<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Fl75_qt_14</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Mahometische History</title>
          <author>Löw, Conrad</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="519" lry="3757" type="textblock" ulx="500" uly="3608">
        <line lrx="510" lry="3638" ulx="500" uly="3608">4P</line>
        <line lrx="519" lry="3681" ulx="504" uly="3643">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2503" type="textblock" ulx="549" uly="2451">
        <line lrx="563" lry="2503" ulx="549" uly="2451">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="846" lry="521" type="textblock" ulx="685" uly="500">
        <line lrx="846" lry="521" ulx="685" uly="500">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="519" type="textblock" ulx="1121" uly="506">
        <line lrx="1297" lry="519" ulx="1121" uly="506">——— õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="4634" type="textblock" ulx="3193" uly="4503">
        <line lrx="3354" lry="4556" ulx="3195" uly="4503">Archt</line>
        <line lrx="3356" lry="4634" ulx="3193" uly="4579">Vorhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3484" lry="822" type="textblock" ulx="514" uly="459">
        <line lrx="3484" lry="822" ulx="514" uly="459">Jas der Gottloſe vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="761" type="textblock" ulx="405" uly="626">
        <line lrx="590" lry="761" ulx="405" uly="626">(E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="3145" lry="1002" ulx="0" uly="739">falſche Pꝛophet ¶Yahommet fuͤr ein falſche ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="3057" lry="1143" ulx="0" uly="985">fuhriſche / Ketzerey vnd Lehr erdacht / durch welche er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="3054" lry="1252" ulx="372" uly="1134">groſſes anſehen bey allerley Voͤlcker kommen / vnd ihm ein gewalti⸗</line>
        <line lrx="3195" lry="1360" ulx="0" uly="1242">i gen anhang gemacht / welche ihn fuͤr ein Koͤnig auffgeworffen. Was bey hm</line>
        <line lrx="3137" lry="1427" ulx="247" uly="1338">vnnd ſein Nachfoͤlgern in Kriegs haͤndeln / biß auff Ottomañum den erſten Tuͤrck ſchen Rei ⸗·</line>
        <line lrx="3057" lry="1513" ulx="282" uly="1421">ſer / von dẽ biß auff diſen ſetztregierenden Mahomet. Auch mit Roͤm. Ray. vnd Kon May. in</line>
        <line lrx="3053" lry="1599" ulx="364" uly="1504">4 Vngern / Boͤhem / auch andern Chꝛiſtlichen Koͤnigreichen vnd Landſchafften zugetragen hat.</line>
        <line lrx="3130" lry="1677" ulx="341" uly="1584">Was fuͤr vnrath auß ſeiner Lehr etſpꝛoſſen / was der Tuͤrcken Glaub / Bꝛaͤuch / Si⸗:</line>
        <line lrx="2764" lry="1779" ulx="350" uly="1669">. ten / Handel vnd wandel / auch wie ſie jhre Kriegs Oberſten Kriegsord⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1854" ulx="718" uly="1750">nung machen / wañ ſie gegen die Chꝛiſten zu Feld zieken / vnd wie ſie</line>
        <line lrx="3124" lry="1932" ulx="1084" uly="1834">mit den geſ angnen Chuſten vwmbgchn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="2717" type="textblock" ulx="365" uly="1935">
        <line lrx="3039" lry="2065" ulx="365" uly="1935">Hierbey Rath vnd Anſchlag / wie vnd wo man Gelt / Volck / Ge⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="2146" ulx="516" uly="2037">fchutz / Kraut Loth vnd Kriegs Munition / ohn beſchwernuß bekom̃en mag / dem</line>
        <line lrx="2764" lry="2235" ulx="646" uly="2137">Ertz vnd &amp; rbfeindt Chuſti / zu Waſſer vnd Land zubegegnen / anzu⸗</line>
        <line lrx="3012" lry="2317" ulx="1320" uly="2224">greiffen vnd zu vertreiben. I</line>
        <line lrx="2966" lry="2430" ulx="425" uly="2325">Mit angehenarer Vnaariſcher Chronick / was ſich in Vngern / vom erſten</line>
        <line lrx="2904" lry="2523" ulx="844" uly="2417">C ꝛiſtlichen Koͤnig / biß auff diſen ſetzt regie reden begeben hat. DW</line>
        <line lrx="2520" lry="2622" ulx="790" uly="2533">Mit anzeigung / was die vr ſach ſey / diſes jetzt hochſchadlichen Kriegs.</line>
        <line lrx="2794" lry="2717" ulx="621" uly="2618">Alen Chriſten u gut / auß bewehrten Heſtortſchreibern zuſamen gefuͤgs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="4307" type="textblock" ulx="724" uly="2702">
        <line lrx="3463" lry="2812" ulx="1005" uly="2702">Durch Conrad Loͤwak aller Hiſtorien liebhaber.</line>
        <line lrx="2647" lry="4307" ulx="724" uly="4182">Bey Willhelm Luͤtzenkirchen / Im Jahr 1596,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3118" lry="4597" type="textblock" ulx="280" uly="19">
        <line lrx="2309" lry="1862" ulx="2290" uly="1855">X</line>
        <line lrx="2232" lry="3851" ulx="2220" uly="907">—</line>
        <line lrx="2119" lry="3985" ulx="2109" uly="1453">4 .</line>
        <line lrx="1972" lry="4041" ulx="1955" uly="2206">.</line>
        <line lrx="1893" lry="4200" ulx="1879" uly="3790">. .</line>
        <line lrx="1787" lry="3950" ulx="1766" uly="1026">6</line>
        <line lrx="1529" lry="3185" ulx="1510" uly="1678">7</line>
        <line lrx="1243" lry="2154" ulx="1228" uly="1334">—</line>
        <line lrx="1206" lry="1169" ulx="1197" uly="1144">—</line>
        <line lrx="1182" lry="4208" ulx="1164" uly="2490">4 4</line>
        <line lrx="1147" lry="4263" ulx="1142" uly="4257">.</line>
        <line lrx="1088" lry="4405" ulx="1071" uly="3508">— —</line>
        <line lrx="939" lry="1751" ulx="927" uly="1730">—</line>
        <line lrx="900" lry="4597" ulx="896" uly="4589">.</line>
        <line lrx="889" lry="3403" ulx="871" uly="3398">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1436" lry="732" type="textblock" ulx="429" uly="362">
        <line lrx="1436" lry="382" ulx="912" uly="362"> – 2 1</line>
        <line lrx="1386" lry="462" ulx="531" uly="436">* — 1 K. .</line>
        <line lrx="614" lry="732" ulx="429" uly="664">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="973" type="textblock" ulx="413" uly="755">
        <line lrx="3114" lry="973" ulx="413" uly="755">Herm Ferdinand / des Ertzſtiffts Coͤlln Coadiut orn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="582" type="textblock" ulx="491" uly="521">
        <line lrx="592" lry="582" ulx="491" uly="521">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3046" lry="643" type="textblock" ulx="1465" uly="224">
        <line lrx="2957" lry="245" ulx="1652" uly="224">. =ððððM</line>
        <line lrx="2915" lry="310" ulx="2260" uly="290">* .</line>
        <line lrx="2987" lry="357" ulx="1857" uly="343">. „ è</line>
        <line lrx="2872" lry="384" ulx="1706" uly="359">l 5 R õ</line>
        <line lrx="3038" lry="446" ulx="1465" uly="416">4 “l “= .</line>
        <line lrx="3046" lry="643" ulx="2546" uly="619">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="811" type="textblock" ulx="847" uly="548">
        <line lrx="2161" lry="811" ulx="847" uly="548">leuchcigſten Puͤrſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="678" lry="550" type="textblock" ulx="654" uly="536">
        <line lrx="678" lry="550" ulx="654" uly="536">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="776" type="textblock" ulx="1783" uly="769">
        <line lrx="1788" lry="776" ulx="1783" uly="769">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="1248" type="textblock" ulx="407" uly="906">
        <line lrx="3236" lry="1103" ulx="432" uly="906">Adminiſtratorn des Fuͤrſtlichen Stiffts Berchteſga⸗</line>
        <line lrx="3142" lry="1248" ulx="407" uly="1051">den / Pfaltzgrauen bey Rhein / Hertzogen in Obern vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3199" lry="1651" type="textblock" ulx="527" uly="1196">
        <line lrx="3199" lry="1378" ulx="527" uly="1196">Nidern Beyern / c. Meinem genaͤdiſten Juͤrſten ond</line>
        <line lrx="3098" lry="1527" ulx="732" uly="1352">Herꝛn / Gluͤckſelige vnd Fridliche regierung /</line>
        <line lrx="2994" lry="1651" ulx="918" uly="1478">von Jeſu Chꝛiſto vnſerm Exloͤſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="1978" type="textblock" ulx="1137" uly="1795">
        <line lrx="3165" lry="1978" ulx="1137" uly="1795">An lißt in H. Goͤttlicher Schꝛifft / inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="2105" type="textblock" ulx="1055" uly="2077">
        <line lrx="1077" lry="2105" ulx="1055" uly="2090">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2124" type="textblock" ulx="556" uly="1947">
        <line lrx="3074" lry="2124" ulx="556" uly="1947">SANSEE heit im alten Teſtament von allen Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="2533" type="textblock" ulx="794" uly="2090">
        <line lrx="3074" lry="2263" ulx="794" uly="2090">Vſeligen Richtern vnd Koͤnigen / jhrem vr⸗</line>
        <line lrx="3199" lry="2398" ulx="1135" uly="2224">Ppung vnnd herkommen / wie ſie dem be⸗/</line>
        <line lrx="3205" lry="2533" ulx="907" uly="2363">2  felch vñ gebotten Gottes / ſo fleiſſig zuhal</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="2473" type="textblock" ulx="558" uly="2386">
        <line lrx="698" lry="2425" ulx="563" uly="2404">5 2 „. .</line>
        <line lrx="690" lry="2447" ulx="590" uly="2431">ðõ</line>
        <line lrx="695" lry="2473" ulx="613" uly="2462">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="2814" type="textblock" ulx="390" uly="2506">
        <line lrx="3053" lry="2704" ulx="390" uly="2506">ten mit ernſt nachgetracht/ vnd den ihren dieſelbige wi⸗</line>
        <line lrx="3198" lry="2814" ulx="479" uly="2645">derumb befolen zu halten / wie reichlich ſie von Gott be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3226" lry="3091" type="textblock" ulx="480" uly="2790">
        <line lrx="3226" lry="2979" ulx="480" uly="2790">gnadet. Dargegen die jhenige / ſo darwider gethan / ꝛond</line>
        <line lrx="3063" lry="3091" ulx="485" uly="2924">das Volck Gottes mit verfolgung vnd Tiranney ahn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3100" lry="3245" type="textblock" ulx="430" uly="3062">
        <line lrx="3100" lry="3245" ulx="430" uly="3062">griffen / geſtrafft worden. In gleichem findt man im ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3249" lry="3655" type="textblock" ulx="486" uly="3189">
        <line lrx="3150" lry="3377" ulx="486" uly="3189">wen Leſtament / wie auch die Gottloſen Tirauiſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3249" lry="3519" ulx="492" uly="3341">nig / welche Chꝛiſtus ſelbs / ſeinen namen vnd ſeligma⸗</line>
        <line lrx="3155" lry="3655" ulx="498" uly="3480">chende Lehꝛ vnnd gebott zuuertilgen begerten / in glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="3795" type="textblock" ulx="499" uly="3616">
        <line lrx="3088" lry="3795" ulx="499" uly="3616">chem auch geſtrafft ſeind / damit man die allmechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3258" lry="3934" type="textblock" ulx="497" uly="3754">
        <line lrx="3258" lry="3934" ulx="497" uly="3754">Gottes / ſehen / ſpuͤren vnd erkennen mag. Deßgleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4073" type="textblock" ulx="498" uly="3882">
        <line lrx="3107" lry="4073" ulx="498" uly="3882">auch in Weltlichen Hiſtorien von Chꝛiſtlichen Keiſern/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="4313" type="textblock" ulx="424" uly="4036">
        <line lrx="3098" lry="4178" ulx="424" uly="4036">Koͤnigen / Hertzogen / Grafen / Geiſtlichen / Weltlichen</line>
        <line lrx="3102" lry="4313" ulx="498" uly="4043">Koͤnigen / Hertzogen / fen lch idkn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3668" lry="1607" type="textblock" ulx="591" uly="321">
        <line lrx="3607" lry="491" ulx="699" uly="321">auch andern hohen Potentaten / was ſich in Kriegstha</line>
        <line lrx="3668" lry="621" ulx="707" uly="452">ten / Ritterlich oder Vnritterlich / mit einnemung Lande ¹</line>
        <line lrx="3451" lry="765" ulx="754" uly="607">ſchafften / Staͤtt / Schloͤſſer vñ Feſtungẽ/ es ſey zu Waſ⸗</line>
        <line lrx="3523" lry="898" ulx="758" uly="742">ſer oder Landt geſchehen / wie ſolchs ben vilen bewehꝛten</line>
        <line lrx="3432" lry="1045" ulx="838" uly="883">Hiſtoꝛiſchreibern der laͤnge nach bewiſen wirt. Alſo be⸗</line>
        <line lrx="3506" lry="1185" ulx="677" uly="1027">findt maͤn auch von vil alten Gottslaͤ ſterlichen verfuͤh</line>
        <line lrx="3514" lry="1323" ulx="591" uly="1161">riſchen Ketzereyen vnd Irꝛthumben beſchꝛiben / welche</line>
        <line lrx="3338" lry="1459" ulx="739" uly="1299">nicht allein den Leib / ſondern die Seel in Ewigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="3369" lry="1607" ulx="758" uly="1435">derben / die Lehꝛ Chꝛiſti / vnd ſeiner Apoſteln widerfoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1879" type="textblock" ulx="679" uly="1582">
        <line lrx="3339" lry="1749" ulx="761" uly="1582">ten / die ſelbige außzurotten begeren / vnd heut zu tag ſol</line>
        <line lrx="3338" lry="1879" ulx="679" uly="1724">che alte verworffene Ketzereyen mehr verthedigt / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2304" type="textblock" ulx="772" uly="2141">
        <line lrx="3333" lry="2304" ulx="772" uly="2141">ſchen irꝛt humen glauben zu ſtellen(welche durch deß lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2443" type="textblock" ulx="773" uly="2280">
        <line lrx="3543" lry="2443" ulx="773" uly="2280">digen Sathans eingeben fortgepflantzt wirt/ dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2722" type="textblock" ulx="724" uly="2419">
        <line lrx="3341" lry="2597" ulx="724" uly="2419">groß vneinigkeit / Krieg / Bludtuergieſſen / Mord / vnd</line>
        <line lrx="3326" lry="2722" ulx="729" uly="2558">Brand entſteht / wie ſolchs die taͤgliche erfahꝛung gibt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2854" type="textblock" ulx="568" uly="2694">
        <line lrx="3327" lry="2854" ulx="568" uly="2694">das wahꝛe Fundament ond den lebendigen Brunnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2999" type="textblock" ulx="761" uly="2841">
        <line lrx="3327" lry="2999" ulx="761" uly="2841">aller gerechtigkeit verlaſſen. Weil nun faſt in allen Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="3287" type="textblock" ulx="646" uly="2977">
        <line lrx="3441" lry="3151" ulx="646" uly="2977">den (Gott ſey es geklagt)hvilerley falſche Lehꝛen vnd Irr⸗</line>
        <line lrx="3386" lry="3287" ulx="758" uly="3118">thumb ſeind / doch nicht einig / ſonder gegẽ einander leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3565" type="textblock" ulx="760" uly="3257">
        <line lrx="3328" lry="3424" ulx="760" uly="3257">ren / ſchꝛeiben vnd pꝛedigen / ein jeder den weg zur Se⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="3565" ulx="762" uly="3395">ligkeit weiſſet / aber wenig finden. Darauß groſſe vnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4123" type="textblock" ulx="406" uly="3537">
        <line lrx="3389" lry="3686" ulx="422" uly="3537">unigkeit vnnd auffruhꝛ vnder dem gemeinen Mann in</line>
        <line lrx="3323" lry="3842" ulx="406" uly="3663">Landtſchafften / Staͤtten vnd Flecken entſteht / aber al⸗</line>
        <line lrx="3520" lry="3980" ulx="633" uly="3807">le einig ſeind / den wahꝛen Allgemeinen ‚alleinſeligma⸗</line>
        <line lrx="3531" lry="4123" ulx="754" uly="3938">chen / Apoſtoliſchen Glauben / welcher ſelbs auß Chꝛiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4263" type="textblock" ulx="693" uly="4085">
        <line lrx="3320" lry="4263" ulx="693" uly="4085">mund gelehet / ſeinen Apoſteln vnd Diſcipeln zu lehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="4370" type="textblock" ulx="3024" uly="4260">
        <line lrx="3418" lry="4370" ulx="3024" uly="4260">befo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3446" lry="2166" type="textblock" ulx="692" uly="1860">
        <line lrx="3390" lry="2036" ulx="692" uly="1860">vertilgt werden / daran wir Chꝛiſten den mehꝛrer theil</line>
        <line lrx="3446" lry="2166" ulx="723" uly="2000">ſelbs ſchuldig ſeind / daß wir ſo leichtlich allen verfuͦhri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3221" lry="2544" type="textblock" ulx="211" uly="299">
        <line lrx="3072" lry="456" ulx="381" uly="299">fohlen / aͤuß reuten vnnd zu vndertrucken. Eben alſo</line>
        <line lrx="3220" lry="609" ulx="211" uly="446">zur zeit / als der Gottloß vnnd falſch verfuͤhꝛiſche Pro⸗</line>
        <line lrx="3159" lry="737" ulx="321" uly="585">phet (wie er ſich nennet ſeinen anfang bekommen / ſeind</line>
        <line lrx="3005" lry="874" ulx="428" uly="724">die Chriſten in glaubens ſachen vneinig geweſen / dar⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="1017" ulx="430" uly="862">durch er in ſeiner falſchen erdichten lehr bey allerley voͤl⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="1155" ulx="386" uly="1000">ckern zu groſſem anſehen kommen vnd jhm ein gewalti⸗</line>
        <line lrx="3002" lry="1301" ulx="345" uly="1145">gen ahnhang vnder den Agarener / Sararener / Juden</line>
        <line lrx="3071" lry="1442" ulx="368" uly="1280">vnd falſchen Chꝛiſten gemacht / alſo das ſie jhn zu rrem</line>
        <line lrx="3015" lry="1580" ulx="310" uly="1417">erſten Koͤnig auffgeworffen / vnd alsbald ſeine verfluch</line>
        <line lrx="3037" lry="1713" ulx="429" uly="1556">te / Gotts laͤſterliche Lehꝛ gebotten zu halten vñ mit dem</line>
        <line lrx="3053" lry="1858" ulx="427" uly="1699">ſchwert einzufuͤhꝛen befolhen / durch welchen zwang /</line>
        <line lrx="3007" lry="2004" ulx="419" uly="1843">macht vnd gewalt er vil Staͤtt eingenommen / vñ durch</line>
        <line lrx="3002" lry="2137" ulx="403" uly="1977">ſeine leicht fertige ſelbs erdachte falſche Lehꝛ/jhm gantze</line>
        <line lrx="3208" lry="2281" ulx="408" uly="2118">Landtſchafften zu / vnd von Chꝛiſti vnnd ſeiner Apoſtel</line>
        <line lrx="3202" lry="2422" ulx="399" uly="2256">lehꝛ abgefallen / in welchẽ Chꝛiſtus der warhafftig leh⸗</line>
        <line lrx="3221" lry="2544" ulx="344" uly="2400">meiſter gepꝛedigt / groſſe wunder gethan / fuͤr vns arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2687" type="textblock" ulx="420" uly="2531">
        <line lrx="3183" lry="2687" ulx="420" uly="2531">Suͤnder gelitten / gecreuͤtzigt /geſtorben vnd begraben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2998" lry="2845" type="textblock" ulx="414" uly="2669">
        <line lrx="2998" lry="2845" ulx="414" uly="2669">welcher herꝛlichẽ vñ trefflichen Landſchafften Koͤnigrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3096" type="textblock" ulx="155" uly="2812">
        <line lrx="2998" lry="2985" ulx="155" uly="2812">chhen / Hertzogthum vnd Biſchthumen / wir all beraubt</line>
        <line lrx="3052" lry="3096" ulx="418" uly="2953">vnd in des boͤſen Feindts macht bekommen. Was nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="4346" type="textblock" ulx="390" uly="3092">
        <line lrx="2990" lry="3256" ulx="390" uly="3092">auß ſolcher Lehꝛ erſpꝛoſſen/ vnd ſeine nachfolgende Sa⸗</line>
        <line lrx="2987" lry="3388" ulx="411" uly="3232">raceniſche Koͤnig biß auff Ottomanno dem erſten Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="3543" ulx="395" uly="3374">ckiſchen Keiſer außgericht haben / iſt klaͤrlich am tag / vñn</line>
        <line lrx="3057" lry="3679" ulx="390" uly="3517">wir Chriſten alle warnung / ermanung vnd ſtraffen nit</line>
        <line lrx="2984" lry="3812" ulx="407" uly="3655">zu hertzen faſſen / mit ſehenden augen blindt / vnd hoͤꝛen⸗</line>
        <line lrx="3037" lry="3960" ulx="409" uly="3793">den ohꝛen taub ſeind / was jammer / ellend vnnd noth</line>
        <line lrx="2984" lry="4095" ulx="402" uly="3934">die betrangten Chniſten leiden / von wegen ſolcher Bar⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="4346" ulx="406" uly="4069">bar ſchen / biuiduͤrſtigen Cyraüen vnd Erbfeind Chuiſt</line>
        <line lrx="2981" lry="4324" ulx="1129" uly="4228">l 4„% 3 liches</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2882" lry="218" type="textblock" ulx="2838" uly="178">
        <line lrx="2882" lry="191" ulx="2877" uly="178">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="515" type="textblock" ulx="744" uly="324">
        <line lrx="3403" lry="515" ulx="744" uly="324">liches namens / in vnſern benachparte Landtſchafften /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3644" lry="657" type="textblock" ulx="797" uly="460">
        <line lrx="3644" lry="657" ulx="797" uly="460">hab ich (geringer) etliche fuͤrneme ſtuͤck / in diſem Tra⸗ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3527" lry="2187" type="textblock" ulx="717" uly="623">
        <line lrx="3403" lry="781" ulx="717" uly="623">ctaͤtlein angezeigt / damit alle fromme Chuſten ſich vor</line>
        <line lrx="3370" lry="936" ulx="782" uly="746">ſolchem Mahometiſchem vnd dergleichen Irꝛthumben</line>
        <line lrx="3372" lry="1071" ulx="786" uly="906">verhuͤten ſollen / jren vngegruͤnten falſch erdichten traͤu⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="1210" ulx="799" uly="1041">men kein glauben zuſtellen Wie Mahomet im ahnfang</line>
        <line lrx="3527" lry="1350" ulx="797" uly="1180">ſeiner verfuͤhꝛiſchen lehꝛ / ſich fuͤr einen Pꝛopheten Got⸗</line>
        <line lrx="3413" lry="1484" ulx="790" uly="1325">tes außgab / ſagt: wie er mit den Engeln ſpraach hielte/</line>
        <line lrx="3379" lry="1626" ulx="791" uly="1459">lehꝛt was man vom Paradeiß / von Chꝛiſto dem Sohn</line>
        <line lrx="3437" lry="1768" ulx="766" uly="1603">Gottes / dem H. Geiſt / von der H. Oreyfaltigkeit / von</line>
        <line lrx="3413" lry="1908" ulx="809" uly="1744">der reinen vnbefleckten Jungfrawen Maria / ſampt den</line>
        <line lrx="3418" lry="2187" ulx="787" uly="1886">hoflanag enn mmdande⸗ Fronleichnams</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2179" type="textblock" ulx="1163" uly="2016">
        <line lrx="3394" lry="2179" ulx="1163" uly="2016">Tauff / Eheſtandt / vnnd andern dergleichen ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3443" lry="2473" type="textblock" ulx="812" uly="2309">
        <line lrx="3443" lry="2473" ulx="812" uly="2309">hertzigen / da er ſpricht: Er wirdt den hoͤchſten laͤſtern /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="2744" type="textblock" ulx="631" uly="2439">
        <line lrx="3452" lry="2613" ulx="708" uly="2439">ond ſich auff lehnen wider den Fuͤrſten aller Fuͤrften / er</line>
        <line lrx="3392" lry="2744" ulx="631" uly="2582">wirt ſich erheben / vnd auffwerffen / wider alles dz Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="3436" type="textblock" ulx="793" uly="2866">
        <line lrx="3429" lry="3024" ulx="819" uly="2866">ond ſeiner Vaͤtter Gott wirt er verachten Dan. 7.8. 72.</line>
        <line lrx="3403" lry="3162" ulx="823" uly="2994">Hab neben dem auch angezeigt / was ſich vnder den Tuͤr</line>
        <line lrx="3401" lry="3308" ulx="836" uly="3143">ekiſchen Keyſern / ſampt Roͤm. Keyſ. vnd Koͤn. May. in</line>
        <line lrx="3402" lry="3436" ulx="793" uly="3292">Vngern vnnd Boͤhem / ꝛc. biß auff diſen jetztregieren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3533" lry="3578" type="textblock" ulx="776" uly="3418">
        <line lrx="3533" lry="3578" ulx="776" uly="3418">den Mahomet den 2. in kriegshaͤndel fuͤrgelauffenhat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3508" lry="4359" type="textblock" ulx="744" uly="3567">
        <line lrx="3401" lry="3719" ulx="833" uly="3567">Iſt auch hierbey gefuͤgt Rath vnd ahnſchlag / wo vnnd</line>
        <line lrx="3491" lry="3863" ulx="829" uly="3697">wie man Gelt / Volck / Geſchuͤtz / Kraut / Loth vũ Kriegs</line>
        <line lrx="3464" lry="3993" ulx="832" uly="3837">Munition auch Pꝛouiandt ohn beſchwernuß bekomen</line>
        <line lrx="3508" lry="4134" ulx="744" uly="3970">mag / dem Ertz vnd Erbfeind damit zu Waſſer vnd land</line>
        <line lrx="3506" lry="4359" ulx="831" uly="4108">zu begegne. Sampt einer Vngariſchen Ghronc / wat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3206" lry="1412" type="textblock" ulx="251" uly="278">
        <line lrx="3206" lry="444" ulx="251" uly="278">ſich in Vngern von dem erſten Chꝛiſtlichen Koͤnig  em</line>
        <line lrx="3189" lry="580" ulx="350" uly="426">H.. Stephano / biß auff diſe gegenwertige zeit inn aller⸗</line>
        <line lrx="3113" lry="720" ulx="438" uly="566">ley haͤndel zu getragen hat. Ingleichem auch / was die</line>
        <line lrx="3106" lry="856" ulx="322" uly="705">orrſach ſey / diſes hochſchaͤdlichen kriegs. Weil nun ſol⸗</line>
        <line lrx="3097" lry="995" ulx="346" uly="840">chhe oberzehlte jrꝛt humb vnd falſche Lehꝛen / vor langen</line>
        <line lrx="3133" lry="1136" ulx="447" uly="982">Jahren durch den geiſt Gottes in vilen Concilien ver⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="1275" ulx="472" uly="1122">dampt vnd verwoꝛffen / vnd nit allein in einem / ſondern</line>
        <line lrx="3108" lry="1412" ulx="447" uly="1261">faſt in allen Landen / widerum auf die Bahn gebracht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="1548" type="textblock" ulx="466" uly="1399">
        <line lrx="3033" lry="1548" ulx="466" uly="1399">dadurch groß auffrhur entſtanden / das moͤrden / raubẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="1694" type="textblock" ulx="416" uly="1532">
        <line lrx="3070" lry="1694" ulx="416" uly="1532">ſtele / brenen kein vnehꝛ mehꝛ iſt. Weil nun vil falſche jrꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1973" type="textblock" ulx="456" uly="1680">
        <line lrx="3024" lry="1837" ulx="459" uly="1680">thum im Churfuͤrſtlichẽ Ertzſtifft Coͤlln eingeriſſen / iſt</line>
        <line lrx="3024" lry="1973" ulx="456" uly="1820">diß gering Werck dem armen einfaͤltigen Mañ zu gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="2949" type="textblock" ulx="439" uly="2511">
        <line lrx="3011" lry="2674" ulx="445" uly="2511">Hochw. Durchl. als meinem Gnaͤdigſten Fuͤrſten vnd</line>
        <line lrx="3010" lry="2926" ulx="439" uly="2659">Fenen zu ehren dediciert / gantz vnderthaͤnig bittend/</line>
        <line lrx="3006" lry="2949" ulx="535" uly="2796">Hochw. Durchl. woͤllen ſolches in danck ahnnemen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3104" lry="3086" type="textblock" ulx="444" uly="2934">
        <line lrx="3104" lry="3086" ulx="444" uly="2934">Vnd thu hiemit E. Hochw. Durch. in ſchutz vnd ſchirm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="3529" type="textblock" ulx="434" uly="3074">
        <line lrx="3025" lry="3221" ulx="442" uly="3074">des Allmechtigen / in langwiriger geſundtheit / wolfart</line>
        <line lrx="3005" lry="3369" ulx="437" uly="3212">vnd Gottſeligem fridlichem Regiment / gantz dienſtlich</line>
        <line lrx="2992" lry="3529" ulx="434" uly="3350">befehlen. Geben zu Koͤlln den24. Martij. Anno 1596.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="3770" type="textblock" ulx="425" uly="3561">
        <line lrx="1992" lry="3770" ulx="425" uly="3561">E. Hochwuͤrd. Durchl. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4026" type="textblock" ulx="429" uly="3750">
        <line lrx="1419" lry="3899" ulx="429" uly="3750">Fuͤrſtlichen Gnaden.</line>
        <line lrx="2245" lry="4026" ulx="519" uly="3881">VVnonderthaͤniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="4182" type="textblock" ulx="2290" uly="3998">
        <line lrx="3107" lry="4182" ulx="2290" uly="3998">Conrad Loͤw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="2524" type="textblock" ulx="311" uly="1959">
        <line lrx="3259" lry="2102" ulx="391" uly="1959">ter warnung eingeſtellt / damit ſich ein jeder Chꝛiſt vor</line>
        <line lrx="3104" lry="2255" ulx="311" uly="2099">ſolchen grewlichen vñ falſchen irꝛtum̃en huͤten mag/ vñn</line>
        <line lrx="3021" lry="2387" ulx="408" uly="2236">Gott bitten / das er allen vnrath diſes Stiffts abwendẽ</line>
        <line lrx="3247" lry="2524" ulx="384" uly="2372">alle jrꝛigen auff rechte Bahn bringen / ꝛc. Vnd Ewerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="3938" type="textblock" ulx="3245" uly="3922">
        <line lrx="3276" lry="3938" ulx="3245" uly="3922">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1991" lry="666" type="textblock" ulx="741" uly="194">
        <line lrx="1991" lry="666" ulx="741" uly="194">Begſer oder Aſt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="637" type="textblock" ulx="1966" uly="238">
        <line lrx="3576" lry="637" ulx="1966" uly="238">hale diſes gegenir etigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="731" type="textblock" ulx="1725" uly="418">
        <line lrx="2337" lry="731" ulx="1725" uly="418">Buͤchleins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="973" type="textblock" ulx="742" uly="701">
        <line lrx="2048" lry="876" ulx="788" uly="701">Wo vnd von wein  Mahomet ge⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="973" ulx="742" uly="872">boꝛn / wie er gefangen / verkaufft / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1170" type="textblock" ulx="722" uly="964">
        <line lrx="1995" lry="1126" ulx="749" uly="964">ſein verfuhriſche Lehr ahngefangen</line>
        <line lrx="2000" lry="1170" ulx="722" uly="1075">hat. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1266" type="textblock" ulx="802" uly="1110">
        <line lrx="2021" lry="1266" ulx="802" uly="1110">Wie ſich die Agarener vnd Sara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1361" type="textblock" ulx="742" uly="1269">
        <line lrx="1988" lry="1361" ulx="742" uly="1269">cener dem Mahomet anhengig ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="1482" type="textblock" ulx="750" uly="1353">
        <line lrx="2036" lry="1482" ulx="750" uly="1353">chen / vnd jhn fuͤr jhren erſten Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="1563" type="textblock" ulx="746" uly="1463">
        <line lrx="1988" lry="1563" ulx="746" uly="1463">auffwerffen / vnd wie lang er in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="1745" type="textblock" ulx="744" uly="1566">
        <line lrx="2052" lry="1691" ulx="744" uly="1566">nem Propheten ampt geregiert vnd</line>
        <line lrx="1994" lry="1745" ulx="1922" uly="1665">EC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1759" type="textblock" ulx="698" uly="1665">
        <line lrx="1098" lry="1759" ulx="698" uly="1665">gelebt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1944" type="textblock" ulx="832" uly="1724">
        <line lrx="2420" lry="1944" ulx="832" uly="1724">Von der Begraͤbnuß des gort⸗ J. K. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1973" type="textblock" ulx="695" uly="1853">
        <line lrx="1319" lry="1973" ulx="695" uly="1853">ſen Mahomets.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="2143" type="textblock" ulx="831" uly="1914">
        <line lrx="2045" lry="2143" ulx="831" uly="1914">Von der Tartarn Koͤnig vnd Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="2277" type="textblock" ulx="752" uly="2051">
        <line lrx="1487" lry="2190" ulx="752" uly="2051">genten in Aſia.</line>
        <line lrx="1991" lry="2277" ulx="846" uly="2123">Von anfang! vnd herkommen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="2351" type="textblock" ulx="752" uly="2248">
        <line lrx="2046" lry="2351" ulx="752" uly="2248">Tuͤrcken vnd jrem erſten Keiſer / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2650" type="textblock" ulx="720" uly="2352">
        <line lrx="1999" lry="2555" ulx="720" uly="2352">ſich biß auff jetztregierenden ahe.</line>
        <line lrx="1564" lry="2545" ulx="761" uly="2458">met zu gerragen hat.</line>
        <line lrx="1994" lry="2650" ulx="852" uly="2486">Von der erſchroͤcklichen that Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2015" lry="2835" type="textblock" ulx="745" uly="2627">
        <line lrx="2015" lry="2835" ulx="745" uly="2627">limannus mit ſeinem Sohn Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3048" type="textblock" ulx="761" uly="2748">
        <line lrx="1050" lry="2845" ulx="761" uly="2748">ſtapha.</line>
        <line lrx="1993" lry="3048" ulx="817" uly="2754">Ven der Beſchnenung azn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="1025" type="textblock" ulx="2096" uly="700">
        <line lrx="3376" lry="886" ulx="2096" uly="700">mets des jetzitzigen Tuͤrckiſchen Kei⸗</line>
        <line lrx="3409" lry="1025" ulx="2102" uly="883">ſers / was ſich darbey zugetras⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1074" type="textblock" ulx="2105" uly="984">
        <line lrx="2303" lry="1074" ulx="2105" uly="984">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="1169" type="textblock" ulx="2182" uly="1047">
        <line lrx="3354" lry="1169" ulx="2182" uly="1047">Von der Tuͤrcken Regenten na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="1267" type="textblock" ulx="2100" uly="1176">
        <line lrx="3319" lry="1267" ulx="2100" uly="1176">men/ jren Kriegs Oberſten / von jrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1668" type="textblock" ulx="2095" uly="1268">
        <line lrx="3380" lry="1367" ulx="2101" uly="1268">Geiſtlichkeit / Kirchen Ceremonien /</line>
        <line lrx="3393" lry="1491" ulx="2102" uly="1371">glauben / kleidung / gebew / vnnd was</line>
        <line lrx="3400" lry="1595" ulx="2103" uly="1467">ſie inn jhrer Landtſchafft fuͤr braͤuch</line>
        <line lrx="3367" lry="1668" ulx="2095" uly="1572">vnd ſitten haben / auch wie ſie mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1823" type="textblock" ulx="2095" uly="1660">
        <line lrx="3320" lry="1823" ulx="2095" uly="1660">gefangenen Chriſten vmbgehn/ „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2061" type="textblock" ulx="2099" uly="1809">
        <line lrx="3347" lry="1970" ulx="2185" uly="1809">Rath vñ anſchlag / wo vñ wie man</line>
        <line lrx="3325" lry="2061" ulx="2099" uly="1965">gelt / volck / Kraut / Loth vnd Kriegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="2204" type="textblock" ulx="2096" uly="2057">
        <line lrx="3434" lry="2204" ulx="2096" uly="2057">Monution ohn beſchwernuß bekom /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="2358" type="textblock" ulx="2109" uly="2163">
        <line lrx="3063" lry="2261" ulx="2109" uly="2163">men kan. M. N. O. P. O.</line>
        <line lrx="3324" lry="2358" ulx="2172" uly="2230">Kurtze Chronick des Vngerläds/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="2657" type="textblock" ulx="2067" uly="2353">
        <line lrx="3344" lry="2463" ulx="2067" uly="2353">was vom erſten Chriſtlichen Koͤnig</line>
        <line lrx="3335" lry="2602" ulx="2103" uly="2451">biß auff jetztſchwebende zeit mit dem</line>
        <line lrx="3190" lry="2657" ulx="2075" uly="2555">Tuͤrcken zugetragenſich hat S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2753" type="textblock" ulx="2233" uly="2593">
        <line lrx="3322" lry="2753" ulx="2233" uly="2593">Kurtze erinnerung / was die or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="3042" type="textblock" ulx="2064" uly="2744">
        <line lrx="3452" lry="2957" ulx="2064" uly="2744">ſach diſes verderblichen gochſchaoc.</line>
        <line lrx="3387" lry="3042" ulx="2095" uly="2854">chen Kriegs ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1337" type="textblock" ulx="0" uly="754">
        <line lrx="90" lry="836" ulx="0" uly="754">de⸗</line>
        <line lrx="88" lry="951" ulx="0" uly="878">gain</line>
        <line lrx="90" lry="1038" ulx="65" uly="961">6</line>
        <line lrx="88" lry="1136" ulx="0" uly="1078">no⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1249" ulx="0" uly="1181">ufer</line>
        <line lrx="77" lry="1337" ulx="0" uly="1280">nn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="84" lry="1437" ulx="0" uly="1373">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="95" lry="1549" ulx="0" uly="1458">nit</line>
        <line lrx="95" lry="1642" ulx="0" uly="1566">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="100" lry="1945" ulx="0" uly="1867">iien</line>
        <line lrx="102" lry="2054" ulx="0" uly="1970">uß</line>
        <line lrx="108" lry="2165" ulx="0" uly="2067">ehenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="2368" type="textblock" ulx="0" uly="2270">
        <line lrx="87" lry="2368" ulx="0" uly="2270">oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2571" type="textblock" ulx="3" uly="2477">
        <line lrx="178" lry="2571" ulx="3" uly="2477">II</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="2572">
        <line lrx="62" lry="2679" ulx="28" uly="2572">6</line>
        <line lrx="101" lry="2757" ulx="0" uly="2680">EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="608" type="textblock" ulx="492" uly="239">
        <line lrx="1028" lry="251" ulx="492" uly="239">* . .</line>
        <line lrx="1616" lry="270" ulx="1036" uly="262">.</line>
        <line lrx="1604" lry="545" ulx="836" uly="532">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="467" type="textblock" ulx="1639" uly="213">
        <line lrx="1968" lry="224" ulx="1896" uly="213">3</line>
        <line lrx="2226" lry="437" ulx="1857" uly="418">4</line>
        <line lrx="2114" lry="467" ulx="1639" uly="447">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="1204" type="textblock" ulx="410" uly="644">
        <line lrx="2985" lry="855" ulx="410" uly="644">gentlicher Bericht von dem Gottloſen / ver⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="990" ulx="414" uly="844">fuͤhriſchen Mahomet / von wem̃ / vnd wo er geboꝛn / wie</line>
        <line lrx="3044" lry="1100" ulx="412" uly="984">er gefangen / wo er verkaufft / wie er gelebt / ſeine ver fluchte / ver⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1204" ulx="413" uly="1095">maledeyte / verfuͤhriſche Lehr angeſangen/ wie er bey Juden/ Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1313" type="textblock" ulx="369" uly="1200">
        <line lrx="2981" lry="1313" ulx="369" uly="1200">den vnd Chriſten conuerſiert / in der Juden Synagog / vnd Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="1421" type="textblock" ulx="418" uly="1305">
        <line lrx="2987" lry="1421" ulx="418" uly="1305">ſten Predig zu ge muͤth gefuͤhrt / was im gedient / ein new erfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1636" type="textblock" ulx="348" uly="1415">
        <line lrx="2977" lry="1536" ulx="348" uly="1415">leichtfertig Geſetz erdacht vnd gemacht / darzu jhm etliche verkehr</line>
        <line lrx="2985" lry="1636" ulx="381" uly="1525">te Juden vnd falſche Chriſten trewlich zu ſolcher Gottslaͤſterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3070" lry="2834" type="textblock" ulx="402" uly="1631">
        <line lrx="2983" lry="1748" ulx="409" uly="1631">abſchewlichen Lehr geholffen / inſonderheit ein Meyncidiger / Auß</line>
        <line lrx="2995" lry="1857" ulx="406" uly="1743">geſprungener Abt (welchen die Gꝛiechen ein vermeinten Geiſtli⸗</line>
        <line lrx="3070" lry="1962" ulx="410" uly="1851">chen Vatter vnnd Abt / auch den verfluchten Moͤnch nennen) zu</line>
        <line lrx="3003" lry="2072" ulx="406" uly="1957">Conſtantinopel im Kloſter Calliſtrati / dar auß er vertriben / wegen</line>
        <line lrx="2969" lry="2184" ulx="403" uly="2062">ſeiner verfluchten Monothelitiſchen Ketzerey / welcher dem Maho</line>
        <line lrx="2970" lry="2295" ulx="404" uly="2173">met ſeine Gottloſe Lehr beſtetiget / in ein Buch zuſamen verfaßten/</line>
        <line lrx="2966" lry="2397" ulx="402" uly="2284">welches ſie den Alcoran nenneten / was nun ſeine Geſetz im ſelbi⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2507" ulx="505" uly="2394">gen Buch ver melden / wirt ſolches auffs kuͤrtzſt angezeigt / daoÜC⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="2617" ulx="662" uly="2503">mit ſich alle from̃en Thriſten fuͤr ſolchem Irꝛthumb</line>
        <line lrx="2527" lry="2725" ulx="844" uly="2607">vnd andern Ketzereyen / mit hilff Goͤttlicher</line>
        <line lrx="2614" lry="2834" ulx="1138" uly="2721">genaden verhuͤten mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="4218" type="textblock" ulx="377" uly="2920">
        <line lrx="2995" lry="3044" ulx="1069" uly="2920"> Shat Gott der Allmaͤchtig dem frommen vnnd</line>
        <line lrx="3023" lry="3136" ulx="811" uly="3036">☛) Gehorſamen Patriarchen Abraham / mit ſeinem Goͤtt⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="3238" ulx="824" uly="3135">ſ lichen Mund / dem Engel befolhen jhm anzuzeigen / daß</line>
        <line lrx="2960" lry="3334" ulx="740" uly="3231">eer die Magd Agar ſampt Iſmahel von ſich abſchaffen/</line>
        <line lrx="3045" lry="3462" ulx="461" uly="3330">B vnd hinweg thun ſolt / von Iſmahel ſolten zwoͤlff Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="3562" ulx="405" uly="3426">6 ſten geboren werden / welche Pfeil vnd Bo gen brauchen</line>
        <line lrx="2955" lry="3628" ulx="560" uly="3531">S— vnnd vnder den Huͤtten wohnen ſolten. Geneſis 18 So</line>
        <line lrx="2957" lry="3720" ulx="384" uly="3619">haben ſich nun nach derſelben zeit die Voͤlcker gewaltig vermehret vnnd die</line>
        <line lrx="2958" lry="3822" ulx="381" uly="3722">Agarener genennet / weil ſie von der Magd Agar geborn / ſich gewaltig her fuͤr</line>
        <line lrx="2973" lry="3920" ulx="383" uly="3817">gethan / vnnd ſolchen namen verthediget. Mitler weil haben ſich die von der</line>
        <line lrx="3004" lry="4019" ulx="382" uly="3917">Ehelichen Haußfrawen Abrahams Sara ingleichem vilfaͤltiglich vermeh⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="4201" ulx="377" uly="4012">ret / vnd ſich die Saracener geheiſſen / vnnd ſich lan Geenin Kriegen gegen vi⸗</line>
        <line lrx="2963" lry="4218" ulx="2187" uly="4132">. lerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="3347" type="textblock" ulx="751" uly="3332">
        <line lrx="866" lry="3347" ulx="751" uly="3332">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="4331" type="textblock" ulx="1061" uly="4323">
        <line lrx="1095" lry="4331" ulx="1061" uly="4323">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="608" type="textblock" ulx="2323" uly="253">
        <line lrx="3546" lry="273" ulx="2599" uly="253">8</line>
        <line lrx="3072" lry="361" ulx="2329" uly="328">. 1</line>
        <line lrx="2990" lry="399" ulx="2323" uly="375">. * 4 .</line>
        <line lrx="2880" lry="413" ulx="2860" uly="393">e</line>
        <line lrx="2887" lry="427" ulx="2355" uly="413">8 . .</line>
        <line lrx="2930" lry="464" ulx="2547" uly="445">W .</line>
        <line lrx="2951" lry="485" ulx="2370" uly="455">MB .</line>
        <line lrx="2929" lry="499" ulx="2510" uly="482">– 4</line>
        <line lrx="3562" lry="608" ulx="3557" uly="598">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3400" lry="536" type="textblock" ulx="778" uly="233">
        <line lrx="3349" lry="443" ulx="778" uly="233">lerley Landtſchafften vnd Boͤlcker außgellhnt damit; jhr Nam niche hnder</line>
        <line lrx="3400" lry="536" ulx="787" uly="412">gieng / ſolches geluͤckt jnen/ das ſte faſt gantz Aſia vnd Africa mit gewalt vn ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="808" type="textblock" ulx="786" uly="514">
        <line lrx="3358" lry="638" ulx="786" uly="514">der jre Macht brachten / fuͤhren alſo forth ohn n auffhoͤrten / namen vil Staͤtt /</line>
        <line lrx="3351" lry="711" ulx="794" uly="611">Schloͤſſer vnnd Flecken eyn / wie da inn ſole ches hernach auffs allerkurtzſt or⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="808" ulx="795" uly="713">denlich vermelst vnd angezeigt / auch von vtlen dewehrten Hiſtory Schrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="968" type="textblock" ulx="799" uly="777">
        <line lrx="3420" lry="968" ulx="799" uly="777">bern zu beweiſen iſt. Biß das der Gottlsß⸗ Nahomet geborn / aufferiegen / vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="1044" type="textblock" ulx="783" uly="901">
        <line lrx="1717" lry="1044" ulx="783" uly="901">ins Regiment kommen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1307" type="textblock" ulx="658" uly="1005">
        <line lrx="3371" lry="1307" ulx="658" uly="1005">Von wem Nahomet geborn/gefangen/ verkaufft vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1395" type="textblock" ulx="1401" uly="1231">
        <line lrx="2800" lry="1395" ulx="1401" uly="1231">wie er gelebt hat/ biß aufft ein Lehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1388" type="textblock" ulx="2916" uly="1375">
        <line lrx="2990" lry="1388" ulx="2916" uly="1375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1541" type="textblock" ulx="1057" uly="1364">
        <line lrx="3347" lry="1541" ulx="1057" uly="1364">Ahotnet iſt zu Mecha in Arabien geborn/ aeß welchem ein Gottlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="2515" type="textblock" ulx="783" uly="1639">
        <line lrx="3350" lry="1736" ulx="1127" uly="1639">den / hatt gehabt ein Edien / doch Abgoͤttiſchen Vatter / ſein Rame</line>
        <line lrx="3347" lry="1833" ulx="1025" uly="1737">iſt geweſen Abdola / vnnd ſeiner Mutter Nam Enima / welche auß</line>
        <line lrx="3347" lry="1931" ulx="790" uly="1798">dem Hebraiſchen vnd Iſmaͤhelitiſchen Geſchlecht jhr herkommens hatten/</line>
        <line lrx="3350" lry="2079" ulx="800" uly="1910">vnd vnder den Hütten wohnten. Als er von ſeinen Eltern aufferzogen / vnnd</line>
        <line lrx="3354" lry="2153" ulx="800" uly="2031">zu ſeinen jahren kommen / vnd man ihn vber Land ſchickte / ward er von den</line>
        <line lrx="3348" lry="2230" ulx="783" uly="2120">Sceniten gefangen / vnnd einem Kauffman verkaufft worden / bey we chem</line>
        <line lrx="3349" lry="2322" ulx="802" uly="2222">Hertꝛen er ſich gang trewlich vnd dienſtlich gehalten / durch welchen dienſt jhn</line>
        <line lrx="3353" lry="2438" ulx="805" uly="2240">ſein Herꝛ ſeh lieb gewonnen / vertrawt jhm ſein Handel vnnd Gewerb gantz</line>
        <line lrx="3346" lry="2515" ulx="799" uly="2421">vnd gar/ alſe das er mit alſolchem Handel groß Gelt vnnd Gut gewanñ / weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2638" type="textblock" ulx="804" uly="2514">
        <line lrx="3375" lry="2638" ulx="804" uly="2514">nun ſein Herꝛ keine Kinder / vnd agroß Haab vnd Gut hat / macht er den Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2769" type="textblock" ulx="792" uly="2584">
        <line lrx="2784" lry="2769" ulx="792" uly="2584">homet zu einem Erbgenam ahn Kindts ſtatt / ſein er guͤter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2840" type="textblock" ulx="897" uly="2710">
        <line lrx="3371" lry="2840" ulx="897" uly="2710">Wie nun ſein Herꝛ mit Lodt abgangen / hat er bey ſeines Herꝛen Frauw</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3298" type="textblock" ulx="789" uly="2787">
        <line lrx="3352" lry="2957" ulx="789" uly="2787">den Handel gluͤcklich forth getriben iſt vber die maß fehr reich vnd gewaltig</line>
        <line lrx="3347" lry="3008" ulx="799" uly="2904">worden / auch in vilen frembden Landen gereiſet / iſt alſo bey jederman durch</line>
        <line lrx="3350" lry="3108" ulx="802" uly="2961">ſeinen groſſen Handel zu groſſem an ſehen kommen / ward alſo dardurch gantz</line>
        <line lrx="3351" lry="3200" ulx="796" uly="3099">Hochmuͤthis / praͤchtig vnnd vermeſſen darzu / vnnd conuerſiert mit allerley</line>
        <line lrx="3349" lry="3298" ulx="796" uly="3196">Voͤlcker / bey Juden / Heyden vnd Chriſten / wie dann gewaltige Kauffleuth</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="3453" type="textblock" ulx="796" uly="3297">
        <line lrx="3407" lry="3453" ulx="796" uly="3297">gemeinlich mit allerley Nationen vnd vmbligen Landtſchafften noch jren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="3488" type="textblock" ulx="734" uly="3395">
        <line lrx="1788" lry="3488" ulx="734" uly="3395">brauch vnd gewonheit haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3597" type="textblock" ulx="887" uly="3443">
        <line lrx="3417" lry="3597" ulx="887" uly="3443">So hat nun Mahomet ein klugen / liſtigen/ ſpitzfuͤndigen kopff gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="3787" type="textblock" ulx="794" uly="3561">
        <line lrx="3349" lry="3688" ulx="798" uly="3561">(durchs Teuffels eingeben )wie er jhm doch ein trefflichen vnd hoch ahnſehen⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="3787" ulx="794" uly="3683">lichen Namen moͤchte machen (gleich heut zu tag auch noch vil Leuth thun)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="3992" type="textblock" ulx="791" uly="3785">
        <line lrx="3476" lry="3907" ulx="792" uly="3785">gieng alſo zu den Juden in jhr Synagog / hoͤret jhr Geſetz / beſah jhre Cere</line>
        <line lrx="3366" lry="3992" ulx="791" uly="3811">monien /faßt alſo was jm leicht / in ſeinen liſtigen kopff vnd ver fuͦhriſch hertz /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="4170" type="textblock" ulx="794" uly="3969">
        <line lrx="3337" lry="4170" ulx="794" uly="3969">was ſchwer vnd hart/ gefiel jm gar nicht/ ſondern mache ein grewel da</line>
        <line lrx="3345" lry="4156" ulx="3270" uly="4085">eil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1700" type="textblock" ulx="1127" uly="1503">
        <line lrx="3428" lry="1700" ulx="1127" uly="1503">Vſer/ Verfuͤhr iſcher / Abaoͤt⸗ iſcher / Gleißneriſcher Menſch iſt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3844" type="textblock" ulx="3694" uly="3563">
        <line lrx="3763" lry="3634" ulx="3699" uly="3563">dan</line>
        <line lrx="3761" lry="3732" ulx="3699" uly="3664">mit</line>
        <line lrx="3763" lry="3844" ulx="3694" uly="3761">guß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4133" type="textblock" ulx="3694" uly="3956">
        <line lrx="3763" lry="4040" ulx="3702" uly="3956">lige</line>
        <line lrx="3763" lry="4133" ulx="3694" uly="4061">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="83" lry="473" ulx="0" uly="405">Aopr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="573" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="149" lry="573" ulx="0" uly="490">Sir</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="75" lry="714" ulx="0" uly="685">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="81" lry="880" ulx="0" uly="798">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1605" type="textblock" ulx="4" uly="1582">
        <line lrx="55" lry="1605" ulx="4" uly="1582">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="1171" type="textblock" ulx="410" uly="283">
        <line lrx="3000" lry="400" ulx="413" uly="283">Wie er nun alſo bey den Juden war vibgangen / verfuͤget ſich auch bey die</line>
        <line lrx="3013" lry="491" ulx="413" uly="390">Chriſten/kam in jhr Chriſtliche verſamlung vnd gemein / gieng auch in jhre</line>
        <line lrx="3002" lry="588" ulx="418" uly="482">Kirchen / hoͤrt vnd ſahe auch was man alla lehret / vnnd fuͤr Kirchen Cere⸗</line>
        <line lrx="3043" lry="687" ulx="413" uly="586">monien braucht / was man taͤglich gebot vnd verbott / ſolches thet er darumb</line>
        <line lrx="2977" lry="782" ulx="414" uly="681">daß er von den beyden Religtonen gedacht ein new erdichte falſche Lehr auff</line>
        <line lrx="2990" lry="877" ulx="420" uly="785">die Bahn zu bringen/ rardurch ein greſſen Namen vnnd ahnhang erlangen</line>
        <line lrx="2982" lry="977" ulx="414" uly="879">vnd noch vil groͤſſer angeſehen wuͤrde. Als nun ſolches geſchehen / zog er wi⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="1077" ulx="410" uly="974">derumb in ſein Land nach Hauß. Weil er nun ein zeitlang allda ſtill gelegen/</line>
        <line lrx="2970" lry="1171" ulx="411" uly="1074">Tag vnd Naekſt practictert / wie er doch ſein falſch erdichte newe Lehr an tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="1372" type="textblock" ulx="388" uly="1172">
        <line lrx="2969" lry="1280" ulx="388" uly="1172">bringen / vnnd ſein gifft außgieſſen moͤchte/ kam jhm eins mals in ſinn / das</line>
        <line lrx="2977" lry="1372" ulx="395" uly="1268">er ſich wolte fuͤr einen Propheten außgeben / wie dann auch geſchehen / vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="2439" type="textblock" ulx="402" uly="1366">
        <line lrx="2967" lry="1467" ulx="416" uly="1366">erdichtet vil ſeltzame newe geſicht vnd offenbarungen / inſonderheit gab er ſei⸗</line>
        <line lrx="2974" lry="1561" ulx="416" uly="1458">nem Anhang fuͤr / wie er mit Gott ſelbs / vnd Gottes Engel redte / ja mit dem</line>
        <line lrx="2970" lry="1660" ulx="413" uly="1561">Teuffel) Gote jm ſeinen willen vnd befelch hette offenbaret / ſolches glaubten</line>
        <line lrx="2981" lry="1760" ulx="412" uly="1648">ſeine anhaͤnger. Aber(leider) wer in ſolchem bald glaubt / wirt ſchaͤndtlich be⸗</line>
        <line lrx="2820" lry="1852" ulx="409" uly="1773">trogen. MU</line>
        <line lrx="2964" lry="1953" ulx="521" uly="1849">In mittelſt macht ſeins abgeſtorbenen Herꝛen Fraw mit jm / vnd er mit</line>
        <line lrx="3026" lry="2051" ulx="407" uly="1955">jr / daß er ſie zu einem Weib nam / als er nun ein weil mit jhr gehauſet / in ſei⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2145" ulx="408" uly="2046">ner vermaledeyten / verfluchten / verfuͤhriſchen Lehr jhe laͤnger jhe mehr pra⸗</line>
        <line lrx="2953" lry="2247" ulx="403" uly="2144">cticiert vñ zunam / iſt jm in ſolchem (durch ſtraff Gottes) die fallende Kranck</line>
        <line lrx="3012" lry="2347" ulx="402" uly="2246">heit ankomen / darnider gefallen / wie dann ſolchen Leuthen geſchicht / das ſie</line>
        <line lrx="3031" lry="2439" ulx="406" uly="2343">von ſich ſelbs komen / wan nun jemandts von ſein anhaͤngern bey jhm war /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="2535" type="textblock" ulx="349" uly="2436">
        <line lrx="3007" lry="2535" ulx="349" uly="2436">gab er fuͤr / wañ im ſolchs an kaͤm/ erſchienen jm die Engel / das er von jhrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="2927" type="textblock" ulx="395" uly="2538">
        <line lrx="2955" lry="2634" ulx="401" uly="2538">Herklichen / ſchoͤnen vnnd hellen alantz darnider fiel / vnd hielte Spraach mit</line>
        <line lrx="2963" lry="2735" ulx="397" uly="2635">jhnen / jha inſon derheit mit dem Ertzengel Gabriel / vnd gab ſich allda für ei⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2832" ulx="399" uly="2733">nen (falſchen) Propheten auß / ſagt: ſie hetten jhm heimliche offenbarungen</line>
        <line lrx="2961" lry="2927" ulx="395" uly="2828">anzeigt. Macht alſo durch ſolch verkehrt werck bey Juden / Heiden vnd Chri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3024" type="textblock" ulx="357" uly="2928">
        <line lrx="2963" lry="3024" ulx="357" uly="2928">ſten / welche doch in jhren Lehren gegeneinander ſtreitig vnnd vneins waren/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3702" type="textblock" ulx="393" uly="3024">
        <line lrx="2966" lry="3120" ulx="395" uly="3024">ein groſſen anhang/fielen jm hauffen weiß zu / verbunden ſich / ſolcher ſeiner</line>
        <line lrx="2970" lry="3216" ulx="397" uly="3117">Lehr zuglauben vnd zu folgen. Wie er diſen zufall ſahe / macht er die Geſetz der</line>
        <line lrx="2964" lry="3318" ulx="393" uly="3213">Judẽvnd der Chriſten Euangellu gantz lind / ſprach die Lehr ſo von vorigen</line>
        <line lrx="2959" lry="3421" ulx="397" uly="3313">Propheten / vnd von Chriſto ſelbs gelehrt / weren dem Menſchen vil zu ſtarck</line>
        <line lrx="2953" lry="3506" ulx="396" uly="3409">vnd rauh / er aber ein vollkomener Geſetz vnd Lehr der Welt wolt fuͤrtragen /</line>
        <line lrx="2967" lry="3603" ulx="394" uly="3504">dann zu ſolchem hab jn Gott geſandt / vnd die ſo widerſpennig dariñ wuͤrden</line>
        <line lrx="2965" lry="3702" ulx="395" uly="3603">mit dem Schwert darzu bringen wolte. Hat alſo diſer Mahomet die Lehr ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3802" type="textblock" ulx="375" uly="3703">
        <line lrx="2969" lry="3802" ulx="375" uly="3703">auß den Mund Gottes durch die Propheten / jha von Chriſto ſelbs gelehrt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="4100" type="textblock" ulx="392" uly="3799">
        <line lrx="2973" lry="3898" ulx="397" uly="3799">vor dem Volck verachtet / vnd vernichtiget / dargegen ſein Teuffeliſch / vergiff</line>
        <line lrx="2986" lry="4002" ulx="396" uly="3895">tigs / falſch eingeben / gepflantzt / darfuͤr ſich alle Gottliebende Chriſten heut</line>
        <line lrx="2879" lry="4100" ulx="392" uly="3992">zu tag wol huͤten moͤgen. “”D UMVM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3418" lry="398" type="textblock" ulx="783" uly="283">
        <line lrx="3418" lry="398" ulx="783" uly="283">Wie nun ſein eigenſinnige / vergifftige Lehr vnnd Geſetz dem gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="595" type="textblock" ulx="694" uly="390">
        <line lrx="3349" lry="504" ulx="694" uly="390">Velck fuͤr kam / vnnd alles in Linderung der ſchweren Buͤrden des Geſeßzes</line>
        <line lrx="3350" lry="595" ulx="774" uly="493">gebracht / wurden gantz wolgemuth daruͤber / folgten ſolchem verfuͤhriſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="700" type="textblock" ulx="784" uly="588">
        <line lrx="3400" lry="700" ulx="784" uly="588">Betrug / vnd lieſſen das warhafftig Geſetz / das Euangelium Chrrſti / vnd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="884" type="textblock" ulx="784" uly="684">
        <line lrx="3347" lry="786" ulx="784" uly="684">Lehr ſeiner Apoſteln vnnd Nachfoͤlger fahren / in welchem der Gottloß Ma⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="884" ulx="788" uly="786">homet ein groß gefallen hat. Zu ſolcher ſeiner vermaledeyten Lehr / war jhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="985" type="textblock" ulx="784" uly="880">
        <line lrx="3375" lry="985" ulx="784" uly="880">behuͤlfflich ein Eybruͤchiger / Trewloſer / Verfluchter / Ketzeriſcher / Außgelof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1175" type="textblock" ulx="700" uly="976">
        <line lrx="3340" lry="1089" ulx="768" uly="976">fener Muͤnch (von welchen nichts guts entſpreuͤtzt) mit namen Sergius /</line>
        <line lrx="3355" lry="1175" ulx="700" uly="1072">welcher ein Abt zu Conſtantinopel/im Kloſter Calliſtrati genandt / der Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="1372" type="textblock" ulx="789" uly="1174">
        <line lrx="3368" lry="1275" ulx="793" uly="1174">notheliter Sect vnnd Ketzerey ahnhengig / den die Griechen ein verneynten</line>
        <line lrx="3401" lry="1372" ulx="789" uly="1272">Geiſtlichen Vatter vnnd Abt / auch den verfluchten Moͤnch nennen / ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1957" type="textblock" ulx="775" uly="1366">
        <line lrx="3349" lry="1471" ulx="796" uly="1366">gottloſen Ketzerey halben auß dem Kloſter vnd Statt vertriben / iſt alſo ver⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="1571" ulx="775" uly="1468">hartet / in Paleſtinam vnd Arabten geflohen / vnd zum Maho met kommen/</line>
        <line lrx="3344" lry="1663" ulx="792" uly="1560">flickten alſo jhre gutduͤnckende lehr zu ſamen in ein Begriff / dabey auch ecli⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="1768" ulx="793" uly="1663">che Jüdiſche Ceremonien / vnnd nenneten es den A coran / das iſt / em Ver⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="1862" ulx="794" uly="1762">ſamlung der Gebotten. Dann ſolchen hat er zuſamen bracht mit hilff vnnd</line>
        <line lrx="3344" lry="1957" ulx="797" uly="1859">rath etlicher verkehrten Juden vnd falſchen vermeynten Chriſten / welche all</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="2057" type="textblock" ulx="792" uly="1956">
        <line lrx="3410" lry="2057" ulx="792" uly="1956">mit wiſſenhaffter Verkehrter / Verdampter Lehr vnd Ketzereyen / nemblich /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2354" type="textblock" ulx="730" uly="2056">
        <line lrx="3349" lry="2166" ulx="730" uly="2056">der grewlichen / vnd verfluchten Arrianiſchen / Macedontaniſchen / Neſtori⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="2262" ulx="791" uly="2155">aniſchen / Eutichianiſchen / Monothelitiſchen / Seuerian ſchen vnd Jacobt⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="2354" ulx="797" uly="2255">tiſchen befleckt / von dem rechten waren Geſetz vnd Altherkommenden Chꝛiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2467" type="textblock" ulx="801" uly="2351">
        <line lrx="3402" lry="2467" ulx="801" uly="2351">lichen / Seligmachenden Glauben abgefallen / aller ding verfuͤhrte / verkerte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2529" type="textblock" ulx="789" uly="2446">
        <line lrx="2395" lry="2529" ulx="789" uly="2446">verwirꝛte vnd verdorbene Leuth waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2644" type="textblock" ulx="903" uly="2529">
        <line lrx="3382" lry="2644" ulx="903" uly="2529">Darauß nun alle fromme Chriſten wol abnemen koͤnnen / von wem diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="2940" type="textblock" ulx="670" uly="2642">
        <line lrx="3340" lry="2753" ulx="670" uly="2642">Alrlcoran ſeinen grund vnd Fundament hat / dann nur einzuſamen abſchew⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="2853" ulx="793" uly="2737">lich / erdicht / vnbegruͤ ndtlich / verlogen/ gottloß geſchwetz vnd Fabelbuch wor⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="2940" ulx="790" uly="2838">den. Das alle die / ſo diſen Alcoran mit fleiß vnd ernſt leſen / ſich nicht genug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="3040" type="textblock" ulx="791" uly="2937">
        <line lrx="3367" lry="3040" ulx="791" uly="2937">ſam verwundern koͤnnen / das doch ſo vil groſſer trefflicher Potentaten / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3137" type="textblock" ulx="788" uly="3033">
        <line lrx="3345" lry="3137" ulx="788" uly="3033">vil Land / vnd Leuth / zu ſolchem erdichten / ellenden vnd nichts ſollenden din⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="3230" type="textblock" ulx="786" uly="3134">
        <line lrx="3400" lry="3230" ulx="786" uly="3134">gen / ein luſt vnd wolgefallen haben koͤnnen. Doch iſt das jhenig allhie eigent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3428" type="textblock" ulx="789" uly="3225">
        <line lrx="3338" lry="3329" ulx="789" uly="3225">lich erfuͤllt / das der Heilig Apoſtel Paulus geſchriben vnd gelehrt hat. Da</line>
        <line lrx="3341" lry="3428" ulx="789" uly="3321">er von den letſten zeiten geweiſſagt: Dieweil ſie die liebe der Warheit nicht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="3523" type="textblock" ulx="727" uly="3424">
        <line lrx="3417" lry="3523" ulx="727" uly="3424">ben auffgenommen / das ſie Selig werden / darumb wirdt jhnen der HERR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3620" type="textblock" ulx="788" uly="3521">
        <line lrx="3347" lry="3620" ulx="788" uly="3521">ein kraͤfftigen Irꝛthumb ſenden/ auff das ſie werden glauben der Luͤgen/ auff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3724" type="textblock" ulx="784" uly="3623">
        <line lrx="3361" lry="3724" ulx="784" uly="3623">das alle die gericht werden / die der Warheit nicht geglaubt haben / ſonder an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="4013" type="textblock" ulx="783" uly="3713">
        <line lrx="3176" lry="3826" ulx="783" uly="3713">der Vngerechtigkeit ein gefallen hatten. 2. Theſſ. ꝛJ.</line>
        <line lrx="3351" lry="3930" ulx="884" uly="3808">Wie nun er meldter Mahomet / ſampt ſeinem verkehrten vnd verderbten</line>
        <line lrx="3339" lry="4013" ulx="784" uly="3899">Anhang des Juͤdiſchen vnnd Ketzeriſchen Faſels / fuͤrgenommen / den ſpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4120" type="textblock" ulx="777" uly="3998">
        <line lrx="3372" lry="4120" ulx="777" uly="3998">nigen Glauben zuuergleichen / iſt er freuentlich zugefahren / vnnd auß dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="4193" type="textblock" ulx="3119" uly="4127">
        <line lrx="3333" lry="4193" ulx="3119" uly="4127">waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="57" lry="367" ulx="1" uly="287">ne</line>
        <line lrx="64" lry="575" ulx="0" uly="486">ſden</line>
        <line lrx="65" lry="661" ulx="1" uly="597">Re</line>
        <line lrx="67" lry="761" ulx="8" uly="682">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1073" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="63" lry="1073" ulx="0" uly="1000">gus/</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1521">
        <line lrx="47" lry="1532" ulx="45" uly="1521">4</line>
        <line lrx="53" lry="1551" ulx="0" uly="1531">RI</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="704" type="textblock" ulx="197" uly="204">
        <line lrx="3012" lry="399" ulx="325" uly="204">waren Glauben vnd H. Schrifften vil auaetilgt⸗, das; jn nnd andere leiche⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="496" ulx="197" uly="399">fertige Leuth daucht vnglaublich vnd ſchwer zu ſein / (in welchem ohn das in</line>
        <line lrx="2966" lry="594" ulx="265" uly="496">ter Welt vil zweyſpaltigs vnnd Diſputierens war/ den Glauben / ſo vns die</line>
        <line lrx="2980" lry="704" ulx="365" uly="584">Propheten/ Chriſtus ſelbs / die A poſteln vnd jhre Juͤnger gelehrt / veraͤndert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="975" type="textblock" ulx="371" uly="690">
        <line lrx="3016" lry="785" ulx="374" uly="690">jha die wahre Gründ des rechten Worts verfaͤlſcht vnd geſchendt / vnnd ein</line>
        <line lrx="2967" lry="975" ulx="371" uly="782">erſchroͤckliche / grew liche Gottslaͤſterung darauß gemache ond alſo ſen giffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1878" lry="1053" type="textblock" ulx="378" uly="806">
        <line lrx="1878" lry="1053" ulx="378" uly="806">niſeine falſchen Lehr auß goſſen / wie folgt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="1436" type="textblock" ulx="465" uly="982">
        <line lrx="2952" lry="1352" ulx="465" uly="982">Hie folgt was der gottloſe Mahomet fuͦr garlice</line>
        <line lrx="2790" lry="1392" ulx="642" uly="1215">Goltslaͤſterliche vnd Vnmenſchliche Lehr mit ſeim</line>
        <line lrx="2188" lry="1436" ulx="1161" uly="1326">Anhang beſtethigt haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="1660" type="textblock" ulx="584" uly="1468">
        <line lrx="3052" lry="1660" ulx="584" uly="1468">E nun in Mahomet ſein Teuffliſch eingeben / von welchem alle dnwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="3581" type="textblock" ulx="388" uly="1633">
        <line lrx="2964" lry="1737" ulx="577" uly="1633">heit entſpr oſſen / vnd ſeinen Saamen vnder die Menſchen alſo geſaͤhet/</line>
        <line lrx="2965" lry="1871" ulx="395" uly="1726">hat er Agele brnt von der Hochheiligſten Dreyfaltigkeit / nemblich / von GOet</line>
        <line lrx="2967" lry="1926" ulx="395" uly="1825">dem Batter / Gott dem Sohn vnnd Gott dem H. Geiſt / in dem Einigen vn⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="2084" ulx="392" uly="1883">zertheilten Goͤttlichen weſen lehret er vnd bekendt auff die Juüdiſche weiſe/</line>
        <line lrx="2989" lry="2118" ulx="388" uly="2022">nur ein einigen G O T Tädas man weder GOtt den Sohn / noch Gott den</line>
        <line lrx="2969" lry="2224" ulx="396" uly="2118">Heiligen Geiſt / ſonder allein den Vatter fuͤr ein Gott halten / ehren vnd ahn⸗</line>
        <line lrx="746" lry="2316" ulx="395" uly="2230">betten ſoll.</line>
        <line lrx="2969" lry="2457" ulx="398" uly="2275">Die H. Patrlarchen ‚Moyſen / die Propheten ſampt Johannem dem</line>
        <line lrx="3049" lry="2511" ulx="398" uly="2410">Taͤuffer / rhuͤmpt er / vnd halt ſie auch wo fuͤr Heilig. Chriſtum vnſern Herꝛrn</line>
        <line lrx="3035" lry="2607" ulx="396" uly="2462">va d Erloͤſer bekendt vnd lehrt er / daß er ſey der Allerheiligſt vnder allen Het⸗</line>
        <line lrx="2969" lry="2705" ulx="388" uly="2610">ligen/ der vor jhm / dem Mahomet geweſen / (aber gleichwol ſetzt er ſeinen na⸗</line>
        <line lrx="2966" lry="2804" ulx="389" uly="2706">men vber Chriſtum vnd aller Heiligen) Chriſtus ſey der groſſe Prophet ge⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2904" ulx="395" uly="2806">boren von einer Jungfrawen nemblich auß Marialvon welcher er auch gar</line>
        <line lrx="2972" lry="3000" ulx="400" uly="2899">vil halt / vnd das Chriſtus ſey von Gott in Himmel genommen / Will aber</line>
        <line lrx="2975" lry="3178" ulx="399" uly="2998">mcht bekennen/ das Chriſtus warer Gort vnnd Menſch ſey / daß er mit Gott</line>
        <line lrx="2975" lry="3191" ulx="453" uly="3094">em Vatter gleichen Gewalt vnd Macht habe / daß er ſey der rechte vnd wa⸗</line>
        <line lrx="2983" lry="3315" ulx="453" uly="3122">Mirtler zwiſchen Gott vnd dem Menſchen / jha daß er von vnſer Sünden</line>
        <line lrx="3026" lry="3465" ulx="403" uly="3277">wegen Gerꝛigziget/ Beſtorben / aulch zu widerbringung vnſers lebens / vom</line>
        <line lrx="2979" lry="3479" ulx="412" uly="3384">Todt aufferſtanden / vnnd gehn Him mel gefahren ſey / kan noch will er nicht</line>
        <line lrx="3063" lry="3581" ulx="412" uly="3479">begreiffen/ ꝛc. Iha nach dem Gottslaͤſteriſchen Seueriſchen vnnd Jacobiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3682" type="textblock" ulx="352" uly="3577">
        <line lrx="2977" lry="3682" ulx="352" uly="3577">ſchen Irꝛthumb / widerfichtet Mahomet diß alles vnnerſchampt. Dann er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="4168" type="textblock" ulx="398" uly="3675">
        <line lrx="2982" lry="3773" ulx="413" uly="3675">auch lehren darff/ Chriſtus ſey weder Gecreutziget / Geſtorben / noch Auffer⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="3874" ulx="398" uly="3772">ſtanden / ſonder vnlendlich vnd vnroͤdtlich / vnnd verſteht das / von der zeit ehe</line>
        <line lrx="2981" lry="3972" ulx="418" uly="3869">daß er gehn Him mel auffgene men iſt. Dann / nach dem er vom todt auffer⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="4168" ulx="405" uly="3966">ſtanden vnnd dhehn Himmel gefahren / ſ er jha vn keihafft vnd vntoͤdtlich</line>
        <line lrx="2982" lry="4164" ulx="2491" uly="4089">3 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3438" lry="419" type="textblock" ulx="774" uly="280">
        <line lrx="3438" lry="419" ulx="774" uly="280">inn ſeiner Ewigen Glory vnnd Herꝛlichteit bey Gett dem Datter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1570" type="textblock" ulx="773" uly="408">
        <line lrx="3341" lry="520" ulx="894" uly="408">Es gibt auch Mahomet verzeihung der Suͤnden vnnd das Ewig leben</line>
        <line lrx="3339" lry="609" ulx="783" uly="509">fuͤr / aber nicht zu dem einigen °οE RR &amp; N Iheſu Chriſts/ als den wah⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="707" ulx="783" uly="605">ren einigen Mittler / vnnd den wahren glanben inn jhn. Dann er halt gar</line>
        <line lrx="3339" lry="798" ulx="773" uly="700">nichts von der rechten wahren Hauptiehr deß Allgemeinen Chriſtlichen</line>
        <line lrx="3345" lry="893" ulx="782" uly="796">Glaubens / nemblich von der Juſtification oder Rechtfertigung Aber er hat</line>
        <line lrx="3339" lry="985" ulx="782" uly="894">ſelbs erdichtet vil mittel vnd Gottesdienſt / dardurch man erwerbe vnnd ver⸗</line>
        <line lrx="3331" lry="1090" ulx="780" uly="983">diene verzeihung ſeiner Suͤnden / vnnd das ewig leben. Als / vnnd inſonder⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="1184" ulx="780" uly="1086">heit / wann der Menſch ſeine (verſtehe des Mahomets) Gebott vnnd Geſez</line>
        <line lrx="3329" lry="1282" ulx="777" uly="1183">halte / gleich ſeine Faſten / Betten / Allmuſen geben / ſeine Feyr vnnd Faͤſttag</line>
        <line lrx="3332" lry="1375" ulx="779" uly="1277">halte/ vnd daß er Ritterlich vnd dapffer fuͤr ſeine new erdichte Lehr vnd glau⸗</line>
        <line lrx="3332" lry="1472" ulx="778" uly="1375">ben ſtreite / vnnd vil der vmbbringe / ſo ſich darwider aufflaͤtnen / ingleichem</line>
        <line lrx="3342" lry="1570" ulx="780" uly="1473">ſo einer zu ſolchem groſſe arbeit vnnd vil dargegen leide oder verbringe / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="1782" type="textblock" ulx="779" uly="1567">
        <line lrx="3354" lry="1680" ulx="782" uly="1567">ſo einer von wegen der Mahometiſchen Lehr im Krieg vmbs leben keme / ſo</line>
        <line lrx="3346" lry="1782" ulx="779" uly="1666">kondt es jha nicht fehlen / er muſte das ewig leben haben vnd ſolchs on zweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1855" type="textblock" ulx="708" uly="1759">
        <line lrx="1660" lry="1855" ulx="708" uly="1759">fel gewißlich erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1962" type="textblock" ulx="791" uly="1819">
        <line lrx="3360" lry="1962" ulx="791" uly="1819">Es gbt auch der Gottloß ver fuͤhriſch Mahomet für/ Chriſtus hab wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2057" type="textblock" ulx="778" uly="1950">
        <line lrx="3335" lry="2057" ulx="778" uly="1950">ein guͤtig vnnd fridlich Geſatz dem Menſchen geben / es ſey aber zur Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2147" type="textblock" ulx="776" uly="2048">
        <line lrx="3353" lry="2147" ulx="776" uly="2048">der Welt kein nuͤtz. Er ſagt auch / die Saracener weren die rechten Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2540" type="textblock" ulx="724" uly="2146">
        <line lrx="3332" lry="2253" ulx="773" uly="2146">vnnd Erben Abrahams / entſproſſen von der ehelichen Haußfrawen Sara /</line>
        <line lrx="3338" lry="2348" ulx="755" uly="2240">vnnd ſolches durch die verheiſſung / weil ſich jhr Saam ſoll mehren wie die</line>
        <line lrx="3324" lry="2447" ulx="724" uly="2341">Sternen am Himmel / vnd wie der Sand ahm Merr / kaͤme jhnen derhalben</line>
        <line lrx="3324" lry="2540" ulx="770" uly="2442">zu alle Reichthumb der gantzen Welt / darumb ſollten ſie das Schwert inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2638" type="textblock" ulx="772" uly="2541">
        <line lrx="3345" lry="2638" ulx="772" uly="2541">die Handt nemmen / vnd alle Koͤnigreich der Erden / als das jhnen zugehoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2733" type="textblock" ulx="769" uly="2637">
        <line lrx="3323" lry="2733" ulx="769" uly="2637">rig / ahngreiffen vnd einnemmen /vnd ſeine newe / falſche / erdichte Lehr vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="2833" type="textblock" ulx="766" uly="2733">
        <line lrx="3342" lry="2833" ulx="766" uly="2733">Glauben helffen allenthalben eynpflantzen vnd ſolchen foͤrthin mit Leib / gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3518" type="textblock" ulx="697" uly="2831">
        <line lrx="3338" lry="2934" ulx="701" uly="2831">vnd Bludt verthedigen. O frommer Ehriſt merck allhie des Teuffels arth</line>
        <line lrx="3004" lry="3026" ulx="760" uly="2932">wazu er geneigt iſt / ꝛc. M S</line>
        <line lrx="3326" lry="3129" ulx="841" uly="3025">Gedachter verfluchter Mahomet / ordnet vnnd ſchreibt auch vil andere</line>
        <line lrx="3328" lry="3227" ulx="755" uly="3121">Gottloſe vnd vermaledeyte Geſetz / Gebott vnnd verbott / in ſeinem Alcoran /</line>
        <line lrx="3307" lry="3324" ulx="751" uly="3220">verwirfft die / ſo Gott der Allmechtig mit ſeinem Goͤttlichen Mund ſelbs ge⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="3422" ulx="755" uly="3321">redt / gebotten zu thun vnd zu laſſen / auch die er mit ſeinem Finger geſchriben</line>
        <line lrx="3308" lry="3518" ulx="697" uly="3418">(ohn noth allhie zumelden / damit alle fromme Chriſten kein aͤrgernuß ſchoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="3618" type="textblock" ulx="615" uly="3511">
        <line lrx="3305" lry="3618" ulx="615" uly="3511">pffen moͤgen) welche alle wider die Goͤttliche Lehr vnnd Warheit / Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4197" type="textblock" ulx="744" uly="3605">
        <line lrx="3060" lry="3700" ulx="745" uly="3605">zucht vnd ehr richtig ſtreiten.</line>
        <line lrx="3324" lry="3810" ulx="797" uly="3699">Der Gottslaͤſterliche Mahomet / veracht auch die Heilige Sacramenten</line>
        <line lrx="3330" lry="3900" ulx="747" uly="3796">erſtlich / daß er den Heiligen Eheſtandt gar verunreinet / veracht vnd zunicht</line>
        <line lrx="3318" lry="4002" ulx="744" uly="3889">macht / den Chriſtus ſelbs geehꝛet vnd eyngeſetzt hat / das ein jeder Mann ſo</line>
        <line lrx="3293" lry="4197" ulx="744" uly="3982">vil Weiber mag nemen als jm geluſt/(iſt auff gut Widertaͤufferiſch/ Nrurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1365" type="textblock" ulx="3737" uly="1311">
        <line lrx="3753" lry="1365" ulx="3737" uly="1312">—</line>
        <line lrx="3763" lry="1364" ulx="3755" uly="1311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1657" type="textblock" ulx="3739" uly="1392">
        <line lrx="3763" lry="1657" ulx="3739" uly="1392">— 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2155" type="textblock" ulx="3741" uly="1705">
        <line lrx="3763" lry="2155" ulx="3741" uly="1705">— —0 — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1759" lry="412" type="textblock" ulx="397" uly="268">
        <line lrx="1759" lry="412" ulx="397" uly="268">ſo einem Mann ſein Weib nit gefellt / n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="396" type="textblock" ulx="1820" uly="259">
        <line lrx="3193" lry="396" ulx="1820" uly="259">ag er ſie on alles rech tond vnſchuſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3650" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="2975" lry="507" ulx="0" uly="384">von ſich jagen/ auch noch vil andere abſchewliche / grewliche Vnkeuſchheit /</line>
        <line lrx="2979" lry="604" ulx="0" uly="487"> welche ich nicht melden / ſondern verſchonen will / damit alle zuͤchtige / keuſche</line>
        <line lrx="2981" lry="705" ulx="0" uly="588">ehn Chriſten / ſo wol Mann als Weibs perſonen / kein boͤß Exempel darauß ne⸗</line>
        <line lrx="2943" lry="811" ulx="0" uly="676">inr men moͤgen.</line>
        <line lrx="3038" lry="892" ulx="0" uly="775">e Er veracht auch vnſern Heiligen Chriſtlichen Tauff / vnnd halt ein Be⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="995" ulx="3" uly="877">ſchneidung / gleich die Juden / aber nicht auff den achten tag / wie jhnen zuuoꝛ</line>
        <line lrx="2979" lry="1096" ulx="4" uly="970">„ gebotten / ſonder auff 8. 9. 12. oder 16. Jar / ſolche mit vilen Ceremonten / al⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1194" ulx="0" uly="1077">kes gegen Gottes befelch vnd ordnung. M ́MUsd</line>
        <line lrx="2978" lry="1278" ulx="0" uly="1167">un In gleichem vernichtet er auch das H. Sacraments des Altars / den wa</line>
        <line lrx="2980" lry="1373" ulx="417" uly="1259">ren Leib vnd Bludt vnſers Herꝛen vnd Seligmachers Jeſu Chriſti / macht</line>
        <line lrx="2984" lry="1471" ulx="0" uly="1361">en für ſolchs andere vnnüßze / leichtfertige gebraͤuch / er helt auch ſeine beſondere</line>
        <line lrx="2983" lry="1565" ulx="0" uly="1463">d Kirchgaͤng / ſein beſondere Tempel / darinn ſie nach jhren ſitten vnnd manie⸗</line>
        <line lrx="2984" lry="1677" ulx="0" uly="1556">=6½% ren jhre Wallfarten gehn / neben dem beſondere Feſt oder Feyrtag. Er hat</line>
        <line lrx="2996" lry="1759" ulx="0" uly="1652">Heeſe auch geordnet des tags fuͤnff mahl zu betten / vnd Gott anzuruffen. Aber ſie</line>
        <line lrx="2986" lry="1855" ulx="420" uly="1743">ruffen Gott nicht mit vns an. Er bettet auch nicht durch Chriſtum den wah⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1948" ulx="46" uly="1849">ttl ren Mateler vnd Fuͤrſprecher / durch welchen alles Gebett Gott allein ahnge⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="2051" ulx="6" uly="1941">omnem ſſt / vnd wie wol er doch auch den Vatter anruͤfft / ſo hat doch das Vatter</line>
        <line lrx="2710" lry="2148" ulx="2" uly="2042">une vnſer / ſo wir Chriſten betten / gar nichts bey jm. JMUÿ</line>
        <line lrx="2990" lry="2243" ulx="6" uly="2138">En Er erlaubt auch allerlen Speiß zueſſen / gleich wie die Inden / vnnd verbeut</line>
        <line lrx="2987" lry="2353" ulx="6" uly="2235">tene das Schweinenfleiſch zueſſen / verbeut auch den Wein zutrincken als ein</line>
        <line lrx="3002" lry="2540" ulx="0" uly="2428">rien Er verheißt auch denen die ſeinem Alcoran glauben geben / vnnd ſich aller</line>
        <line lrx="2989" lry="2650" ulx="4" uly="2524">“ anderer glauben entſchlagen / allhie in diſer zeit Ehr / Herſchung / gluͤck / ſieg /</line>
        <line lrx="2991" lry="2751" ulx="0" uly="2629">Cnn grroſſen Reichthumb / vnd nach diſer zeit / die freud vnd ſeligs leben im Para⸗</line>
        <line lrx="2998" lry="2846" ulx="0" uly="2723">be deiß/ in welchem alle Weltliche / Feiſchliche wolluſt / ja mit ſchoͤnen Weibern</line>
        <line lrx="3005" lry="2941" ulx="0" uly="2818">G in eſſen vnd trincken geſchehen wirdt / redt auch ſo gar leicht fertig vnnd vn⸗</line>
        <line lrx="2992" lry="3031" ulx="428" uly="2915">getſtlich von dem Ewigen leben / wiewol wir Chriſten taͤglich vil anders hoͤꝛen</line>
        <line lrx="2991" lry="3135" ulx="1" uly="3040">er. vnd gelehrt werden.</line>
        <line lrx="2996" lry="3238" ulx="0" uly="3104">en Verbeunt auch von ſeinem Geſetz mit niemand nicht zu diſputieren / die ſich</line>
        <line lrx="3000" lry="3331" ulx="421" uly="3213">auch ſeinem Alcoran entgegen ſetzen / oder darwider thun oder reden/ dieſelbe</line>
        <line lrx="2997" lry="3442" ulx="0" uly="3306">han ſoll man durchaͤchten / vnd vertilgen / dañ er will gantz nit / das diſer ſein glaub</line>
        <line lrx="2932" lry="3539" ulx="0" uly="3407">ſt⸗ in einigen zweiffel geſtellt / noch jemandt darwider argumenttert.</line>
        <line lrx="3001" lry="3650" ulx="5" uly="3499">fe Allhie hat nun der fromme Chriſt auffs allerkuͤrtzſt / die fürnembſte ſtuͤck/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4165" type="textblock" ulx="0" uly="3595">
        <line lrx="3001" lry="3712" ulx="421" uly="3595">der verfluchten / Ketzeriſchen / verfuͤhriſchen vnnd vermaledeyten Sect/ von</line>
        <line lrx="3024" lry="3833" ulx="3" uly="3694">ne wem ſie jren Vrſprung hat / vnnd ſein Lehr erdicht iſt/ damit der Gottſelige</line>
        <line lrx="3007" lry="3907" ulx="430" uly="3789">Chriſt abnemen kan / was auß new erdichten verfuͤhriſchen/ Ketzeriſchen beu⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="4005" ulx="436" uly="3890">men für fruͤchten wachſen / ein jedem Chriſten zur wahrnung geſtellt / daß er</line>
        <line lrx="3003" lry="4165" ulx="0" uly="3985">ſn ſolcher Baͤum vnd Fruͤchten muͤßig gehn / als das Gifft wol ſcheren ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4260" type="textblock" ulx="2131" uly="4253">
        <line lrx="2172" lry="4260" ulx="2131" uly="4253">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3337" lry="522" type="textblock" ulx="743" uly="303">
        <line lrx="3320" lry="440" ulx="743" uly="303">Darurmmb haben wir vns vor diſem vnreinen falſchen Mahomeriſchen vnd</line>
        <line lrx="3337" lry="522" ulx="751" uly="420">anderen Ketzerlſchen glauben zuhuͤten / Gott trewlich bitten / das ſolche vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="632" type="textblock" ulx="753" uly="511">
        <line lrx="3461" lry="632" ulx="753" uly="511">dergleichen Laſter vnnd Irꝛthumb von der Chriſtenheit abgeſchafft / er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="713" type="textblock" ulx="753" uly="613">
        <line lrx="3320" lry="713" ulx="753" uly="613">die in ſolcher verkehrter eigen ſinniger Lehr ſchweben / die gnad ſeines Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="810" type="textblock" ulx="755" uly="710">
        <line lrx="3329" lry="810" ulx="755" uly="710">gen Geiſtes mittheilen/ jhn jre blinde Hertzen erleuchten / das ſie ſich zu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="1011" type="textblock" ulx="758" uly="800">
        <line lrx="3340" lry="930" ulx="758" uly="800">ſto dem wahren ewigen liecht bekeren / auff das ſie die ewige Seligkeit moͤgen</line>
        <line lrx="3324" lry="1011" ulx="758" uly="913">erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1384" type="textblock" ulx="757" uly="1085">
        <line lrx="3323" lry="1252" ulx="760" uly="1085">Wie Mahomet durch ſeine betriegliche vnd liſtige Lehr</line>
        <line lrx="3358" lry="1384" ulx="757" uly="1229">ſich die Agarener ſampt den Saracener anhaͤngig macht / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="1485" type="textblock" ulx="1249" uly="1343">
        <line lrx="2815" lry="1485" ulx="1249" uly="1343">jhn zu jhrem erſten Koͤnig auffwerffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="1661" type="textblock" ulx="947" uly="1506">
        <line lrx="3321" lry="1661" ulx="947" uly="1506">Vrch ſolchen obgemelten betrug iſt Mahomet in kurtzer zeit zu groſſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1947" type="textblock" ulx="750" uly="1642">
        <line lrx="3334" lry="1762" ulx="928" uly="1642">Banſehen kommen / dann er war liſtig vnd gantz vortheilhafftig / derhal⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="1874" ulx="752" uly="1735">ben fieng er ahn (durch den gerechten zorn Gottes / von wegen vnſer groben</line>
        <line lrx="3352" lry="1947" ulx="750" uly="1836">Suͤnd) das Schwert in ſein Handt zunemen / ſich mit Krieg zu ruͤſten / be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="2244" type="textblock" ulx="669" uly="1936">
        <line lrx="3310" lry="2049" ulx="724" uly="1936">kam groſſen gunſt bey dem Saraceniſchen Kriegsvolck / welche ein groſſe</line>
        <line lrx="3330" lry="2144" ulx="750" uly="2040">menge bey einander hatten/ jm beyſtandt vnd hilff zuerzeigen anbotten. Als</line>
        <line lrx="3300" lry="2244" ulx="669" uly="2132">er ſolches vernam / fuhr er frey forth / wolt alſo ſein new erdichte falſche lehr/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2350" type="textblock" ulx="744" uly="2233">
        <line lrx="3373" lry="2350" ulx="744" uly="2233">wider den alleinſeligmachenden Chriſtlichen glauben ein fuͤhren. Iſt alſo auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3918" type="textblock" ulx="620" uly="2325">
        <line lrx="3317" lry="2436" ulx="745" uly="2325">einem kleinen Fuͤncklein ein groß fewr entſtanden / welches kein Menſch we⸗</line>
        <line lrx="3299" lry="2535" ulx="744" uly="2416">der in Orient noch Occident / ohn Goͤttliche hilff / außleſchen kan noch mag /</line>
        <line lrx="3322" lry="2703" ulx="741" uly="2514">jha kei  Kenfe / Koͤnig⸗ Fuͤrſt noch Herꝛ / er ſey ſo reich vnd gewaltig er jm⸗</line>
        <line lrx="3322" lry="2716" ulx="746" uly="2636">mer woͤlle. OèMGU</line>
        <line lrx="3317" lry="2832" ulx="852" uly="2716">Solches (wie vns die alten Hiſtoriſchreiber melden ) iſt geſchehen zur zeit</line>
        <line lrx="3315" lry="2932" ulx="738" uly="2811">des Keyſers Heraclij / welcher ſolchen anfang des Mahomets wolt hette ver⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="3022" ulx="737" uly="2916">tilgen / als er wider die Perſier krieg fuͤhrte Darauß wol abzunemen / das der</line>
        <line lrx="3253" lry="3222" ulx="740" uly="3107">forcht der Chriſten nicht doͤrffen bekennen. òMU!</line>
        <line lrx="3313" lry="3324" ulx="796" uly="3204">Als aber des Keyſers Heraclij Rentmeiſter das Saraceniſch Kriegs⸗</line>
        <line lrx="3307" lry="3421" ulx="734" uly="3304">volck nicht zu danck bezahlen / vnnd jhr Beſoldung geben / ſprach er: wer kan</line>
        <line lrx="3310" lry="3516" ulx="733" uly="3402">einem ſolchen hauffen vnreiner Hund allzeit gelts genug geben. Wurden die</line>
        <line lrx="3307" lry="3619" ulx="620" uly="3494">Saracenen erzoͤrnt / fielen vom Keyſer ab / vnnd begaben ſich zu dem Maho⸗</line>
        <line lrx="3302" lry="3722" ulx="645" uly="3598">met / alſo das er durch vnderhandlung des Hauptmans Homar zum Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3303" lry="3819" ulx="727" uly="3689">ſten vnd Herren der Saracenen auff geworffen ward / diſer wie er ſie zum ab</line>
        <line lrx="3303" lry="3918" ulx="727" uly="3785">fall ermahnet / ſtifftet er ſie auch an / die Perſier zu betniegen / diewweil ſie doch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="3133" type="textblock" ulx="734" uly="3006">
        <line lrx="3456" lry="3133" ulx="734" uly="3006">Keyſer der Monotheliter Sect vnd Ketzerey ahnhengig geweſen / aber durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="4011" type="textblock" ulx="727" uly="3884">
        <line lrx="3381" lry="4011" ulx="727" uly="3884">vor mahls vnder den Roͤmern in Perſien gekrieget / vnd alle gelegenheit wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3306" lry="4123" type="textblock" ulx="728" uly="3972">
        <line lrx="3306" lry="4123" ulx="728" uly="3972">wuſten/ c: Namen alſo auff jhr eigen Handt vil Staͤtt vnnd Flecken ein / ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3020" lry="910" type="textblock" ulx="374" uly="310">
        <line lrx="2982" lry="421" ulx="380" uly="310">vmb Damaſes gelegen/ darnach die Laͤnder Phenicien / Perſien vnd Egy⸗</line>
        <line lrx="3020" lry="515" ulx="389" uly="413">wen / gieng den Agarener ſampt den Saracenen / mit jhrem new erkohrnen</line>
        <line lrx="2963" lry="619" ulx="386" uly="502">Fuüͤrſten Mahomet gantz wol / das er dieſelbige Woͤlcker alsbald vnder ſich</line>
        <line lrx="2957" lry="710" ulx="391" uly="605">bracht. Wie nun ſolchs geſchah / vnd ſein anhaͤnger jm in allem trewlich bey</line>
        <line lrx="2953" lry="814" ulx="374" uly="697">ſtunden / ließ er ſein Volck auff ein zeit beyeinander verſamlen/ Tratt inn</line>
        <line lrx="2961" lry="910" ulx="386" uly="801">mitten vnder ſie / als einem Fuͤrſten oder Oberſten zuſteht/ mit trefflicher Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="1005" type="textblock" ulx="360" uly="889">
        <line lrx="2958" lry="1005" ulx="360" uly="889">manung / vnd ſprach / wie vorgemelt: Ich als ein Prophet / auß geheiß Got</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="2574" type="textblock" ulx="368" uly="993">
        <line lrx="2951" lry="1100" ulx="374" uly="993">tes/ gebiet euch / were Namen zuueraͤndern / vnd nicht mehr die Agarener/</line>
        <line lrx="2967" lry="1195" ulx="383" uly="1089">ſonder die Saracener heiſſen / weren nun nit mehr verbunden / ſondern inn</line>
        <line lrx="2985" lry="1302" ulx="379" uly="1187">allem frey / Er / der Mahomet / verhieß jnen alle Koͤnigreich der Welt an ſich</line>
        <line lrx="2960" lry="1394" ulx="374" uly="1288">zubringen / gebe jhnen auch gewalt / das ſie alles nach jrem willen thun oder</line>
        <line lrx="2956" lry="1493" ulx="377" uly="1382">laſſen moͤchten was jhnen gefellig wer / dañ ſie weren daß au ſſerleſen Volck</line>
        <line lrx="3001" lry="1589" ulx="380" uly="1480">von welchen Gott (jha der Teuffel) alſo zu jm / in ſeiner heimlichen offſenba⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="1691" ulx="376" uly="1578">rung geredt hat/ꝛc. Bracht alſo diß / vnnd dergleichen auß ſeiner Helliſchen</line>
        <line lrx="2952" lry="1789" ulx="373" uly="1675">erdichten / falſchen Schrifft herfuͤr / das ſie jm gantz trewlich vnnd flei ßig in.</line>
        <line lrx="2881" lry="1876" ulx="373" uly="1775">allem gehor ſamheit zu leiſten verſprachen.</line>
        <line lrx="2954" lry="1982" ulx="469" uly="1868">Diſe falſche / liſtige / Gottloſe Ermanung / Lehr vnd Anſchlag/gefiel den</line>
        <line lrx="2944" lry="2082" ulx="373" uly="1963">Agarenern gantz wol/ neñeten ſich alle ſeine Anhaͤnger / was glaubens ſie</line>
        <line lrx="2945" lry="2178" ulx="371" uly="2063">auch waren / Juden / Heiden vnd vermeinten Chꝛiſten / andere Voͤlcker vnd</line>
        <line lrx="2992" lry="2272" ulx="368" uly="2156">Secten alle Saracener / weil Sara Ehlich bey Abraham vnd die Agar nie</line>
        <line lrx="3021" lry="2369" ulx="370" uly="2263">geweſen war / iſt alſo der fromen Sara Nam / von ſolchem Gottloſen Volck</line>
        <line lrx="2999" lry="2465" ulx="371" uly="2353">ſchaͤndtlich mißbraucht woꝛden. Dargegen der verfuͤhriſch Mahomet durch</line>
        <line lrx="2951" lry="2574" ulx="369" uly="2454">vergifftiges lehren / von den ſeinen / fuͤr Heilig vnd den hoͤchſten freund Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2643" type="textblock" ulx="318" uly="2560">
        <line lrx="1076" lry="2643" ulx="318" uly="2560">tes gehalten worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2757" type="textblock" ulx="452" uly="2646">
        <line lrx="2948" lry="2757" ulx="452" uly="2646">Als nun die jetztgemelte Ermahnung vnder das gemeine Volck kam / zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="2857" type="textblock" ulx="340" uly="2747">
        <line lrx="2951" lry="2857" ulx="340" uly="2747">thun/ laſſen / vnnd glauben / was jederman gefellig / auch das Kriegsvolck ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="3158" type="textblock" ulx="368" uly="2845">
        <line lrx="2926" lry="2963" ulx="372" uly="2845">beyeinander / ſampt Mahomet / mit Pluͤndern / Rauben vnd Stelen / Moͤr⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="3068" ulx="368" uly="2948">den vnd Brennen / vil Landtſchafften / Staͤtt / Schloͤſſer / Flecken/ Freyhey⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3158" ulx="368" uly="3039">ten vnd Doͤrffer / Kirchen vnnd Cloͤſter ſpolierten / jha alles frey zugelaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="3248" type="textblock" ulx="328" uly="3139">
        <line lrx="2943" lry="3248" ulx="328" uly="3139">war / vnd groſſe Beuthen daruon bekamen / Lieff das volck (gleich heut zu tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="3542" type="textblock" ulx="365" uly="3239">
        <line lrx="2995" lry="3354" ulx="369" uly="3239">bey vnſern vermeinten Chriſten (Gott beſſer es) taͤglich geſchicht) gantzhauf</line>
        <line lrx="2947" lry="3444" ulx="368" uly="3337">fen / vnd vnaußſprechlicher weiß zuſamen / vnnd ver mehrte ſich ſo erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3542" ulx="365" uly="3434">lich diſer anhang / das man nicht genugſam ſich verwundern kan / daß jhrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3640" type="textblock" ulx="310" uly="3533">
        <line lrx="2946" lry="3640" ulx="310" uly="3533">ſo vil worden / vnnd ſo vil boͤß / auß ſolchen Voͤlckern vnnd Mahomets Lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="3743" type="textblock" ulx="365" uly="3626">
        <line lrx="2946" lry="3743" ulx="365" uly="3626">entſproſſen iſt / was ſie fuͤr Landtſchafften / Staͤtt vnd Schloͤſſer zu Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="3840" type="textblock" ulx="316" uly="3727">
        <line lrx="2940" lry="3840" ulx="316" uly="3727">vnd Land eingenommen / wirt der fromme Chriſt auffs aller kuͤrtzſt ordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="4053" type="textblock" ulx="366" uly="3826">
        <line lrx="2944" lry="3941" ulx="366" uly="3826">vernemen/ dann man nicht genug ſam dem Gemeinen einfaͤltigen Mann</line>
        <line lrx="2943" lry="4053" ulx="367" uly="3920">ſolche verfuͤriſche Lehren zu ſchreiben / verbreyten noch zu wiſſen thuu kan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="4224" type="textblock" ulx="2243" uly="4122">
        <line lrx="2954" lry="4224" ulx="2243" uly="4122">C Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="4121" type="textblock" ulx="347" uly="4019">
        <line lrx="1679" lry="4121" ulx="347" uly="4019">damit er ſich dauor zuuerhuͦten weißt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1786" lry="206" type="textblock" ulx="1067" uly="127">
        <line lrx="1786" lry="206" ulx="1067" uly="127">— mmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="787" type="textblock" ulx="770" uly="314">
        <line lrx="3225" lry="457" ulx="770" uly="314">Folgt nun / wie die Saracener den Maͤhomet zum er</line>
        <line lrx="3359" lry="574" ulx="903" uly="450">ſten Koͤnig auffgewor ffen haben / wie lang er gelebt in ſeinem</line>
        <line lrx="3384" lry="680" ulx="1060" uly="562">verfl uchten Propheten ampt / vnd wie lang exin ſe⸗⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="787" ulx="1500" uly="673">nem Koͤnigreich geregiert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1567" type="textblock" ulx="830" uly="975">
        <line lrx="3378" lry="1074" ulx="1170" uly="975">Dx waltig ſtaͤrckten / taͤglich on einigen widerſtandt alles einbekamen/</line>
        <line lrx="3378" lry="1174" ulx="1172" uly="1065">vnd Mahomet jhr Oberſter alle Bubenſtuͤck vnd Vbelthat vnge⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="1271" ulx="830" uly="1166"> Krafft zuließ / wurden ſie von tag zu tag kühner vnnd frecher / ver⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="1370" ulx="832" uly="1265">ſamleten ſich beyein ein groſſe menge / vnd rathſchlagten wie ſie jhꝛen groſſen</line>
        <line lrx="3381" lry="1471" ulx="839" uly="1355">Propheten Mahomet nochanſehenlicher moͤchten machen / beſchloſſen ſich</line>
        <line lrx="3377" lry="1567" ulx="836" uly="1459">des alſo / das ſie jhn zu jhrem Koͤnig machen wolten. Als ſie jhm nun ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="1859" type="textblock" ulx="835" uly="1555">
        <line lrx="3399" lry="1664" ulx="835" uly="1555">Herꝛlichen vnd trefflichen Tittel preſentierten / wegert er ſich deſſen gar nicht</line>
        <line lrx="3435" lry="1766" ulx="841" uly="1655">ſonder nam jn alsbald an / mit groſſem pomp vnd pracht / wie dann bey der⸗</line>
        <line lrx="3449" lry="1859" ulx="840" uly="1754">gleichen Ehrgeitzigen Ketzeriſchen Koͤnigen mehrmahls geſchehen iſt / fielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="1956" type="textblock" ulx="766" uly="1849">
        <line lrx="3378" lry="1956" ulx="766" uly="1849">al ſo mit gantzer macht in die trefflichſten vnd Herꝛlichſten Laͤnder Aſia vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="2151" type="textblock" ulx="820" uly="1946">
        <line lrx="3406" lry="2070" ulx="829" uly="1946">Africa. Hielt alſo diſer Mahomet vnnd erſter Koͤnig der S aracener / ſeinen</line>
        <line lrx="3402" lry="2151" ulx="820" uly="2045">Koͤniglichen pracht vmb Damaſco vnd der gegend / feyrten auch nit weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2449" type="textblock" ulx="823" uly="2143">
        <line lrx="3386" lry="2253" ulx="848" uly="2143">tag noch nacht / noch zu Waſſer vnd Landt / bracht alles darumb her vnder</line>
        <line lrx="3380" lry="2351" ulx="842" uly="2237">ſeinen verfluchten gewalt. Hat alſo ſein Koͤnigreich 9. Jar regiert. Vnd hat</line>
        <line lrx="3383" lry="2449" ulx="823" uly="2342">diſer Mahomet in ſeiner verfluchten / verkehrten Lehr vnd Prophetenampt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2550" type="textblock" ulx="846" uly="2434">
        <line lrx="3397" lry="2550" ulx="846" uly="2434">23. Jahr geſchwirmt / als er alt geweſen 6z. iſt er geſtorben / hat 4. Statthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2645" type="textblock" ulx="848" uly="2537">
        <line lrx="3382" lry="2645" ulx="848" uly="2537">ter nach gelaſſen / welche er zuuor ermahnt / das ſie nach ſeinem todt ſein lehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3577" lry="2752" type="textblock" ulx="847" uly="2622">
        <line lrx="3577" lry="2752" ulx="847" uly="2622">vnd Geſetz vnderhalten / daſſelbig außbreiten / vnnd darbey (gleich er) ſtandt⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2842" type="textblock" ulx="846" uly="2747">
        <line lrx="1561" lry="2842" ulx="846" uly="2747">hafftig bleiben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="4203" type="textblock" ulx="838" uly="2895">
        <line lrx="3032" lry="3041" ulx="1222" uly="2895">Von der Begraͤbnuß deß verfluchten</line>
        <line lrx="3135" lry="3136" ulx="1728" uly="3042">Mahomets. M.</line>
        <line lrx="3376" lry="3263" ulx="1046" uly="3154">VW S ligt ein Statt inn Arabia / geheiſſen Medina Talnabt / darinnen</line>
        <line lrx="3381" lry="3365" ulx="912" uly="3253"> ein Muſka oder Kirch/hundert ſchritt in die laͤng / achtzig in die bꝛei⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="3463" ulx="885" uly="3349">Bite / bey 400. Pfeiler / ſchoͤn gewoͤlbt / vnd hat rumher drey Thor / in di⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="3561" ulx="1137" uly="3444">ſer Kirch hangen z000. brennende Lampen. Voran auf die rechte</line>
        <line lrx="3376" lry="3659" ulx="844" uly="3540">handt ſtebt ein Thurn fuͤnff ſchꝛitt lang vnd breit / iſt rund vmbher mit Sei⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="3748" ulx="838" uly="3634">den vnd koͤſtlichen Tuͤchern behangen / darunder iſt ein grab mit einer Klufft</line>
        <line lrx="3378" lry="3841" ulx="843" uly="3742">vnder der Erden / darein der Gottloß vnnd falſch Prophet Mahomet begra⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="3946" ulx="842" uly="3830">ben oder gelegt iſt/ ſampt etlichen ſeinen Mitheiffern vnd Gefreundten. Zu</line>
        <line lrx="3379" lry="4039" ulx="841" uly="3935">diſen orih haben dte Saracener / nach jrem brauch / ein groſſe Wallfarth / zu</line>
        <line lrx="3380" lry="4203" ulx="842" uly="4022">beſuchen den Le.chnam Rabi / das iſt / jres Propheten / wie dan jren Bigie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="979" type="textblock" ulx="1090" uly="832">
        <line lrx="3400" lry="979" ulx="1090" uly="832">Eil ſich die Saracener durch vermiſchung allerley D oͤlcker ſo ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="853">
        <line lrx="85" lry="948" ulx="0" uly="853">rſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1029" type="textblock" ulx="1" uly="955">
        <line lrx="83" lry="1029" ulx="1" uly="955">anen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="401" type="textblock" ulx="407" uly="255">
        <line lrx="3135" lry="401" ulx="407" uly="255">nicht keichtlich ſeinen verfluchten Eoͤrper gezeigt wi rdt / noch auch vmb grof</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="502" type="textblock" ulx="355" uly="381">
        <line lrx="3061" lry="502" ulx="355" uly="381">Geit geſchicht. Wie dann Vartomannus ſchreibt / das zu der zeit / als er zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="599" type="textblock" ulx="425" uly="476">
        <line lrx="3020" lry="599" ulx="425" uly="476">Medina geweſen / ein trefflicher Hauptman / welcher ein Mammeluck oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="695" type="textblock" ulx="382" uly="582">
        <line lrx="2999" lry="695" ulx="382" uly="582">verleugner Chꝛiſti war / dem Oberſten Pꝛieſter der Kirchen z00 Cronen! et/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="789" type="textblock" ulx="433" uly="684">
        <line lrx="2985" lry="789" ulx="433" uly="684">daß er im den Leib Mahomets zeigen wolte. Da antwort jm derſelbige Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="894" type="textblock" ulx="365" uly="782">
        <line lrx="3020" lry="894" ulx="365" uly="782">ſter / wolteſt du mit deinen Suͤndigen augen den Leib Mahoamets ſehen / von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="1773" type="textblock" ulx="410" uly="878">
        <line lrx="2982" lry="991" ulx="410" uly="878">welches wegen Gott Himmel vnd Erden erſchaffen hat. Spꝛach der Haupt</line>
        <line lrx="2984" lry="1082" ulx="432" uly="976">man / ich bitte / thu mir doch ſo vil genad / das ich den Leib des Propheten ſe⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1184" ulx="427" uly="1075">hen mag / wann ich jn dann geſehen hab / ſo will ich mir vmb ſeiner Liebe wil⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1280" ulx="428" uly="1166">len die Augen auß laſſen ſtechen. Der Oberſte antwort jm vnd ſpꝛach / Mein</line>
        <line lrx="2994" lry="1384" ulx="427" uly="1269">Herꝛich will dir die warheit ſagen: Es hat vnſer Prophet allhie woͤllen ſter⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="1470" ulx="429" uly="1365">ben / vns zu einem guten Exempel / wiewol er ſolches zu Mecha hette koͤnnen</line>
        <line lrx="2975" lry="1574" ulx="433" uly="1462">thun / wann ers hette gewoͤllt / Er aber hat ſich gebraucht der Armuth vmb</line>
        <line lrx="3006" lry="1670" ulx="431" uly="1562">vnſernt willen. Vnd ſo bald er geſtorben iſt / haben jhn die Engel Gottes (jha</line>
        <line lrx="2977" lry="1773" ulx="428" uly="1656">Teuffeliſche) von welchen jhm ſeine heimlichkeit offenbaret / in den Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="1867" type="textblock" ulx="327" uly="1760">
        <line lrx="2976" lry="1867" ulx="327" uly="1760">auff ge uͤhrt / daſelbſt iſt er der nechſt bey Gott. Als nun der Hauptman ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="3334" type="textblock" ulx="399" uly="1852">
        <line lrx="2973" lry="1968" ulx="430" uly="1852">chen beſcheit hoͤrt / forſchet er weiter vnd ſprach: Jeſus Chriſtus der Sohn</line>
        <line lrx="2971" lry="2060" ulx="427" uly="1952">Marie / wo iſt dann derſelbig. Antwort er / bey den Fuͤſſen Mahomets. Da</line>
        <line lrx="2971" lry="2164" ulx="428" uly="2051">ſprach der Hauptman / ich habs jetzt genug / vnnd zog widerumb hinweg. O</line>
        <line lrx="2972" lry="2263" ulx="424" uly="2149">frommer Chriſt ſihe an diß grewlich vnd laͤſterlich werck / dariñ das ver fuͤrte</line>
        <line lrx="2969" lry="2355" ulx="420" uly="2252">ellende Volck ſteckt / das ſie den Mahomet ſo hoch verehren / vnnd ſo vil von</line>
        <line lrx="2969" lry="2457" ulx="421" uly="2348">jhm vnd ſeinem Betrug halten / der doch in aller Gottloſigkeit / Wolluſt des</line>
        <line lrx="2963" lry="2554" ulx="426" uly="2445">Fleiſchs / jha allen Buben ſtuͤcken ſein leben zugebracht / durch ſeine verma</line>
        <line lrx="2980" lry="2649" ulx="422" uly="2543">ledeyte Lehr nichts anders entſtanden / dann ſtelen / rauben / morden vnnd</line>
        <line lrx="2962" lry="2742" ulx="418" uly="2642">brennen / vnd andere vntuͤgliche werck / jha jn auß der tieffe der Hellen / ſetzen</line>
        <line lrx="2963" lry="2848" ulx="402" uly="2737">duͤrffen / in den Thron des Himels / vber den Eingebornern Sohn Gottes /</line>
        <line lrx="2961" lry="2946" ulx="417" uly="2841">welcher ohn einigen zweiffel mit Gott dem Vatter / ſampt dem H. Geiſt / re⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3055" ulx="399" uly="2933">giert von Ewigkeit zu Ewigkeit. Vnd wir Chriſten vnſerm Erloͤſer vnd Se⸗</line>
        <line lrx="3082" lry="3139" ulx="416" uly="3038">ligmacher ſo wenig Danck ſagen / von wegen ſeinen gebotten vnd lehren / die</line>
        <line lrx="2976" lry="3233" ulx="422" uly="3127">er vns nachgelaſſen / vnnd ſo vilerley Irꝛthumb darauß machen / Gott woͤll</line>
        <line lrx="2993" lry="3334" ulx="418" uly="3229">alle verfuͤhrte Hertzen auff den Weg zur Seligkeit bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3350" type="textblock" ulx="2103" uly="3328">
        <line lrx="2126" lry="3350" ulx="2103" uly="3328">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3427" type="textblock" ulx="531" uly="3327">
        <line lrx="3066" lry="3427" ulx="531" uly="3327">Wie nun Mahomet der erſte Sar aceniſche Koͤnig mit Todt abgangen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3531" type="textblock" ulx="415" uly="3429">
        <line lrx="2969" lry="3531" ulx="415" uly="3429">vnd ſie kein Haupt mehr hatten / giengen zu rath / vnnd erwehlten einen auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4217" type="textblock" ulx="413" uly="3524">
        <line lrx="2978" lry="3628" ulx="414" uly="3524">den nachgelaſſenen Statthaltern vnd nachfoͤlgern Mahomets / ſo ſein ver⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="3727" ulx="413" uly="3621">gifftige vnd ſchaͤdliche lehr von jhm geſogen / mit namen Ebubeker / der erſte</line>
        <line lrx="2978" lry="3822" ulx="417" uly="3719">Koͤnig nach Mahomet / regiert 2. Jar 4 Monat / in der zeit hat er Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="3922" ulx="416" uly="3817">lem / Damaſco vnd Gazan / ſampt jhren zugehoͤrigen Flecken / Damaſco iſt</line>
        <line lrx="2956" lry="4024" ulx="414" uly="3917">ein alte / edle vnd reiche ſtatt zu zeiten Abrahe gebawt / 6 tagreiß von Jeruſalẽ.</line>
        <line lrx="3019" lry="4127" ulx="416" uly="4013">Diſer iſt alt geweſen 6z. Jar / iſt natürlichs todts geſtorben.</line>
        <line lrx="2967" lry="4217" ulx="2016" uly="4114">C 2. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="840" lry="4220" type="textblock" ulx="818" uly="4212">
        <line lrx="840" lry="4220" ulx="818" uly="4212">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3342" lry="412" type="textblock" ulx="833" uly="253">
        <line lrx="3342" lry="412" ulx="833" uly="253">Nach diſem Ebubeker iſt Haumar erwehlt der dritte Saraceniſche Lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="598" type="textblock" ulx="778" uly="395">
        <line lrx="3309" lry="503" ulx="782" uly="395">nig worden / hatt faſt gantz Egypten vnnd Syrien eingenommen / wel⸗ he⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="598" ulx="778" uly="492">ein ſehr alt / edel vnd fruchtbar Koͤntgreich war / vnnd ligt am fluß Nilo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="699" type="textblock" ulx="817" uly="589">
        <line lrx="3415" lry="699" ulx="817" uly="589">Vngefehr 942. nach der Suͤndfluth haben die Egyptier jhren Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="793" type="textblock" ulx="784" uly="688">
        <line lrx="3340" lry="793" ulx="784" uly="688">Pharao genendt / wie die Roͤmer jhr Haupt vnd Oberkeit Keiſer nennen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="896" type="textblock" ulx="790" uly="784">
        <line lrx="3372" lry="896" ulx="790" uly="784">Als er nun Egypten eingenommen / hat er zwey Jar Jeruſalem belaͤgert/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="988" type="textblock" ulx="790" uly="878">
        <line lrx="3353" lry="988" ulx="790" uly="878">Antiochia in Syrta vnder ſich bracht / darinn der H. Petrus ein Apoſtel vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1083" type="textblock" ulx="789" uly="979">
        <line lrx="3423" lry="1083" ulx="789" uly="979">ſers Herꝛen / etlich jar lang Biſchoff geweſen / auch der H Lucas vnd Euan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2655" type="textblock" ulx="730" uly="1075">
        <line lrx="3354" lry="1189" ulx="788" uly="1075">geliſt geboꝛn / wie Munſterus ſchreibt / neben dem auch das Koͤnigre ich Per</line>
        <line lrx="3353" lry="1278" ulx="730" uly="1170">ſia vnd Cx aria in Paleſtina bezwungen. Al s er nun Io. jar vnd 6. Monat</line>
        <line lrx="3358" lry="1377" ulx="791" uly="1277">hat regiert / vnd alt worden 6. jar/ iſt er mit eim Tolchen erſtochen / von einẽ</line>
        <line lrx="3350" lry="1474" ulx="753" uly="1372">Trabanten oder Leibeygenen Knecht. Es ſchreiben auch etliche / es hab jhn</line>
        <line lrx="3353" lry="1574" ulx="757" uly="1468">ein Perſianiſch Weib / etlicher vrſachen halb entleibt / vnnd ſey durch ſolchen</line>
        <line lrx="3353" lry="1680" ulx="777" uly="1565">todt oder Mordt / ſo jhm geſchehen / auff ir ſpraach ein Sehid / oder wie wirs</line>
        <line lrx="3353" lry="1769" ulx="783" uly="1662">nennen / für ein Martyrer oder Heiligen gerechnet / vnd ſey nebem dem Mo⸗</line>
        <line lrx="3257" lry="1867" ulx="799" uly="1762">nument des Mahomets gantz Herꝛlich vnd ſtattlich begraben worden.</line>
        <line lrx="3354" lry="1962" ulx="779" uly="1860">Nach Haumar iſt Oſman / Homan oder Hotman zum Regiment kom⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="2063" ulx="794" uly="1958">men / welcher in Kriegen groß gluͤck gehabt / hat gantz Aſiam / Affricam vnd</line>
        <line lrx="3360" lry="2161" ulx="783" uly="2059">Cypern mit gewalt eingenommen. Der Hauptman ſeines Kriegsvolcks</line>
        <line lrx="3352" lry="2263" ulx="807" uly="2157">hieß Mucharias / hat die ſtatt Arada in Syria erobert. Diſer Koͤnig iſt dem</line>
        <line lrx="3364" lry="2358" ulx="807" uly="2254">Regiment 1I. Jar vnd 2. Monat vorgeſtanden / vnd als er 86. Jahr gelebt /</line>
        <line lrx="3366" lry="2459" ulx="808" uly="2355">iſt er in ſeim eignen Hauß vmbbracht / vnd auch bey jnen fuͤr ein Martyrer</line>
        <line lrx="3317" lry="2555" ulx="812" uly="2458">oder Heiligen geehret worden.</line>
        <line lrx="3365" lry="2655" ulx="924" uly="2553">Im jar 61Ühat Bufmer ein Oberſter der Saracener Pamphylien be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2752" type="textblock" ulx="777" uly="2650">
        <line lrx="3415" lry="2752" ulx="777" uly="2650">zwungen / auch die ſtatt Iſuer eynbekommen / darinnen er gantz jaͤmerlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="2949" type="textblock" ulx="811" uly="2743">
        <line lrx="3367" lry="2853" ulx="811" uly="2743">Tyranniſiert / auß welcher er vngefehr fuͤnff tauſent Menſchen hinweg ge⸗</line>
        <line lrx="3201" lry="2949" ulx="819" uly="2846">fuͤhrt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3049" type="textblock" ulx="907" uly="2917">
        <line lrx="3436" lry="3049" ulx="907" uly="2917">Im jahr 654 zog der Hauptman Auidius Arabs mit ſeinem Heer außs /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="4203" type="textblock" ulx="699" uly="3042">
        <line lrx="3372" lry="3162" ulx="812" uly="3042">welchem ſein fürnemen gluͤcklich forth gieng/ kam in Armeniam pluynderte</line>
        <line lrx="3373" lry="3243" ulx="789" uly="3145">daſſelbſt vil Staͤtt vnnd Schloͤſſer. Ingleichem kam auch Muchauias fuͤr</line>
        <line lrx="3375" lry="3343" ulx="817" uly="3246">Rhodiß / bekam daſſelbig auch ein / darinnen er vil gut von allerley bekemen/</line>
        <line lrx="3374" lry="3450" ulx="699" uly="3340">reiß auch den Coloſſum nider. Das mahl iſt Keyſer Conſtans erſchlagen</line>
        <line lrx="3377" lry="3545" ulx="777" uly="3442">worden / vber welchen die frommen Chriſten groſſe trawrigkeit vnd mittlei⸗</line>
        <line lrx="3065" lry="3627" ulx="825" uly="3542">den hatten.</line>
        <line lrx="3374" lry="3733" ulx="921" uly="3629">Nach dem Oſman erſchlagen / iſt Muchauias der 5. Saraceniſche Koͤnig</line>
        <line lrx="3236" lry="3836" ulx="828" uly="3735">erwehlet worden / hat ſein volck etliche jahr gluͤcklich regiert.</line>
        <line lrx="3375" lry="3940" ulx="816" uly="3822">Imjahr 660. muſten die Roͤmer den Saracenen alle tag zu Tribut 26.</line>
        <line lrx="3375" lry="4034" ulx="826" uly="3916">Cronen / ſampt einem Roß vnd Mann geben. Im ſelben jahr iſt der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="3375" lry="4203" ulx="791" uly="4015">Hall in Orient erwuͤrgt vnd vmbbracht worden. Anno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3463" type="textblock" ulx="3738" uly="3105">
        <line lrx="3763" lry="3463" ulx="3738" uly="3105">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3564" type="textblock" ulx="3749" uly="3489">
        <line lrx="3763" lry="3564" ulx="3749" uly="3489">0—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="70" lry="484" ulx="0" uly="399">de</line>
        <line lrx="76" lry="687" ulx="0" uly="589">Ann</line>
        <line lrx="77" lry="773" ulx="0" uly="711">nen</line>
        <line lrx="72" lry="966" ulx="0" uly="894">⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1068" ulx="0" uly="992">r</line>
        <line lrx="75" lry="1364" ulx="0" uly="1297">nans</line>
        <line lrx="81" lry="1663" ulx="1" uly="1603">bedes</line>
        <line lrx="40" lry="1862" ulx="0" uly="1807">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="144" lry="1962" ulx="0" uly="1885">tk</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2477" type="textblock" ulx="0" uly="1999">
        <line lrx="90" lry="2063" ulx="1" uly="1999">Anntn</line>
        <line lrx="90" lry="2183" ulx="0" uly="2088">Pͤbecci 6</line>
        <line lrx="86" lry="2257" ulx="28" uly="2190">ſen</line>
        <line lrx="89" lry="2361" ulx="4" uly="2292">eſte</line>
        <line lrx="93" lry="2477" ulx="0" uly="2349">rne</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2666" type="textblock" ulx="0" uly="2582">
        <line lrx="128" lry="2666" ulx="0" uly="2582">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2873" type="textblock" ulx="0" uly="2678">
        <line lrx="95" lry="2769" ulx="3" uly="2678">ſnnid</line>
        <line lrx="96" lry="2873" ulx="0" uly="2792">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3470" type="textblock" ulx="0" uly="2975">
        <line lrx="96" lry="3072" ulx="0" uly="2975">Nrct</line>
        <line lrx="100" lry="3177" ulx="0" uly="3080">or</line>
        <line lrx="103" lry="3277" ulx="0" uly="3176">uusft</line>
        <line lrx="99" lry="3470" ulx="0" uly="3385">ſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="3571" type="textblock" ulx="2" uly="3470">
        <line lrx="107" lry="3571" ulx="2" uly="3470">D Rorc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="188" type="textblock" ulx="1273" uly="139">
        <line lrx="2161" lry="169" ulx="1273" uly="139">—LZM 5</line>
        <line lrx="2162" lry="188" ulx="2126" uly="172">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="230" type="textblock" ulx="2134" uly="223">
        <line lrx="2155" lry="230" ulx="2134" uly="223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="448" type="textblock" ulx="451" uly="229">
        <line lrx="3018" lry="448" ulx="451" uly="229">Anno 663. haben die Satacener der Römer Grenten mit gewalt allent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="542" type="textblock" ulx="358" uly="339">
        <line lrx="2579" lry="542" ulx="358" uly="339">halben beraubt / gepluͤndert / vnd jhnen groſſen ſchaden zu gefuͤgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1514" type="textblock" ulx="387" uly="484">
        <line lrx="2966" lry="624" ulx="501" uly="484">Im nachfolgenden 664. Jahr haben ſie auch Cilicen verhergt / verderbt /</line>
        <line lrx="2964" lry="721" ulx="387" uly="618">vnd gar zerſchleifft (in welcher Landtſchafft die Hauptſtatt Tarſus ligt / inn</line>
        <line lrx="2966" lry="813" ulx="393" uly="716">welcher der H. Paulus geboren / wie auch vil andere gelehrte Maͤnner vor⸗</line>
        <line lrx="3041" lry="922" ulx="394" uly="804">hin / dann lang vor Chriſto / ein Herꝛlich Studium in derſelben Statt gewe⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1063" ulx="401" uly="913">ſen / das es vbertraff die Athenienſer vnd Alexandriner) das es wol Gott et⸗</line>
        <line lrx="918" lry="1189" ulx="401" uly="1005">darttten mag.</line>
        <line lrx="2962" lry="1222" ulx="508" uly="1047">Machauias welcher den Rhoͤmern nie guͤnſtig war / befahl ſeinem S Sohn</line>
        <line lrx="2994" lry="1311" ulx="400" uly="1198">Ritzit ſich zu ruͤſten / mit groſſem gewalt von Volck Prouiandt vnd gut / ſol⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1421" ulx="401" uly="1295">ches in aller eyl / wie er dann thet /zog geſchwind forth vnd nam die Statt A⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="1514" ulx="406" uly="1397">morium eyn. Es ruͤſtet ſich auff ſolches einnemen der Legat Andreas in aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="1648" type="textblock" ulx="330" uly="1485">
        <line lrx="3022" lry="1648" ulx="330" uly="1485">H ſtelle / kam in der Nacht darfuͤr / nam ſie jn widerumb ab / vnd erſ⸗ chlug jn bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3025" lry="2467" type="textblock" ulx="406" uly="1588">
        <line lrx="1142" lry="1690" ulx="411" uly="1588">fuͤnfftauſent Mann.</line>
        <line lrx="2977" lry="1794" ulx="511" uly="1627">Imſelben jahr ſeind die Saracener mit gewalt widerumd in Affrica ge⸗</line>
        <line lrx="3025" lry="1932" ulx="406" uly="1783">fallen / vnuerſehens vil erſch agen / vnnd bey achtzig tauſent Menſchen / ahn</line>
        <line lrx="1940" lry="1983" ulx="417" uly="1887">Mañ / Weib vnd Kind darauß gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="3011" lry="2084" ulx="509" uly="1938">Indiſen nachfolgenden Jaren 573 674. 6 75. ſeind die Saracener forth</line>
        <line lrx="2984" lry="2177" ulx="416" uly="2083">gezogen inn Liciam / welche Landtſchafft 60. herꝛliche Staͤtt jnnen gehabt /</line>
        <line lrx="2984" lry="2274" ulx="413" uly="2178">durch Krieg vnd Erdbiddem alſo gemindert / das zur zeit da der H. Paulus</line>
        <line lrx="2985" lry="2395" ulx="424" uly="2274">darinn gelehrt vnd gepredigt hat / nur 36. gefunden worden / vnnd durch diß</line>
        <line lrx="2998" lry="2467" ulx="429" uly="2375">Volck widerumb auffs new verhergt vnnd verderbt / auch die vmbligende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="2620" type="textblock" ulx="372" uly="2462">
        <line lrx="2990" lry="2620" ulx="372" uly="2462">Landtſchafften als Cilicen/ Cadallus / Phadallas / alles im gang zen Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3159" type="textblock" ulx="422" uly="2575">
        <line lrx="816" lry="2669" ulx="422" uly="2575">zerſchleifft.</line>
        <line lrx="2995" lry="2768" ulx="527" uly="2607">Es ſeind auch die reichen vnnd gewaltigen Fürſten Baldalan i in Candia</line>
        <line lrx="2997" lry="2906" ulx="426" uly="2763">gefallen / vnd die Landtſchafft erſchroͤcklich verderbt 1 vnnd die Statt Sara⸗</line>
        <line lrx="3035" lry="2964" ulx="442" uly="2874">goſa gewunnen.</line>
        <line lrx="2999" lry="3065" ulx="543" uly="2905">Anno6z8. haben ſich die Saracenen gang gewaltig mit einer Armada</line>
        <line lrx="3002" lry="3159" ulx="434" uly="3057">zu Waſſer gerüuſt / namen den Libanum eyn / auch alle vmbligende oͤrther</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="3258" type="textblock" ulx="374" uly="3101">
        <line lrx="3003" lry="3258" ulx="374" uly="3101">rings vinoper vnnd thetten groſſen ſchaden darinn. Einer Camtlieus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3101" lry="4223" type="textblock" ulx="427" uly="3249">
        <line lrx="3007" lry="3360" ulx="443" uly="3249">nendt / verbrent jhn durch kunſtreiches fewr werffen ein gre ſſe ſum Schiff/</line>
        <line lrx="3011" lry="3492" ulx="447" uly="3333">durch ſolchs werck vnd andere mittel / ward Muchauias verun ſ. icht mit den</line>
        <line lrx="1886" lry="3550" ulx="449" uly="3458">Roͤmern ein beſtendigen friden zumachen.</line>
        <line lrx="3009" lry="3671" ulx="545" uly="3494">Anno 681. Iſt Gazid / der ö6. Amuras erwehlet wor den/ welcher ſein Re⸗</line>
        <line lrx="3101" lry="3753" ulx="452" uly="3656">giment drey Jar lang vertretten.</line>
        <line lrx="3016" lry="3845" ulx="547" uly="3690">Als Gizid geſtorben / kondt der boͤß feind nicht nach laſſen / ſein Samen</line>
        <line lrx="3063" lry="3942" ulx="456" uly="3834">noch mehr zu ſahen / braucht er zu einem Inſtrument Muctor / welcher ſich</line>
        <line lrx="3015" lry="4044" ulx="457" uly="3931">auch für ein Propheten außgab / aber im grund ein falſcher / wie ſein Vor⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="4223" ulx="427" uly="4030">ſahr Mahomet / welcher gantz Perſiam einnam vvud war der 7. Koͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="4233" type="textblock" ulx="2243" uly="4104">
        <line lrx="3019" lry="4233" ulx="2243" uly="4104">3 Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3535" lry="558" type="textblock" ulx="801" uly="216">
        <line lrx="3535" lry="411" ulx="895" uly="216">Rach diſem iſt komen Habdales der 8. 8. Saraceniſche Könis ,welcher. ein H</line>
        <line lrx="3379" lry="558" ulx="801" uly="370">grewlicher Tyrann geweſen / nit laͤnger dann 9. Monat das Regiment ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="607" type="textblock" ulx="796" uly="515">
        <line lrx="1049" lry="607" ulx="796" uly="515">habt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3432" lry="716" type="textblock" ulx="894" uly="531">
        <line lrx="3432" lry="716" ulx="894" uly="531">Da Habbdales mit todt abgangen / iſt ſein Sohn Hedimel lech oder Hadi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1475" type="textblock" ulx="741" uly="693">
        <line lrx="3348" lry="793" ulx="802" uly="693">melech der 9. Koͤnig worden / vnd hat?2 2. jar das Koͤnigreich beſeſſen / vnnd</line>
        <line lrx="3357" lry="907" ulx="796" uly="792">iſt in der zeit mit gewalt in Africa gefallen / hat daſelbſt vbel gehauſet / all das</line>
        <line lrx="3345" lry="1006" ulx="741" uly="879">gantze Landt verhergt / verderbt vnd verwuͤſtet / die Herꝛliche gewaltige vnnd</line>
        <line lrx="3355" lry="1112" ulx="796" uly="986">namhaffte Statt Carthago / die Hauptſtatt in Africa (welche vor langen</line>
        <line lrx="3346" lry="1204" ulx="796" uly="1073">Jaren mit den Roͤmern 22, Jar Krieg gefuͤhrt hatten / vnd doch auffs letſt</line>
        <line lrx="3345" lry="1278" ulx="797" uly="1177">Scipio eingenommen / mit fewr angezuͤndt / vnd brente 22 tag / dann ſie war</line>
        <line lrx="3349" lry="1410" ulx="798" uly="1274">im Circk vngefehr bey acht zimlich Teutſcher meilen begriffen / wie ſo⸗ chs bey</line>
        <line lrx="1981" lry="1475" ulx="803" uly="1381">Munſtero zuleſen)jeingenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1590" type="textblock" ulx="895" uly="1475">
        <line lrx="3423" lry="1590" ulx="895" uly="1475">Im jahr 687. hat Juſtinianus Im perator den Bundt widerumb erne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3235" type="textblock" ulx="754" uly="1573">
        <line lrx="3347" lry="1673" ulx="797" uly="1573">wert den ſein Vorfahr mit Hedimelech hat auffgericht / aber Juſtinianus</line>
        <line lrx="3352" lry="1768" ulx="765" uly="1672">hat den Friden im nachfolgenden jahr widerumb gebrochen / vnd den Leon⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="1888" ulx="798" uly="1763">tium in Armenien mit einem groſſen Heer geſchickt / in ſonderheit in die vm⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="1987" ulx="795" uly="1864">ligende Grentzen / darinn vil reiche Staͤtt ligen vnder welchen Tauriſum die</line>
        <line lrx="3349" lry="2090" ulx="795" uly="1958">fuͤrnembſte iſt (welche Landtſchafft / wie man lißt / Alexander der groß mit</line>
        <line lrx="3351" lry="2160" ulx="797" uly="2061">groſſer muͤh vnd arbeit / mit ſeinem Kriegs heer vber das groß / hoch vnnd er⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="2260" ulx="796" uly="2161">ſchroͤcklich Gebuͤrg / welches man Ararat neñt / komen kondt / auch wie Hai⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="2377" ulx="796" uly="2258">tonus ſchreibt / welcher ein geborner Armenier war / das inn Armenien all</line>
        <line lrx="3357" lry="2454" ulx="799" uly="2351">ſolch hoch Gebuͤrg iſt / das auff etlichs nie kein Menſch kommen / vnnd auff</line>
        <line lrx="3328" lry="2555" ulx="796" uly="2452">ſolchem hohen Gebürg noch von der Archen Noe / ſo zur zeit der Suͤndfluth</line>
        <line lrx="3327" lry="2684" ulx="754" uly="2556">geweſen) die Saracenen darauß zuuerjagen / auß welchem vil vnrath vnnd</line>
        <line lrx="1683" lry="2771" ulx="786" uly="2655">vnge mach entſtanden iſt.</line>
        <line lrx="3346" lry="2870" ulx="881" uly="2719">Diſer Leontius hat im nachfolgenden jahr / den Zubir genandt / ſa mpt</line>
        <line lrx="3324" lry="2979" ulx="794" uly="2841">dem falſchen Propheten Mular erwuͤrgt / dadurch Habdala Armeniã / Per⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="3047" ulx="791" uly="2947">ſiam vnd Meſopotamiam vberkommen hat.</line>
        <line lrx="3340" lry="3161" ulx="881" uly="3042">Anno 6z. hat Keiſer Juſtinianus die Saracenen vberzogen ſampt den</line>
        <line lrx="3350" lry="3235" ulx="790" uly="3135">Wenden / welche doch veraͤtheriſcher weiß mit jm gehandelt haben dardurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3392" type="textblock" ulx="790" uly="3216">
        <line lrx="3504" lry="3392" ulx="790" uly="3216">der Roͤmer macht geſchlagen ward / welches jhm zu einem groſſen vnfall ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3352" lry="3921" type="textblock" ulx="784" uly="3339">
        <line lrx="1134" lry="3461" ulx="787" uly="3339">rathen iſt.</line>
        <line lrx="3352" lry="3551" ulx="880" uly="3411">Im jar 700. haben die Roͤmer Syriam dnrchſtreifft / vnd dariñ bey zwey</line>
        <line lrx="2157" lry="3626" ulx="786" uly="3533">hundert tauſent Saracenen erſchlagen.</line>
        <line lrx="3343" lry="3779" ulx="880" uly="3574">Anno 702 hat Babdola die ſtatt Corꝛent inn Weſchlandt belegert. vnnd</line>
        <line lrx="1231" lry="3812" ulx="784" uly="3730">eingenomen.</line>
        <line lrx="3335" lry="3921" ulx="894" uly="3770">Im folgenden jahr / hat der Suldan Paomes ſich in aller eil mit groſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="4088" type="textblock" ulx="781" uly="3908">
        <line lrx="3351" lry="4088" ulx="781" uly="3908">macht auff gemacht / in Armenien gefallen / vnd das vierdte theil mit gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="4112" type="textblock" ulx="784" uly="4028">
        <line lrx="1319" lry="4112" ulx="784" uly="4028">eingenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="4228" type="textblock" ulx="3186" uly="4114">
        <line lrx="3347" lry="4228" ulx="3186" uly="4114">Ime</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3064" lry="395" type="textblock" ulx="591" uly="256">
        <line lrx="3064" lry="395" ulx="591" uly="256">Im jahr 705 haben die Roͤmer Armeniam mit gewalt bezwungen / aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2645" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="207" lry="366" ulx="0" uly="270">SS</line>
        <line lrx="2505" lry="501" ulx="0" uly="385">tſ⸗ Mahumet hat es jnen bald wider abgenommmmen.</line>
        <line lrx="2976" lry="598" ulx="0" uly="476">Annv 707. Iſt Vlit der zehende Saraceniſch in s Reich kommen / iſt als</line>
        <line lrx="2977" lry="689" ulx="0" uly="569">h⸗ bald wider die Bulgarn gekogen / Juſtinianus welcher jhm nicht vil guts</line>
        <line lrx="2999" lry="792" ulx="0" uly="669">n gañ / wartet jhm fleißig auff den dienſt / griff jhn dermaſſen abn das er mit</line>
        <line lrx="3006" lry="975" ulx="166" uly="761">1 leſee ſpott geſchlagen / vnnd mit ſchad vnd ſchaͤnd den Krieg muſt fahren</line>
        <line lrx="2763" lry="960" ulx="5" uly="872">Gumn laſſen. JMZMV</line>
        <line lrx="3022" lry="1086" ulx="0" uly="956">ne Anno 71. hat ſich Hertzog Theodorus ſampt Theophylactus geruͤſtet mit</line>
        <line lrx="2969" lry="1185" ulx="0" uly="1062">ſe Kriegsvolck / gegen die Saracener zu gebrauchen / aber Muſcalmo kam jh⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="1263" ulx="0" uly="1161">ſee nen entgen / ſchlug / vnd vberwand ſie beid / behielt das Feld. MUU</line>
        <line lrx="2972" lry="1367" ulx="0" uly="1252">e Im nachfolgenden jar hat Abos die Saracenen angegriffen / bey der ge⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="1458" ulx="417" uly="1354">waltigen vnd feſten Statt Tyranon / vnnd von dannen vil Volcks hinweg</line>
        <line lrx="2978" lry="1559" ulx="0" uly="1439">geefuͤhrt auß Romanien / In Griechenland bey Nicopoll am Adriatiſchen</line>
        <line lrx="3074" lry="1666" ulx="1" uly="1547">ue Meer auch vil ſchadens gethan. ”!</line>
        <line lrx="2970" lry="1751" ulx="0" uly="1639">e⸗ An no 7 iſt Maſol mit ſeinem Heerzeug in Dalmatien gefallen / daſſelb</line>
        <line lrx="3020" lry="1844" ulx="0" uly="1744">ed erobert vnd gepluͤnder. H .</line>
        <line lrx="2967" lry="1961" ulx="0" uly="1832">funn Im jar 716. iſt Zulimin oder Zuleymin der eilffte Koͤnig zum Regiment</line>
        <line lrx="2963" lry="2060" ulx="0" uly="1935">nin kommen / vnd ſolchs z jar gehabt / in mittelſt weil er alſo regiert / hat vnder jm</line>
        <line lrx="2964" lry="2144" ulx="4" uly="2024">nee Haumar Siliciam angriffen mit raub / mord vnnd brandt / ſolches verhergt</line>
        <line lrx="2741" lry="2246" ulx="0" uly="2142">ee perderbt. H</line>
        <line lrx="2959" lry="2349" ulx="0" uly="2216">gind Anno 717. iſt Maſalmes in Aſia gefallen / ſich fuͤr die treffliche ſtatt Per⸗</line>
        <line lrx="2112" lry="2449" ulx="1" uly="2333">mmaf gamum gelegert / ſie erobert vnd eingenommen.</line>
        <line lrx="2960" lry="2551" ulx="0" uly="2410">r Im nachfolgenden jar hat derſelbig Maſalmes die groſſe Statt Con⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="2645" ulx="0" uly="2517">6n ſtantinopel zu Waſſer bey zwey jar belegert / in welcher belaͤgerung die Sara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3129" type="textblock" ulx="0" uly="2619">
        <line lrx="2957" lry="2726" ulx="412" uly="2619">cenen groſſen ſchaden gelitten / dann daſelbſt jhrer gar vil todt bliben ſeind/</line>
        <line lrx="2958" lry="2840" ulx="270" uly="2716">ſo von Hunger/Kaͤlte vnd Peſtilentz geſtorben / in die zo00. gezehlt worden/</line>
        <line lrx="2962" lry="2944" ulx="0" uly="2823"> eonnd ſeind wenig Schiff daruon kommen. H</line>
        <line lrx="2961" lry="3031" ulx="0" uly="2905">5 In ſolchem abbruch der Saracenen / ſeind in mittelſt die Bulgari genañt</line>
        <line lrx="2959" lry="3129" ulx="416" uly="3004">jhnen ins Land gefallen / groſſen ſchaden mit brennen vnnd rauben gethan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4106" type="textblock" ulx="0" uly="3071">
        <line lrx="2956" lry="3244" ulx="0" uly="3076">2 vnd vbel hauß gehalten / mit jnen geſchlagen / das vber 3000. Mann erſchla⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="3350" ulx="0" uly="3215">ſl⸗ genvid vmbkommen ſeind. ́”M”MUN</line>
        <line lrx="3001" lry="3410" ulx="507" uly="3292">Anno 719. iſt Haumar der zwoͤlfft Saraceniſch Koͤnig woꝛden / vnd das</line>
        <line lrx="2957" lry="3548" ulx="0" uly="3382">en Regiment uicht laͤnger gehabt als zwey Jahr/ vnnd nichts ſonders außge⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="3617" ulx="423" uly="3511">richt/ bald geſtorben. ssü</line>
        <line lrx="2954" lry="3747" ulx="0" uly="3574">4 Anno 720. iſt Muca mit einem mechtigen Heer auß Africa in Hiſpania</line>
        <line lrx="2955" lry="3800" ulx="412" uly="3684">kommen / hat allen Adel der Gothen vmbbracht / vnd mit feiyr / hunger vnnd</line>
        <line lrx="3024" lry="3945" ulx="0" uly="3774">eke ſchwert Hiſpanien vnder ſich bracht. Aber die Chriſten ſo vber bliben / mach⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="4026" ulx="20" uly="3876">4 ten in widerumb ein Koͤnig / vnd hetten vil ſtreit mit den Vnalaͤubigen / ſol⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="4106" ulx="0" uly="3969">cher ſtreit weret ſteths biß auff den groſſen Kevſer Carl / brachten ir vil vm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="4147" type="textblock" ulx="2769" uly="4064">
        <line lrx="2959" lry="4147" ulx="2769" uly="4064">Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3446" lry="4002" type="textblock" ulx="667" uly="284">
        <line lrx="3353" lry="393" ulx="774" uly="284">Darnach haben die Chriſten jm merdar Krieg in Hiſpanien mit jhnen ge⸗</line>
        <line lrx="3379" lry="495" ulx="762" uly="387">habt Es kehret der Keyſer in Franckreich / vnnd ſtercket ſich widerumb mit</line>
        <line lrx="3315" lry="681" ulx="783" uly="577">ſchlug 2 Koͤnig in die flucht. ”</line>
        <line lrx="3422" lry="781" ulx="891" uly="675">Der Chriſtlich vnd from Koͤnig Raimirus erſchlug achtig tauſent SHs</line>
        <line lrx="3358" lry="990" ulx="851" uly="865">Himolinus der Saraceniſch Koͤnig / da er ſolchs vernam / verſaͤmlet ein</line>
        <line lrx="3418" lry="1065" ulx="763" uly="959">groſſes Heer zuſamen / verwuͤſtet Hiſpanten / biß gehn Auinoin.</line>
        <line lrx="3343" lry="1164" ulx="849" uly="1066">Zu der zeit haben ſich 4. Chriſtlicher Koͤnig wider die Vnglaubigen zu⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="1263" ulx="781" uly="1162">ſamen verbunden / ne mlich der von Caſtel / Arragonia / Portugal vnnd der</line>
        <line lrx="3341" lry="1358" ulx="783" uly="1262">voen Nanarꝛa / erhielten den ſieg wider jn / das er vmb alles Landt kam / auß</line>
        <line lrx="3343" lry="1458" ulx="783" uly="1355">genommen Granata welches Koͤnigreich ſie bey achthundert Jar beſeſſen/</line>
        <line lrx="3329" lry="1555" ulx="727" uly="1452">biß das Ferdinandus Koͤnig in Hiſpanien / Arꝛagonie vnd Nauarꝛe / Kei⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="1655" ulx="667" uly="1551">ſer Carl des 5. Anherꝛ / auß Chriſtlichem eyfer den Vnglaͤubigen Koͤnig an</line>
        <line lrx="3333" lry="1750" ulx="711" uly="1646">griff mit groſſem ernſt/ zu Waſſer vnd Land/ im Jahr 1480. vnnd weret ſol⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="1849" ulx="787" uly="1748">cher Krieg biß auff 1492. vnd hat ſie alſo gezwungen / das ſie ſch jm ergeben</line>
        <line lrx="3347" lry="1946" ulx="787" uly="1846">muſten. Iſt alſo Hiſpaniam gantz von den Vnglaubigen erledigt / vnd zum</line>
        <line lrx="3446" lry="2044" ulx="784" uly="1947">Chriſten glauben komerrrrrn</line>
        <line lrx="3393" lry="2143" ulx="857" uly="2036">Es hat auch der Chriſtlich Koͤnig Alphonſus der 8. diſes Namens er⸗.</line>
        <line lrx="3241" lry="2237" ulx="781" uly="2139">ſchlagen zweyhundert tauſent Saracener. “ =</line>
        <line lrx="3352" lry="2338" ulx="814" uly="2233">Alphonſus der 5, hat ein Schweſter Tyraſſam / gab ſie dem Saraceni⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="2430" ulx="781" uly="2334">ſchen Koͤnig zu Tolet / mit namen Abdale zu einem Gemahel. Sie aber als⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="2531" ulx="785" uly="2433">ein from Chriſtlichs hertz vnd gemuͤth / wolte ſich nicht mit einem vermiſchẽ</line>
        <line lrx="3342" lry="2628" ulx="781" uly="2533">der nit jhres glaubens war / noch annemen / ſonder ergab ſich Gott / gieng in</line>
        <line lrx="3342" lry="2825" ulx="837" uly="2724">Es hat der Hauptman Muſta inn Hiſpanien geſchifft durch das enge</line>
        <line lrx="3339" lry="2921" ulx="779" uly="2824">Meer / vnd namen es benah in zwey jaren eyn / das ſich Rodericus entgegen</line>
        <line lrx="3334" lry="3020" ulx="780" uly="2921">ſetzt / vnd daruͤber mit ſampt vil trefflicher Chriſten erſchlagen war / alſo das</line>
        <line lrx="3350" lry="3118" ulx="780" uly="3018">man fuͤr gewiß angezeigt hat / das in zweyen jahren ſeind vmbkommen / bey</line>
        <line lrx="3443" lry="3220" ulx="775" uly="3117">ſibenhundert tauſent Mann / die Chriſten verlohren das Landdurch die Vn⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="3319" ulx="767" uly="3216">glaͤubigen Saracenen / außgenommen Aſturia / welches ein beſchloſſen Land</line>
        <line lrx="3391" lry="3413" ulx="781" uly="3313">iſt von wegen des Gebürgs / dariñ ſich etliche verſamleten vñn die Saracener</line>
        <line lrx="3339" lry="3513" ulx="780" uly="3404">nicht ben ſie koͤndten kommen. Als nun die Vnglaubigen Saracenen das</line>
        <line lrx="3370" lry="3607" ulx="707" uly="3506">Landt eyngenom men / vnd beynah vnder ſich bracht hatten / richteten ſie vil</line>
        <line lrx="3331" lry="3706" ulx="779" uly="3602">Koͤniglicher ſitz auff / als zu Corduba einen / den ſie das Abenalibetiſch reich</line>
        <line lrx="3332" lry="3806" ulx="777" uly="3704">nenneten den andern zu Hiſpalis vnd in der newen Carthago / vnnd haben</line>
        <line lrx="3339" lry="3902" ulx="774" uly="3794">die Saracenen das orth Hiſpanien bey F00. Jahr jnnen gehabt / wie ſolches</line>
        <line lrx="3337" lry="4002" ulx="773" uly="3891">Munſterus ſchreibt in ſeiner Coſmographia / im andern Buch von Hiſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="594" type="textblock" ulx="780" uly="486">
        <line lrx="3480" lry="594" ulx="780" uly="486">Teutſchen vnd Frantzoſen / kam wider in Hiſpanien / griff ſie wider an / vund</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="860" type="textblock" ulx="3411" uly="848">
        <line lrx="3435" lry="860" ulx="3411" uly="848">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="979" type="textblock" ulx="3716" uly="600">
        <line lrx="3763" lry="979" ulx="3716" uly="600">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="504" type="textblock" ulx="3722" uly="346">
        <line lrx="3763" lry="504" ulx="3722" uly="346">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3030" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="3030" lry="447" ulx="0" uly="257">nnn ”” Als Haumar geſtorben iſt Gezidt der 13 Koͤnig worden / hat 4. jahr re⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="504" ulx="419" uly="392">gtert / ſtarb im jar 7 ... ”J”Ukeẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="3147" lry="601" ulx="6" uly="477">n ach Gezidts abgang iſt Emulidt der 14. Saraceniſch Koͤnig erwehlt,/</line>
        <line lrx="3239" lry="739" ulx="0" uly="577">ſere hat 16. jar regiert/ in ſeiner Regierung hat er erobert Cappadocia/ inn we⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="798" ulx="0" uly="678">ute⸗ che m der H. Baſilius ein Biſchoff vnnd Kirchenlehrer geweſen / vnnd der</line>
        <line lrx="2985" lry="906" ulx="0" uly="773">. H. Johannes Chryſoſtomus / kam auch darein / als er auß Conſtantinopel</line>
        <line lrx="2934" lry="996" ulx="1" uly="879">vertriben ward. ðMMD</line>
        <line lrx="2982" lry="1086" ulx="517" uly="968">Anno ʒ1 kam Abidiramus ein Saracener / den man ſonſt Mucan nen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="4200" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="2978" lry="1201" ulx="1" uly="1063">lan net / mit vil Volcks auß Hiſpanien / fielen inn Franckreich hlelten gar vbel</line>
        <line lrx="2976" lry="1301" ulx="2" uly="1167">wnid hauß / verhergten vnd verderbten alles biß auff Bordeauy / vnnd eroberten</line>
        <line lrx="2937" lry="1395" ulx="1" uly="1279">. daß ſelbig / erſchlugen vil Chriſten zu todt. Q”́”MMZs</line>
        <line lrx="2979" lry="1486" ulx="1" uly="1355">ff Da nun Carolus Martellus / welcher des Groſſen Keyſer Carls Groß⸗</line>
        <line lrx="2979" lry="1583" ulx="0" uly="1455">n6 vatter / ſolchen vbermuth von den Vnglaubigen vernam / bedacht er ſich nit</line>
        <line lrx="2962" lry="1681" ulx="0" uly="1551">Uin lang / macht ſich geſchwind auff / zog in entgegen / traff ſie an bey Tours / vñ</line>
        <line lrx="2961" lry="1771" ulx="0" uly="1650">tue⸗ vber wand die Vnglaubigen mit einer gewaltigen Schlacht / vnd ſeind von</line>
        <line lrx="2975" lry="1867" ulx="4" uly="1752">nage den ſelben bliben dreymahl hundert tauſent vnnd fuͤnfftzig vnd ſibentzig tau⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="1970" ulx="0" uly="1854">un ſent Menſchen,von den Chriſten kamen vngefehr 1500. vmb.</line>
        <line lrx="2998" lry="2068" ulx="530" uly="1940">Anno 33. hat Emulad ein Oberſter der Saracener Franckreich wider⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2167" ulx="0" uly="2045">ioDn widerumbvnuerſehener weiß vberrumpelt / die Statt Auinion mit gewalt</line>
        <line lrx="3122" lry="2277" ulx="1" uly="2139">.— eingenommen. Aber der from Carolus Martellus wartet jhnen auff den</line>
        <line lrx="3024" lry="2366" ulx="0" uly="2235">S . dienſt / vnd griff ſie / wider wie zuuorn an / vnd ſchlug ſie all zu todt. Vnnd ſo</line>
        <line lrx="2961" lry="2467" ulx="4" uly="2334">iens diſer Edel Carolus ſich nicht ſo Ritterlich gegen ſie geſetzt hette / ſolten ſie in</line>
        <line lrx="2978" lry="2656" ulx="0" uly="2433">enſt gubee zeit mit jrer verfluchten Mahometiſchen Lehr gantz Eiropa vergifft</line>
        <line lrx="2906" lry="2652" ulx="0" uly="2544">de. aben.</line>
        <line lrx="2976" lry="2746" ulx="534" uly="2629">Gizidt der dritt diſes Namens / iſt der 15. Koͤnig der Saracenen erweh⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2856" ulx="0" uly="2733">H let worden / welcher vngefehr ein jar hat regiert / vnd heimlicher weiß ermor</line>
        <line lrx="2917" lry="2948" ulx="0" uly="2863">eng det wordem H</line>
        <line lrx="2977" lry="3051" ulx="0" uly="2921">ene Der i6 iſt ſein Sohn geweſen / mit namen Hicos / welcher in ſeiner Re⸗⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="3159" ulx="0" uly="3037">nnt gierung fridlich gelebbt.</line>
        <line lrx="3017" lry="3254" ulx="0" uly="3119">e Nach diſem iſt komen Maruan / der ander diß Namens der 17. Koͤnig/</line>
        <line lrx="2838" lry="3351" ulx="0" uly="3238">ſod welcher 6. Jar lang das Reich regiert.</line>
        <line lrx="2977" lry="3451" ulx="0" uly="3314">a Vmb diſe zeit haben ſich die Saracener zu Waſſer mit einer groſſen Ar⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="3547" ulx="0" uly="3420">u mada geruͤſt / Cypern mit gewalt angriffen / ſolches einbekommen / in wel⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="3651" ulx="0" uly="3511"> chher die treffliche ſtatt Famauguſta vnd Nicoſia ligt. Vnnd ſei nd die Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3746" ulx="3" uly="3613">ſidt e cker Corſini genandt / welche hinder Perſien wohnen / außgefallen / haben</line>
        <line lrx="3055" lry="3856" ulx="0" uly="3717">dDden Maruan ſampt ſeinem Heer verfolgt / jhmgroſſen ſchaden gethan / vnd</line>
        <line lrx="3057" lry="4055" ulx="0" uly="3919">rhie Der 18. iſt geweſen Muhamad / hat yjahr regiert⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="4190" ulx="551" uly="4009">Der 1.. Koͤnig iſt genandt Habdallas / welcher 6 jar artgiert/ Vnden</line>
        <line lrx="2989" lry="4200" ulx="566" uly="4111">́MßVUßVãð wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3457" lry="401" type="textblock" ulx="806" uly="261">
        <line lrx="3457" lry="401" ulx="806" uly="261">welchẽ der Sarateniſch Fürſt Salirnus mit 80000. wolgeruͤſter Mañ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4080" type="textblock" ulx="428" uly="367">
        <line lrx="3763" lry="492" ulx="813" uly="367">Cappadocia gezogen iſt / darinn auch nicht vil erworben vnd gewunnen / in⸗ iun</line>
        <line lrx="3750" lry="680" ulx="782" uly="467">ſynderhe vor der Statt Ceſarea / Eswar aber diſer Statt auch inn vlem s</line>
        <line lrx="3763" lry="687" ulx="706" uly="575">euu wider vnnd ein Feindt / der abtruͤnntge Keiſer Julianus / weil ſie Chr⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="786" ulx="819" uly="653">ſtum vnſerm Heren anhieng / Trewet er jhr / er wolt ſie auch angreiffen / ſo 4</line>
        <line lrx="3700" lry="884" ulx="818" uly="775">bald er die Perſier vberwunen hette: Zog alſo hinein / griff ſie an / wie er nun</line>
        <line lrx="3763" lry="981" ulx="775" uly="849">im ſchlagen war / ward er mit einem Pfeil troffen vnd toͤdtllch verwundt /</line>
        <line lrx="3763" lry="1077" ulx="828" uly="961">daß er bekennen muſt die Rache Gottes / welcher ſein vermeſſenheit ſtrafft / .</line>
        <line lrx="3744" lry="1170" ulx="775" uly="1062">da er die toͤdtliche Wund empfand / nam er ein Handtvoll Bludts / warffs .</line>
        <line lrx="3763" lry="1268" ulx="832" uly="1164">in die Lufft nach dem Himmel / vnnd ſprach auß ſeinem Gotts laͤſterlichen 1</line>
        <line lrx="3763" lry="1366" ulx="832" uly="1245">Mundt: Du Galllleer haſt mich vberwunnen. Alſo pflegt er Chriſtum vn⸗ Z</line>
        <line lrx="3753" lry="1473" ulx="818" uly="1335">ſern Erloͤſer zunennen / vnd die Chriſtglaubinen nennet er gortloſe Galilei⸗ 4</line>
        <line lrx="3734" lry="1570" ulx="428" uly="1464">ſchcccee Kinder. Als er ſich ſehr verblutet hatt / ſtarb er vmb die Mitternachht.</line>
        <line lrx="3763" lry="1671" ulx="539" uly="1553">ADißorth iſt deß Hochgelehrten Manns Strabonis Vatterland / auch des YJ”</line>
        <line lrx="3330" lry="1772" ulx="706" uly="1654">Gott ſeligen Chriſtlichen Biſchoffs vnd Kirchenlehrers Gregorius Na⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="1867" ulx="834" uly="1735">zianzenus / geweſen. SͦͦD U</line>
        <line lrx="3762" lry="1953" ulx="938" uly="1840">VBmb diſe zeit iſt der nam der Tuͤrcken erſtlich auff die bahnkomen (gleich ſen</line>
        <line lrx="3762" lry="2050" ulx="831" uly="1940">wie bey vns Chriſten in kurtzen Jaren der Freybeuter) ſeind auß der Clau .</line>
        <line lrx="3763" lry="2158" ulx="799" uly="2035">ſen Caſpis in Armenien gefallen / dariñ geraubt vñ geſtolen / alles verderbt / d</line>
        <line lrx="3763" lry="2251" ulx="794" uly="2133">verbrandt / darnach hinweg gezogen. MVMB lor</line>
        <line lrx="3763" lry="2350" ulx="897" uly="2243">Modi iſt der 20. Saraceniſch Koͤnig worden / hat 9. Jar regiert / von dem N</line>
        <line lrx="3291" lry="2444" ulx="819" uly="2346">man nichts ſonderlich weißt.</line>
        <line lrx="3763" lry="2540" ulx="943" uly="2437">Nach Modi todt ward Moyſes der 21. Saraceniſch Koͤnig welcher .</line>
        <line lrx="3763" lry="2654" ulx="830" uly="2541">J ahr war/ lebt gar wol. S=</line>
        <line lrx="3335" lry="2732" ulx="812" uly="2627">Aron welcher Mayſes Bruder geweſen / hat den Scepter erlangt / vnnd</line>
        <line lrx="3405" lry="2845" ulx="748" uly="2733">iſt der 22. Amuras worden/ hat 2z. Jahr geregert / Cypern vnd Armenien</line>
        <line lrx="3760" lry="3036" ulx="944" uly="2926">Anno 758 haben die Saracenen die Landſchafft Cappadecia verhergt. ,</line>
        <line lrx="3319" lry="3140" ulx="937" uly="3026">Im jar 799. hat Alphonſus der Koͤnig in Gallicien / die Saracenen in</line>
        <line lrx="3763" lry="3232" ulx="768" uly="3125">Portugall all erſchlagen vnnd vertriben / daß ſelbige Land eingenomen / etli⸗ ge</line>
        <line lrx="3763" lry="3326" ulx="827" uly="3234">che Staͤtt auch preiß geben. H ”</line>
        <line lrx="3763" lry="3428" ulx="920" uly="3314">Anno 807. ſchickte Aron das Saraceniſch Volck auff die Inſel Rhodiß</line>
        <line lrx="3537" lry="3519" ulx="828" uly="3415">welche ir vil zu leidt gethan / vnd den verfallenen Coloſſum / welcher von einẽ</line>
        <line lrx="3763" lry="3622" ulx="829" uly="3509">Erdbidem hernider gefallen / vnd 5ʒ. Jar geſtanden / mit 900. (als Aeneas J</line>
        <line lrx="3763" lry="3707" ulx="827" uly="3615">Siluius / oder wie Volaterranus ſchreibt) mit 90. Camelthter hinweg tra⸗ 1</line>
        <line lrx="3763" lry="3811" ulx="767" uly="3704">gen / in die Eguptiſche ſtatt Alexandriam: vnd ſolcher Coloſſum iſt ein hohe die.</line>
        <line lrx="3761" lry="3907" ulx="776" uly="3796">lange gegoſſene Seul / 700. Elenbogen hoch / iſt allſolch Herꝛlich Werck Ge</line>
        <line lrx="3758" lry="4053" ulx="829" uly="3904">geweſen / das es von den alten Meyſtern vnder die 4. Wunderwerck der .</line>
        <line lrx="3763" lry="4080" ulx="3748" uly="4040">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4102" type="textblock" ulx="829" uly="3997">
        <line lrx="3342" lry="4102" ulx="829" uly="3997">Welt gerechnet worden iſt / vnnd haben die Eynwohner von diſem Werck</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3095" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="3021" lry="442" ulx="0" uly="336">Nenn den natnen gehabt das ſie die Coloſſen ſer geheiſſen / vñ hat inen der H. Pan</line>
        <line lrx="3095" lry="539" ulx="0" uly="430">omn us auch ein Epiſtel zugeſchriben. Vnnd fielen da in Sardinien vnd Corſt⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="676" ulx="0" uly="529">IS eanmraubten ond pluͤnderten das in gleichem ettlich Jahr lang / ſolches ge⸗</line>
        <line lrx="3076" lry="749" ulx="0" uly="632">ſan⸗ ſchah im jhar 8o0o. M GDG</line>
        <line lrx="3009" lry="831" ulx="0" uly="728">nenun Aulunnoe 8&amp; o. Hat Pipini Caroli Sohn ein groſſe Schiffrüſtung wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="936" type="textblock" ulx="455" uly="827">
        <line lrx="2993" lry="936" ulx="455" uly="827">Saracener auffgericht / vnnd Corſica wider eingenommen / ſie mit gewalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="4227" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="298" lry="931" ulx="2" uly="866">Kanng⸗</line>
        <line lrx="1857" lry="1027" ulx="0" uly="928">eſf darauß geſchlagen.! HWZ</line>
        <line lrx="2976" lry="1128" ulx="0" uly="1018">“ Alvpſalem der 23. Saraceniſch Koͤnig iſt ins Reich kommen / hat 5. jahr</line>
        <line lrx="2996" lry="1231" ulx="0" uly="1121">irſhe regiert / vnder diſem iſt der Araber Reich zum abgang kommen / weil aber</line>
        <line lrx="3069" lry="1326" ulx="2" uly="1212">finen Thebid der Araber vom Keiſer Leone geſchlagen worden / macht der Koͤnig</line>
        <line lrx="2322" lry="1441" ulx="0" uly="1313">et Ahiu malach mit Carolo einen frdden.</line>
        <line lrx="3035" lry="1536" ulx="0" uly="1398">ncH An no 81 iſt Abdatas der 24. Koͤnig ins Regiment kommen / welcher 17.</line>
        <line lrx="2971" lry="1625" ulx="0" uly="1517">e jahr regieret hat L</line>
        <line lrx="2972" lry="1728" ulx="0" uly="1606">uech Im jahr 8ꝛ7 ſeind die Saracenen auß Aſia in P aleſtina gefallen / daß⸗</line>
        <line lrx="2970" lry="1807" ulx="443" uly="1705">ſelb mit raub vnd brand verwuͤſtet vnnd verder bet / in welchem Land vorzei⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="1922" ulx="0" uly="1802">in ten vilerley Voͤlcker gewohnt / aber durch befelch Gottes darauß getriben /</line>
        <line lrx="2970" lry="2028" ulx="4" uly="1896">? wie ſolches inn der Bibel weitleuffig zu leſen. Von Aſcalon iſt buͤrtig gewe⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2122" ulx="0" uly="1994">Nn. ſen der wuͤterich exodes / vnder welchem Chriſtus vnſer Seligmacher ge⸗</line>
        <line lrx="3627" lry="2200" ulx="38" uly="2092">. born / der mit iſt das Juͤdiſch Koͤnigreich an ſich gezogen / vnnd alle die / ſo</line>
        <line lrx="3343" lry="2325" ulx="3" uly="2192">ene von Koͤniglichem Geſehlecht waren/ vmbbringen ließ. ”́”cRB</line>
        <line lrx="3627" lry="2388" ulx="589" uly="2283">Anno 832. wirdt Mahomet der 25. Koͤnig erwehlet / welcher 40. jahr re⸗</line>
        <line lrx="3007" lry="2568" ulx="4" uly="2378">c⸗ erte vonud hat Halianis hauffen mit dem Schwert vnd Fewr jaͤmerlich</line>
        <line lrx="2688" lry="2569" ulx="4" uly="2496">N verderbt. M</line>
        <line lrx="2695" lry="2693" ulx="531" uly="2576">Anno 837. haben die Saracener die Vorſtatt zu Rom verbrendt.</line>
        <line lrx="3088" lry="2788" ulx="528" uly="2672">Anno 847 iſt den Venedigern vnd jhrer Armad/ von den Saracenern</line>
        <line lrx="3397" lry="2878" ulx="5" uly="2761">Wr mercklichen ſchaden zugefuͤgt / Ancona vnd Dalmatia von jnen verherget</line>
        <line lrx="3253" lry="2981" ulx="42" uly="2888">4 worden. W</line>
        <line lrx="2966" lry="3078" ulx="0" uly="2962"> E Anno 869. hat ſich die Saracener inn die Bameniſche Landtſchafft be⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="3172" ulx="2" uly="3055">geben. Aber Lotharius vnnd Ludouicus / ſeind jhnen eilendts entge⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3358" ulx="430" uly="3158">en gezogen / vnnd ſie mit gewehrter Handt von dannen inn die Flucht ge⸗</line>
        <line lrx="2958" lry="3466" ulx="2" uly="3276">iin . Anno 881. hat diſe Saraceniſche Rott Italia groſſen ſchaden gethan /</line>
        <line lrx="2964" lry="3579" ulx="0" uly="3452">* deßhalben denn der Bapſt Germaniam jhm zuhilff vnd beyſtandt zuleiſten</line>
        <line lrx="2958" lry="3658" ulx="0" uly="3547">N angelangt. Auff ſolche Bitt iſt im Carolus Craſſus zu hilff kommen / vnd</line>
        <line lrx="2954" lry="3763" ulx="3" uly="3648">ng⸗ die Heyden oder Vnglaͤubigen inn die Flucht geſchlagen / welches jhm der</line>
        <line lrx="2908" lry="3917" ulx="2" uly="3735">3 Bapſt widerumb vergolten / vnd jn zum Keiſer gekroͤnet.</line>
        <line lrx="2780" lry="3920" ulx="2" uly="3851">GN E e 4 N 60, F</line>
        <line lrx="3639" lry="4026" ulx="0" uly="3864">Hiie haben wir die fuͤrnemſte ſtuͤck / ſo vnder dem let⸗ H</line>
        <line lrx="3570" lry="4128" ulx="0" uly="4005">Fen König angezeigt. In andern Hiſtorien weiters. HM</line>
        <line lrx="2954" lry="4227" ulx="53" uly="4108">ʒ  de : Hire⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3427" lry="593" type="textblock" ulx="805" uly="319">
        <line lrx="3427" lry="494" ulx="805" uly="319">Hieoben iſt allen fromen Chriſten angezeigt / den VBr⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="593" ulx="886" uly="475">prung vnd Ahnfang des Mahometiſchen Konigreichs / wie wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1032" type="textblock" ulx="813" uly="584">
        <line lrx="3330" lry="700" ulx="918" uly="584">d lang ſich das geſtreckt vnd gewert bey den Vnglaubigen Sa⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="810" ulx="813" uly="692">racenen / wie ſie jhr Reich durch Krieg vermehꝛet / Was ſie ge⸗</line>
        <line lrx="3251" lry="920" ulx="925" uly="802">gen die Chriſten / auch andere Koͤnigreich vnd Landtſchaff⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="1032" ulx="889" uly="908">ten fuͤr Krieg gefuͤhrt / biß auff nachfolgende Taxrter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="1132" type="textblock" ulx="1245" uly="1022">
        <line lrx="3280" lry="1132" ulx="1245" uly="1022">daruon ich auch auffs aller kuͤrtzſt / biß auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2063" type="textblock" ulx="852" uly="1121">
        <line lrx="3344" lry="1266" ulx="1330" uly="1121">S die Tuͤrcken etwas melden wil .</line>
        <line lrx="3274" lry="1450" ulx="852" uly="1299">Von der Tartern Koͤnig vnd Regenen</line>
        <line lrx="3257" lry="1547" ulx="1088" uly="1447">HM in Afdſa.</line>
        <line lrx="3345" lry="1676" ulx="1008" uly="1569">N E  Lartern erſter Koͤnig iſt Einckis genandt / wie Paulus von</line>
        <line lrx="3336" lry="1770" ulx="1169" uly="1670">Venedig ſchreibt / vnnd iſt erwehlt worden Anno Chriſti / 178.</line>
        <line lrx="3344" lry="1868" ulx="1172" uly="1765">hat abgethan den Dienſt ſo ſie den boͤſen Geiſtern leiſteten / geboth</line>
        <line lrx="2910" lry="1982" ulx="1169" uly="1865">das ſein Volck ſolt ehren den einigen wahren Gott.</line>
        <line lrx="3341" lry="2063" ulx="891" uly="1962">Anno 10r. haben die Tuͤrcken Aſtam eingenomen / welches iſt das dꝛitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="2168" type="textblock" ulx="837" uly="2061">
        <line lrx="3360" lry="2168" ulx="837" uly="2061">theil der Welt / vñ ſo groß als Africa vnd Europa / wiewol Aſia ſo groß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="2268" type="textblock" ulx="836" uly="2159">
        <line lrx="3343" lry="2268" ulx="836" uly="2159">als die beyde / iſt doch Europa allein an volck vil reicher. Wie ſie es nun ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2369" type="textblock" ulx="835" uly="2259">
        <line lrx="3358" lry="2369" ulx="835" uly="2259">genommen / haben ſie ein Regenten darein geſetzt / mit namen Sadock / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="3243" type="textblock" ulx="827" uly="2358">
        <line lrx="2932" lry="2474" ulx="827" uly="2358">ſelb hatt erſtlich im Lande geherſchet. “</line>
        <line lrx="3000" lry="2555" ulx="875" uly="2455">Nach jm iſt Drogriſſa Regent worden / vnd regierte 2;3 jar.</line>
        <line lrx="3343" lry="2651" ulx="846" uly="2553">Anno 1063. ſeind vil Chꝛſten in Hiſpaniam / wider die Sararenen gezo⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="2759" ulx="839" uly="2655">gen / aber das Landt war von beyden Feinden ſehr verherget / derhalben ſie</line>
        <line lrx="3340" lry="2856" ulx="840" uly="2748">mit jhrem Zug / den meiſtentheil Hungers halben wider haben muͤſſen zu</line>
        <line lrx="3053" lry="2961" ulx="833" uly="2863">ruck kehren.</line>
        <line lrx="3344" lry="3052" ulx="964" uly="2928">Anno 1076. wirt Abſalem / der dritte Herꝛ der Tuͤrcken erwehlt / regiert</line>
        <line lrx="3342" lry="3151" ulx="837" uly="3042">zwey jahr / diſer hat ein Vettern Cyrnam genandt / hat Cappadociam eroͤ⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="3243" ulx="838" uly="3141">bert / vnd eben im ahnfang ſeiner Herꝛſchafft iſt das Tuͤrckiſch Imperium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3343" type="textblock" ulx="836" uly="3242">
        <line lrx="3390" lry="3343" ulx="836" uly="3242">dahin gelegt. Hat ſich den Chriſten gewaltig entgegen geſetzt / vnd jnen offt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3537" type="textblock" ulx="837" uly="3339">
        <line lrx="3345" lry="3450" ulx="839" uly="3339">mals groſſen ſchaden gethan / als ſie das Gelobte landt in Paleſtinam ein⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="3537" ulx="837" uly="3450">zunemen im willen waren. YVZUM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3742" type="textblock" ulx="837" uly="3508">
        <line lrx="3403" lry="3643" ulx="925" uly="3508">Melecca iſt der vierdte Regent in Aſia / hat 9 jahr regiert / mit beyſtandt</line>
        <line lrx="3405" lry="3742" ulx="837" uly="3632">haben ſie Salinam / Arlot vnd der Soldat Rutat Antiochiam einbekomen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="4024" type="textblock" ulx="831" uly="3732">
        <line lrx="3092" lry="3839" ulx="836" uly="3732">vnd vnder jre Dienſtbarkeit gebracht. è</line>
        <line lrx="3347" lry="3940" ulx="927" uly="3827">Der fuͤnfft iſt geweſen Belchionack / der hat nur z. Jahr regtert. Diſer</line>
        <line lrx="3354" lry="4024" ulx="831" uly="3922">hat Jeruſalem vnder ſein Dienſtbarkeit gebracht / vnnd iſt daſelbſt der erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="4147" type="textblock" ulx="821" uly="4018">
        <line lrx="3406" lry="4147" ulx="821" uly="4018">von Hertzog Gottfrid von Lotharingen (welcher darnach Koͤnig worden)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="4221" type="textblock" ulx="3167" uly="4129">
        <line lrx="3350" lry="4221" ulx="3167" uly="4129">heim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="74" lry="424" ulx="0" uly="306">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="99" lry="543" ulx="0" uly="456">tta</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="76" lry="683" ulx="0" uly="562">6n</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="76" lry="780" ulx="0" uly="683">ſege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="1890" type="textblock" ulx="333" uly="1783">
        <line lrx="1839" lry="1890" ulx="333" uly="1783">len ingleichem auch von jrem herkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="515" type="textblock" ulx="269" uly="267">
        <line lrx="2953" lry="427" ulx="367" uly="267">heim geſucht worden / Jeruſalem belaͤgert zehen tag lang das erobert vnd</line>
        <line lrx="2941" lry="515" ulx="269" uly="411">eingenommen / vnd alles darinn erſchlagen. Diſer ſtarb im jar Chriſti uoo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="709" type="textblock" ulx="383" uly="511">
        <line lrx="2963" lry="614" ulx="383" uly="511">Als Gottfrid geſtorben / ward ſein Bruder Balduinus ahn ſein platz zum</line>
        <line lrx="2966" lry="709" ulx="388" uly="602">Koͤnig erwehlt / hat Aſcalon vnd andere oͤrther vnder ſein gehorſam bꝛacht /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="828" type="textblock" ulx="366" uly="703">
        <line lrx="2934" lry="828" ulx="366" uly="703">vnd 18. jar gluͤcklich regiert / ſtarb als man zalt 18 vnd ſtarb on Leibs erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="901" type="textblock" ulx="486" uly="800">
        <line lrx="2933" lry="901" ulx="486" uly="800">Als nun die Saracener ſtehes wider die Perfier ſo wol als wader die Chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="1007" type="textblock" ulx="337" uly="899">
        <line lrx="2932" lry="1007" ulx="337" uly="899">kriegten / vnd jhnen im ſtreit offt vberlegen waren / derhalben dann die Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="1100" type="textblock" ulx="384" uly="997">
        <line lrx="2931" lry="1100" ulx="384" uly="997">ſier verurſacht würden die Tartern vmb hilff ahnzuſuchen. Seind alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1198" type="textblock" ulx="345" uly="1089">
        <line lrx="2936" lry="1198" ulx="345" uly="1089">Tartarn in Aſiam komen / vnd haben ſich mitler zeit mit zanck vnnd kampff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="1682" type="textblock" ulx="381" uly="1170">
        <line lrx="2953" lry="1297" ulx="381" uly="1170">darinnen nider getahan vnd geſterckt / vnd alſo den Saracenen ein Flecken</line>
        <line lrx="3012" lry="1389" ulx="396" uly="1291">nach dem andern eingenommen / vnd letzlich das Regiment mit gewalt an</line>
        <line lrx="2930" lry="1492" ulx="383" uly="1384">ſich gebracht / welchs Mahomet angefangen hat. Alſo habẽ dieſelbe Voͤlcker</line>
        <line lrx="2972" lry="1588" ulx="396" uly="1481">ſich vndereinander vermiſcht vnd im anfang wol zu friden geweſt / hernach</line>
        <line lrx="2935" lry="1682" ulx="386" uly="1579">am end zweiſpaͤltig worden. Hiemit von diſem auffs kuͤrtzeſt / in andern Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3061" lry="1783" type="textblock" ulx="387" uly="1662">
        <line lrx="3061" lry="1783" ulx="387" uly="1662">ſchreibung weitlaͤuffig. Will folgendts von den Tuͤrckiſchen Keiſern erzelH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="2354" type="textblock" ulx="392" uly="1943">
        <line lrx="2934" lry="2138" ulx="392" uly="1943">Vom Anfang vnd herkommen der Tuͤrcken / vnd von</line>
        <line lrx="2722" lry="2240" ulx="441" uly="2117">ihren Keiſern / auch was ſie wider die Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="2829" lry="2354" ulx="639" uly="2232">hhhaandelt biß auff diſe zeit. ßMMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2849" type="textblock" ulx="551" uly="2545">
        <line lrx="2938" lry="2658" ulx="551" uly="2545">alle Tuͤrckiſche Keyſer Otthomanni genennet werden) im Land Na⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="2761" ulx="556" uly="2649">Etolia / etliche ſprechen in Galatia / vnd ſein herkomen von einem gro⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="2849" ulx="607" uly="2738">ben Bewriſchen volck / hat ſein Namen bekomen von einem Schloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2933" lry="2753" type="textblock" ulx="356" uly="2399">
        <line lrx="2933" lry="2753" ulx="356" uly="2399">N Oethomannus erſtanden (dauon noch heut zu ktag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="2955" type="textblock" ulx="360" uly="2832">
        <line lrx="2937" lry="2955" ulx="360" uly="2832">welchs Othaman geheiſſen hat. Wie er ſich nun in Kriegs ſachen uͤbet / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="4214" type="textblock" ulx="392" uly="2935">
        <line lrx="2941" lry="3048" ulx="392" uly="2935">vnuerdroſſen war außzulauffen zuſtreiffen / auch gantz Galatien geſchendt</line>
        <line lrx="2941" lry="3141" ulx="399" uly="3038">war/ nam ein Rott Bawrs volck zu ſich / fieng ahn zu murhwillen wider die</line>
        <line lrx="2942" lry="3241" ulx="401" uly="3126">Chriſten / vnd wider ſein eigen Vatterland / mit rauben ſtelen vnd moͤrden/</line>
        <line lrx="2942" lry="3335" ulx="400" uly="3228">bekam ein groſſen beyſtandt / bracht alſo in kurtzer zeit Land vnd Leuth vnder</line>
        <line lrx="2942" lry="3445" ulx="404" uly="3320">ſeinen gewalt. Es gab auch vil vrſach der Chriſten Vneinigkeit (wie noch</line>
        <line lrx="2982" lry="3543" ulx="397" uly="3418">heut zu tag des glaubens halben) vnd zweitracht in Griechenland. Er bracht</line>
        <line lrx="2944" lry="3628" ulx="405" uly="3511">durch ſein Wuͤterey ein ſolche forcht vnder das Volck vnd vmbligende ſtaͤtt</line>
        <line lrx="2944" lry="3730" ulx="408" uly="3610">vnd Flecken / daß er in 10. Jaren vnder ſich bracht Bithynien / vñ die Lande</line>
        <line lrx="2949" lry="3844" ulx="396" uly="3706">ſcha fften / ſo an das Pontiſch Meer ſtoſſen. Dann wie er von armen Eltern</line>
        <line lrx="2944" lry="3934" ulx="413" uly="3809">geborn / war aber ein kuͤhner Kriegs man / flohe er etlicher ſchmach halb von</line>
        <line lrx="2948" lry="4016" ulx="417" uly="3907">den Tartern / vnd kam mit 40. Pferden / nam ein das Gebürg Cappadocie.</line>
        <line lrx="2945" lry="4214" ulx="409" uly="4003">Da kamen zu jin vil Raͤuber / vñ geſellten ſich zu  das er alſo ſtarck e;</line>
        <line lrx="2894" lry="4206" ulx="2075" uly="4114">Q 3 d4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2225" lry="278" type="textblock" ulx="2189" uly="238">
        <line lrx="2225" lry="278" ulx="2189" uly="238">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="473" type="textblock" ulx="812" uly="313">
        <line lrx="3648" lry="473" ulx="812" uly="313">daß er ein gewaltigen Kries fuhre / vnd bracht das Landt Cappadocia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="663" type="textblock" ulx="697" uly="438">
        <line lrx="3409" lry="555" ulx="845" uly="438">ſein gewalt / darnach Pontum Bythiniam vnd das klein Aſiam/ ein grau⸗</line>
        <line lrx="3072" lry="663" ulx="697" uly="537">famer Tyrann/ hat 28. Jar regiert / farb im jar Chriſti 1z:28.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="941" type="textblock" ulx="964" uly="687">
        <line lrx="3157" lry="839" ulx="1164" uly="687">Orchanes der zweyte Tuͤrckiſche Keiſer.</line>
        <line lrx="3398" lry="941" ulx="964" uly="838">Orchanes war Ehrgeitzig vnd Hochmüuͤthig / in Kriegs haͤnd eln wol ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1038" type="textblock" ulx="848" uly="933">
        <line lrx="3479" lry="1038" ulx="848" uly="933">uͤbt / ſaß nim mer ſtil/ hat wenig widerſtandt von den Griechen / macht jhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1424" type="textblock" ulx="825" uly="1032">
        <line lrx="3392" lry="1132" ulx="854" uly="1032">ein freyen eyngang ins Landt / bracht vnder ſich M yſiam/ Lycaoniam/</line>
        <line lrx="3400" lry="1241" ulx="855" uly="1130">Phꝛygiam vnd Cariam / erweitert ſein Reich ig Helleſpontum. Hat 22. jar</line>
        <line lrx="3405" lry="1332" ulx="825" uly="1227">regtert/ iſt in einem Sturm vor Burſia / ſo die Koͤnig auß Bythinia jhren</line>
        <line lrx="3275" lry="1424" ulx="851" uly="1326">ſitz hatten / mit vil Tartarn erſch lagen worden. èU</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2612" type="textblock" ulx="791" uly="1488">
        <line lrx="3033" lry="1633" ulx="809" uly="1488">Afj;mmurates der dritte Tuͤrckiſche Keyſer.</line>
        <line lrx="3377" lry="1737" ulx="824" uly="1626">Diſer war ein kluger / ſtarcker vnd ſtreitbarer Mann vnd alles betrugs</line>
        <line lrx="3405" lry="1829" ulx="848" uly="1725">voll. Als zu ſeiner zeit ihrer zween inn das Keiſerthumb zu Conſtantinopel</line>
        <line lrx="3359" lry="1926" ulx="835" uly="1827">eintringen wolten / berufft jhn einer vmb hilff / mit namen Caiacuſanus/</line>
        <line lrx="3362" lry="2023" ulx="845" uly="1922">verhieß jm die Statt Callipolim. Diſer Amurates ſah auff ſein Spil / ruͤ⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="2118" ulx="846" uly="2020">ſtet ſich alsbald / fuhr vber das Meer Helleſpontum in Thraciam. Caiacu⸗</line>
        <line lrx="3391" lry="2216" ulx="818" uly="2115">ſanus vermeint er ſolt jm zum Keyſerthumb fuͤrderlich ſein / vnnd darnach</line>
        <line lrx="3388" lry="2318" ulx="791" uly="2213">wider in ſein Land ſchiffen / ſolchs wolt Amurathes alſo nit verſtahn / ließ ſie</line>
        <line lrx="3377" lry="2412" ulx="844" uly="2315">vndereinander zancken / zog in Griechenlandt / bracht vnder ſich Adriano⸗</line>
        <line lrx="3390" lry="2514" ulx="848" uly="2408">pel / fiel auch in Sirfien vnd Bulgariam / in ober vnnd vnder Moſiam / thet</line>
        <line lrx="3388" lry="2612" ulx="851" uly="2507">groſſen ſchaden allenthalben / biß Lazarus der Gubernator in Sirfien jn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3429" lry="2704" type="textblock" ulx="855" uly="2603">
        <line lrx="3429" lry="2704" ulx="855" uly="2603">einer Schlacht ahngriff / Lazarus aber ward erſchlagen / welcher einen tre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2818" type="textblock" ulx="832" uly="2702">
        <line lrx="3382" lry="2818" ulx="832" uly="2702">wen Diener hat / wartet jm / dem Amurathe / auff den Dienſt / wurd von jm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2907" type="textblock" ulx="853" uly="2798">
        <line lrx="1775" lry="2907" ulx="853" uly="2798">mit eim Tolchen erſtochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3304" type="textblock" ulx="845" uly="2956">
        <line lrx="3260" lry="3112" ulx="912" uly="2956">Baiazetus der vierdte Tuͤrckiſche Keyſer.</line>
        <line lrx="3376" lry="3203" ulx="941" uly="3104">Als Amurates vmbkam / verließ er zween Soͤhn / Solimanum vnd Ba</line>
        <line lrx="3364" lry="3304" ulx="845" uly="3205">iazet. Nun hetten ſie gern beyd regtert / da ließ Baiazet ſein Bruder Soly⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3404" type="textblock" ulx="847" uly="3301">
        <line lrx="3454" lry="3404" ulx="847" uly="3301">man ertoͤdten / vñ regiert er alſo allein. Er war argliſtig / vnerſchrocken zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="4260" type="textblock" ulx="734" uly="3398">
        <line lrx="3404" lry="3498" ulx="850" uly="3398">Krieg / bekriegt gantz Griechenland / bꝛacht es auch beynah gantz vnder ſich</line>
        <line lrx="3375" lry="3599" ulx="844" uly="3497">außgenomen Conſtantinopel vnd Pera. Bracht vnder ſeinen gewalt Theſ⸗</line>
        <line lrx="3374" lry="3696" ulx="848" uly="3594">ſaliam / Macedoniam / Phocidem vnd Atticam. Kam auffs letſt auch fuͤr</line>
        <line lrx="3364" lry="3792" ulx="841" uly="3685">Conſtantinopel / alſo daß der Keiſer vom Koͤnig auß Franckreich hilff be⸗</line>
        <line lrx="3397" lry="3889" ulx="839" uly="3782">gert. Es kam Sigiſmundus Koͤnig auß Vngern mit einer groſſen anzahl</line>
        <line lrx="3351" lry="3984" ulx="840" uly="3877">Chriſten / dem Tuͤrcken widerſtandt zuthun. Es zog der Tuͤrck jn entgegen/</line>
        <line lrx="3369" lry="4090" ulx="734" uly="3971">ſchlug vnd zertreñt ſie / kehrt ſich wider nach Conſtantinopel / belaͤgert ſie wie</line>
        <line lrx="3365" lry="4198" ulx="763" uly="4068">Lor. Dam kam jm ein ander Feind zuhand / mit namen Koͤnig Thamerlan.</line>
        <line lrx="3375" lry="4260" ulx="3217" uly="4195">mit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="4649" type="textblock" ulx="1200" uly="4632">
        <line lrx="1249" lry="4649" ulx="1200" uly="4632">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2838" type="textblock" ulx="3628" uly="2675">
        <line lrx="3642" lry="2838" ulx="3628" uly="2675">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="3419" type="textblock" ulx="3630" uly="2968">
        <line lrx="3645" lry="3419" ulx="3630" uly="2968">—e,v—ðð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="107" lry="407" ulx="0" uly="316">etttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="127" lry="516" ulx="0" uly="424">nger</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2703" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="29" lry="2072" ulx="11" uly="2033">6</line>
        <line lrx="92" lry="2108" ulx="0" uly="2053">at</line>
        <line lrx="84" lry="2243" ulx="62" uly="2230">„</line>
        <line lrx="67" lry="2272" ulx="43" uly="2253">.</line>
        <line lrx="66" lry="2368" ulx="24" uly="2348">NS</line>
        <line lrx="92" lry="2408" ulx="3" uly="2334">Lrud</line>
        <line lrx="79" lry="2575" ulx="14" uly="2534">6 ſſ</line>
        <line lrx="91" lry="2606" ulx="0" uly="2543">n</line>
        <line lrx="87" lry="2703" ulx="2" uly="2641">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2816" type="textblock" ulx="0" uly="2739">
        <line lrx="66" lry="2776" ulx="12" uly="2748">E</line>
        <line lrx="84" lry="2816" ulx="0" uly="2739">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="481" type="textblock" ulx="366" uly="381">
        <line lrx="2948" lry="481" ulx="366" uly="381">Aſiam wie ein Stral / vnnd ſtieß in klein Aſia auff Baiazet / ſchlug jhm vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="577" type="textblock" ulx="405" uly="471">
        <line lrx="2948" lry="577" ulx="405" uly="471">tauſent zutodt / bekam jn gefangen / band jn mit Guͤlden Kerten/ zwang jn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="674" type="textblock" ulx="379" uly="574">
        <line lrx="2946" lry="674" ulx="379" uly="574">fuͤhrt jhn / wie in einem Vogelskorb/ im Land herumb jederman zum Spe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="965" type="textblock" ulx="418" uly="665">
        <line lrx="2955" lry="773" ulx="418" uly="665">crackel / wañ er aß / muſt der Luͤrckiſch Keyſ. wie ein Hundt vnderm Tiſch ſi⸗</line>
        <line lrx="2995" lry="878" ulx="419" uly="771">tzen / wolt er auff ſein Pferd ſteigen / muſt er ſich bucken / wie ein Banck. Es</line>
        <line lrx="2947" lry="965" ulx="422" uly="868">ergaben ſich jm vil Voͤlcker von wegen ſeiner grauſamen Tyranney. Fragt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1058" type="textblock" ulx="356" uly="960">
        <line lrx="2943" lry="1058" ulx="356" uly="960">man jn warumb er alſo gegen die Menſchen wuͤtet. Sagt er: Ich binn kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="1271" type="textblock" ulx="413" uly="1061">
        <line lrx="2947" lry="1167" ulx="428" uly="1061">Menſch / ſonder der Zorn Gottes / vnnd ein verderber der Welt. Da er jhn</line>
        <line lrx="2812" lry="1271" ulx="413" uly="1157">lang herumb geſchleifft / ließ er jn loß / ſtarb doch auffs leiſt von kumer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="1951" type="textblock" ulx="428" uly="1317">
        <line lrx="2889" lry="1462" ulx="731" uly="1317">Calepinus der fuͤnfft Tuͤrckiſche Keyſer.</line>
        <line lrx="2985" lry="1559" ulx="525" uly="1459">Baiazer hat vier Soͤhn nachgelaſſen / nemlich / Moyſes / Mahumetus /</line>
        <line lrx="2997" lry="1658" ulx="431" uly="1555">Muſtapha vnd Calepinus (welchen man auch Ciriskeleben nenet) welcher</line>
        <line lrx="2999" lry="1752" ulx="428" uly="1650">der Elteſte war / hat mit Koͤnig Sigmund ein Schlacht gethan / in welcher</line>
        <line lrx="2999" lry="1848" ulx="430" uly="1746">S0000 Tuͤrcken vmbkomen ſeind. Darnach wolt er Seruiam vnd Coͤſtan⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="1951" ulx="428" uly="1846">tinopel angreiffen / in ſolchem fuͤrnemen ward er kranck vnd ſtarb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="2545" type="textblock" ulx="418" uly="2009">
        <line lrx="2684" lry="2148" ulx="815" uly="2009">Moyſes der ſechßt Tuͤrck.ſch Keiſer.</line>
        <line lrx="2939" lry="2248" ulx="520" uly="2148">Monſes ließ ſeins Bruders Sohn Orchanes hencken / wiewol es jhm</line>
        <line lrx="3038" lry="2351" ulx="418" uly="2245">der Linien nach zugehoͤrig / damit er im Reich vnuerhindert bleiben mocht /</line>
        <line lrx="2943" lry="2451" ulx="432" uly="2345">ſtarb bald hernach on Leibs Erben / vnd vbergab das Reich ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="2910" lry="2545" ulx="427" uly="2445">Mahomet / dem erſten diſes namens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="3333" type="textblock" ulx="430" uly="2604">
        <line lrx="2609" lry="2750" ulx="753" uly="2604">Mahomet der Erſte diſes Namens / der</line>
        <line lrx="2790" lry="2845" ulx="1080" uly="2742">Sibende Luͤrckiſche Keyſer.</line>
        <line lrx="2954" lry="2943" ulx="524" uly="2839">Es hat diſer Mahomet nicht ge eyrt / ſonder ſein Keyſerthum̃ erweitert/</line>
        <line lrx="3001" lry="3046" ulx="430" uly="2921">er vberfiel ſeine Nachbaurn die Walachen. Er kuhr vber die Thonaw vnnd</line>
        <line lrx="2941" lry="3142" ulx="431" uly="3033">dempfft Macedonmam. Er nam Boſnam ganzz ein / vnd ſetzt ein newen Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="3239" ulx="431" uly="3132">nig darein / Adrianopel war ſein Koͤniglicher Sitz / dahin er allen Raub / ſo</line>
        <line lrx="2833" lry="3333" ulx="431" uly="3230">er von den Chriſten bekam / hinfuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="3896" type="textblock" ulx="426" uly="3344">
        <line lrx="2939" lry="3487" ulx="761" uly="3344">Amurates der Acht Luͤrckiſche Keyſer.</line>
        <line lrx="2956" lry="3597" ulx="521" uly="3480">Diſer iſt ein grauſamer Tyrañ vnd Bludthundt geweſen / hat die Staet</line>
        <line lrx="2939" lry="3689" ulx="426" uly="3577">Croia in Albania belaͤgert / aber mit ſchand wider muͤſſen abziehen / in glei⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="3792" ulx="426" uly="3683">chem auch vor Griechiſch Weiſſenburg / ſo vnſinnig worden / das er ſein et⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="3896" ulx="430" uly="3775">gen Feuſt mit Zaͤhnen zerbiſen vnd gefreſſen hat. Bey diſem Amuraten iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="3985" type="textblock" ulx="430" uly="3847">
        <line lrx="2941" lry="3985" ulx="430" uly="3847">die erbaͤmliche niderlag der Chriſten geſchehen / in welcher Koͤnig Ladißlaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4185" type="textblock" ulx="428" uly="3968">
        <line lrx="2945" lry="4085" ulx="429" uly="3968">vmbkomen ſamr: 30000. Chriſten / geſchehen anno Chriſti auff S. Mar⸗</line>
        <line lrx="2929" lry="4185" ulx="428" uly="4089">tins Abendt. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2752" lry="550" type="textblock" ulx="1475" uly="452">
        <line lrx="2752" lry="550" ulx="1475" uly="452">Neunte Tuͤrckiſche Keyſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3573" lry="664" type="textblock" ulx="825" uly="513">
        <line lrx="3573" lry="664" ulx="825" uly="513">Maahomet des vorigen Amurathi Sohn / hat das Regiment angenom ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="854" type="textblock" ulx="807" uly="646">
        <line lrx="3360" lry="769" ulx="807" uly="646">men da er 12. Jar alt geweſen / war vil grimiger als ſein Vatter. Hat noch</line>
        <line lrx="3357" lry="854" ulx="807" uly="744">ein juͤngern Bruder / welchen er auff den tag / als ſein Vatter ſtarb toͤdten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1247" type="textblock" ulx="771" uly="843">
        <line lrx="3381" lry="952" ulx="771" uly="843">ließ/ auff das er das Keyſerthumb allein behielt. Da jn ſein Muter der that</line>
        <line lrx="3375" lry="1053" ulx="809" uly="941">halben ſtrafft / gab er jr zu antwort: Es wer ein alter brauch vnder den Otho⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="1143" ulx="814" uly="1039">maſen geweſen / das man nur einen im Koͤnigreich vbrig ließ / die andern</line>
        <line lrx="3423" lry="1247" ulx="810" uly="1137">zu todt ſchluͤg / dann gleich wie nit vil Goͤtter ſeind / alſo ſollen auch nicht vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="1439" type="textblock" ulx="812" uly="1231">
        <line lrx="3343" lry="1347" ulx="812" uly="1231">Koͤnig ſein. Diſer iſt mit 400000. ſtreitbare Maͤner fuͤr Griechiſch Weiſ⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="1439" ulx="812" uly="1331">burg gezogen / zog mit ſchand wider ab. Die Chriſten zogen jhm nach vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="1642" type="textblock" ulx="815" uly="1427">
        <line lrx="3542" lry="1555" ulx="817" uly="1427">erſchlugen m bey 40000. Mañ. Er ſelb ward durch vnder den lincken Arm</line>
        <line lrx="3375" lry="1642" ulx="815" uly="1526">geſchoſſen / vnnd ſchaͤmpt ſich der flucht halben ſo ſehr / das er ſich ſelbs mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1738" type="textblock" ulx="823" uly="1635">
        <line lrx="2243" lry="1738" ulx="823" uly="1635">gifft wolt vergeben haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2817" type="textblock" ulx="688" uly="1916">
        <line lrx="3363" lry="2028" ulx="814" uly="1916">Herꝛen des Lands/ ſchickt ſie nach Conſtantinopel/ ließ ſie toͤdten. Nam die</line>
        <line lrx="3358" lry="2127" ulx="816" uly="2014">Inſel Morea ein / auch Nigropont / wiewol ſich alles zur wehr ſtellet  Nann</line>
        <line lrx="3360" lry="2223" ulx="821" uly="2112">Weib vnnd Jungfrawen. Nam auch Caffam mit Verraͤherey ein. Weil er</line>
        <line lrx="3345" lry="2323" ulx="822" uly="2210">faſt alle vmbligende Inſeln eynbekam / verdroß jhn das jm Rhodiß vor der</line>
        <line lrx="3358" lry="2420" ulx="823" uly="2301">Naſen ligen ſolt / rüſtet ſich mit groſſer macht vnd gewalt / zog darfuͤr / belaͤ⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="2516" ulx="822" uly="2401">gert es / fieng an zu ſtuͤrmen / verlohr im erſten Sturm 700. Mañ / darnach</line>
        <line lrx="3365" lry="2616" ulx="773" uly="2505">beſchoß ers an allen orthen / halff alles nichts / fielen jm entgen / ſchlugen jm</line>
        <line lrx="3361" lry="2717" ulx="688" uly="2604">3500. Mañ zu todt / diß kuͤmert jhn ſehr / das er vor trawren ſtarb / als er z.</line>
        <line lrx="2783" lry="2817" ulx="755" uly="2712">jar hat Tyranniſiert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="3114" type="textblock" ulx="1225" uly="3006">
        <line lrx="3164" lry="3114" ulx="1225" uly="3006">ZZechende Tuͤrckiſche Keyſer. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="3234" type="textblock" ulx="918" uly="3099">
        <line lrx="3364" lry="3234" ulx="918" uly="3099">Gaiazetus hat ein Bruder mit namen Zyzimus / der wolt auch Regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3527" type="textblock" ulx="821" uly="3223">
        <line lrx="3356" lry="3343" ulx="826" uly="3223">ken / vnder welchen ein groſſer zanck erſtanden / Zezimns war aber nit ſtarck</line>
        <line lrx="3365" lry="3436" ulx="821" uly="3321">genug / ſonder lag etlich mal vnden / darumb er ſich zu den Chriſten in Rho⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="3527" ulx="825" uly="3413">diß begab / welchen der Großmeiſter dem Bapſt nach Rom ſchickt / darauff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="3626" type="textblock" ulx="823" uly="3523">
        <line lrx="3376" lry="3626" ulx="823" uly="3523">GBaiazet dem Groß meiſter 4 000ο. Gulden verhieß alle jar zugeben / wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4123" type="textblock" ulx="742" uly="3615">
        <line lrx="3360" lry="3718" ulx="825" uly="3615">er jn verwahrt das er nicht wmider in Türcken kaͤm / ward jhm doch zwiſchen</line>
        <line lrx="3361" lry="3815" ulx="821" uly="3714">Neaplis vnd Rom vergeben. Als er ſeins Bruder todt vernam / fieng er an</line>
        <line lrx="3361" lry="3923" ulx="822" uly="3809">gegen die Chriſten zu Tyranniſieren fiel in Craͤin / Steir / Friaul / vnd Wa⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="4028" ulx="742" uly="3908">lachey/ nam den Venedigern die vbrigen Staͤtt ſo ſie in Morea hetten auch⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="4123" ulx="799" uly="4002">eyn / nemlich / epanthum / Metonem vnd Coron. Er hat ein groſſe ſchlacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="481" type="textblock" ulx="973" uly="276">
        <line lrx="3390" lry="481" ulx="973" uly="276">Maho met der ander diſes Namens / der “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="1934" type="textblock" ulx="701" uly="1689">
        <line lrx="3561" lry="1842" ulx="910" uly="1689">Er hat auch Confantinopel vnderſich bracht. Die gewaltige Statt Tra</line>
        <line lrx="3361" lry="1934" ulx="701" uly="1815">peſuntz belaͤgert vnd erobert. Boſnam eingenommen den Koͤnig ſaͤm den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3041" lry="582" type="textblock" ulx="390" uly="243">
        <line lrx="3025" lry="389" ulx="401" uly="243">im Windiſchen Land / wiſchen der Sawvnd dem Waſſer die Draw widerk</line>
        <line lrx="3041" lry="495" ulx="390" uly="379">wider die Chriſten vnd erſchlug jnen 7000, Mann. Im jahr 1498. griff er</line>
        <line lrx="2954" lry="582" ulx="409" uly="483">die Venediger an zu Waſſer / vnd belaͤgert Mothon / welches er ein gantzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="4244" type="textblock" ulx="0" uly="579">
        <line lrx="3005" lry="714" ulx="6" uly="579">Den G Monat tag vnnd nacht ohn auff hoͤren geſtuͤrmt vnnd beſtritten / auffs letſt</line>
        <line lrx="2951" lry="807" ulx="0" uly="683">ichen ſeinem Kriegsvolck die ſtatt preiß geben / vnd alſo mit groſſem gewalt jnen</line>
        <line lrx="3041" lry="905" ulx="1" uly="777">Ket abgenommen / alles was Maͤnñlich erſchlagen / Weib vnnd Kind gefangen</line>
        <line lrx="3029" lry="1005" ulx="2" uly="877">de genommen. Tyranniſiert alſo grewlich / das die Venediger ein Friden mit</line>
        <line lrx="2808" lry="1102" ulx="0" uly="981">Ninn jm machten / vnd jn mit groſſem geſchenck begabten.</line>
        <line lrx="2951" lry="1208" ulx="0" uly="1071">gucht Vnder diſem Baiazetus iſt ein erſchroͤcklicher Erdbidem geweſen/ daß</line>
        <line lrx="2979" lry="1295" ulx="417" uly="1169">vil Tuͤrckiſche Tempel / Thuͤrn vnd Gewoͤlb zerꝛiſſen / die Zinnen der Statt</line>
        <line lrx="2981" lry="1402" ulx="0" uly="1270">lhe Mauren vmbgefallen / herꝛliche Gebew vnd Haͤuſer verderbt / von den vmb</line>
        <line lrx="2955" lry="1495" ulx="0" uly="1367">le fallenden Mauren vil Volcks zu todt geworffen / vnnd hat diſer Erdbidem</line>
        <line lrx="3018" lry="1591" ulx="0" uly="1465">zint 40. tag nacheinander ſich erzeigt / alſo daß das Volck ſich auß der Statt in</line>
        <line lrx="2821" lry="1673" ulx="0" uly="1570">m das Feld vnd Gaͤrten begeben hatten.</line>
        <line lrx="2955" lry="1794" ulx="1" uly="1661">ue Wie nun der Erdbidem auffgehoͤrt / hat der Suldan in gantz Anatoli vñ</line>
        <line lrx="2956" lry="1902" ulx="0" uly="1764">NRoymanig Mandata auß geſchickt / Tagloͤhner vnd Arbeiter zu werben / da⸗</line>
        <line lrx="2955" lry="1993" ulx="0" uly="1854">Ant mit die Statt wider erbawet wuͤrde / hat er in ſumma Sð ooοο. Maurer / Zim</line>
        <line lrx="2955" lry="2093" ulx="0" uly="1959">Men merleuth / vnnd ſonſt Arbeyter oder Tagloͤhner beyeinander gehabt / hielt</line>
        <line lrx="2886" lry="2190" ulx="0" uly="2066">Te⸗ in mittelſt ſeinen Sitz zu Adrianopil.</line>
        <line lrx="2946" lry="2290" ulx="0" uly="2158">ginre Als nun Balazetus lange zeit geregiert / hat er ſeinem Son Selim das</line>
        <line lrx="2955" lry="2393" ulx="0" uly="2260">N Regiment / durch anhalten ſeiner Genitſcharn / weil er kraͤncklich war / vber</line>
        <line lrx="2949" lry="2468" ulx="408" uly="2360">geben. Vnd jm befolhen / er ſoll kein vnſchuldig Bludt vergieſſen / vnnd vn⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2605" ulx="0" uly="2460">tin ſchuldig vmbbringen / welches er bewilligt. Scheidtẽ ſich alſo von einander/</line>
        <line lrx="2941" lry="2694" ulx="24" uly="2558">“W zog alſo nach Dimotut. Als er nun vnderwegen kam in ein Dorff genañt</line>
        <line lrx="2940" lry="2764" ulx="0" uly="2648">ſock. Caphſe / hat jn der todt angriffen / vnnd allda geſtorben. Haben jn ſeine ge⸗</line>
        <line lrx="3023" lry="2859" ulx="406" uly="2757">leidts Leuth wider gen Conſtantinopel gefuͤhrt vnnd in ſeinen Tempel / den</line>
        <line lrx="1290" lry="3006" ulx="0" uly="2861">. er gebawt / begraben.</line>
        <line lrx="2564" lry="3166" ulx="786" uly="3023">Selymus der eilfft Tuͤrckiſche Keyſer.</line>
        <line lrx="2940" lry="3276" ulx="0" uly="3151">dt, Selimus iſt ein grewlicher Tyrann vnnd feind des Fridens geweſen /</line>
        <line lrx="2993" lry="3372" ulx="0" uly="3259">run hatte noch zween Bruͤder / der elteſt hieß Achmet / der mitelſt Corcut / vnd er</line>
        <line lrx="3475" lry="3463" ulx="0" uly="3359">nti war der jüngfſt. Auff ein zeit ließ er den Muſtapha Baſſa ſampt ſeins Bru .</line>
        <line lrx="3059" lry="3562" ulx="0" uly="3452">ine ders Corcuts Kinder zu ſich fordern / hieß ſie all mit einem Strick erwuͤr⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="3664" ulx="0" uly="3557">Aen gen. Nach diſer that hat er ſeinem Bruder Coreut in Maſſina nach gezo⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="3769" ulx="0" uly="3656">. gen / welcher war ins Land Tecke geflohen. Selimus hat ſeinen Oberſten</line>
        <line lrx="2937" lry="3886" ulx="0" uly="3750">ſchi Thuͤrhuͤter / den Azemi Caſam Aga/jm nach geſchickt: Welcher jn in einer</line>
        <line lrx="2938" lry="3957" ulx="0" uly="3853">nd⸗ Hoͤlen gefunden vnd gefangen / hat er jhn zu ſeinem Herren führen woͤllen/</line>
        <line lrx="2959" lry="4073" ulx="0" uly="3934">ne iſt jm Bottſchafft begegnet / das man jn erwuͤrgen ſoll / wie dann geſchehen</line>
        <line lrx="3004" lry="4163" ulx="395" uly="4054">hat man die Leich nach Pruſa gefuͤhrt vnd allda begraben. — HW</line>
        <line lrx="2938" lry="4244" ulx="72" uly="4144">E Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3383" lry="533" type="textblock" ulx="837" uly="428">
        <line lrx="3383" lry="533" ulx="837" uly="428">gern gehabt / hat er ein liſt erdacht / vnd jm im namen der Baſſcha vnd Ja⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="624" type="textblock" ulx="837" uly="524">
        <line lrx="3442" lry="624" ulx="837" uly="524">nitſcharen laſſen zuſchreiben / darinn vermelden ließ als wolte jedermann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1021" type="textblock" ulx="818" uly="618">
        <line lrx="3382" lry="721" ulx="834" uly="618">den Selimus todt haben / vnnd den Achmet fuͤr jhren Keyſer ahnnemen /</line>
        <line lrx="3380" lry="823" ulx="843" uly="716">wir ſeind der kleinen Krotten muͤd / derhalben kom du herfuͤr / vnnd laß dich</line>
        <line lrx="3376" lry="922" ulx="818" uly="816">ſehen / ſo woͤllen wir dir jhn in die Handt neffern. Solcher Brieff ſeind dem</line>
        <line lrx="3375" lry="1021" ulx="840" uly="915">Achmet wol bey die ſechtzig geſchickt worden / alles im namen der Baſcha /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3426" lry="1119" type="textblock" ulx="812" uly="1014">
        <line lrx="3426" lry="1119" ulx="812" uly="1014">dardurch Achmet betrogen worden / Seine Herren vnnd Oberſten ſo bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3688" type="textblock" ulx="815" uly="1115">
        <line lrx="3378" lry="1217" ulx="840" uly="1115">ihm waren / widerriehten jhm / ſolchem ſchreiben kein glauben zugeben / er</line>
        <line lrx="3384" lry="1318" ulx="841" uly="1211">ſolte nicht zu ſeinem Bruder ziehen. Darauff er geantwort/ jnen die Brief</line>
        <line lrx="3379" lry="1414" ulx="844" uly="1310">gewiſen / vnnd geſagt: wann nun der Brieff 20. falſch weren / ſolten die an⸗</line>
        <line lrx="3367" lry="1515" ulx="838" uly="1403">andern vbrigen darumb auch falſch ſein / hat ſich geruͤſt / iſt darauff alſo fort</line>
        <line lrx="3369" lry="1714" ulx="949" uly="1607">Wie er nun ins Feld in Caramania kommen / iſt jhm der Suldan Se⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="1807" ulx="834" uly="1704">limus entgegen gezogen / jhn ſampt ſeinem Volck vberfallen / doch bald v⸗</line>
        <line lrx="3375" lry="1915" ulx="840" uly="1805">berwunden / ſein Volck in die flucht geſchlagen / den Achmet gefangen vnd</line>
        <line lrx="3305" lry="2016" ulx="836" uly="1911">ſtracks vmbbracht.</line>
        <line lrx="3371" lry="2098" ulx="834" uly="2001">Da nun Selimus das Reich ohn ſorgen beſaß / fieng er ahn zu Tyran⸗</line>
        <line lrx="3373" lry="2209" ulx="831" uly="2104">niſieren / greifft den Koͤnig auß Perſien ahn / vnd trib jhn hinder ſich / neben</line>
        <line lrx="3378" lry="2302" ulx="815" uly="2201">dem auch alle die ſo dem Perſianer beyſtendig geweſen / ſonderlich den Sul⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="2405" ulx="837" uly="2301">tan in Syrien nicht fehr von der Statt Damaſco / der bey jhm hat 14000.</line>
        <line lrx="3373" lry="2502" ulx="824" uly="2394">Mamelucken / der Sultan war ein alter Mann / ward vom Luͤrcken er⸗</line>
        <line lrx="3298" lry="2611" ulx="840" uly="2501">ſchlagen / ſein Heer zerſtrewt / vil Fürſten nidergelegt. H</line>
        <line lrx="3367" lry="2696" ulx="818" uly="2598">Es ka men die die Mamelucken bey Alkair wider beyeinander / erwehl⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="2800" ulx="838" uly="2696">ten ein andern Sultan / aber es halff nichts / der Türckiſche Keyſer eylet jh⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="2900" ulx="843" uly="2795">nen nach / nam ein Statt nach der andern eyn / beſonder Damaſco / Ale⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="3002" ulx="840" uly="2894">po / Jeruſalem vnd Gazan. Es fielen zween Mamelucken von jhnen ab / in</line>
        <line lrx="3365" lry="3095" ulx="840" uly="2993">dem Tuͤrckiſchen Keyſer / verriethen jhm alle ſachen / wie vnd was ſie gegen</line>
        <line lrx="3371" lry="3195" ulx="839" uly="3088">dem Tuͤrcken fuͤrgenommen hetten. Da zogen die zween gewaltige Fuͤrſten</line>
        <line lrx="3366" lry="3299" ulx="840" uly="3191">gegen einander / der Suldan der Mamelucken ward auch vberwunden vnd</line>
        <line lrx="3371" lry="3401" ulx="836" uly="3288">vom Tuͤrcken geſchlagen / welcher ſich widerumb ferckt / vnnd inn die ſechs</line>
        <line lrx="3375" lry="3497" ulx="835" uly="3381">tauſent Mooren frey / ledig vnnd loß jhrer Leibeygen ſchafft geben / er nam</line>
        <line lrx="3371" lry="3588" ulx="839" uly="3486">auch die behertzthafften Weiber zu jhm in Krieg / vnnd ermahnet die Bur⸗</line>
        <line lrx="3051" lry="3688" ulx="840" uly="3582">ger zu Alkair / das ſie ſich Ritterlich zum ſtreit ruͤſteten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3703" type="textblock" ulx="3043" uly="3688">
        <line lrx="3057" lry="3703" ulx="3043" uly="3688">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3784" type="textblock" ulx="936" uly="3684">
        <line lrx="3056" lry="3784" ulx="936" uly="3684">Den 4.tag nach gehaltener Schlacht griff er Alkair ahn mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3778" type="textblock" ulx="3061" uly="3687">
        <line lrx="3365" lry="3778" ulx="3061" uly="3687">t gewalt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3892" type="textblock" ulx="834" uly="3780">
        <line lrx="3414" lry="3892" ulx="834" uly="3780">ſtuͤrmpt ſie zween tag vnd zwo nacht / ward vil Bludt vergoſſen / hat die ſtatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4193" type="textblock" ulx="832" uly="3888">
        <line lrx="2150" lry="3988" ulx="840" uly="3888">Alkair erobert.</line>
        <line lrx="3368" lry="4095" ulx="934" uly="3978">Anne 1517. hat der Selimus den Tommanbaius gefangen genommen /</line>
        <line lrx="3369" lry="4193" ulx="832" uly="4074">welcher der Mamelucken Oberſter oder Sultan war / wolt in Arabien zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="883" type="textblock" ulx="3704" uly="812">
        <line lrx="3763" lry="883" ulx="3704" uly="812">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="4280" type="textblock" ulx="3219" uly="4181">
        <line lrx="3365" lry="4280" ulx="3219" uly="4181">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="404" type="textblock" ulx="3686" uly="315">
        <line lrx="3763" lry="404" ulx="3686" uly="315">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="590" type="textblock" ulx="3690" uly="424">
        <line lrx="3763" lry="503" ulx="3690" uly="424">ung</line>
        <line lrx="3759" lry="590" ulx="3692" uly="508">6⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="925" type="textblock" ulx="3752" uly="903">
        <line lrx="3763" lry="925" ulx="3752" uly="903">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="1238" type="textblock" ulx="1" uly="835">
        <line lrx="126" lry="902" ulx="1" uly="835">ehnes</line>
        <line lrx="96" lry="945" ulx="53" uly="920">Ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="126" lry="1292" ulx="0" uly="1225">nundie</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1395" type="textblock" ulx="11" uly="1325">
        <line lrx="38" lry="1339" ulx="14" uly="1325">.„</line>
        <line lrx="101" lry="1367" ulx="29" uly="1343">4</line>
        <line lrx="116" lry="1395" ulx="11" uly="1343">ſllch t</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="825" type="textblock" ulx="7" uly="812">
        <line lrx="21" lry="825" ulx="7" uly="812">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2400" type="textblock" ulx="32" uly="2347">
        <line lrx="118" lry="2375" ulx="32" uly="2347">TNN</line>
        <line lrx="128" lry="2400" ulx="43" uly="2366">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2516" type="textblock" ulx="1" uly="2424">
        <line lrx="127" lry="2470" ulx="34" uly="2424">NeeA</line>
        <line lrx="133" lry="2516" ulx="1" uly="2434">6 Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3102" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="108" lry="2883" ulx="0" uly="2853">aNA</line>
        <line lrx="128" lry="3102" ulx="0" uly="3039">Nedtſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3228" type="textblock" ulx="0" uly="3141">
        <line lrx="133" lry="3228" ulx="0" uly="3141">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3236" type="textblock" ulx="48" uly="3185">
        <line lrx="85" lry="3236" ulx="48" uly="3221">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="3332" type="textblock" ulx="0" uly="3238">
        <line lrx="216" lry="3332" ulx="0" uly="3238">AupN</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="3429" type="textblock" ulx="0" uly="3330">
        <line lrx="136" lry="3429" ulx="0" uly="3330">giudee</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="3528" type="textblock" ulx="1" uly="3437">
        <line lrx="135" lry="3528" ulx="1" uly="3437">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="3594" type="textblock" ulx="125" uly="3542">
        <line lrx="139" lry="3594" ulx="125" uly="3542">☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="412" type="textblock" ulx="399" uly="260">
        <line lrx="2995" lry="412" ulx="399" uly="260">hen / vnnd ein new Kriegsheerauffrichten / aber der weg ward jhm vnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="511" type="textblock" ulx="411" uly="386">
        <line lrx="3011" lry="511" ulx="411" uly="386">gangen / ließ ihn peinigen vnd marteren / daß er jhm ſolte anzeigen / wo alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="610" type="textblock" ulx="327" uly="481">
        <line lrx="2948" lry="610" ulx="327" uly="481">Schaͤt in der Statt verborgen waren / kondte aber von jhm nichts erfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="990" type="textblock" ulx="416" uly="585">
        <line lrx="2953" lry="706" ulx="416" uly="585">ren/ da ſatt er jhn auff einen Mauleſel / vnnd hieng jhm ein Strick ahn den</line>
        <line lrx="2979" lry="810" ulx="417" uly="679">Halß / ließ jhn alſo in der Statt herumb fuͤhren / iſt zu letſt in der Statt ahn</line>
        <line lrx="2792" lry="904" ulx="421" uly="808">ein beſonder orth gehenckt worden.</line>
        <line lrx="2965" lry="990" ulx="517" uly="876">Als nun die zween Suldan erſchlagen / vnnd kein Oberhaupt mehr vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="1093" type="textblock" ulx="382" uly="959">
        <line lrx="2965" lry="1093" ulx="382" uly="959">der den Mamelucken war/ alle faſt erſchlagen vnnd vertriben / ergab ſich E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="1298" type="textblock" ulx="422" uly="1073">
        <line lrx="3024" lry="1215" ulx="427" uly="1073">gyptenland dem Selimus vnder ſein gewal t/in welchem Land vber achtze⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="1298" ulx="422" uly="1181">hen tauſent namhaffter Staͤtt vnnd Flecken gezehlt worden ſeind / wie nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1403" type="textblock" ulx="376" uly="1268">
        <line lrx="2962" lry="1403" ulx="376" uly="1268">ſolches geſchehen / vnd jhm nach ſeinem willen ergangen/ begab er ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="2088" type="textblock" ulx="429" uly="1365">
        <line lrx="2959" lry="1493" ulx="431" uly="1365">Conſtantinopel / wie er allda ein weil verharꝛet / zog er nach Adrianopel / iſt</line>
        <line lrx="2956" lry="1595" ulx="433" uly="1465">er daſelbſt ins Bad gangen / vnd jhm ein geſchwer oder Peſtilentz auff dem</line>
        <line lrx="3052" lry="1684" ulx="429" uly="1567">rucken ankommen / wie er ahn das orth kam / da er mit ſeim Vatter geſtrit⸗</line>
        <line lrx="2967" lry="1788" ulx="433" uly="1668">ten / hat er ſein gezelt laſſen auff ſchlagen / die Artzt hatten jhn vnderſtanden</line>
        <line lrx="2966" lry="1891" ulx="431" uly="1754">zu Curieren / aber doch vergebens. Wie er nun acht Jar / acht Monat / acht</line>
        <line lrx="2966" lry="2001" ulx="436" uly="1865">tag regtert / iſt er geſtorben im Jar 1520. ſein todt vnd Leich zehen tag heim⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="2088" ulx="433" uly="1979">lich vnd verborgen gehalten worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3488" type="textblock" ulx="431" uly="2132">
        <line lrx="2943" lry="2280" ulx="684" uly="2132">Solimannus der zwoͤlfft Tuͤrckiſch Keyſer.</line>
        <line lrx="3004" lry="2389" ulx="545" uly="2276">Selimus hat hinder jhm verlaſſen ein Sohn mit namen Solimannus</line>
        <line lrx="3107" lry="2492" ulx="433" uly="2370">der regiert vnd tyranniſiert / hat der Chriſtenheit vil vnnd groſſen ſchaden</line>
        <line lrx="3048" lry="2595" ulx="441" uly="2466">gethan. Er ließ ſich zum erſten anſehen / es were ein Schaff auff ein Loͤwen</line>
        <line lrx="3012" lry="2681" ulx="436" uly="2553">kommen / dann er war noch jung vnd vnerfahren / vnd von naͤtur ſa nfftmuͤ</line>
        <line lrx="3037" lry="2795" ulx="431" uly="2669">tig / aber es wurden vil in der meinung betrogen / vnd beſouder etlich ſeiner</line>
        <line lrx="2964" lry="2891" ulx="437" uly="2759">Amptleuth / die er in des Sultans Landt geſetzt hat / die vnderſtunden nach</line>
        <line lrx="2972" lry="2989" ulx="440" uly="2863">abgang ſeines Vatters ein andern Suldan zuſetzen / aber wurden in jrem</line>
        <line lrx="2973" lry="3096" ulx="437" uly="2964">fuͤrnemen verrathen / derhalben ſie vmb jr leben kamen / beſonder Gazelles /</line>
        <line lrx="2961" lry="3189" ulx="435" uly="3082">der ein Fuͤrweſer des Lands Syrie war. .</line>
        <line lrx="2982" lry="3277" ulx="539" uly="3149">Als nun alle Laͤnder geſchworen hatten diſem newen Tuͤrckiſchen Key⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="3384" ulx="437" uly="3261">ſer / ward jm gerathen daß er zum erſten Griechiſch Weiſſenburg / das man</line>
        <line lrx="2974" lry="3488" ulx="435" uly="3350">Belgradum nennet / darauff ließ er all ſein Kriegs vole zuſamen beruffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="3578" type="textblock" ulx="395" uly="3453">
        <line lrx="2981" lry="3578" ulx="395" uly="3453">vnd munſtern / vnd zog alſo mit gantzer macht fuͤr Griechiſch Weiſſenburg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4244" type="textblock" ulx="423" uly="3547">
        <line lrx="2969" lry="3678" ulx="440" uly="3547">im jahr 1521. Hat den Piri Baſcha zu einem Oberſten abgefertigt / welcher</line>
        <line lrx="2984" lry="3784" ulx="436" uly="3655">ſich alsbald mit dem vndergraben / ſchieſſen vnd ſturmen alſo brauchet / vnd</line>
        <line lrx="2976" lry="3874" ulx="435" uly="3747">die Mauren gefellet / das ſie der erden gleich wurden. Es war noch Koͤnig</line>
        <line lrx="2988" lry="3975" ulx="443" uly="3847">Ludwig ein vnerfahrner Mann / vnd waren deſſelbigen Reichs Fuͤrſten vñ</line>
        <line lrx="2978" lry="4078" ulx="444" uly="3952">Biſchoffe geitzige Maͤner / ſchickten ſich nit dem Feind widerſtand zu thun /</line>
        <line lrx="2717" lry="4244" ulx="423" uly="4055">alſo das der Tyrann die Feſtung ohn einigen widerſtondt einnam.</line>
        <line lrx="2441" lry="4232" ulx="2391" uly="4175">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="4222" type="textblock" ulx="2810" uly="4139">
        <line lrx="2987" lry="4222" ulx="2810" uly="4139">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3615" lry="155" type="textblock" ulx="1030" uly="126">
        <line lrx="3615" lry="155" ulx="1030" uly="126">. 2=ð —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="584" type="textblock" ulx="790" uly="236">
        <line lrx="3390" lry="434" ulx="859" uly="236">Wie er nun Gri echiſch Weiſſenbu rg eingenoſten/ hat er ander Kriege,</line>
        <line lrx="3366" lry="584" ulx="790" uly="421">Holck geworben / vnd vber Meer gefahren / in ein Statt Mermere genandt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="912" type="textblock" ulx="802" uly="519">
        <line lrx="3342" lry="621" ulx="805" uly="519">nicht weit von Rhodiß gelegen. Er hat bey ſich fuͤnfftzig tauſent Bawrs</line>
        <line lrx="3342" lry="722" ulx="804" uly="620">volck zu Schanggraͤbern. Aber des Kriegs volck war zweyhundert tauſent</line>
        <line lrx="3336" lry="865" ulx="804" uly="718">Mann. Auch mit einer grauſamen Kriegs ruͤſtung von Geſchuͤtz vnnd an⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="912" ulx="802" uly="814">dern nothwendigen ſtuͤcken / ſo zu Stuͤrmen gehoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="1164" type="textblock" ulx="808" uly="874">
        <line lrx="3388" lry="1014" ulx="918" uly="874">Als Solimannus ſich ſo gewaltig mit allerley verſehen / iſt er mit a llem</line>
        <line lrx="3410" lry="1164" ulx="808" uly="1015">ſeinem Volck nach der Inſel gefahren / vnd Rhodiß gar hart an allen or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1216" type="textblock" ulx="804" uly="1114">
        <line lrx="2134" lry="1216" ulx="804" uly="1114">then belaͤgert / beſchoſſen vnd ang iffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1337" type="textblock" ulx="898" uly="1170">
        <line lrx="3335" lry="1337" ulx="898" uly="1170">Als nun die Chriſten Ritter geſehen / ſo darinn / das Solimannus dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="1415" type="textblock" ulx="805" uly="1309">
        <line lrx="3332" lry="1415" ulx="805" uly="1309">fuͤr kam / vnd es belaͤgert / haben ſie die Mauren mit koͤſtlichem Scharlach/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="1531" type="textblock" ulx="805" uly="1381">
        <line lrx="3333" lry="1531" ulx="805" uly="1381">Seiden vnd Guͤlden ſtücken geziert / vnd Frewdenſpil darinn getriben. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3304" type="textblock" ulx="729" uly="1510">
        <line lrx="2900" lry="1609" ulx="807" uly="1510">man ſie mit ernſt angriffen / haben ſie ſich Ritterlich gewehrt.</line>
        <line lrx="3327" lry="1733" ulx="895" uly="1607">Als er nun geſehen / das ſolches ſchieſſen nicht vil ſchadet / vnd vber zwey</line>
        <line lrx="3329" lry="1809" ulx="805" uly="1704">tauſent groſſer Kuglen darfuͤr verſchoſſen / ließ er vil heimlicher gaͤng vnder</line>
        <line lrx="3334" lry="1908" ulx="811" uly="1798">der Statt Maur machen. Neben dem ließ er ein Berg nicht weit von der</line>
        <line lrx="3337" lry="2006" ulx="803" uly="1909">Statt vmbhacken / vnnd mit dem Erdtreich die Graben außfuͤllen / darauff</line>
        <line lrx="3332" lry="2127" ulx="805" uly="2007">wider angefangen zu ſchieſſen vnd auch vndergraben / darinn die Materi</line>
        <line lrx="3324" lry="2231" ulx="804" uly="2100">gelegen/ angezuͤndt / alſo daß das Erdtreich auffreiſſen muſt / vnd befahl an</line>
        <line lrx="3329" lry="2313" ulx="800" uly="2191">f inff orthen zu ſtuͤrmen / vnnd eroberten ein gewa tige Paſtey / darauff als⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2409" ulx="803" uly="2306">bald 40. Fahnen mit halben Mohnze ichen. Aber die / ſo in der Statt kehrten</line>
        <line lrx="3333" lry="2523" ulx="784" uly="2399">ſie wider ab / mit fewrwerffen geſchuͤtz / P feil / Steinen vnd dergleichen Ge⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2608" ulx="802" uly="2505">wehr / alſo das diſer Sturm ein halben tag gewehret / vnnd der Türcken bey</line>
        <line lrx="3331" lry="2705" ulx="801" uly="2574">20000. vmbkomen / auff der Rhodiſer ſeiten ward auch mancher guter Rit</line>
        <line lrx="1516" lry="2802" ulx="838" uly="2712">er erſchlagen.</line>
        <line lrx="3323" lry="2904" ulx="890" uly="2750">Zuletſt als er 9. Monat darfuͤr gelegen / vnd kein beyſtandt den Rhodyſer</line>
        <line lrx="3326" lry="3002" ulx="799" uly="2892">geſchah / die Mauren vnd Thuͤrn zerſchoſſen vnd nidergewoꝛffen / die Buͤch</line>
        <line lrx="3329" lry="3105" ulx="729" uly="3001">ſen zerborſten / das Puluer zerrann / die Kriegs leuth abnamen / der Winter</line>
        <line lrx="3322" lry="3225" ulx="797" uly="3099">kam an / berathſchlagten ſie ſich vnd begerten ein ſtillſtandt von Soliman /</line>
        <line lrx="3345" lry="3304" ulx="800" uly="3203">erboten ſich jm die Statt zuubergeben / wo man ſie mit Haab vnd gut abzie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="3400" type="textblock" ulx="798" uly="3297">
        <line lrx="3387" lry="3400" ulx="798" uly="3297">hen / Weib vnd Kind nicht gefangen nemen / ſondern frey paſſieren laſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="4282" type="textblock" ulx="777" uly="3375">
        <line lrx="3320" lry="3497" ulx="796" uly="3375">Solches alsbald der Soliman bewilligt. Auff ſolches ſie jhm ein groß Ge⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="3640" ulx="777" uly="3496">ſchenck brachten / die Statt vbergaben / mit Haab vnd Gut / weib vnd Kind</line>
        <line lrx="2397" lry="3753" ulx="795" uly="3596">in die Schiff getretten / vnd in Zralta gezogen.</line>
        <line lrx="3319" lry="3816" ulx="898" uly="3633">Im Jar 1 26. fiel diſer groſſe T Tyrann ins Vngerlandt / das ſelbig ahn</line>
        <line lrx="3321" lry="3895" ulx="795" uly="3773">zugriffen⸗ Koͤnig Ludwig ruͤſtet ſich mit 2 4000. zu Fuß vnnd Roß zog jhm</line>
        <line lrx="3324" lry="3990" ulx="796" uly="3893">entgegen / kamen zuſamen den 28 Auauſti bey der Statt Mongacium an</line>
        <line lrx="3330" lry="4091" ulx="785" uly="3990">der Thonan / auff halbem weg zwiſchen Ofen vnd Griechiſch Weiſſenburg</line>
        <line lrx="3327" lry="4259" ulx="796" uly="4072">gelegen / Sotmannne hat vil Geſchuͤtz begraben/ vnnd ſein Schlachtord⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="4282" ulx="3137" uly="4207">nung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="2808" type="textblock" ulx="3709" uly="2712">
        <line lrx="3762" lry="2808" ulx="3709" uly="2712">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2890" type="textblock" ulx="3706" uly="2818">
        <line lrx="3763" lry="2890" ulx="3706" uly="2818">lim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="128" lry="397" ulx="0" uly="289">tde⸗</line>
        <line lrx="117" lry="485" ulx="0" uly="414">geherdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="694" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="112" lry="582" ulx="0" uly="497">Dent</line>
        <line lrx="113" lry="694" ulx="0" uly="614">tl herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="96" lry="1051" ulx="38" uly="1012">as</line>
        <line lrx="101" lry="1079" ulx="0" uly="1040">8 ANN</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1318" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="82" lry="1318" ulx="0" uly="1304">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="408" type="textblock" ulx="342" uly="247">
        <line lrx="2999" lry="408" ulx="342" uly="247">nung war ſeltzam vnd wunderbarlich zu gericht / alſo daß der Tuͤrck mit ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="515" type="textblock" ulx="420" uly="383">
        <line lrx="2992" lry="515" ulx="420" uly="383">nenm angriff die Chriſten zertreñt vnd ſchlug / dann er ließ ſein Geſchuͤtz von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="1679" type="textblock" ulx="421" uly="494">
        <line lrx="2991" lry="601" ulx="422" uly="494">vornen vnd hinden vnder ſie abgahn / In ſolchem treffen bliben vil Fuͤrſten</line>
        <line lrx="2987" lry="708" ulx="424" uly="594">vnd Biſchoffe. Vnd der Koͤnig gab ſich auff die flucht / kam mit ſeim Roß</line>
        <line lrx="2987" lry="799" ulx="422" uly="690">in einen Sumpff / da ers aber herauß ſprengen wolte / ſiel daß Roß hinder</line>
        <line lrx="2984" lry="903" ulx="427" uly="786">ſich / ertruckt den Koͤnig in ſeinem Harniſch / alſo / daß der from Koͤnig im</line>
        <line lrx="2973" lry="999" ulx="426" uly="908">ellend muſte ſterben. Dðð H́</line>
        <line lrx="2985" lry="1099" ulx="484" uly="988">Da der Tuͤrck nun dieſelbe Schlacht gewañ / der Chriſien hauff den meh⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="1194" ulx="425" uly="1083">rer theil vmbbracht / ruckt er für die Hauptſtatt Ofen / belaͤgert ſie / fieng an</line>
        <line lrx="2984" lry="1298" ulx="424" uly="1182">grauſamlich zubeſchieſſen. Als die Chriſten ſahen / daß gegen ſolcher Macht</line>
        <line lrx="2984" lry="1392" ulx="421" uly="1289">kein widerſtandt geſchehen kondt / ergaben ſie dem feind in dreyen tagen die</line>
        <line lrx="2983" lry="1489" ulx="427" uly="1384">Statt / doch das er ſie beym leben / vnd dem jren bleiben ließ / gaben jhm die</line>
        <line lrx="2985" lry="1588" ulx="424" uly="1481">Statt vnnd Schloß vber / aber er hielt jhn nicht was er verheiſſen hat / ſon⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1679" ulx="426" uly="1579">der nam Mann / Weib vnd Kindt gefangen. Stürmpt darnach die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="1793" type="textblock" ulx="425" uly="1678">
        <line lrx="3005" lry="1793" ulx="425" uly="1678">Gaß / welche jr beſondere Ringmauren hat / erobert ſie / vnd ſchlug vil Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="2882" type="textblock" ulx="419" uly="1806">
        <line lrx="2954" lry="1887" ulx="423" uly="1806">den zu todt.</line>
        <line lrx="2978" lry="1991" ulx="423" uly="1874">Demnachiſt Koͤnig Ferdinand wider Graff Hanſen Weywoda gezoge</line>
        <line lrx="2977" lry="2082" ulx="419" uly="1971">vnd vil Staͤit vnd Schloͤſſer in Vngern eingenommen / Marggraff Caßi⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="2179" ulx="422" uly="2071">mirus von Brandenburg war Feld Oberſter. Aber der Graff Johañ Way</line>
        <line lrx="2979" lry="2288" ulx="421" uly="2168">wod ſprach daß Koͤnigreich ahn / des theten jhm vil Landtleuth groſſen bey⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2388" ulx="424" uly="2271">ſtand. Als er nun beſorgt daß Koͤnigreich vor Ferdinand nicht zu behalten /</line>
        <line lrx="2823" lry="2488" ulx="424" uly="2378">ſucht hilff bey dem Tuͤrcken.</line>
        <line lrx="2974" lry="2583" ulx="520" uly="2465">Ferdinandus zog mit ſeinem Heer biß gehn Ofen / nam das Reich den</line>
        <line lrx="2972" lry="2679" ulx="424" uly="2566">mehrerntheil wider eyn / vnnd ward zum Koͤnig in Vngern gekroͤnt / vnnd</line>
        <line lrx="2975" lry="2784" ulx="423" uly="2664">ſein Feld Oberſter Margsraff Caſimirus ſtarb auff der reiß. Da nun So⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="2882" ulx="425" uly="2768">limannus ſolchs vernam / zog er ſtracks wider in Vngern / darzu jm heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="2979" type="textblock" ulx="419" uly="2866">
        <line lrx="3030" lry="2979" ulx="419" uly="2866">lich der Weywoda vnd ettliche Biſchoff trewlich geholffen / vnd ruckt wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="2974" lry="3176" type="textblock" ulx="419" uly="2961">
        <line lrx="2969" lry="3092" ulx="419" uly="2961">fuͤr Ofen / vnd beſtuͤrmpt es / vnnd verlohr eilff Stuͤrm darfür. Als nun die</line>
        <line lrx="2974" lry="3176" ulx="427" uly="3065">Knecht muͤd vnd hellig waren / jhnen ahn Profiand zerrann / gaben ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3031" lry="3280" type="textblock" ulx="415" uly="3157">
        <line lrx="3031" lry="3280" ulx="415" uly="3157">Schloß dem Tyrannen auff / vnd wurden faſt alle gemetzigt. Von dannen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3574" type="textblock" ulx="407" uly="3260">
        <line lrx="2796" lry="3380" ulx="407" uly="3260">zog er auff Peſt vnd Gran / bekam es alles zu ſeinem willen.</line>
        <line lrx="2966" lry="3480" ulx="512" uly="3356">Nach dem er die Feſtungen alſo eingenommen / zog er mit groſſer macht</line>
        <line lrx="2970" lry="3574" ulx="424" uly="3452">fort nach Wien / vnd belaͤgert daſſelbig mit 16. Laͤger rund vmb die Stadt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="3671" type="textblock" ulx="421" uly="3554">
        <line lrx="2963" lry="3671" ulx="421" uly="3554">vnd da die Burger ſolches ſahen / vnd ſich zur wehr ſtellen wolten / verbran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3770" type="textblock" ulx="378" uly="3655">
        <line lrx="2966" lry="3770" ulx="378" uly="3655">ten ſie ſelbs drey Vorſtaͤtt ab / ſchickten Moͤnch vnd Nonnen / Weib vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="3969" type="textblock" ulx="420" uly="3748">
        <line lrx="2964" lry="3864" ulx="420" uly="3748">Kind vil tauſent auß der Statt / deren vil dem Bludthund in die haͤnd kom⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3969" ulx="426" uly="3853">men. Der Feind fieng an die Statt zu vndergraben / ſchieſſen / zerſorengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="4061" type="textblock" ulx="427" uly="3952">
        <line lrx="3005" lry="4061" ulx="427" uly="3952">vnd ſtuͤr men. Die von Wien waren 20000. ſtarck in der Statt / fielen auß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="4252" type="textblock" ulx="400" uly="4058">
        <line lrx="2963" lry="4238" ulx="400" uly="4058">der Statt vnd namen dem Feind acht Thonnen * uluers / die er zuſprengen</line>
        <line lrx="2952" lry="4252" ulx="1099" uly="4160">3 ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3343" lry="418" type="textblock" ulx="787" uly="277">
        <line lrx="3343" lry="418" ulx="787" uly="277">eingraben het. Er zerſprengt vnd zerſchoß die Maur an manchem oꝛth / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1596" type="textblock" ulx="746" uly="403">
        <line lrx="3341" lry="517" ulx="793" uly="403">ſftürmpt gleich darauff / aber er mocht nichts ſchaffen. Diß ſtuͤrmen vnnd</line>
        <line lrx="3331" lry="611" ulx="795" uly="508">ſchieſſen hat gewert 20 tag ohn vnderlaß / muſte doch mit ſchanden widerum</line>
        <line lrx="3324" lry="707" ulx="794" uly="605">abziehen. In ſolchen abzug ſchetzt man das auff 10000. Perſonen / die der</line>
        <line lrx="3335" lry="804" ulx="798" uly="702">Tuͤrck hinweg gefuͤhrt hat / an alten Leuthen / Prieſter / Moͤnch / Weib vnnd</line>
        <line lrx="3330" lry="903" ulx="794" uly="802">Kind / auß Oeſterreich / Steirmarck vnd Vngern vnd ſie mehrertheils ge⸗</line>
        <line lrx="3327" lry="1002" ulx="793" uly="901">toͤdt. Von der Beſatzung in der Statt ſeind vmbkommen an allen Stuͤr⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="1102" ulx="797" uly="998">men vnnd Scharmützeln bey 1500. Auff der Tuͤrcken ſeiten ſeind bliben fuͤr</line>
        <line lrx="3332" lry="1200" ulx="746" uly="1101">Ofen vnd Wien vngefehrlich 40ο0ο. Im Jahr 1532. ahm 17. tag Herbſt⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="1301" ulx="797" uly="1196">monats / hat Pfaltzgraff Friderich Oberſter Feldthauptman den Tuͤrcken</line>
        <line lrx="3323" lry="1401" ulx="799" uly="1295">bey der Newenſtatt angriffen / vnd mehr dann 1000. Saͤttrl ledig gemacht</line>
        <line lrx="3329" lry="1498" ulx="795" uly="1395">die Feind in die flucht geſchlagen / vil Weib vnnd Kinder von der Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="1596" ulx="799" uly="1490">nuß erledigt. Am 19. deſſelben Monats wurden die Tuͤrcken widerumb heff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1696" type="textblock" ulx="798" uly="1595">
        <line lrx="3358" lry="1696" ulx="798" uly="1595">tig von den Chriſten beſchedigt vnd geſchlagen / aber dieweil es ſpat war im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1799" type="textblock" ulx="795" uly="1690">
        <line lrx="3327" lry="1799" ulx="795" uly="1690">Jar war/ zog er ſich hinweg / vnd iſt nit mehr fuͤr Wien kommen / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1893" type="textblock" ulx="795" uly="1794">
        <line lrx="3397" lry="1893" ulx="795" uly="1794">des Roͤmiſchen Reichs Kriegsheer hat ſein mit fleiß gewartet bey der Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2193" type="textblock" ulx="724" uly="1892">
        <line lrx="3325" lry="2001" ulx="724" uly="1892">wenſtatt vnnd Baden / auch etliche vorlauffer vmbgebracht / dann des Roͤ</line>
        <line lrx="3339" lry="2094" ulx="796" uly="1988">miſchen vnd Boͤhmiſchen Reichs Kriegsvolck war ein groſſe anzahlbey⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="2193" ulx="788" uly="2094">einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2291" type="textblock" ulx="909" uly="2144">
        <line lrx="3364" lry="2291" ulx="909" uly="2144">Vmb diſe zeit iſt der Tuͤrckiſch Keyſer nach Conſtantinopel gezogen / da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="3777" type="textblock" ulx="700" uly="2289">
        <line lrx="3335" lry="2397" ulx="795" uly="2289">ſelbſt Hochzeitliche freud vnd feſt gehalten / alle Baſſcha / Begen vnd Vott</line>
        <line lrx="3334" lry="2493" ulx="802" uly="2390">ſchafften geladen / groſſe Freudenſpil auff dem Atmindan zu Conſtantino⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="2591" ulx="800" uly="2487">pel halten laſſen / daſelbſt hat er ſeine drey Soͤhn den Muſtapha / den Mu⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="2689" ulx="794" uly="2588">chemet / vnd den Selim beſchneiden laſſen.</line>
        <line lrx="3326" lry="2786" ulx="739" uly="2686">Vvnder diſem Solimannus iſt einer mit Namen Chairaͤdin der vff dem</line>
        <line lrx="3316" lry="2883" ulx="767" uly="2785">Meer ein ſehr guter Kriegsmann worden / hat vil Rauberey auff de Meer</line>
        <line lrx="3316" lry="2985" ulx="781" uly="2886">get riben / mit den Chriſten vil geſtritten / wie er durch die Rauberey vil guts</line>
        <line lrx="3327" lry="3085" ulx="793" uly="2985">vberkommen / hat er jm ettliche ſchiff zurichten laſſen / auch vil freye Geſel⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="3185" ulx="791" uly="3086">len an ſich gehenckt / mit denſelbigen in Barbaria gezogen / die ſtatt Ceſair</line>
        <line lrx="3333" lry="3284" ulx="791" uly="3179">eingenommen / vnd die fuͤr ſich ſelbs behalten. Durch ſolches iſt ſein nam be⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="3381" ulx="700" uly="3264">fant worden / in Italia vnd Walachia haben jm den zunamen geben Bar⸗</line>
        <line lrx="3063" lry="3481" ulx="785" uly="3379">baroſſa. Hat jahrlichs dem Soliman groſſe geſchenck gethan.</line>
        <line lrx="3322" lry="3582" ulx="837" uly="3480">Diſer Soliman hat den Barbaroſſa zum Admiral des Meers gemacht</line>
        <line lrx="3317" lry="3679" ulx="712" uly="3580">vnd Barbaroſſa ſelbs nach Confkantinopel zum Keyſer gezogen / welcher</line>
        <line lrx="3324" lry="3777" ulx="788" uly="3678">jm jarlicher Beſoldung hat gemacht/viertzig mahl hundert tauſent Aſpri⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3877" type="textblock" ulx="785" uly="3775">
        <line lrx="3356" lry="3877" ulx="785" uly="3775">vnd jn zum Oberſten Begler Beeg vnd Bezir vbers Meer geſetzt. Diſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="3978" type="textblock" ulx="787" uly="3866">
        <line lrx="3327" lry="3978" ulx="787" uly="3866">iſt mit 100. Galeen auffs Meer geſtoſſen / die ſtatt Coron vnnd andere Fle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4079" type="textblock" ulx="788" uly="3968">
        <line lrx="3324" lry="4079" ulx="788" uly="3968">cken eingenommen / vnnd die beſetzt / auch die namhaffte ſtatt Tunis / ſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="4182" type="textblock" ulx="769" uly="4062">
        <line lrx="2941" lry="4182" ulx="769" uly="4062">Moren / eingenommen / vnd vnder ſein gewalt gewalt hebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3189" type="textblock" ulx="3732" uly="2626">
        <line lrx="3763" lry="3189" ulx="3732" uly="2626">— 2 — 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3609" type="textblock" ulx="3740" uly="3323">
        <line lrx="3763" lry="3609" ulx="3740" uly="3323">—— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="102" lry="370" ulx="0" uly="276">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="565" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="103" lry="464" ulx="0" uly="396">nhnd</line>
        <line lrx="105" lry="565" ulx="26" uly="491">ſercn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="1200" type="textblock" ulx="439" uly="1100">
        <line lrx="1659" lry="1200" ulx="439" uly="1100">vnd iſt damit auff Tunis zugeruckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="3579" type="textblock" ulx="411" uly="3477">
        <line lrx="1447" lry="3579" ulx="411" uly="3477">groſſem ſchaden muſt abziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="1106" type="textblock" ulx="435" uly="400">
        <line lrx="3018" lry="510" ulx="442" uly="400">rhu vnd friden gemeint zuſitzen / hat ſeine Schiff vnnd Galeen auffs Landt</line>
        <line lrx="2995" lry="611" ulx="435" uly="503">ziehen laſſen. In dem war der Moriſch Landts Herꝛ in Hiſpanien gezogen</line>
        <line lrx="2996" lry="705" ulx="437" uly="594">vn nd von dem Spaniſchen Herꝛen hülff begert / daruͤber ſie rath gehalten /</line>
        <line lrx="2989" lry="803" ulx="435" uly="699">vnd fuͤrgeben / weil er Tunis eingenommen / moͤchte auch in Hiſpanien fal⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="907" ulx="436" uly="798">len / jhnen auch ſchaden zufuͤgen / hat derhalben an die Welſche Herꝛen ge⸗</line>
        <line lrx="2986" lry="1008" ulx="435" uly="894">ſchriben / vnd begert jm beyſtandt zuleiſten / vnnd bracht ein groſſe Armada</line>
        <line lrx="2983" lry="1106" ulx="435" uly="994">zuſamen / Den Endrie Dorie hat er zum Oberſten vber die Armada geſetzt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="1288" type="textblock" ulx="481" uly="1166">
        <line lrx="2990" lry="1288" ulx="481" uly="1166">Wie er nun vernomen / das die Chriſten ſich gegen jn ruͤſten wolten / hatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="1401" type="textblock" ulx="438" uly="1286">
        <line lrx="3023" lry="1401" ulx="438" uly="1286">erſich hoͤren laſſen / wann ich meinen Tulpant oder Bund auff ein Stan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="2980" type="textblock" ulx="408" uly="1389">
        <line lrx="2980" lry="1495" ulx="438" uly="1389">ge / an eine m hohen werde ſetzen / vnnd die Chriſten denſelben ſehen / werden</line>
        <line lrx="2974" lry="1595" ulx="435" uly="1484">ſie etlich tauſendt Meilen zuruck fliehen / ich geſchweig das ſie mich vberzie⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="1689" ulx="485" uly="1605">en ſollen. “IJDMDD</line>
        <line lrx="2977" lry="1788" ulx="441" uly="1602">. Nicht lang darnach ſeind die Chriſten ankom men / iſt er auß der Statt</line>
        <line lrx="3049" lry="1888" ulx="429" uly="1782">jhnen entgegen gezogen / vnnd Ritterlich mit jnen geſtritten / als er nun ge</line>
        <line lrx="2966" lry="1990" ulx="432" uly="1874">geſehen / daß er gegen ſie zu ſchwach war / kehrte er widerumb zu der Statt /</line>
        <line lrx="2971" lry="2082" ulx="432" uly="1977">in welcher vil gefangener Chriſten waren / die beſchloſſen Statt / vnnd ſteck⸗</line>
        <line lrx="3029" lry="2186" ulx="423" uly="2074">ten die Chriſten Fahnen auff die Maur. Da nun ſich ſolches zugetragen /</line>
        <line lrx="2958" lry="2283" ulx="422" uly="2169">iſt er neben der Statt hinweg geflohen / die Schiff / Geſchuͤtz vnd alle Kriegs</line>
        <line lrx="2955" lry="2485" ulx="421" uly="2273">aKans vund vil Volcks verlohren. Alſo hat Gott ſeine vermeſſenheit ge⸗</line>
        <line lrx="2918" lry="2467" ulx="476" uly="2407">rafft.</line>
        <line lrx="2957" lry="2586" ulx="514" uly="2471">Anno 1541. hat Solimannus der Tuͤrckiſch Keyſer eingenomen in Mo⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="2684" ulx="416" uly="2571">rea die Staͤtt ſo die Venediger noch diſer Inſel gehabt. Es ſtarb auch der</line>
        <line lrx="2949" lry="2779" ulx="411" uly="2669">Weywoda / darnach kam der Tuͤrck erſchlug vil Chriſten volcks / erobert von</line>
        <line lrx="2828" lry="2879" ulx="408" uly="2778">newem Ofen / ond legt ein ſtarcke Beſatzung darein.</line>
        <line lrx="2952" lry="2980" ulx="533" uly="2863">Im Jahr 1541. ſchickten die Fürſten vnd Staͤnde des Reichs ein groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3074" type="textblock" ulx="385" uly="2966">
        <line lrx="2955" lry="3074" ulx="385" uly="2966">Volck inn Vngern / vnder der Hauptmanſchafft des Marggraffen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="3770" type="textblock" ulx="406" uly="3073">
        <line lrx="1963" lry="3172" ulx="419" uly="3073">Brandenburg ward aber nichts außgericht.</line>
        <line lrx="2949" lry="3277" ulx="500" uly="3159">Diſer Solimannus hat erobert Stul Weiſſenburg vnnd andere oͤrther</line>
        <line lrx="2950" lry="3373" ulx="409" uly="3259">mehr / in der zeit als Keiſer Carl mit Franciſcus Koͤnig in Franckreich wi⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3471" ulx="406" uly="3357">der einander kriegten / vnnd belegert die Inſel Malta / von welcher er mit</line>
        <line lrx="2955" lry="3667" ulx="503" uly="3550">Diſer hat auch die Feſtungen Jula vnd Sigeth ersbert / in welcher Graf</line>
        <line lrx="2945" lry="3770" ulx="412" uly="3651">Niclaus von Serin ſich Ritterlich gewehrt vnd jaͤmerlich mit ſeim volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="4170" type="textblock" ulx="407" uly="3778">
        <line lrx="2870" lry="3881" ulx="409" uly="3778">darinn gemetziget. . MM</line>
        <line lrx="2945" lry="3965" ulx="496" uly="3847">Als er nun lange zeit tyranniſiert / vnd vil boͤſes vnder den Chriſten ver⸗</line>
        <line lrx="1976" lry="4075" ulx="407" uly="3961">richt / iſt er endtlich zu Fuͤnffkirchen geſtorben.</line>
        <line lrx="2938" lry="4170" ulx="519" uly="4065">M Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="167" type="textblock" ulx="1521" uly="160">
        <line lrx="2541" lry="167" ulx="1521" uly="160">D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="454" type="textblock" ulx="783" uly="248">
        <line lrx="2646" lry="454" ulx="783" uly="248">Von der Erſchroͤcklichen that / ſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="992" type="textblock" ulx="922" uly="549">
        <line lrx="3263" lry="683" ulx="922" uly="549">Sohn / Sultanum Muſtaphum / durch falſche anklag vnd</line>
        <line lrx="3218" lry="781" ulx="1327" uly="673">Luͤgen vmbs leben bracht hat / nach der</line>
        <line lrx="2561" lry="890" ulx="1677" uly="782">geburt vnſers Herꝛen/</line>
        <line lrx="2278" lry="992" ulx="1906" uly="916">1 5 53⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="1504" type="textblock" ulx="1019" uly="1199">
        <line lrx="3336" lry="1306" ulx="1155" uly="1199">nen gezeugt / dem hat er die Landtſchafft Amaſiam zu regieren v⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="1415" ulx="1019" uly="1303">O◻ )bergeben / vnd iſt der Muſtapha mit ſeiner Mutter dahin gezogen /</line>
        <line lrx="3337" lry="1504" ulx="1116" uly="1401">nach ſeins Vatters befelch / als ſein Mutter noch jung war. Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1424" type="textblock" ulx="797" uly="1399">
        <line lrx="806" lry="1424" ulx="797" uly="1399">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="1610" type="textblock" ulx="805" uly="1499">
        <line lrx="3355" lry="1610" ulx="805" uly="1499">ſer Keyſer hat ein andere mit namen Roſa genandt / welche gar ſchon von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1803" type="textblock" ulx="805" uly="1600">
        <line lrx="3349" lry="1710" ulx="805" uly="1600">Angeſicht / Leib vnnd Glider vber die maß war / zu ſolcher hat er ein ſonderli⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="1803" ulx="806" uly="1699">che begierd inn luſt des Feiſches / das es nicht wol außzuſprechen war / mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2000" type="textblock" ulx="805" uly="1771">
        <line lrx="3402" lry="1975" ulx="807" uly="1771">welcher er 4. Soͤhn vnd ein Tochter gezeuget hat / der erſte hat geheſſen Ma</line>
        <line lrx="3370" lry="2000" ulx="805" uly="1896">homet / dem hat er Caramaniam eingeben. Der ander hieß Baieſith / regiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2008" type="textblock" ulx="3031" uly="1993">
        <line lrx="3042" lry="2008" ulx="3031" uly="1993">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2206" type="textblock" ulx="806" uly="1995">
        <line lrx="3386" lry="2103" ulx="806" uly="1995">Magneſiam. Des dritten Nam war Selimus / nam Caramaniam nach</line>
        <line lrx="3401" lry="2206" ulx="811" uly="2094">ſeins Bruders Mahomet todt eyn. Der vierte hieß Jangier / hat den zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="3189" type="textblock" ulx="803" uly="2195">
        <line lrx="3339" lry="2293" ulx="817" uly="2195">namen von den Hoͤckern / diſer war ein weiſer ſcharpfſſinniger geweſen.</line>
        <line lrx="3340" lry="2393" ulx="813" uly="2294">S eine tochter hat Ruſtanus Paſcha gefreyet. Derſelbige / nach dem Hy⸗</line>
        <line lrx="3343" lry="2497" ulx="817" uly="2390">brahimus vmbgebracht war / hat er des Viſiri dignitet vberkommen. Als</line>
        <line lrx="3345" lry="2596" ulx="803" uly="2493">er aber daſſelbig Ampt Geitzes halben / ſo jhm angeboren / mißbraucht / ver⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="2693" ulx="809" uly="2595">newert vnd veraͤndert er alle ding / hielt auch gantz vnd gar kein maß in den</line>
        <line lrx="3342" lry="2799" ulx="804" uly="2691">vnkoſten ahm Keiſerlichen Hoff / ringert den Janitſcharen jren Sold / den</line>
        <line lrx="3338" lry="2898" ulx="805" uly="2789">Schoß vnd Zoll ſteigert er in den Landtſchafften hin vnnd wider / legt den</line>
        <line lrx="3339" lry="2993" ulx="807" uly="2883">Vnderthanen groſſe vngebuͤrliche Schaͤtz vnd Laͤſt auff / richte ſein gemuͤth</line>
        <line lrx="3339" lry="3095" ulx="805" uly="2992">niergendts anders hin / dann daß er jhm groſſe Schaͤtze / durch ſein betriegli⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="3189" ulx="806" uly="3089">che vnd erdichte Rauberey / ſamlet / ward dardurch vor einen getrewen Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3293" type="textblock" ulx="808" uly="3191">
        <line lrx="3348" lry="3293" ulx="808" uly="3191">ner gehalten / hat dem Koͤnig das Hertz eingenommen / vonn allen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="3491" type="textblock" ulx="804" uly="3303">
        <line lrx="3306" lry="3403" ulx="804" uly="3303">ſonſt verhaßt worden. .</line>
        <line lrx="3349" lry="3491" ulx="900" uly="3383">Vnder des iſt die Roſa / wie obgedacht / weil ſie ſahe / das ſie der Koͤnig fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3585" type="textblock" ulx="735" uly="3483">
        <line lrx="3384" lry="3585" ulx="735" uly="3483">andern Kebs weibern lieb hat / vnderm ſchein der Religion bewegt worden /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="4255" type="textblock" ulx="804" uly="3582">
        <line lrx="3343" lry="3685" ulx="806" uly="3582">dem Muchti ahnzuzeigen / das ſie durch ein andaͤchtig vnnd Gottsfoͤrchtig</line>
        <line lrx="3336" lry="3787" ulx="804" uly="3686">verlangen bewegt ſey worden / dem hoͤchſten Gott zu Ehren ein Kirch vnnd</line>
        <line lrx="3340" lry="3891" ulx="808" uly="3784">Spital zu bawen / darin die frembden jhr Herberg ſolten haben / ſolches bey</line>
        <line lrx="3340" lry="3982" ulx="809" uly="3879">ſich ſelbs beſchloſſen / doch nicht on vorwiſſen des Muchti / darumb fragt ſie</line>
        <line lrx="3346" lry="4096" ulx="806" uly="3982">jn / ob ſolch werck Gott ahngenem ſein moͤchte / vnd zu jrer Seelen ſeligkeit</line>
        <line lrx="3354" lry="4191" ulx="807" uly="4080">gereiche wuͤrde. Hierauff hat der Muchti geantwort / das ſolch werck Goit</line>
        <line lrx="3347" lry="4255" ulx="3188" uly="4190">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="573" type="textblock" ulx="806" uly="308">
        <line lrx="3363" lry="430" ulx="2790" uly="308">ntani Soli⸗</line>
        <line lrx="3402" lry="573" ulx="806" uly="447">manni Tuͤrckiſcher Keyſer / welcher ſein eigenen Erſtgebornen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="1208" type="textblock" ulx="1150" uly="1056">
        <line lrx="3346" lry="1208" ulx="1150" uly="1056">Iſer Sultan Soliman / hat den Muſtaphum mit einer Leibeige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4148" type="textblock" ulx="3728" uly="3492">
        <line lrx="3763" lry="4148" ulx="3728" uly="3492">— – =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="3464" type="textblock" ulx="3727" uly="3388">
        <line lrx="3761" lry="3464" ulx="3727" uly="3388">☚ι</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2148" lry="698" type="textblock" ulx="362" uly="589">
        <line lrx="2148" lry="698" ulx="362" uly="589">jhr guͤter vnd jr leben (dann ſie war Leibeigen) were.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="411" type="textblock" ulx="337" uly="236">
        <line lrx="2951" lry="411" ulx="337" uly="236">in ſonderheit gefelltg vnd angenem ſein wuͤrde / dan n kam es ſchon nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="1085" type="textblock" ulx="403" uly="381">
        <line lrx="2944" lry="500" ulx="407" uly="381">jhrer Seelen ſeligkeit zu nutz / ſo kaͤm es doch des Keyſers Seelen zu bath/</line>
        <line lrx="2942" lry="594" ulx="403" uly="471">dann ſolche guͤter kaͤmen doch von dem Keyſer her / vnder weiches herꝛſ⸗ chaft</line>
        <line lrx="2938" lry="790" ulx="525" uly="667">Vber diſe antwort ward das Weib von tag zu tag trauriger vnd betru⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="885" ulx="411" uly="765">bter / das ſie in vil tagen nicht hat koͤnnen getroͤſt werden. Da dem Koͤnige</line>
        <line lrx="2940" lry="990" ulx="417" uly="865">ſolch des Weibs betruͤbnuß ward ahngezeigt / hat er ſie auffs freundtlichſte</line>
        <line lrx="2934" lry="1085" ulx="413" uly="959">angefangen zu troͤſten / vnd geſagt / das er in kurger zeit einen weg er finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="1273" type="textblock" ulx="391" uly="1062">
        <line lrx="2977" lry="1175" ulx="396" uly="1062">wolte / das es nach jrem wuͤnſchen vnd begeren ergehn ſolte. Hat ſie derhal⸗</line>
        <line lrx="2996" lry="1273" ulx="391" uly="1157">ben als bald frey / ledig vnd loß geben / vnd jhr ein gemacht zeichen auff geſeztt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3004" lry="2754" type="textblock" ulx="409" uly="1251">
        <line lrx="2986" lry="1375" ulx="409" uly="1251">wie bey jhnen der brauch iſt Hat groſſe gunſt bey dem Keyſer erhalten/ vnd</line>
        <line lrx="2957" lry="1475" ulx="424" uly="1348">ein groſſe ſum ma gelts zu dem vorgenommenen Werck bekommen. Der</line>
        <line lrx="2960" lry="1572" ulx="413" uly="1438">Keyſer ward mit lieb gegen jr entzündt / ſie durch einen Botten zu ſich for⸗</line>
        <line lrx="3004" lry="1669" ulx="413" uly="1540">dern laſſen. Aber das liſtige Weib / die allen betrug merckte / befahl dem Bot</line>
        <line lrx="2959" lry="1764" ulx="425" uly="1634">ten / daß er ſeinen Herren der Erbarkeit vnd Geſetze erinerte. Denn ſie wuͤß⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="1862" ulx="409" uly="1745">te das ſie nicht mehr Leibeigen / ſondern frey gegeben were. Was aber die</line>
        <line lrx="2956" lry="1967" ulx="425" uly="1839">fleiſchlich vermiſchung a ngieng / koͤndte ſolches on wuͤrckung einer groſſen</line>
        <line lrx="2947" lry="2058" ulx="429" uly="1936">vnd ſchweren Suͤnd nit begangen werden. Vnd damit er nit dencken moͤch</line>
        <line lrx="2950" lry="2158" ulx="428" uly="2039">te / das ſie jhm zu wider ſein wolte / ſonder in allem / dem Keyſer willfahren/</line>
        <line lrx="2948" lry="2253" ulx="424" uly="2138">vnd was der Muchty vor gut / in diſer ſachen wuͤrde anſehen. Solche wege⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="2355" ulx="422" uly="2241">rung / hat des Keyſers hertz / welchs gar vor lieb entbrandt / alſo bewegt / das</line>
        <line lrx="2951" lry="2442" ulx="421" uly="2333">er on allen verzug den Muchtyzu ſich fordern laſſen / vnd als er im frey ge⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2548" ulx="428" uly="2428">geben hatte / auff ſeine frag zu antworten / fragt er / ob jm ohn verletzung der</line>
        <line lrx="2960" lry="2653" ulx="424" uly="2527">Geſetz verguͤndt were / daß er ſich mit einem Leibeigenen Weib / die er frey ge</line>
        <line lrx="2946" lry="2754" ulx="428" uly="2626">laſſen hette vermiſchen doͤrffte. Darauff der Muchty zur antwort geben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2845" type="textblock" ulx="427" uly="2722">
        <line lrx="2954" lry="2845" ulx="427" uly="2722">das jhm ſolchs auff keinen weg verguͤndt koͤndte werden / wo er ſie nicht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2939" type="textblock" ulx="429" uly="2831">
        <line lrx="2747" lry="2939" ulx="429" uly="2831">uor zur ehe neme. Durch ſolches der Keyſer verwill get ſie zu eheligen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3031" type="textblock" ulx="519" uly="2917">
        <line lrx="3013" lry="3031" ulx="519" uly="2917">Derhalben als er nach irer gewonheit zu Hochzeit hatte zuger uͤſtet / hat er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="3437" type="textblock" ulx="420" uly="3014">
        <line lrx="2951" lry="3146" ulx="426" uly="3014">jr fuͤnfftauſent Soltaniſche Ducaten zur Mitgabe geben / daruͤber ſich jrer</line>
        <line lrx="2947" lry="3230" ulx="429" uly="3111">vil verwundert haben / weil ſolchs wider des Ottomanniſchen Stams ge⸗</line>
        <line lrx="2957" lry="3334" ulx="426" uly="3202">wonbeit geſchahe. Das Leibeigene Weib / die nun frey gelaſſen / vnd durchs</line>
        <line lrx="2956" lry="3437" ulx="420" uly="3313">gluͤck ſo hoch erhaben / das ſie die fuͤrnembſte Fraw inn gan z Aſia gehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="3522" type="textblock" ulx="375" uly="3398">
        <line lrx="2949" lry="3522" ulx="375" uly="3398">ward. Auff das ſie jhren luſt vnd willen / der voller Ehrgeitz ſtackt / buͤßte / ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4197" type="textblock" ulx="424" uly="3499">
        <line lrx="2953" lry="3634" ulx="425" uly="3499">hat ſie in jhrem ſinn noch vbrig / damit ſie gelegenheit er funde / das nach ab⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="3736" ulx="428" uly="3593">ſterben des Solimanni / das Reich auff jemand von den ihren kaͤme. Wel⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="3823" ulx="424" uly="3690">chem fuͤrnemen nichts mehꝛ zu wider war / dann die Adeliche tugendt deß</line>
        <line lrx="2988" lry="3921" ulx="427" uly="3796">verſtendigen Juͤnglings Muſtaphe / welcher nicht allein muͤthig / ſondern</line>
        <line lrx="2957" lry="4022" ulx="430" uly="3904">behertzt / darumb in die Kriegsknecht lieb hatten / das er ſo vnuerzagt war/</line>
        <line lrx="2959" lry="4122" ulx="424" uly="3996">vnd vmb ſeiner Weißheit vnnd Gerechtigkeit bey allem Volck ahngenem/</line>
        <line lrx="2970" lry="4197" ulx="508" uly="4087">r F welchem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1325" lry="176" type="textblock" ulx="1101" uly="147">
        <line lrx="1325" lry="176" ulx="1101" uly="147">N 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="425" type="textblock" ulx="836" uly="264">
        <line lrx="3164" lry="425" ulx="836" uly="264">Evelchem aber das Weib gehaͤſſtg) vnd von jederman lieb vnd erth ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="467" type="textblock" ulx="3263" uly="454">
        <line lrx="3291" lry="467" ulx="3263" uly="454">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="520" type="textblock" ulx="854" uly="366">
        <line lrx="3425" lry="520" ulx="854" uly="366">ten / vnd ſolches die liſtige Schlang ſpuͤrt vnd merckt / derhalben ein heimtli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="614" type="textblock" ulx="860" uly="502">
        <line lrx="3383" lry="614" ulx="860" uly="502">che practick mit dem Ruſtan machte. Denn ſie wuſſte wol / das Ruſtanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="717" type="textblock" ulx="854" uly="597">
        <line lrx="3438" lry="717" ulx="854" uly="597">jr Schwager / vnd deſſelben Weibs Bruder / mehr begerten zum Reich ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1001" type="textblock" ulx="843" uly="700">
        <line lrx="3379" lry="811" ulx="858" uly="700">nen zutritt / denn Muſtapha / der ſie / wie jr bewußt war / auffs allereuſſerſt/</line>
        <line lrx="3385" lry="901" ulx="843" uly="799">auch vmb der vrſachen willen am meiſten verhaͤßte / das ſie bey jm ſehr mit</line>
        <line lrx="3242" lry="1001" ulx="860" uly="900">worten geſchmehet war worden. Oð=èUðZG</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1095" type="textblock" ulx="957" uly="966">
        <line lrx="3415" lry="1095" ulx="957" uly="966">Denn bald im anfang / da Ruſtanus allen jhren einkommen geringerte /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1400" type="textblock" ulx="838" uly="1088">
        <line lrx="3380" lry="1201" ulx="860" uly="1088">vnderſtund er ſich auch / Aber vergebens / etwas von des Muſtaphe ein⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="1307" ulx="838" uly="1190">tommen abzuz ehen / daher er leichtlich abnemen kondte / das ein ſolch dapf⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="1400" ulx="859" uly="1285">fer Manlich gemuͤth / ſo es zum Regiment kaͤme / ſolche ſchmach vnnd vnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="1492" type="textblock" ulx="854" uly="1384">
        <line lrx="3415" lry="1492" ulx="854" uly="1384">rechtigkeit kaum vergeſſen wuͤrde / das er letzlich / wenn der Muſtapha regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="1986" type="textblock" ulx="791" uly="1483">
        <line lrx="3369" lry="1603" ulx="791" uly="1483">ren würde / nicht allein in gefahr ſeines Ampts vmb ſeine dignttet / ſondern</line>
        <line lrx="3366" lry="1694" ulx="855" uly="1577">auch ſeines lebens kommen wuͤrde / dieweil er ein ſolch leben zuuor gefuͤhret</line>
        <line lrx="3367" lry="1889" ulx="884" uly="1769">Derhalben das boͤſe Weib / welche diß alles in jrem ſinne betrachte/ ſich</line>
        <line lrx="3368" lry="1986" ulx="857" uly="1874">vnderſtanden hat / den Muſtapham bey dem Koͤnig anzugeben / vnd jhn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="2080" type="textblock" ulx="852" uly="1970">
        <line lrx="3396" lry="2080" ulx="852" uly="1970">einen argwon bey dem Koͤnig zubringen / als nemlich / daß er gantz vnd gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="3552" type="textblock" ulx="740" uly="2069">
        <line lrx="3366" lry="2178" ulx="854" uly="2069">begerte zuregieren /vnd ſich auff aller der ſeinen gunſt vnd geneigten willen</line>
        <line lrx="3364" lry="2277" ulx="854" uly="2163">den ſie zu jm trügen. Item auff ſeine Kriegsknecht verlieſſe / das man alſo</line>
        <line lrx="3366" lry="2375" ulx="852" uly="2259">zu jm ſich nit anders verſehen doͤrffte / denn das er ein mal nach dem Reich</line>
        <line lrx="3364" lry="2467" ulx="833" uly="2360">trachten / vnd jn / den Vatter / toͤdten wuͤrde. Vnd damit ſie diſe jre ſach de⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="2578" ulx="850" uly="2456">ſto beſſer ſchmuckten / hat ſie alles durch den Ruſtanum zu gelegener jeit be⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="2672" ulx="848" uly="2560">ſtellen laſſen / der es dann niergendts an hat laſſen manglen / damit ers zu</line>
        <line lrx="3357" lry="2766" ulx="849" uly="2660">des Muſtaphe verderben / vnnd todt ſeines lebens anrichte vnnd vorneme.</line>
        <line lrx="3355" lry="2866" ulx="846" uly="2754">dann aßen denen / ſo zur regierung der Landtſchafft Syrie geſandt worden/</line>
        <line lrx="3355" lry="2962" ulx="844" uly="2855">hat er angezeigt / das Muſtapha bey ſeim Vatter verdaͤchtig gehalten wur⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="3052" ulx="842" uly="2956">de. Band jnen auch darneben ein / das ſie alles vorhaben vnnd vornemen</line>
        <line lrx="3351" lry="3158" ulx="846" uly="3044">des Muſtaphe fleiſſig in acht hetten / vnd jhm alles auffs fle ſſigſte zuſchrie⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="3259" ulx="841" uly="3142">ben / was ſie an jm ſehen / vermerckten oder verſtehn muͤrden / vnd ſagte mit</line>
        <line lrx="3352" lry="3355" ulx="740" uly="3241">liſtigen worten / ja heſſiger vnd feindſel ger ſachen ſie wuͤrden von jm ſchrei⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="3450" ulx="838" uly="3337">ben/ ja angene mer ſie ſein / vnd dem Keiſer zu Hoff kommen wuͤrden. Der⸗</line>
        <line lrx="3351" lry="3552" ulx="836" uly="3439">halben als Ruſtanus durch diſe Verwalter / offtmals von der Keiſerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3648" type="textblock" ulx="838" uly="3526">
        <line lrx="3384" lry="3648" ulx="838" uly="3526">fuͤrtefflichkeit / muͤtigkeit / weißheit / manlichkeit / vnnd auch von dem ſanff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="4000" type="textblock" ulx="763" uly="3631">
        <line lrx="3346" lry="3758" ulx="809" uly="3631">ten gemuͤth des Muſtaphe / das er zu allen trug / dadurch er jm gunſt bey al⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="3846" ulx="763" uly="3739">lem Volck zu wegen brachte / danon ſchier jederman entbrandt war / das er</line>
        <line lrx="3349" lry="4000" ulx="827" uly="3822">doch erwehlet wuͤrde / ꝛc verſtendiget worden / hat er ſich des anfangs ſelche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="4028" type="textblock" ulx="834" uly="3928">
        <line lrx="3368" lry="4028" ulx="834" uly="3928">ſchendtlichen verbuͤndtnuß doͤrffen vnderſtehn außzubreiten Als Roſa das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="4205" type="textblock" ulx="828" uly="4014">
        <line lrx="3342" lry="4205" ulx="828" uly="4014">Herzweiffelte Weih alles nach jhrem gottloſen wunſch ergieng / hat nenach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3452" lry="404" type="textblock" ulx="3201" uly="312">
        <line lrx="3452" lry="404" ulx="3201" uly="312">gehat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3293" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="3260" lry="417" ulx="0" uly="274">4 elegenheit der zeik / mie Weibiſchen ſchmeicheltvorten vnnd Fuchs ſchwenn</line>
        <line lrx="3293" lry="567" ulx="0" uly="388">n gen / des Keiſers hertz nicht auffgehoͤrt zubewegen / auff das / wenn des Ma OD”?YMUD</line>
        <line lrx="2949" lry="666" ulx="0" uly="483">ftaphe gedacht wuͤrde / ſie deſte beſſer vrſach heete / die Brieff bald zu oͤffnen,</line>
        <line lrx="2924" lry="709" ulx="25" uly="591">Nac vnd hat ſie ſolche Hoffnung nicht betrogen Da ſie nun jhr gelegenheit erſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="3155" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="89" lry="729" ulx="0" uly="677">erelce</line>
        <line lrx="2928" lry="852" ulx="0" uly="678">in hen hatte / fieng ſie an bitterlich zu weinen / dem Keiſer von der gefahr dar⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="904" ulx="0" uly="780">ere? innen er ſteckte / zuuermanen / vnd ſagte vnder andern diſe wort/ Wie Seli⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="1052" ulx="7" uly="871">KW mus jhr Vatter / ſeinem eigenen Vatter eben auff ſolche wege vnd mittel /</line>
        <line lrx="2925" lry="1126" ulx="52" uly="969">l auß dem Regimene geſtoſſen / vnd getoͤdtet hette. Derhalben bat ſie embſig⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="1215" ulx="0" uly="1069">Ngin lich / daß er ſich vor dergleichen Exempel auffs beſte vorſehe vnd behuͤtte.</line>
        <line lrx="2922" lry="1294" ulx="60" uly="1171">ſſcd Aber diß alles / damit ſie den Muſtappham beim Vatter verdaͤchtig iu</line>
        <line lrx="2927" lry="1392" ulx="0" uly="1266">nung vornam / hat erſtlich nichts ſonderlichs bey dem Keyſer geſchafft / noch ihm</line>
        <line lrx="2918" lry="1506" ulx="0" uly="1359">Alaͤublich ſein koͤnnen / darauß dann diß gefolget iſt / daß das trewloſe Weib</line>
        <line lrx="2934" lry="1602" ulx="2" uly="1459">hmuſr außgericht hat. Da ſie nu merckte das jhr liſt nicht helffen wolte / kehrte ſie</line>
        <line lrx="2921" lry="1686" ulx="0" uly="1559">ge jhre boͤſe ſinn von ſtund an auff andere liſt/ ſuchte vnnd trachte auff allerley</line>
        <line lrx="3603" lry="1776" ulx="404" uly="1651">rencke / wie ſie den jungen Geſellen mit Gifft toͤdten moͤchte / jr auch an boͤ⸗</line>
        <line lrx="3504" lry="1882" ulx="0" uly="1753">nict⸗ ſen Leuten nicht mangelte/ die alle boͤſe ſtuͤck zuuerbringen bereit vnd wilig</line>
        <line lrx="3607" lry="1962" ulx="20" uly="1845">mi waren / wo er nicht villeicht durch die Fürſehung Gottes behuͤtet were wor⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="2070" ulx="0" uly="1950">meg den. Denn ſie jhm vergiffte Kleider hat zurichten laſſen / im namen ſeines</line>
        <line lrx="2965" lry="2178" ulx="0" uly="2052">un Vatters zugeſchickt / ſolche aber nit angerhuͤrt / biß ſie ein ander zuuor ange</line>
        <line lrx="2917" lry="2266" ulx="0" uly="2140">dui zogen / allen vmbſtendern das Gifft offentlich gewiſen. Wie ſolchs nicht hat</line>
        <line lrx="2926" lry="2370" ulx="4" uly="2237">u helffen woͤllen / hat ſie durch ein offenbare Zaͤuberin rath bekomen / dem Koͤ</line>
        <line lrx="2992" lry="2464" ulx="0" uly="2338">nſc nig ſein hertz weiter eingenomen / hat erlangt / das jre Kinder einer vm den</line>
        <line lrx="2934" lry="2556" ulx="0" uly="2432">r tkN. andern im Keiſerlichen Schloß vmbgiengen / des Vatters gemuͤch je mehr</line>
        <line lrx="3135" lry="2655" ulx="0" uly="2533">ote vnd mehr an ſich brechte. Vnd der Muſtapha kaͤm / deſto beſſer hette jn zu</line>
        <line lrx="3130" lry="2752" ulx="0" uly="2629">deun undertrucken. Als das boͤſe Weib mit jrer finantz vnnd practick etlich jahr .</line>
        <line lrx="3388" lry="2852" ulx="0" uly="2728">AN nichts ſonderlich kondte außrichten / endtlich jhr fuͤrnemen platz bekam bey</line>
        <line lrx="3373" lry="2961" ulx="0" uly="2828">orn des Muſtaphe Leutenant / dem ſie verdaͤchtige Brieff zuſchribe / das bey dẽ 35</line>
        <line lrx="3413" lry="3056" ulx="0" uly="2916">Nn Muſtapha vnd des Koͤnigs Tochter auß Perſia ein Ehe vermerckt wuͤrde/</line>
        <line lrx="3087" lry="3155" ulx="0" uly="3016">“f welchs er nach Hoff ließ gelangen / damit er in allem nit verdechtig wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3234" type="textblock" ulx="509" uly="3123">
        <line lrx="2913" lry="3234" ulx="509" uly="3123">Als nun Ruſtan die Brieff zu handt kamen / dacht / er hette nun das ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2937" lry="4206" type="textblock" ulx="0" uly="3216">
        <line lrx="2911" lry="3354" ulx="0" uly="3216">nſtn derben vnd vndergang des Muſtaphe geſehen. Hat ſich nit geſeumet / ſonder</line>
        <line lrx="2903" lry="3433" ulx="395" uly="3316">alles der Roſa angezeigt / ſeind alſo bald beide miteinander zum Keiſer gan⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="3551" ulx="0" uly="3413">ſene gen / jhm alles vermeldet / auff das ſie nur des Keiſers gemuͤth welches alle⸗</line>
        <line lrx="2937" lry="3654" ulx="2" uly="3509">i zeit im zwei ſel ſtunde / deſto mehr erbaweten/ jm kundt gethan / wie Muſta⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3765" ulx="1" uly="3598">o pha/ als ein Ehraeitziger / zur Herꝛſchafft eins ſo groſſen Regiments trach⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="3850" ulx="0" uly="3702">, te / damit jr der Koͤnig deſto mehr glaubte / zeigten ſie jm an von de m Muſta</line>
        <line lrx="2905" lry="3966" ulx="0" uly="3797">H pha vnd dem Perſen den Heyrath / jren Ertzfeinden. Derhalben der Keiſer</line>
        <line lrx="2918" lry="4077" ulx="8" uly="3900">eO ſich verſehe / das nit Muſtapha jhn mit macht vhergiehe⸗ Mit ſolchen luͤgen</line>
        <line lrx="2917" lry="4206" ulx="392" uly="4000">haben ſie den Keiſer beredi / daß er dem Muſtapha HDMZ no geſ⸗ ihworenhte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="4248" type="textblock" ulx="48" uly="4155">
        <line lrx="2078" lry="4248" ulx="48" uly="4155">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="4300" type="textblock" ulx="911" uly="4280">
        <line lrx="928" lry="4300" ulx="911" uly="4280">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3154" lry="427" type="textblock" ulx="778" uly="276">
        <line lrx="3154" lry="427" ulx="778" uly="276">“ In dem Jariz; .hat er faſt allen Landtſchafften kundt gethan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1207" type="textblock" ulx="815" uly="512">
        <line lrx="3368" lry="617" ulx="829" uly="512">einem vnzehlichen hauffen Kriegsvolck / in Syriam fielen / vil Staͤtt mit</line>
        <line lrx="3362" lry="710" ulx="815" uly="606">Stuͤrmen einnemen / die Leute gefangen wegfuͤhrten / auch weil niemandt</line>
        <line lrx="3361" lry="810" ulx="839" uly="703">widerſtandt thete / mit Fewr vnd Schwert verderbten / ſolchem freffel vnnd</line>
        <line lrx="3362" lry="905" ulx="841" uly="801">muthwilliger kuͤnheit vorzukommen / wuͤrde er außhochtringender noth ver⸗</line>
        <line lrx="3359" lry="1009" ulx="837" uly="902">urſacht / daß er der Ruſtan mit eim Oeer Velcks / dahin ſchickte Als er nun</line>
        <line lrx="3367" lry="1105" ulx="830" uly="994">ein hauffen Kriegsvolck beyeinander hatte / gab er dem Ruſtan heimlichen be</line>
        <line lrx="3361" lry="1207" ulx="840" uly="1095">felch / daß er auffs allerſtilleſt / on auffruhr / den Muſtaphe gebunden gehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1302" type="textblock" ulx="838" uly="1182">
        <line lrx="3489" lry="1302" ulx="838" uly="1182">Conſtantinopel fühꝛete / Soaber ſolchs die gelegenheit nicht leiden wolle /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1587" type="textblock" ulx="772" uly="1290">
        <line lrx="3306" lry="1405" ulx="839" uly="1290">daß er jn als denn / wie er koͤndte oder moͤchte vmbs leben bringen.</line>
        <line lrx="3354" lry="1487" ulx="923" uly="1386">Darauff Ruſtanus alsbald mit ſeinem Velck nach Syrta gereiſet Da</line>
        <line lrx="3356" lry="1587" ulx="772" uly="1486">er nun dahin komnmen / vnd Muſtapha ſeiner ankunfft jnnen worden / hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="1697" type="textblock" ulx="828" uly="1583">
        <line lrx="3423" lry="1697" ulx="828" uly="1583">er ohn verzug ſiben tauſent der allerbeſten geruͤſten Kriegsknecht ſo in Lur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="3154" type="textblock" ulx="817" uly="1680">
        <line lrx="3351" lry="1787" ulx="839" uly="1680">ckey ſein moͤchten / auffgebꝛacht / auff den weg nach Syꝛien zu hinan geſtellt.</line>
        <line lrx="3351" lry="1886" ulx="838" uly="1776">Als Ruſtanus ſolches vernam vnnd vor augen ſahe / daß er den Gottloſen</line>
        <line lrx="3353" lry="1988" ulx="827" uly="1875">befelch des grauſamen Vatters / nach ſeinem willen vnd wolgefallen nicht</line>
        <line lrx="3348" lry="2068" ulx="817" uly="1971">kondte außrichten / hat er vmbkehrt vnnd mit dem Kriegs volck von dannen</line>
        <line lrx="3346" lry="2177" ulx="822" uly="2071">geflohen wider nach Conſtantinopel. Als er nun ſo bald widerkommen / hat</line>
        <line lrx="3344" lry="2270" ulx="825" uly="2162">er jedern beredt / die Landſchafft het er rhuͤwig vnd in gutem friden funden/</line>
        <line lrx="3362" lry="2364" ulx="824" uly="2264">dem Keiſer aber die vrſach ſeins ſchnellen widerkommen offenbaret / das er</line>
        <line lrx="3346" lry="2467" ulx="838" uly="2357">den Muſtaphe ſehr geneigt vnnd willig gefunden / welches in vilen ſtuͤcken</line>
        <line lrx="3346" lry="2560" ulx="835" uly="2456">koͤndte erwieſen werden / darumb er inn ſo groſſer gefaͤhr ſeinen Befelch of⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="2671" ulx="822" uly="2555">fentlich nit het koͤnnen außrichten / vnd ſolchen handel ſeiner Mayeſtat wol⸗</line>
        <line lrx="3275" lry="2762" ulx="821" uly="2662">te heimgeſtelt haben.</line>
        <line lrx="3338" lry="2857" ulx="923" uly="2750">Diſe angezeigte rede hat dem grauſamen vnd Gottloſen Vatter kein ge⸗</line>
        <line lrx="3338" lry="2952" ulx="824" uly="2847">ringen arawohn angerichtet / erdachte auff jn mancherley liſt vnd boͤſe weg.</line>
        <line lrx="3342" lry="3054" ulx="831" uly="2944">Im nachfolgenden jar / hat er wider groß Volck zuſamen komen laſſen / in</line>
        <line lrx="3335" lry="3154" ulx="831" uly="3041">Syria zu ziehen / mit allem was zum Krieg gehoͤrig / wie ſie nun verordnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3252" type="textblock" ulx="829" uly="3142">
        <line lrx="3347" lry="3252" ulx="829" uly="3142">waren forth zu ziehen / iſt der Moͤrderiſch Vatter nach wenig tagen gefolgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3343" type="textblock" ulx="782" uly="3238">
        <line lrx="3332" lry="3343" ulx="782" uly="3238">Da er nun in Syrien ankomen / leßt er dem Muſtaphe als bald befelch thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="3439" type="textblock" ulx="806" uly="3333">
        <line lrx="3332" lry="3439" ulx="806" uly="3333">Daß er ſich gehn Alepiam begeben ſolte. Es hielte diſer Soltmannus ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="4131" type="textblock" ulx="754" uly="3435">
        <line lrx="3333" lry="3535" ulx="818" uly="3435">chen falſchen heimlichen haß gegen ſeim Sohn / ſolang in ſeinem Hertzen /</line>
        <line lrx="3347" lry="3635" ulx="818" uly="3526">das ſolcher neid den Paſcha vnd andern / ſo in groſſer dignitet auch bekandt</line>
        <line lrx="3351" lry="3734" ulx="754" uly="3628">ward / Daher der Achmat Paſcha / den Muſtapha heimlich wahrnen ließ /</line>
        <line lrx="3260" lry="3838" ulx="800" uly="3723">das er ſeiner eigenen wolfart vnd lebens deſto fleißiger in achtung hette.</line>
        <line lrx="3324" lry="3921" ulx="918" uly="3820">Es hat ſich der Muſtapha nicht genugsſam verwundert koͤnnen / das ſeit</line>
        <line lrx="3325" lry="4020" ulx="816" uly="3918">Vatteron einige glaubwuͤrdige vrſach mit ſolchem groſſen hauffen Kriegt</line>
        <line lrx="3386" lry="4131" ulx="812" uly="4018">volck ankommen were / doch verließ er ſich auff ſein vnſchuld / ob wol ſein ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="522" type="textblock" ulx="809" uly="416">
        <line lrx="3375" lry="522" ulx="809" uly="416">wiſſen laſſen / das die Perſen auß jren Grentzen gewichen weren / vnnd mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2745" type="textblock" ulx="3734" uly="2175">
        <line lrx="3763" lry="2745" ulx="3734" uly="2175">— e  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2846" type="textblock" ulx="3739" uly="2783">
        <line lrx="3763" lry="2846" ulx="3739" uly="2783">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="111" lry="399" ulx="0" uly="303">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="580" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="249" lry="480" ulx="0" uly="407">BnnDntt</line>
        <line lrx="177" lry="580" ulx="0" uly="491">Ninmdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="170" lry="676" ulx="0" uly="611">Nemnundte</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1183" type="textblock" ulx="0" uly="690">
        <line lrx="114" lry="776" ulx="0" uly="690">vnee</line>
        <line lrx="113" lry="870" ulx="6" uly="801">atnper⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1183" ulx="3" uly="1096">enght</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1860" type="textblock" ulx="9" uly="1786">
        <line lrx="84" lry="1805" ulx="13" uly="1786">m. ,</line>
        <line lrx="74" lry="1860" ulx="9" uly="1794">Gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3664" type="textblock" ulx="0" uly="2972">
        <line lrx="87" lry="3054" ulx="0" uly="2972">a</line>
        <line lrx="90" lry="3155" ulx="0" uly="3072">tenp</line>
        <line lrx="91" lry="3263" ulx="3" uly="3172">6ſte</line>
        <line lrx="86" lry="3453" ulx="0" uly="3376">dͤe</line>
        <line lrx="88" lry="3562" ulx="0" uly="3469">N</line>
        <line lrx="92" lry="3664" ulx="0" uly="3567">geu</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="3754" type="textblock" ulx="0" uly="3657">
        <line lrx="89" lry="3754" ulx="0" uly="3657">nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="3868" type="textblock" ulx="0" uly="3779">
        <line lrx="73" lry="3868" ulx="0" uly="3779">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="3951" type="textblock" ulx="0" uly="3865">
        <line lrx="197" lry="3951" ulx="0" uly="3865">icſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="515" type="textblock" ulx="407" uly="238">
        <line lrx="2960" lry="409" ulx="408" uly="238">m ͤth ſehr betruͤbt vnd beaͤngſtiget war / bedacht er gleichwol ſeins Vattern</line>
        <line lrx="2956" lry="515" ulx="407" uly="391">befelch / (ob ſchon ſolchs mit gefahr ſeins lebens geſchehe /) gehor ſam zu lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="607" type="textblock" ulx="327" uly="486">
        <line lrx="2976" lry="607" ulx="327" uly="486">ſten. Oann er allezeit in ſeinem ſinn gedacht / das es jm beſſer vnd ehꝛlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="1015" type="textblock" ulx="310" uly="1000">
        <line lrx="342" lry="1015" ulx="310" uly="1000">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="896" type="textblock" ulx="407" uly="580">
        <line lrx="3033" lry="690" ulx="407" uly="580">were nach zu reden / das er durch gehorſam / ſo er dem Vatter leiſtete / getoͤ⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="793" ulx="411" uly="685">tet wuͤrde / dann das jm in ſeim leben vorgeworffen wuͤrde / als were er jm</line>
        <line lrx="2947" lry="896" ulx="407" uly="775">vngehorſam geweſen. Wie nun diß junge betruͤbte Hertz / ſeinen Doctor/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="986" type="textblock" ulx="375" uly="869">
        <line lrx="2935" lry="986" ulx="375" uly="869">welchen er am Hoff gehabt / vmb rath fragte / was jhm zuthun ſtuͤnde / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="1669" type="textblock" ulx="409" uly="972">
        <line lrx="2936" lry="1086" ulx="412" uly="972">cher jm ſolchen mittheilt / iſt auff ſolchen troſt vnnd antwort / in ſchneller eil</line>
        <line lrx="2945" lry="1182" ulx="409" uly="1063">zu des Vatters Laͤger kommen / hat er nit weit von jm ſemn Zelt auff geſchla</line>
        <line lrx="2942" lry="1283" ulx="409" uly="1175">gen. In ſolchem hat Ruſtanus nicht gefeyret / mit ſeiner betriegerey vnnd</line>
        <line lrx="2997" lry="1377" ulx="411" uly="1260">erdichten luͤgen inn diſer vorgenommen ſachen / den Sohn bey dem Vatter</line>
        <line lrx="2906" lry="1475" ulx="411" uly="1366">verdechtig zu machen / vnd in groͤſſerm argwohn zubringen.</line>
        <line lrx="2943" lry="1577" ulx="503" uly="1454">In diſem hat Ruſtanus die Janitſchar alle Fuͤrnembſte vnd Oberſten</line>
        <line lrx="3041" lry="1669" ulx="410" uly="1554">angereigt / dz ſie dem Muſtaphe entgegen zogen. Weil ſie ſich zur reiſe ſchicks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="1763" type="textblock" ulx="390" uly="1651">
        <line lrx="2944" lry="1763" ulx="390" uly="1651">ten / iſt der liſtige verſchlagen Boͤß wicht mit verſtaltem Angeſicht / inn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="1965" type="textblock" ulx="406" uly="1742">
        <line lrx="2985" lry="1879" ulx="406" uly="1742">Keyſers Zelt gegangen / hat mit vnuer ſchampten woꝛrten ſagen doͤrffen / das</line>
        <line lrx="2941" lry="1965" ulx="411" uly="1848">ſchier alle fuͤrnembſteLandtsknecht / von jnen ſelbs / vnd on allen befelch dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="2058" type="textblock" ulx="383" uly="1968">
        <line lrx="1715" lry="2058" ulx="383" uly="1968">Muſtaphe entgegen gezogen weren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="4206" type="textblock" ulx="383" uly="2041">
        <line lrx="2939" lry="2149" ulx="442" uly="2041">Als Muſtapha bey ſeines Vatters Lager ankommen / hat er in ſeinem</line>
        <line lrx="2939" lry="2250" ulx="410" uly="2127">Gezelt / weiſſe Kleider anzogen / vnnd von etlichen ſeiner getrewen Diener</line>
        <line lrx="2937" lry="2341" ulx="413" uly="2231">nach des Gottloſen Vatters Gezelt begleitet worden / damit er mit aller ehꝛ</line>
        <line lrx="2940" lry="2443" ulx="413" uly="2325">erbietung ſeines Vatters Haͤnde (nach jrer gewonheit) kuͤſſete. Als er aber</line>
        <line lrx="2942" lry="2545" ulx="411" uly="2424">fuͤr den eingang vnd antritt kam / fiel m ploͤtzlich eyn / daß er noch ein Tolch</line>
        <line lrx="2933" lry="2639" ulx="414" uly="2523">vmb ſich geguͤrtet hette / hat er jn abgeguͤrtet / auff das man nit ſagen moͤch⸗</line>
        <line lrx="3024" lry="2730" ulx="411" uly="2621">te er were gewapnet fuͤr ſeins Vatters Angeſicht getretten / ſondern ſich</line>
        <line lrx="2963" lry="2829" ulx="413" uly="2725">von allem argwon frey vnd ledig machte.</line>
        <line lrx="2928" lry="2921" ulx="453" uly="2808">Da er aber ins Zelt hinein gangẽ / iſt er froͤlich von ſeins Vatters Kaͤm</line>
        <line lrx="2950" lry="3025" ulx="417" uly="2912">merling / vnd mit Ehꝛerbietung die jm gebuͤrte / empfangen worden. Wie er</line>
        <line lrx="2930" lry="3119" ulx="413" uly="3012">aber nit mehr denn einen einigen Stul darauff er ſolt ſitzen / zubereitet ſahe/</line>
        <line lrx="2932" lry="3223" ulx="417" uly="3106">ward er betruͤbt / ſtund ein weil in gedancken / ſieng gleichwol letzlich an zu⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="3321" ulx="419" uly="3203">fragen / wo der Keiſer were / Sie gaben jhm zur antwort er würde den Ken⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="3422" ulx="412" uly="3309">ſer bald zu ſehen bekommen. Vnder des ward er jnnen das an der andern</line>
        <line lrx="2926" lry="3518" ulx="417" uly="3401">ſeiten / ſben Stumme(die der Tuͤrckiſche Keyſer ſteths bey ſich hat / welche</line>
        <line lrx="2971" lry="3612" ulx="383" uly="3492">vmb ſeine ſachen wiſſen / vnd zu allen heimlichen Todrſchlaͤgen / willig vnnd</line>
        <line lrx="2922" lry="3706" ulx="409" uly="3600">bereit waren) zu jm kommen / erſchrickt er ober die maß gar ſehr / vnd ſagt in</line>
        <line lrx="2922" lry="3800" ulx="406" uly="3689">in dem ſchrecken / Sihe da eilet mein Todt zu mir / vnnd ſtund auff vnd wole</line>
        <line lrx="2922" lry="3900" ulx="406" uly="3791">daruon fliehen / aber war vergebens. Denn er von den Kaͤmmerlingen vnd</line>
        <line lrx="2917" lry="3997" ulx="410" uly="3891">Waͤchtern ergriffen / vnd mie gewalt zu dem verordneten orth / da jhm ſein</line>
        <line lrx="2914" lry="4108" ulx="401" uly="3986">ende beſcheret war gefuͤrt / alsbald haben jm die Stume / ein Sene von eim</line>
        <line lrx="2911" lry="4206" ulx="485" uly="4084">WD S 35 Bogen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3347" lry="433" type="textblock" ulx="826" uly="303">
        <line lrx="3347" lry="433" ulx="826" uly="303">Goͤgen vnuerſehens vmb ſeinen Hals gebunden. Als aber der arme Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="525" type="textblock" ulx="831" uly="424">
        <line lrx="3375" lry="525" ulx="831" uly="424">ſich ein wenig darwider ſtrebte / vnd flehete / das jm moͤchte verguͤnt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="620" type="textblock" ulx="827" uly="522">
        <line lrx="3346" lry="620" ulx="827" uly="522">mit ſeim Vatter ein weing zu reden / fieng der Vnbarmhertzig vnd Gortlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="723" type="textblock" ulx="828" uly="612">
        <line lrx="3413" lry="723" ulx="828" uly="612">ſe Noͤrder ſeines eigenen Sons / der auff der andern ſeiten im Zelt ſtunde /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1304" type="textblock" ulx="742" uly="715">
        <line lrx="3339" lry="825" ulx="871" uly="715">nd das vnerhoͤrte Spectackel anſahe/ letzlich an / mit einer grauſamen vnd</line>
        <line lrx="3338" lry="915" ulx="825" uly="810">erſchroͤcklichen ſtim zu ſcheltẽ / vnd ſprach: Wolt jr denn nicht ſchier meinem</line>
        <line lrx="3339" lry="1019" ulx="822" uly="909">befelch nachkommen: vnnd den Verraͤther / der mich nun in die zehen Jar /</line>
        <line lrx="3276" lry="1106" ulx="819" uly="1006">nicht eine nacht mit friden hat ſchlaffen laſſen / vmdꝛingoen.</line>
        <line lrx="3331" lry="1208" ulx="742" uly="1105">Aliuls ſie diſe vnmenſchliche erſchroͤckliche vnnd Gottloſe wort gehoͤrt hat⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="1304" ulx="794" uly="1197">ten / ſein die Kemmerling mit den Stummen zugefahren / haben den armẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="1595" type="textblock" ulx="821" uly="1392">
        <line lrx="3329" lry="1505" ulx="823" uly="1392">Knoden an die Sene gemacht / vnnd alſo den aller vngluͤck ſeligſten Son/</line>
        <line lrx="3228" lry="1595" ulx="821" uly="1494">durch geheiß vnd befelch des Gottloſen Vatters erwuͤrgt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="1701" type="textblock" ulx="858" uly="1582">
        <line lrx="3402" lry="1701" ulx="858" uly="1582">Als diſe ſchendtliche that außgericht vnd vollbracht war / wurd der Paſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="2085" type="textblock" ulx="815" uly="1685">
        <line lrx="3336" lry="1789" ulx="825" uly="1685">ſcha der Amaſianiſchen Landtſchafft Verweſer gegriffen / vnd vor des Kei⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="1889" ulx="819" uly="1782">ſers angeſicht gekoͤpffet. Da diß auch geſchehen war / ruͤff der Keyſer zu ſich</line>
        <line lrx="3332" lry="1987" ulx="815" uly="1880">ſeinen Hoͤckrichten Son Gangtrr / welcher von all den geſchichten / ſo ſich be⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="2085" ulx="818" uly="1982">geben hatten / nichts wuſte / Hieß jn mit ſpoͤttiſchen worten / ſeinen Bruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="2185" type="textblock" ulx="819" uly="2077">
        <line lrx="3397" lry="2185" ulx="819" uly="2077">Muſtaphe entgegen gehn. Giangir eilte ſo ſehr als er vermochte mit froͤli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="2371" type="textblock" ulx="806" uly="2172">
        <line lrx="2991" lry="2273" ulx="806" uly="2172">chem ovnd leichtſinnigem gemuͤth / ſeinen Bruder zuempfangen.</line>
        <line lrx="3331" lry="2371" ulx="932" uly="2271">Als er aber an das orth kommen war / vnnd ſeinen Bruder am Strick</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2477" type="textblock" ulx="814" uly="2369">
        <line lrx="3323" lry="2477" ulx="814" uly="2369">erwürgt / an der Erden ſahe ligen / kan man mit Worten nicht genugſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="3061" type="textblock" ulx="756" uly="2468">
        <line lrx="3282" lry="2570" ulx="814" uly="2468">ſagen / wie er ſo grauſam erſchrocken vnd betruͤbt worden ſey.</line>
        <line lrx="3328" lry="2670" ulx="905" uly="2564">Da er noch nicht wol dahin kommen war / hat ihm der Gottloſe ſchnoͤde</line>
        <line lrx="3346" lry="2764" ulx="756" uly="2658">Vatter etliche Botten nach geſandt / die im von ſeinet wegen alle Schaͤtz /</line>
        <line lrx="3322" lry="2865" ulx="811" uly="2758">Pferd / Knecht / Zelt vnd allem geſchmuck / dem Muſtapha zuſtaͤndig / vber</line>
        <line lrx="3328" lry="2964" ulx="809" uly="2854">das auch die Amaſianiſche Landtſchafft zu trugen. Aber Giangtr / der ſehr</line>
        <line lrx="3320" lry="3061" ulx="806" uly="2949">betruͤbt war / vmb ſeins liebſten Bruders todt / welcher ſo ſchendtlich ermoͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3507" lry="3156" type="textblock" ulx="804" uly="3056">
        <line lrx="3507" lry="3156" ulx="804" uly="3056">war / fieng in ſolchem groſſen trawren vnnd weinen an zureden / vngefeh⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="4128" type="textblock" ulx="725" uly="3145">
        <line lrx="3326" lry="3257" ulx="804" uly="3145">lich auff diſe meinung / Ach du Schelmiſcher Gottloſer Hundt vnnd Ver⸗</line>
        <line lrx="3311" lry="3356" ulx="762" uly="3243">raͤther / ich fage nicht Vatter / brauch nun zu deiner Wolluſt vnnd Frewde /</line>
        <line lrx="3320" lry="3451" ulx="805" uly="3345">der Schetz / Pferd / vnd des Schmucks / ſo Muſtapha gehabt / vnd der Land</line>
        <line lrx="3308" lry="3551" ulx="802" uly="3440">ſchafft / ſo er verwaltet hat / hat es alſo deinem vnmenſchlichen / vnfreundtlt⸗</line>
        <line lrx="3328" lry="3649" ulx="800" uly="3535">chen / gottloſen vnd grauſamen Hertzen gellebt vnnd wolgefallen / das du ſo</line>
        <line lrx="3316" lry="3747" ulx="799" uly="3638">einen dapfferen Son/ ein ſo guten Kriegs mann/zu dem ein jeder gute hoff⸗</line>
        <line lrx="3318" lry="3846" ulx="798" uly="3736">nung truge / deßgleichen das Ottomaniſche Hauß niemahls keimen gehabt</line>
        <line lrx="3323" lry="3944" ulx="725" uly="3824">noch hinfuͤrter haben wirt / ſo Gottloß / vñ wider alles betrachten der freunt</line>
        <line lrx="3325" lry="4045" ulx="800" uly="3917">lichkeit ſo in einem Menſchen ſein ſoll / ich will nicht ſagen des gebluͦts / haſt</line>
        <line lrx="3183" lry="4128" ulx="801" uly="4024">noͤdten vnd vmbbringen laſſen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="4241" type="textblock" ulx="3128" uly="4138">
        <line lrx="3311" lry="4241" ulx="3128" uly="4138">Der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="681" type="textblock" ulx="3694" uly="499">
        <line lrx="3763" lry="581" ulx="3694" uly="499">uſe</line>
        <line lrx="3763" lry="681" ulx="3703" uly="603">gt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="400" type="textblock" ulx="380" uly="238">
        <line lrx="2966" lry="400" ulx="380" uly="238">ẽZ Derhalben ich mich h ſten vnnd wol fuͤrſehen wil / das du nicht hin für⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2961" lry="4267" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="2960" lry="522" ulx="0" uly="299">. ter / vber mich armen Hoͤckerichten Menſchen / a uch auff die ſ elbe weiß / wie</line>
        <line lrx="2961" lry="622" ulx="0" uly="477"> du jetzt gethan haſt / ſo vnnerſchaͤmpt rhuͤmen moͤgeſt. Als er diß geredt hat/</line>
        <line lrx="2953" lry="723" ulx="0" uly="571">ſfri ergriff er ſeinen Tolch damit er vmbguͤrtet war/ ſtach ihn dur ch ſein eigen</line>
        <line lrx="2953" lry="810" ulx="0" uly="659">mnnnn Hertz / iſt alſo bey ſeinem Bruder todt bliben ligen. Da ſo ches vor den Kei⸗</line>
        <line lrx="2951" lry="901" ulx="0" uly="766">jheten ſer bracht worden / kan man nit genugſam ſagen / wie tr efflich traurig/ be⸗</line>
        <line lrx="2882" lry="1004" ulx="0" uly="874">ane truͤbt vnd bekuͤmmert er ſey wordren.</line>
        <line lrx="2947" lry="1100" ulx="543" uly="954">Aber gleichwol hat ſolche Betruͤbnuß vnd Bekuͤmmernuß / ſein geitzig</line>
        <line lrx="2943" lry="1179" ulx="0" uly="1060">Eurt gemuͤnh noch nit gar vberweltiget. Denn er als kaid / allen Schmuck vnnd</line>
        <line lrx="2944" lry="1276" ulx="0" uly="1133">* Geſchmeide / ſo dem Muſtaphe zuſtunde / in ſein Gezelt zu tragen / befolhen</line>
        <line lrx="2940" lry="1476" ulx="0" uly="1270">and harce Landsknecht aber / die da meineten / da 5 ſolch geſchmeide vnder jnen</line>
        <line lrx="2947" lry="1566" ulx="0" uly="1419">kan preiß ſolt ſein / vnd zur Beute auß getheilet wuͤrde werden / elleten forth/ mit</line>
        <line lrx="2935" lry="1677" ulx="0" uly="1540">ogee geneigtem willen des Keiſers befelch außzurichtẽ. Vnder des / da die Lan ds</line>
        <line lrx="2937" lry="1767" ulx="0" uly="1618">e enecht in des Muſtaphe Laͤgerwelche noch nicht wußten / wie es mit jhrem</line>
        <line lrx="2933" lry="1848" ulx="0" uly="1717">huſ Herꝛen ergangen war) ſahen / das ſo ein groſſer hauff Landts knecht ohn alle</line>
        <line lrx="2933" lry="1959" ulx="0" uly="1793">ſrr Kriegsordnung in jhr Laͤger einfielen / tratten ſie mit jren Wehrn gewaff⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="2056" ulx="8" uly="1897">ſer net herfür / auff das ſie ſich wider den auffruͤriſchen frefel vnd muͤthwillen</line>
        <line lrx="2934" lry="2168" ulx="3" uly="2009">d⸗ H ſetzten / vnnd triben / Manlich vnd behertzt jren einlauff / nit on ſchaden jhrer</line>
        <line lrx="2921" lry="2346" ulx="36" uly="2147">6.. vi unk nblche Trageedia fuͤr des Keiſers Landtsknecht kam / vnd ſie da</line>
        <line lrx="2916" lry="2439" ulx="0" uly="2281">nit gnerben vermerckten / das der Lerm jmer groͤſſer ward/ gedachten ſie den jren</line>
        <line lrx="2925" lry="2548" ulx="0" uly="2404">AH  hilff zukommen/griffen einander an / das in kurtzer zeit bey 2000. erſchla⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="2635" ulx="32" uly="2538">4.3 nd verwundt worden. .</line>
        <line lrx="2913" lry="2738" ulx="0" uly="2556">n *Vnd wer ſolcher Lermen noch weiter fortgangen / wo nit Achmat Paſ⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2838" ulx="0" uly="2690">et ſcha / mit guͤtigen worten ſie vnderrichtet / die Janitſcharos zu ruck getri⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="2920" ulx="0" uly="2801">Nepe eſtillet / ſich nach des Muſtaphe Kriegsvolck gewendet / mit guter</line>
        <line lrx="2340" lry="2928" ulx="395" uly="2827">ben vnd geſtillet / ſi</line>
        <line lrx="2916" lry="3030" ulx="3" uly="2880">ſe permanung zu jnen alſo geredt: Ir lieben Bruͤder/ vnd meine gute Freund/</line>
        <line lrx="2911" lry="3125" ulx="0" uly="2993">inn wolt jr von ewer fuͤrſichtigkeit vnd erfahrenheit / dariñ jr probiert ſeit abwei</line>
        <line lrx="2909" lry="3232" ulx="0" uly="3103">Pſed chen / vnnd vnſers Herꝛn Sultans befelch widerſtreben / Ich kan mich des</line>
        <line lrx="2915" lry="3331" ulx="0" uly="3183">6NH nit genugſam verwundern / was euch bewegt / das jr ſolches vndereinander</line>
        <line lrx="2908" lry="3416" ulx="0" uly="3295">ni ſelbs anfangt / die Wafen vnnd Kriegsruͤſtung wider die Feind des Otto⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3531" ulx="0" uly="3387">helrc manni ſchen Stammens ein lange zeit gebꝛaucht/ vnd nun wider en ch ſelbs</line>
        <line lrx="2904" lry="3611" ulx="0" uly="3484">funh fuͤret. Derhalben mein aller liebſte Soͤn / das jr ewern behertzten Manlichen</line>
        <line lrx="2903" lry="3712" ulx="0" uly="3592">Ne⸗ nam / durch ſolchen vbermut nit verlieret. Darumb ſparet ewere Waaſen /</line>
        <line lrx="2891" lry="3815" ulx="0" uly="3672">gtt welche jr bißher wider euch ſelbs / mehꝛ dann wol gut iſt gebrauchet/ wider</line>
        <line lrx="2889" lry="3901" ulx="386" uly="3786">ewere Feind / da jr beſſer / beuemer / vnnd auch ein loͤblicher gelegenheit habt</line>
        <line lrx="2373" lry="3992" ulx="0" uly="3888">ſtn reitten.</line>
        <line lrx="93" lry="4267" ulx="45" uly="4178">1.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3428" lry="490" type="textblock" ulx="918" uly="222">
        <line lrx="3428" lry="490" ulx="918" uly="222">Mi diſen? vnd dergleichen worten/hat der A chmat Paſcha⸗ „de tander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3194" lry="611" type="textblock" ulx="801" uly="411">
        <line lrx="3194" lry="571" ulx="801" uly="411">knecht muth vnnd ſinn ſo ſehr erweicht das ſie alles auß des Muſtaphe</line>
        <line lrx="3049" lry="611" ulx="840" uly="514">zelt haben tragen laſſen. nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="710" type="textblock" ulx="932" uly="535">
        <line lrx="3358" lry="710" ulx="932" uly="535">Als aber des Muſtaphe todt / vor die Janitſcharos vnnd ander Krieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="1001" type="textblock" ulx="839" uly="707">
        <line lrx="3365" lry="805" ulx="839" uly="707">volck kommen war / iſt einer newer Auffruhr vnnd empoͤrung vnder jnen</line>
        <line lrx="3370" lry="907" ulx="839" uly="804">worden / vnd ein newer Lerm vnder jhn geſchlagen worden / als ſie ein groß</line>
        <line lrx="3364" lry="1001" ulx="840" uly="902">gethoͤn gemacht / darneben auch ſehr weineten vnd wehklagten / ſeind ſie letz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="1097" type="textblock" ulx="838" uly="995">
        <line lrx="3439" lry="1097" ulx="838" uly="995">lich / als wenn ſie toll vnnd vnſinnig weren / auff deß Keiſer wohnung zuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1391" type="textblock" ulx="840" uly="1095">
        <line lrx="3362" lry="1197" ulx="840" uly="1095">loffen. Diſer newer auffruhr hat den Keyſer zittern vnd zaghafft gemacht /</line>
        <line lrx="3366" lry="1316" ulx="842" uly="1196">daß er keinen Rath bey ſich mehr hat finden / vnnd mit groſſer gefahr ſeines</line>
        <line lrx="3363" lry="1391" ulx="842" uly="1260">lebens die flucht geben woͤllen / es haben jn die ſeinen von ſolchem fürnemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="1488" type="textblock" ulx="842" uly="1391">
        <line lrx="3407" lry="1488" ulx="842" uly="1391">abgehalten. Iſt auß ſeinem Zelt herauß gangen / vnd die Landts knecht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="2279" type="textblock" ulx="841" uly="1490">
        <line lrx="3362" lry="1611" ulx="841" uly="1490">diſen Worten angeredt / Was iſt das vor ein geſchrey vnd vbermuth / das</line>
        <line lrx="3365" lry="1684" ulx="842" uly="1582">jr mich ſo muthwilliglich betruͤbet? Seidt jr denn nicht mehꝛ eingedenck das</line>
        <line lrx="3367" lry="1879" ulx="845" uly="1684">ich cen Keiſer binn / der vber euch macht vnd gewalt / zu regieren vnnd zu</line>
        <line lrx="1162" lry="1863" ulx="892" uly="1805">erſchen.</line>
        <line lrx="3369" lry="1989" ulx="846" uly="1791">5 Als der Keiſer alſo redte / gaben jhm die Landtsknecht zur antwort / Sie</line>
        <line lrx="3363" lry="2081" ulx="847" uly="1984">werens in keinem widerreden / ſonder bekendten das er derſelb were / den ſie</line>
        <line lrx="3373" lry="2181" ulx="852" uly="2079">vor vil jaren erwehlt hettẽ / durch ir Mañliche that jm ſo groſſes Regiment</line>
        <line lrx="3367" lry="2279" ulx="851" uly="2145">erlangt / vnd das darumb / daß er Gottfoͤrchtig vnd recht regieren ſolte / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="2373" type="textblock" ulx="853" uly="2268">
        <line lrx="3445" lry="2373" ulx="853" uly="2268">nicht ſo vnbedachtſam / an einem jedem frommen vnd gerechten menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2473" type="textblock" ulx="854" uly="2373">
        <line lrx="3371" lry="2473" ulx="854" uly="2373">ſeine Bludtige haͤnde mit Vnſchuldigem Bludt beflecken vnnd verunrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="2788" type="textblock" ulx="847" uly="2473">
        <line lrx="3495" lry="2573" ulx="851" uly="2473">nen. Das ſie mit gewapneter Handt daher kaͤmen / hetten ſie gut vrſach /</line>
        <line lrx="3401" lry="2696" ulx="850" uly="2569">dann ſie wolten des vnſchuldigen Muſtaphe todt rechnen / derhalben auff dz</line>
        <line lrx="3386" lry="2788" ulx="847" uly="2666">ſie ſich offentlich an tag geben / das die Vertaͤterey / mit welcher ſie bey des</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="3274" type="textblock" ulx="849" uly="2766">
        <line lrx="3361" lry="2887" ulx="852" uly="2766">Muſtaphe Neidern vnd Verfolgern faͤlſchlich waren angeben worden / be⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="2962" ulx="849" uly="2862">gerten ſie / das derſelbige Klaͤger offentlich fuͤr Gericht trette / dann ſie ihre</line>
        <line lrx="3359" lry="3062" ulx="850" uly="2960">Wehr nicht ehr von ſich legen wolten / vnnd die anklag nach gebreuchlicher</line>
        <line lrx="3373" lry="3159" ulx="852" uly="3062">wei ſe / ſub pœna talionis / vnd der ſtraff der wideruergeltung / hette vorge⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="3274" ulx="853" uly="3160">bracht / weil ſolches gehandelt / fiengen ſie alle an bitterlich zu weinen / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="3381" type="textblock" ulx="853" uly="3251">
        <line lrx="3404" lry="3381" ulx="853" uly="3251">ſie auch zuletſt ſpuͤrten / das den Keiſer des vnerhoͤrten ſchaͤndtlichen vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3453" type="textblock" ulx="850" uly="3354">
        <line lrx="2741" lry="3453" ulx="850" uly="3354">vnmenſchlichen Mordts ſeines eigenen Sons / rewete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3555" type="textblock" ulx="945" uly="3397">
        <line lrx="3445" lry="3555" ulx="945" uly="3397">Der Ketſer verhieß den Landtsknechten alles / warumb ſie gebetten hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4240" type="textblock" ulx="820" uly="3552">
        <line lrx="3357" lry="3647" ulx="848" uly="3552">ten / jren zornigen mut zuſtillen. Aber die Landtsknecht ſeind alle ſampt inn</line>
        <line lrx="3361" lry="3755" ulx="848" uly="3645">jrer Ordnung vnd Wacht gebliben / beſorgend der Key er ſolt mit liſt vnnd</line>
        <line lrx="1749" lry="3831" ulx="849" uly="3744">der zuſag daruon weichen.</line>
        <line lrx="3367" lry="3945" ulx="967" uly="3792">Weil die Knecht ſolchs fuͤrhatten / hat der Keiſer dem Ruſtan alle ſeine</line>
        <line lrx="3367" lry="4038" ulx="820" uly="3934">digniteten / vnd den Keiſerlichen Ring / den er bewahrte/ abgenommen / vnd</line>
        <line lrx="3363" lry="4240" ulx="856" uly="4028">denſelhen dem Achmat Paſcha zugeſtellet. Als aber er Rutan der ſich, . r .</line>
        <line lrx="3362" lry="4222" ulx="3080" uly="4162">foͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4188" type="textblock" ulx="3696" uly="4089">
        <line lrx="3763" lry="4188" ulx="3696" uly="4089">ſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2953" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="2953" lry="414" ulx="0" uly="285">Anp foͤrchte / litterte vnd zagte / innen ward / daß er in dem ſeinen nicht ſicher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="4232" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="2987" lry="517" ulx="0" uly="400">nee nugſam were / iſt er ſtillſchweigents / zu des Achmat Paſche Zelt zugezogen</line>
        <line lrx="2952" lry="618" ulx="11" uly="504">. hat jn vmb rath gefraget / was jm in diſer zweifelhafftigen vnd gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="2941" lry="717" ulx="0" uly="594">Ss D ſachen zu thun ſtuͤnde / Welcher jhm zur antwort hat geben / er ſolte hierinn</line>
        <line lrx="2942" lry="810" ulx="0" uly="703">Me des Keiſers rath pflegen / vnd was jn der Keiſer heiſſen wuͤrde / das ſolte er</line>
        <line lrx="2942" lry="913" ulx="0" uly="802">tagf fleiſſig außrichten. Diſer Rath hat dem Ruſtano vber die maſſen wolgefal⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="1001" ulx="0" uly="900">innſis len / hat nicht lang geſeumet noch verzogen / vnd den Keiſer durch Vnder⸗</line>
        <line lrx="2942" lry="1194" ulx="161" uly="989">MDw arcre ſene gute vnnd getrewe freund / vmb rath von allen dingen laſſen</line>
        <line lrx="2614" lry="1187" ulx="0" uly="1113">enege ragen. HM</line>
        <line lrx="2944" lry="1296" ulx="0" uly="1191">ifre Aber da jm zur antwort gegeben ward / daß er ſich on allen verzug auffs</line>
        <line lrx="2949" lry="1400" ulx="3" uly="1290">ium ſchhnelleſt er koͤndte / von des Keiſers angeſicht / vnd auß dem Laͤger mach?/</line>
        <line lrx="3002" lry="1491" ulx="2" uly="1384">Uhent Hat er widerumb vorgewandt / das ſolchs on ſein Gelt vnd Getelt / fuͤglich</line>
        <line lrx="2946" lry="1588" ulx="0" uly="1489">nnu nicht geſchehen koͤndte. Darauff jhm der Keiſer weiter geantwortet / daß er</line>
        <line lrx="2947" lry="1692" ulx="0" uly="1589">attt jm hinforter weder zeit noch raum / auch nicht laͤnger auff ſchub / ſeinen nut</line>
        <line lrx="2812" lry="1788" ulx="1" uly="1688">anng oder frommen zu ſuchen / vergoͤnnen woͤlle.</line>
        <line lrx="2948" lry="1888" ulx="524" uly="1783">Alſo bald iſt Ruſtanus / dem ſein eigene grobe laſter vnd vntugendt wol</line>
        <line lrx="2947" lry="1990" ulx="0" uly="1881">0 bekant war / mit acht ſeiner getrewſten Freund ohn allen verzug nach Con⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="2088" ulx="0" uly="1978">. ſtantinopel gereſſet / ſehꝛ ſchnell vnnd behend (wie dann forcht allezeit fluͤgel</line>
        <line lrx="3018" lry="2186" ulx="5" uly="2077">Nn machet / vnd einen pflegt forth zu treiben) gen Conſtantinopel ankammen /</line>
        <line lrx="2952" lry="2278" ulx="0" uly="2169">hitern erwartet da mit der Roſa / vnd andern jren mitgenofſen / deſſelben Buͤndt⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="2380" ulx="0" uly="2270">Giſtan. nuß / den außgang ſeines gluͤcks / auch mit groſſer gefahr ſeines lebens.</line>
        <line lrx="2953" lry="2490" ulx="0" uly="2365">Rtonmt Es ſoll auch Solimannus / der ſich in ſo einer grauſamen vnd erſchroͤck</line>
        <line lrx="2977" lry="2599" ulx="0" uly="2471">nt lichen that ſchuldig wußte / durch den wahn / als wolte er Buß thun / gehn</line>
        <line lrx="3042" lry="2680" ulx="3" uly="2572">eni Mecham zureiſen / bewegt ſey worden / vnd als jhm der weg iſt fuͤrgefallen /</line>
        <line lrx="2952" lry="2782" ulx="0" uly="2670">ſagt man / daß er durch der Perſen macht / gen Jeruſalem zuziehen / gezwun</line>
        <line lrx="2819" lry="2880" ulx="4" uly="2766">zet gen ſey / vnd daſelbſt ſeinem verſtorbenen Son ein Opffer geoffert hab.</line>
        <line lrx="2951" lry="2981" ulx="0" uly="2860">min⸗ Diß hab ich von Muſtapha ſagen/ oder erinnern woͤllen / als nemblich/</line>
        <line lrx="2952" lry="3086" ulx="0" uly="2960">ertr daß er bey den Tuͤrcken / vmb der zucht / ſo er im Kriege gehuͤlten hat / vnd ſei</line>
        <line lrx="3021" lry="3182" ulx="10" uly="3065">en nes geneigten willens halben / der Chriſten Blut zuuergieſſe alſo angenem</line>
        <line lrx="3155" lry="3284" ulx="2" uly="3157">ort geweſen ſey / das ſie es auch dar fuͤr halten / es ſey keiner von des Otthoman</line>
        <line lrx="2953" lry="3391" ulx="0" uly="3258">n niſchen Stamme geweſen / der jnen groͤſſer hoffnung / jhr reich zu mehren</line>
        <line lrx="2951" lry="3458" ulx="426" uly="3354">gemacht het / als diſer Muſtapha / das auch von den ſachen / daran ſie gar</line>
        <line lrx="2956" lry="3583" ulx="0" uly="3444">R verzweifelt haben / bey jnen daher ein Sprichwort ſey worden / Gietti Sul⸗</line>
        <line lrx="2949" lry="3688" ulx="0" uly="3555">imt tan Muſtapha / damit ſie denn anzeigen woͤllen / das es auß / vnd verlohren</line>
        <line lrx="2909" lry="3790" ulx="1" uly="3658">Een ſey mit denen ſachen / die ſie zuuor wol bedacht hatten.</line>
        <line lrx="2949" lry="3854" ulx="0" uly="3748">Derhalben wir nun ſchuldig ſein das wir eins ſo groſſen Feindes Todt /</line>
        <line lrx="2951" lry="3984" ulx="0" uly="3849">at dervnmenſchlich vnnd grauſamlich mit vns hette wuͤrden vmbgehn / vns</line>
        <line lrx="2951" lry="4085" ulx="0" uly="3943">Uun vndereinander frewen / vnd es dafuͤr halten / das ſolchs nicht ohne Gones</line>
        <line lrx="2949" lry="4232" ulx="0" uly="4040">t⸗ ſchickung vnd verſehung / der vns vnd vnſern ſachen Patmi hat raten Ra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3590" lry="691" type="textblock" ulx="792" uly="260">
        <line lrx="3590" lry="395" ulx="851" uly="260">en / alſd geſchehen ſey. Das wir ſollen fleiß ankehren / vnnd das wir von jn⸗</line>
        <line lrx="3498" lry="487" ulx="849" uly="363">nerlichen Kriegen / vnd Vneintgkeiten / ſouil vns moͤglich iſt / fleißig huͤten.</line>
        <line lrx="3433" lry="584" ulx="858" uly="462">Vnd darneben wiſſen / das man wider den gemeinen Feind der nicht allein</line>
        <line lrx="3387" lry="691" ulx="792" uly="560">vnſers Batterlands vnnd Lebens / ſondern auch vnſerer Seelen feind iſt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3319" lry="786" type="textblock" ulx="760" uly="656">
        <line lrx="3319" lry="786" ulx="760" uly="656">BGott bilten daß er vns von ſolchen Tirannen genaͤdig behuͤten woͤlle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="1065" type="textblock" ulx="1072" uly="806">
        <line lrx="3144" lry="978" ulx="1072" uly="806">Selimus der ander diſes Namens der xiij.</line>
        <line lrx="2822" lry="1065" ulx="1827" uly="962">Türckiſche Keiſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3416" lry="1179" type="textblock" ulx="969" uly="1014">
        <line lrx="3416" lry="1179" ulx="969" uly="1014">Selimus des Solimanni Sohn / hat innerhalb g. Jar bil vnſchuldigs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1276" type="textblock" ulx="862" uly="1156">
        <line lrx="3368" lry="1276" ulx="862" uly="1156">blut vergoſſen / vnangeſehen das er mit dem Roͤm. Reich frid gemacht hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="1657" type="textblock" ulx="836" uly="1252">
        <line lrx="3397" lry="1381" ulx="859" uly="1252">Anno Chriſtt 1570. iſt er mit groſſer macht in die Inſel Cypern gefallen /</line>
        <line lrx="3374" lry="1471" ulx="836" uly="1352">inn welcher er die Hauptſtatt Nicoſia / da vorzeiten die Koͤnig von Cypern</line>
        <line lrx="3373" lry="1565" ulx="841" uly="1452">Hoffgehalten / die Venediger ſolche 98. Jahr jnnen gehabt / vnd ein Vice⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1657" ulx="840" uly="1554">roy zu allen drey Jaren dahin pflegen zu ſchicken. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1770" type="textblock" ulx="933" uly="1648">
        <line lrx="3374" lry="1770" ulx="933" uly="1648">Anno 1571. Kam der Tuͤrck fuͤr Famauguſta mit einer groſſen Armada/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="1962" type="textblock" ulx="859" uly="1746">
        <line lrx="3448" lry="1871" ulx="859" uly="1746">welche er auch vnder ſein gewalt bracht / vor welchen er groß volck vnnd 70.</line>
        <line lrx="3412" lry="1962" ulx="860" uly="1843">Sturm darfür verlohren / die Chꝛiſten Ritterlich vnd Manlich darinn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3392" lry="2653" type="textblock" ulx="809" uly="1946">
        <line lrx="3392" lry="2060" ulx="861" uly="1946">halten / weil jn aber an Prouiant / Kriegs Munition vnd andere nordurfft</line>
        <line lrx="3371" lry="2163" ulx="809" uly="2047">entrañ / vnnd kein entſatzung fuͤrhanden / ſeind ſie gelrungen worden / ſich</line>
        <line lrx="3374" lry="2259" ulx="864" uly="2135">mit bedingung zuergeben / welches jnen wider alle trew vnd glauben nit ge⸗</line>
        <line lrx="3370" lry="2359" ulx="864" uly="2242">halten / ſonder der Oberſter wider gethane zuſag geviertheilt/ ſeinen Leute⸗</line>
        <line lrx="3372" lry="2456" ulx="860" uly="2340">nant vnder den Chriſten befolhen lebendig zu ſchinden / welcher ſolchs thet⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="2555" ulx="828" uly="2437">te / jm ein groſſe verehꝛung zu ſcheucken gelobte / niemandt vnder den Chri⸗</line>
        <line lrx="3370" lry="2653" ulx="856" uly="2536">ſten wolte ahn jrem Oberſten ſolche grewliche that bewei ſen / ja noch keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="2751" type="textblock" ulx="856" uly="2635">
        <line lrx="3408" lry="2751" ulx="856" uly="2635">vnder den Vnglaubigen ſolches an einem ſolchen Helden erzeigen. Seindt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2852" type="textblock" ulx="855" uly="2726">
        <line lrx="3365" lry="2852" ulx="855" uly="2726">drey alter Juͤdiſcher Hund herzu getretten / ſolche Moͤꝛderiſche that an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="2950" type="textblock" ulx="854" uly="2832">
        <line lrx="3402" lry="2950" ulx="854" uly="2832">thewren Helden zu thun / vnd ſolche Marter / ſchmach vnd pein am Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3737" type="textblock" ulx="823" uly="2926">
        <line lrx="3364" lry="3048" ulx="831" uly="2926">lichen Mañ angefangen / in welcher grewlichen pein er ſtandthafftig bliben</line>
        <line lrx="3356" lry="3147" ulx="854" uly="3025">Darauß wol zu mercken / was guts ſie den Chꝛiſten guͤnnnen / vnd gleich</line>
        <line lrx="3080" lry="3244" ulx="853" uly="3127">wol vnder der Chriſtlichen Oberkeit beſchuͦtzt woͤllen ſſein.</line>
        <line lrx="3363" lry="3351" ulx="945" uly="3224">Vmb diſe zeit gab ſich Baͤpſtliche heiligkeit / Phnippus II Koͤnig in Hi⸗</line>
        <line lrx="3363" lry="3440" ulx="852" uly="3322">ſpania / die Venediger vnd die Johanniter/ brachten zuſamen zwelhundert</line>
        <line lrx="3359" lry="3543" ulx="848" uly="3420">vnd zwoͤlff groſſe Galleen / vnnd traffen die Tuͤrcken an den 7. Octobris bey</line>
        <line lrx="3365" lry="3639" ulx="823" uly="3518">der Inſel Cephalenia / theten mit jnen ein Schlacht / Sigeten gluͤckhafftig.</line>
        <line lrx="3361" lry="3737" ulx="846" uly="3611">Man ſchꝛeibt das in diſem Sig von Türcken vber 30000. bliben vñ 8200.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3946" type="textblock" ulx="789" uly="3712">
        <line lrx="3405" lry="3836" ulx="846" uly="3712">gefangen / vñ 13z000 gefangen Chriſten erledigt worden. Es ſollen auch die</line>
        <line lrx="3414" lry="3946" ulx="789" uly="3802">Chriſten in diſer Victori ein groſſe beut erobert haben / vnd ſeit Chriſti Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="4137" type="textblock" ulx="672" uly="3905">
        <line lrx="3317" lry="4046" ulx="672" uly="3905">bhburt kein groͤſſeren Sig erlangt haben. Gott hab lob.</line>
        <line lrx="3365" lry="4137" ulx="740" uly="3996">RKurtz hiernach den 14. Juli/ iſt Goleta inn Africa bey Thunis gelegen/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3293" lry="2268" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="2952" lry="467" ulx="351" uly="351">vom Tuͤrckiſchen Kriegsvolck belegert / vnd im dritten Sturm am 23. Au⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="564" ulx="0" uly="459">ſcka guſti erobert / vnd ſeind beide Veſtungen vnder ſein gewalt komlen.</line>
        <line lrx="2368" lry="677" ulx="0" uly="555"> Anno 1375 iſt Selimus der Tuͤrckiſche Keyfer geſtoꝛben.</line>
        <line lrx="3293" lry="756" ulx="0" uly="669">il . . UMW</line>
        <line lrx="2661" lry="866" ulx="244" uly="724">Ahjmurat hes der dritte diſes Namens der xiiij.</line>
        <line lrx="2872" lry="961" ulx="1295" uly="861">Tuͤrckiſche Keeſſfſeer.</line>
        <line lrx="2887" lry="1061" ulx="479" uly="961">Amurathes / iſt der xiij. Tuͤrckiſche Keiſer nach ſeines Vatters todts</line>
        <line lrx="2907" lry="1174" ulx="0" uly="1061">ſtu⸗ worden / hat bald in ahntrettung ſeines Regiments fuͤnff ſeiner Bruͤder</line>
        <line lrx="2891" lry="1260" ulx="1" uly="1160">nnde Strangulieren vnd erwuͤrgen/ vnnd ſie neben ſeinen Vatter zu Conſtanti⸗</line>
        <line lrx="2940" lry="1372" ulx="0" uly="1254">N nopel begraben laſſen. Hat ſich auch im ahnfang ſeiner Regierung geruͤſt /</line>
        <line lrx="2834" lry="1461" ulx="0" uly="1357">lne mit zweimalhundert tauſent ſtarck zu Roß vnd Fuß gegen die Chꝛiſten.</line>
        <line lrx="2969" lry="1562" ulx="0" uly="1451">a Anno 1575. iſt er mit groſſer macht in Vngern gezogen / grewlich Tiran</line>
        <line lrx="2780" lry="1659" ulx="353" uly="1551">niſiert / Planckenſtein eingenommen / vnd vil volcks hinweg gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2904" lry="1760" ulx="0" uly="1653">nlun Anno 1577 hat er angefangen mit dem Perſianiſchen Koͤnig zukriegen</line>
        <line lrx="2899" lry="1863" ulx="0" uly="1744">Gnen Anno 1584. Begert der Koͤnig auß Perſen hilff vom Koͤnig in Hiſpa⸗.</line>
        <line lrx="2888" lry="1973" ulx="0" uly="1846">um mnien / mit bitt er woͤlle den Tuͤrcken auß Arabia treiben / Damaſcum vnnd</line>
        <line lrx="2883" lry="2058" ulx="0" uly="1941">Eneri Esypten einnemen. Der Baſſa Oſman thut einen einfal in die kleine Tar⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2165" ulx="0" uly="2040">mrit tarei / vnd macht ſie dem Tuͤrcken vnderthaͤntg:</line>
        <line lrx="2902" lry="2268" ulx="0" uly="2139">tanß Anno 1586. fellt der Tuͦrck mit 6000. Mañ in Vngern / durchſtreifft daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="2467" type="textblock" ulx="349" uly="2237">
        <line lrx="2989" lry="2354" ulx="351" uly="2237">ſelb mit raub / mord vnd brandt. Vnd in werendem fridſtandt / welchen ſie</line>
        <line lrx="2983" lry="2467" ulx="349" uly="2331">gebrochen / etliche Veſtung willens einzunmen / aber von den vnſern / durch D</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2367" type="textblock" ulx="0" uly="2292">
        <line lrx="148" lry="2367" ulx="0" uly="2292">nen ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2465" type="textblock" ulx="0" uly="2384">
        <line lrx="89" lry="2405" ulx="21" uly="2384">t.t</line>
        <line lrx="109" lry="2420" ulx="37" uly="2394">Ase</line>
        <line lrx="114" lry="2435" ulx="0" uly="2411">ae N</line>
        <line lrx="108" lry="2465" ulx="0" uly="2385">ſisc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="2749" type="textblock" ulx="349" uly="2432">
        <line lrx="2778" lry="2552" ulx="349" uly="2432">gute auffſicht / vnd angriff in die 15000. Tuͤrcken erlegt.</line>
        <line lrx="2950" lry="2749" ulx="353" uly="2590">Anzeigung der Beſchneidung/ ſo Amurathes ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="3159" type="textblock" ulx="354" uly="2738">
        <line lrx="2895" lry="2842" ulx="354" uly="2738">Sohn Mahomet / welchen er mit einer auß Natolien gezeugt / zu Conſtan⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="2944" ulx="457" uly="2839">tinopel hat laſſen halten. Was fuͤr Bottſchaffte erſchienen / was fuͤr</line>
        <line lrx="2646" lry="3043" ulx="580" uly="2937">Ritterſpil / Kurtzweilig vnd ernſtlich / auch abſchewliche Spe⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="3159" ulx="758" uly="3038">ctackel vor den Geſandten geſchehen ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3298" type="textblock" ulx="356" uly="3170">
        <line lrx="2890" lry="3298" ulx="356" uly="3170">Zu diſem Feſt iſt ein groſſer platz verordnet / mit Herꝛlicher Tapeſtereien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3891" type="textblock" ulx="0" uly="3275">
        <line lrx="2892" lry="3393" ulx="0" uly="3275">) behengt / ein hoben Thron mit vilen Staffeln zugericht / mit Sammet vnd</line>
        <line lrx="2930" lry="3489" ulx="2" uly="3390">een anderm hertlichen werck bekleidet / darauff ſich der jung ankomenden hat ſe⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="3603" ulx="0" uly="3479">Ntnec hen laſſen / ſampt 5000. Janitſchar / vnd zo00. Zauſchen.</line>
        <line lrx="2911" lry="3688" ulx="2" uly="3583">ituſtg Es haben die Janitſchar vnd Zauſchen ein Herꝛlich Bancket etlich tag</line>
        <line lrx="2588" lry="3790" ulx="2" uly="3685">gtübn gehalten / mit allerlei kurtzweil / luſtig auch erſchroͤcklich anzuſehen.</line>
        <line lrx="2878" lry="3891" ulx="0" uly="3777">Hut Erſtlich ſeind 50. Waghaͤlß herbei gebracht / welch jhr leben gar gering</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="4111" type="textblock" ulx="0" uly="3880">
        <line lrx="2876" lry="4007" ulx="0" uly="3880">C geſchetzt vnd geacht haben/ ſich von den hohen Fenſtern vnd Thuͤrnen abge</line>
        <line lrx="2879" lry="4111" ulx="339" uly="3977">ſtuͤrtzt / das ſie auff dem pflaſter todt bliben Solches alleihrem Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="4242" type="textblock" ulx="0" uly="4077">
        <line lrx="889" lry="4242" ulx="0" uly="4077">ge Keiſer zu ehren.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3106" lry="241" type="textblock" ulx="3083" uly="232">
        <line lrx="3106" lry="241" ulx="3083" uly="232">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="820" type="textblock" ulx="840" uly="310">
        <line lrx="3413" lry="424" ulx="902" uly="310">Etliche haben ſich mit jhren P fliſchpfeilen / vnder dem angeſicht //ſchlaff</line>
        <line lrx="3397" lry="517" ulx="842" uly="418">backen / naſen / ohren dermaſſendurchſpickt / die Pfeil laſſen ſtecken/ das es</line>
        <line lrx="3445" lry="620" ulx="840" uly="516">wunderlich zuſehen geweſen / jre Bogen gantz ernſtlich getragen/ die pfeil ſo</line>
        <line lrx="3461" lry="722" ulx="846" uly="615">geſchwind herauß gezogen / als ob es jnen nicht zu ſchaffen gebe / ſeind alſo</line>
        <line lrx="3421" lry="820" ulx="846" uly="711">mit zerloͤcherten Angeſichtern herumb gangen / ſich in jhrer kuͤnheit ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="1017" type="textblock" ulx="949" uly="905">
        <line lrx="3369" lry="1017" ulx="949" uly="905">Etliche vil haben ſich vnder dem Angeſicht / Armen / Leib vnnd Fuͤſſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1116" type="textblock" ulx="845" uly="1006">
        <line lrx="3371" lry="1116" ulx="845" uly="1006">jrem Keiſer zu ehren / dermaſſen zerſchniten vnd zerhackt / das allenthalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="1423" type="textblock" ulx="851" uly="1103">
        <line lrx="2807" lry="1220" ulx="851" uly="1103">bludt von jnen gefloſſen / biß ſie entlich geſtorben ſeind.</line>
        <line lrx="3374" lry="1317" ulx="943" uly="1205">Vnder andern hat jm einer ſein Bauch auffgeſchnitten / vnd in die wun</line>
        <line lrx="3371" lry="1423" ulx="852" uly="1302">den / welche hefftig geblut / ein zimlichen groſſen Fahnen geſteckt / alſo ſeinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="1703" type="textblock" ulx="854" uly="1399">
        <line lrx="2877" lry="1510" ulx="854" uly="1399">Keiſer herumb geprangt / biß jm die Seel iſt außgangen iſt.</line>
        <line lrx="3369" lry="1610" ulx="959" uly="1497">Es haben ſich jrer vil auff andere abſchewliche weiß dermaſſen beſchedi⸗</line>
        <line lrx="3371" lry="1703" ulx="854" uly="1580">det / vnd zerhawen / vrd re glider vornen jhren Leiben hinweg gehackt / das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="1798" type="textblock" ulx="840" uly="1696">
        <line lrx="3405" lry="1798" ulx="840" uly="1696">der Türckiſche Keiſer ſolche grewirche Spectackel nicht mehr ſehen woͤllen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="2193" type="textblock" ulx="791" uly="1796">
        <line lrx="3379" lry="1907" ulx="857" uly="1796">ſondern bey ſtraff des Spiſſens außruffen laſſen / ſolche beſchedigung vnnd</line>
        <line lrx="3043" lry="2003" ulx="859" uly="1900">gefahr ſich zuenthalten. V</line>
        <line lrx="3376" lry="2098" ulx="791" uly="1994">SEs ſeind auch andre vnd kurtzweilige ſpil geſchehen / dañ ein gefangener</line>
        <line lrx="3376" lry="2193" ulx="824" uly="2093">Schlaff / mit vnglaublicher geſchwindigkeit / auff ein hohe Seul / welche o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3458" lry="2293" type="textblock" ulx="860" uly="2193">
        <line lrx="3458" lry="2293" ulx="860" uly="2193">ben etwas zugeſopttzt / geſpꝛungen / vñ als er ſich mit wunderbarer geſchwin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="2499" type="textblock" ulx="858" uly="2289">
        <line lrx="3376" lry="2405" ulx="858" uly="2289">digkeit widerumb herab gelaſſen / iſt vom Tuͤrckiſchen Keiſer mit ſtattlicher</line>
        <line lrx="3180" lry="2499" ulx="864" uly="2396">prouiſion verſehen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="2597" type="textblock" ulx="953" uly="2453">
        <line lrx="3439" lry="2597" ulx="953" uly="2453">Folgents iſtein Tuͤrck auff gedachte Seul geſtigen / vnangeſehen / das ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2801" type="textblock" ulx="810" uly="2579">
        <line lrx="3371" lry="2695" ulx="810" uly="2579">zugeſpitzt / hat er doch etliche luſtige ſprüng darauff gethan / iſt auch vom</line>
        <line lrx="3222" lry="2801" ulx="862" uly="2693">Keiſer herꝛlich verehret worden. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="2992" type="textblock" ulx="863" uly="2764">
        <line lrx="3370" lry="2895" ulx="960" uly="2764">Der dritte / zuerweiſung ſeiner vber greoſſen ſtaͤrck / hat von freier handt</line>
        <line lrx="3375" lry="2992" ulx="863" uly="2884">ein ſchweren Amboß auffgehaben / danſelben ſo lang vber ſeinem Kopff ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3092" type="textblock" ulx="867" uly="2982">
        <line lrx="3431" lry="3092" ulx="867" uly="2982">halten / biß zween ſtarcker Maͤnner mit groſſen Haͤmmern von gluͤhendem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="3775" type="textblock" ulx="833" uly="3082">
        <line lrx="3381" lry="3188" ulx="865" uly="3082">Eiſen / ein Huffeiſen darauff geſchmit / nach verrichtung ſolcher ſachen / hat</line>
        <line lrx="3383" lry="3287" ulx="833" uly="3177">er den Amboß in dieſhoͤhe geſchoben / vñ als ein Poſtkugel mit tieffen armen</line>
        <line lrx="3388" lry="3383" ulx="867" uly="3284">wider entfangen / vnnd hat von freyer hant einen Stahl koͤnnen ſpannen /</line>
        <line lrx="2912" lry="3481" ulx="858" uly="3383">auch ein Huffeiſen von einander reiſſen. .“D</line>
        <line lrx="3391" lry="3584" ulx="964" uly="3478">Es ſeind auch ſonſt vil Ritterſpil mit Turnieren / Rennen / Stechen /</line>
        <line lrx="3239" lry="3682" ulx="868" uly="3579">vil Kempffer zu Roß Fuß vnd Copi brechen / auff jre art vorgelauffen.</line>
        <line lrx="3385" lry="3775" ulx="961" uly="3677">Zu ſolchem Spectackel vnnd Ritterſpil ſeind die oͤrther folgender geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="3873" type="textblock" ulx="802" uly="3778">
        <line lrx="3406" lry="3873" ulx="802" uly="3778">den frembden Geſandten / durch Sinan Baſſa geordnet worden / vnd dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="4248" type="textblock" ulx="667" uly="3867">
        <line lrx="3390" lry="3990" ulx="864" uly="3867">Alle giro ein beſonder orth / vorbehalten / welcher ſtundlich kemen ſolte / ſein</line>
        <line lrx="3389" lry="4079" ulx="667" uly="3968">auch mit Sammet vnd Tappeſerey dermaſſen geziert / das es gantz herꝛlich</line>
        <line lrx="3328" lry="4248" ulx="748" uly="4069">Aninuſehen geweſt iſt. èèl d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2198" type="textblock" ulx="3738" uly="1832">
        <line lrx="3763" lry="2198" ulx="3738" uly="1832">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2397" type="textblock" ulx="3730" uly="2320">
        <line lrx="3763" lry="2397" ulx="3730" uly="2320">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2993" type="textblock" ulx="3737" uly="2613">
        <line lrx="3763" lry="2993" ulx="3737" uly="2613">— — — 2.,-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3614" type="textblock" ulx="3737" uly="3035">
        <line lrx="3763" lry="3614" ulx="3737" uly="3035">— — — — ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3699" type="textblock" ulx="3735" uly="3641">
        <line lrx="3753" lry="3697" ulx="3735" uly="3641">—</line>
        <line lrx="3763" lry="3699" ulx="3754" uly="3644">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4017" type="textblock" ulx="3594" uly="3913">
        <line lrx="3763" lry="4017" ulx="3594" uly="3913">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4215" type="textblock" ulx="3690" uly="4024">
        <line lrx="3763" lry="4105" ulx="3698" uly="4024">dar</line>
        <line lrx="3763" lry="4215" ulx="3690" uly="4135">en/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="128" lry="2401" type="textblock" ulx="0" uly="2003">
        <line lrx="128" lry="2095" ulx="0" uly="2003">giemen</line>
        <line lrx="124" lry="2177" ulx="0" uly="2099"> t</line>
        <line lrx="124" lry="2295" ulx="0" uly="2200"> ſen</line>
        <line lrx="124" lry="2401" ulx="0" uly="2297">futch</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2709" type="textblock" ulx="0" uly="2494">
        <line lrx="120" lry="2598" ulx="0" uly="2494">wi</line>
        <line lrx="113" lry="2709" ulx="0" uly="2602">ſat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="3303" type="textblock" ulx="0" uly="3106">
        <line lrx="112" lry="3192" ulx="0" uly="3106">icn</line>
        <line lrx="114" lry="3303" ulx="0" uly="3209">ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="4003" type="textblock" ulx="0" uly="3607">
        <line lrx="78" lry="3696" ulx="0" uly="3607">uſe</line>
        <line lrx="84" lry="3796" ulx="0" uly="3712">en</line>
        <line lrx="74" lry="4003" ulx="0" uly="3918">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3567" type="textblock" ulx="1" uly="3508">
        <line lrx="49" lry="3567" ulx="1" uly="3508">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3594" type="textblock" ulx="2" uly="3543">
        <line lrx="21" lry="3594" ulx="2" uly="3563">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3867" type="textblock" ulx="76" uly="3817">
        <line lrx="93" lry="3867" ulx="76" uly="3817">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3962" type="textblock" ulx="95" uly="3910">
        <line lrx="110" lry="3962" ulx="95" uly="3910">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="4063" type="textblock" ulx="81" uly="3897">
        <line lrx="93" lry="4063" ulx="81" uly="3897"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="4075" type="textblock" ulx="75" uly="4022">
        <line lrx="81" lry="4075" ulx="75" uly="4050">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="2125" type="textblock" ulx="449" uly="1997">
        <line lrx="2968" lry="2125" ulx="449" uly="1997">ſer Schatz geweſt iſt / vnnd der Türckiſche Keiſer das erſte preſent ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="3082" type="textblock" ulx="396" uly="2989">
        <line lrx="1639" lry="3082" ulx="396" uly="2989">gantz herꝛlich geſchenck gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3053" lry="4105" type="textblock" ulx="0" uly="3846">
        <line lrx="3053" lry="3993" ulx="368" uly="3846">nig auß Perſia / welcher jm bey 9000. Mañ zu Roß vnnd Fuß erſchlagen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="808" type="textblock" ulx="418" uly="324">
        <line lrx="2948" lry="440" ulx="514" uly="324">Der erſten flandt oder orden iſt dem Perſianiſchen Geſandren / doch ee⸗</line>
        <line lrx="2947" lry="550" ulx="418" uly="424">was abge ſoͤndert von den andern Staͤnden geordnet worden / Diſer iſt der</line>
        <line lrx="2997" lry="635" ulx="422" uly="524">dreier Seruianiſcher Herꝛen einer / welche man Georgianer nennt / in der</line>
        <line lrx="2952" lry="808" ulx="421" uly="620">Seruianiſcher Landtſchafft / der den Maſtr 94 Baſſa den geſchwindigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="1021" type="textblock" ulx="424" uly="692">
        <line lrx="3394" lry="833" ulx="424" uly="692">den perſonen bewiſen hat. Ao. ta Rt. 71 2 „</line>
        <line lrx="3004" lry="929" ulx="1822" uly="786">Bokttſchafft. Daerng S=</line>
        <line lrx="3162" lry="1021" ulx="2560" uly="881">4α K.ſ1. 7 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="1921" type="textblock" ulx="436" uly="819">
        <line lrx="1800" lry="922" ulx="545" uly="819">Der ander Standt von der Frantzoſe</line>
        <line lrx="3504" lry="1030" ulx="472" uly="914">Derdritte Standt Roͤm. Key. May. Orator.</line>
        <line lrx="3595" lry="1127" ulx="525" uly="1013">Der vierte Standt Koͤnigliche May. in Polen geſandten.</line>
        <line lrx="3599" lry="1217" ulx="456" uly="1111">Der fuͤnffte der Venediſche Bottſchafft. M</line>
        <line lrx="3602" lry="1336" ulx="528" uly="1211">Darnach den andern vil Bottſchafften vnd Geſandten / jeglicher nach</line>
        <line lrx="3511" lry="1493" ulx="436" uly="1316">gelegenheit an ſein orth. èð ”ÿłUꝑBid H</line>
        <line lrx="3608" lry="1525" ulx="550" uly="1407">Aber der Fransoͤfiſche Geſandten / iſt erſtmahls nicht offentlich mit den</line>
        <line lrx="3610" lry="1642" ulx="440" uly="1508">andern Bottſchafften auffgezogen / dann er jhm kein vngunſt bey Roͤm. 4,vtα —</line>
        <line lrx="3477" lry="1763" ulx="442" uly="1590">Ray. May Geſandten vnd Oratori / wegen des vorzugs machen woltte. . Ar C</line>
        <line lrx="3526" lry="1877" ulx="570" uly="1702">Als nun mit gemelte kurtz weil / etliche tag ſein zubracht wordẽ/ hat man / Q. —</line>
        <line lrx="3397" lry="1921" ulx="444" uly="1797">mit aller ſolemnitet angefangen des Türckiſchen Keiſers Beſchnittenen  A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2033" type="textblock" ulx="444" uly="1896">
        <line lrx="2956" lry="2033" ulx="444" uly="1896">Sohn / die Geſchenck zu preſentieren / welches dann ein vnglaublicher groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="3012" type="textblock" ulx="445" uly="2091">
        <line lrx="2739" lry="2211" ulx="446" uly="2091">Sohn laſſen offeriern,</line>
        <line lrx="2968" lry="2315" ulx="539" uly="2196">Zum andern hat Sinan Baſſa / allein vor ſich ſelber / ein Herꝛlich zier⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2418" ulx="445" uly="2296">lich Troͤglein / darinnen 60000.. fluͤck Goldes/ Soltous genandt/ preſentirt</line>
        <line lrx="2904" lry="2502" ulx="449" uly="2396">welche darzu mit fleiß gemüntzt ſein worden.</line>
        <line lrx="3414" lry="2612" ulx="578" uly="2493">Als nun die frembden jre preſent gar vberantwort / haben ſie erſtlich die</line>
        <line lrx="3358" lry="2706" ulx="456" uly="2586">Viſier Baſſa / darnach die ander Baſſa / allein ordnung nach ein ander/</line>
        <line lrx="3237" lry="2804" ulx="455" uly="2691">nach jrer hochheit vom meiſten biß zum kleinſten ſtandt / wie dann auch die</line>
        <line lrx="2976" lry="2910" ulx="455" uly="2787">Handtwerck er herꝛlich gebuͤrt / ſich ſehen laſſen / jren Oberſten vnd Fuͤhrern</line>
        <line lrx="2975" lry="3012" ulx="454" uly="2883">in Guͤlt en ſtuͤcken bekleidet geweſt / jres Keiſers beſchnittenen Sohn jhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3057" lry="3885" type="textblock" ulx="453" uly="3087">
        <line lrx="2979" lry="3212" ulx="559" uly="3087">Da nun diſes iſt verricht / kompt dem Tuͤrckiſchen Keiſer Bottſchafft/</line>
        <line lrx="2976" lry="3309" ulx="457" uly="3188">wie das die herꝛliche vnnd koͤſtliche wolgezierte Gallea / darauff das groſſe</line>
        <line lrx="2988" lry="3402" ulx="463" uly="3283">geſchenck iſt geweſen / vnnd die Geſandten ſo vom Koͤnig Allegiro/ auff die</line>
        <line lrx="3057" lry="3499" ulx="468" uly="3384">Beſchneidung gen Conſtantinopel verordner hat/ auffgehalten vnd gefan</line>
        <line lrx="2983" lry="3600" ulx="453" uly="3482">gen worden / welcher zukunfft der Tuͤrckiſche Keiſer mit groſſem verlangen</line>
        <line lrx="3001" lry="3658" ulx="466" uly="3598">erwartet. .</line>
        <line lrx="2992" lry="3791" ulx="562" uly="3677">Weil nun diß Feſt der Beſchneidung in groſſen frewden gehalten/ kom⸗</line>
        <line lrx="2988" lry="3885" ulx="470" uly="3779">men Poſt vnd zeitung auß dem Tuͤrckiſchen Feldtlaͤger / ſo er wider den Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="4189" type="textblock" ulx="463" uly="3974">
        <line lrx="2992" lry="4098" ulx="464" uly="3974">darunder vil groſſe Haͤupter / als Zauſchen / Begen vnd Aga/ auch drey fuͤr</line>
        <line lrx="2733" lry="4189" ulx="463" uly="4079">nemer Herꝛen gefangen worden. .— “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2997" lry="4284" type="textblock" ulx="2115" uly="4182">
        <line lrx="2997" lry="4284" ulx="2115" uly="4182">G 3 Vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3493" lry="722" type="textblock" ulx="755" uly="318">
        <line lrx="3332" lry="423" ulx="837" uly="318">Vnd well die Perſianer die gewaltige fuͤrneme Statt / ſo an die Geor⸗</line>
        <line lrx="3378" lry="522" ulx="763" uly="415">gianer Landtſchafft grentzet / Capaca genandt eingenommen / allda ſie dann</line>
        <line lrx="3493" lry="620" ulx="755" uly="507">im grimm vnd zorn zoo. Luͤrckiſche Roß / zu ſtuͤcken hawen laſſen. Ehe nunn</line>
        <line lrx="3390" lry="722" ulx="755" uly="614">diſes zu Conſtantinopel vnder der gemein ruchtbar worden / hat der Turcki</line>
      </zone>
      <zone lrx="3302" lry="817" type="textblock" ulx="765" uly="711">
        <line lrx="3302" lry="817" ulx="765" uly="711">ſche Keiſer verordnet / damit die Perſianiſche Geſanten / in jrem Loſament</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="925" type="textblock" ulx="761" uly="794">
        <line lrx="3314" lry="925" ulx="761" uly="794">verwahrt wuͤrden / vnd das mit fuͤrnemen Zauſchen bewachen laſſen / ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="1010" type="textblock" ulx="760" uly="905">
        <line lrx="1983" lry="1010" ulx="760" uly="905">hette die gemein handt an ſie gelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1107" type="textblock" ulx="854" uly="998">
        <line lrx="3380" lry="1107" ulx="854" uly="998">Als nun gemelte Perſiſche Victori / auch einnemung der ſtatt Cabaca /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3299" lry="1489" type="textblock" ulx="751" uly="1101">
        <line lrx="3287" lry="1209" ulx="756" uly="1101">die niderhawung der 300. Roß vnder der gemein offenbar worden / haben</line>
        <line lrx="3294" lry="1312" ulx="751" uly="1196">ſie alsbald das auffgemachte orth / der Perſianiſchen Geſandten / daranff</line>
        <line lrx="3299" lry="1408" ulx="761" uly="1298">er die Beſchneidung beſehen ſolte / offentlich zerbꝛochen/ dann jm dieſelbige</line>
        <line lrx="3259" lry="1489" ulx="760" uly="1397">nicht kundtbar worden iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="1703" type="textblock" ulx="757" uly="1471">
        <line lrx="3309" lry="1602" ulx="833" uly="1471">Wiewol diß Feſt der Beſchneidung noch kein ende war / hat der Ochial</line>
        <line lrx="3356" lry="1703" ulx="757" uly="1591">auß befelch des Keiſers / in aller eil vnd geheim / etliche Galleen zuſ men ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="1794" type="textblock" ulx="764" uly="1688">
        <line lrx="3291" lry="1794" ulx="764" uly="1688">ruͤſtet / mit Kriegs volck / Prouiandt vnnd anderer nothdurfft in Greciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="2198" type="textblock" ulx="748" uly="1789">
        <line lrx="3309" lry="1898" ulx="757" uly="1789">hinuͤber geſchickt / folgendes in Natoliam / vber das hohe Meer ins Laͤger /</line>
        <line lrx="3314" lry="1999" ulx="748" uly="1888">darauff ſich gemelter Ochial mit ſei nen Galeen hinnach gemacht / vnd ſei⸗</line>
        <line lrx="3305" lry="2091" ulx="754" uly="1986">ne Saͤgel vber das ſchwartze Meer zu laſſen richten. Es ſeind auch vnder</line>
        <line lrx="3315" lry="2198" ulx="753" uly="2083">den Tuͤrckiſchen hohen Haͤuptern mancherley opinion des Perſianiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3287" lry="2292" type="textblock" ulx="752" uly="2188">
        <line lrx="3287" lry="2292" ulx="752" uly="2188">Fridens halben gangen / vnd vermeinten es were kein friden zu verhoffen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="2481" type="textblock" ulx="742" uly="2382">
        <line lrx="2442" lry="2481" ulx="742" uly="2382">Koͤnig auß Perſien befolen außzuziehen befolßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="2689" type="textblock" ulx="696" uly="2484">
        <line lrx="3341" lry="2598" ulx="699" uly="2484">Auuff dis hat gemeldter Viſier Baſſa / dem Perſiſchen Geſaͤndten diſen</line>
        <line lrx="3351" lry="2689" ulx="696" uly="2585">erlittenen ſchaden fuͤrgehalten. Der Geſandte dem Baſſa zur antwort ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="2787" type="textblock" ulx="751" uly="2681">
        <line lrx="3275" lry="2787" ulx="751" uly="2681">ben / er hette kein wiſſen darumb / weil er nicht in Perſia ſonder zu Conſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="2884" type="textblock" ulx="733" uly="2779">
        <line lrx="3348" lry="2884" ulx="733" uly="2779">tinopel / mit den z0 0. Roß koͤndte er nit glauben / das ſolchs auß ſeins Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="3088" type="textblock" ulx="742" uly="2880">
        <line lrx="3280" lry="2993" ulx="742" uly="2880">nigs befelch geſchehen were/ ſonder etwan durch ein verlohren hauffen auß</line>
        <line lrx="3276" lry="3088" ulx="742" uly="2978">muthwillen geſchehen ſey / vnd ſein Koͤnig / ſo wol als der Tuͤrckiſche Keiſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3418" lry="3298" type="textblock" ulx="734" uly="3069">
        <line lrx="3418" lry="3190" ulx="734" uly="3069">nit allen orten ſein koͤnne. Auff ſolche antwort ſich der Sinan Baſſa etwas</line>
        <line lrx="3341" lry="3298" ulx="740" uly="3177">freundtlicher erzeigt / vnnd ſein orth widerumb auffgericht / Bald darnach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="3370" type="textblock" ulx="737" uly="3274">
        <line lrx="2440" lry="3370" ulx="737" uly="3274">die Beſchneidung angefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3481" type="textblock" ulx="835" uly="3342">
        <line lrx="3353" lry="3481" ulx="835" uly="3342">Nach ſolchem ſeind 100. Türcken zu Roß mit jren Reñ ſpieſſen / Handt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="3678" type="textblock" ulx="735" uly="3470">
        <line lrx="3288" lry="3586" ulx="735" uly="3470">bogen vnd Tarſchen / mit wunderbarlichen vnd luſtigen Kampffſtücken her</line>
        <line lrx="3291" lry="3678" ulx="737" uly="3568">fuͤrkomen / darnach zu 20. außgetheilt vnd mit jhren wehren 3. ritt gethan /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="3872" type="textblock" ulx="694" uly="3661">
        <line lrx="3354" lry="3781" ulx="694" uly="3661">den letſten ritt aber zu beiden theilen Roß vnnd Mañ gefallen / welchs gantz</line>
        <line lrx="3284" lry="3872" ulx="734" uly="3759">kurtzweilig an zuſehen geweſen / iſt alſo die Beſchneidung geendet / vnd jeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="3941" type="textblock" ulx="676" uly="3857">
        <line lrx="1621" lry="3941" ulx="676" uly="3857">man abgedanckt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="4073" type="textblock" ulx="823" uly="3948">
        <line lrx="3338" lry="4073" ulx="823" uly="3948">Des andern tags hat der Luͤrckiſche Keiſer zur letz vor Conſtantinopel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="4189" type="textblock" ulx="727" uly="4045">
        <line lrx="3146" lry="4189" ulx="727" uly="4045">auff einem weiten platz / auff Adrianopel zu / ein Hertlich rennen mit 80</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2397" type="textblock" ulx="751" uly="2283">
        <line lrx="3314" lry="2397" ulx="751" uly="2283">ward der Sinan Baſſa / Oberſter nach dem Tuͤrckiſchen Keiſer / wider den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2550" type="textblock" ulx="3741" uly="2300">
        <line lrx="3763" lry="2550" ulx="3741" uly="2300">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3748" type="textblock" ulx="3732" uly="3375">
        <line lrx="3763" lry="3748" ulx="3732" uly="3375">— — — 22—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="384" type="textblock" ulx="3646" uly="282">
        <line lrx="3763" lry="384" ulx="3646" uly="282">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="474" type="textblock" ulx="3697" uly="393">
        <line lrx="3763" lry="474" ulx="3697" uly="393">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="900" type="textblock" ulx="3706" uly="700">
        <line lrx="3762" lry="781" ulx="3706" uly="700">en</line>
        <line lrx="3763" lry="900" ulx="3712" uly="793">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2102" type="textblock" ulx="3735" uly="1406">
        <line lrx="3763" lry="2102" ulx="3735" uly="1406"> f - — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2268" type="textblock" ulx="3739" uly="2189">
        <line lrx="3763" lry="2268" ulx="3739" uly="2189">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3861" type="textblock" ulx="3741" uly="3785">
        <line lrx="3763" lry="3861" ulx="3741" uly="3785">be.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="84" lry="411" ulx="0" uly="311">Geer⸗</line>
        <line lrx="100" lry="509" ulx="0" uly="416">eden</line>
        <line lrx="92" lry="608" ulx="0" uly="519">henen</line>
        <line lrx="95" lry="705" ulx="0" uly="620">irc</line>
        <line lrx="97" lry="828" ulx="0" uly="724">ſenet</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1016">
        <line lrx="89" lry="1098" ulx="0" uly="1016">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="429" type="textblock" ulx="406" uly="275">
        <line lrx="2965" lry="429" ulx="406" uly="275">angericht / auch in eigener Perſon mit gerleren / da ſolchs vokender / har ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="523" type="textblock" ulx="418" uly="410">
        <line lrx="3007" lry="523" ulx="418" uly="410">der Venediſche Geſandte widerumb nach hauß gerüſtet / da jm der Sinan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="617" type="textblock" ulx="397" uly="510">
        <line lrx="2814" lry="617" ulx="397" uly="510">Baſſa 10. gefangene Chriſten auß Cypern zu guter letz preſentiert hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3028" lry="905" type="textblock" ulx="418" uly="611">
        <line lrx="3028" lry="725" ulx="526" uly="611">Anno ror eroberten die Tuͤrcken klein Gomorrha / Zecha / vnnd Men⸗</line>
        <line lrx="2961" lry="820" ulx="418" uly="712">tzend / vnd handelten grewlich daſelbſt / Als ſie die Landtheiꝛen vernamen/</line>
        <line lrx="2909" lry="905" ulx="421" uly="809">lieffen ſie daruon / vnd lieſſen etlich geſchuͤtz dahinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1020" type="textblock" ulx="495" uly="887">
        <line lrx="2960" lry="1020" ulx="495" uly="887">Anno 92. eroberten die Tuͤrcken Wihitſch / Saͤbelten die Chriſten dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="1116" type="textblock" ulx="403" uly="1004">
        <line lrx="2960" lry="1116" ulx="403" uly="1004">inn / verſchickten bey 800. Kinder hinweg / vnnd die abgezogene Soldaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="3464" type="textblock" ulx="410" uly="1102">
        <line lrx="2900" lry="1205" ulx="431" uly="1102">brachten ſie wider trew vnd glauben vmb. D M</line>
        <line lrx="2956" lry="1307" ulx="410" uly="1197">Anno 9;. durchſtreifft der Baſſa von Boſſna Duropoliam / Caraſtmitz</line>
        <line lrx="2959" lry="1407" ulx="435" uly="1295">vnd Samaber / eroberte Trentſchin / richtet ſich nach Siſeck / vnd beſchoß ſie</line>
        <line lrx="2963" lry="1505" ulx="432" uly="1394">zehen tag nach einander. Als ſich Graff Ruprecht von Eggenberg auff⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="1602" ulx="435" uly="1494">machte / Siſeck zuent ſetzen / zos jhm der Tuͤrck vber die Bruck bei Petrima</line>
        <line lrx="2983" lry="1695" ulx="432" uly="1594">entgegen / geſchach ein Schlacht/ darinn die Chriſten obſigeten / vnd ꝛ8000</line>
        <line lrx="2967" lry="1801" ulx="435" uly="1691">Tuͤrcken erſchlugen / vnd groſſe Beuthen an Roß / Fahnen/ Geſchuͤtz / Waf</line>
        <line lrx="3047" lry="1894" ulx="437" uly="1788">fen vnnd Schiffen erobert. In diſer Schlacht iſt der Haſſan von Boſna/</line>
        <line lrx="2962" lry="2001" ulx="435" uly="1886">ſampt des Türckiſchen Sultans Schweſter Son / mit vil fuͤrnemer Be⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="2086" ulx="416" uly="1991">gen vmbkommen.</line>
        <line lrx="3005" lry="2189" ulx="542" uly="2085">In dieſem jahrbelaͤgerte Herꝛ Chriſtoff von Tieffenbach Sabatga / be⸗</line>
        <line lrx="3036" lry="2291" ulx="434" uly="2182">kams mit gewalt ein. Darnach die Veſtung Filleck / wie das die vernamen</line>
        <line lrx="3015" lry="2388" ulx="431" uly="2284">verlieſſen ſie Diuini vnnd Hamaßti / darin vil Prouiand vnnd Kriegsmu⸗</line>
        <line lrx="3046" lry="2483" ulx="436" uly="2380">nion. Vmb diſe zeit bekamen die Chriſten Zetſchin / Blowenſtein / Sallock/</line>
        <line lrx="2965" lry="2584" ulx="438" uly="2479">Drogel / Palancka vnnd Samoßty / In gleichem hat ſich auch Ainacko /</line>
        <line lrx="2909" lry="2675" ulx="438" uly="2578">Holky / Hollock vnd Watſchke den Chriſten ergehben.</line>
        <line lrx="2976" lry="2783" ulx="530" uly="2676">Anno 94. ließ Ertzhertzog Matthias die VKung Nouigrad / belegeren</line>
        <line lrx="3025" lry="2883" ulx="430" uly="2774">vnd beſchieſſen / bezwang die Tuͤrcken / das ſie ſech ergeben muſten.</line>
        <line lrx="2964" lry="2981" ulx="533" uly="2873">Vmb die zeit ruckte Ertzhertzeg Matthias fuͤr Gran / belaͤgerte / beſchoß</line>
        <line lrx="2952" lry="3077" ulx="433" uly="2972">vnd beſtuͤrmpte ſie etliche tag hefftig / richt aber nichts ſonderlichs auß.</line>
        <line lrx="2968" lry="3176" ulx="468" uly="3069">Den 8: Junij / hat der Sinan Baſſa Dotes belaͤgert / vnd den 13. durch</line>
        <line lrx="2974" lry="3271" ulx="428" uly="3168">ergebung mit S. Martins Berg einbekommen. l</line>
        <line lrx="2963" lry="3365" ulx="432" uly="3262">Den 20.ruckt er fuͤr Raab / verlohr vnderwegen vil Volck / Cameel/ 0.</line>
        <line lrx="2969" lry="3464" ulx="437" uly="3364">Mauleſel mit Gelt vnnd allerley Prouiandt, belaͤgerte gleichwol die Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2977" lry="3660" type="textblock" ulx="408" uly="3463">
        <line lrx="2968" lry="3569" ulx="408" uly="3463">ſtung / ſeind zu vnderſchiedlichen zeiten bey 20000. Tuͤrcken vnd Tartern /</line>
        <line lrx="2977" lry="3660" ulx="444" uly="3559">dafuͤr bliben / den 19 Septemb. durch verꝛaͤherey erobert des Graffen Fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4156" type="textblock" ulx="439" uly="3654">
        <line lrx="2967" lry="3768" ulx="445" uly="3654">dinand von Hardeck / ſampt feinen Conſorten / dafuͤr ſie auch jren lohn be⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="3874" ulx="439" uly="3766">kommen. . H</line>
        <line lrx="3021" lry="3964" ulx="540" uly="3857">Der Ertzhertzog Maximilian erobert Petrin vñ Haſtrowitz in Crabatẽ.</line>
        <line lrx="2973" lry="4061" ulx="560" uly="3951">Den 28. Herbſtmonae belaͤgerten die Tuͤrcken Gomorꝛha / wurden wi⸗</line>
        <line lrx="3005" lry="4156" ulx="442" uly="4057">der mb daruon abgeſchlagen. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="4281" type="textblock" ulx="2642" uly="4154">
        <line lrx="2962" lry="4256" ulx="2642" uly="4154">äͤↄvbe”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3431" lry="399" type="textblock" ulx="930" uly="247">
        <line lrx="3431" lry="399" ulx="930" uly="247">In diſem Jahr ſiel der Durchleuchtig Hochgeboren Fürſt vnnd Her/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="494" type="textblock" ulx="816" uly="372">
        <line lrx="3361" lry="494" ulx="816" uly="372">Herꝛ Sigiſmundus Weyda in Sibenbuͤrgen von dem Tuͤrcken ab / vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="687" type="textblock" ulx="847" uly="471">
        <line lrx="3395" lry="597" ulx="847" uly="471">Roͤm. Key. May zu / mit welchem er ein vertrag anſfrichtete / erzeigte ſich</line>
        <line lrx="3379" lry="687" ulx="847" uly="574">allenthalben den Keiſerlichen zum beſten/ zog mit hilff beyder Wayden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1067" type="textblock" ulx="849" uly="669">
        <line lrx="3368" lry="787" ulx="849" uly="669">die Moldaw vnd Walachey biß gen Adrianopel / erlegte etlich tauſent Tür</line>
        <line lrx="3270" lry="877" ulx="861" uly="767">eken vnd Tartern / vnd kam mit guter Beuth vnd Sieg zu hauß. .</line>
        <line lrx="3368" lry="974" ulx="946" uly="863">Im Chriſtmong' fielen die Caſſagen vber die 14000. ſtarck in die Wala⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="1067" ulx="851" uly="957">ch ey / erſchlug vil Volcks/ ent uͤhrte 600. Jungfrawen ſvnd vber: 6000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1164" type="textblock" ulx="853" uly="1064">
        <line lrx="3385" lry="1164" ulx="853" uly="1064">des beſten volcks / ſampt 20 ſtuͤck Geſchuͤtz hinweg. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="1376" type="textblock" ulx="761" uly="1163">
        <line lrx="3357" lry="1277" ulx="849" uly="1163">Aum 8. Januarij Anno 159 ſtarb Amurath Luͤrckiſcher Keiſer zu Con</line>
        <line lrx="3169" lry="1376" ulx="761" uly="1258">ſtantinopel / vnd kam ſein Elteſter Sohn Mahomet ins Regiment.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2167" type="textblock" ulx="843" uly="1665">
        <line lrx="3358" lry="1776" ulx="843" uly="1665">Aumurath der 14. Tuͤrckiſche Keyſer / hat bey ſeinem leben vil Keps Wei⸗</line>
        <line lrx="3355" lry="1873" ulx="846" uly="1770">ber gehabt / mit welchen er vil Kinder ſo wol Soͤn als Toͤchter gezilt. Als er</line>
        <line lrx="3355" lry="1973" ulx="849" uly="1869">nun geſtorben / hat der vil nach jhm lebendig verlaſſen. Iſt das Regiment</line>
        <line lrx="3356" lry="2071" ulx="845" uly="1965">auff ſein elteſten Son Mahomet kommen / welcher alsbald im anfang ſei⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="2167" ulx="847" uly="2064">ner Regierung / neuntzehen ſeiner Bruͤder Strangulieren vnd hinrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="1606" type="textblock" ulx="961" uly="1388">
        <line lrx="3474" lry="1606" ulx="961" uly="1388">Mahomet der ander des Namens der xo. Tuͤrcki⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2267" type="textblock" ulx="855" uly="2166">
        <line lrx="3440" lry="2267" ulx="855" uly="2166">laſſen / vnnd ſolches in anſehen ſeiner Perſon. Seine Raͤthe thetten hefftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3058" type="textblock" ulx="739" uly="2261">
        <line lrx="3355" lry="2367" ulx="835" uly="2261">fuͤr ſeinen elteſten Bruder bitt / aber vergeblich/ Iſt ſolchs auß der vrſachen</line>
        <line lrx="3356" lry="2465" ulx="849" uly="2367">geſchehen / das / wann er mit todt abgieng / kein zanck noch hader der Regie⸗</line>
        <line lrx="3360" lry="2563" ulx="847" uly="2465">rung halben entſtehe / ſondern bey ſeinen Erben vnd nachkommen blibe / hat</line>
        <line lrx="3345" lry="2663" ulx="814" uly="2559">auch ſeins Vatters Kebs weiber griffen / dieſelbige auffs Meer fuͤren / vnd</line>
        <line lrx="3343" lry="2761" ulx="766" uly="2659">ertrencken laſſen / vnder ſolchen waren noch ſechs / welche ſchwanger warẽ/</line>
        <line lrx="3344" lry="2860" ulx="739" uly="2759">welche er in verwahrung nemen vnd hinſchlieſſen laſſen / biß ſie erloͤßt / was</line>
        <line lrx="3340" lry="2959" ulx="825" uly="2854">Weiblich erziehen / vnd was Maͤnlich toͤdten / ſeindt alſo die 19. ſampt dem</line>
        <line lrx="3345" lry="3058" ulx="842" uly="2953">Vatter zugleich begraben worden. Gott woͤll ſeine Chriſtenheit vor ſolchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="3161" type="textblock" ulx="791" uly="3051">
        <line lrx="3377" lry="3161" ulx="791" uly="3051">grewlichen vnd erſchroͤcklichen Tyrannen bewahren / vnnd ſein boͤß fuͤrne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="4242" type="textblock" ulx="767" uly="3152">
        <line lrx="3343" lry="3256" ulx="844" uly="3152">men kehren vnd wehren / vmb Chꝛiſti ſeins geliebten Sons willen / Amen.</line>
        <line lrx="3347" lry="3357" ulx="865" uly="3253">Inpndiſem Jar iſt die gewaltige Veſtung Gran wider belegert / vonden</line>
        <line lrx="3348" lry="3455" ulx="838" uly="3345">Chriſten erobert / welche der Tuͤrck mit groſſem gewal hat woͤllen entſetzen /</line>
        <line lrx="3348" lry="3548" ulx="837" uly="3450">nemlich 20000. Maß / vnd groſſen ſchadenſdaruor erlitten / das Volck zer⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="3652" ulx="828" uly="3546">ſchlagen vnd zertrent / Kriegs Mnunition / 32. ſkuͤck geſchuͤtz / zooο. Cameel</line>
        <line lrx="3349" lry="3749" ulx="803" uly="3647">vnnd Eſel / vber 4000. Pferd abgenommen. Bepy ſolcher niderlag ſeind O⸗</line>
        <line lrx="3353" lry="3849" ulx="767" uly="3746">berſte geweſen der Herꝛ Balfy / der newe Fürſt von Manßfeldt / der Herꝛ</line>
        <line lrx="3193" lry="3943" ulx="815" uly="3841">von Schwarhberg / ſampt Don Johan de Medici.</line>
        <line lrx="3341" lry="4043" ulx="935" uly="3939">Es haben die Chꝛiſten vmb diſe zeit erobert Tergewiſt vnd Georgice / dem</line>
        <line lrx="3351" lry="4242" ulx="829" uly="4037">Allmechtigen Gott ſey danck vor ſein Vaͤtterliche hilff vnd benſtande .—</line>
        <line lrx="3336" lry="4226" ulx="2486" uly="4148">“ Hilt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="4244" type="textblock" ulx="3168" uly="4216">
        <line lrx="3181" lry="4244" ulx="3168" uly="4216">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="752" type="textblock" ulx="3637" uly="744">
        <line lrx="3645" lry="752" ulx="3637" uly="744">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="790" type="textblock" ulx="3675" uly="343">
        <line lrx="3763" lry="480" ulx="3675" uly="343">Hi⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="566" ulx="3678" uly="490">Und</line>
        <line lrx="3763" lry="702" ulx="3682" uly="593">fa</line>
        <line lrx="3763" lry="790" ulx="3735" uly="722">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2038" type="textblock" ulx="3705" uly="1850">
        <line lrx="3756" lry="1920" ulx="3705" uly="1850">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2125" type="textblock" ulx="3706" uly="2062">
        <line lrx="3763" lry="2125" ulx="3706" uly="2062">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4212" type="textblock" ulx="3652" uly="2418">
        <line lrx="3763" lry="2605" ulx="3699" uly="2537">ite</line>
        <line lrx="3763" lry="2710" ulx="3691" uly="2620">ſee</line>
        <line lrx="3763" lry="2808" ulx="3683" uly="2722">halb</line>
        <line lrx="3763" lry="2913" ulx="3676" uly="2827">ſeiti</line>
        <line lrx="3763" lry="2999" ulx="3672" uly="2918">Der.</line>
        <line lrx="3763" lry="3114" ulx="3674" uly="3023">Prer</line>
        <line lrx="3763" lry="3214" ulx="3671" uly="3120">heyde</line>
        <line lrx="3763" lry="3303" ulx="3671" uly="3222">mu</line>
        <line lrx="3763" lry="3413" ulx="3659" uly="3330">ehr</line>
        <line lrx="3763" lry="3507" ulx="3657" uly="3414">Feece</line>
        <line lrx="3763" lry="3610" ulx="3654" uly="3515">Dca</line>
        <line lrx="3763" lry="3710" ulx="3653" uly="3618">ſene</line>
        <line lrx="3763" lry="3829" ulx="3652" uly="3719">tn</line>
        <line lrx="3763" lry="3924" ulx="3652" uly="3820">Fün</line>
        <line lrx="3763" lry="4002" ulx="3658" uly="3926">olen⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="4109" ulx="3659" uly="4025">ren, 5</line>
        <line lrx="3761" lry="4212" ulx="3656" uly="4114">ſehon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3319" lry="4271" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="2971" lry="480" ulx="182" uly="323">Hiebeuor iſt angezeigt der Tuͤrcken Namen / Thaten/</line>
        <line lrx="3006" lry="620" ulx="0" uly="470">furſ⸗ vnd Tyranney. Folge nun der Turckiſchen Oberſten vnd Be⸗</line>
        <line lrx="3080" lry="724" ulx="0" uly="567">unnn felchhaber / vnder den Reutern vnd Fußvolck jyre Namen / auch</line>
        <line lrx="2887" lry="806" ulx="0" uly="682">oerk  wie ſie ihre Kriegsordnung ſtellen / wann der Tuͤrckiſche</line>
        <line lrx="2610" lry="971" ulx="0" uly="773">ar Keyſer gegen die C hriſten zu Felde ziehen will.</line>
        <line lrx="2396" lry="1051" ulx="2" uly="918">R Auch mit außtheilung frer Empier.</line>
        <line lrx="2664" lry="1144" ulx="661" uly="1104">22 — eg .</line>
        <line lrx="2797" lry="1256" ulx="0" uly="1099">nd⸗ Veſſier Baſſen des Tuͤrckiſchen Keyſers</line>
        <line lrx="2652" lry="1352" ulx="0" uly="1244">n. WDW Oberſte Raͤth. MMV</line>
        <line lrx="2971" lry="1556" ulx="0" uly="1431">N  Iſer Viſier Baſſen ſeind nur vier / vnd ſeind des Keyſers Raͤth/</line>
        <line lrx="2957" lry="1635" ulx="633" uly="1535">O)) mit den ſelben pflegt er Rath zuhalten / von allen fuͤrfallenden ſa⸗</line>
        <line lrx="3177" lry="1766" ulx="0" uly="1630">incr Ocen / werden vom Tuͤrckiſchen Keiſer ſelbs allein auß derer zahl /</line>
        <line lrx="2959" lry="1865" ulx="0" uly="1731">ele die den Chriſtlichen glauben verleugnen / Chriſto widerſprechen /</line>
        <line lrx="3011" lry="1970" ulx="0" uly="1828">WRM die Mahometiſche Abgoͤtterey / erwelet vnd angenomen. Die ſelb werden vil</line>
        <line lrx="2957" lry="2079" ulx="1" uly="1928">i 1 aͤrgere Bludthund / als die Luͤrcken ſelbs / diſe ſeind in groſſem anſehen / ſeh⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="2170" ulx="0" uly="2031">D mechtig vnd reich. SðèWð</line>
        <line lrx="2893" lry="2297" ulx="0" uly="2175">einſte BECLERBEG.„D„</line>
        <line lrx="2953" lry="2398" ulx="0" uly="2283">Priſen Beglerbeg iſt vnder allen Hauptleuthen im Krieg der fuͤrnembſte / vnd</line>
        <line lrx="3319" lry="2499" ulx="0" uly="2386">henlg heißt als Oberſter Kriegs Fuͤrſt / oder des Keiſers Leutenampt. Es ſeind</line>
        <line lrx="3239" lry="2606" ulx="0" uly="2496">mnle, zween Beglerbeg / vnnd haben zugebieten vber die Sanzack Begler / welche</line>
        <line lrx="2968" lry="2695" ulx="0" uly="2590">efaus ſie Landtpfleger nennen / von wegen jrer Großmuͤthig⸗ vnnd Dapffer keis</line>
        <line lrx="2947" lry="2794" ulx="0" uly="2696">N halben / ſie zu ſolchem hohen Ampt geſetzt werden. Einer wohnet in Fridens</line>
        <line lrx="3030" lry="2894" ulx="0" uly="2791">ſc⸗ zeit zu Natolien / vnnd hat ſein Reſidentzinn Galatien der Statt Cutheia.</line>
        <line lrx="2953" lry="3000" ulx="0" uly="2894">gſes Der ander zu Romania / vnd hat ſein Wohnung in der Statt Sophia / der</line>
        <line lrx="2941" lry="3095" ulx="0" uly="2992">NN Pronintz Seruia. Nun haben ſie beide vil Sanzacat vnder ſich: welcher</line>
        <line lrx="2947" lry="3193" ulx="0" uly="3090">pisſ bey der Regierung Baiezetis nicht mehr als 48 geweſen / demnach wie Se</line>
        <line lrx="2945" lry="3290" ulx="0" uly="3187">n limus vnnd Soltman das Reich erworben vnnd erweitert / ſeind jrer noch</line>
        <line lrx="2979" lry="3393" ulx="0" uly="3284">ee mehr worden. Diſe Subazen vnd Timoriores / nachdem ſie der Doͤrffer vñ</line>
        <line lrx="2942" lry="3488" ulx="0" uly="3385">er Flecken vil haben / Reuter vnderhalten / wirt jedem 3000. Aſpri/ welchs 60.</line>
        <line lrx="3060" lry="3586" ulx="0" uly="3482">tp Ducaten macht / Jaͤrlichs zur Beſoldung geben. Wann einer auß den ſel⸗</line>
        <line lrx="3000" lry="3696" ulx="0" uly="3579">nſe ben Reutern an der Ruͤſtung vnd Pferd / ſo jhm vertrawt / etwas verwar⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="3799" ulx="0" uly="3676">rſu loßt / widt er alsbald außgemuſtert. Nun koͤnnen die Beglerbeg / wann es</line>
        <line lrx="2970" lry="3896" ulx="1" uly="3774">N/NN jr Fuͤrſt begert / Sοοοο%. Reuter auffbringen. Es pflegen die Reuter in Na⸗</line>
        <line lrx="2938" lry="3981" ulx="394" uly="3874">tolien vberauß ſchoͤue Schilt / Spehr / Bogen / Tſchakan vnd Saͤbel zufü⸗</line>
        <line lrx="3014" lry="4099" ulx="0" uly="3975">ege ren. Die in Romanien aber brauchen Spehr vnd Schildt wie die Albane⸗</line>
        <line lrx="2933" lry="4271" ulx="0" uly="4074">6 fer / vnnd gar ſelten Bogen/ vnd ſeind Maßhaffter e 1 die in Naralten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="4387" type="textblock" ulx="1721" uly="4375">
        <line lrx="1748" lry="4387" ulx="1721" uly="4375">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="599" lry="2354" type="textblock" ulx="524" uly="2204">
        <line lrx="599" lry="2354" ulx="524" uly="2204">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="960" type="textblock" ulx="793" uly="339">
        <line lrx="3310" lry="471" ulx="824" uly="339"> IIEREIWTWW.</line>
        <line lrx="3321" lry="568" ulx="871" uly="442">Jereys iſt Oberſter Kriegs fürſt auff den Schiffen / wann ſie auff dem</line>
        <line lrx="3328" lry="662" ulx="794" uly="541">Meer Krieg fuͤren / derſelbig wirt erwelht auß der zalder Santzackar od er</line>
        <line lrx="3321" lry="763" ulx="793" uly="644">Hauptleut / die zu Calliopolts die Kriegsverwaltung haben / weiche Stadt</line>
        <line lrx="3323" lry="857" ulx="795" uly="734">in Thracila ligt / vom Caltgula den namen vnnd erbawt worden. Derſelbige</line>
        <line lrx="3323" lry="960" ulx="803" uly="837">Jereys hat befelch vber dreyhundert S hHiff / die mit den Saͤgeln geregiert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1135" type="textblock" ulx="806" uly="973">
        <line lrx="1088" lry="1043" ulx="806" uly="973">werden.</line>
        <line lrx="2676" lry="1135" ulx="1471" uly="1042">SPAHIOGLANFER.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1283" type="textblock" ulx="903" uly="1131">
        <line lrx="3368" lry="1283" ulx="903" uly="1131">Die Spahi Oglani ſeind die fuͤrnemſte vnder den Tuͤrcken / dann Spahi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="1380" type="textblock" ulx="812" uly="1263">
        <line lrx="3331" lry="1380" ulx="812" uly="1263">heißt auff Curckiſch ein Edelman / Oglan ein Knab / alſo wie bey vns Leut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="1580" type="textblock" ulx="813" uly="1357">
        <line lrx="3399" lry="1497" ulx="813" uly="1357">ſchen an Juͤrſten vnd Herzen Hoͤfen Edle Knaben ſeind / alſe werden auch</line>
        <line lrx="3433" lry="1580" ulx="814" uly="1458">diſe Spahioglaͤner genennet / werden in des Keyſers Garten aufferzogen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1875" type="textblock" ulx="810" uly="1555">
        <line lrx="3345" lry="1685" ulx="810" uly="1555">in allen freyen Kuͤnften / vnd was zum Kriegs weſen gehoͤrig / abgericht / als</line>
        <line lrx="3331" lry="1787" ulx="815" uly="1660">man Fuͤrſten Kinder pfiegt zuhalten / vnd die fuͤrnemſte Reuter vnder dem</line>
        <line lrx="3332" lry="1875" ulx="817" uly="1754">Tuͤrckiſchen Kriegsvolck. Sie werden als Legaten vnd Commiſſarien inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="2078" type="textblock" ulx="816" uly="1853">
        <line lrx="3366" lry="1994" ulx="817" uly="1853">wichtigen Sachen vnd geſchaͤfften / daran vil gelegen in frembde Land ver⸗</line>
        <line lrx="3349" lry="2078" ulx="816" uly="1956">ſchickt / Ja auch vber die Sanzacat (Landtpfleger) gefetzt / vnd zu andern der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2970" type="textblock" ulx="806" uly="2051">
        <line lrx="3335" lry="2183" ulx="806" uly="2051">gleichen Wuͤrden erhalten. Es pflegen ſich auch zu denſelben zu verheyra⸗</line>
        <line lrx="3330" lry="2273" ulx="817" uly="2140">ten / die Jungfrawen in gemeltem Luͤrcktſchen Garten. In gleichem auch</line>
        <line lrx="3329" lry="2373" ulx="819" uly="2251">die Toͤchter vnd Wittfraͤwen deß Fuͤrſten ſelbs. Kurtzlich daruon zureden/</line>
        <line lrx="3334" lry="2475" ulx="820" uly="2340">ſie werden vor allen andern vom Adel herfuͤr gezogen. Sie haben die beſte</line>
        <line lrx="3335" lry="2577" ulx="818" uly="2440">Pferd / vnnd den geſchmuckſten Zeug auff denſelbigen/ Kieidungen / mit</line>
        <line lrx="3347" lry="2671" ulx="820" uly="2541">koͤſtlichem Rauchwerck gefüttert / die ſtaͤrck ſten vnnd am hübſchſten gebußte</line>
        <line lrx="3335" lry="2765" ulx="806" uly="2639">Knecht / dann ſonſt jemandt am gaͤnßen Tuͤrckiſchen Hoffe. Solche ſtatt⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="2865" ulx="821" uly="2735">liche Kleidung erlangen ſie von wegen der groſſen Beuten / ſo ſie erſchnap⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2970" ulx="820" uly="2838">pen von den Perſianern vnd zu Alkair. Dann zur zeit Mahomets / pflegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="3067" type="textblock" ulx="823" uly="2937">
        <line lrx="3405" lry="3067" ulx="823" uly="2937">ſie nichts koͤftliches / als Futterwerck / Edelgeſtein / Tuch mit Goldt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3466" type="textblock" ulx="819" uly="3060">
        <line lrx="2428" lry="3172" ulx="819" uly="3060">ſtickt / noch Sammer vnd Seiden / anzutragen.</line>
        <line lrx="3338" lry="3269" ulx="907" uly="3123">Es ſeind derſelben Spahi tauſent / deren eder acht oder zehen Diener / ſ</line>
        <line lrx="3340" lry="3364" ulx="821" uly="3227">auff jhn warten / welche auff dem Haupt bedeckt ſein mit Zercolen / wie ſies</line>
        <line lrx="3339" lry="3466" ulx="823" uly="3326">heiſſen / mit Gold vnd Silber beſetz / vnnd einem huͤbſchen Federbuſch geiie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3662" type="textblock" ulx="786" uly="3414">
        <line lrx="3340" lry="3571" ulx="786" uly="3414">ret. Sie tragen auff jrem Kopff Turbanten/ auch angethan mit Kleidern</line>
        <line lrx="3336" lry="3662" ulx="824" uly="3518">von gantz Guͤlden ſtuͤcken / gantz bund eingewuͤrckt / wie auch von Sammet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="3748" type="textblock" ulx="822" uly="3628">
        <line lrx="3337" lry="3748" ulx="822" uly="3628">vnd Seiden / Rot / oder auch mit andern arben gefaͤrbt. Wann dann der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="3859" type="textblock" ulx="778" uly="3727">
        <line lrx="3340" lry="3859" ulx="778" uly="3727">Reiſer auß der Statt jrgent hin reitet / muͤſſen ſie auff der rechten ſeiten ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="4250" type="textblock" ulx="824" uly="3860">
        <line lrx="2517" lry="3957" ulx="824" uly="3860">ben jm reiten.</line>
        <line lrx="3322" lry="4058" ulx="1597" uly="3930">SOLVPHTHARER.</line>
        <line lrx="3314" lry="4195" ulx="890" uly="4051">Welcher auch tauſent ſein in der zahl / vnnd werden gleich den Spahio</line>
        <line lrx="3338" lry="4250" ulx="1852" uly="4154">L .„N glanern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3762" lry="403" type="textblock" ulx="3673" uly="310">
        <line lrx="3762" lry="403" ulx="3673" uly="310">G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="486" type="textblock" ulx="3662" uly="409">
        <line lrx="3763" lry="486" ulx="3662" uly="409">getoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="896" type="textblock" ulx="3691" uly="716">
        <line lrx="3763" lry="787" ulx="3691" uly="716">ten/</line>
        <line lrx="3762" lry="896" ulx="3693" uly="804">ſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2963" lry="424" type="textblock" ulx="253" uly="255">
        <line lrx="2963" lry="424" ulx="253" uly="255">glanern aufferzogen / werden inaleichen ehren gehalten / vnd haben einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4191" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="3085" lry="523" ulx="0" uly="391">a geewalt / vnd gleichen gut vom Adel / brauchen auch einerley Kleidung uond</line>
        <line lrx="2837" lry="622" ulx="0" uly="503">fnNe Wafen / vnd reiten auff der Lincken ſeiten des Keyſers. M</line>
        <line lrx="3166" lry="723" ulx="0" uly="586">6a ADiſe zweytauſent Reuter werden von jederman in groſſen Ehren gehal</line>
        <line lrx="3041" lry="825" ulx="0" uly="685">ee ken,gleich bey vns Chriſten werden ans Keyſers oder Koͤnige Hoͤff / die ſo</line>
        <line lrx="2961" lry="934" ulx="6" uly="788">e ſtets bey Keyſ. May. oder Fuͤrſtl. Durchl. in jrer Guardy conuer ieren vnd</line>
        <line lrx="3319" lry="1009" ulx="433" uly="887">erhalten. Dieſelbigen ſeind der meiſte theil mit ſ choͤnen Rüſtungen / ſo jeder</line>
        <line lrx="3179" lry="1114" ulx="435" uly="979">auß vnd inwendig an jhnen ſehen kan/ angethan/ vnd zieren jre Pferd mit</line>
        <line lrx="3286" lry="1250" ulx="0" uly="1068">ei ſubtilem Zeug / von koͤſtlicher Da ma ſceniſcher arbeit / wie auch die Perſier D</line>
        <line lrx="3059" lry="1350" ulx="0" uly="1202">midn pflegen zu gebrauchen. ́M</line>
        <line lrx="2942" lry="1455" ulx="0" uly="1286">nut IANITSAR N.</line>
        <line lrx="2969" lry="1546" ulx="0" uly="1411">frpeer . Auff diſe zween Reuter Fluͤgel folgen noch andere tauſent Reuter / vnd</line>
        <line lrx="2966" lry="1650" ulx="5" uly="1507">edt4 werden Janitſchar genennet / ſeind die / ſo einer ſondern Ritterlichen That</line>
        <line lrx="2984" lry="1750" ulx="0" uly="1606">RH halben von dem Fußvolck vnder die Reuterey genommen werden / auch ein</line>
        <line lrx="3062" lry="1849" ulx="0" uly="1707">trnnt theil der Knechte / welche Baſſcha vnnd Beglerbegen ein zeitlang trewlich</line>
        <line lrx="3043" lry="1952" ulx="0" uly="1801">DW gedient / ſich inn Kriegen wol vnnd Mannlich gehalten / die auch der Fuͤrſt /</line>
        <line lrx="3032" lry="2053" ulx="0" uly="1909">Ceene nachdem jhre Herren geſtorben / wann ſie dann jhrer etliche haben / vnd jhn</line>
        <line lrx="2963" lry="2152" ulx="1" uly="2005">tenn vil guts nach ſagen/ vnder die verſuchten Kriegsleuth ſtellen. Vnnd diſe</line>
        <line lrx="2965" lry="2254" ulx="3" uly="2112">tman dreyerley Kriegs leut ſeind alle geborne Chriſten / die Chriſtum verleugnen</line>
        <line lrx="1753" lry="2364" ulx="3" uly="2240">egden vnd von jm abfallen.</line>
        <line lrx="2977" lry="2569" ulx="0" uly="2426">nm,. Nach den Janitſcharn reiten noch tauſent / werden von den Tuͤrcken</line>
        <line lrx="2969" lry="2692" ulx="0" uly="2536">ſtutes Karipick genennt / vnnd ſeind dieſelbige Reuter mit leichter Ruͤſtung ge⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="2775" ulx="44" uly="2638">S* waltige Roßtuͤmler / auch mit dem Bogen / Spehr / Schilt vnd Saͤbel / den</line>
        <line lrx="3000" lry="2868" ulx="0" uly="2712">R ſie Zimitar nennen / ſo gewiß vnnd abgericht / das ſie gleich den Mammelu⸗</line>
        <line lrx="2989" lry="2970" ulx="0" uly="2838">nee cken / Sachen verbringen / die vns Menſchen düncken vnmuͤglich zu ſein.</line>
        <line lrx="2966" lry="3076" ulx="0" uly="2940">tGa Dieſelben alle aber ſein der Mahometiſchen Abgoͤtterey zugethan / auß man</line>
        <line lrx="2965" lry="3161" ulx="425" uly="3026">cherley Prouintzen / als Perſien / Curcomanen / Syrien / Aphrica / Alarbia/</line>
        <line lrx="3062" lry="3274" ulx="0" uly="3128">1Dem’ Sceythia / vnd auch gar auß Indien verſamlet. Haben ein Hertliche ſtattli⸗</line>
        <line lrx="3573" lry="3367" ulx="422" uly="3221">che Beſoldung / die freyheit vom Keiſer / das / ſo lang er zu Conſtantinopel MMM</line>
        <line lrx="3575" lry="3465" ulx="429" uly="3321">bleibt / ſie jr Winter oder Sommerlaͤger ſchlagen moͤgen / wohin ſie woͤllen.</line>
        <line lrx="2967" lry="3579" ulx="0" uly="3420">focn Allzeit in der z. Wochen auff Montag ſchicken ſie inn die Porten (alſo heiſ⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="3679" ulx="3" uly="3528">4oͤrt ſens ſies) die jhn jhr Beſoldung auffheben / welche ihn auch ohnverzugen⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="3775" ulx="1" uly="3621">on lich erlegt wirdt. Pfleat alſo der Türckiſche Keiſer mit einem reiſigen Zeug</line>
        <line lrx="2962" lry="3880" ulx="2" uly="3721">Gſre⸗ von viertauſent außerleſener Reuter vber Landt zuziehen / da die Knecht</line>
        <line lrx="2965" lry="3946" ulx="2" uly="3825">1 derſelben Reiſigen gar nicht mit eingerechnet. (Dann auch derſelbigen ein</line>
        <line lrx="2994" lry="4052" ulx="431" uly="3923">vberauß groſſe anzahl iſt / vnnd ſie mit Kleidung/ Ruͤſtungen vnnd Pfer⸗</line>
        <line lrx="2977" lry="4191" ulx="0" uly="4029">„S den / ſeind auch ſo wol geſtaffieret / als jhre Herꝛen ſelbs / vnnd auch dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_62">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_62.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3310" lry="446" type="textblock" ulx="786" uly="299">
        <line lrx="3310" lry="446" ulx="786" uly="299">Keiſer nachziehen) ſonder haben jr ſonderlich zertheilte Quartier / vnd doͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="545" type="textblock" ulx="797" uly="438">
        <line lrx="2484" lry="545" ulx="797" uly="438">fen ſich in jetzt gemelte hauffen nicht einmengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="631" type="textblock" ulx="894" uly="490">
        <line lrx="3345" lry="631" ulx="894" uly="490">Vber das hat der Tuͤrckiſche Keyſer auch bey 12 000. der ſereitbarſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1022" type="textblock" ulx="775" uly="627">
        <line lrx="3324" lry="735" ulx="800" uly="627">Kriegßleuth in ſeiner Guardy / vnd werden auch ſonderlich außerleſen / vß</line>
        <line lrx="3324" lry="833" ulx="797" uly="726">den ſtreitbarſten Nationen der Chriſtenheit / vnnd werden aufferzogen ein</line>
        <line lrx="3325" lry="932" ulx="775" uly="821">theil inn deß Keiſers Clauſur / ein theil aber bey den Tuͤrcken in Natolien.</line>
        <line lrx="3324" lry="1022" ulx="801" uly="926">Dann alle Knaben / ſo wol die er mit dem Tribut / als im feindtlichen auß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1133" type="textblock" ulx="801" uly="1027">
        <line lrx="3380" lry="1133" ulx="801" uly="1027">ſtreiffen bekompt / den Türcken von Hauß zu Hauß außgetheilt / vnnd jhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2129" type="textblock" ulx="759" uly="1119">
        <line lrx="3324" lry="1223" ulx="769" uly="1119">Namen inn etliche Regiſter verzeichnet werden / alſo daß man bald wiſſen</line>
        <line lrx="3327" lry="1328" ulx="801" uly="1218">kan / wievil jr auffkommen / vnd wievil geſtorben. Vnd muß ein jeder Knab</line>
        <line lrx="3323" lry="1428" ulx="798" uly="1312">ein Handt werck lernen / ſo zum Kriegsweſen dienlich / vnd uͤbt ſich zugleich</line>
        <line lrx="3327" lry="1542" ulx="801" uly="1419">daß er ſich in die Ruͤſtungen ſchicken / vnnd mir den Wehren / die man zum</line>
        <line lrx="3321" lry="1636" ulx="802" uly="1526">ſtreit braucht / lehrne vmbgehn.</line>
        <line lrx="3327" lry="1727" ulx="853" uly="1607">Der mehrer theil ſeind Vngern / Wenden / vnd Albaneſer / die ander auß</line>
        <line lrx="3326" lry="1827" ulx="803" uly="1714">Griechen / Teutſchland / Polen / Seruien / vnd Laͤndern gegen Nidergang.</line>
        <line lrx="3324" lry="1939" ulx="759" uly="1811">Aber auß dem gantzen hauffen der Janitſcharn werden die aͤlteſten bey die</line>
        <line lrx="3326" lry="2035" ulx="804" uly="1910">ſechs tauſent außgeklaubt / vber welche die Beglerbegen nichts mehr / ſon⸗</line>
        <line lrx="3189" lry="2129" ulx="803" uly="2030">der Keyſer zugebieten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="2328" type="textblock" ulx="450" uly="2099">
        <line lrx="3365" lry="2243" ulx="521" uly="2099">Auuiuiuſſer diſer werden 10000. junge Knaben vnnd Janitſcharn hin vnnd</line>
        <line lrx="3319" lry="2328" ulx="450" uly="2204">ider in Tuͤrckerey vnderhalten / vnd auß diſen zweyen hauffen der Janit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3368" type="textblock" ulx="691" uly="2295">
        <line lrx="3326" lry="2435" ulx="806" uly="2295">ſcharn / die lucken der verſtorbenen auß gefuͤllt. Welcher ſich einer kuͤhnen</line>
        <line lrx="3324" lry="2524" ulx="805" uly="2404">vnd Mannlichen that vnderſteht / das es jhr vil ſehen / der kompt wol ahn /</line>
        <line lrx="3325" lry="2627" ulx="804" uly="2492">wanns jhm gelingt / oder muß ſein gefahr außſtehn / wann er verlieret. Die</line>
        <line lrx="3324" lry="2733" ulx="803" uly="2601">Janttſcharn haben einen Oberſten / bey welchem ſie ſich alle vnder einem</line>
        <line lrx="3323" lry="2828" ulx="691" uly="2699">Betzelt halten / vnd die Befelch vnnd Empter vnder ſich auß theilen. Es ha⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="2929" ulx="791" uly="2799">ben je tauſent / je hundert jre Hauptleuth / vnd alſo forth biß auff den Gene⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="3034" ulx="806" uly="2909">ral Oberſten / an dem alles gelegen / welchen ſie Aga nennen.</line>
        <line lrx="3297" lry="3166" ulx="831" uly="3037">”UMD ALCANTZI.</line>
        <line lrx="3320" lry="3267" ulx="899" uly="3125">Alcantzi / ſeind die geringſte Reuter / aber die grauſamſte Bludthundt /</line>
        <line lrx="3320" lry="3368" ulx="803" uly="3231">verwuͤſter / verherger. Weil fie im Krieg allein jres nutzes halben ziehen / ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3471" type="textblock" ulx="803" uly="3323">
        <line lrx="3342" lry="3471" ulx="803" uly="3323">heren alles mit fewr vnnd Schwerdt / derer ſeind vil / denn jhr offt mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="4089" type="textblock" ulx="732" uly="3467">
        <line lrx="2964" lry="3577" ulx="732" uly="3467">dreiſſig tauſent gezehlt werden. .</line>
        <line lrx="3320" lry="3797" ulx="895" uly="3656">Gimlie / ſeind Vorlaͤufffer / haben die behendeſten Roß / alſo das / wannes</line>
        <line lrx="3320" lry="3894" ulx="803" uly="3748">die noth erfordert / ſie in einer Nacht ein weiten weg koͤnnen ziehen / haben</line>
        <line lrx="2862" lry="4003" ulx="802" uly="3858">Pantzer an / vnd ſtreiten mit Tartſchen / Spieß vnd Saͤblen.</line>
        <line lrx="2385" lry="4089" ulx="1773" uly="3994">VLVYVFAGI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="4271" type="textblock" ulx="913" uly="4059">
        <line lrx="3324" lry="4271" ulx="913" uly="4059">Blufagi ſeind tauſent Reuter / die mit diſem Namen genennet ween</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4375" type="textblock" ulx="2830" uly="4357">
        <line lrx="2857" lry="4375" ulx="2830" uly="4357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2741" type="textblock" ulx="3677" uly="2345">
        <line lrx="3763" lry="2525" ulx="3685" uly="2455">un⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="2637" ulx="3682" uly="2552">neiſ</line>
        <line lrx="3763" lry="2741" ulx="3677" uly="2648">velch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3033" type="textblock" ulx="3586" uly="2955">
        <line lrx="3763" lry="3033" ulx="3586" uly="2955">erli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3157" type="textblock" ulx="3672" uly="3065">
        <line lrx="3763" lry="3157" ulx="3672" uly="3065">vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3463" type="textblock" ulx="3658" uly="3362">
        <line lrx="3763" lry="3463" ulx="3658" uly="3362">lengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3566" type="textblock" ulx="3663" uly="3464">
        <line lrx="3763" lry="3566" ulx="3663" uly="3464">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3983" type="textblock" ulx="3676" uly="3677">
        <line lrx="3762" lry="3772" ulx="3700" uly="3677">d</line>
        <line lrx="3759" lry="3894" ulx="3676" uly="3786">tun</line>
        <line lrx="3763" lry="3983" ulx="3678" uly="3889">edß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="3850" type="textblock" ulx="3658" uly="3795">
        <line lrx="3674" lry="3850" ulx="3658" uly="3795">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_63">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_63.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2259" lry="191" type="textblock" ulx="2230" uly="183">
        <line lrx="2259" lry="191" ulx="2230" uly="183">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="263">
        <line lrx="3139" lry="418" ulx="0" uly="263"> D ſewerden auch auß der Janitſchar zahl eewehlte vnnd genommen / oder</line>
        <line lrx="2961" lry="501" ulx="393" uly="394">von den ſuͤrnemſten Kriegsknechten vnder den Baſſen / die jre ſonderliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="3487" lry="2008" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="2962" lry="599" ulx="0" uly="486">in trrew vnd Mañlichkeit / mit einer fuͤrnemen vnd berhuͤmpten That bewiſen/</line>
        <line lrx="3037" lry="711" ulx="1" uly="593">aling haben den dritten ort nach dem Luͤrckiſchen Keiſer junnen.</line>
        <line lrx="2953" lry="905" ulx="0" uly="795">Arn Caripici ſeind auch Reuter / vnd tauſent an der zal / ſeind auch freche vñ</line>
        <line lrx="2951" lry="1009" ulx="1" uly="895">ſchoch kuͤne Leut / ſchnell vnd behend zu Roß / ſie brauchen im Krieg Bogen vnnd</line>
        <line lrx="3113" lry="1109" ulx="0" uly="992">mn Pfeil / Spieß / Schirmſchilt vnd Saͤbel / mit den ſie ſich beſchuͤtzen / vnnd ha⸗</line>
        <line lrx="2936" lry="1210" ulx="0" uly="1103">woſe ben groſſe Beſoldung. H</line>
        <line lrx="3468" lry="1304" ulx="0" uly="1192">ſrlic SOLAKHI. M</line>
        <line lrx="3487" lry="1411" ulx="0" uly="1295">ue. Solche ſeind fuͤrneme vnd auſſerleſene Knecht / mit dem Pfeil auffs al⸗</line>
        <line lrx="3467" lry="1512" ulx="2" uly="1398">Nunp lerbeſt zuſchieſſen wolgeuͤbt vnd erfaren / deren ſein ſibenhundert / vnd iſt jhr</line>
        <line lrx="2945" lry="1605" ulx="391" uly="1491">Ampt / das ſie jmer mit geſpantem Bogen / vnnd auffgelegtem Pfeil auff</line>
        <line lrx="2828" lry="1708" ulx="0" uly="1596">iden der Sehne vmb den Keiſer ſeind / vnd bewachen.</line>
        <line lrx="2830" lry="1817" ulx="0" uly="1691">Mamet AAANTSCHARACGA. ä</line>
        <line lrx="2940" lry="1911" ulx="0" uly="1797">a Alſo wirt der Janiſcher Hauptman geneñt / vnnd hat vnder jm andere</line>
        <line lrx="2938" lry="2008" ulx="1" uly="1897">ngeſe⸗ Vnder Hauptleut / welche etlich vber tauſent / etlich vber Hundert / etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2954" lry="2610" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="2938" lry="2106" ulx="225" uly="1996">vbber fuͤnfftzig / vñ vber zehen zu gebieten haben / vnder diſen leben die andern</line>
        <line lrx="2457" lry="2210" ulx="0" uly="2094">AGim Janitſchar auffs aller gerhuͤwigſt. “</line>
        <line lrx="2861" lry="2303" ulx="0" uly="2197">Mant⸗ IANTSAROC. H</line>
        <line lrx="2933" lry="2412" ulx="5" uly="2291">Furſher Diſe ſeind Fußaaͤnger / in der zal zwoͤlfftauſent / fuͤrtreffliche / wolgeuͤbte</line>
        <line lrx="2954" lry="2514" ulx="0" uly="2395">Niicn vnnd ſehꝛ ſtarcke Kriegsknecht / welchen ſich die Türckiſche Keiſer am aller</line>
        <line lrx="2939" lry="2610" ulx="0" uly="2494">letet meiſten vertrawen vñ verlaſſen. Im Krieg brauchen ſie lange Hacken / mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2785" type="textblock" ulx="0" uly="2595">
        <line lrx="2591" lry="2785" ulx="0" uly="2595">I. welchen ſie khꝛgewiß vnd behendſchieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3442" type="textblock" ulx="0" uly="2694">
        <line lrx="3039" lry="2822" ulx="0" uly="2694">eln SLIE. “</line>
        <line lrx="3085" lry="2916" ulx="0" uly="2793">nn Beslie / ſeind wolgeuͤbte vnd ſehr berhuͤmpte Kriegsknecht / die mit ſon⸗</line>
        <line lrx="3052" lry="3016" ulx="153" uly="2899">derlichen Thaten jhre ſtaͤrcke bewiſen. Ein jeder vnder jnen hat fünff Soͤls /</line>
        <line lrx="3143" lry="3117" ulx="170" uly="3011">vnnd ſeind jr bey vierhundert. HH .</line>
        <line lrx="2921" lry="3323" ulx="0" uly="3196">cen Mutapharach / ſeind der groſſen Herꝛen Soͤne / des Keiſers Diener / ha</line>
        <line lrx="2924" lry="3442" ulx="0" uly="3297">* ben groſſe Fretheit / tragen kein gemeine laſt / allein das ſie vor dem Keyſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3589" type="textblock" ulx="3" uly="3416">
        <line lrx="2748" lry="3512" ulx="3" uly="3416">ne ehn / vnd jm nachgehn.</line>
        <line lrx="2094" lry="3589" ulx="379" uly="3433">ſehn /vndin TzZ AV SꝛJJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="4326" type="textblock" ulx="0" uly="3571">
        <line lrx="2916" lry="3744" ulx="44" uly="3571"> . Tzauſi / diſe tragen Fauſtkolben in Henden/ vnd machen die Schlacht⸗</line>
        <line lrx="2985" lry="3861" ulx="0" uly="3706">uigͤ ordnung richtig / gehn vor dem Keyſer im Heer vnnd raumen jm den weg.</line>
        <line lrx="1150" lry="3948" ulx="3" uly="3818">⸗ ſeind jrer dreyhundert.</line>
        <line lrx="2915" lry="4080" ulx="1918" uly="3959">AMkE;</line>
        <line lrx="2825" lry="4326" ulx="1240" uly="4225">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_64">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_64.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3136" lry="429" type="textblock" ulx="1741" uly="283">
        <line lrx="3136" lry="429" ulx="1741" uly="283">MECKTHER..</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="454" type="textblock" ulx="838" uly="413">
        <line lrx="857" lry="454" ulx="838" uly="413">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="1470" type="textblock" ulx="757" uly="565">
        <line lrx="3365" lry="663" ulx="757" uly="565">Gemach rein halten vnd zieren / vnd ſeind jnen Teppich / vnd andere ſchoͤne</line>
        <line lrx="3364" lry="767" ulx="833" uly="662">gewuͤrck te Tuͤchter zuuerwaren gegeben / wenn aber der Keiſer in den Krieg</line>
        <line lrx="3303" lry="868" ulx="833" uly="756">zeucht / muͤſſen ſie die Gezelt verſorgen. .D</line>
        <line lrx="2977" lry="975" ulx="1559" uly="860">4 ASATPPI. MUDÿ</line>
        <line lrx="3367" lry="1066" ulx="946" uly="962">Seind Fußgaͤnger vnd ſehr geſchickte Schuͤtzen / die von den Tuͤrckiſchẽ</line>
        <line lrx="3360" lry="1162" ulx="793" uly="1065">Staͤtten geſandt werden / auff das ſie im Krieg dem Keiſer beyſtandt zu⸗</line>
        <line lrx="3354" lry="1266" ulx="840" uly="1160">thun. Ein jeder hat ein Menat zur Beſoldung / 3. Tuͤrckiſche Goldtguͤlden.</line>
        <line lrx="2902" lry="1370" ulx="1583" uly="1267">MO DjERIS.</line>
        <line lrx="3355" lry="1470" ulx="949" uly="1359">Moderis ſeind gelehrte vnd weiſe Leuth / die in des Mahomets ordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="1666" type="textblock" ulx="665" uly="1465">
        <line lrx="3414" lry="1576" ulx="665" uly="1465">Lehr vnd Geſetz wol geuͤbt vnd erfahren ſein / darumb ſie alle miteinander al⸗</line>
        <line lrx="3111" lry="1666" ulx="833" uly="1567">ſo genennet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2271" type="textblock" ulx="827" uly="1672">
        <line lrx="2389" lry="1757" ulx="1440" uly="1672">. MVYCHTI.</line>
        <line lrx="3354" lry="1872" ulx="927" uly="1772">Solche ſeind Tuͤrckiſche Juriſten/ auß welchen einer / als der fuͤrnemſte</line>
        <line lrx="3355" lry="1977" ulx="834" uly="1870">Lehrer des Mahometiſchen Geſetzes / fuͤrnemblich erwehlet wi.di / welches</line>
        <line lrx="3350" lry="2069" ulx="833" uly="1970">Vrtheil oder Sententz nie mandts darff wider fechten noch tractieren. Vñ</line>
        <line lrx="3355" lry="2178" ulx="832" uly="2068">da inn jrem Geſetze etwas ſchweres oder wichtiges fuͤrfellet / werden ſolche</line>
        <line lrx="2693" lry="2271" ulx="827" uly="2167">Machti in ſolchen fellen vmb erklaͤrung angeſprochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2478" type="textblock" ulx="923" uly="2350">
        <line lrx="3377" lry="2478" ulx="923" uly="2350">Jazier ſeind Schreiber an der Tuͤrchiſchen Fuͤrſten Hoͤfe / vnd brauchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="2972" type="textblock" ulx="793" uly="2479">
        <line lrx="3342" lry="2574" ulx="828" uly="2479">doch nicht einerley Sprachen im reden / noch Buchſtaben im Schreiben.</line>
        <line lrx="3347" lry="2670" ulx="825" uly="2572">Dann in Luͤrckey ſchreiben vnd reden ſie die Sprach ſo darinn braͤuchlich</line>
        <line lrx="3341" lry="2777" ulx="825" uly="2675">iſt. In Griechen vnd Welſchlandt brauchen ſie der Griechtſchen / In Pan</line>
        <line lrx="3339" lry="2874" ulx="793" uly="2775">nonien vnd Moldanien / der Raſctaniſchen Sprache im reden / vnd derſel⸗</line>
        <line lrx="3339" lry="2972" ulx="822" uly="2872">bigen Buchſtaben im ſchreiben. Die Türcken nennen alle Schreiber mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="3157" type="textblock" ulx="823" uly="2971">
        <line lrx="2397" lry="3086" ulx="823" uly="2971">einem namen Jaiter.</line>
        <line lrx="2354" lry="3157" ulx="1835" uly="3076">TEPTAR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4080" type="textblock" ulx="770" uly="3178">
        <line lrx="3340" lry="3280" ulx="913" uly="3178">Tephter heißt in jre Sprach ein Buch / darinnen die Rechnungen zu⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="3383" ulx="818" uly="3276">ſamen geſchriben vnd auffgezeichnet werden. Daher ſie Tephtar genennet /</line>
        <line lrx="3333" lry="3475" ulx="815" uly="3375">Vnd ſeind Rent meiſter oder Schoͤſſer/ einer ſitzet zu Romanien / der ander</line>
        <line lrx="3330" lry="3570" ulx="809" uly="3478">zu Natolien Dieſelben halten Rechnung vber alles einkommen / was das</line>
        <line lrx="3335" lry="3675" ulx="770" uly="3576">gantze jahr im Land entfangen wirdt / nemen alſo ein / vnd geben widerumb</line>
        <line lrx="3020" lry="3776" ulx="811" uly="3671">auß / vnd ſeind in groſſem anſehen in Fuͤrſten vnd Herꝛen Hoͤfen.</line>
        <line lrx="2336" lry="3874" ulx="1763" uly="3778">CAPICER.</line>
        <line lrx="3327" lry="3978" ulx="904" uly="3869">Das wort Capi / heißt inn Türckiſcher Sprach ein thor. Vom ſelbigen</line>
        <line lrx="3331" lry="4080" ulx="799" uly="3967">wort Capi werden die Capiter genennet. Denn ſie ſeind Thuͤrkuͤter / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="4185" type="textblock" ulx="771" uly="4062">
        <line lrx="3383" lry="4185" ulx="771" uly="4062">guff der Furſten thor achtung geben. Diſe werden in hohen vnd fuͤrnemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="4279" type="textblock" ulx="3220" uly="4197">
        <line lrx="3316" lry="4279" ulx="3220" uly="4197">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3464" lry="573" type="textblock" ulx="947" uly="447">
        <line lrx="3464" lry="573" ulx="947" uly="447">Seind des Keiſers Hoffdiener / darzu verordnet das ſie dte Haͤuſer vnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_65">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_65.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="391" lry="249" type="textblock" ulx="388" uly="236">
        <line lrx="391" lry="249" ulx="388" uly="236">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="2965" lry="423" ulx="395" uly="253">gehalten. Solche werden auß der Fanitſchar Orden zu ſolchem Standt</line>
        <line lrx="2964" lry="538" ulx="0" uly="401">unog ervwehlet /vnd ſein in der zahl vierhundert. H</line>
        <line lrx="2956" lry="761" ulx="0" uly="589"> Von der Luͤrcken Sitten vnnd Gebraͤuch / was ſie</line>
        <line lrx="2813" lry="869" ulx="330" uly="733">fuüuͤr Gottes dienſt in ihren Kirchen / was ſie fuͤr Prieſter ½</line>
        <line lrx="2554" lry="984" ulx="323" uly="841">HW Moͤnch / was ſie Glauben / was in irer Reli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="2868" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="2351" lry="1128" ulx="0" uly="952">ln gion ſteth / vnd ſonſt halten/ 7½..</line>
        <line lrx="2979" lry="1236" ulx="0" uly="1074">i Es ſeind der Tuͤrcken Tempel koͤſtlich gebawt / haben nichts darinn / ſon⸗</line>
        <line lrx="2982" lry="1297" ulx="0" uly="1176">eft der man findt hinvnd wider mit Arabtſchen Buchſtaben geſchriben / Es iſt</line>
        <line lrx="2950" lry="1382" ulx="392" uly="1270">kein Gor: dan einer / Mahomet aber ſein Prophet. Es iſt niemand ſo mech⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1510" ulx="0" uly="1364">Rldc tig vnd ſtarck als Gott. Die Kirch iſt durchauß geweiſſet / vnd hangen darin</line>
        <line lrx="3390" lry="1589" ulx="2" uly="1471">ſmanh vil angezuͤndter Lampen / das Erdtreich mit Matzen vnnd Hurden bedeckt/</line>
        <line lrx="2942" lry="1687" ulx="350" uly="1564">an den ſeiten mie ſchoͤnen koͤſtlichen Teppichen geziert. Neben der Kirchen</line>
        <line lrx="3043" lry="1798" ulx="41" uly="1657">S ſteht in hoher Thurn / auff den ſelbigen ſteigt jr Prieſter / wann es Bettens</line>
        <line lrx="2941" lry="1883" ulx="0" uly="1767">Nfant zeit iſt / ſtopffet die Ohren mit den Fingern / ſchreiet etliche mahl mit lauter</line>
        <line lrx="2936" lry="2006" ulx="0" uly="1861">N N ſtim. Es iſt ein Einiger warer Gott allein. Alsdann kommen die von Adel</line>
        <line lrx="2936" lry="2084" ulx="0" uly="1960">turnd vnd Muͤſſiggaͤnger / die ein andacht ankompt / vnnd ſolch geſchrey hoͤren / zu</line>
        <line lrx="2937" lry="2179" ulx="5" uly="2060">Neg ſ dem Prieſter gantz haͤuffig: Als bald ſteigt der Pfaff wider herab / murmelt</line>
        <line lrx="2934" lry="2267" ulx="395" uly="2153">mit inen etliche Gebettlein / welches er fuͤnff mal des tags thun muß. Dañ</line>
        <line lrx="3074" lry="2369" ulx="386" uly="2253">der Alcoran gebeut ſolchs mit groſſer ſtrengigkeit / ahm Morgen wann die</line>
        <line lrx="3341" lry="2480" ulx="1" uly="2347">urut Sonn auffgeht / zu Mittag / zum nidergang der Sonnen / wann die Sonn H</line>
        <line lrx="2927" lry="2583" ulx="0" uly="2447">ett vndergangen iſt / vnnd nach dem Nachteſſen. Wer zu dem Gebett geht / der</line>
        <line lrx="2930" lry="2682" ulx="0" uly="2545">Ntite muß zuuor die Haͤnd / Fuͤß vnnd die Scham / mit vrlaub / waſchen. Muͤſſen</line>
        <line lrx="2928" lry="2781" ulx="0" uly="2644">n ne auch die Schuh abziehen vnd vor der Kirchen laſſen ſtehn / gehn alſo ettliche</line>
        <line lrx="2951" lry="2868" ulx="0" uly="2745">nſe mit bloſſen Fuͤſſen hinein / vnd fangen ihr Gebett an mit etliche neigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="3261" type="textblock" ulx="381" uly="2842">
        <line lrx="2932" lry="2961" ulx="387" uly="2842">des Leibs vnd niderſtreckung auff das Erdtreich/ kuͤſſen das zu offtermahl.</line>
        <line lrx="2925" lry="3060" ulx="386" uly="2940">Letzlich werffen ſie dreymal Waſſer auff den Kopff ſchreyer vberlaut / Ehre</line>
        <line lrx="2973" lry="3163" ulx="386" uly="3034">ſey meinem Gott. Diß wirt alſo bey den Maͤnnern gehalten / dann die Wei⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3261" ulx="381" uly="3142">ber ſeind von jnen abgeſuͤndert / vnd betten drey ſtund nacheinander / von o.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="4249" type="textblock" ulx="0" uly="3228">
        <line lrx="2925" lry="3399" ulx="0" uly="3228">n, vhr biß vmb 12. Weil ſie alſo betten / ſtellen ſie ſich jaͤmerlich vnnd klaͤglich/</line>
        <line lrx="2925" lry="3496" ulx="0" uly="3334">aro mit groſſem geſchrey vnd martern jren Leib / das ſie offt von ſich ſelbs kom⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="3548" ulx="384" uly="3430">men vnd auff die Erden fallen. Sie halten den Donnerſtag fuͤr jren Son⸗</line>
        <line lrx="2923" lry="3686" ulx="0" uly="3523">i⸗ taz / ſo das Mitnaͤchtig Gebett geſchehen iſt / theilen ſie die Almuſen auß.</line>
        <line lrx="2915" lry="3746" ulx="0" uly="3621">NH Sie halten es für ein groſſe Suͤnd / wann ein vngewaſchner oder ein Chꝛiſt</line>
        <line lrx="2918" lry="3849" ulx="0" uly="3723">5 in ir Kirch geht vnd jhre Ceremonien anſihet. Wann jhr Pfaff gepredigt</line>
        <line lrx="2913" lry="3951" ulx="376" uly="3825">hat / fangi er ahn mit bewegtem Leib zu ſchreien: Es iſt nicht mehr dann ein</line>
        <line lrx="2911" lry="4062" ulx="0" uly="3921">ℳGottallein Etliche ehren den Freytag gar hoch / weil Mahomet jr Prophet</line>
        <line lrx="2486" lry="4161" ulx="0" uly="4029">fücn⸗ auff ein Freytag ſoll geboren ſein /  . ”</line>
        <line lrx="2914" lry="4249" ulx="0" uly="4116">in  e Ves</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_66">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_66.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1240" lry="156" type="textblock" ulx="1170" uly="145">
        <line lrx="1240" lry="156" ulx="1170" uly="145">”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="519" type="textblock" ulx="1349" uly="308">
        <line lrx="2913" lry="519" ulx="1349" uly="308">Von den Tuͤrckiſchen Prieſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="669" type="textblock" ulx="937" uly="546">
        <line lrx="3405" lry="669" ulx="937" uly="546">Die Tuͤrcken nennen jre Prieſter Talismanlar / vnd iſt ein geringer vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="765" type="textblock" ulx="858" uly="661">
        <line lrx="3454" lry="765" ulx="858" uly="661">derſcheidt zwiſchen den Leien vnd gemeinem Velck / man fordert von jnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3379" lry="1066" type="textblock" ulx="830" uly="753">
        <line lrx="3378" lry="880" ulx="855" uly="753">kein ſonderliche Ceremonien / ſie doͤrffen auch ſonderlich nicht gelehrt ſein /</line>
        <line lrx="3379" lry="971" ulx="830" uly="857">denn die Tuͤrcken ſeind mit jnen gar wol zu friden / wenn ſie nur den Mu⸗</line>
        <line lrx="3376" lry="1066" ulx="851" uly="959">ſaph vnnd Alcoran (von welchen vornen her angezeigt iſt) nur jnen leſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1268" type="textblock" ulx="947" uly="1131">
        <line lrx="3445" lry="1268" ulx="947" uly="1131">Die Prieſter aber / ſo jetztgenannte Buͤcher / auch koͤnnen mit jrer ſpraa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="1360" type="textblock" ulx="847" uly="1248">
        <line lrx="3376" lry="1360" ulx="847" uly="1248">chen außlegen / die werden fuͤr Hochgelerte verſtaͤndige Leut gehalten / dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="1456" type="textblock" ulx="785" uly="1343">
        <line lrx="3445" lry="1456" ulx="785" uly="1343">der Alcoran / nicht in der ſpraachen bey jnen befunden wirdt / ſo die Tuͤrcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="3388" lry="1850" type="textblock" ulx="844" uly="1446">
        <line lrx="3375" lry="1555" ulx="846" uly="1446">brauchen / ſondern iſt Arabiſch / vom Mahomet ſelbs geſchriben. Darumb</line>
        <line lrx="3388" lry="1655" ulx="848" uly="1544">haltens die Tuͤrcken für ein groſſe Suͤnd vnd Schand / wann jres Prophe</line>
        <line lrx="3368" lry="1756" ulx="844" uly="1644">ten Mahomets Buͤcher / in Tuͤrckiſcher Spraach ſolten gefunden oder ge⸗</line>
        <line lrx="3089" lry="1850" ulx="847" uly="1734">ſchriben werden. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3498" lry="1954" type="textblock" ulx="947" uly="1826">
        <line lrx="3498" lry="1954" ulx="947" uly="1826">Sie erwehlen jre Pfaffen/ auß dem gemeinen Volck / die Beſoldung a⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2153" type="textblock" ulx="813" uly="1940">
        <line lrx="3366" lry="2059" ulx="847" uly="1940">ber / die ſie verdienen / vberkommen ſie von dem Koͤnig. Ste haben Weiber</line>
        <line lrx="3374" lry="2153" ulx="813" uly="2046">vnnd tragen Weltliche Kleider / wie andere Weltliche Perſonen. Wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3461" lry="2373" type="textblock" ulx="840" uly="2147">
        <line lrx="3461" lry="2265" ulx="844" uly="2147">vonn wegen der menge jrer Kinder mit der Beſoldung nit koͤnnen zukom⸗ .</line>
        <line lrx="3398" lry="2373" ulx="840" uly="2245">men / leeren ſie Handtwerck / die ein jeder freygelaſſener Menſch bey jhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="2953" type="textblock" ulx="795" uly="2341">
        <line lrx="2898" lry="2423" ulx="795" uly="2341">betreiben darff.</line>
        <line lrx="3357" lry="2542" ulx="943" uly="2438">Es werden auch Schulmeiſter bey jnen / vnnd leren die Knaben / oder</line>
        <line lrx="3353" lry="2644" ulx="844" uly="2535">ſchꝛeiben vmb Gelt Buͤcher ab / dann man ſagt / das kein Truckereien bey</line>
        <line lrx="3357" lry="2743" ulx="840" uly="2634">den Luͤrcken gefunden werden / aber gar koͤſtlich Papir wirdt bey jnen ge⸗</line>
        <line lrx="3347" lry="2850" ulx="839" uly="2738">macht. Man findt auch bey jnen Pfaffen / die da Schuſter / Schneider/</line>
        <line lrx="3193" lry="2953" ulx="838" uly="2833">Becker ſein / vnd was ſoͤnſt fuͤr freygelaſſene Handtwercker ſeind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3173" type="textblock" ulx="1499" uly="3032">
        <line lrx="2752" lry="3173" ulx="1499" uly="3032">Von der Tuͤrcken Moͤnch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3395" lry="3855" type="textblock" ulx="799" uly="3257">
        <line lrx="3365" lry="3367" ulx="925" uly="3257">Es werden bey den Türcken etliche art von Moͤnchen gefunden / dreyer⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="3465" ulx="828" uly="3362">ley aber inſonderhett. Die erſte art iſt die nichts eigens haben/ gehn gar na⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="3568" ulx="830" uly="3459">ekend / allein die Scham bedecken ſie mit Schaffs fellen / zu Winters zeit / be⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="3667" ulx="824" uly="3558">hangen ſie jren rucken dergleichen mit Beltzwerck / aber die beyden Seiten /</line>
        <line lrx="3342" lry="3764" ulx="799" uly="3653">die Haͤnd / Fuͤß vnd Kopff / bedecken ſie niergendts mit. Erbettlen das Al⸗</line>
        <line lrx="3344" lry="3855" ulx="823" uly="3757">muſen / von Chriſten vnnd Türcken / mit dem wort Alahiti / welches heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="3958" type="textblock" ulx="702" uly="3850">
        <line lrx="3341" lry="3958" ulx="702" uly="3850">vmb Gottes willen. Dieſelbe Moͤnch freſſen ein Kraut Maslach genennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="4182" type="textblock" ulx="721" uly="3952">
        <line lrx="3346" lry="4062" ulx="817" uly="3952">vnd als bald ſie das gefreſſen haben / werden ſie ſo raſend vnd vnſinnig / das</line>
        <line lrx="3373" lry="4182" ulx="721" uly="4041">ſis ſich ſelbs yber die gantze Bruſt hefftig wundt machen / welches ſie auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_67">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_67.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="283" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="283" lry="656" ulx="0" uly="567">Prnertto</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="144" lry="753" ulx="0" uly="678">bendebſten</line>
        <line lrx="143" lry="858" ulx="0" uly="771">gceſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="126" lry="1016" ulx="0" uly="970">r ientbſ</line>
        <line lrx="142" lry="1048" ulx="2" uly="990"> nge 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1058" type="textblock" ulx="115" uly="1046">
        <line lrx="118" lry="1058" ulx="115" uly="1046">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1357" type="textblock" ulx="4" uly="1282">
        <line lrx="139" lry="1357" ulx="4" uly="1282">Ga Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1448" type="textblock" ulx="24" uly="1381">
        <line lrx="126" lry="1412" ulx="107" uly="1381">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3361" type="textblock" ulx="12" uly="3321">
        <line lrx="145" lry="3361" ulx="12" uly="3321"> GG</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3510" type="textblock" ulx="0" uly="3420">
        <line lrx="143" lry="3510" ulx="0" uly="3420">Ebtrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3814" type="textblock" ulx="0" uly="3519">
        <line lrx="148" lry="3601" ulx="0" uly="3519">Paee D</line>
        <line lrx="95" lry="3618" ulx="0" uly="3592">0 7</line>
        <line lrx="148" lry="3658" ulx="90" uly="3622">,6ſe</line>
        <line lrx="142" lry="3675" ulx="6" uly="3648">(e XN VLIIIN</line>
        <line lrx="76" lry="3709" ulx="29" uly="3653">Ne</line>
        <line lrx="133" lry="3770" ulx="87" uly="3728">.</line>
        <line lrx="146" lry="3814" ulx="53" uly="3735">Ndun</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="3821" type="textblock" ulx="3" uly="3588">
        <line lrx="41" lry="3608" ulx="32" uly="3588">1</line>
        <line lrx="15" lry="3691" ulx="7" uly="3677">4</line>
        <line lrx="33" lry="3720" ulx="5" uly="3678">4</line>
        <line lrx="50" lry="3765" ulx="47" uly="3749">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="4232" type="textblock" ulx="250" uly="4027">
        <line lrx="2891" lry="4232" ulx="250" uly="4027">hemet / vnd gebent ſeinen Tuͤrcken / Tartern / Soaldangchen vnnd Sarace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="419" type="textblock" ulx="414" uly="253">
        <line lrx="2969" lry="419" ulx="414" uly="253">vber die Arm thun vnd ſich doch niche mercken laſſen / das jhnen wehe thet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="509" type="textblock" ulx="340" uly="394">
        <line lrx="2928" lry="509" ulx="340" uly="394">Sie nemen auch einen Schwan / welcher an den Beumen wechßt / vñ fich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="1679" type="textblock" ulx="378" uly="484">
        <line lrx="2925" lry="614" ulx="404" uly="484">gar leichtlich anzuͤnden laͤßt / den ſelben machen ſie gluͤhend / vnd legen jn vff</line>
        <line lrx="2921" lry="713" ulx="404" uly="595">den Kopff / die Bruſt oder Haͤnde / vnd nemen jhn gar nicht widerumb ab /</line>
        <line lrx="2794" lry="812" ulx="406" uly="691">biß er zu eitel Aſchen wirt verbrendt. rMJMẽ</line>
        <line lrx="2921" lry="902" ulx="499" uly="784">Die andere arth Tder uͤrckiſchen Moͤnche / traͤgt niderkleider / vnnd vmb⸗</line>
        <line lrx="2924" lry="1008" ulx="409" uly="874">guͤrdt die Scham mit einem Kuͤpffern Ring / drey pfundt ahm Gewicht</line>
        <line lrx="2923" lry="1111" ulx="404" uly="986">ſchwer. Denſelben tragen ſie vnderm Niderkleidt / dadurch ſie getriben wer</line>
        <line lrx="2981" lry="1202" ulx="399" uly="1109">den Keuſchheit zuhalten. OͦU—WUW</line>
        <line lrx="2922" lry="1294" ulx="482" uly="1175">Die dritte art geht ſeiten auß / ſondern ligen ſteths / tag vnd nacht in der</line>
        <line lrx="2925" lry="1396" ulx="399" uly="1270">Kirchen / denn ſiein den Winckeln der Kirchen kleine Hüttlein haben / inn</line>
        <line lrx="2926" lry="1499" ulx="378" uly="1368">denen ſie wohnen / tragen keine Roͤck noch Schuh / gehn ſtehts bloßkoͤpffig/</line>
        <line lrx="2923" lry="1597" ulx="403" uly="1462">tragen nur ein Hembd ahm Leib / Faſten vil tag/ Betten fleißig / dann ſie</line>
        <line lrx="2934" lry="1679" ulx="402" uly="1564">meinen dardurch zuuerdienen/das jhnen Gott kuͤnfftige ding ſoll offenba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1781" type="textblock" ulx="333" uly="1666">
        <line lrx="2941" lry="1781" ulx="333" uly="1666">ren. Vmb des willen der Tuͤrckiſche Keiſer ſie zu Rath zeugt / wann er ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="1887" type="textblock" ulx="398" uly="1787">
        <line lrx="1281" lry="1887" ulx="398" uly="1787">nen Krieg will anfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="2178" type="textblock" ulx="484" uly="1919">
        <line lrx="2308" lry="2086" ulx="489" uly="1919">Ven der Luͤrcken Glauben.</line>
        <line lrx="2912" lry="2178" ulx="484" uly="2063">Die Tuͤrcken Glauben vnd bekennen das nur ein Gott iſt / vnnd Maho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="2292" type="textblock" ulx="355" uly="2164">
        <line lrx="2932" lry="2292" ulx="355" uly="2164">met iſt ſein groͤſter Prophet. Sie glauben das Gott zum erſten Moyſen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="2885" type="textblock" ulx="385" uly="2263">
        <line lrx="2912" lry="2390" ulx="388" uly="2263">groſſen Propheten geſchickt hab / vnd jm geben ein Geſatz / vnd wer daſſelbig</line>
        <line lrx="2953" lry="2488" ulx="389" uly="2359">zu ſeiner zeit gehalten der iſt Selig worden. Da aber daſſelb Geſetz durch der</line>
        <line lrx="2917" lry="2584" ulx="388" uly="2456">Menſchen Boßheit iſt geſchwechet worden / hat Gott widerumb ein groſſen</line>
        <line lrx="3043" lry="2684" ulx="387" uly="2549">Propheten geſandt / nemlich Dauid / vnd jm geben den Pſalter. Vnnd als</line>
        <line lrx="2904" lry="2771" ulx="385" uly="2647">das Volck auch vonn diſem Propheten abfiel / iſt von Gott der dritt groß</line>
        <line lrx="2903" lry="2885" ulx="386" uly="2752">Prophet Iheſus geſandt worden / der ſolt der Welt verkuͤnden das Euan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2976" type="textblock" ulx="284" uly="2855">
        <line lrx="2906" lry="2976" ulx="284" uly="2855">gelium vnd new Geſetz. Als nun diß new Geſetz auch durch Boͤßheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="4050" type="textblock" ulx="366" uly="2950">
        <line lrx="2916" lry="3073" ulx="381" uly="2950">Menſchen in Abgang kommen / iſt von Gott erwehlt worden der viert Pro</line>
        <line lrx="2903" lry="3176" ulx="380" uly="3050">phet Mahomet / der hat von Gott ein Geſatz bracht / das heißt der Alcoran/</line>
        <line lrx="2929" lry="3273" ulx="380" uly="3151">das ſoll man fort hin halten / vnd welches Volck ſich diſem Geſatz nicht vn⸗</line>
        <line lrx="2934" lry="3370" ulx="373" uly="3234">derwirfft vnd glaubt / das ſollen die Mahomenſchen verfolgen vnd durch⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="3468" ulx="374" uly="3337">aͤchten / vnd on vnderlaß jre Waffen wider es wenden / verderben vnd auß⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="3565" ulx="369" uly="3441">tilgen Gott auch jnen ein groſſe belohnung geben / ſo ſie vmb ſeinet willen</line>
        <line lrx="3017" lry="3663" ulx="370" uly="3537">wider ſolche Vnglaͤubigen Ritterlich ſtreiten werden / die aber ſolchen krieg</line>
        <line lrx="2891" lry="3763" ulx="370" uly="3635">vnderlaſſen / werden der ſtraff Gottes entrinnen / vnd dargegen welche jhre</line>
        <line lrx="2891" lry="3863" ulx="366" uly="3740">Spieß embſialich in die Haͤnd nemen / werden Gott gefallen / vnnd er wirdt</line>
        <line lrx="2892" lry="3965" ulx="368" uly="3829">jhnen ein groſſen Raub zuſtellen. Sihe hie zu mein frommer Chriſt / ſolche</line>
        <line lrx="2937" lry="4050" ulx="368" uly="3927">vnd dergleichen grewlichegrobe Laſter / welche vornen angezeigt / lehtet Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4218" type="textblock" ulx="2694" uly="4137">
        <line lrx="2892" lry="4218" ulx="2694" uly="4137">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_68">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_68.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="442" type="textblock" ulx="1238" uly="421">
        <line lrx="1253" lry="442" ulx="1238" uly="421">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="518" type="textblock" ulx="800" uly="413">
        <line lrx="1850" lry="466" ulx="812" uly="413">4 =W? 46½6 òM „ „ S E</line>
        <line lrx="2026" lry="518" ulx="800" uly="419">laß wider die Chriſten Krieg führen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="426" type="textblock" ulx="810" uly="289">
        <line lrx="3377" lry="426" ulx="810" uly="289">nen die ſein Geſaß vber ſich genem men haben / da rumb ſie auch ohn vnder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="941" type="textblock" ulx="940" uly="719">
        <line lrx="3306" lry="829" ulx="1595" uly="719">geen Lebens.</line>
        <line lrx="3314" lry="941" ulx="940" uly="835">Mahomet ſchreibt ſeinen Glaubigen vil fuͤr im Alcoran vom Zukuͤnff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="1037" type="textblock" ulx="819" uly="938">
        <line lrx="3343" lry="1037" ulx="819" uly="938">tigen leben/ das ſetzt er im Paradiß / vnd ſtreicht dermaſſen auß / als ſtuͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1337" type="textblock" ulx="815" uly="1028">
        <line lrx="3315" lry="1142" ulx="815" uly="1028">das Zukuͤnfftige L ben allein in des Leibs Wolluſtigkeiten. Alſo ſpricht er:</line>
        <line lrx="3320" lry="1241" ulx="821" uly="1137">daß die flieſſende Baͤch ein wunder guten geruch von jnen geben / etliche wie</line>
        <line lrx="3320" lry="1337" ulx="824" uly="1230">Mlch / etlich wie koͤſtlicher Wein/ etlich wie verſchaumpt Hoͤnig. Da wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="1528" type="textblock" ulx="793" uly="1324">
        <line lrx="3342" lry="1435" ulx="793" uly="1324">den die frommen ein ewige Wohnung haben / vnd was ſie geluſtet. Es wert</line>
        <line lrx="3368" lry="1528" ulx="825" uly="1425">Gott zu jnen ſprechen am Gericht / ſo er ſie vom Fewr erledigen wirt: Eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1625" type="textblock" ulx="826" uly="1522">
        <line lrx="3313" lry="1625" ulx="826" uly="1522">von den beſten Fruͤchten / vnd trincket vmb ewer guten Werck willen. Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1723" type="textblock" ulx="827" uly="1617">
        <line lrx="3350" lry="1723" ulx="827" uly="1617">kle det euch mit Seiden vnd Sammat / vnd leget euch auff huͤbſche Teppich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2032" type="textblock" ulx="763" uly="1718">
        <line lrx="3318" lry="1824" ulx="827" uly="1718">vnd nemet huͤbſche Junafrawen die groſſe augen haben / vnnd geſchmuckt</line>
        <line lrx="3323" lry="1927" ulx="830" uly="1816">ſein mit Edlem geſtein. Vnd an einem andern orth ſchreibt er alſo. Es wirt</line>
        <line lrx="3319" lry="2032" ulx="763" uly="1912">im Paradeiß gut leben ſein / da wirt man zu tiſch ſitzen / vnd werden zu tiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3374" lry="2308" type="textblock" ulx="685" uly="2008">
        <line lrx="3367" lry="2124" ulx="828" uly="2008">dienen ſchoͤne Juͤngling / mit koͤſtichen Scha en vnd Drinck geſchir / dar⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="2216" ulx="685" uly="2107">inn wirt ſein koͤſtlicher tranck / der dem Haupt nit weh thun wirt / noch ttun</line>
        <line lrx="3374" lry="2308" ulx="834" uly="2202">cken machen. Sie werden auch herzu tragen aut Voͤgel / Wüdtpraͤt / vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2604" type="textblock" ulx="797" uly="2304">
        <line lrx="3317" lry="2433" ulx="834" uly="2304">koͤflich Obs. Es werden dazugegen ſe ein huͤbſche Jungfrawen/ꝛc. Mit ſol⸗</line>
        <line lrx="3326" lry="2519" ulx="797" uly="2400">chen Fantaſey vnd Thorheit geht der Tuͤrcken Propher vmb in ſeim Buch</line>
        <line lrx="3325" lry="2604" ulx="834" uly="2499">vnd hat ſo vil tauſene Menſchen dahin bracht das ſie jm glauben. Ja ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2706" type="textblock" ulx="835" uly="2598">
        <line lrx="3358" lry="2706" ulx="835" uly="2598">chen ſie / es iſt Mahomers brauch geweſen / daß er offt in Himmel geſtigen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3003" type="textblock" ulx="826" uly="2696">
        <line lrx="3328" lry="2806" ulx="833" uly="2696">da etwas anders / vnd anders zu lernen. Er iſt ſo ſchnell als ein Pfeil auß ei⸗</line>
        <line lrx="3321" lry="2908" ulx="826" uly="2793">nem Bogen in Himmel verzuckt / daß er da Gott hoͤret / aber der weg iſt zu</line>
        <line lrx="3321" lry="3003" ulx="834" uly="2896">letſt verſchlagen worden. Es haben die Tuͤrcken vil zerſpaltner meinungen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="3188" type="textblock" ulx="835" uly="2985">
        <line lrx="3352" lry="3103" ulx="835" uly="2985">der Religton halben. Etliche meinen man kan nicht Selig werden ohn den</line>
        <line lrx="3367" lry="3188" ulx="839" uly="3092">Alcoran / die andern ſprechen man mag nicht Selig werden ohn die genad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="3601" type="textblock" ulx="831" uly="3180">
        <line lrx="3331" lry="3306" ulx="839" uly="3180">Gottes. Etlich andern ſeind der meinung / man muß das Heyl durch eigen</line>
        <line lrx="3327" lry="3390" ulx="836" uly="3280">verdienſt / on gnad vnd zuſatz erlangen / darumb betten ſie vnnd wachen vil/</line>
        <line lrx="3324" lry="3492" ulx="836" uly="3357">vnd caſteyen ſich. Zum vierdten ſeind etlich / die ſprechen / es wirdt ein jegli⸗</line>
        <line lrx="3236" lry="3601" ulx="831" uly="3490">cher Selig in ſeim Geſetz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3331" lry="4011" type="textblock" ulx="831" uly="3642">
        <line lrx="2888" lry="3797" ulx="1297" uly="3642">Von der Tuͤrcken Beſchneidung.</line>
        <line lrx="3329" lry="3912" ulx="932" uly="3802">Die Beſchneidung halten ſie auch / aber nicht wie die Inden / gleich wie</line>
        <line lrx="3331" lry="4011" ulx="831" uly="3902">die Juden am achten tag nach des Kindts geburt beſchnitten werden / alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="4195" type="textblock" ulx="834" uly="4001">
        <line lrx="3398" lry="4195" ulx="834" uly="4001">werden der LCurcken Kinder im ſibenden oder achten Jar beſe chniten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="4196" type="textblock" ulx="1817" uly="4186">
        <line lrx="1841" lry="4196" ulx="1817" uly="4186">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="733" type="textblock" ulx="1024" uly="555">
        <line lrx="3088" lry="733" ulx="1024" uly="555">Von der Luͤrcken Glauben / des zukuͤnfft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="430" type="textblock" ulx="3476" uly="329">
        <line lrx="3763" lry="430" ulx="3476" uly="329">(chete</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4184" type="textblock" ulx="3627" uly="435">
        <line lrx="3763" lry="512" ulx="3627" uly="435">fan/vnd</line>
        <line lrx="3763" lry="624" ulx="3630" uly="530">im Tem</line>
        <line lrx="3763" lry="716" ulx="3637" uly="631">Lempel</line>
        <line lrx="3763" lry="821" ulx="3642" uly="730">Haußd</line>
        <line lrx="3763" lry="919" ulx="3646" uly="828">ſnen?</line>
        <line lrx="3763" lry="1014" ulx="3653" uly="921">gonte⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="1112" ulx="3658" uly="1023">chenſa</line>
        <line lrx="3763" lry="1216" ulx="3654" uly="1116">Schef</line>
        <line lrx="3763" lry="1296" ulx="3646" uly="1217">Ueten⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="1394" ulx="3648" uly="1314">Kindt</line>
        <line lrx="3763" lry="1591" ulx="3653" uly="1516">ſein/n</line>
        <line lrx="3763" lry="1700" ulx="3659" uly="1609">welch</line>
        <line lrx="3763" lry="1800" ulx="3661" uly="1711">hinde</line>
        <line lrx="3763" lry="1898" ulx="3666" uly="1811">heutl</line>
        <line lrx="3761" lry="1997" ulx="3677" uly="1907">ſubti</line>
        <line lrx="3763" lry="2097" ulx="3674" uly="2020">nerk</line>
        <line lrx="3763" lry="2184" ulx="3723" uly="2102">4</line>
        <line lrx="3761" lry="2277" ulx="3662" uly="2204">leitna</line>
        <line lrx="3761" lry="2378" ulx="3662" uly="2299">Scet</line>
        <line lrx="3763" lry="2494" ulx="3668" uly="2403">der</line>
        <line lrx="3763" lry="2580" ulx="3720" uly="2496">T</line>
        <line lrx="3763" lry="2685" ulx="3659" uly="2593">ſeden</line>
        <line lrx="3761" lry="2773" ulx="3677" uly="2704">wi</line>
        <line lrx="3763" lry="2874" ulx="3653" uly="2803">bertme</line>
        <line lrx="3760" lry="2975" ulx="3649" uly="2896">trinck</line>
        <line lrx="3763" lry="3071" ulx="3651" uly="2997">weiben</line>
        <line lrx="3763" lry="3171" ulx="3653" uly="3083">chene</line>
        <line lrx="3763" lry="3271" ulx="3700" uly="3187">De⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="3386" ulx="3643" uly="3289">e</line>
        <line lrx="3763" lry="3475" ulx="3635" uly="3394">Ungezdn</line>
        <line lrx="3763" lry="3584" ulx="3637" uly="3488">Nbege</line>
        <line lrx="3763" lry="3680" ulx="3634" uly="3582">ſchcche</line>
        <line lrx="3763" lry="3791" ulx="3635" uly="3681">e</line>
        <line lrx="3761" lry="3869" ulx="3633" uly="3773">fihrrer</line>
        <line lrx="3763" lry="3976" ulx="3632" uly="3887">Kgeft</line>
        <line lrx="3763" lry="4073" ulx="3648" uly="3979">vnbge</line>
        <line lrx="3763" lry="4184" ulx="3640" uly="4078">Nleng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_69">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_69.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1116" type="textblock" ulx="3" uly="942">
        <line lrx="139" lry="1017" ulx="3" uly="942">1 as ten</line>
        <line lrx="96" lry="1026" ulx="22" uly="1007">7</line>
        <line lrx="143" lry="1116" ulx="4" uly="1038">Minte</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1532">
        <line lrx="133" lry="1576" ulx="69" uly="1532">ſe che</line>
        <line lrx="141" lry="1614" ulx="0" uly="1552">ckaN</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="189" lry="1726" ulx="0" uly="1630">icſeNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2130" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="157" lry="1918" ulx="0" uly="1833">rce Ein</line>
        <line lrx="157" lry="2017" ulx="0" uly="1924">etergc</line>
        <line lrx="157" lry="2130" ulx="0" uly="2036">vechn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2417" type="textblock" ulx="6" uly="2322">
        <line lrx="156" lry="2417" ulx="6" uly="2322">nerd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2418">
        <line lrx="160" lry="2521" ulx="0" uly="2418">nkntrd</line>
        <line lrx="160" lry="2629" ulx="0" uly="2538">Kauten</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2629">
        <line lrx="195" lry="2719" ulx="0" uly="2629">ndn⅓</line>
        <line lrx="143" lry="2744" ulx="0" uly="2712">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2926" type="textblock" ulx="0" uly="2733">
        <line lrx="156" lry="2782" ulx="93" uly="2733">S 4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="3930" type="textblock" ulx="114" uly="3867">
        <line lrx="124" lry="3930" ulx="114" uly="3867">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="4001" type="textblock" ulx="153" uly="3954">
        <line lrx="168" lry="3969" ulx="163" uly="3954">3</line>
        <line lrx="168" lry="4001" ulx="153" uly="3974">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="4020" type="textblock" ulx="126" uly="3950">
        <line lrx="136" lry="4020" ulx="126" uly="3972">=</line>
        <line lrx="155" lry="4011" ulx="144" uly="3950">Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4025" type="textblock" ulx="127" uly="4009">
        <line lrx="130" lry="4025" ulx="127" uly="4009">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="4072" type="textblock" ulx="0" uly="3887">
        <line lrx="116" lry="3972" ulx="11" uly="3887">Nem/</line>
        <line lrx="118" lry="4039" ulx="6" uly="3975">7 4</line>
        <line lrx="157" lry="4072" ulx="0" uly="3998">gtentemw</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="4191" type="textblock" ulx="0" uly="4080">
        <line lrx="152" lry="4132" ulx="17" uly="4080">achnech-</line>
        <line lrx="113" lry="4191" ulx="0" uly="4084">N nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4109" type="textblock" ulx="121" uly="4079">
        <line lrx="130" lry="4109" ulx="121" uly="4079">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="439" type="textblock" ulx="421" uly="289">
        <line lrx="2957" lry="439" ulx="421" uly="289">ſolche weiß. Sie haltens fuͤr ein groß Heilig werck wann das Kindt reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="4049" type="textblock" ulx="162" uly="4020">
        <line lrx="170" lry="4041" ulx="162" uly="4020">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="436" type="textblock" ulx="2885" uly="419">
        <line lrx="2931" lry="436" ulx="2885" uly="419">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="531" type="textblock" ulx="411" uly="422">
        <line lrx="2936" lry="531" ulx="411" uly="422">kan / vnd die wort fuͤr der Beſchneidung / mit auß geſtrecktem Daumen / ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="730" type="textblock" ulx="378" uly="520">
        <line lrx="3085" lry="653" ulx="378" uly="520">im Tempel ſtehen / auch auß ſprechen mag. Es wirt auch das Kindt nichtnn</line>
        <line lrx="2943" lry="730" ulx="421" uly="619">Tempel gefuͤhrt / das es darinn beſchnitten wuͤrde / dann es inn der Eltern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="922" type="textblock" ulx="423" uly="714">
        <line lrx="2936" lry="824" ulx="423" uly="714">Hauß darinn es geborn / beſchnitten wirt. Auch ſo bald es geborn / gibt man</line>
        <line lrx="2943" lry="922" ulx="429" uly="815">jhnen Namen. Als nun der tag zur Beſchneidung beſtimpt / ladet man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="1018" type="textblock" ulx="398" uly="904">
        <line lrx="2948" lry="1018" ulx="398" uly="904">gantze Freundtſchafft darzu / vnd wirdt ein koͤſtliche Mahlzeit berett Die ret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="2570" type="textblock" ulx="425" uly="1004">
        <line lrx="2948" lry="1114" ulx="433" uly="1004">chen ſchlachten ein Ochſen darauff / inn den ſtoſſen ſie ein Schaff / inn das</line>
        <line lrx="2941" lry="1212" ulx="432" uly="1106">Schaff ein Hun / in das Hun ein Ey / daſſelb machen ſie zuſamen zu / vnnd</line>
        <line lrx="2961" lry="1307" ulx="433" uly="1200">braten es alſo mitein ander zum pracht / vnnd gepraͤng des tags / wenn das</line>
        <line lrx="2894" lry="1411" ulx="436" uly="1305">Kindt ſoll beſchnitten ſoll werden. S</line>
        <line lrx="2952" lry="1496" ulx="435" uly="1387">E. Wann es nun zeit iſt / das Nachtmahl zu halten / fuͤhren ſie das Knaͤb⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1596" ulx="439" uly="1486">lein / welchs Beſchnitten ſoll werden / herzu. Alsdann iſt darbey ein Artzt/</line>
        <line lrx="2954" lry="1692" ulx="444" uly="1587">welcher darzu verordnet / ſtreufft jm das Vorheutlein ahn ſeinem Glidlein</line>
        <line lrx="2956" lry="1796" ulx="442" uly="1680">hinderſich / vnd faßt es mit einem Inſtrument / vnd zwackt jhm das Vor⸗</line>
        <line lrx="2954" lry="1892" ulx="448" uly="1779">heutlein mit einem Scherlein ab/ legt ein wenig Saltz auff die Wund / vnd</line>
        <line lrx="2957" lry="1991" ulx="454" uly="1876">ſubtile Baumwoll / vnd wirdt alsbald Muſulman / das iſt / ein Beſchnitte⸗</line>
        <line lrx="3028" lry="2083" ulx="448" uly="1975">ner / genennet. MM</line>
        <line lrx="2956" lry="2175" ulx="562" uly="2066">Der Koͤnig Kinder werden mit folgenden Namen eim genennet / Su⸗</line>
        <line lrx="2964" lry="2278" ulx="425" uly="2159">leiman / das iſt Salomon / welches heißt ein Koͤnig des Fridens. Sultan</line>
        <line lrx="3062" lry="2375" ulx="448" uly="2260">Scelim / das iſt Fridfuͤrſt. Murath Begh / das iſt ein gewuͤnſchter Herꝛ o⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="2473" ulx="454" uly="2359">der Herꝛſcherꝛc. M</line>
        <line lrx="2998" lry="2570" ulx="554" uly="2450">Wann nun das Pancketieren / drey tag bey jhnen hat gewehrt/ fuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="2673" type="textblock" ulx="458" uly="2553">
        <line lrx="3066" lry="2673" ulx="458" uly="2553">ſie den Beſchnittenen mit groſſem gepreng zum Baͤde / vnd nach dem Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="3446" type="textblock" ulx="445" uly="2653">
        <line lrx="2968" lry="2764" ulx="459" uly="2653">de / wirt er von eim Gaſt zu dem andern gefuͤhꝛt / da jm ein jeder nach ſeinem</line>
        <line lrx="2970" lry="2861" ulx="463" uly="2750">vermoͤgen geſchenck vnnd gaben gibt. Man gibt jhm Gold/ Gelt / Silberne</line>
        <line lrx="2971" lry="2958" ulx="445" uly="2843">trinckgeſchirꝛ / Sammat / Seiden / Roß vnnd dergleichen gaben mehr. Die</line>
        <line lrx="2969" lry="3057" ulx="462" uly="2944">weiber pflegen denſelben Knaben Hembder / Schnauptuͤcher / vnd derglei⸗</line>
        <line lrx="3019" lry="3151" ulx="457" uly="3049">chen auch zuſchencken / darnach ein jeder arm oder reich iſt.</line>
        <line lrx="2970" lry="3247" ulx="559" uly="3132">Die Toͤchter werden nit Beſchnitten / wenn ſie nur die wort / ſo im Tem⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="3354" ulx="460" uly="3227">pel geſchriben / fuͤr recht bekennen. Begibt es ſich aber / das jrgent ein Chꝛiſt</line>
        <line lrx="2971" lry="3446" ulx="461" uly="3331">vngezwungen auß freyem willen / den Mahomet für ſeinen Gott bekennet /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3062" type="textblock" ulx="2711" uly="3054">
        <line lrx="2723" lry="3062" ulx="2711" uly="3054">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="3543" type="textblock" ulx="399" uly="3421">
        <line lrx="2970" lry="3543" ulx="399" uly="3421">vnd begert nach Tuͤrckiſcher gewonheit Beſchnitten zuwerden (welchs wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3643" type="textblock" ulx="465" uly="3520">
        <line lrx="2971" lry="3643" ulx="465" uly="3520">geſchicht / vmb linderung der gefaͤngnuß)wirt derſelb / durch alle Gaſſeninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="3735" type="textblock" ulx="423" uly="3621">
        <line lrx="3012" lry="3735" ulx="423" uly="3621">der Statt / hinden vnd fornen mit Seitenſpil vnnd groſſer ehr herumb ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="4213" type="textblock" ulx="443" uly="3716">
        <line lrx="2972" lry="3840" ulx="466" uly="3716">fuͤhrt / wirt jhm vil geſchenckt / auch ledig erkandt / vnd von allen Schaͤtzun⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="3934" ulx="443" uly="3814">gen gefreyt / laſſen ſich alſo vil Griechen vnd andere gefangene Voͤlcker / ſo</line>
        <line lrx="2980" lry="4033" ulx="475" uly="3903">vmb gewinns willen ſich Beſchneiden laſſen / vnd den waren Gott dadurch</line>
        <line lrx="2910" lry="4129" ulx="472" uly="4041">verleugnen.</line>
        <line lrx="2984" lry="4213" ulx="2174" uly="4103">J 2 Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_70">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_70.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3338" lry="490" type="textblock" ulx="797" uly="281">
        <line lrx="3338" lry="490" ulx="797" uly="281">Von der Ehr / ſo die Tuͤrcken ires falſchen Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="879" type="textblock" ulx="891" uly="474">
        <line lrx="3203" lry="599" ulx="1086" uly="474">Mahomeis Abgottiſcher vnnd Gotislaͤſterlicher</line>
        <line lrx="3321" lry="879" ulx="891" uly="736">Es thun die Tuͤrcken jhrem verfluchten Mahomet groſſe Ehr ahn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="1069" type="textblock" ulx="796" uly="868">
        <line lrx="3313" lry="983" ulx="800" uly="868">ſie bey ſeynem Namen nit fluchen / ſchenden noch laͤſtern / wie wir Gott im</line>
        <line lrx="3303" lry="1069" ulx="796" uly="971">hohem Himmel ſchenden / Chriſtum ſein Leiden / Marter / Wunden vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="1164" type="textblock" ulx="797" uly="1065">
        <line lrx="3359" lry="1164" ulx="797" uly="1065">Bludt / ja ſeinen todt / mit welchem er vns ſo thewr erkaufft vnd erloͤßt hat /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="1464" type="textblock" ulx="778" uly="1163">
        <line lrx="3306" lry="1272" ulx="778" uly="1163">ſo ſchaͤndtlich mißbrauchen vnnd laͤſtern / das es Gott geklagt ſey. Solches</line>
        <line lrx="3300" lry="1369" ulx="793" uly="1263">thun ſie jrem Gottslaͤſterlilchen Mahomet nicht / darnach wo ſie ein Brteff⸗</line>
        <line lrx="3309" lry="1464" ulx="792" uly="1361">lein auff der Erden finden / darauff das wort Mahomet / oder andere woͤrter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="1564" type="textblock" ulx="792" uly="1459">
        <line lrx="3350" lry="1564" ulx="792" uly="1459">von ſeiner Lehr auß dem Alcoran geſchriben ſtehn / nemen ſie das auff mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3305" lry="2155" type="textblock" ulx="707" uly="1558">
        <line lrx="3295" lry="1663" ulx="789" uly="1558">groſſer Demut vnd Chrerbietung / kuͤſſen es etlich mahl vnd verwahren es /</line>
        <line lrx="3291" lry="1763" ulx="707" uly="1649">ſprechen es ſey Suͤnd / ſo ein Buchſtaben von jhrem Geſetz vnder die Fuͤß</line>
        <line lrx="3291" lry="1854" ulx="791" uly="1754">kaͤme. Es dar ff auch kein Tuͤrck / einigem Chriſten oder anderer Religion/</line>
        <line lrx="3303" lry="1951" ulx="788" uly="1846">den Alcoran / oder andere Lürckiſche Buͤcher / verkauffen / noch ſchencken/</line>
        <line lrx="3305" lry="2056" ulx="787" uly="1944">damit ſie nicht verworffen / mit Fuͤſſen getretten / mit vnreinen Haͤnden an</line>
        <line lrx="3287" lry="2155" ulx="787" uly="2050">griffen noch gerhüret werden. Wer darinn befunden / hat das leben verloh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2254" type="textblock" ulx="785" uly="2139">
        <line lrx="3322" lry="2254" ulx="785" uly="2139">ren. Daran ſihet ein jeder Chriſt / was dem teuffel fuͤr Hoffdienſt darinn ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="2653" type="textblock" ulx="730" uly="2237">
        <line lrx="3282" lry="2355" ulx="783" uly="2237">ſchehen / vber die Gottslaͤſterliche Lehr / Vu dem Sohn Gottes / ſein Wort</line>
        <line lrx="3283" lry="2448" ulx="783" uly="2339">Lehr vnd Leben widerſtreben / verachten / zum fluchen / ſchweren / liegen / be⸗</line>
        <line lrx="3289" lry="2548" ulx="730" uly="2435">criegen vnd zaubern / ꝛc. gebrauchen / daruon wir Chreſten ſchwere rechnung</line>
        <line lrx="3268" lry="2653" ulx="781" uly="2542">geben muͤſſen / wo wir daruon nicht ablaſſen. “ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="3069" type="textblock" ulx="776" uly="2713">
        <line lrx="3005" lry="2853" ulx="1093" uly="2713">Von der Tuͤrcken Wall oder Bittfarth.</line>
        <line lrx="3271" lry="2965" ulx="868" uly="2845">Es werden die Pilgram auff jr ſprach Hagſilar genennet/ welche die oͤr⸗</line>
        <line lrx="3266" lry="3069" ulx="776" uly="2951">ther erſuchen / die ſie bey jhnen uͤr Heilig achten / als Meeha / Meding / ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="3160" type="textblock" ulx="763" uly="3046">
        <line lrx="3317" lry="3160" ulx="763" uly="3046">Wiewol der meiſte theil mehꝛ vmb gewinns willen / dann vmb andacht da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3268" lry="3268" type="textblock" ulx="771" uly="3141">
        <line lrx="3268" lry="3268" ulx="771" uly="3141">hin laufft. Wann ſie nun gehn Mecha in die Kirch kommen / vnnd daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="3362" type="textblock" ulx="768" uly="3244">
        <line lrx="3338" lry="3362" ulx="768" uly="3244">Mahomets verguͤlten Schuh / den er ſoll getragen haben / vnd oben an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="4204" type="textblock" ulx="717" uly="3342">
        <line lrx="3280" lry="3459" ulx="768" uly="3342">Gewoͤlb (wie man ſagton Fadem oder Bandt ſehen hangen / ſeind ſie gar</line>
        <line lrx="3266" lry="3556" ulx="763" uly="3438">demuͤtig / ſtellen ſich nach jrer ſeltzam an / gehn alſo wider darauß nach irem</line>
        <line lrx="3279" lry="3655" ulx="763" uly="3539">Loſament. Es werden zu Mecha gar ſubtile Pfeil gemacht / welche die Pil⸗</line>
        <line lrx="3278" lry="3749" ulx="762" uly="3642">gram allda kauffen / wann ſie wider verreiſen woͤllen / vnd wann ſie wider zu</line>
        <line lrx="3259" lry="3853" ulx="759" uly="3726">Hauß kommen verkauffen ſie die vil thewꝛer / weil ſie zu Mecha gekaufft / da</line>
        <line lrx="3255" lry="4020" ulx="756" uly="3828">Mahomets Schuh ſoll hangen / als andere Pfeil / dann ſie dehbegen ſn</line>
        <line lrx="3269" lry="4043" ulx="717" uly="3932">ganz Heilig achten. Etlich andere / die etwas Heiliger vnd Andaͤchtiger ſein</line>
        <line lrx="3256" lry="4204" ulx="754" uly="4029">woͤllen / die nemen Waſſer in Laͤgeln mit ſich von Mecha / vnd gehn in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="1522" type="textblock" ulx="3574" uly="1434">
        <line lrx="3760" lry="1522" ulx="3574" uly="1434">ache</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="408" type="textblock" ulx="3479" uly="302">
        <line lrx="3759" lry="408" ulx="3479" uly="302">eled</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="509" type="textblock" ulx="3641" uly="421">
        <line lrx="3761" lry="509" ulx="3641" uly="421">deejent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="616" type="textblock" ulx="3604" uly="535">
        <line lrx="3763" lry="616" ulx="3604" uly="535">formpt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="935" type="textblock" ulx="3649" uly="619">
        <line lrx="3763" lry="719" ulx="3649" uly="619">ſovnde</line>
        <line lrx="3762" lry="803" ulx="3654" uly="721">ches w</line>
        <line lrx="3763" lry="935" ulx="3656" uly="815">Wul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1433" type="textblock" ulx="3656" uly="1092">
        <line lrx="3763" lry="1219" ulx="3703" uly="1092">e</line>
        <line lrx="3763" lry="1330" ulx="3658" uly="1240">giobt</line>
        <line lrx="3763" lry="1433" ulx="3656" uly="1335">Uerhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2795" type="textblock" ulx="3645" uly="1537">
        <line lrx="3763" lry="1624" ulx="3664" uly="1537">nen/</line>
        <line lrx="3763" lry="1707" ulx="3665" uly="1632">bran</line>
        <line lrx="3763" lry="1820" ulx="3665" uly="1732">ſiedie</line>
        <line lrx="3763" lry="1918" ulx="3670" uly="1828">ſter/P</line>
        <line lrx="3763" lry="2016" ulx="3676" uly="1927">deß/</line>
        <line lrx="3763" lry="2105" ulx="3677" uly="2031">zud</line>
        <line lrx="3763" lry="2200" ulx="3671" uly="2116">Van</line>
        <line lrx="3763" lry="2306" ulx="3663" uly="2220">halter</line>
        <line lrx="3763" lry="2403" ulx="3661" uly="2316">borſ</line>
        <line lrx="3763" lry="2513" ulx="3658" uly="2412">Dera</line>
        <line lrx="3763" lry="2596" ulx="3658" uly="2508">Ame</line>
        <line lrx="3761" lry="2701" ulx="3651" uly="2611">ſendi</line>
        <line lrx="3763" lry="2795" ulx="3645" uly="2715">ieho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3559" type="textblock" ulx="3630" uly="3071">
        <line lrx="3763" lry="3186" ulx="3631" uly="3071">Die</line>
        <line lrx="3763" lry="3257" ulx="3634" uly="3172">ſhremt</line>
        <line lrx="3763" lry="3355" ulx="3636" uly="3264">Wande</line>
        <line lrx="3763" lry="3464" ulx="3630" uly="3372">ls denn.</line>
        <line lrx="3763" lry="3559" ulx="3635" uly="3461">ſteenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3668" type="textblock" ulx="3593" uly="3576">
        <line lrx="3763" lry="3668" ulx="3593" uly="3576">Eenzge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4052" type="textblock" ulx="3631" uly="3659">
        <line lrx="3761" lry="3756" ulx="3633" uly="3659">Shitele</line>
        <line lrx="3763" lry="3875" ulx="3631" uly="3760">ehin</line>
        <line lrx="3755" lry="3955" ulx="3638" uly="3861">Ncchte</line>
        <line lrx="3763" lry="4052" ulx="3643" uly="3957">chenann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4158" type="textblock" ulx="3499" uly="4059">
        <line lrx="3763" lry="4158" ulx="3499" uly="4059">ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_71">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_71.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="3114" type="textblock" ulx="49" uly="3071">
        <line lrx="65" lry="3086" ulx="62" uly="3071">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3261" type="textblock" ulx="2" uly="3170">
        <line lrx="152" lry="3261" ulx="2" uly="3170">NeN</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3570" type="textblock" ulx="0" uly="3274">
        <line lrx="104" lry="3364" ulx="0" uly="3274">N</line>
        <line lrx="99" lry="3478" ulx="0" uly="3372">uff</line>
        <line lrx="104" lry="3570" ulx="1" uly="3469">utſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="412" type="textblock" ulx="283" uly="277">
        <line lrx="2968" lry="412" ulx="283" uly="277">terland mit dein ſelben von einer Gaſſen in die ander / vnd traͤncken darmir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="800" type="textblock" ulx="409" uly="400">
        <line lrx="2986" lry="510" ulx="412" uly="400">die jenigen ſo duͤrſtig ſein / vmb Gottes willen / weil das Waſſer von Mecha</line>
        <line lrx="2954" lry="613" ulx="413" uly="500">kompt. Andere haben ein andern wohn ond gedancken von den Pigram /</line>
        <line lrx="3011" lry="709" ulx="409" uly="597">ſo vnder wegen vmbkommen / ehe ſie gehn Mecha kommen / es geſchehe ſol⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="800" ulx="410" uly="690">ches wie es woͤlle / dieſelbe werden von den Tuͤrcken vnder jre Pllgram oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="928" type="textblock" ulx="345" uly="805">
        <line lrx="1110" lry="928" ulx="345" uly="805">Wallfarter gezehlel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="1800" type="textblock" ulx="390" uly="960">
        <line lrx="2139" lry="1114" ulx="435" uly="960">Vaaaoaon ſhrem Opffer.</line>
        <line lrx="2939" lry="1216" ulx="497" uly="1106">Sie opffern auch / aber jr Opffer ſchlachten ſie erſt / die ſie jrgendt wohin</line>
        <line lrx="2941" lry="1315" ulx="399" uly="1201">gelobt haben / darumb wañ ſie kranck oder ſonſt in einer Leibs gefar ſiecken/</line>
        <line lrx="2939" lry="1412" ulx="396" uly="1302">verheiſſen ſie bey ehren vnnd trew / das ſie Gott ein Schaff oder Rind dar⸗</line>
        <line lrx="2935" lry="1504" ulx="398" uly="1403">nach eines jeden vermoͤgen iſt / an diß oder jenes orth / welchs ſie darzu nen⸗</line>
        <line lrx="2939" lry="1606" ulx="396" uly="1498">nen / ſchlachten vnd Opffern woͤllen / es wirdt auch ſolch Opffer nicht ver⸗</line>
        <line lrx="2975" lry="1700" ulx="394" uly="1594">brandt / wie bey den Juden / ſondern wann das thier geſchlacht iſt / ſo geben</line>
        <line lrx="2931" lry="1800" ulx="390" uly="1692">ſie die Haut / den Kopff / die Fuͤß / vnnd ein viertheil vom Fleiſch dem Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1898" type="textblock" ulx="316" uly="1792">
        <line lrx="2921" lry="1898" ulx="316" uly="1792">ſter / das ander viertheil den Armen / das dritte theil vnder den Nachbaurn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2675" type="textblock" ulx="385" uly="1888">
        <line lrx="2918" lry="1993" ulx="392" uly="1888">deß / der das Opffer laßt ſchlachten. Was dann noch vbrig iſt / richten die</line>
        <line lrx="2963" lry="2089" ulx="392" uly="1984">zu / die das Opffer haben helffen ſchlachten / vnd verzehrens mit einander.</line>
        <line lrx="2924" lry="2181" ulx="390" uly="2085">Wann aber die Tuͤrcken auß der Kranckheit oder gefahr erledigt werden /</line>
        <line lrx="2921" lry="2283" ulx="390" uly="2180">halten ſie jr verſprochen Opffer nicht / ſonder geſchehen mit bedingung / da-</line>
        <line lrx="2942" lry="2379" ulx="389" uly="2274">bo, ſi dederis / ſo du mir diß gibſt / will ich dir das ander wider darfuͤr geben.</line>
        <line lrx="2939" lry="2478" ulx="385" uly="2372">Dergleichen Ceremonien mit dem Opffern / wirt auch bey den Griechen/</line>
        <line lrx="2914" lry="2571" ulx="386" uly="2470">Armeniern vnd andern einwohnern Aſie gehalrten / die ſich in jrem ſinn laſ⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="2675" ulx="385" uly="2568">ſen duͤncken / das ſie rechte Opffer thun / wenn ſie dieſelben alſo ſchlachten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1838" lry="2780" type="textblock" ulx="318" uly="2668">
        <line lrx="1838" lry="2780" ulx="318" uly="2668">vie von den Tuͤrcken jetzt geſagt iſt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2913" lry="3616" type="textblock" ulx="367" uly="2846">
        <line lrx="2659" lry="2986" ulx="992" uly="2846">Von der Tuͤrcken Almuſen.</line>
        <line lrx="2913" lry="3123" ulx="474" uly="3016">Die Tuͤrcken haben auch Spittaͤl / welche von der Koͤnige gelt / die ſie voꝛ</line>
        <line lrx="2904" lry="3226" ulx="367" uly="3119">jhrem todt darzu verordnet / erbawet werden. In denſelben ſpeiſet man die</line>
        <line lrx="2905" lry="3314" ulx="375" uly="3216">Wanderleut vnd Armen, die es vonnoͤthen haben / aber doch einem anders</line>
        <line lrx="2899" lry="3417" ulx="372" uly="3312">als dem andern. An etlichen orthen ſpeiſen ſie Reiß / Pirinets Tſorba / wie</line>
        <line lrx="2902" lry="3523" ulx="373" uly="3408">ſies nennen / vnnd Fleiſch. In andern Spittalen geben ſie Brey von Wei⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="3616" ulx="374" uly="3506">tzen zugericht / vnd ein zimlich groß Brodt / vnd Waſſer zutrincken. In den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3713" type="textblock" ulx="361" uly="3598">
        <line lrx="2905" lry="3713" ulx="361" uly="3598">Spittalen halten ſie keinen vber Nacht ſchlaffen/ darzu haben ſie ſonderli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="4198" type="textblock" ulx="363" uly="3707">
        <line lrx="2916" lry="3813" ulx="363" uly="3707">che Haͤuſer aufferbawt / da man ohn Gelt beherbergt wirdt / vnnd ligen deß</line>
        <line lrx="2888" lry="3903" ulx="374" uly="3800">Nachts vber nicht auff Bethen / ſonder auff Hew vnnd Stroh. Sie ſpre⸗</line>
        <line lrx="2887" lry="4003" ulx="376" uly="3899">chen auch / es gilt bey Gott gleich / wie die Almuſen geſchehen / den Wilden</line>
        <line lrx="2878" lry="4198" ulx="372" uly="3995">thieren oder den Menſchen / allein das es ung Gottes willen geſchehe/ vnd</line>
        <line lrx="2923" lry="4193" ulx="1997" uly="4114">3 geben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_72">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_72.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3470" lry="521" type="textblock" ulx="783" uly="228">
        <line lrx="3470" lry="521" ulx="783" uly="228">geben werde. hieich cenauc eldae eegfer ene Vctn 1e “”V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="557" type="textblock" ulx="795" uly="425">
        <line lrx="2672" lry="557" ulx="795" uly="425">werden / verhoffen dar mit etwas bey Gott zu erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="855" type="textblock" ulx="943" uly="534">
        <line lrx="3200" lry="801" ulx="943" uly="534">Von der Tuͤrcken Faſten/ vnd jrem eſſen vend</line>
        <line lrx="2912" lry="855" ulx="1490" uly="742">wie die Faſten gehalten wirdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1008" type="textblock" ulx="918" uly="820">
        <line lrx="3324" lry="1008" ulx="918" uly="820">Die Tuͤrcken haben auch ein Faſtenfeſt / ſie F Faſten fuͤnff wochen nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="1284" type="textblock" ulx="747" uly="907">
        <line lrx="3317" lry="1085" ulx="747" uly="907">einander alle Jar / wann ſie in diſem jahr im Fenner vber faſten / vber das</line>
        <line lrx="3327" lry="1197" ulx="809" uly="1013">jahr hernach im Hornung vbere dritte im Mertzen / vnnd alſo fortahn / der</line>
        <line lrx="3323" lry="1284" ulx="809" uly="1102">Monat ſo ſie nacheinander faſten / macht ein jahr vnd zwelff wochen / die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="1395" type="textblock" ulx="812" uly="1272">
        <line lrx="3361" lry="1395" ulx="812" uly="1272">vber ein Monat zeit darzu thun / jhrem Gort ahn des zehenden ſtett Opf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2354" type="textblock" ulx="737" uly="1372">
        <line lrx="3350" lry="1473" ulx="817" uly="1372">fern. Sie halten aber jre faſten alſo / eſſen den gantzen tag vber nichts / ruͤh⸗</line>
        <line lrx="3324" lry="1571" ulx="817" uly="1459">ren keine Speiß / Brodt vnnd waſſer ahn. So bald aber die Sonne vnder⸗</line>
        <line lrx="3350" lry="1669" ulx="737" uly="1570">geht / vnd die Sternen am Himmel ſehen auffblicken / iſt jhnen erlaubt zueſ⸗</line>
        <line lrx="3348" lry="1769" ulx="764" uly="1666">ſen was ſfie woͤllen / außgenom men erſticktes vnd Schweinenfleiſch. Wann</line>
        <line lrx="3350" lry="1866" ulx="818" uly="1761">ſie eſſen / ſitzen ſie wie die Kinder auff der Erden / brauchen keine Baͤnck oder</line>
        <line lrx="3340" lry="1979" ulx="822" uly="1864">Schemel / Der Tiſch den ſie haben vñ darauff eſſen / iſt gemeinlich ein Rin⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="2084" ulx="824" uly="1945">dere oder Hirtzene Haut / die noch das Haar hat / vnd ſeind darumb vil ring</line>
        <line lrx="3349" lry="2183" ulx="833" uly="2046">gemacht / durch die geht ein ſchnur / das man ſie zuſamen ſchnuͤrt / gleich ein</line>
        <line lrx="3339" lry="2257" ulx="827" uly="2158">Beutel / ſo ſie in die Kirchen oder ſonſt in ein Hauß gehn / da man nider ſi⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="2354" ulx="834" uly="2257">tzen muß / ziehen ſie die Schuh ab / darumb brauchen ſie auch ſolche Schuh /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="2454" type="textblock" ulx="805" uly="2353">
        <line lrx="3401" lry="2454" ulx="805" uly="2353">die einer liederlich ahn vnnd abziehen mag. So man aber will niderſitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="2941" type="textblock" ulx="782" uly="2454">
        <line lrx="3349" lry="2572" ulx="793" uly="2454">vndeeſſen / da ſpreytet man wullen Teppich oder Matzen von Bintzen ge⸗</line>
        <line lrx="3345" lry="2651" ulx="846" uly="2505">macht wann es an einem feüchten orth iſt / das man ſich nicht verwuͤſtet /</line>
        <line lrx="3348" lry="2745" ulx="782" uly="2649">Es iſt jhnen in jhrem Geſetz verbotten wein zu trincken / ſintemahl er vrſach</line>
        <line lrx="3347" lry="2843" ulx="845" uly="2746">gibt zu allen Vnreinigkeiten. Die Trauben aber doͤrffen ſie wol eſſen / vnnd</line>
        <line lrx="3347" lry="2941" ulx="841" uly="2836">den Moſt trincken. Ehe ſie anfangen zu eſſen / betten ſie / freſſen ſchnel hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="3145" type="textblock" ulx="846" uly="2941">
        <line lrx="3354" lry="3145" ulx="846" uly="2941">weg mit groſſer ſtille. Sie eſſen gleich wie die Juden kein Schweinenſeſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3159" type="textblock" ulx="846" uly="3036">
        <line lrx="1625" lry="3159" ulx="846" uly="3036">noch einigerley Bindt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3274" lry="3375" type="textblock" ulx="1009" uly="3130">
        <line lrx="3274" lry="3375" ulx="1009" uly="3130">Was fuͤr Recht bey den Tuͤrcken gehalten wirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3558" type="textblock" ulx="853" uly="3359">
        <line lrx="3374" lry="3462" ulx="947" uly="3359">Der Luͤrcken Burgerrecht betrefftend / ſoll man wiſſen / das ſie ſtrens</line>
        <line lrx="3504" lry="3558" ulx="853" uly="3459">ſeind etliche Laſter zuſtraffen / dann welcher Menſch Bludt vergeußt / ſolchrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3359" lry="3657" type="textblock" ulx="855" uly="3558">
        <line lrx="3359" lry="3657" ulx="855" uly="3558">wirt mit gleicher Peen geſtrafft / welcher im Ehebruch ergriffen wirdt / den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3763" type="textblock" ulx="724" uly="3657">
        <line lrx="3380" lry="3763" ulx="724" uly="3657">yerſteinigt man mit der Ehebrecherin on all Barmhertzigkeit. Die Hurerey</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4049" type="textblock" ulx="810" uly="3741">
        <line lrx="3363" lry="3852" ulx="810" uly="3741">treiben ſchlegt man mit 8oo. ſtreichen. Deßgleichen thut man mit den Die⸗</line>
        <line lrx="3366" lry="3973" ulx="862" uly="3850">ben / die man zum erſten oder andern mal ergreifft/ So aber einen zum dꝛit⸗</line>
        <line lrx="3362" lry="4049" ulx="863" uly="3942">ten mahl daruͤber befunden wirt / hawt man jm ein Handt ab / zum viredten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="4237" type="textblock" ulx="819" uly="4043">
        <line lrx="3362" lry="4222" ulx="819" uly="4043">hawt man jhm ein Fuß ab / welcher eim andern ſchaden thut/ mur mt den</line>
        <line lrx="1521" lry="4237" ulx="858" uly="4137">wider auff richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="992" type="textblock" ulx="3605" uly="907">
        <line lrx="3763" lry="992" ulx="3605" uly="907">Mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="907" type="textblock" ulx="3678" uly="621">
        <line lrx="3763" lry="711" ulx="3683" uly="621">ſer⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="806" ulx="3684" uly="716">Gel</line>
        <line lrx="3757" lry="907" ulx="3678" uly="818">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1780" type="textblock" ulx="3691" uly="1016">
        <line lrx="3763" lry="1107" ulx="3692" uly="1016">ſort</line>
        <line lrx="3761" lry="1190" ulx="3692" uly="1116">der</line>
        <line lrx="3761" lry="1282" ulx="3691" uly="1219">dene</line>
        <line lrx="3763" lry="1383" ulx="3695" uly="1304">B⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="1477" ulx="3693" uly="1403">de⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="1577" ulx="3706" uly="1508">dei</line>
        <line lrx="3763" lry="1676" ulx="3717" uly="1618">wba</line>
        <line lrx="3763" lry="1780" ulx="3709" uly="1715">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2225" type="textblock" ulx="3701" uly="2161">
        <line lrx="3763" lry="2225" ulx="3701" uly="2161">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2729" type="textblock" ulx="3690" uly="2361">
        <line lrx="3763" lry="2424" ulx="3698" uly="2361">eine</line>
        <line lrx="3763" lry="2537" ulx="3696" uly="2444">ſan</line>
        <line lrx="3763" lry="2627" ulx="3695" uly="2544">che⸗</line>
        <line lrx="3762" lry="2729" ulx="3690" uly="2651">ittlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2878" type="textblock" ulx="3688" uly="2742">
        <line lrx="3763" lry="2829" ulx="3688" uly="2742">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3414" type="textblock" ulx="3686" uly="2935">
        <line lrx="3763" lry="3028" ulx="3690" uly="2935">ſeat</line>
        <line lrx="3763" lry="3117" ulx="3695" uly="3039">kock</line>
        <line lrx="3763" lry="3215" ulx="3702" uly="3151">mn</line>
        <line lrx="3763" lry="3321" ulx="3693" uly="3244">N⸗/</line>
        <line lrx="3763" lry="3414" ulx="3686" uly="3333">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4014" type="textblock" ulx="3688" uly="3528">
        <line lrx="3763" lry="3619" ulx="3691" uly="3528">ice</line>
        <line lrx="3763" lry="3714" ulx="3689" uly="3625">Pe</line>
        <line lrx="3763" lry="3809" ulx="3688" uly="3739">an</line>
        <line lrx="3763" lry="3911" ulx="3694" uly="3825">tek</line>
        <line lrx="3763" lry="4014" ulx="3703" uly="3921">lg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_73">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_73.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1984" type="textblock" ulx="0" uly="1595">
        <line lrx="110" lry="1689" ulx="0" uly="1595">alcheh</line>
        <line lrx="123" lry="1984" ulx="0" uly="1897">ſchenc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2081" type="textblock" ulx="0" uly="2007">
        <line lrx="175" lry="2081" ulx="0" uly="2007">Uriee</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3109" type="textblock" ulx="0" uly="2095">
        <line lrx="123" lry="2193" ulx="1" uly="2095">nce</line>
        <line lrx="131" lry="2589" ulx="0" uly="2505">4 op</line>
        <line lrx="128" lry="2696" ulx="0" uly="2595">ſemi</line>
        <line lrx="127" lry="2788" ulx="1" uly="2686">nigent</line>
        <line lrx="127" lry="2989" ulx="0" uly="2902">ni⸗</line>
        <line lrx="132" lry="3109" ulx="0" uly="2983">narte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="831" type="textblock" ulx="379" uly="505">
        <line lrx="2900" lry="646" ulx="379" uly="505">Sie laſſen keinen in einer Gemein bleiben / der nicht ein Haͤußfraw hab /</line>
        <line lrx="2907" lry="749" ulx="392" uly="634">ſo er zu ſeinen tagen kommen iſt. Dann jhr Geſetz gebeut das keiner ohn die</line>
        <line lrx="2910" lry="831" ulx="392" uly="732">Ehe leben ſoll. Es laßt auch zu / das einer vier Ehefrawen haben mag / ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="1223" type="textblock" ulx="322" uly="829">
        <line lrx="2909" lry="930" ulx="322" uly="829">ſeien gleich vom Gebluͤdt oder Maaſchafft wer ſſie woͤllen / außgenommen</line>
        <line lrx="2933" lry="1026" ulx="388" uly="924">Mutter / Schweſter vnd Loͤchter. Aber vnehliche vnnd Kebsweiber mag er</line>
        <line lrx="2934" lry="1126" ulx="389" uly="1019">ſo vil nemen / als einer will vnd ernehren kan. Welcher aber vil Weiber hat /</line>
        <line lrx="3013" lry="1223" ulx="390" uly="1119">der hat ſie nicht in einem Hauß beyeinander oder in einer Statt / zuuer mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1512" type="textblock" ulx="383" uly="1216">
        <line lrx="2911" lry="1325" ulx="387" uly="1216">den ein vnrhup / ſonder er hat eine hie / die andere in ein andere Statt. Der</line>
        <line lrx="2918" lry="1431" ulx="394" uly="1311">Breutigam kaufft ein Tochter ohn alle zugab oder Heyrath gut. Es haben</line>
        <line lrx="2921" lry="1512" ulx="383" uly="1410">die Maͤnner auch die Freyheit / das ſie jre Weiber durch Scheidbrieff zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="1615" type="textblock" ulx="381" uly="1508">
        <line lrx="2922" lry="1615" ulx="381" uly="1508">drittenmal moͤgen von ſich ſtoſſen / vnd ſo offt wider zu ſich nemmen. Vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="1825" type="textblock" ulx="395" uly="1603">
        <line lrx="2915" lry="1725" ulx="396" uly="1603">wann die weiber alſo verſchufft werden / mag ſie ein andern Mann beſtehn/</line>
        <line lrx="2265" lry="1825" ulx="395" uly="1713">vnd ſich bey jm halten. .släl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2915" lry="2247" type="textblock" ulx="398" uly="1886">
        <line lrx="2812" lry="2040" ulx="1017" uly="1886">Veon jhrer Speiß.</line>
        <line lrx="2912" lry="2156" ulx="426" uly="2038">Ir Brot ſo ſie eſſen / zu fridens zeit / iſt ſo gar boͤß nit / vnd wirdt ſchwartz</line>
        <line lrx="2915" lry="2247" ulx="398" uly="2143">vnd weiß Brodt gebacken / wie bey vns geſchicht. All jhr Brodt nennen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="2445" type="textblock" ulx="395" uly="2238">
        <line lrx="2917" lry="2360" ulx="397" uly="2238">Echmech. Aber den Teia ehe er in Ofen geſchoſſen wirdt / beſprengen ſie mit</line>
        <line lrx="2920" lry="2445" ulx="395" uly="2339">einem ſuͤſſen Saamen / Suſſam bey jnen genennet / vnd laſſen den ſelben al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="2546" type="textblock" ulx="395" uly="2430">
        <line lrx="2936" lry="2546" ulx="395" uly="2430">ſo mit einbacken / dauon wirt das Brodt ſuͤß / vnd ſehr lieblich zu eſſen / wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2922" lry="2638" type="textblock" ulx="400" uly="2535">
        <line lrx="2922" lry="2638" ulx="400" uly="2535">ches bey vns alſo nicht im brauch iſt / allein in Hiſpanien hin vnd wider ahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="2833" type="textblock" ulx="395" uly="2627">
        <line lrx="2927" lry="2750" ulx="396" uly="2627">ettlichen orthen. Im Granatiſchen Reich vnd vmb Ciuilten / wirt der glei⸗</line>
        <line lrx="2956" lry="2833" ulx="395" uly="2732">chen Brodt auch gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="2936" type="textblock" ulx="498" uly="2795">
        <line lrx="2925" lry="2936" ulx="498" uly="2795">Ihr eſſen koͤnnen ſie auff mancherley weiß / koͤſtlich zurichten. Die Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3127" type="textblock" ulx="380" uly="2925">
        <line lrx="2923" lry="3043" ulx="380" uly="2925">ſe aber die ſie taͤglichen brauchen / iſt Oriza / Reiß / welches ſo gar hart iſt ge⸗</line>
        <line lrx="2928" lry="3127" ulx="399" uly="3020">kocht / das mans mit den Haͤnden von einander reiſſen oder zerſchneiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="3520" type="textblock" ulx="399" uly="3113">
        <line lrx="2926" lry="3223" ulx="403" uly="3113">muß / wie bey vns die Kuchen zerbrochen oder zerſchnitten. Allerley Voͤ⸗</line>
        <line lrx="2920" lry="3322" ulx="399" uly="3210">gel vnd fleiſch eſſen ſie / one Schweinen Fleich vnd iſch / das doͤrffen vnnd</line>
        <line lrx="1591" lry="3421" ulx="400" uly="3323">koͤnnen ſie nicht eſſen.</line>
        <line lrx="2925" lry="3520" ulx="415" uly="3400">Sie haben aber nicht ſo vil Gaſthoͤffe oder Wirdtshaͤuſer / oder Gar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2932" lry="3713" type="textblock" ulx="337" uly="3501">
        <line lrx="2914" lry="3618" ulx="337" uly="3501">kuͤchen / wie bey vnns inn dieſen Landen gefunden wirdt. Damit aber die</line>
        <line lrx="2932" lry="3713" ulx="385" uly="3600">Waͤndersleuth ſich des Hungers entwehren vnnd nicht noth leiden / findet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="3806" type="textblock" ulx="405" uly="3698">
        <line lrx="2931" lry="3806" ulx="405" uly="3698">man hin vnnd wider auff allen Gaſſen allerlen Speiß zu gericht zum feilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3915" type="textblock" ulx="409" uly="3795">
        <line lrx="3005" lry="3915" ulx="409" uly="3795">kauff / die der frembde Mann zu ſeiner nothdurfft vnd enthaltung ſeins le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="4012" type="textblock" ulx="413" uly="3909">
        <line lrx="850" lry="4012" ulx="413" uly="3909">bens bedarff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="4097" type="textblock" ulx="2724" uly="3980">
        <line lrx="2947" lry="4097" ulx="2724" uly="3980">Don</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="468" type="textblock" ulx="979" uly="273">
        <line lrx="3009" lry="468" ulx="979" uly="273">Veoeon der Luͤrcken Eheſtande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="2940" type="textblock" ulx="2971" uly="2881">
        <line lrx="2984" lry="2940" ulx="2971" uly="2881">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_74">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_74.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2690" lry="493" type="textblock" ulx="1281" uly="313">
        <line lrx="2690" lry="493" ulx="1281" uly="313">Von der Tuͤrcken Tranck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="741" type="textblock" ulx="801" uly="512">
        <line lrx="3355" lry="652" ulx="880" uly="512">Die Türcken haben dreyerley traͤnck. Der erſte wirdt von Zucker zuge⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="741" ulx="801" uly="640">richt / oder auch von Hoͤntg / darunder ſie waſſer gteſſen. Der ander tranck /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="835" type="textblock" ulx="832" uly="739">
        <line lrx="3377" lry="835" ulx="832" uly="739">wirdt von eingemachten Weintrauben / die ſie vbers Jar behalten haben /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1233" type="textblock" ulx="826" uly="834">
        <line lrx="3346" lry="938" ulx="826" uly="834">geſotten / darunder thun ſie ein wenig Roſenwaſſer vnnd guten Hoͤngg / iſt</line>
        <line lrx="3343" lry="1037" ulx="827" uly="934">wol ſuͤß / aber blaͤßt den Leib ſehr auff. Den dritten tranck / richten ſie zu von</line>
        <line lrx="3348" lry="1132" ulx="830" uly="1029">abgeſottenem Ho nig Er ſihet vnd ſchmeckt wie Hoͤnig / aber er iſi mit waſ⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="1233" ulx="838" uly="1133">ſer gemacht / vnd wirt dem Geſind zu trincken geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="1481" type="textblock" ulx="1096" uly="1265">
        <line lrx="3198" lry="1481" ulx="1096" uly="1265">Wie die Luͤrcken zu Tiſch ſitzen / vnd wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1564" type="textblock" ulx="1908" uly="1445">
        <line lrx="2237" lry="1564" ulx="1908" uly="1445">Freſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="1686" type="textblock" ulx="814" uly="1544">
        <line lrx="3351" lry="1686" ulx="814" uly="1544">Wenn es eſſens zeit iſt / ſo breiten ſie jnen flechten vnder / darnach vff die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1883" type="textblock" ulx="800" uly="1677">
        <line lrx="3345" lry="1787" ulx="822" uly="1677">ſolben Flechten legen ſie ſchoͤne Teppich / oder Stulkuͤſſen. Ettlich ſitzen noch</line>
        <line lrx="3344" lry="1883" ulx="800" uly="1777">wol auff bloſſer Erden / wenn ſie Mahlzeit halten. Ihr tiſch / darauff ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="1983" type="textblock" ulx="830" uly="1875">
        <line lrx="3420" lry="1983" ulx="830" uly="1875">eſſen legen / vnd wirt von Laͤder zugericht / das mans außbreiten auff vnd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2178" type="textblock" ulx="828" uly="1969">
        <line lrx="3350" lry="2087" ulx="831" uly="1969">thun kan. Es ſitzen die Türcken ſitzen nit zu tiſch wie die Chriften / ligen auch</line>
        <line lrx="3340" lry="2178" ulx="828" uly="2070">nicht neben den tiſchen / wie die alten Juden vnnd Roͤmer pflegen auff den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="2283" type="textblock" ulx="830" uly="2170">
        <line lrx="3386" lry="2283" ulx="830" uly="2170">Elenbogen zu ligen / Sondern ehe ſie zu tiſch gehn / ziehen ſi jre Schuh auß /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2379" type="textblock" ulx="829" uly="2270">
        <line lrx="3341" lry="2379" ulx="829" uly="2270">laſſen ſie fuͤr den Teppichen ſtehn / ſchlagen die Füß vbereinander / weil ſie eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2476" type="textblock" ulx="829" uly="2363">
        <line lrx="3377" lry="2476" ulx="829" uly="2363">ſen / damu ſie aber nit mit bloſſen Fuͤſſen zu tiſch fitzen / ziehen ſie andere Laͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="2967" type="textblock" ulx="775" uly="2468">
        <line lrx="3337" lry="2570" ulx="828" uly="2468">dern Schuͤßlein an / die ſie anbehalten / dieweil die Mahlzeit weret. Als ſie an</line>
        <line lrx="3339" lry="2676" ulx="775" uly="2564">fangenzu eſſen / ſprechen ſie ein gar kurtz Gebett / vnnd wann das eſſen auff</line>
        <line lrx="3331" lry="2769" ulx="828" uly="2669">den tiſch kompt / fallen ſie daran / gleich wie die Sew zum trog / vnnd reden</line>
        <line lrx="3345" lry="2868" ulx="827" uly="2769">nichts vber tiſch / ſondern ſeind gantz ſtill weil ſie eſſen. Ihrer weiber kompt</line>
        <line lrx="3335" lry="2967" ulx="824" uly="2859">keine zu der Maͤnner tiſch / ſondern ſeind dieweil in andern gemachen. Kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="3163" type="textblock" ulx="822" uly="2966">
        <line lrx="3358" lry="3073" ulx="822" uly="2966">nem von den Knechten ſo vber zwoͤlff Jar alt ſein / wirt vergoͤnnet / inn der</line>
        <line lrx="3436" lry="3163" ulx="823" uly="3062">weiber Gemach zukommeu. Aber die Knaben ſo vnder zwoͤlff jahren ſein/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="3268" type="textblock" ulx="783" uly="3160">
        <line lrx="3348" lry="3268" ulx="783" uly="3160">muͤſſen jren Eltern zu tragen / was ſie zum eſſen bedoͤrffen. Die Kinder vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3367" type="textblock" ulx="819" uly="3260">
        <line lrx="3356" lry="3367" ulx="819" uly="3260">Knecht haben jr beſonder ort im Hauß. Aber gleichwol kompt der elben kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="3560" type="textblock" ulx="818" uly="3359">
        <line lrx="3353" lry="3472" ulx="818" uly="3359">ner ahn das orth / da des Tuͤrcken weib mit bloſſem Ahngeſicht auffgedeckt</line>
        <line lrx="3336" lry="3560" ulx="818" uly="3458">geht Die gefangene weiber doͤrffen nicht fuͤr die thuͤr ſehen / gehn noch ſtehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="3655" type="textblock" ulx="818" uly="3559">
        <line lrx="3357" lry="3655" ulx="818" uly="3559">wo fie der Tuͤrcken weiber / en weder zum Bade / oder anders wohin ſpacie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3853" type="textblock" ulx="773" uly="3649">
        <line lrx="3324" lry="3774" ulx="773" uly="3649">ren gehn / ſondern ligen / wie die Claͤußnerin / in den Heuſern inne / vñ doͤrf⸗</line>
        <line lrx="3334" lry="3853" ulx="775" uly="3756">fen mit den gefangenen Knechten auch nicht reden. Diß alles wirdt bey de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="3953" type="textblock" ulx="811" uly="3847">
        <line lrx="3380" lry="3953" ulx="811" uly="3847">nen / ſo eines ſtattlichen ver moͤgens ſein / ſtreng gehalten / die aber nit ſo reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="4175" type="textblock" ulx="795" uly="3940">
        <line lrx="3329" lry="4069" ulx="808" uly="3940">ſein / leben nicht ſo gar ſtreng vnd eigentlich. Vber das haltens die mit den</line>
        <line lrx="3006" lry="4175" ulx="795" uly="4042">gefangnen auch anders / dann die Reichen thun. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="4371" type="textblock" ulx="1524" uly="4319">
        <line lrx="1618" lry="4371" ulx="1524" uly="4319">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="4233" type="textblock" ulx="3142" uly="4146">
        <line lrx="3401" lry="4233" ulx="3142" uly="4146">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1026" type="textblock" ulx="3688" uly="744">
        <line lrx="3763" lry="826" ulx="3688" uly="744">gend</line>
        <line lrx="3763" lry="908" ulx="3689" uly="836">eind</line>
        <line lrx="3763" lry="1026" ulx="3692" uly="935">ſeb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1910" type="textblock" ulx="3712" uly="1426">
        <line lrx="3763" lry="1498" ulx="3721" uly="1426">ſe</line>
        <line lrx="3763" lry="1600" ulx="3721" uly="1539">ir</line>
        <line lrx="3760" lry="1696" ulx="3721" uly="1623">ſei</line>
        <line lrx="3763" lry="1813" ulx="3712" uly="1723">ſ</line>
        <line lrx="3763" lry="1910" ulx="3722" uly="1817">fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="2191" type="textblock" ulx="3712" uly="2031">
        <line lrx="3763" lry="2105" ulx="3724" uly="2031">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3539" type="textblock" ulx="3684" uly="2659">
        <line lrx="3761" lry="2731" ulx="3699" uly="2659">als</line>
        <line lrx="3763" lry="2831" ulx="3700" uly="2755">kin</line>
        <line lrx="3763" lry="2929" ulx="3684" uly="2851">Ke</line>
        <line lrx="3759" lry="3032" ulx="3704" uly="2955">ein</line>
        <line lrx="3763" lry="3126" ulx="3706" uly="3056">der</line>
        <line lrx="3763" lry="3342" ulx="3702" uly="3249">ℳ</line>
        <line lrx="3763" lry="3429" ulx="3691" uly="3352">ed</line>
        <line lrx="3763" lry="3539" ulx="3691" uly="3440">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3729" type="textblock" ulx="3690" uly="3640">
        <line lrx="3763" lry="3729" ulx="3690" uly="3640">ſetti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_75">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_75.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2974" lry="483" type="textblock" ulx="356" uly="278">
        <line lrx="2974" lry="483" ulx="356" uly="278">Vaeoeon der Luͤrcken Herꝛſchafft vnd hren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="556" type="textblock" ulx="1437" uly="444">
        <line lrx="1922" lry="556" ulx="1437" uly="444">Kriegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="730" type="textblock" ulx="403" uly="605">
        <line lrx="2949" lry="730" ulx="403" uly="605">Die Tuͤrcken haben nicht mehꝛ als einen Koͤnig oder Keiſer / dem ſie fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="2825" type="textblock" ulx="410" uly="719">
        <line lrx="2951" lry="830" ulx="410" uly="719">genden Tittel geben / als vom zwoͤlfften Keiſer zu reden. Vnſer Koͤnig iſt</line>
        <line lrx="2951" lry="930" ulx="411" uly="817">ein Herꝛſcher auß der Othomannen Geſchlecht / ein Fuͤrſt Salomon. Der⸗</line>
        <line lrx="2972" lry="1029" ulx="414" uly="921">ſelb hat einen Son Muſtapha genandt / ein freudiger geſell / aber ein grau⸗</line>
        <line lrx="2960" lry="1125" ulx="414" uly="1012">ſamer Bluthund vnd Tyrann / daß er ſeinen Vorfahren vnd Vatter weit</line>
        <line lrx="2892" lry="1219" ulx="416" uly="1119">vberlegen / were er bey leben bliben / daruon oben gemelldd.</line>
        <line lrx="2964" lry="1317" ulx="515" uly="1206">Es geben die Tuͤrcken jhrem Keyſer auch zunamen / wie wir vnſerm</line>
        <line lrx="3013" lry="1424" ulx="414" uly="1307">Chriſtlichen Roͤmiſchen Keiſer pflegen zugeben / darbey ſie genendt vnd er⸗</line>
        <line lrx="3001" lry="1509" ulx="426" uly="1402">kendt werden. Es hat der Tuͤrckiſche Keyſer zween Fuͤrſten oder Hertzogen</line>
        <line lrx="2955" lry="1618" ulx="429" uly="1501">vnderſich / die jm vnderworffen ſein / vnnd werden Tſaular Begler oder al⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1712" ulx="433" uly="1594">lein Beglerbeg genennet / vnder denen der ein in Europa / der ander in Aſia</line>
        <line lrx="2972" lry="1809" ulx="432" uly="1683">ſeinen Sitz hatt. Dieſelben Beglerbeg haben noch andere die jn vunderworf</line>
        <line lrx="2964" lry="1906" ulx="431" uly="1796">fen ſein / als Hauptleuth / welchen die Kriegsleuth geſchworen vnnd vnder⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="2010" ulx="434" uly="1882">thaͤnig ſein. Wann dieſelbigen mit dem Kriegs volck jrgent zu einem Zug</line>
        <line lrx="2965" lry="2096" ulx="436" uly="1983">erfordert werden / entweder nicht oder zu ſpat kommen / ſo laßt ſie jr Hertzog</line>
        <line lrx="3055" lry="2201" ulx="437" uly="2089">oder Fuͤrſt henckken. ðDUÿ</line>
        <line lrx="2861" lry="2395" ulx="656" uly="2246">Von der Tuͤrckiſchen Hertzogen oder Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2976" lry="2631" ulx="443" uly="2519">Es hat kein Fuͤrſt oder Hertzog einig Landtſchafft oder Statt alſo inne/</line>
        <line lrx="2973" lry="2730" ulx="444" uly="2616">als were ſie ſein eigen oder Erblich / das ſie auff ſeine Kinder oder Kindts⸗</line>
        <line lrx="3078" lry="2825" ulx="447" uly="2714">kinder / vnd Erben / nach ſeinem todt fallen koͤndte / ohne bewilligung ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="3045" lry="2927" type="textblock" ulx="413" uly="2814">
        <line lrx="3045" lry="2927" ulx="413" uly="2814">Keiſers. Wenn aber jemandt von den Tuͤrckiſchen Fuͤrſten oder Hertzogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3087" lry="3793" type="textblock" ulx="448" uly="2904">
        <line lrx="3087" lry="3022" ulx="449" uly="2904">ein gewiſſes Land oder Statt zubeſitzen willens iſt / dem wirt es auff folgen⸗</line>
        <line lrx="3013" lry="3118" ulx="448" uly="3021">de mittel eingerhaͤumbt vnd vbergeben. D</line>
        <line lrx="2979" lry="3217" ulx="546" uly="3103">Erſtlich vberſchlecht man / was es auffs hoͤchſt werth ſey / vnnd was es</line>
        <line lrx="2982" lry="3316" ulx="452" uly="3197">das jar für einkommens hab. Darnach vberſchlecht man was fuͤr ein ſum</line>
        <line lrx="2996" lry="3410" ulx="451" uly="3294">ma Kriegs volck / das jahr von demſelben einkommen koͤnne erhalten vnnd</line>
        <line lrx="2992" lry="3513" ulx="452" uly="3388">beſoldet werden. Wenn ſolchs geſchehen / ſo muß der Fürſt daſſelbe Kriegs⸗</line>
        <line lrx="2981" lry="3598" ulx="453" uly="3487">volck / zu allerzeit in Ruͤſtung haben / wann man ſie auffgebeuth / zum ſtreit</line>
        <line lrx="2982" lry="3706" ulx="456" uly="3582">fertig ſein / wo das nicht geſchicht / denckt man jhn nach dem Kopff. Es kan</line>
        <line lrx="2994" lry="3793" ulx="457" uly="3681">auch dieſelbe Fuͤrſten auff Erden nichts mehr als Leibs ſchwachheit verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="3892" type="textblock" ulx="461" uly="3774">
        <line lrx="3149" lry="3892" ulx="461" uly="3774">dern / das ſie dem Herꝛen nit nachfolgen muͤſſen. Vnd ſo es dem Keiſer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4177" type="textblock" ulx="466" uly="3873">
        <line lrx="2996" lry="3998" ulx="466" uly="3873">fellig iſt / denſelben Fuͤrſten von dem dienſt abzu ſetzen / muß er ſich nicht dar⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="4156" ulx="467" uly="3968">widerſtreben / ſonder abtretten. Laßt ers jm aber / biß dezFuͤrſ ſtirbt / ſo iſt es</line>
        <line lrx="3001" lry="4177" ulx="535" uly="4073">H K ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_76">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_76.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3430" lry="619" type="textblock" ulx="837" uly="297">
        <line lrx="3430" lry="430" ulx="837" uly="297">ein groſſt anad / vnnd kans derſelb Fuͤrſt alßdann behalten. Nach des Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="522" ulx="841" uly="421">ſten abſterben / wenn ſeine Nachkoͤmling den vorigen vertrag willig vnd vn</line>
        <line lrx="3385" lry="619" ulx="847" uly="518">beſchwert / in allen puncten zuhalten / verwilligen / wegeren ſie ſich aber deß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1202" type="textblock" ulx="799" uly="610">
        <line lrx="3357" lry="711" ulx="850" uly="610">vorigen vertrags / den jr Vorfahren mit dem Koͤnig gehabt / ſo wirt es an⸗</line>
        <line lrx="3364" lry="811" ulx="852" uly="703">dern gelehnet vnd gegben. So offtals derſelben Fuͤrſten einer / der ein Landt</line>
        <line lrx="3356" lry="916" ulx="799" uly="805">ſchafft oder Statt / die jm vom Aeiſer gelehnet iſt / in Beſttzung hat / vor den</line>
        <line lrx="3352" lry="1004" ulx="855" uly="898">Keiſer kompt / mit im zu reden / vnd ſich von fuͤrfallenden ſachen mit jm zu</line>
        <line lrx="3357" lry="1105" ulx="854" uly="998">berathſchlagen / Schlagen ſie jre Augen nider zur Erden / vnd doͤrffen den</line>
        <line lrx="3178" lry="1202" ulx="853" uly="1098">Keiſer fuͤr forcht nit anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="1427" type="textblock" ulx="927" uly="1239">
        <line lrx="3411" lry="1427" ulx="927" uly="1239">Von dem Gehorſam / ſo die Tuͤrcken jrem Keyſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3204" lry="1517" type="textblock" ulx="1940" uly="1422">
        <line lrx="3204" lry="1517" ulx="1940" uly="1422">erzeigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="1625" type="textblock" ulx="937" uly="1518">
        <line lrx="3376" lry="1625" ulx="937" uly="1518">Kein Hauptman im Krieg / welchen die Türcken Janitſchar nennen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="1821" type="textblock" ulx="853" uly="1614">
        <line lrx="3353" lry="1726" ulx="853" uly="1614">die einen andern Hauptman vberſich haben / darff einige Wehr oder Waf⸗</line>
        <line lrx="3361" lry="1821" ulx="860" uly="1719">fen bey ſich in der Statt tragen / es ſey dann daß der Tuͤrckiſche Keiſer auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="2021" type="textblock" ulx="858" uly="1818">
        <line lrx="3416" lry="1923" ulx="858" uly="1818">ſer ſeim Hoff ſpacieren / jagen oder Betten reitet. Vnd ſo jergendt Schar⸗</line>
        <line lrx="3492" lry="2021" ulx="859" uly="1915">ganten in der Statt ſein / dieſelbe tragen Staͤbe bey ſich. Wenn dieſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="2114" type="textblock" ulx="830" uly="2008">
        <line lrx="3358" lry="2114" ulx="830" uly="2008">innen werden / daß ſich das Volck zanckt oder ſchilt / ſo lauffen ſie hinzu vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2215" type="textblock" ulx="815" uly="2109">
        <line lrx="3423" lry="2215" ulx="815" uly="2109">ſchlagen vnder dieſelben mit den Staͤben / ſtraffen vnd ſcheiden ſie alſo von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2305" type="textblock" ulx="858" uly="2204">
        <line lrx="3353" lry="2305" ulx="858" uly="2204">einander. Vnd ſo der geſchlagenen einer ſich dargegen zu wehe ſetzte / wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2405" type="textblock" ulx="861" uly="2308">
        <line lrx="3411" lry="2405" ulx="861" uly="2308">es jm nit wol darüber gehn / ſonder muß dem zu Fuß fallen der jhn geſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3355" lry="2507" type="textblock" ulx="859" uly="2402">
        <line lrx="3355" lry="2507" ulx="859" uly="2402">gen hat / die fuͤß kuͤſſen / darff ſein augen nit auffhebe / noch kuͤnlich anſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="2603" type="textblock" ulx="916" uly="2498">
        <line lrx="3385" lry="2603" ulx="916" uly="2498">Waͤnn der Keiſer Poſtbotten zu Roß mit Brieffen / jrgendt an die Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="4164" type="textblock" ulx="810" uly="2593">
        <line lrx="3361" lry="2721" ulx="810" uly="2593">gogen außſchickt / vnd derſelben Roß vom lauffen muͤd vnd abgetriben wer</line>
        <line lrx="3360" lry="2799" ulx="840" uly="2696">den / ſo mag derſelbig Poſtbott ohne ſchew / einen andern von ſeim Pferd ab</line>
        <line lrx="3350" lry="2901" ulx="854" uly="2794">ſtoſſen / vnd darauff forthan reiten. Trifft er aber keinen Gaul vnderwegen</line>
        <line lrx="3353" lry="2996" ulx="858" uly="2889">an / ſo reit er in die Staͤtt vnd Doͤrffer / ſpricht alsbald den Richter an / das</line>
        <line lrx="3354" lry="3097" ulx="855" uly="2989">er jm ein Pferd beſtellt / vnd der Richter jm keins zuwegen bringt / vnd klag</line>
        <line lrx="3354" lry="3193" ulx="824" uly="3088">geſchicht / wirt er für ſein eigen Hauß gehenckt. Diſer vrſachen halben bꝛau</line>
        <line lrx="3357" lry="3287" ulx="852" uly="3183">chen die Einwohner in Staͤtten vnnd Doͤrffer mehr Eſel dann Pferd. So</line>
        <line lrx="3357" lry="3387" ulx="855" uly="3283">bald der Poſtbott mit den Brieffen ankompt / da er vom Keiſer iſt hin ge⸗</line>
        <line lrx="3356" lry="3486" ulx="851" uly="3379">ſchickt worden / wirt er mit ſonderlicher ehre tractiert vnd gehalten / die Leut</line>
        <line lrx="3356" lry="3579" ulx="849" uly="3478">nemen die Keiſerliche Brieff mit Reuerentz an / kuͤſſen dieſelben / ſetzen dem</line>
        <line lrx="3366" lry="3676" ulx="848" uly="3572">befelch fleiſſig nach / vnd fuͤrdern den Botten wider ab / vnd laſſen jon wider</line>
        <line lrx="3351" lry="3776" ulx="847" uly="3669">heim ziehen. Es wirdt kein Fuͤrſt / Landt noch Statt vnder des Tuͤrckiſchen</line>
        <line lrx="3357" lry="3867" ulx="845" uly="3771">Keiſers gebiete / die ſich jrem Keiſer noch jrer Obrigkeit im geringſten wider</line>
        <line lrx="3357" lry="3970" ulx="847" uly="3867">ſetzen doͤrffen / wie leider bey vns Chriſten geſchicht / das wir vnſerer hohen</line>
        <line lrx="3357" lry="4080" ulx="845" uly="3965">Oberkeit / Geiſtlich noch Weltlich / ja kaum durch groſſen nothzwang gehor</line>
        <line lrx="2958" lry="4164" ulx="842" uly="4063">ſamen woͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3354" lry="4266" type="textblock" ulx="3211" uly="4153">
        <line lrx="3354" lry="4266" ulx="3211" uly="4153">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3251" type="textblock" ulx="3692" uly="2863">
        <line lrx="3710" lry="3033" ulx="3692" uly="2863">— —.—</line>
        <line lrx="3726" lry="3198" ulx="3704" uly="2871">— — = —</line>
        <line lrx="3744" lry="3235" ulx="3718" uly="2883">eE —</line>
        <line lrx="3750" lry="3251" ulx="3732" uly="2885">— — — =S</line>
        <line lrx="3763" lry="3232" ulx="3744" uly="2886">= — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3331" type="textblock" ulx="3734" uly="3276">
        <line lrx="3747" lry="3329" ulx="3734" uly="3276">—</line>
        <line lrx="3763" lry="3331" ulx="3750" uly="3281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3642" type="textblock" ulx="3720" uly="3360">
        <line lrx="3763" lry="3642" ulx="3720" uly="3360"> ☚  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3824" type="textblock" ulx="3711" uly="3657">
        <line lrx="3763" lry="3824" ulx="3711" uly="3657">S = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4184" type="textblock" ulx="3708" uly="3852">
        <line lrx="3728" lry="4117" ulx="3708" uly="3852">— — =</line>
        <line lrx="3747" lry="4184" ulx="3726" uly="3867">. — = 2 —</line>
        <line lrx="3763" lry="4124" ulx="3741" uly="3872">— =Sͤe —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_77">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_77.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1716">
        <line lrx="110" lry="1770" ulx="0" uly="1716">. . 83</line>
        <line lrx="119" lry="1929" ulx="0" uly="1853">GoeC</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2630" type="textblock" ulx="0" uly="2530">
        <line lrx="170" lry="2630" ulx="0" uly="2530">Gnke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="469" type="textblock" ulx="251" uly="315">
        <line lrx="1265" lry="469" ulx="251" uly="315">MWw Von der Tuͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="736" type="textblock" ulx="463" uly="323">
        <line lrx="2812" lry="462" ulx="1260" uly="323">cken ſirengem Regiment / wann</line>
        <line lrx="2598" lry="598" ulx="791" uly="460">üſſiee zu F eld iggen.</line>
        <line lrx="2925" lry="736" ulx="463" uly="625">Es wirt an keinem ort ſtrenger Kriegs Regiment gehalten / als eben bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2918" lry="831" type="textblock" ulx="367" uly="725">
        <line lrx="2918" lry="831" ulx="367" uly="725">dem Tuͤrckiſchen Kriegsvolck / das ſie jhr eigen Landt vnd Volck alſo der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2992" lry="1126" type="textblock" ulx="403" uly="823">
        <line lrx="2992" lry="944" ulx="403" uly="823">hergen vnd verderben / gleich vnſere Chriſten Kriegsleuth thun / mit ſtelen /</line>
        <line lrx="2919" lry="1034" ulx="406" uly="917">raub / moꝛd vnd bꝛandt / des ſie ſich wol ſchemen moͤgen. Dañ niemandt vn⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="1126" ulx="407" uly="1024">der jnen darff ſich vnderſtehn/ einer dem andern eiwas mit gewalt zunem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="1224" type="textblock" ulx="403" uly="1104">
        <line lrx="3010" lry="1224" ulx="403" uly="1104">men / ſo er das thut / wirdt er ohn alle genad vnd barmhertzigkeit am Leib ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2931" lry="1323" type="textblock" ulx="371" uly="1206">
        <line lrx="2931" lry="1323" ulx="371" uly="1206">ſtrafft. Sie haben auch beſtellte Auffſeher / die vff ſolche ſachen gut achtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2920" lry="1417" type="textblock" ulx="404" uly="1304">
        <line lrx="2920" lry="1417" ulx="404" uly="1304">haben. Als wenn ein Knab von 8 oder 10. jaren dem ziehenden Volck bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2962" lry="1514" type="textblock" ulx="342" uly="1399">
        <line lrx="2962" lry="1514" ulx="342" uly="1399">gngete / vnd heite allerley Obs / als Epffel / Biern / ꝛc. auch Brodt / Keß / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2397" type="textblock" ulx="377" uly="1495">
        <line lrx="2919" lry="1613" ulx="409" uly="1495">dergleichen feil / ſo doͤrffte keiner gedencken / das gerinaſte ihm abzunemen/</line>
        <line lrx="2916" lry="1714" ulx="410" uly="1595">ſondern alles bezahlen / auff groſſe ſtraff / darauff die Auffſeher achtung ge⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="1802" ulx="410" uly="1688">ben. Es darff auch das Kriegs volck / ſo bey den Gaͤrten hin zeucht/ noch die</line>
        <line lrx="2923" lry="1912" ulx="408" uly="1781">Auff ſeher ſelbs / einen Apffel / Nuß oder ander Obs / one vorwiſſen des / dem</line>
        <line lrx="2995" lry="1997" ulx="377" uly="1891">der Garten zugehoͤrt / nemen. Es ſchreibt Bartholomeus Georgewitz / der</line>
        <line lrx="2929" lry="2098" ulx="408" uly="1986">in Tuͤrckey gefangen geweſen / das er im Perſier Krieg habe geſehen einen</line>
        <line lrx="2910" lry="2202" ulx="411" uly="2079">Einſpennigen ſampt ſeim Diener enthaupten / eim ſein Roß nur auff ein</line>
        <line lrx="2916" lry="2297" ulx="406" uly="2175">Acker gangen / welch angebunden / vnd ſonderlich kein ſchaden gethan/ O</line>
        <line lrx="2909" lry="2397" ulx="403" uly="2273">wz mutwillen treibẽ jetz vnſere Reuter/ vnangeſehn / in der liebẽ frucht. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2986" lry="2835" type="textblock" ulx="411" uly="2422">
        <line lrx="2970" lry="2595" ulx="462" uly="2422">Vom Frolocken / weñ die Tuͤrcken ein Schlacht oder</line>
        <line lrx="2948" lry="2712" ulx="639" uly="2591">Scharmatzelerhalten.</line>
        <line lrx="2986" lry="2835" ulx="411" uly="2710">Wenn die Tuͤrcken einige Schlacht oder Scharmuͤgel / ſie ſey groß oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="2935" type="textblock" ulx="374" uly="2808">
        <line lrx="2958" lry="2935" ulx="374" uly="2808">tlein gewinnen / verkuͤndigen ſie ſolchs durchs gantze Landt / das alles volck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="3122" type="textblock" ulx="408" uly="2908">
        <line lrx="2988" lry="3030" ulx="412" uly="2908">ein frolocken daruͤber haben / vnd geſchicht alſo. So bald es Nacht wirt / vnd</line>
        <line lrx="2936" lry="3122" ulx="408" uly="3000">Liechter anzünden muß / ſo bereiten ſie in allen Staͤtten Facklen vñ Wachs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3227" type="textblock" ulx="370" uly="3092">
        <line lrx="2934" lry="3227" ulx="370" uly="3092">liechter / vnd zuͤnden die an / ſtellen dieſelb auff die Gaſſen / behangen jre Haͤu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="4140" type="textblock" ulx="396" uly="3194">
        <line lrx="2998" lry="3328" ulx="414" uly="3194">ſer auß vnd jnwendig mit gar ſchoͤnen Teppichen. Zu Conſtantinopel aber</line>
        <line lrx="2938" lry="3411" ulx="416" uly="3289">da der Keyſer ſeinen ſitz hat / da iſt das recht Triumphieren / da ſpreyten ſie</line>
        <line lrx="2970" lry="3507" ulx="417" uly="3389">Sammete Teppich auff den weg/ ba der Keyſer her reitet / haben allerley</line>
        <line lrx="2938" lry="3618" ulx="415" uly="3483">Inſtrument vnd Seitenſpil mit dem ſie Hofieren / vnd inſonderheit thun ſie</line>
        <line lrx="2926" lry="3719" ulx="418" uly="3582">ſolches / wenn er nicht wider andere daͤnder krieg fuͤhret. Es iſt einem jeden</line>
        <line lrx="2933" lry="3810" ulx="417" uly="3677">Keyſer geſetzt vnd gebotten / das er vber drey Jar nicht darff ſtill ſitzen / ſon⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="3905" ulx="396" uly="3772">dern muß nach ende derſelben dꝛey jar / wider der Chriſten Laͤnder einen Zug</line>
        <line lrx="2942" lry="4010" ulx="419" uly="3871">fuͤrnemen / daß er ſeinem Gottloſen Mahomet Chriſten Bludt auffopffe⸗</line>
        <line lrx="3033" lry="4138" ulx="419" uly="3981">re / vnd ſein Land dardurch erweitere vnd mehre. MWie</line>
        <line lrx="2994" lry="4140" ulx="2392" uly="4081">2 WWile</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_78">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_78.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3021" lry="589" type="textblock" ulx="784" uly="319">
        <line lrx="3021" lry="484" ulx="784" uly="319">Wie der Luͤrckiſche Keiſer mit den Landen vnd</line>
        <line lrx="3014" lry="589" ulx="1219" uly="475">ten handelt / denen er maͤchtig wirdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="1039" type="textblock" ulx="797" uly="643">
        <line lrx="3315" lry="739" ulx="889" uly="643">Wenn die Tuͤrcken ein Landt oder Statt gewinnen / ſo werden alle Guͤ⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="850" ulx="797" uly="741">ter / wie ſie ſeind / ſo die Chꝛiſten gehabt haben / preiß. Den Stam die da Her⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="938" ulx="797" uly="842">ren des Landes geweſen ſein / toͤdtet vnd roͤttet er gar auß. Es gilt den Tür⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="1039" ulx="800" uly="934">cken alles gleich in dem fall / ſie toͤdten Vatter / Mutter / Bruͤder / Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1146" type="textblock" ulx="807" uly="1027">
        <line lrx="3382" lry="1146" ulx="807" uly="1027">ſter / Schwiger oder Schwigerin / zu denen ſie eine kleine vermuͤthung tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1829" type="textblock" ulx="743" uly="1132">
        <line lrx="3328" lry="1242" ulx="809" uly="1132">gen / das ſie ſich des Reichs anmaſſen moͤchten. Alles was fuͤr Kirchen vnd</line>
        <line lrx="3325" lry="1335" ulx="809" uly="1233">Capellen ſeind / als Klocken / Orgelen vnd ander Kirchen zierat / nemen ſie</line>
        <line lrx="3336" lry="1433" ulx="811" uly="1334">auß den Kirchen / (auff gut Caluiniſch) verderben vnnd ent weihen ſie / ver⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="1532" ulx="743" uly="1430">gifftens auch als bald mit jrer Teuffeliſchen vnd Mahometiſchen Lehr. Die</line>
        <line lrx="3324" lry="1638" ulx="804" uly="1529">Geiſtliche Perſonen/ Prediger vnd Seelſorger tractieren ſie erbaͤrmuch / er⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1733" ulx="811" uly="1624">ſchlagens vnd toͤdtens gar/ oder ziehen ſie nackend auß / vnd fuͤhren ſie zum</line>
        <line lrx="3321" lry="1829" ulx="778" uly="1726">geſpoͤtt alſo vmbher. Auchlaſſen ſie den Chriſten kaum ein geringe Cappel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="1924" type="textblock" ulx="795" uly="1824">
        <line lrx="3364" lry="1924" ulx="795" uly="1824">oder Gebew ſtehn / darin ſie jre Ceremonien brauchen / oder zuſamen kunfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2024" type="textblock" ulx="807" uly="1916">
        <line lrx="3423" lry="2024" ulx="807" uly="1916">offentlich koͤnnen haben / vnnd wann ſolchs geſchicht / muͤſſen ſie es im ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="2219" type="textblock" ulx="783" uly="2023">
        <line lrx="3322" lry="2138" ulx="783" uly="2023">borgen thun. Iſt es aber ſach daß dieſelb Cappell vom Erdbidem / oder ver⸗</line>
        <line lrx="3323" lry="2219" ulx="810" uly="2118">brandt / oder verfault vnd zerfellt / muͤſſen ſie ſolche nicht wider auffbawen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3415" lry="2321" type="textblock" ulx="810" uly="2216">
        <line lrx="3415" lry="2321" ulx="810" uly="2216">es ſey dann das ſie es mit groſſem Gelt / von der Oberkeit abkauffen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="2419" type="textblock" ulx="819" uly="2317">
        <line lrx="3422" lry="2419" ulx="819" uly="2317">Lehr Chriſti / vnd ſein O. Wort wirt von jnen gar verbotten. Wenn jrgent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3405" lry="2515" type="textblock" ulx="810" uly="2411">
        <line lrx="3405" lry="2515" ulx="810" uly="2411">ein Tuͤrck Chriſtum vnſern Herꝛn laͤſtert / verhoͤnt / verſpott oder flucht / muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2911" type="textblock" ulx="806" uly="2510">
        <line lrx="3330" lry="2614" ulx="818" uly="2510">kein Chriſt das geringſte wort darwider reden. Vnd ſo ein Chriſt wider vnd</line>
        <line lrx="3327" lry="2713" ulx="818" uly="2612">von jrer Religion redt / ſo reiſſen ſie jn mit gewalt vnder ſich / vnd laſſen jhn</line>
        <line lrx="3335" lry="2814" ulx="818" uly="2707">Beſchneiden. Redt er alßdann ein Woͤrtlein wider den Teuffeliſchen Ma⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="2911" ulx="806" uly="2804">homet / ſo fuͤhret man jn alsbald fuͤr Gericht vnnd verbrendt jn. Wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="3004" type="textblock" ulx="817" uly="2902">
        <line lrx="3363" lry="3004" ulx="817" uly="2902">einem Tuͤrcken reitende begegnen / muß er von ſeinem Pferd abſteigen / vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3399" type="textblock" ulx="748" uly="3003">
        <line lrx="3327" lry="3106" ulx="819" uly="3003">vor jm neigen vnd biegen / als wolt er jhn anbetten / thut ers nicht / wirdt er</line>
        <line lrx="3329" lry="3205" ulx="773" uly="3101">geſchlagen vnnd mit Steinen geworffen. Es darff auch kein Chriſt einig</line>
        <line lrx="3331" lry="3304" ulx="748" uly="3203">Wehr oder Waffen tragen. Noch auch einig gleichfoͤrmige kleidug tragen/</line>
        <line lrx="3334" lry="3399" ulx="822" uly="3300">noch auch etwas fürnemen / damit er ſich ein wenig erfriſchen oder erfre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="3594" type="textblock" ulx="816" uly="3395">
        <line lrx="3341" lry="3504" ulx="816" uly="3395">wen mag. Noch doͤrffen ſich etliche Chriſten vermeſſen / lieber vnder dem</line>
        <line lrx="3349" lry="3594" ulx="824" uly="3493">Bludthund zu wohnen / dann vnder etlichen Chꝛiſtlichen Koͤnigen vnd Für</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="3902" type="textblock" ulx="814" uly="3592">
        <line lrx="3335" lry="3701" ulx="819" uly="3592">ſten / wann es jnen nicht gleich nach jhrem auff ſetzigen willen geht / wiſſen</line>
        <line lrx="3337" lry="3799" ulx="815" uly="3690">aber nicht / das ſie dadurch Gottes Ehr / Chriſti Lehr vnd ſein heiligs Wort</line>
        <line lrx="3339" lry="3902" ulx="814" uly="3786">vnd gebott verachten / vnnd der Abgoͤttiſchen / verfiuchten / Mahomenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3997" type="textblock" ulx="817" uly="3884">
        <line lrx="3437" lry="3997" ulx="817" uly="3884">Lehr ein zuſatz vnd beyſtandt thun / dieſelbige (Gott ſeys geklagt / das man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3340" lry="4168" type="textblock" ulx="818" uly="3976">
        <line lrx="3340" lry="4168" ulx="818" uly="3976">ſolche Chriſten findt) mehr loben / dann verachten. Don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_79">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_79.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="2121" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="105" lry="1750" ulx="0" uly="1586">uie</line>
        <line lrx="111" lry="1816" ulx="52" uly="1742">Cel</line>
        <line lrx="114" lry="2019" ulx="0" uly="1953">tent</line>
        <line lrx="113" lry="2121" ulx="1" uly="2057">APN</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2217" type="textblock" ulx="18" uly="2168">
        <line lrx="92" lry="2217" ulx="18" uly="2168">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2235">
        <line lrx="109" lry="2321" ulx="0" uly="2235">e D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="475" type="textblock" ulx="352" uly="201">
        <line lrx="1181" lry="475" ulx="352" uly="201">Wie erſchroͤcklich</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2207" type="textblock" ulx="35" uly="2144">
        <line lrx="167" lry="2207" ulx="35" uly="2144">ſete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="722" type="textblock" ulx="541" uly="195">
        <line lrx="3015" lry="474" ulx="1199" uly="195">vnd jamerlich die Chriſten von den</line>
        <line lrx="2934" lry="650" ulx="541" uly="463">Tuͤrcken gemartet vnd gepeiniget / wann ſie von inen</line>
        <line lrx="2067" lry="722" ulx="1174" uly="572">gefangen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1556" type="textblock" ulx="369" uly="687">
        <line lrx="2911" lry="946" ulx="392" uly="687">Zu welcher zeit / der Tuͤrckiſche Kerſer einen Zug wider die Cirlken fuͤr⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="984" ulx="369" uly="859">nimpt / ſo findt man bey dem Kries svolck/ ſo dem hauffen nach ziehen / wie</line>
        <line lrx="2900" lry="1065" ulx="371" uly="959">bey vns die Marcatenter / welche die arme gefangene Chꝛiſten auffkauffen/</line>
        <line lrx="2896" lry="1163" ulx="375" uly="1065">vnd ſolche Kauffleuth gemeinlich auff Cameel reiten / vberauß freche vnnd</line>
        <line lrx="2897" lry="1318" ulx="377" uly="1160">verwegene Buben ſeind die elbe fuͤhren vnzehlich vil lange Ketten mit jn /</line>
        <line lrx="2941" lry="1376" ulx="375" uly="1248">der Hoffnung / das man vil Chriſten zur Beuͤte bekommen moͤchte. Vnnd</line>
        <line lrx="2906" lry="1455" ulx="379" uly="1357">man kan ahn ſolche Ketten wol ſibentzig oder mehr auff ein mahl nach ein⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1556" ulx="369" uly="1426">ander zuſamen kuppeln vnd binden. Bnd was der Türcken ſchwerdt vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="1735" type="textblock" ulx="373" uly="1549">
        <line lrx="2904" lry="1735" ulx="373" uly="1549">Vhrannen im ſtreit nicht auff frißt / den ſelbigen vbrigen theil / kauffen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2388" type="textblock" ulx="358" uly="1648">
        <line lrx="2906" lry="1750" ulx="416" uly="1648">Menſchen kaͤuffer den Tuͤrcken ab vmb ein gerings gelt / wan vder Keiſer den</line>
        <line lrx="2902" lry="1846" ulx="377" uly="1658">enſe dauon hat vberkommen. Wann ſie nun die arme Chrif ken einge⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="1948" ulx="370" uly="1762">kaufft / moͤgen ſie jres gefallens mit jn handlen wie ſie woͤllen/ füͤrf ſich behal</line>
        <line lrx="2903" lry="2045" ulx="367" uly="1945">ten / oder verkauffen ſie widerumb den Kauffleuten wie andere waar / vnd</line>
        <line lrx="2957" lry="2162" ulx="374" uly="1965">wirt mit den armen gefangenent C Chriften ſchier mehr Kauffmanſchafft ge⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2298" ulx="368" uly="2102">triben/ als mit andern waaren / wie dann vor zeiten bey den alten Roͤmern</line>
        <line lrx="2135" lry="2388" ulx="358" uly="2244">auch geſchehen iſt / wie ſolches vil Hiſtorien melden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2591" type="textblock" ulx="402" uly="2314">
        <line lrx="2906" lry="2591" ulx="402" uly="2314">Was der Tuͤrckiſche Keiſer mit dem Zehenden de der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2883" type="textblock" ulx="375" uly="2558">
        <line lrx="2376" lry="2669" ulx="927" uly="2558">Gefangenen Chriſten pflegt zuthun.</line>
        <line lrx="2930" lry="2768" ulx="398" uly="2601">Wann der Tuͤrckiſche Keiſer den zehenden der gefangenen Chriſten vber</line>
        <line lrx="2938" lry="2883" ulx="375" uly="2685">kompt⸗/ es ſeyn Manns oder Weiboperſenen ſo theilet er dieſelbigen alſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3040" lry="2987" type="textblock" ulx="376" uly="2864">
        <line lrx="3040" lry="2987" ulx="376" uly="2864">Was zimlich alte Leuth ſein / der wenig gefangen vnnd verſchonet / ſonder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="3541" type="textblock" ulx="373" uly="2959">
        <line lrx="2929" lry="3058" ulx="373" uly="2959">alle gemeinlich ermoͤrdt werden / die laßt der Keiſer zum Ackerbaw verkauf</line>
        <line lrx="2920" lry="3155" ulx="375" uly="3058">fen. Die jungen Maͤadlein vnnd Knaben werden in einem beſondern orth /</line>
        <line lrx="2971" lry="3251" ulx="385" uly="3157">die in jhrer ſorach Sarai genennet wirdt / verſperꝛet vnd verwaret / das ſie</line>
        <line lrx="2929" lry="3374" ulx="387" uly="3248">daſelbſt in aͤllerley Kuͤnſten aufferzogen werden / damit ſi⸗ e dieſelbigen Kna⸗</line>
        <line lrx="2925" lry="3468" ulx="386" uly="3342">ben vnd Maͤgolein deſto beſſer brauchen moͤgen / dazu ſie jrer bedoͤrffen. Fuͤr</line>
        <line lrx="2929" lry="3541" ulx="388" uly="3441">allen dingen aber bemuͤhen ſie ſich ahm erſten / das die Knaben beſchnitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="3646" type="textblock" ulx="357" uly="3458">
        <line lrx="2928" lry="3646" ulx="357" uly="3458">werden / vnd den Ehriſtlichen Glauben verleugnen. Wann ſie nun der Tuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="4229" type="textblock" ulx="363" uly="3638">
        <line lrx="2932" lry="3734" ulx="363" uly="3638">cken Glauben vnnd Ceremonien ahngenommen /verſchafft der Keiſer / das</line>
        <line lrx="2929" lry="3859" ulx="387" uly="3730">die Leuth / ſo die Natur erkuͤnden koͤnnen / auß dem ahnſehen oder Glidern</line>
        <line lrx="2931" lry="3938" ulx="386" uly="3829">des Menſchens / nemen einen Knaben nach dem andern fuͤr ſich / vnnd be⸗</line>
        <line lrx="2932" lry="4036" ulx="387" uly="3916">betrachten fleißig / ob er nach jhres Volcks Geſetz erzogen / oder zum Kriege</line>
        <line lrx="2936" lry="4229" ulx="388" uly="4028">gehal ten ſoll werden / wann er mehr ſtaͤrcke des teibe vnd geſchicklicheit hat</line>
        <line lrx="2934" lry="4228" ulx="2230" uly="4144">3 zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_80">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_80.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3427" lry="652" type="textblock" ulx="792" uly="214">
        <line lrx="3392" lry="420" ulx="792" uly="214">zum Geſet / dann zum Kries/ geben ſie jhm taͤglich zween oder drey fenni⸗</line>
        <line lrx="3427" lry="501" ulx="799" uly="379">ge / Aſperlein genennet / deren ſechtzig ein Cronen gelten / daß ſie jnen eſſen /</line>
        <line lrx="3366" lry="652" ulx="800" uly="493">trincken vnnd Kleidung darfur kan ffen⸗ dann ſie ver meinen wol damit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="888" type="textblock" ulx="809" uly="588">
        <line lrx="1231" lry="675" ulx="811" uly="588">zu kommen.</line>
        <line lrx="3352" lry="796" ulx="900" uly="636">Die zu Krieg ſollen erzogen werden / werden alſo gehalten vnd vnderwi⸗</line>
        <line lrx="3357" lry="888" ulx="809" uly="781">ſen. Erſtlich darnach ſie ſtarck ſein / gibt jnen jhr Lehrmeiſter einen Bogen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="985" type="textblock" ulx="808" uly="848">
        <line lrx="3329" lry="985" ulx="808" uly="848">ſeind ſie noch jung / ſo gibt er jnen einen leichten Bogen. Von tage zu tag /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="1394" type="textblock" ulx="802" uly="974">
        <line lrx="3358" lry="1083" ulx="802" uly="974">jha aͤlter vnd ſtaͤrcker ſie werden / gibt jhnen der Lehrmeiſter auch einen ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="1178" ulx="811" uly="1073">ckern Bogen / vnd laͤßt ſie ſich taͤglich mie dem ſchieſſen uben. Der Lehrmei⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="1298" ulx="809" uly="1176">ſter ſteht ſtets bey jnen / vnd ſiht gar genaw auff das ſchieſſen. Vnd wann</line>
        <line lrx="3331" lry="1394" ulx="817" uly="1270">ſie den Zweck darnach ſie ſchieſſen / nicht treffen / werdẽ ſie vom Lehrmeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="1614" type="textblock" ulx="812" uly="1369">
        <line lrx="3366" lry="1502" ulx="816" uly="1369">mit Ruthen geſteupt. Vnd wann ſie ſich alſo geuͤbt haben mit ſchieſſen / vnd</line>
        <line lrx="3344" lry="1614" ulx="812" uly="1466">alters halben zum K rieg konnen gebraucht / werden ſie vnder die S chuͤtzn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="1864" type="textblock" ulx="811" uly="1558">
        <line lrx="2327" lry="1661" ulx="811" uly="1558">zahl gerechnet vnd auffgenommen.</line>
        <line lrx="3339" lry="1779" ulx="879" uly="1621">Andere Knaben werden dazu auff erzogen/ das ſie vnder der Janiſchar</line>
        <line lrx="3331" lry="1864" ulx="815" uly="1762">zahl auffgenommen werden / dieſelbe haben auch jhr beſond ere Lehrmeiſter/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3380" lry="1999" type="textblock" ulx="821" uly="1861">
        <line lrx="3380" lry="1999" ulx="821" uly="1861">daruon ſie vnderwiſen vnd aufferzogen werden / die ſie dann mit den ſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3063" lry="2062" type="textblock" ulx="788" uly="1956">
        <line lrx="3063" lry="2062" ulx="788" uly="1956">uüben vnd abrichten / die den Janitſcharn zuwiſſen vonnoͤthen ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="2281" type="textblock" ulx="792" uly="2041">
        <line lrx="3412" lry="2160" ulx="915" uly="2041">Der dritte hauff von den Chriſten Knaben / die etwas ſchoͤners ſein / als</line>
        <line lrx="3389" lry="2281" ulx="792" uly="2101">die andern / werden jaͤmerlich gemartert / vnd jhr ſcham gar abgeſchnitten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="2356" type="textblock" ulx="822" uly="2259">
        <line lrx="3341" lry="2356" ulx="822" uly="2259">das man nichts ſehen kan / das einem Mannsbild gleichfoͤrmig ſein moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3398" lry="2450" type="textblock" ulx="832" uly="2353">
        <line lrx="3398" lry="2450" ulx="832" uly="2353">te / wiewol jr vil daran ſterben. Die aber von den verſchnittenen Knaben vff</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="2571" type="textblock" ulx="824" uly="2443">
        <line lrx="3336" lry="2571" ulx="824" uly="2443">kommen / werden niergendt mehr zugebraucht/ denn zu erſe chroͤlicher / vnfle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="2674" type="textblock" ulx="819" uly="2543">
        <line lrx="3361" lry="2674" ulx="819" uly="2543">tiger / Sodomitiſcher vnzucht. Vnd wann ſie anfangen alt zuwerden / bꝛau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="2744" type="textblock" ulx="820" uly="2642">
        <line lrx="3335" lry="2744" ulx="820" uly="2642">chet man ſie zu Kaͤmerling / das ſie der reichen Weiber verwaren / oder muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3350" lry="2934" type="textblock" ulx="823" uly="2739">
        <line lrx="3350" lry="2934" ulx="823" uly="2739">ſen die Mauleſel vnnd Pferd huͤten / oder dem  Kuͤchen geſind helſfen ar arbeit 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1716" lry="2944" type="textblock" ulx="824" uly="2845">
        <line lrx="1716" lry="2944" ulx="824" uly="2845">thun / ſo vil als ſie koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="3394" type="textblock" ulx="979" uly="2935">
        <line lrx="3324" lry="3174" ulx="979" uly="2935">Wie der Tuͤrckiſche Keiſer mit den Weibern vnd</line>
        <line lrx="3006" lry="3341" ulx="1158" uly="3166">Jung frawen laßt vmbgehn / die er zum Zehen⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="3394" ulx="1704" uly="3278">den vberkompt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="3727" type="textblock" ulx="829" uly="3357">
        <line lrx="3403" lry="3558" ulx="924" uly="3357">Welche W Veibsperſonen ſchoͤn ſein / vnd zarte Glider haben / die werden</line>
        <line lrx="3389" lry="3632" ulx="831" uly="3528">von den Tuͤrckiſchen uͤrſten fuͤr Concubinen gebraucht. Die nun nicht ſo</line>
        <line lrx="3372" lry="3727" ulx="829" uly="3629">gar ſchoͤn ſein / werden den Tuͤrckiſchen Weibern zugegeben / das ſie auff ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3346" lry="4207" type="textblock" ulx="795" uly="3731">
        <line lrx="3333" lry="3822" ulx="834" uly="3731">warten/ jnen nachfolgen / vnd außrichten / was jn von den Weibern befoh⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="3924" ulx="816" uly="3824">len wirdt. Aber bey ſolchem dienſt / ſeind etliche Tuͤrckiſche Weiber/ mit vr⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="4023" ulx="839" uly="3924">laub daruon zu reden) ſo vnfletig / das ſie in muͤſſen mit einem Gefaͤß voller</line>
        <line lrx="3346" lry="4195" ulx="795" uly="4014">Waſſer nachfolgen / wenn ſie zu Stul gehn / vnnd ihren hindern waſchen/</line>
        <line lrx="3333" lry="4207" ulx="3138" uly="4138">wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4057" type="textblock" ulx="3690" uly="3957">
        <line lrx="3763" lry="4057" ulx="3690" uly="3957">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_81">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_81.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="392" type="textblock" ulx="1" uly="297">
        <line lrx="84" lry="392" ulx="1" uly="297">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="748" lry="4014" type="textblock" ulx="395" uly="3923">
        <line lrx="748" lry="4014" ulx="395" uly="3923">ten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="533" type="textblock" ulx="307" uly="307">
        <line lrx="2952" lry="442" ulx="380" uly="307">wann ſie jhr nothdurffe vollracht haben. Die andere Maͤgde muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="2922" lry="533" ulx="307" uly="428">zu Wuͤrcken / Naͤhen Spinnen / vnnd dergleichen Handtarbeit thun / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="1017" type="textblock" ulx="381" uly="528">
        <line lrx="2918" lry="625" ulx="382" uly="528">darff jr keine gedencken / das ſie bey dem Chꝛiſtlichen Glauben wolte bleiben/</line>
        <line lrx="3077" lry="726" ulx="387" uly="629">oder das ſie frey vnnd auß der dienſtbarkeit loß gegeben werden. Dann die</line>
        <line lrx="3024" lry="824" ulx="381" uly="722">Knaben vnd Meidlein / ſo jung gefangen vnnd verkaufft / werden in jhren</line>
        <line lrx="2911" lry="924" ulx="381" uly="819">jungen vnuerſtaͤndtlichen jaren / in des Mahomets grewlicher / erſchroͤck⸗</line>
        <line lrx="2917" lry="1017" ulx="382" uly="913">licher Gottes laͤſterung aufferzogen. Vnd haben die Gottloſe Schelmen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="1111" type="textblock" ulx="381" uly="1011">
        <line lrx="3072" lry="1111" ulx="381" uly="1011">nen ſolchen Menſchen / den ſie auß einem Chriſten zum Tuͤrcken machen;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="1428" type="textblock" ulx="376" uly="1112">
        <line lrx="2910" lry="1222" ulx="376" uly="1112">vil hoͤher vnd lieber/ dann vil andere Chriſten / das ſie die Jugent deß Chꝛiſt⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1313" ulx="380" uly="1211">lichen Glaubens al ſo berauben / vnnd jhrem Mahometh / dardurch vnder⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="1428" ulx="385" uly="1305">werffen. M ” Dð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1657" type="textblock" ulx="342" uly="1433">
        <line lrx="2929" lry="1657" ulx="342" uly="1433">Wie die Menſchenkeuffer mit den Chriſten vmbgehn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2917" lry="1973" type="textblock" ulx="484" uly="1627">
        <line lrx="2587" lry="1747" ulx="705" uly="1627">die ſie vbrig behalten / wann ſie den Zehenden da⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1852" ulx="979" uly="1745">glon haben. d</line>
        <line lrx="2917" lry="1973" ulx="484" uly="1873">Zuuorn haben wir geſagt / was der Tuͤrckiſche Keiſer mit den gefange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="2069" type="textblock" ulx="304" uly="1974">
        <line lrx="2923" lry="2069" ulx="304" uly="1974">nen Chriſten / die er zum zeyhenden vberkompt / machen laſſe. Nun woͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="3632" type="textblock" ulx="382" uly="2062">
        <line lrx="2929" lry="2169" ulx="385" uly="2062">wir auch ahnzeigen / was die Tuͤrcken mit den vbrigen Chriſten / die jhnen in</line>
        <line lrx="2911" lry="2262" ulx="382" uly="2165">jhre Haͤnde kommen / pflegen vmbzugehn. So bald als die Schelmen der</line>
        <line lrx="2913" lry="2365" ulx="387" uly="2264">Chriſten arme mechtig ſein worden / ſo halten ſie mit groſſer draͤwung ben</line>
        <line lrx="2917" lry="2460" ulx="385" uly="2362">jhnen an. Item mit ſchmeichel worten vnd verheiſſung / das ſie ſich beſchnei</line>
        <line lrx="3029" lry="2555" ulx="387" uly="2458">den laſſen. Wann der Chriſt daſſelbig eingeht / ſo gehn ſie etwas beſſer vounnd</line>
        <line lrx="2945" lry="2660" ulx="391" uly="2557">freundtlicher mit ihnen vmb / als mit den andern / die ſich nicht beſchneiden</line>
        <line lrx="2607" lry="2749" ulx="385" uly="2652">laſſen / noch jrem Mahomet vnderwerffen woͤllen.</line>
        <line lrx="2918" lry="2861" ulx="474" uly="2751">Aber das der Chꝛiſt durch ſolch beſchneiden hoffen wolt / wider in ſein Vat</line>
        <line lrx="2920" lry="2949" ulx="387" uly="2851">terlandt zu kommen / darff er nicht thun. Dann die jenigen / ſo ſich daſſelbig</line>
        <line lrx="2921" lry="3044" ulx="386" uly="2949">vnderſtehn / werden auffs erſte / als man ſie wider vberkompt / verbrant / oder</line>
        <line lrx="2954" lry="3141" ulx="387" uly="3044">ſonſt erſchroͤcklicher weiß vmbgebrachht.</line>
        <line lrx="2995" lry="3242" ulx="389" uly="3138">Wiann ſie nun einen beſchnittenen Chriſten fuͤr haben / dem ſie vertra⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="3338" ulx="386" uly="3237">wen doͤrffen / daß er nicht dauon fliehen / vnd vmb der ſtaͤrcke des Leibs wil⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="3436" ulx="389" uly="3337">len tüchtig zum Krieg gebraucht koͤnne werden / nemen ſie dieſelben mit ſich</line>
        <line lrx="2923" lry="3531" ulx="384" uly="3430">in Krieg / da mit ſie jrer brauchen / warzu man jr beduͤrfft ig. Sie werden nit</line>
        <line lrx="2966" lry="3632" ulx="389" uly="3534">ehe frey gelaſſen vnd ledig gegeben / es ſey dann das einer vmb alters willen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3825" type="textblock" ulx="333" uly="3623">
        <line lrx="2930" lry="3737" ulx="333" uly="3623">mehr von ſeinem Herꝛen verworffen vnd verſtoſſen/ dann loß gegeben wirt.</line>
        <line lrx="2926" lry="3825" ulx="350" uly="3725">Offtmahls werden ſie auch frey loß vnd ledig gegeben / wann ſie etwann im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2985" lry="3944" type="textblock" ulx="391" uly="3820">
        <line lrx="2985" lry="3944" ulx="391" uly="3820">Krieg jhren Herren das leben erhalten/ ſich dapffer vnnd Ritterlich gehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="4116" type="textblock" ulx="2888" uly="4094">
        <line lrx="2928" lry="4116" ulx="2888" uly="4094">42</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_82">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_82.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3380" lry="418" type="textblock" ulx="848" uly="274">
        <line lrx="3380" lry="418" ulx="848" uly="274">Es wirt jnen wol erlaubt das ſie freyen / aber die Kinder / ſo ſie mit jhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="613" type="textblock" ulx="799" uly="411">
        <line lrx="3348" lry="534" ulx="799" uly="411">Weibern zeugen behalten ſie nicht / ſondern werden von jhren Herꝛen / derer</line>
        <line lrx="3329" lry="613" ulx="800" uly="506">Knechte ſie ſeind zu eigen ahngenommen / welches jhr vil / ſo eines Erbarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="904" type="textblock" ulx="808" uly="605">
        <line lrx="3407" lry="710" ulx="808" uly="605">gemuͤths vnnd verſtandts ſein / ein vrſach iſt / das ſie nicht freyen. Mit den</line>
        <line lrx="3397" lry="830" ulx="808" uly="700">andern Chriſten aber / die ſich nicht woͤllen beſchneiden laſſen / gehn die Tuͤr⸗</line>
        <line lrx="3352" lry="904" ulx="809" uly="801">cken gar erſchroͤcklich vnd vnbarmhertzig vmb: Sie muͤſſen arbeiten wie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="1002" type="textblock" ulx="816" uly="894">
        <line lrx="3345" lry="1002" ulx="816" uly="894">Vieh. Vnd wann ſie die arbeit nicht koͤnnen thun / ſchlecht man mit Knuͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1302" type="textblock" ulx="801" uly="948">
        <line lrx="3505" lry="1121" ulx="814" uly="948">teln vnd Geiſſeln auff ſie zu / als weren die Chriſten Holtz oder Stein. Vnd</line>
        <line lrx="3407" lry="1219" ulx="801" uly="1095">iſt des jamers vnd Elend ſo vil / das mans mit worten nit genuſam kan be⸗</line>
        <line lrx="3400" lry="1302" ulx="817" uly="1195">ſchreiben / noch außſprechen / wie die jenigen bezeugen / die es ſelbs erfahren /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1422" type="textblock" ulx="823" uly="1295">
        <line lrx="2425" lry="1422" ulx="823" uly="1295">vnd von andern ein zeitlang geſehen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1950" type="textblock" ulx="854" uly="1477">
        <line lrx="3311" lry="1632" ulx="854" uly="1477">Wie die Luͤrcken mit den Chriſten vmbgehn die kein</line>
        <line lrx="3195" lry="1738" ulx="1030" uly="1614">Handtwerck koͤnnen/ ais Prieſter / Moͤnch / Edel⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1843" ulx="1361" uly="1729">leuth / vnd Renthenierer / wann ſie die</line>
        <line lrx="2812" lry="1950" ulx="1788" uly="1839">gefangen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="2094" type="textblock" ulx="834" uly="1947">
        <line lrx="3535" lry="2094" ulx="834" uly="1947">Mit den Chriſten die kein Handtwerck koͤnnen / gehn die Tuͤrcken in ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="2200" type="textblock" ulx="844" uly="2083">
        <line lrx="3377" lry="2200" ulx="844" uly="2083">derheit erbaͤrmlich vmb. Denn die Handtwercker ſeind bey jhnen ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="2393" type="textblock" ulx="841" uly="2181">
        <line lrx="3543" lry="2303" ulx="841" uly="2181">hoch gehalten / darumb genieſſens die Handtwercksleuth / die in jre Haͤnde</line>
        <line lrx="3424" lry="2393" ulx="848" uly="2284">kommen / etwas mehr vnnd beſſer / als die jenigen / ſo kein Handtwerck koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="2890" type="textblock" ulx="767" uly="2376">
        <line lrx="3389" lry="2497" ulx="849" uly="2376">nen / als Prieſter / Moͤnchen / Edelleuch vnnd andere hohes Standts perſo⸗</line>
        <line lrx="3382" lry="2588" ulx="854" uly="2471">nen / dann der Chriſtenkauffer / der ſolche gekaufft hat / kan ſo nderlich keinen</line>
        <line lrx="3391" lry="2702" ulx="850" uly="2574">gewinn an jhnen haben / wie an denen die Handtwercker koͤnnen / darumb</line>
        <line lrx="3386" lry="2799" ulx="859" uly="2673">muͤſſen ſie bloß Kopffs vnd Barfüßig / auch meiſtes theil nackent gehn / deñ</line>
        <line lrx="3378" lry="2890" ulx="767" uly="2773">man gibt in kein andere Kleider / als die / darin ſie gefangen ſeind. Vnd die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="3000" type="textblock" ulx="860" uly="2866">
        <line lrx="3459" lry="3000" ulx="860" uly="2866">ſelbe treiben ſie durch Hagel / Schnee / Regen / Hitz vnd Kaͤlte/ Düñ vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3379" type="textblock" ulx="861" uly="2969">
        <line lrx="3411" lry="3095" ulx="866" uly="2969">Dick / iſt jres jamers vnd ellendts kein maß noch zil / biß ſie endtlich ſterben.</line>
        <line lrx="3397" lry="3193" ulx="861" uly="3069">Es iſt auch keiner / wie hoch Gelehrt vnd geſchickt / wes Standts er jmmer</line>
        <line lrx="3400" lry="3290" ulx="870" uly="3143">woͤlle / ſo gluͤcklich / wann einer kranck wirdt / daß er vnder wegen etwan bey</line>
        <line lrx="3401" lry="3379" ulx="876" uly="3267">einem Tuͤrcken dahinden gelaſſen würde / ſich daſelbſt zuergetzen / ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="3489" type="textblock" ulx="853" uly="3354">
        <line lrx="3440" lry="3489" ulx="853" uly="3354">ſchlagen / ſtoſſen vnd treiben ſie forth wie daß Vieh. Wenn einer nun kranck</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="4080" type="textblock" ulx="839" uly="3460">
        <line lrx="3405" lry="3586" ulx="876" uly="3460">heit halben nit gehn noch forth komen mag / ſetzen ſie jhn auff ein Roß oder</line>
        <line lrx="3406" lry="3685" ulx="882" uly="3560">Eſel. Iſt er ſo kranck / daß er darauff nicht ſitzen kan noch mag / legen ſie jhn</line>
        <line lrx="3409" lry="3781" ulx="844" uly="3649">vberzwerchs darauff wie ein Sack / das der Kopff auff der einen/ vnnd die</line>
        <line lrx="3412" lry="3879" ulx="839" uly="3752">Fuͤß auff der andern hangen. Sirbt er / ſo ziehen ſie jhm ſeine Kleider ab / ſie</line>
        <line lrx="3421" lry="3979" ulx="891" uly="3851">ſeind gut oder boͤß / vnd werffen jn alſo nackent in ein Graben/ laſſen jn alſo</line>
        <line lrx="3325" lry="4080" ulx="887" uly="3962">ligen / daß er von wilden Thieren vnd Voͤglen auffgefreſſen wirdt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="4244" type="textblock" ulx="2967" uly="4076">
        <line lrx="3424" lry="4244" ulx="2967" uly="4076">Wann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_83">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_83.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="105" lry="801" ulx="4" uly="715">nde</line>
        <line lrx="124" lry="889" ulx="0" uly="821">ntids</line>
        <line lrx="126" lry="989" ulx="0" uly="908">zun i</line>
        <line lrx="131" lry="1091" ulx="0" uly="1010">en. D</line>
        <line lrx="132" lry="1202" ulx="0" uly="1112">ſntnte</line>
        <line lrx="133" lry="1293" ulx="0" uly="1216">Ecieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1311" type="textblock" ulx="55" uly="1286">
        <line lrx="82" lry="1311" ulx="55" uly="1286">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="116" lry="1660" ulx="0" uly="1507">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="74" lry="1742" ulx="0" uly="1651">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="2022">
        <line lrx="145" lry="2113" ulx="0" uly="2022">Ntrre</line>
        <line lrx="143" lry="2209" ulx="0" uly="2116">Gnichrta</line>
        <line lrx="141" lry="2318" ulx="1" uly="2217">tuſehni</line>
        <line lrx="150" lry="2518" ulx="0" uly="2420">Sirdtch</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2534" type="textblock" ulx="105" uly="2506">
        <line lrx="123" lry="2534" ulx="105" uly="2524">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2683" type="textblock" ulx="0" uly="2526">
        <line lrx="151" lry="2683" ulx="0" uly="2526">ihſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2944" lry="734" type="textblock" ulx="490" uly="413">
        <line lrx="2944" lry="556" ulx="618" uly="413">Lüuyürcken vnderwegen gehalten werden.</line>
        <line lrx="2926" lry="734" ulx="490" uly="556">Die arme gefangene Chriſten werden nicht allein in Ketten geſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="919" type="textblock" ulx="382" uly="691">
        <line lrx="3008" lry="832" ulx="384" uly="691">vnd wol verwahrt / ſondern die Tuͤrcken legen jnen auch eiſen an die Haͤn⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="919" ulx="382" uly="799">de. Eins ſchritts lang / wirdt jhe einer von dem andern abgeſoͤndert vnd vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2929" lry="1021" type="textblock" ulx="317" uly="896">
        <line lrx="2929" lry="1021" ulx="317" uly="896">derſchieden / damit einer den andern nicht trette / wiewol es nicht allein dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1604" type="textblock" ulx="384" uly="990">
        <line lrx="2934" lry="1118" ulx="384" uly="990">umb / ſondern das die Menſchenkaͤuffer von den Chriſten nit getoͤdtet vnnd</line>
        <line lrx="3093" lry="1206" ulx="384" uly="1087">vmbbracht werden. Denn dieweil ein jeder Menſchenkaͤuffer / ein gar grof⸗·</line>
        <line lrx="2967" lry="1317" ulx="388" uly="1174">ſe menige Volcks der Chriſten / fuͤr ſich fuͤhret / das wol zehen Türcken / funff</line>
        <line lrx="2924" lry="1406" ulx="390" uly="1280">oder ſechshundert gefangene Chriſten / in Eiſen geſchlagen fuͤr ſich hintrei⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="1507" ulx="390" uly="1368">ben / foͤrchten ſich die Schelmen / das ſie von den Chriſten geſteinigt wuͤrden /</line>
        <line lrx="3015" lry="1604" ulx="391" uly="1473">wann ſie jrgent eine Hand zu werffen frey hetten. Wenn ſie nun vber nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="1694" type="textblock" ulx="329" uly="1568">
        <line lrx="2928" lry="1694" ulx="329" uly="1568">an ein ort ligen muͤſſen bleiben / ſo legen ſie jnen vber die vorigen eiſen / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3037" lry="3888" type="textblock" ulx="389" uly="1668">
        <line lrx="2926" lry="1804" ulx="389" uly="1668">Fußeiſen an / vnd legen ſie auff den ruͤcken vnderm bloſſen Himmel auff die</line>
        <line lrx="2931" lry="1891" ulx="396" uly="1778">Erden / das ſie ſich weder für Wind / Regen / noch anderm vngewitter ver⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="1979" ulx="395" uly="1863">waren koͤnnen. Den Weibsperſonen erzeigen ſie etwas mehr gnad. Denn</line>
        <line lrx="2935" lry="2088" ulx="396" uly="1967">die jenigen ſo ein wenig ſtarckleibig ſein / die muͤſſen zufuß gehn. Aber die zart</line>
        <line lrx="2929" lry="2186" ulx="395" uly="2062">vnnd ſchoͤn ſein von Glidern / werden auff Pferde Mauleſel oder Cameln</line>
        <line lrx="2929" lry="2288" ulx="397" uly="2157">gefuͤhrt. Andere ſo gar ſchwach oder kranck ſein / die das ſchuͤtteln von dem</line>
        <line lrx="2973" lry="2378" ulx="396" uly="2257">reiten nicht vertragen koͤnnen / die traͤgt man wie die Gaͤnſe zu marckt tregt.</line>
        <line lrx="2934" lry="2484" ulx="396" uly="2355">In der Nacht geht jr marter an / werden an beſondere orth ver ſperꝛt / vnnd</line>
        <line lrx="2985" lry="2578" ulx="398" uly="2448">muͤſſen die arme Weibs perſonen der Menſchen kaͤuffer willen pflegen / ſo oft</line>
        <line lrx="2938" lry="2672" ulx="395" uly="2544">es jnen geluſt. Das die gottloſen Schelmen der jungen Maͤgdlein / ſo noch</line>
        <line lrx="2943" lry="2764" ulx="397" uly="2643">nit vber ſechs oder ſiben jar erreicht / verſchonen. Sondern ſo ſchendtlich da</line>
        <line lrx="2941" lry="2860" ulx="402" uly="2735">mit vmb gehn / das eim ſein Hertz zerſpringen moͤchte / der das ſchreien hoͤrt.</line>
        <line lrx="2937" lry="3103" ulx="399" uly="2921">Wie die Tuͤrcken mit den Chriſten vmbgehn / wañ ſie</line>
        <line lrx="2915" lry="3207" ulx="721" uly="3071">die / wie das Vieh auff den Marckt treiben/ zu⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="3290" ulx="1424" uly="3188">uerkauffen</line>
        <line lrx="2993" lry="3398" ulx="482" uly="3280">Als der tag anfangt zubrechen / werden die arme gefangene Chriſten / wie</line>
        <line lrx="2994" lry="3500" ulx="406" uly="3373">die Sew / Schaff / Boͤck oder ander Vieh zu Marckt getriben / vnd wirdt vff</line>
        <line lrx="2943" lry="3599" ulx="410" uly="3476">einen jeden ein kauff geſetzt. Als nu der geſchleſſen iſt / ſo wirt der Chꝛiſt gar</line>
        <line lrx="2977" lry="3692" ulx="411" uly="3573">nackent von dem Kaͤuffer außgezogen / Begreifft vnd beſiht der Tuͤrck dem</line>
        <line lrx="3022" lry="3798" ulx="409" uly="3675">Chriſten ein Glid nach dem andern am deib / ob er jrgents mangel hette. Ge</line>
        <line lrx="3037" lry="3888" ulx="443" uly="3770">ellt dem Tuͤrcken die Perſon nicht / ſo laßt er ſie dem Verkaͤuffer / gefellt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="3995" type="textblock" ulx="395" uly="3871">
        <line lrx="2948" lry="3995" ulx="395" uly="3871">ſie jim / er ſie behalt vnd bezalt / wirt er in ſchwere dienſtbarkeit vnd arbeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="4170" type="textblock" ulx="415" uly="3967">
        <line lrx="2948" lry="4146" ulx="415" uly="3967">ſteckt / das er entweder P fluͤgen / oder wenns wol geraht/ des Viehs muß</line>
        <line lrx="2944" lry="4170" ulx="2186" uly="4081">4 warten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_84">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_84.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3267" lry="130" type="textblock" ulx="2215" uly="116">
        <line lrx="3267" lry="130" ulx="2215" uly="116">= „ „ ẽ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="400" type="textblock" ulx="805" uly="251">
        <line lrx="3323" lry="400" ulx="805" uly="251">warten / das ich der andern beſch werlichen dienſt vnd arbeit geſchweige / die</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="493" type="textblock" ulx="807" uly="369">
        <line lrx="3325" lry="493" ulx="807" uly="369">die arme Chriſten thun muͤſſen. Dann es kan weder geſagt noch geſchꝛ ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="587" type="textblock" ulx="809" uly="473">
        <line lrx="3325" lry="587" ulx="809" uly="473">werden / was füur plag vnd marter / den gefangenen von den Tyrannen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="771" type="textblock" ulx="813" uly="575">
        <line lrx="3327" lry="689" ulx="813" uly="575">gethan wirdt. Denn offt werden ſie wie die Hunde oder Ochſen zuſamen ge</line>
        <line lrx="2619" lry="771" ulx="817" uly="668">kupelt vnd geſpannen / das ſie das Felde vmbpfluͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3557" lry="973" type="textblock" ulx="817" uly="764">
        <line lrx="3556" lry="880" ulx="911" uly="764">Die Maͤgde ſeind hart verſperꝛt / vnd abgeſoͤndert von andern Menſche</line>
        <line lrx="3557" lry="973" ulx="817" uly="865">alſo auch das ſie keine Mans perſonen anſichtig werden / vnd wirt jnen nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="1156" type="textblock" ulx="817" uly="959">
        <line lrx="3325" lry="1084" ulx="819" uly="959">vergoͤnt ein wort zu reden mit den Knechten / muͤſſen fuͤr vnd fuͤr die arbeit</line>
        <line lrx="2981" lry="1156" ulx="817" uly="1062">thun / darzu ſie erkaufft ſein vorden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1159" type="textblock" ulx="898" uly="1152">
        <line lrx="905" lry="1159" ulx="898" uly="1152">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="1564" type="textblock" ulx="819" uly="1258">
        <line lrx="3322" lry="1374" ulx="819" uly="1258">gen wirt / denſelben kauffen die groſſen Herꝛen / mit den ſeinen wie er gefan⸗</line>
        <line lrx="3319" lry="1467" ulx="822" uly="1355">gen iſt / ſehr gerne zu ſich / vnd ſtecken jn nachmals in die Vorwerck / das ſie</line>
        <line lrx="3322" lry="1564" ulx="819" uly="1450">den Acker / oder Weinbers bereiten / oder das Viehe hüten. Derſelben Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="1661" type="textblock" ulx="798" uly="1547">
        <line lrx="3386" lry="1661" ulx="798" uly="1547">ſien Kinder / die ſie alsdann mit einander zeugen / nemen die Herren / die jre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="1861" type="textblock" ulx="820" uly="1646">
        <line lrx="3328" lry="1764" ulx="820" uly="1646">Eltern gekaufft haben / als Leibeigene Leuth zuſich.</line>
        <line lrx="3316" lry="1861" ulx="933" uly="1743">Wanneettliche vnder denſelben Leuten / den Chriſtlichen Glauben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2047" type="textblock" ulx="820" uly="1841">
        <line lrx="3360" lry="1952" ulx="820" uly="1841">woͤllen verleugnen / denſelben wirt ein lange zeit zu dienen geſetzt / wann die</line>
        <line lrx="3364" lry="2047" ulx="820" uly="1942">vmb oder verlauffen iſt (welch doch die Chriſten ſelten erleben / dann ſte ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="2632" type="textblock" ulx="752" uly="2039">
        <line lrx="3323" lry="2147" ulx="789" uly="2039">ben gemeinlich ehe die zeit vmbkompt) ſo werden ſie frey gelaſſen. Vnnd wo</line>
        <line lrx="3321" lry="2252" ulx="818" uly="2137">ſie dann jhre Kinder nit thewr erkaͤuffen / ſo muͤſſen ſie dienſtbar vnd Leibei⸗</line>
        <line lrx="3320" lry="2344" ulx="752" uly="2238">gen bleiben. Vnd darnach es dem Herꝛn gefellt / leßt er ſie da bleiben / da ſie</line>
        <line lrx="3326" lry="2444" ulx="759" uly="2335">geboꝛen ſein / oder aber verſchickt ſie an andere oͤrter dann es wirdt jr keinem</line>
        <line lrx="3325" lry="2543" ulx="821" uly="2432">ein gewiſſes orth ernennet / da er ſein lebeu durch dienen vnd bleiben moͤchte.</line>
        <line lrx="3322" lry="2632" ulx="819" uly="2526">Wenn das gluͤck gut wirt / das einer auß gedient vnd frey iſt worden / vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3364" lry="2735" type="textblock" ulx="823" uly="2630">
        <line lrx="3364" lry="2735" ulx="823" uly="2630">derſelb in ſein Vatterlandt ziehen begeret / denen geben die Tuͤrcken Paß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="3026" type="textblock" ulx="710" uly="2719">
        <line lrx="3326" lry="2849" ulx="710" uly="2719">pvort vnd Geleidts brieff. Die aber den Chriſtlichen glanben in der erſten ver⸗</line>
        <line lrx="3325" lry="2938" ulx="826" uly="2829">leugnet haben / denen wirdt nit eine gewiſſe zeit beſtimpt / wie lang ſie dienen</line>
        <line lrx="3328" lry="3026" ulx="823" uly="2923">ſollen / wirt jhnen auch keine vertroͤſtung gethan / wann ſie inn jhr geliebtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="3122" type="textblock" ulx="821" uly="3020">
        <line lrx="3389" lry="3122" ulx="821" uly="3020">Vatterlande wider ziehen ſollen. Es ſteht allein bey jrem Herꝛn / wann er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3435" type="textblock" ulx="768" uly="3115">
        <line lrx="3329" lry="3238" ulx="822" uly="3115">freyheit erlangen / ſo muͤſſen ſie den Zehenden geben von allem was ſie habẽ/</line>
        <line lrx="3327" lry="3330" ulx="820" uly="3217">wie die Türcken thun. Von anderem laſt vnd beſchwernß / damit die Chꝛiſtẽ</line>
        <line lrx="3241" lry="3435" ulx="768" uly="3317">beſchweret vnd geplagt werden / ſeind ſie gar freg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4218" type="textblock" ulx="812" uly="3480">
        <line lrx="3091" lry="3627" ulx="1107" uly="3480">Was fuͤr Tribut die Chriſten den Tuͤrcken</line>
        <line lrx="3086" lry="3724" ulx="999" uly="3624">. gebaen muͤſſen.</line>
        <line lrx="3332" lry="3824" ulx="920" uly="3708">Bber den Zehenden / den ſie dem Keiſer jaͤrlichen geben / muͤſſen die Chꝛi</line>
        <line lrx="3334" lry="3919" ulx="828" uly="3815">ſten auch jrer Oberkeit / vnder der ſie wonen alle jar / den vierten theil von al⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="4019" ulx="812" uly="3904">len fruͤchten erlegen. Vnd derſelb vierten theil / fellt der Oberkeit nit allein</line>
        <line lrx="3337" lry="4218" ulx="827" uly="4004">von allerley fruͤchten vnd Viehe / Sondern auch die Handemerce Lele</line>
        <line lrx="3334" lry="4199" ulx="3108" uly="4136">muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3324" lry="1275" type="textblock" ulx="913" uly="1143">
        <line lrx="3324" lry="1275" ulx="913" uly="1143">Wenn ein Chriſt mit ſeinem Weib vnd Kindern von den Tuͤrcken gefan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="1202" type="textblock" ulx="3654" uly="925">
        <line lrx="3763" lry="1012" ulx="3654" uly="925">ſchni</line>
        <line lrx="3763" lry="1112" ulx="3658" uly="1027">Tyran</line>
        <line lrx="3763" lry="1202" ulx="3662" uly="1125">Geltd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="1298" type="textblock" ulx="3631" uly="1220">
        <line lrx="3761" lry="1298" ulx="3631" uly="1220">Diea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4082" type="textblock" ulx="3660" uly="1326">
        <line lrx="3763" lry="1414" ulx="3670" uly="1326">laben</line>
        <line lrx="3758" lry="1512" ulx="3676" uly="1423">gehn</line>
        <line lrx="3760" lry="1606" ulx="3677" uly="1521">vol</line>
        <line lrx="3761" lry="1693" ulx="3678" uly="1619">leib</line>
        <line lrx="3763" lry="1907" ulx="3695" uly="1817">ſen⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="1988" ulx="3698" uly="1921">der,</line>
        <line lrx="3762" lry="2088" ulx="3700" uly="2028">von</line>
        <line lrx="3762" lry="2206" ulx="3691" uly="2113">laße</line>
        <line lrx="3763" lry="2296" ulx="3691" uly="2207">ches</line>
        <line lrx="3763" lry="2406" ulx="3692" uly="2314">dart</line>
        <line lrx="3763" lry="2484" ulx="3660" uly="2420">ſpe</line>
        <line lrx="3763" lry="2599" ulx="3678" uly="2505">ſer</line>
        <line lrx="3763" lry="2691" ulx="3688" uly="2602">ger</line>
        <line lrx="3763" lry="2797" ulx="3679" uly="2705">geho</line>
        <line lrx="3763" lry="2909" ulx="3677" uly="2821">gewe</line>
        <line lrx="3763" lry="2999" ulx="3680" uly="2909">nuß</line>
        <line lrx="3763" lry="3081" ulx="3680" uly="2995">Tir⸗</line>
        <line lrx="3762" lry="3187" ulx="3682" uly="3101">ſeine</line>
        <line lrx="3763" lry="3279" ulx="3680" uly="3205">den⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="3380" ulx="3670" uly="3304">Ae</line>
        <line lrx="3763" lry="3480" ulx="3665" uly="3410">enon</line>
        <line lrx="3763" lry="3582" ulx="3709" uly="3497">D</line>
        <line lrx="3763" lry="3681" ulx="3666" uly="3596">den de</line>
        <line lrx="3763" lry="3796" ulx="3666" uly="3692">Prht 4</line>
        <line lrx="3763" lry="3875" ulx="3668" uly="3785">Kob</line>
        <line lrx="3763" lry="3977" ulx="3674" uly="3892">Ani⸗</line>
        <line lrx="3763" lry="4082" ulx="3681" uly="4002">ene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_85">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_85.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="383" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="95" lry="383" ulx="0" uly="293">ſN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="4080" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="3565" lry="485" ulx="0" uly="312">tn muͤſſen den viertentheil jres gewiñs / den ſie mit jren Haͤnden erworben hao⸗</line>
        <line lrx="2870" lry="578" ulx="0" uly="449">mu ben von ſich geben.« D</line>
        <line lrx="2924" lry="689" ulx="0" uly="517">ſo Darnach iſt noch ein groͤſſer vnd beſchwerlicher Tribut / den die Chriſten</line>
        <line lrx="2927" lry="737" ulx="6" uly="621">e jaͤrlich auch geben muͤſſen / nemlich das ein jeder Haußwirt fuͤr ſich vnd alle</line>
        <line lrx="2928" lry="879" ulx="6" uly="716">Puc Perſonen ſeines Haußgeſindts / alle jar einen Ducaten fuͤr ein jedes haupt</line>
        <line lrx="2927" lry="975" ulx="0" uly="818">intt geben muß. Wann aber die Eltern ſo gar arm ſein / das ſie daſſelb gelt jaͤr⸗</line>
        <line lrx="2926" lry="1066" ulx="0" uly="915">“ lich nicht erlegen koͤnen / ſo werden ſie gezwungen von den vnbarmhertzigen</line>
        <line lrx="2927" lry="1205" ulx="38" uly="1007">4 Tyrannen / das ſie jre Kinder zur dienſtbarkeit n Han muͤſſen / vnd das</line>
        <line lrx="2972" lry="1267" ulx="0" uly="1107">tnii Geit daruon erlegen / ſo fie jaͤhrlichen von eim jeden Haupt geben muͤſſen.</line>
        <line lrx="2931" lry="1363" ulx="0" uly="1205">tin Die andere Chriſten / die armuths hal ben ſolch Gelt nicht erlegen koͤnnen/</line>
        <line lrx="2936" lry="1438" ulx="407" uly="1302">haben auch nichts zuuerkau ffen / die werden in Eiſene Ketten geſchlagen/</line>
        <line lrx="3051" lry="1547" ulx="0" uly="1401">“ gehn von einer Thuͤr zur andern betteln / koͤnnen ſie den Ducaten erlegen /</line>
        <line lrx="3018" lry="1695" ulx="0" uly="1499">e “ jinen /rve aber nicht / ſo werden ſie gefangen / vnd im gefaͤngnuß allezeit</line>
        <line lrx="2980" lry="1693" ulx="0" uly="1632">dnalce eiben. H</line>
        <line lrx="2944" lry="1806" ulx="511" uly="1688">GVber diſen ſchwerlichen Tribut / den die Chriſten jaͤrlichen erlegen muͤſ⸗ H</line>
        <line lrx="2973" lry="1924" ulx="2" uly="1791">ſen / behalt jhm der Türckiſche Tirann noch fuͤr / das er die ſchoͤnſten Kin⸗</line>
        <line lrx="2945" lry="2001" ulx="414" uly="1888">der / die jhm gefallen / auß der Chriſten Kinder jaͤrlich mag außleſen / die er</line>
        <line lrx="2946" lry="2119" ulx="2" uly="1985">uſ von jren Eltern hinweg nimpt / vnd die beſchneiden laßt / vnd die zum Krieg</line>
        <line lrx="2951" lry="2228" ulx="0" uly="2084">n laßt auff ziehen. Dieſelben Kinder komen nimer wider zu jren Eltern. Wel⸗</line>
        <line lrx="2948" lry="2303" ulx="0" uly="2182">ndd⸗ ches nit ein gering ellend iſt / verlehren die Kinder den Chriſtlichen glaubẽ/</line>
        <line lrx="2955" lry="2400" ulx="0" uly="2282">un darnach vergeſſen ſie auch jrer Eltern / Geſchwiſter / vnd anderer Blutsuer</line>
        <line lrx="2959" lry="2514" ulx="0" uly="2378">ifdn wandten / begibt es ſich / das ſie ſchon mit jhren Eltern vmbgehn / ſo kennen</line>
        <line lrx="2960" lry="2610" ulx="0" uly="2474">tar⸗ ſie doch niemand von den jren mehr. Vnd iſt mit worten nicht außzuſpre⸗</line>
        <line lrx="2959" lry="2706" ulx="0" uly="2574">dent, chen / welch ein erbaͤrmlich heulen / wehklagen vnnd ſchreien von den Eltern</line>
        <line lrx="2960" lry="2794" ulx="0" uly="2671">Ptn, gehoͤrt wirdt / wenn die Kinder alſo auß jrer Eltern Schoß vnd Armen mit</line>
        <line lrx="2965" lry="2892" ulx="0" uly="2768">Nt gewalt weg genommen werden. Denn die Eltern / ſo jre Kinder zur erkendt⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="2996" ulx="3" uly="2865">nſin nmnnnuß Chriſti ein wenig erzogen haben / muͤſſen ſehen das ſie von den gottloſen</line>
        <line lrx="3443" lry="3075" ulx="0" uly="2963">en Tirannen / mit gewalt ſuͤr jhren augen auß Gottes Reich / dem Teuffel inn</line>
        <line lrx="2969" lry="3189" ulx="0" uly="3059">unuif ſeinen Rachen geſteckt werden. Vnd muͤſſen alſo fuͤr vnd fuͤr vnder fremb⸗</line>
        <line lrx="2971" lry="3283" ulx="0" uly="3152">ſ den vnbekandten / die nicht Menſchen / ſonder lebendige Teuffel ſein/leben/</line>
        <line lrx="2976" lry="3365" ulx="439" uly="3256">alle Blutfreundtſchafft vnd andere geſellſchafft der Chuſten heit verſchwe⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="3464" ulx="439" uly="3354">ren vnd verlaſſen / muͤſſen Kinder on Vatter vnd Muter ſein.</line>
        <line lrx="2976" lry="3561" ulx="249" uly="3451">. Vnd ob gleich die Chriſten mit gewalt von den Tuͤrcken gezwungen wer</line>
        <line lrx="3027" lry="3658" ulx="441" uly="3548">den / den Herren Chriſtum gar zunerleugnen vnd zu ver ſchweren / ſo werden</line>
        <line lrx="3015" lry="3778" ulx="117" uly="3645">jr vil gefunden / die das Euangelium S. Johan nis / mit Griechiſchen vnd</line>
        <line lrx="2984" lry="3883" ulx="0" uly="3742">rv Arabiſchen Buchſtaben geſchriben / am Halß/ allezeit mit ſich vmbtragen/</line>
        <line lrx="2987" lry="3981" ulx="2" uly="3838">tant da mit auch ſie jre Kinder in erkendtnuß vnd Lehꝛ Chꝛiſti aufferziehen moͤ⸗</line>
        <line lrx="2930" lry="4080" ulx="3" uly="3942">run gen / Gott woͤll alle fromme Chriſten Eltern fuͤr ſolchem ellend bewahren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_86">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_86.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3556" lry="467" type="textblock" ulx="846" uly="292">
        <line lrx="3556" lry="467" ulx="846" uly="292">Wie die Tuͤrcken die Chriſten ſo in der flucht ſen ℳhGw·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="943" type="textblock" ulx="798" uly="459">
        <line lrx="3096" lry="572" ulx="1199" uly="459">bezaubern koͤnnen / das ſie muͤſſen widerunmdd</line>
        <line lrx="3338" lry="859" ulx="890" uly="725">Vnder anderer Zauberey / welche die Tuͤrcken treiben / iſt diſe nicht die ge⸗</line>
        <line lrx="3337" lry="943" ulx="798" uly="846">ringſte / dadurch ſie auch die Chriſten wider jren willen / hinderruck ziehen vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1041" type="textblock" ulx="634" uly="925">
        <line lrx="3338" lry="1041" ulx="634" uly="925">wwwringen koͤnnen. Fuͤrne mlich aber koͤnnen ſie daſſelb ſchaffen vnnd außrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="1144" type="textblock" ulx="803" uly="1038">
        <line lrx="3335" lry="1144" ulx="803" uly="1038">ten / wenn der flüͤchtige Chriſt nicht ferne iſt. Solche Zauberey richten ſie al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="1530" type="textblock" ulx="736" uly="1195">
        <line lrx="3400" lry="1336" ulx="903" uly="1195">Des Chriſten Namen / der daruoni ſt geflohen / ſchreiben ſie auff ein Zet⸗</line>
        <line lrx="3395" lry="1440" ulx="813" uly="1328">tel / daſſelb hangen ſie an das orth auff / da der entlauffene Knecht inne gewe</line>
        <line lrx="3390" lry="1530" ulx="736" uly="1429">ſen oder geſchlaffen hat. Darnach ſprechen ſie etliche wort vber denſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3330" lry="1721" type="textblock" ulx="806" uly="1519">
        <line lrx="3330" lry="1632" ulx="806" uly="1519">Zettel. So ſchafft ſolche Zauberey ſouil / daß der entlauffene Knecht / eitel</line>
        <line lrx="3328" lry="1721" ulx="806" uly="1619">Lewen / Woͤlffe / Orachen / vnd dergleichen geſpenſt / fuͤr vnd vmb ſich ſihet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3381" lry="1825" type="textblock" ulx="806" uly="1717">
        <line lrx="3381" lry="1825" ulx="806" uly="1717">Item es deucht jn / daß er eitel Waſſer wellen ſihet / welche auff jn zuſchieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3336" lry="1924" type="textblock" ulx="729" uly="1817">
        <line lrx="3336" lry="1924" ulx="729" uly="1817">ſen vnd lauffen woͤllen. Es duͤnckt jhn auch / als wandelt er in eitel Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2021" type="textblock" ulx="811" uly="1918">
        <line lrx="3333" lry="2021" ulx="811" uly="1918">nuß. Solches treiben die Schelmen ſo lang / biß dadurch jhr knecht wider zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2113" type="textblock" ulx="808" uly="2017">
        <line lrx="3333" lry="2113" ulx="808" uly="2017">ruck kompt. Alßdann / wo ſie jn nicht gar erwürgen / ſo matern vnd peinigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3333" lry="2234" type="textblock" ulx="809" uly="2107">
        <line lrx="3333" lry="2234" ulx="809" uly="2107">ſie jhn ſo erbaͤrmlich / das der Chriſt vil lieber Todt ſein moͤchte/ dann ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="2315" type="textblock" ulx="817" uly="2214">
        <line lrx="1914" lry="2315" ulx="817" uly="2214">groſſe Marter leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="2630" type="textblock" ulx="875" uly="2358">
        <line lrx="3285" lry="2521" ulx="875" uly="2358">Was fur Marter vnd Pein die Tuͤrcken den Fluͤch⸗</line>
        <line lrx="3329" lry="2630" ulx="1107" uly="2517">tigen Chriſten anthun / wanñ ſie die wider bekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="2924" type="textblock" ulx="736" uly="2616">
        <line lrx="3424" lry="2732" ulx="861" uly="2616">Es wirdt nicht einerley Straff vnd Pein / den entlauffenen Chriſten an⸗</line>
        <line lrx="3336" lry="2847" ulx="736" uly="2726">gethan / wann die Tuͤrcken ſie widerumb bekommen. Etliche werden bey den</line>
        <line lrx="3353" lry="2924" ulx="812" uly="2820">Fuͤſſen auffgehenckt / vnnd auffs erbaͤrmlichſt mit Ledern Riemen zerſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3315" type="textblock" ulx="810" uly="2914">
        <line lrx="3339" lry="3023" ulx="812" uly="2914">gen vnd gegeiſſelt. Etlichen werden die Fußſolen in die laͤnge vnd vberzwerch</line>
        <line lrx="3342" lry="3118" ulx="812" uly="3019">Creutzweiß auffgeſchnitten vnd geſpalten / in dieſelbe tieffe wunden ſtrewen</line>
        <line lrx="3347" lry="3221" ulx="810" uly="3113">ſie nachmals Saltz. Etliche ſperret man ein / vnd gibt jhn nichts zu eſſen / ſo</line>
        <line lrx="3351" lry="3315" ulx="810" uly="3217">lang / das ſie vergehn / oder ſelbs anfangen ahn jhrem Leib zu nagen vnnd zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="3416" type="textblock" ulx="807" uly="3309">
        <line lrx="3409" lry="3416" ulx="807" uly="3309">beiſſen / alßdann ſpeiſen die Tuͤrcken ſie widerumb. Was die Tuͤrcken nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3056" lry="3520" type="textblock" ulx="809" uly="3415">
        <line lrx="3056" lry="3520" ulx="809" uly="3415">fuͤr Marter erdencken koͤnnen / vnderlaſſen ſie nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="3837" type="textblock" ulx="1087" uly="3558">
        <line lrx="3092" lry="3740" ulx="1087" uly="3558">Von der Kleidung / ſo die Tuͤrcken pflegen</line>
        <line lrx="3219" lry="3837" ulx="1249" uly="3748"> tragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3940" type="textblock" ulx="897" uly="3817">
        <line lrx="3329" lry="3940" ulx="897" uly="3817">Sie tragen gar gute Kleider / die entweder von koͤſtlicher Wolle / Leinwat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="4204" type="textblock" ulx="797" uly="3928">
        <line lrx="3335" lry="4050" ulx="797" uly="3928">oder Seiden gemacht iſt. Das Kleidt ſo ſie antragen / ſeind eng / vnden auff</line>
        <line lrx="3343" lry="4143" ulx="802" uly="4029">geſchnitten / vnd hangen biß auff die Fuͤß hinab. Vnſer Hoſen ſpeyen ſie an</line>
        <line lrx="3342" lry="4204" ulx="2559" uly="4138">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3912" type="textblock" ulx="3699" uly="3636">
        <line lrx="3763" lry="3711" ulx="3716" uly="3636">der</line>
        <line lrx="3763" lry="3821" ulx="3707" uly="3753">gen</line>
        <line lrx="3763" lry="3912" ulx="3699" uly="3848">lin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4032" type="textblock" ulx="3695" uly="3942">
        <line lrx="3763" lry="4032" ulx="3695" uly="3942">Pe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_87">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_87.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3052" lry="186" type="textblock" ulx="798" uly="146">
        <line lrx="3052" lry="186" ulx="798" uly="146">“ . ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="707" type="textblock" ulx="148" uly="293">
        <line lrx="2924" lry="413" ulx="148" uly="293">daas die Scham̃ dardurch zuuil gemeldt vnnd angezeigt wirdt. Sie tragen</line>
        <line lrx="2932" lry="515" ulx="292" uly="392">auch Hembbder vnder den Kleidern / jhre Schnuptuͤcher ferben ſie Violen⸗</line>
        <line lrx="2950" lry="606" ulx="390" uly="489">braun. Von ſubtilen Schleiern machen ſie jhre Buͤnd / Spitzen vnd Win⸗</line>
        <line lrx="2931" lry="707" ulx="355" uly="588">den die Schleuer ſpitz vberſich / einem Kegel gleich / aber ſehr kuͤnſtlich / was</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="688">
        <line lrx="3066" lry="831" ulx="0" uly="688">Gel⸗ reiche Weiber ſein / dieſelben gehn gar mit bedecktem angeſicht von ſubtilen</line>
        <line lrx="3287" lry="925" ulx="0" uly="782">ſen kleinen Schleiern / das ſie nimmer vor frembden Mennern auffdecken/ M</line>
        <line lrx="3311" lry="1024" ulx="0" uly="873">htinh kommen auch nicht vil vber die Gaſſen / nimer aber auff den Marckt. Die</line>
        <line lrx="2931" lry="1121" ulx="0" uly="977">zute⸗ Schuh ſo die Maͤnner vnd weiber in Türckey brauchen / ſeind fornen nach</line>
        <line lrx="2937" lry="1197" ulx="348" uly="1076">den zehen Spitz / hinden ahn den Verſen breit / mit einem hals runden eiſen</line>
        <line lrx="2984" lry="1321" ulx="0" uly="1176">“ hoͤher als zween Finger beſchlagen / die Fuß Solen ſeind mit Eiſern pinnen</line>
        <line lrx="2620" lry="1408" ulx="0" uly="1279">Wü beſchlagen / damit ſie deſto laͤnger darauff gehn koͤnnen.</line>
        <line lrx="2846" lry="1644" ulx="0" uly="1471">t Von der Tuͤrcken Handtwercksleuth vnd</line>
        <line lrx="2931" lry="1764" ulx="0" uly="1612">ſtt . Bawrsvolck. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="2941" lry="1850" ulx="502" uly="1736">Das Bawrs volck in Türckey bawt vnd beſtellt das Feld / auch durch jre</line>
        <line lrx="2942" lry="1952" ulx="406" uly="1830">Knecht / welche auch den Tuͤrckiſchen Keiſer den zehenden geben muͤſſen / w⸗</line>
        <line lrx="2944" lry="2056" ulx="406" uly="1929">aber Handtwercks Leuth ſein / derer ſie vil haben / als Schneider / Schuſter /</line>
        <line lrx="2945" lry="2161" ulx="405" uly="2028">Schmidt / Goldſchmidt / Zimmerleuth / wagener / Steinmetzer / Maler / ete.</line>
        <line lrx="2946" lry="2247" ulx="409" uly="2133">Aber machen nicht ſo gar ſubtile arbeit / wie vnſer volck. Dieſelben ernehren</line>
        <line lrx="2805" lry="2349" ulx="435" uly="2236">ich vnd die jren von jrem Handtwerck / ſo ſie treiben.</line>
        <line lrx="2946" lry="2511" ulx="14" uly="2329">1 Die Muͤſſiggaͤnger / ſo nicht arbeiten / muͤſſen ehe bey jhnen verhungern/</line>
        <line lrx="2949" lry="2548" ulx="0" uly="2424">ehe ſie von andern etwas erbetteln koͤnnen / dann geſunde Bettler leiden ſie</line>
        <line lrx="2628" lry="2640" ulx="0" uly="2544">6 nicht bey jnen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="3442" type="textblock" ulx="0" uly="2618">
        <line lrx="2951" lry="2741" ulx="1" uly="2618">Es gibt auch ſehr vil Kauffleuth bey den Luͤrcken / die allerley Handtie⸗</line>
        <line lrx="2952" lry="2849" ulx="0" uly="2716">en rung treiben / dieſelben handlen vnd ziehen in klein Aſien hinein / we lchs zu</line>
        <line lrx="2975" lry="2944" ulx="0" uly="2814">16 jetziger zeit Natolia wirdt genennet / auch in Arabien / Egypten / vnnd nach</line>
        <line lrx="2954" lry="3043" ulx="416" uly="2913">Italien biß auff Venedig zu / darinn ſie mit Juden vnd Chriſten in allerley</line>
        <line lrx="2748" lry="3150" ulx="0" uly="3018">Nee manier handlen.  ri en die e</line>
        <line lrx="2382" lry="3260" ulx="1001" uly="3216">5 E Ce .</line>
        <line lrx="2743" lry="3442" ulx="0" uly="3201">nnn Was die Luͤrcken fur mancherley Viehzucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="4165" type="textblock" ulx="9" uly="3474">
        <line lrx="2961" lry="3595" ulx="516" uly="3474">Es haben die Tuͤrcken auch Schaͤffer / die fuͤr vnd fuͤr mit dem Viehe in</line>
        <line lrx="2964" lry="3751" ulx="9" uly="3571">4 den waͤlden vnd wuͤſteneien / wechſeln alle Monat vmb / vnd aͤndern jhr Laͤ⸗</line>
        <line lrx="2962" lry="3794" ulx="424" uly="3676">ger mit jrem geſind vnd Vieh. Haben kein andere wohnung als Gezelt / dar</line>
        <line lrx="2989" lry="3897" ulx="404" uly="3773">under ſie ligen. Das Vieh das ſie weiden iſt jr eigen / als Cameel / Mauleſel /</line>
        <line lrx="2967" lry="4003" ulx="424" uly="3872">Pferd / Ochſen / Kuͤh / Schaff vnd Geiſen. Von demſelben Vieh machen ſie</line>
        <line lrx="3179" lry="4149" ulx="78" uly="3967">BBuitter vnd Keß / vnd von den Schaffen ſcheren ſe die wolle / machen dar</line>
        <line lrx="3116" lry="4165" ulx="1998" uly="4086">3 uon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_88">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_88.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3344" lry="1213" type="textblock" ulx="756" uly="522">
        <line lrx="3338" lry="624" ulx="794" uly="522">ſie zur noth bedoͤrffen.</line>
        <line lrx="3339" lry="717" ulx="844" uly="609">Denm kLuͤrckiſchen Keiſer geben ſie jaͤrlich den zehenden / von allem Vieh</line>
        <line lrx="3340" lry="817" ulx="815" uly="705">das jnen jaͤrlich jung wirt. Wo aber Chriſten wonen / die jr Vieh ver Kaͤ⸗</line>
        <line lrx="3342" lry="909" ulx="756" uly="803">tzen / die müͤſſen fuͤr ein jeglich menlich Vieh das jnen geboren wirt / ein Cro</line>
        <line lrx="3344" lry="1004" ulx="825" uly="904">nen jaͤrlich zur ſchaͤtzung geben. Vnd das am aler erſchroͤcklichſten vnd er</line>
        <line lrx="3342" lry="1107" ulx="808" uly="998">baͤrmlichſten iſt / komen die Tuͤrcken alle fuͤnff jar ein mahl / nemen der Chꝛi</line>
        <line lrx="3149" lry="1213" ulx="806" uly="1099">ſien Soͤn mit gewalt / vnd fuͤren ſie hinweg / welche ſie haben woͤllen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="1408" type="textblock" ulx="1016" uly="1261">
        <line lrx="2884" lry="1408" ulx="1016" uly="1261">Vaon der Luͤrcken Ackerbaw.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2972" type="textblock" ulx="808" uly="1496">
        <line lrx="3347" lry="1600" ulx="910" uly="1496">Die Tuͤrcken bawen ſo wol jhle Ecker / Weinberg / Wiſen / Gaͤrten / als</line>
        <line lrx="3347" lry="1703" ulx="810" uly="1597">bey vns Chriſten mag geſchehen. Sie haben Getreid / welchs vnſerm nit vn⸗</line>
        <line lrx="3368" lry="1800" ulx="808" uly="1695">gleich iſt. Item es wechßt bey jnen auch Weitzen / Gerſten / Hirſch / Erbſen</line>
        <line lrx="3346" lry="1895" ulx="809" uly="1791">vnd dergleichen was zugemuͤß genenet mag werdẽ. Sonderlich aber wechßt</line>
        <line lrx="3349" lry="1999" ulx="815" uly="1887">bey jnen vil Reiß / Flachs / Baumwolle / welches in vnſern Landen nicht ſo</line>
        <line lrx="3191" lry="2104" ulx="814" uly="1997">ſehr vil wechßt. S “</line>
        <line lrx="3350" lry="2193" ulx="932" uly="2085">Es pflantzen vnd bawen die Tuͤrcken auch Weinberg / ſo wol als die Chri</line>
        <line lrx="3349" lry="2294" ulx="814" uly="2184">ſten. Aber mit den Weintrauben koͤnnen ſie nit vmbgehn / als bey vns Chri</line>
        <line lrx="3352" lry="2390" ulx="816" uly="2283">ſten geſchicht. Wir Chriſten kaͤltern die Weintrauben / vnd machen Wein</line>
        <line lrx="3363" lry="2490" ulx="812" uly="2374">darauß. Es machen die Türcken jhre Weintrauben mit Honig ein / die ſie</line>
        <line lrx="3354" lry="2582" ulx="815" uly="2472">durch das gantze jahr gar friſch vnnd ſafftig halten / das man ſie fuͤr newe</line>
        <line lrx="3354" lry="2685" ulx="816" uly="2578">Trauben ſchmeckt vnd anſihet. Der Wein iſt jnen in jrem Aloran verbot⸗</line>
        <line lrx="3312" lry="2779" ulx="814" uly="2686">ten zu trincken / bey verluſt jhres lebens.</line>
        <line lrx="3357" lry="2875" ulx="845" uly="2770">Was das Gaͤrten gewechs belangt / haben die Tuͤrcken genugſam / vnd</line>
        <line lrx="3360" lry="2972" ulx="820" uly="2868">ein zimliche nothdurfft / dann es wachſen bey jnen Pheben / Kirpſen / Melo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="3372" type="textblock" ulx="822" uly="3160">
        <line lrx="3371" lry="3283" ulx="822" uly="3160">Obs mehr. Es wechßt ſolch frucht nicht an allen orthen / von wegen groſſer</line>
        <line lrx="3189" lry="3372" ulx="822" uly="3276">Kaͤlte / ſo ſtethig in den Landen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3377" lry="4172" type="textblock" ulx="208" uly="3423">
        <line lrx="3268" lry="3581" ulx="208" uly="3423">Von der Luͤreken Leſtament / wie vnd was ſie fuͤr</line>
        <line lrx="3332" lry="3681" ulx="216" uly="3573">eiiirenm abſterben andern vermachen. H</line>
        <line lrx="3374" lry="3814" ulx="666" uly="3707">Wann ein Luͤrck toͤdlich kranck ligt / vnnd vermerckt das kein beſſerung</line>
        <line lrx="3374" lry="3917" ulx="829" uly="3801">am leben iſt / laßt er am Todtbett ſeine Verwandte / Bekandte vnnd Nach⸗</line>
        <line lrx="3377" lry="4010" ulx="819" uly="3909">baurn zu ſich fordern. Als dann zeigt er an / was ſein letzter wille ſey / was er</line>
        <line lrx="3375" lry="4172" ulx="822" uly="3992">diſem oder jhenem vermachen woͤlle. Meiſtes theils aber pflegen ſie zu Kii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4274" type="textblock" ulx="2367" uly="4254">
        <line lrx="2407" lry="4274" ulx="2367" uly="4254">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="536" type="textblock" ulx="747" uly="277">
        <line lrx="3419" lry="436" ulx="747" uly="277">uon Woͤllen Filtzmaͤntel. Item ſchoͤne Teppich/ vñ verkauffen daſſelb nach</line>
        <line lrx="3370" lry="536" ulx="811" uly="422">mals / vnd fuͤr das Gelt ſchicken ſie jnen vnd jrem geſind / ſouil Getreid/ als</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="3172" type="textblock" ulx="822" uly="2965">
        <line lrx="3444" lry="3089" ulx="822" uly="2965">nen / in Gaͤrten vnnd auff Eckern. Item es wachſen auch bey jnen Epffel /</line>
        <line lrx="3367" lry="3172" ulx="827" uly="3065">Bieren / Nuͤß / Kirſſen / Feigen / Caſtanien / Pomerantzen / vnd dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3809" type="textblock" ulx="3744" uly="2966">
        <line lrx="3764" lry="3809" ulx="3744" uly="2966">— — — —.— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="3921" type="textblock" ulx="3745" uly="3836">
        <line lrx="3756" lry="3921" ulx="3745" uly="3836">—</line>
        <line lrx="3764" lry="3906" ulx="3757" uly="3853">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_89">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_89.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="2497" type="textblock" ulx="0" uly="2210">
        <line lrx="89" lry="2297" ulx="0" uly="2210">me</line>
        <line lrx="92" lry="2397" ulx="0" uly="2312">ode</line>
        <line lrx="94" lry="2497" ulx="5" uly="2420">Nß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="410" type="textblock" ulx="229" uly="266">
        <line lrx="2914" lry="410" ulx="229" uly="266">D ten / das auff jren vnkoſten / von den Kindern oder Freunden / ſo der Tuͤrcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3008" lry="2143" type="textblock" ulx="382" uly="398">
        <line lrx="2914" lry="501" ulx="382" uly="398">nach ſeim abſterben hinderſich verlaßt / gemeinlich ein ſpringender Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2968" lry="597" ulx="385" uly="499">quell / fuͤr ein Hoſpital / Kirch / oder ſonſt ahn ein orth / der hoch vnd dürꝛ ohne</line>
        <line lrx="2950" lry="697" ulx="385" uly="594">waſſer gelegen iſt / durch Roͤhren gefuͤhrt werde / da die Menſchen vil vnnd</line>
        <line lrx="2908" lry="791" ulx="387" uly="691">offt muͤſſen fuͤr vbergehn. Vnnd daſſelb Legat ſtifften ſie auß andacht / oder</line>
        <line lrx="2811" lry="883" ulx="386" uly="791">auch das jhrer Seelen dadurch gedient werde / vnd jnen heil widerfare.</line>
        <line lrx="2912" lry="985" ulx="483" uly="889">Andere Tuͤrcken machen ein Legat im Teſtament / das jhre gefangene o⸗</line>
        <line lrx="2913" lry="1083" ulx="389" uly="984">der ſonſt erkauffte Knecht / die zuuor für Leibeigen gehalten worden / hin⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="1180" ulx="394" uly="1083">furt nach jrem abſterben / frey vnd ledig ſein ſolle. HMMW</line>
        <line lrx="2914" lry="1276" ulx="487" uly="1177">Die Weiber aber (ſo inſonderheit andaͤchtiger ſein woͤllen / als die Maͤn⸗</line>
        <line lrx="2916" lry="1377" ulx="382" uly="1277">ner) ver machen den Tuͤrckiſchen Kriegsknecht im Teſtament / ein ſtattliche</line>
        <line lrx="2992" lry="1473" ulx="400" uly="1376">ſumma Gelt / die ſie nach jrem Todt vndereinander / der meinung außthei⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="1569" ulx="398" uly="1470">len ſollen / das ſie vil Chriſten jaͤmerlich toͤdten vnd moͤrderiſch vmbbringen</line>
        <line lrx="2924" lry="1674" ulx="403" uly="1568">ſollen. Daſſelbig meinen ſie / werde jrer Seelen ein ſonderlicher weg zu dem</line>
        <line lrx="2926" lry="1763" ulx="409" uly="1672">Himmel ſein.</line>
        <line lrx="2904" lry="1861" ulx="514" uly="1761">Wenn aber ein Keiſer / vnd andere groſſe Herꝛen bey jhnen ſterben / ſo</line>
        <line lrx="2935" lry="1961" ulx="403" uly="1859">vermachen ſie im Teſtament / das vo den jren / Hoſpitaͤl vnd Kirchen auff⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="2060" ulx="405" uly="1947">erbawet werden. Das alles thun ſie der meinung / das ſie gedencken Selig</line>
        <line lrx="2832" lry="2143" ulx="406" uly="2061">zu werden. M l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2980" lry="3532" type="textblock" ulx="404" uly="2251">
        <line lrx="2885" lry="2402" ulx="595" uly="2251">Von den Ceremonien ſo die Tuͤrcken mit jhren</line>
        <line lrx="2874" lry="2489" ulx="601" uly="2394">M Todten pflegen zugebrauchen.</line>
        <line lrx="2956" lry="2659" ulx="475" uly="2551">Wenn ein Mañs perſon bey den Tuͤrcken verſtirbt / wirdt derſelbig von</line>
        <line lrx="2919" lry="2757" ulx="409" uly="2645">Maͤnnern zur Erden beſtattet. Stirbt aber ein Weibsbild / ſo begraben es</line>
        <line lrx="2920" lry="2853" ulx="412" uly="2750">die Weiber / vnnd beſtellen alles was zur Begraͤbnuß gehoͤrt. Den Todten</line>
        <line lrx="2980" lry="2950" ulx="408" uly="2840">Coͤrper waſchen vnnd baden ſie / nachmals kleiden ſie jhn mit den ſchoͤnſten</line>
        <line lrx="2919" lry="3047" ulx="404" uly="2942">weiſſen Tuͤchern / die ſie haben. Letzlich tragen ſie den Todten auſſer der ſtatt</line>
        <line lrx="2946" lry="3144" ulx="404" uly="3044">ahn ein beſonder orth / die zur Begraͤbnuß verordnet iſt / dann ſie halten es</line>
        <line lrx="2924" lry="3307" ulx="408" uly="3136">fuͤr ein groſſe Suͤnd / wenn ein Todter in die Kirchen bey jhnen begraben</line>
        <line lrx="2833" lry="3312" ulx="410" uly="3253">wuͤrde. SW H</line>
        <line lrx="2926" lry="3439" ulx="502" uly="3326">Fuͤr der Leich gehn vil Moͤnche / mit brennenden Wachsliechtern venen</line>
        <line lrx="2921" lry="3532" ulx="409" uly="3430">folgen jre Prieſter / ſingen vnd murmelen ſo lang biß ſie an das orth komen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="3628" type="textblock" ulx="375" uly="3528">
        <line lrx="2923" lry="3628" ulx="375" uly="3528">da der Todte Coͤrper ſoll begraben werden / darnach folgen die freund vnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="4119" type="textblock" ulx="411" uly="3625">
        <line lrx="2923" lry="3725" ulx="411" uly="3625">Nachbaurn / dieſelbe lohnen den Moͤnchen vnd Prieſter. So es ſich aber zu</line>
        <line lrx="2943" lry="3829" ulx="414" uly="3721">tregt / das der todt arm iſt / ſo ſamlen ſie zuuor von hauß zu hauß / damit ſie</line>
        <line lrx="2928" lry="3920" ulx="411" uly="3818">jre Prieſter vernuͤgen. Zu denſelben Graͤbern pflegen ſie offt zu gehn / die</line>
        <line lrx="2936" lry="4016" ulx="416" uly="3908">todten zu beweinen / nemen mit ſich / Brodt / Fleiſch / Kaͤß / Eier / Milch / ꝛc.</line>
        <line lrx="2678" lry="4119" ulx="414" uly="4010">Verhoffen ſie damit im Himel zu bringen / ich beſorg es wirt fehlen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_90">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_90.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="474" lry="332" type="textblock" ulx="386" uly="311">
        <line lrx="474" lry="332" ulx="386" uly="311">— 2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="602" type="textblock" ulx="939" uly="252">
        <line lrx="3668" lry="602" ulx="939" uly="252">Beſchluß an den Chriſtlchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="656" type="textblock" ulx="1819" uly="515">
        <line lrx="2233" lry="656" ulx="1819" uly="515">Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="1914" type="textblock" ulx="725" uly="778">
        <line lrx="3372" lry="952" ulx="899" uly="778"> S hat allhie der Fromme Chriſt / in diſen vor⸗</line>
        <line lrx="3333" lry="1081" ulx="818" uly="923">hergehnden ſtuͤcken vernomen / wie der Erbfeind</line>
        <line lrx="3328" lry="1219" ulx="726" uly="1068">AKhriſti vnnd ſeines H. Namens / jha der gantzen</line>
        <line lrx="3351" lry="1362" ulx="810" uly="1205">Chriſtenheit / ſeinen Anfang vnd Vrſprung (von dem</line>
        <line lrx="3339" lry="1497" ulx="812" uly="1335">erſten Tuͤrckiſchen Keyſer Otthoman / biß auff den jetz</line>
        <line lrx="3322" lry="1636" ulx="725" uly="1475">regierenden) bekomen / was vnd wie die Tuͤrckiſche Key</line>
        <line lrx="3335" lry="1778" ulx="811" uly="1614">ſer Tyraniſiert / mit einnemmung viler Laͤnder / Staͤtt</line>
        <line lrx="3332" lry="1914" ulx="810" uly="1750">vnnd Feſtungen. Neben dem was vnder jnen fuͤr Em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="2056" type="textblock" ulx="814" uly="1901">
        <line lrx="3337" lry="2056" ulx="814" uly="1901">pter der Kriegs Oberſten / auch vnder den gemeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="2333" type="textblock" ulx="811" uly="2035">
        <line lrx="3337" lry="2191" ulx="811" uly="2035">Kriegsknechten. Item was fuͤr Recht / Sitten vnd ma</line>
        <line lrx="3368" lry="2333" ulx="816" uly="2172">nieren ſie in jhren landtſchafften haben vnd brauchen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3548" lry="2608" type="textblock" ulx="706" uly="2304">
        <line lrx="3491" lry="2472" ulx="806" uly="2304">ꝛc. Vnd ſolches alles auffs allerkurtzeſt begriffen. Nun</line>
        <line lrx="3548" lry="2608" ulx="706" uly="2458">Wwill ich allen fromen Chriſten mittheilen / womit man</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="3311" type="textblock" ulx="779" uly="2592">
        <line lrx="3354" lry="2744" ulx="816" uly="2592">dem Erbfeind der gantzen Chriſtenheit begegenen / im</line>
        <line lrx="3368" lry="2894" ulx="814" uly="2729">das jhenig widerumb koͤndte abnemen / ſo er in kurtzen</line>
        <line lrx="3329" lry="3031" ulx="821" uly="2866">Jaren mit Tiraney vnd groſſem gewalt nach ſich gezo</line>
        <line lrx="3336" lry="3167" ulx="822" uly="3000">gen / durch Eintracht der Chriſtlichen Oberkett / allein</line>
        <line lrx="3338" lry="3311" ulx="779" uly="3137">im H. Roͤmiſchen Reich / on Franckreich / Hiſpanien vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3444" type="textblock" ulx="822" uly="3277">
        <line lrx="3370" lry="3444" ulx="822" uly="3277">Engellandt / ꝛc. vnd noch vil andere orther mehr / alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3585" type="textblock" ulx="822" uly="3413">
        <line lrx="3453" lry="3585" ulx="822" uly="3413">mit Goͤttlicher hilff anzufangen vnd zuvollenden / auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3422" lry="4028" type="textblock" ulx="940" uly="3570">
        <line lrx="3422" lry="3732" ulx="940" uly="3570">den Fuͤrſchlag / wa ſolche Macht auffzubringen /</line>
        <line lrx="3354" lry="3875" ulx="1196" uly="3707">vnd von wem ſie zu fordern ſey. Alles</line>
        <line lrx="2778" lry="4028" ulx="1306" uly="3852">offs oꝛdenlichſt abgerechnet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_91">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_91.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="875" lry="252" type="textblock" ulx="263" uly="224">
        <line lrx="492" lry="252" ulx="484" uly="239">4</line>
        <line lrx="270" lry="249" ulx="263" uly="245">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="283" type="textblock" ulx="1085" uly="280">
        <line lrx="1097" lry="283" ulx="1085" uly="280">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="315" type="textblock" ulx="809" uly="274">
        <line lrx="877" lry="315" ulx="809" uly="274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="239" lry="1586" type="textblock" ulx="230" uly="1500">
        <line lrx="239" lry="1586" ulx="230" uly="1500">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_92">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_92.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Fl75_qt_14_93">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fl75_qt_14/Fl75_qt_14_93.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3002" lry="1310" type="textblock" ulx="376" uly="1088">
        <line lrx="3002" lry="1310" ulx="376" uly="1088">Herꝛ Ferdinand / des Ertzſtiffts Coͤlln Coadiutorn /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="805" type="textblock" ulx="1200" uly="596">
        <line lrx="2538" lry="642" ulx="1200" uly="596">7  »</line>
        <line lrx="2626" lry="755" ulx="1776" uly="737">S</line>
        <line lrx="2612" lry="783" ulx="1723" uly="739">èð SMG</line>
        <line lrx="2648" lry="805" ulx="1859" uly="779"> = S SP</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1076" type="textblock" ulx="1933" uly="916">
        <line lrx="2548" lry="1076" ulx="1933" uly="916">ten vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="1158" type="textblock" ulx="586" uly="878">
        <line lrx="1978" lry="1158" ulx="586" uly="878">urchleuchtigſten Wuͤrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="1584" type="textblock" ulx="407" uly="1229">
        <line lrx="3003" lry="1437" ulx="407" uly="1229">Adminiſtratorn des Fuͤrſtlichen Stiffts Berchteſga⸗</line>
        <line lrx="3015" lry="1584" ulx="413" uly="1374">den / Pfaltzgrauen bey Rhein / Hertzogen in Obern vnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2948" lry="2112" type="textblock" ulx="490" uly="1516">
        <line lrx="2948" lry="1617" ulx="1599" uly="1517">664 611 . KRiß OES B d</line>
        <line lrx="2940" lry="1723" ulx="490" uly="1516">Nidern Beyern / ꝛc. Meinem genaͤdiſten Juͤrſten vnd</line>
        <line lrx="2755" lry="1868" ulx="692" uly="1672">Herꝛn / Gluͤckſelige vnd Fridliche regierung/</line>
        <line lrx="2507" lry="1985" ulx="929" uly="1803">von Jeſu Chꝛiſto vnſerm Erloͤſer</line>
        <line lrx="2045" lry="2112" ulx="1362" uly="1972">vnd Heyland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2330" type="textblock" ulx="651" uly="2123">
        <line lrx="3048" lry="2330" ulx="651" uly="2123">An lißt in .. Goͤttlicher Schꝛifft / inſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="937" lry="2392" type="textblock" ulx="924" uly="2306">
        <line lrx="936" lry="2314" ulx="926" uly="2306">2</line>
        <line lrx="937" lry="2392" ulx="924" uly="2382">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2589" type="textblock" ulx="465" uly="2269">
        <line lrx="3047" lry="2455" ulx="871" uly="2269">ES heit im alten Teſtament von allen Gott⸗</line>
        <line lrx="3048" lry="2589" ulx="465" uly="2412">Bſeligen Richtern vnd Koͤnigen/ jhrem vr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="912" lry="2388" type="textblock" ulx="889" uly="2300">
        <line lrx="912" lry="2388" ulx="889" uly="2366">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="2416" type="textblock" ulx="757" uly="2337">
        <line lrx="883" lry="2416" ulx="757" uly="2396">S 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="2729" type="textblock" ulx="796" uly="2542">
        <line lrx="3136" lry="2729" ulx="796" uly="2542">rung vnnd herkommen / wie ſie dem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3007" type="textblock" ulx="456" uly="2681">
        <line lrx="3029" lry="2865" ulx="475" uly="2681">Ee Lfelch vñ gebotten Gottes / ſo fleiſſig zuhal</line>
        <line lrx="3048" lry="3007" ulx="456" uly="2829">ten mit ernſt nachgetracht / vnd den ihren dieſelbige wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3144" type="textblock" ulx="431" uly="2961">
        <line lrx="3048" lry="3144" ulx="431" uly="2961">derumb befolen zu halten / wie reichlich ſie von Gott be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3420" type="textblock" ulx="462" uly="3107">
        <line lrx="3051" lry="3303" ulx="462" uly="3107">gnadet. Dargegen die jhenige/ ſo darwider gethan / vnd</line>
        <line lrx="3035" lry="3420" ulx="467" uly="3239">das Volck Gottes mit verfolgung vnd Tiranney ahn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="3583" type="textblock" ulx="410" uly="3392">
        <line lrx="3042" lry="3583" ulx="410" uly="3392">griffen / geſtrafft wvorden. In gleichem findt man im ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4609" type="textblock" ulx="466" uly="3510">
        <line lrx="3064" lry="3714" ulx="466" uly="3510">wen Leſtament / wie auch die Gottloſen Tirauiſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="3045" lry="3857" ulx="472" uly="3660">nig / welche Chꝛiſtus ſelbs/ ſeinen namen vnd ſeligma⸗</line>
        <line lrx="3073" lry="3993" ulx="479" uly="3797">chende Lehꝛ vnnd gebott zuuertilgen begerten / in glei⸗</line>
        <line lrx="3074" lry="4134" ulx="481" uly="3934">chem auch geſtrafft ſeind / damit man die allmechtig keit</line>
        <line lrx="3081" lry="4276" ulx="481" uly="4069">Gottes / ſehen / ſpuͤren vnd erkennen mag. Deßgleichen</line>
        <line lrx="3077" lry="4420" ulx="483" uly="4211">auch in Weltlichen Hiſtorien von Ehrꝛiſtlichen Keiſer n⸗</line>
        <line lrx="3079" lry="4557" ulx="483" uly="4349">Koͤnigen / Hertzogen / Grafen/ Geiſtlichen/ Weltlichen</line>
        <line lrx="3089" lry="4609" ulx="2059" uly="4492">A * auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="895" type="textblock" ulx="3693" uly="850">
        <line lrx="3751" lry="895" ulx="3693" uly="850">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="1740" type="textblock" ulx="3694" uly="1058">
        <line lrx="3755" lry="1740" ulx="3694" uly="1058">O Balance Q R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="1997" type="textblock" ulx="3711" uly="1848">
        <line lrx="3749" lry="1997" ulx="3711" uly="1848">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="2156" type="textblock" ulx="3700" uly="2111">
        <line lrx="3756" lry="2156" ulx="3700" uly="2111">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="4806" type="textblock" ulx="4197" uly="3317">
        <line lrx="4238" lry="4462" ulx="4197" uly="3804">3 4 5 6</line>
        <line lrx="4342" lry="4806" ulx="4260" uly="3317">.ℳ☛ Copyright 4/1999 VxyVMaster GmbH wwwW.yXyVymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="4673" type="textblock" ulx="4201" uly="4647">
        <line lrx="4238" lry="4673" ulx="4201" uly="4647">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="4882" type="textblock" ulx="4202" uly="4866">
        <line lrx="4239" lry="4882" ulx="4202" uly="4866">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="1397" type="textblock" ulx="4262" uly="354">
        <line lrx="4305" lry="1397" ulx="4262" uly="354">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
