<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>FoIII421-5</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Mémoires Pour Servir A L'Histoire Du Jacobinisme, 5</title>
          <author>Barruel, Augustin</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="592" type="textblock" ulx="153" uly="124">
        <line lrx="179" lry="592" ulx="153" uly="124">ä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="2816" type="textblock" ulx="618" uly="2765">
        <line lrx="1255" lry="2810" ulx="1227" uly="2767">—</line>
        <line lrx="1214" lry="2810" ulx="1185" uly="2765">O</line>
        <line lrx="1133" lry="2811" ulx="1105" uly="2768">◻ℳ</line>
        <line lrx="1051" lry="2812" ulx="1024" uly="2767">N</line>
        <line lrx="1010" lry="2813" ulx="983" uly="2767">vn</line>
        <line lrx="970" lry="2813" ulx="941" uly="2770">.</line>
        <line lrx="930" lry="2813" ulx="902" uly="2770">à</line>
        <line lrx="890" lry="2814" ulx="860" uly="2768">◻</line>
        <line lrx="844" lry="2814" ulx="826" uly="2771">—</line>
        <line lrx="806" lry="2815" ulx="782" uly="2771">e</line>
        <line lrx="768" lry="2815" ulx="740" uly="2775">v</line>
        <line lrx="728" lry="2815" ulx="700" uly="2772">A</line>
        <line lrx="682" lry="2816" ulx="664" uly="2773">—</line>
        <line lrx="645" lry="2816" ulx="618" uly="2776">æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="3042" type="textblock" ulx="1186" uly="2979">
        <line lrx="1548" lry="3042" ulx="1186" uly="2979">us Tübingen(}z\</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="1160" type="textblock" ulx="331" uly="882">
        <line lrx="1614" lry="1160" ulx="331" uly="882">MEMOIRES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1390" type="textblock" ulx="467" uly="1177">
        <line lrx="1235" lry="1227" ulx="807" uly="1177">P O U R</line>
        <line lrx="1593" lry="1390" ulx="467" uly="1309">S ERVIR ÀA L'HISTOIRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1587" type="textblock" ulx="387" uly="1458">
        <line lrx="1617" lry="1587" ulx="387" uly="1458">DU JACOBINISME.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1457" lry="1754" type="textblock" ulx="580" uly="1677">
        <line lrx="1457" lry="1754" ulx="580" uly="1677">TOME CINQUIÈME.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="1185" type="textblock" ulx="1186" uly="1152">
        <line lrx="1196" lry="1185" ulx="1186" uly="1152">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="861" type="textblock" ulx="2050" uly="811">
        <line lrx="2139" lry="861" ulx="2050" uly="811">SEÏ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1031" type="textblock" ulx="1990" uly="972">
        <line lrx="2139" lry="1031" ulx="1990" uly="972">DU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1585" lry="553" type="textblock" ulx="345" uly="390">
        <line lrx="1585" lry="553" ulx="345" uly="390">MÉMOIRES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="698" type="textblock" ulx="811" uly="656">
        <line lrx="1124" lry="698" ulx="811" uly="656">P @ U K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="883" type="textblock" ulx="308" uly="785">
        <line lrx="1517" lry="883" ulx="308" uly="785"> SERVIR A LHISTOIRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="1211" type="textblock" ulx="292" uly="960">
        <line lrx="1644" lry="1029" ulx="292" uly="960">D U ACO BINISME;</line>
        <line lrx="1336" lry="1211" ulx="591" uly="1095">Par M. 'Ahbeé BARRUEL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="1364" type="textblock" ulx="510" uly="1299">
        <line lrx="1420" lry="1364" ulx="510" uly="1299">QUATRIÈME ÉDITION.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1569" type="textblock" ulx="368" uly="1480">
        <line lrx="1514" lry="1569" ulx="368" uly="1480">TO ME CINQV &amp; ME.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="1672" type="textblock" ulx="2005" uly="1488">
        <line lrx="2136" lry="1538" ulx="2005" uly="1488">Nouyeaux</line>
        <line lrx="2139" lry="1604" ulx="2040" uly="1556">l'invent</line>
        <line lrx="2138" lry="1672" ulx="2034" uly="1625">de cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1852" type="textblock" ulx="2001" uly="1754">
        <line lrx="2138" lry="1852" ulx="2001" uly="1754">AU milie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2733" type="textblock" ulx="1998" uly="1860">
        <line lrx="2139" lry="1906" ulx="2003" uly="1860">lement che</line>
        <line lrx="2139" lry="1970" ulx="2003" uly="1920">trouvée , à</line>
        <line lrx="2133" lry="2026" ulx="2000" uly="1977">marqueble ;</line>
        <line lrx="2138" lry="2074" ulx="1998" uly="2028">8 les Frére</line>
        <line lrx="2139" lry="2141" ulx="2000" uly="2083">» habiles m</line>
        <line lrx="2139" lry="2186" ulx="1999" uly="2138">» faffent de</line>
        <line lrx="2139" lry="2245" ulx="1998" uly="2193">» élus,ils t</line>
        <line lrx="2139" lry="2303" ulx="1999" uly="2259">» pueut ,</line>
        <line lrx="2139" lry="2352" ulx="2002" uly="2298">lnimmême n</line>
        <line lrx="2139" lry="2414" ulx="2004" uly="2365">Ceux qui l'e</line>
        <line lrx="2130" lry="2475" ulx="2003" uly="2414">in plurs; (</line>
        <line lrx="2139" lry="2528" ulx="2000" uly="2468">R ne penf</line>
        <line lrx="2139" lry="2583" ulx="2003" uly="2527">tion, Cepenç'</line>
        <line lrx="2139" lry="2634" ulx="2001" uly="2582">Montée, on</line>
        <line lrx="2087" lry="2733" ulx="1998" uly="2684">a0tiviré,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2798" type="textblock" ulx="2031" uly="2736">
        <line lrx="2116" lry="2773" ulx="2039" uly="2753">P 4</line>
        <line lrx="2139" lry="2798" ulx="2031" uly="2736">Excents |</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1691" lry="411" type="textblock" ulx="301" uly="317">
        <line lrx="1691" lry="411" ulx="301" uly="317">— = 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="904" type="textblock" ulx="323" uly="493">
        <line lrx="1616" lry="591" ulx="355" uly="493">CONSPIRATION</line>
        <line lrx="1540" lry="775" ulx="436" uly="678">DÉS SOPHISTES</line>
        <line lrx="1659" lry="904" ulx="323" uly="802">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1172" type="textblock" ulx="327" uly="1054">
        <line lrx="1626" lry="1172" ulx="327" uly="1054">PARTIE HISTORIQUE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1400" type="textblock" ulx="587" uly="1296">
        <line lrx="1371" lry="1400" ulx="587" uly="1296">CHAPITRE IX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1592" type="textblock" ulx="317" uly="1446">
        <line lrx="1862" lry="1531" ulx="317" uly="1446">Nouveaux chefs , nouvelles reffources des Illuminéss .…</line>
        <line lrx="1705" lry="1592" ulx="385" uly="1521">l'invention de la Maçonnerie Jéfuitique s fuceès”</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1662" type="textblock" ulx="382" uly="1599">
        <line lrx="756" lry="1662" ulx="382" uly="1599">de cette fable.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2869" type="textblock" ulx="294" uly="1738">
        <line lrx="1660" lry="1832" ulx="315" uly="1738">AU milieu de ces écrits fecrers, que la fe&amp;le avoir inuti-</line>
        <line lrx="1660" lry="1884" ulx="317" uly="1825">lement cherché à fouftraire aux yeux de la juftice, s’étoir</line>
        <line lrx="1657" lry="1943" ulx="315" uly="1881">trouvée , de la main de Zwack même, cette apoftille re-</line>
        <line lrx="1659" lry="2004" ulx="313" uly="1935">marquable : # Il faut pour rétablir nos affaires , que parmi</line>
        <line lrx="1659" lry="2052" ulx="315" uly="1988">» les Frères échappés à nos revers, quelques-uns des plus</line>
        <line lrx="1658" lry="2108" ulx="294" uly="2042">„ habiles prennent la place de nos fondateurs ; qu’ils ſe dé-</line>
        <line lrx="1661" lry="2158" ulx="375" uly="2097">faffent des mécontens, &amp; que , de concert avec de nouveaux</line>
        <line lrx="1658" lry="2217" ulx="376" uly="2148">élus , ils travaillent à rendre à notre Société fa première vi-</line>
        <line lrx="1664" lry="2276" ulx="315" uly="2204">p gueur ». ( Ecrits orig. te 1 5 dernières pages. ) Weishaupe</line>
        <line lrx="1660" lry="2319" ulx="300" uly="2261">“lui-même n’avoit fui loin d’Ingolftadt, qu'en menaçant tous</line>
        <line lrx="1659" lry="2384" ulx="317" uly="2312">ceux qui l’en chaffoient , de changer un jour foute leur joie</line>
        <line lrx="1658" lry="2436" ulx="314" uly="2367">en pleurs; (Lettre à Fifcher. ) Tl étoir évident que les Illumi-</line>
        <line lrx="1658" lry="2492" ulx="308" uly="2422">nés ne penſoient à rien moins qu'à renoncer à leur conſpira-</line>
        <line lrx="1657" lry="2570" ulx="315" uly="2476">tion. Cependant, quelque terrible &amp; menaçante nelie ſe fut</line>
        <line lrx="1658" lry="2595" ulx="315" uly="2531">montrée, on eût dit que toutes les Puiffances affectoient de</line>
        <line lrx="1656" lry="2648" ulx="314" uly="2584">leur laifer tous les moyens de la pourfuivre avec une nouvelle</line>
        <line lrx="479" lry="2699" ulx="313" uly="2656">activité.</line>
        <line lrx="1652" lry="2763" ulx="369" uly="2692">Excepté Weishaupt qui avoit ſu échapper à ſes juges, pas</line>
        <line lrx="1651" lry="2815" ulx="315" uly="2747">un des conjurés n'avoit été condamné en Bavière à des peines</line>
        <line lrx="1649" lry="2869" ulx="313" uly="2802">plus fortes que l’exil ou une prifon pañagère. Dans rour le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2933" type="textblock" ulx="312" uly="2845">
        <line lrx="1649" lry="2933" ulx="312" uly="2845">reſte de l’Allemagne, &amp; depuis le Hofein juſqu'à Venif ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2982" type="textblock" ulx="379" uly="2928">
        <line lrx="637" lry="2982" ulx="379" uly="2928">Tom. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="2082" type="textblock" ulx="1674" uly="1776">
        <line lrx="1915" lry="1817" ulx="1711" uly="1776">frat &amp; dis</line>
        <line lrx="1912" lry="1867" ulx="1678" uly="1825">politions des</line>
        <line lrx="1887" lry="1907" ulx="1697" uly="1867">Mluminés,</line>
        <line lrx="1913" lry="1953" ulx="1677" uly="1908">après la dé-</line>
        <line lrx="1914" lry="1992" ulx="1677" uly="1954">couverte de</line>
        <line lrx="1913" lry="2034" ulx="1678" uly="1998">leurs c9M</line>
        <line lrx="1781" lry="2082" ulx="1674" uly="2039">plots.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1528" lry="405" type="textblock" ulx="483" uly="353">
        <line lrx="1528" lry="405" ulx="483" uly="353">2 ; ("ONSPŒATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="474" type="textblock" ulx="482" uly="421">
        <line lrx="1849" lry="474" ulx="482" uly="421">depuis la Livonie jufqu'à Srrafbourg”, pas ia moindre recherche -</line>
        <line lrx="1322" lry="474" ulx="513" uly="438">Ï‘ ju 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="841" type="textblock" ulx="483" uly="474">
        <line lrx="1820" lry="528" ulx="483" uly="474">n'avoit'éré-faite dans leurs Loges ; la p Inpart des adepres re-</line>
        <line lrx="1821" lry="595" ulx="483" uly="532">connus pour les us coupables ent trouvé bien plus de</line>
        <line lrx="1821" lry="636" ulx="484" uly="588">proteétion que d'indignaton près de ceux méme contre</line>
        <line lrx="1820" lry="703" ulx="483" uly="615">leſquels ſe dirigeoie: t tous leur 5 complots; malgré les preuves</line>
        <line lrx="1691" lry="744" ulx="486" uly="675">les pius auihentiques 5 &amp; les plus evid ;</line>
        <line lrx="1822" lry="841" ulx="489" uly="746">f rEp (w de io uf ç T fxnc* après toutes äe* uves acœuifes contre</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="916" type="textblock" ulx="489" uly="856">
        <line lrx="799" lry="916" ulx="489" uly="856">Ü\Awg 3\4&amp;. loi 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2377" type="textblock" ulx="242" uly="963">
        <line lrx="1823" lry="1029" ulx="492" uly="963">Cî}îiîëià Azfiëa,w ‘ fon A'pvnuzx aux.Ecritsorig. pages</line>
        <line lrx="1823" lry="1085" ulx="491" uly="1018">35 &amp; 36.) &amp; le Prince de Salm- Kytbourg l’appeloit à fa</line>
        <line lrx="1821" lry="1123" ulx="491" uly="1073">Cour, pour en éf‘ _'\ae, fans deute avee la même fidéliré. Les</line>
        <line lrx="1828" lry="1192" ulx="377" uly="1121">‘ conjurés Brutus-Savioli &amp; Diemède- Ce:z{;«z“zîæ pouvoient par-</line>
        <line lrx="1825" lry="1254" ulx="489" uly="1182">tout ailleurs qu’en Bavière farmer des adeptes à Jen ar conſpira-</line>
        <line lrx="1820" lry="1294" ulx="489" uly="1237">tion, aux dépens méme du Prince qui l'avoir découverte chez</line>
        <line lrx="1825" lry="1351" ulx="490" uly="1289">lui. Ce Tibote-Merz, dont les écrits originaux atreſtoient l'in-</line>
        <line lrx="1824" lry="1415" ulx="490" uly="1342">famie, la portoit triomphante avec fu complots, à la fuite</line>
        <line lrx="1826" lry="1461" ulx="489" uly="1376">de l'Ambatadeur de ! l'Em pire , jufqu’à CN*“&amp; hague. L'adepte</line>
        <line lrx="1829" lry="1506" ulx="492" uly="1451">Afred-Seinzsheim ne faifoit qu’échanger la faveur de fon Prince</line>
        <line lrx="1829" lry="1583" ulx="490" uly="1488">contre celle du Duc de Deux-Ponti, ; &amp; c.eja l’intrigue ména-</line>
        <line lrx="1830" lry="1656" ulx="493" uly="1545">g' it ſon retour à Munich. &amp; Spartacus lui-1 meme jor ikioit tran-</line>
        <line lrx="1830" lry="1682" ulx="495" uly="1606">quillement de ſon afile &amp; de ſes penſions, auprès des Princes,</line>
        <line lrx="1832" lry="1720" ulx="495" uly="1668">des vict imes plusencore que ſes élèves. Jamais con ;aïîcn n'avoit</line>
        <line lrx="1833" lry="1775" ulx="497" uly="1720">été plus monſtrueuſe &amp; f publiquement Cévoilée ; jamais</line>
        <line lrx="1833" lry="1831" ulx="495" uly="1781">conjurés n’avoient trouvé tant de r*mjcm de la continuer à</line>
        <line lrx="1832" lry="1885" ulx="493" uly="1829">l'ombre de ceux même qui en étoient le grand objet. Ainfi tout</line>
        <line lrx="1798" lry="1940" ulx="492" uly="1886">annonçoit que la fuite de Weishaupt ne fcmat pour Ja fe@e</line>
        <line lrx="1832" lry="2012" ulx="492" uly="1917">que ce qu'avoit été pour! Ifamifme celle de Mahomet, 1 Hegire</line>
        <line lrx="1831" lry="2051" ulx="492" uly="1993">de nouveaux &amp; de plus grands fuccès. Mais ici je n’ai plus,</line>
        <line lrx="1831" lry="2122" ulx="493" uly="2049">pour la fuivre dans fes fouterrains mêmes, fes annales ſecrètes.</line>
        <line lrx="1830" lry="2169" ulx="266" uly="2097">Précautions Des précautions diélées par l'experience, &gt; ont fourni à Weis-</line>
        <line lrx="1833" lry="2236" ulx="242" uly="2142">des Illumi- haupt des movens combiné⸗ encore plus Profondement , pour</line>
        <line lrx="1831" lry="2267" ulx="244" uly="2202">:‘gsh‘al}îä_ accorder , ivivant fa :maxime fav rite, daris ſon neuveau fanc-</line>
        <line lrx="1830" lry="2312" ulx="247" uly="2264">tinvarion de tÜäire toute l'apparence de l’oifiveté avec les reffources de la</line>
        <line lrx="1829" lry="2377" ulx="246" uly="2320">la Scête. plm grande a@ivité, Pent- être auffi, content d'avoir pofé les</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2390" type="textblock" ulx="749" uly="2375">
        <line lrx="757" lry="2390" ulx="749" uly="2375">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2425" type="textblock" ulx="496" uly="2374">
        <line lrx="1830" lry="2425" ulx="496" uly="2374">twœn“n de fes complors, d'en être à ce moment où il avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="962" type="textblock" ulx="968" uly="918">
        <line lrx="1406" lry="962" ulx="968" uly="918">ces bien plus que par</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1057" type="textblock" ulx="826" uly="972">
        <line lrx="845" lry="1057" ulx="826" uly="979">-i((Ë</line>
        <line lrx="871" lry="1025" ulx="856" uly="981">“n</line>
        <line lrx="916" lry="1023" ulx="900" uly="972">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2556" type="textblock" ulx="495" uly="2391">
        <line lrx="1852" lry="2499" ulx="495" uly="2391">Prévu qu'il pourroit Gefert toutes les Puiffances de détruire ſon</line>
        <line lrx="1852" lry="2556" ulx="1051" uly="2483">ait d'avéir formé des hommes qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2592" type="textblock" ulx="497" uly="2483">
        <line lrx="996" lry="2533" ulx="497" uly="2483">Güvrage, 5:\{ êcre fat</line>
        <line lrx="1832" lry="2592" ulx="498" uly="2536">pouvoient déformais préfider à fon Aréopage ; ne s’eft- il ré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2698" type="textblock" ulx="497" uly="2590">
        <line lrx="1830" lry="2637" ulx="497" uly="2590">feivé que le ‘oin de éonner fes conféils dans les occafions im-</line>
        <line lrx="1828" lry="2698" ulx="655" uly="2645">és ,en uw«m les détails &amp; la qualité de chefs ordinaires</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="2738" type="textblock" ulx="660" uly="2700">
        <line lrx="815" lry="2738" ulx="660" uly="2700">‘es /—*Ïm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2921" type="textblock" ulx="498" uly="2699">
        <line lrx="1830" lry="2752" ulx="737" uly="2699">adspres. Quoi qu’il en foit, la fin de fes travaux en</line>
        <line lrx="1831" lry="2804" ulx="625" uly="2752">&amp; de chef für-elle conflatée , &amp; les archives de la feGe</line>
        <line lrx="1830" lry="2866" ulx="499" uly="2808">fuilent-elles encore plus profondément enfevelies , la preuve</line>
        <line lrx="1828" lry="2921" ulx="498" uly="2863">des complots dont elle eflencore toute accupée ne nous man-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="480" type="textblock" ulx="2003" uly="349">
        <line lrx="2139" lry="406" ulx="2043" uly="349">pe LIn</line>
        <line lrx="2116" lry="480" ulx="2003" uly="434">quera pâs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="524" type="textblock" ulx="1972" uly="488">
        <line lrx="2139" lry="524" ulx="1972" uly="488">" monumens |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1288" type="textblock" ulx="2003" uly="530">
        <line lrx="2136" lry="585" ulx="2003" uly="530">miais plus f</line>
        <line lrx="2136" lry="635" ulx="2004" uly="587">artifices, de</line>
        <line lrx="2139" lry="684" ulx="2004" uly="647">dans certe &lt;</line>
        <line lrx="2139" lry="750" ulx="2032" uly="696">Le grans</line>
        <line lrx="2139" lry="793" ulx="2005" uly="754">écrins fecre</line>
        <line lrx="2139" lry="902" ulx="2010" uly="867">fion - leuler</line>
        <line lrx="2138" lry="956" ulx="2010" uly="920">télation eni</line>
        <line lrx="2139" lry="1012" ulx="2007" uly="973">Tie ne futen</line>
        <line lrx="2131" lry="1067" ulx="2004" uly="1030">charchant à</line>
        <line lrx="2139" lry="1122" ulx="2004" uly="1083">dans le temy</line>
        <line lrx="2136" lry="1178" ulx="2004" uly="1138">de leuts co</line>
        <line lrx="2139" lry="1234" ulx="2004" uly="1194">vense ſe dér</line>
        <line lrx="2128" lry="1288" ulx="2004" uly="1247">défenfeurs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1341" type="textblock" ulx="2005" uly="1302">
        <line lrx="2074" lry="1339" ulx="2005" uly="1302">d…!</line>
        <line lrx="2029" lry="1341" ulx="2020" uly="1329">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2782" type="textblock" ulx="2001" uly="1413">
        <line lrx="2139" lry="1458" ulx="2007" uly="1413">1klés des bo</line>
        <line lrx="2131" lry="1509" ulx="2010" uly="1466">Âllemard</line>
        <line lrx="2138" lry="1563" ulx="2019" uly="1520">12 de Zim</line>
        <line lrx="2130" lry="1619" ulx="2006" uly="1583">moires, Les</line>
        <line lrx="2139" lry="1675" ulx="2004" uly="1629">lmre Qu F'</line>
        <line lrx="2139" lry="1741" ulx="2004" uly="1689">mend, ( N</line>
        <line lrx="2139" lry="1791" ulx="2004" uly="1753">près, à tray</line>
        <line lrx="2139" lry="1845" ulx="2005" uly="1794">Monthly M</line>
        <line lrx="2139" lry="1905" ulx="2008" uly="1860">Occipé à de</line>
        <line lrx="2139" lry="1955" ulx="2004" uly="1908">mèïﬁ‘ où (“tï</line>
        <line lrx="2133" lry="2016" ulx="2001" uly="1958">fÛÎld Olllv;îr')v</line>
        <line lrx="2131" lry="2063" ulx="2004" uly="2023">lention aux</line>
        <line lrx="2139" lry="2119" ulx="2004" uly="2074">Ment l' 1 da</line>
        <line lrx="2136" lry="2176" ulx="2003" uly="2128">Ëÿu(mfs de</line>
        <line lrx="2135" lry="2232" ulx="2003" uly="2185">(d' {tm &amp;</line>
        <line lrx="2126" lry="2298" ulx="2030" uly="2236">Monchk ÿ</line>
        <line lrx="2139" lry="2346" ulx="2006" uly="2299">"“F. e</line>
        <line lrx="2139" lry="2400" ulx="2008" uly="2355">RU reman</line>
        <line lrx="2139" lry="2470" ulx="2006" uly="2397">des  Aleptes</line>
        <line lrx="2110" lry="2507" ulx="2006" uly="2466">ACjorrih</line>
        <line lrx="2138" lry="2590" ulx="2067" uly="2519">l</line>
        <line lrx="2139" lry="2653" ulx="2010" uly="2574">Eeen ann</line>
        <line lrx="2139" lry="2678" ulx="2026" uly="2623">u I ONt ce</line>
        <line lrx="2138" lry="2727" ulx="2008" uly="2682">ñ\S Q n\</line>
        <line lrx="2138" lry="2782" ulx="2009" uly="2738">tî‘f‘.[ d autre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2788" type="textblock" ulx="2113" uly="2769">
        <line lrx="2139" lry="2788" ulx="2113" uly="2769">134e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2900" type="textblock" ulx="2007" uly="2797">
        <line lrx="2139" lry="2845" ulx="2016" uly="2797">rtâûns âv</line>
        <line lrx="2139" lry="2900" ulx="2007" uly="2849">‘Ow n—,‘ ef“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="1652" lry="523" ulx="0" uly="373">, é DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHiE. Chap. IX. 3</line>
        <line lrx="1657" lry="502" ulx="2" uly="441">…rerù.cmer 5 quera pas. Au défaur de fes écrits fecrets, nous aurons fes</line>
        <line lrx="1655" lry="564" ulx="313" uly="494">monumens publies. Les adeptes étoient connus; il étoit défor-</line>
        <line lrx="1654" lry="608" ulx="313" uly="550">mais plus facile d'obferver leurs travaux , de rapprocher leurs</line>
        <line lrx="1656" lry="658" ulx="315" uly="581">artifices; des écrivains rélés en Allemagne, nous ont dévancé</line>
        <line lrx="1625" lry="712" ulx="317" uly="659">dans--cette carrière ; l'hiftoire aura encore fes dén nonftrations.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="751" type="textblock" ulx="1" uly="710">
        <line lrx="17" lry="729" ulx="1" uly="715">é</line>
        <line lrx="91" lry="732" ulx="59" uly="723">nn</line>
        <line lrx="157" lry="751" ulx="1" uly="710">d Ayt ‘,';C &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1903" lry="831" type="textblock" ulx="2" uly="691">
        <line lrx="1902" lry="788" ulx="370" uly="691">Le grand ſoin des llluminés, après la. Puklie⸗ ation de leurs Aveu remat-</line>
        <line lrx="1903" lry="831" ulx="2" uly="748">cauifés contre écuiss- fécrets ; fl. de perfuader à toute l'Allemagne que leur dua ple iur 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="1769" lry="858" ulx="0" uly="798">ré … de ſa £ » Stcte.</line>
        <line lrx="1719" lry="883" ulx="61" uly="824">1E , (e ſa Ts Ordre.n’exiftoir p Us , que les adepres avoient tous renoncé …</line>
        <line lrx="1659" lry="945" ulx="318" uly="876">non - ſeulement à leurs my tères confbirateurs , mais à toure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="928" type="textblock" ulx="1139" uly="919">
        <line lrx="1148" lry="928" ulx="1139" uly="919">ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="979" type="textblock" ulx="298" uly="927">
        <line lrx="1658" lry="979" ulx="298" uly="927">.relarion enir'eux, en qualit é de membres i une fociété fecrète.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="963">
        <line lrx="1662" lry="1038" ulx="2" uly="963">ls orig. poges Ile ne furent ni les s premiers brigands , ni les premiers feGaires</line>
        <line lrx="1661" lry="1092" ulx="0" uly="1039">l'agpeloit à à cherchant à faire regarder Jeur cm{îænœ comme d‘nmc.uç ue,</line>
        <line lrx="1660" lry="1157" ulx="1" uly="1092">e fidelire, Les dans le temps où ils éroient le pius actife pour la propagation</line>
        <line lrx="1963" lry="1203" ulx="0" uly="1145">pouvoient pate …. de leurs complors &amp; de leurs principes. Mais ici l'erreur e '</line>
        <line lrx="1660" lry="1257" ulx="10" uly="1200">leur confpira- venue ſe démentir elle-même dans la bouche de ſes plus zélés</line>
        <line lrx="1672" lry="1309" ulx="1" uly="1253">écouverte chez défenfeurs. À la première apparition de.ces ouvrages qui unt'</line>
        <line lrx="1660" lry="1374" ulx="0" uly="1308">mefoien lin. 1 devoilé en Angleterre la confpiration formée par les Illu⸗ minés,</line>
        <line lrx="1661" lry="1420" ulx="3" uly="1363">11, à la fuite &amp; pourfuivie dans Îes arrière- Loges maçonniques, les Fr ?‘ses</line>
        <line lrx="1617" lry="1480" ulx="3" uly="1396">scue, L'adepté zélés des bords de ia Tamife onr demand lé du feco …‘3 aux Frèr</line>
        <line lrx="1662" lry="1561" ulx="2" uly="1468">é de fon Princé Allemaee ds , pour detruire l'impreſſion que faifoit à Londres !a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1631" type="textblock" ulx="320" uly="1515">
        <line lrx="1662" lry="1594" ulx="321" uly="1515">vie de Zimmermann „ l'ouvrage de M. Robifon &amp; nos Mé-</line>
        <line lrx="1662" lry="1631" ulx="320" uly="1581">moires. Les piainres a‘Êezs Frères A"fî lais , &amp; îa réponfe auxi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1678" type="textblock" ulx="320" uly="1630">
        <line lrx="1661" lry="1678" ulx="320" uly="1630">liaire du Frère Boœttiger, font inférées dans le Mersure Aîles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2150" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="862" lry="1683" ulx="31" uly="1666">{ 9</line>
        <line lrx="1664" lry="1750" ulx="9" uly="1687">“caionn'avoit mand, (N.°11,p 257 ) La même répon à peu de chofe</line>
        <line lrx="1680" lry="1808" ulx="0" uly="1727">voilée » jarmais près , à traverfé les mers pour apprendre ux Anglais, » par leur</line>
        <line lrx="1660" lry="1868" ulx="0" uly="1784">“ta continuer à Monthly Magazine , N. ⁶ 27, Janvier 1798 , que wur homme</line>
        <line lrx="1661" lry="1916" ulx="0" uly="1830">ef.A nfi tout \ occupé à devoiler Pinlumniniſne , ne pourfuit plus qu’une chi-</line>
        <line lrx="1801" lry="1980" ulx="7" uly="1898">FW Ja fe&amp;e, mère où des objets depuis long - temps enfevelis «îﬂ*zs un pro- 3</line>
        <line lrx="1659" lry="2031" ulx="0" uly="1951">onet, Fégire fond oubli ; que depuis 17900n € cç{,‘c de: fazrç le moindre at-</line>
        <line lrx="1685" lry="2094" ulx="0" uly="2013">, PMÎF…U tention aux Illuminés ; que depuis cette evvome iln ‘en eſt plus</line>
        <line lrx="1660" lry="2150" ulx="0" uly="2067">W}Çe.gcræœs. { _ mention dans les Loges Alle: mandes; &amp; en 'enſin des preuves</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2287" type="textblock" ulx="322" uly="2122">
        <line lrx="1684" lry="2176" ulx="322" uly="2122">évidentes de cette affertion fe trouvent dans les papiers de Bade,</line>
        <line lrx="1688" lry="2235" ulx="322" uly="2178">qui éteit devenu chef de cet Ordre, &amp; gui mourut en 178 4.</line>
        <line lrx="1664" lry="2287" ulx="325" uly="2231">( Monthly Mag…zmæ, N.°'27, Janvier. 1798 , ler, de Bœæt-</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2308" type="textblock" ulx="1" uly="2142">
        <line lrx="170" lry="2197" ulx="4" uly="2142">fonrni à Weis-</line>
        <line lrx="172" lry="2252" ulx="2" uly="2204">pdémen pouf</line>
        <line lrx="171" lry="2308" ulx="1" uly="2252"> nôuvéai fance</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2981" type="textblock" ulx="0" uly="2284">
        <line lrx="1667" lry="2363" ulx="0" uly="2284">—cfoL es de l tiger. ) I{ eſt dans ces paro :Êes Ju ﬁälü}' Bbertiger ; Un- premier</line>
        <line lrx="1665" lry="2419" ulx="8" uly="2339">ycx pl les aveu r marquable h dega ele ,'@ en AÂî{-::z::a;g—ns ; à Ja confufion</line>
        <line lrx="1692" lry="2475" ulx="0" uly="2396">m…u…w“ des ad épres. Des écrivains zélésleur onr dir: Vous cenvenez…</line>
        <line lrx="1685" lry="2530" ulx="7" uly="2449">e dérare fon" 3u;au"ù nui que les my&amp;e s de l'Iluminifme étoient devenus</line>
        <line lrx="1666" lry="2582" ulx="33" uly="2504">h'xmcs qm ceux des Lo oges maçonniques , &amp; qu’ils le É«:wm au moins. vm—</line>
        <line lrx="1401" lry="2627" ulx="1" uly="2555">s500 guilré- cu'en l’année 37)0— dès-lors &amp; ces journaux &amp;</line>
        <line lrx="1646" lry="2672" ulx="17" uly="2593">pe sf A qui n’ent € {ï appeler l’artention des P"um S fur L 2</line>
        <line lrx="1667" lry="2737" ulx="2" uly="2649">scCCfﬁË"s…es néss dès-lors &amp; Zimmerman: à &amp; Hoffmann, M. Scarck &amp;</line>
        <line lrx="1671" lry="2786" ulx="1" uly="2709">chels f m… tant d'autt es czzvams dont la fecte s’efforce d w*f"a ffer Ies ou&lt;</line>
        <line lrx="1694" lry="2840" ulx="0" uly="2764">î‘es“.âvnfa ‘vrages , avo oient au moins ra«&amp;n d’avertir le pu 1blic au’elle n°4-</line>
        <line lrx="1672" lry="2895" ulx="5" uly="2809">-î'“delaà“,@ \ voît pas été anéantie lors de la découverte de fes complors eñ</line>
        <line lrx="1675" lry="2969" ulx="4" uly="2873">æs;nlâuffﬁa \ 1756 , où même en 1785 , comme l’avoient fans ce ſe publié</line>
        <line lrx="367" lry="2981" ulx="0" uly="2939">° f12 p ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2966" type="textblock" ulx="1463" uly="2964">
        <line lrx="1465" lry="2966" ulx="1463" uly="2964">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="969" type="textblock" ulx="190" uly="847">
        <line lrx="424" lry="888" ulx="217" uly="847">Bode, nen-</line>
        <line lrx="423" lry="924" ulx="190" uly="891">veau chef de</line>
        <line lrx="343" lry="969" ulx="192" uly="930">la Secte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="888" type="textblock" ulx="438" uly="383">
        <line lrx="1543" lry="438" ulx="497" uly="383">| CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1789" lry="505" ulx="439" uly="445">jufqu’ici tous les écrivains fes adepres , ou à fes gages. ( Voy.</line>
        <line lrx="1791" lry="559" ulx="438" uly="502">l’Eudemonia, t. 6, N.° 2. ½) Aujourd’hui les conjurés fuppo-</line>
        <line lrx="1786" lry="615" ulx="438" uly="557">fent qu’il fuffit de faire regarder leur exiftence comme chi-</line>
        <line lrx="1792" lry="671" ulx="440" uly="613">mérique depuis 1796 y pour continuer à fuivre leurs complots</line>
        <line lrx="1778" lry="723" ulx="438" uly="666">fans oppofition. Cet artifice encore fera déjoué , &amp; les peuples</line>
        <line lrx="1780" lry="779" ulx="440" uly="720">fauront que la ſecte a bien pu changer fes formes , mais qu’elle</line>
        <line lrx="1791" lry="832" ulx="439" uly="775">n’a fait qu’ajouter à fes forces &amp; à ſes moyens de corruption.</line>
        <line lrx="1775" lry="888" ulx="496" uly="830">Un fecond aveu que fait ici le fleur Bætriger (1) le Dom-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1056" type="textblock" ulx="440" uly="963">
        <line lrx="1787" lry="1016" ulx="454" uly="963">{1) Ce fleur Bœctiger, Dirc&amp;eur du Gymnafe à Weymar , ce Frère</line>
        <line lrx="1790" lry="1056" ulx="440" uly="1010">auxiliaire fameux par un éloge de Bode, dont on n’a fait que rire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1098" type="textblock" ulx="424" uly="1053">
        <line lrx="1791" lry="1098" ulx="424" uly="1053">en Allemagne , a bien d’autres titres au ridicule que fes produCtions</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="1182" type="textblock" ulx="441" uly="1094">
        <line lrx="1789" lry="1141" ulx="441" uly="1094">lui ont donné. Les Anglais peuvent lui pardonner tous ceux qu’il s'e ſt</line>
        <line lrx="1793" lry="1182" ulx="441" uly="1138">donnés dans la demi-douzaine de Journaux auxquels il coopère , par,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="1225" type="textblock" ulx="441" uly="1179">
        <line lrx="1804" lry="1225" ulx="441" uly="1179">fes differtations fur les Dames Romaines , &amp; (ur leurs zoilertes, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2041" type="textblock" ulx="439" uly="1223">
        <line lrx="1787" lry="1271" ulx="442" uly="1223">ſur les éventails, ſur l’Amérique &amp; ſur la Chine, fur les Vafes</line>
        <line lrx="1787" lry="1314" ulx="442" uly="1267">Errufques , &amp; fut le jeu d’un hifirion, &amp; ſur bien d’autres chofes 5</line>
        <line lrx="1796" lry="1358" ulx="441" uly="1309">mais ce qu’il eft bon qu’on fache en Angleterre, lorfqu’on nous oppofe</line>
        <line lrx="1786" lry="1399" ulx="441" uly="1352">l’autorité de cer homme là , c’eft qu’il eſt tout aufi fameux en Al-</line>
        <line lrx="1786" lry="1442" ulx="441" uly="1396">lemagne par fa démagogie , que par fes Traités fur la zoilerre &amp; fur</line>
        <line lrx="1786" lry="1484" ulx="441" uly="1439">les éventails ; c’elt qu'il n’a pas rougi d’exprimer la rage de fon Ja-</line>
        <line lrx="1799" lry="1523" ulx="441" uly="1482">cobinifme , à l’occafion de la viétoire fi décifive de l’Amiral Buncan »-</line>
        <line lrx="1787" lry="1571" ulx="441" uly="1525">en confignant dans fes Journaux , qu’il eft douteux &amp; cette vi&amp;oire</line>
        <line lrx="1785" lry="1612" ulx="446" uly="1566">eft venue aux Anglais, d’en haur ou d’en bas , du Ciel ou de l’Enfer ,</line>
        <line lrx="1786" lry="1656" ulx="444" uly="1610">von oben oder ven unten, &amp; que bien des géns penfent qu’il vaudrois</line>
        <line lrx="1797" lry="1699" ulx="441" uly="1651">mieux pour le bonheur des Anglais l’avoir perdue que l’avoir gagnée.</line>
        <line lrx="1785" lry="1741" ulx="440" uly="1695">Voilà l’hemme dont on ofe oppofer les lettres au patriotifme: de M.</line>
        <line lrx="1427" lry="1776" ulx="439" uly="1743">Robifon. ;</line>
        <line lrx="1787" lry="1827" ulx="486" uly="1780">Ce même homme écrit aux Anglais qu’il n’eft pas //luminé ; on le</line>
        <line lrx="1801" lry="1870" ulx="442" uly="1823">croit en Angleterre, mais en Allemagne on lui demande ce qu’il</line>
        <line lrx="1800" lry="1913" ulx="440" uly="1866">faifoit donc aux Loges Minervales de Weymar ; en quelle qualité il</line>
        <line lrx="1784" lry="1956" ulx="443" uly="1910">æ pu hériter de ces éctits d’un chef Illuminé, qui par routes les leis</line>
        <line lrx="1784" lry="1998" ulx="441" uly="1953">de la fe&amp;e ne pouvoient fe remertre qu’aux Frères ; en quelle qualité ,</line>
        <line lrx="1782" lry="2041" ulx="441" uly="1995">après avoir été fi intimement lié à Bode, il efl encore fi laborieux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2086" type="textblock" ulx="440" uly="2039">
        <line lrx="1804" lry="2086" ulx="440" uly="2039">coopérateur de l’adepre Wieland , pour le nouveaz Mercure Allemarnd ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2126" type="textblock" ulx="460" uly="2081">
        <line lrx="1784" lry="2126" ulx="460" uly="2081">“Ce même auxiliaire écrit aux Anglais, qu’à la-première réquifition</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2171" type="textblock" ulx="440" uly="2125">
        <line lrx="1805" lry="2171" ulx="440" uly="2125">le Duc de Saxe Cotha ne feroit pas fans doute difaculté de laifler vé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2429" type="textblock" ulx="438" uly="2168">
        <line lrx="1784" lry="2211" ulx="439" uly="2168">rifier les archives de Bede ; mais il fe garde bien de faire la même</line>
        <line lrx="1802" lry="2257" ulx="439" uly="2210">propofition aux Allemands ; il leur parle d’un Prince dépoñiraire de</line>
        <line lrx="1797" lry="2298" ulx="439" uly="2254">Ces écrits, fans ofer nommer le Prince. Il fait trop bien que les vé-</line>
        <line lrx="1781" lry="2343" ulx="439" uly="2296">tificateurs meins éloignés fe préfenceroient avec plus de confiance,</line>
        <line lrx="1784" lry="2385" ulx="438" uly="2340">fi pourtant la parole de Bæœttiger fuffifoit à ceux qui croient favoir</line>
        <line lrx="1782" lry="2429" ulx="438" uly="2383">que le Prince a fes raifons pour ne pas montrer facilement les deux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2469" type="textblock" ulx="437" uly="2426">
        <line lrx="1821" lry="2469" ulx="437" uly="2426">malles de ces archives, qu’il a achetées chèrements &amp; pour ne pas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="2728" type="textblock" ulx="431" uly="2468">
        <line lrx="1783" lry="2512" ulx="435" uly="2468">faire aurhentiquement la même invitatien que la Cour de Bavière a</line>
        <line lrx="1783" lry="2557" ulx="434" uly="2511">faite pour les Æcrits eriginaux. -&lt;- D'invite, moi, l’auteur du Monchly</line>
        <line lrx="1780" lry="2602" ulx="432" uly="2554">Magazine , à inférer ees réflexions dans fon Journal, comme il y a</line>
        <line lrx="1782" lry="2643" ulx="433" uly="2598">inféré la lerrre de Bætriger contre M. Robifon. ( N.° 27, Janvier</line>
        <line lrx="1781" lry="2685" ulx="435" uly="2639">1758. ) Je fais cette invitation , parce qu’il m’eft venu des avis , que</line>
        <line lrx="1780" lry="2728" ulx="431" uly="2683">bien des gens dupes de cette lectre , ne voyoient plus qu’une chimère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1780" lry="2771" type="textblock" ulx="431" uly="2726">
        <line lrx="1780" lry="2771" ulx="431" uly="2726">dans la fe&amp;e &amp; les complots de la plus monftrœeufe &amp; la plus arti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2900" type="textblock" ulx="427" uly="2770">
        <line lrx="999" lry="2811" ulx="431" uly="2770">fcieufe des feétes, … _</line>
        <line lrx="1777" lry="2858" ulx="428" uly="2811">“ Au refle , les papiers fecrets de Bodc ne font pas tous à Gotha,</line>
        <line lrx="1793" lry="2900" ulx="427" uly="2856">WBn: grande partie de fes lettres s'imprimenc en ce moment, &amp; on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2945" type="textblock" ulx="418" uly="2898">
        <line lrx="1778" lry="2945" ulx="418" uly="2898">me mande qu’elles vieñnnenc patfaitement à l’appui de mes Mémoirese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="273" type="textblock" ulx="1923" uly="207">
        <line lrx="1935" lry="217" ulx="1923" uly="207">À</line>
        <line lrx="1935" lry="273" ulx="1932" uly="256">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2253" type="textblock" ulx="1981" uly="358">
        <line lrx="2130" lry="415" ulx="2033" uly="358">pet h</line>
        <line lrx="2137" lry="485" ulx="1990" uly="428">Quichore ds</line>
        <line lrx="2139" lry="540" ulx="1991" uly="485">que fon féro</line>
        <line lrx="2139" lry="582" ulx="1989" uly="540">mands, Auc</line>
        <line lrx="2139" lry="649" ulx="1991" uly="595">vient- parfat</line>
        <line lrx="2139" lry="692" ulx="1990" uly="652">ce fameux à</line>
        <line lrx="2139" lry="759" ulx="1990" uly="708">pour es cont</line>
        <line lrx="2139" lry="803" ulx="1991" uly="759">avons à foiy</line>
        <line lrx="2053" lry="857" ulx="1992" uly="815">fette,</line>
        <line lrx="2139" lry="912" ulx="2026" uly="872">Détourne:</line>
        <line lrx="2139" lry="981" ulx="1994" uly="927">pour faire 0</line>
        <line lrx="2139" lry="1036" ulx="1994" uly="983">dans les Log</line>
        <line lrx="2131" lry="1077" ulx="1992" uly="1038">des hommes</line>
        <line lrx="2139" lry="1144" ulx="1991" uly="1094">toute la maf</line>
        <line lrx="2128" lry="1190" ulx="1981" uly="1147">‘Bode &amp; des</line>
        <line lrx="2139" lry="1256" ulx="1989" uly="1202">donnés pout</line>
        <line lrx="2139" lry="1313" ulx="1992" uly="1259">ſion des ade</line>
        <line lrx="2139" lry="1366" ulx="1991" uly="1312">ployèrent, i</line>
        <line lrx="2139" lry="1412" ulx="1992" uly="1365">fable rifble</line>
        <line lrx="2139" lry="1473" ulx="1989" uly="1423">tionner , fans</line>
        <line lrx="2139" lry="1527" ulx="1990" uly="1477">tirer » c'eft |</line>
        <line lrx="2139" lry="1588" ulx="1991" uly="1533">nombre prod</line>
        <line lrx="2139" lry="1640" ulx="1989" uly="1584">foit par les «</line>
        <line lrx="2139" lry="1690" ulx="1986" uly="1638">fentitent la 1</line>
        <line lrx="2139" lry="1746" ulx="1987" uly="1698">fouvel artifi</line>
        <line lrx="2139" lry="1800" ulx="1986" uly="1748">détails deven</line>
        <line lrx="2139" lry="1867" ulx="1986" uly="1809">pour faivre |</line>
        <line lrx="2139" lry="1924" ulx="1987" uly="1861">tlode de f p</line>
        <line lrx="2139" lry="1967" ulx="2017" uly="1915">Par un pre</line>
        <line lrx="2139" lry="2035" ulx="1987" uly="1964">Philon. Ïîn}g:</line>
        <line lrx="2139" lry="2078" ulx="1985" uly="2022">dus Pranc. M</line>
        <line lrx="2139" lry="2079" ulx="2108" uly="2060">u</line>
        <line lrx="2139" lry="2138" ulx="1987" uly="2076">le nom d'A</line>
        <line lrx="2139" lry="2194" ulx="2005" uly="2138">Wreulaire ; €</line>
        <line lrx="2139" lry="2253" ulx="1987" uly="2198">Maconniques</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2303" type="textblock" ulx="1951" uly="2241">
        <line lrx="2139" lry="2303" ulx="1951" uly="2241">| e des F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2856" type="textblock" ulx="1984" uly="2300">
        <line lrx="2115" lry="2356" ulx="1984" uly="2300">Of.lgin_. t 2</line>
        <line lrx="2139" lry="2415" ulx="2004" uly="2358">Wreulgire p</line>
        <line lrx="2134" lry="2483" ulx="2001" uly="2420">;Om‘el) Nico</line>
        <line lrx="2139" lry="2526" ulx="1999" uly="2475">lumines 14</line>
        <line lrx="2139" lry="2579" ulx="1985" uly="2522">*Ccrédirer ce</line>
        <line lrx="2138" lry="2635" ulx="1986" uly="2572">.‘B f'&amp;iïe Une ;</line>
        <line lrx="2138" lry="2691" ulx="1985" uly="2629">Ce Cette Pran</line>
        <line lrx="2139" lry="2747" ulx="1984" uly="2686">Ce HOn 2n</line>
        <line lrx="2136" lry="2802" ulx="1984" uly="2729">ﬂ‘}"fïv Il enye</line>
        <line lrx="2139" lry="2856" ulx="1985" uly="2786">(Endich, 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1875" lry="3245" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="1625" lry="441" ulx="366" uly="375">DE L'IMPIETE ET DE L'ANARCHIE. Chap. IX. 3</line>
        <line lrx="1643" lry="512" ulx="0" uly="438">ges. (Vy. Quichote des Iiluminés, &amp; ſur-tout ceiui du Frère Bode , c’eft</line>
        <line lrx="1623" lry="566" ulx="2" uly="483">irésfipe | que fon héros devint réellement le chef des Illuminés Alle-</line>
        <line lrx="1621" lry="613" ulx="0" uly="547">mme chi⸗ mands. Aucun adepte encore n'avoit fait cet aveu ; mais il</line>
        <line lrx="1624" lry="675" ulx="0" uly="602">scümploes |  vient parfairement à l’appui des inftruétions que j'avois fue</line>
        <line lrx="1621" lry="731" ulx="0" uly="660">ksperes } ce fameux adepre. C'eft donc fous ce héros , dont les talens</line>
        <line lrx="1623" lry="790" ulx="0" uly="717">pais qu'elle pour les confpirations étoient fi précieux à Knigge , que nous</line>
        <line lrx="1626" lry="845" ulx="1" uly="766">comruption, avons à fuivre en ce moment les travaux &amp; les fuccès de la</line>
        <line lrx="1320" lry="892" ulx="0" uly="833">} le Dom- - feQe. | ;</line>
        <line lrx="1875" lry="953" ulx="238" uly="873">‘ Déto.t_:mer l'attention publique ſur des cemplots fabuleux „ Objerdele</line>
        <line lrx="1873" lry="1023" ulx="0" uly="934">A A pour faire oublier tous les leurs, continuer leurs conquêtes î'v:ble fur la</line>
        <line lrx="1855" lry="1071" ulx="0" uly="987">f que n dans les Loges Maçonniques, les étendre fur roure la claffe Jéêäﬁ‘i‘“‘:ä:e</line>
        <line lrx="1782" lry="1115" ulx="0" uly="1031">“produions | des hommes de lertres , &amp; infe&amp;er enfin de leurs principes q</line>
        <line lrx="1623" lry="1160" ulx="0" uly="1097">ux qu'il ce toure la maife du peuple ; tels furent les projers d'Amélius-</line>
        <line lrx="1636" lry="1235" ulx="4" uly="1150">‘°°fè‘°rl’ï ‘Bode &amp; des nouveaux Aréopagites que l’Iiluminifme s’étoit</line>
        <line lrx="1637" lry="1285" ulx="0" uly="1205">'\::l;îïäi/,afu donnés pour chefs , après la fuite de Weishaup: &amp; la difper-</line>
        <line lrx="1629" lry="1326" ulx="0" uly="1261">msdnis; | fion des adeptes Bavarois. Parmi les grands moyens qu’ils em-</line>
        <line lrx="1630" lry="1379" ulx="0" uly="1314">mowop# J  ployèrenr, il en eſt un fur-tout qui ne feroit pour moi qu’une</line>
        <line lrx="1626" lry="1450" ulx="1" uly="1372">meux en ‘r“' fable rifible &amp; méprifable, &amp; que je daignerois à peine men-</line>
        <line lrx="1626" lry="1502" ulx="0" uly="1423">vî“â‘:efïx * tionner , fans l’étonnant &amp; défaftreux parti que la ſecte ſut en</line>
        <line lrx="1636" lry="1548" ulx="0" uly="1478">l Dn y titer ; c’eft la fable de la Franc- Maçonnerie Jéfuitique. Un</line>
        <line lrx="1618" lry="1594" ulx="2" uly="1534">exc siésite 4  mombre prodigieux de volumes ont été écrits en Allemagne ,</line>
        <line lrx="1626" lry="1658" ulx="0" uly="1587">)uyfic}’lﬂ'f“v. foit par les auteurs même de cette fable, foir par ceux qui</line>
        <line lrx="1625" lry="1724" ulx="0" uly="1643">I;‘oîî”‘;‘äf;‘ fentirent la néceffité de défabufer le public , en dévoilant ce</line>
        <line lrx="1628" lry="1767" ulx="0" uly="1695">5{\îmâ Ms nouvel artifice de l’Illuminifme. J’épargne à mes lecteurs des</line>
        <line lrx="1624" lry="1806" ulx="280" uly="1751">détails devenus inutiles, &amp; me borne à ce qu’il faur en favoie</line>
        <line lrx="1627" lry="1866" ulx="0" uly="1804">piré ; 0 e pour fuivre la ſecte dans fa marche, &amp; la voir arriver au pé-</line>
        <line lrx="1426" lry="1941" ulx="0" uly="1863">uæ: Îä?\:: riode de fa puiffance dans nos révolutions. ;</line>
        <line lrx="1625" lry="1987" ulx="0" uly="1914">,:‘…:{lcsl,;, Par un premier a&amp;e de foumiffion au defpote Weishaupr ,</line>
        <line lrx="1625" lry="2034" ulx="0" uly="1968">wiequi, Ÿ Philon-Knigge avoit préludé à la fition des Jéfuites préten-</line>
        <line lrx="1625" lry="2092" ulx="0" uly="2022">; 6 aborieux dus Franc-Maçons , dans ſa produétion publiée en 1781, fous</line>
        <line lrx="1625" lry="2152" ulx="0" uly="2071">e Â"“"';[‘îîn le nom d’Aloyfius Mayer. T étoit revenu à la charge dans fa</line>
        <line lrx="1626" lry="2207" ulx="0" uly="2133">äî‘äﬁc[ # Ÿ  Circulaire , écrite encore par ordre de Weishaupt aux Loges</line>
        <line lrx="1626" lry="2253" ulx="0" uly="2185">iplimime Ÿ maçonniques; il infifka de nouveau dans fês Additions à l'hiſ-</line>
        <line lrx="1623" lry="2306" ulx="0" uly="2240">ppoîtaire d toire des Franc-Macçons. ( Voyez ces ouvrages &amp; les Ecrits</line>
        <line lrx="1622" lry="2374" ulx="0" uly="2293">e 4 origin. t. 2 , let. 22 de Weiskaupe &amp; 1 de Philon; &amp; la</line>
        <line lrx="1624" lry="2419" ulx="77" uly="2347">mor CLirculaire, part. 2 , ſect. 6. ) Les adepres Oftertag à Ratiſ-</line>
        <line lrx="1623" lry="2473" ulx="0" uly="2403">yx les deux bonne, Nicolai &amp; Bicfter à Berlin, &amp; une foule d’aurres</line>
        <line lrx="1624" lry="2520" ulx="0" uly="2460">ounf$. # Hluminés n’épargnèrent rien dans leurs divers écrits, pout</line>
        <line lrx="1623" lry="2581" ulx="12" uly="2493">E Bmclâ]“ accréditer cette fable. Jufques-là cependant il étoit difficile de</line>
        <line lrx="1619" lry="2640" ulx="0" uly="2557">u:dvä‘ä‘"‘]‘ä fe faire une idée précife de l’hifloire, ſoit vraie , foir fauffe,</line>
        <line lrx="1622" lry="2685" ulx="63" uly="2623">urie de cette Franc-Maçonnerie Jéfuirique. Bode enfin réunit tout</line>
        <line lrx="1621" lry="2738" ulx="0" uly="2676">iswis, * Ÿ ce qu’on avoit dir , tour ce qu’on pouvoit dire fur ce mêms</line>
        <line lrx="1632" lry="2801" ulx="0" uly="2730">j'uné Cb‘f“‘î‘; Ÿ fujet. Il envoya ſes matériaux à Paris, au Frère Bonnevilie 5</line>
        <line lrx="1620" lry="2844" ulx="9" uly="2751">ja plus à 4 (Ændlich. Sc}zyickﬂzi » page 38. ) &amp; de la plume du nouvel</line>
        <line lrx="1619" lry="2913" ulx="0" uly="2836">9 à Cobe edepre fortic , fous le titre des Jéfuites chaffés de la Magon-</line>
        <line lrx="810" lry="3003" ulx="0" uly="2928">;Î:îlîg‘gmitü' ;</line>
        <line lrx="219" lry="3245" ulx="211" uly="3195">j</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="2976" type="textblock" ulx="274" uly="369">
        <line lrx="2139" lry="444" ulx="505" uly="369">: % CoSPIRATION DES SOPHISTIESs @ nl</line>
        <line lrx="2139" lry="501" ulx="507" uly="441">,… nerie, cette production envoyée à teutes les Loges régulières ; foe cetteda</line>
        <line lrx="2113" lry="558" ulx="505" uly="490">comme le dernier coup de maſſue porté au terrible fanrôme. inainés</line>
        <line lrx="2139" lry="610" ulx="553" uly="549">En réunifant toures ces produtions , on voir que leur pre- que tous à</line>
        <line lrx="2139" lry="664" ulx="500" uly="605">mier objet étoit de fzire croire aux Franc-Maçons que roures ſutet. Ain</line>
        <line lrx="2134" lry="718" ulx="507" uly="661">leurs Loges étoient fecrèsement dirigées par les Jéfuites ; que © - P VWeihaupe</line>
        <line lrx="2137" lry="773" ulx="508" uly="716">leurs myftères mêmes &amp; tous leurs fecrets , toutes leurs lois — f Cox,œ</line>
        <line lrx="2139" lry="828" ulx="509" uly="769">n'étoient que l'œuvre’des Jéfuites; que chaque Franc-Maçon Si le pr</line>
        <line lrx="2139" lry="883" ulx="510" uly="824">ſe trouvoit, fans le foupçonner même , l’eiclave &amp; l’inftru- fonner , 0</line>
        <line lrx="2139" lry="939" ulx="510" uly="879">ment de cetre Société , d'—p't.is long= temps regardée comme dans un pi</line>
        <line lrx="2134" lry="991" ulx="512" uly="919">éteinte , mais dont les membres diſper rfes Conſervoient un em- à la Loge-</line>
        <line lrx="2132" lry="1045" ulx="512" uly="988">pire honteux. aux Franc- Maçons, redourable aux mations &amp; &amp; d'York</line>
        <line lrx="2139" lry="1098" ulx="513" uly="1043">aux Princes. Le dernier réfuirar de toure cecre fable éroir que Maire:r</line>
        <line lrx="2139" lry="1155" ulx="513" uly="1098">pour avoir les vrais.myftères de la Franc - Maçonnerie, il &amp; vous ve</line>
        <line lrx="2139" lry="1206" ulx="508" uly="1152">falloit les chercher, non chez les Rofe - Croix ou chez les fecrers … le</line>
        <line lrx="2138" lry="1274" ulx="516" uly="1208">Chevaliers Ecoffais , bien moins encore dan 15 la Franc-Maçon- - Vous n’êâtes</line>
        <line lrx="2139" lry="1317" ulx="510" uly="1265">nerie Anglaife, &amp; dans celle de la ftriCe obfervance , mais que des n</line>
        <line lrx="2139" lry="1385" ulx="515" uly="1318">uniquement dans ces Loges vl«—&amp;…ws dicigées par les Hlu- = À- q'ilsfon.</line>
        <line lrx="2139" lry="1426" ulx="515" uly="1374">minés. Woy.la Cireulaire de Philon &amp; fa:conclufion.) tien de pl</line>
        <line lrx="2139" lry="1482" ulx="321" uly="1427">Succ@ de C’eft un terrible nom que celui des Jéfuires pour bien des - que l'on fa</line>
        <line lrx="2139" lry="1546" ulx="274" uly="1471">cette fable. perſonnes, pour celles fur-tour qui ne pardonnerent jamais &amp; C'età e</line>
        <line lrx="2139" lry="1591" ulx="520" uly="1536">ces Religieux leur zele p ur da Rc»r…m Catholique ; &amp; il faut Maconner</line>
        <line lrx="2139" lry="1648" ulx="520" uly="1574">Convenir que f la conitance à combattre pour certe Eslife { Anglais,</line>
        <line lrx="2138" lry="1700" ulx="520" uly="1629">pouvoit être un crime , ils avoient bien des droirs à la haine } Nous difene</line>
        <line lrx="2139" lry="1754" ulx="521" uly="1702">que leur avoient vouée leurs ennemis. Auffi dans les provinces » ( de ce</line>
        <line lrx="2136" lry="1808" ulx="525" uly="1735">Allemandes , ‘dans-celles-là plus fpécialement où les Logesfe E »tn</line>
        <line lrx="2138" lry="1881" ulx="525" uly="1786">rempliſſoient de Frères Proreftans, cette fable fit- elle une D eux‘l;._ï!_,</line>
        <line lrx="2139" lry="1921" ulx="510" uly="1862">impreſſion f forte que , pendant bien long.remps on n *y parla 3 kenzter</line>
        <line lrx="2139" lry="1982" ulx="526" uly="1899">que des Jéfuires cachés fous le-voile de là Maçonnerie &amp; de » ns y ;</line>
        <line lrx="2137" lry="2030" ulx="527" uly="1965">leur grande con‘pitation. Oñ eûr dic que ceile des-Tlluminés’ è Frane.</line>
        <line lrx="2139" lry="2089" ulx="529" uly="2027">étoit oubliée. Ce n’étoit pas là tour ce qu’ils vouloient. Les- les Téite,</line>
        <line lrx="2139" lry="2149" ulx="529" uly="2049">Frères Maçons. des Toges ordinaires s'entendir rent ſi ſouvent Le ten</line>
        <line lrx="2126" lry="2198" ulx="528" uly="2135">répéter qu étoient les dupes du Jéfuirifme, qu’ils laiſsèrent e graces</line>
        <line lrx="2139" lry="2257" ulx="529" uly="2191">là leurs Ro/e- Croix &amp; leur firite obfervance , pour courir aux DE font pa</line>
        <line lrx="2139" lry="2311" ulx="530" uly="2246">Loges écleGiques fous l’empire des:Tliuminés. La révolurion élisoù F</line>
        <line lrx="2139" lry="2373" ulx="519" uly="2299">-maçonnique: fut ſi comolète &amp; ſi fatale à l’ancienne Franc- dité “M</line>
        <line lrx="2135" lry="2422" ulx="533" uly="2305">Maçonne rie, que les Ninsnabies zélés pour leurs premiers de fn</line>
        <line lrx="2129" lry="2473" ulx="534" uly="2408">myfères , dans la fition f* îe de ces Jéfuites Franc-Maçons ; cêtt faie</line>
        <line lrx="2137" lry="2532" ulx="535" uly="2460">crurent voir une confpiration digne des Danton &amp; des Rohef fﬂ……ä</line>
        <line lrx="2139" lry="2582" ulx="537" uly="2505">pierre. Walrlich;ein pru;'a eines : Dantons oder- Robefpierre sr.ﬁ…rt,</line>
        <line lrx="2139" lry="2636" ulx="539" uly="2562">wiürdig. ( Endliches fchickfa!,. pag. 32. ) Les Frères clair- de ŒEÜÎE‘H</line>
        <line lrx="2136" lry="2696" ulx="629" uly="2616">1ns eurent beau dévoiler le pieg ge pour venger leur honneur tôtg ů .</line>
        <line lrx="2134" lry="2754" ulx="613" uly="2659">empécher la défertion , les démonſtrations arrivèrent trop ; wiͦ⸗</line>
        <line lrx="2111" lry="2798" ulx="533" uly="2734">Tard. Elles étoient d'ailleurs écrites par des Proteſtans, qui eur code</line>
        <line lrx="2139" lry="2842" ulx="543" uly="2777">avoient eux-m nes leurs préjugés fur les Jéfuites ou les con- "</line>
        <line lrx="2139" lry="2914" ulx="544" uly="2829">noiffoient mal q (1). Lorfque l Allemagne ouvrit enfin les veux î;s\,:\'</line>
        <line lrx="2133" lry="2976" ulx="590" uly="2908">(¹) Voyez far cet eb}'ct Ændliches Schickfal ; les enyvrages intts- dcmië;::î“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="171" lry="513" ulx="0" uly="456">ges régulières</line>
        <line lrx="172" lry="556" ulx="3" uly="512">trible fancôme,</line>
        <line lrx="172" lry="626" ulx="0" uly="569">ir que Jeur près</line>
        <line lrx="172" lry="676" ulx="2" uly="636">cons que toutes</line>
        <line lrx="174" lry="732" ulx="3" uly="679">es Jeluires: que</line>
        <line lrx="176" lry="775" ulx="0" uly="737">outes leur: leis</line>
        <line lrx="175" lry="841" ulx="0" uly="790">» Franc-Maçon</line>
        <line lrx="176" lry="885" ulx="0" uly="846">ve &amp; l'inftru-</line>
        <line lrx="176" lry="954" ulx="0" uly="902">rardée comme</line>
        <line lrx="177" lry="997" ulx="0" uly="969">rycient un em-</line>
        <line lrx="178" lry="1052" ulx="4" uly="1010">aux narions &amp;</line>
        <line lrx="178" lry="1116" ulx="13" uly="1068">fable éroir que</line>
        <line lrx="178" lry="1177" ulx="0" uly="1120">Maçonnerie, il</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1221" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="207" lry="1221" ulx="0" uly="1175">roix u chenles</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="181" lry="1283" ulx="0" uly="1231">» Franc-Maçon-</line>
        <line lrx="181" lry="1332" ulx="0" uly="1294">ervance , mês</line>
        <line lrx="185" lry="1392" ulx="0" uly="1341">es par les Flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1446" type="textblock" ulx="2" uly="1402">
        <line lrx="100" lry="1429" ulx="15" uly="1402">wéluhan</line>
        <line lrx="108" lry="1446" ulx="2" uly="1417">Û;à…!,u…</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="209" lry="1511" ulx="0" uly="1449">5 P{)ul' dien es ;</line>
        <line lrx="211" lry="1562" ulx="0" uly="1509">gèrent ſamais</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="186" lry="1633" ulx="0" uly="1564">Jique ; &amp; fnt</line>
        <line lrx="185" lry="1669" ulx="0" uly="1611">our cette Egn{e</line>
        <line lrx="186" lry="1723" ulx="0" uly="1673">droirs à la haine</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1783" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="189" lry="1783" ulx="0" uly="1728">195 les proyinces</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="191" lry="1836" ulx="0" uly="1775">: où les Lﬁgä Ü</line>
        <line lrx="208" lry="1892" ulx="0" uly="1841">je fr⸗eile une</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="2429" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="193" lry="1947" ulx="0" uly="1881">no8 on f parla</line>
        <line lrx="196" lry="2008" ulx="0" uly="1947">açonnerle c de</line>
        <line lrx="189" lry="2060" ulx="3" uly="2007">je des-IHlumunts</line>
        <line lrx="189" lry="2116" ulx="0" uly="2063"> vouloient, LS</line>
        <line lrx="194" lry="2177" ulx="0" uly="2115">hdirent ſi ſounent</line>
        <line lrx="194" lry="2230" ulx="21" uly="2161">quils jaifsèrent</line>
        <line lrx="196" lry="2281" ulx="2" uly="2219">| pout courif gux</line>
        <line lrx="192" lry="2339" ulx="0" uly="2275">; La téyolütion</line>
        <line lrx="197" lry="2394" ulx="0" uly="2334">;mcâenne Franc-</line>
        <line lrx="197" lry="2429" ulx="139" uly="2389">miers</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3038" type="textblock" ulx="11" uly="2976">
        <line lrx="161" lry="3038" ulx="11" uly="2976">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="2791" type="textblock" ulx="292" uly="2741">
        <line lrx="649" lry="2791" ulx="292" uly="2741">leur code , orit-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="362" type="textblock" ulx="1598" uly="345">
        <line lrx="1611" lry="362" ulx="1598" uly="345">"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="641" type="textblock" ulx="318" uly="396">
        <line lrx="1658" lry="479" ulx="389" uly="396">BE L'IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHII. Chap. IX. 5</line>
        <line lrx="1657" lry="531" ulx="318" uly="462">far certe dable , la plupart des Maçons s’etoient déjà joints aux</line>
        <line lrx="1656" lry="586" ulx="321" uly="515">Illuminés dé peur d’ètre Jéfüites ; &amp; les aurres avoient pref-</line>
        <line lrx="1653" lry="641" ulx="320" uly="575">que tous abandonné les Loges pour n’être ni Maçons ni Jé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="691" type="textblock" ulx="285" uly="625">
        <line lrx="1656" lry="691" ulx="285" uly="625"> foites. Ainfi far accomplie-en Allemagne cette menace de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1074" type="textblock" ulx="317" uly="680">
        <line lrx="1747" lry="750" ulx="317" uly="680">Weishaupr, de conquérir la ſtricte obfervance &amp; les Rofe=</line>
        <line lrx="1614" lry="799" ulx="321" uly="735">CÉroix , où bien de les détruire, c 2 ceq</line>
        <line lrx="1714" lry="869" ulx="374" uly="788">Si la prévension n’ôtoir pas qnelquefois la faculté derai- —</line>
        <line lrx="1700" lry="918" ulx="322" uly="842">fonner , on s'étonneroit’ que les Maçons euflent pu donner</line>
        <line lrx="1657" lry="963" ulx="319" uly="897">dans un piége aufii groflièrement tendn. Que l'on diſe en effer ”</line>
        <line lrx="1656" lry="1024" ulx="324" uly="954">à la Loge-Mère d'Edimbourg , aux grandes Loges de Londres</line>
        <line lrx="1657" lry="1067" ulx="323" uly="1005">&amp; d'York, &amp; à leurs DireGoires , &amp; à tous leurs Grand=</line>
        <line lrx="1444" lry="1074" ulx="560" uly="1038">, &gt; ; Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1132" type="textblock" ulx="301" uly="1059">
        <line lrx="1655" lry="1132" ulx="301" uly="1059"> Maîtres : vous aves cru tenir les rênes du moride maçonnique ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1513" type="textblock" ulx="321" uly="1113">
        <line lrx="1661" lry="1182" ulx="322" uly="1113">&amp; vous vous regardiez comme les grands dépofiraires de fes</line>
        <line lrx="1657" lry="1243" ulx="321" uly="1167">fecrets , les diftributeurs de fes diplômes ; vous n’éties, &amp;</line>
        <line lrx="1656" lry="1294" ulx="321" uly="1224">vous n’êtes encore fans le favoir , fans vous en douter même ;</line>
        <line lrx="1656" lry="1358" ulx="322" uly="1279">que des marionnettes dont les Jéfuites tiennent les fils, &amp;</line>
        <line lrx="1659" lry="1398" ulx="322" uly="1333">qu'ils font mouvoir comme ils veulent; pourra-t-on inventer</line>
        <line lrx="1656" lry="1455" ulx="322" uly="1388">rien de plus outrageant pour l’efprit &amp; pour le fens commun »</line>
        <line lrx="1657" lry="1513" ulx="324" uly="1440">que l’on fuppofe au moins à ces héros des Loges maçonniques.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1622" type="textblock" ulx="299" uly="1492">
        <line lrx="1657" lry="1556" ulx="299" uly="1492">.C'eft à cela cependant que @ réduit toute cerre fable de la</line>
        <line lrx="1656" lry="1622" ulx="302" uly="1547">Maçonnerie Jéfuitique. C'eſt en patlant des Franc-Mécons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1670" type="textblock" ulx="324" uly="1600">
        <line lrx="1657" lry="1670" ulx="324" uly="1600">Anglais , que les auteurs &amp; les propagateurs de cette fable</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1730" type="textblock" ulx="291" uly="1659">
        <line lrx="1655" lry="1730" ulx="291" uly="1659">nous difent plus fpécialement : « Il y en a bien quelques-uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2221" type="textblock" ulx="317" uly="1712">
        <line lrx="1682" lry="1784" ulx="321" uly="1712">» ( de ces Maçons Anslais ) qui foupconnent qu’on les</line>
        <line lrx="1657" lry="1839" ulx="317" uly="1766">æ mène par le nez ; mais il y en à peu.…. Ît ſe trouve parmi</line>
        <line lrx="1657" lry="1894" ulx="321" uly="1823">» EUx , plus que par-teut ailleurs, certains membres , qui de</line>
        <line lrx="1657" lry="1945" ulx="323" uly="1886">» temps en temps renouvellent l’idée des Supérieurs incon=</line>
        <line lrx="1657" lry="2002" ulx="320" uly="1931">» nus » ; &amp; Ces Supérieurs inconaus qui mènent par le nez</line>
        <line lrx="1657" lry="2057" ulx="321" uly="1984">ces Franc-Mäçons Anplais, ſont toujours les Jéfuites. ( V.</line>
        <line lrx="1662" lry="2111" ulx="322" uly="2035">les Jéfuites chaffés de la Maçennerie , part. 1, p. 31-632. }</line>
        <line lrx="1657" lry="2156" ulx="374" uly="2092">Le reprôche bientôt devient général ; toute cette multitude</line>
        <line lrx="1661" lry="2221" ulx="318" uly="2144">de grades inventés en France ; en Suède,-en Allemagne y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2274" type="textblock" ulx="306" uly="2198">
        <line lrx="1661" lry="2274" ulx="306" uly="2198">ne font pas moins l’ouvrage des Jéfuites , que les grades An-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2331" type="textblock" ulx="320" uly="2254">
        <line lrx="1658" lry="2331" ulx="320" uly="2254">glais ou Ecoffais. ( Voy. la cireulaire de Philon. ) La fupi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2382" type="textblock" ulx="293" uly="2309">
        <line lrx="1657" lry="2382" ulx="293" uly="2309">“ dité épidémique parmi les Fraric-Maçons les empéche feule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2538" type="textblock" ulx="314" uly="2362">
        <line lrx="1656" lry="2433" ulx="324" uly="2362">de fentir.l’efciavage. Telle eſt la canféquence naturelle de</line>
        <line lrx="1655" lry="2495" ulx="316" uly="2418">cette fable. Comment les Frères Allemands n’en ont-ils pas</line>
        <line lrx="1655" lry="2538" ulx="314" uly="2470">fenti l’abfurdité ? Leurs grands adepres , leurs élus de toutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2592" type="textblock" ulx="290" uly="2525">
        <line lrx="1655" lry="2592" ulx="290" uly="2525">les nations accourent à Wilhelmisbad ; ils orit tenu dans moins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2821" type="textblock" ulx="314" uly="2579">
        <line lrx="1656" lry="2650" ulx="314" uly="2579">de trente ans, cinq à £x affemblées générales ; comment</line>
        <line lrx="1655" lry="2709" ulx="316" uly="2637">tous ces Frères combinant leurs fecrets, leur régime , leurs</line>
        <line lrx="1656" lry="2763" ulx="316" uly="2687">lois ; revifant, méditant, Corrigeant leurs myftères &amp; tour</line>
        <line lrx="1653" lry="2821" ulx="656" uly="2749">ils donc été affez-imbécilles pour ne, pas foup-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="2931" type="textblock" ulx="317" uly="2872">
        <line lrx="1160" lry="2931" ulx="317" uly="2872">lés , Der aufgezegene vorhang der frey-maur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2965" type="textblock" ulx="323" uly="2895">
        <line lrx="1679" lry="2937" ulx="665" uly="2895">‘ erey , Gc. fur-tour les cent</line>
        <line lrx="735" lry="2965" ulx="323" uly="2917">dernières pages ; éter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2987" type="textblock" ulx="757" uly="2930">
        <line lrx="1650" lry="2987" ulx="757" uly="2930">die alien und neuen myfierien, chap, XVI, &amp;c,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1600" lry="314" type="textblock" ulx="1576" uly="284">
        <line lrx="1600" lry="314" ulx="1576" uly="284">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2095" type="textblock" ulx="509" uly="356">
        <line lrx="1603" lry="434" ulx="509" uly="356">3 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1859" lry="503" ulx="512" uly="415">conner au moins qu’ils n'étoient là, comme dans toutes leurg</line>
        <line lrx="1857" lry="559" ulx="511" uly="470">Loges, que les vils inftrumens &amp; les efclaves des Jéfuites ?</line>
        <line lrx="1856" lry="614" ulx="512" uly="529">Ül n’y a pas de milieu : ou bien tous les Franc- Maçons ne</line>
        <line lrx="1854" lry="666" ulx="512" uly="579">font que les enfans de l’ineprie , de la bétiſe &amp; de la fottife ;</line>
        <line lrx="1854" lry="718" ulx="514" uly="633">&amp; alors, que devient certe grande lumière , cette fcience des</line>
        <line lrx="1856" lry="773" ulx="515" uly="689">fciences , qu’ils exaltent fans ceffe ? ou bien toute l’hiftoire</line>
        <line lrx="1853" lry="822" ulx="516" uly="743">de ces Jéfuites Franc-Maçons n’eft qu’une invention abfur-</line>
        <line lrx="1857" lry="885" ulx="517" uly="799">de 5 &amp; alors pourquoi coutir aux Loges des Illuminés , craince</line>
        <line lrx="1865" lry="932" ulx="517" uly="873">de fe trouver à celles des Jéfuites. ;</line>
        <line lrx="1861" lry="984" ulx="574" uly="902">L'abfurdité devient bien plus étrange , quand on trouve à</line>
        <line lrx="1862" lry="1041" ulx="517" uly="960">Ja têre de ces Franc-Maçons, des Philippe d'Orléans, des</line>
        <line lrx="1854" lry="1102" ulx="520" uly="1016">Condorcet , des Sieyes , des Mirabeau , &amp; tant d'athées,</line>
        <line lrx="1857" lry="1151" ulx="518" uly="1070">tant de déiftes, tant de ces ardens perfécuteurs , affaffins des</line>
        <line lrx="1857" lry="1209" ulx="518" uly="1126">Jéfuites, &amp; de tout ce qui tient à la religion que préchoient</line>
        <line lrx="1737" lry="1263" ulx="517" uly="1193">les Jéfuites. e Ç ;</line>
        <line lrx="1859" lry="1321" ulx="576" uly="1233">Dans quel remps encore vient-on faire de ces religieux , les</line>
        <line lrx="1861" lry="1370" ulx="520" uly="1291">Grand - Maîtres &amp; les grands Dire&amp;eurs des Loges répan-</line>
        <line lrx="1864" lry="1424" ulx="521" uly="1344">dues de l’Orient à l’Occident ? C'eft après les décrets &amp; les</line>
        <line lrx="1868" lry="1480" ulx="521" uly="1396">brefs de leur deſtruction; c'eſt lorfque, ne pouvant plus for-</line>
        <line lrx="1868" lry="1535" ulx="523" uly="1449">mer eux-mêmes un corps ou un enfemble , ils vivent dif-</line>
        <line lrx="1869" lry="1587" ulx="552" uly="1514">erfés fans liens &amp; fans régime commun , occupés comme</line>
        <line lrx="1868" lry="1648" ulx="524" uly="1558">tous les fimples Eccléfiaftiques, des fon&amp;ions du Clergé ,</line>
        <line lrx="1870" lry="1706" ulx="526" uly="1616">fous l’infpe&amp;ion de leurs Evêques ; c’eft alors que vous leur</line>
        <line lrx="1870" lry="1764" ulx="511" uly="1673">faires gouverner un Corps auffi nombreux &amp; auffi vae que</line>
        <line lrx="1870" lry="1810" ulx="528" uly="1718">celui des Franc- Maçons ! C'ef lorfqu’on les voit dépouillés</line>
        <line lrx="1871" lry="1867" ulx="528" uly="1777">de tout, chaffés de leurs maifons , ayant à peine de quoi</line>
        <line lrx="1871" lry="1924" ulx="528" uly="1832">vivre ; C'eft alors que vous prérendez qu'ils regorgent des</line>
        <line lrx="1871" lry="1976" ulx="528" uly="1887">tréfors des Loges maçonniques ! C'eſt lorfque fous le joug</line>
        <line lrx="1869" lry="2038" ulx="528" uly="1942">des perfécutions, ils ne continuent à montrer, à prêcher</line>
        <line lrx="1877" lry="2095" ulx="529" uly="2008">que les vertus évangéliques ; c’ef alors que vous nous par-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2141" type="textblock" ulx="531" uly="2050">
        <line lrx="1872" lry="2141" ulx="531" uly="2050">les de leur prétendue impiété fecrète &amp; de leur profonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2576" type="textblock" ulx="524" uly="2104">
        <line lrx="1879" lry="2206" ulx="532" uly="2104">politique ! Certes sils ſont impies, fouffrez au moins qu'ils</line>
        <line lrx="1871" lry="2253" ulx="532" uly="2162">ne foient pour nous que des impies mal-adroits, &amp; auffi im-</line>
        <line lrx="1872" lry="2309" ulx="533" uly="2214">bécilles que ceux qui leur croient quelque adreffe. Ils font</line>
        <line lrx="1120" lry="2367" ulx="535" uly="2297">impies, déiftes ou athées ;</line>
        <line lrx="1876" lry="2413" ulx="534" uly="2324">dans le cœur ; &amp; ils ont affez mal joué leur rôle , pour n’avoit</line>
        <line lrx="1871" lry="2480" ulx="536" uly="2377">jamais eu de plus grands ennemis que les impies, les déiftes &amp;</line>
        <line lrx="1873" lry="2529" ulx="524" uly="2432">les athées de cette Franc - Maçonnerie qu'ils. dirigent, &amp; de</line>
        <line lrx="1874" lry="2576" ulx="539" uly="2499">toute autre claffe ! Ils font les grands auteurs de ces nouveaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2643" type="textblock" ulx="539" uly="2544">
        <line lrx="1874" lry="2643" ulx="539" uly="2544">myfères de la Maçonnerie ; ils ont eu l’adreffe de les faire in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2860" type="textblock" ulx="535" uly="2600">
        <line lrx="1876" lry="2692" ulx="540" uly="2600">troduire par des héros la plupart Proteftans, tels qu'un Baron</line>
        <line lrx="1877" lry="2740" ulx="540" uly="2654">de Hund &amp; un Zinnendorf; &amp; ees myfières ne fe multiplient</line>
        <line lrx="1878" lry="2799" ulx="542" uly="2708">dans les Loges que pour y faire naître ou y nourrir ces jalou-</line>
        <line lrx="1880" lry="2860" ulx="535" uly="2759">fies , ces haines , ces guertes inteftines , que toures les aſſem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="2905" type="textblock" ulx="542" uly="2852">
        <line lrx="947" lry="2905" ulx="542" uly="2852">ſemblées des Frère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2991" type="textblock" ulx="540" uly="2907">
        <line lrx="1015" lry="2969" ulx="540" uly="2907">à l’ouvrage d'une foc</line>
        <line lrx="1879" lry="2991" ulx="1743" uly="2929">ribles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="2334" type="textblock" ulx="1142" uly="2269">
        <line lrx="1906" lry="2334" ulx="1142" uly="2269">ils ont la rebellion &amp; l’anarchie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2952" type="textblock" ulx="951" uly="2826">
        <line lrx="1891" lry="2899" ulx="951" uly="2826">s ne peuvent terminer ! C’eft donc encore.</line>
        <line lrx="1886" lry="2952" ulx="1017" uly="2876">iété fi profondément politique * Ces tér-,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2203" type="textblock" ulx="2003" uly="385">
        <line lrx="2128" lry="405" ulx="2121" uly="385">;</line>
        <line lrx="2139" lry="439" ulx="2058" uly="386">DE L</line>
        <line lrx="2139" lry="498" ulx="2021" uly="455">ribles Jélt</line>
        <line lrx="2133" lry="565" ulx="2018" uly="513">puiffnce,</line>
        <line lrx="2139" lry="607" ulx="2019" uly="567">toutes. leut</line>
        <line lrx="2139" lry="661" ulx="2016" uly="622">tmillions d</line>
        <line lrx="2139" lry="717" ulx="2016" uly="677">formet une</line>
        <line lrx="2139" lry="771" ulx="2048" uly="734">On ne</line>
        <line lrx="2138" lry="840" ulx="2018" uly="785">Maçomner</line>
        <line lrx="2139" lry="889" ulx="2015" uly="843">core , lor(</line>
        <line lrx="2139" lry="949" ulx="2014" uly="897">quelles elle</line>
        <line lrx="2139" lry="994" ulx="2010" uly="981">—</line>
        <line lrx="2135" lry="1078" ulx="2026" uly="1024">60 Diver</line>
        <line lrx="2139" lry="1112" ulx="2013" uly="1072">séveries … d’</line>
        <line lrx="2138" lry="1159" ulx="2013" uly="1118">donnenr pou</line>
        <line lrx="2137" lry="1200" ulx="2012" uly="1165">que pour en</line>
        <line lrx="2136" lry="1240" ulx="2011" uly="1200">qu'il le faut</line>
        <line lrx="2139" lry="1287" ulx="2010" uly="1241">les adepres</line>
        <line lrx="2139" lry="1335" ulx="2012" uly="1289">eu plnor q</line>
        <line lrx="2139" lry="1378" ulx="2010" uly="1337">veut pas qu</line>
        <line lrx="2139" lry="1415" ulx="2007" uly="1375">prochement 17</line>
        <line lrx="2139" lry="1464" ulx="2010" uly="1418">':n*“Alîcmcgm</line>
        <line lrx="2124" lry="1504" ulx="2012" uly="1460">Mirabeou,</line>
        <line lrx="2138" lry="1549" ulx="2014" uly="1509">ce famenx Î</line>
        <line lrx="2139" lry="1590" ulx="2026" uly="1552">rife par lej</line>
        <line lrx="2139" lry="1630" ulx="2010" uly="1596">Srave fut un</line>
        <line lrx="2139" lry="1679" ulx="2008" uly="1631">det Équertes</line>
        <line lrx="2139" lry="1717" ulx="2008" uly="1679">HOUs donne</line>
        <line lrx="2139" lry="1789" ulx="2007" uly="1721">îmnde chez</line>
        <line lrx="2139" lry="1819" ulx="2017" uly="1771">â ngc\amd:: |</line>
        <line lrx="2139" lry="1852" ulx="2008" uly="1812">Tnañière don</line>
        <line lrx="2131" lry="1893" ulx="2038" uly="1856">ditedens</line>
        <line lrx="2139" lry="1937" ulx="2035" uly="1899">1. Bonne</line>
        <line lrx="2137" lry="1991" ulx="2017" uly="1946">€ Compaèno</line>
        <line lrx="2139" lry="2032" ulx="2006" uly="1988">Cs Grades ſon</line>
        <line lrx="2111" lry="2066" ulx="2038" uly="2029">Nouma</line>
        <line lrx="2139" lry="2116" ulx="2003" uly="2073">Mettfe dans |</line>
        <line lrx="2139" lry="2159" ulx="2018" uly="2113">Les Jééoire</line>
        <line lrx="2139" lry="2203" ulx="2018" uly="2163">l[E, Cèux |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2473" type="textblock" ulx="2003" uly="2196">
        <line lrx="2055" lry="2208" ulx="2015" uly="2196">se</line>
        <line lrx="2138" lry="2246" ulx="2003" uly="2203">N Croient tevi</line>
        <line lrx="2116" lry="2276" ulx="2011" uly="2246">cS Prèrer</line>
        <line lrx="2136" lry="2294" ulx="2026" uly="2261">\ Ts CuI</line>
        <line lrx="2132" lry="2333" ulx="2011" uly="2289">‘têtes îà (6‘(2</line>
        <line lrx="2139" lry="2340" ulx="2044" uly="2321">; [</line>
        <line lrx="2139" lry="2380" ulx="2003" uly="2334">Cocdiuieur à</line>
        <line lrx="2139" lry="2422" ulx="2016" uly="2379">N gei mo:</line>
        <line lrx="2139" lry="2473" ulx="2074" uly="2435">U ora</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2454" type="textblock" ulx="2003" uly="2411">
        <line lrx="2073" lry="2454" ulx="2003" uly="2411">I.C fcc@</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="292" type="textblock" ulx="24" uly="271">
        <line lrx="36" lry="284" ulx="29" uly="271">y</line>
        <line lrx="30" lry="292" ulx="24" uly="283">Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="39" lry="387" ulx="0" uly="347">‘ES</line>
        <line lrx="171" lry="444" ulx="0" uly="403">ns toutes leuns</line>
        <line lrx="170" lry="501" ulx="0" uly="459">des Jéfuites !</line>
        <line lrx="170" lry="570" ulx="0" uly="516">c- Maçons ne</line>
        <line lrx="171" lry="618" ulx="0" uly="569">k de la forife ;</line>
        <line lrx="170" lry="669" ulx="0" uly="624">te (clence des</line>
        <line lrx="173" lry="724" ulx="10" uly="680">toute F'hiftoire</line>
        <line lrx="171" lry="782" ulx="0" uly="735">vention abfurs</line>
        <line lrx="173" lry="841" ulx="0" uly="792">minés , Crainte</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="176" lry="950" ulx="0" uly="896">d on troure à</line>
        <line lrx="177" lry="1008" ulx="3" uly="955">d'Orléans, des</line>
        <line lrx="173" lry="1060" ulx="14" uly="1012">cant d'athées,</line>
        <line lrx="175" lry="1130" ulx="2" uly="1065">, aﬂaîﬁns'del</line>
        <line lrx="175" lry="1189" ulx="3" uly="1121">què précholent</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="177" lry="1301" ulx="0" uly="1230">$ relîg'teu{; les</line>
        <line lrx="178" lry="1351" ulx="0" uly="1299">; Loges tépan«</line>
        <line lrx="180" lry="1400" ulx="0" uly="1341">es décrrs &amp; les</line>
        <line lrx="182" lry="1458" ulx="0" uly="1395">ourant plsfoe</line>
        <line lrx="182" lry="1518" ulx="0" uly="1446">ils vivent dife</line>
        <line lrx="184" lry="1573" ulx="4" uly="1515">occupés conné</line>
        <line lrx="181" lry="1623" ulx="0" uly="1568">ps du Clergé »</line>
        <line lrx="181" lry="1673" ulx="31" uly="1618">ne vous leur</line>
        <line lrx="184" lry="1736" ulx="7" uly="1678">aufi vafe e</line>
        <line lrx="185" lry="1791" ulx="0" uly="1725">s voit dépoulés</line>
        <line lrx="181" lry="1847" ulx="0" uly="1788">| eine de quo⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1901" ulx="25" uly="1858">tegorpent,</line>
        <line lrx="187" lry="1976" ulx="0" uly="1878">. je joug</line>
        <line lrx="185" lry="2018" ulx="2" uly="1942">get, À nrechet</line>
        <line lrx="187" lry="2072" ulx="0" uly="2010">vons nous p</line>
        <line lrx="188" lry="2147" ulx="0" uly="2061">e leur P“’fmÎ.Î</line>
        <line lrx="189" lry="2191" ulx="0" uly="2117">; au noins qqlî</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="303" type="textblock" ulx="565" uly="252">
        <line lrx="570" lry="259" ulx="565" uly="252">-</line>
        <line lrx="1115" lry="303" ulx="575" uly="270">"#3, ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="944" type="textblock" ulx="300" uly="388">
        <line lrx="1673" lry="459" ulx="398" uly="388">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. TX. 9</line>
        <line lrx="1669" lry="509" ulx="327" uly="452">ribles Jéfuites croyoient-ils donc ne faire qu’ajouter à leur</line>
        <line lrx="1667" lry="561" ulx="322" uly="511">puiffance , en froiffanr , en brifant les unes contre les aucres</line>
        <line lrx="1669" lry="619" ulx="322" uly="562">toures leurs marionnetres Maçonniques, au lieu de réunir ces</line>
        <line lrx="1666" lry="673" ulx="318" uly="617">millions de Frères ou d’efclaves ‘ous une même loi, pour en</line>
        <line lrx="1658" lry="724" ulx="318" uly="672">former une barrière contre leurs ennemis ? ' Rxn</line>
        <line lrx="1665" lry="782" ulx="377" uly="728">On ne tient pas à toutes. les abfurdités de cette fabuleufe</line>
        <line lrx="1666" lry="836" ulx="300" uly="778">- Maçonnerie Jéfuitique. L'imputation devient plus étrange en-</line>
        <line lrx="1663" lry="890" ulx="315" uly="835">core , lorfque l'on confidère: la nature des preuves fur leG</line>
        <line lrx="1435" lry="944" ulx="316" uly="889">quelles elle eft fondée. (1) . …</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="2957" type="textblock" ulx="292" uly="1015">
        <line lrx="1680" lry="1062" ulx="336" uly="1015">(1) Divers Te&amp;eurs- pourroient me foupçonner de ne traiter ainf de.</line>
        <line lrx="1663" lry="1104" ulx="315" uly="1058">êveries , d’abfurdités inéonçevables y touc ce que les Iluminés nous</line>
        <line lrx="1660" lry="1148" ulx="315" uly="1101">donnent pour leurs démontirations , fur la Maconnerie Jéluitique 5</line>
        <line lrx="1662" lry="1191" ulx="312" uly="1147">que pour en éviter une réfuiation peut-êrre difficile. Eh bien! puifs</line>
        <line lrx="1663" lry="1233" ulx="307" uly="1190">qu’il le faut, prenons cellé des produdions de l’HNluminitme ,- done</line>
        <line lrx="1659" lry="1277" ulx="310" uly="1231">les adepres font le plus grand étoge , celle que l'a epte Mirabeau ,</line>
        <line lrx="1660" lry="1319" ulx="311" uly="1275">eu plurôr que fon foufleur &amp; fon eniôleur, l'adepte M:uvilion ne</line>
        <line lrx="1668" lry="1363" ulx="310" uly="1320">veut pas que nous regaidions comme un fy/tême , mais comme un rap-</line>
        <line lrx="1659" lry="1407" ulx="304" uly="1361">Prochement très-compler &amp; irës-exatt des principaux fa:is qui ont conduit y</line>
        <line lrx="1658" lry="1449" ulx="309" uly="1404">en Allémagne , à la découverte de'certe Maçonnetie Jéfuitique ( Jeye</line>
        <line lrx="1657" lry="1492" ulx="308" uly="1447">Afrrabeau , Monarchie Pruffienne , t. ç., lLiv. 8 , pag ‘77. ) Prenons</line>
        <line lrx="1659" lry="1536" ulx="310" uly="1488">ce fameux livre : Les Jéfuites chajfés de la maçonnerie , &amp; leur poignard</line>
        <line lrx="1658" lry="1577" ulx="308" uly="1530">brifé par les Maçons. Dès la preniière page , ce poignard s’apperçoit</line>
        <line lrx="1656" lry="1620" ulx="307" uly="1573">gravé fut-une planche , où l’on découvre en même temp: des compac ,</line>
        <line lrx="1655" lry="1664" ulx="306" uly="1616">des Équetres, des triangles , des aigles, des étoiles, &amp; tour ce qu'on</line>
        <line lrx="1655" lry="1704" ulx="309" uly="1663">nous donne peur les émblèmes de la Maçonnetie E-offaife ; fi l’on de-</line>
        <line lrx="1651" lry="1749" ulx="306" uly="1703">mande chez quels Jéfuites ce poignard s’eft trouvé , on ne recevra pas</line>
        <line lrx="1652" lry="1791" ulx="306" uly="1745">la moindre réponfe à cette quefffon; maïs, en revanthe , voici la</line>
        <line lrx="1654" lry="1835" ulx="306" uly="1789">manière dont l’auteur prétend nous démenirer que les grands aureurs</line>
        <line lrx="1647" lry="1877" ulx="308" uly="1830">&amp; directeurs de laMaçonnerie Ecoffaife font des Jéfuites : .</line>
        <line lrx="1649" lry="1922" ulx="353" uly="1878">1.° Benneville voir dans cette Maçonnerie quatre grades; l’apprenti,</line>
        <line lrx="1650" lry="1965" ulx="305" uly="1916">le compagnon , le maîrre &amp; le miaître Écoffais. Les mois de pañe de</line>
        <line lrx="1650" lry="2005" ulx="302" uly="1962">ces grades font Booz &amp; Tubalcair pour le premier; Scnsbolerh, Chiblimt</line>
        <line lrx="1649" lry="2051" ulx="301" uly="2006">&amp; Noiuma pour les aucres: Booz l’embarratfoir; il le leiffe, pour</line>
        <line lrx="1647" lry="2092" ulx="302" uly="2049">mettre’ dans l’ordre fuivant:ces quatre leitres initiales 7. S. C. N. "</line>
        <line lrx="1648" lry="2134" ulx="351" uly="2090">Les Jéfuites avoient auffi quatre grades, les Frères Lais , c'cſt. à-</line>
        <line lrx="1644" lry="2179" ulx="303" uly="2132">dire , ceux qui chez eux, comme dans tous les Ordres religieux ,</line>
        <line lrx="1645" lry="2221" ulx="301" uly="2177">n’étoient teçus que pour vaquer à des fonttions purement fervi es. C’étoient</line>
        <line lrx="1644" lry="2263" ulx="300" uly="2219">des Frères cuifiaiers, les jardiniers,- &amp;c les Jéluites apocloient ces</line>
        <line lrx="1646" lry="2306" ulx="303" uly="2262">Frères là-Coadjutears iemporeis. Le fieur Bonnevi:le laife là le mot</line>
        <line lrx="1645" lry="2355" ulx="302" uly="2306">coadjuieur , &amp; ne prend que la lettre initiale de ‘remporel ; c’it déjà</line>
        <line lrx="1643" lry="2397" ulx="302" uly="2350">uR 7 qui montre dans le Frère Jéfaite , le T de l'apprentt Franc-Maton.</line>
        <line lrx="1644" lry="2441" ulx="301" uly="2391">Le fecond grade chez les Jéfuites , étoit celui des jeunes gens'occupés</line>
        <line lrx="1661" lry="2480" ulx="299" uly="2431">de leurs premières études ; on les app-loir évoliers, ferolafize: ; mais</line>
        <line lrx="1685" lry="2520" ulx="298" uly="2477">ils devenoient maîtres , magifiri , lorfqu'après leurs éturles ils enfeignoient —</line>
        <line lrx="1643" lry="2566" ulx="299" uly="2519">les humanités. La letcre initiale du ſcholaſtici convient à Bonneville $</line>
        <line lrx="1645" lry="2611" ulx="297" uly="2562">il la prend &amp; en fait le /chiboleth du compagnon Maçoh Le troiéème</line>
        <line lrx="1644" lry="2652" ulx="295" uly="2605">grade des Jéfvites étoit celui des Coadju'eurs fprruiuels, qui faifoient</line>
        <line lrx="1645" lry="2698" ulx="295" uly="2648">les trois vœux ordinaites de religion.*Four le coup la véritable lettre</line>
        <line lrx="1644" lry="2734" ulx="295" uly="2692">initiale eft ici la même que dans chiblam ; auffi Bonneville n’en doure</line>
        <line lrx="1642" lry="2778" ulx="292" uly="2735">pas : le Jéfuite coatjuteur {pirituel, c'eſt le chiblim du maltre Franc-</line>
        <line lrx="1642" lry="2826" ulx="292" uly="2778">Maçon. Enfin le quarième grade des Jéfuites eſt celui des profés,</line>
        <line lrx="1639" lry="2871" ulx="292" uly="2823">qui aux trois voux ordinaires ajourcient celui d'aller prêcher l'Evangile</line>
        <line lrx="1638" lry="2912" ulx="294" uly="2864">pat-tout où le.Pape les envertoir. Ces Jéfuites s’appeloient profés des</line>
        <line lrx="1636" lry="2957" ulx="294" uly="2908">Quâtre vœux. La letcre initiale du mot profés dérangeroit les calculs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="3005" type="textblock" ulx="363" uly="2955">
        <line lrx="1378" lry="3005" ulx="363" uly="2955">Zom. F. .B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="468" type="textblock" ulx="527" uly="393">
        <line lrx="1627" lry="468" ulx="527" uly="393">mô CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="532" type="textblock" ulx="596" uly="467">
        <line lrx="1904" lry="532" ulx="596" uly="467">Dans ce que Philon-Knigge , Nicolaï &amp; Fode &amp; leurs-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="696" type="textblock" ulx="535" uly="525">
        <line lrx="1884" lry="580" ulx="536" uly="525">confrères avoient à dire d’odieux fur les Franc-Maçons , que</line>
        <line lrx="1886" lry="636" ulx="535" uly="578">l’on mette le nom de Jéfuites au lieu deFranc-Macons ou de</line>
        <line lrx="1891" lry="696" ulx="538" uly="633">Rofe-Croix ; &amp; l’on aura la marche générale de tous ces écri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="748" type="textblock" ulx="523" uly="684">
        <line lrx="1921" lry="748" ulx="523" uly="684">‘vains de l’Illuminifme. C'eſt précifément, comme fi en don-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="1296" type="textblock" ulx="533" uly="740">
        <line lrx="1892" lry="796" ulx="537" uly="740">nant l’hiftoire &amp; le code de Weishaupt , il plaifoir à l'hifto-</line>
        <line lrx="1897" lry="859" ulx="536" uly="796">rien de mettre par-tout ce mot de Jéfuites au lieu d’Illuminés ,</line>
        <line lrx="1895" lry="915" ulx="533" uly="850">fans pouvoir même nommer ou défigner un feui Jéfuite , fur</line>
        <line lrx="1888" lry="971" ulx="536" uly="906">lequel l’accufation vînt fe fixer , quoique l’on fache bien toute</line>
        <line lrx="1885" lry="1021" ulx="538" uly="961">l’envie , tout le plaifir que ces hardie calomniateurs auroient</line>
        <line lrx="1887" lry="1074" ulx="538" uly="1014">de nommer au moins quelques-uns des conpables. Ce font des</line>
        <line lrx="1884" lry="1130" ulx="537" uly="1068">contradi@tions perpéruelles. On n’y trouve d'accord ni fur</line>
        <line lrx="1883" lry="1187" ulx="538" uly="1122">l’époque » ni fur les grades , ni fur les myftères de certe Ma-</line>
        <line lrx="1888" lry="1244" ulx="539" uly="1180">çonnerie Téfuitique. Le feul fait qui eûr mérité quelque exa-</line>
        <line lrx="1893" lry="1296" ulx="539" uly="1233">men , f l’affertion avoit été au moins accompagnée de quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2670" type="textblock" ulx="541" uly="1367">
        <line lrx="1900" lry="1415" ulx="541" uly="1367">de Banneville ; il lui falloir une N; il appelle ces profés les nôtres,</line>
        <line lrx="1900" lry="1463" ulx="541" uly="1411">nofiri, &amp; voilà l'N qni fait du Jéfuite profès le Neruma , le maître</line>
        <line lrx="1901" lry="1504" ulx="541" uly="1456">Ecofais Franc-Maçon. ( Voy. les Jéfuites chafés de la magonnerie y</line>
        <line lrx="1899" lry="1550" ulx="544" uly="1498">t. 2, p. 5 &amp; 6. ; Voilà comment T. $- C. N. rapprochés de T. S.</line>
        <line lrx="1901" lry="1590" ulx="545" uly="1541">€. N. démontrent que les grades des Jéfuites font ceux des Franc=</line>
        <line lrx="918" lry="1636" ulx="545" uly="1599">Maçons. ;</line>
        <line lrx="1904" lry="1674" ulx="590" uly="1626">Voulez vous, d'après le même Bonneville, démontrer que le mot</line>
        <line lrx="1903" lry="1719" ulx="546" uly="1669">mafon donne précifément paur réfultat le grade parfait des Jéfuites ,</line>
        <line lrx="1906" lry="1763" ulx="547" uly="1714">celui de leurs profès ? fuppofez que les lettres À, B, C, donnent</line>
        <line lrx="1906" lry="1802" ulx="546" uly="1755">les nombres 1 , 2 , 3 , ainfi de fuite , jufques à la dernière letcre</line>
        <line lrx="1907" lry="1852" ulx="547" uly="1798">Z , qui donne le nombre 24 ; fuppofez que les Jéfuites ont adopté ce</line>
        <line lrx="1905" lry="1889" ulx="548" uly="1844">chiffre &amp; facile , &amp; dites enfuite cemme Bonneville : dens Le mot</line>
        <line lrx="1906" lry="1936" ulx="547" uly="1884">mafon , les quatre lettres M, A, S, O donnent pour :07al 45 ; refie</line>
        <line lrx="1905" lry="1978" ulx="547" uly="1928">N ; c'eſt la lenre initiale du nôtre , du fameux nofier , grade parfais</line>
        <line lrx="1905" lry="2035" ulx="548" uly="1972">du Jéfutifme , qu’on ne peut obtenir qu’après 45 ans. ( 1d. p. » ) Quel</line>
        <line lrx="1900" lry="2066" ulx="550" uly="2015">dommage que cc noféer , fuivant Bonneville , foit le profès des quatre</line>
        <line lrx="1902" lry="2109" ulx="547" uly="2059">vœux , profejus quatuor votorum ; ( id. p. 6. ) &amp; que , fuivant l’inf-</line>
        <line lrx="1899" lry="2149" ulx="550" uly="2102">titut des jéfuites, il fuffit pour être profès de ces quatre vœux , d’avoit</line>
        <line lrx="1897" lry="2195" ulx="552" uly="2145">25 ans paſſés, s’ils avoient à cet âge terminé leurs études théologiques !</line>
        <line lrx="1901" lry="2237" ulx="549" uly="2188">C Confiit. Soc. Jeſ. pars 15 € 2, n.* 12 , de admitcendis. ) Quel</line>
        <line lrx="1906" lry="2282" ulx="551" uly="2231">dommage encore que ces jéfuites, malgré leurs années de régence dans</line>
        <line lrx="1903" lry="2325" ulx="552" uly="2273">les Colléges , euffent terminé ces études, &amp; fiffént prefque tous, les</line>
        <line lrx="1308" lry="2364" ulx="552" uly="2320">vœux de Profès, à l’âge de 33 ans!,</line>
        <line lrx="1905" lry="2409" ulx="561" uly="2359">“ Si je difois à préfenc que le G ou le God des Maçons ef pour Bon-</line>
        <line lrx="1902" lry="2450" ulx="553" uly="2404">veville , le Général des jéfuites , parce que Général commence par un</line>
        <line lrx="1905" lry="2498" ulx="556" uly="2448">G3 que le Juba!, le muficien des Maçons, eſt aufli un jéfuite , parce</line>
        <line lrx="1904" lry="2543" ulx="553" uly="2489">que Jubal &amp; Jéfuiie commencent par un J; que l’Hiram- Abif des</line>
        <line lrx="1904" lry="2586" ulx="554" uly="2535">myſtètes eft encore un jéfuite,, parce que H vaut 8, ÀA vauct r;</line>
        <line lrx="1908" lry="2625" ulx="557" uly="2578">toral 9, &amp; que J vaur auffi 935 fi enfin j’ajoutois que ce n’eft en-</line>
        <line lrx="1905" lry="2670" ulx="556" uly="2620">corc là que les moindres des cing ou fix cents inepties que l’on nous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="2713" type="textblock" ulx="557" uly="2664">
        <line lrx="1934" lry="2713" ulx="557" uly="2664">donne pour aùrant de démonttrations de la Maçonnerie jéfuitique ; -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="2978" type="textblock" ulx="556" uly="2706">
        <line lrx="1904" lry="2753" ulx="584" uly="2706">n autoit bien de la peine à fe perfuader que je rends fidèlement</line>
        <line lrx="1907" lry="2800" ulx="618" uly="2749">lepie Bonneviile, Me voilà donc réduit à renvoyer le le&amp;eur à</line>
        <line lrx="1909" lry="2835" ulx="575" uly="2791">tonveville même. Que celui-là le life &amp; l’étudie , que les premières</line>
        <line lrx="1907" lry="2888" ulx="558" uly="2834">pages de cette produ@ion me rempliront pas,de mépris, de dégoût</line>
        <line lrx="1907" lry="2929" ulx="559" uly="2877">ou d’indignation , contte un aurcur qui f jouc f cffrontément du</line>
        <line lrx="1837" lry="2978" ulx="556" uly="2927">publice ; -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="371" type="textblock" ulx="2016" uly="316">
        <line lrx="2136" lry="371" ulx="2016" uly="316">pe IMP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1358" type="textblock" ulx="1989" uly="398">
        <line lrx="2128" lry="444" ulx="1992" uly="398">que preuve,</line>
        <line lrx="2139" lry="492" ulx="1991" uly="441">une confira</line>
        <line lrx="2139" lry="549" ulx="1992" uly="501">intérêt pouv</line>
        <line lrx="2139" lry="599" ulx="1992" uly="550">Polonois, À</line>
        <line lrx="2134" lry="652" ulx="1992" uly="611">Et comment</line>
        <line lrx="2139" lry="719" ulx="1992" uly="661">que lent Ma</line>
        <line lrx="2139" lry="770" ulx="1993" uly="717">la caraftropl</line>
        <line lrx="2139" lry="829" ulx="1989" uly="785">pour remert</line>
        <line lrx="2138" lry="883" ulx="1995" uly="827">qui écrira l</line>
        <line lrx="2133" lry="925" ulx="1995" uly="885">toutes celles</line>
        <line lrx="2139" lry="993" ulx="1994" uly="941">pour accréd</line>
        <line lrx="2138" lry="1048" ulx="1994" uly="1006">tiret pour a</line>
        <line lrx="2139" lry="1091" ulx="1995" uly="1065">même l’avoit</line>
        <line lrx="2136" lry="1158" ulx="1995" uly="1106">porsans à dé</line>
        <line lrx="2132" lry="1214" ulx="1993" uly="1160">&amp; bien plus</line>
        <line lrx="2139" lry="1269" ulx="1993" uly="1213">Maçonnerie.</line>
        <line lrx="2139" lry="1358" ulx="1996" uly="1328">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1385" type="textblock" ulx="2000" uly="1366">
        <line lrx="2139" lry="1385" ulx="2000" uly="1366">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1713" type="textblock" ulx="2004" uly="1569">
        <line lrx="2139" lry="1626" ulx="2004" uly="1569">Union G</line>
        <line lrx="2138" lry="1713" ulx="2027" uly="1640">les cong</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1874" type="textblock" ulx="1999" uly="1768">
        <line lrx="2138" lry="1874" ulx="1999" uly="1768">Ann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2946" type="textblock" ulx="1991" uly="1877">
        <line lrx="2139" lry="1938" ulx="1998" uly="1877">nſes, tn q</line>
        <line lrx="2139" lry="1991" ulx="1998" uly="1939">Cans les antr</line>
        <line lrx="2139" lry="2042" ulx="1996" uly="1985">Ÿ 'donné de</line>
        <line lrx="2125" lry="2095" ulx="1996" uly="2052">Cuverts de</line>
        <line lrx="2133" lry="2161" ulx="2001" uly="2110">ſonge, pour</line>
        <line lrx="2128" lry="2210" ulx="2003" uly="2166">‘une tation</line>
        <line lrx="2139" lry="2273" ulx="1995" uly="2205">îÿmhre de (</line>
        <line lrx="2138" lry="2328" ulx="1993" uly="2272">Fête plus en</line>
        <line lrx="2127" lry="2377" ulx="1991" uly="2323">nek plus de</line>
        <line lrx="2133" lry="2433" ulx="1991" uly="2374">trôney s’ébra</line>
        <line lrx="2139" lry="2491" ulx="2001" uly="2437">à !‘u'me de le</line>
        <line lrx="2132" lry="2547" ulx="1993" uly="2487">u épufne</line>
        <line lrx="2137" lry="2603" ulx="1993" uly="2547">; PÏËÏEM û</line>
        <line lrx="2139" lry="2652" ulx="1993" uly="2592">f e neſt »</line>
        <line lrx="2092" lry="2706" ulx="2002" uly="2659">ès ca“'l‘es</line>
        <line lrx="2139" lry="2774" ulx="1991" uly="2714">vcore Qe n</line>
        <line lrx="2139" lry="2828" ulx="1991" uly="2770">5 trayerd ley</line>
        <line lrx="2139" lry="2883" ulx="2056" uly="2828">de non</line>
        <line lrx="2128" lry="2946" ulx="2006" uly="2886">* tfames,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="48" lry="436" ulx="0" uly="397">YRs</line>
        <line lrx="190" lry="498" ulx="18" uly="453">Rode &amp; leurs:</line>
        <line lrx="181" lry="566" ulx="0" uly="510">c-Maçons , que</line>
        <line lrx="183" lry="619" ulx="0" uly="565">c-Macons où de</line>
        <line lrx="185" lry="662" ulx="2" uly="622">e tous ces ECrie</line>
        <line lrx="186" lry="717" ulx="0" uly="679">mme fi en dofie</line>
        <line lrx="187" lry="773" ulx="0" uly="731">Jaifoit à l'hifloe</line>
        <line lrx="189" lry="836" ulx="0" uly="787">ieu d’Hluminés,</line>
        <line lrx="189" lry="890" ulx="3" uly="843">feui Jéfuite , fut</line>
        <line lrx="186" lry="941" ulx="8" uly="900">fache bicn toute</line>
        <line lrx="184" lry="996" ulx="0" uly="955">slateurs aurotent</line>
        <line lrx="185" lry="1053" ulx="0" uly="1008">les, Ce fonr des</line>
        <line lrx="184" lry="1110" ulx="2" uly="1063">d'accord ni für</line>
        <line lrx="184" lry="1165" ulx="0" uly="1118">es de cette Ma-</line>
        <line lrx="187" lry="1233" ulx="0" uly="1179">ité quelque exa«</line>
        <line lrx="190" lry="1292" ulx="0" uly="1225">pagnée de quel«</line>
        <line lrx="192" lry="1341" ulx="0" uly="1315">—</line>
        <line lrx="194" lry="1414" ulx="3" uly="1366">5 profes les nôtres ,</line>
        <line lrx="194" lry="1454" ulx="3" uly="1409">Nemma , le maitr</line>
        <line lrx="195" lry="1500" ulx="11" uly="1462">de la maçannent</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1588" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="194" lry="1552" ulx="0" uly="1498">approchés de T.%,</line>
        <line lrx="196" lry="1588" ulx="0" uly="1545">y ceux des France</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2347" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="194" lry="1683" ulx="3" uly="1629">ontrer que ’Ic not</line>
        <line lrx="196" lry="1727" ulx="0" uly="1678">fen des Jélues</line>
        <line lrx="200" lry="1761" ulx="28" uly="1719">p , C, donment</line>
        <line lrx="115" lry="1771" ulx="7" uly="1751">” ) '</line>
        <line lrx="199" lry="1809" ulx="3" uly="1758">à Ja dernicre lc‘me</line>
        <line lrx="200" lry="1854" ulx="0" uly="1806">vires ont adopté ce</line>
        <line lrx="199" lry="1898" ulx="1" uly="1836">eyifle : dens e mût</line>
        <line lrx="200" lry="1951" ulx="0" uly="1893">pour zoml,'n ; r</line>
        <line lrx="200" lry="1986" ulx="0" uly="1932">jofer , grade porfas</line>
        <line lrx="191" lry="2034" ulx="18" uly="1979">(1d.p9 ) Que</line>
        <line lrx="198" lry="2081" ulx="13" uly="2025">le proles ds quae</line>
        <line lrx="198" lry="2129" ulx="12" uly="2064">qué , ïuivam’lml-</line>
        <line lrx="197" lry="2164" ulx="0" uly="2110">jatre VŒUX » d'avœî</line>
        <line lrx="199" lry="2219" ulx="0" uly="2157">érudes r'héq‘.cglqucîi</line>
        <line lrx="190" lry="2254" ulx="7" uly="2200">aémitiendbe ue</line>
        <line lrx="202" lry="2297" ulx="2" uly="2238">nées de tegenee dans</line>
        <line lrx="192" lry="2347" ulx="2" uly="2286">pc prefque qous , l*</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2435" type="textblock" ulx="0" uly="2370">
        <line lrx="202" lry="2400" ulx="88" uly="2372">f on.</line>
        <line lrx="168" lry="2435" ulx="0" uly="2370">façons 6 pourB</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2670" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="156" lry="2474" ulx="0" uly="2425">11 çommebte Pâ</line>
        <line lrx="181" lry="2484" ulx="67" uly="2462">p âl</line>
        <line lrx="203" lry="2525" ulx="2" uly="2466">g un jéfuite y f</line>
        <line lrx="201" lry="2556" ulx="0" uly="2513">; ppfram 40) ,</line>
        <line lrx="203" lry="2588" ulx="0" uly="2546">53 4 Vaut 1</line>
        <line lrx="204" lry="2612" ulx="133" uly="2590">» en⸗</line>
        <line lrx="160" lry="2633" ulx="18" uly="2588">; .»celHﬂ</line>
        <line lrx="204" lry="2670" ulx="0" uly="2618">ois, qué P'on pous</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2606" type="textblock" ulx="0" uly="2566">
        <line lrx="73" lry="2606" ulx="0" uly="2566">q $s</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2915" type="textblock" ulx="0" uly="2876">
        <line lrx="190" lry="2891" ulx="55" uly="2876">pic , 06 S0)</line>
        <line lrx="124" lry="2915" ulx="0" uly="2881">\n‘.CFHS} ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2962" type="textblock" ulx="1" uly="2902">
        <line lrx="161" lry="2962" ulx="1" uly="2902">c À conéa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="548" type="textblock" ulx="280" uly="317">
        <line lrx="1655" lry="384" ulx="326" uly="317">DE L’IMPIÉTÉ ET DE I. ANARCNIE. Chap. IX. 1x</line>
        <line lrx="1640" lry="441" ulx="281" uly="385">que preuve, eft celui des Jéfvites faifant de la Maçonnerie</line>
        <line lrx="1641" lry="495" ulx="280" uly="437">une confpiration pour rétablir le Sruart fur le rrône. Mais quel</line>
        <line lrx="1640" lry="548" ulx="281" uly="493">intérêt pouvoit donc infpirer aux Maçons Suédois , Rufes ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="602" type="textblock" ulx="266" uly="547">
        <line lrx="1639" lry="602" ulx="266" uly="547">Polonois, Allemands, Hollandois , un fecret de cette cfpèce ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1258" type="textblock" ulx="278" uly="604">
        <line lrx="1639" lry="657" ulx="283" uly="604">Et comment fur-tour perfuader aux Anglais &amp; aux Ecofis</line>
        <line lrx="1637" lry="713" ulx="282" uly="659">que leur Maçonnerie , fon code, fes emblêmes antérieurs à</line>
        <line lrx="1638" lry="766" ulx="285" uly="711">la cataftrophe des Stuart, ne font que des myftères inventés</line>
        <line lrx="1639" lry="823" ulx="278" uly="766">‘pour remertre les Sruart fur le trône d’Angleterre ? Celui</line>
        <line lrx="1639" lry="876" ulx="287" uly="821">qui  écrira l'hiftoire des revéries humaines , peut infifter fur</line>
        <line lrx="1637" lry="929" ulx="288" uly="875">toutes ceiles que les Illuminés ont répétées jufqu’au dégor,</line>
        <line lrx="1640" lry="986" ulx="286" uly="931">pour accréditer cette fiGlion ; fans le parti qu’ils ont fu en</line>
        <line lrx="1651" lry="1039" ulx="287" uly="986">tirer pour la propagation de leurs complors, je croirois moi-</line>
        <line lrx="1639" lry="1092" ulx="288" uly="1040">même l’avoir trop ſérieuſement réfutée. Des artifices plus im-</line>
        <line lrx="1638" lry="1150" ulx="287" uly="1094">porrans à dévoiler , font ceux d'une coalition bien plus réelle</line>
        <line lrx="1639" lry="1202" ulx="287" uly="1149">&amp; bien plus défafreufe , que toute cette fable de la Franc«</line>
        <line lrx="1180" lry="1258" ulx="288" uly="1204">Maçonnerie Jéfuitique, '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1510" type="textblock" ulx="517" uly="1436">
        <line lrx="1323" lry="1510" ulx="517" uly="1436">CHAPITRE XK</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1689" type="textblock" ulx="300" uly="1553">
        <line lrx="1643" lry="1622" ulx="300" uly="1553">Union Germanique ; fès principaux adleurs , &amp;</line>
        <line lrx="1586" lry="1689" ulx="358" uly="1623">les conquêtes que lui doit la Scéle illuminée,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2572" type="textblock" ulx="288" uly="1753">
        <line lrx="1643" lry="1858" ulx="293" uly="1753">APRÈS avoir décrit tant de complors , dévoilé rant de</line>
        <line lrx="1642" lry="1915" ulx="292" uly="1860">rufes , tant de moyens d’illufion &amp; de féduttion,, combinés</line>
        <line lrx="1644" lry="1969" ulx="288" uly="1913">dans les antres de l’impieté &amp; de la fcélératefle ; que ne m'eſt-</line>
        <line lrx="1645" lry="2023" ulx="290" uly="1970">il donné de repofer ma plume, de laifer dans leurs antres ,</line>
        <line lrx="1645" lry="2074" ulx="291" uly="2024">Couverts de leurs ténèbres, tous ces vils artifans du men-</line>
        <line lrx="1648" lry="2133" ulx="290" uly="2078">fonge , pour tracer ou l’image de l’homme vertueux , ou celle</line>
        <line lrx="1648" lry="2185" ulx="291" uly="2132">d'une tation heureufe , jouiffant des douceurs de la paix à</line>
        <line lrx="1652" lry="2240" ulx="291" uly="2187">l'ombre de fes lois, fous un monarque chéri &amp; révéré, le</line>
        <line lrx="1652" lry="2296" ulx="290" uly="2241">père plus encore que le roi de fon paifible Empire ! Mais il</line>
        <line lrx="1655" lry="2351" ulx="290" uly="2297">n'ef plus de peuple tranquille à l’ombre de fes lois. Tous les</line>
        <line lrx="1654" lry="2404" ulx="292" uly="2350">trônes s’ébranlent ou s’écroulent ; tous les Erats gémiffent fur</line>
        <line lrx="1652" lry="2461" ulx="293" uly="2406">la ruine de leur conflitution &amp; de leur religion; ou lutrent ,</line>
        <line lrx="1649" lry="2516" ulx="289" uly="2461">où s’épuifent pour échapper au défaftre commun. Le danger</line>
        <line lrx="1648" lry="2572" ulx="292" uly="2514">eft préfent par-rout ; il ne faut plus parler de nos beaux jours ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="2625" type="textblock" ulx="293" uly="2570">
        <line lrx="1656" lry="2625" ulx="293" uly="2570">ſi ce n’eft pour hâter leur retour , en continuanr à dévoiler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2947" type="textblock" ulx="291" uly="2623">
        <line lrx="1659" lry="2680" ulx="291" uly="2623">les caufes rrop long-temps inconnues de nos malbeurs. I faue</line>
        <line lrx="1659" lry="2735" ulx="294" uly="2677">encore que notre ame Confente à être déchirée ; qu’elle fuive</line>
        <line lrx="1664" lry="2784" ulx="295" uly="2733">à trayers leurs menées ténébreufes ces enfans de Weishaupt.</line>
        <line lrx="1671" lry="2844" ulx="294" uly="2787">Loin de nous repofer fur des objets plus doux , ce font encore</line>
        <line lrx="1670" lry="2900" ulx="295" uly="2840">des ttames , des complois , de nouveaux artifices à décrires</line>
        <line lrx="1424" lry="2947" ulx="349" uly="2914">. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="768" type="textblock" ulx="261" uly="734">
        <line lrx="381" lry="768" ulx="261" uly="734">Premiè</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="818" type="textblock" ulx="260" uly="749">
        <line lrx="397" lry="766" ulx="388" uly="749">f</line>
        <line lrx="401" lry="818" ulx="260" uly="788">g’ nc ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="909" type="textblock" ulx="259" uly="827">
        <line lrx="388" lry="852" ulx="259" uly="827">nion G</line>
        <line lrx="370" lry="909" ulx="259" uly="874">Bique.</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="600" type="textblock" ulx="481" uly="561">
        <line lrx="580" lry="574" ulx="567" uly="561">A</line>
        <line lrx="638" lry="600" ulx="481" uly="575">- fictere</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="343" type="textblock" ulx="520" uly="333">
        <line lrx="523" lry="343" ulx="520" uly="333">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="982" type="textblock" ulx="509" uly="330">
        <line lrx="1614" lry="383" ulx="518" uly="330">2 =—  CoxsprrATION Dr9 SOPHISTES</line>
        <line lrx="1864" lry="447" ulx="515" uly="394">Ce font tors ceux d'une nouvelle coalition , formée par Îes</line>
        <line lrx="1855" lry="500" ulx="512" uly="450">Nnouveaux atæpr% de | l'iuainime, &amp; défaftreu@ment fameufe</line>
        <line lrx="1862" lry="559" ulx="511" uly="500">en Aliemazre, fous ls nom d Union Germcmqu.—,. Pour cons</line>
        <line lrx="1862" lry="613" ulx="704" uly="562">; %.,&amp;….cm }obyt de cetre union , il faur même</line>
        <line lrx="1852" lry="668" ulx="511" uly="616">que | 1*1 oire remonte ici à d s confpirations antérieures à</line>
        <line lrx="1811" lry="722" ulx="509" uly="671">ceile : W eisha auot. ;</line>
        <line lrx="1853" lry="776" ulx="568" uly="682">Nons avons vu Voltaire s'a applani ir ſouvent des progrès</line>
        <line lrx="1858" lry="829" ulx="518" uly="777">que Hucr—…u iré faifoir dans le nord de lE‘npu‘e Ces</line>
        <line lrx="1854" lry="887" ulx="509" uly="833">progrès n'étoient pas rous dûs à fes complors , comme à leut</line>
        <line lrx="1855" lry="943" ulx="510" uly="890">caute uf‘.—»—l.ae… [i ne favoit pas lui-même tous ics coopérateurs</line>
        <line lrx="644" lry="982" ulx="509" uly="945">qu’il a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1033" type="textblock" ulx="1844" uly="994">
        <line lrx="1857" lry="1033" ulx="1844" uly="994">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1582" type="textblock" ulx="511" uly="1008">
        <line lrx="1813" lry="1102" ulx="511" uly="1008">rairt⸗ for mé ‘contre la &amp; contre tou</line>
        <line lrx="1779" lry="1157" ulx="615" uly="1083">‘ svaté une conf 'Ÿ: ation qui avoit ſes moyens</line>
        <line lrx="1853" lry="1251" ulx="972" uly="1158">comme celle u ciub d'Hoibach Le club</line>
        <line lrx="1854" lry="1255" ulx="933" uly="1213">iautement Jéfus-Choft &amp; }ut ie Chrif=</line>
        <line lrx="1854" lry="1321" ulx="993" uly="1266">&amp; peur mieux dæa“e les écoles du nord</line>
        <line lrx="1852" lry="1375" ulx="995" uly="1320">us prétexte d'épurer le- Proteftantifme, &amp;</line>
        <line lrx="1856" lry="1422" ulx="916" uly="1378">x Chriftranime , le Â"L"*.“a, vient de tous</line>
        <line lrx="1850" lry="1494" ulx="876" uly="1431">l’&amp;vaogile,, le réduifoient à ce déifme, dé-</line>
        <line lrx="1853" lry="1540" ulx="899" uly="1487">Religion : afuwn &gt;, qui devoir bientôr con-</line>
        <line lrx="1613" lry="1582" ulx="994" uly="1541">- tité de roure relision. I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1129" type="textblock" ulx="1827" uly="1062">
        <line lrx="1858" lry="1074" ulx="1827" uly="1062">- en</line>
        <line lrx="1855" lry="1087" ulx="1835" uly="1075">—</line>
        <line lrx="1852" lry="1129" ulx="1837" uly="1114">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1140" type="textblock" ulx="1817" uly="1104">
        <line lrx="1833" lry="1140" ulx="1817" uly="1104">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1142" type="textblock" ulx="1823" uly="1127">
        <line lrx="1853" lry="1142" ulx="1823" uly="1127">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1143" type="textblock" ulx="1812" uly="1128">
        <line lrx="1821" lry="1143" ulx="1812" uly="1128">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1578" type="textblock" ulx="1601" uly="1553">
        <line lrx="1851" lry="1578" ulx="1601" uly="1553">Leuis noue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1702" type="textblock" ulx="509" uly="1596">
        <line lrx="1854" lry="1647" ulx="695" uly="1596">ë ‘ \_:—:{;_..{;rävv ient pas encore la révélation ; mais</line>
        <line lrx="1851" lry="1702" ulx="509" uly="1648">touté révefation n’évoit déjà pour cux que la doGrine de leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2627" type="textblock" ulx="493" uly="1709">
        <line lrx="641" lry="1744" ulx="505" uly="1709">ration.</line>
        <line lrx="1795" lry="1778" ulx="566" uly="1759">+ . ° y » as</line>
        <line lrx="1851" lry="1812" ulx="565" uly="1756">La confoiration am;—dœmrærc en France , étcit partie</line>
        <line lrx="1851" lry="1862" ulx="507" uly="1785">de ces l*«,,mî‘es.. ous le nom de Phil lotophes, étrangers par</line>
        <line lrx="1849" lry="1917" ulx="507" uly="1865">érat à toure érudiion théologique; en Allemagne, elle naâ-</line>
        <line lrx="1847" lry="1976" ulx="507" uly="1920">quir dans le fein méme des  Univerfités &amp; parmmi leurs doc-</line>
        <line lrx="1847" lry="2018" ulx="507" uly="1976">tcurs théologiens. En France , les fophiftes conjurés , fans</line>
        <line lrx="1848" lry="2076" ulx="617" uly="2029">r ni de Pun ni de lauïrz—, cherchoient à dét rruire la</line>
        <line lrx="1848" lry="2138" ulx="505" uly="2083">füz cat Lç ique , par la liberté du proreflantifme ; en Ailes</line>
        <line lrx="1847" lry="2236" ulx="503" uly="2193">fèit; nt de corte libefré, pour lui fubftituer enfin toute celle</line>
        <line lrx="1062" lry="2255" ulx="706" uly="2221">Ccet „ †</line>
        <line lrx="1633" lry="2302" ulx="585" uly="2251">Philosaphi! es .</line>
        <line lrx="1847" lry="2356" ulx="502" uly="2263">1 preimier de ces do@eurs Allemands, fous le mafque de</line>
        <line lrx="1842" lry="2419" ulx="498" uly="2353">la théologie , conipirateurs antichreétiens, fur Semler , pmu:i—</line>
        <line lrx="1846" lry="2453" ulx="497" uly="2408">ſeur de theologie dans ium\ erfiré de Halle en haute Saxe.</line>
        <line lrx="1843" lry="2518" ulx="497" uly="2464">Tour l’ufage qu’ii fit de fes connoiffances , fembleroir démon-</line>
        <line lrx="1843" lry="2581" ulx="493" uly="2481">trer qu'il les avoir su…s dans Bayle ; plus que dans les vraies</line>
        <line lrx="1850" lry="2627" ulx="971" uly="2572">( Répandant comme lui, çà &amp; là , quele</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2619" type="textblock" ulx="491" uly="2578">
        <line lrx="937" lry="2619" ulx="491" uly="2578">fources de la théviozis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2683" type="textblock" ulx="490" uly="2626">
        <line lrx="1868" lry="2683" ulx="490" uly="2626">ques vérités utiles, 11 avoit le même penchant pour les para-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2736" type="textblock" ulx="487" uly="2682">
        <line lrx="1841" lry="2736" ulx="487" uly="2682">doxes &amp; pour le fcept h.l me. Sans aucune élégance dans le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2855" type="textblock" ulx="484" uly="2736">
        <line lrx="1838" lry="2801" ulx="486" uly="2736">ftyle, mais auiii- rapide que celle de Voitaire, fa pëu ne</line>
        <line lrx="1828" lry="2855" ulx="484" uly="2790">foutient le parallèle que par la muititude &amp; la varicté des</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2864" type="textblock" ulx="912" uly="2852">
        <line lrx="920" lry="2864" ulx="912" uly="2852">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2901" type="textblock" ulx="483" uly="2803">
        <line lrx="1370" lry="2830" ulx="1332" uly="2803">cu</line>
        <line lrx="1817" lry="2901" ulx="483" uly="2841">contradiCtions dans leiquelles ii tombe à chaque â\;…ma sf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2190" type="textblock" ulx="679" uly="2136">
        <line lrx="1875" lry="2190" ulx="679" uly="2136">les doGeurs méme du proteftantifine ufoient &amp; abu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2381" type="textblock" ulx="1962" uly="323">
        <line lrx="2139" lry="377" ulx="2009" uly="323">pe L'IMA</line>
        <line lrx="2137" lry="440" ulx="1979" uly="393">F n’c[Ï pas f</line>
        <line lrx="2139" lry="502" ulx="1977" uly="449">» fentiment «</line>
        <line lrx="2138" lry="549" ulx="1980" uly="505">» minant , &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="606" ulx="1978" uly="558">9 tions, étot</line>
        <line lrx="2139" lry="654" ulx="1978" uly="613">» toutes les |</line>
        <line lrx="2126" lry="710" ulx="1976" uly="669">» chrétienne</line>
        <line lrx="2139" lry="776" ulx="1974" uly="737">» portantes;</line>
        <line lrx="2127" lry="818" ulx="1979" uly="781">» les fixér à</line>
        <line lrx="2136" lry="882" ulx="1975" uly="835">» choifr, de</line>
        <line lrx="2139" lry="942" ulx="1978" uly="889">» quule, À «</line>
        <line lrx="2139" lry="997" ulx="1978" uly="946">» le protefta</line>
        <line lrx="2139" lry="1054" ulx="1970" uly="999">» ſeckes; qu'i</line>
        <line lrx="2139" lry="1097" ulx="1971" uly="1067">» certe réforn</line>
        <line lrx="2136" lry="1165" ulx="1969" uly="1111">» vetfités qu'</line>
        <line lrx="2139" lry="1206" ulx="1970" uly="1161">d'une coaltin</line>
        <line lrx="2136" lry="1275" ulx="1972" uly="1217">Preuves jufif</line>
        <line lrx="2134" lry="1320" ulx="2001" uly="1274">Ce nouveau</line>
        <line lrx="2137" lry="1379" ulx="1974" uly="1330">pandre ſa doû</line>
        <line lrx="2131" lry="1430" ulx="1970" uly="1385">mand &amp; en }</line>
        <line lrx="2139" lry="1487" ulx="1971" uly="1436">le üne de R</line>
        <line lrx="2139" lry="1541" ulx="1973" uly="1490">Recherches lil</line>
        <line lrx="2137" lry="1598" ulx="1972" uly="1549">tû: encore fou</line>
        <line lrx="2139" lry="1653" ulx="1972" uly="1600">&amp; fir-tout fou</line>
        <line lrx="2139" lry="1710" ulx="1968" uly="1655">logte Übre. By:</line>
        <line lrx="2137" lry="1768" ulx="1967" uly="1708">fiôn q.fi dem</line>
        <line lrx="2139" lry="1825" ulx="1965" uly="1766">ï avotent pas (</line>
        <line lrx="2128" lry="1877" ulx="1965" uly="1819">faire. Coluiçi</line>
        <line lrx="2139" lry="1933" ulx="1966" uly="1874">fr k à dulm</line>
        <line lrx="2123" lry="1988" ulx="1967" uly="1929">Contitoie &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="2054" ulx="1962" uly="1981">ﬁll'p)Jî f”?p"n</line>
        <line lrx="2133" lry="2107" ulx="1962" uly="2048">Un th&amp;“}' fme</line>
        <line lrx="2139" lry="2157" ulx="1963" uly="2092">dJl Oit rl…e lâ</line>
        <line lrx="2137" lry="2217" ulx="2041" uly="2156">Lichionn⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2271" ulx="2005" uly="2221">8 mëmﬁî;g</line>
        <line lrx="2139" lry="2325" ulx="1962" uly="2272">&gt; pour ne voir</line>
        <line lrx="2138" lry="2381" ulx="1963" uly="2327">â qu CL“° j’</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2487" type="textblock" ulx="1960" uly="2378">
        <line lrx="2090" lry="2434" ulx="1960" uly="2378">D des fymb</line>
        <line lrx="2134" lry="2437" ulx="2093" uly="2404">Oles</line>
        <line lrx="2060" lry="2487" ulx="1960" uly="2425">R » )</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2671" type="textblock" ulx="1977" uly="2554">
        <line lrx="2033" lry="2570" ulx="2015" uly="2554">fne</line>
        <line lrx="2134" lry="2603" ulx="1977" uly="2562">; A ut} Jue l</line>
        <line lrx="2139" lry="2671" ulx="1998" uly="2627">RR .Üs()g[e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2548" type="textblock" ulx="2017" uly="2497">
        <line lrx="2139" lry="2548" ulx="2017" uly="2497">€s le n““l‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="162" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="35" lry="362" ulx="0" uly="321">E</line>
        <line lrx="161" lry="433" ulx="0" uly="379">ormée par len</line>
        <line lrx="158" lry="479" ulx="0" uly="435">ment famenfe</line>
        <line lrx="162" lry="543" ulx="0" uly="494">jue, Pour cons</line>
        <line lrx="162" lry="588" ulx="9" uly="548">il faur même</line>
        <line lrx="158" lry="644" ulx="13" uly="606">antérieures.à</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="159" lry="760" ulx="0" uly="713">t des prosrês</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="189" lry="821" ulx="0" uly="769">l'Empires Cs «</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="160" lry="865" ulx="7" uly="824">comme à leut</line>
        <line lrx="160" lry="934" ulx="0" uly="882">$ Coopérateuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1031" type="textblock" ulx="10" uly="987">
        <line lrx="226" lry="1031" ulx="10" uly="987">fes écoles, d 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="162" lry="1089" ulx="0" uly="1057">* contre toute</line>
        <line lrx="160" lry="1199" ulx="2" uly="1154">bach Le club</line>
        <line lrx="161" lry="1254" ulx="3" uly="1209">out le Chrif-</line>
        <line lrx="161" lry="1312" ulx="0" uly="1263">coles du nord</line>
        <line lrx="161" lry="1364" ulx="31" uly="1318">antifime À</line>
        <line lrx="160" lry="1479" ulx="91" uly="1429">ilme, dé-</line>
        <line lrx="162" lry="1534" ulx="3" uly="1491">*r bientôr Come</line>
        <line lrx="161" lry="1590" ulx="0" uly="1551">, Leuis nou-</line>
        <line lrx="161" lry="1643" ulx="20" uly="1594">fotion ; mms</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2020" type="textblock" ulx="58" uly="1979">
        <line lrx="129" lry="1986" ulx="123" uly="1979">ÿ</line>
        <line lrx="161" lry="2020" ulx="58" uly="1988">134 , Jan$</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2029" type="textblock" ulx="74" uly="2014">
        <line lrx="101" lry="2029" ulx="74" uly="2014">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2262" type="textblock" ulx="0" uly="1994">
        <line lrx="146" lry="2047" ulx="1" uly="1994">,'}ñià‘! Ds</line>
        <line lrx="160" lry="2093" ulx="0" uly="2044">À détratré f</line>
        <line lrx="160" lry="2219" ulx="0" uly="2151">(oient &amp; d</line>
        <line lrx="161" lry="2262" ulx="0" uly="2208">fn oure é</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2125" type="textblock" ulx="134" uly="2089">
        <line lrx="161" lry="2125" ulx="134" uly="2089">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2705" type="textblock" ulx="0" uly="2646">
        <line lrx="157" lry="2705" ulx="0" uly="2646">Gu Jes pad-</line>
        <line lrx="108" lry="2705" ulx="14" uly="2692">cc iéafé ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2917" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="156" lry="2758" ulx="0" uly="2703">pancé dans 7</line>
        <line lrx="154" lry="2814" ulx="0" uly="2758">p plume f*</line>
        <line lrx="149" lry="2840" ulx="4" uly="2805">1</line>
        <line lrx="138" lry="2875" ulx="3" uly="2831">9 vatiets *</line>
        <line lrx="144" lry="2917" ulx="15" uly="2878">iatants Gs</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2928" type="textblock" ulx="0" uly="2904">
        <line lrx="54" lry="2928" ulx="0" uly="2904">Bn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="2681" type="textblock" ulx="272" uly="326">
        <line lrx="1650" lry="397" ulx="336" uly="326">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. X. 18</line>
        <line lrx="1657" lry="447" ulx="324" uly="393">“n’efl pas même rare de le voir commencer ſa période par un</line>
        <line lrx="1698" lry="506" ulx="341" uly="441">fentiment qu’il contredit en la finiffant. Son ſy ſtéeme do-</line>
        <line lrx="1656" lry="559" ulx="355" uly="503">minant , &amp; le feul qui réfuite de fes nombreu&amp;s produc-</line>
        <line lrx="1656" lry="612" ulx="351" uly="557">tions, étoit que tous les fymboles du chritianifme &amp;</line>
        <line lrx="1647" lry="668" ulx="355" uly="611">toutes les feGes font un objer indifférenr; que la religion</line>
        <line lrx="1645" lry="720" ulx="351" uly="663">chrétienne renferme un très-petir nom bre de véfités im-</line>
        <line lrx="1655" lry="778" ulx="350" uly="722">portantes ; que ces vérités, chacun peut les choifir pour lui,</line>
        <line lrx="1652" lry="831" ulx="358" uly="774">les fixer à fon gré. Jamais fon fcepricifme ne lui permir de</line>
        <line lrx="1652" lry="880" ulx="349" uly="828">choifir , de fixer pour lui-même une fCule opinion reli-</line>
        <line lrx="1653" lry="940" ulx="358" uly="881">gieufe , fi ce n'eſt celle qu’il affiche très-clairement, que</line>
        <line lrx="1652" lry="993" ulx="295" uly="937">» le proteftantifme n'eft pas plus vrai que routes les autres</line>
        <line lrx="1652" lry="1050" ulx="282" uly="991">» ſectes; qu'il a befoin encore d’une grande reforme ; &amp; que</line>
        <line lrx="1654" lry="1094" ulx="285" uly="1046">„ Cette réforme , c'eft à fes confrères les dotteurs des uni-</line>
        <line lrx="1652" lry="1157" ulx="282" uly="1099">» v°tfités qu'il appartient de la faire . ( Voy. Nouvelles</line>
        <line lrx="1649" lry="1208" ulx="282" uly="1152">d'une coalition fecrète contre la religion &amp; la monarchie.</line>
        <line lrx="943" lry="1265" ulx="287" uly="1207">Preuves juflificatives 5 r. 9.</line>
        <line lrx="1648" lry="1325" ulx="343" uly="1263">Ce nouveau réformateur commença dès l’année 1744 à ré-</line>
        <line lrx="1651" lry="1374" ulx="291" uly="1318">pandre fa doctrine; il continua à la faire ferpen&amp;r en alle-</line>
        <line lrx="1650" lry="1424" ulx="286" uly="1371">mand &amp; en latin , fous mille formes différentes , tantôt fous</line>
        <line lrx="1648" lry="1485" ulx="283" uly="1426">le titre de Recueil hiftorique &amp; critique , taniôr fous celui de</line>
        <line lrx="1649" lry="1540" ulx="286" uly="1480">Recherches libres fur les canons eu lois eccléfiafliques , tan-</line>
        <line lrx="1650" lry="1594" ulx="286" uly="1535">têt encore fous celui d'Inſtitution à la docrine chrétienne ,</line>
        <line lrx="1652" lry="1644" ulx="285" uly="1589">&amp; fur-tout ſous celui d’Efai fur l’art &amp; fur l’école d’une théos</line>
        <line lrx="1647" lry="1709" ulx="283" uly="1643">logie libre. Bientôt cette réforme, c’eft-à-cire ; cette fapprefs</line>
        <line lrx="1644" lry="1756" ulx="280" uly="1697">fion qu’il demandoir, des myftères que Lurher &amp; Calvin</line>
        <line lrx="1644" lry="1815" ulx="275" uly="1753">n'avoient pas fupprimés , un nouveau docteur effaya de la</line>
        <line lrx="1644" lry="1868" ulx="279" uly="1807">faire. Celui-ci eſt Guillaume- Abraham Teller , d’abord pro-</line>
        <line lrx="1641" lry="1917" ulx="278" uly="1861">feffeur à Helmftadr , duché de Brunwick , enfuite chef du</line>
        <line lrx="1638" lry="1975" ulx="280" uly="1916">Contifioire &amp; prévôt d’une églife à Berlin. Ses premiers ef-</line>
        <line lrx="1639" lry="2028" ulx="276" uly="1969">fais pour fupprimer tous les myftères du chrifianifme , furent</line>
        <line lrx="1639" lry="2083" ulx="274" uly="2024">un cathéehifme , qui, bravant fa divinité de Jéfus-Chrift ; ré-</line>
        <line lrx="1642" lry="2141" ulx="276" uly="2078">duifoit route la religion au Socinianifme. Bientôr fon pré-</line>
        <line lrx="1637" lry="2186" ulx="279" uly="2133">tendu dictionnaire de la Bible vint donner aux Allemands</line>
        <line lrx="1637" lry="2248" ulx="273" uly="2188">» des mérhodes à fuivre dans l’explication de l’écriture ,</line>
        <line lrx="1636" lry="2300" ulx="274" uly="2246">» pour ne voir dans tour le chrifianifme , d’autre doGrine</line>
        <line lrx="1636" lry="2350" ulx="274" uly="2298">» que celle d’an vrai naturalifine, couvert du manteau &amp;</line>
        <line lrx="1665" lry="2412" ulx="272" uly="2353">» des fymboles du Judaïfme ». ( Id. Preuves juffificativ.</line>
        <line lrx="1152" lry="2456" ulx="275" uly="2406">n§ 10O. x</line>
        <line lrx="1630" lry="2523" ulx="337" uly="2460">Vers le même temps parurent deux autres docteurs pro-</line>
        <line lrx="1639" lry="2578" ulx="280" uly="2515">teſtans, que l'on vit poufler encore plus lein les prétentions</line>
        <line lrx="1633" lry="2630" ulx="275" uly="2567">d'une théologie dégénérée en philofophifme antichrétien.</line>
        <line lrx="1629" lry="2681" ulx="276" uly="2621">C’étoient les docteurs Damm &amp; Bahrdt, celui-là re ceur d'un</line>
      </zone>
      <zone lrx="321" lry="921" type="textblock" ulx="288" uly="401">
        <line lrx="321" lry="921" ulx="288" uly="401">» Ys #5 3 % 3 y 9 w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2741" type="textblock" ulx="249" uly="2677">
        <line lrx="1639" lry="2741" ulx="249" uly="2677">coliége à Be:rlin , celui-ci do@Qeur en théologie à Halle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2905" type="textblock" ulx="268" uly="2734">
        <line lrx="1639" lry="2799" ulx="270" uly="2734">mas fi fameux par la difolurion de fes mœuts que Knigge</line>
        <line lrx="1626" lry="2848" ulx="268" uly="2787">rougifloir Ini- même de trouver ſon nom parmi les élus de</line>
        <line lrx="1631" lry="2905" ulx="269" uly="2839">Weishaupt, &amp; n’afois pas le prononcer. ( Endliche erk/ærungy</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1798" lry="1538" type="textblock" ulx="437" uly="337">
        <line lrx="1524" lry="398" ulx="445" uly="337">14 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1789" lry="458" ulx="437" uly="400">p- 132.) Læffler , furintendant de l’églife de Gotha, fe dif-</line>
        <line lrx="1790" lry="516" ulx="441" uly="457">tinguoit dans la mê me Carrière, par le même genre d’impié-</line>
        <line lrx="1784" lry="560" ulx="442" uly="512">té ; avec rous ces do@eurs bien d’autres encore s’étoient mis</line>
        <line lrx="1784" lry="624" ulx="443" uly="564">à donner des leçons que l’on auroit dit faites pour les Epop-</line>
        <line lrx="1791" lry="667" ulx="443" uly="619">tes de l’Illuminifme. La manie de n°étudier la fcience de la</line>
        <line lrx="1794" lry="733" ulx="445" uly="676">teligion que pour en renverfer tous les myflères, devint fi</line>
        <line lrx="1797" lry="788" ulx="444" uly="730">commune dans fes provinces allemandes , que le proteftan-</line>
        <line lrx="1785" lry="840" ulx="446" uly="784">tifme fembloir devoir périr par la main de fes propres doc-</line>
        <line lrx="1793" lry="895" ulx="446" uly="838">teurs , lorfqu’enfin ceux de fes miniftres qui confetvoient du</line>
        <line lrx="1797" lry="951" ulx="441" uly="892">zèle pour leurs dogmes, ne purent s’empêcher d’élever la</line>
        <line lrx="1466" lry="1005" ulx="443" uly="949">Voix contre une confpiration- de cette efpèce,</line>
        <line lrx="1789" lry="1061" ulx="504" uly="1004">Le docteur Defmarées , furintendant de l’églige de Deffau,</line>
        <line lrx="1793" lry="1112" ulx="447" uly="1056">principauié d'Anhalt, &amp; le dofteur Stark , fameux par fon</line>
        <line lrx="1795" lry="1165" ulx="448" uly="1111">érudition &amp; par fes combats contre l'Illuminiſme, firent les</line>
        <line lrx="1793" lry="1220" ulx="449" uly="1168">premiers entendre leurs réclamations ; celui-là dans fes lettres</line>
        <line lrx="1798" lry="1274" ulx="449" uly="1220">fur les nouveaux pafleurs de l’églife proteftante , &amp; -celui- ci</line>
        <line lrx="1796" lry="1332" ulx="450" uly="1276">dans fon appendice au prétendu Crypto-Catholicifme &amp; Jeſui-</line>
        <line lrx="1797" lry="1387" ulx="450" uly="1330">tiſme. Rien-ne montre mieux à quel point étoir profonde la</line>
        <line lrx="1796" lry="1441" ulx="450" uly="1385">nouvelle plaie de l’églife proteftante , que le réfumé de toute</line>
        <line lrx="1796" lry="1496" ulx="452" uly="1440">la doftrine de fes nouveaux pafteurs , tels que le furinten=</line>
        <line lrx="1489" lry="1538" ulx="451" uly="1495">dant de Deſſau nous le donne en ces termes :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2418" type="textblock" ulx="461" uly="1604">
        <line lrx="1804" lry="1648" ulx="513" uly="1604">les articles fondamentaux du chriftianifme. Ils ne laifent</line>
        <line lrx="1804" lry="1715" ulx="516" uly="1658">pas fubfifter un feul des articles du fymbole général de la</line>
        <line lrx="1804" lry="1768" ulx="516" uly="1714">foi, Dépuis la création du ciel &amp; de la terre jufqu’à la ré-</line>
        <line lrx="1807" lry="1819" ulx="515" uly="1767">furre@ion de la chair , ils les combatrent cous. Proteffan-</line>
        <line lrx="1808" lry="1876" ulx="516" uly="1820">tiſche Gortefgelchrten greifen einen grund - artikel des</line>
        <line lrx="1807" lry="1929" ulx="521" uly="1875">Chriftenthums nach dem andern an ; laſſen in ganzen allge-</line>
        <line lrx="1808" lry="1987" ulx="516" uly="1930">meinen Glaubensbekenntnifs vom Schæpfer himmels und der</line>
        <line lrx="1805" lry="2040" ulx="517" uly="1985">erde , bis zur auferftehung des fleifches nicht unangefoch-</line>
        <line lrx="1809" lry="2098" ulx="461" uly="2042">» ten ». ( Uber die neuen Wæchter der proteftantifchen</line>
        <line lrx="1709" lry="2148" ulx="462" uly="2095">kirche; erftes hefr, S. 10. ) ‘ 4</line>
        <line lrx="1811" lry="2205" ulx="519" uly="2148">Tandis que ces adeptes théologues faifoient fervir toute</line>
        <line lrx="1811" lry="2261" ulx="463" uly="2204">leur fcience à inonder l’Allemagne de leur aftucieux philo-</line>
        <line lrx="1811" lry="2310" ulx="463" uly="2259">fophifme , il fe formoit à Berlin une feconde confédération</line>
        <line lrx="1811" lry="2369" ulx="464" uly="2316">pour exalter leurs produGions , comme les feules dignes de</line>
        <line lrx="1812" lry="2418" ulx="465" uly="2371">toute notre eftime. A la tête de cette confédération étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="2024" type="textblock" ulx="455" uly="1590">
        <line lrx="483" lry="2024" ulx="455" uly="1590">»ws vwe=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2479" type="textblock" ulx="467" uly="2422">
        <line lrx="1827" lry="2479" ulx="467" uly="2422">le libraire nommé Nicoiaï. Jufqu’à cet homme-là on avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="2918" type="textblock" ulx="465" uly="2478">
        <line lrx="1812" lry="2532" ulx="466" uly="2478">bien vu des libraires ; guidés par l’avarice , vendre indiffé-</line>
        <line lrx="1821" lry="2589" ulx="466" uly="2534">remment les produétions les plus impies , les plus féditieufes ,</line>
        <line lrx="1812" lry="2642" ulx="467" uly="2589">comme les plus religieufes; on n’en avoit pas vu encore,</line>
        <line lrx="1813" lry="2698" ulx="465" uly="2642">chez qui l’impiété l'emporrât fur l’amour du gain même, &amp;</line>
        <line lrx="1815" lry="2751" ulx="466" uly="2698">qui aimaffenr mieux , autant qu'il eſt poffible , bannir de leur</line>
        <line lrx="1817" lry="2806" ulx="466" uly="2752">commerce &amp; de celui de leurs confrères, toute produGion</line>
        <line lrx="1815" lry="2863" ulx="469" uly="2806">religieufe , que tirer de leur débit les profits ordinaires. Ni-</line>
        <line lrx="1819" lry="2918" ulx="470" uly="2860">colaï eſt le premier de ces libraires , tels que les défiroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1604" type="textblock" ulx="516" uly="1549">
        <line lrx="1802" lry="1604" ulx="516" uly="1549">« Nos theclogiens proteftans attaquent fucceffivement rous</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2450" type="textblock" ulx="1997" uly="385">
        <line lrx="2139" lry="439" ulx="2038" uly="385">p£ LIN</line>
        <line lrx="2134" lry="499" ulx="2005" uly="456">d’Alembert</line>
        <line lrx="2138" lry="555" ulx="2002" uly="514">circonftance</line>
        <line lrx="2139" lry="623" ulx="2004" uly="568">propagation</line>
        <line lrx="2139" lry="665" ulx="2003" uly="622">voué &amp; fo</line>
        <line lrx="2129" lry="719" ulx="2002" uly="678">avffi de la</line>
        <line lrx="2139" lry="774" ulx="2003" uly="734">encore initi</line>
        <line lrx="2139" lry="841" ulx="2007" uly="787">le projer d</line>
        <line lrx="2139" lry="896" ulx="2005" uly="844">par un de (</line>
        <line lrx="2139" lry="940" ulx="2004" uly="899">n'ont conn</line>
        <line lrx="2139" lry="995" ulx="2004" uly="956">en fait de |</line>
        <line lrx="2139" lry="1060" ulx="2003" uly="1009">efpèce d'en</line>
        <line lrx="2139" lry="1106" ulx="2004" uly="1065">ellemande 1</line>
        <line lrx="2139" lry="1176" ulx="2002" uly="1119">bien des fo</line>
        <line lrx="2139" lry="1217" ulx="2003" uly="1175">fe lier à d</line>
        <line lrx="2139" lry="1275" ulx="2004" uly="1231">ticles devoi</line>
        <line lrx="2139" lry="1337" ulx="2001" uly="1286">Qott à rons</line>
        <line lrx="2139" lry="1392" ulx="2009" uly="1343">pire tous le</line>
        <line lrx="2139" lry="1447" ulx="2012" uly="1408">gereux en Ç</line>
        <line lrx="2139" lry="1498" ulx="2014" uly="1452">de celle &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="1554" ulx="2011" uly="1510">caire u to</line>
        <line lrx="2131" lry="1608" ulx="2005" uly="1560">On ne ſut</line>
        <line lrx="2133" lry="1723" ulx="2001" uly="1674">précifément</line>
        <line lrx="2139" lry="1778" ulx="2005" uly="1726">qu'aux dern</line>
        <line lrx="2139" lry="1837" ulx="2009" uly="1789">Vaneile de</line>
        <line lrx="2139" lry="1890" ulx="2011" uly="1834">bienles vu</line>
        <line lrx="2136" lry="1956" ulx="2010" uly="1901">Pouvait pas</line>
        <line lrx="2135" lry="2001" ulx="2007" uly="1944">Scrutatur,</line>
        <line lrx="2136" lry="2063" ulx="1998" uly="2000">_devenir Én</line>
        <line lrx="2139" lry="2113" ulx="1997" uly="2060">tnflituteur</line>
        <line lrx="2131" lry="2167" ulx="1999" uly="2123">tuteur dez</line>
        <line lrx="2125" lry="2222" ulx="1998" uly="2170">vé fut les</line>
        <line lrx="2136" lry="2295" ulx="1998" uly="2220">feïnrmg vo</line>
        <line lrx="2139" lry="2339" ulx="2016" uly="2293">‘euvvied à</line>
        <line lrx="2139" lry="2395" ulx="2001" uly="2344">Rent exercs</line>
        <line lrx="2139" lry="2450" ulx="2002" uly="2385">fir A hi e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2573" type="textblock" ulx="2005" uly="2511">
        <line lrx="2133" lry="2573" ulx="2005" uly="2511">&lt;ur Confpir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="934" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="130" lry="440" ulx="2" uly="389">tha, ſe dif</line>
        <line lrx="131" lry="503" ulx="0" uly="446">re d’implée</line>
        <line lrx="128" lry="545" ulx="0" uly="500">étoient mis</line>
        <line lrx="128" lry="613" ulx="0" uly="559">t les Epop-</line>
        <line lrx="132" lry="655" ulx="0" uly="615">jence de la</line>
        <line lrx="135" lry="717" ulx="0" uly="670">, devint ſi</line>
        <line lrx="136" lry="778" ulx="0" uly="729">» proteffan-</line>
        <line lrx="130" lry="832" ulx="0" uly="781">npres doc-</line>
        <line lrx="134" lry="877" ulx="0" uly="838">etvoient du</line>
        <line lrx="137" lry="934" ulx="13" uly="891">d'élever la</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="134" lry="1051" ulx="9" uly="1003">de Deffau,</line>
        <line lrx="135" lry="1106" ulx="0" uly="1057">ux par fon</line>
        <line lrx="137" lry="1165" ulx="1" uly="1115">e, firent les</line>
        <line lrx="136" lry="1213" ulx="0" uly="1171">1s ſes letrres</line>
        <line lrx="139" lry="1269" ulx="16" uly="1224">&amp; -celui- ct</line>
        <line lrx="139" lry="1395" ulx="1" uly="1334">profonde: ls</line>
        <line lrx="138" lry="1437" ulx="0" uly="1394">mé de rote</line>
        <line lrx="138" lry="1494" ulx="3" uly="1449">le farinten=</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2111" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="142" lry="1607" ulx="0" uly="1567">vement fous</line>
        <line lrx="142" lry="1662" ulx="1" uly="1612">s ne laiſſent</line>
        <line lrx="138" lry="1718" ulx="0" uly="1665">méral de là</line>
        <line lrx="145" lry="1830" ulx="0" uly="1777">s. Protefan-</line>
        <line lrx="146" lry="1883" ulx="0" uly="1830">_ ortikel des</line>
        <line lrx="146" lry="1951" ulx="0" uly="1887">onqe dllgt-</line>
        <line lrx="147" lry="1997" ulx="0" uly="1940">mels und der</line>
        <line lrx="145" lry="2054" ulx="6" uly="1994">urangefak⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2111" ulx="0" uly="2054">e ﬂamlfcheﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="2171">
        <line lrx="149" lry="2223" ulx="0" uly="2171">{j ſeryit touté</line>
        <line lrx="150" lry="2282" ulx="0" uly="2219">cex phlllo—</line>
        <line lrx="149" lry="2332" ulx="0" uly="2283">.onfédétarion</line>
        <line lrx="150" lry="2399" ulx="0" uly="2337">es dignes C</line>
        <line lrx="151" lry="2447" ulx="0" uly="2392">fraton él</line>
        <line lrx="151" lry="2501" ulx="0" uly="2447">Jà on avoi</line>
        <line lrx="137" lry="2506" ulx="0" uly="2492">‘ 7.44</line>
        <line lrx="149" lry="2560" ulx="0" uly="2492">sr dl</line>
        <line lrx="156" lry="2615" ulx="0" uly="2551">s ffs »</line>
        <line lrx="152" lry="2678" ulx="143" uly="2664">(</line>
        <line lrx="118" lry="2727" ulx="0" uly="2674">in meme,</line>
        <line lrx="154" lry="2784" ulx="0" uly="2719">aonif de lçuf</line>
        <line lrx="155" lry="2846" ulx="0" uly="2774">2 P“’duaîo'n</line>
        <line lrx="154" lry="2872" ulx="0" uly="2835">se</line>
        <line lrx="143" lry="2901" ulx="0" uly="2850">‘rdmﬂﬂ‘e, p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1665" type="textblock" ulx="321" uly="387">
        <line lrx="1670" lry="464" ulx="395" uly="387">DR L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. X. 15</line>
        <line lrx="1674" lry="514" ulx="332" uly="455">d’Alembert, tels que l’eûr été d’Alembert lui-même , f les</line>
        <line lrx="1676" lry="566" ulx="326" uly="510">circonftances l’avoient appelé à cette profeffion. C’eft à la</line>
        <line lrx="1678" lry="623" ulx="333" uly="565">propagation de toute impiété qu’il avoit três - fpécialement</line>
        <line lrx="1677" lry="677" ulx="322" uly="618">‘voué &amp; fon commerce &amp; fes talens littéraires (1) Car c'eſi</line>
        <line lrx="1677" lry="737" ulx="330" uly="673">auffi de la plume qu’il (ervoit les fophiftes. Il n’étoit pas</line>
        <line lrx="1677" lry="789" ulx="330" uly="726">encore initié aux myftères de Weishaupt, déjà il avoit conçu</line>
        <line lrx="1676" lry="842" ulx="334" uly="782">le projer de détruire en Allemagne la religion chrétienne ,</line>
        <line lrx="1675" lry="892" ulx="337" uly="838">par un de ces moyens dont jamais les chefs de la fociété</line>
        <line lrx="1674" lry="952" ulx="322" uly="891">n’ont connu la puiffance. À la tête d’un commerce immenfe ,</line>
        <line lrx="1675" lry="996" ulx="332" uly="946">en fait de librairie , il s’étoit fait lui-même rédaQeur d’une</line>
        <line lrx="1673" lry="1065" ulx="330" uly="1000">efpèce d’encyclopédie bebdomadaire, intituiée Bibliorhèque</line>
        <line lrx="1675" lry="1117" ulx="335" uly="1055">ellemande univerfelle. Et marchand &amp; aureur, il @ donna</line>
        <line lrx="1675" lry="1174" ulx="332" uly="1110">bien des fophiftes pour coopérateurs. Il ſut en même temps</line>
        <line lrx="1676" lry="1219" ulx="335" uly="1165">fe lier à des hommes de mérite , à des favans dont les ar-</line>
        <line lrx="1677" lry="1283" ulx="335" uly="1220">ticles devoient, dans fon journal , fervir de voile &amp; de paſſe-</line>
        <line lrx="1676" lry="1334" ulx="324" uly="1273">port à rous ceux qui portoient aux leGeurs épars dans l’Em-</line>
        <line lrx="1677" lry="1391" ulx="335" uly="1328">pire tous les poifons de l’impiété. Les articles les plus dan-</line>
        <line lrx="1676" lry="1446" ulx="338" uly="1388">pereux en ce genre , étoient ceux qui fortoient de fa plume ,</line>
        <line lrx="1676" lry="1498" ulx="324" uly="1439">de celle du fameux juif Mendelfohn de Biefter, bibliothé-</line>
        <line lrx="1679" lry="1553" ulx="337" uly="1492">Caire du roi &amp; de Gédike , confeiller du Confiftoire de Berlin.</line>
        <line lrx="1678" lry="1611" ulx="335" uly="1547">On ne fut pas long-temps à reconnoître en Allemagne l’ef-</line>
        <line lrx="1679" lry="1665" ulx="321" uly="1603">‘prit qui dominoit dans ce journal. On y vit les éloges tomber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1721" type="textblock" ulx="314" uly="1656">
        <line lrx="1678" lry="1721" ulx="314" uly="1656">précifément fur ces hommes dont la doctrine renverfoit juf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2426" type="textblock" ulx="330" uly="1709">
        <line lrx="1679" lry="1770" ulx="338" uly="1709">qu'aux derniers myfières du chriftianifme , confervés dans l’é-</line>
        <line lrx="1687" lry="1831" ulx="336" uly="1767">vangile de Luther &amp; de Calvin. L’homme qui fecondoir f</line>
        <line lrx="1679" lry="1882" ulx="339" uly="1819">bien les vues de Weishavpt , fans le connoître encore , ne</line>
        <line lrx="1679" lry="1933" ulx="331" uly="1877">Ppouvoir pas échapper long-temps aux recherches des Frères</line>
        <line lrx="1680" lry="1995" ulx="338" uly="1928">Scrurateurs. La ſedle en avoit un dont le nom devoit un jour</line>
        <line lrx="1678" lry="2050" ulx="333" uly="1983">devenir fameux , dans ce Frère Leveller-Teuchfenring , jadis</line>
        <line lrx="1679" lry="2101" ulx="330" uly="2039">inſtituteur des princes de Heffe-Darmftadt , jadis même infti-</line>
        <line lrx="1676" lry="2154" ulx="335" uly="2094">tuteur des princes à Berlin. Fanatique enrôleur , mais réfer-</line>
        <line lrx="1677" lry="2211" ulx="332" uly="2148">vé fur les myfières, maigré route fa lequacité, ce Leuch-</line>
        <line lrx="1677" lry="2258" ulx="331" uly="2201">fenring voyageoit alors comme Frère infinuane, Hanovre &amp;</line>
        <line lrx="1677" lry="2317" ulx="336" uly="2255">Neuwied avoient été le théâtre de fon zèle ; il l’avoit vaine-</line>
        <line lrx="1680" lry="2372" ulx="333" uly="2313">ment exercé auprès du chevalier Zimmermann ; Nicolaïi s’of-</line>
        <line lrx="1679" lry="2426" ulx="330" uly="2364">frit à Jui comme une conguête plus fecile. Elle fur bientôt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2488" type="textblock" ulx="303" uly="2418">
        <line lrx="1679" lry="2488" ulx="303" uly="2418">faite; Gédiké &amp; Biefler, en le fuivant , ne firent qu’ajourer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2537" type="textblock" ulx="327" uly="2473">
        <line lrx="1683" lry="2537" ulx="327" uly="2473">leur conipiration à celle de Weishaupt. Le doQeur Bakrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2582" type="textblock" ulx="1580" uly="2574">
        <line lrx="1584" lry="2582" ulx="1580" uly="2574">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2621" type="textblock" ulx="1546" uly="2614">
        <line lrx="1553" lry="2621" ulx="1546" uly="2614">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2969" type="textblock" ulx="329" uly="2623">
        <line lrx="1682" lry="2683" ulx="373" uly="2623">(1) J'ai cité fon Efai fur les Templiers, &amp; j'ai dû le faire , parce</line>
        <line lrx="1680" lry="2723" ulx="331" uly="2668">que j'ai trouvé fes recherches niès-conformes à celles que j'avois faites</line>
        <line lrx="1680" lry="2761" ulx="330" uly="2710">moi-mêmé fur les accufactions intentées à ces Chevaliers, &amp; fur les</line>
        <line lrx="1678" lry="2813" ulx="331" uly="2754">preuves qui réfultoient des pièces les plus authentiques de leur juge-</line>
        <line lrx="1678" lry="2849" ulx="330" uly="2799">ment. Mais je n’en ai pas moins- déploré l’impiété dent cet Auteur</line>
        <line lrx="1678" lry="2891" ulx="329" uly="2836">@ femé ſes recherches ; J'ai vu auffi tout le ridicule de l’érudition</line>
        <line lrx="1679" lry="2940" ulx="333" uly="2880">qu’il étale fur le Bafomez des Templiers / mais je n’ai pas trouvé</line>
        <line lrx="1515" lry="2969" ulx="332" uly="2924">que fes citations en fuffent moins exates. . ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="415" type="textblock" ulx="2020" uly="362">
        <line lrx="2139" lry="415" ulx="2020" uly="362">p£ LINI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="528" type="textblock" ulx="468" uly="386">
        <line lrx="2130" lry="471" ulx="473" uly="386">16 CoNSPIRATION DEs SoruIsTES prèe</line>
        <line lrx="2133" lry="528" ulx="468" uly="452">avoit été pour l'éffefeur Ditsfurth , une proie toute auffi aî- dn ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="728" type="textblock" ulx="466" uly="507">
        <line lrx="1823" lry="566" ulx="466" uly="507">fée ; mais ce fur peu pour ce doQeur d’apprendre tour ce</line>
        <line lrx="1820" lry="620" ulx="469" uly="563">que fes noüveaux confrères avoient déjà fait pour feconder</line>
        <line lrx="1815" lry="675" ulx="467" uly="617">fes vœux &amp; fes écrits contte le chritianifme. H crur que l’on</line>
        <line lrx="1816" lry="728" ulx="468" uly="676">pourroit ajouter enCore à tous les artifices de Weishaupr , de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="758" type="textblock" ulx="1989" uly="541">
        <line lrx="2139" lry="580" ulx="1989" uly="541">leurs fonétior</line>
        <line lrx="2139" lry="648" ulx="1993" uly="598">avoient Acqu</line>
        <line lrx="2139" lry="690" ulx="1989" uly="651">vers toutes</line>
        <line lrx="2139" lry="758" ulx="1991" uly="705">coalifs, tér</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2975" type="textblock" ulx="214" uly="727">
        <line lrx="2133" lry="799" ulx="469" uly="727">Knigge , de Nicolai; &amp; fon mauvais génie lui en fournit Garechaane</line>
        <line lrx="2137" lry="855" ulx="468" uly="774">les moyens. à lla‘,'.“f.q“”d</line>
        <line lrx="2139" lry="907" ulx="241" uly="828">Plan dePy. Dans le plan qu’il forma , il ne s’agiffoir de rien moins !îq_”îamî,</line>
        <line lrx="2139" lry="962" ulx="218" uly="885">nien Germa que de réduire d’abord toute l’Allemagne , &amp; dans la fuite, ÏÎ“COPHÏ"{Î</line>
        <line lrx="2139" lry="1017" ulx="214" uly="932">crcn &amp; par les mêmes moyens , tous les autres peuples à l’im= “ÊOHÜÎ"”G‘</line>
        <line lrx="2139" lry="1057" ulx="467" uly="994">puiffance de recevoir d’autres leçons , de lire d’autres pro- …W</line>
        <line lrx="2136" lry="1115" ulx="467" uly="1041">duions que ceiles qui leut feroient fournies par les Illuminés, ÎÎ;"Î"”‘Ÿ’ 1</line>
        <line lrx="2136" lry="1172" ulx="461" uly="1094">Les moyens de réduite le monde littéraire à cette nouve lle É ﬁ:xf_,‘…‘“‘“_f“"</line>
        <line lrx="2139" lry="1235" ulx="466" uly="1155">efpèce d’efclavage , étoient tous dans les lois que cer étrange Ê_:_îf‘e"m‘</line>
        <line lrx="2136" lry="1291" ulx="517" uly="1205">epte avoit imaginées , -pour en former une coalition de- “',Ë…e h</line>
        <line lrx="2139" lry="1343" ulx="450" uly="1270">"venue fameufé en Allemagne , fous le nom d'Union Ger- n E</line>
        <line lrx="2132" lry="1384" ulx="463" uly="1321">manique. ( Die deurfche Union. ) (1) Neres ao,</line>
        <line lrx="2139" lry="1522" ulx="507" uly="1440">(1) Le fieur Bartiger écrit du fond de l’Allemagne &amp; fait inférer q B; Vîîl</line>
        <line lrx="2139" lry="1552" ulx="464" uly="1504">dans les journaux Anglais, ( Moncthly magazine, January 1798 ) que 8</line>
        <line lrx="2128" lry="1592" ulx="463" uly="1532">ce projet, &amp; ‘reute la confédération du Doctcur Bahrat, ne font ÿ‘îôfc_ﬁames,</line>
        <line lrx="2126" lry="1636" ulx="464" uly="1585">connus à M. RKobifon que par le journal de Giefen , rroduction obf- Chifianifime</line>
        <line lrx="2136" lry="1694" ulx="465" uly="1633">cure &amp; méprilable. Ce joutnal de Giefen ne fut méprifable qu’aux | G‘M‘Ïoyfp de</line>
        <line lrx="2110" lry="1733" ulx="465" uly="1674">yeux des Illuminés &amp; de leurs partifans. Ils avoient leurs raifens pour es d';”è':— ;</line>
        <line lrx="2137" lry="1767" ulx="463" uly="1712">le décréditer;. mais ces mêmes raifons le rendirent plus précieux aux % [“‘f'äuï</line>
        <line lrx="2139" lry="1809" ulx="462" uly="1755">hennêtes gens. Comment ce même. Bœttiger peur il-diré enfuite , que N'ayane rien €</line>
        <line lrx="2139" lry="1855" ulx="462" uly="1807">c’eft là toute la fource où M Kobifon a -puité fes infiruGiens ? La vtes, La fane</line>
        <line lrx="2139" lry="1910" ulx="460" uly="1848">quantité d’ouvrages cités par M. Kobiton n* montre telle pas au con- Omnes Q”\Il"l</line>
        <line lrx="2137" lry="1945" ulx="459" uly="1893">traire une vétitable abondance dé documens ? Moi , j'avoue franckement chrig : Als</line>
        <line lrx="2123" lry="1982" ulx="460" uly="1921">qu'il éroit difficile de s’en preeurer davantage. N’eût-il eu que ce fa- -"‘““Î‘“‘_{“‘*Ë</line>
        <line lrx="2139" lry="2024" ulx="458" uly="1973">meux euvrage, connu en Alemagne fous le titre, Mehr nozen als Ë, étoit-:|</line>
        <line lrx="2138" lry="2073" ulx="460" uly="2024">text , oder, die deufche union der . 4wey uné Zwanziger , &amp;c. ( plus UIMÉ une fc</line>
        <line lrx="2139" lry="2116" ulx="459" uly="2066">de notes que de texte, ou bien l’union ‘des vingt-deux. ) Cette proe M nt eng.</line>
        <line lrx="2139" lry="2161" ulx="457" uly="2106">duction qui, ſuivant le ficur Bœrtiger , a fuffi pour ouvrir les yeux % “« PVNET</line>
        <line lrx="2041" lry="2198" ulx="457" uly="2144">du public , n’eft-elle aulfi connue que par le journal de Giefen? -— A</line>
        <line lrx="2137" lry="2243" ulx="457" uly="2184">C’eft'avec la même confiance qué le même champion des Illuminés ' Pour les r</line>
        <line lrx="2113" lry="2296" ulx="455" uly="2237">nous donne cet ouviagé pour la preduéion de Hode, comme s’il Pîëœﬁîws]</line>
        <line lrx="2093" lry="2338" ulx="455" uly="2283">y avoit la moindre vraifemblance que Bode eût été fort zélé à dé- - x'-g}]ncgînf,.</line>
        <line lrx="2139" lry="2372" ulx="454" uly="2314">voiler une corfpitation dans laquelle il jouoit lui-même un f grand À ablir d</line>
        <line lrx="2139" lry="2414" ulx="454" uly="2363">1ôle, &amp; qu'il eût expofs à la ritée du public cette Baronne de Recke, “aure, lef</line>
        <line lrx="2136" lry="2465" ulx="456" uly="2409">Comelle se Medem, née de Wandern C Celt a-dire la coureufe } dont &lt; Ceux Gui}\</line>
        <line lrx="2137" lry="2506" ulx="452" uly="2449">les charmes lui étoicent f peu indifférens &amp; les ouvrages ſi peu érran- lîs{ivrûs‘-_.‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2556" ulx="452" uly="2489">gers; fi Bode avoit fait celui qui dévoile fi bien l'Union Germanique, Chbe Î‘ ‘GLÎC</line>
        <line lrx="2139" lry="2595" ulx="450" uly="2530">pourquoi en laiffe ton l'honneur au fieur Gaæfchen , libraire à Leiplig, , plug :</line>
        <line lrx="2139" lry="2638" ulx="451" uly="2577">qui s’en eſt luimême déclaré l’auteur? --- On fenc bien que je ne “autes , éple</line>
        <line lrx="2134" lry="2677" ulx="450" uly="2629">fais ces obfervations que pour tenir le public en garde-contre rout —</line>
        <line lrx="2139" lry="2717" ulx="450" uly="2669">ce que les Illuminés continuent à écrire, pour faire regarder leurs À —</line>
        <line lrx="2056" lry="2768" ulx="449" uly="2714">projers comme chimériques, tandis qu'ils mettent encore toute l'ardeur | ﬂ_—.‘g,.%</line>
        <line lrx="2132" lry="2811" ulx="448" uly="2752">pofiible à les pourfuivre. ‘ ; . aſnonnen</line>
        <line lrx="2089" lry="2821" ulx="607" uly="2796">A … Ct ë cE \ A Ls p/ À Folliat</line>
        <line lrx="2139" lry="2863" ulx="493" uly="2794">Au- refte , je fuivras ici à-peu près les mêmes autorités que M Ro- bverilia ns d</line>
        <line lrx="2137" lry="2897" ulx="448" uly="2842">bifon , parce que je les treuve d’ailleurs conformes à mes Mémoires, 4» ﬂa‘_«“ -tntficn</line>
        <line lrx="2139" lry="2932" ulx="448" uly="2884">Ce que je dirai dans ce Chapitre fera fur-cour excrair des ouvrages tc _ RE</line>
        <line lrx="2139" lry="2975" ulx="447" uly="2929">ſuivans écrits en Allemand : Nouvelles d’une grande &amp; invifible con- - Mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="44" lry="423" ulx="0" uly="378">8s</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="766" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="151" lry="488" ulx="2" uly="447">oute auff afe</line>
        <line lrx="151" lry="546" ulx="1" uly="501">Ndrc tout ce</line>
        <line lrx="150" lry="600" ulx="0" uly="556">our ſeconder</line>
        <line lrx="148" lry="664" ulx="5" uly="614">crut que l'on</line>
        <line lrx="149" lry="717" ulx="0" uly="665">elshanot , de</line>
        <line lrx="151" lry="766" ulx="0" uly="723">i en fournit</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="150" lry="873" ulx="1" uly="834">e rien moins</line>
        <line lrx="150" lry="937" ulx="0" uly="889">lans la fuite,</line>
        <line lrx="150" lry="996" ulx="0" uly="943">yglés à l'im-</line>
        <line lrx="149" lry="1051" ulx="0" uly="1001">l'autres pros</line>
        <line lrx="148" lry="1095" ulx="1" uly="1054">es Illuminés.</line>
        <line lrx="148" lry="1151" ulx="0" uly="1110">eue nouvcÎle</line>
        <line lrx="149" lry="1216" ulx="0" uly="1166">e cer étrange</line>
        <line lrx="149" lry="1264" ulx="2" uly="1220">coalition des</line>
        <line lrx="150" lry="1319" ulx="2" uly="1275">Union Gêts</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="141" lry="1437" ulx="0" uly="1416">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="150" lry="1508" ulx="0" uly="1467">&amp; kait inſter</line>
        <line lrx="151" lry="1561" ulx="4" uly="1516">ary 1736 } QU</line>
        <line lrx="146" lry="1601" ulx="2" uly="1564">hedt , DE fonf</line>
        <line lrx="146" lry="1648" ulx="0" uly="1603">produdtion 0h</line>
        <line lrx="143" lry="1686" ulx="3" uly="1643">rifable qu'aux</line>
        <line lrx="144" lry="1728" ulx="2" uly="1693">rs taiſens pout</line>
        <line lrx="148" lry="1780" ulx="1" uly="1736">5 plécieux 20X</line>
        <line lrx="149" lry="1816" ulx="0" uly="1781">: enluite , QU</line>
        <line lrx="113" lry="1840" ulx="21" uly="1824">10 260</line>
        <line lrx="149" lry="1861" ulx="1" uly="1818">nfiruGions ? La</line>
        <line lrx="150" lry="1898" ulx="62" uly="1871">5 au COn</line>
        <line lrx="150" lry="1939" ulx="60" uly="1910">nichémient</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2335" type="textblock" ulx="0" uly="1998">
        <line lrx="149" lry="2036" ulx="0" uly="1998">fehr noten 0</line>
        <line lrx="148" lry="2082" ulx="0" uly="2034">1 bc ( plus</line>
        <line lrx="30" lry="2088" ulx="25" uly="2072">;</line>
        <line lrx="150" lry="2130" ulx="0" uly="2087">, ) Certe pror</line>
        <line lrx="149" lry="2171" ulx="0" uly="2127">gvrie les peux</line>
        <line lrx="149" lry="2216" ulx="0" uly="2176">Je GieJen* »</line>
        <line lrx="148" lry="2280" ulx="0" uly="2217">; des Il%umm,rî</line>
        <line lrx="139" lry="2302" ulx="1" uly="2262">&gt;. commé 51</line>
        <line lrx="147" lry="2335" ulx="0" uly="2296">:‘, p à dé</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2570" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="96" lry="2487" ulx="0" uly="2453">coureute 15</line>
        <line lrx="147" lry="2527" ulx="0" uly="2482">p À péu É</line>
        <line lrx="147" lry="2570" ulx="3" uly="2524">à Geﬂçgmq:—’h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="608" type="textblock" ulx="293" uly="361">
        <line lrx="1635" lry="448" ulx="353" uly="361">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. X. 17</line>
        <line lrx="1635" lry="502" ulx="353" uly="431">À la tête de cette confédérarion devoient fe trouver vingt-</line>
        <line lrx="1635" lry="556" ulx="293" uly="480">deux adeptes choifis dans cette efpèce d’hommes qui , foit par</line>
        <line lrx="1633" lry="608" ulx="295" uly="536">leurs fonétions, foit par leurs connoiffances &amp; leurs travaux,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="664" type="textblock" ulx="269" uly="594">
        <line lrx="1634" lry="664" ulx="269" uly="594">- Avoient acquis plus d'apritude à diriger l’opinion publique</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2605" type="textblock" ulx="268" uly="650">
        <line lrx="1633" lry="712" ulx="296" uly="650">vers toutes les erreurs de la ſecte. Tout le reſte des Frères</line>
        <line lrx="1634" lry="772" ulx="298" uly="701">Coalifés, répandus &amp; mulripliés de côté &amp; d'autre , épars</line>
        <line lrx="1632" lry="823" ulx="296" uly="754">dans chaque ville, devoient rous tendre au même objet , fous</line>
        <line lrx="1631" lry="880" ulx="288" uly="806">da direCtion de ces vingt-deux chefs , ayant chacun , ainf que</line>
        <line lrx="1631" lry="934" ulx="293" uly="862">les aréopagites de Weishaupt, leur département affigné pour</line>
        <line lrx="1466" lry="986" ulx="293" uly="917">la corretfpondance à entretenir &amp; les comptes à rendre.</line>
        <line lrx="1655" lry="1033" ulx="348" uly="972">Les adepres à rechercher plus fpécialement étoient tous les</line>
        <line lrx="1631" lry="1095" ulx="288" uly="1025">écrivains , les maîtres de pofte &amp; les libraires. TI n’y avoit</line>
        <line lrx="1630" lry="1141" ulx="288" uly="1078">d'exclufion formelle que pour les princes &amp; les miniftres. Elle</line>
        <line lrx="1630" lry="1195" ulx="288" uly="1134">ne s'étendoit nullement aux perfonnes en faveur, ou dans les</line>
        <line lrx="703" lry="1232" ulx="283" uly="1187">bureaux de la cour.</line>
        <line lrx="1632" lry="1308" ulx="342" uly="1242">Tous ces confédérés étoient divifés en fimples affociés &amp; en</line>
        <line lrx="1628" lry="1363" ulx="286" uly="1294">Frères a&amp;ifs. Le ſecret de la coalition , de fon objet &amp; de</line>
        <line lrx="1627" lry="1409" ulx="285" uly="1350">fes moyens , étoir réfervé à ces derniers. Leurs infruGions</line>
        <line lrx="1627" lry="1470" ulx="285" uly="1404">fur le vrai but des Frères, étoient cailquées fur la tournure</line>
        <line lrx="1625" lry="1523" ulx="287" uly="1461">que Bahrdt lui-même &amp; tant d’autres apoftats des univerfités</line>
        <line lrx="1624" lry="1578" ulx="281" uly="1516">proteftantes, prenoient depuis long - temps pour réduire le</line>
        <line lrx="1624" lry="1637" ulx="284" uly="1568">chriftianifme à leur prétendue religion naturelle, en faifant</line>
        <line lrx="1624" lry="1685" ulx="284" uly="1622">de Moyfe, des prophéres &amp; de Jéfus-Chrit même , des hom=</line>
        <line lrx="1625" lry="1740" ulx="283" uly="1679">mes difingués, il eſt vrai, par leur fageffe, mais du reſte</line>
        <line lrx="1623" lry="1792" ulx="283" uly="1729">n’ayant rien de divin ni dans leur do@trine , Ni dans leurs œu-</line>
        <line lrx="1624" lry="1843" ulx="283" uly="1788">vres. La fuperfiition à déraciner , la liberté à rendre aux</line>
        <line lrx="1623" lry="1897" ulx="281" uly="1838">hommes en les éclairant, les vues du fondareur même du</line>
        <line lrx="1620" lry="1954" ulx="278" uly="1892">chriftianifme à remplir fans moyens violens ; voilà notre ob-</line>
        <line lrx="1622" lry="2013" ulx="280" uly="1945">jet , étoit-il dit aux Frères. C’ef pour cela que nous avons</line>
        <line lrx="1623" lry="2062" ulx="268" uly="2000">formé une fociéré fecrète , à laquelle nous invitons tous ceux</line>
        <line lrx="1623" lry="2131" ulx="279" uly="2056">qui font pénétrés des mêmes vœux &amp; qui en ont ſenti l'impor-</line>
        <line lrx="404" lry="2149" ulx="280" uly="2121">tance.</line>
        <line lrx="1623" lry="2231" ulx="334" uly="2165">Pour les remplir, ces vœux , pour répandre par tout ces</line>
        <line lrx="1621" lry="2291" ulx="277" uly="2219">prétendues lumières , les Frères actifs devoient dans chäque</line>
        <line lrx="1620" lry="2331" ulx="280" uly="2271">ville établir des fociétés littéraires ; de ces fortes de clubs de</line>
        <line lrx="1622" lry="2386" ulx="282" uly="2326">leŒure , ( lefegefchaften ) le rendez-vous &amp; la reffourcé</line>
        <line lrx="1619" lry="2448" ulx="275" uly="2379">de ceux qui n’en ont pas de foffifantes pour fe procurer tous</line>
        <line lrx="1619" lry="2496" ulx="275" uly="2434">les livres du jour. Les mêmes Frères devoient atriter dans les</line>
        <line lrx="1620" lry="2558" ulx="273" uly="2490">clubs le plus grand nombre poffible d’affociés, ditiger leurs</line>
        <line lrx="1618" lry="2605" ulx="274" uly="2542">lectures, épier leurs opinions, infinuer infenfiblement celles</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="2630" type="textblock" ulx="571" uly="2618">
        <line lrx="580" lry="2630" ulx="571" uly="2618">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2924" type="textblock" ulx="264" uly="2701">
        <line lrx="1617" lry="2760" ulx="264" uly="2701">fédération contre la religion chrétienne &amp; la monarchie. -— Syflême des</line>
        <line lrx="1619" lry="2799" ulx="274" uly="2746">Cofmopolitains dévoilé. ---- Journal de V ienne par M. Hoffmann. —-</line>
        <line lrx="1616" lry="2850" ulx="269" uly="2789">Averujfement donné candis qu’il en eſt temps, par le même. -— Plus</line>
        <line lrx="1615" lry="2888" ulx="269" uly="2833">de notes que de 1exte , &amp;c. ---- Connoif'ance du monde &amp; des homimes ;</line>
        <line lrx="1268" lry="2924" ulx="269" uly="2876">&amp;c —- Mémoires &amp; leures fur les Lluminés , &amp;c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2997" type="textblock" ulx="408" uly="2923">
        <line lrx="1379" lry="2997" ulx="408" uly="2923">Tom. W. [ C</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1592" lry="377" type="textblock" ulx="500" uly="319">
        <line lrx="1592" lry="377" ulx="500" uly="319">48 CONSPIRATION DE3 Scæ—æ:zsmg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="492" type="textblock" ulx="499" uly="386">
        <line lrx="1838" lry="436" ulx="500" uly="386">de l'Ordre , laifler'dans le nombre des Frères ordinaires , ceux</line>
        <line lrx="1837" lry="492" ulx="499" uly="413">dont le zèîc oules talens ne donnéroient aucun eſpoir; mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1303" type="textblock" ulx="503" uly="472">
        <line lrx="1838" lry="560" ulx="718" uly="472">vrès les ſermiens convenables, ceux dont on atreris</line>
        <line lrx="1842" lry="600" ulx="506" uly="546">droir des îuvz esré 13, ceux que l'on verroit entrer dans les</line>
        <line lrx="1162" lry="677" ulx="503" uly="602">.vz'a;:ï &amp; le ſyſté îne {Ï. l’Ordre.</line>
        <line lrx="1843" lry="708" ulx="564" uly="655">La fociéte devoit avoir fes gazettes &amp; fes journaux , dirigés</line>
        <line lrx="1843" lry="778" ulx="508" uly="683">par les adeptes dont les talens ſeroient les plus connus ; &amp;</line>
        <line lrx="1845" lry="817" ulx="508" uly="765">l'on ne devoit rien épargner pour faire tomber tous les autres</line>
        <line lrx="889" lry="876" ulx="508" uly="823">écrits {;x,rza,d ques,</line>
        <line lrx="1849" lry="924" ulx="565" uly="872">Toutes les biblic sthèques de ces fociétés lirréraires, devoient</line>
        <line lrx="1848" lry="1000" ulx="511" uly="927">être compo ées de livres conformes au but. Le choix de ces</line>
        <line lrx="1849" lry="1029" ulx="506" uly="980">fivres &amp; le foin. de les fournir aux ;e’î ciés, ‘étoit Confié à</line>
        <line lrx="1849" lry="1088" ulx="511" uly="1036">des fecrétaires , fur-tout à des libraire mzïäés aux myfières</line>
        <line lrx="1083" lry="1141" ulx="509" uly="1094">de la coalition. ‘</line>
        <line lrx="1851" lry="1222" ulx="554" uly="1142">Leipoir qu'avoit fondé fur ces ſociétés celui - là même qui</line>
        <line lrx="1851" lry="1249" ulx="508" uly="1194">en avoit conçu &amp; projeté l’établid£ement , C*Oît préfenté aux</line>
        <line lrx="1849" lry="1303" ulx="708" uly="1252">me le "rm—u motif de leur zéle pour les multiplier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1359" type="textblock" ulx="638" uly="1267">
        <line lrx="1164" lry="1293" ulx="669" uly="1267">m 8</line>
        <line lrx="1850" lry="1359" ulx="638" uly="1306">€ dæv@n -nous pas g 51 r fur la f…»* ion , leur di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1485" type="textblock" ulx="511" uly="1308">
        <line lrx="1564" lry="1335" ulx="1520" uly="1308">f</line>
        <line lrx="1564" lry="1359" ulx="618" uly="1330">LS sk</line>
        <line lrx="1852" lry="1412" ulx="511" uly="1359">i…:-;â, en dirigeant ainfi nous - mémes toutes les lé‘tures de</line>
        <line lrx="1852" lry="1485" ulx="512" uly="1415">ces iufées : Que ne feront pas pour nous des hom mes pleins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2726" type="textblock" ulx="512" uly="1468">
        <line lrx="1853" lry="1536" ulx="512" uly="1468">de nos projets, difperfés de côté &amp; d'antze, répandant par-</line>
        <line lrx="1854" lry="1578" ulx="514" uly="1523">rour &amp; juique dans les chaumières , les produClions de notre</line>
        <line lrx="1855" lry="1629" ulx="512" uly="1576">choix ? uVCî‘;S-E‘î(}bä une fois pour nous l'opinion publique, il</line>
        <line lrx="1855" lry="1681" ulx="515" uly="1631">nous fera facile de couvrir de mépris &amp; d'enfevelir dans un</line>
        <line lrx="1857" lry="1772" ulx="513" uly="1685">profond oubli, tour écrit anatique annoncé dans les autres</line>
        <line lrx="1858" lry="1799" ulx="514" uly="1736">journaux ; de recommander au contraire &amp; de faire valoir par-</line>
        <line lrx="1856" lry="1848" ulx="516" uly="1791">tour les produclions coni formes à nos vœux. Peu à peu nous</line>
        <line lrx="1855" lry="1905" ulx="518" uly="1846">pourrons attirer dans nos mains tout le commerce de la li-</line>
        <line lrx="1861" lry="1947" ulx="514" uly="1900">brairie. Alors les fanatiques auront b&amp;.—au ‘é.';rix'\-: en faveur de</line>
        <line lrx="1857" lry="2012" ulx="516" uly="1956">fa fuperftition &amp; ne tfouveront plus ni ven=</line>
        <line lrx="1222" lry="2063" ulx="515" uly="2012">deurs , ni lecteurs ou achereurs.</line>
        <line lrx="1858" lry="2118" ulx="557" uly="2061">Crainte que les libraires ne réclamaffent contre une infi-</line>
        <line lrx="1858" lry="2184" ulx="517" uly="2116">tution de cette narure , ils devoient eux-mêmes être attirés</line>
        <line lrx="1859" lry="2238" ulx="516" uly="2171">par les avantages qu'’on leur propoſero Cit, &amp; par la crainte de</line>
        <line lrx="1859" lry="2276" ulx="518" uly="2225">voir leur commerce réduit à rien , s’ils n’entroient pas dans</line>
        <line lrx="1860" lry="2335" ulx="518" uly="2280">les vues de la coalition, Iis étoient afurés que les Frères em-</line>
        <line lrx="1864" lry="2404" ulx="518" uly="2332">ployeroient tous les moyens poffib bles pour faciliter le debit</line>
        <line lrx="1865" lry="2429" ulx="828" uly="2386">Pres conformes au-bur de l’union ; mais ils l'étoient</line>
        <line lrx="1862" lry="2493" ulx="863" uly="2441">vre Contraire à fes ç*weus ſetoit décrié dans</line>
        <line lrx="1860" lry="2548" ulx="862" uly="2495">par tous ſes adeptes lls n’avoient pas d’ailleurs</line>
        <line lrx="1864" lry="2597" ulx="524" uly="2549">à ; crain voir diminuer le nombre des livres à vendre.</line>
        <line lrx="1864" lry="2657" ulx="523" uly="2605">La fociéré favoit intéreffer fes écrivains à multiplier leurs pro-</line>
        <line lrx="1864" lry="2726" ulx="748" uly="2657">par la p::rzm du gain qu ‘elle leur affuroir. Il de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="2007" type="textblock" ulx="889" uly="1957">
        <line lrx="991" lry="1975" ulx="898" uly="1958">À A</line>
        <line lrx="1295" lry="2007" ulx="889" uly="1957">des, defpotes, ils n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2881" type="textblock" ulx="524" uly="2714">
        <line lrx="1866" lry="2765" ulx="815" uly="2714">avoir des fonds établis pour dédommager tout</line>
        <line lrx="1866" lry="2820" ulx="584" uly="2767">ra yiien de vendre les œuvres compolées dans un</line>
        <line lrx="1869" lry="2881" ulx="524" uly="2819">mÿm contraire à la coali tion, les autoit fupprimées ou laif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="963" type="textblock" ulx="1994" uly="414">
        <line lrx="2139" lry="467" ulx="2019" uly="414">DE LM</line>
        <line lrx="2139" lry="525" ulx="1996" uly="483">fées dans le |</line>
        <line lrx="2091" lry="578" ulx="1995" uly="552">en vente</line>
        <line lrx="2136" lry="645" ulx="1994" uly="605">point avoir e</line>
        <line lrx="2135" lry="700" ulx="1995" uly="648">pofibles , de</line>
        <line lrx="2127" lry="743" ulx="2023" uly="704">Tel étoit</line>
        <line lrx="2139" lry="796" ulx="1994" uly="758">euvre de B</line>
        <line lrx="2139" lry="864" ulx="1994" uly="814">nion publig</line>
        <line lrx="2139" lry="906" ulx="1995" uly="866">lire le rêve</line>
        <line lrx="2139" lry="963" ulx="1997" uly="920">des peuples</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="973" type="textblock" ulx="2135" uly="959">
        <line lrx="2138" lry="973" ulx="2135" uly="959">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1571" type="textblock" ulx="1993" uly="1033">
        <line lrx="2139" lry="1080" ulx="1997" uly="1033">po{…n:u te!</line>
        <line lrx="2139" lry="1189" ulx="1993" uly="1141">qui avoit con</line>
        <line lrx="2139" lry="1239" ulx="1995" uly="1194">des Frêres co</line>
        <line lrx="2139" lry="1294" ulx="1996" uly="1248">ne lui avoier</line>
        <line lrx="2137" lry="1354" ulx="1996" uly="1301">len vit pas :</line>
        <line lrx="2139" lry="1412" ulx="1998" uly="1355">mafon fwgçip</line>
        <line lrx="2137" lry="1459" ulx="1998" uly="1391">maiſon ſn le</line>
        <line lrx="2139" lry="1523" ulx="1997" uly="1464">fanslequel t</line>
        <line lrx="2139" lry="1571" ulx="2012" uly="1527">ies, fut ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1631" type="textblock" ulx="1994" uly="1573">
        <line lrx="2134" lry="1631" ulx="1994" uly="1573">&amp;l E!w; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1682" type="textblock" ulx="1974" uly="1628">
        <line lrx="2138" lry="1682" ulx="1974" uly="1628">ſon commerc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2228" type="textblock" ulx="1993" uly="1684">
        <line lrx="2139" lry="1740" ulx="1995" uly="1684">dièce d'emp</line>
        <line lrx="2139" lry="1792" ulx="1998" uly="1740">raite par ſa Z</line>
        <line lrx="2139" lry="1846" ulx="1998" uly="1797">tous les aute</line>
        <line lrx="2129" lry="1899" ulx="1999" uly="1854">gneroit leur</line>
        <line lrx="2139" lry="1952" ulx="1999" uly="1906">Où dans le</line>
        <line lrx="2130" lry="2016" ulx="1998" uly="1955">deffus tont .</line>
        <line lrx="2139" lry="2067" ulx="1996" uly="2017">grang nomb</line>
        <line lrx="2139" lry="2116" ulx="2001" uly="2076">Ouverain le p</line>
        <line lrx="2134" lry="2178" ulx="1993" uly="2117">frètes en Îh</line>
        <line lrx="2139" lry="2228" ulx="2005" uly="2176">oubl; tent d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2288" type="textblock" ulx="1991" uly="2220">
        <line lrx="2139" lry="2233" ulx="2116" uly="2220">e</line>
        <line lrx="2139" lry="2288" ulx="1991" uly="2238">TQU (1u {ls r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2655" type="textblock" ulx="1990" uly="2302">
        <line lrx="2136" lry="2346" ulx="2002" uly="2302">J f</line>
        <line lrx="2132" lry="2399" ulx="2002" uly="2336">&amp; ŸO vell-</line>
        <line lrx="2118" lry="2465" ulx="1990" uly="2399">uf'l‘\null‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2529" ulx="1990" uly="2455">alnes lourna</line>
        <line lrx="2139" lry="2567" ulx="2033" uly="2510">tis Ce li⸗</line>
        <line lrx="2136" lry="2655" ulx="2005" uly="2561"> l edeze A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2751" type="textblock" ulx="1984" uly="2672">
        <line lrx="2074" lry="2715" ulx="1987" uly="2672">Ç“q \\9</line>
        <line lrx="2103" lry="2727" ulx="2013" uly="2691">; ?‘ e</line>
        <line lrx="2138" lry="2751" ulx="1984" uly="2705">en à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2841" type="textblock" ulx="1991" uly="2738">
        <line lrx="2139" lry="2787" ulx="2006" uly="2738">CI Olv:ﬂ{pd,</line>
        <line lrx="2136" lry="2841" ulx="1991" uly="2783">T Ùrcp S de ‘l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2891" type="textblock" ulx="1981" uly="2809">
        <line lrx="2135" lry="2891" ulx="1981" uly="2809">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2966" type="textblock" ulx="1991" uly="2902">
        <line lrx="2139" lry="2966" ulx="1991" uly="2902">61) Enraie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="2988" type="textblock" ulx="1976" uly="2946">
        <line lrx="2055" lry="2988" ulx="1976" uly="2946">'Îdîn(g‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="162" lry="471" ulx="0" uly="426"> eſpoir; mais</line>
        <line lrx="162" lry="521" ulx="0" uly="492">Ont on attens</line>
        <line lrx="165" lry="577" ulx="2" uly="537">encrer dans les</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="645">
        <line lrx="165" lry="698" ulx="0" uly="645">'maux » dirigés</line>
        <line lrx="167" lry="748" ulx="0" uly="702">us connus; &amp;</line>
        <line lrx="168" lry="795" ulx="11" uly="757">tous les-autres</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="1017" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="170" lry="906" ulx="0" uly="866">aites, devoient</line>
        <line lrx="170" lry="962" ulx="0" uly="921">e choix de ces</line>
        <line lrx="170" lry="1017" ulx="15" uly="974">étoit Confié à</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="150" lry="1053" ulx="53" uly="1032">- merpu</line>
        <line lrx="171" lry="1084" ulx="0" uly="1043">; uX lnyuîieî</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="172" lry="1190" ulx="3" uly="1138">1-h même qui</line>
        <line lrx="173" lry="1251" ulx="0" uly="1198">it préfenté aux</line>
        <line lrx="172" lry="1306" ulx="13" uly="1251">les muitiolier</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="174" lry="1406" ulx="11" uly="1357">les tectures de</line>
        <line lrx="174" lry="1466" ulx="13" uly="1414">hommes pleins</line>
        <line lrx="175" lry="1529" ulx="11" uly="1473">repandant pat-</line>
        <line lrx="176" lry="1572" ulx="0" uly="1528">&amp;ions de norre</line>
        <line lrx="176" lry="1639" ulx="0" uly="1574">on publique, il</line>
        <line lrx="177" lry="1739" ulx="0" uly="1695">dans les aurres</line>
        <line lrx="179" lry="1795" ulx="9" uly="1745">tyipe valoie pâre</line>
        <line lrx="178" lry="1856" ulx="11" uly="1803">Peu à peu nous</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2027" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="178" lry="1901" ulx="33" uly="1848">erce de la l⸗</line>
        <line lrx="181" lry="1960" ulx="1" uly="1903">à en faveur de</line>
        <line lrx="179" lry="2027" ulx="0" uly="1970">pc plus 0 yéne</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2129" type="textblock" ulx="125" uly="2065">
        <line lrx="168" lry="2087" ulx="126" uly="2065">pn</line>
        <line lrx="181" lry="2107" ulx="125" uly="2082">$Hl</line>
        <line lrx="170" lry="2129" ulx="166" uly="2119">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2131" type="textblock" ulx="1" uly="2087">
        <line lrx="110" lry="2131" ulx="1" uly="2087">ontte Vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2186" type="textblock" ulx="63" uly="2130">
        <line lrx="181" lry="2176" ulx="63" uly="2130">être auréf</line>
        <line lrx="167" lry="2186" ulx="77" uly="2163">“ Î</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="2159">
        <line lrx="182" lry="2209" ulx="0" uly="2159">pjée e</line>
        <line lrx="147" lry="2209" ulx="40" uly="2194">! aft fu</line>
        <line lrx="156" lry="2253" ulx="0" uly="2196">jar 14 C…'Ï,,</line>
        <line lrx="171" lry="2295" ulx="1" uly="2242">roient pas ééf</line>
        <line lrx="183" lry="2353" ulx="0" uly="2297">, Jos Frères en⸗</line>
        <line lrx="184" lry="2390" ulx="0" uly="2346">| Je débit</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2445" type="textblock" ulx="94" uly="2398">
        <line lrx="160" lry="2414" ulx="114" uly="2398">1</line>
        <line lrx="185" lry="2445" ulx="94" uly="2402">V'éroient</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="77" lry="2409" ulx="0" uly="2365">acilitef</line>
        <line lrx="183" lry="2468" ulx="0" uly="2414">ga ls É0F</line>
        <line lrx="184" lry="2519" ulx="12" uly="2456">git décrié ,dzm</line>
        <line lrx="185" lry="2613" ulx="64" uly="2568">ù yencrés</line>
        <line lrx="186" lry="2669" ulx="52" uly="2624">o le\l{s Pm.</line>
        <line lrx="185" lry="2695" ulx="52" uly="2667">TT dés</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="2520" type="textblock" ulx="3" uly="2495">
        <line lrx="11" lry="2520" ulx="3" uly="2495">Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="2626" type="textblock" ulx="0" uly="2604">
        <line lrx="27" lry="2626" ulx="0" uly="2604">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2696" type="textblock" ulx="0" uly="2642">
        <line lrx="50" lry="2696" ulx="0" uly="2642">uipl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2325" type="textblock" ulx="284" uly="415">
        <line lrx="1640" lry="489" ulx="347" uly="415">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. X. 16</line>
        <line lrx="1637" lry="541" ulx="303" uly="477">fées dans le fond de fon magafin , en refufant de les expoſer</line>
        <line lrx="1636" lry="594" ulx="301" uly="539">en vente , ou bien en faifant femblant de les ignorer , de n’en</line>
        <line lrx="1639" lry="643" ulx="299" uly="592">point avoir d'exemplaires ; en abufant , de toutes les manières,</line>
        <line lrx="1633" lry="703" ulx="301" uly="645">pofibles , de la confiance des auteurs &amp; de celle du public. (1)</line>
        <line lrx="1638" lry="758" ulx="356" uly="699">Tel étoit le pian de certe Union Germanique, le grand</line>
        <line lrx="1633" lry="812" ulx="299" uly="754">œuvre de Bahrdr. Jamais le vœu de régner en tyran ſur l'opi=</line>
        <line lrx="1637" lry="865" ulx="298" uly="807">nion publique n’avoit di&amp;é un projer plus perfide. On croit</line>
        <line lrx="1652" lry="920" ulx="300" uly="860">lire le rêve d'un démon , qui a juré d’anéantir dans l'eſprit</line>
        <line lrx="1632" lry="968" ulx="300" uly="913">des peuples jufqu’aux dernières traces de route doQrine reli-</line>
        <line lrx="1639" lry="1029" ulx="299" uly="968">gieufe &amp; fociale. Mais il eft des forfaits qu’une efpèce d’im-</line>
        <line lrx="1632" lry="1080" ulx="299" uly="1023">pofibiliré rend chimériques aux yeux de l’honnête homme ,</line>
        <line lrx="1634" lry="1133" ulx="298" uly="1074">&amp; qui préfentent à peine quelques obftacles au méchane. Celui</line>
        <line lrx="1664" lry="1185" ulx="296" uly="1132">qui avoit Conçu tout ce projet, fut lui-même mis à la tére</line>
        <line lrx="1637" lry="1238" ulx="292" uly="1184">des Frêres coalifés. La diffolurion &amp; l'infamie de fes mœurs</line>
        <line lrx="1634" lry="1296" ulx="298" uly="1237">ne lui avoient pas laiſſé de quoi vivre honnétement; on ne</line>
        <line lrx="1640" lry="1350" ulx="297" uly="1290">l’en vit pas moins acquérir fubitement auprès de Haile , une</line>
        <line lrx="1632" lry="1406" ulx="298" uly="1346">maifon fpacieufe, qu’il appela de fon nom Bahrdtfruhe. Cette</line>
        <line lrx="1631" lry="1458" ulx="297" uly="1400">maifon fur le chef-lieu de la nouvelle Union. Mais l’homme</line>
        <line lrx="1633" lry="1514" ulx="296" uly="1453">fans lequel tout ce proier n’auroit eu que des fuccès bien foi-</line>
        <line lrx="1660" lry="1571" ulx="296" uly="1507">bles , fut ce même Nicolaï qui fuivoir déjà depuis long-temps ‘</line>
        <line lrx="1630" lry="1625" ulx="298" uly="1560">&amp; l’efprit &amp; les lois de Bahrdr. Les relations que lui donnoit</line>
        <line lrx="1637" lry="1678" ulx="294" uly="1615">fon commerce avec les libraires de toute l’Allemagne , cette.</line>
        <line lrx="1630" lry="1727" ulx="284" uly="1668">‘efpèce d’empire qu’il s’étoir déjà formé dans le monde lirté=</line>
        <line lrx="1630" lry="1787" ulx="297" uly="1726">raire par fa Bibliorhèque univerfelle , la cour que lui faifoient</line>
        <line lrx="1630" lry="1842" ulx="295" uly="1777">tous les auteurs dont la fortune dépendoit du rang qu’il dai-</line>
        <line lrx="1656" lry="1896" ulx="296" uly="1833">gneroir leur afligner parmi les génies, dans ſa bibliothèque -</line>
        <line lrx="1630" lry="1948" ulx="296" uly="1886">ou dans le journal de Berlin , appelé Monetschrifà , &amp; par</line>
        <line lrx="1628" lry="2005" ulx="295" uly="1940">deffus tour , les artifices qu’il fut employer pour gagnet un</line>
        <line lrx="1629" lry="2048" ulx="294" uly="1995">grand nombre de Ebraires , lui rendirent facile ce dont le</line>
        <line lrx="1642" lry="2103" ulx="293" uly="2048">fouverain le plus defpote auroit à peinc ofé @ flatzer. Ses con-</line>
        <line lrx="1628" lry="2168" ulx="292" uly="2100">frères en Illominifme, Bietter , Gédike &amp; Leuchfencing , re-</line>
        <line lrx="1629" lry="2219" ulx="293" uly="2156">doublerent d’ardeur, d’audace &amp; d'impiéré , dans les Hour=</line>
        <line lrx="1627" lry="2264" ulx="292" uly="2210">naux qu'ils rédigeoient avec lui. Bode vonlut avoir le fien à</line>
        <line lrx="1626" lry="2325" ulx="292" uly="2264">Weymar, fous le titre de Gazette univerfelle de littérature.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="2379" type="textblock" ulx="271" uly="2318">
        <line lrx="1626" lry="2379" ulx="271" uly="2318">‘Une nouvelle gazetre du même genre fatencore rédigée à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2428" type="textblock" ulx="291" uly="2363">
        <line lrx="1570" lry="2396" ulx="727" uly="2363">15 . —„ B4</line>
        <line lrx="1627" lry="2428" ulx="291" uly="2371">Saltzbourg , par Hübner, adepte illuminé comme rous ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2801" type="textblock" ulx="284" uly="2427">
        <line lrx="1625" lry="2480" ulx="289" uly="2427">autres journaliftes. Les enfans de Weishanot étoient taus</line>
        <line lrx="1625" lry="2545" ulx="290" uly="2482">avertis de l'importance qu’il falloir donner à ces productions</line>
        <line lrx="1623" lry="2592" ulx="289" uly="2534">de la fé@e ; elles furent le plus terrible féau de tour écrivain</line>
        <line lrx="1544" lry="2644" ulx="288" uly="2590">atraché aux vrais principes. La fable des h</line>
        <line lrx="1521" lry="2707" ulx="289" uly="2644">Çons fut alors augmentée d’une nouvelle f ï</line>
        <line lrx="1622" lry="2761" ulx="284" uly="2697">V'épouvante dans l’eforit de tout autear tenté de s’oppofer aux</line>
        <line lrx="1530" lry="2801" ulx="285" uly="2750">progrès de l’Iluminifme. + |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2933" type="textblock" ulx="299" uly="2878">
        <line lrx="1623" lry="2933" ulx="299" uly="2878">,(1) ‘Extraic des divers livres &amp; mémeires cités dane la nate pré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="3024" type="textblock" ulx="276" uly="2916">
        <line lrx="427" lry="2953" ulx="276" uly="2916">Sédente.</line>
        <line lrx="1359" lry="3024" ulx="1249" uly="2976">G2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1842" lry="2948" type="textblock" ulx="475" uly="385">
        <line lrx="1582" lry="449" ulx="493" uly="385">20 =— CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1829" lry="505" ulx="549" uly="449">Ces mêmes Jéfuires que la ſecte avoit d’abord donnés pour</line>
        <line lrx="1832" lry="560" ulx="493" uly="506">des impies rufés, qui préfidoienr fecrèrement aux myftères</line>
        <line lrx="1831" lry="618" ulx="493" uly="552">des Loges maçonniques, ne furent plus alors que des Catho-</line>
        <line lrx="1831" lry="688" ulx="489" uly="613">liques zélés, ſecrétement mélés pParmi les proteſtans, pour</line>
        <line lrx="1830" lry="735" ulx="493" uly="669">ramener toutes leurs provinces à l'égliſe catholique &amp; fous</line>
        <line lrx="1831" lry="778" ulx="492" uly="724">la domination des Papes. Tout homme qui ofoit défendre un</line>
        <line lrx="1835" lry="848" ulx="492" uly="778">feul de ces dogmes , que les proteſtans comme les catholi-</line>
        <line lrx="1831" lry="886" ulx="494" uly="831">ques n’on: pu connoître que par la révélation ; tout homme</line>
        <line lrx="1831" lry="938" ulx="494" uly="886">qui préchoir la fourmiffion aux fouverains &amp; aux lois de l’Etat,</line>
        <line lrx="1830" lry="993" ulx="495" uly="940">étcit sûr de fe voir traité de Jéfuite ou bien de vil efclave du</line>
        <line lrx="1831" lry="1048" ulx="495" uly="995">Jéiuitime. On eûc dit que les provinces proteftantes étoient</line>
        <line lrx="1831" lry="1106" ulx="494" uly="1049">rempiies de ces Jé‘uites confpirateurs fecrets contre la religion</line>
        <line lrx="1833" lry="1158" ulx="495" uly="1103">proteftante ; &amp; l’on fent aifémenr l’impreffion que certe im-</line>
        <line lrx="1833" lry="1211" ulx="496" uly="1158">puration feule devoit faire dans ces provinces , foit contre</line>
        <line lrx="1830" lry="1265" ulx="497" uly="1212">l’ouvrage , foit contre l’écrivain fur qui elle tomboit. Ni la</line>
        <line lrx="1827" lry="1333" ulx="496" uly="1267">qualiré de miniftre proteſtant, ni celle de furintendant ne</line>
        <line lrx="1834" lry="1388" ulx="497" uly="1320">mertoient à l’abri de cette terrible accuſation. Celui-là même</line>
        <line lrx="1828" lry="1428" ulx="497" uly="1375">n'en étoit pas exempr, qui , par zèle pour Luther ou Calvin ,</line>
        <line lrx="1832" lry="1483" ulx="499" uly="1429">avoit manifefté fa haine &amp; tous fes préjugés contre les Jé-</line>
        <line lrx="1834" lry="1537" ulx="497" uly="1483">fuites. Ce méme M. Starck , qui avoir imprimé]|dans fes an-</line>
        <line lrx="1835" lry="1591" ulx="497" uly="1538">ciens &amp; nouveaux myficres , que les fouverains » par la fup-</line>
        <line lrx="1836" lry="1643" ulx="495" uly="1591">preffion des Jéfuites , avoient rendu un fervice à jamais mé-</line>
        <line lrx="1838" lry="1695" ulx="499" uly="1644">morable à la religion, à la vertu &amp; à l’humanité ; ce même</line>
        <line lrx="1840" lry="1753" ulx="501" uly="1699">M. Starck , alors, &amp; aujourd'hui encore, prédicateur &amp;</line>
        <line lrx="1836" lry="1824" ulx="501" uly="1751">dotteur proteſtant, confeiller d'un confiftoire proteftant à</line>
        <line lrx="1835" lry="1875" ulx="481" uly="1806">Darmſtadt, ne s’en vit pas moins obllge d 'employer bien</line>
        <line lrx="1835" lry="1930" ulx="502" uly="1862">des pages de ſon apologie , à prouver qu'il n’étoit ni Jéfuite ,</line>
        <line lrx="1833" lry="1968" ulx="502" uly="1917">ni cathohque qu’il n’étoir pas fur - tout un de ces Jéfuites ,</line>
        <line lrx="1838" lry="2024" ulx="498" uly="1970">profes des. quatre vœux , &amp; jJurant d’aller dans les miffons ,</line>
        <line lrx="1839" lry="2080" ulx="493" uly="2025">fer les ordres du pape , prêcher la religion catholique. ( Ve</line>
        <line lrx="1265" lry="2133" ulx="475" uly="2079">_ fon apologie, pag. 52 , 59 5 &amp;c. )</line>
        <line lrx="1836" lry="2187" ulx="528" uly="2120">- Le chevalier de Zimmermann ne fur pas traité avec plus</line>
        <line lrx="1839" lry="2257" ulx="503" uly="2157">ge ménagement „pour avoir, précifément dans ce temps-là ,</line>
        <line lrx="1837" lry="2294" ulx="504" uly="2242">dévoilé les mêmes complors de l'Illuminifme , &amp; ofé tour-</line>
        <line lrx="1841" lry="2369" ulx="505" uly="2292">‘ner en ridicule ; ladepre Niveleur Leuchſenring , venu pour</line>
        <line lrx="1841" lry="2422" ulx="505" uly="2349">lui propo er de s’aggréger auffi aux Frères unis , qui devoient</line>
        <line lrx="1838" lry="2476" ulx="505" uly="2403">refarmer &amp; bientôt gouverner le monde, ( Vie de Zimmermann,</line>
        <line lrx="1838" lry="2513" ulx="503" uly="2458">par Tiffet. ) Cet homme fi célébre &amp; f digne d’être mem-</line>
        <line lrx="1838" lry="2583" ulx="509" uly="2512">bre de la Société royale de Londres , ne fut dès-lors pour</line>
        <line lrx="1838" lry="2619" ulx="507" uly="2567">tous les journaliſtes de la ſecte qu’un ignorant , rampant dans</line>
        <line lrx="1610" lry="2675" ulx="495" uly="2621">da fuperflition , &amp; un ennemi de la lumière, ( Td. )</line>
        <line lrx="1840" lry="2744" ulx="565" uly="2675">Le profeffeur Hoffmann , malgré teus les e!ooes que fai—</line>
        <line lrx="1842" lry="2783" ulx="508" uly="2728">foient de lui les mêmes journaux , avant qu’il n’eût donné</line>
        <line lrx="1840" lry="2839" ulx="509" uly="2784">contfe la ﬂw. les preuves de fon zèle pour la religion &amp; la</line>
        <line lrx="1841" lry="2891" ulx="508" uly="2837">feciêté , n’eut pas un autre fort. Jamais les enfans de Weis-</line>
        <line lrx="1841" lry="2948" ulx="508" uly="2892">haupt n'ayoient fuivi &amp; cxaGoment cette loi de leur père :</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1879" type="textblock" ulx="1993" uly="377">
        <line lrx="2139" lry="431" ulx="2031" uly="377">D L’m</line>
        <line lrx="2139" lry="497" ulx="1994" uly="446">Décriez &amp; ;</line>
        <line lrx="2139" lry="555" ulx="1993" uly="507">mérite que v</line>
        <line lrx="2139" lry="599" ulx="1994" uly="555">noit le ton 8</line>
        <line lrx="2139" lry="654" ulx="1993" uly="610">dans le Jour</line>
        <line lrx="2138" lry="708" ulx="1993" uly="667">de lena, de</line>
        <line lrx="2139" lry="763" ulx="1993" uly="722">du Slewick,</line>
        <line lrx="2139" lry="817" ulx="1995" uly="780">toient les m</line>
        <line lrx="2139" lry="872" ulx="1998" uly="833">» defe cach</line>
        <line lrx="2131" lry="940" ulx="1999" uly="888">2 telligence</line>
        <line lrx="2139" lry="983" ulx="1999" uly="945">» avoit loué</line>
        <line lrx="2129" lry="1038" ulx="1998" uly="1000">» toient les</line>
        <line lrx="2139" lry="1106" ulx="1997" uly="1051">; d'éloge 0</line>
        <line lrx="2139" lry="1153" ulx="1996" uly="1110">» même or</line>
        <line lrx="2135" lry="1215" ulx="1993" uly="1153">!Vacunn:rze</line>
        <line lrx="2139" lry="1268" ulx="1993" uly="1215">pièces ;u,r?.;n</line>
        <line lrx="2137" lry="1327" ulx="1996" uly="1269">Ün où d{—u:'(%;</line>
        <line lrx="2139" lry="1374" ulx="1996" uly="1327">Unis, où d</line>
        <line lrx="2139" lry="1434" ulx="2023" uly="1381">Cépendan</line>
        <line lrx="2139" lry="1483" ulx="1999" uly="1431">&amp; m , &amp;</line>
        <line lrx="2135" lry="1542" ulx="1999" uly="1484">Freres play</line>
        <line lrx="2139" lry="1595" ulx="1995" uly="1552">autres emh</line>
        <line lrx="2136" lry="1660" ulx="1993" uly="1602">productions</line>
        <line lrx="2139" lry="1713" ulx="1993" uly="1658">Comédies, e</line>
        <line lrx="2139" lry="1762" ulx="1995" uly="1693">Îts {undemen</line>
        <line lrx="2139" lry="1818" ulx="1998" uly="1760">foit ÿmc{}an</line>
        <line lrx="2132" lry="1879" ulx="1997" uly="1822">nenneg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1926" type="textblock" ulx="1969" uly="1878">
        <line lrx="2139" lry="1926" ulx="1969" uly="1878">* tans des cay</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2923" type="textblock" ulx="1980" uly="1932">
        <line lrx="2127" lry="1981" ulx="2000" uly="1932">uns &amp; des</line>
        <line lrx="2139" lry="2049" ulx="1998" uly="1991">30893 65 pl</line>
        <line lrx="2127" lry="2102" ulx="2011" uly="2037">teres, „gui</line>
        <line lrx="2139" lry="2151" ulx="1993" uly="2096">u la f {édition</line>
        <line lrx="2134" lry="2205" ulx="1993" uly="2155">encore, mais</line>
        <line lrx="2139" lry="2261" ulx="2005" uly="2215">Qm"'”! CXGf</line>
        <line lrx="2137" lry="2370" ulx="2005" uly="2311">lmem de ge</line>
        <line lrx="2139" lry="2428" ulx="1991" uly="2374">auttes , dn</line>
        <line lrx="2139" lry="2486" ulx="1991" uly="2429">nâtuya’ Œl…</line>
        <line lrx="2054" lry="2619" ulx="1987" uly="2581">C)'</line>
        <line lrx="2094" lry="2700" ulx="1987" uly="2643">mäl. $ fir</line>
        <line lrx="2139" lry="2762" ulx="1980" uly="2689">Ppiete: lanten</line>
        <line lrx="2133" lry="2818" ulx="1984" uly="2749">riodi Auez; &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="2873" ulx="1991" uly="2800">e8 Prirer</line>
        <line lrx="2137" lry="2923" ulx="1981" uly="2856">ctouffr Ël</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2984" type="textblock" ulx="1981" uly="2921">
        <line lrx="2137" lry="2984" ulx="1981" uly="2921">u Comme ç</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="164" lry="2098" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="46" lry="428" ulx="0" uly="379">S.</line>
        <line lrx="151" lry="493" ulx="12" uly="438">donnés pour</line>
        <line lrx="153" lry="549" ulx="2" uly="497">aux myftères</line>
        <line lrx="153" lry="601" ulx="0" uly="551">ue des catho-</line>
        <line lrx="153" lry="660" ulx="1" uly="606">tefans, pout</line>
        <line lrx="153" lry="714" ulx="0" uly="662">lique &amp; fous</line>
        <line lrx="153" lry="757" ulx="1" uly="716">t défendre un</line>
        <line lrx="153" lry="812" ulx="2" uly="773">e les catholie</line>
        <line lrx="154" lry="875" ulx="0" uly="827">; tout homme</line>
        <line lrx="154" lry="931" ulx="1" uly="881">ois de l'Etat,</line>
        <line lrx="154" lry="979" ulx="0" uly="937">vil efclave du</line>
        <line lrx="155" lry="1033" ulx="0" uly="992">antes étoient</line>
        <line lrx="155" lry="1100" ulx="0" uly="1047">e la reitgion</line>
        <line lrx="156" lry="1159" ulx="0" uly="1104">que cetre im⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1210" ulx="0" uly="1160">, foit contre</line>
        <line lrx="155" lry="1256" ulx="1" uly="1209">omboir, Ni l</line>
        <line lrx="154" lry="1312" ulx="0" uly="1270">Hncendant ne</line>
        <line lrx="158" lry="1368" ulx="0" uly="1320">elui-là même</line>
        <line lrx="155" lry="1424" ulx="0" uly="1376">er ou Calvin ,</line>
        <line lrx="158" lry="1483" ulx="0" uly="1431">-ontre les Jé-</line>
        <line lrx="159" lry="1548" ulx="0" uly="1487">1 dens fs 4-</line>
        <line lrx="159" lry="1605" ulx="0" uly="1542">, hur l fipe</line>
        <line lrx="160" lry="1654" ulx="10" uly="1603">à jomais Mè-</line>
        <line lrx="161" lry="1710" ulx="0" uly="1653">jpé ; ce même</line>
        <line lrx="116" lry="1756" ulx="1" uly="1716">tédicarent</line>
        <line lrx="161" lry="1813" ulx="0" uly="1753">- prorfane à</line>
        <line lrx="161" lry="1879" ulx="0" uly="1816">mployét bien</line>
        <line lrx="161" lry="1925" ulx="0" uly="1872">oit ni Jéfuite y</line>
        <line lrx="161" lry="1980" ulx="0" uly="1929"> çes Jéluires »</line>
        <line lrx="163" lry="2040" ulx="0" uly="1983">Jes miffons y</line>
        <line lrx="164" lry="2098" ulx="0" uly="2033">;;ha!ique. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="2143">
        <line lrx="163" lry="2210" ulx="0" uly="2143">piré avec pl</line>
        <line lrx="164" lry="2272" ulx="0" uly="2211">5 ce temps ll,</line>
        <line lrx="164" lry="2322" ulx="2" uly="2262">; &amp; of tout=</line>
        <line lrx="166" lry="2374" ulx="1" uly="2315">f ,veml P.OŒ</line>
        <line lrx="166" lry="2430" ulx="8" uly="2370">, qui devoient</line>
        <line lrx="165" lry="2481" ulx="4" uly="2430">Zimmeïman"’</line>
        <line lrx="165" lry="2539" ulx="0" uly="2485">e d'êre mem⸗</line>
        <line lrx="165" lry="2591" ulx="13" uly="2534">dèg.loïs Pour</line>
        <line lrx="166" lry="2651" ulx="0" uly="2584">ronpant 4606</line>
        <line lrx="168" lry="2768" ulx="0" uly="2705">Joges q V</line>
        <line lrx="168" lry="2816" ulx="2" uly="2755">; 'ebr donté</line>
        <line lrx="167" lry="2876" ulx="11" uly="2809">roligion &amp; Il</line>
        <line lrx="87" lry="2931" ulx="0" uly="2875">faps d</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2985" type="textblock" ulx="3" uly="2922">
        <line lrx="168" lry="2985" ulx="3" uly="2922">da leut p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1424" type="textblock" ulx="288" uly="377">
        <line lrx="1632" lry="447" ulx="365" uly="377">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIB. Chap. X. at</line>
        <line lrx="1633" lry="502" ulx="288" uly="444">Décriez &amp; perdez dans l’eftime publique , tour homme de</line>
        <line lrx="1660" lry="555" ulx="295" uly="501">mérite que vous ne pourrez pas artirer à vous. Nicolai don -</line>
        <line lrx="1636" lry="609" ulx="297" uly="554">noit le ton &amp; le fignal dans fa Bibliothèque Germanique , ou</line>
        <line lrx="1635" lry="665" ulx="295" uly="609">dans le Journal de Berlin , arrivant chaque mois ; les Frères</line>
        <line lrx="1633" lry="717" ulx="296" uly="663">de Iéna, de Weymar, de Gotha , d'Erfort , de Brunfwick,</line>
        <line lrx="1635" lry="773" ulx="296" uly="717">du Slewick , fuivoient de près dans leurs journaux &amp; répé-</line>
        <line lrx="1635" lry="827" ulx="298" uly="773">toient les mêmes calomnies. « Bientôr il n’y eût plus moyen</line>
        <line lrx="1634" lry="881" ulx="360" uly="826">de fe cacher qu’une foule d’auteurs périodiques étoient d’in-</line>
        <line lrx="1634" lry="934" ulx="361" uly="881">telligence avec le Lucien moderne. Ils louoient ce qu’il</line>
        <line lrx="1634" lry="989" ulx="358" uly="935">avoit loué ; ils biâmoient tout ce qu’il avoir blèmé. C’é-</line>
        <line lrx="1632" lry="1041" ulx="356" uly="991">toient les mêmes rournures , fouvent les mêmes mots , ou</line>
        <line lrx="1632" lry="1096" ulx="357" uly="1042">d’éloge ou de biâme, fur-tout les mêmes farcafmes ou la</line>
        <line lrx="1631" lry="1151" ulx="360" uly="1098">même groffiéreré d'injures ». (F. le dernier fort de la</line>
        <line lrx="1631" lry="1207" ulx="296" uly="1150">Macçonnerie, p. 30 ; &amp; Nouvelles d’une affociation invifible ;</line>
        <line lrx="1632" lry="1262" ulx="292" uly="1204">pièces Juffific., n.® 11. ) À pcine refla-r-il en Allemagne</line>
        <line lrx="1630" lry="1317" ulx="297" uly="1261">ün ou deux journaux qui ne fuffent pas rédigés par les Frères</line>
        <line lrx="981" lry="1369" ulx="296" uly="1315">unis, ou dans le même efprit.</line>
        <line lrx="1630" lry="1424" ulx="353" uly="1369">Cependant les écrivains adeptes, &amp; Bahrdt, &amp; Schulz ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="323" lry="1135" type="textblock" ulx="298" uly="844">
        <line lrx="323" lry="1135" ulx="298" uly="844">s&gt; y 9 %s s%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="1479" type="textblock" ulx="265" uly="1413">
        <line lrx="1630" lry="1479" ulx="265" uly="1413">&amp; Riem , &amp; Philon-Knigge lui-même qui , en quittant les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2294" type="textblock" ulx="292" uly="1475">
        <line lrx="1630" lry="1533" ulx="300" uly="1475">Frères , n’avoit pas renoncé à fervir leurs complots , &amp; cent</line>
        <line lrx="1629" lry="1588" ulx="299" uly="1533">autres écrivains de la ſecte, inondoient le public de leurs</line>
        <line lrx="1626" lry="1642" ulx="297" uly="1586">produélions, de leurs libelles, &amp; en vers &amp; en profe,, en</line>
        <line lrx="1626" lry="1693" ulx="295" uly="1641">comédies , en «omans , en chanfons , en differrations - tous</line>
        <line lrx="1625" lry="1751" ulx="295" uly="1694">les fondemens de la fociété ; de la religion , foit catholique,</line>
        <line lrx="1628" lry="1806" ulx="297" uly="1746">foit proteftante , étoient attaqués avec une impudeur que</line>
        <line lrx="1627" lry="1860" ulx="295" uly="1802">tien n'égale. Il ne s’agifloir plus alors de venger les proref-</line>
        <line lrx="1626" lry="1915" ulx="296" uly="1857">tans des catholiques ; le projet de détruire la religion &amp; des</line>
        <line lrx="1627" lry="1968" ulx="298" uly="1911">uns &amp; des autres, fe montroit ouvertement. Cependant les</line>
        <line lrx="1626" lry="2022" ulx="295" uly="1962">éloges les plus pompeux étoient réfervés aux productions des</line>
        <line lrx="1626" lry="2078" ulx="293" uly="2018">Frères , qui préchoient avec le moins de réferve l’impiété</line>
        <line lrx="1627" lry="2132" ulx="292" uly="2074">ou la fédition. ( Id. ) Par une contradittion plus éronnante</line>
        <line lrx="1624" lry="2184" ulx="294" uly="2130">encore, mais toujours dans l’efprit de la feGe , ces mêmes</line>
        <line lrx="1624" lry="2239" ulx="292" uly="2181">hommes exerçant le plus terrible defporifme ſur tous ceux</line>
        <line lrx="1624" lry="2294" ulx="295" uly="2237">qui ofcient ne pas penfer &amp; ne pas écrire comme eux , fem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="2349" type="textblock" ulx="283" uly="2291">
        <line lrx="1637" lry="2349" ulx="283" uly="2291">bloient ne demander aux fouverains , pour eux &amp; pour les-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2673" type="textblock" ulx="290" uly="2344">
        <line lrx="1623" lry="2403" ulx="292" uly="2344">autres, d'autre droit que celui qu’ils difoient tenir de la</line>
        <line lrx="1636" lry="2458" ulx="292" uly="2400">nature , celui de publier fans crainte &amp; fans gêne , leurs-</line>
        <line lrx="1621" lry="2511" ulx="292" uly="2454">opinions &amp; leurs fyftêmes. Bahrdt follicitoit fur-tout ce pré-</line>
        <line lrx="1620" lry="2563" ulx="291" uly="2508">tendu droit, dans fa produGion fur la Liberté de la preffè.</line>
        <line lrx="1613" lry="2619" ulx="290" uly="2561">C’étoit le livre d’un véritable athée , qui verſe à pleines</line>
        <line lrx="1619" lry="2673" ulx="291" uly="2619">mains fur le public tous les poifons de l’anarchie &amp; de l’im=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="2728" type="textblock" ulx="288" uly="2671">
        <line lrx="1618" lry="2728" ulx="288" uly="2671">piété ; l'aureur n’en fut pas moins loué par les adeptes pé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2941" type="textblock" ulx="285" uly="2725">
        <line lrx="1615" lry="2782" ulx="290" uly="2725">riodiques ; &amp; malgré fa requête für la liberté de la prefe ,</line>
        <line lrx="1616" lry="2837" ulx="287" uly="2780">les Frères unis n’en contiauèrent pas moins leurs efforrs pour</line>
        <line lrx="1616" lry="2895" ulx="286" uly="2834">étouffer &amp; les écris &amp; la penfée de quiconque ne penfoir</line>
        <line lrx="645" lry="2941" ulx="285" uly="2899">pas comme eux,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="480" lry="603" type="textblock" ulx="251" uly="471">
        <line lrx="478" lry="506" ulx="271" uly="471">Déceuverte</line>
        <line lrx="480" lry="549" ulx="278" uly="517">de l‘’Union</line>
        <line lrx="479" lry="603" ulx="251" uly="560">Getmanique.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2438" type="textblock" ulx="507" uly="2384">
        <line lrx="1854" lry="2438" ulx="507" uly="2384">taté que fûr fon délit, il en fur quitte pour queique remps de</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2991" type="textblock" ulx="265" uly="2819">
        <line lrx="475" lry="2851" ulx="309" uly="2819">Continta</line>
        <line lrx="494" lry="2894" ulx="265" uly="2862">tion &amp; fuccès</line>
        <line lrx="476" lry="2936" ulx="277" uly="2906">de l’Unien</line>
        <line lrx="494" lry="2991" ulx="267" uly="2950">Germanique.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1300" type="textblock" ulx="495" uly="418">
        <line lrx="1829" lry="473" ulx="497" uly="418">23 CONSPIRATION DES SOPHISTES |</line>
        <line lrx="1837" lry="537" ulx="552" uly="481">L'ufage que les Frères unis faifoient de cette liberté , ré=</line>
        <line lrx="1836" lry="596" ulx="499" uly="541">veilla enfin , pour un inffant au moins , l’attention de quel-</line>
        <line lrx="1835" lry="646" ulx="496" uly="593">ques fouverains. Frédéric-Guillaume , roi de Pruff: , alarmé</line>
        <line lrx="1834" lry="704" ulx="496" uly="648">par les produétions impies &amp; féditieufes qui fe fuccédoient</line>
        <line lrx="1834" lry="753" ulx="496" uly="701">chaque jour dans fes Erars , crut devoir mettre un frein à la</line>
        <line lrx="1827" lry="814" ulx="496" uly="756">licence. Il fit à cetre occafion de nouveaux règlemens , ap-</line>
        <line lrx="1837" lry="867" ulx="496" uly="809">pelés l’édit de religion. Cet édit fur regu par les Iiluminés</line>
        <line lrx="1834" lry="921" ulx="496" uly="863">avec une audase qui déjà fembloir dire qu’ils étoient afez</line>
        <line lrx="1835" lry="975" ulx="496" uly="916">forts pour fe jouer des fouverains. Ér le prince &amp; la nou-</line>
        <line lrx="1834" lry="1026" ulx="496" uly="974">velle loi devinrent l’objer continuel de leurs farcafmes &amp; des</line>
        <line lrx="1836" lry="1080" ulx="495" uly="1028">plus violentes déclamarions. Leur infolence mit le comble à</line>
        <line lrx="1831" lry="1136" ulx="497" uly="1080">l’outrage , par un écrit forti de l’antre de Bahrdr même , &amp;</line>
        <line lrx="1836" lry="1190" ulx="495" uly="1138">que la dérifion avoit intitulé Edit de religion.Des magiftrats ,</line>
        <line lrx="1838" lry="1245" ulx="495" uly="1191">chargés de venger cette injure , eurent ordre de s’emparer de</line>
        <line lrx="1837" lry="1300" ulx="495" uly="1244">la perfonne &amp; des papiers de Bahrdr. Cet ordre fur exécuté,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1352" type="textblock" ulx="498" uly="1297">
        <line lrx="1850" lry="1352" ulx="498" uly="1297">Tout ce qu'en pouvoit attendre de preuves relarives à la coa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1572" type="textblock" ulx="496" uly="1352">
        <line lrx="1836" lry="1408" ulx="496" uly="1352">Hirion &amp; à fon objet fur conftaré. Il femble que la cour de</line>
        <line lrx="1841" lry="1464" ulx="496" uly="1407">Berlin auroir dû imiter celle de Bavière , en rendant publiques</line>
        <line lrx="1836" lry="1517" ulx="497" uly="1465">toutes Ces preuves; mais les adeptes avoient trop d’influence</line>
        <line lrx="1840" lry="1572" ulx="496" uly="1516">fur les alencours du minifière. Les prétrextes ne manquèrent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1621" type="textblock" ulx="497" uly="1568">
        <line lrx="1861" lry="1621" ulx="497" uly="1568">pas pour condamner à l’oubli les archives de cette nouveile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2113" type="textblock" ulx="499" uly="1621">
        <line lrx="1837" lry="1679" ulx="499" uly="1621">efpèce de complotrs. Tout ce que l’on en fur, c’eff que rien</line>
        <line lrx="1837" lry="1733" ulx="499" uly="1677">n'étoit plus réel que le plan des conjurés; c'eſt qu’une foule</line>
        <line lrx="1840" lry="1787" ulx="501" uly="1730">d'auteurs . de libraires , de perfonnes même que l’on en eût</line>
        <line lrx="1841" lry="1839" ulx="499" uly="1787">les moins oupçonnées , étoient entrés dans certe confédération.</line>
        <line lrx="1669" lry="1863" ulx="629" uly="1835">£ &amp; cu . . w . » .</line>
        <line lrx="1845" lry="1894" ulx="500" uly="1842">On ne fauroit trop dire à quel poinr Weishaupe l’avoit fecon-,</line>
        <line lrx="1845" lry="1950" ulx="500" uly="1896">dée perfonnellement. On fair feulement qu’il s’étoit tranfporté.</line>
        <line lrx="1843" lry="1981" ulx="594" uly="1943">sé ç 4 * sÀ ; se . e</line>
        <line lrx="1841" lry="2005" ulx="500" uly="1950">deux fois dans le chef-lieu des Frères uns; œu’il y avoir paſſé</line>
        <line lrx="1844" lry="2057" ulx="500" uly="2003">plufieurs jours avec Bahrdt ; que les Frères unis de l’un, les</line>
        <line lrx="1842" lry="2113" ulx="501" uly="2059">plus zélés au moins &amp; les plus a&amp;ifs , étoient auffi les adeptes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2163" type="textblock" ulx="502" uly="2110">
        <line lrx="1843" lry="2155" ulx="502" uly="2110">de l’autre. Si l’on en croit Bahrdt lui-même , fon fecret fue</line>
        <line lrx="1516" lry="2163" ulx="1504" uly="2144">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2383" type="textblock" ulx="504" uly="2167">
        <line lrx="1843" lry="2221" ulx="504" uly="2167">trahi par deux hommes dignes de lui. C’éteient deux jeunes</line>
        <line lrx="1844" lry="2274" ulx="505" uly="2220">débauchés , l'un &amp; l’autre approchant de la claffe des men-</line>
        <line lrx="1843" lry="2327" ulx="506" uly="2274">dians, mais qu'il avoit trouvés affes infiruits , aſſez vils fur-</line>
        <line lrx="1843" lry="2383" ulx="507" uly="2329">tour, &amp; affes impies pour lui fervir de copiftes. Quelque conf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2490" type="textblock" ulx="506" uly="2438">
        <line lrx="1842" lry="2490" ulx="506" uly="2438">prifon. Le refte de fes jours @ pafa dans la d‘treife, fane cor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="2503" type="textblock" ulx="1000" uly="2494">
        <line lrx="1008" lry="2503" ulx="1000" uly="2494">(N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2545" type="textblock" ulx="507" uly="2493">
        <line lrx="1855" lry="2545" ulx="507" uly="2493">riger fes vices. Réduir à tenir, à Batendarf auprès de Halle ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2952" type="textblock" ulx="507" uly="2544">
        <line lrx="1847" lry="2598" ulx="508" uly="2544">un café public , il finit fa carrière par une mort honteufe</line>
        <line lrx="1837" lry="2641" ulx="507" uly="2601">comme fa vie. Les IHuminés ont cru devoir l’abandonner au</line>
        <line lrx="1839" lry="2706" ulx="507" uly="2654">mépris que lui avoient valu fes infamies ; mais s’ils firent ſem-</line>
        <line lrx="1846" lry="2762" ulx="507" uly="2709">blant d'en rougir eux-mêmes , ils ne ceffèrent pas pour cela</line>
        <line lrx="1270" lry="2815" ulx="509" uly="2764">de pourfuivre fes compiers. ‘</line>
        <line lrx="1845" lry="2858" ulx="566" uly="2817">Au moment en effrt où cerre morftrneufe union fur décou-</line>
        <line lrx="1844" lry="2924" ulx="512" uly="2872">verte , elle avoit déjà fait trep de progrès en Allemagne pour</line>
        <line lrx="970" lry="2952" ulx="952" uly="2940">€</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2981" type="textblock" ulx="513" uly="2926">
        <line lrx="1849" lry="2981" ulx="513" uly="2926">qu'’elle éûr périr avec fon principal aureur. Ec ia Prafe &amp; le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="555" type="textblock" ulx="1931" uly="282">
        <line lrx="1938" lry="555" ulx="1931" uly="282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="921" type="textblock" ulx="1989" uly="316">
        <line lrx="2139" lry="368" ulx="2023" uly="316">de L'Ivi</line>
        <line lrx="2136" lry="427" ulx="1989" uly="385">efie de l’ali</line>
        <line lrx="2139" lry="480" ulx="1990" uly="442">fociétés lirter</line>
        <line lrx="2123" lry="604" ulx="1991" uly="552">n'y eur ps</line>
        <line lrx="2138" lry="657" ulx="1992" uly="608">de clubs , qu</line>
        <line lrx="2137" lry="712" ulx="1992" uly="663">tout les adep</line>
        <line lrx="2135" lry="757" ulx="1991" uly="716">&amp; des autres</line>
        <line lrx="2139" lry="823" ulx="2022" uly="773">Le grand (</line>
        <line lrx="2138" lry="865" ulx="1993" uly="826">leêures ce f</line>
        <line lrx="2136" lry="921" ulx="1992" uly="883">tefte des leË</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1481" type="textblock" ulx="1990" uly="1045">
        <line lrx="2139" lry="1097" ulx="1994" uly="1045">Hibraires, len</line>
        <line lrx="2132" lry="1154" ulx="1992" uly="1100">des complor</line>
        <line lrx="2125" lry="1198" ulx="1991" uly="1158">Mmême après</line>
        <line lrx="2128" lry="1255" ulx="1992" uly="1209">fentibles, Ce</line>
        <line lrx="2136" lry="1321" ulx="1990" uly="1264">&amp; cacher,</line>
        <line lrx="2139" lry="1371" ulx="1994" uly="1326">ſournaliſtes ç</line>
        <line lrx="2137" lry="1436" ulx="1996" uly="1374">Knptimer tor</line>
        <line lrx="2139" lry="1481" ulx="1996" uly="1436">plètt &amp; de (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2723" type="textblock" ulx="1984" uly="1543">
        <line lrx="2139" lry="1592" ulx="1993" uly="1543">petple * tèmy</line>
        <line lrx="2139" lry="1648" ulx="1994" uly="1594">öllent à expe</line>
        <line lrx="2136" lry="1761" ulx="1994" uly="1706">Confentit , pe</line>
        <line lrx="2118" lry="1809" ulx="1993" uly="1755">délus &amp; de</line>
        <line lrx="2139" lry="1868" ulx="1995" uly="1810">fraisà’imp:ef:</line>
        <line lrx="2139" lry="1923" ulx="1995" uly="1868">20 fond d'un,</line>
        <line lrx="2139" lry="1982" ulx="1994" uly="1926">Cun Ebraie Ç</line>
        <line lrx="2138" lry="2035" ulx="2002" uly="1988">Uite reBvoy:</line>
        <line lrx="2137" lry="2144" ulx="1989" uly="2084">gîus Ipécialey</line>
        <line lrx="2135" lry="2199" ulx="1989" uly="2137">Evtes, D ‘autr</line>
        <line lrx="2139" lry="2271" ulx="1984" uly="2190">ment encore;</line>
        <line lrx="2135" lry="2313" ulx="1987" uly="2250">Kltes &amp; f té</line>
        <line lrx="2139" lry="2368" ulx="1987" uly="2311">Niures, des f</line>
        <line lrx="2139" lry="2425" ulx="1988" uly="2365">for € revers p</line>
        <line lrx="2139" lry="2479" ulx="1986" uly="2420">Proifoi, Pj</line>
        <line lrx="2127" lry="2535" ulx="1989" uly="2476">meme procés</line>
        <line lrx="2139" lry="2590" ulx="2001" uly="2532">'uëmomrer!</line>
        <line lrx="2126" lry="2641" ulx="2001" uly="2587">econﬁance</line>
        <line lrx="2098" lry="2693" ulx="1985" uly="2641">» 00n</line>
        <line lrx="2080" lry="2723" ulx="1984" uly="2691">B favar,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="737" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="31" lry="456" ulx="1" uly="417">A</line>
        <line lrx="163" lry="525" ulx="0" uly="475">: libené , réi</line>
        <line lrx="163" lry="585" ulx="2" uly="533">ntion de quels</line>
        <line lrx="162" lry="607" ulx="0" uly="586">r 4 9</line>
        <line lrx="162" lry="634" ulx="0" uly="589">uf, alarmé</line>
        <line lrx="162" lry="694" ulx="5" uly="643">ſe fuccédoient</line>
        <line lrx="163" lry="737" ulx="0" uly="698">* un frein à la</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="159" lry="806" ulx="3" uly="766">5 Ens , g?.</line>
        <line lrx="165" lry="848" ulx="15" uly="808">jes Tiluminés</line>
        <line lrx="163" lry="902" ulx="0" uly="865">| étoient affez</line>
        <line lrx="164" lry="958" ulx="0" uly="918">e &amp; la nou-</line>
        <line lrx="164" lry="1013" ulx="2" uly="974">rcafmes &amp; des</line>
        <line lrx="166" lry="1068" ulx="0" uly="1025">it le comble à</line>
        <line lrx="163" lry="1129" ulx="0" uly="1081">de même , &amp;</line>
        <line lrx="166" lry="1185" ulx="0" uly="1141">15 maciffeats ,</line>
        <line lrx="167" lry="1246" ulx="0" uly="1192">&gt; s'emparer de</line>
        <line lrx="167" lry="1291" ulx="0" uly="1246">e fut exécutés</line>
        <line lrx="168" lry="1345" ulx="0" uly="1305">rives à la coge</line>
        <line lrx="168" lry="1400" ulx="0" uly="1357">ne la cour de</line>
        <line lrx="170" lry="1467" ulx="0" uly="1413">dant publiques</line>
        <line lrx="168" lry="1513" ulx="0" uly="1471">90 d'inflaence</line>
        <line lrx="170" lry="1577" ulx="0" uly="1515">A m:cquè;snz</line>
        <line lrx="169" lry="1626" ulx="5" uly="1575">cette nouvelle</line>
        <line lrx="166" lry="1687" ulx="0" uly="1641">c’aft que rlen</line>
        <line lrx="166" lry="1752" ulx="0" uly="1684">‘qu'une fouâe</line>
        <line lrx="171" lry="1790" ulx="0" uly="1747">we l'on en eùt</line>
        <line lrx="172" lry="1847" ulx="0" uly="1794"> confédérations</line>
        <line lrx="174" lry="1912" ulx="0" uly="1854">» l’avoit Ïecon:‘</line>
        <line lrx="174" lry="1967" ulx="2" uly="1908">étoit tranfportî</line>
        <line lrx="173" lry="2014" ulx="4" uly="1968">“ v avoit pañié</line>
        <line lrx="175" lry="2069" ulx="0" uly="2015">is de P’on, les</line>
        <line lrx="178" lry="2127" ulx="0" uly="2074">suff les adeptes</line>
        <line lrx="174" lry="2193" ulx="0" uly="2131">fon fecre …l</line>
        <line lrx="175" lry="2238" ulx="0" uly="2186">qt deux jeunes</line>
        <line lrx="176" lry="2295" ulx="0" uly="2244">jaffe des men-</line>
        <line lrx="175" lry="2345" ulx="23" uly="2288">offez vis ſor⸗</line>
        <line lrx="175" lry="2414" ulx="3" uly="2355"> Quelque con</line>
        <line lrx="181" lry="2460" ulx="0" uly="2403">yeique temps à</line>
        <line lrx="175" lry="2515" ulx="5" uly="2459">treêÏe, ſans Cof</line>
        <line lrx="177" lry="2567" ulx="0" uly="2507">:\Ûî‘êi de Halle,</line>
        <line lrx="178" lry="2625" ulx="1" uly="2563">nort honteuié</line>
        <line lrx="174" lry="2683" ulx="0" uly="2623">apandonner #</line>
        <line lrx="175" lry="2738" ulx="4" uly="2673">c'ls fireſtt ſem⸗</line>
        <line lrx="120" lry="2805" ulx="0" uly="2746">pas pout</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2948" type="textblock" ulx="55" uly="2838">
        <line lrx="178" lry="2893" ulx="65" uly="2838">fut décour</line>
        <line lrx="177" lry="2929" ulx="85" uly="2893">„ge poBÉ</line>
        <line lrx="119" lry="2948" ulx="55" uly="2913">magh;</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3020" type="textblock" ulx="0" uly="2968">
        <line lrx="112" lry="3020" ulx="0" uly="2968">— Proé</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2900" type="textblock" ulx="20" uly="2865">
        <line lrx="54" lry="2900" ulx="20" uly="2865">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2799" type="textblock" ulx="228" uly="2784">
        <line lrx="234" lry="2799" ulx="228" uly="2784">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1105" type="textblock" ulx="259" uly="1036">
        <line lrx="1121" lry="1105" ulx="259" uly="1036">libraires, leur en fournit le plüs pui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1797" type="textblock" ulx="274" uly="1742">
        <line lrx="1015" lry="1797" ulx="274" uly="1742">délais &amp; de prétextes. L’auteur @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="832" type="textblock" ulx="286" uly="319">
        <line lrx="1629" lry="405" ulx="352" uly="319">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIS. Chap. X. 29</line>
        <line lrx="1626" lry="453" ulx="286" uly="387">Tefte de l’Æliemagne n’avoient pas tardé à s'infe cter de ces</line>
        <line lrx="1628" lry="507" ulx="288" uly="438">fociétés littéraires , qui n’étoient en quelque forte qu'une nou=</line>
        <line lrx="1628" lry="560" ulx="289" uly="494">velle forme donnée aux Minervales de Weishaupt. Bientôt il</line>
        <line lrx="1627" lry="619" ulx="290" uly="547">n’ÿ eut pas plus de vijle , de bourg même , fans ces efpèees</line>
        <line lrx="1631" lry="674" ulx="292" uly="602">de clubs , qu'il n’y en avoit fans Loges illuminées, &amp; par-</line>
        <line lrx="1630" lry="718" ulx="293" uly="659">tout les adepres de Weishaupt f trouvoient à la tête des unes</line>
        <line lrx="1333" lry="771" ulx="290" uly="710">&amp; des autres. ,</line>
        <line lrx="1631" lry="832" ulx="348" uly="767">Le grand objet de Bahrdr avoir été de diriger l’étude &amp; les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="892" type="textblock" ulx="296" uly="819">
        <line lrx="1625" lry="892" ulx="296" uly="819">le@ures de fes effociés , de les mettre fur-tour, eux &amp; tour le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="991" type="textblock" ulx="285" uly="875">
        <line lrx="1635" lry="945" ulx="294" uly="875">refte des leGeurs , dans une efpèce d'impoffbilité de “ourrir</line>
        <line lrx="1278" lry="991" ulx="285" uly="927">leur efprit de route autre doctrine que celle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1055" type="textblock" ulx="293" uly="946">
        <line lrx="1433" lry="968" ulx="1307" uly="946">1- 25</line>
        <line lrx="1634" lry="1008" ulx="1210" uly="959">12 _&lt;es Adeptes ; le</line>
        <line lrx="1605" lry="1025" ulx="338" uly="983">‘ À — A “  .ù +</line>
        <line lrx="1632" lry="1055" ulx="293" uly="982">foin qu’eurent ceux-ci d’initier à leur æette une multitude de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="1543" type="textblock" ulx="289" uly="1058">
        <line lrx="1631" lry="1114" ulx="1126" uly="1058">flant moyen. La forme</line>
        <line lrx="1632" lry="1163" ulx="1086" uly="1111">tis l'effence refte. Ce fut</line>
        <line lrx="1631" lry="1228" ulx="291" uly="1148">même après leves découvertes que leurs effets devinrent plus</line>
        <line lrx="1630" lry="1281" ulx="291" uly="1200">fenfibles. Ce fut alors qu'il fut plus fpécialement impoffible</line>
        <line lrx="1630" lry="1325" ulx="289" uly="1254">de fecacher, qu’il devoit y avoir entre les libraires &amp; les</line>
        <line lrx="1629" lry="1382" ulx="291" uly="1310">journaiiftes de la feQe , une vraie coalition pour étouffer &amp;</line>
        <line lrx="1629" lry="1441" ulx="292" uly="1363">fupprimer tous les livres contraires à fon double efprir d'im-</line>
        <line lrx="1626" lry="1495" ulx="289" uly="1419">piété &amp; de fédirion. Les auteurs honnêtes &amp; religieux, zélés</line>
        <line lrx="1626" lry="1543" ulx="291" uly="1472">pour le maintien des lois , avoient beau chercher à éclairer le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1155" type="textblock" ulx="291" uly="1092">
        <line lrx="1085" lry="1155" ulx="291" uly="1092">des complois put varier encore » Mê</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1408" type="textblock" ulx="1657" uly="1399">
        <line lrx="1667" lry="1408" ulx="1657" uly="1399">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1604" type="textblock" ulx="289" uly="1527">
        <line lrx="1656" lry="1604" ulx="289" uly="1527">peuple ; tamiôt ils ne trouvoient point de libraires qui confen- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="2906" type="textblock" ulx="276" uly="1580">
        <line lrx="1625" lry="1664" ulx="291" uly="1580">riflent à expofer leurs produttions en vente , ou à fe charger</line>
        <line lrx="1624" lry="1719" ulx="286" uly="1632">de l’isapreffion , tantô: ceux qui avoient fait femblant d’y</line>
        <line lrx="1625" lry="1760" ulx="289" uly="1689">confentit , ne cherchoient qu’à dégoûrter l’auteur à force de</line>
        <line lrx="1622" lry="1877" ulx="287" uly="1796">frais d'imprestion : les exemplaires reftoient pour quelque tems</line>
        <line lrx="1622" lry="1933" ulx="287" uly="1850">au fond d’un magañn , fans être expoies en vente » fans qu’au-</line>
        <line lrx="1629" lry="1977" ulx="285" uly="1906">cun libraire fe mit en peine de les vendré ; &amp; ils étoient en-</line>
        <line lrx="1623" lry="2032" ulx="286" uly="1958">fuite renvoyés à l’auteur , comme fi perfonne n’en eûr voulu.</line>
        <line lrx="1620" lry="2087" ulx="279" uly="2012">Leur exiftence n’étoit pas même mentionaée dans ces foires</line>
        <line lrx="1620" lry="2141" ulx="284" uly="2068">plus fpécialement deftinées en Allemagne au commerce des</line>
        <line lrx="1620" lry="2208" ulx="279" uly="2122">Hivres. D'autres fois , l’auteur’ étoit trahi bien plus étrange-</line>
        <line lrx="1620" lry="2249" ulx="283" uly="2181">ment encore; fon manufcrit étoir livré aux écrivains de la</line>
        <line lrx="1619" lry="2303" ulx="282" uly="2229">fefte; &amp; fa réfütation ( # pourtant on peut nommer ainfi des</line>
        <line lrx="1621" lry="2358" ulx="283" uly="2285">injures, des farcaîmes &amp; des fophifmes ) {e trouvoit annoncée</line>
        <line lrx="1619" lry="2422" ulx="282" uly="2337">fur le revers même de fon livre dès la première édition qui en</line>
        <line lrx="1617" lry="2475" ulx="278" uly="2395">paroiffoit. Plus d’un auteur cûc pu intenter en ce genre le</line>
        <line lrx="1617" lry="2529" ulx="285" uly="2448">imême procès que M. Srarck @ vit forcé de faire à ſon Hibraire,</line>
        <line lrx="1617" lry="2575" ulx="281" uly="2499">&amp; démontrer la méme connivence ‘avec ia feQe , le même abus</line>
        <line lrx="1618" lry="2629" ulx="278" uly="2554">de confiance , les mêmes perfidies; « Au moins eft-ceun fait</line>
        <line lrx="1630" lry="2687" ulx="280" uly="2611">» que l'on peur conflater par quantiré de leteres de plufieurs</line>
        <line lrx="1617" lry="2738" ulx="281" uly="2664">» favans, qu'ils écrivoient forr inutilement aux libraires de</line>
        <line lrx="1617" lry="2791" ulx="278" uly="2717">ncôté &amp; d’autre pour leur demander plufieuis de ces oùvra-</line>
        <line lrx="1615" lry="2848" ulx="280" uly="2773">» ges, dont les Illuminés étoient feuls MÉCONTENS ; que toures</line>
        <line lrx="1615" lry="2906" ulx="276" uly="2827">» ces lectres refigient fans iéponfe ; que les mêmes li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1814" type="textblock" ulx="1044" uly="1762">
        <line lrx="1656" lry="1814" ulx="1044" uly="1762">chargeoit-il lui-même des ‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1841" lry="1378" type="textblock" ulx="494" uly="381">
        <line lrx="1837" lry="441" ulx="494" uly="381">2 CONSPIRATION. DES SOPHISTÉS L</line>
        <line lrx="1829" lry="504" ulx="495" uly="445">» braires auxquels l'auteur même avoit envoyé des douzaines</line>
        <line lrx="1828" lry="562" ulx="495" uly="498">» d'exemplaires, au lieu de les livrer aux demandeurs, af-</line>
        <line lrx="1826" lry="612" ulx="495" uly="557">» fectoient d’en renvoyet la vente aux foires fuivintes, en</line>
        <line lrx="1827" lry="668" ulx="495" uly="610">» difant qu’il ne fe préfentoit point d’achereurs ». Il eft en-=</line>
        <line lrx="1828" lry="723" ulx="496" uly="664">core certain que plufieurs livres de cette efpèce étoient à peine</line>
        <line lrx="1827" lry="773" ulx="496" uly="716">arrivés chez les libraires , qu’ils les renvoyoient à l’auteut »</line>
        <line lrx="1831" lry="832" ulx="497" uly="772">fous les prétexres les plus flétriffans. --- Ce qu'il y a même</line>
        <line lrx="1834" lry="888" ulx="498" uly="824">ici de plus étonnant, Cc'eſt que les écrivains les plus affurés de</line>
        <line lrx="1832" lry="944" ulx="496" uly="880">ce refus , étoient précifément ceux qui prenoient plus haure-</line>
        <line lrx="1834" lry="998" ulx="497" uly="934">ment is défenfe du prince. Dans les Etats même du roi de</line>
        <line lrx="1837" lry="1057" ulx="499" uly="987">Pruffe, on nc put pos venir à bout de faire annoncer, &amp; de</line>
        <line lrx="1840" lry="1113" ulx="499" uly="1040">vendre par les voies ordinaires , l’apologie de ce fouverain &amp;</line>
        <line lrx="1835" lry="1163" ulx="501" uly="1098">de fon édit für la religion. Les libraites avoient à peine reçu</line>
        <line lrx="1838" lry="1227" ulx="502" uly="1148">quelques exemplaires de cetre apologie , qu’ils les renvoyèrent</line>
        <line lrx="1838" lry="1268" ulx="503" uly="1206">cous à l’auteur. --- Les écrivains de la ſecte vouicient - ls au</line>
        <line lrx="1841" lry="1330" ulx="503" uly="1258">contraire publier leurs diatribes , leurs farcafmes , leurs grof=</line>
        <line lrx="1840" lry="1378" ulx="504" uly="1315">fières inve Cives contre la religion &amp; les fouverains, contre les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1445" type="textblock" ulx="475" uly="1371">
        <line lrx="1841" lry="1445" ulx="475" uly="1371">. perfonnes conflituées en dignité &amp; les plus refpeŒables ; les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1597" type="textblock" ulx="506" uly="1427">
        <line lrx="1843" lry="1492" ulx="506" uly="1427">fibraires s’empreffoient de les vendre , les écrivains périodiques</line>
        <line lrx="1844" lry="1541" ulx="508" uly="1478">de les annoncer, &amp; d’appeler par les plus grands éloges la</line>
        <line lrx="1592" lry="1558" ulx="878" uly="1522">’ = . - . - .</line>
        <line lrx="1846" lry="1597" ulx="510" uly="1533">foule des leQeurs. ( Voy. Nechrichten von einen grof'en aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1661" type="textblock" ulx="489" uly="1588">
        <line lrx="1845" lry="1661" ulx="489" uly="1588">-unfichibaren Bünde. Pièces juftific. n. 8 &amp; 13, &amp; le jour-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1925" type="textblock" ulx="512" uly="1652">
        <line lrx="1351" lry="1709" ulx="512" uly="1652">nal de Vienne par Hoffmann. ) ,</line>
        <line lrx="1846" lry="1759" ulx="554" uly="1700">D’un côté , le commerce que la fe@e faifoir en ce genre ,</line>
        <line lrx="1859" lry="1815" ulx="515" uly="1749">la multieude de fes productions &amp; de fes preffes, la certitude,</line>
        <line lrx="1850" lry="1866" ulx="516" uly="1804">du débit dans fs clubs litrérairess &amp; d'un autre côté, les</line>
        <line lrx="1852" lry="1925" ulx="516" uly="1857">contributions des Frères opulens fournirent à la coalirion de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1988" type="textblock" ulx="519" uly="1912">
        <line lrx="1886" lry="1988" ulx="519" uly="1912">grandes reffources pécuniaires. Qu’on ajoute à cela celles qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2529" type="textblock" ulx="519" uly="1967">
        <line lrx="1853" lry="2030" ulx="520" uly="1967">Tui venoient de tant d’autres Frères placés dans les Cours , dans</line>
        <line lrx="1855" lry="2097" ulx="519" uly="2025">l’églife, dans les Dicaftères, &amp; partageant tantôr leurs ap-</line>
        <line lrx="1855" lry="2144" ulx="535" uly="2077">3cintemens , tantôt les revenus du prince ou de l’églife, avec</line>
        <line lrx="1856" lry="2203" ulx="521" uly="2142">l’Aréopage adminiftrateur ; on, concevra comment tous Ces</line>
        <line lrx="1859" lry="2249" ulx="523" uly="2186">fonds fufifoient aux dédommagemens que pouvoient exiger</line>
        <line lrx="1860" lry="2306" ulx="550" uly="2247">eux des libraires à qui la reſtricion de leur commerce aux</line>
        <line lrx="1862" lry="2366" ulx="527" uly="2293">œuvres approuvées par cet Aréopage » pouvoit être nuifible.</line>
        <line lrx="1862" lry="2412" ulx="552" uly="2348">{ £ye établi une caiffe deftinée à ces dédommagemens. Dans</line>
        <line lrx="1863" lry="2477" ulx="527" uly="2403">le temps convenu, le libraire n'avoit qu’à produire la liſte des</line>
        <line lrx="1863" lry="2529" ulx="528" uly="2457">Guvrages qu’il avoit fupprimés ou refufé de vendre ; fur les</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2409" type="textblock" ulx="635" uly="2396">
        <line lrx="647" lry="2409" ulx="635" uly="2396">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="2464" type="textblock" ulx="624" uly="2439">
        <line lrx="648" lry="2464" ulx="624" uly="2439">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="2532" type="textblock" ulx="653" uly="2516">
        <line lrx="676" lry="2532" ulx="653" uly="2516">—◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2590" type="textblock" ulx="530" uly="2510">
        <line lrx="1874" lry="2590" ulx="530" uly="2510">Preuves qu'il en fourniffoit, une fomme tout au moins fuifi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="2597" type="textblock" ulx="797" uly="2587">
        <line lrx="806" lry="2597" ulx="797" uly="2587">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2800" type="textblock" ulx="538" uly="2566">
        <line lrx="1865" lry="2633" ulx="721" uly="2566">r répater ſa perte, lui étoit affurée. Mes mémoires</line>
        <line lrx="1864" lry="2684" ulx="705" uly="2620">fes leteres m’affurent que cette caiſie &amp; ces difpofitions</line>
        <line lrx="1867" lry="2739" ulx="649" uly="2674">tent encore en Allemagne, &amp; que la révolution fran-</line>
        <line lrx="1624" lry="2800" ulx="538" uly="2736">caile n’a fait qu'y ajouter bien d’autres reffources.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2860" type="textblock" ulx="593" uly="2781">
        <line lrx="1871" lry="2860" ulx="593" uly="2781">Le grand effet d'une coOalition f bien concertée, fut</line>
        <line lrx="1753" lry="2859" ulx="1272" uly="2838">* ; "3 ,8 »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="2904" type="textblock" ulx="916" uly="2845">
        <line lrx="1761" lry="2904" ulx="916" uly="2845">ner la plus grande partie du bien que ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="2909" type="textblock" ulx="771" uly="2858">
        <line lrx="790" lry="2897" ulx="771" uly="2875">æ</line>
        <line lrx="825" lry="2896" ulx="795" uly="2872">3</line>
        <line lrx="857" lry="2909" ulx="823" uly="2872">“</line>
        <line lrx="879" lry="2896" ulx="862" uly="2858">&gt;</line>
        <line lrx="903" lry="2894" ulx="885" uly="2869">e</line>
        <line lrx="916" lry="2893" ulx="906" uly="2873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3002" type="textblock" ulx="538" uly="2881">
        <line lrx="662" lry="2903" ulx="630" uly="2881">9</line>
        <line lrx="1765" lry="2974" ulx="538" uly="2898">pofoient les auteurs honnêtes, en dévcilant les arcifice</line>
        <line lrx="1873" lry="3002" ulx="1504" uly="2953">l’iluminifme ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2983" type="textblock" ulx="1984" uly="363">
        <line lrx="2139" lry="424" ulx="1999" uly="363">“ DEN</line>
        <line lrx="2139" lry="477" ulx="1997" uly="432">f'THhuminitm</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="2001" uly="488">plus aflamés</line>
        <line lrx="2139" lry="585" ulx="1998" uly="544">offrant la v</line>
        <line lrx="2139" lry="640" ulx="1998" uly="598">mulntüde d</line>
        <line lrx="2132" lry="707" ulx="1984" uly="655">‘encote plûs</line>
        <line lrx="2136" lry="761" ulx="1997" uly="711">Dramaturge</line>
        <line lrx="2131" lry="807" ulx="1999" uly="766">devoir lenr</line>
        <line lrx="2139" lry="860" ulx="1997" uly="821">mal venoit</line>
        <line lrx="2139" lry="928" ulx="1998" uly="873">myltères le</line>
        <line lrx="2139" lry="971" ulx="1996" uly="927">Maîtres d</line>
        <line lrx="2139" lry="1037" ulx="2000" uly="991">repfet, ma</line>
        <line lrx="2139" lry="1083" ulx="1997" uly="1041">Étudié l'hif</line>
        <line lrx="2139" lry="1151" ulx="1996" uly="1100">farce qu'au</line>
        <line lrx="2085" lry="1200" ulx="1996" uly="1151">cacher;</line>
        <line lrx="2139" lry="1250" ulx="1996" uly="1205">ſe trouvèrer</line>
        <line lrx="2139" lry="1312" ulx="1997" uly="1264">fepaires d</line>
        <line lrx="2139" lry="1363" ulx="2001" uly="1314">des écrits (</line>
        <line lrx="2139" lry="1416" ulx="2001" uly="1368">Frédéric C</line>
        <line lrx="2139" lry="1475" ulx="2001" uly="1424">difement d'}</line>
        <line lrx="2139" lry="1528" ulx="2029" uly="1480">Masii y"</line>
        <line lrx="2139" lry="1593" ulx="1997" uly="1528">tholiques «</line>
        <line lrx="2137" lry="1642" ulx="1997" uly="1596">templiffoit d</line>
        <line lrx="2139" lry="1696" ulx="1998" uly="1644">tipes de la f</line>
        <line lrx="2139" lry="1751" ulx="1999" uly="1701">ter Üune 2</line>
        <line lrx="2137" lry="1807" ulx="1994" uly="1764">Cette vile »</line>
        <line lrx="2138" lry="1863" ulx="1993" uly="1805">ſecte for d</line>
        <line lrx="2137" lry="1927" ulx="1999" uly="1864">Ë“J‘ Qu'il rer</line>
        <line lrx="2137" lry="1975" ulx="2016" uly="1923">écarant ha</line>
        <line lrx="2139" lry="2038" ulx="1996" uly="1982">v?VŸCAdes t</line>
        <line lrx="2120" lry="2086" ulx="2020" uly="2042">fuhâüpi</line>
        <line lrx="2134" lry="2139" ulx="2022" uly="2084">Apres ce</line>
        <line lrx="2139" lry="2197" ulx="1995" uly="2144">Cs êÜÏVäÉ!::</line>
        <line lrx="2136" lry="2269" ulx="2003" uly="2199">enrî{ïn… |</line>
        <line lrx="2139" lry="2367" ulx="2011" uly="2337">; Ce</line>
        <line lrx="2137" lry="2419" ulx="1999" uly="2370">’KËVOUU .</line>
        <line lrx="2139" lry="2478" ulx="2053" uly="2422">&amp; L tèt</line>
        <line lrx="2121" lry="2511" ulx="2008" uly="2480">AIreg e ma</line>
        <line lrx="2133" lry="2574" ulx="1990" uly="2486">ïèzrînisr:efn «</line>
        <line lrx="2139" lry="2632" ulx="2002" uly="2561">,…é';]‘:av</line>
        <line lrx="2113" lry="2689" ulx="1995" uly="2612">tou as</line>
        <line lrx="2139" lry="2711" ulx="2034" uly="2658">* médi</line>
        <line lrx="2139" lry="2776" ulx="1992" uly="2710">d Momm</line>
        <line lrx="2139" lry="2869" ulx="2079" uly="2825">* f</line>
        <line lrx="2138" lry="2983" ulx="2009" uly="2918">ÿîà il eû ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3034" type="textblock" ulx="2044" uly="2984">
        <line lrx="2139" lry="3034" ulx="2044" uly="2984">Um, ÿ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="34" lry="412" ulx="4" uly="373">ËS</line>
        <line lrx="158" lry="474" ulx="7" uly="429">des douzainéé</line>
        <line lrx="158" lry="537" ulx="0" uly="487">jandeurs, af-</line>
        <line lrx="158" lry="589" ulx="12" uly="542">pivintes , ett</line>
        <line lrx="159" lry="637" ulx="8" uly="597">». Il eſt en-⸗</line>
        <line lrx="160" lry="704" ulx="1" uly="653">étoient à peine</line>
        <line lrx="160" lry="753" ulx="0" uly="706">nt à l'auteut y</line>
        <line lrx="161" lry="817" ulx="0" uly="763">ul y à même</line>
        <line lrx="163" lry="873" ulx="4" uly="817">plus affurés de</line>
        <line lrx="163" lry="927" ulx="0" uly="874">nt plus hauree</line>
        <line lrx="164" lry="969" ulx="0" uly="928">me du roi de</line>
        <line lrx="166" lry="1032" ulx="0" uly="982">moncer , &amp; de</line>
        <line lrx="167" lry="1082" ulx="0" uly="1035">— fouverain &amp;</line>
        <line lrx="165" lry="1161" ulx="0" uly="1097">à paie regl</line>
        <line lrx="167" lry="1202" ulx="0" uly="1158">es renvoyétent</line>
        <line lrx="168" lry="1253" ulx="0" uly="1204">pioient ls ai</line>
        <line lrx="169" lry="1274" ulx="150" uly="1254">v</line>
        <line lrx="167" lry="1322" ulx="0" uly="1267">5 y leurs grôle</line>
        <line lrx="169" lry="1369" ulx="0" uly="1323">zing, Contre les</line>
        <line lrx="170" lry="1421" ulx="0" uly="1369">cycQables ; les</line>
        <line lrx="172" lry="1486" ulx="0" uly="1427">ins périodiques</line>
        <line lrx="172" lry="1535" ulx="0" uly="1478">ds éloges lA</line>
        <line lrx="174" lry="1597" ulx="0" uly="1533">en gro en aber</line>
        <line lrx="173" lry="1659" ulx="0" uly="1599">3, &amp; le jut</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="173" lry="1754" ulx="14" uly="1709">en ce gente,</line>
        <line lrx="176" lry="1810" ulx="0" uly="1751">5, la cenitudé</line>
        <line lrx="177" lry="1843" ulx="0" uly="1800">Aure côté, ls</line>
        <line lrx="136" lry="1867" ulx="5" uly="1825">autre CO »</line>
        <line lrx="178" lry="1923" ulx="10" uly="1860">la cogition le</line>
        <line lrx="178" lry="1979" ulx="5" uly="1923">cela celles gut</line>
        <line lrx="179" lry="2032" ulx="6" uly="1973">les Couts » dans</line>
        <line lrx="181" lry="2091" ulx="2" uly="2039">tantot leurs P</line>
        <line lrx="167" lry="2113" ulx="18" uly="2079">…:r “ ve</line>
        <line lrx="181" lry="2153" ulx="0" uly="2089">e l'égill, ﬂ]cî</line>
        <line lrx="182" lry="2203" ulx="1" uly="2148">mment tous C</line>
        <line lrx="183" lry="2259" ulx="0" uly="2198">auvolent ex</line>
        <line lrx="184" lry="2315" ulx="1" uly="2253">» commercé 2x</line>
        <line lrx="186" lry="2364" ulx="0" uly="2309">ce Etre us (</line>
        <line lrx="186" lry="2392" ulx="0" uly="2345">; Dans</line>
        <line lrx="163" lry="2422" ulx="0" uly="2380">M“Èﬁl‘&amp;ï‘.î. Ua</line>
        <line lrx="187" lry="2501" ulx="0" uly="2440">“juire la # ‘</line>
        <line lrx="186" lry="2528" ulx="49" uly="2473">dre ſur les</line>
        <line lrx="188" lry="2559" ulx="8" uly="2507">venire; l .</line>
        <line lrx="161" lry="2595" ulx="3" uly="2543"> au moins #</line>
        <line lrx="188" lry="2647" ulx="0" uly="2582">Me memoiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2685" type="textblock" ulx="95" uly="2659">
        <line lrx="119" lry="2685" ulx="95" uly="2659">90.</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2674" type="textblock" ulx="71" uly="2635">
        <line lrx="220" lry="2674" ulx="71" uly="2635">sifaghitions,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="649" type="textblock" ulx="294" uly="363">
        <line lrx="1688" lry="440" ulx="308" uly="363">“ DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. X. sé</line>
        <line lrx="1667" lry="487" ulx="294" uly="429">f'Iluminifme ; de donner enfuite à la Se cte tous ces écrivains.</line>
        <line lrx="1657" lry="547" ulx="308" uly="485">plus affamés qu'inftruits , toujours ditpoſés à vendre au plus</line>
        <line lrx="1656" lry="602" ulx="302" uly="540">offrant la vérité &amp; le menfonge ; &amp; enfin d'enhardir cette</line>
        <line lrx="1656" lry="649" ulx="304" uly="597">mulntude de fophiftes, dont la licrérature allemande abonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="708" type="textblock" ulx="275" uly="652">
        <line lrx="1651" lry="708" ulx="275" uly="652">‘ encote plüs que la littérarure fraiçaife. Poëres, Hifcoriens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1417" type="textblock" ulx="298" uly="703">
        <line lrx="1654" lry="764" ulx="301" uly="703">Dramarurges ; prefque tous prirent le ton qu’ils favoient</line>
        <line lrx="1653" lry="820" ulx="305" uly="760">devoir lenr affurer les éloges des Frères-Unis. Le plus grand</line>
        <line lrx="1653" lry="874" ulx="301" uly="815">mal venoit du foin que prenoient les adepres d’initier à leurs</line>
        <line lrx="1652" lry="931" ulx="300" uly="865">moyitères les Profefleurs des Univerfités proreftantes , les</line>
        <line lrx="1653" lry="978" ulx="298" uly="920">Maîtres d’écoie , les Inftituteurs de$ Princes. On ie dir à</line>
        <line lrx="1652" lry="1038" ulx="308" uly="974">regret, mais on le dit fur l’autorité de ceux qui ont le plus</line>
        <line lrx="1652" lry="1090" ulx="303" uly="1030">étudié l'hifloire &amp; les progrès de l’Iluminifmes on le dit,</line>
        <line lrx="1650" lry="1145" ulx="301" uly="1087">parce qu'aujourd’hui d’ailleurs il n’eÆ pius poffible de fe le</line>
        <line lrx="1652" lry="1203" ulx="301" uly="1141">cacher ; la plüpart des Univerftés du nord de l’Allemagne</line>
        <line lrx="1651" lry="1252" ulx="301" uly="1196">fe trouvèrent alors, &amp; font trop malheureufement encore les</line>
        <line lrx="1650" lry="1307" ulx="301" uly="1250">epaires d'en s'exhale tout le poifon de l’Illuminifme , dans</line>
        <line lrx="1649" lry="1361" ulx="307" uly="1303">des écrits &amp; des leçons pareilles à ceiles des Profeffeurs</line>
        <line lrx="1648" lry="1417" ulx="305" uly="1356">Frédéric Cramer , Ehlers ou-Koppe. ( V. fur-tout l’aver=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1471" type="textblock" ulx="302" uly="1412">
        <line lrx="1294" lry="1471" ulx="302" uly="1412">tifement d'Hoffmenn ; feŒ. 16, 17 &amp; r18.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2841" type="textblock" ulx="290" uly="1466">
        <line lrx="1639" lry="1527" ulx="315" uly="1466">. Mais il s’en faut bien que les litrérareurs des provinces ca-</line>
        <line lrx="1647" lry="1577" ulx="300" uly="1520">tholiques fuffent exempisde l’infeÆion. Vienne fur - tour @</line>
        <line lrx="1647" lry="1638" ulx="299" uly="1577">rempliffoit de ces Frères ardens à répandre par-tour les prin-</line>
        <line lrx="1647" lry="1691" ulx="301" uly="1631">tipes de la ſecte. Le chevalier de Born , fait pour fe conten-</line>
        <line lrx="1648" lry="1742" ulx="302" uly="1683">ter d'une autre cloire , comme tameux chimife ; fembie dans</line>
        <line lrx="1661" lry="1802" ulx="301" uly="1740">cette viile avoir dorné le ton aux autres adepres. Quand la</line>
        <line lrx="1649" lry="1856" ulx="301" uly="1791">ſecte fur découverte en Bavière, il étoit déjà ñ zelé ponr</line>
        <line lrx="1642" lry="1912" ulx="302" uly="1847">elle qu'il renvoya fes lertres d’affocié à l’académie de Munich,</line>
        <line lrx="1645" lry="1962" ulx="299" uly="1900">déclarant hautement qu’il rougiffoit d’avoir rien de commun</line>
        <line lrx="1643" lry="2016" ulx="296" uly="1958">avec des homimes qui avoient fi peu connu le mérite de</line>
        <line lrx="1527" lry="2070" ulx="291" uly="2000">W eishaupe. - E</line>
        <line lrx="1647" lry="2127" ulx="356" uly="2064">Aprés cet'adepte Viennois , le fieur de Sonnenfeld , l’un de</line>
        <line lrx="1668" lry="2187" ulx="298" uly="2122">Ces écrivaifs appeles beaux efprits y parce qu’on ne peut pas</line>
        <line lrx="1644" lry="2240" ulx="291" uly="2172">Jeur donner du bon fens , fut un des plus ardens propagateurg</line>
        <line lrx="1642" lry="2284" ulx="302" uly="2228">de lilluminifme , caché fous le voile des fociétés litréraires.</line>
        <line lrx="1648" lry="2348" ulx="300" uly="2280">J'ai ſu par ceux méme qu’il invitoit à ces clubs, &amp; qu’il cût</line>
        <line lrx="1646" lry="2404" ulx="299" uly="2336">bien vou u y agréger , que ces affemblées commençoient en</line>
        <line lrx="1643" lry="2446" ulx="299" uly="2390">effet &amp; ſe tenoïent d’abord comme celle des académies ordi-</line>
        <line lrx="1642" lry="2510" ulx="294" uly="2448">maires; mais le moment venoit cù l’on faifoir femblant de</line>
        <line lrx="1642" lry="2567" ulx="297" uly="2503">téiminer la féancez alors il ne reffoir que les adeptes , &amp;</line>
        <line lrx="1644" lry="2620" ulx="298" uly="2553">Facadémie n’étoit plus que ce coñfei} ſectet des initiés , où</line>
        <line lrx="1642" lry="2669" ulx="299" uly="2611">tout ſe méditoit &amp; ſe préparoit fuivant les lois des Frères-Unis.</line>
        <line lrx="1648" lry="2733" ulx="296" uly="2663">… Un homme dont le nom eñr conné à ces Frères-Unis plus</line>
        <line lrx="1644" lry="2786" ulx="296" uly="2714">d'importarce , s’il avoit été plus ferficl&gt; zux éloges que les</line>
        <line lrx="1667" lry="2841" ulx="290" uly="2771">Éllumirés faifoient ercore de lui, (1) eſt ce même profefféue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2984" type="textblock" ulx="335" uly="2885">
        <line lrx="1648" lry="2947" ulx="335" uly="2885">ç.r)7 IL eit plailant de voir &amp; de comparcr le méprts que les Vu-</line>
        <line lrx="1353" lry="2984" ulx="350" uly="2933">Jom. F, ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1862" lry="980" type="textblock" ulx="479" uly="257">
        <line lrx="1604" lry="324" ulx="479" uly="257">28 … CONSPIRATION DÉS SOPHISTES</line>
        <line lrx="1847" lry="382" ulx="481" uly="317">Hoffmann , qui s’eft dans la fuite artiré rant d’eutrages dë</line>
        <line lrx="1843" lry="437" ulx="487" uly="371">Jeur part, pour s’être joinr au célèbre Zimmermann, dans le</line>
        <line lrx="1839" lry="496" ulx="488" uly="428">proier de dévailer leurs artifices. Par le compre que nous rend</line>
        <line lrx="1842" lry="538" ulx="492" uly="486">ce M Hoffirenn , les enrôleurs des Tlumines allèrent le cher-</line>
        <line lrx="1841" lry="601" ulx="492" uly="538">cher jufqu'à Pef en Hongrie. Le 26 Juin 1788, il reçur des</line>
        <line lrx="1841" lry="657" ulx="493" uly="588">vingt-deux chefs de l’Union,, vne invirarion à Îe faire agréger</line>
        <line lrx="1846" lry="706" ulx="495" uly="648">à le fociété littéraire , qu’ils avoient dès-lors en Cerre villes</line>
        <line lrx="1843" lry="763" ulx="490" uly="699">Ma réponfe , dit-il, fut « que je me fstrois que l'on me</line>
        <line lrx="1862" lry="810" ulx="558" uly="753">donneroit fur ces fociétés des notions plus précifes, &amp;.</line>
        <line lrx="1848" lry="873" ulx="561" uly="807">qu’alors mon devoif &amp; la prudence décideroient ma réfo=</line>
        <line lrx="1846" lry="920" ulx="560" uly="866">jution: --- On me fit en effer de temps à autre des ouver-</line>
        <line lrx="1845" lry="980" ulx="561" uly="918">tures ultérieures fur l’efprir du fyftéme. On m’envoya di-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2468" type="textblock" ulx="509" uly="1026">
        <line lrx="1851" lry="1091" ulx="561" uly="1026">des viñgi-deux me garantifloit l’authenticité de ces diverfes</line>
        <line lrx="1855" lry="1147" ulx="564" uly="1075">pièces; mais c’eft précifément certe authenticité qui me fit</line>
        <line lrx="1854" lry="1198" ulx="560" uly="1139">concevoir quel horrible complot fe trouvoit au fond de toute</line>
        <line lrx="1754" lry="1243" ulx="564" uly="1193">cette affociation ». . ‘ ;</line>
        <line lrx="1863" lry="1309" ulx="562" uly="1246">On fent bién qu’il n’en fallue pas davanrage à un homme</line>
        <line lrx="1872" lry="1364" ulx="509" uly="1299">de fa probité &amp; de fon mérite , pour rejeter bien loin de pareils</line>
        <line lrx="1859" lry="1412" ulx="510" uly="1352">confrères. Ils avoient déjà mis fon nom fur leur lifte, il fal-</line>
        <line lrx="1859" lry="1469" ulx="509" uly="1406">lut l’effacer. La preuve qu’il les avoit bien jugés, c'eft la</line>
        <line lrx="1888" lry="1526" ulx="513" uly="1460">Jertre qu’il cite d’un homme d'Etat, plein de veru &amp; d'un</line>
        <line lrx="1859" lry="1585" ulx="515" uly="1510">génie pénétrant, qui avoir pris fur lui d'examiner officielle»</line>
        <line lrx="1865" lry="1633" ulx="516" uly="1574">ment tout le plan de cette Union Germanique , &amp; d'en ap-</line>
        <line lrx="1868" lry="1694" ulx="515" uly="1624">profondir les fecrets ; # ce font des horreurs qui font drefjer,</line>
        <line lrx="1865" lry="1738" ulx="520" uly="1681">» les cheveut n ! Telles étoient les expreffions de cet homme</line>
        <line lrx="1806" lry="1793" ulx="516" uly="1733">à Erat. ; j</line>
        <line lrx="1873" lry="1846" ulx="577" uly="1785">Ces horreurs étcient loin d’infpirer aux apôrres &amp; aux élè-</line>
        <line lrx="1871" lry="1904" ulx="520" uly="1845">ves de l'Union Germanique , les mêmes fentimens. Cepen-</line>
        <line lrx="1875" lry="1962" ulx="522" uly="1899">dant , tranquille ſpe Gateur des progrès de fon Illuminitme »</line>
        <line lrx="1874" lry="2013" ulx="523" uly="1950">Weishaupt ne fembloir plus y prendre aucune part; les plus</line>
        <line lrx="1874" lry="2069" ulx="524" uly="2006">a difs de fes adeptes vivoient aurour de lui, à Gotha, à Wey-</line>
        <line lrx="1876" lry="2122" ulx="525" uly="2059">mar, à Téna &amp; à Berlir; on eût dit qu’il étoir devenu indif-</line>
        <line lrx="1874" lry="2176" ulx="526" uly="2113">férent à leurs füccès. À part lès vifites qu'il recevoit des Frè-</line>
        <line lrx="1877" lry="2236" ulx="527" uly="2171">tes, à part quelques voyages , &amp; ceux-!à ‘ur-tour qu’il svoiz</line>
        <line lrx="1879" lry="2290" ulx="549" uly="2227">aits auprès du grand adteur de l'Union Germanique , rien ne</line>
        <line lrx="1889" lry="2336" ulx="600" uly="2279">niroiten lui le fondateur , le chef qui continue à furveiller ,</line>
        <line lrx="1887" lry="2401" ulx="605" uly="2333">riger la feGe des complors. Mais qu'on n’oublie pas fes</line>
        <line lrx="1888" lry="2455" ulx="559" uly="2390">réceptes fur l'art de paruître abfolument oifif au milieu de ia</line>
        <line lrx="841" lry="2468" ulx="832" uly="2456">ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2510" type="textblock" ulx="573" uly="2446">
        <line lrx="1880" lry="2510" ulx="573" uly="2446">us grande aGlivité ; qu’on fe fouvienne fur-tout de ces me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="1245" type="textblock" ulx="497" uly="788">
        <line lrx="528" lry="1245" ulx="497" uly="788">w wyussseuses</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="2389" type="textblock" ulx="529" uly="2309">
        <line lrx="556" lry="2389" ulx="529" uly="2309">VS</line>
        <line lrx="598" lry="2388" ulx="572" uly="2310">2.0</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2512" type="textblock" ulx="531" uly="2418">
        <line lrx="570" lry="2512" ulx="531" uly="2418">EË_,Ë‘Î:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2547" type="textblock" ulx="1788" uly="2537">
        <line lrx="1865" lry="2547" ulx="1788" uly="2537">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2692" type="textblock" ulx="534" uly="2589">
        <line lrx="1898" lry="2650" ulx="534" uly="2589">minés affecent avjourd'hui pour ce M. Hoffmann , &amp; les éloges qu’ile</line>
        <line lrx="1895" lry="2692" ulx="537" uly="2639">en failcient avant qu'il cût écrit contre eux , &amp; même les lectres pleines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2777" type="textblock" ulx="536" uly="2681">
        <line lrx="1910" lry="2737" ulx="537" uly="2681">des mêmes éloges fur fon efprit, fon fiyle , fes talens , qu’iis lut-</line>
        <line lrx="1943" lry="2777" ulx="536" uly="2724">écrivoiens encere en 17ÿ09) pour l’aturer dans leur partis ( #ay id&amp;.|</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="2832" type="textblock" ulx="520" uly="2783">
        <line lrx="733" lry="2832" ulx="520" uly="2783">keit. 19 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="2868" type="textblock" ulx="1724" uly="2854">
        <line lrx="1733" lry="2868" ulx="1724" uly="2854">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1033" type="textblock" ulx="561" uly="977">
        <line lrx="1896" lry="1033" ulx="561" uly="977">verfes fois les lifles des nouveaux membres. La fignature</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2181" type="textblock" ulx="1974" uly="403">
        <line lrx="2139" lry="458" ulx="2038" uly="403">p:uih</line>
        <line lrx="2139" lry="525" ulx="2000" uly="477">Baces conde</line>
        <line lrx="2139" lry="570" ulx="2002" uly="530">fuite de Mu</line>
        <line lrx="2139" lry="683" ulx="2001" uly="639">que dans |</line>
        <line lrx="2062" lry="716" ulx="2001" uly="686">« 1à</line>
        <line lrx="2139" lry="746" ulx="2001" uly="696">à l'adepte Ë</line>
        <line lrx="2139" lry="802" ulx="2002" uly="748">à quoi e ré</line>
        <line lrx="2139" lry="858" ulx="2001" uly="806">de ſa conpi</line>
        <line lrx="2139" lry="901" ulx="2000" uly="864">u moins vo</line>
        <line lrx="2137" lry="957" ulx="2004" uly="915">ſeconde ant</line>
        <line lrx="2137" lry="1021" ulx="2004" uly="970">adeptes, : Î</line>
        <line lrx="2139" lry="1075" ulx="2002" uly="1033">#ez nous w</line>
        <line lrx="2139" lry="1133" ulx="2000" uly="1085">ans que la f</line>
        <line lrx="2139" lry="1183" ulx="1999" uly="1137">adeptes étoi</line>
        <line lrx="2139" lry="1290" ulx="2000" uly="1245">mé Zinmer</line>
        <line lrx="2127" lry="1352" ulx="1999" uly="1297">Manheim,</line>
        <line lrx="2139" lry="1411" ulx="1998" uly="1359">complots ,</line>
        <line lrx="2139" lry="1457" ulx="1999" uly="1416">toute la tra</line>
        <line lrx="2127" lry="1511" ulx="2001" uly="1469">Cent de ces</line>
        <line lrx="2139" lry="1569" ulx="2000" uly="1520">téraires ou</line>
        <line lrx="2139" lry="1624" ulx="1998" uly="1581">où en Suif</line>
        <line lrx="2133" lry="1695" ulx="2002" uly="1628">êËF tévolut</line>
        <line lrx="2139" lry="1737" ulx="2004" uly="1694">@inkiés déf</line>
        <line lrx="2139" lry="1793" ulx="1996" uly="1748">Portét fs y</line>
        <line lrx="2135" lry="1846" ulx="1996" uly="1792">ſante, mais</line>
        <line lrx="2139" lry="1902" ulx="1999" uly="1859">Cence On py</line>
        <line lrx="2130" lry="2068" ulx="1996" uly="2023">st Eﬂ":‘l (l_g</line>
        <line lrx="2138" lry="2125" ulx="1997" uly="2069">dales même</line>
        <line lrx="2136" lry="2181" ulx="1974" uly="2127">* nation Enfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="2315" type="textblock" ulx="1990" uly="2245">
        <line lrx="2022" lry="2280" ulx="1990" uly="2245">ut</line>
        <line lrx="2016" lry="2302" ulx="2000" uly="2286">3»</line>
        <line lrx="2007" lry="2315" ulx="2003" uly="2302">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2290" type="textblock" ulx="2025" uly="2251">
        <line lrx="2123" lry="2290" ulx="2025" uly="2251">CrS acces</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2328" type="textblock" ulx="2110" uly="2315">
        <line lrx="2118" lry="2328" ulx="2110" uly="2315">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="2392" type="textblock" ulx="1994" uly="2300">
        <line lrx="2008" lry="2325" ulx="1994" uly="2300">Q</line>
        <line lrx="2009" lry="2392" ulx="1994" uly="2355">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2905" type="textblock" ulx="2001" uly="2828">
        <line lrx="2136" lry="2858" ulx="2015" uly="2828">, t</line>
        <line lrx="2129" lry="2905" ulx="2001" uly="2848">erimes &amp; &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="54" lry="276" ulx="0" uly="238">TES</line>
        <line lrx="180" lry="351" ulx="1" uly="296">: d'euvraces dé</line>
        <line lrx="178" lry="398" ulx="2" uly="355">tmann, dans le</line>
        <line lrx="176" lry="449" ulx="0" uly="409">* oue nous rend</line>
        <line lrx="178" lry="503" ulx="0" uly="464">lerent le chers</line>
        <line lrx="178" lry="572" ulx="20" uly="521">3, 1l reçut des</line>
        <line lrx="178" lry="627" ulx="16" uly="576">e faire apréger</line>
        <line lrx="181" lry="669" ulx="11" uly="608">en (ene ede.</line>
        <line lrx="179" lry="732" ulx="0" uly="683">is que on me</line>
        <line lrx="190" lry="793" ulx="1" uly="738">us preciles, &amp;</line>
        <line lrx="183" lry="837" ulx="0" uly="793">roient ma réfos</line>
        <line lrx="182" lry="893" ulx="4" uly="853">utre des ouvers</line>
        <line lrx="182" lry="949" ulx="0" uly="904">n m'envoya d</line>
        <line lrx="185" lry="1005" ulx="4" uly="966">s, La ﬁvmw</line>
        <line lrx="186" lry="1063" ulx="0" uly="1013"> de ces diverfes</line>
        <line lrx="188" lry="1126" ulx="0" uly="1069">riché qui me ff</line>
        <line lrx="188" lry="1175" ulx="3" uly="1130">au fond de touté</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="190" lry="1289" ulx="3" uly="1239">ge à 9 un homme</line>
        <line lrx="198" lry="1345" ulx="4" uly="1290">en loin de th</line>
        <line lrx="191" lry="1399" ulx="1" uly="1342">leur! iſte, {l {aî</line>
        <line lrx="192" lry="1467" ulx="0" uly="1397">5 'agc‘ çtﬁ ll</line>
        <line lrx="194" lry="1534" ulx="0" uly="1452">À r u &amp; d'un</line>
        <line lrx="192" lry="1569" ulx="2" uly="1508">7 (jr’imlle«</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="54" lry="1578" ulx="2" uly="1543">sq</line>
        <line lrx="194" lry="1624" ulx="0" uly="1575">pe, &amp; d'en êp</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2210" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="195" lry="1728" ulx="22" uly="1681">sde cé nosvt</line>
        <line lrx="184" lry="1798" ulx="161" uly="1778">"</line>
        <line lrx="197" lry="1850" ulx="0" uly="1794">,G…c&amp;mﬂe'</line>
        <line lrx="199" lry="1902" ulx="1" uly="1845">puimens. Cepen⸗</line>
        <line lrx="202" lry="1957" ulx="7" uly="1903">fon H unui‘ m »</line>
        <line lrx="202" lry="2021" ulx="1" uly="1946">pe parts k Ÿ‘lâ</line>
        <line lrx="202" lry="2071" ulx="0" uly="1999">Cotha, Vej⸗</line>
        <line lrx="203" lry="2128" ulx="3" uly="2053">1olt € Geveni H niit⸗</line>
        <line lrx="202" lry="2210" ulx="12" uly="2109">teſoe des ti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2463" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="210" lry="2409" ulx="0" uly="2340">n 0 etbhe Ÿ"g ”</line>
        <line lrx="211" lry="2463" ulx="2" uly="2386">ffn quilieu de ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2520" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="206" lry="2520" ulx="0" uly="2453">gut de cés p</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2547" type="textblock" ulx="161" uly="2533">
        <line lrx="199" lry="2547" ulx="161" uly="2533">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2654" type="textblock" ulx="48" uly="2589">
        <line lrx="214" lry="2654" ulx="48" uly="2589">y fes eloge q…k</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2805" type="textblock" ulx="0" uly="2642">
        <line lrx="212" lry="2688" ulx="24" uly="2642">,* ; sf eines</line>
        <line lrx="137" lry="2700" ulx="14" uly="2658">, Fleitt Fc</line>
        <line lrx="213" lry="2716" ulx="0" uly="2670">péme l js ub</line>
        <line lrx="223" lry="2756" ulx="15" uly="2715">5 alen, 4 , 10</line>
        <line lrx="172" lry="2805" ulx="27" uly="2740">[ YÊ…I Voj</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="1701" type="textblock" ulx="9" uly="1617">
        <line lrx="234" lry="1701" ulx="9" uly="1617">qui _Mlt irje, |</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2587" type="textblock" ulx="330" uly="2532">
        <line lrx="962" lry="2587" ulx="330" uly="2532">fions. L .Lîfﬁf })e"“ *Uutm_‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="2859" type="textblock" ulx="321" uly="2805">
        <line lrx="1348" lry="2859" ulx="321" uly="2805">erimes &amp; de tous les déiaftres révolutionnaires.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="467" type="textblock" ulx="401" uly="395">
        <line lrx="1709" lry="467" ulx="401" uly="395">M L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANAncmz c}zap X. 2%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="625" type="textblock" ulx="309" uly="456">
        <line lrx="1677" lry="526" ulx="319" uly="456">Races Confignees dans fes leures » fix mois encore après {a</line>
        <line lrx="1677" lry="583" ulx="313" uly="517">‘fuite de Munich : Leiffez nos ennemis fe réjouir Cette j Joie</line>
        <line lrx="1680" lry="625" ulx="309" uly="574">un jour fe changem en larmes. --- Gardez-vous bien de croire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1988" type="textblock" ulx="328" uly="629">
        <line lrx="1675" lry="682" ulx="359" uly="629">ue dans l’éloignement même je refle fans rien farre, ( lere.</line>
        <line lrx="1676" lry="746" ulx="379" uly="676">l'adepte Fifcher , 9 Aoûr 1785 ) &amp; il fera aifé de conclure</line>
        <line lrx="1675" lry="808" ulx="334" uly="734">à quoi fe réduifoit toute fa prérendue nullité dans les Pprogres</line>
        <line lrx="1675" lry="860" ulx="332" uly="791">de ſa confpiration. Quelque ſecret que fût le rôle qu il jouoit,</line>
        <line lrx="1676" lry="900" ulx="330" uly="848">au moins voyoit-il fe vérifier trop à la lettre ce que , dès la</line>
        <line lrx="1676" lry="964" ulx="332" uly="899">feconde année de fon Illuminifme , il écrivoit à fes premiers</line>
        <line lrx="1679" lry="1007" ulx="332" uly="954">adeptes. : Les grands obflacles font vaincus ; déformais vous</line>
        <line lrx="1682" lry="1064" ulx="331" uly="1007">allez nous voir faire des pas de géans. T1 n’y avoit pas douze</line>
        <line lrx="1677" lry="1117" ulx="331" uly="1064">ans que la fe&amp;e exiftoit ; le nombre des adeptes &amp; des demi-</line>
        <line lrx="1683" lry="1173" ulx="329" uly="1118">adeptes étoit prodigieux en Allemagne. Il devenoit menaçane</line>
        <line lrx="1678" lry="1227" ulx="332" uly="1150">en Ëâo\!anûe en Hongrie, en Italie. Un de ces adeptes nom-</line>
        <line lrx="1680" lry="1285" ulx="332" uly="1204">mé Zimmermann „ d’ abord chef des Frères aux Loges de</line>
        <line lrx="1677" lry="1336" ulx="332" uly="1279">Manheim , bienrôr auffi zélé pour la propagation de leurs</line>
        <line lrx="1680" lry="1404" ulx="331" uly="1336">comp‘o s , que le célèbre Zimmermann le fut pour en dévoiles</line>
        <line lrx="1681" lry="1445" ulx="332" uly="1391">toute la trame , fé vantoir d’avoir établi , à lui fenl , plus de</line>
        <line lrx="1678" lry="1510" ulx="330" uly="1444">cent de ces clubs conf Pirateurs, ſous le titre de fociérés lit-</line>
        <line lrx="1678" lry="1553" ulx="332" uly="1501">téraires ou de Loges maçonniques , dans fes courfesen Italie,</line>
        <line lrx="1677" lry="1609" ulx="332" uly="1549">ou en Suiſſe &amp; en Hongrie. Pour ouvrir en Europe la carrière</line>
        <line lrx="1683" lry="1685" ulx="337" uly="1605">des révolutions , pour donner Pimpu ſion à cerre multitude</line>
        <line lrx="1681" lry="1730" ulx="337" uly="1659">d'initiés deſorganiſateurs, la ſecte n’avoit plus beſoin que de</line>
        <line lrx="1679" lry="1775" ulx="329" uly="1705">portér fes vœux &amp; fes myftères chez une nation active &amp; puifs</line>
        <line lrx="1676" lry="1843" ulx="328" uly="1770">fante , mais hélas ! Quvent plus ſuſceptible de cette efforvef-</line>
        <line lrx="1680" lry="1880" ulx="330" uly="1829">cence qui prévient la penfée , que de la reflez on qui prévient</line>
        <line lrx="1678" lry="1933" ulx="331" uly="1874">les défafires; chez une nation qui, dans l’ardeur de fes tranſ-</line>
        <line lrx="1670" lry="1988" ulx="330" uly="1935">ports, oublie rrop aifément que pour la vraie grandeur ce n'éfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2041" type="textblock" ulx="304" uly="1988">
        <line lrx="1679" lry="2041" ulx="304" uly="1988">. pas affez de ce courage qui braye les obftacles ; que les Van-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2318" type="textblock" ulx="328" uly="2023">
        <line lrx="1678" lry="2112" ulx="332" uly="2023">dales mêmes &amp; les Barbares ont aufii leurs héros; chez une</line>
        <line lrx="1676" lry="2153" ulx="331" uly="2099">nation enfin que l'illufion ne domina jamais en vain; qui,</line>
        <line lrx="1676" lry="2207" ulx="329" uly="2151">avant d'appeler la fagefie à fes confeils , pouvoit dans fes pre-</line>
        <line lrx="1677" lry="2274" ulx="329" uly="2186">miers accès br afàr les trnes, renverfer les autels, &amp; ne forrit</line>
        <line lrx="1678" lry="2318" ulx="328" uly="2260">d'un funeſte délire qu’au moment où il ne reſteroit plus qu'à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2477" type="textblock" ulx="327" uly="2315">
        <line lrx="807" lry="2366" ulx="329" uly="2315">pleurer iur des ruincs.</line>
        <line lrx="1676" lry="2423" ulx="388" uly="2370">Eile ex w‘.m dans toute l’érendue de la France , cette nation,</line>
        <line lrx="1677" lry="2477" ulx="327" uly="2424">la première peur-être à bien des titres , d… na "or*s de d'Eu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2649" type="textblock" ulx="329" uly="2481">
        <line lrx="1676" lry="2552" ulx="329" uly="2481">rope , mais mailheureufement trop acceffinle aux grandes  illu-</line>
        <line lrx="1679" lry="2615" ulx="995" uly="2538">avolr les Yeuz fut eile. Ti crue</line>
        <line lrx="1496" lry="2649" ulx="1072" uly="2594">f2s af 1Otre 6 ur Ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="2754" type="textblock" ulx="328" uly="2589">
        <line lrx="1022" lry="2632" ulx="330" uly="2589">vuir le moment arrivé d'envove</line>
        <line lrx="974" lry="2684" ulx="331" uly="2641">la Seine. À ce moment com</line>
        <line lrx="1092" lry="2716" ulx="348" uly="2695">3 — ; » .</line>
        <line lrx="1056" lry="2754" ulx="328" uly="2697">l'Iluminime Bavarois, Q:—r._o l’efis</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="2768" type="textblock" ulx="941" uly="2756">
        <line lrx="950" lry="2768" ulx="941" uly="2756">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2807" type="textblock" ulx="331" uly="2751">
        <line lrx="1419" lry="2807" ulx="331" uly="2751">voir devenir celle des grandes convulfions , cellé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1442" lry="3023" type="textblock" ulx="1325" uly="2970">
        <line lrx="1442" lry="3023" ulx="1325" uly="2970">Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="560" type="textblock" ulx="481" uly="322">
        <line lrx="2139" lry="392" ulx="481" uly="322">28 CONSPIRATION DES SOPHISTES E sex</line>
        <line lrx="2139" lry="463" ulx="1326" uly="401">[ } e mémean</line>
        <line lrx="2139" lry="505" ulx="2005" uly="461">vint en AÏG</line>
        <line lrx="2137" lry="560" ulx="2006" uly="518">lifte des Fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="657" type="textblock" ulx="757" uly="585">
        <line lrx="2123" lry="657" ulx="757" uly="585">cH A PLITRE X I. . avoient un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1004" type="textblock" ulx="479" uly="629">
        <line lrx="2132" lry="682" ulx="1064" uly="629">f marquis de</line>
        <line lrx="2139" lry="731" ulx="643" uly="686">jan u 5 %, / “ meux. P'ar</line>
        <line lrx="2139" lry="781" ulx="479" uly="697">Quatrième époque de la Seëe ; députation des Hlu- sp h</line>
        <line lrx="2135" lry="837" ulx="542" uly="773">minés de Weishoupt ux Franc=Maçons de Paris $ ſes interes⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="544" uly="840">état de la Maçonnene Françaife à l’époque de lors qu'nt</line>
        <line lrx="2139" lry="1004" ulx="541" uly="907">cette députation ; travaux &amp; fiuccès des Députéss ï;‘îäfe‘{""};</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1041" type="textblock" ulx="543" uly="973">
        <line lrx="1827" lry="1041" ulx="543" uly="973">coalition des Conjurés ſophiſtes, Franc-Maçôons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1103" type="textblock" ulx="541" uly="1019">
        <line lrx="2135" lry="1056" ulx="566" uly="1019">‘ p utL LR . ë core que fa</line>
        <line lrx="2080" lry="1103" ulx="541" uly="1031">G Illuminés , formant les Jacobins, [</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1389" type="textblock" ulx="2005" uly="1070">
        <line lrx="2136" lry="1125" ulx="2006" uly="1070">fecrète , qu</line>
        <line lrx="2137" lry="1177" ulx="2005" uly="1129">prince, Eny</line>
        <line lrx="2139" lry="1223" ulx="2007" uly="1183">comme il à</line>
        <line lrx="2139" lry="1278" ulx="2008" uly="1235">fervie &amp; à</line>
        <line lrx="2139" lry="1345" ulx="2009" uly="1291">pelui qui &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="1389" ulx="2007" uly="1347">en offriroit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="1384" type="textblock" ulx="223" uly="1157">
        <line lrx="1827" lry="1267" ulx="266" uly="1157">Projets de D Es Pannée 1782, Philon- Knigge &amp; Weishaupt avoient</line>
        <line lrx="1641" lry="1281" ulx="272" uly="1253">Vc D ; # à ; * \ .0 , .</line>
        <line lrx="1826" lry="1325" ulx="226" uly="1250">â‘ ::{î*“rfc formé ie projet d’agréger à leur Illuminifme la nation fran-</line>
        <line lrx="1825" lry="1384" ulx="223" uly="1308">Cuc Ja i.—“qî‘:.' çaifé ; mais fon pénie ardent , imparient &amp; difficile à contenir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1502" type="textblock" ulx="473" uly="1372">
        <line lrx="2135" lry="1445" ulx="474" uly="1372">ofiroir à ces deux chefs de puiffans morifs pour ne pas trop Pn e</line>
        <line lrx="2139" lry="1502" ulx="473" uly="1426">hâter les conquêres au - delà de Strafbourg. L'explofion en kE,Lëwl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1704" type="textblock" ulx="473" uly="1482">
        <line lrx="1825" lry="1542" ulx="475" uly="1482">France pouvoit être prématurée ; ce peuple trop atif , bouil-</line>
        <line lrx="1834" lry="1597" ulx="474" uly="1535">lant , impétueux pouvoit ne pas artendre que les autres fuffent</line>
        <line lrx="1852" lry="1649" ulx="473" uly="1593">par-tour également préts au grand objer; &amp; Weishaupe fur— |</line>
        <line lrx="1822" lry="1704" ulx="473" uly="1645">tout n’étoir pas liomme à fe contenter d’une révolution partielle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1672" type="textblock" ulx="2007" uly="1509">
        <line lrx="2139" lry="1556" ulx="2009" uly="1509">il tfouva À</line>
        <line lrx="2139" lry="1613" ulx="2007" uly="1563">feffeur u (</line>
        <line lrx="2139" lry="1672" ulx="2007" uly="1622">myAères de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1948" type="textblock" ulx="471" uly="1673">
        <line lrx="2139" lry="1779" ulx="474" uly="1673">&amp; locale , qui pouvoit ne fervir qu’à mettre fur leurs gardes Î;îè;['aff;fâ</line>
        <line lrx="2131" lry="1832" ulx="472" uly="1754">les divers fouverains de l’Europe. Nous l’ayons vu au fond Avan {</line>
        <line lrx="2139" lry="1885" ulx="472" uly="1808">de fon fanQuaire , préparant ſes adeptes , difpofant les rangs .reﬁ‘@…‘:îc«</line>
        <line lrx="2139" lry="1948" ulx="471" uly="1867">avec cet arrifice,savec cette chaîne de correfpondances , qui lêglc'm:-\ë:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2415" type="textblock" ulx="448" uly="1920">
        <line lrx="1822" lry="1978" ulx="471" uly="1920">e lui laiffoient plus que le fignal à donner, quand le jour</line>
        <line lrx="1844" lry="2030" ulx="470" uly="1974">propice aux grands complots feroit arrivé. Cetre chaîne for-</line>
        <line lrx="1858" lry="2089" ulx="448" uly="2028">-mée, @ les légions des Frères averties de fortir à l’heure .</line>
        <line lrx="1885" lry="2140" ulx="469" uly="2084">Convenue de leurs clubs , de leurs loges, de leurs académies, 4</line>
        <line lrx="1817" lry="2195" ulx="467" uly="2135">de leurs antres &amp; de tous leurs repaires fouterrains , du midi</line>
        <line lrx="1819" lry="2250" ulx="468" uly="2189">au feprentrion , de l’orient à l’occident, l’Europe entière de-</line>
        <line lrx="1854" lry="2305" ulx="459" uly="2246">voit au méme inflant fe trouver en révolution. Tous les peu- *</line>
        <line lrx="1844" lry="2363" ulx="465" uly="2299">ples avoienr leur quatorze Juiller , l’avoient tour-à-la- fois 3</line>
        <line lrx="1818" lry="2415" ulx="465" uly="2355">tous les rois , au meme jour, fe réveilleient, comme Louis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1999" type="textblock" ulx="2011" uly="1967">
        <line lrx="2139" lry="1999" ulx="2011" uly="1967">De retour</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2058" type="textblock" ulx="2007" uly="2002">
        <line lrx="2139" lry="2058" ulx="2007" uly="2002">les Nouve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="2358" type="textblock" ulx="2087" uly="2350">
        <line lrx="2092" lry="2358" ulx="2087" uly="2350">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2741" type="textblock" ulx="459" uly="2402">
        <line lrx="2105" lry="2480" ulx="464" uly="2402">XVI, capri£s de leurs fuiets. Les autels &amp; les rrônes s’écrous ;*1‘</line>
        <line lrx="2131" lry="2540" ulx="462" uly="2463">loient par- trour au même inftant. ( Foy. tom. e de ces Mé- l.n:r…î;lë</line>
        <line lrx="2139" lry="2602" ulx="462" uly="2516">moires , chap. 18, ) Les Français dans ce plan devoient natu- …‘Ü_” c</line>
        <line lrx="2103" lry="2642" ulx="460" uly="2574">reilement ée le dernier des peuples illuminifés , parce qu’on ﬂ”;_“_“““_‘</line>
        <line lrx="2112" lry="2699" ulx="459" uly="2625">fe tenoit affuré que leur a@iviré n’atrendroit pas pour éclatez e</line>
        <line lrx="2076" lry="2741" ulx="459" uly="2680">que l’explafion pûr étre inftanranée &amp; univerfelle. ‘ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2779" type="textblock" ulx="2004" uly="2726">
        <line lrx="2139" lry="2779" ulx="2004" uly="2726">ÿ CTers éx%</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2814" type="textblock" ulx="245" uly="2735">
        <line lrx="2046" lry="2814" ulx="245" uly="2735">ous ces - Cependanc 1l exiftoir déià quelques adeptes dans le centre ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2933" type="textblock" ulx="200" uly="2796">
        <line lrx="2088" lry="2870" ulx="201" uly="2796">Proicre bâtes même de ce royaume. Quelques - uns avoient été admis aux —</line>
        <line lrx="2013" lry="2878" ulx="201" uly="2837">pai rabeau ”ä . rh *»* q 14 3 vF 5 À p *</line>
        <line lrx="2139" lry="2933" ulx="200" uly="2837">=1 MMEDCEN lecrers de Knisye, lors de | effembiée e Wabelmsbad, Dès G} O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="617" type="textblock" ulx="11" uly="567">
        <line lrx="31" lry="617" ulx="11" uly="567">[</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="739" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="181" lry="739" ulx="0" uly="692">ion des Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="179" lry="812" ulx="1" uly="762">ons de Paris ;</line>
        <line lrx="181" lry="895" ulx="0" uly="830">» l'époque de</line>
        <line lrx="180" lry="963" ulx="0" uly="900">des Députes</line>
        <line lrx="179" lry="1030" ulx="0" uly="969">ranc-Maçons</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2275" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="180" lry="1262" ulx="0" uly="1206">ishaupe avoient</line>
        <line lrx="180" lry="1308" ulx="11" uly="1263">la nation frane</line>
        <line lrx="180" lry="1365" ulx="21" uly="1317">cile à contenit</line>
        <line lrx="181" lry="1430" ulx="2" uly="1380">ut ne pas trop</line>
        <line lrx="181" lry="1480" ulx="13" uly="1433">L’explofion en</line>
        <line lrx="181" lry="1548" ulx="0" uly="1481">p afif, bouile</line>
        <line lrx="178" lry="1589" ulx="1" uly="1541">os autres falent</line>
        <line lrx="174" lry="1649" ulx="0" uly="1593">Voichaupe far=</line>
        <line lrx="178" lry="1706" ulx="0" uly="1647">Jution parielle</line>
        <line lrx="181" lry="1760" ulx="0" uly="1703">ut leurs gardes</line>
        <line lrx="179" lry="1815" ulx="0" uly="1759">ns vu 2u fond</line>
        <line lrx="182" lry="1875" ulx="0" uly="1823">yofant les tang£</line>
        <line lrx="182" lry="1926" ulx="0" uly="1877">pondances, qu</line>
        <line lrx="182" lry="1977" ulx="40" uly="1925">sand le jout</line>
        <line lrx="182" lry="2039" ulx="0" uly="1980">eure chainé for-</line>
        <line lrx="182" lry="2099" ulx="10" uly="2039">fonir à lheure</line>
        <line lrx="182" lry="2158" ulx="1" uly="2098">purs académief</line>
        <line lrx="180" lry="2225" ulx="0" uly="2144">rains, n midi</line>
        <line lrx="182" lry="2275" ulx="0" uly="2201">pe entiéff de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2773" type="textblock" ulx="0" uly="2373">
        <line lrx="182" lry="2431" ulx="23" uly="2373">comme Lous</line>
        <line lrx="184" lry="2492" ulx="1" uly="2430">noͤnes s'écroi</line>
        <line lrx="182" lry="2547" ulx="0" uly="2489">, à de c65 Ge</line>
        <line lrx="183" lry="2622" ulx="0" uly="2552"> depoief | û</line>
        <line lrx="168" lry="2665" ulx="1" uly="2602">p p</line>
        <line lrx="186" lry="2722" ulx="0" uly="2650">:asypo‘»“ éclatef</line>
        <line lrx="42" lry="2773" ulx="0" uly="2733">lle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2894" type="textblock" ulx="161" uly="2876">
        <line lrx="171" lry="2894" ulx="161" uly="2876">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2375" type="textblock" ulx="17" uly="2260">
        <line lrx="199" lry="2319" ulx="21" uly="2260">Tous les pel-</line>
        <line lrx="195" lry="2375" ulx="17" uly="2316">rout-à-la fS $</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="2131" type="textblock" ulx="204" uly="2112">
        <line lrx="215" lry="2131" ulx="204" uly="2112">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="2851" type="textblock" ulx="306" uly="2844">
        <line lrx="311" lry="2851" ulx="306" uly="2844">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="445" type="textblock" ulx="312" uly="310">
        <line lrx="1692" lry="392" ulx="357" uly="310">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. XT. 29</line>
        <line lrx="1661" lry="445" ulx="312" uly="390">la même année , Dietrich , ce maire de Strafbourg » qui de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="501" type="textblock" ulx="284" uly="444">
        <line lrx="1662" lry="501" ulx="284" uly="444">vint en Alface l’émule de Robefpierre , fe trouvoit déjà fur la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="557" type="textblock" ulx="313" uly="495">
        <line lrx="1661" lry="557" ulx="313" uly="495">lite des Frères. ( Welt un menfchen kentnifs , pag. 130. ) Ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="615" type="textblock" ulx="281" uly="555">
        <line lrx="1663" lry="615" ulx="281" uly="555">‘ Avoient un adepre bien plus important dans la perfonne de ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1812" type="textblock" ulx="312" uly="607">
        <line lrx="1678" lry="670" ulx="314" uly="607">marquis de Mirabeau , que la révolution devoit rendre fi fa-</line>
        <line lrx="1676" lry="724" ulx="313" uly="663">meux. Par quelle étrange faralité, les miniftres du plus honnête</line>
        <line lrx="1662" lry="774" ulx="314" uly="716">homme des rois , avoient-ils cru devoir confier une partie de</line>
        <line lrx="1662" lry="824" ulx="312" uly="769">fes intérées à cet homme dont toute la vie n’avoit été jufqu’a-</line>
        <line lrx="1660" lry="887" ulx="314" uly="822">lors qu’un tifu de trahifons domefiiques , &amp; de la plus monf-</line>
        <line lrx="1661" lry="937" ulx="316" uly="880">trueufe immoralité ? Ce n’étoit pas affez que la clémence dé</line>
        <line lrx="1660" lry="993" ulx="314" uly="936">Louis KVI l’eûr ravi à fes juges &amp; à l’échafaud ; il falloit en-</line>
        <line lrx="1659" lry="1051" ulx="316" uly="989">Core que fa fcélératefle fe crût récompenfée par une miffion</line>
        <line lrx="1660" lry="1105" ulx="314" uly="1043">fecrète , qui fuppofoir en quelque fôrte la conflance de fon</line>
        <line lrx="1659" lry="1160" ulx="313" uly="1098">prince. Envoyé à Berlin , Mirabeau y traita les affaires du roi,</line>
        <line lrx="1660" lry="1210" ulx="315" uly="1152">comme il avoit traité celles de fon père &amp; de fa mére. Prêr à</line>
        <line lrx="1661" lry="1267" ulx="315" uly="1205">fervir &amp; à trohir tous les partis , prêt fur-tour à fe livrer à</line>
        <line lrx="1660" lry="1323" ulx="317" uly="1262">celui qui acheteroit les forfairs au plus haut prix, &amp; qui lui</line>
        <line lrx="1659" lry="1377" ulx="316" uly="1318">en offriroit le plus à commettrre , environné d'Illuminés en</line>
        <line lrx="1661" lry="1429" ulx="314" uly="1371">Pruſſe, il en fut bientâr recherché. Nicolaï , Biefter, Gedic-</line>
        <line lrx="1660" lry="1487" ulx="313" uly="1426">ke, Leuchfenring devinrent fa fociété favorite. À Brunfwick,</line>
        <line lrx="1661" lry="1541" ulx="318" uly="1480">il trouva Mauvillon , digne élève de Knigge, &amp; alors pro-</line>
        <line lrx="1659" lry="1591" ulx="318" uly="1536">feffeur au collége Carolin. Il fut initié par lui aux derniers</line>
        <line lrx="1660" lry="1649" ulx="318" uly="1587">myftères de l’Hluminifme. ( Dife. d’un maître de Loge fur le</line>
        <line lrx="1693" lry="1702" ulx="318" uly="1643">dernier fort de la Maçonnerie ; appendix à ce difcours ; avis</line>
        <line lrx="1677" lry="1761" ulx="312" uly="1701">important d'Hoffmann , t. 2 , fe&amp;. VII, &amp;c. ) ;</line>
        <line lrx="1682" lry="1812" ulx="377" uly="1752">Avant fon inauguration , Mirabeau connoiffoir toutes les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1865" type="textblock" ulx="283" uly="1807">
        <line lrx="1662" lry="1865" ulx="283" uly="1807">* reffources des Loges maçonniques ; 1l fur apprécier celles que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2797" type="textblock" ulx="313" uly="1863">
        <line lrx="1662" lry="1921" ulx="318" uly="1863">le génie de Weirhaupt y avoit ajourées pour les révolutions,</line>
        <line lrx="1664" lry="1975" ulx="319" uly="1918">De retour en Frahce, il commença par introduire lui-même</line>
        <line lrx="1661" lry="2031" ulx="320" uly="1971">les nouveaux myftères dans fa loge appélée des Philalètes.</line>
        <line lrx="1667" lry="2082" ulx="318" uly="2025">Son premier coliegue fuc ce monfirueux abbé de Périgord,</line>
        <line lrx="1667" lry="2138" ulx="318" uly="2082">qui déjà f préparoit à jouer le rôle de Judas dans le premier</line>
        <line lrx="1667" lry="2192" ulx="316" uly="2135">ordre de l’Egiif. C'’étoir peu des myftères de Weishaupt in-</line>
        <line lrx="1669" lry="2248" ulx="317" uly="2190">trodnits dans fa Loge ; Mirabeau crut devoic appeier en France</line>
        <line lrx="1668" lry="2301" ulx="317" uly="2241">des apôtres plns exercés que lui dans les artifices du code. Fl</line>
        <line lrx="1667" lry="2355" ulx="316" uly="2298">connoilfoir les raifons qui ayoient jufqu’alors empéché les chefs</line>
        <line lrx="1668" lry="2406" ulx="320" uly="2350">de l'Iluminifme de rravailler encore à la conquêre de la</line>
        <line lrx="1670" lry="2465" ulx="320" uly="2406">France ; il fur leur perluader qu’il étoir temps pour eux de ſe</line>
        <line lrx="1670" lry="2520" ulx="314" uly="2467">montrer chez une nation qui n'artendoir que leurs moyens</line>
        <line lrx="1671" lry="2575" ulx="319" uly="2516">pour une révolution à laquelle tant d’autres conjurés la diſpa-</line>
        <line lrx="1670" lry="2628" ulx="318" uly="2569">foient depuis long-=tremrs, &amp; dont ſes nouveaux confrères</line>
        <line lrx="1671" lry="2683" ulx="317" uly="2625">eroient fans doute les plus propres à fixer les fuccès. Les</line>
        <line lrx="1670" lry="2739" ulx="314" uly="2679">fecrers échappés au commerce des lerres qui s'établit dès</line>
        <line lrx="1672" lry="2797" ulx="313" uly="2734">Jers entre lui &amp; Mauviilon (1), ne fuffiront pas à l'hiforien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="2893" type="textblock" ulx="352" uly="2844">
        <line lrx="1675" lry="2893" ulx="352" uly="2844">(1) C’eit à ce même Mauvillon aùe les Allemands fonr honneur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2969" type="textblock" ulx="1644" uly="2960">
        <line lrx="1653" lry="2969" ulx="1644" uly="2960">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2136" lry="294" type="textblock" ulx="2030" uly="241">
        <line lrx="2136" lry="294" ulx="2030" uly="241">DE I'Ix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1134" type="textblock" ulx="276" uly="313">
        <line lrx="2134" lry="360" ulx="1950" uly="313">IR boles, étoie</line>
        <line lrx="2139" lry="408" ulx="650" uly="350">; ; . . ; . IË fous le uite</line>
        <line lrx="2127" lry="463" ulx="521" uly="392">90 CONSPIRATION DES SOPHISTES — 1} ment œux</line>
        <line lrx="2137" lry="529" ulx="514" uly="457">pour dévoiler tous les dérails des confeils &amp; des intrigues qui du ſoleil, d</line>
        <line lrx="2134" lry="581" ulx="525" uly="512">fuivirent certe correſpondance; mais au moins eft-il sûr que « Alntere</line>
        <line lrx="2137" lry="634" ulx="346" uly="567">, la politique de Mirabeau prévalur dans l’aréopage de Weis- iniriées aux</line>
        <line lrx="2139" lry="694" ulx="276" uly="612">ÎÊP“:‘ÎÏÊ‘; haupf. Les voix ſe reunirent, &amp; il fut décidé que la France Loges plus</line>
        <line lrx="2129" lry="751" ulx="295" uly="683">Allemands ‘Cfoit 1liuminitée. La commiffion étoit stop importante pour éx2içoient</line>
        <line lrx="2134" lry="798" ulx="295" uly="732">aux Franc. étre abandonnée à des adepres ordinaires. Celui-là même qui des Krères,</line>
        <line lrx="2138" lry="859" ulx="289" uly="783">Maçons de depuis la retraire de Weishaupt étoit cenfé le chef de l’ordre La prem</line>
        <line lrx="2139" lry="914" ulx="290" uly="822">Patis. Illuminé, ce méme Amélius Bode, le digne ſucgeſſeur tout- Loge que L</line>
        <line lrx="2138" lry="967" ulx="524" uly="892">à-la-fois de Knioge &amp; de Weishaupt, s'offrit &amp; fat élu pour me, repréf</line>
        <line lrx="2139" lry="1024" ulx="524" uly="949">député auprès des Loges , par lefquelles cet apoftolat devoit “le grand Pa</line>
        <line lrx="2139" lry="1068" ulx="522" uly="1008">commencer. On affigna à Bode pour adjoint cet autre éjève de dont la réur</line>
        <line lrx="2135" lry="1134" ulx="522" uly="1058">Knigge , que la fe&amp;e avoit nommé Bayard , &amp; dont le vrai ce qui v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1192" type="textblock" ulx="521" uly="1113">
        <line lrx="2139" lry="1180" ulx="521" uly="1113">nom étoit Guillaume , Baron de Bufche. Capitaine au fervice dernier ref]</line>
        <line lrx="685" lry="1192" ulx="675" uly="1176">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1573" type="textblock" ulx="515" uly="1167">
        <line lrx="2139" lry="1247" ulx="524" uly="1167">de la Heliande , héritier d’une grande fortune , adroit , plein ménifration</line>
        <line lrx="2132" lry="1298" ulx="522" uly="1222">de ces rufes &amp; de ces artifices que les Frères infinuans appel- par efence</line>
        <line lrx="2137" lry="1347" ulx="520" uly="1276">lent prudence &amp; fageffe , ce Baron avoit eu pour première : ces acun |</line>
        <line lrx="2139" lry="1403" ulx="518" uly="1332">commiffion , celle de propager les compiots de la feête dans affifer aux</line>
        <line lrx="2139" lry="1471" ulx="518" uly="1392">Ces provinces mêmes qui croyoient n°avoir acquis en lui qu’un À ce pa</line>
        <line lrx="2131" lry="1523" ulx="518" uly="1442">officier prêr à donner fa vie pouf le maintien des lois. ( Ecrits efficiers de</line>
        <line lrx="2135" lry="1573" ulx="515" uly="1496">orig. Philos Berichte. 6. ) Le zèle avec lequel il avoit re mpli teur génére</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1833" type="textblock" ulx="269" uly="1548">
        <line lrx="1873" lry="1613" ulx="517" uly="1548">fa première miffion , fur fans doute le titre qui lui valuel'ho-</line>
        <line lrx="1784" lry="1656" ulx="944" uly="1612">î ‘ordre dans celle de Paris.</line>
        <line lrx="1875" lry="1723" ulx="313" uly="1645">État de la Les circonflances ne pouvoient pas alors être plus favora-</line>
        <line lrx="1872" lry="1775" ulx="269" uly="1695">äîä':j{îÿ‘eä bles pour les dépurés &amp; plus défattreufes pour la France. Le</line>
        <line lrx="1872" lry="1833" ulx="271" uly="1769">l’atrivée de philo‘ophifme du fiècle avoir fait dans les Loges , tout ce qu’on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1849" type="textblock" ulx="2002" uly="1574">
        <line lrx="2127" lry="1634" ulx="2011" uly="1574">illumines ;</line>
        <line lrx="2139" lry="1747" ulx="2012" uly="1685">deux aurre</line>
        <line lrx="2130" lry="1791" ulx="2013" uly="1749">Mon. Leur</line>
        <line lrx="2139" lry="1849" ulx="2002" uly="1801">» questans |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1996" type="textblock" ulx="266" uly="1821">
        <line lrx="2133" lry="1903" ulx="266" uly="1821">wes Députés. pouvoit artendre des difciples de Voltaire &amp; de Jean-Jacques, honotfine</line>
        <line lrx="2139" lry="1961" ulx="523" uly="1880">pour préparer le règne de cerre égalité &amp; de cette liberté, œmp}ﬁ;…</line>
        <line lrx="2127" lry="1996" ulx="524" uly="1934">dont les derniers mylères devenoient, par Weishaupt , ceux ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2015" type="textblock" ulx="2013" uly="1960">
        <line lrx="2136" lry="2015" ulx="2013" uly="1960">ſer les fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2069" type="textblock" ulx="524" uly="1986">
        <line lrx="2139" lry="2065" ulx="524" uly="1986">de l'impiété &amp; de l’anarchie la plus abfolue. Une ligne de Pndance ,</line>
        <line lrx="2139" lry="2069" ulx="676" uly="2036">; 56 cQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2629" type="textblock" ulx="515" uly="2042">
        <line lrx="2117" lry="2123" ulx="524" uly="2042">démarcation avoit été fixée entre les anciens grades &amp; ceux N en</line>
        <line lrx="2102" lry="2121" ulx="736" uly="2101">? T&gt; ; . A A</line>
        <line lrx="2139" lry="2179" ulx="524" uly="2097">de la moderne Franc- Maçonnerie. Les premiers, avec rous ÆÜ?ËÂ…S‘</line>
        <line lrx="2133" lry="2238" ulx="522" uly="2150">leurs jeux enfantins &amp; avec toute l’obfcurité de leurs ſym- Veux bien</line>
        <line lrx="2139" lry="2295" ulx="1826" uly="2250">— autemen ;</line>
        <line lrx="2125" lry="2362" ulx="525" uly="2310">d’avoit eu la principale part à deux ouvrages publiés par Mirabeau, TOn</line>
        <line lrx="2139" lry="2407" ulx="524" uly="2354">l’un fous le titre de Monarchie. Pruffienne , &amp; l’aucr- fous celoi d’Æjat 4* 12 eco</line>
        <line lrx="2127" lry="2460" ulx="515" uly="2399">Jur les liluminés. De là, cgs grands éloges qu’on trouve de Weishaupt ment, des</line>
        <line lrx="2117" lry="2513" ulx="524" uly="2442">dans le premier, ( 2 , L VIl J &amp; tour l’artifice qui règne dans obs mon</line>
        <line lrx="2135" lry="2555" ulx="523" uly="2484">le fecond. Celui ci ne fat compofé que pour donner le change au pu- dn ;</line>
        <line lrx="2137" lry="2601" ulx="524" uly="2527">blic, en paroiflant trahir les fecters de la Sccte lans due un feul L E chat</line>
        <line lrx="2139" lry="2629" ulx="521" uly="2571">mot qui la faife connhoitré , en détournant l'attehtien des lecteurs fur “à“‘ﬁîæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2833" type="textblock" ulx="522" uly="2613">
        <line lrx="1879" lry="2667" ulx="523" uly="2613">des objets tour ditFérens. Cetre rule. fit ctoire aux Français qu'ils con-</line>
        <line lrx="1882" lry="2710" ulx="523" uly="2656">noiffoient l’illuminifMe ;. ils en avoient une idée f fauife , que tous</line>
        <line lrx="1880" lry="2747" ulx="523" uly="2701">leuts auteurs confondent les Hlaminés de Weishaupt avec ceux de</line>
        <line lrx="1879" lry="2788" ulx="522" uly="2745">Swedenborg. Cette rufe d’ailleurs fervit à Mitabeau à introduire fon</line>
        <line lrx="1881" lry="2833" ulx="1014" uly="2793">dans le.temps même où il féembloit écrire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2962" type="textblock" ulx="520" uly="2749">
        <line lrx="1030" lry="2759" ulx="1023" uly="2749">»</line>
        <line lrx="1049" lry="2777" ulx="1036" uly="2762">à</line>
        <line lrx="1052" lry="2828" ulx="523" uly="2787">Hiuminifme en ‘France , da</line>
        <line lrx="1876" lry="2883" ulx="521" uly="2830">pour le dévoiler. Jufques au nom de Philalère qu’il donnoir à @</line>
        <line lrx="1867" lry="2927" ulx="522" uly="2874">Loge, tour étoit artifice ; car ce nom de Philalèré dé£gnoit des ilbd</line>
        <line lrx="1025" lry="2962" ulx="520" uly="2918">Rinés d'ane autre efpèce,</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3015" type="textblock" ulx="560" uly="3007">
        <line lrx="567" lry="3015" ulx="560" uly="3007">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="64" lry="432" ulx="0" uly="391">STES</line>
        <line lrx="198" lry="513" ulx="6" uly="448">des intigues ql</line>
        <line lrx="195" lry="564" ulx="0" uly="505">ns ef-il sûr que</line>
        <line lrx="194" lry="615" ulx="0" uly="562">copage de Weis-</line>
        <line lrx="195" lry="671" ulx="0" uly="616">l que h France</line>
        <line lrx="196" lry="729" ulx="0" uly="675">importante pour</line>
        <line lrx="194" lry="783" ulx="0" uly="733">clui-là même qui</line>
        <line lrx="193" lry="825" ulx="0" uly="784">e chef de lordte</line>
        <line lrx="195" lry="885" ulx="22" uly="840">facceffeur touts</line>
        <line lrx="193" lry="948" ulx="0" uly="896">it &amp; far élu pout</line>
        <line lrx="198" lry="1005" ulx="0" uly="952">apoſtolet devoit</line>
        <line lrx="199" lry="1048" ulx="0" uly="1007">er aurte élève de</line>
        <line lrx="198" lry="1110" ulx="0" uly="1061">&amp; dont le vrai</line>
        <line lrx="200" lry="1173" ulx="2" uly="1117">pitaine au fervice</line>
        <line lrx="196" lry="1224" ulx="0" uly="1173">ne, édroit, piein</line>
        <line lrx="199" lry="1280" ulx="0" uly="1227">infngans appel</line>
        <line lrx="201" lry="1330" ulx="1" uly="1281">en pour première</line>
        <line lrx="202" lry="1384" ulx="0" uly="1333">de Ja kede dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="868" type="textblock" ulx="2" uly="854">
        <line lrx="11" lry="868" ulx="2" uly="854">Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1932" type="textblock" ulx="20" uly="1886">
        <line lrx="184" lry="1896" ulx="127" uly="1886">. f</line>
        <line lrx="200" lry="1932" ulx="20" uly="1893">15 aptrp Ï[ÀH{C’</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1941" type="textblock" ulx="13" uly="1918">
        <line lrx="158" lry="1941" ulx="13" uly="1918">de (elte 1T</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2226" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="109" lry="1990" ulx="99" uly="1965">ÿ</line>
        <line lrx="126" lry="2063" ulx="0" uly="2008">e, Une li⸗</line>
        <line lrx="201" lry="2116" ulx="4" uly="2060">ps grades &amp; CË</line>
        <line lrx="203" lry="2170" ulx="3" uly="2115">miets, 2yec toig</line>
        <line lrx="201" lry="2226" ulx="0" uly="2164">pé de leurs iym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2299" type="textblock" ulx="0" uly="2260">
        <line lrx="199" lry="2299" ulx="0" uly="2260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2365">
        <line lrx="207" lry="2420" ulx="7" uly="2365">«» fous celoï d’Ejat</line>
        <line lrx="207" lry="2471" ulx="9" uly="2416">uouv &lt;ir\ÿcisnaupt</line>
        <line lrx="211" lry="2527" ulx="0" uly="2473">ccc qui CIF ;</line>
        <line lrx="164" lry="2580" ulx="0" uly="2513">cr k »‘nangcü:a</line>
        <line lrx="210" lry="2645" ulx="28" uly="2571">i  lekent for</line>
        <line lrx="211" lry="2679" ulx="62" uly="2635">ajs qu'ils con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2762" type="textblock" ulx="4" uly="2671">
        <line lrx="212" lry="2729" ulx="15" uly="2671">rs q</line>
        <line lrx="174" lry="2762" ulx="4" uly="2714">Boparipar</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="2806" type="textblock" ulx="73" uly="2758">
        <line lrx="211" lry="2806" ulx="73" uly="2758">sarroduifé {_"“</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="1886" type="textblock" ulx="53" uly="1832">
        <line lrx="224" lry="1842" ulx="220" uly="1832">‘</line>
        <line lrx="198" lry="1886" ulx="53" uly="1840">pa æ,}gcqî,lîî’</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="2487" type="textblock" ulx="167" uly="2453">
        <line lrx="248" lry="2487" ulx="167" uly="2453">danrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="315" type="textblock" ulx="346" uly="221">
        <line lrx="1667" lry="315" ulx="346" uly="221">DE L’ImPréré EY DE L’ANARCHIE. Chap. XT. 3x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="578" type="textblock" ulx="302" uly="302">
        <line lrx="1650" lry="364" ulx="302" uly="302">boles , étoient abandonnés au commun des Frères, Les autrés ,</line>
        <line lrx="1652" lry="418" ulx="303" uly="357">fous le titre de Grades philo/ophiques, étoient plus ſpeciale-</line>
        <line lrx="1654" lry="465" ulx="306" uly="414">ment ceux que jal fait Connoîtte fous le titre de Chevaliers</line>
        <line lrx="1653" lry="525" ulx="303" uly="467">du foleil , de derniers Rofe- Croix , &amp; de Chevaliers Kadoÿch.</line>
        <line lrx="1653" lry="578" ulx="361" uly="522">À la tête de toutes ces Loges bornées aux anciens , ou bien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="631" type="textblock" ulx="294" uly="574">
        <line lrx="1653" lry="631" ulx="294" uly="574">initiées aux nouveaux myltèrcs, fe trouvoient dans Paris trois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="779" type="textblock" ulx="304" uly="630">
        <line lrx="1654" lry="691" ulx="307" uly="630">Loges plus {pécialement remarquables par l’autorité qu’elles</line>
        <line lrx="1652" lry="746" ulx="305" uly="687">ex2rçoient fur les autres, ou par leur influence fur l’opinion</line>
        <line lrx="1587" lry="779" ulx="304" uly="737">des Freres. ‘ ; ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="853" type="textblock" ulx="366" uly="793">
        <line lrx="1915" lry="853" ulx="366" uly="793">La première appelée le Grand Orient , étoit moins une crandOrient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="963" type="textblock" ulx="304" uly="848">
        <line lrx="1655" lry="910" ulx="308" uly="848">Loge que le réunion de toutes les Leges régulières du reyau-</line>
        <line lrx="1656" lry="963" ulx="304" uly="905">me, repréfentees par leurs députés, C’étoit en quelque forte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1017" type="textblock" ulx="281" uly="957">
        <line lrx="1652" lry="1017" ulx="281" uly="957">le grand Parlement macçonnique , ayant fes quatre chambres ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1284" type="textblock" ulx="306" uly="1010">
        <line lrx="1656" lry="1070" ulx="306" uly="1010">dont la réunion formoit'la grande Loge du Confeil, où tout</line>
        <line lrx="1656" lry="1125" ulx="306" uly="1068">ce qui avoit rapport aux intéréts de l’ôrdre , fe décidoit en</line>
        <line lrx="1654" lry="1181" ulx="306" uly="1120">dernier reffort. Les quatre chambres éroient appelées d’Admi-</line>
        <line lrx="1652" lry="1233" ulx="307" uly="1174">misifiration , de Paris , des provinces &amp; des grades. Celle-ci</line>
        <line lrx="1656" lry="1284" ulx="308" uly="1230">par eflence , la plus fecrète de toutes , n’admettoit à fes féan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1344" type="textblock" ulx="281" uly="1284">
        <line lrx="1656" lry="1344" ulx="281" uly="1284">ces aucun Frère vifiteur. Mais tous les vénérables pouvoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="1620" type="textblock" ulx="308" uly="1338">
        <line lrx="1454" lry="1398" ulx="311" uly="1338">ailifter aux travaux ordinaires des autres chambres.</line>
        <line lrx="1657" lry="1456" ulx="335" uly="1394">, À ce parlement maçonnique étoient atrachés trois grands</line>
        <line lrx="1656" lry="1509" ulx="311" uly="1447">efficiers de l'ordre, appelés le Crand-Mattre , l’Adminifrras</line>
        <line lrx="1657" lry="1566" ulx="308" uly="1501">teur général &amp; le grand Confervateur. À l'arrivée des éputés</line>
        <line lrx="1657" lry="1620" ulx="312" uly="1556">iluminés , le premier de ces grands officiers étoit le très-fé…</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1671" type="textblock" ulx="289" uly="1609">
        <line lrx="1656" lry="1671" ulx="289" uly="1609">rénijime Frère duc d’Orléans , premier prince du fang. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1837" type="textblock" ulx="313" uly="1663">
        <line lrx="1658" lry="1725" ulx="314" uly="1663">deux autres étoient aufli des Frères de la plus haute diſtinc-</line>
        <line lrx="1658" lry="1785" ulx="314" uly="1719">tion. Leur nom feul füfiroit pour nous dire qu’il étoit, juſ-</line>
        <line lrx="1660" lry="1837" ulx="313" uly="1773">ques dans le dernier confeil de l’ordre , des grades purement</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="1895" type="textblock" ulx="317" uly="1827">
        <line lrx="1677" lry="1895" ulx="317" uly="1827">honcrifiques pour ceux de qui le rang fervoir à protéger des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1944" type="textblock" ulx="314" uly="1882">
        <line lrx="1659" lry="1944" ulx="314" uly="1882">Complots, mais à qui on n'avoit pas même la penfée de con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2005" type="textblock" ulx="317" uly="1935">
        <line lrx="1678" lry="2005" ulx="317" uly="1935">fier les fecrers. ( Voy.le rableau alphabétique de la corref=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2275" type="textblock" ulx="312" uly="1990">
        <line lrx="1242" lry="2051" ulx="313" uly="1990">pondance des Loges du G. O. de France. )</line>
        <line lrx="1661" lry="2113" ulx="372" uly="2044">IL n'en eſt pas, à beaucoup près, de même de Philippe</line>
        <line lrx="1661" lry="2164" ulx="317" uly="2096">d'Orléans, Sa qualité de Granc-Maître , fon impiétré &amp; fes</line>
        <line lrx="1662" lry="2220" ulx="316" uly="2156">vœux bien connus de tout facrifier à la vengeance , difoient</line>
        <line lrx="1662" lry="2275" ulx="312" uly="2207">haurement aux députés de l’Illuminifime tout ce qu'il étoit prét</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2332" type="textblock" ulx="318" uly="2260">
        <line lrx="1661" lry="2332" ulx="318" uly="2260">à faire en leur faveur , aupreès de cette multitude de Loges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2375" type="textblock" ulx="319" uly="2318">
        <line lrx="1676" lry="2375" ulx="319" uly="2318">qui le reconnoifisient pour Grand-Maître. En France fule-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2710" type="textblock" ulx="319" uly="2372">
        <line lrx="1668" lry="2442" ulx="319" uly="2372">iment, dès l’année 4787 , le tableau de fa correfpondarice ne</line>
        <line lrx="1665" lry="2496" ulx="333" uly="2434">hous montre pas moins de deux cent quâtre- vinge-deux villes,</line>
        <line lrx="1667" lry="2541" ulx="320" uly="2483">ayant chacune des Loges régulières fous'les ordres de ce</line>
        <line lrx="1668" lry="2601" ulx="321" uly="2534">Grand- Maître: Dans Paris feuiement , il en comptoir dès-lors</line>
        <line lrx="1668" lry="2659" ulx="325" uly="2594">quatre-vingt-une Ilen avoit fcize à Lyon , fept à Bordeaux &gt;</line>
        <line lrx="1670" lry="2710" ulx="325" uly="2645">cing à Nantes, fx à Marieilie, dix à Montpellier, dix à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2770" type="textblock" ulx="323" uly="2697">
        <line lrx="1677" lry="2770" ulx="323" uly="2697">Touloufe , &amp; prefque dans chaque ville un nombre propor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2826" type="textblock" ulx="323" uly="2754">
        <line lrx="1672" lry="2826" ulx="323" uly="2754">Manné à leur popuiation. Ce n’eft pas aſiez de cet empire fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1042" type="textblock" ulx="1688" uly="1034">
        <line lrx="1696" lry="1042" ulx="1688" uly="1034">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="897" type="textblock" ulx="1708" uly="864">
        <line lrx="1865" lry="897" ulx="1708" uly="864">de Paris,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="2967" type="textblock" ulx="265" uly="292">
        <line lrx="1589" lry="425" ulx="515" uly="292">32 “ Éoxs P!RATIÔN DES SOPHISTE</line>
        <line lrx="1879" lry="438" ulx="520" uly="383">des Maçons français ; le même tableau des co…;{‘?qﬁdzn'ces ;</line>
        <line lrx="1879" lry="494" ulx="520" uly="441">imprimé pour l’ufage des Frères, nous montre divigées pat</line>
        <line lrx="1884" lry="540" ulx="519" uly="494">le même Grand - Mamc, &amp; recevant leurs inft: vccwm du-</line>
        <line lrx="1874" lry="604" ulx="516" uly="548">grand-Orient de Paris , des Loges de Chambéry en avo:c,</line>
        <line lrx="1876" lry="673" ulx="298" uly="603">. de Locle en Suife , de Bruxelles dans le Bratant , de Co-</line>
        <line lrx="1877" lry="729" ulx="301" uly="658">; logne ; de Liége , de Spa en Aliemagne , de Leopold, de</line>
        <line lrx="1875" lry="781" ulx="520" uly="682">Varſovie en Pologne , de Saint-Pereribourg , de Moſcou en</line>
        <line lrx="1876" lry="821" ulx="520" uly="762">Ruffe , dc, Portfmouth même en Virginie , du Fort-Royal à</line>
        <line lrx="1875" lry="875" ulx="519" uly="821">Ja Grenad s &amp; dans toures les Colonies françaifes. Ainfi Phi-</line>
        <line lrx="2020" lry="943" ulx="520" uly="876">lippe- d Oï.cans &amp; fon grand Orient, aflurcient à la ſecte |</line>
        <line lrx="2136" lry="985" ulx="521" uly="929">prefque aurant de conquêtes qu'elle en avoit déjà fait en Al- P‘mf“"“</line>
        <line lrx="2138" lry="1040" ulx="520" uly="971">lemagne fous Knigge &amp; fous Weishaupt. (Id. art. Pays d que p</line>
        <line lrx="2130" lry="1092" ulx="522" uly="1038">étrangers. ) êté nnitie</line>
        <line lrx="2137" lry="1149" ulx="334" uly="1081">Loge des Sous ce grand Orient, une loge plus fpécialement chargée les Frèes</line>
        <line lrx="2085" lry="1174" ulx="265" uly="1130">Amnis-Kéunis. d Cef2-(</line>
        <line lrx="2139" lry="1216" ulx="524" uly="1127">de la cotrefpondance étrangère étoit ; à Paris, la Loge ap- TR dec</line>
        <line lrx="2139" lry="1258" ulx="523" uly="1183">pelée des Amis-Réunis Dans celle-ci fe diftinguoit ſar tout jhaz.ne Æ</line>
        <line lrx="2139" lry="1312" ulx="524" uly="1238">le fameux révolutionnaire Savalette de Lange. Cet adepte hoine à :</line>
        <line lrx="2139" lry="1367" ulx="524" uly="1312">chargé de la garde du zrefor reyal, c’eft-à-dire , honoré de Des a</line>
        <line lrx="2139" lry="1422" ulx="515" uly="1364">teuœ la confian ice qu ’aufoitr pu méfriter le fujet le- pîus fi- étoient Ç</line>
        <line lrx="2139" lry="1476" ulx="524" uly="1420">delle, étoit en même temps l'homme de tous les myﬁeres, borg &amp; 1</line>
        <line lrx="2134" lry="1531" ulx="523" uly="1477">de toutes les Loges &amp; de tous les complots. Pour les réunit " des anci</line>
        <line lrx="2139" lry="1586" ulx="523" uly="1530">tous, il avoit fait de ſa Loge le mélange de tous les fyftêmes çons fopk</line>
        <line lrx="2136" lry="1652" ulx="519" uly="1584">ſophiſtiques, martiniſtes &amp; maçonniques. Mais, pour en im- vifionnair</line>
        <line lrx="2127" lry="1695" ulx="519" uly="1641">pofer davantage au ÿ\ubîic., il en avoit fait en quelque forre puiffance</line>
        <line lrx="2130" lry="1755" ulx="521" uly="1691">auffi la Loge des plaifirs &amp; du luxe de l’Arifocratie. Une mus Éaire êpy</line>
        <line lrx="2136" lry="1805" ulx="521" uly="1741">fique mélodieufe , les concerts &amp; les bals y appeloient les Dmb(</line>
        <line lrx="2138" lry="1858" ulx="523" uly="1806">Frères du haut parage : ils y accouroient en pompeux équi- ﬂoumﬂ‘…</line>
        <line lrx="2139" lry="1913" ulx="521" uly="1860">pages. Les alentours étoient munis de gjarçîç.s, pour que la de Weisk</line>
        <line lrx="2139" lry="1977" ulx="520" uly="1911">inuiritude de voitures ne causât point de défordre C’érait leursmy{</line>
        <line lrx="2139" lry="2027" ulx="521" uly="1968">en quelque forte fous les aufpices du roi même que ces fêtes borg &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="2079" ulx="522" uly="2022">fe célébroient. La Loge étoir brillante , les Créfus de la Mas (ts redo:</line>
        <line lrx="2139" lry="2135" ulx="522" uly="2077">çonnerie fourniffoient aux dépenfes de l’orcheftre , des flam= Yoyois âr</line>
        <line lrx="2139" lry="2198" ulx="350" uly="2131">. beaux, des rafraîchiffemens , &amp; de tous les p!amrs qu'ils darler cu</line>
        <line lrx="2139" lry="2243" ulx="522" uly="2188">ctoyoient être le feul objet de leur réunion ; mais y tandis tes; ceux,</line>
        <line lrx="2046" lry="2297" ulx="520" uly="2241">que ces Frères avec leurs adeptes fumuies, cu dqn.ox…..t, ‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2339" ulx="521" uly="2288">ou chantoient dans la faile.commune les douceurs de leur —</line>
        <line lrx="2139" lry="2420" ulx="522" uly="2347">égalité &amp; de leur liberté, ils ignorcient qu’au-deffus d’eux E 0M</line>
        <line lrx="2129" lry="2458" ulx="523" uly="2405">éfoit un comité fecret, où tour fe préparoit pour étendre Poneur de</line>
        <line lrx="2139" lry="2518" ulx="519" uly="2448">bientôr certe égalité au-delà de la Loge y fur les rangs &amp; ; g“d“‘@u</line>
        <line lrx="2138" lry="2583" ulx="521" uly="2493">lés forrunes , fur les châteaux &amp; les chaumières, ſur les mar R</line>
        <line lrx="2135" lry="2629" ulx="521" uly="2573">quis &amp; les bourgeois. % téribur</line>
        <line lrx="2139" lry="2690" ulx="578" uly="2618">C’étoir réchiement au-deffus de la Loge commune qu'étoir Î“““ ſomt</line>
        <line lrx="2139" lry="2758" ulx="522" uly="2654">une autre Loge a Ppelée le Comité ſecret des Amis-Reunis ; :î«\f%…</line>
        <line lrx="2139" lry="2798" ulx="523" uly="2723">&amp; dont les grands adeptes étoience deux hommes égaiement Cûmpïoîlï‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2857" ulx="523" uly="2788">fameux dans les my&amp;a… , foit:à Lyon , foit à, Paris, un le 6 n</line>
        <line lrx="2139" lry="2916" ulx="523" uly="2833">grand VV 1104 6 Faurre Chap ppe de la Henrière. Auſfi uts hn</line>
        <line lrx="2133" lry="2967" ulx="1577" uly="2888">ng-temps don,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="61" lry="342" ulx="0" uly="301">STES</line>
        <line lrx="196" lry="417" ulx="0" uly="362">otvefpondences ;</line>
        <line lrx="196" lry="473" ulx="0" uly="420">nuie dirigées pat</line>
        <line lrx="195" lry="516" ulx="3" uly="473">8 infruGions du</line>
        <line lrx="195" lry="582" ulx="0" uly="529">bery en Savoie ;</line>
        <line lrx="197" lry="632" ulx="0" uly="584">drabant , de Cos</line>
        <line lrx="197" lry="692" ulx="11" uly="637">de Léopold, de</line>
        <line lrx="197" lry="743" ulx="0" uly="695">, de Mo‘cou eri</line>
        <line lrx="198" lry="804" ulx="10" uly="751">du Fort-Royal à</line>
        <line lrx="197" lry="861" ulx="4" uly="808">çaifes, Ainfi Phi-</line>
        <line lrx="199" lry="904" ulx="1" uly="862">urotent à la fede</line>
        <line lrx="198" lry="965" ulx="0" uly="917"> déà fait en Al-</line>
        <line lrx="200" lry="1026" ulx="15" uly="973">( I. aît, Pays</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2444" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="187" lry="1102" ulx="3" uly="1081">ta! ! t</line>
        <line lrx="199" lry="1135" ulx="0" uly="1082">jotement chargée</line>
        <line lrx="200" lry="1204" ulx="0" uly="1141">ris, Îa.Lﬁgﬁe 3P_(</line>
        <line lrx="201" lry="1251" ulx="0" uly="1195">flinguoir fut tout</line>
        <line lrx="201" lry="1306" ulx="0" uly="1250">ange, Cet adepté</line>
        <line lrx="202" lry="1359" ulx="1" uly="1302">-dire ; honoté de</line>
        <line lrx="201" lry="1413" ulx="0" uly="1358">“fyyee le plus fie</line>
        <line lrx="158" lry="1431" ulx="42" uly="1413">. ‘</line>
        <line lrx="200" lry="1470" ulx="0" uly="1416">us les myhères,</line>
        <line lrx="202" lry="1522" ulx="0" uly="1472">s, Pout les réunte</line>
        <line lrx="204" lry="1580" ulx="0" uly="1526">-rous les ſyſtemes</line>
        <line lrx="202" lry="1640" ulx="0" uly="1587">lais, pout en im⸗</line>
        <line lrx="199" lry="1701" ulx="5" uly="1639">en quelque forfe</line>
        <line lrx="202" lry="1744" ulx="0" uly="1696">gcrañies Une mtl</line>
        <line lrx="202" lry="1814" ulx="0" uly="1745">y appclolnt ks</line>
        <line lrx="204" lry="1867" ulx="1" uly="1810">n pompeux équle</line>
        <line lrx="206" lry="1917" ulx="0" uly="1854">jes, pour que l</line>
        <line lrx="204" lry="1967" ulx="14" uly="1914">défordre, Géroit</line>
        <line lrx="204" lry="2028" ulx="0" uly="1966">eme que cs és</line>
        <line lrx="206" lry="2081" ulx="13" uly="2017">Grélus dela Ms</line>
        <line lrx="206" lry="2153" ulx="0" uly="2081">neſtie, 6es lam⸗</line>
        <line lrx="207" lry="2199" ulx="0" uly="2138">es plifis gui5</line>
        <line lrx="206" lry="2257" ulx="0" uly="2193">; mais « t_az:uls</line>
        <line lrx="207" lry="2302" ulx="1" uly="2247">… qu'danfoient ÿ</line>
        <line lrx="209" lry="2335" ulx="0" uly="2294">D’ e leuf</line>
        <line lrx="181" lry="2362" ulx="6" uly="2308">jouceurs dé ê</line>
        <line lrx="207" lry="2384" ulx="1" uly="2343">UVs ; ,</line>
        <line lrx="191" lry="2403" ulx="93" uly="2355">ffus d'ev</line>
        <line lrx="207" lry="2444" ulx="171" uly="2405">drê</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="2369">
        <line lrx="89" lry="2436" ulx="0" uly="2369">313’&amp;%\-&amp;</line>
        <line lrx="169" lry="2479" ulx="0" uly="2422">yoi pour elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="676" type="textblock" ulx="316" uly="628">
        <line lrx="803" lry="676" ulx="316" uly="628">lie étoient adreffés ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1055" type="textblock" ulx="334" uly="1004">
        <line lrx="1170" lry="1048" ulx="334" uly="1004">Sté initié à tous les anciens prades ; 1</line>
        <line lrx="1139" lry="1055" ulx="896" uly="1032">/ &amp; &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1218" type="textblock" ulx="289" uly="1167">
        <line lrx="1240" lry="1218" ulx="289" uly="1167">“ . haine à tour le chriftianifme , &amp; avec les</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="2266" type="textblock" ulx="343" uly="2259">
        <line lrx="485" lry="2266" ulx="343" uly="2259">698 E Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="346" type="textblock" ulx="378" uly="279">
        <line lrx="1696" lry="346" ulx="378" uly="279">SE L'Imetéré ET DE IANARGCHIE. Chap. XI. 48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="408" type="textblock" ulx="352" uly="349">
        <line lrx="1698" lry="408" ulx="352" uly="349">long-temps que la fête duroit , deux Frères terribies, munis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="458" type="textblock" ulx="352" uly="401">
        <line lrx="1726" lry="458" ulx="352" uly="401">d leurs épées ; l’un an bas de l’efcalier ; l’autre près de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="472" type="textblock" ulx="1424" uly="458">
        <line lrx="1444" lry="472" ulx="1424" uly="458">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="516" type="textblock" ulx="346" uly="456">
        <line lrx="1697" lry="516" ulx="346" uly="456">potte, défendoient l'entrée, de ce nonveau fanQuaire. Là ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="514" type="textblock" ulx="428" uly="494">
        <line lrx="497" lry="505" ulx="428" uly="494">it &lt;</line>
        <line lrx="490" lry="514" ulx="482" uly="504">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="570" type="textblock" ulx="319" uly="509">
        <line lrx="1701" lry="570" ulx="319" uly="509">_ étoient les archives de la correſgondance ſeerète; là, celui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="786" type="textblock" ulx="345" uly="562">
        <line lrx="1698" lry="625" ulx="345" uly="562">même à qui tous les paquets des Frères d’Allemagne ou d'Ita-</line>
        <line lrx="1696" lry="679" ulx="447" uly="620">_ n'avoit point permiffion de franchir le</line>
        <line lrx="1692" lry="732" ulx="350" uly="675">feuil de la porte. Îl ignoroit le chifire de la correfponñdance ;</line>
        <line lrx="1697" lry="786" ulx="351" uly="726">il éroit fimplement chargé de remettre les lettres ; Savalette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="895" type="textblock" ulx="320" uly="780">
        <line lrx="1697" lry="843" ulx="320" uly="780">de Lange venoit les recevoit , &amp; le fecret reftoit au ‘Coniiré.</line>
        <line lrx="1696" lry="895" ulx="323" uly="832"> Le/le@eér comprendra aifément la narure de cette corref=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1206" type="textblock" ulx="346" uly="888">
        <line lrx="1697" lry="938" ulx="355" uly="888">pondance &amp; des confeils dont elle étoir l’objer , quand j’aurai</line>
        <line lrx="1586" lry="961" ulx="346" uly="921">, ; , ; _ 3 L</line>
        <line lrx="1696" lry="1005" ulx="350" uly="947">dit que pour être admis à ces confeils , il ne fuffiloit pas d avoir</line>
        <line lrx="1695" lry="1049" ulx="1202" uly="1000">falloit être auffi ce que</line>
        <line lrx="1692" lry="1111" ulx="350" uly="1052">les Frères appeloient Maltre de tous les grades philofophiques ;</line>
        <line lrx="1688" lry="1156" ulx="347" uly="1106">C’efk- à - dire , avoir juré avec tous les chevaliers du Soleil,</line>
        <line lrx="1694" lry="1170" ulx="347" uly="1134">; ‘ . ; e</line>
        <line lrx="1691" lry="1206" ulx="1261" uly="1160">chevaliers Kodofch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1039" type="textblock" ulx="1162" uly="977">
        <line lrx="1183" lry="993" ulx="1172" uly="977">9</line>
        <line lrx="1182" lry="1017" ulx="1162" uly="1004">4</line>
        <line lrx="1184" lry="1039" ulx="1175" uly="1019">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1453" type="textblock" ulx="347" uly="1219">
        <line lrx="1657" lry="1275" ulx="348" uly="1219">haine à tout culte &amp; à tout rot. (1) ;</line>
        <line lrx="1700" lry="1338" ulx="407" uly="1280">Des antres moins connus, mais plus redoutables encare ;</line>
        <line lrx="1693" lry="1387" ulx="347" uly="1336">étoient ‘Ceux où les Frères d’Avisnon , élèves de Sweden-</line>
        <line lrx="1561" lry="1421" ulx="540" uly="1381">'\3 © - » A — u b3</line>
        <line lrx="1695" lry="1441" ulx="348" uly="1394">borg &amp; de Saint- Martin ; méloient leurs myftêres à ceux</line>
        <line lrx="1394" lry="1453" ulx="425" uly="1409">5 Ü ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1503" type="textblock" ulx="321" uly="1445">
        <line lrx="1696" lry="1503" ulx="321" uly="1445">- des anciens Rofe-Croix , des Maçohs ordinaires &amp; des Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1496" type="textblock" ulx="892" uly="1486">
        <line lrx="905" lry="1496" ulx="892" uly="1486">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="1360" type="textblock" ulx="1711" uly="1279">
        <line lrx="1935" lry="1295" ulx="1745" uly="1279">q RE q</line>
        <line lrx="1948" lry="1337" ulx="1719" uly="1280">; Loge de 1&gt;</line>
        <line lrx="1897" lry="1360" ulx="1711" uly="1331">Sourdieree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1564" type="textblock" ulx="350" uly="1501">
        <line lrx="1724" lry="1564" ulx="350" uly="1501">gons fophiftes, Au dehers , fous le mafque de charlatans, de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1723" type="textblock" ulx="348" uly="1555">
        <line lrx="1695" lry="1611" ulx="350" uly="1555">vifionnaires , Ces nouveaux adeptes ne parloient que de leur</line>
        <line lrx="1694" lry="1671" ulx="350" uly="1608">puiffance d’évoquer les efprits, d’interroger les morts, de les</line>
        <line lrx="1692" lry="1723" ulx="348" uly="1662">faire apparoître , &amp; d'opérer cent prodiges de cette efpèce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1774" type="textblock" ulx="347" uly="1720">
        <line lrx="1720" lry="1774" ulx="347" uly="1720">Dans le fond de leurs Loges , ces nouveaux Thaumarurges .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1939" type="textblock" ulx="346" uly="1772">
        <line lrx="1693" lry="1832" ulx="346" uly="1772">mourriffoient des complots prefqu'enrièrement femblabies à ceux</line>
        <line lrx="1693" lry="1883" ulx="349" uly="1826">de Weishaupt ; mais plus atroces dans leurs foftmes. J'ai dit</line>
        <line lrx="1692" lry="1939" ulx="348" uly="1879">leurs myftères déforganifateurs, en expofant qeux de Sweden-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2046" type="textblock" ulx="321" uly="1932">
        <line lrx="1696" lry="1996" ulx="331" uly="1932">borg &amp; de Saint-Martin ; je-n'ofois pas encore ajouter foi à</line>
        <line lrx="1693" lry="2046" ulx="321" uly="1988">ces redoutables épreuves, à ces affreux fermens , que je leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2160" type="textblock" ulx="345" uly="2041">
        <line lrx="1693" lry="2104" ulx="345" uly="2041">voyois attribuer par bien des écrivains. J'eufe voulu n'en</line>
        <line lrx="1690" lry="2160" ulx="346" uly="2097">parler que ſur l’aurorité de leur code même ou de leurs adep-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2211" type="textblock" ulx="344" uly="2150">
        <line lrx="1693" lry="2211" ulx="344" uly="2150">tes ; ceux que j'ai rencontré jüfqu’ici n*ont pu connoître qu'une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2259" type="textblock" ulx="1435" uly="2252">
        <line lrx="1453" lry="2259" ulx="1435" uly="2252">_</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2363" type="textblock" ulx="389" uly="2315">
        <line lrx="1693" lry="2363" ulx="389" uly="2315">(1) J'ai fu d’an de.ces Frètes mêmes y qui long.temps fut le fimple</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2495" type="textblock" ulx="325" uly="2359">
        <line lrx="1693" lry="2412" ulx="325" uly="2359">; porteur de cette cotref ondance ; que tenté de fe faire initier à ces</line>
        <line lrx="1696" lry="2453" ulx="343" uly="2401">grades , pour avoir lui méme entrée au comité , 1l en fur dériurné paf</line>
        <line lrx="1706" lry="2495" ulx="346" uly="2443">fa promeffe qu’on exigeoit d'un engagement pour la vie &amp; d’une rétri-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2575" type="textblock" ulx="338" uly="2488">
        <line lrx="1696" lry="2530" ulx="346" uly="2488">bution annuelle de fix cents livres tournois. J'ai fu encore de lui que</line>
        <line lrx="1694" lry="2575" ulx="338" uly="2530">Ja rétriburion ordinaire de ch que Frère, Montoir annuellement à lä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2620" type="textblock" ulx="333" uly="2571">
        <line lrx="1692" lry="2615" ulx="333" uly="2571">“même fomme , &amp; qu’on s’en teyoioit, pour les comptes à tendre 5</line>
        <line lrx="1693" lry="2620" ulx="363" uly="2594">= ° t b</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2853" type="textblock" ulx="339" uly="2616">
        <line lrx="1692" lry="2663" ulx="346" uly="2616">fur le Frère savalerte, qui n’enrendit jamais» C’eft encore une ref-</line>
        <line lrx="1691" lry="2704" ulx="347" uly="2658">fource à joindre à teures celles des arrière adep'es pour les frais dé</line>
        <line lrx="1692" lry="2750" ulx="346" uly="2697">complot Eh! qui peut dire combien ces retféurces s’auyrientaient entre</line>
        <line lrx="1690" lry="2790" ulx="346" uly="2745">es mains’d’un homme chargé de la gaide du Trélor Royal } Les ce</line>
        <line lrx="1247" lry="2853" ulx="339" uly="2789">;urés favent choitr les hommes &amp; les places,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2895" type="textblock" ulx="413" uly="2831">
        <line lrx="1430" lry="2895" ulx="413" uly="2831">Tom. F. ; &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="1358" type="textblock" ulx="490" uly="371">
        <line lrx="1596" lry="424" ulx="764" uly="371">CONSPIRATION DFS SOPHISTES</line>
        <line lrx="1859" lry="500" ulx="505" uly="432">partie des myfières. Mais par ce qu'ile en ont fn , il eft trop</line>
        <line lrx="1673" lry="546" ulx="518" uly="490">facite de deviner tout ce qui leur reftoit à apprendre.</line>
        <line lrx="1859" lry="600" ulx="571" uly="542">D'’abord , il eft conftant que ces Illuminés de Swedenborg,</line>
        <line lrx="1862" lry="660" ulx="513" uly="595">appelés Martiniftes en France, fe donnant aufi fouvent le</line>
        <line lrx="1861" lry="706" ulx="513" uly="658">nom de chevaliers bienfaifans , avoient leurs voyageurs , tout</line>
        <line lrx="1860" lry="769" ulx="517" uly="705">commie les Iiluminés de Weishaupr. Tl eſt con ſtant avffi que</line>
        <line lrx="1863" lry="823" ulx="517" uly="755">ces prérendus Philalètes ou amateurs de la vérité, s’étoient</line>
        <line lrx="1861" lry="875" ulx="509" uly="813">donné des lois, avoient organifé leurs fociétés , s'étoient ,</line>
        <line lrx="1870" lry="928" ulx="511" uly="871">comme Weishaupr, enfoncés dans les Loges maçonniques y</line>
        <line lrx="1865" lry="991" ulx="519" uly="923">pour y chercher des hommes difpofés à leurs myftères &amp; aux</line>
        <line lrx="1863" lry="1042" ulx="520" uly="978">nouveaux grades qu’ils avoient à leur communiquer. Parmi</line>
        <line lrx="1869" lry="1097" ulx="519" uly="1030">ces grades , il en cf un entr’aueres qu’ils appeilent chevalier</line>
        <line lrx="1863" lry="1141" ulx="516" uly="1086">du Phénix. Un de ces chevaliers fe difant Saxon &amp; Baron du</line>
        <line lrx="1864" lry="1205" ulx="490" uly="1142">“ Saint-Empire , muni de brillans cerrificats de plufieurs princes</line>
        <line lrx="1867" lry="1256" ulx="521" uly="1198">Allemands (1) , exerçoit en France fon apoftoiat , très - peu</line>
        <line lrx="1868" lry="1307" ulx="520" uly="1249">. d’années avant la révolution. Après avoir réfidé quelques jours</line>
        <line lrx="1865" lry="1358" ulx="522" uly="1305">dars une ville du‘centre, &amp; vitité les loges &amp; obiervé les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1418" type="textblock" ulx="522" uly="1357">
        <line lrx="1881" lry="1386" ulx="582" uly="1357">x . A . ° sa . 4 ‘ $ .</line>
        <line lrx="1865" lry="1418" ulx="522" uly="1359">Frères, il ctur en reconnoître trois , dignes d'étre élevés à de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2609" type="textblock" ulx="501" uly="1414">
        <line lrx="1866" lry="1481" ulx="523" uly="1414">plus hautes connoifances. Le Fénérable ou le Maître de Lo-</line>
        <line lrx="1868" lry="1537" ulx="525" uly="1469">ge » que je vais laifler lui-même raconter fon hiftoire , fe trou-</line>
        <line lrx="1869" lry="1579" ulx="524" uly="1524">voit êu nombre de ces elus. « La partie accepiée , me dir Ce</line>
        <line lrx="1878" lry="1636" ulx="525" uly="1578">» Vénérable , nous nous rendîmes tons les trois chez notre</line>
        <line lrx="1872" lry="1693" ulx="526" uly="1628">» Tlluminé , pleins d’ardeur pour. les grands myftères qu'il</line>
        <line lrx="1872" lry="1749" ulx="528" uly="1686">» nous annonçoit. Comme il ne pouvoit pas nous faire paffer</line>
        <line lrx="1872" lry="1806" ulx="528" uly="1738">» par les preuves ordinaires, il nous en diipenfa, autant qu’il</line>
        <line lrx="1870" lry="1853" ulx="529" uly="1791">» étoit en lui de le faire. Au milieu de fon appartement, il</line>
        <line lrx="1868" lry="1911" ulx="528" uly="1848">» avoit difpofé un réchaud &amp; un brafier ardent. Sur une table</line>
        <line lrx="1872" lry="1965" ulx="528" uly="1901">» étoient divers fymboles, &amp; entr’autres un Phénix entouré</line>
        <line lrx="1869" lry="2020" ulx="530" uly="1956">» d’un ferpent, qui formoit un cercle en fe mordanr la queue,</line>
        <line lrx="1872" lry="2077" ulx="530" uly="2011">» Les myftères s’ouvrirent pat l’explication du brafier &amp; des</line>
        <line lrx="1876" lry="2131" ulx="501" uly="2065">» autres fymboles. Ce brafier, nous dit-il enctr’autres , a été</line>
        <line lrx="1871" lry="2187" ulx="531" uly="2119">» préparé pour vous apprendre que le feu eſt le principe de</line>
        <line lrx="1872" lry="2238" ulx="531" uly="2174">» toute chofe ; que c'eft lui qui fair tour dans la nature, qui</line>
        <line lrx="1874" lry="2293" ulx="530" uly="2229">» met tout en aftion ; que l'homme même lui doit fa faculté</line>
        <line lrx="1871" lry="2348" ulx="532" uly="2281">» devivre, de penfer &amp; d’agir. Ce fut là l’effence de fa pre-</line>
        <line lrx="1875" lry="2405" ulx="532" uly="2337">» trière leçon. --- De là l’Illuminé paſſe aux avtres frmboles,</line>
        <line lrx="556" lry="2447" ulx="531" uly="2426">»</line>
        <line lrx="556" lry="2502" ulx="532" uly="2478">»</line>
        <line lrx="555" lry="2555" ulx="532" uly="2534">æ</line>
        <line lrx="555" lry="2609" ulx="531" uly="2588">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2459" type="textblock" ulx="589" uly="2392">
        <line lrx="1887" lry="2459" ulx="589" uly="2392">Quant à ce ferpent , ajoute-t-il , le cercle qu'il forme eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2620" type="textblock" ulx="575" uly="2447">
        <line lrx="1872" lry="2514" ulx="592" uly="2447">l'image de l’éternité du_monde , qui, ainfi que ce cercle ,</line>
        <line lrx="1872" lry="2559" ulx="575" uly="2502">n'a ni commencement ni fin, Le ferpent encore vous eft connu</line>
        <line lrx="1872" lry="2620" ulx="591" uly="2557">comme changeant fa peau &amp; la renouvelant chaque année ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2942" type="textblock" ulx="498" uly="2712">
        <line lrx="1882" lry="2772" ulx="578" uly="2712">(1) J'aureis nommé cet homme-là ; il eft cité dans mes mémoires</line>
        <line lrx="1885" lry="2808" ulx="515" uly="2757">“Jpanufcrits comme Philalèce illuminé très fameux en Pruffe. Mais les</line>
        <line lrx="1882" lry="2858" ulx="498" uly="2804">… Girconftances dans lcfquelles Ke trouve aujourd’hui au milieu de la</line>
        <line lrx="1881" lry="2896" ulx="531" uly="2846">Frañce , celui là même que l'on va voit f indigné de ces myfèies,</line>
        <line lrx="1768" lry="2942" ulx="538" uly="2891">m'ont encèie imporé l'ebligation de taire ici teus les nomes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1666" type="textblock" ulx="1999" uly="281">
        <line lrx="2139" lry="336" ulx="2020" uly="281">pe L'IM?</line>
        <line lrx="2139" lry="407" ulx="2000" uly="353">» par-lzl vo</line>
        <line lrx="2136" lry="450" ulx="2001" uly="404">» rers, cel</line>
        <line lrx="2139" lry="503" ulx="1999" uly="461">à  cectaine</line>
        <line lrx="2139" lry="557" ulx="2003" uly="515">5 ne vieili⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="612" ulx="2003" uly="573">» fer encor</line>
        <line lrx="2139" lry="677" ulx="2001" uly="625">» expol 9l</line>
        <line lrx="2139" lry="721" ulx="2006" uly="681">» tuité de</line>
        <line lrx="2139" lry="779" ulx="2004" uly="737">» Cendres,</line>
        <line lrx="2136" lry="831" ulx="2006" uly="791">» renait</line>
        <line lrx="2138" lry="890" ulx="2038" uly="847">» Pour e</line>
        <line lrx="2136" lry="939" ulx="2010" uly="900">» n’avoit €</line>
        <line lrx="2138" lry="995" ulx="2012" uly="956">» fout-à-C0</line>
        <line lrx="2137" lry="1049" ulx="2011" uly="1011">» en dire d</line>
        <line lrx="2133" lry="1111" ulx="2008" uly="1065">» @ mer à</line>
        <line lrx="2139" lry="1171" ulx="2007" uly="1120">» à le prêt</line>
        <line lrx="2139" lry="1217" ulx="2007" uly="1178">» ment, J</line>
        <line lrx="2139" lry="1276" ulx="2007" uly="1233">» meffe,</line>
        <line lrx="2129" lry="1326" ulx="2010" uly="1286">» chefs de</line>
        <line lrx="2138" lry="1394" ulx="2012" uly="1341">9 indignat</line>
        <line lrx="2134" lry="1439" ulx="2013" uly="1397">» vintà la</line>
        <line lrx="2139" lry="1493" ulx="2013" uly="1460">» fous ce</line>
        <line lrx="2139" lry="1556" ulx="2011" uly="1507">» fMmère, d</line>
        <line lrx="2139" lry="1606" ulx="2014" uly="1574">N NOUS tro</line>
        <line lrx="2139" lry="1666" ulx="2014" uly="1630">» ment, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1716" type="textblock" ulx="2002" uly="1671">
        <line lrx="2136" lry="1716" ulx="2002" uly="1671">a fur le B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2778" type="textblock" ulx="2015" uly="1729">
        <line lrx="2139" lry="1777" ulx="2016" uly="1729">» qune (</line>
        <line lrx="2139" lry="1840" ulx="2015" uly="1783">» fêter,</line>
        <line lrx="2124" lry="1879" ulx="2019" uly="1837">» dlors i</line>
        <line lrx="2139" lry="1938" ulx="2021" uly="1890">» de fl</line>
        <line lrx="2139" lry="1990" ulx="2020" uly="1944">» heures</line>
        <line lrx="2139" lry="2049" ulx="2019" uly="1995">devine aif</line>
        <line lrx="2130" lry="2114" ulx="2018" uly="2054">Ce qui</line>
        <line lrx="2139" lry="2160" ulx="2017" uly="2113">Jout fur cey</line>
        <line lrx="2139" lry="2215" ulx="2027" uly="2169">nais à Vi</line>
        <line lrx="2136" lry="2278" ulx="2018" uly="2216">très diftin</line>
        <line lrx="2139" lry="2338" ulx="2019" uly="2278">PÎŸ‘ fon ce</line>
        <line lrx="2139" lry="2389" ulx="2043" uly="2343">REs</line>
        <line lrx="2138" lry="2438" ulx="2020" uly="2380">le S\Alt‘ Un</line>
        <line lrx="2138" lry="2503" ulx="2027" uly="2444">ISS. fg}s‘ |</line>
        <line lrx="2139" lry="2547" ulx="2024" uly="2504">ttolent {‘ug</line>
        <line lrx="2138" lry="2603" ulx="2026" uly="2559">Woit rem</line>
        <line lrx="2093" lry="2651" ulx="2029" uly="2612">U'()uyé</line>
        <line lrx="2138" lry="2721" ulx="2028" uly="2667">1 dc (\lu’i]</line>
        <line lrx="2139" lry="2778" ulx="2039" uly="2728">,epenèâm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2826" type="textblock" ulx="2003" uly="2764">
        <line lrx="2139" lry="2826" ulx="2003" uly="2764">; l,"*ïmiñ”mr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="46" lry="392" ulx="0" uly="354">TES</line>
        <line lrx="182" lry="468" ulx="0" uly="410">!Îl.l‘_ il e tïe?</line>
        <line lrx="87" lry="506" ulx="0" uly="468">rendre,</line>
        <line lrx="183" lry="576" ulx="0" uly="522">de S‘.‘«'“denhorg,</line>
        <line lrx="185" lry="618" ulx="11" uly="578">duffi ‘ouvent le</line>
        <line lrx="185" lry="688" ulx="4" uly="644">voyageurs , tout</line>
        <line lrx="185" lry="739" ulx="0" uly="689">oritatt à A\ﬁ quv</line>
        <line lrx="187" lry="784" ulx="2" uly="745">vérité , S'étoient</line>
        <line lrx="186" lry="847" ulx="2" uly="798">étés, S'étoient,</line>
        <line lrx="187" lry="906" ulx="1" uly="856">s maconniques »</line>
        <line lrx="189" lry="958" ulx="13" uly="910">myftères &amp; au</line>
        <line lrx="188" lry="1014" ulx="0" uly="965">*…‘Wf Parmi</line>
        <line lrx="187" lry="1065" ulx="2" uly="1017">pellènt chevalier</line>
        <line lrx="189" lry="1121" ulx="0" uly="1073">con &amp; Baron du</line>
        <line lrx="190" lry="1189" ulx="10" uly="1131">plufieurs princes</line>
        <line lrx="192" lry="1235" ulx="1" uly="1187">Kolat, très = peu</line>
        <line lrx="192" lry="1300" ulx="0" uly="1247">d &lt;.u»!qaes murs</line>
        <line lrx="191" lry="1346" ulx="4" uly="1295">s &amp; oowr"e les</line>
        <line lrx="192" lry="1402" ulx="0" uly="1349">j'rre élevés à de</line>
        <line lrx="192" lry="1457" ulx="0" uly="1407">e Ï\‘ sitre d*‘ Lo⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1514" ulx="0" uly="1471">hiſtoire, e 1r0l⸗</line>
        <line lrx="195" lry="1588" ulx="0" uly="1519">ee, me dit ce</line>
        <line lrx="199" lry="1623" ulx="0" uly="1578">» rrois chez nouré</line>
        <line lrx="196" lry="1694" ulx="0" uly="1620">s myﬁerts qu'il</line>
        <line lrx="197" lry="1747" ulx="0" uly="1678">nous faite palïer</line>
        <line lrx="189" lry="1797" ulx="0" uly="1726">‘nﬁ auvant qu</line>
        <line lrx="189" lry="1850" ulx="17" uly="1787">appartemétity Ï</line>
        <line lrx="199" lry="1906" ulx="0" uly="1843">zm, Sur unê :able,</line>
        <line lrx="198" lry="1961" ulx="0" uly="1908">n Phénix entoufé</line>
        <line lrx="197" lry="2017" ulx="0" uly="1963">nordant la queués</line>
        <line lrx="200" lry="2072" ulx="12" uly="2012">du braﬁer&amp;d</line>
        <line lrx="202" lry="2131" ulx="0" uly="2073">n antres, âelﬁ</line>
        <line lrx="199" lry="2186" ulx="0" uly="2126">fle prmcm £</line>
        <line lrx="200" lry="2242" ulx="0" uly="2178">qs le natuté » qtl%</line>
        <line lrx="201" lry="2298" ulx="0" uly="2222">ui doit f facuhe</line>
        <line lrx="200" lry="2353" ulx="0" uly="2289">’ {ï;…e de fa çre</line>
        <line lrx="202" lry="2411" ulx="0" uly="2338">amres fymbo</line>
        <line lrx="194" lry="2467" ulx="59" uly="2404">1 40 forme C</line>
        <line lrx="201" lry="2504" ulx="91" uly="2448">ce ercle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2009" type="textblock" ulx="308" uly="265">
        <line lrx="1644" lry="338" ulx="334" uly="265">wr L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCAIE. Chap. XT. 35</line>
        <line lrx="1637" lry="408" ulx="353" uly="336">par-là vous apprenez à connoître les révolutions de l’uni+</line>
        <line lrx="1644" lry="466" ulx="344" uly="391">vers, celles d'une nature qui femble s ’affoiblir &amp; périr</line>
        <line lrx="1639" lry="502" ulx="356" uly="448">Àà certaines époques, mais qui dans l’immentité des fiècies »</line>
        <line lrx="1642" lry="557" ulx="360" uly="500">ne vieillir que pour rajeunir de nouveau , &amp; pour fe difpo-</line>
        <line lrx="1665" lry="621" ulx="361" uly="554">fer encore a de nouvelles révolutions. --- Ce phénix vous</line>
        <line lrx="1647" lry="680" ulx="361" uly="610">expoſe plus narurellement encore la fucceffion &amp; la perpé-</line>
        <line lrx="1651" lry="718" ulx="366" uly="662">ruité de ces phénomènes. La fable ne le fait renaître de fes</line>
        <line lrx="1653" lry="789" ulx="365" uly="722">cendres, que pour vous apprendre comment cer univers</line>
        <line lrx="1443" lry="825" ulx="367" uly="775">renaît &amp; renaîtra fans ceſie des fiennes. _</line>
        <line lrx="1656" lry="896" ulx="358" uly="824">» Pour expoſer toute cette doctrine , notre baron illuminé</line>
        <line lrx="1652" lry="935" ulx="308" uly="881">» n’avoit exig de nous que la promeffe ordinaire du fectets</line>
        <line lrx="1655" lry="989" ulx="311" uly="935">» tout- a-coup 1l s’arrête , &amp; nous prévient qu’il ne peur nous</line>
        <line lrx="1678" lry="1044" ulx="313" uly="989">» en dire davantage , fans exiger de nous un ferment dont il .</line>
        <line lrx="1665" lry="1111" ulx="308" uly="1042">» ſe met à lire la formule , pour voir fi nous étions diſpoſẽs</line>
        <line lrx="1671" lry="1152" ulx="313" uly="1099">» à le prêter. Ce ſerment nous faifoit tous frémir intérieure-</line>
        <line lrx="1665" lry="1205" ulx="310" uly="1152">» ment. J'en ai peu retenu les paroles; mais c’étoit ia pro=</line>
        <line lrx="1665" lry="1260" ulx="313" uly="1207">» meife , fous les plus exécrables expreffions , d'obéir aux</line>
        <line lrx="1663" lry="1305" ulx="317" uly="1261">» chefs de fon Illuminifme. Nous tâchions de conrenir notre</line>
        <line lrx="1673" lry="1385" ulx="321" uly="1317">» indignarion pour arriver à ſes derniers ſecrets; mais il en</line>
        <line lrx="1672" lry="1437" ulx="324" uly="1369">» vint à la promeſſe d'abjurer jufqu’aux liens les plus ſacres .</line>
        <line lrx="1671" lry="1478" ulx="325" uly="1422">» fous ceux de citoyen , de fu]ez, de famille , de père , de</line>
        <line lrx="346" lry="1521" ulx="323" uly="1499">»</line>
        <line lrx="351" lry="1576" ulx="329" uly="1554">»</line>
        <line lrx="351" lry="1630" ulx="329" uly="1608">»</line>
        <line lrx="350" lry="1683" ulx="327" uly="1662">»</line>
        <line lrx="352" lry="1737" ulx="329" uly="1716">»</line>
        <line lrx="352" lry="1792" ulx="330" uly="1770">»</line>
        <line lrx="354" lry="1845" ulx="332" uly="1824">»</line>
        <line lrx="357" lry="1899" ulx="333" uly="1878">»</line>
        <line lrx="356" lry="1953" ulx="335" uly="1932">»</line>
        <line lrx="365" lry="2009" ulx="339" uly="1970">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="330" lry="817" type="textblock" ulx="291" uly="352">
        <line lrx="330" lry="817" ulx="291" uly="352">soseenï"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2562" type="textblock" ulx="338" uly="1455">
        <line lrx="1673" lry="1531" ulx="381" uly="1455">mère , d’amis , d'enfans , d’époux. À ces paroles, un de</line>
        <line lrx="1673" lry="1591" ulx="385" uly="1506">nous trois ne pouvant plus fe contenir, ſort précipitam-</line>
        <line lrx="1673" lry="1640" ulx="389" uly="1586">ment, rentre enſuite, une épée nue à la main, s’élance</line>
        <line lrx="1674" lry="1693" ulx="383" uly="1641">ſur le Baron Illuminé avec tout le tranfport d'un homme</line>
        <line lrx="1675" lry="1767" ulx="386" uly="1692">qui ne ſe poſsède plus. Nous fumes aſſez heureux pour l'ar-</line>
        <line lrx="1675" lry="1804" ulx="389" uly="1749">rêter , jufqu'à ce qu'il reprit un peu ſon fens froid. Mais</line>
        <line lrx="1677" lry="1857" ulx="368" uly="1803">alors il ne prit la parole , que pour traiter notre Illuminé</line>
        <line lrx="1676" lry="1911" ulx="392" uly="1858">de fcélérat, &amp; l’avertir que , s "il étoit encore vingt-quetre</line>
        <line lrx="1676" lry="1965" ulx="392" uly="1911">heures dans la ville, il le feroir juger &amp; pendre ». On</line>
        <line lrx="1679" lry="2034" ulx="367" uly="1967">evine aifément que le Baron fe hâta de prévenir la menace.</line>
        <line lrx="1679" lry="2090" ulx="394" uly="2020">Ce qui me refte à raconter, pour jeter encore quelque</line>
        <line lrx="1680" lry="2145" ulx="338" uly="2072">jour ſi ſur cette monſtrueuſe ſecte, ne s'eſt point paſſ en France ,</line>
        <line lrx="1681" lry="2195" ulx="342" uly="2129">mais à Vienne en Autriche. Un jeune homme d’une famille</line>
        <line lrx="1680" lry="2238" ulx="341" uly="2184">très diſtinguée, &amp; qui dans la guerre aGQuelle s'eſt ſignalé</line>
        <line lrx="1683" lry="2312" ulx="342" uly="2237">par, fon courage, avoit eu auffi la fantaifie commune à rant</line>
        <line lrx="1687" lry="2364" ulx="346" uly="2289">d’ autres, de ſe faire Franc-Maçon. Sa Loge étoit , fans qu'il</line>
        <line lrx="1687" lry="2397" ulx="346" uly="2346">le sût, une de celles où dominoit le même Illuminiſme. Bien</line>
        <line lrx="1687" lry="2461" ulx="346" uly="2401">des. fms , il reçut la commiffion de porter des lettres qui lui</line>
        <line lrx="1687" lry="2526" ulx="348" uly="2451">étoient ſuſpe ctes. II lui arriva même de les rapporter fens les</line>
        <line lrx="1689" lry="2562" ulx="349" uly="2510">avoir remiles à leur adreffe , fous prérexte qu 31 n’avoit pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2836" type="textblock" ulx="315" uly="2562">
        <line lrx="1690" lry="2631" ulx="350" uly="2562">trouvé la perfonne à qui elles étoient écrites ; &amp; dans le fond</line>
        <line lrx="1690" lry="2684" ulx="350" uly="2618">parce qu’il avoit peur de fervir d’inftrument à quelque trahifon.</line>
        <line lrx="1691" lry="2734" ulx="351" uly="2672">Cependant la curiofité lcmponam, il continuoit à fa! liciter</line>
        <line lrx="1694" lry="2780" ulx="350" uly="2727">l'admiſſion aux grades fupérieurs: Son initiation devoit avoir</line>
        <line lrx="1695" lry="2836" ulx="315" uly="2780">“ Bieu le lendemain ; une lettre extrêmement preffante l'appellé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2886" type="textblock" ulx="1354" uly="2835">
        <line lrx="1460" lry="2886" ulx="1354" uly="2835">E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1814" lry="846" type="textblock" ulx="477" uly="347">
        <line lrx="1575" lry="448" ulx="501" uly="347">6 ComspIRATION DEs SOPHŒTES</line>
        <line lrx="1807" lry="497" ulx="477" uly="435">; ün rendez-vous. Il y trouve un adépre , ancien ami de fon</line>
        <line lrx="1802" lry="556" ulx="490" uly="488">ère : « Je Fais, lui dit cérami , je fais pour vous une démar-</line>
        <line lrx="1810" lry="617" ulx="506" uly="546">'chc qui très-cerraiînement me coûtera la vie, fi vous êtes</line>
        <line lrx="1814" lry="673" ulx="501" uly="598">“rarit fpit pou indifcrer Mais ]âl cru la devoir à l'amitié</line>
        <line lrx="1811" lry="736" ulx="503" uly="635">dont votre père m'honoroit, &amp; à celle que j’ai pour vous.</line>
        <line lrx="1810" lry="788" ulx="524" uly="693">39 {u:s perd 1n, fi vous ne me gardez le pius profond fécret ;</line>
        <line lrx="1813" lry="831" ulx="604" uly="766">s, je vous en préviens, vous êres perdu vous même , f</line>
        <line lrx="1022" lry="846" ulx="1014" uly="832">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="838" type="textblock" ulx="976" uly="830">
        <line lrx="985" lry="838" ulx="976" uly="830">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1249" type="textblock" ulx="526" uly="810">
        <line lrx="1813" lry="892" ulx="526" uly="810">vous vous “ïﬂf@nwz à la Loge pout le grade que vous foi-</line>
        <line lrx="1811" lry="942" ulx="527" uly="874">licitez. Je vous conn m'z, vous ne fue‘t, n‘a le ferment qu’on</line>
        <line lrx="1808" lry="995" ulx="526" uly="930">vons propolera; vous n ’êtes pas Cap de d..amu!enov—</line>
        <line lrx="1812" lry="1040" ulx="527" uly="977">encore moins äe ferez-vous de ÿ“m— r &amp;î d'agir comme on</line>
        <line lrx="1823" lry="1111" ulx="529" uly="1035">l'exigera de vous L horr un vous trabira ; &amp; c'en eft fait,</line>
        <line lrx="1811" lry="1145" ulx="593" uly="1086">vous, Déi&gt; vous étes ſur la liſte noire ; comme fufpédt.</line>
        <line lrx="1812" lry="1213" ulx="530" uly="1143">Tel que je vous conrois , vous pañerez bientôr à la liſte</line>
        <line lrx="1813" lry="1249" ulx="730" uly="1201">fie à blæde-li ; &amp; alors n° "pc.rez. pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="573" type="textblock" ulx="752" uly="564">
        <line lrx="760" lry="573" ulx="752" uly="564">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="822" type="textblock" ulx="524" uly="798">
        <line lrx="560" lry="822" ulx="524" uly="798">'Eê</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="1123" type="textblock" ulx="460" uly="408">
        <line lrx="505" lry="1123" ulx="460" uly="408">Aæuuuæuluaus‘—w‘wæm</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1147" type="textblock" ulx="469" uly="1110">
        <line lrx="491" lry="1147" ulx="469" uly="1127">&gt;</line>
        <line lrx="549" lry="1146" ulx="528" uly="1110">2</line>
        <line lrx="574" lry="1143" ulx="555" uly="1122">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1255" type="textblock" ulx="1009" uly="1240">
        <line lrx="1020" lry="1255" ulx="1009" uly="1240">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1442" type="textblock" ulx="469" uly="1181">
        <line lrx="501" lry="1442" ulx="469" uly="1181">Œ”Vî_ % % =</line>
        <line lrx="518" lry="1363" ulx="500" uly="1341">◻WD</line>
        <line lrx="574" lry="1415" ulx="555" uly="1327">D* —</line>
        <line lrx="597" lry="1363" ulx="579" uly="1340">»&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="1585" type="textblock" ulx="473" uly="1367">
        <line lrx="1814" lry="1418" ulx="602" uly="1367">rendre , il voulut au meins favoir Qîi*‘ËS";* oient Ces ter-</line>
        <line lrx="1815" lry="1490" ulx="473" uly="1414">tlblee engagemens qu tl ne feroit pas capabie de tenir. Son</line>
        <line lrx="1816" lry="1528" ulx="473" uly="1468">ami lui fir alors conneître le ſerment qu’on lui preſcriroit; il</line>
        <line lrx="1817" lry="1585" ulx="473" uly="1529">Ÿ trouva encore certe renonciation à tous les liens les plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1658" type="textblock" ulx="475" uly="1585">
        <line lrx="1830" lry="1658" ulx="475" uly="1585">facrés de la religion ; de la ſocieié, de la nature, pour ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1742" type="textblock" ulx="476" uly="1646">
        <line lrx="1042" lry="1742" ulx="476" uly="1646">Ps reco ﬁf«cîtu d’atrtre ‘!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2235" type="textblock" ulx="477" uly="1685">
        <line lrx="1817" lry="1745" ulx="477" uly="1685">iMumines L’horreur de ces éhyagemens le faifit en effec il</line>
        <line lrx="1819" lry="1807" ulx="477" uly="1731">trouva des Céfair,s ; ê. au freu :ÈD e préfenter pour être initté ,</line>
        <line lrx="1819" lry="1866" ulx="478" uly="1796">il renonça ; rar dis qu 1} n étoitencore tenÿs, A‘rentrer dans</line>
        <line lrx="1821" lry="1919" ulx="477" uly="1848">les Loges Les circonftances de la révolurion l’ont améné du</line>
        <line lrx="1820" lry="1964" ulx="478" uly="1905">fervice Awr‘ch%cn à celui d’Angieterre, ma ais c’eft de lni-</line>
        <line lrx="1822" lry="2026" ulx="478" uly="1957">même que j’at appris combicnil craignoie que ſon ami ne fut</line>
        <line lrx="1823" lry="2083" ulx="478" uly="2017">paffé fur la liſße rouge , pour le férvice qu’il en avoit reçu,</line>
        <line lrx="1777" lry="2137" ulx="481" uly="2074">Au moins apprir-il bremiôr la nouvelle de-fa-mort. ;</line>
        <line lrx="1821" lry="2177" ulx="539" uly="2122">Ii tarde à mon k G ur de fe Voir ramené aux députés de</line>
        <line lrx="1684" lry="2235" ulx="485" uly="2172">’î!‘"mu ifme Bavarois ; mais pour dire &amp; rend ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2299" type="textblock" ulx="484" uly="2235">
        <line lrx="1622" lry="2299" ulx="484" uly="2235">quel devoir être, quel fur l’effer de leur miſſion; j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="2110" type="textblock" ulx="1425" uly="2085">
        <line lrx="1443" lry="2110" ulx="1425" uly="2088">s</line>
        <line lrx="1506" lry="2109" ulx="1472" uly="2086">3</line>
        <line lrx="1535" lry="2109" ulx="1512" uly="2087">S</line>
        <line lrx="1553" lry="2107" ulx="1539" uly="2087">—</line>
        <line lrx="1573" lry="2108" ulx="1559" uly="2085">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2386" type="textblock" ulx="993" uly="2318">
        <line lrx="1002" lry="2386" ulx="993" uly="2351">—</line>
        <line lrx="1024" lry="2386" ulx="1003" uly="2318">s&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2525" type="textblock" ulx="469" uly="2355">
        <line lrx="986" lry="2403" ulx="469" uly="2355">river; &amp; 1 faut pour ce</line>
        <line lrx="1342" lry="2467" ulx="487" uly="2363">d'I lum inés. fe ditant Pae, op Âes‘ , qui</line>
        <line lrx="1627" lry="2525" ulx="488" uly="2449">en ïïwf ce. Rapprochons d'abord cè kj“»' on vient d'ä'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2653" type="textblock" ulx="753" uly="2508">
        <line lrx="1605" lry="2560" ulx="753" uly="2508">ire &amp;'cette l ijte M Jang , à un fair and</line>
        <line lrx="1425" lry="2582" ulx="920" uly="2563">2 224e _14 .</line>
        <line lrx="1617" lry="2653" ulx="1215" uly="2562">juigu 2 Ce S ent :ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="2889" type="textblock" ulx="485" uly="2542">
        <line lrx="1018" lry="2624" ulx="487" uly="2542">lor g-te Emps refufé d'arou</line>
        <line lrx="836" lry="2680" ulx="487" uly="2604">pris les circonf</line>
        <line lrx="896" lry="2748" ulx="485" uly="2680">Pplus ex Ce:ment 108</line>
        <line lrx="966" lry="2786" ulx="485" uly="2737">vﬂ!e, appartenant'aûù'</line>
        <line lrx="959" lry="2832" ulx="488" uly="2788">ËË‘“Ë! ur * 3 ‘ ;</line>
        <line lrx="779" lry="2889" ulx="485" uly="2844">augres du rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2609" type="textblock" ulx="715" uly="2587">
        <line lrx="729" lry="2609" ulx="715" uly="2587">Cf‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1363" type="textblock" ulx="944" uly="1254">
        <line lrx="1837" lry="1303" ulx="944" uly="1254">‘nsws ou à leurs émiffaires ». Ce n'éroic”</line>
        <line lrx="1831" lry="1363" ulx="999" uly="1311">décider le jeune homme. Avant que”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="1690" type="textblock" ulx="1036" uly="1634">
        <line lrx="1818" lry="1690" ulx="1036" uly="1634">loi que les ordres de ſes f”uÿermuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1352" type="textblock" ulx="1984" uly="356">
        <line lrx="2139" lry="411" ulx="2015" uly="356">, u‘fî?</line>
        <line lrx="2139" lry="470" ulx="1989" uly="427">folution de n</line>
        <line lrx="2137" lry="538" ulx="1989" uly="477">mein, preſi⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="612" ulx="1990" uly="522">uſſi ſ⸗ 12 l. Î</line>
        <line lrx="2123" lry="635" ulx="1989" uly="591">périetice, Il</line>
        <line lrx="2133" lry="702" ulx="1988" uly="637">;rwm»ê:fe mê</line>
        <line lrx="2137" lry="743" ulx="1989" uly="702">tot vérfé dan</line>
        <line lrx="2135" lry="798" ulx="1989" uly="762">fhort, Avant</line>
        <line lrx="2139" lry="858" ulx="1989" uly="813">Monrroi, of</line>
        <line lrx="2139" lry="910" ulx="1991" uly="869">fame horde «</line>
        <line lrx="2139" lry="962" ulx="2016" uly="925">Affuré de</line>
        <line lrx="2139" lry="1018" ulx="1986" uly="988">an nombre de</line>
        <line lrx="2139" lry="1074" ulx="1988" uly="1035">truQeurs des</line>
        <line lrx="2137" lry="1131" ulx="1999" uly="1089">onforme à €</line>
        <line lrx="2139" lry="1186" ulx="1986" uly="1143">enfuire tous €</line>
        <line lrx="2137" lry="1241" ulx="1984" uly="1197">foule d'autètr</line>
        <line lrx="2139" lry="1298" ulx="1986" uly="1260">crainte de c</line>
        <line lrx="2132" lry="1352" ulx="1985" uly="1307">fède &amp; cc!!e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1465" type="textblock" ulx="1985" uly="1426">
        <line lrx="2139" lry="1465" ulx="1985" uly="1426">(om m: au fa;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1742" type="textblock" ulx="1984" uly="1643">
        <line lrx="2139" lry="1684" ulx="1984" uly="1643">tetre des prér</line>
        <line lrx="2138" lry="1742" ulx="1984" uly="1704">attoce commy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2215" type="textblock" ulx="1980" uly="2082">
        <line lrx="2138" lry="2126" ulx="2005" uly="2082">(1) Wen N'èy</line>
        <line lrx="2137" lry="2145" ulx="2007" uly="2125">; t !</line>
        <line lrx="2136" lry="2174" ulx="2000" uly="2129">orde d'Erm no</line>
        <line lrx="2129" lry="2215" ulx="1980" uly="2176">l.wze aux Prèr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="2260" type="textblock" ulx="2035" uly="2225">
        <line lrx="2117" lry="2260" ulx="2035" uly="2225">El</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="1070" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="41" lry="396" ulx="0" uly="357">'ES</line>
        <line lrx="162" lry="458" ulx="0" uly="415">n ami de fon</line>
        <line lrx="159" lry="512" ulx="2" uly="473">us une démare</line>
        <line lrx="163" lry="572" ulx="0" uly="530">&gt; À vous êtes</line>
        <line lrx="165" lry="622" ulx="0" uly="581">voir à l’amitié</line>
        <line lrx="164" lry="690" ulx="4" uly="638">J'ai pour vous</line>
        <line lrx="165" lry="737" ulx="4" uly="694">rofond fécrer ;</line>
        <line lrx="167" lry="793" ulx="1" uly="750">vous mémé , À</line>
        <line lrx="167" lry="853" ulx="1" uly="802">e que vous fol-</line>
        <line lrx="166" lry="910" ulx="12" uly="858">ferment qu'on</line>
        <line lrx="165" lry="957" ulx="5" uly="919">diffimulation ,</line>
        <line lrx="167" lry="1016" ulx="0" uly="976">vir comme on</line>
        <line lrx="173" lry="1070" ulx="3" uly="1024">&amp; c'en eft fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="167" lry="1131" ulx="0" uly="1075">comme Jufÿrﬁ.</line>
        <line lrx="168" lry="1181" ulx="0" uly="1132">entöt  la life</line>
        <line lrx="169" lry="1239" ulx="0" uly="1195">| I}_’äbére‘ä ?25</line>
        <line lrx="171" lry="1349" ulx="3" uly="1307">me, Avant quë</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="171" lry="1461" ulx="0" uly="1408">ge tenir. Son</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1397" type="textblock" ulx="76" uly="1365">
        <line lrx="171" lry="1397" ulx="76" uly="1365">1 Ces ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1518" type="textblock" ulx="7" uly="1460">
        <line lrx="162" lry="1490" ulx="8" uly="1475">. 1</line>
        <line lrx="172" lry="1518" ulx="7" uly="1460">à precriri; À</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1725">
        <line lrx="162" lry="1751" ulx="8" uly="1725">ÏÏ e</line>
        <line lrx="175" lry="1795" ulx="0" uly="1749">ut être ihinte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1740" type="textblock" ulx="1" uly="1680">
        <line lrx="174" lry="1740" ulx="1" uly="1680">fy é E‘ÎÎ.Î û</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="1979" type="textblock" ulx="288" uly="1809">
        <line lrx="604" lry="1827" ulx="593" uly="1809">b]</line>
        <line lrx="609" lry="1890" ulx="336" uly="1838">_ €</line>
        <line lrx="603" lry="1939" ulx="288" uly="1886">W eishaupe ne</line>
        <line lrx="600" lry="1979" ulx="586" uly="1956">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2613" type="textblock" ulx="298" uly="2571">
        <line lrx="822" lry="2613" ulx="298" uly="2571">certé méremplycofe, à ccs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1067" type="textblock" ulx="306" uly="340">
        <line lrx="1655" lry="406" ulx="358" uly="340">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. AI. 39</line>
        <line lrx="1651" lry="461" ulx="309" uly="402">folution de mœurs. Le fameux charlatan , appelé Saiat-Ger-</line>
        <line lrx="1650" lry="524" ulx="308" uly="460">main, préfidoit à ces myfères ; il en étoir le Dicu, &amp; il avoit</line>
        <line lrx="1650" lry="576" ulx="312" uly="516">auſſi fa liffe rouge. Le chevalier de Leſcure en fit la triſte ex-</line>
        <line lrx="1653" lry="634" ulx="309" uly="570">périeñice. Il vouloir renoncer à certe affreufe affociation y</line>
        <line lrx="1650" lry="688" ulx="310" uly="621">penr-être même auffi la dévoiler. Un poifon mortel fue bien-</line>
        <line lrx="1650" lry="738" ulx="311" uly="676">tôt verfé dans fon breuvage , &amp; il n’ignora pas la caufe de fa</line>
        <line lrx="1653" lry="793" ulx="311" uly="730">mort. Avant que d’expirer il dit pofitivement au marquis de</line>
        <line lrx="1675" lry="849" ulx="310" uly="788">Montroi ; officier-général , qu’il mouroit viQime de eerte in-</line>
        <line lrx="1671" lry="901" ulx="311" uly="840">fame horde d'Illuminés. (1) ‘ L ‘</line>
        <line lrx="1649" lry="955" ulx="367" uly="895">AfTuré de ces faits, je ne crains plus de mertre déformais</line>
        <line lrx="1650" lry="1010" ulx="306" uly="948">au nombre des vérités hiftoriques , d’abord tous ces vœux def-</line>
        <line lrx="1649" lry="1067" ulx="309" uly="1006">tru@eurs des empires &amp; des autels, toute cette doGrine À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1121" type="textblock" ulx="288" uly="1058">
        <line lrx="1649" lry="1121" ulx="288" uly="1058">\ conforme à celie que j'ai extraite des œuvres de la ſecte, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1934" type="textblock" ulx="305" uly="1117">
        <line lrx="1650" lry="1175" ulx="310" uly="1117">enfuite tous ces fermens, toutes ces atroces épreuves dont une</line>
        <line lrx="1661" lry="1233" ulx="306" uly="1169">foule d’auteurs nous donnent les détails. Je dirai donc , fans</line>
        <line lrx="1656" lry="1282" ulx="309" uly="1225">crainte de calomnier cette efpèce d’Illuminés , qu'entre leur</line>
        <line lrx="1650" lry="1338" ulx="307" uly="1280">ſe de &amp; celle de Weishaupt il n’y a de différence que dans le</line>
        <line lrx="1649" lry="1390" ulx="305" uly="1334">mode. L'athéiſme eſt au fond de leur prérendue théofophie ,</line>
        <line lrx="1649" lry="1448" ulx="305" uly="1392">comme au fond des myftères de Weishaupr. Pour eux comme</line>
        <line lrx="1649" lry="1503" ulx="305" uly="1442">pour lni , l’homme de la nature n’eft poinr deftiné à vivre fous</line>
        <line lrx="1676" lry="1557" ulx="347" uly="1498">s lois de la fociéré ; pour eux comme pour lui , les fouverains -</line>
        <line lrx="1649" lry="1614" ulx="320" uly="1552">ie font que des tyrans; tour moyen qui tend à délivrer la</line>
        <line lrx="1652" lry="1667" ulx="306" uly="1607">terre des prêtres &amp; des rois, des autels &amp; des lois , tour crime</line>
        <line lrx="1652" lry="1719" ulx="307" uly="1662">atroce commis dans cette intenrion eft une altion fublimes</line>
        <line lrx="1667" lry="1777" ulx="305" uly="1715">mais bien plus que Weishaupt encore, ils ont l’art de former -</line>
        <line lrx="1651" lry="1824" ulx="308" uly="1767">leurs Seydes, d’enflammer leur ‘ardeur dans la carrière</line>
        <line lrx="1650" lry="1879" ulx="309" uly="1824">des affaffins des parricides. Ici même, les myfères de</line>
        <line lrx="1655" lry="1934" ulx="636" uly="1878">outienfiént plus la comparaifon avec ceux de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="1985" type="textblock" ulx="622" uly="1899">
        <line lrx="633" lry="1924" ulx="622" uly="1899">{</line>
        <line lrx="1649" lry="1985" ulx="622" uly="1934">théofophes. Qu’on en tuge par l’expofé ſuivant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1600" type="textblock" ulx="305" uly="1570">
        <line lrx="329" lry="1600" ulx="305" uly="1570">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1925" type="textblock" ulx="571" uly="1919">
        <line lrx="578" lry="1925" ulx="571" uly="1919">œ</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1980" type="textblock" ulx="307" uly="1942">
        <line lrx="583" lry="1980" ulx="307" uly="1942">ces Îllüminé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2918" type="textblock" ulx="300" uly="2048">
        <line lrx="1651" lry="2097" ulx="311" uly="2048">“ (1) Rien n’égale la curpicude des mœurs qui régnoient dans cette</line>
        <line lrx="1653" lry="2134" ulx="305" uly="2092">horde d’Ermenonville Toute femme admife aux mylières devenoir com=</line>
        <line lrx="1651" lry="2181" ulx="305" uly="2133">mune aux Frères. Ceile qu’avoit choifie Saint - Germain étoit appelée</line>
        <line lrx="1650" lry="2224" ulx="300" uly="2175">Wierge. Elle avoir feule le privilége de n’être pas livrée au hafard ou</line>
        <line lrx="1652" lry="2265" ulx="304" uly="2220">au choix de ces vrais Adamites, fi ce n’elt quand il plaifoit à Saint-</line>
        <line lrx="1651" lry="2306" ulx="885" uly="2264">atre Vierge. Ce vil charlatan plus adroit</line>
        <line lrx="1654" lry="2352" ulx="906" uly="2304">nt perfuadé à fès adepres qu’il étoir</line>
        <line lrx="1651" lry="2397" ulx="305" uly="2350">en poifrison de V’el £ morralité ; que cepen-lant il avoit fubi</line>
        <line lrx="1651" lry="2441" ulx="307" uly="2392">divers ehangenrens par la mérempflycofe ; qu’il étoir mo:t jufqu’à trois</line>
        <line lrx="1648" lry="2487" ulx="304" uly="2438">fois, mais qu’il ne nrourroir plus ; que depuis fon. dernier changemene</line>
        <line lrx="1648" lry="2527" ulx="306" uly="2478">il avoit déjà vécu quinze cents ans. Il (€ trouvoir des imbécilles qui</line>
        <line lrx="1673" lry="2568" ulx="308" uly="2520">fefu/oient de croire aux ves de l’Evangile, &amp; qui croyoient à</line>
        <line lrx="1649" lry="2616" ulx="344" uly="2565">| e-cents ans de leur  Saint-gevmain !</line>
        <line lrx="1650" lry="2655" ulx="303" uly="2608">Fls ne favoient pas que t€ eſt qu'une ſiction des grades ma-</line>
        <line lrx="1651" lry="2698" ulx="306" uly="2650">Gvntiques Suivant cette téion , le Maçon Apprenri a trois ans,, le</line>
        <line lrx="1651" lry="2742" ulx="304" uly="2691">Cempaÿynon en a cing, le wtaîrre fepr. Get âge va tellement croiffant</line>
        <line lrx="1653" lry="2791" ulx="303" uly="2738">dans certains grades, qu’énfin le Chevalier Ecoffais fe trouve avoirz</line>
        <line lrx="1650" lry="2830" ulx="302" uly="2778">cing cents ans. Lois donc qu'an Maçon veus dit: j'ai tant d’années,</line>
        <line lrx="1653" lry="2872" ulx="303" uly="2821">€cla veur dire fimplement , je fuis de tel guade. C À. gefchickie. der</line>
        <line lrx="913" lry="2918" ulx="301" uly="2870">anbekancen , gtades Ecuilais. )</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2355" type="textblock" ulx="305" uly="2314">
        <line lrx="799" lry="2355" ulx="305" uly="2314">que Caylioftro, avorr 1Éc</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2386" type="textblock" ulx="682" uly="2357">
        <line lrx="819" lry="2386" ulx="682" uly="2357">Hæir-de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1832" lry="1119" type="textblock" ulx="458" uly="278">
        <line lrx="1556" lry="346" ulx="461" uly="278">38 . _ CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1813" lry="412" ulx="503" uly="343">Lorfqu’un de ces hemmes que la ſecte a fu entraîner dans</line>
        <line lrx="1804" lry="460" ulx="458" uly="399">toute l'illufion des vifionnaires, e‘pète enfin trouver l’arr des</line>
        <line lrx="1799" lry="510" ulx="460" uly="456">prodiges, la fcience des ftiences , dans les derniers fecrets des</line>
        <line lrx="1803" lry="567" ulx="462" uly="511">adeptes; on lui propofe de confommer fon dévouement aux</line>
        <line lrx="1804" lry="617" ulx="462" uly="565">fupérieurs qui tiennent cette fcience dans leur main. C’eft un</line>
        <line lrx="1822" lry="684" ulx="463" uly="620">pacte nouveau, qui ne doir plus en faire que l’aveugle intru-</line>
        <line lrx="1832" lry="732" ulx="465" uly="675">ment de tous les complors dans lefquels on l’entraîne. Au</line>
        <line lrx="1807" lry="791" ulx="465" uly="727">jour marqué pour l’initiation, à travers un fentier rénébreux ,</line>
        <line lrx="1803" lry="849" ulx="466" uly="780">il eft conduit à l’antre des épreuves. Dans cet antre, l’image</line>
        <line lrx="1808" lry="902" ulx="467" uly="838">de la mort, le jeu des ſpectres, les breuvages de fang, ies</line>
        <line lrx="1808" lry="957" ulx="468" uly="892">lampes fépulcrales , les voix fouterraines , tout ce qui peur ef-</line>
        <line lrx="1811" lry="1007" ulx="470" uly="946">frayer l'imagination , &amp; la faire pañer fucceffivement de la</line>
        <line lrx="1830" lry="1066" ulx="470" uly="1000">terreur à l'enthoufiafme , e mis en uſage, jufqu’à ce qu’en-</line>
        <line lrx="1813" lry="1119" ulx="472" uly="1056">fin tour-à-tour effrayé , fatigué , exaité &amp; privé de l’empire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1175" type="textblock" ulx="474" uly="1110">
        <line lrx="1842" lry="1175" ulx="474" uly="1110">de ſa raifon , il ne peut plus que fuivre l’impulfion qui lui fera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2048" type="textblock" ulx="473" uly="1165">
        <line lrx="1814" lry="1228" ulx="473" uly="1165">donnée. La voix d'un invifibie Hiérophante perce alors dans</line>
        <line lrx="1828" lry="1284" ulx="474" uly="1220">cet abyme , fait retentir la voute de fons menaçans , &amp; pref=</line>
        <line lrx="1814" lry="1339" ulx="475" uly="1274">crit la formule de cet exécrable ferment , que l’initié répète :</line>
        <line lrx="1812" lry="1393" ulx="542" uly="1330">« Je brife les liens charnels qui m'acrachent à père ,</line>
        <line lrx="1821" lry="1443" ulx="480" uly="1381">» tmère , frères, fœurs , époux, parens, amis , maîcreffes ,</line>
        <line lrx="1824" lry="1503" ulx="481" uly="1437">» rcis, chefs , bienfaiteurs, à tout homme quelconque à</line>
        <line lrx="1739" lry="1554" ulx="483" uly="1491">» qui j'ai promis foi, obéiffance , graticude ou fervice.</line>
        <line lrx="1821" lry="1611" ulx="547" uly="1547">« Je jure de révéler au nouveau chef que je reconnois,</line>
        <line lrx="1833" lry="1667" ulx="543" uly="1604">tour ce que j'aurai vu, fait, lu, entendu , appris ou</line>
        <line lrx="1824" lry="1720" ulx="542" uly="1657">deviné , &amp; même de rechercher &amp; épier ce qui ne s’of-</line>
        <line lrx="1823" lry="1775" ulx="545" uly="1710">friroit pas à mes yeux. Je jure d’honorer l’Agua toffane ,</line>
        <line lrx="1826" lry="1830" ulx="544" uly="1772">comme un moyen sûr, prompt &amp; néceffaire de purger</line>
        <line lrx="1824" lry="1884" ulx="545" uly="1821">la terre par la mort ou par l’hébération de ceux qui</line>
        <line lrx="1833" lry="1935" ulx="488" uly="1875">» cherchent à avilir la vérité ou à l’arracher de mes mains »s</line>
        <line lrx="1833" lry="1992" ulx="490" uly="1928">( V. le Loge Rouge dévoilée, p. 11 , &amp; l’Hifloire de l’af=</line>
        <line lrx="1799" lry="2048" ulx="479" uly="1984">faffinat de Guflave III, Roi de Suède, fed&amp;. q. y = *</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1858" type="textblock" ulx="483" uly="1616">
        <line lrx="510" lry="1858" ulx="483" uly="1616">s. »s #= w#</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2095" type="textblock" ulx="515" uly="2039">
        <line lrx="1858" lry="2095" ulx="515" uly="2039">- À peine ce ferment eft-il prononcé , la même voix annonce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2266" type="textblock" ulx="491" uly="2090">
        <line lrx="1835" lry="2150" ulx="491" uly="2090">à l'Initié, que dès ce moment il eft affranchi de tous ceuz</line>
        <line lrx="1830" lry="2215" ulx="491" uly="2145">qu'il a faits jufqu'alors à la patrie. &amp; aux lois. « Fuyez,</line>
        <line lrx="1836" lry="2266" ulx="494" uly="2207">» ajoute-t-elie, la tentation de révéler ce que vous avez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2322" type="textblock" ulx="495" uly="2258">
        <line lrx="1861" lry="2322" ulx="495" uly="2258">» entendu; car le tonnerre n'eſt pas plus prompt que le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2815" type="textblock" ulx="251" uly="2309">
        <line lrx="1838" lry="2378" ulx="499" uly="2309">» coutéau qui vous atreindra , quelque parr que vous foyez ».</line>
        <line lrx="1837" lry="2427" ulx="293" uly="2366">Legedela  Ainfi fe modéloient les adepres de cetre Se&amp;e atroce,</line>
        <line lrx="1841" lry="2481" ulx="251" uly="2417">cucSeurdière née des délires de Swedenborg , &amp; tranfporrée facceffivement</line>
        <line lrx="1843" lry="2538" ulx="321" uly="2474">; d’Anglererre, d’Avignon, de Lyon, à Paris, Dès l’année</line>
        <line lrx="1835" lry="2591" ulx="506" uly="2530">1781 , il s’étoit formé dans cetre dernière ville, rue de</line>
        <line lrx="1841" lry="2649" ulx="493" uly="2583">la Sourdière, un club tout compofé de cette efpèce d’Ilu-</line>
        <line lrx="1843" lry="2698" ulx="502" uly="2639">minés, au nombre de 125 à 130. Leur chéf étoir ‘encore</line>
        <line lrx="1845" lry="2759" ulx="502" uly="2692">ce Savalette de Lange, que nous avons vu fi occupé de</line>
        <line lrx="1847" lry="2815" ulx="256" uly="2747">5 , fa correfpondance au comiré des Æmis-Réunis. Le fameux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2861" type="textblock" ulx="501" uly="2804">
        <line lrx="1894" lry="2861" ulx="501" uly="2804">comte de Saint-Germain avoit auffi fes rendez-vous dans cerë -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1111" type="textblock" ulx="1978" uly="387">
        <line lrx="2139" lry="440" ulx="2004" uly="387">p L'IMPf</line>
        <line lrx="2139" lry="509" ulx="1980" uly="455">prème Loge |</line>
        <line lrx="2139" lry="564" ulx="1978" uly="512">quyftères nav</line>
        <line lrx="2138" lry="620" ulx="1978" uly="565">tet ic qu'il</line>
        <line lrx="2139" lry="675" ulx="1978" uly="624">cene Loge q</line>
        <line lrx="2139" lry="731" ulx="1982" uly="679">Focnaçoit L</line>
        <line lrx="2139" lry="787" ulx="1981" uly="733">tiques » lorlg</line>
        <line lrx="2139" lry="829" ulx="1981" uly="788">Cekt de là «</line>
        <line lrx="2126" lry="884" ulx="1980" uly="844">tévolution à</line>
        <line lrx="2136" lry="941" ulx="1978" uly="899">de la Sourdiè</line>
        <line lrx="2139" lry="1010" ulx="1981" uly="951">çon de la po</line>
        <line lrx="2138" lry="1053" ulx="1981" uly="1011">table enthouf</line>
        <line lrx="2139" lry="1111" ulx="1980" uly="1065">de les vifions</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1179" type="textblock" ulx="1966" uly="1118">
        <line lrx="2125" lry="1179" ulx="1966" uly="1118">‘ dès-lors plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1501" type="textblock" ulx="1976" uly="1186">
        <line lrx="2139" lry="1234" ulx="1980" uly="1186">156 Yoyageut</line>
        <line lrx="2139" lry="1290" ulx="1976" uly="1230">du globe; qu</line>
        <line lrx="2134" lry="1335" ulx="1978" uly="1285">ſes auceurs &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1397" ulx="1978" uly="1342">pandre par-t</line>
        <line lrx="2139" lry="1445" ulx="1980" uly="1398">taire de cerr</line>
        <line lrx="2139" lry="1501" ulx="1977" uly="1452">perfonne tout</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1561" type="textblock" ulx="1948" uly="1505">
        <line lrx="2126" lry="1561" ulx="1948" uly="1505">- ce Condorcer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2008" type="textblock" ulx="1976" uly="1559">
        <line lrx="2138" lry="1626" ulx="1977" uly="1559">de Weiîhâ\lpt</line>
        <line lrx="2139" lry="1669" ulx="1978" uly="1626">pouttant il et</line>
        <line lrx="2139" lry="1729" ulx="1978" uly="1674">Confrète de W</line>
        <line lrx="2137" lry="1782" ulx="1982" uly="1725">de quels mem</line>
        <line lrx="2138" lry="1853" ulx="1977" uly="1792">Ÿ Tevenit un |</line>
        <line lrx="2139" lry="1893" ulx="1977" uly="1842">pénétrons éne</line>
        <line lrx="2138" lry="1949" ulx="1976" uly="1893">tÀEÏS à Conno!</line>
        <line lrx="2133" lry="2008" ulx="1994" uly="1962">brreurs , ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2067" type="textblock" ulx="1981" uly="1998">
        <line lrx="2139" lry="2067" ulx="1981" uly="1998">1601 une né</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2621" type="textblock" ulx="1977" uly="2060">
        <line lrx="2118" lry="2116" ulx="1991" uly="2060">e Jacobins,</line>
        <line lrx="2139" lry="2175" ulx="1989" uly="2116">“Âvec tourg</line>
        <line lrx="2124" lry="2229" ulx="1978" uly="2176">encore deux</line>
        <line lrx="2032" lry="2236" ulx="2002" uly="2223">Ns</line>
        <line lrx="2121" lry="2288" ulx="1977" uly="2232">QU'elies flous</line>
        <line lrx="2139" lry="2344" ulx="1985" uly="2283">$ l Clafloier</line>
        <line lrx="2136" lry="2397" ulx="1984" uly="2348">[ ekreur 4</line>
        <line lrx="2107" lry="2435" ulx="1980" uly="2392">Hoit enpglé</line>
        <line lrx="2139" lry="2469" ulx="1994" uly="2411">1 epelée |</line>
        <line lrx="2139" lry="2512" ulx="1995" uly="2461">0n ed</line>
        <line lrx="2139" lry="2569" ulx="1996" uly="2506">a”dwï ; feç</line>
        <line lrx="2138" lry="2621" ulx="1995" uly="2563">“s e mond</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="264">
        <line lrx="48" lry="304" ulx="0" uly="264">TE$</line>
        <line lrx="178" lry="380" ulx="10" uly="322">entraîner dang</line>
        <line lrx="176" lry="427" ulx="0" uly="379">ouyer l'art des</line>
        <line lrx="174" lry="481" ulx="0" uly="435">Mèrs fecrets des</line>
        <line lrx="176" lry="537" ulx="0" uly="489">évouement auit</line>
        <line lrx="177" lry="592" ulx="14" uly="548">main. C'eſt un</line>
        <line lrx="186" lry="656" ulx="2" uly="599">‘aveugle inſtru-</line>
        <line lrx="191" lry="701" ulx="15" uly="655">l'entraîne, Au-</line>
        <line lrx="179" lry="767" ulx="0" uly="715">ilerténébreux ,</line>
        <line lrx="177" lry="825" ulx="14" uly="772">antre , l’image</line>
        <line lrx="179" lry="879" ulx="0" uly="826">35 de fang, les</line>
        <line lrx="180" lry="936" ulx="1" uly="884">t ce qui peut cf-</line>
        <line lrx="181" lry="977" ulx="0" uly="938">effivement de la</line>
        <line lrx="180" lry="1047" ulx="0" uly="993">qu’à ce qu’èn-</line>
        <line lrx="182" lry="1099" ulx="0" uly="1050">ivé de l'empite</line>
        <line lrx="197" lry="1158" ulx="0" uly="1104">fon qui lui ſera</line>
        <line lrx="183" lry="1215" ulx="0" uly="1159">perce alors dans</line>
        <line lrx="183" lry="1271" ulx="0" uly="1209">jaçans , &amp; pref-</line>
        <line lrx="183" lry="1323" ulx="0" uly="1272">linitié répére «</line>
        <line lrx="183" lry="1379" ulx="0" uly="1325">chert à pere,</line>
        <line lrx="188" lry="1443" ulx="0" uly="1381">nis, malcrfés y</line>
        <line lrx="189" lry="1494" ulx="0" uly="1444">e quelconque à</line>
        <line lrx="146" lry="1539" ulx="0" uly="1496">&gt; ou fervices</line>
        <line lrx="188" lry="1612" ulx="1" uly="1547">c je recon.poîh</line>
        <line lrx="190" lry="1659" ulx="0" uly="1611">ndu, appris 0ù</line>
        <line lrx="188" lry="1720" ulx="14" uly="1665">ce qui ne £ 0&lt;</line>
        <line lrx="189" lry="1773" ulx="8" uly="1713">l'Aqus toffiné y</line>
        <line lrx="191" lry="1826" ulx="0" uly="1775">ffire de purger</line>
        <line lrx="189" lry="1878" ulx="0" uly="1829">yn de ceux qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="1931" type="textblock" ulx="10" uly="1882">
        <line lrx="222" lry="1931" ulx="10" uly="1882">de mes mains ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2380" type="textblock" ulx="0" uly="1929">
        <line lrx="159" lry="1949" ulx="39" uly="1930">E T )</line>
        <line lrx="195" lry="1991" ulx="1" uly="1929">‘Hifoire de lafe</line>
        <line lrx="176" lry="2050" ulx="0" uly="1998">de)</line>
        <line lrx="182" lry="2100" ulx="0" uly="2051">me voix annonc</line>
        <line lrx="196" lry="2159" ulx="0" uly="2105">chi de tous ce</line>
        <line lrx="193" lry="2211" ulx="19" uly="2158">fois « Puyets</line>
        <line lrx="205" lry="2271" ulx="0" uly="2215">; que vous 2</line>
        <line lrx="198" lry="2351" ulx="0" uly="2261">5 prog e l</line>
        <line lrx="198" lry="2380" ulx="19" uly="2331">ge us JoÿEe »»</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="2438" type="textblock" ulx="0" uly="2384">
        <line lrx="226" lry="2438" ulx="0" uly="2384">re SeCe auroces .</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2665" type="textblock" ulx="0" uly="2435">
        <line lrx="199" lry="2506" ulx="0" uly="2435">ée fuccefﬁv’emer}t</line>
        <line lrx="201" lry="2571" ulx="2" uly="2490">aris, Dès 1an_ne:</line>
        <line lrx="155" lry="2607" ulx="0" uly="2555">o vile, é</line>
        <line lrx="92" lry="2623" ulx="85" uly="2609">\</line>
        <line lrx="117" lry="2665" ulx="0" uly="2613">e efpêce</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2641" type="textblock" ulx="126" uly="2585">
        <line lrx="222" lry="2641" ulx="126" uly="2585">@s</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2722" type="textblock" ulx="1" uly="2654">
        <line lrx="201" lry="2722" ulx="1" uly="2654">chef étoit t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="565" type="textblock" ulx="306" uly="359">
        <line lrx="1682" lry="463" ulx="346" uly="359">“ DE L'IMPIÉTÉ #T DE L’ANARCHIE. Chap. XI. 39</line>
        <line lrx="1680" lry="510" ulx="306" uly="442">- tême Loge. Une deputation fpéciale y appela Cagliofiro, Ses</line>
        <line lrx="1680" lry="565" ulx="336" uly="497">myftères n'avoient été jufqu’alors que ceux d’un charlatan ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="618" type="textblock" ulx="304" uly="547">
        <line lrx="1682" lry="618" ulx="304" uly="547">‘ C'eft ici qu’ils devinrent ceux d’un vrai conjuré. C’eft dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1660" type="textblock" ulx="306" uly="606">
        <line lrx="1701" lry="677" ulx="335" uly="606">cette Loge qu'il apprit à connoître la revoiution , dont il</line>
        <line lrx="1680" lry="732" ulx="341" uly="654">menaçoit la France avec fon ton &amp; tous ſes jeux prophé-</line>
        <line lrx="1677" lry="784" ulx="306" uly="714">‘ tiques , lorfque , forti de la Baftille, il repatur à Lonéres.</line>
        <line lrx="1679" lry="840" ulx="337" uly="766">C'eft de là qu’il reçut ſa miffion, pour alier préparer fa</line>
        <line lrx="1677" lry="897" ulx="336" uly="821">tévolution à Rome même. Un des adeptes , que la Loge</line>
        <line lrx="1676" lry="941" ulx="332" uly="874">de la Sourdière lui avoit députés , jadis directeur à Befan-</line>
        <line lrx="1676" lry="1003" ulx="337" uly="927">çon de la pofte aux lettres, étoit M. de Raymond , véri-</line>
        <line lrx="1676" lry="1061" ulx="334" uly="985">table enthoufiatte , ayant la tête pleine de Swedenborg &amp;</line>
        <line lrx="1676" lry="1115" ulx="333" uly="1040">de fes vifions. C’eft de lui qu’on a fu que cette Loge avoit</line>
        <line lrx="1676" lry="1169" ulx="307" uly="1093">‘ dès-lors plus de 130 membres réfidans à Paris, &amp; plus de</line>
        <line lrx="1677" lry="1221" ulx="331" uly="1149">159 voyageurs ou correfpondans, répandus fur la furface</line>
        <line lrx="1677" lry="1274" ulx="328" uly="1205">du globe; qu’à l’inftar du club d'Holbach , elle avoir auffi</line>
        <line lrx="1678" lry="1330" ulx="329" uly="1260">ſes auteurs &amp; fes imprimeurs , occupés à compofer &amp; à ré-</line>
        <line lrx="1676" lry="1388" ulx="327" uly="1314">pandre par-tour fes produGions révolutionnaires (4). Secré-</line>
        <line lrx="1677" lry="1437" ulx="330" uly="1369">taire de certe méme Loge , Dietrich y avoit réuni en fa</line>
        <line lrx="1675" lry="1488" ulx="325" uly="1422">perfonne toures les efpèces d’Illuminifme. Il avoit avec lui</line>
        <line lrx="1675" lry="1555" ulx="324" uly="1475">ce Condorcet à qui il ne mañnquoit plus que les compiors</line>
        <line lrx="1673" lry="1604" ulx="324" uly="1530">de Weishaupe à connoître , pour les- embrafer tous, f</line>
        <line lrx="1674" lry="1660" ulx="324" uly="1591">pourtant il eft vrai que Dietrich n’en cÂt pas déjà fait le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1674" lry="1765" type="textblock" ulx="273" uly="1639">
        <line lrx="1674" lry="1707" ulx="273" uly="1639">confrère de Weishaupe même. --- Que le lecteur obferve bien</line>
        <line lrx="1672" lry="1765" ulx="286" uly="1696">“ de quels membres fe compofoit cetté Loge! Nous aurons à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2586" type="textblock" ulx="304" uly="1754">
        <line lrx="1671" lry="1824" ulx="324" uly="1754">y revenir un jour, pour expliquer de grandes horreurs, Mais</line>
        <line lrx="1671" lry="1880" ulx="325" uly="1805">pénétrons encore dans de nouveaux antres maçonniques effen-</line>
        <line lrx="1671" lry="1931" ulx="323" uly="1859">tiels à connoître , pour voir toutes les ſectes » Caufes de ces</line>
        <line lrx="1671" lry="1989" ulx="323" uly="1913">horteurs , fe réunir en une feule, &amp; ne plus former bien-</line>
        <line lrx="1672" lry="2037" ulx="323" uly="1969">tôt qu'une même maffe de conjurés, fous le nom défatreux</line>
        <line lrx="1644" lry="2101" ulx="312" uly="2023">de Jacobins. ‘ ; : ..</line>
        <line lrx="1671" lry="2148" ulx="338" uly="2080">- Âvec toures ces Loges que j'ai déjà nommées , il en étoit</line>
        <line lrx="1667" lry="2216" ulx="323" uly="2136">encore deux aurres d’autant plus remarquables dans Paris,</line>
        <line lrx="1667" lry="2256" ulx="319" uly="2183">qu'elles nous montrent comment les conjutés fe diftribuoient</line>
        <line lrx="1666" lry="2320" ulx="321" uly="2242">&amp; fe clafioient eux-mêmes en queique forte, ſuivant l’efpèce</line>
        <line lrx="1668" lry="2371" ulx="323" uly="2296">d'erreur ou d’intétêt qui les entraînoir dans le complot. L’une</line>
        <line lrx="1667" lry="2419" ulx="304" uly="2349">Étoit appelée Loge des Neuf Sœurs ; c’étoit celle des Frères</line>
        <line lrx="1666" lry="2480" ulx="321" uly="2404">Maçons ſe difant philofophes. La feconde , appelée de la</line>
        <line lrx="1665" lry="2537" ulx="324" uly="2457">Candeur , fe compotoit plus fpécialement des Maçons décorés</line>
        <line lrx="1668" lry="2586" ulx="307" uly="2511">dans le monde de tous les titres de là Nobieffe , mais con$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="2899" type="textblock" ulx="300" uly="2626">
        <line lrx="1666" lry="2686" ulx="300" uly="2626">,, Ga) Toutes ces circonftances ‘me font connues par un homme. très-</line>
        <line lrx="1665" lry="2731" ulx="319" uly="2665">lié avec le direéteur Kaymond , mais que tous les efforts de celui ci</line>
        <line lrx="1662" lry="2775" ulx="319" uly="2711">n'avoient pu ‘enuaîner dans fes mylières. Ce. même bemme dont</line>
        <line lrx="1662" lry="2819" ulx="318" uly="2752">l'honnêteté m'eſt bien connue , m'aflure avoir vu les procès verbaux</line>
        <line lrx="1662" lry="2860" ulx="317" uly="2796">de ceite Loge , imprimés Labituellemenñt chez Cloufier , rue de sor-</line>
        <line lrx="1342" lry="2899" ulx="320" uly="2840">bonne , mais en caractères f chargés de fîgnes &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="2949" type="textblock" ulx="295" uly="2861">
        <line lrx="1663" lry="2913" ulx="1363" uly="2861">Jigures hséroglg-</line>
        <line lrx="1312" lry="2949" ulx="295" uly="2885">Phiques , que lep adepres feuls peuireienc les lire..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="485" lry="571" type="textblock" ulx="251" uly="475">
        <line lrx="485" lry="535" ulx="306" uly="475">Loge des</line>
        <line lrx="482" lry="571" ulx="251" uly="536">MNesf éœurs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="340" type="textblock" ulx="1267" uly="324">
        <line lrx="1537" lry="340" ulx="1267" uly="324">œ CT E3 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="447" type="textblock" ulx="499" uly="313">
        <line lrx="1596" lry="393" ulx="499" uly="313">o CONSPIRATION DFS SOPHISTES</line>
        <line lrx="1856" lry="447" ulx="503" uly="371">pirant en traîtres dans leurs Loges contre l'Ordre même dé.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="411" type="textblock" ulx="1800" uly="363">
        <line lrx="1823" lry="411" ulx="1800" uly="363">(SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="502" type="textblock" ulx="482" uly="429">
        <line lrx="1851" lry="502" ulx="482" uly="429">‘la Nobleffe, &amp; fur-tout contre la Monarchie &amp; la Religion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="556" type="textblock" ulx="559" uly="481">
        <line lrx="1567" lry="516" ulx="795" uly="495">- 'Ÿ“F % . d — . z ——</line>
        <line lrx="1849" lry="556" ulx="559" uly="481">La Loge des Neuf -Sœurs avoit pout dupe prote Reur des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="611" type="textblock" ulx="504" uly="537">
        <line lrx="1871" lry="611" ulx="504" uly="537">ſophiſtes, &amp; conſpirant comme eux , accueillant tous leurs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="1584" type="textblock" ulx="500" uly="586">
        <line lrx="1851" lry="667" ulx="501" uly="586">projets, le malheureux Duc de la Rochefoucauld, &amp; pour</line>
        <line lrx="1851" lry="713" ulx="501" uly="639">Vénérable ce Paſtorel cateflant en public la fortune &amp; l’Arif=</line>
        <line lrx="1851" lry="772" ulx="501" uly="697">tocratie, ménageant même la Religion, mais dont le rôle</line>
        <line lrx="1849" lry="819" ulx="501" uly="760">révolutionnaire auroit moins étonné , fi l’on cÂt mieux connu</line>
        <line lrx="1852" lry="884" ulx="501" uly="810">celui qu’il jouoit dans le fecrer des Loges On voyoir dans</line>
        <line lrx="1849" lry="928" ulx="502" uly="868">la ſienne ce Condoicet encore , dont le nom fe trouve par-</line>
        <line lrx="1855" lry="986" ulx="502" uly="917">tout où l’on voit celui de quelques conjutés Avec lui, c’étoit</line>
        <line lrx="1857" lry="1040" ulx="503" uly="971">toute la lifte des fophiftes du jour. C’étoit Brifor , Gurat , le</line>
        <line lrx="1851" lry="1098" ulx="507" uly="1027">Commandeur Dolomieu , Lacépède , Bailly , Camille des</line>
        <line lrx="1852" lry="1152" ulx="501" uly="1082">Moulins, Cerutty , Fourcroy , Dunton . Millin , Lalände 5</line>
        <line lrx="1856" lry="1207" ulx="501" uly="1134">Bonne, Chéteau- Randon , Chenier, Mercier , Gudin , La-</line>
        <line lrx="1854" lry="1262" ulx="500" uly="1191">metherie , &amp; ce marquis de la Salle, qui ne ttouvant pas la</line>
        <line lrx="1850" lry="1322" ulx="504" uly="1245">Lge du Contrat Social aſſez philèfophique ÿ étoit venu fe</line>
        <line lrx="1850" lry="1378" ulx="500" uly="1301">joindre à Condorcet; &amp; ce Champfort pour qui la révolurion</line>
        <line lrx="1856" lry="1425" ulx="500" uly="1351">de la liberté &amp; de l’égalité n’alloit jamais aſſez vîte , jufqu'à</line>
        <line lrx="1852" lry="1486" ulx="501" uly="1410">ce qu’elle le chargea de chaînes , &amp; que fon philofophifme au</line>
        <line lrx="1855" lry="1539" ulx="501" uly="1464">défefpoir ne lui montra plus de liberté que dans le fuicide.</line>
        <line lrx="1854" lry="1584" ulx="501" uly="1516">Parmi les abbés ou moines apoftars, on y voyoit Noel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="1647" type="textblock" ulx="505" uly="1571">
        <line lrx="1868" lry="1647" ulx="505" uly="1571">Pingré , Mulot , Ces deux derniers avec Lalande, étoient de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1924" type="textblock" ulx="500" uly="1625">
        <line lrx="1858" lry="1705" ulx="506" uly="1625">plus membres des comités fecrets du Grand Orient. Dom</line>
        <line lrx="1856" lry="1751" ulx="509" uly="1679">Gerles vint les joindre aux Neuf Sœurs avec Rabaud de St,-</line>
        <line lrx="1859" lry="1803" ulx="506" uly="1737">Etienne &amp; Péthion , dès les premiers jours de la révolution,</line>
        <line lrx="1857" lry="1860" ulx="500" uly="1788">Fauchet fe hâta de paffer à la Bouche de fer , ayec Goupil de.</line>
        <line lrx="1858" lry="1924" ulx="506" uly="1844">Préfeln &amp; Bonneville. Quant à Sieyes , de tous les Frères</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1978" type="textblock" ulx="507" uly="1897">
        <line lrx="1855" lry="1978" ulx="507" uly="1897">les plus zélés de cette Loge &amp; des autres révolutionnaires , il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2030" type="textblock" ulx="488" uly="1954">
        <line lrx="1856" lry="2030" ulx="488" uly="1954">s’était compofé à lui-même une nouvelle Log: ay Palais-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2518" type="textblock" ulx="505" uly="2007">
        <line lrx="1858" lry="2089" ulx="505" uly="2007">Royal , appelée le club des Vingt-Deux : c’étoient les Élus</line>
        <line lrx="1240" lry="2135" ulx="506" uly="2078">des Elus. ( Mém. ſur les Loges. )</line>
        <line lrx="1856" lry="2194" ulx="563" uly="2122">L’opinion révolutionnaire dominante aux Neuf Sœurs , peut</line>
        <line lrx="1856" lry="2251" ulx="508" uly="2172">s’apprécier plus fpécialement par les ouvrages qui ‘ortirent de</line>
        <line lrx="1855" lry="2306" ulx="506" uly="2229">la plume des Frères, au moment où la cour eut l’imprudence</line>
        <line lrx="1858" lry="2355" ulx="510" uly="2281">d’inviter les fophiftes à donner au public leurs lumières fur la</line>
        <line lrx="1856" lry="2410" ulx="510" uly="2338">manière de compoſer les états généraux. On lifoit un de ces</line>
        <line lrx="1855" lry="2469" ulx="510" uly="2390">ouvrages , celui de Lamétherie , chez M le duc de la Roche-</line>
        <line lrx="1855" lry="2518" ulx="513" uly="2447">foncauld ; un feigneur français de qui je tiens certe anecidote,</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2508" type="textblock" ulx="684" uly="2498">
        <line lrx="693" lry="2508" ulx="684" uly="2498">À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2574" type="textblock" ulx="497" uly="2501">
        <line lrx="1856" lry="2574" ulx="497" uly="2501">s'aviia d’obferver que le projet étoit attentatoire à la religion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2841" type="textblock" ulx="515" uly="2558">
        <line lrx="1860" lry="2623" ulx="515" uly="2558">&amp; au droit du fouverain ; eh bien ! lui répondir M. le duc tout</line>
        <line lrx="1858" lry="2691" ulx="516" uly="2608">plein de ces fophiftes , ou bien la cour admettra nos projets,</line>
        <line lrx="1858" lry="2736" ulx="520" uly="2665">É nous aurons alers ce que nous voulons ; ou bien la cour</line>
        <line lrx="1861" lry="2789" ulx="519" uly="2716">n'en voudra pas , &amp; nous en ferans quittes pour NOFSs peifer</line>
        <line lrx="1862" lry="2841" ulx="520" uly="2773">de roi. C’étoit là en effet l’idée la plus généraie des fophiftes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2912" type="textblock" ulx="493" uly="2823">
        <line lrx="1860" lry="2912" ulx="493" uly="2823">“ Mäçons , tels que Bailly, Gudin , Lametherie , Dupont. ‘ V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2942" type="textblock" ulx="1736" uly="2884">
        <line lrx="1855" lry="2942" ulx="1736" uly="2884">leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2471" type="textblock" ulx="2007" uly="352">
        <line lrx="2139" lry="405" ulx="2034" uly="352">DE LIn</line>
        <line lrx="2134" lry="462" ulx="2007" uly="413">feur, ouvra</line>
        <line lrx="2133" lry="516" ulx="2008" uly="470">leur falloi</line>
        <line lrx="2139" lry="579" ulx="2010" uly="531">vérain, diG</line>
        <line lrx="2139" lry="640" ulx="2010" uly="588">prétenus</line>
        <line lrx="2136" lry="682" ulx="2011" uly="645">dans cette</line>
        <line lrx="2138" lry="750" ulx="2010" uly="700">toyoient p</line>
        <line lrx="2137" lry="806" ulx="2013" uly="767">qui ne com</line>
        <line lrx="2137" lry="848" ulx="2044" uly="808">D'autres</line>
        <line lrx="2138" lry="904" ulx="2014" uly="864">Jeut ambiti</line>
        <line lrx="2135" lry="971" ulx="2011" uly="919">Loge-de la</line>
        <line lrx="2139" lry="1031" ulx="2010" uly="977">&amp; prociam</line>
        <line lrx="2136" lry="1080" ulx="2009" uly="1033">redion ; L</line>
        <line lrx="2139" lry="1140" ulx="2011" uly="1086">Washingio</line>
        <line lrx="2139" lry="1196" ulx="2011" uly="1141">choient qu'</line>
        <line lrx="2138" lry="1253" ulx="2010" uly="1199">de Montel(</line>
        <line lrx="2139" lry="1307" ulx="2009" uly="1255">punir de {</line>
        <line lrx="2139" lry="1369" ulx="2011" uly="1312">fpéctalemer</line>
        <line lrx="2139" lry="1414" ulx="2012" uly="1365">Latlos, fa</line>
        <line lrx="2133" lry="1469" ulx="2010" uly="1421">fes efclaves</line>
        <line lrx="2122" lry="1517" ulx="2012" uly="1476">Âvec enx</line>
        <line lrx="2139" lry="1583" ulx="2012" uly="1531">de Luigna</line>
        <line lrx="2139" lry="1631" ulx="2009" uly="1588">flétrit un ?</line>
        <line lrx="2126" lry="1686" ulx="2010" uly="1640">Prère non</line>
        <line lrx="2139" lry="1742" ulx="2014" uly="1697">bientôt où</line>
        <line lrx="2138" lry="1817" ulx="2016" uly="1754">nî-émo‘m(é</line>
        <line lrx="2135" lry="1864" ulx="2010" uly="1807">d'adepœ ;</line>
        <line lrx="2139" lry="1910" ulx="2015" uly="1872">ecx mesif</line>
        <line lrx="2136" lry="1966" ulx="2015" uly="1914">Pettié ma</line>
        <line lrx="2139" lry="2022" ulx="2047" uly="1974">Taléti</line>
        <line lrx="2128" lry="2083" ulx="2013" uly="2038">Marquans</line>
        <line lrx="2139" lry="2133" ulx="2011" uly="2084">tifme Ger</line>
        <line lrx="2139" lry="2245" ulx="2026" uly="2199">0ctal, J'a</line>
        <line lrx="2133" lry="2304" ulx="2010" uly="2258">eÎÎ‘È…', en</line>
        <line lrx="2139" lry="2361" ulx="2010" uly="2302">&amp;h 13,</line>
        <line lrx="2139" lry="2471" ulx="2010" uly="2420">Ataches àx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2527" type="textblock" ulx="2004" uly="2472">
        <line lrx="2139" lry="2527" ulx="2004" uly="2472">memhre e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2812" type="textblock" ulx="2016" uly="2532">
        <line lrx="2132" lry="2580" ulx="2022" uly="2532">€ fom de</line>
        <line lrx="2139" lry="2640" ulx="2016" uly="2576">És ps à</line>
        <line lrx="2125" lry="2691" ulx="2016" uly="2644">BIUx es</line>
        <line lrx="2139" lry="2751" ulx="2034" uly="2690">Caque d</line>
        <line lrx="2120" lry="2800" ulx="2016" uly="2744">Êhî‘f{h“ .</line>
        <line lrx="2122" lry="2812" ulx="2116" uly="2794">;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2973" type="textblock" ulx="1983" uly="2917">
        <line lrx="2139" lry="2973" ulx="1983" uly="2917">- Mn ds {</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3039" type="textblock" ulx="2086" uly="2979">
        <line lrx="2114" lry="2998" ulx="2087" uly="2979">m</line>
        <line lrx="2139" lry="3039" ulx="2086" uly="2991">4 O,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="519" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="1690" lry="363" ulx="4" uly="313">1KS dc 4 L u10 A 10 sv S</line>
        <line lrx="1740" lry="404" ulx="0" uly="340">'Ordre mine dé DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XI. 44</line>
        <line lrx="1734" lry="463" ulx="0" uly="403">&amp; la Relieion. | Fexrs ouvrages où l«urs opinions , 1. 2 de ces Mémoires. ) II</line>
        <line lrx="1724" lry="480" ulx="96" uly="460">N î e es . u — ; ce 7 „ . „ -</line>
        <line lrx="1702" lry="519" ulx="31" uly="458">prorcéieur des ur falloit un roi ſoumis à leur égaliré &amp; à la liberté du fou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="2053" type="textblock" ulx="0" uly="516">
        <line lrx="1703" lry="573" ulx="7" uly="516">eillant tous lcurd. vérain , diGant la loi par euX ; ou bien plus de roi pour ces</line>
        <line lrx="1705" lry="629" ulx="0" uly="570">ucauld , &amp; pout prétendus fages. Nous verrons cependant que dès-lors il étoit</line>
        <line lrx="1703" lry="682" ulx="0" uly="625">ortune &amp; l'Arie dans cette même Loge , des fophiftes qui avec Briffoc ne</line>
        <line lrx="1704" lry="737" ulx="0" uly="678">isdotlerde Ÿ | Voyoient pas même de conditions à faire avec le .rrône, &amp;</line>
        <line lrx="1808" lry="795" ulx="2" uly="732">chr mieux connu qui ne commençoient par l’avilir que pourl'’anéamnir.</line>
        <line lrx="1950" lry="850" ulx="3" uly="785">On voyoit dans D'autres Fréres, rous pleins d’aurres projers ; maricient | Loge de 14</line>
        <line lrx="1885" lry="902" ulx="1" uly="834">m le trouve pât- leur ambition avec la liberté &amp; l’égalité maçonniques dans la Candeuts</line>
        <line lrx="1704" lry="955" ulx="0" uly="891">Avec lui , c'toit Loge-de la Candeur . balbutiant dejà les droits de l’homme ,</line>
        <line lrx="1703" lry="1018" ulx="0" uly="951">‘réﬂbt.(}arat,le &amp; proclamant d'avance le plus faint des de voirs dans l'inſur-</line>
        <line lrx="1703" lry="1066" ulx="0" uly="1006">, Camulle des rection ; Lafayetre, difciple de Sieyes, y révoit la gloire de</line>
        <line lrx="1704" lry="1128" ulx="0" uly="1059">ilin . Lalande ç Washingron. Les Lameih, ſurnommés les ingrats, n’y cher-</line>
        <line lrx="1703" lry="1182" ulx="0" uly="1116">, Gudn,l&lt; Ÿ choient qu’à punir la cour de fes bienfaits , comme le marquis</line>
        <line lrx="1704" lry="1238" ulx="0" uly="1167"> rrouvant pas l de Montefquioun &amp; Moreton de Chabrillant &amp; Cuſtine, à la</line>
        <line lrx="1703" lry="1295" ulx="0" uly="1220">p / étoit venn ſe punir de fes mépris. Mais là étoient auſſi les hommes plus</line>
        <line lrx="1704" lry="1345" ulx="17" uly="1278">vi la régolurion fpécialement dévoués à Philippe dOr%_eans. Soñ conâ‘e!!_äer,:</line>
        <line lrx="1824" lry="1406" ulx="0" uly="1334">l Vre, juf”qu'à I,aclc_)s , fon. chancelier la Touche „ Sillery , le plus vil de .</line>
        <line lrx="1704" lry="1469" ulx="7" uly="1385">Pbiloſoplüſne au fes efclaves , &amp; d’Aiguillon, le Pplus hideux de ſes maſques. (1¹)</line>
        <line lrx="1704" lry="1516" ulx="0" uly="1440">- dans le fuicidés Âvec eux encore dans certe même Loge, étoient le marquis</line>
        <line lrx="1980" lry="1569" ulx="0" uly="1498">v voycit Nol, Ÿ de Lulignan, &amp; ce prince de Broglie dont lgs jeunetie alloit __</line>
        <line lrx="1702" lry="1628" ulx="0" uly="1548">ide, érlent de Aétrir un nom peu fait pour cet ourrage. Guillotin, le ſeul</line>
        <line lrx="1704" lry="1682" ulx="0" uly="1608">yû Oriens, Dom Frère non ticré que je vois dans cette Loge y en éprouva</line>
        <line lrx="1703" lry="1737" ulx="0" uly="1658">“Raraud de Sh bientôr oùte la puiſance , lorique cité au parlement pour un</line>
        <line lrx="1702" lry="1795" ulx="4" uly="1716">dp la révolutions imémoirt ſéditieux, il vir accourir en ſa taveur des milliers</line>
        <line lrx="1705" lry="1842" ulx="20" uly="1769">; vc Goupil 4 d’adepte , dont les meñaces &amp; les atrroupemens firent fentir</line>
        <line lrx="1708" lry="1893" ulx="9" uly="1821">1s fèes | aux mesiftrats qu’il n’étoir plas temps de févit contre les</line>
        <line lrx="718" lry="1903" ulx="0" uly="1864">, ous es ETE à =3n ;</line>
        <line lrx="1660" lry="1949" ulx="0" uly="1889">volürionnaires | Fedérés maçonniques. — se</line>
        <line lrx="1960" lry="2003" ulx="1" uly="1923">ſomt⸗ 5 Palaise Tul étoit l’état des Lores &amp; des Frères Maçons les plus fode d</line>
        <line lrx="1957" lry="2053" ulx="7" uly="1976">Log Plus znarquans dans Paris, à l’arrivée des dépurés de l’Hiumi- COH}ÎËÎ SÂÎ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="1822" lry="2101" ulx="0" uly="2038">‘c nifme Germanique. Le commun des auteurs les fair defcendre cial.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2158" type="textblock" ulx="358" uly="2100">
        <line lrx="1709" lry="2158" ulx="358" uly="2100">tue Cog-héron, &amp; remplir leur miffion à la Loge du Contrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="1726" lry="2224" ulx="43" uly="2152">J pccens de - Social. J'ai peur d'avoir même prépaté mes lecteurs à cette</line>
        <line lrx="1712" lry="2274" ulx="8" uly="2211">sq agence erreur , en parlant, dans le fecond volume de ces Mémoires ;</line>
        <line lrx="1713" lry="2324" ulx="21" uly="2259">‘»ï”“.‘l'f‘,qfüyîa ch. 13 ; d'une Loge établie dans cette même rue. Mais on</line>
        <line lrx="1714" lry="2382" ulx="1" uly="2312">5 !?Îmemdp'cçg | peut obferver que je n’ai mentionné alors , que les fophifies</line>
        <line lrx="1715" lry="2442" ulx="0" uly="2365">, Jioit Î…psvcî".c' attachés au duc de la Rochefoucault, dont aucun n’étoit</line>
        <line lrx="1719" lry="2490" ulx="4" uly="2415">duc de ‘apÏdo,, *membre de ce Contrat Social. J'ai bien pu me tromper fur</line>
        <line lrx="1720" lry="2547" ulx="1" uly="2473">ﬂsœ_m"anfieaion le nom de la fue où fe réuniffoient les conjurés, je ne me</line>
        <line lrx="1722" lry="2609" ulx="0" uly="2526">ire à î;p;ucçot‘ fuis pas au moins trompé fur les conjurés eux-mêmes. Pour</line>
        <line lrx="1718" lry="2664" ulx="0" uly="2587">d M rj ! mieux les diftinguer &amp; ne point confondre avec eux les</line>
        <line lrx="1720" lry="2717" ulx="0" uly="2640">pitrs 105 ?ia sü Maçons d’une autre efpèce , j'ai fait les plus fcrupuleufes re4</line>
        <line lrx="1735" lry="2781" ulx="6" uly="2697">s00 !:” pell cherches ; je me fuis, entr‘autres, procuré une nombrenfe</line>
        <line lrx="1723" lry="2883" ulx="5" uly="2794">erale lerni⸗ } (1) Tour Paris fait que le cing Ofobre , il étoir à Verfailles, s#</line>
        <line lrx="1820" lry="2923" ulx="0" uly="2863">pey DU, « Ÿ - milieu des furies de la Halle , coiÆé , vêtu ; armé comme elles, Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="2978" type="textblock" ulx="499" uly="2924">
        <line lrx="745" lry="2978" ulx="499" uly="2924">TFom. V;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1411" lry="452" type="textblock" ulx="1391" uly="414">
        <line lrx="1411" lry="452" ulx="1391" uly="414">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1472" type="textblock" ulx="435" uly="439">
        <line lrx="1791" lry="531" ulx="456" uly="439">lar des hommes trés-royaliſtes, &amp; pas un ſeul de ceux qui fe</line>
        <line lrx="1791" lry="567" ulx="702" uly="494">ués par le zèle de la révolution. J'ai vu de Plus</line>
        <line lrx="1791" lry="603" ulx="726" uly="547">; trageante de certe Loge , dans ce qu’en</line>
        <line lrx="1799" lry="659" ulx="676" uly="605">fous le nom emprunré de facques / 2 Ss , l'anteur</line>
        <line lrx="1793" lry="710" ulx="442" uly="655">des 1‘: qf lîdff arrachés , roman mr@a.;m“ &amp; plein de calomnies</line>
        <line lrx="1792" lry="778" ulx="441" uly="711">contte des ‘perfonn \ages très-refpeables. Cet auteur met au</line>
        <line lrx="1789" lry="835" ulx="441" uly="765">nombre des coniurés révojutionnaires , des hommes que ÿ'aî</line>
        <line lrx="1791" lry="873" ulx="440" uly="820">connus à Paris &amp; qui furent rtoujours ennemis de la révolu=</line>
        <line lrx="1788" lry="931" ulx="440" uly="874">t%sn. Il fait ade ptes du Contrat Social , des hommes qui n’ap=</line>
        <line lrx="1785" lry="991" ulx="467" uly="914">ariinrent je imais à cette Loge, tels que le duc de la Roche-</line>
        <line lrx="1792" lry="1073" ulx="471" uly="966">ucault, l’abbé Fau iet, Bailly &amp; Lafayette. II la fait</line>
        <line lrx="1793" lry="1097" ulx="439" uly="1011">â ominer par le Grand-Maître, Philippe d Or. éans ; &amp; jamais</line>
        <line lrx="1785" lry="1174" ulx="437" uly="1072">elle ne reléva que d d'Edimbourg. Contre. la foi publique, il</line>
        <line lrx="1783" lry="1202" ulx="437" uly="1147">donne au vénérable cardinal de Malines , les mœurs le ph.</line>
        <line lrx="1784" lry="1258" ulx="436" uly="1202">hantement démenties par la réputation , la fageffe &amp; utes</line>
        <line lrx="1784" lry="1332" ulx="437" uly="1257">les vertus de ce prélat. Enfin , je ne vois pas qu ‘on r\uﬂïe</line>
        <line lrx="1782" lry="1363" ulx="436" uly="1309">citer l'autorité de ce prétendu lc Suezr, fice n'eſt dans ce</line>
        <line lrx="1784" lry="1421" ulx="435" uly="1363">qu’il dit de la réception des Illuminés Philalères ; encore y</line>
        <line lrx="1792" lry="1472" ulx="436" uly="1420">méle-t-il des E‘ü(ü““” alités affreufes , &amp; fe faivil adteur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="440" type="textblock" ulx="445" uly="382">
        <line lrx="1792" lry="440" ulx="445" uly="382">liſte des Frètes du Contrat Social ; {2) jé ny ai reconnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="1022" type="textblock" ulx="439" uly="940">
        <line lrx="465" lry="1022" ulx="439" uly="940">“”7""'3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1637" type="textblock" ulx="433" uly="1469">
        <line lrx="1612" lry="1547" ulx="433" uly="1469">la fcène , quand i u f'eft que Plagia ire de Mirabeau.</line>
        <line lrx="1786" lry="1585" ulx="490" uly="1529">D'ailleurs, il m'eſt prouvé que les e‘vryeo de Weishaupt</line>
        <line lrx="1782" lry="1637" ulx="436" uly="1581">ne pouvoient s’adreffer à des hommes plus ennemis de leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2539" type="textblock" ulx="412" uly="1637">
        <line lrx="1779" lry="1693" ulx="436" uly="1637">fyfèmie , foit maçonnique , foir défor —zîﬁîî ur, que les mem-</line>
        <line lrx="1779" lry="1747" ulx="436" uly="1690">bres du Contrat Social ; puifque CCE&amp;.”Î—-CÈ firent brûler en plei-</line>
        <line lrx="1781" lry="1831" ulx="434" uly="1716">e Loge le plus fa.meLx ouvrage de ce Bonneville, le grand</line>
        <line lrx="1787" lry="1857" ulx="432" uly="1778">ami de Bode. Enfin, j ai entre les mains la preuve 'originale</line>
        <line lrx="1789" lry="1930" ulx="432" uly="1855">en ftyle maçonnique, la Planche iracée par un homme que</line>
        <line lrx="1793" lry="1980" ulx="432" uly="1909">pai connu, la lettre envoyée par délibération du Contrat</line>
        <line lrx="1782" lry="2020" ulx="412" uly="1941">docial, à nombre d'autres Loges, pour les engager à s'unir</line>
        <line lrx="1781" lry="2073" ulx="484" uly="2019">Louis XVI contre les Jacobins. Il eft vrai que “les Frères</line>
        <line lrx="1783" lry="2141" ulx="432" uly="2073">royaliftes du Contrat Social furent pleinement dupes dans</line>
        <line lrx="1783" lry="2183" ulx="428" uly="2127">ce projet de fédération mæçm‘amuc ; ils invitoient les Loges</line>
        <line lrx="1785" lry="2243" ulx="431" uly="2182">à ſe coalifer pour maintenir le roi de la Cùîh itution de 178‘\, ;</line>
        <line lrx="1784" lry="2293" ulx="429" uly="2237">Louis XVI qui vouloit réellement tenir le ferment qu'on</line>
        <line lrx="1787" lry="2345" ulx="431" uly="2292">lui avoit arraché en faveur de ‘cette conſtitution, étoit fort</line>
        <line lrx="1783" lry="2401" ulx="432" uly="2347">content de Îa liſte des fédérés l\îvxçu“.;; le mini£re , M. de</line>
        <line lrx="1783" lry="2457" ulx="430" uly="2398">la Porté, n’en jugea pas de même. En voyant la pfanche</line>
        <line lrx="1786" lry="2539" ulx="430" uly="2416">iracée &amp; le nombre e ſouſcri pteurs⸗ 1 Aſ impofible , dit=</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="1922" type="textblock" ulx="451" uly="1907">
        <line lrx="461" lry="1922" ulx="451" uly="1907">%</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="2057" type="textblock" ulx="427" uly="2017">
        <line lrx="455" lry="2057" ulx="427" uly="2017">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2855" type="textblock" ulx="434" uly="2590">
        <line lrx="1785" lry="2652" ulx="476" uly="2590">( 5@ dennerois volontiers cette lifte , mais je.ne fais pas f tant</line>
        <line lrx="1786" lry="2691" ulx="508" uly="2637">âe l iis, Barons , Comres &amp; cs , ſeroient bien aifes de la vsir</line>
        <line lrx="1788" lry="2723" ulx="436" uly="2680">devenir iu%ahw…c. Je n’écris pas H‘xhonc des Frères uup…s , 1l mefufiie</line>
        <line lrx="1787" lry="2775" ulx="434" uly="2721">de dévoiler les conjurés. - Mais je dois ob‘cxwt que lors de la Féde-</line>
        <line lrx="1791" lry="2819" ulx="435" uly="2766">tatien dont %;dî‘d;î à Farler , Ja Reine confeilia clle-même de recevoir</line>
        <line lrx="1786" lry="2855" ulx="515" uly="2806">ques Fières/"moins ariftecrares, de peur que la Loge ne für trop</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2911" type="textblock" ulx="1768" uly="2903">
        <line lrx="1773" lry="2911" ulx="1768" uly="2903">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1731" type="textblock" ulx="1998" uly="344">
        <line lrx="2139" lry="433" ulx="2001" uly="344">» L'IM!</line>
        <line lrx="2132" lry="462" ulx="2025" uly="426">; que Ces</line>
        <line lrx="2139" lry="515" ulx="2068" uly="466">[4 f"</line>
        <line lrx="2139" lry="575" ulx="2000" uly="529">d«,em les a:</line>
        <line lrx="2132" lry="635" ulx="1998" uly="578">çu’il f, 8</line>
        <line lrx="2137" lry="687" ulx="2000" uly="644">Cene tépon</line>
        <line lrx="2139" lry="730" ulx="2000" uly="704">intention n</line>
        <line lrx="2139" lry="800" ulx="2001" uly="760">Y;Q‘.Wo:ifî‘:t W</line>
        <line lrx="2139" lry="841" ulx="2004" uly="801">Prères fouf</line>
        <line lrx="2139" lry="1007" ulx="2004" uly="968">révolutionna</line>
        <line lrx="2124" lry="1062" ulx="2000" uly="1022">cela d’être</line>
        <line lrx="2137" lry="1118" ulx="1999" uly="1091">mêmes Frer</line>
        <line lrx="2138" lry="1172" ulx="2003" uly="1130">Contrat Soc</line>
        <line lrx="2127" lry="1228" ulx="1999" uly="1186">Îe roi dans</line>
        <line lrx="2139" lry="1297" ulx="1999" uly="1242">étoit plus fa</line>
        <line lrx="2136" lry="1340" ulx="2002" uly="1302">moctatie du</line>
        <line lrx="2139" lry="1398" ulx="2000" uly="1350">?.ë (g HOML'</line>
        <line lrx="2139" lry="1461" ulx="2000" uly="1405">à «.&amp;'æ‘ﬂs d</line>
        <line lrx="2139" lry="1508" ulx="2001" uly="1467">L…'a.(\lel 4 4</line>
        <line lrx="2136" lry="1563" ulx="1999" uly="1520">arriva, Le</line>
        <line lrx="2136" lry="1618" ulx="2001" uly="1572">leu eut ler ttre p</line>
        <line lrx="2131" lry="1684" ulx="2000" uly="1626">; Chnau.e'</line>
        <line lrx="2139" lry="1731" ulx="2000" uly="1685">d deur | Inté</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="2421" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="24" lry="343" ulx="0" uly="305">4j</line>
        <line lrx="152" lry="414" ulx="1" uly="363">ÿ 4 teconna</line>
        <line lrx="152" lry="466" ulx="0" uly="426">ie ceux oui @</line>
        <line lrx="142" lry="531" ulx="0" uly="468">äwëm</line>
        <line lrx="153" lry="585" ulx="2" uly="526">dans ce q_u’ch</line>
        <line lrx="157" lry="636" ulx="0" uly="586">eur , l'anteur</line>
        <line lrx="154" lry="684" ulx="8" uly="644">de calomnies</line>
        <line lrx="155" lry="739" ulx="1" uly="711">Uteur met au</line>
        <line lrx="153" lry="806" ulx="0" uly="753">imes que ſai</line>
        <line lrx="155" lry="849" ulx="4" uly="810">de la révolue</line>
        <line lrx="153" lry="919" ulx="0" uly="866">és qui N ape</line>
        <line lrx="152" lry="961" ulx="2" uly="921">de la Roclies</line>
        <line lrx="155" lry="1017" ulx="0" uly="976">e, II la fait</line>
        <line lrx="157" lry="1084" ulx="0" uly="1032">1s ; &amp; jamais</line>
        <line lrx="153" lry="1143" ulx="8" uly="1086">publique » il</line>
        <line lrx="151" lry="1194" ulx="0" uly="1144">urs le plis</line>
        <line lrx="153" lry="1325" ulx="0" uly="1253">; E;u’oq puifé</line>
        <line lrx="153" lry="1352" ulx="8" uly="1314">neſt dans cè</line>
        <line lrx="153" lry="1417" ulx="3" uly="1376">es ; encore Ÿ</line>
        <line lrx="158" lry="1466" ulx="0" uly="1417">“i) adeur de</line>
        <line lrx="65" lry="1523" ulx="0" uly="1484">\beau,</line>
        <line lrx="152" lry="1580" ulx="0" uly="1532">je Weishaupt</line>
        <line lrx="154" lry="1635" ulx="0" uly="1589">emis de Jeur</line>
        <line lrx="149" lry="1692" ulx="0" uly="1648">1ue les meme</line>
        <line lrx="153" lry="1749" ulx="0" uly="1695">cex en plél«</line>
        <line lrx="154" lry="1808" ulx="1" uly="1746">fle, legrand</line>
        <line lrx="157" lry="1862" ulx="0" uly="1806">uve criginzlc‘</line>
        <line lrx="158" lry="1914" ulx="0" uly="1866">1 homme que</line>
        <line lrx="161" lry="1971" ulx="0" uly="1919">, du Contraë</line>
        <line lrx="155" lry="1990" ulx="74" uly="1972">vs</line>
        <line lrx="153" lry="2041" ulx="2" uly="1984">goger à SU</line>
        <line lrx="155" lry="2083" ulx="0" uly="2036">e les Frèfes</line>
        <line lrx="156" lry="2145" ulx="0" uly="2083">t duçes dans</line>
        <line lrx="157" lry="2196" ulx="1" uly="2142">jent ls Loges</line>
        <line lrx="155" lry="2259" ulx="0" uly="2196">jon de 17803</line>
        <line lrx="158" lry="2310" ulx="0" uly="2256">prment gun</line>
        <line lrx="159" lry="2370" ulx="0" uly="2311">9n , étoi OE</line>
        <line lrx="158" lry="2421" ulx="0" uly="2356">uÂE » M</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2411">
        <line lrx="141" lry="2431" ulx="89" uly="2411">‘ 1</line>
        <line lrx="169" lry="2478" ulx="0" uly="2422">y lhe planché</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2551">
        <line lrx="160" lry="2596" ulx="0" uly="2551">—</line>
        <line lrx="150" lry="2658" ulx="32" uly="2620">i as H VF</line>
        <line lrx="160" lry="2692" ulx="13" uly="2633">fais p* lavit</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2736" type="textblock" ulx="16" uly="2671">
        <line lrx="124" lry="2708" ulx="16" uly="2671">ziles de l2</line>
        <line lrx="161" lry="2736" ulx="64" uly="2699">s} mé fyme</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2133" type="textblock" ulx="345" uly="2107">
        <line lrx="367" lry="2133" ulx="345" uly="2107">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2691" type="textblock" ulx="321" uly="2619">
        <line lrx="1676" lry="2691" ulx="321" uly="2619">-infriprion miſe par d'Orléans à la porte de cétre Loge : Cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="461" type="textblock" ulx="336" uly="297">
        <line lrx="756" lry="331" ulx="626" uly="297">‘ *</line>
        <line lrx="1712" lry="391" ulx="380" uly="324">DE L'IMPIETE er DE L’AvArenez. Chap. XI. 48</line>
        <line lrx="1681" lry="461" ulx="336" uly="386">11, que ces gens-là ne foient pas conffitutionnels &amp; qu'oa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="513" type="textblock" ulx="330" uly="444">
        <line lrx="1677" lry="513" ulx="330" uly="444">puille en faire de vrais royalifies — Commencons , tépon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="1652" type="textblock" ulx="337" uly="492">
        <line lrx="1683" lry="567" ulx="338" uly="492">dirent les agens du Contrar Social , par maintenir le roi tel</line>
        <line lrx="1681" lry="622" ulx="337" uly="548">qu’il eſt, &amp; nous verrons enfuite de rétablir la monarchie.</line>
        <line lrx="1685" lry="676" ulx="340" uly="603">Cerre réponfe excufé les Frères du Contrat Social; mais leur</line>
        <line lrx="1681" lry="726" ulx="339" uly="659">intention ne rendit pas l’illufion moins complète. D'abord ils</line>
        <line lrx="1682" lry="786" ulx="339" uly="712">pouvoient voir, &amp; ils ne virent pas que le grand nombre des</line>
        <line lrx="1688" lry="837" ulx="343" uly="769">Frères foufcripteurs étoient de cez hommes contens de leuc</line>
        <line lrx="1684" lry="894" ulx="339" uly="821">égalité &amp; de leur liberré , fous un roi Doge du peuple fou-</line>
        <line lrx="1683" lry="947" ulx="342" uly="877">verain-légiflateur ; que Lafayerre &amp; Bail!y &amp; bien d’aucres</line>
        <line lrx="1688" lry="991" ulx="342" uly="934">révolutionnaires auroient foufcrit la planche , fans ceſſer poug</line>
        <line lrx="1685" lry="1048" ulx="342" uly="996">cela d’être Jacobins &amp; rebelles. Ils ne virent pas que ces</line>
        <line lrx="1685" lry="1099" ulx="342" uly="1041">mêmes Frères conftitutionnels fe ſeroient tournés contre le</line>
        <line lrx="1688" lry="1159" ulx="349" uly="1095">Contrat Social , s’ils avoient fa qu’on cherchoit à rétablit</line>
        <line lrx="1686" lry="1207" ulx="342" uly="1146">le roi dans rous ſes anciens droits. Ils ne virent pas qu'il</line>
        <line lrx="1685" lry="1275" ulx="343" uly="1204">étoit plus facile d’amener des conffitutionnels à toute là dé-</line>
        <line lrx="1687" lry="1329" ulx="345" uly="1259">mocratie du grand club , que d’en faire de vrais royaliftes.</line>
        <line lrx="1686" lry="1384" ulx="341" uly="1317">Tls ignoroient für-tour que les Loges contenoient beaucoum</line>
        <line lrx="1690" lry="1440" ulx="342" uly="1371">d'adeptes de la démocrarie, qui les dénonceroienr comme</line>
        <line lrx="1688" lry="1483" ulx="347" uly="1422">traîtres à la liberté &amp; à l’égaliré. C’ef là en effet ce qui</line>
        <line lrx="1688" lry="1536" ulx="362" uly="1478">reiva. Les auteurs de la fédération eurent beau terminer</line>
        <line lrx="1689" lry="1601" ulx="365" uly="1535">eur lettre par ces mots : « Cette planche n'eft que pour votre</line>
        <line lrx="1689" lry="1652" ulx="402" uly="1586">chapitre ; u@z-en avec difcrérion. Nous avons à ménager</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1523" type="textblock" ulx="346" uly="1509">
        <line lrx="365" lry="1523" ulx="346" uly="1509">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="361" lry="1589" type="textblock" ulx="348" uly="1522">
        <line lrx="361" lry="1589" ulx="348" uly="1522">toura ; A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1978" type="textblock" ulx="343" uly="1604">
        <line lrx="510" lry="1643" ulx="426" uly="1604">hapi</line>
        <line lrx="1691" lry="1706" ulx="404" uly="1638">deux intérêts bien ſacrés, celui de la monarcnie françaife</line>
        <line lrx="1690" lry="1762" ulx="405" uly="1695">&amp; de fon rois celni de la Macçonnerie &amp; de fes mem-</line>
        <line lrx="1691" lry="1812" ulx="404" uly="1750">bres ». L'intérét de la Maçonuerie l’emporta fur roue</line>
        <line lrx="1690" lry="1873" ulx="348" uly="1805">autre. Tandis que les demi-adepres foufcrivoient la planche,</line>
        <line lrx="1691" lry="1927" ulx="345" uly="1856">les Frères plus profonds la dénonçaient de par-tout au grand</line>
        <line lrx="1524" lry="1978" ulx="343" uly="1917">club; &amp; ceux du Contrat Social furent profcrits. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1804" type="textblock" ulx="338" uly="1622">
        <line lrx="368" lry="1804" ulx="338" uly="1622">5s sue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2086" type="textblock" ulx="346" uly="1965">
        <line lrx="873" lry="1997" ulx="428" uly="1982">„ S ° .</line>
        <line lrx="1692" lry="2032" ulx="401" uly="1965">Très-certain de ce fair, voyant de plus les Frères du Con=</line>
        <line lrx="1691" lry="2086" ulx="346" uly="2023">trat Social, dire exprefément dans cette même planche y</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="2141" type="textblock" ulx="481" uly="2133">
        <line lrx="486" lry="2141" ulx="481" uly="2133">é</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2196" type="textblock" ulx="374" uly="2075">
        <line lrx="1686" lry="2105" ulx="400" uly="2075">» ,, . . . 2 ».</line>
        <line lrx="1694" lry="2143" ulx="374" uly="2075">u'en général il ne faudroit point de clubs politiques &amp; dé-</line>
        <line lrx="1635" lry="2172" ulx="383" uly="2128">e .. $ n . ae c</line>
        <line lrx="1693" lry="2196" ulx="421" uly="2130">rans , affuré encore par plufieurs Franc-Maçons , que c eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2186" type="textblock" ulx="344" uly="2135">
        <line lrx="362" lry="2185" ulx="344" uly="2135">eape</line>
        <line lrx="373" lry="2186" ulx="362" uly="2148">…</line>
        <line lrx="396" lry="2178" ulx="388" uly="2162">=</line>
        <line lrx="420" lry="2185" ulx="404" uly="2149">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="2350" type="textblock" ulx="343" uly="2175">
        <line lrx="552" lry="2201" ulx="524" uly="2175">2.</line>
        <line lrx="1696" lry="2249" ulx="344" uly="2189">6 iré des Amis-Reéunis, que partit l'invitatien à venir</line>
        <line lrx="1693" lry="2306" ulx="343" uly="2239">délibérer avec les députés Allemands , je ne puis m’en tenir</line>
        <line lrx="653" lry="2350" ulx="344" uly="2325">21x aute F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2495" type="textblock" ulx="342" uly="2293">
        <line lrx="1696" lry="2349" ulx="653" uly="2293">ü les font defcendre au Contrat Social, &amp; qui</line>
        <line lrx="1693" lry="2415" ulx="345" uly="2347">attribuent à cerre Loge les comités politiques établis après</line>
        <line lrx="1709" lry="2471" ulx="342" uly="2404">leur arrivée. Il peut bien ſe faire que des convenance lo=.</line>
        <line lrx="1660" lry="2495" ulx="363" uly="2452">P A £ 1„ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2514" type="textblock" ulx="756" uly="2460">
        <line lrx="1417" lry="2492" ulx="787" uly="2462">‘ ns ——— e ce à</line>
        <line lrx="1693" lry="2514" ulx="756" uly="2460">ud de cez comités politiques dans la même</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="2624" type="textblock" ulx="342" uly="2517">
        <line lrx="1549" lry="2579" ulx="342" uly="2517">ruë , maïs cerraiînement il ne fe compofa pas des mêmes n</line>
        <line lrx="1669" lry="2624" ulx="360" uly="2571">;-08 que le Contrat Social. C'eſt encore une fable que cert</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="2637" type="textblock" ulx="466" uly="2626">
        <line lrx="475" lry="2637" ulx="466" uly="2626">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="2602" type="textblock" ulx="1671" uly="2578">
        <line lrx="1693" lry="2602" ulx="1671" uly="2578">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2843" type="textblock" ulx="340" uly="2681">
        <line lrx="1692" lry="2741" ulx="341" uly="2681">cæn anporte ici fon rayon de lumière, C'eſt donc au comité</line>
        <line lrx="1694" lry="2793" ulx="340" uly="2730">des Amis-Réunis , &amp; non point an Contrat Social que M-</line>
        <line lrx="1700" lry="2843" ulx="341" uly="2785">rabeau adrea fes Frères arrivés d'Allemagne. Savaletre .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2917" type="textblock" ulx="333" uly="2844">
        <line lrx="1694" lry="2917" ulx="333" uly="2844">Baaneville avaient fair de e comité', le point central des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2949" type="textblock" ulx="1322" uly="2900">
        <line lrx="1425" lry="2949" ulx="1322" uly="2900">F 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1808" lry="1328" type="textblock" ulx="432" uly="325">
        <line lrx="1557" lry="402" ulx="456" uly="325">44 … CONSRIRATION.buS SOPHISTES</line>
        <line lrx="1797" lry="458" ulx="455" uly="404">adeptes des plus-ardens pour la révolution &amp; les plus avane</line>
        <line lrx="1799" lry="511" ulx="432" uly="458">-€és dans les myftères. Là @ rendoient aux jours &amp; aux</line>
        <line lrx="1800" lry="566" ulx="458" uly="513">houres convenues , &amp; indifféremment de routes les Loges</line>
        <line lrx="1803" lry="621" ulx="458" uly="568">Parifiennes, de celles même des provinces , tous ceux que</line>
        <line lrx="1796" lry="675" ulx="455" uly="622">la feGe appeloit dans fes derniers confeils. C’éroient tout-</line>
        <line lrx="1791" lry="725" ulx="456" uly="676">à la-fois les élus Philalères, &amp; les élus Kadofch ou Roſe-</line>
        <line lrx="1799" lry="783" ulx="455" uly="730">Croix; c’étoient ceux de la rue Sourdière, des Neuf Sœurs ,</line>
        <line lrx="1790" lry="838" ulx="456" uly="784">&amp; de la Çandeur, &amp; des comités même les plus fecrets du</line>
        <line lrx="1805" lry="908" ulx="458" uly="840">Grand-Orient. C'étoir le rendez-vous des Frères voyageurs</line>
        <line lrx="1800" lry="968" ulx="458" uly="893">arrivant de Lyon, d’ Avignon ou de Bordeaux. Les Frèreg</line>
        <line lrx="1802" lry="1016" ulx="457" uly="925">arrivés d’A! lemagne avec les nouveaux myſtères ; ne pou-</line>
        <line lrx="1801" lry="1078" ulx="458" uly="1004">voient pas trouver dans Paris un centre plus favorable à</line>
        <line lrx="1806" lry="1110" ulx="459" uly="1056">leur miffion. C'eſt là qu’ils exposèrent l’objet &amp; ilmpormme</line>
        <line lrx="1807" lry="1154" ulx="460" uly="1112">de lenr commiffion. Le code de Weishaupt fut mis fur le</line>
        <line lrx="1808" lry="1220" ulx="464" uly="1165">bureau ; des commiffaires furent nommés pour l’examen &amp;</line>
        <line lrx="1042" lry="1271" ulx="461" uly="1222">le rapport à en faire. ---</line>
        <line lrx="1807" lry="1328" ulx="519" uly="1273">Mais ici los porres du térébreux fénat ſe ferment fur Phif-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1393" type="textblock" ulx="462" uly="1331">
        <line lrx="1829" lry="1393" ulx="462" uly="1331">toire. Je ne me flatre pas d' yr pénérrér pour rendre les dérails.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2157" type="textblock" ulx="462" uly="1385">
        <line lrx="1810" lry="1437" ulx="462" uly="1385">des délibérations. Je connois bien des Frères qui confetvent</line>
        <line lrx="1809" lry="1492" ulx="463" uly="1438">encore le fouvenir général de la députarion, mais ils ne fe</line>
        <line lrx="1810" lry="1561" ulx="464" uly="1485">fouviennent pre ſque d’Amélius Bode &amp; de Bayard Bufche ,</line>
        <line lrx="1811" lry="1601" ulx="464" uly="1542">que fous le nom générique de Frères Allemands. ls leur ont</line>
        <line lrx="1809" lry="1655" ulx="464" uly="1603">bien vu rendre dans différentes Loges , les honneurs réfervés</line>
        <line lrx="1810" lry="1724" ulx="464" uly="1656">aux Frères viﬁtovre d’une haute imporrance; mais ce n’étoit</line>
        <line lrx="1810" lry="1764" ulx="465" uly="1710">pas dans ces forres de vifites que fe traiioir l'alliance à conæ</line>
        <line lrx="1813" lry="1833" ulx="465" uly="1762">clure entre les anciens myftères &amp; ceux de Weishaupt. Tour</line>
        <line lrx="1811" lry="1873" ulx="466" uly="1821">ce que mes mémoires en diſent, c'eſt qu'on en vint à des</line>
        <line lrx="1811" lry="1930" ulx="466" uly="1876">négociarians ‘formelles , dont les dépurés ne manquoient pas</line>
        <line lrx="1812" lry="1984" ulx="466" uly="1930">de rendre compre à leur aréopage ; que ces négociations due</line>
        <line lrx="1810" lry="2037" ulx="467" uly="1983">rèrent plus long-temps qu’on ne s'y é °t0!' d’abord attendu ;</line>
        <line lrx="1813" lry="2090" ulx="468" uly="2018">qu'elles ſe terminèrent par la réſolution d'introduire les nou-</line>
        <line lrx="1815" lry="2157" ulx="467" uly="2082">Veaux myſteres dans les Loges françaifes , ſans rien changer</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="2161" type="textblock" ulx="521" uly="2152">
        <line lrx="527" lry="2161" ulx="521" uly="2152">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2198" type="textblock" ulx="469" uly="2147">
        <line lrx="1814" lry="2198" ulx="469" uly="2147">à leur ancienne forme ; de les illuminifer, fans leur faire con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="2309" type="textblock" ulx="469" uly="2191">
        <line lrx="1814" lry="2267" ulx="469" uly="2191">noître le nom même äe la feGe qui leur apporroit ces myſ-</line>
        <line lrx="1816" lry="2309" ulx="469" uly="2255">rères ; &amp; de ne prendre enfin dans le code de Weishaupt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2489" type="textblock" ulx="470" uly="2310">
        <line lrx="1817" lry="2382" ulx="470" uly="2310">que les moyens convenables aux circonſtanc €s , pour hâter la</line>
        <line lrx="1816" lry="2428" ulx="492" uly="2365">évolution. Si les faits qui fuivirent de près la négociation ,</line>
        <line lrx="1814" lry="2489" ulx="500" uly="2398">'stoient pas venus nous donner des idées plus ſixes ſur ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="2714" type="textblock" ulx="471" uly="2435">
        <line lrx="1816" lry="2527" ulx="471" uly="2475">réfultats , nous en ſerions réduits à ignorer les grands fuccès</line>
        <line lrx="1815" lry="2579" ulx="471" uly="2529">dont l’Æmélius &amp; le Bayard T\uminés rapportèrent la nou-</line>
        <line lrx="1817" lry="2637" ulx="472" uly="2585">velle aux Frères Germa aniques. Mais ces faits ont parlé pour</line>
        <line lrx="1818" lry="2714" ulx="472" uly="2637">l’hiftoire; rapprochons les époques , il nous fera façile d'en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2855" type="textblock" ulx="469" uly="2692">
        <line lrx="1812" lry="2745" ulx="472" uly="2692">conclure ce que la révoiution f{à}"m &gt; doit à la fameufe</line>
        <line lrx="699" lry="2798" ulx="469" uly="2748">asbaffade.</line>
        <line lrx="1817" lry="2855" ulx="525" uly="2801">A l’é; Q‘î"C des députés illuminés, ﬂ y avoit encore dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2923" type="textblock" ulx="460" uly="2836">
        <line lrx="1817" lry="2923" ulx="460" uly="2836">Paris ung Iquie de e Charlatgns; v iant â;ë efprixs. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1932" type="textblock" ulx="1995" uly="318">
        <line lrx="2139" lry="378" ulx="2010" uly="318">pe L’Im?</line>
        <line lrx="2139" lry="432" ulx="1998" uly="391">les. moris p</line>
        <line lrx="2135" lry="487" ulx="1997" uly="441">&amp; fomnamb</line>
        <line lrx="2133" lry="555" ulx="1995" uly="500">fripons bien</line>
        <line lrx="2122" lry="615" ulx="1996" uly="557">&amp; {Lr fout</line>
        <line lrx="2125" lry="661" ulx="1996" uly="621">rapport ; \</line>
        <line lrx="2137" lry="720" ulx="1995" uly="678">portans pou</line>
        <line lrx="2122" lry="762" ulx="1996" uly="722">encare les</line>
        <line lrx="2139" lry="826" ulx="1995" uly="777">fervation, F</line>
        <line lrx="2139" lry="870" ulx="1995" uly="832">fifme Couri</line>
        <line lrx="2139" lry="926" ulx="1996" uly="885">z'inſtruire dé</line>
        <line lrx="2130" lry="990" ulx="1998" uly="941">difoient-ils,</line>
        <line lrx="2137" lry="1050" ulx="2001" uly="995">fur-tout, pa</line>
        <line lrx="2139" lry="1093" ulx="1998" uly="1051">de fixer leu</line>
        <line lrx="2125" lry="1149" ulx="1995" uly="1105">dès l'année</line>
        <line lrx="2139" lry="1205" ulx="1998" uly="1165">merifme dan</line>
        <line lrx="2139" lry="1270" ulx="1997" uly="1219">quelques ad</line>
        <line lrx="2135" lry="1323" ulx="1996" uly="1274">çïn ſe tédu</line>
        <line lrx="2139" lry="1382" ulx="1996" uly="1326">bon ; le pr</line>
        <line lrx="2139" lry="1435" ulx="1996" uly="1381">les dupes de</line>
        <line lrx="2137" lry="1488" ulx="1997" uly="1433">Necker ; 0</line>
        <line lrx="2139" lry="1595" ulx="1998" uly="1546">les Franc.</line>
        <line lrx="2139" lry="1652" ulx="1998" uly="1611">en qualité d</line>
        <line lrx="2138" lry="1718" ulx="1998" uly="1666">î's à la prer</line>
        <line lrx="2139" lry="1765" ulx="2000" uly="1711">Souvrit le »</line>
        <line lrx="2129" lry="1831" ulx="2001" uly="1781">amïce, Gl“le</line>
        <line lrx="2139" lry="1877" ulx="2002" uly="1830">toute hïû</line>
        <line lrx="2134" lry="1932" ulx="2033" uly="1881">I»'î […n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2602" type="textblock" ulx="1995" uly="2552">
        <line lrx="2139" lry="2602" ulx="1995" uly="2552">Ü Ûh cux ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2714" type="textblock" ulx="1995" uly="2594">
        <line lrx="2139" lry="2659" ulx="1995" uly="2594">[u …rà C"</line>
        <line lrx="2139" lry="2714" ulx="1996" uly="2669">= k.hrﬁre dl;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1681" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="1681" lry="383" ulx="0" uly="306">5 DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE, Chap. XF. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="1682" lry="433" ulx="3" uly="366">les plus avane les. morts pour j’argent des vivans , ou bien _magné:iîä'ﬁf</line>
        <line lrx="1677" lry="485" ulx="9" uly="428">jours &amp; aux &amp; fomnambulifant des moutons ‘très-rufés, c’eft-à-dire des</line>
        <line lrx="1677" lry="548" ulx="0" uly="482">vl Logs Ÿ — fripons bien infiruits dans le rôle qu’ils avoient à jouer</line>
        <line lrx="1677" lry="602" ulx="0" uly="538">ous cuxme Ÿ - &amp; fur-tout dans l’arc de fimuler des crifes, de fe mertre en</line>
        <line lrx="1676" lry="650" ulx="0" uly="591">‘étoient touts rapport ; il y en avoit même guériffant des moutons bien</line>
        <line lrx="1676" lry="706" ulx="0" uly="644">fhonRogs Ÿ  portans pour l’argent des malades ; en un mor , c'étoient</line>
        <line lrx="1676" lry="767" ulx="13" uly="700">Neuf Sœurs, encore les jours du triemphe de Mefmer. Je fais cétte ob-</line>
        <line lrx="1677" lry="813" ulx="2" uly="754">'us ecrets du | fervation, parce qu'il eft certain que les députés de l’illumi&lt;</line>
        <line lrx="1676" lry="870" ulx="0" uly="810">tes voyageurs | nifme couvrirent l’objet de leur voyage fous le prétexte de</line>
        <line lrx="1679" lry="923" ulx="0" uly="865">r leFèe Ÿ  s’inftruire dans cetre fcience de Mefmer, dont la réputation',</line>
        <line lrx="1676" lry="984" ulx="0" uly="919">w, ps Ÿ / difoient-ils, les attiroit du fond de l’Allemagne ; je la fais</line>
        <line lrx="1683" lry="1034" ulx="0" uly="978">ys favorable à fur tout, parce que cette circonftance ne nous permet pas</line>
        <line lrx="1677" lry="1102" ulx="0" uly="1030">e l'imporrance ‘ de fixer leur arrivée plus tard que dans l'année 1787 ; car</line>
        <line lrx="1678" lry="1147" ulx="0" uly="1082">mmstris Ÿ  dès l’année fuivante, on ne s’occupa prefque plus de Mef-</line>
        <line lrx="1679" lry="1202" ulx="0" uly="1137">1r l'examen &amp; merifme dans Paris ; les- baquets fe trouvoient confinés chez</line>
        <line lrx="1679" lry="1250" ulx="332" uly="1191">quelques adeptes devenus là rifée du public , &amp; dont l'em-</line>
        <line lrx="1680" lry="1314" ulx="0" uly="1248">montfrfif Ÿ  pire fe réduifoir prefque à Phôrel de la ducheffe ide Bour-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1931" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="1678" lry="1374" ulx="0" uly="1303">dee es dévoils | bon; le prétexte eût été auffi ridicule que l’étoient devenug</line>
        <line lrx="1678" lry="1425" ulx="19" uly="1354">wiconéiven Ÿ / les dupes de Mefmer. Les norables , le parlement &amp; Brienne &amp;</line>
        <line lrx="1685" lry="1483" ulx="11" uly="1413">sm k |  Necker , occupoient les parifiens, d'objets plus importans,</line>
        <line lrx="1678" lry="1540" ulx="0" uly="1468">vard Bultey Q Mes mémoires d ailleurs &amp; les perſonnes les plus inſtruites,</line>
        <line lrx="1678" lry="1601" ulx="0" uly="1521">ds, ÎIs leur ont les Franc- Magçons mémes dont ils parcoururent les loges »</line>
        <line lrx="1682" lry="1652" ulx="2" uly="1578">sneurs és en qualité de_‘f-{eres vifiteurs, fixent l'arrivée de ces dépu=</line>
        <line lrx="1683" lry="1709" ulx="0" uly="1626">misceréon Ÿ tés à la première conyocation des notables , dont l'aſſemb ée</line>
        <line lrx="1683" lry="1763" ulx="0" uly="1686">fanccèon @ O souvrit le 22 Février 1787. Cef en effer dés cette même</line>
        <line lrx="1681" lry="1818" ulx="0" uly="1740">5cshoupt Tout année , que fe manifeſte parmi les Franc-Maçons français »</line>
        <line lrx="1902" lry="1874" ulx="0" uly="1798">en én À des toute l'influence cu code de Weishaupt. . v</line>
        <line lrx="1931" lry="1921" ulx="0" uly="1840">uel di . En cette année d'abord difparoiffoient les myfières des Premier faig</line>
        <line lrx="1684" lry="1959" ulx="3" uly="1901">ns p Amis-Réunis , &amp; des autres loges parifiennes livrées à la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2234" type="textblock" ulx="0" uly="1930">
        <line lrx="1682" lry="2037" ulx="0" uly="1930">'”“Îj‘“:îg;fî, myflicité fimulée des Martiniftes ; le nom même de Philalète</line>
        <line lrx="1683" lry="2088" ulx="0" uly="2015">vor “ y femble cublié. Une nouvelle tournure eſt donnée aux ſe-</line>
        <line lrx="1683" lry="2141" ulx="1" uly="2061">odur? EÎY ä crets maçonniques, un nouveau grade s’introduir dans les</line>
        <line lrx="1685" lry="2187" ulx="0" uly="2111">s “e".c‘…,”r_ Ÿ _ Loges, les Frères de Paris f hâtent de l’envoyer aux Frè-</line>
        <line lrx="1686" lry="2234" ulx="0" uly="2161">s Jeur ſaire con⸗ res des provinces. Les adepres accourent.aux nouveaux my f-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2496" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="1686" lry="2298" ulx="0" uly="2222">mr"i}îf_œîm)t' Ï têres ; J'ai ſous les yeux le mémoire d'un Frère qui vers la</line>
        <line lrx="1688" lry="2352" ulx="1" uly="2272">de \Ÿ'È”hÿÿp , Ÿ fn de 1787, en reçur le code dans fa Loge , à plus de qua-</line>
        <line lrx="1687" lry="2409" ulx="3" uly="2327">; ?Qu’bä‘.ﬂn' tre-vinge lieues de Paris. Suivant les conventions , ce nous</line>
        <line lrx="1684" lry="2462" ulx="0" uly="2388">ja negoaä“‘?f’: Ÿ _ veau grade confervoit les emblêmes &amp; le rir maçonniques 3</line>
        <line lrx="1577" lry="2496" ulx="1" uly="2433">us fxs fs 8 le ruban étoit aurores ! ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2690" type="textblock" ulx="0" uly="2450">
        <line lrx="1686" lry="2526" ulx="58" uly="2450">T rub oit ; 'e.fis'jcu une étoile : la fête ſe céléa</line>
        <line lrx="1686" lry="2563" ulx="1" uly="2507">es ranes 1P* broit aux équinores ; mais le fond des myftères étoit un</line>
        <line lrx="1687" lry="2627" ulx="3" uly="2550">prètent Ï%/““IŒ difcours calqué fur celui du Fiérophante Epopre illuminé.</line>
        <line lrx="1686" lry="2690" ulx="0" uly="2608">; ont Pﬂî‘ÎÈîn L’aurore d'un beau jour s’annoncoit , le fecret de la Maçon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2850" type="textblock" ulx="140" uly="2670">
        <line lrx="1684" lry="2725" ulx="334" uly="2670">nerte , jufqu’alors inconnu , alloit devenir la propriété de tous</line>
        <line lrx="1686" lry="2775" ulx="334" uly="2723">les Fommes libres. -e- C’étoient tous les principes de l'éga-</line>
        <line lrx="1694" lry="2850" ulx="140" uly="2778">" . fité &amp; de liberté , de la Religion prétendue riaturelle , que.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1830" lry="1393" type="textblock" ulx="454" uly="356">
        <line lrx="1563" lry="414" ulx="725" uly="356">CONSPIRATION DES SOFHISTES</line>
        <line lrx="1816" lry="476" ulx="454" uly="415">avec le même entoufiafme, Les difcours de l'Initlant Éhevæs</line>
        <line lrx="1811" lry="540" ulx="461" uly="473">lier du foleil ou Kalefch , n'étoient rien en comparaifon de</line>
        <line lrx="1813" lry="589" ulx="462" uly="529">celui-ci. Le Franc-Maçon dont je tiens cette fimple noti-</line>
        <line lrx="1818" lry="649" ulx="461" uly="583">Ce , avoit reçu tous ces autres grades , &amp; cependant les</line>
        <line lrx="1814" lry="703" ulx="460" uly="638">nouveaux myftères le révoltèrent ; 1l refnia l'affiliation ; mais,</line>
        <line lrx="1816" lry="759" ulx="461" uly="693">ajoute-t-il , la plupare des Frères qui compofoient fa Loge y</line>
        <line lrx="1830" lry="807" ulx="460" uly="746">furent tellement éle@rifés qu’ils devinrent mozeurs les plus-</line>
        <line lrx="1828" lry="868" ulx="460" uly="801">ardens de la révolution. Quelques-uns y ont rempli des pla-</line>
        <line lrx="1816" lry="922" ulx="461" uly="855">ecs marquantes , &amp; l’un d'eux eſt parvenu jufqu’au miniflère.</line>
        <line lrx="1817" lry="976" ulx="460" uly="909">Dans ce grade cependant, on ne prononçoir pas le nom d'Il-</line>
        <line lrx="1308" lry="1033" ulx="673" uly="976">c’étoit uniquement une nouv</line>
        <line lrx="1822" lry="1085" ulx="460" uly="1022">tigine de la Maçonnerie &amp; de fes fecrers. Les Frères étoient</line>
        <line lrx="1111" lry="1139" ulx="460" uly="1085">mûrs pour cette explication</line>
        <line lrx="1821" lry="1190" ulx="460" uly="1130">France au même point où Knigge nous dépeint fes Franc-</line>
        <line lrx="1821" lry="1247" ulx="461" uly="1185">Maçons de l’Allemagne proreftante ; ils n’avoient pas befoin</line>
        <line lrx="1826" lry="1285" ulx="1059" uly="1239">s ils furent illumines avec la mê-</line>
        <line lrx="1824" lry="1348" ulx="1316" uly="1294">ils reçurent le grade »</line>
        <line lrx="1562" lry="1393" ulx="1070" uly="1349">e entotflafme. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1019" type="textblock" ulx="1426" uly="964">
        <line lrx="1820" lry="1019" ulx="1426" uly="964">xplicætion de l’o-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2834" type="textblock" ulx="432" uly="1250">
        <line lrx="1030" lry="1304" ulx="460" uly="1250">de plus longues épreuves</line>
        <line lrx="1248" lry="1355" ulx="460" uly="1304">me facilite, peu importoit le nom</line>
        <line lrx="1722" lry="1411" ulx="463" uly="1358">&amp; furent remplis du m _</line>
        <line lrx="1822" lry="1467" ulx="518" uly="1401">Jufqu’à ce moment il étoir mal-aifé de juger par la difpo-</line>
        <line lrx="1824" lry="1523" ulx="432" uly="1456">‘ fition des Loges françaifes, quelle efpèce de révolution l'em-</line>
        <line lrx="1825" lry="1579" ulx="463" uly="1512">porteroit. Les Franc-Maçons en général vouloient un chan-</line>
        <line lrx="1825" lry="1633" ulx="464" uly="1566">gement de conftitution, mais leur égaliré &amp; leur liberté ne</line>
        <line lrx="1825" lry="1679" ulx="461" uly="1622">fe montroient dans tout leur jour déforganifareur qu’aux élus</line>
        <line lrx="1823" lry="1738" ulx="462" uly="1675">des élus. Leurs myftères ſe dévoiloient dans leurs arrière-</line>
        <line lrx="1826" lry="1796" ulx="462" uly="1732">grades , mais les épreuves de la rerreur y dominoient bien</line>
        <line lrx="1826" lry="1852" ulx="463" uly="1786">plus que les moyens de conviction. Je connois des Maçons</line>
        <line lrx="1824" lry="1904" ulx="464" uly="1840">qui dans le gräde de Kadofch , avoient juré haine à rout</line>
        <line lrx="1825" lry="1955" ulx="464" uly="1895">culte &amp; à tout roi ; qui peu d’inffans après n’en oubiioient</line>
        <line lrx="1820" lry="2015" ulx="465" uly="1945">pas moins ce ferment &amp; n’en étoient pas moins décidés pour</line>
        <line lrx="1827" lry="2064" ulx="464" uly="2004">la monarchie. L’efprit français dans la plupart des Frères ,</line>
        <line lrx="1829" lry="2122" ulx="466" uly="2061">l’emportoir fur l’efprit maçonnique. L’opinion comme le cœur</line>
        <line lrx="1831" lry="2172" ulx="965" uly="2114">Roi. Il falloir triompher de cette opi-</line>
        <line lrx="1830" lry="2225" ulx="994" uly="2173">ces Frères ; il falloir pour cela toute</line>
        <line lrx="1830" lry="2284" ulx="470" uly="2227">la force des fophifmes &amp; toute l’illufion des Hiérophantes.</line>
        <line lrx="1869" lry="2340" ulx="472" uly="2280">C’étoit dans fon grade d’Epopre que Weishaupt parotffoit.</line>
        <line lrx="1828" lry="2396" ulx="471" uly="2335">avoir épuifé fon génie , pour faire pañer fes élèves du mé-</line>
        <line lrx="1835" lry="2452" ulx="473" uly="2388">pris des aurels à la haine du Trône ; c'eſt là qu'’il pofoit</line>
        <line lrx="1830" lry="2506" ulx="473" uly="2444">les principes , preffoit les conféquences, &amp; enflammoit les</line>
        <line lrx="1832" lry="2557" ulx="473" uly="2502">cœurs du feu de cétte rage dont il brûloit lui-même contre</line>
        <line lrx="1668" lry="2609" ulx="475" uly="2555">les rois : tel fut auffi l’effec de foñ Epopte maçonnifé.</line>
        <line lrx="1835" lry="2666" ulx="1226" uly="2607">acquis à l’illuminifme dans</line>
        <line lrx="1834" lry="2721" ulx="1007" uly="2662">lEpopre de Weishaupe exhorre fes</line>
        <line lrx="1834" lry="2779" ulx="476" uly="2717">adeptes à ſe fôrtifier par la mulritude. C'eſt auffi à l’épo-</line>
        <line lrx="1107" lry="2834" ulx="476" uly="2778">que du nouveau grade &amp; di</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="2230" type="textblock" ulx="468" uly="2122">
        <line lrx="934" lry="2178" ulx="468" uly="2122">reftoit encore pour le</line>
        <line lrx="940" lry="2230" ulx="469" uly="2178">nion dans l’efprit de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="2722" type="textblock" ulx="477" uly="2611">
        <line lrx="1207" lry="2670" ulx="484" uly="2611">. peu de ces Frères</line>
        <line lrx="933" lry="2722" ulx="477" uly="2672">les anciennes Loges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="2826" type="textblock" ulx="1323" uly="2771">
        <line lrx="1830" lry="2826" ulx="1323" uly="2771">des députés , que l’on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2617" type="textblock" ulx="1986" uly="331">
        <line lrx="2139" lry="383" ulx="2036" uly="331">08 L'iv</line>
        <line lrx="2139" lry="442" ulx="2009" uly="403">thoix des</line>
        <line lrx="2121" lry="510" ulx="2012" uly="462">gonnerle,</line>
        <line lrx="2112" lry="553" ulx="2011" uly="527">Yriers de |</line>
        <line lrx="2138" lry="607" ulx="2011" uly="567">&amp; Saint-À</line>
        <line lrx="2135" lry="666" ulx="2010" uly="623">teurs Fran</line>
        <line lrx="2127" lry="729" ulx="2009" uly="676">bourgs &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="772" ulx="2010" uly="732">les dernier</line>
        <line lrx="2139" lry="840" ulx="2009" uly="788">ler d'éveli</line>
        <line lrx="2136" lry="882" ulx="2012" uly="842">de l'homm</line>
        <line lrx="2139" lry="939" ulx="2011" uly="898">fit recevois</line>
        <line lrx="2139" lry="1004" ulx="2015" uly="951">françaifes</line>
        <line lrx="2139" lry="1058" ulx="1987" uly="1007">‘ Qu'on le d</line>
        <line lrx="2124" lry="1118" ulx="2008" uly="1066">dront qu'à</line>
        <line lrx="2139" lry="1176" ulx="2005" uly="1121">en les voy.</line>
        <line lrx="2137" lry="1220" ulx="2035" uly="1174">Cef àc</line>
        <line lrx="2139" lry="1275" ulx="2004" uly="1225">foule de c|</line>
        <line lrx="2139" lry="1330" ulx="2006" uly="1282">de celles q</line>
        <line lrx="2111" lry="1383" ulx="2004" uly="1337">du Rhin,</line>
        <line lrx="2139" lry="1444" ulx="2005" uly="1394">clubr, des</line>
        <line lrx="2139" lry="1499" ulx="2006" uly="1455">Ces-clube de</line>
        <line lrx="2126" lry="1552" ulx="2003" uly="1508">Comité deg</line>
        <line lrx="2139" lry="1610" ulx="2006" uly="1557">du Grondi</line>
        <line lrx="2139" lry="1667" ulx="2006" uly="1617">nérables de</line>
        <line lrx="2139" lry="1723" ulx="2004" uly="1665">lx de fou</line>
        <line lrx="2135" lry="1778" ulx="2009" uly="1724">Chant &amp; du</line>
        <line lrx="2139" lry="1833" ulx="1999" uly="1780">Eulateurs y</line>
        <line lrx="2121" lry="1894" ulx="2007" uly="1839">tanfporré</line>
        <line lrx="2127" lry="1946" ulx="2007" uly="1893">Thelon, de</line>
        <line lrx="2138" lry="2000" ulx="2000" uly="1940">Savalette ;</line>
        <line lrx="2132" lry="2056" ulx="2031" uly="2001">À peine</line>
        <line lrx="2137" lry="2112" ulx="2000" uly="2050">forme &amp; ;</line>
        <line lrx="2133" lry="2221" ulx="2021" uly="2179">En accufey</line>
        <line lrx="2139" lry="2280" ulx="2000" uly="2228">nent d'exég</line>
        <line lrx="2139" lry="2336" ulx="2000" uly="2284">qu (!m'ï(,'g;</line>
        <line lrx="2126" lry="2419" ulx="2001" uly="2337">XÊEÜËCÉS de</line>
        <line lrx="2120" lry="2443" ulx="2021" uly="2396">$ taîtteg</line>
        <line lrx="2137" lry="2504" ulx="1986" uly="2441">; ,LÈS Prre</line>
        <line lrx="2138" lry="2558" ulx="2088" uly="2519">tef</line>
        <line lrx="2126" lry="2591" ulx="2011" uly="2562">Cù se ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2617" ulx="2054" uly="2580">% prer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2683" type="textblock" ulx="2133" uly="2664">
        <line lrx="2139" lry="2683" ulx="2133" uly="2664">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1886" type="textblock" ulx="2137" uly="1877">
        <line lrx="2139" lry="1886" ulx="2137" uly="1877">;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="337">
        <line lrx="172" lry="437" ulx="0" uly="393">Initiant Cheye⸗</line>
        <line lrx="170" lry="502" ulx="0" uly="453">comparaifon de</line>
        <line lrx="171" lry="553" ulx="0" uly="509">e fimple noti-</line>
        <line lrx="175" lry="611" ulx="16" uly="563">cependant les</line>
        <line lrx="173" lry="667" ulx="0" uly="620">illarion ; mais,</line>
        <line lrx="174" lry="728" ulx="0" uly="675">pient ſa Loge ,</line>
        <line lrx="181" lry="779" ulx="1" uly="729">oteurs les plus-</line>
        <line lrx="181" lry="838" ulx="5" uly="786">rempli des pla-</line>
        <line lrx="174" lry="891" ulx="0" uly="841">qu'au miniſthe.</line>
        <line lrx="176" lry="940" ulx="0" uly="889">às le nom d'Il</line>
        <line lrx="177" lry="997" ulx="0" uly="951">ication de l’o-</line>
        <line lrx="178" lry="1054" ulx="0" uly="1010">; Prères étoient</line>
        <line lrx="179" lry="1122" ulx="0" uly="1067">précifement en</line>
        <line lrx="179" lry="1164" ulx="2" uly="1121">eint fes France</line>
        <line lrx="179" lry="1236" ulx="0" uly="1175">jent pas hefoifx</line>
        <line lrx="181" lry="1278" ulx="0" uly="1233">es ayvec la més</line>
        <line lrx="181" lry="1343" ulx="3" uly="1286">rent à gnèe ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2237" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="181" lry="1463" ulx="0" uly="1394">er qar e difpa—</line>
        <line lrx="182" lry="1504" ulx="1" uly="1454">révolution l'em-</line>
        <line lrx="183" lry="1571" ulx="0" uly="1507">Joient ün c}}an—</line>
        <line lrx="183" lry="1617" ulx="5" uly="1570">Jeur libente n</line>
        <line lrx="183" lry="1683" ulx="0" uly="1617">ux qu'aux \éîus</line>
        <line lrx="182" lry="1734" ulx="0" uly="1684">; Jeurs arriérée</line>
        <line lrx="184" lry="1786" ulx="0" uly="1730">lominolent dien</line>
        <line lrx="185" lry="1842" ulx="3" uly="1787">gis des Maçons</line>
        <line lrx="183" lry="1902" ulx="0" uly="1843">yé haine à jot</line>
        <line lrx="185" lry="1954" ulx="6" uly="1899">n'en oubiiolent</line>
        <line lrx="182" lry="2020" ulx="3" uly="1957">ps décidés ut</line>
        <line lrx="186" lry="2068" ulx="0" uly="2012">ype des Frètes »</line>
        <line lrx="187" lry="2126" ulx="9" uly="2067">comme le cœut</line>
        <line lrx="188" lry="2183" ulx="0" uly="2126">ey de cetté ople</line>
        <line lrx="188" lry="2237" ulx="7" uly="2179">qout cela toutê</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2296" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="189" lry="2264" ulx="7" uly="2237">J 1 hantose</line>
        <line lrx="209" lry="2296" ulx="0" uly="2239">5 Hérophanes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="2669" type="textblock" ulx="0" uly="2290">
        <line lrx="191" lry="2356" ulx="0" uly="2290">jhaupt parot oit</line>
        <line lrx="180" lry="2409" ulx="0" uly="2350"> élèves u me⸗</line>
        <line lrx="191" lry="2466" ulx="0" uly="2387">p à poloit</line>
        <line lrx="189" lry="2520" ulx="18" uly="2448">eplammoit Îes</line>
        <line lrx="191" lry="2579" ulx="0" uly="2511">pi-même conité</line>
        <line lrx="193" lry="2669" ulx="0" uly="2604">d vife dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2723" type="textblock" ulx="1" uly="2633">
        <line lrx="69" lry="2645" ulx="19" uly="2633">! ‘</line>
        <line lrx="26" lry="2665" ulx="1" uly="2649">p</line>
        <line lrx="84" lry="2687" ulx="22" uly="2649">lumin</line>
        <line lrx="192" lry="2723" ulx="8" uly="2665">l hoire ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1963" type="textblock" ulx="311" uly="327">
        <line lrx="1688" lry="404" ulx="378" uly="327">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHTS. Chap. XI. _ 25</line>
        <line lrx="1686" lry="455" ulx="333" uly="391">Choix des Frères. Quelque avilie que für déjà ia Franc-Ma-</line>
        <line lrx="1687" lry="507" ulx="340" uly="449">çonnerie, fes affemblées fe compofoient rarement des ou-</line>
        <line lrx="1686" lry="564" ulx="338" uly="503">vriers de la lie du peuple. Alors les fauboutzs Saint-Antoiné</line>
        <line lrx="1685" lry="617" ulx="339" uly="555">&amp; Saint-Marceau fe remplirent de porte-faix , de croche-</line>
        <line lrx="1684" lry="674" ulx="338" uly="612">teurs Franc - Maçons. Alors les adeptes répandus dans les</line>
        <line lrx="1684" lry="731" ulx="335" uly="663">bourgs &amp; les villages , fe mirent à établir des Loges, où</line>
        <line lrx="1683" lry="787" ulx="337" uly="718">les derniers des artifans, des payfans venoient entendre par-«</line>
        <line lrx="1683" lry="829" ulx="336" uly="773">ler d'égelité, de liberté, &amp; s’échauffer la tête fur les droits</line>
        <line lrx="1682" lry="894" ulx="336" uly="827">de l'homme. Alors même d'Orléans appela aux myftères , &amp;</line>
        <line lrx="1680" lry="947" ulx="332" uly="882">fic recevoir Franc - M«çons jufqu’à ces légions de Gardes</line>
        <line lrx="1679" lry="996" ulx="337" uly="935">françaifes deflinées an fiége de la Baſtille &amp; de Verfailles.</line>
        <line lrx="1711" lry="1059" ulx="333" uly="990">Qu'on le demande aux officiers de ces légions , &amp; ils répone</line>
        <line lrx="1674" lry="1116" ulx="332" uly="1044">dront qu'à cette époque ils quittèrent les Loges de l’égalité ;</line>
        <line lrx="1666" lry="1170" ulx="329" uly="1103">en les voyant fe remplir de leurs fubalternes. ,</line>
        <line lrx="1676" lry="1218" ulx="385" uly="1154">C'eſt à cette même époque que s'établiffent dans Paris une</line>
        <line lrx="1676" lry="1283" ulx="328" uly="1207">foule de clubs &amp; de lycées , de fociétés formées à l’inftar</line>
        <line lrx="1676" lry="1331" ulx="331" uly="1264">de celles que l'Union Germanique avoir mulripliées au-delà</line>
        <line lrx="1675" lry="1384" ulx="327" uly="1318">du Rhin. Ce ne font plus de fimples Loges , ce font des</line>
        <line lrx="1688" lry="1443" ulx="327" uly="1374">clubs, des comités régulateurs , des comités politiques. Tous</line>
        <line lrx="1676" lry="1494" ulx="328" uly="1430">ces clubs délibèrent ; lcurs réfolutions, ainfi que celles du</line>
        <line lrx="1674" lry="1550" ulx="324" uly="1483">comité des Noirs , font portées an comité de correfpondance</line>
        <line lrx="1674" lry="1602" ulx="329" uly="1536">du Grand-Orient ; &amp; de là, elles partent pour tous les Vé-</line>
        <line lrx="1680" lry="1659" ulx="327" uly="1592">nérables des provinces. C’eft la chaîne de W eishaupt; c’eft</line>
        <line lrx="1708" lry="1708" ulx="324" uly="1642">l’art de foulever les peuples en un jour , du levant au cou-</line>
        <line lrx="1676" lry="1759" ulx="332" uly="1701">chant &amp; du midi au feptentrion. Le dernier de ces clubs ré-</line>
        <line lrx="1678" lry="1824" ulx="319" uly="1754">£ulateurs n’eft pas autre cho@ lui-même que l'Aréopage</line>
        <line lrx="1679" lry="1876" ulx="333" uly="1810">tranfporté d'Allemagne à Paris. Au lieu de Spartaczs , de</line>
        <line lrx="1671" lry="1936" ulx="326" uly="1862">Phelon , de Marins ; c'eſe d’Orléans , c'e&amp; Mirabeau , Sieyes,</line>
        <line lrx="848" lry="1963" ulx="311" uly="1916">Savalette &amp; Condorcet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="2041" type="textblock" ulx="382" uly="1972">
        <line lrx="1918" lry="2041" ulx="382" uly="1972">À peine ils ont connu la chaîne de Weishaupt, elle @ Quarrièms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2424" type="textblock" ulx="318" uly="2080">
        <line lrx="1686" lry="2143" ulx="318" uly="2080">vent jufqu’aux extrémités; &amp; rous les Vénérables font avertis</line>
        <line lrx="1668" lry="2207" ulx="323" uly="2134">d'en accufer le réception , de joindre &amp; leur réponfe , le fer-</line>
        <line lrx="1669" lry="2251" ulx="320" uly="2190">ment d’exécuter fidellement &amp; ponGuellement tous les ordres</line>
        <line lrx="1666" lry="2316" ulx="319" uly="2244">qui arriveront par la même voie, Ceux qui héfiteront , ſont</line>
        <line lrx="1666" lry="2369" ulx="320" uly="2301">menacés de l’agua tophana &amp; des poignards qui attendent</line>
        <line lrx="1581" lry="2424" ulx="318" uly="2353">les traîtres (1). ( V. t. 2 de ces Mémoires ,.chap. 12.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2094" type="textblock" ulx="317" uly="2025">
        <line lrx="1760" lry="2094" ulx="317" uly="2025">forme &amp; s’étend de part &amp; d’autre. Les inſtructions arri faic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2484" type="textblock" ulx="376" uly="2408">
        <line lrx="1908" lry="2484" ulx="376" uly="2408">Les Frères que ces ordres effraient &amp; révoltent , n’ont pas . Cinguième</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2642" type="textblock" ulx="315" uly="2461">
        <line lrx="1755" lry="2532" ulx="318" uly="2461">d'autre reffource que de quitter la Loge &amp; le maillar, fous Fi&amp;</line>
        <line lrx="1662" lry="2591" ulx="318" uly="2518">tous les prétextes que la crainte &amp; l’horreur peuvent fuggérer.</line>
        <line lrx="1663" lry="2642" ulx="315" uly="2572">Des Frères plus zelés prennent leur place ; ( tbid, ) les or=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2906" type="textblock" ulx="315" uly="2717">
        <line lrx="1684" lry="2781" ulx="359" uly="2717">(1) L'époque de ces lettres , de ces ordtes &amp; de ces menaces , e .</line>
        <line lrx="1657" lry="2818" ulx="316" uly="2758">gelle des Etats de Bretagne 4 vers Juin &amp; Juillet 1788, : c'elt alors</line>
        <line lrx="1659" lry="2865" ulx="316" uly="2802">au moins que la letcre fut reçue par un Maçon Kaddfch, membre</line>
        <line lrx="1656" lry="2906" ulx="315" uly="2844">de ces Ktats. Le nouycau grade aveir été envoyé fix mois avant. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="454" type="textblock" ulx="471" uly="372">
        <line lrx="1607" lry="454" ulx="471" uly="372">48 “ CoNsPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="2940" type="textblock" ulx="271" uly="2719">
        <line lrx="503" lry="2766" ulx="301" uly="2719">Origine da</line>
        <line lrx="499" lry="2801" ulx="271" uly="2767">Bom de Ja-</line>
        <line lrx="506" lry="2843" ulx="272" uly="2808">cobins donné</line>
        <line lrx="508" lry="2895" ulx="271" uly="2851">aux conjurés</line>
        <line lrx="417" lry="2940" ulx="273" uly="2901">adepres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="2582" type="textblock" ulx="475" uly="421">
        <line lrx="1859" lry="500" ulx="475" uly="421">‘dres ſe fuccèdent , &amp; ſe preffent jufques à ce momeñt c#</line>
        <line lrx="1838" lry="557" ulx="479" uly="481">arrivent les états-généraux. Le jour de l’infurreGion généé</line>
        <line lrx="1835" lry="610" ulx="476" uly="542">rale eft fixée au 14 Juiller 1789. En ce jour , les cris de</line>
        <line lrx="1835" lry="669" ulx="481" uly="598">liberté &amp; d’égalité fe fonr ensendre hors des Loges ; Paris</line>
        <line lrx="1836" lry="718" ulx="481" uly="650">ef hérifté de haches , de bafonnettes &amp; de piques ; la Baf-</line>
        <line lrx="1839" lry="772" ulx="480" uly="710">tille cft rombée ; les courriers qui en portent la nouvelle aux</line>
        <line lrx="1842" lry="839" ulx="482" uly="758">provinces , reviennent en difant que par-rout ils ont vu les</line>
        <line lrx="1840" lry="890" ulx="483" uly="821">villages &amp; les viiles en infurre@ion ; que ſur toute la route</line>
        <line lrx="1842" lry="936" ulx="484" uly="881">les cris de liberté &amp; d’égalité rétentiflent , tour comme au-</line>
        <line lrx="1838" lry="1003" ulx="486" uly="923">près des Frères de la captiale. En ce jour ; il n’eff plus de</line>
        <line lrx="1832" lry="1055" ulx="484" uly="979">Loges , plus d’antres maçonniques. Vous ne trouverez plus</line>
        <line lrx="1840" lry="1104" ulx="488" uly="1030">les vrais adeptes qu’aux ſecions , aux hôteis de ville &amp;</line>
        <line lrx="1844" lry="1159" ulx="491" uly="1090">aux comirés révolutionnaires. Comme ils ont dominé aux</line>
        <line lrx="1844" lry="1207" ulx="492" uly="1141">affemblécs éleforales , ils dominent à l’affemblée fe difant</line>
        <line lrx="1844" lry="1265" ulx="494" uly="1196">nationale. Leurs brigands ont effayé leurs forces ; les bar-</line>
        <line lrx="1847" lry="1317" ulx="495" uly="1249">riètes dans Paris font brûlées ; en province les châteaux</line>
        <line lrx="1846" lry="1374" ulx="496" uly="1305">font incendiés ; le redoutable jeu des lanternes a commencé;</line>
        <line lrx="1855" lry="1431" ulx="498" uly="1357">des têtes ont été portées.fur des piques; le monafque à éré</line>
        <line lrx="1849" lry="1493" ulx="499" uly="1413">affiégé dans fon château; fes gardes ont été immolés ; des</line>
        <line lrx="1846" lry="1549" ulx="500" uly="1470">prodiges de fidélité &amp; de courage ont feuls fauvé les joifrs</line>
        <line lrx="1853" lry="1595" ulx="501" uly="1523">de la reine; le fouverain eft emmené captif dans ſa capitale.</line>
        <line lrx="1852" lry="1656" ulx="503" uly="1575">Abrégeons le fouvenir des horreurs, l’Europe les connoît &amp;</line>
        <line lrx="1853" lry="1705" ulx="503" uly="1631">en frémit ; mais revenons à la main qui en conduit la chaîne</line>
        <line lrx="1594" lry="1766" ulx="505" uly="1708">&amp; qui les organife, -</line>
        <line lrx="1862" lry="1820" ulx="561" uly="1742">L'art des correfpondances a fait fortir les Frères de leurs</line>
        <line lrx="1864" lry="1876" ulx="506" uly="1796">Loges ; &amp; la France a offert le fpe@acle d'un million de</line>
        <line lrx="1866" lry="1928" ulx="503" uly="1853">furies, au méme jour, pouffant par-tout les mêmes cris,</line>
        <line lrx="1864" lry="1985" ulx="509" uly="1907">au nom de la liberté &amp; de l’égalité , exerçant par-tout les</line>
        <line lrx="1869" lry="2037" ulx="509" uly="1962">mêmes ravages. Quels hommes jufqu'ici ont préfidé à ces</line>
        <line lrx="1861" lry="2099" ulx="510" uly="2016">premiers défaftres ? Toute l'hiftoire nous montfe un nouvel</line>
        <line lrx="1865" lry="2142" ulx="510" uly="2069">antte , où , fous le nom de club Breton , Mirabeau , &amp;</line>
        <line lrx="1876" lry="2207" ulx="511" uly="2125">Sieyes , Barnave , Chapellier , le Marquis de la Cofte y</line>
        <line lrx="1866" lry="2258" ulx="516" uly="2181">Giézen , Bouche , Péthion , c’eft-à-dire, où l’élite des adep&lt;</line>
        <line lrx="1871" lry="2311" ulx="511" uly="2237">tes de la capitale &amp; des provinces fuppléant le comité cens</line>
        <line lrx="1873" lry="2367" ulx="512" uly="2289">tral , a fixé par l’are des correfpondances , &amp; l'inſtant &amp; le</line>
        <line lrx="1872" lry="2415" ulx="512" uly="2345">mode de l’infurreGion. Mais ils n’en font qu'à leurs premiers</line>
        <line lrx="1877" lry="2475" ulx="512" uly="2396">forfaits ; le long cours de rous ceux qu’ils méditent , exige en-</line>
        <line lrx="1877" lry="2525" ulx="514" uly="2455">core le concert des moyens &amp; des bras. Pour les diriget</line>
        <line lrx="1880" lry="2582" ulx="516" uly="2512">tous , il leur rarde de fortir des ténèbres. C’eft dans un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2644" type="textblock" ulx="518" uly="2565">
        <line lrx="1907" lry="2644" ulx="518" uly="2565">temple du Dieu de l’évangile , c'eſt dans Féglife de ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2700" type="textblock" ulx="519" uly="2619">
        <line lrx="1883" lry="2700" ulx="519" uly="2619">religieux appelés Jacobins , que Mirabeau appelle tous les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="2754" type="textblock" ulx="521" uly="2675">
        <line lrx="1926" lry="2754" ulx="521" uly="2675">adepres des Loges parifionnes. C’eft là qu’il s'établir avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2800" type="textblock" ulx="523" uly="2728">
        <line lrx="1885" lry="2800" ulx="523" uly="2728">ces mêmes hommes qui compofoient ſon club Breton. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2915" type="textblock" ulx="525" uly="2784">
        <line lrx="1911" lry="2853" ulx="525" uly="2784">hoide de fes Frères conjurés fe hâte de le fuivre. Dès cet</line>
        <line lrx="1921" lry="2915" ulx="527" uly="2837">inftane , ce temple n’eft plus connu dans l'hifoire de là ré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3017" type="textblock" ulx="525" uly="2894">
        <line lrx="1887" lry="2974" ulx="525" uly="2894">voiution que fous le nom de Club ; le nom de ces anciens</line>
        <line lrx="1890" lry="3017" ulx="1600" uly="2953">Religieux 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2769" type="textblock" ulx="2006" uly="2707">
        <line lrx="2132" lry="2769" ulx="2006" uly="2707">' {.ÏHÙ‘\bach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2267" type="textblock" ulx="2012" uly="391">
        <line lrx="2134" lry="441" ulx="2012" uly="391">telieux ,</line>
        <line lrx="2139" lry="483" ulx="2015" uly="442">Dieu vivat</line>
        <line lrx="2139" lry="547" ulx="2013" uly="496">fes blafphé</line>
        <line lrx="2139" lry="593" ulx="2012" uly="555">éntière ne:</line>
        <line lrx="2139" lry="649" ulx="2014" uly="608">es admira</line>
        <line lrx="2139" lry="704" ulx="2014" uly="664">fom de (</line>
        <line lrx="2139" lry="759" ulx="2016" uly="720">dénomina</line>
        <line lrx="2139" lry="822" ulx="2019" uly="775">elle feule.</line>
        <line lrx="2139" lry="880" ulx="2023" uly="830">confirés €</line>
        <line lrx="2139" lry="931" ulx="2021" uly="885">fon, con</line>
        <line lrx="2139" lry="980" ulx="2017" uly="939">l’énarchie</line>
        <line lrx="2139" lry="1036" ulx="2044" uly="996">Confent</line>
        <line lrx="2139" lry="1103" ulx="2016" uly="1054">éeux que</line>
        <line lrx="2139" lry="1146" ulx="2014" uly="1108">dans rout</line>
        <line lrx="2135" lry="1215" ulx="2016" uly="1161">Ja tâche q</line>
        <line lrx="2139" lry="1258" ulx="2016" uly="1217">fetles con</line>
        <line lrx="2139" lry="1313" ulx="2019" uly="1272">fious let n</line>
        <line lrx="2132" lry="1368" ulx="2017" uly="1332">ce mouûftr</line>
        <line lrx="2139" lry="1437" ulx="2017" uly="1382">bres ont }</line>
        <line lrx="2137" lry="1481" ulx="2018" uly="1441">monſtratio</line>
        <line lrx="2139" lry="1538" ulx="2016" uly="1499">cette unto</line>
        <line lrx="2132" lry="1605" ulx="2014" uly="1548">ler Loges</line>
        <line lrx="2139" lry="1657" ulx="2016" uly="1602">Sophifes</line>
        <line lrx="2122" lry="1704" ulx="2014" uly="1663">ftent à la</line>
        <line lrx="2139" lry="1763" ulx="2018" uly="1714">ferment: $</line>
        <line lrx="2127" lry="1817" ulx="2024" uly="1770">Chayaliers</line>
        <line lrx="2139" lry="1887" ulx="2022" uly="1822">Bean-ïacqu</line>
        <line lrx="2139" lry="1929" ulx="2024" uly="1878">&amp; de %</line>
        <line lrx="2139" lry="2001" ulx="2016" uly="1929">Jent de ‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2040" ulx="2018" uly="1991">flontaires</line>
        <line lrx="2135" lry="2096" ulx="2025" uly="2048">Î n’ef</line>
        <line lrx="2136" lry="2152" ulx="2017" uly="2097">Dieu de |</line>
        <line lrx="2138" lry="2209" ulx="2018" uly="2154">font enco</line>
        <line lrx="2139" lry="2267" ulx="2018" uly="2209">leurs Lyce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2325" type="textblock" ulx="1989" uly="2262">
        <line lrx="2139" lry="2325" ulx="1989" uly="2262">* Dafhéne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2718" type="textblock" ulx="2017" uly="2327">
        <line lrx="2139" lry="2377" ulx="2017" uly="2327">ies femell</line>
        <line lrx="2134" lry="2433" ulx="2017" uly="2376">faﬁ( ; deﬂ</line>
        <line lrx="2050" lry="2472" ulx="2026" uly="2445">e</line>
        <line lrx="2139" lry="2523" ulx="2018" uly="2449">h 5 onf</line>
        <line lrx="2139" lry="2554" ulx="2025" uly="2504">dach; por</line>
        <line lrx="2136" lry="2608" ulx="2021" uly="2553">(es lepio</line>
        <line lrx="2135" lry="2690" ulx="2023" uly="2610">luanig</line>
        <line lrx="2135" lry="2718" ulx="2034" uly="2655">aifé leuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2939" type="textblock" ulx="2027" uly="2777">
        <line lrx="2139" lry="2827" ulx="2031" uly="2777">£ ÎÏO‘;}VE?A</line>
        <line lrx="2128" lry="2890" ulx="2027" uly="2829">.ECûhins ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2939" ulx="2027" uly="2886">Siophie, |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="3003" type="textblock" ulx="2052" uly="2941">
        <line lrx="2082" lry="2958" ulx="2054" uly="2941">t</line>
        <line lrx="2120" lry="2983" ulx="2078" uly="2959">A w</line>
        <line lrx="2127" lry="3003" ulx="2052" uly="2951">d ill,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="92" lry="405" ulx="0" uly="354">ISTES</line>
        <line lrx="209" lry="453" ulx="8" uly="402">à ce momelt cù</line>
        <line lrx="211" lry="520" ulx="2" uly="466">infartedtion. génés</line>
        <line lrx="210" lry="577" ulx="3" uly="523">jour 5 les cns de</line>
        <line lrx="211" lry="631" ulx="7" uly="579">des Loves ; Pars</line>
        <line lrx="212" lry="689" ulx="0" uly="631">e plques ; la Baf-</line>
        <line lrx="214" lry="732" ulx="1" uly="692">nt la nouvelle aux</line>
        <line lrx="216" lry="789" ulx="0" uly="740">out ils ont vu les</line>
        <line lrx="215" lry="844" ulx="0" uly="803"> for toute la routé</line>
        <line lrx="216" lry="912" ulx="4" uly="865">y fout comime 2u-</line>
        <line lrx="215" lry="967" ulx="0" uly="906">5 Àl nel plus de</line>
        <line lrx="213" lry="1015" ulx="8" uly="963">na trouveres ples</line>
        <line lrx="180" lry="1070" ulx="9" uly="1021">hôrèis de vile</line>
        <line lrx="220" lry="1126" ulx="2" uly="1078">s ont dominé aux</line>
        <line lrx="221" lry="1183" ulx="0" uly="1126">fombiée ſe difant</line>
        <line lrx="221" lry="1239" ulx="0" uly="1183">5 forces ; les bat-</line>
        <line lrx="224" lry="1297" ulx="0" uly="1241">yvince les châæaux</line>
        <line lrx="225" lry="1353" ulx="0" uly="1304">en sacommence,</line>
        <line lrx="226" lry="1408" ulx="15" uly="1353">le monaq…eaete</line>
        <line lrx="226" lry="1464" ulx="17" uly="1401">éré immoles; des des</line>
        <line lrx="225" lry="1526" ulx="1" uly="1466">ools fauvé les jou‘rx</line>
        <line lrx="229" lry="1576" ulx="8" uly="1521">f dans fa capitelé</line>
        <line lrx="200" lry="1622" ulx="74" uly="1580">les cownox</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="59" lry="1634" ulx="0" uly="1602">m) €</line>
        <line lrx="230" lry="1672" ulx="33" uly="1604">f Igie la chainé</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="236" lry="1803" ulx="0" uly="1733">ç les Frères de leurs</line>
        <line lrx="238" lry="1856" ulx="27" uly="1784">5 dun million de</line>
        <line lrx="237" lry="1918" ulx="0" uly="1836">| ut les memes cris</line>
        <line lrx="201" lry="1985" ulx="0" uly="1911">x…rç*m pﬂ*—rout</line>
        <line lrx="229" lry="2042" ulx="31" uly="1961">ont re fidé à C</line>
        <line lrx="228" lry="2087" ulx="2" uly="2017">; mo«tœ un nouye</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2144" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="235" lry="2144" ulx="0" uly="2075">qon, ! fabeot</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="104" lry="2198" ulx="10" uly="2154">xUlS</line>
        <line lrx="242" lry="2263" ulx="0" uly="2170">Ï ‘I‘OÈ .u…p desadeç</line>
        <line lrx="244" lry="2263" ulx="209" uly="2237">eila</line>
        <line lrx="207" lry="2283" ulx="126" uly="2233">gmité C</line>
        <line lrx="180" lry="2328" ulx="0" uly="2258">.}edﬂ' ‘ec A</line>
      </zone>
      <zone lrx="280" lry="2185" type="textblock" ulx="54" uly="2098">
        <line lrx="280" lry="2185" ulx="54" uly="2098"> b lit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="608" type="textblock" ulx="379" uly="284">
        <line lrx="1730" lry="384" ulx="508" uly="284">WTINAFIETE #T DE I’Àt—mmmz. Chap. XI. 43</line>
        <line lrx="1733" lry="441" ulx="379" uly="375">ïeîx gieux , qui jadis le faifoient retentir des louanges du</line>
        <line lrx="1734" lry="482" ulx="384" uly="427">Dieu vivant , pañe à la horde même qui en fait l’école de</line>
        <line lrx="1738" lry="545" ulx="385" uly="474">fes blafphémes &amp; le centre de fes complors. Bientôr l'europe</line>
        <line lrx="1731" lry="608" ulx="381" uly="533">éntière ne connoit les chefs &amp; les acteurs, les Promoteurs 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="719" type="textblock" ulx="374" uly="591">
        <line lrx="1773" lry="645" ulx="374" uly="591">Ies admirateurs de la révolution françoife , que fous ce meme</line>
        <line lrx="1739" lry="719" ulx="384" uly="641">tom de Jâcobins. La maiédiGion une fois prononcee fur cetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1040" type="textblock" ulx="389" uly="699">
        <line lrx="1734" lry="768" ulx="389" uly="699">dénomination,, il étoit jufle en qu relque ferté qu’elle dir à</line>
        <line lrx="1736" lry="810" ulx="390" uly="753">elle feule? tout ce qui exiffoit de f')ph‘ﬁos de l’impiété ,</line>
        <line lrx="1737" lry="876" ulx="393" uly="806">conjurés contre Dien &amp; fon Chrid , de ſophi iftes de la rébel-</line>
        <line lrx="1738" lry="916" ulx="390" uly="862">lion, conjurés contre Dieu &amp; les rois » des fophi fles de</line>
        <line lrx="1300" lry="968" ulx="391" uly="917">l’anarchie , conjurés contre toute fociété.</line>
        <line lrx="1739" lry="1040" ulx="444" uly="965">Confentons à entrer dans cet ancre, le prorotype de tous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1022" type="textblock" ulx="1778" uly="960">
        <line lrx="1991" lry="1022" ulx="1778" uly="960">Tdentits des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1123" type="textblock" ulx="387" uly="1021">
        <line lrx="1998" lry="1123" ulx="387" uly="1021">ceux que la SeÆe établit &amp; rmniltidli fous le meme nom Jacobins &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="1570" type="textblock" ulx="390" uly="1080">
        <line lrx="1743" lry="1137" ulx="390" uly="1080">dans toutes les provinces. C’eft laà que nous conduit enfin</line>
        <line lrx="1743" lry="1188" ulx="391" uly="1130">la râche que nous nous fommes 1m"ofc… » de fuivee tant de</line>
        <line lrx="1746" lry="1243" ulx="393" uly="1188">feGes confpiratrices depuis leur origine jufqu 'à l’inffant qui</line>
        <line lrx="1746" lry="1298" ulx="399" uly="1244">nous les montre toutes coalifées , tonres ne formant plus que</line>
        <line lrx="1745" lry="1363" ulx="396" uly="1290">te motftineux enfemble d’êrres appélés Jacobins. Les ténè-</line>
        <line lrx="1747" lry="1406" ulx="397" uly="1353">bres ont pu jufques ici les couvrif de léur voile ; nos dé-</line>
        <line lrx="1751" lry="1461" ulx="400" uly="1407">monftrations ont pu ne paa fuffire à tout leŒeur , pour voir</line>
        <line lrx="1750" lry="1516" ulx="397" uly="1462">éette union fatale commencer à l'entree dés ::apnﬂes dans</line>
        <line lrx="1750" lry="1570" ulx="391" uly="1517">les Loges maçon m\iw»s , &amp; fe coaifommer p:u' l’union des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1626" type="textblock" ulx="398" uly="1570">
        <line lrx="1768" lry="1626" ulx="398" uly="1570">Sophittes aux députes de filluminifmie ; mais ici tous @ mon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="1783" type="textblock" ulx="394" uly="1627">
        <line lrx="1437" lry="1675" ulx="394" uly="1627">grent à la fois dans cet antre ; te oùs 8 ‘iniffent</line>
        <line lrx="1150" lry="1733" ulx="396" uly="1681">ferment. Sophiftes &amp; adepres des a</line>
        <line lrx="1129" lry="1783" ulx="402" uly="1733">cheyaliers du Soieil , Kadofch ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="1777" type="textblock" ulx="1163" uly="1627">
        <line lrx="1752" lry="1665" ulx="1474" uly="1627">par le même</line>
        <line lrx="1758" lry="1733" ulx="1214" uly="1681">ères-Loges,, Rofe-Croix &gt;.</line>
        <line lrx="1753" lry="1777" ulx="1163" uly="1713">dx'u les de Voltaire &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1843" type="textblock" ulx="397" uly="1787">
        <line lrx="1760" lry="1843" ulx="397" uly="1787">Jean-Jacques , adeptes des f‘emplmræ , enfans de Swedemborg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2117" type="textblock" ulx="393" uly="1823">
        <line lrx="1754" lry="1899" ulx="399" uly="1823">&amp; de Saint-Martin , époptes de Weishaupt ; tous ici travail-</line>
        <line lrx="1755" lry="1941" ulx="403" uly="1893">fent de concert aux bouleverſemens &amp; aux forfaits révolu-</line>
        <line lrx="1760" lry="2001" ulx="393" uly="1963">_äacnraltu}. ;</line>
        <line lrx="1760" lry="2081" ulx="458" uly="1982">Il n’e&amp; plus cet impie, qui le premier jura d'gcraſe r</line>
        <line lrx="1767" lry="2117" ulx="402" uly="2059">Dieu de l'évangile ; mais fes comp.ms fubfiftent ; fes élèvez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1764" lry="2170" type="textblock" ulx="406" uly="2116">
        <line lrx="1764" lry="2170" ulx="406" uly="2116">font encore pleins de vie. Nous les avons vu naître dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2280" type="textblock" ulx="405" uly="2163">
        <line lrx="1759" lry="2234" ulx="405" uly="2163">feurs Lycées académiques; long-temps ils promenèrent leurs</line>
        <line lrx="1757" lry="2280" ulx="408" uly="2225">blaſphémes de coterie en coterie, fous les aufpices des adep-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1766" lry="2335" type="textblock" ulx="403" uly="2281">
        <line lrx="1766" lry="2335" ulx="403" uly="2281">tes femelles, des Ducheffe d'Anville, des Mar rquife Dude-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2388" type="textblock" ulx="403" uly="2333">
        <line lrx="1760" lry="2388" ulx="403" uly="2333">fant , des Dames Geofrin, l'Efpinace y Necker &amp; Srael ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2558" type="textblock" ulx="403" uly="2367">
        <line lrx="1767" lry="2444" ulx="404" uly="2367">teurs confpirations fe concertéreñit pour un temps chez Hol-</line>
        <line lrx="1766" lry="2516" ulx="406" uly="2444">bach; pour ajouter à l’illufion de leurs fophifmes la force</line>
        <line lrx="1767" lry="2558" ulx="403" uly="2491">des légions , ils s’enfoncèrent dans les myﬂeres des Loges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2622" type="textblock" ulx="408" uly="2554">
        <line lrx="1762" lry="2622" ulx="408" uly="2554">maçonniques ; ils ne fonr plus dans leurs Lycees, ils ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2717" type="textblock" ulx="382" uly="2608">
        <line lrx="1767" lry="2660" ulx="407" uly="2608">laidié leurs coreries. Ne les cherchez plus même à cet Hôrel,</line>
        <line lrx="1147" lry="2717" ulx="382" uly="2660">- d'Hoibach ou dans leurs Loges ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1758" lry="2785" type="textblock" ulx="409" uly="2663">
        <line lrx="1758" lry="2718" ulx="1151" uly="2663">ils les ont déferrées pour</line>
        <line lrx="1224" lry="2785" ulx="409" uly="2710">fe nouveau repaire. Îls ſont là, îls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2941" type="textblock" ulx="408" uly="2770">
        <line lrx="1767" lry="2826" ulx="408" uly="2770">Jacobinss &amp; là ils ont quitté )uîqu au manteau de leur phi-</line>
        <line lrx="1765" lry="2882" ulx="411" uly="2826">Êofoÿhze. Les voilà tous couvers du bonnet ro: lge. lmz.sî,</line>
        <line lrx="792" lry="2941" ulx="478" uly="2875">ÂQÏÏ ° P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="2761" type="textblock" ulx="1256" uly="2715">
        <line lrx="1768" lry="2761" ulx="1256" uly="2715">ſont tous au club des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="1115" type="textblock" ulx="1760" uly="1069">
        <line lrx="1998" lry="1115" ulx="1760" uly="1069">des adepres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1235" type="textblock" ulx="1795" uly="1112">
        <line lrx="1956" lry="1144" ulx="1796" uly="1112">des trois</line>
        <line lrx="1964" lry="1199" ulx="1795" uly="1146">confpit 2-</line>
        <line lrx="1903" lry="1235" ulx="1801" uly="1200">tiens.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1772" lry="1429" type="textblock" ulx="419" uly="255">
        <line lrx="1505" lry="311" ulx="456" uly="255">0 « CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1765" lry="413" ulx="460" uly="315">ondercet, Echr Bailly , Garat, Céruity , îä;erc;er,</line>
        <line lrx="1714" lry="428" ulx="572" uly="375">à Gorias , Dupui, Dupont, Lalande, athée</line>
        <line lrx="1769" lry="487" ulx="615" uly="396">crq…oyam@e«v, économiftes,, fo i-difane philoſophes</line>
        <line lrx="1759" lry="553" ulx="664" uly="485">les eſpeces; ils ſont tous ﬁ;r la liſte des Jaco-</line>
        <line lrx="1764" lry="591" ulx="467" uly="539">ns , fut la première ligne des rebeiles, comme ils le. furent</line>
        <line lrx="1762" lry="651" ulx="465" uly="594">r celle des ismpies. lls font avec la ba layure des brigands</line>
        <line lrx="1763" lry="695" ulx="453" uly="651">; comme avec les héros des forfairs &amp; des</line>
        <line lrx="1763" lry="756" ulx="1201" uly="704">lippe d’Orléans , comme</line>
        <line lrx="1762" lry="811" ulx="422" uly="758">avec Chabroud fon plus digne avocat, &amp; avec fon rival</line>
        <line lrx="1732" lry="866" ulx="422" uly="813">Lafayerte. IIs y font avec tous les ‘d_f‘o-î"îs de l’ariftocratie</line>
        <line lrx="1765" lry="930" ulx="421" uly="844">comme avec les Juidas du clergé ; avec le duc de Chartres , ;</line>
        <line lrx="1772" lry="993" ulx="421" uly="900">les marquis de Môntefquion , de la Salle, les comres de</line>
        <line lrx="1764" lry="1031" ulx="421" uly="977">Pardieu, de Latouche,, &amp; Charles Théodore Lamerh, Vitor</line>
        <line lrx="1765" lry="1083" ulx="420" uly="1004">de Broglie . Alexandre Beauharnois , Saint-Fargeau, C(‘q.mn</line>
        <line lrx="1767" lry="1141" ulx="419" uly="1085">avec Sieyes, &amp; Périgord d'Autun, Noel, Chabor , Dom</line>
        <line lrx="1115" lry="1188" ulx="423" uly="1140">Gerles , Fauchet &amp; fes intrus.</line>
        <line lrx="1767" lry="1249" ulx="478" uly="1195">Ce n'eft point par hafard que @ voient dans cet antre</line>
        <line lrx="1766" lry="1321" ulx="419" uly="1248">commun , tous ces antiques conjurés des Lycées &amp; des Loges</line>
        <line lrx="1767" lry="1357" ulx="421" uly="1304">Pariſiennes, &amp; que dans ce méme antre viennent ſe réunir</line>
        <line lrx="1767" lry="1429" ulx="420" uly="1357">tous les Frères qui ont brilié dans celles des provinces ; Bartère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1430" type="textblock" ulx="1243" uly="1414">
        <line lrx="1313" lry="1430" ulx="1243" uly="1414">3345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1481" type="textblock" ulx="421" uly="1411">
        <line lrx="1771" lry="1481" ulx="421" uly="1411">Mend cuze, Bonnecarrère &amp; Coilor d'Herbois, Ce n'eft point</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="359" type="textblock" ulx="447" uly="347">
        <line lrx="455" lry="358" ulx="447" uly="349">S</line>
        <line lrx="482" lry="359" ulx="473" uly="347">œ</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="470" type="textblock" ulx="451" uly="434">
        <line lrx="462" lry="470" ulx="451" uly="460">g</line>
        <line lrx="482" lry="468" ulx="473" uly="434">—.</line>
        <line lrx="501" lry="468" ulx="489" uly="452">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="524" type="textblock" ulx="451" uly="450">
        <line lrx="468" lry="523" ulx="451" uly="501">m</line>
        <line lrx="519" lry="523" ulx="505" uly="450">— e</line>
        <line lrx="544" lry="524" ulx="522" uly="501">©</line>
        <line lrx="570" lry="523" ulx="548" uly="501">ï</line>
        <line lrx="588" lry="523" ulx="575" uly="461">….</line>
        <line lrx="610" lry="523" ulx="592" uly="499">m</line>
        <line lrx="629" lry="524" ulx="615" uly="500">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="579" type="textblock" ulx="408" uly="271">
        <line lrx="456" lry="579" ulx="408" uly="271">&amp; A 0. 43 A</line>
        <line lrx="528" lry="411" ulx="503" uly="391">S</line>
        <line lrx="556" lry="414" ulx="537" uly="391">c</line>
        <line lrx="660" lry="467" ulx="574" uly="392">S</line>
        <line lrx="675" lry="414" ulx="643" uly="377">O</line>
        <line lrx="700" lry="415" ulx="681" uly="390">SBÎ</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="633" type="textblock" ulx="420" uly="553">
        <line lrx="442" lry="633" ulx="420" uly="596">ps</line>
        <line lrx="461" lry="633" ulx="438" uly="553">— e</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="698" type="textblock" ulx="423" uly="649">
        <line lrx="747" lry="698" ulx="423" uly="649">&amp; des Loges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1745" type="textblock" ulx="418" uly="1469">
        <line lrx="1770" lry="1521" ulx="419" uly="1469">par ha‘ard qu'à Paris, comme dans les provinces , tous les</line>
        <line lrx="1775" lry="1579" ulx="420" uly="1523">clubs Jacobins ſe compofent en }Dﬁ‘î'êé î des adepres Rofe=</line>
        <line lrx="1771" lry="1645" ulx="422" uly="1579">Croix , ou chevaliers du Temple , chevaliers du Soleil, ou</line>
        <line lrx="1774" lry="1684" ulx="418" uly="1632">Kadofch; de CL‘&amp;IX»I"X plus fpcm !ement encore, qui fous le</line>
        <line lrx="1769" lry="1745" ulx="422" uly="1679">nom de Pl ilalètes, ont fuivi à Paris , Lyon à Avig gnon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1773" lry="2043" type="textblock" ulx="406" uly="1722">
        <line lrx="1771" lry="1801" ulx="422" uly="1722">ou Bordeaux , ou Grenoble, les myf%xçs de Swedenborg-</line>
        <line lrx="1771" lry="1844" ulx="422" uly="1796">Qu'on cherche en ce moment ces Prères fi zélés de Saint=</line>
        <line lrx="1772" lry="1904" ulx="406" uly="1851">Martin, les Savalette de Lange, les M* *** ou bien les</line>
        <line lrx="1772" lry="1964" ulx="422" uly="1903">W****, Ils avoient renchéri ſur les Rofe-Croix, leurs antiques</line>
        <line lrx="1773" lry="2043" ulx="420" uly="1960">devanciers; ils vont encore les s futpaiier aux Jacobins (¹). Is</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="2248" type="textblock" ulx="423" uly="2101">
        <line lrx="1772" lry="2146" ulx="467" uly="2101">(#) C’elt une obfervation qui n’a pas échappé aux Allemands , &amp;</line>
        <line lrx="985" lry="2155" ulx="511" uly="2142">. £ !</line>
        <line lrx="1771" lry="2202" ulx="424" uly="2133">que je retrouve dans mes Méemôires. Les Franc-Maçons , Jadis grands</line>
        <line lrx="1774" lry="2248" ulx="423" uly="2172">viñor nnaires parmi les Rofe-Croix ou les Phil alètes , fe trouvèrent bientôc</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2270" type="textblock" ulx="424" uly="2229">
        <line lrx="638" lry="2270" ulx="424" uly="2229">les plus zélé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2841" type="textblock" ulx="425" uly="2274">
        <line lrx="1771" lry="2317" ulx="425" uly="2274">nous citent fur tout le Martifiiite H.Umer, fameux en Pruffe ; &amp; un</line>
        <line lrx="1772" lry="2374" ulx="428" uly="2301">(Jco,';'_ Fæfler p qui , dans les myſtères de »wedenborg, paſſoit des</line>
        <line lrx="1771" lry="2402" ulx="434" uly="2361">quinze jours à jeûner , à prier, pour obtenit tantôt la vifion. d’uæ</line>
        <line lrx="1776" lry="2449" ulx="425" uly="2390">e prit &amp; cantôt la pierte philofophaie. L’un &amp; l’autre font aujourd’hui</line>
        <line lrx="1774" lry="2496" ulx="427" uly="2430">lés plus â…u'“ Jacôbins. En France nous avons vu auffi bien des</line>
        <line lrx="1776" lry="2549" ulx="425" uly="2488">G:&amp;…!Hî.uc.&amp; de certe eſpéce. Nous pouvons citer ſpécialement ce Prunelle</line>
        <line lrx="1781" lry="2574" ulx="664" uly="2518">l’un hommc rès aimable d’abord, &amp; même:d’un bon na-</line>
        <line lrx="1776" lry="2621" ulx="558" uly="2582">© » devenu une efpèce de hibou marfiniſte, &amp; par une nouvelle</line>
        <line lrx="1776" lry="2663" ulx="493" uly="2620">méramorphole, tout auili forcené que le Jacobin l'æj'äer. P.... étoit</line>
        <line lrx="1780" lry="2708" ulx="425" uly="2663">à-Eyon pour la cor ndance des Martiniftes ce qu’étoit Savalette</line>
        <line lrx="819" lry="2750" ulx="425" uly="2708">à Paris; mais il pre</line>
        <line lrx="1780" lry="2796" ulx="425" uly="2751">Lege, fuivi d’un porte-feville que fon demeftique avoir de la peine</line>
        <line lrx="1779" lry="2841" ulx="427" uly="2796">à porter, Les myltères, de Weishaupt entrèrent dans ce porte-feuilles</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2564" type="textblock" ulx="424" uly="2544">
        <line lrx="462" lry="2564" ulx="424" uly="2544">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2607" type="textblock" ulx="493" uly="2581">
        <line lrx="552" lry="2607" ulx="493" uly="2581">aisit</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="2834" type="textblock" ulx="743" uly="2805">
        <line lrx="757" lry="2834" ulx="743" uly="2805">\e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2273" type="textblock" ulx="627" uly="2229">
        <line lrx="1793" lry="2273" ulx="627" uly="2229">és apôtres de Weishaupt &amp; de fa révolution. Les Allemande .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="2766" type="textblock" ulx="936" uly="2707">
        <line lrx="1811" lry="2766" ulx="936" uly="2707">moins de Précautions. Cn le voy oit aller en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="690" type="textblock" ulx="1992" uly="412">
        <line lrx="2139" lry="464" ulx="2021" uly="412">der</line>
        <line lrx="2134" lry="523" ulx="1996" uly="484">ſe ſont tous</line>
        <line lrx="2139" lry="590" ulx="1996" uly="541">adentes les Ç</line>
        <line lrx="2139" lry="645" ulx="1992" uly="588">pour Jacobi</line>
        <line lrx="2126" lry="690" ulx="1997" uly="651">re'vo‘.utlon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1799" type="textblock" ulx="1992" uly="1050">
        <line lrx="2139" lry="1081" ulx="1996" uly="1050">arrière ades</line>
        <line lrx="2135" lry="1136" ulx="1995" uly="1094">ncn pas fc</line>
        <line lrx="2138" lry="1200" ulx="1995" uly="1141">ﬁm;‘;é ident</line>
        <line lrx="2139" lry="1255" ulx="1995" uly="1202">de formes ,</line>
        <line lrx="2133" lry="1301" ulx="1994" uly="1259">con'uâ: qui</line>
        <line lrx="2115" lry="1356" ulx="2012" uly="1314">* Lifins tn</line>
        <line lrx="2139" lry="1414" ulx="2011" uly="1382">élormais o</line>
        <line lrx="2122" lry="1469" ulx="1993" uly="1422">leurs dieux ‘</line>
        <line lrx="2139" lry="1525" ulx="1995" uly="1478">le dien des</line>
        <line lrx="2139" lry="1579" ulx="1994" uly="1538">téntiffent e</line>
        <line lrx="2139" lry="1640" ulx="1993" uly="1592">avoit retent</line>
        <line lrx="2137" lry="1696" ulx="1992" uly="1642">lea m… !</line>
        <line lrx="2139" lry="1751" ulx="1993" uly="1697">les afrière (</line>
        <line lrx="2113" lry="1799" ulx="1995" uly="1752">lws, “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1864" type="textblock" ulx="1999" uly="1814">
        <line lrx="2139" lry="1864" ulx="1999" uly="1814">Ctotent encm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2143" type="textblock" ulx="1991" uly="1864">
        <line lrx="2137" lry="1924" ulx="2001" uly="1864">Q‘J,'!‘!&amp; enttey</line>
        <line lrx="2139" lry="1975" ulx="2014" uly="1920">oles'ont 4</line>
        <line lrx="2111" lry="2037" ulx="2004" uly="1973">grene,</line>
        <line lrx="2136" lry="2089" ulx="1991" uly="2031">my ſtaͤre le</line>
        <line lrx="2139" lry="2143" ulx="2037" uly="2069">ennan der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="150" lry="374" ulx="0" uly="311">» Me.rcîer,</line>
        <line lrx="153" lry="426" ulx="0" uly="374">nde, athées,</line>
        <line lrx="152" lry="486" ulx="0" uly="426">! phxio:‘bphes</line>
        <line lrx="149" lry="526" ulx="0" uly="485">te des Jaco-</line>
        <line lrx="152" lry="584" ulx="0" uly="537">ils le furent</line>
        <line lrx="151" lry="649" ulx="8" uly="595">des brigands</line>
        <line lrx="152" lry="694" ulx="0" uly="650">faits &amp; des</line>
        <line lrx="153" lry="755" ulx="2" uly="720">ans , comme</line>
        <line lrx="153" lry="805" ulx="1" uly="763">vec fon tival</line>
        <line lrx="155" lry="871" ulx="3" uly="817">laritocratie ,</line>
        <line lrx="151" lry="926" ulx="2" uly="874">de Chartees ,</line>
        <line lrx="159" lry="973" ulx="0" uly="936">3 comres de</line>
        <line lrx="155" lry="1036" ulx="1" uly="988">merh, Viftor</line>
        <line lrx="156" lry="1090" ulx="0" uly="1056">geau, comme</line>
        <line lrx="158" lry="1148" ulx="0" uly="1098">habot, Dom</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1987" type="textblock" ulx="0" uly="1221">
        <line lrx="158" lry="1264" ulx="0" uly="1221">ans cet antré</line>
        <line lrx="159" lry="1317" ulx="1" uly="1265">5 &amp;e des Loges</line>
        <line lrx="159" lry="1363" ulx="0" uly="1322">ent ſe réunit</line>
        <line lrx="160" lry="1427" ulx="2" uly="1375">inces Bartère</line>
        <line lrx="162" lry="1485" ulx="7" uly="1434">Ce n'eft point</line>
        <line lrx="162" lry="1538" ulx="0" uly="1488">ices , tous es</line>
        <line lrx="162" lry="1600" ulx="11" uly="1540">depres Role⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1648" ulx="5" uly="1602">du Soleil ÿ 0%</line>
        <line lrx="162" lry="1711" ulx="0" uly="1653">, qui fous le</line>
        <line lrx="163" lry="1768" ulx="1" uly="1713">@ Avignon y</line>
        <line lrx="165" lry="1814" ulx="18" uly="1768">Sedentorgs</line>
        <line lrx="165" lry="1923" ulx="6" uly="1874">* ou bien les</line>
        <line lrx="166" lry="1987" ulx="0" uly="1934">leurs antiques</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2042" type="textblock" ulx="0" uly="1985">
        <line lrx="151" lry="2012" ulx="23" uly="1991">11 \</line>
        <line lrx="166" lry="2042" ulx="0" uly="1985">obins ( Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2071">
        <line lrx="169" lry="2102" ulx="0" uly="2071">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="2124">
        <line lrx="168" lry="2174" ulx="7" uly="2124">Allemands, #</line>
        <line lrx="167" lry="2223" ulx="0" uly="2175">5 ſadis grândé</line>
        <line lrx="168" lry="2270" ulx="1" uly="2219">ouvérenl bxcn(o):</line>
        <line lrx="169" lry="2310" ulx="0" uly="2262">, Les Allemandé</line>
        <line lrx="168" lry="2355" ulx="1" uly="2306">, Prue, &amp; UL</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="864" type="textblock" ulx="346" uly="420">
        <line lrx="1701" lry="492" ulx="374" uly="420">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XT. 51</line>
        <line lrx="1702" lry="542" ulx="351" uly="486">f font tous unis à Weishaupt, &amp; ils font devenus avec es</line>
        <line lrx="1702" lry="598" ulx="353" uly="544">adepres les plus ardens Jacobins. ( Foyez la liſte des princi-</line>
        <line lrx="1703" lry="650" ulx="346" uly="597">paux Jacobins dans l’ouvrage intitulé, Caufes &amp; effers de la</line>
        <line lrx="659" lry="703" ulx="356" uly="653">révolution. ) -</line>
        <line lrx="1704" lry="761" ulx="410" uly="706">Mais à quelque caufe qu’on attribue cette réanion de rant</line>
        <line lrx="1703" lry="816" ulx="357" uly="761">de conjurés &amp; de tant de fyflêmes , elle ne fouffe plus de</line>
        <line lrx="1703" lry="864" ulx="358" uly="816">doures. Elle avoit commencé à l’arrivée de Bude ; au moins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1418" type="textblock" ulx="358" uly="1033">
        <line lrx="1706" lry="1090" ulx="358" uly="1033">arrière adeptes difperfés jufqu’alors dans leurs Loges. Et ce</line>
        <line lrx="1706" lry="1145" ulx="359" uly="1086">n'eſt pas ici une fimple réunion locale , ce n’eft pas une</line>
        <line lrx="1703" lry="1199" ulx="359" uly="1145">fimple identiré de conjurés ; c'eſt une identité de principes ,</line>
        <line lrx="1707" lry="1252" ulx="359" uly="1198">de formes , de fermens , de moyens ; c'eft le concours de ces</line>
        <line lrx="1589" lry="1305" ulx="359" uly="1250">Conjurés qui conftate la coalition. =</line>
        <line lrx="1705" lry="1361" ulx="389" uly="1306">* Lifons tous les difCours prononcés dans ce club. Les Frères</line>
        <line lrx="1701" lry="1418" ulx="360" uly="1360">déformais ont leurs journaux , leurs archives publiques. Là,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1463" type="textblock" ulx="339" uly="1417">
        <line lrx="1707" lry="1463" ulx="339" uly="1417">leurs dieux font Voltaire &amp; Jean-Jacques , comme ils furent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1977" type="textblock" ulx="361" uly="1470">
        <line lrx="1700" lry="1526" ulx="361" uly="1470">lé dieu des fophites encore dans leurs Lycées. Là encore re-</line>
        <line lrx="1706" lry="1572" ulx="362" uly="1526">téntiffent les mêmes fophifmes , les mêmes blafghêmes , dont</line>
        <line lrx="1547" lry="1597" ulx="441" uly="1555">à , 5 cv e sp p</line>
        <line lrx="1703" lry="1628" ulx="361" uly="1582">avoit retenti l'hôtel d'Hoibach- contre le chriftianitme, &amp;</line>
        <line lrx="1706" lry="1690" ulx="361" uly="1633">les mêmes tranfports pour cette égalité &amp; liberté , qui farent</line>
        <line lrx="1707" lry="1735" ulx="361" uly="1688">les arrière-fecrets de toutes les ſectes Concentrées dans leurs</line>
        <line lrx="1707" lry="1797" ulx="363" uly="1744">Loges, --- Les adevtres de cette égaliré &amp; de cette liberré</line>
        <line lrx="1708" lry="1852" ulx="362" uly="1799">croient encore fe trouver dans leurs premiers repaires, lorf-</line>
        <line lrx="1707" lry="1911" ulx="365" uly="1850">qu'ils entrent au club des Jacobins. Le cokume &amp; les fym-</line>
        <line lrx="1709" lry="1952" ulx="363" uly="1905">boles ont changé; le bonner rouge fuccédant au tablier &amp; à</line>
        <line lrx="1451" lry="1977" ulx="695" uly="1937">52 e R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2019" type="textblock" ulx="363" uly="1960">
        <line lrx="1709" lry="2019" ulx="363" uly="1960">l'équerre , ne retrace que plus fidèlement l’obiet des anriquez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2070" type="textblock" ulx="362" uly="2015">
        <line lrx="1724" lry="2070" ulx="362" uly="2015">myftères. Le préfident n’eft que leur Vénérables les Frères-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2295" type="textblock" ulx="363" uly="2071">
        <line lrx="1711" lry="2126" ulx="363" uly="2071">lui demandent , &amp; il accerde ou il refufe la parole avec</line>
        <line lrx="1711" lry="2186" ulx="364" uly="2124">tont l’appareil des Loges. Les délibérations fe propofent, les</line>
        <line lrx="1712" lry="2237" ulx="365" uly="2178">fuffrages fe prennent tout comme dans la faile des myttèrcs.</line>
        <line lrx="1575" lry="2295" ulx="367" uly="2235">Les lois des Jacobins &amp; celie des Franc- Maçons pour !”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2336" type="textblock" ulx="364" uly="2241">
        <line lrx="1706" lry="2264" ulx="1547" uly="2241">P</line>
        <line lrx="1712" lry="2294" ulx="1547" uly="2255">è à.xgﬂh—-</line>
        <line lrx="1718" lry="2336" ulx="364" uly="2290">fion ou le renvoi des Frères, font encore les mêmes. Comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2989" type="textblock" ulx="364" uly="2427">
        <line lrx="1714" lry="2474" ulx="365" uly="2427">la Révolurion arriva ; #. fe trouvi un des plus furieux Jacobins ,</line>
        <line lrx="1709" lry="2516" ulx="366" uly="2470">ainf que M.... fon co adepte. Que ne peuc on pas dire des Mar-</line>
        <line lrx="1713" lry="2560" ulx="384" uly="2514">iniftes d’Avignon ? Eft il rien qui furpaife la férocité qu’ont mentré</line>
        <line lrx="1713" lry="2600" ulx="366" uly="2557">les excitateurs de cette Loge? Tout cela me confirme toujours davan-</line>
        <line lrx="1712" lry="2648" ulx="368" uly="2601">tage qu’encre les adeptes de Swedenborg &amp; ceux de Weishaupt, il n’y</line>
        <line lrx="1713" lry="2688" ulx="364" uly="2643">avoit qu’un pas à faite. La foi difant rhéefophie de l’un ne vaut</line>
        <line lrx="1713" lry="2734" ulx="367" uly="2687">pas mieux que l'achéifme de l’autre. Weishaupe cohduic plus deoit</line>
        <line lrx="1712" lry="2775" ulx="365" uly="2730">au terme ; mais la deftru&amp;tion de toute religion eft le but commun</line>
        <line lrx="1713" lry="2820" ulx="368" uly="2772">de leurs myltères. Il c&amp; même à remarquer que Weishaupe fut auifi</line>
        <line lrx="1716" lry="2865" ulx="367" uly="2815">fur le point de fon ler les flens fur teute la théofophie du fez prin-</line>
        <line lrx="1715" lry="2902" ulx="365" uly="2859">cipe &amp; ſur la théologie des Perfes , comme l'ont fait les Chevaliers</line>
        <line lrx="1714" lry="2952" ulx="365" uly="2900">du Phémix , Phildlètes &amp; Martiaiſtes, ( Voy. Ecrits orig. des Lunt,</line>
        <line lrx="1290" lry="2989" ulx="365" uly="2947"># £ , lect. 46. ) —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="3045" type="textblock" ulx="1450" uly="3035">
        <line lrx="1477" lry="3045" ulx="1450" uly="3035">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1661" type="textblock" ulx="1724" uly="1319">
        <line lrx="1957" lry="1355" ulx="1727" uly="1319">Autres preu-</line>
        <line lrx="1955" lry="1394" ulx="1725" uly="1361">ves de la coa-</line>
        <line lrx="1957" lry="1437" ulx="1741" uly="1407">t'ion ; iljen-</line>
        <line lrx="1955" lry="1488" ulx="1724" uly="1445">tité de prin-</line>
        <line lrx="1956" lry="1524" ulx="1725" uly="1493">cipes aux Ja&gt;</line>
        <line lrx="1953" lry="1570" ulx="1726" uly="1536">cobins , aux</line>
        <line lrx="1956" lry="1615" ulx="1729" uly="1578">Lycées &amp; aux</line>
        <line lrx="1949" lry="1661" ulx="1728" uly="1618">Loges. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1933" type="textblock" ulx="1727" uly="1756">
        <line lrx="1957" lry="1795" ulx="1748" uly="1756">Identité des</line>
        <line lrx="1955" lry="1838" ulx="1727" uly="1799">formes jaco-</line>
        <line lrx="1957" lry="1880" ulx="1729" uly="1848">bines &amp; ma-</line>
        <line lrx="1959" lry="1933" ulx="1727" uly="1892">gonniques. ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="501" type="textblock" ulx="429" uly="342">
        <line lrx="2138" lry="404" ulx="468" uly="342">és CoONSPIRATION DES Sopursres q L</line>
        <line lrx="2136" lry="493" ulx="429" uly="409">au. Grand-Orient ou bien aux Amis-Réunis &amp; dans tontes | 3‘““'{‘0“‘“;</line>
        <line lrx="2139" lry="501" ulx="1995" uly="470">tres fous cel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="527" type="textblock" ulx="428" uly="473">
        <line lrx="1938" lry="527" ulx="428" uly="473">les Loges, tout candidat eſt rejeté, s’il n'eſt point préfenté *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="776" type="textblock" ulx="180" uly="517">
        <line lrx="2128" lry="582" ulx="428" uly="517">au club par deux parrains , qui répondent de fa conduite d'Iluminés.</line>
        <line lrx="2139" lry="649" ulx="282" uly="579">ntité de &amp; de fa foumiffion. Ici encore , le gage de certe ſoumiſſion guosent es</line>
        <line lrx="2139" lry="691" ulx="180" uly="627">fétrmens, e le même que celui des Àuacom initiés aux derniers myf- ÎL nous €</line>
        <line lrx="2138" lry="776" ulx="428" uly="679">tères. Pour être Ïacnî—m » fout comme pour devenir ou Rofe- monﬁràle\ÿc</line>
        <line lrx="2139" lry="775" ulx="1993" uly="749">veur de ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="799" type="textblock" ulx="429" uly="724">
        <line lrx="1776" lry="799" ulx="429" uly="724">Croix il illuminé, ou Frère de Weishaupt, l'initié jurera fou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="854" type="textblock" ulx="427" uly="791">
        <line lrx="2138" lry="854" ulx="427" uly="791">miſſion aveugle &amp; abſol ue aux déciftons des Frères. Il ju- R 'endu injin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2895" type="textblock" ulx="218" uly="829">
        <line lrx="2128" lry="908" ulx="428" uly="829">rera plus ſpcialemen nt d'abord, d'obſerver &amp; de faire ok- qc es</line>
        <line lrx="2139" lry="969" ulx="427" uly="901">âî,r"ûr œm ’ca décrets rendus en corafegucn_ce des décifions d 4R des 1_0!3 Q’v}ﬂ</line>
        <line lrx="2139" lry="1018" ulx="427" uly="964">club par l’affemble” natior nale. Il jurera enfuite qu’il s’engage } Te r q</line>
        <line lrx="2130" lry="1069" ulx="427" uly="1013">à dénoncer au club tout homme dunt il aura conna l’oppo- E 44 ayant le</line>
        <line lrx="2139" lry="1128" ulx="419" uly="1063">ſition à ces décrets infpirés par le club ; qu *il n’exceptera de Ë fémi,é</line>
        <line lrx="2134" lry="1189" ulx="427" uly="1124">la dénonciation ni fes amis les plus intimes , ni fon Pere ou — 4R @ jour fl</line>
        <line lrx="2139" lry="1237" ulx="219" uly="1177">Väentitéde ſa mère , ou auçun des membres de fa famziu. Enfin il jurera, JF de Jean-lace</line>
        <line lrx="2139" lry="1291" ulx="223" uly="1233">gouverne- comme tous les arîe*…:s de Weishaupt, d’exécuter &amp; de faire Ë même liber</line>
        <line lrx="2139" lry="1355" ulx="218" uly="1281">ïÏe m:‘[î; “c exécuter tout ce que les membres intimes de ce club ordon- les fophifme</line>
        <line lrx="2139" lry="1399" ulx="222" uly="1346">ts nerxront, &amp; n.«,m“ tous les ordres qui pourroient répugner à Complors des</line>
        <line lrx="2137" lry="1468" ulx="414" uly="1377">fon jugement &amp; à fa con cience. ( Mém. fur le club des Ja- Veishaupt c</line>
        <line lrx="2139" lry="1508" ulx="423" uly="1445">‘cob. ) Car il eſt encore pour les Jacobins, comme pour le la fociéré</line>
        <line lrx="2138" lry="1577" ulx="427" uly="1507">Grand- Or ient , des comités &amp; des Frères intimes. Tous ces Ë der bien des</line>
        <line lrx="2139" lry="1619" ulx="421" uly="1562">Frères n’ont point quitré les Loges pour renoncer à leurs Ë Cans bien de</line>
        <line lrx="2139" lry="1672" ulx="419" uly="1619">moyens de fomenter , de hâter &amp; de propager les révolutions,” F voit révnir t</line>
        <line lrx="2139" lry="1723" ulx="418" uly="1660">fl c’%; chez eux, comme au Grand- Orient , des comités de “ 4R toire déform:</line>
        <line lrx="2137" lry="1781" ulx="416" uly="1728">rapports , de jznanc*s, de correfpondance , &amp; enfin un qua- 4R Montér tous</line>
        <line lrx="2139" lry="1836" ulx="417" uly="1775">rrième comitré , celui par excealenfe appelé le comité ſecret. Ë tion fral.mr</line>
        <line lrx="2136" lry="1895" ulx="415" uly="1835">Er prefque tous les membres de ces comités font ceux que E &amp; les four</line>
        <line lrx="2139" lry="1945" ulx="414" uly="1890">nous avons déjà vu accourir de leurs Loges au clab. ( Poy. 4R lui difent à</line>
        <line lrx="2139" lry="2000" ulx="413" uly="1945">encore la lifie de ces comités dans les caufes &amp; les effets de - 4R faits de la e'</line>
        <line lrx="2124" lry="2072" ulx="413" uly="1999">la révolution y ou bien Monzjoie , conſpiration d'Orléans, f tiche pourr</line>
        <line lrx="2137" lry="2114" ulx="411" uly="2039">liv. 13.) | R .</line>
        <line lrx="2139" lry="2184" ulx="464" uly="2109">Enfin il eft encore pour le club Iacohin, comme il eft Qation méme</line>
        <line lrx="2139" lry="2239" ulx="411" uly="2138">pour les arrière- Loges des Franc- Mago  illumin nés , des lois E 1 ett une f</line>
        <line lrx="2139" lry="2279" ulx="408" uly="2202">d'exclufion &amp; de profcription ; il eft une liſte noire &amp; une À fiit g…f</line>
        <line lrx="2138" lry="2358" ulx="406" uly="2272">ÏJJÈ ouge » &amp; cette lifle rouge eſt auffi une L iſte de fang ; JË tl Àvec H</line>
        <line lrx="2123" lry="2403" ulx="404" uly="2333">le nom des Frères exclus ne s’y trouve jamais en vain. ; vi.ï,……;“</line>
        <line lrx="2139" lry="2448" ulx="422" uly="2385">aris a În leurs noms mua d’une fois ; il les a vu périr fous tlle f ven</line>
        <line lrx="2139" lry="2512" ulx="431" uly="2417">1hache en n’échapper à la mort que par la fuite. ( Ib. &amp; Cer » au fiey</line>
        <line lrx="2136" lry="2561" ulx="441" uly="2477">Briffot à fes commettans , aprcsjon “eæclu (fion des Jacobins. ) And, Ar</line>
        <line lrx="2128" lry="2630" ulx="448" uly="2536">An tout @@c le même dans cet antre des Jacobins, &amp; Coalon J</line>
        <line lrx="2112" lry="2662" ulx="548" uly="2603">’ dont il a pris la place. Tdentité d’a- fecléroege,</line>
        <line lrx="2139" lry="2729" ulx="1023" uly="2649">de principes, de complots, de 29N Faue …’f</line>
        <line lrx="2138" lry="2804" ulx="1042" uly="2701">montre à ih itorien cetre coali- ‘dîzcreî</line>
        <line lrx="2137" lry="2839" ulx="330" uly="2768">‘ tesde la re ‘u.:lO."î , ,,ç\'rc._ tù</line>
        <line lrx="2128" lry="2895" ulx="1367" uly="2822">det æf"“’}»t‘; çm une | "'””Ùf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2901" type="textblock" ulx="1536" uly="2878">
        <line lrx="1555" lry="2901" ulx="1536" uly="2878">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2937" type="textblock" ulx="1561" uly="2890">
        <line lrx="1727" lry="2937" ulx="1561" uly="2890">1601 V;Ïs_‘ ;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="2458" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="175" lry="471" ulx="9" uly="417">&amp; dans toutes</line>
        <line lrx="178" lry="529" ulx="0" uly="475"> point prélenté</line>
        <line lrx="178" lry="571" ulx="0" uly="530">de ſa conduite</line>
        <line lrx="175" lry="628" ulx="0" uly="586">orte foumiffion</line>
        <line lrx="176" lry="696" ulx="0" uly="644">x derniers myl=</line>
        <line lrx="177" lry="738" ulx="0" uly="697">ovenir on Rofes</line>
        <line lrx="178" lry="799" ulx="0" uly="751">irié jutera fou-</line>
        <line lrx="177" lry="859" ulx="0" uly="809">; Frèrer, Îl qu-</line>
        <line lrx="179" lry="906" ulx="0" uly="864">&amp; de faire ob-</line>
        <line lrx="178" lry="972" ulx="0" uly="919">Jes décfions du</line>
        <line lrx="180" lry="1030" ulx="2" uly="975">e qu'il s'enpage</line>
        <line lrx="180" lry="1086" ulx="0" uly="1030"> connt l'oppoe</line>
        <line lrx="181" lry="1139" ulx="0" uly="1084"> n'exceptera de</line>
        <line lrx="180" lry="1196" ulx="17" uly="1142">ni fon père ou</line>
        <line lrx="179" lry="1249" ulx="4" uly="1198">Endn il jurera,</line>
        <line lrx="179" lry="1300" ulx="0" uly="1251">arer &amp; de faire</line>
        <line lrx="180" lry="1355" ulx="9" uly="1307">ce club ordon-</line>
        <line lrx="179" lry="1416" ulx="0" uly="1358">jens répugner à</line>
        <line lrx="178" lry="1468" ulx="10" uly="1416">le club des Ja-</line>
        <line lrx="180" lry="1526" ulx="10" uly="1472">comme pour le</line>
        <line lrx="182" lry="1580" ulx="0" uly="1532">times, Vous ces</line>
        <line lrx="183" lry="1639" ulx="0" uly="1585">enoncer à leurs</line>
        <line lrx="179" lry="1692" ulx="4" uly="1638">Jes révolutionSs</line>
        <line lrx="181" lry="1748" ulx="3" uly="1691">des comités de</line>
        <line lrx="182" lry="1807" ulx="0" uly="1759">e enfin un QU</line>
        <line lrx="183" lry="1862" ulx="1" uly="1809">1e comuté fecres</line>
        <line lrx="183" lry="1920" ulx="1" uly="1867">; font ceux qué</line>
        <line lrx="183" lry="1976" ulx="2" uly="1913">qu clab ( Voy.</line>
        <line lrx="185" lry="2031" ulx="0" uly="1966">8 es fs d</line>
        <line lrx="183" lry="2089" ulx="0" uly="2030">ron d'Onéansy</line>
        <line lrx="185" lry="2208" ulx="0" uly="2130">, comme jl ef</line>
        <line lrx="137" lry="2257" ulx="0" uly="2198">mines, d</line>
        <line lrx="184" lry="2313" ulx="0" uly="2254">Ëe noire ué</line>
        <line lrx="181" lry="2375" ulx="0" uly="2308">; hfe de [0183</line>
        <line lrx="184" lry="2409" ulx="86" uly="2368">en vailre</line>
        <line lrx="183" lry="2458" ulx="112" uly="2414">ir (ous</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2230" type="textblock" ulx="148" uly="2189">
        <line lrx="173" lry="2217" ulx="148" uly="2189">loi</line>
        <line lrx="174" lry="2230" ulx="148" uly="2217">IVh</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="100" lry="2440" ulx="2" uly="2379">%gmzîs ;</line>
        <line lrx="110" lry="2482" ulx="1" uly="2437">TRI</line>
        <line lrx="182" lry="2535" ulx="3" uly="2492">à fuito ( 725</line>
        <line lrx="185" lry="2598" ulx="0" uly="2519">de -Ï*”ŸW'?‘</line>
        <line lrx="160" lry="2653" ulx="3" uly="2593">A ſacobins,</line>
        <line lrx="185" lry="2705" ulx="0" uly="2644">» Nenite d</line>
        <line lrx="184" lry="2766" ulx="0" uly="2698">nplos</line>
        <line lrx="186" lry="2823" ulx="0" uly="2756">{ÈEÏÏ cene an</line>
        <line lrx="181" lry="2918" ulx="0" uly="2874">v (Îîï 1344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1923" type="textblock" ulx="324" uly="330">
        <line lrx="1544" lry="410" ulx="381" uly="330">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XI.</line>
        <line lrx="1680" lry="463" ulx="330" uly="394">Nous connoiflons les uns fous le nom de Sophiffes , les au-</line>
        <line lrx="1681" lry="515" ulx="338" uly="448">tres ſous celui d’arrière-Maçons , &amp; les autres enfin fous celui</line>
        <line lrx="1681" lry="570" ulx="338" uly="504">d'Hluminés. Tis ont perdu juiqu’à ces noms qui les difin-</line>
        <line lrx="1650" lry="633" ulx="341" uly="558">guaient les uns des autres ; ils ne font plus que Jacobins.</line>
        <line lrx="1681" lry="678" ulx="394" uly="614">Ti nous en a coûté pour arriver aux preuves de cette</line>
        <line lrx="1679" lry="736" ulx="338" uly="667">monftrueufe affociation. Depuis le jour où ‘Voltaire , en fa-</line>
        <line lrx="1677" lry="791" ulx="337" uly="721">weur de fon égalité &amp; de fa liberté , jura d’écrafer le pré-</line>
        <line lrx="1683" lry="848" ulx="339" uly="778">tendu infame ; depuis le jour où Montefquien ne vit que</line>
        <line lrx="1678" lry="900" ulx="332" uly="828">des efclaves dans rout peuple foumis à des monarques &amp; à</line>
        <line lrx="1676" lry="956" ulx="324" uly="887">‘des lois qu’il n’a point faites; depuis ce jour où Jean-Jacques</line>
        <line lrx="1673" lry="1011" ulx="336" uly="940">ne vit qu’un malfaiteur du genre humain , dans l'homme ,</line>
        <line lrx="1676" lry="1068" ulx="335" uly="992">qui ayant le premier enclos un terrain , s’avifa de dire : ceci</line>
        <line lrx="1679" lry="1119" ulx="334" uly="1047">ef? à'moi , &amp; fut le fondateur de la faciété civile ; yufqu'à</line>
        <line lrx="1682" lry="1176" ulx="335" uly="1104">ce jour fatal, où les adeptes de Voltaire, de Monrefquieu ,</line>
        <line lrx="1682" lry="1227" ulx="334" uly="1153">de Jean-Jacques , au nom de cette même égaliré &amp; de cette</line>
        <line lrx="1679" lry="1274" ulx="333" uly="1215">méme liberté , vont réunir dans ces clubs- jacobins, tous</line>
        <line lrx="1687" lry="1337" ulx="339" uly="1266">les fophifmes de leurs académies contre le chrif&amp; , rous les</line>
        <line lrx="1679" lry="1393" ulx="333" uly="1320">complors des Loges contre les rois, tous les blafphêmes de</line>
        <line lrx="1677" lry="1445" ulx="335" uly="1374">Weishaupt contre Dieu , contre les rois, contre la patrie &amp;</line>
        <line lrx="1673" lry="1498" ulx="334" uly="1429">la fociété , il nous a faliu , pour éclairer leur marche , étu-</line>
        <line lrx="1678" lry="1552" ulx="335" uly="1485">dier bien des fyféntes, dévoiler bién des artifices, pénétrer</line>
        <line lrx="1676" lry="1597" ulx="334" uly="1539">dans bien des antres. Mais les voilà enfin dans celui qui de-</line>
        <line lrx="1677" lry="1662" ulx="334" uly="1591">voit réunir tous leurs complors &amp; tous leurs moyens. L'hi£</line>
        <line lrx="1675" lry="1721" ulx="332" uly="1648">toire déformais n’a plus befoin de mes rocherches pour dé=</line>
        <line lrx="1676" lry="1774" ulx="332" uly="1702">montrer rous les forfaits, tous les défaftres de la réyolu-</line>
        <line lrx="1699" lry="1827" ulx="335" uly="1758">tion françaife fartie de ce repaire. Les mémoires publics y"</line>
        <line lrx="1672" lry="1880" ulx="331" uly="1813">&amp; les journaux ou les archives.des Jacobins EUX-MÊMES »</line>
        <line lrx="1676" lry="1923" ulx="331" uly="1865">lui difent déformais affez hautement les défattres &amp; les for-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2013" type="textblock" ulx="330" uly="1919">
        <line lrx="1677" lry="1984" ulx="330" uly="1919">faies de la révolurion françaile , tous fortis de cet antre. Ma</line>
        <line lrx="1076" lry="2013" ulx="1067" uly="1998">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2805" type="textblock" ulx="320" uly="1983">
        <line lrx="1280" lry="2045" ulx="330" uly="1983">tâche pourroit Étvre regardée comme finie.</line>
        <line lrx="1673" lry="2098" ulx="362" uly="2028">: Cependantil eſt eneore un ordre à obferver dans l’inon-</line>
        <line lrx="1673" lry="2141" ulx="328" uly="2086">dation même de ces fléaux. Dans l’affociation des fcélérars,</line>
        <line lrx="1670" lry="2207" ulx="327" uly="2139">il eſt une fageffe monftruéufe qui dirige la marçhe des for-</line>
        <line lrx="1673" lry="2258" ulx="326" uly="2196">faits , &amp; ne les fait éclore que facceffivement &amp; au temps</line>
        <line lrx="1674" lry="2313" ulx="327" uly="2241">utile. Avec cette fageffe , la profonde/noirceur fait faire fer--</line>
        <line lrx="1673" lry="2371" ulx="325" uly="2303">vir les moins pervers de fes complices à préparer les voies ;</line>
        <line lrx="1673" lry="2422" ulx="323" uly="2357">elle fait s’en défaire ou les écarrer, quand ceffant d’avan-</line>
        <line lrx="1672" lry="2477" ulx="322" uly="2413">cer , au lieu de fimples inftramens ils deviennent obftacles.</line>
        <line lrx="1676" lry="2532" ulx="323" uly="2460">Ainfi , aux Jacobins eux - mêmes &amp; dans le centre de leur</line>
        <line lrx="1675" lry="2589" ulx="321" uly="2521">caalition , il ef encore une progreffion de complors &amp; de</line>
        <line lrx="1673" lry="2642" ulx="338" uly="2575">célératefle ; chaque ſecte y conferve fes fecrets ulrérieurs ; &amp;</line>
        <line lrx="1671" lry="2699" ulx="322" uly="2632">chaque conjuré , fes paſſions, fes incérêts , tout comme dans</line>
        <line lrx="1670" lry="2751" ulx="321" uly="2686">Î-s arrière-Loges. Il eſt un vœu commun à tous, Celui de</line>
        <line lrx="1672" lry="2805" ulx="320" uly="2738">renver@er tour ce qui exife, &amp; d'érablir leur liberté &amp; leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="2922" type="textblock" ulx="320" uly="2798">
        <line lrx="1671" lry="2857" ulx="321" uly="2798">/ égalité fur un nouvel ordre de chofes; mais il eft encore pour</line>
        <line lrx="934" lry="2922" ulx="320" uly="2859">M çs nouvel ordre de chofes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2909" type="textblock" ulx="976" uly="2851">
        <line lrx="1658" lry="2880" ulx="1005" uly="2851">e q 7 1* “ -.e * 1 .</line>
        <line lrx="1673" lry="2909" ulx="976" uly="2860">des vœux qui s'entrecho quent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="398" type="textblock" ulx="1616" uly="312">
        <line lrx="1808" lry="398" ulx="1616" uly="312">% -</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="607" type="textblock" ulx="478" uly="331">
        <line lrx="2139" lry="376" ulx="1323" uly="331">À . Remontons</line>
        <line lrx="2139" lry="509" ulx="478" uly="407">34 CONSPIRATION DFS SOPHISTES - RR</line>
        <line lrx="2136" lry="551" ulx="488" uly="470">Tous déteftent le Dieu de l’évangile, mais il faut aux uns . Joon-Jacques |</line>
        <line lrx="2137" lry="607" ulx="478" uly="523">le Dieu de leur philofophifme , &amp; le philofophifme des autres aﬁcmë?éegmé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1244" type="textblock" ulx="451" uly="579">
        <line lrx="1800" lry="636" ulx="479" uly="579">ne fouffre point de Dieu I! faur à Lafayetre un roi-Doge</line>
        <line lrx="1830" lry="650" ulx="604" uly="608">&gt; Ë y #</line>
        <line lrx="1839" lry="702" ulx="479" uly="633">fous l’empire &amp; les lois du peuple fouverain ; il faux pour-</line>
        <line lrx="1830" lry="753" ulx="481" uly="689">Philippe qu’il n’y ait point de roi ou qu’il le ſoit lui-même.</line>
        <line lrx="1834" lry="807" ulx="481" uly="742">Hl ne faur à Brifor , ni le roi de Philippe d’Orléans , ni le</line>
        <line lrx="1833" lry="855" ulx="482" uly="800">roi de Lafayerre, mais la magiftraiure de ſa démocrarie, H</line>
        <line lrx="1194" lry="866" ulx="590" uly="825">= $ B, 3 &amp;</line>
        <line lrx="1836" lry="917" ulx="483" uly="852">fauc à Mirabeau un ordre de chofes quelconque , dont il en</line>
        <line lrx="1836" lry="973" ulx="482" uly="906">foit le grand modérateur. Il ne faue à Diétrich , à Condorcer,</line>
        <line lrx="1837" lry="1023" ulx="464" uly="960">à Babœuf &amp; aux derniers adeptes de Weishaupt, d’autre</line>
        <line lrx="1842" lry="1085" ulx="481" uly="1018">modérateur que l’homme-roi, n’ayant par-tout que lui pour</line>
        <line lrx="1836" lry="1134" ulx="482" uly="1073">maître. Les forfairs fe graduent ainfi que les mv@Æères; les</line>
        <line lrx="1821" lry="1191" ulx="483" uly="1128">grands adeptes fauront merrre en avant les fimples initiés</line>
        <line lrx="1836" lry="1244" ulx="451" uly="1182">- Les combats,des paffions pourront interrompre la m:r he des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="1300" type="textblock" ulx="484" uly="1236">
        <line lrx="1838" lry="1300" ulx="484" uly="1236">arrière-complotrs ; j'effaierai encore de dire dans quei ordre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1331" type="textblock" ulx="1921" uly="612">
        <line lrx="2139" lry="652" ulx="1969" uly="612">Etre rétabli da</line>
        <line lrx="2139" lry="718" ulx="1921" uly="668">Ë e peuple cant</line>
        <line lrx="2139" lry="762" ulx="1922" uly="721">É Lative, Dèt-le</line>
        <line lrx="2139" lry="830" ulx="1968" uly="779">que le gran</line>
        <line lrx="2139" lry="880" ulx="1970" uly="834">droits , étoir</line>
        <line lrx="2137" lry="930" ulx="1971" uly="887">du Clergé, d</line>
        <line lrx="2139" lry="984" ulx="1973" uly="934">de ces Îémoi</line>
        <line lrx="2139" lry="1041" ulx="1972" uly="997">Bran Génétau</line>
        <line lrx="2139" lry="1166" ulx="1970" uly="1108">en effet le pe</line>
        <line lrx="2138" lry="1222" ulx="1999" uly="1165">Le vide que</line>
        <line lrx="2139" lry="1268" ulx="1969" uly="1216">déprédations (</line>
        <line lrx="2139" lry="1331" ulx="1972" uly="1277">que les fophif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1287" type="textblock" ulx="1633" uly="1279">
        <line lrx="1652" lry="1287" ulx="1633" uly="1279">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1355" type="textblock" ulx="465" uly="1289">
        <line lrx="1866" lry="1355" ulx="465" uly="1289">la révolution françaile les æ développés; &amp; j'appliquerai ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1453" type="textblock" ulx="482" uly="1330">
        <line lrx="2137" lry="1376" ulx="1019" uly="1330">‘ . P, 1 iiduit un Mon</line>
        <line lrx="2131" lry="1432" ulx="484" uly="1348">marche fucceffive à celie des diverfes feGes qui l’avyoient fi Nques u ml</line>
        <line lrx="2137" lry="1439" ulx="666" uly="1405">4 Én RE A d baé Rl</line>
        <line lrx="2139" lry="1453" ulx="482" uly="1401">profondément méditée. RETE Ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1494" type="textblock" ulx="1956" uly="1439">
        <line lrx="2139" lry="1494" ulx="1956" uly="1439">; les Notables</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1545" type="textblock" ulx="1975" uly="1496">
        <line lrx="2137" lry="1545" ulx="1975" uly="1496">celle de traye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1836" type="textblock" ulx="482" uly="1600">
        <line lrx="2139" lry="1659" ulx="1245" uly="1600"># drer certe Aj</line>
        <line lrx="2139" lry="1717" ulx="698" uly="1644">u065 4645 48 D5 y N € 5 7 lurs complogs</line>
        <line lrx="2139" lry="1772" ulx="602" uly="1713">j ‘ lüreérer à Lo</line>
        <line lrx="2139" lry="1836" ulx="482" uly="1760">Application des trois Confpirations à la Réyos | 'émtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2896" type="textblock" ulx="235" uly="1821">
        <line lrx="2044" lry="1860" ulx="1983" uly="1839">à Ÿ</line>
        <line lrx="2139" lry="1938" ulx="936" uly="1821">lution Françaifè. {‘äsç&amp;uîçîî</line>
        <line lrx="2134" lry="2006" ulx="1398" uly="1938">‘ jures, Mip</line>
        <line lrx="2124" lry="2057" ulx="260" uly="1940">Tdentité des A meſure que je développois la nature, l'objet &amp; les “ Pouk,</line>
        <line lrx="2139" lry="2117" ulx="241" uly="2040">fairs &amp; des moyens de tant de complots fourerrains, le lecteur m’a fouvent ‘quez le pa</line>
        <line lrx="2137" lry="2176" ulx="235" uly="2081">vistaré e prévenu dans l’application qu’il en faifoit à ce qui s'eſt pafé lennelle Contre</line>
        <line lrx="2138" lry="2230" ulx="492" uly="2158">fous fes yeux. Il s’eft dir bien des fois à lui-même : Qu’eft- a”ï,bëfqins de</line>
        <line lrx="2139" lry="2282" ulx="493" uly="2212">ce donc que cette fuite de fotfairs, de bouleverfemens , ‘il_mpàt ter</line>
        <line lrx="2139" lry="2341" ulx="494" uly="2267">d'horreurs, dont la Révolution françaife eſt venue effrayer ‘Î‘ÎË”_‘: À su</line>
        <line lrx="2139" lry="2408" ulx="495" uly="2323">l’univers, fi ce n’eft les principes &amp; les projets de toutes fe‘?ïî—î de f</line>
        <line lrx="2139" lry="2462" ulx="494" uly="2380">ces ſectes confpiratrices , fucceffivement mis en aGtion ! Tout {l?‘ïﬁ Martinid,</line>
        <line lrx="2137" lry="2519" ulx="494" uly="2434">fut conçu dans les ténèbres, tout éclate au grand jour; dvﬂlîx_ersêe M</line>
        <line lrx="2112" lry="2573" ulx="494" uly="2491">ces complots dévoilés, telle pourroit être, en deux mots , l° 2 Coum,</line>
        <line lrx="2139" lry="2615" ulx="486" uly="2542">Thiſtoire de la Révolurion. L’évidence l’a déjà démontré aſſez 5 Mort du roi</line>
        <line lrx="2139" lry="2670" ulx="497" uly="2599">ouverrement : elle-nous difpente des détails farigans. Evicons 5 An ,</line>
        <line lrx="2139" lry="2726" ulx="498" uly="2653">au moins ceux qui feroient plus propres à aigrir des plaies — df‘fm_anâe fotm</line>
        <line lrx="2135" lry="2781" ulx="502" uly="2708">encore fanglantes que néceffaires à la conviétion. Je coni- (prits f N</line>
        <line lrx="2136" lry="2834" ulx="500" uly="2764">déretai la Révolution françaife dans (es préliminaires, dans _ af“mmm‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2896" ulx="501" uly="2813">fes attentars fucceffifs contre la religion » Conrre la monar- el 6 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2944" type="textblock" ulx="743" uly="2877">
        <line lrx="1853" lry="2944" ulx="743" uly="2877">nfin contre la fociété univerfelle ; mais un coupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2985" type="textblock" ulx="711" uly="2930">
        <line lrx="1749" lry="2985" ulx="711" uly="2930">ide fur fes attentats fuffit aux démonfiratians:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2979" type="textblock" ulx="1637" uly="2960">
        <line lrx="1688" lry="2979" ulx="1637" uly="2960">1405</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1899" lry="456" type="textblock" ulx="288" uly="273">
        <line lrx="1254" lry="309" ulx="576" uly="273">- - »s ;</line>
        <line lrx="1639" lry="349" ulx="339" uly="274">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. XII. $$</line>
        <line lrx="1899" lry="426" ulx="338" uly="343">Remonrons à ces temps où les conjurés de toutes les ei- LÎI.Bçm_Îü</line>
        <line lrx="1897" lry="456" ulx="288" uly="394">pêces en font encore dans leurs antres, à épier l'inſtant pro- Préliminaires</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="518" type="textblock" ulx="6" uly="422">
        <line lrx="1897" lry="473" ulx="356" uly="437">\ P es « e la ÂŒV’Ü'</line>
        <line lrx="1674" lry="518" ulx="6" uly="422">STE$ pice à leurs complots. Les difciples de Montefguieu &amp; de ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="526" type="textblock" ulx="10" uly="479">
        <line lrx="1787" lry="526" ulx="10" uly="479">il faut aux ons utien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="188" lry="580" ulx="0" uly="534">hiſine des auttes</line>
        <line lrx="189" lry="648" ulx="0" uly="594"> un roi-Doge,</line>
        <line lrx="194" lry="701" ulx="1" uly="648">15 À uy pout</line>
        <line lrx="190" lry="745" ulx="5" uly="701">le foit lui-même,</line>
        <line lrx="192" lry="857" ulx="0" uly="813">à démocratie, Il</line>
        <line lrx="194" lry="920" ulx="0" uly="871">ique, dont il en</line>
        <line lrx="195" lry="974" ulx="0" uly="924">h, à Condorcet,</line>
        <line lrx="197" lry="1028" ulx="3" uly="981">ishauot, d'autre</line>
        <line lrx="198" lry="1089" ulx="0" uly="1038">put que lui pont</line>
        <line lrx="196" lry="1201" ulx="0" uly="1147">; fimples irétiés</line>
        <line lrx="197" lry="1250" ulx="0" uly="1203">pce la mar he des</line>
        <line lrx="199" lry="1305" ulx="1" uly="1255">dans quel ordee</line>
        <line lrx="202" lry="1426" ulx="0" uly="1366">« qué lavoiont À</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="1601" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="204" lry="1601" ulx="0" uly="1574">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1726" type="textblock" ulx="19" uly="1673">
        <line lrx="65" lry="1726" ulx="19" uly="1673">[L</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="164" lry="1812" ulx="49" uly="1787">\ jE</line>
        <line lrx="207" lry="1853" ulx="0" uly="1795">5 à da Rc</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2871" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="209" lry="2082" ulx="0" uly="2014">,, Pobiet &amp; les</line>
        <line lrx="210" lry="2136" ulx="3" uly="2076">Geur m fouvent</line>
        <line lrx="208" lry="2196" ulx="7" uly="2124">à ce quis'ef p’a{fe</line>
        <line lrx="210" lry="2251" ulx="2" uly="2187">pi-même :_Qu: .</line>
        <line lrx="211" lry="2302" ulx="0" uly="2248">“ ouleverlésmens »</line>
        <line lrx="212" lry="2354" ulx="47" uly="2286">yense effayet</line>
        <line lrx="213" lry="2436" ulx="8" uly="2354">projes de touœ:</line>
        <line lrx="212" lry="2477" ulx="0" uly="2403">g en aélon! lTou.</line>
        <line lrx="214" lry="2531" ulx="0" uly="2466">p qu grand 0NF</line>
        <line lrx="213" lry="2584" ulx="0" uly="2525">… en deux MOË »</line>
        <line lrx="216" lry="2656" ulx="0" uly="2567">Ïa?i‘ada'momrc a‘ïz‘</line>
        <line lrx="217" lry="2713" ulx="1" uly="2631">e Facigans EV“O'ÎS</line>
        <line lrx="218" lry="2760" ulx="0" uly="2692">; aigit des al;.</line>
        <line lrx="218" lry="2831" ulx="2" uly="2747">nwichion. Je cîîîns</line>
        <line lrx="153" lry="2871" ulx="0" uly="2813">pélimisaes</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2901" type="textblock" ulx="104" uly="2853">
        <line lrx="218" lry="2901" ulx="104" uly="2853">la mOﬂgf'</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2988" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="219" lry="2973" ulx="0" uly="2909">p « quûis U ”</line>
        <line lrx="119" lry="2988" ulx="0" uly="2959">(4 p</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3043" type="textblock" ulx="0" uly="2999">
        <line lrx="123" lry="3033" ulx="0" uly="2999">emont A</line>
        <line lrx="53" lry="3043" ulx="0" uly="3027">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2920" type="textblock" ulx="30" uly="2883">
        <line lrx="89" lry="2920" ulx="30" uly="2883">garté</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="1495" type="textblock" ulx="269" uly="1485">
        <line lrx="275" lry="1495" ulx="269" uly="1485">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="949" type="textblock" ulx="290" uly="506">
        <line lrx="1648" lry="565" ulx="290" uly="506">Jean-Jacques l'avoient dit dès l’année 1771 + c'eſt par une</line>
        <line lrx="1648" lry="618" ulx="293" uly="555">affemblée générale de Députés nationaux , que l’homme doit</line>
        <line lrx="1649" lry="670" ulx="294" uly="615">Être rétabli dans fes droits primicifs d’égalité, de liberté, &amp;</line>
        <line lrx="1664" lry="729" ulx="291" uly="669">le peupie dans fes droits imprefcripribles de fouveraineté légif=</line>
        <line lrx="1652" lry="783" ulx="296" uly="722">lative. Dês-lors auffi , les adeptes fophittes avoient prononcé</line>
        <line lrx="1651" lry="838" ulx="293" uly="779">que le grand obfiacle au rétablifement de ces prétendus</line>
        <line lrx="1654" lry="891" ulx="297" uly="832">droits , étoit dans cette antique diftinGion des trois ordres ;</line>
        <line lrx="1655" lry="949" ulx="299" uly="886">du Clergé. de la Nobleffe &amp; des Communes, ( Voy.t.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="996" type="textblock" ulx="280" uly="940">
        <line lrx="1655" lry="996" ulx="280" uly="940">de ces Mémoires , c. 4 &amp; 6. ) Obtenir la convocation des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1222" type="textblock" ulx="299" uly="995">
        <line lrx="1657" lry="1051" ulx="301" uly="995">Efats Généraux , anéantir dans ces mêmes états toure cette</line>
        <line lrx="1658" lry="1105" ulx="304" uly="1050">diſtinction des trois ordres ; tel devoit donc être &amp; tel fut</line>
        <line lrx="1410" lry="1161" ulx="299" uly="1104">en effet le premier des moyens révolutionnaires.</line>
        <line lrx="1655" lry="1222" ulx="359" uly="1160">Le vide que Necker avoit laifé dans le tréfor public, les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1271" type="textblock" ulx="279" uly="1210">
        <line lrx="1656" lry="1271" ulx="299" uly="1210">déprédations &amp; les défordres d’un fècle fans mœurs, parce</line>
        <line lrx="364" lry="1265" ulx="279" uly="1241">deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1496" type="textblock" ulx="294" uly="1269">
        <line lrx="1658" lry="1331" ulx="306" uly="1269">que les ſophiſtes en ont fait le ſiècle de toute impiété, ont</line>
        <line lrx="1656" lry="1379" ulx="299" uly="1324">réduit un Monarque, preſque feul confervant les mœurs an-</line>
        <line lrx="1658" lry="1442" ulx="302" uly="1378">tiques au milieu des défordres qui l’entourent, à convoquer</line>
        <line lrx="1659" lry="1496" ulx="294" uly="1431">les Notables de fon empire, pour farisfaire fa feule paffion ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1606" type="textblock" ulx="285" uly="1487">
        <line lrx="1694" lry="1552" ulx="285" uly="1487">celle de travailler au bonheur de fon peuple. Le vœu qu’il |</line>
        <line lrx="1663" lry="1606" ulx="307" uly="1542">en témoigne eff je prétexte que les conjurés faififfent pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2588" type="textblock" ulx="303" uly="1596">
        <line lrx="1663" lry="1661" ulx="304" uly="1596">hârer cette Affembiée Nationale , où-doivent triompher rous</line>
        <line lrx="1664" lry="1716" ulx="306" uly="1650">leurs complots. Tout ce que la ſageſſie des Notables pourra</line>
        <line lrx="1663" lry="1823" ulx="310" uly="1741">léans &amp; à fes Comités ÿoîi}sîques', les Etats-Généraux ; il</line>
        <line lrx="1664" lry="1869" ulx="305" uly="1813">faur que les Tribuns de la nacion- ſe lévent &amp; difcutent</line>
        <line lrx="1662" lry="1924" ulx="307" uly="1869">leurs’ droits contre le fouverain. À la téte de tous les con-</line>
        <line lrx="1666" lry="1991" ulx="308" uly="1921">jurés, Philippe d’Orléans e auffi le premier à © léver pour</line>
        <line lrx="1664" lry="2046" ulx="310" uly="1977">eux. Pour la première fois, il afiche le zèle de la chofe pu-</line>
        <line lrx="1664" lry="2102" ulx="308" uly="2031">blique ; le premier acte de fon zele eft une proteflation ſo-</line>
        <line lrx="1665" lry="2153" ulx="308" uly="2087">lennelle contre les difpofitions de Louis XVI, pour fubvenir</line>
        <line lrx="1664" lry="2205" ulx="307" uly="2141">aux befoins de l'Etat. ( Voy. Séance royale pour le timbre</line>
        <line lrx="1664" lry="2254" ulx="310" uly="2193">&amp; l'impôt territorial. ) Dans fes manœuvres contte le fou-</line>
        <line lrx="1664" lry="2319" ulx="309" uly="2252">verains il s'unit à tous ces magiftrats que diftinguoit alors</line>
        <line lrx="1664" lry="2364" ulx="312" uly="2302">l’efprit de faQion ; à ce Déprémefnil , encore infatué des vi-</line>
        <line lrx="1663" lry="2424" ulx="308" uly="2361">fions martiniftes &amp; des principes révolutionnaires: aux Con-</line>
        <line lrx="1662" lry="2480" ulx="303" uly="2412">foillers de Monfabert &amp; Sabatier , les plus ardens ennemis</line>
        <line lrx="1670" lry="2540" ulx="306" uly="2467">de la Cour; &amp; à ce Fréteau même, qui Votera un jour</line>
        <line lrx="1662" lry="2588" ulx="371" uly="2525">mort du roi. Il fe joue du premier parlement , &amp; à force</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="1768" type="textblock" ulx="308" uly="1705">
        <line lrx="1693" lry="1768" ulx="308" uly="1705">fuggérer à Louis XVI eft rejeté d’avance ; il faut à d'Or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="935" lry="2296" type="textblock" ulx="920" uly="2273">
        <line lrx="935" lry="2296" ulx="920" uly="2273">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2812" type="textblock" ulx="302" uly="2575">
        <line lrx="1664" lry="2649" ulx="305" uly="2575">d'intrigues il en obtient le premier cri légal, la première</line>
        <line lrx="1660" lry="2693" ulx="306" uly="2633">demande formelle des Erats-Généraux. La fermentation des</line>
        <line lrx="1661" lry="2760" ulx="306" uly="2687">giprits fait héfiter Lonis XVI; Philippe d’Orléans ajoute à</line>
        <line lrx="1658" lry="2812" ulx="302" uly="2741">la fermentation ; fes brigands fe répandent dans Paris ; il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2872" type="textblock" ulx="296" uly="2794">
        <line lrx="1661" lry="2872" ulx="296" uly="2794">felde les émeutes. Louis XVI croit enfin devoir accorder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1590" lry="378" type="textblock" ulx="1568" uly="333">
        <line lrx="1590" lry="360" ulx="1568" uly="333">â</line>
        <line lrx="1590" lry="378" ulx="1573" uly="356">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2106" type="textblock" ulx="489" uly="329">
        <line lrx="1819" lry="394" ulx="761" uly="329">CONSPIRATION DES SOPHISTÉ _</line>
        <line lrx="1841" lry="453" ulx="491" uly="390">Ces Etars-Généraux. La fe@c qui les doit à d’Orléans næ</line>
        <line lrx="1839" lry="514" ulx="489" uly="449">plus befoin que d'un miniftre qui en dirige la convocation</line>
        <line lrx="1838" lry="564" ulx="490" uly="502">dans le fens des complors, Ce miniftre fera precifément celui</line>
        <line lrx="1838" lry="621" ulx="491" uly="559">des conjurés qui à ouvert l’abyme. Ce fera ce Necker , dont</line>
        <line lrx="1842" lry="679" ulx="490" uly="615">la perfide politique a ruiné le tréfor de l'Etat ; ce Necker,</line>
        <line lrx="1837" lry="725" ulx="490" uly="671">l’homme tout-à-la-fois des courrifans ambitieux , qui de nou-</line>
        <line lrx="1841" lry="787" ulx="492" uly="727">veau le pouflent vers le trône pour s’en rapprocher eux-</line>
        <line lrx="1845" lry="839" ulx="492" uly="778">méêmes ; l’humine des princes de Beauveau &amp; de Poix , du</line>
        <line lrx="1843" lry="894" ulx="493" uly="832">maréchal de Caftrics, du duc d’Ayen, de Béfenval &amp; de</line>
        <line lrx="1848" lry="947" ulx="494" uly="882">Guiberr; l’homme des courtifans confpirateurs , de Lafayerte.</line>
        <line lrx="1843" lry="1002" ulx="496" uly="943">&amp; des Lameth ; l'homme des grands fophiftes de l’impiété »</line>
        <line lrx="1846" lry="1060" ulx="495" uly="997">dont les complors fe trament dans fa maifon tout comme au</line>
        <line lrx="1846" lry="1109" ulx="495" uly="1051">club d’Holbach; l’homme enfin, dont l’image , dans fes</line>
        <line lrx="1853" lry="1171" ulx="497" uly="1105">triomphes révolurionnaires , fera f dignement poitée à côté</line>
        <line lrx="1564" lry="1221" ulx="496" uly="1169">de celle d’Orléans. ;</line>
        <line lrx="1850" lry="1277" ulx="554" uly="1216">Louis XVI a pu connoître ce perfide miniftre; il a eu</line>
        <line lrx="1846" lry="1335" ulx="495" uly="1273">fous les yeux tour le plan de la confpiration, ourdie nom-</line>
        <line lrx="1852" lry="1395" ulx="498" uly="1321">mément par Necker &amp; par les adepres de ſon philofophifme.</line>
        <line lrx="1848" lry="1446" ulx="500" uly="1381">Ce prince, hélas! trop bon pour croire à tant d'hypocrifie</line>
        <line lrx="1854" lry="1495" ulx="502" uly="1433">&amp; de fcélératede , fera un jour réduit à s’écrier : Pourquot</line>
        <line lrx="1859" lry="1554" ulx="501" uly="1491">h’ai-je pas cru, il y @ onze añs , tout ce que J'éprouve</line>
        <line lrx="1852" lry="1608" ulx="502" uly="1543">aujourd'hui$ on me l’avoit dès-lors annoncé. C'eſt fur Necker</line>
        <line lrx="1860" lry="1667" ulx="504" uly="1599">que tomberont ces plainres tfop tärdives. Alors même de</line>
        <line lrx="1861" lry="1722" ulx="503" uly="1656">fon premier minifière, c'étoient &amp; fa perfonne &amp; les com-</line>
        <line lrx="1856" lry="1777" ulx="505" uly="1710">plots, tramés dans fa maifon &amp; au club d’Hoibach, que</line>
        <line lrx="1856" lry="1828" ulx="505" uly="1763">dénonçoir formellement un Mémoire préfenté au comte de</line>
        <line lrx="1860" lry="1884" ulx="506" uly="1817">Maurepas &amp; à Louis XVI. Mais les confpirateurs ont enflé</line>
        <line lrx="1862" lry="1934" ulx="507" uly="1874">de nouveau. toutes leurs trompettes, pour célebrer &amp; les</line>
        <line lrx="1864" lry="1983" ulx="508" uly="1927">vertus &amp; les talens du traître Genevois; vaincu par leurs</line>
        <line lrx="1859" lry="2050" ulx="507" uly="1983">intrigues , Louis XVI croit encore trouver dans lui l’homme</line>
        <line lrx="1859" lry="2106" ulx="509" uly="2040">qui doit fauver la France ; il lui confie le foin de diriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2155" type="textblock" ulx="506" uly="2094">
        <line lrx="1888" lry="2155" ulx="506" uly="2094">fa convocation des états-généraux. C’ef l’homme qu'il falloit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2267" type="textblock" ulx="508" uly="2148">
        <line lrx="1863" lry="2216" ulx="508" uly="2148">pour faire de ces mêmes étars l’empire de tous les conju-</line>
        <line lrx="1868" lry="2267" ulx="508" uly="2203">rés. (1) Ü fait que leur efpoir eft dans la mulritude ; il faie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2575" type="textblock" ulx="510" uly="2340">
        <line lrx="1868" lry="2395" ulx="557" uly="2340">(1) Je ne connoiffbis pas affez cet homme-là , quand je me cen-</line>
        <line lrx="1873" lry="2441" ulx="510" uly="2382">tentai de le mertre far la ligne de Malesherbes &amp; de Turgor. Que,</line>
        <line lrx="1871" lry="2477" ulx="511" uly="2430">ce faurbe &amp; ambitieux trairanc fe peigne en ce moment lui-même</line>
        <line lrx="1876" lry="2527" ulx="511" uly="2472">dans {es propes - Cent milie écus pour vous, ſi vous me faites,</line>
        <line lrx="1874" lry="2575" ulx="513" uly="2513">Comcrôleur général. —- Je fuà riche &amp; k'ai point de naiffance ; il</line>
      </zone>
      <zone lrx="874" lry="2578" type="textblock" ulx="867" uly="2568">
        <line lrx="874" lry="2578" ulx="867" uly="2568">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2611" type="textblock" ulx="514" uly="2556">
        <line lrx="1883" lry="2604" ulx="514" uly="2556">faut dans ce cas-là que l’or füppiée la neblèffe Quand en peut le ré=.</line>
        <line lrx="1678" lry="2611" ulx="903" uly="2579">que Æ P ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2702" type="textblock" ulx="515" uly="2604">
        <line lrx="1872" lry="2658" ulx="515" uly="2604">pandre , il ne faut pas épargner l’argen: pour lervis Panikition. -</line>
        <line lrx="1881" lry="2702" ulx="515" uly="2646">Vous me parlez du peuple? il peur être utile , &amp; je m'en (ervirais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="2828" type="textblock" ulx="518" uly="2690">
        <line lrx="1877" lry="2740" ulx="518" uly="2690">mais il ne peut nous nuite ( &amp; je le jousrai ). -— Quant à la re-</line>
        <line lrx="1878" lry="2788" ulx="518" uly="2734">ligion , il ea faut une à ce peuple; mais il ne lui fauc pas fon</line>
        <line lrx="1876" lry="2828" ulx="518" uly="2777">Chriftianifme, &amp; nous le détruirons. --- Que Necker fe préfeure , &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="2919" type="textblock" ulx="518" uly="2816">
        <line lrx="1879" lry="2878" ulx="518" uly="2816">me demande en quelles circonfiaæces ou à qui fa monitrueufe probité</line>
        <line lrx="1885" lry="2919" ulx="521" uly="2866">T teñu ces propos ; &amp; je lui nemmerai d’abord cclui qui a reçu ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2975" type="textblock" ulx="1704" uly="2905">
        <line lrx="1883" lry="2975" ulx="1704" uly="2905">éu'aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1337" type="textblock" ulx="2009" uly="338">
        <line lrx="2139" lry="356" ulx="2090" uly="338">sf.ri</line>
        <line lrx="2139" lry="451" ulx="2026" uly="407">n'aux Et</line>
        <line lrx="2113" lry="509" ulx="2009" uly="461">contre le f</line>
        <line lrx="2139" lry="563" ulx="2009" uly="520">ordres du (</line>
        <line lrx="2139" lry="677" ulx="2010" uly="628">c'e&amp; par l</line>
        <line lrx="2128" lry="727" ulx="2011" uly="678">tendre les</line>
        <line lrx="2139" lry="782" ulx="2014" uly="740">domsinent |</line>
        <line lrx="2139" lry="837" ulx="2017" uly="794">tribuns ler</line>
        <line lrx="2139" lry="893" ulx="2013" uly="853">étars les d</line>
        <line lrx="2139" lry="953" ulx="2016" uly="910">multirude</line>
        <line lrx="2125" lry="1008" ulx="2019" uly="965">f1alt ; en</line>
        <line lrx="2139" lry="1070" ulx="2016" uly="1022">moins pré</line>
        <line lrx="2125" lry="1114" ulx="2013" uly="1074">lancer Jes</line>
        <line lrx="2125" lry="1180" ulx="2013" uly="1130">Peler dans</line>
        <line lrx="2138" lry="1226" ulx="2014" uly="1183">l’artfice de</line>
        <line lrx="2131" lry="1281" ulx="2015" uly="1254">Vainement</line>
        <line lrx="2139" lry="1337" ulx="2017" uly="1297">ont facrif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1501" type="textblock" ulx="2014" uly="1409">
        <line lrx="2136" lry="1449" ulx="2014" uly="1409">dans la d'</line>
        <line lrx="2130" lry="1501" ulx="2016" uly="1466">envient N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1616" type="textblock" ulx="2017" uly="1571">
        <line lrx="2137" lry="1616" ulx="2017" uly="1571">chie. Vain</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1833" type="textblock" ulx="2016" uly="1630">
        <line lrx="2139" lry="1677" ulx="2016" uly="1630">par ſa déc</line>
        <line lrx="2121" lry="1734" ulx="2016" uly="1682">déjà une</line>
        <line lrx="2122" lry="1784" ulx="2016" uly="1749">cette téy</line>
        <line lrx="2139" lry="1833" ulx="2017" uly="1813">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1905" type="textblock" ulx="2025" uly="1871">
        <line lrx="2139" lry="1905" ulx="2025" uly="1871">Cent mille ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="1948" type="textblock" ulx="2008" uly="1907">
        <line lrx="2133" lry="1948" ulx="2008" uly="1907">; {U… : ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2745" type="textblock" ulx="2018" uly="1949">
        <line lrx="2123" lry="1992" ulx="2021" uly="1949">le (outage</line>
        <line lrx="2117" lry="2005" ulx="2049" uly="1986">„ „5</line>
        <line lrx="2139" lry="2038" ulx="2018" uly="1996">cellel} mêr</line>
        <line lrx="2120" lry="2086" ulx="2019" uly="2038">ſon tiefe,</line>
        <line lrx="2137" lry="2135" ulx="2020" uly="2087">QU de par</line>
        <line lrx="2123" lry="2167" ulx="2021" uly="2127">dans cette</line>
        <line lrx="2124" lry="2213" ulx="2020" uly="2170">t'ouvrig l3</line>
        <line lrx="2136" lry="2264" ulx="2019" uly="2215">&amp; par toi,</line>
        <line lrx="2139" lry="2304" ulx="2019" uly="2264">Pour lui te</line>
        <line lrx="2139" lry="2348" ulx="2018" uly="2305">Youlois poyy</line>
        <line lrx="2137" lry="2394" ulx="2018" uly="2353">Pat qui m</line>
        <line lrx="2137" lry="2436" ulx="2021" uly="2396">dartine d'ay</line>
        <line lrx="2078" lry="2447" ulx="2034" uly="2435">} 1</line>
        <line lrx="2133" lry="2480" ulx="2023" uly="2441">Deut befoin</line>
        <line lrx="2074" lry="2490" ulx="2070" uly="2480">\</line>
        <line lrx="2135" lry="2524" ulx="2068" uly="2493">… À œ</line>
        <line lrx="2136" lry="2573" ulx="2019" uly="2530">qui vit en</line>
        <line lrx="2135" lry="2612" ulx="2020" uly="2574">Roitceurs à</line>
        <line lrx="2078" lry="2640" ulx="2022" uly="2618">Occupe</line>
        <line lrx="2138" lry="2668" ulx="2044" uly="2622">‘qu une</line>
        <line lrx="2138" lry="2703" ulx="2032" uly="2664">ont das e</line>
        <line lrx="2096" lry="2719" ulx="2066" uly="2701">\ %,</line>
        <line lrx="2128" lry="2745" ulx="2048" uly="2702">0 ‘our</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2793" type="textblock" ulx="2006" uly="2743">
        <line lrx="2083" lry="2755" ulx="2051" uly="2743">„1*.</line>
        <line lrx="2139" lry="2793" ulx="2006" uly="2744">, QU r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2930" type="textblock" ulx="2022" uly="2791">
        <line lrx="2136" lry="2835" ulx="2023" uly="2791">Avoit éïî‘.…</line>
        <line lrx="2139" lry="2880" ulx="2022" uly="2836">émenolene</line>
        <line lrx="2115" lry="2899" ulx="2022" uly="2868">ſur la ;</line>
        <line lrx="2133" lry="2930" ulx="2026" uly="2884">r le l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="196" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="183" lry="449" ulx="30" uly="405">l’Oréans n</line>
        <line lrx="184" lry="504" ulx="24" uly="465">à convocation</line>
        <line lrx="185" lry="561" ulx="41" uly="519">ifément celui</line>
        <line lrx="185" lry="623" ulx="0" uly="577">e Necker, dont</line>
        <line lrx="188" lry="681" ulx="0" uly="631">t ce Necker,</line>
        <line lrx="185" lry="741" ulx="0" uly="688">1x , qui de nou-</line>
        <line lrx="187" lry="797" ulx="0" uly="746">rappiocher eux=</line>
        <line lrx="188" lry="844" ulx="5" uly="797">&amp; de Poix , du</line>
        <line lrx="190" lry="896" ulx="0" uly="851">. Béfenval &amp; de</line>
        <line lrx="193" lry="962" ulx="0" uly="910">s, de Latayerte</line>
        <line lrx="189" lry="1017" ulx="0" uly="963">es de l’implêté ;</line>
        <line lrx="191" lry="1066" ulx="0" uly="1030">| tout comme à</line>
        <line lrx="194" lry="1137" ulx="4" uly="1072">mège , daqs faS,</line>
        <line lrx="196" lry="1191" ulx="0" uly="1130">q poîtée à côté</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2308" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="195" lry="1296" ulx="0" uly="1243">diniſkre; àl à eu</line>
        <line lrx="195" lry="1356" ulx="0" uly="1301">n, Ourdie nom</line>
        <line lrx="198" lry="1416" ulx="0" uly="1353">On çhilofophikpe,</line>
        <line lrx="198" lry="1465" ulx="11" uly="1404">cont d'hypocrifi</line>
        <line lrx="201" lry="1520" ulx="0" uly="1465">Cctier: Pourquot</line>
        <line lrx="199" lry="1574" ulx="12" uly="1522">ce quie J'éprouse</line>
        <line lrx="205" lry="1633" ulx="0" uly="1573">C'oft ſur Necker</line>
        <line lrx="202" lry="1688" ulx="13" uly="1624">Alors même de</line>
        <line lrx="202" lry="1744" ulx="0" uly="1693">pne &amp; les com</line>
        <line lrx="204" lry="1798" ulx="16" uly="1744">d'Holbach, ué</line>
        <line lrx="206" lry="1859" ulx="0" uly="1800">,gré au cmt ;</line>
        <line lrx="207" lry="1913" ulx="0" uly="1848">irateuts ont enflé</line>
        <line lrx="208" lry="1971" ulx="0" uly="1914">y célebret &amp;s</line>
        <line lrx="209" lry="2035" ulx="15" uly="1961">yaincx paf Jeurs</line>
        <line lrx="209" lry="2084" ulx="0" uly="2022">dans lui lhomme</line>
        <line lrx="210" lry="2139" ulx="0" uly="2065">p ſoin e Ciriger</line>
        <line lrx="128" lry="2256" ulx="1" uly="2196">je tons le</line>
        <line lrx="136" lry="2308" ulx="11" uly="2259">multitude;</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2278" type="textblock" ulx="140" uly="2189">
        <line lrx="212" lry="2237" ulx="140" uly="2189">conſu⸗</line>
        <line lrx="214" lry="2278" ulx="151" uly="2235">| fif</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="2378">
        <line lrx="216" lry="2413" ulx="102" uly="2378">je me (ol⸗</line>
        <line lrx="215" lry="2442" ulx="43" uly="2393">dand ſe 4</line>
        <line lrx="219" lry="2455" ulx="10" uly="2424">8 euots UE</line>
        <line lrx="217" lry="2490" ulx="0" uly="2436">$ “ de Tutp⸗</line>
        <line lrx="174" lry="2532" ulx="4" uly="2474">ce rmmrm fut-#</line>
        <line lrx="57" lry="2540" ulx="1" uly="2515">A</line>
        <line lrx="81" lry="2576" ulx="21" uly="2543">‘ l Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="244" lry="2193" type="textblock" ulx="90" uly="2111">
        <line lrx="244" lry="2193" ulx="90" uly="2111">qu’ii ÎBÎË.G'W ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="2546" type="textblock" ulx="129" uly="2481">
        <line lrx="177" lry="2509" ulx="138" uly="2481">u „</line>
        <line lrx="247" lry="2546" ulx="129" uly="2507">me faites 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="1458" type="textblock" ulx="319" uly="349">
        <line lrx="1663" lry="418" ulx="319" uly="349">* DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XII. $</line>
        <line lrx="1670" lry="488" ulx="350" uly="417">qu’aux Brais-Genéraux , le grand obftacie à tour compl:</line>
        <line lrx="1686" lry="531" ulx="352" uly="470">contre le fouverain , feroit dans cetre anrique diffintion de</line>
        <line lrx="1280" lry="593" ulx="352" uly="532">ordres du clergé, de la noblee , du riers</line>
        <line lrx="1742" lry="646" ulx="357" uly="580">&amp; dans le contre-poids des fuffrages. Il n’en peur pas douter:</line>
        <line lrx="1711" lry="703" ulx="357" uly="630">c'eſt par le tiers-erar ſur-tout que les conjurés font déjà en-</line>
        <line lrx="1711" lry="752" ulx="359" uly="688">tendre les vœux de leur révolurion ; c'eſt dans cer ordre que</line>
        <line lrx="1713" lry="804" ulx="362" uly="738">dominent les tribuns de la fédition ; &amp; pour affurer à ces</line>
        <line lrx="1713" lry="864" ulx="364" uly="795">ttibuns l’empire des fuffrages ,.ïi commence par donbler aux</line>
        <line lrx="1715" lry="918" ulx="363" uly="848">états les députés du tiers. Iis arrivent en force; fiers de la</line>
        <line lrx="1714" lry="968" ulx="371" uly="903">mulritude , ils f déclarent, à eux feuls , affemblée natis-</line>
        <line lrx="1683" lry="1023" ulx="370" uly="958">nale ; en/vain la noblefe &amp; le clergé réclament ce droit</line>
        <line lrx="1719" lry="1083" ulx="369" uly="1014">moins précieux pour eux que pour l'état, ce droit de ba-</line>
        <line lrx="1720" lry="1128" ulx="370" uly="1066">lancer les délibetations, de varier les corps délibérans , de</line>
        <line lrx="1721" lry="1195" ulx="369" uly="1120">pefer dans les uns les téfolutions que l’intérêt, la paffion &amp;</line>
        <line lrx="1718" lry="1243" ulx="371" uly="1180">l’arrifice des tribuns pourroient avoir hârées dans les autres,</line>
        <line lrx="1722" lry="1298" ulx="372" uly="1232">vainement le clergé &amp; la nobicffe , pour conferver ce droit,</line>
        <line lrx="1724" lry="1355" ulx="375" uly="1286">ont facrifié tout ce qui pourrelt n’être que priviléges dans les</line>
        <line lrx="1725" lry="1413" ulx="375" uly="1341">prétentions exclulives , tour Ce qui n’eft qu'interér pécuniaire</line>
        <line lrx="1462" lry="1458" ulx="376" uly="1398">dans la diſtribution de l’impôr ; le vrai privilés</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="519" type="textblock" ulx="847" uly="487">
        <line lrx="856" lry="519" ulx="847" uly="487">pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1513" type="textblock" ulx="376" uly="1395">
        <line lrx="1721" lry="1449" ulx="1456" uly="1395">ge que leur</line>
        <line lrx="1723" lry="1513" ulx="376" uly="1449">envient Necker (1) &amp; tous les conjurés , c'eft le droit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1787" type="textblock" ulx="380" uly="1507">
        <line lrx="1729" lry="1567" ulx="380" uly="1507">d’annuller toute réfolution contre la religion ou la (monar-</line>
        <line lrx="1723" lry="1622" ulx="380" uly="1557">chie. Vainement Louis XVI , plus en père qu’en roi , a fait</line>
        <line lrx="1726" lry="1686" ulx="380" uly="1612">par fa déclaration du 23 Juin, des facrifices dont l'excès eft</line>
        <line lrx="1732" lry="1739" ulx="382" uly="1667">déjà une revolution par l’arteinte porcée à fon autorité ;</line>
        <line lrx="1734" lry="1787" ulx="382" uly="1724">cette révolurion n’ef pas celle qu'il faut aux conturés. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2996" type="textblock" ulx="359" uly="1846">
        <line lrx="1738" lry="1905" ulx="388" uly="1846">cent mille écus pour l’avoir fait Con:rôleur général. Je lui dirai en-</line>
        <line lrx="1737" lry="1950" ulx="359" uly="1892">\ fuite : ces propos , ru. les avois tenus a la perfonne mème qui a eu</line>
        <line lrx="1735" lry="1993" ulx="363" uly="1929">le courage de te les reprocher en face , au milieu de ta puiffarce ; à</line>
        <line lrx="1737" lry="2033" ulx="380" uly="1976">celle-là même à qui ta doncc humaniré teprochoit des larmes fur</line>
        <line lrx="1737" lry="2078" ulx="392" uly="2018">fon ‘frère , &amp; qui te reprochoi de l’avoir fait périr , quand tu craignis</line>
        <line lrx="1738" lry="2128" ulx="392" uly="2061">qu’il ne parlär; à certe même perfonne qui avoir réfufe de s’enrôler</line>
        <line lrx="1738" lry="2163" ulx="392" uly="2103">dans cectte compagnie de tes Séjans &amp; de ies Tigellins, deftinés à</line>
        <line lrx="1740" lry="2206" ulx="395" uly="2149">t’ouvrir la roure par mille délarions calomnieules, rédigées &amp; par eux</line>
        <line lrx="1740" lry="2252" ulx="394" uly="2193">&amp; par toi, dans ces Mémoites que tu faifeis pafler à Louis XVI,</line>
        <line lrx="1741" lry="2298" ulx="396" uly="2236">pour lui rendre fufpeéts tous ceux qui océnpoient des places dont tu</line>
        <line lrx="1738" lry="2338" ulx="396" uly="2281">voulois pour toi ou pour tes adhérens ; —- à cètre mème perfonne,</line>
        <line lrx="1742" lry="2386" ulx="395" uly="2322">par qui ra veulois faire accuier auprès de Louis XVI, le Miniltre</line>
        <line lrx="1743" lry="2420" ulx="399" uly="2364">Sartine d’avoir volé vingt deux millions fur cinquante-trois, &amp; qui</line>
        <line lrx="1742" lry="2470" ulx="402" uly="2406">n’eut befoin que de l'en avertit, pour en rendre la fauſſeré évidente ;</line>
        <line lrx="1743" lry="2506" ulx="399" uly="2452">… à cette même perfonne donc tu avois befoin dans tes inrtigues ,</line>
        <line lrx="1744" lry="2556" ulx="401" uly="2496">gui vit enfin dans toi un monltre, qui dévoila res complors &amp; tes</line>
        <line lrx="1749" lry="2597" ulx="403" uly="2536">noirceurs à Maurepas. &amp; à Louis XVI. --- Si tes forfaits fecrecs doivent</line>
        <line lrx="1781" lry="2640" ulx="402" uly="2581">occuper une place dans l'Hiſtoire, apprends que toutes ces preuves ne ;</line>
        <line lrx="1774" lry="2684" ulx="405" uly="2626">font pas encore perdues , ‘ : ;</line>
        <line lrx="1747" lry="2723" ulx="450" uly="2663">(1ÿ Pour feconder fon digne père dans ce combat destordres, tandis</line>
        <line lrx="1747" lry="2772" ulx="407" uly="2707">qu’il intriguoit au Château, la Dame, Staël intriguoit à la ville. Flle</line>
        <line lrx="1748" lry="2813" ulx="377" uly="2751">* avoit établi chez elle un bureau de foufcriprions, Lafayerte &amp; Lamech</line>
        <line lrx="1750" lry="2848" ulx="403" uly="2797">ameneient les traîcres à fa table , &amp; là elle faifoit paifer leur nom</line>
        <line lrx="1753" lry="2894" ulx="410" uly="2839">far la liſte des lâches, qui prometroient d’abandonner leur ordre</line>
        <line lrx="1527" lry="2951" ulx="410" uly="2897">pour aller ſe joindre au Tiers. ,</line>
        <line lrx="1488" lry="2996" ulx="482" uly="2928">Tom. V. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1546" lry="367" type="textblock" ulx="437" uly="298">
        <line lrx="1546" lry="367" ulx="437" uly="298">s8 CONSPIRATION DËs SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="426" type="textblock" ulx="436" uly="364">
        <line lrx="1733" lry="388" ulx="436" uly="368">_ . 7&gt; 4 . ; F „ q »</line>
        <line lrx="1793" lry="426" ulx="438" uly="364">Les fophiftes l’ont dit; pour le triomphe de lcur égaliré &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="479" type="textblock" ulx="438" uly="422">
        <line lrx="1815" lry="479" ulx="438" uly="422">de leur libérté , il faut que les fuffrages ceffent de fe peſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="533" type="textblock" ulx="433" uly="478">
        <line lrx="1793" lry="533" ulx="433" uly="478">par ordre , qu'’ils fe comprent par tétes ; que tous ceux du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="583" type="textblock" ulx="436" uly="532">
        <line lrx="1812" lry="583" ulx="436" uly="532">ciergé &amp; de la nobleffe viennent ſe confondre &amp; s’anéantit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="699" type="textblock" ulx="437" uly="586">
        <line lrx="1794" lry="645" ulx="437" uly="586">devant la multitude ; il faut que la majorité de leurs cham-</line>
        <line lrx="1794" lry="699" ulx="438" uly="641">bres ne foit plus que la minorité dans le grand enfemble</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="752" type="textblock" ulx="436" uly="698">
        <line lrx="1792" lry="752" ulx="436" uly="698">dez communes, Louis XVI ordonne en vain le maintien des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="803" type="textblock" ulx="437" uly="751">
        <line lrx="1805" lry="803" ulx="437" uly="751">trois ordres, conformément à l’ancienne confticurion ; les-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="1190" type="textblock" ulx="421" uly="805">
        <line lrx="1787" lry="862" ulx="435" uly="805">conjürés proteftent ; leur préfident Ballly les appelle à un</line>
        <line lrx="1792" lry="914" ulx="435" uly="859">nouveau théâtrez un jeu de paume a reçu le ferment de</line>
        <line lrx="1792" lry="967" ulx="434" uly="912">la révôlre ; ils y ont tous juré de donner à la France la</line>
        <line lrx="1789" lry="1027" ulx="433" uly="969">conflitution de leurs complots ; &amp; déjà ils agitent leurs bri-</line>
        <line lrx="1788" lry="1080" ulx="421" uly="1022">«çands ; leurs pierres homicides ont affailli le vénérable pon-</line>
        <line lrx="1788" lry="1133" ulx="434" uly="1077">tife de Paris ; les jours du roi font menacés : elle fe fair</line>
        <line lrx="1789" lry="1190" ulx="433" uly="1132">enfin tette fatale réunion, qui met l’empire fous le joug de</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1210" type="textblock" ulx="432" uly="1188">
        <line lrx="588" lry="1210" ulx="432" uly="1188">Ver exyuile</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1790" type="textblock" ulx="428" uly="1242">
        <line lrx="1787" lry="1297" ulx="431" uly="1242">leuts inttigues dans les élcélions,, ont mis d'apoſtats &amp; de !â-</line>
        <line lrx="1787" lry="1352" ulx="592" uly="1298">ñs la céputarion cu clergé &amp; de la noblefle ; là , Necker</line>
        <line lrx="1785" lry="1403" ulx="592" uly="1353">lé ies communes pour affurer à leurs décrets le nom-</line>
        <line lrx="1787" lry="1463" ulx="429" uly="1404">Lre dés fuffages. Iha fair des étars-généraux tour ce que les</line>
        <line lrx="1785" lry="1521" ulx="428" uly="1460">foyhifles vouicient en faire pour le fuccès de leurs complots.</line>
        <line lrx="1785" lry="1565" ulx="437" uly="1514">L sappitoiera un jour fur lss forfaits &amp; les defaftres de la</line>
        <line lrx="1789" lry="1626" ulx="438" uly="1568">révolution ; qu’il n'en foit pas moins grave fur fon tombeau z</line>
        <line lrx="1160" lry="1676" ulx="444" uly="1621">C'efi lui qui ies a fuits. ;</line>
        <line lrx="1762" lry="1726" ulx="499" uly="1679">Dé‘ormais ‘ans obftacles &amp; fans crainre de voir leurs décret</line>
        <line lrx="1762" lry="1790" ulx="439" uly="1733">balancées ou rejétés par aucune claffe de citoyens, les con;uré</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1790" type="textblock" ulx="1683" uly="1778">
        <line lrx="1687" lry="1790" ulx="1683" uly="1778">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="1841" type="textblock" ulx="439" uly="1788">
        <line lrx="1757" lry="1841" ulx="439" uly="1788">£e déciarent eux-mêmes affemblée nationale. Tis fe font arrce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="1838" type="textblock" ulx="1762" uly="1757">
        <line lrx="1784" lry="1838" ulx="1762" uly="1757">M @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2000" type="textblock" ulx="438" uly="1823">
        <line lrx="1666" lry="1835" ulx="1647" uly="1823">a</line>
        <line lrx="1784" lry="1898" ulx="441" uly="1842">le droit de faire &amp; de pronencer la oi; tes fecrers de la feGe</line>
        <line lrx="1782" lry="1954" ulx="439" uly="1899">peuvent fortr des Loges &amp; des Lycées. Sous le titre de Droits</line>
        <line lrx="1782" lry="2000" ulx="438" uly="1951">de l’homme, ils vont être la bate de la révolution. Par la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2060" type="textblock" ulx="440" uly="2007">
        <line lrx="1810" lry="2060" ulx="440" uly="2007">première loi de ces légiflateurs , tous les hommes font déclarés .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="2394" type="textblock" ulx="428" uly="2061">
        <line lrx="1784" lry="2122" ulx="441" uly="2061">egaux &amp; libres ; le principe de toute fouveraineté réfide ef-</line>
        <line lrx="1783" lry="2176" ulx="430" uly="2115">fenitellement dans ia nation ; la loi n’eÂ autre ‘chofe que</line>
        <line lrx="1786" lry="2229" ulx="428" uly="2170">l'exprefion de la volonté générale. Depuis un demi-fiècie ,</line>
        <line lrx="1785" lry="2284" ulx="442" uly="2224">ainfi l’'ont pronorcé dans leurs fyflêmes , Montefquieu , d’Ar-</line>
        <line lrx="1785" lry="2345" ulx="442" uly="2280">genion , Jcan-Jacques &amp; Voltaire. Ainfi , tous les fophiftes</line>
        <line lrx="1785" lry="2394" ulx="444" uly="2336">dans leurs Lycées, rous les adepres Franc Maçons dans leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="2500" type="textblock" ulx="443" uly="2388">
        <line lrx="1809" lry="2447" ulx="443" uly="2388">artière- Loges, tous les Iiiuminés dans leurs repaites,, faifoient |</line>
        <line lrx="1819" lry="2500" ulx="445" uly="2444">ce tous Ces principes de l’orgueil &amp; de la revoite , le fon— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2659" type="textblock" ulx="445" uly="2501">
        <line lrx="1788" lry="2560" ulx="449" uly="2501">écment de leurs myfiètres ; ainfi tous ces droiis déforganifas</line>
        <line lrx="1788" lry="2614" ulx="452" uly="2552">téurs n'ont fair que pañer de leur école , &amp; publique &amp; f-</line>
        <line lrx="1567" lry="2659" ulx="445" uly="2606">crète, au frontifpice de leur code révolutionnaire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1809" lry="2772" type="textblock" ulx="444" uly="2663">
        <line lrx="1789" lry="2724" ulx="501" uly="2663">Ce peuple égai , &amp; libre, &amp; fouverain iép.flateur, peur</line>
        <line lrx="1809" lry="2772" ulx="444" uly="2721">encore vouicir que fa religion foit maintenue dens fon® in -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2830" type="textblock" ulx="445" uly="2772">
        <line lrx="1791" lry="2830" ulx="445" uly="2772">tégrité ; qu’à fon roi appartienne toute la puiffarce nécef-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2890" type="textblock" ulx="440" uly="2830">
        <line lrx="1805" lry="2890" ulx="440" uly="2830">faire pour contenir les fécitieux &amp; les rebelies. L'amcur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1245" type="textblock" ulx="735" uly="1188">
        <line lrx="1799" lry="1245" ulx="735" uly="1188">Là , ils font sûrs d’avoir pour eux tour ce que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="864" type="textblock" ulx="2031" uly="368">
        <line lrx="2138" lry="419" ulx="2054" uly="368">DE L"</line>
        <line lrx="2139" lry="477" ulx="2031" uly="437">deurs aut</line>
        <line lrx="2127" lry="546" ulx="2032" uly="495">Français</line>
        <line lrx="2139" lry="593" ulx="2032" uly="549">de ce net</line>
        <line lrx="2138" lry="643" ulx="2032" uly="594">contte la</line>
        <line lrx="2136" lry="707" ulx="2033" uly="659">voix, &amp;</line>
        <line lrx="2125" lry="752" ulx="2032" uly="715">‘Tout à</line>
        <line lrx="2139" lry="810" ulx="2041" uly="769">« 0h!.</line>
        <line lrx="2139" lry="864" ulx="2037" uly="826">» délivr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="918" type="textblock" ulx="2039" uly="895">
        <line lrx="2128" lry="918" ulx="2039" uly="895">» Cm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1036" type="textblock" ulx="2035" uly="996">
        <line lrx="2139" lry="1036" ulx="2035" uly="996">à Etrange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1925" type="textblock" ulx="2029" uly="1324">
        <line lrx="2139" lry="1372" ulx="2033" uly="1324">grand m</line>
        <line lrx="2086" lry="1429" ulx="2031" uly="1389">Cipes Par</line>
        <line lrx="2137" lry="1484" ulx="2033" uly="1447">» Caporg</line>
        <line lrx="2133" lry="1534" ulx="2035" uly="1502">» Armez</line>
        <line lrx="2139" lry="1587" ulx="2032" uly="1544">» fait le</line>
        <line lrx="2139" lry="1646" ulx="2031" uly="1603">» Je fui</line>
        <line lrx="2139" lry="1699" ulx="2029" uly="1655">» Ordon</line>
        <line lrx="2136" lry="1811" ulx="2033" uly="1775">En tenent</line>
        <line lrx="2126" lry="1868" ulx="2035" uly="1815">brisends</line>
        <line lrx="2139" lry="1925" ulx="2036" uly="1881">Cris répé</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2033" type="textblock" ulx="2025" uly="1994">
        <line lrx="2138" lry="2033" ulx="2025" uly="1994">Motion d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="1502" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="22" lry="376" ulx="0" uly="339">5</line>
        <line lrx="152" lry="451" ulx="2" uly="394">ur épaliré &amp;</line>
        <line lrx="152" lry="506" ulx="2" uly="453">t de fe peſer</line>
        <line lrx="153" lry="550" ulx="0" uly="512">ious cex dù</line>
        <line lrx="153" lry="606" ulx="7" uly="563">&amp; d'anéautit</line>
        <line lrx="153" lry="661" ulx="0" uly="621">&gt; Jeurs chame</line>
        <line lrx="153" lry="716" ulx="0" uly="677">and enfemble</line>
        <line lrx="154" lry="772" ulx="7" uly="734">maintien des</line>
        <line lrx="160" lry="836" ulx="4" uly="790">flicution ; les.</line>
        <line lrx="152" lry="897" ulx="2" uly="846">eppelle à un</line>
        <line lrx="154" lry="940" ulx="0" uly="901">; ferment de</line>
        <line lrx="156" lry="996" ulx="3" uly="956">la France la</line>
        <line lrx="154" lry="1053" ulx="1" uly="1012">nt Jeurs bri«</line>
        <line lrx="154" lry="1118" ulx="0" uly="1070">nérable pons</line>
        <line lrx="153" lry="1166" ulx="6" uly="1123">- elle e faie</line>
        <line lrx="154" lry="1231" ulx="6" uly="1177">us le joug de</line>
        <line lrx="161" lry="1285" ulx="0" uly="1245">; tout ce qué:</line>
        <line lrx="155" lry="1333" ulx="2" uly="1288">fars &amp; de !de</line>
        <line lrx="156" lry="1399" ulx="0" uly="1347">':3 Î‘ cker</line>
        <line lrx="155" lry="1447" ulx="0" uly="1407">Creis le fiome</line>
        <line lrx="156" lry="1502" ulx="7" uly="1460">ut ce que les</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="154" lry="1672" ulx="0" uly="1628">On Ïw:u..ﬂb ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="153" lry="1783" ulx="0" uly="1738">leurs décrets</line>
        <line lrx="157" lry="1849" ulx="2" uly="1791">‘sES ("ﬂuréä</line>
        <line lrx="157" lry="1893" ulx="35" uly="1844">ſont artog é</line>
        <line lrx="157" lry="1951" ulx="0" uly="1904">Ets ("8 Qâ V'CŒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2290" type="textblock" ulx="0" uly="2013">
        <line lrx="157" lry="2065" ulx="3" uly="2013">.C'\ Par a</line>
        <line lrx="159" lry="2123" ulx="0" uly="2068">ſoot déclates</line>
        <line lrx="158" lry="2185" ulx="0" uly="2122">ct réfile #</line>
        <line lrx="159" lry="2235" ulx="3" uly="2188">ire chole qué</line>
        <line lrx="161" lry="2290" ulx="16" uly="2236">de ﬂu-f“tev</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="2361" type="textblock" ulx="2" uly="2319">
        <line lrx="21" lry="2361" ulx="2" uly="2319">!‘î</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="163" lry="2519" ulx="0" uly="2465">uttS ; fm‘.o eF</line>
        <line lrx="163" lry="2582" ulx="0" uly="2522">rolte y le ﬂîﬂ</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2913" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="166" lry="2852" ulx="0" uly="2794">NQ‘.Î' « an ffs</line>
        <line lrx="167" lry="2888" ulx="8" uly="2857">“auce NECOF</line>
        <line lrx="154" lry="2913" ulx="0" uly="2867">ﬂﬁﬂî'((n ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2970" type="textblock" ulx="6" uly="2906">
        <line lrx="167" lry="2970" ulx="6" uly="2906">, L'esour e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="1729" type="textblock" ulx="343" uly="408">
        <line lrx="1724" lry="472" ulx="387" uly="408">DE L’IMPIÉTÉ BT DE L’ANARCHIE, Chap. XTI. 59</line>
        <line lrx="1719" lry="529" ulx="355" uly="473">leurs autels &amp; de leur prince eft encore dans le cœur des</line>
        <line lrx="1721" lry="584" ulx="356" uly="529">Français. Il faur aux conjurés une forcé tiree du fein même</line>
        <line lrx="1719" lry="638" ulx="358" uly="581">de ce peuple ; qu’ils puillent diciger à leur gré, où pour ou</line>
        <line lrx="1722" lry="692" ulx="357" uly="638">contte lui , fuivant qu’ils le verront docile ou revéche à leue</line>
        <line lrx="1717" lry="746" ulx="360" uly="693">voix, &amp; für-tout une force qui annulie celle du fouverain.</line>
        <line lrx="1711" lry="801" ulx="343" uly="723">Tout a été préva; les ſophiſtes ont dit depuis long-temgs:</line>
        <line lrx="1712" lry="855" ulx="371" uly="801">« Oh! que nous aurions fait un graml pas, f nous étions</line>
        <line lrx="1711" lry="909" ulx="362" uly="855">». délivrés de ces follace étrangers &amp; mercenaires ! Une</line>
        <line lrx="1697" lry="964" ulx="363" uly="907">» armée de nattonaux fe déclareroit pour la liberté , dau moins</line>
        <line lrx="1710" lry="1035" ulx="363" uly="967">» En Partie; mais c'eſt bien pour cela qu'on tienr des troupes</line>
        <line lrx="1707" lry="1072" ulx="361" uly="1019">» étrangêéres ». ( V. lett. attribuée à M ;,«mû uiew , t. 2 de</line>
        <line lrx="1718" lry="1142" ulx="372" uly="1069">ces Meém. ch. z. ) Les ſophiſtes l'ont dit depuis trente ans 3</line>
        <line lrx="1709" lry="1195" ulx="363" uly="1128">les coniurés ne l'ont pas oublié. Déjà leur armée dæ natio=</line>
        <line lrx="1686" lry="1237" ulx="362" uly="1185">naux eft Fürmee, &amp; c’'e&amp; du fond des Loges maçonnique</line>
        <line lrx="1708" lry="1291" ulx="362" uly="1238">qu'eft forti l'exemple-&amp; le fignal. Ce même Savalétte ,ia</line>
        <line lrx="1710" lry="1358" ulx="361" uly="1292">Lange , le préfident du comité fecrer des Amis- Réunis , le</line>
        <line lrx="1707" lry="1409" ulx="362" uly="1344">grand maîcre de la correfpondance s'eſt préfenté aux smuni-</line>
        <line lrx="1706" lry="1469" ulx="361" uly="1400">cipes Parifiens, &amp; voici ſa har angue : = Mefieurs , je [uis</line>
        <line lrx="1705" lry="1510" ulx="364" uly="1456">æ Caporal ; voici des citoyens que j'ai exercès à manier les</line>
        <line lrx="1705" lry="1563" ulx="367" uly="1512">» armes pour la défenfe de la patrie. Te ne me fuis poine</line>
        <line lrx="1700" lry="1633" ulx="364" uly="1566">» fait leur major on leur géneral , ne ous fommes cous égaux,</line>
        <line lrx="1702" lry="1673" ulx="363" uly="1619">» je fuis fimplemenc caporal ; mais gaa donné l’exemple.</line>
        <line lrx="1262" lry="1729" ulx="358" uly="1675">» Ordonnez que tous les ci oyersi {ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2164" type="textblock" ulx="353" uly="1677">
        <line lrx="1703" lry="1722" ulx="1170" uly="1677">&amp; fuivent ; que la, nation</line>
        <line lrx="1707" lry="1780" ulx="359" uly="1729">» prenne les armes , &amp; la liberté e invincible ». Savalerte</line>
        <line lrx="1701" lry="1836" ulx="360" uly="1785">en tenant ce difcours, ne préfente avec lui que fept à huie</line>
        <line lrx="1681" lry="1889" ulx="361" uly="1827">brigands equmea en foildats comme lui. Leur afpe&amp; &amp; le</line>
        <line lrx="1705" lry="1943" ulx="360" uly="1892">cris répétés d f(, vons la patrie , excitent ie‘n:hmî«,ﬁaﬁae-‘ 3</line>
        <line lrx="1706" lry="2000" ulx="357" uly="1948">un peuple immenſe entoure en ce moment les municipes ; la</line>
        <line lrx="1705" lry="2056" ulx="353" uly="2001">motion de Savalerte eft à l’inffant changée en décrer. Le</line>
        <line lrx="1705" lry="2097" ulx="353" uly="2038">lendemain l’arimée de t“zâîi{)ﬂaü‘{ Parifièns ſe forme &amp; bien</line>
        <line lrx="1706" lry="2164" ulx="355" uly="2110">tôr les provinces de tout l’empire en comprent des mitlions( 1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3020" type="textblock" ulx="330" uly="2270">
        <line lrx="1706" lry="2310" ulx="388" uly="2270">(1) Bien des Auteurs fe (ont laiff: tromper fur l’érablidement de</line>
        <line lrx="1706" lry="2359" ulx="343" uly="2315">cetre garde nacionale. ls no 15 cite it en preuve un arrécré da Comiré</line>
        <line lrx="1703" lry="2398" ulx="342" uly="2357">des Eledt-urs , envoyé de l’ilerel À- Ville à tontes les ſections de Paris</line>
        <line lrx="1704" lry="2443" ulx="338" uly="2399">pour fermer cerce gard=, &amp; fzyné par MM. de Flelfelles, Taffn, de</line>
        <line lrx="1704" lry="2507" ulx="343" uly="2443">Leurre , Fauchet, le Marquis de la Salle ; or il eſt conſtant, &amp; tout</line>
        <line lrx="1702" lry="2530" ulx="336" uly="2485">le monde (ait, 1.° que cette garde nationale ne fut formée que deax</line>
        <line lrx="1704" lry="2575" ulx="341" uly="2530">jours après la prife de la- Baftilles z.®” que M. de Fieffelles fat aif 1—"</line>
        <line lrx="1672" lry="2616" ulx="344" uly="2572">finé le jour même de eecre prile de la Baſtille; mais ce qu’on ne ſa</line>
        <line lrx="1701" lry="2658" ulx="341" uly="2617">pas, c ‘elF que le pracès-ve b.;l de cec arrêté , aînfi que tous les wvuus</line>
        <line lrx="1700" lry="2713" ulx="341" uly="2658">procès. verbaux d“ ce qui ſe paſſoit à l’Aorel de Ville, pendagc la</line>
        <line lrx="1698" lry="2748" ulx="343" uly="2699">première aunée ds la révolurion , ne furent rédigés que l'année fai-</line>
        <line lrx="1698" lry="2789" ulx="346" uly="2745">vance , par,le tieur du Veraier , ‘fous les ordres de C afayette, qui,</line>
        <line lrx="1699" lry="2843" ulx="345" uly="2787">malgre bien aes obfervations , ne laiſia Fien changer à ce qu’il.vavoir</line>
        <line lrx="1700" lry="2894" ulx="342" uly="2831">fait mercre , &amp; qui auroir fur conc été bien faché de voir le moitie</line>
        <line lrx="1704" lry="2922" ulx="346" uly="2873">initruit de la vérirable origine de cecte garde natienale , qu’il évete</line>
        <line lrx="877" lry="2954" ulx="330" uly="2902">À exchancé de cemmander,</line>
        <line lrx="1435" lry="3020" ulx="1313" uly="2966">Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2444" type="textblock" ulx="953" uly="2416">
        <line lrx="966" lry="2444" ulx="953" uly="2416">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1794" lry="540" type="textblock" ulx="440" uly="319">
        <line lrx="1539" lry="383" ulx="440" uly="319">66 CONSPH‘——.ATEON DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1794" lry="464" ulx="450" uly="381">1 : @ ſont tous vaouss aux con urés; il eſt temps que Lonis</line>
        <line lrx="1791" lry="497" ulx="450" uly="437">XVI éprouve leur puiffance. Il a chaffé le perfide Necker $</line>
        <line lrx="1452" lry="540" ulx="525" uly="494">ont encore b {Gz_îî d'_ jui. Déiaà ils l’ont ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="607" type="textblock" ulx="796" uly="546">
        <line lrx="1794" lry="596" ulx="796" uly="546">à fandhionner les droits de l’homme ‘égal &amp;</line>
        <line lrx="1360" lry="607" ulx="1355" uly="595">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="762" type="textblock" ulx="450" uly="588">
        <line lrx="1796" lry="659" ulx="450" uly="588">libre du peuple fouv erain; ilg ſauront lui monirer toute la</line>
        <line lrx="1627" lry="715" ulx="451" uly="667">force de ce peuple. ‘</line>
        <line lrx="1793" lry="762" ulx="526" uly="710">in faveur de ces Droirs, tous les confeils des coniurés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="1145" type="textblock" ulx="453" uly="765">
        <line lrx="1795" lry="817" ulx="923" uly="765">Æ.âï : De retour auprès du trône , Necker</line>
        <line lrx="1793" lry="869" ulx="1077" uly="820">orcer à l’infurreQion ; les Frères</line>
        <line lrx="1795" lry="927" ulx="805" uly="875">; is î… harpies des wnbourgg de-</line>
        <line lrx="1797" lry="983" ulx="453" uly="928">mander du pain à Louis ; déformai :z la tête des Mu-</line>
        <line lrx="1780" lry="1028" ulx="483" uly="984">QE R 04&gt;4 af. r{ &gt;s les feront fuivre » les |é</line>
        <line lrx="1801" lry="1044" ulx="453" uly="998">nicipes, Baily &amp; fes afief urs les feront fuivre par les lé-</line>
        <line lrx="1795" lry="1118" ulx="453" uly="1006">gions des Nationanx; Jet yrmais à la tére‘des Nationaux ,</line>
        <line lrx="1177" lry="1108" ulx="621" uly="1093">— &lt;…</line>
        <line lrx="1799" lry="1145" ulx="453" uly="1099">} Mw?r?e les emmenera à Verfailles ; il en enrourera Louis</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1194" type="textblock" ulx="453" uly="1159">
        <line lrx="645" lry="1181" ulx="453" uly="1159">&lt;2R%7 p se</line>
        <line lrx="649" lry="1194" ulx="614" uly="1180">1C</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="921" type="textblock" ulx="804" uly="896">
        <line lrx="927" lry="921" ulx="804" uly="896">cet GÎ‘.Ë.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="926" type="textblock" ulx="452" uly="887">
        <line lrx="791" lry="926" ulx="452" uly="887">excitateurs env</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1813" type="textblock" ulx="450" uly="1201">
        <line lrx="1799" lry="1260" ulx="729" uly="1201">v"”u, Pe, î" on &amp; Chapeilier, Montefauion &amp;</line>
        <line lrx="1799" lry="1337" ulx="782" uly="1248">î-—'»-e ê? ne th, Laclos, Sälery, d'Ai guillon &gt;</line>
        <line lrx="1802" lry="1371" ulx="1044" uly="1310">qu ll faut au pe euple des victi-</line>
        <line lrx="1805" lry="1425" ulx="1106" uly="1368">e porter aupre ès du Monarque</line>
        <line lrx="1802" lry="1478" ulx="1182" uly="1422">( féance du % Odobre )</line>
        <line lrx="1803" lry="1526" ulx="1156" uly="1476">pour animer la populace , Îes</line>
        <line lrx="1802" lry="1586" ulx="1185" uly="1531">…,æ tour le cœur des furics 3</line>
        <line lrx="1802" lry="1649" ulx="451" uly="1585">îls en pren le. coſtume pour diriger leurs</line>
        <line lrx="1802" lry="1704" ulx="450" uly="1640">côups: ( Le -_z’f, pofitions juridiques , témoins 187, 226,</line>
        <line lrx="1804" lry="1758" ulx="452" uly="1697">‘_7"\… 273e ) D'Orléans abreuvera fes monfres des liqueurs</line>
        <line lrx="1805" lry="1813" ulx="451" uly="1750">de la rage , de !a frénéfie: &amp; il leur montrera. dans la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1630" type="textblock" ulx="1154" uly="1497">
        <line lrx="1181" lry="1630" ulx="1154" uly="1497">es f:w “es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1970" type="textblock" ulx="450" uly="1788">
        <line lrx="1107" lry="1805" ulx="1096" uly="1788">2</line>
        <line lrx="1805" lry="1857" ulx="451" uly="1804">Reine , la première vicdtime à immoler. Sieyes &amp; Grégoire ,</line>
        <line lrx="1804" lry="1915" ulx="452" uly="1862">&amp; la foule des autres conjurés , refteront ë‘rac:at‘mæ- mais</line>
        <line lrx="1804" lry="1970" ulx="450" uly="1913">fisle Rot ormbe , ils donneront la couronne à d'Oc xeans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="1995" type="textblock" ulx="1406" uly="1973">
        <line lrx="1423" lry="1995" ulx="1406" uly="1973">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2190" type="textblock" ulx="613" uly="1970">
        <line lrx="1803" lry="2030" ulx="628" uly="1970">la morceler au gré de leur égalité &amp; de leur libe érté,</line>
        <line lrx="1804" lry="2075" ulx="613" uly="2026">*l la tiendra d’eux. Necker f@ cs\:.‘h-%m; fa vertueue</line>
        <line lrx="1500" lry="2138" ulx="802" uly="2088">de fes bouquers, avec ‘</line>
        <line lrx="1307" lry="2190" ulx="771" uly="2140">de Beauveau, &amp; dans le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="2215" type="textblock" ulx="1208" uly="2195">
        <line lrx="1226" lry="2203" ulx="1208" uly="2196">**</line>
        <line lrx="1242" lry="2215" ulx="1221" uly="2195">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="2234" type="textblock" ulx="1065" uly="2208">
        <line lrx="1174" lry="2234" ulx="1065" uly="2208">trang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="2649" type="textblock" ulx="847" uly="2581">
        <line lrx="1155" lry="2649" ulx="847" uly="2581">nplots J une</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="2902" type="textblock" ulx="544" uly="2868">
        <line lrx="570" lry="2888" ulx="562" uly="2868">$</line>
        <line lrx="644" lry="2902" ulx="544" uly="2875">riças</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="544" type="textblock" ulx="1438" uly="490">
        <line lrx="1819" lry="544" ulx="1438" uly="490">forcé de le rap=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1194" type="textblock" ulx="992" uly="1147">
        <line lrx="1848" lry="1194" ulx="992" uly="1147">veilier à ſa défenfe; &amp; il s’endor- -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2151" type="textblock" ulx="1997" uly="298">
        <line lrx="2139" lry="351" ulx="2035" uly="298">DL</line>
        <line lrx="2123" lry="409" ulx="2012" uly="369">feuls dont</line>
        <line lrx="2136" lry="465" ulx="2013" uly="421">à Louis X</line>
        <line lrx="2139" lry="521" ulx="2013" uly="480">de Marie-</line>
        <line lrx="2139" lry="576" ulx="2012" uly="537">Ü\ “f‘ L(</line>
        <line lrx="2139" lry="630" ulx="2013" uly="593">de répandr</line>
        <line lrx="2139" lry="694" ulx="2013" uly="647">pas de pro</line>
        <line lrx="2134" lry="805" ulx="2011" uly="757">hacher , (</line>
        <line lrx="2137" lry="861" ulx="2011" uly="811">fairi, Le {o</line>
        <line lrx="2136" lry="906" ulx="2005" uly="864">‘mêmes des</line>
        <line lrx="2139" lry="961" ulx="2012" uly="922">tionaux (@</line>
        <line lrx="2139" lry="1018" ulx="2012" uly="978">vœu déforn</line>
        <line lrx="2132" lry="1074" ulx="2011" uly="1033">de le voir</line>
        <line lrx="2134" lry="1134" ulx="2012" uly="1088">ne fait pas</line>
        <line lrx="2138" lry="1195" ulx="1997" uly="1141">f…nment |</line>
        <line lrx="2124" lry="1239" ulx="2011" uly="1196">à l'amour</line>
        <line lrx="2139" lry="1305" ulx="2011" uly="1253">des conjare</line>
        <line lrx="2139" lry="1353" ulx="2010" uly="1310">teffeurce ç</line>
        <line lrx="2134" lry="1463" ulx="2009" uly="1417">fanCon de</line>
        <line lrx="2134" lry="1524" ulx="2009" uly="1478">gqnäfamurs</line>
        <line lrx="2086" lry="1579" ulx="2009" uly="1534">gands,</line>
        <line lrx="2138" lry="1632" ulx="2009" uly="1551">“ de</line>
        <line lrx="2138" lry="1694" ulx="2010" uly="1639">Religion &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1744" ulx="2010" uly="1702">que les lan</line>
        <line lrx="2120" lry="1797" ulx="2010" uly="1749">forcer les</line>
        <line lrx="2136" lry="1872" ulx="2011" uly="1808">ÏÉC‘Ëamazian</line>
        <line lrx="2139" lry="1912" ulx="2013" uly="1866">habitueltem</line>
        <line lrx="2137" lry="1968" ulx="2009" uly="1912">Nocker &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="2032" ulx="2008" uly="2007">—</line>
        <line lrx="2139" lry="2122" ulx="2028" uly="2061">6 ) Ce jor</line>
        <line lrx="2133" lry="2151" ulx="2007" uly="2109">Gaite, Quand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2238" type="textblock" ulx="2008" uly="2147">
        <line lrx="2117" lry="2199" ulx="2008" uly="2147">Cü.«gï;…</line>
        <line lrx="2139" lry="2238" ulx="2019" uly="2196">As leur cou</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="35" lry="357" ulx="0" uly="320">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="167" lry="429" ulx="0" uly="379">ns oue Lonis</line>
        <line lrx="166" lry="485" ulx="0" uly="434">rfide Neckers</line>
        <line lrx="168" lry="530" ulx="0" uly="491">cé de le rape</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="170" lry="642" ulx="0" uly="603">pniter toute la</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="169" lry="754" ulx="3" uly="711">« des coniurés</line>
        <line lrx="170" lry="875" ulx="2" uly="825">on; les Frères</line>
        <line lrx="172" lry="933" ulx="0" uly="880">fanbourgs de-</line>
        <line lrx="176" lry="1042" ulx="4" uly="992">vie par les l⸗</line>
        <line lrx="173" lry="1092" ulx="0" uly="1050">es Nationaux 5</line>
        <line lrx="175" lry="1149" ulx="0" uly="1103">ntoureta Lotis</line>
        <line lrx="186" lry="1206" ulx="0" uly="1159">% àl endor-</line>
        <line lrx="176" lry="1261" ulx="0" uly="1210">onteſanion &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1658" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="180" lry="1553" ulx="4" uly="1489">à populacé, ks</line>
        <line lrx="180" lry="1601" ulx="0" uly="1549">cour des futies ;</line>
        <line lrx="181" lry="1658" ulx="0" uly="1602">pr diriger leuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="180" lry="1717" ulx="0" uly="1673">; ‘%75 120 à</line>
        <line lrx="182" lry="1738" ulx="49" uly="1716">798 D 174</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1743" type="textblock" ulx="46" uly="1731">
        <line lrx="53" lry="1743" ulx="46" uly="1731">#</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1754" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="17" lry="1754" ulx="0" uly="1744">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="183" lry="1822" ulx="0" uly="1765">mureka dans [4</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="17" lry="1826" ulx="0" uly="1817">Ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1852" type="textblock" ulx="69" uly="1825">
        <line lrx="156" lry="1852" ulx="69" uly="1825">Pulanit</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1943">
        <line lrx="80" lry="1962" ulx="42" uly="1943">4</line>
        <line lrx="64" lry="1975" ulx="21" uly="1965">nn(</line>
        <line lrx="169" lry="2012" ulx="0" uly="1947">mîûﬁ apgit</line>
        <line lrx="157" lry="2029" ulx="12" uly="2002">1, lonr MiDéft</line>
        <line lrx="184" lry="2052" ulx="6" uly="1999">de leur Noër ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="2066" type="textblock" ulx="153" uly="2054">
        <line lrx="176" lry="2066" ulx="153" uly="2054">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="185" lry="2108" ulx="0" uly="2052">2; à vn</line>
        <line lrx="34" lry="2115" ulx="8" uly="2097">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2901" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="185" lry="2820" ulx="21" uly="2807">Ia .</line>
        <line lrx="198" lry="2856" ulx="0" uly="2817">5ds 1, ! ?î…%</line>
        <line lrx="157" lry="2874" ulx="52" uly="2847">ieieg *</line>
        <line lrx="193" lry="2901" ulx="24" uly="2871">pois ies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1075" type="textblock" ulx="329" uly="1025">
        <line lrx="1070" lry="1075" ulx="329" uly="1025">de le voir habiter , dans Paris ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="416" type="textblock" ulx="332" uly="291">
        <line lrx="1673" lry="360" ulx="377" uly="291">DE L'IMPIETE ET DE L'ANARCHIB. Chap. XIT, 6t</line>
        <line lrx="1675" lry="416" ulx="332" uly="364">feuts don erfides adurances de Lafayerte aient permis</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="469" type="textblock" ulx="335" uly="382">
        <line lrx="698" lry="411" ulx="402" uly="382">! t Z</line>
        <line lrx="694" lry="469" ulx="335" uly="429">à Louis XVI de</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="401" type="textblock" ulx="582" uly="386">
        <line lrx="629" lry="401" ulx="582" uly="386">2s</line>
      </zone>
      <zone lrx="476" lry="414" type="textblock" ulx="456" uly="377">
        <line lrx="476" lry="414" ulx="456" uly="377">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="863" type="textblock" ulx="334" uly="388">
        <line lrx="734" lry="416" ulx="621" uly="388">5 per</line>
        <line lrx="1675" lry="469" ulx="657" uly="416">de r ſter entouré, forment autour de lui &amp;</line>
        <line lrx="1674" lry="525" ulx="335" uly="473">de Marie-Antoinerte la barrière des héros. Leur valeur en-</line>
        <line lrx="1676" lry="590" ulx="334" uly="527">chaînée par les ordres d’un Roi, qui ne leur permer pas</line>
        <line lrx="1674" lry="642" ulx="336" uly="581">de répandre le fang de fes aflaſſins mêmes , ne les empêche</line>
        <line lrx="1677" lry="702" ulx="337" uly="637">pas de prodiguer le leur À force de prodiges , de courage</line>
        <line lrx="1676" lry="754" ulx="338" uly="691">&amp; de fidélité, ils ont fu réfifter à des foréts de piques &amp; de</line>
        <line lrx="1678" lry="807" ulx="335" uly="743">hâches , (1) &amp; empêcher Philippe de confommer fes for=</line>
        <line lrx="1677" lry="863" ulx="336" uly="800">fairs. Le jour qui vient les éclairer , a fait rougir fes brigands</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="906" type="textblock" ulx="285" uly="855">
        <line lrx="1678" lry="906" ulx="285" uly="855">mé mes des horreurs dont il les fait les inffrumens ; les Na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1136" type="textblock" ulx="336" uly="910">
        <line lrx="1678" lry="966" ulx="337" uly="910">tionaux fe fouviennent enfin qu’ils fonr Français. Tour leur</line>
        <line lrx="1676" lry="1016" ulx="336" uly="964">vœu déformais eft d’emmener Louis XVI au milieu d’eux,</line>
        <line lrx="1678" lry="1072" ulx="1134" uly="1020">&gt; palais de fes pères, Il</line>
        <line lrx="1680" lry="1136" ulx="337" uly="1074">ne fait pas quels hommes onr profité de ce retour ſubit d'un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1243" type="textblock" ulx="307" uly="1129">
        <line lrx="1697" lry="1186" ulx="307" uly="1129">: fentiment national, pour infpirer ce vœu. Il croir e confier</line>
        <line lrx="1680" lry="1243" ulx="307" uly="1184">à l’amour de fon peuple ; il ne fait que céder à l'impuifion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="1457" type="textblock" ulx="334" uly="1239">
        <line lrx="1680" lry="1299" ulx="338" uly="1239">des conjures. Il ne fait pas que c’eft là encore une dernière</line>
        <line lrx="1681" lry="1352" ulx="336" uly="1294">reffeurce des conjurés, pour ne pas perdre cous les fruits de</line>
        <line lrx="1689" lry="1407" ulx="336" uly="1351">cette affreuie nuit. Ce qu'ilen a coûté pour lui arracher la</line>
        <line lrx="1689" lry="1457" ulx="334" uly="1404">fanGion de leurs Droirs de l’homme , des principes défor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1521" type="textblock" ulx="311" uly="1460">
        <line lrx="1684" lry="1521" ulx="311" uly="1460">\ganifateurs, annonce le befoin qu'ils auront de leurs bri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1902" type="textblock" ulx="335" uly="1515">
        <line lrx="1684" lry="1575" ulx="336" uly="1515">gands , pour appliquer &amp; faire paffor en lois les conféquences.</line>
        <line lrx="1688" lry="1626" ulx="336" uly="1571">Chacun de ces décrets qui vont fucceffivement anéantir la</line>
        <line lrx="1687" lry="1674" ulx="335" uly="1624">Religion &amp; la Monarchie, doit coûter une émeure ; il faut</line>
        <line lrx="1559" lry="1691" ulx="741" uly="1655">æ . 2 N</line>
        <line lrx="1688" lry="1739" ulx="335" uly="1679">que les lanternes &amp; les piques f trouvent toujours là ponr</line>
        <line lrx="1688" lry="1791" ulx="335" uly="1733">forcer les fuffrages, effrayer le Monarque &amp; prévenir les</line>
        <line lrx="1690" lry="1844" ulx="335" uly="1789">réclamations. Déformais captif dans Paris, Louis X VI fera</line>
        <line lrx="1691" lry="1902" ulx="335" uly="1845">habituellement ſous la main des brigands, foudoyés par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1910" type="textblock" ulx="1579" uly="1898">
        <line lrx="1606" lry="1910" ulx="1579" uly="1898">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1952" type="textblock" ulx="335" uly="1899">
        <line lrx="1653" lry="1952" ulx="335" uly="1899">Necker &amp; d’Orléans dans les faubourgs &amp; les carrière</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2254" type="textblock" ulx="335" uly="2037">
        <line lrx="1691" lry="2087" ulx="381" uly="2037">(1) Ce jour du fix OXobre fuc le dernier de la Monarchie Fran”</line>
        <line lrx="1690" lry="2133" ulx="335" uly="2082">gaife. Quand elle renaïtra, qu’un monument ſoit élevé aux braves</line>
        <line lrx="1692" lry="2174" ulx="335" uly="2124">Chevaliers , à qui il ne manqua pour la (auver'que d’être plus libres</line>
        <line lrx="1692" lry="2215" ulx="335" uly="2167">dans leur courage. Que leur nem foit au moins confacré dans l’Hif-</line>
        <line lrx="1692" lry="2254" ulx="336" uly="2212">toire. Je voudrois mertre ici larlifte des (oixante qui, fe trouvant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2298" type="textblock" ulx="323" uly="2253">
        <line lrx="1695" lry="2298" ulx="323" uly="2253">‘alors au Chareau, mériterent À bien le nom de Gardes du Corps. Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1566" lry="2348" type="textblock" ulx="330" uly="2301">
        <line lrx="1566" lry="2348" ulx="330" uly="2301">n’ai pu me procurer les noms que des fuivans : 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2414" type="textblock" ulx="360" uly="2362">
        <line lrx="1690" lry="2414" ulx="360" uly="2362">M. le Duc de Guiche, Capitaine; MM. le marquis de Savonnière,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2459" type="textblock" ulx="323" uly="2408">
        <line lrx="1697" lry="2459" ulx="323" uly="2408">‘Chef de Brigade ; le Vicomte d’Agoul:; le Ficomee de Sefimaifons ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2587" type="textblock" ulx="334" uly="2453">
        <line lrx="1690" lry="2499" ulx="334" uly="2453">le Comte de Mauléons le Chevalier de Dampierre ; le Chevalier de</line>
        <line lrx="753" lry="2546" ulx="334" uly="2503">Saini-George. . - '</line>
        <line lrx="1224" lry="2587" ulx="793" uly="2544">Gardes du Corps :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2840" type="textblock" ulx="330" uly="2618">
        <line lrx="1688" lry="2664" ulx="377" uly="2618">MM. de Berard , 2 frères ; de l’Huilliers ; le marquis de Varicourt ,</line>
        <line lrx="1684" lry="2707" ulx="333" uly="2664">tués le Chevalier Deshutes, tué; de Miomandre , le Baron Dures</line>
        <line lrx="1685" lry="2757" ulx="330" uly="2705">paire, Demiers, Moucheron , le Chevalier de la Tranchode , le Ghevalrer</line>
        <line lrx="1684" lry="2793" ulx="332" uly="2750">de Durer, le Chevalier de Valory , le Comte du Mouthier , Bernady ,</line>
        <line lrx="1683" lry="2840" ulx="331" uly="2793">MM. Horrie , 3 frères, MM. de Malderet , 3 frères, Renaïdy , de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="2884" type="textblock" ulx="327" uly="2841">
        <line lrx="1384" lry="2884" ulx="327" uly="2841">Lamotte, le Ghevalier de Montaut, LPuget. '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2898" type="textblock" ulx="1311" uly="2886">
        <line lrx="1317" lry="2898" ulx="1311" uly="2886">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="2928" type="textblock" ulx="1005" uly="2921">
        <line lrx="1012" lry="2928" ulx="1005" uly="2921">‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1883" lry="1318" type="textblock" ulx="506" uly="306">
        <line lrx="1645" lry="379" ulx="530" uly="306">62 CONSPIRATION Dxs SOFHISTEB</line>
        <line lrx="1883" lry="448" ulx="527" uly="374">Lafayette proclamera dans l’inforreGion Le plus faint des des</line>
        <line lrx="1877" lry="502" ulx="526" uly="436">voirs ; elle fera fans ceſſe à l’ordre du jour. Mirabean ,</line>
        <line lrx="1879" lry="558" ulx="526" uly="483">Chapellier &amp; Barnave en fxeront l'heure &amp; l’objet ; les</line>
        <line lrx="1882" lry="606" ulx="506" uly="540">ordres paſteront de leur anti- chambre aux Jacobins &amp; aux</line>
        <line lrx="1874" lry="663" ulx="523" uly="593">faubourgs ; &amp; chaque jour, à l’heure convenue , le Roi,</line>
        <line lrx="1877" lry="723" ulx="523" uly="647">le Clergé , la Nobleffe , &amp; tous ceux qui pourroient s’op-</line>
        <line lrx="1876" lry="766" ulx="522" uly="703">pofer aux décrets du moment , fe verront entourés d’une</line>
        <line lrx="1877" lry="826" ulx="522" uly="761">populace dont les conjurés dirigeront les cris &amp; les fu-</line>
        <line lrx="1542" lry="866" ulx="522" uly="814">reurs (x). ‘</line>
        <line lrx="1875" lry="930" ulx="576" uly="869">Réduits à ces faccès pour fruir de toutes les horreurs des</line>
        <line lrx="1874" lry="993" ulx="520" uly="922">cing &amp; fix O@obre , les conjurés favent les apprécier : « Nous</line>
        <line lrx="1874" lry="1036" ulx="519" uly="980">» fommes contens , écrit encore à Germani la femme de</line>
        <line lrx="1872" lry="1102" ulx="517" uly="1032">» Necker; rout a bien été. L’Ariflocratie auroit- pris le</line>
        <line lrx="1879" lry="1155" ulx="517" uly="1087">» deffits ; nous avons êté obligés de nous fervir de la ca-</line>
        <line lrx="1875" lry="1214" ulx="519" uly="1143">» naille ». ( Lett. du 8 O8. ) Ici fe termine ce que j'ai</line>
        <line lrx="1871" lry="1256" ulx="516" uly="1198">appelé les préliminaires de la Révolution. Necker a fair de</line>
        <line lrx="1869" lry="1318" ulx="515" uly="1249">fon Affemblée nationale ce qu’il vouloit en faire ; il l’a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1362" type="textblock" ulx="516" uly="1308">
        <line lrx="1558" lry="1362" ulx="516" uly="1308">tranfportée dans certe ville où il vouloir la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1593" type="textblock" ulx="515" uly="1327">
        <line lrx="1870" lry="1377" ulx="1587" uly="1327">voir pour fa</line>
        <line lrx="1870" lry="1433" ulx="516" uly="1362">révointion. Dans la marche eracée par les fophifés pour</line>
        <line lrx="1502" lry="1477" ulx="515" uly="1416">écrafer le prétendu infame , ici s’ouvre la</line>
        <line lrx="877" lry="1516" ulx="515" uly="1476">contre le Chrift.</line>
        <line lrx="1865" lry="1593" ulx="572" uly="1528">Commencer par ôter à l’Egli@ fes Corps Religieux , &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1486" type="textblock" ulx="1531" uly="1436">
        <line lrx="1869" lry="1486" ulx="1531" uly="1436">guerre des lois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1650" type="textblock" ulx="267" uly="1516">
        <line lrx="499" lry="1551" ulx="268" uly="1516">Décrets de la</line>
        <line lrx="1843" lry="1611" ulx="280" uly="1563">première A . n é ,</line>
        <line lrx="1869" lry="1650" ulx="267" uly="1573">%cu;bîéc na Priver le refte de fes Miniftres de leur fubfifance , fous pré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1754" type="textblock" ulx="258" uly="1638">
        <line lrx="1861" lry="1703" ulx="268" uly="1638">tionale con- teXte des befoins de l’Etat ; miner fourdement l’édifice , em-</line>
        <line lrx="1898" lry="1754" ulx="258" uly="1692">‘érclarcligion ployer enfin la force majeure , appeller les Hercules &amp; les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2033" type="textblock" ulx="511" uly="1747">
        <line lrx="1865" lry="1813" ulx="513" uly="1747">Bellérophons ; nous l’avons vu dans le premier volume de</line>
        <line lrx="1867" lry="1865" ulx="511" uly="1802">ces Mémoires : tels étoient les moyens combinés entre les fo-</line>
        <line lrx="1861" lry="1910" ulx="511" uly="1858">phiftes pour renverfer tous les Auteis du Chri&amp;tianifme. Subfti-</line>
        <line lrx="1868" lry="1978" ulx="512" uly="1912">tuer à Ces Autels de Jéfus-Chrif le culte de leur grand ar-</line>
        <line lrx="1862" lry="2033" ulx="511" uly="1968">chite@e de l'univers, à l’Evangile la lumière des Loges,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2086" type="textblock" ulx="511" uly="2022">
        <line lrx="1894" lry="2086" ulx="511" uly="2022">au. Dieu de la Révélation le Dieu de leur prétendue raifon :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2186" type="textblock" ulx="511" uly="2077">
        <line lrx="1862" lry="2143" ulx="512" uly="2077">tels étoient les myftères les plus modérés des arrière-Loges</line>
        <line lrx="800" lry="2186" ulx="511" uly="2136">maçonniques,</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="2182" type="textblock" ulx="584" uly="2171">
        <line lrx="594" lry="2182" ulx="584" uly="2171">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2241" type="textblock" ulx="567" uly="2186">
        <line lrx="1858" lry="2241" ulx="567" uly="2186">Imaginer, fabftiruer encore au Chriftianifme de nanvelles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2361" type="textblock" ulx="510" uly="2241">
        <line lrx="1861" lry="2305" ulx="510" uly="2241">religions , &amp; les donner au peuple en attendant qu’il s’acceu-</line>
        <line lrx="1862" lry="2361" ulx="510" uly="2297">tume à fe pader de toutes ; aa nom même de l’égalité &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2414" type="textblock" ulx="511" uly="2349">
        <line lrx="1862" lry="2414" ulx="511" uly="2349">la liberré , ( rendre puiffans &amp; formidables , lier enfuite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2636" type="textblock" ulx="512" uly="2505">
        <line lrx="1870" lry="2556" ulx="554" uly="2505">() Quelques uns de ces brigands habituellement foudoyés pour l’in-</line>
        <line lrx="1865" lry="2594" ulx="513" uly="2545">furteCion du jour, fe retiroient chez eux fur les dix &amp; onze heures</line>
        <line lrx="1866" lry="2636" ulx="512" uly="2589">du foir, j’ ntendis leurs acieux ; ils fe les failoient hautement en ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2908" type="textblock" ulx="510" uly="2679">
        <line lrx="1864" lry="2728" ulx="510" uly="2679">» comprons fur toi, demain. &lt;-- Qui , demais; à quelle heure? A</line>
        <line lrx="1867" lry="2770" ulx="511" uly="2721">3 l’ouverture de l’Affemblée, -&gt; Chez qai l’ordre? Mais, chez Mi-</line>
        <line lrx="1868" lry="2816" ulx="511" uly="2764">æ rabcau , Chapellier ou Barnave, à l’ordinaire ». Jutques à ce mo-</line>
        <line lrx="1868" lry="2860" ulx="511" uly="2808">ment f'avois douté de l’autience que ces Légiflateurs dontoirnt chaque</line>
        <line lrx="1834" lry="2908" ulx="510" uly="2851">fout aux brigands , pour Kxet l'onjet &amp; le mode de Pinfactetthior</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2070" type="textblock" ulx="2034" uly="529">
        <line lrx="2139" lry="567" ulx="2037" uly="529">Tlumiee</line>
        <line lrx="2139" lry="622" ulx="2038" uly="584">Jeurs fer</line>
        <line lrx="2138" lry="678" ulx="2038" uly="640">d(î {L&amp;H</line>
        <line lrx="2139" lry="746" ulx="2037" uly="693">nait pai</line>
        <line lrx="2139" lry="787" ulx="2066" uly="750">Ls v</line>
        <line lrx="2139" lry="847" ulx="2036" uly="804">abols : |</line>
        <line lrx="2132" lry="953" ulx="2040" uly="921">tous les</line>
        <line lrx="2125" lry="1018" ulx="2039" uly="967">l'arvene</line>
        <line lrx="2139" lry="1077" ulx="2037" uly="1022">Ïûnm;}ie(</line>
        <line lrx="2138" lry="1191" ulx="2040" uly="1146">es Drem</line>
        <line lrx="2139" lry="1286" ulx="2038" uly="1240">Nov. 1c</line>
        <line lrx="2139" lry="1300" ulx="2130" uly="1288">$</line>
        <line lrx="2138" lry="1352" ulx="2038" uly="1303">certe Bs</line>
        <line lrx="2137" lry="1403" ulx="2040" uly="1359">que cf</line>
        <line lrx="2134" lry="1464" ulx="2039" uly="1408">n'et pas</line>
        <line lrx="2136" lry="1508" ulx="2081" uly="1480">Cétre</line>
        <line lrx="2139" lry="1578" ulx="2037" uly="1519">qu'il ag</line>
        <line lrx="2139" lry="1620" ulx="2037" uly="1573">la coni</line>
        <line lrx="2132" lry="1694" ulx="2038" uly="1627">Reî%gion</line>
        <line lrx="2139" lry="1732" ulx="2034" uly="1692">4voit, E</line>
        <line lrx="2137" lry="1786" ulx="2037" uly="1738">ÎÎ'Ç…HÉ Ï</line>
        <line lrx="2139" lry="1843" ulx="2039" uly="1793">Cans le ‘</line>
        <line lrx="2137" lry="1897" ulx="2038" uly="1847">du trône</line>
        <line lrx="2139" lry="2019" ulx="2039" uly="1962">Ce i’am</line>
        <line lrx="2139" lry="2070" ulx="2040" uly="2026">temps ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2122" type="textblock" ulx="2039" uly="2071">
        <line lrx="2138" lry="2122" ulx="2039" uly="2071">elle g'en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2688" type="textblock" ulx="530" uly="2636">
        <line lrx="1889" lry="2688" ulx="530" uly="2636">eum-s : « Ça n’a pas mal été aujourd’hui ; adieu’ donc : mais nous _</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="2535" type="textblock" ulx="2037" uly="2521">
        <line lrx="2044" lry="2535" ulx="2037" uly="2521">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2567" type="textblock" ulx="2047" uly="2524">
        <line lrx="2139" lry="2567" ulx="2047" uly="2524">Ct vrai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2618" type="textblock" ulx="2084" uly="2586">
        <line lrx="2129" lry="2618" ulx="2084" uly="2586">X de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="22" lry="414" ulx="0" uly="377">3</line>
        <line lrx="151" lry="484" ulx="1" uly="433">flent des e</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="200" lry="546" ulx="0" uly="489">Mirabemn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="865" type="textblock" ulx="0" uly="545">
        <line lrx="149" lry="599" ulx="16" uly="545">l'objet ; es</line>
        <line lrx="150" lry="646" ulx="0" uly="602">obing &amp; aux</line>
        <line lrx="145" lry="707" ulx="0" uly="659">e, le Roi,</line>
        <line lrx="147" lry="768" ulx="1" uly="716">rrolent s'ope</line>
        <line lrx="146" lry="810" ulx="2" uly="770">tourés d'une</line>
        <line lrx="146" lry="865" ulx="21" uly="824">&amp; les fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2202" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="145" lry="974" ulx="10" uly="936">hotreuts des</line>
        <line lrx="144" lry="1031" ulx="0" uly="989">jer : # Nous</line>
        <line lrx="142" lry="1152" ulx="0" uly="1101">roitpris le</line>
        <line lrx="146" lry="1196" ulx="2" uly="1158">ir de la cae</line>
        <line lrx="140" lry="1265" ulx="0" uly="1210">ce que j'ai</line>
        <line lrx="142" lry="1309" ulx="0" uly="1268">cer à fait de</line>
        <line lrx="140" lry="1371" ulx="1" uly="1320">hites il l'a</line>
        <line lrx="140" lry="1431" ulx="0" uly="1376">oir pour à</line>
        <line lrx="140" lry="1479" ulx="0" uly="1438">hiftés pour</line>
        <line lrx="139" lry="1532" ulx="0" uly="1480">tra ‘.esbl()iî</line>
        <line lrx="137" lry="1654" ulx="0" uly="1593">Jg'ﬁ!{'(llï, &amp;</line>
        <line lrx="138" lry="1708" ulx="6" uly="1652">, fous pré-</line>
        <line lrx="134" lry="1765" ulx="0" uly="1711">jäﬁœ'ÿ em-</line>
        <line lrx="140" lry="1809" ulx="0" uly="1763">cules &amp; les</line>
        <line lrx="136" lry="1876" ulx="0" uly="1816">volume _de</line>
        <line lrx="137" lry="1922" ulx="2" uly="1878">enire les 10=</line>
        <line lrx="136" lry="2046" ulx="3" uly="1985">ygmnd âr</line>
        <line lrx="133" lry="2092" ulx="1" uly="2047">des Loges,</line>
        <line lrx="133" lry="2147" ulx="0" uly="2097">ue rasfon !</line>
        <line lrx="132" lry="2202" ulx="0" uly="2155">sière- Loges</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2320">
        <line lrx="131" lry="2369" ulx="0" uly="2320">pi} s'accal</line>
        <line lrx="132" lry="2436" ulx="0" uly="2368">alié &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="2482" type="textblock" ulx="3" uly="2426">
        <line lrx="131" lry="2482" ulx="3" uly="2426">ler enfuité</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2753" type="textblock" ulx="0" uly="2523">
        <line lrx="128" lry="2558" ulx="0" uly="2523">—</line>
        <line lrx="104" lry="2591" ulx="100" uly="2580">},</line>
        <line lrx="134" lry="2630" ulx="0" uly="2579">pé pour lin⸗</line>
        <line lrx="131" lry="2677" ulx="6" uly="2622">'o:ilî heuref</line>
        <line lrx="131" lry="2715" ulx="3" uly="2670">gemen en Céf</line>
        <line lrx="129" lry="2753" ulx="0" uly="2714">“ mait nOUS</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1201" type="textblock" ulx="183" uly="1193">
        <line lrx="187" lry="1201" ulx="183" uly="1193">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1679" type="textblock" ulx="233" uly="1612">
        <line lrx="1202" lry="1679" ulx="233" uly="1612">la conitution du fchifme &amp; de l’apottafie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2389" type="textblock" ulx="258" uly="2321">
        <line lrx="1048" lry="2389" ulx="258" uly="2321">Abreuvés, raflaſiés de calomnies,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="439" type="textblock" ulx="313" uly="342">
        <line lrx="1624" lry="439" ulx="313" uly="342">DE L'IMPIÉTÉ PT DE L’ANARCHIE. Chap. XII. éæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="534" type="textblock" ulx="253" uly="409">
        <line lrx="1621" lry="490" ulx="253" uly="409">les mains , jubjuguer , étoiljjer tout ce qui pourtoit s'oppoter</line>
        <line lrx="1622" lry="534" ulx="277" uly="472">encore à l’empire de l’impiété &amp; de l’atheifme :'tels font</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="531" type="textblock" ulx="1350" uly="520">
        <line lrx="1404" lry="531" ulx="1350" uly="520">&gt;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1417" type="textblock" ulx="259" uly="524">
        <line lrx="1616" lry="598" ulx="274" uly="524">les vœux &amp; les complots de l’Epopre, du Régent , du Mage</line>
        <line lrx="1618" lry="644" ulx="275" uly="577">Lluminés. Nous avons vu leur code » nous avons entendu</line>
        <line lrx="1618" lry="706" ulx="276" uly="632">leurs fermene ; dans tous ces vœux &amp; ces complots de tant</line>
        <line lrx="1617" lry="753" ulx="276" uly="687">de ſectes confpiratrices , quel eft celui dont la Révolution</line>
        <line lrx="1332" lry="797" ulx="274" uly="740">n'ait pas rempli l’objer? ; 8</line>
        <line lrx="1615" lry="866" ulx="327" uly="795">Les vœux de Religion d’abord fufpendus, &amp; bienrôt</line>
        <line lrx="1615" lry="919" ulx="270" uly="850">æbolis ; ie Ciergé dépouiilé de fa propriété ; tous les fonds</line>
        <line lrx="1614" lry="980" ulx="273" uly="905">de l'Eglife convertis en affignars pour payer les traitans 3</line>
        <line lrx="1615" lry="1026" ulx="275" uly="964">tous les vales facrés profanés &amp; pillés ; tout l’or &amp; tour</line>
        <line lrx="1612" lry="1089" ulx="269" uly="1012">l'argent des Templés , lufqu’à l’airain fonnant qui fervoit à</line>
        <line lrx="1611" lry="1146" ulx="259" uly="1063">Tonvoquer le peupie au Service divin , convertis en lingotg</line>
        <line lrx="1611" lry="1202" ulx="271" uly="1124">pour payer les fpoliateurs mémes ; ce n’eft encore là que</line>
        <line lrx="1611" lry="1245" ulx="272" uly="1178">les premiers effais de cerre puerte que la Révolution vient</line>
        <line lrx="1606" lry="1309" ulx="268" uly="1230">faire à l'Eglife Chrétienne. ( Voy. Décrets des 25 Od. 2</line>
        <line lrx="1610" lry="1355" ulx="268" uly="1282">Nov. 19 Déc. 17893 13 Fev. 1790 ) Il refte encore à</line>
        <line lrx="1608" lry="1417" ulx="268" uly="1342">certe Egliſe fa foi, fon vrai tréfor; &amp; Mirabeau a prononcé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1468" type="textblock" ulx="268" uly="1395">
        <line lrx="1608" lry="1468" ulx="268" uly="1395">que c'eft là le tréfor qu’il faut lui enlever; que fi la France</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2308" type="textblock" ulx="257" uly="1447">
        <line lrx="1605" lry="1522" ulx="268" uly="1447">n’eft pas décathelicifée , la Révolution n’eft pas confolidée.</line>
        <line lrx="1609" lry="1585" ulx="264" uly="1502">À cette décifion faccèdent les décrets d’une conffitution.</line>
        <line lrx="1604" lry="1637" ulx="266" uly="1556">qu’il appelle civile, &amp; dont il fait le code du Clergé. C’eft</line>
        <line lrx="1606" lry="1690" ulx="1231" uly="1633">C’eft la première</line>
        <line lrx="1604" lry="1746" ulx="264" uly="1665">Religion inventée pour accourumer le peuple à ne plus en</line>
        <line lrx="1605" lry="1796" ulx="258" uly="1723">@voir. Fondé fur les principes mêmes de l’égalité &amp; de la</line>
        <line lrx="1603" lry="1851" ulx="262" uly="1776">liberté révolutionnaires , elle contlitue le peuple fouverain</line>
        <line lrx="1601" lry="1912" ulx="265" uly="1829">dans le SanQuaire , comme il s'eft conflitué fouverain auprès</line>
        <line lrx="1604" lry="1967" ulx="264" uly="1883">du trône ; elle donne à ce peuple fouverain les droit que</line>
        <line lrx="1600" lry="2022" ulx="262" uly="1936">l'Evangile référve à fes Pateurs. C’eft la religion de Camus,</line>
        <line lrx="1602" lry="2078" ulx="262" uly="1991">de l’apoftat d’Ypres &amp; du fchifme d'Utrecht, depuis long-</line>
        <line lrx="1600" lry="2120" ulx="265" uly="2049">temps frappé de l’anathême. Malgré tous les dehors dont</line>
        <line lrx="1601" lry="2174" ulx="262" uly="2101">elle s’enveloppe , les Evêques Francais &amp; les Paſteurs du</line>
        <line lrx="1599" lry="2229" ulx="260" uly="2156">fecond ordre ont démêlé la rue &amp; l’artifice : ils ont offert</line>
        <line lrx="1093" lry="2268" ulx="258" uly="2211">eur téte &amp; refuſé le ferment de Ÿ</line>
        <line lrx="1076" lry="2308" ulx="257" uly="2277">2 E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2350" type="textblock" ulx="270" uly="2265">
        <line lrx="1599" lry="2350" ulx="270" uly="2265">es Pafteurs fidelles chaffés de leurs glifes , de leurs fiéges ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2948" type="textblock" ulx="250" uly="2339">
        <line lrx="1597" lry="2400" ulx="1090" uly="2339">d'outrages , éprouvent</line>
        <line lrx="1594" lry="2460" ulx="258" uly="2374">teur l’effer de ces promefes des Comités légiflateurs : Ofez</line>
        <line lrx="1594" lry="2506" ulx="254" uly="2433">fout contre le Clergé, vous ferez foutenus. Dejà le culte</line>
        <line lrx="1473" lry="2552" ulx="257" uly="2484">rational n’eft plus que celvi du parjure &amp; de l’intru</line>
        <line lrx="1591" lry="2623" ulx="256" uly="2539">tout vrai Prêtre de Jéfus-Chri eſt banni de fon Temple;</line>
        <line lrx="1592" lry="2668" ulx="257" uly="2594">caux de Nîmes &amp; d’Avignon font déjà maffacrés: &amp; ceivi</line>
        <line lrx="1589" lry="2723" ulx="254" uly="2646">qni jura d’écrafer Jéfus-Chrif , &amp; celui qui cfa ne voir dans</line>
        <line lrx="1589" lry="2779" ulx="252" uly="2698">lEvangile de Jéfus-Chrit que l'Evangile des eflaves, &amp;</line>
        <line lrx="1589" lry="2829" ulx="251" uly="2756">telui qui ouvrit la Révolution par l'avis d'ôrer à la France</line>
        <line lrx="1588" lry="2885" ulx="252" uly="2808">ia Religion de Jéfus-Chnft , jouiffent des triemphes de</line>
        <line lrx="1595" lry="2948" ulx="250" uly="2861">d'apoiheofe ! Et le plus magaifique des T'emples que la France</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2566" type="textblock" ulx="1478" uly="2518">
        <line lrx="1501" lry="2531" ulx="1481" uly="2518">c</line>
        <line lrx="1591" lry="2566" ulx="1478" uly="2531">flon 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2285" type="textblock" ulx="1094" uly="2234">
        <line lrx="1598" lry="2285" ulx="1094" uly="2234">apoftafie ; bientôt tous</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="503" lry="849" type="textblock" ulx="311" uly="765">
        <line lrx="503" lry="800" ulx="359" uly="765">Seconde</line>
        <line lrx="501" lry="849" ulx="311" uly="811">Affemblée.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="455" type="textblock" ulx="508" uly="359">
        <line lrx="1611" lry="455" ulx="508" uly="359">64 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="543" type="textblock" ulx="515" uly="416">
        <line lrx="1857" lry="489" ulx="515" uly="416">eût eleves à Jéfos-Chrift , n'eſt pius que la m quée de Vol-</line>
        <line lrx="1862" lry="543" ulx="519" uly="476">taire , de Jean-Jacaues , de ÏVÏ*?:Le au ; le Panthéon des Dieux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1141" type="textblock" ulx="516" uly="529">
        <line lrx="1860" lry="605" ulx="516" uly="529">que la Franceseﬁtmï, des coriphées de fon 1mç&gt;ié é. ( Séances</line>
        <line lrx="1870" lry="658" ulx="517" uly="580">des 10 Avril, 24 Août , 4 Janvier, 4 Avril, 30 Mai</line>
        <line lrx="1865" lry="712" ulx="518" uly="644">&amp; 27 Août. ) Ce n’eft encore là que l'œuvre des pre'mcts</line>
        <line lrx="1135" lry="772" ulx="519" uly="709">îemﬂ.nmns révolutionnaires.</line>
        <line lrx="1871" lry="814" ulx="623" uly="714">c nouveeux conjurés fur le fiége de ces premiers legil-</line>
        <line lrx="1872" lry="882" ulx="522" uly="787">lsteurs pourfuivent les compleis contre le Sacerdoce De nou-</line>
        <line lrx="1872" lry="939" ulx="523" uly="857">veaux fermens roujours plas in ſidieux ſont propoſés aux</line>
        <line lrx="1891" lry="981" ulx="524" uly="906">Prétres; ils dévoilent dans tous l'apoſtaſie &amp; l'artifice. Leur</line>
        <line lrx="1873" lry="1047" ulx="526" uly="963">conſtance fatigue ; les réfr ûants a Keur Dieu ne voient</line>
        <line lrx="1879" lry="1141" ulx="528" uly="1004">D dans eux due des réfraftaires à la loi; aux décrets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="1377" type="textblock" ulx="531" uly="1073">
        <line lrx="1870" lry="1149" ulx="559" uly="1073">u parjure &amp; de l’apoftafie fuccéèdent les décrers de dépor-</line>
        <line lrx="1877" lry="1210" ulx="531" uly="1129">tation ; ( II ême /J]‘n*b Décrets des 29 Novembre,</line>
        <line lrx="1875" lry="1273" ulx="534" uly="1185">é Avril, 26 Mai &amp; &amp; 26 foût ) &amp; cés de f“fçts eux mêmes</line>
        <line lrx="1879" lry="1313" ulx="532" uly="1237">ne font pour les brigands que le fignal de aire ce que les</line>
        <line lrx="1879" lry="1377" ulx="536" uly="1295">con ;u és lépiflareurs n'olent pas flacuer publiquement. Leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1444" type="textblock" ulx="580" uly="1356">
        <line lrx="1512" lry="1444" ulx="580" uly="1356">uni icipes ont en ſoin d'e entafier dans les te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="1557" type="textblock" ulx="540" uly="1346">
        <line lrx="1880" lry="1403" ulx="1567" uly="1346">ples, changés</line>
        <line lrx="1884" lry="1457" ulx="1495" uly="1381">; es brigands font</line>
        <line lrx="1891" lry="1557" ulx="540" uly="1459">aux ;«ar'cs avec leurs pi g…gs leurs hâches ; c'ek le jour</line>
        <line lrx="1600" lry="1544" ulx="1332" uly="1523">€ ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1844" type="textblock" ulx="542" uly="1510">
        <line lrx="1886" lry="1579" ulx="542" uly="1510">des Hercules &amp; des tlu'opi‘o 15 feprembrifeurs ; c'eft celui</line>
        <line lrx="1886" lry="1635" ulx="544" uly="1563">des adeptes bourreaux exc ercés dans les derniers myftères à</line>
        <line lrx="1888" lry="1701" ulx="543" uly="1625">venget Abiram, î: î}‘ ë Fimes , à arracher le cœur ,</line>
        <line lrx="1890" lry="1765" ulx="544" uly="1647">à porter en triomphe les rêres de dus profanes Quand</line>
        <line lrx="1888" lry="1804" ulx="689" uly="1733">jen çemwæ ces iours d’atrocités , qu'il ‘ fouvienne</line>
        <line lrx="1889" lry="1844" ulx="870" uly="1785">s Kadofci . q-.zà -"c»i—t tomber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1972" type="textblock" ulx="547" uly="1838">
        <line lrx="1891" lry="1912" ulx="547" uly="1838">la ‘vengeance Qu'sâ iuve au fond des Lo s brigands</line>
        <line lrx="1896" lry="1972" ulx="716" uly="1893">ilippe d’O î' s y fir in …C“ ;‘ iî ä——:ïa ‘…ms ‘Î.hî)ua de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2054" type="textblock" ulx="550" uly="1923">
        <line lrx="732" lry="1976" ulx="550" uly="1923">que Phil</line>
        <line lrx="1886" lry="2023" ulx="550" uly="1962">voir tant de pontifes » tant de p s en ce jour</line>
        <line lrx="1793" lry="2054" ulx="1506" uly="2007">ond atenur (1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2045" type="textblock" ulx="554" uly="2033">
        <line lrx="567" lry="2045" ulx="554" uly="2033">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2075" type="textblock" ulx="552" uly="2021">
        <line lrx="1309" lry="2075" ulx="552" uly="2021">à la haine des adepres &amp; aux mé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2690" type="textblock" ulx="558" uly="2143">
        <line lrx="1903" lry="2205" ulx="602" uly="2143">(1) J’en fuis faché, mais ;e ne puis le raire ; les ! honnêres Franc-</line>
        <line lrx="1901" lry="2258" ulx="558" uly="2187">Maçons en frémiront , mais il f;:,m bien qu’ils fachent à q els monftres</line>
        <line lrx="1902" lry="2297" ulx="559" uly="2229">îrut* Loges avoient ér É ouvertes Dans toutr moment ücmeut'“ foit</line>
        <line lrx="1903" lry="2335" ulx="559" uly="2273">à Hotel de Ville , foir aux Carmes, es vrais fiynes de talliement ,</line>
        <line lrx="1903" lry="2382" ulx="562" uly="2320">le vrai moyen de {a(c.m{u avec les brigands éroient les lignes ma-</line>
        <line lrx="1910" lry="2433" ulx="561" uly="2361">çonniques Dans l’inflant des maffacres même , les bourreaux te ndoient</line>
        <line lrx="1904" lry="2466" ulx="564" uly="2398">la main en Franc-Maçons à ceux des ſimples fpcftateuts qui les ap-</line>
        <line lrx="1905" lry="2525" ulx="562" uly="2445">prochoient Îls les accueilloienr ou bien les repot ufforent ; fvivant qu'ils</line>
        <line lrx="1905" lry="2555" ulx="565" uly="2489">les trouvoient experts ou ignorans dans la réponfe  J'ai vu un bomme</line>
        <line lrx="1906" lry="2604" ulx="564" uly="2532">du bas peuple qui n’a lui même tepexc la manière maçonnique dont</line>
        <line lrx="1907" lry="2641" ulx="566" uly="2577">les bourteaux lus pwfex‘ oient la main, &amp; qui fur rep ouffé par eux</line>
        <line lrx="1907" lry="2690" ulx="568" uly="2621">avec mépris, parce qu’il ne favoir pas répondre , tandis que d’aucres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2738" type="textblock" ulx="533" uly="2662">
        <line lrx="1911" lry="2738" ulx="533" uly="2662">“ plus m!umts écoient au même figne accueiilis d'un fourrre , au milieu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2910" type="textblock" ulx="568" uly="2712">
        <line lrx="1912" lry="2776" ulx="568" uly="2712">du carnage --- Faï vu même un Abbé que ce figne maçonnique fauva</line>
        <line lrx="1912" lry="2833" ulx="570" uly="2757">des brigands à l'Hotel de Ville. !l eſt vrei que {a fcience m;-z_'um que</line>
        <line lrx="1915" lry="2857" ulx="570" uly="2797">lui eûr été fort munîc , fans fon dégui‘ement; car Les brigan:s aux-</line>
        <line lrx="1916" lry="2910" ulx="573" uly="2835">quels il avoir échap pé lc recherchèrert quand On leur que c’écoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1920" lry="2974" type="textblock" ulx="572" uly="2851">
        <line lrx="1693" lry="2870" ulx="1671" uly="2851">1t</line>
        <line lrx="1916" lry="2945" ulx="572" uly="2879">tn Abbé. Il eſt dtal encore qu. le figne maçonnique eüùr € été fort inu-</line>
        <line lrx="1920" lry="2974" ulx="1748" uly="2926">Contre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2992" type="textblock" ulx="2019" uly="379">
        <line lrx="2139" lry="434" ulx="2047" uly="379">berl</line>
        <line lrx="2138" lry="490" ulx="2042" uly="451">“ Contte</line>
        <line lrx="2139" lry="558" ulx="2032" uly="502">les briga</line>
        <line lrx="2139" lry="602" ulx="2034" uly="561">vinces €</line>
        <line lrx="2120" lry="668" ulx="2033" uly="616">Capirale</line>
        <line lrx="2139" lry="711" ulx="2032" uly="669">falur dan</line>
        <line lrx="2139" lry="820" ulx="2035" uly="780">faires de</line>
        <line lrx="2124" lry="890" ulx="2031" uly="849">pagnes ,</line>
        <line lrx="2138" lry="946" ulx="2034" uly="892">cret dépa</line>
        <line lrx="2138" lry="999" ulx="2034" uly="949">Ce peuplé</line>
        <line lrx="2139" lry="1054" ulx="2033" uly="1003">manquen</line>
        <line lrx="2139" lry="1106" ulx="2035" uly="1059">conde À</line>
        <line lrx="2139" lry="1154" ulx="2034" uly="1112">lors il m</line>
        <line lrx="2139" lry="1273" ulx="2037" uly="1223">ples tous</line>
        <line lrx="2125" lry="1325" ulx="2036" uly="1275">les ont</line>
        <line lrx="2135" lry="1384" ulx="2036" uly="1331">quils en</line>
        <line lrx="2139" lry="1440" ulx="2034" uly="1397">aux fä</line>
        <line lrx="2125" lry="1495" ulx="2035" uly="1445">paîteurs</line>
        <line lrx="2139" lry="1554" ulx="2065" uly="1499">Ï:I'Îqu’i</line>
        <line lrx="2139" lry="1609" ulx="2033" uly="1551">des perſe</line>
        <line lrx="2139" lry="1668" ulx="2031" uly="1609">loppléer à</line>
        <line lrx="2139" lry="1715" ulx="2032" uly="1671">pour les</line>
        <line lrx="2139" lry="1766" ulx="2033" uly="1720">enfans de</line>
        <line lrx="2139" lry="1829" ulx="2035" uly="1782">temples |</line>
        <line lrx="2139" lry="1890" ulx="2046" uly="1837">Ç ma‘fqu</line>
        <line lrx="2126" lry="1929" ulx="2035" uly="1882">leurs m</line>
        <line lrx="2138" lry="2057" ulx="2029" uly="1992">ü n'ef p</line>
        <line lrx="2139" lry="2098" ulx="2027" uly="2052">celui du |</line>
        <line lrx="2137" lry="2167" ulx="2027" uly="2107">Celui c|</line>
        <line lrx="2136" lry="2212" ulx="2028" uly="2158">C'ef célui</line>
        <line lrx="2135" lry="2267" ulx="2025" uly="2218">prétendue</line>
        <line lrx="2135" lry="2324" ulx="2025" uly="2276">pas moins</line>
        <line lrx="2124" lry="2377" ulx="2026" uly="2329">tuées de</line>
        <line lrx="2096" lry="2433" ulx="2023" uly="2382">Ml:[()n_</line>
        <line lrx="2139" lry="2499" ulx="2024" uly="2433">‘ÏF Cete |</line>
        <line lrx="2139" lry="2547" ulx="2041" uly="2500">Ancien ç</line>
        <line lrx="2139" lry="2615" ulx="2039" uly="2551">ans fgn</line>
        <line lrx="2139" lry="2657" ulx="2024" uly="2596">î“fQua la</line>
        <line lrx="2139" lry="2727" ulx="2024" uly="2655">de t f</line>
        <line lrx="2139" lry="2786" ulx="2022" uly="2719">Peuple, «</line>
        <line lrx="2139" lry="2881" ulx="2021" uly="2796">Î\</line>
        <line lrx="2051" lry="2883" ulx="2043" uly="2863">è</line>
        <line lrx="2139" lry="2949" ulx="2023" uly="2856">mê”âî'</line>
        <line lrx="2136" lry="2992" ulx="2019" uly="2939">Nl\k comb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3057" type="textblock" ulx="2081" uly="3011">
        <line lrx="2128" lry="3057" ulx="2081" uly="3011">9Mn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="398" type="textblock" ulx="2" uly="362">
        <line lrx="62" lry="375" ulx="2" uly="362">cama</line>
        <line lrx="56" lry="384" ulx="3" uly="371">CT ES</line>
        <line lrx="62" lry="398" ulx="2" uly="364">vîn.}</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="460" type="textblock" ulx="1" uly="432">
        <line lrx="190" lry="460" ulx="1" uly="432">moidu£e de Vol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="192" lry="514" ulx="1" uly="474">theon des Dieux</line>
        <line lrx="192" lry="581" ulx="0" uly="528">nplété. ( Séances</line>
        <line lrx="197" lry="636" ulx="7" uly="581">Avril, 30 Mat</line>
        <line lrx="195" lry="693" ulx="0" uly="651">yre des premers</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="199" lry="806" ulx="0" uly="748">5 premiers lepil.</line>
        <line lrx="247" lry="851" ulx="0" uly="805">cerdace De nol-</line>
        <line lrx="200" lry="917" ulx="0" uly="861">ynt propofés aux</line>
        <line lrx="200" lry="964" ulx="1" uly="915">&amp; l’arrifice, Leur</line>
        <line lrx="199" lry="1018" ulx="18" uly="970">Dieu ne Wient</line>
        <line lrx="205" lry="1083" ulx="0" uly="1026">oi; aux décrèr</line>
        <line lrx="200" lry="1132" ulx="1" uly="1082">décres de dépor-</line>
        <line lrx="205" lry="1203" ulx="16" uly="1136">19 Navem?rc,</line>
        <line lrx="205" lry="1246" ulx="0" uly="1199">acyatg eux memes</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="249" lry="1303" ulx="0" uly="1244">e faire ce que ls 8</line>
        <line lrx="208" lry="1414" ulx="0" uly="1361">emples,, Changés</line>
        <line lrx="211" lry="1473" ulx="26" uly="1411">les brigands font</line>
        <line lrx="212" lry="1528" ulx="30" uly="1473">53 » Celt le jout</line>
        <line lrx="252" lry="1584" ulx="6" uly="1527">r«wr:'c’e{‘t celut %</line>
        <line lrx="253" lry="1592" ulx="0" uly="1565">1EN E Ë ; ’</line>
        <line lrx="230" lry="1638" ulx="91" uly="1584">myères À</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1641" type="textblock" ulx="0" uly="1600">
        <line lrx="75" lry="1615" ulx="38" uly="1600">ope</line>
        <line lrx="75" lry="1641" ulx="0" uly="1614">erniers</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="1695" type="textblock" ulx="9" uly="1641">
        <line lrx="253" lry="1695" ulx="9" uly="1641">arvacher le cœut » 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1807" type="textblock" ulx="3" uly="1681">
        <line lrx="216" lry="1752" ulx="3" uly="1681">« profanes Qaand</line>
        <line lrx="250" lry="1807" ulx="12" uly="1749">u'it Ee Fouvienné</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1797">
        <line lrx="61" lry="1812" ulx="0" uly="1797">sR A</line>
        <line lrx="27" lry="1820" ulx="0" uly="1812">&lt;E</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2424" type="textblock" ulx="91" uly="2305">
        <line lrx="169" lry="2333" ulx="127" uly="2305">ghiiél</line>
        <line lrx="253" lry="2383" ulx="129" uly="2335">lgaes m3</line>
        <line lrx="251" lry="2424" ulx="91" uly="2376">} t nw;cnü ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="2742" type="textblock" ulx="44" uly="2667">
        <line lrx="209" lry="2687" ulx="79" uly="2667">tc QUE Ÿ</line>
        <line lrx="236" lry="2727" ulx="44" uly="2671">[;n:«l.‘ zumllelt</line>
        <line lrx="232" lry="2742" ulx="192" uly="2723">au&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="447" type="textblock" ulx="384" uly="364">
        <line lrx="1749" lry="447" ulx="384" uly="364">de L'ImPIÉTÉ Er DE L’ANaAncaIE. Chap. XII. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="946" type="textblock" ulx="359" uly="438">
        <line lrx="1714" lry="509" ulx="367" uly="438">“ Contre l’efpoir des conjurés, le peuple a refufé d'imiter</line>
        <line lrx="1723" lry="565" ulx="359" uly="495">les brigands : des légions de vi@times défignées aux pro-.</line>
        <line lrx="1713" lry="615" ulx="364" uly="548">vinces échappent au maffäcre 3 les coniurés Municipes de la</line>
        <line lrx="1713" lry="672" ulx="362" uly="601">&amp;apirale ont beau inviter la Fränce entière à chercher fon</line>
        <line lrx="1711" lry="724" ulx="361" uly="656">ſalur dans la mort de tant de prêtres prétendus réfractaires ;</line>
        <line lrx="1713" lry="778" ulx="365" uly="709">( Adreffe du 3 Septemb, ) &amp; Lafite &amp; les aurres commif-</line>
        <line lrx="1715" lry="830" ulx="364" uly="765">faires des conjurés légiflateurs ont beau parcourir les cam-</line>
        <line lrx="1715" lry="891" ulx="360" uly="819">pagnes , les viiles, &amp; avertir le peuple que l’efprie du dé-</line>
        <line lrx="1714" lry="946" ulx="364" uly="876">cret déportateur n’eft pas l'exil, mais la mort de ces prêtres;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1747" lry="1105" type="textblock" ulx="362" uly="928">
        <line lrx="1727" lry="998" ulx="362" uly="928">ce peuple n’eft pas mûr pour tant d'atrocités. Les bourreaux</line>
        <line lrx="1747" lry="1051" ulx="365" uly="983">manquent aux conjurés bien plus que les décrers de leur fes -</line>
        <line lrx="1714" lry="1105" ulx="368" uly="1035">conde Affemblée, Il n’en e pas moins vrai de dire que dès-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="1157" type="textblock" ulx="368" uly="1095">
        <line lrx="1716" lry="1157" ulx="368" uly="1095">lors il ne tint pas à eux de confommer l’œuvre de la pre=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1215" type="textblock" ulx="346" uly="1149">
        <line lrx="1734" lry="1215" ulx="346" uly="1149">“mière. Sous celle-là , ils ont ruiné &amp; chaffé de leurs tem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1380" type="textblock" ulx="369" uly="1197">
        <line lrx="1720" lry="1274" ulx="373" uly="1197">ples tous les prêtres fidelles à leur Dieu ; fous cellé ci, ils</line>
        <line lrx="1717" lry="1322" ulx="369" uly="1256">les ont immolés par fhécarombez ce n'eſt qu’en frémiffant</line>
        <line lrx="1717" lry="1380" ulx="371" uly="1312">qu’ils en voient les reftes échapper à leur rage, &amp; porter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1435" type="textblock" ulx="370" uly="1360">
        <line lrx="1745" lry="1435" ulx="370" uly="1360">aux nations étrangères le fpe&amp;acle de tant de milliers de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="1542" type="textblock" ulx="369" uly="1421">
        <line lrx="1553" lry="1490" ulx="369" uly="1421">pafteürs exilés pour leur foi au Dieu de l’évangile.</line>
        <line lrx="1723" lry="1542" ulx="424" uly="1472">Jufqu’ici cependant les prétextes ont pallié le vrai motif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="1598" type="textblock" ulx="368" uly="1526">
        <line lrx="1730" lry="1598" ulx="368" uly="1526">des perfécutions. La ſecte n’a pas dit par quel culre elle veur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1723" lry="2141" type="textblock" ulx="353" uly="1583">
        <line lrx="1722" lry="1652" ulx="365" uly="1583">fuppiéer à celui de nos pères, Il n’eft plus en France d’églife</line>
        <line lrx="1723" lry="1708" ulx="367" uly="1640">pour les catholiques; mais les intrus conftitutionnels , les</line>
        <line lrx="1722" lry="1758" ulx="367" uly="1695">enfans de Luther &amp; de Ca!vin prononcent encore dans leurs</line>
        <line lrx="1718" lry="1816" ulx="366" uly="1746">temples le nom de Jéfus-Chrift, La troifième Aflemblée lève</line>
        <line lrx="1716" lry="1869" ulx="365" uly="1803">le maîque. Les Hiérophantes de Weishaupt ont dit dans</line>
        <line lrx="1714" lry="1925" ulx="365" uly="1856">Jeurs myſtères qu’il viendroit ce jour où la raifon feroit le</line>
        <line lrx="1714" lry="1978" ulx="353" uly="1912">feul code de l’homme : l'adepte Hébert paroit avec ce code ;</line>
        <line lrx="1715" lry="2033" ulx="365" uly="1967">il n'eſt plus pour la France que le culte de la raifon. C’eft</line>
        <line lrx="1720" lry="2086" ulx="362" uly="2021">éelui du fophiŒz à qui f@ raifon dit qu’il eft un Dieu; c'eſt</line>
        <line lrx="1718" lry="2141" ulx="361" uly="2076">celui du fophitte à qui fa raiſon dit qu'il n’eft point de Dieu ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2193" type="textblock" ulx="363" uly="2131">
        <line lrx="1714" lry="2193" ulx="363" uly="2131">c’ef celui du fophifkle s’adorant lui-même , ou fa raifon , fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2745" type="textblock" ulx="355" uly="2184">
        <line lrx="1711" lry="2253" ulx="359" uly="2184">prétendue fageffe ; c'eft celui du fuprême délire ; il n’en fera</line>
        <line lrx="1712" lry="2307" ulx="359" uly="2240">pas moins le feul culte du Jacobin égal &amp; libre. Les profti-</line>
        <line lrx="1715" lry="2360" ulx="360" uly="2295">tuées de Vénuüs fe préfentent , &amp; il en fait l’image de fa</line>
        <line lrx="1708" lry="2416" ulx="355" uly="2349">raifon. Que nul encens ne brûle déformais , fi ce n’eft autour</line>
        <line lrx="1706" lry="2470" ulx="357" uly="2404">de certe idole. Tout ce qui avoir pu échapper jufqu’alors à</line>
        <line lrx="1712" lry="2521" ulx="361" uly="2459">J'ancien culte va tomber fous la hache ; c’ef le remps d'’étouffer</line>
        <line lrx="1703" lry="2578" ulx="359" uly="2512">dans fon germe tout ce qui exifla d’évangélique, d'abolir</line>
        <line lrx="1704" lry="2635" ulx="361" uly="2568">jufqu’à la mémoire du Dieu des chrétiens, de fes faints &amp;</line>
        <line lrx="1710" lry="2690" ulx="358" uly="2623">de fes fêtes. Leurs jours ſont effacés des calendriers du</line>
        <line lrx="1702" lry="2745" ulx="356" uly="2676">peuple, comme ils l’étoient depuis long-temps de celui de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2919" type="textblock" ulx="354" uly="2813">
        <line lrx="1705" lry="2874" ulx="354" uly="2813">tile aux- Frères reconnus pour çe qu’on appeloit Ariftoerates ; mais les</line>
        <line lrx="1706" lry="2919" ulx="357" uly="2863">Abbés &amp; les Ariltocrares maçons ne, pouvorent que mieux y fecone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2956" type="textblock" ulx="341" uly="2894">
        <line lrx="1699" lry="2956" ulx="341" uly="2894">zwitre combien ils aveient été dupes de la fc.ternité des arcière-fecrers</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="3019" type="textblock" ulx="425" uly="2958">
        <line lrx="667" lry="3019" ulx="425" uly="2958">en Fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1977" lry="1521" type="textblock" ulx="1794" uly="1477">
        <line lrx="1977" lry="1521" ulx="1794" uly="1477">Troifème</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1561" type="textblock" ulx="1763" uly="1524">
        <line lrx="1955" lry="1561" ulx="1763" uly="1524">Affemblée.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="778" type="textblock" ulx="444" uly="379">
        <line lrx="1781" lry="441" ulx="452" uly="379">66 CONSPIRATION DES SOPHISTIEEZ .-</line>
        <line lrx="1797" lry="506" ulx="451" uly="440">Ja ſecte; l’ordre des femaines, des mois &amp; des années efi</line>
        <line lrx="1809" lry="560" ulx="444" uly="497">renverfé. Le grand jour du Seigneur , le Dimanche eft aboli;.</line>
        <line lrx="1796" lry="614" ulx="446" uly="552">il rappeloir au peuple le repos &amp; l’exiftence d’un Dieu créa-</line>
        <line lrx="1798" lry="668" ulx="447" uly="605">teur. Si ce peuple craignoir encore un Dicu vengeur, qui</line>
        <line lrx="1791" lry="723" ulx="447" uly="661">atrend les impies à la mort, il fera raffuré. Sur le tombeau</line>
        <line lrx="1791" lry="778" ulx="447" uly="714">des pères &amp; fur celui qui les arrend eux-mêmes, les enfans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="830" type="textblock" ulx="445" uly="767">
        <line lrx="1830" lry="830" ulx="445" uly="767">liront affidûment ce dernier des myftères : La mort n'eſt qu'un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2802" type="textblock" ulx="436" uly="824">
        <line lrx="1797" lry="886" ulx="436" uly="824">fommeil éternel. S’il reſte encore quelques prêtres de ce Dieu</line>
        <line lrx="1808" lry="940" ulx="447" uly="877">créateur &amp; vengeur, qu’ils abjurent jufques au caraélère de.</line>
        <line lrx="1799" lry="993" ulx="446" uly="933">l’ancien Secerdoce, où qu’ils périfent entaffés dans les pri-</line>
        <line lrx="1800" lry="1044" ulx="443" uly="988">fens , hachés fous la Guillorine ou englcutis dans les eaux,</line>
        <line lrx="1828" lry="1105" ulx="449" uly="1044">C’eft le règne des conjurés Hébert &amp; Robefpierre. _</line>
        <line lrx="1801" lry="1159" ulx="504" uly="1099">Les ryrans f divifent &amp; fe dévorent les uns les autres;</line>
        <line lrx="1799" lry="1208" ulx="448" uly="1150">fa révolution a elle-mêtre fes révolutions : au milieu de fes</line>
        <line lrx="1829" lry="1269" ulx="448" uly="1206">vicifirudes,, l’impiéré change fes formes &amp; ne fe défifte pas ,</line>
        <line lrx="1819" lry="1323" ulx="447" uly="1260">de fa guerre eontre l’évangile &amp; les prétres du Chrift. Elle</line>
        <line lrx="1801" lry="1374" ulx="445" uly="1314">femble revenir fur fes pas; le pcuple ne veut poinr de fa</line>
        <line lrx="1803" lry="1430" ulx="446" uly="1375">raifon fans Dieu ; Robefpierre lui donne pour un temps</line>
        <line lrx="1808" lry="1483" ulx="446" uly="1423">l’Erre Supréme ; la Reveiilère- Lépeaux arrive avec fon culte</line>
        <line lrx="1816" lry="1540" ulx="448" uly="1478">théophilantropique ; Cef le quatrième inventé par la ſecte.</line>
        <line lrx="1810" lry="1598" ulx="449" uly="1533">C'eſt encore le tyran d'Ifraël qui donne au peuple fes Veaux</line>
        <line lrx="1800" lry="1649" ulx="448" uly="1589">d’or , pour l’empêcher d’adorer le vrai Dieu. Ce font encore</line>
        <line lrx="1803" lry="1703" ulx="448" uly="1643">les Mages de Weishaupt inveniant religion fur teligion, Dieu</line>
        <line lrx="1803" lry="1758" ulx="447" uly="1696">fur Dieu , pour que ce peuple erfin fe laffe de tout Dieu,</line>
        <line lrx="1829" lry="1813" ulx="449" uly="1751">Is lui permerrent de nouveau d'en prononcer le nom; mais</line>
        <line lrx="1802" lry="1870" ulx="450" uly="1803">génétrons encore dans les aftres de ces prétendus Théos</line>
        <line lrx="1805" lry="1923" ulx="447" uly="1859">philantropes. Là , îls traîtent de fou &amp; d'inienfé, d'homme</line>
        <line lrx="1805" lry="1978" ulx="453" uly="1912">à préjugés vulgaires, celui qui croir encore en Dieu. Là,</line>
        <line lrx="1801" lry="2031" ulx="452" uly="1968">ils ne cachent plus que fi jamais ils peuvent rendre ce peuple</line>
        <line lrx="1803" lry="2089" ulx="452" uly="2026">philofophe comme eux , tous ces nouveaux autels doivent</line>
        <line lrx="1801" lry="2142" ulx="453" uly="2075">tomber , ainfi que les anciens. (1) C'eſt encore le culte de</line>
        <line lrx="1804" lry="2193" ulx="453" uly="2134">la rufe, &amp; c'eſt toujours celui de la rage contre les prêtres</line>
        <line lrx="1809" lry="2243" ulx="453" uly="2188">de Jéfus-Chrift. La ſecte femble avoir jeté la hache qu’elle</line>
        <line lrx="1802" lry="2305" ulx="454" uly="2241">tenoit fufpendue fur leur tête; mais une mort plus lente &amp;</line>
        <line lrx="1804" lry="2363" ulx="453" uly="2295">plus cruelle les attend. Elle ne ceffe pas de proclamer l’éga-</line>
        <line lrx="1801" lry="2413" ulx="454" uly="2350">Jité &amp; la liberté ; elle ne ceffe pas de mertre, pour les pré-</line>
        <line lrx="1809" lry="2471" ulx="452" uly="2406">tres , l’égalité , la liberté au prix du parjure &amp; du ferment</line>
        <line lrx="1809" lry="2524" ulx="454" uly="2460">de fes complors. ( Décret da 10 Janvier 1796. ) Malheur</line>
        <line lrx="1811" lry="2578" ulx="454" uly="2514">ercore à ceux qui le refufent! Le citoyen leur offte vai-</line>
        <line lrx="1808" lry="2628" ulx="455" uly="2570">nement un ‘afile dans fa maifon ; tout y fera fouillé pour</line>
        <line lrx="1810" lry="2689" ulx="454" uly="2625">lcs trouver. Qu'ils @ retirent dans les foréts, qu’ils fe ca-</line>
        <line lrx="1810" lry="2743" ulx="456" uly="2678">chent dans les cavetnes , à encore ils feront pourfuivis ;</line>
        <line lrx="1807" lry="2802" ulx="455" uly="2732">&amp; s'ils fone découverts, c'eft aux contrées défertes de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2970" type="textblock" ulx="456" uly="2863">
        <line lrx="1813" lry="2923" ulx="504" uly="2863">(1) C’eft pofitivement ce que je fais d’un bomme qui s’eft fait ade</line>
        <line lrx="1711" lry="2970" ulx="456" uly="2913">mettte à Paris parmu les adeptes de la Zhéophilamcropie a@uclles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="510" type="textblock" ulx="2024" uly="287">
        <line lrx="2139" lry="345" ulx="2044" uly="287">pé v</line>
        <line lrx="2124" lry="415" ulx="2024" uly="361">Guyanne</line>
        <line lrx="2139" lry="470" ulx="2026" uly="417">que les te</line>
        <line lrx="2139" lry="510" ulx="2052" uly="468">Ainf f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2910" type="textblock" ulx="2015" uly="537">
        <line lrx="2139" lry="579" ulx="2024" uly="537">temps ù</line>
        <line lrx="2139" lry="635" ulx="2023" uly="593">pléré; aù</line>
        <line lrx="2139" lry="677" ulx="2023" uly="637">vœu de k</line>
        <line lrx="2132" lry="731" ulx="2023" uly="692">le Chnf</line>
        <line lrx="2128" lry="797" ulx="2024" uly="746">l’impiété</line>
        <line lrx="2139" lry="842" ulx="2027" uly="801">bellion, |</line>
        <line lrx="2139" lry="897" ulx="2025" uly="856">&amp; fon w</line>
        <line lrx="2134" lry="951" ulx="2024" uly="926">Ces vœux</line>
        <line lrx="2139" lry="1007" ulx="2024" uly="968">uff fidel</line>
        <line lrx="2134" lry="1076" ulx="2052" uly="1021">lci que</line>
        <line lrx="2125" lry="1118" ulx="2023" uly="1080">éncote à</line>
        <line lrx="2138" lry="1175" ulx="2023" uly="1137">en trace [a</line>
        <line lrx="2138" lry="1230" ulx="2024" uly="1189">de vue la</line>
        <line lrx="2139" lry="1286" ulx="2023" uly="1243">les adeur</line>
        <line lrx="2132" lry="1349" ulx="2022" uly="1298">faccéder ,</line>
        <line lrx="2139" lry="1398" ulx="2022" uly="1353">formé leu</line>
        <line lrx="2139" lry="1454" ulx="2021" uly="1409">différente</line>
        <line lrx="2135" lry="1509" ulx="2024" uly="1464">&amp; la libe</line>
        <line lrx="2139" lry="1573" ulx="2022" uly="1520">fe pourfoi</line>
        <line lrx="2137" lry="1621" ulx="2022" uly="1574">Dieu &amp; |</line>
        <line lrx="2137" lry="1677" ulx="2022" uly="1629">de cette |</line>
        <line lrx="2124" lry="1731" ulx="2021" uly="1694">Contre le</line>
        <line lrx="2139" lry="1802" ulx="2021" uly="1739">\e monara</line>
        <line lrx="2138" lry="1855" ulx="2028" uly="1807">pont tept</line>
        <line lrx="2139" lry="1899" ulx="2030" uly="1861">Contre le</line>
        <line lrx="2139" lry="1955" ulx="2030" uly="1905">forrent d</line>
        <line lrx="2139" lry="2011" ulx="2024" uly="1959">fous leng</line>
        <line lrx="2139" lry="2077" ulx="2021" uly="2012">Mirabeau‘</line>
        <line lrx="2131" lry="2122" ulx="2021" uly="2071">Chabroud</line>
        <line lrx="2139" lry="2179" ulx="2068" uly="2143">tout «</line>
        <line lrx="2139" lry="2233" ulx="2021" uly="2185">paffent hs</line>
        <line lrx="2139" lry="2290" ulx="2021" uly="2234">bune du</line>
        <line lrx="2139" lry="2347" ulx="2040" uly="2299">onfituti</line>
        <line lrx="2139" lry="2402" ulx="2022" uly="2346">font de }</line>
        <line lrx="2139" lry="2457" ulx="2021" uly="2397">h éter J</line>
        <line lrx="2139" lry="2517" ulx="2020" uly="2461">Mées, l</line>
        <line lrx="2137" lry="2576" ulx="2019" uly="2524">Jour quel</line>
        <line lrx="2139" lry="2626" ulx="2021" uly="2577">Maique, D</line>
        <line lrx="2139" lry="2688" ulx="2022" uly="2626">tdons,</line>
        <line lrx="2124" lry="2747" ulx="2024" uly="2689">Cûnîm le</line>
        <line lrx="2139" lry="2795" ulx="2032" uly="2746">Ùï‘!le’ (0</line>
        <line lrx="2137" lry="2850" ulx="2043" uly="2801">fanice N</line>
        <line lrx="2128" lry="2910" ulx="2015" uly="2837">ſor enin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="363" type="textblock" ulx="397" uly="268">
        <line lrx="1705" lry="363" ulx="397" uly="268">DE ‘L’Imî?m'rﬁzm DE L’ANARCHIE. Chap. XII. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="1706" lry="422" ulx="0" uly="349">$ Gayanne qu’on les relègue , &amp; des nochers plus dangereux</line>
        <line lrx="1692" lry="482" ulx="0" uly="410">es années eË que les tempêres ſont chargés du tranfparr. — , «</line>
        <line lrx="1707" lry="545" ulx="0" uly="459">che cf abols Ainfi f développent an grand jour les crames f long-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="799" type="textblock" ulx="340" uly="510">
        <line lrx="1710" lry="583" ulx="340" uly="510">‘temps ourdies dans les rénèbres par les ſophiſtes de l'im-</line>
        <line lrx="1706" lry="640" ulx="358" uly="564">piété; ainfi la révolution françaife eft venue accomplir ‘ ce</line>
        <line lrx="1711" lry="689" ulx="347" uly="621">‘vœu de leurs myftères : Détruifons, écrafons ; anéantiffons</line>
        <line lrx="1703" lry="746" ulx="360" uly="675">le Chrif , ſa religion &amp; fes prêtres. Mais aux complois de</line>
        <line lrx="1703" lry="799" ulx="361" uly="730">J’impiéré font venus ſe joindre tous les complors de la re-</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="157" lry="592" ulx="0" uly="551">ün Dien créa»</line>
        <line lrx="159" lry="659" ulx="0" uly="606">vengeur , qui</line>
        <line lrx="155" lry="702" ulx="0" uly="662">t le tombeau</line>
        <line lrx="155" lry="765" ulx="0" uly="716">s, les enfans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2870" type="textblock" ulx="310" uly="2749">
        <line lrx="1719" lry="2819" ulx="350" uly="2749">*France que le nom de la religion; de ce même enfemble</line>
        <line lrx="1719" lry="2870" ulx="310" uly="2805">! fort enfin contre la monarchie une Confiturion qui ne laiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="129" lry="785" ulx="56" uly="771">; D</line>
        <line lrx="1704" lry="870" ulx="0" uly="773">eosrtdneffaqâ:;: bellion. Les adeptes ont dit auffi : Ecrafons le monarque</line>
        <line lrx="1700" lry="926" ulx="0" uly="839">y caraôère de. &amp; fon trône ; ici encore le lecteur me prévient , &amp; x_‘. dit:</line>
        <line lrx="1704" lry="990" ulx="0" uly="899">5 dans ls p ces vœux contre le trône , la révolurion eft venue les rempir</line>
        <line lrx="1918" lry="1015" ulx="61" uly="952">, auffi fidellement que tous leurs vœux contre l’autel. _ .</line>
        <line lrx="1931" lry="1059" ulx="0" uly="1001">P Ici que de forfaits, d’horreurs &amp; d'attocités fe préfentent Forfairs de !</line>
        <line lrx="1953" lry="1112" ulx="0" uly="1015">pietre, 2 us de fortalts, e atrocites 18 Pfé A r..…i(;?., '…Î</line>
        <line lrx="1954" lry="1151" ulx="0" uly="1057">à l mt éncore à lhnﬂçrzîn! Sl, ſa plume ne 5* refuſe pas, qu'il gczÏabzéc"…-</line>
        <line lrx="1953" lry="1207" ulx="11" uly="1114">milien de fs en trace la mulcitude &amp; l'énormiré ; mais qu il ne perde jamais ze la mo-</line>
        <line lrx="1867" lry="1269" ulx="0" uly="1168">&amp; elſte et de vue la fe@e qui les enfante. Qu'il en ſuive la marche; narchie.</line>
        <line lrx="1704" lry="1320" ulx="0" uly="1221">» Ch El les acteurs auront beau varier , les conjurés légiſtateurs ie</line>
        <line lrx="1715" lry="1368" ulx="55" uly="1280">in de . fuccéder , tous fortiront des mêmes antres où fes adepres on£</line>
        <line lrx="1704" lry="1397" ulx="0" uly="1335">ds formé leurs complors. La trame aura paſſé par des mains</line>
        <line lrx="1704" lry="1458" ulx="0" uly="1384">24 “”m.?' différentes,, elle fera toujours la même. Toujours l'égalité</line>
        <line lrx="1706" lry="1503" ulx="11" uly="1435">avec fon cu &amp; la liberré en feront le principe ; toujours les conféquences</line>
        <line lrx="1706" lry="1574" ulx="1" uly="1492">6 par e ,@ä , fe-pourfvivront contre les rois &amp; la fociéré , ainfi que contre</line>
        <line lrx="1704" lry="1616" ulx="0" uly="1548">yl fs VNk À Pieu &amp; la religion. Dans la révolurion de cette égalité &amp;</line>
        <line lrx="1707" lry="1676" ulx="0" uly="1602">e font encoré de cette liberté les ctimes s’entrelacent ; c'eſt aujourd’hni</line>
        <line lrx="1709" lry="1725" ulx="0" uly="1653">l"fâ'O"'J).'eu contre le Chrifk &amp; fon facerdoce , &amp; ce fera demain consre</line>
        <line lrx="1705" lry="1782" ulx="0" uly="1714">e tout Die le monarque &amp; la nobleffe, après-demain contre les riches,</line>
        <line lrx="1707" lry="1840" ulx="1" uly="1769">| nom; D pour reprendre de nouveau contre l’aurel &amp; contre le trône ,</line>
        <line lrx="1713" lry="1900" ulx="0" uly="1822">sendu m q contre les riches &amp; contre les nobles ; mais fous les conſeilz</line>
        <line lrx="1713" lry="1942" ulx="0" uly="1878">f, d'homme fortent de ce repaire , où nous avons vu les adepres ſe réunir</line>
        <line lrx="1726" lry="1995" ulx="2" uly="1927">en Deu. Lés ſous le nom de Jacobins. Leurs premiers conjurés légiſlateurs,</line>
        <line lrx="1711" lry="2059" ulx="0" uly="1986">pdre Œ_PÊ“Ÿle … Mirabeau, Sieyes, Barnave, d’Orléans, Lafayetre, Lamerh,</line>
        <line lrx="1711" lry="2108" ulx="3" uly="2043">sutels dovent % - Chabroud, Grégoire , Péthion , Bailiy, Rabaud, Chapeilier y</line>
        <line lrx="1712" lry="2166" ulx="0" uly="2098">e je cure de ° &amp; tout ce qu’ils appellent les dépurés de la montagne y</line>
        <line lrx="1714" lry="2226" ulx="0" uly="2152">nire lëSP‘êf“’ é paffent habituellement de fa rribune des Jäcobins à la tri-</line>
        <line lrx="1714" lry="2278" ulx="0" uly="2198">hache grell bune du Manége. Là, ſe combine &amp; fe digere une première</line>
        <line lrx="1716" lry="2343" ulx="0" uly="2258">plus Jené Confitution , dont l’objet eſt de faire du trône ce qu'ils</line>
        <line lrx="1716" lry="2390" ulx="0" uly="2314">Oclemet! e 0 font de l'autel; de dépouiller Louis XVI, de l’affoibiir , de</line>
        <line lrx="1716" lry="2458" ulx="0" uly="2369">pourls PE 0 lui ôrer l’aff-Gion de fon peupie , la difpofirion de fes ave</line>
        <line lrx="1716" lry="2503" ulx="7" uly="2423">ÿ ulmert % “ mées, la refource de fa nobleffe, &amp; de lui eniever chaque</line>
        <line lrx="1715" lry="2575" ulx="2" uly="2481">96,)leî1€‘{‘ Ÿ - jour quelque partie de cerre autorité qui conflime le mo-</line>
        <line lrx="1717" lry="2620" ulx="0" uly="2534">ur Offff 15s narque. Deux ans entiers fe pañent en calomnies y en infur-</line>
        <line lrx="1718" lry="2673" ulx="0" uly="2589">y fouill pouf - wéGions, en décrets , aujourd'hui contre le clergé , demain</line>
        <line lrx="1718" lry="2737" ulx="0" uly="2641">qs e contre le roi. De l’enfemble de ces décrets étoit d'abord</line>
        <line lrx="1736" lry="2786" ulx="0" uly="2697">n Pcurfmvlsy fortie, contre l'églife, cette Conftitution qui ne laif à la</line>
        <line lrx="140" lry="2838" ulx="16" uly="2781">délaires @</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="813" type="textblock" ulx="296" uly="795">
        <line lrx="368" lry="813" ulx="296" uly="795">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="869" type="textblock" ulx="200" uly="795">
        <line lrx="431" lry="836" ulx="200" uly="795">Forfairs de la</line>
        <line lrx="247" lry="869" ulx="200" uly="839">féc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="499" type="textblock" ulx="452" uly="263">
        <line lrx="1670" lry="335" ulx="453" uly="263">6B CONSPIRATION DES SOPHISTES. —.</line>
        <line lrx="1807" lry="391" ulx="453" uly="327">à Louis XVI que le titre de roi. Captif dans ſon palais ;</line>
        <line lrx="1805" lry="446" ulx="452" uly="387">éntouré de brigands, comme les prêtres , il faut qu’il fanc-</line>
        <line lrx="1804" lry="499" ulx="452" uly="443">tionne comme eux, au prix de fes'fermens , la loi qui le</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="508" type="textblock" ulx="464" uly="496">
        <line lrx="474" lry="508" ulx="464" uly="496">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="828" type="textblock" ulx="451" uly="493">
        <line lrx="1803" lry="554" ulx="451" uly="493">dépouille. Ils ont oppofé les devoits du facerdoce, il oppofe</line>
        <line lrx="1803" lry="604" ulx="451" uly="550">les devoirs du monarque. Il réclame comme eux la liberté ;</line>
        <line lrx="1802" lry="660" ulx="451" uly="603">il crut l’avoir tronvée dans fa fuite à Varenne. Lé traître (1)</line>
        <line lrx="1801" lry="717" ulx="453" uly="657">Lafayerte ne le laiffe un inſtant dans l’illufion que pour le</line>
        <line lrx="1799" lry="767" ulx="451" uly="717">ramener couyert d'opprobres, &amp; refferrer fes liens à fon</line>
        <line lrx="1802" lry="828" ulx="451" uly="768">retour. Lonis enfin la fandtionne dans les fers , cerre, Conf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="934" type="textblock" ulx="200" uly="821">
        <line lrx="1801" lry="879" ulx="252" uly="821">onde Af- titütion de l'égaiité &amp; de la liberté. Tl porte encore le nom</line>
        <line lrx="1800" lry="934" ulx="200" uly="879">femblée cen- de roi; d'autres brigands , d'autres adeptes légiflateurs ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="959" type="textblock" ulx="201" uly="924">
        <line lrx="383" lry="959" ulx="201" uly="924">tie le Roi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1042" type="textblock" ulx="449" uly="928">
        <line lrx="1805" lry="987" ulx="449" uly="928">tivent pour former leur ‘econde Affemblée nationale. IIs ont</line>
        <line lrx="1797" lry="1042" ulx="449" uly="987">trouvé Louis XVI caprif dans fon palaiss ils ont fuivi les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1098" type="textblock" ulx="449" uly="1041">
        <line lrx="1807" lry="1098" ulx="449" uly="1041">erremens de leurs prédéceffeurs. Chaque jour de nouveaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1153" type="textblock" ulx="448" uly="1095">
        <line lrx="1798" lry="1153" ulx="448" uly="1095">décrets toujours plus ourrageans pour le monarque ; chaque</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1207" type="textblock" ulx="447" uly="1148">
        <line lrx="1798" lry="1207" ulx="447" uly="1148">jour des émeutes contre l'eglife ou contre le trône. Le temps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="1419" type="textblock" ulx="419" uly="1288">
        <line lrx="1800" lry="1334" ulx="490" uly="1288">(¹) Les monumens publics pourroient manquer à l’Hiftorien fur la</line>
        <line lrx="1802" lry="1379" ulx="447" uly="1330">conduire de Lafayette dans cetre circonflance. Bien des perfonnes onc</line>
        <line lrx="1794" lry="1419" ulx="419" uly="1374">. voulu faire creire qu’il n’avoit pas été piévenu du départ du roi;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1457" type="textblock" ulx="446" uly="1417">
        <line lrx="1811" lry="1457" ulx="446" uly="1417">voici la vérité des faits : Une femme Allemande mariée à un Fran-’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2196" type="textblock" ulx="417" uly="1462">
        <line lrx="1798" lry="1507" ulx="446" uly="1462">çais nommé Rochereuil, Etoit attachée à la reiñe en qualité de Porre-</line>
        <line lrx="1796" lry="1549" ulx="446" uly="1503">chaife d’affaires. Cette femme avoit témoigné tant d’indignation &amp;</line>
        <line lrx="1798" lry="1594" ulx="446" uly="1547">verfé tant de larmes fur les borreurs des 5 &amp; 6 OGobre , que la</line>
        <line lrx="1804" lry="1634" ulx="446" uly="1589">reine rouchée de ces preuves d'atrachement , lui donna fa confiance,</line>
        <line lrx="1797" lry="1678" ulx="446" uly="1632">la chargta du foin de préparer fes bouillons, &amp; la logea au rez des</line>
        <line lrx="1796" lry="1722" ulx="436" uly="1675">chauffée de fon appartement , dans une chambte qui communiquoir</line>
        <line lrx="1797" lry="1765" ulx="444" uly="1719">à l’apparrement qu’avoit occupé M. le duc de Viliequicr. Au com-</line>
        <line lrx="1794" lry="1808" ulx="419" uly="1762">“mencement de Juin , la reine méditant fon évañon, fc cranfporter</line>
        <line lrx="1795" lry="1851" ulx="439" uly="1805">dans une autre chambre la femme Rochereuil. Celle-ci foupçonna des</line>
        <line lrx="1795" lry="1894" ulx="443" uly="1848">prôsets ; elle épia le roï &amp; la reîne. La confiance qu’on avoit en eliè,</line>
        <line lrx="1795" lry="1937" ulx="441" uly="1891">la mit à porrée de connoître exactement ce qui fe méditoir ‘pour la</line>
        <line lrx="1795" lry="1981" ulx="432" uly="1934">‘fuite du roi. Le 10 Juin , elle en dénonça les préparatifs à MM. de</line>
        <line lrx="1795" lry="2018" ulx="442" uly="1977">Tafayeite, de Gouvion, &amp; au Comiré des recherches de l’Affemblée</line>
        <line lrx="1799" lry="2065" ulx="441" uly="2022">mârionale, Elle eut avec eux onze conférences, dans l’efpace de neuf</line>
        <line lrx="1794" lry="2109" ulx="441" uly="2064">jours. D'aptès ces dénonciations, M de Lafayette chargea treize offi=</line>
        <line lrx="1804" lry="2153" ulx="441" uly="2107">cirrs de confiance , de faire toutes les nuits des patrouilles dans l’en-</line>
        <line lrx="1793" lry="2196" ulx="417" uly="2150">“ ceinte des "Thpileries, avec l’ordre fecret de favorifer l’évafion. Ses</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2240" type="textblock" ulx="441" uly="2194">
        <line lrx="1815" lry="2240" ulx="441" uly="2194">ordres furent donnés de même fur la route. Drouet fut prévenu du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1793" lry="2544" type="textblock" ulx="431" uly="2235">
        <line lrx="1793" lry="2282" ulx="440" uly="2235">jôle, qu’il avoit à jouer, Tour le refte de la fatale journée de VWa-</line>
        <line lrx="1793" lry="2324" ulx="440" uly="2280">rennes &amp; le l’arreftation‘du roi ſe conçoit aifément , À ce n’ef ce-</line>
        <line lrx="1791" lry="2370" ulx="431" uly="2323">pendant l'excès de cette inlolence avec laquelle Lafayerte uſa de ſa</line>
        <line lrx="1792" lry="2411" ulx="441" uly="2366">Vi£toire * &amp; des ouvrages qu'il fit efuyer à Louis XVI, en le rame-</line>
        <line lrx="1727" lry="2453" ulx="440" uly="2408">Dant dans fa prifon' des Thuiletiës. ‘ 2 e e '</line>
        <line lrx="1790" lry="2499" ulx="490" uly="2454">Une ‘chofe encete affez fncancevable , c’eft que lorfque la reine ,</line>
        <line lrx="1791" lry="2544" ulx="440" uly="2494">inftruite des trahi‘ons.de la femme Rochereuil , l’eur chaifée, certe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2671" type="textblock" ulx="440" uly="2539">
        <line lrx="1815" lry="2586" ulx="440" uly="2539">mégère eut encore la Hardiefle de préfenter un mémoire rédigé par .</line>
        <line lrx="1790" lry="2628" ulx="442" uly="2583">ùn député, pour rentrer au fervice de la reine, &amp; pour lui dite qu’elle .</line>
        <line lrx="1817" lry="2671" ulx="440" uly="2627">n’'avoit.pu miéux prouver fa reconnoiffance &amp; fa fidélité, qu’en em-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2847" type="textblock" ulx="435" uly="2669">
        <line lrx="1792" lry="2713" ulx="435" uly="2669">Pêchant Sa Majefté de fuivre les confeils des royaliftes, +--"Ce mé=</line>
        <line lrx="1789" lry="2757" ulx="439" uly="2710">meire fut remis par la réine à Af. Prieur, hifloriogiapke du dépag-</line>
        <line lrx="1778" lry="2801" ulx="441" uly="2754">tement des  affaires étrangères. -…-- Quant À la dénonciation même,</line>
        <line lrx="1692" lry="2847" ulx="439" uly="2798">élle eit précicufement coniervée auxz archives appciées nacionalgs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="2920" type="textblock" ulx="639" uly="2911">
        <line lrx="816" lry="2920" ulx="639" uly="2911">E . “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="332" type="textblock" ulx="2030" uly="272">
        <line lrx="2137" lry="332" ulx="2030" uly="272">B LM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="449" type="textblock" ulx="1998" uly="343">
        <line lrx="2139" lry="386" ulx="1998" uly="343">-aprive enfi</line>
        <line lrx="2135" lry="449" ulx="2002" uly="392">La lifle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="614" type="textblock" ulx="2005" uly="455">
        <line lrx="2135" lry="494" ulx="2007" uly="455">cobins mun</line>
        <line lrx="2139" lry="549" ulx="2007" uly="507">de Louis ?</line>
        <line lrx="2139" lry="614" ulx="2005" uly="564">de leurs br</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="658" type="textblock" ulx="1988" uly="614">
        <line lrx="2137" lry="658" ulx="1988" uly="614">ſein meme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1045" type="textblock" ulx="2006" uly="670">
        <line lrx="2139" lry="725" ulx="2006" uly="670">lui. Ts pre</line>
        <line lrx="2134" lry="776" ulx="2007" uly="725">de toi; &amp;</line>
        <line lrx="2130" lry="837" ulx="2006" uly="785">pendant la</line>
        <line lrx="2139" lry="890" ulx="2006" uly="841">leur permet</line>
        <line lrx="2136" lry="939" ulx="2006" uly="889">dlament , à</line>
        <line lrx="2132" lry="989" ulx="2007" uly="948">ferment de</line>
        <line lrx="2139" lry="1045" ulx="2006" uly="1004">Affemblée |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="1117" type="textblock" ulx="2006" uly="1068">
        <line lrx="2123" lry="1117" ulx="2006" uly="1068">monarque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1169" type="textblock" ulx="1987" uly="1113">
        <line lrx="2139" lry="1169" ulx="1987" uly="1113">XVL en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2324" type="textblock" ulx="2002" uly="1168">
        <line lrx="2136" lry="1224" ulx="2005" uly="1168">enfermé po</line>
        <line lrx="2139" lry="1266" ulx="2006" uly="1224">calomnies</line>
        <line lrx="2139" lry="1328" ulx="2008" uly="1281">qui ont br</line>
        <line lrx="2139" lry="1379" ulx="2006" uly="1335">en lertres €</line>
        <line lrx="2139" lry="1435" ulx="2005" uly="1386">&amp; ils l'env</line>
        <line lrx="2138" lry="1495" ulx="2003" uly="1441">des 10, 11</line>
        <line lrx="2133" lry="1563" ulx="2019" uly="1499">‘Je ferois</line>
        <line lrx="2125" lry="1600" ulx="2017" uly="1566">êrent çes</line>
        <line lrx="2138" lry="1664" ulx="2006" uly="1607">.m!â‘\ ou ſi</line>
        <line lrx="2139" lry="1714" ulx="2005" uly="1659">l'hifoire à</line>
        <line lrx="2130" lry="1768" ulx="2006" uly="1715">forfaits n'a</line>
        <line lrx="2134" lry="1878" ulx="2008" uly="1825">il fur cont</line>
        <line lrx="2139" lry="1934" ulx="2012" uly="1882">L la tram</line>
        <line lrx="2137" lry="1992" ulx="2006" uly="1934">'68175 [bn (</line>
        <line lrx="2139" lry="2050" ulx="2004" uly="1993">Biflateur, T</line>
        <line lrx="2131" lry="2100" ulx="2003" uly="2048">dï{pmht à</line>
        <line lrx="2135" lry="2159" ulx="2003" uly="2102">phifes Vol</line>
        <line lrx="2135" lry="2213" ulx="2003" uly="2155">fe félictant</line>
        <line lrx="2139" lry="2272" ulx="2003" uly="2217">vOient pror</line>
        <line lrx="2104" lry="2324" ulx="2002" uly="2265">v0ts ſera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="2356" type="textblock" ulx="0" uly="331">
        <line lrx="168" lry="387" ulx="0" uly="331">1s ſon palais;</line>
        <line lrx="167" lry="440" ulx="0" uly="385">ux qu'l nc</line>
        <line lrx="167" lry="557" ulx="2" uly="488">oce, l oppole</line>
        <line lrx="168" lry="604" ulx="0" uly="556">eux la Îiberté »</line>
        <line lrx="167" lry="661" ulx="13" uly="611">Le traitre (1)</line>
        <line lrx="167" lry="719" ulx="0" uly="668">n que pour le</line>
        <line lrx="167" lry="761" ulx="0" uly="721">es liens à fon</line>
        <line lrx="169" lry="825" ulx="0" uly="777">, cerre. Conl-</line>
        <line lrx="168" lry="873" ulx="1" uly="834">Encote !e nom</line>
        <line lrx="168" lry="943" ulx="1" uly="891">lepiſlarems ate</line>
        <line lrx="168" lry="985" ulx="0" uly="943">ionale. Tis ont</line>
        <line lrx="167" lry="1041" ulx="20" uly="998">ont faivi les</line>
        <line lrx="173" lry="1105" ulx="0" uly="1057">de nouveaux</line>
        <line lrx="173" lry="1167" ulx="0" uly="1111">rqué ; chaque</line>
        <line lrx="169" lry="1216" ulx="0" uly="1168">ÎÔHÊA Le [en',ps</line>
        <line lrx="153" lry="1273" ulx="0" uly="1238">—</line>
        <line lrx="170" lry="1344" ulx="7" uly="1301">Pgiſtorien für la</line>
        <line lrx="169" lry="1397" ulx="0" uly="1353">Jes petfonnes ont</line>
        <line lrx="168" lry="1440" ulx="15" uly="1398">départ du roi ;</line>
        <line lrx="170" lry="1478" ulx="3" uly="1440">arite à un Prane</line>
        <line lrx="170" lry="1521" ulx="15" uly="1482">lalite de Portée</line>
        <line lrx="170" lry="1570" ulx="9" uly="1525">d'incigaation &amp;</line>
        <line lrx="174" lry="1618" ulx="3" uly="1566">Oéobte, que la_-</line>
        <line lrx="170" lry="1672" ulx="0" uly="1612">poa ſa conﬁangc ;</line>
        <line lrx="128" lry="1707" ulx="3" uly="1665">foges au ret de⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1743" ulx="0" uly="1704">ÿ communiquoit</line>
        <line lrx="171" lry="1788" ulx="0" uly="1749">squitr, Au Come</line>
        <line lrx="171" lry="1840" ulx="0" uly="1788">, Bc manfportef</line>
        <line lrx="171" lry="1878" ulx="0" uly="1835">«ci foupçonn dés</line>
        <line lrx="171" lry="1924" ulx="0" uly="1872">n avoit en chî ;</line>
        <line lrx="172" lry="1967" ulx="3" uly="1923">médiroir pour 14</line>
        <line lrx="159" lry="2012" ulx="0" uly="1966">tatifs à MM. €</line>
        <line lrx="172" lry="2055" ulx="0" uly="1998">ç de Paffemblée</line>
        <line lrx="171" lry="2103" ulx="20" uly="2050">P'efpace de neut</line>
        <line lrx="164" lry="2150" ulx="0" uly="2107">parges 1reé 0P</line>
        <line lrx="173" lry="2192" ulx="0" uly="2136">pilles dAns fene</line>
        <line lrx="173" lry="2236" ulx="0" uly="2182">let l'évation Ses</line>
        <line lrx="172" lry="2279" ulx="0" uly="2230">:fat prêvcnu</line>
        <line lrx="104" lry="2289" ulx="0" uly="2269">p fut pl</line>
        <line lrx="122" lry="2318" ulx="17" uly="2281">inurnée d</line>
        <line lrx="173" lry="2356" ulx="60" uly="2312">ce n'ef cé</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2294" type="textblock" ulx="138" uly="2268">
        <line lrx="190" lry="2294" ulx="138" uly="2268">Ya-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2546" type="textblock" ulx="294" uly="2497">
        <line lrx="1488" lry="2546" ulx="294" uly="2497">Fophiftes, dont un très-caurt fétour À Paris aveit fuffi pour |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="343" type="textblock" ulx="368" uly="260">
        <line lrx="1677" lry="343" ulx="368" uly="260">DE l’Impiéré ET DE L’ANARCHIS. Chap. XIT. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="455" type="textblock" ulx="307" uly="337">
        <line lrx="1664" lry="361" ulx="394" uly="337">. “. » N L x &gt; !</line>
        <line lrx="1676" lry="401" ulx="307" uly="338">-arrive enfin de porter les derniers coups à l’un &amp; à l'aucre,</line>
        <line lrx="1699" lry="455" ulx="314" uly="392">La liffe des prêtres à immoler e déjà dreffée par les Ja-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="511" type="textblock" ulx="324" uly="447">
        <line lrx="1681" lry="511" ulx="324" uly="447">cobins municipes ; les Jacobins légiflateurs entourent le palais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="567" type="textblock" ulx="308" uly="501">
        <line lrx="1676" lry="567" ulx="308" uly="501">de Louis XVI, de toutes les légions &amp; de tous les foudres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="621" type="textblock" ulx="288" uly="549">
        <line lrx="1677" lry="621" ulx="288" uly="549">/ de leurs brigands. Il eft réduit à ehercher un afile dans le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="1326" type="textblock" ulx="322" uly="610">
        <line lrx="1674" lry="670" ulx="324" uly="610">fein même de cette Afemblée , qui les a fufcirés contre</line>
        <line lrx="1676" lry="728" ulx="324" uly="666">lui. Ils prononcent le décret qui fufpend pour lui le ritre</line>
        <line lrx="1676" lry="782" ulx="325" uly="718">de roi; &amp; pour qu’il fache bien quel eft fon crime, en fuf-</line>
        <line lrx="1676" lry="839" ulx="322" uly="775">pendant la royauté dont les formes du peuple fouverain ne</line>
        <line lrx="1673" lry="897" ulx="324" uly="830">leur permertent pas encore de prononcer l’abolition , ils pro-</line>
        <line lrx="1679" lry="943" ulx="325" uly="883">clament , à dater de ce jour , &amp; la nouvelle ère &amp; le nouveau</line>
        <line lrx="1675" lry="997" ulx="325" uly="938">ferment de l’égalité &amp; de la liberté, Tis décrètent la nouvelle</line>
        <line lrx="1678" lry="1056" ulx="326" uly="992">Affemblée qui doit définitivement pronencer fur le forr du</line>
        <line lrx="1679" lry="1109" ulx="325" uly="1043">inonarque. Tons ces décrets fe rendent en préfence de Louis</line>
        <line lrx="1675" lry="1164" ulx="327" uly="1101">XVI, ignominieufement captif dans la cribune , où ils l’ong</line>
        <line lrx="1674" lry="1218" ulx="325" uly="1156">enfermé pour qu’il çe pérde pas un mor des outrages &amp; des</line>
        <line lrx="1675" lry="1267" ulx="325" uly="1212">calomnies dont leur falle retentit contre lui, ou des lois</line>
        <line lrx="1674" lry="1326" ulx="325" uly="1265">qui ont brifé fon fceptre. Sur le mur de cer afile même ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1381" type="textblock" ulx="326" uly="1322">
        <line lrx="1712" lry="1381" ulx="326" uly="1322">en lertres de fang , ils ont déjà écrit ce mor, LA MORT3;-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1434" type="textblock" ulx="308" uly="1374">
        <line lrx="1675" lry="1434" ulx="308" uly="1374">&amp; ils l’envoient l’artendre aux Tours du Temple. ( Séances</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1817" type="textblock" ulx="321" uly="1435">
        <line lrx="1575" lry="1485" ulx="321" uly="1435">des 16, 11 &amp; 12 Æoût. ) ; d</line>
        <line lrx="1674" lry="1543" ulx="326" uly="1482"> Je ferois pen jaloux d'infifter fur les atrocités’ qui figna-</line>
        <line lrx="1676" lry="1597" ulx="332" uly="1539">lèrent cés affreux triomphes de la feconde Affemblée natio-</line>
        <line lrx="1681" lry="1653" ulx="326" uly="1592">nale, ou fur les artifices qui les avoient prépares. Mais ici</line>
        <line lrx="1681" lry="1706" ulx="324" uly="1649">l’hiftoire a befpin d’être aidée ; la vérirable trame de tant de</line>
        <line lrx="1680" lry="1765" ulx="324" uly="1704">forfaits n’a pas encore été aſſez dévoilée, Elle fut toute</line>
        <line lrx="1681" lry="1817" ulx="326" uly="1758">ourdie par Briffor. La fe&amp;e lui fournit fes coopérateurs ; mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1561" type="textblock" ulx="1690" uly="1478">
        <line lrx="1929" lry="1531" ulx="1690" uly="1478">Canfpî:atâæ%</line>
        <line lrx="1930" lry="1561" ulx="1690" uly="1521">du 19 AQä!a—'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1867" type="textblock" ulx="325" uly="1813">
        <line lrx="1696" lry="1867" ulx="325" uly="1813">il fut contamment le chef de la confpiration du 10 Acûr.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1976" type="textblock" ulx="323" uly="1865">
        <line lrx="1681" lry="1925" ulx="323" uly="1865">Il la trama pendant un an entier. II l’avoit toute entière</line>
        <line lrx="1680" lry="1976" ulx="324" uly="1922">dans fon cœur, dès l'inffant même où il fe vir nommé lé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2034" type="textblock" ulx="327" uly="1976">
        <line lrx="1701" lry="2034" ulx="327" uly="1976">giflateur. Inirié à tous les myfères du club d'Holbach, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2144" type="textblock" ulx="325" uly="2029">
        <line lrx="1679" lry="2091" ulx="325" uly="2029">difputant à Condorcer même le premier rang parmi les fo-</line>
        <line lrx="1679" lry="2144" ulx="326" uly="2084">phifes Voltairiens , il n’étoit arrivé à l'Affemblée, qu'en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2197" type="textblock" ulx="325" uly="2141">
        <line lrx="1686" lry="2197" ulx="325" uly="2141">fe félicitant de fe voir appelé à remplir cet oracle qu'’ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2305" type="textblock" ulx="324" uly="2196">
        <line lrx="1679" lry="2253" ulx="326" uly="2196">avoient prononcé depuis tant d’années : Le fceptre des Bour-</line>
        <line lrx="1679" lry="2305" ulx="324" uly="2248">bons fera brifé , &amp; le France fera étigée en République Ç1}e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2537" type="textblock" ulx="327" uly="2409">
        <line lrx="1681" lry="2459" ulx="368" uly="2409">(1) Louis XVI étoit encore enfant , &amp; veici ce qu’écrivoit le Lord</line>
        <line lrx="1679" lry="2513" ulx="327" uly="2453">Orford , plus connu fous le nom d’Hetace Walpole, fur le projet des</line>
        <line lrx="1677" lry="2537" ulx="1505" uly="2498">inſtruite,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2861" type="textblock" ulx="295" uly="2540">
        <line lrx="1689" lry="2584" ulx="329" uly="2540">&amp; dont il rendoit compte au feld Maréchal Conway , dans une lettre</line>
        <line lrx="1680" lry="2627" ulx="295" uly="2585">datée du 28 OGobre 1765 , « Le Dauphin ( père de Louis XVI ) n’a</line>
        <line lrx="1679" lry="2672" ulx="333" uly="2621">p plas infailliblebBént que peu de jeurs à vivre. La porfpeétive de ‘a</line>
        <line lrx="1678" lry="2714" ulx="373" uly="2670">mort rémplic les philofophes de la plus grande joie, parce qu’ils</line>
        <line lrx="1678" lry="2757" ulx="325" uly="2713">» redoutoiéht fes efferts pour le rétabliffément des Jéfnires. Vous</line>
        <line lrx="1675" lry="2802" ulx="325" uly="2756">3 patler d philofophés &amp; de leurs fentimens , vous paroîtra une</line>
        <line lrx="1673" lry="2861" ulx="326" uly="2796">m â&amp;rgagev_ nenvelle en fair de pe litique; mais favcz-vous ce que c’at</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2658" type="textblock" ulx="340" uly="2642">
        <line lrx="349" lry="2658" ulx="340" uly="2642">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2665" type="textblock" ulx="323" uly="2642">
        <line lrx="340" lry="2665" ulx="323" uly="2642">æ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="255" type="textblock" ulx="1177" uly="243">
        <line lrx="1188" lry="255" ulx="1177" uly="243">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="985" type="textblock" ulx="480" uly="310">
        <line lrx="1592" lry="389" ulx="480" uly="310">vo — … CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1849" lry="441" ulx="541" uly="373">À peine fe trouva-t-il affis fur le fiége des légiflateurs ,</line>
        <line lrx="1859" lry="499" ulx="482" uly="428">qu’il regarda autour de lui, cherchant à diftinguer parmi les</line>
        <line lrx="1856" lry="551" ulx="485" uly="483">adeptes ceux ‘à qui il pourroit s‘ouvrir fur le projet de ren-</line>
        <line lrx="1857" lry="599" ulx="484" uly="537">verfer ce fantôme de roi, que leurs prédéceffeurs avoient</line>
        <line lrx="1855" lry="663" ulx="489" uly="591">encore laiſſé fur le trône. Il retrouva toute fa haine dans</line>
        <line lrx="1855" lry="706" ulx="493" uly="647">le cœur de Péthion &amp; de Buzot, dans ‘celui de Vergniaux ,</line>
        <line lrx="1858" lry="763" ulx="490" uly="703">Guadet, Genfonné &amp; Louver, Il en fit les premiers con-</line>
        <line lrx="1721" lry="823" ulx="490" uly="770">fidens de fes projets. -</line>
        <line lrx="1849" lry="876" ulx="548" uly="810">Dans le plan que nous Herrons tracé par les conjurés</line>
        <line lrx="1853" lry="930" ulx="492" uly="867">mêmes , la France devoir d’abord’être inondée de journaux y</line>
        <line lrx="1858" lry="985" ulx="493" uly="920">invitant déformais le peuple à mettre enfin la dernière main</line>
      </zone>
      <zone lrx="1880" lry="1031" type="textblock" ulx="497" uly="970">
        <line lrx="1880" lry="1031" ulx="497" uly="970">à l'œuvre de fa liberté. À force de libelles, de calomnies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2030" type="textblock" ulx="495" uly="1029">
        <line lrx="1861" lry="1093" ulx="498" uly="1029">&amp; de traits odieux répandus fur Louis KVI &amp; fur la Reine ,</line>
        <line lrx="1859" lry="1148" ulx="497" uly="1082">ils devoient leur arracher l'eſtime &amp; l'affection des Français.</line>
        <line lrx="1864" lry="1204" ulx="498" uly="1132">Bientôt ils imaginèrent de révolter les puiffances étrangères »</line>
        <line lrx="1866" lry="1264" ulx="501" uly="1196">pour entraîner Louis XVI dans les I. » reurs de la guerre</line>
        <line lrx="1866" lry="1309" ulx="503" uly="1246">avec l’ennemi du dehors , &amp; triompher plus aifément de lui</line>
        <line lrx="1866" lry="1360" ulx="502" uly="1302">dans l'intérieur. Dès-lors on les entend dire dans leur club ,</line>
        <line lrx="1861" lry="1431" ulx="503" uly="1358">ce que Briffor écrivoit enfuite aux généraux de fa révoiu-</line>
        <line lrx="1869" lry="1479" ulx="507" uly="1415">tion : Il faut incendier les quatre coins de l’Europe ; nofre</line>
        <line lrx="1871" lry="1538" ulx="495" uly="1467">Jalut eft là. ( Noy. Confidérat. fur la nature de la révoiution y</line>
        <line lrx="1871" lry="1594" ulx="507" uly="1520">par M. Mallet du Pan , p. 37. )Par la voie des adepres &amp;</line>
        <line lrx="1875" lry="1648" ulx="510" uly="1575">des clubs, répandus dans l'intérieur , ils excitent en même</line>
        <line lrx="1873" lry="1702" ulx="511" uly="1628">temps des troubles continuels , pour en faire retomber l’o-</line>
        <line lrx="1878" lry="1745" ulx="513" uly="1682">dieux fur le Roi &amp; fur la Reine. Dans le fein de l'Affem-</line>
        <line lrx="1880" lry="1809" ulx="513" uly="1737">blée , fous prétexte d’écarter le danger dans lequel tant de</line>
        <line lrx="1880" lry="1854" ulx="514" uly="1792">féditions femblent mertre la France , fous le nom de Com-</line>
        <line lrx="1878" lry="1920" ulx="514" uly="1849">miffion extraordinaire , ils compofent ce comité fecret , donc</line>
        <line lrx="1880" lry="1972" ulx="516" uly="1901">Ja fadion eft appelée celle de Girondins, C'eſt là que Briſ-</line>
        <line lrx="1882" lry="2030" ulx="498" uly="1958">‘fot, à la téte de fes élus, &amp; préfident de la Commiffon ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2171" type="textblock" ulx="519" uly="2064">
        <line lrx="1883" lry="2132" ulx="519" uly="2064">» que les Philofophes , ou bien ce que @ mot veut dire ? D’abord</line>
        <line lrx="1883" lry="2171" ulx="574" uly="2109">il défigne ici prefque tout le monde; en fecond lieu, il fignifié</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2912" type="textblock" ulx="501" uly="2197">
        <line lrx="1884" lry="2259" ulx="574" uly="2197">licifme, ( agaioft Popery ) tenden:s, les uns à la defiruchion de</line>
        <line lrx="1882" lry="2301" ulx="574" uly="2240">touré religion, les aurres, en plus grand nombre, &amp; la defiruttion</line>
        <line lrx="1885" lry="2347" ulx="574" uly="2288">du pouvoir monarchique. ---- Vous allez me dire : Comment favez-</line>
        <line lrx="1883" lry="2387" ulx="562" uly="2330">vous cela , vous qui n'êtes en France que depuis ſix femaines , &amp;</line>
        <line lrx="1882" lry="2435" ulx="573" uly="2373">qui-en avez paſſé trois confiné dans vorre chambre ? -- - Oui,</line>
        <line lrx="1886" lry="2477" ulx="580" uly="2414">mais pendant: les trois premières femaines , j'ai faic des vifices par-</line>
        <line lrx="1887" lry="2518" ulx="582" uly="2453">rout , je n’eutendois que Cela. Confiné chez moi , j'ai éré obfedé</line>
        <line lrx="1889" lry="2559" ulx="582" uly="2501">de vifites , &amp; j'ai eu des converfations longues &amp; déraillées avec</line>
        <line lrx="1889" lry="2609" ulx="501" uly="2543">* D bien des per‘onnes qui penfent comme je vous le dis , avec quel-</line>
        <line lrx="1890" lry="2652" ulx="530" uly="2591">33 ques-unes d’un fentiment oppofé , &amp; qui n’en fent pas moins per-</line>
        <line lrx="1893" lry="2692" ulx="533" uly="2632">s» fuadées que ce projet exiſte. Dernièrement , entr’autres , j’avois chez</line>
        <line lrx="1893" lry="2728" ulx="534" uly="2673">» moi denx officiers, l'un.&amp; l’autre d’un age mür. J'eus bien de la</line>
        <line lrx="1893" lry="2781" ulx="534" uly="2718">» prine à les empêcher d’en venir à une querelle férieufe; &amp; dans</line>
        <line lrx="1896" lry="2818" ulx="535" uly="2763">s&gt; la chaleur de la difpute, ils m’en dirent plus que je n’aurois pw</line>
        <line lrx="1894" lry="2869" ulx="535" uly="2803">» en apprendre par bien des recherches ». ( œuvres de Walpole 9</line>
        <line lrx="1645" lry="2912" ulx="531" uly="2855">zom. 5 ; lett B, Qdob. 476$. } ; ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2553" type="textblock" ulx="504" uly="2145">
        <line lrx="557" lry="2553" ulx="504" uly="2145">uuu su suu us</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2726" type="textblock" ulx="548" uly="2709">
        <line lrx="560" lry="2726" ulx="548" uly="2709">„⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2214" type="textblock" ulx="567" uly="2156">
        <line lrx="1895" lry="2214" ulx="567" uly="2156">des hommes qui, fous prérexte de la guerre qu’ils font au catho-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="1474" type="textblock" ulx="1957" uly="1429">
        <line lrx="1965" lry="1474" ulx="1957" uly="1429">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1980" type="textblock" ulx="2010" uly="370">
        <line lrx="2139" lry="423" ulx="2045" uly="370">pe uI</line>
        <line lrx="2139" lry="495" ulx="2026" uly="443">prépare @</line>
        <line lrx="2139" lry="535" ulx="2024" uly="496">tonfomm:</line>
        <line lrx="2139" lry="604" ulx="2024" uly="552">parance «</line>
        <line lrx="2139" lry="659" ulx="2022" uly="618">tée par u</line>
        <line lrx="2139" lry="700" ulx="2025" uly="663">fie voulat</line>
        <line lrx="2139" lry="756" ulx="2023" uly="715">fes émif</line>
        <line lrx="2139" lry="824" ulx="2023" uly="772">dre que /</line>
        <line lrx="2139" lry="873" ulx="2022" uly="825">Roi. Il &amp;</line>
        <line lrx="2117" lry="930" ulx="2022" uly="881">majorité</line>
        <line lrx="2124" lry="987" ulx="2024" uly="935">qu’il n'à</line>
        <line lrx="2139" lry="1032" ulx="2022" uly="991">fera au m</line>
        <line lrx="2120" lry="1100" ulx="2022" uly="1046">brigands</line>
        <line lrx="2126" lry="1144" ulx="2021" uly="1099">blés vers</line>
        <line lrx="2139" lry="1200" ulx="2021" uly="1155">bins de !</line>
        <line lrx="2139" lry="1271" ulx="2020" uly="1211">leurs brigç</line>
        <line lrx="2128" lry="1320" ulx="2022" uly="1268">projets à</line>
        <line lrx="2129" lry="1368" ulx="2024" uly="1319">Carre &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1431" ulx="2010" uly="1375">Drôme,</line>
        <line lrx="2139" lry="1484" ulx="2023" uly="1427">Weſterna</line>
        <line lrx="2139" lry="1535" ulx="2045" uly="1491">ntoine</line>
        <line lrx="2139" lry="1591" ulx="2019" uly="1539">Girondins</line>
        <line lrx="2139" lry="1647" ulx="2019" uly="1602">tanrot à</line>
        <line lrx="2139" lry="1711" ulx="2018" uly="1649">Syeyés ay</line>
        <line lrx="2126" lry="1768" ulx="2018" uly="1704">Jacobins,</line>
        <line lrx="2139" lry="1814" ulx="2020" uly="1759">&amp; Milln,</line>
        <line lrx="2136" lry="1881" ulx="2017" uly="1817">que jour :</line>
        <line lrx="2139" lry="1924" ulx="2015" uly="1871">d &amp; C</line>
        <line lrx="2139" lry="1980" ulx="2018" uly="1924">&amp; Sa'm(.h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2035" type="textblock" ulx="1964" uly="1982">
        <line lrx="2132" lry="2035" ulx="1964" uly="1982">IN ät'gem &amp;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2988" type="textblock" ulx="1991" uly="2046">
        <line lrx="2139" lry="2092" ulx="2015" uly="2046">pour mon</line>
        <line lrx="2139" lry="2146" ulx="2038" uly="2094">VI &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="2214" ulx="2016" uly="2150">ambition .</line>
        <line lrx="2139" lry="2263" ulx="2043" uly="2218">lous les</line>
        <line lrx="2139" lry="2316" ulx="2013" uly="2260">foctin à On</line>
        <line lrx="2132" lry="2369" ulx="2016" uly="2310">Afemblés</line>
        <line lrx="2118" lry="2422" ulx="2010" uly="2363">déchu de</line>
        <line lrx="2135" lry="2481" ulx="2011" uly="2431">Péresil ef</line>
        <line lrx="2139" lry="2538" ulx="2011" uly="2486">Me Affen}</line>
        <line lrx="2137" lry="2598" ulx="2011" uly="2541">Pour |e ce</line>
        <line lrx="2137" lry="2654" ulx="2011" uly="2595">Meng des |</line>
        <line lrx="2136" lry="2707" ulx="2044" uly="2644">Ÿ Vh</line>
        <line lrx="2042" lry="2791" ulx="2009" uly="2747">l</line>
        <line lrx="2032" lry="2845" ulx="2010" uly="2801">;</line>
        <line lrx="2136" lry="2873" ulx="2105" uly="2845">p</line>
        <line lrx="2139" lry="2931" ulx="1991" uly="2876">LS cere d</line>
        <line lrx="2139" lry="2988" ulx="2027" uly="2929">ÿ Ïaîûëâx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="60" lry="351" ulx="0" uly="312">STBS</line>
        <line lrx="192" lry="423" ulx="4" uly="368">des légifareurs,</line>
        <line lrx="198" lry="478" ulx="0" uly="427">inguer parmi les</line>
        <line lrx="197" lry="533" ulx="6" uly="480">le proyet de ren-</line>
        <line lrx="198" lry="580" ulx="0" uly="536">écelfeurs avoient</line>
        <line lrx="197" lry="634" ulx="1" uly="588">re fa haine dans</line>
        <line lrx="197" lry="700" ulx="0" uly="648">; de Vergnaux,</line>
        <line lrx="199" lry="760" ulx="0" uly="714">3 premiert Com</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2062" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="196" lry="873" ulx="2" uly="813">pat les conjures</line>
        <line lrx="198" lry="924" ulx="0" uly="872">ée de journaux ,</line>
        <line lrx="201" lry="972" ulx="11" uly="924">la dernière main</line>
        <line lrx="203" lry="1035" ulx="2" uly="980">0s de calomnies</line>
        <line lrx="203" lry="1089" ulx="12" uly="1036">&amp; ſur la Reine,</line>
        <line lrx="203" lry="1143" ulx="0" uly="1089">kon des Français,</line>
        <line lrx="206" lry="1201" ulx="0" uly="1151">nces Écrangères »</line>
        <line lrx="207" lry="1261" ulx="0" uly="1208">qrs de la guerts</line>
        <line lrx="207" lry="1312" ulx="0" uly="1255">5 aifément de lui</line>
        <line lrx="207" lry="1369" ulx="0" uly="1310">; dans leur cb ,</line>
        <line lrx="205" lry="1425" ulx="0" uly="1367">ux de fa teyolu⸗</line>
        <line lrx="210" lry="1483" ulx="0" uly="1429">y l'Fntope ; noiré</line>
        <line lrx="211" lry="1538" ulx="0" uly="1481">; de la révoluton</line>
        <line lrx="212" lry="1593" ulx="0" uly="1528">cj des adepues &amp;</line>
        <line lrx="214" lry="1651" ulx="5" uly="1594">excitent en É</line>
        <line lrx="269" lry="1716" ulx="0" uly="1637">ire reramlïer lo⸗</line>
        <line lrx="269" lry="1762" ulx="2" uly="1697">» fn del'Afeme</line>
        <line lrx="218" lry="1821" ulx="0" uly="1758">ans Jequel rant ê</line>
        <line lrx="218" lry="1877" ulx="0" uly="1806">5 e nom de eN 9</line>
        <line lrx="218" lry="1950" ulx="0" uly="1868">ymité fecret y ao-}t</line>
        <line lrx="256" lry="1988" ulx="11" uly="1919">C'ef à que'Bn- V</line>
        <line lrx="220" lry="2045" ulx="8" uly="1973">èe k Commiffoty</line>
        <line lrx="212" lry="2062" ulx="161" uly="2043">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2359" type="textblock" ulx="77" uly="2321">
        <line lrx="154" lry="2359" ulx="77" uly="2321">ommen’</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2434" type="textblock" ulx="58" uly="2360">
        <line lrx="208" lry="2397" ulx="103" uly="2360">epaines » *</line>
        <line lrx="223" lry="2434" ulx="58" uly="2368">ﬁxî —. Outy</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2699" type="textblock" ulx="0" uly="2345">
        <line lrx="46" lry="2378" ulx="0" uly="2345">ire *</line>
        <line lrx="44" lry="2431" ulx="0" uly="2384">:‘“l'ls</line>
        <line lrx="101" lry="2465" ulx="8" uly="2422">chambte</line>
        <line lrx="129" lry="2512" ulx="2" uly="2458">j fit da)</line>
        <line lrx="133" lry="2556" ulx="18" uly="2512">mot » pan,</line>
        <line lrx="166" lry="2606" ulx="4" uly="2528">aues &amp; dkuili,</line>
        <line lrx="228" lry="2652" ulx="40" uly="2587">Je dis » “c,ns pets</line>
        <line lrx="230" lry="2679" ulx="0" uly="2627">u foux p 90* es</line>
        <line lrx="218" lry="2699" ulx="0" uly="2652">p lert Es CAË</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2716" type="textblock" ulx="18" uly="2695">
        <line lrx="150" lry="2716" ulx="18" uly="2695">Sauitrés ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2523" type="textblock" ulx="91" uly="2485">
        <line lrx="203" lry="2523" ulx="91" uly="2485">a'é;éoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="2907" type="textblock" ulx="29" uly="2871">
        <line lrx="76" lry="2907" ulx="29" uly="2871">uy</line>
      </zone>
      <zone lrx="271" lry="2510" type="textblock" ulx="139" uly="2419">
        <line lrx="271" lry="2460" ulx="199" uly="2419">, 0</line>
        <line lrx="263" lry="2510" ulx="139" uly="2441">ﬁ…bç d</line>
      </zone>
      <zone lrx="269" lry="2593" type="textblock" ulx="150" uly="2520">
        <line lrx="269" lry="2560" ulx="151" uly="2520">bes que</line>
        <line lrx="227" lry="2593" ulx="150" uly="2556">“ guel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="293" lry="2830" type="textblock" ulx="0" uly="2687">
        <line lrx="293" lry="2722" ulx="197" uly="2687">cla 00</line>
        <line lrx="272" lry="2760" ulx="222" uly="2734">“</line>
        <line lrx="220" lry="2791" ulx="28" uly="2738">l\l 1 ſe dan</line>
        <line lrx="268" lry="2792" ulx="134" uly="2775">4 Ë</line>
        <line lrx="231" lry="2830" ulx="0" uly="2773">çellé ſelien vyyrois P*</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2886" type="textblock" ulx="0" uly="2821">
        <line lrx="230" lry="2886" ulx="0" uly="2821">u5 91 up</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1049" type="textblock" ulx="336" uly="379">
        <line lrx="1737" lry="453" ulx="381" uly="379">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap, XIT. 71</line>
        <line lrx="1709" lry="505" ulx="346" uly="448">prépare &amp; rédige, dans le filence des complots , les, décrets</line>
        <line lrx="1706" lry="562" ulx="343" uly="501">Confommateurs de la rébellion. Il voudroit lui donner l’ap=</line>
        <line lrx="1719" lry="613" ulx="343" uly="554">parance d'une révolution toute philofophique, toute folicie</line>
        <line lrx="1706" lry="669" ulx="341" uly="608">tée par un peuple philofophe , laſſé de fes Monarques, &amp;</line>
        <line lrx="1706" lry="722" ulx="346" uly="666">ne voulant enfin voir d'autre Roi que lui-même. Il envoie</line>
        <line lrx="1704" lry="781" ulx="342" uly="717">fes émiffaires dans les provinces ; ils reviennent lui apprene</line>
        <line lrx="1706" lry="834" ulx="342" uly="773">dre que le peuple Français ne fe réfour point à fe paffer de</line>
        <line lrx="1705" lry="890" ulx="341" uly="825">Roi. Il fonde l’affemblée légiflatrice elle-même ; la grande</line>
        <line lrx="1706" lry="944" ulx="343" uly="881">majorité fe trouve encore difpofée comme le peuple. Ce</line>
        <line lrx="1704" lry="995" ulx="342" uly="933">qu’il n’a pas pu faire en fophiffe &amp; par conviélion , il le</line>
        <line lrx="1702" lry="1049" ulx="336" uly="990">fera au moins en tyran , par les piques &amp; les foudres des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1105" type="textblock" ulx="284" uly="1045">
        <line lrx="1708" lry="1105" ulx="284" uly="1045">_ brigands. I appelle- tous ceux que la Révolution a raffem=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2960" type="textblock" ulx="321" uly="1098">
        <line lrx="1714" lry="1162" ulx="340" uly="1098">blés vers le midi , fous le nom de Marſeillais. Les Jaco-</line>
        <line lrx="1713" lry="1207" ulx="340" uly="1153">bins de l’occident font avertis de faire avancer vers Paris</line>
        <line lrx="1716" lry="1266" ulx="340" uly="1209">leurs brigands de Breft. Dans Paris même , 1l dévoile fes</line>
        <line lrx="1702" lry="1325" ulx="342" uly="1262">projets à rous les chefs des Jacobins. Barbaroux &amp; -Panist,</line>
        <line lrx="1719" lry="1377" ulx="345" uly="1315">Carra &amp; Beaujois vicaire intrus de Biois, de Beffe de la</line>
        <line lrx="1700" lry="1440" ulx="344" uly="1371">Drôme , Galifot de Langres, Fournier le Créole , le général</line>
        <line lrx="1699" lry="1490" ulx="321" uly="1423">HWeflermann , Kieulin de Strafbourg , Santerre le brafteur ,</line>
        <line lrx="1719" lry="1545" ulx="338" uly="1479">Antoine de Metz , Gorfas le journalifte , f joignent aux</line>
        <line lrx="1700" lry="1598" ulx="338" uly="1534">Girondins. Les confeils fe tiennent rantôt chez Robefpierre ,</line>
        <line lrx="1700" lry="1650" ulx="339" uly="1590">tantôt à l'auberge du Soleil d’Or , auprès de la Baſtille.</line>
        <line lrx="1723" lry="1710" ulx="338" uly="1643">Syeyes avec fon club des vingt-deux &amp; l’arrière-Confeil des</line>
        <line lrx="1699" lry="1763" ulx="336" uly="1698">Jacobins, fournit tous fes moyens. Marat &amp; Prudkomme ,</line>
        <line lrx="1694" lry="1816" ulx="336" uly="1752">&amp; Millin, &amp; tous les journaliftes du parti , ajoutent cha-</line>
        <line lrx="1728" lry="1869" ulx="361" uly="1807">ue jour aux calomnies contre Louis &amp; fon époufe. Alexan-</line>
        <line lrx="1714" lry="1923" ulx="332" uly="1862">dre &amp; Chabot foufflent la rage aux faubourgs Saint- Antoine -</line>
        <line lrx="1697" lry="1979" ulx="335" uly="1916">&amp; Saint-Marçeau, Philippe d’Orléans les fert tous de fon</line>
        <line lrx="1697" lry="2031" ulx="333" uly="1971">argent &amp; de fon parti , parce qu’il efpère fe fervir de tous</line>
        <line lrx="1696" lry="2089" ulx="332" uly="2027">pour monrer fur le Trône, après en avoir précipité Louis</line>
        <line lrx="1695" lry="2141" ulx="330" uly="2079">XVI, &amp; parce que , s’il ne peut y monter &amp; affouvir fon</line>
        <line lrx="1731" lry="2198" ulx="335" uly="2136">ambition , il veut au moins affouvir fa vengeance. | '</line>
        <line lrx="1694" lry="2252" ulx="387" uly="2189">Tous les confeils. font pris &amp; les brigands font arrivés ; le</line>
        <line lrx="1704" lry="2306" ulx="330" uly="2244">tocfin a fonné route la nuit, ; le dix Août paroîr. La feconde</line>
        <line lrx="1694" lry="2354" ulx="335" uly="2298">Affemblée a confommé fa tâche ; Louis XVI eſt déciaré</line>
        <line lrx="1692" lry="2416" ulx="326" uly="2352">déchu de tous fes droits à la couronne. Du palais de ſes</line>
        <line lrx="1691" lry="2470" ulx="328" uly="2409">pèresil eft paſſé aux tours du Temple. C’eft là que la troifiè-</line>
        <line lrx="1692" lry="2527" ulx="328" uly="2462">me Affemblée des légiflareurs conjurés viendra le prendre</line>
        <line lrx="1698" lry="2578" ulx="327" uly="2517">pour le conduire à l'échafaud , &amp; remplir les derniers ſer-</line>
        <line lrx="1102" lry="2627" ulx="328" uly="2572">mens des arrières-Loges. ;</line>
        <line lrx="1740" lry="2691" ulx="388" uly="2625">Si l'hiftorien héfite à voir dans cette marche toute celle de n</line>
        <line lrx="1700" lry="2747" ulx="323" uly="2679">la fe&amp;e , pour arriver à ceite cataftrophe du 10 Août, qu’il</line>
        <line lrx="1689" lry="2798" ulx="322" uly="2735">life les aveux des adeptes eux-mêmes.“Le temps eft vehu où</line>
        <line lrx="1690" lry="2853" ulx="323" uly="2788">ils fe difpurent la gloire des horreurs &amp; de tous les forfairs</line>
        <line lrx="1688" lry="2910" ulx="326" uly="2845">de cette défaftreufe journée. Elle donne à Briffot le fceprre</line>
        <line lrx="1687" lry="2960" ulx="326" uly="2898">des Jacobins ; Robefpierre, &amp; Marat &amp; Danton ,-le lui ar-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="519" type="textblock" ulx="447" uly="414">
        <line lrx="1563" lry="519" ulx="447" uly="414">... CONSPIRATION DES SOPHISTÉS</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="1981" type="textblock" ulx="434" uly="956">
        <line lrx="496" lry="1981" ulx="434" uly="956">tssauaeg:s}uuiv['esu_su.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="668" type="textblock" ulx="455" uly="481">
        <line lrx="1822" lry="563" ulx="455" uly="481">fachent ; &amp; il veur le reprendre, Îl s’udrefle à tous ceux</line>
        <line lrx="1816" lry="618" ulx="455" uly="543">de la Franee pour démontrer fes droîts. Son apologie &amp; celle</line>
        <line lrx="1815" lry="668" ulx="455" uly="597">de Louvet , fon coadepre , ne font pas autre chofe dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="947" type="textblock" ulx="451" uly="649">
        <line lrx="1818" lry="723" ulx="457" uly="649">toute leur fubftance , que l’hiftoire même de Ja confpiration</line>
        <line lrx="1816" lry="790" ulx="451" uly="700">que je viens de rracer. S'il faut en citer au moins quelque</line>
        <line lrx="1818" lry="888" ulx="456" uly="756">Ë”îe , pour la convi@ion du lefteur, lifons cès pareles de</line>
        <line lrx="1631" lry="899" ulx="456" uly="821">Briffor, &amp; prétons-nous à fon langage : ; ,</line>
        <line lrx="1823" lry="947" ulx="474" uly="864">“ e Les trinmvirs Robeſpierre , &amp; Marat, &amp; Danton , m’ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="3056" type="textblock" ulx="458" uly="976">
        <line lrx="1821" lry="1059" ulx="517" uly="976">voquée , la Roÿauté fubfiferoir encote ! Et fans la guerre y</line>
        <line lrx="1815" lry="1105" ulx="515" uly="1030">mille talens , mille vertus ne fe feroient pas développés ! Ec</line>
        <line lrx="1817" lry="1171" ulx="523" uly="1086">fans la guerre , la Savoie &amp; tant d’autres pays dont les fers</line>
        <line lrx="1824" lry="1214" ulx="517" uly="1140">vont tomber , n’auroient pas eu la liberté. ---- Ils crai-</line>
        <line lrx="1821" lry="1280" ulx="517" uly="1195">gnoient la guerre faite par un Roi --- politiques à vue</line>
        <line lrx="1822" lry="1334" ulx="520" uly="1246">étraité ! C’eft précifément parce que ce Roi parjure devoit</line>
        <line lrx="1819" lry="1386" ulx="519" uly="1303">diriger la guetre, parce qu'il ne pouvoit la diriger qu'en</line>
        <line lrx="1823" lry="1439" ulx="518" uly="1360">traître ; parce que certe trahifon (eule le menoit à fa per-</line>
        <line lrx="1822" lry="1492" ulx="517" uly="1411">te : c’eft par cela feul qu’il falloir vouloir la guerre du</line>
        <line lrx="1824" lry="1539" ulx="521" uly="1462">Roi. — C’étoit l’abolition de la Royauté que j’avois en</line>
        <line lrx="1822" lry="1604" ulx="518" uly="1517">vue en fæifant déclarer la guerre. ---- Les hommes éclairés</line>
        <line lrx="1822" lry="1651" ulx="521" uly="1572">m'entendirent, le 30 Décembre 1791 , quand , répondant</line>
        <line lrx="1823" lry="1712" ulx="505" uly="1632">à Robefpierre qui me parloit toujours de trahifons à crain-</line>
        <line lrx="1826" lry="1767" ulx="520" uly="1680">dre , je lui difois : Je n’ai qu’une crainte , c'eſt que nous</line>
        <line lrx="1823" lry="1824" ulx="504" uly="1740">ne foyions pas trahis. nous avons befoin de trahifon ;</line>
        <line lrx="1819" lry="1877" ulx="520" uly="1795">netre falut eſt là. --—- Les trahifons feront difparoître</line>
        <line lrx="1809" lry="1932" ulx="505" uly="1845">‘ce qui s’oppo L</line>
        <line lrx="1826" lry="1988" ulx="521" uly="1933">la Royauté. » ; _ ‘</line>
        <line lrx="1822" lry="2041" ulx="518" uly="1957">En parlant ici de tant de trahifons , en fe glorifiant. de</line>
        <line lrx="1822" lry="2098" ulx="462" uly="2013">celle qu’il ourdiffoit contre Louis XVI , comme fon grand</line>
        <line lrx="1825" lry="2145" ulx="461" uly="2066">tière à l’admiration des Jacobins , Briffot fe garde bien de</line>
        <line lrx="1307" lry="2203" ulx="464" uly="2138">mentionnet À quel prix il mettoit ce</line>
        <line lrx="1823" lry="2252" ulx="465" uly="2177">traîtres mêmes, ſi Louis XVI eût été alors afféz riche pour</line>
        <line lrx="1819" lry="2311" ulx="466" uly="2230">l'acheter. Le neuf août encore , la veille de ce jour où</line>
        <line lrx="1824" lry="2368" ulx="458" uly="2286">roùs ces conjurés dévoient fe mettre en aGtion , il deman-</line>
        <line lrx="1818" lry="2418" ulx="466" uly="2340">doit au Roi douze millions pour f défifter du complor &amp;</line>
        <line lrx="1828" lry="2485" ulx="464" uly="2395">pour en empécher l’exécution. ( Mémoires de M. Bertrand »</line>
        <line lrx="1821" lry="2536" ulx="469" uly="2450">minifire d'Etat , t. 3, chep. 22. ) Quels êtres que ces ſo⸗</line>
        <line lrx="1824" lry="2596" ulx="467" uly="2506">phifies ! Quelles idées ils font de leurs mille vertus ! Faifons-</line>
        <line lrx="1827" lry="2638" ulx="468" uly="2560">pous violence ; prétons encore l'oreille À célui-ci ; car enfin</line>
        <line lrx="1823" lry="2694" ulx="470" uly="2613">c'eſt dans leur propre apologie que ſe trouve la véritable</line>
        <line lrx="1823" lry="2748" ulx="471" uly="2671">hifloire de leurs forfaits. Voyons ce même Briffot exalter</line>
        <line lrx="1820" lry="2805" ulx="474" uly="2724">tous les fiens par le temps même qu’il confacre à les mé-</line>
        <line lrx="1829" lry="2866" ulx="473" uly="2779">diter , &amp; nous donner enfuite fon fens froid au milieu des</line>
        <line lrx="1824" lry="2913" ulx="472" uly="2837">hotreuts , comme un exemple de grandeur qui doit faire ou-</line>
        <line lrx="1824" lry="2971" ulx="474" uly="2887">Élitr en ce jour les atrocités même de fes cannibales « On.</line>
        <line lrx="1323" lry="3026" ulx="467" uly="2959">= fa'accufe , roprend-il , d'’aveir préfi</line>
        <line lrx="1824" lry="3056" ulx="748" uly="3002">’ ‘ » traordinaire :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="3157" type="textblock" ulx="1495" uly="3101">
        <line lrx="1527" lry="3157" ulx="1495" uly="3101">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1000" type="textblock" ulx="516" uly="924">
        <line lrx="1819" lry="1000" ulx="516" uly="924">accu”$, dit-il, d’avoir provoqué laguetre. Si je ne l’euffe pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1923" type="textblock" ulx="823" uly="1849">
        <line lrx="1847" lry="1923" ulx="823" uly="1849">fe à la grandeur de la Nation Françaile ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2185" type="textblock" ulx="1310" uly="2126">
        <line lrx="1835" lry="2185" ulx="1310" uly="2126">lle qu’il préparoit aux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2997" type="textblock" ulx="1327" uly="2942">
        <line lrx="1836" lry="2997" ulx="1327" uly="2942">dé la Commiffion exs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="885" type="textblock" ulx="2005" uly="334">
        <line lrx="2139" lry="388" ulx="2045" uly="334">e v</line>
        <line lrx="2133" lry="446" ulx="2015" uly="404"># traordin</line>
        <line lrx="2139" lry="501" ulx="2017" uly="459"># n'avoiel</line>
        <line lrx="2129" lry="562" ulx="2021" uly="515">ÿ Août,</line>
        <line lrx="2133" lry="619" ulx="2019" uly="569">f dll Yﬂi,</line>
        <line lrx="2139" lry="667" ulx="2018" uly="624">» fétion (</line>
        <line lrx="2139" lry="731" ulx="2016" uly="680">y la fagel</line>
        <line lrx="2139" lry="775" ulx="2021" uly="734">» la forc</line>
        <line lrx="2139" lry="829" ulx="2017" uly="791">» Ces déc</line>
        <line lrx="2137" lry="885" ulx="2005" uly="844">5 @ calm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="952" type="textblock" ulx="1998" uly="902">
        <line lrx="2139" lry="952" ulx="1998" uly="902">- à Veux d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2887" type="textblock" ulx="2011" uly="953">
        <line lrx="2139" lry="1009" ulx="2019" uly="953">» l'Europ</line>
        <line lrx="2134" lry="1059" ulx="2016" uly="1011">» préfider</line>
        <line lrx="2137" lry="1106" ulx="2016" uly="1064">» du carn</line>
        <line lrx="2139" lry="1161" ulx="2015" uly="1122">» née du.</line>
        <line lrx="2135" lry="1219" ulx="2015" uly="1175">» fléchis d</line>
        <line lrx="2139" lry="1274" ulx="2015" uly="1230">» immort</line>
        <line lrx="2132" lry="1328" ulx="2016" uly="1278">à tous Les</line>
        <line lrx="2137" lry="1393" ulx="2014" uly="1335">bl'fls, 24 (</line>
        <line lrx="2139" lry="1439" ulx="2044" uly="1394">Continu</line>
        <line lrx="2139" lry="1499" ulx="2017" uly="1445">Avrès nou</line>
        <line lrx="2139" lry="1571" ulx="2016" uly="1505">q,lli Va no</line>
        <line lrx="2139" lry="1607" ulx="2015" uly="1555">l'afemblé</line>
        <line lrx="2138" lry="1662" ulx="2015" uly="1622">pour amen</line>
        <line lrx="2139" lry="1717" ulx="2014" uly="1665">des forfor</line>
        <line lrx="2131" lry="1773" ulx="2019" uly="1724">“ Oü m’a</line>
        <line lrx="2133" lry="1829" ulx="2019" uly="1781">» Chéance</line>
        <line lrx="2139" lry="1884" ulx="2021" uly="1834">L I’en aù</line>
        <line lrx="2139" lry="1938" ulx="2023" uly="1899">8 Conny |</line>
        <line lrx="2138" lry="2004" ulx="2021" uly="1943">L dt&amp; pat</line>
        <line lrx="2139" lry="2057" ulx="2016" uly="2008">» elâgc're':</line>
        <line lrx="2139" lry="2120" ulx="2014" uly="2063">? que coû</line>
        <line lrx="2139" lry="2170" ulx="2014" uly="2109">» l'hyporh</line>
        <line lrx="2135" lry="2217" ulx="2013" uly="2162">à Il en fa</line>
        <line lrx="2139" lry="2276" ulx="2014" uly="2219">»l patei</line>
        <line lrx="2138" lry="2330" ulx="2014" uly="2279">9 Crimes q</line>
        <line lrx="2139" lry="2383" ulx="2014" uly="2336">N Mment, (</line>
        <line lrx="2139" lry="2440" ulx="2014" uly="2383">» le prong</line>
        <line lrx="2138" lry="2496" ulx="2054" uly="2457">\ nou,</line>
        <line lrx="2130" lry="2557" ulx="2017" uly="2498">* Occuré</line>
        <line lrx="2139" lry="2609" ulx="2015" uly="2553">Ô rélln;! Q</line>
        <line lrx="2138" lry="2670" ulx="2016" uly="2609">; ÎfPritsd</line>
        <line lrx="2139" lry="2720" ulx="2017" uly="2666">Ÿ doient |</line>
        <line lrx="2127" lry="2771" ulx="2018" uly="2720">* jeneux</line>
        <line lrx="2137" lry="2839" ulx="2015" uly="2777">© qulpary</line>
        <line lrx="2134" lry="2887" ulx="2011" uly="2829">*q Pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2942" type="textblock" ulx="2006" uly="2880">
        <line lrx="2139" lry="2942" ulx="2006" uly="2880">L dffl!e 6‘ |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3006" type="textblock" ulx="2067" uly="2961">
        <line lrx="2118" lry="3006" ulx="2067" uly="2961">Un,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="35" lry="468" ulx="0" uly="431">fS</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="497" type="textblock" ulx="22" uly="489">
        <line lrx="25" lry="497" ulx="22" uly="489">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="819" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="167" lry="595" ulx="2" uly="542">ologie &amp; celle</line>
        <line lrx="167" lry="648" ulx="0" uly="597">e chole dans</line>
        <line lrx="167" lry="706" ulx="0" uly="654">a confpiration</line>
        <line lrx="168" lry="761" ulx="2" uly="708">moins quelque</line>
        <line lrx="169" lry="819" ulx="8" uly="759">cès parales de</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="190" lry="884" ulx="129" uly="860">É ;</line>
        <line lrx="172" lry="921" ulx="0" uly="882">Janton , m ont</line>
        <line lrx="178" lry="981" ulx="0" uly="930">ene l'euſſe pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="172" lry="1039" ulx="0" uly="991">ſans la guerre y</line>
        <line lrx="170" lry="1097" ulx="0" uly="1036">éveloppés ! Ë</line>
        <line lrx="171" lry="1145" ulx="0" uly="1093">vs dont les fers</line>
        <line lrx="175" lry="1202" ulx="0" uly="1148">…c ÎIs cral</line>
        <line lrx="174" lry="1271" ulx="0" uly="1206">Jiriques à vuè</line>
        <line lrx="173" lry="1329" ulx="25" uly="1263">arjure dev,oﬂ</line>
        <line lrx="173" lry="1376" ulx="0" uly="1324">; diriger qu en</line>
        <line lrx="175" lry="1426" ulx="0" uly="1374">àenoità fa her⸗</line>
        <line lrx="176" lry="1488" ulx="1" uly="1434">p la guerre QU</line>
        <line lrx="176" lry="1544" ulx="24" uly="1487">ut i’avou f?</line>
        <line lrx="176" lry="1596" ulx="0" uly="1538">pmimes éclairés</line>
        <line lrx="174" lry="1654" ulx="1" uly="1593">nd, rehonlent</line>
        <line lrx="177" lry="1711" ulx="0" uly="1651">hifons à craile</line>
        <line lrx="178" lry="1768" ulx="8" uly="1710">c'ef que nou⸗</line>
        <line lrx="175" lry="1825" ulx="12" uly="1761">de trahufon à</line>
        <line lrx="175" lry="1935" ulx="0" uly="1867">n Françale ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2581" type="textblock" ulx="0" uly="1974">
        <line lrx="178" lry="2053" ulx="1" uly="1974">p fs de</line>
        <line lrx="180" lry="2104" ulx="0" uly="2046">gne fon grae⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2224" ulx="0" uly="2166">re</line>
        <line lrx="179" lry="2271" ulx="0" uly="2207">fs tiche pott</line>
        <line lrx="153" lry="2385" ulx="0" uly="2322">on, i dn</line>
        <line lrx="179" lry="2493" ulx="0" uly="2436">M Portrané »</line>
        <line lrx="180" lry="2538" ulx="61" uly="2490">e que Cs 1"</line>
        <line lrx="180" lry="2581" ulx="0" uly="2525">&gt;£5 Paiſons⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2635" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="181" lry="2635" ulx="0" uly="2573">erlus enfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="190" lry="537" ulx="0" uly="483">à tous cent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="1264" type="textblock" ulx="341" uly="530">
        <line lrx="379" lry="1264" ulx="341" uly="530">uUVU UU YVY Ÿ Y 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2435" type="textblock" ulx="23" uly="2376">
        <line lrx="183" lry="2435" ulx="23" uly="2376">l complot</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="2893" type="textblock" ulx="343" uly="2484">
        <line lrx="386" lry="2893" ulx="343" uly="2484">S8yYyYUSYU R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2965" type="textblock" ulx="340" uly="342">
        <line lrx="1699" lry="416" ulx="397" uly="342">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIT. 53</line>
        <line lrx="1694" lry="465" ulx="340" uly="411">B ‘tréordiniires &amp; fi de bons efprits de cette Commiffion</line>
        <line lrx="1696" lry="521" ulx="345" uly="466"># n'avoient pas préparé , &amp; mème long - temps avant le dix</line>
        <line lrx="1693" lry="574" ulx="414" uly="520">Acûr , les décrets fauveurs de la France , de la fufpenfion</line>
        <line lrx="1695" lry="628" ulx="400" uly="574">du roi, de la convocation de la convention , de l’organi-</line>
        <line lrx="1696" lry="682" ulx="396" uly="628">Jation d'un minifière républicain; @ dans ces décrets ,</line>
        <line lrx="1721" lry="737" ulx="383" uly="683">la ſageſſe des combinaifons n’en avoit pas écarté l’idée de</line>
        <line lrx="1693" lry="792" ulx="417" uly="737">la force &amp; de la terreur, &amp; l’on n’avoit pas imprimé à</line>
        <line lrx="1694" lry="845" ulx="402" uly="792">ces décrets un caraétère de grandeur &amp; de réflexion froide</line>
        <line lrx="1695" lry="899" ulx="411" uly="845">&amp; calme ; la révolution du dix Août n’auroit paru aux</line>
        <line lrx="1695" lry="954" ulx="409" uly="899">yeux de l’Europe qu’une révolution de Cannibales. Mais</line>
        <line lrx="1696" lry="1010" ulx="414" uly="952">l’Europe crur au falut de la France , en voyant la ſageſſe</line>
        <line lrx="1699" lry="1065" ulx="406" uly="1007">préfider au fein de cesorages, &amp; fubjuguer ju'qu’à la foif</line>
        <line lrx="1701" lry="1118" ulx="408" uly="1062">du carnage. Ou’on calomnie tant qu’on voudra la jour-</line>
        <line lrx="1696" lry="1167" ulx="405" uly="1117">née du dix Aoûrz; la valeur des fédérés, &amp; les décrets ré-</line>
        <line lrx="1692" lry="1224" ulx="405" uly="1170">fléchis de l’affemble nationale , préparés par la commiffon ,</line>
        <line lrx="1697" lry="1279" ulx="410" uly="1226">immorteliferont à jamais certe journée ». ( Lers. de Brifot</line>
        <line lrx="1699" lry="1335" ulx="347" uly="1276">à tous les républicains de la France de la fociété des Jacos</line>
        <line lrx="1295" lry="1388" ulx="344" uly="1332">bins , 24 O. 1792. ) ' ;</line>
        <line lrx="1695" lry="1444" ulx="360" uly="1388">- Continuons à lire , &amp; écoutons encore cet étrange fophifte.</line>
        <line lrx="1697" lry="1501" ulx="350" uly="1440">Après nous avoir dit comment il a trahi Louis XVI, le voilà</line>
        <line lrx="1697" lry="1547" ulx="350" uly="1498">qui va nous dire encore comment il a trahi &amp; la nation &amp;</line>
        <line lrx="1698" lry="1607" ulx="349" uly="1548">l’afemblée ; commenc ile s’y font pris , lui &amp; fes adhérens ,</line>
        <line lrx="1698" lry="1661" ulx="351" uly="1606">pour amener le peuple &amp; la majorité de certe affemblée à</line>
        <line lrx="1696" lry="1716" ulx="348" uly="1659">des forfaits dont ce peuple &amp; cetre majorité ne vouloient pas,</line>
        <line lrx="1694" lry="1771" ulx="357" uly="1713">« On m’a reproché mon opinion ( du o Juillet ) fur la dé-</line>
        <line lrx="1696" lry="1827" ulx="410" uly="1767">chéance du roi; on a reproché à Vergniaux la fienne. --&lt;</line>
        <line lrx="1694" lry="1878" ulx="412" uly="1820">J’en attefte tous mes coilègues ; j’en artefte ceux qui ont</line>
        <line lrx="1696" lry="1932" ulx="412" uly="1877">connu l’état de notre affemblée, la foible(fe de le mtinorité</line>
        <line lrx="1695" lry="1984" ulx="411" uly="1929">des patrictes , la corruption de la terreur, l’averfion des</line>
        <line lrx="1696" lry="2040" ulx="410" uly="1986">exagérés pour le parti de la cour ; ſans doute il falloir quel-</line>
        <line lrx="1693" lry="2094" ulx="412" uly="2041">que coûrage pour hafarder, au milieu de certe ‘affembiée ;</line>
        <line lrx="1696" lry="2150" ulx="411" uly="2093">l'hyporhèle éloquente de Vergniaux fur les crimes du roi</line>
        <line lrx="1697" lry="2205" ulx="412" uly="2146">Il en falloir le lendemain de certe réunion qui avoir affoibli</line>
        <line lrx="1696" lry="2259" ulx="412" uly="2202">le parti des patriotes , pour tracer le rableau vigoureux des</line>
        <line lrx="1698" lry="2313" ulx="413" uly="2254">crimes du roi, pour ofer propofer de le ſoumertre en j'ige-</line>
        <line lrx="1696" lry="2368" ulx="411" uly="2307">ment. C’étoit un blafphéme aux yeux de la majorité ; &amp; je</line>
        <line lrx="1506" lry="2419" ulx="411" uly="2364">le prononcai cependant ». 4 ‘</line>
        <line lrx="1697" lry="2478" ulx="407" uly="2418">En nous parlant enfuire des Girondins, fon principal appui,</line>
        <line lrx="1695" lry="2531" ulx="389" uly="2475">- occutés fans ceffe, continue Briffor , à réparer leurs faures ,</line>
        <line lrx="1695" lry="2586" ulx="416" uly="2529">réunis avee d’autres parriotes éclairés , ils préparoient les</line>
        <line lrx="1696" lry="2641" ulx="411" uly="2584">efprits à prononcer la fufpenfivn du roi, --= Ces efprits en</line>
        <line lrx="1695" lry="2697" ulx="411" uly="2637">étoient bien loin encore ; &amp; voilà pourquoi je hafardai le</line>
        <line lrx="1696" lry="2747" ulx="407" uly="2690">fameux difcours fur la déchéance, du 26 Juiller ; d'fcours</line>
        <line lrx="1696" lry="2806" ulx="416" uly="2747">qui parur aux yeux ordinaires un changement d’opinion, &amp;</line>
        <line lrx="1696" lry="2860" ulx="411" uly="2801">qui pour les hommes éclairés n’étoit qu'une manœuvre prua</line>
        <line lrx="1706" lry="2915" ulx="410" uly="2853">dente &amp; néceffaire; -«» Je favois que le côté droit ne défirois</line>
        <line lrx="667" lry="2965" ulx="419" uly="2911">Tom. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2403" type="textblock" ulx="350" uly="1783">
        <line lrx="387" lry="2403" ulx="350" uly="1783">Ux UVU Y UV US</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1824" lry="1927" type="textblock" ulx="460" uly="337">
        <line lrx="1552" lry="389" ulx="719" uly="337">CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1807" lry="458" ulx="510" uly="405">rien tant que d’aborder la queftion fur la déchéance, pates-</line>
        <line lrx="1796" lry="516" ulx="511" uly="456">qu’il fe croyoit sûr du fuccés, parce que l'opinion n’étoi£</line>
        <line lrx="1796" lry="568" ulx="490" uly="513">pas mitre dans les départemens. -«- Ea defaite des pairiotes</line>
        <line lrx="1797" lry="622" ulx="512" uly="563">étoit inévitable. Il falloit donc louvoyer pour ſe donner le</line>
        <line lrx="1801" lry="675" ulx="513" uly="618">temps , ou d’éclairer l’opinion publique 5 ou de mûrir l’ins</line>
        <line lrx="1800" lry="734" ulx="495" uly="674">furreon ; car la iufpenfion ne pouvoit réuffir que par l'un</line>
        <line lrx="1801" lry="786" ulx="491" uly="731">ou par l'autre. Tels étoient les motifs qui me di&amp;érent ce</line>
        <line lrx="1805" lry="838" ulx="514" uly="783">difcours du 26 Juillet, qui m’a valu taut d'injurez &amp; me</line>
        <line lrx="1808" lry="895" ulx="515" uly="838">fit ranger parmi les royaliftes, tandis que le Patriote</line>
        <line lrx="1799" lry="951" ulx="508" uly="892">français ( c’efkle journai qu’il écrivoir } ne ceffoit de pré-</line>
        <line lrx="1801" lry="1003" ulx="513" uly="950">parer les elprits dans les départemens , à ces mefures exa</line>
        <line lrx="1323" lry="1057" ulx="472" uly="999">» traordinaires #. —=</line>
        <line lrx="1808" lry="1111" ulx="515" uly="1057">À travers les réflexions que ſuggèrent rous ces aveux, que</line>
        <line lrx="1813" lry="1165" ulx="460" uly="1111">le lecteur pèle un inftant fur ces paroles : l falloit done</line>
        <line lrx="1804" lry="1222" ulx="462" uly="1162">louvoyer pour fe donner le temps ou d’éclairer l’opinion puæ</line>
        <line lrx="1806" lry="1278" ulx="463" uly="1221">blique ou de mûrir l'injurreélion. Elles nous manifeftent une</line>
        <line lrx="1802" lry="1334" ulx="464" uly="1274">grande vérité dans la théorie des révolutions. Elles nous difent</line>
        <line lrx="1807" lry="1387" ulx="465" uly="1330">que ces infurre@ions qu’on nous donne pour les grands mous</line>
        <line lrx="1817" lry="1437" ulx="464" uly="1382">vemens du peuple , de. la majorite de la nation , ne font préæ</line>
        <line lrx="1824" lry="1493" ulx="467" uly="1440">cifément que les grands mouvemens des faétieux contre la</line>
        <line lrx="1817" lry="1550" ulx="468" uly="1495">majorité de la nation ; que fi la nation eût penté comme ces</line>
        <line lrx="1811" lry="1602" ulx="471" uly="1548">faGieux, ils n'auroient pas eu befoin de réunir tous leurs</line>
        <line lrx="1816" lry="1658" ulx="473" uly="1601">brigands pour triompher par les armes &amp; la terreur, d'une</line>
        <line lrx="1819" lry="1713" ulx="470" uly="1658">tation qui,n’a que fon opinion fans armes &amp; prife au dépour=</line>
        <line lrx="1812" lry="1766" ulx="474" uly="1708">vu. On peut nous dire ici que la France avoit alors fes gardes</line>
        <line lrx="1811" lry="1818" ulx="470" uly="1765">nationaux ; oui, elle les avoir ; mais Briffor n’avoit garde</line>
        <line lrx="1811" lry="1874" ulx="474" uly="1818">de les appeler. Ii les avoit vu accourir des provinces à la</line>
        <line lrx="1812" lry="1927" ulx="475" uly="1874">fédération du 14 Juiller, &amp; c'étoient là ceux qui s'appeloieræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1049" type="textblock" ulx="444" uly="429">
        <line lrx="482" lry="1049" ulx="444" uly="429">uuu suu t bs u u =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="1984" type="textblock" ulx="476" uly="1928">
        <line lrx="1841" lry="1984" ulx="476" uly="1928">vraiment les fédérés. Mais prefque tous avoient donné au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="2585" type="textblock" ulx="470" uly="1982">
        <line lrx="1815" lry="2038" ulx="477" uly="1982">roi &amp; à la reine les marques les moins équivoques d'atta-</line>
        <line lrx="1813" lry="2093" ulx="478" uly="2035">chement ; ce n’eft pas devant tes fédérés nationaux qu'on fe</line>
        <line lrx="1815" lry="2147" ulx="480" uly="2091">fûr flatté de détrôner Louis XVI. Que font les conjurés? Iis</line>
        <line lrx="1815" lry="2204" ulx="470" uly="2144">‘appèlent tous ces brigands appelés Marfeillors, non qu'ils</line>
        <line lrx="1819" lry="2257" ulx="479" uly="2201">fuffent Marfeillois ou Provengaux , mais parce qu'ils étoient</line>
        <line lrx="1817" lry="2315" ulx="482" uly="2255">pour la plupart fortis des -galères de Marfeille. Ils donnent le</line>
        <line lrx="1823" lry="2368" ulx="476" uly="2312">mom de fédérés. à ces galésiens , brigands de toutes les con-</line>
        <line lrx="1818" lry="2422" ulx="488" uly="2365">trées ; ils forcént la populace des faubourgs à marcher avec</line>
        <line lrx="1816" lry="2478" ulx="483" uly="2420">eux ; ils aflaffinent le commandant de la garde nationale ,</line>
        <line lrx="1821" lry="2534" ulx="484" uly="2473">pour la paralyfer, &amp; ne laiffer agir avec leurs bandirs que la</line>
        <line lrx="1818" lry="2585" ulx="513" uly="2530">artie de ces gardes gagnée par les chefs-de la confpiration;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="2640" type="textblock" ulx="480" uly="2583">
        <line lrx="1837" lry="2640" ulx="480" uly="2583">Tls appellent enfuite volonté du peuple , foulèvement de ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2802" type="textblock" ulx="484" uly="2636">
        <line lrx="1823" lry="2697" ulx="486" uly="2636">nation , ce qu’ils nous démontrent eux-mêmes n'être que</line>
        <line lrx="1826" lry="2749" ulx="484" uly="2694">leurs complots &amp; le foulèvement de leurs brigands contre</line>
        <line lrx="1829" lry="2802" ulx="486" uly="2748">la nation , contre le rui. C’eft ainfi que s'eſt faite touts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2858" type="textblock" ulx="486" uly="2803">
        <line lrx="1839" lry="2858" ulx="486" uly="2803">la révolutions toute par des émeutes &amp; des infurreCions-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2915" type="textblock" ulx="487" uly="2858">
        <line lrx="1831" lry="2915" ulx="487" uly="2858">jonrnalières , c’eft-à-dire y d’après la théorie &amp; les aveus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2704" type="textblock" ulx="2025" uly="371">
        <line lrx="2139" lry="421" ulx="2049" uly="371">% L’</line>
        <line lrx="2139" lry="480" ulx="2036" uly="436">des chef</line>
        <line lrx="2139" lry="544" ulx="2038" uly="497">gui mett</line>
        <line lrx="2139" lry="602" ulx="2036" uly="550">p'à pu Î</line>
        <line lrx="2127" lry="646" ulx="2066" uly="605">Avec</line>
        <line lrx="2137" lry="699" ulx="2036" uly="657">l'hifoire</line>
        <line lrx="2131" lry="755" ulx="2038" uly="715">difcours</line>
        <line lrx="2139" lry="810" ulx="2031" uly="771">&lt;B les m</line>
        <line lrx="2129" lry="865" ulx="2039" uly="825">soulions</line>
        <line lrx="2139" lry="922" ulx="2036" uly="882">» la vou</line>
        <line lrx="2139" lry="988" ulx="2038" uly="936">» la pai</line>
        <line lrx="2139" lry="1044" ulx="2041" uly="990">9 fespr</line>
        <line lrx="2136" lry="1097" ulx="2038" uly="1059">» parer,</line>
        <line lrx="2139" lry="1144" ulx="2035" uly="1100">9Ület</line>
        <line lrx="2123" lry="1196" ulx="2035" uly="1156">» Cains</line>
        <line lrx="2139" lry="1253" ulx="2036" uly="1215">» tuer |</line>
        <line lrx="2139" lry="1309" ulx="2036" uly="1264">» ancn</line>
        <line lrx="2137" lry="1372" ulx="2036" uly="1321">que jouo</line>
        <line lrx="2127" lry="1474" ulx="2035" uly="1431">» Louis</line>
        <line lrx="2139" lry="1540" ulx="2035" uly="1491">» tapé l</line>
        <line lrx="2136" lry="1587" ulx="2035" uly="1548">» rentré</line>
        <line lrx="2139" lry="1642" ulx="2039" uly="1596">“ cor</line>
        <line lrx="2136" lry="1705" ulx="2032" uly="1663">» FOyauf</line>
        <line lrx="2139" lry="1756" ulx="2034" uly="1709">9(&amp;(</line>
        <line lrx="2139" lry="1817" ulx="2036" uly="1761">» Gﬂ‘.fn:</line>
        <line lrx="2131" lry="1869" ulx="2025" uly="1828">R PTÛ‘ÎEÏ</line>
        <line lrx="2139" lry="1928" ulx="2041" uly="1883">» au p</line>
        <line lrx="2139" lry="1973" ulx="2040" uly="1927">» Daroy</line>
        <line lrx="2139" lry="2031" ulx="2030" uly="1984">#" feillei</line>
        <line lrx="2139" lry="2089" ulx="2031" uly="2039">» (Loy</line>
        <line lrx="2139" lry="2142" ulx="2031" uly="2096">9 teties ,</line>
        <line lrx="2139" lry="2195" ulx="2032" uly="2152">9na</line>
        <line lrx="2139" lry="2251" ulx="2032" uly="2203">» dh</line>
        <line lrx="2139" lry="2314" ulx="2031" uly="2250">(Æreﬁ</line>
        <line lrx="2139" lry="2375" ulx="2038" uly="2313">,n</line>
        <line lrx="2123" lry="2416" ulx="2031" uly="2361">lhîûoire</line>
        <line lrx="2127" lry="2477" ulx="2030" uly="2429">Comilots</line>
        <line lrx="2125" lry="2536" ulx="2029" uly="2477">ÿlîh'îique</line>
        <line lrx="2139" lry="2588" ulx="2027" uly="2538">par les Ç</line>
        <line lrx="2139" lry="2645" ulx="2048" uly="2601">06s ! }</line>
        <line lrx="2139" lry="2704" ulx="2025" uly="2670">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2778" type="textblock" ulx="2013" uly="2722">
        <line lrx="2139" lry="2778" ulx="2013" uly="2722">GOOE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2864" type="textblock" ulx="2029" uly="2773">
        <line lrx="2043" lry="2795" ulx="2029" uly="2773">&amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="2819" ulx="2046" uly="2777">_Ëüï{eg «</line>
        <line lrx="2139" lry="2864" ulx="2039" uly="2816">(de ñ quvm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2905" type="textblock" ulx="2002" uly="2857">
        <line lrx="2133" lry="2905" ulx="2002" uly="2857">; Ï_ÜQIJOM aye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3000" type="textblock" ulx="2035" uly="2903">
        <line lrx="2139" lry="2957" ulx="2055" uly="2903">Moig</line>
        <line lrx="2139" lry="3000" ulx="2035" uly="2945">r"</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="379" type="textblock" ulx="1" uly="341">
        <line lrx="32" lry="379" ulx="1" uly="341">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="165" lry="451" ulx="0" uly="403">jéancé, pares</line>
        <line lrx="160" lry="503" ulx="0" uly="453">pinion n'étoif</line>
        <line lrx="160" lry="560" ulx="0" uly="512">e des pairotes</line>
        <line lrx="161" lry="616" ulx="0" uly="565">* fe donner le</line>
        <line lrx="163" lry="661" ulx="5" uly="619">de mirir l'iné</line>
        <line lrx="163" lry="730" ulx="0" uly="677">ﬁv‘ qu“ Par lus</line>
        <line lrx="163" lry="773" ulx="0" uly="734">e didttemtce</line>
        <line lrx="166" lry="833" ulx="2" uly="787">‘injurez &amp; me</line>
        <line lrx="166" lry="884" ulx="0" uly="843">e |e Patrote</line>
        <line lrx="164" lry="951" ulx="1" uly="897">ceffoit de prés</line>
        <line lrx="165" lry="1008" ulx="0" uly="957">es mefures txs</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="166" lry="1115" ulx="0" uly="1073">es ayeux , ue</line>
        <line lrx="172" lry="1179" ulx="0" uly="1119">; fallit dond</line>
        <line lrx="168" lry="1229" ulx="0" uly="1179">l’opinion pue</line>
        <line lrx="169" lry="1279" ulx="0" uly="1235">vaniteftent une</line>
        <line lrx="167" lry="1335" ulx="2" uly="1284">les nous difent</line>
        <line lrx="170" lry="1403" ulx="0" uly="1348">9 grands MO</line>
        <line lrx="175" lry="1455" ulx="0" uly="1401">y ne font près</line>
        <line lrx="171" lry="1503" ulx="0" uly="1452">jeux contte là</line>
        <line lrx="173" lry="1561" ulx="2" uly="1514">nle comme ees</line>
        <line lrx="172" lry="1617" ulx="0" uly="1565">ypie tous leuré</line>
        <line lrx="176" lry="1671" ulx="9" uly="1617">perrenr, d'une</line>
        <line lrx="178" lry="1732" ulx="0" uly="1682">ife au dépoute</line>
        <line lrx="175" lry="1785" ulx="0" uly="1734">jors fès garècs</line>
        <line lrx="174" lry="1848" ulx="0" uly="1790">; n'avoit gaide</line>
        <line lrx="175" lry="1901" ulx="21" uly="1845">poyinces à %</line>
        <line lrx="176" lry="1960" ulx="5" uly="1898">qui s'appe\qlem</line>
        <line lrx="176" lry="2018" ulx="0" uly="1955">jent donné a</line>
        <line lrx="178" lry="2074" ulx="0" uly="2009">isoqes dn</line>
        <line lrx="147" lry="2128" ulx="0" uly="2072">ioaux Qù 0_“</line>
        <line lrx="178" lry="2179" ulx="0" uly="2110">[5 Corſatis L</line>
        <line lrx="178" lry="2238" ulx="0" uly="2166">sy non Q</line>
        <line lrx="179" lry="2293" ulx="1" uly="2230">ce u'ils élmem</line>
        <line lrx="180" lry="2347" ulx="0" uly="2285">Ts donnent ®</line>
        <line lrx="185" lry="2405" ulx="0" uly="2342">, copres lescof</line>
        <line lrx="181" lry="2458" ulx="11" uly="2394">à marche é</line>
        <line lrx="181" lry="2517" ulx="0" uly="2454">pde daoi</line>
        <line lrx="183" lry="2575" ulx="0" uly="2504">5 bndis gue *</line>
        <line lrx="182" lry="2628" ulx="0" uly="2565">ja conſpiraron</line>
        <line lrx="150" lry="2687" ulx="0" uly="2625">jèyemen ##</line>
        <line lrx="172" lry="2744" ulx="0" uly="2676">mes e g</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2807" type="textblock" ulx="5" uly="2726">
        <line lrx="187" lry="2753" ulx="85" uly="2726">« contré</line>
        <line lrx="172" lry="2807" ulx="5" uly="2730">prigands cont</line>
      </zone>
      <zone lrx="188" lry="2971" type="textblock" ulx="0" uly="2873">
        <line lrx="30" lry="2910" ulx="10" uly="2881">‘</line>
        <line lrx="188" lry="2971" ulx="0" uly="2873">Îie L</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2898" type="textblock" ulx="3" uly="2779">
        <line lrx="194" lry="2862" ulx="3" uly="2779">se faite ‘°Ü‘Î,</line>
        <line lrx="189" lry="2898" ulx="50" uly="2837">uB"</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1262" type="textblock" ulx="360" uly="378">
        <line lrx="1720" lry="452" ulx="396" uly="378">VE L'IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. XIT. 78</line>
        <line lrx="1734" lry="504" ulx="370" uly="441">des chefs , toute par les moyens de la force &amp; de la terreur ,</line>
        <line lrx="1719" lry="561" ulx="375" uly="502">qui metrent fous le joug cette nation que nul aurre moyen</line>
        <line lrx="1706" lry="606" ulx="372" uly="554">n'a pu féduire. , ;</line>
        <line lrx="1719" lry="666" ulx="431" uly="609">ÂAvec la même évidence,, l’hifforien pourra trouver toute</line>
        <line lrx="1716" lry="721" ulx="373" uly="660">l’hiftoire de certe atroce févolution du 10 Août, dans les</line>
        <line lrx="1715" lry="776" ulx="375" uly="717">difcours du député Louvet ; il y verra les mêmes complots</line>
        <line lrx="1715" lry="831" ulx="360" uly="772">&amp; les mêmes artifices décrits avec la même jattance. Nous</line>
        <line lrx="1715" lry="884" ulx="370" uly="826">moulions la guerre, dit, entr'autres, ce Louvet; « nous</line>
        <line lrx="1716" lry="940" ulx="376" uly="880">p la voulions, nous autres Jacobins, parce qu’à coup sûr</line>
        <line lrx="1714" lry="996" ulx="374" uly="935">w la paix tuoit la république.... Parce qu’entreprife à temps,</line>
        <line lrx="1716" lry="1048" ulx="376" uly="989">» fes premiers revers inévitables pouvoient du moins ſe ré-</line>
        <line lrx="1715" lry="1101" ulx="376" uly="1045">» pater, &amp; devoient purger à la fois le fénat , les armées</line>
        <line lrx="1716" lry="1156" ulx="374" uly="1097">p &amp; le trône.… Ils appeloient la guerre, tous les républi-</line>
        <line lrx="1718" lry="1209" ulx="374" uly="1151">» cains dignes de l’être. Ils ofoient afpirer à l’honneur de</line>
        <line lrx="1719" lry="1262" ulx="376" uly="1207">n tuer la royauté même ; de la tuer à jamais , d’abord en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1315" type="textblock" ulx="348" uly="1258">
        <line lrx="1734" lry="1315" ulx="348" uly="1258">æ France , &amp; puis dans l’univers w. Puis, en venant au rôle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1485" type="textblock" ulx="374" uly="1313">
        <line lrx="1716" lry="1374" ulx="376" uly="1313">que jouoient fes complices , « ceux que tu appelles les miens,</line>
        <line lrx="1716" lry="1425" ulx="374" uly="1369">æ dit-il à Robefpierre , c’éroient Roland ; il avoit dénoncé</line>
        <line lrx="1736" lry="1485" ulx="376" uly="1423">» Louis XVI à la France entière -— Servan ; il avoit par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="1537" type="textblock" ulx="375" uly="1477">
        <line lrx="1745" lry="1537" ulx="375" uly="1477">» tagé l'honorable‘retraite du miniftré de l’intérieur; il n’étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="1756" type="textblock" ulx="368" uly="1532">
        <line lrx="1715" lry="1589" ulx="375" uly="1532">» rentré qu'avec lui, &amp; cela pour fauver la France * -- Pethion;</line>
        <line lrx="1719" lry="1649" ulx="384" uly="1585">« fa conduite en même temps vigoureufe &amp; fage ufoit la</line>
        <line lrx="1714" lry="1701" ulx="373" uly="1642">» royauté --- Briffot ; il -écrivoit contre la monarchie ;</line>
        <line lrx="1715" lry="1756" ulx="368" uly="1694">» ( &amp; Condorcet auffi dans le même remps ) --- Vergniaux ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1807" type="textblock" ulx="373" uly="1747">
        <line lrx="1714" lry="1807" ulx="373" uly="1747">» Genfonné &amp; beaucoup d’aurtres ; ils faifoient d’avance le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1864" type="textblock" ulx="329" uly="1800">
        <line lrx="1715" lry="1864" ulx="329" uly="1800">æ projet de la fufpenfion -— Guadet ; À occupoit ie faurevil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2298" type="textblock" ulx="367" uly="1861">
        <line lrx="1717" lry="1915" ulx="376" uly="1861">» au premier bruit des décharges de l’arrilierie -— Par-</line>
        <line lrx="1716" lry="1965" ulx="375" uly="1911">» baroux ; il arrivoit pour la journée du 10 avec les Mar-</line>
        <line lrx="1721" lry="2026" ulx="367" uly="1964">æ feillais ; &amp; bien vous en a pris qu’ils y fuffent —- Moi ;</line>
        <line lrx="1716" lry="2073" ulx="373" uly="2020">» ( Louvet ) {’écrivois la Sentinelle ; &amp; tes éternelles vane</line>
        <line lrx="1714" lry="2139" ulx="374" uly="2075">» teries me forcent à me rappeler quelquefois que ce jour-</line>
        <line lrx="1714" lry="2191" ulx="372" uly="2130">» nal a plus, que le Défenfeur de la Conffitution ( journal</line>
        <line lrx="1712" lry="2241" ulx="372" uly="2184">» de Robefpierre ), contribué à la révolution du dix ».</line>
        <line lrx="1586" lry="2298" ulx="372" uly="2236">( Adreffe de Louvet à Robefpierre. ) (1) ‘ '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2348" type="textblock" ulx="429" uly="2293">
        <line lrx="1712" lry="2348" ulx="429" uly="2293">Ainf ces conjurés légiflareurs ont fourni eux-mêmes À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="2348" type="textblock" ulx="1773" uly="2311">
        <line lrx="1960" lry="2348" ulx="1773" uly="2311">La Françe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1961" lry="2463" type="textblock" ulx="369" uly="2344">
        <line lrx="1961" lry="2429" ulx="371" uly="2344">Phiſtoire toures les preuves de leurs forfaits &amp; de leurs déïl”;""f-“ A</line>
        <line lrx="1899" lry="2463" ulx="369" uly="2402">complots contre la royauté. Qu’elle paroiſſe donc cette ré- Publigus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2632" type="textblock" ulx="368" uly="2456">
        <line lrx="1713" lry="2521" ulx="370" uly="2456">publique de l’égalité &amp; de la liberté , f long-remps appelée</line>
        <line lrx="1712" lry="2570" ulx="370" uly="2510">par les fophiftes des Lycées &amp; par les adeptes des arrière-</line>
        <line lrx="1713" lry="2632" ulx="368" uly="2564">Loges ! Louis n'e&amp; plus fur le tréêne; que Louis, &amp; que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="3026" type="textblock" ulx="358" uly="2698">
        <line lrx="1716" lry="2751" ulx="413" uly="2698">(1) Si l’on veut encore voir les aveux &amp; les jadances d’une foule</line>
        <line lrx="1712" lry="2799" ulx="370" uly="2740">d’autres conjurés fur l’art avec lequel ils avoient préparé cette joir-</line>
        <line lrx="1713" lry="2839" ulx="369" uly="2786">pée, qu’on life la Letcre de Robe/pierre à fes Commertans, les Obfers</line>
        <line lrx="1715" lry="2888" ulx="368" uly="2829">vations de Péchion ſur cerre Leutre , les Annales patrioriques ds Carræ</line>
        <line lrx="1714" lry="2931" ulx="368" uly="2871">&amp; Mercier, 30 Novembre 1792 ; la Chronique de Paris par Millin 3</line>
        <line lrx="1714" lry="2965" ulx="358" uly="2917">&amp; fes menaces du 5 Aobt; &amp;c. &amp;c. ' se e ;</line>
        <line lrx="1476" lry="3026" ulx="388" uly="2972">— K z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="297" lry="1453" type="textblock" ulx="217" uly="1415">
        <line lrx="297" lry="1453" ulx="217" uly="1415">rés ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="319" lry="1537" type="textblock" ulx="217" uly="1511">
        <line lrx="319" lry="1537" ulx="217" uly="1511">mofrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1416" type="textblock" ulx="216" uly="1285">
        <line lrx="449" lry="1319" ulx="258" uly="1285">Louis XVI</line>
        <line lrx="422" lry="1361" ulx="239" uly="1330">condamné</line>
        <line lrx="448" lry="1416" ulx="216" uly="1373">par les couju-</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1493" type="textblock" ulx="216" uly="1457">
        <line lrx="448" lry="1493" ulx="216" uly="1457">motifs de ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="303" type="textblock" ulx="1432" uly="295">
        <line lrx="1441" lry="303" ulx="1432" uly="295">°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2917" type="textblock" ulx="461" uly="389">
        <line lrx="1541" lry="463" ulx="461" uly="389">16 CONSPIRATION DES SoruIsTgs = &lt;</line>
        <line lrx="1795" lry="514" ulx="464" uly="454">nul des Bourbons, &amp; que nul des morteis ne puiſſe défors</line>
        <line lrx="1799" lry="573" ulx="462" uly="509">mais y prérendre. La royauté eſt abolie, la France eft pro=</line>
        <line lrx="1799" lry="624" ulx="463" uly="566">clamée république. C’eft le premier décret des nouveaux con«</line>
        <line lrx="1800" lry="681" ulx="465" uly="617">jurés , qui fous le titre de Convention , fuccèdent à leur</line>
        <line lrx="1797" lry="726" ulx="465" uly="671">feconde Affemblée dite Narionale. ( Séance du 21 Sept.</line>
        <line lrx="1795" lry="790" ulx="462" uly="727">1792. ) Pour en fanGionner l’égalité , que tour titre de u-</line>
        <line lrx="1804" lry="845" ulx="467" uly="781">péricrité, de déférence même &amp; d'hennéteté, foit profcrit</line>
        <line lrx="1816" lry="895" ulx="468" uly="836">comme celui de Roi ; que toute dénomination autre que celle</line>
        <line lrx="1807" lry="952" ulx="469" uly="891">de Citoyen foit bannie de la fociété. ( 9 Odob. ) Pour que</line>
        <line lrx="1806" lry="1004" ulx="468" uly="945">le feul afpe@ d'un français qui a pu fe montrer fidelle au</line>
        <line lrx="1806" lry="1068" ulx="467" uly="998">roi, ne puiſſe au moins en rappeler l’idée, que nul des</line>
        <line lrx="1807" lry="1115" ulx="467" uly="1053">émigrés ne remette le pied fur ie fol de la nouvelle répu-</line>
        <line lrx="1808" lry="1170" ulx="467" uly="1105">bliques le décrer de mort les y atrend. ( 10 Nov ) La</line>
        <line lrx="1811" lry="1224" ulx="463" uly="1162">même peine eſt pronancée contre tout homme qui ofera pre-</line>
        <line lrx="1809" lry="1278" ulx="461" uly="1217">pofer en France le rétabliffement de la royauté. ( 4 Décemb: }</line>
        <line lrx="1816" lry="1323" ulx="519" uly="1269">Ainfi la fe@e avance vers la confommation des myftères.</line>
        <line lrx="1814" lry="1390" ulx="466" uly="1324">Mais ce Louis qui fut Roi, exifte encore , &amp; les adepres</line>
        <line lrx="1811" lry="1442" ulx="464" uly="1379">n’ont pas été en vain exércés dans l’antre des Kadofch »</line>
        <line lrx="1812" lry="1495" ulx="465" uly="1433">à fouler aux pieds les couronnes , à trancher la tête du</line>
        <line lrx="1816" lry="1550" ulx="464" uly="1486">mannequin des rois. Il faut qu’aux jeux atroces fuccèdent</line>
        <line lrx="1815" lry="1606" ulx="463" uly="1540">des vengeances réelles. Robefpierre s’avance ; laiffons-le là</line>
        <line lrx="1815" lry="1654" ulx="464" uly="1596">avec tous ces bourreaux ; il n'eſt que la bête féroce lachée</line>
        <line lrx="1814" lry="1715" ulx="462" uly="1652">par la ſecte. Ce n’eft point Ini, c’eft elle qui dévore Louis</line>
        <line lrx="1817" lry="1766" ulx="464" uly="1705">KVI ; &amp; dans Louis même diftinguons la victime que la</line>
        <line lrx="1820" lry="1822" ulx="464" uly="1760">fe&amp;e pourfuit. Ce n’eft point fa perfonne queile hait ; les</line>
        <line lrx="1820" lry="1868" ulx="466" uly="1814">Javobins eux-mêmes auroicnt aimé &amp; révéré Louis XVI »</line>
        <line lrx="1817" lry="1930" ulx="466" uly="1869">s’il n’eût pas été Roi. Ils font tomber fa têre , comme ils</line>
        <line lrx="1819" lry="1982" ulx="467" uly="1923">abatrent ies ſtarnes du bon , du grand Henri : il n’a point</line>
        <line lrx="1822" lry="2038" ulx="468" uly="1978">d'autres titres à leur hainc. I{ fur Roi , &amp; il faut que tout</line>
        <line lrx="1822" lry="2096" ulx="468" uly="2031">ce qui annonce qu’il exifta des rois, que tous leurs monu-</line>
        <line lrx="1825" lry="2152" ulx="471" uly="2086">mens , que tous leurs emblèmes foient- livrés à la hache.</line>
        <line lrx="1821" lry="2205" ulx="472" uly="2141">Ce n’eft pas à Louis , c’eft à la Royauté que fe fait cette</line>
        <line lrx="1822" lry="2263" ulx="471" uly="2194">guerre de Vandales. Ils ont dit Louis XVI un tyran ! ils</line>
        <line lrx="1822" lry="2307" ulx="471" uly="2250">le difent encore , mais ils favent très-bien dans queis fens ils</line>
        <line lrx="1823" lry="2358" ulx="472" uly="2303">V’entendent. Ils le difent comme tous ieurs fophiftes difoient</line>
        <line lrx="1823" lry="2424" ulx="472" uly="2356">tour Roi tyran. Ils le favent : Louis X VI pendant dix-neuf</line>
        <line lrx="1825" lry="2479" ulx="474" uly="2412">ans de règne, a écrit bien des lerrres de grace, il n’a pas</line>
        <line lrx="1825" lry="2533" ulx="473" uly="2467">figné la mort d’un feul homme ; &amp; ce n'eſt pas là le rè-</line>
        <line lrx="1826" lry="2589" ulx="475" uly="2520">gne d’un tyran. Tls le favent ; Louis XVI ne s'cſt annoncé</line>
        <line lrx="1826" lry="2642" ulx="479" uly="2576">Réi , qu’en commençant par facrifier à fes fujers le tribut de</line>
        <line lrx="1832" lry="2690" ulx="478" uly="2632">fon avénement à la couronne. Il abolit en faveur de fon peu-</line>
        <line lrx="1826" lry="2754" ulx="480" uly="2687">ple l'ufage des corvées ; en faveur des coupables eux-mêmes</line>
        <line lrx="1827" lry="2802" ulx="480" uly="2739">ou de tout accuſé, l°ufage des tortures ; ce ne font pas là</line>
        <line lrx="1829" lry="2858" ulx="478" uly="2793">les édits d'un tyran. Ils l’ont vu encore abandonner à fes fu-</line>
        <line lrx="1826" lry="2917" ulx="479" uly="2850">jets tous les droits féod-aux de fes domaines , afin d’obtenir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2962" type="textblock" ulx="477" uly="2903">
        <line lrx="1828" lry="2962" ulx="477" uly="2903">par l’exemple en faveur de fon peuple, ce qué la jufiice &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2976" type="textblock" ulx="2016" uly="340">
        <line lrx="2139" lry="391" ulx="2031" uly="340">DE L'IM</line>
        <line lrx="2139" lry="451" ulx="2016" uly="408">le droit de</line>
        <line lrx="2139" lry="518" ulx="2016" uly="464">par vole (</line>
        <line lrx="2139" lry="561" ulx="2016" uly="523">ées vices</line>
        <line lrx="2136" lry="616" ulx="2017" uly="578">ennemi de</line>
        <line lrx="2138" lry="683" ulx="2017" uly="631">le pauvre :</line>
        <line lrx="2139" lry="737" ulx="2016" uly="687">védir , not</line>
        <line lrx="2137" lry="783" ulx="2017" uly="743">dans les €</line>
        <line lrx="2137" lry="849" ulx="2018" uly="810">pauvres ro</line>
        <line lrx="2139" lry="895" ulx="2018" uly="852">Louis XV</line>
        <line lrx="2139" lry="951" ulx="2018" uly="908">le favent |</line>
        <line lrx="2139" lry="1009" ulx="2018" uly="969">teconnoiff</line>
        <line lrx="2139" lry="1065" ulx="2019" uly="1019">ſi induftri</line>
        <line lrx="2138" lry="1133" ulx="2020" uly="1086">Bnorent p</line>
        <line lrx="2128" lry="1175" ulx="2020" uly="1129">&amp; ne fur</line>
        <line lrx="2137" lry="1231" ulx="2020" uly="1189">connoiffoi</line>
        <line lrx="2122" lry="1292" ulx="2020" uly="1237">Jamais il</line>
        <line lrx="2139" lry="1349" ulx="2022" uly="1296">lorfqu'eny</line>
        <line lrx="2133" lry="1397" ulx="2020" uly="1351">des : 9P</line>
        <line lrx="2135" lry="1465" ulx="2021" uly="1408">verſee, je</line>
        <line lrx="2137" lry="1511" ulx="2022" uly="1463">ordtes d’u</line>
        <line lrx="2136" lry="1566" ulx="2021" uly="1518">fes dernie</line>
        <line lrx="2139" lry="1628" ulx="2022" uly="1575">» je pour</line>
        <line lrx="2139" lry="1688" ulx="2022" uly="1639">3 rappell</line>
        <line lrx="2129" lry="1744" ulx="2022" uly="1688">» {onne)</line>
        <line lrx="2136" lry="1795" ulx="2023" uly="1745">» ples où</line>
        <line lrx="2139" lry="1864" ulx="2026" uly="1804">&gt; uege</line>
        <line lrx="2135" lry="1913" ulx="2028" uly="1868">CES juges</line>
        <line lrx="2139" lry="1956" ulx="2032" uly="1911">dit sa)</line>
        <line lrx="2139" lry="2012" ulx="2024" uly="1981">» mes €</line>
        <line lrx="2139" lry="2082" ulx="2023" uly="2025">»&amp;jer</line>
        <line lrx="2136" lry="2128" ulx="2024" uly="2088">Montant à</line>
        <line lrx="2137" lry="2184" ulx="2025" uly="2129">front don</line>
        <line lrx="2139" lry="2243" ulx="2026" uly="2190">milieu de</line>
        <line lrx="2139" lry="2299" ulx="2025" uly="2249">dans (e €</line>
        <line lrx="2139" lry="2359" ulx="2024" uly="2305">ler fx u</line>
        <line lrx="2134" lry="2412" ulx="2024" uly="2360">b.len s hon</line>
        <line lrx="2137" lry="2469" ulx="2025" uly="2415">{'Âf'm\lî q</line>
        <line lrx="2107" lry="2519" ulx="2031" uly="2475">» Îs le</line>
        <line lrx="2138" lry="2583" ulx="2025" uly="2538">Venrs « an</line>
        <line lrx="2138" lry="2638" ulx="2025" uly="2581">XVI, de</line>
        <line lrx="2139" lry="2695" ulx="2028" uly="2647">Noifà J,</line>
        <line lrx="2139" lry="2807" ulx="2032" uly="2756">tacobin R</line>
        <line lrx="2138" lry="2863" ulx="2026" uly="2809">3 lamon</line>
        <line lrx="2122" lry="2918" ulx="2025" uly="2872">» reorer</line>
        <line lrx="2139" lry="2976" ulx="2025" uly="2909">Vs t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="2985" type="textblock" ulx="2104" uly="2977">
        <line lrx="2112" lry="2985" ulx="2104" uly="2977">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="520" type="textblock" ulx="0" uly="467">
        <line lrx="165" lry="520" ulx="0" uly="467">e puilfe défora</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="189" lry="576" ulx="0" uly="524">France eſt pros</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="168" lry="620" ulx="0" uly="594">Nouveaux cons</line>
        <line lrx="169" lry="677" ulx="0" uly="634">ccèdent à leur</line>
        <line lrx="167" lry="739" ulx="0" uly="689">e du 21 Sept,</line>
        <line lrx="167" lry="788" ulx="0" uly="745">oue titre de iu⸗</line>
        <line lrx="172" lry="854" ulx="0" uly="800">6, foir proſcrit</line>
        <line lrx="178" lry="909" ulx="8" uly="856">aurre que celle-</line>
        <line lrx="174" lry="964" ulx="0" uly="914">pb, ) Pout que</line>
        <line lrx="174" lry="1011" ulx="0" uly="968">Êror fidelle au</line>
        <line lrx="174" lry="1079" ulx="0" uly="1021">, que nul des</line>
        <line lrx="176" lry="1127" ulx="0" uly="1079">nouvelle répu-</line>
        <line lrx="176" lry="1182" ulx="9" uly="1131">10 Nov.) La</line>
        <line lrx="178" lry="1248" ulx="1" uly="1190">e qui ofra pro=</line>
        <line lrx="177" lry="1300" ulx="0" uly="1242">(4 Décenbi }</line>
        <line lrx="181" lry="1353" ulx="0" uly="1296">n des myﬁèrcs.</line>
        <line lrx="180" lry="1404" ulx="1" uly="1354">&amp; les adeptes</line>
        <line lrx="179" lry="1460" ulx="8" uly="1407">des Kadofch 3</line>
        <line lrx="180" lry="1519" ulx="0" uly="1460">cher la tête du</line>
        <line lrx="183" lry="1578" ulx="0" uly="1518">goces fuccédent</line>
        <line lrx="182" lry="1639" ulx="11" uly="1571">» Iifonsle là</line>
        <line lrx="182" lry="1688" ulx="3" uly="1629">pe féroce lche</line>
        <line lrx="182" lry="1741" ulx="0" uly="1687">j dévore Louis</line>
        <line lrx="183" lry="1799" ulx="4" uly="1747">vidime que 1â</line>
        <line lrx="187" lry="1860" ulx="0" uly="1792">pl ï ; 6</line>
        <line lrx="187" lry="1912" ulx="0" uly="1852">; Louis KY4 »</line>
        <line lrx="185" lry="1970" ulx="0" uly="1911">, conme P*</line>
        <line lrx="187" lry="2022" ulx="0" uly="1966">1: dl n'a hon</line>
        <line lrx="189" lry="2077" ulx="7" uly="2020">1 fun que tont</line>
        <line lrx="189" lry="2136" ulx="0" uly="2079">us Jeurs mon⸗</line>
        <line lrx="190" lry="2181" ulx="16" uly="2123">ça à Jn haches</line>
        <line lrx="189" lry="2259" ulx="4" uly="2185">qie ſe fait ceile</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2347" type="textblock" ulx="61" uly="2286">
        <line lrx="190" lry="2347" ulx="61" uly="2286">gejs en l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="648" type="textblock" ulx="343" uly="359">
        <line lrx="1702" lry="427" ulx="372" uly="359">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE: Chap. XIT. %3</line>
        <line lrx="1707" lry="491" ulx="343" uly="420">le droit des propriétés ne lui permetroient pas de requérir</line>
        <line lrx="1707" lry="542" ulx="343" uly="479">par voie d’aurorité. Iis le ſavent, Louis XVI n’a aucun de</line>
        <line lrx="1705" lry="598" ulx="343" uly="536">ees vices odieux ou onéreux aux nations ; 1l eſt religieux »</line>
        <line lrx="1708" lry="648" ulx="346" uly="592">ennemi de tour fafte ; il eft compatiffant , généreux pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="761" type="textblock" ulx="331" uly="643">
        <line lrx="1710" lry="719" ulx="331" uly="643">__ le pauvre: ils l’ont vu ouvrir tous fes tréfors pour réchauffer ,</line>
        <line lrx="1709" lry="761" ulx="341" uly="700">Vétir , nourrir l’indigence, &amp; lui porter lui-même fes fecours</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1034" type="textblock" ulx="348" uly="755">
        <line lrx="1709" lry="812" ulx="348" uly="755">dans les chaumières. Ils ont vu jufqu’à ce monument que les</line>
        <line lrx="1709" lry="877" ulx="348" uly="806">pauvres roulant, preſſant la neige en pyramide , élevèrent à</line>
        <line lrx="1708" lry="931" ulx="349" uly="862">Louis XVI adouciffant pour eux la rigueur des hivers ; &amp; ils</line>
        <line lrx="1709" lry="987" ulx="350" uly="919">le favent bien , ce n’eft pas en l’honneur des tyrans que la</line>
        <line lrx="1707" lry="1034" ulx="352" uly="971">teconnoiffance du pauvre eft tout à la fois f rouchante &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1088" type="textblock" ulx="328" uly="1026">
        <line lrx="1712" lry="1088" ulx="328" uly="1026">f indufirieufe. Iis le difent &amp; defpore &amp; tyran ; ils ne l'i-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1197" type="textblock" ulx="356" uly="1084">
        <line lrx="1707" lry="1145" ulx="356" uly="1084">gnorent pas ; jamais prince ne fur plus zélé pour fes devoirs y</line>
        <line lrx="1709" lry="1197" ulx="356" uly="1135">&amp; ne fur moins jaloux de fes droits que Louis XVI. Il n’en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="1254" type="textblock" ulx="357" uly="1191">
        <line lrx="1734" lry="1254" ulx="357" uly="1191">connoiffoit qu’un , celui de la confiance &amp; de l’amour. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1308" type="textblock" ulx="357" uly="1246">
        <line lrx="1710" lry="1308" ulx="357" uly="1246">jamais il a fu parler en maître qui veut être Obéi , c’efk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1361" type="textblock" ulx="299" uly="1302">
        <line lrx="1424" lry="1326" ulx="299" uly="1305">&amp; ; ; ? » #. . . . .</line>
        <line lrx="1711" lry="1361" ulx="362" uly="1302">lorfqu’environné d’affaffins , il difoit tant de fois à ſes gar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1582" type="textblock" ulx="359" uly="1355">
        <line lrx="1711" lry="1419" ulx="359" uly="1355">des : S°il faut pour me fauver qu’une goutte de fang foit</line>
        <line lrx="1711" lry="1475" ulx="361" uly="1411">verfée , je défends qu'on la verfe. Et ce ne font pas là les</line>
        <line lrx="1714" lry="1528" ulx="362" uly="1467">ordtes d’un tyran. Et fi la calomnie s'obftine , Louis a écrit</line>
        <line lrx="1714" lry="1582" ulx="361" uly="1524">fes derniers fentimens ; quelle life : « Je prie tous ceux que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="1634" type="textblock" ulx="363" uly="1575">
        <line lrx="1746" lry="1634" ulx="363" uly="1575">» je pourrois avoir offenfés par inadvertance ( car je ne me .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="2961" type="textblock" ulx="362" uly="1629">
        <line lrx="1714" lry="1691" ulx="364" uly="1629">» rappelle pas d’avoir fait ſciemment aucune offenfe à per=</line>
        <line lrx="1716" lry="1746" ulx="364" uly="1687">» fonne ) ou ceux a qui j’aurois pu donner de mauvais exem-=</line>
        <line lrx="1714" lry="1809" ulx="365" uly="1741">» ples ou des ſcandales, de me pardonner le mal qu'ils croient</line>
        <line lrx="1715" lry="1865" ulx="367" uly="1795">» que je peux leur avoir fait ; » qu’ils continuent à lire ,</line>
        <line lrx="1715" lry="1910" ulx="367" uly="1846">ces juges ‘régicides ! c'eſt d’eux-mêmes qu’il parle &amp; qu’il</line>
        <line lrx="1716" lry="1962" ulx="372" uly="1902">dir : » Je pardonne de tout mon cœur à ceux qui fe font fait</line>
        <line lrx="1713" lry="2018" ulx="362" uly="1958">» mes ensemis , fans gee je leur en aie donné aucun fujer ;</line>
        <line lrx="1715" lry="2076" ulx="369" uly="2013">» &amp; je prie Dieu de les pardonner. » Qu'ils le fuivent enfin</line>
        <line lrx="1715" lry="2131" ulx="370" uly="2069">montant à l’échafand ; qu’ils contemplent, s’ils l’ofent , ce</line>
        <line lrx="1715" lry="2183" ulx="371" uly="2125">front dont la ſéréniré annonce toute celle de fon ame au</line>
        <line lrx="1716" lry="2240" ulx="374" uly="2177">milieu des bourreaux. Et s’ils l’ofent encore ; qu’ils l’écoutent</line>
        <line lrx="1716" lry="2291" ulx="374" uly="2234">dans ce dernier moment ; mais ils n’ofent pas ; ils font rous</line>
        <line lrx="1716" lry="2348" ulx="374" uly="2290">ler ſur lui le bruit de leurs rambours 5 ils le favent trop</line>
        <line lrx="1718" lry="2408" ulx="375" uly="2343">bien , non ce n'eft pas ainfi que vivent, &amp; ce n'eſt pas ainfi</line>
        <line lrx="1089" lry="2461" ulx="371" uly="2409">far-tout que meurent les ryrans.</line>
        <line lrx="1720" lry="2513" ulx="383" uly="2452">. ls le favoient tous avant de le juger , ces conjurés légifla-</line>
        <line lrx="1721" lry="2569" ulx="377" uly="2508">teurs ; auffi dans ce moment, cù ils votent la mort de Louis</line>
        <line lrx="1723" lry="2629" ulx="374" uly="2562">KVI , demandez-leur qu’el eſt fon crime , &amp; quel eit leut</line>
        <line lrx="1725" lry="2682" ulx="380" uly="2618">mouif ? Ils l'ont dit affez haur ? Louis XVI fut Roi, &amp; notre</line>
        <line lrx="1724" lry="2733" ulx="379" uly="2671">vœu eſt la mort de tour Roi. N'eft-ce pas là le fens du</line>
        <line lrx="1725" lry="2792" ulx="382" uly="2724">Jacobin Robert , quand il opine : « Je condamne le tyran à</line>
        <line lrx="1727" lry="2844" ulx="379" uly="2779">» la mort; &amp;'en prononçant cet arrêt , il ne me refle qu'un</line>
        <line lrx="1723" lry="2902" ulx="379" uly="2838">» regret, c’eft que ma compétence ne s’étende pas jur tous</line>
        <line lrx="1719" lry="2961" ulx="379" uly="2889">» les iyrans, pour les condammer tous à la méme peiné 0s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="474" type="textblock" ulx="495" uly="364">
        <line lrx="1758" lry="474" ulx="495" uly="364">6 ; CONSPIRATION DES SOPHISTES ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="500" type="textblock" ulx="550" uly="431">
        <line lrx="1852" lry="500" ulx="550" uly="431">‘eft-ce pas encore là le fens du Jacobin Carra : « Pour l'infs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1207" type="textblock" ulx="489" uly="487">
        <line lrx="1843" lry="549" ulx="503" uly="487">» truGion des peuples , dans tous les temps &amp; dans tous les</line>
        <line lrx="1840" lry="607" ulx="501" uly="541">» lieux , &amp; pour l’effroi des tyrans , je vote pour la mort ».</line>
        <line lrx="1843" lry="661" ulx="502" uly="595">Que faut-il donc entendre encore , lorfque le Jacobin Chabog</line>
        <line lrx="1848" lry="722" ulx="500" uly="652">conclut: « Le fang des tyrans doit cimenter la République ;</line>
        <line lrx="1841" lry="776" ulx="498" uly="704">» je vote pour la mort. Et quand le Jacobin Boileau ajoutey</line>
        <line lrx="1840" lry="820" ulx="497" uly="759">» les peuples accoutumés à confidérer les rois comme des oba</line>
        <line lrx="1842" lry="880" ulx="498" uly="812">» Jets facrés, fe diront néceffairement : mais il faut pour=</line>
        <line lrx="1841" lry="936" ulx="500" uly="874">» tant que ces têtes de rois ne foient pas f facrées, puifque</line>
        <line lrx="1841" lry="989" ulx="489" uly="924">æ la hache en approche , &amp; que le bras vengeur de la juftics</line>
        <line lrx="1841" lry="1043" ulx="493" uly="978">» ſait les frapper ; c'eſt ainfi que vous les pouflez dans la</line>
        <line lrx="1845" lry="1099" ulx="496" uly="1034">» carrière de la liberté. --- Je vore pour la mort ». ( Voy.</line>
        <line lrx="1840" lry="1152" ulx="497" uly="1086">le Meniteur , féances du à Tanvier &amp; jours fuivans 1793 ) Si</line>
        <line lrx="1840" lry="1207" ulx="497" uly="1143">la caufe ultérieure de la mort de Louis XVI n’eft pas affez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1262" type="textblock" ulx="496" uly="1198">
        <line lrx="1876" lry="1262" ulx="496" uly="1198">manifeftée par ce langage ; remontez à ce club des fophiftes , |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1423" type="textblock" ulx="496" uly="1250">
        <line lrx="1842" lry="1313" ulx="497" uly="1250">où Condorcet apprenoit à nous dire ; qu’il viendra ce moment</line>
        <line lrx="1840" lry="1363" ulx="496" uly="1305">où le foleil n’éclairera plus que des hommes libres , où lesrois</line>
        <line lrx="1841" lry="1423" ulx="496" uly="1360">&amp; les prêtres n'exiferont plus que dans l’hiffoire &amp;- fur les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1480" type="textblock" ulx="496" uly="1414">
        <line lrx="1842" lry="1480" ulx="496" uly="1414">zhéâtres ; ( Efquiffe des progrés de l’efprit humain , ép. 10.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2130" type="textblock" ulx="475" uly="1470">
        <line lrx="1844" lry="1533" ulx="497" uly="1470">Revenez dans les antres des atrière-Loges ; &amp; fi vous le pou-</line>
        <line lrx="1838" lry="1588" ulx="497" uly="1526">vez , cachez-vous à vous-inême cette gtande vérité hiforique :</line>
        <line lrx="1843" lry="1642" ulx="497" uly="1580">Louis XVI a péri fur l’échafaud , parce qu’il étoit roi. La fille</line>
        <line lrx="1843" lry="1696" ulx="496" uly="1634">des Céfars a péri, parce-qu’elle étoit reine, parce qu’elle ne</line>
        <line lrx="1838" lry="1748" ulx="500" uly="1688">fut jamais plus digne de l’être, que dans ces jours où elle</line>
        <line lrx="1841" lry="1802" ulx="496" uly="1746">montroit tant de fidélité &amp; de grandeur d’ame au milieu des</line>
        <line lrx="1843" lry="1859" ulx="496" uly="1799">conjurés, bourreaux de fon époux , &amp; les fiens. Madame</line>
        <line lrx="1843" lry="1912" ulx="497" uly="1852">Eliſabeth a péri , parce qu’il n’e&amp; point de vertu , d’innocence,</line>
        <line lrx="1841" lry="1969" ulx="475" uly="1907">, de magnanimité qui rachètent, aux yeux des Jacobins, le</line>
        <line lrx="1839" lry="2024" ulx="499" uly="1962">crime d’être fille de roi, tante de roi. Philippe d'Orléans a</line>
        <line lrx="1838" lry="2075" ulx="500" uly="2017">beau fervir la ſecte, de toure fa fortune, de toutes fes baſſeſſes</line>
        <line lrx="1838" lry="2130" ulx="499" uly="2071">&amp; de tous fes forfaits ; il a beau porrer la lâcheré &amp; l’infa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2243" type="textblock" ulx="498" uly="2126">
        <line lrx="1873" lry="2195" ulx="499" uly="2126">mie jufqu'à voter avec fes conjurés , la mort de Louis XVI;</line>
        <line lrx="1838" lry="2243" ulx="498" uly="2180">ſous le nom d'Egalité, il a beau renier &amp; ſon rang, &amp; ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="2298" type="textblock" ulx="500" uly="2236">
        <line lrx="1842" lry="2298" ulx="500" uly="2236">nom , &amp; fon père; dès l'inſtant où la ſee n'a plus befoin de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2349" type="textblock" ulx="500" uly="2289">
        <line lrx="1887" lry="2349" ulx="500" uly="2289">ſa fCélérareffe , il meurt parce qu’il fut de la race des rois. …</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2900" type="textblock" ulx="477" uly="2345">
        <line lrx="1837" lry="2401" ulx="499" uly="2345">Les conjurés ont peur que la hâche ne tombe de la main'des</line>
        <line lrx="1839" lry="2461" ulx="499" uly="2399">bourreaux , s'il falloir immoler jufqu'à l'image de la bonté</line>
        <line lrx="1840" lry="2514" ulx="497" uly="2452">même , dans la duchefFe d’Orléans ; trop de facrifices de la</line>
        <line lrx="1840" lry="2575" ulx="502" uly="2512">part de la ducheffe de Bourbon &amp; de la part du prince de</line>
        <line lrx="1841" lry="2626" ulx="500" uly="2564">Conti , ne leur ont montré que des reftes du fang royal ,</line>
        <line lrx="1839" lry="2680" ulx="477" uly="2618">bien peu redourables à leur révolurion ; il n’en faudra pas moins</line>
        <line lrx="1840" lry="2735" ulx="498" uly="2675">que , fans exception , ils évacuent le fol de la nouvelle répu-</line>
        <line lrx="1839" lry="2791" ulx="499" uly="2727">blique , tous ceux qui ont encore quelque gourte de ce fang</line>
        <line lrx="1838" lry="2841" ulx="497" uly="2783">dans leurs veines. Pour cimenter enfin cette haine des reis ,</line>
        <line lrx="1838" lry="2900" ulx="498" uly="2839">que le jour où Louis XVI périt fur l’échafaud , foir à jamais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2963" type="textblock" ulx="499" uly="2891">
        <line lrx="1870" lry="2963" ulx="499" uly="2891">la fête du peuple égal &amp; libre ; qu'en ce jour ; le ferment do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="459" type="textblock" ulx="2011" uly="346">
        <line lrx="2138" lry="414" ulx="2016" uly="346">06 LIN</line>
        <line lrx="2130" lry="459" ulx="2011" uly="415">harre à la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="524" type="textblock" ulx="1999" uly="473">
        <line lrx="2137" lry="524" ulx="1999" uly="473">“ magifirars;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1176" type="textblock" ulx="2011" uly="528">
        <line lrx="2137" lry="567" ulx="2012" uly="528">droits de C</line>
        <line lrx="2139" lry="621" ulx="2012" uly="580">décrets fon</line>
        <line lrx="2139" lry="676" ulx="2012" uly="638">eft enfin f</line>
        <line lrx="2123" lry="736" ulx="2012" uly="691">France le</line>
        <line lrx="2131" lry="788" ulx="2012" uly="741">Décembre.</line>
        <line lrx="2139" lry="857" ulx="2043" uly="800">Quelque</line>
        <line lrx="2139" lry="900" ulx="2012" uly="856">aïrivet à C</line>
        <line lrx="2139" lry="966" ulx="2013" uly="910">&amp; ſes dper</line>
        <line lrx="2135" lry="1011" ulx="2011" uly="966">12 bruralité</line>
        <line lrx="2134" lry="1069" ulx="2011" uly="1020">Paris, elle</line>
        <line lrx="2135" lry="1131" ulx="2011" uly="1073">de toyalif</line>
        <line lrx="2139" lry="1176" ulx="2012" uly="1128">à leurs bou</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1232" type="textblock" ulx="1998" uly="1184">
        <line lrx="2137" lry="1232" ulx="1998" uly="1184">‘aux enfans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2402" type="textblock" ulx="2003" uly="1242">
        <line lrx="2133" lry="1300" ulx="2010" uly="1242">viCimes q</line>
        <line lrx="2139" lry="1356" ulx="2008" uly="1294">d“) O q</line>
        <line lrx="2139" lry="1397" ulx="2010" uly="1360">êncore |a |</line>
        <line lrx="2139" lry="1456" ulx="2010" uly="1407">Ce donc en</line>
        <line lrx="2139" lry="1512" ulx="2008" uly="1460">pliquer &amp; |</line>
        <line lrx="2139" lry="1565" ulx="2009" uly="1514">froid de fe</line>
        <line lrx="2139" lry="1621" ulx="2009" uly="1568">bourreanx</line>
        <line lrx="2139" lry="1678" ulx="2008" uly="1622">forcer de y</line>
        <line lrx="2139" lry="1733" ulx="2012" uly="1685">que dèns |</line>
        <line lrx="2139" lry="1791" ulx="2007" uly="1741">tant d'atro</line>
        <line lrx="2138" lry="1844" ulx="2011" uly="1790">tées ſur de</line>
        <line lrx="2139" lry="1901" ulx="2045" uly="1853">Ce ſecret</line>
        <line lrx="2129" lry="1953" ulx="2027" uly="1914">OR Ne pui</line>
        <line lrx="2139" lry="2011" ulx="2007" uly="1919">"R/Ï’Ê&amp;%esl</line>
        <line lrx="2139" lry="2073" ulx="2020" uly="2012">e Verfaile</line>
        <line lrx="2130" lry="2122" ulx="2007" uly="2061">fit publie</line>
        <line lrx="2139" lry="2180" ulx="2005" uly="2129">Œ_u Peurle</line>
        <line lrx="2139" lry="2236" ulx="2008" uly="2183">timent dy</line>
        <line lrx="2139" lry="2290" ulx="2006" uly="2238">Suand l'ade</line>
        <line lrx="2139" lry="2356" ulx="2003" uly="2290">‘Gaux, répt;</line>
        <line lrx="2138" lry="2402" ulx="2020" uly="2343">* la révo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2461" type="textblock" ulx="2006" uly="2403">
        <line lrx="2139" lry="2461" ulx="2006" uly="2403">POne en t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="76" lry="441" ulx="0" uly="397">ISTE9</line>
        <line lrx="194" lry="515" ulx="1" uly="457">ra: « Pou l'nfs</line>
        <line lrx="194" lry="558" ulx="14" uly="513">$ dans tous len</line>
        <line lrx="193" lry="622" ulx="0" uly="572">é pour [a mort ».</line>
        <line lrx="196" lry="674" ulx="0" uly="625">&gt; Jacobin Chabor</line>
        <line lrx="199" lry="737" ulx="0" uly="680">ra République ;</line>
        <line lrx="196" lry="789" ulx="0" uly="736">! Boiléau aic._“,_,"</line>
        <line lrx="196" lry="832" ulx="0" uly="788">s comme des 05e</line>
        <line lrx="197" lry="901" ulx="0" uly="848">ais il faut poure</line>
        <line lrx="196" lry="958" ulx="11" uly="904">ûcré“, Pllltf‘clue</line>
        <line lrx="196" lry="1016" ulx="0" uly="958">veur de la jubics</line>
        <line lrx="197" lry="1069" ulx="13" uly="1013">pouflez dans là</line>
        <line lrx="200" lry="1125" ulx="0" uly="1068">mort w. ( Voy,</line>
        <line lrx="198" lry="1235" ulx="0" uly="1178">1 n'ef pus afea</line>
        <line lrx="199" lry="1290" ulx="0" uly="1236">ub des fophifes,</line>
        <line lrx="200" lry="1337" ulx="0" uly="1295">endra ce moment</line>
        <line lrx="199" lry="1397" ulx="0" uly="1343">ibres oÙ lesrois</line>
        <line lrx="200" lry="1460" ulx="0" uly="1399">bifoire G- fur Ls</line>
        <line lrx="200" lry="1512" ulx="0" uly="1453">umain, ép. 10:)</line>
        <line lrx="202" lry="1564" ulx="9" uly="1512">&amp; &amp; vous le pous</line>
        <line lrx="200" lry="1620" ulx="8" uly="1571">vérité hiflorique «</line>
        <line lrx="202" lry="1677" ulx="11" uly="1620">étoit roi, La file</line>
        <line lrx="202" lry="1745" ulx="13" uly="1678">parce qu’e‘lle ne</line>
        <line lrx="200" lry="1795" ulx="0" uly="1728">es jours où ellé</line>
        <line lrx="202" lry="1844" ulx="0" uly="1784">me au miieu des</line>
        <line lrx="204" lry="1901" ulx="0" uly="1844">5 fens, Madané</line>
        <line lrx="203" lry="1961" ulx="2" uly="1906">pry , d'innocencé»</line>
        <line lrx="203" lry="2021" ulx="10" uly="1949">des lacobins le</line>
        <line lrx="203" lry="2081" ulx="0" uly="2014">lippe d'Oicans ?</line>
        <line lrx="202" lry="2126" ulx="0" uly="2056">qutes ſes baffefes</line>
        <line lrx="122" lry="2181" ulx="8" uly="2127">fachoré &amp;</line>
        <line lrx="203" lry="2240" ulx="0" uly="2168">; de Louis XVs</line>
        <line lrx="204" lry="2294" ulx="11" uly="2232">fon rang, &amp; 10n</line>
        <line lrx="125" lry="2351" ulx="9" uly="2297">q'a plus be</line>
      </zone>
      <zone lrx="227" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="227" lry="2405" ulx="0" uly="2346">farace ds 0 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2522" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="205" lry="2470" ulx="0" uly="2392">pe de hn A dîî</line>
        <line lrx="205" lry="2522" ulx="0" uly="2454">page de p bond</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2857" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="206" lry="2581" ulx="0" uly="2499">1 ffs de #</line>
        <line lrx="189" lry="2650" ulx="0" uly="2575">ari du pa |</line>
        <line lrx="207" lry="2705" ulx="0" uly="2627">es du fanG royîn;</line>
        <line lrx="207" lry="2750" ulx="0" uly="2686">n faudrapasm</line>
        <line lrx="180" lry="2806" ulx="6" uly="2740">n gouvelle 1ÉP</line>
        <line lrx="77" lry="2857" ulx="19" uly="2821">guité</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2841" type="textblock" ulx="90" uly="2782">
        <line lrx="208" lry="2841" ulx="90" uly="2782">de ce fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="3035" type="textblock" ulx="0" uly="2812">
        <line lrx="180" lry="2843" ulx="92" uly="2812">de C *.</line>
        <line lrx="207" lry="2894" ulx="109" uly="2846">des rolS »</line>
        <line lrx="207" lry="2923" ulx="90" uly="2896">À jamaif</line>
        <line lrx="207" lry="2988" ulx="0" uly="2902">aud; foi ? ]a“.lâg</line>
        <line lrx="173" lry="3035" ulx="0" uly="2965">, h e</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2329" type="textblock" ulx="128" uly="2279">
        <line lrx="268" lry="2329" ulx="128" uly="2279">pinde 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1691" lry="1263" type="textblock" ulx="308" uly="366">
        <line lrx="1691" lry="454" ulx="344" uly="366">/ DÉ L'IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap: XIT, ÿg</line>
        <line lrx="1683" lry="500" ulx="332" uly="429">kaine à ia royauté ſoit fdlennellement prononcé par tous iés</line>
        <line lrx="1680" lry="558" ulx="308" uly="495">‘ magiftrats; que ce ferment enfin ſoit le feul qui affure les</line>
        <line lrx="1684" lry="607" ulx="334" uly="547">droits de ciroyen @ les faveurs de la révolution : tous ces</line>
        <line lrx="1686" lry="667" ulx="335" uly="599">décrets font prononcés , tous s’exécutent ; &amp; la peine de mort</line>
        <line lrx="1681" lry="724" ulx="334" uly="655">eft enfin ſtatuée contre tour homme qui ofera propofer en</line>
        <line lrx="1683" lry="778" ulx="336" uly="710">France le rétablif_ement de fes monarquess ( Décret du 4</line>
        <line lrx="1381" lry="829" ulx="329" uly="757">Décembre. ) ; CLR $</line>
        <line lrx="1679" lry="888" ulx="392" uly="817">Quelques fleuves de fang qu’il en coûte.à la France, pour</line>
        <line lrx="1677" lry="940" ulx="336" uly="873">atrivet à ce période des compiots contre la royauté , la ſecte</line>
        <line lrx="1676" lry="996" ulx="338" uly="926">&amp; fes agens le voient couler par-tour avec les tranfports &amp;</line>
        <line lrx="1681" lry="1047" ulx="334" uly="979">la bruralité des Cannibales. La guillotine eſt permanente dans</line>
        <line lrx="1681" lry="1098" ulx="335" uly="1034">Paris, elle ſe promène dans les provinces , à la recherche</line>
        <line lrx="1689" lry="1161" ulx="336" uly="1088">des royaliftes comme à celle des prêtres. Élle ne ſuffit plus.</line>
        <line lrx="1684" lry="1221" ulx="337" uly="1143">à leurs bourreaux ; le langage des pères r’a pas même laiſſẽ</line>
        <line lrx="1683" lry="1263" ulx="309" uly="1199">aux enfans affez de mots, pour exprimer la multitude des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1595" type="textblock" ulx="330" uly="1307">
        <line lrx="1681" lry="1373" ulx="331" uly="1307">des, ou qui font englouties par les noyades. Sera - ce done</line>
        <line lrx="1686" lry="1421" ulx="335" uly="1364">encore la ſecte qui férocife ainfi le cœur des Jacobins ? Eſt-</line>
        <line lrx="1679" lry="1487" ulx="335" uly="1417">ce donc encore à fes léçons qu’il faudra remonter , pour exs</line>
        <line lrx="1680" lry="1537" ulx="330" uly="1469">pliquer &amp; le choix , &amp; le nombre de fes vi@times , &amp; le fens</line>
        <line lrx="1683" lry="1595" ulx="334" uly="1525">froid de fes adepres , &amp; les tranfports, l’atroce joie de fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2854" type="textblock" ulx="300" uly="1632">
        <line lrx="1684" lry="1699" ulx="333" uly="1632">forcez de vous les rappeler ; vous qui croiriez trouver ailleurs</line>
        <line lrx="1682" lry="1752" ulx="339" uly="1689">que dans les principes mêmes de la fe@e , la vraie fource de</line>
        <line lrx="1676" lry="1816" ulx="332" uly="1743">tanc d'arrocités. Oui , c’ef elle qui , à l’afpe@ des têtes pors</line>
        <line lrx="1683" lry="1870" ulx="309" uly="1798">tées fur des piques , arrache à Barnave fon rire fardonique ,</line>
        <line lrx="1687" lry="1922" ulx="334" uly="1845">&amp; ce fecret de la férocité : étoit-il donc fi pur ce fang , que</line>
        <line lrx="1684" lry="1978" ulx="330" uly="1904">l'on ne puiffe en répandre une goutte $ Oui » C’eft elle qui, à</line>
        <line lrx="1686" lry="2031" ulx="332" uly="1958">l'afpe@ des brigands accourus pour inonder de fang le Châreau</line>
        <line lrx="634" lry="2068" ulx="302" uly="2009">de Verfailles,</line>
        <line lrx="1687" lry="2144" ulx="952" uly="2077">Mirabeau &amp; Grégoire , qu’il faus</line>
        <line lrx="1679" lry="2195" ulx="300" uly="2126">- eu peuple des victimes. C'eſt elle qui éteint jJufques au fen-</line>
        <line lrx="1679" lry="2253" ulx="325" uly="2180">timent du frère pour fon frère, de l’enfant pour fon père,</line>
        <line lrx="1684" lry="2307" ulx="331" uly="2232">quand l’adepte Chénier, à l’afpe&amp; d’un frère livré à fes bours«</line>
        <line lrx="1683" lry="2362" ulx="325" uly="2291">teaux , répond froidement , ſi mon frère n'eſt pas dans le fens</line>
        <line lrx="1677" lry="2417" ulx="325" uly="2340">de la révolition, qu’il foit facrifié 3 quand l'adepte Philip</line>
        <line lrx="1681" lry="2468" ulx="333" uly="2401">porte en ttiomphe aux Jacobins, la tête de fon père &amp; de fa</line>
        <line lrx="1680" lry="2526" ulx="331" uly="2450">imère. C'eſt la ſecte toujours infariable de fang , qui par la</line>
        <line lrx="1677" lry="2576" ulx="332" uly="2504">bouche de Mzrat, demande encore deux cent foixanre &amp; dix</line>
        <line lrx="1676" lry="2635" ulx="323" uly="2561">mille têtes, qui bientôt ne veut plus les comprer que par mil-</line>
        <line lrx="1676" lry="2689" ulx="324" uly="2613">dions Elle le fait; tous les myftères de fon égaliré ne peuvent</line>
        <line lrx="1675" lry="2745" ulx="323" uly="2668">s'accomplir dans leurs’ dernières conféquences qu’en dépeu-</line>
        <line lrx="1675" lry="2798" ulx="327" uly="2723">plant le monde ; &amp; c'eſt elle qui répond par Le Bo , aux</line>
        <line lrx="1673" lry="2854" ulx="327" uly="2783">sommunes de Montauban , effrayées du défaur de provis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2909" type="textblock" ulx="255" uly="2834">
        <line lrx="1672" lry="2909" ulx="255" uly="2834">Ÿ Sons : « Soyez tranquilles , la France en a affex pour douze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="2969" type="textblock" ulx="311" uly="2885">
        <line lrx="1676" lry="2969" ulx="311" uly="2885">æ milliens d'hommes ; il jaut que tout le reſie, c’efvà-dire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1325" type="textblock" ulx="335" uly="1253">
        <line lrx="1702" lry="1325" ulx="335" uly="1253">victimes qui tombent à-la-fois dans la boucherie des fuſilla-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1645" type="textblock" ulx="335" uly="1579">
        <line lrx="1692" lry="1645" ulx="335" uly="1579">bourreaux ? Out, vous oubliez fes myftères , &amp; vous nous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2131" type="textblock" ulx="256" uly="2020">
        <line lrx="1703" lry="2088" ulx="301" uly="2020">; pour s’abreuver fur-tout du fang de la reine,</line>
        <line lrx="922" lry="2131" ulx="256" uly="2068">4  faic publier par Chapellier ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="2175" type="textblock" ulx="136" uly="2114">
        <line lrx="261" lry="2175" ulx="136" uly="2114">l'infa-‘ À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1928" lry="886" type="textblock" ulx="1714" uly="828">
        <line lrx="1928" lry="886" ulx="1714" uly="828">Atrocités ä.'e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="955" type="textblock" ulx="1694" uly="876">
        <line lrx="1926" lry="911" ulx="1696" uly="876">Ja révolution</line>
        <line lrx="1925" lry="955" ulx="1694" uly="919">dérivées de ka</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1912" lry="2488" type="textblock" ulx="481" uly="335">
        <line lrx="1862" lry="411" ulx="500" uly="335">go .  CoNsPIMATION DES SOPRISTES ‘ |</line>
        <line lrx="1859" lry="464" ulx="504" uly="392">» il faut que les douze -autres millions de Français foient</line>
        <line lrx="1850" lry="511" ulx="504" uly="451">» mis.à mort, &amp; alors le pain ne vous manquera plus ».</line>
        <line lrx="1851" lry="573" ulx="506" uly="506">{ Rapport du Comité de falut public , féance du 8 Août</line>
        <line lrx="818" lry="636" ulx="505" uly="576">179 } —…</line>
        <line lrx="1858" lry="672" ulx="566" uly="612">Nous frémiffons, nous aurres; nous aimons au moins à</line>
        <line lrx="1856" lry="735" ulx="508" uly="673">faire retomber fur Robefpierre feul ou fur fes Marars, routes</line>
        <line lrx="1872" lry="787" ulx="509" uly="724">ces atrocités; mais le règne de Barnave a précédé celui’</line>
        <line lrx="1862" lry="846" ulx="511" uly="778">de Robefpierre ; ce n'eſt ni de Barnave ni de Robefpierre ,</line>
        <line lrx="1860" lry="897" ulx="513" uly="839">c'eft de la ſecte qu’eft venu le ferment de dénoncer parens „</line>
        <line lrx="1869" lry="958" ulx="481" uly="889">amis, frères &amp; fœurs ; &amp; de regarder, fans exception,</line>
        <line lrx="1868" lry="1010" ulx="506" uly="943">‘comme profcrit , tout homme qui ne partagé point les opi-</line>
        <line lrx="1871" lry="1058" ulx="515" uly="1000">nions révolutionnaires. Ce ferment étoit celui des Loges,,</line>
        <line lrx="1864" lry="1116" ulx="516" uly="1050">avant d’être celui des Jacabins. Ce n’eft point de Robef=</line>
        <line lrx="1860" lry="1181" ulx="517" uly="1104">pierre , c'eft du Lycée d Holbach que Condorcet apprit à</line>
        <line lrx="1866" lry="1226" ulx="519" uly="1158">s’écrier en pleine Affemblée légiflarive : Que le monde pé-</line>
        <line lrx="1871" lry="1288" ulx="517" uly="1216">riffe, plutôt que de facrifier nos principes d'égalité. Ce ne</line>
        <line lrx="1881" lry="1342" ulx="520" uly="1268">font pas les brigands féuis , c'eft Sieyes , c'eft Garat, c'eſt</line>
        <line lrx="1870" lry="1389" ulx="522" uly="1326">Vélite même des ſophiſtes du jour , c'eſt le club des vingr-</line>
        <line lrx="1870" lry="1451" ulx="523" uly="1381">deux élus , qui fourient à nos frémiffemens. Ce font ces</line>
        <line lrx="1870" lry="1507" ulx="523" uly="1440">fages eux-mêmes qui répondent à nos reproches, ce que</line>
        <line lrx="1875" lry="1563" ulx="523" uly="1489">Sicyes répond à ceux de M. Mallet du Pan, fur l’horreur</line>
        <line lrx="1873" lry="1623" ulx="526" uly="1543">qu’infpirent ces moyens révolutionnaires : Vous nous parlez</line>
        <line lrx="1873" lry="1670" ulx="525" uly="1597">toujours de nos moyenss eh! Monfieur, c’eft la fin, c'eff</line>
        <line lrx="1888" lry="1724" ulx="528" uly="1654">Pobjet &amp; le but qu'il faut apprendre &amp; voir, Ex ce principe</line>
        <line lrx="1878" lry="1787" ulx="529" uly="1706">qui confole nos Sieyes de tant d’atrocités, c'eſt encore de</line>
        <line lrx="1896" lry="1831" ulx="531" uly="1761">la ſede clle-même qu’ils l’ont appriss c’eft du code &amp; des,</line>
        <line lrx="1900" lry="1894" ulx="531" uly="1817">Loges de Weishaupt que nous l’avons vu paffer au code.</line>
        <line lrx="1863" lry="1943" ulx="533" uly="1882">Facobin (1). B" ;</line>
        <line lrx="1885" lry="1999" ulx="588" uly="1926">Un temps viendra peut-être où l’hifoire dira plus fpé-</line>
        <line lrx="1884" lry="2048" ulx="534" uly="1982">cialement comment &amp; dans quels antres toujours altérée de</line>
        <line lrx="1912" lry="2114" ulx="535" uly="2040">fang , la fe@e défignoit fes vidtimes , préparoit fes adepres</line>
        <line lrx="1893" lry="2167" ulx="537" uly="2091">à ne pas fe laiffer effrayer de leur multitude ; mais parmi</line>
        <line lrx="1904" lry="2217" ulx="536" uly="2152">ces antres, il en eft un auquel j'ai promis de ramener mes</line>
        <line lrx="1883" lry="2272" ulx="537" uly="2204">lecteurs, celui de la rue Sourdière, celui où dominoient ce</line>
        <line lrx="1889" lry="2324" ulx="540" uly="2257">Savalette de Lange , qui avoit accueilli les envoyés Îllu-</line>
        <line lrx="1894" lry="2382" ulx="539" uly="2306">minés, &amp; ce Dietrich, qui le premier en avoit apporté</line>
        <line lrx="1912" lry="2444" ulx="541" uly="2367">les myftères en France. Le trait fuivant pourra au moins-</line>
        <line lrx="1889" lry="2488" ulx="542" uly="2421">aider l’hiftorien à dévoiler la fource de bien des atrocités.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2811" type="textblock" ulx="546" uly="2653">
        <line lrx="1905" lry="2732" ulx="560" uly="2653">(1¹) Je laiſſe à M Mallet du Pan, le ſoin de rêvéler lui-même tout</line>
        <line lrx="1905" lry="2773" ulx="546" uly="2712">ce qu'il entendit dans ce club, &amp; l’horreur qu’il en conçat; avec</line>
        <line lrx="1907" lry="2811" ulx="569" uly="2750">uelle indignation il rejera l’invitation des vingt deux ; à fe faite un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2852" type="textblock" ulx="575" uly="2794">
        <line lrx="1930" lry="2852" ulx="575" uly="2794">es leurs; mais c'eſt de la bouche même de cet auteur fi juftement .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="2937" type="textblock" ulx="551" uly="2829">
        <line lrx="1909" lry="2912" ulx="551" uly="2829">éélèbre, que j'ai appris la répenſe que Sieyes faifoir à ſes reproches.</line>
        <line lrx="1913" lry="2937" ulx="593" uly="2883">| 0 ; Dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="2952" type="textblock" ulx="954" uly="2939">
        <line lrx="961" lry="2952" ulx="954" uly="2939">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="689" type="textblock" ulx="2028" uly="344">
        <line lrx="2139" lry="398" ulx="2047" uly="344">tl</line>
        <line lrx="2137" lry="455" ulx="2060" uly="417">Dans c</line>
        <line lrx="2139" lry="511" ulx="2031" uly="471">en aûivit</line>
        <line lrx="2136" lry="578" ulx="2030" uly="530">proyinces</line>
        <line lrx="2139" lry="621" ulx="2029" uly="580">M l'abbé</line>
        <line lrx="2139" lry="689" ulx="2028" uly="639">pittes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="731" type="textblock" ulx="1965" uly="691">
        <line lrx="2139" lry="731" ulx="1965" uly="691">#R bandits €</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1574" type="textblock" ulx="2012" uly="749">
        <line lrx="2139" lry="801" ulx="2030" uly="749">en villag</line>
        <line lrx="2128" lry="844" ulx="2028" uly="805">Imoi vêrs</line>
        <line lrx="2138" lry="913" ulx="2027" uly="856">lui ſis, co</line>
        <line lrx="2139" lry="968" ulx="2027" uly="917">» Vécu,</line>
        <line lrx="2126" lry="1010" ulx="2027" uly="972">» Cueill</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2026" uly="1024">» les mé</line>
        <line lrx="2137" lry="1123" ulx="2027" uly="1084">» moi. L</line>
        <line lrx="2131" lry="1189" ulx="2026" uly="1135">» fufed</line>
        <line lrx="2139" lry="1237" ulx="2026" uly="1193">h VIs où</line>
        <line lrx="2139" lry="1302" ulx="2027" uly="1246">» Prefqu</line>
        <line lrx="2133" lry="1345" ulx="2026" uly="1301">» où fes</line>
        <line lrx="2139" lry="1403" ulx="2012" uly="1357">» chamby</line>
        <line lrx="2131" lry="1457" ulx="2025" uly="1423">» termes</line>
        <line lrx="2139" lry="1513" ulx="2025" uly="1468">$ de toui</line>
        <line lrx="2139" lry="1574" ulx="2023" uly="1525">LN ſoptie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1681" type="textblock" ulx="1992" uly="1584">
        <line lrx="2139" lry="1630" ulx="1992" uly="1584">d QSn</line>
        <line lrx="2139" lry="1681" ulx="2005" uly="1635">-» elles t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3031" type="textblock" ulx="2019" uly="1701">
        <line lrx="2130" lry="1736" ulx="2025" uly="1701">» encote,</line>
        <line lrx="2139" lry="1799" ulx="2026" uly="1748">à roiffen</line>
        <line lrx="2136" lry="1855" ulx="2025" uly="1809">h temps 5</line>
        <line lrx="2139" lry="1905" ulx="2033" uly="1857">= Céne |</line>
        <line lrx="2139" lry="1960" ulx="2025" uly="1904">Dietrich</line>
        <line lrx="2139" lry="2015" ulx="2026" uly="1969">terai (n</line>
        <line lrx="2133" lry="2069" ulx="2026" uly="2017">le lieu de</line>
        <line lrx="2139" lry="2134" ulx="2044" uly="2084">Onoré ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2183" ulx="2025" uly="2139">Ment d'un</line>
        <line lrx="2139" lry="2240" ulx="2024" uly="2193">4ù toi le f</line>
        <line lrx="2139" lry="2301" ulx="2021" uly="2243">Bs au e</line>
        <line lrx="2139" lry="2355" ulx="2028" uly="2291">bra:, &amp;</line>
        <line lrx="2121" lry="2403" ulx="2028" uly="2348">d ce fèn</line>
        <line lrx="2139" lry="2464" ulx="2027" uly="2404">Ceniète |</line>
        <line lrx="2139" lry="2516" ulx="2041" uly="2476">Ommes à</line>
        <line lrx="2139" lry="2573" ulx="2023" uly="2526">ge drie pr</line>
        <line lrx="2139" lry="2630" ulx="2019" uly="2578">Jet étot d</line>
        <line lrx="2137" lry="2690" ulx="2019" uly="2628">ÏOÎS de |</line>
        <line lrx="2139" lry="2741" ulx="2049" uly="2685">Cef ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2801" ulx="2020" uly="2745">temite', Q</line>
        <line lrx="2138" lry="2859" ulx="2020" uly="2791">de f prin</line>
        <line lrx="2138" lry="2918" ulx="2019" uly="2851">Arocez ſe</line>
        <line lrx="2138" lry="2966" ulx="2033" uly="2916">e troiy cer</line>
        <line lrx="2124" lry="3031" ulx="2075" uly="2988">Q,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="178" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="364">
        <line lrx="178" lry="413" ulx="0" uly="364">1ES .</line>
        <line lrx="176" lry="478" ulx="2" uly="422">Français foiehé</line>
        <line lrx="174" lry="535" ulx="0" uly="481">nguers ps v,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="579" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="171" lry="579" ulx="0" uly="537">ce du $ Août</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="170" lry="688" ulx="0" uly="646">ns au molns À</line>
        <line lrx="170" lry="749" ulx="0" uly="704">Marars, toutes</line>
        <line lrx="178" lry="815" ulx="15" uly="759">précédé el</line>
        <line lrx="173" lry="868" ulx="0" uly="814">&gt; Robefpierre</line>
        <line lrx="171" lry="922" ulx="0" uly="883">noncer porens,,</line>
        <line lrx="170" lry="978" ulx="3" uly="925">ns exception ,</line>
        <line lrx="168" lry="1038" ulx="12" uly="980">point les ople</line>
        <line lrx="174" lry="1087" ulx="2" uly="1038">oi des Loges,,</line>
        <line lrx="170" lry="1137" ulx="0" uly="1087">int de Robel-</line>
        <line lrx="167" lry="1202" ulx="0" uly="1142">rcer apprit à</line>
        <line lrx="170" lry="1251" ulx="0" uly="1197">le monde pèe</line>
        <line lrx="169" lry="1327" ulx="0" uly="1257">égalitt Ce,ﬂe</line>
        <line lrx="168" lry="1362" ulx="1" uly="1308">à Garat, c’ef</line>
        <line lrx="167" lry="1419" ulx="2" uly="1370">lub des vingt-</line>
        <line lrx="169" lry="1476" ulx="0" uly="1426">, Ce font ces</line>
        <line lrx="168" lry="1550" ulx="0" uly="1487">ches, ce qu</line>
        <line lrx="170" lry="1596" ulx="4" uly="1537">» fur lhorreuf</line>
        <line lrx="168" lry="1655" ulx="0" uly="1586">11s ROÛS p{lf’lcl</line>
        <line lrx="102" lry="1704" ulx="0" uly="1648"># u fin,</line>
        <line lrx="167" lry="1758" ulx="0" uly="1705">1 ce principe</line>
        <line lrx="168" lry="1810" ulx="0" uly="1750">e encore de</line>
        <line lrx="176" lry="1868" ulx="0" uly="1806">n code &amp; des</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="1971">
        <line lrx="169" lry="2041" ulx="1" uly="1971">dra plus (é-</line>
        <line lrx="168" lry="2093" ulx="2" uly="2027">su alérée de</line>
        <line lrx="167" lry="2149" ulx="0" uly="2092">it les adepteé</line>
        <line lrx="168" lry="2203" ulx="12" uly="2143">mais parmmt</line>
        <line lrx="16" lry="2213" ulx="9" uly="2194">;</line>
        <line lrx="166" lry="2262" ulx="0" uly="2202">nanenet n</line>
        <line lrx="164" lry="2343" ulx="6" uly="2258">domînoænf{œ</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2486" type="textblock" ulx="0" uly="2380">
        <line lrx="121" lry="2429" ulx="8" uly="2380">zyolt 3pp</line>
        <line lrx="167" lry="2486" ulx="0" uly="2422">pra 4 mts</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2540" type="textblock" ulx="11" uly="2476">
        <line lrx="164" lry="2540" ulx="11" uly="2476">des arocit</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2400" type="textblock" ulx="123" uly="2362">
        <line lrx="166" lry="2400" ulx="123" uly="2362">orté</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2021" type="textblock" ulx="212" uly="2001">
        <line lrx="221" lry="2021" ulx="212" uly="2001">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="1448" type="textblock" ulx="264" uly="1388">
        <line lrx="715" lry="1448" ulx="264" uly="1388">» Chambre , &amp; j’y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1570" type="textblock" ulx="283" uly="389">
        <line lrx="1672" lry="467" ulx="341" uly="389">De L'IMPIÉTÉ ET DE LANARCHIE. Chap. XIT, 8</line>
        <line lrx="1667" lry="524" ulx="342" uly="457">Dans ce temps où les brigands commencèrent à f mettre</line>
        <line lrx="1665" lry="581" ulx="314" uly="514">en aQivité révolutionnaire, où les châteaux brûloient dans les</line>
        <line lrx="1683" lry="644" ulx="308" uly="570">provinces, ou les têtes des nobles romboient de part &amp; d’autre,</line>
        <line lrx="1692" lry="688" ulx="311" uly="618">M. l’abbé Royou , déjà très-connu par fon zèle contre les ſo-</line>
        <line lrx="1662" lry="767" ulx="307" uly="677">Ê_hiñes » S'étoit vu réduit à quitrer Paris, pour échapper aux</line>
        <line lrx="1686" lry="810" ulx="283" uly="733">\ bandits du palais-royal. Il avoit erré quelque temps de village |</line>
        <line lrx="1685" lry="861" ulx="308" uly="788">en village , lorfqu’il revint en ſecret à Paris, &amp; arriva chez</line>
        <line lrx="1670" lry="919" ulx="305" uly="842">imoi vers les quatre heurez du matin. Sur les queflions que je</line>
        <line lrx="1682" lry="963" ulx="302" uly="893">lui fis, comment il avoit paſſé fon remps dans fa fuite : « J'ai</line>
        <line lrx="1665" lry="1020" ulx="302" uly="953">» Vécu, me dit-il , prefque toujours chez des curés, bien ac-</line>
        <line lrx="1655" lry="1077" ulx="300" uly="1007">» Cueilli par eux; mais ne pouvant long-remps refter ches</line>
        <line lrx="1656" lry="1138" ulx="299" uly="1059">» les mêmes , crainte de les expofer aux mêmes dangers que</line>
        <line lrx="1655" lry="1183" ulx="300" uly="1118">» moi. Le dernier chez qui je m’étois retiré , me devenoie</line>
        <line lrx="1653" lry="1245" ulx="296" uly="1169">» fufpe@ ; lorfqu’il lui arriva de Paris une lettre, que je le</line>
        <line lrx="1652" lry="1299" ulx="296" uly="1225">» Vis ouvrir &amp; lire , avec ün air qui ajouroit à mes foupçons.</line>
        <line lrx="1674" lry="1347" ulx="297" uly="1278">» Prefque affuré qu’elle rouloit ſur moi , je faifis le momene</line>
        <line lrx="1653" lry="1402" ulx="292" uly="1332">» où ſes fonGions l’appeloient ailleurs, pour entrer dans ſa</line>
        <line lrx="1653" lry="1462" ulx="737" uly="1400">trouvai la lettre. Elle étoit conçue en.ces</line>
        <line lrx="1649" lry="1516" ulx="290" uly="1446">» termes : Votre lettre , mon cher ami , a été lue en préfencé</line>
        <line lrx="1654" lry="1570" ulx="289" uly="1498">» de tout le club. On a été furpris de trouver tant de philos</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1572" type="textblock" ulx="925" uly="1563">
        <line lrx="932" lry="1572" ulx="925" uly="1563">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1630" type="textblock" ulx="286" uly="1552">
        <line lrx="1650" lry="1630" ulx="286" uly="1552">* fophie dans un curé de village. Soyez tranquille , mon cher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="1679" type="textblock" ulx="256" uly="1609">
        <line lrx="1648" lry="1679" ulx="256" uly="1609">æ curé ; nous fommes trois cents ; nons défignons les tétes 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2333" type="textblock" ulx="266" uly="1662">
        <line lrx="1648" lry="1735" ulx="285" uly="1662">» elles tombent. Pour ce dont vous parlez , il n'eſt pas temps</line>
        <line lrx="1646" lry="1789" ulx="284" uly="1716">m encore. Tenez feulement votre monde prét ; difpofez vos pas</line>
        <line lrx="1637" lry="1839" ulx="283" uly="1772">» roiffiens à exécuter les ordres, ils vous ferent donnés à</line>
        <line lrx="1186" lry="1878" ulx="278" uly="1832">® tempsa. r [</line>
        <line lrx="1635" lry="1952" ulx="295" uly="1881">_ Cette lettre , ajoutoir M. l’abbé Royou, étoit fignée</line>
        <line lrx="1632" lry="2007" ulx="277" uly="1931">Dietrich , fecrétaire. Aux réflexions qu’elle fuggère , j’ajou-</line>
        <line lrx="1630" lry="2063" ulx="280" uly="1991">terai ſeulement que le club d’où elle étoit parrie , avoit changé</line>
        <line lrx="1662" lry="2114" ulx="278" uly="2044">Je lieu de fes féances pour fe tranfporter au faubourg Saint-</line>
        <line lrx="1624" lry="2169" ulx="266" uly="2096">Honoré ; &amp; que là , il refta inconnu à la cour, jufqu'au mo-</line>
        <line lrx="1624" lry="2223" ulx="275" uly="2154">ment d’ine de ces orgies, dont l’obier vint encore apprendre</line>
        <line lrx="1622" lry="2278" ulx="269" uly="2207">au roi le fort qui l’atiendoit. À la fuite d’un de ces tepas célés</line>
        <line lrx="1654" lry="2333" ulx="274" uly="2260">brés au nom de la fraternité , tous les Frères fe piquèrent le -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2385" type="textblock" ulx="262" uly="2316">
        <line lrx="1620" lry="2385" ulx="262" uly="2316">bras, &amp; versèrent de leur fang dans leur verres tous burert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3042" type="textblock" ulx="256" uly="2372">
        <line lrx="1618" lry="2439" ulx="273" uly="2372">de ce fang apiès avoir crié : À la mort des rois „ É ce fut la</line>
        <line lrx="1615" lry="2503" ulx="272" uly="2426">dernière fanté du repas fraternel. Elle nous dit affez quels</line>
        <line lrx="1613" lry="2547" ulx="269" uly="2477">fiommes avoient formé certe légion des Douze-cents dont Jean</line>
        <line lrx="1613" lry="2603" ulx="264" uly="2536">de Brie propofoit l'établiſſement à la convention, &amp; dont l’obs</line>
        <line lrx="1611" lry="2658" ulx="262" uly="2589">jet étoit de fe répandre dans les empires pour aflaffiner tous les</line>
        <line lrx="1492" lry="2718" ulx="262" uly="2646">rois de la terre. ; ‘</line>
        <line lrx="1608" lry="2762" ulx="289" uly="2700">C'eſt ainfi qu’il étoit donné à la fe&amp;e fous le nom de fra-</line>
        <line lrx="1606" lry="2823" ulx="262" uly="2756">ternité , &amp; par la frénéfie de fon égalité , par la nature mêmé</line>
        <line lrx="1604" lry="2881" ulx="262" uly="2811">de fes principes , par la foif du fang qu’elle infpiroit dans fes</line>
        <line lrx="1605" lry="2928" ulx="259" uly="2866">atroces jeux , de‘dénaturer les cœurs, de @ former des clubs</line>
        <line lrx="1608" lry="2994" ulx="256" uly="2921">de trois cents vieux de l&amp; Montagne , &amp; de changer fes grands</line>
        <line lrx="1642" lry="3042" ulx="321" uly="2978">Tom, F L B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1844" lry="920" type="textblock" ulx="466" uly="353">
        <line lrx="1591" lry="421" ulx="466" uly="353">32 CONSPIRATION DES SOPHISTES.</line>
        <line lrx="1830" lry="478" ulx="467" uly="407">afteurs en boufreaux Cannibales. Ainf s'explique par les myf</line>
        <line lrx="1830" lry="536" ulx="470" uly="467">tères même de la fe@e , jufqu’à la joie féroce des Marat , des</line>
        <line lrx="1831" lry="592" ulx="472" uly="521">Saint-Juſt, des Lebon , des Carrier , des Collor d’Herbois ,</line>
        <line lrx="1834" lry="650" ulx="474" uly="577">&amp; la férénité plus féroce encore des fophiftes dela révolution ,</line>
        <line lrx="1638" lry="709" ulx="475" uly="636">au milieu de fes maffacres, de fes fleuves de fang. -</line>
        <line lrx="1838" lry="757" ulx="534" uly="683">Mais le Dieu qui femble vouloir laver la France de fes ini-</line>
        <line lrx="1841" lry="821" ulx="479" uly="736">auités, dans ces fleuves de fang , vient donner au monde un</line>
        <line lrx="1842" lry="872" ulx="480" uly="792">autre fpeflacle de fes vengeances. Le Chriſt n’a plus d’autel</line>
        <line lrx="1844" lry="920" ulx="484" uly="854">en France , les rois n’ont plus de trône ; ceux qui, ont ren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="974" type="textblock" ulx="468" uly="904">
        <line lrx="1844" lry="974" ulx="468" uly="904">verſé &amp; le trône &amp; l’autel ; confpirent les uns contre les au-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="2229" type="textblock" ulx="487" uly="958">
        <line lrx="1844" lry="1026" ulx="487" uly="958">eres. Les inrrus , les déiftes &amp; les athées ont égorgé les catho-</line>
        <line lrx="1845" lry="1093" ulx="488" uly="1014">liques; les intrus, les athées &amp; les déiſtes s’égorgent les uns</line>
        <line lrx="1848" lry="1145" ulx="490" uly="1069">les autres. Les conflitutionnels ont chaffé les foyaliftes, les</line>
        <line lrx="1850" lry="1202" ulx="491" uly="1121">républicains chaffent les conflitutionnels ; les démocrates de</line>
        <line lrx="1871" lry="1255" ulx="496" uly="1176">la république une &amp; indivifible } tuent les démocrates de la ré-</line>
        <line lrx="1854" lry="1313" ulx="497" uly="1230">publique fédérée ; la faction de la Montagne guillorine la fac-</line>
        <line lrx="1856" lry="1354" ulx="498" uly="1288">rion de la Givonde. La fadion de la Montagne fe divife en</line>
        <line lrx="1858" lry="1410" ulx="500" uly="1340">a Rion d’Hébert &amp; de Marat, en faction de Danton &amp; de</line>
        <line lrx="1857" lry="1471" ulx="502" uly="1395">Chabot, en faction de Cloors &amp; de Chaumette, en faction de</line>
        <line lrx="1857" lry="1529" ulx="503" uly="1450">Robefpierre qui les dévare tous, &amp; qui fera à fon tour dévoré</line>
        <line lrx="1860" lry="1587" ulx="505" uly="1504">par la faction de Tallien &amp; de Freron. Briffor &amp; Genfonné »</line>
        <line lrx="1865" lry="1636" ulx="511" uly="1559">Guader , Fauchet, Rabaud, Barbaroux &amp; trente autres font</line>
        <line lrx="1864" lry="1697" ulx="510" uly="1614">iugés par Fouquier-Tinville comme ils ont jugé Louis XVI;</line>
        <line lrx="1868" lry="1749" ulx="512" uly="1670">Fouquier-Tinville eft lui-même jugé comme il jugea Briffot.</line>
        <line lrx="1869" lry="1793" ulx="514" uly="1723">Péthion &amp; Buzor errans dans les foréts , périflent confumés</line>
        <line lrx="1872" lry="1861" ulx="495" uly="1777">‘ par la faim, dévorés par les bétes ; Perrin meurr dans les</line>
        <line lrx="1874" lry="1909" ulx="518" uly="1833">fers, Condorcet s’empoifonne dans fa prifon, Valage &amp; Labar</line>
        <line lrx="1875" lry="1969" ulx="520" uly="1886">ſe poignardent, Marat ef tué par Charlotte Corday ; Robef-</line>
        <line lrx="1878" lry="2025" ulx="523" uly="1942">pierre n’eft plus ; Sieyes leur refte encorë , parce qu’il faut</line>
        <line lrx="1879" lry="2065" ulx="527" uly="1999">encore à la France fes fléaux. L’enfer pour affermir le rêgne</line>
        <line lrx="1880" lry="2128" ulx="538" uly="2052">de fon impiéré , le Ciel pour l’en punir , lai donnent fous le</line>
        <line lrx="1881" lry="2175" ulx="528" uly="2104">nom de Directeurs fes cinq tyrans ou fes Pentarques (1) &amp;</line>
        <line lrx="1883" lry="2229" ulx="530" uly="2161">fn double fénat. Rewbel, Carnot, Barras, Letourneur , la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2291" type="textblock" ulx="531" uly="2215">
        <line lrx="1907" lry="2291" ulx="531" uly="2215">Révelllére-Lépaux lui volent fes armées , chaffent les députés -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2448" type="textblock" ulx="534" uly="2267">
        <line lrx="1884" lry="2349" ulx="534" uly="2267">de fon égalité &amp; de fa liberté » foudroient fes feGlions , la pref-</line>
        <line lrx="1887" lry="2394" ulx="534" uly="2326">fént dans leurs fêrres &amp; font pefer fur elles.un joug de fer. Tout</line>
        <line lrx="1889" lry="2448" ulx="538" uly="2380">gremble devant eux ; ils s’effraient, fe jaloufent , s’exilent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2504" type="textblock" ulx="537" uly="2433">
        <line lrx="1891" lry="2504" ulx="537" uly="2433">ÿes uns les autres ; mais de nouveaux tyrans arfivent , &amp; s’u-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2571" type="textblock" ulx="540" uly="2491">
        <line lrx="1907" lry="2571" ulx="540" uly="2491">niffent ; les déportations ; la ftupeur, l’effroi &amp; fes Pentar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2618" type="textblock" ulx="540" uly="2544">
        <line lrx="1898" lry="2618" ulx="540" uly="2544">ques, en ce moment » voilà les Dieux qui règnent fur la</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2641" type="textblock" ulx="546" uly="2627">
        <line lrx="578" lry="2641" ulx="546" uly="2627">æ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="2732" type="textblock" ulx="576" uly="2657">
        <line lrx="1869" lry="2720" ulx="576" uly="2657">sifon „ vingt millions d’efclaves tous muets fous la verge</line>
        <line lrx="1898" lry="2732" ulx="692" uly="2667">? © _ z 8 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="2946" type="textblock" ulx="619" uly="2838">
        <line lrx="1912" lry="2899" ulx="619" uly="2838">1\aPentarchie , Pentarques, mots dérivés du gres, fignifant gow-</line>
        <line lrx="1886" lry="2946" ulx="656" uly="2895">ment de cing, &amp; les cinq Dircéteurs, . ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="2667" type="textblock" ulx="547" uly="2598">
        <line lrx="1925" lry="2667" ulx="547" uly="2598">France. Le filence de la‘terreur dans fon empire , ou fa vafte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="996" type="textblock" ulx="1961" uly="512">
        <line lrx="1975" lry="996" ulx="1961" uly="512">— ë — W</line>
        <line lrx="1974" lry="621" ulx="1964" uly="518">ch ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="427" type="textblock" ulx="2056" uly="318">
        <line lrx="2138" lry="357" ulx="2077" uly="318">DE L</line>
        <line lrx="2127" lry="427" ulx="2056" uly="374">au feul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="525" type="textblock" ulx="2055" uly="430">
        <line lrx="2127" lry="486" ulx="2055" uly="430">pæuÿlc</line>
        <line lrx="2139" lry="525" ulx="2084" uly="486">Âtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="636" type="textblock" ulx="2054" uly="553">
        <line lrx="2139" lry="594" ulx="2057" uly="553">tyrant</line>
        <line lrx="2139" lry="636" ulx="2054" uly="594">elle n°2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="857" type="textblock" ulx="2057" uly="709">
        <line lrx="2092" lry="720" ulx="2086" uly="709">A</line>
        <line lrx="2138" lry="752" ulx="2057" uly="720">prèties</line>
        <line lrx="2097" lry="788" ulx="2059" uly="753">n</line>
        <line lrx="2124" lry="801" ulx="2060" uly="776">elle à</line>
        <line lrx="2111" lry="857" ulx="2057" uly="819">force</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="891" type="textblock" ulx="2126" uly="872">
        <line lrx="2137" lry="891" ulx="2126" uly="872">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="911" type="textblock" ulx="2057" uly="886">
        <line lrx="2139" lry="911" ulx="2057" uly="886">trone Il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1695" type="textblock" ulx="2053" uly="928">
        <line lrx="2139" lry="968" ulx="2057" uly="928">du de 1</line>
        <line lrx="2139" lry="1022" ulx="2058" uly="985">trones</line>
        <line lrx="2133" lry="1133" ulx="2058" uly="1094">ti celle</line>
        <line lrx="2139" lry="1188" ulx="2059" uly="1150">Ceux €</line>
        <line lrx="2139" lry="1310" ulx="2057" uly="1261">Julien,</line>
        <line lrx="2139" lry="1355" ulx="2056" uly="1325">Île mér</line>
        <line lrx="2139" lry="1411" ulx="2055" uly="1373">confide</line>
        <line lrx="2139" lry="1467" ulx="2056" uly="1425">falloit</line>
        <line lrx="2139" lry="1531" ulx="2057" uly="1480">de gro</line>
        <line lrx="2139" lry="1578" ulx="2055" uly="1533">e libe,</line>
        <line lrx="2139" lry="1635" ulx="2057" uly="1597">trouvée</line>
        <line lrx="2139" lry="1695" ulx="2053" uly="1647">tion , |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2025" type="textblock" ulx="2060" uly="1877">
        <line lrx="2139" lry="1913" ulx="2062" uly="1877">toue @</line>
        <line lrx="2122" lry="1940" ulx="2093" uly="1922">d</line>
        <line lrx="2139" lry="2025" ulx="2060" uly="1975">&amp; Las</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2144" type="textblock" ulx="2055" uly="2091">
        <line lrx="2139" lry="2144" ulx="2055" uly="2091">Exr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2467" type="textblock" ulx="2054" uly="2260">
        <line lrx="2138" lry="2301" ulx="2088" uly="2260">« Pe</line>
        <line lrx="2125" lry="2364" ulx="2054" uly="2308">Clava ‘</line>
        <line lrx="2135" lry="2427" ulx="2054" uly="2366">re.ffp_ires</line>
        <line lrx="2139" lry="2467" ulx="2056" uly="2416">C}</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2524" type="textblock" ulx="2054" uly="2470">
        <line lrx="2137" lry="2524" ulx="2054" uly="2470">beiïes ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2579" type="textblock" ulx="2031" uly="2525">
        <line lrx="2139" lry="2579" ulx="2031" uly="2525">, érèc e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2747" type="textblock" ulx="2056" uly="2593">
        <line lrx="2139" lry="2635" ulx="2057" uly="2593">Pocrifie</line>
        <line lrx="2076" lry="2658" ulx="2071" uly="2640">}</line>
        <line lrx="2139" lry="2747" ulx="2056" uly="2704">frain, ]</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2801" type="textblock" ulx="2022" uly="2749">
        <line lrx="2139" lry="2801" ulx="2022" uly="2749">; de Ph</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2879" type="textblock" ulx="2055" uly="2809">
        <line lrx="2136" lry="2856" ulx="2055" uly="2809">réalier</line>
        <line lrx="2104" lry="2879" ulx="2055" uly="2859">B à</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1961" lry="2963" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="1701" lry="389" ulx="397" uly="322">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. KII. 23</line>
        <line lrx="1709" lry="486" ulx="0" uly="390">p ff aù feul nom de la Guiane , de Merlin ou de Rewbel , voilà ce</line>
        <line lrx="1910" lry="535" ulx="0" uly="420">« Mart, ds peuple tant de fois proclamé égal &amp; libre &amp; fouver rain. .</line>
        <line lrx="1956" lry="592" ulx="1" uly="492">dl À travers cette fucceffion de maffacres, de faftions &amp; de poäîi‘u%fîî</line>
        <line lrx="1957" lry="648" ulx="0" uly="556">e , tyrans, la fe@e fembleroit avoir perdu le fil de fes complors ; £s complots</line>
        <line lrx="1961" lry="674" ulx="355" uly="609">elle n’a pas ceffé un inftant de les pourﬁuvw. En ce moment'contre la pro-</line>
        <line lrx="1957" lry="751" ulx="1" uly="655">ﬂg‘d feia plus que jamais, elle les preffe par fes Pentarques, contre les priéré &amp; la</line>
        <line lrx="1859" lry="786" ulx="0" uly="708">p prêtres &amp; les nobles ; &amp; contre fes Pentarques eux - mêmes , ‘eciéré.</line>
        <line lrx="1703" lry="860" ulx="4" uly="754"># monëe ” elle a encore le dernier de ſes myhere es. Vaine ement ils s ef-</line>
        <line lrx="1707" lry="899" ulx="2" uly="814"> glus dautel forcent de maintenir nn reſte de ſociété pour affermir leur</line>
        <line lrx="1707" lry="948" ulx="8" uly="884">quellr, 8 trône für les débris de celni des Bourbons ; elle na point per-</line>
        <line lrx="1707" lry="1004" ulx="3" uly="934">COÊ“Œ…‘ | - du de vue fes projets ultérieurs. Élle à dit : ces débiris des</line>
        <line lrx="1704" lry="1048" ulx="0" uly="986">pgé ls ato- trônes &amp; de toute fociété civile périront avec les débris de la</line>
        <line lrx="1611" lry="1130" ulx="0" uly="1046">rgent Js us propriété. Sous ſes premiers légiflateurs , elle a d'abord ans</line>
        <line lrx="1642" lry="1161" ulx="6" uly="1088">*CYMŒ’ 1s ti celle de l’églife , bientôt a diſparu ceile des nobles émigrés</line>
        <line lrx="1707" lry="1234" ulx="3" uly="1151">démocaes e Ceux de l’intéricur ont vu la leur ſe fondre fous les conſca a-</line>
        <line lrx="1708" lry="1269" ulx="0" uly="1206">qaesde l É ‘tons. Bientét les adepres Bruiffard, Robefpierre &amp;Z les deux</line>
        <line lrx="1708" lry="1344" ulx="0" uly="1244">rn l fac- Julien , ont écrit qu il étoit venu le temps de tuer l’arifrocra-</line>
        <line lrx="1708" lry="1380" ulx="0" uly="1315">ge L diil en tie mercantile, comme celle des nobles. Ils ont div däns leurs</line>
        <line lrx="1708" lry="1454" ulx="8" uly="1371">……&amp;de confide nces , ainfi que Weishaupt dans ſes my'ſtères, qu'i "l</line>
        <line lrx="1705" lry="1493" ulx="2" uly="1427">, en fadionde. 5 falloir écrafer le nécofiantifme ; que là oùil y avoit beaucoup</line>
        <line lrx="1708" lry="1547" ulx="0" uly="1475">Lrtourd voré de gros commercans , 1l y avoit iäca,z"n e fripons, &amp; que</line>
        <line lrx="1706" lry="1609" ulx="13" uly="1538">&amp; Genfonsé » la liberté ne pouvoit y établir fon empir ; ( Voy. les pièces</line>
        <line lrx="1707" lry="1654" ulx="0" uly="1555">e Auttes fn trouvées chez Robefpierre , imprimées dar ordre de la conven-</line>
        <line lrx="1706" lry="1711" ulx="0" uly="1646">£ Louis XV … Hon , N.os 435 7$&gt; 89 5°107, &amp;c. ) &amp; | es fpoliations , les</line>
        <line lrx="1708" lry="1803" ulx="0" uly="1700">1u°eaBn!Î0»» réquifirions ont dépouillé les bourgecis , les marchands , com-</line>
        <line lrx="1706" lry="1835" ulx="0" uly="1729">(fent con “!“: me les nohles &amp; l’églife. Er ce ne font pas là les d derniers coups</line>
        <line lrx="1708" lry="1877" ulx="6" uly="1809">meuktt dans ( que la fe Qe médire contre toute propriété, pour écrafer enfin</line>
        <line lrx="1706" lry="1946" ulx="0" uly="1864">\3‘_;%!.3»- “ toute fociété. Sous les î?emarqæs mêmes , liſons les adreffes</line>
        <line lrx="1712" lry="2004" ulx="0" uly="1917">933:,;Robufﬂ qu’elle prépare aù peuple, &amp; que les adeptes Drouet, Babœuf</line>
        <line lrx="1192" lry="2055" ulx="0" uly="1981">arce qu'i .W &amp; Lagnelot fe diſpoſent à maintenir.</line>
        <line lrx="180" lry="2121" ulx="0" uly="2045">kermir le eRe</line>
        <line lrx="1707" lry="2191" ulx="0" uly="2057">nmen ſu EXTRAIT de d ac’r@a au e penple Frangais, „</line>
        <line lrx="1502" lry="2254" ulx="0" uly="2152">, r,g | trouvée dans les papiers de Babœuf.</line>
        <line lrx="776" lry="2262" ulx="47" uly="2232">ut ;</line>
        <line lrx="1707" lry="2328" ulx="0" uly="2222">‘îîïeîue,d»h &amp;s « Peuple de France , pendar nt quinze fiècles tu as vécu ef-</line>
        <line lrx="1704" lry="2397" ulx="0" uly="2283">Ë&amp;iûnﬁshîæ'_ ; clave , &amp; par conſequent malhe euren. De pe ns fix années ts</line>
        <line lrx="1706" lry="2448" ulx="4" uly="2341">gugdêfef'r,fcu{' . reſpires peine dans l'attente de ! yæfç«:zdav ce , du bonkeur</line>
        <line lrx="1705" lry="2503" ulx="0" uly="2405">;ufËnt,sexllîﬂï &amp; de l’égalité. Toujours &amp;ï?aï—m;‘.ÿ on mr-:rç les hommes de</line>
        <line lrx="1705" lry="2551" ulx="0" uly="2461">rivent, KS S ‘ belles paroles ; jamais &amp; n «…asîe part ils n'ont obrenu la chofe</line>
        <line lrx="1705" lry="2607" ulx="0" uly="2516">; &amp; es Pent \ âvec le mor. De temps immémorial on nous répète avec hy-</line>
        <line lrx="1706" lry="2656" ulx="32" uly="2570">sopent ur 8 po«…rme, les ïfommes font égaux ; de temps immémorial la</line>
        <line lrx="1705" lry="2703" ulx="0" uly="2626">% où favafée plus monftrueufe inégalité pèse infolemment far-le genre hu-</line>
        <line lrx="1707" lry="2758" ulx="0" uly="2684">ps n 1agi 19 main. Depuis çu Zy des fociétés civiles , le plus bel apanage</line>
        <line lrx="1706" lry="2806" ulx="0" uly="2728">us ; de l’homme ef t fans contredit reconnu , mais n'a pu ence re e</line>
        <line lrx="1805" lry="2867" ulx="0" uly="2784">— * réalifer une ſeule fois : l'égalité ne fut autre chofe qu’une belle</line>
        <line lrx="1808" lry="2944" ulx="58" uly="2845">c## 4 —. € férile fidion zic la loi. Aujourd’buiaqu’elle eſt réclamée d'une</line>
        <line lrx="1437" lry="2963" ulx="0" uly="2903">R" « ! L 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1823" lry="628" type="textblock" ulx="460" uly="290">
        <line lrx="1612" lry="355" ulx="460" uly="290">84 - _ CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1823" lry="425" ulx="469" uly="355">Voix plus forte , on nous répond : Taifez - vous, miférables !</line>
        <line lrx="1823" lry="481" ulx="469" uly="410">l’égaliré de fait n’eft qu’une chimère; ; Contentez-vous de d’é-</line>
        <line lrx="1823" lry="530" ulx="470" uly="467">ggv_a..; conditionne lle. Vous êtes tous égaux devant la lois</line>
        <line lrx="1817" lry="575" ulx="571" uly="520">sile ‘aut-il de plus ? .. . Ce qu’il nous faur de</line>
        <line lrx="1822" lry="628" ulx="831" uly="577">lateurs , gouvernans » riehes , propriétaires ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="820" lry="576" type="textblock" ulx="655" uly="528">
        <line lrx="714" lry="576" ulx="691" uly="538">2</line>
        <line lrx="740" lry="562" ulx="721" uly="539">—</line>
        <line lrx="762" lry="562" ulx="743" uly="538">V0</line>
        <line lrx="804" lry="562" ulx="791" uly="538">„R</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="653" type="textblock" ulx="755" uly="579">
        <line lrx="823" lry="653" ulx="755" uly="579">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="899" type="textblock" ulx="465" uly="638">
        <line lrx="869" lry="681" ulx="469" uly="638">écoutez à wfrc [</line>
        <line lrx="1825" lry="753" ulx="526" uly="666">Nous fommes tws égaux £ Ce principe demeure incon-</line>
        <line lrx="637" lry="782" ulx="465" uly="743">refié. ..</line>
        <line lrx="1820" lry="862" ulx="525" uly="795">En bien ! nous Prétendons déformais vivre &amp; mourir comme</line>
        <line lrx="1823" lry="899" ulx="470" uly="849">nous fommes nés. Nous voulons l’égalité réelle » 0. la mort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="957" type="textblock" ulx="470" uly="903">
        <line lrx="1841" lry="957" ulx="470" uly="903">‘v oila ce qu'il nous faur; &amp; nous | aurms cette égalité rée elle, -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1232" type="textblock" ulx="469" uly="958">
        <line lrx="1817" lry="1016" ulx="469" uly="958">n'importe à quel prix. Malheur à ceux que nous rmm'ztremrs</line>
        <line lrx="1819" lry="1067" ulx="469" uly="1014">entr'elle &amp; nous ! Malheur à qui feroir réfifkance à un vœu</line>
        <line lrx="1816" lry="1139" ulx="471" uly="1067">fi pros noncé ! La révolution Françaife n'eſt que l'a vant-cour-</line>
        <line lrx="1819" lry="1174" ulx="469" uly="1097">rière d'une révolution bien plus grande , bien plus fuænnelle P</line>
        <line lrx="1285" lry="1232" ulx="472" uly="1178">&amp; qui fera la dernière. « . .. ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1623" type="textblock" ulx="471" uly="1244">
        <line lrx="1823" lry="1299" ulx="527" uly="1244">Ce qu'il nous faut de plus, que }e?ahte des drcmâ Il ne</line>
        <line lrx="1779" lry="1355" ulx="471" uly="1287">nous faut p as feulement cette égalité tranſcrite dans la déc!</line>
        <line lrx="1821" lry="1408" ulx="471" uly="1315">ration des “õ és de l'homme &amp; du citoyen; nous la voulons</line>
        <line lrx="1820" lry="1477" ulx="471" uly="1408">au milieu de nous, ſous le toit de nos maifons. Nous conſen-</line>
        <line lrx="1822" lry="1517" ulx="471" uly="1439">tons à tout pour elle » à faire table raſe pour nous en tenir à</line>
        <line lrx="1824" lry="1572" ulx="472" uly="1516">elle feule. Périffent , s zl le faut|, tous les arts , ÿuurvu qu'il</line>
        <line lrx="1063" lry="1623" ulx="473" uly="1573">nous réfte l’égalité réelle S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="1857" type="textblock" ulx="471" uly="1639">
        <line lrx="1822" lry="1693" ulx="529" uly="1639">Légiflateurs &amp; gouvernans ... propriétaires riches &amp; fans</line>
        <line lrx="1823" lry="1749" ulx="473" uly="1671">entraille €s, en vain effayez-vous de neutralifer notre ſainte en-</line>
        <line lrx="1823" lry="1807" ulx="472" uly="1748">treprife, en difant : &lt; .ÎI.S ne font que reproduire cette loi</line>
        <line lrx="1661" lry="1857" ulx="471" uly="1782">» agraire, demand îée déjà ÿlu.xems fois avant eux ».</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="455" type="textblock" ulx="1856" uly="441">
        <line lrx="1865" lry="455" ulx="1856" uly="441">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1923" type="textblock" ulx="529" uly="1862">
        <line lrx="1855" lry="1923" ulx="529" uly="1862">Calomniateurs ! raiféz-vous à votre tour ; &amp; dans le filence</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2490" type="textblock" ulx="472" uly="1928">
        <line lrx="1820" lry="1980" ulx="472" uly="1928">de la confufion , ûî\..()ut'”" nos prétentions , äl&amp;ees par la na-</line>
        <line lrx="1095" lry="2035" ulx="473" uly="1982">ture &amp; pofées fur la jutice.</line>
        <line lrx="1820" lry="2101" ulx="529" uly="2047">La loi agraire , ou le partage des terres , , fut le vœu inftan-</line>
        <line lrx="1822" lry="2164" ulx="475" uly="2090">tané de quelques foidats‘fans principes , de quelques peuplades</line>
        <line lrx="1822" lry="2234" ulx="474" uly="2156">mues par leur inſtin plutôt que par la raifon. Nous tendons</line>
        <line lrx="1820" lry="2266" ulx="474" uly="2212">à quelque chofe de plus fublime, de plus équitable, LE BIEN</line>
        <line lrx="1821" lry="2313" ulx="475" uly="2266">COMMUN , OU LA COMMUNAUTE DES BIENS ! Plus de prae</line>
        <line lrx="1822" lry="2373" ulx="472" uly="2319">priété mazw"‘ êlle des terres ; la terre n eſt à perfonne. Nous</line>
        <line lrx="1820" lry="2430" ulx="472" uly="2365">réclamons, nous vonlons la jagljan0£ communale des biens</line>
        <line lrx="1586" lry="2490" ulx="474" uly="2431">de là terre ; les fruits font à tout le monde. … „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="2563" type="textblock" ulx="533" uly="2507">
        <line lrx="1828" lry="2563" ulx="533" uly="2507">Difparorfez em…, révoltantes diſtindions de riches &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2618" type="textblock" ulx="473" uly="2563">
        <line lrx="1822" lry="2618" ulx="473" uly="2563">pauvres , de grands &amp; de petits , de maîtres &amp; de-valets , de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2673" type="textblock" ulx="472" uly="2617">
        <line lrx="1832" lry="2673" ulx="472" uly="2617">gouvernans &amp; de gouvernés ! QH il ne foit pl,u d'autre diffé=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="2729" type="textblock" ulx="474" uly="2673">
        <line lrx="1785" lry="2729" ulx="474" uly="2673">rence parmi les homme, que celle de l’âge &amp; du fexe. . . De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="2855" type="textblock" ulx="518" uly="2767">
        <line lrx="1825" lry="2820" ulx="531" uly="2767">( Exmaits des pièces trouvées chez Bebœuf, imrrimèes par</line>
        <line lrx="1760" lry="2855" ulx="518" uly="2820">9 TERS 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="2879" type="textblock" ulx="473" uly="2784">
        <line lrx="837" lry="2807" ulx="821" uly="2784">$</line>
        <line lrx="832" lry="2835" ulx="689" uly="2821">9 &gt;</line>
        <line lrx="911" lry="2879" ulx="473" uly="2823">@rgres d.l idÿÿmo LÉte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2574" type="textblock" ulx="2014" uly="296">
        <line lrx="2139" lry="347" ulx="2049" uly="296">e L',</line>
        <line lrx="2137" lry="404" ulx="2041" uly="365">* Gans d</line>
        <line lrx="2123" lry="473" ulx="2031" uly="417">adreſſe; 0.</line>
        <line lrx="2130" lry="570" ulx="2032" uly="531">douté la</line>
        <line lrx="2139" lry="627" ulx="2030" uly="586">dernier €</line>
        <line lrx="2139" lry="682" ulx="2032" uly="642">la décon</line>
        <line lrx="2122" lry="748" ulx="2031" uly="700">terrain ,</line>
        <line lrx="2139" lry="793" ulx="2030" uly="753">en les €</line>
        <line lrx="2139" lry="858" ulx="2030" uly="806">myfières,</line>
        <line lrx="2139" lry="914" ulx="2029" uly="861">désions à</line>
        <line lrx="2139" lry="967" ulx="2028" uly="920">ques mêr</line>
        <line lrx="2139" lry="1028" ulx="2026" uly="972">échec apn</line>
        <line lrx="2136" lry="1098" ulx="2026" uly="1038">menr ſor⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="1136" ulx="2025" uly="1084">complète</line>
        <line lrx="2136" lry="1192" ulx="2025" uly="1134">bmhgeo‘g</line>
        <line lrx="2136" lry="1244" ulx="2024" uly="1193">volés, tu</line>
        <line lrx="2138" lry="1307" ulx="2026" uly="1245">fuﬁit—ﬂ p</line>
        <line lrx="2137" lry="1353" ulx="2024" uly="1289">fedle fela</line>
        <line lrx="2139" lry="1415" ulx="2021" uly="1363">Cette eo«‘</line>
        <line lrx="2139" lry="1461" ulx="2025" uly="1398">nn&amp;mn:.</line>
        <line lrx="2136" lry="1516" ulx="2021" uly="1464">de meitre:</line>
        <line lrx="2139" lry="1571" ulx="2020" uly="1520">de couver</line>
        <line lrx="2139" lry="1627" ulx="2050" uly="1577">Nous n</line>
        <line lrx="2139" lry="1687" ulx="2020" uly="1641">temps de |</line>
        <line lrx="2139" lry="1740" ulx="2019" uly="1697">Ën nomad</line>
        <line lrx="2139" lry="1799" ulx="2019" uly="1744">mêmes, |</line>
        <line lrx="2137" lry="1850" ulx="2018" uly="1781">12 ﬂ:&amp;e à</line>
        <line lrx="2139" lry="1906" ulx="2022" uly="1855">préendu €</line>
        <line lrx="2118" lry="1956" ulx="2020" uly="1915">1 J"u,p</line>
        <line lrx="2139" lry="2071" ulx="2020" uly="2027">Pas encore</line>
        <line lrx="2139" lry="2129" ulx="2019" uly="2084">4 produé</line>
        <line lrx="2139" lry="2191" ulx="2017" uly="2131">* d,appar(</line>
        <line lrx="2123" lry="2238" ulx="2025" uly="2195">ons-noug</line>
        <line lrx="2136" lry="2355" ulx="2023" uly="2309">5\-.!.iie flon</line>
        <line lrx="2139" lry="2407" ulx="2016" uly="2341">dh ne</line>
        <line lrx="2138" lry="2461" ulx="2014" uly="2406">SOus les q</line>
        <line lrx="2139" lry="2518" ulx="2016" uly="2465">Ka.œu' (</line>
        <line lrx="2139" lry="2574" ulx="2023" uly="2522">* confde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="2590" type="textblock" ulx="2029" uly="2578">
        <line lrx="2049" lry="2590" ulx="2029" uly="2578">Nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="637" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="141" lry="406" ulx="11" uly="361">miférables !</line>
        <line lrx="163" lry="464" ulx="5" uly="419">vous del'és</line>
        <line lrx="141" lry="525" ulx="0" uly="475">ant la loi;</line>
        <line lrx="139" lry="570" ulx="0" uly="530">lous faut de</line>
        <line lrx="142" lry="637" ulx="0" uly="586">opriétaires ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="699">
        <line lrx="143" lry="750" ulx="0" uly="699">jeure incon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="142" lry="850" ulx="0" uly="810">ourir comme</line>
        <line lrx="144" lry="905" ulx="12" uly="865">ou la mort,</line>
        <line lrx="142" lry="969" ulx="0" uly="919">alité réelle,</line>
        <line lrx="141" lry="1019" ulx="0" uly="973">encontrérons</line>
        <line lrx="143" lry="1075" ulx="0" uly="1035">2 à un vœu</line>
        <line lrx="142" lry="1131" ulx="0" uly="1094">avant-cour</line>
        <line lrx="144" lry="1199" ulx="0" uly="1142"> folennelle y</line>
        <line lrx="147" lry="1313" ulx="0" uly="1266">roirs ? Il ne</line>
        <line lrx="147" lry="1369" ulx="0" uly="1319">ns la déclae</line>
        <line lrx="147" lry="1425" ulx="0" uly="1377">5 la voulons</line>
        <line lrx="146" lry="1498" ulx="0" uly="1431">Vous confen:</line>
        <line lrx="148" lry="1552" ulx="0" uly="1499">us en œmïﬁ</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1609" type="textblock" ulx="11" uly="1541">
        <line lrx="148" lry="1609" ulx="11" uly="1541">pourvs q i</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="149" lry="1718" ulx="0" uly="1665">iches &amp; fans</line>
        <line lrx="150" lry="1775" ulx="0" uly="1730">e fainite en</line>
        <line lrx="150" lry="1831" ulx="0" uly="1773">jge celte loù</line>
        <line lrx="67" lry="1888" ulx="0" uly="1841">u».</line>
        <line lrx="151" lry="1958" ulx="1" uly="1905">ans Îe filence</line>
        <line lrx="150" lry="2023" ulx="0" uly="1964">e; Per la na</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2083">
        <line lrx="150" lry="2139" ulx="0" uly="2083">, vqu inſtn⸗</line>
        <line lrx="152" lry="2202" ulx="0" uly="2136">pes p‘«'&amp;?lades</line>
        <line lrx="152" lry="2253" ulx="0" uly="2192">Noys tendons</line>
        <line lrx="151" lry="2312" ulx="1" uly="2250">lﬂv L BŒ?Œ</line>
        <line lrx="152" lry="2366" ulx="3" uly="2309">1 Plus de prèe</line>
        <line lrx="153" lry="2432" ulx="1" uly="2365">ſonnt⸗ MD</line>
        <line lrx="152" lry="2478" ulx="0" uly="2421">1le des 01408</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2798" type="textblock" ulx="0" uly="2517">
        <line lrx="32" lry="2534" ulx="3" uly="2517">s*</line>
        <line lrx="45" lry="2589" ulx="0" uly="2566">p</line>
        <line lrx="55" lry="2614" ulx="3" uly="2579">g T6</line>
        <line lrx="159" lry="2716" ulx="6" uly="2668">j'uare UF</line>
        <line lrx="125" lry="2753" ulx="2" uly="2717">p )</line>
        <line lrx="136" lry="2798" ulx="1" uly="2738">Jcîî° q""</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2817">
        <line lrx="158" lry="2883" ulx="0" uly="2817">arrintts *</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2599" type="textblock" ulx="57" uly="2542">
        <line lrx="213" lry="2599" ulx="57" uly="2542">ps e 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1638" type="textblock" ulx="299" uly="309">
        <line lrx="1660" lry="379" ulx="323" uly="309">DE L’ImPrÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIT. $$</line>
        <line lrx="1662" lry="433" ulx="330" uly="379">| Sans doute ils ant parlé trop tôt, les aureurs de cette</line>
        <line lrx="1662" lry="489" ulx="310" uly="432">adreffe ; mais qui ne voit au moins qu'ils ont parlé comme</line>
        <line lrx="1663" lry="542" ulx="313" uly="486">le Hiérophante illuminé, l’Homme-Roi de Weishaupr ? Sans</line>
        <line lrx="1663" lry="597" ulx="313" uly="543">doute la France encore ne s’eft pas trouvée mûre pour ce</line>
        <line lrx="1662" lry="654" ulx="311" uly="596">dernier complor ; mais il eft des adeptes qu’il faur envoyer à</line>
        <line lrx="1660" lry="708" ulx="316" uly="652">la déconverte , qu’il faut mettre en avant pour fonder le</line>
        <line lrx="1661" lry="760" ulx="313" uly="708">terrain , la fe@e en dût-elle être quitte pour les facrifier</line>
        <line lrx="1668" lry="812" ulx="311" uly="761">en les défavouant. Mais f Babœuf ef mort victime des</line>
        <line lrx="1659" lry="871" ulx="311" uly="815">myftères, fes complices vivent encore; la terreur de leurs</line>
        <line lrx="1659" lry="927" ulx="311" uly="871">légions a fait Aéchir les juges de Drouet &amp; les Pentar-</line>
        <line lrx="1657" lry="981" ulx="308" uly="926">ques mêmes. Les adeptes attendent d’autres remps. Un feul</line>
        <line lrx="1657" lry="1035" ulx="304" uly="980">échec après tant de faccès , après rant d’arteintes impuné-</line>
        <line lrx="1652" lry="1090" ulx="305" uly="1034">ment portées à la propriété individuelle , après la fpoliation</line>
        <line lrx="1657" lry="1144" ulx="304" uly="1089">complère des premières claſſes de la fociété , après tant de</line>
        <line lrx="1653" lry="1199" ulx="305" uly="1143">bourgeois , tant de marchands , rant de négocians pillés ,</line>
        <line lrx="1655" lry="1253" ulx="303" uly="1199">volés, ruinés comme les nobles &amp; le clergé, un feul échec</line>
        <line lrx="1653" lry="1309" ulx="307" uly="1252">fuffit-il- pour nous dire qu’il n’arrivera pas ce jour, où la</line>
        <line lrx="1652" lry="1363" ulx="305" uly="1303">fe@e fera affez forre pour proclamer enfin cette liberté &amp;</line>
        <line lrx="1651" lry="1417" ulx="299" uly="1363">cette égalité de fait , qui feront difparoître toutes ces dif-</line>
        <line lrx="1648" lry="1469" ulx="308" uly="1417">tin ions de riches &amp; de pauvres , de grands &amp; de petits,</line>
        <line lrx="1650" lry="1528" ulx="300" uly="1470">de maîtres &amp; de valets, &amp; ultérieurement de gouvernans &amp;</line>
        <line lrx="816" lry="1573" ulx="299" uly="1525">de gouvernés ? —</line>
        <line lrx="1647" lry="1638" ulx="355" uly="1579">Nous nous flattons encore que nos fciences éloigneront ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1547" type="textblock" ulx="1853" uly="1540">
        <line lrx="1861" lry="1547" ulx="1853" uly="1540">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1611" type="textblock" ulx="1708" uly="1575">
        <line lrx="1898" lry="1611" ulx="1708" uly="1575">Contre les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="1653" type="textblock" ulx="1665" uly="1621">
        <line lrx="1898" lry="1653" ulx="1665" uly="1621">arts &amp; les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1706" type="textblock" ulx="301" uly="1637">
        <line lrx="1821" lry="1706" ulx="301" uly="1637">temps de barbarie, certe époque des hommes réduits à errer fciencet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2785" type="textblock" ulx="282" uly="1688">
        <line lrx="1645" lry="1748" ulx="297" uly="1688">en nomades , fans lois &amp; fans magiſtrats; mais nos fciences</line>
        <line lrx="1645" lry="1803" ulx="297" uly="1745">mêmes , nous l'avons vu dans les myftères, font-elles pour</line>
        <line lrx="1641" lry="1857" ulx="295" uly="1797">la ſecte autre chofe que le principe de nos malheurs &amp; du</line>
        <line lrx="1655" lry="1911" ulx="296" uly="1853">prérendu efclavage de nos fociérés? ( Voy. Grade du Régent</line>
        <line lrx="1641" lry="1965" ulx="293" uly="1907">llluminé, ) Et fi les faits ne parlent pas affez haut, f tant</line>
        <line lrx="1639" lry="2021" ulx="296" uly="1962">de monumens des arts abymés dans un inſtant, ne difent</line>
        <line lrx="1637" lry="2075" ulx="296" uly="2019">pas encore affez clairement ce que font pour le Jacobin toutes</line>
        <line lrx="1636" lry="2130" ulx="295" uly="2071">les produGions du génie ; s’il e encofe un refte de pudeur</line>
        <line lrx="1636" lry="2187" ulx="293" uly="2125">ou d’apparente vénération pour les pères des Lettres , gar-</line>
        <line lrx="1634" lry="2240" ulx="292" uly="2180">dons-nous bien de croire que les adeptes aient réellement</line>
        <line lrx="1633" lry="2294" ulx="294" uly="2237">rougi de leurs Vandales-Carmagnoles. Er le feu, &amp; la</line>
        <line lrx="1633" lry="2350" ulx="291" uly="2288">hache n'ont fait que hâter les progrès dont ils s'applaudiſſent.</line>
        <line lrx="1631" lry="2406" ulx="291" uly="2343">Babœuf n’eft pas le feul à dire : Périffent , s’il le faut,</line>
        <line lrx="1631" lry="2456" ulx="286" uly="2398">tous les arts, pourvs qu’il nous reſte l’égalité réelle. Pour</line>
        <line lrx="1631" lry="2513" ulx="289" uly="2452">peu qu’il foit fincère, le philofophe Jacobin vous dira dans</line>
        <line lrx="1628" lry="2566" ulx="286" uly="2508">fes confidences ce que ſes légiflareurs ont dit fur leurs tri-</line>
        <line lrx="1627" lry="2621" ulx="287" uly="2560">bunes ; à quoi bon vos colléges &amp; vos académies , &amp; vos</line>
        <line lrx="1627" lry="2669" ulx="285" uly="2616">bibliothèques ? Faut-il donc tant d’études &amp; tant de livres</line>
        <line lrx="1648" lry="2732" ulx="283" uly="2672">pour la feule vraie fcience? Que les peuples fachent les</line>
        <line lrx="1492" lry="2785" ulx="282" uly="2725">droits de l’homme, &amp; ils en ont affez (1). sR</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="2817" type="textblock" ulx="266" uly="2810">
        <line lrx="311" lry="2817" ulx="266" uly="2810">=$er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2908" type="textblock" ulx="316" uly="2844">
        <line lrx="1631" lry="2908" ulx="316" uly="2844">(1) Je n’ai plas préfent quel eſt le !égillateur qui a tenu ces propos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="381" type="textblock" ulx="514" uly="311">
        <line lrx="1629" lry="381" ulx="514" uly="311">26 CoNsPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="771" type="textblock" ulx="530" uly="384">
        <line lrx="1882" lry="441" ulx="559" uly="384">“ Je le fais, on nous parle de la magnificence de ce Mufée</line>
        <line lrx="1881" lry="495" ulx="531" uly="434">&amp; de cet Inftitur, où la Révolution femble vouloir rendre</line>
        <line lrx="1880" lry="548" ulx="530" uly="496">la vie aux arts &amp; aux fciences ; mais au milieu de ce ‘pompeux</line>
        <line lrx="1878" lry="608" ulx="534" uly="549">Mufée , que le fage ſe recueille un inflant; frappé du grand</line>
        <line lrx="1880" lry="661" ulx="533" uly="601">enfemble des larcins, des pillages, des vois érigés fans pu-</line>
        <line lrx="1885" lry="717" ulx="534" uly="658">deur en trophées , il pourra réfléchir &amp; f dire : ils favent</line>
        <line lrx="1883" lry="771" ulx="535" uly="715">donc braver' jufqu’à l’idée de toute propriété, ces hommes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="883" type="textblock" ulx="511" uly="767">
        <line lrx="1885" lry="828" ulx="512" uly="767">qui étalent avec tant de fafte le fruit de leurs ‘rapines &amp; de</line>
        <line lrx="1884" lry="883" ulx="511" uly="823">leur brigandage! Après avoir pillé, haché chez eux, ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="927" type="textblock" ulx="537" uly="877">
        <line lrx="1887" lry="925" ulx="537" uly="877">accourent voler les nations tranquilles de la Sambre, de</line>
        <line lrx="1803" lry="927" ulx="1269" uly="906">; 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="988" type="textblock" ulx="515" uly="934">
        <line lrx="1886" lry="988" ulx="515" uly="934">‘PEfcaur &amp; du Tibre; ils fe parragentl’or qu’ils ont volé pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="1101" type="textblock" ulx="538" uly="985">
        <line lrx="1886" lry="1044" ulx="538" uly="985">eux; &amp; ici, ils trañsforment en fpeGacle public ce qu'ils</line>
        <line lrx="1885" lry="1101" ulx="538" uly="1043">ont volé pour la Patrie. Dans ce temple des arfs, la pro-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1114" type="textblock" ulx="1164" uly="1100">
        <line lrx="1176" lry="1114" ulx="1164" uly="1100">=0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="1157" type="textblock" ulx="519" uly="1096">
        <line lrx="1888" lry="1157" ulx="519" uly="1096">“priété eft morte, comme à l’école de ces adepres, dont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1865" type="textblock" ulx="540" uly="1154">
        <line lrx="1842" lry="1207" ulx="540" uly="1154">l’intention n'eſt pas que la fociété lui furvive. Z</line>
        <line lrx="1887" lry="1265" ulx="596" uly="1205">Qu’ef-ce encore que ce Lycée national, auprès du géo-</line>
        <line lrx="1888" lry="1319" ulx="542" uly="1264">mètre  Laplace, de l’afronome Lalande, du verfificateur</line>
        <line lrx="1888" lry="1370" ulx="541" uly="1316">Chénier, du cômmentateur du zodiaque Dupui, de l'hifto-</line>
        <line lrx="1890" lry="1426" ulx="542" uly="1371">rien des montagnes Lamétherie , confacrant toute leur fcience</line>
        <line lrx="1891" lry="1485" ulx="543" uly="1426">à prouver qu’il‘n’y a point de Dieu? Voyez la feQe fou-</line>
        <line lrx="1889" lry="1536" ulx="543" uly="1483">rire à leurs travaux. Elle fait que la fociéré comme la pre-</line>
        <line lrx="1890" lry="1597" ulx="544" uly="1536">priété , que les arts eux-mêmes &amp; toutes les fciences doivent</line>
        <line lrx="1892" lry="1652" ulx="542" uly="1591">périr fous l’athéifme ; que lui importe à elle que la plupare</line>
        <line lrx="1892" lry="1700" ulx="545" uly="1645">des favans s’arrêtent dans la route des myftères? Ils la fervenr</line>
        <line lrx="1889" lry="1756" ulx="545" uly="1696">fans le favoir, dans le grade même où ils fe fixent. Elle</line>
        <line lrx="1890" lry="1815" ulx="546" uly="1754">a ſes grades ultérieurs; elle fair que du ſophiſte &amp; Jacobin</line>
        <line lrx="1890" lry="1865" ulx="546" uly="1809">athée , naiffent les Jacobins déforganifateurs ; elle voir fs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="1923" type="textblock" ulx="545" uly="1867">
        <line lrx="1909" lry="1923" ulx="545" uly="1867">enfans dans le Lycée des fophiftes labotieux athées, comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2249" type="textblock" ulx="543" uly="1920">
        <line lrx="1889" lry="1972" ulx="545" uly="1920">dans les légions de Babœuf &amp; Drouet. Ïls ont tous ſes prins</line>
        <line lrx="1889" lry="2033" ulx="544" uly="1971">cipes, îls font tous Jacobins. Que lui imporre même qu'ils</line>
        <line lrx="1889" lry="2089" ulx="543" uly="2031">rejertent ce nom avec. mépris? Ce ne font point les noms,</line>
        <line lrx="1894" lry="2143" ulx="543" uly="2081">ce font les principes qui font fes difciples. Ceux-là s'arrétent</line>
        <line lrx="1893" lry="2198" ulx="543" uly="2138">aux prémières conféquences ; ceux-ci ne font pas même ré-</line>
        <line lrx="1893" lry="2249" ulx="545" uly="2193">voltés des dernières ; elle fixe les uns aux premiers grades,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="2302" type="textblock" ulx="324" uly="2248">
        <line lrx="1893" lry="2302" ulx="324" uly="2248">Progreffion elle dévoile aux aurres les derniers myftères. Qu'elle agiffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2470" type="textblock" ulx="296" uly="2300">
        <line lrx="527" lry="2332" ulx="296" uly="2300">fenfible des</line>
        <line lrx="528" lry="2387" ulx="296" uly="2345">complots &amp;</line>
        <line lrx="1799" lry="2430" ulx="296" uly="2386">des, rôles , ‘ ; 1</line>
        <line lrx="1896" lry="2470" ulx="517" uly="2413">! rôles, les diſtribuer comme fes grades, &amp; rendre toujours</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2509" type="textblock" ulx="297" uly="2428">
        <line lrx="513" lry="2464" ulx="297" uly="2428">dans la Ré</line>
        <line lrx="464" lry="2509" ulx="297" uly="2474">volution.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2416" type="textblock" ulx="546" uly="2306">
        <line lrx="1895" lry="2365" ulx="546" uly="2306">par les favans ou par les brures, peu lui importe encore.</line>
        <line lrx="1895" lry="2416" ulx="549" uly="2357">Dans la Révolution françaife, elle a toujours fu varier fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="2638" type="textblock" ulx="546" uly="2465">
        <line lrx="1897" lry="2519" ulx="546" uly="2465">au dernier rerme. Elle a eu contre Dieu ,‘fes intrus, fes</line>
        <line lrx="1896" lry="2579" ulx="547" uly="2522">déifies, fes athées. Les premiers ont détruit les autels ca-</line>
        <line lrx="1896" lry="2638" ulx="548" uly="2574">tholiques ; les feconds ceux du Calvinifme , du Luthéranifme ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1904" lry="2914" type="textblock" ulx="550" uly="2685">
        <line lrx="1903" lry="2736" ulx="551" uly="2685">fut la tribune; mais je puis au moins affurer qu’ils étoient dans les</line>
        <line lrx="1904" lry="2780" ulx="550" uly="2732">fociétés ceux du fophilte législareur Rabaud de Saint-Etienne, &amp;</line>
        <line lrx="1901" lry="2828" ulx="551" uly="2768">qu’ils furenc même quelquefois l’occafion de fes conteftations affez</line>
        <line lrx="1899" lry="2870" ulx="552" uly="2816">vives avec quelques hommes de lettres, &amp; nommément avec, 44</line>
        <line lrx="1835" lry="2914" ulx="553" uly="2864">Défilet , dès le commencement de la Révelution. - ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="840" type="textblock" ulx="1963" uly="681">
        <line lrx="1971" lry="840" ulx="1963" uly="681">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="499" type="textblock" ulx="2025" uly="328">
        <line lrx="2139" lry="353" ulx="2111" uly="328">T.</line>
        <line lrx="2139" lry="383" ulx="2050" uly="347">BELY</line>
        <line lrx="2122" lry="442" ulx="2025" uly="405">de toute</line>
        <line lrx="2139" lry="499" ulx="2026" uly="459">dernièrs 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1694" type="textblock" ulx="2028" uly="537">
        <line lrx="2133" lry="576" ulx="2039" uly="537"> Contre</line>
        <line lrx="2136" lry="644" ulx="2028" uly="593">Fayérifies</line>
        <line lrx="2139" lry="689" ulx="2028" uly="650">ventionne</line>
        <line lrx="2139" lry="754" ulx="2029" uly="704">&amp; pradu</line>
        <line lrx="2122" lry="800" ulx="2031" uly="758">c'ef ici</line>
        <line lrx="2136" lry="866" ulx="2031" uly="827">prononce</line>
        <line lrx="2139" lry="910" ulx="2028" uly="869">Necker |</line>
        <line lrx="2139" lry="987" ulx="2031" uly="927">légiﬂafeg:</line>
        <line lrx="2139" lry="1021" ulx="2046" uly="994">n cer é</line>
        <line lrx="2139" lry="1088" ulx="2034" uly="1037">robe de (</line>
        <line lrx="2139" lry="1130" ulx="2033" uly="1090">à le trait</line>
        <line lrx="2139" lry="1187" ulx="2035" uly="1147">leries, L</line>
        <line lrx="2139" lry="1255" ulx="2034" uly="1203">les pique</line>
        <line lrx="2139" lry="1299" ulx="2035" uly="1258">laroutee</line>
        <line lrx="2137" lry="1367" ulx="2037" uly="1313">Plus qu'</line>
        <line lrx="2139" lry="1419" ulx="2037" uly="1371">pafre des</line>
        <line lrx="2135" lry="1477" ulx="2037" uly="1424">befpietre</line>
        <line lrx="2139" lry="1522" ulx="2037" uly="1479">Louis X</line>
        <line lrx="2136" lry="1578" ulx="2037" uly="1533">féditions</line>
        <line lrx="2138" lry="1633" ulx="2038" uly="1591">tion da t</line>
        <line lrx="2131" lry="1694" ulx="2039" uly="1648">vois nas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1801" type="textblock" ulx="2043" uly="1754">
        <line lrx="2136" lry="1801" ulx="2043" uly="1754">forti des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2913" type="textblock" ulx="2045" uly="1838">
        <line lrx="2133" lry="1881" ulx="2071" uly="1838">Dans</line>
        <line lrx="2139" lry="1942" ulx="2048" uly="1902">es pril</line>
        <line lrx="2138" lry="1994" ulx="2052" uly="1943">dans le</line>
        <line lrx="2139" lry="2048" ulx="2050" uly="2001">but, Le</line>
        <line lrx="2139" lry="2118" ulx="2046" uly="2056">le clerg</line>
        <line lrx="2139" lry="2161" ulx="2045" uly="2112">la noble</line>
        <line lrx="2139" lry="2219" ulx="2049" uly="2169">chand Ç</line>
        <line lrx="2125" lry="2270" ulx="2050" uly="2223">étalent</line>
        <line lrx="2137" lry="2328" ulx="2050" uly="2278">le derni</line>
        <line lrx="2134" lry="2383" ulx="2050" uly="2341">Fa“iê d</line>
        <line lrx="2137" lry="2439" ulx="2051" uly="2389">les adm</line>
        <line lrx="2131" lry="2549" ulx="2054" uly="2510">four le</line>
        <line lrx="2139" lry="2617" ulx="2055" uly="2554">î&amp;üt q…</line>
        <line lrx="2139" lry="2663" ulx="2057" uly="2608">h ver</line>
        <line lrx="2127" lry="2715" ulx="2059" uly="2664">Bïiﬁqt</line>
        <line lrx="2139" lry="2837" ulx="2057" uly="2786">es 9</line>
        <line lrx="2138" lry="2913" ulx="2055" uly="2843">î&amp;)läs Ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2946" type="textblock" ulx="2055" uly="2900">
        <line lrx="2138" lry="2932" ulx="2055" uly="2900">Sine »</line>
        <line lrx="2137" lry="2946" ulx="2110" uly="2932">;l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="42" lry="379" ulx="0" uly="341">183</line>
        <line lrx="172" lry="440" ulx="1" uly="398">ce de ce Mufée</line>
        <line lrx="172" lry="495" ulx="1" uly="448">voulolr rendre</line>
        <line lrx="171" lry="571" ulx="0" uly="510">de ce pompeux</line>
        <line lrx="170" lry="618" ulx="2" uly="567">rappé du grand</line>
        <line lrx="172" lry="676" ulx="0" uly="621">écigés fans pa-</line>
        <line lrx="174" lry="718" ulx="2" uly="677">ire : ils favent</line>
        <line lrx="175" lry="843" ulx="0" uly="787">'rapinés &amp; de</line>
        <line lrx="174" lry="892" ulx="10" uly="844">ches eux, is</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="947" type="textblock" ulx="1" uly="898">
        <line lrx="161" lry="913" ulx="39" uly="898">a L à</line>
        <line lrx="176" lry="947" ulx="1" uly="904">la Sambte, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="957">
        <line lrx="199" lry="1006" ulx="0" uly="957">|s ont volé pout</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="175" lry="1070" ulx="0" uly="1007">public ce qu'i</line>
        <line lrx="175" lry="1119" ulx="2" uly="1068">s arts,, Ja proc</line>
        <line lrx="138" lry="1138" ulx="30" uly="1121">‘ 1</line>
        <line lrx="176" lry="1180" ulx="11" uly="1130">adepres, Coit</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="1229">
        <line lrx="176" lry="1293" ulx="11" uly="1229">auprès du é</line>
        <line lrx="177" lry="1338" ulx="0" uly="1292">ly verfificareur</line>
        <line lrx="176" lry="1401" ulx="0" uly="1343">ni, de l'hiie</line>
        <line lrx="178" lry="1451" ulx="0" uly="1400">ure leur fcience</line>
        <line lrx="73" lry="1506" ulx="0" uly="1469">3la!</line>
        <line lrx="177" lry="1564" ulx="5" uly="1516">comme la pre-</line>
        <line lrx="178" lry="1620" ulx="1" uly="1568">fciences doivent</line>
        <line lrx="179" lry="1687" ulx="15" uly="1624">que la plapart</line>
        <line lrx="180" lry="1731" ulx="0" uly="1678">5 Helafervent</line>
        <line lrx="178" lry="1786" ulx="7" uly="1723">ſe fxents Elle</line>
        <line lrx="179" lry="1843" ulx="0" uly="1783">hifte &amp; Jacobin</line>
        <line lrx="178" lry="1901" ulx="0" uly="1837">s» elle voit fes</line>
        <line lrx="178" lry="1957" ulx="0" uly="1904">arhées , Commé</line>
        <line lrx="179" lry="2016" ulx="0" uly="1960">c rous, ls prie</line>
        <line lrx="179" lry="2070" ulx="0" uly="2001">2 même q! (</line>
        <line lrx="181" lry="2139" ulx="0" uly="2072">poine les nomsl</line>
        <line lrx="181" lry="2183" ulx="0" uly="2126">yx-là Sarreten</line>
        <line lrx="181" lry="2255" ulx="0" uly="2182">c pas mêmî tê-</line>
        <line lrx="181" lry="2294" ulx="0" uly="2237">romiets glales</line>
        <line lrx="181" lry="2351" ulx="0" uly="2289">, q'elle agfité</line>
        <line lrx="126" lry="2408" ulx="0" uly="2356">mpotré en</line>
        <line lrx="182" lry="2463" ulx="0" uly="2389">ps ſu varief fes</line>
        <line lrx="182" lry="2517" ulx="11" uly="2450">rendre roufours</line>
        <line lrx="183" lry="2571" ulx="7" uly="2509">ſes inceu5y &amp;</line>
        <line lrx="182" lry="2632" ulx="3" uly="2565">p les quecs #</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2622">
        <line lrx="222" lry="2689" ulx="0" uly="2622">Lotéaniré» Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="2845" type="textblock" ulx="1" uly="2753">
        <line lrx="39" lry="2771" ulx="1" uly="2753">dn</line>
        <line lrx="98" lry="2787" ulx="32" uly="2762">eloient.</line>
        <line lrx="151" lry="2811" ulx="94" uly="2783">lenne;</line>
        <line lrx="185" lry="2845" ulx="8" uly="2790">Sann BL e</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2931" type="textblock" ulx="0" uly="2832">
        <line lrx="184" lry="2894" ulx="6" uly="2832">conzcﬁaüoî“c #</line>
        <line lrx="126" lry="2931" ulx="0" uly="2875">émest #</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1499" type="textblock" ulx="67" uly="1453">
        <line lrx="179" lry="1499" ulx="67" uly="1453">ſele fou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2379" type="textblock" ulx="128" uly="2345">
        <line lrx="182" lry="2379" ulx="128" uly="2345">Ç(]Ïel</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2779" type="textblock" ulx="63" uly="2716">
        <line lrx="221" lry="2751" ulx="163" uly="2716">l* 4</line>
        <line lrx="187" lry="2779" ulx="63" uly="2731">jent C0 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1644" lry="527" type="textblock" ulx="295" uly="339">
        <line lrx="1644" lry="420" ulx="342" uly="339">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XII. 87</line>
        <line lrx="1644" lry="475" ulx="295" uly="414">de toute religion confervant le nom du Chriftianifme ; les</line>
        <line lrx="1041" lry="527" ulx="297" uly="472">derniers ne laiffent plus d’autels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="937" type="textblock" ulx="300" uly="546">
        <line lrx="1647" lry="602" ulx="319" uly="546">. Contre la monarchie , la ſede avoit fes Neckériftes, fes</line>
        <line lrx="1651" lry="665" ulx="300" uly="602">Fayériftes , fes Conftitutionnels , ſes Girondins , fes Con-</line>
        <line lrx="1652" lry="718" ulx="301" uly="657">ventionnels. C’eft ici fur-tour qu’elle a fu varier, ménager</line>
        <line lrx="1653" lry="774" ulx="303" uly="713">S&amp; graduer les rôles pour arriver à la dernière cataftrophe ;</line>
        <line lrx="1656" lry="828" ulx="308" uly="765">c'eſt ici que l’hiftoire les montre fidellement remplis. Sieyes</line>
        <line lrx="1659" lry="885" ulx="306" uly="813">prononce que le tyran mourra ; ce tyran , c'eft Louis XVI.</line>
        <line lrx="1658" lry="937" ulx="301" uly="876">Necker le prend , le livre à la difcrétion des conjurés du tiers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="996" type="textblock" ulx="294" uly="932">
        <line lrx="1677" lry="996" ulx="294" uly="932">légiflareur; Lafayette, Bailly , leurs conftituans le reçoivent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="1154" type="textblock" ulx="310" uly="982">
        <line lrx="1662" lry="1044" ulx="310" uly="982">en cet état, ne lui laifent plus qu'un ſceptre morcelé &amp; ſa</line>
        <line lrx="1665" lry="1101" ulx="313" uly="1037">robe de poarpre. Ils le quittent, après avoir appris au peuple</line>
        <line lrx="1669" lry="1154" ulx="312" uly="1094">à le rraîner de Verfailles à la Grève , de Varenne-aux Thui-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1209" type="textblock" ulx="290" uly="1149">
        <line lrx="1666" lry="1209" ulx="290" uly="1149">leries. Là , ils l’abandonnent entouré des bandirs &amp; de toutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1759" type="textblock" ulx="313" uly="1204">
        <line lrx="1668" lry="1268" ulx="313" uly="1204">les piques de la rebellion. Brifor &amp; fes Girondins pourfuivant</line>
        <line lrx="1669" lry="1320" ulx="316" uly="1257">la route auverte par Necker , applarie par Lafayette , n'avoient</line>
        <line lrx="1670" lry="1379" ulx="318" uly="1311">plus qu’à fouffler fur le trône; ils le hachent, &amp; Louis XVI</line>
        <line lrx="1672" lry="1433" ulx="320" uly="1367">pañe des Thuileries aux tours du Temple. C'eſt là que Ro-</line>
        <line lrx="1687" lry="1488" ulx="320" uly="1421">befpierre, Péthion &amp; Marat vont le prendre ; &amp; du Temple</line>
        <line lrx="1675" lry="1530" ulx="321" uly="1477">Louis KVI e&amp; mené à l’échafaud. Dans toute certe ſuite de</line>
        <line lrx="1675" lry="1593" ulx="320" uly="1532">féditions, de‘rebellions , de trahifons , jufqu’à la confomma-</line>
        <line lrx="1681" lry="1650" ulx="323" uly="1584">tion du régicide, je vois bien des aéteurs différens; je n’en</line>
        <line lrx="1679" lry="1706" ulx="325" uly="1642">vois pas un moins coupable que l’autre. Tout cela appartient</line>
        <line lrx="1688" lry="1759" ulx="325" uly="1695">aux mêmes.complors de l’égalité &amp; de la liberté; tour cela eft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1810" type="textblock" ulx="293" uly="1752">
        <line lrx="1597" lry="1810" ulx="293" uly="1752">- ferti des antres de la même fede ; tour cela eft Jacobin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2933" type="textblock" ulx="320" uly="1829">
        <line lrx="1684" lry="1892" ulx="387" uly="1829">Dans la confpiration contre la propriété &amp; la fociété , mé-</line>
        <line lrx="1684" lry="1949" ulx="338" uly="1885">mes principes encore, même graduation dans les adepres &amp;</line>
        <line lrx="1686" lry="1997" ulx="340" uly="1942">dans les röles; même conftance dans la feCte, à tendre au dernier</line>
        <line lrx="1688" lry="2058" ulx="338" uly="1997">but. Les fophiftes irréligieux de toutes les claffes, dépouillent</line>
        <line lrx="1690" lry="2112" ulx="336" uly="2051">le clergé ; les fophiftes de la jaloufie bourgeoife, dépouillent</line>
        <line lrx="1691" lry="2163" ulx="335" uly="2107">la nobleſte; les fophittes bandits dépouillent le bourgeois mar-</line>
        <line lrx="1691" lry="2222" ulx="344" uly="2160">chand &amp; tous les bourgeois riches ; les fophiftes Conquérans</line>
        <line lrx="1695" lry="2274" ulx="347" uly="2214">étalent les dépouilles des nations ; les fophi£tes arhées brifent</line>
        <line lrx="1694" lry="2324" ulx="348" uly="2268">le dernier lien de la fociété. Ils n’ont admis pour eux qu’une</line>
        <line lrx="1695" lry="2386" ulx="346" uly="2324">partie des derniers myftères de la feGle ; les fophiftes brigands</line>
        <line lrx="1697" lry="2434" ulx="349" uly="2377">les admettent dans leur entier, Il faut , pour eux, qu'il n’y</line>
        <line lrx="1698" lry="2496" ulx="349" uly="2434">ait plus de propriété, ni pour l’églife, ni pour le noble, ni</line>
        <line lrx="1700" lry="2549" ulx="354" uly="2487">pour le bourgeois , ni pour perfonne. En vertu de l’égalité , il</line>
        <line lrx="1701" lry="2605" ulx="320" uly="2542">“ faut que la terre ne foir à perfonne, que les fruits foient à tous</line>
        <line lrx="1716" lry="2651" ulx="353" uly="2596">En vertu de la liberté, Condorcer refufe d’obéir à Dieu y</line>
        <line lrx="1701" lry="2705" ulx="352" uly="2651">Briffor refufe d’obéir aux rois ; en vertu de la même liberté,</line>
        <line lrx="1702" lry="2762" ulx="357" uly="2706">Babœuf refufe d’obéir à la république &amp; à des magifrars,</line>
        <line lrx="1706" lry="2821" ulx="357" uly="2763">des gouvernans quelconques. Et d’où font - ils encore fortis</line>
        <line lrx="1709" lry="2863" ulx="358" uly="2817">tous ces hommes ? Tous viennent du même antre des Jaco=</line>
        <line lrx="1711" lry="2933" ulx="359" uly="2871">bins ; tous y font accourus du Lycée des fophiftes &amp; des Loges</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="396" type="textblock" ulx="491" uly="326">
        <line lrx="1597" lry="396" ulx="491" uly="326">88 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="463" type="textblock" ulx="495" uly="402">
        <line lrx="1849" lry="463" ulx="495" uly="402">des myſtères; tous ont pour pères Voltaire &amp; Jean- Jacques ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="566" type="textblock" ulx="494" uly="461">
        <line lrx="1697" lry="516" ulx="494" uly="461">les Vénérables de Kadoſch, &amp; le Sparracus Bavarois.</line>
        <line lrx="1846" lry="566" ulx="550" uly="515">Ainſi dans ſes forfaits &amp; dans fes fuccès contre Dieu ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="626" type="textblock" ulx="493" uly="569">
        <line lrx="1857" lry="626" ulx="493" uly="569">contre les Rois, ainfi jufque dans fes derniers eſſais contre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="1723" type="textblock" ulx="476" uly="624">
        <line lrx="1852" lry="682" ulx="493" uly="624">les Républiques mémes, &amp; les derniers veftiges de la ſo-</line>
        <line lrx="1850" lry="736" ulx="493" uly="678">ciété , tout, abfolument tour , dans la révolution françaife ,</line>
        <line lrx="1847" lry="789" ulx="493" uly="733">nous montre la fe&amp;e pourfuivant fans ceffe fes projets, &amp;</line>
        <line lrx="1850" lry="846" ulx="493" uly="787">fes difciples , fes adepies, fes brigands de tous les grades,</line>
        <line lrx="1854" lry="899" ulx="493" uly="844">mis fans ceffe en action pour arriver au dernier terme de</line>
        <line lrx="1853" lry="956" ulx="491" uly="898">fes confpirations &amp; de fes vœux, Il ne lui a pas été donné</line>
        <line lrx="1852" lry="1008" ulx="491" uly="951">encore, &amp; nous efpérons bien qu'il ne lui fera jamais donné</line>
        <line lrx="1846" lry="1062" ulx="490" uly="1005">d’en combler la mefüre ; mais que l’efprir hamain calcule,</line>
        <line lrx="1853" lry="1119" ulx="491" uly="1061">s’il le peut, tous les forfaits, tous les défaftres que lui doit</line>
        <line lrx="1852" lry="1175" ulx="490" uly="1114">déjà la France ; il lui reftera toujours à prévoir ceux qu’elle</line>
        <line lrx="1849" lry="1228" ulx="490" uly="1172">médite encore; à ne pas oublier cet avis des adepres eux-</line>
        <line lrx="1854" lry="1284" ulx="489" uly="1224">mêmes , que le révolution Françaife n'eſt que l’evant-courrière</line>
        <line lrx="1847" lry="1336" ulx="487" uly="1279">d’une révolution bien plus grande &amp; bien plus folennelle. Pout</line>
        <line lrx="1844" lry="1393" ulx="490" uly="1335">tenir les nations en garde , montrons-leur encore dans le der-</line>
        <line lrx="1850" lry="1444" ulx="489" uly="1393">nier cara@tère de cette révolution , ce qui les menace toutes 4</line>
        <line lrx="1844" lry="1503" ulx="491" uly="1445">fans exceprion , des mêmes malheurs qu’elle a fait éprouver</line>
        <line lrx="1842" lry="1556" ulx="490" uly="1495">à la France. Car la fe@e l’a dit dans fes myftères : ce n'eſt pas</line>
        <line lrx="1845" lry="1613" ulx="491" uly="1548">à un peuple que fes projets fe bornent ; ils les embraffent tous.</line>
        <line lrx="1850" lry="1669" ulx="476" uly="1606">‘J’interrogerai donc encore les faits, &amp; nous verrons s'ils ne</line>
        <line lrx="1850" lry="1723" ulx="492" uly="1661">nous difent pas tout ce qu’a dir le code de la ſecte, fur l'éten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1775" type="textblock" ulx="491" uly="1720">
        <line lrx="1392" lry="1775" ulx="491" uly="1720">due &amp; l’univerfalité de fes corfpirations.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3016" type="textblock" ulx="1485" uly="2932">
        <line lrx="1835" lry="3016" ulx="1485" uly="2932">GHAPITRE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="817" type="textblock" ulx="1965" uly="649">
        <line lrx="1973" lry="817" ulx="1965" uly="649">e sd S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="347" type="textblock" ulx="2053" uly="296">
        <line lrx="2139" lry="347" ulx="2053" uly="296">De L'I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="740" type="textblock" ulx="2042" uly="671">
        <line lrx="2139" lry="740" ulx="2042" uly="671">Univer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="955" type="textblock" ulx="2036" uly="862">
        <line lrx="2139" lry="955" ulx="2036" uly="862">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2965" type="textblock" ulx="2031" uly="971">
        <line lrx="2139" lry="1019" ulx="2036" uly="971">plus éton</line>
        <line lrx="2137" lry="1066" ulx="2036" uly="1025">inconteft</line>
        <line lrx="2135" lry="1122" ulx="2036" uly="1078">fait la ré</line>
        <line lrx="2139" lry="1178" ulx="2036" uly="1138">nacent d</line>
        <line lrx="2139" lry="1246" ulx="2036" uly="1194">avec laq</line>
        <line lrx="2139" lry="1294" ulx="2036" uly="1245">planté ]’</line>
        <line lrx="2139" lry="1342" ulx="2038" uly="1299">dans la</line>
        <line lrx="2139" lry="1407" ulx="2036" uly="1352">Rhin, e</line>
        <line lrx="2139" lry="1462" ulx="2034" uly="1407">Janois, |</line>
        <line lrx="2139" lry="1510" ulx="2037" uly="1463">lamenta]</line>
        <line lrx="2139" lry="1577" ulx="2035" uly="1522">par le p</line>
        <line lrx="2132" lry="1625" ulx="2034" uly="1575">myfères</line>
        <line lrx="2114" lry="1673" ulx="2034" uly="1629">eſt une</line>
        <line lrx="2139" lry="1738" ulx="2033" uly="1684">mème, ;</line>
        <line lrx="2139" lry="1787" ulx="2033" uly="1736">l'honneu</line>
        <line lrx="2138" lry="1845" ulx="2036" uly="1794">aujourd'</line>
        <line lrx="2121" lry="1905" ulx="2039" uly="1846">Eibené ;</line>
        <line lrx="2139" lry="1952" ulx="2036" uly="1912">Monar</line>
        <line lrx="2138" lry="2007" ulx="2064" uly="1960">Je col</line>
        <line lrx="2139" lry="2063" ulx="2050" uly="2015">e fes tri</line>
        <line lrx="2139" lry="2121" ulx="2035" uly="2074">Tage &amp; |</line>
        <line lrx="2137" lry="2183" ulx="2036" uly="2127">Ÿ“elque |</line>
        <line lrx="2139" lry="2240" ulx="2033" uly="2180">; tavoure</line>
        <line lrx="2139" lry="2288" ulx="2032" uly="2234">à leurs ç}</line>
        <line lrx="2139" lry="2343" ulx="2032" uly="2285">leur life</line>
        <line lrx="2138" lry="2403" ulx="2034" uly="2340">fne pour</line>
        <line lrx="2138" lry="2454" ulx="2033" uly="2408">QUE nos ſ</line>
        <line lrx="2131" lry="2508" ulx="2068" uly="2457">Henri</line>
        <line lrx="2139" lry="2564" ulx="2035" uly="2505">lef au</line>
        <line lrx="2139" lry="2621" ulx="2037" uly="2557">kin ſue</line>
        <line lrx="2129" lry="2676" ulx="2039" uly="2617">chender</line>
        <line lrx="2136" lry="2732" ulx="2034" uly="2668">des Ch%fs</line>
        <line lrx="2139" lry="2785" ulx="2032" uly="2732">seffe &amp; |</line>
        <line lrx="2139" lry="2843" ulx="2032" uly="2791">&amp; milita</line>
        <line lrx="2131" lry="2896" ulx="2031" uly="2845">duertiers</line>
        <line lrx="2138" lry="2965" ulx="2066" uly="2901">Tn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="39" lry="410" ulx="0" uly="371">'E$</line>
        <line lrx="170" lry="485" ulx="0" uly="428">ean- Jacquesz</line>
        <line lrx="87" lry="526" ulx="2" uly="499">avatois,</line>
        <line lrx="168" lry="594" ulx="9" uly="543">contre Dieu ;</line>
        <line lrx="174" lry="642" ulx="0" uly="599">ts effais contré</line>
        <line lrx="171" lry="703" ulx="1" uly="654">iges de la ſo⸗</line>
        <line lrx="171" lry="763" ulx="1" uly="704">on rançaife ;</line>
        <line lrx="169" lry="818" ulx="0" uly="765">s projets, &amp;</line>
        <line lrx="171" lry="873" ulx="2" uly="821">u8 les prades,</line>
        <line lrx="173" lry="919" ulx="0" uly="889">mier terme de</line>
        <line lrx="173" lry="988" ulx="12" uly="931">pas été donné</line>
        <line lrx="172" lry="1043" ulx="0" uly="986">à jamais donné</line>
        <line lrx="170" lry="1092" ulx="0" uly="1042">1grain calcule,</line>
        <line lrx="173" lry="1155" ulx="0" uly="1097">3 que ul doit</line>
        <line lrx="173" lry="1207" ulx="0" uly="1151">ir coux qu'lle</line>
        <line lrx="171" lry="1272" ulx="0" uly="1215">; adopres cux</line>
        <line lrx="170" lry="1314" ulx="0" uly="1273">cyant-courrièté</line>
        <line lrx="170" lry="1369" ulx="0" uly="1320">plennelle, Pout</line>
        <line lrx="169" lry="1426" ulx="0" uly="1374">te dans le der</line>
        <line lrx="172" lry="1482" ulx="0" uly="1442">nenace toutes 4</line>
        <line lrx="169" lry="1556" ulx="0" uly="1492">; fait épÿrouver</line>
        <line lrx="169" lry="1603" ulx="0" uly="1544">5 : ce nef pas</line>
        <line lrx="170" lry="1652" ulx="0" uly="1604">mbraſſent touss</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="175" lry="1705" ulx="0" uly="1654">errons °s 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1708">
        <line lrx="173" lry="1771" ulx="0" uly="1708">de, f l'étene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="410" type="textblock" ulx="359" uly="307">
        <line lrx="1671" lry="410" ulx="359" uly="307">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’AvARCHIE. Chap. XIIT. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="663" type="textblock" ulx="508" uly="587">
        <line lrx="1455" lry="663" ulx="508" uly="587">PCHAPITRE XIII.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="845" type="textblock" ulx="337" uly="703">
        <line lrx="1679" lry="781" ulx="337" uly="703">Univerfalité des fuccès de la Secte ; expliquée par</line>
        <line lrx="1410" lry="845" ulx="617" uly="777">l’univerfalité de fès complots.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="1817" type="textblock" ulx="323" uly="892">
        <line lrx="1676" lry="1000" ulx="329" uly="892">D E tous les phénomènes de la révolution Françaife , le</line>
        <line lrx="1676" lry="1060" ulx="328" uly="999">plus étonnant fans doure, &amp; malheureufement auffi le plus</line>
        <line lrx="1674" lry="1113" ulx="329" uly="1052">inconteftable , c'eft la rapidité des conquêtes qui en ont déjà</line>
        <line lrx="1676" lry="1168" ulx="328" uly="1107">fait la révolution d’une fi grande partie de l’Europe , qui me-</line>
        <line lrx="1676" lry="1214" ulx="328" uly="1161">nacent d’en faire la révolurion de l’univers. C'eſt la facitiré</line>
        <line lrx="1674" lry="1274" ulx="328" uly="1216">avec laquelle fes armées ont arboré fon drapeau tricolor, &amp;</line>
        <line lrx="1675" lry="1331" ulx="327" uly="1271">planté l’arbre de fon égalité &amp; de ſa liberté déforganifatrices ,</line>
        <line lrx="1676" lry="1381" ulx="331" uly="1323">dans la Savoie &amp; la Belgique , en Hollande &amp; aux rives du</line>
        <line lrx="1674" lry="1444" ulx="328" uly="1378">Rhia , en Suide &amp; au-delà des Alpes, an Piémont, au Mi-</line>
        <line lrx="1675" lry="1493" ulx="325" uly="1431">lanois , &amp; jufqu’à Rome même. --- Dans l’explication de ces</line>
        <line lrx="1676" lry="1547" ulx="330" uly="1488">lamentables fuccès , je ne viens point ici me laiiTer dominer</line>
        <line lrx="1674" lry="1595" ulx="325" uly="1542">par le préjugé. L’envie de tout donner aux embâches &amp; aux</line>
        <line lrx="1673" lry="1659" ulx="326" uly="1594">myftères de la ſecte, ne m’empêchera pas de reconnoître qu’il</line>
        <line lrx="1674" lry="1714" ulx="324" uly="1652">eft une partie de fes vi@oires que la révolution doir au génie</line>
        <line lrx="1673" lry="1765" ulx="323" uly="1705">même, à la valeur &amp; au caraGère de ce peuvle jaloux de</line>
        <line lrx="1673" lry="1817" ulx="324" uly="1757">l’honneur des combars, terribie dahs fes chocs , s’exaltant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1872" type="textblock" ulx="314" uly="1813">
        <line lrx="1671" lry="1872" ulx="314" uly="1813">aujourd’hui dans fes travaux guerriers , au nom d'une illufoire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1973" type="textblock" ulx="324" uly="1864">
        <line lrx="1670" lry="1930" ulx="324" uly="1864">liberté , comime il l’eûr fait jadis au champ de Mars pour ſa</line>
        <line lrx="563" lry="1973" ulx="324" uly="1923">monarchie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2039" type="textblock" ulx="382" uly="1976">
        <line lrx="1684" lry="2039" ulx="382" uly="1976">Je conviensencore que la révolution doir une grande partie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2201" type="textblock" ulx="326" uly="2030">
        <line lrx="1667" lry="2092" ulx="326" uly="2030">de fes triomphes à cerrains de fes chefs, dignes, par leur cou-</line>
        <line lrx="1664" lry="2148" ulx="326" uly="2085">rage &amp; leurs talens , de fervir une meilleure caufe. S’il y a eu</line>
        <line lrx="1660" lry="2201" ulx="327" uly="2140">quelque gloire d’avoir montré , dans la guerre du jour , la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2257" type="textblock" ulx="295" uly="2193">
        <line lrx="1659" lry="2257" ulx="295" uly="2193">\ bravoure qui les diftingue , je laie à ces foldats Français &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="2954" type="textblock" ulx="320" uly="2244">
        <line lrx="1658" lry="2310" ulx="322" uly="2244">à leurs chefs, tous ces lauriers entourés du bonnet rouge. Je</line>
        <line lrx="1658" lry="2364" ulx="322" uly="2304">leur laiſſe leur gloire &amp; le remords de l’avair acquife., en fai-</line>
        <line lrx="1657" lry="2422" ulx="324" uly="2357">fant pour de vils Jacobins , pour leurs tyrans Penrarques , ce</line>
        <line lrx="1658" lry="2473" ulx="323" uly="2412">que nos fidèles &amp; valeureux ancêtres faifoient pour Louis XI V</line>
        <line lrx="1657" lry="2529" ulx="325" uly="2465">&amp; Henri IV. Mais dans cette immenfe étendue de conquêtes,</line>
        <line lrx="1659" lry="2582" ulx="321" uly="2520">il eft au moins une grande &amp; une bien plus grande parte de</line>
        <line lrx="1661" lry="2638" ulx="324" uly="2573">leurs fuccès , dont l’évidence mème ne nous permer pas de</line>
        <line lrx="1662" lry="2691" ulx="327" uly="2628">chercher la caufe dans les prodiges du courage. Nous avons vu</line>
        <line lrx="1660" lry="2742" ulx="325" uly="2682">des chefs fans expérience &amp; fans mérite , déconcerter la fa-</line>
        <line lrx="1661" lry="2796" ulx="324" uly="2737">geffe &amp; les meſures des héros les plus confommés dans la fcien«</line>
        <line lrx="1659" lry="2856" ulx="320" uly="2793">ce miliraire ; nous avons vu des .hordes carmagnoles &amp; des</line>
        <line lrx="1660" lry="2910" ulx="322" uly="2846">guerriers d'un jour, célébrer leur entrée triomphante dans des</line>
        <line lrx="854" lry="2954" ulx="389" uly="2903">Tom. V. |</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1030" type="textblock" ulx="1694" uly="948">
        <line lrx="1927" lry="986" ulx="1736" uly="948">Suecès dEs</line>
        <line lrx="1859" lry="1030" ulx="1694" uly="997">Jacobins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="2533" type="textblock" ulx="1693" uly="2488">
        <line lrx="1911" lry="2533" ulx="1693" uly="2488"> Singularieé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="2570" type="textblock" ulx="1678" uly="2532">
        <line lrx="1907" lry="2570" ulx="1678" uly="2532">deces fwcceas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1870" lry="1422" type="textblock" ulx="480" uly="317">
        <line lrx="1595" lry="403" ulx="480" uly="317">90 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1833" lry="455" ulx="486" uly="373">provinces où toute la valeur, toute la difcipline des légions</line>
        <line lrx="1837" lry="505" ulx="487" uly="432">d’Aurriche, de Hongrie &amp; de Pruffe, depuis tant d’années</line>
        <line lrx="1841" lry="550" ulx="490" uly="485">infiruites à manier les armes , élevées dans les camps par de</line>
        <line lrx="1838" lry="617" ulx="490" uly="540">grands capitaines , devenoient inuriles. Malgré l'art des Vau-</line>
        <line lrx="1839" lry="657" ulx="490" uly="593">bans &amp; des Cohorn, lés citadelles ſe font ouverres.à l’afpe</line>
        <line lrx="1841" lry="714" ulx="490" uly="649">feul de ces nouveaux vainqueurs; &amp; lorfqu’ils fe font vu ré-</line>
        <line lrx="1844" lry="767" ulx="490" uly="707">duits À recoutir aux armes , une viÉoire feule ou même une</line>
        <line lrx="1839" lry="822" ulx="493" uly="759">défaite leur a valu , dans un jour, des contrées qui auroient</line>
        <line lrx="1844" lry="884" ulx="491" uly="811">coûté vingr combars &amp; de longues campagues aux Marlbo-</line>
        <line lrx="1845" lry="940" ulx="494" uly="867">rough &amp; aux Turenne. Par un nouveau prodige, les héros</line>
        <line lrx="1844" lry="985" ulx="496" uly="922">Jzccbins font accueillis comme des frères par les peuples</line>
        <line lrx="1844" lry="1044" ulx="498" uly="978">vaincus; leurs légions fe multiplient là cù celles de tout autre</line>
        <line lrx="1845" lry="1093" ulx="497" uly="1031">ennemi auroïent été anéanties. Ils impofent le plus dur de tous</line>
        <line lrx="1870" lry="1158" ulx="498" uly="1083">les jougs ; les concuffions, les dévattations , les facriléges , le</line>
        <line lrx="1847" lry="1206" ulx="489" uly="1140">‘bouleverfement des lois divines &amp; humaines ont fignalé par-</line>
        <line lrx="1849" lry="1263" ulx="502" uly="1193">tout leur marches &amp; i's font reçus aux acclamations &amp; aux</line>
        <line lrx="1848" lry="1321" ulx="492" uly="1245">tranſports d’une multitude , que l’on diroit aller au devant de</line>
        <line lrx="1851" lry="1365" ulx="490" uly="1302">‘fon libérateur. Ce font là ces merveilles dont l’hiftoire cher-</line>
        <line lrx="1847" lry="1422" ulx="504" uly="1355">cheroit en vain l’explication dans les armées vitibles de la ré-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1534" type="textblock" ulx="261" uly="1405">
        <line lrx="1848" lry="1492" ulx="290" uly="1405">auſe gé6- volution. Pour en développer le myfière , difons-ie hardiment ;</line>
        <line lrx="1852" lry="1534" ulx="261" uly="1467">mésale de ces a ſecte &amp; (es complors, fes légions d'émiffaires fecrets devan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="1560" type="textblock" ulx="263" uly="1525">
        <line lrx="381" lry="1560" ulx="263" uly="1525">fuccès.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2356" type="textblock" ulx="491" uly="1521">
        <line lrx="1852" lry="1591" ulx="491" uly="1521">“cèrert ; ar-tour fes armées &amp; fes foudres ; elle avoir fait mat-</line>
        <line lrx="1854" lry="1645" ulx="497" uly="1572">‘cher l’opinion avant que d’envoyer fes Pichegru même &amp; fes</line>
        <line lrx="1856" lry="1699" ulx="509" uly="1628">Bonapaite. Ses moyens étoieht prêis , les traîtres éroient dans</line>
        <line lrx="1858" lry="1751" ulx="513" uly="1681">les fortereffes pour en ouùvrir les portes; ils étoient jufques</line>
        <line lrx="1857" lry="1802" ulx="516" uly="1740">dans les armées de l’ennemi, dans les cosfeils des princes ,</line>
        <line lrx="1860" lry="1871" ulx="519" uly="1790">pour en faire avorter tous les plans. Ses Clubs fouterrains @</line>
        <line lrx="1863" lry="1922" ulx="501" uly="1843">ſes Loges, fes fociérés correfpondantes , fes journaux , fes apô-</line>
        <line lrx="1864" lry="1975" ulx="523" uly="1899">tres propagandiftes avoient difpofé la populace &amp; prépaté les</line>
        <line lrx="1865" lry="2024" ulx="524" uly="1953">voics. Le temps viendra où chäque nation aura fon hiftoire du</line>
        <line lrx="1866" lry="2080" ulx="527" uly="2012">fiècle ; &amp; dès aujourd’hui , quelle eft celle qui ne doive pas y</line>
        <line lrx="1866" lry="2129" ulx="528" uly="2063">faire entrer ou les trahifons dont elle a été viTime , ou les</line>
        <line lrx="1868" lry="2193" ulx="529" uly="2118">adepres qu’il a failu punir , &amp; les précautions qu'il a fallu pren-</line>
        <line lrx="1871" lry="2248" ulx="513" uly="2170">dre pour fe garantir de leurs machinations ! Pour en mentrer</line>
        <line lrx="1870" lry="2292" ulx="515" uly="2227">la vérirabie fource, je remonte à ces temps où la révolution</line>
        <line lrx="1176" lry="2356" ulx="535" uly="2294">Françaite commence à éclore.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="2466" type="textblock" ulx="315" uly="2332">
        <line lrx="1876" lry="2423" ulx="325" uly="2332">\ Manifete  C’e&amp; dans les Loges maçonniques que f font réfugiés les</line>
        <line lrx="1873" lry="2466" ulx="315" uly="2390">du Gland*adeptes de l’égalité &amp; de la liberté révolutionnaires ; dès les</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2528" type="textblock" ulx="310" uly="2454">
        <line lrx="433" lry="2485" ulx="310" uly="2454">Griest</line>
        <line lrx="415" lry="2528" ulx="319" uly="2497">Patis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2524" type="textblock" ulx="484" uly="2449">
        <line lrx="1160" lry="2478" ulx="484" uly="2449">de A su</line>
        <line lrx="1877" lry="2524" ulx="522" uly="2449"> premiers remps de la révoiution , du centre de ces Loges en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1879" lry="2631" type="textblock" ulx="516" uly="2502">
        <line lrx="1877" lry="2570" ulx="527" uly="2502">Prance, de ce comité du Grand-Orient de Paris , devenu en</line>
        <line lrx="1879" lry="2631" ulx="516" uly="2562">; queique forte le fecond Aréopage de Weishaupt , part un ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2731" type="textblock" ulx="523" uly="2608">
        <line lrx="1883" lry="2675" ulx="523" uly="2608">nifeſte adreffé à routes les Loges maçonniques , à tous les</line>
        <line lrx="1886" lry="2731" ulx="546" uly="2662">Diredoires chargés d’en faire l’ufage convenable auprès des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1895" lry="2788" type="textblock" ulx="526" uly="2719">
        <line lrx="1895" lry="2788" ulx="526" uly="2719">‘ Frères difperfes en Europe. Par ce manifefte, &amp; en vigueur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1891" lry="2903" type="textblock" ulx="524" uly="2774">
        <line lrx="1889" lry="2837" ulx="524" uly="2774">de la frarernité , « toutes les Loges font fommées de fe con-</line>
        <line lrx="1891" lry="2903" ulx="533" uly="2824">a fédérer , d’unir leurs efforts pour le maintien, de la révolu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2505" type="textblock" ulx="2013" uly="345">
        <line lrx="2139" lry="396" ulx="2028" uly="345">DEl M</line>
        <line lrx="2139" lry="461" ulx="2019" uly="413">» flon, d</line>
        <line lrx="2139" lry="518" ulx="2018" uly="467">» protede</line>
        <line lrx="2139" lry="562" ulx="2018" uly="522">» d'en ex</line>
        <line lrx="2132" lry="617" ulx="2018" uly="579">» fous les</line>
        <line lrx="2139" lry="686" ulx="2018" uly="632">» n'ef p</line>
        <line lrx="2139" lry="732" ulx="2019" uly="688">» dont le</line>
        <line lrx="2128" lry="791" ulx="2019" uly="741">feconders;</line>
        <line lrx="2131" lry="847" ulx="2018" uly="794">Jofph II</line>
        <line lrx="2139" lry="905" ulx="2018" uly="851">( Avis tmy</line>
        <line lrx="2139" lry="951" ulx="2045" uly="908">Jamais (</line>
        <line lrx="2138" lry="1005" ulx="2018" uly="962">eelui de la</line>
        <line lrx="2134" lry="1061" ulx="2019" uly="1015">fe mettent</line>
        <line lrx="2139" lry="1116" ulx="2019" uly="1071">éctivains (</line>
        <line lrx="2139" lry="1172" ulx="2018" uly="1125">blie fès tea</line>
        <line lrx="2139" lry="1228" ulx="2016" uly="1180">del .‘Îûmmg</line>
        <line lrx="2135" lry="1283" ulx="2018" uly="1234">Philon-Ka</line>
        <line lrx="2135" lry="1346" ulx="2018" uly="1290">!ﬁivmêmg,</line>
        <line lrx="2136" lry="1402" ulx="2017" uly="1345">fon G{)fan</line>
        <line lrx="2139" lry="1449" ulx="2019" uly="1405">vérain, C</line>
        <line lrx="2139" lry="1515" ulx="2017" uly="1457">même per</line>
        <line lrx="2136" lry="1573" ulx="2016" uly="1509">ment juſgt</line>
        <line lrx="2137" lry="1628" ulx="2016" uly="1562">les moyene</line>
        <line lrx="2139" lry="1672" ulx="2025" uly="1627">à puiſſanc</line>
        <line lrx="2139" lry="1727" ulx="2015" uly="1678">reffourges ;</line>
        <line lrx="2139" lry="1782" ulx="2019" uly="1734">précier, L</line>
        <line lrx="2139" lry="1839" ulx="2021" uly="1783">de rn</line>
        <line lrx="2137" lry="1904" ulx="2027" uly="1836">Ca.mpe A</line>
        <line lrx="2128" lry="1945" ulx="2024" uly="1906">Voient fe</line>
        <line lrx="2138" lry="2010" ulx="2016" uly="1946">Îs appelz</line>
        <line lrx="2136" lry="2059" ulx="2016" uly="2007">vis Écrivai</line>
        <line lrx="2138" lry="2125" ulx="2051" uly="2076">uu ».por</line>
        <line lrx="2139" lry="2170" ulx="2020" uly="2121">es fenile</line>
        <line lrx="2139" lry="2225" ulx="2020" uly="2177">tour fPent</line>
        <line lrx="2139" lry="2282" ulx="2037" uly="2225">éueb nn</line>
        <line lrx="2139" lry="2394" ulx="2018" uly="2331">deux }E‘SÀ(</line>
        <line lrx="2139" lry="2449" ulx="2014" uly="2398">Ces CÜÜH‘%C</line>
        <line lrx="2138" lry="2505" ulx="2013" uly="2452">mﬂnoi:î-gm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="2558" type="textblock" ulx="2018" uly="2509">
        <line lrx="2124" lry="2558" ulx="2018" uly="2509">GL pour</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="173" lry="2355" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="137" lry="465" ulx="11" uly="407">des Vévions</line>
        <line lrx="139" lry="508" ulx="0" uly="466">nt d'années</line>
        <line lrx="142" lry="576" ulx="0" uly="522">amps par de</line>
        <line lrx="141" lry="619" ulx="1" uly="577">art des Vaus</line>
        <line lrx="143" lry="683" ulx="0" uly="631">es.à l'afpek</line>
        <line lrx="144" lry="731" ulx="0" uly="688">e font vu ke⸗</line>
        <line lrx="145" lry="786" ulx="0" uly="747">y même une</line>
        <line lrx="144" lry="856" ulx="0" uly="808">qui auroient</line>
        <line lrx="147" lry="899" ulx="0" uly="852">ux Matlbo⸗</line>
        <line lrx="147" lry="961" ulx="1" uly="909">c, les héros</line>
        <line lrx="148" lry="1018" ulx="0" uly="964">p les peuples</line>
        <line lrx="149" lry="1066" ulx="3" uly="1026">de tout autre</line>
        <line lrx="150" lry="1123" ulx="0" uly="1076">g dur de tous</line>
        <line lrx="163" lry="1185" ulx="0" uly="1127">; ue'ge's, le</line>
        <line lrx="152" lry="1244" ulx="0" uly="1188">c ignlépar</line>
        <line lrx="153" lry="1290" ulx="1" uly="1241">ations &amp; aux</line>
        <line lrx="153" lry="1345" ulx="0" uly="1290">au dévant de</line>
        <line lrx="155" lry="1401" ulx="0" uly="1350">idoire cher-</line>
        <line lrx="154" lry="1458" ulx="0" uly="1401">bles de la ré-</line>
        <line lrx="154" lry="1513" ulx="0" uly="1466">e hardiment ;</line>
        <line lrx="157" lry="1568" ulx="3" uly="1519">foçrers devan=</line>
        <line lrx="158" lry="1627" ulx="0" uly="1577">avoir fair mate</line>
        <line lrx="149" lry="1681" ulx="0" uly="1635">y même  le</line>
        <line lrx="161" lry="1736" ulx="0" uly="1679">5 étolent dans</line>
        <line lrx="162" lry="1793" ulx="0" uly="1735">polent ‘…ues</line>
        <line lrx="162" lry="1856" ulx="3" uly="1796">s des pr.nceîa</line>
        <line lrx="164" lry="1908" ulx="16" uly="1840">fourertdes $ ä</line>
        <line lrx="166" lry="1966" ulx="0" uly="1905">rauh{ys ﬁpO‘</line>
        <line lrx="167" lry="2017" ulx="8" uly="1951">E préparé es</line>
        <line lrx="168" lry="2073" ulx="8" uly="2004">fon hîﬁ”‘œ de</line>
        <line lrx="169" lry="2130" ulx="3" uly="2068">ne Loiwe Pes 7</line>
        <line lrx="169" lry="2187" ulx="1" uly="2117">ime; on ls</line>
        <line lrx="171" lry="2245" ulx="0" uly="2163">elafilnger.</line>
        <line lrx="172" lry="2298" ulx="3" uly="2227">pr en W“'</line>
        <line lrx="173" lry="2355" ulx="0" uly="2288">u la {”Vo‘… soû</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="1901" type="textblock" ulx="210" uly="1875">
        <line lrx="221" lry="1901" ulx="210" uly="1875">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1104" type="textblock" ulx="276" uly="1050">
        <line lrx="1651" lry="1104" ulx="276" uly="1050">/ @ mertent à célébrer la révolution &amp; fes principes ; tous f@s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1050" type="textblock" ulx="294" uly="385">
        <line lrx="1654" lry="452" ulx="310" uly="385">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 9»</line>
        <line lrx="1642" lry="529" ulx="343" uly="449">tion, de lui faire par-tout des partifans , des amis ; des</line>
        <line lrx="1652" lry="562" ulx="347" uly="507">prote@eurs , d'en propager la flamme, d'en {'ufciœr l’efprit,</line>
        <line lrx="1642" lry="613" ulx="350" uly="562">d'en exciter le zèle &amp; l’ardeur dans tous les pays, &amp; par</line>
        <line lrx="1644" lry="670" ulx="351" uly="616">tous les moyens qui font en leur pouvozr ». Ce mmnœ':te</line>
        <line lrx="1638" lry="726" ulx="352" uly="670">n’eft point douteux ; il fut envoyé en Ang'eterre même »</line>
        <line lrx="1639" lry="798" ulx="354" uly="712">dont les Loges étoient en général le moins diſpoſées à le</line>
        <line lrx="1639" lry="835" ulx="296" uly="757">ſeconder; il le fut fur-tout en Allemagne, où l’Empereur</line>
        <line lrx="1638" lry="889" ulx="294" uly="831">Joſeph II en eût un exemplaire, figné Philippe d Orlums.</line>
        <line lrx="1268" lry="942" ulx="296" uly="871">( Avis important d’Hoffmann , t. 1 ]eêî' 19</line>
        <line lrx="1638" lry="997" ulx="349" uly="921">Jamais édit des princes ne fur plus efficace. À l’ e*oque où</line>
        <line lrx="1638" lry="1050" ulx="297" uly="997">eclui de la ſecte arrive dans les Loges , tous fes journaliftes</line>
      </zone>
      <zone lrx="317" lry="761" type="textblock" ulx="290" uly="467">
        <line lrx="317" lry="761" ulx="290" uly="467">» $S sesyw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="1023" type="textblock" ulx="1676" uly="941">
        <line lrx="1890" lry="979" ulx="1711" uly="941">EfF-rs du</line>
        <line lrx="1874" lry="1023" ulx="1676" uly="990">manifefte ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1068" type="textblock" ulx="1656" uly="1046">
        <line lrx="1717" lry="1068" ulx="1656" uly="1046">con</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1069" type="textblock" ulx="1723" uly="1026">
        <line lrx="1892" lry="1069" ulx="1723" uly="1026">cours des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1892" lry="1110" type="textblock" ulx="1658" uly="1077">
        <line lrx="1892" lry="1110" ulx="1658" uly="1077">auteurs Jace-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1157" type="textblock" ulx="299" uly="1082">
        <line lrx="1744" lry="1157" ulx="299" uly="1082">écrivains fuivent ſes journalites En Hollande, Paulas pu- pins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1660" type="textblock" ulx="295" uly="1153">
        <line lrx="1642" lry="1238" ulx="298" uly="1153">blie ſes traités ſus l'egalité ; en Angleterre, Fay 1e . fs droits</line>
        <line lrx="1646" lry="1268" ulx="295" uly="1211">de l'homme ; en Allemagne , Canzpe , fon Citoyen Français ;</line>
        <line lrx="1646" lry="1338" ulx="297" uly="1256">Philon-Knigge ſe prépare à finir ſa carrière, en ſe farpaffant</line>
        <line lrx="1647" lry="1379" ulx="301" uly="1323">lui-même, par ſa profeﬂ"on de foi politique ; (1) \'Italie a</line>
        <line lrx="1666" lry="1432" ulx="300" uly="1376">fon Gofani ; toutes les natioris ont leur patron du peupie fou-</line>
        <line lrx="1647" lry="1487" ulx="303" uly="1433">verain. Ces produQions incendiaires &amp; mille autres dans le</line>
        <line lrx="1648" lry="1540" ulx="301" uly="1484">même genre fe difribuent à la populace, fe jetrent furtive=</line>
        <line lrx="1650" lry="1594" ulx="299" uly="1540">ment jufques dans les chaumières. Ce ne ſont lià encore que</line>
        <line lrx="1650" lry="1660" ulx="300" uly="1594">les moyens généraux de la ſecte. Les hommes qui méprifene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="1704" type="textblock" ulx="292" uly="1649">
        <line lrx="1650" lry="1704" ulx="292" uly="1649">la puiffance de l’opinion ou de l’erreur publique , rient de ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2589" type="textblock" ulx="299" uly="1705">
        <line lrx="1653" lry="1759" ulx="299" uly="1705">reffources révolurionnaires; les grands conjurés ſavent les ap-</line>
        <line lrx="1655" lry="1812" ulx="304" uly="1759">précier. Le nom de citoyen Francais eft déformais pour eux</line>
        <line lrx="1655" lry="1866" ulx="306" uly="1813">le grand titre de noblefe ; ils en fonr la récompenfe des</line>
        <line lrx="1657" lry="1920" ulx="314" uly="1863">Campe ; des Thom-Payne , des Cramer , de tous ceux qu’ils</line>
        <line lrx="1659" lry="1975" ulx="310" uly="1920">voxemfe diflinguer par l’art de ces produGions incendiaires.</line>
        <line lrx="1660" lry="2055" ulx="306" uly="1972">Îls appellent du fond de [” Allemagne, &amp; ils foldent jufqu’aux</line>
        <line lrx="1662" lry="2084" ulx="302" uly="2029">vils écrivains , mais Élluminés fananques Nimis , Dorfch &amp;</line>
        <line lrx="1660" lry="2142" ulx="309" uly="2062">Blaz , pour rédiger dans Paris même, &amp; fous leurs yeux ,</line>
        <line lrx="1664" lry="2204" ulx="310" uly="2139">ces feuiiles périodiques deftinées à porter au—ueh du Rhin</line>
        <line lrx="1665" lry="2243" ulx="310" uly="2188">tour fl’enthoufiafme de leur révolution. Iis s'encourent de</line>
        <line lrx="1665" lry="2304" ulx="309" uly="2246">Leuchfenring , de Rebmann &amp; d’Hoffinann &amp; de tous les au-</line>
        <line lrx="1664" lry="2358" ulx="311" uly="2302">tres difciples . de Weishaupr , accourus pour ourdir auprès</line>
        <line lrx="1664" lry="2427" ulx="310" uly="2355">d’eux les trahifons qui doivent étendre leurs conquétes ſur</line>
        <line lrx="1659" lry="2466" ulx="307" uly="2410">ces contrées , où les autres adeptes travaillenc l'opinion. IIs</line>
        <line lrx="1668" lry="2520" ulx="304" uly="2466">connoiffent ﬁ bien les effets de certe opinion ‘ur les peuvles ,</line>
        <line lrx="1662" lry="2589" ulx="312" uly="2522">que pour la conquérir par leurs propas *aqdl tes , par leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2951" type="textblock" ulx="307" uly="2621">
        <line lrx="1665" lry="2688" ulx="352" uly="2621">(1) Par cec ouvrage feul , il feroit facile de prouver que G bhilon-</line>
        <line lrx="1671" lry="2728" ulx="307" uly="2686">Knigge renonça réellement à l’ordre des Illumines, - il continua au</line>
        <line lrx="1677" lry="2785" ulx="308" uly="2727">moins d’en propager les principes. En veur-on une preuve plus évi-</line>
        <line lrx="1676" lry="2823" ulx="309" uly="2772">dente en: ore, cllc eft route dans fon éloze hiftorique. ll a éré écrit</line>
        <line lrx="1682" lry="2867" ulx="308" uly="2815">pat la mème main que l’apologie . de lî’om/:azerrc , cC’elt-à-dire par le</line>
        <line lrx="1679" lry="2924" ulx="310" uly="2854">grès inſigne Jacobin George-Frédéric Rebmann. (. Voy. fa Senuinelle,</line>
        <line lrx="1355" lry="2951" ulx="326" uly="2901">Schildwachtes &amp; 15 aré. ïsæwgge &amp; France ) p. 83 )</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="3003" type="textblock" ulx="1418" uly="2968">
        <line lrx="1452" lry="3003" ulx="1418" uly="2968">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="470" lry="764" type="textblock" ulx="237" uly="721">
        <line lrx="470" lry="764" ulx="237" uly="721">fpes complots</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="869" type="textblock" ulx="240" uly="811">
        <line lrx="673" lry="844" ulx="298" uly="811">fuccès de A se</line>
        <line lrx="715" lry="869" ulx="240" uly="815">le fuccés des ſeg apôtres</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="889" type="textblock" ulx="261" uly="866">
        <line lrx="383" lry="889" ulx="261" uly="866">armees</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="427" type="textblock" ulx="518" uly="411">
        <line lrx="564" lry="427" ulx="518" uly="411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="417" type="textblock" ulx="518" uly="355">
        <line lrx="1589" lry="417" ulx="518" uly="355">” CoNSPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="489" type="textblock" ulx="484" uly="413">
        <line lrx="1826" lry="489" ulx="484" uly="413">journaliftes &amp; tous leurs écrivains , dès la première année de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="533" type="textblock" ulx="479" uly="488">
        <line lrx="1027" lry="533" ulx="479" uly="488">leurs incurfions , iis ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1823" lry="535" type="textblock" ulx="1049" uly="470">
        <line lrx="1823" lry="535" ulx="1049" uly="470">déjà tiré trente millions du tréfor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="652" type="textblock" ulx="482" uly="526">
        <line lrx="1830" lry="599" ulx="482" uly="526">public ; &amp; que l’année dernière vingf-un millions font en-</line>
        <line lrx="1833" lry="652" ulx="483" uly="579">core entrés dans les comptes de leurs dépenfes , pour prépa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="705" type="textblock" ulx="485" uly="653">
        <line lrx="1035" lry="705" ulx="485" uly="653">rer, par les mêmes moy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="694" type="textblock" ulx="1040" uly="632">
        <line lrx="1835" lry="694" ulx="1040" uly="632">ens, les voies à leurs armées (1)e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="813" type="textblock" ulx="238" uly="688">
        <line lrx="1834" lry="748" ulx="543" uly="688">Suivons-les en effet ces armées , &amp; combinons leur marche</line>
        <line lrx="1834" lry="813" ulx="238" uly="742">qui préparent aves celle de la ſedte propagatrice , avec les mouvemens de</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="844" type="textblock" ulx="520" uly="792">
        <line lrx="580" lry="804" ulx="520" uly="792">ws</line>
        <line lrx="816" lry="823" ulx="776" uly="815">.</line>
        <line lrx="791" lry="844" ulx="783" uly="832">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="967" type="textblock" ulx="491" uly="883">
        <line lrx="883" lry="906" ulx="866" uly="883">a</line>
        <line lrx="1290" lry="967" ulx="491" uly="923">fi larévolution doit moins aux armé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1136" type="textblock" ulx="492" uly="979">
        <line lrx="1022" lry="1034" ulx="492" uly="979">tes, qu'elle ne doit aux</line>
        <line lrx="1032" lry="1136" ulx="550" uly="1086">Celui de fes héros, le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="859" type="textblock" ulx="797" uly="800">
        <line lrx="1837" lry="859" ulx="797" uly="800">rivons-les en Allemagne ; dans la Bulgique , en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="931" type="textblock" ulx="286" uly="854">
        <line lrx="1835" lry="931" ulx="286" uly="854">Memagne. Liollende , en Efpagne , dans toutes leurs conquêtes : &amp; voyons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="926" type="textblock" ulx="1280" uly="916">
        <line lrx="1290" lry="926" ulx="1280" uly="916">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1027" type="textblock" ulx="1047" uly="907">
        <line lrx="1839" lry="955" ulx="1293" uly="907">es fouterraines des adep-</line>
        <line lrx="1838" lry="1027" ulx="1047" uly="962">légions &amp; aux foudres de ces héres-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1842" lry="1136" type="textblock" ulx="1048" uly="1067">
        <line lrx="1842" lry="1136" ulx="1048" uly="1067">plns enflé de fs foccès , &amp; celui qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1523" type="textblock" ulx="496" uly="1123">
        <line lrx="1839" lry="1192" ulx="497" uly="1123">devoit le moins s’en promettre , parce qu'il ef le plus dé-</line>
        <line lrx="1845" lry="1255" ulx="496" uly="1177">pourva de l’intrépidité &amp; des talens qui font les grands ca-</line>
        <line lrx="1844" lry="1309" ulx="498" uly="1232">pitaines , le général Cuffine , dès la première campagne révo-</line>
        <line lrx="1841" lry="1356" ulx="499" uly="1289">futionnaire, a étonné l’Europe par la priſe de Spire , de</line>
        <line lrx="1803" lry="1402" ulx="502" uly="1342">Wor =4 ; 04P A A E</line>
        <line lrx="1846" lry="1411" ulx="526" uly="1351">Vorms , &amp; fur-tout par celle de Mayence ; mais que à Europe</line>
        <line lrx="1849" lry="1468" ulx="502" uly="1398">fache où toures ces conquêtes fe préparent ; &amp; àl’'éconnement</line>
        <line lrx="1851" lry="1523" ulx="502" uly="1449">fuccédera l'indignation contre le club des. traîcres , adeptes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="1576" type="textblock" ulx="505" uly="1528">
        <line lrx="745" lry="1576" ulx="505" uly="1528">Weishaupt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1898" type="textblock" ulx="504" uly="1559">
        <line lrx="1851" lry="1623" ulx="564" uly="1559">Condorcet, Bonneville &amp; Faucher ont diftribué en dépar-</line>
        <line lrx="1853" lry="1681" ulx="508" uly="1611">temens la correfpondance de leurs propagandiftes ; à Seraf-</line>
        <line lrx="1854" lry="1743" ulx="504" uly="1668">‘bourg eft le centre qui réunit les adeptes Français à ceux</line>
        <line lrx="1856" lry="1795" ulx="504" uly="1724">d’Allemagne. En deçà du Rhin &amp; dans Strafbourg même ,</line>
        <line lrx="1857" lry="1852" ulx="512" uly="1777">fe fignalent les chefs des Loges illuminées , Stamm &amp; cet</line>
        <line lrx="1858" lry="1898" ulx="515" uly="1831">Hermann dont le nom de guerre eſt Hyérophile , en attendant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1962" type="textblock" ulx="502" uly="1884">
        <line lrx="1875" lry="1962" ulx="502" uly="1884">:que l’Alface , à plus jufte titre, lui donne le farnom de Guil=-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2010" type="textblock" ulx="500" uly="1939">
        <line lrx="1859" lry="2010" ulx="500" uly="1939">‘dotineur , aufſi bien qu’à Dietrich , fon confrère en Illumi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2060" type="textblock" ulx="503" uly="2011">
        <line lrx="1045" lry="2060" ulx="503" uly="2011">niſme. Au-delà des fron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2056" type="textblock" ulx="1049" uly="1995">
        <line lrx="1859" lry="2056" ulx="1049" uly="1995">tières , font les adeptes correfpondans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2226" type="textblock" ulx="500" uly="2049">
        <line lrx="1861" lry="2126" ulx="518" uly="2049">pour Worms &amp; Spire , le minittre de Calvin Endemann , le</line>
        <line lrx="1861" lry="2181" ulx="500" uly="2105">Ayndic Peterfon , ou bien le Bélifaire de Weishaupt , le cha-</line>
        <line lrx="1863" lry="2226" ulx="521" uly="2155">noine Schweeckard fon Cyrille d’Alexandrie, Kæhler fon Zé=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2451" type="textblock" ulx="501" uly="2211">
        <line lrx="1863" lry="2282" ulx="501" uly="2211">non de Tharfe, Janfon fon Lucius d'Apulée, Hüllen fon</line>
        <line lrx="1863" lry="2339" ulx="530" uly="2267">Virgile , le chanoine Wincklemann , &amp; far-tour Bæhmer ,</line>
        <line lrx="1866" lry="2402" ulx="523" uly="2322">profeffrur à Worms. Ces adepres font dans une parfaite in=</line>
        <line lrx="1868" lry="2451" ulx="527" uly="2377">telligence avec le club de Mayence, c’eft-à-dire , avec celuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="2499" type="textblock" ulx="502" uly="2446">
        <line lrx="1045" lry="2499" ulx="502" uly="2446">12 même fur qui repofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="2498" type="textblock" ulx="1070" uly="2433">
        <line lrx="1869" lry="2498" ulx="1070" uly="2433">plus fpécialement la défenfe de cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2555" type="textblock" ulx="528" uly="2483">
        <line lrx="1871" lry="2555" ulx="528" uly="2483">ville , avec Fickenmayer , colonel ingénicur , &amp; avec Met-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2608" type="textblock" ulx="527" uly="2539">
        <line lrx="1871" lry="2608" ulx="527" uly="2539">zernich, Benzel, Kolborn , Vedekind , Biau , Haufer, Forjter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="2666" type="textblock" ulx="528" uly="2610">
        <line lrx="1046" lry="2666" ulx="528" uly="2610">Haupt &amp; Nimis. C'eſt à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2662" type="textblock" ulx="1067" uly="2601">
        <line lrx="1872" lry="2662" ulx="1067" uly="2601">regret que je fouille-de tous ces noms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2847" type="textblock" ulx="529" uly="2740">
        <line lrx="1874" lry="2804" ulx="574" uly="2740">(1) Sur les trente millions , Voyez ‘les Mémoires de Dumoutiers</line>
        <line lrx="1873" lry="2847" ulx="529" uly="2782">Quant aux vingt-un millions portés fur les compres de cette année »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="2892" type="textblock" ulx="530" uly="2847">
        <line lrx="1056" lry="2892" ulx="530" uly="2847">pour le même ufages cet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2939" type="textblock" ulx="529" uly="2891">
        <line lrx="1036" lry="2939" ulx="529" uly="2891">dépurés que les Pentarques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2923" type="textblock" ulx="1058" uly="2828">
        <line lrx="1871" lry="2873" ulx="1061" uly="2828">e citconftance a été 1évélée par un de ces</line>
        <line lrx="1605" lry="2923" ulx="1058" uly="2877">deſtineient à la déportations</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="916" type="textblock" ulx="1945" uly="657">
        <line lrx="1957" lry="916" ulx="1945" uly="657">A E D</line>
        <line lrx="1975" lry="848" ulx="1961" uly="746">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="379" type="textblock" ulx="2038" uly="324">
        <line lrx="2129" lry="349" ulx="2100" uly="324">G</line>
        <line lrx="2139" lry="379" ulx="2038" uly="335">DE L 1}</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="450" type="textblock" ulx="2029" uly="399">
        <line lrx="2129" lry="450" ulx="2029" uly="399">les pages</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="497" type="textblock" ulx="1995" uly="454">
        <line lrx="2139" lry="497" ulx="1995" uly="454">» e toujcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2877" type="textblock" ulx="2027" uly="505">
        <line lrx="2138" lry="558" ulx="2031" uly="505">coniurés,</line>
        <line lrx="2137" lry="613" ulx="2027" uly="557">port. ſeck.</line>
        <line lrx="2138" lry="666" ulx="2060" uly="615">Depuis</line>
        <line lrx="2138" lry="711" ulx="2030" uly="673">foumertre</line>
        <line lrx="2139" lry="778" ulx="2031" uly="724">de dipof</line>
        <line lrx="2137" lry="833" ulx="2031" uly="783">Jes éloges</line>
        <line lrx="2138" lry="877" ulx="2031" uly="838">Aumome</line>
        <line lrx="2138" lry="933" ulx="2029" uly="893">devenu ſo</line>
        <line lrx="2129" lry="987" ulx="2030" uly="949">ce méme</line>
        <line lrx="2139" lry="1054" ulx="2029" uly="1004">députatio</line>
        <line lrx="2139" lry="1108" ulx="2029" uly="1057">dans le e</line>
        <line lrx="2139" lry="1153" ulx="2034" uly="1114">nombre «</line>
        <line lrx="2139" lry="1221" ulx="2031" uly="1179">Moyens «</line>
        <line lrx="2139" lry="1273" ulx="2034" uly="1224">l'afurer</line>
        <line lrx="2139" lry="1319" ulx="2033" uly="1281">meltre d</line>
        <line lrx="2139" lry="1380" ulx="2033" uly="1333">breufe …</line>
        <line lrx="2139" lry="1430" ulx="2032" uly="1388">entier &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="1492" ulx="2033" uly="1443">( Mémoi</line>
        <line lrx="2139" lry="1543" ulx="2033" uly="1498">de cene d</line>
        <line lrx="2139" lry="1597" ulx="2032" uly="1555">avec Na</line>
        <line lrx="2139" lry="1654" ulx="2033" uly="1608">les Prére</line>
        <line lrx="2139" lry="1711" ulx="2033" uly="1663">de l’armé</line>
        <line lrx="2139" lry="1765" ulx="2032" uly="1718">lent lenn</line>
        <line lrx="2139" lry="1822" ulx="2037" uly="1772">Îl inſige</line>
        <line lrx="2139" lry="1877" ulx="2040" uly="1828">devant e</line>
        <line lrx="2139" lry="1938" ulx="2058" uly="1897">arts ; t</line>
        <line lrx="2139" lry="1987" ulx="2037" uly="1937">diQent |</line>
        <line lrx="2136" lry="2047" ulx="2035" uly="1994">!e'ponfe (</line>
        <line lrx="2139" lry="2100" ulx="2050" uly="2046">‘avoit e</line>
        <line lrx="2139" lry="2153" ulx="2038" uly="2101">Frères à</line>
        <line lrx="2139" lry="2209" ulx="2033" uly="2169">Tances, F</line>
        <line lrx="2135" lry="2279" ulx="2034" uly="2220">}îf‘ônd qu</line>
        <line lrx="2139" lry="2323" ulx="2033" uly="2271">décidé q</line>
        <line lrx="2136" lry="2375" ulx="2030" uly="2321">ffüdf ê la</line>
        <line lrx="2139" lry="2433" ulx="2034" uly="2381">ql f</line>
        <line lrx="2132" lry="2489" ulx="2035" uly="2446">Menaces,</line>
        <line lrx="2139" lry="2547" ulx="2033" uly="2493">Vﬁîî‘.q'æm</line>
        <line lrx="2131" lry="2592" ulx="2034" uly="2553">2 Dillag</line>
        <line lrx="2139" lry="2663" ulx="2090" uly="2632">s,</line>
        <line lrx="2139" lry="2834" ulx="2038" uly="2773">( Ïmyq</line>
        <line lrx="2133" lry="2877" ulx="2037" uly="2831">Moyen d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2600" type="textblock" ulx="2132" uly="2575">
        <line lrx="2139" lry="2586" ulx="2132" uly="2575">‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2600" ulx="2132" uly="2589">\</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="26" lry="418" ulx="0" uly="379">k</line>
        <line lrx="149" lry="476" ulx="0" uly="435">ère année de</line>
        <line lrx="147" lry="532" ulx="0" uly="492">ns du tréfor</line>
        <line lrx="151" lry="587" ulx="0" uly="548">jons font ene</line>
        <line lrx="153" lry="657" ulx="0" uly="603">, pour prépa-</line>
        <line lrx="153" lry="707" ulx="0" uly="657">armées (1)</line>
        <line lrx="153" lry="756" ulx="0" uly="713">s leur marche</line>
        <line lrx="153" lry="812" ulx="0" uly="768">ouvemens e</line>
        <line lrx="154" lry="880" ulx="2" uly="828">Dolique , en</line>
        <line lrx="154" lry="932" ulx="0" uly="882">es : &amp; voyons</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1036" type="textblock" ulx="4" uly="991">
        <line lrx="145" lry="1010" ulx="11" uly="991">, ce</line>
        <line lrx="155" lry="1036" ulx="4" uly="992">de ces herog</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1273">
        <line lrx="159" lry="1316" ulx="0" uly="1273">mpacne révo-</line>
        <line lrx="157" lry="1356" ulx="5" uly="1317">Î # r de</line>
        <line lrx="112" lry="1393" ulx="0" uly="1338">Je Spié,</line>
        <line lrx="160" lry="1440" ulx="0" uly="1379">que l'Esrope</line>
        <line lrx="161" lry="1486" ulx="0" uly="1440">» l'éxonnement</line>
        <line lrx="162" lry="1548" ulx="1" uly="1482">y ps de</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2101" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="162" lry="1654" ulx="1" uly="1597">boé en dépat</line>
        <line lrx="163" lry="1724" ulx="0" uly="1654">kes; 4öri “</line>
        <line lrx="163" lry="1776" ulx="1" uly="1714">ançais ﬁlœm‘</line>
        <line lrx="164" lry="1828" ulx="0" uly="1773">jourg mêé »</line>
        <line lrx="165" lry="1878" ulx="3" uly="1821">Stomm &amp; €</line>
        <line lrx="166" lry="1940" ulx="8" uly="1872">en auenda}ﬂ</line>
        <line lrx="165" lry="1990" ulx="1" uly="1922">non de G-</line>
        <line lrx="166" lry="2048" ulx="0" uly="1988">pg en Hn</line>
        <line lrx="166" lry="2101" ulx="0" uly="2038">corelpondans</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2713" type="textblock" ulx="0" uly="2587">
        <line lrx="162" lry="2624" ulx="44" uly="2587">„, Forfér</line>
        <line lrx="162" lry="2713" ulx="0" uly="2651">; (ois ces fioik</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2779" type="textblock" ulx="0" uly="2722">
        <line lrx="167" lry="2779" ulx="0" uly="2722">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="958" type="textblock" ulx="323" uly="335">
        <line lrx="1694" lry="408" ulx="344" uly="335">pe L’Inpréré ET DE L’ANarcHIE. Chap. XIII. 93</line>
        <line lrx="1672" lry="480" ulx="325" uly="400">les pages de l'hifloire ; mais àl lui faut fs preuves, &amp; c’en</line>
        <line lrx="1672" lry="529" ulx="325" uly="452">eÂ toujcurs une de montrer que jufqu’aux noms des plus vils</line>
        <line lrx="1674" lry="586" ulx="330" uly="507">conjurés , tous font contius. ( Voy. Hoffinann , avertif. im-</line>
        <line lrx="1590" lry="640" ulx="323" uly="583">port. ſect. 18. ) ‘ ‘ n</line>
        <line lrx="1674" lry="694" ulx="387" uly="615">Depuis long - temps tous ces adeptes étoient occupés de</line>
        <line lrx="1674" lry="748" ulx="328" uly="673">foumertre aux Jacobins Mayence &amp; toute la rive du Rhin ,</line>
        <line lrx="1675" lry="803" ulx="330" uly="731">de difpofer la bourgeoilie &amp; les payfans à la révolution , par</line>
        <line lrx="1675" lry="857" ulx="331" uly="783">les éloges qu’ils en faifoient fans ceffe &amp; par leurs émiffaires.</line>
        <line lrx="1676" lry="906" ulx="332" uly="840">Au moment où Cuftine entre en campagne, fon aide-de-campy</line>
        <line lrx="1712" lry="958" ulx="329" uly="889">devenu fon hiftorien , nous le montre donnant fa confiance à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="1011" type="textblock" ulx="309" uly="947">
        <line lrx="1678" lry="1011" ulx="309" uly="947">ce même Stamm , fameux adepte Strafbourgeois. Bientêt une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1511" type="textblock" ulx="329" uly="1000">
        <line lrx="1685" lry="1076" ulx="329" uly="1000">dépuration des principaux Illuminés invite Cuffine à pénétrer</line>
        <line lrx="1679" lry="1129" ulx="330" uly="1051">dans le pays , &amp; l’affure qu’il comblera les vœux du plus grand</line>
        <line lrx="1679" lry="1176" ulx="341" uly="1108">nombre des kabitans. Ils ajourent que s'il étoit inguiet fur les</line>
        <line lrx="1681" lry="1242" ulx="334" uly="1167">moyens de furmonter les difficultés apparentes , ls peuvent</line>
        <line lrx="1684" lry="1293" ulx="336" uly="1222">l’affurer qu'eux &amp; leurs amis ont affez de pouvoir pour pro-</line>
        <line lrx="1682" lry="1351" ulx="331" uly="1275">mettre de les lever ; qu'il font les organes d’une fociété nom-</line>
        <line lrx="1681" lry="1400" ulx="337" uly="1331">breufe , au nom de laguelle ils lui promettent un dévouement</line>
        <line lrx="1686" lry="1453" ulx="336" uly="1381">entier &amp; la plénicnde de leur zèle pour contribuer à fes fuccès.</line>
        <line lrx="1684" lry="1511" ulx="339" uly="1436">( Mémoires de Cuſtine, t. 1, pages 46 &amp; 47. ) À la tête</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1565" type="textblock" ulx="338" uly="1492">
        <line lrx="1717" lry="1556" ulx="338" uly="1492">de certe dépuration brille fur-tout l’adepte Bœhmer, il devient</line>
        <line lrx="1460" lry="1565" ulx="569" uly="1514">P P 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2325" type="textblock" ulx="334" uly="1548">
        <line lrx="1683" lry="1616" ulx="337" uly="1548">avec Stamm le premier confident du général. Aidés de rous</line>
        <line lrx="1683" lry="1673" ulx="339" uly="1605">Jes Fréres députés , ces adeptes dirigent tous les mouvemens</line>
        <line lrx="1685" lry="1726" ulx="340" uly="1658">de l’armée carmagnole ; ils lui font prendre Worms ; ils veu-</line>
        <line lrx="1685" lry="1780" ulx="339" uly="1709">lent l’entraîner à Mayence ; Cuftine eft effrayé de l’entreprife ;</line>
        <line lrx="1686" lry="1835" ulx="343" uly="1764">ils infiftent, ils le preffenr ; il fe réfout enfin ; fon armée efi</line>
        <line lrx="1687" lry="1882" ulx="343" uly="1820">devant ce boulevare de l’Allemagne. À l’afpe@ feul de fes rem-</line>
        <line lrx="1688" lry="1948" ulx="345" uly="1876">parts , tout l’effroi de Cuſtine renaît ; les Frères le raffurent ,</line>
        <line lrx="1687" lry="1995" ulx="346" uly="1928">dident la fommation qu’il doit faire au général Gimnick ; la</line>
        <line lrx="1687" lry="2057" ulx="338" uly="1985">réponfe qu'il en reçoit le fait penfer à la retraite avant même</line>
        <line lrx="1688" lry="2104" ulx="345" uly="2038">d’avoir commencé l'atraque. La nuit fuivante , une lettre des</line>
        <line lrx="1688" lry="2163" ulx="345" uly="2092">Frères de Mayence change fes inquiétudes en nouvelles efpé-</line>
        <line lrx="1688" lry="2208" ulx="342" uly="2148">rances. Elle eſt adreffée au Frère illuminé Bæœkmer , &amp; lui ap-</line>
        <line lrx="1688" lry="2275" ulx="334" uly="2202">prend que l’ami pofedant la confiance du commandant , ef</line>
        <line lrx="1689" lry="2325" ulx="343" uly="2256">décidé à tout employer pour lui perfuader l’impoffibilité de dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="2385" type="textblock" ulx="310" uly="2311">
        <line lrx="1689" lry="2385" ulx="310" uly="2311">. fendre la place ; que les Frères ont travaillé la bourgeoifie ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="825" lry="2391" type="textblock" ulx="816" uly="2379">
        <line lrx="825" lry="2391" ulx="816" uly="2379">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2702" type="textblock" ulx="334" uly="2361">
        <line lrx="1687" lry="2438" ulx="343" uly="2361">qu’il ſuffit d’ajouter à la première fommation de riouvelles</line>
        <line lrx="1688" lry="2486" ulx="344" uly="2420">menaces. Fideile à l’impalfon, Cufine prend le ron d’un</line>
        <line lrx="1687" lry="2545" ulx="334" uly="2477">vainqueur qui prépate un affaur général , qui va livrer Mayence</line>
        <line lrx="1691" lry="2602" ulx="345" uly="2527">au pillage &amp; à toute la fureur du foldat. L’adepre ami, c’et-</line>
        <line lrx="1701" lry="2654" ulx="336" uly="2584">A-dire, ce même Eickenmayer, qui pofède la confiance du</line>
        <line lrx="1688" lry="2702" ulx="347" uly="2637">commandant, &amp; le baron de Stein , envoyé de Pruffe, unit«</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="2724" type="textblock" ulx="576" uly="2712">
        <line lrx="594" lry="2724" ulx="576" uly="2712">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2763" type="textblock" ulx="328" uly="2695">
        <line lrx="1688" lry="2763" ulx="328" uly="2695">ſent leurs fuffrages pour démontrer dans le confeil la préren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2874" type="textblock" ulx="345" uly="2749">
        <line lrx="1687" lry="2819" ulx="349" uly="2749">due impoffibiliré de réfifier à un ennemi qui n’a pas même le</line>
        <line lrx="1327" lry="2832" ulx="536" uly="2811">2 . q. ‘ ; .</line>
        <line lrx="1688" lry="2874" ulx="345" uly="2800">moyen d’atraquer ; qui e bien réfolu à s'enfuir pour peu qu'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2881" type="textblock" ulx="977" uly="2871">
        <line lrx="986" lry="2881" ulx="977" uly="2871">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="2917" type="textblock" ulx="609" uly="2905">
        <line lrx="704" lry="2917" ulx="609" uly="2905">us sù</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2923" type="textblock" ulx="349" uly="2858">
        <line lrx="1724" lry="2923" ulx="349" uly="2858">lui réfiée, Les auvres Frères répandent l’alarme parmi les bour= ‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="458" lry="1792" type="textblock" ulx="226" uly="1624">
        <line lrx="457" lry="1669" ulx="226" uly="1624">Gonfpiration</line>
        <line lrx="456" lry="1715" ulx="226" uly="1671">pous la Ré-</line>
        <line lrx="458" lry="1758" ulx="227" uly="1714">publique Cif-</line>
        <line lrx="384" lry="1792" ulx="228" uly="1758">rhénane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1266" type="textblock" ulx="456" uly="321">
        <line lrx="1576" lry="387" ulx="465" uly="321">94 CONSPIRATION DES SOPEISTES</line>
        <line lrx="1811" lry="444" ulx="461" uly="384">geois. Le brave capitaine Audujar , &amp; ſes onze cents Aumi-</line>
        <line lrx="1811" lry="504" ulx="461" uly="437">chiens, ont beau s'indigner de la capitulation ; elle eft déjà</line>
        <line lrx="1815" lry="550" ulx="461" uly="494">fignée. Cuftine avec une armée de dix-huit mille hommes</line>
        <line lrx="1809" lry="616" ulx="461" uly="546">feulement, &amp; fans canon de fiége, Cuftine tremblant déjà</line>
        <line lrx="1817" lry="666" ulx="464" uly="603">lui-même qu’une prompre fuite ne fuffife pas à couvrir fa re-</line>
        <line lrx="1818" lry="722" ulx="465" uly="658">traite , eft maître , dans trois jours &amp; fans coup férir , de ces</line>
        <line lrx="1817" lry="779" ulx="467" uly="715">remparts dont l’afpe&amp; feul le remplifoir d’effroi. Ainfi f</line>
        <line lrx="1816" lry="833" ulx="467" uly="763">prennent les villes où la ſede domine. ( Id. t. 1,p 92 &amp;</line>
        <line lrx="1818" lry="883" ulx="456" uly="819">Suite. Voy. de plus l’hiffoire de la révolution, par Fantin-</line>
        <line lrx="1770" lry="944" ulx="472" uly="874">Defodoards , citoyen Français ,t. 1 , liv.2,n.° 24, Ec. )</line>
        <line lrx="1815" lry="989" ulx="522" uly="928">L'hiſtorien peut fuivre à Francfore, &amp; Cuftine &amp; les autres</line>
        <line lrx="1836" lry="1051" ulx="466" uly="983">chefs qui lui ficcèdent; il trouvera auprès de cetre ville la.</line>
        <line lrx="1815" lry="1101" ulx="467" uly="1038">principauté d’Ifenbourgs &amp; là il apprendra auffi comment</line>
        <line lrx="1816" lry="1159" ulx="467" uly="1093">la ſede protége fes adepres. Aurour de cette principauté tout</line>
        <line lrx="1816" lry="1212" ulx="467" uly="1148">eft ravagé par les Catmagnoles. Mais c'eſt dans Ifenbourg</line>
        <line lrx="1817" lry="1266" ulx="468" uly="1202">que l'IHiuminé Pirfck préfide au Confeil des frêres; de ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1310" type="textblock" ulx="470" uly="1257">
        <line lrx="1850" lry="1310" ulx="470" uly="1257">Confeil partent tous les avis dont l’armée Jacobine a befoin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2675" type="textblock" ulx="468" uly="1314">
        <line lrx="1834" lry="1373" ulx="468" uly="1314">pour diriger ſa marche; Ifenbourg eſt un fenuaire révéré</line>
        <line lrx="1819" lry="1432" ulx="470" uly="1367">des brigands ; nul n’ofe en approcher, pag même pour le</line>
        <line lrx="1819" lry="1485" ulx="470" uly="1422">Pillage. Mais le Confeil illuminé diſparoit avec Pirfch ; le</line>
        <line lrx="1821" lry="1539" ulx="471" uly="1476">charme s'éclipe ; les fertiles campagnes d’Ifenbourg n’ont</line>
        <line lrx="1834" lry="1595" ulx="472" uly="1531">plus de proteéteurs contre tous les féaux carmagnoles. ( Appen-:</line>
        <line lrx="1834" lry="1648" ulx="473" uly="1585">dice au deflin de la Franc-Maçonnerie , p.17 , &amp; Mémoires. )</line>
        <line lrx="1822" lry="1704" ulx="530" uly="1643">Les armées ont leurs viciffirudes ; celle des Carmagnoles</line>
        <line lrx="1834" lry="1752" ulx="473" uly="1696">eft chaffée de Mayence ; l’union entre les frères n'eſt rien.</line>
        <line lrx="1824" lry="1813" ulx="474" uly="1751">moins qu'altérée, &amp; de nouveaux fervices de la feGe pré-</line>
        <line lrx="1823" lry="1867" ulx="473" uly="1804">parent à la révolution de nouveaux fuccès. Des adeptes f</line>
        <line lrx="1827" lry="1922" ulx="474" uly="1860">fidelles à Cuftine , les uns n’ont fair que difparoître pour</line>
        <line lrx="1827" lry="1974" ulx="474" uly="1917">un temps &amp; rentrent dans Mayence ; les autres, accueillis</line>
        <line lrx="1827" lry="2031" ulx="475" uly="1970">dans Paris, y combinent-avec les Penrarques les moyens de</line>
        <line lrx="1832" lry="2084" ulx="476" uly="2025">reprendre cette même ville, dont les remparrs femblent dé-</line>
        <line lrx="1841" lry="2138" ulx="477" uly="2078">formais peu acceffibles à tous les Cuftines de la révoiution ;</line>
        <line lrx="1830" lry="2196" ulx="478" uly="2132">&amp; l’Europe apprend de nouveau avec étonnement , que</line>
        <line lrx="1828" lry="2248" ulx="477" uly="2187">Mayence , que tout ce que les frères d’armes ont perdu en</line>
        <line lrx="1829" lry="2301" ulx="478" uly="2243">deça du rhin , rentre fous la puiffance révolurionnaire. C'eſt</line>
        <line lrx="1844" lry="2362" ulx="477" uly="2295">d'abord la république Cifrhénane ; c'eſt bientôr un fimple dé-</line>
        <line lrx="1838" lry="2410" ulx="480" uly="2356">partement de la république Parifienne. Mais ce font encore</line>
        <line lrx="1839" lry="2470" ulx="481" uly="2407">les élèves de laÿfeGe , ce font encore les ci-devant profeffeurs</line>
        <line lrx="1835" lry="2521" ulx="481" uly="2459">Metternich, &amp; Bœhmer, &amp; Hoffmann , Dorſch &amp; Rebmann</line>
        <line lrx="1834" lry="2579" ulx="481" uly="2514">qu'il faut récompenfer d’avoir fair, par l’arr des Loges &amp;</line>
        <line lrx="1842" lry="2633" ulx="482" uly="2571">desWeishaupr, ce que les Pentarques ne pouvoient pas ar-</line>
        <line lrx="1835" lry="2675" ulx="483" uly="2626">tendre de leurs héros. A Metternich avoit été donnée la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="2742" type="textblock" ulx="483" uly="2681">
        <line lrx="1853" lry="2742" ulx="483" uly="2681">puiffance de commiffaire direGorial fur Fribourg; Hoffimann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2905" type="textblock" ulx="485" uly="2737">
        <line lrx="1838" lry="2795" ulx="485" uly="2737">aura delle de receveur général du Rhin, aux appointemens</line>
        <line lrx="1840" lry="2857" ulx="486" uly="2789">de cinquante mille livres; Rebmann , ceîle de premier juge</line>
        <line lrx="1837" lry="2905" ulx="488" uly="2844">Cifrhénin. À tous ces conjurés @@ font unis le Confiller ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="318" type="textblock" ulx="1948" uly="242">
        <line lrx="1987" lry="318" ulx="1948" uly="242">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2147" type="textblock" ulx="2028" uly="311">
        <line lrx="2139" lry="362" ulx="2043" uly="311">® LI</line>
        <line lrx="2130" lry="420" ulx="2041" uly="381">time de</line>
        <line lrx="2139" lry="475" ulx="2044" uly="434">confrère</line>
        <line lrx="2139" lry="543" ulx="2047" uly="488">Watof</line>
        <line lrx="2139" lry="597" ulx="2044" uly="546">quels h</line>
        <line lrx="2139" lry="640" ulx="2043" uly="601">le taille</line>
        <line lrx="2139" lry="709" ulx="2043" uly="656">le perr</line>
        <line lrx="2139" lry="763" ulx="2039" uly="709">Mayence</line>
        <line lrx="2135" lry="807" ulx="2072" uly="767">De n</line>
        <line lrx="2139" lry="862" ulx="2043" uly="824">tention</line>
        <line lrx="2139" lry="918" ulx="2040" uly="877">flstionnt</line>
        <line lrx="2139" lry="974" ulx="2042" uly="931">Confent</line>
        <line lrx="2137" lry="1043" ulx="2041" uly="987">ngtions |</line>
        <line lrx="2128" lry="1092" ulx="2039" uly="1042">plus de</line>
        <line lrx="2139" lry="1148" ulx="2039" uly="1108">pour ar</line>
        <line lrx="2138" lry="1195" ulx="2043" uly="1150">Garcons</line>
        <line lrx="2139" lry="1252" ulx="2037" uly="1204">Brunfrie</line>
        <line lrx="2103" lry="1316" ulx="2039" uly="1259">teſte;</line>
        <line lrx="2139" lry="1360" ulx="2040" uly="1325">des trait</line>
        <line lrx="2138" lry="1423" ulx="2037" uly="1371">elpèce «</line>
        <line lrx="2139" lry="1474" ulx="2038" uly="1432">êux Jace</line>
        <line lrx="2130" lry="1528" ulx="2028" uly="1479">donnent</line>
        <line lrx="2135" lry="1589" ulx="2039" uly="1536">shefini à</line>
        <line lrx="2138" lry="1641" ulx="2036" uly="1588">riûﬁuenc</line>
        <line lrx="2139" lry="1701" ulx="2032" uly="1654">4vec es</line>
        <line lrx="2139" lry="1753" ulx="2034" uly="1708">QUe doiy</line>
        <line lrx="2137" lry="1870" ulx="2033" uly="1821">ttHomphe</line>
        <line lrx="2139" lry="1917" ulx="2038" uly="1875">Dous lai</line>
        <line lrx="2125" lry="1970" ulx="2040" uly="1930">Moutler</line>
        <line lrx="2139" lry="1984" ulx="2134" uly="1965">;</line>
        <line lrx="2138" lry="2040" ulx="2033" uly="1973">ft?{ lautie</line>
        <line lrx="2131" lry="2095" ulx="2033" uly="2027">fait pou</line>
        <line lrx="2139" lry="2147" ulx="2033" uly="2088">même ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="144" lry="457" ulx="5" uly="414">cents Autris</line>
        <line lrx="145" lry="522" ulx="0" uly="469">lle eſt déjà</line>
        <line lrx="147" lry="570" ulx="2" uly="525">ille hommes</line>
        <line lrx="159" lry="636" ulx="0" uly="581">emblant déjà</line>
        <line lrx="148" lry="678" ulx="0" uly="639">duvrir ſa res</line>
        <line lrx="149" lry="743" ulx="1" uly="691">ferit, de ces</line>
        <line lrx="149" lry="788" ulx="0" uly="746">wi. Ainf f</line>
        <line lrx="149" lry="856" ulx="15" uly="805">1,p 91 6</line>
        <line lrx="149" lry="909" ulx="4" uly="858">par Fentin-</line>
        <line lrx="125" lry="968" ulx="0" uly="915">244 6. )</line>
        <line lrx="148" lry="1012" ulx="0" uly="971">&amp; es autres</line>
        <line lrx="149" lry="1068" ulx="0" uly="1025">ette ville Îa</line>
        <line lrx="149" lry="1123" ulx="0" uly="1083">fi comment</line>
        <line lrx="150" lry="1191" ulx="0" uly="1138">ncipauté tout</line>
        <line lrx="150" lry="1245" ulx="0" uly="1192">ns Ifenbourg</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="151" lry="1299" ulx="0" uly="1247">rères de ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="189" lry="1351" ulx="0" uly="1300">bine a befoin</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="151" lry="1403" ulx="0" uly="1353">huaire révété</line>
        <line lrx="160" lry="1468" ulx="0" uly="1411">ême pour le,</line>
        <line lrx="153" lry="1534" ulx="0" uly="1466">c Pufch; le</line>
        <line lrx="154" lry="1576" ulx="0" uly="1531">nhourg n ont</line>
        <line lrx="161" lry="1642" ulx="0" uly="1579">fes. ( Â_PP“"</line>
        <line lrx="132" lry="1682" ulx="0" uly="1638">» Mémoires.</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1744" type="textblock" ulx="2" uly="1687">
        <line lrx="181" lry="1744" ulx="2" uly="1687">Carmagnoles -</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="161" lry="1807" ulx="0" uly="1745">es n'elt rien.</line>
        <line lrx="156" lry="1852" ulx="10" uly="1805">la feGe prè-</line>
        <line lrx="156" lry="1911" ulx="0" uly="1852">es adeptés f</line>
        <line lrx="158" lry="1969" ulx="0" uly="1917">parltre, pour</line>
        <line lrx="158" lry="2025" ulx="0" uly="1960">8 accueillis</line>
        <line lrx="159" lry="2083" ulx="0" uly="2017">» moyens de</line>
        <line lrx="158" lry="2131" ulx="11" uly="2074">fombiess dé-</line>
        <line lrx="160" lry="2191" ulx="0" uly="2134">4 1évojutlon;</line>
        <line lrx="161" lry="2251" ulx="0" uly="2194">nement;, goe</line>
        <line lrx="160" lry="2306" ulx="12" uly="2245">ont perdu‘eﬂ</line>
        <line lrx="149" lry="2359" ulx="0" uly="2308">onﬂgîœ' e,</line>
        <line lrx="168" lry="2412" ulx="9" uly="2351">un Gmple dé-</line>
        <line lrx="162" lry="2472" ulx="0" uly="2414">© font encoré</line>
        <line lrx="162" lry="2526" ulx="0" uly="2466">pc profefèurs</line>
        <line lrx="127" lry="2637" ulx="8" uly="2586">des Loge*</line>
        <line lrx="168" lry="2700" ulx="0" uly="2638">Woiem Pgls Bff,</line>
        <line lrx="123" lry="2750" ulx="0" uly="2701">16 donnéé</line>
        <line lrx="163" lry="2806" ulx="0" uly="2746">"ç' mand</line>
        <line lrx="166" lry="2851" ulx="52" uly="2799">ointemens</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2976" type="textblock" ulx="9" uly="2915">
        <line lrx="165" lry="2930" ulx="76" uly="2915">D da</line>
        <line lrx="146" lry="2976" ulx="9" uly="2916">Cog((.‘!ﬁer Jä</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="2912" type="textblock" ulx="38" uly="2852">
        <line lrx="191" lry="2870" ulx="81" uly="2852">„ nd8 -</line>
        <line lrx="166" lry="2912" ulx="38" uly="2857">remier 196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="784" type="textblock" ulx="328" uly="339">
        <line lrx="1692" lry="426" ulx="348" uly="339">®r L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE:; Chap. XIII. e$</line>
        <line lrx="1720" lry="473" ulx="331" uly="402">‘time de l'Electeur de Cologne, l'iiluminé Kempis , &amp; Ks -</line>
        <line lrx="1689" lry="526" ulx="348" uly="459">confrères en Illuminifme, le profeffeur’ Gerkard , l’avocar</line>
        <line lrx="1689" lry="587" ulx="355" uly="509">W atterfal, l'artiſte Conrad; &amp; pour qu’on fache bien par</line>
        <line lrx="1689" lry="634" ulx="328" uly="570">‘ quels hommes fe font les révolutions, je nommerai encore</line>
        <line lrx="1686" lry="693" ulx="349" uly="623">le tailleur Brizen, le favetier Theïffen , l’épicier Fügel,</line>
        <line lrx="1687" lry="750" ulx="348" uly="677">le perruquier Broches, le cabaretier Rhodius. ( Mém. fur</line>
        <line lrx="1447" lry="784" ulx="342" uly="729">Mayence. ) S w&gt; Ÿ -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="854" type="textblock" ulx="405" uly="787">
        <line lrx="1935" lry="854" ulx="405" uly="787">De nouveaux complors de la ſecte rappelleront notre at- Confpiration</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2762" type="textblock" ulx="277" uly="841">
        <line lrx="1684" lry="912" ulx="349" uly="841">tention fur l’Ailemagne ; mais Dumourier triomphe du héros</line>
        <line lrx="1688" lry="971" ulx="330" uly="896">“Rationnaire:à Verdun, &amp; vole s’emparer de la Belgique.</line>
        <line lrx="1684" lry="1015" ulx="347" uly="949">Confentons à laiffer dans un abyme impénétrable les machi-</line>
        <line lrx="1684" lry="1080" ulx="346" uly="1006">nations qui lui donnent, pour réunir fes légions égarées ,</line>
        <line lrx="1685" lry="1123" ulx="343" uly="1059">plus de temps qu'il n’en auroit failu à l’arimée vi@orieue</line>
        <line lrx="1685" lry="1179" ulx="325" uly="1115">pour arriver fous les murs de Paris &amp; délivrer Louis XVL</line>
        <line lrx="1686" lry="1243" ulx="349" uly="1167">Garcons-nous bien für-tout d’affocier le Duc régnant de</line>
        <line lrx="1685" lry="1296" ulx="340" uly="1220">Brunfwick aux adeptes de Weishaupt; je ſais qu'il les dé-</line>
        <line lrx="1686" lry="1354" ulx="344" uly="1277">teſte; je fais que Frédéric-Guillaume III a fu prouver, par</line>
        <line lrx="1686" lry="1402" ulx="326" uly="1330">des trairs de valeur , que s’il a pu étre le jouet d’une aurre</line>
        <line lrx="1685" lry="1464" ulx="340" uly="1385">efpèce d'Illuminifme, il eſt franc &amp; loyal dans fa guerre</line>
        <line lrx="1682" lry="1506" ulx="324" uly="1437">‘aux Jacobins déforganifateurs ; mais les confils @ fabor-</line>
        <line lrx="1683" lry="1570" ulx="322" uly="1493">-donnent aux confeils. Bifchofs-Woerder e&amp; à Berlins Lu-</line>
        <line lrx="1681" lry="1626" ulx="322" uly="1548">- shefint à fes intellizences ; les adeptes font dans les dicaftères ;</line>
        <line lrx="1693" lry="1684" ulx="339" uly="1600">l'influence eft terrible; &amp; la fe@e l’a dit : Elle eſt plus forte-</line>
        <line lrx="1682" lry="1740" ulx="334" uly="1659">avec fes dicafières qu’avec le Prince méme. En quelque temps</line>
        <line lrx="1681" lry="1795" ulx="337" uly="1713">que doive fe réfoudre cette énigme d'une armée rétrograde,</line>
        <line lrx="1681" lry="1836" ulx="277" uly="1763">- l'inſtant où l’univers attend la nouvelle de fes derniers</line>
        <line lrx="1683" lry="1903" ulx="294" uly="1821">— ttiomphes , déchirons au moins certe partie du voile qui ne</line>
        <line lrx="1710" lry="1951" ulx="336" uly="1876">nous laiffoit voir que le héros de Gemmappes. dans Du-</line>
        <line lrx="1678" lry="2014" ulx="320" uly="1931">‘mourier, maître de la Belgique. Il s’en faut bien audi que</line>
        <line lrx="1678" lry="2064" ulx="302" uly="1982">ſes lauriers foient tous à lui. Les adeptes confpirateurs ont</line>
        <line lrx="1676" lry="2115" ulx="337" uly="2037">fait pour lui bien plus que fs arméess &amp; c’eft à Londrés</line>
        <line lrx="1677" lry="2180" ulx="313" uly="2093">-même, bien plus qu’à Gemmappes, qu’ont été pris les Pays-</line>
        <line lrx="1469" lry="2201" ulx="326" uly="2146">Bas Autrichiens. un</line>
        <line lrx="1675" lry="2282" ulx="372" uly="2202">‘La feG&amp;e avoit fes Loges dans le Brabants &amp; Vander</line>
        <line lrx="1674" lry="2344" ulx="311" uly="2252">‘ Noot dans leur ſecret, leur avoit donné tout ſon parti. II</line>
        <line lrx="1675" lry="2396" ulx="331" uly="2309">favoit ſous quel jour les frères s'appliquoient à préfenter la</line>
        <line lrx="1718" lry="2455" ulx="329" uly="2366">révolution françaife pour la faire défirer par le peuple. II</line>
        <line lrx="1673" lry="2501" ulx="327" uly="2418">ſavoit de quelles Loges étoient parties ces adreffes invitant</line>
        <line lrx="1681" lry="2561" ulx="309" uly="2473">lLaſſemblée Pariſienne à mettre ce peuple en poſſeffion de</line>
        <line lrx="1672" lry="2613" ulx="308" uly="2527">l'égalité &amp; de la liberté révolutionnaires. Vander Noot étoit</line>
        <line lrx="1670" lry="2668" ulx="326" uly="2583">alors à Londres, ſous le nom de Gobelfcroix. Emiſſaire du</line>
        <line lrx="1671" lry="2722" ulx="327" uly="2635">club Pari ſien 11 y pourfuivoir d’autres complots avec Chau-</line>
        <line lrx="1316" lry="2762" ulx="306" uly="2690">velin, Périgord d'Autun , Noel, Bo ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="2946" type="textblock" ulx="305" uly="2726">
        <line lrx="1671" lry="2783" ulx="353" uly="2726">q P en , Gomet , &amp; huit autres</line>
        <line lrx="1671" lry="2834" ulx="305" uly="2751">-adeptes chargés de révolutionner | Anglererre. Vander Noot</line>
        <line lrx="1230" lry="2839" ulx="410" uly="2803">. cR D ” . „. .</line>
        <line lrx="1670" lry="2898" ulx="326" uly="2803">avoit des confidens qu'il ne connoiffoir pas, mais qui le</line>
        <line lrx="1673" lry="2946" ulx="326" uly="2859">senneiſſsient; ſon ſecret lui échappa, &amp; en voici tout ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1877" lry="2545" type="textblock" ulx="281" uly="2412">
        <line lrx="517" lry="2463" ulx="281" uly="2412">Confpiration</line>
        <line lrx="530" lry="2506" ulx="287" uly="2458">quileurlivre.</line>
        <line lrx="1877" lry="2545" ulx="287" uly="2459">à Hollande, redoutables s’ouvrir d’elles-mêmes aux vainquewts Carma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="471" type="textblock" ulx="500" uly="325">
        <line lrx="1594" lry="400" ulx="537" uly="325">6 CoisspinATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1840" lry="471" ulx="500" uly="377">myſtère. Dans leurs altercations &amp; dans leur grerre ménis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="1882" type="textblock" ulx="467" uly="446">
        <line lrx="1843" lry="519" ulx="467" uly="446">‘ avec Jofeph II , une grande partie des Belges ne penoir à</line>
        <line lrx="1843" lry="567" ulx="499" uly="491">rien moins fans doute qu’à fe mertre fous le joug de la ré-</line>
        <line lrx="1843" lry="627" ulx="499" uly="545">volution françaife; mais la fecie avoir auffi fes partifans ;</line>
        <line lrx="1842" lry="677" ulx="499" uly="601">&amp; ceux-ci ne cherchoient qu'à perfuader à ce peupie que</line>
        <line lrx="1844" lry="739" ulx="499" uly="652">le vrai moyen de recouvrer fes priviléges , étoir de s’unir</line>
        <line lrx="1845" lry="792" ulx="500" uly="707">aux Français, « Je connoificis ces difpofitions , difoit Vander</line>
        <line lrx="1845" lry="840" ulx="560" uly="759">Noot même à fes confidens. ÀA peine fûmes-nous inféruits</line>
        <line lrx="1844" lry="902" ulx="560" uly="817">de ce qui s'éroir paîé entre le Dvc de Brunfwick &amp;</line>
        <line lrx="1839" lry="950" ulx="564" uly="871">Dumourier , que rous écrivimes immédiarement à Paris</line>
        <line lrx="1842" lry="1002" ulx="561" uly="930">&amp; à l’armée. Le courrier nous rapporta le projer de cam=</line>
        <line lrx="1848" lry="1071" ulx="559" uly="981">pagne , &amp; la copie du manifete que Dumourier devoit</line>
        <line lrx="1846" lry="1125" ulx="561" uly="1030">publier, en entrant dans les Pays-Bas. Je le vis calqué</line>
        <line lrx="1848" lry="1175" ulx="561" uly="1095">fur le ‘plan que Cufine avoit faivi dans fes exaltions en</line>
        <line lrx="1849" lry="1230" ulx="538" uly="1143">‘ Ailemagne. Je prévis qu’il rendroit inutiles tous ies efforts</line>
        <line lrx="1851" lry="1276" ulx="563" uly="1201">de notre monde, &amp; ne ferviroir qu'à réunir les Belges</line>
        <line lrx="1851" lry="1331" ulx="564" uly="1258">contre la France ; au lieu que fi l’on vouloit fuivre mes</line>
        <line lrx="1850" lry="1393" ulx="563" uly="1304">idées , d’après la connoiffance que j'avois de ce peuple »</line>
        <line lrx="1849" lry="1447" ulx="565" uly="1363">de fes difpofitions , je répondois qu’il feconderoit l'in-</line>
        <line lrx="1852" lry="1501" ulx="552" uly="1415">vaſion, &amp; qu’elle auroit le plus heureux fuccès. Invité</line>
        <line lrx="1854" lry="1559" ulx="566" uly="1479">alors par Chauvelin &amp; ‘Noel, je rédigeai, &amp; nous en-</line>
        <line lrx="1858" lry="1618" ulx="565" uly="1527">voyÂmes fur-le-champ à Paris, le plan à fuivre, le mani-</line>
        <line lrx="1856" lry="1668" ulx="570" uly="1583">feſte à publier, d'après mes connoiffances locales &amp; mon</line>
        <line lrx="1857" lry="1728" ulx="572" uly="1638">expérience. Ils furent immédiatement adoprés. Dumourier</line>
        <line lrx="1858" lry="1778" ulx="574" uly="1688">ne changea pas un mot au manifefte que j'avois écrit à</line>
        <line lrx="1860" lry="1831" ulx="575" uly="1745">Portman Squere. Le peuple gagné par nos agens &amp; par</line>
        <line lrx="1862" lry="1882" ulx="578" uly="1798">ce manifefte, f jeta dans nos bras , &amp; la Flandre fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1937" type="textblock" ulx="493" uly="818">
        <line lrx="541" lry="1937" ulx="493" uly="818">uuææs'ussuuuvvuu‘uvuuvu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2333" type="textblock" ulx="519" uly="1889">
        <line lrx="1480" lry="1934" ulx="601" uly="1889">rife ». , ;</line>
        <line lrx="1864" lry="1991" ulx="574" uly="1913">Le leGeur n’exige pas fans doute ici que je lui nomme</line>
        <line lrx="1864" lry="2049" ulx="519" uly="1965">les hommes à qui furent faites ces confidences ; mais je puis</line>
        <line lrx="1866" lry="2110" ulx="523" uly="2017">affurer qu’elles arrivèrent aux Miniftres, dont la fageffe fut</line>
        <line lrx="1868" lry="2161" ulx="552" uly="2072">our un temps fouffrir à Londres, Vander Noot , &amp; Noel ,</line>
        <line lrx="1868" lry="2213" ulx="525" uly="2127">&amp; fes autres complices, en ayant l’œil fur eux jufqu'à ce</line>
        <line lrx="1869" lry="2267" ulx="555" uly="2188">u'ils forent envoyés confpirer ailleurs , &amp; rramer les moyens</line>
        <line lrx="1872" lry="2333" ulx="529" uly="2238">de gagner par de feinces douceurs les peuples dont ils craignent</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="2378" type="textblock" ulx="531" uly="2338">
        <line lrx="748" lry="2378" ulx="531" uly="2338">les armes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="2437" type="textblock" ulx="589" uly="2342">
        <line lrx="1890" lry="2437" ulx="589" uly="2342">À la conquête de la Belgique fuccéda celle de la Hollande;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2475" type="textblock" ulx="1470" uly="2468">
        <line lrx="1500" lry="2475" ulx="1470" uly="2468">-o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="2492" type="textblock" ulx="538" uly="2396">
        <line lrx="1875" lry="2492" ulx="538" uly="2396">&amp; c'eſt ici que l’eurape s'étonne de voir tant de fortereffes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2941" type="textblock" ulx="538" uly="2512">
        <line lrx="1876" lry="2613" ulx="538" uly="2512">gnoles. Mais c’eft ici encore qu’il faut defcendre dans les</line>
        <line lrx="1878" lry="2654" ulx="538" uly="2567">e uterrains de la ſecte, pour réfondre l’énigme de fes trophées.</line>
        <line lrx="1879" lry="2719" ulx="540" uly="2620">Depuis 1781, Weishaupt à fes apôtres en Hollande. ( Ecries</line>
        <line lrx="1881" lry="2772" ulx="540" uly="2684">orig. rapport de Philon. ) Leurs fuccés ne ſe borneront pas</line>
        <line lrx="1882" lry="2819" ulx="542" uly="2740">aux fommes immenfes que les {fluminés d’Ailemagne en res</line>
        <line lrx="1889" lry="2887" ulx="545" uly="2786">çoivent. Déjà le Stathouder -a_éÿrouvé com bien ils favent</line>
        <line lrx="1884" lry="2941" ulx="546" uly="2843">ajouter aux faions &amp; aux féditions ; la révolution françaiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="2961" type="textblock" ulx="1739" uly="2909">
        <line lrx="1889" lry="2961" ulx="1739" uly="2909">ajoute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="357" type="textblock" ulx="1953" uly="126">
        <line lrx="1965" lry="152" ulx="1953" uly="126">4</line>
        <line lrx="1965" lry="180" ulx="1963" uly="155">|</line>
        <line lrx="1965" lry="286" ulx="1961" uly="257">|</line>
        <line lrx="1965" lry="322" ulx="1961" uly="288">|</line>
        <line lrx="1965" lry="357" ulx="1958" uly="323">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="981" type="textblock" ulx="2016" uly="373">
        <line lrx="2139" lry="428" ulx="2018" uly="373">ajoure à |</line>
        <line lrx="2139" lry="473" ulx="2019" uly="431">Le Brabat</line>
        <line lrx="2137" lry="539" ulx="2017" uly="487">les Anglai</line>
        <line lrx="2139" lry="593" ulx="2018" uly="554">cene ‘tépu</line>
        <line lrx="2139" lry="638" ulx="2018" uly="597">Follande 1</line>
        <line lrx="2137" lry="692" ulx="2018" uly="653">il lai faurt</line>
        <line lrx="2139" lry="747" ulx="2018" uly="707">de Paris {</line>
        <line lrx="2125" lry="811" ulx="2019" uly="764">richeffes</line>
        <line lrx="2126" lry="866" ulx="2018" uly="819">enlevées;</line>
        <line lrx="2139" lry="912" ulx="2016" uly="874">elle ne fe</line>
        <line lrx="2139" lry="981" ulx="2016" uly="928">Pentarques</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="359" type="textblock" ulx="2043" uly="324">
        <line lrx="2059" lry="359" ulx="2043" uly="324">xx3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1037" type="textblock" ulx="1986" uly="981">
        <line lrx="2139" lry="1037" ulx="1986" uly="981">* Vappelle d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1866" type="textblock" ulx="2014" uly="1052">
        <line lrx="2139" lry="1091" ulx="2017" uly="1052">peuvent pé</line>
        <line lrx="2138" lry="1135" ulx="2017" uly="1093">d’embiiche</line>
        <line lrx="2139" lry="1191" ulx="2017" uly="1149">&amp; en fave</line>
        <line lrx="2139" lry="1256" ulx="2018" uly="1203">f'à pas m</line>
        <line lrx="2139" lry="1311" ulx="2017" uly="1272">Compte en</line>
        <line lrx="2130" lry="1356" ulx="2015" uly="1315">clubs s’ef</line>
        <line lrx="2139" lry="1420" ulx="2016" uly="1370">pondance:</line>
        <line lrx="2139" lry="1470" ulx="2014" uly="1426">deffus ence</line>
        <line lrx="2132" lry="1524" ulx="2015" uly="1478">le Confeil</line>
        <line lrx="2139" lry="1584" ulx="2016" uly="1534">chefs, do</line>
        <line lrx="2139" lry="1635" ulx="2018" uly="1587">Des homa</line>
        <line lrx="2139" lry="1692" ulx="2016" uly="1649">Ces clubs</line>
        <line lrx="2139" lry="1747" ulx="2016" uly="1696">les ſerutat</line>
        <line lrx="2124" lry="1801" ulx="2017" uly="1762">Comme à</line>
        <line lrx="2139" lry="1866" ulx="2019" uly="1820">csnnus; |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1915" type="textblock" ulx="1989" uly="1867">
        <line lrx="2139" lry="1915" ulx="1989" uly="1867">- premiers Ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2811" type="textblock" ulx="2011" uly="1916">
        <line lrx="2135" lry="1971" ulx="2019" uly="1916">là fenls y</line>
        <line lrx="2139" lry="2025" ulx="2016" uly="1973">fait conno</line>
        <line lrx="2139" lry="2082" ulx="2014" uly="2026">berté du J</line>
        <line lrx="2136" lry="2150" ulx="2023" uly="2085">\\ij’de à</line>
        <line lrx="2138" lry="2193" ulx="2025" uly="2145">têres à Le</line>
        <line lrx="2139" lry="2259" ulx="2014" uly="2195">Plus face</line>
        <line lrx="2139" lry="2303" ulx="2012" uly="2248">d'Ütrechg {</line>
        <line lrx="2139" lry="2356" ulx="2014" uly="2305">tlonnaire,</line>
        <line lrx="2139" lry="2414" ulx="2012" uly="2358">armiées Jes</line>
        <line lrx="2139" lry="2473" ulx="2012" uly="2412">Gahs les m</line>
        <line lrx="2136" lry="2529" ulx="2011" uly="2480">diouter à (</line>
        <line lrx="2139" lry="2584" ulx="2013" uly="2531">paroit ney</line>
        <line lrx="2139" lry="2642" ulx="2012" uly="2589">ä(IEnd ]E m</line>
        <line lrx="2139" lry="2695" ulx="2013" uly="2643">Compte à p</line>
        <line lrx="2136" lry="2751" ulx="2021" uly="2691">e ec</line>
        <line lrx="2128" lry="2811" ulx="2021" uly="2753">r”ÛiÎ Pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2127" lry="2857" type="textblock" ulx="1983" uly="2800">
        <line lrx="2036" lry="2815" ulx="1983" uly="2800">E .1</line>
        <line lrx="2127" lry="2857" ulx="2012" uly="2809">a(œpîes du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2916" type="textblock" ulx="2009" uly="2850">
        <line lrx="2137" lry="2916" ulx="2009" uly="2850">e la Holla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2986" type="textblock" ulx="2079" uly="2925">
        <line lrx="2085" lry="2940" ulx="2081" uly="2932">!</line>
        <line lrx="2137" lry="2986" ulx="2079" uly="2925">Î{J Il</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="34" lry="384" ulx="0" uly="346">es</line>
        <line lrx="142" lry="506" ulx="0" uly="457">5n fpenîoi[</line>
        <line lrx="163" lry="569" ulx="0" uly="512">ong de la ré-</line>
        <line lrx="163" lry="627" ulx="10" uly="551">fs partifans ;</line>
        <line lrx="163" lry="694" ulx="0" uly="625">C peuoîc que</line>
        <line lrx="164" lry="724" ulx="0" uly="677">roir de s'uni</line>
        <line lrx="165" lry="791" ulx="0" uly="733"> foit Vander</line>
        <line lrx="165" lry="837" ulx="0" uly="789">-nous infrait</line>
        <line lrx="165" lry="892" ulx="6" uly="843">Branéiricle &amp;</line>
        <line lrx="162" lry="948" ulx="0" uly="898">ment à Paris</line>
        <line lrx="163" lry="1016" ulx="0" uly="959">ort de cam⸗</line>
        <line lrx="167" lry="1062" ulx="0" uly="1009">nourier devoit</line>
        <line lrx="166" lry="1117" ulx="12" uly="1059">te vis calqué</line>
        <line lrx="167" lry="1172" ulx="0" uly="1127">; exaltions en</line>
        <line lrx="167" lry="1230" ulx="0" uly="1175">rous les eforts</line>
        <line lrx="169" lry="1288" ulx="0" uly="1233">pir les Belges</line>
        <line lrx="169" lry="1344" ulx="0" uly="1295">pit faivre mes</line>
        <line lrx="168" lry="1409" ulx="2" uly="1342">de ce Pe“Ple’</line>
        <line lrx="168" lry="1463" ulx="0" uly="1397">onderoit Vn</line>
        <line lrx="169" lry="1514" ulx="13" uly="1442">fuccèss Jnvié</line>
        <line lrx="171" lry="1577" ulx="0" uly="1519">, d nous én«</line>
        <line lrx="173" lry="1626" ulx="0" uly="1561">yre, e mt</line>
        <line lrx="172" lry="1681" ulx="1" uly="1623">locales &amp; mon</line>
        <line lrx="172" lry="1736" ulx="2" uly="1673">Dumolll’lû!</line>
        <line lrx="148" lry="1787" ulx="10" uly="1727">avO‘S écrit</line>
        <line lrx="174" lry="1854" ulx="0" uly="1788">5 agens &amp; pAf</line>
        <line lrx="174" lry="1908" ulx="3" uly="1835">E Handre in</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="441" type="textblock" ulx="116" uly="398">
        <line lrx="126" lry="415" ulx="118" uly="398">f</line>
        <line lrx="146" lry="432" ulx="116" uly="415">p</line>
        <line lrx="126" lry="441" ulx="117" uly="433">Ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="495" type="textblock" ulx="129" uly="408">
        <line lrx="160" lry="440" ulx="129" uly="408">HË</line>
        <line lrx="157" lry="467" ulx="152" uly="456">\</line>
        <line lrx="162" lry="495" ulx="151" uly="471">q</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="176" lry="2010" ulx="18" uly="1956">je fai ﬂﬂmme</line>
        <line lrx="176" lry="2080" ulx="0" uly="2011">mm !e DHÎS</line>
        <line lrx="177" lry="2129" ulx="0" uly="2043">t “ legele ſul ſut</line>
        <line lrx="178" lry="2170" ulx="76" uly="2106">&amp; ; Noël 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="1035" type="textblock" ulx="284" uly="943">
        <line lrx="1626" lry="1003" ulx="284" uly="943">'Pemarques Gaulois. N’importe 3 que Pichegru ar 've' ell</line>
        <line lrx="1624" lry="1035" ulx="1569" uly="1011">ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1764" type="textblock" ulx="270" uly="1713">
        <line lrx="1364" lry="1764" ulx="270" uly="1713">les fcrutateurs de Weishaupt ont leur langage a</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="280" type="textblock" ulx="798" uly="272">
        <line lrx="801" lry="280" ulx="798" uly="272">\</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="582" type="textblock" ulx="278" uly="332">
        <line lrx="1651" lry="396" ulx="278" uly="332">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 97</line>
        <line lrx="1654" lry="471" ulx="300" uly="399">ajoure à l'eſpoir des adeptes, &amp; leurs travaux redoudient.</line>
        <line lrx="1650" lry="503" ulx="302" uly="453">Le Brabant s’eft livré aux Jacobins pour la féconde fois;</line>
        <line lrx="1654" lry="582" ulx="299" uly="507">les Anglais ſe replient pour ſoutenir au moins la Rherté de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="622" type="textblock" ulx="282" uly="560">
        <line lrx="1654" lry="622" ulx="282" uly="560">cette ‘république , leur ancienne al Iliée. Inutiles efforts; la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="889" type="textblock" ulx="300" uly="618">
        <line lrx="1653" lry="698" ulx="301" uly="618">Hollande ne veut plus de cette liberté qui fait le cireyen3</line>
        <line lrx="1506" lry="727" ulx="300" uly="671">il lui faut toute celle qui fait le Jacobin. Elle l’aura; les</line>
        <line lrx="1508" lry="777" ulx="300" uly="727">de Paris’ feront la loi dans Amſt rdam; ils ſe joueront</line>
        <line lrx="1496" lry="836" ulx="301" uly="781">richeffes; ſon commerce fera englouri; fp colonies lui fer</line>
        <line lrx="1549" lry="889" ulx="301" uly="836">enlevées ; elle deviendra nulle dans le rang des puiffance</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="946" type="textblock" ulx="298" uly="889">
        <line lrx="1629" lry="946" ulx="298" uly="889">elle ne fera plus que la première efclave , fous le joug de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="1068" type="textblock" ulx="299" uly="998">
        <line lrx="1588" lry="1068" ulx="299" uly="998">l’appelle de tous fes VŒœux ; les défenfeurs âe» la vraie libe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="1873" type="textblock" ulx="296" uly="1053">
        <line lrx="1651" lry="1113" ulx="299" uly="1053">peuvent penfer à la retraite. Le pays qu'ils protégent e{L plein</line>
        <line lrx="1651" lry="1163" ulx="300" uly="1111">d’embûâches &amp; de confpnatzons., toures dirigées contre eux</line>
        <line lrx="1650" lry="1210" ulx="300" uly="1160">&amp;‘ en faveur de la révoiution. Dans Amfterdam fui , la feGte</line>
        <line lrx="1649" lry="1276" ulx="301" uly="1216">n’a pas moins de quarante clubs; &amp; chacun de tes clubs</line>
        <line lrx="1621" lry="1330" ulx="299" uly="1272">compte environ deux cents révolutionnaires. Des élus de ce</line>
        <line lrx="1649" lry="1374" ulx="296" uly="1324">clubs s’et formé le Comité centrai , le Bureau de Ccmei-</line>
        <line lrx="1649" lry="1441" ulx="298" uly="1380">pondance'avec les frères de l’intérieur &amp; du dchors ; &amp; au-</line>
        <line lrx="1647" lry="1503" ulx="296" uly="1410">deffus encore , à l'inflar des Aréopagites de Weishanpt, eft</line>
        <line lrx="1647" lry="1547" ulx="298" uly="1491">le Confeil fuprême, compofé des mere—adêpres , des vrais</line>
        <line lrx="1647" lry="1600" ulx="300" uly="1544">chefs , dont les re*omticr's font portées aux frères dii ppri.…</line>
        <line lrx="1645" lry="1654" ulx="303" uly="1586">Des hommes dévoués à la chofe publique, ont joué dans</line>
        <line lrx="1642" lry="1710" ulx="301" uly="1651">ces clubs le rôle d’affociés, pour en pénértrer les complots ;</line>
        <line lrx="1643" lry="1748" ulx="1342" uly="1707">à Amﬁçrâa*u</line>
        <line lrx="1643" lry="1818" ulx="297" uly="1759">comme à Munich ; les émiffaires du gouvernement font re-</line>
        <line lrx="1642" lry="1873" ulx="296" uly="1798">connus ; la ſecte les déjoue en leur laiffant settacle des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="2048" type="textblock" ulx="295" uly="1822">
        <line lrx="1407" lry="1869" ulx="1371" uly="1822">ſp</line>
        <line lrx="1642" lry="1948" ulx="296" uly="1873">premiers clubs ; mais elle en forme de nouveaux; &amp; ceux-</line>
        <line lrx="1641" lry="1982" ulx="297" uly="1929">là feuls y font admis , dont les plus rigoureufes épreuves ont</line>
        <line lrx="1640" lry="2048" ulx="295" uly="1982">fait connoître le parfait dévouement à l’égal lité &amp; à la li-</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="2116" type="textblock" ulx="270" uly="2040">
        <line lrx="773" lry="2116" ulx="270" uly="2040">. berté du Jacobinifme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2858" type="textblock" ulx="289" uly="2073">
        <line lrx="1637" lry="2162" ulx="312" uly="2073">Leyde a ſes députés au club cemr ; &amp; les clubs &amp; Îes</line>
        <line lrx="1637" lry="2203" ulx="293" uly="2147">frères à Leyde font en proportion p'us r.umereuz ſur- tout</line>
        <line lrx="1641" lry="2273" ulx="297" uly="2177">plus factieux encore que ceux d'Amfterdam. Les adepres</line>
        <line lrx="1638" lry="2312" ulx="292" uly="2257">d’Utrecht furpaffent les uns &amp; les autres en génie révolu-</line>
        <line lrx="1635" lry="2367" ulx="295" uly="2312">tionnaire. La vigilance du gouvernement, le voifinage des</line>
        <line lrx="1635" lry="2416" ulx="293" uly="2346">armées les ont chaff(s des ‘club bs, leurs che;s ſe réuniffent</line>
        <line lrx="1635" lry="2475" ulx="294" uly="2422">dans les maifons de campagne; &amp; leurs délibérations vont</line>
        <line lrx="1633" lry="2547" ulx="291" uly="2473">a}ûut°l‘ à ceiles de tour l'Aréopage d? Amſterdam. Roterdam</line>
        <line lrx="1632" lry="2586" ulx="294" uly="2528">parolt neutre; &amp; toute neutralité n’eft qu’un Jacobiniſme qui</line>
        <line lrx="1631" lry="2638" ulx="292" uly="2584">attend le moment de fe montrer. Le miniftre &amp; adepte Mareux</line>
        <line lrx="1633" lry="2707" ulx="294" uly="2639">compte à peine dans Nearden un quare de citoyens qui ré-</line>
        <line lrx="1631" lry="2749" ulx="292" uly="2694">fifte encore à fon apoftolat. Le commiffaire Aiglam n’en fouf-</line>
        <line lrx="1632" lry="2818" ulx="289" uly="2750">friroir pas un feul dans Harlem qui ne fût tout dévoué aux</line>
        <line lrx="1609" lry="2858" ulx="294" uly="2802">adeptes d’Amfterdam. ( Extrait d'un mémoire fecret fur l’éta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="2912" type="textblock" ulx="276" uly="2858">
        <line lrx="1329" lry="2912" ulx="276" uly="2858">dela Hollande, peu de mois avant lçrw,;;wn.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="662" lry="3003" type="textblock" ulx="406" uly="2915">
        <line lrx="662" lry="3003" ulx="406" uly="2915">Tom. V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="603" type="textblock" ulx="477" uly="595">
        <line lrx="486" lry="603" ulx="477" uly="595">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="409" type="textblock" ulx="495" uly="331">
        <line lrx="1599" lry="409" ulx="495" uly="331">98 — CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1056" type="textblock" ulx="500" uly="395">
        <line lrx="1846" lry="460" ulx="556" uly="395">Pour diriger la marche de ces factieux &amp; de tous les Frères</line>
        <line lrx="1846" lry="516" ulx="501" uly="452">répandus dans les autres villes de Hollande , les adeptes de</line>
        <line lrx="1846" lry="563" ulx="501" uly="507">la convention ont dans Amfterdam , pour miniftre fecret ,</line>
        <line lrx="1851" lry="623" ulx="500" uly="560">l’adepte Malebar, &amp; pour commiflaires, les nommés Lar-</line>
        <line lrx="1850" lry="679" ulx="502" uly="615">chevêque &amp; Aiglam. En poffeffion de route la-conflance des</line>
        <line lrx="1849" lry="732" ulx="502" uly="671">factienx qui fe préparent à livrer leur pacrie , &amp; de toute</line>
        <line lrx="1853" lry="787" ulx="503" uly="724">celle de Pichegru qui doit en faire la conquêre , Malabar ne</line>
        <line lrx="1850" lry="841" ulx="504" uly="779">fe montre que dans l’Aréopage des conjurés. H y di@e les</line>
        <line lrx="1851" lry="894" ulx="505" uly="833">réfolutions. Larchevêque &amp; Frefine font les intermédiaires qui</line>
        <line lrx="1855" lry="942" ulx="507" uly="887">en tranfimettent les réfultats au chef des conquérans. Aiglam</line>
        <line lrx="1852" lry="996" ulx="506" uly="944">dans Amfterdam &amp; à Harlem , ef l’intendant des arfenaux</line>
        <line lrx="1853" lry="1056" ulx="506" uly="1001">fouterrains , où les Frères pourront prendre les armes au mo=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1110" type="textblock" ulx="491" uly="1050">
        <line lrx="1852" lry="1110" ulx="491" uly="1050">ment convenu. S’il faut pour ce moment la prote&amp;ion des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1877" lry="2864" type="textblock" ulx="509" uly="1108">
        <line lrx="1857" lry="1170" ulx="511" uly="1108">magiftrats, ils ont pour eux Dedelle , adepte &amp; bourgue-</line>
        <line lrx="1861" lry="1212" ulx="513" uly="1161">meftre. Pour fubvenir aux frais de la révolte , ils ont, für-tour</line>
        <line lrx="1857" lry="1270" ulx="509" uly="1215">dans les maifons de commerce , les comptoirsde Zexier , de</line>
        <line lrx="1856" lry="1326" ulx="514" uly="1266">Coudere &amp; de Rottereau. Ils ont de plus les tréfors &amp; l’ar-</line>
        <line lrx="1860" lry="1380" ulx="511" uly="1322">deur révolutionnaire du Juif Sportas. Parmi les clubiftes fe</line>
        <line lrx="1860" lry="1443" ulx="511" uly="1380">diftinguent les adeptes Gulcher &amp; Lapeau , comme parmi</line>
        <line lrx="1858" lry="1489" ulx="511" uly="1438">leurs armuriers , Latour &amp; P****. Tl faut encore aux con-</line>
        <line lrx="1861" lry="1553" ulx="514" uly="1490">jurés , ces enthoufiaftes chers à la populace, dont ils onr</line>
        <line lrx="1859" lry="1606" ulx="514" uly="1543">l’éloquence. Dans Amfterdam , comme à Mayence &amp; dans</line>
        <line lrx="1861" lry="1657" ulx="516" uly="1597">Paris, ils ont leurs orateurs des halles, dans Termache , Le-</line>
        <line lrx="1862" lry="1711" ulx="518" uly="1648">kain , Müllner , Schneider &amp; une foule d’autres. En calculant</line>
        <line lrx="1860" lry="1765" ulx="517" uly="1707">leurs forces , ils ne comptent pas moins de quarante mille</line>
        <line lrx="1861" lry="1824" ulx="518" uly="1760">Hommes prêts à fe réunir pour marcher au devant de l’armée</line>
        <line lrx="1861" lry="1880" ulx="518" uly="1816">carmagnole, &amp; mertre entre deux feux celle des alliés , ou</line>
        <line lrx="1861" lry="1934" ulx="518" uly="1869">les légions reftées fidelles à la conftitution &amp; à fon chef. Il</line>
        <line lrx="1864" lry="1987" ulx="520" uly="1926">ne leur manque plus qu’un général capable de diriger leur</line>
        <line lrx="1864" lry="2040" ulx="520" uly="1981">marche ; les Frères de Paris y pourvoient, &amp; leur envoient</line>
        <line lrx="1864" lry="2099" ulx="521" uly="2035">le général Fufache. --- Cette confpiration f bien ourdie , a</line>
        <line lrx="1863" lry="2155" ulx="522" uly="2089">paru tout-à-coup prévenue par la ſageſſe du duc d'York &amp; du</line>
        <line lrx="1865" lry="2206" ulx="524" uly="2147">miniftre Anglais. Leurs agens ont dévoilé la trame au gouver-</line>
        <line lrx="1867" lry="2253" ulx="524" uly="2198">nement Holiandois. Malabar , le héros des myftères , Latour,</line>
        <line lrx="1866" lry="2315" ulx="526" uly="2252">Flezine , 1tente autres conjurés, &amp; Euſtache lui-même font</line>
        <line lrx="1868" lry="2370" ulx="527" uly="2307">arrêtés 5 les vrais citoyens refpirent &amp; fe croient délivrés du</line>
        <line lrx="1868" lry="2422" ulx="536" uly="2361">fléau Jaccbin. Mais déjà les magiftrats ont éprouvé l’audace</line>
        <line lrx="1871" lry="2478" ulx="530" uly="2418">de la fe&amp;te. Des proclamations légales ont défendu les affem-</line>
        <line lrx="1877" lry="2531" ulx="531" uly="2473">blées des clubs , fous quelques prétextes qu'elles fe tiennent ;</line>
        <line lrx="1870" lry="2589" ulx="533" uly="2526">les adeptes ont oppofé leur proclamation à celle de la loi : &amp;</line>
        <line lrx="1870" lry="2634" ulx="541" uly="2581">les Frères ont été invités à s’armer, à facrifier leur vie plu-</line>
        <line lrx="1873" lry="2699" ulx="536" uly="2636">tôt que d’abandonner leurs clubs. Le général Anglais demande</line>
        <line lrx="1874" lry="2754" ulx="535" uly="2690">en vain qu’on lui remette les adepres arrêtés pour s’affurer de</line>
        <line lrx="1874" lry="2810" ulx="536" uly="2743">feurs perfonnes ; la fe&amp;le a le crédit de faire requérir Euftache</line>
        <line lrx="1877" lry="2864" ulx="537" uly="2800">par le miniftre des Ézats- Unis , fous prétexte qu'il eſt Amé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2915" type="textblock" ulx="536" uly="2854">
        <line lrx="1887" lry="2915" ulx="536" uly="2854">ticain. Les autres font jugés; &amp; pour exil en leur affigne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2854" type="textblock" ulx="2021" uly="353">
        <line lrx="2139" lry="408" ulx="2045" uly="353">par'l</line>
        <line lrx="2137" lry="479" ulx="2032" uly="425">précifeme</line>
        <line lrx="2138" lry="521" ulx="2029" uly="479">des lacobi</line>
        <line lrx="2137" lry="577" ulx="2029" uly="534">Willelmê</line>
        <line lrx="2139" lry="643" ulx="2026" uly="592">font pris C</line>
        <line lrx="2139" lry="742" ulx="2027" uly="703">Dumourt</line>
        <line lrx="2139" lry="809" ulx="2029" uly="754">parce qu'</line>
        <line lrx="2139" lry="906" ulx="2057" uly="869">Des me</line>
        <line lrx="2139" lry="962" ulx="2026" uly="922">de la &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1016" ulx="2038" uly="979">illans leu</line>
        <line lrx="2139" lry="1072" ulx="2039" uly="1036">acobins «</line>
        <line lrx="2139" lry="1140" ulx="2027" uly="1088">33:\5 qul'i</line>
        <line lrx="2138" lry="1183" ulx="2027" uly="1141">la (de d</line>
        <line lrx="2139" lry="1238" ulx="2027" uly="1197">delles Ef:</line>
        <line lrx="2139" lry="1294" ulx="2026" uly="1256">avec la m</line>
        <line lrx="2137" lry="1349" ulx="2027" uly="1306">$'avile de</line>
        <line lrx="2139" lry="1405" ulx="2028" uly="1362">boulevar</line>
        <line lrx="2139" lry="1467" ulx="2025" uly="1422">à peu be</line>
        <line lrx="2139" lry="1517" ulx="2025" uly="1469">à Patis (</line>
        <line lrx="2139" lry="1580" ulx="2025" uly="1527">livres sl</line>
        <line lrx="2139" lry="1626" ulx="2025" uly="1585">à mis l'E!</line>
        <line lrx="2138" lry="1691" ulx="2024" uly="1637">là paixs À</line>
        <line lrx="2139" lry="1754" ulx="2024" uly="1699">fous dit (</line>
        <line lrx="2139" lry="1796" ulx="2023" uly="1746">far eux e</line>
        <line lrx="2139" lry="1852" ulx="2055" uly="1807">Les ade</line>
        <line lrx="2139" lry="1920" ulx="2029" uly="1860">““\ù‘&amp;t p</line>
        <line lrx="2138" lry="1974" ulx="2033" uly="1913">dans les,</line>
        <line lrx="2139" lry="2016" ulx="2031" uly="1969">été trady</line>
        <line lrx="2139" lry="2073" ulx="2024" uly="2025">vinrent q</line>
        <line lrx="2130" lry="2089" ulx="2030" uly="2074">À</line>
        <line lrx="2139" lry="2130" ulx="2025" uly="2083">de dénonc</line>
        <line lrx="2135" lry="2183" ulx="2025" uly="2133">lui faifane</line>
        <line lrx="2137" lry="2250" ulx="2025" uly="2195">vertr qu’</line>
        <line lrx="2139" lry="2296" ulx="2026" uly="2243">l © na</line>
        <line lrx="2139" lry="2348" ulx="2023" uly="2305">Confaté q</line>
        <line lrx="2139" lry="2408" ulx="2024" uly="2359">u bouley</line>
        <line lrx="2139" lry="2468" ulx="2025" uly="2420">Foyale, ()</line>
        <line lrx="2135" lry="2517" ulx="2025" uly="2472">juré , oue</line>
        <line lrx="2136" lry="2573" ulx="2025" uly="2530">Qe le mi</line>
        <line lrx="2137" lry="2624" ulx="2025" uly="2576">Üämer. ;</line>
        <line lrx="2114" lry="2636" ulx="2107" uly="2618">;</line>
        <line lrx="2139" lry="2688" ulx="2025" uly="2630">f"\îfvé Ct</line>
        <line lrx="2134" lry="2746" ulx="2026" uly="2683">f mgie&amp;é</line>
        <line lrx="2139" lry="2803" ulx="2034" uly="2752">à majefk</line>
        <line lrx="2135" lry="2854" ulx="2021" uly="2803">Conttarées</line>
      </zone>
      <zone lrx="2040" lry="1110" type="textblock" ulx="2025" uly="979">
        <line lrx="2040" lry="1110" ulx="2025" uly="979">&gt; — &gt;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2921" type="textblock" ulx="2033" uly="2863">
        <line lrx="2139" lry="2921" ulx="2033" uly="2863">t quele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="55" lry="366" ulx="0" uly="328">TS</line>
        <line lrx="183" lry="426" ulx="0" uly="385">e tous Jes Frêres</line>
        <line lrx="183" lry="493" ulx="8" uly="442">, les adeptes de</line>
        <line lrx="184" lry="545" ulx="2" uly="497">miniſtre fecter ,</line>
        <line lrx="186" lry="592" ulx="0" uly="552">s nommés Lars</line>
        <line lrx="187" lry="650" ulx="7" uly="608">la confiance des</line>
        <line lrx="186" lry="714" ulx="0" uly="665">e , &amp; de toute</line>
        <line lrx="187" lry="773" ulx="4" uly="718">re, Molatar se</line>
        <line lrx="187" lry="830" ulx="0" uly="774">s, JI y dide les</line>
        <line lrx="189" lry="880" ulx="0" uly="828">reermédiaires qui</line>
        <line lrx="190" lry="944" ulx="0" uly="883">quérans, Aiglom</line>
        <line lrx="190" lry="987" ulx="0" uly="942">nt des arfenaux</line>
        <line lrx="190" lry="1044" ulx="0" uly="1006">\es armes au m0s</line>
        <line lrx="190" lry="1111" ulx="0" uly="1048">; proteion ds</line>
        <line lrx="192" lry="1169" ulx="0" uly="1110">pre &amp; bourgues</line>
        <line lrx="191" lry="1219" ulx="0" uly="1164">ls ont, fur-tour</line>
        <line lrx="193" lry="1268" ulx="0" uly="1214">sde Terier, de</line>
        <line lrx="193" lry="1325" ulx="0" uly="1269">5 préfors &amp; l’at-</line>
        <line lrx="194" lry="1386" ulx="0" uly="1322">à les clubifes (0.</line>
        <line lrx="194" lry="1442" ulx="11" uly="1390">, comme. parié</line>
        <line lrx="195" lry="1494" ulx="2" uly="1448">encore aux Coî-</line>
        <line lrx="197" lry="1557" ulx="0" uly="1496">ce, dont ils ont</line>
        <line lrx="196" lry="1621" ulx="0" uly="1548">Wayence &amp; dans</line>
        <line lrx="198" lry="1663" ulx="0" uly="1600">s Tornache, L-</line>
        <line lrx="198" lry="1718" ulx="0" uly="1657">zes, En calculane</line>
        <line lrx="198" lry="1777" ulx="0" uly="1710">g auarante mil!e</line>
        <line lrx="198" lry="1832" ulx="0" uly="1772">joyant de 'armés</line>
        <line lrx="199" lry="1888" ulx="0" uly="1829">le des Alies, 0#</line>
        <line lrx="170" lry="1944" ulx="0" uly="1878">Kà ſon chel</line>
        <line lrx="200" lry="2003" ulx="0" uly="1935">e de diriger Jeur</line>
        <line lrx="201" lry="2069" ulx="0" uly="1996">, &amp;cleur envoëif</line>
        <line lrx="201" lry="2113" ulx="7" uly="2050">g bien ourde #</line>
        <line lrx="200" lry="2171" ulx="1" uly="2096">quc d'Fonk &amp; us</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2259" type="textblock" ulx="0" uly="2158">
        <line lrx="202" lry="2228" ulx="0" uly="2158">erame à gouvel</line>
        <line lrx="204" lry="2259" ulx="52" uly="2217">\wog , LatoWs</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="2952" type="textblock" ulx="0" uly="2842">
        <line lrx="95" lry="2880" ulx="0" uly="2842">L</line>
        <line lrx="243" lry="2904" ulx="0" uly="2853">11C qu'i</line>
        <line lrx="217" lry="2952" ulx="39" uly="2865">qn ir affgne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1070" type="textblock" ulx="351" uly="315">
        <line lrx="1400" lry="341" ulx="462" uly="315">: ‘</line>
        <line lrx="1698" lry="405" ulx="384" uly="332">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIB. Chap. XIII. 99</line>
        <line lrx="1699" lry="475" ulx="359" uly="396">précifement les villes des avant poftes , celles par où l'armee</line>
        <line lrx="1698" lry="517" ulx="354" uly="452">des Jacobins eft avertie de faire fon entrée. Nimègue , Ucrecht,</line>
        <line lrx="1698" lry="572" ulx="356" uly="506">WilelmAadr , Breda , Gorcum , Bergopzoom &amp; Amferdam ,</line>
        <line lrx="1699" lry="637" ulx="351" uly="559">font pris comme Mayence. Si leur vainqueur n'avoit pas d'au-</line>
        <line lrx="1700" lry="681" ulx="353" uly="613">tre ritre à ſes lauriers , il pourroit auifi bien que Guftine &amp;</line>
        <line lrx="1700" lry="738" ulx="355" uly="672">Dumourier , nous dire : je fuis venu, j'ai va &amp; j'ai vaincu,</line>
        <line lrx="1701" lry="802" ulx="357" uly="725">parce qu’au lieu de foldats à combattre , j'ai trouvé des adep-</line>
        <line lrx="1122" lry="845" ulx="353" uly="793">tes à embraffer. ( Idem. ) ;</line>
        <line lrx="1703" lry="908" ulx="415" uly="833">Des moyens d’un autre genre expliqueront les triomphes</line>
        <line lrx="1704" lry="957" ulx="355" uly="887">de la f@e en Efpagne. Le brave Ricardo a rappelé aux Caf-</line>
        <line lrx="1702" lry="1013" ulx="356" uly="943">tillans leur ancienne valeur ; il a ofé menacer de traiter les</line>
        <line lrx="1705" lry="1070" ulx="355" uly="999">Jacobins caprifs, comme l’armée traitera les émigrés Fran-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="998" type="textblock" ulx="1721" uly="825">
        <line lrx="1953" lry="861" ulx="1753" uly="825">Moyens £e-</line>
        <line lrx="1953" lry="904" ulx="1721" uly="868">crets de leurs</line>
        <line lrx="1953" lry="954" ulx="1722" uly="910">conquêtes en</line>
        <line lrx="1938" lry="998" ulx="1721" uly="953">Rfpagnese</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1130" type="textblock" ulx="358" uly="1054">
        <line lrx="1735" lry="1130" ulx="358" uly="1054">çais qu’elle a fair prifonniers ; l’agua tophana vient délivrer -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2436" type="textblock" ulx="356" uly="1109">
        <line lrx="1706" lry="1170" ulx="358" uly="1109">ja Ge de ce fier ennemi ; il meurr empoifonné. Les cira-</line>
        <line lrx="1706" lry="1235" ulx="358" uly="1166">delles Efoagnoles, aux approches de ces Jégions, s'ouvrent</line>
        <line lrx="1705" lry="1288" ulx="357" uly="1214">avec la même facilité que celles de Hollande. Mais Reddeleon</line>
        <line lrx="1707" lry="1338" ulx="359" uly="1269">s’avife de mertre à prix ſes rrahifons ; il a vendu Figuera , le</line>
        <line lrx="1708" lry="1393" ulx="360" uly="1326">boulevart des Ffpagnols, pour un million de livres; la ſecte</line>
        <line lrx="1708" lry="1454" ulx="357" uly="1382">a peu befoin d’acherer des rraîcres à ce prix Elle lui donne</line>
        <line lrx="1707" lry="1502" ulx="357" uly="1435">à Paris fon million en affignars , valant quarante-huit mille</line>
        <line lrx="1709" lry="1559" ulx="357" uly="1489">livres ; il @ plaint de la modicité; il e guilloriné. Sa trahifon</line>
        <line lrx="1710" lry="1615" ulx="358" uly="1543">a mis l’Efpagne à la difcrétion des cârmagnoles ; elle achète</line>
        <line lrx="1709" lry="1671" ulx="356" uly="1600">la paix; ils daignent la lui vendre pour un temps; &amp; rout</line>
        <line lrx="1709" lry="1728" ulx="359" uly="1652">nous dit qu’ils ont afez de Frères à Madtid , pour fe repofer</line>
        <line lrx="1646" lry="1774" ulx="358" uly="1710">far eux feuls du foin d’y établir leur liberré &amp; leur égalité.</line>
        <line lrx="1703" lry="1833" ulx="418" uly="1763">Les adeptes n’ofent pas encore éclarer en Portugal ; mais</line>
        <line lrx="1705" lry="1890" ulx="363" uly="1819">un jour peut-être la cour dévoilera la correfpondance trouvée</line>
        <line lrx="1706" lry="1941" ulx="365" uly="1874">dans les papiers du Brabançon Segre. Ce propagandifte avoir</line>
        <line lrx="1704" lry="1991" ulx="365" uly="1927">été traduit dans les prifons de Lifbonne ; les Frères fe fou-</line>
        <line lrx="1705" lry="2052" ulx="361" uly="1984">vinrent qu’un véritable adepre doir favoir mourir plurôt que</line>
        <line lrx="1707" lry="2101" ulx="364" uly="2037">de dénoncer fes complices; il ne l’oublia pas lui- :même. En</line>
        <line lrx="1706" lry="2159" ulx="365" uly="2092">lui faifant paffer un matelas , les conjurés eurent foin de l'a-</line>
        <line lrx="1707" lry="2216" ulx="364" uly="2147">vertir qu’ils y avoient caché un raſoir Il fut bientôt trouvé</line>
        <line lrx="1708" lry="2267" ulx="365" uly="2203">fur ce matelas, nageant dans fon ſang. Il n’en fut pas moins</line>
        <line lrx="1705" lry="2323" ulx="362" uly="2257">conftaré que fes complors tendoient , comme ceux de la ſecte,</line>
        <line lrx="1707" lry="2370" ulx="364" uly="2312">au bouleverfement de l’état &amp; à la perte de route la famille</line>
        <line lrx="1708" lry="2436" ulx="365" uly="2361">royale. On ajoute qu'’il fe trouva dans les papiers de ce con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2491" type="textblock" ulx="349" uly="2417">
        <line lrx="1706" lry="2491" ulx="349" uly="2417">‘juré , vue correfpondance fuivie avec le prince de la paix, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2597" type="textblock" ulx="367" uly="2474">
        <line lrx="1706" lry="2546" ulx="367" uly="2474">que le miniſtre d’Efpaghe le fachant arrété , fe hâra de le ré-</line>
        <line lrx="1706" lry="2597" ulx="367" uly="2531">elamer ; que celui de Portugal répondit : puilque Dien a pré=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2970" type="textblock" ulx="362" uly="2696">
        <line lrx="1710" lry="2764" ulx="366" uly="2696">fa majefté catholique. Mais ces circonfrances fuffent - elles</line>
        <line lrx="1709" lry="2814" ulx="364" uly="2747">conttatées , qui ne fait pas les reffources des adepres ? Hs {@</line>
        <line lrx="1710" lry="2871" ulx="362" uly="2804">font quelquefois donner des commiffions politiques par un mi-</line>
        <line lrx="1714" lry="2927" ulx="364" uly="2859">niÂre ; &amp; fous @ proreftion , ils pourfuivent des complots dont</line>
        <line lrx="1448" lry="2970" ulx="1329" uly="2918">N 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="2707" type="textblock" ulx="366" uly="2587">
        <line lrx="1748" lry="2651" ulx="368" uly="2587">fervé ce royaume du plus grand danger qu'il air jamais couru;</line>
        <line lrx="1718" lry="2707" ulx="366" uly="2639">ſa majefté très-fidelle ſe réferve de traiter cette affaire avec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="1884" type="textblock" ulx="1725" uly="1752">
        <line lrx="1958" lry="1795" ulx="1777" uly="1752">Projets de</line>
        <line lrx="1955" lry="1834" ulx="1726" uly="1796">la ſecte en</line>
        <line lrx="1893" lry="1884" ulx="1725" uly="1841">Porcugal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1866" lry="483" type="textblock" ulx="489" uly="355">
        <line lrx="1606" lry="415" ulx="489" uly="355">‘Yoo — - CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1866" lry="483" ulx="507" uly="421">ils ne font chargés que par la ſecte. Qu’il nous ſuſſiſe de l'avoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="536" type="textblock" ulx="506" uly="479">
        <line lrx="1869" lry="536" ulx="506" uly="479">moñtiée confpirante en Portugal , comme les nouvelles publi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="592" type="textblock" ulx="507" uly="527">
        <line lrx="1858" lry="592" ulx="507" uly="527">ques nous l’ont montrée confpirante à Turin &amp; à Naples.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="648" type="textblock" ulx="302" uly="588">
        <line lrx="1855" lry="648" ulx="302" uly="588">A Turin &amp; Reſpectons enrore ici les fecrets des cours qui cachent les'dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2937" type="textblock" ulx="476" uly="642">
        <line lrx="1856" lry="701" ulx="509" uly="642">tails. Celle de Napies a fait inftruire le procès des coupables ;</line>
        <line lrx="1855" lry="757" ulx="509" uly="696">toutes les preuves étoient acquifes ; par les ordres de fa majefé</line>
        <line lrx="1857" lry="806" ulx="507" uly="751">même , elles avoient été recueilies &amp; rédigées par un magif-</line>
        <line lrx="1858" lry="862" ulx="476" uly="807">« trat , d’un mérite &amp; d’une probité reconnue , par ce même</line>
        <line lrx="1866" lry="922" ulx="508" uly="860">M. Rey que Louis XVI deflinoir au miniftère de la police de</line>
        <line lrx="1859" lry="966" ulx="482" uly="915">&lt; Paris. Leur réfultat montroit fur-tout l’erreur d’une foule de</line>
        <line lrx="1857" lry="1032" ulx="508" uly="971">grands , qui ne favoient pas que derrière les complors auxquels</line>
        <line lrx="1858" lry="1085" ulx="507" uly="1025">ils fe prétoienr contre la famille royale , il étoit d'autres com-</line>
        <line lrx="1857" lry="1141" ulx="508" uly="1078">plots dont ils devoient eux-mêmes être vi@times, Er le roi &amp;</line>
        <line lrx="1859" lry="1193" ulx="508" uly="1135">la reine de Naples ont mieux aimé montrer leur clémence en-</line>
        <line lrx="1858" lry="1250" ulx="509" uly="1189">vers les principaux complices &amp; leur laiffer la vie dans les</line>
        <line lrx="1858" lry="1304" ulx="509" uly="1242">prifons , que de les envoyer à l’échafaud après un jugement</line>
        <line lrx="1859" lry="1360" ulx="509" uly="1298">public. Mais les circonftances que la politique a cru devoir en-</line>
        <line lrx="1859" lry="1407" ulx="509" uly="1352">fevelir dans les ténèbres , n’en ont pas moins laidé à décou-</line>
        <line lrx="1337" lry="1468" ulx="509" uly="1408">vert l’intention générale des cohjurés.</line>
        <line lrx="1860" lry="1523" ulx="566" uly="1461">Tenjours pleine de fs projets, la feGe marche plus triom-</line>
        <line lrx="1858" lry="1579" ulx="511" uly="1517">pharte à M'lan, à Vénife &amp; vers Rome. Ses armées font en-</line>
        <line lrx="1859" lry="1627" ulx="510" uly="1571">rrées en Îtalie avec Bonaparte , plus dénuées encore ‘des</line>
        <line lrx="1860" lry="1690" ulx="510" uly="1626">moyens ordinaires de la viétoire, que celles de Cuftine en</line>
        <line lrx="1860" lry="1742" ulx="512" uly="1679">Allemagne ; mais il a vu de nombreufes Jégions accourir fous</line>
        <line lrx="1862" lry="1793" ulx="517" uly="1734">fes drapeaux, &amp; l’enrichir de rout leur appareil militaire.</line>
        <line lrx="1862" lry="1850" ulx="520" uly="1789">Mantoue feule exceptée , tous les bords du Pô fe font trouvés</line>
        <line lrx="1863" lry="1909" ulx="517" uly="1843">prêts pour la révolurion , comme ceux du Rhin. S°il faut en-</line>
        <line lrx="942" lry="1962" ulx="516" uly="1909">core expliquer la f</line>
        <line lrx="1863" lry="2018" ulx="517" uly="1951">des apôtres envoyés par Weishaupt dans ces contrées , &amp; des</line>
        <line lrx="1861" lry="2073" ulx="517" uly="2007">fuccès que lui promettoit Knigge , &amp; de ceux dont ſe félicitoit</line>
        <line lrx="1863" lry="2128" ulx="484" uly="2064">” Vadepre Zimmermann. Nous verrons les Loges maçonniques</line>
        <line lrx="1863" lry="2171" ulx="484" uly="2115">en Iralie comme en Allemagne , initiées aux derniers myf-</line>
        <line lrx="1862" lry="2234" ulx="517" uly="2171">sères ; &amp; les triomphes de Bonaparten’auront rien de plus</line>
        <line lrx="1864" lry="2292" ulx="516" uly="2227">étonnant que celui de Cuftine à Mayence. Fallut-il expliquer</line>
        <line lrx="1863" lry="2342" ulx="516" uly="2279">comment la valeur du prince Charles, &amp; toute celle de fes</line>
        <line lrx="1863" lry="2398" ulx="514" uly="2335">foldars , ſe trouve en quelque forte paralyf:e devant les carma-</line>
        <line lrx="1861" lry="2457" ulx="517" uly="2385">gnoles ; comment toute la fupériorité des poftes devienr inurile</line>
        <line lrx="1860" lry="2511" ulx="516" uly="2444">à la ſageſſe de ce prince , f digne de commander à des héros ;</line>
        <line lrx="1866" lry="2565" ulx="515" uly="2498">il ne fuffira pas de montrér jufqu’à l’adjudant-général Fisñer ,</line>
        <line lrx="1865" lry="2618" ulx="518" uly="2555">dénoncé comme ayant reçu des Pentarques mille louis par</line>
        <line lrx="1862" lry="2671" ulx="517" uly="2607">mois , recourant , en véritable adepte , au patet exitus , c’eft-</line>
        <line lrx="1866" lry="2729" ulx="517" uly="2661">à-dire ; s’empoifannant Ini-même pour étouffer.roure accufa-</line>
        <line lrx="1864" lry="2783" ulx="517" uly="2717">tion ; toute information ulrérieure fur le nombre &amp; fur la</line>
        <line lrx="1859" lry="2842" ulx="519" uly="2771">qualité de fes complices; il faut ſe fouvenir auffi que la ſecte</line>
        <line lrx="1855" lry="2881" ulx="518" uly="2826">à fu diftribuer ſes élèves dans les armées comme dans les di-</line>
        <line lrx="681" lry="2937" ulx="664" uly="2912">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="2904" type="textblock" ulx="1153" uly="2893">
        <line lrx="1169" lry="2904" ulx="1153" uly="2893">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2949" type="textblock" ulx="517" uly="2882">
        <line lrx="1865" lry="2949" ulx="517" uly="2882">cafères , &amp; prévoir le befoin qu’elle auroir un jour des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="1953" type="textblock" ulx="944" uly="1900">
        <line lrx="1881" lry="1953" ulx="944" uly="1900">aciliré de ces triomphes , fouvenons-nous</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="391" type="textblock" ulx="2044" uly="342">
        <line lrx="2139" lry="391" ulx="2044" uly="342">D2 LIh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1388" type="textblock" ulx="2034" uly="577">
        <line lrx="2139" lry="615" ulx="2041" uly="577">armées !</line>
        <line lrx="2139" lry="678" ulx="2043" uly="644">une app</line>
        <line lrx="2135" lry="725" ulx="2044" uly="679">naire ne</line>
        <line lrx="2138" lry="781" ulx="2044" uly="742">dés fidell</line>
        <line lrx="2139" lry="837" ulx="2043" uly="799">tous les</line>
        <line lrx="2139" lry="897" ulx="2034" uly="854">en ſa ſan</line>
        <line lrx="2139" lry="949" ulx="2055" uly="910">ares Be</line>
        <line lrx="2139" lry="1005" ulx="2041" uly="967">cette yen</line>
        <line lrx="2139" lry="1115" ulx="2039" uly="1080">Centre, |</line>
        <line lrx="2139" lry="1184" ulx="2041" uly="1126">n'ont pl</line>
        <line lrx="2128" lry="1233" ulx="2039" uly="1188">pontife,</line>
        <line lrx="2139" lry="1283" ulx="2038" uly="1251">nonce ?</line>
        <line lrx="2139" lry="1339" ulx="2034" uly="1291">fourire €</line>
        <line lrx="2139" lry="1388" ulx="2039" uly="1355">bien cely</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1458" type="textblock" ulx="2035" uly="1397">
        <line lrx="2138" lry="1458" ulx="2035" uly="1397">onnonce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="1506" type="textblock" ulx="2038" uly="1458">
        <line lrx="2061" lry="1473" ulx="2047" uly="1458">}}</line>
        <line lrx="2126" lry="1506" ulx="2038" uly="1466">A autre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="1545" type="textblock" ulx="2093" uly="1521">
        <line lrx="2098" lry="1529" ulx="2093" uly="1521">A</line>
        <line lrx="2098" lry="1545" ulx="2094" uly="1536">}</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1565" type="textblock" ulx="2037" uly="1526">
        <line lrx="2139" lry="1565" ulx="2037" uly="1526">paroitro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1788" type="textblock" ulx="2035" uly="1748">
        <line lrx="2139" lry="1788" ulx="2035" uly="1748">Fant ence</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="1931" type="textblock" ulx="2035" uly="1797">
        <line lrx="2137" lry="1842" ulx="2035" uly="1797">Ces Frère</line>
        <line lrx="2138" lry="1900" ulx="2035" uly="1848">&amp; les Pre</line>
        <line lrx="2130" lry="1931" ulx="2051" uly="1914">Ermne 1}</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="201" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="65" lry="392" ulx="3" uly="353">STES</line>
        <line lrx="196" lry="453" ulx="0" uly="410">s fofi(e de l'avoie</line>
        <line lrx="195" lry="516" ulx="0" uly="468"> nouvelles publi-</line>
        <line lrx="196" lry="576" ulx="2" uly="522">rin &amp; à Naples,</line>
        <line lrx="195" lry="620" ulx="0" uly="580">À cachent les dé⸗</line>
        <line lrx="195" lry="688" ulx="0" uly="635">s des coupab‘œs '</line>
        <line lrx="195" lry="742" ulx="0" uly="691">dres de ſa majetté</line>
        <line lrx="197" lry="802" ulx="0" uly="745">es par un n‘av"</line>
        <line lrx="197" lry="857" ulx="4" uly="811">e , par ce même</line>
        <line lrx="198" lry="910" ulx="0" uly="855">e de la police de</line>
        <line lrx="198" lry="958" ulx="0" uly="911">1r d’une foule de</line>
        <line lrx="198" lry="1024" ulx="2" uly="967">omplots auxquels</line>
        <line lrx="199" lry="1070" ulx="0" uly="1027">oir d'autres com-</line>
        <line lrx="198" lry="1127" ulx="0" uly="1075">nes, En le roi &amp;</line>
        <line lrx="200" lry="1183" ulx="2" uly="1139">leur clémence en⸗</line>
        <line lrx="199" lry="1244" ulx="0" uly="1188">e vie dans les</line>
        <line lrx="200" lry="1310" ulx="0" uly="1248">près un ugement</line>
        <line lrx="201" lry="1353" ulx="0" uly="1305">e à cru devoir en-</line>
        <line lrx="201" lry="1410" ulx="0" uly="1355">1 Jaité à décou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1980" type="textblock" ulx="0" uly="1466">
        <line lrx="202" lry="1527" ulx="0" uly="1466">arche plus triom-</line>
        <line lrx="202" lry="1580" ulx="0" uly="1525">ç armées font el</line>
        <line lrx="202" lry="1635" ulx="0" uly="1574">zuées encore des</line>
        <line lrx="204" lry="1691" ulx="0" uly="1636">es de Cafine en</line>
        <line lrx="204" lry="1748" ulx="2" uly="1684">ons accour fous</line>
        <line lrx="205" lry="1808" ulx="0" uly="1741">n[“e‘\ ﬂ‘:l litaire⸗</line>
        <line lrx="205" lry="1861" ulx="0" uly="1794">16 5 fe font prouvés</line>
        <line lrx="206" lry="1918" ulx="0" uly="1857">Uhin. S'l faut en⸗</line>
        <line lrx="205" lry="1980" ulx="30" uly="1910">fouyenons-} fious</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="146" lry="2048" ulx="2" uly="1977">cﬂnrreeS;</line>
        <line lrx="206" lry="2088" ulx="0" uly="2018">donî él lcumr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="568" type="textblock" ulx="380" uly="338">
        <line lrx="1719" lry="406" ulx="381" uly="338">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. XIII. 101</line>
        <line lrx="1725" lry="458" ulx="380" uly="404">fervices de la lâcheté &amp; de la trahifon, fous les drapeaux des</line>
        <line lrx="1107" lry="499" ulx="380" uly="463">rois. —</line>
        <line lrx="1724" lry="568" ulx="437" uly="514">Faur-il que nous difions encore ce qui appelle à Rome les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="621" type="textblock" ulx="362" uly="569">
        <line lrx="1724" lry="621" ulx="362" uly="569">atmées révolutionnaires ? La fans doute , il n’eft pas même</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2306" type="textblock" ulx="367" uly="623">
        <line lrx="1722" lry="689" ulx="384" uly="623">une apparence de réfiftance à vaincre ; là un poncife oGogé-</line>
        <line lrx="1724" lry="733" ulx="385" uly="679">naire ne rend les mains au Ciel que pour la paix &amp; le bonheur</line>
        <line lrx="1723" lry="790" ulx="383" uly="733">de‘s fidelles dont il eſt le père commun. Là routes les vertus &amp;</line>
        <line lrx="1722" lry="844" ulx="427" uly="789">us les facrifices, à l’exception de celui de la foi, follicitent</line>
        <line lrx="1721" lry="900" ulx="368" uly="844">en {a faveur le ËË!QV&amp; &amp; l’admiration des cœurs les plus bar-</line>
        <line lrx="1720" lry="954" ulx="368" uly="881">bares. Bonaparte le fair , &amp; 1l feint lui-même de partager toute</line>
        <line lrx="1719" lry="1006" ulx="382" uly="954">cette vénération ; mais Pie VI ef le chef de cette religion de</line>
        <line lrx="1719" lry="1063" ulx="372" uly="1006">Jéfus-Chrif&amp; que la ſecte a juré d'écrafer, &amp; Rome en eft le</line>
        <line lrx="1719" lry="1131" ulx="379" uly="1051">centre. Dès le commencement de la révolution , les adepres</line>
        <line lrx="1720" lry="1188" ulx="381" uly="1117">n'ont plus fait un myftère de leurs vœux contre Rome &amp; ſon</line>
        <line lrx="1720" lry="1222" ulx="369" uly="1171">pontife. J’ai vu Cerutti aborder inſolemment le fecrétaire du</line>
        <line lrx="1720" lry="1282" ulx="378" uly="1228">nonce même de ce pontife, &amp; dans fa joie impie , avec le</line>
        <line lrx="1720" lry="1341" ulx="367" uly="1258">ſourire de la pitié, lui dire : Gardez-bien votre pape ; gardez</line>
        <line lrx="1718" lry="1390" ulx="378" uly="1333">bien celui-ci, &amp; em[vaume{v le bien apres fa mort ; car je vous</line>
        <line lrx="1720" lry="1444" ulx="374" uly="1381">l’annonce , &amp; vous pouvez en être sûr , vous n’en aurez point</line>
        <line lrx="1720" lry="1501" ulx="368" uly="1441">d’autre. Il ne devinoit pas alors, ce pretendu prophete , qu’il</line>
        <line lrx="1720" lry="1573" ulx="370" uly="1500">Pal’ûu:*'ûft avant Pie VI, devant le Dieu qux, malgré les tem-</line>
        <line lrx="1719" lry="1611" ulx="380" uly="1552">pétes du Jacobinifme ; comme malgré tant d’autres, n’en fera</line>
        <line lrx="1719" lry="1666" ulx="379" uly="1588">pas moins avec Pierte &amp; fon Egliſe jufgn’à la fin des fiècles.</line>
        <line lrx="1719" lry="1719" ulx="379" uly="1664">—- Mais Cerutti laie derrière lui ces adeptes Kadofch , ]u—</line>
        <line lrx="1698" lry="1774" ulx="376" uly="1722">rant encore leur haine aux papes comme aux rois. Ii laiſſe rou</line>
        <line lrx="1718" lry="1855" ulx="374" uly="1774">ces Fr erüs, depuis 4 long-temps occup és à préparer les voies</line>
        <line lrx="1719" lry="1899" ulx="376" uly="1828">&amp; les pr "'tf‘XîC% à arrnc«, des impies. Rome eſt depuis long-</line>
        <line lrx="1716" lry="1953" ulx="377" uly="1883">temps l’objet Commun de tous-ies complots &amp; le rendez-vous</line>
        <line lrx="1716" lry="1994" ulx="378" uly="1936">des ad:nwa de toutes les efpèces. Malgré fes anathêmes , les</line>
        <line lrx="1714" lry="2048" ulx="377" uly="1989">élèves de Cà"lïc tro y ont rouvert leurs Loges maçonniques.</line>
        <line lrx="1715" lry="2103" ulx="377" uly="2047">Les. Fluminés de Suède, d'Avignon , de Lyon , s’y font for-</line>
        <line lrx="1716" lry="2154" ulx="375" uly="2103">mé le plus fecrer , le plus mo onffrueux des colléges , &amp; le tri-</line>
        <line lrx="1693" lry="2212" ulx="376" uly="2156">bunal le plus terrib! rois, celui qui avertit que leu</line>
        <line lrx="1723" lry="2268" ulx="374" uly="2213">tour ef venu , qui les bourreaux , &amp; qui fait parvemr.</line>
        <line lrx="968" lry="2306" ulx="950" uly="2283">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2426" type="textblock" ulx="369" uly="2264">
        <line lrx="1081" lry="2342" ulx="369" uly="2264">les porrna;:!» ca/' S;J ifons. (1)</line>
        <line lrx="1716" lry="2376" ulx="430" uly="2321">Dans Rome encore font les Lluminés de Weishaupr formés</line>
        <line lrx="1716" lry="2426" ulx="370" uly="2376">par fon apôtre ZLimmermann. Le Dieu de Rome enfin eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2913" type="textblock" ulx="366" uly="2488">
        <line lrx="1716" lry="2533" ulx="414" uly="2488">(1) Si ce rribunal n'eſt pas aflez conflaté par ce que nous en dit</line>
        <line lrx="1714" lry="2574" ulx="369" uly="2529">Phiftorien de l’affatinat dp Guitave ( fect. 4 ), au moins eft-il bicn</line>
        <line lrx="1713" lry="2635" ulx="371" uly="2573">sûr qw‘ ces lÎlluminés avoient à Kome des frères très- Pu\{Îans ; carJe</line>
        <line lrx="1713" lry="2659" ulx="366" uly="2617">Nonce d’Avignon ayant ôrdonné à l’Illuminé Pernersi &amp; à ſes adep-</line>
        <line lrx="1711" lry="2719" ulx="369" uly="2644">tes, d'évacuer le mtat dans, un-mois , ceux de Rome eurent, ou</line>
        <line lrx="1711" lry="2771" ulx="369" uly="2692">le crédit d'obten , où peut-être l’art de forger &amp; de faire arriver à</line>
        <line lrx="1711" lry="2789" ulx="369" uly="2746">temps un centre-ordre. Corte aî%..zrc fut fuivie à Rome, de l’arreita-</line>
        <line lrx="1710" lry="2835" ulx="370" uly="2791">tion d'un adepte cont lc procès jeta les frères d’Avignon dans des in-</line>
        <line lrx="1709" lry="2881" ulx="368" uly="2834">quiétudes „ dont ile ue furent dêââvsés que par les progrès de la</line>
        <line lrx="1657" lry="2913" ulx="366" uly="2876">zévolution, . K ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="552" type="textblock" ulx="1759" uly="498">
        <line lrx="1945" lry="552" ulx="1759" uly="498">\ A Romes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1840" lry="929" type="textblock" ulx="490" uly="370">
        <line lrx="1592" lry="422" ulx="490" uly="370">102 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1837" lry="492" ulx="493" uly="435">le Dieu contre qui confpirent rous ces adeptes; tous s’ÿr</line>
        <line lrx="1835" lry="545" ulx="495" uly="492">font réunis pour fapper fon fanQuaire. Leurs trames font</line>
        <line lrx="1832" lry="601" ulx="495" uly="547">ourdies ; ils y ont fait entrer jufqu’aux repréfentans des rois.</line>
        <line lrx="1834" lry="655" ulx="496" uly="601">Le monarque d’Efpagne chancelle à Madrid fur fon trôné ,</line>
        <line lrx="1836" lry="710" ulx="497" uly="655">&amp; les papiers publics montrent Dom Æzara , fon ambafadeur</line>
        <line lrx="1836" lry="765" ulx="496" uly="709">à Rome, applaudiffant aux carmagnoles qui vont renverfer</line>
        <line lrx="1838" lry="819" ulx="496" uly="767">celui du Pape. Bonaparte peut faire marcher fes lieurenanse</line>
        <line lrx="1840" lry="874" ulx="496" uly="820">Leur triomphe dans Rome n’a plus d'autre obftacie que celui</line>
        <line lrx="1840" lry="929" ulx="497" uly="872">de la honte depuis long-temps fecouée , de renoncer à l’ap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="985" type="textblock" ulx="462" uly="929">
        <line lrx="1839" lry="985" ulx="462" uly="929">_ parence même du refpe&amp; pour le droit des nations, &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1580" type="textblock" ulx="322" uly="1539">
        <line lrx="486" lry="1580" ulx="322" uly="1539">Malte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1519" type="textblock" ulx="494" uly="981">
        <line lrx="1837" lry="1038" ulx="497" uly="981">verfer à pleins torrens l’amerrume dans le fein d'un Pontife</line>
        <line lrx="1836" lry="1093" ulx="497" uly="1037">octogénaire. Ces triomphes barbares coûteront les larmes de</line>
        <line lrx="1839" lry="1148" ulx="494" uly="1091">Parttendriffement &amp; du refpe&amp; à toures les ames honnétes</line>
        <line lrx="1844" lry="1199" ulx="499" uly="1147">&amp; fenfibles. Les Jacobins treiftailleront de joie , &amp; leurs Pen-</line>
        <line lrx="1840" lry="1256" ulx="500" uly="1202">tarques feront de la plus humiliante des conquêtes la victoire</line>
        <line lrx="1838" lry="1311" ulx="499" uly="1259">de Brennus au Capitole. Il leur en manque une autre long-</line>
        <line lrx="1840" lry="1368" ulx="499" uly="1313">temps attendue dans les myftères; celle qui doir remplir les</line>
        <line lrx="1858" lry="1421" ulx="498" uly="1367">vœux di@&amp;és par la vengeance dans les antres des adeptes</line>
        <line lrx="1843" lry="1476" ulx="500" uly="1421">Templiers, Rofe-Croix &amp; Kadofch. Le moment fatal aux</line>
        <line lrx="1349" lry="1519" ulx="498" uly="1478">Chevaliers de Malte eft arrivé. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="1586" type="textblock" ulx="554" uly="1529">
        <line lrx="1816" lry="1574" ulx="554" uly="1529">Dans la crainte que l'indignation ne trahit les fecrets</line>
        <line lrx="1843" lry="1586" ulx="1158" uly="1557">B 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1804" type="textblock" ulx="494" uly="1586">
        <line lrx="1845" lry="1641" ulx="496" uly="1586">long-temps la croix feule de ces preux Chevaliers fut un</line>
        <line lrx="1848" lry="1698" ulx="494" uly="1640">titre d’exclufion aux Loges .maçonniques. Un artifice mieux</line>
        <line lrx="1846" lry="1744" ulx="497" uly="1694">cembiné va rendre leur valeur moins redourable. Les adepres</line>
        <line lrx="1848" lry="1804" ulx="498" uly="1748">ont fait pour Malte ce qu’ils ont fair pour l’églife. Ils ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1859" type="textblock" ulx="499" uly="1802">
        <line lrx="1869" lry="1859" ulx="499" uly="1802">dit » bien loin de ne plus voir nos frères dans ces Che-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2574" type="textblock" ulx="499" uly="1856">
        <line lrx="1848" lry="1910" ulx="499" uly="1856">valiers de Malte, ce font nos frères mêmes qu'il faut faire</line>
        <line lrx="1848" lry="1968" ulx="500" uly="1911">Chevaliers de cer Ordre ; c’efk par eux que nous deviendrons</line>
        <line lrx="1851" lry="2023" ulx="502" uly="1964">maitres de certe Îfle, que toutes nos flortes combinées af-</line>
        <line lrx="1851" lry="2078" ulx="503" uly="2020">fiégeroient en vain. Ils l’ont dir; &amp; les lertres des vrais</line>
        <line lrx="1850" lry="2134" ulx="505" uly="2074">Chavaliers nous ont préparés d’avance à leurs défaftres. Ils</line>
        <line lrx="1850" lry="2188" ulx="505" uly="2129">ont écrit que de nombreux faux frètes, de ceux-là fur-</line>
        <line lrx="1853" lry="2242" ulx="505" uly="2185">tout des langues d’Italie &amp; d’Efpagne, étoient au milieu</line>
        <line lrx="1852" lry="2289" ulx="505" uly="2237">d’eux. La ſecte avec Dolomieu feul, avec Bofredon &amp; le</line>
        <line lrx="1850" lry="2353" ulx="504" uly="2293">Jâche Hompefch y étoit toute entière. Bonaparre s'eſt pré-</line>
        <line lrx="1848" lry="2405" ulx="504" uly="2348">fenté; &amp; comme fi la fe&amp;te eûr affeQé de nous apprendre</line>
        <line lrx="1851" lry="2460" ulx="505" uly="2407">comment elle fair prendre les plus étonnans des remparts ,</line>
        <line lrx="1855" lry="2520" ulx="505" uly="2455">par les complors de ceux qui devoient les défendre , elle n’a</line>
        <line lrx="1853" lry="2574" ulx="506" uly="2512">pas même ménagé à fon héros l’apparence d’un fiége. Bona-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2628" type="textblock" ulx="507" uly="2560">
        <line lrx="1852" lry="2628" ulx="507" uly="2560">parre s’eft préfenté, &amp; les adepres du dedans ont accueilli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2902" type="textblock" ulx="507" uly="2619">
        <line lrx="1857" lry="2682" ulx="507" uly="2619">les adeptes du dehors. C’eft ainñ que les myftères de la ſecte</line>
        <line lrx="1854" lry="2737" ulx="508" uly="2676">font toujours plus terribles &amp; plus puiffans que fes foudres.</line>
        <line lrx="1860" lry="2794" ulx="511" uly="2729">Que le héros de Malte fafle voile vers Alexandrie ; là auffi</line>
        <line lrx="1857" lry="2846" ulx="511" uly="2785">il e des frères qui l'attendent, &amp; la Porte Otromane faura</line>
        <line lrx="1864" lry="2902" ulx="511" uly="2840">le prix que les révolurionnaires atrachent au cadeau de ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="2956" type="textblock" ulx="515" uly="2892">
        <line lrx="1873" lry="2956" ulx="515" uly="2892">riches diamans volés au garde-meuble de la couronne, à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2892" type="textblock" ulx="2030" uly="326">
        <line lrx="2136" lry="381" ulx="2030" uly="326">p2 LI</line>
        <line lrx="2130" lry="434" ulx="2033" uly="394">tout l’or</line>
        <line lrx="2139" lry="490" ulx="2032" uly="451">fommeil (</line>
        <line lrx="2130" lry="545" ulx="2042" uly="507">médirent</line>
        <line lrx="2139" lry="601" ulx="2032" uly="563">faura con</line>
        <line lrx="2139" lry="656" ulx="2032" uly="618">fihrer le:</line>
        <line lrx="2139" lry="725" ulx="2034" uly="674">que dans</line>
        <line lrx="2139" lry="767" ulx="2065" uly="727">Cef à</line>
        <line lrx="2139" lry="836" ulx="2034" uly="784">paçandif</line>
        <line lrx="2139" lry="892" ulx="2033" uly="852">pour prog</line>
        <line lrx="2139" lry="944" ulx="2034" uly="896">pire de |</line>
        <line lrx="2139" lry="998" ulx="2036" uly="950">tiohs, d</line>
        <line lrx="2132" lry="1048" ulx="2034" uly="1004">il falloir</line>
        <line lrx="2131" lry="1113" ulx="2033" uly="1059">langues,</line>
        <line lrx="2139" lry="1159" ulx="2032" uly="1114">Dans l’a</line>
        <line lrx="2136" lry="1214" ulx="2035" uly="1168">Ûüoman</line>
        <line lrx="2138" lry="1270" ulx="2032" uly="1225">de naiff</line>
        <line lrx="2139" lry="1327" ulx="2040" uly="1278">Suède à</line>
        <line lrx="2125" lry="1380" ulx="2037" uly="1333">&amp; tous</line>
        <line lrx="2139" lry="1438" ulx="2032" uly="1389">leur cauf</line>
        <line lrx="2139" lry="1507" ulx="2035" uly="1445">de ſalut .</line>
        <line lrx="2126" lry="1547" ulx="2049" uly="1515">€ cete</line>
        <line lrx="2139" lry="1605" ulx="2033" uly="1556">Ûïevaäie:</line>
        <line lrx="2139" lry="1665" ulx="2033" uly="1614">Cobins à</line>
        <line lrx="2139" lry="1723" ulx="2032" uly="1667">taleng, |</line>
        <line lrx="2138" lry="1827" ulx="2034" uly="1780">au Baror</line>
        <line lrx="2138" lry="1888" ulx="2037" uly="1828">à Conf:</line>
        <line lrx="2133" lry="2048" ulx="2034" uly="1996">de trabie</line>
        <line lrx="2139" lry="2120" ulx="2031" uly="2049">&amp;,(95 dé</line>
        <line lrx="2133" lry="2162" ulx="2031" uly="2119">Mêmes à</line>
        <line lrx="2139" lry="2219" ulx="2032" uly="2166">tois. M }</line>
        <line lrx="2139" lry="2276" ulx="2031" uly="2217">de Moue,</line>
        <line lrx="2138" lry="2332" ulx="2032" uly="2275">qu’il! On</line>
        <line lrx="2136" lry="2389" ulx="2030" uly="2337">TOier’ (e</line>
        <line lrx="2139" lry="2449" ulx="2034" uly="2383">ls fn</line>
        <line lrx="2139" lry="2497" ulx="2049" uly="2446">affocié |</line>
        <line lrx="2139" lry="2562" ulx="2047" uly="2511">cmmes</line>
        <line lrx="2139" lry="2614" ulx="2032" uly="2549">de Conf.</line>
        <line lrx="2139" lry="2666" ulx="2046" uly="2618">ns [a ]</line>
        <line lrx="2139" lry="2722" ulx="2033" uly="2671">2Ec legl</line>
        <line lrx="2139" lry="2779" ulx="2034" uly="2727">que d‘_‘g {</line>
        <line lrx="2139" lry="2834" ulx="2034" uly="2781">gÿ Pïenne;</line>
        <line lrx="2139" lry="2892" ulx="2032" uly="2835">Pout aye</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2958" type="textblock" ulx="2056" uly="2911">
        <line lrx="2139" lry="2946" ulx="2056" uly="2911">SLem, |</line>
        <line lrx="2137" lry="2958" ulx="2130" uly="2948">‘</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="368">
        <line lrx="53" lry="408" ulx="0" uly="368">TES</line>
        <line lrx="181" lry="481" ulx="0" uly="426">presz tous s}</line>
        <line lrx="181" lry="523" ulx="0" uly="482">urs trames font</line>
        <line lrx="179" lry="578" ulx="0" uly="538">entans des rois,</line>
        <line lrx="181" lry="643" ulx="14" uly="595">ſur fon trôné ,</line>
        <line lrx="181" lry="692" ulx="1" uly="650">fon ambafadeur</line>
        <line lrx="182" lry="748" ulx="0" uly="703">| vont renverler</line>
        <line lrx="184" lry="803" ulx="0" uly="764">es lieurenans,</line>
        <line lrx="185" lry="870" ulx="2" uly="815">bflacle que celut</line>
        <line lrx="185" lry="922" ulx="0" uly="869">enoncer à l'ap-</line>
        <line lrx="185" lry="975" ulx="16" uly="925">nations , &amp; de</line>
        <line lrx="184" lry="1028" ulx="0" uly="980">in d'an Pontife</line>
        <line lrx="185" lry="1085" ulx="0" uly="1035">nt les larmes de</line>
        <line lrx="186" lry="1140" ulx="17" uly="1091">ames honnètes</line>
        <line lrx="189" lry="1203" ulx="0" uly="1149">e &amp; leurs Peme</line>
        <line lrx="187" lry="1255" ulx="0" uly="1203">niêtes la picloire</line>
        <line lrx="186" lry="1310" ulx="1" uly="1257">Âune autré long-</line>
        <line lrx="187" lry="1368" ulx="0" uly="1315">doit remplirles</line>
        <line lrx="197" lry="1422" ulx="0" uly="1372">vog des adeptes-</line>
        <line lrx="190" lry="1481" ulx="0" uly="1428">oment fatal aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2495" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="190" lry="1592" ulx="0" uly="1538">Plt les fecrets,</line>
        <line lrx="192" lry="1654" ulx="4" uly="1595">hevaliers fuc. uû</line>
        <line lrx="194" lry="1703" ulx="0" uly="1653">Tn arrifice mieux</line>
        <line lrx="192" lry="1760" ulx="0" uly="1704">5le, Les adeptes</line>
        <line lrx="194" lry="1824" ulx="11" uly="1762">v'égife, Is ont</line>
        <line lrx="193" lry="1875" ulx="0" uly="1811">; dans Ces Ch_e-</line>
        <line lrx="195" lry="1930" ulx="0" uly="1858">5 qu'l faut faire</line>
        <line lrx="195" lry="1993" ulx="0" uly="1924">nous d:viegdrons</line>
        <line lrx="197" lry="2043" ulx="0" uly="1986">es combinéés ai-</line>
        <line lrx="197" lry="2099" ulx="5" uly="2038">jorrres des yfais</line>
        <line lrx="197" lry="2159" ulx="0" uly="2083">ps de‘.üﬂrçs'. Ils</line>
        <line lrx="197" lry="2210" ulx="14" uly="2150">de qeux-là 1UF</line>
        <line lrx="199" lry="2285" ulx="0" uly="2198">sppieit 2U mthelu</line>
        <line lrx="199" lry="2320" ulx="0" uly="2258">, Bofredon l</line>
        <line lrx="198" lry="2401" ulx="0" uly="2317">;aame se päe;</line>
        <line lrx="197" lry="2439" ulx="0" uly="2372">; nous apprél 12</line>
        <line lrx="199" lry="2495" ulx="0" uly="2428">ns des cemparts»</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2552" type="textblock" ulx="0" uly="2476">
        <line lrx="201" lry="2504" ulx="189" uly="2476">?</line>
        <line lrx="182" lry="2552" ulx="0" uly="2480">éfendeé » en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="405" type="textblock" ulx="342" uly="302">
        <line lrx="1707" lry="405" ulx="342" uly="302">PE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 108</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="719" type="textblock" ulx="352" uly="391">
        <line lrx="1704" lry="454" ulx="355" uly="391">tout l’or qu'ils répandent dans fa capitale , pour acheter ſe</line>
        <line lrx="1702" lry="506" ulx="352" uly="446">fommeil de fon Divan , tandis qu’ils veillent eux-mêmes &amp;</line>
        <line lrx="1701" lry="564" ulx="356" uly="502">imédirent ailleurs la conquête de fes provinces éloignées. Elle</line>
        <line lrx="1695" lry="621" ulx="356" uly="556">fäura comment ils profitent de fa léthargique neurralité , pour</line>
        <line lrx="1705" lry="675" ulx="356" uly="610">filrer leurs apôtres d’un côté en Afrique , &amp; de l’autre juf-</line>
        <line lrx="1283" lry="719" ulx="360" uly="665">que dans le fein de l’Afie. ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="942" type="textblock" ulx="342" uly="719">
        <line lrx="1956" lry="786" ulx="414" uly="719">C'eft à Conftantinople fur-tout que le choix de fes pro- A Conttamt®</line>
        <line lrx="1956" lry="858" ulx="359" uly="775">pagandiftes, exige de la fe@&amp;e toutes les précautions néceffaires î‘:ﬁïä dans</line>
        <line lrx="1954" lry="902" ulx="359" uly="833">pour proportionner les miffions aux talens. Pour étendre l’em- se</line>
        <line lrx="1732" lry="942" ulx="342" uly="885">Pire de la liberté &amp; de l’égalité au milieu de toures ces nas .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1931" type="textblock" ulx="361" uly="940">
        <line lrx="1700" lry="1000" ulx="365" uly="940">tions, depuis long-temps accoutumées au code du Croiffant ,</line>
        <line lrx="1703" lry="1052" ulx="362" uly="994">il falloir des hommes exercés à l’étude des mœurs &amp; des</line>
        <line lrx="1703" lry="1114" ulx="362" uly="1048">langues , des intérets &amp; des relations diverfes de ces peuples.</line>
        <line lrx="1705" lry="1167" ulx="361" uly="1103">Dans l'auteur d’un ouvrage intitulé, Tableau de l’Empire</line>
        <line lrx="1704" lry="1224" ulx="365" uly="1156">Ottoman , dans le chevalier de Mouradgea d'Hohfon , grec</line>
        <line lrx="1705" lry="1274" ulx="361" uly="1213">de naiffance , jadis Internonce, &amp; depuis ambaffadeur de</line>
        <line lrx="1705" lry="1322" ulx="373" uly="1265">Suède à la Porte , les frères ont trouvé toutes ces connoiffances</line>
        <line lrx="1705" lry="1385" ulx="367" uly="1320">&amp; tous ces avantages. Il fe montre d’abord peu enclin à</line>
        <line lrx="1705" lry="1440" ulx="362" uly="1376">leur caufe ; les fommes , les penfions dont difpofe le Comité</line>
        <line lrx="1706" lry="1495" ulx="365" uly="1430">de falut public , nous difent nos Mémoires , triomphent enfin</line>
        <line lrx="1705" lry="1550" ulx="364" uly="1485">de cette répugnance. De retour à Conflantinople, M. le</line>
        <line lrx="1709" lry="1599" ulx="364" uly="1540">Chevalier de Mouradgea d’Hohfon fe met à la tête des Ja-</line>
        <line lrx="1708" lry="1649" ulx="365" uly="1595">cobins apôtres de l'Orient. Il a trouvé lui-même tous @s</line>
        <line lrx="1706" lry="1713" ulx="364" uly="1649">talens, &amp; tous fes avantages pour fon apoftolar, dans ce</line>
        <line lrx="1704" lry="1766" ulx="364" uly="1703">M. Ruffin , d’abord enfant de langues à Paris, enfuite affocié</line>
        <line lrx="1705" lry="1816" ulx="365" uly="1758">au Baron de Tott en Crimée , attaché à l’ambaffade de France</line>
        <line lrx="1705" lry="1870" ulx="367" uly="1811">à Conftantinople, élevé encore à Verfailles dans les bureaux</line>
        <line lrx="1703" lry="1931" ulx="367" uly="1867">de la marine, &amp; enfin profeffeur des langues otientales au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="1988" type="textblock" ulx="338" uly="1923">
        <line lrx="1705" lry="1988" ulx="338" uly="1923">‘ collége royal. M. Ruffin femble auffi quelque temps honteux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2322" type="textblock" ulx="366" uly="1977">
        <line lrx="1700" lry="2045" ulx="366" uly="1977">de trahir la caufe des rois, à qui il doit &amp; fon éducation ,</line>
        <line lrx="1737" lry="2099" ulx="367" uly="2029">&amp; fes décorations parmi les Chevaliers de Saint Michel ; les ‘</line>
        <line lrx="1703" lry="2144" ulx="367" uly="2087">mêmes argumens font oublier la caufe &amp; les bienfaits des</line>
        <line lrx="1703" lry="2209" ulx="367" uly="2142">rois. M. Ruffin devient à Conflantinople , le coapôtre jacobin</line>
        <line lrx="1706" lry="2262" ulx="366" uly="2195">de Mouradgea. Is font l’un &amp; l’autre pour M. Leffeps, ce</line>
        <line lrx="1709" lry="2322" ulx="369" uly="2249">qu'ils ont fait pour eux : refte des compagnons de la Pey-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2371" type="textblock" ulx="344" uly="2306">
        <line lrx="1703" lry="2371" ulx="344" uly="2306">roufe, ce jeune homme confervoit encore pour Louis XVI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2648" type="textblock" ulx="369" uly="2361">
        <line lrx="1704" lry="2420" ulx="372" uly="2361">les fentimens de la reconnoiffance ; les deux amis en font</line>
        <line lrx="1704" lry="2474" ulx="369" uly="2411">l'affocié de leur propagande. Sous la direction de ces trois</line>
        <line lrx="1705" lry="2541" ulx="370" uly="2468">hommes , une partie des agens fubalternes travaitle le peuple</line>
        <line lrx="1705" lry="2597" ulx="370" uly="2523">de Conftantinople ; les autres fe répandent en Afie , voyagent</line>
        <line lrx="1705" lry="2648" ulx="370" uly="2577">dans la Perfe, dans les Indes; d’autres encore parcourene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2918" type="textblock" ulx="370" uly="2632">
        <line lrx="1705" lry="2702" ulx="370" uly="2632">avec les Droits de l’'homme , les Echelles du Levant, tandis</line>
        <line lrx="1704" lry="2760" ulx="370" uly="2688">que des frères plus anciens dans les myftères , vers le Nil,</line>
        <line lrx="1706" lry="2806" ulx="372" uly="2743">apprennent à la Cour Octomane ce qu’il doit lui en coûrer</line>
        <line lrx="1716" lry="2860" ulx="371" uly="2800">pour avoir négligé fes premières précautions contre la fe@e,</line>
        <line lrx="1351" lry="2918" ulx="371" uly="2849">(Mem. fur les Jacob. de Conflantinople. }</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="2984" type="textblock" ulx="276" uly="357">
        <line lrx="2137" lry="441" ulx="508" uly="357">104 CONSPIRATION DES SOPHISTES où v'fi</line>
        <line lrx="2139" lry="502" ulx="276" uly="420">En Afrique, * Jadis , &amp; peu d'annéesencore avant la révolution , les Turcs sû ſac</line>
        <line lrx="2139" lry="548" ulx="503" uly="474">avoient pour les Loges maçonniques toute l’horreur que l’O- Europe }</line>
        <line lrx="2139" lry="603" ulx="452" uly="529">rient eut pendant tant de fiècles pour celle de Manès. .La . Amériqu</line>
        <line lrx="2139" lry="650" ulx="332" uly="584">; “ Porte O:toniane n’auroit pas fouffert à Jérufalem un feul relte 1. 14))</line>
        <line lrx="2139" lry="717" ulx="503" uly="639">gieux français, fi elle n’avoit fu que leur règle conftante étoit plguerr</line>
        <line lrx="2139" lry="760" ulx="503" uly="692">de n'admettre à la vifite des Lieux Saints dont ils avoient la e</line>
        <line lrx="2139" lry="829" ulx="504" uly="747">garde , aucun homme reconnu pour Franc Maçon. Ii exiftoir ne fontç</line>
        <line lrx="2139" lry="871" ulx="506" uly="812">même entre la cour de France &amp; le grand Turc uné convention, Donatchi</line>
        <line lrx="2139" lry="935" ulx="507" uly="852">en vigueur de laquelle le fupérieur de ces teligieux pouvoit &amp;£ Es</line>
        <line lrx="2139" lry="988" ulx="506" uly="908">devoit renvoyer des Echelles du Levant, tout Conful français &amp; 5 Cène</line>
        <line lrx="2139" lry="1048" ulx="509" uly="966">qui auroit érigé une Loge maçonnique. Nous favons d’un reli- . ne font p</line>
        <line lrx="2139" lry="1105" ulx="508" uly="1025">gieux adluellement à Londres, &amp; qui a pañé feptansdanscerre — pus noin</line>
        <line lrx="2139" lry="1152" ulx="509" uly="1078">miffion , que l’ufage de cette autorité n’étoit pas fans exemple. réobliu</line>
        <line lrx="2139" lry="1201" ulx="507" uly="1131">La révolution eft venue anéantir cette précaution &amp; bien Mmême pa</line>
        <line lrx="2139" lry="1259" ulx="508" uly="1173">d’autres. Les propagandiftes de la ſecte ont traverié la Meédi- . lance, p</line>
        <line lrx="2126" lry="1311" ulx="511" uly="1246">terranée avec leurs prétendus Droits de Vhomme; 1s ont conurés,</line>
        <line lrx="2139" lry="1373" ulx="509" uly="1298">trouvé pour frères des commerçans français , qui, fous pré- Vinen</line>
        <line lrx="2139" lry="1422" ulx="510" uly="1357">texte de rencontrer par-tout des amis , s’étant fait initier aux f l à</line>
        <line lrx="2135" lry="1488" ulx="509" uly="1410">myftères , n’avoient pas befoin de Loges pour fe reconnoitre. lhumilia</line>
        <line lrx="2136" lry="1530" ulx="510" uly="1456">Le ſuccès des frères égaux &amp; libres en France, a enflammé lésins à</line>
        <line lrx="2139" lry="1587" ulx="505" uly="1517">le zèle des frères égaux &amp; libres en Afrique. Par la ma- ns u</line>
        <line lrx="2139" lry="1640" ulx="510" uly="1567">tlière feule dont les Pentarques ont annoncé l’arrrivée de Bo- à fvpor</line>
        <line lrx="2137" lry="1705" ulx="512" uly="1633">naparte au Grand Caire ,il eft aifé de voir tout ce qu'avoit Confals de</line>
        <line lrx="2139" lry="1749" ulx="515" uly="1676">fair d’avance l’art des émiffaires pour le conquérant de –</line>
        <line lrx="2131" lry="1818" ulx="353" uly="1731">Dans les l Egypte. S'il n'eft pas victime de ces mêmes Pentarques, dont laumde</line>
        <line lrx="2139" lry="1871" ulx="307" uly="1785">Indes. la jaloufie ſacrifia Pichegru ; plus heureux que Brueys, 8 il &amp;ladéfo</line>
        <line lrx="2139" lry="1920" ulx="517" uly="1844">ne rencontre pas quelque nouveau iVelfon fur ſa route „d'autres és</line>
        <line lrx="2131" lry="1972" ulx="518" uly="1896">Frères l’attendent jufques dans les grandes Indes , où ils font ds É</line>
        <line lrx="2139" lry="2025" ulx="517" uly="1950">circuler les droits de l’homme égal &amp; libre , du peuple legiſ- 4 6mn</line>
        <line lrx="2139" lry="2087" ulx="516" uly="1998">lateur &amp; fouverain , en langue Malabare , &amp; dans tous les idio- . leicomi</line>
        <line lrx="2139" lry="2137" ulx="517" uly="2063">mes de ces contrées. Le général Ang'ais, qui prir. fur eux re@GﬁdGi[J</line>
        <line lrx="2137" lry="2198" ulx="519" uly="2116">Pondichery , trouva dans leurs imprimeries les pre ſies &amp; les iher len</line>
        <line lrx="2139" lry="2252" ulx="519" uly="2167">caractères qui fervoient à répandre chez tous ces peuples le ; Abi e</line>
        <line lrx="2089" lry="2303" ulx="520" uly="2221">code de la fe@e, &amp; toutes fes produdions révolutionnairer. én</line>
        <line lrx="2126" lry="2358" ulx="344" uly="2280">En Amé- Portées comme la peſte fur les aîles des vents, que les lé= tée ds</line>
        <line lrx="2139" lry="2423" ulx="314" uly="2332">tique. . gions triomphatrices pénètrent jufques en Amérique : là, font W“.f‘:‘BË</line>
        <line lrx="2129" lry="2470" ulx="523" uly="2392">encore ces apôtres qui ont appris aux nêgres ces mémes dl:Oît.S: &gt; èn dn</line>
        <line lrx="2139" lry="2529" ulx="523" uly="2443">qui les ont fanGlionnés, en faifant de la Guadeloupe &amp; de n ades</line>
        <line lrx="2138" lry="2582" ulx="523" uly="2496">Saint-Domingue, de vafes déferts &amp; le tombeau de leurs pro- ÈUXiliairest</line>
        <line lrx="2125" lry="2643" ulx="521" uly="2564">priétaires. Au nord &amp; chez un peuple encore ﬁ‘;'hî; nt  ils Conne »</line>
        <line lrx="2139" lry="2686" ulx="520" uly="2609">trouveront dés Frères fi nombreux', que Philadeiphie &amp; Bokon een</line>
        <line lrx="2136" lry="2739" ulx="522" uly="2665">ont tremblé de voir leur conſtitution changée pour celle du R t⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="2805" ulx="518" uly="2723">grand club. (Lett. de Bofton à l'auteur.) Si leurs apôtres mnt fn</line>
        <line lrx="2082" lry="2859" ulx="521" uly="2782">auſourd'hui forcés de ſe cacher, il n’en e pas moins vrai Bir.)</line>
        <line lrx="2120" lry="2916" ulx="521" uly="2841">qu'il y en refte encore affez pour ceïî“fj‘çê'ï:cs{—sjacc{:;îes fecretes, Cepend</line>
        <line lrx="2139" lry="2984" ulx="522" uly="2887">qui , en atendant l’arrivée des Jacobins Français , venvoient O, m»'agl</line>
        <line lrx="2122" lry="2984" ulx="1792" uly="2950">av= b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="3042" type="textblock" ulx="2045" uly="2965">
        <line lrx="2137" lry="3042" ulx="2045" uly="2965">T()m° |</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="60" lry="392" ulx="0" uly="355">TES</line>
        <line lrx="185" lry="459" ulx="3" uly="408">ution , les Turcs</line>
        <line lrx="186" lry="520" ulx="0" uly="464">norreur que l'O-</line>
        <line lrx="199" lry="565" ulx="0" uly="521">e de Manès. La</line>
        <line lrx="185" lry="620" ulx="0" uly="577">lem un feul reli⸗</line>
        <line lrx="187" lry="688" ulx="0" uly="632">le conſtante étoit</line>
        <line lrx="188" lry="733" ulx="0" uly="686">yt ls avoient la</line>
        <line lrx="189" lry="800" ulx="0" uly="742">laçon, I exifoie</line>
        <line lrx="191" lry="844" ulx="0" uly="811">une convention,</line>
        <line lrx="189" lry="907" ulx="0" uly="851">vieux pouvoit Ÿ</line>
        <line lrx="190" lry="960" ulx="2" uly="907">: Confal français</line>
        <line lrx="191" lry="1016" ulx="16" uly="963">rons d’an relie</line>
        <line lrx="192" lry="1072" ulx="0" uly="1026">ept ans dans Cetlé</line>
        <line lrx="193" lry="1126" ulx="0" uly="1072">»s ſans exempe⸗</line>
        <line lrx="214" lry="1241" ulx="0" uly="1182">cavorf la Médie</line>
        <line lrx="194" lry="1297" ulx="0" uly="1245">homme ; 1s ont</line>
        <line lrx="194" lry="1357" ulx="44" uly="1294">, fus pr-</line>
        <line lrx="195" lry="1403" ulx="34" uly="1359">ſait initiet aux</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1366" type="textblock" ulx="2" uly="1282">
        <line lrx="37" lry="1293" ulx="34" uly="1282">1</line>
        <line lrx="43" lry="1348" ulx="34" uly="1327">}L</line>
        <line lrx="37" lry="1366" ulx="2" uly="1328">$</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="187" lry="1427" ulx="1" uly="1386">t 1</line>
        <line lrx="196" lry="1469" ulx="0" uly="1420">yr ſe reconnoittés</line>
        <line lrx="198" lry="1578" ulx="22" uly="1526">ye, Par la mae</line>
        <line lrx="196" lry="1634" ulx="21" uly="1572">'oyrrivée de Bq—</line>
        <line lrx="199" lry="1662" ulx="136" uly="1631">’ayoit</line>
        <line lrx="136" lry="1691" ulx="0" uly="1649">çout c@ GU</line>
        <line lrx="198" lry="1751" ulx="0" uly="1691">; conquétant e</line>
        <line lrx="119" lry="1774" ulx="0" uly="1742">ï 106</line>
        <line lrx="191" lry="1808" ulx="0" uly="1739">Dentarques » don</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1593" type="textblock" ulx="2" uly="1572">
        <line lrx="20" lry="1593" ulx="2" uly="1572">û,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="694" type="textblock" ulx="349" uly="350">
        <line lrx="1705" lry="424" ulx="354" uly="350">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIÉ. Chap. XIII. 10$</line>
        <line lrx="1703" lry="475" ulx="356" uly="418">aux Jacobins d’Irlande leurs contributions , pour aider en</line>
        <line lrx="1702" lry="531" ulx="361" uly="475">Europe la révolution qu’ils appellent de tous leurs vœux en</line>
        <line lrx="1699" lry="586" ulx="355" uly="530">Amérique. ( Voy. le rapport du Lord Caftelragh fur l'Irlande ;</line>
        <line lrx="1702" lry="638" ulx="349" uly="584">n. ⁸ 14 , p.111. ) Les viétoires que la ſecte médite encore s”,x=</line>
        <line lrx="1701" lry="694" ulx="358" uly="636">pliqueront fur l’autre hémifphère , comme elles s’expliquent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="748" type="textblock" ulx="354" uly="695">
        <line lrx="1733" lry="748" ulx="354" uly="695">fur le nôtre ; &amp; les Ertats-Unis fauront que leurs républiques</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2112" type="textblock" ulx="325" uly="747">
        <line lrx="1699" lry="803" ulx="355" uly="747">ne font pas plus exempres de la grande confpirarion que nos</line>
        <line lrx="1303" lry="856" ulx="349" uly="804">imonarchies d'Europe. ‘ ;</line>
        <line lrx="1698" lry="911" ulx="405" uly="856">Les triomphes des Frères à Genève , à Veniſe, en Holiande</line>
        <line lrx="1697" lry="966" ulx="350" uly="911">&amp; à Gênes , nous ont déjà affez appris que les rois à detrôner</line>
        <line lrx="1697" lry="1021" ulx="348" uly="965">ne font pas le feul objer des complors jacobins ; il n'en faut</line>
        <line lrx="1695" lry="1076" ulx="348" uly="1021">pas moins que l’univers apprenne encore que monarchie ou</line>
        <line lrx="1697" lry="1131" ulx="349" uly="1075">république , il n’ef pas un feul état qui ne doive marcher du</line>
        <line lrx="1696" lry="1186" ulx="348" uly="1126">même pas que la ſe cte; qu’il n’eft point-d’amitié, poine d’al--</line>
        <line lrx="1695" lry="1239" ulx="327" uly="1185">-liance , point de patience inaltérable qui fléchiffe les Frères</line>
        <line lrx="1375" lry="1297" ulx="347" uly="1237">Conjurés. . » ‘</line>
        <line lrx="1695" lry="1349" ulx="401" uly="1295">Vainement les cantons Helvériques oublient eñ quelque</line>
        <line lrx="1692" lry="1405" ulx="355" uly="1348">forte la dignité &amp; la valeur de leurs ancêtres; infenfibles, à</line>
        <line lrx="1694" lry="1457" ulx="347" uly="1403">l’humiliation de leurs frères dans Aix, au maffacre de leurs</line>
        <line lrx="1695" lry="1511" ulx="346" uly="1457">légions dans Paris , à la violation des trairés les plus folen-</line>
        <line lrx="1696" lry="1566" ulx="348" uly="1512">nels, jufques fur lent rerritoire ; vainement ils fe réfignent</line>
        <line lrx="1691" lry="1620" ulx="343" uly="1565">à fupporter tout ce long cours d’outrages ; que d’impérieux</line>
        <line lrx="1697" lry="1674" ulx="342" uly="1620">confuls daignent affaifonner des-promeffes d’une paix fratcrnelle</line>
        <line lrx="1697" lry="1729" ulx="343" uly="1676">&amp; conftante. Elles fe font répétées , ces promeffes , tandis que</line>
        <line lrx="1694" lry="1784" ulx="342" uly="1728">les armées de la ſecte ont été occupées à porter ailleurs le ravage</line>
        <line lrx="1692" lry="1839" ulx="325" uly="1782">&amp;ladéfolation ; mais ce temps même n’a pas été perdu pour les</line>
        <line lrx="1688" lry="1893" ulx="342" uly="1838">adeptes , dans les montagnes de la Suiffe. Weishaupt y avoit</line>
        <line lrx="1689" lry="1946" ulx="344" uly="1893">des frères, &amp; de nouveavx illuminés formés à l’Univerfité</line>
        <line lrx="1687" lry="2002" ulx="341" uly="1945">de Gottingue y atrivoient , tous prêts à fuivre les myftères</line>
        <line lrx="1687" lry="2055" ulx="342" uly="1998">&amp; les complots. Fehr , curé de Nidau &amp; enfuire de Bugg , cot-</line>
        <line lrx="1683" lry="2112" ulx="340" uly="2055">refpendoir avec les frères d’Allemagne ; &amp; déjà il voyoit ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2153" type="textblock" ulx="343" uly="2108">
        <line lrx="1719" lry="2153" ulx="343" uly="2108">tiver le moment où la conftitution des Droits de l’homme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2934" type="textblock" ulx="326" uly="2164">
        <line lrx="1679" lry="2220" ulx="338" uly="2164">alloit récompenfer fon zèle, en le donnant pour chef au</line>
        <line lrx="1682" lry="2274" ulx="336" uly="2219">cancon d’Argau révolutionné. ( Notes fur la Suiffe. ) À é</line>
        <line lrx="1680" lry="2329" ulx="338" uly="2273">tête des Loges ou des clubs , Lucerne avoit P/iffer , &amp; Berne</line>
        <line lrx="1680" lry="2385" ulx="339" uly="2327">Weifs ; Bafle, le tribun Ochs. Les artifices des Jacobins jer-</line>
        <line lrx="1680" lry="2439" ulx="332" uly="2384">toient dans le grand confeil de Berne quatre-vingt-doûze de</line>
        <line lrx="1679" lry="2495" ulx="331" uly="2438">leurs adepres; le Pentarque Rewbel envoyoir de Paris les</line>
        <line lrx="1692" lry="2549" ulx="330" uly="2490">auxiliaires Mainhaud , Mangourit &amp; Guyot ; &amp; à encote ;</line>
        <line lrx="1680" lry="2603" ulx="332" uly="2546">comme en Hollande &amp; à Mayence, les conciliabules , les</line>
        <line lrx="1677" lry="2657" ulx="330" uly="2603">correfpondances applaniffoient les voies aux armées. Le fore</line>
        <line lrx="1677" lry="2712" ulx="330" uly="2656">de la Suife &amp; la gloire des conquérans dévoient être les</line>
        <line lrx="1674" lry="2768" ulx="326" uly="2708">mêmes. ( Voy. l’hifloire de cette révolution par M: Mallet du</line>
        <line lrx="1670" lry="2879" ulx="385" uly="2818">Cependant il exifte encore des monarchies même en Europe.</line>
        <line lrx="1674" lry="2934" ulx="332" uly="2876">OQui , malgré tous les vœux de la ſede, il en exifte ; mais à</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="2983" type="textblock" ulx="395" uly="2933">
        <line lrx="640" lry="2983" ulx="395" uly="2933">Tom. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="1339" type="textblock" ulx="1752" uly="1291">
        <line lrx="1935" lry="1339" ulx="1752" uly="1291">En Süifies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1395" type="textblock" ulx="1795" uly="1383">
        <line lrx="1806" lry="1395" ulx="1795" uly="1383">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="2885" type="textblock" ulx="1730" uly="2825">
        <line lrx="1900" lry="2885" ulx="1730" uly="2825">Ën Suède,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="466" lry="2018" type="textblock" ulx="286" uly="1977">
        <line lrx="466" lry="2018" ulx="286" uly="1977">Fn Rufſſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="788" lry="2294" type="textblock" ulx="471" uly="2235">
        <line lrx="788" lry="2294" ulx="471" uly="2235">. adeptes, à q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="1857" type="textblock" ulx="457" uly="399">
        <line lrx="1552" lry="477" ulx="460" uly="399">xof ‘ ‘ CONSPIRATION D8S SOPHISTES</line>
        <line lrx="1803" lry="549" ulx="457" uly="447">part le roi de Dannemarck, auprès de qui les frères trouvef£</line>
        <line lrx="1802" lry="589" ulx="458" uly="505">une nentralité «rop urile à leur objer pour tenter encore de</line>
        <line lrx="1806" lry="645" ulx="458" uly="559">le détrôner , quel eft en Europe celui des fouverains qui n’air</line>
        <line lrx="1808" lry="711" ulx="461" uly="616">pas eu quelqu'uñe de leurs confpirations à étouffer ? Guftave</line>
        <line lrx="1807" lry="753" ulx="462" uly="669">III de Suede eft tombé fous les coups d’Ankarliroëm ; mais</line>
        <line lrx="1808" lry="809" ulx="465" uly="726">Ankarfiroem arrive du grand club Parifien ; mais ceux même</line>
        <line lrx="1811" lry="875" ulx="465" uly="773">qui cherchent à ifoler ‘on forfait, nous parlent des adeptes</line>
        <line lrx="1816" lry="927" ulx="463" uly="832">euxquels il échappa de dire qu’ils favoient d'avance que Guflave</line>
        <line lrx="1819" lry="980" ulx="467" uly="885">devoit être affafné &amp; que l'Europe entière le favoit. ( Hif.</line>
        <line lrx="1819" lry="1032" ulx="468" uly="945">de l’affaffinai de Guffave, fe@. q. ) Quels étoient donc ces</line>
        <line lrx="1824" lry="1081" ulx="469" uly="997">hommes f bien-inftruits dans toute l’Europe , f ce n'e ſt ces</line>
        <line lrx="1824" lry="1146" ulx="471" uly="1048">adeptes à qui la feCe n'avoit pas caché fes dernières refolu-</line>
        <line lrx="1823" lry="1191" ulx="472" uly="1103">tions. contre un prifce de qui elle n’atrendoir ni lenteur ni</line>
        <line lrx="1824" lry="1253" ulx="496" uly="1164">étrogradation dans les combats qu’il fe difpofoir-a livrer aux</line>
        <line lrx="1826" lry="1306" ulx="475" uly="1206">ennemis du trône ? En faifant tomber leurs foupçons fur le</line>
        <line lrx="1829" lry="1353" ulx="476" uly="1269">duc de Sudermanie , ces mémes écrivains les appuient fur ce</line>
        <line lrx="1830" lry="1420" ulx="479" uly="1324">qu’il eÂ grand maître des Loges Suédoifes , comme d’Orléans</line>
        <line lrx="1828" lry="1472" ulx="478" uly="1377">V’étoit des Loges F rançaifes ; ils infitent encore fur la multi-</line>
        <line lrx="1826" lry="1517" ulx="482" uly="1427">qude &amp; les afreux miyftères des Maçons illuminés répandus</line>
        <line lrx="1833" lry="1572" ulx="484" uly="1489">en Suède. ( Idem. ) N’eft-ce pas là nous dire qu’Ankarfiroem</line>
        <line lrx="1836" lry="1634" ulx="485" uly="1543">ne fur que l’inftrument de la feGe qui le récompenfa de fan</line>
        <line lrx="1837" lry="1693" ulx="487" uly="1594">régicide, en lui décernant des flatues au club des Jabobins ?</line>
        <line lrx="1839" lry="1737" ulx="488" uly="1648">Je dirai bientôt comme les adepres étoient inftruits de cer</line>
        <line lrx="1842" lry="1793" ulx="489" uly="1708">attentat, &amp; on Îe verra annoncé d’avance affez ciairement</line>
        <line lrx="1844" lry="1857" ulx="488" uly="1756">jufques dans les gazettes ; mais en ce moment , voyons la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1906" type="textblock" ulx="492" uly="1805">
        <line lrx="1847" lry="1906" ulx="492" uly="1805">feQe tranfporter fes complors de Stockhoim à Saint- Pétrers-</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1965" type="textblock" ulx="468" uly="1910">
        <line lrx="500" lry="1925" ulx="468" uly="1910">À</line>
        <line lrx="630" lry="1965" ulx="494" uly="1927">bourg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="2558" type="textblock" ulx="498" uly="1922">
        <line lrx="1851" lry="2020" ulx="550" uly="1922">Après la mort de Louis XVI, en vain l’Impératrice exigea</line>
        <line lrx="1853" lry="2070" ulx="498" uly="1977">des Français qui fe rrouvoient alors en Ruffie , le ferment</line>
        <line lrx="1853" lry="2125" ulx="500" uly="2027">d’adhérer au légitime héritier des Bourbons, de renoncer à</line>
        <line lrx="1856" lry="2173" ulx="502" uly="2084">soute liaifon avec la France jufqu’à ce que le rrône de Louis</line>
        <line lrx="1857" lry="2229" ulx="502" uly="2138">XVI füt rétabli. Cetre précaution laifla en Ruffie rous les</line>
        <line lrx="1857" lry="2272" ulx="790" uly="2193">ui la fé&amp;te avoit appris à fe jouer des fermens (1) ;</line>
        <line lrx="1856" lry="2348" ulx="507" uly="2255">ils préterent celui de fidélité au trône Français, pour</line>
        <line lrx="1861" lry="2397" ulx="501" uly="2305">renverſer plus sürement celui de Ruſſie. Ici les conjurés avoient</line>
        <line lrx="1866" lry="2448" ulx="513" uly="2360">à leur téte Genet , ci-devant agent de la cour de Verfailles »</line>
        <line lrx="1868" lry="2506" ulx="515" uly="2412">déformais agent des Jacobins. Le zèle avec lequel il s’acquic-</line>
        <line lrx="1868" lry="2558" ulx="516" uly="2465">toit de fa commiffion , rempliffoit déjà Pérerfbourg de clubs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="2809" type="textblock" ulx="525" uly="2620">
        <line lrx="1440" lry="2692" ulx="567" uly="2620">(¹) Les apôires de Knigge en Courlande &amp; en</line>
        <line lrx="1170" lry="2730" ulx="525" uly="2679">doute étendu leur mifion; au m</line>
        <line lrx="1883" lry="2783" ulx="528" uly="2685">qu’un de ces grands adeptes* préfidoir à une académie de Mofkot ,</line>
        <line lrx="1886" lry="2809" ulx="654" uly="2736">féé des enfans de la nobleffe. Tout paroifloir en faire une ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1887" lry="2860" type="textblock" ulx="529" uly="2769">
        <line lrx="1240" lry="2821" ulx="529" uly="2792">compo _</line>
        <line lrx="1887" lry="2860" ulx="532" uly="2769">cellente éeele, lorique peun À en on s’apperqut que les droits de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2944" type="textblock" ulx="1564" uly="2907">
        <line lrx="1760" lry="2944" ulx="1564" uly="2907">la fociétés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1916" lry="2702" type="textblock" ulx="1175" uly="2599">
        <line lrx="1916" lry="2645" ulx="1471" uly="2599">Livonie , avoient fans</line>
        <line lrx="1890" lry="2702" ulx="1175" uly="2646">cins ai je entendu un Rufle racontet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="2902" type="textblock" ulx="533" uly="2814">
        <line lrx="1896" lry="2902" ulx="533" uly="2814">l'homme illuminé par le Jacobinifme , entroient pout beaucoup dans-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="2990" type="textblock" ulx="539" uly="2895">
        <line lrx="1081" lry="2950" ulx="539" uly="2895">les Ieçons ficrètes du gran</line>
        <line lrx="1544" lry="2990" ulx="546" uly="2921">rendre aux élèves les principes de la religion &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1923" lry="2918" type="textblock" ulx="1087" uly="2864">
        <line lrx="1923" lry="2918" ulx="1087" uly="2864">d Inftituteur. 11 fallur le renvoyet peur |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1497" type="textblock" ulx="1984" uly="456">
        <line lrx="2137" lry="512" ulx="1985" uly="456">copiralés étra</line>
        <line lrx="2139" lry="557" ulx="1984" uly="517">routiers , m3</line>
        <line lrx="2139" lry="612" ulx="1986" uly="571">crocheteurs (</line>
        <line lrx="2139" lry="679" ulx="1985" uly="619">parolent deja</line>
        <line lrx="2139" lry="732" ulx="1985" uly="679">jes plus aftuc</line>
        <line lrx="2139" lry="775" ulx="1984" uly="735">à l'hôrel mên</line>
        <line lrx="2139" lry="840" ulx="1989" uly="789">deur d’Angl</line>
        <line lrx="2139" lry="896" ulx="1991" uly="845">les aufpices</line>
        <line lrx="2138" lry="941" ulx="1992" uly="899">avotent eufe</line>
        <line lrx="2138" lry="1009" ulx="1991" uly="956">jèts. Le bruit</line>
        <line lrx="2133" lry="1051" ulx="1994" uly="1010">dénoncèrent</line>
        <line lrx="2139" lry="1119" ulx="1994" uly="1068">ces dignes à</line>
        <line lrx="2138" lry="1161" ulx="1993" uly="1123">les réduits le</line>
        <line lrx="2139" lry="1243" ulx="1994" uly="1176">for le pl</line>
        <line lrx="2136" lry="1274" ulx="1991" uly="1235">S'étoit aidée</line>
        <line lrx="2133" lry="1343" ulx="1995" uly="1287">Pérerfboutg</line>
        <line lrx="2139" lry="1385" ulx="1994" uly="1342">fecrétaire de</line>
        <line lrx="2135" lry="1452" ulx="1996" uly="1397">Les adeptes</line>
        <line lrx="2139" lry="1497" ulx="1994" uly="1451">La malité</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1565" type="textblock" ulx="1969" uly="1514">
        <line lrx="2139" lry="1565" ulx="1969" uly="1514">’ tempr, la |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2114" type="textblock" ulx="1994" uly="1563">
        <line lrx="2139" lry="1609" ulx="1997" uly="1563">rivé ſur le t</line>
        <line lrx="2131" lry="1679" ulx="1995" uly="1617">?émﬂaourg</line>
        <line lrx="2139" lry="1721" ulx="1994" uly="1672">de tout l'em</line>
        <line lrx="2139" lry="1776" ulx="2024" uly="1730">le n'inô&amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1836" ulx="1997" uly="1781">Parmi ces à</line>
        <line lrx="2139" lry="1896" ulx="1998" uly="1842">Voyé par fes</line>
        <line lrx="2139" lry="1948" ulx="2002" uly="1899">Procès-verha</line>
        <line lrx="2129" lry="1999" ulx="1999" uly="1957">une miffion</line>
        <line lrx="2139" lry="2057" ulx="1997" uly="2003">plus rélle“</line>
        <line lrx="2139" lry="2114" ulx="1997" uly="2064">prefer leg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2177" type="textblock" ulx="1969" uly="2117">
        <line lrx="2129" lry="2177" ulx="1969" uly="2117">, Mémioires,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2897" type="textblock" ulx="1997" uly="2179">
        <line lrx="2129" lry="2223" ulx="1997" uly="2179">Comme l’a |</line>
        <line lrx="2094" lry="2282" ulx="1997" uly="2222">de Louis</line>
        <line lrx="2125" lry="2347" ulx="1997" uly="2291">J* pourrois</line>
        <line lrx="2139" lry="2399" ulx="1998" uly="2343">Gepuis arrte</line>
        <line lrx="2139" lry="2451" ulx="1999" uly="2397">u devoien</line>
        <line lrx="2139" lry="2509" ulx="1999" uly="2453">Ctople ; ma</line>
        <line lrx="2139" lry="2566" ulx="1999" uly="2511">n_älreg que |</line>
        <line lrx="2139" lry="2615" ulx="2000" uly="2562">Hloïfier le d</line>
        <line lrx="2136" lry="2663" ulx="2002" uly="2622">@ouant où°</line>
        <line lrx="2139" lry="2739" ulx="2003" uly="2644">ïî‘àﬁiûng ,që‘…</line>
        <line lrx="2136" lry="2788" ulx="2002" uly="2731">âveu Commy</line>
        <line lrx="2139" lry="2843" ulx="2001" uly="2786">f fon p</line>
        <line lrx="2139" lry="2897" ulx="2002" uly="2841">Aeur, l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="34" lry="459" ulx="0" uly="422">$</line>
        <line lrx="165" lry="520" ulx="0" uly="478">rères trouvedé</line>
        <line lrx="165" lry="576" ulx="0" uly="529">nrer encore de</line>
        <line lrx="167" lry="637" ulx="1" uly="583">prains qui n’aif</line>
        <line lrx="168" lry="688" ulx="0" uly="642">1fer ? Guflave</line>
        <line lrx="169" lry="754" ulx="1" uly="695">arfiroem ; mais</line>
        <line lrx="169" lry="800" ulx="3" uly="753">aus cenx mêmé</line>
        <line lrx="171" lry="857" ulx="0" uly="807">egt des adeptes</line>
        <line lrx="174" lry="913" ulx="0" uly="862">e que Guflave</line>
        <line lrx="176" lry="973" ulx="10" uly="914">fovoit, ( F</line>
        <line lrx="176" lry="1024" ulx="0" uly="974">ient donc Ces</line>
        <line lrx="179" lry="1090" ulx="1" uly="1029">Sice n'elt S</line>
        <line lrx="179" lry="1140" ulx="0" uly="1081">crnières relcluî</line>
        <line lrx="179" lry="1193" ulx="0" uly="1143">e ni lenveur f</line>
        <line lrx="180" lry="1250" ulx="0" uly="1200">pic.à liyrer aux</line>
        <line lrx="153" lry="1312" ulx="0" uly="1249">foupçons f</line>
        <line lrx="183" lry="1374" ulx="12" uly="1305">apquient {ur' ce</line>
        <line lrx="183" lry="1419" ulx="0" uly="1361">omme d'Orleans</line>
        <line lrx="183" lry="1475" ulx="0" uly="1418">ge ſor Ja muit=</line>
        <line lrx="182" lry="1532" ulx="0" uly="1467">inés répandus</line>
        <line lrx="185" lry="1589" ulx="6" uly="1528">qu'Ankarfroen</line>
        <line lrx="189" lry="1654" ulx="0" uly="1584">mpenfe de tmî</line>
        <line lrx="186" lry="1699" ulx="0" uly="1637">b ds Jabobins ‘</line>
        <line lrx="190" lry="1756" ulx="8" uly="1693">inktruits de cet</line>
        <line lrx="93" lry="1809" ulx="6" uly="1759">afiez C</line>
        <line lrx="193" lry="1869" ulx="0" uly="1803">ns y voyof* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="67" lry="2433" ulx="0" uly="2392">s cof</line>
        <line lrx="69" lry="2491" ulx="0" uly="2437">r d</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2506">
        <line lrx="41" lry="2550" ulx="7" uly="2506">leq</line>
        <line lrx="111" lry="2602" ulx="0" uly="2546">‘œr{boufg</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2463" type="textblock" ulx="80" uly="2406">
        <line lrx="205" lry="2463" ulx="80" uly="2406">Ferkailles,</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2696" type="textblock" ulx="124" uly="2639">
        <line lrx="217" lry="2696" ulx="124" uly="2639">cient ſin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="2742" type="textblock" ulx="4" uly="2677">
        <line lrx="216" lry="2703" ulx="58" uly="2677">es 4Y ref</line>
        <line lrx="218" lry="2742" ulx="4" uly="2692">L”»c,f,xf) -ñ( Ii[@{‘…t'</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="2790" type="textblock" ulx="0" uly="2731">
        <line lrx="214" lry="2790" ulx="0" uly="2731">pal UÜ,P d MOJ'I‘“'</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="2927" type="textblock" ulx="0" uly="2778">
        <line lrx="212" lry="2834" ulx="0" uly="2778">çadeié e u08 1</line>
        <line lrx="210" lry="2855" ulx="7" uly="2817">foit 91 upoits</line>
        <line lrx="171" lry="2904" ulx="3" uly="2836">(ol q ſes lon</line>
        <line lrx="165" lry="2927" ulx="0" uly="2881">ut heubtolß</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2978" type="textblock" ulx="5" uly="2914">
        <line lrx="146" lry="2940" ulx="45" uly="2914">ut D-</line>
        <line lrx="163" lry="2978" ulx="5" uly="2923">CF qenvo}</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2937" type="textblock" ulx="174" uly="2828">
        <line lrx="212" lry="2838" ulx="205" uly="2828">b</line>
        <line lrx="200" lry="2892" ulx="176" uly="2876">(</line>
        <line lrx="217" lry="2937" ulx="174" uly="2903">paût</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3050" type="textblock" ulx="0" uly="2968">
        <line lrx="146" lry="3010" ulx="0" uly="2968">ut - mogitth</line>
        <line lrx="99" lry="3050" ulx="0" uly="2993">xähw</line>
      </zone>
      <zone lrx="226" lry="1791" type="textblock" ulx="95" uly="1747">
        <line lrx="226" lry="1791" ulx="95" uly="1747">givementt</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2566" type="textblock" ulx="43" uly="2454">
        <line lrx="234" lry="2511" ulx="89" uly="2454">; gacqu $</line>
        <line lrx="209" lry="2566" ulx="43" uly="2480">u ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="2600" type="textblock" ulx="329" uly="2541">
        <line lrx="1449" lry="2600" ulx="329" uly="2541">“ rionner le difcours de Cambon , du tréforier de ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2883" type="textblock" ulx="181" uly="2859">
        <line lrx="232" lry="2883" ulx="181" uly="2859">Na &lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2067" type="textblock" ulx="304" uly="284">
        <line lrx="1670" lry="361" ulx="304" uly="284">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIIT. 107</line>
        <line lrx="1674" lry="430" ulx="311" uly="350">compolés de ces hommes qui, n’ayant point chez eux de</line>
        <line lrx="1676" lry="484" ulx="312" uly="404">domicile, vont jouer tous les tôles de leur induftrie dans les</line>
        <line lrx="1677" lry="539" ulx="312" uly="460">capirales étrangères. Coiffeurs , cuifiniers , valers , banque-</line>
        <line lrx="1677" lry="590" ulx="312" uly="512">routiers , maîtres de langue Françaife à Saint-Péterfbourg ,</line>
        <line lrx="1679" lry="638" ulx="318" uly="566">crocheteurs ou demi-fuifes à Paris; tous ces gens- là ſe pré-—</line>
        <line lrx="1681" lry="705" ulx="315" uly="615">paroient déjà à la révolution -des piques. Les plus ardens &amp;</line>
        <line lrx="1679" lry="757" ulx="315" uly="672">Jes plus aſtucieux avoient précifément formé leur concilzabule</line>
        <line lrx="1683" lry="802" ulx="314" uly="730">à Phôtel même du chevalier Charles Whitworth ,, ambaffa-</line>
        <line lrx="1683" lry="862" ulx="320" uly="784">deur d’Anglererre. Ils s’y affembloient tous les mois, fous</line>
        <line lrx="1682" lry="918" ulx="329" uly="840">les aufpices de trois domeftiques Français , que les adepres</line>
        <line lrx="1681" lry="965" ulx="328" uly="891">avoient eu foin de donner à fon Excellence pour de bons fa-</line>
        <line lrx="1685" lry="1033" ulx="329" uly="952">jers. Le bruit public enfin , le chevalier Whirworth lui-smême ,</line>
        <line lrx="1687" lry="1074" ulx="335" uly="1001">dénoncèrent le club au miniftre de police. La recherche de</line>
        <line lrx="1687" lry="1138" ulx="337" uly="1058">ces dignes adepres &amp; des papiers qu’ils avoient cachés dans</line>
        <line lrx="1688" lry="1187" ulx="334" uly="1111">tes réduits les plus obfcurs, manifeftèrent l’affociation formée</line>
        <line lrx="1690" lry="1246" ulx="337" uly="1167">fur le plan &amp; dans tour l’objet de la fecle. A Rome, elle</line>
        <line lrx="1691" lry="1291" ulx="333" uly="1221">s'étoir aidée d’un ambaffadeur du roi d'Efpagnes à Sainr-</line>
        <line lrx="1691" lry="1353" ulx="341" uly="1275">Péterfbourg , elle avoir dans fes fecrets le feigneur de Bojj? ,</line>
        <line lrx="1692" lry="1413" ulx="339" uly="1331">fecréraire de légation &amp; chargé d’affaires du roi de Sardaigne.</line>
        <line lrx="1693" lry="1463" ulx="344" uly="1384">Les adepres dévoilés furent punis ſuivant les lois de Ruffie.</line>
        <line lrx="1695" lry="1515" ulx="340" uly="1441">La qualité diplomatique de Bo/i lui épargna , pour quelque</line>
        <line lrx="1696" lry="1572" ulx="343" uly="1498">temps, la honte d'être chaſſé comme eux. Mais à peine ar-</line>
        <line lrx="1696" lry="1619" ulx="345" uly="1547">rivé fur le trône , le Czar Paul lui ordonna de quitrer Sainr-</line>
        <line lrx="1698" lry="1682" ulx="345" uly="1603">Péterfbourg dans vingr-quatre heures , &amp; de hâter ſa fortie</line>
        <line lrx="1618" lry="1734" ulx="344" uly="1659">de tout l’empire. ( Extrait d'un mémoire fur la Ruffie. )</line>
        <line lrx="1696" lry="1787" ulx="404" uly="1716">Te n’infiterai point far les travaux de la ſecte en Pologne.</line>
        <line lrx="1699" lry="1843" ulx="349" uly="1773">Parmi ces apôtres , je pourrois mentionner Ce Bonneau , en-</line>
        <line lrx="1700" lry="1905" ulx="348" uly="1822">voyé par les Ruffes en Sibérie , ce Duveyrier , le faifeur de</line>
        <line lrx="1702" lry="1962" ulx="341" uly="1881">procès-verbaux pout Lafayette , découvert à Copenhague avec</line>
        <line lrx="1705" lry="2006" ulx="350" uly="1928">une miffion fictice pour des achars de bled , avec une, miffion</line>
        <line lrx="1706" lry="2067" ulx="351" uly="1985">plus réelle‘de vifirer les frères de Pologne , de Ruſſie, d’y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2123" type="textblock" ulx="319" uly="2046">
        <line lrx="1706" lry="2123" ulx="319" uly="2046">‘ preffer les complots &amp; d'attenter ſur ſa route, ajoutent nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2168" type="textblock" ulx="356" uly="2095">
        <line lrx="1708" lry="2168" ulx="356" uly="2095">mémoires , aux jours de Monfeigneur le comte d'Artois,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1752" type="textblock" ulx="1726" uly="1710">
        <line lrx="1941" lry="1752" ulx="1726" uly="1710">En Peloegne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="2220" type="textblock" ulx="354" uly="2151">
        <line lrx="1741" lry="2220" ulx="354" uly="2151">comme l'ont fait depuis les frères Allemands , pour les jours</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2556" type="textblock" ulx="345" uly="2205">
        <line lrx="1707" lry="2276" ulx="354" uly="2205">de Louis XVIII. Parmi les compagnons de ce Duveyrier 5</line>
        <line lrx="1709" lry="2341" ulx="356" uly="2259">je pourrois nommer un cerrain Lamarre , &amp; ce Caflella,</line>
        <line lrx="1711" lry="2394" ulx="357" uly="2314">depuis arrété &amp; faifi avec Sémonville , avec tous les tréfors</line>
        <line lrx="1711" lry="2450" ulx="359" uly="2372">qui devoient donner à la révolution les miniftres. de Conftan-</line>
        <line lrx="1714" lry="2505" ulx="360" uly="2429">tinople ; mais pour faire connoître la multitude des mfiton-</line>
        <line lrx="1489" lry="2556" ulx="345" uly="2485">naires que la ſecte nourriffoir en Pologne , il fuffir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2885" type="textblock" ulx="365" uly="2600">
        <line lrx="1334" lry="2664" ulx="365" uly="2600">avouant qu'’il en coûtoir déjà à la France</line>
        <line lrx="1249" lry="2718" ulx="365" uly="2654">millions ; pour aider les frères à Wario</line>
        <line lrx="1206" lry="2765" ulx="366" uly="2712">aveu comment la ſecte emploie les re</line>
        <line lrx="1210" lry="2826" ulx="367" uly="2765">tant forr peu en peine de payer en r</line>
        <line lrx="1224" lry="2885" ulx="365" uly="2818">gérieur , laïf'ant à fes armées vifibies le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="3179" type="textblock" ulx="231" uly="92">
        <line lrx="1485" lry="113" ulx="1476" uly="92">\</line>
        <line lrx="2139" lry="406" ulx="485" uly="322">108 CONSPIRATION DES SOpHIsres … rbheorl</line>
        <line lrx="2137" lry="464" ulx="486" uly="393">tributions levées fur l’ennemi; mais payant largement Îes Iisindignot</line>
        <line lrx="2135" lry="522" ulx="473" uly="449">-armées invifibles des miffionnaires ou agens fourerrains , qui Inperum in</line>
        <line lrx="2139" lry="579" ulx="484" uly="514">préparent les voies à fes triomphes, ; mogyemens</line>
        <line lrx="2139" lry="630" ulx="541" uly="557">On voit encore ici l’imporrance que les grands afleurs at- Maçons l t</line>
        <line lrx="2139" lry="680" ulx="485" uly="612">tachoient à leur révolution fur la Vittule. En effer, maîtres delles,d_e C</line>
        <line lrx="2139" lry="738" ulx="484" uly="671">de ces contrées , les Jacobins y tenoient en échec les trois que le princ</line>
        <line lrx="2139" lry="796" ulx="483" uly="725">puiffances les plus redoutables de la coalition des princes » aux Loges,</line>
        <line lrx="2137" lry="842" ulx="482" uly="777">dont cette diverfion eût néceffairement affoibli les forces. La tion &amp; de f</line>
        <line lrx="2139" lry="905" ulx="481" uly="834">fiberté &amp; l’égaliré paffoient plus aifément dans toure la Ruffie ; phifme y lo</line>
        <line lrx="2139" lry="953" ulx="480" uly="889">les frères Pruffiens &amp; Autrichiens fe montroient plus hardi- Léopold (</line>
        <line lrx="2139" lry="1012" ulx="481" uly="947">ment Déjà tous ces vœux fembloient ſe remplir; Kofciufko veaux état |</line>
        <line lrx="2132" lry="1061" ulx="479" uly="1000">avoit mis en infurreGion Warfovie , Wilna &amp; Lublin ; l’évèque fpécialement</line>
        <line lrx="2139" lry="1118" ulx="479" uly="1055">de cette dernière ville &amp; divers gentilshommes avoient déjà en effet n'ét</line>
        <line lrx="2119" lry="1178" ulx="476" uly="1106">péri ſur un giber ; le malheureux Poni-towski avoit inutilement infrudtions</line>
        <line lrx="2139" lry="1225" ulx="480" uly="1167">cherché à donner À la révolution une tournure moins féroce; mêmes des |</line>
        <line lrx="2139" lry="1287" ulx="478" uly="1219">les derniers jours de la Pologne arrivoient; elle acheva de lui donnoit</line>
        <line lrx="2138" lry="1341" ulx="475" uly="1274">perdre fon roi &amp; fon indépendance, Mon objet n'eſt poiñt de de la tévolu</line>
        <line lrx="2139" lry="1397" ulx="475" uly="1328">juger les puiffances qui finiffent par fe partager toutes fes pro- honteux de</line>
        <line lrx="2139" lry="1446" ulx="476" uly="1384">vinces, mais de montrer la ſecte par-tout confpiratrice. L’'Al- : dévoilé des |</line>
        <line lrx="2139" lry="1505" ulx="475" uly="1445">lemagne , cù naquirent fes adepres les plus profonds , lui — ;p joer la &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1560" ulx="474" uly="1496">doit déjà bien des pertes &amp; des défaftres; elle n’e&amp; pas au 9 Même aye</line>
        <line lrx="2139" lry="1619" ulx="381" uly="1558">__ terme que les complots des frères lui préparent. B  ghne une ea</line>
        <line lrx="2139" lry="1668" ulx="231" uly="1606">En Autriche:. Joſeph II avoir eu le temps de reconnoître fa déplorable P » Importont</line>
        <line lrx="2133" lry="1725" ulx="478" uly="1662">politique ; il gémiffoir déjà fur fon philofophifme &amp; fur ſa » tévolution</line>
        <line lrx="2126" lry="1779" ulx="475" uly="1715">déteffable politique , qui tourmentant la foi des Brabançons, » le thédire</line>
        <line lrx="2139" lry="1830" ulx="471" uly="1772">manquant aux traités folennels, conduifoit au défefpoir des : » pagandifie</line>
        <line lrx="2139" lry="1889" ulx="468" uly="1825">fuiëts dignes d’un meilleurfort, lorfque le manifefte du Grand- 9 Que les &amp;</line>
        <line lrx="2138" lry="1935" ulx="472" uly="1883">Orient vint lui montrer de nouvelles erreurs dans la protec- » du monde</line>
        <line lrx="2139" lry="2005" ulx="468" uly="1934">tion qu’il avoit donnée aux Loges maçonniques. Si j'en crois. » leurs aùk</line>
        <line lrx="2139" lry="2049" ulx="466" uly="1983">au rapport de Kleiner, ou du moins à l’extrait qu'en avoit 3 à Vienne</line>
        <line lrx="2129" lry="2106" ulx="463" uly="2037">fait un feigneur affurément digne de foi, ce fut alors que À »ä #.</line>
        <line lrx="2138" lry="2162" ulx="469" uly="2100">Jofeph TI chargea ce Kleiner même de s'introduire dans les 3 lui, deux</line>
        <line lrx="2138" lry="2220" ulx="465" uly="2155">Loges illuminées , &amp; que par ce moyen il fut inftruit des. plus, » boute d</line>
        <line lrx="2139" lry="2272" ulx="461" uly="2200">profonds myftères de la fe@te. Il vit ceux des adepres Suédois à d Ïûp.:o ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2323" ulx="463" uly="2243">tendre abfolument au même but que ceux de Weishaupr , &amp; A Cûmmi.vî%</line>
        <line lrx="2139" lry="2379" ulx="460" uly="2303">les Loges maçonniques fervir d’afile aux uns &amp; aux autres. 5 leurs t…‘j</line>
        <line lrx="2139" lry="2440" ulx="431" uly="2366">Je fais d’une perfonne qui avoit avec lui de fréquens entre- ; gbje,___“_'î</line>
        <line lrx="2132" lry="2489" ulx="458" uly="2427">tiens , que Jofeph II fut alors pénétré de dépit de fe voir ſi 3 qui, an</line>
        <line lrx="2134" lry="2544" ulx="457" uly="2460">étrangement trompé par des hommes qu’il avoir favorifés ; ; Dî'eg% x</line>
        <line lrx="2139" lry="2598" ulx="430" uly="2521">* de reconnoître fur-tout qu’au lieu de-choifir lui-même ſes E nemûp;m'E</line>
        <line lrx="2137" lry="2653" ulx="451" uly="2577">employés aux charges de l’état , c'étoient en effet les initiés à 9 d en A</line>
        <line lrx="2139" lry="2708" ulx="450" uly="2632">la ſecte des Hluminés qui dirigeoient fon choix. Il déclara pu- » -de:m“</line>
        <line lrx="2139" lry="2762" ulx="412" uly="2680">, bliquement ne voir plus dans les Franc-Maçons qu'un corps » ç..àùws;k</line>
        <line lrx="2139" lry="2815" ulx="446" uly="2743">d'efcrocs &amp; de Jongleurs, Tl auribuoit même aux arrière-Franc-— 2 ma“ëÿ?‘?“</line>
        <line lrx="2139" lry="2873" ulx="445" uly="2801">Maçons la pluparr dés vols faits fur le tréfor de l’état. Ïl étoit ; …ät P</line>
        <line lrx="2138" lry="2937" ulx="443" uly="2851">téfoig à les exclure de tous les emplois civils &amp; militaires, à cù lî“rï</line>
        <line lrx="1490" lry="3179" ulx="1059" uly="3158">5 #</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="185" lry="418" ulx="0" uly="371">sTS ...</line>
        <line lrx="186" lry="483" ulx="0" uly="428">1 largement les</line>
        <line lrx="191" lry="543" ulx="8" uly="485">fourérrains , qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="189" lry="638" ulx="1" uly="597">rands aéleurs ate</line>
        <line lrx="191" lry="702" ulx="0" uly="652">n effet, maitres</line>
        <line lrx="191" lry="751" ulx="0" uly="708">1 échec les trois</line>
        <line lrx="191" lry="816" ulx="0" uly="765">on des princes »</line>
        <line lrx="191" lry="863" ulx="0" uly="819">li les forces. La</line>
        <line lrx="190" lry="920" ulx="0" uly="872">s toute la Ruffie ;</line>
        <line lrx="190" lry="986" ulx="0" uly="927">jent plas bardi=</line>
        <line lrx="188" lry="1045" ulx="0" uly="981">rs Kofaiu/to</line>
        <line lrx="189" lry="1093" ulx="0" uly="1040">Lublin ; l’évêque</line>
        <line lrx="190" lry="1145" ulx="0" uly="1091">1es avolént déjà</line>
        <line lrx="192" lry="1202" ulx="2" uly="1153">avoit inutilement</line>
        <line lrx="191" lry="1257" ulx="0" uly="1207">te moins féroce;</line>
        <line lrx="192" lry="1326" ulx="0" uly="1259">elle acheva de</line>
        <line lrx="193" lry="1383" ulx="0" uly="1314">jer n'ef point de</line>
        <line lrx="193" lry="1425" ulx="0" uly="1374">er toures ſes pro-</line>
        <line lrx="193" lry="1497" ulx="0" uly="1425">pépiranice L'Ak</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="196" lry="1549" ulx="0" uly="1481">5 pofonds » ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="192" lry="1596" ulx="0" uly="1532">Jle nelt pas au</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="44" lry="1651" ulx="0" uly="1622">ent.</line>
        <line lrx="192" lry="1707" ulx="0" uly="1644">re fa Aeplorable</line>
        <line lrx="190" lry="1762" ulx="0" uly="1698">ifme &amp; fue &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="206" lry="1820" ulx="0" uly="1767">Jes Brabançons,</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1988" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="192" lry="1876" ulx="5" uly="1811">zu déapoi ds</line>
        <line lrx="191" lry="1937" ulx="0" uly="1860">ilette du 6 sod-</line>
        <line lrx="191" lry="1988" ulx="10" uly="1934">dans la proret=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2045" type="textblock" ulx="3" uly="1986">
        <line lrx="198" lry="2045" ulx="3" uly="1986">yes, S en crois</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2483" type="textblock" ulx="0" uly="2042">
        <line lrx="191" lry="2104" ulx="2" uly="2042">pit qu'en avoi</line>
        <line lrx="192" lry="2160" ulx="0" uly="2097">e fax Aors gae</line>
        <line lrx="192" lry="2215" ulx="0" uly="2145">réuire ds lF</line>
        <line lrx="191" lry="2272" ulx="9" uly="2200">ipétoit de’,PhÏ‘</line>
        <line lrx="190" lry="2330" ulx="0" uly="2257">adeptes Suédois</line>
        <line lrx="157" lry="2384" ulx="0" uly="2323">e Feichaupt,</line>
        <line lrx="191" lry="2426" ulx="63" uly="2375">aux all[fesv_</line>
        <line lrx="191" lry="2483" ulx="55" uly="2432">nens enttée</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2416">
        <line lrx="9" lry="2442" ulx="0" uly="2416">‘</line>
        <line lrx="53" lry="2500" ulx="9" uly="2451">frég</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2614" type="textblock" ulx="100" uly="2602">
        <line lrx="107" lry="2614" ulx="100" uly="2602">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2609" type="textblock" ulx="5" uly="2560">
        <line lrx="63" lry="2609" ulx="5" uly="2560">avoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2590" type="textblock" ulx="0" uly="2482">
        <line lrx="198" lry="2523" ulx="10" uly="2482">‘ oit #</line>
        <line lrx="164" lry="2573" ulx="0" uly="2492">, de fe v d</line>
        <line lrx="190" lry="2590" ulx="79" uly="2542">fayots 68s</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="2922" type="textblock" ulx="312" uly="1585">
        <line lrx="349" lry="2922" ulx="312" uly="1585">YY UU S US U U YU Y U U U UU U U Y 5 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="411" type="textblock" ulx="320" uly="314">
        <line lrx="1670" lry="411" ulx="320" uly="314">DE L’IMPIÉTÉ ET DÊ L’ÀNAÊCHIE: Chap. XIII. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="472" type="textblock" ulx="322" uly="401">
        <line lrx="1684" lry="472" ulx="322" uly="401">Il s’indignoit de les voir faire un fecond Empire dans l'Empire y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1074" type="textblock" ulx="324" uly="455">
        <line lrx="1671" lry="525" ulx="324" uly="455">Imperium inimperio. Th eût dès-lors fuivi contr’eux tous les</line>
        <line lrx="1697" lry="577" ulx="326" uly="510">mouvemens de fon indignarion, s’il n’avoit appris que parmi les</line>
        <line lrx="1671" lry="638" ulx="325" uly="564">Maçons fe trouvoient plufieurs de ces fujets honnêres &amp; fi-</line>
        <line lrx="1698" lry="689" ulx="324" uly="618">delles, de ceux même qu'il aimoir ou eftimoit le plus , tels</line>
        <line lrx="1701" lry="747" ulx="325" uly="674">que le prince Lichtenfiein. La plupart de ceux-là renoncèrent</line>
        <line lrx="1696" lry="799" ulx="325" uly="731">aux Loges. Jofeph étoit encore tout occupé de leur deftruc- ‘</line>
        <line lrx="1670" lry="850" ulx="327" uly="783">tion &amp; de fes regrets fur les rerribles erreurs de fon philofo-</line>
        <line lrx="1671" lry="906" ulx="352" uly="839">hifine , lorfqu’une mort prématurée vint rerminer fon règnes</line>
        <line lrx="1702" lry="963" ulx="379" uly="895">Léopold fon fucceffeür , jaloux de connoître dans fes nou-</line>
        <line lrx="1702" lry="1013" ulx="326" uly="946">veaux états les complots ; les forces de la feCle , s’en fit pius -</line>
        <line lrx="1670" lry="1074" ulx="324" uly="1005">{pécialement inftruire par le profefeur Hoffmann. Perfonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1121" type="textblock" ulx="296" uly="1058">
        <line lrx="1671" lry="1121" ulx="296" uly="1058">‘ en effet n’étoit plusen état de lui donner fur cer objet des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2929" type="textblock" ulx="324" uly="1114">
        <line lrx="1689" lry="1175" ulx="325" uly="1114">inftruQions exaGes. M. Hoffimann avoit reçu des adeptes</line>
        <line lrx="1671" lry="1233" ulx="326" uly="1170">mêmes des lertres qui l’invitoient, avec tous ces éloges que</line>
        <line lrx="1671" lry="1281" ulx="324" uly="1221">fui donnoit encore la fe&amp;e , à confacrer fa plume à la caufe</line>
        <line lrx="1698" lry="1338" ulx="325" uly="1275">de la tévolutions mais d’un aucre côté , divers Maçons ,</line>
        <line lrx="1673" lry="1393" ulx="325" uly="1332">honteux de s’être laifJé féduire par les Illuminés , lui avoient</line>
        <line lrx="1672" lry="1447" ulx="325" uly="1388">dévoilé des fecrets importans , &amp; s’uniffoient à lui pour dé-</line>
        <line lrx="1706" lry="1511" ulx="326" uly="1443">jouer la fe@e. Il avoit appris d'eux « que Mirabeau lui-</line>
        <line lrx="1704" lry="1556" ulx="325" uly="1496">» même avoir déclaré à fes confidens qu’il avoit en Allema-</line>
        <line lrx="1705" lry="1617" ulx="380" uly="1551">gne une correfpondance très-étendue , mais nulle part plus</line>
        <line lrx="1672" lry="1672" ulx="383" uly="1605">importante qu’à Vienne. Il favoit que le ſy ſtéeme de la</line>
        <line lrx="1672" lry="1722" ulx="382" uly="1661">révolution embraffoit l’univers ; que la France n’étoit que</line>
        <line lrx="1672" lry="1780" ulx="382" uly="1716">le théâtre choifi pour une première explofion ; que les pro-</line>
        <line lrx="1720" lry="1838" ulx="381" uly="1772">pagandiftes travailloient les peuples fous routes les zoness</line>
        <line lrx="1706" lry="1892" ulx="382" uly="1827">que les émiffaires étoient répandus dans les quatre parties</line>
        <line lrx="1673" lry="1940" ulx="384" uly="1880">du monde , &amp; ſur-tout dans les capitales --- qu’ils avoient</line>
        <line lrx="1672" lry="2015" ulx="384" uly="1936">leurs adhérens , &amp; cherchoient à fe fortifier ſpécialement</line>
        <line lrx="1706" lry="2044" ulx="383" uly="1990">à Vienne &amp; dans les Etats Autrichiens. --- En 1791, À</line>
        <line lrx="1673" lry="2107" ulx="381" uly="2046">avois lu, &amp; plufièurs autres perfonnes avoient ln comme</line>
        <line lrx="1706" lry="2158" ulx="383" uly="2095">lui, deux lettres, l’une de Paris, &amp; l'autre de Straf-</line>
        <line lrx="1671" lry="2219" ulx="383" uly="2154">boutg, défignant en chiffres les noms de fept Commiffaires</line>
        <line lrx="1673" lry="2271" ulx="380" uly="2210">de la propagande établis à Vienne, &amp; auxquels de nouveaux</line>
        <line lrx="1673" lry="2324" ulx="389" uly="2260">Commiffaires doivent s’adreffer , tant pour la folde de</line>
        <line lrx="1675" lry="2380" ulx="383" uly="2318">léurs trävaux que pour tous les confeils à prendre fur leur</line>
        <line lrx="1671" lry="2436" ulx="381" uly="2373">objet. --- II avoit vu plufieurs de ces gazettes à la main ,</line>
        <line lrx="1674" lry="2492" ulx="380" uly="2427">qui , partant de Vienne chaque ſemaine, &amp; remplies d’anec-</line>
        <line lrx="1677" lry="2539" ulx="383" uly="2481">dotes odieufes contre la cour, de principes &amp; de raifon-</line>
        <line lrx="1676" lry="2599" ulx="381" uly="2537">nemens contre le gouvernement, alloient porter tout le poifon</line>
        <line lrx="1674" lry="2648" ulx="385" uly="2592">du Jacobinifme dans les villes &amp; les bourgs de l'Empire ,</line>
        <line lrx="1678" lry="2709" ulx="382" uly="2647">&amp; dans les pays étrangers , fans que ceux à qui elles</line>
        <line lrx="1679" lry="2759" ulx="380" uly="2701">s’adreffoient euffent jamais foufcrit, &amp; fans qu’on leur de-</line>
        <line lrx="1679" lry="2818" ulx="381" uly="2755">mandât jamais le prix du port ou de la foufcription. Il</line>
        <line lrx="1679" lry="2870" ulx="379" uly="2810">avoit même fair paffer au gouvernement quelques-unes de</line>
        <line lrx="1680" lry="2929" ulx="380" uly="2869">ces lettres. --- Il avoir dévoilé l'objet des voyages que</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1812" lry="1612" type="textblock" ulx="413" uly="326">
        <line lrx="1697" lry="401" ulx="413" uly="326">xyxe CoOMSPIRATION DES SOPHISTES |</line>
        <line lrx="1758" lry="465" ulx="414" uly="380">» YIlluminé Campe fa.foit à Paris , &amp; fes relations avec d'Or-</line>
        <line lrx="1763" lry="509" ulx="416" uly="437">» léans &amp; Mirabeau. -— Il favoit encore de feience certaine</line>
        <line lrx="1765" lry="570" ulx="418" uly="491">„ les projets du Mirabeau Allemand » , 'eſt- à-dire-de Mau-</line>
        <line lrx="1767" lry="620" ulx="418" uly="546">villon , l’adepte enrôleur de Mirabeau ; &amp; celui-là même</line>
        <line lrx="1768" lry="681" ulx="422" uly="601">qui dans une lertre interceprée &amp; confervée dans les archives</line>
        <line lrx="1770" lry="734" ulx="423" uly="652">de Brunfwick, écrivoir à l'Tiluminé Cuhn : « Les affaires de</line>
        <line lrx="1772" lry="779" ulx="423" uly="711">» la révolution vont toujours mieux en France ; j'efpère que</line>
        <line lrx="1775" lry="839" ulx="422" uly="761">» dans peu d’années cette flamme . prehëra auffi par-tout »</line>
        <line lrx="1783" lry="899" ulx="425" uly="816">» &amp; que l’emkrafement deviendra général : alors notre ordre</line>
        <line lrx="1778" lry="951" ulx="484" uly="869">pourra faire de grandes chofes ». ( Juin 1791. ) M-</line>
        <line lrx="1779" lry="1008" ulx="429" uly="926">Hoffimann , dis-je , favoir que ce même Mauvillon 6 avois</line>
        <line lrx="1782" lry="1059" ulx="429" uly="982">» formé un plan très-déraillé pour révolutionner toute l'Alle-</line>
        <line lrx="1783" lry="1118" ulx="470" uly="1036">magne ; que ce plan envoyé dans la plus grande partie</line>
        <line lrx="1781" lry="1170" ulx="490" uly="1091">des Loges maçonniques &amp; dans tous les clubs de ! Illu-</line>
        <line lrx="1787" lry="1220" ulx="494" uly="1144">minifme , circuloir dans les mains des émiffaires &amp; des</line>
        <line lrx="1788" lry="1282" ulx="491" uly="1200">propagandiftes , déjà tout occupés à foulever le peuple dans</line>
        <line lrx="1788" lry="1331" ulx="434" uly="1260">» les ayant-poftes &amp; dans toures les frontières d’Allemagne »»</line>
        <line lrx="1729" lry="1387" ulx="436" uly="1315">( Extrait de la fe&amp;. 19,, avis important d’Hoffmann y£ 1</line>
        <line lrx="1812" lry="1443" ulx="439" uly="1362">Tandis que ce zélé citoyen dévoiloit ces intrigues de lafe&amp;e</line>
        <line lrx="1794" lry="1500" ulx="437" uly="1417">à Léopold, il correfpondoir avec ce M. Zimmermann de</line>
        <line lrx="1792" lry="1553" ulx="439" uly="1472">Berne , également révéré des ſavans, cher aux bons ci-</line>
        <line lrx="1789" lry="1612" ulx="424" uly="1527">toyens, odieux aux Jacobins illnminés, dont il ne connut les</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="941" type="textblock" ulx="426" uly="921">
        <line lrx="450" lry="941" ulx="426" uly="921">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1268" type="textblock" ulx="429" uly="1083">
        <line lrx="457" lry="1268" ulx="429" uly="1083">* =ss</line>
      </zone>
      <zone lrx="1819" lry="1667" type="textblock" ulx="441" uly="1579">
        <line lrx="1819" lry="1667" ulx="441" uly="1579">myftères que pour averrir la fociété de leurs complots. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2925" type="textblock" ulx="442" uly="1635">
        <line lrx="1793" lry="1713" ulx="442" uly="1635">Zimmermann, de fon côté , rédigeoit pour le même prince »</line>
        <line lrx="1795" lry="1773" ulx="444" uly="1688">un important mémoire fur les moyens d’arrêter les progrès</line>
        <line lrx="1797" lry="1822" ulx="446" uly="1745">de la révolution. (Voy lett.d’Hoffmann dans l’Eudemonia 5</line>
        <line lrx="1798" lry="1879" ulx="448" uly="1802">t. 6, N° 2. ) Mais les Jacobins étoient eux-mêmes inftruits</line>
        <line lrx="1799" lry="1932" ulx="448" uly="1860">de toute la haine que Léopold leur portoit. ÎIs favoient que</line>
        <line lrx="1805" lry="1995" ulx="450" uly="1906">le principal Auteut, du trairé de Pilnitz n’éroit pas moins à</line>
        <line lrx="1807" lry="2046" ulx="452" uly="1962">craindre pour eux que Guftave ; &amp; ils éteient bien réfolus</line>
        <line lrx="1814" lry="2102" ulx="453" uly="2020">à prouver qu’un Empereur même ne s’oppoferoit plus impu-</line>
        <line lrx="1432" lry="2149" ulx="455" uly="2087">nément à leurs complots. ( Avis import. )</line>
        <line lrx="1805" lry="2206" ulx="495" uly="2129">Au momént où ces deux fouverains faifoient leurs prépa-</line>
        <line lrx="1809" lry="2264" ulx="457" uly="2180">ratifs, le roi de Pruife avoit rappelé de Vienne fon ambaf=</line>
        <line lrx="1809" lry="2320" ulx="458" uly="2239">fadeur, le baron de Jacobi Kloeft , que lès frères tenoient</line>
        <line lrx="1815" lry="2384" ulx="461" uly="2292">pour propice à leur caufe. Le comre de Haugwits , plus dé-</line>
        <line lrx="1812" lry="2432" ulx="463" uly="2345">cidé alors pour le traité de Pilnitz, devoit prendre la place</line>
        <line lrx="1812" lry="2481" ulx="464" uly="2408">de Jacobi. Cette nouvelle fut annoncée par les adeptes nou-</line>
        <line lrx="1816" lry="2537" ulx="466" uly="2460">vellites de Strafbourg , avec l’apoffille fuivante : « Les po-</line>
        <line lrx="1820" lry="2600" ulx="527" uly="2511">liriques augurenc de là, que l’union établie entre les deux</line>
        <line lrx="1819" lry="2648" ulx="529" uly="2567">cours ſera confolidée. Fi eft cerrain du moins qu’il eſt bon</line>
        <line lrx="1826" lry="2700" ulx="529" uly="2618">de le faire croire-aux Français; mats dans les pays def=</line>
        <line lrx="1829" lry="2768" ulx="533" uly="2670">poriques, dans les pays où le ſort de plufieurs mullions</line>
        <line lrx="1831" lry="2809" ulx="534" uly="2733">d'hoinmes dépend d’un morceau de pête , ou de la rupture</line>
        <line lrx="1831" lry="2872" ulx="531" uly="2782">d’une petite veine , on ne peut plus compter fur rien. Quand</line>
        <line lrx="1827" lry="2925" ulx="538" uly="2844">même on fuppoferoir que la cour de Pruffe agir de bonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2919" type="textblock" ulx="470" uly="2625">
        <line lrx="506" lry="2919" ulx="470" uly="2625"># =* % © v 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="2834" type="textblock" ulx="2005" uly="2797">
        <line lrx="2105" lry="2834" ulx="2005" uly="2797">10:1}—;&amp; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1202" type="textblock" ulx="2000" uly="372">
        <line lrx="2139" lry="426" ulx="2010" uly="372">p2 L'ImPl</line>
        <line lrx="2139" lry="484" ulx="2003" uly="443">» foi avec €</line>
        <line lrx="2122" lry="539" ulx="2002" uly="497">» où celle</line>
        <line lrx="2139" lry="605" ulx="2001" uly="553">s.plus incr</line>
        <line lrx="2139" lry="656" ulx="2000" uly="618">» une gou!</line>
        <line lrx="2139" lry="702" ulx="2002" uly="664">$ UMion à</line>
        <line lrx="2130" lry="774" ulx="2004" uly="720">535 étoit</line>
        <line lrx="2139" lry="825" ulx="2004" uly="787">mourüt én</line>
        <line lrx="2139" lry="869" ulx="2003" uly="830">afafiné dar</line>
        <line lrx="2139" lry="924" ulx="2004" uly="884">de deux Fr</line>
        <line lrx="2138" lry="992" ulx="2032" uly="941">Le nremi</line>
        <line lrx="2132" lry="1148" ulx="2005" uly="1107">connu fous</line>
        <line lrx="2126" lry="1202" ulx="2007" uly="1163">timens de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2717" type="textblock" ulx="2004" uly="1435">
        <line lrx="2138" lry="1489" ulx="2007" uly="1435">fecrères … d</line>
        <line lrx="2139" lry="1541" ulx="2007" uly="1498">éjpeces, Ih</line>
        <line lrx="2136" lry="1607" ulx="2009" uly="1548">Gtimaniqu</line>
        <line lrx="2014" lry="1612" ulx="2008" uly="1600">\</line>
        <line lrx="2139" lry="1650" ulx="2006" uly="1603">à la deman</line>
        <line lrx="2125" lry="1699" ulx="2057" uly="1662">In .</line>
        <line lrx="2139" lry="1707" ulx="2004" uly="1670">ces Ilumin</line>
        <line lrx="2139" lry="1764" ulx="2006" uly="1717">écoliers doy</line>
        <line lrx="2139" lry="1819" ulx="2007" uly="1775">proteftantes</line>
        <line lrx="2130" lry="1880" ulx="2006" uly="1821">Brunfwick</line>
        <line lrx="2139" lry="1987" ulx="2012" uly="1934">les autres q</line>
        <line lrx="2139" lry="2058" ulx="2021" uly="2010">; Out çe</line>
        <line lrx="2139" lry="2096" ulx="2028" uly="2056">abolition</line>
        <line lrx="2139" lry="2154" ulx="2010" uly="2107">cret laiff |</line>
        <line lrx="2127" lry="2213" ulx="2005" uly="2166">$es ; mais</line>
        <line lrx="2101" lry="2250" ulx="2004" uly="2217">Inttoduir</line>
        <line lrx="2123" lry="2290" ulx="2016" uly="2229">se</line>
        <line lrx="2139" lry="2324" ulx="2022" uly="2280">adolécefe</line>
        <line lrx="2137" lry="2382" ulx="2007" uly="2349">—</line>
        <line lrx="2129" lry="2451" ulx="2029" uly="2405">(1) Cette</line>
        <line lrx="2138" lry="2495" ulx="2006" uly="2449">en éti oblis</line>
        <line lrx="2139" lry="2518" ulx="2006" uly="2486">te #c</line>
        <line lrx="2126" lry="2558" ulx="2005" uly="2498">p e</line>
        <line lrx="2137" lry="2586" ulx="2013" uly="2547">&amp;s u“PÙlîr à</line>
        <line lrx="2139" lry="2633" ulx="2005" uly="2586">4;“'{ [ÜÈ‘ÎË;{Q…</line>
        <line lrx="2139" lry="2677" ulx="2006" uly="2627">“‘ïilcngagër_.(</line>
        <line lrx="2138" lry="2717" ulx="2008" uly="2664">Verrbles \}‘:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2852" type="textblock" ulx="2008" uly="2714">
        <line lrx="2092" lry="2741" ulx="2008" uly="2714">ellaites à</line>
        <line lrx="2127" lry="2766" ulx="2036" uly="2724">s pour</line>
        <line lrx="2137" lry="2805" ulx="2009" uly="2766">)ut[ le (“__]‘</line>
        <line lrx="2137" lry="2807" ulx="2048" uly="2795">, ne</line>
        <line lrx="2139" lry="2852" ulx="2082" uly="2818">lectite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="2879" type="textblock" ulx="2067" uly="2860">
        <line lrx="2097" lry="2879" ulx="2067" uly="2860">eur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="2875" type="textblock" ulx="2008" uly="2842">
        <line lrx="2047" lry="2875" ulx="2008" uly="2842">q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="2087" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="132" lry="397" ulx="0" uly="352">'avec d'Ote</line>
        <line lrx="134" lry="464" ulx="0" uly="411">nce certoiné</line>
        <line lrx="136" lry="508" ulx="0" uly="466">ire de Man-</line>
        <line lrx="137" lry="564" ulx="0" uly="522">ui-là même</line>
        <line lrx="137" lry="620" ulx="7" uly="578">les archives</line>
        <line lrx="139" lry="688" ulx="1" uly="630">s offires de</line>
        <line lrx="141" lry="745" ulx="11" uly="690">J'efpère que</line>
        <line lrx="139" lry="801" ulx="0" uly="749">f parstout</line>
        <line lrx="146" lry="845" ulx="0" uly="796"> notre ordre</line>
        <line lrx="144" lry="914" ulx="7" uly="849">w1 }M</line>
        <line lrx="146" lry="959" ulx="3" uly="919">flon # avois</line>
        <line lrx="148" lry="1014" ulx="0" uly="966">route l'Alle-</line>
        <line lrx="148" lry="1081" ulx="0" uly="1020">yande partié</line>
        <line lrx="147" lry="1127" ulx="0" uly="1077">Ls de VIllu-</line>
        <line lrx="151" lry="1183" ulx="2" uly="1129">faires &amp; des</line>
        <line lrx="152" lry="1252" ulx="0" uly="1187">; peuple dans</line>
        <line lrx="151" lry="1300" ulx="0" uly="1256">Allemagne »»</line>
        <line lrx="122" lry="1354" ulx="0" uly="1310">nat-g !</line>
        <line lrx="154" lry="1410" ulx="0" uly="1350">jes d€ jafeQe</line>
        <line lrx="156" lry="1467" ulx="0" uly="1406">mermann de</line>
        <line lrx="155" lry="1523" ulx="4" uly="1472">aux bons C</line>
        <line lrx="154" lry="1590" ulx="3" uly="1517">ne connut ïe:</line>
        <line lrx="156" lry="1643" ulx="2" uly="1588">complots, P*</line>
        <line lrx="156" lry="1692" ulx="0" uly="1640">sémé pÏIIICÈ)</line>
        <line lrx="156" lry="1747" ulx="0" uly="1692">» es QŒËÎŒ</line>
        <line lrx="158" lry="1804" ulx="0" uly="1751">p Fydemonté »</line>
        <line lrx="160" lry="1861" ulx="0" uly="1802">êes fn</line>
        <line lrx="160" lry="1918" ulx="1" uly="1858">, {ZVOÏÊÎ\F qdî</line>
        <line lrx="135" lry="1966" ulx="0" uly="1920">- gas MHs</line>
        <line lrx="164" lry="2022" ulx="30" uly="1958">» hign éfolus</line>
        <line lrx="168" lry="2087" ulx="0" uly="2023">…; p{uS ;'mpll‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2476" type="textblock" ulx="0" uly="2137">
        <line lrx="165" lry="2199" ulx="0" uly="2137">e ous pPê</line>
        <line lrx="167" lry="2258" ulx="0" uly="2176">e ſon ﬂ“‘pﬂ(g</line>
        <line lrx="167" lry="2330" ulx="0" uly="2244">vères ïï“‘”âqt</line>
        <line lrx="170" lry="2331" ulx="0" uly="2300">Le ga</line>
        <line lrx="90" lry="2369" ulx="1" uly="2322">gitss Ÿ</line>
        <line lrx="169" lry="2379" ulx="3" uly="2354">p3 place</line>
        <line lrx="169" lry="2426" ulx="1" uly="2349">rondré K Pla.c,</line>
        <line lrx="159" lry="2476" ulx="9" uly="2413">4 ä,ïc?œs ù</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2513" type="textblock" ulx="0" uly="2459">
        <line lrx="171" lry="2513" ulx="0" uly="2459">; « Lesper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="2271" type="textblock" ulx="307" uly="332">
        <line lrx="1672" lry="410" ulx="324" uly="332">DE L'IMPIÈTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 111</line>
        <line lrx="1679" lry="468" ulx="388" uly="403">foi avec celle d’Aurtriche, ce qui eft bien difficile à croire,</line>
        <line lrx="1681" lry="516" ulx="388" uly="458">où celle d’Aurriche avec celle de Berlin, ce qui eft bien</line>
        <line lrx="1681" lry="584" ulx="367" uly="510">plus incroyable encore , Il ne faudroit qu’une indigeflion ,</line>
        <line lrx="1683" lry="634" ulx="389" uly="566">une goutte de fahg extraVafé pour rompre cette brillante</line>
        <line lrx="1714" lry="690" ulx="330" uly="620">» union ». Certe apofille du courrier de Strafbourg, N°</line>
        <line lrx="1685" lry="751" ulx="335" uly="676">$3 „ étoit datée aré. Vienne, 26 Février 17923 Léopold</line>
        <line lrx="1686" lry="798" ulx="332" uly="732">mourut empoifonné le premier Mars fuivant, &amp; Guftave fut</line>
        <line lrx="1686" lry="848" ulx="331" uly="784">affaffiné dans la nuit dif 18 au 16 du même mois. ( Voyage</line>
        <line lrx="1518" lry="908" ulx="337" uly="841">de deux Français dans le Nord , t. 5, chap. 12, )</line>
        <line lrx="1686" lry="964" ulx="390" uly="895">Le premier foin du jeune Empereur fuccédant à Léopold,</line>
        <line lrx="1688" lry="1018" ulx="338" uly="952">fut de renvoyer tous les cuifiniers Iraliens, pour ne pas avoir</line>
        <line lrx="1688" lry="1075" ulx="338" uly="1006">auprès de lui ceux qui avoient verfé à fon père le poifon ;</line>
        <line lrx="1690" lry="1119" ulx="340" uly="1059">connu fous le nom de bouillon de Naples. Héritier des fen-</line>
        <line lrx="1692" lry="1179" ulx="343" uly="1111">timens de Léopold pour la coalition , François IL ne s’eft</line>
        <line lrx="1693" lry="1240" ulx="340" uly="1172">pas contenté de montrer fon zèle contre la ſecte, par la</line>
        <line lrx="1694" lry="1292" ulx="314" uly="1223">‘ valeur qu'il fit paroître dans les armées. Pour atraquer JH-</line>
        <line lrx="1693" lry="1344" ulx="307" uly="1280">. luminifine jufque dans fes fourerrains , en 1794 il fit propofer</line>
        <line lrx="1693" lry="1395" ulx="322" uly="1334">à la Diète de Ratifbonne la fuppreffion de toutes les fociétés</line>
        <line lrx="1693" lry="1452" ulx="346" uly="1389">fecrètes , de Macons , Rofe-Croix , Iluminés de toutes les</line>
        <line lrx="1695" lry="1511" ulx="347" uly="1444">efpèces. Tls avoient auprès de ce premier Confeil de l'Empire</line>
        <line lrx="1695" lry="1564" ulx="351" uly="1500">Germanique , des adeptes zélés. Îs opposérent leurs intrigues</line>
        <line lrx="1697" lry="1617" ulx="346" uly="1555">à la demande de l’empereut. Ils prétendirent que le corps de</line>
        <line lrx="1710" lry="1670" ulx="345" uly="1609">ces Illuminés n'éroit que ces perites affociations de jeuries</line>
        <line lrx="1698" lry="1729" ulx="349" uly="1665">écoliers dont on voyoit tant d'exemples dans les univerfités</line>
        <line lrx="1703" lry="1788" ulx="348" uly="1719">proteftantes. Ils firent objeCter par les agens de Pruffe , de</line>
        <line lrx="1702" lry="1836" ulx="349" uly="1772">Brunfwick &amp; d’Hanovre, que l’empereur pouvoir défendre</line>
        <line lrx="1706" lry="1894" ulx="348" uly="1826">ces Loges dans fes propres érats ; ils revendiquèrent pous</line>
        <line lrx="1195" lry="1939" ulx="351" uly="1889">les autres toute la liberré Germanique.</line>
        <line lrx="1708" lry="2000" ulx="418" uly="1937">Tout ce que l’empereur put obrenir, fur un décret pous</line>
        <line lrx="1706" lry="2054" ulx="357" uly="1993">l’abolition des corporations d’écoliers. Non-feulement ce dé-</line>
        <line lrx="1707" lry="2110" ulx="361" uly="2048">cret laiffa les grands adeptes en pleine poffeffion de leurs Lo=</line>
        <line lrx="1709" lry="2169" ulx="361" uly="2100">ges , mais il refta même fans effer far celles qu’ils avoient</line>
        <line lrx="1710" lry="2217" ulx="350" uly="2156">introduites dans la plupare des colléges , pour illuminifer</line>
        <line lrx="1661" lry="2271" ulx="355" uly="2222">l’adolécefcence (1). .</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="627" type="textblock" ulx="313" uly="442">
        <line lrx="351" lry="627" ulx="313" uly="442">»%s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="2920" type="textblock" ulx="354" uly="2349">
        <line lrx="1710" lry="2398" ulx="399" uly="2349">(1 ) Certe année encore , au mois de Février , les magiftrats d’Iéna</line>
        <line lrx="1719" lry="2441" ulx="355" uly="2392">ent été obligés de punir une douzaine de ces écoliers, dont la focié-</line>
        <line lrx="1719" lry="2484" ulx="356" uly="2429">téi, fous le nom d’Amicifles , étoit gouvernée par des adepres. Pour</line>
        <line lrx="1711" lry="2530" ulx="354" uly="2477">les difpofer à tous les my ſtères de l’illuminifme, ces fupérieurs fecrets</line>
        <line lrx="1713" lry="2572" ulx="355" uly="2523">Teur repréfentoient le ferment faic à leur fociété comme le plus étroit</line>
        <line lrx="1713" lry="2615" ulx="355" uly="2568">des enga gemens , dont la violation teroit fwivie pour eux des plus</line>
        <line lrx="1716" lry="2649" ulx="360" uly="2609">terribles châtimens. --- Enfuire ils leur demandoient s’ils étoienc aflez</line>
        <line lrx="1717" lry="2701" ulx="357" uly="2648">éclairés pour croire qu’ils pouvoient, fans bleJer leur confrience , ou-</line>
        <line lrx="1716" lry="2742" ulx="359" uly="2698">blier le (erment fait au fupérieur du collége, de n’entrer dans aucune</line>
        <line lrx="1717" lry="2783" ulx="357" uly="2739">fociéré fectère. --- S’ils fe croyoient aifez honnêtes pour ne s’en prendre</line>
        <line lrx="1718" lry="2836" ulx="361" uly="2781">qu’à eux mêmes , &amp; n’accufer perfonne dans le cas où le magiſtrat</line>
        <line lrx="1717" lry="2878" ulx="361" uly="2823">les puniroit d’avoir manqué à cette promelle. --- s’ils fe croyoient affez</line>
        <line lrx="1718" lry="2920" ulx="365" uly="2869">de comrage pour réfler dans leur focidié, quand même on les auroir fars</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1846" lry="627" type="textblock" ulx="460" uly="335">
        <line lrx="1589" lry="399" ulx="464" uly="335">112 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1837" lry="462" ulx="546" uly="397">Tandis que. le jeune empereur s'occupoit à fupprimet</line>
        <line lrx="1843" lry="511" ulx="490" uly="453">la ſecte des complors , elle méditoit celui qui devoit opérer</line>
        <line lrx="1844" lry="564" ulx="492" uly="506">la révolurion dans tous les Erars Autrichiens. Elle avoit perdu</line>
        <line lrx="1846" lry="627" ulx="460" uly="561">dans Vienne un de fes grands ‘adepres , par la mort du Che-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1710" type="textblock" ulx="494" uly="683">
        <line lrx="1483" lry="693" ulx="1471" uly="683">*</line>
        <line lrx="1845" lry="753" ulx="494" uly="694">cés de l’abjurer ? --- L’illuminé que leur réponfe avoit farisfait , leur</line>
        <line lrx="1846" lry="793" ulx="494" uly="736">remettoit le code des Amrcifles ; &amp; ils y lifoienc , qu'avec leurs affo-</line>
        <line lrx="1847" lry="834" ulx="495" uly="780">ciés ils forment un état dans l’étaz ; qu'ils ent leurs lois propres ; d’as</line>
        <line lrx="1847" lry="888" ulx="494" uly="823">près lefquelles ils jugent des affaires même qui font hors de leur cercle,</line>
        <line lrx="1845" lry="929" ulx="497" uly="867">ce qui exige le plus profond fectet ; que s'il ſe trouve pluſicurs</line>
        <line lrx="1845" lry="964" ulx="498" uly="913">affociés dans une même ville, ils y établiront une Loge ; qu’ils y tra-</line>
        <line lrx="1846" lry="1011" ulx="497" uly="954">vailleront de tout leur poffible à la propazation de leur fociété; que</line>
        <line lrx="1847" lry="1058" ulx="498" uly="999">s'ils changent de réfidence , ce qu’ils ne doivent taire que dans uve</line>
        <line lrx="1846" lry="1101" ulx="500" uly="1040">extrême néceflité, ils corre(pondront par letttes avec leur Loge , dont</line>
        <line lrx="1844" lry="1137" ulx="500" uly="1088">le fecrécaire cnttetiendra la correfpondance avec les autres Loges, en</line>
        <line lrx="1852" lry="1182" ulx="499" uly="1128">leur marquänt le nom , les qualités, la patrie des nouveaux reçus ;</line>
        <line lrx="1843" lry="1234" ulx="500" uly="1169">qu’ils obéitont aux Supérieurs de l’Ordre ; qu’ils fecourront les frères</line>
        <line lrx="1846" lry="1276" ulx="499" uly="1212">&amp; procureront leur avancement ; qu’enfin ils doivent être prêts à /a-</line>
        <line lrx="1657" lry="1318" ulx="499" uly="1267">crifier à l’ordre leur fortune &amp; leur fang. .</line>
        <line lrx="1847" lry="1357" ulx="549" uly="1297">Plufieurs de ces jeunes Amiciſtes, dont l’ordre étoit jufqu’alors con-</line>
        <line lrx="1846" lry="1401" ulx="499" uly="1339">fidéré comme un des plus innocens, ont refufé de donner la lifte des</line>
        <line lrx="1847" lry="1448" ulx="501" uly="1383">frères , pour ne les point comprometcrre. Ils ont dit que dans cerce lifte</line>
        <line lrx="1847" lry="1486" ulx="502" uly="1427">fe trouvoient des hommes de qualiié , d’honneur , des Magiftrais &amp; autres</line>
        <line lrx="1848" lry="1536" ulx="500" uly="1477">gens conffiuués en dignité. ( Voy. le procès-verbal de ce jugement , OÙ</line>
        <line lrx="1846" lry="1572" ulx="500" uly="1513">bien le Staats und gelehrte zeitung d'Hambourg , N.° 45 ; 13 Mars. )</line>
        <line lrx="1848" lry="1615" ulx="544" uly="1558">Si l’on veut favoir en quel étac les jeunes gens forrent de ces Loges</line>
        <line lrx="1848" lry="1661" ulx="504" uly="1600">&amp; de ces Colléges, en voici un exemple copié des notes que j'ai</line>
        <line lrx="1849" lry="1710" ulx="503" uly="1643">reçues d’All:magne. « Dans le moment où j'écris ceci, ( 13 Juiller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1750" type="textblock" ulx="505" uly="1689">
        <line lrx="1848" lry="1750" ulx="505" uly="1689">1794 ) aux bains qui font à quarre lieues d’Hanovre, fe trouve un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2950" type="textblock" ulx="475" uly="1726">
        <line lrx="1857" lry="1797" ulx="503" uly="1726">jeune homme arrive ces jours derniers de l’Univetfité d’Iéna , où il.</line>
        <line lrx="1849" lry="1830" ulx="504" uly="1772">à fait fes écudes, C’eft le Comte régnant de Platzemberg, un des plus</line>
        <line lrx="1849" lry="1881" ulx="503" uly="1816">riches feigneurs de l’Allemagne , âgé de 24 ans, né de parens catho-</line>
        <line lrx="1851" lry="1927" ulx="475" uly="1857">‘ liques , &amp; neveu du miniftre Prince de Caunitz En conféquence des</line>
        <line lrx="1851" lry="1969" ulx="507" uly="1902">études que ce jeune feigneur a faites à Téna , il s’habille complétement</line>
        <line lrx="1850" lry="2004" ulx="505" uly="1943">dans le coftume d’un démocrate, &amp; en affe&amp;e toute la grofliéreté. Il</line>
        <line lrx="1850" lry="2057" ulx="507" uly="1987">a prétendu que fon domettique fûr affis à côté de lui à table d’hôte ,</line>
        <line lrx="1850" lry="2100" ulx="506" uly="2032">ce qui lui a été refufé. Ce. jeune Egaliré chante par tout avec la jeu-</line>
        <line lrx="1849" lry="2143" ulx="507" uly="2077">neffe -qui fe raſſemble aurour de lui, le ça ira &amp; la chanfon Mar-</line>
        <line lrx="1850" lry="2181" ulx="505" uly="2117">feillaife, —- Qu’on ne prenne point cect pour une hiflorierte , qui ne</line>
        <line lrx="1850" lry="2231" ulx="507" uly="2162">regarde qu’un individu fou Sa folie eſt maintenant la Jolie régnante parmi</line>
        <line lrx="1850" lry="2263" ulx="507" uly="2202">les iudians de toutes les Univerſités d'Allemagne; &amp; cette folie eſt le</line>
        <line lrx="1850" lry="2320" ulx="502" uly="2246">produit de la doctrine qui leur eſt enſeignee par leurs profejeurs , fans</line>
        <line lrx="1745" lry="2364" ulx="508" uly="2306">que les gouvernemens s’y oppofent » ;</line>
        <line lrx="1852" lry="2396" ulx="554" uly="2340">Par les mêmes notes que j'ai regues d’un proteftant , on voit que</line>
        <line lrx="1853" lry="2437" ulx="507" uly="2375">l’Univerfité de Halle en Saxe , où la plupart des fujefs du roi de Pruſſe</line>
        <line lrx="1459" lry="2482" ulx="507" uly="2432">vont faire leurs études , ne le cède en rien à ce</line>
        <line lrx="1854" lry="2533" ulx="511" uly="2464">1794 , les chets de la commiffion religionnaire de Berlin , MM. Hermes</line>
        <line lrx="1855" lry="2572" ulx="510" uly="2505">&amp; Hilmer , s'avisèrent, par ordre du roi de Pruffe, de viſiter à Halle</line>
        <line lrx="1855" lry="2620" ulx="508" uly="2552">le gymnafe luthérien, &amp; de défapprouver bien des chofes Les écolièrs</line>
        <line lrx="1857" lry="2663" ulx="509" uly="2597">les reçurent aux cris de pereanz , &amp; les forcèrent de s'enfuit au plurôt,</line>
        <line lrx="1859" lry="2701" ulx="509" uly="2638">Leurs miniſires religieux font expofés aux mêmes avanies ; ils font abaver</line>
        <line lrx="1856" lry="2743" ulx="510" uly="2681">les chiens contre leurs prédicateurs ; ils fe permertent dans leurs temples</line>
        <line lrx="1857" lry="2795" ulx="512" uly="2721">ce qu’on ne fe permertroit pas dans les rues. « Les Iiluwinés divulguent</line>
        <line lrx="1856" lry="2829" ulx="512" uly="2762">eux-mêmes ces infamies , pour que les élèves de leurs fociérés Amicijles</line>
        <line lrx="1853" lry="2877" ulx="512" uly="2805">aient le courage d'en faire par-tour autant ». Ainfi fe forme la jeunelfe 5</line>
        <line lrx="1808" lry="2926" ulx="512" uly="2871">par-tout où la fe&amp;e domine. ; .</line>
        <line lrx="1863" lry="2950" ulx="1724" uly="2894">valier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2462" type="textblock" ulx="1464" uly="2418">
        <line lrx="1874" lry="2462" ulx="1464" uly="2418">lles d'léna En Avtil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1600" type="textblock" ulx="2033" uly="398">
        <line lrx="2139" lry="436" ulx="2038" uly="398">yalier d</line>
        <line lrx="2139" lry="488" ulx="2037" uly="449">dèttes im</line>
        <line lrx="2139" lry="557" ulx="2035" uly="504">pagandif</line>
        <line lrx="2139" lry="612" ulx="2036" uly="572">prenans</line>
        <line lrx="2139" lry="653" ulx="2037" uly="628">tenant (</line>
        <line lrx="2129" lry="715" ulx="2037" uly="671">Croate,</line>
        <line lrx="2137" lry="764" ulx="2039" uly="725">dence de</line>
        <line lrx="2139" lry="831" ulx="2037" uly="782">pour le r</line>
        <line lrx="2139" lry="888" ulx="2036" uly="834">s'étoit j</line>
        <line lrx="2139" lry="931" ulx="2040" uly="891">téformes</line>
        <line lrx="2139" lry="985" ulx="2043" uly="946">foule d</line>
        <line lrx="2133" lry="1053" ulx="2038" uly="1004">Cepitaine</line>
        <line lrx="2139" lry="1097" ulx="2036" uly="1056">de Neuf</line>
        <line lrx="2137" lry="1162" ulx="2035" uly="1111">phie Bra</line>
        <line lrx="2139" lry="1211" ulx="2034" uly="1168">&amp; enfin</line>
        <line lrx="2139" lry="1266" ulx="2033" uly="1219">l’arr de |</line>
        <line lrx="2139" lry="1330" ulx="2036" uly="1276">Jofeph,</line>
        <line lrx="2139" lry="1377" ulx="2036" uly="1336">vétérinai</line>
        <line lrx="2139" lry="1446" ulx="2063" uly="1389">L'impc</line>
        <line lrx="2139" lry="1498" ulx="2036" uly="1446">parle nl</line>
        <line lrx="2139" lry="1542" ulx="2036" uly="1496">Leur inf</line>
        <line lrx="2139" lry="1600" ulx="2035" uly="1551">de forme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1712" type="textblock" ulx="2032" uly="1675">
        <line lrx="2139" lry="1712" ulx="2032" uly="1675">les avoie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2322" type="textblock" ulx="2028" uly="1720">
        <line lrx="2139" lry="1770" ulx="2031" uly="1720">ordres né</line>
        <line lrx="2139" lry="1836" ulx="2039" uly="1781">us Prét</line>
        <line lrx="2139" lry="1880" ulx="2028" uly="1822">\es Otdte</line>
        <line lrx="2139" lry="1937" ulx="2035" uly="1881">la plus d</line>
        <line lrx="2135" lry="1994" ulx="2031" uly="1946">Ver tous</line>
        <line lrx="2135" lry="2101" ulx="2030" uly="2054">Voient ſe</line>
        <line lrx="2137" lry="2166" ulx="2032" uly="2115">VICe mil</line>
        <line lrx="2139" lry="2214" ulx="2031" uly="2167">…:ÊU(ËÏQ…</line>
        <line lrx="2139" lry="2278" ulx="2030" uly="2214">SÏOUVF it €</line>
        <line lrx="2139" lry="2322" ulx="2029" uly="2281">Émeute p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2392" type="textblock" ulx="2036" uly="2353">
        <line lrx="2132" lry="2375" ulx="2036" uly="2363">47 AQET</line>
        <line lrx="2139" lry="2392" ulx="2102" uly="2353">Cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2752" type="textblock" ulx="2028" uly="2566">
        <line lrx="2136" lry="2616" ulx="2045" uly="2566">-ï"ïume‘</line>
        <line lrx="2133" lry="2669" ulx="2037" uly="2627">148 ſes</line>
        <line lrx="2139" lry="2752" ulx="2028" uly="2717">Confine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3012" type="textblock" ulx="2028" uly="2798">
        <line lrx="2139" lry="2829" ulx="2057" uly="2798">16 dan</line>
        <line lrx="2139" lry="2888" ulx="2028" uly="2833">çî:ﬁ‘;me Ë)‘</line>
        <line lrx="2138" lry="2945" ulx="2035" uly="2894">Onne de,</line>
        <line lrx="2134" lry="3012" ulx="2064" uly="2952">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="52" lry="386" ulx="0" uly="348">TE$</line>
        <line lrx="181" lry="456" ulx="0" uly="403">it à fapprimet</line>
        <line lrx="184" lry="509" ulx="0" uly="461">1l devoit opéret</line>
        <line lrx="184" lry="567" ulx="6" uly="515">Elleavoit perdu</line>
        <line lrx="185" lry="615" ulx="7" uly="569">la mort du Ches</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="174" lry="674" ulx="0" uly="656">—</line>
        <line lrx="186" lry="746" ulx="0" uly="705">oit fausfair , leut</line>
        <line lrx="187" lry="801" ulx="1" uly="747">qu'avec leuts alfo-</line>
        <line lrx="188" lry="834" ulx="0" uly="791">5 lois 9 m…,d;</line>
        <line lrx="188" lry="878" ulx="10" uly="836">hors de leur cercle,</line>
        <line lrx="188" lry="930" ulx="0" uly="877">e iloure Pluſeuts</line>
        <line lrx="188" lry="972" ulx="0" uly="928">0ge } qu Pils yua</line>
        <line lrx="188" lry="1010" ulx="13" uly="975">Icur fociété; qué</line>
        <line lrx="189" lry="1063" ulx="0" uly="1017">\\ï qU“ dans une</line>
        <line lrx="189" lry="1101" ulx="0" uly="1054">c leur loge, dont</line>
        <line lrx="188" lry="1146" ulx="0" uly="1105">« autres Loges » e</line>
        <line lrx="189" lry="1190" ulx="3" uly="1150">s noüveaux KéçUt ;</line>
        <line lrx="189" lry="1234" ulx="0" uly="1190">ecourront les frères</line>
        <line lrx="191" lry="1280" ulx="0" uly="1231">11 être yê:s à f-</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="191" lry="1373" ulx="0" uly="1319">ù jufqu'aons con⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1409" ulx="15" uly="1357">dogner l lile ds</line>
        <line lrx="191" lry="1457" ulx="0" uly="1401">que dans ctre lifte</line>
        <line lrx="192" lry="1504" ulx="10" uly="1450">Mogifres @ aures</line>
        <line lrx="193" lry="1546" ulx="0" uly="1491">é ce ‘uâcmﬁﬂt ou</line>
        <line lrx="130" lry="1577" ulx="6" uly="1555">70 c, 138</line>
        <line lrx="194" lry="1634" ulx="3" uly="1583">forcentde C Logc</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="1705" type="textblock" ulx="3" uly="1628">
        <line lrx="147" lry="1674" ulx="17" uly="1634">5; frotes q</line>
        <line lrx="192" lry="1705" ulx="3" uly="1628">{ 1 lei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2422" type="textblock" ulx="364" uly="330">
        <line lrx="1720" lry="399" ulx="364" uly="330">DE L'IMPIETE ET DE L’ANARCHIR. Chap. XKIII. 113</line>
        <line lrx="1723" lry="456" ulx="368" uly="402">valier de Born, qui de toutes fes richeffes ne laifloit que des</line>
        <line lrx="1723" lry="509" ulx="369" uly="455">dêttes'immenfes » fruir de fes largeſſes envers les frères pro-</line>
        <line lrx="1724" lry="567" ulx="368" uly="510">pagandiftes. Deux adepres, non moins zélés &amp; plus entre-</line>
        <line lrx="1723" lry="622" ulx="369" uly="563">prenans , lui avoient fuccédé. L'un étoit Hebenfireit , lieu-</line>
        <line lrx="1721" lry="674" ulx="372" uly="618">tenant de place à Vienne méme; l’autre un ex - capucin</line>
        <line lrx="1721" lry="741" ulx="369" uly="672">Croate, nommé Mehalovich ; que Joſeph II avoit en l'impru-</line>
        <line lrx="1719" lry="784" ulx="370" uly="719">dence de défroquer &amp; de revétir d’une prélature en Hongrie,</line>
        <line lrx="1720" lry="856" ulx="370" uly="754">pour le remmpenfèr de la difpofition dans laquelle cer apoſtat</line>
        <line lrx="1718" lry="892" ulx="371" uly="837">s’étoit préfenté à lui, pour féconder toutes ces prétendues</line>
        <line lrx="1719" lry="947" ulx="373" uly="892">réformes dans l’églife. À ces deux conjurés s’étoient unis une</line>
        <line lrx="1719" lry="1001" ulx="377" uly="947">foule d'autres adeptes, parmi lefquels f dif Éinguoient le</line>
        <line lrx="1719" lry="1074" ulx="370" uly="981">capitaine Bileck , profeffeur de mathé ématiques à l’académie</line>
        <line lrx="1722" lry="1109" ulx="373" uly="1033">de Neuftadr, le 'lieutenant Riedel, le profeffeur de philéfo-</line>
        <line lrx="1718" lry="1166" ulx="370" uly="1110">phie Brandf?æter , le flupide mais riche marchand Hackel ;</line>
        <line lrx="1718" lry="1219" ulx="367" uly="1166">&amp; enfin Wolfiein, l’an de ces adeptes dont la ſecte avoir eu</line>
        <line lrx="1719" lry="1275" ulx="367" uly="1219">l'art de faire payer l’apoftolat &amp; les voyages par l'empereur</line>
        <line lrx="1718" lry="1330" ulx="369" uly="1276">Jofeph , fous prétexte des conhoiffances à acquérir dans l'att</line>
        <line lrx="1525" lry="1383" ulx="371" uly="1330">vétérinaire, dont cer adepte étoit devenu profeffeur.</line>
        <line lrx="1717" lry="1438" ulx="425" uly="1383">L’importance &amp; le nombre des conjurés peur s'apprécier</line>
        <line lrx="1716" lry="1492" ulx="397" uly="1439">ar le plan même du complot qu’ils avoient trame en 1795-</line>
        <line lrx="1716" lry="1557" ulx="369" uly="1494">Leur influence auprès de la cour leur avoit fourni le moyen</line>
        <line lrx="1716" lry="1616" ulx="368" uly="1547">de former à Vienne une garnifon toute compofée de ciroyens</line>
        <line lrx="1728" lry="1657" ulx="367" uly="1602">aifés &amp; honnêtes, peu accou_tmües à porter les armes. lls</line>
        <line lrx="1716" lry="1709" ulx="369" uly="1658">les avoient choifis dans cetre claffe , en ſe muniffant des</line>
        <line lrx="1713" lry="1767" ulx="367" uly="1711">erdres, néceffaires pour les forcer à cette efpèce de fervice ,</line>
        <line lrx="1714" lry="1836" ulx="367" uly="1742">fous prétexte des dangers de l’état. En alléguant roujours</line>
        <line lrx="1736" lry="1875" ulx="368" uly="1803">les ordres de l’empereur ; ils les traitoient de la manière</line>
        <line lrx="1716" lry="1930" ulx="368" uly="1850">la plus dure, Dour exciter leur mécontentement &amp; les trou-</line>
        <line lrx="1715" lry="1979" ulx="367" uly="1932">ver tous irrités conce la cour, au moment de la révolu-</line>
        <line lrx="1714" lry="2038" ulx="368" uly="1984">tion qu’ils méditoient. La populace étoit à eux , &amp; ils fa-</line>
        <line lrx="1712" lry="2094" ulx="365" uly="2040">voient fe l'attacher encore davantage, en l’excluant du fer-</line>
        <line lrx="1714" lry="2149" ulx="367" uly="2094">vice militaire , fans pour cela l'exclure des fommes qu'’ils dif-</line>
        <line lrx="1713" lry="2215" ulx="366" uly="2151">tribuoient ſecrétement aux bandits auxqueis l’arfonal devoir</line>
        <line lrx="1712" lry="2258" ulx="367" uly="2205">s'ouvrir au jour convenu. En ce jour devoir @ ménager une</line>
        <line lrx="1712" lry="2313" ulx="366" uly="2259">émeute générale , pendarr laquelle Hebenftreit , fuivi de quel-</line>
        <line lrx="1708" lry="2367" ulx="367" uly="2314">ques légions , devoit S'emparer de la perfonne de l’empeteur ,</line>
        <line lrx="1711" lry="2422" ulx="365" uly="2369">tandis que d’aurres bandes courroient forcer l’arfenal &amp; pren-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="2493" type="textblock" ulx="361" uly="2423">
        <line lrx="1712" lry="2493" ulx="361" uly="2423">dre leur pofte fur les remparts. Maîvre de l'empereur, les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="2642" type="textblock" ulx="364" uly="2478">
        <line lrx="1707" lry="2532" ulx="365" uly="2478">conjurés devoient le forcer à figner leur code des Droits de</line>
        <line lrx="1709" lry="2586" ulx="364" uly="2531">l’homme , c’eft-à-dite, divers édirs déjà tous rédigés, per leſ-</line>
        <line lrx="1707" lry="2642" ulx="365" uly="2567">quels les droits des feigneurs ou des riches e trouvoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2938" type="textblock" ulx="333" uly="2643">
        <line lrx="1706" lry="2697" ulx="365" uly="2643">abolis, tous les hommies déclarés égaux &amp; libres, fous la</line>
        <line lrx="1705" lry="2751" ulx="366" uly="2700">confittution du peuple fouverain. Ces édits devoient être en-</line>
        <line lrx="1704" lry="2806" ulx="366" uly="2754">Voyés dans toutes les provinces , au nom de l’empereur même ;</line>
        <line lrx="1704" lry="2875" ulx="333" uly="2807">“ Comme s’il eût ;oui de toute fa liberté Du refte, ſa per-</line>
        <line lrx="1703" lry="2938" ulx="366" uly="2860">fonne devoit paroître refpeQée, à Peu-preès comme celle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="3001" type="textblock" ulx="405" uly="2921">
        <line lrx="680" lry="3001" ulx="405" uly="2921">- Tom. V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="1134" type="textblock" ulx="442" uly="1073">
        <line lrx="973" lry="1119" ulx="471" uly="1073">rofufion dans les villag</line>
        <line lrx="973" lry="1134" ulx="442" uly="1095">P 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1298" type="textblock" ulx="444" uly="1257">
        <line lrx="515" lry="1298" ulx="444" uly="1257">ÿﬁï</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2554" type="textblock" ulx="454" uly="2547">
        <line lrx="459" lry="2554" ulx="454" uly="2547">ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="2728" type="textblock" ulx="275" uly="2680">
        <line lrx="462" lry="2728" ulx="275" uly="2680">En Pruffe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="585" type="textblock" ulx="444" uly="394">
        <line lrx="1754" lry="473" ulx="488" uly="394">14 CONSPIRATION DES SOPHISTES |</line>
        <line lrx="1804" lry="522" ulx="473" uly="457">ouis XVI, fous fon gcolier Lafayetre. Il n’eft point dit</line>
        <line lrx="1838" lry="585" ulx="444" uly="511">f l’aqua tophana devoit être employée à la dofe qui hébère</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="448" type="textblock" ulx="1640" uly="430">
        <line lrx="1663" lry="448" ulx="1640" uly="430">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="850" type="textblock" ulx="444" uly="565">
        <line lrx="1802" lry="636" ulx="454" uly="565">ou à celle qui tue ; il paroîr même que le projet étoit de.</line>
        <line lrx="1802" lry="690" ulx="449" uly="623">conferver ce jeune prince, au moins comme un ôtage ;</line>
        <line lrx="1805" lry="738" ulx="451" uly="678">mais dans tous les cas, la liberré ne devoit lui être rendue</line>
        <line lrx="1803" lry="804" ulx="449" uly="729">que lorique le peuple , accoutumé à la nouvelle égalité &amp;</line>
        <line lrx="1805" lry="850" ulx="444" uly="785">liberré , ſe trouveroit muni des biens des feigneurs , &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="903" type="textblock" ulx="443" uly="847">
        <line lrx="1357" lry="903" ulx="443" uly="847">toute la force néceffaire pour en rendre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="896" type="textblock" ulx="1387" uly="841">
        <line lrx="1805" lry="896" ulx="1387" uly="841">impoffible la refti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="956" type="textblock" ulx="442" uly="896">
        <line lrx="1804" lry="956" ulx="442" uly="896">tution &amp; le retour de l’ancienne conftiturion. Tous les moyens</line>
        <line lrx="1732" lry="947" ulx="1707" uly="911">54</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="1065" type="textblock" ulx="442" uly="972">
        <line lrx="577" lry="1024" ulx="442" uly="972">prépar</line>
        <line lrx="809" lry="1065" ulx="443" uly="1020">&amp; toutes les br</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="1180" type="textblock" ulx="449" uly="949">
        <line lrx="1804" lry="1016" ulx="583" uly="949">atoires étoient pris ; le catéchifme des droits de l’homme</line>
        <line lrx="1807" lry="1059" ulx="813" uly="1006">ochures incendiaires étoient répandues avec</line>
        <line lrx="1809" lry="1108" ulx="976" uly="1061">es &amp; les cabanes. La révolution avoit</line>
        <line lrx="1840" lry="1180" ulx="449" uly="1114">même fes adeptes femelles , fes dames Sraël ou Necker. La</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1230" type="textblock" ulx="444" uly="1170">
        <line lrx="1805" lry="1230" ulx="444" uly="1170">comteffe de Marchowich ſur-tout fe diſtinguoit en Hongrie ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1340" type="textblock" ulx="446" uly="1300">
        <line lrx="544" lry="1340" ulx="446" uly="1300">étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1345" type="textblock" ulx="535" uly="1223">
        <line lrx="1811" lry="1288" ulx="535" uly="1223">fon zèle à difiribuer le nouveau catéchifme. Le jour faral</line>
        <line lrx="1805" lry="1345" ulx="568" uly="1279">fur le point de paroître , quand un évènement fingulier ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1405" type="textblock" ulx="448" uly="1336">
        <line lrx="1812" lry="1405" ulx="448" uly="1336">que les conjurés n’avoient pas prévu , fit avorter toures leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1450" type="textblock" ulx="447" uly="1407">
        <line lrx="626" lry="1450" ulx="447" uly="1407">mefures.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1501" type="textblock" ulx="507" uly="1452">
        <line lrx="1062" lry="1501" ulx="507" uly="1452">En l’abfence de Méhalovi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1811" lry="1498" type="textblock" ulx="1067" uly="1439">
        <line lrx="1811" lry="1498" ulx="1067" uly="1439">ch, un de fes domeftiques , s'amu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="2054" type="textblock" ulx="449" uly="1496">
        <line lrx="1816" lry="1558" ulx="449" uly="1496">fant avec fon camarade , s’étoit avifé d’endoffer l’habit de Ca-</line>
        <line lrx="1817" lry="1626" ulx="451" uly="1551">pucin que fon maître confervoir dans fa garde-robe , l’orfque</line>
        <line lrx="1820" lry="1674" ulx="453" uly="1607">sout-à-coup Méalovich arsiva à la porte de la maifon. Le do-</line>
        <line lrx="1816" lry="1733" ulx="452" uly="1660">meftique peu accoutumé au froc , &amp; ne pouvant s’en débat-</line>
        <line lrx="1816" lry="1780" ulx="454" uly="1713">raffer affez vîte , envoya fon camarade ouvrirla porte , &amp; fe</line>
        <line lrx="1821" lry="1833" ulx="454" uly="1767">cacha fous le lit de fon maître. Celui-ci entra accompagné</line>
        <line lrx="1823" lry="1893" ulx="457" uly="1824">d’Hebenfireit &amp; de Hackel, IIs fe croyoient feuls. Le domeffi-</line>
        <line lrx="1834" lry="1955" ulx="459" uly="1875">que entendit toute leur converfation. Elle roula toure entière</line>
        <line lrx="1825" lry="2003" ulx="459" uly="1932">fur le complot qui devoit éclater dans trois jours, Hebenftreit</line>
        <line lrx="1823" lry="2054" ulx="460" uly="1986">renouvela fur fon épée le ferment des conjurés ; Méhalovick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2113" type="textblock" ulx="461" uly="2050">
        <line lrx="1377" lry="2113" ulx="461" uly="2050">lui remit pour l’exécution du projet cinq</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2092" type="textblock" ulx="1411" uly="2045">
        <line lrx="1829" lry="2092" ulx="1411" uly="2045">cens mille florins y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="2228" type="textblock" ulx="464" uly="2099">
        <line lrx="1827" lry="2173" ulx="464" uly="2099">qu'il avoit cachés dans un clavecin. À l’inflant où le dometti-</line>
        <line lrx="1829" lry="2228" ulx="469" uly="2152">que fe retrouva libre , il vola rendre compte aux miniftres de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="2279" type="textblock" ulx="467" uly="2217">
        <line lrx="1197" lry="2279" ulx="467" uly="2217">tour ce qu’il venoit d’entendre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2603" type="textblock" ulx="470" uly="2264">
        <line lrx="1831" lry="2336" ulx="525" uly="2264">Tous les confeils tenus fur vne découverte de cette im-</line>
        <line lrx="1835" lry="2393" ulx="470" uly="2317">portance , les principaux conjurés furent arrétés la veille du</line>
        <line lrx="1836" lry="2449" ulx="473" uly="2371">jour même où le complor devoit éclater. Hebenftreit fut pendu</line>
        <line lrx="1838" lry="2492" ulx="475" uly="2423">à Vienne, &amp; Meéhalovich décapité à Prefbourg , avec fept</line>
        <line lrx="1835" lry="2559" ulx="475" uly="2483">gentilshommes hongrois , fes complices. Divers autres furenc</line>
        <line lrx="1840" lry="2603" ulx="475" uly="2537">condamnés , les uns à l’exil , les autres à une prifon per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="2669" type="textblock" ulx="477" uly="2613">
        <line lrx="659" lry="2669" ulx="477" uly="2613">pétuelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2799" type="textblock" ulx="482" uly="2649">
        <line lrx="1845" lry="2717" ulx="536" uly="2649">Ainfi que l’Emperenr à Vienne , le Roi de Pruffe a eu</line>
        <line lrx="1845" lry="2799" ulx="482" uly="2702">fes confpirations à prévenir à Berlin. Les-paâiers de l’adepte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2823" type="textblock" ulx="484" uly="2763">
        <line lrx="1453" lry="2823" ulx="484" uly="2763">niveleur Leuchfenring , avoient déjà averti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2801" type="textblock" ulx="1512" uly="2753">
        <line lrx="1850" lry="2801" ulx="1512" uly="2753">uillaume III de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2931" type="textblock" ulx="485" uly="2814">
        <line lrx="1855" lry="2884" ulx="485" uly="2814">celles qui fe tramoient par les Frères ; il s’en préparoit uns</line>
        <line lrx="1855" lry="2931" ulx="489" uly="2865">nouvelle au mois de Novembre 1792. Le fgnal donné pour l'in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2954" type="textblock" ulx="1051" uly="2932">
        <line lrx="1063" lry="2954" ulx="1051" uly="2932">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2990" type="textblock" ulx="491" uly="2931">
        <line lrx="1393" lry="2990" ulx="491" uly="2931">furreGtion , étoit le feu à mettre à deux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2976" type="textblock" ulx="1412" uly="2918">
        <line lrx="1857" lry="2976" ulx="1412" uly="2918">maifons, dans difé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="287" type="textblock" ulx="2018" uly="232">
        <line lrx="2139" lry="287" ulx="2018" uly="232">98 L'In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2794" type="textblock" ulx="2020" uly="316">
        <line lrx="2138" lry="355" ulx="2020" uly="316">rens quart</line>
        <line lrx="2133" lry="400" ulx="2023" uly="360">furent rée</line>
        <line lrx="2139" lry="467" ulx="2020" uly="416">que la ga</line>
        <line lrx="2139" lry="509" ulx="2021" uly="471">les flammé</line>
        <line lrx="2138" lry="576" ulx="2020" uly="526">auroit qui</line>
        <line lrx="2139" lry="621" ulx="2020" uly="580">&amp; donner</line>
        <line lrx="2139" lry="680" ulx="2021" uly="635">neur , M</line>
        <line lrx="2139" lry="742" ulx="2023" uly="692">complor.</line>
        <line lrx="2139" lry="785" ulx="2026" uly="746">Les conie</line>
        <line lrx="2139" lry="840" ulx="2022" uly="801">incendiair</line>
        <line lrx="2138" lry="895" ulx="2022" uly="856">Taume III</line>
        <line lrx="2134" lry="951" ulx="2054" uly="911">Tatrait</line>
        <line lrx="2139" lry="1017" ulx="2024" uly="979">porss ave(</line>
        <line lrx="2136" lry="1068" ulx="2023" uly="1021">ble, mont</line>
        <line lrx="2128" lry="1119" ulx="2020" uly="1082">contre la</line>
        <line lrx="2137" lry="1189" ulx="2023" uly="1131">Intérêts q</line>
        <line lrx="2139" lry="1237" ulx="2023" uly="1185">Berlin , l</line>
        <line lrx="2139" lry="1287" ulx="2023" uly="1240">du tour €</line>
        <line lrx="2139" lry="1350" ulx="2022" uly="1295">les puiifan</line>
        <line lrx="2139" lry="1402" ulx="2022" uly="1355">que devoi</line>
        <line lrx="2139" lry="1454" ulx="2021" uly="1405">fl dérftoi</line>
        <line lrx="2138" lry="1516" ulx="2023" uly="1460">de Weuh</line>
        <line lrx="2127" lry="1569" ulx="2024" uly="1530">Iles ; On</line>
        <line lrx="2128" lry="1619" ulx="2023" uly="1576">veilleufes</line>
        <line lrx="2139" lry="1734" ulx="2023" uly="1680">Fréderic-(</line>
        <line lrx="2139" lry="1789" ulx="2022" uly="1736">dont les</line>
        <line lrx="2132" lry="1844" ulx="2022" uly="1790">le théarre</line>
        <line lrx="2129" lry="1898" ulx="2027" uly="1846">latanitne</line>
        <line lrx="2139" lry="1962" ulx="2030" uly="1915">vant pro</line>
        <line lrx="2139" lry="2011" ulx="2026" uly="1963">Même de</line>
        <line lrx="2033" lry="2022" ulx="2026" uly="2007">AT</line>
        <line lrx="2139" lry="2067" ulx="2026" uly="2017">à Guillay</line>
        <line lrx="2139" lry="2125" ulx="2027" uly="2068">étO'lEm v</line>
        <line lrx="2139" lry="2181" ulx="2027" uly="2134">Vangile d</line>
        <line lrx="2139" lry="2230" ulx="2039" uly="2183">oûrine</line>
        <line lrx="2137" lry="2298" ulx="2027" uly="2233">&amp;Ï’îa qu</line>
        <line lrx="2139" lry="2355" ulx="2026" uly="2301">en pofef</line>
        <line lrx="2131" lry="2402" ulx="2026" uly="2355">Cèdé aux</line>
        <line lrx="2139" lry="2461" ulx="2026" uly="2411">Cs préte</line>
        <line lrx="2139" lry="2577" ulx="2025" uly="2525">* précieu(</line>
        <line lrx="2089" lry="2607" ulx="2039" uly="2578">timé</line>
        <line lrx="2139" lry="2689" ulx="2064" uly="2657">Onnokt</line>
        <line lrx="2138" lry="2739" ulx="2026" uly="2683">Catiofré ‘</line>
        <line lrx="2139" lry="2794" ulx="2024" uly="2737">trainèrem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="26" lry="471" ulx="0" uly="433">RS</line>
        <line lrx="158" lry="544" ulx="0" uly="491">'eft point dit</line>
        <line lrx="157" lry="600" ulx="0" uly="547">fe qui hébère</line>
        <line lrx="155" lry="657" ulx="0" uly="602">ojet étoit de</line>
        <line lrx="156" lry="711" ulx="2" uly="660">e un Otagez</line>
        <line lrx="158" lry="756" ulx="0" uly="715">À être rendue</line>
        <line lrx="156" lry="824" ulx="0" uly="767">Île égaliré &amp;</line>
        <line lrx="157" lry="874" ulx="0" uly="824">neurs , &amp; de</line>
        <line lrx="157" lry="925" ulx="0" uly="880">fible la refie</line>
        <line lrx="156" lry="988" ulx="1" uly="938">u5 les moyens</line>
        <line lrx="156" lry="1036" ulx="0" uly="992">5 de l’homme</line>
        <line lrx="159" lry="1107" ulx="0" uly="1051">?anäucs avec</line>
        <line lrx="158" lry="1151" ulx="0" uly="1102">ro&amp;mmn avoit</line>
        <line lrx="157" lry="1205" ulx="23" uly="1156">Necker, La</line>
        <line lrx="156" lry="1267" ulx="12" uly="1215">en Hongfm</line>
        <line lrx="159" lry="1324" ulx="9" uly="1266">Le jout faral</line>
        <line lrx="155" lry="1380" ulx="0" uly="1325">ent fingulier »</line>
        <line lrx="157" lry="1432" ulx="0" uly="1383">» toures Jeurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2218" type="textblock" ulx="0" uly="1489">
        <line lrx="158" lry="1544" ulx="0" uly="1489">jques, sm</line>
        <line lrx="160" lry="1600" ulx="7" uly="1517">lqhahu de Cae</line>
        <line lrx="160" lry="1663" ulx="0" uly="1596">obé, l'orfque</line>
        <line lrx="159" lry="1712" ulx="0" uly="1656">rfon, Le do-</line>
        <line lrx="157" lry="1767" ulx="3" uly="1712">; en débat-</line>
        <line lrx="161" lry="1842" ulx="0" uly="1761">à porté » &amp; fÎ'</line>
        <line lrx="162" lry="1882" ulx="0" uly="1830">; accompagtié</line>
        <line lrx="163" lry="1943" ulx="1" uly="1883">s, Le dome ;</line>
        <line lrx="166" lry="1994" ulx="0" uly="1927">w…a enhere</line>
        <line lrx="164" lry="2058" ulx="0" uly="1982">s, Heefrat</line>
        <line lrx="162" lry="2116" ulx="9" uly="2026">Mcﬁa OV‘Çh</line>
        <line lrx="165" lry="2162" ulx="7" uly="2097">mtn forins »</line>
        <line lrx="163" lry="2218" ulx="2" uly="2151">oùle domefi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2257" type="textblock" ulx="82" uly="2204">
        <line lrx="164" lry="2257" ulx="82" uly="2204">fres de</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="2223">
        <line lrx="119" lry="2276" ulx="0" uly="2223">5 mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2442" type="textblock" ulx="0" uly="2321">
        <line lrx="165" lry="2382" ulx="17" uly="2321">de cette im⸗</line>
        <line lrx="166" lry="2442" ulx="0" uly="2370">J veill du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="343" type="textblock" ulx="332" uly="278">
        <line lrx="1709" lry="343" ulx="332" uly="278">DR L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="442" type="textblock" ulx="324" uly="345">
        <line lrx="1710" lry="411" ulx="324" uly="345">‘rens quartiers de la ville. Au jour convenu, ces deux maifons</line>
        <line lrx="1721" lry="442" ulx="333" uly="399">furent réellement incendiées. Mais les Frères s’étoient flattés.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1107" type="textblock" ulx="330" uly="454">
        <line lrx="1709" lry="510" ulx="330" uly="454">que la garnifon s’y porteroit, faivint l’ufage , pour éteindre</line>
        <line lrx="1709" lry="561" ulx="332" uly="508">les flammes &amp; empêcher le défordre. Au moment où elle</line>
        <line lrx="1707" lry="616" ulx="332" uly="565">auroit quitté fes pot-s, les rebell-s devoient s'en emparet</line>
        <line lrx="1701" lry="672" ulx="335" uly="617">&amp; donner l’eMor à ieurs brigands. Heureufement le gouver-</line>
        <line lrx="1705" lry="726" ulx="334" uly="672">neur , M le général Mællendorff , avoit été inftruic de ce</line>
        <line lrx="1700" lry="787" ulx="335" uly="726">complor. II ordonna aux troup”s de reffer à leurs poftes,</line>
        <line lrx="1697" lry="837" ulx="339" uly="778">Les ‘conjurés f voyant prévenus n’osèrent fe montrer. Les</line>
        <line lrx="1700" lry="891" ulx="337" uly="834">incendiaires furenc faifis , la confpiration avorta , &amp; Guil-</line>
        <line lrx="1069" lry="934" ulx="336" uly="891">laume III conferva fa couronne.</line>
        <line lrx="1699" lry="1022" ulx="391" uly="924">Inſtruit de l’intention des conjurés, &amp; do tous leurs rap-</line>
        <line lrx="1702" lry="1057" ulx="334" uly="999">ports avec les Jacobins français, ce Priace eûr dû, ce ſem-</line>
        <line lrx="1697" lry="1107" ulx="335" uly="1054">ble, montrer plus de conflance dans la coalition des princes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1162" type="textblock" ulx="313" uly="1109">
        <line lrx="1698" lry="1162" ulx="313" uly="1109">-contre la Révolution I‘rançme Des jaloufies de cour, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1270" type="textblock" ulx="336" uly="1161">
        <line lrx="1698" lry="1234" ulx="336" uly="1161">intérêts qui fe croifent trôp habiruellement entre Vienne &amp;</line>
        <line lrx="1699" lry="1270" ulx="337" uly="1216">Berlin , le décidèrent peut-être à une paix qu’il n’éroit point</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1320" type="textblock" ulx="303" uly="1272">
        <line lrx="1698" lry="1320" ulx="303" uly="1272">du tout dans fon cœur de faire avec les ennemis de toures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="2090" type="textblock" ulx="332" uly="1326">
        <line lrx="1690" lry="1379" ulx="332" uly="1326">les puiifances ; mais il eſt dificile auſſi de f cacher l’empire</line>
        <line lrx="1697" lry="1432" ulx="334" uly="1382">que devoient avoir fur (es réfolurions , ces mêmes hommes dont</line>
        <line lrx="1697" lry="1520" ulx="369" uly="1432">direſtair les principes déſorganiſateurs On a vu les adepres</line>
        <line lrx="1691" lry="1544" ulx="364" uly="1491">e Weishaupr, ſe cacher dans le fond des Loges maçonni-</line>
        <line lrx="1694" lry="1614" ulx="333" uly="1546">quos‘, on a vu Pailon- Knigge annencer des décoavertes mer-</line>
        <line lrx="1699" lry="1653" ulx="363" uly="1598">eilleufes , qu pouvoient f*onner à la feQe tout l’empire</line>
        <line lrx="1700" lry="1707" ulx="332" uly="1653">de l’illufion fur les efprirs crédules  Malheureufement pour</line>
        <line lrx="1697" lry="1760" ulx="336" uly="1708">Fréderic-Guillaume III ,, il s’étoir enfoncé dans ces Loges,</line>
        <line lrx="1708" lry="1814" ulx="332" uly="1762">dont les Ilijuminés , fous le nom de Rofe-Croix , avoit fait</line>
        <line lrx="1702" lry="1869" ulx="333" uly="1817">le théacre de leurs merveilles , c’eft-à-dire celui de leur char-</line>
        <line lrx="1702" lry="1927" ulx="337" uly="1871">laranifne ; &amp; voici ce que m’ont appris les lertres d’un fa-</line>
        <line lrx="1702" lry="1981" ulx="340" uly="1928">vant proteftant, qui avoit eu avec fa majefté pruffienne elle-</line>
        <line lrx="1704" lry="2035" ulx="340" uly="1982">même de longs entretiens fur la Franc-Maçonnerie. Pour ôter</line>
        <line lrx="1707" lry="2090" ulx="340" uly="2034">à Guillaume fon refpe pour l’écriture , ces Rofe-Croix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="2135" type="textblock" ulx="339" uly="2090">
        <line lrx="1737" lry="2135" ulx="339" uly="2090">étoient venus à bout de lui faire croire que la bmîe &amp; l’é- .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2800" type="textblock" ulx="331" uly="2145">
        <line lrx="1706" lry="2200" ulx="339" uly="2145">vangile des chrétiens étoient défeGueux ; qu'il exiftoit une</line>
        <line lrx="1706" lry="2271" ulx="338" uly="2199">dottrine bie n fupérieure dans les Livres façres' d’Enoch @ de</line>
        <line lrx="1706" lry="2307" ulx="338" uly="2252">Seth, que l’on croyoit perdus, mais dont iis @ difoient feuis</line>
        <line lrx="1707" lry="2364" ulx="340" uly="2308">en poffeffion. Si Guillaume avoir pu être défabufé , il eûr</line>
        <line lrx="1706" lry="2418" ulx="339" uly="2361">cédé aux démonftrations de notre favant, qui l’invira à lire</line>
        <line lrx="1707" lry="2470" ulx="337" uly="2418">ces prétendus livres d’Enoch &amp; de Seth , c’eft-a-dire ces</line>
        <line lrx="1706" lry="2527" ulx="337" uly="2473">apocryphes rapfodies , qù’on lui donnoit pour des produ@ions.</line>
        <line lrx="1702" lry="2595" ulx="331" uly="2526">fi precxeu{es, fi rares, ſi ſecrètes, depuis bien long temps im-</line>
        <line lrx="1710" lry="2651" ulx="335" uly="2553">primées dans la collection de Febricius. Sa majefté parur</line>
        <line lrx="1710" lry="2694" ulx="334" uly="2637">reconnoître la rufe de ces empyriques myflagogues , mais la</line>
        <line lrx="1708" lry="2744" ulx="334" uly="2690">curiofité a fes foibleffes. Les hiérophantes Ro/e-Croix l'en-</line>
        <line lrx="1710" lry="2800" ulx="334" uly="2744">traînèrent de nouveau , par le charme de leurs prétendues</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="2858" type="textblock" ulx="318" uly="2801">
        <line lrx="1710" lry="2858" ulx="318" uly="2801">-æpparitions. La crédulité de Guillaume en ce genrz , étoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1468" lry="2908" type="textblock" ulx="1435" uly="2877">
        <line lrx="1468" lry="2908" ulx="1435" uly="2877">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1846" lry="1097" type="textblock" ulx="478" uly="313">
        <line lrx="1598" lry="385" ulx="479" uly="313">116 CONSFIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1834" lry="444" ulx="478" uly="373">fi notoire, qu’en 1792 on vendoit à la foire de Leipfic ;</line>
        <line lrx="1837" lry="497" ulx="479" uly="425">des veſtes appelées du Jéfus de Berlin, ( Berlinifche Jefus</line>
        <line lrx="1840" lry="553" ulx="480" uly="481">weffen ) en mémoire de ce que les frères ayant tout-2-coup</line>
        <line lrx="1836" lry="610" ulx="480" uly="541">annoncé l’apparition de Jéfus-Chriff, &amp; Guillaume ayant</line>
        <line lrx="1840" lry="653" ulx="481" uly="590">eu la bonhommie de demander comment il étoit habillé ,</line>
        <line lrx="1838" lry="715" ulx="481" uly="647">ils lui avoient répondu : en veſte d’écarlate , avec des revers</line>
        <line lrx="1838" lry="770" ulx="481" uly="699">noirs &amp; des treffes d’or. Si Von peut s’en tenir à ce que</line>
        <line lrx="1839" lry="828" ulx="484" uly="751">j’apprends par la même voie , Guillaume méritoit en quel-</line>
        <line lrx="1841" lry="884" ulx="484" uly="809">que forte ces humiliantes myftifications ; Car le grand em-</line>
        <line lrx="1841" lry="939" ulx="485" uly="865">pire de ces charlatans fur fon efprit, venoit non-feulement</line>
        <line lrx="1841" lry="991" ulx="486" uly="916">de ce qu’ils flarcient fès inclinations pour les abfurdités de</line>
        <line lrx="1842" lry="1047" ulx="485" uly="971">la magie ; mais bien plus encore de ce qu’ils autorifoient</line>
        <line lrx="1846" lry="1097" ulx="485" uly="1026">fon penchant déréglé pour le fexe , en lui difant favoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1159" type="textblock" ulx="488" uly="1082">
        <line lrx="1873" lry="1159" ulx="488" uly="1082">que Jéſus-Chriſt lui permettoir d’avoir des douzaines de fem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1208" type="textblock" ulx="489" uly="1157">
        <line lrx="816" lry="1208" ulx="489" uly="1157">mes à la fois.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="1264" type="textblock" ulx="581" uly="1188">
        <line lrx="1870" lry="1264" ulx="581" uly="1188">a plus fameu@ de fes Courtifanes étoit cstte Riez , de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1865" lry="2679" type="textblock" ulx="484" uly="1247">
        <line lrx="1845" lry="1310" ulx="486" uly="1247">venue Comteſſe de Lichtenau. Le procès qu'on lui a inten-</line>
        <line lrx="1844" lry="1374" ulx="507" uly="1300">é , eûr probablement dévoilé les myfières de l’intelligence</line>
        <line lrx="1847" lry="1430" ulx="484" uly="1352">qu’on lui ſuppoſe avec les Jacobins français , dont on dit</line>
        <line lrx="1850" lry="1484" ulx="487" uly="1406">qu'elle reçur de f riches préfens , &amp; avec Bifchofs- Werder</line>
        <line lrx="1848" lry="1534" ulx="488" uly="1462">dn’on nous dit aujourd’hni occupé de projets bien différens.</line>
        <line lrx="1848" lry="1585" ulx="488" uly="1517">Nous aurions fu comment concilier , &amp; cette haine réelle</line>
        <line lrx="1849" lry="1645" ulx="487" uly="1567">de Guillaume pour le Jacobinifme, &amp; le couräge perfonnel</line>
        <line lrx="1846" lry="1703" ulx="488" uly="1623">qu’il montroit en combattant contre eux , &amp; cette paix qu'il</line>
        <line lrx="1850" lry="1753" ulx="489" uly="1681">fit avec eux, dans un temps où les armées pouvoient fi</line>
        <line lrx="1853" lry="1812" ulx="490" uly="1734">effiacement contribuer à leur deſtruction. Mais fon fucceffeur</line>
        <line lrx="1852" lry="1865" ulx="490" uly="1787">a cru fignaler fa bonté &amp; fa prudence , en jerant au feu</line>
        <line lrx="1851" lry="1918" ulx="490" uly="1846">Jes stes de ce procès, en difant qu’il ne les liroit pas y</line>
        <line lrx="1853" lry="1969" ulx="516" uly="1899">rainte de voir mêlés dans ces intrigues des hommes qui pour-</line>
        <line lrx="1856" lry="2025" ulx="490" uly="1953">roient étre encore utiles. D’autres princes peutr-être euffent</line>
        <line lrx="1858" lry="2086" ulx="492" uly="2006">trouvé plus fage de les lire , pout apptendre à connoître</line>
        <line lrx="1852" lry="2140" ulx="493" uly="2061">des hommes qui peuvent encore être fort nuifibles. Quoi</line>
        <line lrx="1856" lry="2198" ulx="494" uly="2122">qu’il en foir du vrai morif qui arrache à l’hiftoire ce mo-</line>
        <line lrx="1857" lry="2247" ulx="494" uly="2168">nument, tout nous dic que Fréderic-Guillaume IV a hérité</line>
        <line lrx="1861" lry="2299" ulx="494" uly="2225">de là haine de fon père pour la fe@e , fans hériter de fes</line>
        <line lrx="1861" lry="2359" ulx="496" uly="2280">foibleſſes &amp; de fes illufions. Les Franc-Maçons de Berlin</line>
        <line lrx="1858" lry="2413" ulx="494" uly="2338">ont ofé le prier de confirmer leurs Lages par des lertres-</line>
        <line lrx="1860" lry="2470" ulx="494" uly="2390">patentes ; ils les a renvoyés , en leur difant qu’une pareille</line>
        <line lrx="1854" lry="2523" ulx="495" uly="2445">faveur feroit contraire à ce qu’il doit à fes aurres fujets 3</line>
        <line lrx="1863" lry="2581" ulx="496" uly="2503">qu’ils pouvoient cependant compter fur ſa proteGion , en</line>
        <line lrx="1864" lry="2628" ulx="496" uly="2555">s’abftenant de tout projet contraire à la tranquilité publique.</line>
        <line lrx="1865" lry="2676" ulx="498" uly="2609">Cette affurance a été fans doute fuivie de la promeffe des</line>
        <line lrx="1578" lry="2679" ulx="1568" uly="2667">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2786" type="textblock" ulx="498" uly="2658">
        <line lrx="1863" lry="2743" ulx="499" uly="2658">Franc-Maçons , de fe montrer toujours fidelles à fa majefté.</line>
        <line lrx="1864" lry="2786" ulx="498" uly="2716">Iis faifoienr rous les mêmes promeffes fous le feu Roi ; &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="2780" type="textblock" ulx="898" uly="2764">
        <line lrx="1101" lry="2780" ulx="898" uly="2764">à Céaav</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="2854" type="textblock" ulx="499" uly="2771">
        <line lrx="1863" lry="2854" ulx="499" uly="2771">cependant j'ai vu à Londres des Maçons honnêres alarmés</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="2502" type="textblock" ulx="751" uly="2484">
        <line lrx="759" lry="2502" ulx="751" uly="2484">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2906" type="textblock" ulx="499" uly="2834">
        <line lrx="1861" lry="2906" ulx="499" uly="2834">des difcours qu'ils avoient entendus dans des Loges pruitien-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1451" type="textblock" ulx="2023" uly="275">
        <line lrx="2139" lry="330" ulx="2023" uly="275">og LI</line>
        <line lrx="2137" lry="388" ulx="2024" uly="356">fies , Ues</line>
        <line lrx="2139" lry="453" ulx="2026" uly="399">D'après l</line>
        <line lrx="2135" lry="497" ulx="2026" uly="468">ne le cè</line>
        <line lrx="2139" lry="551" ulx="2024" uly="511">club des.</line>
        <line lrx="2139" lry="606" ulx="2023" uly="568">» livres</line>
        <line lrx="2133" lry="661" ulx="2024" uly="623">» Paris !</line>
        <line lrx="2136" lry="716" ulx="2025" uly="690">» montre</line>
        <line lrx="2139" lry="782" ulx="2027" uly="732">» Maçon</line>
        <line lrx="2122" lry="827" ulx="2027" uly="789">trifamtes</line>
        <line lrx="2132" lry="882" ulx="2025" uly="842">d'un feut</line>
        <line lrx="2139" lry="939" ulx="2029" uly="897">frénéfie «</line>
        <line lrx="2132" lry="993" ulx="2028" uly="955">Unis aux</line>
        <line lrx="2139" lry="1050" ulx="2027" uly="1010">arrivés de</line>
        <line lrx="2135" lry="1114" ulx="2027" uly="1064">perfonnes</line>
        <line lrx="2126" lry="1160" ulx="2028" uly="1119">Ce n’eft</line>
        <line lrx="2138" lry="1273" ulx="2028" uly="1230">de ſe fou</line>
        <line lrx="2139" lry="1339" ulx="2029" uly="1284">fait pac |</line>
        <line lrx="2126" lry="1384" ulx="2026" uly="1340">dans fon</line>
        <line lrx="2139" lry="1451" ulx="2027" uly="1398">uat des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1496" type="textblock" ulx="2001" uly="1450">
        <line lrx="2136" lry="1496" ulx="2001" uly="1450">« oduel, À</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2166" type="textblock" ulx="2028" uly="1505">
        <line lrx="2139" lry="1557" ulx="2030" uly="1505">tères, àn</line>
        <line lrx="2139" lry="1608" ulx="2030" uly="1561">les Pent:</line>
        <line lrx="2139" lry="1686" ulx="2028" uly="1620">œ quil t</line>
        <line lrx="2139" lry="1730" ulx="2028" uly="1684">Ués-poft</line>
        <line lrx="2136" lry="1786" ulx="2028" uly="1727">lS‘m que</line>
        <line lrx="2139" lry="1833" ulx="2029" uly="1787">uff leurs</line>
        <line lrx="2139" lry="1887" ulx="2029" uly="1839">Yenfenn</line>
        <line lrx="2139" lry="1942" ulx="2035" uly="1893">de Praf</line>
        <line lrx="2139" lry="2009" ulx="2029" uly="1955">Payés pa</line>
        <line lrx="2139" lry="2055" ulx="2028" uly="2006">gimens |</line>
        <line lrx="2139" lry="2116" ulx="2030" uly="2060">La vénér</line>
        <line lrx="2139" lry="2166" ulx="2042" uly="2122">( EÜÏÎ\ËÏ‘.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2231" type="textblock" ulx="2031" uly="2168">
        <line lrx="2129" lry="2231" ulx="2031" uly="2168">l'Enrope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="2804" type="textblock" ulx="2034" uly="2785">
        <line lrx="2074" lry="2804" ulx="2034" uly="2785">ent:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="362">
        <line lrx="114" lry="416" ulx="8" uly="362">Leipſe,</line>
        <line lrx="114" lry="471" ulx="0" uly="416">che Jefus</line>
        <line lrx="117" lry="526" ulx="0" uly="472">Juted-coup</line>
        <line lrx="116" lry="582" ulx="0" uly="543">me ayant</line>
        <line lrx="119" lry="634" ulx="15" uly="585">habillé ,</line>
        <line lrx="119" lry="679" ulx="8" uly="640">des reyers</line>
        <line lrx="118" lry="748" ulx="7" uly="695">à ce que</line>
        <line lrx="120" lry="804" ulx="0" uly="750">en quel-</line>
        <line lrx="121" lry="861" ulx="0" uly="806">rand em⸗</line>
        <line lrx="121" lry="902" ulx="0" uly="862">-(eulement</line>
        <line lrx="122" lry="957" ulx="2" uly="916">furdités de</line>
        <line lrx="122" lry="1013" ulx="0" uly="971">1utorifotentt</line>
        <line lrx="125" lry="1068" ulx="3" uly="1026">fant favoit</line>
        <line lrx="138" lry="1125" ulx="2" uly="1083">es de feme .</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="126" lry="1245" ulx="0" uly="1191">Riey , des</line>
        <line lrx="126" lry="1290" ulx="0" uly="1251">Jui à inten⸗</line>
        <line lrx="127" lry="1357" ulx="0" uly="1304">nrelligence</line>
        <line lrx="127" lry="1402" ulx="2" uly="1357">ont on dit</line>
        <line lrx="127" lry="1471" ulx="0" uly="1411">—,fg.Werdcr</line>
        <line lrx="129" lry="1514" ulx="1" uly="1469">n différens.</line>
        <line lrx="130" lry="1570" ulx="0" uly="1522">aine réellé</line>
        <line lrx="130" lry="1647" ulx="0" uly="1568">. erhonnel</line>
        <line lrx="130" lry="1693" ulx="0" uly="1629">e paix quil</line>
        <line lrx="131" lry="1739" ulx="0" uly="1686">uvolent À</line>
        <line lrx="133" lry="1793" ulx="0" uly="1743">n fneceffent</line>
        <line lrx="133" lry="1850" ulx="0" uly="1796">ant au feu</line>
        <line lrx="133" lry="1908" ulx="5" uly="1861">lirois pas »</line>
        <line lrx="134" lry="1970" ulx="0" uly="1912">5 qui pour-</line>
        <line lrx="136" lry="2035" ulx="3" uly="1959">être euſſent</line>
        <line lrx="138" lry="2076" ulx="28" uly="2027">connoltte</line>
        <line lrx="136" lry="2128" ulx="0" uly="2075">ibles Quol</line>
        <line lrx="138" lry="2189" ulx="0" uly="2140">jre ce m0</line>
        <line lrx="139" lry="2239" ulx="5" uly="2187">[V a hérité</line>
        <line lrx="140" lry="2297" ulx="0" uly="2234">grer de es</line>
        <line lrx="141" lry="2351" ulx="0" uly="2292">5 de Berlin</line>
        <line lrx="141" lry="2405" ulx="9" uly="2358">des lertres</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="2465">
        <line lrx="139" lry="2519" ulx="0" uly="2465">ps uj 5</line>
        <line lrx="145" lry="2574" ulx="2" uly="2520">œ&amp;î{)î\ ; en</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2695" type="textblock" ulx="0" uly="2573">
        <line lrx="145" lry="2634" ulx="1" uly="2573">1t puhligue⸗</line>
        <line lrx="178" lry="2695" ulx="0" uly="2625">romnelſe 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2698" type="textblock" ulx="125" uly="2687">
        <line lrx="137" lry="2698" ulx="125" uly="2687">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2736" type="textblock" ulx="0" uly="2693">
        <line lrx="182" lry="2736" ulx="0" uly="2693">mj 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2855" type="textblock" ulx="2" uly="2789">
        <line lrx="182" lry="2845" ulx="2" uly="2789">4.04 alarmés f</line>
        <line lrx="175" lry="2855" ulx="2" uly="2835">sy Ë</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2842">
        <line lrx="120" lry="2864" ulx="91" uly="2842">7</line>
        <line lrx="145" lry="2901" ulx="0" uly="2853">“ges DHuHisE;</line>
        <line lrx="60" lry="2923" ulx="4" uly="2891">f:).« $</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2843" type="textblock" ulx="195" uly="2832">
        <line lrx="203" lry="2843" ulx="195" uly="2832">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="2536" type="textblock" ulx="289" uly="2484">
        <line lrx="695" lry="2536" ulx="289" uly="2484">que des coimplots.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="2766" type="textblock" ulx="263" uly="2701">
        <line lrx="1618" lry="2729" ulx="334" uly="2701">; £ sf ptr ut e = Ln ® ‘</line>
        <line lrx="1621" lry="2766" ulx="263" uly="2706">\ où formé le projer , où reçu les ordres néceffaires pour l’exé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="1287" type="textblock" ulx="307" uly="289">
        <line lrx="1660" lry="356" ulx="312" uly="289">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIE. Chap. XIII. 117</line>
        <line lrx="1662" lry="410" ulx="311" uly="355">nes , trés-peu de tempà avant la mort de Guiilaume III.</line>
        <line lrx="1661" lry="468" ulx="312" uly="410">D'après leur relation, les propos menaçans de ces Loges</line>
        <line lrx="1661" lry="522" ulx="311" uly="467">ne le cédoient en rien aux propos frénétiques du grand</line>
        <line lrx="1659" lry="574" ulx="310" uly="519">club des Jacobins de Paris, e Qnand lerons-nous enfin dé-</line>
        <line lrx="1662" lry="630" ulx="310" uly="576">» livrés du tyran ? Quand imiterons-nous nos Frères de</line>
        <line lrx="1661" lry="683" ulx="310" uly="629">» Paris ? N’ett-il donc pas temps auffi pour nous , de nous</line>
        <line lrx="1662" lry="737" ulx="310" uly="684">» montrer. enfans de la liberre &amp; de l’évaliré , &amp; vrais</line>
        <line lrx="1662" lry="795" ulx="309" uly="736">» Maçons » ? Ces difcours , &amp; des expreffions plus fAé-</line>
        <line lrx="1663" lry="850" ulx="308" uly="791">trifantes encore pour le roi, n’étoient pas dans la bouche</line>
        <line lrx="1663" lry="903" ulx="307" uly="846">d'un feul Frère ; des Loges entières f livroient à cette</line>
        <line lrx="1672" lry="961" ulx="308" uly="901">frénéfie dominante , für-tout dans quelsues adepres plus</line>
        <line lrx="1663" lry="1015" ulx="308" uly="955">unis aux français. Voilà ce dont plufieurs Franc-Maçons</line>
        <line lrx="1663" lry="1063" ulx="309" uly="1010">arrivés de Pruffe à Londres , m’ont affaré devant pfufieurs</line>
        <line lrx="1665" lry="1123" ulx="310" uly="1064">perfonnes avoir été témoins dans des Loges Prufiennes,</line>
        <line lrx="1662" lry="1176" ulx="310" uly="1118">Ce n’eft pas non plus une circonftance à méprifer dans les</line>
        <line lrx="1664" lry="1232" ulx="308" uly="1173">difpofitions des frères , que la tévolution à laquelle vient</line>
        <line lrx="1663" lry="1287" ulx="307" uly="1229">de fe ſoumettre la Loge appélée à Berlin Royal-York. On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1341" type="textblock" ulx="286" uly="1283">
        <line lrx="1663" lry="1341" ulx="286" uly="1283">fait par les nouvelles publiques , que cette Loge a établi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1833" type="textblock" ulx="302" uly="1336">
        <line lrx="1663" lry="1389" ulx="304" uly="1336">dans fon fein un direCloire , un Sénat des anciens &amp; un Sé-</line>
        <line lrx="1660" lry="1453" ulx="304" uly="1391">uat des Jeunes , felon le modèle du gouvernement français</line>
        <line lrx="1662" lry="1510" ulx="303" uly="1445">actuel. À quel point cette révolution dans le fein des myf-</line>
        <line lrx="1658" lry="1560" ulx="303" uly="1501">tères, annonce-t-elle l’impatience de celle que les frères &amp;</line>
        <line lrx="1657" lry="1616" ulx="304" uly="1556">les Pentarques de Paris travaillene à rendre générale ? C'eſt</line>
        <line lrx="1657" lry="1673" ulx="302" uly="1609">ce qu'il ne m'eft pas donné de fixer ; mais ce que je fais</line>
        <line lrx="1656" lry="1720" ulx="305" uly="1663">très-pofitivement , c’eft que les Jacobins de Paris ont ail-</line>
        <line lrx="1635" lry="1777" ulx="305" uly="1720">leurs que dans les Loges leurs troupes auxiliaires. Ils on</line>
        <line lrx="1655" lry="1833" ulx="303" uly="1774">auffi leurs frères envoyés de Paris jufques dans les armées</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1890" type="textblock" ulx="275" uly="1829">
        <line lrx="1655" lry="1890" ulx="275" uly="1829">‘ Pruffiennes. Ils ont leurs foidars payés, d'un côté par le Roi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2754" type="textblock" ulx="292" uly="1884">
        <line lrx="1654" lry="1940" ulx="302" uly="1884">de Praffe pour le maintien du trône, &amp; de l’autre</line>
        <line lrx="1654" lry="1996" ulx="300" uly="1939">payés par les Penrarques direCteurs , pour travailler les ré-</line>
        <line lrx="1653" lry="2049" ulx="300" uly="1994">gimens Pruffiens &amp; leur apprendre à renverfer 12 trône.</line>
        <line lrx="1655" lry="2106" ulx="302" uly="2048">La générofité des Jacobins va méme à penfionner en France</line>
        <line lrx="1654" lry="2166" ulx="302" uly="2103">les femmes de ces apôtres déguifés en foldats. Ce que route</line>
        <line lrx="1654" lry="2221" ulx="302" uly="2155">l'Europe fair encore en ce moment, c'eſt que l’adepre Am-</line>
        <line lrx="1680" lry="2268" ulx="300" uly="2211">bafladeur Sieyes c&amp; a Berlin. Si jamais ſa miſſion ef rem-</line>
        <line lrx="1655" lry="2327" ulx="298" uly="2266">plie, ce feront.encore de nouvelles conquêtes à expliquer</line>
        <line lrx="1653" lry="2383" ulx="298" uly="2320">çomme celle de l'Italie. Enfin ce que je fais, c'eſt que l’Aile-</line>
        <line lrx="1649" lry="2441" ulx="298" uly="2374">magne entière eût cédé depuis long-temos à l’impulfon ,</line>
        <line lrx="1650" lry="2490" ulx="296" uly="2427">f les Illuminés pouvoient y compter aurant de triomphes</line>
        <line lrx="1642" lry="2604" ulx="350" uly="2532">f.…tfqzîe de ces trahifons partielles , qui ne livrent à l’en-</line>
        <line lrx="1488" lry="2644" ulx="293" uly="2605">nemi qu'une vil e é</line>
        <line lrx="1659" lry="2708" ulx="292" uly="2646">adeptes , alors féant à Vienne, avoir, dès l’année 1702 Ü</line>
        <line lrx="1643" lry="2754" ulx="1459" uly="2738">“s —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2874" type="textblock" ulx="291" uly="2758">
        <line lrx="1641" lry="2819" ulx="292" uly="2758">cution d'un projer digéré en trente articles , pour donner à-</line>
        <line lrx="1637" lry="2874" ulx="291" uly="2809">la fois tout l'er uiton. Jéjà de cette ville,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2866" type="textblock" ulx="633" uly="2816">
        <line lrx="1247" lry="2829" ulx="831" uly="2816">: . Ÿ .</line>
        <line lrx="1248" lry="2866" ulx="633" uly="2829">uDIS à @ Levo j</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="1767" type="textblock" ulx="415" uly="272">
        <line lrx="1507" lry="331" ulx="426" uly="272">113 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1783" lry="401" ulx="422" uly="340">étoient parties des lertres affranchies jufqu’a Egra, pour Gotha ;</line>
        <line lrx="1779" lry="456" ulx="424" uly="394">Weymar , Drefde , &amp; cent autres villes , fixant au premier</line>
        <line lrx="1783" lry="508" ulx="424" uly="448">Novembre le jour défigné aux frères pour celui de l’infurs</line>
        <line lrx="1783" lry="564" ulx="424" uly="503">rection générale, &amp; invitant tous les citoyens à ſe munir en</line>
        <line lrx="1783" lry="621" ulx="426" uly="559">ce grand jour de roures fortes d’armes , ne füt-ce que de</line>
        <line lrx="1787" lry="674" ulx="426" uly="613">couteaux ; à fe raffembler fur quelques. places publiques où</line>
        <line lrx="1789" lry="730" ulx="425" uly="668">hors des villes; à fe donner des chefs &amp; à ſe divifer par</line>
        <line lrx="1786" lry="783" ulx="426" uly="723">centuriess à courir s’emparer de la caiffe publique , des ar-</line>
        <line lrx="1785" lry="834" ulx="415" uly="777">fenaux , des magafins à poudre &amp; du gouvernement. Con-</line>
        <line lrx="1783" lry="888" ulx="428" uly="832">formément au méme projer, une affemblée nationale devoit</line>
        <line lrx="1782" lry="945" ulx="418" uly="885">fe manifefier le méme jour dans une ville de l’Empire , &amp;</line>
        <line lrx="1782" lry="1002" ulx="430" uly="940">tous les frères en infurre&amp;Gion devoient y envoyer leurs dé-</line>
        <line lrx="1780" lry="1056" ulx="428" uly="996">putés. Ces lettres couroient déjà l’Empire au mois d’OGobre ;</line>
        <line lrx="1783" lry="1111" ulx="428" uly="1050">heureufement il en fut intercepté un affez grand nombre pour</line>
        <line lrx="1785" lry="1163" ulx="430" uly="1105">faire avortér la confpiration. La fe&amp;e s’en confola encore,</line>
        <line lrx="1782" lry="1224" ulx="430" uly="1159">dans l'efpoir que les dix années annoncées par Mauvillon ,</line>
        <line lrx="1784" lry="1275" ulx="430" uly="1214">ne s’écouleroient pas fans que toute l’Allemagne fûr révo-</line>
        <line lrx="1787" lry="1329" ulx="431" uly="1270">lutionnée. Les adepres y font en effet f nombreux , que les</line>
        <line lrx="1789" lry="1379" ulx="432" uly="1324">délais de cette révolution feroient inconcevables, fans la</line>
        <line lrx="1787" lry="1439" ulx="432" uly="1378">lenteur d'un peuple naturellement peu fufceprible de l’effer-</line>
        <line lrx="1438" lry="1494" ulx="431" uly="1434">vefcence requife pour les grandes explofions.</line>
        <line lrx="1786" lry="1547" ulx="489" uly="1490">Les letrres qu'on reçoir de ces contrées , abondent en</line>
        <line lrx="1790" lry="1603" ulx="426" uly="1544">plaintes fur certe mulritude d’Illuminés Pour expliquer comment</line>
        <line lrx="1791" lry="1656" ulx="435" uly="1598">ceux des princes qui les connoiffent le mieux , font cependant</line>
        <line lrx="1792" lry="1711" ulx="435" uly="1652">réduits à les rolérer, je crois devoir tranfcrire ici , de mes</line>
        <line lrx="1791" lry="1767" ulx="438" uly="1708">Mémoires fur l’Allemagne , un arricle que que j'ai vu con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="1818" type="textblock" ulx="440" uly="1764">
        <line lrx="1815" lry="1818" ulx="440" uly="1764">firmé par les perfonnes les mieux inftruites, &amp; conçu en ces .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2751" type="textblock" ulx="439" uly="1821">
        <line lrx="1790" lry="1877" ulx="439" uly="1821">termes : « Un des Souverains d’Allemagne qui a le plus</line>
        <line lrx="1790" lry="1931" ulx="498" uly="1872">d’efprit, le duc de Brunfwick , a fouffert que fous les auf—</line>
        <line lrx="1791" lry="1984" ulx="496" uly="1928">pices de Campe , Mauvillon &amp; Trapp , tous les trois fameux</line>
        <line lrx="1792" lry="2040" ulx="500" uly="1983">Tiluminés , la capitale de fon pays devint une école pu-</line>
        <line lrx="1794" lry="2094" ulx="529" uly="2039">lique d’irréligion &amp; de Jacobinifme. Cela pourroit faire</line>
        <line lrx="1794" lry="2158" ulx="501" uly="2092">foupçonner que ce prince eft lui-même un peu imbu des</line>
        <line lrx="1793" lry="2210" ulx="502" uly="2149">principes du Jacobinifme. Mais vraiment on lui feroir le</line>
        <line lrx="1797" lry="2271" ulx="502" uly="2203">plus grand torrs car il ne rolère ces coquins que pour</line>
        <line lrx="1795" lry="2312" ulx="504" uly="2258">échapper à leurs complots. Si je les éloigne , dit-il , qu'arri-</line>
        <line lrx="1799" lry="2362" ulx="507" uly="2310">vera-t-il, ils iront ailleurs &amp; ils me calomnieront. H</line>
        <line lrx="1799" lry="2421" ulx="497" uly="2366">faudroit qu’il y eùt une convention entre tous les princes</line>
        <line lrx="1727" lry="2488" ulx="508" uly="2423">Allemands y pour ne les fouffrir nulle part ». .</line>
        <line lrx="1803" lry="2527" ulx="504" uly="2478">En attendant cette convention, il eft dans ces contrées ,</line>
        <line lrx="1801" lry="2587" ulx="450" uly="2532">d’autres gouvernemens qui toièrent jufqu’à l’enfeignement pu-</line>
        <line lrx="1805" lry="2650" ulx="450" uly="2587">blic des derniers myfières de l’Hluminifime. « En Saxe, par</line>
        <line lrx="1804" lry="2703" ulx="509" uly="2641">éxemple, à Iéna , on fouffre qu’un profefeur enfeigne à</line>
        <line lrx="1803" lry="2751" ulx="510" uly="2694">la jeunelTe, que les gouvernemens font contraires aux lois</line>
      </zone>
      <zone lrx="470" lry="2461" type="textblock" ulx="439" uly="1889">
        <line lrx="470" lry="2461" ulx="439" uly="1889">v y y s v v »% %3 9 y U</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2683" type="textblock" ulx="452" uly="2662">
        <line lrx="473" lry="2683" ulx="452" uly="2662">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2855" type="textblock" ulx="452" uly="2716">
        <line lrx="478" lry="2855" ulx="452" uly="2716">ws s8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2869" type="textblock" ulx="509" uly="2746">
        <line lrx="1812" lry="2807" ulx="509" uly="2746">de la raifon &amp; de l’humanités &amp; que par conféquent il</line>
        <line lrx="1809" lry="2869" ulx="511" uly="2807">n'yy aura dans vingt, dans cinquante ou dans cent ans,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3059" type="textblock" ulx="1945" uly="413">
        <line lrx="2139" lry="473" ulx="1956" uly="413">ps L'Inpréri</line>
        <line lrx="2139" lry="539" ulx="1959" uly="486">9 plus de gou</line>
        <line lrx="2131" lry="585" ulx="1959" uly="539">le Jacobinifme</line>
        <line lrx="2136" lry="650" ulx="1989" uly="594">On pourroit</line>
        <line lrx="2139" lry="708" ulx="1961" uly="650">princes Alleman</line>
        <line lrx="2139" lry="751" ulx="1960" uly="707">&amp; cette dodrine</line>
        <line lrx="2139" lry="805" ulx="1960" uly="762">mes très-eftim</line>
        <line lrx="2139" lry="874" ulx="1958" uly="818">peut en fuger |</line>
        <line lrx="2139" lry="926" ulx="1961" uly="874">efprit ) ſe conl</line>
        <line lrx="2139" lry="983" ulx="1960" uly="930">les dangers de</line>
        <line lrx="2131" lry="1030" ulx="1957" uly="985">qui favorile ce</line>
        <line lrx="2139" lry="1094" ulx="1959" uly="1040">Enss, &amp; yl</line>
        <line lrx="2139" lry="1136" ulx="1959" uly="1096">bins. L'Eudem</line>
        <line lrx="2139" lry="1193" ulx="1959" uly="1150">de la maifon (</line>
        <line lrx="2139" lry="1260" ulx="1958" uly="1205">but de ce journ</line>
        <line lrx="2139" lry="1314" ulx="1956" uly="1263">cipes qui ne fo</line>
        <line lrx="2124" lry="1375" ulx="1956" uly="1315">font beaucoup</line>
        <line lrx="2138" lry="1430" ulx="1956" uly="1368">Ceft que ur p</line>
        <line lrx="2135" lry="1474" ulx="1959" uly="1423">Gotha (avoient</line>
        <line lrx="2139" lry="1529" ulx="1957" uly="1485">nouvelle n'en</line>
        <line lrx="2138" lry="1590" ulx="1958" uly="1536">du prétexte f</line>
        <line lrx="2139" lry="1650" ulx="1954" uly="1596">parmi les Comm</line>
        <line lrx="2139" lry="1709" ulx="1954" uly="1651">juges dé ce jour</line>
        <line lrx="2139" lry="1755" ulx="1956" uly="1704">le trouvent au-</line>
        <line lrx="2139" lry="1822" ulx="1954" uly="1757">nenfels &amp; Rep</line>
        <line lrx="2139" lry="1865" ulx="1972" uly="1810">‘une autte efy</line>
        <line lrx="2027" lry="1917" ulx="1956" uly="1871">preffe,</line>
        <line lrx="2139" lry="1985" ulx="1982" uly="1923">Enfin en Al</line>
        <line lrx="2139" lry="2044" ulx="1952" uly="1981">qui font aujout</line>
        <line lrx="2128" lry="2093" ulx="1956" uly="2031">les difiples dy</line>
        <line lrx="2137" lry="2157" ulx="1969" uly="2090">e fs cathéoor</line>
        <line lrx="2135" lry="2262" ulx="1969" uly="2199">odeut, 12 ÿ</line>
        <line lrx="2139" lry="2316" ulx="1955" uly="2250">éans ps à</line>
        <line lrx="2133" lry="2406" ulx="1952" uly="2305">le plèce humain</line>
        <line lrx="2050" lry="2407" ulx="1968" uly="2376">ar la rai</line>
        <line lrx="2139" lry="2478" ulx="1985" uly="2377"> nin c</line>
        <line lrx="2125" lry="2540" ulx="1964" uly="2454">acuke’sÏ c‘mî</line>
        <line lrx="2139" lry="2591" ulx="1953" uly="2509">ès P</line>
        <line lrx="2137" lry="2603" ulx="1961" uly="2568">&gt;., * SAIMI</line>
        <line lrx="2139" lry="2694" ulx="1954" uly="2597">treogecce, n</line>
        <line lrx="2123" lry="2711" ulx="2025" uly="2666">ourte na</line>
        <line lrx="2124" lry="2767" ulx="1954" uly="2703">h de €</line>
        <line lrx="2137" lry="2850" ulx="1945" uly="2744">}eslindiyjdus p</line>
        <line lrx="2117" lry="2855" ulx="1961" uly="2813">CUle ‘</line>
        <line lrx="1990" lry="2902" ulx="1969" uly="2874">Ut</line>
        <line lrx="2131" lry="2982" ulx="1952" uly="2906">1 é {ece</line>
        <line lrx="2139" lry="3023" ulx="1951" uly="2954">P"ËS 4 uQ ; dt</line>
        <line lrx="2138" lry="3059" ulx="2004" uly="2995">dattaite, 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="130" lry="362" ulx="2" uly="303">out Gotha ;</line>
        <line lrx="129" lry="410" ulx="6" uly="367">au premiez</line>
        <line lrx="131" lry="459" ulx="17" uly="411">de l'infare</line>
        <line lrx="132" lry="516" ulx="2" uly="464">(e munir en</line>
        <line lrx="132" lry="579" ulx="0" uly="532">e que de</line>
        <line lrx="133" lry="633" ulx="0" uly="577">uôliques où</line>
        <line lrx="135" lry="692" ulx="18" uly="634">divifer par</line>
        <line lrx="134" lry="736" ulx="0" uly="692">le, des ar⸗</line>
        <line lrx="134" lry="789" ulx="0" uly="749">ment. Cons</line>
        <line lrx="133" lry="846" ulx="0" uly="802">mals devoit</line>
        <line lrx="133" lry="908" ulx="0" uly="856">Empire , &amp;</line>
        <line lrx="134" lry="955" ulx="0" uly="913">er leuts dés</line>
        <line lrx="133" lry="1020" ulx="6" uly="968">d’Oclobre ;</line>
        <line lrx="135" lry="1078" ulx="0" uly="1025">ombre pout</line>
        <line lrx="135" lry="1131" ulx="0" uly="1080">ola encote,</line>
        <line lrx="135" lry="1185" ulx="2" uly="1134">Mauvillon ,</line>
        <line lrx="136" lry="1232" ulx="0" uly="1187">© fe tévos</line>
        <line lrx="137" lry="1299" ulx="1" uly="1246">ux que les</line>
        <line lrx="139" lry="1351" ulx="0" uly="1302">es, fans la</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="139" lry="1400" ulx="0" uly="1356">p de l'effers</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2408" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="139" lry="1511" ulx="0" uly="1469">bondent en</line>
        <line lrx="141" lry="1567" ulx="0" uly="1534">ner comment</line>
        <line lrx="142" lry="1633" ulx="0" uly="1578">ne cependant</line>
        <line lrx="142" lry="1687" ulx="0" uly="1635">ci, de mes</line>
        <line lrx="141" lry="1748" ulx="0" uly="1694">lai vu Con-</line>
        <line lrx="145" lry="1799" ulx="0" uly="1754">ponçu en Ces</line>
        <line lrx="143" lry="1851" ulx="0" uly="1796">i 2 le plus</line>
        <line lrx="143" lry="1901" ulx="9" uly="1851">fous les auf</line>
        <line lrx="144" lry="1957" ulx="6" uly="1913">vrois fameux</line>
        <line lrx="145" lry="2027" ulx="0" uly="1969">ne école p</line>
        <line lrx="146" lry="2071" ulx="0" uly="2019">urroit Éaire</line>
        <line lrx="146" lry="2126" ulx="2" uly="2075">eu imbu des</line>
        <line lrx="146" lry="2189" ulx="11" uly="2128">lui feror le</line>
        <line lrx="148" lry="2255" ulx="0" uly="2193">n que’po\}f</line>
        <line lrx="147" lry="2300" ulx="0" uly="2250">rdyqua,</line>
        <line lrx="113" lry="2359" ulx="0" uly="2306">mnieront.</line>
        <line lrx="150" lry="2408" ulx="0" uly="2358">ys les princes</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2442">
        <line lrx="114" lry="2473" ulx="7" uly="2442">* ,</line>
        <line lrx="152" lry="2520" ulx="0" uly="2470">ves conttees;</line>
        <line lrx="151" lry="2589" ulx="0" uly="2526">ignement p</line>
        <line lrx="154" lry="2631" ulx="0" uly="2581">n Saxe , P</line>
        <line lrx="155" lry="2687" ulx="0" uly="2632">r enfeigne #</line>
        <line lrx="154" lry="2743" ulx="0" uly="2688">gires U 10</line>
        <line lrx="156" lry="2805" ulx="1" uly="2744">confiquent #</line>
        <line lrx="158" lry="2861" ulx="0" uly="2801"># ce (h£a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="981" type="textblock" ulx="277" uly="400">
        <line lrx="1634" lry="491" ulx="277" uly="400">DS L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIIT. 119</line>
        <line lrx="1636" lry="535" ulx="282" uly="467">» plus de gouvernemens dans le monde ». ( Mémoires für</line>
        <line lrx="1234" lry="589" ulx="284" uly="520">le Jacobinifme en Allemagne, ann. 1794.</line>
        <line lrx="1635" lry="652" ulx="341" uly="576">On pourroit même dire en quelque forte : la plupart des</line>
        <line lrx="1638" lry="697" ulx="288" uly="632">princes Allemands ne veulent pas que les écrivains combatrent</line>
        <line lrx="1634" lry="753" ulx="287" uly="684">&amp; cette doctrine &amp; la ſecte qui la propage. Une fociété d’hom=</line>
        <line lrx="1636" lry="816" ulx="287" uly="740">mes rrés-eftimables &amp; très-bons citoyens , autant que l’on</line>
        <line lrx="1636" lry="865" ulx="284" uly="796">peut en juger par leur journal intitulé l'Eudemonia ( le bon</line>
        <line lrx="1659" lry="928" ulx="287" uly="848">efprit ) ſe Confacroit à dévoiler les piéges , les principes &amp; -</line>
        <line lrx="1635" lry="981" ulx="288" uly="903">les dangers des Illuminés. Il n'eſt prefque pas un feul prince</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="1080" type="textblock" ulx="260" uly="959">
        <line lrx="1633" lry="1029" ulx="260" uly="959">qui favorife ce journal , &amp; plufieurs l’ont profcrit de leurs</line>
        <line lrx="1635" lry="1080" ulx="260" uly="1010">Etats, &amp; y laiffent librement circuler tous ceux- des Jaco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="1624" type="textblock" ulx="279" uly="1066">
        <line lrx="1663" lry="1135" ulx="286" uly="1066">bins. L'Eudemonia vient d’être défendu dans les Etats même</line>
        <line lrx="1636" lry="1199" ulx="285" uly="1120">de la maifon d’Autriche ,‘ fous le fpécieux prétexte que le</line>
        <line lrx="1636" lry="1254" ulx="284" uly="1172">but de ce journal eft bon , mais qu'il fait connoître des prin-</line>
        <line lrx="1637" lry="1308" ulx="281" uly="1232">cipes qui ne font pas affez bien réfutés. La preuve qu’ils le</line>
        <line lrx="1634" lry="1369" ulx="281" uly="1284">font beaucoup mieux que les Illüminés ne le voudroient ,</line>
        <line lrx="1636" lry="1410" ulx="280" uly="1336">c'eft que leur patriarche , c’eft que leur Gazette littéraire de</line>
        <line lrx="1638" lry="1473" ulx="286" uly="1390">Gorha ſavoient déjà &amp; publioient la défenfe » avant que la</line>
        <line lrx="1638" lry="1517" ulx="281" uly="1450">mouvelle n'en eût encore tranfpiré à Vienne même. La ruſe</line>
        <line lrx="1293" lry="1574" ulx="285" uly="1503">du prétexre fera moins furprenante , quand</line>
        <line lrx="1304" lry="1624" ulx="279" uly="1558">parmi les Commiffaires de la cenfure , c'eſt-à-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1585" type="textblock" ulx="1330" uly="1530">
        <line lrx="1638" lry="1585" ulx="1330" uly="1530">on faura que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1666" lry="1693" type="textblock" ulx="278" uly="1580">
        <line lrx="1637" lry="1635" ulx="1308" uly="1580">dire , parmi les</line>
        <line lrx="1666" lry="1681" ulx="298" uly="1614">uges dé ce journal &amp; de tous les ouvrages oubliés à Vienne,</line>
        <line lrx="1635" lry="1693" ulx="278" uly="1626">JLE 1 P 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2999" type="textblock" ulx="266" uly="1665">
        <line lrx="1637" lry="1740" ulx="281" uly="1665">fe trouvent au moins ces deux Illuminés bien connus » Son-</line>
        <line lrx="1636" lry="1798" ulx="277" uly="1720">nenfels &amp; Retzer , qui, très-certainement , pour des livres</line>
        <line lrx="1639" lry="1847" ulx="279" uly="1774">d'une autre efpèce, auroient fu réclamer la liberté de la</line>
        <line lrx="1283" lry="1888" ulx="279" uly="1828">preffe. [</line>
        <line lrx="1636" lry="1971" ulx="334" uly="1884">Enfin en Allemagne , il eſt une autre efpèce de Jacobins ,</line>
        <line lrx="1635" lry="2015" ulx="276" uly="1940">qui font aujourd’hui les plus grands progrès. Ceux-ci font</line>
        <line lrx="1631" lry="2082" ulx="282" uly="1995">les difciples du Dieu Kunt, forti de fes ténèbres &amp; du chaos</line>
        <line lrx="1632" lry="2127" ulx="280" uly="2048">de fes cathégories, pour nous dévoiler les myftères de fon</line>
        <line lrx="1632" lry="2177" ulx="278" uly="2099">foi-difane Cofmopolitifme. Dans le {fyftême de ce fameux</line>
        <line lrx="1632" lry="2236" ulx="281" uly="2157">docteur, 1.2 il eft défefpérant de fe voir obligé de chercher</line>
        <line lrx="1631" lry="2286" ulx="281" uly="2211">dans l’efpoir d’un autre monde le but, la deftination de</line>
        <line lrx="1634" lry="2340" ulx="276" uly="2265">l'efpèce humaine. 2.° Il n’en eft point de l’'homme conduit</line>
        <line lrx="1631" lry="2396" ulx="280" uly="2324">par la raifon , comme des bêtes conduites par l’inftin&amp; Celles-</line>
        <line lrx="1631" lry="2450" ulx="278" uly="2377">ci ont chacune pour. but le développement de toutes leurs</line>
        <line lrx="1635" lry="2517" ulx="279" uly="2429">facultés ; ce but parmi les animaux , cf rempli par chaque</line>
        <line lrx="1630" lry="2571" ulx="278" uly="2486">individu. Parmi les hommes » au Contraire , le but eſt pour</line>
        <line lrx="1630" lry="2614" ulx="277" uly="2538">l'efpèce , non pour l’individu ; car la vie de l’homme ef</line>
        <line lrx="1628" lry="2685" ulx="280" uly="2607">‘fop courte pour atteindre la perfeGion , le développement</line>
        <line lrx="1626" lry="2732" ulx="280" uly="2653">complet de fes faculrés. Dans la clae de l'homme, tous</line>
        <line lrx="1623" lry="2790" ulx="277" uly="2703">les individus pafent &amp; périffent; l’efpèce ſeule demeure,</line>
        <line lrx="1624" lry="2843" ulx="266" uly="2759">ſeule elle eſt immortelle. ---- 3.° Pour l'homme encore, le</line>
        <line lrx="1627" lry="2892" ulx="281" uly="2813">but de l’efpèce ne peur f remplir, c'eft-à-dire , fes facultés</line>
        <line lrx="1638" lry="2945" ulx="269" uly="2874">ne peuvent fe développer entièrement que dans la fociété la</line>
        <line lrx="1621" lry="2999" ulx="276" uly="2925">p'us parfaire. 4.° Certe fociété la plus parfaite feroit une con-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="419" lry="2922" type="textblock" ulx="403" uly="2900">
        <line lrx="419" lry="2922" ulx="403" uly="2900">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="321" type="textblock" ulx="1277" uly="313">
        <line lrx="1284" lry="321" ulx="1277" uly="313">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2167" type="textblock" ulx="453" uly="392">
        <line lrx="1765" lry="458" ulx="455" uly="392">w20 CONSPIRATION DES SOPRISTES ; -</line>
        <line lrx="1816" lry="527" ulx="453" uly="454">fédération générale.de tous les peuples , tellément unis entis</line>
        <line lrx="1818" lry="578" ulx="455" uly="503">‘eux qu'il ñe füx plus parlé de diffenfions , de jaloufies, d'am-</line>
        <line lrx="1820" lry="630" ulx="468" uly="561">bition , de guerres. ç.° Des milliers &amp; des milliers d’arnées</line>
        <line lrx="1820" lry="685" ulx="462" uly="618">s’écouleront peur-être avant l'heureufe période de cetre paié</line>
        <line lrx="1819" lry="745" ulx="453" uly="671">perpétuelle ; mais « quelque idée qu’on fe faife du hbre exet-</line>
        <line lrx="1822" lry="788" ulx="464" uly="727">» cice de la volonté , fi eff-il certain que les réfultats ap-</line>
        <line lrx="1822" lry="849" ulx="459" uly="783">» parens'de cette volonté , les adions des hommes , font</line>
        <line lrx="1821" lry="906" ulx="467" uly="835">» ainfi que tous les autres faits de la nature , déterminés</line>
        <line lrx="1823" lry="959" ulx="469" uly="889">» par des lois générales ». Cette nature marche d’un pas</line>
        <line lrx="1822" lry="1013" ulx="469" uly="948">lent, mais certain , à fon objet. Les vices, les vertus , ies</line>
        <line lrx="1823" lry="1063" ulx="469" uly="1000">fciences , les diflenfions des hommes , ne font pour elte que</line>
        <line lrx="1821" lry="1124" ulx="471" uly="1052">des moyens sûrs &amp; infaillibles, par lefquels elle conduir l'eſ-</line>
        <line lrx="1822" lry="1182" ulx="471" uly="1108">pèce humaine, de génération en génération , à la parfaire</line>
        <line lrx="1825" lry="1224" ulx="462" uly="1164">civiliſation. Tôt ou tard, l’époque de la confédération gé-</line>
        <line lrx="1824" lry="1285" ulx="474" uly="1218">néraie, de la paix perpétuelle, arrivera Cependant à cette</line>
        <line lrx="1825" lry="1345" ulx="461" uly="1270">-époque même , l’efpèce humaine n'en fera encore qu'à moitié</line>
        <line lrx="1828" lry="1394" ulx="476" uly="1325">chemin de fon perfetionnement. --- Je ne fais pas s’il plaît</line>
        <line lrx="1828" lry="1444" ulx="480" uly="1381">au Dieu Kant de nous dire quelle ef l'autre moitié de la</line>
        <line lrx="1829" lry="1506" ulx="480" uly="1434">route qui refte à parcourir. ( Voyez Tdée d’une hiſt. univ:</line>
        <line lrx="1830" lry="1557" ulx="479" uly="1487">dans les vues du citoyen du monde , par M. Hant, fpeëda-</line>
        <line lrx="1832" lry="1611" ulx="480" uly="1546">teur du Nord , Avril 1598. ) Mais en atrendant , fes diftiples</line>
        <line lrx="1834" lry="1673" ulx="465" uly="1600">en grand nombre nous difent que « l'Europe doit néceffai-</line>
        <line lrx="1835" lry="1716" ulx="469" uly="1655">» rement fe diffoudre en aurant de républiques qu’il y a</line>
        <line lrx="1833" lry="1771" ulx="483" uly="1715">» maintenant de monarchies ; &amp; qu'alors feulement ie genre</line>
        <line lrx="1837" lry="1825" ulx="468" uly="1766">„ humain @ montrera dans toure fa force &amp; fa grandeur;</line>
        <line lrx="1840" lry="1893" ulx="469" uly="1818">„ qu’alors on ne verra plus des êtres incapables à la téte des</line>
        <line lrx="1837" lry="1942" ulx="487" uly="1871">» nations; qu’elles arriveront à ce haut degré de perfedion</line>
        <line lrx="1837" lry="1999" ulx="488" uly="1926">» dans lequel fe trouve aujourd’hui la France , où la naiſ-</line>
        <line lrx="1840" lry="2055" ulx="487" uly="1981">» fance n’eft plus rien, où l'on parvient à tout par le gé-</line>
        <line lrx="1841" lry="2101" ulx="489" uly="2038">» nie &amp; les talens ». ( Mém. fur le Jacobinifme en Alle-</line>
        <line lrx="1844" lry="2167" ulx="491" uly="2093">magne. ) En artendant encore , d’autres difciples ſentent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2222" type="textblock" ulx="493" uly="2147">
        <line lrx="1870" lry="2222" ulx="493" uly="2147">parfaitement ce que c’eft que certe autre moitié du chemin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2434" type="textblock" ulx="476" uly="2200">
        <line lrx="1843" lry="2276" ulx="492" uly="2200">à parcoutir, pour arriver au perfeGionnement de l’efpèce ;</line>
        <line lrx="1845" lry="2331" ulx="494" uly="2256">&amp; pour ceux-ci , l’homme perfeétionné , c’eft l’homme n'ayant</line>
        <line lrx="1844" lry="2387" ulx="476" uly="2314">“plus d’autre maîrre que lui-même , d’autre loi que fa ratons</line>
        <line lrx="1846" lry="2434" ulx="496" uly="2367">c'ef&amp; l’homme du profeffeur d’Iéna , l'homme de Weishaupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="2489" type="textblock" ulx="479" uly="2440">
        <line lrx="927" lry="2489" ulx="479" uly="2440">&amp; de Babœuf (1).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="2708" type="textblock" ulx="500" uly="2562">
        <line lrx="1849" lry="2623" ulx="504" uly="2562">- (1) Je n’ai poiht eu occafion de lire les ouvragrs du do&amp;teur Kant</line>
        <line lrx="1849" lry="2664" ulx="504" uly="2605">en all-mand ; il a plu à M. Nitfch d’en publier en anglais unc etpèce</line>
        <line lrx="1849" lry="2708" ulx="500" uly="2648">d’analyfe. Ceux qui redoureront de jeter les yeux fur ce vrai chaos de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="2755" type="textblock" ulx="501" uly="2690">
        <line lrx="1864" lry="2755" ulx="501" uly="2690">cathégories, peuvent lire le compre qu’en a rendu le Aruisn Crutc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="2969" type="textblock" ulx="491" uly="2737">
        <line lrx="1851" lry="2792" ulx="502" uly="2737">Août 1796. Cette lecture ſuffira pour juger de l'abiurdité des atgumens</line>
        <line lrx="1854" lry="2843" ulx="491" uly="2776">‘que le docteur Pruflien entaffe contre la poffibilité même de la Kéve-</line>
        <line lrx="1854" lry="2878" ulx="505" uly="2818">lation: --- M Willich: vient avffi fe montrer l’émule de M. Nit:ch</line>
        <line lrx="1855" lry="2931" ulx="508" uly="2862">pour la gloire du ténébreux profeffeur. J’ai vu l’analyfe que M Willich</line>
        <line lrx="1856" lry="2969" ulx="514" uly="2908">neus donne, &amp; les éloges qu’il fair du projet de paix perpérue!le Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2959" type="textblock" ulx="1842" uly="2951">
        <line lrx="1847" lry="2959" ulx="1842" uly="2951">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3017" type="textblock" ulx="1670" uly="2953">
        <line lrx="1855" lry="3017" ulx="1670" uly="2953">Mailgre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="645" type="textblock" ulx="1935" uly="285">
        <line lrx="2139" lry="355" ulx="1960" uly="285">be v'Ixeléii</line>
        <line lrx="2137" lry="418" ulx="2007" uly="352">Ïzigré la d</line>
        <line lrx="2129" lry="468" ulx="1935" uly="422">— de voir que !€</line>
        <line lrx="2139" lry="535" ulx="1961" uly="468">Prokeent ¹</line>
        <line lrx="2131" lry="576" ulx="1961" uly="530">ayec celui dl</line>
        <line lrx="2134" lry="645" ulx="1960" uly="574">Ïsgslﬁeàt. C'f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2977" type="textblock" ulx="1958" uly="642">
        <line lrx="2056" lry="685" ulx="1960" uly="642">de h R</line>
        <line lrx="2139" lry="796" ulx="1960" uly="745">de celui-ci e 1</line>
        <line lrx="2139" lry="857" ulx="1970" uly="805">enr , cù le €</line>
        <line lrx="2135" lry="922" ulx="1959" uly="862">genre humain ,</line>
        <line lrx="2139" lry="964" ulx="1960" uly="921">rémunérateur</line>
        <line lrx="2139" lry="1023" ulx="1960" uly="972">tention au gen</line>
        <line lrx="2139" lry="1086" ulx="1959" uly="1035">également grat</line>
        <line lrx="2131" lry="1139" ulx="1960" uly="1084">ration préfenre</line>
        <line lrx="2139" lry="1197" ulx="1961" uly="1153">que le règne 1</line>
        <line lrx="2134" lry="1251" ulx="1961" uly="1196">plait de voir là</line>
        <line lrx="2139" lry="1295" ulx="1959" uly="1251">d'années, C’eft</line>
        <line lrx="2139" lry="1349" ulx="1958" uly="1308">fenfibilité &amp; de</line>
        <line lrx="2136" lry="1415" ulx="1961" uly="1365">dividu perfuadé</line>
        <line lrx="2139" lry="1472" ulx="1960" uly="1421">lui à point dor</line>
        <line lrx="2139" lry="1516" ulx="1961" uly="1475">tôt un à \ub-r</line>
        <line lrx="2131" lry="1571" ulx="1960" uly="1530">ſe mettra forr</line>
        <line lrx="2139" lry="1640" ulx="1959" uly="1585">de leur paix p</line>
        <line lrx="2139" lry="1695" ulx="1961" uly="1643">que vingt où</line>
        <line lrx="2139" lry="1745" ulx="1961" uly="1697">ineptie d'un fa</line>
        <line lrx="2136" lry="1806" ulx="1961" uly="1750">faifant toujours</line>
        <line lrx="2139" lry="1851" ulx="1961" uly="1807">dominant tout</line>
        <line lrx="2139" lry="1920" ulx="1962" uly="1860">d'en plaint p</line>
        <line lrx="2139" lry="1969" ulx="1963" uly="1916">Obje; de la na</line>
        <line lrx="2135" lry="2019" ulx="1962" uly="1975">ou de retarder</line>
        <line lrx="2129" lry="2087" ulx="1961" uly="2027">Giffrence que</line>
        <line lrx="2138" lry="2146" ulx="1961" uly="2085">nifme Tudefo</line>
        <line lrx="2139" lry="2202" ulx="1959" uly="2136">Î_{_œﬂigsherg )_sî</line>
        <line lrx="2136" lry="2249" ulx="1960" uly="2199">Gis que l'autre</line>
        <line lrx="2139" lry="2302" ulx="1959" uly="2254">tes , fouffle for</line>
        <line lrx="2139" lry="2357" ulx="1958" uly="2304">en leur montra</line>
        <line lrx="2138" lry="2422" ulx="1958" uly="2358">de la force, |</line>
        <line lrx="2136" lry="2527" ulx="1958" uly="2469">dans les écoles</line>
        <line lrx="2139" lry="2584" ulx="1959" uly="2525">de h lbens (</line>
        <line lrx="2138" lry="2633" ulx="1969" uly="2601">—</line>
        <line lrx="2139" lry="2703" ulx="1960" uly="2642">Re fs ps pourg</line>
        <line lrx="2139" lry="2732" ulx="1960" uly="2689">À le plus de tap,</line>
        <line lrx="2139" lry="2781" ulx="1974" uly="2726">e Kant ur fon</line>
        <line lrx="2139" lry="2825" ulx="1960" uly="2776">U peu ttop à à</line>
        <line lrx="2139" lry="2875" ulx="1959" uly="2821">c “Tent aur An</line>
        <line lrx="2131" lry="2921" ulx="1958" uly="2864">poliifme, de *</line>
        <line lrx="2139" lry="2977" ulx="2029" uly="2914">T3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="2143" type="textblock" ulx="0" uly="493">
        <line lrx="131" lry="537" ulx="1" uly="493">fieg, d'am⸗-</line>
        <line lrx="132" lry="593" ulx="0" uly="547">ts d'années</line>
        <line lrx="132" lry="650" ulx="0" uly="611">c cette natsé</line>
        <line lrx="131" lry="700" ulx="0" uly="652">| libre exet⸗</line>
        <line lrx="133" lry="767" ulx="1" uly="713">éfultats ape</line>
        <line lrx="133" lry="822" ulx="0" uly="776">imes , font</line>
        <line lrx="132" lry="866" ulx="15" uly="824">déterminés</line>
        <line lrx="133" lry="933" ulx="0" uly="879">e d'un pas</line>
        <line lrx="133" lry="983" ulx="9" uly="943">vértus , les</line>
        <line lrx="133" lry="1043" ulx="0" uly="992">ur elle que</line>
        <line lrx="132" lry="1085" ulx="2" uly="1047">onduir l’ef«</line>
        <line lrx="133" lry="1154" ulx="0" uly="1102">la parfaire</line>
        <line lrx="134" lry="1209" ulx="2" uly="1170">ération gé</line>
        <line lrx="134" lry="1252" ulx="1" uly="1212">ant à cetté</line>
        <line lrx="135" lry="1334" ulx="11" uly="1266">qu'(% moitié</line>
        <line lrx="135" lry="1373" ulx="0" uly="1322">as sl plait</line>
        <line lrx="135" lry="1418" ulx="0" uly="1378">noitié de là</line>
        <line lrx="135" lry="1484" ulx="0" uly="1431">&gt;h un</line>
        <line lrx="136" lry="1540" ulx="0" uly="1485">unt, peda-</line>
        <line lrx="137" lry="1591" ulx="0" uly="1544">ſes difciplés</line>
        <line lrx="138" lry="1641" ulx="1" uly="1598">oit néceffat=</line>
        <line lrx="139" lry="1718" ulx="0" uly="1655">A qq‘d ÿa</line>
        <line lrx="139" lry="1761" ulx="0" uly="1719">end Îe genre</line>
        <line lrx="138" lry="1821" ulx="0" uly="1762">à grandeurs</line>
        <line lrx="140" lry="1864" ulx="6" uly="1817">à Ja réte des</line>
        <line lrx="139" lry="1979" ulx="0" uly="1925">oùle noif</line>
        <line lrx="141" lry="2040" ulx="0" uly="1980">t par le gè</line>
        <line lrx="142" lry="2089" ulx="0" uly="2039">ne en Alle-</line>
        <line lrx="143" lry="2143" ulx="0" uly="2097">Pples fentent</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2201" type="textblock" ulx="0" uly="2147">
        <line lrx="153" lry="2201" ulx="0" uly="2147">5 dn chemif</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="2204">
        <line lrx="142" lry="2258" ulx="12" uly="2204">de lepece;</line>
        <line lrx="142" lry="2310" ulx="3" uly="2258">mme n'ayent</line>
        <line lrx="143" lry="2366" ulx="0" uly="2317">ze ſa ralon;</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2507">
        <line lrx="145" lry="2541" ulx="0" uly="2507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2775" type="textblock" ulx="0" uly="2565">
        <line lrx="143" lry="2614" ulx="0" uly="2565">y doéteur Kant</line>
        <line lrx="143" lry="2659" ulx="1" uly="2610">5|ais une elpeit</line>
        <line lrx="143" lry="2695" ulx="0" uly="2653">; arai chaos d</line>
        <line lrx="144" lry="2745" ulx="6" uly="2699">pritusn ( ;</line>
        <line lrx="145" lry="2775" ulx="73" uly="2741">cumens</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2797" type="textblock" ulx="113" uly="2789">
        <line lrx="127" lry="2797" ulx="113" uly="2789">é</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2724" type="textblock" ulx="104" uly="2699">
        <line lrx="143" lry="2724" ulx="104" uly="2699">ults</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1518" type="textblock" ulx="320" uly="308">
        <line lrx="1666" lry="371" ulx="323" uly="308">D L'IMPIETE ET DE L'ANARCHIE. Chap. KIII. t2t</line>
        <line lrx="1669" lry="436" ulx="328" uly="359">… Maleré la différence des procédés , il eft en effet aifé</line>
        <line lrx="1673" lry="488" ulx="326" uly="421">de voir que le fyftémo du dofteur Kant, aujourd’hui encore</line>
        <line lrx="1674" lry="543" ulx="326" uly="473">profeffeur à Kænig/berg , vient ultérieurement ſe confondre</line>
        <line lrx="1675" lry="595" ulx="325" uly="534">avec celui du doteur Weishauÿr, Ci-devant profefleur à</line>
        <line lrx="1675" lry="654" ulx="324" uly="586">Ingelſtadt. C'eſt près de l’un &amp; de l’autre cetre mêmé haine</line>
        <line lrx="1669" lry="708" ulx="324" uly="644">de la Révélation , ce même efpric d’impiéré, qui ne pent</line>
        <line lrx="1665" lry="750" ulx="323" uly="695">fouffrir l’idée d’in monde à venir., 6ù toures les énigmes</line>
        <line lrx="1676" lry="809" ulx="323" uly="746">de celui-ci ſe réfolvent par la fageffe &amp; la juftice du créa-</line>
        <line lrx="1675" lry="866" ulx="323" uly="802">teur , cù le grand objet de chaque homme &amp; de tour le</line>
        <line lrx="1674" lry="925" ulx="321" uly="857">genre humain, ſe dévoile au tribunal d'un Dieu vangeur &amp;</line>
        <line lrx="1675" lry="975" ulx="323" uly="916">rémunérateur. C’eft dans Kant &amp; Weishaupt la même pre-</line>
        <line lrx="1692" lry="1031" ulx="322" uly="964">tention au génie, punie par le délire de leurs fuppofiions -</line>
        <line lrx="1677" lry="1088" ulx="322" uly="1023">également gratuites &amp; abfurdes , qui ne laiflenr à la géné-</line>
        <line lrx="1676" lry="1140" ulx="322" uly="1074">tation préfente ; pour toute confolation de tous ſes défattres ,</line>
        <line lrx="1702" lry="1197" ulx="325" uly="1132">que le règne imaginaire de ces Cofmopolires , dont il leur</line>
        <line lrx="1677" lry="1250" ulx="324" uly="1185">plait de voir la terre fe peupler an bour des milliers &amp; rhilliers</line>
        <line lrx="1672" lry="1293" ulx="321" uly="1241">d’années. C’eft dens l’un &amp; l’aurre , la même hypocrifie de</line>
        <line lrx="1675" lry="1351" ulx="320" uly="1295">fenfibilité &amp; de vertu , cherchant à fe cacher que tout in-</line>
        <line lrx="1676" lry="1411" ulx="324" uly="1346">dividu perfuadé que la nature n’a point d’objer fur lui ; ne</line>
        <line lrx="1676" lry="1467" ulx="323" uly="1402">lui a point donné de bur fite &amp; perfonnel, s’en fera bien-</line>
        <line lrx="1676" lry="1518" ulx="325" uly="1458">tôt un à lui-méme , fuivant fon intérét ou fes plaifirs, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="1571" type="textblock" ulx="299" uly="1510">
        <line lrx="1675" lry="1571" ulx="299" uly="1510">!fe mettra fort peu en peine de ces Cofmopolites à venit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1846" type="textblock" ulx="322" uly="1560">
        <line lrx="1678" lry="1630" ulx="322" uly="1560">de leur paix perpétuelle , &amp; d’un bonheur qui ne doit luire</line>
        <line lrx="1696" lry="1685" ulx="325" uly="1618">que vingt ou trente fiècles après fa morc. C'eſt la même</line>
        <line lrx="1677" lry="1738" ulx="325" uly="1671">ineptie d’un fatalifme qui nous montre par-tout une nature</line>
        <line lrx="1677" lry="1791" ulx="324" uly="1726">faifant toujours ce quelle veur, mälgré toutes nos volontés ;</line>
        <line lrx="1675" lry="1846" ulx="325" uly="1783">dominant toutes nos aélions par fes lois générales ; qûi ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1956" type="textblock" ulx="293" uly="1838">
        <line lrx="1681" lry="1903" ulx="293" uly="1838">s'en plaint pas moins de nes lenteurs à feconder le grañd</line>
        <line lrx="1674" lry="1956" ulx="304" uly="1892">‘ébjet de la nature, comme f nous étions libres de hârer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2550" type="textblock" ulx="318" uly="1945">
        <line lrx="1677" lry="2007" ulx="327" uly="1945">ou de retarder par nos aCtions tous ces projers. Toute la</line>
        <line lrx="1670" lry="2062" ulx="325" uly="2001">différence que je vois ici entre ces deux héros du Jacobi-</line>
        <line lrx="1672" lry="2116" ulx="325" uly="2054">nifme Tudefque , c'eſt que l’un , au milieu de fon école de</line>
        <line lrx="1670" lry="2174" ulx="321" uly="2110">Kænigsberg ;.s’enveloppe de tous les dehors pacifiques 5 ran-</line>
        <line lrx="1671" lry="2229" ulx="321" uly="2163">dis que l’autre, dans fes myftères ; preffe &amp; anime fes adep-</line>
        <line lrx="1669" lry="2280" ulx="321" uly="2218">tes , fouffle fon enthoufiafme &amp; fes fureurs à fes Epoptes »</line>
        <line lrx="1670" lry="2332" ulx="318" uly="2273">en leur montrant le jour où il faudra recourir aux-moyens</line>
        <line lrx="1668" lry="2388" ulx="319" uly="2328">de la force , fubjuguer &amp; étouffer tour ce qui leur reſiſte.</line>
        <line lrx="1672" lry="2445" ulx="321" uly="2382">Mais la pacifique divinité de Kant n'en infpite pas moins</line>
        <line lrx="1672" lry="2497" ulx="319" uly="2433">dans les écoles, le vœu de ce grand jour où les hommés</line>
        <line lrx="1666" lry="2550" ulx="318" uly="2488">de la liberté &amp; de l’égalité domineront. Ses collègues dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="2558" type="textblock" ulx="1453" uly="2549">
        <line lrx="1479" lry="2558" ulx="1453" uly="2549">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2878" type="textblock" ulx="318" uly="2595">
        <line lrx="1669" lry="2656" ulx="321" uly="2595">ne fais pas pourquoi il fe contente dé mettre le titre de l’ouvrage qui</line>
        <line lrx="1668" lry="2699" ulx="322" uly="2642">à le plus de rapport à celui-là , du traité dont j’extrais les principes</line>
        <line lrx="1663" lry="2744" ulx="318" uly="2689">de Kant fur fon Cofmopolitifme. Le difciple auroit il eù peur de mertre</line>
        <line lrx="1684" lry="2786" ulx="321" uly="2730">un peu trop à découvert l’école de fon maître, &amp; d’appiéndre fran-</line>
        <line lrx="1663" lry="2823" ulx="320" uly="2772">chement aux Anglais à quoi doit aboutir taut ce fyftême de Cofme=</line>
        <line lrx="1243" lry="2878" ulx="318" uly="2823">politiſme, de paix perpételle3 P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="394" type="textblock" ulx="749" uly="338">
        <line lrx="1593" lry="394" ulx="749" uly="338">CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="403" type="textblock" ulx="483" uly="370">
        <line lrx="545" lry="403" ulx="483" uly="370">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="453" type="textblock" ulx="550" uly="369">
        <line lrx="575" lry="453" ulx="550" uly="369">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="445" type="textblock" ulx="494" uly="417">
        <line lrx="589" lry="429" ulx="578" uly="417">T</line>
        <line lrx="518" lry="445" ulx="494" uly="432">@s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="788" type="textblock" ulx="475" uly="400">
        <line lrx="1836" lry="461" ulx="476" uly="400">tos Univerfités, ne répètent pas tous les mêmes principes avec</line>
        <line lrx="1839" lry="513" ulx="477" uly="454">le même fens froid. Les difciples s’échauffent , les Jacobins</line>
        <line lrx="1837" lry="571" ulx="475" uly="506">foutient ; &amp; à mefure que le fyflême s'étend, les élèves de</line>
        <line lrx="1839" lry="619" ulx="477" uly="561">lune &amp; l’autre école s’uniffent , forment leurs alliances fou-</line>
        <line lrx="1839" lry="679" ulx="478" uly="615">terraines: Sous prétexte de certe paix perpétuelle qui attend</line>
        <line lrx="1834" lry="738" ulx="477" uly="672">les génévations farures , ceux-là ont commencé par décla-</line>
        <line lrx="1841" lry="788" ulx="479" uly="724">rer &amp; faire à l’Univers une guerre de cannibales ; &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="456" type="textblock" ulx="516" uly="433">
        <line lrx="531" lry="456" ulx="516" uly="433">e3</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="509" type="textblock" ulx="549" uly="485">
        <line lrx="585" lry="509" ulx="549" uly="485">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="845" type="textblock" ulx="456" uly="779">
        <line lrx="1841" lry="845" ulx="456" uly="779">\ ceux-ci à peine en eft-il un quine foir prêt à livrer fa pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="1595" type="textblock" ulx="233" uly="1505">
        <line lrx="467" lry="1543" ulx="270" uly="1505">Ta fr&amp;e cn</line>
        <line lrx="433" lry="1595" ulx="233" uly="1555">Angleterire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1327" type="textblock" ulx="478" uly="833">
        <line lrx="1842" lry="898" ulx="478" uly="833">trie, fes lois &amp; fes concitoyens, pour hâter l’empire de</line>
        <line lrx="1842" lry="953" ulx="478" uly="886">leurs Cofmopolites , annoncé par l’oracle de Kant cû celui</line>
        <line lrx="1791" lry="1010" ulx="479" uly="943">de l’Homme-Roi, prédit par le hiérophante W eishaupr,</line>
        <line lrx="1839" lry="1061" ulx="537" uly="994">Tel eſt aujourd’hui l’érar de la feGe en Allemagne, Elle</line>
        <line lrx="1845" lry="1109" ulx="480" uly="1051">ef- dans les clubs , dans les Loges , dans les Gociétés lirté=</line>
        <line lrx="1845" lry="1168" ulx="480" uly="1104">raires , dans les bureaux des Dicaftères, &amp; dans le fein</line>
        <line lrx="1843" lry="1223" ulx="480" uly="1160">mêmes des princes. Elle y varie fes formes &amp; fes noms 3</line>
        <line lrx="1843" lry="1270" ulx="481" uly="1213">mais fous tous les noms &amp; roures les formes poffibles , elle</line>
        <line lrx="1845" lry="1327" ulx="484" uly="1268">tient ces malheureufes cantrées fous la trame d'une confpi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="1380" type="textblock" ulx="484" uly="1325">
        <line lrx="1856" lry="1380" ulx="484" uly="1325">ration Habirdelle. Tous les trônes y font ſur un voican »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="1825" type="textblock" ulx="482" uly="1377">
        <line lrx="1845" lry="1435" ulx="482" uly="1377">dont les feux n’attendent , pour éclarer , que le moment</line>
        <line lrx="1138" lry="1501" ulx="483" uly="1443">propice à l'explofion. ;</line>
        <line lrx="1847" lry="1552" ulx="540" uly="1481">Pourquoi ne m'’eft-il pas donné d’annoncer que la ſecte</line>
        <line lrx="1845" lry="1607" ulx="484" uly="1540">confpiratrice a au meins reſpedlé celle des nations qui, le</line>
        <line lrx="1844" lry="1664" ulx="488" uly="1596">plus fagement contente de fes lois , devoit auffi ſe montrer</line>
        <line lrx="1843" lry="1715" ulx="488" uly="1649">la plus Confante à repouffer les myftères &amp; Jes complors</line>
        <line lrx="1844" lry="1770" ulx="490" uly="1702">déforganifateurs ? Mais l’adepte Rœnigen minifire de Pezkun,</line>
        <line lrx="1846" lry="1825" ulx="490" uly="1759">envoyé à Londres, fous les aufpices d'un grand prince ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="1878" type="textblock" ulx="455" uly="1811">
        <line lrx="1846" lry="1878" ulx="455" uly="1811">/ n’e&amp; pas le feul apôtre de Weishaupt, qui ait traverfé l'O-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2045" type="textblock" ulx="492" uly="1864">
        <line lrx="1847" lry="1932" ulx="492" uly="1864">céan pour illuminifer l’Anglererre. Au feui nom de Xavier</line>
        <line lrx="1846" lry="1983" ulx="495" uly="1920">Zwack, on s’eft reffouvenu à Oxford du féjour que ce di-</line>
        <line lrx="1847" lry="2045" ulx="495" uly="1977">gne élève du fondateur étoit venu y faire pendant un an en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="2148" type="textblock" ulx="480" uly="2030">
        <line lrx="1848" lry="2093" ulx="480" uly="2030">tier, après fa fuite de Bavière. L’exactitude de fon figne-</line>
        <line lrx="1860" lry="2148" ulx="495" uly="2082">fement , tel que je l’ai traduit des écrits originaux, n'a pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2207" type="textblock" ulx="498" uly="2137">
        <line lrx="1847" lry="2207" ulx="498" uly="2137">permis de méconnoître le vrai Caton del’ordre. On à conçu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="2258" type="textblock" ulx="477" uly="2191">
        <line lrx="1844" lry="2258" ulx="477" uly="2191">‘alors quel étoit fon véritable objer, lorfqu’il difoit n'être</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2533" type="textblock" ulx="499" uly="2246">
        <line lrx="1849" lry="2309" ulx="499" uly="2246">venu dans cette ville que pour s’inffruire dans fa fameufe</line>
        <line lrx="1851" lry="2363" ulx="501" uly="2300">école. Mais le temps &amp; le lieu étoient peu propices à une</line>
        <line lrx="1853" lry="2418" ulx="499" uly="2354">miffion , à des principes qui ne devoient aboutir quà lui</line>
        <line lrx="1851" lry="2474" ulx="502" uly="2410">concilier le plus jufte mépris de la part des do‘teurs. Celui</line>
        <line lrx="1855" lry="2533" ulx="504" uly="2459">qui lui avoit confié quelques découvertes , l’aftronome</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="2584" type="textblock" ulx="481" uly="2517">
        <line lrx="1866" lry="2584" ulx="481" uly="2517">‘ Hornsby w’'en à pas moins conçu comment l’adepte Lwack</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2745" type="textblock" ulx="505" uly="2573">
        <line lrx="1854" lry="2640" ulx="505" uly="2573">avoit pu les publier en Allemagne , comme le fruit de fon</line>
        <line lrx="1855" lry="2697" ulx="506" uly="2627">propre génie ; &amp; comment dédaigné par l’Univerfiré , äl</line>
        <line lrx="1855" lry="2745" ulx="507" uly="2681">avoit éviré de s’y montrer de nouveau , quoiqu'il n'en fût</line>
      </zone>
      <zone lrx="1871" lry="2813" type="textblock" ulx="504" uly="2734">
        <line lrx="1871" lry="2813" ulx="504" uly="2734">parti qu’en annonçant fon retour pour l'année faivante. D’au-.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="2918" type="textblock" ulx="509" uly="2789">
        <line lrx="1861" lry="2858" ulx="510" uly="2789">tres apôtres font venus fuppléer à fa miflion ; &amp; norre zèle</line>
        <line lrx="1861" lry="2918" ulx="509" uly="2843">pour la vérité, motre reconnaiffance pour une natien à qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2992" type="textblock" ulx="1088" uly="2982">
        <line lrx="1100" lry="2992" ulx="1088" uly="2982">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2944" type="textblock" ulx="1995" uly="335">
        <line lrx="2139" lry="400" ulx="2001" uly="335">9 LIl</line>
        <line lrx="2139" lry="457" ulx="2003" uly="405">goùs deron</line>
        <line lrx="2139" lry="511" ulx="2005" uly="456">mifion des-</line>
        <line lrx="2119" lry="570" ulx="2006" uly="521">fraie pout</line>
        <line lrx="2139" lry="610" ulx="2057" uly="560">vaod À</line>
        <line lrx="2125" lry="673" ulx="2008" uly="629">des Loges</line>
        <line lrx="2136" lry="727" ulx="2012" uly="676">verniré dés</line>
        <line lrx="2117" lry="785" ulx="2010" uly="733">crié, des</line>
        <line lrx="2139" lry="839" ulx="2015" uly="780">cinion pal</line>
        <line lrx="2137" lry="893" ulx="2015" uly="839">table éc</line>
        <line lrx="2132" lry="1003" ulx="2020" uly="957">autoit pu</line>
        <line lrx="2137" lry="1054" ulx="2023" uly="1010">tortré vou</line>
        <line lrx="2139" lry="1123" ulx="2018" uly="1064">pcnâmis :</line>
        <line lrx="2139" lry="1163" ulx="2032" uly="1128">reuves $</line>
        <line lrx="2139" lry="1222" ulx="2019" uly="1175">cher de te</line>
        <line lrx="2131" lry="1273" ulx="2022" uly="1223">pifère à</line>
        <line lrx="2139" lry="1327" ulx="2022" uly="1283">Tl en ef !</line>
        <line lrx="2139" lry="1382" ulx="2028" uly="1336">une molti</line>
        <line lrx="2125" lry="1446" ulx="2026" uly="1397">fans que</line>
        <line lrx="2127" lry="1505" ulx="2029" uly="1451">pour les</line>
        <line lrx="2139" lry="1546" ulx="2060" uly="1504">Je fais</line>
        <line lrx="2139" lry="1614" ulx="2032" uly="1564">que très-</line>
        <line lrx="2138" lry="1665" ulx="2030" uly="1628">ves conp</line>
        <line lrx="2137" lry="1725" ulx="1995" uly="1670">- derendre</line>
        <line lrx="2139" lry="1766" ulx="2029" uly="1725">enadit</line>
        <line lrx="2136" lry="1834" ulx="2033" uly="1794">pour per</line>
        <line lrx="2139" lry="1877" ulx="2032" uly="1834">nonce [”</line>
        <line lrx="2139" lry="1932" ulx="2036" uly="1891">fes &amp; !</line>
        <line lrx="2131" lry="1998" ulx="2037" uly="1941">ges où</line>
        <line lrx="2139" lry="2041" ulx="2037" uly="2002">fans doi</line>
        <line lrx="2137" lry="2108" ulx="2039" uly="2070">que tou</line>
        <line lrx="2139" lry="2160" ulx="2041" uly="2114">ces , l</line>
        <line lrx="2138" lry="2208" ulx="2040" uly="2167">celui-ci</line>
        <line lrx="2139" lry="2262" ulx="2039" uly="2223">alors ©</line>
        <line lrx="2139" lry="2332" ulx="2036" uly="2290">parce q</line>
        <line lrx="2139" lry="2387" ulx="2037" uly="2345">ment qu</line>
        <line lrx="2139" lry="2440" ulx="2039" uly="2386">homme</line>
        <line lrx="2123" lry="2484" ulx="2043" uly="2444">mêmes</line>
        <line lrx="2125" lry="2539" ulx="2042" uly="2501">mêmes</line>
        <line lrx="2139" lry="2595" ulx="2041" uly="2552">de calos</line>
        <line lrx="2139" lry="2658" ulx="2041" uly="2612">pour (n</line>
        <line lrx="2139" lry="2717" ulx="2044" uly="2668">e perdi</line>
        <line lrx="2136" lry="2775" ulx="2046" uly="2718">l ne pe</line>
        <line lrx="2137" lry="2816" ulx="2049" uly="2778">Certoine</line>
        <line lrx="2133" lry="2875" ulx="2047" uly="2826">haine. J</line>
        <line lrx="2139" lry="2944" ulx="2045" uly="2883">eùr pus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="339">
        <line lrx="72" lry="379" ulx="0" uly="339">STES</line>
        <line lrx="194" lry="456" ulx="0" uly="402">Nes principes aveg</line>
        <line lrx="195" lry="507" ulx="0" uly="456">nt, les Jacoting</line>
        <line lrx="195" lry="560" ulx="0" uly="507">nd, es élèves de</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="615" type="textblock" ulx="4" uly="567">
        <line lrx="230" lry="615" ulx="4" uly="567">rs ailiances fn</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="677" type="textblock" ulx="1" uly="618">
        <line lrx="116" lry="633" ulx="6" uly="618">F A .</line>
        <line lrx="197" lry="677" ulx="1" uly="621">étuelle qui mmend</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="680">
        <line lrx="194" lry="731" ulx="0" uly="680">hencé par décias</line>
        <line lrx="197" lry="784" ulx="0" uly="733">naibales » &amp; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="850" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="230" lry="850" ulx="0" uly="785">t à Îivrer À ph '</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="842">
        <line lrx="198" lry="899" ulx="2" uly="842">âter l'empire de</line>
        <line lrx="198" lry="943" ulx="0" uly="896">&gt; Kant on celui</line>
        <line lrx="169" lry="1010" ulx="2" uly="954">e Wrishaup,</line>
        <line lrx="195" lry="1064" ulx="8" uly="1008">Àllemagne, Elle</line>
        <line lrx="199" lry="1109" ulx="5" uly="1064">les Sociétés linés</line>
        <line lrx="199" lry="1164" ulx="6" uly="1120">&amp; dans le ſein</line>
        <line lrx="198" lry="1226" ulx="0" uly="1176">; &amp; fes noms ;</line>
        <line lrx="197" lry="1285" ulx="1" uly="1233">cs poffibles , elle</line>
        <line lrx="197" lry="1340" ulx="0" uly="1287">me d'une confie</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="230" lry="1391" ulx="0" uly="1346">für un volan » |</line>
        <line lrx="232" lry="1453" ulx="18" uly="1399">que le moment %</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="1563" type="textblock" ulx="1" uly="1490">
        <line lrx="230" lry="1563" ulx="1" uly="1490">ncer que la fete ‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="2799" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="197" lry="1616" ulx="19" uly="1563">nations qui, lê</line>
        <line lrx="196" lry="1664" ulx="0" uly="1622">aufi à moncer</line>
        <line lrx="195" lry="1725" ulx="12" uly="1675">&amp; es complots</line>
        <line lrx="196" lry="1775" ulx="0" uly="1727">niſtre de Peilun,</line>
        <line lrx="197" lry="1845" ulx="19" uly="1787">grand prince,</line>
        <line lrx="196" lry="1887" ulx="0" uly="1836">sir teaverfé l'O-</line>
        <line lrx="195" lry="1942" ulx="14" uly="1891">nom de Nonier</line>
        <line lrx="194" lry="2012" ulx="0" uly="1946">éjour que C die</line>
        <line lrx="195" lry="2057" ulx="0" uly="2014">ndant un 2n êfi-</line>
        <line lrx="195" lry="2112" ulx="0" uly="2061">de de fon ſgne⸗</line>
        <line lrx="195" lry="2181" ulx="0" uly="2113">iginaux, n'a pas</line>
        <line lrx="195" lry="2225" ulx="0" uly="2178">ère, On à congi</line>
        <line lrx="193" lry="2295" ulx="0" uly="2222">ul difoit n'être</line>
        <line lrx="226" lry="2337" ulx="6" uly="2275">dans ſa famenle *</line>
        <line lrx="222" lry="2410" ulx="0" uly="2339">; propics ñu]n _</line>
        <line lrx="196" lry="2447" ulx="13" uly="2395">aboutit qu@ l</line>
        <line lrx="223" lry="2511" ulx="0" uly="2442">y doGeurs. Cehi</line>
        <line lrx="221" lry="2561" ulx="0" uly="2505">ç , l'afronme °</line>
        <line lrx="197" lry="2617" ulx="0" uly="2550">» ladete Lvacl</line>
        <line lrx="229" lry="2672" ulx="0" uly="2605">e le fruit &amp; fon °</line>
        <line lrx="220" lry="2727" ulx="17" uly="2665">dUnivenkié , 11</line>
        <line lrx="197" lry="2748" ulx="37" uly="2723">cch nen sUE</line>
        <line lrx="189" lry="2799" ulx="0" uly="2731">;uo!q_utl nn Ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2953" type="textblock" ulx="0" uly="2822">
        <line lrx="198" lry="2901" ulx="0" uly="2822">;n; &amp; notre gde</line>
        <line lrx="237" lry="2953" ulx="7" uly="2886">gne natien q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="430" type="textblock" ulx="228" uly="309">
        <line lrx="1619" lry="430" ulx="228" uly="309">e L'IMPIETE ET DE L'ANARCHIE. Chap. XIII. 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2543" type="textblock" ulx="264" uly="402">
        <line lrx="1647" lry="485" ulx="264" uly="402">pous devons notre afile , nous obligent de l’averrir que cetté</line>
        <line lrx="1636" lry="540" ulx="269" uly="446">miſſion des enfans de Weishaupt » n’a pas été abfolument fans</line>
        <line lrx="1258" lry="606" ulx="270" uly="515">fruit pour les ad eptes. ” ;</line>
        <line lrx="1641" lry="658" ulx="275" uly="557">| Quand M. Robifon à imprimé qu’il exiftoir en Angleterre</line>
        <line lrx="1643" lry="709" ulx="276" uly="609">des Loges maçonniques » fouillées par la préfence &amp; la fra-</line>
        <line lrx="1644" lry="754" ulx="282" uly="662">ternité des Tiluminés Bavarois , l'honneur parriorique s'eſt ré-</line>
        <line lrx="1646" lry="816" ulx="279" uly="716">crié , des hommes qui ſe font une efpèce de arihunal ſur l’o-</line>
        <line lrx="1648" lry="876" ulx="290" uly="772">pinion publique, ont CF avoir le droir de fommer ce refpec-</line>
        <line lrx="1645" lry="925" ulx="295" uly="826">table écrivain de produire fes preuves. Je ne fais point quel=</line>
        <line lrx="1645" lry="974" ulx="290" uly="875">le a été la réponfe de M. Robifons je fais ſenlement qu’il</line>
        <line lrx="1653" lry="1033" ulx="294" uly="941">auroit pu leur dire : lorfque les perfonnes conttituées en au-</line>
        <line lrx="1654" lry="1080" ulx="287" uly="988">torité voudront m’intérroger , je fuis prét à répondre. Je ré-</line>
        <line lrx="1655" lry="1148" ulx="299" uly="1047">pondrois auſſi à ceux qui, fans autorité me demandent ces</line>
        <line lrx="1656" lry="1202" ulx="297" uly="1092">preuves ; mais il en eft que les circonffances peuvent empê-</line>
        <line lrx="1658" lry="1252" ulx="298" uly="1152">cher de rendre publiques. Tlen eft qu’il fuffic detdévoiler au mi-</line>
        <line lrx="1659" lry="1310" ulx="306" uly="1206">niftère , à caufe des précautions à prondre pour déjouer la ſecte.</line>
        <line lrx="1666" lry="1351" ulx="304" uly="1264">Îl en e même qui font démonftratives pour un auteur , pas</line>
        <line lrx="1668" lry="1413" ulx="316" uly="1316">une multitude d’incidens qui les rendent éyidentes pour lui y</line>
        <line lrx="1667" lry="1468" ulx="315" uly="1368">fans que pourtant il puiffe les appuyer de ce qui ef requis</line>
        <line lrx="933" lry="1526" ulx="316" uly="1456">pour les rendre l’égales. …</line>
        <line lrx="1674" lry="1567" ulx="345" uly="1481">“ Je fais ces obfervasions avec d’antant plus de fondement »</line>
        <line lrx="1671" lry="1634" ulx="321" uly="1536">que très-certainement les miniftres ont entre les mains des preu-</line>
        <line lrx="1668" lry="1684" ulx="320" uly="1598">ves compétentes , que leur ſageſſe cependant ne permet pas</line>
        <line lrx="1675" lry="1734" ulx="320" uly="1643">de rendre publiques. Je les fais ; parce que M. Robifon nous</line>
        <line lrx="1678" lry="1785" ulx="322" uly="1699">en a dit au moins affez dans fon appendice &amp; dans fes notes ,</line>
        <line lrx="1680" lry="1855" ulx="328" uly="1753">pour perfuader qu’il eſt fufifamment inſtruit, quand il an-</line>
        <line lrx="1680" lry="1900" ulx="327" uly="1803">nonce l'intruſion des Tiluminés dans quelques Loges Angioi-</line>
        <line lrx="1684" lry="1947" ulx="313" uly="1858">ſes &amp; Ecoffoifes, fans ſe croire obligé de défigner ces Lo-</line>
        <line lrx="1685" lry="2015" ulx="333" uly="1912">ges ou fans pouvoir même les fpécifier. Mais il n'a pas voulu</line>
        <line lrx="1683" lry="2069" ulx="334" uly="1974">fans doute s’expofer au ſort du célèbre chevalier Zimermann »</line>
        <line lrx="1687" lry="2122" ulx="335" uly="2018">que tout le monde fair avoir éré , dans de pareilles circonftan-</line>
        <line lrx="1688" lry="2170" ulx="336" uly="2084">ces , la vi&amp;ime de l'illuminé Knigge , non afucement que</line>
        <line lrx="1687" lry="2219" ulx="337" uly="2129">celui-ci fûr accufé innocemment , mais parce qu'il m naquoit</line>
        <line lrx="1568" lry="2272" ulx="340" uly="2189">alors contre lui une de ces preuves qu’on appelle ténales</line>
        <line lrx="1548" lry="2341" ulx="339" uly="2241">parce qu’il n’étoit pas ators affez facile de démontrer |</line>
        <line lrx="1543" lry="2390" ulx="343" uly="2296">ment que Philon &amp; Knigge n’étcient que deux noms dt</line>
        <line lrx="1477" lry="2439" ulx="346" uly="2353">hemme; ce qui ef au‘ourd'hui f évident par ſes</line>
        <line lrx="1515" lry="2503" ulx="349" uly="2411">mêmes &amp; par ceux des adeptes. Il feroit à fouhaiter</line>
        <line lrx="801" lry="2543" ulx="353" uly="2489">mémes hommes qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="2938" type="textblock" ulx="352" uly="2470">
        <line lrx="1336" lry="2555" ulx="397" uly="2470">, f font permis de rraire</line>
        <line lrx="1240" lry="2596" ulx="354" uly="2525">de calomniateur , euffent réfléchi que \ :</line>
        <line lrx="1195" lry="2665" ulx="352" uly="2589">pour influencer de pareils jugemens :</line>
        <line lrx="1146" lry="2716" ulx="357" uly="2643">de perdre dans l’opicton publique les</line>
        <line lrx="1118" lry="2768" ulx="358" uly="2700">le ne peur artirer dans fes piéges :</line>
        <line lrx="1133" lry="2814" ulx="365" uly="2748">certainement un de ceux qui ont à</line>
        <line lrx="1035" lry="2873" ulx="360" uly="2806">haine. J’ajonte volontiers : ‘</line>
        <line lrx="891" lry="2938" ulx="354" uly="2867">eûr pu répondro, cA À</line>
      </zone>
      <zone lrx="1552" lry="2318" type="textblock" ulx="1543" uly="2310">
        <line lrx="1552" lry="2318" ulx="1543" uly="2310">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="2331" type="textblock" ulx="1547" uly="2319">
        <line lrx="1555" lry="2331" ulx="1547" uly="2319">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2716" type="textblock" ulx="1086" uly="2709">
        <line lrx="1100" lry="2716" ulx="1086" uly="2709">&gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="2732" type="textblock" ulx="1090" uly="2719">
        <line lrx="1100" lry="2732" ulx="1090" uly="2719">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="915" type="textblock" ulx="429" uly="349">
        <line lrx="1541" lry="418" ulx="447" uly="349">184 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1792" lry="480" ulx="439" uly="411">Convaincn que ceux-là même qui f ſont permis de juger d une</line>
        <line lrx="1788" lry="530" ulx="440" uly="466">manière ſi incompétente &amp; ſi outrageante, lui auroient vôté</line>
        <line lrx="1790" lry="589" ulx="438" uly="520">des remercimens pour le fervice qu'il a rendu à fa patrie ,</line>
        <line lrx="1786" lry="640" ulx="437" uly="573">dont le zèle eſt fans doute dans le cœur comme dans le fien</line>
        <line lrx="1784" lry="700" ulx="436" uly="631">méme, mais dont ils n’ont pas pu connoître les dangers com-</line>
        <line lrx="1784" lry="808" ulx="443" uly="736">- Malgré l’oppofition qui ſe trouve entre ce refpeGable au-</line>
        <line lrx="1782" lry="862" ulx="429" uly="794">teur &amp; mei, fur quelques articles , &amp; fpéçialemen: ſur la re-</line>
        <line lrx="1779" lry="915" ulx="430" uly="846">ligion catholique (.1 ) &amp; fur les jéfuites, dont il eâr parlé bien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1324" type="textblock" ulx="424" uly="1010">
        <line lrx="1782" lry="1064" ulx="453" uly="1010">. (1)  Je ne penfe à rien moins ici qu'à répondre aux préjugés reli-</line>
        <line lrx="1779" lry="1108" ulx="429" uly="1049">gieux de cértains écrivains contre les'Catholiques; mais que font à</line>
        <line lrx="1780" lry="1150" ulx="427" uly="1093">la révoiurion françaife la confeffion , les vœux monaftiquet, les in-</line>
        <line lrx="1778" lry="1194" ulx="427" uly="1134">dulgences, la juridi@ion purement fpirituelle du Papé , &amp; autres.articles</line>
        <line lrx="1779" lry="1233" ulx="425" uly="1179">de cérte narute ? La preuve que tous ces objets-là font bien lein de</line>
        <line lrx="1776" lry="1279" ulx="427" uly="1225">contribuer à cette révolution , c'eſt que les Jacobins n’épargnent riem</line>
        <line lrx="1776" lry="1324" ulx="424" uly="1267">pou: les détruire. Dans un livre contre ces Jacobins, à quel propos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="1368" type="textblock" ulx="423" uly="1308">
        <line lrx="1787" lry="1368" ulx="423" uly="1308">âilez-vous donc exhaler l’humeut qué notre fymbole vous infpire ? Je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="1408" type="textblock" ulx="423" uly="1350">
        <line lrx="1774" lry="1408" ulx="423" uly="1350">pourrois dire à bien des auteurs coupables de eetie imprudence : com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1494" type="textblock" ulx="421" uly="1403">
        <line lrx="1779" lry="1454" ulx="421" uly="1403">Mencez au moihs., Meffieurs , par mieux connoître notre foi; &amp; dans</line>
        <line lrx="1786" lry="1494" ulx="422" uly="1438">l'occafion -vous vertez f nous favons la défendre. Je pourrois dire à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1770" lry="1666" type="textblock" ulx="416" uly="1479">
        <line lrx="1770" lry="1537" ulx="422" uly="1479">d’aucres : laiffez-nous à nous-mêmes le foin d’expofer , ce que nous</line>
        <line lrx="1769" lry="1578" ulx="416" uly="1528">&lt;toyons on ce que nous ne ctoyons pas. Vos -juitifications mêmes en</line>
        <line lrx="1769" lry="1627" ulx="421" uly="1571">ce genre peuvent Dous êrte à charge, malgré: toures vos bonnes in-</line>
        <line lrx="1770" lry="1666" ulx="421" uly="1618">tentions. M. Kobifois croit très certainement avoit parlé en faveur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1710" type="textblock" ulx="419" uly="1652">
        <line lrx="1775" lry="1710" ulx="419" uly="1652">l’églifé de France, loriqu’il nous dit que cette églife s’étoit depuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1765" lry="2010" type="textblock" ulx="413" uly="1693">
        <line lrx="1765" lry="1752" ulx="420" uly="1693">long-temps mifé dans l'indépendance de la cour de Rome. Si par la</line>
        <line lrx="1763" lry="1797" ulx="417" uly="1742">cour de Kome , il entend une domination téemporelle du Pape , l’églife</line>
        <line lrx="1763" lry="1836" ulx="417" uly="1782">de Francè n’a jemais eu la péinc de sy foultraire ;- elle ne l’a jamais</line>
        <line lrx="1761" lry="1882" ulx="414" uly="1828">reconnue S’il entend la juridiétion purement fpirituelle du Pape, nos</line>
        <line lrx="1761" lry="1926" ulx="415" uly="1867">évêques , &amp; tour notre clergé , &amp; tous nos Catholiques français font</line>
        <line lrx="1759" lry="1968" ulx="430" uly="1915">cIn de vouloir s’y fouftraire Tous croient encore ce qu’ils ont toujours</line>
        <line lrx="1756" lry="2010" ulx="413" uly="1955">érû que le Lape fucceffeur de st. Vierre a fur l’églife de Frañce,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2054" type="textblock" ulx="412" uly="2003">
        <line lrx="1775" lry="2054" ulx="412" uly="2003">comme fur toutes les auttes, les droits du premier des paîteuts. Tous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="2485" type="textblock" ulx="403" uly="2040">
        <line lrx="1758" lry="2096" ulx="411" uly="2040">favent que cette juridi@tion du fauvetain pontife tient à notre ſym-</line>
        <line lrx="1755" lry="2140" ulx="411" uly="2085">bole, conim- une pariie effentielle de la htérarchie évablie pai Jéfus-</line>
        <line lrx="1758" lry="2183" ulx="408" uly="2130">Chriſt Mais rous favent auffi que certe juridi@tion du Pape , comme</line>
        <line lrx="1757" lry="2227" ulx="415" uly="2170">telle de tour évêque , de teut palteur, n'eſt nullement un royaume</line>
        <line lrx="1753" lry="2269" ulx="407" uly="2214">de ce mondè; qu’elle nous Taïlle tous nos devoirs envers les fouve-</line>
        <line lrx="1760" lry="2311" ulx="405" uly="2261">Tains, &amp; qu’elle ne peut en aucun fens nous difpenfer de la fidé-</line>
        <line lrx="1751" lry="2357" ulx="405" uly="2300">lité ; de la foumifion aux lois de l’Etar. --- Je protefte donc haue</line>
        <line lrx="1751" lry="2401" ulx="406" uly="2353">tement contre ceux, qui de mon eftime pour M. Robifon croiroient</line>
        <line lrx="1749" lry="2441" ulx="403" uly="2390">pouvoir conclure que mes éloges tombent auffi fur les parcies de fon</line>
        <line lrx="1750" lry="2485" ulx="404" uly="2430">OÙvrage auxquelle ma foi me’ défend de foufcrire. --- Je profite de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="2524" type="textblock" ulx="402" uly="2476">
        <line lrx="1789" lry="2524" ulx="402" uly="2476">certe occafion: pour obferver que , lorfau’il s’agit de la tévolution, - .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="2871" type="textblock" ulx="399" uly="2520">
        <line lrx="1749" lry="2576" ulx="402" uly="2520">proteflans &amp; cartioliques, tous doivent faite caufe commune , &amp; laiffet</line>
        <line lrx="1747" lry="2614" ulx="418" uly="2560">à les préjugés religieux des uns contre les autres, puiïque l’impiété</line>
        <line lrx="1748" lry="2659" ulx="401" uly="2602">des Jacobins ne veut du fymbole ni des uns ni des aurres D’ailleurs</line>
        <line lrx="1741" lry="2699" ulx="399" uly="2648">çhaque parti a prefque également perdu le droit de fe louer plus</line>
        <line lrx="1754" lry="2741" ulx="400" uly="2693">que les autres fui la révoiutior, Weishaupe &amp; Caton Swack font des.</line>
        <line lrx="1744" lry="2785" ulx="627" uly="2737">. ; Philon Knigge &amp; Nicolat ſent des proreſtans</line>
        <line lrx="1740" lry="2828" ulx="789" uly="2778">e cit un anglican apoſtat. En France les bourgeois</line>
        <line lrx="1743" lry="2871" ulx="825" uly="2822">les bourgeois calviniites de Nîmes ; en lilande</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="2854" type="textblock" ulx="397" uly="2783">
        <line lrx="692" lry="2814" ulx="397" uly="2783">äpolttars'; Thom</line>
        <line lrx="724" lry="2854" ulx="442" uly="2824">thôliques de Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2778" type="textblock" ulx="398" uly="2734">
        <line lrx="739" lry="2778" ulx="398" uly="2734">cacholiques apoſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2917" type="textblock" ulx="727" uly="2849">
        <line lrx="1657" lry="2892" ulx="758" uly="2849">n . ' À ; ‘ . „ ,—</line>
        <line lrx="1608" lry="2917" ulx="727" uly="2870">populace cacholique dans les armées des révoiug</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="2910" type="textblock" ulx="762" uly="2903">
        <line lrx="775" lry="2910" ulx="762" uly="2903">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="382" type="textblock" ulx="2041" uly="348">
        <line lrx="2139" lry="382" ulx="2041" uly="348">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2688" type="textblock" ulx="1933" uly="422">
        <line lrx="2139" lry="470" ulx="1980" uly="422">diféremment</line>
        <line lrx="2139" lry="537" ulx="1977" uly="475">que oute lit</line>
        <line lrx="2139" lry="578" ulx="1978" uly="534">une rufe dont</line>
        <line lrx="2139" lry="640" ulx="1975" uly="588">çons, &amp; dé</line>
        <line lrx="2139" lry="701" ulx="1975" uly="638">Malgré certe</line>
        <line lrx="2139" lry="747" ulx="1974" uly="704">mérité Ja reco</line>
        <line lrx="2139" lry="798" ulx="1977" uly="753">la montruent</line>
        <line lrx="2139" lry="854" ulx="1973" uly="814">autres nation:</line>
        <line lrx="2139" lry="922" ulx="1971" uly="867">juftice de (</line>
        <line lrx="2139" lry="963" ulx="1969" uly="923">de fes inrentic</line>
        <line lrx="2137" lry="1032" ulx="1967" uly="975">ſes preuves far</line>
        <line lrx="2139" lry="1087" ulx="1967" uly="1035">ges maçonn'îq.‘—</line>
        <line lrx="2064" lry="1129" ulx="1966" uly="1092">miennes.</line>
        <line lrx="2137" lry="1184" ulx="1996" uly="1144">Il ef en À</line>
        <line lrx="2131" lry="1254" ulx="1965" uly="1202">recherchés par</line>
        <line lrx="2139" lry="1305" ulx="1964" uly="1257">cfficier de mê</line>
        <line lrx="2139" lry="1363" ulx="1962" uly="1313">gnation dont 1</line>
        <line lrx="2137" lry="1421" ulx="1963" uly="1369">conçur, lorica</line>
        <line lrx="2092" lry="1485" ulx="1960" uly="1428">muant , q</line>
        <line lrx="2139" lry="1529" ulx="1960" uly="1488">çonniques, le</line>
        <line lrx="2123" lry="1577" ulx="1959" uly="1532">un homme de</line>
        <line lrx="2139" lry="1634" ulx="1955" uly="1583">n'avoit pas tra</line>
        <line lrx="2139" lry="1698" ulx="1954" uly="1635">lettres me rébo</line>
        <line lrx="2139" lry="1743" ulx="1982" uly="1696">Parmi les tiv</line>
        <line lrx="2139" lry="1806" ulx="1953" uly="1748">des Loges illor</line>
        <line lrx="2139" lry="1856" ulx="1951" uly="1807">entôleurs donne</line>
        <line lrx="2138" lry="1917" ulx="1952" uly="1869">ett un qui à »</line>
        <line lrx="2139" lry="1969" ulx="1953" uly="1920">Cette produtio</line>
        <line lrx="2139" lry="2025" ulx="1943" uly="1980">Rom que je h</line>
        <line lrx="2136" lry="2079" ulx="1948" uly="2031">fait en Anglerer</line>
        <line lrx="2136" lry="2249" ulx="1944" uly="2189">x_n'mi.fne Éur trèg</line>
        <line lrx="2139" lry="2305" ulx="1942" uly="2246">de la lettre f C</line>
        <line lrx="2019" lry="2398" ulx="1940" uly="2362">Encote,</line>
        <line lrx="2137" lry="2495" ulx="1934" uly="2447">——</line>
        <line lrx="2137" lry="2561" ulx="1936" uly="2504">naites, &amp; leatz ch</line>
        <line lrx="2124" lry="2595" ulx="1935" uly="2552">Kune Univerfee …</line>
        <line lrx="2128" lry="2688" ulx="1933" uly="2639">Êx icproches ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2694" type="textblock" ulx="2085" uly="2669">
        <line lrx="2137" lry="2694" ulx="2085" uly="2669">Mmoty</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="172" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="44" lry="428" ulx="0" uly="389">TS</line>
        <line lrx="170" lry="502" ulx="6" uly="445">de juper d'une</line>
        <line lrx="171" lry="555" ulx="0" uly="502">i aaroient vote</line>
        <line lrx="172" lry="618" ulx="0" uly="560">1 à fà parie ;</line>
        <line lrx="172" lry="663" ulx="0" uly="615">1e dans le ﬁen</line>
        <line lrx="171" lry="734" ulx="2" uly="670">$ dangers come</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="171" lry="838" ulx="3" uly="780">tefpeBlable u⸗</line>
        <line lrx="171" lry="885" ulx="0" uly="839">ment for la res</line>
        <line lrx="170" lry="948" ulx="2" uly="895">Lebr parlé bien</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1011" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="171" lry="1011" ulx="0" uly="997">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2551" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="172" lry="1099" ulx="0" uly="1055">ux préjugés telis</line>
        <line lrx="170" lry="1144" ulx="2" uly="1101">mais que font à</line>
        <line lrx="171" lry="1187" ulx="0" uly="1145">aftiquet, les in⸗</line>
        <line lrx="170" lry="1224" ulx="0" uly="1191">&amp; auttes atticles</line>
        <line lrx="171" lry="1266" ulx="0" uly="1232">dat bien loin de</line>
        <line lrx="169" lry="1319" ulx="10" uly="1276">n'épargnent riea</line>
        <line lrx="170" lry="1363" ulx="0" uly="1321">s, à quel propoë</line>
        <line lrx="170" lry="1407" ulx="8" uly="1366">vous infpire ? Je</line>
        <line lrx="170" lry="1453" ulx="0" uly="1410">nprudence: com-</line>
        <line lrx="172" lry="1490" ulx="0" uly="1450">dire foi; &amp; dang</line>
        <line lrx="169" lry="1541" ulx="2" uly="1493">e pourrois dite à</line>
        <line lrx="168" lry="1582" ulx="0" uly="1544">cr ce que not</line>
        <line lrx="168" lry="1619" ulx="3" uly="1584">ations mêmes en</line>
        <line lrx="168" lry="1664" ulx="0" uly="1627">; vos bonnes in-</line>
        <line lrx="168" lry="1708" ulx="0" uly="1667">rléea faveur e</line>
        <line lrx="165" lry="1756" ulx="4" uly="1713">fe s'évoir depuis</line>
        <line lrx="166" lry="1799" ulx="2" uly="1753">Rome, 51 par la</line>
        <line lrx="166" lry="1847" ulx="34" uly="1799">pape, lélile</line>
        <line lrx="166" lry="1884" ulx="6" uly="1848">elle ne l'a jamais</line>
        <line lrx="165" lry="1934" ulx="32" uly="1896">du Pape, nos</line>
        <line lrx="165" lry="1978" ulx="4" uly="1932">ue rarçzls font</line>
        <line lrx="164" lry="2017" ulx="1" uly="1983">y'ils ont roufours</line>
        <line lrx="163" lry="2061" ulx="1" uly="2026">iife de France,</line>
        <line lrx="10" lry="2073" ulx="0" uly="2057">V</line>
        <line lrx="164" lry="2115" ulx="0" uly="2066">A paL eurs, TOUS</line>
        <line lrx="165" lry="2152" ulx="0" uly="2109">ût 4 nouré iyæ-</line>
        <line lrx="163" lry="2198" ulx="2" uly="2151">rablie qai Jél lus⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2244" ulx="1" uly="2201">lu Pape , commé</line>
        <line lrx="164" lry="2284" ulx="0" uly="2244">t un FOJAUMÉ</line>
        <line lrx="163" lry="2329" ulx="3" uly="2285">pyets les (ouVC-</line>
        <line lrx="137" lry="2372" ulx="0" uly="2329">fer de Ja #</line>
        <line lrx="162" lry="2415" ulx="3" uly="2370">telte donc hau—</line>
        <line lrx="162" lry="2461" ulx="0" uly="2414">bifon croiroient</line>
        <line lrx="162" lry="2516" ulx="3" uly="2455">es part dies e ſon</line>
        <line lrx="162" lry="2551" ulx="4" uly="2505">se ÿ[\r…”</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2546">
        <line lrx="169" lry="2594" ulx="0" uly="2546">à r“vn UU"ÏH'</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2900" type="textblock" ulx="0" uly="2770">
        <line lrx="115" lry="2816" ulx="4" uly="2770">YA k font</line>
        <line lrx="159" lry="2860" ulx="0" uly="2806">des pmlff lans</line>
        <line lrx="158" lry="2900" ulx="0" uly="2852">ce les ! bouf tf“‘s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="469" type="textblock" ulx="348" uly="404">
        <line lrx="1715" lry="469" ulx="348" uly="404">DB L’ImPifré ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1146" type="textblock" ulx="335" uly="473">
        <line lrx="1699" lry="522" ulx="346" uly="473">dmærenment s’il eûr eu-comme nous fous les yeux la preuve</line>
        <line lrx="1694" lry="580" ulx="345" uly="526">que toute l'hiftoire de leur : inaçonnerie n'eſt qu'une fict ion &amp;</line>
        <line lrx="1699" lry="648" ulx="345" uly="579">uhe rufe dont les Illuminés fe font fervis pour duper les Ma-</line>
        <line lrx="1696" lry="689" ulx="344" uly="634">çons, &amp; détourner des vrais conjutés l’attention du public.</line>
        <line lrx="1696" lry="746" ulx="343" uly="651">Malgré cette oppofition , je ne ceﬂ’ä i point de dire qu’il a</line>
        <line lrx="1696" lry="798" ulx="343" uly="746">mérité la reconnaiffance de fes compatriotes , en leur montrant</line>
        <line lrx="1693" lry="863" ulx="345" uly="800">la montftrueufe ſecte qui ne les comprend pas moins que les</line>
        <line lrx="1693" lry="921" ulx="342" uly="854">autres nations , dans fes complots. J’ applaudirai toujours à la</line>
        <line lrx="1692" lry="979" ulx="338" uly="888">juftice de ſa cauſe, à l'ardeur de ſon zèle &amp; à la droirure</line>
        <line lrx="1691" lry="1017" ulx="336" uly="963">de fes inrentionss En atrendant qu’il croie pouvoir dévélopper</line>
        <line lrx="1689" lry="1072" ulx="335" uly="1017">fes preuves fur ce qu’il dit de l'llluminiſme de certaines Lo-</line>
        <line lrx="1688" lry="1146" ulx="335" uly="1072">ges maçonniques Angloifes , je dirai au moins une Partie des</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="1168" type="textblock" ulx="335" uly="1129">
        <line lrx="522" lry="1168" ulx="335" uly="1129">miennes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2052" type="textblock" ulx="306" uly="1180">
        <line lrx="1685" lry="1251" ulx="390" uly="1180">Il eſt en An ngleterre deux hommes que je fais avoir été</line>
        <line lrx="1685" lry="1291" ulx="333" uly="1236">recherchés pal‘ les apôtres illuminés. L’un eft un très-honnére</line>
        <line lrx="1686" lry="1344" ulx="332" uly="1289">officier de marine , qui conferve contre eux toure l'indi-</line>
        <line lrx="1685" lry="1412" ulx="331" uly="1339">gnation è‘om un cœur honnéte e ſuſceptible, &amp; que le ſien</line>
        <line lrx="1681" lry="1454" ulx="332" uly="1399">conçur, lorfqu’il fe vit atrocement dupé par un Frère infi-</line>
        <line lrx="1684" lry="1509" ulx="327" uly="1454">nuant, qui, ‘fous le prétexte de dévoiler les myﬁeres ma-</line>
        <line lrx="1684" lry="1562" ulx="328" uly="1508">çonniques, l’en ïramon dans ceux de Weishaupr. L'’autre eft</line>
        <line lrx="1684" lry="1615" ulx="325" uly="1562">un homme de mérite , qui auroit pu en favoit davantage s’i]</line>
        <line lrx="1669" lry="1671" ulx="322" uly="1616">n'avoit pas trahi fa vraie façon de penfer , mais dont les</line>
        <line lrx="1675" lry="1723" ulx="320" uly="1671">léttres me répondent au moins de la vérité des faits fuivans 3</line>
        <line lrx="1667" lry="1779" ulx="375" uly="1727">Parmi les livres qui nous montrent le mieux la multitude</line>
        <line lrx="1664" lry="1834" ulx="319" uly="1779">des Loges illuminifées ; parmi ceux même que les Frères</line>
        <line lrx="1663" lry="1889" ulx="306" uly="1815">enrôleurs donnent à leurs candidats d'un certain rang , il en</line>
        <line lrx="1663" lry="1964" ulx="318" uly="1890">eft un qui a pour titre, Les Paragrapkes. On voit dans</line>
        <line lrx="1662" lry="2010" ulx="316" uly="1943">cette p"ûdüî*lon, cet adepte , grand voyageur, du meme</line>
        <line lrx="1661" lry="2052" ulx="317" uly="2000">nom que le cheyalicr Zimmermann , tour glorieux d'avoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2119" type="textblock" ulx="293" uly="2040">
        <line lrx="1658" lry="2119" ulx="293" uly="2040">fait en Angle rerre ce qu’il a fait en Italie &amp; en Hongrie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="2431" type="textblock" ulx="304" uly="2071">
        <line lrx="1660" lry="2181" ulx="312" uly="2071">d’avoir conquis à fon 1 luminifme pluſieurs Loges de Franc-</line>
        <line lrx="1656" lry="2217" ulx="312" uly="2142">Maçons An aglals Dans queiques-unes de ces Loges , d’Hlu-</line>
        <line lrx="1659" lry="2271" ulx="311" uly="2215">rainifme fnr tres -bien accueilli ; mais fur cinq dont l’auteur</line>
        <line lrx="1657" lry="2325" ulx="307" uly="2269">de la lettre eft certain, il en eft deux qui bientôt renoncèrent</line>
        <line lrx="1657" lry="2382" ulx="306" uly="2324">aux myfères de \eishaupr; les aurres trois les confervent</line>
        <line lrx="1066" lry="2431" ulx="304" uly="2390">encore. vs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="2659" type="textblock" ulx="298" uly="2496">
        <line lrx="1655" lry="2576" ulx="301" uly="2496">naires , &amp; lc)'"s ch\fs proteſtans; des Illuminés fortis en Allemagne</line>
        <line lrx="1655" lry="2614" ulx="299" uly="2569">d’une Univerfité L.amf\\;quc, &amp; toutes les Univerfités-lurhériennes f</line>
        <line lrx="1650" lry="2659" ulx="298" uly="2612">rempliffant de profeffeurs illuminéss tour cela devroic bien merrre fia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2705" type="textblock" ulx="280" uly="2653">
        <line lrx="1653" lry="2705" ulx="280" uly="2653">‘aux tâÿ{OChcs mutuels. Je trouve ſur cet objet beauceup plus de ſa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2965" type="textblock" ulx="293" uly="2691">
        <line lrx="1653" lry="2762" ulx="301" uly="2691">gede dans les Allemands lushériens on calviniſtes, avec qui je cor-</line>
        <line lrx="1653" lry="2806" ulx="295" uly="2739">Weſponds. lls n’épargnent pas plus les uns que les autres; &amp; ce ſont</line>
        <line lrx="1652" lry="2839" ulx="295" uly="2770">eux miêmes qui fouvent-me fonr obferver la mulritude des hommes de</line>
        <line lrx="1649" lry="2880" ulx="293" uly="2831">jeur com mugion , devenus illuminés. Ils voient le Jacebinifme com-</line>
        <line lrx="1648" lry="2919" ulx="294" uly="2875">L“&amp;f”ll)[ tontes les communi ns3 &amp; ils ont raifon.de voulvir que toutes</line>
        <line lrx="1647" lry="2965" ulx="373" uly="2915">iunt leurs teprorhes muiuels, pour fe geunir contie les laçebius.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1747" lry="555" type="textblock" ulx="381" uly="364">
        <line lrx="1491" lry="435" ulx="381" uly="364">w26 — CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1743" lry="498" ulx="443" uly="427">Un nouvel apôtre dans Londres fuccédant à Zimmermane ,</line>
        <line lrx="1747" lry="555" ulx="390" uly="480">eſt celui qui étoit venu en Angleterre fous le nom du docteur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="611" type="textblock" ulx="395" uly="538">
        <line lrx="1852" lry="611" ulx="395" uly="538">Ibiken , nom fuppofé peur-être, tel que les Frères voyageurs _</line>
      </zone>
      <zone lrx="1771" lry="1208" type="textblock" ulx="385" uly="585">
        <line lrx="1749" lry="660" ulx="395" uly="585">ont foin d’en emprunter fuivant les circonflances. Quoi qu'il</line>
        <line lrx="1754" lry="729" ulx="385" uly="641">en foit , ce doéteur fe diſant Ibiken , émiffaire des Loges écle-c-</line>
        <line lrx="1754" lry="776" ulx="397" uly="695">tiques de. l’Illuminifmo , commenga par s'unir à quelques</line>
        <line lrx="1757" lry="831" ulx="401" uly="750">Qualcers ; il fur enfuite reçu dans quelques Loges ; il y in-</line>
        <line lrx="1755" lry="880" ulx="402" uly="802">troduifit les moyens préparatoires , &amp; finit par illuminifer</line>
        <line lrx="1758" lry="939" ulx="404" uly="859">complètement quelques-uns des frères dupes. Il @ vantoit</line>
        <line lrx="1763" lry="983" ulx="407" uly="912">auſſi de bien des fuccès en Irlande &amp; en Anglererre ; il an-</line>
        <line lrx="1767" lry="1048" ulx="408" uly="969">nonçoit à ſes élèves que bientôt il ſe feroit dans leur pitoya-</line>
        <line lrx="1760" lry="1099" ulx="410" uly="1022">ble &amp; mefquine Franc-Maçonnerie , une grande révolution.</line>
        <line lrx="1766" lry="1153" ulx="413" uly="1075">-— Ceux à qui ce langage étoient inintelligible,, me difent</line>
        <line lrx="1771" lry="1208" ulx="414" uly="1129">l’avoir parfairementcompris , depuis que j’ai publié le code</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="1255" type="textblock" ulx="419" uly="1186">
        <line lrx="1768" lry="1255" ulx="419" uly="1186">de la Se@e. --- Ils ont perdu de vue le docteur Ibiken. La .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1809" type="textblock" ulx="419" uly="1251">
        <line lrx="1321" lry="1323" ulx="419" uly="1251">vigilance du minifière l'a averti d’aller</line>
        <line lrx="1722" lry="1365" ulx="421" uly="1326">ailleurs. . ;</line>
        <line lrx="1777" lry="1425" ulx="456" uly="1339">- Peu de temps après cet Jbiken , parut encore en Angle-</line>
        <line lrx="1778" lry="1483" ulx="426" uly="1405">terre un quatrième’ émiffaire fe difant Alfacien, &amp; ci-devant</line>
        <line lrx="1779" lry="1530" ulx="429" uly="1455">auméônier dans la marine françaife. Celui-ci atriveroir d'A-</line>
        <line lrx="1789" lry="1594" ulx="431" uly="1511">mérique , fous le nom de Réginhard, Hl s’attendoir à être</line>
        <line lrx="1788" lry="1641" ulx="433" uly="1567">bien accucilli de quelques Loges Angloifes en correfpondance</line>
        <line lrx="1819" lry="1700" ulx="439" uly="1618">avec celles qu’il avoient laiffées à Bofton , &amp; qui, difoic-il,.</line>
        <line lrx="1794" lry="1751" ulx="438" uly="1674">avoient fair des grands progrès depuis leur union avec les</line>
        <line lrx="1820" lry="1809" ulx="440" uly="1727">Frères débarqués de France en Amérique. Ce Réginhard pa- ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="1302" type="textblock" ulx="1352" uly="1239">
        <line lrx="1775" lry="1302" ulx="1352" uly="1239">porter fes myfières</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1859" type="textblock" ulx="443" uly="1786">
        <line lrx="1828" lry="1859" ulx="443" uly="1786">roiſſoit moins zélé que les aurres apôtres ; il ne cachoit pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="1858" type="textblock" ulx="1457" uly="1847">
        <line lrx="1480" lry="1858" ulx="1457" uly="1847">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2131" type="textblock" ulx="444" uly="1837">
        <line lrx="1800" lry="1919" ulx="444" uly="1837">même la répugnance qu'il avoir pour une miffion qu’il difoit</line>
        <line lrx="1800" lry="1973" ulx="446" uly="1894">lui-même peu d’accord avec mon état. Et c’eft de lui , fur-</line>
        <line lrx="1804" lry="2032" ulx="452" uly="1948">tout que l’anteur de la lettre qui me fournit ces détails »</line>
        <line lrx="1804" lry="2088" ulx="450" uly="2000">apprit à connoître l'exiftence de l’Iiuminifme fur les, bords</line>
        <line lrx="1729" lry="2131" ulx="451" uly="2062">de la Tarnife. ‘ '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2186" type="textblock" ulx="508" uly="2109">
        <line lrx="1810" lry="2186" ulx="508" uly="2109">En voilà bien affez pour prouver que les Illuminés n’ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2254" type="textblock" ulx="455" uly="2167">
        <line lrx="1832" lry="2254" ulx="455" uly="2167">pas laiſié leurs émiffaires oublier l’Anglererre. Je dirai même</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="2909" type="textblock" ulx="437" uly="2221">
        <line lrx="1811" lry="2309" ulx="458" uly="2221">plus ; malgré l’honorable exception que j'ai faice pour les Lo-</line>
        <line lrx="1813" lry="2363" ulx="437" uly="2274">ges Angloifes, je ne ſuis plus furpris de voir f'iiluminifme</line>
        <line lrx="1816" lry="2414" ulx="462" uly="2328">accueilli par un certain nombre de leurs adèpres. Er c’eft ici</line>
        <line lrx="1815" lry="2468" ulx="463" uly="2383">far-tour que je crois devoir répéter que dans cetre exception</line>
        <line lrx="1060" lry="2528" ulx="467" uly="2468">je ne comprends que cette</line>
        <line lrx="1818" lry="2636" ulx="469" uly="2550">grades. Dès la première édition de mon fecond volume »</line>
        <line lrx="1821" lry="2691" ulx="470" uly="2614">j'aurois eu l’atrention de borner plus expreffément cetre ex-</line>
        <line lrx="1825" lry="2745" ulx="472" uly="2657">ception , ſi j'avois eu connoiffance d’une brochure intirulée,</line>
        <line lrx="1825" lry="2795" ulx="475" uly="2711">Free Hafonry 5 a word to the vife ! Je vois ici les Frères</line>
        <line lrx="1236" lry="2855" ulx="478" uly="2787">Anglois fe plaindre eux-mêmes de</line>
        <line lrx="1833" lry="2909" ulx="479" uly="2825">de grades do eſt du devoir du gouvernement de réprimer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2957" type="textblock" ulx="481" uly="2890">
        <line lrx="1836" lry="2957" ulx="481" uly="2890">à -cthmOTAIT C y H é , celle en pariucuaer des LLOf E = LAOIE à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="999" type="textblock" ulx="1886" uly="884">
        <line lrx="1910" lry="999" ulx="1886" uly="884">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2582" type="textblock" ulx="468" uly="2442">
        <line lrx="1846" lry="2510" ulx="1090" uly="2442">efpèce de Franc-Maçonnerie que</line>
        <line lrx="1845" lry="2567" ulx="469" uly="2501">ai apnelée nationale , celle qui fe réduit aux trois premiers</line>
        <line lrx="1146" lry="2582" ulx="468" uly="2536">} px y }</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2822" type="textblock" ulx="1267" uly="2768">
        <line lrx="1859" lry="2822" ulx="1267" uly="2768">l'inrrodattion d’une foule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1032" type="textblock" ulx="1988" uly="364">
        <line lrx="2132" lry="429" ulx="1992" uly="364">(r8 9 )</line>
        <line lrx="2139" lry="471" ulx="1990" uly="422">srrière-hofe-</line>
        <line lrx="2036" lry="525" ulx="1991" uly="485">sifé,</line>
        <line lrx="2139" lry="578" ulx="2017" uly="533">T[ exifte !</line>
        <line lrx="2139" lry="640" ulx="1988" uly="590">ans, fous (</line>
        <line lrx="2139" lry="690" ulx="1991" uly="641">doérine. Cet</line>
        <line lrx="2139" lry="756" ulx="1992" uly="696">qu phünde (</line>
        <line lrx="2139" lry="803" ulx="1991" uly="756">à dévoiler q</line>
        <line lrx="2139" lry="854" ulx="1988" uly="809">fatrices éoi</line>
        <line lrx="2139" lry="914" ulx="1991" uly="872">de cet ouvra</line>
        <line lrx="2139" lry="965" ulx="1989" uly="920">le démontroi</line>
        <line lrx="2139" lry="1032" ulx="1988" uly="975">les grades d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2305" type="textblock" ulx="1960" uly="1034">
        <line lrx="2139" lry="1075" ulx="1988" uly="1034">alors, Le te</line>
        <line lrx="2133" lry="1130" ulx="1988" uly="1090">tainement la</line>
        <line lrx="2139" lry="1200" ulx="1987" uly="1142">gues, n'ari</line>
        <line lrx="2139" lry="1252" ulx="1985" uly="1201">dans la Loge</line>
        <line lrx="2139" lry="1308" ulx="1988" uly="1257">gons de ce Ç</line>
        <line lrx="2139" lry="1351" ulx="1986" uly="1312">ne fauroit c!</line>
        <line lrx="2127" lry="1418" ulx="1985" uly="1368">répandus en</line>
        <line lrx="2126" lry="1462" ulx="1985" uly="1421">d'en dite un</line>
        <line lrx="2139" lry="1518" ulx="1987" uly="1477">nement. Ma</line>
        <line lrx="2033" lry="1572" ulx="1985" uly="1545">fês :</line>
        <line lrx="2139" lry="1644" ulx="2020" uly="1589">* Lorfqu’</line>
        <line lrx="2139" lry="1697" ulx="1960" uly="1644">; » Ecofois ,</line>
        <line lrx="2130" lry="1744" ulx="1982" uly="1703">» vocation à</line>
        <line lrx="2125" lry="1805" ulx="1982" uly="1757">» roge  le</line>
        <line lrx="2139" lry="1856" ulx="1983" uly="1809">» introdait €</line>
        <line lrx="2139" lry="1921" ulx="1962" uly="1868">9 ne repréfe</line>
        <line lrx="2139" lry="1975" ulx="1984" uly="1921">» cing anim</line>
        <line lrx="2131" lry="2024" ulx="1981" uly="1977">» pelican &amp;</line>
        <line lrx="2132" lry="2079" ulx="1981" uly="2033">guer ‘Adonaï</line>
        <line lrx="2139" lry="2148" ulx="1982" uly="2085">difcours énig</line>
        <line lrx="2139" lry="2197" ulx="1979" uly="2141">9 la ffl</line>
        <line lrx="2139" lry="2250" ulx="1982" uly="2199">» rue, l'imi</line>
        <line lrx="2139" lry="2305" ulx="1980" uly="2251">; liœa la bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2363" type="textblock" ulx="1959" uly="2318">
        <line lrx="2139" lry="2363" ulx="1959" uly="2318">_* Une même</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2418" type="textblock" ulx="1979" uly="2363">
        <line lrx="2139" lry="2418" ulx="1979" uly="2363">» Cuifnt à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2475" type="textblock" ulx="1959" uly="2426">
        <line lrx="2139" lry="2475" ulx="1959" uly="2426">» Proçutent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2589" type="textblock" ulx="1975" uly="2480">
        <line lrx="2139" lry="2537" ulx="1977" uly="2480">9 Ces Chofeg,</line>
        <line lrx="2137" lry="2589" ulx="1975" uly="2526"> bientöt, Ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2695" type="textblock" ulx="2002" uly="2642">
        <line lrx="2133" lry="2695" ulx="2002" uly="2642">» Le redo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2922" type="textblock" ulx="1977" uly="2750">
        <line lrx="2139" lry="2808" ulx="1977" uly="2750">* e fon d</line>
        <line lrx="2137" lry="2919" ulx="1978" uly="2868">» nardef 4</line>
        <line lrx="2135" lry="2922" ulx="2075" uly="2907">è Ÿ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="167" lry="545" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="78" lry="426" ulx="3" uly="388">s.</line>
        <line lrx="164" lry="501" ulx="0" uly="443">Limmermann Ë</line>
        <line lrx="167" lry="545" ulx="0" uly="502">om du dodeur</line>
      </zone>
      <zone lrx="212" lry="612" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="212" lry="612" ulx="0" uly="557">ères voyageurs _</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="168" lry="667" ulx="0" uly="613">ces, Quoi qu'il</line>
        <line lrx="172" lry="722" ulx="1" uly="670">es Loges éclece</line>
        <line lrx="172" lry="787" ulx="0" uly="724">e à quelqués</line>
        <line lrx="173" lry="835" ulx="0" uly="781">oges ; il y in⸗</line>
        <line lrx="173" lry="891" ulx="3" uly="835">par iluminifer</line>
        <line lrx="174" lry="934" ulx="0" uly="892">, 1l @ yamoit</line>
        <line lrx="178" lry="1004" ulx="0" uly="945">Jerorre 5 À an⸗</line>
        <line lrx="178" lry="1055" ulx="2" uly="1004">ans Jeur pitoyae</line>
        <line lrx="177" lry="1103" ulx="0" uly="1057">nde révolution.</line>
        <line lrx="180" lry="1166" ulx="2" uly="1111">ble, me difent</line>
        <line lrx="183" lry="1227" ulx="0" uly="1166">i publiéle code</line>
        <line lrx="182" lry="1271" ulx="0" uly="1223">teur Iiken, La</line>
        <line lrx="185" lry="1333" ulx="0" uly="1278">ter es myftères</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2061" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="187" lry="1441" ulx="0" uly="1387">core en Anglé-</line>
        <line lrx="188" lry="1510" ulx="0" uly="1447">n, &amp; cixdevant</line>
        <line lrx="189" lry="1552" ulx="0" uly="1495">arciveroir d'A-</line>
        <line lrx="195" lry="1609" ulx="0" uly="1553">auendoir à être</line>
        <line lrx="194" lry="1672" ulx="1" uly="1611">1 correſponcence</line>
        <line lrx="198" lry="1730" ulx="0" uly="1659">e qui, d</line>
        <line lrx="198" lry="1774" ulx="15" uly="1717">anion avec les</line>
        <line lrx="197" lry="1836" ulx="0" uly="1774">e Péginherd pâ</line>
        <line lrx="200" lry="1892" ulx="8" uly="1833">l ne cachoit has</line>
        <line lrx="203" lry="2011" ulx="33" uly="1939">eſt de lut ; îm‘</line>
        <line lrx="205" lry="2061" ulx="0" uly="2001">nit cs é »</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="2117" type="textblock" ulx="0" uly="2052">
        <line lrx="234" lry="2117" ulx="0" uly="2052">e fur les Dorss</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="170" lry="2171" ulx="164" uly="2157">,</line>
        <line lrx="208" lry="2228" ulx="0" uly="2163">$ Tihuminés n}_om</line>
        <line lrx="208" lry="2285" ulx="0" uly="2220">ge, Je disal méme</line>
        <line lrx="167" lry="2342" ulx="0" uly="2277">ſaite pour ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2307" type="textblock" ulx="169" uly="2268">
        <line lrx="210" lry="2307" ulx="169" uly="2268">Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2037" type="textblock" ulx="375" uly="1688">
        <line lrx="401" lry="2037" ulx="375" uly="1688">* % y e 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2635" type="textblock" ulx="374" uly="2235">
        <line lrx="402" lry="2635" ulx="374" uly="2235">sv wY Y % Ÿ %s</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2906" type="textblock" ulx="370" uly="2722">
        <line lrx="404" lry="2906" ulx="370" uly="2722">% ù % »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="639" type="textblock" ulx="371" uly="350">
        <line lrx="1727" lry="421" ulx="371" uly="350">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L'ANARCHIB. Chap. XIII. 127</line>
        <line lrx="1728" lry="475" ulx="372" uly="419">{ pag- 9. ) Et je crais l'avoir prouvé : du ſyſtéme des</line>
        <line lrx="1729" lry="530" ulx="371" uly="473">arrière-Rofe-Croix à celui de Weishaupe , le paſſage ef</line>
        <line lrx="1110" lry="587" ulx="374" uly="525">aifé. .</line>
        <line lrx="1730" lry="639" ulx="425" uly="582">Il exifte une autre pfodu@tion imprimée , il y a cinquante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="692" type="textblock" ulx="338" uly="636">
        <line lrx="1729" lry="692" ulx="338" uly="636">“ ans, fous ceritre, de l’origine des Franc-Maçons &amp; de leur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="911" type="textblock" ulx="372" uly="684">
        <line lrx="1730" lry="747" ulx="374" uly="684">doctrine. Cet ouvrage m’eûr été bien urile , fi je l’avois con-</line>
        <line lrx="1732" lry="802" ulx="377" uly="745">nu plutôtr. Qu’on ne m'accufe plus d'en avoir été le premier</line>
        <line lrx="1733" lry="856" ulx="374" uly="799">à dévoiler qu'une égalité &amp; une liberté impies &amp; déforgani-</line>
        <line lrx="1733" lry="911" ulx="372" uly="853">fatrices étoient le grand fecret des arrière-Loges. L’aureur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="965" type="textblock" ulx="359" uly="908">
        <line lrx="1731" lry="965" ulx="359" uly="908">de cet ouvrage l'annonçoit rout auffi pofitivement que moi &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1073" type="textblock" ulx="374" uly="962">
        <line lrx="1733" lry="1021" ulx="374" uly="962">le démontroit dès-lors très-clairement , en foivant pas à pas</line>
        <line lrx="1733" lry="1073" ulx="375" uly="1018">les grades de la maçonnerie Ecoffoife , tels qui’ls. exiftoient</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="1125" type="textblock" ulx="325" uly="1069">
        <line lrx="1732" lry="1125" ulx="325" uly="1069">“ alors. Le temps a pu changer leur forme ; mais très-cer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2929" type="textblock" ulx="374" uly="1124">
        <line lrx="1730" lry="1182" ulx="378" uly="1124">tainement la multitude des grades mêmes appelés philo/opki-</line>
        <line lrx="1730" lry="1238" ulx="375" uly="1180">ques , n’a rien ajouté à l’efprit du fyftême qui alors fe dévoiloit</line>
        <line lrx="1729" lry="1290" ulx="374" uly="1234">dans la Loge des Frères appelés architedes Ecoffois. Les Ma-</line>
        <line lrx="1729" lry="1346" ulx="377" uly="1291">Sons de ce grade ne valent pas mieux que nos Îlluminés. On</line>
        <line lrx="1730" lry="1400" ulx="376" uly="1346">ne fauroit croire combien ils ſont rufés. Puifqu’ils font encore</line>
        <line lrx="1729" lry="1458" ulx="375" uly="1400">répandus en Angleterre &amp; en Ecofe , il e encore temps</line>
        <line lrx="1729" lry="1512" ulx="376" uly="1454">d’en dire un mot pour éveiller fur eux l'atrention du gouver-</line>
        <line lrx="1726" lry="1568" ulx="379" uly="1508">nement. Mais paffons tour de fuite à leurs derniers myfté-</line>
        <line lrx="1243" lry="1610" ulx="374" uly="1569">Éc … à cèc '</line>
        <line lrx="1731" lry="1678" ulx="443" uly="1616">« Lorfqu’un candidat fe préfente pour être reçu architeÏe</line>
        <line lrx="1730" lry="1726" ulx="401" uly="1672">; Ecoffois , le porrier ( Frère Terrible ) lui-démande s’il a</line>
        <line lrx="1730" lry="1780" ulx="434" uly="1726">vocation à la liberté, à l’égalité, à l’obéiffance , au cou-</line>
        <line lrx="1728" lry="1840" ulx="433" uly="1780">rage &amp; la fermété. n Quand il a repondu qu’oui , il eſt</line>
        <line lrx="1729" lry="1896" ulx="439" uly="1834">introduit dens la falle. La planche tracée ſur le plancher</line>
        <line lrx="1727" lry="1947" ulx="412" uly="1888">ne repréfente plus ici le rtemple de Salomon , mais les</line>
        <line lrx="1728" lry="2003" ulx="435" uly="1943">cinq animaux fuivans; un renard , un finge , un lion ,un</line>
        <line lrx="1727" lry="2057" ulx="430" uly="1998">pelican &amp; une colombe. » Après les fignes &amp; le mot du</line>
        <line lrx="1727" lry="2106" ulx="378" uly="2052">guet Adonaï donnés au candidat , l’orateur commence un</line>
        <line lrx="1728" lry="2169" ulx="381" uly="2107">difcours énigmatique , dont voici une partie : « La fineſſe,</line>
        <line lrx="1728" lry="2219" ulx="433" uly="2161">la diffimulation , le courage , l’amour , la douceur , la</line>
        <line lrx="1729" lry="2277" ulx="441" uly="2216">rufe , l'imiration, la fureur , la piété, la tranquilité, la ma-</line>
        <line lrx="1731" lry="2324" ulx="412" uly="2269">lice, la bouffonnerie , la cruauté,, la bonté &amp; l’amirtié font</line>
        <line lrx="1729" lry="2376" ulx="431" uly="2324">une même chofe , fe font dans une même chofe. Elles ſé-</line>
        <line lrx="1730" lry="2441" ulx="436" uly="2379">duifent , infpirent de la joie &amp; caufent de la triſteſſe ;</line>
        <line lrx="1735" lry="2496" ulx="436" uly="2434">procurent l'avantage &amp; des jours fereins. Il y a cinq de</line>
        <line lrx="1729" lry="2550" ulx="435" uly="2488">ces chofes , &amp; cependant elles n’en font qu'une. Biertôt,</line>
        <line lrx="1731" lry="2609" ulx="430" uly="2542">b,ie'ntôt y bientôr, par celui qui eſt, qui fera, &amp; qui a</line>
        <line lrx="1730" lry="2715" ulx="428" uly="2650">» Le refte du difcours eſt dans le même goûr. Quelque</line>
        <line lrx="1730" lry="2768" ulx="436" uly="2705">obfcnres que ces chofes paroiffent, elles ne laitfent pas d’é-</line>
        <line lrx="1728" lry="2823" ulx="437" uly="2761">tre fort claires , fi l’on fait attention aux figures qui dé-</line>
        <line lrx="1746" lry="2876" ulx="437" uly="2813">fignent le caraÜtère des ‘Franc-Maçons. La fineffe du re-</line>
        <line lrx="1727" lry="2929" ulx="438" uly="2868">nard eſt donc celle fous laquelle Perdre cache fon but, Lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="2200" type="textblock" ulx="376" uly="2179">
        <line lrx="399" lry="2200" ulx="376" uly="2179">»</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1832" lry="2865" type="textblock" ulx="444" uly="304">
        <line lrx="1802" lry="370" ulx="725" uly="304">CoONSPIRATION DES SOPHISTES " x.</line>
        <line lrx="1812" lry="431" ulx="964" uly="355">cette fouplef/e d’efprit , cette adreffé</line>
        <line lrx="1810" lry="490" ulx="508" uly="415">avec les Franc-Maçons s’accommodent aux divers talens</line>
        <line lrx="1811" lry="550" ulx="508" uly="462">&amp; au goût des afptrans. . &lt;. Le lion marque la force, &amp;</line>
        <line lrx="1813" lry="603" ulx="511" uly="521">le courage de ceux qui compofent la fociété.. « Le pélican</line>
        <line lrx="1811" lry="662" ulx="510" uly="580">eſt un emblême de la rendrefje qui regne parmi les lrères. …</line>
        <line lrx="971" lry="712" ulx="515" uly="656">L’humeur : paifible de</line>
        <line lrx="1108" lry="773" ulx="507" uly="702">ge d’or , ou bien ces jours</line>
        <line lrx="1106" lry="828" ulx="510" uly="764">promettent à l’univers. » ‘</line>
        <line lrx="1814" lry="880" ulx="513" uly="801">L’auteur qui nous fournit ces inftruétions, à long-temps</line>
        <line lrx="1813" lry="929" ulx="455" uly="853">vécu avec les Franc-Maçons  de cette efpèce ; il s'eft fou-</line>
        <line lrx="1816" lry="983" ulx="456" uly="908">vent trouvé dans leurs Loges , dans leurs confeils , leurs</line>
        <line lrx="1816" lry="1037" ulx="457" uly="960">délibérations ſur les moyens de remplir leurs projers, &amp; it</line>
        <line lrx="1810" lry="1104" ulx="457" uly="1016">ajoute : « Lorfqu’on procède à J’initiation d'un candidat</line>
        <line lrx="1813" lry="1149" ulx="517" uly="1069">Ecoffois , il n'eſt pas de règle qui oblige de lui faire con-</line>
        <line lrx="1824" lry="1206" ulx="518" uly="1124">noître , à l’inftanc de fa réceprion , l’objet de la ſociété</line>
        <line lrx="1815" lry="1266" ulx="494" uly="1181">‘ en termes clairs , mais feulement en térmes fuffifans ;</line>
        <line lrx="1812" lry="1295" ulx="996" uly="1237">à-fait à entendre la morale &amp; la po-</line>
        <line lrx="1813" lry="1377" ulx="520" uly="1291">litique qui font univerfellement reçues. Le foir de la ré-</line>
        <line lrx="1814" lry="1434" ulx="520" uly="1340">ception on ne lui dit autre chofe , f non que la liberté</line>
        <line lrx="1812" lry="1484" ulx="520" uly="1399">&amp; l’égalité entre les Frères font l’unique but de la focié-</line>
        <line lrx="1822" lry="1532" ulx="522" uly="1452">té. -— Mais f l'Architecte reçu donrie des marques d.u-</line>
        <line lrx="1818" lry="1601" ulx="520" uly="1506">ne parfaite docilité pour le but de la fociété , alors en lui</line>
        <line lrx="1816" lry="1642" ulx="523" uly="1561">découvre le deffous des cartes , ou plutôt l’objet capital de</line>
        <line lrx="1818" lry="1708" ulx="523" uly="1618">la fociété, qui eft de réduire tous les hommes à une éga-</line>
        <line lrx="1819" lry="1758" ulx="525" uly="1665">lité réciproque , &amp; de donner au genre humain la liberté</line>
        <line lrx="1819" lry="1807" ulx="510" uly="1724">naturelle. Enfin , après quelques jours d’affetblées , ils</line>
        <line lrx="1821" lry="1870" ulx="526" uly="1781">difent -ouvertement que l'expreſſion de rendre tous les hom-</line>
        <line lrx="1820" lry="1924" ulx="495" uly="1841">mes égaux entre eux, &amp; le gehre humain libre , com-</line>
        <line lrx="1822" lry="1983" ulx="519" uly="1894">prend indiftindement toutes les perfonnes, de quelque qua-</line>
        <line lrx="1820" lry="2026" ulx="527" uly="1951">lité &amp; condition qu'’elles puifent être , fans même en ex-</line>
        <line lrx="1819" lry="2083" ulx="527" uly="1999">clure les magiſtrats, les grands &amp; les petlts. » ( De</line>
        <line lrx="1754" lry="2150" ulx="499" uly="2054">origine des Franc- Maçons , grade d’Archite&amp;.) ‘</line>
        <line lrx="1821" lry="2192" ulx="526" uly="2118">Les cérémonies, le catéchifme de ce grade viennent par-</line>
        <line lrx="1822" lry="2252" ulx="471" uly="2171">faitement à l’appui de ces explications. En un mot , tour</line>
        <line lrx="1821" lry="2301" ulx="535" uly="2217">montre f bien l’objet de ces derniers myftères dans l'é-</line>
        <line lrx="1823" lry="2374" ulx="444" uly="2271">galité &amp; la liberté, que l'auteur croit pouvoir attribuer l’o-</line>
        <line lrx="1536" lry="2427" ulx="472" uly="2339">figine, ou du moins la reſtauration de la Fra</line>
        <line lrx="1825" lry="2470" ulx="472" uly="2380">tie à Cromwel &amp; à fes indépendans. Tl s’en feroir tenu à</line>
        <line lrx="1832" lry="2525" ulx="473" uly="2437">fa reflauration , s'il eût connu au moins le manuſcrit d'Ox-</line>
        <line lrx="1829" lry="2581" ulx="475" uly="2497">ford. Il réfulte toujours de cet ouvrage des conféquences</line>
        <line lrx="1827" lry="2648" ulx="476" uly="2553">importantes , les unes pour l’hifoire de la Franc-Maçonne=</line>
        <line lrx="1830" lry="2698" ulx="478" uly="2600">rie, &amp; les autres pour le gouvernement. Îl eft d’abord aifé</line>
        <line lrx="1828" lry="2752" ulx="478" uly="2657">d’en conclure que les myftères déforganifateurs des arrière-</line>
        <line lrx="1829" lry="2812" ulx="479" uly="2714">Loges font au moins antérieurs à l’empire des Sophiftes Fran-</line>
        <line lrx="1828" lry="2865" ulx="479" uly="2767">Gais. Ceux-ci leur ont donné fans doute leur tournure; ils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="2950" type="textblock" ulx="480" uly="2823">
        <line lrx="1828" lry="2917" ulx="480" uly="2823">ent multiplié &amp; varié les grades à leur -manière ; mais leurs</line>
        <line lrx="1832" lry="2950" ulx="1029" uly="2891">‘ prinéipes</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="439" type="textblock" ulx="506" uly="387">
        <line lrx="926" lry="439" ulx="506" uly="387">mitation du finge ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="756" type="textblock" ulx="1120" uly="687">
        <line lrx="1812" lry="756" ulx="1120" uly="687">fereins, que les Franc- Maçons</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="817" type="textblock" ulx="449" uly="414">
        <line lrx="478" lry="817" ulx="449" uly="414">u y ys uyeu su</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1323" type="textblock" ulx="519" uly="1266">
        <line lrx="989" lry="1323" ulx="519" uly="1266">pour lui donner tout-</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2082" type="textblock" ulx="456" uly="1125">
        <line lrx="481" lry="1145" ulx="456" uly="1125">xa</line>
        <line lrx="481" lry="1201" ulx="457" uly="1179">»</line>
        <line lrx="481" lry="1256" ulx="457" uly="1235">»</line>
        <line lrx="482" lry="1311" ulx="458" uly="1291">»</line>
        <line lrx="483" lry="1367" ulx="459" uly="1345">»</line>
        <line lrx="483" lry="1421" ulx="459" uly="1399">»</line>
        <line lrx="485" lry="1477" ulx="461" uly="1454">»</line>
        <line lrx="485" lry="1531" ulx="461" uly="1509">*</line>
        <line lrx="486" lry="1587" ulx="462" uly="1565">D</line>
        <line lrx="487" lry="1642" ulx="458" uly="1621">æ</line>
        <line lrx="488" lry="1697" ulx="464" uly="1675">»</line>
        <line lrx="490" lry="1752" ulx="467" uly="1730">„</line>
        <line lrx="489" lry="1807" ulx="466" uly="1786">»</line>
        <line lrx="490" lry="1862" ulx="467" uly="1841">»</line>
        <line lrx="491" lry="1918" ulx="456" uly="1881">»</line>
        <line lrx="491" lry="1973" ulx="467" uly="1951">»</line>
        <line lrx="492" lry="2028" ulx="468" uly="2004">»</line>
        <line lrx="492" lry="2082" ulx="468" uly="2061">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="694" type="textblock" ulx="1002" uly="629">
        <line lrx="1829" lry="694" ulx="1002" uly="629">la colombe repréſente la paix de l'd-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2383" type="textblock" ulx="1524" uly="2332">
        <line lrx="1845" lry="2383" ulx="1524" uly="2332">anc-Maçonne-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="514" type="textblock" ulx="1952" uly="283">
        <line lrx="2139" lry="346" ulx="1977" uly="283">pz 1'ThirIéS</line>
        <line lrx="2139" lry="404" ulx="1987" uly="352">rincipes étoi</line>
        <line lrx="2138" lry="514" ulx="1952" uly="463">&lt; Architede Ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2715" type="textblock" ulx="1912" uly="577">
        <line lrx="2137" lry="628" ulx="2019" uly="577">lofch pêut</line>
        <line lrx="2139" lry="676" ulx="1974" uly="633">eſt dans le cat</line>
        <line lrx="2139" lry="736" ulx="1973" uly="686">chitede Écolfo</line>
        <line lrx="2139" lry="794" ulx="1940" uly="744"># dant des Log</line>
        <line lrx="2139" lry="850" ulx="1940" uly="799">* divers Empire</line>
        <line lrx="2139" lry="909" ulx="1968" uly="853">Loge , dite d</line>
        <line lrx="2139" lry="961" ulx="1970" uly="908">les fameux À</line>
        <line lrx="2126" lry="1019" ulx="1976" uly="968">fuppolés étre</line>
        <line lrx="2139" lry="1075" ulx="1971" uly="1019">que, malgré</line>
        <line lrx="2139" lry="1116" ulx="1968" uly="1073">à v'afilier nom</line>
        <line lrx="2139" lry="1185" ulx="1968" uly="1132">ple, d'Arigno</line>
        <line lrx="2139" lry="1240" ulx="1968" uly="1183">— Enfin ce qu</line>
        <line lrx="2139" lry="1287" ulx="1933" uly="1243">! Ecofois nous</line>
        <line lrx="2139" lry="1351" ulx="1966" uly="1298">tout pouf l'An</line>
        <line lrx="2137" lry="1414" ulx="1912" uly="1355">k qu_ei y parmi t</line>
        <line lrx="2133" lry="1459" ulx="1958" uly="1421">exiſte toutours</line>
        <line lrx="2139" lry="1515" ulx="1963" uly="1462">myfrètes de la</line>
        <line lrx="2139" lry="1572" ulx="1995" uly="1518">Malgré tou</line>
        <line lrx="2138" lry="1631" ulx="1963" uly="1572">eſpece d’adepr</line>
        <line lrx="2139" lry="1681" ulx="1961" uly="1630">petpétuelle con</line>
        <line lrx="2137" lry="1733" ulx="1964" uly="1686">que les Illumin</line>
        <line lrx="2139" lry="1787" ulx="1964" uly="1737">hommes. tont (</line>
        <line lrx="2139" lry="1846" ulx="1965" uly="1797">complots &amp; ler</line>
        <line lrx="2139" lry="1905" ulx="1963" uly="1857">tes complots l</line>
        <line lrx="2139" lry="1958" ulx="1963" uly="1900">efi-ce pas affe,</line>
        <line lrx="2113" lry="2022" ulx="1961" uly="1956">IGL?I‘.S Loges,</line>
        <line lrx="2139" lry="2068" ulx="1958" uly="2006">Eeni qu’à couyt</line>
        <line lrx="2139" lry="2123" ulx="1930" uly="2078">} Pes au contraire</line>
        <line lrx="2134" lry="2184" ulx="1959" uly="2122">leurs Complots ;</line>
        <line lrx="2138" lry="2240" ulx="1936" uly="2181">‘ egciure les autt</line>
        <line lrx="2139" lry="2293" ulx="1956" uly="2237">neral. II e mé</line>
        <line lrx="2139" lry="2353" ulx="1954" uly="2312">—</line>
        <line lrx="2139" lry="2429" ulx="1981" uly="2372">) Vl entre</line>
        <line lrx="2137" lry="2544" ulx="1955" uly="2485">dtoir de ä d</line>
        <line lrx="2136" lry="2581" ulx="1931" uly="2524">= Province » V</line>
        <line lrx="2139" lry="2638" ulx="1954" uly="2569">à 1\03; Îârf l</line>
        <line lrx="2139" lry="2676" ulx="1953" uly="2620">$e que l'Em Î…</line>
        <line lrx="2135" lry="2715" ulx="1953" uly="2659">mpie à Peteur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2774" type="textblock" ulx="1952" uly="2696">
        <line lrx="2104" lry="2719" ulx="2027" uly="2696">SORs toy</line>
        <line lrx="2139" lry="2745" ulx="1952" uly="2706">es fA tous |</line>
        <line lrx="2108" lry="2774" ulx="1988" uly="2719">fvercsﬂüu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="203" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="200" lry="482" ulx="0" uly="440">aux divers tulens</line>
        <line lrx="201" lry="550" ulx="0" uly="496">tarque la force &amp;</line>
        <line lrx="201" lry="593" ulx="3" uly="551">êtév. Le o0lican</line>
        <line lrx="202" lry="650" ulx="0" uly="607">armi les Prères…</line>
        <line lrx="202" lry="714" ulx="0" uly="662">te la poir de V-</line>
        <line lrx="203" lry="772" ulx="0" uly="717">es FranceMacons</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="204" lry="884" ulx="0" uly="830">S, à long-temps</line>
        <line lrx="204" lry="937" ulx="0" uly="886">ce; il S’€ﬁ‘fou.</line>
        <line lrx="206" lry="991" ulx="0" uly="942">y confeils , leurs</line>
        <line lrx="208" lry="1052" ulx="0" uly="996">rs projess, &amp; l</line>
        <line lrx="205" lry="1097" ulx="0" uly="1052">on d'un candidat</line>
        <line lrx="205" lry="1153" ulx="11" uly="1105">de Jui frire con=</line>
        <line lrx="208" lry="1222" ulx="0" uly="1161">bier de la fociété</line>
        <line lrx="208" lry="1267" ulx="3" uly="1218">termes fufffans ;</line>
        <line lrx="207" lry="1325" ulx="0" uly="1276">- mmorale &amp; la po-</line>
        <line lrx="207" lry="1379" ulx="8" uly="1329">Le foir de la té-</line>
        <line lrx="208" lry="1448" ulx="0" uly="1379">on que la Zibef{é</line>
        <line lrx="208" lry="1504" ulx="2" uly="1440">e but de la foç!e.</line>
        <line lrx="211" lry="1555" ulx="11" uly="1501">des marques d</line>
        <line lrx="211" lry="1613" ulx="0" uly="1556">iéré , Aors en é</line>
        <line lrx="211" lry="1668" ulx="0" uly="1601">l'objet copldl de</line>
        <line lrx="213" lry="1723" ulx="0" uly="1668">mmes &amp; Une eyl⸗</line>
        <line lrx="212" lry="1776" ulx="13" uly="1716">humain e Hbenté</line>
        <line lrx="213" lry="1842" ulx="15" uly="1765">d'offemblies Is</line>
        <line lrx="215" lry="1888" ulx="0" uly="1820">ndre tous ls hom-</line>
        <line lrx="214" lry="1944" ulx="0" uly="1890">main libre y Come-</line>
        <line lrx="216" lry="2010" ulx="0" uly="1944">ç, de quelque q</line>
        <line lrx="216" lry="2074" ulx="11" uly="2002">fers même en ex⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2122" ulx="3" uly="2063">5 ps #</line>
        <line lrx="158" lry="2172" ulx="0" uly="2115">chitele.)</line>
        <line lrx="217" lry="2242" ulx="0" uly="2174">age viennent ,</line>
        <line lrx="217" lry="2303" ulx="6" uly="2225">Én un mot » Ïl\;g‘</line>
        <line lrx="219" lry="2355" ulx="7" uly="2270">my ſeres dan ;</line>
        <line lrx="168" lry="2399" ulx="2" uly="2335">uvoif quribuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="2455" type="textblock" ulx="0" uly="2384">
        <line lrx="220" lry="2409" ulx="136" uly="2384">conne⸗</line>
        <line lrx="220" lry="2455" ulx="0" uly="2388">p Ftan-Magonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2569" type="textblock" ulx="0" uly="2437">
        <line lrx="220" lry="2476" ulx="121" uly="2437">t tenu à</line>
        <line lrx="221" lry="2530" ulx="0" uly="2454">en 20e</line>
        <line lrx="147" lry="2569" ulx="8" uly="2505">k manulotit</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="2634" type="textblock" ulx="78" uly="2547">
        <line lrx="223" lry="2608" ulx="78" uly="2547">conloguenes</line>
        <line lrx="222" lry="2634" ulx="185" uly="2605">ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="2210" type="textblock" ulx="169" uly="2164">
        <line lrx="217" lry="2210" ulx="169" uly="2164">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="291" lry="2269" type="textblock" ulx="282" uly="2265">
        <line lrx="291" lry="2269" ulx="282" uly="2265">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="268" lry="2971" type="textblock" ulx="262" uly="2963">
        <line lrx="268" lry="2971" ulx="262" uly="2963">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="467" type="textblock" ulx="333" uly="339">
        <line lrx="1683" lry="414" ulx="333" uly="339">Dr L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XTIT. t3g</line>
        <line lrx="1680" lry="467" ulx="333" uly="409">principes étoient dans les Loges long-temps avant Volraire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="521" type="textblock" ulx="307" uly="461">
        <line lrx="1680" lry="521" ulx="307" uly="461">Les Kadofch mêmes étoient d’avance dans le Franc-Maçor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="789" type="textblock" ulx="329" uly="515">
        <line lrx="1680" lry="571" ulx="330" uly="515">Architede Ecoffeis. Quand on demandé à celui-ci dans fon</line>
        <line lrx="1680" lry="628" ulx="329" uly="572">catéchifme comment 1l s’appelle ; il répond rufé &amp; fimple 3</line>
        <line lrx="1681" lry="680" ulx="330" uly="624">Æadofch peut répondre , hardi &amp; impatient. La différencë</line>
        <line lrx="1679" lry="739" ulx="331" uly="678">eft dans le caraGère &amp; non dans les fyflémes. Cé grade d’Ar-</line>
        <line lrx="1680" lry="789" ulx="330" uly="730">chitee Ecoffois nous explique encore d’où vient cer afcen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="845" type="textblock" ulx="298" uly="789">
        <line lrx="1679" lry="845" ulx="298" uly="789">, dant des Loges Ecoffoifes , &amp; pourguoi les autres , dans les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1447" type="textblock" ulx="322" uly="842">
        <line lrx="1680" lry="900" ulx="323" uly="842">divers Empires, font f jaloufes de correfpondre avec la Mère-</line>
        <line lrx="1688" lry="944" ulx="322" uly="897">Loge , dite d’Héredom de Kilvining en Ecoffe , C’eft là que</line>
        <line lrx="1579" lry="969" ulx="396" uly="912">B&gt; , t cA en A [</line>
        <line lrx="1677" lry="1011" ulx="329" uly="952">les fameux ArchiteCes de l’égalité &amp; de la liberté font toujours</line>
        <line lrx="1679" lry="1053" ulx="339" uly="1006">fuppotés être dépofitaires des derniers mvftères. C’eft là aufſi</line>
        <line lrx="1605" lry="1080" ulx="383" uly="1023">S „ 49 p ce .) 4 . „ „</line>
        <line lrx="1678" lry="1114" ulx="331" uly="1061">que, malgré l'influence du Grand- Orient de Paris, aimoient</line>
        <line lrx="1673" lry="1137" ulx="326" uly="1110">—„ ps - 07 . &gt; Ë</line>
        <line lrx="1679" lry="1177" ulx="327" uly="1116">à s'affilier nombre de Loges Françoifes , de Marfeille par exem-</line>
        <line lrx="1677" lry="1228" ulx="326" uly="1169">ple, d'Avignon , de Lyon, de Rouen , &amp; bien d’autres. ( 1 }</line>
        <line lrx="1677" lry="1283" ulx="328" uly="1225">_ Enfin ce que la découverte de ce même grade d’ArchiteGe</line>
        <line lrx="1675" lry="1337" ulx="326" uly="1279">Ecoflois nous dit d'intéreffant pour les gouvernemens , fur-</line>
        <line lrx="1676" lry="1390" ulx="325" uly="1333">tout pouf l'Angleterrë ce font les dangers d’un érat dans le=</line>
        <line lrx="1676" lry="1447" ulx="324" uly="1389">quel , parmi tous ces Frères d’une innocente égalité , il en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="1498" type="textblock" ulx="309" uly="1442">
        <line lrx="1680" lry="1498" ulx="309" uly="1442">exifte toujours un nombre fuffifant pour tranfmertre les derniers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2320" type="textblock" ulx="314" uly="1494">
        <line lrx="1469" lry="1549" ulx="319" uly="1494">imyftères de la ſecte. | _ -</line>
        <line lrx="1675" lry="1606" ulx="381" uly="1550">Malgré tour le fecrer que favent obferver entre eux cette</line>
        <line lrx="1674" lry="1663" ulx="324" uly="1604">efpèce d’adeptes, quine voit pas que leur exiftence eſt une</line>
        <line lrx="1676" lry="1712" ulx="322" uly="1659">perpétuelle confpiration contre l’état ? Er comment s'étonner</line>
        <line lrx="1677" lry="1773" ulx="325" uly="1714">que les Illuminés arrivés dans ces contrées y aient trouvé des</line>
        <line lrx="1678" lry="1823" ulx="326" uly="1768">hommes. reut difpofés à fraternifer avec eux ; à réunir leurs</line>
        <line lrx="1690" lry="1882" ulx="329" uly="1823">complots &amp; léurs moyens: Quelque exempre que foir de</line>
        <line lrx="1676" lry="1937" ulx="324" uly="1877">ces complors la très-prande partie des Maçons Anglois, n’en</line>
        <line lrx="1677" lry="1989" ulx="320" uly="1932">eft-ce pas affez pour voir que le fléau peut encore fortir de</line>
        <line lrx="1675" lry="2048" ulx="314" uly="1985">Jeurs Loges , &amp; que la prétence des bons n'y a long-temps</line>
        <line lrx="1672" lry="2100" ulx="315" uly="2040">fervi qu’à couvrir les projets des méchans ? Qu'on ne me dife</line>
        <line lrx="1673" lry="2157" ulx="319" uly="2098">pas au contraire que les bons empêchent les mauvzis d'agiter</line>
        <line lrx="1671" lry="2205" ulx="320" uly="2151">leurs complots ; car il eft des rendez-vous où ceux-ei favent</line>
        <line lrx="1671" lry="2267" ulx="320" uly="2204">exclure les autres, quoiqu’une même Loge ferve d’afile gé-</line>
        <line lrx="1688" lry="2320" ulx="317" uly="2258">néral. Il eft même aujourd'hui, &amp; je fais les perfonnes qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="2347" type="textblock" ulx="331" uly="2338">
        <line lrx="350" lry="2347" ulx="331" uly="2338">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="2915" type="textblock" ulx="315" uly="2393">
        <line lrx="1667" lry="2441" ulx="364" uly="2393">(«) P'ai entre les mains l’original des patentes, donnant à un frère</line>
        <line lrx="1667" lry="2483" ulx="318" uly="2433">Maçon le peuvoir d’ériger des Loges fous la dépendance de celle de</line>
        <line lrx="1667" lry="2527" ulx="317" uly="2479">Rouen- Auprès'de celle-ci réfide un provincial magonnique , avec le</line>
        <line lrx="1665" lry="2571" ulx="317" uly="2519">dtoic de juger les procès ou diffenfions des Loges qui conſtituent ſa</line>
        <line lrx="1667" lry="2614" ulx="316" uly="2566">province ; mats lorfqu’il s'agit d’affaires impértantes &amp; majeures ; c’eft</line>
        <line lrx="1665" lry="2655" ulx="319" uly="2606">à la Loge d’Héredam qu’eft réfervé le droit de prononcer. Voilà bien</line>
        <line lrx="1664" lry="2701" ulx="319" uly="2650">ce que l’Empereur eÜr appelé un empire dans l’empire , ou plutôt un</line>
        <line lrx="1663" lry="2742" ulx="320" uly="2696">emprre dans tous les empiras. Obfervez que-héredom ( harodim ) fuivant</line>
        <line lrx="1692" lry="2785" ulx="316" uly="2736">les frètes ; eſt un mot hébreu fignifiant chéfs ; gouverneurs. Notez en=</line>
        <line lrx="1663" lry="2828" ulx="317" uly="2780">core qu’il exifte un grade appelé grand Arehtteéte , tout différent de</line>
        <line lrx="1662" lry="2876" ulx="317" uly="2823">celui que je viens de décrire. La multicude de ces grades ne ſert qu’à</line>
        <line lrx="1593" lry="2915" ulx="315" uly="2868">mieux cacher l’objet, RE ; Ls ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="2964" type="textblock" ulx="377" uly="2914">
        <line lrx="627" lry="2964" ulx="377" uly="2914">Tom. p,a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1850" lry="2060" type="textblock" ulx="448" uly="345">
        <line lrx="1517" lry="424" ulx="448" uly="345">139 CONSPIRATION DES SOPHISTE</line>
        <line lrx="1805" lry="465" ulx="450" uly="399">é ont infiruit le miniflère:, il eſt des Loges magonniques</line>
        <line lrx="1807" lry="533" ulx="451" uly="456">qui , fuivant l’expreffion d'un des Frères qui les fréquentoit</line>
        <line lrx="1799" lry="584" ulx="451" uly="508">encore il y à peu de mois, n'admettent point je ceux qu'ils</line>
        <line lrx="1811" lry="641" ulx="452" uly="569">appellent Ariffocrates ; pas un feul. On- entend ce langage 3</line>
        <line lrx="1809" lry="690" ulx="454" uly="620">&amp; combien de myfières n’explique-t-il pés ? Il ef même des</line>
        <line lrx="1807" lry="750" ulx="454" uly="673">Loges dont l’entrée eft un vrai labyrinthe. Les adeptes n’en</line>
        <line lrx="1811" lry="801" ulx="454" uly="727">fortent jamais par la même maifon par jaquelle ils y font</line>
        <line lrx="1809" lry="853" ulx="454" uly="781">atrivés. Souvent pour échapper aux recherches de l’autorité</line>
        <line lrx="1820" lry="916" ulx="457" uly="834">publique , ils prendront en fortant un cofrume , un habit</line>
        <line lrx="1473" lry="961" ulx="458" uly="907">différent de celui qu'ils avoient en y entrant.</line>
        <line lrx="1812" lry="1019" ulx="515" uly="950">Mais quand la ſede n’auroit pas ces reflources dans cer-=</line>
        <line lrx="1817" lry="1074" ulx="458" uly="1004">taines Loges Angloifes, Chauvelin &amp; Vander Noot, en</line>
        <line lrx="1816" lry="1134" ulx="460" uly="1056">quittant Londres , ont fu laider d’aucres agens, ( 1 ) Le dans</line>
        <line lrx="1815" lry="1188" ulx="460" uly="1111">ger général fe connoît par des faits parciculiers ; qu’on ne</line>
        <line lrx="1818" lry="1236" ulx="460" uly="1168">s'étonne donc pas de me voir entrer dans les détails fuivans &gt;</line>
        <line lrx="1821" lry="1282" ulx="463" uly="1222">far la conduite de la ſecte &amp; des émiffaires du Jacobinifme en</line>
        <line lrx="1821" lry="1350" ulx="466" uly="1273">Angleterfe. De tout ce qui menace une nation de bienfai-</line>
        <line lrx="1809" lry="1399" ulx="469" uly="1328">geurs , rien n°ef indifférent à la reconnoiffance. ?</line>
        <line lrx="1822" lry="1457" ulx="525" uly="1383">Dès la première année de l’émigration , Honoré des bon-</line>
        <line lrx="1822" lry="1508" ulx="468" uly="1440">tés de M. Burke , je fervis d'introdu@teur à un homme char-</line>
        <line lrx="1823" lry="1571" ulx="469" uly="1490">gé de prendre fes avis fur l'uſage à faire d’une lettre écrite À</line>
        <line lrx="1826" lry="1617" ulx="470" uly="1547">Manuel , alors le Robefpierre dominant à la commune de</line>
        <line lrx="1827" lry="1676" ulx="464" uly="1601">Paris, au grand club des Jacobins, &amp; avec Tallien , l’or-</line>
        <line lrx="1828" lry="1723" ulx="470" uly="1654">donnateur des maffacres de Seprembre. Cetie lertre avoit été</line>
        <line lrx="1830" lry="1786" ulx="473" uly="1719">écrite pour un feigneur français , qui , voulant repañer pour</line>
        <line lrx="1832" lry="1845" ulx="473" uly="1768">quelque termps en France , avoit cru dévoir f faire recom-</line>
        <line lrx="1836" lry="1894" ulx="474" uly="1819">fmander par un Jacobin au grand ordonnateur. L’époufe de</line>
        <line lrx="1850" lry="1951" ulx="464" uly="1874">ce feigneur fufpe@a la recommandation &amp; la décachera. La</line>
        <line lrx="1833" lry="2002" ulx="456" uly="1934">leitre commençoit en effet par une efpèce de recommanda-</line>
        <line lrx="1833" lry="2060" ulx="477" uly="1987">tion , mais elle finiffoirpar ces mots : qu’au refe ledit fet-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="2374" type="textblock" ulx="481" uly="2130">
        <line lrx="1839" lry="2198" ulx="522" uly="2130">(1) A l’occafion de ce Chauvelin , j'obferverai  qu’un des cara ctères</line>
        <line lrx="1839" lry="2245" ulx="481" uly="2179">particuliers au Jacobinifme , C'eſ, de changer les Ambafladeurs én chefs</line>
        <line lrx="1839" lry="2284" ulx="481" uly="2222">de conjurés. La Hollande , l’Auttiche , l’Italie , la Suiffe , Conftan-</line>
        <line lrx="1840" lry="2330" ulx="484" uly="2267">rinople l’ont éprouvé fuccefivement. Quant à l’Angleterre, elle en a cæ</line>
        <line lrx="1839" lry="2374" ulx="485" uly="2309">la préuve non-feulement à Londres, mais daus fes poffeffions d'Amé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2417" type="textblock" ulx="487" uly="2352">
        <line lrx="1846" lry="2417" ulx="487" uly="2352">tique. Le 21 Juillet 1797 » le Juri de Quebec condamna à mort le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="2450" type="textblock" ulx="487" uly="2394">
        <line lrx="1874" lry="2450" ulx="487" uly="2394">nommé David Léan, accufé &amp; convaineu d’avoir parcouru le Canada „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2759" type="textblock" ulx="488" uly="2439">
        <line lrx="1846" lry="2499" ulx="488" uly="2439">en émiffaire déguité en marchand , &amp; dans le fond cramant une conſ-</line>
        <line lrx="1851" lry="2548" ulx="489" uly="2484">pitation qui devoit livrer aux Jacobins route la Colonie. Déjà il avoir</line>
        <line lrx="1846" lry="2591" ulx="489" uly="2525">pris toures les précaurions de la fece, Il s’éroir uni des fières liés</line>
        <line lrx="1846" lry="2635" ulx="490" uly="2570">par le ferment ordinaire: du plus profond fecrer. L’ufage des *piques</line>
        <line lrx="1845" lry="2666" ulx="493" uly="2612">&amp; des autres armes à fournir à la populace , n’avoit pas êté oubliée</line>
        <line lrx="1847" lry="2712" ulx="492" uly="2657">Les frères de Quebec &amp; de Montréal devoient , au prinremps fuivant,</line>
        <line lrx="1848" lry="2759" ulx="494" uly="2698">fe‘irouver prêis à feconder une florre &amp; dix mille foldars envoyes pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1888" lry="2803" type="textblock" ulx="494" uly="2740">
        <line lrx="1888" lry="2803" ulx="494" uly="2740">les tyrans de France. En remontant à la fource du complot, il fur dé- $</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2846" type="textblock" ulx="495" uly="2784">
        <line lrx="1850" lry="2846" ulx="495" uly="2784">montré qu’il avoir éré tramé à Philadelphie, &amp; que David Léan n’étoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1854" lry="2892" type="textblock" ulx="497" uly="2827">
        <line lrx="1854" lry="2892" ulx="497" uly="2827">que l’émiffaire du feur Adez, alors Miniftre des Pentarques auprès des |</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="2927" type="textblock" ulx="496" uly="2892">
        <line lrx="694" lry="2927" ulx="496" uly="2892">Etats-Unis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="2470" type="textblock" ulx="1882" uly="1451">
        <line lrx="1901" lry="2470" ulx="1882" uly="1531">p N = 2 — ä e SIR</line>
        <line lrx="1900" lry="2372" ulx="1886" uly="1451">S à E e r &amp; OR .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2895" type="textblock" ulx="1953" uly="313">
        <line lrx="2139" lry="372" ulx="1973" uly="313">DE L'IMPIÉT</line>
        <line lrx="2124" lry="446" ulx="1976" uly="384">gneur n'étoi</line>
        <line lrx="2139" lry="497" ulx="1968" uly="443">«te par les pig</line>
        <line lrx="2139" lry="541" ulx="1977" uly="495">Peyenir à Lot</line>
        <line lrx="2139" lry="597" ulx="1976" uly="547">téndu à Mar</line>
        <line lrx="2139" lry="663" ulx="1966" uly="607">On y lifire</line>
        <line lrx="2139" lry="706" ulx="1976" uly="661">te avoit été €</line>
        <line lrx="2139" lry="772" ulx="1978" uly="718">deur; que leu</line>
        <line lrx="2136" lry="827" ulx="1978" uly="774">annonçoit les</line>
        <line lrx="2136" lry="872" ulx="1963" uly="830">carde révolu</line>
        <line lrx="2139" lry="936" ulx="1976" uly="885">jenre; elle f</line>
        <line lrx="2136" lry="996" ulx="2008" uly="942">Malgrs les</line>
        <line lrx="2139" lry="1039" ulx="1977" uly="999">lien de dimir</line>
        <line lrx="2139" lry="1093" ulx="1962" uly="1053">“ mentèr à Lor</line>
        <line lrx="2139" lry="1150" ulx="1977" uly="1111">de ceux mêmé</line>
        <line lrx="2139" lry="1219" ulx="1960" uly="1164">‘téte TI f trc</line>
        <line lrx="2139" lry="1261" ulx="1977" uly="1218">à tout l'art (</line>
        <line lrx="2139" lry="1330" ulx="1960" uly="1276">“ Anglais S'adr</line>
        <line lrx="2135" lry="1372" ulx="1976" uly="1344">ces nouveaux</line>
        <line lrx="2139" lry="1440" ulx="1960" uly="1386">“ des brigands</line>
        <line lrx="2139" lry="1485" ulx="1958" uly="1442">“ dérenus autre:</line>
        <line lrx="2139" lry="1541" ulx="1958" uly="1498">“ condamnés a</line>
        <line lrx="2139" lry="1596" ulx="1953" uly="1552">; léans &amp; Mira</line>
        <line lrx="2139" lry="1661" ulx="1975" uly="1608">révolution, &amp;</line>
        <line lrx="2137" lry="1716" ulx="1976" uly="1668">préparer les y</line>
        <line lrx="2133" lry="1777" ulx="1954" uly="1729">… Couverte que</line>
        <line lrx="2139" lry="1834" ulx="1975" uly="1777">aux étrangers,</line>
        <line lrx="2139" lry="1876" ulx="2007" uly="1830">Mais la ſe</line>
        <line lrx="2136" lry="1933" ulx="1978" uly="1884">ſur ſes bartià</line>
        <line lrx="2139" lry="2000" ulx="1958" uly="1939">. Edinbong &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="2046" ulx="1977" uly="1995">les fociérés co</line>
        <line lrx="2134" lry="2112" ulx="1978" uly="2052">êlle à jufqu’,</line>
        <line lrx="2139" lry="2159" ulx="1977" uly="2105">faluant dans (</line>
        <line lrx="2138" lry="2232" ulx="1976" uly="2161">lîurs antres d</line>
        <line lrx="2139" lry="2277" ulx="1978" uly="2230">Gront , pour</line>
        <line lrx="2139" lry="2327" ulx="1975" uly="2276">poffeffions de</line>
        <line lrx="2139" lry="2395" ulx="1976" uly="2335">r‘"‘ÿgäﬁﬁî du'r</line>
        <line lrx="2135" lry="2437" ulx="1993" uly="2397">ctent Comm</line>
        <line lrx="2139" lry="2495" ulx="1987" uly="2443">0n ftitution [</line>
        <line lrx="2139" lry="2550" ulx="1991" uly="2497">e Thon, Pa</line>
        <line lrx="2139" lry="2612" ulx="1976" uly="2554">maffacres , à</line>
        <line lrx="2134" lry="2669" ulx="1975" uly="2612">Fous les frois</line>
        <line lrx="2139" lry="2722" ulx="1976" uly="2660">d‘äﬁîl‘es {—‘,:è!.(</line>
        <line lrx="2138" lry="2773" ulx="1976" uly="2712">d'autey for</line>
        <line lrx="2137" lry="2895" ulx="1973" uly="2829">keſte de l'uni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="188" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="648">
        <line lrx="188" lry="691" ulx="12" uly="648">Il e même des</line>
        <line lrx="188" lry="755" ulx="0" uly="704">es adeptes n'en</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="218" lry="829" ulx="0" uly="759">bele ils y ſont</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="189" lry="856" ulx="0" uly="815">nes uv l'autoriré</line>
        <line lrx="192" lry="920" ulx="0" uly="871">ume , un habit</line>
        <line lrx="14" lry="968" ulx="0" uly="944">q</line>
        <line lrx="192" lry="1025" ulx="0" uly="983">urces *dans cer⸗</line>
        <line lrx="194" lry="1085" ulx="0" uly="1038">ander Noor, en</line>
        <line lrx="195" lry="1147" ulx="8" uly="1086">ns, ( ) Le dane</line>
        <line lrx="194" lry="1203" ulx="0" uly="1148">)\i:rs, qu'on ne</line>
        <line lrx="196" lry="1250" ulx="0" uly="1210">5 détails Kuivans ;</line>
        <line lrx="198" lry="1308" ulx="0" uly="1260">2u Jecobinifme en</line>
        <line lrx="198" lry="1362" ulx="30" uly="1311">on de bienfals</line>
        <line lrx="193" lry="1425" ulx="0" uly="1382">añce. |</line>
        <line lrx="199" lry="1479" ulx="0" uly="1424">‘Honoté det bote</line>
        <line lrx="200" lry="1565" ulx="0" uly="1481">u homme chat=</line>
        <line lrx="193" lry="1590" ulx="0" uly="1545">e lerre écrite ?</line>
        <line lrx="202" lry="1645" ulx="20" uly="1586">la commané de</line>
        <line lrx="203" lry="1706" ulx="0" uly="1642">oc Tullien, lor⸗</line>
        <line lrx="202" lry="1758" ulx="0" uly="1699">se lertre ayoit été</line>
        <line lrx="204" lry="1844" ulx="0" uly="1761">ent ïeça‘.".ef gouf</line>
        <line lrx="206" lry="1871" ulx="2" uly="1820">ai 12n€ fp(îOm</line>
        <line lrx="206" lry="1946" ulx="0" uly="1860">teur. lihtle d⸗ de</line>
        <line lrx="206" lry="1980" ulx="0" uly="1926">la décachera. â</line>
        <line lrx="207" lry="2039" ulx="11" uly="1987">de tec omfranw—</line>
        <line lrx="208" lry="2096" ulx="0" uly="2040">au kette lecit ſei⸗</line>
        <line lrx="202" lry="2160" ulx="0" uly="2113">, v—M¶M ãàF</line>
        <line lrx="212" lry="2228" ulx="84" uly="2178">des cataltetes</line>
        <line lrx="213" lry="2317" ulx="73" uly="2221">RZ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2237" type="textblock" ulx="30" uly="2203">
        <line lrx="71" lry="2237" ulx="30" uly="2203">w'un</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2274" type="textblock" ulx="62" uly="2258">
        <line lrx="99" lry="2274" ulx="62" uly="2258">Hacde</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2274" type="textblock" ulx="58" uly="2242">
        <line lrx="66" lry="2262" ulx="58" uly="2242">=N</line>
        <line lrx="77" lry="2274" ulx="69" uly="2253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2886">
        <line lrx="31" lry="2910" ulx="0" uly="2886">un</line>
        <line lrx="93" lry="2958" ulx="0" uly="2913">; Peplal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="598" type="textblock" ulx="317" uly="332">
        <line lrx="1680" lry="435" ulx="328" uly="332">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 13</line>
        <line lrx="1680" lry="491" ulx="333" uly="436">gneur n’étoit qu’un franc Ariſtocrate dont il falloit ſe défai-</line>
        <line lrx="1682" lry="561" ulx="317" uly="489">re par les piques ou par la guillorine, pour l’empêcher de</line>
        <line lrx="1683" lry="598" ulx="337" uly="547">fevenir à Londres. Entre Ces deux articles, étoit le compte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="651" type="textblock" ulx="319" uly="599">
        <line lrx="1687" lry="651" ulx="319" uly="599">‘rendu à Manuel, de l’état des Frères émiffaires à Londres.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="928" type="textblock" ulx="318" uly="653">
        <line lrx="1685" lry="723" ulx="319" uly="653">‘On y lifoir entre autres, que leur dernière affemblée fecrè-</line>
        <line lrx="1686" lry="763" ulx="318" uly="708">te avoit éré de cing c”nts qu'ils étoient tous remplis d'ar-</line>
        <line lrx="1690" lry="834" ulx="322" uly="760">deur; que leur nombre s augmentoit chaque jour , &amp; que tout</line>
        <line lrx="1687" lry="872" ulx="321" uly="816">annonçmt les plus grandes dafg‘o itions îz'wr arborer la co-</line>
        <line lrx="1688" lry="928" ulx="318" uly="873">‘Carde révolutionnaire. Il n’y avoit pas à délibérer für cette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="983" type="textblock" ulx="342" uly="926">
        <line lrx="1387" lry="983" ulx="342" uly="926">lerrre ; elle fut miſe fous les yeux du miniſtre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1254" type="textblock" ulx="318" uly="982">
        <line lrx="1688" lry="1037" ulx="402" uly="982">Malgré les précautions que la fareffe put fuggér rer, an</line>
        <line lrx="1690" lry="1105" ulx="318" uly="1017">lien de diminuer, les émiffaires de la ſecte ne firent qu’aug-</line>
        <line lrx="1691" lry="1164" ulx="319" uly="1090">menter à Londres. Bientôt elle y en eut plus de quinze cents,</line>
        <line lrx="1694" lry="1229" ulx="337" uly="1146">de ceux même qu’on peut PDeier! la légion de Jourdan coupe-</line>
        <line lrx="1696" lry="1254" ulx="348" uly="1202">tete II fe trouvoit alors en Angleterre deux hommes élevés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1308" type="textblock" ulx="318" uly="1253">
        <line lrx="1712" lry="1308" ulx="318" uly="1253">à tour l'art de la police Panﬁeme, auxquels les miniftres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="1581" type="textblock" ulx="317" uly="1300">
        <line lrx="1700" lry="1370" ulx="319" uly="1300">Anglais s'adreſséèrent pour diſtinguer les émigrés honnétes de</line>
        <line lrx="1703" lry="1418" ulx="325" uly="1363">‘ ces nouveaux venus, Îl fut conſtaté que ceux-ci étoient l’élite</line>
        <line lrx="1704" lry="1473" ulx="320" uly="1419">" des brigands de toutes les nations, &amp; fm—tout des bandits</line>
        <line lrx="1699" lry="1527" ulx="318" uly="1472">“ dérenus autrefois à Bicêtre, ou bien aux galères, ou même</line>
        <line lrx="1706" lry="1581" ulx="317" uly="1527">“ condamnés au dernier fupplice , mais dont Necker , d’Or-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="1638" type="textblock" ulx="311" uly="1583">
        <line lrx="1709" lry="1638" ulx="311" uly="1583">; léans &amp; Mirabeau avoient fait les grands inftrumens de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2347" type="textblock" ulx="319" uly="1638">
        <line lrx="1708" lry="1705" ulx="352" uly="1638">révolution, &amp; que leurs fucceffeurs au grand club envoyoient</line>
        <line lrx="1709" lry="1748" ulx="319" uly="1669">préparer les voies en Angleterre. C eft far-tour à cette dé-</line>
        <line lrx="1713" lry="1801" ulx="357" uly="1745">couverte que font dues les fages précautions du bill relacif</line>
        <line lrx="670" lry="1856" ulx="357" uly="1800">aux étrangers.</line>
        <line lrx="1711" lry="1909" ulx="418" uly="1835">Mais la ſecte eft œn… ante ; elle frémit depuis long-temps</line>
        <line lrx="1711" lry="1980" ulx="360" uly="1884">ſur les barrières que lui oppolſe l'Angleterre. A Londres, à</line>
        <line lrx="1713" lry="2019" ulx="326" uly="1964">FEdinbourg &amp; à Dublin, elle a auffi les frères nationaux,</line>
        <line lrx="1713" lry="2073" ulx="327" uly="2020">“ les fociér sconfplraïri es &amp; correfpondantes. À Londres même,</line>
        <line lrx="1710" lry="2127" ulx="366" uly="2073">elle a jufqu’à ces Frères dupes au plus haut de lAri&amp;ocmue,</line>
        <line lrx="1714" lry="2200" ulx="365" uly="2118">faluant dans leurs orgies le Peuple ou vera in » .tandis que e dans</line>
        <line lrx="1716" lry="2256" ulx="364" uly="2184">leurs antres d’autres Frères méditent comment ils sy pren-</line>
        <line lrx="1716" lry="2291" ulx="367" uly="2238">dront , pour mettre à la réquifition du pﬂup* e fouverain les</line>
        <line lrx="1717" lry="2347" ulx="365" uly="2292">poffeffions des Frères Lords, les tréfors'de la banque, les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2402" type="textblock" ulx="320" uly="2347">
        <line lrx="1718" lry="2402" ulx="320" uly="2347">“ magafins du riche commerçant. Là auffi , d’autres Frères deli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2954" type="textblock" ulx="351" uly="2388">
        <line lrx="1720" lry="2454" ulx="366" uly="2388">bètent comment, fous l'appt d'une réforme à faire dans la</line>
        <line lrx="1720" lry="2510" ulx="359" uly="2457">Conftitution Britannique , ils y ſuppléeront par la conflitution</line>
        <line lrx="1720" lry="2564" ulx="372" uly="2512">de Thom. Payne, de Sieyes, des Pentarques ; par celle des</line>
        <line lrx="1722" lry="2617" ulx="371" uly="2553">maffacres , des exiis , des déportations , des dép”édaïâ 3ns, de</line>
        <line lrx="1725" lry="2676" ulx="371" uly="2593">tous les fruits de l'arbre de la liberce &amp; de l’égalité. Là auffi , ;</line>
        <line lrx="1721" lry="2730" ulx="351" uly="2676">-d'aurres Frères infrruifent les adepres dans | azt des affaffins ;</line>
        <line lrx="1723" lry="2786" ulx="373" uly="2730">d'autres forgent d'avance les piques &amp; les haches. Oui, la</line>
        <line lrx="1723" lry="2838" ulx="369" uly="2784">ſecte a franchi cer Océan qui fépare la Grande Breragne du</line>
        <line lrx="1724" lry="2893" ulx="371" uly="2838">refte de l'univers. Les adeptes n'ont point oublié la parrie de</line>
        <line lrx="1723" lry="2954" ulx="369" uly="2878">leurs ancêtres , les Purirains , les Anabaptiftes &amp; les Indépen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="3000" type="textblock" ulx="1457" uly="2965">
        <line lrx="1488" lry="3000" ulx="1457" uly="2965">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="957" type="textblock" ulx="459" uly="394">
        <line lrx="1589" lry="463" ulx="464" uly="394">122 CONSPIRATION DES SOPHISTES -</line>
        <line lrx="1812" lry="510" ulx="460" uly="461">dans. Ils les ont retrouvés dans le fond de ces mêmes antres;</line>
        <line lrx="1807" lry="571" ulx="459" uly="512">cù Cromwell'avoit fu les réléguer, après avoir par eux dé-</line>
        <line lrx="1814" lry="628" ulx="461" uly="569">trôné , décapité fon roi , diffous le parlement, &amp; comme nos</line>
        <line lrx="1813" lry="684" ulx="461" uly="620">Pentarques , mis la nation féduite fous le joug. Les Frères</line>
        <line lrx="1814" lry="741" ulx="461" uly="676">d’Avignon ont revu leurs aînés dans les Illuminés de Sweden-</line>
        <line lrx="1814" lry="793" ulx="463" uly="729">borg ; ils @ font fouvenus des ambaffades de la Loge d Hampf-</line>
        <line lrx="1816" lry="846" ulx="463" uly="785">tead ; fous les aufpices de Maineduc , ils ont vu fes difciples</line>
        <line lrx="1816" lry="902" ulx="464" uly="840">former les mêmes vœux pour cette Jérufalem Célefie, pour</line>
        <line lrx="1817" lry="957" ulx="466" uly="896">ce feu purifiant ( ce font leurs expreffions , je les ai enten-</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="970" type="textblock" ulx="488" uly="961">
        <line lrx="498" lry="970" ulx="488" uly="961">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1821" lry="1555" type="textblock" ulx="442" uly="948">
        <line lrx="1817" lry="1006" ulx="475" uly="948">dues de lenr bouche même ), pour ce feu purifiant , qui ne</line>
        <line lrx="1814" lry="1062" ulx="467" uly="1001">doit embrafer l’univers par la révolution françaife , que pour</line>
        <line lrx="1814" lry="1119" ulx="468" uly="1060">tendre triomphantes par-tout, &amp; dans Londres même comme</line>
        <line lrx="1521" lry="1174" ulx="467" uly="1116">dans Parie , l’égalité &amp; la liberté des Jacobins.</line>
        <line lrx="1819" lry="1228" ulx="524" uly="1166">Mais quelle fuite de confpirations ne va pas s’offrir encore</line>
        <line lrx="1821" lry="1283" ulx="468" uly="1221">à l’hiflorien Anglais , dans les faftes de.ces fociétés , fe difanc</line>
        <line lrx="1818" lry="1337" ulx="468" uly="1275">les unes conftiurionneles, &amp; les autres correfpondantes ? Ici</line>
        <line lrx="1816" lry="1388" ulx="467" uly="1331">l’œil ſévère de la juftice , les raports des fénateurs , la fageffe</line>
        <line lrx="1817" lry="1444" ulx="442" uly="1384">des miniftres , ont diffipé les ténèbres. Les annales des conju-</line>
        <line lrx="1821" lry="1495" ulx="467" uly="1439">tés eux-mêmes font ouvertes ; &amp; là , nous ayons vu les frères</line>
        <line lrx="1821" lry="1555" ulx="466" uly="1495">d’Edinbourg , liés pour les mêmes complots avec ceux de Du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="1607" type="textblock" ulx="467" uly="1547">
        <line lrx="1845" lry="1607" ulx="467" uly="1547">blin &amp; de Londres , de Sheffield , de Manchefier, de Stock-a'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1993" type="textblock" ulx="462" uly="1602">
        <line lrx="1821" lry="1667" ulx="462" uly="1602">port , de Leicefler , de vingt autres villes, &amp; tous d’intelli—</line>
        <line lrx="1821" lry="1723" ulx="466" uly="1653">gence dans les vœux , les invitations , les félicitations adreffées</line>
        <line lrx="1823" lry="1774" ulx="470" uly="1711">aux Jacobins-légiflateurs. (1) La fociété mère nous a offert</line>
        <line lrx="1824" lry="1826" ulx="468" uly="1768">toux l’art des comités fecrets du Grand- Orient fous Philippe</line>
        <line lrx="1822" lry="1881" ulx="468" uly="1822">d’Orléans , tout celui de l’Aréopage Bavarrois fous Weishaupr,</line>
        <line lrx="1824" lry="1937" ulx="471" uly="1878">tout celui\même du club d’Holbach fous d’Alembert, pour</line>
        <line lrx="1818" lry="1993" ulx="468" uly="1930">féduire les peuples &amp; pour les entraîner avec la même impiété</line>
      </zone>
      <zone lrx="1845" lry="2046" type="textblock" ulx="468" uly="1987">
        <line lrx="1845" lry="2046" ulx="468" uly="1987">dans la même révolte; pour unir les confeils &amp; faire concou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2651" type="textblock" ulx="469" uly="2038">
        <line lrx="1822" lry="2100" ulx="471" uly="2038">rir les efforts des frères difperfés à la même révolution. En</line>
        <line lrx="1823" lry="2158" ulx="470" uly="2094">Angleterre , comme en France, les affociés ont eu leurs fouf-</line>
        <line lrx="1824" lry="2213" ulx="469" uly="2148">criptions , &amp; le, produit a été confacré à imprimer , à frais</line>
        <line lrx="1827" lry="2263" ulx="471" uly="2202">communs , à faire circuler jufques dans les villages, l’évan-</line>
        <line lrx="1827" lry="2322" ulx="472" uly="2254">gile de Thom- Payne , le vrai code de la rebellion ; tandis</line>
        <line lrx="1823" lry="2380" ulx="469" uly="2314">que d’autres frères , pour diftribuer au peuple, à ſes propres</line>
        <line lrx="1827" lry="2431" ulx="470" uly="2370">dépens , tout le poifon de l'incrédulité, ne rougiffoient pas</line>
        <line lrx="1829" lry="2482" ulx="470" uly="2424">d’aller folliciter, de maifon en maifon , des foufcriprions pour</line>
        <line lrx="1831" lry="2540" ulx="475" uly="2477">tout ce qu’il y a de produ£iaons impies , forties de la plume</line>
        <line lrx="1825" lry="2589" ulx="474" uly="2532">de Voltaire , de  Dideror , de Boulanger , de Lamérherie ,</line>
        <line lrx="1827" lry="2651" ulx="476" uly="2586">de tous les déiftes &amp; de tous les athées du fiècle ; &amp; cela »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2981" type="textblock" ulx="474" uly="2755">
        <line lrx="1832" lry="2805" ulx="515" uly="2755">(1) Voyez fur teutes ces confpirations &amp; fur les fociétés correfpon-</line>
        <line lrx="1832" lry="2850" ulx="476" uly="2797">dantes , les rapports des Comités aux Parlemens d'Anglererre &amp; d’Irlanie.</line>
        <line lrx="1831" lry="2891" ulx="608" uly="2839">auffi l’Appendice que le zèle du TraduŒeur anglais de ces Mé=</line>
        <line lrx="1831" lry="2935" ulx="566" uly="2883">ës lui a fuçgéré d’ajouter à ce dernier volume , fur lés complots</line>
        <line lrx="1835" lry="2981" ulx="474" uly="2933">qui ont plus fpécialement menacé fes compatriores, — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="3219" type="textblock" ulx="1699" uly="3199">
        <line lrx="1713" lry="3219" ulx="1699" uly="3199">\»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="882" type="textblock" ulx="1883" uly="836">
        <line lrx="1913" lry="859" ulx="1883" uly="836">G |</line>
        <line lrx="1913" lry="882" ulx="1909" uly="860">|</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2367" type="textblock" ulx="1941" uly="2321">
        <line lrx="1986" lry="2331" ulx="1941" uly="2321">E =</line>
        <line lrx="2046" lry="2367" ulx="1970" uly="2328">France</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="429" type="textblock" ulx="1980" uly="366">
        <line lrx="2132" lry="391" ulx="2049" uly="370">“fsoif</line>
        <line lrx="2135" lry="429" ulx="1980" uly="366">pe L'IueÉ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1536" type="textblock" ulx="1977" uly="442">
        <line lrx="2139" lry="495" ulx="1981" uly="442">fous prétexé</line>
        <line lrx="2139" lry="541" ulx="1983" uly="494">tée d'érudier</line>
        <line lrx="2139" lry="593" ulx="2011" uly="548">Les frères</line>
        <line lrx="2139" lry="649" ulx="1981" uly="608">font pas tenus</line>
        <line lrx="2134" lry="705" ulx="1982" uly="657">nie &amp; Watt</line>
        <line lrx="2139" lry="823" ulx="1983" uly="769">plois, Malgré</line>
        <line lrx="2139" lry="871" ulx="1982" uly="826">à diftraire la</line>
        <line lrx="2137" lry="937" ulx="1982" uly="885">trlompher par</line>
        <line lrx="2139" lry="980" ulx="1984" uly="951">au milieu det</line>
        <line lrx="2139" lry="1035" ulx="1981" uly="994">même Jes adi</line>
        <line lrx="2139" lry="1090" ulx="1980" uly="1050">Si dans Paris</line>
        <line lrx="2137" lry="1145" ulx="1979" uly="1106">eft tombée fo</line>
        <line lrx="2139" lry="1207" ulx="1981" uly="1162">XVIII, toi</line>
        <line lrx="2139" lry="1265" ulx="1981" uly="1219">meurtiter ; C</line>
        <line lrx="2137" lry="1313" ulx="1979" uly="1274">environné des</line>
        <line lrx="2139" lry="1432" ulx="1977" uly="1383">Ja balle régic</line>
        <line lrx="2137" lry="1491" ulx="2011" uly="1434">la ïl}teu-.ï:e’</line>
        <line lrx="2139" lry="1536" ulx="1977" uly="1496">tentats, Elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1593" type="textblock" ulx="1977" uly="1554">
        <line lrx="2120" lry="1593" ulx="1977" uly="1554">ver tout-à-ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1767" type="textblock" ulx="1974" uly="1659">
        <line lrx="2139" lry="1705" ulx="1976" uly="1659">elle à diéribu</line>
        <line lrx="2052" lry="1741" ulx="1984" uly="1713">\,r—f A</line>
        <line lrx="2139" lry="1767" ulx="1974" uly="1712">blafchémes de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1835" type="textblock" ulx="1923" uly="1768">
        <line lrx="2139" lry="1820" ulx="1923" uly="1768">E î*‘rance, toüte</line>
        <line lrx="2065" lry="1835" ulx="1976" uly="1821">; _</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2099" type="textblock" ulx="1972" uly="1826">
        <line lrx="2139" lry="1882" ulx="1976" uly="1826">à Ïa;lûufer’ à</line>
        <line lrx="2139" lry="1931" ulx="1976" uly="1878">faites dans les</line>
        <line lrx="2139" lry="1995" ulx="1973" uly="1933">les parjares -</line>
        <line lrx="2139" lry="2042" ulx="1973" uly="1995">mes hommes</line>
        <line lrx="2139" lry="2099" ulx="1972" uly="2043">le féay des Js</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2160" type="textblock" ulx="1957" uly="2097">
        <line lrx="2139" lry="2160" ulx="1957" uly="2097">, leuts payillone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2489" type="textblock" ulx="1970" uly="2160">
        <line lrx="2139" lry="2212" ulx="1971" uly="2160">d'autres ſocce⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="2265" ulx="1971" uly="2210">dance de ſes</line>
        <line lrx="2139" lry="2327" ulx="1970" uly="2275">qui hait &amp; bri</line>
        <line lrx="2115" lry="2353" ulx="2081" uly="2334">à 1</line>
        <line lrx="2129" lry="2378" ulx="2056" uly="2350">, à ia</line>
        <line lrx="2128" lry="2489" ulx="1971" uly="2430">Âvec tous ls</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="79" lry="462" ulx="0" uly="420">STES.</line>
        <line lrx="195" lry="539" ulx="0" uly="481">5 mêmes antres;</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="225" lry="589" ulx="0" uly="541">voit pat oux dée</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="197" lry="639" ulx="0" uly="591">y &amp; comme nos</line>
        <line lrx="196" lry="702" ulx="6" uly="646">jous, Les Frètes</line>
        <line lrx="198" lry="747" ulx="0" uly="705">ninés de Swredens</line>
        <line lrx="198" lry="815" ulx="0" uly="760">a Loge d'Hampée</line>
        <line lrx="199" lry="870" ulx="0" uly="817">1 vu fes difciples</line>
        <line lrx="199" lry="926" ulx="0" uly="866">'elîl Cileſte, pout</line>
        <line lrx="200" lry="979" ulx="6" uly="927">, je les ai enten⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1036" ulx="2" uly="981">purifant qui ne</line>
        <line lrx="199" lry="1093" ulx="1" uly="1041">nçaife , que pour</line>
        <line lrx="201" lry="1135" ulx="0" uly="1097">res même comme</line>
        <line lrx="48" lry="1192" ulx="0" uly="1153">dins.</line>
        <line lrx="204" lry="1249" ulx="0" uly="1205">5 s'offrir encore</line>
        <line lrx="205" lry="1311" ulx="4" uly="1259">foctérés , ſe difant</line>
        <line lrx="203" lry="1377" ulx="0" uly="1313">refpondantes ! }I</line>
        <line lrx="203" lry="1423" ulx="0" uly="1369">ateuts, la fngefle</line>
        <line lrx="204" lry="1476" ulx="0" uly="1430">nnales des conju-</line>
        <line lrx="206" lry="1535" ulx="0" uly="1479">vons yu le frères</line>
        <line lrx="206" lry="1587" ulx="3" uly="1535">avec ceux de Du«</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1651" type="textblock" ulx="1" uly="1587">
        <line lrx="218" lry="1651" ulx="1" uly="1587">chefor, de Stock="</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="2890" type="textblock" ulx="0" uly="1645">
        <line lrx="207" lry="1699" ulx="16" uly="1645">&amp; tous d'imellis</line>
        <line lrx="208" lry="1755" ulx="0" uly="1700">cirarions adreffées</line>
        <line lrx="208" lry="1810" ulx="0" uly="1753">Lee nous à ofert</line>
        <line lrx="210" lry="1866" ulx="0" uly="1810">ent fous Philippe</line>
        <line lrx="208" lry="1923" ulx="1" uly="1869">«s fous Weishoupt,</line>
        <line lrx="210" lry="1983" ulx="3" uly="1926">d'’Alembert, paur</line>
        <line lrx="208" lry="2037" ulx="1" uly="1967">c la méme implété</line>
        <line lrx="206" lry="2093" ulx="0" uly="2042">y &amp; faire concou-</line>
        <line lrx="210" lry="2148" ulx="0" uly="2084">ne révolution En</line>
        <line lrx="210" lry="2203" ulx="0" uly="2142">ont e leurs ſoul⸗</line>
        <line lrx="211" lry="2273" ulx="11" uly="2193">imprimet » 2 à frais</line>
        <line lrx="213" lry="2328" ulx="1" uly="2252"> villages y jévane</line>
        <line lrx="213" lry="2377" ulx="0" uly="2299"> rebellion ; ! candis</line>
        <line lrx="212" lry="2431" ulx="0" uly="2369">ple, à G propts</line>
        <line lrx="214" lry="2491" ulx="0" uly="2413">ne rougxf” foient pas</line>
        <line lrx="213" lry="2543" ulx="0" uly="2476">foufmp.rcns pouf</line>
        <line lrx="215" lry="2595" ulx="7" uly="2524">forses de la la plamé</line>
        <line lrx="213" lry="2664" ulx="6" uly="2581">, de Laméthe ,</line>
        <line lrx="216" lry="2712" ulx="0" uly="2634">i fiècle ; &amp; c à</line>
        <line lrx="200" lry="2792" ulx="0" uly="2736">—</line>
        <line lrx="215" lry="2890" ulx="10" uly="2806">les fociété c&amp;)ﬂf{p ’n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="865" type="textblock" ulx="342" uly="417">
        <line lrx="1694" lry="489" ulx="342" uly="417">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. Chap. XIII. 1 193</line>
        <line lrx="1694" lry="542" ulx="347" uly="485">fous preœxxe d’éclairer l’ignorance , en la mettant plus à por-</line>
        <line lrx="1360" lry="597" ulx="351" uly="543">tée d'érudier tous les blafphémes des fophiftes.</line>
        <line lrx="1693" lry="666" ulx="406" uly="589">Les frères d Edinbourg, comme ceux de Berlin , ne s’en</line>
        <line lrx="1694" lry="706" ulx="349" uly="650">font pas tenus à ces moyens de féduttion. Les adepres Dow-</line>
        <line lrx="1694" lry="773" ulx="352" uly="705">nie &amp; Watt fembloient avoir reçu du rmême Aréopage les</line>
        <line lrx="1695" lry="828" ulx="353" uly="762">mêmes ordres &gt; Pour la même marche , dans les mêmes com-</line>
        <line lrx="1696" lry="865" ulx="364" uly="815">plots. Malgré la diftance des lieux, c’eft la même attrention</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="924" type="textblock" ulx="334" uly="870">
        <line lrx="1697" lry="924" ulx="334" uly="870">à difraire la vigilance des troupes par des incendies ,, pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2767" type="textblock" ulx="353" uly="916">
        <line lrx="1698" lry="978" ulx="354" uly="916">triompher par le demdre de la force publique , &amp; proclamer</line>
        <line lrx="1698" lry="1030" ulx="358" uly="978">au milieu des émeutes le code Jacobin. Jufques dans Londres</line>
        <line lrx="1721" lry="1116" ulx="355" uly="1032">méme les adeptes ont eu leurs frères affaffins &amp; régicides.</line>
        <line lrx="1699" lry="1142" ulx="355" uly="1086">Si dans Paris la téte de Louis XVI , roi caprif dans fa capirale,</line>
        <line lrx="1700" lry="1197" ulx="354" uly="1141">eft tombée fous le tranchant de la guilotine ; f celle de Louis</line>
        <line lrx="1699" lry="1251" ulx="357" uly="1195">XVIII, roi fugitif à Uberlingen, a été atreinte d'un plomb</line>
        <line lrx="1700" lry="1306" ulx="358" uly="1252">meurtrier ; rehæ de George III , au milieu de fon peuple ,</line>
        <line lrx="1700" lry="1359" ulx="354" uly="1278">environné des acclamations , des tranfports de l’amour le plus</line>
        <line lrx="1699" lry="1427" ulx="356" uly="1348">juſte, a été défignée aux fuﬁ}.s des brigands. En détournant</line>
        <line lrx="1716" lry="1470" ulx="354" uly="1394">la balle régicide: » le Ciel n’en a pas moins laiſſé à la ſecte</line>
        <line lrx="1703" lry="1523" ulx="355" uly="1470">&amp; la preuve, &amp; la honte, &amp; la ſcélérateſſe des mêmes at-</line>
        <line lrx="1699" lry="1580" ulx="354" uly="1523">tentats. Elle s’eft fariguée de fes crimes obfcurs. Pour foule-</line>
        <line lrx="1699" lry="1646" ulx="354" uly="1580">ver tcuul—‘a« fois contre le trône , contre le parlement , Contre</line>
        <line lrx="1699" lry="1685" ulx="355" uly="1632">la conflituiion Britannique , toutes les forces de l'Empire ,</line>
        <line lrx="1699" lry="1744" ulx="355" uly="1662">elle a difribué aux légions du continent les ſophiſines &amp; les</line>
        <line lrx="1700" lry="1811" ulx="354" uly="1743">blafchêmes de la fédition ; elle leur a montré , Comme en</line>
        <line lrx="1697" lry="1865" ulx="357" uly="1781">France, toute la difcipline militaire à ſeconer, leurs chefs</line>
        <line lrx="1700" lry="1903" ulx="358" uly="1851">à Jaloufer , à immoler. Elle a eu l'art de mettre ſes émif=</line>
        <line lrx="1699" lry="1958" ulx="354" uly="1907">faires dans les flottes ; elle a foufflé aux matelors féduits tous</line>
        <line lrx="1700" lry="2015" ulx="354" uly="1962">les parjures , tous les artifices de la fédition ; &amp; de ces mé-</line>
        <line lrx="1701" lry="2070" ulx="355" uly="2016">mes hommes que le Ciel a choifis pour en faire fur l’Océan</line>
        <line lrx="1702" lry="2122" ulx="354" uly="2070">le fléau des Jacobins , elle a voulu faire des traîtres livrant</line>
        <line lrx="1702" lry="2196" ulx="353" uly="2121">leurs pavillons aux Jacobins. En Irlande , ſe prometrant</line>
        <line lrx="1703" lry="2257" ulx="354" uly="2167">d'autres fuccès , elle a promis à un peuple egare Tindépen-</line>
        <line lrx="1702" lry="2303" ulx="355" uly="2235">dance de ſes autels &amp; de fes leis, au prix d'une révolution</line>
        <line lrx="1702" lry="2343" ulx="356" uly="2288">qui hait &amp; brife tous les autels, qui ne laife pour lois à la</line>
        <line lrx="1703" lry="2428" ulx="355" uly="2321">France, à la Corfe à au Brabant, à à la Savoie , à la Hol-</line>
        <line lrx="1702" lry="2471" ulx="354" uly="2399">lande, à l La…., que l’efclavage fous le ] joug des cinq tyrans.</line>
        <line lrx="1702" lry="2536" ulx="355" uly="2453">Avec tous les panm de õ c e&amp; au milieu de</line>
        <line lrx="1701" lry="2563" ulx="354" uly="2508">ce peuple fur-tour qu’eile a mis en ufage tous les artifices du</line>
        <line lrx="1701" lry="2617" ulx="355" uly="2563">code de Weishaupt. C’e£-là for-tou que les adeptes, fe</line>
        <line lrx="1701" lry="2689" ulx="542" uly="2578">forts du nombre „ſont ſortis de leurs antres par le-</line>
        <line lrx="1700" lry="2767" ulx="355" uly="2648">gions. Dejà ce n'étoient  biu⸗ de fimples complors à étouf-</line>
        <line lrx="1530" lry="2767" ulx="652" uly="2728">« e , Î</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="2822" type="textblock" ulx="354" uly="2630">
        <line lrx="573" lry="2669" ulx="354" uly="2630">croyant fe</line>
        <line lrx="1700" lry="2822" ulx="356" uly="2726">fer ; « les s armees qu il  S oit op-</line>
      </zone>
      <zone lrx="646" lry="2767" type="textblock" ulx="468" uly="2702">
        <line lrx="490" lry="2764" ulx="468" uly="2702">A</line>
        <line lrx="514" lry="2765" ulx="496" uly="2731">,</line>
        <line lrx="646" lry="2767" ulx="627" uly="2742">«</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1817" lry="486" type="textblock" ulx="461" uly="353">
        <line lrx="1583" lry="421" ulx="461" uly="353">134 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1817" lry="486" ulx="462" uly="418">profcrit plus que tout autre dans les conſeils des conjurés! «3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="592" type="textblock" ulx="455" uly="475">
        <line lrx="1818" lry="532" ulx="455" uly="475">‘Après avoir tracé l’origine , le code , la réunion, les attên-</line>
        <line lrx="1843" lry="592" ulx="465" uly="508">tars &amp; les ſuccès de tant de fectes conſpiratrices contre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="697" type="textblock" ulx="466" uly="586">
        <line lrx="1817" lry="640" ulx="468" uly="586">Dieu &amp; fon Chrift , contre les trônes &amp; les rois, contre la</line>
        <line lrx="1818" lry="697" ulx="466" uly="641">fociéré &amp; fes lois , puiſſe dans tous les remps , l’hiftorien fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="763" type="textblock" ulx="453" uly="692">
        <line lrx="1816" lry="763" ulx="453" uly="692">repoſer dans cet afile de tant d’inforrunées victimes, &amp; tér-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="966" type="textblock" ulx="468" uly="751">
        <line lrx="1815" lry="808" ulx="468" uly="751">minant fes défaftreux récits , jeter au moins un regard con-</line>
        <line lrx="1820" lry="861" ulx="469" uly="805">folateur fur les rives Anglaifes ! Puiffe-r-il toujours dire :</line>
        <line lrx="1822" lry="912" ulx="470" uly="859">là , vinrent fe brifer tous les efforts ; là, échouèrent tous</line>
        <line lrx="1825" lry="966" ulx="471" uly="889">les complots, tous les artifices &amp; toutes les fureurs du Ja-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1021" type="textblock" ulx="472" uly="970">
        <line lrx="1851" lry="1021" ulx="472" uly="970">cobinifme » Comme toures fes flottes. Heureux nous-mêmes y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="1092" type="textblock" ulx="474" uly="1022">
        <line lrx="1824" lry="1092" ulx="474" uly="1022">s'il nous étoit donné d'avoir contribué , par nos travaux &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1137" type="textblock" ulx="455" uly="1079">
        <line lrx="1828" lry="1137" ulx="455" uly="1079">-nos recherches , à réveiller l’attention des peuples fur les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="1245" type="textblock" ulx="478" uly="1134">
        <line lrx="1828" lry="1178" ulx="479" uly="1134">vraies caufés de tous les artentats &amp; de tous les défatres ré-</line>
        <line lrx="1828" lry="1245" ulx="478" uly="1190">volutionnaires ! Heureux fur-tout, fi nous pouvions nous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1299" type="textblock" ulx="454" uly="1242">
        <line lrx="1829" lry="1299" ulx="454" uly="1242">‘ flacter d’avoir éclairé fut fes propres dangers , celle des na-</line>
        <line lrx="1513" lry="1299" ulx="1135" uly="1261">p P 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1834" lry="1650" type="textblock" ulx="480" uly="1299">
        <line lrx="1830" lry="1341" ulx="480" uly="1299">tions dont toutes les autres atrendent leur falut en ce mo-</line>
        <line lrx="1832" lry="1407" ulx="480" uly="1353">ment; celle qui devenue par fa bienfaifance notre feconde</line>
        <line lrx="1834" lry="1463" ulx="481" uly="1409">patrie , nous voit former pour elle &amp; pour fon roi, pour fa</line>
        <line lrx="1834" lry="1519" ulx="482" uly="1448">proſpérité, les mêmes vœux que la nature nous infpire pour</line>
        <line lrx="1827" lry="1572" ulx="483" uly="1519">notre propre monarque &amp; nos conciroyens ! ' ‘</line>
        <line lrx="1834" lry="1650" ulx="540" uly="1572">Il s 'en faur bien que nous croyions avoir rempli notre tâche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1830" lry="1705" type="textblock" ulx="456" uly="1625">
        <line lrx="1830" lry="1705" ulx="456" uly="1625">de manière à n’avoir pas befoin de } indulgenc e de nos lecteurs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="1734" type="textblock" ulx="485" uly="1681">
        <line lrx="1832" lry="1734" ulx="485" uly="1681">Nous avouons fans peine la foibleſſe de nos talens; &amp; les im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="1791" type="textblock" ulx="453" uly="1732">
        <line lrx="1837" lry="1791" ulx="453" uly="1732">“ perfeGlions que nous trouvons nous-mêmes dans des mémoires</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2007" type="textblock" ulx="488" uly="1791">
        <line lrx="1841" lry="1860" ulx="488" uly="1791">de eetre 1mporﬁmce pour la choſe publique. Mais ce que nous</line>
        <line lrx="1835" lry="1901" ulx="489" uly="1847">affurons avec con fiance sC 'eſt que nous avons été vrais ; C'eſt</line>
        <line lrx="1840" lry="1954" ulx="491" uly="1901">qu’autant nous Eav"z.s e:*e dans l’expofé des caufes de la ré-</line>
        <line lrx="1840" lry="2007" ulx="491" uly="1956">volution , autant nous allons encore effayer de l’être dans l’ex-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="2121" type="textblock" ulx="493" uly="2012">
        <line lrx="1841" lry="2066" ulx="493" uly="2012">pofé des vérités &amp; des moyens qm nous femblene devoir être</line>
        <line lrx="1332" lry="2121" ulx="496" uly="2067">la conféquence de nos dë tationse</line>
      </zone>
      <zone lrx="506" lry="2081" type="textblock" ulx="493" uly="2054">
        <line lrx="506" lry="2081" ulx="493" uly="2054">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1289" type="textblock" ulx="1974" uly="846">
        <line lrx="2139" lry="964" ulx="1978" uly="846">Qv:m</line>
        <line lrx="2137" lry="1014" ulx="1975" uly="967">Au milieu de</line>
        <line lrx="2135" lry="1065" ulx="1974" uly="1021">ténèbres le to</line>
        <line lrx="2138" lry="1119" ulx="1974" uly="1076">foutertains où</line>
        <line lrx="2139" lry="1175" ulx="1974" uly="1132">de toute foci</line>
        <line lrx="2081" lry="1207" ulx="1978" uly="1186">unl 1</line>
        <line lrx="2139" lry="1237" ulx="1974" uly="1202">ferré, &amp; ton</line>
        <line lrx="2138" lry="1289" ulx="1976" uly="1257">tance prête à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1958" type="textblock" ulx="1972" uly="1291">
        <line lrx="2139" lry="1353" ulx="1974" uly="1291">f:yo‘s s'ourdi</line>
        <line lrx="2139" lry="1409" ulx="1974" uly="1355">veyois ſe mé</line>
        <line lrx="2139" lry="1452" ulx="1975" uly="1420">à moi-même :</line>
        <line lrx="2139" lry="1508" ulx="1972" uly="1466">fe-les dans Pak</line>
        <line lrx="2139" lry="1565" ulx="1975" uly="1523">encore devent</line>
        <line lrx="2139" lry="1628" ulx="1974" uly="1574">d'implétés, (</line>
        <line lrx="2139" lry="1685" ulx="1972" uly="1631">&amp; apprendre à</line>
        <line lrx="2128" lry="1733" ulx="1973" uly="1685">Mais dans ce</line>
        <line lrx="2131" lry="1818" ulx="1973" uly="1739">eſt enccte des</line>
        <line lrx="2139" lry="1862" ulx="1972" uly="1798">pour ſe réfoud</line>
        <line lrx="2139" lry="1910" ulx="1972" uly="1863">à tes Compatr</line>
        <line lrx="2139" lry="1958" ulx="1973" uly="1904">d'anifices le l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2013" type="textblock" ulx="1973" uly="1960">
        <line lrx="2133" lry="2013" ulx="1973" uly="1960">ele befoin de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2076" type="textblock" ulx="1943" uly="2020">
        <line lrx="2139" lry="2076" ulx="1943" uly="2020">« trenfe » Pour ç</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2181" type="textblock" ulx="1970" uly="2082">
        <line lrx="2139" lry="2134" ulx="1970" uly="2082">amonp… dar</line>
        <line lrx="2125" lry="2181" ulx="1970" uly="2139">am Ÿ]()fîﬂnw</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2179" type="textblock" ulx="2065" uly="2165">
        <line lrx="2106" lry="2179" ulx="2065" uly="2165">p'eioit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="2238" type="textblock" ulx="1972" uly="2195">
        <line lrx="2135" lry="2238" ulx="1972" uly="2195">veil qui tenoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2464" type="textblock" ulx="1980" uly="2434">
        <line lrx="2139" lry="2464" ulx="1980" uly="2434">4 3 10 î:…</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="2118" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="78" lry="429" ulx="0" uly="386">ISTES</line>
        <line lrx="158" lry="506" ulx="0" uly="444">Qes Conjuré | û</line>
        <line lrx="199" lry="554" ulx="0" uly="504">union, les atrèn-</line>
        <line lrx="202" lry="609" ulx="0" uly="555">iatrices contre</line>
        <line lrx="200" lry="666" ulx="0" uly="618">é3 rois, contre la</line>
        <line lrx="201" lry="727" ulx="0" uly="670">ps, Ehiforien f</line>
        <line lrx="200" lry="779" ulx="8" uly="726">vi@imes, &amp; tet</line>
        <line lrx="199" lry="838" ulx="0" uly="788">S un regard con-</line>
        <line lrx="203" lry="892" ulx="0" uly="838">| toufouts dire :</line>
        <line lrx="204" lry="938" ulx="0" uly="895">| échouerent tous</line>
        <line lrx="206" lry="994" ulx="0" uly="951">es fureurs du J&gt;</line>
        <line lrx="207" lry="1056" ulx="0" uly="1011">sux nous-mêmes ,</line>
        <line lrx="206" lry="1104" ulx="0" uly="1063">at nos travaux &amp;</line>
        <line lrx="208" lry="1173" ulx="2" uly="1120">cs peuples for es</line>
        <line lrx="209" lry="1216" ulx="2" uly="1174">us les défabtres ré-</line>
        <line lrx="210" lry="1285" ulx="0" uly="1235">us pouvions nous</line>
        <line lrx="210" lry="1336" ulx="0" uly="1287">ors , celle des na-</line>
        <line lrx="212" lry="1383" ulx="0" uly="1344">ſalut en ce mo⸗</line>
        <line lrx="212" lry="1441" ulx="0" uly="1395">nce notre feconde</line>
        <line lrx="214" lry="1505" ulx="13" uly="1448">fon roi, pour f</line>
        <line lrx="214" lry="1562" ulx="0" uly="1508"> nous inſpire gour</line>
        <line lrx="15" lry="1593" ulx="11" uly="1575">!</line>
        <line lrx="215" lry="1670" ulx="0" uly="1616">empli nore tiche,</line>
        <line lrx="213" lry="1723" ulx="0" uly="1671">ce de nos leGleuts.</line>
        <line lrx="213" lry="1783" ulx="0" uly="1732">talens; &amp; es me</line>
        <line lrx="217" lry="1835" ulx="6" uly="1786">dans des mémoires</line>
        <line lrx="220" lry="1904" ulx="2" uly="1847">, Mais ce que nots</line>
        <line lrx="207" lry="1956" ulx="0" uly="1900">ous été vrais; Cel</line>
        <line lrx="220" lry="2005" ulx="2" uly="1951">0s caules de la fe⸗</line>
        <line lrx="220" lry="2059" ulx="9" uly="2001">del’être dans ler-</line>
        <line lrx="221" lry="2118" ulx="0" uly="2059">uublent devoir @</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="469" type="textblock" ulx="539" uly="395">
        <line lrx="1702" lry="469" ulx="539" uly="395">DE L’IMPIÉTÉET DE L’ANARCHIE. 124</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="589" type="textblock" ulx="753" uly="579">
        <line lrx="763" lry="589" ulx="753" uly="579">&lt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="746" type="textblock" ulx="550" uly="623">
        <line lrx="1514" lry="746" ulx="550" uly="623">CONCLUSION.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="2936" type="textblock" ulx="346" uly="887">
        <line lrx="1688" lry="1015" ulx="346" uly="887">QUEL LE trifte &amp; pénible carrière j'ai enfin terminéet</line>
        <line lrx="1694" lry="1070" ulx="349" uly="1008">Au milieu de ces antres, où ſe creufoir , dans le filence des</line>
        <line lrx="1695" lry="1123" ulx="347" uly="1061">ténèbres le rombeau des autels &amp; des trônes , dans ces clubs</line>
        <line lrx="1694" lry="1182" ulx="347" uly="1116">foutertains où ſe fappoient les fondemens de toute religion &amp;</line>
        <line lrx="1697" lry="1233" ulx="349" uly="1170">de toute fociéré , combien de fois l’ame oppreffée , le cœur</line>
        <line lrx="1697" lry="1287" ulx="350" uly="1223">ferré, &amp; tous les fens glecés d'horreur , j'ai fenti ma conf-</line>
        <line lrx="1696" lry="1356" ulx="353" uly="1279">tance Prête à m'abandonner! Indigné de la trame que je</line>
        <line lrx="1697" lry="1401" ulx="350" uly="1336">voyois sourdir , de cetre chaîne immenfe de forfaits que je</line>
        <line lrx="1697" lry="1453" ulx="351" uly="1389">ycyois fe méditer encore, combien de fois je me fuis dic</line>
        <line lrx="1698" lry="1508" ulx="353" uly="1444">à moi-même : laiffe-là ces vils &amp; monftrueux conjurés ; laif-</line>
        <line lrx="1697" lry="1559" ulx="351" uly="1498">fe-les dans l’abyme de leurs complots. Peut-être vaut-il mieux</line>
        <line lrx="1697" lry="1616" ulx="354" uly="1553">encore devenir leur victime, que fouiller ta penfée de tant</line>
        <line lrx="1697" lry="1676" ulx="354" uly="1607">d'impiétrés, de tant de noirceur , de tant de fcélérateffe ,</line>
        <line lrx="1703" lry="1729" ulx="354" uly="1661">&amp; apprendre à la poftérité que ton fiècle en a été coupable. —-</line>
        <line lrx="1705" lry="1782" ulx="352" uly="1713">Mais dans ce fiècle , il eſt encore des. hommes à fauvers il</line>
        <line lrx="1704" lry="1837" ulx="356" uly="1772">eft encore des nations qui n'ont pas fubi le joug des Jacobins 5</line>
        <line lrx="1704" lry="1887" ulx="356" uly="1824">pour fe réfoudre enfin à le fecouer, peut-être feroit -il urile</line>
        <line lrx="1702" lry="1949" ulx="356" uly="1879">à tes Compatriotes de favoir quelle ſuite de noirs complots &amp;</line>
        <line lrx="1702" lry="2000" ulx="355" uly="1932">d'artifices le leur ont fait fubir ; peut-être la poftérité aura-ts</line>
        <line lrx="1704" lry="2052" ulx="356" uly="1987">elle befoin de favoir ce que fut de nos jours la fe&amp;e défaf-</line>
        <line lrx="1704" lry="2113" ulx="356" uly="2044">treufe , pour empêcher le fléau de renaître. Cet efpoir feul</line>
        <line lrx="1705" lry="2160" ulx="358" uly="2099">à triomphé dans moi d’une répugnance G naturelle à l’écri-</line>
        <line lrx="1706" lry="2214" ulx="357" uly="2152">vain honnête. Seul il a fourenu mon ame révoltée d'un tra-</line>
        <line lrx="1704" lry="2277" ulx="361" uly="2208">veil qui tenoit fans ceffe devant mes yeux l'image odieufe de</line>
        <line lrx="1705" lry="2333" ulx="361" uly="2261">tant de conjurés , &amp; les preuves trop paloables des forfaits »</line>
        <line lrx="1430" lry="2380" ulx="360" uly="2315">des défafires qu’ils préparent encore à l’uniycrs,</line>
        <line lrx="1702" lry="2441" ulx="415" uly="2369">Me feroiz-je trompé dans cet efpoir? Ah ! s’il en eſt ainſi »</line>
        <line lrx="1706" lry="2498" ulx="362" uly="2423">œqu’elles foienr donc déchirées toutes ces feuilles que J’ai con=</line>
        <line lrx="1705" lry="2546" ulx="378" uly="2476">acrées à tirer des ténèbres la trame qui s’ourdit contre vous.</line>
        <line lrx="1705" lry="2600" ulx="359" uly="2533">Rois, pontifes , magiftrats , princes &amp; citoyens de tous les</line>
        <line lrx="1706" lry="2655" ulx="361" uly="2587">ordres, s’il ef vraique déformais nous cherchons vainement</line>
        <line lrx="1706" lry="2720" ulx="360" uly="2640">à diffiper l'illufion fatale; s’il c vrai que déjà l'air empetté</line>
        <line lrx="1705" lry="2771" ulx="358" uly="2696">des Jacobins, engourdiffant &amp; votre ame &amp; vos fens , vous</line>
        <line lrx="1705" lry="2823" ulx="352" uly="2751">ait plongé dans un.affoupiffement léthargique ; s’il eſt vrai</line>
        <line lrx="1705" lry="2874" ulx="362" uly="2808">que déjà la rorpeur de la paref vous rende infenfibles à</line>
        <line lrx="1704" lry="2936" ulx="356" uly="2861">vos dangers, à ceux de vos enfans , de votre patrie, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="2997" type="textblock" ulx="356" uly="2919">
        <line lrx="1703" lry="2997" ulx="356" uly="2919">verte religion &amp; de toutes ves lois; £ Céjà vous n’êtes plus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="285" type="textblock" ulx="1142" uly="265">
        <line lrx="1163" lry="285" ulx="1142" uly="265">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="498" type="textblock" ulx="441" uly="321">
        <line lrx="2131" lry="391" ulx="447" uly="321">136 CONSPIRATION DES SopursTss p£</line>
        <line lrx="2129" lry="444" ulx="442" uly="385">capables du môindre effort , du moindre‘facrifice à faire pouf trolrez à fes</line>
        <line lrx="2139" lry="498" ulx="441" uly="443">le falut de la choſe publique &amp; le vôrre ; s’il n'eſt plue dans le ſiſte donc en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="773" type="textblock" ulx="440" uly="492">
        <line lrx="1812" lry="554" ulx="441" uly="492">monde que de ces ames lâches , toutes difpofées à fubir le</line>
        <line lrx="1793" lry="609" ulx="441" uly="552">joug de la fe@le ; vivez , foyez efclaves des Jacobins. Soyez-</line>
        <line lrx="1792" lry="663" ulx="440" uly="607">le des principes de leurs adepress &amp; que vorre forrune foit</line>
        <line lrx="1791" lry="718" ulx="440" uly="662">la proie dé leurs brigands ; que vos temples , vos trônes , vos</line>
        <line lrx="1796" lry="773" ulx="441" uly="715">gouvernemens , que ces palais &amp; ces maifons qui vous fer=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="783" type="textblock" ulx="1980" uly="503">
        <line lrx="2139" lry="552" ulx="1981" uly="503">obie votte</line>
        <line lrx="2135" lry="602" ulx="2013" uly="553">Pertierte-</line>
        <line lrx="2139" lry="673" ulx="1980" uly="617">exil e auro</line>
        <line lrx="2139" lry="717" ulx="1984" uly="667">voile de l’an</line>
        <line lrx="2127" lry="783" ulx="1983" uly="722">projet formé</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="780" type="textblock" ulx="1905" uly="332">
        <line lrx="1917" lry="780" ulx="1905" uly="332">e — e r t t c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1597" type="textblock" ulx="441" uly="772">
        <line lrx="2139" lry="829" ulx="441" uly="772">vent d’afile s’écroulent fous leurs haches. Déchirez avecces . % K&amp;kvwsd</line>
        <line lrx="2122" lry="884" ulx="441" uly="823">feuilies , le préfage de ces défaftres : atrendez dans la joie, d'anentet À</line>
        <line lrx="2139" lry="935" ulx="442" uly="877">la mollef@, les feſtins &amp; le fommeil , que l'heure des révo=- (oule oll d</line>
        <line lrx="2139" lry="997" ulx="442" uly="932">lutions fonne pour vous. Les Jacobins prennent fur eux le Ë de ce coml</line>
        <line lrx="2127" lry="1044" ulx="442" uly="986">foin de la kâter. L'oracle qui l’annonce ne feroit qu’un fup- 1 monfrarions</line>
        <line lrx="2139" lry="1103" ulx="442" uly="1039">plice précoce &amp; inutile. Fermez l’oreiile au bruit des chaînes }’Êîà, cohi</line>
        <line lrx="2139" lry="1156" ulx="444" uly="1085">qui fe forgent pour vous. Gardez-vous d'apprecher l'augure E 4 va'i:.sraifo:</line>
        <line lrx="2139" lry="1217" ulx="444" uly="1146">de vos maiheurs; &amp; cherchez des prophètes qui vous diient ; dan«erls,un!</line>
        <line lrx="2139" lry="1272" ulx="444" uly="1205">des chofes agréables. 2 cèc Vn fan</line>
        <line lrx="2139" lry="1330" ulx="500" uly="1258">Mais s’il eſt encore de ces hommes qui n’aient befoin que 4 p</line>
        <line lrx="2139" lry="1374" ulx="445" uly="1307">de connoître l’ennemi des autels &amp; de la patrie , pour mons Ë ce aueâx:aus</line>
        <line lrx="2137" lry="1430" ulx="447" uly="1367">trer le courage de la vertu &amp; les reffources d'une ame vigous B Nobles. Bon</line>
        <line lrx="2132" lry="1485" ulx="446" uly="1419">reufe; c’eft pour ceux-Jà que j'ai ‘écrit; c'eſt à ceux-là que clalet. de</line>
        <line lrx="2060" lry="1550" ulx="444" uly="1474">je viens de dire: malgré tous les complots des Jacobins &amp; Pißes</line>
        <line lrx="2139" lry="1597" ulx="447" uly="1527">tous les artifices de leur ſecte, malgré toute cette puiffance B fn de,s (</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="1810" type="textblock" ulx="446" uly="1588">
        <line lrx="1795" lry="1653" ulx="446" uly="1588">qu’ils ont déjà acquife, le monde n'eft pas encote à eux.Il</line>
        <line lrx="1796" lry="1704" ulx="446" uly="1641">eſt encore poffible ‘d’écrafer cette ſecte, qui jure d’écrafer</line>
        <line lrx="1796" lry="1757" ulx="446" uly="1697">votre Dieu , votre patrie , vos familles &amp; tout l’édifice de</line>
        <line lrx="1795" lry="1810" ulx="446" uly="1752">vos fociétés. Tl eft ercore poir vous &amp; pour la patrie des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1775" type="textblock" ulx="1973" uly="1614">
        <line lrx="2139" lry="1663" ulx="1973" uly="1614">Comptoifs, y</line>
        <line lrx="2139" lry="1709" ulx="1974" uly="1663">livrée à l'ince</line>
        <line lrx="2139" lry="1775" ulx="1974" uly="1720">maiſon que vc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2436" type="textblock" ulx="435" uly="1779">
        <line lrx="2139" lry="1877" ulx="447" uly="1779">moyens de falut. --- Mais dans la guerre que la ſecte vous | Ê;Xl’äîmes;{</line>
        <line lrx="2094" lry="1936" ulx="448" uly="1861">fait , ainfi que dans tour autre guerre , tout ce ſalut dépend B -; q“iﬁ…"</line>
        <line lrx="2138" lry="1988" ulx="435" uly="1905">d'abord de la convidion de vos dangers, de la vraie con- ue réfle</line>
        <line lrx="2138" lry="2039" ulx="449" uly="1961">noiffance de l’ennemi , de fes projets &amp; de fes moyens. Ce Cahen nn</line>
        <line lrx="2134" lry="2097" ulx="447" uly="2009">n'eſt pas fans raiſon que j'ai accumulé les preuves de l'évi- Nlrnlhen</line>
        <line lrx="2139" lry="2148" ulx="449" uly="2071">dence , pour vous montrer dans le Jacobinifme la coalition e fer</line>
        <line lrx="2062" lry="2200" ulx="450" uly="2138">des ſophiſtes de l’impiété , jurant de renverfer tous les auteis | e</line>
        <line lrx="2135" lry="2255" ulx="450" uly="2176">du Dieu de l’évangile ; des fophifles de la rebellion , jurant | ouver…‘m…</line>
        <line lrx="2139" lry="2309" ulx="450" uly="2233">de renverfer tous les trônes des rois ; des fophifies de l'a- t “ine, er</line>
        <line lrx="2139" lry="2363" ulx="451" uly="2280">narchie, au ferment de détruire les autels du chriftianifime ; | î_ichee’:“_süll</line>
        <line lrx="2138" lry="2436" ulx="450" uly="2343">ajoutant celui de renverfer toute religion quelconque ; au | n’aitîpä:‘àaä:i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="2958" type="textblock" ulx="437" uly="2411">
        <line lrx="1799" lry="2465" ulx="451" uly="2411">ferment de renverfer tous les trônes des rois , ajoutant celui</line>
        <line lrx="1820" lry="2528" ulx="452" uly="2466">d’anéantir tout gouvernement quelconque, toute propriété ; .</line>
        <line lrx="1795" lry="2584" ulx="452" uly="2519">toute fociété gouvernée par des lois. Je favois qu'on néglige</line>
        <line lrx="1800" lry="2641" ulx="451" uly="2577">tout moyen de falut ; tant au’on croit les dangers imagi-</line>
        <line lrx="1799" lry="2685" ulx="451" uly="2633">naires. Si mes démontftrations vous laifent'encore fans con-</line>
        <line lrx="1800" lry="2749" ulx="437" uly="2686">vi@ion,, &amp; réfiftant à l’évidence même fur la realiré des coma</line>
        <line lrx="1803" lry="2808" ulx="450" uly="2741">plots de la fe@e , j’ai perdu tout le fruir de mon zèle ; il ne</line>
        <line lrx="1801" lry="2860" ulx="451" uly="2794">me refle plus qu'à gémir fur votre aveuglement, Vous voilà</line>
        <line lrx="1801" lry="2913" ulx="451" uly="2853">dans la fimation ou la fe&amp;te défire vous trouver. Moins vous</line>
        <line lrx="1843" lry="2958" ulx="949" uly="2916">; croifez ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3005" type="textblock" ulx="1959" uly="2436">
        <line lrx="2139" lry="2491" ulx="1963" uly="2436">Où de fes enf,</line>
        <line lrx="2135" lry="2546" ulx="1972" uly="2489">üï'la ruine où</line>
        <line lrx="2139" lry="2603" ulx="1962" uly="2545">Un feul citovez</line>
        <line lrx="2108" lry="2658" ulx="1965" uly="2594">ﬁ} téveilleya</line>
        <line lrx="2128" lry="2720" ulx="1961" uly="2662">V, Que ceux</line>
        <line lrx="2132" lry="2770" ulx="1960" uly="2715">TTainés dang le</line>
        <line lrx="2139" lry="2832" ulx="1959" uly="2769">touverez Da</line>
        <line lrx="2137" lry="2884" ulx="1960" uly="2813">danger ef (s</line>
        <line lrx="2139" lry="2942" ulx="1959" uly="2881">Menaçe tous (</line>
        <line lrx="2118" lry="3005" ulx="2012" uly="2951">om, Ÿ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="3115" type="textblock" ulx="1883" uly="2667">
        <line lrx="1902" lry="3115" ulx="1883" uly="2667">r r r t 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="194" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="189" lry="620" ulx="5" uly="573">laco obins b.v Te</line>
        <line lrx="188" lry="677" ulx="0" uly="644">jtte I«J"T\‘ﬂ" foit</line>
        <line lrx="188" lry="737" ulx="12" uly="701">vos x.:)t!‘S, vos</line>
        <line lrx="191" lry="795" ulx="0" uly="747">S qui vous fer-</line>
        <line lrx="190" lry="842" ulx="0" uly="799">)échirez avec ces</line>
        <line lrx="190" lry="908" ulx="4" uly="856">es dan l joie,</line>
        <line lrx="191" lry="952" ulx="0" uly="913">heure des révoà</line>
        <line lrx="191" lry="1007" ulx="0" uly="969">neñt .ar eux le</line>
        <line lrx="193" lry="1062" ulx="0" uly="1024">‘feroit qu'on fape</line>
        <line lrx="144" lry="1119" ulx="5" uly="1038">broit àq cha</line>
        <line lrx="192" lry="1175" ulx="0" uly="1132">procher l'aucure</line>
        <line lrx="194" lry="1245" ulx="0" uly="1198">} qui vous cnen'</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2700" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="195" lry="1351" ulx="0" uly="1299">Saient befoin qué</line>
        <line lrx="194" lry="1410" ulx="3" uly="1359">autie, pour moné</line>
        <line lrx="196" lry="1464" ulx="0" uly="1419">d'une ame vigous</line>
        <line lrx="137" lry="1482" ulx="34" uly="1464">\ :l\</line>
        <line lrx="195" lry="1517" ulx="3" uly="1476">&amp; à cenx-la que</line>
        <line lrx="195" lry="1576" ulx="0" uly="1519">- des Jacobins &amp;</line>
        <line lrx="196" lry="1632" ulx="2" uly="1577">e cene puiffance</line>
        <line lrx="196" lry="1680" ulx="15" uly="1628">encote à eux.Îl</line>
        <line lrx="198" lry="1737" ulx="2" uly="1685">vi tare d'écrafet</line>
        <line lrx="195" lry="1792" ulx="11" uly="1740">tour l'édifice de</line>
        <line lrx="181" lry="1811" ulx="126" uly="1795">sr</line>
        <line lrx="197" lry="1857" ulx="0" uly="1806">gur la antie ds</line>
        <line lrx="198" lry="1907" ulx="16" uly="1857">ne Ja ſecte vous</line>
        <line lrx="144" lry="1929" ulx="84" uly="1909">‘ A</line>
        <line lrx="198" lry="1963" ulx="0" uly="1903">z ce fout dépeod</line>
        <line lrx="200" lry="2021" ulx="3" uly="1970">de la yraie con-</line>
        <line lrx="198" lry="2093" ulx="0" uly="2026"> fes îl'"))"ï‘s- 7</line>
        <line lrx="75" lry="2132" ulx="13" uly="2103">reuve</line>
        <line lrx="200" lry="2191" ulx="0" uly="2130">nifme la chh'mn</line>
        <line lrx="200" lry="2246" ulx="0" uly="2192">er tous les aute.s</line>
        <line lrx="199" lry="2366" ulx="0" uly="2272">Û plws dela l</line>
        <line lrx="199" lry="2415" ulx="9" uly="2341">dü C!‘[‘îf[lanîf‘le,</line>
        <line lrx="202" lry="2469" ulx="0" uly="2412">- uelconque ; &amp;</line>
        <line lrx="204" lry="2528" ulx="47" uly="2455">auoutwt&amp;‘lïl</line>
        <line lrx="200" lry="2646" ulx="0" uly="2571">nog q‘J Un [1(’7][ e</line>
        <line lrx="204" lry="2660" ulx="183" uly="2635">j</line>
        <line lrx="183" lry="2700" ulx="0" uly="2636">5 dangets ineh</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="2692">
        <line lrx="206" lry="2757" ulx="0" uly="2692">€«r"= fans COn</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2902" type="textblock" ulx="0" uly="2747">
        <line lrx="205" lry="2814" ulx="0" uly="2747">suj dse</line>
        <line lrx="205" lry="2859" ulx="48" uly="2796">ä Z(IM ilnê</line>
        <line lrx="204" lry="2902" ulx="98" uly="2842">:f‘ljs VÛ‘IH‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="2972" type="textblock" ulx="63" uly="2910">
        <line lrx="205" lry="2972" ulx="63" uly="2910">Îvloﬂ 5 vols</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2534" type="textblock" ulx="0" uly="2492">
        <line lrx="39" lry="2534" ulx="0" uly="2492">is,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="2340" type="textblock" ulx="325" uly="2289">
        <line lrx="1282" lry="2340" ulx="325" uly="2289"> Savoie , en Suiffe &amp; en Iralie , cherchez en e</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="3017" type="textblock" ulx="130" uly="2969">
        <line lrx="202" lry="3017" ulx="130" uly="2969">ÏË Ë \</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="348" type="textblock" ulx="699" uly="325">
        <line lrx="707" lry="334" ulx="699" uly="325">°</line>
        <line lrx="1399" lry="348" ulx="1391" uly="340">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="986" type="textblock" ulx="348" uly="375">
        <line lrx="1697" lry="444" ulx="563" uly="375">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L P ANARCHIE. 137</line>
        <line lrx="1698" lry="497" ulx="357" uly="443">éroirez à fes projets , plus elle eft süre de les exécuter. Jin-</line>
        <line lrx="1697" lry="550" ulx="357" uly="499">fifte donc encore ; pardonnez à des inftances qui ont Pout tout</line>
        <line lrx="1670" lry="614" ulx="357" uly="554">objet votre faiut "&amp; celui de ! la (ho… publique. -</line>
        <line lrx="1694" lry="660" ulx="413" uly="607">Permertez-nows de fappofer que l’on vient vous sÿÿrendt‘e</line>
        <line lrx="1694" lry="715" ulx="350" uly="660">qu'il ef autour de vous des hommes qui fe cachent'fous' le</line>
        <line lrx="1695" lry="768" ulx="348" uly="715">‘voile de l’amitié, qui n’attendent que l'heure fayorable au</line>
        <line lrx="1694" lry="823" ulx="355" uly="769">projet formé depuis long-temps, de s’emparer de votre cr</line>
        <line lrx="1694" lry="876" ulx="356" uly="799">&amp; de vos champs , d'incendier votre demeure, peut-être</line>
        <line lrx="1693" lry="932" ulx="360" uly="878">d’attenter à votre vie, à celle de vos proches, de votre</line>
        <line lrx="1695" lry="986" ulx="352" uly="933">époufe ou de vos enfans : fuppofez que l'on vous a donné</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="1040" type="textblock" ulx="328" uly="986">
        <line lrx="1692" lry="1040" ulx="328" uly="986">de ce complot formé contre vous la millième partie des dé-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="1529" type="textblock" ulx="340" uly="1042">
        <line lrx="1694" lry="1094" ulx="340" uly="1042">\monffrations que j'ai fcæumäes_, des complors formés contre</line>
        <line lrx="1695" lry="1148" ulx="356" uly="1095">l'Etat, Contre tous les Etats fans exception ; perârez vous</line>
        <line lrx="1694" lry="1222" ulx="352" uly="1150">en vains raifonnemens , en doutes ſuperflus fur la realité de vos</line>
        <line lrx="1693" lry="1270" ulx="352" uly="1205">dangers, un temps que les perfides emploie eront à hârer votre</line>
        <line lrx="1695" lry="1313" ulx="353" uly="1240">perte ? ou faudra- t-il enCore recourir à des exhortations pour</line>
        <line lrx="1693" lry="1365" ulx="358" uly="1312">vous preffer de vous défendre ? Er bien , ce que je veux ici,</line>
        <line lrx="1694" lry="1420" ulx="355" uly="1367">C'eft què vous fachiez bien, Princes, R:ches &amp; Pauvres,</line>
        <line lrx="1694" lry="1480" ulx="353" uly="1420">Nobles, Bourgeois, Marchands &amp; Citoyens de toures les</line>
        <line lrx="1695" lry="1529" ulx="352" uly="1475">claffes, que toutes ces confpirations des adeptes So-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="1593" type="textblock" ulx="327" uly="1531">
        <line lrx="1696" lry="1593" ulx="327" uly="1531">, phifles , des adeptes Ftanc- Macms, des adeptes liluminés ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="2150" type="textblock" ulx="350" uly="1584">
        <line lrx="1694" lry="1640" ulx="354" uly="1584">font des confpirations contre vous, contre vos tréfors, vos</line>
        <line lrx="1693" lry="1692" ulx="354" uly="1638">comproirs , vos familles, vos perfonnes. C'eft que votre patrie</line>
        <line lrx="1692" lry="1762" ulx="355" uly="1689">livrée à l'incendie revolunonïta:re ce Palais ou bien cette</line>
        <line lrx="1693" lry="1815" ulx="355" uly="1749">maifon que vous habitez , ne font pas marqués pour échapper</line>
        <line lrx="1693" lry="1855" ulx="354" uly="1802">aux flammes ; c'eſt que votre fortune , tout comme le tréfor</line>
        <line lrx="1691" lry="1926" ulx="350" uly="1855">de l'Etac, ef la proie deftinée aux brigands ou bien aux</line>
        <line lrx="1690" lry="1963" ulx="354" uly="1908">réquiſitions de leuts Pentarques; c’eft que Îs caractere fpécial</line>
        <line lrx="1690" lry="2017" ulx="354" uly="1963">d'une révolution faite par des fetlaires, n’eft pas que fes</line>
        <line lrx="1690" lry="2071" ulx="356" uly="2017">dangers diminuent en devenant communs ; c'eſt qu ‘elle fait</line>
        <line lrx="1693" lry="2150" ulx="354" uly="2072">pleuvoir la terreur, l’indigence, l’ eſclavage ſur chacun comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="2167" type="textblock" ulx="324" uly="2128">
        <line lrx="530" lry="2167" ulx="324" uly="2128">fur tous.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="2830" type="textblock" ulx="344" uly="2166">
        <line lrx="1688" lry="2235" ulx="403" uly="2166">Dans toute l'étendue des régions à la ſecte a pu ſe montrer</line>
        <line lrx="1687" lry="2328" ulx="351" uly="2229">ſouveraine, en France &amp; en Hollande, en DH en</line>
        <line lrx="1687" lry="2330" ulx="1395" uly="2291">n feul homme</line>
        <line lrx="1684" lry="2414" ulx="346" uly="2305">riche qui ait conſervé ſa fortune intacte; un  ſeut pauvre qui</line>
        <line lrx="1683" lry="2452" ulx="346" uly="2375">h’ait pas à ctaindre la réquifition de fes bras , de fon indufirie</line>
        <line lrx="1683" lry="2505" ulx="347" uly="2453">ou de fes enfans; une feule famille qui n’ait pas à pleurer</line>
        <line lrx="1681" lry="2581" ulx="344" uly="2504">fur la ruine ou bien fur la mort de quelqu'un d de ſes membres;</line>
        <line lrx="1682" lry="2614" ulx="347" uly="2560">un ſeul citoyen, qui puiffe s ’endormir dans la confiance qu’il</line>
        <line lrx="1681" lry="2680" ulx="354" uly="2615">ſe réveillera plus certain de ſa fortune , de fà liberré , de fa</line>
        <line lrx="1680" lry="2737" ulx="346" uly="2645">vie, que ceux qu 1l aura vus la veille, ou dépouiliés , ou</line>
        <line lrx="1679" lry="2778" ulx="346" uly="2724">traînés dans les fers, ou expirans für l’échafaud; vous n’en</line>
        <line lrx="1679" lry="2830" ulx="345" uly="2778">trouverez pas. Ceffez donc de vous flatter vous-même. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="2896" type="textblock" ulx="320" uly="2833">
        <line lrx="1678" lry="2896" ulx="320" uly="2833">, danger eft certain, il e congnuel, il e terrible; ; il vous</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="2940" type="textblock" ulx="345" uly="2887">
        <line lrx="969" lry="2940" ulx="345" uly="2887">menace tous fans exception.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="3017" type="textblock" ulx="408" uly="2943">
        <line lrx="1464" lry="3017" ulx="408" uly="2943">Tom. —V. G 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1808" lry="1303" type="textblock" ulx="438" uly="364">
        <line lrx="1557" lry="442" ulx="453" uly="364">395 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1799" lry="487" ulx="480" uly="428">“Gardez-vous cependant de céder à cette efpèce de terre</line>
        <line lrx="1801" lry="549" ulx="449" uly="481">qui n'eſt en elle-même que lâcheré &amp; découragement. Car y</line>
        <line lrx="1802" lry="593" ulx="452" uly="538">avec la certitude des dangers, je,n’en dirai pas moins3</line>
        <line lrx="1808" lry="647" ulx="455" uly="590">veuillez être fauvés, vous le farez. Je le dirai au nom des</line>
        <line lrx="1799" lry="700" ulx="454" uly="646">facobira eux-mêmes. Ils l’ont affcz fouvent répété pour nous</line>
        <line lrx="1801" lry="763" ulx="453" uly="692">Fapprendre : on ne triomphe pas d’une nation qui veut bien</line>
        <line lrx="1803" lry="806" ulx="454" uly="751">fe défendre. Sachez vouloir comme eux, &amp; vous n’aurez</line>
        <line lrx="1807" lry="874" ulx="456" uly="804">plus rien à craindre d'eux. Pour le vrai Jacobin , il n’eft</line>
        <line lrx="1805" lry="928" ulx="458" uly="856">point de ces velléités que les premiers obftacles font difpa-</line>
        <line lrx="1802" lry="974" ulx="457" uly="914">roître. Îl n'eſt dans les myfières de la ſecte qu’une volonté</line>
        <line lrx="1802" lry="1033" ulx="457" uly="968">ferme , générale, conftante , inebranlabie ; ceile d’arriver ,</line>
        <line lrx="1805" lry="1089" ulx="458" uly="1024">malgré tous les obftacles , à l’exécution de fes derniers projets.</line>
        <line lrx="1807" lry="1138" ulx="438" uly="1078">Le ferment &amp; le feul de fes fermens irrévocables, celui de</line>
        <line lrx="1805" lry="1198" ulx="457" uly="1130">changer la face de l’univers , de le foumettre tout entier à</line>
        <line lrx="1806" lry="1253" ulx="459" uly="1187">fes fyffêmes , voilà le vrai principe de fes reffources , de</line>
        <line lrx="1804" lry="1303" ulx="460" uly="1241">tout ce zèle dont elle anime fes adeptes, de tous les fa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="1414" type="textblock" ulx="439" uly="1294">
        <line lrx="1826" lry="1360" ulx="439" uly="1294">‘crifices qu’elle fait en obtenir ; de tour l’enthonfiaîme qu'elle</line>
        <line lrx="1815" lry="1414" ulx="462" uly="1353">infpire à fes gnerriere ; de toutes les fureurs , de toute la rage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1470" type="textblock" ulx="463" uly="1405">
        <line lrx="1805" lry="1470" ulx="463" uly="1405">éu’elie fouffle à fes brigands, C'eſt par là qu'’elle eſt feGe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1829" lry="1579" type="textblock" ulx="462" uly="1457">
        <line lrx="1815" lry="1524" ulx="462" uly="1457">c’eft par là qu’elle eft forte ; c’eft par là qu’elle tend, qu'elle</line>
        <line lrx="1829" lry="1579" ulx="464" uly="1513">dirige fans ceffe fes adeptes, fes légions , fes clubs , fes loges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1623" type="textblock" ulx="464" uly="1567">
        <line lrx="1807" lry="1623" ulx="464" uly="1567">&amp; fes fénats au même but. Mais c’efk par là auffi qu'elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="1682" type="textblock" ulx="463" uly="1622">
        <line lrx="1833" lry="1682" ulx="463" uly="1622">vous donne la leçon la plus effentielle à prendre dans la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="2940" type="textblock" ulx="462" uly="1678">
        <line lrx="1809" lry="1735" ulx="462" uly="1678">nature même de fes complotrs. C’eft par là qu’elle nous au-</line>
        <line lrx="1808" lry="1785" ulx="466" uly="1730">torife à vous dire : toute cette révolurion françaile n’eft pas</line>
        <line lrx="1809" lry="1847" ulx="464" uly="1782">autre chofe que le fruit des férmens que la ſecte infpire à</line>
        <line lrx="1809" lry="1905" ulx="466" uly="1839">fes adepres, c’eft-à-dire de cette volonté, de cette réfolution</line>
        <line lrx="1810" lry="1958" ulx="468" uly="1893">ferme, conflante, inébranlable , de renverfer par-tout l’autel ,</line>
        <line lrx="1812" lry="2007" ulx="467" uly="1947">le trône &amp; la fociéré. C’eft parce qu’ellé ſait vouloir, qu'elle</line>
        <line lrx="1808" lry="2067" ulx="468" uly="2001">triomphe ; donc, pour triompher d’elle, il faur favoir lui</line>
        <line lrx="1809" lry="2124" ulx="469" uly="2058">coppofer en faveur de l’autel, du trône &amp; de la fociété ,</line>
        <line lrx="1810" lry="2169" ulx="469" uly="2115">cette réfolution &amp; èette volonté, tout auffi forrement pro-</line>
        <line lrx="1810" lry="2230" ulx="469" uly="2166">noncée, auffi peu acceffible aux compofitions &amp; au relà-</line>
        <line lrx="1810" lry="2283" ulx="470" uly="2219">chement, que le vœu de fes adeptes  Qu’il ne foit donc</line>
        <line lrx="1808" lry="2342" ulx="470" uly="2273">plus dit que les Jacobins feuls favent vouloir , feuls favent fuivre</line>
        <line lrx="1810" lry="2394" ulx="471" uly="2332">leur objet. Connoître tous les maux dont la révolution vous</line>
        <line lrx="1812" lry="2445" ulx="471" uly="2384">menace , &amp; vouloir franchement , réellement &amp; fortement</line>
        <line lrx="1811" lry="2504" ulx="470" uly="2440">vous y fouftraire , ne vous difpenfe pas fans doute des moyens</line>
        <line lrx="1811" lry="2551" ulx="471" uly="2490">à étudier, des efforts, des facrifices à faire pour vous en</line>
        <line lrx="1812" lry="2608" ulx="474" uly="2547">délivrer; mais n’imaginez pas auffi que nous infiflions. vai-</line>
        <line lrx="1813" lry="2665" ulx="473" uly="2600">nement fur la franchife &amp; la fincétité de cette volonté. Il</line>
        <line lrx="1814" lry="2716" ulx="474" uly="2656">en ef de la révolution françaife comme il en eft des vices</line>
        <line lrx="1811" lry="2774" ulx="477" uly="2707">&amp; des paſſions. On fic en général qu’il eſt des dangers &amp;</line>
        <line lrx="1811" lry="2820" ulx="480" uly="2764">des malheurs atrachés à leur fuite 3 on voudroit s’en défendre ;</line>
        <line lrx="1812" lry="2876" ulx="477" uly="2819">on le veut foiblement, lâchement ; les paffions &amp; les vices</line>
        <line lrx="1812" lry="2940" ulx="478" uly="2873">triemphent, &amp; on fubit le joug. Suis-je yenu à bour s%</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2968" type="textblock" ulx="1052" uly="2960">
        <line lrx="1054" lry="2968" ulx="1052" uly="2960">Ï</line>
      </zone>
      <zone lrx="475" lry="3005" type="textblock" ulx="462" uly="2991">
        <line lrx="475" lry="3005" ulx="462" uly="2991">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1478" type="textblock" ulx="1950" uly="356">
        <line lrx="2137" lry="413" ulx="2067" uly="356">pEL</line>
        <line lrx="2139" lry="485" ulx="1956" uly="431">sponrtaire de V-</line>
        <line lrx="2137" lry="553" ulx="1962" uly="496">je compter qu</line>
        <line lrx="2139" lry="593" ulx="1961" uly="550">fog prais moy</line>
        <line lrx="2135" lry="647" ulx="1961" uly="599">ayec confiance</line>
        <line lrx="2139" lry="702" ulx="1960" uly="653">de la révolutior</line>
        <line lrx="2130" lry="756" ulx="1963" uly="705">roient révolter</line>
        <line lrx="2139" lry="819" ulx="1959" uly="763">vous qu'en voi</line>
        <line lrx="2137" lry="892" ulx="1950" uly="820">_f?,iz e'rrafé_e, ;</line>
        <line lrx="2139" lry="933" ulx="1958" uly="872">jai eu foin d</line>
        <line lrx="2139" lry="993" ulx="1955" uly="927">féreurs &amp; l’hom</line>
        <line lrx="2128" lry="1029" ulx="1959" uly="989">Souvenez vous</line>
        <line lrx="2138" lry="1097" ulx="1958" uly="1039">je me fuis hr</line>
        <line lrx="2139" lry="1143" ulx="1957" uly="1094">tous des mmonmt</line>
        <line lrx="2139" lry="1192" ulx="1958" uly="1151">vivre l’homme,</line>
        <line lrx="2139" lry="1251" ulx="1956" uly="1204">élle r'exife pl</line>
        <line lrx="2137" lry="1313" ulx="1954" uly="1258">difeiples l'ahan</line>
        <line lrx="2127" lry="1369" ulx="1953" uly="1316">foctéte, C'étoit</line>
        <line lrx="2139" lry="1412" ulx="1957" uly="1372">binifme fes vi0</line>
        <line lrx="2139" lry="1478" ulx="1955" uly="1428">pour les imma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="1524" type="textblock" ulx="1893" uly="1482">
        <line lrx="2135" lry="1524" ulx="1893" uly="1482">IË . faire connoître</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2975" type="textblock" ulx="1946" uly="1536">
        <line lrx="2139" lry="1591" ulx="1954" uly="1536">font ces moyen</line>
        <line lrx="2124" lry="1633" ulx="1955" uly="1593">voir former le</line>
        <line lrx="2139" lry="1701" ulx="1953" uly="1648">armes que ſe \</line>
        <line lrx="2139" lry="1752" ulx="1946" uly="1706">met entre les m</line>
        <line lrx="2130" lry="1800" ulx="1983" uly="1758">Les Jacobins</line>
        <line lrx="2138" lry="1863" ulx="1953" uly="1808">d’ilufon, der</line>
        <line lrx="2139" lry="1925" ulx="1953" uly="1871">oppoﬁgz Une 9</line>
        <line lrx="2139" lry="1972" ulx="1957" uly="1922"> Les lachbins</line>
        <line lrx="2139" lry="2038" ulx="1952" uly="1979">peuples, une 6</line>
        <line lrx="2139" lry="2087" ulx="1952" uly="2040">Une guetre de |</line>
        <line lrx="2139" lry="2150" ulx="1951" uly="2093">opgoﬁez une @</line>
        <line lrx="2025" lry="2192" ulx="1950" uly="2152">vation,</line>
        <line lrx="2136" lry="2254" ulx="1980" uly="2197">Les Jacobins</line>
        <line lrx="2139" lry="2309" ulx="1950" uly="2262">Une guerre d'in</line>
        <line lrx="2139" lry="2381" ulx="1948" uly="2317">:ur Oppoſiez uy</line>
        <line lrx="2139" lry="2428" ulx="1948" uly="2368">fOn; &amp; je m'e</line>
        <line lrx="2115" lry="2488" ulx="1951" uly="2416">‘ J) entends iei</line>
        <line lrx="2139" lry="2546" ulx="1948" uly="2471">r.ïle Que fair |</line>
        <line lrx="2139" lry="2678" ulx="1948" uly="2607">remws"'v E</line>
        <line lrx="2131" lry="2703" ulx="1975" uly="2653">ps 1c de fe</line>
        <line lrx="2139" lry="2758" ulx="1947" uly="2698">.:îneté:ceümtlà‘</line>
        <line lrx="2124" lry="2812" ulx="1947" uly="2750">rîÿulutionnaire:</line>
        <line lrx="2139" lry="2879" ulx="1967" uly="2806">(afinuer fog pr'i&lt;</line>
        <line lrx="2086" lry="2922" ulx="1948" uly="2859">gan'ifazrices,</line>
        <line lrx="2093" lry="2975" ulx="1947" uly="2918">Wſontt fay</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2983" type="textblock" ulx="2096" uly="2945">
        <line lrx="2139" lry="2983" ulx="2096" uly="2945">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="61" lry="429" ulx="0" uly="388">ÎTES</line>
        <line lrx="186" lry="503" ulx="0" uly="449">èce de terreiy,</line>
        <line lrx="187" lry="565" ulx="0" uly="509">ragement, Car,</line>
        <line lrx="188" lry="611" ulx="1" uly="567">fat pas moiné s</line>
        <line lrx="190" lry="659" ulx="0" uly="616">tai au nom des</line>
        <line lrx="186" lry="724" ulx="0" uly="670">Épété pout nous</line>
        <line lrx="188" lry="779" ulx="1" uly="729">n qui veut bien</line>
        <line lrx="190" lry="824" ulx="0" uly="782">X Vous n'autes</line>
        <line lrx="192" lry="887" ulx="0" uly="837">cobin , il nef</line>
        <line lrx="191" lry="946" ulx="0" uly="894">cles font difyge</line>
        <line lrx="190" lry="1002" ulx="0" uly="949"> qu’une volonté</line>
        <line lrx="191" lry="1052" ulx="13" uly="1003">celle. d'arriver,</line>
        <line lrx="192" lry="1112" ulx="0" uly="1060">dernicrs projets,</line>
        <line lrx="194" lry="1164" ulx="0" uly="1115">xcables , celui de</line>
        <line lrx="193" lry="1212" ulx="0" uly="1168">tre tout entier à</line>
        <line lrx="194" lry="1273" ulx="0" uly="1224"> reffources, de</line>
        <line lrx="193" lry="1323" ulx="20" uly="1279">de tous les fa-</line>
        <line lrx="197" lry="1388" ulx="2" uly="1333">honfiaime qu'elle</line>
        <line lrx="199" lry="1448" ulx="0" uly="1393"> de toute la rage</line>
        <line lrx="195" lry="1511" ulx="1" uly="1445">qu'elle el fe’&amp;c;</line>
        <line lrx="197" lry="1554" ulx="0" uly="1500">Île rend, qu'elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="207" lry="1606" ulx="0" uly="1557">s clubs , fes lopes -</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="196" lry="1664" ulx="0" uly="1609">y à auffi qulle</line>
        <line lrx="198" lry="1730" ulx="8" uly="1663">prendte Cans la</line>
        <line lrx="197" lry="1770" ulx="21" uly="1729">'elle nous au-</line>
        <line lrx="197" lry="1836" ulx="0" uly="1776">rantaile n'ef pas</line>
        <line lrx="199" lry="1884" ulx="9" uly="1827">!s eede infpire à</line>
        <line lrx="198" lry="1942" ulx="0" uly="1883">e cette réfolution</line>
        <line lrx="200" lry="2009" ulx="2" uly="1939">e par-tout Yan,tel‘,</line>
        <line lrx="201" lry="2053" ulx="0" uly="1994">e vouloir, uel</line>
        <line lrx="199" lry="2112" ulx="2" uly="2053">1 faut favoir l</line>
        <line lrx="200" lry="2167" ulx="2" uly="2105">&amp; de h fodiété y</line>
        <line lrx="200" lry="2224" ulx="0" uly="2170">f forrement pros</line>
        <line lrx="201" lry="2277" ulx="0" uly="2212">rions &amp; aù teli⸗</line>
        <line lrx="201" lry="2333" ulx="0" uly="2270">1'il ne ſoit d'or.c</line>
        <line lrx="200" lry="2388" ulx="0" uly="2324">ſeuls favent fuivre</line>
        <line lrx="202" lry="2446" ulx="0" uly="2384">à révolution vous</line>
        <line lrx="203" lry="2503" ulx="0" uly="2438">ent &amp; forrement</line>
        <line lrx="201" lry="2558" ulx="4" uly="2493">Joyre des moye</line>
        <line lrx="202" lry="2618" ulx="12" uly="2550">jre pour VOU d</line>
        <line lrx="147" lry="2671" ulx="0" uly="2609">ous indifions</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2665">
        <line lrx="170" lry="2725" ulx="0" uly="2665">cette volonté</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="916" type="textblock" ulx="308" uly="412">
        <line lrx="1671" lry="476" ulx="520" uly="412">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. 139</line>
        <line lrx="1671" lry="533" ulx="308" uly="472">‘eentraire de vous infpirer le courage des réfolutions? Puis-</line>
        <line lrx="1670" lry="594" ulx="321" uly="530">je compter que tout ce qui vous manque eſt de connoître</line>
        <line lrx="1668" lry="644" ulx="315" uly="583">Îes vrais moyens de triompher de la fe&amp;e ? Je vous le dis</line>
        <line lrx="1667" lry="691" ulx="316" uly="638">avec confiance : la feQe eit écrafée , &amp; tous les défares</line>
        <line lrx="1667" lry="749" ulx="321" uly="697">de la révolution difparoiffent. --- Le@eur humain , que pour-</line>
        <line lrx="1666" lry="805" ulx="326" uly="749">roient révolter ces paroles : la ſecte eſt écrafée ; fouvenez-</line>
        <line lrx="1665" lry="862" ulx="319" uly="800">vous qu’en vous difant : il faut que le ſecte des Jacobins</line>
        <line lrx="1664" lry="916" ulx="311" uly="855">foit écrafée , ou bien que la fociété toute entière périfle ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="972" type="textblock" ulx="306" uly="910">
        <line lrx="1664" lry="972" ulx="306" uly="910">‘j'ai eu foin d’aiouter : écrafer une ſecte n'eſt pas imiter fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1729" type="textblock" ulx="316" uly="963">
        <line lrx="1669" lry="1028" ulx="316" uly="963">fureurs &amp; l’homicide enthoufiafme dont elle anime fes élèves.</line>
        <line lrx="1666" lry="1077" ulx="324" uly="1019">Souvenez vous qu’en vous difant : la ſecde eſt monfirueufe ,</line>
        <line lrx="1667" lry="1134" ulx="323" uly="1075">je me fuis hâté d’ajouter : mais fes difciples ne ſont pas</line>
        <line lrx="1668" lry="1182" ulx="321" uly="1125">tous des monftres. Oui , anéantiffez le Jacobin , mais laiÿ]ez</line>
        <line lrx="1666" lry="1235" ulx="324" uly="1180">vivre l’homme. La fe&amp;e eft toute entitre dans fes opinions $</line>
        <line lrx="1667" lry="1291" ulx="322" uly="1234">elle n’exifle plus , elle eſt doublement écrafée , quand fes</line>
        <line lrx="1668" lry="1349" ulx="319" uly="1287">difciples l’abandofinent pour fe rendre aux principes  de la</line>
        <line lrx="1668" lry="1405" ulx="317" uly="1344">fociété. C’étoit pour arriver aux moyens d'arracher au Jaco-</line>
        <line lrx="1669" lry="1455" ulx="323" uly="1398">binifme fes vi&amp;imes &amp; pour les rendre à la fociété, non</line>
        <line lrx="1670" lry="1513" ulx="324" uly="1451">pour les immoler , que j'ai confacré tant de foins à vous</line>
        <line lrx="1669" lry="1564" ulx="325" uly="1505">faire connoître les projers &amp; la marche de la fee; &amp; ce</line>
        <line lrx="1668" lry="1619" ulx="323" uly="1559">font ces moyens confervateurs que je m’applaudis enfin de</line>
        <line lrx="1670" lry="1671" ulx="325" uly="1614">voir former le réfultat de ces Mémoires. Voyez combien les</line>
        <line lrx="1671" lry="1729" ulx="324" uly="1667">armes que je viens lui oppofer, diffèrent de celles qu'elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1780" type="textblock" ulx="311" uly="1728">
        <line lrx="1128" lry="1780" ulx="311" uly="1728">met entre les mains de fes difciples.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2870" type="textblock" ulx="324" uly="1774">
        <line lrx="1672" lry="1835" ulx="383" uly="1774">Les Jacobins font à l’efprit des peuples une guerre ‘ecrète</line>
        <line lrx="1670" lry="1888" ulx="325" uly="1831">d’illufion , d’erreur &amp; de ténèbres ; je veux que vous leur</line>
        <line lrx="1649" lry="1947" ulx="326" uly="1886">oppofiez une guerre de fageffe, de vérité &amp; de lumière.</line>
        <line lrx="1673" lry="1999" ulx="335" uly="1941">; Les Jacbbins font aux Princes, aux Gouvernemens des</line>
        <line lrx="1671" lry="2056" ulx="327" uly="1994">peuples, une guevre de haine pour les lois &amp; la faciété,</line>
        <line lrx="1674" lry="2111" ulx="328" uly="2049">une guerre de rage &amp; de deftru@ion ; je veux que vous leur</line>
        <line lrx="1674" lry="2166" ulx="327" uly="2103">oppofiez une guerre de fociété, d'humanité &amp; de confer-</line>
        <line lrx="1242" lry="2218" ulx="324" uly="2158">vation. ‘ ‘</line>
        <line lrx="1676" lry="2267" ulx="385" uly="2213">Les Jacobins font aux autels , à la religion des peuples ,</line>
        <line lrx="1680" lry="2328" ulx="327" uly="2270">une guerre d’impiété &amp; de corruption; je veux que vous</line>
        <line lrx="1679" lry="2381" ulx="326" uly="2323">leur oppoñez une guerre de mœurs, de vertus, de conver-=</line>
        <line lrx="1602" lry="2437" ulx="325" uly="2383">flens &amp; je m'explique. 1 ;</line>
        <line lrx="1681" lry="2491" ulx="381" uly="2428">J’entends ici par guerre d’illufion, d’erreur , de trénèbres ,</line>
        <line lrx="1676" lry="2545" ulx="326" uly="2485">celle que fait la (e@e par les produ&amp;ions de ſes fophiftes,</line>
        <line lrx="1681" lry="2601" ulx="325" uly="2537">par les piéges de fes émiffaires, par les myftères de fes</line>
        <line lrx="1680" lry="2653" ulx="326" uly="2593">clubs , de fes loges, de fes fociérés fecrètes. Il n'eft plus</line>
        <line lrx="1679" lry="2706" ulx="327" uly="2644">temps ici de le conrefter, nous l’avons démontré jufqu'à</line>
        <line lrx="1681" lry="2761" ulx="325" uly="2705">fatiéré : ce font là les grands moyens préparatoires des triomphes</line>
        <line lrx="1681" lry="2814" ulx="325" uly="2756">tévolutionnaires. C'eſt par là que le Jacobinifme vient à bout</line>
        <line lrx="1680" lry="2870" ulx="325" uly="2810">d’infinuer fes principes d’une égalité &amp; d’une liberré défor-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="2924" type="textblock" ulx="312" uly="2866">
        <line lrx="1683" lry="2924" ulx="312" uly="2866">ganifatrices, d’une fouveraineté toujours chimérique, mais</line>
      </zone>
      <zone lrx="1685" lry="3027" type="textblock" ulx="325" uly="2919">
        <line lrx="1685" lry="2981" ulx="325" uly="2919">tonjours faiteu pour l’orgueil de la muititude , tonjours</line>
        <line lrx="1421" lry="3027" ulx="1351" uly="2984">: 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1793" lry="1189" type="textblock" ulx="447" uly="406">
        <line lrx="1539" lry="482" ulx="451" uly="406">140 . CONSPIRATION DES SOPHISTES ,</line>
        <line lrx="1790" lry="502" ulx="490" uly="453">— 2 ; v , . x</line>
        <line lrx="1785" lry="534" ulx="447" uly="462">mile en avant par les Tribuns qui la maîtrifent. C'’eſt à</line>
        <line lrx="1785" lry="591" ulx="448" uly="519">force de mettre fous les yeux de cette multitude tous les</line>
        <line lrx="1788" lry="644" ulx="447" uly="573">fophifmes-de leurs vains Droits de l’homme ; c’efk par les</line>
        <line lrx="1788" lry="696" ulx="448" uly="624">déclamations exagérées contte les lois a@luelles , par les def-</line>
        <line lrx="1787" lry="751" ulx="548" uly="681">ions du prétendu bonheur qu'ils nous préparent , par les</line>
        <line lrx="1791" lry="804" ulx="541" uly="735">s au moîns qu’ils nous propofent ; que les émiffaires du</line>
        <line lrx="1780" lry="852" ulx="449" uly="789">facobinifme s’affurent fur le peuple l’empire de certe opi-</line>
        <line lrx="1788" lry="916" ulx="449" uly="843">tilon , qui lenr ouvre les portes de vos villes , bien plus sû-</line>
        <line lrx="1788" lry="970" ulx="451" uly="896">roment que leurs foudres n'abattent vos remparts. — De</line>
        <line lrx="1790" lry="1015" ulx="450" uly="951">ces fais déformais inconteftables , je conclus : s'il eſt dans</line>
        <line lrx="1789" lry="1077" ulx="449" uly="1007">vos confeils de prévenir les défaftres de nos révolurions ,</line>
        <line lrx="1790" lry="1132" ulx="450" uly="1060">commencez par ôter à la ſede tous ces moyens d’illufions.</line>
        <line lrx="1793" lry="1189" ulx="449" uly="1107">Ecartez loin du peuple toures ces produQions incendiaires ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="741" type="textblock" ulx="447" uly="705">
        <line lrx="541" lry="741" ulx="447" uly="705">crint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1800" lry="1673" type="textblock" ulx="433" uly="1168">
        <line lrx="1798" lry="1245" ulx="433" uly="1168">&amp; quand je dis du peuple, je dis de toutes les claffes de</line>
        <line lrx="1799" lry="1294" ulx="452" uly="1221">la fociéré, Car je n’en connois point d’inacceffibles à Vil-</line>
        <line lrx="1800" lry="1345" ulx="454" uly="1279">Infion. Je dis même plus fpécialement, de cette claffe que</line>
        <line lrx="1799" lry="1400" ulx="453" uly="1332">vous avez crue la plus abondante en lumières. Je dis de</line>
        <line lrx="1795" lry="1452" ulx="454" uly="1384">cette claife de nos littérateurs fophiftes; de nos Voltaire &amp;</line>
        <line lrx="1797" lry="1507" ulx="455" uly="1440">de nes d’Alembert, de nos Jean-Jacques &amp; de nos Dide-</line>
        <line lrx="1796" lry="1569" ulx="455" uly="1492">tot, de nos Académies &amp; de nos Do&amp;eurs de Mufées.</line>
        <line lrx="1797" lry="1624" ulx="457" uly="1551">Car c'eſt preciſément certe claffe qui a le mieux prouvé com-</line>
        <line lrx="1793" lry="1673" ulx="457" uly="1604">bien l’illufion des fophifmes a de pouvoir fur elle. C’eft dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1732" type="textblock" ulx="458" uly="1660">
        <line lrx="1798" lry="1732" ulx="458" uly="1660">cette clafie que ſe trouvent les Minifires révolutionnaires ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="1788" type="textblock" ulx="459" uly="1714">
        <line lrx="1816" lry="1788" ulx="459" uly="1714">les Turgor, les Necker ; c’eft dans cette clafe que fe trou-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1813" lry="2595" type="textblock" ulx="457" uly="1766">
        <line lrx="1802" lry="1842" ulx="460" uly="1766">vent les grands aCeurs révolutionnaires , les Mirabeau , les</line>
        <line lrx="1801" lry="1898" ulx="462" uly="1827">Sieyes , les Laclos, les Condorcet; &amp; toutes les trom pettes</line>
        <line lrx="1804" lry="1942" ulx="457" uly="1876">tévolutionnaires, les Briffor , les Champfort , les Garat,</line>
        <line lrx="1801" lry="2006" ulx="462" uly="1930">les Mercier, les Paftoret, les Gudin , les Lamétherie , les</line>
        <line lrx="1804" lry="2055" ulx="462" uly="1986">Lalande , les Chénier; &amp; les bourreaux même révolution=</line>
        <line lrx="1805" lry="2110" ulx="465" uly="2037">naires, les Carra, les Fréron, les Marat. Je dis encore,</line>
        <line lrx="1807" lry="2158" ulx="466" uly="2093">de toute cetre claſte d’avocats fi féconds en paroles , fi riches</line>
        <line lrx="1806" lry="2218" ulx="466" uly="2147">en délire ; car c’e&amp; dans cette -claffe que fe trouvent les</line>
        <line lrx="1808" lry="2279" ulx="458" uly="2202">Target, les Camus, les Treilhard, les Barrère ; &amp; les tyrans</line>
        <line lrx="1806" lry="2325" ulx="465" uly="2255">de la révolution , les Lareveillère-Lépaux , les Rewbel, les</line>
        <line lrx="1804" lry="2390" ulx="467" uly="2309">Merlin, les Robefpierre. Car tout ce qu’a prouvé cette claffe</line>
        <line lrx="1808" lry="2441" ulx="466" uly="2366">de ſophiſtes des Lertres &amp; des Académies , ou du Barreau y</line>
        <line lrx="1807" lry="2497" ulx="468" uly="2421">c'eſt que fi elle avoit plus de moyens pour donner des cou-</line>
        <line lrx="1810" lry="2542" ulx="469" uly="2471">leurs féduifantes aux fophifmes de la fédition &amp; de l’im-</line>
        <line lrx="1813" lry="2595" ulx="641" uly="2526">&amp; à rous les principes de la révolution , elle étoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2707" type="textblock" ulx="498" uly="2557">
        <line lrx="549" lry="2593" ulx="498" uly="2557">iét</line>
        <line lrx="548" lry="2648" ulx="509" uly="2624">331</line>
        <line lrx="1812" lry="2707" ulx="524" uly="2634">mment de ſes poifons ; c’eft qu’elle étoit tout à la fois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2766" type="textblock" ulx="490" uly="2678">
        <line lrx="572" lry="2699" ulx="551" uly="2678">f</line>
        <line lrx="1800" lry="2723" ulx="796" uly="2686">‘ * E x</line>
        <line lrx="1810" lry="2766" ulx="490" uly="2698">a plus empeftée &amp; la plus contagieufe, la plus prompte à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="2657" type="textblock" ulx="585" uly="2581">
        <line lrx="599" lry="2600" ulx="585" uly="2581">9</line>
        <line lrx="1812" lry="2657" ulx="593" uly="2583">celle qui s’abreuve le plus facilement, le plus abon-</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2646" type="textblock" ulx="551" uly="2558">
        <line lrx="569" lry="2565" ulx="563" uly="2558">,</line>
        <line lrx="570" lry="2580" ulx="553" uly="2569">@</line>
        <line lrx="570" lry="2592" ulx="553" uly="2582">c</line>
        <line lrx="559" lry="2633" ulx="551" uly="2623">&lt;</line>
        <line lrx="562" lry="2646" ulx="553" uly="2634">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="504" lry="2703" type="textblock" ulx="471" uly="2569">
        <line lrx="504" lry="2703" ulx="471" uly="2569">Ls 5 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="2701" type="textblock" ulx="510" uly="2678">
        <line lrx="518" lry="2701" ulx="510" uly="2678">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="509" lry="2701" type="textblock" ulx="500" uly="2683">
        <line lrx="509" lry="2701" ulx="500" uly="2683">€</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="2758" type="textblock" ulx="472" uly="2719">
        <line lrx="484" lry="2758" ulx="472" uly="2719">sex</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2811" type="textblock" ulx="473" uly="2774">
        <line lrx="498" lry="2811" ulx="473" uly="2774">e*</line>
        <line lrx="523" lry="2811" ulx="500" uly="2787">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="2878" type="textblock" ulx="489" uly="2800">
        <line lrx="1815" lry="2878" ulx="489" uly="2800">‘épandre. Non , je ne ferai point d’exception de claffes »</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="2865" type="textblock" ulx="476" uly="2841">
        <line lrx="488" lry="2865" ulx="476" uly="2841">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="498" lry="2942" type="textblock" ulx="473" uly="2883">
        <line lrx="484" lry="2920" ulx="473" uly="2883">e</line>
        <line lrx="498" lry="2942" ulx="485" uly="2886">è suu</line>
      </zone>
      <zone lrx="490" lry="2976" type="textblock" ulx="474" uly="2966">
        <line lrx="490" lry="2976" ulx="474" uly="2966">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1817" lry="2987" type="textblock" ulx="490" uly="2908">
        <line lrx="1817" lry="2987" ulx="490" uly="2908">Ïs an magifirat public , aux fouverains : Voulez-vous éviter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="2816" type="textblock" ulx="520" uly="2743">
        <line lrx="1847" lry="2816" ulx="520" uly="2743">ire.le venin, &amp; la plus dangerenfe , la pius ardente à le -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2927" type="textblock" ulx="519" uly="2853">
        <line lrx="1838" lry="2927" ulx="519" uly="2853">n’en eÂ point qui m’autorife à en faire pour elle , quand je</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="762" type="textblock" ulx="1941" uly="376">
        <line lrx="2139" lry="416" ulx="2077" uly="376">pél</line>
        <line lrx="2139" lry="543" ulx="1973" uly="501">zoutes cs prO</line>
        <line lrx="2134" lry="599" ulx="1972" uly="540">fétiion. Q</line>
        <line lrx="2139" lry="662" ulx="1941" uly="602">- épand fl "</line>
        <line lrx="2129" lry="719" ulx="1972" uly="661">quil ſoit puft</line>
        <line lrx="2139" lry="762" ulx="1974" uly="708">ſes luites de |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2393" type="textblock" ulx="1956" uly="792">
        <line lrx="2131" lry="847" ulx="2001" uly="792">Mais quoi !</line>
        <line lrx="2139" lry="902" ulx="1986" uly="845">je, d'opprefé</line>
        <line lrx="2139" lry="960" ulx="1972" uly="906">yoyois bien ,</line>
        <line lrx="2126" lry="1004" ulx="1972" uly="960">difent vouloit</line>
        <line lrx="2135" lry="1062" ulx="1970" uly="1016">la révolution ,</line>
        <line lrx="2139" lry="1119" ulx="1970" uly="1072">vous , dont l-</line>
        <line lrx="2139" lry="1182" ulx="1971" uly="1127">par vos écrits.</line>
        <line lrx="2139" lry="1235" ulx="1970" uly="1183">pour le bonhe</line>
        <line lrx="2139" lry="1290" ulx="1969" uly="1236">fefte per la ſa</line>
        <line lrx="2139" lry="1348" ulx="1969" uly="1291">lois, pat la e</line>
        <line lrx="2139" lry="1392" ulx="1968" uly="1361">viennent ces 1</line>
        <line lrx="2139" lry="1444" ulx="1968" uly="1401">fur l'éctivain €</line>
        <line lrx="2139" lry="1509" ulx="1973" uly="1457">pas l'auteu h</line>
        <line lrx="2127" lry="1553" ulx="1969" uly="1514">tévolrent que</line>
        <line lrx="2101" lry="1576" ulx="2002" uly="1554">. J</line>
        <line lrx="2138" lry="1621" ulx="1956" uly="1568">* duire par ces y</line>
        <line lrx="2139" lry="1666" ulx="1971" uly="1623">Dans la bouck</line>
        <line lrx="2139" lry="1722" ulx="1968" uly="1680">mais cacheroie</line>
        <line lrx="2139" lry="1790" ulx="1968" uly="1733">elle-même pou</line>
        <line lrx="2131" lry="1852" ulx="1966" uly="1791">Pfupîe. Pat-to</line>
        <line lrx="2138" lry="1889" ulx="1966" uly="1843">Ceft avioutd'h</line>
        <line lrx="2139" lry="1947" ulx="1966" uly="1892">d’écrire, TIs €</line>
        <line lrx="2139" lry="2001" ulx="1966" uly="1956">tout livre cong</line>
        <line lrx="2139" lry="2060" ulx="1964" uly="2005">Îes lournaux de</line>
        <line lrx="2139" lry="2120" ulx="1968" uly="2063">Conjurations q</line>
        <line lrx="2139" lry="2170" ulx="1965" uly="2115">ferts-de la Gui</line>
        <line lrx="2131" lry="2234" ulx="1964" uly="2171">lufon de cetre</line>
        <line lrx="2138" lry="2289" ulx="1963" uly="2224">91 le magifre</line>
        <line lrx="2139" lry="2338" ulx="1961" uly="2288">Uime; &amp; ce |</line>
        <line lrx="2139" lry="2393" ulx="1961" uly="2333">le fauver des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2452" type="textblock" ulx="1931" uly="2390">
        <line lrx="2130" lry="2452" ulx="1931" uly="2390">: leur defote on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2812" type="textblock" ulx="1957" uly="2457">
        <line lrx="2139" lry="2510" ulx="1960" uly="2457">lUment qui pe</line>
        <line lrx="2139" lry="2571" ulx="1993" uly="2516">es , le ola</line>
        <line lrx="2137" lry="2642" ulx="1962" uly="2583">' "ﬁiﬂemem}</line>
        <line lrx="2111" lry="2691" ulx="1959" uly="2642">Mandez ay &amp;</line>
        <line lrx="2136" lry="2812" ulx="1957" uly="2746">f “aperte dany |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="2840" type="textblock" ulx="1956" uly="2808">
        <line lrx="2000" lry="2840" ulx="1956" uly="2808">Cate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2756" type="textblock" ulx="2101" uly="2716">
        <line lrx="2124" lry="2728" ulx="2120" uly="2716">1</line>
        <line lrx="2138" lry="2738" ulx="2101" uly="2728">Nn</line>
        <line lrx="2139" lry="2756" ulx="2121" uly="2731">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2995" type="textblock" ulx="1957" uly="2853">
        <line lrx="2133" lry="2889" ulx="1957" uly="2853">fârros Lx A</line>
        <line lrx="2139" lry="2921" ulx="1970" uly="2879">° 001N deyy</line>
        <line lrx="2139" lry="2939" ulx="1957" uly="2912">ê v d</line>
        <line lrx="2130" lry="2979" ulx="1957" uly="2924">\Âh” SUt €n n 0</line>
        <line lrx="2139" lry="2995" ulx="2083" uly="2966">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="207" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="56" lry="468" ulx="0" uly="428">TES</line>
        <line lrx="185" lry="535" ulx="0" uly="477">ktilent. C'ef à</line>
        <line lrx="185" lry="585" ulx="0" uly="543">ultimude tous les</line>
        <line lrx="186" lry="652" ulx="0" uly="599">3 Ceft pat les</line>
        <line lrx="185" lry="708" ulx="0" uly="655">s, par les del-</line>
        <line lrx="186" lry="763" ulx="0" uly="711">ËFÉÏÊM’ paï ICS</line>
        <line lrx="189" lry="806" ulx="0" uly="766">es emiffires du</line>
        <line lrx="184" lry="874" ulx="0" uly="822">e de cette opi-</line>
        <line lrx="187" lry="929" ulx="0" uly="877">, bien plus sû-</line>
        <line lrx="188" lry="986" ulx="0" uly="931">mparts, — De</line>
        <line lrx="190" lry="1029" ulx="0" uly="986">;s : Fil ef dans</line>
        <line lrx="190" lry="1089" ulx="2" uly="1042">nos révolutions ,</line>
        <line lrx="193" lry="1156" ulx="0" uly="1096">pyens d'ilnfions,</line>
        <line lrx="192" lry="1198" ulx="1" uly="1153">ons incendiaires ;</line>
        <line lrx="196" lry="1253" ulx="0" uly="1205">res les claffes de</line>
        <line lrx="195" lry="1312" ulx="0" uly="1259">iccoffibles à lil⸗</line>
        <line lrx="197" lry="1367" ulx="0" uly="1318">cente clafe que</line>
        <line lrx="196" lry="1422" ulx="0" uly="1370">ères, Je dis de</line>
        <line lrx="195" lry="1477" ulx="15" uly="1423">nos Voltaire &amp;</line>
        <line lrx="196" lry="1536" ulx="1" uly="1481">K de nos Dide-</line>
        <line lrx="195" lry="1589" ulx="0" uly="1536">ents de Mulees,</line>
        <line lrx="196" lry="1655" ulx="1" uly="1595">joux prouvé coîe</line>
        <line lrx="195" lry="1701" ulx="2" uly="1646">« ele, C’eft dans</line>
        <line lrx="198" lry="1758" ulx="0" uly="1704">évolucionnatres »</line>
        <line lrx="207" lry="1819" ulx="0" uly="1757">Jafle que @ tron⸗</line>
        <line lrx="201" lry="1870" ulx="0" uly="1809">;s Mirabeau , les</line>
        <line lrx="200" lry="1926" ulx="0" uly="1874">tes les crompettés</line>
        <line lrx="200" lry="1985" ulx="0" uly="1924">or, les Carat,</line>
        <line lrx="200" lry="2038" ulx="14" uly="1975">Lamétheri y les</line>
        <line lrx="201" lry="2094" ulx="0" uly="2036">neme révolutiof=</line>
        <line lrx="202" lry="2150" ulx="0" uly="2095">… Je dis encoré»</line>
        <line lrx="203" lry="2202" ulx="21" uly="2139">aroles, Ë riches</line>
        <line lrx="203" lry="2257" ulx="0" uly="2193">; e eouvent Jes</line>
        <line lrx="203" lry="2322" ulx="0" uly="2255">:rère; &amp;les Eyrens</line>
        <line lrx="203" lry="2377" ulx="3" uly="2302">, les gewbels ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2418" type="textblock" ulx="65" uly="2361">
        <line lrx="202" lry="2418" ulx="65" uly="2361">£ çque cl</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2445" type="textblock" ulx="0" uly="2395">
        <line lrx="63" lry="2445" ulx="0" uly="2395">prouv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="2572" type="textblock" ulx="325" uly="407">
        <line lrx="1678" lry="483" ulx="474" uly="407">; D2 L'IMPIETE ET DE L’ANARCHIE. 141</line>
        <line lrx="1682" lry="533" ulx="341" uly="468">les défacres de la révolution Françaife ? écartez loin du peuple</line>
        <line lrx="1682" lry="596" ulx="343" uly="520">soutes ces produétions , tous ces libelles de l’impiéré &amp; de la</line>
        <line lrx="1686" lry="652" ulx="341" uly="575">fédition. Qu’il foit puni en rraître , celui qui les écrit ou les</line>
        <line lrx="1700" lry="706" ulx="342" uly="630">répand , s'il voit &amp; s'il veut faire le mal qu il fair à la fociété ;</line>
        <line lrx="1688" lry="761" ulx="341" uly="685">qu'il foir puni en infenfé , s’il croit pouvoir féduire &amp; évitez</line>
        <line lrx="1579" lry="803" ulx="345" uly="755">les fuires de la féduGlion. L ‘ ,</line>
        <line lrx="1690" lry="891" ulx="401" uly="818">Mais quoi ! Déjà s’élèvent les cris d'intolérance » de tyran-</line>
        <line lrx="1692" lry="945" ulx="343" uly="872">nie , d’oppreffion du génie dans l’empire des lettres ! Je le pré-</line>
        <line lrx="1691" lry="1001" ulx="345" uly="931">voyois bien , que j'aurois à parler à des hommes qui nous</line>
        <line lrx="1693" lry="1053" ulx="348" uly="983">difent vouloir &amp; qui ne veulent pas ; qui nous difent détefter</line>
        <line lrx="1692" lry="1105" ulx="344" uly="1037">la révolution , &amp; qui redoutent d'en étouffer le germe. Mais</line>
        <line lrx="1690" lry="1160" ulx="346" uly="1093">vous , dont la profeffion honorable eft d’éclairer les nations</line>
        <line lrx="1689" lry="1218" ulx="349" uly="1145">par vos écrirs , de montrer aux princes les devoirs à remplir</line>
        <line lrx="1690" lry="1272" ulx="347" uly="1200">pour le bonheur des citoyens ; vous , dont l’intention ſe mani-</line>
        <line lrx="1690" lry="1326" ulx="347" uly="1255">fefte par la fainteté des principes , par vorre zèle pour les</line>
        <line lrx="1690" lry="1384" ulx="347" uly="1316">lois , par la ſageſſe de vos leçons ; eft-ce de votre part que</line>
        <line lrx="1689" lry="1430" ulx="346" uly="1364">viennent ces réclamations ? Non , non , les chaînes à jeter</line>
        <line lrx="1690" lry="1486" ulx="347" uly="1419">ſur l’écrivain empoifonneur de l’opinion publique n'effraient</line>
        <line lrx="1690" lry="1543" ulx="357" uly="1474">pas l’auteur honnéte; les lois prohibitives des poignards ne</line>
        <line lrx="1690" lry="1596" ulx="351" uly="1527">révoltent que l’afaffin, Il n’e&amp; plus temps de nous laiffer f-</line>
        <line lrx="1690" lry="1651" ulx="325" uly="1581">“ duire par ces vains mots liberté du génie , liberté de la prelje.</line>
        <line lrx="1692" lry="1697" ulx="356" uly="1637">Dans la bouche des Jacobins , toutes ces réclamations défor-</line>
        <line lrx="1692" lry="1755" ulx="352" uly="1691">mais cacheroient mal le piége. --- Voyez ce que la ſecte fair</line>
        <line lrx="1691" lry="1818" ulx="353" uly="1746">elle-même pour empêcher la vérité de deffiller les yeux du</line>
        <line lrx="1691" lry="1869" ulx="349" uly="1805">peuple. Par-cout où les adeptes règnent, demandez ce que</line>
        <line lrx="1690" lry="1922" ulx="350" uly="1853">c'eſt auiourd’hui que cette liberté de penfer, de parler &amp;</line>
        <line lrx="1691" lry="1969" ulx="349" uly="1909">d’écrire. Ils écrafent l’auteur , le vendeur &amp; l’acheteur de</line>
        <line lrx="1689" lry="2027" ulx="351" uly="1967">tout livre contraire à leurs ſy ſtémes. Les preffes de Crapart,</line>
        <line lrx="1692" lry="2094" ulx="348" uly="2018">les journaux de la Harpe , les difcours de Jourdan , font des</line>
        <line lrx="1692" lry="2139" ulx="356" uly="2073">conjurations que les Pencarques envoient expier dans les dé-</line>
        <line lrx="1692" lry="2189" ulx="352" uly="2126">ferts- de la Guiane. Il eſt temps de concevoir enfin roure l'il-</line>
        <line lrx="1694" lry="2246" ulx="351" uly="2180">lufion de cette prétendue oppreffion de la penfée &amp; du génie.</line>
        <line lrx="1718" lry="2302" ulx="351" uly="2234">Si le magiftrar eſt dupe de ces cris , le peuple en efk. vie-</line>
        <line lrx="1696" lry="2354" ulx="347" uly="2297">time ; &amp; c’eft le peuple qu’il faut fauyer de l'illufion, pour</line>
        <line lrx="1691" lry="2407" ulx="349" uly="2348">le fauver des révolutions. Celui-là e leur père , &amp; non pas</line>
        <line lrx="1696" lry="2465" ulx="347" uly="2400">leur defpote ou leur tyran , qui arrache à ces enfans tour inf-</line>
        <line lrx="1698" lry="2536" ulx="348" uly="2451">trument qui peut devenir entre leurs mains, &amp; contre eux-</line>
        <line lrx="992" lry="2572" ulx="341" uly="2521">mêmes , le glaive de la mort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="2974" type="textblock" ulx="344" uly="2592">
        <line lrx="1700" lry="2643" ulx="412" uly="2592">Vainement le fophifte vous parle de difcuffions utiles. De-</line>
        <line lrx="1700" lry="2715" ulx="349" uly="2644">mandez au ſénat de Rome pourquoi il fe hâre de chater du</line>
        <line lrx="1732" lry="2772" ulx="350" uly="2694">foi de la répablique tous ces fophiftes de la Grèce , atrivés .</line>
        <line lrx="1700" lry="2824" ulx="347" uly="2755">fi experts dans ies difcuffions ; l vous répondra qu'on ne dif-</line>
        <line lrx="1697" lry="2875" ulx="344" uly="2808">cate point pour favoir f la pefte eft utile ; qu’on fe hâte d'é-</line>
        <line lrx="1694" lry="2921" ulx="728" uly="2866">uples quicotique en eſt atreint, &amp; tout ce</line>
        <line lrx="1696" lry="2974" ulx="915" uly="2919">erme. Redoutez pour ce peuplz les</line>
      </zone>
      <zone lrx="693" lry="2978" type="textblock" ulx="679" uly="2967">
        <line lrx="693" lry="2978" ulx="679" uly="2967">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="2979" type="textblock" ulx="336" uly="2927">
        <line lrx="907" lry="2979" ulx="336" uly="2927">gqui peur en propäger le g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1799" lry="1596" type="textblock" ulx="420" uly="380">
        <line lrx="1527" lry="447" ulx="425" uly="380">142 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1760" lry="503" ulx="420" uly="446">difcours, la préfence de ces vils fédu@eurs ; mais redoutez</line>
        <line lrx="1594" lry="557" ulx="422" uly="499">encore plus leurs impies &amp; féditieufes produGions.</line>
        <line lrx="1766" lry="612" ulx="480" uly="558">Toutes vos lois font armées du glaive contre le conjuré,</line>
        <line lrx="1762" lry="667" ulx="422" uly="612">dont un mot a trahi les complots; &amp; vons fouffrez que le</line>
        <line lrx="1762" lry="721" ulx="422" uly="666">fophifte conjuré vive &amp; converfe habitucllement par fes écrits</line>
        <line lrx="1758" lry="776" ulx="424" uly="722">avec tous vos fujets ; qu’il foir fans ceffe, par fes livres,</line>
        <line lrx="1764" lry="831" ulx="424" uly="775">au milieu de leurs enfans; qu’il leur répète fans ceffe fes le-</line>
        <line lrx="1766" lry="885" ulx="424" uly="830">çons ; qu’il leur en infinue tous les principes ; qu’il les</line>
        <line lrx="1764" lry="940" ulx="424" uly="885">préffe , les médite avec eux ; &amp; qu’il les leur préfente fous</line>
        <line lrx="1768" lry="994" ulx="426" uly="939">le jour qu’un génie perfde a long-temps étudié , qu’il a</line>
        <line lrx="1769" lry="1049" ulx="427" uly="993">trouvé enfin le plus propre à les féduire, à les égarer &amp; à</line>
        <line lrx="1768" lry="1102" ulx="426" uly="1049">les révolter contre vous ! Ce mor qui échappa au Jacobin ,</line>
        <line lrx="1771" lry="1159" ulx="426" uly="1104">pouvoit ne faire qu‘une impreffion légère ; cetre fuite de fo-</line>
        <line lrx="1772" lry="1214" ulx="426" uly="1158">phifmes que fa plume a digérés , feront une impreffion pro-</line>
        <line lrx="1774" lry="1267" ulx="428" uly="1211">fonde. Certes , vos lois ne ſont qu’inconféquence , f l'écri-</line>
        <line lrx="1774" lry="1320" ulx="428" uly="1267">vain révolutionnaire n’eft pas pour elles le plus dangereux</line>
        <line lrx="1772" lry="1375" ulx="428" uly="1322">des conjurés ; &amp; vous êtes le plus mal avifé des magiftrats,</line>
        <line lrx="1774" lry="1430" ulx="430" uly="1375">fi vous laiffez toutes fes produGions circuler librement dans</line>
        <line lrx="1171" lry="1487" ulx="430" uly="1432">les campagnes &amp; dans les villes.</line>
        <line lrx="1778" lry="1540" ulx="487" uly="1483">Faudra-t-il encore vous apprendre tout ce que ces libelles</line>
        <line lrx="1799" lry="1596" ulx="424" uly="1537">-ont donné de puiffance à la fe&amp;e ? La révolution n’eft pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1651" type="textblock" ulx="432" uly="1592">
        <line lrx="1779" lry="1651" ulx="432" uly="1592">ingrate , &amp; fa reconnoiffance vous dit affez quels font fes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2915" type="textblock" ulx="432" uly="1648">
        <line lrx="1777" lry="1707" ulx="432" uly="1648">pères. Suivez le Jacobin au Panthéon. Voyez &amp; les honneurs</line>
        <line lrx="1781" lry="1760" ulx="435" uly="1702">&amp;.les hommages qu'il leur rend. Demandez-lui ce qui peut</line>
        <line lrx="1782" lry="1811" ulx="436" uly="1758">mériter à Voltaire &amp; à Jean - Jacques , la gloire de cette</line>
        <line lrx="1780" lry="1870" ulx="435" uly="1811">apothéofe. Vous l’entendrez la juftifier &amp; vous répondre : Ces</line>
        <line lrx="1781" lry="1923" ulx="436" uly="1866">hommes ne font plus , mais leur génie refpire tout entier</line>
        <line lrx="1782" lry="1974" ulx="438" uly="1920">dans leurs livres ; &amp; là ils font encore pour nous plus que</line>
        <line lrx="1786" lry="2034" ulx="439" uly="1973">nos légions. Là ils préparent les cœurs &amp; les efprits à nos</line>
        <line lrx="1786" lry="2090" ulx="439" uly="2026">principes ; là ils nous donnent l’opinion publique , &amp; quand</line>
        <line lrx="1784" lry="2144" ulx="441" uly="2082">l’opinion publique eft conquife , nos conquérans volent à</line>
        <line lrx="1789" lry="2198" ulx="441" uly="2138">des triomphes cerrains. O vous , que ces aveux rendroient</line>
        <line lrx="1791" lry="2254" ulx="442" uly="2192">jaloux du même hommage , arrêtez un inftant ; &amp; tout au-</line>
        <line lrx="1793" lry="2303" ulx="444" uly="2245">tour de ces nouveaux dieux , voyez l’ombre flotrante des</line>
        <line lrx="1795" lry="2359" ulx="444" uly="2301">vi@times de la révolution ! Voyez comment éplorées , furieu-</line>
        <line lrx="1794" lry="2413" ulx="446" uly="2357">fes , ellés vont de l’urne de Voltaire à l’urne de Jean-Jacques !</line>
        <line lrx="1795" lry="2467" ulx="448" uly="2408">Enterdez-vous ces accablans repraches ? Jouis de tout l’en-</line>
        <line lrx="1794" lry="2528" ulx="448" uly="2465">cens que font brûler pour toi les Jacobins. Ce n’eft pas eux ,</line>
        <line lrx="1803" lry="2582" ulx="451" uly="2521">c’eft toi qui nous a immolées. Tu dois être leur Dieu; tu</line>
        <line lrx="1798" lry="2633" ulx="453" uly="2575">fus notre premier bourreau. Tu es encore celui de nos en-</line>
        <line lrx="1801" lry="2695" ulx="454" uly="2628">fans, tu fus celui de notre roi. Dieu du blafphème &amp; Dieu</line>
        <line lrx="1810" lry="2746" ulx="455" uly="2683">de l’anarchie ! Qu’il retombe fur coi leur fang &amp; le nôtre ,</line>
        <line lrx="1806" lry="2807" ulx="458" uly="2737">&amp; tout celui que verfont , que verferont encore les brigands</line>
        <line lrx="1399" lry="2846" ulx="458" uly="2800">formés à fon école ! ' |</line>
        <line lrx="1810" lry="2915" ulx="515" uly="2847">Epargnez-vous ces plaintes &amp;. vos propres remords , vous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2958" type="textblock" ulx="462" uly="2869">
        <line lrx="1116" lry="2894" ulx="1079" uly="2869">es</line>
        <line lrx="1801" lry="2958" ulx="462" uly="2903">à qui le Dieu de la fociété a donné des taleñs, qu'il eſt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1294" type="textblock" ulx="1967" uly="347">
        <line lrx="2139" lry="396" ulx="2081" uly="347">DE !</line>
        <line lrx="2139" lry="470" ulx="1979" uly="414">votre pouvo</line>
        <line lrx="2139" lry="517" ulx="1978" uly="469">vos femblable</line>
        <line lrx="2138" lry="581" ulx="1977" uly="527">en impole pas</line>
        <line lrx="2138" lry="627" ulx="1974" uly="578">à ramener l</line>
        <line lrx="2139" lry="693" ulx="1973" uly="636">qui à formé le</line>
        <line lrx="2139" lry="742" ulx="1972" uly="694">le code d ces 1</line>
        <line lrx="2134" lry="803" ulx="1973" uly="746">cipes de défoi</line>
        <line lrx="2139" lry="857" ulx="1971" uly="805">fociété que p</line>
        <line lrx="2136" lry="913" ulx="1971" uly="857">périence &amp; 2</line>
        <line lrx="2139" lry="955" ulx="1968" uly="915">ter ou celui d</line>
        <line lrx="2128" lry="1022" ulx="1967" uly="970">l’empite &amp; le</line>
        <line lrx="2123" lry="1065" ulx="1969" uly="1027">citoyens aux</line>
        <line lrx="2135" lry="1133" ulx="1967" uly="1081">de magiftrais,</line>
        <line lrx="2139" lry="1176" ulx="1967" uly="1137">à lis les claff</line>
        <line lrx="2139" lry="1241" ulx="1968" uly="1190">qui fournit à €</line>
        <line lrx="2139" lry="1294" ulx="1968" uly="1246">feffions , des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1357" type="textblock" ulx="1902" uly="1297">
        <line lrx="2139" lry="1357" ulx="1902" uly="1297">E le droit du pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2871" type="textblock" ulx="1943" uly="1354">
        <line lrx="2137" lry="1400" ulx="1963" uly="1354">À ces vérités £</line>
        <line lrx="2139" lry="1465" ulx="1963" uly="1410">dence que les (</line>
        <line lrx="2139" lry="1520" ulx="1961" uly="1464">le danger des</line>
        <line lrx="2139" lry="1575" ulx="1961" uly="1525">ce peuple , tou</line>
        <line lrx="2136" lry="1624" ulx="1949" uly="1575">gler. Renderly</line>
        <line lrx="2139" lry="1686" ulx="1960" uly="1634">pureré, Point (</line>
        <line lrx="2139" lry="1743" ulx="1958" uly="1678">I'iufion quienn</line>
        <line lrx="2139" lry="1800" ulx="1959" uly="1750">pourvu que fà</line>
        <line lrx="2138" lry="1849" ulx="1958" uly="1795">phifmes anci-ge</line>
        <line lrx="2139" lry="1907" ulx="1956" uly="1849">politiques, À à</line>
        <line lrx="2134" lry="1970" ulx="1957" uly="1902">des ConÉéquenc</line>
        <line lrx="2133" lry="2017" ulx="1966" uly="1963">ous Îe préterte</line>
        <line lrx="2139" lry="2078" ulx="1963" uly="2016">ur Îes nouveauy</line>
        <line lrx="2139" lry="2130" ulx="1954" uly="2073">Sénies à demi.</line>
        <line lrx="2129" lry="2198" ulx="1953" uly="2123">nos Laſayerte,</line>
        <line lrx="2133" lry="2244" ulx="1950" uly="2183">Ou ces hommes</line>
        <line lrx="2139" lry="2300" ulx="1951" uly="2244">ù Ces autres f,</line>
        <line lrx="2136" lry="2354" ulx="1950" uly="2287">narchienz, Is on</line>
        <line lrx="2139" lry="2498" ulx="1946" uly="2402">Ëü@l dÊlutres rûlî</line>
        <line lrx="2135" lry="2506" ulx="1959" uly="2468">els. Les éorivat</line>
        <line lrx="2139" lry="2574" ulx="1946" uly="2479">N font ë::::v…</line>
        <line lrx="2134" lry="2618" ulx="1944" uly="2549">CR le fn</line>
        <line lrx="2136" lry="2635" ulx="2071" uly="2597">Vice d</line>
        <line lrx="2138" lry="2691" ulx="1973" uly="2633">ù én Vos leco</line>
        <line lrx="2138" lry="2735" ulx="1945" uly="2681">An croit ſorye,</line>
        <line lrx="2066" lry="2784" ulx="1943" uly="2733">Ces reſſon</line>
        <line lrx="2139" lry="2806" ulx="1958" uly="2762">„ lces in</line>
        <line lrx="2131" lry="2858" ulx="1963" uly="2795">deta] mieux f</line>
        <line lrx="2137" lry="2871" ulx="2032" uly="2837">&gt; 15 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="2966" type="textblock" ulx="1939" uly="2830">
        <line lrx="2077" lry="2900" ulx="1942" uly="2830">}\Ïﬁﬂe &amp; de</line>
        <line lrx="2109" lry="2966" ulx="1939" uly="2887">&amp; ? Œﬁ‘aäleî e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="44" lry="450" ulx="0" uly="412">T'E$</line>
        <line lrx="171" lry="521" ulx="13" uly="471">mais edonter</line>
        <line lrx="85" lry="566" ulx="0" uly="523">Dions.</line>
        <line lrx="171" lry="640" ulx="0" uly="583">tèle conjuré,</line>
        <line lrx="173" lry="695" ulx="4" uly="636">fouftes que le</line>
        <line lrx="173" lry="747" ulx="2" uly="695">nt par fes écris</line>
        <line lrx="171" lry="805" ulx="4" uly="751">par fes livres,</line>
        <line lrx="175" lry="849" ulx="0" uly="805">ans celle (es je⸗</line>
        <line lrx="177" lry="916" ulx="0" uly="862">dpes 5 qu'il les</line>
        <line lrx="176" lry="971" ulx="0" uly="919">t préfenté fous</line>
        <line lrx="178" lry="1027" ulx="1" uly="973">étodié , quil 2</line>
        <line lrx="179" lry="1084" ulx="11" uly="1028">les égarer &amp; à</line>
        <line lrx="179" lry="1138" ulx="0" uly="1086">oa au Jacobin ,</line>
        <line lrx="181" lry="1181" ulx="0" uly="1141">ette foite de ſo⸗</line>
        <line lrx="182" lry="1251" ulx="4" uly="1196">impreffion pro-</line>
        <line lrx="183" lry="1302" ulx="0" uly="1249">ence, À l'écrie</line>
        <line lrx="183" lry="1363" ulx="7" uly="1308">plus dangereux</line>
        <line lrx="182" lry="1416" ulx="0" uly="1364">des magifiats,</line>
        <line lrx="184" lry="1462" ulx="0" uly="1417">librement dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2869" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="186" lry="1586" ulx="0" uly="1524">que ces libelles</line>
        <line lrx="202" lry="1633" ulx="0" uly="1581">Jution n'eft pas</line>
        <line lrx="188" lry="1698" ulx="0" uly="1634">5 quels font fes</line>
        <line lrx="188" lry="1747" ulx="9" uly="1696">&amp; les honneurs</line>
        <line lrx="189" lry="1802" ulx="0" uly="1748">3lui ce qui peut</line>
        <line lrx="191" lry="1867" ulx="0" uly="1807">gloire de Ceté</line>
        <line lrx="190" lry="1920" ulx="0" uly="1855">5 répondr ; Ces</line>
        <line lrx="191" lry="1981" ulx="0" uly="1919">Ê)'“e tout entiéf</line>
        <line lrx="191" lry="2035" ulx="0" uly="1971">r nous plus que</line>
        <line lrx="193" lry="2085" ulx="4" uly="2029">les efprits à nof</line>
        <line lrx="188" lry="2146" ulx="0" uly="2087">lique, guahe</line>
        <line lrx="193" lry="2194" ulx="0" uly="2140">érans volent #</line>
        <line lrx="195" lry="2248" ulx="0" uly="2185">sux rendioient</line>
        <line lrx="197" lry="2307" ulx="0" uly="2251">ant ; Lc</line>
        <line lrx="198" lry="2361" ulx="3" uly="2293">bre fortante des</line>
        <line lrx="199" lry="2426" ulx="4" uly="2355">éslorées, fuaeu;</line>
        <line lrx="200" lry="2473" ulx="8" uly="2415">de Jean-Jacque *</line>
        <line lrx="201" lry="2529" ulx="0" uly="2464">pis de tour len-</line>
        <line lrx="200" lry="2603" ulx="9" uly="2526">Ce net hun e</line>
        <line lrx="200" lry="2650" ulx="0" uly="2580">po leut Den; *</line>
        <line lrx="205" lry="2722" ulx="11" uly="2635">celui de doee</line>
        <line lrx="209" lry="2778" ulx="0" uly="2689">hiſten $ bre,</line>
        <line lrx="205" lry="2831" ulx="1" uly="2752">Ï'âﬂg L L n andî</line>
        <line lrx="156" lry="2869" ulx="0" uly="2803">acore Jes brig</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3004" type="textblock" ulx="0" uly="2903">
        <line lrx="206" lry="2933" ulx="184" uly="2903">S</line>
        <line lrx="183" lry="2953" ulx="100" uly="2912">rdg , Y0</line>
        <line lrx="203" lry="3004" ulx="0" uly="2934">es 1 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1672" type="textblock" ulx="315" uly="1608">
        <line lrx="930" lry="1672" ulx="315" uly="1608">gler. Rendez-lui fes princip</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1832" type="textblock" ulx="336" uly="1774">
        <line lrx="1152" lry="1832" ulx="336" uly="1774">pourvu que ſa révolution arrive. Elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2659" type="textblock" ulx="310" uly="2580">
        <line lrx="1200" lry="2659" ulx="310" uly="2580">c'eſt le fervice des premiets adeptes rév</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1809" type="textblock" ulx="333" uly="404">
        <line lrx="1623" lry="478" ulx="547" uly="404">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE, 5</line>
        <line lrx="1697" lry="542" ulx="353" uly="472">vette pouvoir de rourner à la perte ou à la confervation de</line>
        <line lrx="1694" lry="594" ulx="352" uly="523">vos femblables. Que le nom des fophiftes divinifés ne vous</line>
        <line lrx="1693" lry="649" ulx="350" uly="577">en impofe pas. Iis ont pu obfeurcir la lumière ; c’eft à vous</line>
        <line lrx="1692" lry="705" ulx="347" uly="627">à ramener l’empire de ces vérités fondamentales : le Dieu</line>
        <line lrx="1704" lry="770" ulx="346" uly="685">qui a formé les hommes pour la fociété , ne leur a pas donné</line>
        <line lrx="1687" lry="822" ulx="343" uly="737">le code de ces prétendus Droits d’égalité &amp; de Liberté » prin-</line>
        <line lrx="1687" lry="868" ulx="345" uly="789">cipes de défordre &amp; d’anarchie. Le Dieu qui ne foutient la</line>
        <line lrx="1687" lry="922" ulx="341" uly="847">fociété que par la fageffe des lois, n’a pas livré à l’inex-</line>
        <line lrx="1686" lry="978" ulx="345" uly="902">périence &amp; au Caprice de la_multitude , le foin de les dic-</line>
        <line lrx="1685" lry="1038" ulx="342" uly="959">ter ou celui de les fanGtionner. Le Dien qui ne nous montre</line>
        <line lrx="1682" lry="1087" ulx="339" uly="1008">l’empire &amp; le maintien des lois, qué dans la fobordination des</line>
        <line lrx="1683" lry="1143" ulx="343" uly="1065">citoyens aux magiftrats ; aux fouverains » N’a pas fait autant</line>
        <line lrx="1681" lry="1214" ulx="335" uly="1118">de magiſtrats, de fouverains, que de citoyens. Le Dieu qui</line>
        <line lrx="1680" lry="1260" ulx="336" uly="1170">@ lié les claffes de la fociété par la diverfité des befoins ; &amp;</line>
        <line lrx="1680" lry="1316" ulx="344" uly="1227">qui fournit à ces befoins par la diverfité des talens, des pro-</line>
        <line lrx="1677" lry="1371" ulx="344" uly="1282">feffions , des arts , n’a pas donné à l’artifan &amp; au berger ,</line>
        <line lrx="1679" lry="1423" ulx="335" uly="1333">le droit du prince chargé de préfider à la chofe publique, -—</line>
        <line lrx="1676" lry="1472" ulx="338" uly="1389">Â ces vérités fimples &amp; naturelles, rendez ce jour de l’évi-</line>
        <line lrx="1677" lry="1533" ulx="338" uly="1444">dence que les fophiftes de la rebellion font venus obfturcir , &amp;</line>
        <line lrx="1676" lry="1580" ulx="337" uly="1498">le danger des révolutions difparoîtra. Prenez, pour éclairet</line>
        <line lrx="1675" lry="1636" ulx="336" uly="1555">ce peuple , tous les foins qu’ont pris les Jacobins pour l’ayeu-</line>
        <line lrx="1674" lry="1688" ulx="933" uly="1627">es ; rendez-les-lui dans toute leur</line>
        <line lrx="1673" lry="1751" ulx="335" uly="1663">pureté. Point de compofition avec l’erreur; quelle que foit</line>
        <line lrx="1671" lry="1809" ulx="333" uly="1714">l'Hufion qui entraîne vers la révolution , peu importe à la feQe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1910" type="textblock" ulx="1152" uly="1802">
        <line lrx="1671" lry="1857" ulx="1173" uly="1802">à pour les uns fes ſo-</line>
        <line lrx="1670" lry="1910" ulx="1152" uly="1853">utres fes fophifmes anti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2019" type="textblock" ulx="335" uly="1898">
        <line lrx="1670" lry="1965" ulx="1018" uly="1898">elle ne montrera que la moitié</line>
        <line lrx="1668" lry="2019" ulx="335" uly="1932">des conséquences à tirer ou du chemin à parcourirs; fouvent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="2550" type="textblock" ulx="324" uly="1985">
        <line lrx="1667" lry="2072" ulx="336" uly="1985">fous le prétexte des réformes, ce feront quelques effais à faire</line>
        <line lrx="1665" lry="2127" ulx="331" uly="2039">fur les nouveaux moyens qu’elle propofe. Loin de nous ces</line>
        <line lrx="1665" lry="2182" ulx="333" uly="2094">génies à demi-révolutions , à demi - conféquences ! Ce font</line>
        <line lrx="1663" lry="2239" ulx="332" uly="2150">nos Lafayette, nos Necker que la ſecte met en‘avant ; ce font</line>
        <line lrx="1662" lry="2302" ulx="328" uly="2206">ou ces hommes hautement rebelles » appelés conftitutionnels ;</line>
        <line lrx="1659" lry="2349" ulx="331" uly="2264">ou ces autres hommes , par dérifion ſans doute appelés mo-</line>
        <line lrx="1667" lry="2400" ulx="328" uly="2312">narchiens. Ils ont commencé notre tévolution ; ils ont encore-</line>
        <line lrx="1663" lry="2454" ulx="328" uly="2361">la ſortiſe d'admirer ce qu’ils vouloient faire, &amp; de s'étonner</line>
        <line lrx="1659" lry="2508" ulx="324" uly="2421">que d'autres foient venus brifer le fceptre qu’ils avoient mor-</line>
        <line lrx="1652" lry="2550" ulx="324" uly="2475">celé. Les écrivains de cette efpèce , loin d’é ' ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2632" type="textblock" ulx="324" uly="2511">
        <line lrx="1653" lry="2574" ulx="550" uly="2511">ccn ‘clairer le peuple ,</line>
        <line lrx="1654" lry="2632" ulx="324" uly="2529">ne font que jeter ſur nos ÿeüx le premier bandeau de l’erreur ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3003" type="textblock" ulx="317" uly="2616">
        <line lrx="1492" lry="2665" ulx="1202" uly="2616">olutionnaires.</line>
        <line lrx="1653" lry="2735" ulx="380" uly="2638">Dans vos leçons encore gatdez-vous d’imirer cer écrivain ,</line>
        <line lrx="1655" lry="2792" ulx="324" uly="2694">qui ctoit, fervir le trône en ne montrant dans la religion que</line>
        <line lrx="1653" lry="2847" ulx="322" uly="2746">des reffources inutiles pour la caufe des Gouvernemens. Que</line>
        <line lrx="1652" lry="2900" ulx="322" uly="2799">n'a-t-il mieux fenti les conféquences du farcafme copié de</line>
        <line lrx="1651" lry="2962" ulx="321" uly="2853">Bayle &amp; de Jean-Jacques , celui qui, au milieu de fes juftes</line>
        <line lrx="1650" lry="3003" ulx="317" uly="2908">&amp; preflantes exhortations adrelées aux princes pour réunir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1942" type="textblock" ulx="333" uly="1824">
        <line lrx="1148" lry="1892" ulx="334" uly="1824">phifmes anti-religienx , &amp; pour les a</line>
        <line lrx="998" lry="1942" ulx="333" uly="1878">politiques. À d’autres encore ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1821" lry="3003" type="textblock" ulx="413" uly="354">
        <line lrx="1543" lry="438" ulx="427" uly="354">444 CONSPIRATION DES SOPHISTESZ</line>
        <line lrx="1778" lry="484" ulx="442" uly="409">leurs forces contre les Jacobins, s'eſt permis de dire à {es</line>
        <line lrx="1779" lry="544" ulx="425" uly="465">lecteurs: « Dans une crife femblable , les Romains fe fui=-</line>
        <line lrx="1777" lry="595" ulx="442" uly="523">» fent armés avec la réfoiution de mourir ou de vaincre :</line>
        <line lrx="1780" lry="654" ulx="442" uly="574">» les premiers chrétiens euffent chanté des hymnes à la</line>
        <line lrx="1816" lry="712" ulx="443" uly="625">n*providence &amp; couru au martyre : leurs fucceffeursne meu- -</line>
        <line lrx="1780" lry="755" ulx="441" uly="682">» rent ni ne combattent ». ( Mercure Britannique , volume</line>
        <line lrx="1782" lry="818" ulx="441" uly="741">premier , n.® &amp; , p. 292. ) Affurément l’intention de cet au-</line>
        <line lrx="1780" lry="861" ulx="446" uly="790">teur n'eſt pas de renouveler le mépris tant affe@é de nos ſo⸗</line>
        <line lrx="1781" lry="931" ulx="444" uly="846">phiſtes pour la religion ; mais ne voyez- vous pas combien</line>
        <line lrx="1784" lry="977" ulx="437" uly="900">fauffe eſt votre politique , lorfque vous nous montrez la pré-</line>
        <line lrx="1785" lry="1026" ulx="446" uly="955">tendue nullité du chrifianifme , quand il s'agic d’oppofer le</line>
        <line lrx="1787" lry="1091" ulx="446" uly="1007">courage des peuples aux tyrans révolutionnaires ? Henreufe-</line>
        <line lrx="1787" lry="1149" ulx="418" uly="1064">ment il n’eft pas vrai que les premiers chrétiens fe fuffent</line>
        <line lrx="1787" lry="1191" ulx="413" uly="1119">“ ‘contentés de chanter des hymnes à la providence &amp; de courir</line>
        <line lrx="1789" lry="1254" ulx="416" uly="1172">au martyre. Les premiers chrétiens n’étoient pas des imbé-</line>
        <line lrx="1787" lry="1318" ulx="444" uly="1227">cilles ; ils ne confondoient pas la puiffance légitime à la-</line>
        <line lrx="1789" lry="1368" ulx="446" uly="1291">quelle il ne faur oppofer que le courage du martyre, avec</line>
        <line lrx="1786" lry="1418" ulx="447" uly="1335">celle du tyran ufurpateur ou du barbare armé contre l'em-</line>
        <line lrx="1784" lry="1477" ulx="447" uly="1393">pire. Sous le drapeau des Céfars, ils favoient auffi bien que</line>
        <line lrx="1788" lry="1520" ulx="447" uly="1448">les autres Romains, vaincre ou mourir ; ils le favoient en-</line>
        <line lrx="1792" lry="1577" ulx="448" uly="1501">cote mieux qu’eux ; &amp; ce n’étoit pas fans raifon que leurs</line>
        <line lrx="1792" lry="1641" ulx="449" uly="1554">apologiftes défioient l'école des fophiftes de montrer dans</line>
        <line lrx="1790" lry="1695" ulx="450" uly="1610">les légions chrétiennes des. lâches ou des traitres. De nos</line>
        <line lrx="1794" lry="1752" ulx="450" uly="1663">jours encore, ils ne ſe contenroient pas de chanter des hym-</line>
        <line lrx="1792" lry="1799" ulx="450" uly="1720">nes , ces chrétiens de la Vendée, dont les plus fiers répu-</line>
        <line lrx="1790" lry="1847" ulx="450" uly="1770">blicains redoutoient aurrement le Courage que tout celui des</line>
        <line lrx="1792" lry="1902" ulx="451" uly="1826">foldars de Beaulieu ou de Clayrfair, Ceux de nos émigrés ,</line>
        <line lrx="1789" lry="1970" ulx="432" uly="1881">‘ que leur piété difinguoir au milieu des camps , ne favoient-</line>
        <line lrx="1794" lry="2020" ulx="453" uly="1930">ils auffi que chanter deshymnes à la providence , quand il falloir</line>
        <line lrx="1792" lry="2070" ulx="455" uly="1989">combattre l’ennemi ? Pourquoi ce triple outrage aux héros</line>
        <line lrx="1792" lry="2122" ulx="456" uly="2043">chrétiens, à leur religion &amp; à l’évidence même de la raifon !</line>
        <line lrx="1794" lry="2186" ulx="456" uly="2096">Pourquoi cette affeQation de préfenter comme inutiles à la</line>
        <line lrx="1796" lry="2239" ulx="457" uly="2151">caufe des gouvernemens , Ces refforts À puiffans &amp; fi actifs</line>
        <line lrx="1796" lry="2297" ulx="459" uly="2206">du chriftianifme ? La couronne du ſoldat mourant pour des</line>
        <line lrx="1821" lry="2351" ulx="460" uly="2262">lois ou pour un roi que fon Dieu lui ordonne de défendre,</line>
        <line lrx="1802" lry="2397" ulx="460" uly="2315">ne vaut-elle donc pas tous vos lauriers : Dites à ce foidat</line>
        <line lrx="1798" lry="2460" ulx="461" uly="2371">chrétien qu'il n’entre point de lâches dans les Cieux , &amp; vous</line>
        <line lrx="1799" lry="2507" ulx="462" uly="2432">verrez s’il ne fait pas auffi vaincre ou mourit. Vous croyez</line>
        <line lrx="1798" lry="2562" ulx="464" uly="2481">nous fervir contre les Jacobins, en nous préfentant le chriftia-</line>
        <line lrx="1802" lry="2619" ulx="465" uly="2536">pifme fous le jour de la fonife ? Les Jacobins. payeroient</line>
        <line lrx="1800" lry="2674" ulx="466" uly="2592">vos farcafmes , parce qu’ils en prévoient les conféquences.</line>
        <line lrx="1798" lry="2731" ulx="466" uly="2644">Faudra-t-il donc toujours que les écrivains de la fe&amp;e foient</line>
        <line lrx="1800" lry="2795" ulx="467" uly="2699">plus avifés que les nôtres ? Elle fair leur apprendre à com-</line>
        <line lrx="1803" lry="2837" ulx="468" uly="2755">battre à-la-fois le trône &amp; l’autel ; ne faurons-nous donc ja-</line>
        <line lrx="1697" lry="2894" ulx="470" uly="2825">mais défettdre l’un fans heurter l’autre ? ‘</line>
        <line lrx="1802" lry="2959" ulx="527" uly="2862">Quelle e donc ici la caufe de ces imprudences, de ces</line>
        <line lrx="1806" lry="3003" ulx="516" uly="2912">; ; fauffes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1798" type="textblock" ulx="1960" uly="463">
        <line lrx="2139" lry="513" ulx="1967" uly="463">aulles lunière</line>
        <line lrx="2133" lry="565" ulx="1974" uly="516">On charche à</line>
        <line lrx="2139" lry="623" ulx="1969" uly="574">fluence, J'adrm</line>
        <line lrx="2134" lry="689" ulx="1967" uly="634">uù cherche à</line>
        <line lrx="2139" lry="738" ulx="1972" uly="690">s'ii @ ompe</line>
        <line lrx="2139" lry="786" ulx="1975" uly="746">ne devons=noi</line>
        <line lrx="2139" lry="853" ulx="1972" uly="797">coup près , foi</line>
        <line lrx="2137" lry="897" ulx="1965" uly="855">ne lui fache €</line>
        <line lrx="2137" lry="950" ulx="1975" uly="908">» continental</line>
        <line lrx="2139" lry="1005" ulx="1973" uly="965">» doit attnibi</line>
        <line lrx="2134" lry="1074" ulx="1972" uly="1022">Connois point</line>
        <line lrx="2139" lry="1126" ulx="1970" uly="1076">&amp; je ne veus</line>
        <line lrx="2139" lry="1171" ulx="1967" uly="1133">le leur infiau</line>
        <line lrx="2139" lry="1239" ulx="1969" uly="1187">point d'efort (</line>
        <line lrx="2139" lry="1283" ulx="1967" uly="1243">luminés leront</line>
        <line lrx="2139" lry="1351" ulx="1968" uly="1299">influence; par</line>
        <line lrx="2139" lry="1394" ulx="1968" uly="1356">froins il fera</line>
        <line lrx="2139" lry="1463" ulx="1967" uly="1409">afuré que f y</line>
        <line lrx="2139" lry="1511" ulx="1960" uly="1466">Nuans auprès</line>
        <line lrx="2128" lry="1568" ulx="1966" uly="1514">mêmes, vous</line>
        <line lrx="2125" lry="1629" ulx="1964" uly="1574">caufes que l</line>
        <line lrx="2138" lry="1675" ulx="1994" uly="1629">Loin de fl</line>
        <line lrx="2139" lry="1732" ulx="1966" uly="1681">donnet des co</line>
        <line lrx="2139" lry="1798" ulx="1965" uly="1740">voudrois que |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1788" type="textblock" ulx="2089" uly="1768">
        <line lrx="2139" lry="1788" ulx="2089" uly="1768">Wc à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1860" type="textblock" ulx="1960" uly="1835">
        <line lrx="2139" lry="1860" ulx="1960" uly="1835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2298" type="textblock" ulx="1952" uly="1900">
        <line lrx="2122" lry="1954" ulx="1982" uly="1900">(r) Au telle,</line>
        <line lrx="2131" lry="1986" ulx="1976" uly="1946">u Mercure n'ef</line>
        <line lrx="2135" lry="2040" ulx="1958" uly="1992">comme nous indig</line>
        <line lrx="2139" lry="2103" ulx="1955" uly="2027">1 llien ſire, d</line>
        <line lrx="2137" lry="2127" ulx="1953" uly="2080">Ë toutes-les lois,</line>
        <line lrx="2113" lry="2156" ulx="1976" uly="2114">Qiting ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2189" ulx="1954" uly="2131">ë Taue, de l'au</line>
        <line lrx="2138" lry="2227" ulx="1954" uly="2164">1 —î‘«-duc de ce</line>
        <line lrx="2139" lry="2254" ulx="1962" uly="2211">“jophes du Hoif,</line>
        <line lrx="2139" lry="2298" ulx="1952" uly="2250">“yans fous elle de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3047" type="textblock" ulx="1943" uly="2900">
        <line lrx="1963" lry="2923" ulx="1943" uly="2900">Ve</line>
        <line lrx="2135" lry="2970" ulx="1943" uly="2906">ÎË;ËŒZ_ 'ticcxpîi</line>
        <line lrx="2139" lry="2997" ulx="1972" uly="2950">largte des homn</line>
        <line lrx="2130" lry="3007" ulx="1995" uly="2980">A omy</line>
        <line lrx="2084" lry="3047" ulx="1976" uly="3009">40m, }</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="206" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="175" lry="534" ulx="0" uly="492">omains ſo ful⸗</line>
        <line lrx="174" lry="589" ulx="0" uly="546">u de vaincte:</line>
        <line lrx="175" lry="656" ulx="0" uly="602">; hymnes à la</line>
        <line lrx="194" lry="699" ulx="0" uly="659">effeurs ne mêue .</line>
        <line lrx="175" lry="767" ulx="0" uly="712">mmique, volume</line>
        <line lrx="177" lry="818" ulx="0" uly="770">nrion de cet au-</line>
        <line lrx="177" lry="867" ulx="0" uly="823">fodlé de nos ſo⸗</line>
        <line lrx="177" lry="934" ulx="0" uly="879">us pas combien</line>
        <line lrx="179" lry="986" ulx="12" uly="934">montresla prée</line>
        <line lrx="206" lry="1048" ulx="0" uly="988">ir d'oppoler le</line>
        <line lrx="181" lry="1090" ulx="0" uly="1042">res ? Heureule-</line>
        <line lrx="182" lry="1147" ulx="0" uly="1100">riens ſe fuffent</line>
        <line lrx="182" lry="1203" ulx="0" uly="1155">nce &amp; de courir</line>
        <line lrx="184" lry="1279" ulx="1" uly="1209">t pas des inbe.</line>
        <line lrx="183" lry="1326" ulx="13" uly="1265">légitime à la-</line>
        <line lrx="184" lry="1379" ulx="14" uly="1330">maryre , âvec</line>
        <line lrx="182" lry="1427" ulx="1" uly="1375">mé contre l'em-</line>
        <line lrx="182" lry="1484" ulx="0" uly="1435">yc quéf bien que</line>
        <line lrx="184" lry="1540" ulx="0" uly="1491">le fayoient en⸗</line>
        <line lrx="186" lry="1599" ulx="8" uly="1542">paifon que leuts</line>
        <line lrx="186" lry="1651" ulx="0" uly="1596">e montrer dans</line>
        <line lrx="186" lry="1707" ulx="0" uly="1655">radtres, De nos</line>
        <line lrx="188" lry="1764" ulx="0" uly="1708">henter des hyme</line>
        <line lrx="187" lry="1816" ulx="18" uly="1765">las Bers tépu-</line>
        <line lrx="187" lry="1876" ulx="2" uly="1814">ge tout colui des</line>
        <line lrx="186" lry="1940" ulx="0" uly="1873">e ns enigr S,</line>
        <line lrx="185" lry="1994" ulx="28" uly="1928">, De favoient-</line>
        <line lrx="189" lry="2051" ulx="0" uly="1978">; quanﬁilfailoit</line>
        <line lrx="155" lry="2054" ulx="0" uly="2033">5 ‘</line>
        <line lrx="188" lry="2112" ulx="0" uly="2040">trage aux WÎ</line>
        <line lrx="186" lry="2160" ulx="0" uly="2092">me de le rarfgn .</line>
        <line lrx="189" lry="2235" ulx="1" uly="2153">me inutiles 4 J</line>
        <line lrx="191" lry="2277" ulx="0" uly="2197">iſſans &amp; û pois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="574" type="textblock" ulx="327" uly="510">
        <line lrx="1424" lry="574" ulx="327" uly="510">fauff&gt;s lumières ? On n’étudie pas affez la fede &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="525" type="textblock" ulx="535" uly="450">
        <line lrx="1683" lry="525" ulx="535" uly="450">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE, 14$</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="1495" type="textblock" ulx="329" uly="568">
        <line lrx="1685" lry="629" ulx="343" uly="568">On cherche à fe cacher jufques à fa puiffance &amp; à fon in-</line>
        <line lrx="1683" lry="686" ulx="334" uly="624">fuence, J’admire comme vous la vigneur de ce même écrivain ,</line>
        <line lrx="1685" lry="739" ulx="331" uly="681">gui cherche à réveiller le courage des nations ; mais certes ,</line>
        <line lrx="1578" lry="790" ulx="339" uly="733">s'il @ trompe fur les véritables caufes de nos malheurs,</line>
        <line lrx="1684" lry="847" ulx="332" uly="789">ne devons-nous pas craindre de ceux qui-n’ont pas , à bean-</line>
        <line lrx="1683" lry="904" ulx="342" uly="843">coup près , fon énergie &amp; fes lumières ? J’ai peur que la ſecte</line>
        <line lrx="1681" lry="959" ulx="330" uly="898">ne lui fache encore gré de nous dire : « C'eft à ce fanatifme</line>
        <line lrx="1683" lry="1014" ulx="349" uly="952">» continental bien autrement qu'aux Ëluminés , qu’on</line>
        <line lrx="1684" lry="1063" ulx="346" uly="1006">» doit attribuer la léthargie des claffes fiupérieures ». Je ne</line>
        <line lrx="1683" lry="1121" ulx="329" uly="1063">«connois point , moi , de fanatifme continental ou infulaire 3</line>
        <line lrx="1674" lry="1178" ulx="343" uly="1113">&amp; je ne.veux point que les princes y crèient, parce que</line>
        <line lrx="1686" lry="1230" ulx="332" uly="1170">le leur infinuer, c'eſt ajouter à cette léthargie. On ne fait</line>
        <line lrx="1685" lry="1285" ulx="344" uly="1223">poinr d'effort contre la fatalité. Je fais au moins que les II-</line>
        <line lrx="1685" lry="1339" ulx="331" uly="1279">duminés feronr bien aifes que vous croviez très- peu à leur</line>
        <line lrx="1683" lry="1394" ulx="343" uly="1334">influence; parce que moins vos écrits les feront redouter,</line>
        <line lrx="1684" lry="1442" ulx="345" uly="1388">imoins il fera pris de précaucions contre eux. Je fuis même</line>
        <line lrx="1685" lry="1495" ulx="344" uly="1443">affuré que ſi vous avicz étudié les reffources des frères Infi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="1553" type="textblock" ulx="316" uly="1497">
        <line lrx="1684" lry="1553" ulx="316" uly="1497">nuans auprès des claffes fupérieures , auprès des cours elleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="1829" type="textblock" ulx="327" uly="1555">
        <line lrx="1700" lry="1610" ulx="327" uly="1555">-mêmes , vous auriez trouvé à-cette léthargie bien d’autres -</line>
        <line lrx="1332" lry="1658" ulx="331" uly="1605">caufes que la fataiité (1). :</line>
        <line lrx="1680" lry="1720" ulx="398" uly="1660">Loin de moi l’abfurde prétention de croire pouvoir feul</line>
        <line lrx="1679" lry="1775" ulx="333" uly="1712">donner des confeils utiles ; c'eſt au contraire parce que je</line>
        <line lrx="1678" lry="1829" ulx="344" uly="1769">voudrois que le public für aidé des vôtres, que je voudrois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2065" type="textblock" ulx="335" uly="1927">
        <line lrx="1679" lry="1977" ulx="379" uly="1927">(1) Au refte , il eſt réellement aifé de voir que l’intention de l’Auteut</line>
        <line lrx="1680" lry="2023" ulx="338" uly="1967">du Merctüre n'eſt rien moins que de favorifer les /lluminés. Il eft tout</line>
        <line lrx="1680" lry="2065" ulx="335" uly="2015">comme nous indigné du fuccès , des mepzies philofophiques , du moderne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2109" type="textblock" ulx="305" uly="2054">
        <line lrx="1679" lry="2109" ulx="305" uly="2054">- républicanifime , de là guete que les révolutions font à la proprièré &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2755" type="textblock" ulx="323" uly="2096">
        <line lrx="1682" lry="2144" ulx="329" uly="2096">&amp; toutes-les lois, de ces jeunes Jacobins arrivant de l’Univerfité de</line>
        <line lrx="1679" lry="2194" ulx="336" uly="2141">Goattingue , de l’audace des lerrrés révolutionnaires, de ce Pacte du Nord,</line>
        <line lrx="1680" lry="2234" ulx="331" uly="2183">c’eft.à-dire de certe réunion de Théologiens , de Profefeurs &amp; de Phi-</line>
        <line lrx="1677" lry="2281" ulx="333" uly="2225">lojophes du Holflein, demandant à fe former en Afjémiblée centrale,</line>
        <line lrx="1677" lry="2324" ulx="329" uly="2269">ayant fous elle des Comités fubordonnés , pour former &amp; diriger l’êdu-</line>
        <line lrx="1676" lry="2366" ulx="327" uly="2313">cation publique , avec une entière indépendance du gouvernement , des lois 5</line>
        <line lrx="1674" lry="2403" ulx="330" uly="2356">de la religion, &amp;c. ( pag. 29%. ) Il auroit parlé tour comme nous des</line>
        <line lrx="1672" lry="2454" ulx="329" uly="2398">Illuminés , s’il avoit fu que ces inepries philofophiques &amp; leur fuccès ,</line>
        <line lrx="1671" lry="2491" ulx="328" uly="2441">font très-fpécialement l’œuvre de la fe&amp;e ; que ces élêves fortant de</line>
        <line lrx="1670" lry="2540" ulx="323" uly="2483">l'Univerfité de Gosringue , arrivent d'un repaire d’Illuminés ; que ce</line>
        <line lrx="1670" lry="2581" ulx="325" uly="2528">Paëte du Nord n'eſt qu’une branche de l’Union Germanique , imaginée</line>
        <line lrx="1670" lry="2618" ulx="323" uly="2570">par l'Illuminé Barhdt; que le plan de cett: éducation eft dû à P//.</line>
        <line lrx="1668" lry="2665" ulx="326" uly="2611">luminé Campe , ci-devant palteur &amp; précicateur de la garnifon de</line>
        <line lrx="1665" lry="2708" ulx="326" uly="2656">Poftdam , appelé à Brunfwick grand protéyé du premier Miniftre, &amp;</line>
        <line lrx="1665" lry="2755" ulx="325" uly="2697">décoré du ritre de Citoyen Français, en récompenfe de tour ce qu’il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2798" type="textblock" ulx="317" uly="2740">
        <line lrx="1664" lry="2798" ulx="317" uly="2740">à écrit plus fpécialemeuc fur cette éducation indépendante. ( Foy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="2971" type="textblock" ulx="320" uly="2783">
        <line lrx="1662" lry="2836" ulx="322" uly="2783">Révifion univerfelle de ce qui a raÿport aux écoles, &amp;c- : 6. ) J’en</line>
        <line lrx="1660" lry="2879" ulx="323" uly="2827">reviens donc à dire : étudt-z la fe&amp;e , fon code , fon hiftoite , fes</line>
        <line lrx="1659" lry="2923" ulx="320" uly="2866">Moyens auprès des grands ; &amp; loin de méprifer fon influence , vous</line>
        <line lrx="1686" lry="2971" ulx="321" uly="2914">yerrez qu’eile explique bien mieux que votre faralifme, la défattreufe -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="3013" type="textblock" ulx="321" uly="2952">
        <line lrx="1613" lry="3013" ulx="321" uly="2952">Ééthargie des hommes qui devroient fe montrer les plus- adtifé. 15 %</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="3055" type="textblock" ulx="388" uly="3003">
        <line lrx="633" lry="3055" ulx="388" uly="3003">Zom. V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="3064" type="textblock" ulx="1355" uly="3050">
        <line lrx="1393" lry="3064" ulx="1355" uly="3050">#2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="2959" type="textblock" ulx="427" uly="376">
        <line lrx="2139" lry="450" ulx="454" uly="376">146 CONSPIRATION DES SOPHISTES | .</line>
        <line lrx="2093" lry="508" ulx="447" uly="438">auifi vors voir mieux inftruit fur la caufe de nos malhears: T</line>
        <line lrx="2139" lry="558" ulx="452" uly="475">fc voudrois qu'il fe fit une faînte ccalition de tous ces hom- ﬁ_“m‘ ; eîl</line>
        <line lrx="2107" lry="613" ulx="452" uly="529">mes qui , aux talens &amp; au génie des lettres, ‘joignent un vé- | G</line>
        <line lrx="2139" lry="656" ulx="454" uly="582">ritable zèle contre les erreurs révolutionnaires. Je fais le mal h,fém“e ;</line>
        <line lrx="2139" lry="724" ulx="455" uly="637">qu'a fait la coalition des écrivains fophiftes du club d'Holbach, qu'à nos Déf</line>
        <line lrx="2138" lry="775" ulx="455" uly="684">fophiffes des Loges maçonniques, &amp; fophiftes des antres de Repoufé ?</line>
        <line lrx="2135" lry="827" ulx="456" uly="741">{’Illumirifme ; je fais &amp; l’influence de leurs principes fu£ tet p œ</line>
        <line lrx="2135" lry="886" ulx="443" uly="796">Popinion, &amp; celle de l’opinion fur nos maihieurs ; pourquoi - hétos; vous |</line>
        <line lrx="2135" lry="930" ulx="455" uly="852">les écrivains honnêtes ne s’uniroient-ils pas pour corriger arrireeLoges</line>
        <line lrx="2139" lry="997" ulx="457" uly="908">l’opinion &amp; ramener le peuple aux vrais principes, en luë P élechende|</line>
        <line lrx="2139" lry="1038" ulx="457" uly="976">découvrant tous les artifices de la ſecte qui l'égare. ' médirera C1</line>
        <line lrx="2139" lry="1092" ulx="514" uly="1020">Il eſt dans fon code des inffru&amp;Gions fpéciales que nous &amp; de lafocé</line>
        <line lrx="2139" lry="1153" ulx="458" uly="1076">avons vu confacrées aux adeptes pour féduire cet âge plus acs fes devoir !</line>
        <line lrx="2139" lry="1202" ulx="458" uly="1144">ceffible à l’illufion. Je voudrois infpirer aux pères citoyens , apparence qu</line>
        <line lrx="2129" lry="1260" ulx="458" uly="1186">le vœn d’écarter loin de leurs enfans , tous les livres &amp; tous les cubs, les</line>
        <line lrx="2139" lry="1317" ulx="459" uly="1243">les maîtres fufpeÂis. Je voudrois que le gonvernement eût, _ tendent donc</line>
        <line lrx="2139" lry="1377" ulx="459" uly="1298">pour éloigner ces adeptes révolutionnairés , des chaires pu- v forie tan</line>
        <line lrx="2138" lry="1430" ulx="462" uly="1353">bliques, des fonétions de paſteur, de profeffeur, autant de sn forir vous</line>
        <line lrx="2138" lry="1484" ulx="459" uly="1408">foin que nous avons vu la fe@e en prendre pour les pro- des droits à</line>
        <line lrx="2139" lry="1531" ulx="438" uly="1464">curer à fes élèves, &amp; s’affurer ainfi de la jeuneffe. Maiheur vous nous obj</line>
        <line lrx="2139" lry="1588" ulx="457" uly="1522">à nous, fi le détail des précautions nous effraie , lorfque envers la reli</line>
        <line lrx="2137" lry="1643" ulx="462" uly="1572">la feGe les néglige fi.peu eile-même! Lorfqu’on la voit pref- délormais avec</line>
        <line lrx="2139" lry="1702" ulx="462" uly="1630">que auffi foucieufe pour le maître d’école qu'elle placera dans avoir ferri d'a</line>
        <line lrx="2128" lry="1754" ulx="462" uly="1688">un village, que peur l’adepre qu'’elle infinuera dans les cours nous, ce font</line>
        <line lrx="2139" lry="1809" ulx="464" uly="1743">eu pour le général qu’elle donnera à fes légions ! — } trueux des Jac</line>
        <line lrx="2139" lry="1861" ulx="450" uly="1797">; Il ef par-deffus tout une illufion chère an Jacobinifme , — p tousles fafte(</line>
        <line lrx="2139" lry="1918" ulx="462" uly="1848">celle qu’il cherche à faire par des effais, par des demi-rée — } qu'ils avoienr|</line>
        <line lrx="2126" lry="1969" ulx="464" uly="1903">formes ; celle par laqueile il a le plus tenté les Anglais — iètés fecrètes</line>
        <line lrx="2139" lry="2023" ulx="446" uly="1961">‘mêmes. Ah ! prévenes fur-rout les penples contre tous ces P Conre la f</line>
        <line lrx="2139" lry="2084" ulx="464" uly="2015">perfides effais. Dites-leur que la France a auffi commencé - auvels, Vainem</line>
        <line lrx="2139" lry="2130" ulx="494" uly="2072">ar des effais; que leé fuccès n’en font que trop connus= | confaté dans]</line>
        <line lrx="2139" lry="2183" ulx="467" uly="2123">S'il faut humilier ici l’orgueil du fophite Jacobin, &amp; diffie = P envées dn y</line>
        <line lrx="2139" lry="2243" ulx="494" uly="2176">er l’efpoir de tout ce prétendu bonheur qu’il atrache à fes gions de vos £</line>
        <line lrx="2139" lry="2302" ulx="466" uly="2233">{yflêmes , dites au peuple que les eflais font faits depuis longa fetle of tenge</line>
        <line lrx="2139" lry="2354" ulx="467" uly="2274">remps ; que les brigancs Loilards &amp; les brigands Bégards , male qul gàrn:</line>
        <line lrx="2139" lry="2407" ulx="427" uly="2330">/ les brigands de Jean de Wall , des Maillorins &amp; des Muncer , bicn donnez aî*</line>
        <line lrx="2133" lry="2460" ulx="469" uly="2394">nous promettoient auffi le bonheur de l’egalité &amp; de la li- lons bien le cr</line>
        <line lrx="2139" lry="2513" ulx="469" uly="2434">berrés que c’étoir bien la peine de nous parler de révolu- _ mmgfd…u;;</line>
        <line lrx="2120" lry="2569" ulx="470" uly="2504">tions pmiofophiques, quand on ne fair que rajeunir les er- P ch</line>
        <line lrx="2081" lry="2616" ulx="471" uly="2552">reurs de ces ſectes les plus viles , les plus méprifées parnos P ln com</line>
        <line lrx="2139" lry="2682" ulx="439" uly="2593">“ pères , &amp; rout-à-la-fois les plus barbares, les plus dévatta- juté s»…") ä</line>
        <line lrx="2139" lry="2728" ulx="466" uly="2650">trices. Lorfque , fous prétexte d'avoir des vérirés à éclaireir, P tnx d‘m'eï</line>
        <line lrx="2138" lry="2777" ulx="469" uly="2696">le Jacobin cherche à vous entraîner dans fes ‘difcuffions, - aﬁzm}*m l</line>
        <line lrx="2113" lry="2843" ulx="470" uly="2757">prévenez fes fophifmes ; répondez qu’on ne difcute ni avec * r</line>
        <line lrx="2139" lry="2893" ulx="472" uly="2809">Weishaupt ni avec Robeſpierre. L'un nous dit tour ce que tous d étraf</line>
        <line lrx="2103" lry="2959" ulx="471" uly="2866">dirent les brigands de tous les fiècles, l’autre fait ce qu'ils , ;Îj:;l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="1959" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="62" lry="442" ulx="0" uly="401">789</line>
        <line lrx="182" lry="510" ulx="0" uly="464">- nos malhenre</line>
        <line lrx="184" lry="576" ulx="0" uly="523">3 ou$ ces home</line>
        <line lrx="184" lry="626" ulx="7" uly="573">joignent un vé«</line>
        <line lrx="183" lry="675" ulx="0" uly="628">es. Je fais le mof</line>
        <line lrx="186" lry="738" ulx="6" uly="684">club d'Holbach,</line>
        <line lrx="185" lry="783" ulx="0" uly="740">es des antres de</line>
        <line lrx="187" lry="849" ulx="0" uly="797">ts principes faé</line>
        <line lrx="187" lry="906" ulx="1" uly="851">heurs ; pourquoi</line>
        <line lrx="188" lry="961" ulx="0" uly="918">$ pour Cortiget</line>
        <line lrx="188" lry="1015" ulx="0" uly="963">rincipes, en ud</line>
        <line lrx="90" lry="1070" ulx="9" uly="1016">l'égare,</line>
        <line lrx="189" lry="1128" ulx="0" uly="1074">ciales que nons</line>
        <line lrx="191" lry="1182" ulx="0" uly="1130">cet âge plus acé</line>
        <line lrx="190" lry="1238" ulx="0" uly="1185">pères cioyéns ,</line>
        <line lrx="189" lry="1282" ulx="2" uly="1239">les livres &amp; tous</line>
        <line lrx="190" lry="1342" ulx="0" uly="1294">vernement el ,</line>
        <line lrx="190" lry="1402" ulx="0" uly="1353">des chuires pue</line>
        <line lrx="193" lry="1455" ulx="2" uly="1402">feur, autant de</line>
        <line lrx="190" lry="1512" ulx="0" uly="1463">e pour les pro-</line>
        <line lrx="195" lry="1562" ulx="1" uly="1515">coneff, Malheux</line>
        <line lrx="199" lry="1621" ulx="12" uly="1569">effraie , lorfque</line>
        <line lrx="195" lry="1688" ulx="0" uly="1616">n'on a v prale</line>
        <line lrx="194" lry="1738" ulx="1" uly="1679">elle placera dans</line>
        <line lrx="194" lry="1786" ulx="0" uly="1738">9 dans les Couts</line>
        <line lrx="101" lry="1854" ulx="5" uly="1793">légions *</line>
        <line lrx="194" lry="1898" ulx="1" uly="1843">A ]a»obmxfm»,</line>
        <line lrx="197" lry="1959" ulx="1" uly="1891">par des demi-tée</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2009" type="textblock" ulx="2" uly="1951">
        <line lrx="230" lry="2009" ulx="2" uly="1951">oqté les Anglis</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="196" lry="2070" ulx="0" uly="2016"> conere tous Ces</line>
        <line lrx="199" lry="2121" ulx="0" uly="2072">- auffi commencé</line>
        <line lrx="201" lry="2191" ulx="0" uly="2122">e top connuis</line>
        <line lrx="198" lry="2240" ulx="0" uly="2165">)dcahm, if⸗</line>
        <line lrx="197" lry="2286" ulx="12" uly="2233">el attache à les</line>
        <line lrx="197" lry="2345" ulx="5" uly="2285">ds ln</line>
        <line lrx="195" lry="2409" ulx="0" uly="2336">rigands Bcﬁards ‘</line>
        <line lrx="196" lry="2457" ulx="0" uly="2397">k e Muncer,</line>
        <line lrx="196" lry="2512" ulx="0" uly="2443">Jré &amp; de bbe</line>
        <line lrx="195" lry="2568" ulx="0" uly="2499">arler de réqolle</line>
        <line lrx="199" lry="2623" ulx="0" uly="2563">» qajeunir es 0</line>
        <line lrx="198" lry="2686" ulx="9" uly="2615">mépriesparne%</line>
        <line lrx="200" lry="2725" ulx="67" uly="2664">fus déval=</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2792" type="textblock" ulx="0" uly="2719">
        <line lrx="201" lry="2792" ulx="0" uly="2719">ts à à écaifs</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3017" type="textblock" ulx="0" uly="2888">
        <line lrx="202" lry="2933" ulx="123" uly="2888">q ve</line>
        <line lrx="193" lry="2960" ulx="0" uly="2901">3'&amp;1{ [0“‘ uf,</line>
        <line lrx="203" lry="3017" ulx="0" uly="2939">grre t &amp; qs</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2903" type="textblock" ulx="0" uly="2774">
        <line lrx="204" lry="2849" ulx="0" uly="2774">5 fs ‘ fufiors»</line>
        <line lrx="209" lry="2903" ulx="2" uly="2833">» fn ni e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="519" type="textblock" ulx="508" uly="437">
        <line lrx="1693" lry="519" ulx="508" uly="437">DR L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="640" type="textblock" ulx="331" uly="509">
        <line lrx="1693" lry="581" ulx="331" uly="509">Ment. Si les modernes Jacobins ajoutent quelque chofe , ce</line>
        <line lrx="1705" lry="640" ulx="338" uly="570">n'ef pas aux principes , c'eft uniquement aux artifices, à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="800" type="textblock" ulx="340" uly="623">
        <line lrx="1693" lry="679" ulx="340" uly="623">14 férocité de toutes ces fectes. ls n'ont acquis de droits</line>
        <line lrx="1100" lry="735" ulx="342" uly="679">gu’à nos meprts qu'à notre haine.</line>
        <line lrx="1693" lry="800" ulx="400" uly="712">Repouffée par ce double fentiment , que la fe&amp;e perde enſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1709" lry="845" type="textblock" ulx="344" uly="764">
        <line lrx="1709" lry="845" ulx="344" uly="764">get enmpire de l'illuſion, qui prépare tant de triomphes à ſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="963" type="textblock" ulx="343" uly="842">
        <line lrx="1692" lry="894" ulx="345" uly="842">héros; vous la verrez rentrer dans ſes fouterrains , dans ces</line>
        <line lrx="1691" lry="963" ulx="343" uly="875">arrière-Loges qui fi long—temps lui fervirent d'afile, Elle y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1006" type="textblock" ulx="345" uly="950">
        <line lrx="1721" lry="1006" ulx="345" uly="950">sherchera de nouveau à fe former des légions d’adeptes , elle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1694" lry="1236" type="textblock" ulx="343" uly="1002">
        <line lrx="1691" lry="1056" ulx="409" uly="1002">méditera encore de nouveau la ruine des autels , du trône</line>
        <line lrx="1692" lry="1114" ulx="345" uly="1060">&amp; de la fociété. Mais ici , quel citoyen honnète ne voit pas</line>
        <line lrx="1693" lry="1179" ulx="344" uly="1108">fes devoirs ? Sous quelque nom, fous quelque prétexte ou</line>
        <line lrx="1694" lry="1236" ulx="343" uly="1166">apparence que le magiſtrat ait cru pouvoir tolérer uſqui ici</line>
      </zone>
      <zone lrx="1712" lry="1278" type="textblock" ulx="345" uly="1221">
        <line lrx="1712" lry="1278" ulx="345" uly="1221">les clubs, les antrez ou les Loges des fociétés fecrètes , qu'ar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1440" type="textblock" ulx="343" uly="1278">
        <line lrx="1696" lry="1331" ulx="345" uly="1278">tendent donc pour, les profcrire, les pumances qui en ont</line>
        <line lrx="1696" lry="1385" ulx="344" uly="1332">vu fortit tant de légions de conjurés ? Qu'atrendez-vous pour</line>
        <line lrx="1701" lry="1440" ulx="343" uly="1386">en fortir vous-même , &amp; vous fur-tout qui prérendez avoir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1495" type="textblock" ulx="334" uly="1440">
        <line lrx="1698" lry="1495" ulx="334" uly="1440">des droits à nos exceptions ? Cette loyauté perfonnelle que</line>
      </zone>
      <zone lrx="1698" lry="1546" type="textblock" ulx="347" uly="1494">
        <line lrx="1698" lry="1546" ulx="347" uly="1494">vous nous objeGtez , certe fidélité dont vous faires profeffion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1615" type="textblock" ulx="346" uly="1544">
        <line lrx="1729" lry="1615" ulx="346" uly="1544">envers la religion &amp; la patrie, comment les conciliez-vous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1671" type="textblock" ulx="346" uly="1602">
        <line lrx="1699" lry="1671" ulx="346" uly="1602">déformais avec cette affeGion pour ces Loges ; que vous favez</line>
        <line lrx="1355" lry="1657" ulx="1261" uly="1618">BES »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1713" type="textblock" ulx="332" uly="1655">
        <line lrx="1699" lry="1713" ulx="332" uly="1655">avoir fervi d'afile à tant de ſectes confpiratrices ? Ce n’eft pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1817" type="textblock" ulx="347" uly="1711">
        <line lrx="1699" lry="1764" ulx="347" uly="1711">nous , ce font les Jacobins &amp; les chefs mêmes les plus monf-</line>
        <line lrx="1697" lry="1817" ulx="350" uly="1764">trueux des Jacobins , ce font leurs letrres, leurs difcours, &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1875" type="textblock" ulx="348" uly="1796">
        <line lrx="1711" lry="1875" ulx="348" uly="1796">tous les faftes de leur hiſtoire, qui vous ont dit tout le parti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2551" type="textblock" ulx="344" uly="1874">
        <line lrx="1696" lry="1944" ulx="348" uly="1874">qu ‘ile avoient fu tirer de vos myftères &amp; de toutes vos fo-</line>
        <line lrx="1698" lry="1981" ulx="347" uly="1929">eiétés fecrètes , pour hâter le-fuccès de leurs confpirations</line>
        <line lrx="1697" lry="2035" ulx="347" uly="1981">contre la fociété générale , contre toutes nas lois &amp; tous nos</line>
        <line lrx="1698" lry="2086" ulx="345" uly="2036">aurels. Vainement voudriez-vous le cacher : rien n’eft mieux</line>
        <line lrx="1698" lry="2161" ulx="344" uly="2092">conftaté dans l’hitoire ; ces conſpirations fontau moins toures</line>
        <line lrx="1698" lry="2218" ulx="349" uly="2144">entrées dans vos loges ; elles s” y; font toutes fortifiées des lé-</line>
        <line lrx="1698" lry="2257" ulx="349" uly="2199">gions de vos frères. --- Vous n’êtez point de ceux donc la</line>
        <line lrx="1692" lry="2302" ulx="347" uly="2255">ſecte ofa tenter l’honnêteté ? Nous voulons bien le croire ;</line>
        <line lrx="1699" lry="2365" ulx="348" uly="2308">mais quel garant pourriez-vous nous fournir ? La feQe fair 8</line>
        <line lrx="1700" lry="2417" ulx="350" uly="2362">bien donner au parjure le ron de l’innocence -— Nous vou-</line>
        <line lrx="1670" lry="2471" ulx="347" uly="2417">lons bien le croire ; mais ce n'eft là pour nous qu'un nouvea</line>
        <line lrx="1701" lry="2551" ulx="349" uly="2445">motif de vous folliciter , 2U nom de la . Dattis même , de î'm*:äï</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="2605" type="textblock" ulx="350" uly="2526">
        <line lrx="1704" lry="2605" ulx="350" uly="2526">de ces loges ; car 224e préſence n’en ſert que mienx à voiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="2692" type="textblock" ulx="351" uly="2581">
        <line lrx="1700" lry="2652" ulx="354" uly="2581">leurs complots. Plus vous êtés honnéte, plus les adeptes con-</line>
        <line lrx="1264" lry="2659" ulx="353" uly="2597">T $ 9</line>
        <line lrx="1701" lry="2692" ulx="351" uly="2634">jurés s'autorifent de vorre nom, &amp; de la fraternité , de J'in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2758" type="textblock" ulx="359" uly="2690">
        <line lrx="1735" lry="2758" ulx="359" uly="2690">timité. dans laquelle vous vivez avec eux. --- Nous vons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="3070" type="textblock" ulx="345" uly="2747">
        <line lrx="1701" lry="2799" ulx="354" uly="2747">adreffons nos plaintes à vous-même ; avouez que nous pou-</line>
        <line lrx="1702" lry="2852" ulx="353" uly="2800">vions les adrefer au prince &amp; à nos fénats. Avouez que vous</line>
        <line lrx="1703" lry="2925" ulx="353" uly="2852">nous donnez bien le droit de leur dire que vous n'étez, après</line>
        <line lrx="1702" lry="2985" ulx="354" uly="2908">tour, qu’un demi-citoyen ; puiſqu'en vertu de vos ſermens,</line>
        <line lrx="1703" lry="3023" ulx="345" uly="2962">“wous avez des frères qui vous ſont plus chers que nous. A voug</line>
        <line lrx="1473" lry="3070" ulx="1357" uly="3020">T 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="1069" type="textblock" ulx="1919" uly="1054">
        <line lrx="1947" lry="1069" ulx="1919" uly="1054">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="343" type="textblock" ulx="1035" uly="331">
        <line lrx="1050" lry="343" ulx="1035" uly="331">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="655" type="textblock" ulx="421" uly="370">
        <line lrx="1615" lry="434" ulx="429" uly="370">143 CONSPIRATION DES SOPHISTES —</line>
        <line lrx="1770" lry="490" ulx="421" uly="436">que nous avons le droit d’ajouter : peut-être même n'êtes-vous</line>
        <line lrx="1785" lry="546" ulx="422" uly="490">qu'un ennemi fecret de tont citoyen attaché à fa religion &amp;</line>
        <line lrx="1767" lry="600" ulx="423" uly="545">aux lois de fa patrie, puifque nous fommes sûrs que vous</line>
        <line lrx="1763" lry="655" ulx="422" uly="599">faites partie d’une fociété fecrère, dans laquelle il exiſte une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="710" type="textblock" ulx="423" uly="655">
        <line lrx="1818" lry="710" ulx="423" uly="655">multiende de frères conjurés, &amp; qu'il eſt impoffible de diftin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1531" type="textblock" ulx="422" uly="708">
        <line lrx="1763" lry="770" ulx="423" uly="708">gucr vos frères conjurés, des frères innocens de leurs com-</line>
        <line lrx="1790" lry="819" ulx="422" uly="765">plors contre notre religion &amp; nos lois. De quel droit vous</line>
        <line lrx="1772" lry="873" ulx="423" uly="817">plaindriez- vous , fi le prince &amp; nos fénats vous excluoient de</line>
        <line lrx="1770" lry="928" ulx="425" uly="874">toute magiftrature, de tour emploi qui exige le citoyen tout</line>
        <line lrx="1775" lry="982" ulx="452" uly="928">ntier , le citoyen impartial &amp; au-deffus'de tout foupçon ; puif</line>
        <line lrx="1773" lry="1038" ulx="427" uly="982">que votre effeCion ef au moins parragée entre la lociété gé-</line>
        <line lrx="1786" lry="1094" ulx="426" uly="1035">mérale &amp; vos fociérés fecrètes ; puifque cette affection doit</line>
        <line lrx="1786" lry="1146" ulx="427" uly="1090">être par vos lois, plus grande pour les membres de vos focié=-</line>
        <line lrx="1786" lry="1203" ulx="427" uly="1144">tés fecrètes , qu’elle ne l'eft pour nous ; puifqu’il e une vraie</line>
        <line lrx="1777" lry="1257" ulx="423" uly="1200">démonfra:ion que les fociétés fecrètes fonr pour un très-grand</line>
        <line lrx="1775" lry="1312" ulx="425" uly="1255">nombre de leurs membres des fociétés confpiratrices. En vain</line>
        <line lrx="1781" lry="1366" ulx="423" uly="1308">parleriez- vous de quelques loges qui ne vous ont point offerc</line>
        <line lrx="1774" lry="1423" ulx="423" uly="1362">de danger. N'euffiez - vous été initié qu’aux myftères de la</line>
        <line lrx="1787" lry="1477" ulx="423" uly="1417">grande loge de Londres , apprenez que , malgré toutes nos ex-</line>
        <line lrx="1779" lry="1531" ulx="424" uly="1473">ceprions , certe lcge elle-même eft devenue fufpe@e , &amp; qu’on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1587" type="textblock" ulx="423" uly="1526">
        <line lrx="1789" lry="1587" ulx="423" uly="1526">fe croit fondé à nousreprocher nos exceptions. ( Voyez le-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="2965" type="textblock" ulx="401" uly="1578">
        <line lrx="1779" lry="1642" ulx="423" uly="1578">Monilhly Review , appendice au 35 volume ,p. 504) Si vous</line>
        <line lrx="1784" lry="1695" ulx="421" uly="1636">êtes affez peu jaloux de votre honneur pour refter infenfible</line>
        <line lrx="1772" lry="1749" ulx="421" uly="1687">à ces foupçons , fouffrez que je vous parle au moins au nom</line>
        <line lrx="1778" lry="1805" ulx="421" uly="1743">de ce genre humain , dont vous dites que l’intérêt vous eft</line>
        <line lrx="1514" lry="1842" ulx="421" uly="1798">fi cher. | !</line>
        <line lrx="1778" lry="1914" ulx="478" uly="1851">H n'y a pas encore un fiècle, le refte de l’Europe vivoit</line>
        <line lrx="1784" lry="1970" ulx="421" uly="1906">dans l'heureufe ignorance de vos myftérieufes’ loges. Vous lui</line>
        <line lrx="1776" lry="2024" ulx="421" uly="1962">en fiter le défaftreux cadeau ; elles ſe font remplies de Jacobins 5</line>
        <line lrx="1779" lry="2075" ulx="401" uly="2015">&amp; àl en ieft forti le plur épouvantable fléau dont l’univers ait été</line>
        <line lrx="1783" lry="2135" ulx="420" uly="2073">afligé. Vous leur avez donné pour le produire les myftères</line>
        <line lrx="1780" lry="2183" ulx="420" uly="2125">de votre égalité &amp; de votre liberté ; vous leur avez don-</line>
        <line lrx="1783" lry="2240" ulx="419" uly="2180">né, pour le mûrir &amp; pour le combiner , vos ténébreux</line>
        <line lrx="1776" lry="2295" ulx="421" uly="2234">afiles; &amp; pour y préparer leurs élèves , vos fermens , vos</line>
        <line lrx="1777" lry="2355" ulx="419" uly="2291">éprenves Vous leur avez donnéenfin, pour le propager d’un</line>
        <line lrx="1773" lry="2415" ulx="416" uly="2344">pôle à l’aurre, votre langage , vos fymboles, vos fignes ,</line>
        <line lrx="1777" lry="2457" ulx="418" uly="2399">vos caraétères, vos dire@nires , votre hiérarchie &amp; toutes</line>
        <line lrx="1776" lry="2520" ulx="416" uly="2451">les lois de votre correfpondance invifble. Les enfans, je le</line>
        <line lrx="1775" lry="2577" ulx="416" uly="2512">veux, ont ajouté au fecrer des pères ; mais n’y ont ils donc</line>
        <line lrx="1765" lry="2626" ulx="414" uly="2565">pas affez ajouré pour abjurer le lien qui vous unit? Vos</line>
        <line lrx="1774" lry="2685" ulx="417" uly="2616">Loges ne font-elles dorc pas affez ſouillées, pour vous hâter</line>
        <line lrx="1765" lry="2742" ulx="415" uly="2669">d'en fortir? Le fléau qu’elles vomiſſent n'eſt-il donc pas affez</line>
        <line lrx="1763" lry="2795" ulx="417" uly="2724">défafireux pour en férmer à jamais routes les portes? O</line>
        <line lrx="1771" lry="2840" ulx="414" uly="2781">vous, à qui le ciel accorde fur les flotres de la ſecte des</line>
        <line lrx="1759" lry="2897" ulx="415" uly="2837">triomphes &amp; éclatans ! l’univers arrend encore de vous une</line>
        <line lrx="1755" lry="2965" ulx="415" uly="2879">victoir⸗ plus utile penr-être. La ſece diſparoit au grand jour</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3054" type="textblock" ulx="439" uly="3045">
        <line lrx="449" lry="3054" ulx="439" uly="3045">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="719" type="textblock" ulx="1898" uly="424">
        <line lrx="1911" lry="719" ulx="1898" uly="424">t d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="542" type="textblock" ulx="1975" uly="360">
        <line lrx="2139" lry="389" ulx="2109" uly="360">\,)1</line>
        <line lrx="2139" lry="419" ulx="2063" uly="380">p£L.</line>
        <line lrx="2139" lry="488" ulx="1975" uly="443">deyant. vos à</line>
        <line lrx="2139" lry="510" ulx="2004" uly="489">. 1.2</line>
        <line lrx="2126" lry="542" ulx="1976" uly="499">‘d'êrre née CË</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="603" type="textblock" ulx="1944" uly="554">
        <line lrx="2139" lry="603" ulx="1944" uly="554">- foriétés à po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="768" type="textblock" ulx="1972" uly="603">
        <line lrx="2139" lry="651" ulx="1972" uly="603">‘d'érer à de V</line>
        <line lrx="2138" lry="720" ulx="1978" uly="661">gloire Prouv</line>
        <line lrx="2139" lry="768" ulx="1975" uly="720">fe changer er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="821" type="textblock" ulx="1948" uly="773">
        <line lrx="2139" lry="821" ulx="1948" uly="773">- un fcrfice U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1774" type="textblock" ulx="1967" uly="835">
        <line lrx="2137" lry="878" ulx="1976" uly="835">il vous appat</line>
        <line lrx="2139" lry="927" ulx="1976" uly="879">fociété fecret</line>
        <line lrx="2138" lry="983" ulx="1973" uly="939">fermer fans €</line>
        <line lrx="2139" lry="1048" ulx="1972" uly="992">Jeurs myftères</line>
        <line lrx="2139" lry="1101" ulx="1972" uly="1049">cherche à péi</line>
        <line lrx="2139" lry="1148" ulx="1971" uly="1107">où le vrai ci</line>
        <line lrx="2139" lry="1213" ulx="1970" uly="1161">avec fes com</line>
        <line lrx="2139" lry="1260" ulx="1970" uly="1220">vous êtes vou!</line>
        <line lrx="2139" lry="1325" ulx="1971" uly="1273">nious fervir de</line>
        <line lrx="2133" lry="1378" ulx="1969" uly="1330">èlle atrend de</line>
        <line lrx="2138" lry="1438" ulx="1970" uly="1383">Frères Maçon</line>
        <line lrx="2139" lry="1480" ulx="1968" uly="1440">dévenu bien f</line>
        <line lrx="2139" lry="1535" ulx="1969" uly="1498">mors ; Le fès</line>
        <line lrx="2139" lry="1602" ulx="1970" uly="1554">anx nations,</line>
        <line lrx="2139" lry="1648" ulx="1967" uly="1605">falut des natie</line>
        <line lrx="2139" lry="1716" ulx="1999" uly="1661">Ce que no</line>
        <line lrx="2139" lry="1774" ulx="1967" uly="1714">plaie , pourgu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1822" type="textblock" ulx="1940" uly="1772">
        <line lrx="2139" lry="1822" ulx="1940" uly="1772">“ pas à eux-més</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2663" type="textblock" ulx="1958" uly="1829">
        <line lrx="2139" lry="1873" ulx="1964" uly="1829">alles de ténel</line>
        <line lrx="2139" lry="1936" ulx="1963" uly="1880">fugiet avec to</line>
        <line lrx="2139" lry="1987" ulx="1963" uly="1934">fophifles on b</line>
        <line lrx="2139" lry="2050" ulx="1963" uly="1991">qu'ls y trouy</line>
        <line lrx="2126" lry="2098" ulx="1964" uly="2054">cence de leurs</line>
        <line lrx="2139" lry="2160" ulx="1964" uly="2100">le magifrae, e</line>
        <line lrx="2139" lry="2211" ulx="1971" uly="2164">€s téclamatio</line>
        <line lrx="2137" lry="2278" ulx="1964" uly="2212">qu'il ef temps</line>
        <line lrx="2137" lry="2322" ulx="1961" uly="2266">de la loi. Alo</line>
        <line lrx="2139" lry="2379" ulx="1968" uly="2328">Upptimées où</line>
        <line lrx="2139" lry="2442" ulx="1959" uly="2387">ſes vrals princi</line>
        <line lrx="2139" lry="2492" ulx="1958" uly="2429">fon eforit lap}</line>
        <line lrx="2127" lry="2547" ulx="1961" uly="2498">Core, la fl</line>
        <line lrx="2136" lry="2609" ulx="1960" uly="2546">enfin nons flat</line>
        <line lrx="2139" lry="2663" ulx="1958" uly="2607">Foute cette p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2719" type="textblock" ulx="1933" uly="2659">
        <line lrx="2139" lry="2719" ulx="1933" uly="2659">» Par les riom 0}</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3011" type="textblock" ulx="1955" uly="2718">
        <line lrx="2139" lry="2777" ulx="1966" uly="2718">S triompheg Ç</line>
        <line lrx="2131" lry="2831" ulx="1989" uly="2765">Mais ls font</line>
        <line lrx="2139" lry="2889" ulx="1964" uly="2830">4 myfières de</line>
        <line lrx="2139" lry="2946" ulx="1955" uly="2875">Vaftation, Le ;</line>
        <line lrx="2139" lry="3011" ulx="1956" uly="2938">S% ont Faig forti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="53" lry="440" ulx="0" uly="398">TS</line>
        <line lrx="167" lry="507" ulx="0" uly="455">me n'étes-vous</line>
        <line lrx="181" lry="571" ulx="0" uly="510">à telieton &amp;</line>
        <line lrx="172" lry="625" ulx="6" uly="571">Sfs que vous</line>
        <line lrx="170" lry="672" ulx="0" uly="627">e il exiſte nne</line>
        <line lrx="171" lry="727" ulx="0" uly="681">fible de didtine</line>
        <line lrx="172" lry="785" ulx="10" uly="738">de leuts çome</line>
        <line lrx="185" lry="846" ulx="0" uly="794">el droit vous</line>
        <line lrx="176" lry="892" ulx="0" uly="852">s excluoient de</line>
        <line lrx="176" lry="961" ulx="8" uly="908">le ciroyen tout</line>
        <line lrx="179" lry="1016" ulx="0" uly="963">foupçon ; puis</line>
        <line lrx="178" lry="1072" ulx="0" uly="1020">e la lociété gé-</line>
        <line lrx="185" lry="1116" ulx="1" uly="1075">e affcGtion doit</line>
        <line lrx="186" lry="1173" ulx="0" uly="1129">es de vos fociéa:</line>
        <line lrx="185" lry="1228" ulx="0" uly="1187">V ef une vraie</line>
        <line lrx="181" lry="1294" ulx="0" uly="1239">ur un très-prand</line>
        <line lrx="181" lry="1342" ulx="0" uly="1298">atrices, En vain</line>
        <line lrx="184" lry="1407" ulx="9" uly="1351">ont point offrt</line>
        <line lrx="180" lry="1467" ulx="0" uly="1408">; myftères de la</line>
        <line lrx="181" lry="1511" ulx="0" uly="1472">é toutés nos ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="183" lry="1580" ulx="0" uly="1516">fpeGe, &amp; qu'on</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="189" lry="1634" ulx="0" uly="1570">,ns, ( Voyez le</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="184" lry="1693" ulx="0" uly="1632">p. 04 ) Si-vous</line>
        <line lrx="184" lry="1736" ulx="2" uly="1684">reber infenfible</line>
        <line lrx="180" lry="1793" ulx="0" uly="1751">y moins au nom</line>
        <line lrx="185" lry="1850" ulx="0" uly="1793">Vinrérée vous ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="2980" type="textblock" ulx="0" uly="1904">
        <line lrx="184" lry="1967" ulx="11" uly="1904">l'Europe vivoi</line>
        <line lrx="187" lry="2029" ulx="0" uly="1962">loges Vs u</line>
        <line lrx="185" lry="2080" ulx="0" uly="2020">es de ]acobms;,</line>
        <line lrx="185" lry="2132" ulx="0" uly="2072">e lanivens l té</line>
        <line lrx="186" lry="2194" ulx="1" uly="2130">e les myfére</line>
        <line lrx="185" lry="2246" ulx="0" uly="2188">Jeut avez dofe</line>
        <line lrx="185" lry="2300" ulx="22" uly="2246">vos ténébrelx</line>
        <line lrx="183" lry="2367" ulx="0" uly="2307">5 fermens , Yos</line>
        <line lrx="184" lry="2424" ulx="2" uly="2362">| propager € U</line>
        <line lrx="181" lry="2475" ulx="0" uly="2409">8, OS fignes,</line>
        <line lrx="183" lry="2529" ulx="0" uly="2474">yrchie &amp; to_utes</line>
        <line lrx="182" lry="2584" ulx="0" uly="2530">es enfans, e</line>
        <line lrx="182" lry="2653" ulx="10" uly="2584">n'y ont ls (rmc</line>
        <line lrx="176" lry="2696" ulx="2" uly="2629">que unit ? Vos</line>
        <line lrx="180" lry="2749" ulx="25" uly="2688">oùr Vous harer</line>
        <line lrx="176" lry="2817" ulx="0" uly="2745">i donc pas a\.ffez_</line>
        <line lrx="144" lry="2864" ulx="0" uly="2818">“ Jes portes »</line>
        <line lrx="180" lry="2924" ulx="0" uly="2830">. n (e ⸗</line>
        <line lrx="176" lry="2980" ulx="0" uly="2922">re de vous une</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3042" type="textblock" ulx="0" uly="2971">
        <line lrx="155" lry="2997" ulx="113" uly="2971">1</line>
        <line lrx="175" lry="3042" ulx="0" uly="2976">u guul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="591" type="textblock" ulx="341" uly="410">
        <line lrx="1669" lry="471" ulx="510" uly="410">DE L'IMPIETE ET DE l’'ANARCHIE. ; 14</line>
        <line lrx="1704" lry="538" ulx="341" uly="470">devant. vos amiraux ; chaffez-là des ténèbres où elfe fe farre</line>
        <line lrx="1703" lry="591" ulx="343" uly="528">‘d’être née de vous. Montrez que f l’abus de vos myftérieufes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="649" type="textblock" ulx="311" uly="583">
        <line lrx="1703" lry="649" ulx="311" uly="583">“ fociétés a pu être fatal à l’univers, il vous en coûre peu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="3003" type="textblock" ulx="337" uly="637">
        <line lrx="1702" lry="700" ulx="338" uly="637">‘d’êter à de vils conjurés un prétexte qui peut obfcurcir votre</line>
        <line lrx="1702" lry="761" ulx="350" uly="692">gloire. Prouvez que f des jeux innocens chez vous ont pu</line>
        <line lrx="1703" lry="814" ulx="337" uly="750">fe changer en fléau, ce n’eft pas à votre ame que coûtera</line>
        <line lrx="1702" lry="868" ulx="341" uly="804">un facrifice utile aux nations. Vorre exemple eft puiſſant, &amp;</line>
        <line lrx="1702" lry="922" ulx="350" uly="857">il vous apparrient de donner celui de l'anathème fur route</line>
        <line lrx="1702" lry="972" ulx="349" uly="913">fociété fecrète ; de fermer les Loges maçonniques, de les</line>
        <line lrx="1703" lry="1031" ulx="344" uly="968">former fans exception &amp; pour toujours , quels que foient</line>
        <line lrx="1702" lry="1088" ulx="344" uly="1023">leurs miyftères. Il n’eft point de ces antres où la fe&amp;e ne</line>
        <line lrx="1704" lry="1141" ulx="346" uly="1078">cherche à pénétrer. Il n'en e&amp; point où le magitrat public ,</line>
        <line lrx="1703" lry="1200" ulx="346" uly="1132">où le vrai citoyen puile être affuré qu'elle n'eſt pas entrée</line>
        <line lrx="1703" lry="1250" ulx="344" uly="1186">avec fes complots , avec rous fes moyens de féduGion. Plus</line>
        <line lrx="1702" lry="1302" ulx="344" uly="1248">vous êtes vous-même zélé pour nos lois, moins vous pouvez</line>
        <line lrx="1703" lry="1360" ulx="346" uly="1298">nous fervir de garant contre fes projets ; puifqu’à côté de vous y</line>
        <line lrx="1705" lry="1415" ulx="345" uly="1351">elle attend de vous avoir féduit pour fe manifefter à vous.</line>
        <line lrx="1704" lry="1469" ulx="348" uly="1407">Frères Maçons Anglais, vous avez fait au monde an préfent</line>
        <line lrx="1703" lry="1520" ulx="345" uly="1464">dévenu bien funefte ! que votre hiftoire ſe termine en ces</line>
        <line lrx="1704" lry="1574" ulx="348" uly="1517">mors : Le fléan étoit ſorti des Loges qu’ils avoient données</line>
        <line lrx="1704" lry="1629" ulx="346" uly="1572">aux nations; ils furent facrifier leurs propres Loges pour le</line>
        <line lrx="729" lry="1676" ulx="345" uly="1637">falur des nations.</line>
        <line lrx="1706" lry="1743" ulx="405" uly="1679">Ce que nous difons aux Frères de la Maçonnerie An-</line>
        <line lrx="1703" lry="1800" ulx="349" uly="1735">glaife , pourquoi tous les Frères honnétes ne fe le dirotent-ils</line>
        <line lrx="1705" lry="1854" ulx="345" uly="1791">pas‘à eux-mêmes fur le continent ? Leur préfence dans ces</line>
        <line lrx="1714" lry="1902" ulx="344" uly="1844">afiles de ténèbres, n’auroriferoir plus les Jacobins à s’y ré-</line>
        <line lrx="1706" lry="1962" ulx="344" uly="1899">fugier avec tous leurs myftères. Réduirs à eux-mêmes, les</line>
        <line lrx="1707" lry="2015" ulx="343" uly="1954">fophites ou brigands ennemis de nos lois, par cela même</line>
        <line lrx="1706" lry="2071" ulx="344" uly="2009">qu’ils s’y trouveroient ſeuls, parleroient vainement de l’inno-</line>
        <line lrx="1706" lry="2131" ulx="349" uly="2068">cence de leurs jeux. S’ils continuoient à fréquenter ces antres y</line>
        <line lrx="1708" lry="2181" ulx="347" uly="2119">le magiſtrat, en ſéviſſant contre eux, n’auroit plus à craindre</line>
        <line lrx="1709" lry="2234" ulx="348" uly="2174">les réclamations des citoyens honnêtes. Tout lui diroit alors</line>
        <line lrx="1711" lry="2288" ulx="344" uly="2229">qu’il eſt temps de frapper toute ſociété fecrète de l’anathème</line>
        <line lrx="1710" lry="2347" ulx="346" uly="2283">de la loi. Alors toutes les produGions publiques de la ſecte</line>
        <line lrx="1709" lry="2398" ulx="344" uly="2341">fupprimées ou rejerées avec indignation par rous les citoyens ;</line>
        <line lrx="1712" lry="2452" ulx="342" uly="2388">les vrais principes feuls préfentés au peuple , &amp; prenant dans</line>
        <line lrx="1711" lry="2506" ulx="343" uly="2451">fon efprit la place de toute erreur déforganifatrice ; alors en-</line>
        <line lrx="1711" lry="2558" ulx="337" uly="2503">core, la fe&amp;e chaffée de rous fes fouterrains, nous pourrions</line>
        <line lrx="1712" lry="2618" ulx="343" uly="2555">enfin nous flatter de voir la vérité &amp; la lumière fuccéder à</line>
        <line lrx="1709" lry="2670" ulx="344" uly="2609">toute cette guerre d’illufion, d’erreurs, de ténèbres, qui</line>
        <line lrx="1711" lry="2726" ulx="344" uly="2668">par les triomphes des Jacobins fophiftes va par-tout préparant</line>
        <line lrx="1690" lry="2779" ulx="346" uly="2726">les triomphes des Jacobins brigands &amp; defiruŒeurs. ;</line>
        <line lrx="1710" lry="2835" ulx="406" uly="2776">Mais ils font arrivés , ces jours fi long-temps attendus dans</line>
        <line lrx="1712" lry="2892" ulx="343" uly="2831">les myftères de la ſecte, ces jours de brigandage &amp; de dé-</line>
        <line lrx="1710" lry="2948" ulx="344" uly="2886">vaftation. Les adeptes ſe font mulripliés dans les ténébres ; ils</line>
        <line lrx="1714" lry="3003" ulx="348" uly="2938">en ont fair fortir leurs légions. Sans renoncer à cette première</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1806" lry="2385" type="textblock" ulx="429" uly="398">
        <line lrx="1546" lry="463" ulx="440" uly="398">KX50 CONSPIRATION DES SOPHISTES</line>
        <line lrx="1804" lry="534" ulx="444" uly="462">guerre d’illufion , ils ont ouvert celle des piques &amp; des haches ,</line>
        <line lrx="1802" lry="582" ulx="444" uly="518">de tous les foudres révolutionnaires. Souverains &amp; Miniftres</line>
        <line lrx="1806" lry="642" ulx="444" uly="573">des Empires , c'eſt à vous qu’appartient le foin de répondre</line>
        <line lrx="1802" lry="697" ulx="475" uly="627">ar la valeur de nos héros &amp; par la force de nos armées ,</line>
        <line lrx="1802" lry="746" ulx="444" uly="641">âces hommes de fang ! Ti ne m’eft point donné d’entrer dans</line>
        <line lrx="1804" lry="796" ulx="443" uly="736">les confeils de nos guerriers, &amp; de délibérer, avec eux fut</line>
        <line lrx="1804" lry="858" ulx="443" uly="791">les moyens de repouffer la fe@e au champ de Mars. Mais</line>
        <line lrx="1800" lry="914" ulx="441" uly="850">pour en triempher par votre valeur, nous fera-t-il permis</line>
        <line lrx="1798" lry="965" ulx="442" uly="899">d’avertir votre fageffe, qu’il ef pour vous une autre étude</line>
        <line lrx="1793" lry="1023" ulx="441" uly="952">à faire que celle de la force: Le Jacobin n'eſt pas un en-</line>
        <line lrx="1797" lry="1073" ulx="441" uly="1011">nemi commun. Il vous fait une guerre de ſecte; &amp; l’on ne</line>
        <line lrx="1795" lry="1125" ulx="441" uly="1035">triomphe pas des ſectes comme. Ëc ces héros, ou même de</line>
        <line lrx="1792" lry="1183" ulx="439" uly="1119">ces brigands, de ces barbares fimplement ambirieux de con-</line>
        <line lrx="1791" lry="1246" ulx="441" uly="1174">quêtes ou avides de butin. Tous les combats ici font ceux</line>
        <line lrx="1796" lry="1290" ulx="440" uly="1227">de l’opinion. Le Jacobin en a tout le délire, mais il en a</line>
        <line lrx="1796" lry="1349" ulx="440" uly="1285">auffi toutes les reffources. Pour triompher de fes fureurs ,</line>
        <line lrx="1642" lry="1400" ulx="439" uly="1341">commencez donc par connoître l’objer de fon délire.</line>
        <line lrx="1798" lry="1465" ulx="496" uly="1391">Je l'avois annoncé , je crois en avoir fourni afez de preu-</line>
        <line lrx="1793" lry="1510" ulx="438" uly="1448">ves : dans cette guerre de piques &amp; de foudres, la ſecte</line>
        <line lrx="1796" lry="1568" ulx="438" uly="1500">n'envoie pas fes légions pour s’emparer des fceptres, mais</line>
        <line lrx="1795" lry="1618" ulx="438" uly="1557">pour les brifer rous. Elle ne promer ni à fes foidats , ni À</line>
        <line lrx="1797" lry="1678" ulx="437" uly="1610">fes adeptes, la conronne des Princes , des Rois » des Empe-</line>
        <line lrx="1800" lry="1723" ulx="439" uly="1668">reurs ; elle exige des uns comme des autres le ferment de</line>
        <line lrx="1801" lry="1786" ulx="436" uly="1720">broyer les couronnes , les Princes , les Rois , les Empereurs.</line>
        <line lrx="1799" lry="1840" ulx="435" uly="1776">Dans vous, ce n’ef&amp; pas même votre perfonne qu’elle hair ,</line>
        <line lrx="1799" lry="1896" ulx="437" uly="1830">c'eſt le chef, le miniftre de l’ordre focial. La guerre qu’elle</line>
        <line lrx="1796" lry="1948" ulx="437" uly="1885">fait aux nations , eft contre elles ce qu’elle eft contre vous.</line>
        <line lrx="1792" lry="2006" ulx="437" uly="1938">C'eft encore la guerre de l’opinion qui hait , non pas l’Anglais ,</line>
        <line lrx="1792" lry="2057" ulx="436" uly="1997">mais les lois de l’Anglais ; qui détefte , non pas le Germain ou</line>
        <line lrx="1794" lry="2114" ulx="435" uly="2048">l'Efpagnol, l’Iralien, ou bien tout autre peuple ; mais le</line>
        <line lrx="1794" lry="2178" ulx="436" uly="2106">Dieu , les autels, les ſénats, les trônes du Germain , de l'Ef-</line>
        <line lrx="1796" lry="2223" ulx="436" uly="2161">pagnol, de l'Italiïen &amp; de tout autre peuple. Ne vous y</line>
        <line lrx="1798" lry="2277" ulx="429" uly="2217">trompez pas , fes Pentarques , fans doure , s’éfforcent de plier</line>
        <line lrx="1793" lry="2333" ulx="436" uly="2268">fes projets &amp; fes complots à leur ambition; mais fes myftères</line>
        <line lrx="1798" lry="2385" ulx="434" uly="2322">nous l’ont affez appriss ce n’eft pas pour merrre d’Orléans ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2440" type="textblock" ulx="436" uly="2379">
        <line lrx="1802" lry="2440" ulx="436" uly="2379">ou Barras , ou Rewbel fur le trône , qu’elle vote la mort de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2877" type="textblock" ulx="435" uly="2434">
        <line lrx="1798" lry="2495" ulx="435" uly="2434">Louis XVI. Elle f fert de fs tyrans pour abattre les rois ;</line>
        <line lrx="1794" lry="2550" ulx="437" uly="2489">mais elle fe réferve d’abatrre fes tyrans , quand enfin elle aura</line>
        <line lrx="1797" lry="2606" ulx="437" uly="2539">brifé par eux tous les liens de la fociéré. Non , ce n’eft pas</line>
        <line lrx="1793" lry="2658" ulx="437" uly="2600">un nouvel empire qu’elle veur établir ; c’eft à la nultité même</line>
        <line lrx="1795" lry="2714" ulx="436" uly="2653">de tout empire , de tout ordre, de tour rang, de toute dif-</line>
        <line lrx="1797" lry="2769" ulx="437" uly="2708">tinQion , de toute propriéré , de tout lien focial , qu’elle veus</line>
        <line lrx="1795" lry="2823" ulx="437" uly="2757">arriver. C’eft là le dernier terme des myfères de fon égalité</line>
        <line lrx="1794" lry="2877" ulx="436" uly="2816">&amp; de ſa ifberté ; c'eſt là ce règne d’anarchie &amp; d’abfolue ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2941" type="textblock" ulx="436" uly="2873">
        <line lrx="1802" lry="2941" ulx="436" uly="2873">dépendance , proclamé dans fes antres , fous le nom de règne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2995" type="textblock" ulx="433" uly="2929">
        <line lrx="1488" lry="2995" ulx="433" uly="2929">perriarca!, règne de la raifon &amp; de la nature.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="398" type="textblock" ulx="2086" uly="357">
        <line lrx="2139" lry="398" ulx="2086" uly="357">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="466" type="textblock" ulx="2014" uly="418">
        <line lrx="2134" lry="466" ulx="2014" uly="418">Puperains</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="525" type="textblock" ulx="1948" uly="470">
        <line lrx="2137" lry="525" ulx="1948" uly="470">- aérhe des G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="698" type="textblock" ulx="1981" uly="526">
        <line lrx="2139" lry="578" ulx="1983" uly="526">garte haine de</line>
        <line lrx="2139" lry="631" ulx="1983" uly="585">técieur de tol</line>
        <line lrx="2139" lry="698" ulx="1981" uly="641">s'oppoler voi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="802" type="textblock" ulx="1949" uly="691">
        <line lrx="2139" lry="759" ulx="1967" uly="691">" de séle &amp; d’,i</line>
        <line lrx="2139" lry="802" ulx="1949" uly="751">“ cial. C'eft qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2971" type="textblock" ulx="1964" uly="809">
        <line lrx="2139" lry="852" ulx="1983" uly="809">de côté tout /</line>
        <line lrx="2135" lry="910" ulx="1983" uly="863">fetoit oublier</line>
        <line lrx="2139" lry="976" ulx="1982" uly="918">pour Un inke</line>
        <line lrx="2139" lry="1023" ulx="1982" uly="972">vôtes, iln'</line>
        <line lrx="2136" lry="1070" ulx="1982" uly="1033">timens mutue</line>
        <line lrx="2139" lry="1137" ulx="1979" uly="1085">les, jalonies.</line>
        <line lrx="2139" lry="1192" ulx="1979" uly="1139">c'eft que mail</line>
        <line lrx="2139" lry="1235" ulx="1980" uly="1195">un ſeul inſtan</line>
        <line lrx="2132" lry="1291" ulx="1979" uly="1250">au fes bras à</line>
        <line lrx="2139" lry="1361" ulx="1980" uly="1307">Pelles, fans c</line>
        <line lrx="2127" lry="1404" ulx="1976" uly="1369">centre vous!</line>
        <line lrx="2139" lry="1473" ulx="2007" uly="1417">Je ne fois ç</line>
        <line lrx="2139" lry="1514" ulx="1978" uly="1470">de la tévoluti</line>
        <line lrx="2139" lry="1571" ulx="1979" uly="1524">abfurde &amp; fur</line>
        <line lrx="2130" lry="1674" ulx="1974" uly="1584">Sour écrafet ,</line>
        <line lrx="2139" lry="1694" ulx="1991" uly="1640">ont la eloir</line>
        <line lrx="2138" lry="1738" ulx="1976" uly="1692">tout fon éclat</line>
        <line lrx="2135" lry="1804" ulx="1975" uly="1747">mêfme » quand</line>
        <line lrx="2139" lry="1864" ulx="1972" uly="1803">point perdue |</line>
        <line lrx="2139" lry="1914" ulx="1974" uly="1855">fouverains , l</line>
        <line lrx="2133" lry="1974" ulx="1970" uly="1913">gardé À long.</line>
        <line lrx="2139" lry="2034" ulx="1970" uly="1960">ſete vannonee</line>
        <line lrx="2139" lry="2086" ulx="1973" uly="2019">fon code d'éga</line>
        <line lrx="2123" lry="2128" ulx="1975" uly="2079">sombinaifons</line>
        <line lrx="2131" lry="2184" ulx="1975" uly="2129">beau voldrent</line>
        <line lrx="2137" lry="2244" ulx="1969" uly="2184">métesvatie, J</line>
        <line lrx="2139" lry="2298" ulx="1988" uly="2250">€s prétentior</line>
        <line lrx="2137" lry="2360" ulx="1969" uly="2293">ﬁ}ne aujourd'h</line>
        <line lrx="2139" lry="2414" ulx="1970" uly="2357">Fque &amp; fautey</line>
        <line lrx="2137" lry="2479" ulx="1970" uly="2401">&amp; lôre ; &amp; q</line>
        <line lrx="2138" lry="2535" ulx="1970" uly="2465">tendit Vengerç</line>
        <line lrx="2139" lry="2577" ulx="1977" uly="2522">* joiane à V</line>
        <line lrx="2128" lry="2636" ulx="1967" uly="2566">Jh ; &amp;</line>
        <line lrx="2135" lry="2689" ulx="1968" uly="2632">Populsce fouve</line>
        <line lrx="2139" lry="2747" ulx="1970" uly="2690">Bant, les fervic</line>
        <line lrx="2139" lry="2802" ulx="1982" uly="2746">Te, de b Ç</line>
        <line lrx="2138" lry="2863" ulx="1977" uly="2801">.e Ces 1 aodin</line>
        <line lrx="2139" lry="2921" ulx="1966" uly="2851">É I,ÔPPŒ{</line>
        <line lrx="2139" lry="2971" ulx="1964" uly="2910">P415-Res du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="2662" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="59" lry="481" ulx="0" uly="436">TES</line>
        <line lrx="192" lry="565" ulx="0" uly="498">es &amp; det hécheg ,</line>
        <line lrx="191" lry="608" ulx="2" uly="554">ns &amp; Minifres</line>
        <line lrx="192" lry="671" ulx="0" uly="607">foin de repondre</line>
        <line lrx="190" lry="727" ulx="6" uly="665">de nos armées</line>
        <line lrx="191" lry="772" ulx="0" uly="723">né d'entrer dans</line>
        <line lrx="193" lry="826" ulx="1" uly="785">er avec eux ſaut</line>
        <line lrx="193" lry="881" ulx="13" uly="833">de Mars, Mais</line>
        <line lrx="192" lry="947" ulx="0" uly="890">; éretil pernis</line>
        <line lrx="191" lry="991" ulx="8" uly="951">une autré éridé</line>
        <line lrx="189" lry="1057" ulx="0" uly="1000">lett pas un en⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1109" ulx="0" uly="1057">es &amp; l’on ne</line>
        <line lrx="191" lry="1161" ulx="0" uly="1117">s, ou méme de</line>
        <line lrx="190" lry="1213" ulx="0" uly="1171">mbitieux de Con-</line>
        <line lrx="189" lry="1278" ulx="0" uly="1226">ts ici fons coux</line>
        <line lrx="193" lry="1329" ulx="0" uly="1278">e , mais il en &amp;</line>
        <line lrx="193" lry="1386" ulx="13" uly="1337">de les fureurs,</line>
        <line lrx="115" lry="1436" ulx="0" uly="1395">on délire,</line>
        <line lrx="194" lry="1502" ulx="0" uly="1448">ni affez de pren⸗</line>
        <line lrx="191" lry="1554" ulx="0" uly="1501">qudres, la Qe</line>
        <line lrx="192" lry="1615" ulx="1" uly="1556">6 fcoperes, mais</line>
        <line lrx="192" lry="1661" ulx="2" uly="1609">fes foldats, nià</line>
        <line lrx="194" lry="1722" ulx="0" uly="1668">ois, des Empee</line>
        <line lrx="196" lry="1773" ulx="0" uly="1721">: le ferment &amp;</line>
        <line lrx="198" lry="1840" ulx="0" uly="1783">, les Empercurs</line>
        <line lrx="197" lry="1900" ulx="0" uly="1833">noe qu'le blr,</line>
        <line lrx="196" lry="1952" ulx="0" uly="1887">La guetre quélle</line>
        <line lrx="195" lry="1997" ulx="0" uly="1954">e contre vou</line>
        <line lrx="193" lry="2064" ulx="0" uly="1998">pn pat ‘;’Anglaîs,</line>
        <line lrx="193" lry="2118" ulx="0" uly="2061"> Je Garmain 0ù</line>
        <line lrx="194" lry="2178" ulx="2" uly="2106">peuple ; :lf le</line>
        <line lrx="194" lry="2221" ulx="0" uly="2164">ermain, de t</line>
        <line lrx="195" lry="2280" ulx="16" uly="2228">je, Ne vous J</line>
        <line lrx="196" lry="2342" ulx="2" uly="2276">eKorcent de p‘her</line>
        <line lrx="194" lry="2391" ulx="0" uly="2336">mais fes myivétes</line>
        <line lrx="196" lry="2448" ulx="0" uly="2387">renre d'Orléans</line>
        <line lrx="196" lry="2503" ulx="10" uly="2446">çote la mort @</line>
        <line lrx="197" lry="2559" ulx="5" uly="2503">abanre es 1053</line>
        <line lrx="194" lry="2629" ulx="0" uly="2557">n enfin eEle aura</line>
        <line lrx="196" lry="2662" ulx="0" uly="2608">vn ce el ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="743" type="textblock" ulx="351" uly="392">
        <line lrx="1700" lry="470" ulx="553" uly="392">EE L'IMPIÉTÉ ET DEL’ANARCHIB. 081</line>
        <line lrx="1699" lry="521" ulx="359" uly="462">\ Écuverains &amp; Miniftres , vous tous fur qui repofent les in-</line>
        <line lrx="1703" lry="578" ulx="359" uly="522">térêrs des Citoyens ! fayez-vous pourquoi nous infiffons fu£</line>
        <line lrx="1702" lry="633" ulx="359" uly="577">cstte haine dominante, gratuite, générale, feul principe ul-</line>
        <line lrx="1705" lry="687" ulx="353" uly="630">térieur de toute cette guerre? C’eft qu’elle vous apprend à</line>
        <line lrx="1702" lry="743" ulx="351" uly="685">n'oppofer vous-mêmes à la fe&amp;e qu'une guerre toute d'amour ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="794" type="textblock" ulx="330" uly="742">
        <line lrx="1702" lry="794" ulx="330" uly="742">“ de sèle &amp; d’ardeur pour le mainten univerfel de l’ordre fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="1015" type="textblock" ulx="359" uly="795">
        <line lrx="1703" lry="850" ulx="360" uly="795">cial. C’eft qu’il faut ici plus que jamais vous réfoudre à mettre</line>
        <line lrx="1702" lry="906" ulx="361" uly="849">de côté tout ce qui n’ef qu’intérêt perfonnel , tout ce qui vous</line>
        <line lrx="1708" lry="959" ulx="364" uly="903">ferait oublier l’inrérêr géneral de la fociéré, C'eft que , duſſent</line>
        <line lrx="1702" lry="1015" ulx="359" uly="957">pour un infant les intérêts de la ſecte fe combiner avec les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1069" type="textblock" ulx="343" uly="1013">
        <line lrx="1704" lry="1069" ulx="343" uly="1013">-vôtres , il n’en faudra pas moins fufpendre ici tous ces reſſen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="1177" type="textblock" ulx="359" uly="1068">
        <line lrx="1704" lry="1122" ulx="360" uly="1068">timens muruels de puiffances , ou même de nations jadis émus</line>
        <line lrx="1703" lry="1177" ulx="359" uly="1121">les, jalouses &amp; trop long- temps ennemies les unes des autres3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="1234" type="textblock" ulx="328" uly="1176">
        <line lrx="1707" lry="1234" ulx="328" uly="1176">- C'eft que malheur à vous , politique imprudent , fi vous Croyez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2216" type="textblock" ulx="354" uly="1231">
        <line lrx="1727" lry="1288" ulx="359" uly="1231">un ſeul inflant pouvoir faire fervir la ſecte, ou fes principes , |</line>
        <line lrx="1705" lry="1341" ulx="360" uly="1286">su fes bras à vos propres vengeances, à vos vues perfon-</line>
        <line lrx="1728" lry="1394" ulx="361" uly="1340">nelles, fans que les fervices que vous en atrendez fe rournene</line>
        <line lrx="1662" lry="1450" ulx="359" uly="1395">eentre vous! e e es '</line>
        <line lrx="1707" lry="1504" ulx="419" uly="1449">Je ne fuis point de ceux qui, dans les premiers mouvemens</line>
        <line lrx="1705" lry="1559" ulx="362" uly="1503">de la révoiution françaife, ont cru voir les refforts de cette</line>
        <line lrx="1708" lry="1613" ulx="361" uly="1556">abfurde &amp; funete politique s’uniffanr aux Jacobins , finon</line>
        <line lrx="1711" lry="1670" ulx="389" uly="1611">our écrafer, du moins pour affoiblir une puiffance antique „</line>
        <line lrx="1729" lry="1725" ulx="362" uly="1665">éont la gloire fatiguoit celles méme qui partagèrent le plus</line>
        <line lrx="1727" lry="1778" ulx="363" uly="1720">tout fon éclar. Je fais ce que la ſecte fuffifoir à faire d’elles</line>
        <line lrx="1735" lry="1832" ulx="363" uly="1776">même , quand elle eſt fortie de fes antres. Mais qu’elle ne ſoir</line>
        <line lrx="1733" lry="1887" ulx="358" uly="1829">point perdue pour l'hiſtoire, qu’elle foit taujours préfente aux</line>
        <line lrx="1702" lry="1938" ulx="362" uly="1883">fouverains , la leçon terrible que leur donna cet homme re-</line>
        <line lrx="1704" lry="1995" ulx="354" uly="1938">gardé f long-temps comme le grand politique du fiècle. La</line>
        <line lrx="1704" lry="2048" ulx="362" uly="1990">iecte s’annonçoit en Amérique avec les premiers élémens de</line>
        <line lrx="1701" lry="2105" ulx="360" uly="2045">fon code d'égalité, de liberté &amp; de peuple fouverain ; par des</line>
        <line lrx="1700" lry="2160" ulx="364" uly="2100">æombinaifons défaftreufes, Lafayette , d'Eftaing, Rocham-</line>
        <line lrx="1699" lry="2216" ulx="366" uly="2154">beau volèrent aider ce peuple fouverain à fecouer le jong de la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2267" type="textblock" ulx="319" uly="2203">
        <line lrx="1697" lry="2267" ulx="319" uly="2203">“ mère-patrie. Je n’entre point ici dans la difcuffion des droits ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="2490" type="textblock" ulx="362" uly="2264">
        <line lrx="1698" lry="2327" ulx="366" uly="2264">des prétentions , entre Philadelphie &amp; Londres; mais qu’il</line>
        <line lrx="1699" lry="2375" ulx="362" uly="2316">forte aujourd'hui du tombeau , ce Vergennes , faifeur en Amé-</line>
        <line lrx="1697" lry="2436" ulx="363" uly="2372">rique &amp; fauteur en Hollande des révolutions du peuple égal</line>
        <line lrx="1697" lry="2490" ulx="364" uly="2424">&amp; libre ; &amp; qu'il voie ce que la ſe cte a fait du trône qu’il pré=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2545" type="textblock" ulx="340" uly="2481">
        <line lrx="1697" lry="2545" ulx="340" uly="2481">‘ tendit venger par elle, en abaiffant une puiffance émule. Qu’il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="2983" type="textblock" ulx="354" uly="2533">
        <line lrx="1700" lry="2593" ulx="363" uly="2533">ſe joigne à Vergennes, ce Mercy d’Argentau , miniſtre de</line>
        <line lrx="1699" lry="2646" ulx="364" uly="2588">Jofeph II ; &amp; qu'il voie à quoi ont abouri les fervices de cette</line>
        <line lrx="1700" lry="2703" ulx="364" uly="2645">populace fouveraine qu'il fe préparoit à convoquer dans le Bra-</line>
        <line lrx="1707" lry="2757" ulx="354" uly="2695">bant, les fervices des prétendus amis du falut public , c’eft-àa</line>
        <line lrx="1725" lry="2819" ulx="362" uly="2749">dire, de ces émiffaires de la ſecte déjà régnante dans Paris ;</line>
        <line lrx="1701" lry="2868" ulx="362" uly="2805">de ces Jacobins qu'il accueilloit &amp; qu’il favorifoit , pour ar-</line>
        <line lrx="1700" lry="2922" ulx="364" uly="2857">tiver à l’oppreffion par l’anarchie. (Latt. fur les ajfaires des</line>
        <line lrx="1699" lry="2983" ulx="360" uly="2912">Bays-Bas CAusrschiens ; leté. à y p. 31. ) Non, la ſecte qui jure</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="1582" type="textblock" ulx="399" uly="1574">
        <line lrx="409" lry="1582" ulx="399" uly="1574">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1661" type="textblock" ulx="435" uly="390">
        <line lrx="1718" lry="460" ulx="442" uly="390">152 CONSPIRATION DES SOPHISTES ‘</line>
        <line lrx="1789" lry="511" ulx="436" uly="453">de brifer tous les fceprres , n’eft pas faite pour étayer le vôtré</line>
        <line lrx="1788" lry="567" ulx="436" uly="511">ou le venger. Loin donc route alliance , toure union. de fes</line>
        <line lrx="1790" lry="623" ulx="435" uly="566">principes , de fes moyens avec les vôtres ! Elle ne perdra pas</line>
        <line lrx="1786" lry="675" ulx="436" uly="622">de vue l’effence même de fes projets ; elie ne-fembiera s'ou-</line>
        <line lrx="1789" lry="732" ulx="437" uly="676">vrir à vous, en abarrant ce trône que vous jalouftz , que pour</line>
        <line lrx="1773" lry="785" ulx="437" uly="732">vous trouver feul , quand elle fe tournera contre-vous. .</line>
        <line lrx="1785" lry="840" ulx="440" uly="786">“ C’eft peu de renoncét aux défaftreux fervices d'un moment ;</line>
        <line lrx="1789" lry="897" ulx="440" uly="841">quand l’ennemi commun de la fociéré fe montre, il faut que</line>
        <line lrx="1786" lry="948" ulx="437" uly="895">vous les chefs de la fociété ne voient plus que l'ennemi com-</line>
        <line lrx="1784" lry="1005" ulx="437" uly="949">inun à repouffer. Tout ce que vous ferez contre lui, vous</line>
        <line lrx="1785" lry="1060" ulx="437" uly="1007">l'aurez fait pour vous , pour votre peuple , ou pour cette par=</line>
        <line lrx="1789" lry="1114" ulx="438" uly="1061">tie de la fociété &amp; des empires dont vous êtes le chef. Loin</line>
        <line lrx="1791" lry="1169" ulx="438" uly="1114">donc ici encore ces caiculs de tout ce qu’il pourra vous en coû-</line>
        <line lrx="1790" lry="1222" ulx="440" uly="1169">ter de facrifices &amp; d'efforts, ou de ce qui poutra vous en dé-</line>
        <line lrx="1785" lry="1279" ulx="439" uly="1226">dommager. ! Quand vous voyez brûler ce toit voifin de vos</line>
        <line lrx="1790" lry="1337" ulx="439" uly="1278">palais , eft-ce affez de ne pas ajouter à l’incendie ? on bien com-</line>
        <line lrx="1784" lry="1388" ulx="440" uly="1333">mencez- vois par demander quelie fera la récompenfe des foins</line>
        <line lrx="1791" lry="1447" ulx="439" uly="1388">que vous donneres à éteindre les flammes ? Plus follement</line>
        <line lrx="1788" lry="1498" ulx="440" uly="1443">avide , perdrez-vous à piiler cette maifon en feu, un temps que</line>
        <line lrx="1789" lry="1553" ulx="438" uly="1497">l’incendie gagne pour embrafer la vôtre ? Sauvez tous ies em-</line>
        <line lrx="1791" lry="1609" ulx="439" uly="1553">pires , vous fauverez le vôtre. Tous ceux que vous laiffez au</line>
        <line lrx="1791" lry="1661" ulx="444" uly="1605">Jacobin le temps d’abactre, font autant d’obflacies qu’il écarte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1789" lry="1719" type="textblock" ulx="410" uly="1658">
        <line lrx="1789" lry="1719" ulx="410" uly="1658">pour arriver à vous. Tous les foudres qu’ii fait tirer de leurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="2593" type="textblock" ulx="438" uly="1716">
        <line lrx="1791" lry="1771" ulx="438" uly="1716">ruines, &amp; foutes ces nouvelles légions dont il ſe forti-</line>
        <line lrx="1789" lry="1825" ulx="445" uly="1769">fie, affureront-elles vos dédommagemens ? ou bien à force de</line>
        <line lrx="1789" lry="1879" ulx="445" uly="1826">baffeffes ; de tempéramens &amp; de complaifances , attendrez-</line>
        <line lrx="1788" lry="1935" ulx="445" uly="1879">vous des exceprions ? &amp; vous flatterez-vous de trouver toujours</line>
        <line lrx="1786" lry="1993" ulx="445" uly="1935">neutre le Pentarque qui aura fait femblant de n'en pas exiger</line>
        <line lrx="1784" lry="2047" ulx="449" uly="1988">davantage de vous? Ou même encore , dans la défertion de la</line>
        <line lrx="1784" lry="2098" ulx="443" uly="2044">caufe commune , vous répoferez-vous fur des traités de paix,</line>
        <line lrx="1782" lry="2145" ulx="443" uly="2098">fur des traités même d’une alliance offenfive ou défenfive ?</line>
        <line lrx="1782" lry="2212" ulx="444" uly="2153">O pudeur ! 6 oubli de la caufe commune ! à honte! 6 lâcheté !</line>
        <line lrx="1783" lry="2264" ulx="440" uly="2208">Non, non , vous n’auriez pas penfé à ces traités, ſi vous aviez</line>
        <line lrx="1783" lry="2319" ulx="442" uly="2264">connu la feQe qui vous les propofoit. Vous les avez fignés!</line>
        <line lrx="1785" lry="2374" ulx="440" uly="2316">Vous n’êtes pas en paix, &amp; vous n’êtes pas neutre à fon</line>
        <line lrx="1784" lry="2432" ulx="443" uly="2372">égard; vous êtes fon efclave. Vous avez fait de votre fcéptre ce</line>
        <line lrx="1785" lry="2487" ulx="443" uly="2427">qu’elle a impérieufement voulu que vousen fifliez , en atren-</line>
        <line lrx="1786" lry="2542" ulx="443" uly="2480">dant qu’elle le brife. Vous êtes refté neurre ! C’eft-à-dire ,</line>
        <line lrx="1786" lry="2593" ulx="442" uly="2535">vous n’avez pas ofé réfifter au Jacobin , qui n’attend , pour</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="2648" type="textblock" ulx="429" uly="2592">
        <line lrx="1787" lry="2648" ulx="429" uly="2592">vous faire fentir tont le poids de vos fers, ou pour vous im-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2809" type="textblock" ulx="444" uly="2645">
        <line lrx="1788" lry="2706" ulx="445" uly="2645">moler , que d’avoir triomphé de ceux qui pouvoient vous dé-</line>
        <line lrx="1784" lry="2761" ulx="444" uly="2703">fendre ou venger votre mort, Vous avez fait la paæ ayec cec</line>
        <line lrx="1786" lry="2809" ulx="446" uly="2757">ennemi commun de la fociéré ! C’eft-à-dire , que vous avez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="2875" type="textblock" ulx="445" uly="2808">
        <line lrx="1810" lry="2875" ulx="445" uly="2808">juré de laiffer égorger la fociété entière, renverfer tous les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="3036" type="textblock" ulx="447" uly="2863">
        <line lrx="1785" lry="2925" ulx="447" uly="2863">trônes , broyer toutes les puiffances , fans oppofer la moindre</line>
        <line lrx="1719" lry="2940" ulx="449" uly="2915">— % e » 4 * S .</line>
        <line lrx="1787" lry="2972" ulx="447" uly="2918">iéfifance. Vous avez fait des traités d'alliance! c'eſt-à-dire,</line>
        <line lrx="1785" lry="3036" ulx="1216" uly="2989">. que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1991" type="textblock" ulx="1982" uly="381">
        <line lrx="2130" lry="421" ulx="2094" uly="381">D£</line>
        <line lrx="2139" lry="500" ulx="1992" uly="451">que vous aye</line>
        <line lrx="2137" lry="543" ulx="1990" uly="493">dérraire &amp; à</line>
        <line lrx="2139" lry="596" ulx="2019" uly="552">Vous fente</line>
        <line lrx="2138" lry="652" ulx="2004" uly="611">re de la neu</line>
        <line lrx="2131" lry="708" ulx="1989" uly="665">ef vne force</line>
        <line lrx="2139" lry="771" ulx="1991" uly="724">vaincu ; que</line>
        <line lrx="2139" lry="831" ulx="1992" uly="777">tépondrons :</line>
        <line lrx="2139" lry="887" ulx="1989" uly="830">que de fabir</line>
        <line lrx="2139" lry="930" ulx="1988" uly="888">ne vous laiff</line>
        <line lrx="2139" lry="998" ulx="1988" uly="944">ple , quand -</line>
        <line lrx="2131" lry="1040" ulx="1988" uly="1000">des Jacobins</line>
        <line lrx="2130" lry="1108" ulx="1988" uly="1054">des galères,</line>
        <line lrx="2139" lry="1164" ulx="1987" uly="1112">pour le fervic</line>
        <line lrx="2129" lry="1220" ulx="1988" uly="1167">que force &amp;</line>
        <line lrx="2139" lry="1264" ulx="1986" uly="1224">les combats «</line>
        <line lrx="2129" lry="1331" ulx="1987" uly="1280">que la fette</line>
        <line lrx="2139" lry="1377" ulx="1985" uly="1333">donc la &amp;</line>
        <line lrx="2132" lry="1433" ulx="1986" uly="1392">milien de fes</line>
        <line lrx="2139" lry="1501" ulx="1988" uly="1445">décret qui de</line>
        <line lrx="2139" lry="1552" ulx="1987" uly="1507">uñ foi, mai</line>
        <line lrx="2139" lry="1602" ulx="1987" uly="1556">claitement c</line>
        <line lrx="2139" lry="1665" ulx="1985" uly="1609">légidtateurs</line>
        <line lrx="2139" lry="1723" ulx="1986" uly="1671">tout peuple (</line>
        <line lrx="2139" lry="1773" ulx="1984" uly="1722">chef , de fes</line>
        <line lrx="2132" lry="1823" ulx="1984" uly="1783">Vous croitiez</line>
        <line lrx="2139" lry="1880" ulx="1982" uly="1833">tion ? &amp; vou</line>
        <line lrx="2139" lry="1936" ulx="1982" uly="1887">bourreaux de</line>
        <line lrx="2139" lry="1991" ulx="1988" uly="1942">ter dans len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2057" type="textblock" ulx="1970" uly="1999">
        <line lrx="2139" lry="2057" ulx="1970" uly="1999">-tois neutreg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2501" type="textblock" ulx="1980" uly="2061">
        <line lrx="2139" lry="2105" ulx="1986" uly="2061">mens , le fen</line>
        <line lrx="2127" lry="2164" ulx="1983" uly="2110">adeptes , nl</line>
        <line lrx="2139" lry="2225" ulx="1981" uly="2163">foncet qu'en</line>
        <line lrx="2139" lry="2273" ulx="1980" uly="2219">de …n f</line>
        <line lrx="2132" lry="2336" ulx="1981" uly="2281">mapifiat, ni</line>
        <line lrx="2135" lry="2386" ulx="1980" uly="2329">lois; &amp; Vous</line>
        <line lrx="2139" lry="2443" ulx="1981" uly="2393">Yos difentior</line>
        <line lrx="2139" lry="2501" ulx="1981" uly="2442">feves, route</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2566" type="textblock" ulx="1968" uly="2497">
        <line lrx="2125" lry="2566" ulx="1968" uly="2497">altercations |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3014" type="textblock" ulx="1975" uly="2554">
        <line lrx="2139" lry="2614" ulx="1978" uly="2554">de puifance ;</line>
        <line lrx="2139" lry="2672" ulx="1978" uly="2622">Votre puifan</line>
        <line lrx="2131" lry="2734" ulx="1978" uly="2673">Pülp}e, mais</line>
        <line lrx="2139" lry="2786" ulx="1977" uly="2726">u fous desly</line>
        <line lrx="2139" lry="2844" ulx="2036" uly="2797">€n eﬁ en</line>
        <line lrx="2139" lry="2902" ulx="1986" uly="2852">Antes que l</line>
        <line lrx="2139" lry="2958" ulx="1993" uly="2897">c leurs Éénor</line>
        <line lrx="2139" lry="3014" ulx="1975" uly="2955">W feu! homm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3083" type="textblock" ulx="2071" uly="3042">
        <line lrx="2122" lry="3083" ulx="2071" uly="3042">0m,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="195" lry="2996" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="183" lry="585" ulx="38" uly="541">union de fes</line>
        <line lrx="183" lry="650" ulx="35" uly="595">De petdra pag</line>
        <line lrx="180" lry="694" ulx="0" uly="645">‘ e”lbl sta S,Gu-</line>
        <line lrx="182" lry="763" ulx="0" uly="702">ouË2, Qu pou</line>
        <line lrx="120" lry="801" ulx="3" uly="771">ntre vous,</line>
        <line lrx="182" lry="871" ulx="0" uly="814">s d'un 'nomem.</line>
        <line lrx="184" lry="929" ulx="0" uly="872">tre, l faut qus</line>
        <line lrx="184" lry="972" ulx="0" uly="926"> l'ennemi come</line>
        <line lrx="183" lry="1032" ulx="0" uly="984">ontte lui, vous</line>
        <line lrx="184" lry="1093" ulx="1" uly="1053">ù pour Cètre pars</line>
        <line lrx="186" lry="1137" ulx="2" uly="1096">tes le che£, Loin</line>
        <line lrx="187" lry="1193" ulx="0" uly="1154">1rra vous en cof</line>
        <line lrx="188" lry="1248" ulx="0" uly="1209">itra vous en dé-</line>
        <line lrx="185" lry="1304" ulx="0" uly="1264">it voifin de vos</line>
        <line lrx="187" lry="1360" ulx="0" uly="1319">lie on bien com-</line>
        <line lrx="185" lry="1426" ulx="0" uly="1374">mpenfe des foins</line>
        <line lrx="188" lry="1473" ulx="6" uly="1427">&gt; Plus follement</line>
        <line lrx="187" lry="1538" ulx="0" uly="1496">en, Un temps qué</line>
        <line lrx="187" lry="1586" ulx="0" uly="1545">vez tous les em-</line>
        <line lrx="189" lry="1644" ulx="3" uly="1597">e vous laifez aù</line>
        <line lrx="189" lry="1699" ulx="0" uly="1652">acles qu'il écarte</line>
        <line lrx="189" lry="1755" ulx="0" uly="1705">ait direr de leurs</line>
        <line lrx="190" lry="1813" ulx="0" uly="1760">jons il @ fort</line>
        <line lrx="190" lry="1868" ulx="0" uly="1814">u bien à force de</line>
        <line lrx="190" lry="1932" ulx="0" uly="1872">nces, Altengren⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1988" ulx="0" uly="1926">trouvet toujouts</line>
        <line lrx="189" lry="2042" ulx="0" uly="1992">, n'en pas exiget</line>
        <line lrx="188" lry="2094" ulx="2" uly="2013">la defemon de °</line>
        <line lrx="189" lry="2170" ulx="0" uly="2098">; vrités de parx,</line>
        <line lrx="188" lry="2214" ulx="0" uly="2146">&amp; OÙ defenﬁve</line>
        <line lrx="188" lry="2264" ulx="0" uly="2199">yonte! 0 lacl‘eze,</line>
        <line lrx="188" lry="2325" ulx="0" uly="2266">s, À vous aviet</line>
        <line lrx="189" lry="2372" ulx="7" uly="2312">les aves f gnes.</line>
        <line lrx="190" lry="2434" ulx="0" uly="2376">95 neutre à ſon</line>
        <line lrx="190" lry="2489" ulx="0" uly="2427">iexovefc:pueœ</line>
        <line lrx="190" lry="2545" ulx="3" uly="2488">Gfez , en anef=</line>
        <line lrx="191" lry="2591" ulx="0" uly="2536">; ! Ceft aeûife y</line>
        <line lrx="190" lry="2658" ulx="0" uly="2590">nnat!”ﬂd pout</line>
        <line lrx="193" lry="2729" ulx="0" uly="2646">u pour youg Î</line>
        <line lrx="195" lry="2779" ulx="0" uly="2701">pavoient vous dér</line>
        <line lrx="195" lry="2832" ulx="0" uly="2760">ÏÂP 4 yec çet</line>
        <line lrx="195" lry="2874" ulx="41" uly="2815">yê voué avel</line>
        <line lrx="96" lry="2939" ulx="2" uly="2874">enver(er</line>
        <line lrx="190" lry="2996" ulx="0" uly="2924"># ( 4 la mom</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="3072" type="textblock" ulx="0" uly="2967">
        <line lrx="193" lry="3019" ulx="0" uly="2967">Î‘ À ne’</line>
        <line lrx="195" lry="3072" ulx="163" uly="3039">ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1203" type="textblock" ulx="363" uly="422">
        <line lrx="1705" lry="491" ulx="564" uly="422">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE. — 143</line>
        <line lrx="1713" lry="546" ulx="364" uly="492">que vous avez juré d’aider les deftruQeurs , les dévaſtateurs à</line>
        <line lrx="849" lry="589" ulx="363" uly="547">détruire &amp; à dévafter.</line>
        <line lrx="1706" lry="652" ulx="423" uly="598">Vous fentez / comme nous, la honte » la baffeffe , l’oppro-</line>
        <line lrx="1706" lry="732" ulx="368" uly="655">bre de la neutraliré , de la peix &amp; &amp; de tous ces rr fdw's; mais il</line>
        <line lrx="1705" lry="764" ulx="368" uly="710">efi une force na;curc..... Eh bien , dites-le donc que vous êtes</line>
        <line lrx="1704" lry="820" ulx="367" uly="766">vaincu ; que vous êtes déjà efciave de la feQe; &amp; nous vous</line>
        <line lrx="1704" lry="873" ulx="371" uly="797">répondrons : ne faut-il donc jamais favoir mourir , plurôt</line>
        <line lrx="1704" lry="929" ulx="369" uly="874">que de fubir le joug ? Ef-il fauvé ce trône fur lequel la ſecte</line>
        <line lrx="1702" lry="1005" ulx="368" uly="929">ne vous laiſſe que pour régner par vous? Eft-il ſan ivé ce É</line>
        <line lrx="1729" lry="1038" ulx="369" uly="983">ple , quand il faut que fes bras fervent juiqu’aux forfaits</line>
        <line lrx="1706" lry="1089" ulx="369" uly="1039">des Jacobins ? Eft-il fauvé l’efclave , enchaîné ſur le banc</line>
        <line lrx="1706" lry="1166" ulx="365" uly="1093">des galères,, &amp; dont Îès bras ne peuvent qu'agiter des rames</line>
        <line lrx="1727" lry="1203" ulx="370" uly="1144">pour le fervice du pirate ? Ah ! s’il vous reſte encore quel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="1258" type="textblock" ulx="363" uly="1202">
        <line lrx="1710" lry="1258" ulx="363" uly="1202">que force &amp; quelque liberté, levez-vous &amp; combatrez encore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1740" lry="2075" type="textblock" ulx="366" uly="1258">
        <line lrx="1710" lry="1311" ulx="369" uly="1258">les combats de la fociété. Si cette vaine image de puiffance</line>
        <line lrx="1708" lry="1367" ulx="370" uly="1291">que la feGe vous laiffe penr: efcore vous féduire , écoutez</line>
        <line lrx="1711" lry="1422" ulx="366" uly="1366">donc la fe&amp;e même , par la bouche de Jean de Bry, &amp; au</line>
        <line lrx="1713" lry="1476" ulx="373" uly="1421">milieu de fes leglﬁaœms, follicitant de la légion régicide , le</line>
        <line lrx="1712" lry="1531" ulx="376" uly="1477">décret qui devoit envoyer a.eu,{e cents affaffinstuer , non pas</line>
        <line lrx="1714" lry="1583" ulx="367" uly="1531">un roi , mais tous les rois ! Ne vous ent-ils pas dit affez</line>
        <line lrx="1740" lry="1640" ulx="372" uly="1563">clairement ce. qu ils veulent de vous , de votre peuple , ces</line>
        <line lrx="1717" lry="1695" ulx="372" uly="1639">légiflateurs mêmes , lorfqu'ils ont déclaré fraternifer avec</line>
        <line lrx="1715" lry="1749" ulx="374" uly="1694">tout peupie qui voudra fecouer le joug de fes lois, de fon</line>
        <line lrx="1716" lry="1804" ulx="375" uly="1722">chef , de fes magiftrats ? ( Décret dù 9 ; Nov 1792. ) Quoi !</line>
        <line lrx="1719" lry="1863" ulx="374" uly="1804">vous cromez encore qu’il eft un roi exempt de la profcrip-</line>
        <line lrx="1721" lry="1913" ulx="372" uly="1858">tion ? &amp; vous voyez la-fe&amp;e célébrer tous les ans la fête des</line>
        <line lrx="1721" lry="1965" ulx="372" uly="1913">bourreaux de leur roi; &amp; vous les entendez décréter , répé=</line>
        <line lrx="1721" lry="2021" ulx="375" uly="1968">ter dans leurs fêtes, en préfence de ces ambañadeurs de</line>
        <line lrx="1722" lry="2075" ulx="375" uly="2022">tois neutres ou de rois alliés, le plus folonnel de leurs fer-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2204" type="textblock" ulx="347" uly="2078">
        <line lrx="1722" lry="2131" ulx="347" uly="2078">‘ mens , le ferment de haine à la royauté ! Vous voyez leurs</line>
        <line lrx="1721" lry="2204" ulx="366" uly="2132">‘adeptes , 1uxques dans vos chaires d’enfe eignement public, an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2294" type="textblock" ulx="375" uly="2184">
        <line lrx="1721" lry="2241" ulx="375" uly="2184">noncer qu'encore quelques années, &amp; les derniers myftères</line>
        <line lrx="1722" lry="2294" ulx="375" uly="2241">de la feGe ſeront accomplis; il n’y auta pius ni m! ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2350" type="textblock" ulx="361" uly="2269">
        <line lrx="1721" lry="2350" ulx="361" uly="2269">magiftrat, ni nation , ni patrie, ni foc'été gouvernée par ‘des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2514" type="textblock" ulx="375" uly="2323">
        <line lrx="1723" lry="2407" ulx="375" uly="2323">lois; &amp; vous héſiterez à oublier toutes vos jalouſies, routes</line>
        <line lrx="1722" lry="2478" ulx="375" uly="2403">vos diſſenſions perſonnell es; à mettre de côté toutes ces ré-</line>
        <line lrx="1724" lry="2514" ulx="375" uly="2459">ferves, toutes ces prétentions, toutes ces méfiances, &amp; ces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1722" lry="2570" type="textblock" ulx="355" uly="2512">
        <line lrx="1722" lry="2570" ulx="355" uly="2512">-alrercations, &amp; ces inimitiés de roi à roi, de peuple à peuple ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2852" type="textblock" ulx="377" uly="2570">
        <line lrx="1723" lry="2624" ulx="377" uly="2570">de puiffance à puiflance , quand il s'agit de fauver , non pas</line>
        <line lrx="1722" lry="2679" ulx="378" uly="2627">votre puiffance, mais touws les puiffances, non pas vorre</line>
        <line lrx="1722" lry="2736" ulx="378" uly="2678">peuple , mais tout peuple vivant en fociété, ou fous des rois y</line>
        <line lrx="1026" lry="2789" ulx="377" uly="2737">ou fous des lois quelconques !</line>
        <line lrx="1724" lry="2852" ulx="433" uly="2785">Il en eft encore temps , les nations font encore pîus puiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="2902" type="textblock" ulx="362" uly="2840">
        <line lrx="1726" lry="2902" ulx="362" uly="2840">‘fantes que la feète que toutes les nations ,- que tous leuts rois</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="3009" type="textblock" ulx="377" uly="2899">
        <line lrx="1724" lry="2955" ulx="380" uly="2899">&amp; leurs fénacss que tous leurs citoyens s ‘uniffent 3 que pas</line>
        <line lrx="1725" lry="3009" ulx="377" uly="2956">wn feu! homme vivant en fociété , ne regarde comme étrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="3068" type="textblock" ulx="518" uly="3017">
        <line lrx="761" lry="3068" ulx="518" uly="3017">Tom. V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="539" type="textblock" ulx="434" uly="380">
        <line lrx="1528" lry="508" ulx="434" uly="380">2 sr IRATION DES SOPHISTERS</line>
        <line lrx="1792" lry="495" ulx="1212" uly="440">À @cœ qui a juré 1a</line>
        <line lrx="1779" lry="539" ulx="1495" uly="495">pas le feul à</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="577" type="textblock" ulx="452" uly="511">
        <line lrx="754" lry="577" ulx="452" uly="511">;‘: e de tG ’*t'</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="597" type="textblock" ulx="1187" uly="540">
        <line lrx="1491" lry="580" ulx="1216" uly="559">” ns 6 2</line>
        <line lrx="1506" lry="597" ulx="1187" uly="540">'ﬁ ,Ài;‘.ä-xu nHe. Cei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="804" type="textblock" ulx="964" uly="682">
        <line lrx="1227" lry="709" ulx="964" uly="682">de vos ville:</line>
        <line lrx="1436" lry="763" ulx="998" uly="722">confetver , feéront-ils don:</line>
        <line lrx="1409" lry="804" ulx="987" uly="779">$ T . ‘ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="1000" type="textblock" ulx="443" uly="858">
        <line lrx="1783" lry="956" ulx="443" uly="858">1ho flaime du'‘délire ? &amp; fera-t-il dit que les briganas feront</line>
        <line lrx="1786" lry="1000" ulx="443" uly="935">tm.':;r:;'m"‘ ïc—:s feuls à connoître le ç,:'ë de l’anion &amp; du con-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1031" type="textblock" ulx="1352" uly="1010">
        <line lrx="1360" lry="1031" ulx="1352" uly="1010">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1481" type="textblock" ulx="443" uly="986">
        <line lrx="1784" lry="1079" ulx="443" uly="986">ceri des lorces ? Par-tout ils ne font qu'un; ils n'ont qu un</line>
        <line lrx="1782" lry="1103" ulx="772" uly="1043">is ne fervent qu'une feute &amp;c même caufe. Iis</line>
        <line lrx="1788" lry="1156" ulx="732" uly="1096">-tout , par cela feul qu’ils voient par-cout l’or-</line>
        <line lrx="1787" lry="1211" ulx="713" uly="1158">renverfer. Chefs des nations , foyez frères comme</line>
        <line lrx="1790" lry="1267" ulx="700" uly="1209">la feul qu’il eſt pour vous tous un intérêtr com=-</line>
        <line lrx="1789" lry="1361" ulx="728" uly="1256">“vet cet or dre ocial. voil ce que e japp elle une</line>
        <line lrx="1788" lry="1392" ulx="1330" uly="1319">e toute dir igee contre</line>
        <line lrx="1788" lry="1468" ulx="1400" uly="1376">es r Con irces , que</line>
        <line lrx="1790" lry="1481" ulx="1346" uly="1430">25 3, liciques ac=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1537" type="textblock" ulx="1308" uly="1479">
        <line lrx="1791" lry="1537" ulx="1308" uly="1479">-de ; oufie &amp; dam-</line>
      </zone>
      <zone lrx="730" lry="1149" type="textblock" ulx="656" uly="1071">
        <line lrx="670" lry="1148" ulx="656" uly="1124">æ</line>
        <line lrx="700" lry="1149" ulx="692" uly="1125">—</line>
        <line lrx="730" lry="1101" ulx="719" uly="1071">se</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1340" type="textblock" ulx="443" uly="1287">
        <line lrx="480" lry="1315" ulx="443" uly="1290">-</line>
        <line lrx="509" lry="1313" ulx="487" uly="1290">=</line>
        <line lrx="584" lry="1313" ulx="566" uly="1289">$</line>
        <line lrx="633" lry="1340" ulx="612" uly="1287">2△</line>
        <line lrx="658" lry="1311" ulx="637" uly="1288">8</line>
        <line lrx="724" lry="1310" ulx="693" uly="1287">œ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="1772" type="textblock" ulx="703" uly="1657">
        <line lrx="1791" lry="1771" ulx="703" uly="1657">faire , en cœ*;_c fçaœ A qn une ſeule Paifancs,</line>
        <line lrx="1035" lry="1772" ulx="820" uly="1760">. \ &gt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="2345" type="textblock" ulx="1092" uly="1753">
        <line lrx="1721" lry="1809" ulx="1092" uly="1753">oir toutes qu’un même sèle</line>
        <line lrx="1795" lry="1856" ulx="1152" uly="1808">combars contre la ſecte, me</line>
        <line lrx="1796" lry="1921" ulx="1113" uly="1868">que devient cette guerre toute</line>
        <line lrx="1797" lry="1973" ulx="1168" uly="1916">ue je voulois voir oç?c ée à</line>
        <line lrx="1797" lry="2026" ulx="1105" uly="1970">cfrruGion , de rage qu u'elle fait</line>
        <line lrx="1796" lry="2079" ulx="1102" uly="2026">loute , rén Ciﬁul'an-] , fans doure</line>
        <line lrx="1797" lry="2123" ulx="1289" uly="2082">forte moi- mcme le toc=</line>
        <line lrx="1799" lry="2189" ulx="1303" uly="2136">champ de Mars ; mais</line>
        <line lrx="1798" lry="2241" ulx="1200" uly="2187">X "e noutriffent de fang &amp;</line>
        <line lrx="1799" lry="2327" ulx="1127" uly="2244">cent mâ ls des cent mille</line>
        <line lrx="1149" lry="2345" ulx="1136" uly="2308">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1975" type="textblock" ulx="1142" uly="1936">
        <line lrx="1167" lry="1975" ulx="1142" uly="1936">OQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2235" type="textblock" ulx="1147" uly="2155">
        <line lrx="1245" lry="2235" ulx="1185" uly="2155">.</line>
        <line lrx="1241" lry="2233" ulx="1222" uly="2210">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1801" lry="2379" type="textblock" ulx="1152" uly="2309">
        <line lrx="1171" lry="2345" ulx="1152" uly="2320">æ</line>
        <line lrx="1197" lry="2344" ulx="1175" uly="2320">ë</line>
        <line lrx="1271" lry="2377" ulx="1238" uly="2318">N</line>
        <line lrx="1285" lry="2377" ulx="1250" uly="2319">ne</line>
        <line lrx="1308" lry="2341" ulx="1288" uly="2317">Œ</line>
        <line lrx="1356" lry="2342" ulx="1330" uly="2319">=</line>
        <line lrx="1384" lry="2342" ulx="1361" uly="2317">©</line>
        <line lrx="1411" lry="2341" ulx="1388" uly="2317">3</line>
        <line lrx="1473" lry="2379" ulx="1431" uly="2317">î'%</line>
        <line lrx="1505" lry="2370" ulx="1473" uly="2316">(‘D</line>
        <line lrx="1521" lry="2370" ulx="1486" uly="2316">-</line>
        <line lrx="1626" lry="2339" ulx="1603" uly="2315">ô</line>
        <line lrx="1653" lry="2339" ulx="1630" uly="2314">Ç</line>
        <line lrx="1673" lry="2337" ulx="1656" uly="2313">Let -</line>
        <line lrx="1706" lry="2336" ulx="1691" uly="2312">e*</line>
        <line lrx="1732" lry="2336" ulx="1708" uly="2313">Q</line>
        <line lrx="1758" lry="2335" ulx="1737" uly="2311">—</line>
        <line lrx="1801" lry="2335" ulx="1778" uly="2309">®</line>
      </zone>
      <zone lrx="1804" lry="2958" type="textblock" ulx="636" uly="2481">
        <line lrx="1801" lry="2567" ulx="924" uly="2481">ndé: dans toute !a France; lorſque</line>
        <line lrx="1801" lry="2659" ulx="956" uly="2572">ut faire arriver ſes armées de brigands,</line>
        <line lrx="1801" lry="2695" ulx="1037" uly="2606">1 devant nu@.e où tomber ſous les</line>
        <line lrx="1803" lry="2729" ulx="1068" uly="2681">table ami de 1 î manité ? Celui-</line>
        <line lrx="1801" lry="2790" ulx="985" uly="2701">-Îa  fociété , 4 Jaiffe les ar -mées de</line>
        <line lrx="1798" lry="2841" ulx="985" uly="2789">ceffivement du Brabant en Hollande ,</line>
        <line lrx="1800" lry="2905" ulx="673" uly="2847">uie en Suiffe , du Piémont au Milanois,, à Rome,</line>
        <line lrx="1804" lry="2958" ulx="636" uly="2898">…7 renverfer 'ordre focial , parce que par-tout elles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3022" type="textblock" ulx="675" uly="2951">
        <line lrx="1808" lry="3022" ulx="675" uly="2951">tit qu’une réfiftance foible &amp; ifolée ! Le véritable</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1011" type="textblock" ulx="1986" uly="356">
        <line lrx="2129" lry="396" ulx="2092" uly="356">Df</line>
        <line lrx="2139" lry="459" ulx="1992" uly="417">2i de l'hur</line>
        <line lrx="2137" lry="513" ulx="1991" uly="473">tendre &amp; ra</line>
        <line lrx="2139" lry="569" ulx="1989" uly="525">d’en Étouffet</line>
        <line lrx="2138" lry="624" ulx="1989" uly="586">ef-clle celle</line>
        <line lrx="2139" lry="682" ulx="1988" uly="638">muͤrit des fs</line>
        <line lrx="2131" lry="801" ulx="1989" uly="749">le corps ? Oh</line>
        <line lrx="2139" lry="858" ulx="1986" uly="805">vu qu'ine fei</line>
        <line lrx="2137" lry="914" ulx="1986" uly="863">î s movens “</line>
        <line lrx="2139" lry="962" ulx="2000" uly="928">êtré dom Ç.ﬁ</line>
        <line lrx="2125" lry="1011" ulx="2105" uly="987">ût</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1011" type="textblock" ulx="1984" uly="972">
        <line lrx="2101" lry="1011" ulx="1984" uly="972">euſſen nt éh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1011" type="textblock" ulx="2049" uly="1001">
        <line lrx="2100" lry="1011" ulx="2049" uly="1001">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="997" type="textblock" ulx="2127" uly="987">
        <line lrx="2134" lry="997" ulx="2127" uly="987">©</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1067" type="textblock" ulx="1983" uly="1001">
        <line lrx="2139" lry="1026" ulx="2117" uly="1001">©</line>
        <line lrx="2127" lry="1067" ulx="1983" uly="1040">Ceite terrenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2055" type="textblock" ulx="1970" uly="1138">
        <line lrx="2139" lry="1180" ulx="1982" uly="1138">combien enc</line>
        <line lrx="2139" lry="1314" ulx="1980" uly="1248">elle, non p</line>
        <line lrx="2139" lry="1348" ulx="1980" uly="1312">entré dans [e</line>
        <line lrx="2127" lry="1403" ulx="1978" uly="1360">teur de mes</line>
        <line lrx="2136" lry="1466" ulx="1978" uly="1411">la rejèter ſut</line>
        <line lrx="2139" lry="1519" ulx="1978" uly="1476">eux; Mais 4</line>
        <line lrx="2137" lry="1580" ulx="1976" uly="1521">le Courage eû</line>
        <line lrx="2139" lry="1626" ulx="1975" uly="1576">de les convai</line>
        <line lrx="2139" lry="1684" ulx="1974" uly="1630">leur roi, de |</line>
        <line lrx="2139" lry="1740" ulx="1973" uly="1698">Pîâ Crus entre</line>
        <line lrx="2135" lry="1794" ulx="1974" uly="1754">q‘àî venoit, n</line>
        <line lrx="2139" lry="1849" ulx="1973" uly="1796">de leuts dife</line>
        <line lrx="2137" lry="1905" ulx="1970" uly="1863">Qù pour | tui T</line>
        <line lrx="2136" lry="1967" ulx="1973" uly="1902">fabi ! Ou'il f</line>
        <line lrx="2136" lry="2030" ulx="1973" uly="1973">Que tour “L‘</line>
        <line lrx="2103" lry="2055" ulx="2079" uly="2044">Oliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="2074" type="textblock" ulx="2077" uly="2052">
        <line lrx="2138" lry="2074" ulx="2077" uly="2052">outen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="2185" type="textblock" ulx="2069" uly="2155">
        <line lrx="2136" lry="2185" ulx="2069" uly="2155">'5 Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2453" type="textblock" ulx="1963" uly="2277">
        <line lrx="2137" lry="2402" ulx="1965" uly="2277">Én uî‘î‘ de u £</line>
        <line lrx="2107" lry="2405" ulx="1965" uly="2344">la f nons</line>
        <line lrx="2085" lry="2453" ulx="1963" uly="2399">fuﬁ…e« de (</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="2511" type="textblock" ulx="1964" uly="2452">
        <line lrx="2118" lry="2511" ulx="1964" uly="2452">fle G\,n fidAt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2668" type="textblock" ulx="1961" uly="2439">
        <line lrx="2138" lry="2467" ulx="2103" uly="2439">ni</line>
        <line lrx="2139" lry="2579" ulx="1964" uly="2523">‘È I…L\Œ Î"]</line>
        <line lrx="2098" lry="2627" ulx="1962" uly="2577">QUe Ces vég</line>
        <line lrx="2007" lry="2668" ulx="1961" uly="2631">f es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2711" type="textblock" ulx="1962" uly="2648">
        <line lrx="2139" lry="2693" ulx="1963" uly="2648">tosd, rl.…(n:</line>
        <line lrx="1973" lry="2711" ulx="1962" uly="2687">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2635" type="textblock" ulx="2094" uly="2605">
        <line lrx="2132" lry="2635" ulx="2094" uly="2605">L‘"</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="2859" type="textblock" ulx="1960" uly="2684">
        <line lrx="2134" lry="2747" ulx="1986" uly="2684">.kS te Ï'ÛU‘;</line>
        <line lrx="2137" lry="2805" ulx="2010" uly="2754">Tec îO*{ l</line>
        <line lrx="2135" lry="2859" ulx="1960" uly="2781">s”… ! fone f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2973" type="textblock" ulx="1957" uly="2860">
        <line lrx="2128" lry="2915" ulx="2003" uly="2860">À téré, latio</line>
        <line lrx="2139" lry="2918" ulx="2116" uly="2893">0f</line>
        <line lrx="2122" lry="2973" ulx="1957" uly="2897">rrrn Jer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="574" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="48" lry="446" ulx="1" uly="409">183</line>
        <line lrx="178" lry="519" ulx="0" uly="466">qui à juré i</line>
        <line lrx="179" lry="574" ulx="32" uly="523">pas le feulà</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="693">
        <line lrx="180" lry="739" ulx="0" uly="693">; Tmarions, celuf</line>
        <line lrx="181" lry="786" ulx="21" uly="747">donc ou moias</line>
        <line lrx="182" lry="903" ulx="33" uly="856">ces que l'en⸗</line>
        <line lrx="184" lry="960" ulx="12" uly="905">brirands féront</line>
        <line lrx="186" lry="1009" ulx="2" uly="961">sion &amp; du con-</line>
        <line lrx="185" lry="1076" ulx="19" uly="1022">ils 'ont qu'in</line>
        <line lrx="185" lry="1120" ulx="34" uly="1079">éme caufe, Iis</line>
        <line lrx="187" lry="1183" ulx="0" uly="1132">at partout l'ot-</line>
        <line lrx="188" lry="1234" ulx="3" uly="1185">ez Étètes comme</line>
        <line lrx="189" lry="1291" ulx="5" uly="1248">un Inrérêt com-</line>
        <line lrx="189" lry="1412" ulx="0" uly="1366">te dirigée contré</line>
        <line lrx="188" lry="1462" ulx="0" uly="1419"> reffources , que</line>
        <line lrx="190" lry="1526" ulx="0" uly="1471">es polciques ac«</line>
        <line lrx="190" lry="1572" ulx="0" uly="1520">louſie &amp; d'ame</line>
        <line lrx="190" lry="1633" ulx="0" uly="1585">ient les guetres</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="2475" type="textblock" ulx="0" uly="1691">
        <line lrx="206" lry="1759" ulx="8" uly="1691">, toutes ics e</line>
        <line lrx="189" lry="1801" ulx="13" uly="1754">ſeule puiflancé »</line>
        <line lrx="195" lry="1852" ulx="0" uly="1793">n mème sèle &amp;</line>
        <line lrx="195" lry="1908" ulx="0" uly="1857">tre la fecle, Me</line>
        <line lrx="194" lry="1971" ulx="0" uly="1916">eule guette toblé</line>
        <line lrx="196" lry="2020" ulx="0" uly="1962">is voir oppolée À</line>
        <line lrx="196" lry="2086" ulx="17" uly="2022">rage qu'll hi</line>
        <line lrx="196" lry="2141" ulx="0" uly="2074">ai-jé , ns douté</line>
        <line lrx="197" lry="2188" ulx="0" uly="2133">aoj-même le toc-</line>
        <line lrx="199" lry="2252" ulx="0" uly="2185">9 de Mars; ms</line>
        <line lrx="177" lry="2301" ulx="0" uly="2248">riffene de ſang</line>
        <line lrx="199" lry="2353" ulx="0" uly="2300">» des Cent milé</line>
        <line lrx="200" lry="2418" ulx="1" uly="2350">mène pour tç_uœ</line>
        <line lrx="200" lry="2475" ulx="7" uly="2407">forique des fem-</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="1936" type="textblock" ulx="242" uly="1926">
        <line lrx="246" lry="1936" ulx="242" uly="1926">‘</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2376" type="textblock" ulx="334" uly="2317">
        <line lrx="1411" lry="2376" ulx="334" uly="2317">entier de la force de nos armées ? Ah !il e% un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2758" type="textblock" ulx="338" uly="2694">
        <line lrx="1323" lry="2758" ulx="338" uly="2694">à les retrouver toutes dans cette apoñafic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1407" type="textblock" ulx="354" uly="406">
        <line lrx="1718" lry="485" ulx="556" uly="406">DE L'IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIE: 155.</line>
        <line lrx="1729" lry="536" ulx="364" uly="464">ami de l'humanité, ef-ce donc celui qui laiſie le fléau s'c-</line>
        <line lrx="1713" lry="596" ulx="361" uly="522">tendre &amp; ravager l’Europe-, ou bien celui qui vous preffe</line>
        <line lrx="1713" lry="650" ulx="359" uly="573">d'en étouffer le germe ? La main con(ervatrice. de vos jours,</line>
        <line lrx="1714" lry="702" ulx="362" uly="630">efr-elle celle qui, craignant de toncher à la plaie, la laifa</line>
        <line lrx="1713" lry="759" ulx="362" uly="685">mûrir des femences de la mort ; ou bien celle qui , appliquant</line>
        <line lrx="1712" lry="810" ulx="361" uly="736">le fer &amp; le‘feu, tranche le membre gangrené pour conferver</line>
        <line lrx="1712" lry="861" ulx="364" uly="790">le corps ? Oh ! f vos confeillers d'une cruelie humaniré avoient</line>
        <line lrx="1710" lry="919" ulx="359" uly="846">vu qu'une ſecte, dont l’en eft tont dans la terreur, dont</line>
        <line lrx="1710" lry="978" ulx="360" uly="902">les meyens ‘onr tous coux des brigande affafüns , ne doir pas</line>
        <line lrx="1710" lry="1025" ulx="361" uly="958">êrre domptée par de perfides compiaif ; combien 1ls</line>
        <line lrx="1547" lry="1084" ulx="813" uly="1024">ireurs &amp; de fleuves de fang ! C</line>
        <line lrx="1593" lry="1135" ulx="356" uly="1073">cêtte terreur a donné à la fe@&amp;s de citoyens &amp; de ſoldat</line>
        <line lrx="1594" lry="1191" ulx="357" uly="1123">qui euifent mieux.aimé fervir contre elle que pour eile</line>
        <line lrx="1636" lry="1246" ulx="358" uly="1176">combien encore qui, malgré la terreur, fe fuffent joint</line>
        <line lrx="1675" lry="1301" ulx="355" uly="1232">vous, s'ils avoient cru vous voir armés uniquement cont</line>
        <line lrx="1647" lry="1358" ulx="354" uly="1284">elle , non pour vofre propre ambition ! Je ne fuis po</line>
        <line lrx="1708" lry="1407" ulx="356" uly="1339">entré dans les confeils des puiffances ; j'aime à croire l’er-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1714" lry="1738" type="textblock" ulx="349" uly="1394">
        <line lrx="1163" lry="1445" ulx="352" uly="1394">reur de mes comparriotes ma! fond</line>
        <line lrx="1705" lry="1517" ulx="353" uly="1445">la rejeter fur la feQe même , qui en tire un parti fi défaf-</line>
        <line lrx="1714" lry="1573" ulx="352" uly="1506">treux ; mais combien de foldats elle a in f donner, dont</line>
        <line lrx="1706" lry="1619" ulx="351" uly="1554">le courage eûr été rout pour vous . i vous éticz venu à bout</line>
        <line lrx="1703" lry="1681" ulx="350" uly="1608">de les convaincre que votre caufe étoit uniquement celle de</line>
        <line lrx="1702" lry="1728" ulx="349" uly="1663">leur roi, de leurs lois &amp; de lenr religion ; s’ils ne s’étoient</line>
        <line lrx="1416" lry="1738" ulx="524" uly="1693">9 B5 &gt; ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="780" lry="1068" type="textblock" ulx="358" uly="1016">
        <line lrx="780" lry="1067" ulx="358" uly="1016">euflent épargné d’i</line>
        <line lrx="639" lry="1068" ulx="629" uly="1057">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1057" type="textblock" ulx="773" uly="1043">
        <line lrx="782" lry="1057" ulx="773" uly="1043">pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1701" lry="1791" type="textblock" ulx="330" uly="1726">
        <line lrx="1701" lry="1791" ulx="330" uly="1726">pas crus entre deux ennemis , &amp; oblirés de repouffer csiui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1785" type="textblock" ulx="1161" uly="1760">
        <line lrx="1234" lry="1785" ulx="1161" uly="1760">tâ »</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="2318" type="textblock" ulx="342" uly="1774">
        <line lrx="1707" lry="1848" ulx="350" uly="1774">qui venoit, non pas pour les défendre, mais pour profiter</line>
        <line lrx="1698" lry="1902" ulx="349" uly="1826">de leurs difenfions , pour @ faire une proie de leur patrie,</line>
        <line lrx="1676" lry="1947" ulx="345" uly="1885">ou pour lui ménager ogne &amp; Venile on</line>
        <line lrx="815" lry="1989" ulx="346" uly="1933">fubi ! Qu’il foit au m</line>
        <line lrx="1007" lry="2052" ulx="346" uly="1993">que tout peupie opprimé appr</line>
        <line lrx="1204" lry="2104" ulx="345" uly="2042">ches &amp; foutenues par les fairs, à ne</line>
        <line lrx="1464" lry="2172" ulx="344" uly="2099">que de vrais libérateurs ; &amp; dans vos légions , que</line>
        <line lrx="1472" lry="2215" ulx="344" uly="2157">mes armés par le vœu. feul de rétablir l’ordre -</line>
        <line lrx="1432" lry="2274" ulx="400" uly="2206">Mais que fais-je &amp; qu’allois-ie promettre ? Ver</line>
        <line lrx="1300" lry="2318" ulx="342" uly="2259">le fort de ma patrie, le deftin des empire</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2330" type="textblock" ulx="1233" uly="2284">
        <line lrx="1422" lry="2294" ulx="1387" uly="2284">h</line>
        <line lrx="1496" lry="2330" ulx="1233" uly="2294">pires , dépen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1946" type="textblock" ulx="1683" uly="1920">
        <line lrx="1697" lry="1946" ulx="1683" uly="1920">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="2114" type="textblock" ulx="1241" uly="2076">
        <line lrx="1326" lry="2114" ulx="1241" uly="2076">pius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="2447" type="textblock" ulx="342" uly="2355">
        <line lrx="1702" lry="2395" ulx="1461" uly="2355">guerre que</line>
        <line lrx="1688" lry="2447" ulx="342" uly="2369">la ſecte nous fait, plus rerrible que celle de fes brigands. Les</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2594" type="textblock" ulx="340" uly="2423">
        <line lrx="1441" lry="2490" ulx="340" uly="2423">fuccès de fon impiéré , ia Corruption des mœurs</line>
        <line lrx="1329" lry="2548" ulx="340" uly="2479">fie d’un fiècle fe difant celui de la philof</line>
        <line lrx="1382" lry="2594" ulx="342" uly="2534">véritables armes &amp; la grande fource de nos d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="2667" type="textblock" ulx="339" uly="2507">
        <line lrx="1665" lry="2553" ulx="1424" uly="2507">2&gt;, voilà fe</line>
        <line lrx="1684" lry="2600" ulx="1411" uly="2561">faftres. Vous</line>
        <line lrx="1626" lry="2624" ulx="559" uly="2592">204 TO $; ä 2 î</line>
        <line lrx="1682" lry="2667" ulx="339" uly="2594">que ces vérités effraient, patce qu’elles vons touchent de plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2712" type="textblock" ulx="338" uly="2639">
        <line lrx="1252" lry="2673" ulx="394" uly="2639">X *</line>
        <line lrx="1390" lry="2712" ulx="338" uly="2654">prés , remontez aux caufes. de vos maineurs ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="2699" type="textblock" ulx="1164" uly="2683">
        <line lrx="1240" lry="2699" ulx="1164" uly="2683">ésècdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2871" type="textblock" ulx="336" uly="2750">
        <line lrx="1464" lry="2815" ulx="392" uly="2750">Âvec tout ie génie des démons , un défoftren</line>
        <line lrx="1268" lry="2832" ulx="355" uly="2801"> „ ” - R n . _ „</line>
        <line lrx="1546" lry="2871" ulx="336" uly="2817">Sectia: je ne fervirai point, ma raifon ſera libre. Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1682" lry="2874" type="textblock" ulx="1549" uly="2835">
        <line lrx="1682" lry="2874" ulx="1549" uly="2835">*Dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="2962" type="textblock" ulx="304" uly="2830">
        <line lrx="859" lry="2851" ulx="836" uly="2830">D</line>
        <line lrx="1598" lry="2898" ulx="574" uly="2848">» . f P . : , » 4 w" *</line>
        <line lrx="1681" lry="2930" ulx="336" uly="2859">de la révélarion me pouriuivra, je pourfuivrai le Dieu de la</line>
        <line lrx="1316" lry="2962" ulx="304" uly="2914">‘ révélation. Je me ferai '</line>
      </zone>
      <zone lrx="1686" lry="3043" type="textblock" ulx="834" uly="2929">
        <line lrx="1686" lry="3000" ulx="834" uly="2929">contre lui une écoie ; j’avrai mes adepæ</line>
        <line lrx="1423" lry="3043" ulx="1308" uly="2992">Va</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2139" lry="614" type="textblock" ulx="410" uly="358">
        <line lrx="2139" lry="459" ulx="434" uly="358">156 CONSPIRATION DES SOPHISTES ‘ R</line>
        <line lrx="2139" lry="506" ulx="410" uly="401">tes coniurés avec moi , &amp; je leur crierai : Ecraÿez l’infaie ; ËW‘_,ŒI'</line>
        <line lrx="2139" lry="556" ulx="439" uly="456">écratez Jéfus-Chrift. --= Cette école s efi établie fur la terre ; cane 140</line>
        <line lrx="2139" lry="614" ulx="438" uly="513">des rois, des grands du monde ont applaudi à fes leçons ;  vous TADf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1101" type="textblock" ulx="438" uly="569">
        <line lrx="2139" lry="669" ulx="439" uly="569">ils les ont favourées parce qu’ils y trouvoient la liberté de vous cîî</line>
        <line lrx="2136" lry="724" ulx="439" uly="626">toutes lcurs paffions. Voilà le premier pas de la révoilution. e</line>
        <line lrx="2139" lry="781" ulx="438" uly="676">Ne m’importunez plus de vos inuriles réclamations ; relifez ’%a bs</line>
        <line lrx="2139" lry="835" ulx="438" uly="738">Jes faſtes de l'impie que vous aves idolâtré ; c'eft ià que font u</line>
        <line lrx="2139" lry="891" ulx="439" uly="781">nos preuves. Princes , rich 8, figneurs, chevaliers , voilà » ont f</line>
        <line lrx="2139" lry="942" ulx="440" uly="840">te crime , non pas de chacun de vous, nais d'un nombre » ſur f</line>
        <line lrx="2139" lry="1003" ulx="440" uly="897">fi grand parmi vous, que je peux en quelque forte l’appeler » dure à</line>
        <line lrx="2139" lry="1047" ulx="439" uly="962">le crime de vorre cafte. Les prêtres de ce Dieu que vous » Ce peu</line>
        <line lrx="2139" lry="1101" ulx="439" uly="1017">aviez abandonné , vous avertirent qu'il étoir des fléaux ré- » IWS“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1794" lry="1331" type="textblock" ulx="438" uly="1085">
        <line lrx="1789" lry="1162" ulx="438" uly="1085">fervés aux apoftars; que vorre exemple feroir funeſte au peuple</line>
        <line lrx="1791" lry="1210" ulx="440" uly="1145">comme à vous. Souvenez vous comment furent reçues Ces</line>
        <line lrx="1794" lry="1270" ulx="440" uly="1200">menaces; mais reprenez les faftes de l’école que voùs nous</line>
        <line lrx="1793" lry="1331" ulx="440" uly="1247">oppoñez. Le ciel, dans fa colère, laiffa les élèves des fo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="1282" type="textblock" ulx="2017" uly="1118">
        <line lrx="2134" lry="1128" ulx="2070" uly="1118">* }</line>
        <line lrx="2135" lry="1159" ulx="2018" uly="1118">» Jaife-l</line>
        <line lrx="2137" lry="1223" ulx="2018" uly="1176">» héres q</line>
        <line lrx="2136" lry="1282" ulx="2017" uly="1230">» par la |</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1145" type="textblock" ulx="2118" uly="1137">
        <line lrx="2139" lry="1145" ulx="2118" uly="1137">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="1429" type="textblock" ulx="441" uly="1285">
        <line lrx="2135" lry="1340" ulx="499" uly="1285">2 » 45 ‘ 3 n É1</line>
        <line lrx="2137" lry="1387" ulx="441" uly="1300">phifes fe multiplier comme les fanterelles. Tis fe crurent auifi » mon à</line>
        <line lrx="2139" lry="1429" ulx="441" uly="1350">les Dieux de la raifon ; ils dirent auffi : nous ne fervirons pas ; » piè, à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1765" type="textblock" ulx="442" uly="1416">
        <line lrx="1788" lry="1492" ulx="443" uly="1416">mais c'eſt en jetant les yeux fur vous, qu’ils afoutèrent :</line>
        <line lrx="1794" lry="1550" ulx="443" uly="1469">l’oppreffion &amp; la tyrannie ont mis fur le trône des hommes</line>
        <line lrx="1795" lry="1596" ulx="442" uly="1519">comme nous; le hafard de la naiffance a fait des nobles &amp;</line>
        <line lrx="1798" lry="1659" ulx="442" uly="1576">des grands, qui valent moins que nous. Ils le dirent &amp;- ce</line>
        <line lrx="1798" lry="1714" ulx="446" uly="1630">que la liberté des paffions vous faifoir faire contre’Jéfus-</line>
        <line lrx="1155" lry="1727" ulx="464" uly="1702">— . , . , %</line>
        <line lrx="1798" lry="1765" ulx="445" uly="1683">Chri&amp; , l’orgueil de leur égalité le fir contre vous. Ils conf-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2035" type="textblock" ulx="445" uly="1728">
        <line lrx="2094" lry="1825" ulx="445" uly="1728">pirèrent contre le trône » &amp; contre les grands ou les nobles forfais</line>
        <line lrx="2086" lry="1880" ulx="447" uly="1783">qui l’entourcient. --- Frappés d’aveuglement, vous accueillites &amp; ces</line>
        <line lrx="2139" lry="1927" ulx="446" uly="1841">cette nuée de fophiftes comme vous aviez accueilli leur maître. que font «</line>
        <line lrx="2135" lry="1985" ulx="448" uly="1898">-—- Les prêtres du Seigneur vous avertirent encore que toute Campagnes</line>
        <line lrx="2134" lry="2035" ulx="449" uly="1948">cetre école d'impiété, avec la ruine de l’Églife , entraînéroit bares e d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2303" type="textblock" ulx="480" uly="2005">
        <line lrx="2134" lry="2089" ulx="607" uly="2005">e , celle des lois , des magiſtrars, des princes &amp; des fière de f</line>
        <line lrx="1803" lry="2138" ulx="499" uly="2078">ie, La raifon elle-même vous parloir hautement comme vos</line>
        <line lrx="1801" lry="2200" ulx="500" uly="2126">êtres ; mais vous aviez fermé l'oreille à la révélation ; vous</line>
        <line lrx="1314" lry="2250" ulx="480" uly="2196">efafâres d'écouter la raifon. .</line>
        <line lrx="1806" lry="2303" ulx="791" uly="2228">e votre apofafie irritoit chaque jour, Jaiffa</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="2193" type="textblock" ulx="467" uly="2060">
        <line lrx="494" lry="2193" ulx="467" uly="2060">—… 6G ®</line>
      </zone>
      <zone lrx="495" lry="2250" type="textblock" ulx="456" uly="2224">
        <line lrx="474" lry="2250" ulx="456" uly="2224">#</line>
        <line lrx="495" lry="2248" ulx="478" uly="2231">«</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="3035" type="textblock" ulx="190" uly="2264">
        <line lrx="785" lry="2312" ulx="510" uly="2264">Le Dieu qu</line>
        <line lrx="2020" lry="2363" ulx="454" uly="2287">certe nuée de fophifies s’enfoncer dans l’abyme des Loges ; ,</line>
        <line lrx="2136" lry="2421" ulx="456" uly="2338">&amp; 1à , fous le voile des jeux maçonniques , les arrière-adeptes Ca honhen</line>
        <line lrx="2132" lry="2470" ulx="457" uly="2390">réunirent « confoirations contre l’autel, contre le trône, h terreur?</line>
        <line lrx="2134" lry="2525" ulx="458" uly="2438">contre toi andeur , À celles de ces fages dont vous étiez . tenda ion</line>
        <line lrx="2139" lry="2588" ulx="457" uly="2494">les dupes. Les adeptes fe multiplièrent autant que les fophiftes. P* heuteny ©</line>
        <line lrx="2139" lry="2633" ulx="460" uly="2555">_ Sous les . pn nouveau fage, ajoutant l’impiété à prole à H</line>
        <line lrx="2132" lry="2700" ulx="460" uly="2605">l’impiéré, le biafphême au blafphème , fe forma , fous le nom plofoshe</line>
        <line lrx="2090" lry="2744" ulx="462" uly="2664">d'Illuminé © nouvelle ſecte, méditant, comme le héres 0ù de f</line>
        <line lrx="2139" lry="2801" ulx="460" uly="2721">de votre d’écrafer Jéfus-Chrit; &amp; comme les vs ntou</line>
        <line lrx="2139" lry="2854" ulx="462" uly="2761">élèves de ce héros, jurant de vous écrafer vous-mêmes ; &amp; vient è;‘</line>
        <line lrx="2128" lry="2909" ulx="462" uly="2821">comme toutes les fe@es des brigands » d’écrafer tout empite pg.lwes"‘ä:</line>
        <line lrx="2087" lry="2964" ulx="461" uly="2876">des lois. «-- C’étoit à ces Complors que fe réduifoient tous êlle D</line>
        <line lrx="2127" lry="3035" ulx="190" uly="2940">Ÿ les finits de la philofophie , que vous Vous obfiniez à re B, …</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="2236" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="51" lry="432" ulx="0" uly="394">TES</line>
        <line lrx="179" lry="559" ulx="0" uly="508">lie fur la terte »</line>
        <line lrx="179" lry="615" ulx="1" uly="563">| À fes leçons »</line>
        <line lrx="180" lry="660" ulx="0" uly="620">nt la liberté de</line>
        <line lrx="181" lry="717" ulx="0" uly="675">&gt; la révolution,</line>
        <line lrx="182" lry="780" ulx="0" uly="730">pations, keliſer</line>
        <line lrx="181" lry="840" ulx="1" uly="785">c'ef là que font</line>
        <line lrx="182" lry="890" ulx="0" uly="840">revaliers , voilà</line>
        <line lrx="182" lry="941" ulx="1" uly="897">is d'un nombre</line>
        <line lrx="183" lry="1007" ulx="3" uly="953">3 ſorte l'appelet</line>
        <line lrx="185" lry="1063" ulx="9" uly="1015">Dieu que vous</line>
        <line lrx="184" lry="1110" ulx="0" uly="1064">c des fléaux rés</line>
        <line lrx="185" lry="1174" ulx="0" uly="1121">unette au peuple</line>
        <line lrx="187" lry="1231" ulx="0" uly="1187">jrent teçues (es</line>
        <line lrx="189" lry="1291" ulx="0" uly="1242">2 quë voûs fous</line>
        <line lrx="189" lry="1335" ulx="0" uly="1285"> élèves des f-</line>
        <line lrx="189" lry="1393" ulx="0" uly="1339">s fe crurent auff</line>
        <line lrx="193" lry="1449" ulx="0" uly="1405">16 fervirons pas ;</line>
        <line lrx="187" lry="1508" ulx="0" uly="1459">Vils ajoutsrent:</line>
        <line lrx="191" lry="1562" ulx="0" uly="1509">ène des hommes</line>
        <line lrx="154" lry="1618" ulx="2" uly="1565">r des nobles</line>
        <line lrx="193" lry="1675" ulx="3" uly="1619">le dirent , &amp; C</line>
        <line lrx="194" lry="1731" ulx="0" uly="1672">e contte Jéfuse</line>
        <line lrx="192" lry="1786" ulx="1" uly="1720">e vous, Îs confs</line>
        <line lrx="195" lry="1851" ulx="0" uly="1781">nès où les n?kî'.es</line>
        <line lrx="197" lry="1906" ulx="11" uly="1840">vous zccuei:}ues</line>
        <line lrx="202" lry="1955" ulx="0" uly="1903">eilli leut maitfés</line>
        <line lrx="196" lry="2011" ulx="3" uly="1957">encote que toité</line>
        <line lrx="197" lry="2069" ulx="0" uly="2009">le, envaînéroi</line>
        <line lrx="196" lry="2133" ulx="0" uly="2062">5 princes &amp; des</line>
        <line lrx="198" lry="2182" ulx="0" uly="2121">ment commé yos</line>
        <line lrx="197" lry="2236" ulx="6" uly="2176">pévélarion ; vOW</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2550" type="textblock" ulx="62" uly="2393">
        <line lrx="199" lry="2449" ulx="62" uly="2393">rière-adeptes</line>
        <line lrx="201" lry="2501" ulx="83" uly="2448">» le ubne,</line>
        <line lrx="201" lry="2550" ulx="109" uly="2500">qu étel</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2641" type="textblock" ulx="0" uly="2425">
        <line lrx="60" lry="2463" ulx="0" uly="2425">es à</line>
        <line lrx="81" lry="2528" ulx="0" uly="2479">; coptf</line>
        <line lrx="107" lry="2576" ulx="0" uly="2529">ps dont</line>
        <line lrx="153" lry="2618" ulx="2" uly="2577">» aue les IoPI</line>
        <line lrx="202" lry="2641" ulx="2" uly="2612">L efA 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2665" type="textblock" ulx="78" uly="2626">
        <line lrx="172" lry="2665" ulx="78" uly="2626">limpiete</line>
      </zone>
      <zone lrx="639" lry="1806" type="textblock" ulx="391" uly="1756">
        <line lrx="639" lry="1806" ulx="391" uly="1756">forfaits &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="3009" type="textblock" ulx="398" uly="2966">
        <line lrx="738" lry="3009" ulx="398" uly="2966">Pirc, ceite p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1778" lry="2589" type="textblock" ulx="402" uly="357">
        <line lrx="1772" lry="433" ulx="634" uly="357">DE L’IMPIÉTÉ ET DE L’ANARCHIB. 137</line>
        <line lrx="1773" lry="500" ulx="420" uly="419">garder comme la vraie fageffe. Pour vous défabufer enfin de</line>
        <line lrx="1772" lry="548" ulx="420" uly="479">cette idole, &amp; bien moins encore pour ſe venger que pour</line>
        <line lrx="1773" lry="607" ulx="402" uly="529">vous rappeler à la foi, aux vertus de fon évangile , favez-</line>
        <line lrx="1775" lry="661" ulx="421" uly="585">vous ce qu’a fait vorre Dieu? Il a fait raire fes prophêtes</line>
        <line lrx="1775" lry="710" ulx="420" uly="640">eux-mêmes &amp; les docteurs de f loi. Il leur a dir : « Laiſſez</line>
        <line lrx="1773" lry="766" ulx="477" uly="693">là ces lecons que vous oppofez au délire des impies, C'eſt</line>
        <line lrx="1773" lry="824" ulx="477" uly="748">à moi qu’ils oppofent leur raifon ; c'eſt mon fils qu'ils</line>
        <line lrx="1774" lry="869" ulx="482" uly="805">ont fait ferment d’écrafer. Iis veulent être feuls à régner</line>
        <line lrx="1775" lry="933" ulx="482" uly="862">für ce peuple. Ils ont pris fur eux feuls le foin de le con-</line>
        <line lrx="1775" lry="979" ulx="479" uly="914">duire au vrai bonheur ; je les laifferai faire : j'abandonne</line>
        <line lrx="1775" lry="1043" ulx="479" uly="969">ce peuple à leur fageM. Sortez du milieu d’eux, vous</line>
        <line lrx="1776" lry="1095" ulx="480" uly="1032">tous, mes prêtres &amp; mes pontifes; emportez avec vous</line>
        <line lrx="1772" lry="1151" ulx="478" uly="1080">l’évangile de mon fils ; laiſſez les ſages abattre fes aurels ;</line>
        <line lrx="1775" lry="1196" ulx="479" uly="1136">laiffez-les au milieu de fes temples élever des trophées au</line>
        <line lrx="1775" lry="1260" ulx="479" uly="1191">héres qui voulut l’écrafer, &amp; quece peuple marche guidé</line>
        <line lrx="1773" lry="1318" ulx="479" uly="1246">par la lumière feule de leur raifon. Sortez, resirez-vous ;</line>
        <line lrx="1774" lry="1364" ulx="485" uly="1299">mon fils &amp; moi, nous livrons &amp; ces grands, &amp; ce peu-</line>
        <line lrx="1774" lry="1428" ulx="479" uly="1354">ple , à leurs fages. Qu'its ſoient conduits par eux, puifqu’ils</line>
        <line lrx="1442" lry="1477" ulx="480" uly="1414">ne veulent plus de moi &amp; de mon fils ».</line>
        <line lrx="1774" lry="1532" ulx="479" uly="1458">Français, ainfi a dit le Dieu de vos pères. Oh ! qu’il ſair</line>
        <line lrx="1772" lry="1584" ulx="424" uly="1519">bien confondre la prudence des prudens , la fageJe des fages !</line>
        <line lrx="1776" lry="1643" ulx="422" uly="1572">Parcourez à préfent ce vañe Empire quil a livré à votre</line>
        <line lrx="1774" lry="1702" ulx="421" uly="1628">prérendue phiiofophie. Ses prêtres n’y font plus, fes aurels</line>
        <line lrx="1772" lry="1748" ulx="421" uly="1682">fons abateus, fon évangile a difparu. Calculez à préfent les</line>
        <line lrx="1774" lry="1799" ulx="664" uly="1741">tes défaftres. Promenez-vous fur ces ruines ; voyez</line>
        <line lrx="1774" lry="1868" ulx="425" uly="1795">&amp; ces débris &amp; ces décombres. Demandez à ce peuple ce</line>
        <line lrx="1778" lry="1916" ulx="425" uly="1847">que font devenus ces millions de’ciroyens qui peuploient fes</line>
        <line lrx="1775" lry="1971" ulx="423" uly="1904">campagnes &amp; fes villes? Dires-lui : quelle inondation de bar-</line>
        <line lrx="1774" lry="2013" ulx="424" uly="1958">bares c&amp; donc venue les défoler ? Qu'eft devenue certe ville f</line>
        <line lrx="1774" lry="2077" ulx="423" uly="2013">fière de f@ grandeur &amp; de la pompe de fes palais! Que font-</line>
        <line lrx="1775" lry="2147" ulx="422" uly="2066">elles devenues ces autres villes , les émules de Tyr? Où</line>
        <line lrx="1775" lry="2184" ulx="422" uly="2124">s’eft-il écoulé cer or que leurs vaifeaux apportoient chaque</line>
        <line lrx="1774" lry="2228" ulx="718" uly="2177">tives de l’Aurore &amp; des Isles de l'Occident ?</line>
        <line lrx="1777" lry="2291" ulx="741" uly="2233">‘es chanes d’allégreffe , pourquoi font-ils chan-</line>
        <line lrx="1776" lry="2347" ulx="810" uly="2285">en gémiffemens? Ces fronts , jadis l'image</line>
        <line lrx="1776" lry="2389" ulx="1034" uly="2343">z-ils couverts du fombre voile de</line>
        <line lrx="1777" lry="2454" ulx="943" uly="2396">i ces fonpirs que la craînte d'éêtre en-</line>
        <line lrx="1778" lry="2506" ulx="952" uly="2452">:? Vous tous, peuples naguères  fi</line>
        <line lrx="1777" lry="2589" ulx="801" uly="2506">fous les lois de vos pères, aujourd’hui en</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="1474" type="textblock" ulx="418" uly="737">
        <line lrx="452" lry="1474" ulx="418" uly="737">s3 Y33 5 3 Y 3 $ 59 3 5 b</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2305" type="textblock" ulx="929" uly="2255">
        <line lrx="945" lry="2305" ulx="929" uly="2255">ME &lt;)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="2664" type="textblock" ulx="1026" uly="2560">
        <line lrx="1776" lry="2613" ulx="1088" uly="2560">révolution , n'avez-vous pas fes</line>
        <line lrx="1779" lry="2664" ulx="1026" uly="2616">cffe de ſes déiftes , de fes arhées</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2995" type="textblock" ulx="766" uly="2725">
        <line lrx="1778" lry="2782" ulx="904" uly="2725">ous Ces ſages de la révolution, d'où</line>
        <line lrx="1766" lry="2836" ulx="889" uly="2781">êtes aujourd'hui errans &amp; vagabonds,</line>
        <line lrx="1777" lry="2887" ulx="857" uly="2833">far toute la farface de l’Europe? N'eft-</line>
        <line lrx="1848" lry="2954" ulx="766" uly="2890">d'hui ‘triomphante dans le centre de fon Em-</line>
        <line lrx="1838" lry="2995" ulx="863" uly="2946">fait aviez 'fait votre idole? —</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="2887" type="textblock" ulx="444" uly="2844">
        <line lrx="807" lry="2887" ulx="444" uly="2844">auvres &amp; défoié</line>
      </zone>
      <zone lrx="753" lry="2951" type="textblock" ulx="413" uly="2898">
        <line lrx="753" lry="2951" ulx="413" uly="2898">elle pas aujonr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1743" lry="857" type="textblock" ulx="365" uly="327">
        <line lrx="1619" lry="406" ulx="365" uly="327">#33 _ CONSPIRATION DES SOPHISTES ; &amp;e,</line>
        <line lrx="1737" lry="473" ulx="445" uly="397">Ah! qu’ils font accablans ces farcafmes d'un Dieu trop</line>
        <line lrx="1737" lry="512" ulx="386" uly="451">bien vengë ! Malheureufes victimes de votre confiance à</line>
        <line lrx="1734" lry="573" ulx="385" uly="507">Ces faux fages ! concevez donc enfin qu’il eft terrible d’être</line>
        <line lrx="1738" lry="631" ulx="380" uly="561">abandonné l'empire de leur impiété. Avouez qu'elle a ézé</line>
        <line lrx="1734" lry="678" ulx="380" uly="616">bien deſaſtreuſe votre créduliré, votre confiance à ces héros</line>
        <line lrx="1734" lry="742" ulx="380" uly="670">ſophiſtes. Iis vous avoient promis une révolution de f fageffe,</line>
        <line lrx="1743" lry="789" ulx="384" uly="725">de lumières , de vertus ; &amp; ils vaus ûe donné une revo-</line>
        <line lrx="1740" lry="857" ulx="376" uly="766">lution de délire, 'extravagance &amp; de ſcélérateſte. Tis vous</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="900" type="textblock" ulx="383" uly="813">
        <line lrx="1738" lry="900" ulx="383" uly="813">zvoient pfcm's une révolution de bonheur , d’ égaliré, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1262" type="textblock" ulx="374" uly="890">
        <line lrx="1055" lry="958" ulx="381" uly="890">liberté ° dc l’âge d’or ; &amp; ils</line>
        <line lrx="1001" lry="1001" ulx="384" uly="949">tion, à elle î'uîe., l.e pîu.</line>
        <line lrx="859" lry="1065" ulx="383" uly="1000">Dieu, juſtement irrit</line>
        <line lrx="843" lry="1109" ulx="381" uly="1068">mes, ait jamais ve</line>
        <line lrx="845" lry="1168" ulx="382" uly="1116">toute certe impiété q</line>
        <line lrx="886" lry="1217" ulx="374" uly="1168">Core une fois, il ne</line>
        <line lrx="790" lry="1262" ulx="776" uly="1238">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="1338" type="textblock" ulx="381" uly="1220">
        <line lrx="847" lry="1282" ulx="381" uly="1220">primordiale de nos m</line>
        <line lrx="1736" lry="1338" ulx="381" uly="1275">taire &amp; Îeâ»‘\—.- «cqr% î'è‘—-?*-ï 1, comme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="1930" type="textblock" ulx="370" uly="1360">
        <line lrx="1736" lry="1386" ulx="1498" uly="1360">t de metrcre</line>
        <line lrx="1738" lry="1441" ulx="1362" uly="1402">z pas que le fléau</line>
        <line lrx="1738" lry="1505" ulx="1362" uly="1455">au danger de le</line>
        <line lrx="1736" lry="1588" ulx="370" uly="1495">voir renaître. I faut œjæ îa révolurion foit la mort de cette</line>
        <line lrx="1739" lry="1616" ulx="381" uly="1548">Philoſophie e d'impisté, f 7 ce Dieu</line>
        <line lrx="889" lry="1659" ulx="381" uly="1610">qa* n’envoya la révolu</line>
        <line lrx="866" lry="1711" ulx="409" uly="1663">as en perfiftant dans</line>
        <line lrx="914" lry="1763" ulx="380" uly="1717">la première caufe de vos</line>
        <line lrx="921" lry="1812" ulx="378" uly="1770">la fin. Le grand crime «</line>
        <line lrx="1192" lry="1875" ulx="378" uly="1823">fa grande reffource , c'eſt Ë' vôtre.</line>
        <line lrx="1219" lry="1930" ulx="380" uly="1879">tant qu’il combät contre Jéfus-Chrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1509" type="textblock" ulx="381" uly="1391">
        <line lrx="1101" lry="1438" ulx="381" uly="1391">un terme à votre :..uÿï n , ‘</line>
        <line lrx="1300" lry="1509" ulx="381" uly="1441">con tinue, ou bien être ‘ans cefls expoî</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1592" type="textblock" ulx="826" uly="1555">
        <line lrx="848" lry="1592" ulx="826" uly="1555">ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1954" type="textblock" ulx="1272" uly="1861">
        <line lrx="1451" lry="1873" ulx="1439" uly="1861">*</line>
        <line lrx="1735" lry="1954" ulx="1272" uly="1892">vous n’aures pas îf‘s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2062" type="textblock" ulx="380" uly="1934">
        <line lrx="1734" lry="1986" ulx="380" uly="1934">Cieux pour vous, tant que vos mœurs ou votre foi vous</line>
        <line lrx="1736" lry="2039" ulx="380" uly="1989">tiendront, comme lui , ennemis de Jéfus-Chrift. Par votre im-</line>
        <line lrx="881" lry="2041" ulx="591" uly="2019">ÿ 9</line>
        <line lrx="1151" lry="2062" ulx="951" uly="2050">3 ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2093" type="textblock" ulx="1477" uly="2054">
        <line lrx="1736" lry="2093" ulx="1477" uly="2054">Jacobins de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2152" type="textblock" ulx="381" uly="2045">
        <line lrx="1446" lry="2099" ulx="381" uly="2045">piété , vous êtes frères du-Jacobin , vous êtes</line>
        <line lrx="1730" lry="2116" ulx="833" uly="2100">? &gt; 1..</line>
        <line lrx="1734" lry="2152" ulx="672" uly="2103">co l'autel; ce n'eÂ pas en perfi ſtant comme Îui</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="2194" type="textblock" ulx="381" uly="2100">
        <line lrx="801" lry="2140" ulx="381" uly="2100">la révolution contre</line>
        <line lrx="800" lry="2194" ulx="381" uly="2154">dans certe haine de !</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="2429" type="textblock" ulx="381" uly="2176">
        <line lrx="1736" lry="2215" ulx="925" uly="2176">; aopait qui venge</line>
        <line lrx="1735" lry="2256" ulx="381" uly="2212">cet autel par la révolution des trônes &amp; de toütes nos lois.</line>
        <line lrx="1735" lry="2322" ulx="439" uly="2265">Telie ef la demâ:*" ati | importantre des leçons</line>
        <line lrx="1746" lry="2388" ulx="382" uly="2321">que nous donnent éaux progreſſifs, comme les compiots.</line>
        <line lrx="1737" lry="2429" ulx="381" uly="2375">même des Sophiſtes de l'impi Sophifies de La rebel-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1739" lry="2566" type="textblock" ulx="381" uly="2419">
        <line lrx="1739" lry="2481" ulx="381" uly="2419">lion , des Sop /Lajz‘…» de l’anarchie. Puiffé-je , en terminant ces</line>
        <line lrx="1306" lry="2547" ulx="383" uly="2484">Mémoires, l’avoir p ‘cfondément it €</line>
        <line lrx="1121" lry="2566" ulx="568" uly="2542">î 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2744" type="textblock" ulx="382" uly="2504">
        <line lrx="1494" lry="2527" ulx="1475" uly="2504">€</line>
        <line lrx="1467" lry="2563" ulx="613" uly="2516">L _</line>
        <line lrx="1490" lry="2587" ulx="382" uly="2535">L…m…, Pi x.…t-cnc fi 28</line>
        <line lrx="918" lry="2645" ulx="383" uly="2594">de la rr*‘ gion, desiois &amp;</line>
        <line lrx="1005" lry="2702" ulx="384" uly="2649">les rechérches que j'ai confac:</line>
        <line lrx="1038" lry="2744" ulx="384" uly="2717">révoilution , ne pas être inuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="2966" type="textblock" ulx="957" uly="2924">
        <line lrx="1176" lry="2966" ulx="957" uly="2924">F I N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1551" type="textblock" ulx="2082" uly="1525">
        <line lrx="2130" lry="1551" ulx="2082" uly="1525">cons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="2056" type="textblock" ulx="2020" uly="1572">
        <line lrx="2134" lry="1609" ulx="2082" uly="1572">calfe</line>
        <line lrx="2136" lry="1667" ulx="2078" uly="1623">&amp;' J</line>
        <line lrx="2139" lry="1775" ulx="2077" uly="1733">les J,</line>
        <line lrx="2133" lry="1831" ulx="2023" uly="1783">(E. XII.</line>
        <line lrx="2134" lry="1941" ulx="2020" uly="1893">CH. XI</line>
        <line lrx="2139" lry="2005" ulx="2076" uly="1959">expli⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="2056" ulx="2021" uly="1997">Conclu! lufon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="156" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="434">
        <line lrx="154" lry="500" ulx="32" uly="434">Dien trop</line>
        <line lrx="155" lry="541" ulx="17" uly="495">Coñfiance à</line>
        <line lrx="153" lry="595" ulx="0" uly="548">'…î.l\:l dê"‘&amp;</line>
        <line lrx="156" lry="657" ulx="8" uly="603">q.. èlle a Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1316" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="160" lry="1261" ulx="0" uly="1219">. ſor 14 CîJ'î</line>
        <line lrx="147" lry="1297" ulx="67" uly="1278">T1 t</line>
        <line lrx="161" lry="1316" ulx="0" uly="1277">nte, Et Vol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1372" type="textblock" ulx="82" uly="1345">
        <line lrx="161" lry="1372" ulx="82" uly="1345">Mî…</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1819" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="58" lry="1654" ulx="33" uly="1635">Ls</line>
        <line lrx="164" lry="1708" ulx="0" uly="1663">| ﬁ.q Ce fl rgi</line>
        <line lrx="162" lry="1764" ulx="0" uly="1730">us votre Cœuf</line>
        <line lrx="160" lry="1819" ulx="10" uly="1785">én tww Ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1866" type="textblock" ulx="112" uly="1840">
        <line lrx="162" lry="1866" ulx="112" uly="1840">"luls</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1887" type="textblock" ulx="28" uly="1849">
        <line lrx="124" lry="1887" ulx="28" uly="1849">lyv’l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="476" type="textblock" ulx="1714" uly="399">
        <line lrx="1807" lry="476" ulx="1714" uly="399">184 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="678" type="textblock" ulx="822" uly="584">
        <line lrx="1393" lry="678" ulx="822" uly="584">T A B L E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1719" lry="898" type="textblock" ulx="492" uly="811">
        <line lrx="1719" lry="898" ulx="492" uly="811">DE B M A T I  R I S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="1080" type="textblock" ulx="572" uly="980">
        <line lrx="1652" lry="1080" ulx="572" uly="980">CONTENUES dans le Tome einquième.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1217" type="textblock" ulx="437" uly="1110">
        <line lrx="1578" lry="1217" ulx="437" uly="1110">Car IX. Nouveaux chefs, nouvelles reffources</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="1721" type="textblock" ulx="435" uly="1215">
        <line lrx="1566" lry="1273" ulx="546" uly="1215">des Ïafurmncs, inventton de la Macçonnerie</line>
        <line lrx="1569" lry="1333" ulx="545" uly="1268">Ï"uzfzme, ſuceès de ceite fable. . . . .</line>
        <line lrx="1567" lry="1397" ulx="436" uly="1300">CX. X. Trrton G Germanigue; fes principaux a&amp;eurs,</line>
        <line lrx="1567" lry="1447" ulx="546" uly="1378">&amp; les conquêtes que lui doit la Sede 1Il.mz'ne'e.</line>
        <line lrx="1567" lry="1489" ulx="435" uly="1431">Cu. XI. Quatrième époque de la Se&amp;e ; députation</line>
        <line lrx="1566" lry="1533" ulx="542" uly="1486">des Tiluminés de Weishaup Lpt aux 14ranc—Ma—</line>
        <line lrx="1567" lry="1598" ulx="545" uly="1542">cons de Paris ; état de la Maçonnerie Fran=</line>
        <line lrx="1564" lry="1673" ulx="543" uly="1580">caiſe è l’wr‘gzzr de cettc deputation; tra vaux</line>
        <line lrx="1565" lry="1721" ulx="536" uly="1627">&amp; ſuccès des Depu⸗ uté s; coalition des Conjurés</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1764" type="textblock" ulx="524" uly="1704">
        <line lrx="1570" lry="1764" ulx="524" uly="1704">fophiftes , Franc-Maçons &amp; Hluminés , formant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="1986" type="textblock" ulx="433" uly="1757">
        <line lrx="949" lry="1801" ulx="541" uly="1757">les Jacobins. … .</line>
        <line lrx="1564" lry="1875" ulx="438" uly="1792">Cx. XII. Application des trozs Confyzmtzons àlæ</line>
        <line lrx="1101" lry="1921" ulx="544" uly="1865">Révolution Françaife. .</line>
        <line lrx="1572" lry="1986" ulx="433" uly="1918">CH. XIII. Univerfalité des fu"ces de la S*äe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="2081" type="textblock" ulx="437" uly="1958">
        <line lrx="1567" lry="2039" ulx="540" uly="1958">expliguée par V'univerſalit é de fes complots ,</line>
        <line lrx="947" lry="2081" ulx="437" uly="2023">Concluſion. . ; 3 ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2086" type="textblock" ulx="1004" uly="2065">
        <line lrx="1563" lry="2086" ulx="1004" uly="2065">. e ° ° e ° e ° e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2237" type="textblock" ulx="652" uly="2175">
        <line lrx="1564" lry="2237" ulx="652" uly="2175">Fin de la Tasle du einquième Volume;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1328" type="textblock" ulx="1625" uly="1275">
        <line lrx="1788" lry="1328" ulx="1625" uly="1275">Page %</line>
      </zone>
      <zone lrx="1790" lry="1441" type="textblock" ulx="1733" uly="1397">
        <line lrx="1790" lry="1441" ulx="1733" uly="1397">35</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_FoIII421-5_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/FoIII421-5/FoIII421-5_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1621" type="textblock" ulx="779" uly="1558">
        <line lrx="1267" lry="1621" ulx="779" uly="1558">INIS ME</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1448" type="textblock" ulx="754" uly="1400">
        <line lrx="1136" lry="1448" ulx="1088" uly="1402">r</line>
        <line lrx="1073" lry="1448" ulx="1040" uly="1404">K4</line>
        <line lrx="1020" lry="1447" ulx="976" uly="1402">O</line>
        <line lrx="961" lry="1448" ulx="913" uly="1402">Es</line>
        <line lrx="895" lry="1448" ulx="857" uly="1400">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="3247" type="textblock" ulx="635" uly="2224">
        <line lrx="738" lry="3247" ulx="679" uly="2224">LIOD'IO)SEWAXA MMM HQUIE JoISEINAXA 666L/7 14B1uAdo9 ä</line>
        <line lrx="675" lry="3133" ulx="635" uly="2268">8 72 9 S v (= c</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="453" type="textblock" ulx="638" uly="139">
        <line lrx="676" lry="453" ulx="638" uly="139">Z A X</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="311" type="textblock" ulx="313" uly="281">
        <line lrx="351" lry="311" ulx="313" uly="281">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="668" lry="1444" type="textblock" ulx="643" uly="1409">
        <line lrx="668" lry="1427" ulx="644" uly="1409">=</line>
        <line lrx="668" lry="1444" ulx="643" uly="1433">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="452" type="textblock" ulx="313" uly="139">
        <line lrx="351" lry="452" ulx="313" uly="139">A 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1335" type="textblock" ulx="313" uly="939">
        <line lrx="353" lry="1335" ulx="313" uly="939">ooupjeg O sn204</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="880" type="textblock" ulx="313" uly="564">
        <line lrx="354" lry="880" ulx="313" uly="564">S D</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="181" type="textblock" ulx="46" uly="58">
        <line lrx="75" lry="181" ulx="46" uly="58">uD, 0@|</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
