<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Fc8-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Neueste Reisebeschreibungen, oder Jakob Cooks dritte und letzte Reise welche auf Befehl des Königs von England nach den Südinseln des stillen Meers und dann weiter nach den nord-amerikanischen und asiatischen Küsten, um die Möglichkeit einer nördlichen Durchfahrt nach Europa zu entscheiden, in den Jahren 1776 bis 1780 unternommen worden, 1</title>
          <author>Cook, James</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Fc8-1_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Fc8-1_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2966" lry="3354" type="textblock" ulx="547" uly="469">
        <line lrx="2232" lry="477" ulx="2219" uly="469">*</line>
        <line lrx="1834" lry="644" ulx="1822" uly="631">*</line>
        <line lrx="2049" lry="851" ulx="2042" uly="843">.</line>
        <line lrx="1303" lry="1014" ulx="1297" uly="1003">7</line>
        <line lrx="1892" lry="1051" ulx="1882" uly="1042">„</line>
        <line lrx="2889" lry="1391" ulx="2883" uly="1381">4</line>
        <line lrx="1864" lry="1691" ulx="547" uly="1654">4 —— „</line>
        <line lrx="2334" lry="1751" ulx="1213" uly="1717">6 2 2 * —</line>
        <line lrx="2459" lry="1809" ulx="1943" uly="1783">2 H 1</line>
        <line lrx="2468" lry="1852" ulx="1371" uly="1816">8* . 4</line>
        <line lrx="2451" lry="1881" ulx="1341" uly="1830">6. * X. . *</line>
        <line lrx="2526" lry="1912" ulx="1323" uly="1867">3 * – „ — 2 – M</line>
        <line lrx="2204" lry="1970" ulx="1534" uly="1902">3 .</line>
        <line lrx="2535" lry="1983" ulx="1314" uly="1953">2 4 4</line>
        <line lrx="2534" lry="2029" ulx="1330" uly="1961">= =ð 4 4*</line>
        <line lrx="2527" lry="2024" ulx="2134" uly="2011">2</line>
        <line lrx="2524" lry="2072" ulx="1986" uly="2026">— 5</line>
        <line lrx="2516" lry="2113" ulx="2268" uly="2078">*</line>
        <line lrx="2949" lry="2128" ulx="2277" uly="2103">„ .</line>
        <line lrx="2374" lry="2153" ulx="2238" uly="2116">. MZM</line>
        <line lrx="2963" lry="2203" ulx="2957" uly="2193">4</line>
        <line lrx="2852" lry="2358" ulx="2849" uly="2349">.</line>
        <line lrx="1384" lry="2760" ulx="1380" uly="2751">.</line>
        <line lrx="2852" lry="2796" ulx="2838" uly="2787">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3534" type="textblock" ulx="889" uly="3455">
        <line lrx="1890" lry="3534" ulx="889" uly="3455">N12510202099 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3765" type="textblock" ulx="887" uly="3654">
        <line lrx="2689" lry="3765" ulx="887" uly="3654">IIIIIIUIINIINNINIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="3840" type="textblock" ulx="1724" uly="3795">
        <line lrx="2149" lry="3840" ulx="1724" uly="3795">U8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Fc8-1_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Fc8-1_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1619" type="textblock" ulx="2818" uly="1233">
        <line lrx="2911" lry="1326" ulx="2818" uly="1233">auf</line>
        <line lrx="2908" lry="1421" ulx="2855" uly="1350">i</line>
        <line lrx="2911" lry="1521" ulx="2880" uly="1457">i</line>
        <line lrx="2903" lry="1568" ulx="2892" uly="1544">C</line>
        <line lrx="2907" lry="1619" ulx="2869" uly="1569">No</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="1523" type="textblock" ulx="2814" uly="1354">
        <line lrx="2850" lry="1425" ulx="2818" uly="1354">Sſi</line>
        <line lrx="2875" lry="1523" ulx="2814" uly="1471">lle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3637" type="textblock" ulx="2700" uly="3270">
        <line lrx="2719" lry="3637" ulx="2700" uly="3270">errrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Fc8-1_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2239" lry="1113" type="textblock" ulx="631" uly="816">
        <line lrx="2179" lry="944" ulx="902" uly="816">Jakob Cook's</line>
        <line lrx="2239" lry="1113" ulx="631" uly="956">dritte und letzte Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="1774" type="textblock" ulx="405" uly="1113">
        <line lrx="1554" lry="1196" ulx="1291" uly="1113">welche</line>
        <line lrx="2428" lry="1329" ulx="408" uly="1186">auf Befehl des Koͤnigs von England nach den</line>
        <line lrx="2429" lry="1465" ulx="411" uly="1334">Suͤdinſeln des ſtillen Meers und dann weiter nach den nord⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="1527" ulx="405" uly="1430">amerikaniſchen und aſiatiſchen Kuͤſten, um die Moͤglichkeit einer</line>
        <line lrx="2382" lry="1641" ulx="501" uly="1526">noͤrdlichen Durchfahrt nach Europa zu entſcheiden, in den</line>
        <line lrx="2173" lry="1774" ulx="623" uly="1625">Jahren 1776 bis 1780 unternommen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3109" type="textblock" ulx="988" uly="2942">
        <line lrx="1874" lry="3109" ulx="988" uly="2942">Erſter Band.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="3432" type="textblock" ulx="1062" uly="3242">
        <line lrx="1742" lry="3432" ulx="1062" uly="3242">Mit Kupfern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="3692" type="textblock" ulx="851" uly="3474">
        <line lrx="1872" lry="3692" ulx="851" uly="3474">Niürnberg und Leipzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="3994" type="textblock" ulx="634" uly="3655">
        <line lrx="2174" lry="3859" ulx="634" uly="3655">bey E. Weigel und Schneider.</line>
        <line lrx="1588" lry="3994" ulx="1223" uly="3836">I 7 8 6.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Fc8-1_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1411" type="textblock" ulx="2893" uly="1339">
        <line lrx="2911" lry="1410" ulx="2904" uly="1360">—</line>
        <line lrx="2902" lry="1411" ulx="2893" uly="1339">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4577" type="textblock" ulx="1395" uly="2998">
        <line lrx="2788" lry="4564" ulx="2763" uly="3027">2 — —</line>
        <line lrx="2762" lry="4557" ulx="2746" uly="4442">— —</line>
        <line lrx="2300" lry="4300" ulx="2293" uly="4294">4</line>
        <line lrx="2146" lry="3228" ulx="2139" uly="3223">.</line>
        <line lrx="2115" lry="3354" ulx="2094" uly="3345">5</line>
        <line lrx="2046" lry="4577" ulx="2034" uly="4569">R</line>
        <line lrx="1898" lry="4088" ulx="1876" uly="4057">—</line>
        <line lrx="1822" lry="3036" ulx="1769" uly="2998">„*</line>
        <line lrx="1615" lry="3068" ulx="1595" uly="3044">*</line>
        <line lrx="1553" lry="3906" ulx="1508" uly="3035">* .</line>
        <line lrx="1423" lry="3861" ulx="1395" uly="3756">F 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Fc8-1_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2039" lry="1006" type="textblock" ulx="722" uly="851">
        <line lrx="2039" lry="1006" ulx="722" uly="851">Ordnung der Kupfer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1154" type="textblock" ulx="2175" uly="1089">
        <line lrx="2359" lry="1154" ulx="2175" uly="1089">Seite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="2948" type="textblock" ulx="346" uly="1150">
        <line lrx="2362" lry="1289" ulx="348" uly="1150">Ein Van.⸗ Diemenslaͤnder 39</line>
        <line lrx="2407" lry="1448" ulx="350" uly="1299">Eine Van⸗Diemenslaͤnderin 43</line>
        <line lrx="2359" lry="1612" ulx="346" uly="1475">Kopf eines neuſeelaͤndiſchen Kriegers 78</line>
        <line lrx="2362" lry="1772" ulx="353" uly="1626">Ein Einwohner von Mangeea 90</line>
        <line lrx="2358" lry="1929" ulx="350" uly="1781">Karte von den freundſchaftlichen Inſeln 122</line>
        <line lrx="2361" lry="2097" ulx="351" uly="1947">Kooks Aufnahme in Hapaee 134</line>
        <line lrx="2401" lry="2256" ulx="349" uly="2138">Poulaho, Koͤnig der freundſchaftlichen Inſeln 152</line>
        <line lrx="2364" lry="2415" ulx="352" uly="2303">Eine Frauensperſon von Eooa 224</line>
        <line lrx="1656" lry="2948" ulx="1000" uly="2838">Verbeſſerung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3138" type="textblock" ulx="309" uly="2975">
        <line lrx="2385" lry="3135" ulx="309" uly="2975">S. 72. L. 17. und 18. iſt ſtatt Jungfernwiege zu leſen Jung⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3138" ulx="504" uly="3064">fernbogen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Fc8-1_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1614" lry="350" type="textblock" ulx="1506" uly="325">
        <line lrx="1614" lry="350" ulx="1506" uly="325">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="589" type="textblock" ulx="1214" uly="455">
        <line lrx="1957" lry="589" ulx="1214" uly="455">Inhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1582" type="textblock" ulx="443" uly="618">
        <line lrx="2445" lry="800" ulx="612" uly="618">des erſten Theils von Cooks dritter Reiſ.</line>
        <line lrx="2544" lry="906" ulx="443" uly="814">Vorbereitungen dazu 1I</line>
        <line lrx="2357" lry="1009" ulx="474" uly="897">Fahrt von England nach Teneriffa. Nachrich⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1093" ulx="505" uly="1001">tern von dieſer Inſel 5</line>
        <line lrx="2412" lry="1198" ulx="532" uly="1092">Fahrt von Teneriffa nach dem Vorgebirg der</line>
        <line lrx="1927" lry="1292" ulx="627" uly="1199">guten Hoffnung</line>
        <line lrx="2350" lry="1385" ulx="534" uly="1281">Abreiſe vom Vorgebirg der guten Hoffnung.</line>
        <line lrx="2549" lry="1484" ulx="454" uly="1379">Prinz. Eduardsinſeln. Kerguelens Land 22</line>
        <line lrx="2367" lry="1582" ulx="537" uly="1476">Fahrt nach Van⸗Diemensland. Nachrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1273" type="textblock" ulx="2457" uly="1204">
        <line lrx="2553" lry="1273" ulx="2457" uly="1204">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="3800" type="textblock" ulx="488" uly="1577">
        <line lrx="2553" lry="1671" ulx="627" uly="1577">von dieſem Land 8368</line>
        <line lrx="2563" lry="1774" ulx="531" uly="1663">Fahrt von Van⸗Diemens⸗Land nach Neu⸗See⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1870" ulx="634" uly="1764">land. Aufenthalt daſelbſt und Nachrichten</line>
        <line lrx="2561" lry="1948" ulx="635" uly="1875">davon 54</line>
        <line lrx="2565" lry="2063" ulx="542" uly="1953">Fahrt von Neu⸗Seeland uͤber Mangeea ꝛc. nach</line>
        <line lrx="2559" lry="2158" ulx="628" uly="2057">den freundſchaftlichen Inſeln 87</line>
        <line lrx="2168" lry="2257" ulx="540" uly="2146">Aufenthalt in den freundſchaftlichen Inſeln</line>
        <line lrx="2562" lry="2351" ulx="488" uly="2243">Komango und einige andre Inſeln 122</line>
        <line lrx="2559" lry="2449" ulx="631" uly="2352">Annamooka 123</line>
        <line lrx="2561" lry="2548" ulx="637" uly="2446">Hapaee 131</line>
        <line lrx="2563" lry="2638" ulx="554" uly="2548">Annamooka 153</line>
        <line lrx="2564" lry="2737" ulx="638" uly="2644">Tongataboo 157</line>
        <line lrx="2567" lry="2838" ulx="644" uly="2736">Eooa M 224</line>
        <line lrx="2514" lry="2934" ulx="553" uly="2821">Allgemeine Anmerkungen uüber die freundſchaftli⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="3023" ulx="664" uly="2922">chen Inſeln und ihre Einwohner 230</line>
        <line lrx="2571" lry="3124" ulx="529" uly="3016">Aufenthalt in den Societaͤtsinſeln 259</line>
        <line lrx="2609" lry="3204" ulx="644" uly="3116">O ⸗Taiti . 262</line>
        <line lrx="2573" lry="3300" ulx="649" uly="3223">Eimeo 314</line>
        <line lrx="2572" lry="3412" ulx="648" uly="3318">Huaheine 320</line>
        <line lrx="2642" lry="3493" ulx="649" uly="3409">Ulietea ð 333</line>
        <line lrx="2577" lry="3606" ulx="587" uly="3509">Bolabola 4  337</line>
        <line lrx="2480" lry="3712" ulx="560" uly="3597">Allgemeine Nachrichten von O⸗Taiti und den</line>
        <line lrx="2574" lry="3800" ulx="591" uly="3696">übrigen Societaͤtsinſeln 344</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2000" type="textblock" ulx="2691" uly="1331">
        <line lrx="2900" lry="1423" ulx="2765" uly="1331">ſlution</line>
        <line lrx="2911" lry="1506" ulx="2691" uly="1436"> Bord</line>
        <line lrx="2911" lry="1614" ulx="2768" uly="1529">Kewſen e</line>
        <line lrx="2901" lry="1706" ulx="2781" uly="1637">covery,</line>
        <line lrx="2911" lry="1791" ulx="2776" uly="1720">Mangan</line>
        <line lrx="2911" lry="1910" ulx="2776" uly="1819">ten Nei</line>
        <line lrx="2911" lry="2000" ulx="2702" uly="1912">Veyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3015" type="textblock" ulx="2772" uly="2734">
        <line lrx="2911" lry="2817" ulx="2773" uly="2734">ynten</line>
        <line lrx="2911" lry="2915" ulx="2772" uly="2828">Ecderd )</line>
        <line lrx="2911" lry="3015" ulx="2772" uly="2925">Kugelnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3863" type="textblock" ulx="2701" uly="3107">
        <line lrx="2911" lry="3185" ulx="2838" uly="3107">Al</line>
        <line lrx="2910" lry="3307" ulx="2701" uly="3193">3. Einnohe</line>
        <line lrx="2911" lry="3380" ulx="2739" uly="3299">(lichtet!</line>
        <line lrx="2911" lry="3491" ulx="2779" uly="3392">ile u</line>
        <line lrx="2911" lry="3573" ulx="2786" uly="3497">10ten ei</line>
        <line lrx="2909" lry="3682" ulx="2782" uly="3577">ſe, l</line>
        <line lrx="2894" lry="3776" ulx="2782" uly="3689">lnd ich</line>
        <line lrx="2910" lry="3863" ulx="2786" uly="3770">ſche .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Fc8-1_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="221" lry="3343" type="textblock" ulx="0" uly="2865">
        <line lrx="221" lry="2944" ulx="0" uly="2865">ug</line>
        <line lrx="150" lry="3141" ulx="79" uly="3068">25</line>
        <line lrx="155" lry="3225" ulx="83" uly="3153">202</line>
        <line lrx="152" lry="3343" ulx="82" uly="3262">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="735" type="textblock" ulx="1645" uly="714">
        <line lrx="1651" lry="735" ulx="1645" uly="714">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1006" type="textblock" ulx="849" uly="798">
        <line lrx="2031" lry="1006" ulx="849" uly="798">Cooks dritte Reiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1352" type="textblock" ulx="425" uly="1141">
        <line lrx="2373" lry="1269" ulx="425" uly="1141">Ichh erhielt den ten Febr. 1776 ein Dekret , wodurch ich</line>
        <line lrx="2381" lry="1352" ulx="624" uly="1261">zum Kommandanten der koͤniglichen Korvette die Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1633" type="textblock" ulx="298" uly="1351">
        <line lrx="2377" lry="1452" ulx="298" uly="1351">ſolution ernennet wurde. Folgenden Tags begab ich mich</line>
        <line lrx="2378" lry="1548" ulx="310" uly="1453">an Bord, pflanzte meinen Wimpel auf, und rollirte die Ma⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1633" ulx="310" uly="1544">troſen ein. Die Admiralitaͤt hatte zu gleicher Zeit die Dis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2025" type="textblock" ulx="349" uly="1643">
        <line lrx="2382" lry="1736" ulx="352" uly="1643">covery, ein Schiff von 300 Tonnen, gekauft, und gab das</line>
        <line lrx="2382" lry="1835" ulx="349" uly="1734">Kommando darauf dem Kapitaͤn Clerke, der auf meiner zwey⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1927" ulx="351" uly="1835">ten Reiſe um die Welt mein Second⸗Lieutenant geweſen war.</line>
        <line lrx="2322" lry="2025" ulx="354" uly="1925">Beyde Schiffe lagen damahls auf dem Werft zu Deptford.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2481" type="textblock" ulx="350" uly="2096">
        <line lrx="2381" lry="2200" ulx="493" uly="2096">Auſſer dem zu einer ſo weiten Reiſe, als wir vorhatten,</line>
        <line lrx="2383" lry="2295" ulx="350" uly="2193">erforderlichen Munitions⸗und Mundvorrath, wurde uns auch</line>
        <line lrx="2383" lry="2384" ulx="355" uly="2292">alles, was ich nach meinen auf den beyden vorigen Reiſen</line>
        <line lrx="2382" lry="2481" ulx="350" uly="2386">gemachten Erfahrungen zur Erhaltung der Geſundheit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2594" type="textblock" ulx="306" uly="2483">
        <line lrx="2101" lry="2594" ulx="306" uly="2483">Matroſen dienlich erachtete, in Ueberfluß mitgetheilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2749" type="textblock" ulx="500" uly="2648">
        <line lrx="2381" lry="2749" ulx="500" uly="2648">Wir wollten uns den 6ten Mai nach Longreach begeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2843" type="textblock" ulx="340" uly="2748">
        <line lrx="2384" lry="2843" ulx="340" uly="2748">konnten aber wegen widrigen Windes erſt den 30ten in dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2944" type="textblock" ulx="358" uly="2840">
        <line lrx="2411" lry="2944" ulx="358" uly="2840">Gegend der Themſe anlangen, wo wir Kanonen, Pulver,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="3058" type="textblock" ulx="341" uly="2934">
        <line lrx="1972" lry="3058" ulx="341" uly="2934">Kugeln und andern Munitionsvorrath einnahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3402" type="textblock" ulx="353" uly="3104">
        <line lrx="2382" lry="3209" ulx="500" uly="3104">Da die wohlthaͤtigen Abſichten Seiner Majeſtaͤt auf die</line>
        <line lrx="2384" lry="3302" ulx="353" uly="3202">Einwohner von O⸗Taiti und andern Inſeln im Suͤdmeere</line>
        <line lrx="2389" lry="3402" ulx="353" uly="3301">gerichtet waren, ſo erhielten wir Befehl, dieſen Voͤlkern ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3488" type="textblock" ulx="277" uly="3392">
        <line lrx="2381" lry="3488" ulx="277" uly="3392">nige nuͤtzliche Thiere zu uͤberbringen Wir nahmen daher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3691" type="textblock" ulx="357" uly="3490">
        <line lrx="2381" lry="3586" ulx="366" uly="3490">roten einen Stier, 2 Kuͤhe mit ihren Kaͤlbern, einige Schaa⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3691" ulx="357" uly="3587">fe, nebſt Heu und Futterkoͤrnern fuͤr dieſe Thiere an Bord,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3872" type="textblock" ulx="333" uly="3686">
        <line lrx="2380" lry="3785" ulx="345" uly="3686">und ich behielt mir vor, an dem Kap noch mehrere Ochſen,</line>
        <line lrx="2380" lry="3872" ulx="333" uly="3775">Kuͤhe und Schaafe einzuſchiffen. Auch wurde mir eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3974" type="textblock" ulx="352" uly="3874">
        <line lrx="2378" lry="3974" ulx="352" uly="3874">hinreichende Quantitaͤt Saamenkoͤrner von unſern Huͤlſenfruͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="4158" type="textblock" ulx="1661" uly="4137">
        <line lrx="1688" lry="4158" ulx="1661" uly="4137">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Fc8-1_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2551" lry="1568" type="textblock" ulx="510" uly="596">
        <line lrx="2538" lry="702" ulx="511" uly="596">ten fuͤr die Bewohner der von den engliſchen Schiffen entdeck⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="799" ulx="510" uly="691">ten Inſeln mitgegeben, imgleichen eine Menge ſolcher Sa⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="904" ulx="514" uly="786">chen, die zur Vermehrung der Induͤſtrie und zur Verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="993" ulx="513" uly="878">rung des Zuſtandes der Laͤnder, wo wir uns aufhalten wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1091" ulx="516" uly="979">den, dienen konnten. Auſſerdem hatten beyde Schiffe eine</line>
        <line lrx="2544" lry="1184" ulx="518" uly="1078">betraͤchtliche Ladung von eiſernen Werkzeugen und Inſtrumen⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1277" ulx="517" uly="1167">ten, Spiegeln, Glaskorallen ꝛc., die wir gegen Lebensmittel</line>
        <line lrx="2548" lry="1374" ulx="517" uly="1263">vertauſchen oder verſchenken ſollten. Fuͤr unſre Mannſchaft</line>
        <line lrx="2551" lry="1475" ulx="518" uly="1353">wurden Kleidungsſtuͤcke beſorgt, um ſich derſelben in den kal⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="1568" ulx="525" uly="1468">ten Himmelsgegenden zu bedienen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1848" type="textblock" ulx="525" uly="1623">
        <line lrx="2557" lry="1755" ulx="671" uly="1623">Damit unſre Reiſe fuͤr alle Nationen nuͤtzlich werden</line>
        <line lrx="2555" lry="1848" ulx="525" uly="1736">moͤchte, verſahe man uns mit den beſten aſtronomiſchen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1948" type="textblock" ulx="497" uly="1834">
        <line lrx="2615" lry="1948" ulx="497" uly="1834">zur Vervollkommnung der Schifffahrt dienlichen Inſtrumenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2722" type="textblock" ulx="519" uly="1926">
        <line lrx="2560" lry="2040" ulx="529" uly="1926">Auf meinem Schiffe uͤbernahm es nebſt mir Herr King, mein</line>
        <line lrx="2559" lry="2129" ulx="533" uly="2024">Second⸗Lieutenant, die noͤthigen Beobachtungen anzuſtellen,</line>
        <line lrx="2562" lry="2236" ulx="519" uly="2116">um einen eigenen Obſervator, den man anfaͤnglich dazu hatte</line>
        <line lrx="2562" lry="2328" ulx="531" uly="2215">beſtimmen wollen, entbehrlich zu machen. Auf der Disco⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="2430" ulx="535" uly="2307">very befand ſich als Obſervator Herr William Bayley, wel⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="2524" ulx="539" uly="2399">cher waͤhrend meiner zweyten Reiſe ſeinen Fleiß und ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="2623" ulx="541" uly="2486">ſchicklichkeit auf der Adventure, kommandirt von dem Kapitaͤn</line>
        <line lrx="2090" lry="2722" ulx="542" uly="2607">Furneaux, genugſam an den Tag gelegt hatte.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3303" type="textblock" ulx="474" uly="2800">
        <line lrx="2570" lry="2920" ulx="589" uly="2800">Herr Anderſon, mein Chirurg, der mit ſeiner Kunſtwiſ⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="3025" ulx="513" uly="2899">ſenſchaft noch eine groſſe Kenntniß der Naturgeſchichte verbin⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="3109" ulx="516" uly="2997">det, unterzog ſich der Beſchreibung alles deſſen, was man in</line>
        <line lrx="2575" lry="3197" ulx="474" uly="3084">der Botanik, Mineralogie, dem Thierreiche zc. merkwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="3303" ulx="552" uly="3189">ges antreffen wuͤrde. Er hatte mich ſchon auf meiner zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3390" type="textblock" ulx="537" uly="3278">
        <line lrx="2592" lry="3390" ulx="537" uly="3278">ten Reiſe begleitet, und mir in dieſem Fache die nuͤtzlichſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="3488" type="textblock" ulx="544" uly="3402">
        <line lrx="1088" lry="3488" ulx="544" uly="3402">Dienſte geleiſtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3863" type="textblock" ulx="547" uly="3544">
        <line lrx="2582" lry="3667" ulx="654" uly="3544">Unter unſern Officieren befanden ſich verſchiedene junge Maͤn⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="3763" ulx="552" uly="3656">ner, die unter meiner Anleitung gebrancht werden konnten,</line>
        <line lrx="2591" lry="3863" ulx="547" uly="3749">Karten zu zeichnen, die Proſpekte der Kuͤſten und Vorgebirge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4017" type="textblock" ulx="554" uly="3847">
        <line lrx="2592" lry="3966" ulx="554" uly="3847">bey denen wir vorbeyfahren wuͤrden, zu Papier zu bringen,</line>
        <line lrx="2592" lry="4017" ulx="2477" uly="3944">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="669" type="textblock" ulx="2860" uly="601">
        <line lrx="2911" lry="669" ulx="2860" uly="601">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1165" type="textblock" ulx="2861" uly="811">
        <line lrx="2911" lry="862" ulx="2863" uly="811">won</line>
        <line lrx="2908" lry="972" ulx="2861" uly="891">ſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1165" ulx="2868" uly="1103">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3675" type="textblock" ulx="2867" uly="3313">
        <line lrx="2911" lry="3377" ulx="2867" uly="3313">d</line>
        <line lrx="2911" lry="3473" ulx="2873" uly="3414">R</line>
        <line lrx="2902" lry="3568" ulx="2873" uly="3500">in</line>
        <line lrx="2909" lry="3675" ulx="2871" uly="3595">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3778" type="textblock" ulx="2867" uly="3699">
        <line lrx="2911" lry="3778" ulx="2867" uly="3699">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3965" type="textblock" ulx="2865" uly="3891">
        <line lrx="2911" lry="3965" ulx="2865" uly="3891">ſſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Fc8-1_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2421" lry="1175" type="textblock" ulx="348" uly="602">
        <line lrx="2421" lry="721" ulx="355" uly="602">und Plane von den Bayen und Haͤven, wo unſre Schiffe vor</line>
        <line lrx="2387" lry="804" ulx="354" uly="699">Anker liegen wuͤrden, aufzunehmen. Herr Webber hatte</line>
        <line lrx="2384" lry="906" ulx="353" uly="797">von der Admiralitaͤt den Auftrag erhalten, die merkwuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1004" ulx="353" uly="893">ſten Scenen zu zeichnen, und das vor die Augen zu mahlen,</line>
        <line lrx="2380" lry="1102" ulx="348" uly="991">was in unſern Tagebuͤchern nicht leicht mit Worten deutlich</line>
        <line lrx="2369" lry="1175" ulx="348" uly="1087">genug beſchrieben werden könet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2236" type="textblock" ulx="335" uly="1245">
        <line lrx="2378" lry="1359" ulx="422" uly="1245">Nachdem unſre Vorbereitungen geſchehen waren, erhielt</line>
        <line lrx="2378" lry="1451" ulx="342" uly="1350">ich Beſehl, mich nach Plimouth zu verfuͤgen, und die Dis⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1558" ulx="338" uly="1453">covery unter mein Kommando zu nehmen. Ich fertigte alſo</line>
        <line lrx="2374" lry="1655" ulx="336" uly="1540">dem Kapitaͤn Clerke zwo Ordren zu, die eine, daß er mich</line>
        <line lrx="2373" lry="1756" ulx="335" uly="1634">fuͤr den Kommandanten en Chef erkennen, und die andre,</line>
        <line lrx="2370" lry="1842" ulx="339" uly="1736">daß er ſein Schiff nach Plimouth fuͤhren ſolle. Den 15 Jun.</line>
        <line lrx="2369" lry="1938" ulx="338" uly="1833">gieng die Reſolution in Begleitung der Discovery von</line>
        <line lrx="2410" lry="2039" ulx="340" uly="1921">Longreach unter Seegel, und Abends legten ſich beyde Schiffe</line>
        <line lrx="2366" lry="2141" ulx="338" uly="2023">bey Nore vor Anker. Am folgenden Tag ſetzte die Disco⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2236" ulx="338" uly="2124">very ihren Weg ſort, weil ich aber damahls in London war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="2320" type="textblock" ulx="335" uly="2213">
        <line lrx="1721" lry="2320" ulx="335" uly="2213">ſo ließ ich die Reſolution auf mich warten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3143" type="textblock" ulx="325" uly="2370">
        <line lrx="2361" lry="2478" ulx="475" uly="2370">Wir ſollten uns zuvor einige Zeit in O. Taiti und den</line>
        <line lrx="2363" lry="2579" ulx="334" uly="2457">Societaͤtsinſeln aufhalten, ehe wir die noͤrdlichen Gegen⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2687" ulx="331" uly="2560">den des Suͤdmeers befahren und uns nach der amerikaniſchen</line>
        <line lrx="2359" lry="2770" ulx="328" uly="2655">Kuͤſte begeben wuͤrden. Bey dieſer Gelegenheit wollte der</line>
        <line lrx="2358" lry="2863" ulx="325" uly="2752">Koͤnig den Omai in ſein Vaterland zuruͤckſchicken. Ich</line>
        <line lrx="2357" lry="2954" ulx="328" uly="2856">gieng mit ihm den 24ten von London ab, nach Chatam, von</line>
        <line lrx="2358" lry="3056" ulx="326" uly="2951">da mich eine Jacht nach Sheerneſſ fuͤhrte, woſelbſt mein</line>
        <line lrx="1745" lry="3143" ulx="326" uly="3046">Boot auf mich wartete. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3783" type="textblock" ulx="322" uly="3189">
        <line lrx="2350" lry="3308" ulx="465" uly="3189">Omai verließ London mit einer Miſchung von Schmerz</line>
        <line lrx="2348" lry="3387" ulx="323" uly="3291">und Zufriedenheit. So lange wir von Groß⸗Britannien und</line>
        <line lrx="2349" lry="3492" ulx="323" uly="3389">von den Perſonen redeten, die ihn waͤhrend ſeines Aufenthalts</line>
        <line lrx="2350" lry="3590" ulx="323" uly="3482">in Europa ihres Schutzes und ihrer Freundſchaft gewuͤrdiget</line>
        <line lrx="2349" lry="3686" ulx="324" uly="3579">hatten, war er immer auf das lebhafteſte geruͤhrt, und konn⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="3783" ulx="322" uly="3675">te ſich kaum der Thraͤnen enthalten. Hingegen funkelten ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3966" type="textblock" ulx="294" uly="3773">
        <line lrx="2345" lry="3881" ulx="294" uly="3773">Augen vor Vergnuͤgen, ſobald ſich das Geſpraͤch auf die So⸗</line>
        <line lrx="972" lry="3966" ulx="324" uly="3862">cietaͤtsinſeln lenkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4062" type="textblock" ulx="1369" uly="3976">
        <line lrx="2347" lry="4062" ulx="1369" uly="3976">A 2 Sein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Fc8-1_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2557" lry="1658" type="textblock" ulx="415" uly="605">
        <line lrx="2542" lry="701" ulx="661" uly="605">Sein Herz war von der in England erfahrenen Begegnung</line>
        <line lrx="2546" lry="804" ulx="518" uly="701">durchdrungen, und er machte ſich die groͤßten Begriffe von</line>
        <line lrx="2547" lry="904" ulx="504" uly="800">dieſem Lande und ſeinen Einwohnern, aber die Vorſtellung</line>
        <line lrx="2551" lry="990" ulx="415" uly="892">von den Reichthuͤmern und Schaͤtzen, die er ſeinen Landsleu⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1098" ulx="481" uly="987">ten vor die Augen legen wuͤrde, und die ſchmeichelhafte Hoff⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1184" ulx="516" uly="1088">nung, mit dieſen Guͤtern ſich bey ihnen eine Art von Superio⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1289" ulx="517" uly="1176">ritaͤt zu verſchaffen, ſtillten nach und nach ſeine Betruͤbniß/</line>
        <line lrx="2556" lry="1378" ulx="518" uly="1274">und er ſchien ſich fuͤr vollkommen gluͤckſeelig zu ſchaͤtzen, als</line>
        <line lrx="2553" lry="1476" ulx="458" uly="1372">wir an Bord ſtiegen. Der Koͤnig hatte ihm eine anſehnliche</line>
        <line lrx="2554" lry="1587" ulx="522" uly="1469">Menge ſolcher Dinge geſchenkt, die man in den Inſeln des</line>
        <line lrx="2557" lry="1658" ulx="479" uly="1563">Suͤdmeers fuͤr nuͤtzlich haͤlt und zum Luxus rechnet; auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="1863" type="textblock" ulx="525" uly="1663">
        <line lrx="2666" lry="1755" ulx="525" uly="1663">von Lord Sandwich, Herrn Banks, und mehr andern Eng⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="1863" ulx="528" uly="1762">laͤndern und Englaͤnderinnen, mit denen er bekannt worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2145" type="textblock" ulx="528" uly="1855">
        <line lrx="2562" lry="1965" ulx="528" uly="1855">war, hatte er dergleichen Geſchenke erhalten. Ueberhaupt</line>
        <line lrx="2562" lry="2052" ulx="528" uly="1947">hatte man waͤhrend ſeinem Aufenthalt in London und auch</line>
        <line lrx="2563" lry="2145" ulx="532" uly="2046">bey ſeiner Abreiſe nichts unterlaſſen, was ihm einen hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="2244" type="textblock" ulx="534" uly="2138">
        <line lrx="2579" lry="2244" ulx="534" uly="2138">Begrif von der Groͤſſe und Edelmuͤthigkeit der engliſchen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="2350" type="textblock" ulx="524" uly="2250">
        <line lrx="1275" lry="2350" ulx="524" uly="2250">tion beybringen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2980" type="textblock" ulx="500" uly="2382">
        <line lrx="2567" lry="2489" ulx="676" uly="2382">Den 25ten Mittags lichteten wir den Anker, und den 30ten</line>
        <line lrx="2565" lry="2591" ulx="539" uly="2490">hielten wir in dem Haven von Plimouth, wo die Discovery</line>
        <line lrx="2567" lry="2683" ulx="544" uly="2584">nur 3 Tage vor uns angekommen war. Wir erſetzten unver⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="2785" ulx="548" uly="2681">zuͤglich den Abgang an Waſſer und Lebensmitteln, und nah⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2878" ulx="546" uly="2776">men auch Portowein ein, womit wir den 1ten und 2ten Jul.</line>
        <line lrx="1838" lry="2980" ulx="500" uly="2885">beſchaͤftiget waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3100" type="textblock" ulx="621" uly="2996">
        <line lrx="2569" lry="3100" ulx="621" uly="2996">Den gten Jul. brachte mir ein Kourier meine Inſtructionen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3678" type="textblock" ulx="540" uly="3101">
        <line lrx="2571" lry="3198" ulx="547" uly="3101">nebſt dem Befehl, alſobald mit der Reſolution nach dem</line>
        <line lrx="2574" lry="3292" ulx="548" uly="3195">Vorgebirg der guten Hoffnung in die See zu gehen. Ich</line>
        <line lrx="2572" lry="3400" ulx="540" uly="3291">mußte dem Kapitaͤn Clerke, der ſich noch in ſeinen Angele⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="3490" ulx="552" uly="3386">genheiten zu London befand, eine Anweiſung, mir ſogleich,</line>
        <line lrx="2572" lry="3582" ulx="551" uly="3479">als er ſein Schiff beſtiegen haben wuͤrde, zu folgen, zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="3678" ulx="549" uly="3580">laſſen. Auch ſollte ich zu Plimouth die Leute, die uns noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3775" type="textblock" ulx="550" uly="3682">
        <line lrx="2636" lry="3775" ulx="550" uly="3682">mangelten, in Empfang nehmen, und den oten wurde uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="4041" type="textblock" ulx="552" uly="3758">
        <line lrx="2574" lry="3872" ulx="552" uly="3758">Detaſchement von Seeſoldaten, welches uns die Admiralitaͤt</line>
        <line lrx="1883" lry="3968" ulx="554" uly="3880">mitgab, an Bord geliefert. .</line>
        <line lrx="2574" lry="4041" ulx="1420" uly="3965">1 Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="4489" type="textblock" ulx="645" uly="4461">
        <line lrx="706" lry="4489" ulx="645" uly="4461">—R——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1265" type="textblock" ulx="2851" uly="704">
        <line lrx="2911" lry="768" ulx="2853" uly="704">den</line>
        <line lrx="2911" lry="882" ulx="2859" uly="795">Fn</line>
        <line lrx="2911" lry="962" ulx="2856" uly="896">1</line>
        <line lrx="2910" lry="1065" ulx="2851" uly="984">ſccht</line>
        <line lrx="2906" lry="1166" ulx="2855" uly="1095">ſen,</line>
        <line lrx="2911" lry="1265" ulx="2854" uly="1183">Ve⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Fc8-1_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2430" lry="1264" type="textblock" ulx="338" uly="592">
        <line lrx="2430" lry="681" ulx="484" uly="592">Ein widriger Wind war Urſache, daß ich bis den 1 1ten in</line>
        <line lrx="2365" lry="775" ulx="343" uly="690">dem Haven liegen blieb. Nachmittags giengen wir mit der</line>
        <line lrx="2365" lry="877" ulx="344" uly="786">Fluth unter Seegel und fuhren alle die Schiffe vorbey, die</line>
        <line lrx="2362" lry="969" ulx="342" uly="881">in dem Kanal waren, konnten aber doch die hohe See noch</line>
        <line lrx="2362" lry="1071" ulx="338" uly="978">nicht gewinnen, ſondern mußten bis den folgenden Tag war⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="1161" ulx="339" uly="1077">ten, da wir Abends mit einem guten Landwind von Nord⸗</line>
        <line lrx="1465" lry="1264" ulx="339" uly="1171">Weſt ½¼ Weſt den Kanal verlieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1890" type="textblock" ulx="500" uly="1530">
        <line lrx="2188" lry="1654" ulx="500" uly="1530">Fahrt von England nach Teneriffa.</line>
        <line lrx="1861" lry="1890" ulx="779" uly="1767">Nachrichten von dieſer Inſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2792" type="textblock" ulx="318" uly="1959">
        <line lrx="2345" lry="2116" ulx="330" uly="1959">We unſre Fahrt etwas langſam gieng, und ich daher</line>
        <line lrx="2343" lry="2219" ulx="329" uly="2116">beſorgte, daß unſer mitgenommenes Futter fuͤr das Vieh,</line>
        <line lrx="2376" lry="2311" ulx="326" uly="2210">das wir bey Leben erhalten wollten, nicht bis zum Vorgebirg</line>
        <line lrx="2346" lry="2408" ulx="324" uly="2310">der guten Hoffnung hinlaͤnglich ſeyn moͤchte, ſo beſchloß ich</line>
        <line lrx="2370" lry="2505" ulx="326" uly="2388">auf Teneriffa zu landen, und daſelbſt zugleich Erfriſchun⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2604" ulx="324" uly="2506">gen fuͤr die Mannſchaft einzunehmen. Ich hielt dieſe Inſel</line>
        <line lrx="2340" lry="2700" ulx="323" uly="2603">zu meiner Abſicht fuͤr dienlicher, als Madera. Wir erblick⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2792" ulx="318" uly="2698">ten Teneriffa den 3 1ten Jul. Nachmittag, und ich ließ nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2890" type="textblock" ulx="287" uly="2797">
        <line lrx="2371" lry="2890" ulx="287" uly="2797">der oͤſtlichen Kuͤſte ſteuren, deren Spitze wir den 1ten Aug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3083" type="textblock" ulx="309" uly="2890">
        <line lrx="2336" lry="2983" ulx="320" uly="2890">mit anbrechendem Tag umfuhren. Wir ankerten auf der</line>
        <line lrx="2333" lry="3083" ulx="309" uly="2980">Rhede von Saint⸗Croix, und bekamen vom Goupverneur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="3182" type="textblock" ulx="319" uly="3080">
        <line lrx="2046" lry="3182" ulx="319" uly="3080">Erlaubniß, alles was wir noͤthig haͤtten einzukaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4040" type="textblock" ulx="305" uly="3233">
        <line lrx="2330" lry="3372" ulx="455" uly="3233">Dieſe Rhede liegt vor der Stadt gleiches Namens an der</line>
        <line lrx="2330" lry="3472" ulx="316" uly="3374">ſuͤdoͤſtlichen Seite der Inſel. Man hat mir verſichert, ſie</line>
        <line lrx="2385" lry="3588" ulx="316" uly="3469">ſey die beſte, welche dieſe Junſel hat; ſie iſt gut wider den</line>
        <line lrx="2347" lry="3736" ulx="315" uly="3560">Wind bedeckt, iſt geraumig „ und hat guten Ankergrund.</line>
        <line lrx="2322" lry="3753" ulx="314" uly="3656">Sie iſt zwar den ſüdoͤſtlichen und ſuͤdlichen Winden ausge⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="3854" ulx="312" uly="3682">ſetzt, es dauern aber dieſe Winde nieinahls lang, und die</line>
        <line lrx="2325" lry="3991" ulx="305" uly="3851">Landesbewohner verſichern, daß nie ein Schiff hier die Anker</line>
        <line lrx="2325" lry="4040" ulx="1418" uly="3949">A 3 ſchhlep⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Fc8-1_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="683" type="textblock" ulx="534" uly="558">
        <line lrx="2541" lry="683" ulx="534" uly="558">ſchleppe. *) Vielleicht iſt dieſes von der Sorgfalt herzulei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="775" type="textblock" ulx="355" uly="689">
        <line lrx="2544" lry="775" ulx="355" uly="689">teen, mit welcher man die Schiffe veſt machet. Alle Fahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="968" type="textblock" ulx="536" uly="787">
        <line lrx="2543" lry="872" ulx="536" uly="787">zeuge, die wir daſelbſt ſahen, hatten 4 Anker ausgeworfen,</line>
        <line lrx="2544" lry="968" ulx="538" uly="882">2 gegen Nord⸗Oſt und 2 gegen Suͤd⸗Weſt, deren Taue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="1121" type="textblock" ulx="435" uly="967">
        <line lrx="2628" lry="1121" ulx="435" uly="967">uͤber Faͤſſer gelegt waren. Da wir dieſe letztere Vorſicht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1226" type="textblock" ulx="525" uly="1072">
        <line lrx="2232" lry="1226" ulx="525" uly="1072">angewendet hatten, ſo litten die unſrigen ein wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2321" type="textblock" ulx="494" uly="1214">
        <line lrx="2546" lry="1336" ulx="682" uly="1214">In dem ſuͤd⸗weſtlichen Theile der Rhede iſt ein Woͤhrd</line>
        <line lrx="2548" lry="1432" ulx="536" uly="1345">befindlich, das ſich von der Stadt in das Meer hinein erſtreckt,</line>
        <line lrx="2545" lry="1527" ulx="494" uly="1440">und zum Ein⸗ und Ausladen der Schiffe ſehr bequem iſt.</line>
        <line lrx="2552" lry="1654" ulx="536" uly="1536">Man bringt das Waſſer dahin ‚welches die Schiffe einneh⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1716" ulx="537" uly="1629">men wollen. Die Stadt erhaͤlt ihr Waſſer von einem Bach,</line>
        <line lrx="2553" lry="1812" ulx="536" uly="1727">der von den Huͤgeln herabkommt und groͤßtentheils vermittelſt</line>
        <line lrx="2548" lry="1911" ulx="534" uly="1823">hoͤlzerner mit Seilen beveſtigter Rinnen fortgeleitet wird.</line>
        <line lrx="2554" lry="2007" ulx="494" uly="1921">Das uͤbrige verſiegt, ehe es noch das Ufer erreicht hat. Aus</line>
        <line lrx="2553" lry="2103" ulx="537" uly="2014">der Breite des Kanals laͤßt ſich iedoch der Schluß machen,</line>
        <line lrx="2555" lry="2202" ulx="535" uly="2111">daß der Bach, dem er zum Bette dienet, manchmahl ſtark</line>
        <line lrx="2553" lry="2321" ulx="535" uly="2206">anſchwellen muͤſſe. Man beſſerte waͤhrend unſerm Aufenthalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2425" type="textblock" ulx="535" uly="2302">
        <line lrx="2550" lry="2425" ulx="535" uly="2302">die Rinnen aus, und das ſuͤſſe Waſſer, welches ſehr gut iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="2496" type="textblock" ulx="536" uly="2409">
        <line lrx="1177" lry="2496" ulx="536" uly="2409">war damahls ſelten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3151" type="textblock" ulx="467" uly="2507">
        <line lrx="2557" lry="2669" ulx="570" uly="2507">RNach den Gegenden um S. Croix zu urtheilen, muͤßte</line>
        <line lrx="2553" lry="2802" ulx="538" uly="2667">Teneriffa unfruchtbar ſeyn, und ſeine Einwohner nicht ernaͤh⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2857" ulx="537" uly="2765">ren koͤnnen. Allein man brachte uns eine betraͤchtliche Menge</line>
        <line lrx="2554" lry="2957" ulx="539" uly="2865">von Lebensmitteln zum Verkauf, und es iſt offenbahr, daß</line>
        <line lrx="2556" lry="3063" ulx="467" uly="2964">die Einwohner bey weitem nicht alle Produkte ihres Bodens</line>
        <line lrx="2555" lry="3151" ulx="473" uly="3058">aufzehren. Auſſer Wein, kauſt man daſelbſt auch Rindvieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3248" type="textblock" ulx="540" uly="3153">
        <line lrx="2602" lry="3248" ulx="540" uly="3153">um maͤſſigen Preis. Es iſt klein und knochigt, und das Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4126" type="textblock" ulx="509" uly="3251">
        <line lrx="2554" lry="3343" ulx="544" uly="3251">mager. Schweine, Schaafe, Ziegen ſind auch wohlfeil, und</line>
        <line lrx="2554" lry="3496" ulx="509" uly="3345">Fruͤchte ſind in Menge vorhanden. Wir aſſen Weintrauben,</line>
        <line lrx="2557" lry="3534" ulx="2321" uly="3440">Feigen,</line>
        <line lrx="2555" lry="3680" ulx="640" uly="3513">*) Glas in in ſeiner Geſchichte der kanariſchen Inſeln erzaͤhlt gleich⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3761" ulx="758" uly="3679">wohl, daß einige Jahre vor ſeiner Ankunft in Teneriffa faſt</line>
        <line lrx="2555" lry="3874" ulx="758" uly="3777">ale auf der Rhede liegende en Schiffe an die Kuͤſte geworfen</line>
        <line lrx="2556" lry="3999" ulx="760" uly="3871">worden. Es mag ſenn, daß die Vorſicht, die man ietzt ge⸗</line>
        <line lrx="1817" lry="4126" ulx="755" uly="3973">nraueht⸗ dergleichen Zufaͤlle vrrhuͤttt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Fc8-1_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="55" lry="1510" ulx="18" uly="1440">ſt.</line>
        <line lrx="61" lry="1613" ulx="0" uly="1538">nehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="127" lry="1715" ulx="0" uly="1632">Sh .</line>
        <line lrx="125" lry="1805" ulx="0" uly="1731">teld</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="63" lry="1895" ulx="0" uly="1833">pird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1994" type="textblock" ulx="11" uly="1926">
        <line lrx="67" lry="1994" ulx="11" uly="1926">Ns</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2188" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="62" lry="2105" ulx="0" uly="2024">e,</line>
        <line lrx="62" lry="2188" ulx="0" uly="2119">kar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2015" type="textblock" ulx="360" uly="561">
        <line lrx="2390" lry="676" ulx="360" uly="561">Feigen, Birne, Maulbeere, und Muſkatellermelonen. Die</line>
        <line lrx="2393" lry="770" ulx="363" uly="648">Inſel traͤgt noch viel andre Fruͤchte, die ietzt auſſer der Zeit</line>
        <line lrx="2367" lry="855" ulx="368" uly="756">waren. Die daſigen Kuͤrbiſſe, Zwiebeln, und Pataten ſind</line>
        <line lrx="2390" lry="959" ulx="368" uly="844">vortreflich, und ich habe nirgends dergleichen angetroffen,</line>
        <line lrx="2390" lry="1056" ulx="369" uly="945">die ſich ſo gut zur See halten. Tuͤrkiſches Korn koſtete mich</line>
        <line lrx="2395" lry="1159" ulx="368" uly="1049">der Scheffel 3 Schill. 6 Stuͤber. Fiſche werden von den</line>
        <line lrx="2393" lry="1246" ulx="370" uly="1141">Einwohnern wenig an der Kuͤſte gefiſchet, aber ihre Fahrzeuge</line>
        <line lrx="2392" lry="1347" ulx="365" uly="1233">treiben an der barbariſchen Kuͤſte einen betraͤchtlichen Fiſch⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1441" ulx="367" uly="1334">ſang und verkaufen die Ausbeute mit Vortheil. Ueberhaupt</line>
        <line lrx="2395" lry="1535" ulx="368" uly="1432">hat mich geduͤnket, es ſey fuͤr die Schiffe, die eine weite</line>
        <line lrx="2393" lry="1636" ulx="368" uly="1521">Reiſe vorhaben, rathſamer an Teneriffa als an Madera an⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1730" ulx="370" uly="1623">zulegen, obgleich nach meinem Urtheil der Wein dieſer letzten</line>
        <line lrx="2394" lry="1828" ulx="370" uly="1720">Inſel den von iener eben ſo ſehr uͤbertrifft, als ſtarkes Bier das</line>
        <line lrx="2459" lry="1923" ulx="372" uly="1802">Nachbier; aber freylich kommt auch der Wein von Teneriffa</line>
        <line lrx="2325" lry="2015" ulx="371" uly="1922">viel wohlfeiler im Ankauf. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2369" type="textblock" ulx="364" uly="2058">
        <line lrx="2390" lry="2180" ulx="502" uly="2058">Herr Anderſon hat waͤhrend unſerm kurzen Aufenthalte ver⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2286" ulx="364" uly="2178">ſchiedene Bemerkungen gemacht, die hier einen Platz ver⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="2369" ulx="366" uly="2303">dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3106" type="textblock" ulx="368" uly="2440">
        <line lrx="2395" lry="2540" ulx="508" uly="2440">„ Als wir uns der Kuͤſte naͤherten, war der Himmel voll⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2640" ulx="369" uly="2536">„ kommen heiter, und wir konnten den beruͤhmten Pik von</line>
        <line lrx="2394" lry="2738" ulx="459" uly="2633">„ Teneriffa unterſuchen. Ich geſtehe, daß ich mich in mei⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2830" ulx="372" uly="2719">„ ner Erwartung betrogen ſah; obgleich ſeine perpendikulaͤre</line>
        <line lrx="2392" lry="2929" ulx="370" uly="2822">„ Hoͤhe vielleicht die groͤßte iſt, ſo kommt er doch dem Pico,</line>
        <line lrx="2395" lry="3024" ulx="368" uly="2920">v einer der weſtlichen Inſeln, die ich einmahl geſehen habe,</line>
        <line lrx="2395" lry="3106" ulx="1435" uly="3028">A 4 » an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="4033" type="textblock" ulx="466" uly="3157">
        <line lrx="2394" lry="3251" ulx="466" uly="3157">*) Man machte ehehin auf Teneriffa eine groſſe Menge Kana⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="3363" ulx="552" uly="3242">rienſekt oder Trockenbeerenwein, den die Franzoſen Malvaſier,</line>
        <line lrx="2398" lry="3458" ulx="587" uly="3348">und die Englaͤnder Malmſey nannten. Dieſer Name kommt</line>
        <line lrx="2396" lry="3545" ulx="584" uly="3443">von Malveſia, einer Stadt in Morea, die ihrer ſuͤſſen</line>
        <line lrx="2397" lry="3637" ulx="586" uly="3542">Weine wegen beruͤhmt iſt. Zu Glas's Zeiten gaben die Wein⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="3738" ulx="589" uly="3637">berge iaͤhrlich uͤber 50 Pipen Malvaſier. Eben dieſer Autor</line>
        <line lrx="2455" lry="3847" ulx="593" uly="3733">ſagt, daß die Einwohner die Trauben, wann ſie noch gruͤn</line>
        <line lrx="2393" lry="3931" ulx="588" uly="3834">find, ableſen, und daraus einen Trockenbeerenwein bereiten,</line>
        <line lrx="2347" lry="4033" ulx="587" uly="3928">der den heiſſen Himmelsſtrichen angemeſſen iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Fc8-1_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2545" lry="663" type="textblock" ulx="514" uly="541">
        <line lrx="2545" lry="663" ulx="514" uly="541">* an edlem Anſehen bey weitem nicht bey. Dieſe Verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="761" type="textblock" ulx="527" uly="657">
        <line lrx="2586" lry="761" ulx="527" uly="657">* denheit mag davon herruͤhren, daß er mit andern ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="935" type="textblock" ulx="525" uly="752">
        <line lrx="2548" lry="863" ulx="526" uly="752">* hohen Bergen umgeben iſt, da hingegen der Pico ganz</line>
        <line lrx="2357" lry="935" ulx="525" uly="846">* frey ſtehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1868" type="textblock" ulx="521" uly="1002">
        <line lrx="2545" lry="1103" ulx="672" uly="1002">* Hinter der Stadt St. Croix erhebt ſich das Land all⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="1204" ulx="524" uly="1091">* maͤhlig zu einer maͤſſigen Hoͤhe. Weiterhin erhebt es ſich</line>
        <line lrx="2546" lry="1299" ulx="524" uly="1195">* mehr gegen Suͤdweſt, und ſo immer mehr bis an den</line>
        <line lrx="2546" lry="1391" ulx="524" uly="1293">* Pik, der auf der Rhede nicht hoͤher ſcheint, als die ihn</line>
        <line lrx="2547" lry="1489" ulx="524" uly="1387">* umgebenden Huͤgel. Vom Pik an ſcheint es, ſo weit das</line>
        <line lrx="2546" lry="1594" ulx="524" uly="1487">* Auge reicht, niedriger zu werden, doch nicht iaͤhe. Da</line>
        <line lrx="2545" lry="1676" ulx="523" uly="1576">* ich glaubte, wir wuͤrden uns nicht laͤnger als nur einen</line>
        <line lrx="2543" lry="1790" ulx="522" uly="1676">* Tag aufhalten, ſo konnte ich, ſo ſehr ich Luſt dazu hatte,</line>
        <line lrx="2097" lry="1868" ulx="521" uly="1771">„* den Gipfel des Piks nicht beſteigen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2031" type="textblock" ulx="592" uly="1898">
        <line lrx="2544" lry="2031" ulx="592" uly="1898">„ Die Inſel ſcheint auf der Oſtſeite von S. Crvir durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2127" type="textblock" ulx="517" uly="2025">
        <line lrx="2619" lry="2127" ulx="517" uly="2025">* aus unfruchtbar zu ſeyn. Ketten von Huͤgeln ziehen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2217" type="textblock" ulx="518" uly="2118">
        <line lrx="2542" lry="2217" ulx="518" uly="2118">* nach der See hin, und tiefe Thaͤler erſtrecken ſich bis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2315" type="textblock" ulx="517" uly="2216">
        <line lrx="2571" lry="2315" ulx="517" uly="2216">* andre Berge oder Huͤgel, welche die erſten unterbrechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2979" type="textblock" ulx="512" uly="2309">
        <line lrx="2540" lry="2411" ulx="517" uly="2309">* und hoͤher ſind. Dieienigen, die bis an das Meer fort⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="2509" ulx="516" uly="2410">* laufen, ſcheinen von den Wellen, welche Spuren daran</line>
        <line lrx="2537" lry="2605" ulx="515" uly="2504">* zuruͤckgelaſſen haben, gelitten zu haben. Sie zeigen ſich</line>
        <line lrx="2537" lry="2705" ulx="516" uly="2603">* wie Reihen von Kegeln, an deren Spitzen man viele Un⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="2799" ulx="513" uly="2702">* gleichheiten wahrnimmt. Dieienigen Huͤgel, welche in</line>
        <line lrx="2535" lry="2897" ulx="514" uly="2798">* Betracht der erſtern nach, der Queere gehen, ſind viel ein⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="2979" ulx="512" uly="2888">* foͤrmiger. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4003" type="textblock" ulx="466" uly="3049">
        <line lrx="2531" lry="3151" ulx="657" uly="3049">* Ich fand, als ich mich in einem dieſer Thaͤler umſah,</line>
        <line lrx="2533" lry="3248" ulx="512" uly="3144">* daß darinnen die Euphorbia Canarienſis in Menge</line>
        <line lrx="2533" lry="3341" ulx="512" uly="3237">„» waͤchſt. Es iſt zu verwundern, daß dieſe groſſe ſaftvolle</line>
        <line lrx="2529" lry="3436" ulx="510" uly="3340">„ Pflanze auf einem ſo verbrannten Boden ſo gut fortkommt.</line>
        <line lrx="2530" lry="3533" ulx="510" uly="3437">* Wenn man ſie voneinander bricht, giebt ſie eine Menge</line>
        <line lrx="2529" lry="3627" ulx="510" uly="3532">* Saftes, von welchem die Einwohner glauben, daß er bei⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="3731" ulx="466" uly="3627">* tzend ſey und die Haut wegfreſſe. Es koſtete viel Muͤhe,</line>
        <line lrx="2537" lry="3823" ulx="508" uly="3723">* ihnen dieſen Irrthum zu benehmen. Ich ſteckte einen Fin⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="3917" ulx="507" uly="3818">* ger in dieſe Pflanze, und da es meiner Haut keinen Scha⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="4003" ulx="2339" uly="3938">» den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Fc8-1_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="93" lry="635" ulx="0" uly="547">ſhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="652">
        <line lrx="148" lry="736" ulx="0" uly="652">n ſhte</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="100" lry="835" ulx="0" uly="763"> gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="2856" type="textblock" ulx="161" uly="2848">
        <line lrx="169" lry="2856" ulx="161" uly="2848">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="981" type="textblock" ulx="449" uly="572">
        <line lrx="2385" lry="665" ulx="457" uly="572">den brachte, ſo gaben ſie mir endlich Recht. Sie doͤrren</line>
        <line lrx="2384" lry="762" ulx="454" uly="673">ſelbige und brennen ſie dann. Auſſer 2 bis 3 Arten</line>
        <line lrx="2386" lry="920" ulx="449" uly="761">von Geſtraͤuchen und einigen Feigenbaͤumen traf ich keine</line>
        <line lrx="1725" lry="981" ulx="451" uly="865">andern Produkte des Pflanzenreichs an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1854" type="textblock" ulx="448" uly="917">
        <line lrx="2387" lry="1101" ulx="507" uly="917">„ Ein dichter, ſchwerer, blaulichter Stein, mit glänten⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1186" ulx="451" uly="1094">den Theilgen vermengt, dient den Huͤgeln zur Grundlage.</line>
        <line lrx="2387" lry="1285" ulx="449" uly="1186">Auf der Oberflaͤche ſieht man hie und da groſſe Klumpen</line>
        <line lrx="2388" lry="1379" ulx="448" uly="1290">von einer rothen zerreibbaren Erde oder Steinart; derglei⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1507" ulx="452" uly="1378">chen iſt auch haͤufig in dicken Lagen anzutreffen. Die we⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1573" ulx="453" uly="1478">nige hie und da liegende Erde iſt ſchwaͤrzlich. Es fanden ſich</line>
        <line lrx="2426" lry="1702" ulx="455" uly="1571">auch einige Stuͤcke von einem andern Stein (Slag), den</line>
        <line lrx="2389" lry="1809" ulx="453" uly="1668">ich wegen ſeiner Schwere und glatten Oberflaͤche fuͤr me⸗</line>
        <line lrx="870" lry="1854" ulx="453" uly="1769">talliſch hielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1996" type="textblock" ulx="391" uly="1854">
        <line lrx="2389" lry="1996" ulx="391" uly="1854">„ Die Stadt S. Croljrx iſt groß und wohlgebaut. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2525" type="textblock" ulx="358" uly="2489">
        <line lrx="396" lry="2525" ulx="358" uly="2489">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="3557" type="textblock" ulx="358" uly="3522">
        <line lrx="396" lry="3557" ulx="358" uly="3522">2⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2573" type="textblock" ulx="445" uly="1994">
        <line lrx="2386" lry="2093" ulx="453" uly="1994">Kirchen haben von auſſen nichts praͤchtiges, doch ſind ſie</line>
        <line lrx="2454" lry="2187" ulx="445" uly="2091">inwendig auf eine anſtaͤndige Art eingerichtet und mit eini⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2284" ulx="447" uly="2186">gem Schmuck verſehen. So ſchoͤn ſind ſie nicht, wie einige</line>
        <line lrx="2385" lry="2380" ulx="446" uly="2285">auf Madera, welcher Unterſchied nicht ſowohl von der Ar⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2473" ulx="447" uly="2382">muth, als von dem Charakter der Einwohner kommt.</line>
        <line lrx="2383" lry="2573" ulx="447" uly="2476">Die Spanier von S. Croix wohnen und kleiden ſich beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2667" type="textblock" ulx="419" uly="2575">
        <line lrx="2384" lry="2667" ulx="419" uly="2575">als die Portugieſen auf Madera, welche gerne ihr eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2801" type="textblock" ulx="448" uly="2665">
        <line lrx="2380" lry="2801" ulx="448" uly="2665">Vermoͤgen daran wenden, um nur ihre Kirchen zu ſchmuͤcken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2992" type="textblock" ulx="430" uly="2792">
        <line lrx="2448" lry="2894" ulx="431" uly="2792">„ An dem Haven ſteht eine ſeit kurzem aufgerichtete mar⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2992" ulx="430" uly="2896">morne Saͤule, die mit einigen Figuren, welche dem Kuͤnſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3311" type="textblock" ulx="444" uly="2998">
        <line lrx="2381" lry="3092" ulx="447" uly="2998">ler keine Schande machen, gezieret, und mit einer ſpani⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3245" ulx="444" uly="3093">ſchen Aufſchrift, welche die Zeit und Veranlaſſung dieſes</line>
        <line lrx="2426" lry="3311" ulx="445" uly="3187">Monuments anzeigt verſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3602" type="textblock" ulx="447" uly="3290">
        <line lrx="2379" lry="3408" ulx="497" uly="3290">„ Den Aten Aug. Nachmittag mietheten einige von uns</line>
        <line lrx="2379" lry="3507" ulx="447" uly="3414">Maulthiere, um nach der Stadt Laguna (S. Chriſtoval</line>
        <line lrx="2375" lry="3602" ulx="447" uly="3506">de Laguna) *) zu gehen, welche ihren Namen von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3699" type="textblock" ulx="1438" uly="3606">
        <line lrx="2508" lry="3699" ulx="1438" uly="3606">A §5 nahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4011" type="textblock" ulx="438" uly="3683">
        <line lrx="2429" lry="3842" ulx="449" uly="3683">*) In dieſer Stadt wohnen die Advokaten / und die „ welche</line>
        <line lrx="2428" lry="3969" ulx="438" uly="3838">eeine vornehme Lebensart fuͤhren, doch hat der General⸗Gou⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="4011" ulx="2165" uly="3960">verneur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="4080" type="textblock" ulx="1106" uly="4031">
        <line lrx="1594" lry="4052" ulx="1591" uly="4031">D</line>
        <line lrx="1111" lry="4080" ulx="1106" uly="4060">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Fc8-1_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="631" lry="513" type="textblock" ulx="472" uly="452">
        <line lrx="631" lry="513" ulx="472" uly="452">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="940" type="textblock" ulx="528" uly="715">
        <line lrx="570" lry="750" ulx="528" uly="715">22</line>
        <line lrx="571" lry="845" ulx="536" uly="811">99</line>
        <line lrx="571" lry="940" ulx="535" uly="908">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1037" type="textblock" ulx="535" uly="983">
        <line lrx="571" lry="1037" ulx="535" uly="983">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1134" type="textblock" ulx="470" uly="1088">
        <line lrx="572" lry="1134" ulx="470" uly="1088">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1425" type="textblock" ulx="535" uly="1195">
        <line lrx="571" lry="1229" ulx="536" uly="1195">99</line>
        <line lrx="571" lry="1328" ulx="535" uly="1294">29</line>
        <line lrx="572" lry="1425" ulx="535" uly="1390">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1615" type="textblock" ulx="536" uly="1582">
        <line lrx="572" lry="1615" ulx="536" uly="1582">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1715" type="textblock" ulx="536" uly="1680">
        <line lrx="571" lry="1715" ulx="536" uly="1680">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1811" type="textblock" ulx="536" uly="1776">
        <line lrx="591" lry="1811" ulx="536" uly="1776">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2365" type="textblock" ulx="514" uly="2139">
        <line lrx="569" lry="2173" ulx="532" uly="2139">99</line>
        <line lrx="569" lry="2268" ulx="533" uly="2235">99</line>
        <line lrx="567" lry="2365" ulx="514" uly="2331">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2848" type="textblock" ulx="532" uly="2523">
        <line lrx="569" lry="2570" ulx="532" uly="2523">2)</line>
        <line lrx="569" lry="2653" ulx="533" uly="2620">2)</line>
        <line lrx="569" lry="2751" ulx="532" uly="2717">2)</line>
        <line lrx="568" lry="2848" ulx="532" uly="2814">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3039" type="textblock" ulx="530" uly="3005">
        <line lrx="567" lry="3039" ulx="530" uly="3005">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3135" type="textblock" ulx="532" uly="3100">
        <line lrx="568" lry="3135" ulx="532" uly="3100">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="3327" type="textblock" ulx="533" uly="3294">
        <line lrx="569" lry="3327" ulx="533" uly="3294">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3593" type="textblock" ulx="533" uly="3558">
        <line lrx="570" lry="3593" ulx="533" uly="3558">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3689" type="textblock" ulx="532" uly="3655">
        <line lrx="568" lry="3689" ulx="532" uly="3655">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="786" type="textblock" ulx="621" uly="595">
        <line lrx="2551" lry="691" ulx="622" uly="595">nahen See fuͤhret, der von S. Croix etwa 4 Meilen</line>
        <line lrx="2552" lry="786" ulx="621" uly="694">entfernet iſt. Wir kamen Abends zwiſchen 5 und 6 Uhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="883" type="textblock" ulx="623" uly="798">
        <line lrx="2567" lry="883" ulx="623" uly="798">an. Der Weg war ſehr ſchlimm geweſen, unſre Thiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1271" type="textblock" ulx="624" uly="890">
        <line lrx="2555" lry="981" ulx="628" uly="890">taugten auch nicht viel, und nichts hielte uns fuͤr unſre</line>
        <line lrx="2553" lry="1078" ulx="627" uly="983">Beſchwerniſſe ſchadlos. Laguna iſt ſehr weitlaͤuftig,</line>
        <line lrx="2552" lry="1183" ulx="624" uly="1083">verdient aber kaum den Namen einer Stadt. Die Straſ⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1271" ulx="624" uly="1177">ſen ſind ſehr unregelmaͤſſig angelegt, doch haben einige eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1369" type="textblock" ulx="619" uly="1271">
        <line lrx="2600" lry="1369" ulx="619" uly="1271">paſſable Breite, und man ſieht daſelbſt ſehr nette Haͤuſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1462" type="textblock" ulx="620" uly="1375">
        <line lrx="2549" lry="1462" ulx="620" uly="1375">Ueberhaupt nimmt ſich S. Croix, ob es gleich kleiner iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1557" type="textblock" ulx="591" uly="1465">
        <line lrx="2553" lry="1557" ulx="591" uly="1465">viel beſſer aus. Man ſagte uns, daß Laguna immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1653" type="textblock" ulx="622" uly="1560">
        <line lrx="2555" lry="1653" ulx="622" uly="1560">herab komme. Verſchiedene Weingaͤrten, die da angelegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1766" type="textblock" ulx="622" uly="1657">
        <line lrx="2621" lry="1766" ulx="622" uly="1657">wurden, wo ehehin Haͤuſer ſtunden, tragen ietzt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2008" type="textblock" ulx="618" uly="1760">
        <line lrx="2548" lry="1880" ulx="618" uly="1760">mehr. Hingegen nimmt die Volksmenge zu S. Croix zu.</line>
        <line lrx="2554" lry="2008" ulx="674" uly="1917">„ Der Weg von S. Croix nach Laguna geht uͤber einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2392" type="textblock" ulx="579" uly="2017">
        <line lrx="2552" lry="2108" ulx="622" uly="2017">ſteilen Huͤgel, der, wenn man hinan kommt, ſehr unfrucht⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="2204" ulx="620" uly="2114">bar iſt; als wir aber herab kamen, ſahen wir einige Fei⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2303" ulx="579" uly="2211">genbaͤume und verſchiedene Kornfelder. Dieſe bebauten</line>
        <line lrx="2553" lry="2392" ulx="604" uly="2311">Stuͤcke Landes haben nur einen geringen Umfang und wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2494" type="textblock" ulx="622" uly="2405">
        <line lrx="2552" lry="2494" ulx="622" uly="2405">den nicht mit Furchen durchſchnitten. Es ſcheint, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2592" type="textblock" ulx="596" uly="2498">
        <line lrx="2550" lry="2592" ulx="596" uly="2498">Einwohner nicht anders als mit vieler Muͤhe Korn erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3364" type="textblock" ulx="619" uly="2597">
        <line lrx="2552" lry="2691" ulx="619" uly="2597">ten, denn der Boden liegt ſo voll von Steinen, daß ſie</line>
        <line lrx="2550" lry="2850" ulx="621" uly="2689">ſelbige wegraͤumen und auf groſſe Haulen ſammlen muͤſſen,</line>
        <line lrx="2550" lry="2881" ulx="620" uly="2785">die nicht weit voneinander liegen. Die groſſen Huͤgel,</line>
        <line lrx="2549" lry="3007" ulx="620" uly="2810">die ſich nach Suͤdweſten hinziehen ſchienen uns mit Holz</line>
        <line lrx="2550" lry="3074" ulx="619" uly="2980">wohl bewachſen zu ſeyn. Bluͤhende Aloen ausgenommen,</line>
        <line lrx="2551" lry="3169" ulx="621" uly="3079">die wir am Wege fanden, kam uns auf dieſer kleinen Reiſe</line>
        <line lrx="2551" lry="3264" ulx="620" uly="3172">nichts merkwuͤrdiges vor. Unſere Fuͤhrer waren ſehr lu⸗</line>
        <line lrx="1943" lry="3364" ulx="621" uly="3272">ſtig, und unterhielten uns mit Geſang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4050" type="textblock" ulx="620" uly="3435">
        <line lrx="2550" lry="3527" ulx="676" uly="3435">„ Die Maulthiere muͤſſen meiſtens die harten Arbeiten</line>
        <line lrx="2547" lry="3624" ulx="621" uly="3535">verrichten. Es duͤnkte uns, daß es wenig Pferde gebe,</line>
        <line lrx="2548" lry="3775" ulx="620" uly="3629">und ſelbige vornehmlich nur fuͤr die Officiere beſtimmt</line>
        <line lrx="2544" lry="3812" ulx="2170" uly="3727">„ ſeyen.</line>
        <line lrx="2539" lry="3949" ulx="755" uly="3866">verneur ſeinen Sitz zu S. Croix, in welcher Stadt auch der</line>
        <line lrx="2547" lry="4050" ulx="750" uly="3962">Zuſammenfluß des europaͤiſchen und amerikaniſchen Handels iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Fc8-1_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="408" lry="1419" type="textblock" ulx="364" uly="609">
        <line lrx="406" lry="647" ulx="370" uly="609">9</line>
        <line lrx="408" lry="743" ulx="371" uly="709">99</line>
        <line lrx="408" lry="839" ulx="372" uly="805">99</line>
        <line lrx="407" lry="937" ulx="370" uly="904">29</line>
        <line lrx="404" lry="1033" ulx="364" uly="996">„„</line>
        <line lrx="406" lry="1131" ulx="369" uly="1095">99</line>
        <line lrx="404" lry="1229" ulx="369" uly="1193">97</line>
        <line lrx="403" lry="1322" ulx="368" uly="1288">92</line>
        <line lrx="405" lry="1419" ulx="369" uly="1384">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1691" type="textblock" ulx="371" uly="1650">
        <line lrx="419" lry="1691" ulx="371" uly="1650">29.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="2068" type="textblock" ulx="372" uly="1747">
        <line lrx="409" lry="1782" ulx="373" uly="1747">99</line>
        <line lrx="409" lry="1876" ulx="373" uly="1843">99</line>
        <line lrx="409" lry="1972" ulx="372" uly="1938">29</line>
        <line lrx="408" lry="2068" ulx="372" uly="2034">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2259" type="textblock" ulx="371" uly="2227">
        <line lrx="391" lry="2259" ulx="371" uly="2227">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2259" type="textblock" ulx="390" uly="2226">
        <line lrx="406" lry="2259" ulx="390" uly="2226">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="2745" type="textblock" ulx="372" uly="2405">
        <line lrx="408" lry="2453" ulx="373" uly="2405">99</line>
        <line lrx="408" lry="2547" ulx="372" uly="2514">29</line>
        <line lrx="407" lry="2647" ulx="373" uly="2611">2</line>
        <line lrx="408" lry="2745" ulx="372" uly="2710">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2844" type="textblock" ulx="373" uly="2810">
        <line lrx="407" lry="2844" ulx="373" uly="2810">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="3041" type="textblock" ulx="346" uly="2997">
        <line lrx="404" lry="3041" ulx="346" uly="2997">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3397" type="textblock" ulx="372" uly="3267">
        <line lrx="408" lry="3302" ulx="373" uly="3267">99</line>
        <line lrx="393" lry="3397" ulx="372" uly="3364">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="3397" type="textblock" ulx="390" uly="3363">
        <line lrx="406" lry="3397" ulx="390" uly="3363">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="3780" type="textblock" ulx="372" uly="3458">
        <line lrx="408" lry="3491" ulx="372" uly="3458">20</line>
        <line lrx="409" lry="3588" ulx="373" uly="3553">99</line>
        <line lrx="408" lry="3685" ulx="372" uly="3650">9</line>
        <line lrx="407" lry="3780" ulx="372" uly="3747">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="3877" type="textblock" ulx="371" uly="3843">
        <line lrx="406" lry="3877" ulx="371" uly="3843">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="532" type="textblock" ulx="1214" uly="450">
        <line lrx="2377" lry="532" ulx="1214" uly="450">— II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1467" type="textblock" ulx="449" uly="600">
        <line lrx="2413" lry="694" ulx="456" uly="600">ſeyen. Sie ſind klein, aber wohlgeſtaltet und ſehr feurig.</line>
        <line lrx="2384" lry="790" ulx="461" uly="696">Man ſpannt Ochſen an ſchwere Faͤſſerwaͤgen, und legt ih⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="892" ulx="457" uly="798">nen das Joch am Kopf an. Ich bekam auf meinen Strei⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="982" ulx="454" uly="894">fereyen Falken, Papagayen, Seeſchwalben, Fregatten,</line>
        <line lrx="2458" lry="1078" ulx="456" uly="985">Rebhuͤner, Bachſtelzen, Landſchwalben, Mauerſchwalben,</line>
        <line lrx="2454" lry="1173" ulx="459" uly="1084">Amſeln, und zahlreiche Haufen von Kanarienvoͤgeln zu</line>
        <line lrx="2388" lry="1273" ulx="449" uly="1179">Geſichte. Es finden ſich auch zweyerley Arten von Eidexen,</line>
        <line lrx="2388" lry="1365" ulx="458" uly="1279">ingleichen Inſekten, als Heuſchrecken, und 3 bis 4 Arten</line>
        <line lrx="1757" lry="1467" ulx="456" uly="1372">von Drachmuͤcken (Dragon's Flies).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2206" type="textblock" ulx="453" uly="1534">
        <line lrx="2389" lry="1627" ulx="516" uly="1534">„ Ich hatte Gelegenheit, mich mit einem ſehr verſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1760" ulx="454" uly="1635">gen Landeseinwohner zu beſprechen, in deſſen Worte ich</line>
        <line lrx="2387" lry="1827" ulx="453" uly="1731">keinen Zweifel ſetzen darf. Er erzaͤhlte mir mancherley,</line>
        <line lrx="2388" lry="1926" ulx="463" uly="1829">das ich aber aus Mangel der Zeit nicht ſelbſt in Augen⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2016" ulx="461" uly="1927">ſchein nehmen konnte; z. E. daß auf der Inſel eine Stau⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2115" ulx="463" uly="2018">de ſehr haͤufig anzutreffen ſey, die genau mit der Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="2206" ulx="459" uly="2117">bung uͤberein komme, welche Tournefort und Linne von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2309" type="textblock" ulx="421" uly="2218">
        <line lrx="2388" lry="2309" ulx="421" uly="2218">ſineſiſchen und iapaniſchen Theeſtaude gemacht haben; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3053" type="textblock" ulx="458" uly="2313">
        <line lrx="2388" lry="2402" ulx="459" uly="2313">man dieſe Staude ausrotte, und daß er ſelbſt ſie ijaͤhrlich</line>
        <line lrx="2423" lry="2497" ulx="459" uly="2405">in ſeinen Weingaͤrten zu tauſenden ausreiſſe; daß aber den⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2596" ulx="458" uly="2506">noch die Einwohner bisweilen davon ein dem Thee aͤhnli⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2690" ulx="463" uly="2599">ches Getraͤnke bereiten, dem ſie eben die Eigenſchaften wie</line>
        <line lrx="2395" lry="2786" ulx="460" uly="2695">dem aͤchten Thee beylegen, daſſelbe auch Thee nennen; ia</line>
        <line lrx="2392" lry="2916" ulx="459" uly="2787">daß ſie, welches merkwuͤrdig iſt, behaupten, die europaͤi⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3053" ulx="461" uly="2887">ſchen Seefahrer haͤtten den erſten Thee aus Teneriffa</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="3076" type="textblock" ulx="431" uly="2987">
        <line lrx="733" lry="3076" ulx="431" uly="2987">gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3923" type="textblock" ulx="456" uly="3152">
        <line lrx="2394" lry="3301" ulx="514" uly="3152">» Der hieſige Boden traͤgt eine beſondre Frucht, welche</line>
        <line lrx="2393" lry="3344" ulx="458" uly="3250">die Inſulaner impraͤgnirte Limone nennen. Es iſt eine</line>
        <line lrx="2393" lry="3436" ulx="458" uly="3350">vollkommene Limone, die ſehr kenntlich in einer andern ein⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3534" ulx="462" uly="3446">geſchloſſen iſt, von welcher ſie blos dadurch ſich unterſchei⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="3630" ulx="457" uly="3462">der, daß ſie runder iſt. Der Baum, von welchem dieſe</line>
        <line lrx="2390" lry="3726" ulx="460" uly="3631">Art Limonen kommt, hat viel laͤngere Blaͤtter, als der ge⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3822" ulx="459" uly="3730">woͤhnliche Limonenbaum, die aber, wie man mir geſagt</line>
        <line lrx="1728" lry="3923" ulx="456" uly="3825">hat, gekruͤmmt und nicht ſo ſchoͤn ſind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Fc8-1_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="562" lry="1513" type="textblock" ulx="487" uly="707">
        <line lrx="562" lry="1513" ulx="487" uly="707">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1611" type="textblock" ulx="512" uly="1576">
        <line lrx="553" lry="1611" ulx="512" uly="1576">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="3257" type="textblock" ulx="501" uly="2734">
        <line lrx="542" lry="2772" ulx="502" uly="2734">90</line>
        <line lrx="541" lry="3257" ulx="501" uly="3215">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="3442" type="textblock" ulx="501" uly="3312">
        <line lrx="538" lry="3347" ulx="501" uly="3312">29</line>
        <line lrx="536" lry="3442" ulx="502" uly="3407">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="687" type="textblock" ulx="605" uly="574">
        <line lrx="2531" lry="687" ulx="605" uly="574">» Ich habe von eben dem Manne weiter gehoͤret „daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="829" type="textblock" ulx="603" uly="690">
        <line lrx="2534" lry="829" ulx="603" uly="690">eine Art Trauben von Teneriffa fuͤr ein herrliches § Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="880" type="textblock" ulx="573" uly="788">
        <line lrx="2535" lry="880" ulx="573" uly="788">wider die Schwindſucht gehalten wird. Ueberhaupt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="973" type="textblock" ulx="600" uly="879">
        <line lrx="2532" lry="973" ulx="600" uly="879">Luft und Klima vorzuͤglich geſund, und Leuten, die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1072" type="textblock" ulx="602" uly="978">
        <line lrx="2569" lry="1072" ulx="602" uly="978">dieſer Krankheit leiden, ſehr zutraͤglich. Mein Spanier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2030" type="textblock" ulx="596" uly="1070">
        <line lrx="2530" lry="1165" ulx="601" uly="1070">gab mir zur Urſache hievon dieſes an, daß man immer den</line>
        <line lrx="2529" lry="1267" ulx="600" uly="1167">ſchicklichen Grad von Waͤrme ſich waͤhlen koͤnne, ie nach⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1353" ulx="597" uly="1262">dem man ſich auf hoͤhern oder niedrigern Huͤgeln aufhalte;</line>
        <line lrx="2527" lry="1460" ulx="601" uly="1364">und er bezeugte mir ſeine Verwunderung daruͤber, daß die</line>
        <line lrx="2529" lry="1550" ulx="601" uly="1453">engliſchen Aerzte noch nicht auf den Gedanken gekommen</line>
        <line lrx="2528" lry="1651" ulx="599" uly="1552">ſind, ihre Schwindſuͤchtigen vielmehr nach Teneriffa als</line>
        <line lrx="2530" lry="1743" ulx="598" uly="1652">nach Nice oder Liſſabon zu ſchicken. Als ich von S. Croix</line>
        <line lrx="2528" lry="1841" ulx="596" uly="1748">nach Laguna gieng, habe ich ſelbſt eine Probe gemacht,</line>
        <line lrx="2529" lry="1964" ulx="598" uly="1846">wie ſehr die Temperatur der Luft abwechſele; denn, wenn</line>
        <line lrx="2525" lry="2030" ulx="599" uly="1937">man die Huͤgel hinan kommt, verſpuͤhrt man nach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2129" type="textblock" ulx="583" uly="2031">
        <line lrx="2527" lry="2129" ulx="583" uly="2031">nach eine Kaͤlte, die endlich unausſtehlich wird. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2424" type="textblock" ulx="593" uly="2130">
        <line lrx="2524" lry="2254" ulx="596" uly="2130">verſicherte mir, daß, wann der Auguſt vorbey iſt, kein</line>
        <line lrx="2524" lry="2350" ulx="593" uly="2217">Menſch auf eine Meile vom Pik wohnen koͤnne, ohne eine</line>
        <line lrx="1580" lry="2424" ulx="598" uly="2318">ſehr ſtrenge Kaͤlte auszuſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="2608" type="textblock" ulx="649" uly="2443">
        <line lrx="2519" lry="2608" ulx="649" uly="2443">„ Obgleich um den Gipfel des Piks beſtaͤndig ein Nauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2707" type="textblock" ulx="580" uly="2616">
        <line lrx="2522" lry="2707" ulx="580" uly="2616">aufſteigt, ſo hat ſich doch ſeit 1304 kein Erdbeben oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2998" type="textblock" ulx="589" uly="2708">
        <line lrx="2524" lry="2808" ulx="591" uly="2708">Feuerauswurf ereignet; damahls wurde der Haven Gar⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="2936" ulx="589" uly="2807">rachica, wo ehehin viel Handel getrieben worden iſt, zer⸗</line>
        <line lrx="894" lry="2998" ulx="590" uly="2905">ſtoͤret. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3480" type="textblock" ulx="590" uly="3088">
        <line lrx="2518" lry="3186" ulx="631" uly="3088">„ Der Handel auf Teneriffa iſt ziemlich betraͤchtlich;</line>
        <line lrx="2519" lry="3287" ulx="590" uly="3195">denn es werden daſelbſt 40000 Pipen Wein gebauet, der</line>
        <line lrx="2518" lry="3380" ulx="590" uly="3209">theils in der Inſel Perbrat ucht, theils zu Branntewein ge⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="3480" ulx="590" uly="3387">macht und nach den ſpaniſchen Inſeln in Amerika ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3588" type="textblock" ulx="2163" uly="3474">
        <line lrx="2558" lry="3588" ulx="2163" uly="3474">2 fuͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3776" type="textblock" ulx="591" uly="3675">
        <line lrx="2514" lry="3776" ulx="591" uly="3675">) Dieſer Haven wurde von brennenden Lavaſtroͤhmen, die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3985" type="textblock" ulx="715" uly="3778">
        <line lrx="2521" lry="3850" ulx="715" uly="3778">einem Volkan kamen, bedeckt. Man findet heutiges Tages</line>
        <line lrx="2508" lry="3985" ulx="718" uly="3874">an den Orten Hauſer, wo ehemayls die Schißte vor Anker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="4052" type="textblock" ulx="725" uly="3960">
        <line lrx="1662" lry="4052" ulx="725" uly="3960">lagen. Glas's Geſchichte ꝛc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Fc8-1_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2388" lry="688" type="textblock" ulx="22" uly="554">
        <line lrx="2388" lry="688" ulx="22" uly="554">Nc 5 fuͤhrt wird. . *) Nord⸗Amerika erhielt iaͤhrlich 6000 Pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3854" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="2388" lry="779" ulx="0" uly="684">Ditd „ pen, als ſeine Verbindung mit dieſem Land noch nicht un⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="874" ulx="0" uly="785">f „ terbrochen war, heutigs TDags aber hat ſich die Ausfuhr</line>
        <line lrx="2445" lry="970" ulx="0" uly="875">eonn „»„ zur Haͤlfte vermindert. Ueberhaupt bauet die Inſel nicht</line>
        <line lrx="2392" lry="1066" ulx="0" uly="970">nier » ſo viel Getreyde, als zur Ernaͤhrung der Einwohner hin⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1160" ulx="12" uly="1069">den „ reichend waͤre, und die engliſchen amerikaniſchen Kolonien</line>
        <line lrx="1989" lry="1263" ulx="3" uly="1162">, » haben vor einigen Jahren Korn dahin gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2401" lry="1487" ulx="14" uly="1357">die „ Teneriffa bringt ekwas Seide hervor. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="2391" lry="1546" ulx="0" uly="1458">Nn „ macht doch der Wein den einzigen Artikel des auswaͤrtigen</line>
        <line lrx="2389" lry="1672" ulx="0" uly="1552">e „ Handels aus, man muͤßte denn die Filtrirſteine rechnen,</line>
        <line lrx="2391" lry="1802" ulx="0" uly="1643">iee „ welche Teneriffa aus Groß⸗ Kangria erhaͤlt, und ins Aus⸗</line>
        <line lrx="892" lry="1839" ulx="0" uly="1743">t , „ land verfuͤhrt.</line>
        <line lrx="2388" lry="2020" ulx="0" uly="1872">n 2 Der auf der Inſel von den Spaniern bey Entdeckung</line>
        <line lrx="2389" lry="2131" ulx="0" uly="2007">han  der Kanarien vorgefundene Volksſtamm macht ietzt keine</line>
        <line lrx="2386" lry="2223" ulx="0" uly="2103">i „ beſondere Voͤlkerſchaft mehr aus. 2) Eingebohrne und</line>
        <line lrx="2388" lry="2317" ulx="0" uly="2194">ſe⸗ * Koloniſten haben ſich durch Zuſammenheirathung miteinander</line>
        <line lrx="2443" lry="2389" ulx="360" uly="2297">„ vermenget; doch ſind noch die Abkoͤmmlinge der erſtern</line>
        <line lrx="2389" lry="2487" ulx="361" uly="2397">* kenntlich. Sie ſind groß, ſtark, und ihre Knochen haben</line>
        <line lrx="2397" lry="2622" ulx="0" uly="2499">eine</line>
        <line lrx="2389" lry="2747" ulx="0" uly="2588">der *) Nach Glas werden jhrlich 15000 Pipen Wein und Bran⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2848" ulx="0" uly="2728">ar⸗ MD tewein ausgefuͤhrt. Die Anzahl der Einwohner wurde bey</line>
        <line lrx="2391" lry="2941" ulx="0" uly="2846">i der letzten Zaͤhlung vor ſeiner Reiſe 96000 befunden. Seit⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="3046" ulx="455" uly="2964">her ſind 30 Jahr verfloſſen, in welchen wahrſcheinlich die</line>
        <line lrx="2388" lry="3135" ulx="577" uly="3051">Volksmenge zugenommen hat. Die Quantitaͤt Wein, deren</line>
        <line lrx="2392" lry="3236" ulx="583" uly="3147">Konſumtion von einer Menge von wenigſtens 10000 Perſonen</line>
        <line lrx="2391" lry="3329" ulx="3" uly="3225">der geſchiehet, muß ſich wohl auf einige Tauſende Pipen belaufen.</line>
        <line lrx="2391" lry="3428" ulx="0" uly="3332">N Eine andere betraͤchtliche Quantitaͤt gehet in den Brantewein⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="3521" ulx="0" uly="3431">e. brennereyen auf, denn aus 5 bis 6 Pipen Wein kann nur</line>
        <line lrx="2387" lry="3623" ulx="581" uly="3536">1 Pipe Brantewein verfertiget werden. Herr Anderſon wird</line>
        <line lrx="2429" lry="3766" ulx="19" uly="3642">alſo nicht zu viel angeſetzt haben.</line>
        <line lrx="2392" lry="3854" ulx="390" uly="3759">2*) Als Glas ſich in Teneriffa aufhielt, waren noch einige Fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="4043" type="textblock" ulx="581" uly="3862">
        <line lrx="2386" lry="3951" ulx="591" uly="3862">milien von Guanſchen vorhanden, deren Gebluͤt ſich noch</line>
        <line lrx="1629" lry="4043" ulx="581" uly="3965">nicht mit ſpaniſchem vermiſcht hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Fc8-1_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="528" type="textblock" ulx="521" uly="440">
        <line lrx="626" lry="488" ulx="521" uly="440">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="769" type="textblock" ulx="519" uly="579">
        <line lrx="2549" lry="674" ulx="522" uly="579">„ eine betraͤchtliche Dicke. Die Farbe der Mannsperſonen</line>
        <line lrx="2550" lry="769" ulx="519" uly="678">„ iſt uͤberhaupt braungelb; die Weibsperſonen ſind bleich im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="928" type="textblock" ulx="518" uly="753">
        <line lrx="2552" lry="928" ulx="518" uly="753">» Geſichte, und haben nichts von der Reſenfarbe unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="965" type="textblock" ulx="517" uly="868">
        <line lrx="2551" lry="965" ulx="517" uly="868">» nordiſchen Schoͤnen. Sie tragen, wie in Spanien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1062" type="textblock" ulx="515" uly="924">
        <line lrx="2602" lry="1062" ulx="515" uly="924">* ſchwarze Kleider, die Mannsperſonen aber binden ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2023" type="textblock" ulx="433" uly="1065">
        <line lrx="2551" lry="1151" ulx="513" uly="1065">„„H ſo genau an dieſe Sitte, ſondern tragen Kleider von aller⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1250" ulx="523" uly="1160">„ hand Farben, machen auch ſonſt die franzoͤſiſchen Moden</line>
        <line lrx="2552" lry="1351" ulx="521" uly="1258">„ nach. Dieſen Umſtand ausgenommen, haben wir gefun⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1439" ulx="433" uly="1352">„, den, daß die Inſulaner auf TDeneriffa ſich ſehr der Wohlan⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1540" ulx="494" uly="1443">„ ſtaͤndigkeit befleiſſigen, und iene Ernſthaftigkeit beybehal⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1636" ulx="519" uly="1543">) ten, die den Spaniern eigen iſt. Obgleich unſre Sitten</line>
        <line lrx="2553" lry="1732" ulx="518" uly="1642">„uUnd Manieren den ſpaniſchen wenig gleich kommen, ſo be⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1829" ulx="465" uly="1737">„, merkte ich doch, daß Omai ſie wenig verſchieden fand;</line>
        <line lrx="2555" lry="2006" ulx="524" uly="1827">„ nur das aͤuſſerte er, daß die Ciawohner Kon Feneriffa</line>
        <line lrx="2553" lry="2023" ulx="513" uly="1928">„, weniger zur Freundſchaft aufgelegt ſeyen, als die Englaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="2190" type="textblock" ulx="484" uly="1941">
        <line lrx="2648" lry="2190" ulx="484" uly="1941">„ der, und daß ſie der Geſalt nach ſeinet Landsleuten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="2340" type="textblock" ulx="511" uly="2111">
        <line lrx="1095" lry="2340" ulx="511" uly="2111">d ulherlet H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="2617" type="textblock" ulx="519" uly="2298">
        <line lrx="2494" lry="2578" ulx="519" uly="2298">Fahrt von Teneriffa nach dem Vorgebirg</line>
        <line lrx="1958" lry="2617" ulx="1160" uly="2518">der guten Hoffnung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2835" type="textblock" ulx="513" uly="2639">
        <line lrx="2564" lry="2835" ulx="513" uly="2639">Wzr. verlieſſen Teneriffa den 4ten Aug. und ſetzten unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2956" type="textblock" ulx="516" uly="2810">
        <line lrx="1859" lry="2956" ulx="516" uly="2810">Weg mit einem guten N. O. Wind fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3655" type="textblock" ulx="456" uly="2984">
        <line lrx="2554" lry="3083" ulx="498" uly="2984">Den roten Abends um 9 Uhr erblickten wir die Inſel Bo⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="3171" ulx="510" uly="3077">naviſta in Suͤden, und waren ihr naͤher, als wir geglaubt</line>
        <line lrx="2552" lry="3303" ulx="521" uly="3179">hatten. Dies verurſachte uns wegen der verborgenen Klip⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="3366" ulx="456" uly="3274">pen, welche ungefaͤhr eine Meile von der ſuͤdoͤſtlichen Spitze dieſer</line>
        <line lrx="2555" lry="3490" ulx="466" uly="3365">Inſel liegen, groſſe Unruhe. Wir kamen iedoch gluͤcklich vorbey</line>
        <line lrx="2551" lry="3585" ulx="522" uly="3466">und richteten den vten unſern Lauf nach Weſten, in der Ab⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3655" ulx="492" uly="3559">ſicht zwiſchen Bonaviſta und der Inſel Mayo hindurch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3786" type="textblock" ulx="519" uly="3658">
        <line lrx="2589" lry="3786" ulx="519" uly="3658">ſegeln. Ich hatte dem Kapitaͤn Clerke geſagt, daß ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4040" type="textblock" ulx="506" uly="3755">
        <line lrx="2550" lry="3847" ulx="506" uly="3755">dem Haven Praya einlaufen wuͤrde, und wollte deswegen</line>
        <line lrx="2550" lry="3992" ulx="528" uly="3850">ſehen, ob die Discovery ſchon angekommen ſey. Den 12ten</line>
        <line lrx="2552" lry="4040" ulx="2290" uly="3957">hatten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Fc8-1_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2363" lry="498" type="textblock" ulx="2277" uly="429">
        <line lrx="2363" lry="498" ulx="2277" uly="429">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1425" type="textblock" ulx="269" uly="566">
        <line lrx="2367" lry="666" ulx="340" uly="566">hatten wir die Inſel Mayo zur Seite. Wir erblickten in</line>
        <line lrx="2366" lry="768" ulx="301" uly="663">dem nordoͤſtlichen Theile derſelben 2 rundgeſtaltete Huͤgel,</line>
        <line lrx="2366" lry="872" ulx="344" uly="747">ienſeits derſelben einen andern groſſen hoͤhern Huͤgel, und</line>
        <line lrx="2380" lry="997" ulx="350" uly="849">etwa auf zwey Drittheile der Kuͤſtenlange noch einen vierten</line>
        <line lrx="2368" lry="1053" ulx="345" uly="956">pikaͤhnlichen, der ganz allein daſtehet. In unſrer Entfernung</line>
        <line lrx="2369" lry="1141" ulx="345" uly="1056">von 3 bis 4 Meilen zeigte ſich uns nicht das geringſte von</line>
        <line lrx="2368" lry="1242" ulx="269" uly="1149">Gewaͤchſen, und wir ſahen nichts auſſer iener braunen und</line>
        <line lrx="2368" lry="1425" ulx="349" uly="1227">todten Farbe, welche die Landſchaften, wo es kein holt gieht,</line>
        <line lrx="587" lry="1425" ulx="349" uly="1353">bedeckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3133" type="textblock" ulx="327" uly="1491">
        <line lrx="2371" lry="1663" ulx="424" uly="1491">Waͤhrend als wir uns zwiſchen dieſen Inſeln befanden, hat⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1759" ulx="352" uly="1665">ten wir kleine Landwinde, welche von S. Oſt nach Oſt wechſelten,</line>
        <line lrx="2374" lry="1853" ulx="351" uly="1761">und einige Windſtillen. Ich ſchloß daraus, daß die Inſeln</line>
        <line lrx="2374" lry="1956" ulx="352" uly="1862">des gruͤnen Vorgebirgs entweder ſich weit genug erſtrecken,</line>
        <line lrx="2439" lry="2043" ulx="354" uly="1951">um die Staͤrke des beſtaͤndigen Windes zu ſchwaͤchen, oder</line>
        <line lrx="2374" lry="2171" ulx="352" uly="2051">daß ſie uͤber ſeine Bahn hinaus in derienigen Gegend liegen,</line>
        <line lrx="2422" lry="2272" ulx="352" uly="2142">wo man die veraͤnderlichen Winde zu verſpuͤhren anfaͤngt,</line>
        <line lrx="2373" lry="2335" ulx="343" uly="2242">indem man ſich der Linie naͤhert. Das erſtere iſt am wahr⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="2435" ulx="352" uly="2340">ſcheinlichſten. Wir hatten eine Hitze auszuſtehen, die zum</line>
        <line lrx="2378" lry="2533" ulx="354" uly="2440">Erſticken war, und einigemahle fiel Regen. Der Himmel</line>
        <line lrx="2378" lry="2624" ulx="352" uly="2528">war faſt beſtaͤndig mit einem matten Weiß uͤberzogen, das</line>
        <line lrx="2378" lry="2723" ulx="356" uly="2632">zwiſchen dem dicken Seenebel und den Wolken das Mittel zu</line>
        <line lrx="2379" lry="2824" ulx="327" uly="2726">halten ſchien. Ueberhaupt wird in den tropiſchen Gegenden</line>
        <line lrx="2378" lry="2916" ulx="354" uly="2823">die Luft niemals ſo rein, und die Sonne ſcheint nicht ſo helle,</line>
        <line lrx="2377" lry="3007" ulx="354" uly="2919">wie in denen, wo veraͤnderliche Winde wehen; welches auch</line>
        <line lrx="2378" lry="3133" ulx="357" uly="3006">gut iſt, weil man die Hitze der Sonnenſtrahlen, wofern ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="3205" type="textblock" ulx="354" uly="3106">
        <line lrx="2483" lry="3205" ulx="354" uly="3106">nicht gebrochen wuͤrden, unmoͤglich ausſtehen koͤnnte. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3392" type="textblock" ulx="355" uly="3202">
        <line lrx="1724" lry="3392" ulx="355" uly="3202">daſigen Raͤchte ſind oͤfters ſchon und heiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3844" type="textblock" ulx="348" uly="3393">
        <line lrx="2382" lry="3552" ulx="433" uly="3393">Den 13ten befanden wir uns beym Eingange des Havens</line>
        <line lrx="2381" lry="3649" ulx="359" uly="3552">Praya an der Inſel S. Jago. Weil wir aber die Dis⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3770" ulx="348" uly="3645">covery nicht antrafen, und von unſerm Waſſ er nur wenig</line>
        <line lrx="2434" lry="3844" ulx="357" uly="3740">verbraucht hatten, ſo hielt ich es nicht fuͤr noͤthig, mich vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4028" type="textblock" ulx="359" uly="3833">
        <line lrx="2383" lry="4005" ulx="359" uly="3833">Anker zu legen, ſondern ſeegelte nach Suͤden. Den zoten</line>
        <line lrx="2383" lry="4028" ulx="2119" uly="3955">waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Fc8-1_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2546" lry="1153" type="textblock" ulx="519" uly="581">
        <line lrx="2543" lry="675" ulx="522" uly="581">waren wir im ten Gr. N. Breite, und 25ten W. Laͤnge. *) Zwi⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="804" ulx="522" uly="676">ſchen dem 12ten und 7ten Gr. Br. war der Himmel uͤberhaupt</line>
        <line lrx="2544" lry="899" ulx="519" uly="769">truͤb und neblicht geweſen; wir hatten haͤufig Regen gehabt,</line>
        <line lrx="2544" lry="966" ulx="523" uly="869">und die meiſten von unſern leeren Faͤſſern damit gefuͤllet.</line>
        <line lrx="2544" lry="1064" ulx="522" uly="970">Dieſe Regen und die erſtickende Hitze verurſachen ſehr oft</line>
        <line lrx="2546" lry="1153" ulx="519" uly="1057">Krankheiten. Zur Vorſorge muß man die Luft in den Stock⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1252" type="textblock" ulx="522" uly="1158">
        <line lrx="2577" lry="1252" ulx="522" uly="1158">werken oder Zwiſchenraumen mit Feuer und Rauch reinigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1448" type="textblock" ulx="520" uly="1258">
        <line lrx="2544" lry="1388" ulx="520" uly="1258">und die Matroſen anhalten  daß ſie, ſo oft es angehet, ihr</line>
        <line lrx="1096" lry="1448" ulx="522" uly="1346">Geraͤthe trocknen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2172" type="textblock" ulx="471" uly="1501">
        <line lrx="2548" lry="1597" ulx="550" uly="1501">Den r1ten Sept. paſſirten wir die Linie im 27 Gr. 38 Min.</line>
        <line lrx="2549" lry="1693" ulx="511" uly="1599">weſtlicher Laͤnge, und befanden uns den gten ein wenig ſuͤdlich</line>
        <line lrx="2543" lry="1818" ulx="471" uly="1688">vom Kap S. Auguſtin auf der braſiliſchen Kuͤſte im 34ten Gr.</line>
        <line lrx="2548" lry="1881" ulx="534" uly="1787">16 Min. weſtlicher Laͤnge. Es begegnete uns nichts merk⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1977" ulx="527" uly="1889">wuͤrdiges bis den oöten Okt. da wir im 35 Gr. 15 Min. N.</line>
        <line lrx="2546" lry="2101" ulx="527" uly="1975">Br. und 7 Gr. 45 Min. W. Laͤnge drey Tage nacheinander</line>
        <line lrx="2547" lry="2172" ulx="526" uly="2083">abwechſelnd gelinde Winde und Windſtillen bekamen. Einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2266" type="textblock" ulx="459" uly="2180">
        <line lrx="2587" lry="2266" ulx="459" uly="2180">Tage zuvor hatten wir Albatroſſen, Landzeiger, und andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2369" type="textblock" ulx="528" uly="2278">
        <line lrx="2548" lry="2369" ulx="528" uly="2278">Petrells geſehen; wir nahmen auch 3 Pinguins gewahr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2462" type="textblock" ulx="528" uly="2367">
        <line lrx="2632" lry="2462" ulx="528" uly="2367">weswegen wir ſondirten, iedoch auf 150 Klaftern tief keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3704" type="textblock" ulx="454" uly="2470">
        <line lrx="2552" lry="2555" ulx="530" uly="2470">Grund fanden. Den s8ten Abends ſetzte ſich ein ſolcher Vogel,</line>
        <line lrx="2550" lry="2652" ulx="531" uly="2560">den die Matroſen Toͤlpel nennen, auf unſer Tackelwerk, und</line>
        <line lrx="2551" lry="2748" ulx="454" uly="2658">wurde gefangen. Er war etwas groͤſſer als die engliſche</line>
        <line lrx="2555" lry="2851" ulx="530" uly="2757">Amſel und faſt eben ſo ſchwarz, ausgenommen daß der Kopf</line>
        <line lrx="2553" lry="2948" ulx="533" uly="2852">oben weiß war und wie gepudertes Haar ausſah; die weiſſen</line>
        <line lrx="2553" lry="3044" ulx="531" uly="2950">Federn fiengen ſich an der Wurzel des obern Schnabels an,</line>
        <line lrx="2559" lry="3138" ulx="530" uly="3040">wurden nach und nach laͤnger und nahmen eine dunklere Farbe</line>
        <line lrx="2556" lry="3233" ulx="529" uly="3140">an, bis an die Mitte des obern Theils des Halſes, wo die</line>
        <line lrx="2554" lry="3328" ulx="530" uly="3238">ſchwarze Farbe erſchien, die durch keinen einzigen Streif un⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="3423" ulx="530" uly="3331">terbrochen wurde; er hatte Plattfuͤſſe, ſchwarze Schenkel</line>
        <line lrx="2555" lry="3520" ulx="523" uly="3429">und eben einen ſolchen Schnabel, der dem von einem Brach⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3704" ulx="532" uly="3522">vogel gleich kam. Man ſagt von dieſen Voͤgeln, daß ſie . ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4078" type="textblock" ulx="572" uly="3694">
        <line lrx="2554" lry="3848" ulx="572" uly="3694">*²) Hier und durch die ganze Beſchreibung dieſer Reiſe iſt, wann</line>
        <line lrx="2553" lry="3995" ulx="602" uly="3845">die Laͤnge angegeben wird, der Meridian von Greenwich als</line>
        <line lrx="1614" lry="4078" ulx="620" uly="3961">erſter Meridian angenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3965" type="textblock" ulx="2715" uly="3939">
        <line lrx="2726" lry="3965" ulx="2715" uly="3939">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1633" type="textblock" ulx="2813" uly="582">
        <line lrx="2911" lry="672" ulx="2813" uly="582">ſichtn</line>
        <line lrx="2911" lry="760" ulx="2819" uly="691"> di</line>
        <line lrx="2911" lry="864" ulx="2826" uly="785">tenige</line>
        <line lrx="2903" lry="952" ulx="2819" uly="882">orken</line>
        <line lrx="2911" lry="1073" ulx="2815" uly="987">en o</line>
        <line lrx="2907" lry="1158" ulx="2815" uly="1076">ſiht d</line>
        <line lrx="2911" lry="1256" ulx="2815" uly="1175">leteic</line>
        <line lrx="2910" lry="1350" ulx="2817" uly="1270">Seeth</line>
        <line lrx="2911" lry="1436" ulx="2817" uly="1363">6 d</line>
        <line lrx="2911" lry="1559" ulx="2817" uly="1479">faren</line>
        <line lrx="2907" lry="1633" ulx="2821" uly="1561">blche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1831" type="textblock" ulx="2898" uly="1748">
        <line lrx="2911" lry="1789" ulx="2899" uly="1748">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3485" type="textblock" ulx="2810" uly="1953">
        <line lrx="2911" lry="2021" ulx="2832" uly="1953">Ein</line>
        <line lrx="2911" lry="2118" ulx="2823" uly="2049">n h.</line>
        <line lrx="2883" lry="2253" ulx="2821" uly="2145">nſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2325" ulx="2819" uly="2250">ſer!</line>
        <line lrx="2911" lry="2420" ulx="2818" uly="2337">N</line>
        <line lrx="2910" lry="2526" ulx="2817" uly="2438">Hetſore</line>
        <line lrx="2911" lry="2615" ulx="2814" uly="2534">Dogen</line>
        <line lrx="2911" lry="2704" ulx="2814" uly="2628">Dico</line>
        <line lrx="2893" lry="2806" ulx="2817" uly="2737">loten</line>
        <line lrx="2892" lry="2906" ulx="2813" uly="2817">iher</line>
        <line lrx="2907" lry="2999" ulx="2812" uly="2917">Einenn</line>
        <line lrx="2909" lry="3107" ulx="2813" uly="3014">litſel</line>
        <line lrx="2911" lry="3193" ulx="2810" uly="3117">Lhalte</line>
        <line lrx="2911" lry="3302" ulx="2810" uly="3215">Und ſon</line>
        <line lrx="2911" lry="3389" ulx="2813" uly="3311">Uit den</line>
        <line lrx="2911" lry="3485" ulx="2819" uly="3405">einenl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3774" type="textblock" ulx="2816" uly="3687">
        <line lrx="2908" lry="3774" ulx="2816" uly="3687">it de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3876" type="textblock" ulx="2777" uly="3791">
        <line lrx="2911" lry="3876" ulx="2777" uly="3791">llei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3972" type="textblock" ulx="2820" uly="3884">
        <line lrx="2911" lry="3972" ulx="2820" uly="3884">ſen i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Fc8-1_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="2663" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="100" lry="1582" ulx="0" uly="1508">Mi.</line>
        <line lrx="104" lry="1690" ulx="0" uly="1599">ſdlch</line>
        <line lrx="101" lry="1772" ulx="2" uly="1700">ta.</line>
        <line lrx="104" lry="1868" ulx="0" uly="1801">ner,</line>
        <line lrx="103" lry="1970" ulx="0" uly="1899">n. N.</line>
        <line lrx="101" lry="2063" ulx="0" uly="1999">Nander</line>
        <line lrx="96" lry="2170" ulx="0" uly="2094">Einige</line>
        <line lrx="97" lry="2258" ulx="10" uly="2192">andre</line>
        <line lrx="95" lry="2368" ulx="0" uly="2285">vahr,</line>
        <line lrx="96" lry="2452" ulx="11" uly="2384">keinen</line>
        <line lrx="96" lry="2560" ulx="0" uly="2479">bovel,</line>
        <line lrx="95" lry="2663" ulx="0" uly="2577"> ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="3970" type="textblock" ulx="0" uly="2866">
        <line lrx="94" lry="2950" ulx="17" uly="2866">eiſen</line>
        <line lrx="95" lry="3045" ulx="16" uly="2978">an,</line>
        <line lrx="96" lry="3154" ulx="12" uly="3059">jube</line>
        <line lrx="98" lry="3236" ulx="1" uly="3161">no die</line>
        <line lrx="97" lry="3342" ulx="3" uly="3261">ff un⸗</line>
        <line lrx="97" lry="3443" ulx="0" uly="3345">hetk</line>
        <line lrx="93" lry="3531" ulx="0" uly="3446">Brac⸗</line>
        <line lrx="86" lry="3643" ulx="7" uly="3542">ſeſ</line>
        <line lrx="75" lry="3854" ulx="14" uly="3796">nu</line>
        <line lrx="73" lry="3970" ulx="0" uly="3881">6ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="3042" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="98" lry="2778" ulx="88" uly="2765">„</line>
        <line lrx="95" lry="2853" ulx="0" uly="2771">Kof</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2759" type="textblock" ulx="15" uly="2672">
        <line lrx="159" lry="2759" ulx="15" uly="2672">glſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="1473" type="textblock" ulx="356" uly="589">
        <line lrx="2392" lry="713" ulx="371" uly="589">nicht weit vom Land entfernen. Ich kannte kein naͤheres Land,</line>
        <line lrx="2386" lry="799" ulx="372" uly="690">als die Inſel Gough oder Richmond, von welcher wir</line>
        <line lrx="2383" lry="893" ulx="371" uly="787">wenigſtens 100 Meilen entfernt waren. Es iſt aber zu be⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="990" ulx="369" uly="888">merken, daß das atlantiſche Meer in dieſer Breite nach Suͤ⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1088" ulx="365" uly="981">den noch nicht genug befahren worden iſt, und daß es viel⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="1185" ulx="356" uly="1074">leicht daſelbſt viel mehr Inſeln giebt, als auf den Karten</line>
        <line lrx="2375" lry="1281" ulx="363" uly="1177">verzeichnet ſind. Wir nahmen oft waͤhrend der Nacht ſolche</line>
        <line lrx="2369" lry="1379" ulx="364" uly="1270">Seethiere gewahr, welche einen Schein von ſich geben, und</line>
        <line lrx="2370" lry="1473" ulx="362" uly="1363">es duͤnkte mich, ſie noch nie ſo groß geſehen zu haben. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1586" type="textblock" ulx="302" uly="1467">
        <line lrx="2436" lry="1586" ulx="302" uly="1467">waren ihrer einigemahle ſo viele, daß man in einem Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1675" type="textblock" ulx="357" uly="1552">
        <line lrx="1641" lry="1675" ulx="357" uly="1552">blicke ein ganzes Hundert zaͤhlen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2534" type="textblock" ulx="341" uly="1742">
        <line lrx="2366" lry="1862" ulx="491" uly="1742">Den r17ten Okt.erblickten wir das Vorgebirg der guten</line>
        <line lrx="2360" lry="1965" ulx="349" uly="1840">Hoffnung, und ankerten am folgenden Tag in der Tafelbay.</line>
        <line lrx="2359" lry="2048" ulx="351" uly="1937">Es wurde mir erlaubt, unſre Sternwarte da „ wo es mir</line>
        <line lrx="2359" lry="2150" ulx="348" uly="2039">am beſten ſcheinen wuͤrde, aufrichten zu laſſen, Zelten fuͤr</line>
        <line lrx="2363" lry="2244" ulx="344" uly="2136">unſre Seegelmeiſter und Zimmerleute aufzuſchlagen, und</line>
        <line lrx="2393" lry="2343" ulx="345" uly="2224">unſer Vieh in der Gegend auf die Weide gehen zu laſſen.</line>
        <line lrx="2352" lry="2442" ulx="344" uly="2328">Ich kam auch mit einem Proviantmeiſter uͤberein, der mir</line>
        <line lrx="2347" lry="2534" ulx="341" uly="2424">verſprach, meine Leute taͤglich mit Brod, friſchem Fleiſch und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2622" type="textblock" ulx="279" uly="2516">
        <line lrx="2350" lry="2622" ulx="279" uly="2516">Zugemuͤſe zu verſorgen. Den roten Nov. Morgens kam die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2833" type="textblock" ulx="338" uly="2618">
        <line lrx="2414" lry="2738" ulx="338" uly="2618">Discovery an. Der Kapitaͤn Clerke ſagte mir, daß er den</line>
        <line lrx="2345" lry="2833" ulx="341" uly="2718">toten Auguſt von Plimouth abgeſeegelt ſey, und eine Woche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2918" type="textblock" ulx="317" uly="2802">
        <line lrx="2344" lry="2918" ulx="317" uly="2802">fruͤher wuͤrde angekommen ſeyn, wenn er nicht durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3482" type="textblock" ulx="327" uly="2903">
        <line lrx="2444" lry="3017" ulx="332" uly="2903">Sturm, der vom 31ten Okt. bis 3ten Nov. wuͤtete, und den</line>
        <line lrx="2397" lry="3110" ulx="332" uly="3001">wir ſelbſt zu Lande empfunden hatten, waͤre von der Kuͤſte ab⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="3211" ulx="330" uly="3100">gehalten worden. Sein Schiff mußte kalfatert werden,</line>
        <line lrx="2331" lry="3308" ulx="327" uly="3194">und ſowohl dieſer Umſtand, als daß uns die Baͤcker am Kap</line>
        <line lrx="2333" lry="3403" ulx="329" uly="3288">mit dem. fuͤr daſſelbe beſtellten Zwieback aufzogen, verurſachte</line>
        <line lrx="2377" lry="3482" ulx="328" uly="3379">einen laͤngern Aufenthalt. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4077" type="textblock" ulx="324" uly="3575">
        <line lrx="2336" lry="3695" ulx="465" uly="3575">Ich hatte auf den mir ertheilten Rath unſre Schaafe, die</line>
        <line lrx="2332" lry="3795" ulx="324" uly="3670">mit dem uͤbrigen uns zugehoͤrigen Vieh am Lande weideten,</line>
        <line lrx="2347" lry="3883" ulx="324" uly="3764">allezeit uͤber Nacht umzaͤunen laſſen. Dem ungeachtet bra⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="3989" ulx="324" uly="3865">chen in der Nacht vom 13ten auf den 14ten Nov. Hunde ein,</line>
        <line lrx="2334" lry="4077" ulx="913" uly="3976">F welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Fc8-1_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="533" type="textblock" ulx="484" uly="449">
        <line lrx="572" lry="533" ulx="484" uly="449">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="738" type="textblock" ulx="471" uly="594">
        <line lrx="2910" lry="738" ulx="471" uly="594">welche unſre Schaafe aus der Verzaͤunung trieben, vier davon „»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="523" type="textblock" ulx="1626" uly="507">
        <line lrx="1663" lry="523" ulx="1626" uly="507">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3990" type="textblock" ulx="437" uly="708">
        <line lrx="2911" lry="802" ulx="437" uly="708">toͤdeten, und die uͤbrigen verſprengten, unter welchen die HIn</line>
        <line lrx="2911" lry="900" ulx="486" uly="751">zween Widder und zwo unſrer beſten Schaafsmuͤtter waren. 6</line>
        <line lrx="2908" lry="987" ulx="483" uly="902">Mit vieler Muͤhe wurden die zween Widder wieder gefunden, „Me⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1096" ulx="486" uly="992">von denen der eine aber doch durch die Hunde ſo uͤbel zugerich⸗  Auſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1184" ulx="488" uly="1093">tet worden war, daß er unheilbar ſchien. Der Lieutenant⸗ „At</line>
        <line lrx="2910" lry="1279" ulx="491" uly="1188">Gouverkeur war ſo guͤtig, mir ſpaniſche Widder anzubieten, „Me</line>
        <line lrx="2911" lry="1374" ulx="491" uly="1279">die er von Liſſabon hatte kommen laſſen; ich ſchlug ſein Aner⸗ „te</line>
        <line lrx="2911" lry="1472" ulx="490" uly="1388">bieten aus, in der Meynung, daß die kapiſchen Widder zu „ lie</line>
        <line lrx="2911" lry="1570" ulx="492" uly="1480">meinen Abſichten ſchon tauglich ſeyn wuͤrden, erkannte aber ader</line>
        <line lrx="2911" lry="1691" ulx="495" uly="1567">nachgehends meinen Irrthum. Herr Hemmy hat ſich vieile „</line>
        <line lrx="2908" lry="1763" ulx="494" uly="1667">Muͤhe gegeben, europaͤiſche Schaafe nach dem Kap zu ver⸗ „ be</line>
        <line lrx="2524" lry="1866" ulx="495" uly="1771">pflanzen, es iſt ihm aber nicht damit gelungen. Er ſchrieb</line>
        <line lrx="2907" lry="1957" ulx="465" uly="1869">dieſes dem Eigenſinne der Landleute zu, welche die einheiinii:</line>
        <line lrx="2911" lry="2057" ulx="495" uly="1964">ſchen Schaafe um ihres dicken Schwan zes willen vorziehen, „</line>
        <line lrx="2911" lry="2149" ulx="496" uly="2053">deſſen Fett manchmahl mehr Geld eintraͤgt, als ein ganzes „K</line>
        <line lrx="2909" lry="2243" ulx="500" uly="2157">Schaaf von einer andern Art. *) Sie glauben, daß die „Iun</line>
        <line lrx="2906" lry="2340" ulx="499" uly="2246">Wolle von europaͤiſchen Schaafen dieſen Abgang nicht erſetzen „Lon</line>
        <line lrx="2909" lry="2438" ulx="501" uly="2348">wuͤrde, und ſie ſcheinen Recht zu haben; denn geſetzt auch, d</line>
        <line lrx="2909" lry="2536" ulx="495" uly="2439">daß man an dem Kap von europaͤiſchen Schaafen eben oo „t</line>
        <line lrx="2911" lry="2631" ulx="505" uly="2542">gute Wolle erhielte, wie die unſrige iſt, (wovon man doch „Ve</line>
        <line lrx="2911" lry="2727" ulx="508" uly="2637">aus der Erfahrung das Gegentheil weiß,) ſo fehlt es der „dn</line>
        <line lrx="2901" lry="2819" ulx="460" uly="2729">Kolonie an Haͤnden, ſie zu verarbeiten. Es iſt gewiß, daß  N</line>
        <line lrx="2824" lry="2952" ulx="509" uly="2819">die Bevoͤlkerung dieſes Etabliſſements wofern nicht taͤglich</line>
        <line lrx="2901" lry="3027" ulx="511" uly="2922">Sklaven dahin gebracht wuͤrden, geringer waͤre, als in ir⸗ 8</line>
        <line lrx="2911" lry="3127" ulx="513" uly="3016">gend einem bewohnten europaͤiſchen Lande. , rW</line>
        <line lrx="2911" lry="3207" ulx="2336" uly="3140">die</line>
        <line lrx="2910" lry="3310" ulx="654" uly="3152">Waͤhrend als unſre Schiffe ſich fertig machten, wieder , D</line>
        <line lrx="2911" lry="3429" ulx="514" uly="3309">in die See zu ſtechen, beſuchten einige von unſern Officieren</line>
        <line lrx="2911" lry="3501" ulx="515" uly="3406">die Gegenden um die Kapſtadt, und Herr Anderſon, der „</line>
        <line lrx="2911" lry="3634" ulx="517" uly="3501">ſich unter ihnen befand, hat mir von ihrer kleinen Reiſe fol⸗ „I</line>
        <line lrx="2911" lry="3776" ulx="516" uly="3598">genden Vericht mitgetheilt. „ſ</line>
        <line lrx="2850" lry="3847" ulx="2312" uly="3756">„ Wir</line>
        <line lrx="2557" lry="3990" ulx="593" uly="3823">) Nach Kolbens Bemerkung haben die kapiſchen Schaafe ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="4083" type="textblock" ulx="651" uly="3997">
        <line lrx="2496" lry="4083" ulx="651" uly="3997">lange und dicke Schwanze, die auf 15 bis 20 Pfund wiegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Fc8-1_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="85" lry="663" ulx="4" uly="594">davn</line>
        <line lrx="90" lry="759" ulx="0" uly="695">n die</line>
        <line lrx="93" lry="855" ulx="0" uly="805">varen.</line>
        <line lrx="90" lry="964" ulx="0" uly="878">nden,</line>
        <line lrx="90" lry="1062" ulx="0" uly="982">elich⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1147" ulx="0" uly="1085">mant⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1245" ulx="1" uly="1181">eten</line>
        <line lrx="91" lry="1343" ulx="5" uly="1277">Met⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2615" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="75" lry="2034" ulx="1" uly="1962">hen</line>
        <line lrx="94" lry="2136" ulx="0" uly="2062">anzes</line>
        <line lrx="90" lry="2229" ulx="0" uly="2158">die</line>
        <line lrx="86" lry="2337" ulx="0" uly="2252">ſten</line>
        <line lrx="83" lry="2432" ulx="0" uly="2349">hich,</line>
        <line lrx="82" lry="2529" ulx="0" uly="2444">n ſo</line>
        <line lrx="81" lry="2615" ulx="0" uly="2542">nch</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="2715" type="textblock" ulx="1" uly="2650">
        <line lrx="145" lry="2715" ulx="1" uly="2650">es der</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="2826" type="textblock" ulx="0" uly="2736">
        <line lrx="85" lry="2826" ulx="0" uly="2736">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2832">
        <line lrx="81" lry="2921" ulx="0" uly="2832">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3009" type="textblock" ulx="6" uly="2938">
        <line lrx="105" lry="3009" ulx="6" uly="2938">n it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="3132" type="textblock" ulx="67" uly="3109">
        <line lrx="75" lry="3132" ulx="67" uly="3109">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="3425" type="textblock" ulx="0" uly="3235">
        <line lrx="82" lry="3304" ulx="0" uly="3235">feder</line>
        <line lrx="86" lry="3425" ulx="0" uly="3337">ieten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1772" type="textblock" ulx="323" uly="531">
        <line lrx="2365" lry="721" ulx="477" uly="531">„ Wir machten uns den roten Nachmittags auf den Weg,</line>
        <line lrx="2382" lry="790" ulx="341" uly="689">„ und fuhren uͤber die groſſe Plaͤne, die ſich oͤſtlich von der</line>
        <line lrx="2427" lry="909" ulx="337" uly="792">„Stadt findet. Sie hat durchaus ſolchen weiſſen Sand,</line>
        <line lrx="2363" lry="980" ulx="334" uly="883">. wie man gewoͤhnlich an den Ufern antrifft, und traͤgt nichts,</line>
        <line lrx="2367" lry="1075" ulx="333" uly="986">„ auſſer Heidekraut und andre geringe Pflanzen verſchiedener</line>
        <line lrx="2364" lry="1171" ulx="332" uly="1082">„ Arten. Jenſeits derſelben kamen wir vor einer groſſen</line>
        <line lrx="2363" lry="1270" ulx="335" uly="1177">„ Meyerey vorbey, die mit Kornfeldern und ziemlich be⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1389" ulx="331" uly="1267">„„ traͤchtlichen Weingaͤrten umgeben iſt, und am Fuſſe einiger</line>
        <line lrx="2361" lry="1487" ulx="326" uly="1361">„ niedrigen Huͤgel liegt, wo ein des Anbaues wuͤrdiger Bo⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1560" ulx="323" uly="1457">„ den ſich anfaͤngt. Innerhalb 6 bis 7 Uhr kamen</line>
        <line lrx="2361" lry="1730" ulx="328" uly="1551">„„ wir zu Stellenboſch an, welches nach der Kaͤpſtade d das</line>
        <line lrx="1429" lry="1772" ulx="328" uly="1650">, beſte hieſige Etabliſſement iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2849" type="textblock" ulx="319" uly="1797">
        <line lrx="2356" lry="1945" ulx="471" uly="1797">5 Der Flecken enthaͤlt nicht uͤber 30 Haͤuſer, und liegt</line>
        <line lrx="2355" lry="2036" ulx="328" uly="1943">„„ am Fuß einer Kette von hohen Bergen, die man von der</line>
        <line lrx="2423" lry="2132" ulx="328" uly="2035">„ Kapſtadt oͤſtlich uͤber 20 Meilen weit ſiehet. Die Woh⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="2230" ulx="327" uly="2137">„„ nungen ſind nett. Unweit davon fließt ein Bach. Groſſe</line>
        <line lrx="2436" lry="2324" ulx="327" uly="2232">) von den erſten Koloniſten geſetzte Eichen geben Schatten,</line>
        <line lrx="2352" lry="2423" ulx="328" uly="2326">„ Und das Ganze macht mitten unter dieſen Wuͤſten eine</line>
        <line lrx="2350" lry="2516" ulx="324" uly="2426">„ artige Landſchaft aus. Um den Flecken her ſiehet man</line>
        <line lrx="2349" lry="2612" ulx="324" uly="2516">„ Wein⸗und Baumgaͤrten, die einen ſehr fruchtbaren Bo⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2715" ulx="324" uly="2617"> den zu verſprechen ſcheinen. Vielleicht kommt dieſes von</line>
        <line lrx="2259" lry="2849" ulx="319" uly="2715">22 der hieſigen auſſerordentlich heitern Luft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3868" type="textblock" ulx="322" uly="2827">
        <line lrx="2338" lry="2998" ulx="466" uly="2827">„ Am folgenden Tag gieng ich aus, um in der Gegend</line>
        <line lrx="2345" lry="3096" ulx="324" uly="3005">„„von Stellenboſch Pflanzen und Inſekten zu ſuchen. Zu</line>
        <line lrx="2340" lry="3191" ulx="325" uly="3098">„ dieſer Jahrszeit ſtunden wenig Pflanzen in der Bluͤte, und</line>
        <line lrx="2343" lry="3288" ulx="325" uly="3199">„„ die Inſekten waren ſelten. Ich unterſuchte den Boden an</line>
        <line lrx="2338" lry="3391" ulx="323" uly="3293">„ verſchiedenen Orten: es war eine gelblichte mit viel Sand</line>
        <line lrx="2340" lry="3515" ulx="322" uly="3372">„ vermengte Thonerde. Die untern Huͤgel erſcheinen braun,</line>
        <line lrx="2341" lry="3579" ulx="323" uly="3473">„ Und ich halte dafuͤr, daß ſie aus einer Art von Mergel⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="3676" ulx="324" uly="3583">„ ſteinen beſtehen. Wir giengen am folgenden Tag von</line>
        <line lrx="2339" lry="3776" ulx="324" uly="3680">„„ Stellenboſch ab, und kamen bald an das Haus, wo wir</line>
        <line lrx="2342" lry="3868" ulx="323" uly="3776"> den 16ten vorbey gekommen waren. Herr Cloeder, dem es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3964" type="textblock" ulx="306" uly="3869">
        <line lrx="2341" lry="3964" ulx="306" uly="3869">„ gehoͤret, hatte uns Tags zuvor einladen laſſen, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4055" type="textblock" ulx="1402" uly="3972">
        <line lrx="2341" lry="4055" ulx="1402" uly="3972">B 2 H wir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Fc8-1_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1690" lry="546" type="textblock" ulx="507" uly="443">
        <line lrx="1690" lry="546" ulx="507" uly="443">20 KN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="989" type="textblock" ulx="511" uly="599">
        <line lrx="2532" lry="699" ulx="511" uly="599">„ wirthete uns auf eine ſehr angenehme Art. Er zeigte uns</line>
        <line lrx="2533" lry="820" ulx="521" uly="701">5„ ſeine Keller, ſeine Baum⸗ und Weingaͤrten, und ich haͤtte</line>
        <line lrx="2537" lry="890" ulx="515" uly="791">„ gern wiſſen moͤgen, wie der arbeitſame Hollaͤnder in einer</line>
        <line lrx="2542" lry="989" ulx="512" uly="886">„ Gegend, wo nach meinem Beduͤnken andre europaͤiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1084" type="textblock" ulx="521" uly="985">
        <line lrx="2654" lry="1084" ulx="521" uly="985">„ Nationen nicht einmahl daran gedacht haben wuͤrden, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2135" type="textblock" ulx="510" uly="1081">
        <line lrx="2541" lry="1180" ulx="523" uly="1081">„ anzuſiedeln, Ueberfluß hervorzubringen im Stande ſey.</line>
        <line lrx="2539" lry="1271" ulx="525" uly="1181">„ Nachmittags begaben wir uns wieder fort, und kamen ei⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="1369" ulx="526" uly="1269">„ nige Pflanzungen vorbey, von denen eine ſehr betraͤchtlich</line>
        <line lrx="2545" lry="1466" ulx="510" uly="1366">„ ſchien, und nach einem neuen Plan angelegt war. Abends</line>
        <line lrx="2546" lry="1560" ulx="528" uly="1468">„ kamen wir in der erſten Meyerey an, die man in dem</line>
        <line lrx="2555" lry="1654" ulx="527" uly="1546">„ bebauten Diſtrikt, welcher Perlkanton heißt, antrifft.</line>
        <line lrx="2550" lry="1743" ulx="628" uly="1648">Zu aleicher Zeit ſahen wir auch Drakenſtein, den dritten</line>
        <line lrx="2548" lry="1847" ulx="532" uly="1741">„„ Diſtrikt der Kolonie des Kaps. Er nimmt den Fuß der</line>
        <line lrx="2556" lry="1943" ulx="536" uly="1842">„ hohen Berge ein, deren ich ſchon erwaͤhnet habe, und</line>
        <line lrx="2544" lry="2095" ulx="536" uly="1938">„ enthaͤlt verſchiedene Meyerehen oder Plantagen von gerin⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="2135" ulx="535" uly="2040">„„ gem Umfang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1753" type="textblock" ulx="532" uly="1708">
        <line lrx="586" lry="1753" ulx="563" uly="1708">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2296" type="textblock" ulx="680" uly="2143">
        <line lrx="2566" lry="2296" ulx="680" uly="2143">„ Morgens den 19ten ſuchte ich Pflanzen und Inſekten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3162" type="textblock" ulx="427" uly="2297">
        <line lrx="2551" lry="2393" ulx="508" uly="2297">„„fand aber, daß ſie hier faſt eben ſo ſelten ſind, als zu</line>
        <line lrx="2556" lry="2493" ulx="488" uly="2382">„ Stellenboſch; doch kamen mir in den Thaͤlern mehr Ge⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2589" ulx="521" uly="2485">„, ſtraͤuche und kleine Baͤume vor, als in den uͤbrigen Kan⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2688" ulx="545" uly="2587">„ tons, die ich unterſucht hatte. Rachmittags beſahen wir</line>
        <line lrx="2556" lry="2791" ulx="547" uly="2679">) einen ſeiner Groͤſſe wegen merkwuͤrdigen Stein, den die</line>
        <line lrx="2556" lry="2894" ulx="580" uly="2768">„Einwohner babyloniſcher Thurm oder Perlendemant</line>
        <line lrx="2564" lry="2970" ulx="427" uly="2873">ynnnennen. * Er liegt auf einer Bergſpitze, in welche ſich</line>
        <line lrx="2561" lry="3069" ulx="551" uly="2968">„»„, einige niedrige Huͤgel endigen, an deren Fuß unſre</line>
        <line lrx="2559" lry="3162" ulx="662" uly="3065">Meyerey gelegen war, und obgleich der Weg dahin nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3246" type="textblock" ulx="2445" uly="3165">
        <line lrx="2574" lry="3246" ulx="2445" uly="3165">ſteil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4102" type="textblock" ulx="544" uly="3220">
        <line lrx="2557" lry="3393" ulx="648" uly="3220">*) Herr Anderſon hat von dieſem merkwuͤrdigen Stein eine,</line>
        <line lrx="2561" lry="3485" ulx="544" uly="3405">in des 68ten Bandes der philoſophiſchen Transactionen erſten</line>
        <line lrx="2560" lry="3574" ulx="765" uly="3499">Theil eingeruͤckte Beſchreibung dem Fitter Pringle zugeſchickt,</line>
        <line lrx="2564" lry="3670" ulx="777" uly="3593">und ſie mit einem von der groſſen Maſſe abgebrochenen Stuͤcke</line>
        <line lrx="2560" lry="3768" ulx="772" uly="3677">begleitet, nach welchem der Ritter Hamilton urtheilet: daß</line>
        <line lrx="2564" lry="3864" ulx="765" uly="3786">dieſes ungeheure Granitſtuͤck wahrſcheinlich durch eine volkani⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="4003" ulx="746" uly="3866">ſche Expleſion oder durch eine andere aͤhnliche Urſache in die</line>
        <line lrx="1646" lry="4102" ulx="774" uly="3990">Hoͤhe geſchleudert worden ſey.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Fc8-1_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="849" type="textblock" ulx="3" uly="589">
        <line lrx="68" lry="656" ulx="3" uly="589">ſis</line>
        <line lrx="81" lry="849" ulx="14" uly="784">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="864">
        <line lrx="84" lry="956" ulx="0" uly="864">fiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1056" type="textblock" ulx="34" uly="972">
        <line lrx="102" lry="1056" ulx="34" uly="972">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1632" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="82" lry="1233" ulx="0" uly="1184">n el⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1343" ulx="0" uly="1261">htlich</line>
        <line lrx="83" lry="1427" ulx="0" uly="1358">hends</line>
        <line lrx="85" lry="1523" ulx="0" uly="1460">1den</line>
        <line lrx="89" lry="1632" ulx="1" uly="1550">htff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1716" type="textblock" ulx="5" uly="1654">
        <line lrx="142" lry="1716" ulx="5" uly="1654">Rritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="3961" type="textblock" ulx="259" uly="3898">
        <line lrx="379" lry="3961" ulx="259" uly="3898">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="1744" type="textblock" ulx="339" uly="650">
        <line lrx="413" lry="690" ulx="355" uly="650">99</line>
        <line lrx="409" lry="788" ulx="358" uly="744">5</line>
        <line lrx="408" lry="894" ulx="355" uly="832">2</line>
        <line lrx="389" lry="971" ulx="339" uly="938">92</line>
        <line lrx="399" lry="1071" ulx="348" uly="1032">9</line>
        <line lrx="400" lry="1169" ulx="349" uly="1128">99</line>
        <line lrx="404" lry="1282" ulx="350" uly="1226">99</line>
        <line lrx="405" lry="1358" ulx="351" uly="1284">5</line>
        <line lrx="406" lry="1456" ulx="352" uly="1417">99</line>
        <line lrx="405" lry="1552" ulx="351" uly="1510">59</line>
        <line lrx="405" lry="1648" ulx="351" uly="1610">29</line>
        <line lrx="405" lry="1744" ulx="350" uly="1706">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="435" lry="1840" type="textblock" ulx="345" uly="1802">
        <line lrx="435" lry="1840" ulx="345" uly="1802">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2900" type="textblock" ulx="339" uly="1897">
        <line lrx="401" lry="1936" ulx="343" uly="1897">99</line>
        <line lrx="395" lry="2028" ulx="345" uly="1996">33</line>
        <line lrx="394" lry="2124" ulx="343" uly="2092">92</line>
        <line lrx="396" lry="2226" ulx="339" uly="2186">29</line>
        <line lrx="397" lry="2325" ulx="345" uly="2285">29</line>
        <line lrx="396" lry="2420" ulx="344" uly="2381">29</line>
        <line lrx="389" lry="2511" ulx="342" uly="2476">99</line>
        <line lrx="393" lry="2612" ulx="339" uly="2574">29</line>
        <line lrx="397" lry="2708" ulx="343" uly="2669">99</line>
        <line lrx="391" lry="2804" ulx="340" uly="2764">92</line>
        <line lrx="391" lry="2900" ulx="342" uly="2860">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2997" type="textblock" ulx="341" uly="2941">
        <line lrx="403" lry="2997" ulx="341" uly="2941">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3475" type="textblock" ulx="334" uly="3055">
        <line lrx="391" lry="3092" ulx="340" uly="3055">9</line>
        <line lrx="392" lry="3191" ulx="339" uly="3154">99</line>
        <line lrx="391" lry="3288" ulx="337" uly="3248">29</line>
        <line lrx="388" lry="3383" ulx="334" uly="3345">99</line>
        <line lrx="385" lry="3475" ulx="337" uly="3442">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="3574" type="textblock" ulx="273" uly="3521">
        <line lrx="389" lry="3574" ulx="273" uly="3521">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="3764" type="textblock" ulx="330" uly="3633">
        <line lrx="386" lry="3670" ulx="334" uly="3633">99</line>
        <line lrx="381" lry="3764" ulx="330" uly="3727">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="3104" type="textblock" ulx="441" uly="593">
        <line lrx="2374" lry="686" ulx="463" uly="593">ſteil war, ſo brauchten wir doch laͤnger als anderthalb</line>
        <line lrx="2377" lry="786" ulx="465" uly="691">Stunden, um an ihn zu gelangen. Er iſt laͤnglicht ge⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="882" ulx="464" uly="789">ſtaltet, und nach oben zu rund. Die Laͤnge geht nach</line>
        <line lrx="2375" lry="978" ulx="463" uly="886">Suͤden und Norden; die oͤſtliche und weſtliche Seite iſt</line>
        <line lrx="2396" lry="1076" ulx="463" uly="980">ſteil und beynahe perpendiknlaͤr. Auch das ſuͤdliche Ende</line>
        <line lrx="2393" lry="1184" ulx="464" uly="1077">iſt ſteil, und hier hat der Stein ſeine groͤßte Hoͤhe. Von</line>
        <line lrx="2409" lry="1270" ulx="466" uly="1168">da wird er nach dem nordlichen Ende allmaͤhlig niedriger,</line>
        <line lrx="2374" lry="1360" ulx="456" uly="1269">und von dieſer Seite beſtiegen wir ihn. Als wir oben wa⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1458" ulx="463" uly="1371">ren, ſahen wir das ganze Land vor uns liegen. Ich glau⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1636" ulx="456" uly="1467">be, daß er wenigſtens eine halbe endliſche Meile im Um⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1651" ulx="460" uly="1565">fange habe; denn wir brauchten eine halbe Stunde, um</line>
        <line lrx="2367" lry="1748" ulx="461" uly="1661">ihn zu umgehen, wobey wir ſchlimmen Weg hatten, und</line>
        <line lrx="2371" lry="1847" ulx="455" uly="1755">einigemahle ſtille ſtehen mußten. Die ſuͤdliche Seite ſchien</line>
        <line lrx="2368" lry="2019" ulx="453" uly="1853">Jur ſo hoch zu ſeyn, als die S. Paulskirche. Dieſe</line>
        <line lrx="2366" lry="2044" ulx="453" uly="1944">Maſſe oder Felſenſtuͤck hat nur wenige Spalten oder Riſſe,</line>
        <line lrx="2361" lry="2135" ulx="450" uly="2042">die nicht uͤber 3 bis 4 Schuh tief find, und eine Ader, von</line>
        <line lrx="2365" lry="2233" ulx="449" uly="2144">welcher ſie nahe an dem nordlichen Ende durchſchnitten</line>
        <line lrx="2361" lry="2338" ulx="453" uly="2237">werden. Der Stein iſt von derienigen Art, welche bey</line>
        <line lrx="2358" lry="2457" ulx="451" uly="2333">den Mineralogen Saxum conglutinatum heißt, und</line>
        <line lrx="2358" lry="2522" ulx="445" uly="2427">beſteht hauptſaͤchlich aus Stuͤcken von grobem Quarz und</line>
        <line lrx="2360" lry="2617" ulx="448" uly="2526">Glimmer, die vermittels einer thonartigen Kuͤtte verbun⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2715" ulx="444" uly="2617">den ſind. Die queer hindurchlaufende Ader iſt von der</line>
        <line lrx="2386" lry="2824" ulx="446" uly="2723">nehmlichen Subſtanz, aber viel dichter; ſie iſt nur einen</line>
        <line lrx="2358" lry="2906" ulx="448" uly="2795">Schuh breit und eben ſo dicke; die Oberflaͤche iſt in kleine</line>
        <line lrx="2358" lry="3009" ulx="450" uly="2917">Vierecke oder Parallelogramme getheilet, welche nach der</line>
        <line lrx="2355" lry="3104" ulx="441" uly="3005">Queere geordnet ſind; man moͤchte ſagen, ſie ſey ein Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3201" type="textblock" ulx="431" uly="3107">
        <line lrx="2357" lry="3201" ulx="431" uly="3107">ſchenwerk, ich habe aber nicht bemerkt, ob ſie in die Maſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3875" type="textblock" ulx="439" uly="3203">
        <line lrx="2354" lry="3296" ulx="445" uly="3203">tief eindringe, oder ob ſie nur blos die Oberßaͤche derſelben</line>
        <line lrx="2354" lry="3389" ulx="441" uly="3295">beruͤhre. Als wir wieder herabgiengen, fanden wir am</line>
        <line lrx="2350" lry="3517" ulx="440" uly="3386">Fuſſe des Felſen ein ſchwarzes ſehr fruchtbares Erdreich,</line>
        <line lrx="2402" lry="3586" ulx="445" uly="3491">und an den Seiten der Huͤgel einige einheimiſche Baͤume,</line>
        <line lrx="2352" lry="3725" ulx="443" uly="3588">die von der Art der Oléa waren und eine betraͤchtliche</line>
        <line lrx="895" lry="3765" ulx="439" uly="3674">Groͤſſe hatten.</line>
        <line lrx="2350" lry="3875" ulx="472" uly="3735">„„ Den 20ten fruͤh verlieſſen wir den Perlberg, und nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3968" type="textblock" ulx="390" uly="3876">
        <line lrx="2353" lry="3968" ulx="390" uly="3876">men einen andern Weg, als auf dem wir hergekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="4080" type="textblock" ulx="1373" uly="3976">
        <line lrx="2393" lry="4080" ulx="1373" uly="3976">B 3 „ waren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Fc8-1_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="82" type="textblock" ulx="584" uly="70">
        <line lrx="592" lry="82" ulx="584" uly="70">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1743" lry="528" type="textblock" ulx="555" uly="455">
        <line lrx="1743" lry="528" ulx="555" uly="455">22 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1568" type="textblock" ulx="518" uly="549">
        <line lrx="2909" lry="710" ulx="556" uly="549">„„ waren. Wir kamen durch ein ganz ungebautes Land; u</line>
        <line lrx="2879" lry="806" ulx="518" uly="657">„, doch fielen uns in der Gegend der Tiegerhuͤgel einige Korn⸗ fP</line>
        <line lrx="2575" lry="901" ulx="537" uly="782">„„ felder ins Geſicht. Mittags verweilten wir in einer Hoͤle,</line>
        <line lrx="2909" lry="999" ulx="546" uly="843">„„ Um etwas Speiſe zu uns zu nehmen; wir haͤtten gerne ei⸗ u</line>
        <line lrx="2909" lry="1092" ulx="543" uly="948">„ nen Spaziergang um dieſelbe gemacht, wurden aber von N</line>
        <line lrx="2908" lry="1188" ulx="554" uly="1049">„ einer groſſen Anzahl Muſquiten angefallen, den erſten, inf</line>
        <line lrx="2911" lry="1283" ulx="558" uly="1180">5, die wir in dieſer Kolonie ſahen. Nachmittag begaben wir—</line>
        <line lrx="2911" lry="1376" ulx="556" uly="1269">„ Uns wieder auf den Weg, und langten Abends, von den e</line>
        <line lrx="2909" lry="1487" ulx="558" uly="1374"> Wagenſtoͤſſen ziemlich ermuͤdet, in der Kapſtadt an. ie</line>
        <line lrx="2911" lry="1568" ulx="2851" uly="1508">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1887" type="textblock" ulx="523" uly="1595">
        <line lrx="2911" lry="1751" ulx="523" uly="1595">Abreiſe vom Vorgebirg der guten Hoffnung. 1</line>
        <line lrx="2346" lry="1887" ulx="777" uly="1772">Prinz⸗Eduardsinſeln. Kerguelens Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3859" type="textblock" ulx="453" uly="1871">
        <line lrx="2911" lry="1939" ulx="2868" uly="1871">le</line>
        <line lrx="2911" lry="2098" ulx="547" uly="1925">Nach dem „ was uns mit unſern Schaafen begegnet war, “</line>
        <line lrx="2911" lry="2191" ulx="549" uly="2068">ließ ich all unſer Vieh wieder an Bord bringen. Ich nahm V</line>
        <line lrx="2906" lry="2297" ulx="479" uly="2180">dazu noch 2 iunge Stiere, 2 iunge Kuͤhe, 2 ganze Hengſte, ie</line>
        <line lrx="2906" lry="2390" ulx="453" uly="2262">2 Stuten, 2 Widder, verſchiedene Schaafe, Ziegen, Kani⸗ Ni</line>
        <line lrx="2911" lry="2481" ulx="553" uly="2362">nichen und Federvieh. Ich war Willens, ſie in Neu⸗See⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="2576" ulx="537" uly="2476">land, O⸗Taiti, den benachbarten Inſeln, und in andern n</line>
        <line lrx="2584" lry="2669" ulx="552" uly="2570">Laͤndern, wo ihre Verpflanzung den Schiffern oder Landes⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="2801" ulx="550" uly="2672">bewohnern nuͤtzlich ſeyn koͤnnte, auszuſetzen.</line>
        <line lrx="2911" lry="2931" ulx="694" uly="2829">Die Kalfaterer waren mit ihrer Arbeit an der Discovery i</line>
        <line lrx="2900" lry="3034" ulx="513" uly="2920">zu Ende des Novembers fertig geworden, und dieſes Schiff 6</line>
        <line lrx="2911" lry="3126" ulx="543" uly="3018">hatte alle ſeine Proviſionen eingenommen und ſich mit Lebens⸗ AA</line>
        <line lrx="2911" lry="3218" ulx="558" uly="3115">mitteln auf mehr als 2 Jahre verſehen. Ich verſahe ſie auch, 1</line>
        <line lrx="2911" lry="3321" ulx="506" uly="3210">eben ſo wie die Reſolution, mit andern Sachen, die auf die uin</line>
        <line lrx="2911" lry="3410" ulx="559" uly="3312">Reiſe noͤthig waren. Da ich nicht wußte, wann oder an N</line>
        <line lrx="2586" lry="3504" ulx="479" uly="3403">welchem Orte wir die auf unſern Schiffen unentbehrlichen</line>
        <line lrx="2584" lry="3604" ulx="557" uly="3497">Artikel antreffen wuͤrden, ſo hielt ich fuͤr rathſam am Kap</line>
        <line lrx="2581" lry="3701" ulx="552" uly="3598">alles mit zu nehmen, was uns die Kolonie verſchaffen konnte.</line>
        <line lrx="2911" lry="3859" ulx="582" uly="3756">Nachdem ich dem Kapitaͤn Clerke eine Abſchrift von mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4027" type="textblock" ulx="558" uly="3858">
        <line lrx="2911" lry="3958" ulx="558" uly="3858">nen Inſtruktionen, nebſt einer beſondern Anweiſung, was er D</line>
        <line lrx="2583" lry="4027" ulx="2516" uly="3962">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Fc8-1_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="594">
        <line lrx="101" lry="680" ulx="19" uly="594">nnd;</line>
        <line lrx="102" lry="770" ulx="0" uly="695">Kornn</line>
        <line lrx="93" lry="962" ulx="0" uly="901">he ti⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1062" ulx="0" uly="1004"> bon</line>
        <line lrx="99" lry="1173" ulx="0" uly="1087">eſien,</line>
        <line lrx="101" lry="1256" ulx="0" uly="1193">in wie</line>
        <line lrx="103" lry="1355" ulx="0" uly="1291">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="160" lry="1753" ulx="0" uly="1638">ung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2019">
        <line lrx="165" lry="2094" ulx="0" uly="2019">er,</line>
        <line lrx="175" lry="2187" ulx="18" uly="2111">ahn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2671" type="textblock" ulx="0" uly="2208">
        <line lrx="102" lry="2289" ulx="0" uly="2208">aſte,</line>
        <line lrx="102" lry="2373" ulx="16" uly="2303">Kani⸗</line>
        <line lrx="100" lry="2474" ulx="0" uly="2401">,Ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2570" ulx="6" uly="2506">Endern</line>
        <line lrx="96" lry="2671" ulx="0" uly="2601">ldec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="3234" type="textblock" ulx="0" uly="2871">
        <line lrx="91" lry="2938" ulx="1" uly="2871">berth</line>
        <line lrx="92" lry="3039" ulx="0" uly="2948">Ghff</line>
        <line lrx="93" lry="3126" ulx="0" uly="3055">ebens⸗</line>
        <line lrx="94" lry="3234" ulx="20" uly="3143">alch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3332" type="textblock" ulx="0" uly="3247">
        <line lrx="138" lry="3332" ulx="0" uly="3247">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="3716" type="textblock" ulx="0" uly="3357">
        <line lrx="92" lry="3419" ulx="3" uly="3357"> an</line>
        <line lrx="89" lry="3523" ulx="0" uly="3441">lichen</line>
        <line lrx="83" lry="3618" ulx="0" uly="3538">d</line>
        <line lrx="74" lry="3716" ulx="0" uly="3641">ltſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="503" type="textblock" ulx="1455" uly="424">
        <line lrx="2413" lry="503" ulx="1455" uly="424">= 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="723" type="textblock" ulx="391" uly="543">
        <line lrx="2421" lry="723" ulx="391" uly="543">zu thun habe, wenn die Schiffe ſich krennen ſolten, gegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="762" type="textblock" ulx="366" uly="670">
        <line lrx="2414" lry="762" ulx="366" uly="670">hatte, ſo giengen wir den 30ten Nov. fruͤh an Bord. Um 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="858" type="textblock" ulx="395" uly="731">
        <line lrx="2421" lry="858" ulx="395" uly="731">Uhr NRachmittag erhob ſich in S. Oſt ein Landwind „ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="956" type="textblock" ulx="307" uly="847">
        <line lrx="2418" lry="956" ulx="307" uly="847">welchem wir uns ſeegelfertig machten und die Bay verlieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="1145" type="textblock" ulx="389" uly="961">
        <line lrx="2484" lry="1129" ulx="395" uly="961">Wir konnten uns aber doch. nur erſt den 3 ten Dec. vom Land</line>
        <line lrx="2424" lry="1145" ulx="389" uly="1064">entfernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1705" type="textblock" ulx="386" uly="1145">
        <line lrx="2421" lry="1317" ulx="534" uly="1145">Den 6ten Abends paſſirten die e Schiffe verſchiedene Orte</line>
        <line lrx="2420" lry="1417" ulx="386" uly="1320">wo die Wellen eine roͤthlichte Farbe hatten. Es wurden ei⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="1507" ulx="390" uly="1411">nige Kuͤbel mit dieſem Waſſer geſchoͤpft, und wir fanden, daß</line>
        <line lrx="2421" lry="1597" ulx="390" uly="1508">es voll von kleinen Thiergen war, welche durch das Mikro⸗</line>
        <line lrx="1775" lry="1705" ulx="387" uly="1612">ſkop wie Krebſe ausſahen und roth waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1877" type="textblock" ulx="557" uly="1762">
        <line lrx="2418" lry="1877" ulx="557" uly="1762">Wir ſetzten unſern Lauf nach S. Oſt mit einem ſehr ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1966" type="textblock" ulx="376" uly="1880">
        <line lrx="2415" lry="1966" ulx="376" uly="1880">ken Weſtwind fort. Die Wellen ſahen wie Berge aus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2095" type="textblock" ulx="388" uly="1957">
        <line lrx="2423" lry="2095" ulx="388" uly="1957">verurſachten, daß die Schiffe auf eine ganz auſſerordentliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2163" type="textblock" ulx="322" uly="2064">
        <line lrx="2415" lry="2163" ulx="322" uly="2064">Weiſe hin und her ſchwankten Wir gaben uns viel Muͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2554" type="textblock" ulx="383" uly="2167">
        <line lrx="2417" lry="2261" ulx="385" uly="2167">unſer Vieh zu erhalten, es fielen aber gleichwohl verſchiedene</line>
        <line lrx="2417" lry="2355" ulx="383" uly="2263">Ziegen, beſonders maͤnnliche, auch verlohren wir einige</line>
        <line lrx="2469" lry="2453" ulx="385" uly="2351">Schaafe. Wir ſchrieben dieſen Zufall groſſentheils der Kaͤlte</line>
        <line lrx="1914" lry="2554" ulx="384" uly="2463">zu, die nun anſieng ziemlich ſtrenge zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2919" type="textblock" ulx="383" uly="2612">
        <line lrx="2414" lry="2720" ulx="543" uly="2612">Den 12ten Mittags erblickten wir ein Land, welches wir,</line>
        <line lrx="2469" lry="2829" ulx="383" uly="2728">als wir naͤher kamen, fuͤr 2 Inſeln erkannten. Die ſuͤdliche</line>
        <line lrx="2410" lry="2919" ulx="383" uly="2825">und groͤßte ſchien mir 15 Meilen im Umfange zu haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3014" type="textblock" ulx="368" uly="2912">
        <line lrx="2414" lry="3014" ulx="368" uly="2912">ich ſchaͤtzte ihre Breite auf 46 Gr. 53 Min. und die Laͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3356" type="textblock" ulx="380" uly="3008">
        <line lrx="2432" lry="3128" ulx="382" uly="3008">auf 37 Gr. 46 Min. oͤſtlich. Die nordliche hielt ungefaͤhr</line>
        <line lrx="2428" lry="3203" ulx="385" uly="3113">9 Meilen im Umkreis, und liegt im 46 Gr. 40 M. Br.</line>
        <line lrx="2412" lry="3356" ulx="380" uly="3143">und 38 Gr. 38 Min. r. Beyde ſind etwa 5 Meilen voneinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="3397" type="textblock" ulx="366" uly="3316">
        <line lrx="786" lry="3397" ulx="366" uly="3316">der entfernet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="4034" type="textblock" ulx="380" uly="3467">
        <line lrx="2411" lry="3558" ulx="504" uly="3467">Wir fuhren durch den Kanal, der ſie trennet, und mit</line>
        <line lrx="2409" lry="3655" ulx="476" uly="3560">lfe unſrer beſten Fernglaͤſer konnten wir die Baͤume und ſo⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="3749" ulx="384" uly="3621">gar die Geſtraͤn che von dieſen beyden Laͤndern erkennen. Sie</line>
        <line lrx="2409" lry="3848" ulx="381" uly="3703">ſch chienen mir, die ſuͤdoͤſtlichen Theile ausgenommen, eine ſteile</line>
        <line lrx="2407" lry="3946" ulx="380" uly="3853">und klippichte Kuͤſte zu haben. Wir ſahen nichts als un⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="4034" ulx="1464" uly="3948">B 4 frrrucht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Fc8-1_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="2406" type="textblock" ulx="447" uly="573">
        <line lrx="2911" lry="666" ulx="534" uly="573">fruchtbare oben und an den Seiten mit Schnee bedeckte Ber⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="770" ulx="539" uly="674">ge. Der Erdboden zeigte an den Plaͤtzen, die nicht bedeckt Nten</line>
        <line lrx="2911" lry="867" ulx="537" uly="768">waren, verſchiedene Farben, und ſchien nur mit Moos oder 64</line>
        <line lrx="2909" lry="959" ulx="538" uly="862">einer Art groben Graſes bewachſen zu ſeyn. An der nordli⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1061" ulx="538" uly="964">chen Seite einer ieden von dieſen Inſeln iſt ein abgeſonderter d)</line>
        <line lrx="2911" lry="1153" ulx="514" uly="1054">Fels; der, welcher an der mittaͤglichen Inſel ſtehet, hat die lſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1250" ulx="536" uly="1155">Geſtalt eines Thurms und ſcheint vom Ufer etwas entfernt zu m</line>
        <line lrx="2911" lry="1344" ulx="533" uly="1252">ſeyn. Wir nahmen qauf unſerm Weg viel Seegras gewahr, Nn</line>
        <line lrx="2804" lry="1434" ulx="528" uly="1347">und die Farbe des Waſſers zeigte Untiefen an, nirgends aber</line>
        <line lrx="2911" lry="1535" ulx="533" uly="1445">war ein Anſchein eines Buſens; vielleicht giebt es aber doch à</line>
        <line lrx="2911" lry="1631" ulx="533" uly="1520">einen bey dem Felſen, von dem ich geredet habe, wiewohl er Mbe</line>
        <line lrx="2911" lry="1755" ulx="531" uly="1627">klein ſeyn muß, und keinen guten Ankergrund verſpricht?⸗ DO.</line>
        <line lrx="2547" lry="1913" ulx="675" uly="1751">Dieſe beyden Inſekn, nebſt 4 andern, welche 9 bis 1 12</line>
        <line lrx="2911" lry="2005" ulx="458" uly="1886">Gr. der Laͤnge weiter gegen Oſten und ungefaͤhr in der nehm ⸗— dide</line>
        <line lrx="2907" lry="2111" ulx="527" uly="1990">lichen Breite liegen, ſind im MonateJanuar 1772 von den kſen</line>
        <line lrx="2911" lry="2199" ulx="447" uly="2080">franzoͤſiſchen Kapitaͤnen Marion du Fresne und Crozat ent⸗ N</line>
        <line lrx="2902" lry="2311" ulx="522" uly="2183">deckt worden. *) Oa ihnen auf der Karte von dem ſuͤdlichen d</line>
        <line lrx="2890" lry="2406" ulx="524" uly="2270">Hemiſphaͤrium, die mir Herr Crozat 177 5§ gab, keine Na⸗ n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2889" type="textblock" ulx="517" uly="2375">
        <line lrx="2844" lry="2486" ulx="525" uly="2375">men beygelegt ſind, ſo nannte ich die 2, welche wir ſahen, S</line>
        <line lrx="2739" lry="2564" ulx="521" uly="2420">Prinz⸗ Eduards. Inſeln, nach dem Namen des vierten</line>
        <line lrx="2693" lry="2653" ulx="517" uly="2564">Sohns Seiner Maieſtaͤt, und ließ den vier uͤbrigen die Na⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2753" ulx="521" uly="2650">men Marions⸗und Crozatsinſeln, um das Andenken die⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="2889" ulx="518" uly="2757">ſer Seefahrer, von denen ſie entdeckt worden, zu erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3796" type="textblock" ulx="511" uly="2879">
        <line lrx="2575" lry="3015" ulx="667" uly="2879">Wir hatten damahls faſt beſtaͤndig ſolche Winde, die zwi⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3110" ulx="517" uly="3015">ſchen Nord und Weſt blieſen, aber die Witterung war ziem⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3203" ulx="517" uly="3113">lich ſchlimm, und ob wir uns gleich im Sommer dieſes He⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3297" ulx="511" uly="3202">miſphaͤriums befanden, ſo war es doch faſt eben ſo kalt, als</line>
        <line lrx="2558" lry="3392" ulx="514" uly="3302">in England gewoͤhnlich mitten im Winter. Indeſſen ließ ich</line>
        <line lrx="2542" lry="3489" ulx="520" uly="3397">mich durch die Kaͤlte des Klima nicht abſchrecken, ſondern</line>
        <line lrx="2540" lry="3585" ulx="521" uly="3467">ſteuerte nach der Breite desienigen Landes, welches von Herrn</line>
        <line lrx="2538" lry="3766" ulx="519" uly="3580">de Kerguelen entdecket worden war. Es war in meinen</line>
        <line lrx="2537" lry="3796" ulx="1471" uly="3691">. Inſtruk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4018" type="textblock" ulx="617" uly="3768">
        <line lrx="2532" lry="4018" ulx="617" uly="3768">*) S. Bibl kotnek der neueſten Reiſebeſchreilungen VII.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Fc8-1_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="2076" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="152" lry="1880" ulx="8" uly="1811">His 12</line>
        <line lrx="107" lry="1991" ulx="0" uly="1912">neſtn</line>
        <line lrx="102" lry="2076" ulx="0" uly="2015">n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2173" type="textblock" ulx="0" uly="2111">
        <line lrx="213" lry="2173" ulx="0" uly="2111"> enk</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2203">
        <line lrx="98" lry="2282" ulx="0" uly="2203">ſichen</line>
        <line lrx="96" lry="2369" ulx="0" uly="2304">e Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2483" type="textblock" ulx="1" uly="2389">
        <line lrx="151" lry="2483" ulx="1" uly="2389">ben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2499">
        <line lrx="94" lry="2574" ulx="2" uly="2499">hgierten</line>
        <line lrx="152" lry="2762" ulx="0" uly="2695"> n</line>
        <line lrx="34" lry="2860" ulx="0" uly="2811">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1293" type="textblock" ulx="360" uly="588">
        <line lrx="2371" lry="677" ulx="364" uly="588">Inſtruktionen verlangt worden, daß ich es erkunden und einen</line>
        <line lrx="2368" lry="774" ulx="364" uly="686">guten Haven ſuchen ſollte. Den röten ſahen wir im 48 Gr.</line>
        <line lrx="2373" lry="874" ulx="363" uly="778">45 M. Br. und 52 Gr. oͤſtlicher L. Pinguins, Taucher, und</line>
        <line lrx="2373" lry="971" ulx="363" uly="851">Felſenkraut (rock weed), das auf den Wellen ſchwamm,</line>
        <line lrx="2374" lry="1058" ulx="362" uly="976">und den 2 1ten im 48 Gr. 27 Min. Br. und 65 Gr. L. ein</line>
        <line lrx="2372" lry="1174" ulx="363" uly="1048">groſſes Seekalb. Der Himmel war ſehr neblicht „ und da</line>
        <line lrx="2376" lry="1293" ulx="360" uly="1160">ich mit iedem Augenblicke Land anzutreffen hoffte ſo machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="1409" type="textblock" ulx="358" uly="1257">
        <line lrx="1683" lry="1409" ulx="358" uly="1257">dies unſre Fahrt muͤhſam und gefaͤhrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="1549" type="textblock" ulx="460" uly="1400">
        <line lrx="2445" lry="1549" ulx="460" uly="1400">Den Aten um 6 Uhr Morgens liefen wir nach Oſten, der .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1642" type="textblock" ulx="275" uly="1537">
        <line lrx="2380" lry="1642" ulx="275" uly="1537">Nebel klaͤrte ſich ein wenig auf, und wir entdeckten in S. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2030" type="textblock" ulx="357" uly="1649">
        <line lrx="2379" lry="1740" ulx="357" uly="1649">O. Land. Als wir ein wenig naͤher hinzu kamen, erkannten</line>
        <line lrx="2379" lry="1865" ulx="358" uly="1744">wir, daß es eine Inſel von betraͤchtlicher Hoͤhe, und etwa</line>
        <line lrx="2382" lry="1936" ulx="358" uly="1840">3 Meilen in Umkreis waͤre. *) Bald hernach entdeckten wir</line>
        <line lrx="2381" lry="2030" ulx="357" uly="1936">eine andre von gleicher Groͤſſe, eine Meile oͤſtlich von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2132" type="textblock" ulx="291" uly="2030">
        <line lrx="2384" lry="2132" ulx="291" uly="2030">erſtern, **) nebſt noch andern kleinern, die zwiſchen beyden in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="2509" type="textblock" ulx="355" uly="2132">
        <line lrx="2449" lry="2227" ulx="356" uly="2132">der Richtung von S. O. liegen, imgleichen eine dritte hohe</line>
        <line lrx="2375" lry="2326" ulx="355" uly="2225">Inſel der erſten gegen Suͤden. Da der Himmel ſehr truͤb</line>
        <line lrx="2376" lry="2417" ulx="356" uly="2327">war, und wir nicht wiſſen konnten, ob nicht Klippen vorhan⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2509" ulx="357" uly="2420">den ſeyen, ſo wollte ich es nicht wagen, an den kleinen In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2701" type="textblock" ulx="231" uly="2510">
        <line lrx="2377" lry="2616" ulx="320" uly="2510">ſeln anzulegen. Es fiel uns auch noch eine andre Inſel in</line>
        <line lrx="2381" lry="2701" ulx="231" uly="2611">N. O. in das Geſichte, und weil ich vielleicht noch mehrere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3037" type="textblock" ulx="347" uly="2703">
        <line lrx="2379" lry="2797" ulx="347" uly="2703">zu entdecken vermuthete und der dicke Nebel anhielt, ſo be⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2894" ulx="358" uly="2799">fuͤrchtete ich zu ſcheitern, und hielt es fuͤr kluͤger, mich zu</line>
        <line lrx="2098" lry="3037" ulx="353" uly="2899">entfernen . und einen heiterern Himmel abzuwarten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="3667" type="textblock" ulx="361" uly="3042">
        <line lrx="2423" lry="3187" ulx="496" uly="3042">Wir waren der letzten Inſel uͤber dem Wind gekommen.</line>
        <line lrx="2462" lry="3286" ulx="364" uly="3175">Sie beſteht aus einem hohen rundgeſtalteten Felſen, den ich</line>
        <line lrx="2435" lry="3379" ulx="361" uly="3279">Kap Bligh nannte, und iſt vielleicht eben das Land, wel⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="3498" ulx="364" uly="3378">ches Kerguelen Inſel der Zuſammenkunft (du Rendez-</line>
        <line lrx="2385" lry="3573" ulx="362" uly="3469">Vous) genennt hat. Es duͤnkt mich aber, ſie koͤnne nur</line>
        <line lrx="2386" lry="3667" ulx="1444" uly="3576">B S5 blos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="3824" type="textblock" ulx="458" uly="3727">
        <line lrx="2055" lry="3824" ulx="458" uly="3727">*) Kerguelen hat ſelbige Croy oder Erouy genennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4044" type="textblock" ulx="456" uly="3864">
        <line lrx="2381" lry="4030" ulx="456" uly="3864">**) Dieſe hat Kerguelen nach dem Namen feines Schi ffes Noland</line>
        <line lrx="866" lry="4044" ulx="528" uly="3980">genennet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Fc8-1_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2570" lry="761" type="textblock" ulx="512" uly="529">
        <line lrx="2570" lry="660" ulx="512" uly="529">blos den Voͤgeln zum Verſammlungsort dienen, und moͤge</line>
        <line lrx="2279" lry="761" ulx="559" uly="667">ſonſt kein anders Thier enthalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="924" type="textblock" ulx="705" uly="791">
        <line lrx="2622" lry="924" ulx="705" uly="791">Um eilf Uhr fieng die Luft an, ſich aufzuheitern. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1305" type="textblock" ulx="497" uly="919">
        <line lrx="2580" lry="1021" ulx="556" uly="919">ließ alſobald das Schiff wenden, und ſteuerte nach dem</line>
        <line lrx="2583" lry="1112" ulx="554" uly="1012">Lande. Mittags nahmen wir die Hoͤhe; ich fand 48 Gr.</line>
        <line lrx="2578" lry="1207" ulx="497" uly="1114">29 M. Br. fuͤr das Kap Bliah, als der nordlichſten von</line>
        <line lrx="2578" lry="1305" ulx="556" uly="1207">den Inſeln, und 68 Gr. 40 M. oͤſtlicher L. Wir kamen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1414" type="textblock" ulx="557" uly="1304">
        <line lrx="2595" lry="1414" ulx="557" uly="1304">in 3 Stunden vorbey, und richteten dann unſern Lauf mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="1528" type="textblock" ulx="487" uly="1403">
        <line lrx="1921" lry="1528" ulx="487" uly="1403">einem friſchen Weſtwind nach S. S. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2145" type="textblock" ulx="494" uly="1562">
        <line lrx="2578" lry="1673" ulx="495" uly="1562">Bald hernach ſahen wir das Land wieder, welches wir</line>
        <line lrx="2577" lry="1765" ulx="494" uly="1661">ſchon am Morgen ſchwach geſehen hatten, und um 4 Uhr zog</line>
        <line lrx="2581" lry="1857" ulx="551" uly="1753">es ſich in einer Entfernung von etwa 4 Meilen von S. O.</line>
        <line lrx="2582" lry="1950" ulx="527" uly="1846">nach S. W. hin. Das linke Ende, welches ich fuͤr das</line>
        <line lrx="2584" lry="2047" ulx="534" uly="1941">auf der franzoͤſiſchen Karte vom ſuͤdlichen Hemiſphaͤrium Kap</line>
        <line lrx="2580" lry="2145" ulx="528" uly="2047">S. Louis *) genannte Land hielte, lief in einen perpendiku⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2252" type="textblock" ulx="519" uly="2132">
        <line lrx="2612" lry="2252" ulx="519" uly="2132">laͤren Felſen von anſehnlicher Hoͤhe aus, und das rechte Ende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2822" type="textblock" ulx="540" uly="2239">
        <line lrx="2580" lry="2339" ulx="540" uly="2239">bey welchem ein einziger Felſen iſt, formirte eine zackigte</line>
        <line lrx="2588" lry="2429" ulx="550" uly="2333">oder gekerbte Spitze. **) Von dieſer Spitze ſchien mir die</line>
        <line lrx="2578" lry="2530" ulx="540" uly="2428">Kuͤſte ſich geſchwinde nach Suͤden zu wenden; denn die Inſeln</line>
        <line lrx="2583" lry="2627" ulx="551" uly="2529">ausgenommen, die wir Morgens geſehen hatten, entdeckten wir</line>
        <line lrx="2578" lry="2716" ulx="549" uly="2623">in der Richtung gegen Weſten, wo wir ſie noch vor uns ſa⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2822" ulx="548" uly="2714">hen, ſonſt kein Land. Die ſuͤdlichſte **) der Inſeln, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2912" type="textblock" ulx="523" uly="2808">
        <line lrx="2577" lry="2912" ulx="523" uly="2808">denen ich ſo eben geredet habe, liegt ungefaͤhr 2 bis 3 Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="3012" type="textblock" ulx="468" uly="2919">
        <line lrx="1429" lry="3012" ulx="468" uly="2919">len weſtlich von der Spitze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3577" type="textblock" ulx="645" uly="3203">
        <line lrx="2579" lry="3300" ulx="645" uly="3203">*) Da Cosk von Kerguelens ꝛter Reiſe 1773 nichts wußte, ſo be⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="3404" ulx="732" uly="3298">geht er einige kleine Fehler, zu welchen ihn die fran oͤſiſche</line>
        <line lrx="2577" lry="3494" ulx="728" uly="3400">Karte verleitete. Das Kap Louis iſt an einer andern Geite</line>
        <line lrx="2573" lry="3577" ulx="766" uly="3486">der Kuͤſte, und die mitternaͤchtliche Spitze, von welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4041" type="textblock" ulx="647" uly="3711">
        <line lrx="1412" lry="3767" ulx="761" uly="3711">nennt.</line>
        <line lrx="2568" lry="3922" ulx="647" uly="3808">**) Sie ſcheint das Kap Aubert auf Kerguelens Karte zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1892" lry="4041" ulx="649" uly="3953">***) Dieſe iſt Kerguelens Inſel Clugny.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3682" type="textblock" ulx="764" uly="3590">
        <line lrx="2571" lry="3682" ulx="764" uly="3590">hier die Rede iſt, wurde von Kerguelen Kap Frangois ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Fc8-1_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="654" type="textblock" ulx="16" uly="561">
        <line lrx="88" lry="654" ulx="16" uly="561">hige</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="860" type="textblock" ulx="51" uly="822">
        <line lrx="73" lry="860" ulx="51" uly="822">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="103" lry="1004" ulx="0" uly="921"> den</line>
        <line lrx="101" lry="1093" ulx="4" uly="1019"> G.</line>
        <line lrx="103" lry="1187" ulx="0" uly="1134">en von</line>
        <line lrx="102" lry="1298" ulx="0" uly="1218">nen ſe</line>
        <line lrx="103" lry="1395" ulx="0" uly="1313">f nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="990" type="textblock" ulx="44" uly="929">
        <line lrx="59" lry="990" ulx="44" uly="929">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="104" lry="1655" ulx="0" uly="1574">hei feir</line>
        <line lrx="142" lry="1753" ulx="4" uly="1676">Uhr H</line>
        <line lrx="144" lry="1971" ulx="1" uly="1863">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2049" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="184" lry="2049" ulx="0" uly="1960"> EH</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2539" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="155" lry="2134" ulx="0" uly="2058">BDike</line>
        <line lrx="137" lry="2246" ulx="5" uly="2165">Ende,</line>
        <line lrx="172" lry="2341" ulx="0" uly="2262">kigle</line>
        <line lrx="141" lry="2430" ulx="0" uly="2362">it die</line>
        <line lrx="142" lry="2539" ulx="0" uly="2453">Nſeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="241" lry="2650" type="textblock" ulx="3" uly="2557">
        <line lrx="241" lry="2650" ulx="3" uly="2557"> Srr</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="2923" type="textblock" ulx="0" uly="2650">
        <line lrx="89" lry="2737" ulx="0" uly="2650">iͤ ſu</line>
        <line lrx="87" lry="2816" ulx="41" uly="2765">o</line>
        <line lrx="86" lry="2923" ulx="13" uly="2849">Vei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1159" type="textblock" ulx="372" uly="429">
        <line lrx="2390" lry="508" ulx="2284" uly="429">27</line>
        <line lrx="2395" lry="716" ulx="496" uly="507">Es ſchien, daß hier gegen die Mitte des Landes ein Bu⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="823" ulx="382" uly="676">ſen waͤre, und wir ſuchten ihn zu erreichen; aber als wir</line>
        <line lrx="2396" lry="874" ulx="384" uly="770">nahe kamen, fanden wir, daß die Kuͤſte nur eine Kruͤmmung</line>
        <line lrx="2397" lry="972" ulx="377" uly="869">mache. Ich bediente mich des guten Windes, um das Kap</line>
        <line lrx="2395" lry="1097" ulx="372" uly="956">S. Louis *) zu umfahren; bald darauf oͤffnete ſich das Land</line>
        <line lrx="2397" lry="1159" ulx="373" uly="1068">in der Richtung nach Suͤden, und ſchien eine ſehr weitaus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1262" type="textblock" ulx="324" uly="1166">
        <line lrx="2397" lry="1262" ulx="324" uly="1166">laufende Spitze zu formiren. Vom Kap an erſtreckte ſich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1454" type="textblock" ulx="367" uly="1258">
        <line lrx="2398" lry="1429" ulx="367" uly="1258">Kuͤſte mehr nach Mittag, wir nahmen auch nach RMR hin</line>
        <line lrx="1658" lry="1454" ulx="367" uly="1362">verſchiedene Inſeln oder Felſen gewahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1658" type="textblock" ulx="509" uly="1467">
        <line lrx="2411" lry="1658" ulx="509" uly="1467">Sobald wir das Kap umfahren hatten bemerkten wir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1741" type="textblock" ulx="340" uly="1648">
        <line lrx="2399" lry="1741" ulx="340" uly="1648">daß die Kuͤſte gegen Suͤden durch eine groſſe Anzahl von Spi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2607" type="textblock" ulx="357" uly="1745">
        <line lrx="2399" lry="1841" ulx="363" uly="1745">tzen und Bayen gekerbt war, und ich zweifelte nicht, einen</line>
        <line lrx="2444" lry="1936" ulx="366" uly="1842">guten Haven zu finden. In der That hatten wir auch kaum</line>
        <line lrx="2397" lry="2028" ulx="361" uly="1937">eine Meile gemacht, als wir einen hinter dem Kap entdeck⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2127" ulx="360" uly="2034">ten. Wir ſeegelten mit halbem Winde, um in denſelben</line>
        <line lrx="2395" lry="2225" ulx="358" uly="2132">einzulaufen, aber nachdem wir einen Schlag gemacht hatten,</line>
        <line lrx="2399" lry="2320" ulx="359" uly="2230">ſo wurde es windſtill, und wir ankerten am Eingange des</line>
        <line lrx="2398" lry="2416" ulx="357" uly="2323">Havens, auf 45 Klafter tiefen ſchwarzen Sand. Die Dis⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2514" ulx="360" uly="2419">covery war gleich nachher bey uns. Ich ließ den Haven</line>
        <line lrx="2400" lry="2607" ulx="357" uly="2510">durch Herrn Bligh, Oberbootsmann (Maſter) der Reſolution,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2826" type="textblock" ulx="286" uly="2611">
        <line lrx="2397" lry="2707" ulx="349" uly="2611">unterſuchen. Er befand ihn ſicher und bequem, und ſagte mir,</line>
        <line lrx="2399" lry="2826" ulx="286" uly="2704">daß er durchaus guten Ankergrund habe, auch daß ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3092" type="textblock" ulx="357" uly="2791">
        <line lrx="2399" lry="2923" ulx="362" uly="2791">der Kuͤſte ſuͤſſes Waſſer im Ueberfluß und eine betraͤchtliche</line>
        <line lrx="2396" lry="3016" ulx="357" uly="2886">Anzahl von Seekaͤlbern, Pinguins und andern Boͤgeln faͤnde,</line>
        <line lrx="2396" lry="3092" ulx="361" uly="2986">iedoch keinerley Art von Holz vorhanden ſey. Waͤhrend als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3183" type="textblock" ulx="328" uly="3021">
        <line lrx="2444" lry="3183" ulx="328" uly="3021">wir vor Anker lagen, benerkten wir, daß die Fluth von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="3424" type="textblock" ulx="362" uly="3188">
        <line lrx="2450" lry="3350" ulx="364" uly="3188">Suͤd⸗Oſt kam, mit einer Geſchwindigteit von wenigſtens 2</line>
        <line lrx="1178" lry="3424" ulx="362" uly="3286">Meilen in einer Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3660" type="textblock" ulx="363" uly="3412">
        <line lrx="2389" lry="3568" ulx="506" uly="3412">Den 28 ten mit Anbruch des Dages lichteten wir den Anker,</line>
        <line lrx="2391" lry="3660" ulx="363" uly="3575">und nachdem wir in den Haven bis auf eine Viertelmeile von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3819" type="textblock" ulx="363" uly="3657">
        <line lrx="2479" lry="3819" ulx="363" uly="3657">deiun ſandigen Ufer, das im Grunde zu ſehen war, eingelah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3844" type="textblock" ulx="2233" uly="3760">
        <line lrx="2452" lry="3844" ulx="2233" uly="3760">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="4069" type="textblock" ulx="453" uly="3946">
        <line lrx="1836" lry="4069" ulx="453" uly="3946">*) Dies iſt, wie geſagt, das Kap Frangois.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Fc8-1_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="742" type="textblock" ulx="468" uly="591">
        <line lrx="2552" lry="742" ulx="468" uly="591">ren waren, ankerten wir vom neuen auf 8 Klafter tiefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="828" type="textblock" ulx="546" uly="689">
        <line lrx="1728" lry="828" ulx="546" uly="689">Grund von ſchoͤnen braunen Sand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="948" type="textblock" ulx="691" uly="826">
        <line lrx="2619" lry="948" ulx="691" uly="826">Ich ließ ſogleich alle Boote in die See, und gieng ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1190" type="textblock" ulx="549" uly="948">
        <line lrx="2556" lry="1074" ulx="549" uly="948">an die Inſel „ um zu ſehen, wo man unſre Faͤſſer am be⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1190" ulx="549" uly="1047">quemſten fuͤllen koͤnnte, und was ſich auſſerdem im Innern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1277" type="textblock" ulx="547" uly="1141">
        <line lrx="1440" lry="1277" ulx="547" uly="1141">des Landes finden muoͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1782" type="textblock" ulx="522" uly="1695">
        <line lrx="2559" lry="1782" ulx="522" uly="1695">wir in den Lampen brennten, und ſonſt verſchiedentlich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1416" type="textblock" ulx="696" uly="1281">
        <line lrx="2635" lry="1416" ulx="696" uly="1281">Ich traf das Ufer faſt ganz mit Pinguins oder andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1688" type="textblock" ulx="545" uly="1389">
        <line lrx="2561" lry="1501" ulx="545" uly="1389">Voͤgeln und Seekaͤlbern beſetzt an. Dieſe ſetztern waren nicht</line>
        <line lrx="2560" lry="1626" ulx="550" uly="1499">gar zahlreich, aber ſo wenig ſcheu, daß wir ihrer ſo viel</line>
        <line lrx="2561" lry="1688" ulx="547" uly="1597">toͤdeten, als wir wollten. Ihr Fett gab uns Oel, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1877" type="textblock" ulx="536" uly="1786">
        <line lrx="2563" lry="1877" ulx="536" uly="1786">wendeten. Wir fanden keine Schwierigkeit unſre Faͤſſer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2557" type="textblock" ulx="544" uly="1883">
        <line lrx="2573" lry="1976" ulx="547" uly="1883">fuͤllen, denn uͤberall gab es ſuͤſſe Waſſerbaͤche. Es iſt kein</line>
        <line lrx="2561" lry="2078" ulx="547" uly="1977">einziger Baum vorhanden, nicht einmahl ein Geſtraͤuch, man</line>
        <line lrx="2559" lry="2229" ulx="544" uly="2077">ſieht auch ſehr wenig Gras. Als die Schiffe in D Haven</line>
        <line lrx="2562" lry="2265" ulx="547" uly="2169">ankamen, ſchienen uns die Seiten verſchiedener Huͤgel mit</line>
        <line lrx="2557" lry="2358" ulx="544" uly="2269">einem hellen Gruͤn bekleidet zu ſeyn, und wir hofften Pflan⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2458" ulx="548" uly="2361">zen daſelbſt zu finden. Ich erkannte hernach, daß eine ein⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2557" ulx="544" uly="2458">zige Pflanze, die weiter unten beſchrieben werden wird, dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2646" type="textblock" ulx="507" uly="2503">
        <line lrx="2561" lry="2646" ulx="507" uly="2503">Wirkung hervorgebracht habe. Ehe ich an Bord zuruͤckkehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3066" type="textblock" ulx="510" uly="2941">
        <line lrx="2605" lry="3066" ulx="510" uly="2941">noch nicht ganz oben , als ein ſehr dicker Nebel entſtund, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2747" type="textblock" ulx="546" uly="2655">
        <line lrx="2561" lry="2747" ulx="546" uly="2655">te, klimmte ich die erſte Felſenkette, die ſich wie ein Amphi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2842" type="textblock" ulx="548" uly="2752">
        <line lrx="2631" lry="2842" ulx="548" uly="2752">theater erhebt, hinan, indem ich mir verſprach, eine allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2937" type="textblock" ulx="549" uly="2838">
        <line lrx="2562" lry="2937" ulx="549" uly="2838">meine Ausſicht uͤber das Land zu bekommen; ich war aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3125" type="textblock" ulx="515" uly="3039">
        <line lrx="2559" lry="3125" ulx="515" uly="3039">konnte nur mit Muͤhe meinen Weg wieder herab finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3320" type="textblock" ulx="547" uly="3137">
        <line lrx="2611" lry="3222" ulx="548" uly="3137">Abends warfen wir im Grunde des Hafens das Retz aus,</line>
        <line lrx="2583" lry="3320" ulx="547" uly="3229">fiengen aber nicht mehr als ein halbes Dutzend kleine Fiſche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3418" type="textblock" ulx="549" uly="3323">
        <line lrx="2561" lry="3418" ulx="549" uly="3323">Folgenden Tags verſuchten wir es mit Angel und Schnur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3614" type="textblock" ulx="551" uly="3417">
        <line lrx="2563" lry="3515" ulx="551" uly="3417">doch ohne gluͤcklicher zu ſeyn. Alſo waren Voͤgel das einzige</line>
        <line lrx="2559" lry="3614" ulx="552" uly="3511">eßbare, das uns Kerguelens Land anbot; aber dieſe Quelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="3716" type="textblock" ulx="550" uly="3609">
        <line lrx="1852" lry="3716" ulx="550" uly="3609">war, wie ſchon geſagt, unerſchoͤpflich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="4046" type="textblock" ulx="549" uly="3774">
        <line lrx="2557" lry="3894" ulx="692" uly="3774">Der Morgen des 26 ten 2 Dec. war neblicht, und wir hatten</line>
        <line lrx="2559" lry="3968" ulx="549" uly="3870">Regen, inzwiſchen fuͤllten wir unſre Faͤſſer, und ſchnitten</line>
        <line lrx="2557" lry="4046" ulx="2343" uly="3960">Gras,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1149" type="textblock" ulx="2818" uly="676">
        <line lrx="2911" lry="756" ulx="2831" uly="676">Fe un</line>
        <line lrx="2911" lry="856" ulx="2827" uly="781">1, d</line>
        <line lrx="2911" lry="956" ulx="2821" uly="876">An</line>
        <line lrx="2911" lry="1040" ulx="2818" uly="977">ſen und</line>
        <line lrx="2911" lry="1149" ulx="2819" uly="1067">nire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1245" type="textblock" ulx="2817" uly="1162">
        <line lrx="2910" lry="1245" ulx="2817" uly="1162">feſend</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Fc8-1_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2029" lry="166" type="textblock" ulx="1944" uly="147">
        <line lrx="2029" lry="166" ulx="1944" uly="147">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1290" type="textblock" ulx="336" uly="586">
        <line lrx="2353" lry="685" ulx="337" uly="586">Gras, das ſich im Grunde des Havens buͤſchelweiſe fand,</line>
        <line lrx="2357" lry="775" ulx="340" uly="687">fuͤr unſer Vieh ab. Der Regen ſchwellte die Baͤche dergeſtalt</line>
        <line lrx="2358" lry="872" ulx="341" uly="786">an, daß die Seiten der um den Haven herumliegenden Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1014" ulx="339" uly="882">gel ganz mit Waſſer bedeekt ſchienen. Es drang in die Spal⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="1092" ulx="337" uly="973">ten und Oeffnungen der Felſen, die das Innere der Huͤgel</line>
        <line lrx="2397" lry="1260" ulx="338" uly="1067">formiren, ein, und ſtuͤrzte ſich dann uͤber die Oberſſiche in</line>
        <line lrx="2162" lry="1290" ulx="336" uly="1161">reiſſenden Stroͤhmen herunter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="2416" type="textblock" ulx="337" uly="1324">
        <line lrx="2356" lry="1451" ulx="484" uly="1324">Die Mannſchaft hatte 2 Tage viel gearbeitet. Ich er⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1546" ulx="337" uly="1454">laubte deswegen den Matroſen den 27ten auszuruhen, und das</line>
        <line lrx="2358" lry="1642" ulx="339" uly="1554">Weihnachtsfeſt zu begehen. Die meiſten von ihnen giengen</line>
        <line lrx="2426" lry="1739" ulx="343" uly="1651">an das Land, um das Innere deſſelben zu durchſtreichen;</line>
        <line lrx="2355" lry="1831" ulx="339" uly="1741">ſie trafen nichts, als aͤuſſerſt unfruchtbare Berge und einen</line>
        <line lrx="2355" lry="1929" ulx="342" uly="1834">graͤulichen Anblick an. Einer von ihnen brachte mir Abends</line>
        <line lrx="2357" lry="2027" ulx="340" uly="1938">eine Flaſche, die er mit Drat an einem Felſen beveſtiget ge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2130" ulx="339" uly="2026">funden hatte. Sie hielt ein Stuͤck Pergament in ſich,</line>
        <line lrx="2355" lry="2240" ulx="337" uly="2125">worauf zu leſen war: Ludovico XV. Galliarum Rege,</line>
        <line lrx="2364" lry="2318" ulx="343" uly="2220">et D. de Boynes, Regi a ſecretis ad res maritimas,</line>
        <line lrx="2355" lry="2416" ulx="343" uly="2281">annis 1772 &amp; 1773. *) Um auch ein Denkmahl unſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="2513" type="textblock" ulx="321" uly="2417">
        <line lrx="2357" lry="2513" ulx="321" uly="2417">Aufenthalts in dieſem Haven zu hinterlaſſen, ſchrieb ich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3536" type="textblock" ulx="341" uly="2513">
        <line lrx="2378" lry="2611" ulx="341" uly="2513">die andre Seite des Pergaments: Naves Reſolution et</line>
        <line lrx="2355" lry="2703" ulx="342" uly="2605">Diſcovery, de Rege Magnae Britanniae, De-</line>
        <line lrx="2392" lry="2800" ulx="348" uly="2703">cembris 17/6. Ich that es wieder in die Flaſche nebſt</line>
        <line lrx="2358" lry="2891" ulx="345" uly="2800">einem 1772 geſchlagenen 2 Stuͤberſtuͤck, zog uͤber den Hals</line>
        <line lrx="2357" lry="2987" ulx="344" uly="2900">eine bleyerne Haube, und legte ſie folgenden Tags in einen</line>
        <line lrx="2356" lry="3092" ulx="345" uly="2975">Steinhaufen, den wir zu dem Ende auf einem kleinen Huͤgel</line>
        <line lrx="2354" lry="3188" ulx="346" uly="3091">errichteten, wo ſie ſicherlich von allen Seefahrern, die in dieſe</line>
        <line lrx="2355" lry="3282" ulx="345" uly="3190">Bay einlaufen werden, gefunden werden wird. Ich pflanzte</line>
        <line lrx="2354" lry="3434" ulx="348" uly="3286">auch die großbritanniſche Flagge auf, und gab dem Haven</line>
        <line lrx="1439" lry="3536" ulx="352" uly="3375">den Namen Weipnachtshaven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="3595" type="textblock" ulx="553" uly="3558">
        <line lrx="587" lry="3595" ulx="553" uly="3558">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3699" type="textblock" ulx="2239" uly="3576">
        <line lrx="2357" lry="3699" ulx="2239" uly="3576">Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4052" type="textblock" ulx="439" uly="3757">
        <line lrx="2354" lry="3863" ulx="439" uly="3757">*) Die Flaſche war von den Franoſen 1774 den 16ten Jan. hinter⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="3999" ulx="557" uly="3877">laſſen worden, nachdem Kerguelen den 14ten Dee. zuvor an der</line>
        <line lrx="1160" lry="4052" ulx="563" uly="3972">Kuͤſte angelangt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="4105" type="textblock" ulx="1341" uly="4086">
        <line lrx="1352" lry="4105" ulx="1341" uly="4086">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Fc8-1_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4002" type="textblock" ulx="194" uly="593">
        <line lrx="2910" lry="715" ulx="634" uly="593">Ich fuhr nachher in einem Boot um den Haven herum/ ſden</line>
        <line lrx="2893" lry="812" ulx="516" uly="680">und ſtieg an verſchiedenen Orten aus, um die Produkte der eiſſen</line>
        <line lrx="2909" lry="907" ulx="490" uly="777">Kuͤſte zu unterſuchen, hauptſaͤchlich aber Floͤßholz zu ſuchen. Ne ve</line>
        <line lrx="2908" lry="1014" ulx="464" uly="904">Meine Muͤhe war aber vergeblich.</line>
        <line lrx="2906" lry="1171" ulx="500" uly="1043">Nachmittag begab ich mich nach dem Kap S. Louis ſihe ne</line>
        <line lrx="2911" lry="1267" ulx="516" uly="1135">(Kap Frangois) in der Hoffnung, von dieſer Hoͤhe eine ſſten</line>
        <line lrx="2906" lry="1358" ulx="516" uly="1241">Ausſicht nach der Seekuͤſte und den kleinen Inſeln zu bekom⸗ Ng, d</line>
        <line lrx="2911" lry="1443" ulx="516" uly="1327">men. Allein als ich oben war, verdeckte mir ein dieker Ne⸗ lilich</line>
        <line lrx="2911" lry="1548" ulx="518" uly="1432">bel alle unter mir liegenden entfernten Gegenſtaͤnde, doch Wten</line>
        <line lrx="2911" lry="1638" ulx="495" uly="1518">waren dieienigen, die mit mir in gleicher Hoͤhe oder noch Aand</line>
        <line lrx="2911" lry="1744" ulx="402" uly="1605">hoͤher lagen, ſichtbar genug, daß ich ihre graͤuliche Un⸗ Gegen</line>
        <line lrx="2546" lry="1840" ulx="519" uly="1726">fruchtbarkeit bemerken konnte, ausgenommen iedoch einige</line>
        <line lrx="2907" lry="1956" ulx="521" uly="1790">Huͤgel nach Suͤden, die ſich mit Schnee bedeckt zeigten. N⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2107" ulx="666" uly="1908">Als ich wieder an Bord kam, hatte man die Boote und 4</line>
        <line lrx="2911" lry="2194" ulx="523" uly="2073">Schaluppen aufgezogen, die Anker aufgewunden, und ſich üafif</line>
        <line lrx="2901" lry="2304" ulx="485" uly="2169">fertig gemacht, in die See zu ſtechen; wir ſeegelten aber doch ih</line>
        <line lrx="2911" lry="2390" ulx="525" uly="2280">erſt am folgenden Tag fruͤh um 5 Uhr ab. alfe</line>
        <line lrx="2911" lry="2544" ulx="670" uly="2372">Um 7 oder ⁸ Uhr befanden wir uns einem Kap gegen ien</line>
        <line lrx="2892" lry="2647" ulx="194" uly="2489">uuber, welches ich Kap Kumberland nennte. Es liegt an⸗ Ne</line>
        <line lrx="2911" lry="2746" ulx="529" uly="2625">derthalb Meilen ſuͤdoͤſtlich von der mitternaͤchtlichen Spitze D</line>
        <line lrx="2911" lry="2858" ulx="532" uly="2722">des Weihnachthavens, und hat eine Bay, deren beyde Arme s N</line>
        <line lrx="2908" lry="2934" ulx="539" uly="2819">den Schiffen Schutz zu verſprechen ſchienen. Jenſeit des Eſſ</line>
        <line lrx="2906" lry="3036" ulx="456" uly="2913">Kaps ſiehet man eine kleine hohe Inſel, auf der ſich ein Fels iſe</line>
        <line lrx="2911" lry="3129" ulx="535" uly="3000">erhebt, welcher einem Wacht; oder Schilderhaͤuslein i</line>
        <line lrx="2911" lry="3228" ulx="534" uly="3110">gleich ſieht; ich habe ihr auch dieſen Namen beygelegt. Zwo</line>
        <line lrx="2911" lry="3320" ulx="534" uly="3197">Meilen weiter gegen Oſten erſchien eine Gruppe von kleien  in</line>
        <line lrx="2910" lry="3422" ulx="533" uly="3302">Inſeln und Felſen, deren Ufer gekerbt iſt. Als wir zwi⸗ Dh</line>
        <line lrx="2911" lry="3521" ulx="540" uly="3395">ſchen ihnen und der Wachthausinſel durchfuhren, entdeck⸗ u</line>
        <line lrx="2558" lry="3608" ulx="540" uly="3495">ten wir an der ſuͤdlichen Kuͤſte des Kaps Kumberland eine</line>
        <line lrx="2911" lry="3711" ulx="544" uly="3589">Bay, die gegen Suͤden ein Vorgebirg hat, das ich Prings</line>
        <line lrx="2896" lry="3807" ulx="543" uly="3675">les Spitze nennte, nach dem Namen meines Freundes, des den</line>
        <line lrx="2905" lry="3901" ulx="548" uly="3766">Ritters Pringle. Der Grund dieſer Bay wurde Kum⸗ lutd</line>
        <line lrx="2911" lry="4002" ulx="547" uly="3865">berlandsbay genennet. Der Pringles Spitze gegen Suͤden won</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="4058" type="textblock" ulx="2359" uly="3975">
        <line lrx="2609" lry="4058" ulx="2359" uly="3975">fanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Fc8-1_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1122" type="textblock" ulx="13" uly="1020">
        <line lrx="157" lry="1122" ulx="13" uly="1020">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="105" lry="1220" ulx="6" uly="1155">e eine</line>
        <line lrx="102" lry="1315" ulx="0" uly="1247">hekolt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1517" ulx="10" uly="1437">ch</line>
        <line lrx="104" lry="1616" ulx="3" uly="1533">e ſoh</line>
        <line lrx="102" lry="1716" ulx="0" uly="1634">he l⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1811" ulx="30" uly="1735">iltige</line>
        <line lrx="93" lry="2062" ulx="1" uly="1993"> nd</line>
        <line lrx="88" lry="2172" ulx="2" uly="2086">Rſch</line>
        <line lrx="88" lry="2269" ulx="0" uly="2182">doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="887" type="textblock" ulx="302" uly="580">
        <line lrx="2330" lry="716" ulx="304" uly="580">fanden wir noch eine fuͤnfte Bay, welche ich wegen einiger</line>
        <line lrx="2332" lry="801" ulx="302" uly="702">weiſſen Landſpitzen oder Felſen, die ſich im Grunde zeigten,</line>
        <line lrx="2261" lry="887" ulx="304" uly="795">die weiſſe Bay benennet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1346" type="textblock" ulx="300" uly="960">
        <line lrx="2340" lry="1058" ulx="444" uly="960">Bisher waren wir der Kuͤſie in einer Entfernung von</line>
        <line lrx="2334" lry="1157" ulx="302" uly="1056">nicht mehr als 2 Meilen gefolget. Wir bedienten uns unab⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1255" ulx="302" uly="1146">laͤſſig unſerer Fernglaͤſer, und konnten ohne Muͤhe erkennen,</line>
        <line lrx="2327" lry="1346" ulx="300" uly="1247">daß, den Grund der Bayen ausgenommen, der ſich gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1452" type="textblock" ulx="301" uly="1346">
        <line lrx="2334" lry="1452" ulx="301" uly="1346">niglich in ſandige ebene Ufer endigte, die Kuͤſten voller Felſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1725" type="textblock" ulx="297" uly="1443">
        <line lrx="2331" lry="1534" ulx="299" uly="1443">waren, und an vielen Orten von Voͤgeln wimmelten; das</line>
        <line lrx="2329" lry="1644" ulx="297" uly="1539">Land aber zeigte ſich eben ſo nackt und unfruchtbar, als die</line>
        <line lrx="2381" lry="1725" ulx="300" uly="1631">Gegenden um den Weihnachtshaven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2568" type="textblock" ulx="295" uly="1798">
        <line lrx="2327" lry="1899" ulx="441" uly="1798">Bey unſern weitern Unterſuchungen fanden wir zwar viele</line>
        <line lrx="2326" lry="2000" ulx="301" uly="1894">Bayen und verſchiedene Kaps, denen ich Namen beylegte „</line>
        <line lrx="2325" lry="2095" ulx="300" uly="1988">aber nirgends eine Spur von einiger Fruchtbarkeit. Fuͤr</line>
        <line lrx="2377" lry="2191" ulx="300" uly="2080">vierfuͤſſige Thiere war ſo wenig Futter anzutreffen „ daß ich</line>
        <line lrx="2279" lry="2288" ulx="296" uly="2184">mich nicht entſchlieſſen konnte, einige an das Land zu ſetzen</line>
        <line lrx="2324" lry="2389" ulx="295" uly="2277">weil ſie nothwendig haͤtten umkommen muͤſſen. Wir ſahen</line>
        <line lrx="2320" lry="2486" ulx="296" uly="2376">keine andern Thiere, als Pinguins, Toͤlpel, Seekaͤlber, und</line>
        <line lrx="2163" lry="2568" ulx="296" uly="2476">einige Enten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3229" type="textblock" ulx="290" uly="2636">
        <line lrx="2321" lry="2745" ulx="438" uly="2636">Die franzoͤſiſchen Seefahrer hielten anfaͤnglich dafuͤr,</line>
        <line lrx="2321" lry="2841" ulx="295" uly="2734">daß das Kap S. Louis die aͤuſſerſte Spitze von einem veſten</line>
        <line lrx="2323" lry="2937" ulx="291" uly="2825">Suͤdlande ſey. Ich glaube aber ſeitdem bewieſen zu haben,</line>
        <line lrx="2331" lry="3032" ulx="291" uly="2930">daß es kein veſtes Suͤdland giebt, und behaupten zu koͤnnen,</line>
        <line lrx="2319" lry="3128" ulx="294" uly="3029">daß dasienige Land, von dem hier die Rede iſt, eine Inſel</line>
        <line lrx="2360" lry="3229" ulx="290" uly="3122">von geringem Umkreiſe iſt. Ich koͤnnte ihr, wegen ihrer Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3318" type="textblock" ulx="216" uly="3218">
        <line lrx="2318" lry="3318" ulx="216" uly="3218">fruchtbarkeit, ſchieklich den Namen wuͤſte Inſel geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3508" type="textblock" ulx="292" uly="3315">
        <line lrx="2316" lry="3419" ulx="294" uly="3315">Doch, um Herrn Kerguelen die Ehre ihrer Entdeckung nicht</line>
        <line lrx="2071" lry="3508" ulx="292" uly="3412">zu rauben, habe ich ſie Kerguelens Land genennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3674" type="textblock" ulx="426" uly="3572">
        <line lrx="2315" lry="3674" ulx="426" uly="3572">Herr Anderſon hat waͤhrend unſerm kurzen Aufenthalt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3774" type="textblock" ulx="272" uly="3660">
        <line lrx="2314" lry="3774" ulx="272" uly="3660">dem Weihnachtshaven keine Gelegenheit vorbey gelaſſen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3892" type="textblock" ulx="290" uly="3765">
        <line lrx="2320" lry="3892" ulx="290" uly="3765">Land in aller Abſicht zu erkunden. Hier gebe ich das Reſultat</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="3939" type="textblock" ulx="226" uly="3867">
        <line lrx="494" lry="3939" ulx="226" uly="3867">davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="4086" type="textblock" ulx="2061" uly="3998">
        <line lrx="2313" lry="4086" ulx="2061" uly="3998">„„ Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Fc8-1_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="611" lry="1457" type="textblock" ulx="493" uly="737">
        <line lrx="601" lry="785" ulx="546" uly="737">39</line>
        <line lrx="605" lry="899" ulx="535" uly="811">„</line>
        <line lrx="605" lry="979" ulx="551" uly="930">99</line>
        <line lrx="608" lry="1175" ulx="533" uly="1123">99</line>
        <line lrx="603" lry="1259" ulx="555" uly="1218">39</line>
        <line lrx="604" lry="1362" ulx="555" uly="1299">99</line>
        <line lrx="611" lry="1457" ulx="493" uly="1396">959</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1968" type="textblock" ulx="559" uly="1604">
        <line lrx="612" lry="1651" ulx="561" uly="1604">99</line>
        <line lrx="610" lry="1745" ulx="559" uly="1701">99</line>
        <line lrx="618" lry="1968" ulx="561" uly="1892">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="3331" type="textblock" ulx="564" uly="2125">
        <line lrx="615" lry="2169" ulx="564" uly="2125">99</line>
        <line lrx="621" lry="2266" ulx="567" uly="2219">99</line>
        <line lrx="618" lry="2357" ulx="567" uly="2321">99</line>
        <line lrx="621" lry="2461" ulx="570" uly="2412">92</line>
        <line lrx="624" lry="2555" ulx="573" uly="2510">99</line>
        <line lrx="621" lry="2650" ulx="573" uly="2604">92</line>
        <line lrx="630" lry="2751" ulx="577" uly="2703">99</line>
        <line lrx="626" lry="2846" ulx="577" uly="2800">23</line>
        <line lrx="628" lry="2946" ulx="577" uly="2894">99</line>
        <line lrx="633" lry="3041" ulx="567" uly="2991">599</line>
        <line lrx="644" lry="3138" ulx="579" uly="3071">99</line>
        <line lrx="649" lry="3231" ulx="579" uly="3183">9²</line>
        <line lrx="633" lry="3331" ulx="578" uly="3278">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="3979" type="textblock" ulx="528" uly="3528">
        <line lrx="635" lry="3581" ulx="581" uly="3528">99</line>
        <line lrx="639" lry="3677" ulx="584" uly="3623">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="783" type="textblock" ulx="644" uly="570">
        <line lrx="2565" lry="697" ulx="670" uly="570">„ Von allen bisher in beyden Hemiſphaͤrien unter glei⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="783" ulx="644" uly="684">cher Hoͤhe entdeekten Laͤndern bietet vielleicht kein einziges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="873" type="textblock" ulx="650" uly="763">
        <line lrx="2640" lry="873" ulx="650" uly="763">dem Naturſorſcher ein ſo wenig weites Feld zu Unterſuchun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="896" type="textblock" ulx="1319" uly="883">
        <line lrx="1337" lry="896" ulx="1319" uly="883">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1070" type="textblock" ulx="590" uly="868">
        <line lrx="2596" lry="980" ulx="661" uly="868">gen dar, als die unfruchtbare Kerguelens Inſel. Das</line>
        <line lrx="2558" lry="1070" ulx="590" uly="967">„Gruͤne, welches man in einiger Entſernung von der Kuͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1744" type="textblock" ulx="649" uly="1068">
        <line lrx="2559" lry="1164" ulx="664" uly="1068">gewahr wird, und das eine groſſe Menge von Pflanzen</line>
        <line lrx="2560" lry="1260" ulx="654" uly="1163">verſpricht, kommt blos von einer einzigen Pflanze, die</line>
        <line lrx="2561" lry="1357" ulx="649" uly="1253">ſich wenig von einigen Arten der Sanifrage unter⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="1456" ulx="662" uly="1348">ſcheidet. Sie waͤchſt in breiten Buͤſcheln und formirt eine</line>
        <line lrx="2563" lry="1556" ulx="664" uly="1450">ziemlich groſſe Oberflaͤche. Man findet ſie auf faulem</line>
        <line lrx="2562" lry="1649" ulx="662" uly="1540">Torf, in welches man mit iedem Tritt einen oder zwey</line>
        <line lrx="2566" lry="1744" ulx="665" uly="1637">Schuh tief einſinkt. Zur NRoth lieſſe ſich dieſes Torf doͤrren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1836" type="textblock" ulx="621" uly="1738">
        <line lrx="2565" lry="1836" ulx="621" uly="1738">und zur Feuerung brauchen; es iſt die einzige Materie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1948" type="textblock" ulx="665" uly="1837">
        <line lrx="1959" lry="1948" ulx="665" uly="1837">die wir hiezu dienlich angetroffen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2073" type="textblock" ulx="728" uly="1957">
        <line lrx="2566" lry="2073" ulx="728" uly="1957">„ Eine andre Pflanze, trifft man ſehr haͤufig an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2644" type="textblock" ulx="668" uly="2062">
        <line lrx="2565" lry="2170" ulx="668" uly="2062">ſumpfigten Gegenden der Huͤgelruͤcken an. Sie iſt bey 2</line>
        <line lrx="2573" lry="2266" ulx="671" uly="2161">Fuß hoch, und hat viel Aehnlichkeit mit einem kleinen in</line>
        <line lrx="2567" lry="2353" ulx="675" uly="2255">Saamen geſchoſſenen Kohl. Sie hat das Anſehen und</line>
        <line lrx="2583" lry="2455" ulx="675" uly="2351">auch den herben Geſchmack der antiſcorbutiſchen Pflanzen,</line>
        <line lrx="2571" lry="2554" ulx="670" uly="2446">iſt aber doch weſentlich von ihnen verſchieden, und wurde</line>
        <line lrx="2574" lry="2644" ulx="673" uly="2536">von uns fuͤr ein eigenthuͤmliches Produkt von Kerguelens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="2939" type="textblock" ulx="677" uly="2639">
        <line lrx="2630" lry="2758" ulx="677" uly="2639">Land gehalten. Wir ſpeiſten ſie oͤſters rohe, und ſo kam</line>
        <line lrx="2602" lry="2844" ulx="682" uly="2730">ſie dem Geſchmack nach der Cochlearia (Loͤffelkraut)</line>
        <line lrx="2635" lry="2939" ulx="681" uly="2834">von Neu⸗Seeland vey, hingegen gekocht nahm ſie einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3324" type="textblock" ulx="683" uly="2923">
        <line lrx="2580" lry="3040" ulx="683" uly="2923">ſehr widrigen Geruch an. Wahrſcheinlich wuͤrde ſie, nach</line>
        <line lrx="2580" lry="3133" ulx="687" uly="3011">Europa verpflanzt, ſich zu einem guten Kuͤchengewaͤchs</line>
        <line lrx="2585" lry="3227" ulx="685" uly="3123">ziehen laſſen. Ihre Saamenkoͤrner waren noch nicht zeitig</line>
        <line lrx="2246" lry="3324" ulx="685" uly="3215">genug, daß wir davon haͤtten mitnehmen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="3480" type="textblock" ulx="719" uly="3349">
        <line lrx="2638" lry="3480" ulx="719" uly="3349">„ An den Baͤchen und Moraͤſten pfluͤrkten wir ein paar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3663" type="textblock" ulx="685" uly="3464">
        <line lrx="2589" lry="3571" ulx="685" uly="3464">andre Pflanzen, die wir als Salat aſſen. Die erſtere</line>
        <line lrx="2583" lry="3663" ulx="688" uly="3557">kommt unſerer Gartenkreſſe ſehr nahe, und iſt ſehr herb;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="3766" type="textblock" ulx="693" uly="3654">
        <line lrx="2637" lry="3766" ulx="693" uly="3654">die andre iſt ſehr ſuͤſſe, und verdient Aufmerkſamkeit, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="4039" type="textblock" ulx="692" uly="3749">
        <line lrx="2588" lry="3858" ulx="692" uly="3749">liefert maͤnnliche und weibliche Pflanzen, und auch Andro⸗</line>
        <line lrx="1712" lry="3962" ulx="694" uly="3886">gynen.</line>
        <line lrx="2597" lry="4039" ulx="2343" uly="3936">„ Gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4408" type="textblock" ulx="2739" uly="4358">
        <line lrx="2778" lry="4408" ulx="2739" uly="4358">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="750" type="textblock" ulx="2808" uly="654">
        <line lrx="2911" lry="750" ulx="2808" uly="654">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="833" type="textblock" ulx="2772" uly="766">
        <line lrx="2911" lry="833" ulx="2772" uly="766">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1427" type="textblock" ulx="2812" uly="962">
        <line lrx="2911" lry="1026" ulx="2812" uly="962">he</line>
        <line lrx="2911" lry="1122" ulx="2814" uly="1049"> n</line>
        <line lrx="2911" lry="1233" ulx="2813" uly="1161">9 egt</line>
        <line lrx="2903" lry="1427" ulx="2813" uly="1343">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Fc8-1_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="102" lry="658" ulx="0" uly="580">1 ſen</line>
        <line lrx="104" lry="757" ulx="0" uly="687">entges</line>
        <line lrx="108" lry="853" ulx="0" uly="768">ſichun⸗</line>
        <line lrx="107" lry="942" ulx="35" uly="872">Das</line>
        <line lrx="104" lry="1050" ulx="20" uly="964">Kfe</line>
        <line lrx="103" lry="1147" ulx="0" uly="1063">fanzen</line>
        <line lrx="101" lry="1244" ulx="9" uly="1169">die</line>
        <line lrx="98" lry="1331" ulx="8" uly="1270">luter⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1427" ulx="0" uly="1351">teine</line>
        <line lrx="95" lry="1529" ulx="9" uly="1454">flen</line>
        <line lrx="73" lry="1633" ulx="0" uly="1568">1 ſ</line>
        <line lrx="103" lry="1719" ulx="25" uly="1644">Mrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1636" type="textblock" ulx="75" uly="1572">
        <line lrx="85" lry="1621" ulx="75" uly="1574">=</line>
        <line lrx="101" lry="1636" ulx="86" uly="1572">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2050" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="99" lry="2050" ulx="0" uly="1986">1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2244" type="textblock" ulx="0" uly="2078">
        <line lrx="91" lry="2161" ulx="9" uly="2078">le</line>
        <line lrx="90" lry="2244" ulx="0" uly="2179">len it</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2342" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="146" lry="2342" ulx="0" uly="2275">1 uInd</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="3238" type="textblock" ulx="0" uly="2384">
        <line lrx="93" lry="2452" ulx="0" uly="2384">nſen,</line>
        <line lrx="87" lry="2556" ulx="8" uly="2468">utde</line>
        <line lrx="89" lry="2651" ulx="0" uly="2569">llens</line>
        <line lrx="92" lry="2752" ulx="6" uly="2663">tmm</line>
        <line lrx="93" lry="2842" ulx="0" uly="2753">nt)</line>
        <line lrx="91" lry="2930" ulx="0" uly="2858">aiten</line>
        <line lrx="90" lry="3048" ulx="2" uly="2950">ſoch</line>
        <line lrx="89" lry="3133" ulx="0" uly="3003">i⸗</line>
        <line lrx="91" lry="3238" ulx="0" uly="3151">iti</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="100" lry="1835" ulx="0" uly="1750">Mltei</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="3366" type="textblock" ulx="264" uly="3305">
        <line lrx="365" lry="3366" ulx="264" uly="3305">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3444" type="textblock" ulx="359" uly="3321">
        <line lrx="2359" lry="3444" ulx="359" uly="3321">denen ſie aber der Farbe na ch verſchieden ſind. Sie zeigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="3473" type="textblock" ulx="263" uly="3419">
        <line lrx="365" lry="3473" ulx="263" uly="3419">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1017" type="textblock" ulx="320" uly="888">
        <line lrx="358" lry="921" ulx="323" uly="888">2</line>
        <line lrx="355" lry="1017" ulx="320" uly="982">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1207" type="textblock" ulx="258" uly="1147">
        <line lrx="354" lry="1207" ulx="258" uly="1147">»„</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="1417" type="textblock" ulx="320" uly="1259">
        <line lrx="362" lry="1303" ulx="320" uly="1259">99</line>
        <line lrx="355" lry="1417" ulx="321" uly="1364">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1778" type="textblock" ulx="320" uly="1636">
        <line lrx="355" lry="1680" ulx="320" uly="1636">99</line>
        <line lrx="356" lry="1778" ulx="320" uly="1736">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="2258" type="textblock" ulx="319" uly="2024">
        <line lrx="355" lry="2065" ulx="321" uly="2024">99</line>
        <line lrx="354" lry="2161" ulx="319" uly="2118">99</line>
        <line lrx="356" lry="2258" ulx="320" uly="2216">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="2357" type="textblock" ulx="309" uly="2315">
        <line lrx="357" lry="2357" ulx="309" uly="2315">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="2651" type="textblock" ulx="322" uly="2511">
        <line lrx="357" lry="2549" ulx="323" uly="2511">5)</line>
        <line lrx="368" lry="2651" ulx="322" uly="2605">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="3097" type="textblock" ulx="322" uly="2859">
        <line lrx="346" lry="2903" ulx="323" uly="2859">„</line>
        <line lrx="363" lry="2998" ulx="325" uly="2953">39</line>
        <line lrx="359" lry="3097" ulx="322" uly="3051">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="350" lry="3653" type="textblock" ulx="331" uly="3615">
        <line lrx="350" lry="3653" ulx="331" uly="3615">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="682" type="textblock" ulx="466" uly="532">
        <line lrx="2349" lry="682" ulx="466" uly="532">* Grobes moosartiges Gras, das wir fuͤr unſer Vieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="785" type="textblock" ulx="394" uly="674">
        <line lrx="2367" lry="785" ulx="394" uly="674">abſchnitten, iſt haͤufig vorhanden, man ſieht auch eine andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1503" type="textblock" ulx="407" uly="777">
        <line lrx="2410" lry="903" ulx="407" uly="777">kleinere und ſeltenere Art von Gras. Auf den Ebenen findet</line>
        <line lrx="2345" lry="992" ulx="410" uly="872">ſich eine Art von Gansfuß (Gooſe graſs), und eine</line>
        <line lrx="2346" lry="1070" ulx="408" uly="966">andre kleine ihr ſehr aͤhnliche Pflanze. Kurz, die Flora</line>
        <line lrx="2346" lry="1168" ulx="410" uly="1066">von Kerguelens Land begreift nicht uͤber 16 bis 18 Pflan⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1290" ulx="409" uly="1167">zenarten, worunter man noch einige Mooſe, und eine huͤb⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1362" ulx="409" uly="1221">ſche Art Lichen  der an den Felſen waͤchſt, rechnen muß⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1503" ulx="410" uly="1355">Auf der ganzen Inſel iſt kein einziges Geſtraͤuch zu finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1733" type="textblock" ulx="409" uly="1531">
        <line lrx="2351" lry="1625" ulx="469" uly="1531">» Thiere trifft man daſelbſt etwas mehr an. Genau</line>
        <line lrx="2351" lry="1733" ulx="409" uly="1631">zu reden, kann man ſie keine Bewohner der Inſel nennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1856" type="textblock" ulx="367" uly="1728">
        <line lrx="2404" lry="1856" ulx="367" uly="1728">denn es ſind lauter Seethiere, die nur ans Ufer kommen „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2683" type="textblock" ulx="404" uly="1826">
        <line lrx="2348" lry="1938" ulx="408" uly="1826">um Junge zu ziehen und auszuruhen. Die groͤßten ſind</line>
        <line lrx="2352" lry="2018" ulx="409" uly="1913">die Seekaͤlber, oder wie wir ſie zu nennen pflegten, die</line>
        <line lrx="2387" lry="2109" ulx="407" uly="2011">Seebaͤren; denn ſie gehoͤren zum Geſchlecht der Meer⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2208" ulx="410" uly="2112">ſchweine. Sie waren nur in geringer Anzahl vorhanden;</line>
        <line lrx="2364" lry="2308" ulx="407" uly="2209">denn ſie halten ſich lieber auf den Felſen, die ſich in die</line>
        <line lrx="2368" lry="2422" ulx="404" uly="2308">See hinein erſtrecken, und auf den kleinen Inſeln, die in</line>
        <line lrx="2353" lry="2500" ulx="409" uly="2396">der Naͤhe der Kuͤſten liegen, auf. Sie verlohren eben ihre</line>
        <line lrx="2354" lry="2661" ulx="404" uly="2499">Haare, und waren ſo wenig wild daß wir ihter ſo viele</line>
        <line lrx="1301" lry="2683" ulx="408" uly="2595">tuͤdeten, als uns beliebte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3123" type="textblock" ulx="412" uly="2713">
        <line lrx="2355" lry="2851" ulx="466" uly="2713">„ Wir ſahen keine andere See⸗oder Landthiere, fanden</line>
        <line lrx="2356" lry="3029" ulx="412" uly="2847">aber eine anſehnliche Bernge von Voͤgeln, als Enten, Pe⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3123" ulx="415" uly="2946">trels oder Sturmvoͤgel, Abatroſſen „Toͤlpel, Fregatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="3146" type="textblock" ulx="380" uly="3046">
        <line lrx="1001" lry="3146" ulx="380" uly="3046">und Seeſchwalben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3321" type="textblock" ulx="468" uly="3147">
        <line lrx="2356" lry="3321" ulx="468" uly="3147">* Die Enten ſind ungefaͤhr ſo groß, wie Kriekenten, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3755" type="textblock" ulx="412" uly="3415">
        <line lrx="2359" lry="3501" ulx="412" uly="3415">ſich an den Seiten der Huͤgel und auch weiter unten in</line>
        <line lrx="2361" lry="3629" ulx="426" uly="3509">groſſer Anzahl. Wir toͤdeten ihrer viele und fanden ſie</line>
        <line lrx="2044" lry="3755" ulx="418" uly="3590">gut; ſie hatten nicht den geringſten Fiſchgeſchmack.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3866" type="textblock" ulx="476" uly="3737">
        <line lrx="2363" lry="3866" ulx="476" uly="3737">* Der kapiſche Petrel oder der Landzeiger „ der kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4038" type="textblock" ulx="334" uly="3859">
        <line lrx="2361" lry="4015" ulx="334" uly="3859">„ hlaue Petrel, den man immer auf der See antrifft, und</line>
        <line lrx="1525" lry="4038" ulx="1472" uly="3968">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4101" type="textblock" ulx="2184" uly="3975">
        <line lrx="2364" lry="4101" ulx="2184" uly="3975">„ der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Fc8-1_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="1033" type="textblock" ulx="531" uly="711">
        <line lrx="591" lry="758" ulx="554" uly="711">„</line>
        <line lrx="592" lry="842" ulx="547" uly="804">20</line>
        <line lrx="591" lry="956" ulx="531" uly="903">»</line>
        <line lrx="592" lry="1033" ulx="556" uly="996">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1842" type="textblock" ulx="575" uly="1805">
        <line lrx="612" lry="1842" ulx="575" uly="1805">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2483" type="textblock" ulx="583" uly="2422">
        <line lrx="621" lry="2483" ulx="583" uly="2422">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="3455" type="textblock" ulx="594" uly="3325">
        <line lrx="632" lry="3455" ulx="594" uly="3325">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="3840" type="textblock" ulx="597" uly="3802">
        <line lrx="637" lry="3840" ulx="597" uly="3802">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="783" type="textblock" ulx="636" uly="545">
        <line lrx="2635" lry="685" ulx="640" uly="545">der kleine ſchwarze Petrel oder Mutter Carey's Huhn ſfin?</line>
        <line lrx="2570" lry="783" ulx="636" uly="679">daſelbſt nicht haͤufig; doch ſanden wir ein Neſt von einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="971" type="textblock" ulx="642" uly="766">
        <line lrx="2575" lry="877" ulx="642" uly="766">Petrel der erſten Art, worinn ein Ey von der Groͤſſe eines</line>
        <line lrx="2577" lry="971" ulx="642" uly="869">Huͤhnereyes lag. Die andre noch ſeltnere Art nahmen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1193" type="textblock" ulx="638" uly="962">
        <line lrx="2267" lry="1067" ulx="638" uly="962">in Loͤchern, gleich den Kaninchenloͤchern, gewahr.</line>
        <line lrx="2598" lry="1193" ulx="675" uly="1075">„ Eine andre Art, welche die groͤßte unter allen Petrels iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1290" type="textblock" ulx="651" uly="1191">
        <line lrx="2584" lry="1290" ulx="651" uly="1191">und von den Matroſen Mutter Carey's Gans genennet wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1389" type="textblock" ulx="622" uly="1282">
        <line lrx="2586" lry="1389" ulx="622" uly="1282">war haͤufiger und ſo wenig ſchen, daß wir ſie anfaͤnglich am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2073" type="textblock" ulx="654" uly="1385">
        <line lrx="2587" lry="1481" ulx="658" uly="1385">Strand mit Pruͤgeln todſchlugen. Dieſer Petrel iſt von</line>
        <line lrx="2588" lry="1587" ulx="656" uly="1477">der Groͤſſe einer Albatroſſe und naͤhrt ſich von Fleiſch,</line>
        <line lrx="2590" lry="1687" ulx="657" uly="1573">denn er fraß die Meerſchweine und die toden Voͤgel, die</line>
        <line lrx="2593" lry="1767" ulx="662" uly="1674">wir ins Meer warfen. Seine Farbe iſt braun, Schna⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="1878" ulx="654" uly="1773">bel und Fuͤſſe ſind gruͤnlicht. Ohne Zweifel iſts derienige,</line>
        <line lrx="2594" lry="1974" ulx="662" uly="1862">welchen die Spanier Quebranta hueſſos (Knochenbre⸗</line>
        <line lrx="2003" lry="2073" ulx="663" uly="1988">cher) nennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2197" type="textblock" ulx="675" uly="2087">
        <line lrx="2598" lry="2197" ulx="675" uly="2087">»„ An der Kuͤſte ſahen wir andre Albatroſſen, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2303" type="textblock" ulx="646" uly="2195">
        <line lrx="2601" lry="2303" ulx="646" uly="2195">grauen, welche man gemeiniglich auf der See in den hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2497" type="textblock" ulx="670" uly="2290">
        <line lrx="2599" lry="2399" ulx="677" uly="2290">ſuͤdlichen Breiten antrifft. Eine erblickte ich auf einer Fel⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2497" ulx="670" uly="2385">ſenſpitze ſitzen; doch flogen ſie oͤſters um den Haven herum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2578" type="textblock" ulx="652" uly="2479">
        <line lrx="2603" lry="2578" ulx="652" uly="2479">und wir konnten in einiger Entfernung von der Kuͤſte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2773" type="textblock" ulx="678" uly="2679">
        <line lrx="1908" lry="2773" ulx="678" uly="2679">andre kleinere mit ſchwarzem Kopf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3017" type="textblock" ulx="677" uly="2800">
        <line lrx="2606" lry="2912" ulx="736" uly="2800">„ Es giebt daſelbſt mehr Pinguins, als andre Voͤgel,</line>
        <line lrx="2608" lry="3017" ulx="677" uly="2903">und ich habe ihrer 3 Arten bemerkt. Die erſte hat einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2686" type="textblock" ulx="676" uly="2580">
        <line lrx="2605" lry="2686" ulx="676" uly="2580">groſſe Art erkennen, welche die gemeinſte iſt, und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3110" type="textblock" ulx="631" uly="2999">
        <line lrx="2608" lry="3110" ulx="631" uly="2999">ſchwarzen Kopf, der obere Theil des Leibes iſt bleygrau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3493" type="textblock" ulx="682" uly="3095">
        <line lrx="2613" lry="3199" ulx="682" uly="3095">der untere weiß, und die Fuͤſſe ſind ſchwarz. Zween breite</line>
        <line lrx="2613" lry="3297" ulx="684" uly="3191">Streifen von einer ſehr ſchoͤnen gelben Farbe laufen von</line>
        <line lrx="2613" lry="3397" ulx="683" uly="3286">beyden Seiten des Kopfs den Hals hinab und vereinigen</line>
        <line lrx="2609" lry="3493" ulx="687" uly="3381">ſich oberhalb der Bruſt. Der Schnabel iſt an einigen Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3583" type="textblock" ulx="688" uly="3477">
        <line lrx="2625" lry="3583" ulx="688" uly="3477">ten roͤthlicht, und laͤnger als an den uͤbrigen Arten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3766" type="textblock" ulx="691" uly="3575">
        <line lrx="2610" lry="3695" ulx="693" uly="3575">Dieſe erſtere Art ſchien mir nicht ſo einſam, als ſie von</line>
        <line lrx="2614" lry="3766" ulx="691" uly="3673">Herrn Bougainville beſchrieben wird, denn wir ſahen ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="3878" type="textblock" ulx="635" uly="3783">
        <line lrx="1562" lry="3878" ulx="635" uly="3783">zahlreichen Truppen fliegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="4009" type="textblock" ulx="2406" uly="3932">
        <line lrx="2617" lry="4009" ulx="2406" uly="3932">„ Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="722" lry="4545" type="textblock" ulx="474" uly="4512">
        <line lrx="722" lry="4545" ulx="474" uly="4512">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3907" type="textblock" ulx="2853" uly="3736">
        <line lrx="2911" lry="3807" ulx="2853" uly="3736">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Fc8-1_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="100" lry="1284" ulx="17" uly="1197">wird</line>
        <line lrx="100" lry="1367" ulx="0" uly="1289">ich anm</line>
        <line lrx="100" lry="1458" ulx="4" uly="1389">ſt don</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="168" lry="1571" ulx="0" uly="1486">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1864" type="textblock" ulx="4" uly="1681">
        <line lrx="102" lry="1754" ulx="12" uly="1681">hhne</line>
        <line lrx="101" lry="1864" ulx="4" uly="1787">kienge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1965" type="textblock" ulx="3" uly="1877">
        <line lrx="102" lry="1965" ulx="3" uly="1877">Henbre</line>
      </zone>
      <zone lrx="362" lry="957" type="textblock" ulx="325" uly="923">
        <line lrx="362" lry="957" ulx="325" uly="923">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1409" type="textblock" ulx="321" uly="1169">
        <line lrx="358" lry="1219" ulx="321" uly="1169">3</line>
        <line lrx="357" lry="1314" ulx="321" uly="1264">„</line>
        <line lrx="356" lry="1409" ulx="321" uly="1366">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="359" lry="1695" type="textblock" ulx="318" uly="1553">
        <line lrx="359" lry="1599" ulx="320" uly="1553">99</line>
        <line lrx="356" lry="1695" ulx="318" uly="1657">9⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="1970" type="textblock" ulx="350" uly="1912">
        <line lrx="373" lry="1970" ulx="350" uly="1912">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="343" lry="1964" type="textblock" ulx="316" uly="1921">
        <line lrx="343" lry="1964" ulx="316" uly="1921">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="340" lry="2060" type="textblock" ulx="317" uly="2014">
        <line lrx="340" lry="2060" ulx="317" uly="2014">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2160" type="textblock" ulx="259" uly="2109">
        <line lrx="372" lry="2160" ulx="259" uly="2109">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2352" type="textblock" ulx="348" uly="2301">
        <line lrx="370" lry="2352" ulx="348" uly="2301">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2543" type="textblock" ulx="314" uly="2494">
        <line lrx="367" lry="2543" ulx="314" uly="2494">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="2638" type="textblock" ulx="349" uly="2592">
        <line lrx="370" lry="2638" ulx="349" uly="2592">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2929" type="textblock" ulx="313" uly="2692">
        <line lrx="340" lry="2735" ulx="318" uly="2692">5</line>
        <line lrx="366" lry="2831" ulx="315" uly="2790">99</line>
        <line lrx="337" lry="2929" ulx="313" uly="2875">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="2933" type="textblock" ulx="345" uly="2879">
        <line lrx="366" lry="2933" ulx="345" uly="2879">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="3474" type="textblock" ulx="308" uly="3137">
        <line lrx="366" lry="3191" ulx="312" uly="3137">99</line>
        <line lrx="365" lry="3286" ulx="309" uly="3233">99</line>
        <line lrx="366" lry="3381" ulx="309" uly="3326">99</line>
        <line lrx="360" lry="3474" ulx="308" uly="3427">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="357" lry="3803" type="textblock" ulx="304" uly="3750">
        <line lrx="357" lry="3803" ulx="304" uly="3750">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="3904" type="textblock" ulx="304" uly="3844">
        <line lrx="380" lry="3904" ulx="304" uly="3844">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1058" type="textblock" ulx="400" uly="590">
        <line lrx="2357" lry="724" ulx="470" uly="590">* Die zweyte Art iſt nur halb ſo groß, als die erſte.</line>
        <line lrx="2357" lry="817" ulx="416" uly="723">Der obere Theil des Leibes iſt ſchwarzgrau. Oben auf dem</line>
        <line lrx="2355" lry="911" ulx="400" uly="817">Kopfe hat ſie einen weiſſen Flecken, der nach den Seiten</line>
        <line lrx="2406" lry="1058" ulx="413" uly="914">zu breiter wird. Der Schnabel und die Fuͤſſe ſind gelb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1466" type="textblock" ulx="406" uly="1029">
        <line lrx="2356" lry="1175" ulx="432" uly="1029">„»„ Niemand von unſern Leuten hatte iemahls die dritte</line>
        <line lrx="2406" lry="1264" ulx="410" uly="1179">Art geſehen. Sie iſt 24 Zoll lang und 20 breit. Der obere</line>
        <line lrx="2372" lry="1372" ulx="406" uly="1273">Theil des Leibes und der Hals ſind ſchwarz, das uͤbrige iſt</line>
        <line lrx="2353" lry="1466" ulx="408" uly="1373">weiß, ausgenommen daß ſich oben auf dem Kopf ein Bogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1555" type="textblock" ulx="395" uly="1459">
        <line lrx="2352" lry="1555" ulx="395" uly="1459">von ſchoͤnem Gelb befindet, welcher ſich auf ieder Seite in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1741" type="textblock" ulx="403" uly="1557">
        <line lrx="2351" lry="1677" ulx="404" uly="1557">lange weiche Federn endiget, die der Vogel wie einen</line>
        <line lrx="1275" lry="1741" ulx="403" uly="1652">Kamm in die Hoͤhe richtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2928" type="textblock" ulx="420" uly="1745">
        <line lrx="2372" lry="1889" ulx="464" uly="1745">„„ Die behyden erſten Arten lieſſen ſich in Haufen auf</line>
        <line lrx="2347" lry="1976" ulx="425" uly="1879">dem Ufer ſehen. Die groͤßten hielten ſich immer zu einan⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2076" ulx="423" uly="1979">der, flogen aber doch mit den uͤbrigen, welche zahlreicher</line>
        <line lrx="2344" lry="2166" ulx="427" uly="2082">waren, und die man in einer ziemlich groſſen Hoͤhe an den</line>
        <line lrx="2343" lry="2270" ulx="427" uly="2165">Seiten der Huͤgel ſahe. Die von der dritten Art ſahen</line>
        <line lrx="2339" lry="2382" ulx="424" uly="2260">wir beſtaͤndig von den beyden erſten abgeſondert, aber in</line>
        <line lrx="2340" lry="2474" ulx="425" uly="2353">zahlreichen Truppen an den aͤuſſern Gegenden des Havens</line>
        <line lrx="2337" lry="2555" ulx="421" uly="2454">herum fliegen. Es war eben Brutzeit. Sie legten ein</line>
        <line lrx="2340" lry="2719" ulx="426" uly="2554">gnitge⸗ weiſſes Ey von der Groͤſſe eines Enteneyes auf</line>
        <line lrx="2410" lry="2749" ulx="425" uly="2652">die bloſſen Steine. Dieſe Pinguins ſaͤmtlich zeigten ſich</line>
        <line lrx="2333" lry="2872" ulx="423" uly="2747">ſo wenig ſcheu, daß wir ſie nach Belieben mit den Haͤnden</line>
        <line lrx="905" lry="2928" ulx="420" uly="2851">greifen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3482" type="textblock" ulx="405" uly="3002">
        <line lrx="2378" lry="3116" ulx="450" uly="3002">„Ich habe ² Arten von Toͤlpeln geſehen „ den kleinen</line>
        <line lrx="2326" lry="3200" ulx="419" uly="3104">Seeraben, und einen andern, der an dem obern Theile</line>
        <line lrx="2384" lry="3301" ulx="420" uly="3196">des Leibes ſchwarz iſt und einen weiſſen Bauch hat, der</line>
        <line lrx="2334" lry="3455" ulx="405" uly="3299">nehmliche, den man in Neu⸗Seeland, Feuerland⸗ und</line>
        <line lrx="1422" lry="3482" ulx="407" uly="3380">auf der Inſel Georgia antrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3893" type="textblock" ulx="403" uly="3461">
        <line lrx="2323" lry="3624" ulx="403" uly="3461">„ Wir ſanden auch die gemeine Fregatte, Seeſchwalben</line>
        <line lrx="2321" lry="3741" ulx="421" uly="3625">von zweyerley Arten, und das Huhn von Egmontshaven;</line>
        <line lrx="2318" lry="3887" ulx="410" uly="3711">dieſe letztern Voͤgel waren wenig ſchen und in in groſſer An⸗</line>
        <line lrx="574" lry="3893" ulx="409" uly="3815">zahl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Fc8-1_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="586" lry="940" type="textblock" ulx="454" uly="782">
        <line lrx="586" lry="849" ulx="454" uly="782">93</line>
        <line lrx="583" lry="940" ulx="493" uly="869">272</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1017" type="textblock" ulx="520" uly="978">
        <line lrx="605" lry="1017" ulx="520" uly="978">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="1402" type="textblock" ulx="485" uly="1074">
        <line lrx="587" lry="1115" ulx="485" uly="1074">9292</line>
        <line lrx="597" lry="1211" ulx="535" uly="1167">9%</line>
        <line lrx="589" lry="1305" ulx="534" uly="1260">99</line>
        <line lrx="592" lry="1402" ulx="533" uly="1361">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2452" type="textblock" ulx="483" uly="1640">
        <line lrx="591" lry="1683" ulx="537" uly="1640">39</line>
        <line lrx="589" lry="1796" ulx="484" uly="1737">29</line>
        <line lrx="584" lry="1871" ulx="509" uly="1814">295</line>
        <line lrx="597" lry="1969" ulx="483" uly="1904">95</line>
        <line lrx="588" lry="2069" ulx="489" uly="2021">729</line>
        <line lrx="596" lry="2162" ulx="501" uly="2117">99</line>
        <line lrx="604" lry="2271" ulx="535" uly="2214">72</line>
        <line lrx="603" lry="2355" ulx="536" uly="2313">99</line>
        <line lrx="596" lry="2452" ulx="539" uly="2409">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="3594" type="textblock" ulx="485" uly="2690">
        <line lrx="596" lry="2733" ulx="540" uly="2690">99</line>
        <line lrx="596" lry="2838" ulx="485" uly="2788">22</line>
        <line lrx="598" lry="2950" ulx="500" uly="2883">29</line>
        <line lrx="596" lry="3021" ulx="534" uly="2977">95</line>
        <line lrx="595" lry="3119" ulx="539" uly="3074">9</line>
        <line lrx="595" lry="3221" ulx="495" uly="3171">22</line>
        <line lrx="597" lry="3306" ulx="540" uly="3267">29</line>
        <line lrx="594" lry="3402" ulx="538" uly="3363">29</line>
        <line lrx="597" lry="3499" ulx="541" uly="3458">59</line>
        <line lrx="600" lry="3594" ulx="545" uly="3549">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="3699" type="textblock" ulx="478" uly="3650">
        <line lrx="595" lry="3699" ulx="478" uly="3650">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="3882" type="textblock" ulx="538" uly="3746">
        <line lrx="595" lry="3787" ulx="540" uly="3746">99</line>
        <line lrx="592" lry="3882" ulx="538" uly="3842">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="818" type="textblock" ulx="646" uly="609">
        <line lrx="2551" lry="724" ulx="676" uly="609">„ Es giebt noch einen andern weiſſen ſehr ſonderbaren</line>
        <line lrx="2552" lry="818" ulx="646" uly="725">Vogel, den wir in ganzen Truppen um die Bay herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="912" type="textblock" ulx="637" uly="820">
        <line lrx="2614" lry="912" ulx="637" uly="820">wahrgenommen haben. Der Grund ſeines Schnabels iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1206" type="textblock" ulx="640" uly="910">
        <line lrx="2553" lry="1001" ulx="641" uly="910">mit einer hornenen Kruſte bedeckt. *) Er iſt groͤſſer als</line>
        <line lrx="2558" lry="1104" ulx="642" uly="1008">eine Taube, hat einen ſchwarzen Schnabel, und weiſſe</line>
        <line lrx="2554" lry="1206" ulx="640" uly="1076">Fuͤſſe, die denen von einem Brachvogel gleichkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1338" type="textblock" ulx="645" uly="1195">
        <line lrx="2620" lry="1338" ulx="645" uly="1195">Einige von unſern Leuten hielten ihn fuͤr eben ſo aut als</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1442" type="textblock" ulx="644" uly="1308">
        <line lrx="941" lry="1442" ulx="644" uly="1308">die Ente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1861" type="textblock" ulx="636" uly="1439">
        <line lrx="2562" lry="1584" ulx="690" uly="1439">2 Wir warfen einmahl das Netz aus, fiengen aber nichts</line>
        <line lrx="2562" lry="1675" ulx="637" uly="1577">als einige kleine Fiſche von der Groͤſſe eines kleinen Schell⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1771" ulx="641" uly="1677">fiſches. Dieſe Art hatte mit denen uns bekannten im ge⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1861" ulx="636" uly="1771">rinaſten keine Aehnlichkeit. Der Fiſch hat eine lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2056" type="textblock" ulx="590" uly="1868">
        <line lrx="2564" lry="1960" ulx="590" uly="1868">Schnautze, am Kopf ſtarke Stacheln, die Strahlen an</line>
        <line lrx="2572" lry="2056" ulx="644" uly="1963">den hintern Floßfedern ſind lang und ſehr ſtark, der Bauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2251" type="textblock" ulx="643" uly="2046">
        <line lrx="2564" lry="2154" ulx="648" uly="2046">iſt dick, und der Koͤrper ohne Schuppen. Von Muſcheln</line>
        <line lrx="2562" lry="2251" ulx="643" uly="2154">fanden wir nichts, auſſer einige wenige breite Waſſermu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2379" type="textblock" ulx="647" uly="2252">
        <line lrx="2633" lry="2379" ulx="647" uly="2252">ſcheln und Napfmuſcheln. An den Felſen ſammelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="2487" type="textblock" ulx="646" uly="2349">
        <line lrx="1959" lry="2487" ulx="646" uly="2349">wir einige Seeſterne und Seeanemonen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2722" type="textblock" ulx="648" uly="2465">
        <line lrx="2563" lry="2648" ulx="679" uly="2465">. Die Huͤgel ſind von mittelmaͤſſiger Hoͤhe; gleichwohl</line>
        <line lrx="2565" lry="2722" ulx="648" uly="2637">waren die Gipfel der meiſten mit Schnee bedeckt, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2824" type="textblock" ulx="651" uly="2728">
        <line lrx="2586" lry="2824" ulx="651" uly="2728">zu einer Jahrszeit, die mit unſerm Junius uͤberein kommt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3973" type="textblock" ulx="622" uly="2833">
        <line lrx="2568" lry="2922" ulx="652" uly="2833">An dem Fuß oder den Seiten von einigen ſieht man eine</line>
        <line lrx="2566" lry="3021" ulx="649" uly="2925">betraͤchtliche Menge von Steinen, die auf eine unordent⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="3113" ulx="648" uly="3021">liche Weiſe uͤbereinander liegen; die Seiten derienigen</line>
        <line lrx="2566" lry="3213" ulx="647" uly="3119">Huͤgel, welche gegen die See zu ſteile Felſen vorſtellen,</line>
        <line lrx="2565" lry="3307" ulx="622" uly="3213">ſind von dem Obertheil durch Riſſe abgeſondert, und ſchei⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="3401" ulx="648" uly="3310">nen um ſo mehr dem Einſturz nahe zu ſeyn, als ſich in</line>
        <line lrx="2560" lry="3495" ulx="654" uly="3404">dieſen Spalten Steine von ungeheurer Groͤſſe befinden.</line>
        <line lrx="2561" lry="3625" ulx="656" uly="3502">Einige von unſern Officieren waren der Meynung, daß</line>
        <line lrx="2561" lry="3689" ulx="649" uly="3595">dieſe Riſſe eine Wirkung des Froſtes ſeyn moͤchten, aber</line>
        <line lrx="2563" lry="3781" ulx="638" uly="3692">mich duͤnkte, daß man Erdbeben oder andre gewaltſame</line>
        <line lrx="2562" lry="3973" ulx="651" uly="3785">Erſchuͤtterungen zu Hilfe nehmen muͤſſe, um batans den</line>
        <line lrx="2566" lry="3970" ulx="2382" uly="3901">„ zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="4083" type="textblock" ulx="684" uly="4014">
        <line lrx="1357" lry="4083" ulx="684" uly="4014">Pennants Sheat bill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1928" type="textblock" ulx="2757" uly="1485">
        <line lrx="2772" lry="1928" ulx="2757" uly="1485">——-—-—---</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3941" type="textblock" ulx="2766" uly="3750">
        <line lrx="2775" lry="3941" ulx="2766" uly="3750">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Fc8-1_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="79" lry="1940" ulx="2" uly="1889">n an</line>
        <line lrx="77" lry="2049" ulx="0" uly="1966">tich</line>
        <line lrx="71" lry="2145" ulx="0" uly="2065">Hele</line>
        <line lrx="68" lry="2232" ulx="0" uly="2181">emnu</line>
        <line lrx="70" lry="2333" ulx="0" uly="2263">blten</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="773" type="textblock" ulx="345" uly="629">
        <line lrx="402" lry="676" ulx="346" uly="629">99</line>
        <line lrx="404" lry="773" ulx="345" uly="728">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1153" type="textblock" ulx="345" uly="1002">
        <line lrx="399" lry="1056" ulx="345" uly="1002">2</line>
        <line lrx="403" lry="1153" ulx="348" uly="1114">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="1345" type="textblock" ulx="345" uly="1197">
        <line lrx="411" lry="1245" ulx="347" uly="1197">9</line>
        <line lrx="400" lry="1345" ulx="345" uly="1306">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1726" type="textblock" ulx="342" uly="1595">
        <line lrx="399" lry="1635" ulx="347" uly="1595">99</line>
        <line lrx="395" lry="1726" ulx="342" uly="1690">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1829" type="textblock" ulx="328" uly="1788">
        <line lrx="402" lry="1829" ulx="328" uly="1788">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2404" type="textblock" ulx="340" uly="1885">
        <line lrx="401" lry="1923" ulx="346" uly="1885">39</line>
        <line lrx="399" lry="2019" ulx="345" uly="1982">39</line>
        <line lrx="399" lry="2115" ulx="344" uly="2078">29</line>
        <line lrx="393" lry="2214" ulx="342" uly="2171">99</line>
        <line lrx="397" lry="2308" ulx="343" uly="2270">99</line>
        <line lrx="392" lry="2404" ulx="340" uly="2367">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2521" type="textblock" ulx="288" uly="2463">
        <line lrx="404" lry="2521" ulx="288" uly="2463">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2598" type="textblock" ulx="341" uly="2558">
        <line lrx="391" lry="2598" ulx="341" uly="2558">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="2711" type="textblock" ulx="324" uly="2655">
        <line lrx="397" lry="2711" ulx="324" uly="2655">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="3464" type="textblock" ulx="335" uly="2752">
        <line lrx="394" lry="2789" ulx="341" uly="2752">92²</line>
        <line lrx="395" lry="2886" ulx="335" uly="2848">99</line>
        <line lrx="388" lry="2979" ulx="340" uly="2944">29</line>
        <line lrx="391" lry="3079" ulx="337" uly="3040">93</line>
        <line lrx="388" lry="3171" ulx="340" uly="3135">99</line>
        <line lrx="390" lry="3272" ulx="340" uly="3226">2²</line>
        <line lrx="389" lry="3364" ulx="336" uly="3330">92</line>
        <line lrx="392" lry="3464" ulx="338" uly="3423">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3753" type="textblock" ulx="290" uly="3712">
        <line lrx="392" lry="3753" ulx="290" uly="3712">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="491" type="textblock" ulx="1392" uly="479">
        <line lrx="1533" lry="491" ulx="1392" uly="479">rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="537" type="textblock" ulx="952" uly="520">
        <line lrx="978" lry="537" ulx="952" uly="520">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="783" type="textblock" ulx="446" uly="548">
        <line lrx="2370" lry="733" ulx="459" uly="548">zerruͤtteten Zuſtand, worinn man dieſe Huͤgel erblickt, zu</line>
        <line lrx="2407" lry="783" ulx="446" uly="676">erklaͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1394" type="textblock" ulx="451" uly="865">
        <line lrx="2368" lry="961" ulx="473" uly="865">„ Es muß auf dieſer Inſel faſt beſtaͤndig regnen; denn</line>
        <line lrx="2368" lry="1058" ulx="452" uly="964">die Betten der Gießbaͤche, die man aller Orten antrifft,</line>
        <line lrx="2368" lry="1154" ulx="454" uly="1058">ſind ſehr weit, und der Erdboden, ſelbſt auf den Huͤgeln,</line>
        <line lrx="2411" lry="1253" ulx="451" uly="1160">iſt faſt lauter moraſtiges und ſumpfigtes Land, da man mit</line>
        <line lrx="1470" lry="1394" ulx="453" uly="1258">iedem Schritt einſinkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="2501" type="textblock" ulx="447" uly="1371">
        <line lrx="2372" lry="1537" ulx="467" uly="1371">2 Die Felſen, welche die Grundlage der Hͤgel ausma⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1632" ulx="452" uly="1538">chen, ſind vornehmlich aus einem ſehr harten dunkelblauen</line>
        <line lrx="2372" lry="1732" ulx="448" uly="1641">Stein zuſammengeſetzt, der mit kleinen Partikeln von</line>
        <line lrx="2371" lry="1825" ulx="458" uly="1734">Glimmer oder Quarz vermengt iſt. Dieſer Stein ſcheinet</line>
        <line lrx="2370" lry="1946" ulx="457" uly="1832">eines der gemeinſten Naturprodukte zu ſeyn „denn es ſind</line>
        <line lrx="2370" lry="2030" ulx="450" uly="1927">alle Berge in Schweden, Scotland, in den kangriſchen</line>
        <line lrx="2372" lry="2116" ulx="452" uly="2021">Inſeln, und an dem Vorgebirg der guten Hoffnung voll</line>
        <line lrx="2369" lry="2210" ulx="448" uly="2117">davon. Ein andrer zerbrechlicher brauner Stein macht in</line>
        <line lrx="2369" lry="2332" ulx="451" uly="2217">Kerguelens Land anſehnliche Felſen aus, und noch ein</line>
        <line lrx="2368" lry="2405" ulx="447" uly="2306">dritter ſchwaͤrzerer, den man ſtuͤckweiſe findet, haͤlt Bro⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="2501" ulx="450" uly="2407">cken von grobem Quarz in ſich. Man findet auch daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2731" type="textblock" ulx="399" uly="2505">
        <line lrx="2368" lry="2599" ulx="429" uly="2505">kleine Stuͤcke von blaßgelbem oder purpurfarbenem Sand⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="2731" ulx="399" uly="2600">ſtein, und ſehr groſſe Stuͤcke von halbdurchſichtigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="3487" type="textblock" ulx="442" uly="2695">
        <line lrx="2369" lry="2810" ulx="442" uly="2695">Quarz, welcher irregulaͤr aus pyramidenfoͤrmigen viereckich⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="2920" ulx="447" uly="2785">ten Kriſtallen zuſammengeſetzt iſt, und lange glaͤnzende</line>
        <line lrx="2368" lry="2984" ulx="442" uly="2882">Adern hat. In den Baͤchen finden ſich kleine Stuͤcke von</line>
        <line lrx="2366" lry="3110" ulx="443" uly="2984">gewoͤhnlichem Stein, die ſich durch Aneinanderreiben ge⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="3179" ulx="442" uly="3080">ruͤndet haben, keines aber war ſo hart, daß es der Feile</line>
        <line lrx="2443" lry="3273" ulx="443" uly="3180">widerſtanden haͤtte. Die uͤbrigen Steine wurden vom</line>
        <line lrx="2366" lry="3487" ulx="444" uly="3271"> ar ſer nicht zerfreſſen, und der Magnet zog ſie</line>
        <line lrx="690" lry="3452" ulx="444" uly="3390">nicht an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3757" type="textblock" ulx="451" uly="3529">
        <line lrx="2362" lry="3698" ulx="585" uly="3529">Nirgends fanden wir etwas, das einem Mineral oder</line>
        <line lrx="1331" lry="3757" ulx="451" uly="3660">Metall gleich geſehen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4048" type="textblock" ulx="1447" uly="3942">
        <line lrx="2364" lry="4048" ulx="1447" uly="3942">C 3 Fahrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Fc8-1_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2360" lry="856" type="textblock" ulx="771" uly="544">
        <line lrx="2360" lry="709" ulx="771" uly="544">Fahrt nach Van⸗Diemens⸗Land.</line>
        <line lrx="2094" lry="856" ulx="1009" uly="709">Nachrichten von dieſem Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1302" type="textblock" ulx="555" uly="845">
        <line lrx="2566" lry="1029" ulx="558" uly="845">D. 3 1ten Dee. ſtachen wir wieder in die See, um zufolge</line>
        <line lrx="2566" lry="1110" ulx="555" uly="1017">den Inſtruktionen von der Admiralitaͤt Neu⸗Seeland zu be⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1268" ulx="557" uly="1116">ſuchen, und auch daſelbſt Waſſer und Holz nebſt Futter fuͤr</line>
        <line lrx="1691" lry="1302" ulx="556" uly="1215">unſer Vieh einzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1449" type="textblock" ulx="701" uly="1303">
        <line lrx="2633" lry="1449" ulx="701" uly="1303">Den 24ten Jan. 1777 fruͤh erblickten wir Van⸗Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2126" type="textblock" ulx="497" uly="1454">
        <line lrx="2570" lry="1540" ulx="558" uly="1454">mens⸗Land. Eine Stunde nachher befanden wir uns von</line>
        <line lrx="2572" lry="1668" ulx="554" uly="1544">dem Mewſtone in einer Entfernung von 3 Meilen. Laͤngs</line>
        <line lrx="2572" lry="1740" ulx="497" uly="1641">dieſem Theil der Kuͤſte trifft man verſchiedene Inſeln und</line>
        <line lrx="2575" lry="1837" ulx="521" uly="1743">ſehr hohe Felſen an, von denen der Mewſtone der mittaͤglichſie</line>
        <line lrx="2572" lry="1930" ulx="554" uly="1842">iſt. Abends warfen wir das Bley aus und fanden auf 60</line>
        <line lrx="2575" lry="2024" ulx="554" uly="1934">Klafter Grund von Korallen und Muſchelſtuͤcken. Auſſer dem</line>
        <line lrx="2576" lry="2126" ulx="557" uly="2034">Felſen Swilly ſteht eine Meile weiterhin ein andrer hoher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2224" type="textblock" ulx="506" uly="2125">
        <line lrx="2628" lry="2224" ulx="506" uly="2125">Fels, welchen der Kapitaͤn Furneaux nicht angezeiget hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2315" type="textblock" ulx="535" uly="2219">
        <line lrx="2576" lry="2315" ulx="535" uly="2219">und den ich Eddyſtone nennte, weil er mit dieſem Leucht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2414" type="textblock" ulx="513" uly="2323">
        <line lrx="2574" lry="2414" ulx="513" uly="2323">thurm Aehnlichkeit hat. Beyde Felſen ſcheinen von der Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3003" type="textblock" ulx="523" uly="2420">
        <line lrx="2577" lry="2513" ulx="560" uly="2420">tur beſtimmt zu ſeyn, den Seefahrern gleiche Dienſte, wie</line>
        <line lrx="2576" lry="2605" ulx="561" uly="2517">der Leuchtthurm Eddyſtone in England, zu leiſten, ſie nehm⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="2709" ulx="523" uly="2614">lich vor den Gefahren zu warnen, denen ſie ausgeſetzt ſind;</line>
        <line lrx="2577" lry="2802" ulx="564" uly="2708">denn ſie ſind die Spitzen einer Kette von verborgenen Klippen,</line>
        <line lrx="2576" lry="2889" ulx="561" uly="2803">uͤber welche die See an manchen Orten ſehr hoch gehet. Von</line>
        <line lrx="2577" lry="3003" ulx="551" uly="2898">dem Miſt der Seevoͤgel ſehen ſie ganz weiß aus, ſo daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="3112" type="textblock" ulx="485" uly="2968">
        <line lrx="2672" lry="3112" ulx="485" uly="2968">ſie ſehr weit in der Ferne, auch ſogar bey Nachtzeit, erkennet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3422" type="textblock" ulx="517" uly="3136">
        <line lrx="2574" lry="3233" ulx="701" uly="3136">Da ſich den 26ten ein ſuͤdoͤſtlicher Wind zu erheben anfieng,</line>
        <line lrx="2575" lry="3330" ulx="517" uly="3230">ſo konnte ich mein Vorhaben, die Schiffe in die Adventu⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="3422" ulx="557" uly="3325">re'sbay zu ſuͤhren, wo ich Holz und Gras fuͤr unſer Vieh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="3521" type="textblock" ulx="562" uly="3429">
        <line lrx="2621" lry="3521" ulx="562" uly="3429">zu finden hoffte, bewerkſtelligen. Wir ſteuerten alſo darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3900" type="textblock" ulx="556" uly="3523">
        <line lrx="2573" lry="3615" ulx="561" uly="3523">zu, und legten uns Abends vor Anker auf 12 Klafter tiefen</line>
        <line lrx="2571" lry="3706" ulx="556" uly="3612">Grund Sand und Schlamm. Das Friedrich⸗Heinrichs⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="3804" ulx="556" uly="3715">Kap macht die mitternaͤchtliche Spitze der Bay. Wir waren</line>
        <line lrx="2422" lry="3900" ulx="557" uly="3809">von der naͤchſten Kuͤſte ungefaͤhr 3 Viertelmeilen entfernt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="718" lry="4546" type="textblock" ulx="570" uly="4513">
        <line lrx="718" lry="4546" ulx="570" uly="4513">= S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Fc8-1_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="84" lry="1441" ulx="5" uly="1364">Die</line>
        <line lrx="86" lry="1538" ulx="0" uly="1477">W</line>
        <line lrx="90" lry="1637" ulx="20" uly="1560">Anncs</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1647" type="textblock" ulx="67" uly="1638">
        <line lrx="75" lry="1647" ulx="67" uly="1638">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3450" type="textblock" ulx="0" uly="3370">
        <line lrx="88" lry="3450" ulx="0" uly="3370">Wicp</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="3546" type="textblock" ulx="0" uly="3480">
        <line lrx="87" lry="3546" ulx="0" uly="3480">daronf</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3741" type="textblock" ulx="363" uly="3690">
        <line lrx="391" lry="3738" ulx="369" uly="3719">2</line>
        <line lrx="428" lry="3741" ulx="363" uly="3690">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="3797" type="textblock" ulx="382" uly="3730">
        <line lrx="572" lry="3797" ulx="523" uly="3766">2.</line>
        <line lrx="593" lry="3796" ulx="577" uly="3778">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="836" lry="1274" type="textblock" ulx="749" uly="1225">
        <line lrx="829" lry="1237" ulx="819" uly="1225">4</line>
        <line lrx="832" lry="1274" ulx="779" uly="1251">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1592" type="textblock" ulx="1103" uly="1555">
        <line lrx="1116" lry="1592" ulx="1103" uly="1555">☛</line>
        <line lrx="1127" lry="1581" ulx="1117" uly="1566">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1685" type="textblock" ulx="1114" uly="1574">
        <line lrx="1124" lry="1685" ulx="1114" uly="1583">—</line>
        <line lrx="1143" lry="1601" ulx="1126" uly="1574">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="1631" type="textblock" ulx="1891" uly="1593">
        <line lrx="1991" lry="1615" ulx="1891" uly="1593">=</line>
        <line lrx="2003" lry="1631" ulx="1895" uly="1610">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1679" type="textblock" ulx="1123" uly="1598">
        <line lrx="1131" lry="1646" ulx="1123" uly="1598">—</line>
        <line lrx="1143" lry="1679" ulx="1131" uly="1601">=ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1706" type="textblock" ulx="1081" uly="1572">
        <line lrx="1090" lry="1643" ulx="1081" uly="1595">—</line>
        <line lrx="1103" lry="1670" ulx="1090" uly="1572">—</line>
        <line lrx="1153" lry="1672" ulx="1142" uly="1612">—</line>
        <line lrx="1171" lry="1706" ulx="1156" uly="1648">—</line>
        <line lrx="1179" lry="1700" ulx="1168" uly="1667">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1711" type="textblock" ulx="1109" uly="1686">
        <line lrx="1118" lry="1711" ulx="1109" uly="1686">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1779" lry="1895" type="textblock" ulx="1527" uly="1780">
        <line lrx="1666" lry="1811" ulx="1532" uly="1780">= E.</line>
        <line lrx="1779" lry="1864" ulx="1527" uly="1825">S=</line>
        <line lrx="1746" lry="1877" ulx="1561" uly="1854">——</line>
        <line lrx="1716" lry="1893" ulx="1712" uly="1890">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2145" type="textblock" ulx="1835" uly="2078">
        <line lrx="1846" lry="2086" ulx="1841" uly="2078">.</line>
        <line lrx="1915" lry="2119" ulx="1869" uly="2106">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2574" type="textblock" ulx="1357" uly="2511">
        <line lrx="1486" lry="2544" ulx="1357" uly="2511">”</line>
        <line lrx="1479" lry="2574" ulx="1390" uly="2559">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="2748" type="textblock" ulx="1659" uly="2663">
        <line lrx="1705" lry="2748" ulx="1681" uly="2663">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="3050" type="textblock" ulx="674" uly="2951">
        <line lrx="687" lry="3041" ulx="674" uly="2961">—</line>
        <line lrx="701" lry="3050" ulx="687" uly="2951">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3155" type="textblock" ulx="1882" uly="3064">
        <line lrx="2203" lry="3080" ulx="1919" uly="3064">— 47</line>
        <line lrx="2229" lry="3092" ulx="1931" uly="3066">—— „R</line>
        <line lrx="2266" lry="3110" ulx="1882" uly="3080">rr f</line>
        <line lrx="2263" lry="3123" ulx="2028" uly="3100">S EEE ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="3302" type="textblock" ulx="983" uly="3212">
        <line lrx="1302" lry="3237" ulx="983" uly="3212">– — —=</line>
        <line lrx="1328" lry="3245" ulx="1018" uly="3229">õ</line>
        <line lrx="1360" lry="3263" ulx="1000" uly="3234">—☛ —</line>
        <line lrx="1304" lry="3276" ulx="1014" uly="3256">SS —</line>
        <line lrx="1300" lry="3288" ulx="1029" uly="3271">—</line>
        <line lrx="1137" lry="3302" ulx="1022" uly="3284">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="3595" type="textblock" ulx="1217" uly="3548">
        <line lrx="1291" lry="3583" ulx="1232" uly="3570">——</line>
        <line lrx="1274" lry="3595" ulx="1260" uly="3587">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="3616" type="textblock" ulx="423" uly="3565">
        <line lrx="500" lry="3616" ulx="466" uly="3573">⸗</line>
        <line lrx="524" lry="3607" ulx="506" uly="3592">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="3659" type="textblock" ulx="448" uly="3600">
        <line lrx="475" lry="3646" ulx="448" uly="3600">2</line>
        <line lrx="497" lry="3636" ulx="472" uly="3608">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="3668" type="textblock" ulx="790" uly="3599">
        <line lrx="894" lry="3615" ulx="848" uly="3599">B</line>
        <line lrx="897" lry="3647" ulx="790" uly="3613">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="3694" type="textblock" ulx="520" uly="3604">
        <line lrx="788" lry="3629" ulx="631" uly="3604">B</line>
        <line lrx="919" lry="3676" ulx="520" uly="3630">R R S rR</line>
        <line lrx="807" lry="3694" ulx="770" uly="3677">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="3707" type="textblock" ulx="384" uly="3640">
        <line lrx="472" lry="3696" ulx="412" uly="3649">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="3753" type="textblock" ulx="593" uly="3729">
        <line lrx="620" lry="3753" ulx="593" uly="3729">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="3780" type="textblock" ulx="424" uly="3726">
        <line lrx="561" lry="3766" ulx="527" uly="3738">,</line>
        <line lrx="588" lry="3780" ulx="561" uly="3736">Se,</line>
        <line lrx="619" lry="3774" ulx="589" uly="3743">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3110" type="textblock" ulx="2224" uly="3059">
        <line lrx="2294" lry="3069" ulx="2276" uly="3059">S,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3145" type="textblock" ulx="2273" uly="3116">
        <line lrx="2359" lry="3129" ulx="2277" uly="3116">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="3680" type="textblock" ulx="2361" uly="3645">
        <line lrx="2458" lry="3666" ulx="2361" uly="3645">—</line>
        <line lrx="2465" lry="3680" ulx="2381" uly="3662">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="3706" type="textblock" ulx="2326" uly="3674">
        <line lrx="2467" lry="3691" ulx="2326" uly="3674">SE</line>
        <line lrx="2460" lry="3706" ulx="2326" uly="3680">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3714" type="textblock" ulx="2474" uly="3681">
        <line lrx="2505" lry="3692" ulx="2474" uly="3681">—</line>
        <line lrx="2511" lry="3714" ulx="2490" uly="3698">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3689" type="textblock" ulx="2509" uly="3673">
        <line lrx="2524" lry="3689" ulx="2509" uly="3673">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Fc8-1_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="671" type="textblock" ulx="2752" uly="588">
        <line lrx="2911" lry="671" ulx="2752" uly="588">Wit ſonde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="878" type="textblock" ulx="2648" uly="686">
        <line lrx="2901" lry="739" ulx="2755" uly="686"> in ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="878" ulx="2648" uly="796"> bringen, 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="963" type="textblock" ulx="2705" uly="889">
        <line lrx="2911" lry="963" ulx="2705" uly="889">Wir moctenY</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2123" type="textblock" ulx="2706" uly="1042">
        <line lrx="2911" lry="1115" ulx="2789" uly="1042">Der 1</line>
        <line lrx="2898" lry="1217" ulx="2728" uly="1136">King nach</line>
        <line lrx="2908" lry="1312" ulx="2724" uly="1243">eines, umn</line>
        <line lrx="2910" lry="1413" ulx="2722" uly="1333">ich hielt</line>
        <line lrx="2911" lry="1508" ulx="2718" uly="1429">Ob wir</line>
        <line lrx="2911" lry="1604" ulx="2722" uly="1526">Geſcchte b⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1694" ulx="2723" uly="1617">in der Ne</line>
        <line lrx="2911" lry="1804" ulx="2718" uly="1730">fen, an len</line>
        <line lrx="2908" lry="1978" ulx="2719" uly="1818">ſahen ha</line>
        <line lrx="2893" lry="1996" ulx="2717" uly="1917">ſennung.</line>
        <line lrx="2910" lry="2123" ulx="2706" uly="1937">Neit lun munn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2913" type="textblock" ulx="2668" uly="2744">
        <line lrx="2817" lry="2792" ulx="2765" uly="2744">iig wor</line>
        <line lrx="2896" lry="2913" ulx="2668" uly="2769">. UI Nitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3753" type="textblock" ulx="2706" uly="2932">
        <line lrx="2911" lry="3013" ulx="2706" uly="2932">littags anf en</line>
        <line lrx="2911" lry="3101" ulx="2706" uly="3019">e 8 Aondeel</line>
        <line lrx="2911" lry="3200" ulx="2707" uly="3109">ute, non</line>
        <line lrx="2911" lry="3299" ulx="2709" uly="3221">hgelnnaſten keit</line>
        <line lrx="2906" lry="3407" ulx="2709" uly="3302">Ulcenz ſe .</line>
        <line lrx="2911" lry="3492" ulx="2716" uly="3405">Naß enee d</line>
        <line lrx="2877" lry="3589" ulx="2715" uly="3494">Hard hic</line>
        <line lrx="2901" lry="3683" ulx="2714" uly="3599">ten ſich in i</line>
        <line lrx="2724" lry="3753" ulx="2714" uly="3712">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3696" type="textblock" ulx="2887" uly="3562">
        <line lrx="2906" lry="3696" ulx="2887" uly="3562">=☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3978" type="textblock" ulx="2715" uly="3703">
        <line lrx="2910" lry="3784" ulx="2722" uly="3703">line Art e</line>
        <line lrx="2911" lry="3879" ulx="2715" uly="3796">nolen, di</line>
        <line lrx="2910" lry="3978" ulx="2716" uly="3883">hells krunn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Fc8-1_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2401" lry="531" type="textblock" ulx="1203" uly="446">
        <line lrx="2401" lry="531" ulx="1203" uly="446">— 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="987" type="textblock" ulx="372" uly="537">
        <line lrx="2392" lry="698" ulx="507" uly="537">Wir fanden, als wir an Land geſtiegen waren, Waſſer und</line>
        <line lrx="2389" lry="795" ulx="373" uly="694">Holz in Ueberfluß, letzteres war auch leicht an die Fahrzeuge</line>
        <line lrx="2384" lry="890" ulx="374" uly="768">zu bringen, aber Gras war ſelten und noch dazu ſehr grob;</line>
        <line lrx="2111" lry="987" ulx="372" uly="899">wir mußten es nehmen, wie es zu bekommen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2593" type="textblock" ulx="355" uly="1045">
        <line lrx="2393" lry="1146" ulx="510" uly="1045">Den 27ten mit fruͤhem Morgen ſchickte ich den Lieutenant</line>
        <line lrx="2383" lry="1234" ulx="360" uly="1143">King nach der oͤſtlichen Seite der Bay mit 2 Detaſchements;</line>
        <line lrx="2397" lry="1328" ulx="369" uly="1239">eines, um Holz zu faͤllen, das andre, um Gras zu ſchneiden:</line>
        <line lrx="2385" lry="1426" ulx="369" uly="1333">ich hielt es auch fuͤr rathſam, ihm Soldaten mitzugeben.</line>
        <line lrx="2384" lry="1521" ulx="366" uly="1434">Ob wir gleich immer noch keinen von den Einwohnern zu</line>
        <line lrx="2384" lry="1619" ulx="370" uly="1530">Geſichte bekommen hatten, ſo waren doch ganz gewiß einige</line>
        <line lrx="2390" lry="1710" ulx="371" uly="1614">in der Naͤhe; denn wir hatten, als wir uns der Kuͤſte naͤher⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1812" ulx="355" uly="1720">ten, an verſchiedenen Orten Rauch aufſteigen geſehen, und</line>
        <line lrx="2382" lry="1909" ulx="366" uly="1811">ſahen dergleichen auch ietzt mitten im Gehoͤlz in geringer Ent⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2003" ulx="363" uly="1911">fernung. Ich gieng nachher ſelbſt an das Land, um den Ar⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2102" ulx="364" uly="1968">beitern nachzuſehen. Unſere Leute warfen Abends im Grunde</line>
        <line lrx="2376" lry="2238" ulx="361" uly="2107">der Bay das Retz aus, und fiengen auf einen einzigen Zug</line>
        <line lrx="2383" lry="2320" ulx="361" uly="2188">eine betraͤchtliche Menge Fiſche, wuͤrden auch noch mehr ge⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="2397" ulx="359" uly="2292">fangen haben, wenn nicht das Netz zerriſſen waͤre. Sie</line>
        <line lrx="2389" lry="2517" ulx="360" uly="2393">brachten Holz und Gras an Bord, und ich war nun entſchloßen,</line>
        <line lrx="2177" lry="2593" ulx="359" uly="2445">ſobald es der Wind erlauben wuͤrde, wieder abzuſeegeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3868" type="textblock" ulx="346" uly="2615">
        <line lrx="2445" lry="2710" ulx="503" uly="2615">Weil uns der Wind ſolgenden Tags noch nicht guͤn⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2810" ulx="359" uly="2717">ſtig war, ſo ſchickte ich zum zweytenmahl Leute an das Land,</line>
        <line lrx="2388" lry="2902" ulx="346" uly="2811">um noch mehr Holz und Gras zu hohlen. Wir wurden Nach⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="2999" ulx="358" uly="2910">mittags auf eine angenehme Art in Verwunderung geſetzt, als</line>
        <line lrx="2422" lry="3092" ulx="355" uly="3006">wir 8 Landesbewohner mit einem iungen Burſchen ſich dem</line>
        <line lrx="2430" lry="3196" ulx="355" uly="3100">Platze, wo wir Holz faͤlleten, naͤhern ſahen. Sie lieſſen im</line>
        <line lrx="2376" lry="3290" ulx="357" uly="3203">geringſten keine Furcht, vielmehr das vollkommenſte Zutrauen</line>
        <line lrx="2371" lry="3384" ulx="355" uly="3293">blicken; ſie hatten auch keine Waffen bey ſich, ausgenommen</line>
        <line lrx="2367" lry="3475" ulx="357" uly="3392">daß einer von ihnen einen 2 Schuh langen Stecken in der</line>
        <line lrx="2424" lry="3608" ulx="351" uly="3483">Hand hielt, der an dem einen Ende ſtumpf war. Sie zeig⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3671" ulx="349" uly="3579">ten ſich in ihrer ganzen natuͤrlichen Bloͤſſe, man muͤßte denn als</line>
        <line lrx="2396" lry="3772" ulx="350" uly="3681">eine Art von Putz die breiten Punkturen oder Tupfen anſehen</line>
        <line lrx="2381" lry="3868" ulx="347" uly="3773">wollen, die an verſchiedenen Theilen des Koͤrpers theils gerade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3964" type="textblock" ulx="346" uly="3870">
        <line lrx="2481" lry="3964" ulx="346" uly="3870">theils krumme aufgeſchwollene Linien formirten. Sie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="4074" type="textblock" ulx="1481" uly="3972">
        <line lrx="2363" lry="4074" ulx="1481" uly="3972">E 4 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Fc8-1_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2523" lry="878" type="textblock" ulx="456" uly="562">
        <line lrx="2520" lry="696" ulx="456" uly="562">von gewoͤhnlicher Statur, aber etwas geſchmeidig, hatten</line>
        <line lrx="2521" lry="794" ulx="504" uly="691">eine ſchwarze Haut, ſchwarzes und eben ſo wollichtes Haar,</line>
        <line lrx="2523" lry="878" ulx="501" uly="789">wie die Negern von Guinea, doch fehlten ihnen die dicken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="977" type="textblock" ulx="505" uly="887">
        <line lrx="2565" lry="977" ulx="505" uly="887">Lippen und die flache Naſe der afrikaniſchen Schwarzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1941" type="textblock" ulx="450" uly="979">
        <line lrx="2526" lry="1072" ulx="461" uly="979">Ihre Geſichtszuͤge hatten nichts widriges, ihre Augen ſchienen</line>
        <line lrx="2524" lry="1176" ulx="504" uly="1075">uns ziemlich ſchoͤn, und die Zaͤhne wohl gereihet, aber ſehr</line>
        <line lrx="2521" lry="1262" ulx="508" uly="1176">ſchmutzig, der meiſten ihre Haare und Bart waren mit einer</line>
        <line lrx="2522" lry="1360" ulx="512" uly="1228">Art von rother S albe beſchmiert, und einige hatten ſich auch</line>
        <line lrx="2522" lry="1455" ulx="512" uly="1367">im Geſicht mit eben der Materie geſchminkt. Sie nahmen</line>
        <line lrx="2529" lry="1553" ulx="513" uly="1463">zwar unſere Geſchenke an, bezeugten aber im geringſten keine</line>
        <line lrx="2529" lry="1647" ulx="510" uly="1557">Freude daruͤber. Als wir ihnen Brod reichten und durch</line>
        <line lrx="2532" lry="1746" ulx="450" uly="1647">Zeichen zu verſtehen gaben, daß ſie eſſen ſollten, gaben ſie es</line>
        <line lrx="2531" lry="1842" ulx="499" uly="1750">wieder zuruͤck oder warfen es weg, ohne es nur einmahl zu</line>
        <line lrx="2534" lry="1941" ulx="506" uly="1790">koſten, nuch ſchlugen ſie die Elephantfiſche aus, die wir ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2031" type="textblock" ulx="508" uly="1942">
        <line lrx="2557" lry="2031" ulx="508" uly="1942">roh und zubereitet anboten. Voͤgel hingegen behielten ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2128" type="textblock" ulx="496" uly="2035">
        <line lrx="2532" lry="2128" ulx="496" uly="2035">und wir konnten aus ihren Zeichen abnehmen, daß ſie groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2240" type="textblock" ulx="405" uly="2133">
        <line lrx="2580" lry="2240" ulx="405" uly="2133">Liebhaber dieſer Eßware ſeyn muͤßten. Ich hatte 2 Schwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3099" type="textblock" ulx="479" uly="2222">
        <line lrx="2529" lry="2353" ulx="494" uly="2222">ne an das Land gebracht, in der Abſicht, ſelbige im Gehoͤlz</line>
        <line lrx="2536" lry="2430" ulx="519" uly="2322">laufen zu laſſen. Sobald ſie dieſelben erreichen konnten,</line>
        <line lrx="2536" lry="2519" ulx="515" uly="2425">packten ſie ſie bey den Ohren, und machten Mine, ſie mit</line>
        <line lrx="2536" lry="2613" ulx="479" uly="2518">ſich fort zu nehmen; ſo viel wir merkten, war ihre Abſicht</line>
        <line lrx="2537" lry="2708" ulx="516" uly="2613">keine andre, als ſie zu toͤden. Ich war begierig zu wiſſen,</line>
        <line lrx="2537" lry="2805" ulx="516" uly="2713">wozu der Stecken, den einer von ihnen in der Hand hielt,</line>
        <line lrx="2535" lry="2902" ulx="519" uly="2809">dienen ſollte, und gab ihnen dies durch Zeichen zu verſtehen,</line>
        <line lrx="2536" lry="2998" ulx="522" uly="2895">die ſie auch begriefen. Einer von ihnen beveſtigte ein Stuͤck</line>
        <line lrx="2537" lry="3099" ulx="525" uly="3001">Holz, als ein Ziel, und warf mit dem Stecken, auf etwa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3193" type="textblock" ulx="426" uly="3099">
        <line lrx="2645" lry="3193" ulx="426" uly="3099">20 KRuthen, darnach; allein ſeine Geſchicklichkeit verdiente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3582" type="textblock" ulx="435" uly="3198">
        <line lrx="2536" lry="3289" ulx="447" uly="3198">kein Lob, denn bey den vielmahligen Verſuchen, die er an⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="3406" ulx="520" uly="3292">ſtellte, fiel der Stecken immer ſehr weit vom Ziel nieder.</line>
        <line lrx="2537" lry="3480" ulx="520" uly="3383">Omai, um ihm zu zeigen, wie ſehr unſre Gewehre die ihri⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3582" ulx="435" uly="3418">gen uͤbertraͤfen, ſchoß mit der Elinte nach einem von ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3678" type="textblock" ulx="518" uly="3577">
        <line lrx="2548" lry="3678" ulx="518" uly="3577">gemachten Zeichen. Der Schuß iagte ihnen eine ſolche Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3866" type="textblock" ulx="519" uly="3673">
        <line lrx="2536" lry="3772" ulx="523" uly="3673">ein, daß ſie, aller unſrer Freundſchaftsbezengungen ungeach⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="3866" ulx="519" uly="3771">tet, in die Waͤlder flohen; einer von ihnen war ſo erſchrocken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3962" type="textblock" ulx="524" uly="3863">
        <line lrx="2602" lry="3962" ulx="524" uly="3863">daß er ein Beil und zwey Meſſer, die wir ihm geſchenkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4046" type="textblock" ulx="2317" uly="3964">
        <line lrx="2533" lry="4046" ulx="2317" uly="3964">hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3377" type="textblock" ulx="2875" uly="3208">
        <line lrx="2899" lry="3377" ulx="2875" uly="3208">— 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3809" type="textblock" ulx="2887" uly="3236">
        <line lrx="2911" lry="3809" ulx="2887" uly="3236">—.. —— — —  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3975" type="textblock" ulx="2886" uly="3814">
        <line lrx="2899" lry="3957" ulx="2886" uly="3814">— —</line>
        <line lrx="2911" lry="3975" ulx="2902" uly="3815">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Fc8-1_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="2842" type="textblock" ulx="0" uly="2355">
        <line lrx="87" lry="2424" ulx="0" uly="2355">nten,</line>
        <line lrx="88" lry="2525" ulx="1" uly="2443">ſe ut</line>
        <line lrx="87" lry="2619" ulx="0" uly="2536">Nct</line>
        <line lrx="86" lry="2720" ulx="1" uly="2635">iſen</line>
        <line lrx="84" lry="2842" ulx="9" uly="2736">hilt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="688" type="textblock" ulx="322" uly="558">
        <line lrx="2418" lry="688" ulx="322" uly="558">hatten aus der Hand fallen ließ. Nachdem ſie uns verlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1174" type="textblock" ulx="399" uly="696">
        <line lrx="2418" lry="787" ulx="400" uly="696">ſen hatten, machten ſie ſich gleichwohl an einige unſrer Leute</line>
        <line lrx="2417" lry="882" ulx="404" uly="793">von der Discovery, die eben Waſſer einſchifften; der Offi⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="976" ulx="402" uly="889">cier dieſes Detaſchements, der nicht wußte, was ſie im Sinne</line>
        <line lrx="2421" lry="1077" ulx="399" uly="983">haͤtten, ſchoß ſein Gewehr in die Luft ab, und ſogleich flohen</line>
        <line lrx="1742" lry="1174" ulx="403" uly="1079">ſie in der groͤßten Geſchwindigkeit davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1561" type="textblock" ulx="400" uly="1210">
        <line lrx="2418" lry="1375" ulx="435" uly="1210">So endigte ſich unſre erſte Zuſammenkunft mit den Ein⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="1495" ulx="400" uly="1372">wohnern. Ich dachte, die Furcht werde ſie abhalten, uns</line>
        <line lrx="2421" lry="1561" ulx="401" uly="1466">in der Naͤhe zu beobachten, und befahl, die zwey Schweine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="1757" type="textblock" ulx="329" uly="1565">
        <line lrx="2461" lry="1656" ulx="351" uly="1565">auf etwa eine Meile weit in das Gehölz zu fuͤhren. Es war</line>
        <line lrx="2419" lry="1757" ulx="329" uly="1632">ein Maͤnnchen und ein Weibchen; man brachte ſie unter meinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="3058" type="textblock" ulx="393" uly="1759">
        <line lrx="2418" lry="1854" ulx="403" uly="1759">Augen an das Ufer eines ſuͤſſen Waſſerbachs. Anfaͤnglich</line>
        <line lrx="2418" lry="1951" ulx="399" uly="1860">war ich Willens geweſen, auch einen Stier, eine Kuh, ei⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="2046" ulx="399" uly="1951">nige Ziegen und Schaafe zuruͤck zu laſſen; da ich aber hernach</line>
        <line lrx="2418" lry="2143" ulx="400" uly="2048">einſah, daß die Wilden nicht ſo geſcheut waͤren, unſre Ab⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="2242" ulx="395" uly="2149">ſichten zu verſtehen, und dieſe Thiere nur umbringen wuͤrden,</line>
        <line lrx="2423" lry="2333" ulx="393" uly="2242">ſo ließ ich meinen Vorſatz fahren. Werden ſie einmahl die</line>
        <line lrx="2418" lry="2432" ulx="396" uly="2340">Schweine auffinden, ſo bin ich gut dafuͤr, daß ſie ſie toͤden</line>
        <line lrx="2476" lry="2530" ulx="395" uly="2439">werden; doch da dieſes Thier in kurzer Zeit wild wird, und</line>
        <line lrx="2416" lry="2627" ulx="394" uly="2532">ſich gerne in den dickſten Gegenden der Waͤlder aufhaͤlt, ſo</line>
        <line lrx="2473" lry="2721" ulx="394" uly="2629">iſt ſehr wahrſcheinlich, daß es ſein Geſchlecht fortpflanzen</line>
        <line lrx="2416" lry="2812" ulx="396" uly="2722">werde. Fuͤr Rindvieh, Ziegen und Schaafe haͤtten wir ein</line>
        <line lrx="2416" lry="2914" ulx="397" uly="2816">offenes Land waͤhlen muͤſſen, und dann wuͤrden die Einwohner</line>
        <line lrx="1867" lry="3058" ulx="395" uly="2916">nicht ermangelt haben, ſie bald zu entdecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3217" type="textblock" ulx="537" uly="3045">
        <line lrx="2441" lry="3217" ulx="537" uly="3045">Ich ſchickte, weil wir noch nicht abfahren konnten, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="3395" type="textblock" ulx="343" uly="3205">
        <line lrx="2414" lry="3315" ulx="343" uly="3205">agten abermahls ein Detaſchement nach der oͤſtlichen Spitze</line>
        <line lrx="2469" lry="3395" ulx="396" uly="3307">den Bay, wo ſich, wie man mir geſagt hatte, beſſeres Gras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3615" type="textblock" ulx="394" uly="3401">
        <line lrx="2415" lry="3501" ulx="394" uly="3401">finden ſollte, ein anders Detaſchement gieng aufs Holzfaͤllen</line>
        <line lrx="2414" lry="3615" ulx="395" uly="3499">aus, und ich ſelbſt begab mich auch an das Land. Wir hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="3789" type="textblock" ulx="367" uly="3589">
        <line lrx="2431" lry="3687" ulx="367" uly="3589">ten verſchiedene Einwohner laͤngs der Kuͤſte hin herum</line>
        <line lrx="2415" lry="3789" ulx="399" uly="3686">ſchweifen ſehen; ſie ſchienen alſo, der ihnen vorigen Dags</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="4090" type="textblock" ulx="396" uly="3757">
        <line lrx="2416" lry="3907" ulx="399" uly="3757">eingeiagten Furcht ungeachtet, uͤberzeugt zu ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="2414" lry="3975" ulx="396" uly="3882">ihnen kein Leid anthun wuͤrden, und ſie nur wieder zu ſehen</line>
        <line lrx="2413" lry="4090" ulx="1462" uly="3977">C 5 HM wuͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Fc8-1_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="319" lry="3171" type="textblock" ulx="306" uly="3142">
        <line lrx="319" lry="3171" ulx="306" uly="3142">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3168" type="textblock" ulx="367" uly="3152">
        <line lrx="371" lry="3168" ulx="367" uly="3152">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="791" type="textblock" ulx="435" uly="549">
        <line lrx="2485" lry="737" ulx="480" uly="549">wuͤnſchten. Ich wollte bey der zweyten Zuſammenkunft iuge⸗</line>
        <line lrx="1959" lry="791" ulx="435" uly="695">gen ſey, wenn anders eine zu erhalten waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="981" type="textblock" ulx="587" uly="846">
        <line lrx="2485" lry="981" ulx="587" uly="846">Kaum hatten wir uns ausgeſchifft „ als bey 20 Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="1076" type="textblock" ulx="475" uly="987">
        <line lrx="2481" lry="1076" ulx="475" uly="987">ner, unter denen ſich einige iunge Leute befanden, ganz nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="1935" type="textblock" ulx="475" uly="1085">
        <line lrx="2480" lry="1181" ulx="480" uly="1085">zu uns herbey kamen, ohne die mindeſte Furcht oder einiges</line>
        <line lrx="2481" lry="1360" ulx="478" uly="1180">Mistrauen zu Nera het Einer davon zeichnete ſich durch</line>
        <line lrx="2486" lry="1366" ulx="477" uly="1275">ſeine Ungeſtaltheit aus, indem er einen ungeheuren Buckel</line>
        <line lrx="2484" lry="1460" ulx="477" uly="1315">hatte, doch zog er durch ſeine laͤcherlichen Bewegungen und</line>
        <line lrx="2480" lry="1565" ulx="480" uly="1468">durch die Luſtigkeit, die in ſeinen Reden zu herrſchen ſchien,</line>
        <line lrx="2487" lry="1650" ulx="475" uly="1564">unſere Aufmerkſamkeit auf ſich. Wir vermutheten, daß er</line>
        <line lrx="2484" lry="1748" ulx="478" uly="1656">uns zu unterhalten ſuchte, zum Ungluͤck aber verſtunden wir</line>
        <line lrx="2487" lry="1842" ulx="476" uly="1754">ihn nicht. Seine Sprache ſchien mir von derienigen, welche</line>
        <line lrx="2487" lry="1935" ulx="479" uly="1844">die Bewohner der mitternaͤchtlichen Gegenden dieſes Landes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2483" lry="2033" type="textblock" ulx="394" uly="1941">
        <line lrx="2483" lry="2033" ulx="394" uly="1941">die ich auf meiner erſten Reiſe kennen lernte, reden, verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="2721" type="textblock" ulx="465" uly="2037">
        <line lrx="2477" lry="2134" ulx="477" uly="2037">den zu ſeyn, woruͤber man ſich deſto weniger verwundern darf,</line>
        <line lrx="2481" lry="2225" ulx="477" uly="2141">da die Inſulaner, die wir ietzt vor uns hatten, von ienen</line>
        <line lrx="2482" lry="2327" ulx="476" uly="2230">auch in mancherley andern Betracht verſchieden ſind. Auſſer⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="2421" ulx="479" uly="2330">dem ſcheinen die Einwohner von Van⸗Diemens⸗Land keine</line>
        <line lrx="2480" lry="2521" ulx="465" uly="2418">ſo elenden Geſchoͤpfe zu ſeyn, als die Voͤlkerſchaften, welche</line>
        <line lrx="2478" lry="2664" ulx="477" uly="2515">Dampierre auf der weſtlichen Kuͤſte von Ren⸗ Holland ange⸗</line>
        <line lrx="862" lry="2721" ulx="477" uly="2627">troffen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="3208" type="textblock" ulx="474" uly="2809">
        <line lrx="2486" lry="2906" ulx="605" uly="2809">Verſchiedenen von ihnen hiengen 3 bis 4 Reihen kleiner</line>
        <line lrx="2484" lry="2999" ulx="479" uly="2908">Streifen, die von dem Pelz eines Thieres gemacht waren,</line>
        <line lrx="2480" lry="3122" ulx="474" uly="3004">um den Hals, einige hatten einen ſchmalen Streif von dem</line>
        <line lrx="2481" lry="3208" ulx="474" uly="3097">Felle eines Kanguroo um den Fußknoͤchel gebunden. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3318" type="textblock" ulx="475" uly="3194">
        <line lrx="2510" lry="3318" ulx="475" uly="3194">ſchenkte iedem ein Halsgehaͤng von Glaskorallen nebſt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="3575" type="textblock" ulx="442" uly="3289">
        <line lrx="2479" lry="3380" ulx="472" uly="3289">Medaille, woruͤber ſie vergnuͤgt zu ſeyn ſchienen. Eiſen und</line>
        <line lrx="2481" lry="3478" ulx="442" uly="3388">davon verfertigtes Werkzeug ſchien in ihren Augen keinen</line>
        <line lrx="2478" lry="3575" ulx="473" uly="3481">Werth zu haben; es war ihnen ſogar der Gebrauch der An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3670" type="textblock" ulx="414" uly="3572">
        <line lrx="2513" lry="3670" ulx="414" uly="3572">geln unbekannt, wenn wir anders von der Gleichguͤltigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="3892" type="textblock" ulx="411" uly="3670">
        <line lrx="2473" lry="3768" ulx="471" uly="3670">mit welcher ſie die unſrigen anſahen, einen Schluß machen</line>
        <line lrx="684" lry="3892" ulx="411" uly="3771">duͤrfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="4030" type="textblock" ulx="2386" uly="3958">
        <line lrx="2475" lry="4030" ulx="2386" uly="3958">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Fc8-1_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2135" lry="3391" type="textblock" ulx="2119" uly="3380">
        <line lrx="2135" lry="3391" ulx="2119" uly="3380">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="3420" type="textblock" ulx="1976" uly="3337">
        <line lrx="2069" lry="3420" ulx="1976" uly="3407">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3366" type="textblock" ulx="2011" uly="3353">
        <line lrx="2049" lry="3366" ulx="2011" uly="3353">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3558" type="textblock" ulx="2049" uly="3544">
        <line lrx="2088" lry="3558" ulx="2049" uly="3544">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2081" lry="3393" type="textblock" ulx="1963" uly="3380">
        <line lrx="2081" lry="3393" ulx="1963" uly="3380">õäü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="3405" type="textblock" ulx="1935" uly="3390">
        <line lrx="1965" lry="3405" ulx="1935" uly="3390">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3378" type="textblock" ulx="2033" uly="3365">
        <line lrx="2122" lry="3378" ulx="2033" uly="3365">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3349" type="textblock" ulx="2045" uly="3337">
        <line lrx="2062" lry="3349" ulx="2045" uly="3337">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2047" lry="3565" type="textblock" ulx="2033" uly="3543">
        <line lrx="2040" lry="3565" ulx="2035" uly="3558">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3551" type="textblock" ulx="2018" uly="3540">
        <line lrx="2032" lry="3551" ulx="2018" uly="3540">6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="3378" type="textblock" ulx="2009" uly="3370">
        <line lrx="2033" lry="3378" ulx="2009" uly="3370">„☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="3575" type="textblock" ulx="1951" uly="3314">
        <line lrx="2006" lry="3324" ulx="1978" uly="3314">–</line>
        <line lrx="1956" lry="3374" ulx="1951" uly="3365">*</line>
        <line lrx="1999" lry="3562" ulx="1975" uly="3551">—</line>
        <line lrx="1985" lry="3575" ulx="1970" uly="3563">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3571" type="textblock" ulx="1898" uly="3311">
        <line lrx="1972" lry="3333" ulx="1914" uly="3311">☚</line>
        <line lrx="1960" lry="3347" ulx="1908" uly="3330">Se</line>
        <line lrx="1985" lry="3373" ulx="1898" uly="3336">„.</line>
        <line lrx="1994" lry="3406" ulx="1966" uly="3394">R</line>
        <line lrx="1972" lry="3556" ulx="1904" uly="3544">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1933" lry="3418" type="textblock" ulx="1870" uly="3327">
        <line lrx="1908" lry="3339" ulx="1890" uly="3327">„</line>
        <line lrx="1900" lry="3350" ulx="1886" uly="3340">.</line>
        <line lrx="1929" lry="3370" ulx="1897" uly="3355">R</line>
        <line lrx="1923" lry="3383" ulx="1906" uly="3370">„S</line>
        <line lrx="1881" lry="3418" ulx="1870" uly="3406">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3570" type="textblock" ulx="1728" uly="3356">
        <line lrx="1846" lry="3382" ulx="1766" uly="3364">—</line>
        <line lrx="1859" lry="3402" ulx="1760" uly="3374">R</line>
        <line lrx="1757" lry="3546" ulx="1736" uly="3533">95</line>
        <line lrx="1773" lry="3550" ulx="1764" uly="3540">„</line>
        <line lrx="1762" lry="3570" ulx="1728" uly="3548">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1732" lry="3066" type="textblock" ulx="1634" uly="3035">
        <line lrx="1699" lry="3050" ulx="1648" uly="3035">S</line>
        <line lrx="1732" lry="3066" ulx="1634" uly="3045">————</line>
      </zone>
      <zone lrx="1692" lry="3070" type="textblock" ulx="1604" uly="3017">
        <line lrx="1677" lry="3030" ulx="1650" uly="3017">SE</line>
        <line lrx="1674" lry="3070" ulx="1661" uly="3061">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="3033" type="textblock" ulx="1630" uly="3024">
        <line lrx="1642" lry="3033" ulx="1630" uly="3024">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1630" lry="3057" type="textblock" ulx="1589" uly="3017">
        <line lrx="1614" lry="3025" ulx="1609" uly="3017">7.</line>
        <line lrx="1630" lry="3057" ulx="1617" uly="3048">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="3588" type="textblock" ulx="2070" uly="3558">
        <line lrx="2131" lry="3582" ulx="2070" uly="3558">e.</line>
        <line lrx="2127" lry="3588" ulx="2077" uly="3580">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="3576" type="textblock" ulx="2062" uly="3562">
        <line lrx="2088" lry="3576" ulx="2062" uly="3562">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3646" type="textblock" ulx="1974" uly="3559">
        <line lrx="2061" lry="3583" ulx="2041" uly="3559">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3610" type="textblock" ulx="2006" uly="3568">
        <line lrx="2024" lry="3581" ulx="2006" uly="3568">6</line>
        <line lrx="2020" lry="3610" ulx="2012" uly="3598">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3595" type="textblock" ulx="1982" uly="3565">
        <line lrx="2001" lry="3578" ulx="1987" uly="3565">E</line>
        <line lrx="2006" lry="3595" ulx="1982" uly="3579">R„☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3594" type="textblock" ulx="1742" uly="3558">
        <line lrx="1768" lry="3582" ulx="1753" uly="3568">7</line>
        <line lrx="1815" lry="3594" ulx="1749" uly="3584">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2349" type="textblock" ulx="1344" uly="2309">
        <line lrx="1386" lry="2349" ulx="1344" uly="2309">S⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="2381" type="textblock" ulx="1255" uly="2328">
        <line lrx="1296" lry="2365" ulx="1272" uly="2346">E</line>
        <line lrx="1348" lry="2375" ulx="1338" uly="2368">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2336" type="textblock" ulx="1215" uly="2315">
        <line lrx="1304" lry="2336" ulx="1215" uly="2315">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="2369" type="textblock" ulx="1181" uly="2238">
        <line lrx="1334" lry="2265" ulx="1332" uly="2263">.</line>
        <line lrx="1282" lry="2349" ulx="1233" uly="2332">S</line>
        <line lrx="1252" lry="2369" ulx="1235" uly="2350">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="2309" type="textblock" ulx="1190" uly="2292">
        <line lrx="1212" lry="2309" ulx="1190" uly="2292">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="2292" type="textblock" ulx="1136" uly="2227">
        <line lrx="1199" lry="2241" ulx="1186" uly="2227">2</line>
        <line lrx="1228" lry="2275" ulx="1136" uly="2230">4 W 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2357" type="textblock" ulx="1130" uly="2328">
        <line lrx="1167" lry="2357" ulx="1130" uly="2328">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="2327" type="textblock" ulx="1137" uly="2314">
        <line lrx="1156" lry="2327" ulx="1146" uly="2314">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="2311" type="textblock" ulx="1123" uly="2294">
        <line lrx="1143" lry="2311" ulx="1123" uly="2294">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="2317" type="textblock" ulx="1084" uly="2293">
        <line lrx="1120" lry="2317" ulx="1084" uly="2293">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="2839" type="textblock" ulx="869" uly="2770">
        <line lrx="985" lry="2839" ulx="935" uly="2815">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="2780" type="textblock" ulx="851" uly="2766">
        <line lrx="867" lry="2780" ulx="851" uly="2766">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="2785" type="textblock" ulx="836" uly="2772">
        <line lrx="851" lry="2785" ulx="836" uly="2772">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="3262" type="textblock" ulx="659" uly="3229">
        <line lrx="747" lry="3262" ulx="687" uly="3237"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="3162" type="textblock" ulx="559" uly="3146">
        <line lrx="627" lry="3162" ulx="559" uly="3146">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="3181" type="textblock" ulx="544" uly="3173">
        <line lrx="549" lry="3181" ulx="544" uly="3173">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2635" type="textblock" ulx="26" uly="2571">
        <line lrx="92" lry="2635" ulx="26" uly="2571">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2536" type="textblock" ulx="7" uly="1697">
        <line lrx="85" lry="1744" ulx="9" uly="1697">en ſe</line>
        <line lrx="90" lry="2536" ulx="7" uly="2456">ahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1729" type="textblock" ulx="2" uly="1716">
        <line lrx="5" lry="1729" ulx="2" uly="1716">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3597" type="textblock" ulx="72" uly="3550">
        <line lrx="84" lry="3597" ulx="72" uly="3550">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Fc8-1_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1324" type="textblock" ulx="2728" uly="560">
        <line lrx="2911" lry="640" ulx="2802" uly="560">Giſt</line>
        <line lrx="2911" lry="744" ulx="2728" uly="661">nendes Vu</line>
        <line lrx="2911" lry="841" ulx="2736" uly="759">dens nicht</line>
        <line lrx="2908" lry="933" ulx="2735" uly="861">fel kennen</line>
        <line lrx="2885" lry="1029" ulx="2729" uly="960">nur dies</line>
        <line lrx="2909" lry="1138" ulx="2730" uly="1045">beſchaͤftige</line>
        <line lrx="2911" lry="1239" ulx="2731" uly="1147">ſchen habe</line>
        <line lrx="2911" lry="1324" ulx="2731" uly="1250">wir ihnern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1432" type="textblock" ulx="2709" uly="1337">
        <line lrx="2911" lry="1432" ulx="2709" uly="1337">chaalenhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2498" type="textblock" ulx="2730" uly="1447">
        <line lrx="2911" lry="1514" ulx="2734" uly="1447">und in</line>
        <line lrx="2907" lry="1621" ulx="2739" uly="1542">wenigſten</line>
        <line lrx="2911" lry="1709" ulx="2743" uly="1637">Die verle</line>
        <line lrx="2911" lry="1826" ulx="2743" uly="1734">deren ich</line>
        <line lrx="2910" lry="1899" ulx="2744" uly="1840">tete und n</line>
        <line lrx="2911" lry="2012" ulx="2744" uly="1927">ſchiedene</line>
        <line lrx="2911" lry="2110" ulx="2734" uly="2040">woten, t⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2203" ulx="2730" uly="2124">deit in Z</line>
        <line lrx="2911" lry="2290" ulx="2730" uly="2235">mmen wir ne</line>
        <line lrx="2892" lry="2493" ulx="2733" uly="2317">nin nuſe n</line>
        <line lrx="2911" lry="2498" ulx="2808" uly="2421">ſe ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3271" type="textblock" ulx="2757" uly="2607">
        <line lrx="2911" lry="2690" ulx="2825" uly="2607">Nach</line>
        <line lrx="2911" lry="2788" ulx="2757" uly="2698">dit ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="2871" ulx="2760" uly="2800">Und keine</line>
        <line lrx="2911" lry="2976" ulx="2761" uly="2888">beſarchte</line>
        <line lrx="2911" lry="3082" ulx="2764" uly="2983">Gras ſe</line>
        <line lrx="2908" lry="3164" ulx="2766" uly="3085">Man be</line>
        <line lrx="2911" lry="3271" ulx="2768" uly="3187">an Bor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3953" type="textblock" ulx="2746" uly="3386">
        <line lrx="2911" lry="3461" ulx="2848" uly="3386">Er⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3556" ulx="2762" uly="3465">Kiſte</line>
        <line lrx="2911" lry="3655" ulx="2758" uly="3569">Arbeiter</line>
        <line lrx="2911" lry="3752" ulx="2751" uly="3664">Er gab</line>
        <line lrx="2908" lry="3850" ulx="2746" uly="3758">Kangurn</line>
        <line lrx="2911" lry="3953" ulx="2746" uly="3854">bern uh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Fc8-1_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2434" lry="883" type="textblock" ulx="411" uly="568">
        <line lrx="2428" lry="685" ulx="563" uly="568">Es iſt nicht wohl glaublich, daß ein an der Kuͤſte woh⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="794" ulx="421" uly="699">nendes Volk, das noch dazu von den Produkten des Erdbo⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="883" ulx="411" uly="794">dens nichts zu ſeiner Nahrung zu verwenden ſcheint, kein Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="981" type="textblock" ulx="421" uly="885">
        <line lrx="2429" lry="981" ulx="421" uly="885">tel kennen ſollte, ſich Fiſche zu verſchaffen. Ich will daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="1553" type="textblock" ulx="374" uly="985">
        <line lrx="2429" lry="1072" ulx="420" uly="985">nur dies anmerken, daß wir ſie niemahls mit Fiſchefangen</line>
        <line lrx="2431" lry="1171" ulx="420" uly="1081">beſchaͤftiget, auch weder Piroguen noch Kanots bey ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1270" ulx="420" uly="1177">ſehen haben. Zwar ſchlugen ſie die Art von Fiſchen aus, die</line>
        <line lrx="2433" lry="1372" ulx="374" uly="1274">wir ihnen anboten. Indeſſen beweiſen doch die Muſchel⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="1461" ulx="422" uly="1371">ſchaalenhaufen, die wir an verſchiedenen Orten beym Ufer</line>
        <line lrx="2434" lry="1553" ulx="421" uly="1465">und in den Gegenden der verlaſſenen Wohnungen fanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="1650" type="textblock" ulx="421" uly="1558">
        <line lrx="2469" lry="1650" ulx="421" uly="1558">wenigſtens ſo viel, daß ſie zuweilen Schaalenthiere eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1744" type="textblock" ulx="422" uly="1648">
        <line lrx="2538" lry="1744" ulx="422" uly="1648">Die verlaſſenen im Grunde der Bay befindlichen Wohnungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="2572" type="textblock" ulx="377" uly="1754">
        <line lrx="2434" lry="1840" ulx="421" uly="1754">deren ich ſo eben gedacht habe, ſind kleine von Stangen errich⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1933" ulx="420" uly="1847">tete und mit Baumrinden bedeckte Huͤtten. Wir fanden ver⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="2038" ulx="419" uly="1938">ſchiedene dicke Baumſtaͤmme, die durch Feuer ausgeboͤhlt</line>
        <line lrx="2433" lry="2131" ulx="416" uly="2046">waren, von denen wir mit Recht urtheilten, daß ſie von</line>
        <line lrx="2432" lry="2256" ulx="414" uly="2132">Zeit zu Zeit als 5s Wohnungen gebraucht werden. Auch nah⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="2323" ulx="415" uly="2227">men wir noch anderwaͤrts, beſonders bey den Muſchelſchaa⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="2420" ulx="377" uly="2332">lenhaufen, Spuren von Feuer gewahr, ein ſicherer Beweis,</line>
        <line lrx="1305" lry="2572" ulx="413" uly="2422">daß ſie ihre Speiſen kochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2714" type="textblock" ulx="547" uly="2537">
        <line lrx="2430" lry="2714" ulx="547" uly="2537">Nachdem ich etwa eine Stunde mich bey den Inſulanern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2999" type="textblock" ulx="417" uly="2706">
        <line lrx="2491" lry="2815" ulx="417" uly="2706">die ſich zu unſern Zimmerleuten gemacht hatten, aufgehalten,</line>
        <line lrx="2473" lry="2917" ulx="419" uly="2815">und keine Urſache hatte, etwas Feindſeeliges von ihnen zu</line>
        <line lrx="2479" lry="2999" ulx="419" uly="2906">befuͤrchten, ſo begab ich mich zu dem Detaſchement, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3301" type="textblock" ulx="400" uly="3002">
        <line lrx="2433" lry="3096" ulx="419" uly="3002">Gras ſammelte, und eine ſchoͤne Wieſe angetroffen hatte.</line>
        <line lrx="2433" lry="3199" ulx="419" uly="3103">Man belud die Boote vor meinen Augen, und ich begab mich</line>
        <line lrx="2221" lry="3301" ulx="400" uly="3198">an Bord, wo der Lieutenant King auch ſogleich ankam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3481" type="textblock" ulx="567" uly="3382">
        <line lrx="2489" lry="3481" ulx="567" uly="3382">Er erzaͤhlte mir, daß ſich bey meinem Fortgehen von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3578" type="textblock" ulx="419" uly="3477">
        <line lrx="2433" lry="3578" ulx="419" uly="3477">Kuͤſte verſchiedene Weiber nebſt einigen Kindern zu unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3691" type="textblock" ulx="421" uly="3581">
        <line lrx="2488" lry="3691" ulx="421" uly="3581">Arbeitern geſellet haben, und zu ihm gefuͤhrt worden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3773" type="textblock" ulx="418" uly="3663">
        <line lrx="2435" lry="3773" ulx="418" uly="3663">Er gab ihnen Kl leinigkeiten ‚ die er eben bey ſich hatte. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="3863" type="textblock" ulx="410" uly="3773">
        <line lrx="2440" lry="3863" ulx="410" uly="3773">Kanguroohaut, die nicht zubereitet war, hieng den Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3981" type="textblock" ulx="418" uly="3863">
        <line lrx="2434" lry="3981" ulx="418" uly="3863">bern uͤber die Schultern und um die Lenden; wir glaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="4056" type="textblock" ulx="2307" uly="3950">
        <line lrx="2485" lry="4056" ulx="2307" uly="3950">ten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Fc8-1_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2509" lry="783" type="textblock" ulx="493" uly="547">
        <line lrx="2509" lry="690" ulx="494" uly="547">ten, daß ſie beſtimmt ſey, die Kinder, welche ſie zuweilen</line>
        <line lrx="2509" lry="783" ulx="493" uly="693">auf dem Ruͤcken tragen, damit veſt zu halten, denn ſie ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="928" type="textblock" ulx="494" uly="784">
        <line lrx="2514" lry="928" ulx="494" uly="784">die Schaamtheile unbedeckt. Dieſe Weiber waren uͤbrigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1950" type="textblock" ulx="377" uly="879">
        <line lrx="2516" lry="976" ulx="446" uly="879">eben ſo nackend und ſchwarz, wie die Maͤnner, und auf</line>
        <line lrx="2513" lry="1075" ulx="377" uly="982">gleiche Weiſe getupft oder punktirt, auch waren ihre Haare</line>
        <line lrx="2517" lry="1178" ulx="494" uly="1081">von gleicher Farbe und Beſchaffenheit, doch hatten einige</line>
        <line lrx="2515" lry="1265" ulx="483" uly="1177">einen ganz glatt geſchornen Kovf, bey den meiſten waren die</line>
        <line lrx="2516" lry="1358" ulx="495" uly="1272">Haare nur auf der einen Seite abgeſchnitten, und bey andern</line>
        <line lrx="2517" lry="1457" ulx="495" uly="1367">hatte der Kopf oben eine Art von Tonſur, gleich der, welche</line>
        <line lrx="2521" lry="1557" ulx="478" uly="1465">die katholiſchen Prieſter haben. Die Kinder kamen uns mei⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="1686" ulx="499" uly="1560">ſtens huͤbſch vor, von den Weibern aber, beſonders von den</line>
        <line lrx="2522" lry="1749" ulx="438" uly="1603">aͤltern, konnten wir nicht ſo urtheilen. Dem ungeachtet ſag⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="1844" ulx="497" uly="1753">te man mir, daß einige Officiere von der Discovery ſich in</line>
        <line lrx="2521" lry="1950" ulx="497" uly="1847">ihre Reitze verliebet, und ihnen Geſchenke von groſſem Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2134" type="textblock" ulx="321" uly="1945">
        <line lrx="2561" lry="2037" ulx="321" uly="1945">anngebotten haben, aber mit vieler Verachtung abgewieſen</line>
        <line lrx="2523" lry="2134" ulx="483" uly="2042">worden ſeyen. Ich will nicht beſtimmen, ob ſie dieſes aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2893" type="textblock" ulx="422" uly="2139">
        <line lrx="2526" lry="2230" ulx="439" uly="2139">wirklicher Verabſcheuung oder nur aus Furcht, ſich ihren</line>
        <line lrx="2526" lry="2332" ulx="463" uly="2232">Landsleuten misfaͤllig zu machen, gethan haben. Wenigſtens</line>
        <line lrx="2526" lry="2423" ulx="422" uly="2330">iſt ſo viel richtig, daß die Inſulaner kein Wohlgefallen an</line>
        <line lrx="2526" lry="2515" ulx="465" uly="2427">der Galanterie unſrer iungen Herren hatten, denn ein alter</line>
        <line lrx="2525" lry="2616" ulx="500" uly="2523">Mann, der es bemerkte, befahl auf der Stelle, daß ſich die</line>
        <line lrx="2525" lry="2706" ulx="500" uly="2619">Weiber und Kinder ſortbegeben ſollten, welches ſie auch tha⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="2872" ulx="501" uly="2716">ten, doch verriethen die Weiber, daf ſie etwas ungern daran</line>
        <line lrx="2369" lry="2893" ulx="500" uly="2816">kaͤmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3037" type="textblock" ulx="649" uly="2870">
        <line lrx="2525" lry="3037" ulx="649" uly="2870">Nachmittag beſuchte ich naſre Fourageurs, um ihre Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3228" type="textblock" ulx="501" uly="3037">
        <line lrx="2522" lry="3134" ulx="501" uly="3037">beit zu beſchleunigen. Ich traf ſie auf der Pinguinsinſel an,</line>
        <line lrx="2526" lry="3228" ulx="501" uly="3136">wo ſie vortrefliches Gras gefunden hatten. Wir arbeiteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="3328" type="textblock" ulx="504" uly="3224">
        <line lrx="2589" lry="3328" ulx="504" uly="3224">eifrigſt bis zu Untergang der Sonne, und begaben uns dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3516" type="textblock" ulx="486" uly="3322">
        <line lrx="2528" lry="3449" ulx="486" uly="3322">an Bord. Ich glaubte nun ſo viel Futter zu haben, als</line>
        <line lrx="1590" lry="3516" ulx="505" uly="3433">wir bis Neu⸗ Seeland brauchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3667" type="textblock" ulx="649" uly="3549">
        <line lrx="2532" lry="3667" ulx="649" uly="3549">Obgleich unſer Anfenthalt auf Van⸗Diemens⸗ Land nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3762" type="textblock" ulx="465" uly="3668">
        <line lrx="2523" lry="3762" ulx="465" uly="3668">von kurzer Dauer war, ſo hat er mich doch in den Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3865" type="textblock" ulx="466" uly="3751">
        <line lrx="2582" lry="3865" ulx="466" uly="3751">geſetzt, der noch unvollkommenen Beſchreibung dieſes Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4036" type="textblock" ulx="510" uly="3857">
        <line lrx="2521" lry="4036" ulx="510" uly="3857">einige Bemerkungen beyzufügen. Es hat ſeinen Namen 8</line>
        <line lrx="2526" lry="4024" ulx="2432" uly="3970">aſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Fc8-1_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="58" lry="848" ulx="0" uly="788">enS</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="4079" type="textblock" ulx="0" uly="3805">
        <line lrx="47" lry="4079" ulx="0" uly="4001">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="538" type="textblock" ulx="1229" uly="459">
        <line lrx="2411" lry="538" ulx="1229" uly="459">— 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="893" type="textblock" ulx="379" uly="581">
        <line lrx="2429" lry="700" ulx="380" uly="581">Taſmann erhalten, welcher es im Nov. 1642 entbeckte. Vou</line>
        <line lrx="2409" lry="798" ulx="386" uly="705">der Zeit an hat es keinen europaͤiſchen Seefahrer geſehen,</line>
        <line lrx="2412" lry="893" ulx="379" uly="800">bis in den Maͤrz 1773/ da der Kapitaͤn Furneaux daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="987" type="textblock" ulx="336" uly="897">
        <line lrx="2412" lry="987" ulx="336" uly="897">ankam. Es macht die mittaͤglichſte Spitze von Neu⸗Hol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1378" type="textblock" ulx="378" uly="996">
        <line lrx="2443" lry="1086" ulx="379" uly="996">land aus, welches die groͤßte Inſel der bekannten Welt iſt.</line>
        <line lrx="2412" lry="1183" ulx="378" uly="1097">Der groͤßte Theil des Bodens hat eine gute hohe Lage, man</line>
        <line lrx="2412" lry="1319" ulx="380" uly="1186">trifft Huͤgel und Thaͤler an, und allenthalben zeigt ſich dieieni⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1378" ulx="383" uly="1284">ge gruͤne Farbe, welche auf Fruchtbarkeit ſchlieſſen laͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="1469" type="textblock" ulx="351" uly="1385">
        <line lrx="2414" lry="1469" ulx="351" uly="1385">Das Land iſt gut mit Holz bewachſen, und, nach dem An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2053" type="textblock" ulx="381" uly="1480">
        <line lrx="2416" lry="1572" ulx="381" uly="1480">ſchein und unſern in der Asventure'sbay gemachten Bemer⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1663" ulx="381" uly="1576">kungen zu urtheilen, muß es keinen Mangel an Waſſer haben.</line>
        <line lrx="2417" lry="1762" ulx="382" uly="1671">Brennholz iſt leicht zu bekommen. Der einzige Wind, dem</line>
        <line lrx="2416" lry="1861" ulx="382" uly="1767">die Bay ausgeſetzt iſt, iſt der Nordoſtwind; da aber derſelbe</line>
        <line lrx="2505" lry="1949" ulx="381" uly="1862">von den Mariainſeln herkommt, ſo kann er die See nicht all?⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="2053" ulx="384" uly="1954">zuſehr erregen, und man darf uͤberhaupt die Rhede fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2146" type="textblock" ulx="263" uly="2045">
        <line lrx="2414" lry="2146" ulx="263" uly="2045">ſicher halten. Die Adventuresbay liegt im 43 Gr. 21 Min.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2459" type="textblock" ulx="374" uly="2147">
        <line lrx="2415" lry="2242" ulx="375" uly="2147">N. Br. und 147 Gr. 29 M. oͤſtlicher L. Herr Anderſon</line>
        <line lrx="2414" lry="2345" ulx="376" uly="2244">hat nach ſeiner gewohnten Thaͤtigkeit das. Land unterſucht,</line>
        <line lrx="2032" lry="2459" ulx="374" uly="2348">und mir davon folgende Bemerkungen mitgetheilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2732" type="textblock" ulx="377" uly="2501">
        <line lrx="2456" lry="2661" ulx="522" uly="2501">„ Im Grunde der Adventure'sbay findet ſich ein huͤbſches</line>
        <line lrx="2413" lry="2732" ulx="377" uly="2571">* ſandiges Ufer, das ſich der Laͤnge nach 2 Meilen hinziehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2824" type="textblock" ulx="338" uly="2729">
        <line lrx="2414" lry="2824" ulx="338" uly="2729">»„ Hinter demſelben iſt eine Plaͤne, welche einen See von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="3311" type="textblock" ulx="374" uly="2832">
        <line lrx="2415" lry="2922" ulx="378" uly="2832">„ geſalzenem Waſſer hat, worinn wir mit der Schnur kleine</line>
        <line lrx="2490" lry="3023" ulx="375" uly="2922">* Forellen und viele weiſſe Braſſen fſiengen. Die uͤbrigen in</line>
        <line lrx="2414" lry="3113" ulx="374" uly="3025">„» der Naͤhe befindlichen Gegenden ſind bergicht. Sie ſind,</line>
        <line lrx="2472" lry="3213" ulx="374" uly="3119">„» wie die Plaͤne mit einem einzigen Wald von ſehr groſſen</line>
        <line lrx="2415" lry="3311" ulx="376" uly="3210">* Baͤumen bedeckt, welchen das Geſtraͤuche, Farrenkraut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3403" type="textblock" ulx="326" uly="3307">
        <line lrx="2415" lry="3403" ulx="326" uly="3307">2 und die Ueberbleibſel von verfaulten Baͤumen faſt undurch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3597" type="textblock" ulx="377" uly="3407">
        <line lrx="2414" lry="3535" ulx="377" uly="3407">* dringlich machen; doch ſtehen an den Seiten einiger Suͤgel</line>
        <line lrx="2415" lry="3597" ulx="378" uly="3505">„ die Baͤume duͤnner, und man wird blos durch grobes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="3692" type="textblock" ulx="325" uly="3603">
        <line lrx="2484" lry="3692" ulx="325" uly="3603">2² Gras aufgehalten. Gegen Norden zeigt ſich ein niedriges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="3791" type="textblock" ulx="372" uly="3697">
        <line lrx="2428" lry="3791" ulx="372" uly="3697">* Erdreich, das man nicht uͤberſehen kann, mit einigem hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3881" type="textblock" ulx="320" uly="3794">
        <line lrx="2415" lry="3881" ulx="320" uly="3794">„ und da ſtehenden kleinen Gehoͤlze; wir konnten es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="4156" type="textblock" ulx="370" uly="3893">
        <line lrx="2414" lry="4051" ulx="370" uly="3893">» nicht unterſuchen. Der Boden der Plane iſt theils ſandig,</line>
        <line lrx="2416" lry="4156" ulx="2236" uly="3991">theis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Fc8-1_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="512" lry="767" type="textblock" ulx="474" uly="637">
        <line lrx="512" lry="767" ulx="474" uly="637">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1093" type="textblock" ulx="519" uly="714">
        <line lrx="2494" lry="815" ulx="563" uly="714">rothe Thonerde. Eben ſo iſt der Boden an dem untern</line>
        <line lrx="2495" lry="912" ulx="519" uly="809">Theile der Huͤgel beſchaffen, aber weiter hinauf und vor⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="996" ulx="561" uly="900">nehmlich da, wo wenig Baͤume ſtehen, erſcheint er dunkel⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="1093" ulx="562" uly="1004">grau und kam uns ſehr unfruchtbar vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="1553" type="textblock" ulx="501" uly="1155">
        <line lrx="2494" lry="1268" ulx="590" uly="1155">» Von den Seiten der Huͤgel traͤufelt in die Thaͤler Waſ⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="1360" ulx="570" uly="1257">ſer herab. An einigen Orten finden ſich kleine Vaͤche, aus</line>
        <line lrx="2498" lry="1450" ulx="501" uly="1357">» welchen wir unſere Faͤſſer fuͤllen konnten, doch waren ſie</line>
        <line lrx="2497" lry="1553" ulx="568" uly="1447">nicht ſo betraͤchtlich, als die Groͤſſe von Van⸗Diemens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="1083" type="textblock" ulx="457" uly="821">
        <line lrx="514" lry="1083" ulx="457" uly="821"> 8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1645" type="textblock" ulx="470" uly="1278">
        <line lrx="524" lry="1645" ulx="470" uly="1278">d12 82. 88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1831" type="textblock" ulx="484" uly="1634">
        <line lrx="2504" lry="1740" ulx="484" uly="1634">„ derten, da es uͤberall bergicht und wohl beholzt iſt. Eine</line>
        <line lrx="2503" lry="1831" ulx="564" uly="1738">Menge Anzeichen geben zu erkennen, daß dieſes Land ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2216" type="textblock" ulx="570" uly="1932">
        <line lrx="2503" lry="2039" ulx="570" uly="1932">bemerkt, daß die Voͤgel eine oder zwo Stunden nachher,</line>
        <line lrx="2504" lry="2116" ulx="570" uly="2023">wenn man ſie getoͤdet hatte, mit kleinen Wuͤrmern bedeckt</line>
        <line lrx="2503" lry="2216" ulx="570" uly="2121">waren, welches ich einzig und allein der Hitze zuſchrieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2377" type="textblock" ulx="483" uly="2041">
        <line lrx="523" lry="2377" ulx="483" uly="2041">2. 838 8 8S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2864" type="textblock" ulx="485" uly="2305">
        <line lrx="2502" lry="2413" ulx="577" uly="2305">Eigenſchaft, die Faͤulung der Koͤrper zu beſchleunigen,</line>
        <line lrx="2047" lry="2527" ulx="485" uly="2421">„ beyzumeſſen.</line>
        <line lrx="2505" lry="2683" ulx="612" uly="2565">„ Wir fanden nichts von Mineralien, auch nicht einmahl</line>
        <line lrx="2509" lry="2778" ulx="505" uly="2673">»Steine, auſſer einem weiſen Sandſtein, welcher allenthal⸗</line>
        <line lrx="2134" lry="2864" ulx="576" uly="2775">ben den Rand der Kuͤſte ausmacht. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2837" type="textblock" ulx="468" uly="2652">
        <line lrx="524" lry="2837" ulx="468" uly="2652">S 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="3104" type="textblock" ulx="488" uly="3032">
        <line lrx="523" lry="3104" ulx="488" uly="3032">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="3150" type="textblock" ulx="545" uly="3042">
        <line lrx="1705" lry="3150" ulx="545" uly="3042">ſen haben, iſt zum Eſſen tauglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="4048" type="textblock" ulx="378" uly="3194">
        <line lrx="2511" lry="3315" ulx="423" uly="3194">„ Die Baͤume in den Waͤldern ſind alle von einer Art.</line>
        <line lrx="2511" lry="3408" ulx="488" uly="3299">„ Sie ſind ſehr hochſtaͤmmig, vollkommen gerade, und trei⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="3495" ulx="487" uly="3391">» ben erſt gegen den Gipfel hin Zweige; die Rinde iſt weiß,</line>
        <line lrx="2512" lry="3599" ulx="486" uly="3485">» ſo daß die Baͤume von weitem abgeſchaͤlt ſcheinen, auſſer⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="3688" ulx="489" uly="3584">„ dem aber dieke, und man findet manchmahl daran Klum⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="3790" ulx="489" uly="3681">„ pen von einem durchſichtigen roͤthlichten Harz, welches ei⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="3882" ulx="425" uly="3770">„ nen zuſammenziehenden Geſchmack hat; die Blaͤtter ſind</line>
        <line lrx="2512" lry="4047" ulx="378" uly="3871">„ flang, ſchmal und ſtumpf; ſie tragen Buͤſchel von keeinen</line>
        <line lrx="2511" lry="4048" ulx="2295" uly="3969">weiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="706" type="textblock" ulx="494" uly="608">
        <line lrx="2520" lry="706" ulx="494" uly="608">» theils hat er ein gelblichtes Erdreich, und an einigen Orten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1641" type="textblock" ulx="501" uly="1542">
        <line lrx="2514" lry="1641" ulx="501" uly="1542"> Land zu verſprechen ſchien, woruͤber wir uns um ſo mehr wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1928" type="textblock" ulx="560" uly="1831">
        <line lrx="2526" lry="1928" ulx="560" uly="1831">duͤrre iſt. Die Hitze iſt daſelbſt ſehr groß. Wir haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2313" type="textblock" ulx="573" uly="2217">
        <line lrx="2528" lry="2313" ulx="573" uly="2217">da wir keine Urſache hatten, dieſem Klima eine beſondre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="3032" type="textblock" ulx="638" uly="2919">
        <line lrx="2504" lry="3032" ulx="638" uly="2919">* Keines von den Gewaͤchsprodukten, die wir angetrof⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Fc8-1_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="409" lry="924" type="textblock" ulx="370" uly="695">
        <line lrx="409" lry="924" ulx="370" uly="695">8 * 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2274" type="textblock" ulx="366" uly="2236">
        <line lrx="403" lry="2274" ulx="366" uly="2236">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="680" type="textblock" ulx="440" uly="569">
        <line lrx="2390" lry="680" ulx="440" uly="569">weiſſen Bluͤtenblumen, deren Kelche auf der Erde in groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1070" type="textblock" ulx="459" uly="685">
        <line lrx="2392" lry="770" ulx="459" uly="685">ſer Menge herumlagen und mit Kelchen von einer andern</line>
        <line lrx="2410" lry="878" ulx="463" uly="780">beynahe eben ſo geſtalteten Sorte, aber von viel groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="964" ulx="460" uly="876">ſerer Breite, vermenget waren, woraus zu folgen ſchei⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1070" ulx="464" uly="973">net, daß es 2 Geſchlechter von dieſem Baume gebe. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1158" type="textblock" ulx="426" uly="1069">
        <line lrx="2392" lry="1158" ulx="426" uly="1069">Rinde von den kleinſten Zweigen, die Frucht und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="2316" type="textblock" ulx="447" uly="1157">
        <line lrx="2389" lry="1255" ulx="463" uly="1157">Blaͤtter haben einen ſcharfen und angenehmen Geſchmack,</line>
        <line lrx="2389" lry="1347" ulx="452" uly="1260">und einen aromatiſchen Geruch, welcher dem von der</line>
        <line lrx="2388" lry="1464" ulx="447" uly="1351">Pfeffermuͤnze (Pepper Mint) beykommt. Der Baum</line>
        <line lrx="2389" lry="1542" ulx="450" uly="1445">hat einige Verwandſchaft mit dem Myrthus der Botani⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="1636" ulx="455" uly="1546">ſten. Der nach dieſem am haͤufigſten vorhandene Baum</line>
        <line lrx="2389" lry="1739" ulx="457" uly="1644">iſt klein; er hat nur etwa 10 Schuh in der Hoͤhe, treibt</line>
        <line lrx="2390" lry="1832" ulx="455" uly="1734">viele Aeſte, hat ſchmale Blaͤtter, und eine breite gelbe</line>
        <line lrx="2387" lry="1934" ulx="454" uly="1833">und eylinderfoͤrmige Bluͤte, die aus einer Menge von Fa⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2030" ulx="456" uly="1933">ſern beſteht. Wann ſie abgefallen iſt, bleibt eine Frucht</line>
        <line lrx="2384" lry="2122" ulx="450" uly="2021">zuruͤck, die einem Tannzapfen gleichſiehet. Man ſiehet kein</line>
        <line lrx="2398" lry="2244" ulx="456" uly="2117">anders nieders Holz, als eine Stande, die ſich dem Myr⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2316" ulx="449" uly="2218">thenbaum etwas naͤhert, und das Leptoſpermum ſco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2413" type="textblock" ulx="366" uly="2320">
        <line lrx="2384" lry="2413" ulx="366" uly="2320">» Parium zu ſeyn ſcheinet, und noch eine kleinere, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2465" type="textblock" ulx="312" uly="2429">
        <line lrx="402" lry="2465" ulx="312" uly="2429">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="3040" type="textblock" ulx="362" uly="2526">
        <line lrx="403" lry="2561" ulx="368" uly="2526">29</line>
        <line lrx="404" lry="2657" ulx="365" uly="2621">29</line>
        <line lrx="403" lry="2753" ulx="366" uly="2714">29</line>
        <line lrx="403" lry="2849" ulx="366" uly="2813">29</line>
        <line lrx="401" lry="2946" ulx="365" uly="2909">22</line>
        <line lrx="399" lry="3040" ulx="362" uly="3004">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="3136" type="textblock" ulx="346" uly="3100">
        <line lrx="401" lry="3136" ulx="346" uly="3100">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="3232" type="textblock" ulx="362" uly="3196">
        <line lrx="400" lry="3232" ulx="362" uly="3196">99⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2891" type="textblock" ulx="447" uly="2412">
        <line lrx="2440" lry="2510" ulx="447" uly="2412">eine Art von der Melaleuca Linne’s iſt. Die Anzahl</line>
        <line lrx="2385" lry="2603" ulx="454" uly="2513">der Pflanzen iſt geringe; ſie ſind: eine Art von Schwertel</line>
        <line lrx="2438" lry="2697" ulx="452" uly="2603">(Gladiolus), die Binſe, das Waldgloͤcklein, der wilde</line>
        <line lrx="2384" lry="2822" ulx="453" uly="2698">Fenchel, der wilde Sauerampfer, das Milchkraut, das</line>
        <line lrx="2384" lry="2891" ulx="453" uly="2792">Kaͤukraut (Cud weed), die Hiobsthraͤne, und einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2982" type="textblock" ulx="433" uly="2896">
        <line lrx="2395" lry="2982" ulx="433" uly="2896">dieſem Lande eigene. Es giebt verſchiedene Arten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3271" type="textblock" ulx="447" uly="2990">
        <line lrx="2384" lry="3124" ulx="447" uly="2990">Farnkraut, als Baumfarn, Hirſchzunge „das Weibchen 2</line>
        <line lrx="2382" lry="3239" ulx="450" uly="3088">und von Mooſen, die man aber auch anderwaͤrts beſon⸗</line>
        <line lrx="1453" lry="3271" ulx="451" uly="3185">ders in Neu⸗Seeland antrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="4093" type="textblock" ulx="449" uly="3321">
        <line lrx="2382" lry="3494" ulx="503" uly="3321">„» Das einzige vierfuͤſſige Thier, das wir gefangen haben,</line>
        <line lrx="2442" lry="3568" ulx="452" uly="3471">iſt ein Opoſſum, der ungefaͤhr zweymahl ſo groß iſt, als</line>
        <line lrx="2382" lry="3665" ulx="452" uly="3572">ein groſſer Ratze. Es iſt an dem Obertheil ſeines Koͤr⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3769" ulx="449" uly="3665">pers ſchwarz, mit braunen oder roſtfarbigen Schattirungen,</line>
        <line lrx="2382" lry="3850" ulx="451" uly="3769">und an dem untern Theile weiß, das Drittheil des Schwan⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3992" ulx="450" uly="3860">zes gegen die Spitze zu iſt weiß „ und unten von Haaren</line>
        <line lrx="2431" lry="4093" ulx="2184" uly="3964">D ent⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Fc8-1_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2533" lry="698" type="textblock" ulx="502" uly="548">
        <line lrx="2533" lry="698" ulx="502" uly="548">» entbloͤßt, welches davon herruͤhren mag, weil er die Baͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="788" type="textblock" ulx="522" uly="675">
        <line lrx="2611" lry="788" ulx="522" uly="675">» me hinanklettert und ſich an die Zweige haͤnget, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1368" type="textblock" ulx="443" uly="772">
        <line lrx="2539" lry="888" ulx="524" uly="772">„ merkt, daß man ihm nachſtellt. Der Kanguroo muß</line>
        <line lrx="2543" lry="983" ulx="524" uly="865">„ auch hier zu Hauſe ſeyn, weil die Einwohner Stuͤcke von</line>
        <line lrx="2545" lry="1083" ulx="526" uly="962">„ ſeiner Haat trugen; es ſind uns bey unſern Streifereyen</line>
        <line lrx="2548" lry="1173" ulx="527" uly="1061">„ durch die Gehoͤlze verſchiedenemahl Thiere zu Geſichte ge⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1280" ulx="443" uly="1157">„ kommen, die vor uns flohen, und die wir zwar nicht deut⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1368" ulx="456" uly="1249">»„ lich erkennen konnten, doch ihrer Groͤſſe nach fuͤr Thiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="1660" type="textblock" ulx="465" uly="1347">
        <line lrx="2622" lry="1474" ulx="531" uly="1347">* dieſer Art hielten; nach ihrem Miſte, den wir allenthal⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="1584" ulx="531" uly="1442"> ben antrafen, und nach den engen Pfaden, die ſie ſich durch</line>
        <line lrx="2573" lry="1660" ulx="465" uly="1534">»„ die Gebuͤſche bahnen, zu urtheilen, muͤſſen ſie ſehr haͤufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1785" type="textblock" ulx="423" uly="1673">
        <line lrx="1125" lry="1785" ulx="423" uly="1673">„„ vorhanden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1949" type="textblock" ulx="641" uly="1824">
        <line lrx="2675" lry="1949" ulx="641" uly="1824">„» Es giebt verſchiedene Arten von Voͤgeln, die aber ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3508" type="textblock" ulx="477" uly="1928">
        <line lrx="2563" lry="2058" ulx="477" uly="1928">„ ſelten und ſo wild ſind, daß ſie wahrſcheinlich verfolgt wer⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2151" ulx="507" uly="2027">»„ den. Vielleicht liefern ſie den Inſulanern einen groſſen</line>
        <line lrx="2566" lry="2247" ulx="527" uly="2119">„ Theil ihrer Lebensmittel. Man trifft vornehmlich in den</line>
        <line lrx="2565" lry="2347" ulx="545" uly="2214">„ Waͤldern groſſe braune Falken oder Adler an, Kraͤhen,</line>
        <line lrx="2567" lry="2430" ulx="518" uly="2317">„»„ die von denen in England faſt nicht verſchieden ſind, gelbe</line>
        <line lrx="2570" lry="2544" ulx="549" uly="2418">»„ Papagayen, und groſſe Tauben; es giebt auch 3 oder 4</line>
        <line lrx="2572" lry="2626" ulx="548" uly="2509">* Arten kleine Voͤgel, worunter ſich eine Art von Droſſel</line>
        <line lrx="2573" lry="2730" ulx="551" uly="2602">„ befindet, und eine andre kleinere, die einen ziemlich langen</line>
        <line lrx="2575" lry="2827" ulx="552" uly="2703">„ Schwanz hat, und deren Kopf zum Theil nebſt dem Hal⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="2929" ulx="554" uly="2794">» ſe himmelblau iſt; wir gaben ihr den Namen Motacilla</line>
        <line lrx="2578" lry="3029" ulx="554" uly="2902">» Cyanea. Auf der Kuͤſte ſahen wir verſchiedene Arten von</line>
        <line lrx="2577" lry="3125" ulx="555" uly="2999">* Fregatten, eine kleine Anzahl ſchwarze Seeelſtern, und</line>
        <line lrx="2580" lry="3213" ulx="557" uly="3092">„ einen ſchoͤnen ſteinfarbigen Brachvogel mit einem ſchwarzen</line>
        <line lrx="2582" lry="3312" ulx="560" uly="3187">„ Schopf; ingleichen um den See hinter dem Ufer wilde</line>
        <line lrx="2581" lry="3409" ulx="559" uly="3281">„ Enten; auf den hohen blaͤtterloſen Baͤumen am Ufer</line>
        <line lrx="2221" lry="3508" ulx="545" uly="3387">„ pflegten ſich Toͤlpel aufzuſetzen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3899" type="textblock" ulx="572" uly="3532">
        <line lrx="2585" lry="3699" ulx="664" uly="3532">„ In den Gebhoͤlzen fanden wir ſchwaͤrzlichte ziemlich</line>
        <line lrx="2587" lry="3805" ulx="572" uly="3667">„„ groſſe Schlangen. Einesmahls toͤdeten wir eine bisher</line>
        <line lrx="2587" lry="3899" ulx="574" uly="3765">„ noch unbekannte groſſe Eidexe, welche 15 Zoll lang und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="4050" type="textblock" ulx="574" uly="3856">
        <line lrx="2613" lry="3998" ulx="574" uly="3856">„ 6 dick war, und deren Haut auf eine angenehme Art.</line>
        <line lrx="2609" lry="4050" ulx="2258" uly="3945">„ ſchwarz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Fc8-1_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="106" lry="667" ulx="2" uly="582">r⸗</line>
        <line lrx="110" lry="762" ulx="7" uly="701">benn et</line>
        <line lrx="118" lry="866" ulx="0" uly="791">vo rs</line>
        <line lrx="122" lry="956" ulx="0" uly="874">ke hot</line>
        <line lrx="123" lry="1068" ulx="0" uly="982">ferehen</line>
        <line lrx="124" lry="1161" ulx="3" uly="1079">hhte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="132" lry="1950" ulx="0" uly="1855">dir cberſt</line>
        <line lrx="198" lry="2046" ulx="0" uly="1966">or</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2241" type="textblock" ulx="0" uly="2060">
        <line lrx="129" lry="2145" ulx="0" uly="2060">gruſen</line>
        <line lrx="127" lry="2241" ulx="0" uly="2161">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="712" type="textblock" ulx="352" uly="672">
        <line lrx="411" lry="712" ulx="352" uly="672">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="904" type="textblock" ulx="344" uly="769">
        <line lrx="408" lry="808" ulx="350" uly="769">92</line>
        <line lrx="406" lry="904" ulx="344" uly="865">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1187" type="textblock" ulx="347" uly="1154">
        <line lrx="397" lry="1187" ulx="347" uly="1154">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1232" type="textblock" ulx="395" uly="1221">
        <line lrx="446" lry="1232" ulx="395" uly="1221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1288" type="textblock" ulx="332" uly="1245">
        <line lrx="401" lry="1288" ulx="332" uly="1245">979</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1671" type="textblock" ulx="341" uly="1342">
        <line lrx="399" lry="1385" ulx="346" uly="1342">79</line>
        <line lrx="402" lry="1484" ulx="347" uly="1440">22²</line>
        <line lrx="399" lry="1575" ulx="341" uly="1536">99</line>
        <line lrx="397" lry="1671" ulx="341" uly="1634">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1768" type="textblock" ulx="266" uly="1729">
        <line lrx="399" lry="1768" ulx="266" uly="1729">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2635" type="textblock" ulx="334" uly="1825">
        <line lrx="391" lry="1865" ulx="337" uly="1825">8</line>
        <line lrx="395" lry="1960" ulx="338" uly="1922">59</line>
        <line lrx="387" lry="2053" ulx="337" uly="2021">29</line>
        <line lrx="391" lry="2154" ulx="336" uly="2115">99</line>
        <line lrx="390" lry="2250" ulx="335" uly="2211">99</line>
        <line lrx="390" lry="2347" ulx="336" uly="2306">99</line>
        <line lrx="390" lry="2443" ulx="335" uly="2387">29</line>
        <line lrx="390" lry="2539" ulx="337" uly="2500">99</line>
        <line lrx="387" lry="2635" ulx="334" uly="2597">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2731" type="textblock" ulx="337" uly="2692">
        <line lrx="390" lry="2731" ulx="337" uly="2692">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3309" type="textblock" ulx="330" uly="2788">
        <line lrx="390" lry="2831" ulx="337" uly="2788">9</line>
        <line lrx="388" lry="2929" ulx="335" uly="2884">9⁹</line>
        <line lrx="386" lry="3022" ulx="334" uly="2956">79</line>
        <line lrx="384" lry="3113" ulx="335" uly="3080">29</line>
        <line lrx="385" lry="3309" ulx="330" uly="3269">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="3414" type="textblock" ulx="316" uly="3368">
        <line lrx="383" lry="3414" ulx="316" uly="3368">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="3697" type="textblock" ulx="326" uly="3659">
        <line lrx="381" lry="3697" ulx="326" uly="3659">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="4007" type="textblock" ulx="326" uly="3744">
        <line lrx="381" lry="3795" ulx="326" uly="3744">33</line>
        <line lrx="383" lry="3892" ulx="329" uly="3851">99</line>
        <line lrx="382" lry="4007" ulx="329" uly="3947">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="137" type="textblock" ulx="1907" uly="119">
        <line lrx="2006" lry="137" ulx="1907" uly="119">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="716" type="textblock" ulx="468" uly="482">
        <line lrx="2392" lry="550" ulx="2296" uly="482">49</line>
        <line lrx="2382" lry="716" ulx="468" uly="537">ſchwarz und gelb ſchattirt war. Wir toͤdeten auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="943" type="textblock" ulx="454" uly="710">
        <line lrx="2386" lry="852" ulx="466" uly="710">kleinere braune, welche oben goldfarbig und unten roſt⸗</line>
        <line lrx="964" lry="943" ulx="454" uly="815">farbig war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="967" type="textblock" ulx="994" uly="937">
        <line lrx="1013" lry="950" ulx="994" uly="937">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1483" type="textblock" ulx="431" uly="950">
        <line lrx="2359" lry="1101" ulx="493" uly="950">„ Die See iſt reicher an Thieren, unter denen ſich</line>
        <line lrx="2369" lry="1229" ulx="431" uly="1101">eben ſo, wie unter den Landthieren, Spielarten finden.</line>
        <line lrx="2390" lry="1294" ulx="443" uly="1199">Der Elephantfiſch oder Pejegallo iſt unter den uͤbrigen Arten</line>
        <line lrx="2415" lry="1386" ulx="452" uly="1301">am zahlreichſten vorhanden, und ob er gleich den meiſten</line>
        <line lrx="2390" lry="1483" ulx="457" uly="1387">uͤbrigen Fiſchen nachſtehet, fanden wir ihn doch als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1583" type="textblock" ulx="413" uly="1486">
        <line lrx="2405" lry="1583" ulx="413" uly="1486">gutes Gerichte. Wir fiengen verſchiedene Rochen, Saͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1966" type="textblock" ulx="441" uly="1579">
        <line lrx="2357" lry="1679" ulx="449" uly="1579">ger (Nurſes), kleine Lederjacken (Leather ja-</line>
        <line lrx="2356" lry="1850" ulx="453" uly="1681">ckets), kleine weiſſe Benſſen von einem veſtern und</line>
        <line lrx="2361" lry="1870" ulx="450" uly="1779">ſchmackhaftern Fleiſch, als dieienigen, die wir in dem</line>
        <line lrx="2355" lry="1966" ulx="441" uly="1877">Landſee gefiſcht hatten. Wir fiengen auch eine kleine An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2261" type="textblock" ulx="397" uly="1957">
        <line lrx="2349" lry="2072" ulx="413" uly="1957">zahl von Schollen, Plattfiſchen, 2 Arten von Trigla,</line>
        <line lrx="2356" lry="2162" ulx="397" uly="2070">deren eine neu iſt, kleine gefleckte Barben, und, was uns</line>
        <line lrx="2351" lry="2261" ulx="423" uly="2168">am meiſten in Verwunderung ſetzte, den kleinen Fiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3420" type="textblock" ulx="437" uly="2264">
        <line lrx="2354" lry="2349" ulx="445" uly="2264">der an der Seite einen ſilbernen Streif hat, und von</line>
        <line lrx="2354" lry="2447" ulx="442" uly="2357">Haſſelquiſt atherina hepſetus genennet wird. Nie⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2556" ulx="442" uly="2457">mand von den Unſrigen konnte ſich erinnern, dieienige Art,</line>
        <line lrx="2353" lry="2646" ulx="437" uly="2531">die nach dem Elephantfiſch die zahlreichſte und beſte iſt,</line>
        <line lrx="2355" lry="2737" ulx="447" uly="2649">iemahls geſehen zu haben. Der Fiſch hat zugleich von</line>
        <line lrx="2354" lry="2839" ulx="444" uly="2746">den runden und von den platten Fiſchen etwas an ſich,</line>
        <line lrx="2352" lry="2942" ulx="442" uly="2840">die Augen ſtehen ſehr nahe an einander, vornen iſt er</line>
        <line lrx="2352" lry="3025" ulx="439" uly="2928">platt und hinten rund, ſeine Farbe iſt wie braͤunlichter</line>
        <line lrx="2353" lry="3122" ulx="438" uly="3002">Sand, er hat oben roſtfarbige Flecken und iſt unten weiß⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3222" ulx="442" uly="3128">licht, immer iſt er mit einer ſchleimichten Materie uͤber⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="3313" ulx="442" uly="3225">zogen, und wir urtheilten, daß er eben ſo, wie die</line>
        <line lrx="2187" lry="3420" ulx="437" uly="3321">Plattfiſche, auf dem Grunde des Meers ſich aufhalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="4089" type="textblock" ulx="432" uly="3508">
        <line lrx="2355" lry="3604" ulx="474" uly="3508">„ Die Felſen bieten eine betraͤchtliche Menge von breiten</line>
        <line lrx="2351" lry="3725" ulx="432" uly="3606">Wagſſermuſcheln und andern Schaalenthieren dar, man findet</line>
        <line lrx="2351" lry="3826" ulx="432" uly="3690">auch viele Seeſterne, kleine Napfmuſcheln (Limp ts),</line>
        <line lrx="2352" lry="3921" ulx="442" uly="3799">und viele Schwaͤmme. Eine nicht gemeine Art Schwaͤm⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3985" ulx="434" uly="3895">me von ſehr zartem Gewebe wird von der See an die</line>
        <line lrx="2353" lry="4089" ulx="1421" uly="3995">D »„ Kuͤſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Fc8-1_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2570" lry="798" type="textblock" ulx="556" uly="582">
        <line lrx="2570" lry="706" ulx="556" uly="582">) Kuͤſte geworfen, von der wir eine andere unterſcheiden köͤnn⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="798" ulx="560" uly="682">„ ten, welche die Spongia dichotoma iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="1244" type="textblock" ulx="566" uly="1012">
        <line lrx="623" lry="1054" ulx="566" uly="1012">29</line>
        <line lrx="627" lry="1150" ulx="567" uly="1108">29</line>
        <line lrx="624" lry="1244" ulx="567" uly="1204">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1442" type="textblock" ulx="493" uly="1272">
        <line lrx="621" lry="1340" ulx="493" uly="1272">2</line>
        <line lrx="628" lry="1442" ulx="495" uly="1394">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="1761" type="textblock" ulx="572" uly="1722">
        <line lrx="625" lry="1761" ulx="572" uly="1722">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2250" type="textblock" ulx="573" uly="1918">
        <line lrx="630" lry="1959" ulx="573" uly="1918">99</line>
        <line lrx="627" lry="2050" ulx="575" uly="2013">29</line>
        <line lrx="628" lry="2149" ulx="576" uly="2110">2²</line>
        <line lrx="632" lry="2250" ulx="578" uly="2209">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="633" lry="2535" type="textblock" ulx="577" uly="2400">
        <line lrx="633" lry="2444" ulx="577" uly="2400">79</line>
        <line lrx="630" lry="2535" ulx="577" uly="2500">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2638" type="textblock" ulx="542" uly="2582">
        <line lrx="634" lry="2638" ulx="542" uly="2582">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2736" type="textblock" ulx="580" uly="2694">
        <line lrx="634" lry="2736" ulx="580" uly="2694">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="3384" type="textblock" ulx="582" uly="2958">
        <line lrx="634" lry="2999" ulx="582" uly="2958">29</line>
        <line lrx="637" lry="3096" ulx="583" uly="3056">9²</line>
        <line lrx="640" lry="3194" ulx="582" uly="3149">79</line>
        <line lrx="642" lry="3288" ulx="585" uly="3246">29</line>
        <line lrx="641" lry="3384" ulx="586" uly="3340">2⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="3483" type="textblock" ulx="578" uly="3436">
        <line lrx="656" lry="3483" ulx="578" uly="3436">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="3882" type="textblock" ulx="582" uly="3534">
        <line lrx="637" lry="3573" ulx="584" uly="3534">22</line>
        <line lrx="647" lry="3674" ulx="589" uly="3633">9</line>
        <line lrx="641" lry="3771" ulx="587" uly="3726">92</line>
        <line lrx="641" lry="3882" ulx="582" uly="3822">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="3973" type="textblock" ulx="512" uly="3918">
        <line lrx="647" lry="3973" ulx="512" uly="3918">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1567" type="textblock" ulx="675" uly="840">
        <line lrx="2584" lry="957" ulx="705" uly="840">„ Wir ſammelten an dem Uſer eine Menge ſchoͤner Me⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1049" ulx="680" uly="941">duſenkoͤpfe, und die ſtinkende Laplyſia oder Seehaſen,</line>
        <line lrx="2579" lry="1135" ulx="675" uly="1038">deren Saft, wie einige vorgeben, die Eigenſchaft haben</line>
        <line lrx="2582" lry="1243" ulx="679" uly="1138">ſoll, daß er die Haare am Koͤrper wegnimmt, allein</line>
        <line lrx="2582" lry="1335" ulx="676" uly="1231">dieienigen Laplyſia, die wir fanden, hatten dieſe Wir⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="1431" ulx="678" uly="1333">kung nicht. D</line>
        <line lrx="2584" lry="1567" ulx="713" uly="1457">„Die Inſekten, deren es iedoch nicht viele giebt, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1672" type="textblock" ulx="549" uly="1555">
        <line lrx="2593" lry="1672" ulx="549" uly="1555">153 mancherley: Heuſchrecken, Papillons, und verſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="1851" type="textblock" ulx="674" uly="1653">
        <line lrx="2590" lry="1766" ulx="678" uly="1653">Arten kleiner Motten, deren Farben auf eine angenehme</line>
        <line lrx="2587" lry="1851" ulx="674" uly="1751">Art gemengt ſind, kamen uns zu Geſichte; es giebt 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2343" type="textblock" ulx="573" uly="1845">
        <line lrx="2592" lry="1953" ulx="671" uly="1845">Arten von Drachmuͤcken (Dragon's flies), Horniſſe,</line>
        <line lrx="2592" lry="2044" ulx="672" uly="1947">Kameelmuͤcken (Camel's flies), verſchiedene Arten von</line>
        <line lrx="2591" lry="2148" ulx="680" uly="2041">„Spinnen, und einige Skorpionmuͤcken; die letzten aber ſind</line>
        <line lrx="2610" lry="2242" ulx="683" uly="2134">ſelten. Die allerlaͤſtigſten, die aber nicht allzu zahlreich</line>
        <line lrx="2598" lry="2343" ulx="573" uly="2232">„ ſind, ſind die Muſkiten. Noch darf ich eine groſſe ſchwarze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2734" type="textblock" ulx="680" uly="2322">
        <line lrx="2594" lry="2439" ulx="683" uly="2322">Ameiſe nicht uͤbergehen, deren Biſſe faſt unertraͤgliche</line>
        <line lrx="2595" lry="2532" ulx="680" uly="2416">Schmerzen verurſachen, die doch zum Gluͤck bald nachlaſ⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="2632" ulx="686" uly="2523">ſen. Die giftigen Ruͤſſel der Muſkiten fuͤgen auch einen</line>
        <line lrx="2187" lry="2734" ulx="686" uly="2634">ſehr empfindlichen Schmerz zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2899" type="textblock" ulx="731" uly="2775">
        <line lrx="2598" lry="2899" ulx="731" uly="2775">„ Die Einwohner, die wir kennen lernten, hatten nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2987" type="textblock" ulx="637" uly="2882">
        <line lrx="2602" lry="2987" ulx="637" uly="2882">ienen wilden Biick, der andern Voͤlkern von gleichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="4038" type="textblock" ulx="690" uly="2977">
        <line lrx="2602" lry="3082" ulx="690" uly="2977">Grad der Civiliſation gewoͤhnlich iſt, ſie ſchienen im Ge⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="3184" ulx="692" uly="3073">gentheile ſanft und aufgeraͤumt zu ſeyn, verriethen auch</line>
        <line lrx="2603" lry="3286" ulx="697" uly="3172">keine Zuruͤckhaltung noch Gehaͤſſigkeit, vielleicht weil ſie</line>
        <line lrx="2605" lry="3374" ulx="694" uly="3263">wenig zu verlieren und zu beſchuͤtzen haben. Wir koͤnnen</line>
        <line lrx="2604" lry="3478" ulx="691" uly="3365">nichts von ihren Verſtandeskraͤften oder von ihren Kennt⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="3569" ulx="690" uly="3462">niſſen ſagen; ſie ſcheinen mit noch weniger Scharfſinn be⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="3671" ulx="699" uly="3563">gabet zu ſeyn, als die Einwohner von Feuerland, die</line>
        <line lrx="2607" lry="3764" ulx="691" uly="3654">zwar keinen Mangel an Materialien, aber nicht Verſtand</line>
        <line lrx="2605" lry="3858" ulx="694" uly="3754">genug haben, ſich daraus Kleidungsſtuͤcke zur Verwahrung</line>
        <line lrx="2605" lry="3959" ulx="697" uly="3839">gegen das ſtrenge Klima zu bereiten. Der kleine abge⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="4038" ulx="2286" uly="3940">„ ſtumpf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Fc8-1_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="2138" type="textblock" ulx="5" uly="2036">
        <line lrx="185" lry="2138" ulx="5" uly="2036">Aertd</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="2434" type="textblock" ulx="0" uly="2153">
        <line lrx="121" lry="2241" ulx="0" uly="2153">ahlreich</line>
        <line lrx="122" lry="2339" ulx="1" uly="2256">ihwarte</line>
        <line lrx="119" lry="2434" ulx="0" uly="2348">nigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2636" type="textblock" ulx="0" uly="2553">
        <line lrx="117" lry="2636" ulx="0" uly="2553">c eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="901" type="textblock" ulx="344" uly="669">
        <line lrx="400" lry="709" ulx="345" uly="669">9⁰</line>
        <line lrx="398" lry="808" ulx="344" uly="764">77</line>
        <line lrx="398" lry="901" ulx="344" uly="863">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="998" type="textblock" ulx="298" uly="931">
        <line lrx="397" lry="998" ulx="298" uly="931">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1190" type="textblock" ulx="341" uly="1055">
        <line lrx="394" lry="1093" ulx="341" uly="1055">99</line>
        <line lrx="393" lry="1190" ulx="343" uly="1151">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1768" type="textblock" ulx="336" uly="1336">
        <line lrx="383" lry="1380" ulx="339" uly="1336">99</line>
        <line lrx="386" lry="1477" ulx="337" uly="1440">99</line>
        <line lrx="387" lry="1578" ulx="336" uly="1534">99</line>
        <line lrx="393" lry="1673" ulx="338" uly="1633">29</line>
        <line lrx="395" lry="1768" ulx="338" uly="1729">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1867" type="textblock" ulx="338" uly="1824">
        <line lrx="405" lry="1867" ulx="338" uly="1824">7²</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="2155" type="textblock" ulx="333" uly="1922">
        <line lrx="393" lry="1961" ulx="337" uly="1922">99</line>
        <line lrx="390" lry="2057" ulx="335" uly="2018">99</line>
        <line lrx="387" lry="2155" ulx="333" uly="2113">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2449" type="textblock" ulx="250" uly="2403">
        <line lrx="389" lry="2449" ulx="250" uly="2403">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="2533" type="textblock" ulx="15" uly="2443">
        <line lrx="184" lry="2533" ulx="15" uly="2443">cchlaſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2542" type="textblock" ulx="333" uly="2502">
        <line lrx="391" lry="2542" ulx="333" uly="2502">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="2739" type="textblock" ulx="327" uly="2597">
        <line lrx="388" lry="2641" ulx="328" uly="2597">9⁷</line>
        <line lrx="386" lry="2739" ulx="327" uly="2689">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="3024" type="textblock" ulx="330" uly="2794">
        <line lrx="388" lry="2834" ulx="334" uly="2794">9</line>
        <line lrx="383" lry="2932" ulx="331" uly="2887">92</line>
        <line lrx="380" lry="3024" ulx="330" uly="2987">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="3125" type="textblock" ulx="301" uly="3071">
        <line lrx="384" lry="3125" ulx="301" uly="3071">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="3217" type="textblock" ulx="331" uly="3180">
        <line lrx="380" lry="3217" ulx="331" uly="3180">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="3313" type="textblock" ulx="329" uly="3275">
        <line lrx="381" lry="3313" ulx="329" uly="3275">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="3411" type="textblock" ulx="330" uly="3379">
        <line lrx="378" lry="3411" ulx="330" uly="3379">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="3802" type="textblock" ulx="327" uly="3568">
        <line lrx="384" lry="3607" ulx="329" uly="3568">29</line>
        <line lrx="378" lry="3703" ulx="328" uly="3665">99</line>
        <line lrx="382" lry="3802" ulx="327" uly="3762">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3899" type="textblock" ulx="330" uly="3857">
        <line lrx="392" lry="3899" ulx="330" uly="3857">9⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2156" type="textblock" ulx="434" uly="619">
        <line lrx="2367" lry="716" ulx="453" uly="619">ſtumpfte Stock, welchen einer von ihnen trug, war die</line>
        <line lrx="2368" lry="817" ulx="454" uly="719">einzige Sache, die von einiger mechaniſchen Beſchaͤftigung</line>
        <line lrx="2368" lry="912" ulx="453" uly="818">zeugte. Einige hatten Streifen von einem Kanguroofell</line>
        <line lrx="2366" lry="1002" ulx="453" uly="917">mit Riemen an dem Fuſſe beveſtiget, wir konnten aber</line>
        <line lrx="2370" lry="1108" ulx="449" uly="1010">nicht erfahren, ob ſie ihnen ſtatt der Schuhe dienen ſollten,</line>
        <line lrx="2368" lry="1202" ulx="447" uly="1108">oder ob ſie nur damit eine Wunde bedecken wollten. Die</line>
        <line lrx="2370" lry="1300" ulx="446" uly="1198">in verſchiedener Laͤnge und Richtung punktirten Linien,</line>
        <line lrx="2366" lry="1396" ulx="434" uly="1299">welche ſich ziemlich erhaben auf ihrer Haut befinden,</line>
        <line lrx="2371" lry="1489" ulx="439" uly="1391">zeigen einige Geſchicklichkeit an, es iſt aber ſchwer, die Art</line>
        <line lrx="2372" lry="1583" ulx="441" uly="1490">des Verfahrens bey dieſer ſonderbaren Verzierung zu be⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="1683" ulx="448" uly="1586">ſtimmen. Sie zeigten im geringſten keine Verwunderung</line>
        <line lrx="2504" lry="1781" ulx="450" uly="1677">daruͤber, Leute, die ihnen ſo wenig aͤhnlich, und Dinge,</line>
        <line lrx="2381" lry="1873" ulx="439" uly="1780">die ihnen durchaus fremd waren, vor ſich zu ſehen, be⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1972" ulx="443" uly="1874">trachteten die Geſchenke, die wir ihnen machten, mit</line>
        <line lrx="2367" lry="2156" ulx="446" uly="1960">lnohgiltihfe ‚und ſchienen auf gar nichts aufmerkſam</line>
        <line lrx="677" lry="2155" ulx="441" uly="2087">zu ſeyn. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2653" type="textblock" ulx="441" uly="2260">
        <line lrx="2437" lry="2354" ulx="480" uly="2260">„ Ihre Farbe iſt ſchmutzig ſchwarz, und dunkler als an</line>
        <line lrx="2365" lry="2457" ulx="441" uly="2358">den afrikaniſchen Negern; es ſcheint, daß ſie die Schwaͤrze</line>
        <line lrx="2374" lry="2556" ulx="443" uly="2455">derſelben durch das Beſchmieren ihres Koͤrpers vermehren,</line>
        <line lrx="2436" lry="2653" ulx="442" uly="2554">denn wenn ſie etwas ſauberes, als weiſſes Papier, an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2840" type="textblock" ulx="417" uly="2649">
        <line lrx="2361" lry="2738" ulx="417" uly="2649">faßten, ſo beſchmutzten ſie es. Ihr Haar iſt vollkommen</line>
        <line lrx="2359" lry="2840" ulx="442" uly="2743">wollig; da ſie aber ſelbiges haͤufig mit unter einander ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3903" type="textblock" ulx="428" uly="2844">
        <line lrx="2360" lry="2936" ulx="432" uly="2844">miſchtem Fett und Ocker einſchmieren, ſo klebt es in klei⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="3030" ulx="430" uly="2941">nen Klumpen zuſammen, wie an den Hottentoten, und</line>
        <line lrx="2360" lry="3132" ulx="437" uly="3032">kraͤuſelt ſich auch aus gleicher Urſache nicht; denn als ich</line>
        <line lrx="2356" lry="3228" ulx="434" uly="3133">den Kopf eines Jungen genau betrachtete, der noch nicht</line>
        <line lrx="2358" lry="3320" ulx="428" uly="3231">eingeſchmiert worden war, fand ich, daß ſeine Haare na⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="3421" ulx="429" uly="3321">tuͤrlich ſo beſchaffen ſeyn, wie ich ſie zuvor beſchrieben</line>
        <line lrx="2353" lry="3521" ulx="438" uly="3424">habe. Ihre NRaſe iſt breit und voll, obwohl nicht platt.</line>
        <line lrx="2354" lry="3610" ulx="438" uly="3520">Der untere Theil ihres Geſichtes ſteht hervor, wie an den</line>
        <line lrx="2353" lry="3709" ulx="434" uly="3613">meiſten Inſulanern im Suͤdmeer; die Augen ſind von</line>
        <line lrx="2354" lry="3812" ulx="436" uly="3705">mittelmaͤſſiger Groͤſſe, haben weniger Weiſſes als die unſ⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="3903" ulx="434" uly="3811">rigen, und geben, ohne weder helle noch von durchdringen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="4085" type="textblock" ulx="407" uly="3901">
        <line lrx="2359" lry="4085" ulx="407" uly="3901">dem Blick zu ſeyn, ihrer Geſchtbilduug das Anſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="4100" type="textblock" ulx="2104" uly="4016">
        <line lrx="2366" lry="4100" ulx="2104" uly="4016"> eines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Fc8-1_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="573" lry="1098" type="textblock" ulx="506" uly="670">
        <line lrx="561" lry="720" ulx="506" uly="670">93</line>
        <line lrx="563" lry="909" ulx="509" uly="870">92</line>
        <line lrx="573" lry="1007" ulx="512" uly="962">3⁷</line>
        <line lrx="564" lry="1098" ulx="512" uly="1057">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="756" type="textblock" ulx="556" uly="739">
        <line lrx="574" lry="756" ulx="556" uly="739">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1965" type="textblock" ulx="471" uly="1159">
        <line lrx="565" lry="1194" ulx="496" uly="1159">99</line>
        <line lrx="573" lry="1387" ulx="471" uly="1346">„</line>
        <line lrx="573" lry="1479" ulx="521" uly="1445">93</line>
        <line lrx="578" lry="1580" ulx="524" uly="1539">929</line>
        <line lrx="573" lry="1678" ulx="524" uly="1634">92</line>
        <line lrx="580" lry="1771" ulx="526" uly="1733">95</line>
        <line lrx="581" lry="1868" ulx="527" uly="1829">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2062" type="textblock" ulx="527" uly="2023">
        <line lrx="599" lry="2062" ulx="527" uly="2023">929</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="2939" type="textblock" ulx="469" uly="2311">
        <line lrx="556" lry="2357" ulx="469" uly="2311">3</line>
        <line lrx="586" lry="2453" ulx="471" uly="2390">29</line>
        <line lrx="588" lry="2550" ulx="535" uly="2511">29</line>
        <line lrx="559" lry="2649" ulx="535" uly="2605">7</line>
        <line lrx="561" lry="2841" ulx="537" uly="2802">9</line>
        <line lrx="591" lry="2939" ulx="537" uly="2895">9*</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="2836" type="textblock" ulx="565" uly="2701">
        <line lrx="591" lry="2836" ulx="565" uly="2701"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="3055" type="textblock" ulx="570" uly="2991">
        <line lrx="592" lry="3055" ulx="570" uly="2991">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="3420" type="textblock" ulx="535" uly="3088">
        <line lrx="592" lry="3132" ulx="539" uly="3088">27</line>
        <line lrx="589" lry="3225" ulx="535" uly="3187">29</line>
        <line lrx="592" lry="3325" ulx="539" uly="3281">79</line>
        <line lrx="590" lry="3420" ulx="535" uly="3379">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="3900" type="textblock" ulx="539" uly="3668">
        <line lrx="562" lry="3722" ulx="539" uly="3668">5</line>
        <line lrx="587" lry="3800" ulx="539" uly="3761">95</line>
        <line lrx="591" lry="3900" ulx="539" uly="3861">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="3733" type="textblock" ulx="570" uly="3667">
        <line lrx="593" lry="3733" ulx="570" uly="3667">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="526" type="textblock" ulx="1559" uly="513">
        <line lrx="1699" lry="526" ulx="1559" uly="513">— ——,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="715" type="textblock" ulx="611" uly="601">
        <line lrx="2548" lry="715" ulx="611" uly="601">eines offenen und aufgeraͤumten Weſeus; ihre Zaͤhne ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="906" type="textblock" ulx="614" uly="708">
        <line lrx="2573" lry="812" ulx="614" uly="708">breit, ungleich und nicht gut gereihet, ſie ſchienen mir</line>
        <line lrx="2605" lry="906" ulx="617" uly="799">nicht ſo voͤllig weiß, wie der Regern ihre, doch weiß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1099" type="textblock" ulx="614" uly="895">
        <line lrx="2542" lry="1002" ulx="619" uly="895">nicht, ob nicht ihre Unreinlichkeit die natuͤrliche Weiſſe</line>
        <line lrx="2544" lry="1099" ulx="614" uly="993">vermindere; ihr Mund iſt ein wenig zu groß, vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1189" type="textblock" ulx="584" uly="1094">
        <line lrx="2544" lry="1189" ulx="584" uly="1094">aber doch weniger, als es ſcheint, denn ſis tragen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1379" type="textblock" ulx="620" uly="1188">
        <line lrx="2542" lry="1286" ulx="620" uly="1188">langen Bart, den ſie eben ſo wie ihre Haare einſchmie⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1379" ulx="620" uly="1282">ren; ihr Koͤrper iſt uͤbrigens wohl proportionirt, nur iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1477" type="textblock" ulx="629" uly="1381">
        <line lrx="2554" lry="1477" ulx="629" uly="1381">der Bauch etwas dicke, welches davon herkommen mag,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1668" type="textblock" ulx="616" uly="1467">
        <line lrx="2549" lry="1574" ulx="618" uly="1467">daß ſie ſich niemahls, wie in andern Laͤndern geſchiehet,</line>
        <line lrx="2552" lry="1668" ulx="616" uly="1568">guͤrten. Ihre liebſte Stellung iſt dieſe, da ſie aufrecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1767" type="textblock" ulx="597" uly="1667">
        <line lrx="2569" lry="1767" ulx="597" uly="1667">ſtehen, mit dem Obertheil des Koͤrpers ſich ein wenig vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2065" type="textblock" ulx="626" uly="1758">
        <line lrx="2548" lry="1867" ulx="636" uly="1758">waͤrts beugen, die eine Hand uͤber den Ruͤcken legen,</line>
        <line lrx="2554" lry="1966" ulx="626" uly="1851">und damit den andern Arm halten, welcher nachlaͤſſig</line>
        <line lrx="2294" lry="2065" ulx="633" uly="1962">herabhaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2255" type="textblock" ulx="671" uly="2132">
        <line lrx="2550" lry="2255" ulx="671" uly="2132">„ Wie die alten Dichter von den Faunen und Satyren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2448" type="textblock" ulx="638" uly="2242">
        <line lrx="2552" lry="2352" ulx="638" uly="2242">erzaͤhlen, daß ſie in Baumſtaͤmmen gewohnet haben, ſo</line>
        <line lrx="2550" lry="2448" ulx="642" uly="2340">fanden wir auch hier, auſſer armſeeligen mit Rinden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2538" type="textblock" ulx="641" uly="2432">
        <line lrx="2657" lry="2538" ulx="641" uly="2432">deckten Gezimmern, welche kaum den Namen von Huͤtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2640" type="textblock" ulx="639" uly="2537">
        <line lrx="2551" lry="2640" ulx="639" uly="2537">verdienten, und nur zu einem einſtweiligen Aufenthalt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2737" type="textblock" ulx="602" uly="2636">
        <line lrx="2550" lry="2737" ulx="602" uly="2636">dienen ſchienen, eine Menge groſſer durch Feuer ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3033" type="textblock" ulx="631" uly="2729">
        <line lrx="2552" lry="2836" ulx="643" uly="2729">hoͤhlter Baͤume, in deren Staͤmmen ſich ein leerer Raum</line>
        <line lrx="2559" lry="2938" ulx="631" uly="2826">von 6 bis 7 Schuh hoch befand, und bey welchen wir</line>
        <line lrx="2545" lry="3033" ulx="643" uly="2920">Feuerheerde von Thonerde ſahen, um welche 4 bis 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3128" type="textblock" ulx="644" uly="3017">
        <line lrx="2591" lry="3128" ulx="644" uly="3017">Perſonen herum ſitzen konnten. Dieſe Wohnungen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3433" type="textblock" ulx="640" uly="3117">
        <line lrx="2555" lry="3225" ulx="640" uly="3117">ſehr dauerhaft, denn die Leute ſind darauf bedacht, eine</line>
        <line lrx="2559" lry="3313" ulx="650" uly="3208">Seite des Baums ganz zu laſſen, ſo daß der Baum noch</line>
        <line lrx="2151" lry="3433" ulx="640" uly="3315">immer genug Saft aus der Erde ziehen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3611" type="textblock" ulx="682" uly="3477">
        <line lrx="2560" lry="3611" ulx="682" uly="3477">„ Ohne Zweiſel haben die Einwohner von Van⸗Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3795" type="textblock" ulx="641" uly="3594">
        <line lrx="2557" lry="3709" ulx="646" uly="3594">mens⸗Land mit denen, welche die mitternaͤchtlichen Theile</line>
        <line lrx="2583" lry="3795" ulx="641" uly="3694">von Neu⸗Holland bewohnen, einerley Abſtammung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3892" type="textblock" ulx="643" uly="3794">
        <line lrx="2555" lry="3892" ulx="643" uly="3794">Zwar haben ſie nicht das haͤßliche Anſehen, auch an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="3995" type="textblock" ulx="649" uly="3871">
        <line lrx="2660" lry="3995" ulx="649" uly="3871">obern Kinnbacken nicht zween Zaͤhne zu wenig, wie die,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="4073" type="textblock" ulx="2260" uly="3978">
        <line lrx="2559" lry="4073" ulx="2260" uly="3978">„ welche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Fc8-1_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="395" lry="962" type="textblock" ulx="337" uly="730">
        <line lrx="388" lry="765" ulx="337" uly="730">29</line>
        <line lrx="395" lry="866" ulx="339" uly="827">22</line>
        <line lrx="391" lry="962" ulx="339" uly="922">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1075" type="textblock" ulx="253" uly="1020">
        <line lrx="388" lry="1075" ulx="253" uly="1020">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2026" type="textblock" ulx="319" uly="1115">
        <line lrx="391" lry="1155" ulx="334" uly="1115">29</line>
        <line lrx="389" lry="1255" ulx="338" uly="1210">77</line>
        <line lrx="382" lry="1344" ulx="332" uly="1308">22²</line>
        <line lrx="385" lry="1445" ulx="328" uly="1405">929</line>
        <line lrx="382" lry="1547" ulx="319" uly="1501">29</line>
        <line lrx="382" lry="1640" ulx="327" uly="1597">2⁷</line>
        <line lrx="381" lry="1734" ulx="329" uly="1696">79</line>
        <line lrx="381" lry="1834" ulx="325" uly="1792">9²</line>
        <line lrx="381" lry="1935" ulx="324" uly="1891">99</line>
        <line lrx="376" lry="2026" ulx="323" uly="1984">2⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="2229" type="textblock" ulx="321" uly="2082">
        <line lrx="407" lry="2132" ulx="323" uly="2082">29</line>
        <line lrx="388" lry="2229" ulx="321" uly="2179">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2511" type="textblock" ulx="318" uly="2275">
        <line lrx="371" lry="2319" ulx="322" uly="2275">2</line>
        <line lrx="371" lry="2412" ulx="318" uly="2373">29</line>
        <line lrx="373" lry="2511" ulx="319" uly="2470">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="2604" type="textblock" ulx="318" uly="2566">
        <line lrx="367" lry="2604" ulx="318" uly="2566">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="2993" type="textblock" ulx="305" uly="2668">
        <line lrx="365" lry="2704" ulx="316" uly="2668">22</line>
        <line lrx="374" lry="2804" ulx="317" uly="2760">9⁷</line>
        <line lrx="366" lry="2893" ulx="318" uly="2856">99</line>
        <line lrx="365" lry="2993" ulx="305" uly="2956">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="3089" type="textblock" ulx="238" uly="3043">
        <line lrx="365" lry="3089" ulx="238" uly="3043">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="3767" type="textblock" ulx="288" uly="3147">
        <line lrx="367" lry="3190" ulx="312" uly="3147">9</line>
        <line lrx="366" lry="3285" ulx="311" uly="3246">93</line>
        <line lrx="364" lry="3381" ulx="310" uly="3338">9</line>
        <line lrx="367" lry="3489" ulx="288" uly="3435">2</line>
        <line lrx="362" lry="3575" ulx="309" uly="3532">2)</line>
        <line lrx="359" lry="3665" ulx="307" uly="3632">99</line>
        <line lrx="362" lry="3767" ulx="307" uly="3728">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="1840" type="textblock" ulx="434" uly="580">
        <line lrx="2376" lry="676" ulx="447" uly="580">welche Dampierre auf der weſtlichen Kuͤſte ſah, es trifft</line>
        <line lrx="2361" lry="775" ulx="441" uly="684">auch die Beſchreibung, welche Cosk von denen macht,</line>
        <line lrx="2372" lry="870" ulx="444" uly="778">die er auf ſeiner erſten Reiſe an der oͤſtlichen Kuͤſte geſehen</line>
        <line lrx="2356" lry="965" ulx="445" uly="877">hat, in manchen Betracht nicht auf dieſe zu: indeſſen bin</line>
        <line lrx="2358" lry="1073" ulx="446" uly="976">ich veſt der Meynung, daß durch die Entlegenheit der</line>
        <line lrx="2355" lry="1160" ulx="446" uly="1070">Gegenden, durch das unterbrochene gegenſeitige Verkehr,</line>
        <line lrx="2353" lry="1257" ulx="443" uly="1105">durch die Verſchiedenheit des Klima, und durch die Laͤnge</line>
        <line lrx="2368" lry="1354" ulx="435" uly="1260">der Zeit, noch mehrere Abweichungen an aͤuſſerlichem An⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="1452" ulx="437" uly="1357">ſehen und Sitten haͤtten verurſacht werden koͤnnen, als</line>
        <line lrx="2356" lry="1546" ulx="436" uly="1459">man wirklich wahrnimmt. Auch die Verſchiedenheit der</line>
        <line lrx="2354" lry="1643" ulx="436" uly="1555">Sprache iſt dem nicht entgegen; denn man darf wohl von</line>
        <line lrx="2417" lry="1745" ulx="434" uly="1650">der Gleichheit der Sprache zweyer weit von einander woh⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1840" ulx="435" uly="1743">nenden Voͤlkerſchaften auf einen gemeinſchaͤftlichen Urſprung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1933" type="textblock" ulx="420" uly="1845">
        <line lrx="2349" lry="1933" ulx="420" uly="1845">derſelben, aber nicht von der Verſchiedenheit der Idiome</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2610" type="textblock" ulx="420" uly="1939">
        <line lrx="2365" lry="2031" ulx="430" uly="1939">auf das Gegentheil ſchlieſſen. Man hat aber noch nicht</line>
        <line lrx="2347" lry="2127" ulx="426" uly="2039">einmahl die Sprachen auf Van⸗Diemens⸗Land und in den</line>
        <line lrx="2344" lry="2222" ulx="430" uly="2135">nordlichſten Theilen von Neu⸗Holland genug ſtudirt, um</line>
        <line lrx="2346" lry="2322" ulx="424" uly="2228">behaupten zu koͤnnen, daß ſie verſchieden ſeyen. Sie ſchei⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2419" ulx="424" uly="2325">nen vielmehr einerley zu ſeyn. Das Thier z. E. welches</line>
        <line lrx="2343" lry="2515" ulx="427" uly="2419">an dem Fluſſe Endeavour Kanguroo genennet wird, iſt</line>
        <line lrx="2340" lry="2610" ulx="420" uly="2519">hier unter eben dem Namen bekannt. Ich glaube daher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2713" type="textblock" ulx="417" uly="2616">
        <line lrx="2370" lry="2713" ulx="417" uly="2616">daß alle Einwohner von Reu⸗Holland zu einem Stamme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2930" type="textblock" ulx="420" uly="2712">
        <line lrx="2339" lry="2801" ulx="424" uly="2712">gehoͤren; ſie kommen den Einwohnern von Tanna und Ma⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="2930" ulx="420" uly="2803">nicola ſehr gleich, und es laͤßt ſich nicht ohne Grund an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2997" type="textblock" ulx="397" uly="2900">
        <line lrx="2339" lry="2997" ulx="397" uly="2900">nehmen, daß ſie urſpruͤnglich mit den uͤbrigen Nationen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3849" type="textblock" ulx="415" uly="2997">
        <line lrx="2338" lry="3094" ulx="418" uly="2997">der Suͤdſee aus einerley Land gebuͤrtig ſind; denn unter</line>
        <line lrx="2336" lry="3188" ulx="420" uly="3096">etwa 10 Woͤrtern, die wir von der Sprache der Die⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3283" ulx="419" uly="3191">menslaͤnder gelernt haben, iſt nur ein einziges, das bey ih⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="3385" ulx="423" uly="3292">nen Kaͤlte heiſſet „ welches ein wenig von demienigen ver⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3480" ulx="420" uly="3382">ſchieden iſt, das in Nen⸗Seeland und in O⸗Taiti dieſe</line>
        <line lrx="2375" lry="3574" ulx="418" uly="3481">Bedeutung hat. Ihre Ausſprache hat nichts unangeneh⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="3669" ulx="415" uly="3574">mes, doch iſt ſie ein wenig ſchnell, wiewohl nicht mehr,</line>
        <line lrx="2242" lry="3849" ulx="418" uly="3667">als bey den uͤbrigen Wolkerſchaften des Suͤdmeers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Fc8-1_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2558" lry="778" type="textblock" ulx="529" uly="451">
        <line lrx="2558" lry="707" ulx="529" uly="451">Ueberfahrt von Ban⸗Diemens⸗Land nach</line>
        <line lrx="1896" lry="778" ulx="1210" uly="665">Neu⸗Seeland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="956" type="textblock" ulx="689" uly="747">
        <line lrx="2404" lry="956" ulx="689" uly="747">Aufenthalt daſelbſt, und Nachrichten davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2078" type="textblock" ulx="483" uly="911">
        <line lrx="2569" lry="1104" ulx="541" uly="911">E⸗ erhob ſich den 30ten Jan. ein weſtlicher Landwind, mit</line>
        <line lrx="2570" lry="1228" ulx="546" uly="1108">welchem wir unter Seegel giengen, und die Adventure'sbay</line>
        <line lrx="2572" lry="1299" ulx="549" uly="1206">verlieſſen. Den 10ten Febr. Nachmittags um 4 Uhr erblick⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="1395" ulx="549" uly="1297">ten wir Neu⸗Seeland; ich ließ nach dem Kap Farewell,</line>
        <line lrx="2575" lry="1495" ulx="556" uly="1400">und dann nach der Inſel Stephens ſteuren, die wir den</line>
        <line lrx="2578" lry="1586" ulx="560" uly="1498">IIten Abends erreichten. Den 1aten gegen Mittag warfen</line>
        <line lrx="2579" lry="1687" ulx="483" uly="1590">wir Anker in Koͤniginn⸗ Charlottens⸗Sund. Ich ließ</line>
        <line lrx="2577" lry="1783" ulx="558" uly="1688">gleich Nachmittags unſre leeren Faͤſſer an das Land bringen,</line>
        <line lrx="2584" lry="1879" ulx="558" uly="1785">und einen hinlaͤnglichen Platz rein machen, um daſelbſt unſre</line>
        <line lrx="2584" lry="1984" ulx="533" uly="1881">2 Obſervatoriums aufzuſtellen, imgleichen Zelten fuͤr unſre</line>
        <line lrx="2581" lry="2078" ulx="505" uly="1981">Leute, die uͤber Nacht am Lande bleiben ſollten, aufzuſchlagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2204" type="textblock" ulx="704" uly="2092">
        <line lrx="2585" lry="2204" ulx="704" uly="2092">Kaum hatten wir geankert, als verſchiedene Fahrzeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2301" type="textblock" ulx="561" uly="2206">
        <line lrx="2643" lry="2301" ulx="561" uly="2206">ſich unſern Schiffen naͤherten. Nur wenige von den darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="2880" type="textblock" ulx="562" uly="2308">
        <line lrx="2585" lry="2420" ulx="562" uly="2308">befindlichen Landesbewohnern wagten es an Bord zu kommen,</line>
        <line lrx="2588" lry="2494" ulx="564" uly="2395">woruͤber ich mich um ſo mehr verwunderte, da ſie ſaͤmtlich</line>
        <line lrx="2588" lry="2593" ulx="566" uly="2500">uns kannten. Ich bemerkte unter denen, die in ihren Fahr⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="2689" ulx="568" uly="2596">zeugen blieben, einen Menſchen, dem ich bey meinem erſten</line>
        <line lrx="2589" lry="2787" ulx="568" uly="2692">Hierſeyn vorzuͤglich freundſchaftlich begegnet war; aber er</line>
        <line lrx="2587" lry="2880" ulx="568" uly="2788">wollte ſich ietzt durchaus nicht bewegen laſſen, zu mir herbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2977" type="textblock" ulx="569" uly="2879">
        <line lrx="2759" lry="2977" ulx="569" uly="2879">zu kommen. Ohne Zweifel vermutheten ſie, meine Ankunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3076" type="textblock" ulx="566" uly="2981">
        <line lrx="2593" lry="3076" ulx="566" uly="2981">habe zur Abſicht, ſie wegen der Ermordung der Matroſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3194" type="textblock" ulx="567" uly="3073">
        <line lrx="2725" lry="3194" ulx="567" uly="3073">und Soldaten des Kapitaͤns Furneaux zu zuͤchtigen. Omai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="4074" type="textblock" ulx="477" uly="3168">
        <line lrx="2589" lry="3269" ulx="512" uly="3168">den ſie bey mir ſahen, war damahls, als ſich dieſer ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="3363" ulx="570" uly="3271">liche Vorgang ereignete, auf der Adventure geweſen; er re⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3459" ulx="567" uly="3368">dete alſobald mit ihnen davon, ſie konnten ihn nicht verkennen,</line>
        <line lrx="2601" lry="3554" ulx="568" uly="3461">und merkten zugleich gar wohl, daß ich um die Sache wiſſe.</line>
        <line lrx="2585" lry="3651" ulx="516" uly="3557">Ich wendete alles moͤgliche an, ſie zu uͤberzeugen, daß ich</line>
        <line lrx="2586" lry="3747" ulx="561" uly="3652">nichts Boͤſes gegen ſie im Sinne fuͤhre und keineswegs Rache</line>
        <line lrx="2585" lry="3839" ulx="477" uly="3749">an ihnen ausuͤben wolle. Dies hatte die gute Wirkung, daß</line>
        <line lrx="2587" lry="4074" ulx="561" uly="3841">ſie nun keine Zuruͤckhaltung, kein Mistrauen weiter ſ der</line>
        <line lrx="2586" lry="4013" ulx="2519" uly="3959">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="734" type="textblock" ulx="2810" uly="560">
        <line lrx="2908" lry="633" ulx="2851" uly="560">D5</line>
        <line lrx="2911" lry="734" ulx="2810" uly="662">Uud r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="840" type="textblock" ulx="2758" uly="757">
        <line lrx="2911" lry="840" ulx="2758" uly="757">rige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1622" type="textblock" ulx="2810" uly="856">
        <line lrx="2911" lry="936" ulx="2812" uly="856"> ſe⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="1025" ulx="2810" uly="955">Connen</line>
        <line lrx="2894" lry="1133" ulx="2811" uly="1044">ſlen,</line>
        <line lrx="2911" lry="1228" ulx="2811" uly="1146">Cſchne</line>
        <line lrx="2911" lry="1328" ulx="2811" uly="1242">Chffe</line>
        <line lrx="2911" lry="1422" ulx="2811" uly="1344">ſech i⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="1510" ulx="2810" uly="1447">turde</line>
        <line lrx="2911" lry="1622" ulx="2810" uly="1533">Geſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1704" type="textblock" ulx="2736" uly="1635">
        <line lrx="2911" lry="1704" ulx="2736" uly="1635">n Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1918" type="textblock" ulx="2814" uly="1733">
        <line lrx="2911" lry="1813" ulx="2814" uly="1733">ſach</line>
        <line lrx="2911" lry="1918" ulx="2817" uly="1825">Ipfſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Fc8-1_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="2612" type="textblock" ulx="0" uly="2239">
        <line lrx="126" lry="2322" ulx="0" uly="2239">dorarf</line>
        <line lrx="125" lry="2419" ulx="0" uly="2345">fontnen,</line>
        <line lrx="124" lry="2524" ulx="17" uly="2432">ſntich</line>
        <line lrx="124" lry="2612" ulx="0" uly="2534">n Fohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="772" type="textblock" ulx="341" uly="529">
        <line lrx="2355" lry="679" ulx="436" uly="529">Den r13ten ſchlugen wir auf dem Lande 2 Zelten auf,</line>
        <line lrx="2413" lry="772" ulx="341" uly="660">und richteten die beypden Sternwarten ein. Ich ſchickte unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="870" type="textblock" ulx="271" uly="759">
        <line lrx="2363" lry="870" ulx="271" uly="759">uͤbrigen Faͤſſer an das Land, nebſt Boͤttchern und Matroſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1944" type="textblock" ulx="341" uly="852">
        <line lrx="2363" lry="965" ulx="341" uly="852">um ſie auszubeſſern und zu fuͤllen, trug einem Paar Leuten auf,</line>
        <line lrx="2373" lry="1058" ulx="341" uly="950">Tannenbier zu brauen, befahl den Zimmerleuten Holz zu</line>
        <line lrx="2370" lry="1161" ulx="341" uly="1045">faͤllen, ein anders Detaſchement mußte Gras fuͤr unſer Vieh</line>
        <line lrx="2370" lry="1256" ulx="341" uly="1140">abſchneiden, die am Bord gebliebenen waren beſchaͤftiget, die</line>
        <line lrx="2370" lry="1354" ulx="345" uly="1242">Schiffe auszubeſſern, und die Lebensmittel und andern Vor⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1447" ulx="344" uly="1342">rath iedes an gehoͤrige Stelle zu bringen, kurz, ein ieder</line>
        <line lrx="2374" lry="1543" ulx="344" uly="1428">wurde waͤhrend unſers hieſigen Aufenthalts zu einem nuͤtzlichen</line>
        <line lrx="2407" lry="1644" ulx="346" uly="1530">Geſchaͤfte angeſtellt. Ich brauchte die Vorſicht, die Unſrigen</line>
        <line lrx="2375" lry="1736" ulx="347" uly="1625">am Lande hinlaͤnglich mit Gewehr zu verſehen, welches ich</line>
        <line lrx="2376" lry="1836" ulx="348" uly="1716">nach dem, was dem Kapitaͤn Marion duͤ Fresne in der</line>
        <line lrx="2083" lry="1944" ulx="349" uly="1825">Inſelbay begegnet war, *) fuͤr noͤthig halten mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2758" type="textblock" ulx="349" uly="1975">
        <line lrx="2398" lry="2083" ulx="493" uly="1975">Waren gleich die Seelaͤnder anfaͤnglich in Sorgen ge⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2189" ulx="349" uly="2062">weſen, daß ſie ſich nichts gutes zu uns zu verſehen haͤtten,</line>
        <line lrx="2383" lry="2287" ulx="350" uly="2167">ſo aͤnderten ſie doch bald ihre Meynung. Eine groſſe An⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2382" ulx="354" uly="2253">zahl Familien kamen von verſchiedenen Gegenden der Kuͤſte</line>
        <line lrx="2383" lry="2478" ulx="352" uly="2360">herbey, und ſchlugen ihre Wohnung bey uns auf. Sie ho⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2566" ulx="354" uly="2455">ben die Ueberbleibſel einiger alten Huͤtten, die ſich in unſrer</line>
        <line lrx="2385" lry="2668" ulx="357" uly="2544">Naͤhe fanden, auf, und bedienten ſich ihrer, als Materialien,</line>
        <line lrx="2388" lry="2758" ulx="356" uly="2652">um neue damit aufzurichten. Es iſt zu verwundern, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2957" type="textblock" ulx="301" uly="2743">
        <line lrx="2390" lry="2875" ulx="345" uly="2743">welcher Geſchwindigkeit ſie dabey zu Werke gehen; ich habe</line>
        <line lrx="2389" lry="2957" ulx="301" uly="2841">mehr als 20 Huͤtten auf einem Platze aufgefuͤhrt geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="3898" type="textblock" ulx="361" uly="2925">
        <line lrx="2393" lry="3055" ulx="361" uly="2925">der noch eine Stunde zuvor mit Geſtraͤuchen und. Gewaͤchſen</line>
        <line lrx="2415" lry="3148" ulx="362" uly="3033">bedeckt geweſen war. Gemwoͤhnlich bringen ſie einen Theil</line>
        <line lrx="2394" lry="3247" ulx="364" uly="3130">von Materialien mit ſich, und finden das uͤbrige an den</line>
        <line lrx="2419" lry="3350" ulx="365" uly="3220">Plaͤtzen, die ſie ſich auserſehen. Ich war bey der Anlaͤndung</line>
        <line lrx="2446" lry="3434" ulx="370" uly="3325">eines kleinen Haufens gegenwaͤrtig, und ſahe zu, wie von ihm</line>
        <line lrx="2401" lry="3531" ulx="375" uly="3424">ein kleines Dorf angelegt wurde. In dem Augenblick, da</line>
        <line lrx="2415" lry="3633" ulx="375" uly="3517">die Piroguen ankamen, ſprangen die Maͤnner an das Land,</line>
        <line lrx="2426" lry="3725" ulx="379" uly="3609">nahmen Beſitz von einer Ebene, riſſen die Gewaͤchſe und Ge⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3826" ulx="377" uly="3713">ſtraͤuche aus, und richteten unverzuͤglich einen Theil des Zim⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="3898" ulx="1503" uly="3807">D 4 mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4072" type="textblock" ulx="475" uly="3910">
        <line lrx="2404" lry="4072" ulx="475" uly="3910">*) S. Bibl. der neueſten Reiſeb. VII. B. 1. Abth. S. 55. flgg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Fc8-1_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="492" type="textblock" ulx="512" uly="389">
        <line lrx="1737" lry="492" ulx="512" uly="389">55 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="646" type="textblock" ulx="475" uly="538">
        <line lrx="2527" lry="646" ulx="475" uly="538">merwerks auf; dann kehrten ſie wieder zu ihren Fahrzeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="752" type="textblock" ulx="523" uly="648">
        <line lrx="2527" lry="752" ulx="523" uly="648">zuruͤck, brachten ihre Waffen mit ſich an das Land und lehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="837" type="textblock" ulx="519" uly="749">
        <line lrx="2556" lry="837" ulx="519" uly="749">ten ſie ſo an einen Baum, daß ſie ſelbige ſogleich zur Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="940" type="textblock" ulx="449" uly="843">
        <line lrx="2528" lry="940" ulx="449" uly="843">nehmen konnten. Unterdeſſen waren die Weiber nicht muͤſſig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1513" type="textblock" ulx="515" uly="938">
        <line lrx="2526" lry="1027" ulx="520" uly="938">einige bewachten die Fahrzeuge, andre die Lebensmittel und</line>
        <line lrx="2528" lry="1158" ulx="518" uly="1031">das wenige Geraͤthe, wieder andre ſammelten duͤrres Holz,</line>
        <line lrx="2530" lry="1220" ulx="519" uly="1134">um Feuer anzumachen und das Eſſen zu bereiten. Auch die</line>
        <line lrx="2537" lry="1317" ulx="515" uly="1226">Kinder und die Alten waren hiebey beſchaͤftiget. Ich warf</line>
        <line lrx="2529" lry="1418" ulx="518" uly="1324">ihnen Glaskorallen und andre Kleinigkeiten hin, die ich eben</line>
        <line lrx="2532" lry="1513" ulx="520" uly="1421">in der Taſſe hatte, der behendeſte unter ihnen fieng ſie, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1608" type="textblock" ulx="520" uly="1514">
        <line lrx="2545" lry="1608" ulx="520" uly="1514">dieſes Spiel gefiel ihnen ſehr wohl. Sie ſind in dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1880" type="textblock" ulx="515" uly="1610">
        <line lrx="2532" lry="1706" ulx="518" uly="1610">Huͤtten wider Wind und Regen verwahrt, und mehr verlan⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="1880" ulx="515" uly="1708">gen ſie auch nicht. “ habe bemerkt, daß uͤberhaupt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1897" type="textblock" ulx="516" uly="1810">
        <line lrx="2572" lry="1897" ulx="516" uly="1810">vielleicht allezeit, einerley Stamm oder Familie ſich zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2226" type="textblock" ulx="499" uly="1897">
        <line lrx="2534" lry="1993" ulx="516" uly="1897">haͤlt und gemeinſchaͤftliche Huͤtten errichtet, auch haben wir</line>
        <line lrx="2533" lry="2092" ulx="499" uly="1996">haͤufig gefunden, daß ihre Doͤrfer durch nicht gar hohe Pali⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2226" ulx="512" uly="2087">ſadenwerke und Barrieren in Quartiere abgetheilet waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2434" type="textblock" ulx="515" uly="2218">
        <line lrx="2581" lry="2341" ulx="661" uly="2218">Die Seelaͤnder, die ſich bey uns anſiedelten, leiſteten</line>
        <line lrx="2552" lry="2434" ulx="515" uly="2345">uns recht gute Dienſte. Einige giengen, ſo oft es die Wit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3112" type="textblock" ulx="503" uly="2442">
        <line lrx="2529" lry="2532" ulx="515" uly="2442">terung zuließ, auf das Fiſchen, und vertauſchten an uns ge⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="2627" ulx="509" uly="2522">meiniglich das Beſte, was ſie gefangen hatten. Da wir</line>
        <line lrx="2533" lry="2727" ulx="517" uly="2637">ſelbſt auch von unſern Angeln und Garnen Gebrauch machten,</line>
        <line lrx="2528" lry="2827" ulx="503" uly="2734">ſo fehlte es uns nie an Fiſchen. Eben ſo wenig mangelte es</line>
        <line lrx="2526" lry="2919" ulx="506" uly="2829">uns an andern Erfriſchungen; unſre Leute wurden beſtaͤndig</line>
        <line lrx="2525" lry="3021" ulx="507" uly="2920">mit Zellery, Loͤffelkraut, in Fleiſchbruͤhtafeln gekochten Erb⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="3112" ulx="510" uly="3022">ſen, und mit Tannenbier verſorgt. Die Wenigen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3305" type="textblock" ulx="405" uly="3114">
        <line lrx="2580" lry="3302" ulx="483" uly="3114">einen Anſatz von Scorbut hatten, wurden bey dieſer talichen</line>
        <line lrx="1841" lry="3305" ulx="405" uly="3211">Nahrung bald voͤllig geſund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3552" type="textblock" ulx="503" uly="3289">
        <line lrx="2524" lry="3436" ulx="646" uly="3289">Auſſer denienigen Einheimiſchen, die ſich bey uns ange⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3552" ulx="503" uly="3442">bauet hatten, erhielten wir Beſuche von einer Menge Ande⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3746" type="textblock" ulx="499" uly="3525">
        <line lrx="2643" lry="3629" ulx="502" uly="3525">rer, die theils nicht weit von uns, theils im Innern des</line>
        <line lrx="2570" lry="3746" ulx="499" uly="3622">Landes wohneten. Sie brachten uns Werkzeuge, Inſtrumen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3996" type="textblock" ulx="494" uly="3713">
        <line lrx="2571" lry="3818" ulx="500" uly="3713">te und Fiſche zu Markte, imgleichen Weibsbilder. Die Ma⸗“</line>
        <line lrx="2507" lry="3976" ulx="494" uly="3822">troſen bezeigten eine Art Abneigung gegen die Seelaͤnderinnen,</line>
        <line lrx="2510" lry="3996" ulx="2400" uly="3928">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3743" type="textblock" ulx="2824" uly="2700">
        <line lrx="2911" lry="2782" ulx="2824" uly="2700">ſeſigt</line>
        <line lrx="2909" lry="2870" ulx="2826" uly="2799">tlara</line>
        <line lrx="2907" lry="2967" ulx="2829" uly="2901">erde</line>
        <line lrx="2911" lry="3070" ulx="2832" uly="2990">nch</line>
        <line lrx="2911" lry="3160" ulx="2834" uly="3093">ertde</line>
        <line lrx="2911" lry="3271" ulx="2839" uly="3181">dß</line>
        <line lrx="2911" lry="3353" ulx="2840" uly="3286">won!</line>
        <line lrx="2901" lry="3446" ulx="2844" uly="3383">war</line>
        <line lrx="2911" lry="3546" ulx="2841" uly="3466">hob</line>
        <line lrx="2911" lry="3649" ulx="2844" uly="3562">Pla</line>
        <line lrx="2911" lry="3743" ulx="2844" uly="3670">wur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Fc8-1_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="109" lry="1516" ulx="0" uly="1437">, ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3146" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="114" lry="1699" ulx="0" uly="1635">Ftetlar</line>
        <line lrx="113" lry="1812" ulx="3" uly="1736">Ut, ud</line>
        <line lrx="113" lry="1911" ulx="0" uly="1829">lſonnen</line>
        <line lrx="115" lry="1994" ulx="0" uly="1927">Pen vit</line>
        <line lrx="110" lry="2111" ulx="0" uly="2025"> Maln</line>
        <line lrx="43" lry="2195" ulx="0" uly="2143">n.</line>
        <line lrx="103" lry="2357" ulx="0" uly="2283">iiſeten</line>
        <line lrx="103" lry="2448" ulx="2" uly="2381">Wit⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2558" ulx="5" uly="2486">ni ge⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2651" ulx="0" uly="2578">N W</line>
        <line lrx="109" lry="2757" ulx="0" uly="2674">nahten</line>
        <line lrx="107" lry="2856" ulx="3" uly="2775">lgllec⸗</line>
        <line lrx="104" lry="2948" ulx="0" uly="2864">irdi</line>
        <line lrx="105" lry="3042" ulx="1" uly="2964">n E</line>
        <line lrx="108" lry="3146" ulx="0" uly="3063">tehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="3471" type="textblock" ulx="0" uly="3405">
        <line lrx="175" lry="3471" ulx="0" uly="3405"> NNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="4049" type="textblock" ulx="0" uly="3588">
        <line lrx="94" lry="3664" ulx="0" uly="3588"> N</line>
        <line lrx="108" lry="3780" ulx="0" uly="3698">Pu,</line>
        <line lrx="77" lry="3860" ulx="0" uly="3785">N</line>
        <line lrx="74" lry="3959" ulx="0" uly="3895">lal</line>
        <line lrx="77" lry="4049" ulx="33" uly="3976">Uid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="3957" type="textblock" ulx="317" uly="3854">
        <line lrx="1398" lry="3957" ulx="317" uly="3854">Radischen, Senf, Pataten zc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="509" type="textblock" ulx="1156" uly="399">
        <line lrx="2375" lry="509" ulx="1156" uly="399">rhrre ðJ 5y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="669" type="textblock" ulx="363" uly="549">
        <line lrx="2382" lry="669" ulx="363" uly="549">und mochten ſich nicht mit ihnen einlaſſen, daher ich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="943" type="textblock" ulx="359" uly="663">
        <line lrx="2373" lry="773" ulx="366" uly="663">nicht hoͤrte, daß einer von meinen Leuten iemahls ſeinen Poſten</line>
        <line lrx="2373" lry="866" ulx="365" uly="764">verlaſſen und ſich in die Wohnplaͤtze der Inſulaner begeben</line>
        <line lrx="2232" lry="943" ulx="359" uly="854">haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1679" type="textblock" ulx="351" uly="993">
        <line lrx="2374" lry="1096" ulx="500" uly="993">Unter den Herbeygekomm enen bemerkte ich ein Oberhaupt,</line>
        <line lrx="2423" lry="1194" ulx="360" uly="1085">Namens Kahoora. Man ſagte mir, daß er den Trupp,</line>
        <line lrx="2383" lry="1290" ulx="360" uly="1187">welcher das Detaſchement des Kapitaͤns Furneaux ermordete,</line>
        <line lrx="2376" lry="1383" ulx="357" uly="1277">angefuͤhrt und mit eigener Hand Herrn Rowe umgebracht</line>
        <line lrx="2374" lry="1491" ulx="352" uly="1377">habe. Nach dem Zeugniß ſeiner Landsleute wurde er mehr</line>
        <line lrx="2383" lry="1583" ulx="354" uly="1467">gefuͤrchtet, als geliebet; nicht genug, daß ſie mir ihn immer</line>
        <line lrx="2373" lry="1679" ulx="351" uly="1570">als einen ſchlechten Menſchen beſchrieben, ſo ſetzten einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1765" type="textblock" ulx="281" uly="1663">
        <line lrx="2372" lry="1765" ulx="281" uly="1663">mehr als einmahl in mich, daß ich ihn toͤden ſolle, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2441" type="textblock" ulx="339" uly="1769">
        <line lrx="2367" lry="1868" ulx="352" uly="1769">wunderten ſich ſehr, daß ich ihnen nicht zu Willen waͤre,</line>
        <line lrx="2361" lry="1967" ulx="352" uly="1862">indem ſie es fuͤr gerecht hielten, ſo mit ihm zu verfahren.</line>
        <line lrx="2367" lry="2062" ulx="348" uly="1953">Allein ich haͤtte die ganze Nation vertilgen muͤſſen, wenn ich</line>
        <line lrx="2406" lry="2161" ulx="345" uly="2055">dergleichen Anmuthungen Gehoͤr gegeben haͤtte; denn beynahe</line>
        <line lrx="2394" lry="2256" ulx="346" uly="2157">von iedem Dorf giengen mich die Bewohner an, daß ich</line>
        <line lrx="2360" lry="2352" ulx="345" uly="2249">ihre Nachbarn ausrotten ſolle. Warum wohl dieſe Elenden</line>
        <line lrx="2174" lry="2441" ulx="339" uly="2341">ſo ſehr widereinander aufgebracht ſeyn moͤgen! .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3955" type="textblock" ulx="326" uly="2508">
        <line lrx="2360" lry="2607" ulx="411" uly="2508">Den rs5ten unterſuchte ich, welche Gegenden das beſte</line>
        <line lrx="2358" lry="2702" ulx="345" uly="2599">Gras enthielten, und wollte hernach die Hippa oder das be⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2798" ulx="341" uly="2703">veſtigte Dorf, welches auf der ſuͤdweſtlichen Spitze von Mo⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="2891" ulx="340" uly="2798">tuara liegt, imgleichen die Herter, die wir in Gaͤrten ver⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2997" ulx="340" uly="2896">wandelt hatten, beſehen. Ich traf die Hippa verlaſſen an,</line>
        <line lrx="2374" lry="3105" ulx="339" uly="2991">doch waren die Haͤuſer und Paliſſadenwerke wieder hergeſtellt</line>
        <line lrx="2354" lry="3189" ulx="338" uly="3090">worden, und es war auch aus andern Anzeigen zu ſchlieſſen,</line>
        <line lrx="2355" lry="3280" ulx="336" uly="3185">daß ſie kurz vorher noch muͤſſe bewohnt geweſen ſeyn. Aber</line>
        <line lrx="2351" lry="3382" ulx="332" uly="3280">von den Gaͤrten, welche Herr Bayly 1773 angelegt hatte,</line>
        <line lrx="2349" lry="3483" ulx="332" uly="3379">war nicht die geringſte Spur mehr vorhanden; wahrſcheinlich</line>
        <line lrx="2350" lry="3567" ulx="326" uly="3471">Haben die Einwohner dieſe Pflanzungen zerſtoͤrt, um auf dem</line>
        <line lrx="2364" lry="3672" ulx="330" uly="3563">Platze Huͤtten zu bauen, als das Dorf wieder aufgefuͤhrt</line>
        <line lrx="2347" lry="3770" ulx="329" uly="3665">wurde; denn die uͤbrigen vom Kapitaͤn Furneaux gepflanzten</line>
        <line lrx="2345" lry="3863" ulx="327" uly="3752">Gaͤrten brachten Kohl, Zwiebeln, Knoblauch, Portulack,</line>
        <line lrx="2345" lry="3955" ulx="1429" uly="3863">„ wiewohl ſie gaͤnzlich mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Fc8-1_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="579" lry="160" type="textblock" ulx="410" uly="138">
        <line lrx="579" lry="160" ulx="410" uly="138">H „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="869" type="textblock" ulx="511" uly="575">
        <line lrx="2524" lry="675" ulx="515" uly="575">wildgewachſenem Graſe bedeckt waren. Die Pataten waren</line>
        <line lrx="2524" lry="769" ulx="518" uly="673">vom Vorgebirg der guten Hoffnung, und hatten ſich auf dem</line>
        <line lrx="2530" lry="869" ulx="511" uly="766">hieſigen Boden ſehr verbeſſert. Die Seelaͤnder eſſen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="962" type="textblock" ulx="482" uly="862">
        <line lrx="2529" lry="962" ulx="482" uly="862">recht gerne; und dennoch gaben ſie ſich nicht die Muͤhe, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1298" type="textblock" ulx="515" uly="956">
        <line lrx="2528" lry="1060" ulx="522" uly="956">eine einzige zu pflanzen, ſo wie ſie auch den Bau der uͤbrigen</line>
        <line lrx="2528" lry="1193" ulx="519" uly="1048">Pflanzen, die wir ihnen zuruͤckgelaſſ en hatten, voͤllig ver⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1298" ulx="515" uly="1159">nachlaͤſſigten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1540" type="textblock" ulx="522" uly="1261">
        <line lrx="2535" lry="1441" ulx="665" uly="1261">Als ich am folgenden Tage das Land wieder beſacht hatte,</line>
        <line lrx="2537" lry="1540" ulx="522" uly="1446">und auf dem Ruͤckweg mich in die Grasbucht begab, allwo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1641" type="textblock" ulx="511" uly="1538">
        <line lrx="2540" lry="1641" ulx="511" uly="1538">des Kapitaͤn Furneaux's Leute ermordet worden waren, traf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1922" type="textblock" ulx="515" uly="1638">
        <line lrx="2544" lry="1735" ulx="515" uly="1638">ich meinen alten Freund Pedro an, der mir bey meinem letz⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1828" ulx="519" uly="1736">tern Aufenthalt in dieſem Kanal faſt nie von der Seite ge⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1922" ulx="523" uly="1833">kommen war Er zeigte ſich nebſt noch einem von ſeinen Lands⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2026" type="textblock" ulx="497" uly="1929">
        <line lrx="2541" lry="2026" ulx="497" uly="1929">leuten, beyde mit ihrem Patoos und mit ihren Picken be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2315" type="textblock" ulx="522" uly="2024">
        <line lrx="2547" lry="2122" ulx="522" uly="2024">waffnet. Sie empfiengen uns mit einer Art von Feyer lich⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="2242" ulx="523" uly="2104">keit, ob aus Hoͤflichkeit oder aus Furcht weiß ich nicht, doch</line>
        <line lrx="2551" lry="2315" ulx="522" uly="2216">kams mir vor, als ob ſie erſchrocken waͤren. Inzwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2407" type="textblock" ulx="524" uly="2314">
        <line lrx="2556" lry="2407" ulx="524" uly="2314">mußten ihnen meine Geſchenke einen Muth machen, wodurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2833" type="textblock" ulx="523" uly="2410">
        <line lrx="2546" lry="2533" ulx="526" uly="2410">noch 2 bis 3 andre Perſonen von dieſem Stamme angelockt</line>
        <line lrx="2547" lry="2604" ulx="523" uly="2509">wurden, ſich uns zu naͤhern, indeß die uͤbrigen ſich in einer</line>
        <line lrx="2545" lry="2756" ulx="529" uly="2600">ſo weiten Entfernung hielten, daß wir nicht einmahl ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1555" lry="2833" ulx="528" uly="2716">ſtalt erkennen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3571" type="textblock" ulx="532" uly="2900">
        <line lrx="2550" lry="3000" ulx="679" uly="2900">Ich erkundigte mich mit Hilſe des Omai, der uns zum</line>
        <line lrx="2552" lry="3090" ulx="532" uly="2991">Dollmetſcher diente, bey dem Pedro und den andern See⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="3182" ulx="533" uly="3092">laͤndern wegen des tragiſchen Dodes unſrer 10 Landsleute.</line>
        <line lrx="2554" lry="3281" ulx="535" uly="3182">Sie beantworteten unſre Fragen ohne einige Zuruͤckhaltung,</line>
        <line lrx="2553" lry="3377" ulx="535" uly="3283">als Leute, die nicht befuͤrchteten, wegen eines Verbrechens,</line>
        <line lrx="2554" lry="3475" ulx="533" uly="3375">woran ſie keine Schuld hatten, beſtraft zu werden. Ob⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="3571" ulx="537" uly="3477">gleich ihre Erzaͤhlung, und die, welche wir nachher von an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3764" type="textblock" ulx="508" uly="3569">
        <line lrx="2554" lry="3668" ulx="509" uly="3569">dern Einwohnern erhielten, nicht ganz genau uͤbereinſtimmten,</line>
        <line lrx="2552" lry="3764" ulx="508" uly="3667">ſo waren ſie doch darinn einig, daß von Seiten ihrer Lands⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3857" type="textblock" ulx="464" uly="3757">
        <line lrx="2554" lry="3857" ulx="464" uly="3757">leute an den unſrigen Diebſtaͤhle begangen worden, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4019" type="textblock" ulx="537" uly="3861">
        <line lrx="2556" lry="4019" ulx="537" uly="3861">daruͤber ein Streit erhoben; daß die Ermordung keineswegs</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="4118" type="textblock" ulx="868" uly="4098">
        <line lrx="879" lry="4118" ulx="868" uly="4098">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1220" type="textblock" ulx="2828" uly="550">
        <line lrx="2908" lry="640" ulx="2832" uly="550">chon</line>
        <line lrx="2908" lry="732" ulx="2837" uly="647">goſe</line>
        <line lrx="2911" lry="831" ulx="2842" uly="750">ſed</line>
        <line lrx="2911" lry="920" ulx="2840" uly="861">re</line>
        <line lrx="2911" lry="1022" ulx="2831" uly="933">Pſte</line>
        <line lrx="2911" lry="1108" ulx="2830" uly="1043">ſeri</line>
        <line lrx="2911" lry="1220" ulx="2828" uly="1136">ſhert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1315" type="textblock" ulx="2822" uly="1233">
        <line lrx="2911" lry="1315" ulx="2822" uly="1233">Czuia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1764" type="textblock" ulx="2819" uly="1698">
        <line lrx="2911" lry="1764" ulx="2819" uly="1698">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1968" type="textblock" ulx="2814" uly="1790">
        <line lrx="2906" lry="1874" ulx="2816" uly="1790">eſes</line>
        <line lrx="2910" lry="1968" ulx="2814" uly="1888">hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2158" type="textblock" ulx="2816" uly="1986">
        <line lrx="2909" lry="2073" ulx="2816" uly="1986">eben,</line>
        <line lrx="2911" lry="2158" ulx="2817" uly="2081">lathel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2810" type="textblock" ulx="2819" uly="2251">
        <line lrx="2909" lry="2321" ulx="2874" uly="2251">L</line>
        <line lrx="2911" lry="2419" ulx="2819" uly="2350">Uld de</line>
        <line lrx="2910" lry="2517" ulx="2821" uly="2442">Der</line>
        <line lrx="2911" lry="2625" ulx="2823" uly="2547">beit h</line>
        <line lrx="2911" lry="2712" ulx="2823" uly="2641">Und</line>
        <line lrx="2909" lry="2810" ulx="2825" uly="2741">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2921" type="textblock" ulx="2738" uly="2818">
        <line lrx="2911" lry="2921" ulx="2738" uly="2818">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3488" type="textblock" ulx="2830" uly="2929">
        <line lrx="2910" lry="3006" ulx="2830" uly="2929">Den</line>
        <line lrx="2911" lry="3103" ulx="2833" uly="3039">Wren</line>
        <line lrx="2906" lry="3207" ulx="2836" uly="3120">ſine</line>
        <line lrx="2911" lry="3296" ulx="2842" uly="3224">Linen</line>
        <line lrx="2911" lry="3391" ulx="2846" uly="3319">W</line>
        <line lrx="2899" lry="3488" ulx="2851" uly="3416">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3847" type="textblock" ulx="2852" uly="3694">
        <line lrx="2911" lry="3753" ulx="2852" uly="3694">eine</line>
        <line lrx="2894" lry="3847" ulx="2852" uly="3778">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Fc8-1_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="95" lry="655" ulx="0" uly="590">dtes</line>
        <line lrx="100" lry="756" ulx="0" uly="677">hui den</line>
        <line lrx="110" lry="859" ulx="5" uly="778">eſen ſe</line>
        <line lrx="113" lry="944" ulx="0" uly="891">e/ unt</line>
        <line lrx="59" lry="988" ulx="9" uly="963">er .</line>
        <line lrx="112" lry="1053" ulx="4" uly="971">brigen</line>
        <line lrx="115" lry="1152" ulx="0" uly="1075">g ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3212" type="textblock" ulx="0" uly="2947">
        <line lrx="121" lry="3015" ulx="16" uly="2947">1es un</line>
        <line lrx="123" lry="3114" ulx="0" uly="3032">denn See</line>
        <line lrx="115" lry="3212" ulx="0" uly="3137">rheleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3405" type="textblock" ulx="25" uly="3136">
        <line lrx="124" lry="3198" ulx="80" uly="3136">te⸗</line>
        <line lrx="126" lry="3405" ulx="25" uly="3237">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="965" type="textblock" ulx="386" uly="501">
        <line lrx="2402" lry="698" ulx="393" uly="501">ſchon zuvor beſchloſſen geweſen ſey „und nimmertttchr Blut ver⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="770" ulx="390" uly="679">goſſen worden ſeyn wuͤr de, wenn nicht unſre Leute, auſſerdem daß</line>
        <line lrx="2408" lry="867" ulx="389" uly="768">ſie die Diebe mit Schlaͤgen behandelten, auch auf die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2406" lry="965" ulx="386" uly="867">anweſenden Seelaͤnder Feuer gegeben und 2 davon erſchoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1060" type="textblock" ulx="324" uly="960">
        <line lrx="2407" lry="1060" ulx="324" uly="960">haͤtten. Selbſt des Kahoora bitterſten Feinde, die mir im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1538" type="textblock" ulx="381" uly="1063">
        <line lrx="2410" lry="1158" ulx="385" uly="1063">mer in den Ohren lagen, daß ich ihn umbringen ſolle, ver⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1255" ulx="383" uly="1158">ſicherten, er habe niemahls zur Abſicht gehabt, einen Zank</line>
        <line lrx="2410" lry="1351" ulx="382" uly="1259">anzufangen, und noch weniger irgend iemanden das Leben zu</line>
        <line lrx="2412" lry="1523" ulx="381" uly="1352">rauben, und ſey erſt durch die Gewaltthatigkeit unſrer Leute</line>
        <line lrx="1090" lry="1538" ulx="382" uly="1456">dazu gereitzet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2192" type="textblock" ulx="377" uly="1614">
        <line lrx="2410" lry="1715" ulx="529" uly="1614">Pedro ſchlug nebſt ſeiner ganzen Familie ſogleich den an⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1806" ulx="382" uly="1688">dern Tag ſeine Wohnung bey uns auf. Der wahre Name</line>
        <line lrx="2413" lry="1905" ulx="379" uly="1807">dieſes Oberhaupts iſt Matahouah; den Namen Pedro</line>
        <line lrx="2411" lry="2001" ulx="377" uly="1907">hatten ihm einige meiner Leute auf meiner zweyten Reiſe ge⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="2107" ulx="382" uly="2001">geben, und er war mir bisher unbekannt geblieben. Seine</line>
        <line lrx="2397" lry="2192" ulx="380" uly="2098">Landsleute kannten ihn unter beyderley Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2361" type="textblock" ulx="525" uly="2222">
        <line lrx="2410" lry="2361" ulx="525" uly="2222">Wir hatten den 17ten einen Orkan auszuſtehen gehabt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2643" type="textblock" ulx="325" uly="2362">
        <line lrx="2416" lry="2451" ulx="325" uly="2362">und den 20ten erhob ſich ein neuer, der zwar von kuͤrzerer</line>
        <line lrx="2414" lry="2547" ulx="364" uly="2457">Dauer war, aber durch die von den Huͤgeln herkommenden</line>
        <line lrx="2415" lry="2643" ulx="341" uly="2550">weit heftigeren Windſtoͤſſe uns noͤthigte, die Seegelſtangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2833" type="textblock" ulx="380" uly="2646">
        <line lrx="2420" lry="2750" ulx="380" uly="2646">und Obermaſten niederzulaſſen, welcher Vorſicht ungeachtet</line>
        <line lrx="2416" lry="2833" ulx="383" uly="2746">wir kaum dem Sturme widerſtehen konnten. Solche Or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2933" type="textblock" ulx="333" uly="2839">
        <line lrx="2452" lry="2933" ulx="333" uly="2839">kane ſind hier ſehr gewoͤhnlich, und manchmahl ſehr gewaltig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3553" type="textblock" ulx="385" uly="2937">
        <line lrx="2420" lry="3024" ulx="387" uly="2937">Die nahen Berge, die damahls beſtaͤndig mit Duͤnſten bedeckt</line>
        <line lrx="2419" lry="3124" ulx="386" uly="3031">waren, vermehren die Staͤrke des Windes, und veraͤndern</line>
        <line lrx="2416" lry="3225" ulx="385" uly="3131">ſeine Richtung dergeſtalt, daß niemahls zween Stoͤſſe nach</line>
        <line lrx="2422" lry="3321" ulx="387" uly="3231">einander von einerley Gegend herkommen, und daß man die</line>
        <line lrx="2418" lry="3488" ulx="389" uly="3319">Wirkung davon deſto mehr empfindet, ie e naͤher man ſich an</line>
        <line lrx="985" lry="3553" ulx="393" uly="3411">der Kuͤſte befindet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="4065" type="textblock" ulx="390" uly="3548">
        <line lrx="2420" lry="3690" ulx="481" uly="3548">Den  1Iten erhielten wir Beſuch von einem Stamme oder</line>
        <line lrx="2419" lry="3772" ulx="392" uly="3679">einer Familie, die ungefaͤhr aus 30 Perſonen beſtund, und</line>
        <line lrx="2421" lry="3871" ulx="390" uly="3778">die ich noch nie geſehen hatte. Ihr Oberhaupt nennte ſich</line>
        <line lrx="2418" lry="3970" ulx="393" uly="3866">Tomatongeauooranne, war etwa 45 Jahre alt, und</line>
        <line lrx="2495" lry="4065" ulx="2253" uly="3983">zeigte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Fc8-1_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="467" lry="176" type="textblock" ulx="325" uly="140">
        <line lrx="467" lry="176" ulx="325" uly="140">HH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="900" type="textblock" ulx="498" uly="528">
        <line lrx="2513" lry="741" ulx="502" uly="528">eigte in ſeinen Zuͤgen Ehrlichkeit und Munterkeit. Ueber⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="776" ulx="499" uly="678">haupt hatten Maͤnner, Weiber und Kinder gute Geſichtszuͤge,</line>
        <line lrx="2520" lry="900" ulx="498" uly="776">und ich habe nie eine ſo ſchoͤne Race in Neu⸗Seeland an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1116" type="textblock" ulx="494" uly="871">
        <line lrx="791" lry="985" ulx="494" uly="871">getroffen.</line>
        <line lrx="2513" lry="1116" ulx="587" uly="952">Um dieſe e Zeit hatten uͤber 2  Drittheile von den Bewoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1209" type="textblock" ulx="473" uly="1079">
        <line lrx="2513" lry="1209" ulx="473" uly="1079">nern des Sundes ſich bey uns angeſiedelt. Taͤglich kam ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1624" type="textblock" ulx="493" uly="1218">
        <line lrx="2514" lry="1313" ulx="494" uly="1218">Haufe von ihnen auf unſre Schiffe, oder in den von uns</line>
        <line lrx="2515" lry="1407" ulx="497" uly="1315">zu Lande eingenommenen Bezirk, vornehmlich aber in die</line>
        <line lrx="2515" lry="1498" ulx="493" uly="1381">Zelten, wann die Matroſen das Schmeer von den erſchlagenen</line>
        <line lrx="2513" lry="1624" ulx="497" uly="1493">Seekaͤlbern auslieſſen. Sie ſchienen das Fette noch weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1693" type="textblock" ulx="461" uly="1599">
        <line lrx="2517" lry="1693" ulx="461" uly="1599">mehr zu lieben, als es die Groͤnlaͤnder thun; ſie ſetzten ſogar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1905" type="textblock" ulx="385" uly="1787">
        <line lrx="2571" lry="1905" ulx="385" uly="1787">ſelbſt auf den Satz, der ſich zu unterſt in den Faͤſſ ern fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1819" type="textblock" ulx="493" uly="1693">
        <line lrx="2513" lry="1819" ulx="493" uly="1693">auf den Schaum, den man von den Keſſeln abſchoͤpfte, ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1984" type="textblock" ulx="492" uly="1890">
        <line lrx="2513" lry="1984" ulx="492" uly="1890">einen Werth. Einige Tropfen ſtinkenden Oels waren ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2193" type="textblock" ulx="492" uly="1980">
        <line lrx="2539" lry="2077" ulx="494" uly="1980">etwas leckerhaftes, ſie forderten es mit aͤuſſerſter Begierde,</line>
        <line lrx="2585" lry="2193" ulx="492" uly="2080">und ich hielt dafuͤr, daß ſie es nicht oft zu trinken bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2435" type="textblock" ulx="490" uly="2184">
        <line lrx="716" lry="2273" ulx="490" uly="2184">moͤgen.</line>
        <line lrx="2506" lry="2435" ulx="633" uly="2277">Den 23ten hatten wir ſo viel Gras und Heu fuͤr unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2507" type="textblock" ulx="490" uly="2398">
        <line lrx="2539" lry="2507" ulx="490" uly="2398">Vieh „ als uns bis zu unſrer Ankunft in O⸗Taiti noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2602" type="textblock" ulx="431" uly="2508">
        <line lrx="2504" lry="2602" ulx="431" uly="2508">ſchien, auch genug Waſſer und Holz fuͤr unſre beyden Schiffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2700" type="textblock" ulx="479" uly="2609">
        <line lrx="2506" lry="2700" ulx="479" uly="2609">eingenommen. Wir brachen alſo die Zelten ab, brachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="2797" type="textblock" ulx="491" uly="2709">
        <line lrx="2503" lry="2797" ulx="491" uly="2709">alles, was wir auf dem Lande hatten, wieder an Bord, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3590" type="textblock" ulx="480" uly="2799">
        <line lrx="2508" lry="2907" ulx="491" uly="2799">giengen am folgenden Dag aus der Bucht in die offer abahre</line>
        <line lrx="2502" lry="2985" ulx="480" uly="2894">See. Es war uns aber der Wind nicht guͤnſtig, weswegen</line>
        <line lrx="2498" lry="3086" ulx="488" uly="2986">wir von neuem vor der Inſel Motuara ankerten. Waͤhrend</line>
        <line lrx="2503" lry="3180" ulx="486" uly="3086">als wir auf beſſern Wind warteten, kamen Tomatongeauvo⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="3277" ulx="485" uly="3183">ranne, Matahouah und viele andre Seelaͤnder, um Abſchied</line>
        <line lrx="2500" lry="3375" ulx="486" uly="3281">von uns zu nehmen, oder vielmehr, um neue Geſchenke von</line>
        <line lrx="2508" lry="3505" ulx="483" uly="3375">uns zu erhalten. Die beyden Oberhaͤupter baten mich um</line>
        <line lrx="2508" lry="3590" ulx="483" uly="3469">Ziegen und Schweine. Ich gab dem einen 2 Ziegen, Maͤnn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3660" type="textblock" ulx="482" uly="3530">
        <line lrx="2494" lry="3660" ulx="482" uly="3530">chen und Weibgen mit ihrem Zicklein, und dem andern 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4025" type="textblock" ulx="478" uly="3854">
        <line lrx="2508" lry="4025" ulx="478" uly="3854">gilt mir nicht viel. ch erfuhr bey dieſer Gelegenheit, vaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3853" type="textblock" ulx="479" uly="3669">
        <line lrx="2493" lry="3759" ulx="483" uly="3669">Schweine von beyderley Geſchlecht. Sie verſprachen mir</line>
        <line lrx="2505" lry="3853" ulx="479" uly="3766">freylich, dieſe Thiere nicht umzubringen, allein ihr Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2877" lry="1651" type="textblock" ulx="2710" uly="1562">
        <line lrx="2877" lry="1651" ulx="2710" uly="1562">ube.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1559" type="textblock" ulx="2793" uly="608">
        <line lrx="2911" lry="676" ulx="2801" uly="608">die dor</line>
        <line lrx="2907" lry="776" ulx="2809" uly="698">achhe</line>
        <line lrx="2911" lry="868" ulx="2817" uly="805">dobon</line>
        <line lrx="2911" lry="974" ulx="2811" uly="891">eiſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1072" ulx="2804" uly="987">Iunie</line>
        <line lrx="2903" lry="1170" ulx="2804" uly="1085">lecrech</line>
        <line lrx="2911" lry="1253" ulx="2800" uly="1188">rign</line>
        <line lrx="2911" lry="1352" ulx="2796" uly="1273">Seeland</line>
        <line lrx="2911" lry="1457" ulx="2796" uly="1378">daß Tin</line>
        <line lrx="2902" lry="1559" ulx="2793" uly="1475">houpt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1747" type="textblock" ulx="2796" uly="1666">
        <line lrx="2911" lry="1747" ulx="2796" uly="1666">Schtoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1947" type="textblock" ulx="2728" uly="1769">
        <line lrx="2907" lry="1851" ulx="2728" uly="1769">iin Nein</line>
        <line lrx="2907" lry="1947" ulx="2734" uly="1856">rde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2047" type="textblock" ulx="2790" uly="1963">
        <line lrx="2911" lry="2047" ulx="2790" uly="1963">eine ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2138" type="textblock" ulx="2731" uly="2057">
        <line lrx="2911" lry="2138" ulx="2731" uly="2057"> h bern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2238" type="textblock" ulx="2794" uly="2154">
        <line lrx="2911" lry="2238" ulx="2794" uly="2154">ch wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2417" type="textblock" ulx="2794" uly="2250">
        <line lrx="2910" lry="2417" ulx="2794" uly="2250">n l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2611" type="textblock" ulx="2796" uly="2362">
        <line lrx="2911" lry="2426" ulx="2797" uly="2362">tbertran</line>
        <line lrx="2828" lry="2515" ulx="2796" uly="2449">N</line>
        <line lrx="2870" lry="2611" ulx="2797" uly="2547">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Fc8-1_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="571">
        <line lrx="110" lry="650" ulx="28" uly="571">.</line>
        <line lrx="111" lry="764" ulx="0" uly="669">cite</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="845" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="122" lry="845" ulx="0" uly="770">eland c</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="127" lry="1103" ulx="13" uly="1019">Bewvoh⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1190" ulx="5" uly="1118">kann ein</line>
        <line lrx="127" lry="1288" ulx="3" uly="1225">don uns</line>
        <line lrx="126" lry="1386" ulx="0" uly="1320">in die</line>
        <line lrx="127" lry="1495" ulx="0" uly="1412">ageren</line>
        <line lrx="129" lry="1592" ulx="2" uly="1511">ch t</line>
        <line lrx="135" lry="1695" ulx="0" uly="1618">ſten ſener</line>
        <line lrx="134" lry="1794" ulx="0" uly="1714">hpfte, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1889" type="textblock" ulx="2" uly="1808">
        <line lrx="195" lry="1889" ulx="2" uly="1808">etn ſennd</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2172" type="textblock" ulx="0" uly="1908">
        <line lrx="133" lry="1986" ulx="0" uly="1908">en ihren</line>
        <line lrx="131" lry="2086" ulx="0" uly="2005">Hegierhe,</line>
        <line lrx="128" lry="2172" ulx="2" uly="2104">otnmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="465" type="textblock" ulx="2299" uly="410">
        <line lrx="2364" lry="420" ulx="2330" uly="410">3 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="897" type="textblock" ulx="376" uly="601">
        <line lrx="2394" lry="719" ulx="376" uly="601">die von Kapitaͤn Furneaux an das Land geſetzten Thiere bald</line>
        <line lrx="2430" lry="800" ulx="382" uly="714">nachher den Wilden in die Haͤnde gefallen, und keines mehr</line>
        <line lrx="2396" lry="897" ulx="381" uly="810">davon daſey, aber von denen, die ich auf meiner zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="997" type="textblock" ulx="314" uly="906">
        <line lrx="2390" lry="997" ulx="314" uly="906">Reiſe da gelaſſen hatte, konnte mir niemand etwas ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1767" type="textblock" ulx="366" uly="1000">
        <line lrx="2392" lry="1094" ulx="374" uly="1000">Inzwiſchen bezeugten alle die Inſulaner, mit denen ich mich</line>
        <line lrx="2394" lry="1185" ulx="374" uly="1094">beſprach, daß es in den Waldungen Gefluͤgel gebe, welches</line>
        <line lrx="2393" lry="1307" ulx="372" uly="1197">darinn in einem Stande der Wildheit lebe, und die beyden</line>
        <line lrx="2390" lry="1460" ulx="372" uly="1282">Seelaͤnder, die mit mir zu Sehiſfe giengen, erzaͤhlten mir,</line>
        <line lrx="2396" lry="1474" ulx="371" uly="1366">daß Tiratou, ein von ſeinen Landsleuten ſehr geliebtes Ober⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1605" ulx="366" uly="1478">haupt, viele Haͤhne und Hennen, und eine Schweinsmutter</line>
        <line lrx="2393" lry="1669" ulx="367" uly="1518">habe. Ich war anfaͤnglich? Willens geweſen, einige Ziegen,</line>
        <line lrx="2394" lry="1767" ulx="368" uly="1671">Schweine, Schaafe, guch einen Stier und 2 iunge Kuͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1858" type="textblock" ulx="299" uly="1764">
        <line lrx="2446" lry="1858" ulx="299" uly="1764">in Neu⸗Seeland zu laſſen, wenn ich ein Oberhaupt finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2864" type="textblock" ulx="359" uly="1859">
        <line lrx="2405" lry="1958" ulx="363" uly="1859">wuͤrde, welches Anſehen genug beſaͤſſe, ſie zu beſchuͤtzen, oder</line>
        <line lrx="2389" lry="2052" ulx="362" uly="1961">eine einſame Gegend, wo ſie von den Einwohnern unbemerkt</line>
        <line lrx="2416" lry="2149" ulx="361" uly="2056">ſich vermehren koͤnnten. Aber ich traf keines von beyden an.</line>
        <line lrx="2388" lry="2246" ulx="364" uly="2152">Ich wuͤrde alſo meines Zwecks verfehlt haben, wenn ich dieſe</line>
        <line lrx="2397" lry="2374" ulx="362" uly="2248">Thiere einer Familie  die uͤber die andern kein Gewicht hat,</line>
        <line lrx="2385" lry="2470" ulx="364" uly="2345">anvertraut haͤtte; denn in einem Lande, wie dieſes iſt, wo</line>
        <line lrx="2385" lry="2540" ulx="361" uly="2444">die Einwohner ihres Eigenthums ſo wenig gewiß ſind, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2628" ulx="361" uly="2541">den ſie bald von irgend einem ſiegenden Haufen erbeutet, und</line>
        <line lrx="2383" lry="2794" ulx="362" uly="2634">dann die Maͤnnchen und Weibchen von einander r geſondert,</line>
        <line lrx="1498" lry="2864" ulx="359" uly="2734">oder gar umgebracht worden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3053" type="textblock" ulx="465" uly="2878">
        <line lrx="2380" lry="3053" ulx="465" uly="2878">Ich habe ſchon geſagt, daß ſich unter den Einheimiſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3118" type="textblock" ulx="352" uly="3022">
        <line lrx="2383" lry="3118" ulx="352" uly="3022">die uns beſuchten, waͤhrend als wir bey Motuara vor Anker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3916" type="textblock" ulx="359" uly="3118">
        <line lrx="2381" lry="3214" ulx="361" uly="3118">lagen, auch Kahoora, der Anfuͤhrer derienigen Krieger,</line>
        <line lrx="2378" lry="3308" ulx="361" uly="3214">welche die 10 Leute des Kapitaͤns Furneaux ermordet hatten,</line>
        <line lrx="2383" lry="3408" ulx="362" uly="3308">befunden habe. Er war nun ſchon zum drittenmahle zu uns</line>
        <line lrx="2382" lry="3499" ulx="362" uly="3409">gekommen, ohne die mindeſte Furcht zu verrathen. Das</line>
        <line lrx="2381" lry="3596" ulx="364" uly="3503">letzteremahl hatte ich mich eben an der Küſte befunden, und</line>
        <line lrx="2378" lry="3694" ulx="361" uly="3601">kam gerade an Bord an, als er im Begrif war, zuruͤck zu</line>
        <line lrx="2380" lry="3788" ulx="359" uly="3701">fahren. Omai, der mich begleitete, nahm ihn ſogleich ge⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3916" ulx="359" uly="3800">wahr, und zeigte mir ihn, mit der Bitte, daß ich ihn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4049" type="textblock" ulx="329" uly="3884">
        <line lrx="2377" lry="4049" ulx="329" uly="3884">ſchieſſen laſſen moͤgte, drohete auch ſelbſt dem Kahvora „daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4073" type="textblock" ulx="2322" uly="4011">
        <line lrx="2380" lry="4073" ulx="2322" uly="4011">ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Fc8-1_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="484" lry="139" type="textblock" ulx="325" uly="123">
        <line lrx="484" lry="139" ulx="325" uly="123">Wr £</line>
      </zone>
      <zone lrx="1700" lry="518" type="textblock" ulx="1674" uly="511">
        <line lrx="1700" lry="518" ulx="1674" uly="511">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="805" type="textblock" ulx="518" uly="609">
        <line lrx="2525" lry="721" ulx="519" uly="609">er ihn mit eigener Hand durchbohren wolle, wenn er ſich un⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="805" ulx="518" uly="709">terſtehen wuͤrde, noch einmahl zu kommen. Dieſer machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="907" type="textblock" ulx="520" uly="805">
        <line lrx="2534" lry="907" ulx="520" uly="805">ſich aber ſo wenig aus den Drohungen, daß er wirklich am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1003" type="textblock" ulx="521" uly="900">
        <line lrx="2536" lry="1003" ulx="521" uly="900">ſolgenden Tag wieder kam, und ſeine ganze aus 20 Perſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1098" type="textblock" ulx="387" uly="998">
        <line lrx="2537" lry="1098" ulx="387" uly="998">beſtehende Familie mitbrachte. Omai frug mich, ob er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1199" type="textblock" ulx="522" uly="1096">
        <line lrx="2537" lry="1199" ulx="522" uly="1096">ſolle an Vord kommen laſſen, und als ich ihm das bewilliget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1290" type="textblock" ulx="522" uly="1187">
        <line lrx="2552" lry="1290" ulx="522" uly="1187">hatten, fuͤhrte er ſelbigen in meine Kajuͤte Hier, ſagte er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3428" type="textblock" ulx="421" uly="3320">
        <line lrx="2576" lry="3428" ulx="421" uly="3320">zu beantworten, und ich mußte ihm mehr als einmahl ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="4040" type="textblock" ulx="540" uly="3894">
        <line lrx="2563" lry="4040" ulx="540" uly="3894">Eigenthuͤmer einige Stuͤcke Brod zur Verguͤtung weggehaſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1387" type="textblock" ulx="509" uly="1283">
        <line lrx="2539" lry="1387" ulx="509" uly="1283">haben ſie den Kahoora, laſſen Sie ihn ſterben. Aber er dach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1966" type="textblock" ulx="524" uly="1386">
        <line lrx="2541" lry="1486" ulx="524" uly="1386">te entweder nicht mehr an ſeine geſtrigen Drohungen, oder</line>
        <line lrx="2540" lry="1581" ulx="526" uly="1481">befuͤrchtete, ich moͤgte ihm die Exekution auftragen, und</line>
        <line lrx="2544" lry="1685" ulx="529" uly="1580">gieng alſobald davon. Er blieb aber nicht lange aus, und</line>
        <line lrx="2546" lry="1769" ulx="531" uly="1671">da er den Kahoora unbeſchaͤdigt bey mir ſahe, ſchriee er in</line>
        <line lrx="2548" lry="1868" ulx="532" uly="1767">einem verweiſenden Ton: und warum toͤden Sie ihn denn</line>
        <line lrx="2548" lry="1966" ulx="534" uly="1869">nicht? Sie ſagen mir ia, in England nehme man dem das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2065" type="textblock" ulx="455" uly="1962">
        <line lrx="2549" lry="2065" ulx="455" uly="1962">Leben, der einen andern umgebracht hat, und dieſer Barbare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2166" type="textblock" ulx="534" uly="2052">
        <line lrx="2549" lry="2166" ulx="534" uly="2052">da hat 10 Menſchen umgebracht, dennoch wollen Sie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2267" type="textblock" ulx="457" uly="2148">
        <line lrx="2549" lry="2267" ulx="457" uly="2148">nicht verurtheilen, da doch ſeine meiſten Landsleute dieſes wuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2362" type="textblock" ulx="534" uly="2247">
        <line lrx="2553" lry="2362" ulx="534" uly="2247">ſchen, und Sie voͤllig hiezu berechtiget ſind? Ich mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2453" type="textblock" ulx="535" uly="2342">
        <line lrx="2617" lry="2453" ulx="535" uly="2342">uͤber ihn lachen, und verlangte, daß er den Seelaͤnder fragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2651" type="textblock" ulx="537" uly="2445">
        <line lrx="2554" lry="2555" ulx="541" uly="2445">ſolle, warum er iene Leute ermordet habe. Kahoora er⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2651" ulx="537" uly="2547">ſchrack bey dieſer Frage, ſtreckte ſeine Arme bittend aus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2749" type="textblock" ulx="542" uly="2632">
        <line lrx="2633" lry="2749" ulx="542" uly="2632">ſchlug den Kopf nieder; er hatte ganz das Anſehen eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3328" type="textblock" ulx="534" uly="2739">
        <line lrx="2554" lry="2845" ulx="534" uly="2739">Menſchen, den man auf einer boͤſen That erwiſcht hat, und</line>
        <line lrx="2558" lry="2943" ulx="538" uly="2832">ich glaube, er habe ſich auch damahls nichts anders verſehen,</line>
        <line lrx="2558" lry="3039" ulx="541" uly="2929">als daß er auf der Stelle werde ſterben muͤſſen. Allein er</line>
        <line lrx="2560" lry="3134" ulx="540" uly="3030">wurde gleich wieder munter und vergnuͤgt, als ich ihm ver⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3232" ulx="540" uly="3114">ſicherte, daß ich mich nicht an ſeiner Perſon vergreifen wuͤrde.</line>
        <line lrx="2563" lry="3328" ulx="540" uly="3222">Dem ungeachtet war es ihm noch nicht gelegen, unſre Frage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3619" type="textblock" ulx="538" uly="3415">
        <line lrx="2560" lry="3522" ulx="538" uly="3415">ſichern, daß ihm kein Leid widerfahren ſolle. Endlich faßte</line>
        <line lrx="2560" lry="3619" ulx="545" uly="3513">er den Muth, mir zu berichten, daß einer von ſeinen Lands⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3712" type="textblock" ulx="544" uly="3609">
        <line lrx="2587" lry="3712" ulx="544" uly="3609">leuten eine ſteinerne Axt zu vertauſchen gebracht, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3906" type="textblock" ulx="538" uly="3697">
        <line lrx="2558" lry="3810" ulx="541" uly="3697">Englaͤnder, dem er ſie angebotten, ſie angenommen, hernach</line>
        <line lrx="2556" lry="3906" ulx="538" uly="3802">aber weder zuruͤckgeben, noch bezahlen gewollt habe, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4081" type="textblock" ulx="2377" uly="3992">
        <line lrx="2562" lry="4081" ulx="2377" uly="3992">habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2696" type="textblock" ulx="2812" uly="2616">
        <line lrx="2911" lry="2696" ulx="2812" uly="2616">ſond</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2602" type="textblock" ulx="2822" uly="2031">
        <line lrx="2909" lry="2102" ulx="2823" uly="2031">nte</line>
        <line lrx="2905" lry="2215" ulx="2822" uly="2128">lngen,</line>
        <line lrx="2911" lry="2311" ulx="2823" uly="2231"> ſe</line>
        <line lrx="2894" lry="2408" ulx="2824" uly="2321">ſhen</line>
        <line lrx="2911" lry="2500" ulx="2825" uly="2440">Nn n</line>
        <line lrx="2911" lry="2602" ulx="2824" uly="2520">Enngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3184" type="textblock" ulx="2824" uly="2717">
        <line lrx="2911" lry="2805" ulx="2824" uly="2717">der g</line>
        <line lrx="2911" lry="2901" ulx="2825" uly="2814">uh</line>
        <line lrx="2911" lry="3000" ulx="2825" uly="2910">nſe</line>
        <line lrx="2910" lry="3097" ulx="2828" uly="3011">ſ</line>
        <line lrx="2904" lry="3184" ulx="2830" uly="3098">ſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3465" type="textblock" ulx="2843" uly="3394">
        <line lrx="2911" lry="3465" ulx="2843" uly="3394">dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="3659" type="textblock" ulx="2841" uly="3505">
        <line lrx="2895" lry="3567" ulx="2844" uly="3505">gen</line>
        <line lrx="2894" lry="3659" ulx="2841" uly="3590">ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3969" type="textblock" ulx="2839" uly="3789">
        <line lrx="2911" lry="3861" ulx="2839" uly="3789">dole</line>
        <line lrx="2911" lry="3969" ulx="2841" uly="3886">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Fc8-1_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="120" lry="1472" ulx="0" uly="1400"> er</line>
        <line lrx="122" lry="1572" ulx="0" uly="1496">en d</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="200" lry="1672" ulx="0" uly="1593">us, O</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1951" type="textblock" ulx="3" uly="1690">
        <line lrx="127" lry="1753" ulx="3" uly="1690">fiee er in</line>
        <line lrx="128" lry="1862" ulx="20" uly="1785">ihn denn</line>
        <line lrx="130" lry="1951" ulx="17" uly="1888">dem des</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="202" lry="2051" ulx="0" uly="1978">Berhake</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2155" type="textblock" ulx="6" uly="2078">
        <line lrx="126" lry="2155" ulx="6" uly="2078">Se ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="2262" type="textblock" ulx="4" uly="2168">
        <line lrx="123" lry="2262" ulx="4" uly="2168">s min</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="2352" type="textblock" ulx="0" uly="2273">
        <line lrx="182" lry="2352" ulx="0" uly="2273"> mußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="2454" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="189" lry="2454" ulx="0" uly="2389">r ſtagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2478">
        <line lrx="124" lry="2557" ulx="0" uly="2478">oltn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="495" type="textblock" ulx="1236" uly="488">
        <line lrx="1331" lry="495" ulx="1236" uly="488">——.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1759" type="textblock" ulx="372" uly="585">
        <line lrx="2399" lry="688" ulx="380" uly="585">habe, und daß daruͤber der Streit entſtanden ſey. Uebri⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="784" ulx="383" uly="684">gens wiech ſeine Erzahlung wenig von dem ab, was uns be⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="889" ulx="381" uly="786">reits geſagt worden war. Er ſetzte hinzu, daß er ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="2399" lry="986" ulx="380" uly="879">in groſſer Gefahr befunden, indem ein Englaͤnder nach ihm</line>
        <line lrx="2397" lry="1082" ulx="380" uly="979">gezielt, iedoch der Schuß ihn nicht getroffen, weil er ſich</line>
        <line lrx="2395" lry="1177" ulx="377" uly="1074">hinter das Kanot verſteckt habe, daß aber ein andrer, der</line>
        <line lrx="2394" lry="1265" ulx="378" uly="1169">neben ihm geſtanden, davon knall und fall getoͤdet worden</line>
        <line lrx="2493" lry="1364" ulx="374" uly="1264">ſey, daß er gleich nach dem Schuß Herrn Rowe, der das</line>
        <line lrx="2396" lry="1464" ulx="372" uly="1359">Detaſchement anfuͤhrte, und ſich mit ſeinem Degen verthei⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1557" ulx="372" uly="1462">digte, angegriffen habe, daß er, Kahooro, in den Arm</line>
        <line lrx="2395" lry="1663" ulx="373" uly="1563">verwundet worden, und daß endlich ſein zahlreicherer Haufe</line>
        <line lrx="2300" lry="1759" ulx="375" uly="1655">einen vollkommenen Sieg davon getragen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2632" type="textblock" ulx="365" uly="1845">
        <line lrx="2392" lry="1955" ulx="518" uly="1845">Es war ſehr zu verwundern, daß dieſer Menſch das</line>
        <line lrx="2392" lry="2046" ulx="370" uly="1941">Herz hatte, ſich ſo oft in meine Gewalt zu begeben. Zwar</line>
        <line lrx="2393" lry="2141" ulx="366" uly="2041">konnte er ſich, ſo lang unſre Schiffe in der Bay vor Anker</line>
        <line lrx="2391" lry="2244" ulx="367" uly="2138">lagen, auf die Zahl ſeiner ihn begleitenden Freunde verlaſſen</line>
        <line lrx="2472" lry="2336" ulx="365" uly="2229">und ſich fuͤr ſicher halten. Allein bey ſeinen 2 letzten Be⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2429" ulx="366" uly="2327">ſuchen waren die Umſtaͤnde nicht ſo guͤnſtig fuͤr ihn. Wir la⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2527" ulx="367" uly="2432">gen nun in einer ziemlichen Entfernung von der Kuͤſte am</line>
        <line lrx="2389" lry="2632" ulx="366" uly="2526">Eingange des Sundes, und er konnte ſich weder einen Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2725" type="textblock" ulx="330" uly="2618">
        <line lrx="2392" lry="2725" ulx="330" uly="2618">ſtand von der Inſel verſprechen, noch auch hoffen, ſich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2827" type="textblock" ulx="361" uly="2721">
        <line lrx="2389" lry="2827" ulx="361" uly="2721">der Flucht zu retten, wenn ich ihn veſt halten wollte. Den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2915" type="textblock" ulx="294" uly="2811">
        <line lrx="2390" lry="2915" ulx="294" uly="2811">noch fuͤrchtete er, den Schrecken ausgenommen, den ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3787" type="textblock" ulx="351" uly="2912">
        <line lrx="2389" lry="3005" ulx="358" uly="2912">unſre Frage verurſacht hatte, nicht das geringſte. Er war</line>
        <line lrx="2389" lry="3106" ulx="351" uly="3008">gar ſo dreiſte, daß er, als er in der groſſen Kajuͤte einen von</line>
        <line lrx="2387" lry="3204" ulx="357" uly="3103">ſeinen Landsleuten im Bilde ſah, gleichfalls abgezeichnet zu</line>
        <line lrx="2387" lry="3295" ulx="356" uly="3202">werden verlangte, und ganz ruhig ſitzen blieb, bis Herr</line>
        <line lrx="2385" lry="3403" ulx="357" uly="3298">Webber mit ihm fertig worden war. Die Aeuſſerungen,</line>
        <line lrx="2387" lry="3493" ulx="357" uly="3395">die ich gegen ſeine Landsleute, welche immer in mich dran⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3589" ulx="357" uly="3490">gen, daß ich ihn toͤden ſolle, gethan hatte, benahmen ihm</line>
        <line lrx="2385" lry="3690" ulx="353" uly="3585">alle Sorge. Ich hatte mich nehmlich gegen ſie erklaͤret, daß</line>
        <line lrx="2389" lry="3787" ulx="352" uly="3683">ich allezeit ihr Freund geweſen ſey, und es auch ferner ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3881" type="textblock" ulx="288" uly="3781">
        <line lrx="2388" lry="3881" ulx="288" uly="3781">wolle, wofern ſie mich nicht ſelbſt durch ihr Verhalten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="4076" type="textblock" ulx="347" uly="3872">
        <line lrx="2389" lry="3977" ulx="347" uly="3872">wegen wuͤrden, meine Geſinnungen gegen ſie zu aͤndern; es</line>
        <line lrx="2389" lry="4076" ulx="2198" uly="3987">ſolle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Fc8-1_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2536" lry="722" type="textblock" ulx="501" uly="581">
        <line lrx="2536" lry="722" ulx="501" uly="581">ſolle nun nicht mehr daran gedacht werden, daß ſie 10 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1203" type="textblock" ulx="533" uly="696">
        <line lrx="2536" lry="814" ulx="533" uly="696">ben unſrigen umgebracht haͤtten, das ſey eine alte Sache,</line>
        <line lrx="2549" lry="909" ulx="535" uly="788">die ich auch nicht ſelbſt mit Augen angeſehen haͤtte; iedoch,</line>
        <line lrx="2544" lry="1003" ulx="533" uly="889">wenn ſie ſich noch einmahl eines ſolchen Verbrechens ſchuldig</line>
        <line lrx="2544" lry="1105" ulx="535" uly="967">machen wuͤrden, ſo ſollten ſie dann das volle Gewicht meines</line>
        <line lrx="1662" lry="1203" ulx="535" uly="1115">Zorns empfinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1694" type="textblock" ulx="539" uly="1269">
        <line lrx="2545" lry="1406" ulx="608" uly="1269">Ehe ich Neu⸗Seeland verließ, hatte Omai den Gedan⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1495" ulx="539" uly="1355">ken gefaßt, einen Seelaͤnder mit ſich nach den Societaͤtsin⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1599" ulx="543" uly="1459">ſeln zu nehmen, und es zeigte ſich bald eine Gelegenheit,</line>
        <line lrx="2559" lry="1694" ulx="547" uly="1556">denſelben auszufuͤhren. Ein iunger etwa 17 bis 1 Siaͤhriger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1789" type="textblock" ulx="532" uly="1660">
        <line lrx="2557" lry="1789" ulx="532" uly="1660">Geelaͤnder, Namens Taweiharooa, machte ihm ſelbſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1979" type="textblock" ulx="549" uly="1760">
        <line lrx="2559" lry="1887" ulx="549" uly="1760">Autrag, ihn zu begleiten, und kam in der Abſicht zu uns an</line>
        <line lrx="2559" lry="1979" ulx="549" uly="1855">Vord. Ich hielt anfaͤnglich wenig davon, und dachte, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2080" type="textblock" ulx="415" uly="1953">
        <line lrx="2561" lry="2080" ulx="415" uly="1953">Seelaͤnder werde ſich ſchon wieder fortbegeben, wenn wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2374" type="textblock" ulx="551" uly="2038">
        <line lrx="2563" lry="2181" ulx="551" uly="2038">ſeegelfertig machen, oder wenn er genug Geſchenke von Omai</line>
        <line lrx="2571" lry="2267" ulx="552" uly="2143">wuͤrde erhalten haben. Als ich aber ſahe, daß er veſt ent⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="2374" ulx="555" uly="2236">ſchloſſen war, und zugleich erfuhr, daß er der einzige Sohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2461" type="textblock" ulx="525" uly="2330">
        <line lrx="2563" lry="2461" ulx="525" uly="2330">eines verſtorbenen Oberhaupts ſey, und ſeine Mutter noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2855" type="textblock" ulx="549" uly="2428">
        <line lrx="2565" lry="2562" ulx="552" uly="2428">lebe und in Anſehen ſtehe, ſo beſorgte ich, Omai moͤgte ihn</line>
        <line lrx="2569" lry="2669" ulx="549" uly="2528">und dieienigen, die ſich fuͤr ihn intereſſirten, mit der Hoffnung,</line>
        <line lrx="2568" lry="2759" ulx="559" uly="2625">ihn wieder zu ſehen, hintergangen haben. Ich ſagte ihnen</line>
        <line lrx="2572" lry="2855" ulx="555" uly="2720">daher rund heraus, daß Taweiharooa, wenn er auf ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2950" type="textblock" ulx="559" uly="2817">
        <line lrx="2572" lry="2950" ulx="559" uly="2817">Vorhaben beſtuͤnde, nimmermehr wieder in ſein Vaterland</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3148" type="textblock" ulx="558" uly="2906">
        <line lrx="2578" lry="3062" ulx="560" uly="2906">zuruͤckkehren werde. Allein das machte keinen Eindruck auf</line>
        <line lrx="2575" lry="3148" ulx="558" uly="3013">ſie. Den Abend vor unſrer Abreiſe kam die Mutter des iun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3240" type="textblock" ulx="565" uly="3106">
        <line lrx="2576" lry="3240" ulx="565" uly="3106">gen Menſchen zu uns an Bord, ohne Zweifel, um noch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3339" type="textblock" ulx="552" uly="3205">
        <line lrx="2579" lry="3339" ulx="552" uly="3205">nige Geſchenke von Omai zu erhalten. Sie blieb bey ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3528" type="textblock" ulx="519" uly="3302">
        <line lrx="2580" lry="3440" ulx="519" uly="3302">Sohn, bis es Nacht wurde. Beyde nahmen mit allen</line>
        <line lrx="2579" lry="3528" ulx="532" uly="3398">Aeuſſerungen der Zaͤrtlichkeit einer Mutter und eines Sohns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3621" type="textblock" ulx="561" uly="3499">
        <line lrx="2617" lry="3621" ulx="561" uly="3499">die einander nicht mehr ſehen ſollen, Abſchied von einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3719" type="textblock" ulx="503" uly="3595">
        <line lrx="2578" lry="3719" ulx="503" uly="3595">Sie verſicherte, ſie wolle nun keine Thraͤne mehr verweinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3816" type="textblock" ulx="563" uly="3678">
        <line lrx="2602" lry="3816" ulx="563" uly="3678">und hielt auch Wort. Denn als ſie am folgenden Tag noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="4079" type="textblock" ulx="568" uly="3782">
        <line lrx="2581" lry="3911" ulx="569" uly="3782">einmahl kam, um ihrem Sohn das letzte Lebewohl zu ſagen,</line>
        <line lrx="2581" lry="4014" ulx="568" uly="3876">bezeigte ſie ſich, ſo lang ſie am Bord blieb, ſehr luſtig/ und</line>
        <line lrx="2589" lry="4079" ulx="2259" uly="3985">Lieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="4504" type="textblock" ulx="551" uly="4493">
        <line lrx="590" lry="4504" ulx="551" uly="4493">—Krl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1140" type="textblock" ulx="2789" uly="568">
        <line lrx="2911" lry="658" ulx="2790" uly="568">Geng</line>
        <line lrx="2911" lry="754" ulx="2789" uly="667">horooe!</line>
        <line lrx="2910" lry="840" ulx="2794" uly="776">binen en</line>
        <line lrx="2911" lry="934" ulx="2790" uly="861">ſen. 4</line>
        <line lrx="2911" lry="1042" ulx="2789" uly="958">APteiſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1140" ulx="2789" uly="1054">riͤckoes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2208" type="textblock" ulx="2793" uly="1836">
        <line lrx="2911" lry="1915" ulx="2793" uly="1836">bergebe</line>
        <line lrx="2911" lry="2014" ulx="2798" uly="1932">hen hei</line>
        <line lrx="2911" lry="2108" ulx="2795" uly="2028">oſſende</line>
        <line lrx="2911" lry="2208" ulx="2795" uly="2127">ſichts ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2395" type="textblock" ulx="2836" uly="2325">
        <line lrx="2911" lry="2395" ulx="2836" uly="2325">Mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2496" type="textblock" ulx="2731" uly="2420">
        <line lrx="2910" lry="2496" ulx="2731" uly="2420">ETan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2687" type="textblock" ulx="2800" uly="2519">
        <line lrx="2910" lry="2591" ulx="2803" uly="2519">Ne Nen</line>
        <line lrx="2909" lry="2687" ulx="2800" uly="2611">De ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Fc8-1_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="119" lry="680" ulx="0" uly="617">10 ln</line>
        <line lrx="122" lry="789" ulx="30" uly="699">Sihe⸗</line>
        <line lrx="132" lry="980" ulx="0" uly="896">chuldig</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2757" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="51" lry="1863" ulx="0" uly="1804">1</line>
        <line lrx="144" lry="1964" ulx="6" uly="1877">ichte der</line>
        <line lrx="144" lry="2048" ulx="0" uly="1977">u Mr</line>
        <line lrx="141" lry="2147" ulx="11" uly="2069">on Oui</line>
        <line lrx="143" lry="2252" ulx="0" uly="2173"> beſ ent⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2359" ulx="0" uly="2264">ie Eyn</line>
        <line lrx="137" lry="2449" ulx="0" uly="2358">te oh</line>
        <line lrx="138" lry="2548" ulx="0" uly="2461">itteiht</line>
        <line lrx="141" lry="2651" ulx="3" uly="2564">Eheftun</line>
        <line lrx="144" lry="2757" ulx="13" uly="2660">ſte fuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2739" type="textblock" ulx="96" uly="2725">
        <line lrx="102" lry="2739" ulx="96" uly="2725">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2779" type="textblock" ulx="45" uly="2759">
        <line lrx="82" lry="2779" ulx="45" uly="2759">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3037" type="textblock" ulx="2" uly="2763">
        <line lrx="146" lry="2847" ulx="8" uly="2763">lf enen</line>
        <line lrx="146" lry="2937" ulx="10" uly="2850">Vitetlan</line>
        <line lrx="149" lry="3037" ulx="2" uly="2939">tdruc al</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3902" type="textblock" ulx="108" uly="3820">
        <line lrx="121" lry="3890" ulx="108" uly="3840">—☛n</line>
        <line lrx="132" lry="3902" ulx="122" uly="3820">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="196" lry="1853" ulx="0" uly="1784"> e d</line>
      </zone>
      <zone lrx="260" lry="1065" type="textblock" ulx="1" uly="991">
        <line lrx="260" lry="1065" ulx="1" uly="991"> eires</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="1412" type="textblock" ulx="201" uly="1388">
        <line lrx="208" lry="1412" ulx="201" uly="1388">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="688" type="textblock" ulx="349" uly="590">
        <line lrx="2363" lry="688" ulx="349" uly="590">gieng fort, ohne im mindeſten geruͤhrt zu ſcheinen. Dowai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="787" type="textblock" ulx="271" uly="695">
        <line lrx="2349" lry="787" ulx="271" uly="695">harova hatte, um ſtandsgemaͤß zu reiſen, ſich vorgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="980" type="textblock" ulx="342" uly="796">
        <line lrx="2344" lry="880" ulx="346" uly="796">einen andern iungen Menſchen als Bedienten mit ſich zu neh⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="980" ulx="342" uly="891">men. Dieſer blieb an Bord bey uns, bis wir Anſtalten zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1079" type="textblock" ulx="340" uly="972">
        <line lrx="2373" lry="1079" ulx="340" uly="972">Abreiſe machten, da denn ſeine Verwandten kamen, und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1271" type="textblock" ulx="338" uly="1079">
        <line lrx="2349" lry="1183" ulx="338" uly="1079">zuruͤckforderten. Es wurde aber ſeine Stelle am folgenden</line>
        <line lrx="2358" lry="1271" ulx="339" uly="1175">Tag durch einen 9 bis 10iaͤhrigen Jungen, Namens Kakoa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1364" type="textblock" ulx="337" uly="1272">
        <line lrx="2382" lry="1364" ulx="337" uly="1272">beſetzt, der mir von ſeinem eigenen Vater zugefuͤhrt wurde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1460" type="textblock" ulx="337" uly="1368">
        <line lrx="2345" lry="1460" ulx="337" uly="1368">welcher, wie ich denke, ſeinen Hund mit weit weniger Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1570" type="textblock" ulx="336" uly="1467">
        <line lrx="2371" lry="1570" ulx="336" uly="1467">giltigkeit hingegeben haben wuͤrde. Er ughin alle Kleidungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1855" type="textblock" ulx="330" uly="1556">
        <line lrx="2347" lry="1672" ulx="334" uly="1556">ſtuͤcke ſeines Sohnes mit ſich fort, und ließ ihn ganz nackend</line>
        <line lrx="2350" lry="1758" ulx="332" uly="1662">zuruͤck. Nachdem alle meine Vorſtellungen, daß die beyden</line>
        <line lrx="2347" lry="1855" ulx="330" uly="1752">iungen Seelaͤnder ihr Vaterland nicht mehr ſehen wuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1941" type="textblock" ulx="327" uly="1854">
        <line lrx="2384" lry="1941" ulx="327" uly="1854">vergebens geweſen waren, ſo ließ ich mir des Omai Vorha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2225" type="textblock" ulx="326" uly="1944">
        <line lrx="2344" lry="2038" ulx="331" uly="1944">ben gefallen; zumahl da ich uͤberzeugt war, daß die iungen</line>
        <line lrx="2341" lry="2145" ulx="327" uly="2045">Reiſenden bey ihrer Auswanderung nach den Sveietaͤtsinſeln</line>
        <line lrx="1731" lry="2225" ulx="326" uly="2140">nichts verlieren wuͤrden. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2537" type="textblock" ulx="326" uly="2316">
        <line lrx="2346" lry="2440" ulx="388" uly="2316">Meine eigenen Beobachtungen und die Erzaͤhlungen, die</line>
        <line lrx="2340" lry="2537" ulx="326" uly="2432">mir Taweiharooa und andre gemacht haben, beſtaͤttigen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2829" type="textblock" ulx="314" uly="2525">
        <line lrx="2365" lry="2626" ulx="327" uly="2525">die Neuſeelaͤnder in beſtaͤndiger Sorge und Furcht leben.</line>
        <line lrx="2387" lry="2725" ulx="322" uly="2623">Die meiſten Staͤmme glauben, von ihren Nachbarn beleidiget</line>
        <line lrx="2338" lry="2829" ulx="314" uly="2722">zu ſeyn, und lauren immer auf eine Gelegenheit, ſich zu raͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3115" type="textblock" ulx="322" uly="2820">
        <line lrx="2341" lry="2912" ulx="326" uly="2820">chen. Sie eſſen das Fleiſch ihrer im Streit gefallenen</line>
        <line lrx="2337" lry="3016" ulx="323" uly="2918">Feinde ſehr gerne, und es mag dieſes eine Haupturſache</line>
        <line lrx="2333" lry="3115" ulx="322" uly="3001">von der Hitze ſeyn, mit der ſie kaͤnpſen. Man hat mir ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3297" type="textblock" ulx="296" uly="3107">
        <line lrx="2333" lry="3214" ulx="312" uly="3107">ſagt, daß ſie manchmahl Jahre lang auf einen guͤnſtigen</line>
        <line lrx="2332" lry="3297" ulx="296" uly="3208">Augenblick warten, und daß nie ein Sohn die ſeinem Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3401" type="textblock" ulx="319" uly="3303">
        <line lrx="2333" lry="3401" ulx="319" uly="3303">widerfahrne Beleidigung vergißt. Um ihr abſcheuliches Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3494" type="textblock" ulx="274" uly="3397">
        <line lrx="2338" lry="3494" ulx="274" uly="3397">haben auszufuͤhren, beſchleichen ſie ihre Feinde, wanns ſinſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3787" type="textblock" ulx="319" uly="3487">
        <line lrx="2340" lry="3594" ulx="319" uly="3487">iſt. Ueberraſchen ſie ſelbige, welches wohl ſelten geſchehen</line>
        <line lrx="2340" lry="3682" ulx="320" uly="3596">mag, ſo machen ſie alles nieder, ſelbſt Weiber und Kinder</line>
        <line lrx="2342" lry="3787" ulx="321" uly="3688">nicht ausgenommen; dann freſſen ſie die Ueberwundenen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3978" type="textblock" ulx="303" uly="3785">
        <line lrx="2340" lry="3892" ulx="303" uly="3785">dem Platze, wo ſie gefallen ſind, oder ſchleppen ſo viele tode</line>
        <line lrx="2340" lry="3978" ulx="326" uly="3877">Leichnahme mit ſich fort, als ſie koͤnnen, und bewirthen einan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Fc8-1_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="532" type="textblock" ulx="526" uly="420">
        <line lrx="1719" lry="532" ulx="526" uly="420">66 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="501" type="textblock" ulx="1617" uly="481">
        <line lrx="1717" lry="501" ulx="1617" uly="481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="698" type="textblock" ulx="538" uly="566">
        <line lrx="2662" lry="698" ulx="538" uly="566">der damit. Werden ſie zu fruͤh entdeckt, ſo machen ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="794" type="textblock" ulx="542" uly="678">
        <line lrx="2563" lry="794" ulx="542" uly="678">in der Stille davon; man verfolgt ſie, und greift ſie auch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="903" type="textblock" ulx="543" uly="771">
        <line lrx="2569" lry="903" ulx="543" uly="771">weilen an. Sie wiſſen nichts von Quartiergeben oder Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1000" type="textblock" ulx="543" uly="871">
        <line lrx="2640" lry="1000" ulx="543" uly="871">fangennehmen, und die Beſiegten koͤnnen ihr Leben nicht ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1086" type="textblock" ulx="547" uly="965">
        <line lrx="2577" lry="1086" ulx="547" uly="965">ders als durch die Flucht retten. Man ſieht daher nicht leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="1286" type="textblock" ulx="505" uly="1064">
        <line lrx="2672" lry="1181" ulx="557" uly="1064">einen Seelaͤnder, der nicht, es ſey bey Tag oder bey Nacht,</line>
        <line lrx="2580" lry="1286" ulx="505" uly="1160">auf ſeiner Hut waͤre. Hiezu werden ſie ſogar durch ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1393" type="textblock" ulx="544" uly="1218">
        <line lrx="2581" lry="1393" ulx="544" uly="1218">Religionsbegriffe genoͤthiget, nach welchen die Seele eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="1483" type="textblock" ulx="496" uly="1349">
        <line lrx="2641" lry="1483" ulx="496" uly="1349">Menſchen, deſſen Koͤrper von ſeinem Feind gefreſſen worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1576" type="textblock" ulx="563" uly="1452">
        <line lrx="2587" lry="1576" ulx="563" uly="1452">iſt, zu einem ewigen Feuer verdammt wird, da hingegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="2069" type="textblock" ulx="514" uly="1538">
        <line lrx="2644" lry="1666" ulx="567" uly="1538">Seelen derienigen deren Koͤrper aus den Haͤnden ihrer Moͤr⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="1767" ulx="514" uly="1637">der gerettet worden, ſo wie derienigen, die eines natuͤrlichen</line>
        <line lrx="2597" lry="1863" ulx="546" uly="1735">Todes geſtorben ſind, ihre Wohnung bey den Goͤttern erhal⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="1960" ulx="551" uly="1835">ten. Ich frug ſie, ob ſie auch die Koͤrper ihrer gebliebenen</line>
        <line lrx="2592" lry="2069" ulx="570" uly="1926">Freunde, die nicht in feindliche Haͤnde gekommen ſeyen, aͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2355" type="textblock" ulx="576" uly="2031">
        <line lrx="2598" lry="2159" ulx="576" uly="2031">Sie gaben mir mit Beſremden, ia ich mag ſagen, mit einer</line>
        <line lrx="2632" lry="2246" ulx="576" uly="2121">Art von Entſetzen, Nein zur Antwort. Gewoͤhnlich begraben</line>
        <line lrx="2598" lry="2355" ulx="581" uly="2210">ſie ihre Toden. Haben ſie mehr Feinde erlegt, als ſie auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2054" lry="2451" type="textblock" ulx="534" uly="2328">
        <line lrx="2054" lry="2451" ulx="534" uly="2328">eſſen koͤnnen, ſo werfen ſie ſelbige ins Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3217" type="textblock" ulx="591" uly="2510">
        <line lrx="2606" lry="2633" ulx="731" uly="2510">Man findet bey ihnen weder Morais oder heilige Be⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="2751" ulx="597" uly="2603">graͤbnisplaͤtze, noch ſonſt etwas, das einem zum oͤffentlichen</line>
        <line lrx="2612" lry="2828" ulx="592" uly="2704">Gottesdienſt beſtimmten Orte gleich ſaͤhe; ſie haben auch</line>
        <line lrx="2615" lry="2925" ulx="591" uly="2801">keine Religionsuͤbungen, wegen deren ſie ſich verſammlen</line>
        <line lrx="2620" lry="3027" ulx="595" uly="2896">muͤßten; doch haben ſie Prieſter, welche den Goͤttern Gebete</line>
        <line lrx="2618" lry="3130" ulx="597" uly="2994">vortragen, und ihnen ihre zeitlichen Angelegenheiten, z. E.</line>
        <line lrx="2619" lry="3217" ulx="596" uly="3089">Unternehmung gegen einen feindlichen Stamm, Fiſcherey ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3322" type="textblock" ulx="592" uly="3197">
        <line lrx="2682" lry="3322" ulx="592" uly="3197">empfehlen. Ich habe mich nicht von ihren Religionsmeynun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3700" type="textblock" ulx="587" uly="3290">
        <line lrx="2621" lry="3424" ulx="587" uly="3290">gen belehren koͤnnen. Sie moͤgen ſeyn, welche ſie wollen:</line>
        <line lrx="2626" lry="3516" ulx="603" uly="3388">ſo gewoͤhnen ſie ſich von Jugend auf, ihnen nicht entgegen zu</line>
        <line lrx="2629" lry="3609" ulx="601" uly="3479">handeln. Der iunge Menſch, den Taweiharooa zur Beglei⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="3700" ulx="589" uly="3578">tung mitnahm, gab mir hievon einen auffallenden Beweis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="3799" type="textblock" ulx="585" uly="3664">
        <line lrx="2632" lry="3799" ulx="585" uly="3664">Als man ihm die Haare abgeſchnitten hatte, enthielt er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="4044" type="textblock" ulx="590" uly="3766">
        <line lrx="2630" lry="3907" ulx="610" uly="3766">den groͤßten Theil des Tages uͤber des Eſſens. All unſer Zu⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="4000" ulx="590" uly="3858">reden war umſonſt: er antwortete uns, Eatooa (Eatuaͤ)</line>
        <line lrx="2632" lry="4044" ulx="1100" uly="3952">=Sèõ wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1932" type="textblock" ulx="2764" uly="1759">
        <line lrx="2909" lry="1858" ulx="2764" uly="1759">Ind</line>
        <line lrx="2911" lry="1932" ulx="2773" uly="1855">Ortea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1451" type="textblock" ulx="2793" uly="895">
        <line lrx="2911" lry="971" ulx="2793" uly="895">les hent</line>
        <line lrx="2911" lry="1063" ulx="2793" uly="976">Guthne</line>
        <line lrx="2903" lry="1162" ulx="2798" uly="1076">Peheffe</line>
        <line lrx="2909" lry="1260" ulx="2797" uly="1175">ſenlche</line>
        <line lrx="2911" lry="1355" ulx="2796" uly="1273">ſen aufe</line>
        <line lrx="2911" lry="1451" ulx="2795" uly="1366">elnit ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1744" type="textblock" ulx="2804" uly="1560">
        <line lrx="2911" lry="1633" ulx="2874" uly="1560">9</line>
        <line lrx="2904" lry="1744" ulx="2804" uly="1653">hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2324" type="textblock" ulx="2806" uly="1951">
        <line lrx="2895" lry="2037" ulx="2810" uly="1951">ſerden</line>
        <line lrx="2911" lry="2138" ulx="2806" uly="2043">Clnen</line>
        <line lrx="2902" lry="2227" ulx="2807" uly="2151">eingigen</line>
        <line lrx="2911" lry="2324" ulx="2809" uly="2249">ſion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3772" type="textblock" ulx="2837" uly="3712">
        <line lrx="2911" lry="3772" ulx="2837" uly="3712">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="3982" type="textblock" ulx="2838" uly="3896">
        <line lrx="2900" lry="3982" ulx="2838" uly="3896">lung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Fc8-1_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1234" lry="418" type="textblock" ulx="1222" uly="385">
        <line lrx="1234" lry="418" ulx="1222" uly="385">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="2421" lry="711" ulx="0" uly="568"> ſeſch wuͤrde ihn toͤden, wenn er heute etwas aͤſſe. Indeſſen nö⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="817" ulx="0" uly="684">adhn thigte ihn doch gegen Abend der Hunger, die Vorſchriften</line>
        <line lrx="2405" lry="903" ulx="24" uly="782">abe ſeiner Religion zu uͤbertretten, wiewohl er nur etwas weni⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="995" ulx="0" uly="801">iin ges genoß. Ich hatte ſchon vorhin Gelegenheit gehabt zu</line>
        <line lrx="2389" lry="1089" ulx="0" uly="978">iht lih muthmaſſen, daß die Seelaͤnder von den Haaren aberglaubige</line>
        <line lrx="2390" lry="1188" ulx="0" uly="1071">e Mihe Begriffe haben moͤgen, denn ich traf verſchiedenemahle eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="2388" lry="1286" ulx="0" uly="1172">nch ihn ziemliche Menge Haare bey einigen Wohnungen an Baumaͤ⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1380" ulx="0" uly="1272">l eni ſten aufgehaͤnget an, konnte aber niemahls erfahren, was es</line>
        <line lrx="1386" lry="1482" ulx="0" uly="1376">ſuon damit fuͤr eine Bedeutung habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1340" type="textblock" ulx="119" uly="1290">
        <line lrx="130" lry="1340" ulx="119" uly="1290">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1665" type="textblock" ulx="46" uly="1496">
        <line lrx="2393" lry="1665" ulx="46" uly="1496">Nr Obgleich die Seelaͤnder beſtaͤndig untereinander Krieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="2473" lry="1765" ulx="22" uly="1658">Unilihnn fuͤhren, ſo werden doch die Reiſenden wohl aufgenommen</line>
        <line lrx="2397" lry="1866" ulx="0" uly="1759">tten ihih und bewirthet, doch duͤrfen ſie ſich nicht laͤnger an einem</line>
        <line lrx="2397" lry="1954" ulx="0" uly="1855">Uelon Orte aufhalten, als ihre Geſchaͤfte erfordern. Dieſe Rei⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2085" ulx="2" uly="1951">ſger iſcn ſenden ſind hauptſaͤchlich Kaufleute, welche Poenommoo oder</line>
        <line lrx="2398" lry="2148" ulx="3" uly="2056">Mloet gruͤnen Dalkſtein verkaufen. Es ſoll dieſer Stein nur an einem</line>
        <line lrx="2399" lry="2242" ulx="0" uly="2138">Slarin einzigen Orte gefunden werden, der bey dem Grunde des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="2339" ulx="4" uly="2245">Hſeauh niginn⸗Charlotten⸗Sundes liegt, 1 oder 2 Tagreiſen weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2533" type="textblock" ulx="360" uly="2345">
        <line lrx="2401" lry="2446" ulx="360" uly="2345">von dem Haven, wo unſre Schiffe vor Anker lagen. Man</line>
        <line lrx="2401" lry="2533" ulx="363" uly="2443">erzaͤhlte uns von demſelben viel Fabelhaftes, z. E. daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="2931" type="textblock" ulx="4" uly="2537">
        <line lrx="2400" lry="2631" ulx="7" uly="2537">ſeine da von einem Fiſche komme, den ſie harpuniren und an das Ufer</line>
        <line lrx="2403" lry="2735" ulx="13" uly="2631">fenihn ziehen, da er ſich dann in Stein verwandele. Darinn ſtimm⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="2836" ulx="8" uly="2727">llen enh ten alle uͤberein, daß man dieſen Stein in einem groſſen</line>
        <line lrx="2407" lry="2931" ulx="4" uly="2824">Heraummnien See oder ſtehenden Waſſer finde. Vielleicht wird er durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="3532" type="textblock" ulx="1" uly="2915">
        <line lrx="2469" lry="3019" ulx="1" uly="2915">en Gebet die Regenbaͤche von der Hoͤhe der Berge herabgefuͤhrt, und</line>
        <line lrx="2406" lry="3105" ulx="1" uly="3016">en „ 6 bleibt dann in dem Waſſer liegen. Die Einheimiſchen nen⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="3217" ulx="89" uly="3110"> mnen dieſen See Tavai Poenammoo d. i. Waſſer des gruͤ⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="3305" ulx="377" uly="3210">nen Talkſteins, und verſtehen unter dieſem Namen auch den</line>
        <line lrx="2409" lry="3400" ulx="29" uly="3307">ſe wolan anſtoſſenden Diſtrikt, nicht aber, wie ich in meiner erſten</line>
        <line lrx="2406" lry="3532" ulx="383" uly="3375">Reiſe geſagt habe, die mittaͤglichſte Inſel von Neu⸗eeland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4123" type="textblock" ulx="0" uly="3446">
        <line lrx="124" lry="3516" ulx="12" uly="3446">entgege</line>
        <line lrx="152" lry="3602" ulx="79" uly="3530">Mn</line>
        <line lrx="2738" lry="3718" ulx="0" uly="3550">en Lunis Bey den Seelaͤndern iſt die Vielweiberey erlaubt, und</line>
        <line lrx="2736" lry="3816" ulx="5" uly="3690">Pit eſ mancher hat 2 oder 3 Weiber. Die Weibsperſonen werden</line>
        <line lrx="2411" lry="3917" ulx="0" uly="3768">Nufre fruͤhzeitig mannbar. Die Unverheuratheten ſcheinen in Verach⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="4030" ulx="0" uly="3867">4 Enn) tung zu leben, und naͤhren ſich kuͤmmerlich. Ohne Beſchuͤtzer</line>
        <line lrx="2411" lry="4123" ulx="74" uly="3982">lx E 2 ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="4138" type="textblock" ulx="486" uly="4112">
        <line lrx="521" lry="4138" ulx="486" uly="4112">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Fc8-1_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="513" lry="2125" type="textblock" ulx="478" uly="2022">
        <line lrx="513" lry="2125" ulx="478" uly="2022">,—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="1032" type="textblock" ulx="532" uly="599">
        <line lrx="2635" lry="710" ulx="532" uly="599">ſind ſie der Willkuͤhr eines ieden, der einige Gewalt hat,</line>
        <line lrx="2623" lry="821" ulx="535" uly="694">uͤberlaſſen.</line>
        <line lrx="2563" lry="927" ulx="632" uly="815">Die Seelaͤnder ſcheinen mit ihren wenigen Kenntniſſen</line>
        <line lrx="2567" lry="1032" ulx="534" uly="925">zufrieden zu ſeyn. Sie bemuͤheten ſich auf keinerley Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1314" type="textblock" ulx="514" uly="1024">
        <line lrx="2600" lry="1128" ulx="537" uly="1024">ſie zu erweitern, ihre Bemerkungen und Fragen verriethen we⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="1240" ulx="514" uly="1118">nig Neubegierde, neue Gegenſtaͤnde erregten bey ihnen gar</line>
        <line lrx="2569" lry="1314" ulx="543" uly="1209">nicht dieienige Verwunderung, die man haͤtte erwarten ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1409" type="textblock" ulx="543" uly="1321">
        <line lrx="816" lry="1409" ulx="543" uly="1321">und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="1595" type="textblock" ulx="546" uly="1526">
        <line lrx="845" lry="1595" ulx="546" uly="1526">um den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1404" type="textblock" ulx="865" uly="1309">
        <line lrx="2569" lry="1404" ulx="865" uly="1309">Aufmerſamkeit bleibt keinen Augenblick lang auf et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1595" type="textblock" ulx="865" uly="1495">
        <line lrx="2573" lry="1595" ulx="865" uly="1495">Omai herum, den ſie ſehr liebten, hoͤrten aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1895" type="textblock" ulx="359" uly="1598">
        <line lrx="2575" lry="1704" ulx="487" uly="1598">ſeine Erzaͤhlungen nur wie Leute an, die davon nichts ver⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1816" ulx="359" uly="1706">ſtuͤnden,</line>
        <line lrx="852" lry="1895" ulx="479" uly="1812">verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1812" type="textblock" ulx="879" uly="1685">
        <line lrx="2574" lry="1812" ulx="879" uly="1685">und denen auch nichts daran gelegen waͤre ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1506" type="textblock" ulx="527" uly="1396">
        <line lrx="2570" lry="1506" ulx="527" uly="1396">was geheftet. Sie verſammelten ſich freylich manchmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2149" type="textblock" ulx="556" uly="1928">
        <line lrx="2631" lry="2070" ulx="698" uly="1928">Ich frug eines Tags den Taweiharoba, wie viele Schiffe</line>
        <line lrx="2575" lry="2149" ulx="556" uly="2043">gleich den unſrigen in Koͤniginn⸗Charlottens⸗Sund oder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2240" type="textblock" ulx="520" uly="2153">
        <line lrx="852" lry="2240" ulx="520" uly="2153">der Raͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2239" type="textblock" ulx="897" uly="2135">
        <line lrx="2576" lry="2239" ulx="897" uly="2135">deſſelben angelangt ſeyen. Er gab uns Nachricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2441" type="textblock" ulx="542" uly="2228">
        <line lrx="2573" lry="2354" ulx="555" uly="2228">von einem, von welchem wir nie etwas gehoͤrt hatten, und</line>
        <line lrx="2575" lry="2441" ulx="542" uly="2331">erzaͤhlte uns, daß der Kapitaͤn deſſelben ſich mit einer einhei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2544" type="textblock" ulx="460" uly="2426">
        <line lrx="2574" lry="2544" ulx="460" uly="2426">miſchen Weibsperſon eingelaſſen und dieſe einen Sohn von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2725" type="textblock" ulx="409" uly="2515">
        <line lrx="2577" lry="2647" ulx="409" uly="2515">ihrm bekommen habe, der noch lebe, und ungefaͤhr ſo alt</line>
        <line lrx="2580" lry="2725" ulx="449" uly="2615">als Kokoa ſey. Er ſetzte noch hinzu, daß dieſes erſte Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2821" type="textblock" ulx="399" uly="2713">
        <line lrx="2575" lry="2821" ulx="399" uly="2713">die veneriſche Krankheit nach Neu⸗ Seeland gebracht habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3009" type="textblock" ulx="510" uly="2808">
        <line lrx="2577" lry="2920" ulx="559" uly="2808">Dieſe Krankheit iſt ietzt bey den Neu⸗Seelaͤndern nur allzu</line>
        <line lrx="830" lry="3009" ulx="510" uly="2936">bekannt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="3115" type="textblock" ulx="490" uly="3030">
        <line lrx="865" lry="3115" ulx="490" uly="3030">und ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="3206" type="textblock" ulx="560" uly="3127">
        <line lrx="867" lry="3206" ulx="560" uly="3127">als ſie an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="3015" type="textblock" ulx="914" uly="2905">
        <line lrx="2619" lry="3015" ulx="914" uly="2905">ſie ſcheinen ſich aber nicht viel daraus zu machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3110" type="textblock" ulx="895" uly="2999">
        <line lrx="2576" lry="3110" ulx="895" uly="2999">„ ihre Wirkungen ſeyen nicht mehr ſo fuͤrchterlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3206" type="textblock" ulx="872" uly="3088">
        <line lrx="2617" lry="3206" ulx="872" uly="3088">faͤnglich geweſen. Sie laſſen die Kranken Dunſtbaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3407" type="textblock" ulx="560" uly="3192">
        <line lrx="2582" lry="3301" ulx="560" uly="3192">der gebrauchen, zu welchem Ende ſie gewiſſe Pflanzen auf</line>
        <line lrx="2581" lry="3407" ulx="560" uly="3288">heiſſe Steine legen, die dann einen Dunſt geben. Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3494" type="textblock" ulx="559" uly="3388">
        <line lrx="2580" lry="3494" ulx="559" uly="3388">nicht erfahren koͤnnen, ob ſie noch andre Mittel gebrauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="3583" type="textblock" ulx="558" uly="3509">
        <line lrx="866" lry="3583" ulx="558" uly="3509">Taweihar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3586" type="textblock" ulx="874" uly="3485">
        <line lrx="2580" lry="3586" ulx="874" uly="3485">ooa ſagte uns auch von einem vierfuͤſſigen Thiere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3679" type="textblock" ulx="513" uly="3578">
        <line lrx="2576" lry="3679" ulx="513" uly="3578">das die Leute von gedachtem Schiffe zuruͤckgelaſſen haben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="3976" type="textblock" ulx="537" uly="3886">
        <line lrx="750" lry="3976" ulx="537" uly="3886">moͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="3781" type="textblock" ulx="568" uly="3670">
        <line lrx="2618" lry="3781" ulx="568" uly="3670">da ich es nicht ſelbſt geſehen, ſo konnten wir aus ſeiner bloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="3880" type="textblock" ulx="565" uly="3794">
        <line lrx="870" lry="3880" ulx="565" uly="3794">Beſchreib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3897" type="textblock" ulx="877" uly="3765">
        <line lrx="2573" lry="3897" ulx="877" uly="3765">ung nicht abnehmen, von was fuͤr einer Art es ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4038" type="textblock" ulx="2281" uly="3939">
        <line lrx="2578" lry="4038" ulx="2281" uly="3939">Eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1156" type="textblock" ulx="2730" uly="1075">
        <line lrx="2909" lry="1156" ulx="2730" uly="1075">elt un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1448" type="textblock" ulx="2801" uly="1169">
        <line lrx="2911" lry="1240" ulx="2801" uly="1169">Nn Ein</line>
        <line lrx="2911" lry="1349" ulx="2801" uly="1264">diſe T</line>
        <line lrx="2911" lry="1448" ulx="2803" uly="1361">ſete,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Fc8-1_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1591" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="132" lry="695" ulx="0" uly="598">int hat,</line>
        <line lrx="143" lry="913" ulx="0" uly="820">Peuntnifen</line>
        <line lrx="145" lry="1015" ulx="2" uly="926">leg Veſe</line>
        <line lrx="147" lry="1101" ulx="0" uly="1026">lethen we</line>
        <line lrx="148" lry="1203" ulx="9" uly="1123">ihnen ger</line>
        <line lrx="147" lry="1306" ulx="0" uly="1218">tin ſolen,</line>
        <line lrx="143" lry="1396" ulx="0" uly="1318">ng auſ et⸗</line>
        <line lrx="146" lry="1493" ulx="4" uly="1415">urchechl</line>
        <line lrx="151" lry="1591" ulx="0" uly="1504">hlrn ſber</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="1692" type="textblock" ulx="21" uly="1610">
        <line lrx="196" lry="1692" ulx="21" uly="1610">cſs n</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="152" lry="1792" ulx="0" uly="1698">bſte ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2044" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="154" lry="2044" ulx="0" uly="1957">ilEft</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="2147" type="textblock" ulx="0" uly="2063">
        <line lrx="192" lry="2147" ulx="0" uly="2063">0 Ner in</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2242" type="textblock" ulx="16" uly="2154">
        <line lrx="147" lry="2242" ulx="16" uly="2154">Nlcheiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2274">
        <line lrx="34" lry="2301" ulx="0" uly="2274">te</line>
        <line lrx="11" lry="2326" ulx="5" uly="2304">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="3032">
        <line lrx="145" lry="3125" ulx="0" uly="3032">chelih,</line>
        <line lrx="147" lry="3186" ulx="140" uly="3154">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3219" type="textblock" ulx="2" uly="3119">
        <line lrx="161" lry="3219" ulx="2" uly="3119">Duſbh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="406" type="textblock" ulx="2203" uly="377">
        <line lrx="2211" lry="406" ulx="2203" uly="377">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="1463" type="textblock" ulx="351" uly="569">
        <line lrx="2438" lry="683" ulx="496" uly="569">Eben derſelbe berichtete uns, daß ſich in Neu⸗Seeland</line>
        <line lrx="2429" lry="791" ulx="354" uly="667">Schlangen und Eidexen von ungeheurer Groͤſſe befaͤnden.</line>
        <line lrx="2375" lry="876" ulx="357" uly="775">Seiner Erzaͤhlung nach muͤſſen die letztern 8 Schuhe lang und</line>
        <line lrx="2374" lry="980" ulx="352" uly="866">ſo dicke, wie ein Menſchenkoͤrper ſeyn. Er ſetzte hinzu, daß</line>
        <line lrx="2379" lry="1080" ulx="351" uly="956">ſie zuweilen die Einwohner anpacken nnd freſſen, ſich in Loͤ⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="1172" ulx="355" uly="1069">chern unter der Erde aufhalten, und mit Feuer, das man an</line>
        <line lrx="2376" lry="1264" ulx="353" uly="1159">dem Eingange der Loͤcher anmacht, getoͤdet werden. Da er</line>
        <line lrx="2386" lry="1365" ulx="355" uly="1252">dieſe Thiere und die Schlangen ſehr genau auf Papier zeich⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="1463" ulx="355" uly="1365">nete, ſo konnten wir ihn nicht misverſtehen. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2335" type="textblock" ulx="350" uly="1544">
        <line lrx="2422" lry="1653" ulx="499" uly="1544">Obſchon in meinen beyden erſten Reiſebeſchreibungen</line>
        <line lrx="2374" lry="1746" ulx="357" uly="1642">viele Nachrichten von dieſem Lande und ſeinen Einwohnern</line>
        <line lrx="2374" lry="1845" ulx="356" uly="1735">vorkommen, ſo wird man doch auch mit Vergnuͤgen die Be⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1945" ulx="355" uly="1831">merkungen des Herrn Anderſon leſen, wodurch iene theils be⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="2043" ulx="357" uly="1933">ſtaͤttiget, theils verbeſſert werden. Er hatte mich auf meiner</line>
        <line lrx="2406" lry="2138" ulx="358" uly="2020">zweyten Reiſe dreymahl nach Koͤniginn⸗Charlottens⸗Sund</line>
        <line lrx="2366" lry="2232" ulx="350" uly="2121">begleitet, und folgendes iſt das Reſultat von ſeinem viermahli⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2335" ulx="350" uly="2212">gen Aufenthalt in demſelben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2516" type="textblock" ulx="413" uly="2409">
        <line lrx="2364" lry="2516" ulx="413" uly="2409">„ Die Gegenden um den Sund ſind durchgehends auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2617" type="textblock" ulx="305" uly="2506">
        <line lrx="2365" lry="2617" ulx="305" uly="2506">» ſerordentlich bergigt, und ſchon am Strande fangen groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="2627" type="textblock" ulx="1239" uly="2613">
        <line lrx="1263" lry="2627" ulx="1239" uly="2613">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2905" type="textblock" ulx="351" uly="2609">
        <line lrx="2369" lry="2711" ulx="352" uly="2609">„ ſtumpfe Huͤgel an. Das Auge erblickt zu den Seiten der</line>
        <line lrx="2364" lry="2823" ulx="351" uly="2700">„ Huͤgel in einer betraͤchtlichen Entfernung Thaͤler oder viel⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="2905" ulx="439" uly="2794">mehr von den Wellen gemachte Einſchnitte, welche nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2873" type="textblock" ulx="353" uly="2842">
        <line lrx="365" lry="2852" ulx="353" uly="2842">*½</line>
        <line lrx="372" lry="2873" ulx="353" uly="2854">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3002" type="textblock" ulx="337" uly="2892">
        <line lrx="2452" lry="3002" ulx="337" uly="2892">„ tief hinein gehen, und kleine Buchten bilden, deren Saum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3294" type="textblock" ulx="347" uly="2988">
        <line lrx="2365" lry="3107" ulx="347" uly="2988">„ mit Sand oder Kieſelſteinen bedeckt iſt. Hinter demſelben</line>
        <line lrx="2364" lry="3201" ulx="349" uly="3094">„ findet ſich ein platter Boden, der ſich nicht gar weit er⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3294" ulx="349" uly="3176">„ ſtreckt, und hier legen die Einwohner gewoͤhnlich ihre Huͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3388" type="textblock" ulx="289" uly="3272">
        <line lrx="2365" lry="3388" ulx="289" uly="3272">„ ten an, welche Lage deſto bequemer iſt, da eine iede dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3771" type="textblock" ulx="346" uly="3373">
        <line lrx="2360" lry="3482" ulx="346" uly="3373">„ Buchten von einem artigen fiſchreichen Bache, der ſich in den</line>
        <line lrx="2433" lry="3580" ulx="348" uly="3475">„ Ocean ergießt, bewaͤſſert wird. Die Grundlagen der</line>
        <line lrx="2364" lry="3677" ulx="348" uly="3571">„ Berge, wenigſtens auf der Seite nach der Kuͤſte zu, ſind</line>
        <line lrx="2362" lry="3771" ulx="349" uly="3665">„ ein zerreibbarer gelblichter Sandſtein, der an den Orten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3864" type="textblock" ulx="285" uly="3762">
        <line lrx="2366" lry="3864" ulx="285" uly="3762">„ wo die Wellen daran ſchlagen, ins Blaue faͤllt, ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3970" type="textblock" ulx="347" uly="3858">
        <line lrx="2366" lry="3970" ulx="347" uly="3858">„ horizontalen Lagen fortzieht, und an dem man geringe nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Fc8-1_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2555" lry="1001" type="textblock" ulx="518" uly="600">
        <line lrx="2555" lry="694" ulx="538" uly="600">„ weit von einander laufende Adern von groben Quarz be⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="810" ulx="539" uly="702">„ merkt. Die darauf liegende Erde iſt auch gelblicht, kommt</line>
        <line lrx="2555" lry="907" ulx="532" uly="793">» dem Mergel gleich, und hat uͤberhaupt, bis 2 Schuh</line>
        <line lrx="2546" lry="1001" ulx="518" uly="897">* Tiefſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1509" type="textblock" ulx="474" uly="1025">
        <line lrx="2559" lry="1122" ulx="600" uly="1025">„ Die Menge der Produkte zeugt genugſam von der</line>
        <line lrx="2558" lry="1231" ulx="474" uly="1114">„ Fruchtbarkeit des Bodens. Einige mit Geſtraͤuchen be⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="1325" ulx="544" uly="1217">„ deckte Huͤgel ausgenommen, ſiellen die uͤbrigen einen einzi⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1411" ulx="547" uly="1311">„ gen Wald von groſſen Baͤumen dar, die durch ihre ausneh⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="1509" ulx="543" uly="1405">„ mende Hoͤhe einen maieſtaͤtiſchen Anblick gewaͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="4045" type="textblock" ulx="475" uly="1548">
        <line lrx="2562" lry="1670" ulx="546" uly="1548">2 Das angenehm gemaͤſſigte Klima traͤgt ſicherlich zu dem</line>
        <line lrx="2564" lry="1760" ulx="475" uly="1652">„»„ ungemeinen Wachsthum derſelben vieles bey. Ob wir uns</line>
        <line lrx="2566" lry="1856" ulx="503" uly="1755">„ gleich zu einer Jahrszeit, die mit dem Auguſt in Europa</line>
        <line lrx="2566" lry="1959" ulx="549" uly="1850">„ uͤbereinkommt, allhie aufhielten, ſo war doch die Luft nie⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2056" ulx="642" uly="1948">mahls zu heiß, und das fahrenheitiſche Thermometer ſtieg</line>
        <line lrx="2567" lry="2152" ulx="644" uly="2039">nicht hoͤher, als auf 66 Grade. Die Kaͤlte im Winter</line>
        <line lrx="2580" lry="2246" ulx="556" uly="2143">„ iſt eben ſowohl gemaͤſſigt, denn im Junius 1773, der mit</line>
        <line lrx="2568" lry="2343" ulx="558" uly="2234">„ unſerm December uͤbereinkommt, fiel das Queckſilber nicht</line>
        <line lrx="2601" lry="2431" ulx="560" uly="2333">„» unter 48 Grade, die Baͤume waren wie im Sommer</line>
        <line lrx="2615" lry="2535" ulx="523" uly="2422">„ gruͤn belaubt, und ich glaube, die Blaͤtter halten ſich ſo</line>
        <line lrx="2571" lry="2630" ulx="563" uly="2525">„ ſange, bis der Fruͤhlingsſaft wieder neue treibet. Ueber⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="2733" ulx="563" uly="2619">» haupt hat man hier gutes Wetter, und wenn man gleich</line>
        <line lrx="2574" lry="2823" ulx="565" uly="2719">„ manchmahl Wind und Regen aushalten muß, ſo dauren</line>
        <line lrx="2570" lry="2920" ulx="566" uly="2813">„ doch die Stuͤrme und der Regen nicht uͤber einen TDag.</line>
        <line lrx="2652" lry="3014" ulx="512" uly="2910">„ Sie moͤgen auch nicht heftig ſeyn, da man keine Spuren</line>
        <line lrx="2586" lry="3114" ulx="567" uly="3003">„ von reiſſenden Waſſern, die ſich uͤber die Huͤgel herabge⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="3211" ulx="563" uly="3106">„ ſtuͤrzt haͤtten, antrifft, und die Baͤche, nach ihren Betten</line>
        <line lrx="2577" lry="3314" ulx="564" uly="3200">* zu urtheilen, nicht ſonderlich anſchwellen. Ich habe be⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="3415" ulx="488" uly="3299">„ merkt, daß die Winde von S. nach O. gemeiniglich ge⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="3512" ulx="545" uly="3394">» lind ſind und Rebel oder Regen mitbringen, die S. W.</line>
        <line lrx="2580" lry="3601" ulx="565" uly="3493">„ Winde hingegen ſtark wehen, und auch von Regen begleitet</line>
        <line lrx="2578" lry="3690" ulx="521" uly="3588">„ werden, aber ſelten lang anhalten, und daß endlich die</line>
        <line lrx="2648" lry="3786" ulx="567" uly="3677">„ N W. Winde, welche die gemeinſten ſind, zu ar oͤfters</line>
        <line lrx="2578" lry="3887" ulx="482" uly="3778">„ ſehr ſtark wehen, aber doch faſt immer mit einem heitern</line>
        <line lrx="2579" lry="4044" ulx="477" uly="3876">„ Himmel vergeſellſchaftet ſind. Kurz, waͤre dieſer Thell dan</line>
        <line lrx="2579" lry="4045" ulx="539" uly="3975">. „ Neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="1732" type="textblock" ulx="571" uly="1686">
        <line lrx="588" lry="1732" ulx="571" uly="1686">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="2146" type="textblock" ulx="547" uly="1978">
        <line lrx="592" lry="2146" ulx="547" uly="1978">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="2787" type="textblock" ulx="583" uly="2558">
        <line lrx="605" lry="2787" ulx="583" uly="2558">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Fc8-1_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="465" lry="4001" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="133" lry="670" ulx="0" uly="584">tſle⸗</line>
        <line lrx="399" lry="765" ulx="0" uly="687">t, ſohet „</line>
        <line lrx="403" lry="939" ulx="366" uly="903">29</line>
        <line lrx="401" lry="1084" ulx="26" uly="999">von de „</line>
        <line lrx="402" lry="1191" ulx="0" uly="1097">Uchen be⸗ 15</line>
        <line lrx="139" lry="1293" ulx="1" uly="1214">nen einti</line>
        <line lrx="214" lry="1391" ulx="0" uly="1298">ttleſe,.</line>
        <line lrx="408" lry="1518" ulx="371" uly="1483">99</line>
        <line lrx="409" lry="1640" ulx="0" uly="1560">lch uden „</line>
        <line lrx="409" lry="1729" ulx="0" uly="1658">Ohwir „</line>
        <line lrx="410" lry="1837" ulx="18" uly="1759">in Ene „»</line>
        <line lrx="412" lry="1934" ulx="0" uly="1848">ie Alſt tn »</line>
        <line lrx="413" lry="2031" ulx="0" uly="1955">ehr ſi „</line>
        <line lrx="414" lry="2125" ulx="0" uly="2054">ſ Wittert</line>
        <line lrx="413" lry="2233" ulx="6" uly="2154"> der nit „</line>
        <line lrx="415" lry="2327" ulx="0" uly="2247">ſber nit „</line>
        <line lrx="417" lry="2421" ulx="16" uly="2346">Snnner „</line>
        <line lrx="421" lry="2526" ulx="0" uly="2441">in ſhſ „</line>
        <line lrx="420" lry="2618" ulx="0" uly="2543">4. Uer „</line>
        <line lrx="421" lry="2722" ulx="13" uly="2634">pur d,</line>
        <line lrx="422" lry="2827" ulx="0" uly="2740">6 aute „</line>
        <line lrx="422" lry="2913" ulx="0" uly="2836">lnen Tn⸗ *</line>
        <line lrx="424" lry="3010" ulx="0" uly="2922">e Spüren „»</line>
        <line lrx="426" lry="3114" ulx="0" uly="3028">herabe „»</line>
        <line lrx="445" lry="3210" ulx="0" uly="3125">er Deln .</line>
        <line lrx="430" lry="3315" ulx="0" uly="3219">hode be „</line>
        <line lrx="432" lry="3414" ulx="0" uly="3314">niglih 9</line>
        <line lrx="433" lry="3506" ulx="3" uly="3410">6. B *</line>
        <line lrx="435" lry="3606" ulx="0" uly="3506">3 bel it „</line>
        <line lrx="438" lry="3702" ulx="16" uly="3602">nncde 2</line>
        <line lrx="465" lry="3827" ulx="4" uly="3713">Prriint „</line>
        <line lrx="132" lry="3903" ulx="0" uly="3822">en etn</line>
        <line lrx="438" lry="4001" ulx="0" uly="3893">Chel ron „</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1445" type="textblock" ulx="369" uly="1369">
        <line lrx="599" lry="1445" ulx="369" uly="1369">„ Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1847" type="textblock" ulx="443" uly="1750">
        <line lrx="1241" lry="1847" ulx="443" uly="1750">braueten wir unſer Bier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="3190" type="textblock" ulx="412" uly="3097">
        <line lrx="1490" lry="3190" ulx="412" uly="3097">»ſich auch ein Baum mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="142" type="textblock" ulx="1904" uly="130">
        <line lrx="1951" lry="142" ulx="1904" uly="130">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="486" type="textblock" ulx="2215" uly="392">
        <line lrx="2378" lry="486" ulx="2215" uly="392">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="498" type="textblock" ulx="1213" uly="491">
        <line lrx="1271" lry="498" ulx="1213" uly="491">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="687" type="textblock" ulx="316" uly="551">
        <line lrx="2378" lry="687" ulx="316" uly="551">„»„ Neu⸗Seeland nicht zu bergigt, ſo wuͤrde er eine der ſchoͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1168" type="textblock" ulx="448" uly="653">
        <line lrx="2443" lry="784" ulx="449" uly="653">ſten Landſchaften abgeben. Aber es wuͤrde nichts nuͤtzen,</line>
        <line lrx="2380" lry="878" ulx="451" uly="755">wenn man ihn ausreuten wollte, da er ſich nicht ſo gut</line>
        <line lrx="2381" lry="977" ulx="455" uly="850">als plattes Land zu Triften ſchicken, und der Anbau des</line>
        <line lrx="2428" lry="1063" ulx="448" uly="945">Bodens immer ſchwer ſeyn wuͤrde, indem man den Pflug</line>
        <line lrx="2284" lry="1168" ulx="450" uly="1070">nicht anwenden koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2129" type="textblock" ulx="459" uly="1235">
        <line lrx="2387" lry="1366" ulx="510" uly="1235">„ Die greſſen Baͤume auf den Huͤgeln ſind von zweyerletz</line>
        <line lrx="2393" lry="1446" ulx="717" uly="1337">Die einen ſind ſo dick, wie unſre ſtaͤrkſten Tannen</line>
        <line lrx="2394" lry="1550" ulx="460" uly="1433">und wachſen auch ungefaͤhr auf gleiche Weiſe, allein die</line>
        <line lrx="2398" lry="1655" ulx="459" uly="1531">Blaͤtter und die kleinen an den Spitzen derſelben ſitzenden</line>
        <line lrx="2436" lry="1742" ulx="464" uly="1618">Beere gleichen mehr denen vom Tarusbaum. Von dieſen</line>
        <line lrx="2410" lry="1821" ulx="1344" uly="1716">Wir lieſſen ſie zuerſt ſtark kochen,</line>
        <line lrx="2401" lry="1934" ulx="464" uly="1817">und hernach mit Theriak oder Zucker gaͤhren. Dieienigen</line>
        <line lrx="2401" lry="2036" ulx="463" uly="1909">unſrer Leute, welche amerikaniſches Tannenbier getrunken</line>
        <line lrx="2402" lry="2129" ulx="468" uly="2010">hatten, fanden das unſrige nicht ſchlechter. Die andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2223" type="textblock" ulx="447" uly="2092">
        <line lrx="2443" lry="2223" ulx="447" uly="2092">Art iſt wenig vom Ahornbaum verſchieden, und erreicht oͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="3672" type="textblock" ulx="461" uly="2197">
        <line lrx="2416" lry="2318" ulx="461" uly="2197">ters eine anſehnliche Dicke, gab uns aber blos Brennholz,</line>
        <line lrx="2410" lry="2434" ulx="467" uly="2287">da ſie eben ſo, wie die erſtere, zu Maſten und Seegel⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2513" ulx="480" uly="2388">ſtangen viel zu ſchwer war. Die auf den Ebenen wach⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2612" ulx="469" uly="2490">ſenden Baͤume beſtehen aus mehrern Arten. Wir unter⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="2712" ulx="474" uly="2583">ſchieden zwo Arten, welche eine Frucht, ſo groß wie Ae⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="2810" ulx="474" uly="2675">pfel, tragen. Die Seelaͤnder eſſen ſelbige, und unſre</line>
        <line lrx="2425" lry="2900" ulx="475" uly="2775">Matroſen machten es ihnen nach, ihr Geſchmack iſt aber</line>
        <line lrx="2427" lry="2996" ulx="481" uly="2865">nicht angenehm. Eine Art Philadelphus waͤchſt auf</line>
        <line lrx="2421" lry="3091" ulx="481" uly="2970">den Anhoͤhen, die in die See hinauslaufen. Es findet</line>
        <line lrx="2419" lry="3170" ulx="1524" uly="3068">Bluͤte, die der vom Myr⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3284" ulx="480" uly="3154">thusbaum gleichſiehet; ſeine fleckigten und runden Blaͤtter</line>
        <line lrx="2471" lry="3381" ulx="483" uly="3256">haben einen widrigen Geruch. Von den Blaͤttern des</line>
        <line lrx="2468" lry="3479" ulx="484" uly="3345">Philadelphus bereiteten wir uns einen Thee, der von</line>
        <line lrx="2428" lry="3585" ulx="486" uly="3451">Geſchmack und Geruch angenehm war, und die Stelle des</line>
        <line lrx="2124" lry="3672" ulx="497" uly="3551">ſineſiſchen und iapaniſchen Thees vertretten koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="4032" type="textblock" ulx="488" uly="3725">
        <line lrx="2437" lry="3868" ulx="627" uly="3725">Unter den uns nuͤtzlichen Pflanzen muß ich den wilden</line>
        <line lrx="2439" lry="3959" ulx="488" uly="3835">uͤberall haͤufig anzutreffenden Zelleri nennen, imgleichen</line>
        <line lrx="2431" lry="4032" ulx="1514" uly="3934">E 4 eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Fc8-1_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2579" lry="1439" type="textblock" ulx="492" uly="577">
        <line lrx="2542" lry="758" ulx="639" uly="577">eine andre, welche wir kofelkant zu nennen pflegten, wie⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="765" ulx="640" uly="674">wohl ſie von der europaͤiſchen Pflanze dieſes Namens gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="874" ulx="641" uly="776">lich verſchieden, und derſelben zum taͤglichen Gebrauch vor⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1040" ulx="636" uly="858">zuziehen iſt Man erkennt ſie an ihren gezackten elitterne</line>
        <line lrx="2441" lry="1056" ulx="543" uly="964">»„ und an den kleinen weiſſen Bluͤtentrauben, welche o</line>
        <line lrx="2548" lry="1151" ulx="546" uly="974">„ ſitzen. Beyderley Gewaͤchsarten wurden unſern Leuten ge,</line>
        <line lrx="2549" lry="1255" ulx="492" uly="1159">„ lich mit zerſtoſſenem Waitzen in Fleiſchbruͤhtafeln gekocht</line>
        <line lrx="2549" lry="1344" ulx="543" uly="1253">„ zum Fruͤhſtuͤck, und mit Erbſenbruͤhe zum Mittageſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1439" ulx="633" uly="1352">geben. Manchmahl aſſen wir ſie als Salat, oder richte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="626" type="textblock" ulx="568" uly="593">
        <line lrx="586" lry="626" ulx="568" uly="593">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="731" type="textblock" ulx="548" uly="695">
        <line lrx="572" lry="731" ulx="548" uly="695">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="923" type="textblock" ulx="535" uly="793">
        <line lrx="570" lry="826" ulx="548" uly="793">2</line>
        <line lrx="568" lry="923" ulx="535" uly="889">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1021" type="textblock" ulx="501" uly="984">
        <line lrx="566" lry="1021" ulx="501" uly="984">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1138" type="textblock" ulx="564" uly="984">
        <line lrx="583" lry="1138" ulx="564" uly="984">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1307" type="textblock" ulx="563" uly="1273">
        <line lrx="580" lry="1307" ulx="563" uly="1273">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1403" type="textblock" ulx="543" uly="1370">
        <line lrx="563" lry="1403" ulx="543" uly="1370">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1498" type="textblock" ulx="564" uly="1369">
        <line lrx="582" lry="1498" ulx="564" uly="1369"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="1501" type="textblock" ulx="543" uly="1466">
        <line lrx="566" lry="1501" ulx="543" uly="1466">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1597" type="textblock" ulx="565" uly="1563">
        <line lrx="582" lry="1597" ulx="565" uly="1563">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1824" type="textblock" ulx="505" uly="1563">
        <line lrx="565" lry="1598" ulx="544" uly="1563">2</line>
        <line lrx="2545" lry="1730" ulx="505" uly="1639">„ gen, ſo waren wir wenig ſchlechter daran, als wenn wir</line>
        <line lrx="2540" lry="1824" ulx="538" uly="1733">„» uns in einem der beruͤhmteſten Haͤven befunden haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="1735" type="textblock" ulx="552" uly="1719">
        <line lrx="561" lry="1735" ulx="552" uly="1719">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="1788" type="textblock" ulx="559" uly="1754">
        <line lrx="575" lry="1788" ulx="559" uly="1754">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="1884" type="textblock" ulx="555" uly="1851">
        <line lrx="572" lry="1884" ulx="555" uly="1851">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2114" type="textblock" ulx="527" uly="1933">
        <line lrx="553" lry="1980" ulx="527" uly="1933">9</line>
        <line lrx="2540" lry="2114" ulx="529" uly="2025">„ neſſel, welche ſaͤmtlich ſo hoch wie ein kleiner Baum wach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="2174" type="textblock" ulx="527" uly="2141">
        <line lrx="549" lry="2174" ulx="527" uly="2141">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1980" type="textblock" ulx="554" uly="1948">
        <line lrx="569" lry="1980" ulx="554" uly="1948">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="2173" type="textblock" ulx="549" uly="2141">
        <line lrx="565" lry="2173" ulx="549" uly="2141">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2523" type="textblock" ulx="509" uly="2308">
        <line lrx="2537" lry="2407" ulx="518" uly="2308">„ den, die Euphorhia, den Kranichſchnabel, das Kaͤukraut</line>
        <line lrx="2532" lry="2523" ulx="509" uly="2412">„ (Cudweed), das Ochſenriet, den Flachs, die Panacee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2596" type="textblock" ulx="514" uly="2511">
        <line lrx="2592" lry="2596" ulx="514" uly="2511">» die amerikaniſche Nachtſchatte, die Kornellkirſche, Brom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2696" type="textblock" ulx="517" uly="2586">
        <line lrx="2533" lry="2696" ulx="517" uly="2586">„ beeren, das Hirnkraut, und die Kreutzwurz; ſie waren aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="2831" type="textblock" ulx="513" uly="2700">
        <line lrx="2611" lry="2831" ulx="513" uly="2700">„ alle von den europaͤiſchen verſchieden; es giebt auch Baum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3850" type="textblock" ulx="402" uly="2799">
        <line lrx="2526" lry="2894" ulx="473" uly="2799">»„ farn, Hirſchzunge und etwa 20 andre Arten von Farn⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="2986" ulx="510" uly="2890">» kraut, die nur in Neu⸗Seeland angetroffen werden .</line>
        <line lrx="2524" lry="3080" ulx="457" uly="2954">„ verſchiedene Arten von ſeltenen und dieſem Lande eigenen</line>
        <line lrx="2522" lry="3184" ulx="508" uly="3091">» Mooſen, auſſer einer groſſen Anzahl noch andrer Pflanzen,</line>
        <line lrx="2523" lry="3271" ulx="505" uly="3186">„ deren Gebrauch man noch nicht kennet. Doch verdient</line>
        <line lrx="2521" lry="3400" ulx="440" uly="3267">„ von dieſen letztern eine erwaͤhnt zu werden, aus der ſich</line>
        <line lrx="2558" lry="3466" ulx="499" uly="3372">„ die Einheimiſchen ihre Kleidung verfertigen. Sie traͤgt</line>
        <line lrx="2515" lry="3563" ulx="402" uly="3472">„ einen linden Flachs, der ſchoͤner als der engliſche, und</line>
        <line lrx="2512" lry="3689" ulx="410" uly="3565">„ wahr ſcheinlich eben ſo ſtark iſt, er waͤchſt buͤſchelweiſe, hat</line>
        <line lrx="2508" lry="3749" ulx="494" uly="3660">„ bin ſenaͤhnliche Blaͤtter, und treibt auf einem langen Sten⸗</line>
        <line lrx="2507" lry="3850" ulx="488" uly="3760">„ gel gelblichte Bluͤten, welche eine lange runde Huͤlſe voll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="4025" type="textblock" ulx="491" uly="3855">
        <line lrx="2505" lry="3986" ulx="491" uly="3855">* kleiner ſchwarzer und glaͤnzender Koͤrner zuruͤckgelaſſen.</line>
        <line lrx="2504" lry="4025" ulx="2223" uly="3957">„ Ueber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="3716" type="textblock" ulx="514" uly="3677">
        <line lrx="531" lry="3716" ulx="514" uly="3677">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1636" type="textblock" ulx="630" uly="1447">
        <line lrx="2602" lry="1550" ulx="630" uly="1447">ten ſie wie Zugemuͤſe zu. Sie waren bey ieder Zuberei⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1636" ulx="631" uly="1547">tungsart gut. Da uns dabey die Fiſche niemahls ausgien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2021" type="textblock" ulx="598" uly="1829">
        <line lrx="2558" lry="1938" ulx="598" uly="1829">Von bekannten Gewaͤchſen trafen wir an, das genoͤhnliche</line>
        <line lrx="2599" lry="2021" ulx="614" uly="1930">Schlingkraut, die Morellenkirſche (Tollapfel), die Brenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2311" type="textblock" ulx="506" uly="2123">
        <line lrx="2573" lry="2211" ulx="586" uly="2123">ſen, ein buſchigtes Ehrenpreis, Diſteln, die Jungfern⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="2311" ulx="506" uly="2218">» wiege (Virgin'’s Bower), das Vanelloëé, die Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1825" type="textblock" ulx="2765" uly="568">
        <line lrx="2911" lry="642" ulx="2767" uly="568">Ucherd</line>
        <line lrx="2908" lry="741" ulx="2770" uly="664">* det el</line>
        <line lrx="2911" lry="846" ulx="2777" uly="777">9 ſeen</line>
        <line lrx="2911" lry="947" ulx="2765" uly="860"> en i</line>
        <line lrx="2910" lry="1046" ulx="2777" uly="960">N.</line>
        <line lrx="2911" lry="1141" ulx="2781" uly="1062">) pehe r</line>
        <line lrx="2911" lry="1228" ulx="2782" uly="1151">» Haune</line>
        <line lrx="2911" lry="1333" ulx="2780" uly="1255">9 ihre</line>
        <line lrx="2910" lry="1434" ulx="2783" uly="1356"> haupt</line>
        <line lrx="2910" lry="1528" ulx="2787" uly="1442"> tragt</line>
        <line lrx="2906" lry="1633" ulx="2792" uly="1542">„ (a</line>
        <line lrx="2911" lry="1723" ulx="2799" uly="1646">9 tet ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1825" ulx="2804" uly="1734"> mde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="1985" type="textblock" ulx="2877" uly="1951">
        <line lrx="2894" lry="1985" ulx="2877" uly="1951">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3001" type="textblock" ulx="2799" uly="2035">
        <line lrx="2911" lry="2108" ulx="2809" uly="2035">1Se</line>
        <line lrx="2911" lry="2205" ulx="2805" uly="2141">9 ſeht,</line>
        <line lrx="2911" lry="2316" ulx="2803" uly="2235">ſin</line>
        <line lrx="2911" lry="2418" ulx="2802" uly="2333">elen</line>
        <line lrx="2911" lry="2508" ulx="2802" uly="2433"> ei</line>
        <line lrx="2911" lry="2706" ulx="2804" uly="2622">ſen</line>
        <line lrx="2911" lry="2806" ulx="2799" uly="2720">Stir</line>
        <line lrx="2911" lry="2892" ulx="2806" uly="2819">Bare</line>
        <line lrx="2911" lry="3001" ulx="2807" uly="2912">ſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Fc8-1_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="163" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="156" lry="654" ulx="0" uly="565">it le⸗</line>
        <line lrx="157" lry="762" ulx="0" uly="675">ummens Er</line>
        <line lrx="163" lry="853" ulx="5" uly="766">ehranch er</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="958" type="textblock" ulx="1" uly="865">
        <line lrx="179" lry="958" ulx="1" uly="865">1 Blitten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="167" lry="1126" ulx="0" uly="966">ien 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="220" lry="1539" ulx="0" uly="1457">det Zibeta?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="2124" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="172" lry="1635" ulx="4" uly="1552">Chls ansnten</line>
        <line lrx="173" lry="1721" ulx="1" uly="1653">als wenn tir</line>
        <line lrx="172" lry="1828" ulx="0" uly="1744">nden hitte.</line>
        <line lrx="172" lry="1930" ulx="0" uly="1840">genthrithe</line>
        <line lrx="172" lry="2015" ulx="23" uly="1946">die Vrenn</line>
        <line lrx="169" lry="2124" ulx="0" uly="2043">uun voch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="2223" type="textblock" ulx="23" uly="2141">
        <line lrx="199" lry="2223" ulx="23" uly="2141">Iuugferv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2243">
        <line lrx="166" lry="2307" ulx="37" uly="2243">die Vei⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2407" ulx="0" uly="2331">8 Kiukrant</line>
        <line lrx="165" lry="2516" ulx="0" uly="2436">die Hanacee</line>
        <line lrx="165" lry="2618" ulx="0" uly="2534">he, Blrn⸗</line>
        <line lrx="164" lry="2704" ulx="1" uly="2629">e varen ebe</line>
        <line lrx="162" lry="2813" ulx="0" uly="2732">uch Beun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2925" type="textblock" ulx="10" uly="2829">
        <line lrx="201" lry="2925" ulx="10" uly="2829">n Ninre</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="4077" type="textblock" ulx="0" uly="2931">
        <line lrx="159" lry="3003" ulx="0" uly="2931">1 erden,</line>
        <line lrx="154" lry="3103" ulx="0" uly="3029">de eigeren</line>
        <line lrx="153" lry="3213" ulx="0" uly="3124">Manzen</line>
        <line lrx="154" lry="3297" ulx="0" uly="3219">verdient</line>
        <line lrx="151" lry="3473" ulx="0" uly="3306">1s der n</line>
        <line lrx="150" lry="3503" ulx="2" uly="3408">Sie ligt</line>
        <line lrx="146" lry="3603" ulx="4" uly="3509">ſche/ i</line>
        <line lrx="140" lry="3726" ulx="0" uly="3616">neſe,</line>
        <line lrx="132" lry="3802" ulx="0" uly="3709">gen Enn</line>
        <line lrx="131" lry="3892" ulx="5" uly="3797">Hl l</line>
        <line lrx="124" lry="3993" ulx="0" uly="3899">tn ſen.</line>
        <line lrx="125" lry="4077" ulx="0" uly="3944">3 chete</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="3159" type="textblock" ulx="312" uly="3110">
        <line lrx="405" lry="3159" ulx="312" uly="3110">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3920" type="textblock" ulx="362" uly="3878">
        <line lrx="398" lry="3920" ulx="362" uly="3878">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2182" type="textblock" ulx="383" uly="2147">
        <line lrx="438" lry="2182" ulx="383" uly="2147">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="2375" type="textblock" ulx="381" uly="2340">
        <line lrx="404" lry="2375" ulx="381" uly="2340">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="2664" type="textblock" ulx="382" uly="2531">
        <line lrx="421" lry="2567" ulx="384" uly="2531">99</line>
        <line lrx="419" lry="2664" ulx="382" uly="2628">929⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2761" type="textblock" ulx="327" uly="2720">
        <line lrx="420" lry="2761" ulx="327" uly="2720">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="2951" type="textblock" ulx="383" uly="2917">
        <line lrx="403" lry="2951" ulx="383" uly="2917">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="2951" type="textblock" ulx="403" uly="2916">
        <line lrx="419" lry="2951" ulx="403" uly="2916">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="3239" type="textblock" ulx="382" uly="3206">
        <line lrx="403" lry="3239" ulx="382" uly="3206">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="3238" type="textblock" ulx="402" uly="3205">
        <line lrx="419" lry="3238" ulx="402" uly="3205">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="3429" type="textblock" ulx="381" uly="3299">
        <line lrx="420" lry="3335" ulx="381" uly="3299">29</line>
        <line lrx="418" lry="3429" ulx="381" uly="3396">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="3528" type="textblock" ulx="379" uly="3492">
        <line lrx="418" lry="3528" ulx="379" uly="3492">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="3622" type="textblock" ulx="402" uly="3595">
        <line lrx="417" lry="3622" ulx="402" uly="3595">OQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="3721" type="textblock" ulx="377" uly="3685">
        <line lrx="416" lry="3721" ulx="377" uly="3685">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="3913" type="textblock" ulx="398" uly="3877">
        <line lrx="413" lry="3913" ulx="398" uly="3877">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3857" type="textblock" ulx="378" uly="3569">
        <line lrx="2410" lry="3665" ulx="378" uly="3569">„* in den Ohrlappen tragen und Poowa nennen, gleichſie⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="3760" ulx="440" uly="3665">het; ein kleinerer ſchwarzer Vogel mit braunem Ruͤcken und</line>
        <line lrx="2387" lry="3857" ulx="428" uly="3767">eben ſolchen Schwingen, auch 2 Backen an der Wurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="4025" type="textblock" ulx="406" uly="3859">
        <line lrx="2386" lry="4025" ulx="406" uly="3859">2 des Schnabels/ dem wir den Namen der kleine Wattle-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1063" type="textblock" ulx="472" uly="505">
        <line lrx="2387" lry="683" ulx="472" uly="505">Ueberdies giebt es fehr häͤufig eine Art langen Pfeffer,</line>
        <line lrx="2387" lry="814" ulx="477" uly="663">der aber nur ſchwach den gewuͤrzhaften Geſchmack hat,</line>
        <line lrx="2425" lry="865" ulx="473" uly="776">wegen deſſen der Pfeffer in Werth iſt. In den Waldun⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="964" ulx="474" uly="870">gen trifft man haͤufig einen Baum an, der von ferne wie</line>
        <line lrx="2390" lry="1063" ulx="476" uly="970">ein Palmbaum ausſieht, dieſe Aehnl lichkeit aber immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1185" type="textblock" ulx="471" uly="1046">
        <line lrx="2390" lry="1185" ulx="471" uly="1046">mehr verliehrt, ie naͤher man ihm kommt. Die meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="1882" type="textblock" ulx="466" uly="1118">
        <line lrx="2389" lry="1252" ulx="466" uly="1118">Baͤume und Gewaͤchſe hatten zur Zeit unſers Aufenthalts</line>
        <line lrx="2389" lry="1349" ulx="470" uly="1258">ihre Bluͤten abgeworfen, und wir fanden, daß ſie uͤber⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="1480" ulx="473" uly="1349">haupt Beeren tragen. Eine Geſtraͤuchart insbeſondre</line>
        <line lrx="2481" lry="1538" ulx="475" uly="1447">traͤgt rothe Beeren; ſie naͤhert ſich ſtark der Schlingſtande</line>
        <line lrx="2415" lry="1642" ulx="468" uly="1543">(Supple jack), waͤchſt um die Baͤume herum, und brei⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1760" ulx="475" uly="1648">tet ſich von einem zum andern ſo aus, daß es beynahe un⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1882" ulx="474" uly="1737">moͤglich iſt, in das Innere der Waͤlder einzudringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2317" type="textblock" ulx="468" uly="1905">
        <line lrx="2389" lry="2029" ulx="528" uly="1905">„ Es giebt viele Voͤgel, deren Arten gleichfalls Neu⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="2119" ulx="473" uly="2031">Seeland faſt allein eigen ſind. Ob es gleich wegen des mit</line>
        <line lrx="2433" lry="2217" ulx="472" uly="2128">niedrigem Holz und Stauden bewachſenen Bodens ſchwer</line>
        <line lrx="2469" lry="2317" ulx="468" uly="2226">iſt, ſie zu verfolgen, ſo kann doch ein Mann, der auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2415" type="textblock" ulx="451" uly="2314">
        <line lrx="2391" lry="2415" ulx="451" uly="2314">nerley Platz bleibt, einen Tag uͤber ſo viele erlegen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3571" type="textblock" ulx="465" uly="2411">
        <line lrx="2384" lry="2509" ulx="465" uly="2411">zu einer Mahlzeit fuͤr 7 bis 8 Perſonen hinlaͤnglich ſind.</line>
        <line lrx="2390" lry="2632" ulx="473" uly="2446">Die vornehmſten ſind: aroſſe braune Papageyen mit weiſ⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2724" ulx="468" uly="2596">ſem oder graulichtem Kopf; gruͤne Papageyen mit rother</line>
        <line lrx="2387" lry="2827" ulx="470" uly="2700">Stirne; groſſe wilde Tauben, auf dem Ruͤcken brann, am</line>
        <line lrx="2386" lry="2898" ulx="470" uly="2800">Bauche weiß, uͤbrigens gruͤn, mit rothem Schnabel und</line>
        <line lrx="2402" lry="2995" ulx="467" uly="2894">Fuͤſſen; zwo ſelten anzutreffende Arten Kukuke, die eine ſo</line>
        <line lrx="2389" lry="3090" ulx="475" uly="2992">groß, wie unſre gewoͤhnliche, broan mit ſchwarzen Fle⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3211" ulx="475" uly="3087">cken, die andre ſo kl klein „wie ein Spatz, oben hellgruͤn,</line>
        <line lrx="2426" lry="3280" ulx="468" uly="3183">und unten gold⸗gruͤn⸗braun⸗ und weiß⸗ ſchillernd; ein</line>
        <line lrx="2388" lry="3380" ulx="467" uly="3280">ſchwarzer gruͤnſchattirter Vogel mit einem weiſſen krauſen</line>
        <line lrx="2387" lry="3475" ulx="473" uly="3373">Federbuſch unter der Kehle, den wir Poy nennten, weil</line>
        <line lrx="2387" lry="3571" ulx="469" uly="3459">ſein Federbuſch den weiſſen Blumen, welche die O⸗ Thitier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4084" type="textblock" ulx="1444" uly="3953">
        <line lrx="2516" lry="4084" ulx="1444" uly="3953">E 5 pi.ird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Fc8-1_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="550" lry="1034" type="textblock" ulx="503" uly="705">
        <line lrx="547" lry="741" ulx="510" uly="705">99</line>
        <line lrx="549" lry="841" ulx="503" uly="801">97</line>
        <line lrx="549" lry="935" ulx="512" uly="901">2)</line>
        <line lrx="550" lry="1034" ulx="511" uly="997">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1227" type="textblock" ulx="433" uly="1173">
        <line lrx="586" lry="1227" ulx="433" uly="1173">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1322" type="textblock" ulx="513" uly="1287">
        <line lrx="551" lry="1322" ulx="513" uly="1287">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1418" type="textblock" ulx="454" uly="1383">
        <line lrx="553" lry="1418" ulx="454" uly="1383">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2387" type="textblock" ulx="504" uly="1477">
        <line lrx="565" lry="1519" ulx="515" uly="1477">9</line>
        <line lrx="553" lry="1611" ulx="516" uly="1576">29</line>
        <line lrx="552" lry="1708" ulx="504" uly="1659">9)</line>
        <line lrx="553" lry="1804" ulx="516" uly="1768">39</line>
        <line lrx="553" lry="1902" ulx="512" uly="1865">99</line>
        <line lrx="553" lry="1996" ulx="517" uly="1960">9)</line>
        <line lrx="554" lry="2094" ulx="517" uly="2058">39</line>
        <line lrx="554" lry="2196" ulx="518" uly="2160">35</line>
        <line lrx="556" lry="2294" ulx="518" uly="2257">90</line>
        <line lrx="583" lry="2387" ulx="539" uly="2353">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2870" type="textblock" ulx="481" uly="2450">
        <line lrx="556" lry="2484" ulx="519" uly="2450">9</line>
        <line lrx="558" lry="2593" ulx="481" uly="2546">2)</line>
        <line lrx="559" lry="2678" ulx="521" uly="2634">2</line>
        <line lrx="561" lry="2773" ulx="503" uly="2720">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="561" lry="3166" type="textblock" ulx="523" uly="2741">
        <line lrx="561" lry="3166" ulx="523" uly="2741">SES ⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="3456" type="textblock" ulx="524" uly="3421">
        <line lrx="559" lry="3456" ulx="524" uly="3421">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="695" type="textblock" ulx="509" uly="532">
        <line lrx="2626" lry="695" ulx="509" uly="532">* bird (Ringvogel) gaben, zum Unterſchied von eiuer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="783" type="textblock" ulx="568" uly="694">
        <line lrx="2521" lry="783" ulx="568" uly="694">dern Art, die ſo groß wie eine gemeine Taube iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="876" type="textblock" ulx="597" uly="791">
        <line lrx="2566" lry="876" ulx="597" uly="791">welche wir den groſſen Ringvogel nennten; dieſe letztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1076" type="textblock" ulx="599" uly="887">
        <line lrx="2527" lry="975" ulx="599" uly="887">hat an der Wurzel des Schnabels 2 gelbe und purpurfar⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1076" ulx="599" uly="983">bige Lappen oder Backen, iſt ſchwarz oder vielmehr blau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1265" type="textblock" ulx="486" uly="1077">
        <line lrx="2528" lry="1184" ulx="486" uly="1077">» ſieht dem vorigen gar nicht gleich, die Wurzel ſeines Schna⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1265" ulx="599" uly="1172">bels iſt dick, kurz, gebogen und von ungewoͤhnlicher Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1559" type="textblock" ulx="599" uly="1270">
        <line lrx="2524" lry="1398" ulx="602" uly="1270">ſtalt; ferner Dickſchnabel von der Groͤſſe einer Droſſel,</line>
        <line lrx="2530" lry="1485" ulx="599" uly="1365">braun mit roͤthlichtem Schwanz; ein kleiner gruͤnlichter</line>
        <line lrx="2527" lry="1559" ulx="611" uly="1466">Vogel, faſt der einzige Singvogel, der aber mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1684" type="textblock" ulx="607" uly="1557">
        <line lrx="2566" lry="1684" ulx="607" uly="1557">Geſang ſo ſehr abwechſelt, daß wir hunderterley Voͤgel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1842" type="textblock" ulx="602" uly="1657">
        <line lrx="2524" lry="1752" ulx="605" uly="1657">hoͤren meynten, weswegen wir ihn den Spoͤtter nennten.</line>
        <line lrx="2530" lry="1842" ulx="602" uly="1752">Weiter giebt es 3 bis 4 kleinere Voͤgelarten; eine davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2045" type="textblock" ulx="579" uly="1851">
        <line lrx="2583" lry="1951" ulx="605" uly="1851">ſieht vollkommen unſerm Rothkehlchen gleich, und iſt eben</line>
        <line lrx="2539" lry="2045" ulx="579" uly="1947">ſo heimlich, aber an den Orten ſchwarz, wo das unſrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2255" type="textblock" ulx="603" uly="2049">
        <line lrx="2530" lry="2137" ulx="603" uly="2049">braun, und da weiß, wo das unſrige roth iſt; eine andre</line>
        <line lrx="2530" lry="2255" ulx="605" uly="2140">unterſcheidet ſich von der erſtern faſt in nichts, als daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2328" type="textblock" ulx="605" uly="2238">
        <line lrx="2537" lry="2328" ulx="605" uly="2238">kleiner iſt; noch eine dritte iſt daran kenntlich, daß ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2813" type="textblock" ulx="607" uly="2333">
        <line lrx="2532" lry="2462" ulx="607" uly="2333">ren langen Schwanz „ie naͤher ſie herankommt, immer</line>
        <line lrx="2530" lry="2544" ulx="609" uly="2428">mehr wie einen Faͤcher ausbreitet, und, wenn ſie aufge⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2627" ulx="615" uly="2519">ſeſſen iſt, zwitſchert. Man ſiehet auch Eisvoͤgel ungefaͤhr</line>
        <line lrx="2530" lry="2715" ulx="611" uly="2621">von der Groͤſſe der unſrigen, doch nicht ſo ſchoͤn gefiedert,</line>
        <line lrx="2536" lry="2813" ulx="611" uly="2720">und ſie ſind ſelten. Bey den Felſen trifft man ſchwarze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2908" type="textblock" ulx="612" uly="2814">
        <line lrx="2549" lry="2908" ulx="612" uly="2814">Seeelſtern mit rothem Schnabel an, und gehaubte bleyfar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3046" type="textblock" ulx="612" uly="2912">
        <line lrx="2528" lry="3046" ulx="612" uly="2912">bige Toͤlpel, deren Fluͤgel und Schultern ſchwarz gefleckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3118" type="textblock" ulx="568" uly="2994">
        <line lrx="2585" lry="3118" ulx="568" uly="2994">und der uͤbrige Obertheil des Koͤrpers ſchwarzſammtartig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3312" type="textblock" ulx="609" uly="3106">
        <line lrx="2531" lry="3222" ulx="611" uly="3106">und gruͤn ſchattirt iſt, auch von den letztern noch eine ge⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3312" ulx="609" uly="3198">meinere Art, oben ſchwarz und unten weiß, welche ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3392" type="textblock" ulx="609" uly="3285">
        <line lrx="2545" lry="3392" ulx="609" uly="3285">Neſt auf Baͤume bauet, wo ſie oft Dutzendweiſe beyſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3874" type="textblock" ulx="613" uly="3393">
        <line lrx="2538" lry="3488" ulx="613" uly="3393">men ſitzen. An der Kuͤſte findet ſich auſſe erdem eine kleine</line>
        <line lrx="2538" lry="3583" ulx="634" uly="3492">Anzahl Seefregatten, Reiger, unter denen einige wenige</line>
        <line lrx="2537" lry="3681" ulx="631" uly="3585">weiſſe vorkommen, wilde Enten, ein kleiner Brachvogel,</line>
        <line lrx="2538" lry="3774" ulx="631" uly="3681">und Landlerchen; auch ſieht man im S Sunde eine groſſe An⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3874" ulx="628" uly="3776">zahl Pinguins, oben ſchwarz und auf dem Bauche weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="4043" type="textblock" ulx="576" uly="3864">
        <line lrx="2626" lry="4043" ulx="576" uly="3864">und eine Menge ſchwarze Taucher. Wir ſcheſſen auch 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="762" type="textblock" ulx="2736" uly="575">
        <line lrx="2901" lry="697" ulx="2743" uly="575">„ bis</line>
        <line lrx="2905" lry="762" ulx="2736" uly="673">„he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="1150" type="textblock" ulx="2772" uly="1057">
        <line lrx="2906" lry="1150" ulx="2772" uly="1057">„ ſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1443" type="textblock" ulx="2817" uly="1157">
        <line lrx="2911" lry="1247" ulx="2818" uly="1157">„(e⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1343" ulx="2817" uly="1261">„ wWel</line>
        <line lrx="2910" lry="1443" ulx="2820" uly="1355">„M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Fc8-1_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="461" lry="782" type="textblock" ulx="404" uly="645">
        <line lrx="461" lry="689" ulx="404" uly="645">9⁷</line>
        <line lrx="460" lry="782" ulx="405" uly="745">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="880" type="textblock" ulx="409" uly="840">
        <line lrx="463" lry="880" ulx="409" uly="840">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="877" type="textblock" ulx="512" uly="556">
        <line lrx="2468" lry="688" ulx="512" uly="556">bis 3 braune oder gelblichte ſchwar;ſchattirte Rallen, wel⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="810" ulx="518" uly="684">che ſich an den Baͤchen aufhal ten, und einen einzigen klei⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="877" ulx="518" uly="791">nen Schnepfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1070" type="textblock" ulx="542" uly="890">
        <line lrx="2425" lry="1070" ulx="542" uly="890">„Mit dem Garn fiengen wir Seebarben, Elerhantſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="1552" type="textblock" ulx="410" uly="1126">
        <line lrx="465" lry="1167" ulx="410" uly="1126">79</line>
        <line lrx="466" lry="1264" ulx="412" uly="1220">97⁷</line>
        <line lrx="466" lry="1359" ulx="410" uly="1320">99</line>
        <line lrx="467" lry="1457" ulx="412" uly="1413">92</line>
        <line lrx="469" lry="1552" ulx="413" uly="1513">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1744" type="textblock" ulx="400" uly="1582">
        <line lrx="471" lry="1649" ulx="404" uly="1582">25</line>
        <line lrx="470" lry="1744" ulx="400" uly="1707">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1845" type="textblock" ulx="418" uly="1801">
        <line lrx="473" lry="1845" ulx="418" uly="1801">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="477" lry="2132" type="textblock" ulx="362" uly="1900">
        <line lrx="473" lry="1954" ulx="402" uly="1900">79</line>
        <line lrx="477" lry="2048" ulx="362" uly="1996">72</line>
        <line lrx="475" lry="2132" ulx="365" uly="2088">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="2229" type="textblock" ulx="422" uly="2170">
        <line lrx="478" lry="2229" ulx="422" uly="2170">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2521" type="textblock" ulx="401" uly="2286">
        <line lrx="497" lry="2337" ulx="401" uly="2286">92</line>
        <line lrx="486" lry="2450" ulx="409" uly="2382">5)</line>
        <line lrx="481" lry="2521" ulx="402" uly="2478">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="3199" type="textblock" ulx="427" uly="2578">
        <line lrx="482" lry="2619" ulx="427" uly="2578">99</line>
        <line lrx="484" lry="2715" ulx="428" uly="2674">99</line>
        <line lrx="484" lry="2812" ulx="429" uly="2772">99</line>
        <line lrx="532" lry="2917" ulx="427" uly="2870">39</line>
        <line lrx="486" lry="3006" ulx="432" uly="2966">99</line>
        <line lrx="484" lry="3099" ulx="430" uly="3064">29</line>
        <line lrx="490" lry="3199" ulx="436" uly="3158">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="3774" type="textblock" ulx="439" uly="3448">
        <line lrx="462" lry="3483" ulx="439" uly="3448">2</line>
        <line lrx="497" lry="3582" ulx="441" uly="3542">29</line>
        <line lrx="492" lry="3676" ulx="440" uly="3636">23</line>
        <line lrx="493" lry="3774" ulx="442" uly="3734">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="3876" type="textblock" ulx="439" uly="3830">
        <line lrx="492" lry="3876" ulx="467" uly="3830">—9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1164" type="textblock" ulx="517" uly="1071">
        <line lrx="2438" lry="1164" ulx="517" uly="1071">ſche, auch einige Schollen und Plattfiſche, vornehmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1455" type="textblock" ulx="471" uly="1173">
        <line lrx="2505" lry="1257" ulx="471" uly="1173">aber brachten uns die Einwohner eine Art Seebraſſen,</line>
        <line lrx="2545" lry="1391" ulx="486" uly="1266">welche ſilberfarbig ſind und am Halſe einen ſchwarzen Fleck</line>
        <line lrx="2474" lry="1455" ulx="497" uly="1362">haben, groſſe Seeaalen, und einen ſchwaͤrzlichten Fiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="3228" type="textblock" ulx="519" uly="1443">
        <line lrx="2436" lry="1584" ulx="524" uly="1443">mit einer dicken Schnautze, welcher viele Aehnlichkeit mit</line>
        <line lrx="2433" lry="1646" ulx="527" uly="1560">der Braſſe hat, aber 5 bis 7 Pfund wiegt. Mit der</line>
        <line lrx="2439" lry="1744" ulx="519" uly="1599">Schnur fiengen wir einen ſchwaͤrzl ichten Fiſch von der Groͤſ⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1856" ulx="525" uly="1740">ſe eines Stockfiſches, den die Einwohner Kohlenfiſch (Cole</line>
        <line lrx="2439" lry="1942" ulx="527" uly="1847">fith) nennen, der aber doch von dem in Europa unter</line>
        <line lrx="2439" lry="2035" ulx="526" uly="1945">dieſem Namen bekannten verſchieden iſt; einen andern eben</line>
        <line lrx="2466" lry="2134" ulx="521" uly="2039">ſo groſſen roͤthlichten, der ein wenig Bart hatte, und den</line>
        <line lrx="2439" lry="2251" ulx="529" uly="2134">wir Nachtwandler (night- walker) nennten, weil wir</line>
        <line lrx="2438" lry="2325" ulx="525" uly="2231">ihn nur bey Nacht fiengen; eine Art kleinen Lachs, Gur⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="2425" ulx="532" uly="2326">nards, Rochen, und Saͤuger (Nurſes). Die</line>
        <line lrx="2520" lry="2521" ulx="527" uly="2425">Seelaͤnder brachten uns manchmahl Paracutas, eine klei⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="2611" ulx="537" uly="2522">ne Art Makrelen, Papageyfiſche, Lederjacken (Lea-</line>
        <line lrx="2444" lry="2714" ulx="544" uly="2620">ther jackets), und einen andern ſehr ſeltenen faſt wie ein</line>
        <line lrx="2455" lry="2808" ulx="537" uly="2717">Delphin geſtalteten Fiſch von ſchwarzer Farbe, mit ſtarken</line>
        <line lrx="2446" lry="2900" ulx="530" uly="2762">und beinharten Kiefern, deſſen hintere Floßfedern weit uͤber</line>
        <line lrx="2447" lry="3000" ulx="540" uly="2909">den Koͤrper hinaus reichen. Alle dieſe Fiſche ſind gut zu</line>
        <line lrx="2447" lry="3160" ulx="535" uly="3004">eſſen, nur kann ich das von dem letztern nicht ſagen, weil</line>
        <line lrx="1614" lry="3228" ulx="544" uly="3104">wir ihn niemahls gekoſtet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="4048" type="textblock" ulx="537" uly="3232">
        <line lrx="2478" lry="3393" ulx="579" uly="3232">„) Die Felſen enthalten eine betraͤchtliche Menge herrli⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="3484" ulx="547" uly="3388">cher breiter Waſſermuſcheln, und darunter eine, die uͤber</line>
        <line lrx="2513" lry="3580" ulx="537" uly="3487">einen Schuh lang iſt; es giebt auch Strahlmuſcheln,</line>
        <line lrx="2451" lry="3674" ulx="543" uly="3585">welche in dem Sand am Ufer ſtecken, und an einigen Or⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="3775" ulx="547" uly="3682">ten kleine wohlſchmeckende Auſtern. Ich habe noch 10</line>
        <line lrx="2506" lry="3898" ulx="545" uly="3777">bis 12 andre Muſchelarten bemerkt, Meerſchnecken,</line>
        <line lrx="2458" lry="4048" ulx="545" uly="3862">Napfmuſcheln, und ſehr ſcoͤne Seeohren⸗ imgleichen ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="4057" type="textblock" ulx="2120" uly="3969">
        <line lrx="2463" lry="4057" ulx="2120" uly="3969">„ Schag⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Fc8-1_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2513" lry="691" type="textblock" ulx="508" uly="587">
        <line lrx="2513" lry="691" ulx="508" uly="587">„ Schaalenthier, das ſich an die Gewaͤchſe anhaͤnget, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="999" type="textblock" ulx="437" uly="693">
        <line lrx="2517" lry="791" ulx="503" uly="693">„noch andre Seeprodukte, als Fiſchbrut, Seeſterne ꝛc.</line>
        <line lrx="2517" lry="910" ulx="437" uly="785">„. Die Einheimiſchen verkauften uns Seekrebſe von der Groͤſſe</line>
        <line lrx="2515" lry="999" ulx="502" uly="885">55 unſrer groͤßten Hummern, und Blackfiſche, die ſie eſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="1922" type="textblock" ulx="433" uly="1053">
        <line lrx="2512" lry="1146" ulx="646" uly="1053">„ Inſekten ſind ſehr wenigerle. Wir ſahen blos 2</line>
        <line lrx="2512" lry="1244" ulx="433" uly="1148">„„ Arten von Drachmuͤcken, einige Papillons, kleine Heu⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1369" ulx="488" uly="1236">, ſchrecken, verſchiedene Spinnen, kleine ſchwarze Ameiſen,</line>
        <line lrx="2511" lry="1431" ulx="471" uly="1340">„ eine Menge Skorpionmuͤcken, die man allenthalben</line>
        <line lrx="2510" lry="1557" ulx="499" uly="1438">„ im Gehoͤlze ſumſen hoͤrte; die ſehr zahlreiche Sandfliege,</line>
        <line lrx="2511" lry="1625" ulx="500" uly="1533">„ die faſt eben ſo laͤſtig faͤllt, wie die Muſkite, iſt das einzi⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="1729" ulx="480" uly="1632">„ ge ſchaͤdliche Inſekt. Von kriechenden Thieren haben wir</line>
        <line lrx="2509" lry="1825" ulx="495" uly="1728">„ nur 2 bis 3 Arten kleine Eidexen geſehen, die keinen</line>
        <line lrx="2508" lry="1922" ulx="494" uly="1824">„ Schaden zuſuͤgen. Etwas beſonders iſt, daß man auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2018" type="textblock" ulx="493" uly="1903">
        <line lrx="2505" lry="2018" ulx="493" uly="1903">„ ner Inſel von ſolchem Umfang keine andern vierfuͤſſigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2249" type="textblock" ulx="438" uly="2018">
        <line lrx="2504" lry="2116" ulx="438" uly="2018">„ Thiere antrifft, als eine kleine Anzahl Ratzen und eine Art</line>
        <line lrx="1355" lry="2249" ulx="493" uly="2110">„„ von zahmen Fuchshund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2289" type="textblock" ulx="565" uly="2253">
        <line lrx="573" lry="2289" ulx="565" uly="2253">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2480" type="textblock" ulx="453" uly="2204">
        <line lrx="2495" lry="2413" ulx="453" uly="2204">„ Das Mineralreich liefert nichts das der Anſihrung</line>
        <line lrx="2496" lry="2480" ulx="489" uly="2370">„ werth waͤre, auſſer einem gruͤnen Jaſpis oder Serpentin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2576" type="textblock" ulx="487" uly="2467">
        <line lrx="2550" lry="2576" ulx="487" uly="2467">„) ſtein, wovon die Seelaͤnder ihre Werkzeuge und Zierra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="3768" type="textblock" ulx="436" uly="2575">
        <line lrx="2494" lry="2669" ulx="461" uly="2575">„, then verfertigen. Es iſt zu vermuthen, daß er in nicht gar</line>
        <line lrx="2498" lry="2793" ulx="489" uly="2654">.) dicken Lagen oder Schichten, wie unſre Flintenſteine,</line>
        <line lrx="2492" lry="2864" ulx="467" uly="2768">„„ waͤchſet. Wir kauften ein Stuͤck von etwa 18 Zoll lang,</line>
        <line lrx="2495" lry="2968" ulx="486" uly="2863">„ einen Schuh breit und ungefaͤhr 2 Zoll diek, und es ſchien</line>
        <line lrx="2492" lry="3093" ulx="487" uly="2955">„ doch nur ein Brocken von einem weit groͤſſern Stuͤck zu</line>
        <line lrx="985" lry="3154" ulx="483" uly="3066">39 ſeyn.</line>
        <line lrx="2499" lry="3314" ulx="634" uly="3117">„ Die Einlͤndiſchen erreichen keine groͤſſere, Statur als</line>
        <line lrx="2495" lry="3397" ulx="436" uly="3284">„ die gewoͤhnliche europaͤiſche iſt, ſind uͤberhaupt nicht ſo wohl</line>
        <line lrx="2492" lry="3478" ulx="484" uly="3381">„ gebauet, vornehmlich was die Arme, Beine und Schen⸗</line>
        <line lrx="2491" lry="3611" ulx="456" uly="3476">» kel betrifft. Es mag dieſes daher kommen, weil ſie lange</line>
        <line lrx="2486" lry="3671" ulx="476" uly="3566">„ nacheinander zu hocken pflegen, und wegen der vielen Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2484" lry="3768" ulx="479" uly="3669">„ gel und Berge ihres Landes an ſolchen Leibesuͤbungen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3868" type="textblock" ulx="462" uly="3767">
        <line lrx="2537" lry="3868" ulx="462" uly="3767">„ hindert werden, wodurch der Koͤrper gerade und wohl pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2486" lry="4099" type="textblock" ulx="472" uly="3862">
        <line lrx="2483" lry="4034" ulx="472" uly="3862">9 portionirt wird. Doch finden ſich einige, die eine Aus⸗</line>
        <line lrx="2486" lry="4099" ulx="2251" uly="3959">uahine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3699" type="textblock" ulx="2748" uly="3337">
        <line lrx="2765" lry="3699" ulx="2748" uly="3337"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2315" type="textblock" ulx="2843" uly="2251">
        <line lrx="2911" lry="2315" ulx="2843" uly="2251">„ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2997" type="textblock" ulx="2843" uly="2935">
        <line lrx="2911" lry="2997" ulx="2843" uly="2935">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Fc8-1_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="100" lry="2389" ulx="0" uly="2303">ſhrung</line>
        <line lrx="98" lry="2479" ulx="0" uly="2411">hertin⸗</line>
        <line lrx="99" lry="2587" ulx="17" uly="2512">Zte⸗</line>
        <line lrx="103" lry="2689" ulx="0" uly="2603">icht N</line>
        <line lrx="107" lry="2784" ulx="1" uly="2704">ni ene,</line>
        <line lrx="107" lry="2883" ulx="0" uly="2806">I Ulng,</line>
        <line lrx="110" lry="2983" ulx="0" uly="2900">ſchien</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3077" type="textblock" ulx="0" uly="2961">
        <line lrx="112" lry="3077" ulx="0" uly="2961">i 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="3305" type="textblock" ulx="0" uly="3226">
        <line lrx="117" lry="3305" ulx="0" uly="3226">Gtu el</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="705" type="textblock" ulx="378" uly="650">
        <line lrx="442" lry="705" ulx="378" uly="650">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="1467" type="textblock" ulx="383" uly="748">
        <line lrx="442" lry="798" ulx="388" uly="748">9</line>
        <line lrx="443" lry="880" ulx="383" uly="843">92 9</line>
        <line lrx="440" lry="978" ulx="389" uly="936">2</line>
        <line lrx="438" lry="1068" ulx="390" uly="1030">99</line>
        <line lrx="443" lry="1166" ulx="392" uly="1131">92</line>
        <line lrx="443" lry="1266" ulx="392" uly="1222">77</line>
        <line lrx="446" lry="1360" ulx="391" uly="1321">992</line>
        <line lrx="449" lry="1467" ulx="393" uly="1415">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1546" type="textblock" ulx="393" uly="1511">
        <line lrx="440" lry="1546" ulx="393" uly="1511">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1651" type="textblock" ulx="390" uly="1593">
        <line lrx="446" lry="1651" ulx="390" uly="1593">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1739" type="textblock" ulx="347" uly="1681">
        <line lrx="443" lry="1739" ulx="347" uly="1681">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2129" type="textblock" ulx="388" uly="1800">
        <line lrx="454" lry="1841" ulx="392" uly="1800">29</line>
        <line lrx="448" lry="1939" ulx="390" uly="1899">9²</line>
        <line lrx="447" lry="2034" ulx="391" uly="1994">99</line>
        <line lrx="443" lry="2129" ulx="388" uly="2091">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2229" type="textblock" ulx="360" uly="2181">
        <line lrx="442" lry="2229" ulx="360" uly="2181">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2519" type="textblock" ulx="386" uly="2284">
        <line lrx="443" lry="2325" ulx="390" uly="2284">2²</line>
        <line lrx="443" lry="2423" ulx="388" uly="2378">2⁷</line>
        <line lrx="440" lry="2519" ulx="386" uly="2474">92²</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2999" type="textblock" ulx="384" uly="2863">
        <line lrx="441" lry="2904" ulx="384" uly="2863">99</line>
        <line lrx="440" lry="2999" ulx="386" uly="2961">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="3097" type="textblock" ulx="385" uly="3057">
        <line lrx="438" lry="3097" ulx="385" uly="3057">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="3483" type="textblock" ulx="386" uly="3153">
        <line lrx="444" lry="3194" ulx="386" uly="3153">29</line>
        <line lrx="444" lry="3289" ulx="389" uly="3250">92</line>
        <line lrx="443" lry="3386" ulx="390" uly="3344">9</line>
        <line lrx="443" lry="3483" ulx="388" uly="3438">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="3578" type="textblock" ulx="372" uly="3511">
        <line lrx="444" lry="3578" ulx="372" uly="3511">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3771" type="textblock" ulx="385" uly="3631">
        <line lrx="443" lry="3679" ulx="386" uly="3631">77</line>
        <line lrx="440" lry="3771" ulx="385" uly="3732">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="3975" type="textblock" ulx="321" uly="3828">
        <line lrx="439" lry="3877" ulx="348" uly="3828">9</line>
        <line lrx="447" lry="3975" ulx="321" uly="3916">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="521" type="textblock" ulx="2324" uly="473">
        <line lrx="2392" lry="521" ulx="2324" uly="473">67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="503" type="textblock" ulx="1235" uly="490">
        <line lrx="1603" lry="503" ulx="1235" uly="490">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="1169" type="textblock" ulx="493" uly="594">
        <line lrx="2414" lry="687" ulx="493" uly="594">nahme machen. Die Farbe ihrer Haut iſt verſchiedentlich,</line>
        <line lrx="2412" lry="784" ulx="503" uly="694">vom Dunkelſchwarzen bis zum Gelblichten oder Olivenfar⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="879" ulx="498" uly="784">bigen. Ihre Geſichtszuͤge ſind nicht einſoͤrmig; einige</line>
        <line lrx="2414" lry="980" ulx="493" uly="886">gleichen den europaͤiſchen. Ueberhaupt haben ſie ein run⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1069" ulx="493" uly="982">des Geſicht, volle Lippen, und eine gegen die Spitze zu</line>
        <line lrx="2423" lry="1169" ulx="498" uly="1077">breite Naſe, doch ſind die Lippen nicht ſo dick und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1277" type="textblock" ulx="433" uly="1169">
        <line lrx="2472" lry="1277" ulx="433" uly="1169">„ Naſe nicht ſo platt, wie an den Negern; ich kann mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1938" type="textblock" ulx="496" uly="1269">
        <line lrx="2409" lry="1361" ulx="500" uly="1269">nicht erinnern, eine rechte Adlersnaſe geſehen zu haben.</line>
        <line lrx="2419" lry="1453" ulx="504" uly="1364">Ihre Zahne ſind von gewoͤhnlicher Breite, weiß und wohl</line>
        <line lrx="2418" lry="1548" ulx="496" uly="1463">gereihet. Sie haben groſſe Augen, die ſich immer von</line>
        <line lrx="2420" lry="1651" ulx="500" uly="1552">einer Seite zur andern bewegen, welches ſie ſich angewoͤhnt</line>
        <line lrx="2418" lry="1744" ulx="497" uly="1654">haben moͤgen. Ihr Haar iſt ſchwarz, gerade und ſtark,</line>
        <line lrx="2419" lry="1840" ulx="501" uly="1751">gemeiniglich hinten abgeſchnitten, und auf dem Scheitel in</line>
        <line lrx="2415" lry="1938" ulx="503" uly="1844">einen Schopf gebunden. An einigen iſt es von Natur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2039" type="textblock" ulx="483" uly="1944">
        <line lrx="2415" lry="2039" ulx="483" uly="1944">kraus, und man findet auch kaſtanienbraunes. Die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="2667" type="textblock" ulx="487" uly="2035">
        <line lrx="2415" lry="2127" ulx="496" uly="2035">ſichtsbildung iſt an den iungen Leuten uͤberhaupt offen und</line>
        <line lrx="2412" lry="2255" ulx="494" uly="2129">treuherzig/ aber bey den Maͤnnern meiſtentheils finſter,</line>
        <line lrx="2412" lry="2318" ulx="496" uly="2227">und verraͤthet ſehr oft uͤble Laune und Mistrauen, vor⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="2416" ulx="491" uly="2331">nehmlich wenn ſie Fremde ſind. Die Weiber ſind klei⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="2583" ulx="493" uly="2421">ner als die Mannsperſonen, aber weder ihre Geſtalt noch</line>
        <line lrx="1285" lry="2667" ulx="487" uly="2519">ihre Bildung iſt reißzend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2829" type="textblock" ulx="525" uly="2675">
        <line lrx="2415" lry="2829" ulx="525" uly="2675">DW Beyde Geſchlechte kleiden ſich auf einerley Art. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2908" type="textblock" ulx="472" uly="2812">
        <line lrx="2416" lry="2908" ulx="472" uly="2812">bedecken ſich mit einem Stuͤcke Zeug etwa 5 Schuh lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="4133" type="textblock" ulx="482" uly="2910">
        <line lrx="2416" lry="3004" ulx="496" uly="2910">und 4 breit, den ſie aus dem oben beſchriebenen Flachs</line>
        <line lrx="2413" lry="3093" ulx="492" uly="3002">verfertigen. Dies iſt die wichtigſte und kuͤnſtlichſte ihrer</line>
        <line lrx="2413" lry="3193" ulx="495" uly="3103">Manufakturen, ob ſie gleich nur aus einer Menge Knoten</line>
        <line lrx="2409" lry="3292" ulx="502" uly="3195">oder Schleifen beſteht Um dieſe Kleidung zu verſchoͤnern,</line>
        <line lrx="2412" lry="3384" ulx="495" uly="3299">ſetzen ſie Stuͤcke von Hundsfellen daran, oder machen das</line>
        <line lrx="2410" lry="3482" ulx="498" uly="3391">Gewebe mit Abtheilungen. Zween Zipfel von dem Zeug</line>
        <line lrx="2413" lry="3577" ulx="498" uly="3490">gehen uͤber die Schultern und werden auf der Bruſt mit</line>
        <line lrx="2409" lry="3678" ulx="497" uly="3583">dem uͤbrigen, das den Koͤrper bedeckt, verbunden, und</line>
        <line lrx="2422" lry="3770" ulx="494" uly="3681">ein aus Stroh geflochtenes Gurtband haͤlt das Gewand</line>
        <line lrx="2407" lry="3868" ulx="489" uly="3782">um den Bauch veſte. Der Zeug iſt manchmahl mit groſ⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="4133" ulx="482" uly="3875">ſen Vogelfedern beſetzt welche in das Garn oder ſe</line>
        <line lrx="2405" lry="4061" ulx="2133" uly="3976">„7 ell</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Fc8-1_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="575" lry="901" type="textblock" ulx="519" uly="764">
        <line lrx="574" lry="803" ulx="519" uly="764">99</line>
        <line lrx="575" lry="901" ulx="520" uly="861">929</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="998" type="textblock" ulx="502" uly="940">
        <line lrx="593" lry="998" ulx="502" uly="940">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="1286" type="textblock" ulx="524" uly="1051">
        <line lrx="579" lry="1108" ulx="524" uly="1051">5</line>
        <line lrx="578" lry="1190" ulx="526" uly="1153">929</line>
        <line lrx="581" lry="1286" ulx="527" uly="1249">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="1382" type="textblock" ulx="509" uly="1319">
        <line lrx="582" lry="1382" ulx="509" uly="1319">599</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="1577" type="textblock" ulx="529" uly="1440">
        <line lrx="585" lry="1478" ulx="529" uly="1440">22</line>
        <line lrx="585" lry="1577" ulx="530" uly="1534">9⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2258" type="textblock" ulx="481" uly="2119">
        <line lrx="621" lry="2156" ulx="481" uly="2119">232292</line>
        <line lrx="588" lry="2258" ulx="534" uly="2215">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="2547" type="textblock" ulx="487" uly="2478">
        <line lrx="591" lry="2547" ulx="487" uly="2478">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2065" type="textblock" ulx="532" uly="1925">
        <line lrx="589" lry="1967" ulx="535" uly="1925">9</line>
        <line lrx="586" lry="2065" ulx="532" uly="2020">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="603" lry="2453" type="textblock" ulx="534" uly="2312">
        <line lrx="588" lry="2350" ulx="535" uly="2312">99</line>
        <line lrx="603" lry="2453" ulx="534" uly="2399">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2641" type="textblock" ulx="483" uly="2604">
        <line lrx="589" lry="2641" ulx="483" uly="2604">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="2934" type="textblock" ulx="539" uly="2701">
        <line lrx="591" lry="2740" ulx="539" uly="2701">22</line>
        <line lrx="593" lry="2836" ulx="541" uly="2798">99</line>
        <line lrx="594" lry="2934" ulx="539" uly="2895">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="3415" type="textblock" ulx="534" uly="3168">
        <line lrx="616" lry="3225" ulx="534" uly="3168">99</line>
        <line lrx="594" lry="3316" ulx="539" uly="3280">99</line>
        <line lrx="592" lry="3415" ulx="540" uly="3373">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="3522" type="textblock" ulx="530" uly="3473">
        <line lrx="595" lry="3522" ulx="530" uly="3473">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="3707" type="textblock" ulx="539" uly="3568">
        <line lrx="598" lry="3612" ulx="543" uly="3568">99</line>
        <line lrx="599" lry="3707" ulx="539" uly="3646">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="641" lry="3899" type="textblock" ulx="546" uly="3859">
        <line lrx="641" lry="3899" ulx="546" uly="3859">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="4006" type="textblock" ulx="552" uly="3956">
        <line lrx="606" lry="4006" ulx="552" uly="3956">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="465" type="textblock" ulx="664" uly="427">
        <line lrx="764" lry="447" ulx="740" uly="427">*M</line>
        <line lrx="668" lry="465" ulx="664" uly="448">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="1566" type="textblock" ulx="619" uly="604">
        <line lrx="2544" lry="705" ulx="629" uly="604">fell hinein geflochten ſind. Viele tragen uͤber dieſer Klei⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="799" ulx="619" uly="703">dung noch Strohmatten, die von den Schultern bis an</line>
        <line lrx="2548" lry="901" ulx="628" uly="797">die Knoͤchel herab reichen, aber ihr gewoͤhnlichſter Mantel</line>
        <line lrx="2549" lry="994" ulx="629" uly="891">iſt von demienigen binſenartigen Gewaͤchs bereitet, deſſen</line>
        <line lrx="2550" lry="1089" ulx="635" uly="991">ich oben gedacht habe; das Band deſſelben gehet um den</line>
        <line lrx="2551" lry="1186" ulx="633" uly="1077">Hals herum, und die Franzen der Binſen fallen auf allen</line>
        <line lrx="2568" lry="1284" ulx="637" uly="1183">Seiten bis mitten an die Schenkel herab. Wenn man</line>
        <line lrx="2550" lry="1378" ulx="636" uly="1267">ſie mit einem ſolchen Mantel in ihren Fahrzeugen oder an</line>
        <line lrx="2554" lry="1470" ulx="642" uly="1370">der Kuͤſte ſitzen ſiehet, ſollte man ſie fuͤr groſſe graue</line>
        <line lrx="2585" lry="1566" ulx="641" uly="1466">Steine halten, wenn nicht ihre ſchwarzen Koͤpfe die Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1669" type="textblock" ulx="639" uly="1566">
        <line lrx="1876" lry="1669" ulx="639" uly="1566">merkſamkeit des Zuſchauers erregten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1864" type="textblock" ulx="677" uly="1746">
        <line lrx="2558" lry="1864" ulx="677" uly="1746">„Sie halten ihre Haare mit Federn zuſammen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1944" type="textblock" ulx="617" uly="1858">
        <line lrx="2558" lry="1944" ulx="617" uly="1858">mit Kaͤmmen von Bein und Holz mit Perlen eingelegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2441" type="textblock" ulx="640" uly="1943">
        <line lrx="2559" lry="2050" ulx="640" uly="1943">oder mit eingeflochtenen Faſern von Pflanzen. Maͤnner</line>
        <line lrx="2607" lry="2154" ulx="641" uly="2049">und Weiber haͤngen in ihre durchbohrten oder eigentlich ge⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="2250" ulx="648" uly="2142">ſpaltenen Ohren kleine Stuͤcke Jaſpis, Zeug oder Glas⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2350" ulx="641" uly="2240">korallen, wenn ſie dergleichen bekommen koͤnnen. Einige</line>
        <line lrx="2613" lry="2441" ulx="642" uly="2336">haben an dem untern Theil des Naſenknorpels ein Loch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2537" type="textblock" ulx="612" uly="2434">
        <line lrx="2562" lry="2537" ulx="612" uly="2434">darinn wir niemahls einen Zierrath geſehen haben; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2928" type="textblock" ulx="641" uly="2518">
        <line lrx="2562" lry="2632" ulx="641" uly="2518">Seelaͤnder ſteckte ein duͤnnes Hoͤlzgen dadurch, um uns</line>
        <line lrx="2561" lry="2734" ulx="643" uly="2625">zu zeigen, daß das Loch zu dieſem Gebrauch beſtimmt ſey.</line>
        <line lrx="2678" lry="2829" ulx="645" uly="2719">Sie laſſen ihren Bart wachſen, hatten es aber doch gerne,</line>
        <line lrx="2560" lry="2928" ulx="649" uly="2830">wenn er ihnen weggeſchoren wurde. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3218" type="textblock" ulx="651" uly="3010">
        <line lrx="2620" lry="3131" ulx="679" uly="3010">„„ Einige haben im Geſichte ſchwarze oder dunkelblaue</line>
        <line lrx="2614" lry="3218" ulx="651" uly="3109">Spirallinien oder andre Figuren punktirt, wir wiſſen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3312" type="textblock" ulx="621" uly="3200">
        <line lrx="2571" lry="3312" ulx="621" uly="3200">nicht, ob es blos aus Eitelkeit geſchieht, oder ob dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3602" type="textblock" ulx="651" uly="3301">
        <line lrx="2591" lry="3407" ulx="651" uly="3301">ein beſondrer Vorzug angezeigt werden ſoll. Die Weibs⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3517" ulx="651" uly="3400">perſonen ſind nur an den Lippen und einigen Gegenden des</line>
        <line lrx="2572" lry="3602" ulx="656" uly="3493">Kinns punktirt. Beyde Geſchlechte beſtreichen oͤfters das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3794" type="textblock" ulx="633" uly="3591">
        <line lrx="2569" lry="3697" ulx="640" uly="3591">Geſicht und den Kopf mit einer rothen Schminke, welche</line>
        <line lrx="2569" lry="3794" ulx="633" uly="3689">aus eiſenartigem mit Fett vermengten Oker zu beſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="4073" type="textblock" ulx="657" uly="3783">
        <line lrx="2631" lry="3919" ulx="657" uly="3783">ſcheinet. . Die Weiber tragen manchmahl um den Hals</line>
        <line lrx="2607" lry="3996" ulx="657" uly="3878">Hayfiſchzaͤhne, oder lange Kerne, welche uns Schenkel⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="4073" ulx="720" uly="3976">. „ knochen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Fc8-1_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1354" type="textblock" ulx="2" uly="1206">
        <line lrx="120" lry="1257" ulx="2" uly="1206">II an</line>
        <line lrx="118" lry="1354" ulx="11" uly="1292">er an</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1953" type="textblock" ulx="7" uly="1878">
        <line lrx="124" lry="1953" ulx="7" uly="1878">ugelegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2838" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="125" lry="2735" ulx="0" uly="2652">nnt ſe</line>
        <line lrx="126" lry="2838" ulx="1" uly="2765">c herle,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1807" type="textblock" ulx="237" uly="1781">
        <line lrx="248" lry="1807" ulx="237" uly="1781">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="410" type="textblock" ulx="1947" uly="398">
        <line lrx="2235" lry="410" ulx="1947" uly="398">rr —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1020" type="textblock" ulx="271" uly="421">
        <line lrx="2430" lry="443" ulx="463" uly="424">— — ee f f r HKWWEe</line>
        <line lrx="2440" lry="487" ulx="428" uly="421">BBBBBBVS S E</line>
        <line lrx="2420" lry="484" ulx="341" uly="452">ð òO  2ò EEE ð</line>
        <line lrx="2466" lry="495" ulx="292" uly="461">W2=ðð  BBB —— .</line>
        <line lrx="2402" lry="501" ulx="293" uly="475">WWWWWEEE es Se  S . ee . ——2</line>
        <line lrx="2330" lry="511" ulx="464" uly="488">SSSSBB W — S SWBBSSS ESWEB 2</line>
        <line lrx="2465" lry="532" ulx="295" uly="494"> ee e  e E Ae 2. :  S 22 6 SF SeeSSSS</line>
        <line lrx="2465" lry="542" ulx="292" uly="515"> f f S S=? – .</line>
        <line lrx="2466" lry="555" ulx="272" uly="522">SS S e</line>
        <line lrx="2437" lry="572" ulx="278" uly="536">2ððð S SSeS e S õs</line>
        <line lrx="2465" lry="591" ulx="277" uly="551">www</line>
        <line lrx="2466" lry="597" ulx="315" uly="576">. ð S ðð = S</line>
        <line lrx="2441" lry="660" ulx="983" uly="620">SEEE E õs eeevS H</line>
        <line lrx="2414" lry="677" ulx="1042" uly="641">SSSSSSSSSR Se = B SS</line>
        <line lrx="1822" lry="717" ulx="309" uly="688">SSSRREE — SSSE</line>
        <line lrx="1899" lry="731" ulx="291" uly="695">eE-S  S E ð E  e e⸗</line>
        <line lrx="1702" lry="747" ulx="271" uly="717">ð ð EE =?</line>
        <line lrx="1397" lry="770" ulx="347" uly="747">= 5S = = —</line>
        <line lrx="1723" lry="796" ulx="290" uly="754">è — S</line>
        <line lrx="1265" lry="814" ulx="271" uly="781">= SeSeWee,</line>
        <line lrx="1338" lry="827" ulx="291" uly="803"> Eo = S — ð</line>
        <line lrx="1363" lry="845" ulx="292" uly="813">fhẽÿ SSSS r S</line>
        <line lrx="1455" lry="888" ulx="294" uly="845">S SEEE AEASSe =</line>
        <line lrx="1485" lry="906" ulx="309" uly="870">SSBSS BWe Se Bes S e e . e</line>
        <line lrx="1537" lry="923" ulx="295" uly="886">”ð R  ee SE</line>
        <line lrx="1723" lry="937" ulx="292" uly="901"> ee ðð SSee</line>
        <line lrx="1710" lry="948" ulx="290" uly="922">FEE ͦ — SSE E</line>
        <line lrx="1694" lry="953" ulx="322" uly="933">, = — —  ð =</line>
        <line lrx="1499" lry="967" ulx="316" uly="935">— SB S ð</line>
        <line lrx="1513" lry="979" ulx="293" uly="953">= ð</line>
        <line lrx="1485" lry="1003" ulx="301" uly="967">–R — WD S</line>
        <line lrx="2321" lry="1020" ulx="828" uly="985">DSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1035" type="textblock" ulx="824" uly="997">
        <line lrx="1020" lry="1012" ulx="961" uly="997">—</line>
        <line lrx="1046" lry="1035" ulx="824" uly="1002">Se E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1062" type="textblock" ulx="841" uly="992">
        <line lrx="2341" lry="1014" ulx="2202" uly="992">— = —</line>
        <line lrx="1063" lry="1048" ulx="841" uly="1026">2èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="1110" type="textblock" ulx="1901" uly="1004">
        <line lrx="2351" lry="1027" ulx="2020" uly="1016">=</line>
        <line lrx="2400" lry="1039" ulx="2003" uly="1027">fh</line>
        <line lrx="2387" lry="1051" ulx="1901" uly="1039">ðð/</line>
        <line lrx="2400" lry="1064" ulx="1921" uly="1046">E f f</line>
        <line lrx="2444" lry="1081" ulx="1920" uly="1063">Es</line>
        <line lrx="2444" lry="1088" ulx="1939" uly="1074">Sr  1ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1090" type="textblock" ulx="1458" uly="999">
        <line lrx="2012" lry="1029" ulx="1747" uly="1017">= =</line>
        <line lrx="1996" lry="1042" ulx="1458" uly="1029">ẽ</line>
        <line lrx="1891" lry="1055" ulx="1468" uly="1041">SSee</line>
        <line lrx="1781" lry="1066" ulx="1486" uly="1054">ð</line>
        <line lrx="1580" lry="1090" ulx="1475" uly="1067">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1170" type="textblock" ulx="817" uly="1090">
        <line lrx="1907" lry="1103" ulx="1461" uly="1090">— =——2</line>
        <line lrx="1922" lry="1118" ulx="1331" uly="1101">ww —</line>
        <line lrx="2071" lry="1130" ulx="817" uly="1106">SS W</line>
        <line lrx="2049" lry="1151" ulx="820" uly="1125">SS ð</line>
        <line lrx="2066" lry="1158" ulx="828" uly="1138">f f</line>
        <line lrx="1760" lry="1170" ulx="821" uly="1148">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1269" type="textblock" ulx="833" uly="1125">
        <line lrx="2117" lry="1136" ulx="2057" uly="1125">—</line>
        <line lrx="2408" lry="1162" ulx="1283" uly="1132">☛R- = — ——</line>
        <line lrx="2445" lry="1178" ulx="847" uly="1144">f — S “ = E S SEEEE =</line>
        <line lrx="2445" lry="1189" ulx="853" uly="1161">ð ? 2WℛEEE</line>
        <line lrx="2445" lry="1203" ulx="833" uly="1173">De SSeS S S</line>
        <line lrx="2446" lry="1211" ulx="975" uly="1187">eS ðòð 1êsð</line>
        <line lrx="2445" lry="1230" ulx="1075" uly="1189">SSS 2 s</line>
        <line lrx="2446" lry="1240" ulx="1027" uly="1211">= EE — ð?ð —</line>
        <line lrx="2411" lry="1248" ulx="1089" uly="1224">— = =</line>
        <line lrx="2168" lry="1258" ulx="1125" uly="1228"> f – = =– —</line>
        <line lrx="1969" lry="1269" ulx="1110" uly="1251">S s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1361" type="textblock" ulx="1741" uly="1291">
        <line lrx="2371" lry="1319" ulx="1808" uly="1307">— W</line>
        <line lrx="2320" lry="1332" ulx="1741" uly="1320">— ðð</line>
        <line lrx="2302" lry="1343" ulx="1778" uly="1324">SS  =ðòò</line>
        <line lrx="2313" lry="1361" ulx="1798" uly="1343"> f fd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1732" type="textblock" ulx="294" uly="1352">
        <line lrx="2424" lry="1378" ulx="1278" uly="1352">S R Wð S</line>
        <line lrx="2438" lry="1395" ulx="1287" uly="1368">BB = 55S S S-e  e</line>
        <line lrx="2318" lry="1412" ulx="1302" uly="1386">BW sðsͤ  e —</line>
        <line lrx="2385" lry="1433" ulx="322" uly="1390">BBBBBVBB SSos S</line>
        <line lrx="2355" lry="1451" ulx="320" uly="1415">l P fiiiiiiii</line>
        <line lrx="2319" lry="1472" ulx="343" uly="1432">ð — ð Be ee⸗ ðͦ S SEEEEe SS</line>
        <line lrx="2304" lry="1473" ulx="359" uly="1452">=— B RNR R — —</line>
        <line lrx="2108" lry="1497" ulx="327" uly="1455">e Eeeeeeeuue S</line>
        <line lrx="2211" lry="1502" ulx="909" uly="1484">R = =</line>
        <line lrx="1989" lry="1510" ulx="917" uly="1489">l B e 2</line>
        <line lrx="2210" lry="1522" ulx="872" uly="1494"> ðð RRS2⸗ .</line>
        <line lrx="2312" lry="1534" ulx="901" uly="1509">eeeee ee BB</line>
        <line lrx="2449" lry="1548" ulx="878" uly="1519">ð SS SSêäe</line>
        <line lrx="2449" lry="1563" ulx="397" uly="1535">J eeee S Se. .  Rer Be e</line>
        <line lrx="2450" lry="1574" ulx="294" uly="1547">4 W .e e SSe r R S e e</line>
        <line lrx="2450" lry="1601" ulx="294" uly="1560">= 8 S 2ò S  e  E Se  r</line>
        <line lrx="2450" lry="1609" ulx="320" uly="1581">E. N R 8 R —= R 8 EHeee 2ð</line>
        <line lrx="2451" lry="1617" ulx="294" uly="1591">ðU N — W ,  .</line>
        <line lrx="2451" lry="1639" ulx="294" uly="1601">ee ð</line>
        <line lrx="1318" lry="1641" ulx="298" uly="1622">— n WBWB SSE</line>
        <line lrx="2180" lry="1653" ulx="295" uly="1630">☚ W 2 . S — 2</line>
        <line lrx="2116" lry="1672" ulx="294" uly="1633">äl nz 22</line>
        <line lrx="2187" lry="1691" ulx="333" uly="1657">R WWW 3 ð Eðð</line>
        <line lrx="2166" lry="1697" ulx="305" uly="1669">£ . 2</line>
        <line lrx="2166" lry="1719" ulx="585" uly="1684">£ SSS e</line>
        <line lrx="1995" lry="1720" ulx="1150" uly="1711">= ⸗⸗</line>
        <line lrx="1984" lry="1732" ulx="1963" uly="1721">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1977" type="textblock" ulx="1966" uly="1922">
        <line lrx="2451" lry="1946" ulx="2030" uly="1922">ðsðõ</line>
        <line lrx="2432" lry="1948" ulx="1966" uly="1933">èòsð</line>
        <line lrx="2452" lry="1961" ulx="1973" uly="1941">?</line>
        <line lrx="2451" lry="1977" ulx="1991" uly="1959">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1989" type="textblock" ulx="270" uly="1799">
        <line lrx="356" lry="1806" ulx="319" uly="1799">π</line>
        <line lrx="480" lry="1827" ulx="328" uly="1811">R</line>
        <line lrx="2450" lry="1839" ulx="299" uly="1819">õ ese sðs</line>
        <line lrx="2451" lry="1859" ulx="294" uly="1820">BSS B SE e e e  e</line>
        <line lrx="2451" lry="1875" ulx="308" uly="1846">Se — R ê</line>
        <line lrx="2422" lry="1884" ulx="270" uly="1858">ρ</line>
        <line lrx="2431" lry="1898" ulx="274" uly="1870">NS .ð</line>
        <line lrx="2451" lry="1909" ulx="270" uly="1882">S W . ð</line>
        <line lrx="2301" lry="1917" ulx="440" uly="1886">K XTS £☛ SS</line>
        <line lrx="2447" lry="1926" ulx="294" uly="1896">ð R R ,ð</line>
        <line lrx="2434" lry="1939" ulx="298" uly="1909">B NS . Ls</line>
        <line lrx="2407" lry="1950" ulx="295" uly="1922">ð õ SS</line>
        <line lrx="546" lry="1961" ulx="403" uly="1936">WSW</line>
        <line lrx="537" lry="1977" ulx="295" uly="1948">—</line>
        <line lrx="519" lry="1989" ulx="318" uly="1974">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1996" type="textblock" ulx="294" uly="1939">
        <line lrx="323" lry="1990" ulx="294" uly="1969">R</line>
        <line lrx="413" lry="1988" ulx="365" uly="1939">7 .</line>
        <line lrx="480" lry="1980" ulx="460" uly="1966">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1973" type="textblock" ulx="1969" uly="1957">
        <line lrx="2376" lry="1973" ulx="1969" uly="1957">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="2061" type="textblock" ulx="1019" uly="1952">
        <line lrx="1039" lry="2043" ulx="1019" uly="1972">=</line>
        <line lrx="1063" lry="2061" ulx="1039" uly="1952">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="679" lry="2136" type="textblock" ulx="293" uly="1963">
        <line lrx="653" lry="2005" ulx="325" uly="1978">SR BS</line>
        <line lrx="669" lry="2024" ulx="295" uly="1985">ee ?l</line>
        <line lrx="658" lry="2035" ulx="295" uly="2007">e  . .</line>
        <line lrx="653" lry="2055" ulx="293" uly="2022">e. ee</line>
        <line lrx="678" lry="2076" ulx="296" uly="2045">4 ð W</line>
        <line lrx="679" lry="2126" ulx="303" uly="2090">e</line>
        <line lrx="494" lry="2136" ulx="476" uly="2127">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2130" type="textblock" ulx="2016" uly="2047">
        <line lrx="2424" lry="2065" ulx="2068" uly="2047">2BB —</line>
        <line lrx="2452" lry="2081" ulx="2053" uly="2058"> e e Se</line>
        <line lrx="2452" lry="2093" ulx="2111" uly="2077">SSä</line>
        <line lrx="2452" lry="2107" ulx="2016" uly="2090"> 2</line>
        <line lrx="2453" lry="2117" ulx="2047" uly="2103">.W</line>
        <line lrx="2452" lry="2130" ulx="2194" uly="2116">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="2092" type="textblock" ulx="1046" uly="2075">
        <line lrx="1059" lry="2092" ulx="1046" uly="2075">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="2158" type="textblock" ulx="899" uly="2064">
        <line lrx="988" lry="2125" ulx="933" uly="2103">4. 777</line>
        <line lrx="988" lry="2126" ulx="928" uly="2112">, „</line>
        <line lrx="992" lry="2132" ulx="899" uly="2117">N 772</line>
        <line lrx="970" lry="2158" ulx="955" uly="2143">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="2142" type="textblock" ulx="999" uly="2091">
        <line lrx="1060" lry="2112" ulx="1005" uly="2091">1,1R</line>
        <line lrx="1061" lry="2131" ulx="999" uly="2115">,½=</line>
        <line lrx="1057" lry="2142" ulx="1001" uly="2125">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="2172" type="textblock" ulx="992" uly="2105">
        <line lrx="998" lry="2128" ulx="995" uly="2105">4</line>
        <line lrx="1001" lry="2149" ulx="993" uly="2138">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="2142" type="textblock" ulx="1260" uly="2092">
        <line lrx="1273" lry="2142" ulx="1260" uly="2133">7.</line>
        <line lrx="1999" lry="2131" ulx="1977" uly="2120">6</line>
        <line lrx="2059" lry="2130" ulx="2028" uly="2092">S</line>
        <line lrx="2127" lry="2129" ulx="2110" uly="2121">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="2134" type="textblock" ulx="566" uly="2118">
        <line lrx="590" lry="2134" ulx="566" uly="2118">£☛☚⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2147" type="textblock" ulx="582" uly="2122">
        <line lrx="604" lry="2131" ulx="588" uly="2122">=</line>
        <line lrx="601" lry="2147" ulx="582" uly="2138">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2415" type="textblock" ulx="276" uly="2120">
        <line lrx="922" lry="2145" ulx="387" uly="2121">—☚ s .</line>
        <line lrx="2452" lry="2162" ulx="295" uly="2129">5. ☚ s</line>
        <line lrx="2451" lry="2171" ulx="276" uly="2134">e , . SB e</line>
        <line lrx="2452" lry="2185" ulx="294" uly="2156">e e —☛☚ è</line>
        <line lrx="2453" lry="2201" ulx="294" uly="2166">S M W S ð</line>
        <line lrx="2453" lry="2211" ulx="307" uly="2181">SR ss BS .</line>
        <line lrx="2452" lry="2222" ulx="295" uly="2194">— X W 41 ð</line>
        <line lrx="2453" lry="2253" ulx="295" uly="2207">ð ð ? RRS SSSReREe  eeS</line>
        <line lrx="2440" lry="2249" ulx="279" uly="2224">8 B Wm SS J 5</line>
        <line lrx="2443" lry="2271" ulx="295" uly="2221">E e E e S S.</line>
        <line lrx="2454" lry="2288" ulx="294" uly="2255">ð 1 S ss</line>
        <line lrx="2454" lry="2302" ulx="470" uly="2274">l ?</line>
        <line lrx="2455" lry="2316" ulx="493" uly="2289">RS R E ðäð</line>
        <line lrx="2454" lry="2326" ulx="505" uly="2302">ðð .</line>
        <line lrx="2454" lry="2340" ulx="493" uly="2315">SB —</line>
        <line lrx="2454" lry="2346" ulx="778" uly="2326">F 222 § — ð</line>
        <line lrx="2454" lry="2374" ulx="470" uly="2342">SB W Se m  .</line>
        <line lrx="2452" lry="2388" ulx="476" uly="2354">B☛ WM D 5 4 4 .  .</line>
        <line lrx="2455" lry="2393" ulx="474" uly="2369">s</line>
        <line lrx="2436" lry="2415" ulx="637" uly="2383">PSSSSe B W  ee e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2449" type="textblock" ulx="1813" uly="2386">
        <line lrx="2323" lry="2408" ulx="2209" uly="2386">—„ —</line>
        <line lrx="2454" lry="2416" ulx="1873" uly="2398"> h2=ðð</line>
        <line lrx="2441" lry="2441" ulx="1813" uly="2405">S eS SSe S S S. e</line>
        <line lrx="1997" lry="2449" ulx="1954" uly="2435">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="2543" type="textblock" ulx="945" uly="2404">
        <line lrx="962" lry="2524" ulx="945" uly="2411">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="2580" type="textblock" ulx="948" uly="2526">
        <line lrx="979" lry="2553" ulx="966" uly="2544">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="2728" type="textblock" ulx="372" uly="2609">
        <line lrx="399" lry="2682" ulx="392" uly="2670">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="2795" type="textblock" ulx="365" uly="2657">
        <line lrx="2050" lry="2668" ulx="2028" uly="2657">=</line>
        <line lrx="1982" lry="2682" ulx="401" uly="2659">W EE</line>
        <line lrx="2085" lry="2691" ulx="403" uly="2668">R</line>
        <line lrx="2404" lry="2700" ulx="1826" uly="2677">6 .Æπ☛</line>
        <line lrx="2457" lry="2703" ulx="1886" uly="2691">— ☛R</line>
        <line lrx="2456" lry="2732" ulx="365" uly="2696">RS</line>
        <line lrx="2457" lry="2744" ulx="1840" uly="2728">SE — 'Eñ ) ú</line>
        <line lrx="2427" lry="2773" ulx="368" uly="2740">RR 2 = =</line>
        <line lrx="404" lry="2795" ulx="374" uly="2772">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="2836" type="textblock" ulx="376" uly="2782">
        <line lrx="406" lry="2802" ulx="395" uly="2787">3</line>
        <line lrx="419" lry="2836" ulx="398" uly="2782">ð</line>
        <line lrx="438" lry="2805" ulx="421" uly="2791">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="2849" type="textblock" ulx="401" uly="2839">
        <line lrx="411" lry="2849" ulx="401" uly="2839">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2908" type="textblock" ulx="1817" uly="2832">
        <line lrx="2225" lry="2844" ulx="2160" uly="2832">—</line>
        <line lrx="2459" lry="2858" ulx="1858" uly="2845">WEEE —</line>
        <line lrx="2459" lry="2876" ulx="1869" uly="2858">sðs</line>
        <line lrx="2459" lry="2908" ulx="1817" uly="2869">D S  e eee</line>
        <line lrx="2182" lry="2900" ulx="1890" uly="2890">S S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="2945" type="textblock" ulx="1865" uly="2886">
        <line lrx="2441" lry="2900" ulx="1907" uly="2886">s</line>
        <line lrx="2459" lry="2922" ulx="1865" uly="2889">S S</line>
        <line lrx="2394" lry="2929" ulx="1905" uly="2912"> h h fh hfhfð</line>
        <line lrx="2281" lry="2945" ulx="1893" uly="2925">.èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3008" type="textblock" ulx="293" uly="2940">
        <line lrx="2277" lry="2955" ulx="1913" uly="2940">EEFEEEEE</line>
        <line lrx="2273" lry="2982" ulx="293" uly="2948">èð</line>
        <line lrx="2267" lry="2993" ulx="297" uly="2966">SE</line>
        <line lrx="2260" lry="3008" ulx="293" uly="2980">ssð .— R R 2 Ba e re</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="3101" type="textblock" ulx="921" uly="3080">
        <line lrx="982" lry="3101" ulx="921" uly="3080">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="3430" type="textblock" ulx="1846" uly="3384">
        <line lrx="1913" lry="3392" ulx="1846" uly="3384">SE</line>
        <line lrx="1930" lry="3407" ulx="1846" uly="3392">=</line>
        <line lrx="1911" lry="3417" ulx="1869" uly="3408">=</line>
        <line lrx="1929" lry="3430" ulx="1848" uly="3415">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="3624" type="textblock" ulx="1847" uly="3507">
        <line lrx="1942" lry="3537" ulx="1889" uly="3507">DB .</line>
        <line lrx="1954" lry="3559" ulx="1868" uly="3528">ES</line>
        <line lrx="1957" lry="3579" ulx="1855" uly="3553">BB</line>
        <line lrx="1868" lry="3614" ulx="1847" uly="3606">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3760" type="textblock" ulx="2330" uly="3721">
        <line lrx="2354" lry="3760" ulx="2330" uly="3721">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3781" type="textblock" ulx="2324" uly="3758">
        <line lrx="2344" lry="3781" ulx="2324" uly="3760">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3821" type="textblock" ulx="2321" uly="3743">
        <line lrx="2347" lry="3809" ulx="2321" uly="3777">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="3919" type="textblock" ulx="294" uly="3846">
        <line lrx="901" lry="3854" ulx="709" uly="3846">— 2</line>
        <line lrx="914" lry="3865" ulx="695" uly="3851">— –</line>
        <line lrx="950" lry="3887" ulx="435" uly="3868">— — ℳ—55</line>
        <line lrx="924" lry="3907" ulx="294" uly="3876"> sl *</line>
        <line lrx="929" lry="3919" ulx="314" uly="3899">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="4129" type="textblock" ulx="240" uly="3945">
        <line lrx="2466" lry="4129" ulx="240" uly="3945">BPilöoeisf El Ees Al, Eel deſPhen Krigers.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Fc8-1_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2725" lry="1113" type="textblock" ulx="2720" uly="1046">
        <line lrx="2725" lry="1096" ulx="2721" uly="1082">4</line>
        <line lrx="2725" lry="1113" ulx="2721" uly="1100">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3204" type="textblock" ulx="2771" uly="2727">
        <line lrx="2889" lry="2749" ulx="2854" uly="2727">“</line>
        <line lrx="2859" lry="2748" ulx="2843" uly="2734">4“</line>
        <line lrx="2904" lry="2767" ulx="2837" uly="2742">6 N</line>
        <line lrx="2906" lry="2808" ulx="2771" uly="2762">W</line>
        <line lrx="2895" lry="2821" ulx="2771" uly="2773">W</line>
        <line lrx="2906" lry="2894" ulx="2823" uly="2829">N N</line>
        <line lrx="2906" lry="2928" ulx="2860" uly="2902">R</line>
        <line lrx="2910" lry="2955" ulx="2806" uly="2898">R W</line>
        <line lrx="2906" lry="2997" ulx="2831" uly="2936">N N</line>
        <line lrx="2905" lry="3009" ulx="2784" uly="2948">“ X R NW</line>
        <line lrx="2813" lry="3018" ulx="2775" uly="2975">4 r</line>
        <line lrx="2833" lry="3036" ulx="2825" uly="3020">M</line>
        <line lrx="2893" lry="3123" ulx="2859" uly="3085">8 R</line>
        <line lrx="2902" lry="3167" ulx="2775" uly="3097">RW N</line>
        <line lrx="2879" lry="3165" ulx="2780" uly="3125">N W</line>
        <line lrx="2903" lry="3204" ulx="2778" uly="3137">N 8 R W D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3274" type="textblock" ulx="2777" uly="3183">
        <line lrx="2898" lry="3204" ulx="2875" uly="3184">N</line>
        <line lrx="2901" lry="3241" ulx="2795" uly="3183">W W</line>
        <line lrx="2886" lry="3274" ulx="2777" uly="3223">W W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3253" type="textblock" ulx="2779" uly="3237">
        <line lrx="2804" lry="3253" ulx="2779" uly="3237">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3430" type="textblock" ulx="2779" uly="3238">
        <line lrx="2905" lry="3263" ulx="2877" uly="3238">W</line>
        <line lrx="2886" lry="3274" ulx="2847" uly="3240">W</line>
        <line lrx="2815" lry="3294" ulx="2779" uly="3244">D</line>
        <line lrx="2910" lry="3354" ulx="2837" uly="3288">W</line>
        <line lrx="2904" lry="3350" ulx="2779" uly="3282">“r W W</line>
        <line lrx="2910" lry="3372" ulx="2787" uly="3311">N W W</line>
        <line lrx="2909" lry="3404" ulx="2782" uly="3338">S W W</line>
        <line lrx="2909" lry="3418" ulx="2781" uly="3356">6 N W</line>
        <line lrx="2905" lry="3430" ulx="2786" uly="3390">“r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3632" type="textblock" ulx="2793" uly="3548">
        <line lrx="2910" lry="3585" ulx="2855" uly="3548">r</line>
        <line lrx="2843" lry="3574" ulx="2812" uly="3559">,n</line>
        <line lrx="2902" lry="3604" ulx="2838" uly="3570">Dr</line>
        <line lrx="2861" lry="3612" ulx="2793" uly="3581">47 ,. ,</line>
        <line lrx="2882" lry="3632" ulx="2856" uly="3607">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3814" type="textblock" ulx="2783" uly="3740">
        <line lrx="2810" lry="3761" ulx="2794" uly="3748">4</line>
        <line lrx="2909" lry="3806" ulx="2785" uly="3753">1 HM</line>
        <line lrx="2880" lry="3814" ulx="2783" uly="3776">W 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="3884" type="textblock" ulx="2782" uly="3788">
        <line lrx="2904" lry="3819" ulx="2899" uly="3812">6</line>
        <line lrx="2846" lry="3815" ulx="2826" uly="3788">7</line>
        <line lrx="2811" lry="3822" ulx="2782" uly="3794">.</line>
        <line lrx="2906" lry="3884" ulx="2870" uly="3851">“r</line>
        <line lrx="2828" lry="3866" ulx="2783" uly="3833">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Fc8-1_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2401" lry="596" type="textblock" ulx="769" uly="440">
        <line lrx="2071" lry="460" ulx="1270" uly="440">WWz 2 BSSSS</line>
        <line lrx="1954" lry="469" ulx="1009" uly="458">ð ?õl</line>
        <line lrx="1944" lry="479" ulx="1257" uly="467">S ð</line>
        <line lrx="1669" lry="487" ulx="1059" uly="479">= . SSS</line>
        <line lrx="1613" lry="497" ulx="1033" uly="488">è</line>
        <line lrx="1614" lry="508" ulx="1093" uly="499">S R</line>
        <line lrx="1608" lry="527" ulx="1094" uly="505">s —–— – S B</line>
        <line lrx="1791" lry="530" ulx="1129" uly="520">ð : 2 ð</line>
        <line lrx="2337" lry="541" ulx="1562" uly="530">. èðäG S 2</line>
        <line lrx="2401" lry="557" ulx="893" uly="539"> fh</line>
        <line lrx="2400" lry="565" ulx="769" uly="549">Säl SS ä</line>
        <line lrx="2343" lry="574" ulx="953" uly="562">5 =  òG</line>
        <line lrx="2324" lry="584" ulx="1940" uly="575">= 5 =</line>
        <line lrx="2076" lry="596" ulx="1971" uly="585">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="850" type="textblock" ulx="361" uly="619">
        <line lrx="2094" lry="645" ulx="783" uly="626">= „</line>
        <line lrx="2264" lry="663" ulx="571" uly="641">2 ð</line>
        <line lrx="2225" lry="663" ulx="577" uly="652">B ☛ B S</line>
        <line lrx="2261" lry="674" ulx="704" uly="661">SS</line>
        <line lrx="2183" lry="685" ulx="597" uly="665">ð</line>
        <line lrx="790" lry="693" ulx="542" uly="683">ð</line>
        <line lrx="765" lry="712" ulx="701" uly="705">S</line>
        <line lrx="769" lry="723" ulx="559" uly="715">= S</line>
        <line lrx="840" lry="767" ulx="829" uly="758">S</line>
        <line lrx="1473" lry="769" ulx="361" uly="757">SSe 8 = – S</line>
        <line lrx="1727" lry="786" ulx="378" uly="762">= — – S</line>
        <line lrx="1950" lry="797" ulx="368" uly="782">2 S S S</line>
        <line lrx="2009" lry="808" ulx="1622" uly="798">S ðð S</line>
        <line lrx="2037" lry="820" ulx="1789" uly="810">ð</line>
        <line lrx="1891" lry="850" ulx="1877" uly="843">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="853" type="textblock" ulx="1888" uly="799">
        <line lrx="2038" lry="808" ulx="1898" uly="799">£☚</line>
        <line lrx="2043" lry="820" ulx="1898" uly="810">e S</line>
        <line lrx="2044" lry="831" ulx="1888" uly="822">— S</line>
        <line lrx="2025" lry="853" ulx="1889" uly="843">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="999" type="textblock" ulx="2282" uly="932">
        <line lrx="2402" lry="941" ulx="2384" uly="932">„</line>
        <line lrx="2401" lry="954" ulx="2352" uly="943">=</line>
        <line lrx="2394" lry="966" ulx="2335" uly="954">S888</line>
        <line lrx="2404" lry="975" ulx="2282" uly="965">een</line>
        <line lrx="2401" lry="986" ulx="2284" uly="975">SSSSS</line>
        <line lrx="2400" lry="999" ulx="2301" uly="988">S£ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1187" type="textblock" ulx="874" uly="1053">
        <line lrx="2053" lry="1075" ulx="1914" uly="1065">S</line>
        <line lrx="2121" lry="1086" ulx="1901" uly="1076">ẽè</line>
        <line lrx="2140" lry="1098" ulx="1898" uly="1088">èðð</line>
        <line lrx="2343" lry="1121" ulx="908" uly="1108">— —= S S –</line>
        <line lrx="2319" lry="1132" ulx="874" uly="1120">s R— =</line>
        <line lrx="2334" lry="1145" ulx="919" uly="1132">Z 3 1 2ð ð</line>
        <line lrx="2345" lry="1158" ulx="925" uly="1143">— S e SS = s ”</line>
        <line lrx="2344" lry="1168" ulx="887" uly="1153">—TA⸗ . ð?</line>
        <line lrx="2341" lry="1177" ulx="1321" uly="1165">E Säl = S</line>
        <line lrx="2320" lry="1187" ulx="1650" uly="1178">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1280" type="textblock" ulx="1655" uly="1189">
        <line lrx="1683" lry="1198" ulx="1655" uly="1189">S</line>
        <line lrx="2373" lry="1212" ulx="2350" uly="1201">☚</line>
        <line lrx="2378" lry="1223" ulx="2351" uly="1214">SS</line>
        <line lrx="2380" lry="1244" ulx="2298" uly="1235">SSSSe</line>
        <line lrx="2402" lry="1257" ulx="2286" uly="1246">282</line>
        <line lrx="2395" lry="1269" ulx="2296" uly="1257">—</line>
        <line lrx="2397" lry="1280" ulx="2295" uly="1269">88282</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1349" type="textblock" ulx="2262" uly="1304">
        <line lrx="2404" lry="1314" ulx="2262" uly="1304">S</line>
        <line lrx="2387" lry="1326" ulx="2302" uly="1315">SS</line>
        <line lrx="2402" lry="1337" ulx="2289" uly="1326">2</line>
        <line lrx="2383" lry="1349" ulx="2279" uly="1339">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1448" type="textblock" ulx="577" uly="1419">
        <line lrx="704" lry="1428" ulx="602" uly="1419">S</line>
        <line lrx="652" lry="1448" ulx="593" uly="1441">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1572" type="textblock" ulx="1076" uly="1537">
        <line lrx="2258" lry="1559" ulx="1095" uly="1537">E</line>
        <line lrx="2265" lry="1572" ulx="1076" uly="1553">ð S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1832" type="textblock" ulx="352" uly="1587">
        <line lrx="662" lry="1605" ulx="513" uly="1598">S</line>
        <line lrx="672" lry="1616" ulx="494" uly="1607">—ꝑ S</line>
        <line lrx="655" lry="1648" ulx="627" uly="1638">—</line>
        <line lrx="2363" lry="1668" ulx="446" uly="1656">S SSS</line>
        <line lrx="2405" lry="1710" ulx="352" uly="1683">= SS S . ⸗ ð</line>
        <line lrx="2270" lry="1718" ulx="561" uly="1701">— S</line>
        <line lrx="1164" lry="1743" ulx="364" uly="1709">.</line>
        <line lrx="1091" lry="1757" ulx="1078" uly="1747">E.</line>
        <line lrx="2028" lry="1792" ulx="1038" uly="1772">S</line>
        <line lrx="2057" lry="1808" ulx="1087" uly="1788">* — .</line>
        <line lrx="2098" lry="1822" ulx="2013" uly="1804">Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1844" type="textblock" ulx="1099" uly="1752">
        <line lrx="1110" lry="1761" ulx="1099" uly="1752">3</line>
        <line lrx="2001" lry="1807" ulx="1106" uly="1793">Z 2 —</line>
        <line lrx="2038" lry="1821" ulx="1618" uly="1802">/ S, 2 =ð</line>
        <line lrx="2058" lry="1837" ulx="1468" uly="1812">i, 5</line>
        <line lrx="2046" lry="1844" ulx="2032" uly="1836">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="1808" type="textblock" ulx="1686" uly="1754">
        <line lrx="1837" lry="1763" ulx="1686" uly="1754">6 E</line>
        <line lrx="1850" lry="1776" ulx="1691" uly="1755">=èðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1996" type="textblock" ulx="1878" uly="1880">
        <line lrx="2144" lry="1891" ulx="2024" uly="1880">ð</line>
        <line lrx="2171" lry="1914" ulx="1961" uly="1899">òðð</line>
        <line lrx="2250" lry="1925" ulx="1961" uly="1912">s</line>
        <line lrx="2180" lry="1945" ulx="1893" uly="1932">— SHS</line>
        <line lrx="2181" lry="1955" ulx="1878" uly="1942">.᷑ð</line>
        <line lrx="2113" lry="1975" ulx="1926" uly="1963">BS</line>
        <line lrx="2101" lry="1989" ulx="1958" uly="1975">5</line>
        <line lrx="2082" lry="1996" ulx="2029" uly="1988">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1940" type="textblock" ulx="1065" uly="1924">
        <line lrx="1072" lry="1940" ulx="1065" uly="1924">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1957" type="textblock" ulx="1051" uly="1944">
        <line lrx="1066" lry="1957" ulx="1051" uly="1944">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1956" type="textblock" ulx="483" uly="1917">
        <line lrx="514" lry="1956" ulx="494" uly="1947">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1971" type="textblock" ulx="1061" uly="1931">
        <line lrx="1098" lry="1971" ulx="1061" uly="1931">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2033" type="textblock" ulx="1043" uly="1955">
        <line lrx="1054" lry="1985" ulx="1043" uly="1968">R</line>
        <line lrx="1069" lry="2008" ulx="1057" uly="1955">R</line>
        <line lrx="1105" lry="2033" ulx="1064" uly="1962">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="2075" type="textblock" ulx="303" uly="1952">
        <line lrx="802" lry="1974" ulx="605" uly="1952">=</line>
        <line lrx="792" lry="1983" ulx="441" uly="1968">E</line>
        <line lrx="785" lry="1998" ulx="453" uly="1978">SSRSE</line>
        <line lrx="780" lry="2002" ulx="422" uly="1989">SE.ð  r.</line>
        <line lrx="776" lry="2017" ulx="411" uly="1996">SSS</line>
        <line lrx="760" lry="2032" ulx="352" uly="2011">E.e⁴⁵</line>
        <line lrx="783" lry="2045" ulx="303" uly="2019">êͦ</line>
        <line lrx="788" lry="2043" ulx="304" uly="2031">— S S</line>
        <line lrx="761" lry="2055" ulx="307" uly="2034">SS 2</line>
        <line lrx="521" lry="2065" ulx="304" uly="2053">= S</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="2073" type="textblock" ulx="332" uly="2058">
        <line lrx="358" lry="2073" ulx="332" uly="2058">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2124" type="textblock" ulx="2288" uly="2061">
        <line lrx="2379" lry="2077" ulx="2338" uly="2061">=</line>
        <line lrx="2395" lry="2096" ulx="2328" uly="2074">S</line>
        <line lrx="2406" lry="2106" ulx="2288" uly="2086">SSS</line>
        <line lrx="2403" lry="2124" ulx="2344" uly="2107">888</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="2059" type="textblock" ulx="1055" uly="2020">
        <line lrx="1065" lry="2059" ulx="1055" uly="2020">DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2252" type="textblock" ulx="277" uly="2101">
        <line lrx="2338" lry="2115" ulx="2224" uly="2101">—</line>
        <line lrx="2368" lry="2124" ulx="2256" uly="2117">=</line>
        <line lrx="2398" lry="2146" ulx="2029" uly="2117">ð B</line>
        <line lrx="2357" lry="2165" ulx="503" uly="2138">”</line>
        <line lrx="2236" lry="2177" ulx="497" uly="2152">ð</line>
        <line lrx="2268" lry="2186" ulx="371" uly="2163">SS ð</line>
        <line lrx="2163" lry="2214" ulx="341" uly="2180">“</line>
        <line lrx="2199" lry="2217" ulx="279" uly="2196">ðð</line>
        <line lrx="521" lry="2232" ulx="279" uly="2222">2è</line>
        <line lrx="465" lry="2252" ulx="326" uly="2233">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2325" type="textblock" ulx="2137" uly="2226">
        <line lrx="2312" lry="2254" ulx="2251" uly="2237">—</line>
        <line lrx="2318" lry="2272" ulx="2179" uly="2259">ð</line>
        <line lrx="2385" lry="2294" ulx="2167" uly="2281">Seee 88802</line>
        <line lrx="2381" lry="2304" ulx="2147" uly="2291">GeSSe . .</line>
        <line lrx="2329" lry="2325" ulx="2189" uly="2304">S</line>
        <line lrx="2344" lry="2325" ulx="2324" uly="2316">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2468" type="textblock" ulx="1476" uly="2304">
        <line lrx="1946" lry="2314" ulx="1933" uly="2304">—„</line>
        <line lrx="2031" lry="2323" ulx="1971" uly="2311">—</line>
        <line lrx="2201" lry="2356" ulx="1885" uly="2328">5äl</line>
        <line lrx="2187" lry="2374" ulx="1879" uly="2342"> 2</line>
        <line lrx="2406" lry="2391" ulx="1926" uly="2367">„</line>
        <line lrx="2408" lry="2410" ulx="2127" uly="2382">S B</line>
        <line lrx="2406" lry="2412" ulx="2211" uly="2402"> e</line>
        <line lrx="2400" lry="2422" ulx="2136" uly="2410"> f2</line>
        <line lrx="2406" lry="2435" ulx="1485" uly="2420">8 — è</line>
        <line lrx="2396" lry="2443" ulx="1487" uly="2423">* EE</line>
        <line lrx="2296" lry="2468" ulx="1530" uly="2453">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="967" lry="2623" type="textblock" ulx="647" uly="2486">
        <line lrx="966" lry="2518" ulx="679" uly="2486">1</line>
        <line lrx="953" lry="2527" ulx="699" uly="2505">RRNRNS</line>
        <line lrx="967" lry="2546" ulx="647" uly="2510">M</line>
        <line lrx="954" lry="2563" ulx="654" uly="2537">?</line>
        <line lrx="936" lry="2583" ulx="685" uly="2557">ese</line>
        <line lrx="892" lry="2602" ulx="714" uly="2577"> en eer</line>
        <line lrx="830" lry="2623" ulx="735" uly="2601">RNRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="2633" type="textblock" ulx="740" uly="2626">
        <line lrx="744" lry="2633" ulx="740" uly="2626">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2615" type="textblock" ulx="1565" uly="2531">
        <line lrx="1578" lry="2605" ulx="1565" uly="2549">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="2645" type="textblock" ulx="722" uly="2604">
        <line lrx="728" lry="2611" ulx="724" uly="2604">5</line>
        <line lrx="728" lry="2625" ulx="723" uly="2615">1</line>
        <line lrx="726" lry="2645" ulx="722" uly="2633">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="2703" type="textblock" ulx="604" uly="2629">
        <line lrx="616" lry="2695" ulx="604" uly="2648">—</line>
        <line lrx="637" lry="2703" ulx="616" uly="2629">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2820" type="textblock" ulx="570" uly="2752">
        <line lrx="578" lry="2774" ulx="570" uly="2761">2</line>
        <line lrx="615" lry="2814" ulx="604" uly="2752">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="2838" type="textblock" ulx="462" uly="2778">
        <line lrx="492" lry="2804" ulx="464" uly="2782">..</line>
        <line lrx="478" lry="2838" ulx="462" uly="2828">L4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2834" type="textblock" ulx="588" uly="2797">
        <line lrx="598" lry="2827" ulx="588" uly="2797">E.</line>
        <line lrx="610" lry="2830" ulx="599" uly="2799">2=</line>
        <line lrx="630" lry="2834" ulx="611" uly="2818">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="461" lry="2900" type="textblock" ulx="349" uly="2796">
        <line lrx="457" lry="2811" ulx="410" uly="2796">KR</line>
        <line lrx="450" lry="2826" ulx="392" uly="2808">l</line>
        <line lrx="393" lry="2850" ulx="360" uly="2839">*.</line>
        <line lrx="399" lry="2877" ulx="362" uly="2854">1 *</line>
        <line lrx="404" lry="2888" ulx="366" uly="2873">K. F.</line>
        <line lrx="398" lry="2900" ulx="361" uly="2884">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="2865" type="textblock" ulx="607" uly="2835">
        <line lrx="618" lry="2865" ulx="607" uly="2835">2</line>
        <line lrx="628" lry="2845" ulx="621" uly="2837">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="2883" type="textblock" ulx="582" uly="2831">
        <line lrx="594" lry="2860" ulx="582" uly="2831">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="2884" type="textblock" ulx="342" uly="2839">
        <line lrx="482" lry="2852" ulx="412" uly="2839">S</line>
        <line lrx="480" lry="2884" ulx="412" uly="2872">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="2898" type="textblock" ulx="583" uly="2863">
        <line lrx="592" lry="2893" ulx="583" uly="2863">—</line>
        <line lrx="603" lry="2896" ulx="593" uly="2865">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="459" lry="2889" type="textblock" ulx="454" uly="2880">
        <line lrx="459" lry="2889" ulx="454" uly="2880">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2946" type="textblock" ulx="565" uly="2889">
        <line lrx="575" lry="2944" ulx="565" uly="2928">–</line>
        <line lrx="589" lry="2946" ulx="577" uly="2897">ER</line>
        <line lrx="612" lry="2931" ulx="601" uly="2901">=</line>
        <line lrx="620" lry="2934" ulx="613" uly="2920">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="3005" type="textblock" ulx="715" uly="2944">
        <line lrx="820" lry="2969" ulx="715" uly="2955">Nnn</line>
        <line lrx="841" lry="2989" ulx="722" uly="2959">ens</line>
        <line lrx="833" lry="3005" ulx="798" uly="2988">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="3019" type="textblock" ulx="786" uly="3004">
        <line lrx="821" lry="3019" ulx="786" uly="3004">Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="2999" type="textblock" ulx="562" uly="2916">
        <line lrx="608" lry="2997" ulx="597" uly="2934">——</line>
        <line lrx="619" lry="2999" ulx="608" uly="2937">EE</line>
        <line lrx="630" lry="2993" ulx="620" uly="2940">=è</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="3031" type="textblock" ulx="571" uly="2997">
        <line lrx="582" lry="3011" ulx="571" uly="2997">2</line>
        <line lrx="593" lry="3028" ulx="582" uly="2998">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="3097" type="textblock" ulx="900" uly="3020">
        <line lrx="964" lry="3034" ulx="932" uly="3020">R</line>
        <line lrx="964" lry="3048" ulx="922" uly="3036">RR</line>
        <line lrx="1000" lry="3064" ulx="921" uly="3051">Sn⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="3079" ulx="923" uly="3064">Rit</line>
        <line lrx="957" lry="3097" ulx="900" uly="3081">WNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="3100" type="textblock" ulx="395" uly="3012">
        <line lrx="613" lry="3035" ulx="500" uly="3012">KRNerse</line>
        <line lrx="919" lry="3068" ulx="395" uly="3023">M</line>
        <line lrx="920" lry="3088" ulx="591" uly="3058">Sernin</line>
        <line lrx="630" lry="3100" ulx="625" uly="3091">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3094" type="textblock" ulx="2178" uly="3023">
        <line lrx="2196" lry="3094" ulx="2178" uly="3023">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="3086" type="textblock" ulx="335" uly="3023">
        <line lrx="394" lry="3041" ulx="362" uly="3023">„*</line>
        <line lrx="388" lry="3056" ulx="349" uly="3037">NR</line>
        <line lrx="361" lry="3086" ulx="335" uly="3069">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3098" type="textblock" ulx="1961" uly="3064">
        <line lrx="1974" lry="3098" ulx="1961" uly="3064">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="3105" type="textblock" ulx="382" uly="3061">
        <line lrx="515" lry="3085" ulx="382" uly="3061">ð</line>
        <line lrx="502" lry="3105" ulx="449" uly="3079">RNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3160" type="textblock" ulx="2206" uly="3071">
        <line lrx="2215" lry="3116" ulx="2206" uly="3097">.</line>
        <line lrx="2232" lry="3160" ulx="2212" uly="3071">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="3082" type="textblock" ulx="375" uly="3055">
        <line lrx="896" lry="3082" ulx="375" uly="3066">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="3146" type="textblock" ulx="1933" uly="3050">
        <line lrx="1951" lry="3106" ulx="1933" uly="3057">—</line>
        <line lrx="1966" lry="3136" ulx="1947" uly="3050">N</line>
        <line lrx="2181" lry="3134" ulx="2171" uly="3058">S</line>
        <line lrx="2202" lry="3128" ulx="2194" uly="3108">Se</line>
        <line lrx="2215" lry="3146" ulx="2204" uly="3116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="3135" type="textblock" ulx="994" uly="3064">
        <line lrx="1287" lry="3088" ulx="1284" uly="3085">4</line>
        <line lrx="1594" lry="3135" ulx="994" uly="3064">ðð WW,Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="3123" type="textblock" ulx="823" uly="3071">
        <line lrx="836" lry="3120" ulx="823" uly="3071">222</line>
        <line lrx="853" lry="3123" ulx="838" uly="3106">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="3161" type="textblock" ulx="1525" uly="3118">
        <line lrx="1556" lry="3135" ulx="1525" uly="3118">R</line>
        <line lrx="1545" lry="3161" ulx="1528" uly="3138">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="3203" type="textblock" ulx="1584" uly="3179">
        <line lrx="1628" lry="3203" ulx="1584" uly="3179">NWS</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="3293" type="textblock" ulx="786" uly="3070">
        <line lrx="798" lry="3173" ulx="786" uly="3070">—</line>
        <line lrx="821" lry="3293" ulx="799" uly="3070">—?ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3365" type="textblock" ulx="794" uly="3080">
        <line lrx="814" lry="3364" ulx="794" uly="3080">2 .</line>
        <line lrx="841" lry="3365" ulx="809" uly="3086">D BWE WDDDEDWEEEWWW</line>
        <line lrx="2211" lry="3214" ulx="2200" uly="3147">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="3277" type="textblock" ulx="850" uly="3169">
        <line lrx="999" lry="3206" ulx="850" uly="3189">E</line>
        <line lrx="999" lry="3224" ulx="862" uly="3205">NNNR.?</line>
        <line lrx="991" lry="3243" ulx="862" uly="3222">Nde.</line>
        <line lrx="1013" lry="3277" ulx="895" uly="3256">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="667" lry="3260" type="textblock" ulx="523" uly="3187">
        <line lrx="645" lry="3215" ulx="524" uly="3187">RRRRNS</line>
        <line lrx="667" lry="3237" ulx="523" uly="3203">ka&amp; W 1</line>
        <line lrx="666" lry="3260" ulx="536" uly="3229">§ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="3250" type="textblock" ulx="422" uly="3131">
        <line lrx="451" lry="3222" ulx="437" uly="3160">—</line>
        <line lrx="464" lry="3245" ulx="449" uly="3131">ð</line>
        <line lrx="473" lry="3248" ulx="463" uly="3187">=ò</line>
        <line lrx="1064" lry="3250" ulx="1051" uly="3173">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="3257" type="textblock" ulx="1038" uly="3164">
        <line lrx="1053" lry="3255" ulx="1038" uly="3164">W</line>
        <line lrx="1079" lry="3257" ulx="1067" uly="3225">Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="3238" type="textblock" ulx="524" uly="3228">
        <line lrx="533" lry="3238" ulx="524" uly="3228">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="3256" type="textblock" ulx="435" uly="3103">
        <line lrx="446" lry="3241" ulx="435" uly="3225">5</line>
        <line lrx="746" lry="3248" ulx="739" uly="3243">3</line>
        <line lrx="759" lry="3256" ulx="749" uly="3243">„</line>
        <line lrx="772" lry="3249" ulx="761" uly="3103">REEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="3365" type="textblock" ulx="840" uly="3277">
        <line lrx="964" lry="3312" ulx="860" uly="3295">tNNEN</line>
        <line lrx="965" lry="3330" ulx="859" uly="3312"> n</line>
        <line lrx="964" lry="3350" ulx="840" uly="3329">S NN</line>
        <line lrx="976" lry="3365" ulx="888" uly="3350">ANd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="3386" type="textblock" ulx="432" uly="3205">
        <line lrx="441" lry="3306" ulx="432" uly="3280">E</line>
        <line lrx="848" lry="3321" ulx="838" uly="3248">222=</line>
        <line lrx="1025" lry="3238" ulx="1015" uly="3230">R</line>
        <line lrx="1039" lry="3311" ulx="1027" uly="3205">NNnn</line>
        <line lrx="1079" lry="3267" ulx="1072" uly="3257">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3392" type="textblock" ulx="413" uly="3238">
        <line lrx="429" lry="3325" ulx="413" uly="3251">eE</line>
        <line lrx="440" lry="3336" ulx="421" uly="3238">E</line>
        <line lrx="1101" lry="3360" ulx="1088" uly="3323">RS</line>
        <line lrx="1748" lry="3373" ulx="1733" uly="3302">—</line>
        <line lrx="1876" lry="3382" ulx="1862" uly="3344">—</line>
        <line lrx="1893" lry="3392" ulx="1866" uly="3322">W</line>
        <line lrx="1903" lry="3369" ulx="1889" uly="3331">R</line>
        <line lrx="2013" lry="3374" ulx="2005" uly="3357">R</line>
        <line lrx="2027" lry="3385" ulx="2015" uly="3348">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="3366" type="textblock" ulx="827" uly="3125">
        <line lrx="838" lry="3366" ulx="827" uly="3141">Eè?</line>
        <line lrx="853" lry="3363" ulx="839" uly="3125">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="3367" type="textblock" ulx="1173" uly="3301">
        <line lrx="1203" lry="3334" ulx="1188" uly="3301">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="3409" type="textblock" ulx="1074" uly="3333">
        <line lrx="1086" lry="3374" ulx="1074" uly="3335">R</line>
        <line lrx="1186" lry="3381" ulx="1177" uly="3370">R</line>
        <line lrx="1205" lry="3398" ulx="1189" uly="3333">RN</line>
        <line lrx="1217" lry="3381" ulx="1204" uly="3338">–</line>
        <line lrx="2005" lry="3409" ulx="1990" uly="3370">RR</line>
        <line lrx="2018" lry="3404" ulx="2007" uly="3378">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="3451" type="textblock" ulx="693" uly="3362">
        <line lrx="894" lry="3384" ulx="693" uly="3362"> enen</line>
        <line lrx="890" lry="3405" ulx="711" uly="3370">DrENE8&amp; een⸗</line>
        <line lrx="885" lry="3422" ulx="711" uly="3400"> NRSNRrni:</line>
        <line lrx="832" lry="3436" ulx="740" uly="3419">RMXNNN</line>
        <line lrx="841" lry="3451" ulx="751" uly="3423">EKSN881</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="3410" type="textblock" ulx="1236" uly="3352">
        <line lrx="1423" lry="3408" ulx="1410" uly="3352">RR⸗</line>
        <line lrx="1905" lry="3393" ulx="1893" uly="3370">EN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3518" type="textblock" ulx="395" uly="3316">
        <line lrx="402" lry="3335" ulx="395" uly="3316">⸗</line>
        <line lrx="425" lry="3374" ulx="416" uly="3328">R</line>
        <line lrx="438" lry="3381" ulx="427" uly="3334">2</line>
        <line lrx="1985" lry="3481" ulx="1967" uly="3384">ðð</line>
        <line lrx="1998" lry="3504" ulx="1986" uly="3445">K</line>
        <line lrx="2010" lry="3518" ulx="1992" uly="3437">KR</line>
        <line lrx="2025" lry="3493" ulx="2014" uly="3458">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="3505" type="textblock" ulx="1195" uly="3387">
        <line lrx="1207" lry="3408" ulx="1195" uly="3400">8</line>
        <line lrx="1221" lry="3427" ulx="1209" uly="3392">NR</line>
        <line lrx="1235" lry="3441" ulx="1223" uly="3387">—</line>
        <line lrx="1254" lry="3477" ulx="1236" uly="3392">N</line>
        <line lrx="1273" lry="3505" ulx="1260" uly="3477">N</line>
        <line lrx="1301" lry="3496" ulx="1284" uly="3482">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3468" type="textblock" ulx="815" uly="3386">
        <line lrx="825" lry="3403" ulx="815" uly="3386">9</line>
        <line lrx="835" lry="3404" ulx="827" uly="3388">2</line>
        <line lrx="1195" lry="3468" ulx="1180" uly="3404">S</line>
        <line lrx="1416" lry="3447" ulx="1401" uly="3387">WS</line>
        <line lrx="1738" lry="3414" ulx="1726" uly="3399">N</line>
        <line lrx="1966" lry="3442" ulx="1945" uly="3412">RD</line>
        <line lrx="2008" lry="3435" ulx="1996" uly="3409">£</line>
        <line lrx="2023" lry="3431" ulx="2009" uly="3407">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="3464" type="textblock" ulx="1420" uly="3413">
        <line lrx="1726" lry="3460" ulx="1715" uly="3434">R</line>
        <line lrx="1813" lry="3448" ulx="1802" uly="3423">B</line>
        <line lrx="1938" lry="3433" ulx="1926" uly="3413">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="3490" type="textblock" ulx="1197" uly="3405">
        <line lrx="1209" lry="3435" ulx="1197" uly="3410">B</line>
        <line lrx="1222" lry="3439" ulx="1212" uly="3405">R</line>
        <line lrx="1400" lry="3442" ulx="1388" uly="3420">R</line>
        <line lrx="1742" lry="3454" ulx="1721" uly="3415">W</line>
        <line lrx="1803" lry="3468" ulx="1788" uly="3421">RS</line>
        <line lrx="1944" lry="3481" ulx="1929" uly="3434">R</line>
        <line lrx="1957" lry="3477" ulx="1943" uly="3442">RD</line>
        <line lrx="1971" lry="3490" ulx="1949" uly="3438">l</line>
        <line lrx="2023" lry="3455" ulx="2012" uly="3431">—</line>
        <line lrx="2036" lry="3478" ulx="2025" uly="3415">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="3544" type="textblock" ulx="453" uly="3356">
        <line lrx="569" lry="3544" ulx="556" uly="3401">———2</line>
        <line lrx="580" lry="3535" ulx="557" uly="3356">— ?</line>
        <line lrx="1211" lry="3462" ulx="1199" uly="3443">*</line>
        <line lrx="1314" lry="3486" ulx="1301" uly="3436">—</line>
        <line lrx="1360" lry="3472" ulx="1344" uly="3419">R</line>
        <line lrx="1409" lry="3497" ulx="1392" uly="3443">KS</line>
        <line lrx="1433" lry="3484" ulx="1410" uly="3460">S</line>
        <line lrx="1732" lry="3501" ulx="1718" uly="3460">s</line>
        <line lrx="1747" lry="3510" ulx="1731" uly="3455">R</line>
        <line lrx="1791" lry="3503" ulx="1778" uly="3478">R</line>
        <line lrx="1805" lry="3504" ulx="1792" uly="3469">N</line>
        <line lrx="1815" lry="3485" ulx="1806" uly="3450">ND</line>
        <line lrx="1986" lry="3500" ulx="1976" uly="3482">A</line>
        <line lrx="2013" lry="3513" ulx="1999" uly="3474">ANN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="3613" type="textblock" ulx="1367" uly="3499">
        <line lrx="1383" lry="3559" ulx="1367" uly="3519">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2044" lry="3547" type="textblock" ulx="1344" uly="3469">
        <line lrx="1363" lry="3526" ulx="1344" uly="3469">N</line>
        <line lrx="1377" lry="3510" ulx="1366" uly="3500">V</line>
        <line lrx="1483" lry="3522" ulx="1463" uly="3487">R</line>
        <line lrx="1546" lry="3524" ulx="1528" uly="3471">R</line>
        <line lrx="1962" lry="3530" ulx="1951" uly="3503">—</line>
        <line lrx="1992" lry="3547" ulx="1978" uly="3508">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="3583" type="textblock" ulx="1954" uly="3541">
        <line lrx="1967" lry="3583" ulx="1954" uly="3546">R</line>
        <line lrx="1983" lry="3579" ulx="1968" uly="3541">—R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3615" type="textblock" ulx="1972" uly="3580">
        <line lrx="1986" lry="3615" ulx="1972" uly="3580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="3572" type="textblock" ulx="1489" uly="3485">
        <line lrx="1535" lry="3554" ulx="1516" uly="3487">KN</line>
        <line lrx="1553" lry="3572" ulx="1537" uly="3525">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="3574" type="textblock" ulx="1231" uly="3466">
        <line lrx="1262" lry="3573" ulx="1235" uly="3478">WS</line>
        <line lrx="1275" lry="3518" ulx="1262" uly="3506">8</line>
        <line lrx="1290" lry="3524" ulx="1277" uly="3466">R</line>
        <line lrx="1304" lry="3530" ulx="1292" uly="3495">☚</line>
        <line lrx="1347" lry="3520" ulx="1329" uly="3492">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="3595" type="textblock" ulx="1249" uly="3502">
        <line lrx="1261" lry="3534" ulx="1249" uly="3528">S</line>
        <line lrx="1284" lry="3558" ulx="1263" uly="3520">RN</line>
        <line lrx="1351" lry="3560" ulx="1336" uly="3524">W</line>
        <line lrx="1366" lry="3565" ulx="1351" uly="3516">N</line>
        <line lrx="1385" lry="3595" ulx="1369" uly="3549">R</line>
        <line lrx="1400" lry="3590" ulx="1387" uly="3565">R</line>
        <line lrx="1489" lry="3562" ulx="1478" uly="3550">R</line>
        <line lrx="1520" lry="3562" ulx="1507" uly="3536">R</line>
        <line lrx="1678" lry="3559" ulx="1665" uly="3528">RR</line>
        <line lrx="1995" lry="3574" ulx="1983" uly="3550">R</line>
        <line lrx="2022" lry="3591" ulx="2007" uly="3541">RR</line>
        <line lrx="2032" lry="3575" ulx="2021" uly="3536">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="3637" type="textblock" ulx="1374" uly="3590">
        <line lrx="1401" lry="3612" ulx="1390" uly="3590">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="3652" type="textblock" ulx="1221" uly="3532">
        <line lrx="1234" lry="3607" ulx="1221" uly="3571">RN</line>
        <line lrx="1264" lry="3609" ulx="1252" uly="3574">RR</line>
        <line lrx="1294" lry="3610" ulx="1280" uly="3537">RN</line>
        <line lrx="1310" lry="3618" ulx="1293" uly="3532">R</line>
        <line lrx="1326" lry="3622" ulx="1310" uly="3575">—☚</line>
        <line lrx="1357" lry="3632" ulx="1342" uly="3561">KANS</line>
        <line lrx="1496" lry="3640" ulx="1480" uly="3562">R</line>
        <line lrx="1538" lry="3586" ulx="1524" uly="3556">N</line>
        <line lrx="1670" lry="3648" ulx="1648" uly="3554">K</line>
        <line lrx="1741" lry="3639" ulx="1727" uly="3589">RNS</line>
        <line lrx="2187" lry="3610" ulx="2168" uly="3573">—</line>
        <line lrx="2200" lry="3619" ulx="2188" uly="3560">Sðð</line>
        <line lrx="2218" lry="3652" ulx="2203" uly="3605">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="3665" type="textblock" ulx="1223" uly="3609">
        <line lrx="1238" lry="3647" ulx="1223" uly="3609">—</line>
        <line lrx="1312" lry="3638" ulx="1300" uly="3618">W</line>
        <line lrx="1330" lry="3665" ulx="1315" uly="3624">N</line>
        <line lrx="1342" lry="3651" ulx="1330" uly="3628">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="3634" type="textblock" ulx="1358" uly="3603">
        <line lrx="1373" lry="3634" ulx="1358" uly="3603">KRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="3634" type="textblock" ulx="1392" uly="3613">
        <line lrx="1417" lry="3630" ulx="1407" uly="3617">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="3684" type="textblock" ulx="1377" uly="3632">
        <line lrx="1391" lry="3665" ulx="1377" uly="3632">N</line>
        <line lrx="1408" lry="3652" ulx="1394" uly="3635">R</line>
        <line lrx="1668" lry="3684" ulx="1656" uly="3650">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="3675" type="textblock" ulx="1229" uly="3628">
        <line lrx="1286" lry="3666" ulx="1273" uly="3641">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="3708" type="textblock" ulx="1247" uly="3672">
        <line lrx="1263" lry="3708" ulx="1247" uly="3672">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1993" lry="3696" type="textblock" ulx="1963" uly="3630">
        <line lrx="1977" lry="3673" ulx="1963" uly="3630">RE</line>
        <line lrx="1993" lry="3696" ulx="1977" uly="3633">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="3684" type="textblock" ulx="849" uly="3580">
        <line lrx="998" lry="3593" ulx="967" uly="3580">NN1</line>
        <line lrx="1013" lry="3614" ulx="849" uly="3594">AsEKEN,</line>
        <line lrx="1006" lry="3630" ulx="858" uly="3611"> Rad.</line>
        <line lrx="1014" lry="3650" ulx="860" uly="3628"> en⸗:</line>
        <line lrx="1000" lry="3669" ulx="887" uly="3646">R</line>
        <line lrx="1010" lry="3684" ulx="886" uly="3665">BBR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="3683" type="textblock" ulx="1287" uly="3597">
        <line lrx="1298" lry="3644" ulx="1287" uly="3625">RR</line>
        <line lrx="1728" lry="3667" ulx="1714" uly="3597">R</line>
        <line lrx="1888" lry="3683" ulx="1875" uly="3638">R</line>
        <line lrx="2192" lry="3677" ulx="2180" uly="3616">R</line>
        <line lrx="2204" lry="3660" ulx="2193" uly="3621">WR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="3713" type="textblock" ulx="1082" uly="3614">
        <line lrx="1096" lry="3685" ulx="1082" uly="3614">W</line>
        <line lrx="1109" lry="3696" ulx="1096" uly="3636">R</line>
        <line lrx="1301" lry="3672" ulx="1290" uly="3657">R</line>
        <line lrx="1315" lry="3669" ulx="1305" uly="3656">B</line>
        <line lrx="1345" lry="3672" ulx="1335" uly="3653">R</line>
        <line lrx="1743" lry="3676" ulx="1731" uly="3639">NS</line>
        <line lrx="1862" lry="3678" ulx="1855" uly="3672">5</line>
        <line lrx="1877" lry="3713" ulx="1864" uly="3663">—</line>
        <line lrx="1933" lry="3699" ulx="1923" uly="3676">R</line>
        <line lrx="1948" lry="3681" ulx="1934" uly="3645">RS</line>
        <line lrx="1979" lry="3700" ulx="1967" uly="3677">R</line>
        <line lrx="2005" lry="3680" ulx="1993" uly="3630">R</line>
        <line lrx="2114" lry="3701" ulx="2102" uly="3650">R</line>
        <line lrx="2126" lry="3685" ulx="2117" uly="3661">RR</line>
        <line lrx="2208" lry="3706" ulx="2196" uly="3662">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3740" type="textblock" ulx="1968" uly="3699">
        <line lrx="1982" lry="3740" ulx="1968" uly="3703">—</line>
        <line lrx="1996" lry="3736" ulx="1984" uly="3699">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="3810" type="textblock" ulx="1973" uly="3739">
        <line lrx="1986" lry="3810" ulx="1973" uly="3743">R</line>
        <line lrx="2006" lry="3807" ulx="1986" uly="3739">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3700" type="textblock" ulx="1292" uly="3675">
        <line lrx="1303" lry="3681" ulx="1292" uly="3675">R</line>
        <line lrx="2007" lry="3700" ulx="1990" uly="3681">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3761" type="textblock" ulx="1230" uly="3655">
        <line lrx="2106" lry="3761" ulx="2088" uly="3655">s</line>
        <line lrx="2119" lry="3741" ulx="2107" uly="3715">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="3810" type="textblock" ulx="2111" uly="3757">
        <line lrx="2121" lry="3810" ulx="2111" uly="3757">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3761" type="textblock" ulx="1072" uly="3646">
        <line lrx="1084" lry="3688" ulx="1072" uly="3646">—</line>
        <line lrx="1290" lry="3694" ulx="1275" uly="3669">R</line>
        <line lrx="1732" lry="3726" ulx="1718" uly="3683">RNN</line>
        <line lrx="1863" lry="3705" ulx="1849" uly="3681">R</line>
        <line lrx="2184" lry="3734" ulx="2172" uly="3682">R</line>
        <line lrx="2199" lry="3761" ulx="2186" uly="3681">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="3853" type="textblock" ulx="1735" uly="3742">
        <line lrx="1749" lry="3853" ulx="1735" uly="3742">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="3805" type="textblock" ulx="1075" uly="3667">
        <line lrx="1106" lry="3745" ulx="1089" uly="3699">R</line>
        <line lrx="1196" lry="3765" ulx="1169" uly="3696">R R</line>
        <line lrx="1246" lry="3712" ulx="1227" uly="3688">W</line>
        <line lrx="1305" lry="3725" ulx="1294" uly="3695">3</line>
        <line lrx="1319" lry="3762" ulx="1297" uly="3711">KR</line>
        <line lrx="1324" lry="3762" ulx="1311" uly="3706">K</line>
        <line lrx="1348" lry="3778" ulx="1315" uly="3668">ß</line>
        <line lrx="1702" lry="3741" ulx="1685" uly="3667">KRR</line>
        <line lrx="1716" lry="3742" ulx="1702" uly="3674">Ssð</line>
        <line lrx="1732" lry="3750" ulx="1720" uly="3729">☛</line>
        <line lrx="1847" lry="3733" ulx="1836" uly="3698">AN</line>
        <line lrx="1911" lry="3801" ulx="1895" uly="3687">EH</line>
        <line lrx="1954" lry="3777" ulx="1937" uly="3685">R</line>
        <line lrx="2185" lry="3765" ulx="2176" uly="3737">—</line>
        <line lrx="2364" lry="3805" ulx="2354" uly="3781">B</line>
        <line lrx="2382" lry="3797" ulx="2364" uly="3763">—</line>
        <line lrx="2395" lry="3749" ulx="2384" uly="3727">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3815" type="textblock" ulx="1182" uly="3739">
        <line lrx="1194" lry="3770" ulx="1182" uly="3764">1</line>
        <line lrx="1972" lry="3815" ulx="1957" uly="3759">K</line>
        <line lrx="2135" lry="3811" ulx="2123" uly="3739">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1974" lry="3879" type="textblock" ulx="1323" uly="3719">
        <line lrx="1354" lry="3823" ulx="1338" uly="3777">R</line>
        <line lrx="1720" lry="3833" ulx="1706" uly="3744">WRWN</line>
        <line lrx="1871" lry="3877" ulx="1851" uly="3719">R</line>
        <line lrx="1897" lry="3834" ulx="1884" uly="3764">S</line>
        <line lrx="1959" lry="3878" ulx="1941" uly="3778">WS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="3877" type="textblock" ulx="1345" uly="3768">
        <line lrx="1358" lry="3839" ulx="1345" uly="3830">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3876" type="textblock" ulx="2380" uly="3803">
        <line lrx="2392" lry="3876" ulx="2380" uly="3803">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3894" type="textblock" ulx="1314" uly="3715">
        <line lrx="1341" lry="3882" ulx="1314" uly="3826">R</line>
        <line lrx="1363" lry="3881" ulx="1343" uly="3841">KN</line>
        <line lrx="1705" lry="3879" ulx="1692" uly="3750">l</line>
        <line lrx="1735" lry="3879" ulx="1723" uly="3834">R</line>
        <line lrx="1883" lry="3874" ulx="1867" uly="3715">RBeRR</line>
        <line lrx="1989" lry="3878" ulx="1975" uly="3814">NNNN</line>
        <line lrx="2001" lry="3867" ulx="1990" uly="3810">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="3913" type="textblock" ulx="752" uly="3903">
        <line lrx="804" lry="3913" ulx="752" uly="3903">BE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Fc8-1_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2910" lry="3176" type="textblock" ulx="2792" uly="3104">
        <line lrx="2903" lry="3129" ulx="2820" uly="3104">WV R</line>
        <line lrx="2910" lry="3146" ulx="2793" uly="3126">S</line>
        <line lrx="2902" lry="3164" ulx="2792" uly="3143">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3133" type="textblock" ulx="2791" uly="3107">
        <line lrx="2819" lry="3121" ulx="2796" uly="3107">R</line>
        <line lrx="2815" lry="3133" ulx="2791" uly="3122">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3555" type="textblock" ulx="2834" uly="3512">
        <line lrx="2883" lry="3543" ulx="2869" uly="3530">R</line>
        <line lrx="2866" lry="3555" ulx="2835" uly="3534">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3808" type="textblock" ulx="2817" uly="3730">
        <line lrx="2910" lry="3758" ulx="2820" uly="3730">d</line>
        <line lrx="2892" lry="3808" ulx="2821" uly="3785">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Fc8-1_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="738" lry="428" type="textblock" ulx="642" uly="395">
        <line lrx="738" lry="414" ulx="668" uly="395">=</line>
        <line lrx="729" lry="428" ulx="642" uly="416">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="994" type="textblock" ulx="475" uly="960">
        <line lrx="568" lry="986" ulx="475" uly="976">ð</line>
        <line lrx="589" lry="994" ulx="560" uly="987">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1098" type="textblock" ulx="512" uly="1041">
        <line lrx="697" lry="1049" ulx="610" uly="1041">— —</line>
        <line lrx="914" lry="1098" ulx="562" uly="1081">ò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1569" type="textblock" ulx="1053" uly="1494">
        <line lrx="1068" lry="1569" ulx="1053" uly="1494">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1644" type="textblock" ulx="1050" uly="1613">
        <line lrx="1073" lry="1644" ulx="1050" uly="1613">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="2244" type="textblock" ulx="955" uly="2194">
        <line lrx="963" lry="2244" ulx="955" uly="2213">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2268" type="textblock" ulx="966" uly="2131">
        <line lrx="976" lry="2151" ulx="966" uly="2142">E</line>
        <line lrx="1039" lry="2268" ulx="1023" uly="2132">E ⸗ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="2467" type="textblock" ulx="978" uly="2250">
        <line lrx="1028" lry="2467" ulx="1017" uly="2250">EEEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="2553" type="textblock" ulx="413" uly="2435">
        <line lrx="920" lry="2441" ulx="894" uly="2436">2</line>
        <line lrx="1012" lry="2464" ulx="413" uly="2450">—</line>
        <line lrx="1030" lry="2485" ulx="420" uly="2458">— RN</line>
        <line lrx="1027" lry="2508" ulx="939" uly="2476">S R</line>
        <line lrx="1010" lry="2553" ulx="955" uly="2539">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="2486" type="textblock" ulx="456" uly="2448">
        <line lrx="890" lry="2472" ulx="530" uly="2448">— — .</line>
        <line lrx="647" lry="2486" ulx="456" uly="2474">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="481" lry="2728" type="textblock" ulx="335" uly="2668">
        <line lrx="400" lry="2676" ulx="391" uly="2668">„</line>
        <line lrx="481" lry="2710" ulx="335" uly="2695">õl</line>
        <line lrx="462" lry="2728" ulx="335" uly="2710">———ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="2891" type="textblock" ulx="719" uly="2763">
        <line lrx="989" lry="2812" ulx="845" uly="2788">B</line>
        <line lrx="1026" lry="2826" ulx="858" uly="2800">W</line>
        <line lrx="1029" lry="2837" ulx="853" uly="2818">èðèðð</line>
        <line lrx="1035" lry="2868" ulx="739" uly="2838">BES</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="3188" type="textblock" ulx="335" uly="3020">
        <line lrx="522" lry="3037" ulx="341" uly="3020">E</line>
        <line lrx="503" lry="3067" ulx="335" uly="3047">e</line>
        <line lrx="527" lry="3089" ulx="352" uly="3063">BS</line>
        <line lrx="675" lry="3117" ulx="372" uly="3088">B, W</line>
        <line lrx="605" lry="3151" ulx="335" uly="3126">5</line>
        <line lrx="582" lry="3157" ulx="340" uly="3140"> f</line>
        <line lrx="616" lry="3172" ulx="345" uly="3151">eee</line>
        <line lrx="601" lry="3188" ulx="338" uly="3171">. = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="3453" type="textblock" ulx="947" uly="3249">
        <line lrx="1006" lry="3378" ulx="947" uly="3269">W</line>
        <line lrx="1031" lry="3385" ulx="990" uly="3260">W</line>
        <line lrx="1065" lry="3380" ulx="1016" uly="3249">NN</line>
        <line lrx="1159" lry="3453" ulx="1100" uly="3315">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="3428" type="textblock" ulx="949" uly="3376">
        <line lrx="1003" lry="3422" ulx="957" uly="3376">W</line>
        <line lrx="1039" lry="3423" ulx="997" uly="3381">J</line>
        <line lrx="1074" lry="3419" ulx="1028" uly="3376">J</line>
        <line lrx="1108" lry="3428" ulx="1062" uly="3380">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="3470" type="textblock" ulx="968" uly="3404">
        <line lrx="988" lry="3449" ulx="974" uly="3404">4</line>
        <line lrx="998" lry="3447" ulx="986" uly="3431">7</line>
        <line lrx="1025" lry="3470" ulx="992" uly="3421">4.</line>
        <line lrx="1044" lry="3465" ulx="1025" uly="3424">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1675" type="textblock" ulx="1044" uly="1543">
        <line lrx="1066" lry="1675" ulx="1044" uly="1628">D</line>
        <line lrx="1098" lry="1594" ulx="1079" uly="1543">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="2554" type="textblock" ulx="1008" uly="2480">
        <line lrx="1116" lry="2491" ulx="1066" uly="2480"> N.</line>
        <line lrx="1049" lry="2535" ulx="1008" uly="2517">N</line>
        <line lrx="1087" lry="2554" ulx="1034" uly="2528">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="3009" type="textblock" ulx="1136" uly="2977">
        <line lrx="1297" lry="2993" ulx="1146" uly="2977">—</line>
        <line lrx="1287" lry="2999" ulx="1136" uly="2986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="3402" type="textblock" ulx="1115" uly="3318">
        <line lrx="1134" lry="3383" ulx="1115" uly="3366">R</line>
        <line lrx="1190" lry="3402" ulx="1156" uly="3318">D N 6</line>
        <line lrx="1201" lry="3386" ulx="1187" uly="3377">„.</line>
        <line lrx="1215" lry="3392" ulx="1201" uly="3330">NNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="3484" type="textblock" ulx="1141" uly="3405">
        <line lrx="1190" lry="3464" ulx="1141" uly="3405">N</line>
        <line lrx="1270" lry="3484" ulx="1216" uly="3411">N</line>
        <line lrx="1275" lry="3433" ulx="1262" uly="3424">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="3534" type="textblock" ulx="1094" uly="3419">
        <line lrx="1143" lry="3469" ulx="1094" uly="3419">N</line>
        <line lrx="1165" lry="3534" ulx="1150" uly="3505">R.</line>
        <line lrx="1254" lry="3501" ulx="1216" uly="3474">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="485" type="textblock" ulx="1940" uly="445">
        <line lrx="2120" lry="465" ulx="1940" uly="456">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="484" type="textblock" ulx="1966" uly="470">
        <line lrx="2022" lry="484" ulx="1966" uly="470">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="694" type="textblock" ulx="2206" uly="624">
        <line lrx="2399" lry="633" ulx="2388" uly="624">SS</line>
        <line lrx="2380" lry="672" ulx="2218" uly="655">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1133" type="textblock" ulx="1371" uly="1117">
        <line lrx="1419" lry="1133" ulx="1371" uly="1117">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="1267" type="textblock" ulx="1340" uly="1167">
        <line lrx="1432" lry="1227" ulx="1340" uly="1167">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1733" lry="1417" type="textblock" ulx="1544" uly="1365">
        <line lrx="1712" lry="1407" ulx="1562" uly="1383">S</line>
        <line lrx="1706" lry="1417" ulx="1566" uly="1401">BS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="1469" type="textblock" ulx="1524" uly="1408">
        <line lrx="1692" lry="1423" ulx="1625" uly="1408">R</line>
        <line lrx="1697" lry="1444" ulx="1524" uly="1408">W W</line>
        <line lrx="1575" lry="1453" ulx="1528" uly="1436">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1436" type="textblock" ulx="1288" uly="1401">
        <line lrx="1295" lry="1427" ulx="1288" uly="1401">R</line>
        <line lrx="1312" lry="1436" ulx="1301" uly="1414">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1699" lry="1447" type="textblock" ulx="1675" uly="1425">
        <line lrx="1699" lry="1447" ulx="1675" uly="1435">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1499" type="textblock" ulx="1219" uly="1461">
        <line lrx="1330" lry="1495" ulx="1290" uly="1479">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1527" type="textblock" ulx="1223" uly="1493">
        <line lrx="1263" lry="1527" ulx="1223" uly="1495">R</line>
        <line lrx="1324" lry="1521" ulx="1260" uly="1493">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1692" type="textblock" ulx="1181" uly="1536">
        <line lrx="2118" lry="1593" ulx="1181" uly="1573">RN N</line>
        <line lrx="2201" lry="1611" ulx="1187" uly="1579">E</line>
        <line lrx="2133" lry="1620" ulx="2099" uly="1605">Neer</line>
        <line lrx="2134" lry="1635" ulx="2001" uly="1609">BBNN</line>
        <line lrx="2119" lry="1692" ulx="2033" uly="1671">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1894" type="textblock" ulx="1875" uly="1798">
        <line lrx="1912" lry="1818" ulx="1875" uly="1798">7„</line>
        <line lrx="2005" lry="1834" ulx="1885" uly="1810"> ?</line>
        <line lrx="2002" lry="1858" ulx="1880" uly="1825">E</line>
        <line lrx="1997" lry="1885" ulx="1939" uly="1853">4 S</line>
        <line lrx="1998" lry="1894" ulx="1993" uly="1878">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="1966" type="textblock" ulx="2097" uly="1815">
        <line lrx="2113" lry="1966" ulx="2097" uly="1815">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2145" lry="2083" type="textblock" ulx="2116" uly="2057">
        <line lrx="2145" lry="2083" ulx="2116" uly="2057">/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2195" type="textblock" ulx="1736" uly="2116">
        <line lrx="1750" lry="2195" ulx="1736" uly="2126"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2199" type="textblock" ulx="1565" uly="2185">
        <line lrx="1654" lry="2199" ulx="1565" uly="2185">.R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2586" type="textblock" ulx="1202" uly="2519">
        <line lrx="1256" lry="2544" ulx="1212" uly="2519">We</line>
        <line lrx="1295" lry="2572" ulx="1203" uly="2558">ðð</line>
        <line lrx="1287" lry="2586" ulx="1210" uly="2564">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2588" type="textblock" ulx="1157" uly="2520">
        <line lrx="1357" lry="2576" ulx="1174" uly="2544">RS R</line>
        <line lrx="1306" lry="2574" ulx="1295" uly="2564">R</line>
        <line lrx="1353" lry="2588" ulx="1248" uly="2565">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="2736" type="textblock" ulx="1259" uly="2620">
        <line lrx="2098" lry="2647" ulx="1826" uly="2620">S ð</line>
        <line lrx="2100" lry="2660" ulx="1259" uly="2641">.</line>
        <line lrx="2098" lry="2672" ulx="1288" uly="2650">S — RX S</line>
        <line lrx="2067" lry="2688" ulx="1342" uly="2671">. 2</line>
        <line lrx="1472" lry="2700" ulx="1406" uly="2685">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1444" lry="2759" type="textblock" ulx="1353" uly="2713">
        <line lrx="1368" lry="2727" ulx="1353" uly="2713">R</line>
        <line lrx="1444" lry="2749" ulx="1402" uly="2733">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2876" type="textblock" ulx="2334" uly="2826">
        <line lrx="2437" lry="2857" ulx="2334" uly="2848">8882882</line>
        <line lrx="2413" lry="2866" ulx="2349" uly="2859">—</line>
        <line lrx="2367" lry="2876" ulx="2351" uly="2869">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="3005" type="textblock" ulx="1208" uly="2900">
        <line lrx="1378" lry="2915" ulx="1284" uly="2900">2 =</line>
        <line lrx="1453" lry="2943" ulx="1360" uly="2929">—</line>
        <line lrx="1458" lry="2968" ulx="1266" uly="2934">RS r</line>
        <line lrx="1479" lry="2973" ulx="1233" uly="2956">—————èrZRZG</line>
        <line lrx="1338" lry="2987" ulx="1208" uly="2966">–</line>
        <line lrx="1454" lry="3005" ulx="1317" uly="2985">—⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="3195" type="textblock" ulx="1848" uly="3146">
        <line lrx="1894" lry="3166" ulx="1853" uly="3146">3</line>
        <line lrx="1898" lry="3180" ulx="1848" uly="3162">6,11214 .</line>
        <line lrx="1884" lry="3195" ulx="1850" uly="3179">647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3236" type="textblock" ulx="1824" uly="3157">
        <line lrx="1855" lry="3211" ulx="1844" uly="3187">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3268" type="textblock" ulx="1832" uly="3220">
        <line lrx="1863" lry="3268" ulx="1832" uly="3220">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="3354" type="textblock" ulx="1209" uly="3200">
        <line lrx="1223" lry="3354" ulx="1209" uly="3320">WE</line>
        <line lrx="1260" lry="3330" ulx="1252" uly="3302">R</line>
        <line lrx="1282" lry="3323" ulx="1257" uly="3315">.</line>
        <line lrx="1294" lry="3330" ulx="1276" uly="3311">7.</line>
        <line lrx="1306" lry="3333" ulx="1291" uly="3307">.*</line>
        <line lrx="1831" lry="3300" ulx="1815" uly="3200">—</line>
        <line lrx="1857" lry="3309" ulx="1833" uly="3206">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="3352" type="textblock" ulx="1272" uly="3339">
        <line lrx="1285" lry="3352" ulx="1272" uly="3345">6.</line>
        <line lrx="1308" lry="3350" ulx="1293" uly="3339">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="3392" type="textblock" ulx="1238" uly="3351">
        <line lrx="1336" lry="3392" ulx="1247" uly="3374">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="3377" type="textblock" ulx="1160" uly="3351">
        <line lrx="1194" lry="3371" ulx="1180" uly="3351">Ne</line>
        <line lrx="1229" lry="3371" ulx="1217" uly="3363">4</line>
        <line lrx="1245" lry="3374" ulx="1231" uly="3367">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="3405" type="textblock" ulx="1236" uly="3384">
        <line lrx="1251" lry="3405" ulx="1236" uly="3384">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="3421" type="textblock" ulx="1165" uly="3391">
        <line lrx="1191" lry="3415" ulx="1165" uly="3394">R</line>
        <line lrx="1235" lry="3421" ulx="1187" uly="3391">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="3512" type="textblock" ulx="1876" uly="3471">
        <line lrx="1889" lry="3480" ulx="1878" uly="3471">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="3517" type="textblock" ulx="1179" uly="3492">
        <line lrx="1240" lry="3517" ulx="1209" uly="3492">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="3548" type="textblock" ulx="1183" uly="3520">
        <line lrx="1190" lry="3529" ulx="1183" uly="3523">.</line>
        <line lrx="1206" lry="3538" ulx="1199" uly="3533">.</line>
        <line lrx="1224" lry="3548" ulx="1207" uly="3520">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3688" type="textblock" ulx="1892" uly="3512">
        <line lrx="2383" lry="3533" ulx="1892" uly="3512">aAeAPA</line>
        <line lrx="2387" lry="3550" ulx="1916" uly="3531">B Ve</line>
        <line lrx="2392" lry="3566" ulx="2302" uly="3550">r e</line>
        <line lrx="2446" lry="3584" ulx="2290" uly="3568"> EAEEe</line>
        <line lrx="2444" lry="3602" ulx="2292" uly="3585">EE</line>
        <line lrx="2488" lry="3620" ulx="2297" uly="3602">en</line>
        <line lrx="2484" lry="3638" ulx="2321" uly="3619">4 AN.</line>
        <line lrx="2477" lry="3688" ulx="2357" uly="3659">NS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="3664" type="textblock" ulx="1411" uly="3646">
        <line lrx="1426" lry="3664" ulx="1411" uly="3646">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="3681" type="textblock" ulx="1359" uly="3612">
        <line lrx="1380" lry="3663" ulx="1359" uly="3629">7</line>
        <line lrx="1396" lry="3681" ulx="1370" uly="3612">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="3716" type="textblock" ulx="1350" uly="3663">
        <line lrx="1367" lry="3716" ulx="1350" uly="3663">„„</line>
        <line lrx="1383" lry="3712" ulx="1367" uly="3691">*</line>
        <line lrx="1396" lry="3709" ulx="1383" uly="3686">—.</line>
        <line lrx="1413" lry="3706" ulx="1397" uly="3669">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="3770" type="textblock" ulx="1362" uly="3713">
        <line lrx="1397" lry="3752" ulx="1384" uly="3726">77</line>
        <line lrx="1408" lry="3770" ulx="1389" uly="3713">„  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="3814" type="textblock" ulx="1395" uly="3759">
        <line lrx="1418" lry="3814" ulx="1395" uly="3759">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="3779" type="textblock" ulx="1343" uly="3733">
        <line lrx="1351" lry="3777" ulx="1343" uly="3772">4</line>
        <line lrx="1360" lry="3766" ulx="1346" uly="3733">☚</line>
        <line lrx="1393" lry="3774" ulx="1379" uly="3751">,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="3808" type="textblock" ulx="1335" uly="3776">
        <line lrx="1345" lry="3785" ulx="1335" uly="3778">.</line>
        <line lrx="1362" lry="3802" ulx="1340" uly="3778">7.</line>
        <line lrx="1376" lry="3806" ulx="1362" uly="3788">*.</line>
        <line lrx="1390" lry="3808" ulx="1376" uly="3780">0.</line>
        <line lrx="1406" lry="3799" ulx="1388" uly="3776">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="4034" type="textblock" ulx="796" uly="3890">
        <line lrx="1637" lry="4034" ulx="796" uly="3890">An won er UOs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Fc8-1_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Fc8-1_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="422" lry="1243" type="textblock" ulx="350" uly="629">
        <line lrx="420" lry="669" ulx="360" uly="629">99</line>
        <line lrx="422" lry="764" ulx="350" uly="726">99</line>
        <line lrx="422" lry="862" ulx="370" uly="819">99</line>
        <line lrx="422" lry="956" ulx="370" uly="918">2²</line>
        <line lrx="420" lry="1051" ulx="366" uly="1014">2</line>
        <line lrx="422" lry="1150" ulx="368" uly="1110">99</line>
        <line lrx="418" lry="1243" ulx="364" uly="1208">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1346" type="textblock" ulx="294" uly="1300">
        <line lrx="421" lry="1346" ulx="294" uly="1300">392</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1442" type="textblock" ulx="368" uly="1398">
        <line lrx="421" lry="1442" ulx="368" uly="1398">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="3857" type="textblock" ulx="307" uly="1690">
        <line lrx="420" lry="1733" ulx="368" uly="1690">95</line>
        <line lrx="424" lry="1826" ulx="370" uly="1788">99</line>
        <line lrx="422" lry="1924" ulx="367" uly="1886">99</line>
        <line lrx="424" lry="2021" ulx="369" uly="1982">99</line>
        <line lrx="422" lry="2121" ulx="367" uly="2075">92</line>
        <line lrx="421" lry="2229" ulx="307" uly="2150">9</line>
        <line lrx="424" lry="2312" ulx="360" uly="2240">92</line>
        <line lrx="421" lry="2409" ulx="369" uly="2370">29</line>
        <line lrx="419" lry="2507" ulx="369" uly="2464">29</line>
        <line lrx="420" lry="2603" ulx="369" uly="2563">29</line>
        <line lrx="425" lry="2699" ulx="372" uly="2660">29</line>
        <line lrx="422" lry="2793" ulx="369" uly="2755">29</line>
        <line lrx="424" lry="2892" ulx="369" uly="2853">9)</line>
        <line lrx="424" lry="2991" ulx="369" uly="2947">99</line>
        <line lrx="420" lry="3085" ulx="370" uly="3044">29</line>
        <line lrx="423" lry="3183" ulx="368" uly="3143">92</line>
        <line lrx="425" lry="3277" ulx="366" uly="3240">99</line>
        <line lrx="427" lry="3375" ulx="373" uly="3336">29</line>
        <line lrx="429" lry="3469" ulx="373" uly="3417">25</line>
        <line lrx="427" lry="3567" ulx="374" uly="3513">29</line>
        <line lrx="430" lry="3663" ulx="376" uly="3625">99</line>
        <line lrx="427" lry="3761" ulx="373" uly="3722">93</line>
        <line lrx="426" lry="3857" ulx="373" uly="3817">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="3959" type="textblock" ulx="368" uly="3913">
        <line lrx="429" lry="3959" ulx="368" uly="3913">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="1342" type="textblock" ulx="470" uly="574">
        <line lrx="2437" lry="661" ulx="473" uly="574">knochen eines kleinen Vogels zu ſeyn ſchienen, denen man</line>
        <line lrx="2386" lry="763" ulx="478" uly="671">eine ſolche Form gegeben habe, oder eine ſeltene Muſchel;</line>
        <line lrx="2388" lry="861" ulx="470" uly="764">einige hatten dreyeckigte Schuͤrzen, welche mit Papagey⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="958" ulx="475" uly="862">federn oder Perlmutterſtuͤcken ausgeziert, und mit einer 2</line>
        <line lrx="2391" lry="1048" ulx="476" uly="957">oder 3 fachen Reihe Schnuͤre, um ſie anzubinden, verſehen</line>
        <line lrx="2390" lry="1154" ulx="476" uly="1051">waren. Ich habe Huͤte oder Muͤtzen von Vogelfedern ge⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1243" ulx="471" uly="1156">ſehen, die man als eine Erfindung ihres Putzgeſchmacks be⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="1342" ulx="470" uly="1253">trachren kann, indem ſie nicht gewohnt ſind, mit bedeck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1440" type="textblock" ulx="465" uly="1351">
        <line lrx="1099" lry="1440" ulx="465" uly="1351">tem Kopf zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2313" type="textblock" ulx="474" uly="1536">
        <line lrx="2410" lry="1637" ulx="511" uly="1536">„ Sie bewohnen die Saͤume der kleinen Buchten, die</line>
        <line lrx="2396" lry="1729" ulx="475" uly="1639">ich oben beſchrieben habe, und leben da gemeinſchaftlich</line>
        <line lrx="2398" lry="1824" ulx="476" uly="1735">zu vierzigen oder funfzigen beyſammen. Zuweilen ſind die</line>
        <line lrx="2395" lry="1923" ulx="477" uly="1833">Familien von einander abgeſondert; in dieſem Fall ſtoſſen</line>
        <line lrx="2395" lry="2018" ulx="481" uly="1919">ihre Huͤtten an einander. Dieſe find uͤberhaupt ſehr</line>
        <line lrx="2395" lry="2147" ulx="475" uly="2018">elend beſchaffen. Die beſte „ die ich geſehen habe, hatte</line>
        <line lrx="2396" lry="2214" ulx="474" uly="2117">etwa 30 Schuh in die Laͤnge, 15 in die Breite und 6 in</line>
        <line lrx="2391" lry="2313" ulx="480" uly="2219">die Hoͤhe, und war vollkommen wie unſre Feldſcheunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2406" type="textblock" ulx="457" uly="2319">
        <line lrx="2396" lry="2406" ulx="457" uly="2319">gebant. Das innere Zimmerwerk war ſtark und regel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2892" type="textblock" ulx="474" uly="2409">
        <line lrx="2393" lry="2507" ulx="474" uly="2409">maͤſſig; vermittels Weidenaͤſten wurden die Stuͤcke, welche</line>
        <line lrx="2396" lry="2601" ulx="474" uly="2512">wechſelsweiſe groß und klein, und entweder roth oder</line>
        <line lrx="2399" lry="2702" ulx="481" uly="2606">ſchwarz angeſtrichen waren, veſt zuſammen gehalten; der</line>
        <line lrx="2398" lry="2791" ulx="478" uly="2703">Dachbalke kam mir ſtark genug vor, und die dicken Bin⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="2892" ulx="483" uly="2800">ſen, welche das Innere der Bedachung ausmachten, fan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2992" type="textblock" ulx="444" uly="2896">
        <line lrx="2400" lry="2992" ulx="444" uly="2896">den ſich parallel und mit vieler Sorgfalt geordnet. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3179" type="textblock" ulx="476" uly="2992">
        <line lrx="2461" lry="3081" ulx="476" uly="2992">einem Ende zeigte ſich ein kleines 4 eckichtes Loch, welches</line>
        <line lrx="2399" lry="3179" ulx="480" uly="3088">ſtatt der Thuͤre diente, durch welches man aber nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3276" type="textblock" ulx="436" uly="3186">
        <line lrx="2396" lry="3276" ulx="436" uly="3186">ders als auf den Knieen kriechend hineinkommen konnte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="4048" type="textblock" ulx="478" uly="3284">
        <line lrx="2397" lry="3373" ulx="482" uly="3284">nicht weit davon war ein anderes kleineres, welches zu</line>
        <line lrx="2398" lry="3469" ulx="478" uly="3379">einem Rauchloch beſtimmt zu ſeyn ſchien, denn ich bemerk⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3599" ulx="485" uly="3473">te ſonſt kein Luftloch. Ich muthmaßte, daß dieſe Woh⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3741" ulx="487" uly="3566">nung einer der vornehmſten Perſonen gehoͤren muͤſſe Die</line>
        <line lrx="2396" lry="3757" ulx="481" uly="3663">uͤbrigen waren mehr als zur Haͤlſte kleiner, hatten ſelten</line>
        <line lrx="2394" lry="3859" ulx="480" uly="3761">uͤber 4 Schuh in die Hoͤhe, ſchuͤtzten zwar wider Wind</line>
        <line lrx="2395" lry="3960" ulx="487" uly="3867">und Regen, waren aber von elender Bauart. Einige</line>
        <line lrx="2394" lry="4048" ulx="2099" uly="3955"> Koͤrbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Fc8-1_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="1379" type="textblock" ulx="533" uly="631">
        <line lrx="589" lry="706" ulx="533" uly="631">„</line>
        <line lrx="588" lry="802" ulx="537" uly="764">9²</line>
        <line lrx="587" lry="912" ulx="537" uly="847">99</line>
        <line lrx="590" lry="995" ulx="537" uly="957">99</line>
        <line lrx="589" lry="1089" ulx="537" uly="1052">29</line>
        <line lrx="564" lry="1186" ulx="539" uly="1149">2</line>
        <line lrx="561" lry="1282" ulx="537" uly="1245">2</line>
        <line lrx="589" lry="1379" ulx="538" uly="1342">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1179" type="textblock" ulx="571" uly="1146">
        <line lrx="589" lry="1179" ulx="571" uly="1146">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="1669" type="textblock" ulx="537" uly="1627">
        <line lrx="590" lry="1669" ulx="537" uly="1627">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="1876" type="textblock" ulx="364" uly="1813">
        <line lrx="589" lry="1876" ulx="364" uly="1813">209</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="2157" type="textblock" ulx="511" uly="1923">
        <line lrx="601" lry="1966" ulx="511" uly="1923">9⁹</line>
        <line lrx="590" lry="2078" ulx="520" uly="2023">22</line>
        <line lrx="618" lry="2157" ulx="539" uly="2119">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2448" type="textblock" ulx="540" uly="2215">
        <line lrx="591" lry="2253" ulx="540" uly="2215">29</line>
        <line lrx="595" lry="2351" ulx="540" uly="2313">29</line>
        <line lrx="593" lry="2448" ulx="540" uly="2410">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="2569" type="textblock" ulx="497" uly="2507">
        <line lrx="596" lry="2569" ulx="497" uly="2507">2922</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="2644" type="textblock" ulx="541" uly="2604">
        <line lrx="595" lry="2644" ulx="541" uly="2604">2⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2933" type="textblock" ulx="547" uly="2899">
        <line lrx="569" lry="2933" ulx="547" uly="2899">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3130" type="textblock" ulx="544" uly="2996">
        <line lrx="597" lry="3033" ulx="544" uly="2996">99</line>
        <line lrx="598" lry="3130" ulx="544" uly="3093">923</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3225" type="textblock" ulx="468" uly="3165">
        <line lrx="598" lry="3225" ulx="468" uly="3165">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="3320" type="textblock" ulx="545" uly="3273">
        <line lrx="599" lry="3320" ulx="545" uly="3273">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3418" type="textblock" ulx="501" uly="3377">
        <line lrx="601" lry="3418" ulx="501" uly="3377">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="3611" type="textblock" ulx="549" uly="3476">
        <line lrx="605" lry="3515" ulx="551" uly="3476">92</line>
        <line lrx="605" lry="3611" ulx="549" uly="3571">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="3721" type="textblock" ulx="432" uly="3668">
        <line lrx="600" lry="3721" ulx="432" uly="3668">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3903" type="textblock" ulx="541" uly="3764">
        <line lrx="598" lry="3807" ulx="544" uly="3764">99</line>
        <line lrx="596" lry="3903" ulx="541" uly="3857">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3997" type="textblock" ulx="546" uly="3935">
        <line lrx="601" lry="3997" ulx="546" uly="3935">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="807" type="textblock" ulx="579" uly="603">
        <line lrx="2547" lry="707" ulx="603" uly="603">Koͤrbe oder Saͤcke, worinn die Einwohner ihre Fiſchha⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="807" ulx="579" uly="693">„men und andre Kleinigkeiten aufbewahren, machen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1202" type="textblock" ulx="610" uly="793">
        <line lrx="2535" lry="881" ulx="610" uly="793">Meublen aus. Die Seelaͤnder ſetzen ſich in dieſen Huͤtten</line>
        <line lrx="2532" lry="991" ulx="642" uly="894">um das Feuer herum; wahrſcheinlich ſchlafen ſie auch dar⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1081" ulx="643" uly="974">inn ohne einige andre Bedeckung, als ſie des Tags uͤber</line>
        <line lrx="2535" lry="1202" ulx="631" uly="1087">tragen, vielleicht legen ſie auch dieſe bey Nacht ab, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="1281" type="textblock" ulx="628" uly="1190">
        <line lrx="2666" lry="1281" ulx="628" uly="1190">nur wenig Perſonen erfordert werden, um einander in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="1384" type="textblock" ulx="643" uly="1284">
        <line lrx="1737" lry="1384" ulx="643" uly="1284">ſo engen Huͤtten warm zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1670" type="textblock" ulx="593" uly="1438">
        <line lrx="2535" lry="1581" ulx="679" uly="1438">„Ihre meiſte Nahrung erhalten ſie durch Fiſchen „wozu</line>
        <line lrx="2538" lry="1670" ulx="593" uly="1568">ſie Garne von verſchiedener Art und hoͤlzerne Angeln ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1868" type="textblock" ulx="628" uly="1667">
        <line lrx="2540" lry="1767" ulx="628" uly="1667">brauchen, an welchen letztern die Spitze mit einem ſchar⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1868" ulx="642" uly="1766">fen Knochen von ſo ſeltſamer Form beſetzt iſt, daß ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1961" type="textblock" ulx="640" uly="1861">
        <line lrx="2543" lry="1961" ulx="640" uly="1861">Fremder anfaͤnglich zu dem Gebrauch, wozu ſie beſtimmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2639" type="textblock" ulx="630" uly="1957">
        <line lrx="2541" lry="2056" ulx="643" uly="1957">ſind, wenig tauglich findet. Es ſcheint, daß ſie ihre</line>
        <line lrx="2539" lry="2154" ulx="630" uly="2048">Wohnplaͤtze verlegen, wenn die Fiſche abnehmen, oder</line>
        <line lrx="2539" lry="2256" ulx="650" uly="2151">ſonſt eine Urſache ihnen die Luſt zu ihrer alten Wohnung</line>
        <line lrx="2541" lry="2353" ulx="649" uly="2244">benimmt. Wir trafen wirklich Wohnungen an ſolchen</line>
        <line lrx="2540" lry="2457" ulx="633" uly="2339">Gegenden an, die bey Cooks zweyter Reiſe oͤde waren,</line>
        <line lrx="2540" lry="2639" ulx="637" uly="2443">duſ die, welche wir damahls antrafen, waren ietzt ver⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="2627" ulx="646" uly="2546">laſſen. ðS ”l .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3317" type="textblock" ulx="612" uly="2733">
        <line lrx="2548" lry="2836" ulx="686" uly="2733">„ Ihre Piroguen oder Kaͤhne ſind wohl gebauet; die</line>
        <line lrx="2550" lry="2962" ulx="652" uly="2831">Bretter ſind uͤber einander gelegt und mit ſtarken Weiden⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3029" ulx="651" uly="2922">baͤndern zuſammen geheftet; um die Lecke oder Spalten</line>
        <line lrx="2554" lry="3128" ulx="641" uly="3022">zu vermeiden, bekleiden ſie die Fugen mit langen Latten.</line>
        <line lrx="2552" lry="3230" ulx="612" uly="3117">Einige ſind 50 Schuh lang und ſo breit, daß man ſie</line>
        <line lrx="2553" lry="3317" ulx="647" uly="3213">ohne Ausleger regieren kann, deſſen aber die kleinern nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="3513" type="textblock" ulx="648" uly="3302">
        <line lrx="2622" lry="3411" ulx="648" uly="3302">entbehren koͤnnen. Manchmahl haͤngen ſie vermittels ei⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3513" ulx="661" uly="3405">nes Floſſes 2 Fahrzeuge an einander. Sie tragen 5 bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4002" type="textblock" ulx="622" uly="3495">
        <line lrx="2554" lry="3608" ulx="662" uly="3495">30 Mann, und bisweilen noch mehr. Man ſieht haͤu⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3704" ulx="623" uly="3599">fig an denſelben einen ziemlich gut geſchnitzten und be⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="3803" ulx="650" uly="3691">mahlten Kopf, der einen Mann vorzuſtellen ſcheint, wel⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3896" ulx="622" uly="3789">cher vor Zorn und Wuth das Geſicht verzerret. Die Pa⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="4002" ulx="656" uly="3883">gayen oder ſchaufelfoͤrmigen Ruder ſind 4 bis 5 Schuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="4099" type="textblock" ulx="1280" uly="4079">
        <line lrx="1291" lry="4099" ulx="1280" uly="4079">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="4208" type="textblock" ulx="1961" uly="4202">
        <line lrx="1969" lry="4208" ulx="1961" uly="4202">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4074" type="textblock" ulx="2277" uly="3985">
        <line lrx="2564" lry="4074" ulx="2277" uly="3985">) lang 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="710" type="textblock" ulx="2722" uly="349">
        <line lrx="2729" lry="415" ulx="2722" uly="406">.</line>
        <line lrx="2752" lry="710" ulx="2745" uly="598">—</line>
        <line lrx="2756" lry="593" ulx="2748" uly="349">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1374" type="textblock" ulx="2715" uly="1294">
        <line lrx="2908" lry="1374" ulx="2715" uly="1294">ons</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="792" type="textblock" ulx="2825" uly="712">
        <line lrx="2909" lry="792" ulx="2825" uly="712">„ Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="984" type="textblock" ulx="2824" uly="904">
        <line lrx="2911" lry="984" ulx="2824" uly="904">„ Uin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Fc8-1_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="118" lry="676" ulx="0" uly="591">ihe</line>
        <line lrx="125" lry="769" ulx="0" uly="691">lchen de</line>
        <line lrx="130" lry="860" ulx="0" uly="783">r hitten</line>
        <line lrx="126" lry="964" ulx="4" uly="886">liß r⸗</line>
        <line lrx="125" lry="1062" ulx="0" uly="980">s ier.</line>
        <line lrx="125" lry="1160" ulx="2" uly="1082">, Rel</line>
        <line lrx="125" lry="1251" ulx="0" uly="1186">undet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1540" type="textblock" ulx="116" uly="1493">
        <line lrx="131" lry="1540" ulx="116" uly="1493">+☛ͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1653" type="textblock" ulx="1" uly="1474">
        <line lrx="116" lry="1556" ulx="1" uly="1474">gen, w</line>
        <line lrx="90" lry="1653" ulx="47" uly="1578">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="240" lry="1740" ulx="0" uly="1669">jnen ſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2540" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="141" lry="1883" ulx="0" uly="1771">daß  i</line>
        <line lrx="144" lry="1941" ulx="0" uly="1868">e heſinnt</line>
        <line lrx="143" lry="2047" ulx="0" uly="1965">i, ſe ihre</line>
        <line lrx="140" lry="2144" ulx="0" uly="2069">r/, oder</line>
        <line lrx="139" lry="2241" ulx="2" uly="2163">Wohnung</line>
        <line lrx="139" lry="2342" ulx="0" uly="2257"> ſchen</line>
        <line lrx="138" lry="2434" ulx="0" uly="2371">N Naren,</line>
        <line lrx="139" lry="2540" ulx="0" uly="2464">Nikt der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="3323" type="textblock" ulx="0" uly="2746">
        <line lrx="147" lry="2835" ulx="0" uly="2746">enet, Ne</line>
        <line lrx="148" lry="2926" ulx="40" uly="2852">Veiden⸗</line>
        <line lrx="149" lry="3038" ulx="0" uly="2942">. Sholte</line>
        <line lrx="150" lry="3142" ulx="3" uly="3049">en 1 Atta.</line>
        <line lrx="150" lry="3234" ulx="0" uly="3135"> nar 4</line>
        <line lrx="151" lry="3323" ulx="0" uly="3232">etn nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="797" type="textblock" ulx="349" uly="633">
        <line lrx="416" lry="702" ulx="349" uly="633">95</line>
        <line lrx="413" lry="797" ulx="361" uly="758">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="986" type="textblock" ulx="356" uly="851">
        <line lrx="420" lry="893" ulx="368" uly="851">79</line>
        <line lrx="411" lry="986" ulx="356" uly="950">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1085" type="textblock" ulx="366" uly="1046">
        <line lrx="428" lry="1085" ulx="366" uly="1046">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="1375" type="textblock" ulx="354" uly="1337">
        <line lrx="427" lry="1375" ulx="354" uly="1337">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="3888" type="textblock" ulx="349" uly="1434">
        <line lrx="405" lry="1476" ulx="354" uly="1434">93</line>
        <line lrx="404" lry="1565" ulx="355" uly="1531">92</line>
        <line lrx="409" lry="1671" ulx="358" uly="1629">29</line>
        <line lrx="410" lry="1763" ulx="355" uly="1724">9</line>
        <line lrx="406" lry="1859" ulx="357" uly="1821">59</line>
        <line lrx="407" lry="1958" ulx="354" uly="1917">99</line>
        <line lrx="403" lry="2054" ulx="352" uly="2012">2)</line>
        <line lrx="405" lry="2148" ulx="352" uly="2078">5</line>
        <line lrx="400" lry="2242" ulx="352" uly="2207">99</line>
        <line lrx="407" lry="2343" ulx="353" uly="2305">99</line>
        <line lrx="406" lry="2440" ulx="354" uly="2400">99</line>
        <line lrx="407" lry="2536" ulx="354" uly="2478">99</line>
        <line lrx="402" lry="2626" ulx="353" uly="2592">99</line>
        <line lrx="405" lry="2730" ulx="355" uly="2690">2</line>
        <line lrx="405" lry="2829" ulx="353" uly="2786">59</line>
        <line lrx="405" lry="2924" ulx="354" uly="2885">95</line>
        <line lrx="403" lry="3021" ulx="351" uly="2972">29</line>
        <line lrx="401" lry="3113" ulx="350" uly="3077">22</line>
        <line lrx="404" lry="3210" ulx="353" uly="3175">22</line>
        <line lrx="407" lry="3310" ulx="349" uly="3271">99</line>
        <line lrx="403" lry="3406" ulx="350" uly="3368">93</line>
        <line lrx="407" lry="3505" ulx="351" uly="3462">2⁷</line>
        <line lrx="404" lry="3599" ulx="350" uly="3559">99</line>
        <line lrx="400" lry="3692" ulx="349" uly="3657">72</line>
        <line lrx="406" lry="3793" ulx="349" uly="3754">99</line>
        <line lrx="406" lry="3888" ulx="351" uly="3851">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="895" type="textblock" ulx="467" uly="467">
        <line lrx="2386" lry="547" ulx="661" uly="467">8 1</line>
        <line lrx="2391" lry="706" ulx="470" uly="614">lang, ſchmal, und laufen in Spitzen aus. Wenn ſie nach</line>
        <line lrx="2386" lry="801" ulx="472" uly="713">dem Takt rudern, ſo lauft das Fahrzeug ſehr geſchwind.</line>
        <line lrx="2389" lry="895" ulx="467" uly="810">Das Seegel, welches ſie ſelten aufſpannen, beſteht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1131" type="textblock" ulx="468" uly="898">
        <line lrx="2387" lry="1053" ulx="468" uly="898">einer dreyeckichten Strohmatte, deren breiteſter Theil zu</line>
        <line lrx="1459" lry="1131" ulx="474" uly="1002">oberſt am Maſt angebracht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2518" type="textblock" ulx="450" uly="1130">
        <line lrx="2443" lry="1303" ulx="488" uly="1130">) Die einzige Art, wie ſie ihre Fiſche zurichten, iſt</line>
        <line lrx="2388" lry="1405" ulx="456" uly="1281">daß ſie ſelbige braten, oder vielt nehr im Ofen backen; auf</line>
        <line lrx="2384" lry="1486" ulx="458" uly="1360">das Kochen derſelben verſtehen ſie ſich nicht. Sie backen</line>
        <line lrx="2382" lry="1570" ulx="457" uly="1407">auch die Wurzeln und einen Cheil des Stengels von einem</line>
        <line lrx="2380" lry="1667" ulx="467" uly="1582">groſſen Farnkraut in einem Loche, das ſie in die Erde</line>
        <line lrx="2380" lry="1765" ulx="467" uly="1675">graben, hernach ſchleiſſen ſie dieſe Wurzeln und Stengel</line>
        <line lrx="2379" lry="1862" ulx="458" uly="1772">von einander, und finden inwendig eine ſchoͤne gallertar⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1955" ulx="459" uly="1868">tige Subſtanz, welche gekochten Sagokoͤrnern gleichkommt</line>
        <line lrx="2375" lry="2063" ulx="450" uly="1960">und noch veſter iſt. Sie eſſen auch eine andre kleinere Farnwur⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2149" ulx="459" uly="2066">zel, die die Stelle des Brodes bey ihnen zu vertretten</line>
        <line lrx="2410" lry="2248" ulx="459" uly="2155">ſcheint, denn ſie doͤrren ſelbige, und nehmen ſie mit ſtar⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="2346" ulx="454" uly="2259">ken Portionen von getröockneten Fiſchen mit ſich, wenn</line>
        <line lrx="2375" lry="2518" ulx="458" uly="2350">ſie ihre Familien weiter ſungter. oder ſich von ihren Woh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2542" type="textblock" ulx="445" uly="2446">
        <line lrx="2436" lry="2542" ulx="445" uly="2446">nungen weit entfernen. Sie k lopfen ſie ſo lange, bis ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2828" type="textblock" ulx="456" uly="2539">
        <line lrx="2380" lry="2634" ulx="456" uly="2539">etwas weich geworden iſt, kaͤuen ſie dann und werfen die</line>
        <line lrx="2415" lry="2732" ulx="458" uly="2639">ſtarken Faſern weg; das uͤbrigbleibende hat einen ſuͤſſen</line>
        <line lrx="2375" lry="2828" ulx="458" uly="2738">mehlichten Geſchmack, der gar nicht widerlich iſt. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2921" type="textblock" ulx="410" uly="2831">
        <line lrx="2436" lry="2921" ulx="410" uly="2831">ſie ſich nicht in die See zu fahren getrauen, oder vielleicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3023" type="textblock" ulx="457" uly="2933">
        <line lrx="2374" lry="3023" ulx="457" uly="2933">wenn es ihnen nicht um Fiſche zu thun iſt, ſo eſſen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3116" type="textblock" ulx="425" uly="3027">
        <line lrx="2375" lry="3116" ulx="425" uly="3027">Breitmuſcheln und Seeohren, und legen die Schaalen ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3718" type="textblock" ulx="453" uly="3119">
        <line lrx="2378" lry="3214" ulx="457" uly="3119">ben ihren Huͤtten hin, wo ſie ſich ſehr anhaͤuſen. Manch⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="3310" ulx="461" uly="3218">mahl gelingt es ihnen, Rallen (eine Art Blaͤßlinge oder</line>
        <line lrx="2415" lry="3485" ulx="458" uly="3311">Waſſerhuͤhner), Pinguins und e vlpe zu toͤden, die ſie</line>
        <line lrx="2422" lry="3503" ulx="460" uly="3415">dann zur Abwechſelung genieſſe Auſſerdem ziehen ſie</line>
        <line lrx="2382" lry="3602" ulx="456" uly="3437">auch eine betraͤchtliche Anzahl Bnnde auf, um ſie zu ſeiner</line>
        <line lrx="2373" lry="3718" ulx="453" uly="3607">Zeit zu ſchlachten, doch darf man ſelbige nicht als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3799" type="textblock" ulx="412" uly="3705">
        <line lrx="2394" lry="3799" ulx="412" uly="3705">Hauptartikel ihrer Nahrungsmittel anſehen. Da ſich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4088" type="textblock" ulx="445" uly="3799">
        <line lrx="2371" lry="3891" ulx="459" uly="3799">Neu⸗Seeland nicht die geringſte Spur von Feldbau fin⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3986" ulx="445" uly="3896">det, ſo folgt dargaus, daß die Einwohner keine andre Nah⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="4088" ulx="1501" uly="3996">F „) rungs⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Fc8-1_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="565" lry="689" type="textblock" ulx="519" uly="651">
        <line lrx="565" lry="689" ulx="519" uly="651">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1867" type="textblock" ulx="509" uly="1630">
        <line lrx="594" lry="1675" ulx="541" uly="1630">77</line>
        <line lrx="594" lry="1766" ulx="542" uly="1730">92</line>
        <line lrx="601" lry="1867" ulx="509" uly="1827">539</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="792" type="textblock" ulx="615" uly="568">
        <line lrx="2545" lry="694" ulx="615" uly="568">rungsquelle als das Meer haben, welche aber auch in der</line>
        <line lrx="2486" lry="792" ulx="621" uly="692">That ſehr ergiebig iſt. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1014" type="textblock" ulx="614" uly="788">
        <line lrx="2551" lry="933" ulx="614" uly="788">„Indem ſie am Leib uͤber und uͤber mit Fett beſchmiert</line>
        <line lrx="2579" lry="1014" ulx="638" uly="912">ſind, und ihre Kleidungsſtuͤcke niemahls gewaſchen werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1404" type="textblock" ulx="627" uly="1008">
        <line lrx="2553" lry="1112" ulx="627" uly="1008">ſo geben ſie einen ſehr eckelhaften Geruch von ſich, und</line>
        <line lrx="2557" lry="1201" ulx="635" uly="1105">ihre Mahlzeiten ſind eben ſo unreinlich als ihre Perſonen.</line>
        <line lrx="2556" lry="1309" ulx="641" uly="1197">Wir haben ſie das Ungeziefer, das ſich haͤufig auf ihrem</line>
        <line lrx="2122" lry="1404" ulx="643" uly="1296">Kopfe befindet, eſſen geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1761" type="textblock" ulx="637" uly="1467">
        <line lrx="2564" lry="1576" ulx="686" uly="1467">„„ Oel tranken ſie mit aͤuſſerſter Gierigkeit. Als das ſtin⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="1667" ulx="645" uly="1564">kende Fett von unſern Seekaͤlbern, welches wir ſeit 2 Mo⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="1761" ulx="637" uly="1656">naten aufgehoben hatten, ausgelaſſen wurde, draͤngten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1881" type="textblock" ulx="570" uly="1758">
        <line lrx="2567" lry="1881" ulx="570" uly="1758">„ ſich um die Keſſel herum, wie Kinder, die Naſchwerk vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1960" type="textblock" ulx="661" uly="1857">
        <line lrx="2569" lry="1960" ulx="661" uly="1857">ſich ſehen, und am Bord des Schiffes war es ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2070" type="textblock" ulx="548" uly="1920">
        <line lrx="2567" lry="2070" ulx="548" uly="1920">„„ genug, das Oel in den Lampen auszuleeren, ſondern ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="2548" type="textblock" ulx="506" uly="2116">
        <line lrx="602" lry="2257" ulx="506" uly="2194">9</line>
        <line lrx="609" lry="2353" ulx="554" uly="2313">99</line>
        <line lrx="610" lry="2450" ulx="556" uly="2400">99</line>
        <line lrx="613" lry="2548" ulx="559" uly="2507">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2647" type="textblock" ulx="560" uly="2594">
        <line lrx="623" lry="2647" ulx="560" uly="2594">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="2943" type="textblock" ulx="499" uly="2699">
        <line lrx="617" lry="2745" ulx="519" uly="2699">7</line>
        <line lrx="621" lry="2840" ulx="499" uly="2799">22</line>
        <line lrx="624" lry="2943" ulx="527" uly="2895">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="3203" type="textblock" ulx="540" uly="3160">
        <line lrx="653" lry="3203" ulx="540" uly="3160">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="627" lry="3585" type="textblock" ulx="570" uly="3248">
        <line lrx="627" lry="3299" ulx="570" uly="3248">99</line>
        <line lrx="622" lry="3392" ulx="570" uly="3355">22</line>
        <line lrx="627" lry="3492" ulx="573" uly="3452">22</line>
        <line lrx="625" lry="3585" ulx="575" uly="3546">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="3876" type="textblock" ulx="575" uly="3741">
        <line lrx="631" lry="3781" ulx="575" uly="3741">92</line>
        <line lrx="629" lry="3876" ulx="576" uly="3835">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2348" type="textblock" ulx="647" uly="2043">
        <line lrx="2571" lry="2154" ulx="655" uly="2043">verſchlangen ſogar die Dochte ſamt dem angebrannten. Ob⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2249" ulx="647" uly="2139">gleich Van⸗Diemens⸗Land wenig Nahrungsmittel enthaͤlt,</line>
        <line lrx="2573" lry="2348" ulx="665" uly="2244">ſo mochten dennoch die Einwohner unſer Brod nicht ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2443" type="textblock" ulx="601" uly="2338">
        <line lrx="2580" lry="2443" ulx="601" uly="2338">mahl koſten, da hingegen die Seelaͤnder recht heißhungrig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2931" type="textblock" ulx="666" uly="2438">
        <line lrx="2573" lry="2550" ulx="666" uly="2438">davon aſſen, ſelbſt wann es ſchon halb verfault war⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="2639" ulx="666" uly="2531">Man darf dieſes nicht einem ſtumpfen Geſchmacke oder Ge⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="2739" ulx="672" uly="2630">ruch beymeſſen, denn ſie berochen manchmahl die Sachen,</line>
        <line lrx="2584" lry="2836" ulx="672" uly="2726">die wir zur Speiſe genoſſen, und warfen ſie hernach mit</line>
        <line lrx="1798" lry="2931" ulx="684" uly="2835">einem merklichen Eckel wieder hin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3202" type="textblock" ulx="677" uly="2969">
        <line lrx="2639" lry="3107" ulx="707" uly="2969">„ Sie zeigen ſo viel Erfindungsgeiſt und Geſchick zu</line>
        <line lrx="2584" lry="3202" ulx="677" uly="3079">Handarbeiten, als nur immer eine Nation ihres gleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3582" type="textblock" ulx="674" uly="3184">
        <line lrx="2590" lry="3293" ulx="676" uly="3184">Ohne einiges Werkzeug von Metall verfertigen ſie ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3391" ulx="674" uly="3285">raͤthe, ihre Kleidungsſtuͤcke und ihre Waffen. Ihre Ar⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3487" ulx="676" uly="3383">beiten ſind nett, dauerhaft, und dabey ſehr bequem.</line>
        <line lrx="2591" lry="3582" ulx="676" uly="3479">Ihr vornehmſtes Werkzeug iſt wie unſer Hobel geformt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="3689" type="textblock" ulx="624" uly="3572">
        <line lrx="2591" lry="3689" ulx="624" uly="3572">und ſo, wie ihre Meiſſel, von demienigen gruͤnen Ser⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4075" type="textblock" ulx="680" uly="3672">
        <line lrx="2589" lry="3781" ulx="685" uly="3672">pentinſtein oder Jaſpis, deſſen ich ſchon gedacht habe;</line>
        <line lrx="2593" lry="3872" ulx="682" uly="3770">einige ſind von einem ſchwarzen, glatten und ſehr veſten</line>
        <line lrx="2594" lry="3973" ulx="680" uly="3863">Stein. Sie verſtehen ſich vorzuͤglich auf Schnitzwerk,</line>
        <line lrx="2594" lry="4075" ulx="1139" uly="3967">„„ Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1147" type="textblock" ulx="2837" uly="976">
        <line lrx="2911" lry="1047" ulx="2837" uly="976">„J</line>
        <line lrx="2911" lry="1147" ulx="2840" uly="1066">9] di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3192" type="textblock" ulx="2803" uly="3132">
        <line lrx="2911" lry="3192" ulx="2803" uly="3132">y</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Fc8-1_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="120" lry="659" ulx="0" uly="573">i Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="130" lry="894" ulx="0" uly="809">echnniet</line>
        <line lrx="132" lry="1003" ulx="0" uly="922">terden,</line>
        <line lrx="133" lry="1095" ulx="0" uly="1008">ſich, und</line>
        <line lrx="134" lry="1193" ulx="0" uly="1109">berſonen,</line>
        <line lrx="131" lry="1293" ulx="0" uly="1207">ſ ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1953" type="textblock" ulx="12" uly="1697">
        <line lrx="101" lry="1745" ulx="77" uly="1697">f</line>
        <line lrx="139" lry="1953" ulx="12" uly="1872">ihren nihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="207" lry="2054" type="textblock" ulx="0" uly="1973">
        <line lrx="207" lry="2054" ulx="0" uly="1973">Uhem ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="2679" type="textblock" ulx="0" uly="2065">
        <line lrx="139" lry="2137" ulx="0" uly="2065">. O,</line>
        <line lrx="136" lry="2250" ulx="2" uly="2159">athel,</line>
        <line lrx="134" lry="2348" ulx="7" uly="2267">ſicht ein⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2444" ulx="0" uly="2365">hungrig</line>
        <line lrx="131" lry="2545" ulx="0" uly="2469">aitt war.⸗</line>
        <line lrx="134" lry="2679" ulx="0" uly="2556"> G</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="779" type="textblock" ulx="394" uly="639">
        <line lrx="447" lry="682" ulx="394" uly="639">99</line>
        <line lrx="450" lry="779" ulx="395" uly="737">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1354" type="textblock" ulx="391" uly="932">
        <line lrx="450" lry="972" ulx="395" uly="932">92</line>
        <line lrx="448" lry="1064" ulx="391" uly="999">59</line>
        <line lrx="450" lry="1165" ulx="394" uly="1121">9</line>
        <line lrx="449" lry="1259" ulx="394" uly="1218">92</line>
        <line lrx="445" lry="1354" ulx="391" uly="1315">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="464" lry="1454" type="textblock" ulx="394" uly="1410">
        <line lrx="464" lry="1454" ulx="394" uly="1410">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="1734" type="textblock" ulx="393" uly="1507">
        <line lrx="447" lry="1546" ulx="394" uly="1507">29</line>
        <line lrx="446" lry="1643" ulx="393" uly="1602">92</line>
        <line lrx="444" lry="1734" ulx="398" uly="1696">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1833" type="textblock" ulx="363" uly="1794">
        <line lrx="446" lry="1833" ulx="363" uly="1794">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2512" type="textblock" ulx="388" uly="1892">
        <line lrx="443" lry="1928" ulx="392" uly="1892">99</line>
        <line lrx="443" lry="2031" ulx="392" uly="1984">7²</line>
        <line lrx="440" lry="2124" ulx="392" uly="2085">39</line>
        <line lrx="439" lry="2220" ulx="391" uly="2183">23</line>
        <line lrx="442" lry="2321" ulx="389" uly="2276">79</line>
        <line lrx="442" lry="2417" ulx="389" uly="2375">99</line>
        <line lrx="436" lry="2512" ulx="388" uly="2473">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2612" type="textblock" ulx="392" uly="2568">
        <line lrx="442" lry="2612" ulx="392" uly="2568">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="3096" type="textblock" ulx="391" uly="2863">
        <line lrx="456" lry="2903" ulx="400" uly="2863">39</line>
        <line lrx="446" lry="3002" ulx="391" uly="2955">79</line>
        <line lrx="445" lry="3096" ulx="391" uly="3056">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="3192" type="textblock" ulx="390" uly="3152">
        <line lrx="443" lry="3192" ulx="390" uly="3152">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="3482" type="textblock" ulx="391" uly="3247">
        <line lrx="442" lry="3286" ulx="391" uly="3247">23</line>
        <line lrx="447" lry="3388" ulx="394" uly="3341">77</line>
        <line lrx="447" lry="3482" ulx="394" uly="3442">99²</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="3679" type="textblock" ulx="340" uly="3538">
        <line lrx="441" lry="3579" ulx="340" uly="3538">39</line>
        <line lrx="525" lry="3679" ulx="391" uly="3609">) E</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="3871" type="textblock" ulx="391" uly="3728">
        <line lrx="446" lry="3777" ulx="391" uly="3728">92</line>
        <line lrx="447" lry="3871" ulx="391" uly="3827">9⁷</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="3965" type="textblock" ulx="380" uly="3924">
        <line lrx="444" lry="3965" ulx="380" uly="3924">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="1362" type="textblock" ulx="500" uly="587">
        <line lrx="2430" lry="739" ulx="500" uly="587">und bringen dergleichen an allen ihren Geraͤthen an. Be⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="890" ulx="511" uly="717">4 Stuͤtke, die von einem guten Geſchmack in der Zeich⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="975" ulx="507" uly="886">nung und von auſſerordentlichem Fleiß und Geduld zeugen.</line>
        <line lrx="2430" lry="1069" ulx="502" uly="978">Ihre Angelſchnuͤre ſind ſo ſtark und ſo gut gemacht wie</line>
        <line lrx="2469" lry="1165" ulx="502" uly="1076">die unſrigen, und ihre Garne kamen an Schoͤnheit denen</line>
        <line lrx="2428" lry="1265" ulx="505" uly="1171">von unſern Schiffen gleich. Am meiſten Muͤhe muß ih⸗</line>
        <line lrx="2429" lry="1362" ulx="502" uly="1267">nen die Verſertigung ihres Handwerkzeugs koſten, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1462" type="textblock" ulx="501" uly="1354">
        <line lrx="2555" lry="1462" ulx="501" uly="1354">der Stein iſt auſſerordentlich hart, und es dunkte uns,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2610" type="textblock" ulx="486" uly="1460">
        <line lrx="2430" lry="1556" ulx="504" uly="1460">daß ſie ihn, um ihm die gehoͤrige Form zu geben, auf</line>
        <line lrx="2428" lry="1648" ulx="499" uly="1557">einem andern reiben, und damit lange Zeit zubringen</line>
        <line lrx="2428" lry="1748" ulx="503" uly="1653">muͤſſen. Eine Muſchelſchaale, ein Stuͤck Flintenſtein</line>
        <line lrx="2427" lry="1847" ulx="504" uly="1751">oder Jaſpis, dient ihnen ſtatt eines Meſſers; ſie wiſſen</line>
        <line lrx="2425" lry="1946" ulx="497" uly="1847">von keinem andern Bohrer, als einem Hayfiſchzahn, der</line>
        <line lrx="2425" lry="2032" ulx="497" uly="1940">an ein kleines Stuͤck Holz beveſtiget iſt; ſie haben kleine</line>
        <line lrx="2422" lry="2144" ulx="496" uly="1984">Saͤgen, welches Fiſ ſchzaͤhne ſind, die ſie ſo zuſchneiden,</line>
        <line lrx="2425" lry="2230" ulx="489" uly="2137">daß die Enden hervorſoringen, und dann an die konvexe</line>
        <line lrx="2428" lry="2371" ulx="498" uly="2227">Seite eines nett geſchnitzten Holzes beveſtigen; wie ſie uns</line>
        <line lrx="2424" lry="2432" ulx="502" uly="2331">ſagten, ſo bedienen ſie ſich dieſer letztern blos dazu, um</line>
        <line lrx="2422" lry="2562" ulx="486" uly="2422">die Koͤrper ihrer im Krieg erſchlagenen Feinde damit von</line>
        <line lrx="1120" lry="2610" ulx="493" uly="2529">einander zu theilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3193" type="textblock" ulx="477" uly="2649">
        <line lrx="2422" lry="2808" ulx="506" uly="2649">. Kein Volk auf dem Erdboden iſt gegen Beleidianugen</line>
        <line lrx="2425" lry="2931" ulx="508" uly="2817">ſo empfindlich und ſo zur Rache geneigt, als die Neuſee⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="3001" ulx="500" uly="2906">laͤnder. Auſſerdem ſind ſie, wenn ſie nicht befuͤrchten duͤr⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="3095" ulx="502" uly="3005">ſen, es entgelten zu muͤſſen, grob und trotzig; da aber</line>
        <line lrx="2425" lry="3193" ulx="477" uly="3104">ein ſolches Betragen dem Geiſte des wahren Heldenm hes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3297" type="textblock" ulx="468" uly="3203">
        <line lrx="2427" lry="3297" ulx="468" uly="3203">ganz entgegen iſt, ſo muß man vielleicht die Hitze, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4072" type="textblock" ulx="483" uly="3301">
        <line lrx="2425" lry="3388" ulx="498" uly="3301">welcher ſie empfangene Beleidigungen raͤchen, mehr einem</line>
        <line lrx="2426" lry="3488" ulx="503" uly="3394">wilden Karakter, als einer wahren Tapferkeit beymeſſen.</line>
        <line lrx="2426" lry="3588" ulx="483" uly="3486">Auch zeigen ſie ſich argwoͤhniſch und mistrauiſch; beym</line>
        <line lrx="2422" lry="3685" ulx="500" uly="3588">erſten Beſuche kamen ſie niemahls gan; nahe an unſre Schif⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="3780" ulx="499" uly="3685">ſe heran, ſondern hielten mit ihren Fahrzeugen in einiger</line>
        <line lrx="2429" lry="3884" ulx="493" uly="3782">Entfernung, um auf unſre Bewegungen Acht zu geben,</line>
        <line lrx="2432" lry="4060" ulx="494" uly="3877">oder ſich zu berathſchlagen, 5 2 es rathſam ſey „ſich uns</line>
        <line lrx="2436" lry="4072" ulx="2248" uly="4004">29 zn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Fc8-1_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2520" lry="706" type="textblock" ulx="549" uly="593">
        <line lrx="2520" lry="706" ulx="549" uly="593">zu uͤberlaſſen. Sie ſtehlen alles, was ihnen unter die</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="714" type="textblock" ulx="438" uly="657">
        <line lrx="558" lry="714" ulx="438" uly="657">„»</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1287" type="textblock" ulx="425" uly="864">
        <line lrx="562" lry="908" ulx="478" uly="864">959</line>
        <line lrx="563" lry="1015" ulx="502" uly="961">95</line>
        <line lrx="561" lry="1104" ulx="484" uly="1057">59</line>
        <line lrx="567" lry="1207" ulx="498" uly="1153">99</line>
        <line lrx="570" lry="1287" ulx="425" uly="1220">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="2059" type="textblock" ulx="477" uly="1535">
        <line lrx="571" lry="1573" ulx="520" uly="1535">99</line>
        <line lrx="575" lry="1673" ulx="521" uly="1633">99</line>
        <line lrx="576" lry="1770" ulx="520" uly="1729">99</line>
        <line lrx="574" lry="1862" ulx="519" uly="1821">59</line>
        <line lrx="578" lry="1962" ulx="484" uly="1904">599</line>
        <line lrx="578" lry="2059" ulx="477" uly="1983">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="2161" type="textblock" ulx="525" uly="2101">
        <line lrx="596" lry="2161" ulx="525" uly="2101">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="2739" type="textblock" ulx="496" uly="2191">
        <line lrx="581" lry="2253" ulx="496" uly="2191">299</line>
        <line lrx="581" lry="2352" ulx="500" uly="2296">92</line>
        <line lrx="586" lry="2448" ulx="529" uly="2404">9</line>
        <line lrx="581" lry="2543" ulx="529" uly="2503">29</line>
        <line lrx="587" lry="2641" ulx="533" uly="2602">„</line>
        <line lrx="582" lry="2739" ulx="528" uly="2699">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="797" type="textblock" ulx="612" uly="697">
        <line lrx="2527" lry="797" ulx="612" uly="697">Haͤnde kommt, wenn ſie nur einigermaſſen hoffen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="901" type="textblock" ulx="613" uly="793">
        <line lrx="2590" lry="901" ulx="613" uly="793">unentdeckt zu bleiben, und wuͤrden weit mehr Schelme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1282" type="textblock" ulx="612" uly="891">
        <line lrx="2533" lry="998" ulx="615" uly="891">reyen begehen, wenn ſie ſich ſicher denken koͤnnten; denn</line>
        <line lrx="2530" lry="1089" ulx="614" uly="992">ſie weigerten ſich, die Sachen, die ſie uns brachten, von</line>
        <line lrx="2527" lry="1181" ulx="621" uly="1087">uns durchſuchen zu laſſen, und bezeigten ſich ſehr froh,</line>
        <line lrx="2538" lry="1282" ulx="612" uly="1189">wenn ſie uns hintergangen zu haben glaubten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1472" type="textblock" ulx="599" uly="1362">
        <line lrx="2557" lry="1472" ulx="599" uly="1362">„Man muß ſich einiger dergleichen Laſter bey ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1757" type="textblock" ulx="616" uly="1472">
        <line lrx="2538" lry="1587" ulx="616" uly="1472">Voͤlkerſchaften verſehen, die nur wenig von Subordina⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="1666" ulx="629" uly="1560">tion wiſſen, und folglich auch wenig Geſetze haben koͤnnen,</line>
        <line lrx="2543" lry="1757" ulx="629" uly="1662">vielleicht gar keines haben, wodurch auf Verbrechen Stra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1857" type="textblock" ulx="581" uly="1755">
        <line lrx="2540" lry="1857" ulx="581" uly="1755">fe geſetzt wird. Keines Seelaͤnders Anſehen ſcheint ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1957" type="textblock" ulx="631" uly="1857">
        <line lrx="2546" lry="1957" ulx="631" uly="1857">weiter als auf ſeine Familie zu erſtrecken, und wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2051" type="textblock" ulx="628" uly="1958">
        <line lrx="2573" lry="2051" ulx="628" uly="1958">zu ihrer gemeinſchaftlichen Vertheidigung oder in irgend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2251" type="textblock" ulx="629" uly="2044">
        <line lrx="2545" lry="2152" ulx="629" uly="2044">einer andern Abſicht zuſammen tretten, ſo waͤhlen ſie</line>
        <line lrx="2544" lry="2251" ulx="635" uly="2147">dieienigen zu Oberhaͤuptern, welche am meiſten Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2348" type="textblock" ulx="618" uly="2242">
        <line lrx="2612" lry="2348" ulx="618" uly="2242">oder Klugheit zeigen. Es iſt mir unbekannt, auf welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2440" type="textblock" ulx="596" uly="2340">
        <line lrx="2545" lry="2440" ulx="596" uly="2340">Art ſie ihre Privatzwiſte beylegen; bey denen, die ich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2535" type="textblock" ulx="587" uly="2436">
        <line lrx="2545" lry="2535" ulx="587" uly="2436">angeſehen habe, machten ſie, ob ſelbige gleich wenig auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2742" type="textblock" ulx="631" uly="2529">
        <line lrx="2547" lry="2636" ulx="637" uly="2529">ſich hatten, viel Laͤrmens und begiengen groſſe Ausſchwei⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="2742" ulx="631" uly="2635">fungen. õsõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3117" type="textblock" ulx="594" uly="2807">
        <line lrx="2549" lry="2930" ulx="594" uly="2807">55 Die verſchiedenen Staͤmme ſind oft miteinander in</line>
        <line lrx="2548" lry="3021" ulx="603" uly="2915">Streit verwickelt, oder vielmehr, ſie ſind es beſtaͤndig;</line>
        <line lrx="2550" lry="3117" ulx="643" uly="3019">denn die Menge ihrer Waffen, und die Fertigkeit ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3217" type="textblock" ulx="593" uly="3112">
        <line lrx="2553" lry="3217" ulx="593" uly="3112">ahren, geben zu erkennen, daß der Krieg ihre Hauptbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3704" type="textblock" ulx="616" uly="3210">
        <line lrx="2548" lry="3316" ulx="642" uly="3210">ſchaͤftigung iſt. Dieſe Waffen beſtehen aus Piken, Pa⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3411" ulx="633" uly="3308">toos, Hellebarden, und zuweilen aus Steinen. Die Pi⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3505" ulx="616" uly="3412">ken ſind von einem ſehr harten Holz, 5 bis 20 ia 30</line>
        <line lrx="2553" lry="3603" ulx="642" uly="3503">Schuh lang; ſie werfen ſelbige wie Wurfſpieſſe. Der</line>
        <line lrx="2550" lry="3704" ulx="645" uly="3602">Patoo oder Emeete’ hat eine elliptiſche Form, iſt unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3796" type="textblock" ulx="646" uly="3695">
        <line lrx="2567" lry="3796" ulx="646" uly="3695">faͤhr 18 Zoll lang, hat einen Griff von Holz, Stein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4074" type="textblock" ulx="600" uly="3786">
        <line lrx="2550" lry="3890" ulx="625" uly="3786">Beinknochen oder gruͤnen Jaſpis, und iſt dasienige Ge⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3992" ulx="600" uly="3891">pwehr, auf welches ſie ſich in Schlachten am meiſten ver⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="4067" ulx="705" uly="3983">M laſſen.</line>
        <line lrx="2316" lry="4074" ulx="2263" uly="4034">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="4093" type="textblock" ulx="1565" uly="4068">
        <line lrx="1577" lry="4093" ulx="1565" uly="4068">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Fc8-1_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="119" lry="1179" ulx="0" uly="1092">ſioh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1560" type="textblock" ulx="376" uly="748">
        <line lrx="436" lry="791" ulx="383" uly="748">99</line>
        <line lrx="426" lry="881" ulx="409" uly="852">5</line>
        <line lrx="436" lry="981" ulx="381" uly="943">99</line>
        <line lrx="424" lry="1079" ulx="376" uly="1038">2⁷</line>
        <line lrx="435" lry="1174" ulx="380" uly="1136">29</line>
        <line lrx="431" lry="1274" ulx="376" uly="1230">79</line>
        <line lrx="432" lry="1367" ulx="377" uly="1329">29</line>
        <line lrx="434" lry="1464" ulx="377" uly="1422">99</line>
        <line lrx="433" lry="1560" ulx="379" uly="1520">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="882" type="textblock" ulx="379" uly="851">
        <line lrx="401" lry="882" ulx="379" uly="851">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1656" type="textblock" ulx="257" uly="1600">
        <line lrx="430" lry="1656" ulx="257" uly="1600">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="1749" type="textblock" ulx="376" uly="1714">
        <line lrx="426" lry="1749" ulx="376" uly="1714">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1948" type="textblock" ulx="345" uly="1892">
        <line lrx="428" lry="1948" ulx="345" uly="1892">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="2141" type="textblock" ulx="373" uly="2004">
        <line lrx="422" lry="2045" ulx="373" uly="2004">9</line>
        <line lrx="424" lry="2141" ulx="374" uly="2100">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="2239" type="textblock" ulx="322" uly="2191">
        <line lrx="427" lry="2239" ulx="322" uly="2191">„»„</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2443" type="textblock" ulx="368" uly="2296">
        <line lrx="419" lry="2330" ulx="368" uly="2296">99</line>
        <line lrx="422" lry="2443" ulx="369" uly="2392">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="3682" type="textblock" ulx="354" uly="2681">
        <line lrx="420" lry="2722" ulx="368" uly="2681">92</line>
        <line lrx="421" lry="2815" ulx="366" uly="2781">223</line>
        <line lrx="417" lry="2910" ulx="366" uly="2877">23</line>
        <line lrx="416" lry="3013" ulx="362" uly="2970">5</line>
        <line lrx="418" lry="3106" ulx="364" uly="3068">29</line>
        <line lrx="413" lry="3219" ulx="362" uly="3165">*9</line>
        <line lrx="418" lry="3298" ulx="364" uly="3259">29</line>
        <line lrx="410" lry="3396" ulx="359" uly="3353">99</line>
        <line lrx="414" lry="3493" ulx="361" uly="3449">99</line>
        <line lrx="412" lry="3586" ulx="358" uly="3547">99</line>
        <line lrx="409" lry="3682" ulx="354" uly="3645">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="3779" type="textblock" ulx="356" uly="3732">
        <line lrx="410" lry="3779" ulx="356" uly="3732">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="3975" type="textblock" ulx="353" uly="3838">
        <line lrx="408" lry="3877" ulx="354" uly="3838">22</line>
        <line lrx="406" lry="3975" ulx="353" uly="3931">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="1294" type="textblock" ulx="445" uly="580">
        <line lrx="2404" lry="708" ulx="486" uly="580">laſſen. Die Hellebarde oder lange Streitkolbe hat s bis</line>
        <line lrx="2401" lry="792" ulx="491" uly="704">6 Schuh in die Laͤnge; das eine Ende davon iſt voller</line>
        <line lrx="2400" lry="893" ulx="445" uly="801">Stacheln und ſtellt einen ausgeſchnittenen Kopf vor, das</line>
        <line lrx="2407" lry="1018" ulx="491" uly="896">andre iſt breit oder platt, und an dem Rande ſcharfſchnei⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="1091" ulx="474" uly="999">dend. Ehe die Aktion beginnet, ſtimmen ſie einen</line>
        <line lrx="2401" lry="1181" ulx="490" uly="1091">Schlachtgeſang an, bey dem ſie den Takt auf das aller⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="1294" ulx="486" uly="1169">genaueſte halten; ihr Zorn hebt ſich bald zum hoͤchſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1376" type="textblock" ulx="441" uly="1283">
        <line lrx="2397" lry="1376" ulx="441" uly="1283">Grad der Wuth und Raſerey, ſie verdrehen Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1469" type="textblock" ulx="489" uly="1379">
        <line lrx="2400" lry="1469" ulx="489" uly="1379">Mund und Zunge auf eine ſchroͤckliche Art, um ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1567" type="textblock" ulx="459" uly="1479">
        <line lrx="2431" lry="1567" ulx="459" uly="1479">Feinden Furcht einzuiagen, man ſollte ſie nun vielmehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2480" type="textblock" ulx="470" uly="1569">
        <line lrx="2400" lry="1661" ulx="486" uly="1569">fuͤr Teufel als Menſchen halten, und ein ſo grauſender</line>
        <line lrx="2400" lry="1759" ulx="478" uly="1668">Anblick muͤßte ſelbſt die unerſchrockenſten Krieger vor</line>
        <line lrx="2400" lry="1855" ulx="476" uly="1764">Schrecken erſtarren machen, die deſſen nicht gewohnt waͤ⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="1952" ulx="480" uly="1866">ren. Sie haben noch eine abſcheulichere und die Menſch⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2049" ulx="476" uly="1961">heit entehrendere Gewohnheit; ſie ſchneiden nehml lich ihren</line>
        <line lrx="2392" lry="2146" ulx="470" uly="2050">uͤberwundenen Feind, auch wenn er noch nicht tod iſt, in</line>
        <line lrx="2416" lry="2242" ulx="480" uly="2147">Stuͤcken, die ſie dann braten, und keineswegs mit wider⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2341" ulx="471" uly="2248">licher Empfindung, ſondern vielmehr mit ausnehmenden</line>
        <line lrx="1054" lry="2480" ulx="474" uly="2337">Vergnuͤgen freſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3690" type="textblock" ulx="463" uly="2470">
        <line lrx="2401" lry="2666" ulx="523" uly="2470">„ Sollten wohl deute, die ſolche Ausſchweifungen zu</line>
        <line lrx="2445" lry="2723" ulx="471" uly="2632">begehen faͤhig ſind, Mitleiden oder irgend eine zaͤrtliche</line>
        <line lrx="2440" lry="2827" ulx="473" uly="2732">Reigung gegen Mitbruͤder ihres Stammes hegen? Jedoch</line>
        <line lrx="2386" lry="2920" ulx="463" uly="2828">man ſieht ſie uͤber den Verluſt ihrer Freunde auf eine</line>
        <line lrx="2428" lry="3012" ulx="467" uly="2923">Art weinen, welche Gefuͤhl verraͤth. Maͤnner und Wei⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="3111" ulx="473" uly="3020">ber erheben ein erbaͤrmliches Geſchrey, wenn ihre An⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3207" ulx="473" uly="3122">verwandten oder Freunde in Schlachten geblieben oder</line>
        <line lrx="2423" lry="3310" ulx="472" uly="3214">ſonſt geſtorben ſind; ſie zerfetzen ſich Stirne und Backen</line>
        <line lrx="2388" lry="3454" ulx="464" uly="3311">mit Muſcheln oder ſcharfen Steinen, und fuͤgen ſich ſolche</line>
        <line lrx="2382" lry="3534" ulx="470" uly="3406">groſſe Wunden zu, daß das Blut in dicken Tropfen ſich</line>
        <line lrx="2385" lry="3591" ulx="464" uly="3502">mit ihren Thraͤnen vermiſcht; auch ſchneiden ſie aus gruͤ⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3690" ulx="464" uly="3599">nen Steinen eine menſchliche Figur, an welcher ſie Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3786" type="textblock" ulx="440" uly="3695">
        <line lrx="2382" lry="3786" ulx="440" uly="3695">von Perlmutter einſetzen, und tragen ſelbige zum Anden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4070" type="textblock" ulx="459" uly="3786">
        <line lrx="2381" lry="3882" ulx="459" uly="3786">ken ihrer Lieben an dem Hals. Ihre Empfindungen ſind</line>
        <line lrx="2381" lry="3981" ulx="462" uly="3890">ſo ſtark, daß ſie bey der Wiederkunft ihrer Freunde, wenn</line>
        <line lrx="2418" lry="4070" ulx="1481" uly="3988">* 3 ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Fc8-1_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1680" lry="528" type="textblock" ulx="1342" uly="516">
        <line lrx="1680" lry="528" ulx="1342" uly="516">— — 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="720" type="textblock" ulx="495" uly="563">
        <line lrx="2522" lry="720" ulx="495" uly="563">„ ſie auch nicht gar lange ausgeblieben ſind, ſich gleicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="949" type="textblock" ulx="497" uly="710">
        <line lrx="2518" lry="817" ulx="497" uly="710">„„ weiſe das Geſicht zerfetzen, und in dem Taumel ihrer</line>
        <line lrx="1936" lry="949" ulx="502" uly="799">2) Freude ein raſendes Geſchrey erheben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1177" type="textblock" ulx="505" uly="947">
        <line lrx="2523" lry="1077" ulx="646" uly="947">„„ Oie Kinder werden ſchon fruͤhzeitig zu allen guten und</line>
        <line lrx="2530" lry="1177" ulx="505" uly="1070">„ boͤſen Handlungsweiſen ihrer Vaͤter angewoͤhnet. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1269" type="textblock" ulx="479" uly="1170">
        <line lrx="2531" lry="1269" ulx="479" uly="1170">„ Junge oder ein Maͤdchen von neun bis 10 Jahren kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1369" type="textblock" ulx="506" uly="1262">
        <line lrx="2532" lry="1369" ulx="506" uly="1262">„„ alle die Bewegungen, Geſichtsverzerrungen und Geberden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1460" type="textblock" ulx="485" uly="1363">
        <line lrx="2533" lry="1460" ulx="485" uly="1363">„ machen, womit die aͤltern Seelaͤnder ihren Feinden Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="1559" type="textblock" ulx="512" uly="1518">
        <line lrx="536" lry="1559" ulx="512" uly="1518">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1555" type="textblock" ulx="626" uly="1464">
        <line lrx="2532" lry="1555" ulx="626" uly="1464">cken einzuigagen ſuchen, und den Streitgeſang mit genaue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="1661" type="textblock" ulx="438" uly="1565">
        <line lrx="1825" lry="1661" ulx="438" uly="1565">„, ſter Beobachtung der Menſur ſingen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1822" type="textblock" ulx="654" uly="1710">
        <line lrx="2541" lry="1822" ulx="654" uly="1710">„Die Seelaͤnder ſingen in Liedern, die eine Art von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2024" type="textblock" ulx="441" uly="1823">
        <line lrx="2542" lry="1923" ulx="441" uly="1823">„„ Melodie haben, die Traditionen ihrer Voreltern, ihre</line>
        <line lrx="2603" lry="2024" ulx="456" uly="1919">„ Schlachten, Siege, und auch ſehr unbedeutende Bege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2108" type="textblock" ulx="620" uly="2018">
        <line lrx="2545" lry="2108" ulx="620" uly="2018">benheiten. Sie ſind fuͤr dieſe Luſtbarkeit ſehr eingenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="2117" type="textblock" ulx="520" uly="2079">
        <line lrx="544" lry="2117" ulx="520" uly="2079">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2214" type="textblock" ulx="495" uly="2111">
        <line lrx="2571" lry="2214" ulx="495" uly="2111">„„ men, und bringen ihre Zeit meiſtens damit zu, ſo wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="2317" type="textblock" ulx="504" uly="2152">
        <line lrx="2425" lry="2317" ulx="504" uly="2152">„„ ſie auch taͤglich einige Stunden auf der Floͤte blaſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2481" type="textblock" ulx="674" uly="2356">
        <line lrx="2549" lry="2481" ulx="674" uly="2356">„ Obgleich ihre Ausſprache oft guttural iſt, ſo kann man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2680" type="textblock" ulx="531" uly="2479">
        <line lrx="2607" lry="2604" ulx="531" uly="2479">. doch nicht ſagen, daß ihre Sprache hart oder unange⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2680" ulx="536" uly="2564">„ nehm waͤre, und nach der Melodie einiger ihrer Geſaͤnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2775" type="textblock" ulx="441" uly="2666">
        <line lrx="2550" lry="2775" ulx="441" uly="2666">„, zu urtheilen, hat ſie gewiß viele ſolche Eigenſchaften, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3234" type="textblock" ulx="539" uly="2744">
        <line lrx="2556" lry="2877" ulx="539" uly="2744">„ che eine Sprache harm oniſch machen. Sie iſt an ſich be⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2972" ulx="542" uly="2862">„ trachtet, ziemlich reich, wiewohl ſie allezeit in Verglei⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="3070" ulx="540" uly="2962">) chung mit un ſern europaͤiſchen Sprachen arm genennt wer⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="3234" ulx="544" uly="3055">„ den muß. Ich füge noch die Bemerkung bey, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3362" type="textblock" ulx="473" uly="3141">
        <line lrx="2560" lry="3304" ulx="473" uly="3141">„ Mundarten aller Inſeln des Suͤdmeers einander ſehr ahr⸗</line>
        <line lrx="1820" lry="3362" ulx="488" uly="3250">„, lich und im Grunde einerley ſind.*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3467" type="textblock" ulx="2352" uly="3294">
        <line lrx="2563" lry="3467" ulx="2352" uly="3294">Fahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4024" type="textblock" ulx="641" uly="3490">
        <line lrx="2560" lry="3643" ulx="641" uly="3490">*) Mit dieſen Bemerkungen ſind die Nachrichten zu vergleichen,</line>
        <line lrx="2560" lry="3735" ulx="711" uly="3645">die ſich von Eahenomauwe oder dem nördlichen Theij von</line>
        <line lrx="2559" lry="3827" ulx="773" uly="3740">Neuſeeland in er iten Abtheilung es Vilten Bandes der</line>
        <line lrx="2557" lry="3941" ulx="765" uly="3838">Bibl. der neueſten Reiſebeſchreib. S. 26⸗49. und S. 71</line>
        <line lrx="1227" lry="4024" ulx="761" uly="3954">bis 88. befinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="704" type="textblock" ulx="2721" uly="527">
        <line lrx="2903" lry="704" ulx="2721" uly="527">ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="888" type="textblock" ulx="2801" uly="706">
        <line lrx="2908" lry="781" ulx="2801" uly="706">Pate</line>
        <line lrx="2911" lry="888" ulx="2810" uly="797">Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1256" type="textblock" ulx="2811" uly="1103">
        <line lrx="2911" lry="1256" ulx="2811" uly="1103">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1465" type="textblock" ulx="2785" uly="1287">
        <line lrx="2911" lry="1384" ulx="2785" uly="1287">uls H</line>
        <line lrx="2911" lry="1465" ulx="2813" uly="1381">ſen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2024" type="textblock" ulx="2819" uly="1567">
        <line lrx="2910" lry="1731" ulx="2819" uly="1675">eltee</line>
        <line lrx="2911" lry="1839" ulx="2819" uly="1762">lige 0</line>
        <line lrx="2911" lry="1927" ulx="2821" uly="1866">feute</line>
        <line lrx="2911" lry="2024" ulx="2823" uly="1954">Cber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2133" type="textblock" ulx="2818" uly="2054">
        <line lrx="2911" lry="2133" ulx="2818" uly="2054">ogta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2219" type="textblock" ulx="2785" uly="2151">
        <line lrx="2907" lry="2219" ulx="2785" uly="2151">iir de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2623" type="textblock" ulx="2818" uly="2240">
        <line lrx="2911" lry="2336" ulx="2818" uly="2240">Wle</line>
        <line lrx="2908" lry="2432" ulx="2820" uly="2345">ſhen,</line>
        <line lrx="2911" lry="2521" ulx="2838" uly="2454">Sdo⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2623" ulx="2825" uly="2544">hhte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2809" type="textblock" ulx="2828" uly="2644">
        <line lrx="2911" lry="2727" ulx="2828" uly="2644">nd</line>
        <line lrx="2911" lry="2809" ulx="2829" uly="2686">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="2513" type="textblock" ulx="2822" uly="2465">
        <line lrx="2836" lry="2513" ulx="2822" uly="2465">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Fc8-1_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="686" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="193" lry="686" ulx="0" uly="603">ſihee</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="124" lry="787" ulx="0" uly="705">nel ihrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="133" lry="1057" ulx="0" uly="985">ten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="190" lry="1149" ulx="0" uly="1072">. En</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="135" lry="1245" ulx="0" uly="1176">hren kann</line>
        <line lrx="135" lry="1343" ulx="7" uly="1272">Geberden</line>
        <line lrx="134" lry="1450" ulx="0" uly="1371"> Echte</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="136" lry="1552" ulx="0" uly="1479">it genage</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="84" lry="1810" ulx="0" uly="1740"> At</line>
        <line lrx="47" lry="1906" ulx="0" uly="1860">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="2006" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="49" lry="2006" ulx="0" uly="1946">tend</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1808" type="textblock" ulx="5" uly="1760">
        <line lrx="15" lry="1808" ulx="5" uly="1760">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1981" type="textblock" ulx="99" uly="1752">
        <line lrx="112" lry="1803" ulx="99" uly="1752">—</line>
        <line lrx="127" lry="1981" ulx="106" uly="1765">= Se S</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2002" type="textblock" ulx="116" uly="1954">
        <line lrx="126" lry="2002" ulx="116" uly="1954">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="1902" type="textblock" ulx="122" uly="1852">
        <line lrx="146" lry="1902" ulx="122" uly="1852">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2115" type="textblock" ulx="1" uly="2052">
        <line lrx="196" lry="2115" ulx="1" uly="2052">L engenda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="2237">
        <line lrx="80" lry="2313" ulx="0" uly="2237">laſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2466" type="textblock" ulx="107" uly="2420">
        <line lrx="114" lry="2466" ulx="107" uly="2420">S==</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2465" type="textblock" ulx="116" uly="2419">
        <line lrx="128" lry="2465" ulx="116" uly="2419">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2574" type="textblock" ulx="0" uly="2408">
        <line lrx="143" lry="2486" ulx="0" uly="2408">Ohum nn</line>
        <line lrx="107" lry="2574" ulx="0" uly="2521">et mmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2684" type="textblock" ulx="3" uly="2591">
        <line lrx="124" lry="2684" ulx="3" uly="2591"> Eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2467" type="textblock" ulx="102" uly="2454">
        <line lrx="106" lry="2467" ulx="102" uly="2454">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2759" type="textblock" ulx="96" uly="2515">
        <line lrx="130" lry="2759" ulx="118" uly="2613">. —</line>
        <line lrx="143" lry="2759" ulx="124" uly="2515">— ☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="2706">
        <line lrx="213" lry="2782" ulx="0" uly="2706">ten, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2856" type="textblock" ulx="124" uly="2807">
        <line lrx="134" lry="2856" ulx="124" uly="2807">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3176" type="textblock" ulx="0" uly="2791">
        <line lrx="144" lry="2878" ulx="6" uly="2791">i ſch e</line>
        <line lrx="144" lry="2972" ulx="0" uly="2890">1Vergle⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3069" ulx="2" uly="3002">geuut wet⸗</line>
        <line lrx="147" lry="3176" ulx="0" uly="3085">ds de</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="3280" type="textblock" ulx="0" uly="3177">
        <line lrx="149" lry="3280" ulx="0" uly="3177">ſht che</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="3509" type="textblock" ulx="75" uly="3413">
        <line lrx="103" lry="3509" ulx="75" uly="3413">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3868" type="textblock" ulx="0" uly="3587">
        <line lrx="140" lry="3672" ulx="0" uly="3587">betite</line>
        <line lrx="135" lry="3771" ulx="0" uly="3693">1 Zi M</line>
        <line lrx="131" lry="3868" ulx="14" uly="3782">Bn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="3485" type="textblock" ulx="100" uly="3438">
        <line lrx="112" lry="3485" ulx="100" uly="3438">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="1806" type="textblock" ulx="131" uly="1754">
        <line lrx="186" lry="1806" ulx="131" uly="1754">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="908" type="textblock" ulx="316" uly="565">
        <line lrx="2408" lry="724" ulx="378" uly="565">Fahrt von Neu⸗Seeland uͤber Mangeea,</line>
        <line lrx="2407" lry="807" ulx="316" uly="687">Wateeoo, Wenooaette oder Otakootaia, die Inſel</line>
        <line lrx="2467" lry="908" ulx="377" uly="786">Hervey oder Terougge mouattooa, und die Inſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="1089" type="textblock" ulx="614" uly="893">
        <line lrx="2189" lry="1010" ulx="614" uly="893">Palmerſton nach den freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="2145" lry="1089" ulx="1188" uly="996">Inſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="509" type="textblock" ulx="844" uly="483">
        <line lrx="853" lry="509" ulx="844" uly="483">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1480" type="textblock" ulx="252" uly="1152">
        <line lrx="2413" lry="1285" ulx="663" uly="1152">ir liefen den 2ten Febr. mit einem gelinden Landwinde</line>
        <line lrx="2411" lry="1383" ulx="381" uly="1277">aus Koͤniginn⸗Charlottens⸗Sund in die Meerenge, und lieſ⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="1480" ulx="252" uly="1385">ſeen den 29ten Neu⸗Seeland hinter uns. HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2438" type="textblock" ulx="381" uly="1554">
        <line lrx="2416" lry="1651" ulx="536" uly="1554">Sobald wir die Kuͤſte aus dem Geſichte verlohren hatten,</line>
        <line lrx="2416" lry="1776" ulx="381" uly="1644">erweckte die Seekrankheit bey unſern beyden Seelaͤndern trau⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="1851" ulx="381" uly="1745">rige Gedanken, ſo daß ſie ihren gefaßten Entſchluß ſehr be⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1947" ulx="381" uly="1844">reuten. Ich verſuchte alles moͤgliche, um ſie zu beruhigen,</line>
        <line lrx="2416" lry="2049" ulx="385" uly="1938">aber umſonſt; ſie weinten oͤffentlich und in geheim, und be⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="2146" ulx="383" uly="2034">klagten ihre Thorheit in einer Art von Geſang, der, ſo viel</line>
        <line lrx="2419" lry="2233" ulx="386" uly="2137">wir davon verſtunden, das Lob ihres Vaterlandes und der</line>
        <line lrx="2420" lry="2338" ulx="386" uly="2228">Voͤlkerſchaften, von denen ſie ſich nun auf immer geſchieden</line>
        <line lrx="2417" lry="2438" ulx="385" uly="2326">ſahen, zum Inhalt hatte. Ihr Schmerz hielt ziemlich lang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2435" type="textblock" ulx="1607" uly="2428">
        <line lrx="1612" lry="2435" ulx="1607" uly="2428">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2725" type="textblock" ulx="385" uly="2417">
        <line lrx="2419" lry="2534" ulx="385" uly="2417">an; doch als ſie der Seekrankheit wieber los wurden, hoͤrte auch</line>
        <line lrx="2419" lry="2630" ulx="389" uly="2520">ihre Unruhe auf. Sie vergaſſen nach und nach Vaterland</line>
        <line lrx="2422" lry="2725" ulx="389" uly="2614">und Freunde, und zeigten ſo groſſe Zuneigung zu uns, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="2824" type="textblock" ulx="377" uly="2716">
        <line lrx="1762" lry="2824" ulx="377" uly="2716">wenn ſie unſre Landsleute geweſen waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="4060" type="textblock" ulx="326" uly="2906">
        <line lrx="2422" lry="3009" ulx="518" uly="2906">Den 29ten Maͤrz gab die Discovery ein Signal, daß</line>
        <line lrx="2422" lry="3115" ulx="391" uly="3002">ſie Land ſaͤhe, und faſt zu gleicher Zeit erbliekten wir es auch</line>
        <line lrx="2421" lry="3209" ulx="394" uly="3101">von unſern Maſtkoͤrben. Wir konnten bald erkennen, daß</line>
        <line lrx="2442" lry="3304" ulx="398" uly="3194">es eine Inſel von geringem Umfang waͤre. Den 36ten ſa⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="3401" ulx="395" uly="3294">hen wir auf einer Landſpitze, die wir vorbeygeſeegelt waren,</line>
        <line lrx="2430" lry="3495" ulx="399" uly="3386">einige Einwohner, welche ſich in die See begaben, um auf</line>
        <line lrx="2425" lry="3588" ulx="399" uly="3487">den Rief zu kommen, woſelbſt ſie ſich gan; ruhig hielten,</line>
        <line lrx="2422" lry="3688" ulx="326" uly="3580">als ſie ſahen, daß das Schiff ſeinen Lauf nicht unterbrach.</line>
        <line lrx="2428" lry="3800" ulx="355" uly="3676">Andre, die ſich alſobald an verſchiedenen Orten des Riefes</line>
        <line lrx="2428" lry="3882" ulx="402" uly="3775">zeigten, folgten uns nach, indem ſie ſich einigemahle in kleine</line>
        <line lrx="2429" lry="3986" ulx="398" uly="3870">Truppen zuſammenſtellten, und chorweiſe ein Geſchrey er⸗</line>
        <line lrx="2483" lry="4060" ulx="1238" uly="3963">. F 4 hoben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Fc8-1_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="861" type="textblock" ulx="528" uly="576">
        <line lrx="2547" lry="664" ulx="528" uly="576">erhoben, faſt ſo wie die Einwohner von Reu⸗Seeland. Als</line>
        <line lrx="2545" lry="758" ulx="529" uly="670">wir der Kuͤſte naͤher gekommen waren, konnten wir durch</line>
        <line lrx="2552" lry="861" ulx="530" uly="766">unſre Fernglaͤſer erkennen, daß verſchiedene Inſulaner ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="959" type="textblock" ulx="531" uly="867">
        <line lrx="2549" lry="959" ulx="531" uly="867">einem ſandigen Strande poſtirten, und ihre langen Picken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2113" type="textblock" ulx="474" uly="960">
        <line lrx="2551" lry="1048" ulx="531" uly="960">und Streitkolben, mit denen ſie bewaffnet waren, auf eine</line>
        <line lrx="2550" lry="1146" ulx="530" uly="1052">drohende, oder, wie es einige der unſrigen deuteten, auf eine</line>
        <line lrx="2547" lry="1243" ulx="530" uly="1154">freundſchaftliche Art ſchwangen. Die meiſten waren nackend,</line>
        <line lrx="2551" lry="1360" ulx="532" uly="1248">ausgenommen daß eine Gurtbinde, welche zwiſchen den</line>
        <line lrx="2547" lry="1434" ulx="535" uly="1347">Schenkeln durchgezogen war, die Geſchlechtstheile bedeckte.</line>
        <line lrx="2550" lry="1530" ulx="531" uly="1441">Einige trugen uͤber den Schultern einen Mantel von verſchie⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1625" ulx="534" uly="1538">dentlich gefarbten Zeugen mit laͤnglichten oder viereckigten</line>
        <line lrx="2554" lry="1731" ulx="496" uly="1638">Streifen. Faſt alle hatten den Kopf mit etwas weiſſem um⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1822" ulx="531" uly="1733">wickelt, das einem Turban und an einigen einem hohen kegel⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1917" ulx="474" uly="1825">foͤrmigen Hut gleichſahe. Wir bemerkten noch, daß ihre</line>
        <line lrx="2555" lry="2073" ulx="534" uly="1920">Haut braungelb, und ihre Statur mittelmaͤſſi ſig „doch dabey</line>
        <line lrx="1738" lry="2113" ulx="535" uly="2027">ſtark und zur Dicke geneigt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2305" type="textblock" ulx="682" uly="2130">
        <line lrx="2553" lry="2305" ulx="682" uly="2130">Sie lieſſen eiligſt bon dem Ende des Strandes, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2404" type="textblock" ulx="532" uly="2312">
        <line lrx="2603" lry="2404" ulx="532" uly="2312">am weiteſten von uns war, eine Pirogue ins Waſſer, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2790" type="textblock" ulx="503" uly="2407">
        <line lrx="2552" lry="2500" ulx="535" uly="2407">welcher ſich ein Mann zeigte, der in die hohe See ſtach.</line>
        <line lrx="2550" lry="2631" ulx="503" uly="2508">Ich dachte „ er ſey Willens an das Schiff zu kommen, und</line>
        <line lrx="2551" lry="2764" ulx="536" uly="2589">ließ es aufhalten, um ihn zu erwarten; allein er hatte das</line>
        <line lrx="2550" lry="2790" ulx="536" uly="2628">Hirz nicht, und begab ſch alſobald wieder an das Ufer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2911" type="textblock" ulx="538" uly="2763">
        <line lrx="2609" lry="2911" ulx="538" uly="2763">Hier nahm er noch einen Inſulaner mit, und beyde ruderten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4016" type="textblock" ulx="474" uly="2888">
        <line lrx="2554" lry="2982" ulx="541" uly="2888">nun uns zur Seite, fuͤrchteten ſich aber doch naͤher zu kom⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3080" ulx="537" uly="2987">men, und hielten ſtille. Nachdem ſie Omai in O⸗Taitiſcher</line>
        <line lrx="2554" lry="3181" ulx="474" uly="3086">Sprache angeredet hatte, ſchien ihre Furcht zu verſchwinden,</line>
        <line lrx="2548" lry="3270" ulx="538" uly="3184">und ſie kamen nun nahe genug, daß ſie die Glaskorallen und</line>
        <line lrx="2554" lry="3368" ulx="536" uly="3278">Naͤgel, die wir ihnen an ein Stuͤck Holz gebunden zuwarfen,</line>
        <line lrx="2554" lry="3467" ulx="538" uly="3375">erlangen konnten. Es ſchien als ob ſie ſich ein Bedenken</line>
        <line lrx="2554" lry="3561" ulx="532" uly="3472">machten, unſer Geſchenk anzuruͤhren, indem ſie weder die</line>
        <line lrx="2552" lry="3657" ulx="536" uly="3566">Glaskorallen noch die Naͤgel abloͤſeten. Vielleicht war dies</line>
        <line lrx="2551" lry="3780" ulx="509" uly="3651">eine Wirkung ihrer aberglaubigen Begriffe; denn Omai</line>
        <line lrx="2546" lry="3848" ulx="537" uly="3754">ſagte mir, daß ſie, da ſie gemerkt haͤtten, daß wir ihnen Ge⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="4003" ulx="485" uly="3844">ſchenke machen wollten, etwas fuͤr ihren Eatova oder Gott</line>
        <line lrx="2549" lry="4016" ulx="2406" uly="3961">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="647" type="textblock" ulx="2808" uly="570">
        <line lrx="2911" lry="647" ulx="2808" uly="570">Uelang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1031" type="textblock" ulx="2816" uly="765">
        <line lrx="2911" lry="847" ulx="2816" uly="765">Ulhe</line>
        <line lrx="2911" lry="933" ulx="2817" uly="866">Douro</line>
        <line lrx="2900" lry="1031" ulx="2817" uly="959">Male</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1127" type="textblock" ulx="2767" uly="1058">
        <line lrx="2911" lry="1127" ulx="2767" uly="1058">iiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1429" type="textblock" ulx="2820" uly="1156">
        <line lrx="2911" lry="1225" ulx="2820" uly="1156">Eintve</line>
        <line lrx="2910" lry="1333" ulx="2820" uly="1254"> den</line>
        <line lrx="2911" lry="1429" ulx="2826" uly="1348">ſeften</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1610" type="textblock" ulx="2830" uly="1548">
        <line lrx="2911" lry="1610" ulx="2830" uly="1548">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Fc8-1_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="144" lry="913" ulx="0" uly="779">ne rſh i</line>
        <line lrx="146" lry="949" ulx="0" uly="881">en Picken</line>
        <line lrx="117" lry="1087" ulx="58" uly="976">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="521" type="textblock" ulx="2317" uly="437">
        <line lrx="2405" lry="521" ulx="2317" uly="437">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="780" type="textblock" ulx="386" uly="531">
        <line lrx="2410" lry="765" ulx="386" uly="531">verlangt haben „Er frn⸗ ſie auch ſehr zur Unzeit „ob ſie</line>
        <line lrx="2407" lry="780" ulx="389" uly="688">Menſchenfleiſch aͤſſen. Mit einer Miſchung von Unwille und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="880" type="textblock" ulx="382" uly="771">
        <line lrx="2408" lry="880" ulx="382" uly="771">Abſcheu antworteten ſie nein. Einer von ihnen „der ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="1168" type="textblock" ulx="391" uly="879">
        <line lrx="2412" lry="974" ulx="391" uly="879">Mourova nennte, und den wir befragt hatten, woher die</line>
        <line lrx="2409" lry="1086" ulx="391" uly="979">Narbe auf ſeiner Stirn kaͤme, gab zur Antwort, daß ſie von</line>
        <line lrx="2451" lry="1168" ulx="392" uly="1078">einer Wunde herruͤhre, welche er in einem Treffen mit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1357" type="textblock" ulx="361" uly="1165">
        <line lrx="2411" lry="1267" ulx="361" uly="1165">Einwohnern einer nordoſtlich gelegenen Inſel, die von Zeit</line>
        <line lrx="2410" lry="1357" ulx="383" uly="1268">zu Zeit in ſeinem Vaterland ankaͤmen, bekommen habe. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1559" type="textblock" ulx="391" uly="1369">
        <line lrx="2411" lry="1456" ulx="391" uly="1369">faßten endlich ein Seil von der Reſolution an, trugen aber</line>
        <line lrx="2411" lry="1559" ulx="391" uly="1466">doch immer Bedenken an Bord herauf zu kommen. Omai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1649" type="textblock" ulx="368" uly="1560">
        <line lrx="2412" lry="1649" ulx="368" uly="1560">der ſie ſehr gut verſtand, vernahm, daß ihre Landsleute ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2271" type="textblock" ulx="386" uly="1660">
        <line lrx="2410" lry="1754" ulx="386" uly="1660">nen gerathen haben, wohl auf ihrer Hut zu ſeyn, und daß</line>
        <line lrx="2411" lry="1846" ulx="392" uly="1756">ſie ſich erkundigen ſollten, wo unſer Schiff hingienge und wie</line>
        <line lrx="2409" lry="1938" ulx="394" uly="1848">der Kapitaͤn deſſelben heiſſe. Wir befrugen ſie unſrer Seits</line>
        <line lrx="2410" lry="2039" ulx="393" uly="1943">um den Namen der Inſel; ſie nennten ſelbige Mangya oder</line>
        <line lrx="2409" lry="2133" ulx="395" uly="2039">Mangeea und ſetzten einigemahl Nooe, Nai, Naiwa</line>
        <line lrx="2409" lry="2271" ulx="392" uly="2141">hinzu, ſagten uns auch, daß ihr Oberhaupt Orooaeeka</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="2320" type="textblock" ulx="388" uly="2235">
        <line lrx="577" lry="2320" ulx="388" uly="2235">heiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2807" type="textblock" ulx="389" uly="2432">
        <line lrx="2409" lry="2519" ulx="533" uly="2432">Mourova war wohl bey Leibe, von gut proportionirtem</line>
        <line lrx="2496" lry="2616" ulx="392" uly="2527">Wuchs, aber nicht groß. Seine Bildung und ſein Charak⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2711" ulx="389" uly="2625">ter kamen uns gleich angenehm vor; er machte verſchiedene</line>
        <line lrx="2411" lry="2807" ulx="392" uly="2714">luſtige Geberden, die einen ehrlichen und aufgeraͤumten Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="2903" type="textblock" ulx="356" uly="2798">
        <line lrx="2501" lry="2903" ulx="356" uly="2798">ſchen zu erkennen gaben, doch machte er auch ernſthafte. Ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="4076" type="textblock" ulx="386" uly="2913">
        <line lrx="2434" lry="3001" ulx="393" uly="2913">er das vom Schiff herabhangende Seil anfaßte, wiederhohlte</line>
        <line lrx="2412" lry="3095" ulx="393" uly="3005">er mit andaͤchtiger Mine einige Worte, mit denen er ſich</line>
        <line lrx="2412" lry="3200" ulx="393" uly="3099">wahrſcheinlich in den Schutz ſeiner Goͤtter befahl. Der</line>
        <line lrx="2412" lry="3287" ulx="394" uly="3198">Farbe ſeiner Haut nach naͤherte er ſich den Bewohnern der</line>
        <line lrx="2413" lry="3388" ulx="393" uly="3294">ſuͤdlichſten Laͤnder in Europa. Sein Kamerade war nicht ſo</line>
        <line lrx="2415" lry="3483" ulx="392" uly="3393">weiß. An beyden war das Haar ſchwarz, lang, gerade,</line>
        <line lrx="2414" lry="3578" ulx="391" uly="3485">und auf dem Scheitel mit einem Stuͤck Zeug zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="3685" ulx="392" uly="3578">bunden. Sie hatten ſolche Guͤrtel, wie wir an den Leuten</line>
        <line lrx="2414" lry="3770" ulx="392" uly="3677">auf der Kuͤſte bemerkt hatten, und wir ſahen nun, daß ſie</line>
        <line lrx="2416" lry="3874" ulx="387" uly="3779">ihren Zeug aus dem Papier⸗Maulbeerbaum (Morus papy-</line>
        <line lrx="2416" lry="4018" ulx="386" uly="3869">riiera auf eben die Art, wie die Bewohner der uͤbrigen</line>
        <line lrx="2431" lry="4076" ulx="1551" uly="3971">F 5 Suͤd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Fc8-1_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="599" lry="525" type="textblock" ulx="509" uly="476">
        <line lrx="599" lry="525" ulx="509" uly="476">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2555" type="textblock" ulx="452" uly="581">
        <line lrx="2524" lry="740" ulx="508" uly="581">Suͤdſeeinſeln bereiten. Ihr Guͤ rtelzeug war glaͤnzend, wie</line>
        <line lrx="2743" lry="794" ulx="509" uly="696">in den freundſchaftlichen Inſeln, aber der, welchen ſie um</line>
        <line lrx="2709" lry="892" ulx="509" uly="788">den Kopf hatten, war ſo weiß, wie auf O⸗Taiti. Sie—</line>
        <line lrx="2533" lry="987" ulx="507" uly="890">trugen Pantoffel, von einer Art geſlochtenen Gramen (Hunds⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="1085" ulx="514" uly="990">graß); die auf dem Strande befindlichen trugen auch derglei⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1181" ulx="483" uly="1087">chen, vermuthlich um ihre Fuͤſſe gegen die Korallklippenſpitzen—</line>
        <line lrx="2690" lry="1287" ulx="515" uly="1184">zu verwahren. Ihr Bart war lang. Die innere Seite ih⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1400" ulx="512" uly="1278">rer Arme bis an den Bug, imgleichen verſchiedene andre</line>
        <line lrx="2715" lry="1483" ulx="452" uly="1366">Theile des Leibes, waren nach der faſt du rchgaͤngigen Ge⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="1565" ulx="515" uly="1465">wohnheit der Bewohner der Suͤdinſeln punktirt oder taturtt.</line>
        <line lrx="2539" lry="1666" ulx="514" uly="1570">Ihre Ohrlappen waren durchbohrt oder vielmehr geſchlitzet, 4R</line>
        <line lrx="2722" lry="1758" ulx="515" uly="1664">und die Oeffnung ſo groß, daß einer ein Meſſer und Glac⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="1855" ulx="514" uly="1742">korallen, die wir ihm gegeben hatten, hineinſteckte. Eben</line>
        <line lrx="2538" lry="1956" ulx="513" uly="1859">derſelbe hatte 2 Perlm utterſtuͤcke und einen ſehr eng geflochtenen</line>
        <line lrx="2539" lry="2133" ulx="508" uly="1885">guarter am Hal iſe herabhaͤngen; dies war der einzige Putz, den</line>
        <line lrx="2535" lry="2147" ulx="514" uly="2053">wir ſahen. Das Fahrzeug, auf welchem ſie zu uns kamen,</line>
        <line lrx="2589" lry="2281" ulx="514" uly="2147">hatte nicht uͤber 10 Juß in die Laͤnge, war ſehr ſchmal und</line>
        <line lrx="2537" lry="2338" ulx="515" uly="2233">nett gearbeitet. Das Vordertheil war mit hervorſpringen⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2434" ulx="514" uly="2310">den Brettern flach bedeckt, welche verhinderten, daß es beym</line>
        <line lrx="2538" lry="2555" ulx="516" uly="2435">Stechen in die See nicht Waſſer ſchoͤpfte. Das Hindertheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3018" type="textblock" ulx="482" uly="2536">
        <line lrx="2536" lry="2650" ulx="517" uly="2536">erhob ſich etwa 5 5 Juß nach einer vertikalen Richtung, und</line>
        <line lrx="2540" lry="2727" ulx="516" uly="2627">das hohe Ende dieſes Hinterſtevens war gabelfoͤrmig. Der</line>
        <line lrx="2572" lry="2899" ulx="482" uly="2650">untre Theil des 8 Troges war von weiſſem. Holz, be obere</line>
        <line lrx="2596" lry="2926" ulx="513" uly="2823">hingegen ſchwarz, die Ruder von gleichfarbigtem Holze hatten</line>
        <line lrx="2541" lry="3018" ulx="558" uly="2875">icht uͤber 3 S Schuh in die Lange, waren breit, und an dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3436" type="textblock" ulx="515" uly="2938">
        <line lrx="2542" lry="3116" ulx="517" uly="2938">einen Ende duendf. Wenn ſie von dem Wege, den ſie genom⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="3211" ulx="515" uly="3112">men hatten, wieder umkehren wollten, ſo wendeten ſie das</line>
        <line lrx="2592" lry="3353" ulx="515" uly="3204">Fahrzeug nicht, ſondern begaben ſich nur an die andre Seite</line>
        <line lrx="890" lry="3436" ulx="515" uly="3322">des Bords.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3891" type="textblock" ulx="515" uly="3433">
        <line lrx="2546" lry="3596" ulx="640" uly="3433">Wir haͤtten gerne einen guten Ankergrund gefunden, aber</line>
        <line lrx="2541" lry="3697" ulx="516" uly="3600">unſer Suchen war vergebens. Waͤhrend der Zeit, da wir</line>
        <line lrx="2630" lry="3793" ulx="516" uly="3692">die Kuͤſte unterſuchten, verſam melten ſich die Einwohner hau⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="3891" ulx="515" uly="3729">fenweiſe auf⸗ dem Rief, und waren eben ſo bewaffnet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="4045" type="textblock" ulx="517" uly="3852">
        <line lrx="2892" lry="4045" ulx="517" uly="3852">die, welche wir zuerſt geſehen hatten. Mourvog, der ſeh F.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Fc8-1_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1220">
        <line lrx="156" lry="1364" ulx="0" uly="1304">dene andet</line>
        <line lrx="157" lry="1475" ulx="1" uly="1394">ngigen G</line>
        <line lrx="154" lry="1561" ulx="0" uly="1497">Rer titut</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1885">
        <line lrx="157" lry="1971" ulx="0" uly="1885">geſogteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1969" type="textblock" ulx="20" uly="1962">
        <line lrx="28" lry="1969" ulx="20" uly="1962">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2068" type="textblock" ulx="0" uly="1986">
        <line lrx="142" lry="2016" ulx="5" uly="1987">, g;</line>
        <line lrx="156" lry="2068" ulx="0" uly="1986">he ugden</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1904" type="textblock" ulx="739" uly="1895">
        <line lrx="749" lry="1904" ulx="739" uly="1895">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="2015" type="textblock" ulx="674" uly="1932">
        <line lrx="710" lry="2015" ulx="674" uly="1932">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="2014" type="textblock" ulx="707" uly="1983">
        <line lrx="731" lry="2014" ulx="707" uly="1983">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="2170" type="textblock" ulx="660" uly="1991">
        <line lrx="682" lry="2170" ulx="660" uly="1991">ſRTEe</line>
        <line lrx="703" lry="2159" ulx="673" uly="2004">w</line>
      </zone>
      <zone lrx="721" lry="2194" type="textblock" ulx="678" uly="2154">
        <line lrx="721" lry="2194" ulx="678" uly="2154">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="763" lry="1978" type="textblock" ulx="703" uly="1888">
        <line lrx="763" lry="1978" ulx="738" uly="1906">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="777" lry="2111" type="textblock" ulx="742" uly="2096">
        <line lrx="777" lry="2111" ulx="742" uly="2096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="345" type="textblock" ulx="1264" uly="332">
        <line lrx="1482" lry="345" ulx="1264" uly="332">——,²  ꝑ—,a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="3310" type="textblock" ulx="1379" uly="3236">
        <line lrx="1482" lry="3263" ulx="1379" uly="3236">R RN</line>
        <line lrx="1452" lry="3297" ulx="1380" uly="3240">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="3587" type="textblock" ulx="919" uly="3534">
        <line lrx="944" lry="3561" ulx="931" uly="3549">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="3247" type="textblock" ulx="1425" uly="3205">
        <line lrx="1521" lry="3247" ulx="1425" uly="3217">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="3285" type="textblock" ulx="1467" uly="3256">
        <line lrx="1494" lry="3285" ulx="1467" uly="3256">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2052" type="textblock" ulx="1646" uly="1985">
        <line lrx="1661" lry="2036" ulx="1646" uly="1989">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2095" type="textblock" ulx="1641" uly="2052">
        <line lrx="1670" lry="2095" ulx="1641" uly="2052">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="3211" type="textblock" ulx="1506" uly="3198">
        <line lrx="1544" lry="3211" ulx="1506" uly="3198">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="3835" type="textblock" ulx="1659" uly="3821">
        <line lrx="1859" lry="3835" ulx="1659" uly="3821">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3808" type="textblock" ulx="1716" uly="3716">
        <line lrx="1853" lry="3734" ulx="1822" uly="3716">7</line>
        <line lrx="1875" lry="3774" ulx="1716" uly="3720">AA</line>
        <line lrx="2174" lry="3781" ulx="1738" uly="3757">= W</line>
        <line lrx="2293" lry="3785" ulx="1733" uly="3770">7 1 .</line>
        <line lrx="2352" lry="3808" ulx="1743" uly="3769">W R A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="380" type="textblock" ulx="1758" uly="352">
        <line lrx="2068" lry="364" ulx="1758" uly="352">— —</line>
        <line lrx="2268" lry="370" ulx="2071" uly="360">— —</line>
        <line lrx="2547" lry="380" ulx="2269" uly="366">——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3317" type="textblock" ulx="2072" uly="3176">
        <line lrx="2168" lry="3201" ulx="2101" uly="3176">=</line>
        <line lrx="2205" lry="3221" ulx="2089" uly="3195">731Ä1  S2/</line>
        <line lrx="2248" lry="3257" ulx="2072" uly="3204">AEEE ,</line>
        <line lrx="2267" lry="3273" ulx="2103" uly="3240"> A,</line>
        <line lrx="2262" lry="3294" ulx="2113" uly="3261">S</line>
        <line lrx="2250" lry="3317" ulx="2126" uly="3275">/ /,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="3725" type="textblock" ulx="1770" uly="3443">
        <line lrx="2062" lry="3453" ulx="2055" uly="3443">,</line>
        <line lrx="2058" lry="3471" ulx="1995" uly="3454">„Y//</line>
        <line lrx="2083" lry="3530" ulx="1913" uly="3491">ð ,</line>
        <line lrx="2021" lry="3533" ulx="1897" uly="3518">W</line>
        <line lrx="2148" lry="3562" ulx="1890" uly="3520">E . 6</line>
        <line lrx="2015" lry="3575" ulx="1893" uly="3543">,—7 7</line>
        <line lrx="2128" lry="3604" ulx="1901" uly="3561">,</line>
        <line lrx="2063" lry="3649" ulx="1880" uly="3603">unm</line>
        <line lrx="1866" lry="3678" ulx="1800" uly="3644">WI,</line>
        <line lrx="1867" lry="3707" ulx="1803" uly="3673">AW</line>
        <line lrx="1862" lry="3725" ulx="1770" uly="3694">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1885" lry="3761" type="textblock" ulx="1852" uly="3718">
        <line lrx="1885" lry="3743" ulx="1852" uly="3718">/S?</line>
        <line lrx="1881" lry="3761" ulx="1876" uly="3750">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3815" type="textblock" ulx="1769" uly="3774">
        <line lrx="2376" lry="3788" ulx="2367" uly="3774">7</line>
        <line lrx="2361" lry="3794" ulx="2278" uly="3784">. 7</line>
        <line lrx="2342" lry="3815" ulx="1769" uly="3787">. . 2 8 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="381" lry="4106" type="textblock" ulx="366" uly="4097">
        <line lrx="381" lry="4106" ulx="366" uly="4097">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="4123" type="textblock" ulx="687" uly="4111">
        <line lrx="696" lry="4123" ulx="687" uly="4111">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4135" type="textblock" ulx="302" uly="3865">
        <line lrx="2532" lry="4135" ulx="302" uly="3865">Ein Einwohnen ergnſ⸗ el MWean igeen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Fc8-1_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="678" type="textblock" ulx="2669" uly="584">
        <line lrx="2911" lry="678" ulx="2669" uly="584">ſ in Gort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1864" type="textblock" ulx="2684" uly="1710">
        <line lrx="2909" lry="1864" ulx="2684" uly="1786">l nccten ſie ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="2064" type="textblock" ulx="2684" uly="1898">
        <line lrx="2821" lry="1954" ulx="2684" uly="1898">El neinem</line>
        <line lrx="2886" lry="2064" ulx="2686" uly="1985">P lleb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2296" type="textblock" ulx="2715" uly="2178">
        <line lrx="2911" lry="2296" ulx="2715" uly="2178">Un erf fiſi⸗ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2360" type="textblock" ulx="2684" uly="2272">
        <line lrx="2911" lry="2360" ulx="2684" uly="2272">ſeta de verur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="2478" type="textblock" ulx="2692" uly="2377">
        <line lrx="2906" lry="2478" ulx="2692" uly="2377"> ndeht hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3546" type="textblock" ulx="2706" uly="3185">
        <line lrx="2909" lry="3364" ulx="2767" uly="3273">ſchen u</line>
        <line lrx="2910" lry="3460" ulx="2766" uly="3367">N Rdie</line>
        <line lrx="2909" lry="3546" ulx="2706" uly="3443">ſenchniee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Fc8-1_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2479" lry="2072" type="textblock" ulx="320" uly="611">
        <line lrx="2405" lry="737" ulx="359" uly="611">bey mir im Boot befand, glaubte vermuthlich, dieſe Leute</line>
        <line lrx="2382" lry="794" ulx="357" uly="713">wuͤrden uns das Ausſteigen verwehren wollen, und befahl</line>
        <line lrx="2382" lry="894" ulx="358" uly="804">ihnen, daß ſie ſich zuruͤckbegeben ſollen, welches auch einige</line>
        <line lrx="2382" lry="993" ulx="358" uly="906">ſogleich thaten, woraus ich ſchloß, daß er in einigem Anſe⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1094" ulx="361" uly="998">hen unter ihnen ſtehen muͤſſe; und wirklich, wenn wir ihn</line>
        <line lrx="2385" lry="1190" ulx="361" uly="1094">anders recht verſtanden, war er des Koͤnigs Bruder. Die</line>
        <line lrx="2386" lry="1286" ulx="359" uly="1193">Inſulaner waren ſo neugierig, daß verſchiedene ſich in die See</line>
        <line lrx="2442" lry="1377" ulx="361" uly="1291">warfen, und zu uns heran ſchwammen. Sie ſtiegen ohne</line>
        <line lrx="2479" lry="1484" ulx="320" uly="1386">alle Furcht zu uns an Bord, es hielt ſogar ſchwer, ſie wie⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="1575" ulx="363" uly="1487">der fort zu ſchaffen, noch mehr aber zu verhindern, daß ſie</line>
        <line lrx="2383" lry="1671" ulx="363" uly="1575">nicht alles, was ihnen in die Haͤnde fiel, mit ſich nahmen.</line>
        <line lrx="2384" lry="1774" ulx="362" uly="1618">Als ſie merkten, daß wir wieder zu den Schiffen zuruͤckkehr⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1862" ulx="359" uly="1777">ten, machten ſie ſich alle davon, ausgenommen Mourooa,</line>
        <line lrx="2415" lry="1963" ulx="362" uly="1873">der in meinem Boote, nicht ganz ohne einige Furcht zu ver⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="2072" ulx="361" uly="1965">rathen, blieb und mich an Bord der Reſolution begleitete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3894" type="textblock" ulx="358" uly="2159">
        <line lrx="2385" lry="2246" ulx="507" uly="2159">Die vierfuͤſſigen Thiere und die andern ihm unbekannten</line>
        <line lrx="2385" lry="2350" ulx="362" uly="2258">Gegenſtaͤnde verurſachten bey ihm weniger Verwunderung,</line>
        <line lrx="2424" lry="2488" ulx="360" uly="2356">als ich gedacht hatte. Vielleicht hinderte ihn ſeine Aengſtl ich⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2539" ulx="359" uly="2455">keit, darauf genugſam Acht zu geben. Wenigſtens ſchlen er</line>
        <line lrx="2389" lry="2642" ulx="360" uly="2552">ſehr unruhig, und wurde es noch mehr, als bdas Schiff,</line>
        <line lrx="2387" lry="2734" ulx="361" uly="2642">ſobald wir angekommen waren, ſich von der Kuͤſte entfernte.</line>
        <line lrx="2421" lry="2829" ulx="363" uly="2743">Er war nicht im Stande, mir vielen Beſcheid zu geben, und</line>
        <line lrx="2447" lry="2926" ulx="360" uly="2785">ich ließ bald hernach ein Boot in die See⸗ ſetzen, um ihn</line>
        <line lrx="2392" lry="3025" ulx="360" uly="2911">nach ſeiner Inſel zuruͤckzufuͤhren. Als er aus meiner Kajuͤte</line>
        <line lrx="2393" lry="3123" ulx="362" uly="3032">gieng, fiel er uͤber eine von unſern Ziegen, die Neugierde</line>
        <line lrx="2437" lry="3219" ulx="360" uly="3126">uͤberwand ſeine Furcht, er blieb ſtehen, um das Thier recht</line>
        <line lrx="2393" lry="3316" ulx="362" uly="3221">zu betrachten, und frug den Omai, was das fuͤr ein Vogel</line>
        <line lrx="2391" lry="3411" ulx="361" uly="3322">ſey, und da dieſer nicht ſogleich antwortete, wiederhohlte er</line>
        <line lrx="2393" lry="3509" ulx="359" uly="3420">die nehmliche Frage einigen Matroſen. Als das Boot nahe</line>
        <line lrx="2391" lry="3603" ulx="360" uly="3518">an der Brandung war, ſprang er in das Waſſer und ſchwamm</line>
        <line lrx="2390" lry="3701" ulx="361" uly="3613">gar an die Kuͤſte. Sobald er am Bord war, verſammelte</line>
        <line lrx="2390" lry="3798" ulx="358" uly="3710">ſich ein Haufe ſeiner Landsleute um ihn her, die ihm ſehr be⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="3894" ulx="359" uly="3804">gierig zuzuhoͤren ſchienen. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3918" type="textblock" ulx="2258" uly="3905">
        <line lrx="2275" lry="3918" ulx="2258" uly="3905">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="4087" type="textblock" ulx="2215" uly="3998">
        <line lrx="2391" lry="4087" ulx="2215" uly="3998">Ohne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Fc8-1_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="609" lry="543" type="textblock" ulx="517" uly="472">
        <line lrx="609" lry="543" ulx="517" uly="472">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="895" type="textblock" ulx="517" uly="710">
        <line lrx="2536" lry="803" ulx="517" uly="710">unſre Beduͤrfniſſe ſo wohl verſehen ſchien, ſetzen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="895" ulx="518" uly="812">nen, mußten wir ſie wieder verlaſſen. Sie liegt im 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1185" type="textblock" ulx="498" uly="902">
        <line lrx="2596" lry="1008" ulx="498" uly="902">Gr. 57. M. ſuͤdlicher Breite, und 201 Gr. 53 M. oͤſtli⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1096" ulx="516" uly="998">cher Laͤnge, hat 5 Meilen im Umkreis, und eine mittlere</line>
        <line lrx="2594" lry="1185" ulx="511" uly="1095">und ziemlich gleiche Hoͤhe. In der Mitte derſelben zeigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1279" type="textblock" ulx="512" uly="1192">
        <line lrx="2533" lry="1279" ulx="512" uly="1192">ſich kleine Huͤgel, von denen an der Boden allmaͤhlig bis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1379" type="textblock" ulx="513" uly="1288">
        <line lrx="2577" lry="1379" ulx="513" uly="1288">die Kuͤſte niedriger wird, welche auf der ſuͤdweſtlichen Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1686" type="textblock" ulx="456" uly="1383">
        <line lrx="2535" lry="1475" ulx="512" uly="1383">nicht uͤber 10 bis 12 Fuß hoch iſt. Die Baͤume, die man</line>
        <line lrx="2533" lry="1572" ulx="516" uly="1483">hier ſieht, haben ein dunkelgruͤnes ſehr dickes Laub, ſind</line>
        <line lrx="2530" lry="1686" ulx="456" uly="1582">nicht gar hoch, und ſcheinen alle von einerley Art zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1768" type="textblock" ulx="515" uly="1670">
        <line lrx="2569" lry="1768" ulx="515" uly="1670">bis auf eine groſſe Anzahl am Ufer von der Art der Dra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="2153" type="textblock" ulx="509" uly="1771">
        <line lrx="2533" lry="1865" ulx="517" uly="1771">caena (Drachenbaum), die ſich auch in Neu⸗Seeland fin⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1956" ulx="510" uly="1874">det. Es ſtehen deren auch an andern Orten einzeln. Die</line>
        <line lrx="2535" lry="2056" ulx="514" uly="1965">nordweſtliche Kuͤſte endigt ſich, wie ſchon geſagt, in einen</line>
        <line lrx="2534" lry="2153" ulx="509" uly="2066">ſandigten Strand, hinter welchem ſich ein langer Saum von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2249" type="textblock" ulx="510" uly="2157">
        <line lrx="2556" lry="2249" ulx="510" uly="2157">Baͤumen zeigt, welche groſſe Weiden aͤhnlich ſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2346" type="textblock" ulx="481" uly="2261">
        <line lrx="2534" lry="2346" ulx="481" uly="2261">weiter nach dem Innern der Inſel entdeckt das Auge iene dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2440" type="textblock" ulx="492" uly="2351">
        <line lrx="2565" lry="2440" ulx="492" uly="2351">kelgruͤnen Baͤume, von denen ich oben geredet habe. Einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2539" type="textblock" ulx="509" uly="2444">
        <line lrx="2533" lry="2539" ulx="509" uly="2444">meiner Reiſegefaͤhrten behaupteten, daß es Brodbaͤume mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2633" type="textblock" ulx="508" uly="2539">
        <line lrx="2577" lry="2633" ulx="508" uly="2539">untermengten niedrigern Kokosbaͤumen und einer kleinen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3026" type="textblock" ulx="502" uly="2639">
        <line lrx="2540" lry="2756" ulx="502" uly="2639">zahl von andern Arten ſeyen. Sie kamen uns hoͤher und</line>
        <line lrx="2530" lry="2831" ulx="505" uly="2736">nicht ſo nahe beyſammen ſtehend vor, wie auf der ſuͤdweſt⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="2932" ulx="505" uly="2753">lichen Seite, welches aber davon herruͤhren mochte „weil</line>
        <line lrx="2531" lry="3026" ulx="505" uly="2930">wir ietzt naͤher an der Kuͤſte waren. Auf den Huͤgeln erblickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3152" type="textblock" ulx="452" uly="3025">
        <line lrx="2547" lry="3152" ulx="452" uly="3025">man einige duͤnnſtehende und hochſtaͤmmigere Baͤume. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3328" type="textblock" ulx="496" uly="3126">
        <line lrx="2528" lry="3218" ulx="496" uly="3126">Oberflaͤche dieſer Huͤgel war duͤrre, roͤthlicht und mit einer</line>
        <line lrx="2528" lry="3328" ulx="507" uly="3224">Subſtanz, die dem Farnkraut gleichſahe, bedeckt. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3412" type="textblock" ulx="481" uly="3305">
        <line lrx="2553" lry="3412" ulx="481" uly="3305">Ganzen hat dieſe Inſel einen lieblichen Anblick, und koͤnnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3663" type="textblock" ulx="418" uly="3417">
        <line lrx="2527" lry="3581" ulx="418" uly="3417">durch den Anban zu einem der reitzendeſten Oerter in der Welt</line>
        <line lrx="1026" lry="3663" ulx="501" uly="3501">gemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3993" type="textblock" ulx="490" uly="3637">
        <line lrx="2519" lry="3803" ulx="638" uly="3637">Da die Einwohner zahlreich erſchienen, und man ihnen</line>
        <line lrx="2519" lry="3899" ulx="490" uly="3798">keinen Hunger anſet en konnte, ſo muß ſie das Land uͤberfluͤßig</line>
        <line lrx="2521" lry="3993" ulx="492" uly="3901">mit Lebensmitteln verſorgen. Ich war begierig ihre Lebensart</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="704" type="textblock" ulx="663" uly="599">
        <line lrx="2536" lry="704" ulx="663" uly="599">Ohne den Fuß auf dieſe ſchoͤne Inſel, die uns fuͤr alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4076" type="textblock" ulx="2458" uly="4010">
        <line lrx="2578" lry="4076" ulx="2458" uly="4010">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Fc8-1_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="109" lry="670" ulx="5" uly="583">in ge</line>
        <line lrx="110" lry="763" ulx="61" uly="688">r⸗</line>
        <line lrx="114" lry="860" ulx="0" uly="795">in 21</line>
        <line lrx="117" lry="963" ulx="0" uly="882">. dli⸗</line>
        <line lrx="119" lry="1054" ulx="10" uly="987">mittlete</line>
        <line lrx="118" lry="1162" ulx="3" uly="1090"> eigen</line>
        <line lrx="125" lry="1445" ulx="0" uly="1287">di 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="125" lry="1642" ulx="0" uly="1474">ih d</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2329" type="textblock" ulx="10" uly="2265">
        <line lrx="163" lry="2329" ulx="10" uly="2265">jene dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3523" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="132" lry="2431" ulx="1" uly="2358">Cinit</line>
        <line lrx="131" lry="2526" ulx="0" uly="2453">eune it</line>
        <line lrx="131" lry="2628" ulx="1" uly="2552">eiten W</line>
        <line lrx="134" lry="2727" ulx="0" uly="2649">hoher uid</line>
        <line lrx="107" lry="2816" ulx="51" uly="2746">re</line>
        <line lrx="132" lry="2930" ulx="0" uly="2812">, nel</line>
        <line lrx="131" lry="3019" ulx="2" uly="2941">ablict</line>
        <line lrx="131" lry="3121" ulx="0" uly="3040">. De</line>
        <line lrx="130" lry="3222" ulx="0" uly="3146">Unit ehen</line>
        <line lrx="132" lry="3342" ulx="0" uly="3236">t.</line>
        <line lrx="130" lry="3418" ulx="10" uly="3341">Uud ont</line>
        <line lrx="130" lry="3523" ulx="0" uly="3429">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="826" type="textblock" ulx="353" uly="605">
        <line lrx="2382" lry="699" ulx="353" uly="605">zu erfahren, denn unſer Freund Mourova hatte uns geſagt,</line>
        <line lrx="2383" lry="826" ulx="359" uly="704">daß ſie weder Schweine noch Hunde beſitzen/ von denen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1087" type="textblock" ulx="308" uly="798">
        <line lrx="2408" lry="922" ulx="309" uly="798">doch reden gehoͤrt haben; indeſſen erzaͤhlte er uns, daß ſie</line>
        <line lrx="2380" lry="991" ulx="345" uly="896">Piſange, Brodfrucht und Taro haben. Die einzigen Voͤgel,</line>
        <line lrx="2377" lry="1087" ulx="308" uly="991">die wir ſahen, waren einige weiſſe Eyvoͤgel (Egg-birds),</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1270" type="textblock" ulx="351" uly="1089">
        <line lrx="2381" lry="1191" ulx="355" uly="1089">Seeſchwalben und Tölpel; an der Kuͤſte ſahen wir auch einen</line>
        <line lrx="2179" lry="1270" ulx="351" uly="1187">weiſſen Reiger.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="1605" type="textblock" ulx="352" uly="1332">
        <line lrx="2434" lry="1433" ulx="428" uly="1332">Die Sprache der Einwohner von Mangeea iſt ein Dia⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1605" ulx="352" uly="1446">lekt von der O⸗ Taitiſchen 1, die Ausſprache aber geſchieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1952" lry="1662" type="textblock" ulx="314" uly="1531">
        <line lrx="1952" lry="1662" ulx="314" uly="1531">wie bey den Stelaͤndern, mehr durch die Kehle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2824" type="textblock" ulx="344" uly="1656">
        <line lrx="2374" lry="1790" ulx="492" uly="1656">Dieſe Inſulaner haben eine ſchoͤne Geſtalt, und kommen</line>
        <line lrx="2373" lry="1894" ulx="345" uly="1798">den O⸗Taititern und den Einwohnern der Marqueſas naͤher,</line>
        <line lrx="2372" lry="1984" ulx="346" uly="1890">als irgend einer andern Voͤlkerſchaft, die ich im Suͤdmeer</line>
        <line lrx="2371" lry="2081" ulx="347" uly="1993">angetroffen habe. Ihre Haut iſt linde, und man ſieht nichts</line>
        <line lrx="2396" lry="2182" ulx="345" uly="2087">von den Muſkeln. So viel wir abnehmen konnten, haben</line>
        <line lrx="2371" lry="2288" ulx="347" uly="2181">ſie iene Neigung zum Vergnuͤgen, durch welche ſich die O⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2388" ulx="345" uly="2278">Taitier auszeichnen; ſie haben nicht nur ein luſtiges Tempera⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2497" ulx="346" uly="2380">ment, ſondern kennen auch gar gut die wolluͤſtigen Geberden,</line>
        <line lrx="2369" lry="2562" ulx="344" uly="2473">welche die O⸗Taitier in ihren Taͤnzen anbringen, und Mou⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2657" ulx="344" uly="2573">rova machte ſie vor uns. Vermuthlich iſt auch ihre Lebensart</line>
        <line lrx="2369" lry="2824" ulx="345" uly="2667">die nehmliche. Obgleich die Veſchaffenheit des Landes uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2858" type="textblock" ulx="298" uly="2762">
        <line lrx="2431" lry="2858" ulx="298" uly="2762">nicht erlaubte, viele von ihren Wohnungen zu erkennen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3239" type="textblock" ulx="337" uly="2864">
        <line lrx="2368" lry="2952" ulx="343" uly="2864">nahmen wir doch am Strande ein Haus gewahr, deſſen</line>
        <line lrx="2367" lry="3050" ulx="341" uly="2950">Bauart von der in O⸗Taiti gewoͤhnlichen wenig verſchieden</line>
        <line lrx="2414" lry="3174" ulx="337" uly="3046">war; es hatte eine angenehme Lage mitten in einem Gebuͤſche,</line>
        <line lrx="2367" lry="3239" ulx="342" uly="3151">ſchien 30 Fuß lang und 7 bis 8 hoch, und eine Seite davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3341" type="textblock" ulx="283" uly="3245">
        <line lrx="2363" lry="3341" ulx="283" uly="3245">war geoͤffnet und ſtellte eine quer durchſchnittene Ellipſe vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3439" type="textblock" ulx="341" uly="3343">
        <line lrx="2364" lry="3439" ulx="341" uly="3343">An den Straͤuchen vor der Fasade hieng etwas, das unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3562" type="textblock" ulx="340" uly="3440">
        <line lrx="2436" lry="3562" ulx="340" uly="3440">Vermuthung nach ein Fiſchergarn von ſehr feinem Geſtrick war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4028" type="textblock" ulx="334" uly="3597">
        <line lrx="2365" lry="3697" ulx="488" uly="3597">Wenn ſie einen Fremden gruͤſſen, ſo beruͤhren ſie ſeine</line>
        <line lrx="2361" lry="3791" ulx="339" uly="3690">Naſe mit der ihrigen, faſt ſo wie die Neu⸗Seelaͤnder, und</line>
        <line lrx="2362" lry="3968" ulx="339" uly="3797">ergreifen hernach ſeine Hand, welche ſie ziemlich hart an ihre</line>
        <line lrx="1101" lry="4028" ulx="334" uly="3867">Naſe und Mund reiben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Fc8-1_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2559" lry="1081" type="textblock" ulx="530" uly="465">
        <line lrx="1716" lry="540" ulx="530" uly="465">94</line>
        <line lrx="2552" lry="707" ulx="632" uly="594">Nachdem wir Mangeea den zoten Maͤrz Nachmittag</line>
        <line lrx="2552" lry="806" ulx="532" uly="697">wieder verlaſſen hatten, ſetzten wir unſern Weg die ganze</line>
        <line lrx="2556" lry="897" ulx="532" uly="801">Nacht bis folgenden Dag Mittags fort, da wir ein anderes</line>
        <line lrx="2554" lry="992" ulx="533" uly="894">Land entdeckten. Den rten April befanden wir uns auf 4</line>
        <line lrx="2559" lry="1081" ulx="531" uly="993">Meilen neben ſeiner nordlichen Seite, und erkannten ietzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="1177" type="textblock" ulx="536" uly="1087">
        <line lrx="2596" lry="1177" ulx="536" uly="1087">daß es eine Inſel ungefaͤhr von eben dem Anſehen und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1571" type="textblock" ulx="536" uly="1183">
        <line lrx="2564" lry="1283" ulx="536" uly="1183">Groͤſſe wie Mangeea ſey. Gerade vor uns ſahen wir eine</line>
        <line lrx="2563" lry="1370" ulx="539" uly="1276">andre viel kleinere, die uns noch naͤher lag, wir wollten uns</line>
        <line lrx="2562" lry="1468" ulx="539" uly="1375">aber doch lieber an die erſtere halten, weil ſie uns beſſer als</line>
        <line lrx="2565" lry="1571" ulx="538" uly="1465">die andre mit Futter fuͤr unſer Vieh verſorgen zu koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="1669" type="textblock" ulx="535" uly="1583">
        <line lrx="731" lry="1669" ulx="535" uly="1583">ſchien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1953" type="textblock" ulx="536" uly="1747">
        <line lrx="2567" lry="1856" ulx="681" uly="1747">Ich ließ am folgenden Tage 3 bewaffnete Boote unter</line>
        <line lrx="2561" lry="1953" ulx="536" uly="1857">Anfuͤhrung des Lieutenants Gore abgehen, um einen Anker⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2059" type="textblock" ulx="477" uly="1949">
        <line lrx="2567" lry="2059" ulx="477" uly="1949">platz und einen zum Landen bequemen Ort zu ſuchen. Alſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2148" type="textblock" ulx="537" uly="2054">
        <line lrx="2565" lry="2148" ulx="537" uly="2054">bald ſahen wir verſchiedene Piroguen, auf deren ieder nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2246" type="textblock" ulx="502" uly="2136">
        <line lrx="2567" lry="2246" ulx="502" uly="2136">ein einziger Mann ſich befand, ſich uns naͤhern. Sie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="508" lry="3321" type="textblock" ulx="480" uly="3294">
        <line lrx="508" lry="3321" ulx="480" uly="3294">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2436" type="textblock" ulx="536" uly="2239">
        <line lrx="2568" lry="2344" ulx="539" uly="2239">lang, ſchmal, und mit einem Ausleger verſehen. Das</line>
        <line lrx="2568" lry="2436" ulx="536" uly="2337">Hintertheil war 3 bis 4 Fuß erhoͤhet, und ſah einem Schiffs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2543" type="textblock" ulx="532" uly="2437">
        <line lrx="2598" lry="2543" ulx="532" uly="2437">hinterſteven in etwas gleich, das Vordertheil war oben platt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2643" type="textblock" ulx="536" uly="2530">
        <line lrx="2566" lry="2643" ulx="536" uly="2530">hatte aber unten die Geſtalt eines gewoͤhnlichen Vordertheils,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2729" type="textblock" ulx="528" uly="2628">
        <line lrx="2566" lry="2729" ulx="528" uly="2628">und war am Ende wie ein Geigenhals gebogen. Wir warfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4057" type="textblock" ulx="534" uly="2724">
        <line lrx="2568" lry="2832" ulx="544" uly="2724">den Inſulanern Meſſer, Glaskorallen und andre Kleinigkei⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2928" ulx="541" uly="2821">ten zu, und ſie gaben uns einige wenige Kokosnuͤſſe, die wir</line>
        <line lrx="2569" lry="3023" ulx="536" uly="2917">von ihnen verlangten, aber nicht zum Tauſch, denn ſie ſchie⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="3121" ulx="538" uly="3013">nen weder einen Begrif vom Handel zu haben, noch ſich</line>
        <line lrx="2568" lry="3225" ulx="538" uly="3118">aus unſern Sachen viel zu machen. Einer von ihnen, den</line>
        <line lrx="2568" lry="3313" ulx="535" uly="3215">wir gar nicht lange noͤthigen durften, band ſein Fahrzeug an</line>
        <line lrx="2565" lry="3409" ulx="539" uly="3300">eines von unſern Schiffsſeilen, und ſtieg an Bord. Bald</line>
        <line lrx="2565" lry="3513" ulx="534" uly="3403">folgten ihm zween andre nach. Ihr Betragen zeigte, daß ſie</line>
        <line lrx="2565" lry="3614" ulx="539" uly="3493">ganz unbeſorgt waren, und im geringſten nicht befuͤrchteten,</line>
        <line lrx="2562" lry="3703" ulx="538" uly="3598">gefangen oder gemishandelt zu werden. Nach ihrem Abzug</line>
        <line lrx="2561" lry="3794" ulx="536" uly="3694">kam eine neue Pirogue, in welcher ein Mann ſaß, der mir</line>
        <line lrx="2562" lry="3900" ulx="537" uly="3779">Piſange zum Geſchenk brachte und nach mir mit meinem Na⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="4057" ulx="538" uly="3872">men frug. Er hatte ihn von Omai gehoͤrt, der mit derr</line>
        <line lrx="2566" lry="4054" ulx="1972" uly="3979">OUDMUU Hore</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2115" type="textblock" ulx="2825" uly="1953">
        <line lrx="2843" lry="2115" ulx="2825" uly="1953">= S=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2797" type="textblock" ulx="2819" uly="1957">
        <line lrx="2856" lry="2797" ulx="2819" uly="2147">— ——— . =seẽäoͦ — =</line>
        <line lrx="2875" lry="2525" ulx="2848" uly="1972">— = 2 =</line>
        <line lrx="2892" lry="2608" ulx="2869" uly="2057">=  — S= =☚ =</line>
        <line lrx="2911" lry="2610" ulx="2895" uly="1957">—⸗ — — — —* — — ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3784" type="textblock" ulx="2815" uly="3327">
        <line lrx="2910" lry="3394" ulx="2819" uly="3327">wolnit</line>
        <line lrx="2911" lry="3491" ulx="2821" uly="3429">ll n</line>
        <line lrx="2911" lry="3598" ulx="2819" uly="3516">nachh</line>
        <line lrx="2905" lry="3688" ulx="2817" uly="3604">Dhier</line>
        <line lrx="2911" lry="3784" ulx="2815" uly="3717">ſerg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Fc8-1_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="127" lry="675" ulx="0" uly="582">lche itteg</line>
        <line lrx="128" lry="766" ulx="15" uly="689">de gune</line>
        <line lrx="136" lry="851" ulx="0" uly="791">n anderes</line>
        <line lrx="137" lry="994" ulx="0" uly="880">Uns ſ</line>
        <line lrx="141" lry="1062" ulx="3" uly="987">Nten iet t</line>
        <line lrx="143" lry="1144" ulx="0" uly="1081">1 und del</line>
        <line lrx="146" lry="1241" ulx="1" uly="1189">1tit eie</line>
        <line lrx="147" lry="1338" ulx="0" uly="1274">dolten uns</line>
        <line lrx="148" lry="1450" ulx="0" uly="1371">eſer as</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="151" lry="1548" ulx="0" uly="1459">1 Honrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1237" type="textblock" ulx="107" uly="988">
        <line lrx="126" lry="1237" ulx="107" uly="988">S = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="868" type="textblock" ulx="362" uly="604">
        <line lrx="2387" lry="773" ulx="362" uly="604">wohl, daß ich ihm ein Beil und ein Stuͤck rothen Zeugs</line>
        <line lrx="2383" lry="868" ulx="362" uly="774">ſchenkte, womit er ſehr vergnuͤgt an das Ufer zuruͤckkehrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="973" type="textblock" ulx="362" uly="872">
        <line lrx="2443" lry="973" ulx="362" uly="872">Omai ſagte mir hernach, daß mir dieſes Geſchenk von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1158" type="textblock" ulx="349" uly="964">
        <line lrx="2387" lry="1064" ulx="349" uly="964">Könige oder Oberhaupte der Inſel geſchickt worden ſey. Nun</line>
        <line lrx="2386" lry="1158" ulx="360" uly="1069">kam eine doppelte Pirogne, auf welcher wir 12 Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1267" type="textblock" ulx="322" uly="1155">
        <line lrx="2412" lry="1267" ulx="322" uly="1155">zaͤhlten, zu uns heran. So wie ſie ſich uns naͤherten, ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1357" type="textblock" ulx="363" uly="1200">
        <line lrx="2385" lry="1357" ulx="363" uly="1200">ten die Leute darauf chorweiſe einige Worte her; einer rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1453" type="textblock" ulx="362" uly="1358">
        <line lrx="2410" lry="1453" ulx="362" uly="1358">tete ſich nehmlich auf und gab das Wort an, welches dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1548" type="textblock" ulx="364" uly="1457">
        <line lrx="2387" lry="1548" ulx="364" uly="1457">die andern einſtimmig wiederhohlten. Nachdem ſie dieſe mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1651" type="textblock" ulx="326" uly="1551">
        <line lrx="2387" lry="1651" ulx="326" uly="1551">ſikaliſche Ceremonie geendigt hatten, fuhren ſie an die Reſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1942" type="textblock" ulx="362" uly="1648">
        <line lrx="2385" lry="1745" ulx="366" uly="1648">lution heran und frugen nach dem Herrn des Schiffs; ich</line>
        <line lrx="2384" lry="1834" ulx="363" uly="1746">zeigte mich, und nun boten ſie mir ein kleines Schwein und</line>
        <line lrx="2386" lry="1942" ulx="362" uly="1839">Kokosnuͤſſe an. Auſſerdem gab mir auch derienige von ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2036" type="textblock" ulx="365" uly="1935">
        <line lrx="2390" lry="2036" ulx="365" uly="1935">den ich fuͤr den vornehmſten hielte, ein Stuͤck Matte, ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2811" type="textblock" ulx="359" uly="2032">
        <line lrx="2379" lry="2121" ulx="366" uly="2032">bald er mit ſeinen Geſaͤhrten an Bord gekommen war.</line>
        <line lrx="2385" lry="2223" ulx="362" uly="2127">Man fſuͤhrte ſie in die groſſe Kajuͤte und in andre Abtheilun⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2323" ulx="362" uly="2227">gen des Schiffs; verſchiedenes ſetzte ſie in Verwunderung,</line>
        <line lrx="2384" lry="2417" ulx="359" uly="2326">nichts aber zog ihre Aufmerkſamkeit an ſich. Sie furchten</line>
        <line lrx="2384" lry="2512" ulx="359" uly="2419">ſich, den Pferden und Kuͤhen nahe zu kommen, und konnten</line>
        <line lrx="2385" lry="2638" ulx="359" uly="2515">gar nicht begreifen, was dies fuͤr Geſchoͤpfe ſeyen. Schaa⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2702" ulx="364" uly="2613">fe und Ziegen wurden von ihnen fuͤr Voͤgel gehalten; denn</line>
        <line lrx="2384" lry="2811" ulx="364" uly="2713">dieſe Leute kennen keine andern Landthiere, als Ziegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2903" type="textblock" ulx="362" uly="2806">
        <line lrx="2396" lry="2903" ulx="362" uly="2806">Schweine und Voͤgel, da aber unſre Schaafe und Ziegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3817" type="textblock" ulx="332" uly="2908">
        <line lrx="2384" lry="2994" ulx="332" uly="2908">von den beyden erſten dieſer Thierarten ſehr verſchieden wa⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3096" ulx="359" uly="2990">ren, ſo ſchloſſen ſie, daß ſie zu dem Geſchlecht der Voͤgel ge⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3192" ulx="360" uly="3095">hoͤren muͤßten, wovon ſie wußten, daß es vielerley Arten</line>
        <line lrx="2385" lry="3295" ulx="357" uly="3199">unter ſich begreife. Ich gab meinem neuen Freund alles,</line>
        <line lrx="2383" lry="3412" ulx="359" uly="3296">womit ich ihm Freude zu machen glaubte „dennoch aber kam</line>
        <line lrx="2382" lry="3481" ulx="362" uly="3387">er mir beym Fortgehen misvergnuͤgt vor, und ich erfuhr</line>
        <line lrx="2382" lry="3583" ulx="362" uly="3484">nachher, daß er gerne einen Hund gehabt haͤtte. Dieſes</line>
        <line lrx="2379" lry="3677" ulx="360" uly="3584">Thier findet ſich nicht auf der Inſel, doch iſt den Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="3817" ulx="360" uly="3675">nern bekannt, daß es in andern Suͤdlaͤndern anzutreffen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="682" type="textblock" ulx="322" uly="409">
        <line lrx="2388" lry="524" ulx="2294" uly="409">95</line>
        <line lrx="2386" lry="682" ulx="322" uly="492">Gore auf einem Boote war. Dieſe boͤſlchkeit gefiel mir ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="2705" type="textblock" ulx="2581" uly="2679">
        <line lrx="2620" lry="2705" ulx="2581" uly="2679">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Fc8-1_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4070" type="textblock" ulx="256" uly="484">
        <line lrx="605" lry="572" ulx="378" uly="484">96</line>
        <line lrx="2911" lry="723" ulx="616" uly="575">Die Leute, die zu uns kamen, waren von mittlerer Sta⸗  er</line>
        <line lrx="2911" lry="827" ulx="518" uly="686">tur, und hatten viele Aehnlichkeit mit den Einwohnern vo rke</line>
        <line lrx="2910" lry="920" ulx="518" uly="767">Mangeea, nur war ihre Farbe ſchwaͤrzer. Sie binden ent⸗ Euni</line>
        <line lrx="2909" lry="1011" ulx="520" uly="876">weder ihre Haare auf dem Scheitel zuſammen, oder laſſen han het</line>
        <line lrx="2911" lry="1119" ulx="520" uly="974">ſie unordentlich uͤber die Schultern herabfallen. Einige hat⸗ ( Vort</line>
        <line lrx="2911" lry="1219" ulx="301" uly="1073">. ten ein von Natur krauſes Haar, welches eben ſo, wie an lͤihn</line>
        <line lrx="2911" lry="1321" ulx="511" uly="1169">denen, die ein glattes Haar hatten, lang war. In ihre mwen</line>
        <line lrx="2909" lry="1399" ulx="524" uly="1265">Bildung zeigte ſich eine Verſchiedenheit. Einige Weibsperſo⸗ Ndend</line>
        <line lrx="2911" lry="1499" ulx="526" uly="1381">nen hatten eine ziemlich weiſſe Haut. Sie trugen alle, wie , U</line>
        <line lrx="2911" lry="1616" ulx="522" uly="1459">die Inſulaner von Mangeea, Guͤrtel von glaͤnzendem Zeug Zrſllon</line>
        <line lrx="2884" lry="1702" ulx="528" uly="1550">oder ſchoͤner Matte, die ſie zwiſchen den Beinen durchziehen. tt</line>
        <line lrx="2911" lry="1786" ulx="528" uly="1655">Sie trugen auch Halsbaͤnder von einem breiten Hundsgras. Kesd</line>
        <line lrx="2909" lry="1902" ulx="528" uly="1754">das mit einer rothen Farbe uͤberzogen und woran Morellen⸗ etug</line>
        <line lrx="2910" lry="1988" ulx="528" uly="1851">kirſchenkerne gehaͤngt waren. Ihre Ohren waren durchbohrt, in leſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2087" ulx="529" uly="1943">nicht aufgeſchlitzt, und die Fuͤſſe vom Kniee bis an den deſen</line>
        <line lrx="2908" lry="2193" ulx="489" uly="2036">Knoͤchel punktirt, ſo daß ſie Stiefel anzuhaben ſchienen. ltnfftn</line>
        <line lrx="2904" lry="2270" ulx="530" uly="2138">Den Bart nehmen ſie eben ſo wenig, wie die Einwohner von ſelt,</line>
        <line lrx="2910" lry="2371" ulx="532" uly="2240">Mangeea, ab, und tragen auch, wie dieſe, Pantoffeln. den ede</line>
        <line lrx="2911" lry="2478" ulx="529" uly="2331">Ihr Betragen gab Ehrlichkeit, Froͤlichkeit und gute Laune Alme</line>
        <line lrx="2911" lry="2575" ulx="519" uly="2429">zu erkenegg. 5 llh</line>
        <line lrx="2911" lry="2631" ulx="1203" uly="2526">.“ Leinig</line>
        <line lrx="2911" lry="2753" ulx="256" uly="2622">Hherr Gore kam Nachmittag wieder zuruͤck, ohne einen ſad</line>
        <line lrx="2890" lry="2864" ulx="534" uly="2718">Platz zum Ankern oder Anlaͤnden gefunden zu haben. Doch Oni,</line>
        <line lrx="2911" lry="2961" ulx="500" uly="2825">ſagte er mir, die Einwohner bezeugten ſehr freundſchaftliche Ungenſ</line>
        <line lrx="2904" lry="3057" ulx="537" uly="2931">Geſinnungen, und meynte, man werde durch Hilfe des Omai hongen</line>
        <line lrx="2911" lry="3153" ulx="538" uly="3019">leicht von ihnen erhalten koͤnnen, daß ſie uns braͤchten, waVas khe</line>
        <line lrx="2549" lry="3242" ulx="468" uly="3125">wir noͤthig haͤtten, vornehmlich Piſangſtengel, die fuͤr unſer</line>
        <line lrx="2911" lry="3355" ulx="464" uly="3219">Vieh gut zu gebrauchen waͤren. .</line>
        <line lrx="2911" lry="3382" ulx="2703" uly="3308">re</line>
        <line lrx="2911" lry="3527" ulx="525" uly="3404">Den zten mit Anbruch des Tags kamen einige Piroguen, ter</line>
        <line lrx="2904" lry="3627" ulx="539" uly="3501">deren eine ſich der Reſolution naͤherte. Die darauf befindli⸗ * 100</line>
        <line lrx="2909" lry="3724" ulx="511" uly="3596">chen Inſulaner brachten mir ein Schwein, Piſange, und— * Kif</line>
        <line lrx="2911" lry="3820" ulx="534" uly="3692">Kokosnuͤſſe, wofuͤr ſie einen Hund verlangten, von allem aber, ſchr⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="3914" ulx="537" uly="3793">was wir ihnen ſonſt anboten, nichts annehmen wollten.  den</line>
        <line lrx="2909" lry="4014" ulx="541" uly="3889">Omai war ſo großmuͤthig und gab ihnen den Lieblingshund, pert</line>
        <line lrx="2552" lry="4070" ulx="2449" uly="4006">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Fc8-1_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="152" lry="2257" type="textblock" ulx="0" uly="1984">
        <line lrx="152" lry="2050" ulx="0" uly="1984">6 an den</line>
        <line lrx="150" lry="2159" ulx="0" uly="2078">1 Ghene.</line>
        <line lrx="151" lry="2257" ulx="0" uly="2180">vohner won</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="2352" type="textblock" ulx="4" uly="2269">
        <line lrx="149" lry="2352" ulx="4" uly="2269">Portoffele</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="2461" type="textblock" ulx="12" uly="2371">
        <line lrx="201" lry="2461" ulx="12" uly="2371">me Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="2755" type="textblock" ulx="23" uly="2667">
        <line lrx="144" lry="2755" ulx="23" uly="2667">Grr thrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="3528" type="textblock" ulx="321" uly="3469">
        <line lrx="384" lry="3528" ulx="321" uly="3469">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="715" type="textblock" ulx="351" uly="542">
        <line lrx="2475" lry="715" ulx="351" uly="542">den er fuüͤr ſich von London mitgenommen hatte, womit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1653" type="textblock" ulx="346" uly="682">
        <line lrx="2375" lry="779" ulx="350" uly="682">ſehr vergnuͤgt wieder zuruͤckkehrten. Um 10 Uhr gieng Herr</line>
        <line lrx="2376" lry="877" ulx="352" uly="784">Gore mit 3 Kanots ab, um den Vorſchlag, den er mir ge⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="976" ulx="349" uly="874">than hatte, auszufuͤhren. Zween Einheimiſche, die zu uns</line>
        <line lrx="2373" lry="1078" ulx="347" uly="963">an Bord gekommen waren, begleiteten ihn, und Omai muß⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1167" ulx="348" uly="1073">te ihm zum Dollmetſcher dienen. Die Schiffe lagen dazu⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1267" ulx="352" uly="1171">mahl eine Meile von der Inſel, und konnten erſt zu Mittag</line>
        <line lrx="2371" lry="1358" ulx="350" uly="1264">an den Rief kommen. Nun ſahen wir unſre Kanots veſt lie⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1468" ulx="349" uly="1353">gen, und die Kuͤſte gegen uͤber mit einer unglaublichen Menge</line>
        <line lrx="2419" lry="1580" ulx="346" uly="1453">Inſulaner angefuͤllt, woraus ich ſchloß, daß Herr Gore ge⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="1653" ulx="349" uly="1549">laͤndet ſeyn muͤßte. Ich naͤherte mich der Kuͤſte ſo weit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1744" type="textblock" ulx="290" uly="1650">
        <line lrx="2417" lry="1744" ulx="290" uly="1650">als es die Klippen verſtatteten, konnte aber doch nicht nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2225" type="textblock" ulx="343" uly="1740">
        <line lrx="2374" lry="1897" ulx="346" uly="1740">genug kommen, um beduͤrfenden Falls unſern Freunden Hilfe</line>
        <line lrx="2380" lry="1942" ulx="352" uly="1844">zu leiſten, weil immer der Rief zwiſchen uns war. In⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="2036" ulx="344" uly="1937">deſſen kamen einige Inſulaner an unſre Schiffe, und</line>
        <line lrx="2374" lry="2131" ulx="344" uly="2034">brachten eine geringe Anzahl Kokosnuͤſſe zu vertauſchen, wofuͤr</line>
        <line lrx="2375" lry="2225" ulx="343" uly="2130">ſie alles, was wir ihnen anboten, annahmen, ohne etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2321" type="textblock" ulx="323" uly="2228">
        <line lrx="2431" lry="2321" ulx="323" uly="2228">dem andern vorzuziehen. Dieſe Beſuche benahmen mir einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2607" type="textblock" ulx="342" uly="2324">
        <line lrx="2376" lry="2419" ulx="342" uly="2324">Theil meiner Sorge, die ich um unſre Freunde gehabt hatte.</line>
        <line lrx="2380" lry="2517" ulx="345" uly="2420">Endlich kurz vor Sonnenuntergang ſahe ich zu meinem groſſen</line>
        <line lrx="2373" lry="2607" ulx="344" uly="2514">Vergnuͤgen die Kanots wieder in die hohe See ſtechen. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="2712" type="textblock" ulx="299" uly="2615">
        <line lrx="2375" lry="2712" ulx="299" uly="2615">ſie an Bord gekommen waren, erfuhr ich, daß Herr Gore,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3138" type="textblock" ulx="345" uly="2710">
        <line lrx="2374" lry="2803" ulx="348" uly="2710">Omai, Herr Anderſon und Herr Burney an das Land ge⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2897" ulx="349" uly="2805">gangen ſeyen. Was ſie da bemerkt haben, und wie es ihnen</line>
        <line lrx="2374" lry="3041" ulx="348" uly="2903">ergangen ſey, iſt aus folgendem Bericht des Herrn Anderſons</line>
        <line lrx="675" lry="3138" ulx="345" uly="3003">zu erſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="3569" type="textblock" ulx="366" uly="3147">
        <line lrx="2376" lry="3292" ulx="485" uly="3147">„ Wir lenkten unſre Kanots nach einem kleinen Strande, ,</line>
        <line lrx="2438" lry="3384" ulx="433" uly="3285">worauf, ſo wie auf den Felſen in der Naͤhe, die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="3480" ulx="366" uly="3384"> ner haufenweiſe verſammelt waren, und warfen unſre Anker</line>
        <line lrx="2374" lry="3569" ulx="438" uly="3479">100 Ruthen von dem Rief, der eben ſo weit von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="3431" type="textblock" ulx="346" uly="3300">
        <line lrx="383" lry="3431" ulx="346" uly="3300">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="3625" type="textblock" ulx="347" uly="3591">
        <line lrx="368" lry="3625" ulx="347" uly="3591">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3666" type="textblock" ulx="301" uly="3574">
        <line lrx="2374" lry="3666" ulx="301" uly="3574">„ Kuͤſte entfernet iſt. Verſchiedene Inſulaner brachten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="385" lry="3721" type="textblock" ulx="347" uly="3686">
        <line lrx="385" lry="3721" ulx="347" uly="3686">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4061" type="textblock" ulx="371" uly="3643">
        <line lrx="2375" lry="3767" ulx="436" uly="3643">ſchwimmend Kokosnuͤſſ ſe; wir ſagten ihnen, daß wir zu lan⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="3868" ulx="439" uly="3768">den Willens ſeyn, allein der Hund zog ihre ganze Auf⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3978" ulx="371" uly="3861"> merkſamkeit auf ſich, und ſie ſtuͤrzten ſich um dieſes Thier</line>
        <line lrx="2384" lry="4061" ulx="1488" uly="3959">G »* herum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="3917" type="textblock" ulx="350" uly="3782">
        <line lrx="387" lry="3917" ulx="350" uly="3782">S2 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Fc8-1_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4122" type="textblock" ulx="222" uly="609">
        <line lrx="2911" lry="709" ulx="504" uly="609">»„ herum. Bald hernach ſuchten uns 2 Pitoguen, und da⸗ ge</line>
        <line lrx="2909" lry="802" ulx="222" uly="705">. „ mit wir ihnen deſto mehr Zutranuen einſloͤſſen moͤchten,  ſ</line>
        <line lrx="2885" lry="900" ulx="546" uly="803">„ entſchloſſen wir uns unſre Gewehre zuruͤck zu laſſen. en</line>
        <line lrx="2905" lry="982" ulx="2804" uly="921">ten</line>
        <line lrx="2896" lry="1095" ulx="695" uly="999">„ Ich fuhr mit Herrn Burney voran, und wir wurden oſß,</line>
        <line lrx="2902" lry="1220" ulx="498" uly="1093">„ von unſern Fuͤhrern wohlbehalten auf dem Rief ausgeſetzt. iaſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1283" ulx="554" uly="1190">„ Nun faßten ſie uns unter den Achſeln, um uns zwiſchen ime</line>
        <line lrx="2911" lry="1380" ulx="555" uly="1288">„ den ſpitzigen Klippen, die wir paſſiren mußten, nach dem ns</line>
        <line lrx="2911" lry="1506" ulx="554" uly="1373">„ Strand fortzuhelfen, wo wir von verſchiedenen andern In⸗  as</line>
        <line lrx="2911" lry="1576" ulx="556" uly="1478">„ ſulanern empfangen wurden, welche gruͤne Zweige von  en</line>
        <line lrx="2911" lry="1672" ulx="556" uly="1570">„ einer Art Mimoſa in der Hand hielten, und uns bewill⸗ g</line>
        <line lrx="2881" lry="1797" ulx="554" uly="1665">„ kommten, indem ſie unſre Naſen mit der ihrigen beruͤhrten.  K</line>
        <line lrx="2911" lry="1869" ulx="555" uly="1694">„ Unſre Fuͤhrer gaben uns ein Zeichen, daß wir vorwaͤrts e</line>
        <line lrx="2905" lry="1956" ulx="553" uly="1863">„ gehen ſollten. Wir fanden uns von einer Menge Einwoh⸗ n</line>
        <line lrx="2911" lry="2089" ulx="556" uly="1959">„ ner, die uns zu ſehen begierig waren, umringt, und ſie gei</line>
        <line lrx="2572" lry="2150" ulx="556" uly="2059">„ wuͤrden uns den Weg verſperrt haben, wenn nicht einige</line>
        <line lrx="2911" lry="2277" ulx="510" uly="2152">„ Leute, die in Anſehen zu ſtehen ſchienen „ohne Unterſchied</line>
        <line lrx="2911" lry="2344" ulx="558" uly="2205">„ auf die Zuſchauer losgeſchlagen haͤtten, um ſie zuruͤck zu  n</line>
        <line lrx="2911" lry="2447" ulx="505" uly="2345">a treiben. Man brachte uns in einen Luſtgang von Palm⸗ ene</line>
        <line lrx="2898" lry="2541" ulx="560" uly="2439">„ baͤumen, gleich darauf kamen wir zu einem Haufen Krie⸗ 1gl</line>
        <line lrx="2911" lry="2639" ulx="561" uly="2537">„ ger, welche in 2 Reihen geſtellt und mit Streitkolben be⸗ 1d</line>
        <line lrx="2911" lry="2737" ulx="477" uly="2635">„ waffnet waren, die ſie faſt ſo wie unſre Soldaten ihe igig</line>
        <line lrx="2911" lry="2835" ulx="562" uly="2720">„ Flinten auf der Schulter trugen. Nachdem wir zwiſchen ece</line>
        <line lrx="2911" lry="2939" ulx="563" uly="2834">„ ihnen ein wenig fortgegangen waren, fanden wir einen ſtt,.</line>
        <line lrx="2905" lry="3039" ulx="563" uly="2920">»„ Chef, welcher mit uͤbereinander geſchlagenen Beinen auf Af</line>
        <line lrx="2911" lry="3150" ulx="561" uly="3011">„ der Erde ſaß und ſich mit einem dreyeckichten Faͤcher, der in</line>
        <line lrx="2911" lry="3237" ulx="560" uly="3118">» aus einem Kokosblat gemacht und mit einem Grif von mn</line>
        <line lrx="2910" lry="3339" ulx="497" uly="3216">»„ ſchwarzem glatten Holze verſehen war, friſche Luft zuwe. mg</line>
        <line lrx="2911" lry="3420" ulx="562" uly="3310">» hete. Er hatte in den Ohren dicke Buͤſchel von rothen f⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3522" ulx="561" uly="3414">„ Blumen, die nach vornen gerichtet waren; und darinnen 9 igte</line>
        <line lrx="2911" lry="3624" ulx="562" uly="3501">„ beſtund ſein ganzer Putz, ohne daß ſonſt ein Zeichen der i</line>
        <line lrx="2911" lry="3710" ulx="561" uly="3599">„ Wuͤrde an ihm zu ſehen war. Gleichwohl aber gehorchte hom</line>
        <line lrx="2907" lry="3807" ulx="513" uly="3693">„ man ihm mit vielem Eifer. Sein Geſicht ſah ernſthaft ſenf</line>
        <line lrx="2911" lry="3912" ulx="563" uly="3790">„ aus, ohne finſter zu ſeyn; es ſey nun, daß ihm dieſe Ernſt⸗ gee</line>
        <line lrx="2911" lry="4122" ulx="561" uly="3886">„ haftigkeit natuͤrlich war, oder daß er ſie der Se rn 1 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Fc8-1_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="141" lry="688" ulx="8" uly="601">ind N⸗</line>
        <line lrx="143" lry="791" ulx="0" uly="691">cen,</line>
        <line lrx="37" lry="854" ulx="1" uly="807">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="198" lry="1075" ulx="0" uly="988">bir wurdeqal</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="151" lry="1165" ulx="0" uly="1082">nsgeſet.</line>
        <line lrx="152" lry="1260" ulx="0" uly="1180">1 wiſchet</line>
        <line lrx="154" lry="1358" ulx="40" uly="1279">ich den</line>
        <line lrx="155" lry="1456" ulx="0" uly="1373">Uuden de</line>
        <line lrx="156" lry="1555" ulx="12" uly="1479">Areige wot</line>
        <line lrx="156" lry="1640" ulx="0" uly="1570">D waerle</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1738" type="textblock" ulx="43" uly="1662">
        <line lrx="156" lry="1738" ulx="43" uly="1662">ctrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1684" type="textblock" ulx="122" uly="1675">
        <line lrx="125" lry="1684" ulx="122" uly="1675">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1734" type="textblock" ulx="108" uly="1686">
        <line lrx="117" lry="1734" ulx="108" uly="1686">=</line>
        <line lrx="127" lry="1732" ulx="119" uly="1687">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1741" type="textblock" ulx="0" uly="1606">
        <line lrx="25" lry="1741" ulx="0" uly="1695">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1781" type="textblock" ulx="121" uly="1757">
        <line lrx="126" lry="1766" ulx="121" uly="1757">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="157" lry="1840" ulx="0" uly="1769">dir orwate</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="158" lry="1951" ulx="3" uly="1862">me Einnch</line>
        <line lrx="159" lry="2051" ulx="0" uly="1958">t, nd</line>
        <line lrx="157" lry="2139" ulx="8" uly="2060">ſich einie⸗</line>
        <line lrx="155" lry="2237" ulx="0" uly="2154">literſche</line>
        <line lrx="154" lry="2341" ulx="0" uly="2248"> prich</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="2438" type="textblock" ulx="9" uly="2350">
        <line lrx="213" lry="2438" ulx="9" uly="2350">n Paln</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="2849" type="textblock" ulx="0" uly="2446">
        <line lrx="153" lry="2536" ulx="0" uly="2446">nia Ri⸗</line>
        <line lrx="156" lry="2629" ulx="0" uly="2542">etien be</line>
        <line lrx="159" lry="2734" ulx="0" uly="2642">gltn he</line>
        <line lrx="160" lry="2849" ulx="9" uly="2739">t niſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="763" type="textblock" ulx="356" uly="731">
        <line lrx="376" lry="763" ulx="356" uly="731">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="764" type="textblock" ulx="375" uly="731">
        <line lrx="390" lry="764" ulx="375" uly="731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="877" type="textblock" ulx="326" uly="826">
        <line lrx="389" lry="877" ulx="326" uly="826">,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="955" type="textblock" ulx="354" uly="918">
        <line lrx="389" lry="955" ulx="354" uly="918">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1054" type="textblock" ulx="327" uly="1012">
        <line lrx="388" lry="1054" ulx="327" uly="1012">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="386" lry="1247" type="textblock" ulx="349" uly="1199">
        <line lrx="386" lry="1247" ulx="349" uly="1199">8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="1342" type="textblock" ulx="351" uly="1306">
        <line lrx="367" lry="1342" ulx="351" uly="1311">2</line>
        <line lrx="383" lry="1333" ulx="368" uly="1306">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="2396" type="textblock" ulx="334" uly="2252">
        <line lrx="369" lry="2396" ulx="334" uly="2362">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="1306" type="textblock" ulx="433" uly="627">
        <line lrx="2379" lry="727" ulx="440" uly="627">wegen angenommen hatte. Einige, die eine wichtige Rolle</line>
        <line lrx="2374" lry="825" ulx="439" uly="721">zu ſpielen ſchienen, ſagten uns, daß wir ihn gruͤſſen muͤß⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="925" ulx="438" uly="819">ten. Wir ſetzten unſern Weg mitten durch die Bewaff⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="1021" ulx="441" uly="914">neten fort, und kamen zu einem andern Chef, der auch</line>
        <line lrx="2479" lry="1112" ulx="439" uly="1008">ſaß, und eben ſo geputzt war und ſich faͤchelte, wie der</line>
        <line lrx="2435" lry="1212" ulx="438" uly="1107">erſte. Er mochte nicht uͤber 30 Jahre alt ſeyn, ſetzte</line>
        <line lrx="2370" lry="1306" ulx="433" uly="1202">uns aber durch ſeine Dicke in Verwunderung. Man fuͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1502" type="textblock" ulx="373" uly="1299">
        <line lrx="2368" lry="1401" ulx="373" uly="1299">uns auf gleiche Weiſe zu einem dritten Chef, welcher aͤlter</line>
        <line lrx="2364" lry="1502" ulx="388" uly="1394">als die beyden andern, und auch ſehr dick war. Er ſaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1872" type="textblock" ulx="432" uly="1489">
        <line lrx="2366" lry="1593" ulx="436" uly="1489">gleichfalls und war mit rothen Federn geputzt. Wir</line>
        <line lrx="2364" lry="1691" ulx="438" uly="1578">gruͤßten ihn, wie wir die beyden erſten gegruͤßt hatten „und</line>
        <line lrx="2395" lry="1785" ulx="436" uly="1684">er verlangte, daß wir uns neben ihm niederſetzen ſollten.</line>
        <line lrx="2362" lry="1872" ulx="432" uly="1778">Dies war uns freylich ſehr angenehm, denn wir waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1974" type="textblock" ulx="366" uly="1871">
        <line lrx="2360" lry="1974" ulx="366" uly="1871">vom Gehen und von der ausnehmenden Hitze, die das uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="2066" type="textblock" ulx="420" uly="1957">
        <line lrx="2061" lry="2066" ulx="420" uly="1957">umringende Volk verurſacht hatte, ſehr ermattet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2461" type="textblock" ulx="413" uly="2153">
        <line lrx="2356" lry="2275" ulx="458" uly="2153">2 Wenige Minuten hernach mußte das Volk Platz machen,</line>
        <line lrx="2352" lry="2359" ulx="418" uly="2260">und wir erblickten in einer Entfernung von etwa 30 Ru⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="2461" ulx="413" uly="2355">then 20 iunge mit rothen Federn geputzte Weibsperſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2560" type="textblock" ulx="333" uly="2450">
        <line lrx="2342" lry="2560" ulx="333" uly="2450">* welche einen langſamen und ernſthaften Tanz auffuͤhrten „</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3743" type="textblock" ulx="314" uly="2550">
        <line lrx="366" lry="2608" ulx="332" uly="2550">2</line>
        <line lrx="365" lry="2684" ulx="331" uly="2650">2</line>
        <line lrx="365" lry="2780" ulx="329" uly="2743">99</line>
        <line lrx="362" lry="2875" ulx="327" uly="2830">99</line>
        <line lrx="360" lry="3081" ulx="325" uly="3028">„</line>
        <line lrx="356" lry="3360" ulx="320" uly="3315">9²</line>
        <line lrx="355" lry="3455" ulx="319" uly="3419">99</line>
        <line lrx="352" lry="3551" ulx="317" uly="3509">0</line>
        <line lrx="350" lry="3743" ulx="314" uly="3707">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="3841" type="textblock" ulx="310" uly="3793">
        <line lrx="348" lry="3841" ulx="310" uly="3793">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2844" type="textblock" ulx="411" uly="2549">
        <line lrx="2345" lry="2650" ulx="415" uly="2549">und dazu einſtimmig ſangen. Wir ſtunden auf und naͤher⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="2754" ulx="411" uly="2644">ten uns ihnen. Ob ihnen nun gleich unſre Geſtalt und</line>
        <line lrx="2368" lry="2844" ulx="413" uly="2734">Kleidung etwas fremdes war, ſo ſetzten ſie doch ihren Tanz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2948" type="textblock" ulx="369" uly="2834">
        <line lrx="2339" lry="2948" ulx="369" uly="2834">fort, ohne im mindeſten auf uns zu merken. Es ſchien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3906" type="textblock" ulx="399" uly="2931">
        <line lrx="2337" lry="3028" ulx="415" uly="2931">daß ſie von einem Manne dirigirt wurden, der die Stelle</line>
        <line lrx="2394" lry="3125" ulx="409" uly="3029">eines Souffleurs vertrat, und ihnen die verſchiedenen Be⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="3230" ulx="410" uly="3128">wegungen angab, die ſie machen ſollten. Sie kamen nicht</line>
        <line lrx="2331" lry="3323" ulx="408" uly="3221">vom Platze, ſondern ruͤhrten blos die Fuͤſſe und vornehm⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3415" ulx="403" uly="3306">lich die Finger, die ſie mit beſondrer Geſchwindigkeit be⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3518" ulx="407" uly="3410">wegten; die Haͤnde hielten ſie vor das Geſichte, und ſchlu⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="3611" ulx="406" uly="3509">gen ſie von Zeit zu Zeit zuſammen. Ihre Bewegungen</line>
        <line lrx="2324" lry="3707" ulx="405" uly="3606">harmonirten mit der Muſik ſo gut, daß wir glaubten,</line>
        <line lrx="2374" lry="3807" ulx="401" uly="3694">ſie muͤßten ſehr geuͤbt ſeyn, und wahrſcheinlich waren ſie</line>
        <line lrx="2327" lry="3906" ulx="399" uly="3790">ausgewaͤhlt worden, denn wir ſahen unter dem Haufen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3997" type="textblock" ulx="273" uly="3896">
        <line lrx="2353" lry="3997" ulx="273" uly="3896">„ der uns umgab, wenige, die ihnen an Schoͤnheit gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4106" type="textblock" ulx="1531" uly="4009">
        <line lrx="2326" lry="4106" ulx="1531" uly="4009">2 „ kamen.⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Fc8-1_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="647" lry="534" type="textblock" ulx="511" uly="481">
        <line lrx="647" lry="534" ulx="511" uly="481">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1540" type="textblock" ulx="473" uly="636">
        <line lrx="546" lry="682" ulx="508" uly="636">29</line>
        <line lrx="550" lry="810" ulx="515" uly="757">le</line>
        <line lrx="547" lry="873" ulx="473" uly="829">95</line>
        <line lrx="548" lry="973" ulx="490" uly="926">»</line>
        <line lrx="552" lry="1057" ulx="515" uly="1021">39</line>
        <line lrx="554" lry="1153" ulx="515" uly="1117">„</line>
        <line lrx="555" lry="1250" ulx="517" uly="1214">9⁰</line>
        <line lrx="558" lry="1441" ulx="521" uly="1406">59</line>
        <line lrx="560" lry="1540" ulx="521" uly="1502">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1648" type="textblock" ulx="460" uly="1600">
        <line lrx="562" lry="1648" ulx="460" uly="1600">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="1832" type="textblock" ulx="507" uly="1723">
        <line lrx="562" lry="1758" ulx="527" uly="1723">Ee</line>
        <line lrx="560" lry="1832" ulx="507" uly="1796">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2216" type="textblock" ulx="481" uly="1870">
        <line lrx="561" lry="1927" ulx="524" uly="1870">95</line>
        <line lrx="564" lry="2120" ulx="526" uly="2085">„</line>
        <line lrx="550" lry="2216" ulx="529" uly="2184">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="2216" type="textblock" ulx="550" uly="2183">
        <line lrx="566" lry="2216" ulx="550" uly="2183">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="2700" type="textblock" ulx="503" uly="2279">
        <line lrx="568" lry="2315" ulx="530" uly="2279">2</line>
        <line lrx="568" lry="2411" ulx="531" uly="2375">99</line>
        <line lrx="571" lry="2508" ulx="534" uly="2472">39</line>
        <line lrx="572" lry="2621" ulx="534" uly="2568">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2798" type="textblock" ulx="535" uly="2751">
        <line lrx="575" lry="2798" ulx="535" uly="2751">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="3861" type="textblock" ulx="474" uly="3130">
        <line lrx="579" lry="3186" ulx="474" uly="3130">2)</line>
        <line lrx="580" lry="3281" ulx="541" uly="3244">99</line>
        <line lrx="579" lry="3392" ulx="542" uly="3341">„</line>
        <line lrx="581" lry="3500" ulx="541" uly="3441">„</line>
        <line lrx="579" lry="3572" ulx="496" uly="3522">2</line>
        <line lrx="582" lry="3668" ulx="544" uly="3632">2)</line>
        <line lrx="579" lry="3764" ulx="542" uly="3729">„</line>
        <line lrx="581" lry="3861" ulx="544" uly="3826">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="523" type="textblock" ulx="1590" uly="506">
        <line lrx="1693" lry="523" ulx="1590" uly="506">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1378" type="textblock" ulx="597" uly="609">
        <line lrx="2538" lry="700" ulx="598" uly="609">kamen. Ueberhaupt war ihre Statur mehr ſtark als ge⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="807" ulx="600" uly="708">ſchmeidig, ihre Haare fielen in Locken den Nacken herab,</line>
        <line lrx="2545" lry="896" ulx="597" uly="799">ihre Haut war olivenfarbig, ihre Geſichtszuͤge, die ſich</line>
        <line lrx="2549" lry="996" ulx="602" uly="896">gleichſahen, waren ein wenig plump, aber ihre Augen</line>
        <line lrx="2548" lry="1097" ulx="607" uly="994">ſehr ſchwarz. In ihrer Bildung zeigte ſich das Sanfte</line>
        <line lrx="2550" lry="1202" ulx="605" uly="1092">und Beſcheidene, das ihrem Geſchlechte in allen Theilen</line>
        <line lrx="2550" lry="1291" ulx="608" uly="1185">der Welt eigen iſt, uns aber deſto mehr auf dieſer Inſel</line>
        <line lrx="2550" lry="1378" ulx="610" uly="1288">auffiel, wo die Natur alle ihre Werke in ihrer ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="1575" type="textblock" ulx="597" uly="1374">
        <line lrx="2579" lry="1492" ulx="613" uly="1374">Simplieitaͤt und Vollkommenheit darſtellet, wo die Sit⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="1575" ulx="597" uly="1477">ten keinen nachtheiligen Einfluß in die Aufrichtigkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1679" type="textblock" ulx="610" uly="1569">
        <line lrx="2554" lry="1679" ulx="610" uly="1569">Geſinnungen haben, und wo die Kunſt die Art ſich zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1965" type="textblock" ulx="610" uly="1668">
        <line lrx="2566" lry="1765" ulx="610" uly="1668">tragen mit keiner Schminke uͤberzogen hat. Wir bemerk⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="1867" ulx="613" uly="1754">ten, daß ihre Leibesgeſtalt und alle Theile ihres Koͤrpers</line>
        <line lrx="2583" lry="1965" ulx="615" uly="1851">zierlich waren. Da ſie keine andre Bedeckung hatten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2144" type="textblock" ulx="615" uly="1957">
        <line lrx="2554" lry="2059" ulx="615" uly="1957">ein Stuͤck glaͤnzenden Zeugs, das um die Lenden beveſtiget</line>
        <line lrx="2539" lry="2144" ulx="615" uly="2059">war und kaum bis an die Kniee reichte, ſo konnten wir ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2254" type="textblock" ulx="618" uly="2150">
        <line lrx="2589" lry="2254" ulx="618" uly="2150">ſchiedene von ihnen auf die vollſtaͤndigſte Weiſe betrachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2447" type="textblock" ulx="622" uly="2239">
        <line lrx="2555" lry="2344" ulx="622" uly="2239">Sie tanzten noch immer, als wir ein Getoͤſe hoͤrten,</line>
        <line lrx="2559" lry="2447" ulx="623" uly="2341">gleich als ob ein Trupp Pferde im Galop liefen. Wir ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2549" type="textblock" ulx="610" uly="2426">
        <line lrx="2728" lry="2549" ulx="610" uly="2426">hen hin, wo es herkam, und erblickten Krieger, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2635" type="textblock" ulx="626" uly="2538">
        <line lrx="2556" lry="2635" ulx="626" uly="2538">mit ihren Streitkolben einander verfolgten, und, wie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2767" type="textblock" ulx="624" uly="2632">
        <line lrx="2561" lry="2767" ulx="624" uly="2632">duͤnkte, uns eine Vorſtellung von einem Treffen geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="876" lry="2826" type="textblock" ulx="625" uly="2752">
        <line lrx="876" lry="2826" ulx="625" uly="2752">wollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3026" type="textblock" ulx="639" uly="2921">
        <line lrx="2563" lry="3026" ulx="639" uly="2921">„ Weil wir glaubten, daß nunmehr die Ceremonie unſrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3128" type="textblock" ulx="631" uly="3021">
        <line lrx="2548" lry="3128" ulx="631" uly="3021">Vorfuͤhrung bey den Oberhaͤuptern ſich geendiget habe, ſo waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3221" type="textblock" ulx="587" uly="3117">
        <line lrx="2557" lry="3221" ulx="587" uly="3117">wir ietzt darauf bedacht, Herrn Gore und Omai aufzuſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3410" type="textblock" ulx="629" uly="3206">
        <line lrx="2562" lry="3312" ulx="630" uly="3206">Das Volk draͤngte uns, daß wir nur mit vieler Muͤhe</line>
        <line lrx="2563" lry="3410" ulx="629" uly="3307">fortkommen konnten, doch endlich entdeckten wir ſie. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3507" type="textblock" ulx="633" uly="3401">
        <line lrx="2581" lry="3507" ulx="633" uly="3401">waren eben ſo wie wir den 3 Oberhaͤuptern vorgeſtellt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3603" type="textblock" ulx="630" uly="3510">
        <line lrx="2560" lry="3603" ulx="630" uly="3510">worden, die ſich Otteroo, Taroa und Fatoweera nannten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3803" type="textblock" ulx="631" uly="3602">
        <line lrx="2572" lry="3713" ulx="633" uly="3602">Ein ieder von ihnen verſahe ſich eines Geſchenks, und</line>
        <line lrx="2724" lry="3803" ulx="631" uly="3692">Herr Gore gab ihnen die Sachen, die er in dieſer Abſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3893" type="textblock" ulx="633" uly="3795">
        <line lrx="2565" lry="3893" ulx="633" uly="3795">vom Schiffe mitgebracht hatte. Omai trug ihnen vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3994" type="textblock" ulx="608" uly="3886">
        <line lrx="2562" lry="3994" ulx="608" uly="3886">warum wir an das Land gekommen ſeyen, man gab ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="4054" type="textblock" ulx="2338" uly="3980">
        <line lrx="2559" lry="4054" ulx="2338" uly="3980">„ aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Fc8-1_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="439" lry="1752" type="textblock" ulx="411" uly="1650">
        <line lrx="439" lry="1752" ulx="411" uly="1650">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="810" type="textblock" ulx="420" uly="590">
        <line lrx="2402" lry="698" ulx="420" uly="590">„aber zur Antwort, daß wir bis Morgen warten ſollten,</line>
        <line lrx="2405" lry="810" ulx="492" uly="701">da wuͤrde man uns denn mit dem Verlangten verſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2770" type="textblock" ulx="431" uly="896">
        <line lrx="2399" lry="994" ulx="525" uly="896"> Es ſchien, daß ſie uns zu trennen ſuchten, und ieder</line>
        <line lrx="2400" lry="1128" ulx="490" uly="996">von uns wurde von einem beſondern Kreiſe umringt, der</line>
        <line lrx="2399" lry="1179" ulx="486" uly="1088">ſich mit uns abgab. Ich fuͤr meine Perſon wurde uͤber</line>
        <line lrx="2398" lry="1273" ulx="484" uly="1185">eine Stunde lang von meinen Gefaͤhrten abgeſondert ge⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1380" ulx="484" uly="1280">halten. Ich ſagte dem Chef, neben welchem ich ſaß,</line>
        <line lrx="2482" lry="1481" ulx="452" uly="1372">daß ich mit Omai zu reden wuͤnſchte, er ſchlug es mir</line>
        <line lrx="2396" lry="1573" ulx="490" uly="1478">aber rund ab. Zu gleicher Zeit wurde ich gewahr, daß</line>
        <line lrx="2395" lry="1660" ulx="479" uly="1575">die Einwohner meine Daſchen auszuleeren anſiengen, und</line>
        <line lrx="2396" lry="1759" ulx="442" uly="1666">beklagte mich daruͤber bey dem Ehef, der aber den Dieben</line>
        <line lrx="2396" lry="1853" ulx="487" uly="1763">recht gab. Bey ſolchen Umſtaͤnden befuͤrchtete ich, ſie</line>
        <line lrx="2397" lry="1951" ulx="431" uly="1859">moͤchten im Sinne haben, uns gefangen zu nehmen, wenn</line>
        <line lrx="2450" lry="2046" ulx="480" uly="1958">es auch nur aus Neugierde geſchaͤhe. Als ich etwas zu</line>
        <line lrx="2392" lry="2142" ulx="478" uly="2054">eſſen forderte, brachten ſie mir alſobald Kokosnuͤſſe, Brod⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2242" ulx="477" uly="2152">frucht, und eine Art ſauren Pudding, den mir eine</line>
        <line lrx="2392" lry="2338" ulx="469" uly="2250">Weibsperſon reichte. Auf meine Beſchwerde, daß mir</line>
        <line lrx="2389" lry="2432" ulx="472" uly="2344">die Hitze von den vielen Leuten um mich her beſchwerlich</line>
        <line lrx="2517" lry="2531" ulx="471" uly="2440">falle, wehete mir der Chef ſelbſt mit ſeinem Faͤcher friſche</line>
        <line lrx="2443" lry="2670" ulx="467" uly="2535">Luft zu, und ſchenkte mir ein Stuͤck Zeug, das er um</line>
        <line lrx="1063" lry="2770" ulx="470" uly="2632">ſeine Lenden hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="4062" type="textblock" ulx="417" uly="2790">
        <line lrx="2390" lry="2931" ulx="510" uly="2790">„ Herr Burney kam an den Ort, wo ich mich befand,</line>
        <line lrx="2386" lry="3011" ulx="460" uly="2924">und ich theilte ihm meine Beſorgniſſe mit. Um zu ſehen,</line>
        <line lrx="2386" lry="3113" ulx="470" uly="3016">ob ſie gegruͤndet waͤren, verſuchten wir an den Strand zu</line>
        <line lrx="2387" lry="3203" ulx="478" uly="3112">kommen, wir wurden aber auf dem halben Wege ange⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="3300" ulx="465" uly="3209">halten, und man ſagte uns, wir muͤßten wieder zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="3396" ulx="468" uly="3302">kehren, wo wir hergekommen waͤren. Omai bezeugte,</line>
        <line lrx="2384" lry="3499" ulx="463" uly="3406">als wir ihn antrafen, gleiche Unruhe, und glaubte ſogar</line>
        <line lrx="2386" lry="3589" ulx="417" uly="3501">noch eine Urſache mehr zu haben, weswegen wir in Furcht</line>
        <line lrx="2382" lry="3684" ulx="459" uly="3590">ſeyn muͤßten; er hatte nehmlich geſehen, daß die Inſula⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3801" ulx="461" uly="3685">ner einen Ofen in die Erde gruben und ihn heitzten, und</line>
        <line lrx="2464" lry="3878" ulx="459" uly="3790">konnte ſich davon keine andre Abſicht denken, als uns zu</line>
        <line lrx="2415" lry="4019" ulx="459" uly="3886">braten und zu eſſen, wie die Einwohner von Neu⸗See⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="4062" ulx="1455" uly="3977">G 3 land</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Fc8-1_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="659" lry="544" type="textblock" ulx="526" uly="446">
        <line lrx="659" lry="544" ulx="526" uly="446">102</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1353" type="textblock" ulx="491" uly="640">
        <line lrx="587" lry="680" ulx="534" uly="640">99</line>
        <line lrx="595" lry="775" ulx="539" uly="725">99</line>
        <line lrx="590" lry="978" ulx="501" uly="930">5</line>
        <line lrx="599" lry="1064" ulx="491" uly="1002">299</line>
        <line lrx="600" lry="1254" ulx="546" uly="1213">99</line>
        <line lrx="597" lry="1353" ulx="542" uly="1308">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1639" type="textblock" ulx="555" uly="1594">
        <line lrx="610" lry="1639" ulx="555" uly="1594">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2126" type="textblock" ulx="492" uly="1672">
        <line lrx="608" lry="1733" ulx="518" uly="1672">29</line>
        <line lrx="609" lry="1831" ulx="555" uly="1791">95</line>
        <line lrx="582" lry="2126" ulx="492" uly="2052">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="2126" type="textblock" ulx="588" uly="1988">
        <line lrx="612" lry="2126" ulx="588" uly="1988"> 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="648" lry="2228" type="textblock" ulx="554" uly="2181">
        <line lrx="648" lry="2228" ulx="554" uly="2181">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2903" type="textblock" ulx="512" uly="2278">
        <line lrx="612" lry="2336" ulx="557" uly="2278">99</line>
        <line lrx="615" lry="2533" ulx="524" uly="2473">92</line>
        <line lrx="615" lry="2613" ulx="561" uly="2573">92</line>
        <line lrx="587" lry="2708" ulx="512" uly="2668">92</line>
        <line lrx="616" lry="2806" ulx="562" uly="2766">99</line>
        <line lrx="587" lry="2903" ulx="563" uly="2864">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="3000" type="textblock" ulx="558" uly="2959">
        <line lrx="621" lry="3000" ulx="558" uly="2959">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="3952" type="textblock" ulx="530" uly="3206">
        <line lrx="615" lry="3282" ulx="563" uly="3206">5</line>
        <line lrx="621" lry="3399" ulx="564" uly="3339">92</line>
        <line lrx="620" lry="3476" ulx="565" uly="3436">99</line>
        <line lrx="619" lry="3570" ulx="564" uly="3512">99</line>
        <line lrx="613" lry="3667" ulx="530" uly="3600">,</line>
        <line lrx="609" lry="3761" ulx="555" uly="3721">95</line>
        <line lrx="607" lry="3857" ulx="554" uly="3814">99</line>
        <line lrx="609" lry="3952" ulx="553" uly="3910">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1327" type="textblock" ulx="632" uly="557">
        <line lrx="2536" lry="678" ulx="632" uly="557">land zu thun pflegen. Er gieng gar ſo weit, daß er ſie</line>
        <line lrx="2536" lry="775" ulx="641" uly="682">frug, ob das wirklich ihr Vorhaben ſey? Sehr befrem⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="893" ulx="648" uly="778">det uͤber dieſe Frage, frugen ſie dagegen, ob wir eine</line>
        <line lrx="2544" lry="997" ulx="643" uly="866">ſol che Gewohnheit haͤtten? Herr Burney und ich wurden</line>
        <line lrx="2542" lry="1067" ulx="652" uly="945">uͤber dieſes unkluge Benehmen des Omai etwas boͤſe;</line>
        <line lrx="2545" lry="1185" ulx="652" uly="1063">denn ſie hatten ſich bisher gegen uns gar nicht ſo betragen,</line>
        <line lrx="2548" lry="1327" ulx="655" uly="1158">daß wir ihnen mit Grund eine ſol che Wi loheit haͤtten zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1345" type="textblock" ulx="648" uly="1255">
        <line lrx="1174" lry="1345" ulx="648" uly="1255">trauen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1552" type="textblock" ulx="643" uly="1384">
        <line lrx="2553" lry="1552" ulx="643" uly="1384">„ Wir waren den groͤ oͤßten Theil des Tages aber Gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1638" type="textblock" ulx="663" uly="1550">
        <line lrx="2557" lry="1638" ulx="663" uly="1550">gene, befanden uns zwar einigemahle beyſammen, meiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1730" type="textblock" ulx="636" uly="1647">
        <line lrx="2555" lry="1730" ulx="636" uly="1647">aber von einander abgeſondert, und immer mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2318" type="textblock" ulx="648" uly="1741">
        <line lrx="2560" lry="1833" ulx="660" uly="1741">einem zahlreichen Haufen von Leuten, die ſich nicht be⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1936" ulx="648" uly="1835">gnuͤgten, uns zu betrachten, ſondern auch oͤfters verlang⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2033" ulx="665" uly="1936">ten, daß wir uns entkleiden ſollten, damit ſie unſre Haut</line>
        <line lrx="2562" lry="2122" ulx="665" uly="2029">naͤher unterſuchen konnten. Wir hoͤrten dann allzeit ein</line>
        <line lrx="2564" lry="2216" ulx="664" uly="2130">allgemeines Gemurmel, das ihr Wohlgefallen zu erkennen</line>
        <line lrx="2562" lry="2318" ulx="664" uly="2195">gab. Dabey vergaſſen ſie aber auch nicht, unſre Taſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2413" type="textblock" ulx="602" uly="2325">
        <line lrx="2564" lry="2413" ulx="602" uly="2325">„zu leeren Einer von ihnen nahm ein kleines Baionnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="3051" type="textblock" ulx="660" uly="2419">
        <line lrx="2567" lry="2510" ulx="669" uly="2419">das Herr Gore an ſeiner Seite trug; als man dem Chef</line>
        <line lrx="2565" lry="2603" ulx="664" uly="2518">davon Nachricht gab, ſtellte er ſich zwar, als ob er dem</line>
        <line lrx="2566" lry="2701" ulx="668" uly="2612">Dieb nachſchickte, aber allem Anſehen nach hieß er den</line>
        <line lrx="2564" lry="2796" ulx="668" uly="2710">Diebſtahl gut, denn gleich darauf wurde dem Omai auch</line>
        <line lrx="2564" lry="2923" ulx="669" uly="2790">der Dolch geſtohlen, den er in ſeinem Guͤrtel ſtecken</line>
        <line lrx="840" lry="3051" ulx="660" uly="2908">hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3193" type="textblock" ulx="664" uly="3040">
        <line lrx="2563" lry="3193" ulx="664" uly="3040">„ Ich weiß nicht, ol ſie unſre Aenaſtlichkeit bemerkt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3379" type="textblock" ulx="651" uly="3185">
        <line lrx="2592" lry="3282" ulx="678" uly="3185">oder ob ſie der Abſicht, uns die Luſt zum Fortgehen</line>
        <line lrx="2563" lry="3379" ulx="651" uly="3287">zu benehmen, ihre freundſchaftlichen Geſinnungen gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4047" type="textblock" ulx="656" uly="3337">
        <line lrx="2562" lry="3474" ulx="675" uly="3337">uns an den TDag zu legen geſucht haben: genug, ſie</line>
        <line lrx="2560" lry="3571" ulx="675" uly="3480">brachten gruͤne Zweige, ſteckten ſie in die Erde, und ver⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3676" ulx="667" uly="3523">langten, daß wir uns ſetzen und ſelbige in der Hand hal⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="3758" ulx="656" uly="3665">ten ſollten. Wir erinnerten ſie, daß wir Proviſion fuͤr</line>
        <line lrx="2558" lry="3858" ulx="659" uly="3767">unſre Schiffe noͤthig haͤtten, ſie gaben uns aber zu verſte⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="4044" ulx="659" uly="3848">hen, daß wir noch ein wenig warten und zuvor mit ien</line>
        <line lrx="2557" lry="4047" ulx="2264" uly="3974">2 ſpei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Fc8-1_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="2896" type="textblock" ulx="0" uly="1858">
        <line lrx="130" lry="2007" ulx="5" uly="1858">*</line>
        <line lrx="129" lry="2113" ulx="0" uly="2035">glſett ti</line>
        <line lrx="130" lry="2198" ulx="0" uly="2131">alkenten</line>
        <line lrx="130" lry="2310" ulx="4" uly="2225">Taſchen</line>
        <line lrx="130" lry="2400" ulx="0" uly="2331">deionnet,</line>
        <line lrx="132" lry="2499" ulx="9" uly="2417">den Ge</line>
        <line lrx="132" lry="2595" ulx="6" uly="2526"> er den</line>
        <line lrx="133" lry="2698" ulx="0" uly="2622">ien er N</line>
        <line lrx="131" lry="2793" ulx="4" uly="2708">Orti aul</line>
        <line lrx="131" lry="2896" ulx="0" uly="2813">el ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1774" type="textblock" ulx="365" uly="1541">
        <line lrx="400" lry="1575" ulx="365" uly="1541">)</line>
        <line lrx="402" lry="1677" ulx="367" uly="1636">2</line>
        <line lrx="401" lry="1774" ulx="365" uly="1731">„9</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1864" type="textblock" ulx="344" uly="1827">
        <line lrx="401" lry="1864" ulx="344" uly="1827">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="2055" type="textblock" ulx="366" uly="1923">
        <line lrx="401" lry="1964" ulx="367" uly="1923">25</line>
        <line lrx="400" lry="2055" ulx="366" uly="2016">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2155" type="textblock" ulx="364" uly="2115">
        <line lrx="396" lry="2155" ulx="364" uly="2115">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2251" type="textblock" ulx="365" uly="2211">
        <line lrx="398" lry="2251" ulx="365" uly="2211">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2339" type="textblock" ulx="384" uly="2306">
        <line lrx="398" lry="2339" ulx="384" uly="2306">—n</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2929" type="textblock" ulx="363" uly="2307">
        <line lrx="382" lry="2349" ulx="364" uly="2307">„</line>
        <line lrx="398" lry="2443" ulx="363" uly="2401">29</line>
        <line lrx="399" lry="2539" ulx="364" uly="2498">29</line>
        <line lrx="399" lry="2637" ulx="365" uly="2595">2</line>
        <line lrx="401" lry="2735" ulx="366" uly="2693">5</line>
        <line lrx="402" lry="2832" ulx="366" uly="2788">2</line>
        <line lrx="401" lry="2929" ulx="368" uly="2886">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="3111" type="textblock" ulx="368" uly="3069">
        <line lrx="411" lry="3111" ulx="368" uly="3069">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="3210" type="textblock" ulx="368" uly="3176">
        <line lrx="403" lry="3210" ulx="368" uly="3176">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="2381" type="textblock" ulx="422" uly="2295">
        <line lrx="1930" lry="2381" ulx="422" uly="2295">qusgeriſſen hatte, durfte ich nicht behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="2573" type="textblock" ulx="425" uly="2489">
        <line lrx="1286" lry="2573" ulx="425" uly="2489">geſchenkt bekommen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="483" type="textblock" ulx="1210" uly="396">
        <line lrx="2376" lry="483" ulx="1210" uly="396">Enmaren è”èů</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="1150" type="textblock" ulx="448" uly="495">
        <line lrx="2433" lry="671" ulx="455" uly="495">ſpeiſen ſolten. Wir ſahen auch nunmehr bey dem Ofen</line>
        <line lrx="2383" lry="751" ulx="450" uly="658">ein Schwein, und ſchloſſen, daß ſie denſelben zu keinem</line>
        <line lrx="2377" lry="846" ulx="460" uly="756">andern Ende, als unſer Traktament zu bereiten, gegra⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="941" ulx="454" uly="842">ben haͤtten. Inzwiſchen verſprach der Chef, Futter fuͤr</line>
        <line lrx="2386" lry="1039" ulx="449" uly="945">unſer Vieh herbeyholen zu laſſen; allein die Abgeſchickten</line>
        <line lrx="2383" lry="1150" ulx="448" uly="1039">kamen erſt ziemlich ſpaͤt nachmittags wieder, und brachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1330" type="textblock" ulx="440" uly="1127">
        <line lrx="2387" lry="1292" ulx="440" uly="1127">nichts, als eine geringe Anzahl Banangsſtengel, welche</line>
        <line lrx="1535" lry="1330" ulx="451" uly="1242">auf unſre Kanots geſchaft wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="1360" type="textblock" ulx="1775" uly="1342">
        <line lrx="1788" lry="1360" ulx="1775" uly="1342">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1802" type="textblock" ulx="452" uly="1428">
        <line lrx="2379" lry="1518" ulx="508" uly="1428">„ Wir verſuchten zum zweytenmahl den Strand zu ge⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1614" ulx="452" uly="1522">winnen. Als wir dahin kamen, wurden wir von Leuten</line>
        <line lrx="2380" lry="1712" ulx="456" uly="1615">angehalten, welche in dieſer Abſicht hingeſtellt zu ſeyn ſchie⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1802" ulx="454" uly="1711">nen. Als ich mich in das Waſſer begeben wollte, um auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="1900" type="textblock" ulx="432" uly="1807">
        <line lrx="2378" lry="1900" ulx="432" uly="1807">den Rief zu kommen, ergrief mich einer bey meinem Kleid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3273" type="textblock" ulx="449" uly="1898">
        <line lrx="2380" lry="1993" ulx="451" uly="1898">und zog mich zuruͤck. Ich hob, einige kleine Korallenſtuͤcke</line>
        <line lrx="2378" lry="2091" ulx="457" uly="1999">auf, man forderte aber, daß ich ſie wieder hinwerfen ſolle,</line>
        <line lrx="2380" lry="2186" ulx="451" uly="2096">und als ich mich weigerte, waren ſie ſo dreiſte, mir ſelbige</line>
        <line lrx="2392" lry="2285" ulx="449" uly="2193">mit Gewalt zu nehmen. Auch einige Pflanzen, die ich</line>
        <line lrx="2377" lry="2362" ulx="1995" uly="2290">Herrn Bur⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2480" ulx="450" uly="2380">ney nahmen ſie einen Faͤcher, den er bey dem Anlaͤnden</line>
        <line lrx="2426" lry="2567" ulx="1413" uly="2477">Omai ſagte mir, daß es in</line>
        <line lrx="2378" lry="2707" ulx="450" uly="2522">den Suͤdinſeln den Fremden nicht erlaubt ſey, etwas mit⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2767" ulx="453" uly="2674">zunehmen, wenn ihnen nicht zuvor 2 bis 3 Tage lang ei⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2894" ulx="452" uly="2765">ne Ehre angethan worden iſt. Es war nun kein andrer</line>
        <line lrx="2381" lry="2957" ulx="455" uly="2863">Rath, als daß wir uns wieder an unſern vorigen Ort zu⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3053" ulx="453" uly="2960">ruͤck begaben. Sie verſprachen, daß ſie uns zu unſern</line>
        <line lrx="2411" lry="3208" ulx="451" uly="3055">Kanots bringen wollten, ſobald wir die fuͤr uns zuberriteten</line>
        <line lrx="1455" lry="3273" ulx="455" uly="3157">Gerichte wuͤrden geeſſen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4005" type="textblock" ulx="449" uly="3346">
        <line lrx="2384" lry="3446" ulx="464" uly="3346">* Der zweyte Chef, dem wir vorgeſtellet worden waren, ſetzte</line>
        <line lrx="2384" lry="3535" ulx="462" uly="3447">ſich auf einem nicht gar hohen Schemel von einem harten</line>
        <line lrx="2400" lry="3635" ulx="459" uly="3538">ſchwaͤrzlichten und ſchoͤn geglaͤtteten Holz, und befahl dem</line>
        <line lrx="2403" lry="3729" ulx="455" uly="3636">Volke, einen Kreis zu formiren, uns aber hieß er neben</line>
        <line lrx="2382" lry="3825" ulx="466" uly="3731">ich nieberſetzen. Man brachte alſobald eine anſehnliche</line>
        <line lrx="2386" lry="3924" ulx="449" uly="3819">Menge Kokosnuͤſſe, und hernach einen langen gruͤnen Korb,</line>
        <line lrx="2390" lry="4005" ulx="1464" uly="3926">G 4 worinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Fc8-1_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1692" lry="519" type="textblock" ulx="417" uly="414">
        <line lrx="1692" lry="519" ulx="417" uly="414">ToA M —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="510" type="textblock" ulx="2392" uly="491">
        <line lrx="2436" lry="510" ulx="2392" uly="491">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="782" type="textblock" ulx="526" uly="584">
        <line lrx="2538" lry="688" ulx="526" uly="584">„ worinn ſo viel gekochte Piſange waren, daß ein Dutzend</line>
        <line lrx="2542" lry="782" ulx="530" uly="684">„* Perſonen daran genug gehabt haͤtten. Man legte iedem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="980" type="textblock" ulx="477" uly="782">
        <line lrx="2553" lry="886" ulx="477" uly="782">„ von uns ein Stuͤck von dem in gedachtem Ofen gebratenen</line>
        <line lrx="2546" lry="980" ulx="497" uly="883">» Schwein vor, daß wir es eſſen ſollten. Wir hatten vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1069" type="textblock" ulx="536" uly="973">
        <line lrx="2610" lry="1069" ulx="536" uly="973">„ Muͤdigkeit allen Appetit verlohren; doch, um ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1164" type="textblock" ulx="538" uly="1077">
        <line lrx="2298" lry="1164" ulx="538" uly="1077">„ zuwider zu handeln, verſchluckten wir einige Biſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1359" type="textblock" ulx="682" uly="1238">
        <line lrx="2578" lry="1359" ulx="682" uly="1238">„ Die Nacht ruͤckte heran, und wir ſagten ihnen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1737" type="textblock" ulx="528" uly="1360">
        <line lrx="2554" lry="1455" ulx="542" uly="1360">„ wir auf unſre Schiffe zuruͤckkehren muͤßten. Sie lieſſen</line>
        <line lrx="2553" lry="1547" ulx="528" uly="1458"> ſichs gefallen, verlangten auch, daß wir das Uebriggeblie⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1640" ulx="550" uly="1554">» bene von den Speiſen auf unſern Kanots mitnehmen ſoll⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1737" ulx="546" uly="1650">» ten, und ſchickten es an den Strand. Vor unſerm Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1830" type="textblock" ulx="495" uly="1742">
        <line lrx="2557" lry="1830" ulx="495" uly="1742">„ zug wurde Omai noch mit einem Getraͤnke, woran er in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2125" type="textblock" ulx="468" uly="2036">
        <line lrx="2597" lry="2125" ulx="468" uly="2036">„ dem Strande erwartete uns eine Pirogue, um uns zu un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2703" type="textblock" ulx="482" uly="2512">
        <line lrx="2582" lry="2621" ulx="482" uly="2512">„ berey: denn ein Menſch, der keiner der geringſten war,</line>
        <line lrx="2584" lry="2703" ulx="552" uly="2613">» erſahe die Gelegenheit, und ſtahl mir einen Beutel, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="1956" type="textblock" ulx="524" uly="1838">
        <line lrx="2627" lry="1956" ulx="524" uly="1838">2„ ſeinem Vaterlande gewoͤhnt war, und das aus einer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2035" type="textblock" ulx="544" uly="1931">
        <line lrx="2561" lry="2035" ulx="544" uly="1931">„ faͤueten Art Pfefferwurzel bereitet wird, bewirthet. An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2216" type="textblock" ulx="548" uly="2129">
        <line lrx="2559" lry="2216" ulx="548" uly="2129">» ſern Kanots zu fuͤhren, und die Inſulaner verrichteten die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="2349" type="textblock" ulx="547" uly="2222">
        <line lrx="2610" lry="2349" ulx="547" uly="2222">» ſes Geſchaͤfte mit eben der Geſchicklichkeit und Sorgfalt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2511" type="textblock" ulx="548" uly="2319">
        <line lrx="2562" lry="2408" ulx="548" uly="2319">„ als ſie uns Vormittags heruͤber gebracht hatten. Sie</line>
        <line lrx="2567" lry="2511" ulx="550" uly="2423">» gaben uns einen neuen Beweis von ihrem Hang zur Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2800" type="textblock" ulx="551" uly="2710">
        <line lrx="2560" lry="2800" ulx="551" uly="2710">» rinn ich ein Sackpiſtol hatte, an dem mir ſehr viel gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2992" type="textblock" ulx="551" uly="2808">
        <line lrx="2594" lry="2907" ulx="551" uly="2808">» gen war. Ich bemerkte den Dieb, ſchriee, und bezeug⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="2992" ulx="551" uly="2904">„ te mich ſo unwillig, als ich nur konnte. Der Dieb ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3089" type="textblock" ulx="497" uly="2997">
        <line lrx="2562" lry="3089" ulx="497" uly="2997">„ ſich genoͤthiget, mir den Beutel wieder zuzuſtellen, wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3309" type="textblock" ulx="546" uly="3091">
        <line lrx="2562" lry="3191" ulx="547" uly="3091">„ aber doch nicht geſtehen, daß er ihn geſtohlen habe. Sie</line>
        <line lrx="2558" lry="3309" ulx="546" uly="3193">* brachten uns endlich zu unſern Kanots, und wir nahmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3452" type="textblock" ulx="544" uly="3284">
        <line lrx="2559" lry="3452" ulx="544" uly="3284">„ den Weg nach dem Schiff, ſehr fro daß wir ihren Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="3509" type="textblock" ulx="452" uly="3387">
        <line lrx="1340" lry="3509" ulx="452" uly="3387">„ den entgangen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3675" type="textblock" ulx="617" uly="3525">
        <line lrx="2555" lry="3675" ulx="617" uly="3525"> Es that uns leid, daß wir ſe wenig im Stand waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3766" type="textblock" ulx="524" uly="3619">
        <line lrx="2556" lry="3766" ulx="524" uly="3619">» uͤber das Land mehrere Bemerlungen zu machen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4048" type="textblock" ulx="537" uly="3768">
        <line lrx="2555" lry="3859" ulx="539" uly="3768">„ erſte, was uns auffiel, war die Menge von Einheimiſchen,</line>
        <line lrx="2554" lry="3961" ulx="537" uly="3868">» deren wenigſtens 2000 ſeyn mochten. Wir bemerkten</line>
        <line lrx="2550" lry="4048" ulx="2184" uly="3966">„ weiter,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Fc8-1_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="120" lry="1335" ulx="0" uly="1258">n N</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1351">
        <line lrx="123" lry="1433" ulx="0" uly="1351"> liſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1449">
        <line lrx="125" lry="1529" ulx="0" uly="1449">riecklt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="127" lry="1625" ulx="1" uly="1544">hnen ſ</line>
        <line lrx="172" lry="1726" ulx="0" uly="1641">ſen A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2209" type="textblock" ulx="389" uly="638">
        <line lrx="452" lry="677" ulx="397" uly="638">29</line>
        <line lrx="448" lry="772" ulx="394" uly="734">93</line>
        <line lrx="458" lry="963" ulx="405" uly="927">39</line>
        <line lrx="453" lry="1061" ulx="399" uly="1022">29</line>
        <line lrx="458" lry="1155" ulx="399" uly="1115">29</line>
        <line lrx="449" lry="1253" ulx="393" uly="1214">3²</line>
        <line lrx="450" lry="1350" ulx="389" uly="1308">9⁷</line>
        <line lrx="449" lry="1444" ulx="393" uly="1406">99</line>
        <line lrx="450" lry="1542" ulx="397" uly="1497">93</line>
        <line lrx="454" lry="1635" ulx="397" uly="1596">99</line>
        <line lrx="454" lry="1730" ulx="397" uly="1692">92</line>
        <line lrx="448" lry="1825" ulx="396" uly="1785">29</line>
        <line lrx="451" lry="1924" ulx="394" uly="1883">92</line>
        <line lrx="450" lry="2017" ulx="397" uly="1979">92</line>
        <line lrx="451" lry="2115" ulx="395" uly="2075">29</line>
        <line lrx="450" lry="2209" ulx="395" uly="2170">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="2306" type="textblock" ulx="293" uly="2266">
        <line lrx="451" lry="2306" ulx="293" uly="2266">299</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="3168" type="textblock" ulx="397" uly="2361">
        <line lrx="450" lry="2402" ulx="398" uly="2361">39</line>
        <line lrx="448" lry="2495" ulx="398" uly="2458">99</line>
        <line lrx="447" lry="2591" ulx="397" uly="2553">23</line>
        <line lrx="457" lry="2701" ulx="400" uly="2654">2</line>
        <line lrx="460" lry="2788" ulx="402" uly="2749">99</line>
        <line lrx="458" lry="2886" ulx="404" uly="2846">99</line>
        <line lrx="459" lry="2981" ulx="400" uly="2941">99</line>
        <line lrx="459" lry="3080" ulx="405" uly="3035">79</line>
        <line lrx="454" lry="3168" ulx="406" uly="3132">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="3478" type="textblock" ulx="406" uly="3222">
        <line lrx="469" lry="3271" ulx="406" uly="3222">99</line>
        <line lrx="2421" lry="3378" ulx="460" uly="3284">eine nicht gar gemeine Weiſe punktirt, und ein gleicher</line>
        <line lrx="2465" lry="3478" ulx="475" uly="3381">Zierrath war auch an den Beinen verſchiedener Weibsper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="3462" type="textblock" ulx="409" uly="3329">
        <line lrx="460" lry="3362" ulx="409" uly="3329">23</line>
        <line lrx="463" lry="3462" ulx="411" uly="3423">923</line>
      </zone>
      <zone lrx="465" lry="3559" type="textblock" ulx="408" uly="3519">
        <line lrx="465" lry="3559" ulx="408" uly="3519">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="462" lry="3945" type="textblock" ulx="399" uly="3613">
        <line lrx="462" lry="3658" ulx="408" uly="3613">77</line>
        <line lrx="461" lry="3750" ulx="407" uly="3712">93</line>
        <line lrx="456" lry="3845" ulx="406" uly="3810">29</line>
        <line lrx="458" lry="3945" ulx="399" uly="3905">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="874" type="textblock" ulx="501" uly="573">
        <line lrx="2418" lry="691" ulx="504" uly="573">weiter, daß dieienigen, welche wir auf unſern Schiffen</line>
        <line lrx="2410" lry="784" ulx="501" uly="685">geſehen hatten, zu einer niedrigern Volksklaſſe gehoͤrten;</line>
        <line lrx="2418" lry="874" ulx="514" uly="786">denn die, welche wir am Lande ſahen, hatten eine edlere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="969" type="textblock" ulx="460" uly="881">
        <line lrx="2417" lry="969" ulx="460" uly="881">Bildung und eine weiſſere Haut. Ihr langes, ſchwarzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2487" lry="3284" type="textblock" ulx="493" uly="977">
        <line lrx="2416" lry="1062" ulx="509" uly="977">und dickes Haar war gemeiniglich auf dem Scheitel zu⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1158" ulx="517" uly="1070">ſammen gebunden. Die meiſten inngen Leute konnten</line>
        <line lrx="2450" lry="1266" ulx="500" uly="1163">Kuͤnſtlern wegen ihres Wuchſes zu Muſtern dienen; ſie</line>
        <line lrx="2448" lry="1359" ulx="499" uly="1266">waren von eben ſo zarter Leibesbeſchaffenheit, wie die</line>
        <line lrx="2419" lry="1451" ulx="503" uly="1362">Frauensperſonen, und ſchienen auch von eben ſo ſanftem</line>
        <line lrx="2424" lry="1544" ulx="503" uly="1455">Karakter zu ſeyn. Andre, von mehrern Jahren, waren</line>
        <line lrx="2423" lry="1648" ulx="509" uly="1549">korpulent. An allen ohne Unterſchied kam uns die Haut</line>
        <line lrx="2424" lry="1736" ulx="511" uly="1644">ſehr fein vor. Auſſer dem Guͤrtel trugen einige noch eine</line>
        <line lrx="2424" lry="1829" ulx="503" uly="1741">Art Jacke ohne Ermel von ſchoͤnen ſchwarz und weiß ge⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="1926" ulx="505" uly="1837">mengten Matten; andre hatten auch kegelfoͤrmige Huͤte</line>
        <line lrx="2423" lry="2030" ulx="493" uly="1932">von Kokoswolle, worein kleine Muſchelſchaͤlgen kuͤnſtlich</line>
        <line lrx="2487" lry="2118" ulx="505" uly="2030">geflochten waren. Ihre Ohren waren durchbohrt und mik</line>
        <line lrx="2423" lry="2217" ulx="505" uly="2121">Stuͤckgen von dem haͤutigen Theil einer wohlriechenden</line>
        <line lrx="2422" lry="2319" ulx="501" uly="2222">Pflanze oder Blume geziert, die mir eine Art von Kap⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="2413" ulx="501" uly="2314">iaſmin (Gardenia) zu ſeyn ſchien. Auſſer den Ober⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="2511" ulx="496" uly="2409">haͤuptern hatten auch noch andre Perſonen von der obern</line>
        <line lrx="2476" lry="2600" ulx="494" uly="2510">Klaſſe 2 kleine Kugeln von einem Thierknochen vermittels</line>
        <line lrx="2425" lry="2697" ulx="511" uly="2607">einer Menge von Schnuͤren an dem Hals haͤngen. Die</line>
        <line lrx="2423" lry="2799" ulx="501" uly="2705">Chefs legten, als die Ceremonie unſrer Vorſtellung vor⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="2891" ulx="508" uly="2801">bey war, ihre rothen Federn ab; dieſe Federn muͤſſen in</line>
        <line lrx="2423" lry="2995" ulx="510" uly="2898">ihren Augen ein vorzuͤgliches Zeichen der Wuͤrde ſeyn,</line>
        <line lrx="2424" lry="3090" ulx="511" uly="2992">da wir auſſer den Chefs und den TDaͤnzerinnen ſonſt an nie⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="3176" ulx="508" uly="3093">mand dergleichen wahrgenommen haben. Einige Manns⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3284" ulx="510" uly="3186">perſonen waren an den Seiten und auf dem Ruͤcken auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="3670" type="textblock" ulx="507" uly="3469">
        <line lrx="2421" lry="3571" ulx="507" uly="3469">ſonen zu bemerken. Doch ſchien uns dieſer Putz nur de⸗</line>
        <line lrx="2466" lry="3670" ulx="517" uly="3568">nen von hoͤherm Rang vorbehalten zu ſeyn, und die ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3760" type="textblock" ulx="484" uly="3660">
        <line lrx="2422" lry="3760" ulx="484" uly="3660">punktirten Leute waren zugleich dick und wohlbeleibt, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="3971" type="textblock" ulx="509" uly="3762">
        <line lrx="2477" lry="3860" ulx="509" uly="3762">ſie anders nicht ſehr iung waren. Die aͤltern Weibsper⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3971" ulx="510" uly="3859">ſonen trugen kurze Haare; verſchiedene von ihnen waren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Fc8-1_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="706" lry="498" type="textblock" ulx="505" uly="420">
        <line lrx="706" lry="498" ulx="505" uly="420">1006</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="763" type="textblock" ulx="502" uly="624">
        <line lrx="556" lry="671" ulx="504" uly="624">92</line>
        <line lrx="558" lry="763" ulx="502" uly="724">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="860" type="textblock" ulx="495" uly="807">
        <line lrx="571" lry="860" ulx="495" uly="807">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="1055" type="textblock" ulx="497" uly="906">
        <line lrx="556" lry="954" ulx="500" uly="906">99</line>
        <line lrx="551" lry="1055" ulx="497" uly="1010">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1435" type="textblock" ulx="499" uly="1296">
        <line lrx="552" lry="1342" ulx="500" uly="1296">92</line>
        <line lrx="553" lry="1435" ulx="499" uly="1395">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1530" type="textblock" ulx="500" uly="1491">
        <line lrx="565" lry="1530" ulx="500" uly="1491">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2689" type="textblock" ulx="444" uly="1584">
        <line lrx="550" lry="1622" ulx="500" uly="1584">93</line>
        <line lrx="552" lry="1717" ulx="499" uly="1682">9</line>
        <line lrx="557" lry="1818" ulx="503" uly="1778">99</line>
        <line lrx="552" lry="1931" ulx="444" uly="1872">2</line>
        <line lrx="552" lry="2024" ulx="498" uly="1970">3</line>
        <line lrx="550" lry="2106" ulx="495" uly="2071">92</line>
        <line lrx="552" lry="2206" ulx="479" uly="2165">“</line>
        <line lrx="549" lry="2301" ulx="496" uly="2263">29</line>
        <line lrx="546" lry="2396" ulx="494" uly="2361">99</line>
        <line lrx="547" lry="2500" ulx="494" uly="2445">93</line>
        <line lrx="551" lry="2595" ulx="495" uly="2553">99⁰</line>
        <line lrx="552" lry="2689" ulx="496" uly="2650">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="572" lry="2883" type="textblock" ulx="355" uly="2747">
        <line lrx="551" lry="2793" ulx="355" uly="2747">92</line>
        <line lrx="572" lry="2883" ulx="478" uly="2835">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="3172" type="textblock" ulx="465" uly="2928">
        <line lrx="558" lry="2981" ulx="465" uly="2928">99</line>
        <line lrx="550" lry="3077" ulx="496" uly="3035">99</line>
        <line lrx="552" lry="3172" ulx="496" uly="3134">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="993" type="textblock" ulx="580" uly="574">
        <line lrx="2497" lry="670" ulx="589" uly="574">mit Narben bedeckt, welche uͤber den ganzen Vorderleih</line>
        <line lrx="2497" lry="765" ulx="592" uly="673">Queerlinien formirten, einige dieſer Wunden ſtellten rau⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="861" ulx="580" uly="764">tenfoͤrmige Figuren oder geſchobene Quadrate vor, und</line>
        <line lrx="2521" lry="993" ulx="608" uly="869">waren ſo friſch, daß man noch das geronnene Blut da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1655" type="textblock" ulx="601" uly="965">
        <line lrx="890" lry="1048" ulx="601" uly="965">ran ſahe.</line>
        <line lrx="2503" lry="1248" ulx="642" uly="1104">„ Die Frau des einen Oberhauptes erſchien mit ihrem</line>
        <line lrx="2503" lry="1341" ulx="601" uly="1251">Kinde, welches in ein Stuͤck rothen Zeugs, womit wir</line>
        <line lrx="2503" lry="1436" ulx="603" uly="1349">ihrem Manne ein Geſchenk gemacht hatten, gewickelt war.</line>
        <line lrx="2506" lry="1532" ulx="605" uly="1442">Sie bezeigte viele Zaͤrtlichkeit gegen ihren Saͤugling, und</line>
        <line lrx="2504" lry="1655" ulx="605" uly="1540">nahm, um ihn zu ſtillen, eben die Stellung an, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="1817" type="textblock" ulx="559" uly="1626">
        <line lrx="2505" lry="1746" ulx="559" uly="1626">Englaͤnderinnen. Ein andrer CEhef brachte ſeine Tochter</line>
        <line lrx="2507" lry="1817" ulx="610" uly="1729">mit, ein inunges ſchoͤnes Maͤdchen, das alle natuͤrliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2204" type="textblock" ulx="604" uly="1827">
        <line lrx="2506" lry="1914" ulx="606" uly="1827">Furchtſamkeit ihres Geſchlechtes hatte. Sie betrachtete</line>
        <line lrx="2508" lry="2010" ulx="605" uly="1920">uns nicht gleichgiltig, und es duͤnkte uns, daß ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="2111" ulx="604" uly="2016">langen uns genauer zu unterſuchen ſtaͤrker als ihre Be⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="2204" ulx="605" uly="2118">ſcheidenheit ſey, und daß es ſie nicht wenig wundere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2301" type="textblock" ulx="599" uly="2211">
        <line lrx="2551" lry="2301" ulx="599" uly="2211">Mannsperſonen vor ſich zu ſehen, die ihren Landsleuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2398" type="textblock" ulx="598" uly="2307">
        <line lrx="2496" lry="2398" ulx="598" uly="2307">ſo wenig gleichkaͤmen. Andre Weibsperſonen zeigten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="2493" type="textblock" ulx="591" uly="2402">
        <line lrx="2510" lry="2493" ulx="591" uly="2402">ſchon dreiſter, und es ſchien uns, daß es ihnen an Scham⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2682" type="textblock" ulx="603" uly="2495">
        <line lrx="2505" lry="2591" ulx="603" uly="2495">haftigkeit mangele, doch uͤberſchritten ſie nicht die Graͤnzen</line>
        <line lrx="2500" lry="2682" ulx="603" uly="2594">der Wohlanſtaͤndigkeit. Einige einzelne ausgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2916" type="textblock" ulx="604" uly="2691">
        <line lrx="2538" lry="2779" ulx="607" uly="2691">die im Geſichte und an andern Theilen des Leibes groſſe</line>
        <line lrx="2601" lry="2916" ulx="604" uly="2786">Geſchruͤre hatten, Folgen von Wunden, die ſie entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3169" type="textblock" ulx="601" uly="2887">
        <line lrx="2501" lry="3055" ulx="610" uly="2887">zugefuͤgt oder empfangen hatten, ſadet wir an beyden</line>
        <line lrx="2500" lry="3073" ulx="604" uly="2977">Geſchlechten keine perſoͤnliche Haͤßlichkeit. Die Zahl der</line>
        <line lrx="2500" lry="3169" ulx="601" uly="3080">alten Maͤnner und Weiber ſtund in keiner Proportion</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3268" type="textblock" ulx="467" uly="3179">
        <line lrx="2502" lry="3268" ulx="467" uly="3179">„ mit der Menge, die uns umgab; welches aber daher kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="3844" type="textblock" ulx="378" uly="3292">
        <line lrx="547" lry="3369" ulx="434" uly="3292">„</line>
        <line lrx="546" lry="3458" ulx="493" uly="3422">223</line>
        <line lrx="548" lry="3557" ulx="493" uly="3519">92</line>
        <line lrx="548" lry="3654" ulx="492" uly="3600">9</line>
        <line lrx="546" lry="3754" ulx="445" uly="3710">o⸗</line>
        <line lrx="549" lry="3844" ulx="378" uly="3803">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="3364" type="textblock" ulx="595" uly="3273">
        <line lrx="2499" lry="3364" ulx="595" uly="3273">men mag, weil die Beiahrten weder Luſt noch Kraft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="3916" type="textblock" ulx="598" uly="3367">
        <line lrx="2502" lry="3477" ulx="598" uly="3367">nug hatten, den Weg durch einen groſſen Theil der Inſel</line>
        <line lrx="2501" lry="3555" ulx="603" uly="3465">zu machen, um zu uns herzukommen. Es gab viele Kin⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="3662" ulx="603" uly="3550">der, die, wenn wir hinter der Menge verſteckt waren,</line>
        <line lrx="2496" lry="3816" ulx="603" uly="3655">eben ſo wie groſſe Leute auf Baͤu me binauf kletterten, um</line>
        <line lrx="1235" lry="3916" ulx="602" uly="3751">uns heſter zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="4039" type="textblock" ulx="2269" uly="3945">
        <line lrx="2493" lry="4039" ulx="2269" uly="3945">,„„ Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1049" type="textblock" ulx="2836" uly="979">
        <line lrx="2911" lry="1049" ulx="2836" uly="979">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1434" type="textblock" ulx="2831" uly="1273">
        <line lrx="2911" lry="1339" ulx="2831" uly="1273">) Ve</line>
        <line lrx="2911" lry="1434" ulx="2831" uly="1358">„de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1630" type="textblock" ulx="2835" uly="1566">
        <line lrx="2911" lry="1630" ulx="2835" uly="1566">„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="3974" type="textblock" ulx="2841" uly="3817">
        <line lrx="2907" lry="3878" ulx="2841" uly="3817">„ h</line>
        <line lrx="2864" lry="3974" ulx="2841" uly="3926">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Fc8-1_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="2594" type="textblock" ulx="0" uly="2172">
        <line lrx="109" lry="2357" ulx="0" uly="2172">Fen</line>
        <line lrx="55" lry="2440" ulx="20" uly="2419">*</line>
        <line lrx="112" lry="2490" ulx="0" uly="2432">Scham⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2594" ulx="0" uly="2551">. Dang</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2592" type="textblock" ulx="403" uly="2264">
        <line lrx="457" lry="2303" ulx="403" uly="2264">99</line>
        <line lrx="463" lry="2399" ulx="409" uly="2360">99</line>
        <line lrx="463" lry="2496" ulx="409" uly="2457">99</line>
        <line lrx="459" lry="2592" ulx="406" uly="2553">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2790" type="textblock" ulx="358" uly="2650">
        <line lrx="461" lry="2714" ulx="358" uly="2650">22</line>
        <line lrx="463" lry="2790" ulx="382" uly="2744">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2882" type="textblock" ulx="411" uly="2844">
        <line lrx="466" lry="2882" ulx="411" uly="2844">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="2987" type="textblock" ulx="381" uly="2940">
        <line lrx="468" lry="2987" ulx="381" uly="2940">929</line>
      </zone>
      <zone lrx="468" lry="3171" type="textblock" ulx="414" uly="3037">
        <line lrx="466" lry="3077" ulx="414" uly="3037">29</line>
        <line lrx="468" lry="3171" ulx="418" uly="3132">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="3268" type="textblock" ulx="416" uly="3230">
        <line lrx="469" lry="3268" ulx="416" uly="3230">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="3366" type="textblock" ulx="421" uly="3327">
        <line lrx="474" lry="3366" ulx="421" uly="3327">923</line>
      </zone>
      <zone lrx="474" lry="3460" type="textblock" ulx="420" uly="3422">
        <line lrx="474" lry="3460" ulx="420" uly="3422">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="3844" type="textblock" ulx="421" uly="3516">
        <line lrx="474" lry="3576" ulx="421" uly="3516">9</line>
        <line lrx="480" lry="3655" ulx="426" uly="3614">99</line>
        <line lrx="479" lry="3751" ulx="424" uly="3710">92</line>
        <line lrx="475" lry="3844" ulx="422" uly="3809">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="176" type="textblock" ulx="1949" uly="131">
        <line lrx="2118" lry="176" ulx="1949" uly="131">==Oͦð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="1028" type="textblock" ulx="501" uly="504">
        <line lrx="2403" lry="671" ulx="544" uly="504">d5 Ungefaͤhr das 2 Drittheil der Mannsperſonen war  mit</line>
        <line lrx="2401" lry="761" ulx="505" uly="671">Streitkolben und Piken verſehen. Sie kamen wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="2472" lry="853" ulx="501" uly="768">lich aus den entferntern Gegenden der Inſel, denn die meiſten</line>
        <line lrx="2401" lry="1028" ulx="503" uly="860">fuͤhrten kleine Koͤrbe, Matten und andre Sachen bey ſi c,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1145" type="textblock" ulx="460" uly="916">
        <line lrx="2406" lry="1047" ulx="460" uly="916">welche an den Enden ihrer Waffen hiengen. Ihre Gol⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1145" ulx="488" uly="1053">ben waren uͤberhaupt 6 Fuß lang, von einem harten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="1437" type="textblock" ulx="509" uly="1100">
        <line lrx="2470" lry="1254" ulx="509" uly="1100">ſchwarzem Holz, al lenthalk ben wohl geglaͤttet, an dem ei⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1343" ulx="509" uly="1247">nen Ende lanzenfoͤrmig, doch viel breiter, und der Kopf</line>
        <line lrx="2462" lry="1437" ulx="511" uly="1341">daran war zierlich zu kleinen Zaͤpfgen ausgeſchnitzt. Wixr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1530" type="textblock" ulx="453" uly="1441">
        <line lrx="2420" lry="1530" ulx="453" uly="1441">ſahen aber auch ſchmaͤlere, kuͤrzere und flachere, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="2017" type="textblock" ulx="504" uly="1538">
        <line lrx="2413" lry="1625" ulx="512" uly="1538">runter ſolche kleine, die man mit einer einzigen Hand</line>
        <line lrx="2417" lry="1727" ulx="504" uly="1630">regieren konnte. Die Piken waren nebſt ihrer Spitze von</line>
        <line lrx="2418" lry="1825" ulx="521" uly="1730">eben dem Holze, gemeiniglich uͤber 12 Fuß lang, weil</line>
        <line lrx="2466" lry="1913" ulx="515" uly="1828">aber einige davon gar nicht lang waren, ſo hielten wir</line>
        <line lrx="2181" lry="2017" ulx="511" uly="1920">dafuͤr, daß ſie als Wurfſpieſſe gebraucht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2204" type="textblock" ulx="545" uly="2097">
        <line lrx="2416" lry="2204" ulx="545" uly="2097">„„ Der Platz, wo wir den Tag zubrachten, war mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2353" type="textblock" ulx="488" uly="2211">
        <line lrx="2419" lry="2353" ulx="488" uly="2211">verſchiedenen Baͤumen bedeckt, unter welchen die Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3101" type="textblock" ulx="512" uly="2312">
        <line lrx="2419" lry="2436" ulx="517" uly="2312">ner ihre Fahrzeuge vor der Sonne in Schatten brachten.</line>
        <line lrx="2422" lry="2499" ulx="518" uly="2333">Von dieſen fanden wir 8 bis 10 doppelte, d. i. vermittels</line>
        <line lrx="2428" lry="2594" ulx="512" uly="2448">einer Art von Floß verbundene Troͤge, wie ſie in allen Suͤd⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="2686" ulx="513" uly="2595">inſeln gewoͤhnlich ſind. Sie waren etwa 20 Schuh lang</line>
        <line lrx="2478" lry="2785" ulx="516" uly="2692">und 4 tief, und die Seiten mit einem uͤber die erſten</line>
        <line lrx="2433" lry="2878" ulx="514" uly="2792">Dielen gelegten und mit Weidenbaſt ſtark beveſtigtem Bret⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="2977" ulx="520" uly="2883">terwerk geruͤndet. Wir ſahen zwey, welche uͤber und uͤber</line>
        <line lrx="2494" lry="3101" ulx="518" uly="2963">ſchwarz bemahlt und voller Vierecke, Dreyecke u. ſ w.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="3172" type="textblock" ulx="470" uly="3071">
        <line lrx="2479" lry="3172" ulx="470" uly="3071">waren. Ich habe noch nie in den Suͤdlaͤndern ſo artige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3365" type="textblock" ulx="518" uly="3170">
        <line lrx="2435" lry="3268" ulx="518" uly="3170">Zeichnungen angetroffen, die mehr Geſchicklichkeit ver⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="3365" ulx="523" uly="3271">riethen, als die Punktirungen ihrer Haut. Die Ruder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="3463" type="textblock" ulx="504" uly="3370">
        <line lrx="2471" lry="3463" ulx="504" uly="3370">waren 4 Schuh lang, faſt elliptiſch, aber an dem einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="4050" type="textblock" ulx="526" uly="3463">
        <line lrx="2438" lry="3567" ulx="526" uly="3463">Ende breiter als in der Mitte. In der Naͤhe befand ſich</line>
        <line lrx="2438" lry="3650" ulx="531" uly="3559">eine Huͤtte oder Schirmdach von 30 Schuh in die Laͤnge</line>
        <line lrx="2437" lry="3757" ulx="531" uly="3655">und 9 bis 10 in die Hoͤhe, wo ſie vielleicht ihre Fahrzeu⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="3849" ulx="530" uly="3756">ge bauen, von denen wir aber keine auf dem Werft liegen</line>
        <line lrx="810" lry="3941" ulx="527" uly="3857">fanden.</line>
        <line lrx="2442" lry="4050" ulx="2213" uly="3948"> Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Fc8-1_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="3987" type="textblock" ulx="243" uly="599">
        <line lrx="2911" lry="711" ulx="615" uly="599">„ Die meiſten Baͤume um uns her waren Kokosbaͤume,</line>
        <line lrx="2911" lry="807" ulx="501" uly="697">„ Hybiſcus oder Euphorbia. Nahe an der See trafen yß</line>
        <line lrx="2911" lry="895" ulx="504" uly="794"> wir eine groſſe Anzahl ſolche Baͤume an, als wir auf n⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="994" ulx="465" uly="895">„ Mangeea Rooe Nainaiwa geſehen hatten, welche auf glei⸗</line>
        <line lrx="2877" lry="1106" ulx="435" uly="990">„, che Weiſe einen Saum um die Inſel machten. Sie ſind her</line>
        <line lrx="2909" lry="1193" ulx="488" uly="1083">) hoch, duͤnne und naͤhern ſich ſehr der Cypreſſe, haben ocen</line>
        <line lrx="2682" lry="1279" ulx="502" uly="1181">) aber lange, runde und abgetheilte Buͤſchel von Blaͤtter.</line>
        <line lrx="2911" lry="1381" ulx="503" uly="1278">„„ Die Einwohner nennen ſie Etoa. Der Erdboden traͤgt d</line>
        <line lrx="2908" lry="1475" ulx="466" uly="1374">„ einige Hundsgraßarten, eine Art Zaunwinden (Convol- cochte</line>
        <line lrx="2911" lry="1571" ulx="499" uly="1467">„ Vulus), und viel Theriak⸗ſenf (Treacle-Muſtard). kohne</line>
        <line lrx="2911" lry="1679" ulx="502" uly="1561">„„ Ohne Zweifel zeugt die Inſel noch andre Fruchtbaͤume und Eeifff</line>
        <line lrx="2911" lry="1766" ulx="465" uly="1657">„, nuͤtzliche Pflanzen  die wir aber nicht zu ſehen Gelegen ften</line>
        <line lrx="2911" lry="1861" ulx="314" uly="1763">heit hatten, denn auſſer verſchiedenen Arten von Piſangen N,0</line>
        <line lrx="2903" lry="1971" ulx="495" uly="1858">„ brachten uns die Einwohner verſchiedenemahle Wurzeln, hun,</line>
        <line lrx="2911" lry="2062" ulx="496" uly="1950"> die ſie Taro nennten, Brodfrucht, und einen Korb ge⸗ wi</line>
        <line lrx="2911" lry="2161" ulx="497" uly="2046">, roͤſteter Ruͤſſe, die wie eine Niere geformt waren, und ei⸗· ¶n</line>
        <line lrx="2904" lry="2249" ulx="494" uly="2149">, nen kaſtantenaͤhnlichen Geſchmack hatten, aber groͤſſer als (here</line>
        <line lrx="2911" lry="2350" ulx="432" uly="2246">„, dieſe waren. Erl</line>
        <line lrx="2911" lry="2443" ulx="860" uly="2367">. . J  d</line>
        <line lrx="2911" lry="2548" ulx="634" uly="2437"> Ich kann nicht ſagen, was der Boden im Innern 1be</line>
        <line lrx="2897" lry="2633" ulx="492" uly="2535">) des Landes fuͤr eine Beſchaffenheit habe. An der See iſt  ir</line>
        <line lrx="2911" lry="2742" ulx="489" uly="2633">„ er ein bloſſer 10 bis 12 Schuh hoher, gaͤher und hoͤcke⸗ Nc</line>
        <line lrx="2911" lry="2841" ulx="243" uly="2723">y» richter Korallenfelſen, ausgenommen einige kleine ſandigte e</line>
        <line lrx="2911" lry="2937" ulx="483" uly="2818">„» Strande, wolche die Erdriſſe ausfuͤllen. Dieſes Korall af</line>
        <line lrx="2911" lry="3038" ulx="487" uly="2924">., iſt durch die Laͤnge der Zeit von auſſen ſchwarz geworden, ſee</line>
        <line lrx="2897" lry="3122" ulx="484" uly="3015">„ Und ſtellt groſſe Maſſen von einer verbrannten Subſtanz vor. i</line>
        <line lrx="2911" lry="3221" ulx="482" uly="3118">„ Auſſerdem hat es aber keine Veraͤnderung erlitten; wir de</line>
        <line lrx="2911" lry="3317" ulx="481" uly="3215"> brachen einige Stuͤcke ab, und fanden, daß ſie 2 bis 3 “</line>
        <line lrx="2911" lry="3420" ulx="419" uly="3307">„, Zoll tief eben ſo friſch waren, als die ſeit kurzem durch</line>
        <line lrx="2909" lry="3516" ulx="480" uly="3404">»„, die Wellen an das Ufer geſpuͤlte Stuͤcke. Die Breite des ſht</line>
        <line lrx="2911" lry="3608" ulx="479" uly="3500">„ Riefs, welcher die Kuͤſte umgiebt, iſt nicht einerley, aber n de</line>
        <line lrx="2670" lry="3696" ulx="473" uly="3592">„ uͤberall lauft er gaͤhe ab, und ſetzt dem Meer eine hohe—</line>
        <line lrx="2911" lry="3797" ulx="407" uly="3692">„ und ſieile Vormauer entgegen. Oben iſt er braun oder</line>
        <line lrx="2911" lry="3884" ulx="472" uly="3792">5 ziegelfarbig, und faſt waſſergleich mit der See; ob er ſiche</line>
        <line lrx="2911" lry="3987" ulx="475" uly="3886">„ gleich aus einer etwas poroͤſen Materie beſteht, ſo iſt er iſſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Fc8-1_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="681" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="19" lry="653" ulx="0" uly="607">—</line>
        <line lrx="19" lry="652" ulx="11" uly="595">—</line>
        <line lrx="31" lry="655" ulx="19" uly="589">=</line>
        <line lrx="44" lry="654" ulx="34" uly="582">—,—</line>
        <line lrx="67" lry="661" ulx="53" uly="615">S=.</line>
        <line lrx="80" lry="662" ulx="67" uly="613">=</line>
        <line lrx="103" lry="681" ulx="95" uly="638">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="798" type="textblock" ulx="11" uly="651">
        <line lrx="19" lry="751" ulx="11" uly="707">—</line>
        <line lrx="30" lry="754" ulx="22" uly="711">—</line>
        <line lrx="50" lry="798" ulx="40" uly="702">; .ℳ——Uℳrlo</line>
        <line lrx="75" lry="757" ulx="63" uly="714">—</line>
        <line lrx="82" lry="763" ulx="76" uly="651">=sß 2</line>
        <line lrx="108" lry="763" ulx="95" uly="715">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="873" type="textblock" ulx="17" uly="792">
        <line lrx="34" lry="851" ulx="17" uly="805">☛£</line>
        <line lrx="57" lry="853" ulx="47" uly="807">=☛</line>
        <line lrx="102" lry="859" ulx="82" uly="810">S=S</line>
        <line lrx="115" lry="873" ulx="100" uly="792">S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1054" type="textblock" ulx="10" uly="886">
        <line lrx="22" lry="948" ulx="10" uly="905">=—</line>
        <line lrx="38" lry="950" ulx="26" uly="906">=</line>
        <line lrx="50" lry="961" ulx="41" uly="886">S=.</line>
        <line lrx="83" lry="1054" ulx="69" uly="908">— =</line>
        <line lrx="91" lry="996" ulx="81" uly="891"> —=</line>
        <line lrx="111" lry="955" ulx="94" uly="894">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1053" type="textblock" ulx="8" uly="981">
        <line lrx="106" lry="1052" ulx="85" uly="1006">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1151" type="textblock" ulx="66" uly="1081">
        <line lrx="81" lry="1148" ulx="66" uly="1100">☛</line>
        <line lrx="96" lry="1149" ulx="83" uly="1081">—</line>
        <line lrx="108" lry="1150" ulx="100" uly="1102">=</line>
        <line lrx="124" lry="1151" ulx="111" uly="1103">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1344" type="textblock" ulx="48" uly="1082">
        <line lrx="63" lry="1245" ulx="48" uly="1082">— —</line>
        <line lrx="76" lry="1344" ulx="65" uly="1188">— —</line>
        <line lrx="101" lry="1294" ulx="93" uly="1271">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1398" type="textblock" ulx="1" uly="1118">
        <line lrx="26" lry="1341" ulx="1" uly="1118">— —2 —</line>
        <line lrx="36" lry="1341" ulx="4" uly="1180">= =</line>
        <line lrx="52" lry="1398" ulx="32" uly="1171">2 = —,—</line>
        <line lrx="96" lry="1344" ulx="62" uly="1200">=- —</line>
        <line lrx="101" lry="1342" ulx="90" uly="1199">S =</line>
        <line lrx="118" lry="1357" ulx="104" uly="1200">— —</line>
        <line lrx="129" lry="1345" ulx="119" uly="1233">Se. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1440" type="textblock" ulx="30" uly="1371">
        <line lrx="46" lry="1437" ulx="30" uly="1399">=</line>
        <line lrx="68" lry="1440" ulx="49" uly="1393">—</line>
        <line lrx="88" lry="1438" ulx="69" uly="1393">—</line>
        <line lrx="109" lry="1439" ulx="92" uly="1391">=2</line>
        <line lrx="120" lry="1439" ulx="110" uly="1371">S= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1557" type="textblock" ulx="110" uly="1413">
        <line lrx="129" lry="1557" ulx="110" uly="1413">— 2£</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1945" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="92" lry="1538" ulx="0" uly="1432">tr</line>
        <line lrx="131" lry="1638" ulx="0" uly="1570">Piume nd</line>
        <line lrx="134" lry="1748" ulx="0" uly="1669"> Geen</line>
        <line lrx="134" lry="1945" ulx="0" uly="1767">1 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2539" type="textblock" ulx="2" uly="2456">
        <line lrx="129" lry="2539" ulx="2" uly="2456"> Prern</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="3107" type="textblock" ulx="0" uly="2643">
        <line lrx="132" lry="2727" ulx="11" uly="2643">nnd hech⸗</line>
        <line lrx="133" lry="2825" ulx="0" uly="2750">e ſaudige</line>
        <line lrx="135" lry="2939" ulx="0" uly="2841">6 Kul</line>
        <line lrx="135" lry="3107" ulx="0" uly="2950">ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="501" type="textblock" ulx="1441" uly="494">
        <line lrx="1493" lry="501" ulx="1441" uly="494">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="684" type="textblock" ulx="380" uly="528">
        <line lrx="2455" lry="684" ulx="380" uly="528">9 doch hiareichend „ die Gewalt der an das Geſtade anſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="874" type="textblock" ulx="379" uly="673">
        <line lrx="2405" lry="839" ulx="379" uly="673">„ genden Wellen zu brechen, die in beſtaͤndiger Bewegung</line>
        <line lrx="750" lry="874" ulx="391" uly="786">) ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1189" type="textblock" ulx="388" uly="837">
        <line lrx="2408" lry="1009" ulx="528" uly="837">Mit dieſen Bemerkungen mußte ich mich beanuͤgen laſſen,</line>
        <line lrx="2408" lry="1175" ulx="388" uly="1001">ohne daß der Hauptzweck, den ich geſucht hatte, erreicht</line>
        <line lrx="2366" lry="1189" ulx="388" uly="1102">worden waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="1457" type="textblock" ulx="365" uly="1268">
        <line lrx="2461" lry="1362" ulx="365" uly="1268">OSmai, der Herrn Gore zum Dollmetſcher gedient hatte,</line>
        <line lrx="2414" lry="1457" ulx="389" uly="1365">mochte uns noch viel andre Dienſte geleiſtet haben. Die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1665" type="textblock" ulx="387" uly="1455">
        <line lrx="2416" lry="1552" ulx="387" uly="1455">wohner lieſſen eine Menge Fragen an ihn ergehen, uͤber unſre</line>
        <line lrx="2419" lry="1665" ulx="391" uly="1556">Schiffe, unſer Land, und die Art von Waffen „die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2481" lry="1842" type="textblock" ulx="336" uly="1652">
        <line lrx="2481" lry="1761" ulx="336" uly="1652">führten, und, wie er mir erzaͤhlte, war er verſchlagen ge⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1842" ulx="389" uly="1747">nug, alles bis zum Wunderbaren zu vergroͤſſern. Er ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1942" type="textblock" ulx="390" uly="1845">
        <line lrx="2417" lry="1942" ulx="390" uly="1845">ihnen, z. E., wir haͤtten bey uns zu Hauſe Schiffe, die ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="2267" type="textblock" ulx="310" uly="1945">
        <line lrx="2416" lry="2040" ulx="310" uly="1945">groß wie ihre Inſel waͤren, und auf denſelben Kriegsinſtrumente</line>
        <line lrx="2441" lry="2138" ulx="394" uly="2033">(er meynte unſre Kanonen), von einer ſolchen Groͤſſe, daß</line>
        <line lrx="2431" lry="2267" ulx="391" uly="2138">mehrere Perſonen darauf ſitzen koͤnnten, und deren ein einzi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3004" type="textblock" ulx="394" uly="2235">
        <line lrx="2417" lry="2332" ulx="395" uly="2235">ges hinlaͤnglich waͤre, die ganze Inſel in Staub zu verwan⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="2424" ulx="394" uly="2325">deln; die Kanonen, die wir bey uns haͤtten, ſeyen zwar klein</line>
        <line lrx="2420" lry="2521" ulx="394" uly="2426">in Vergleichung mit ienen, es kaͤme aber doch nur auf uns an,</line>
        <line lrx="2423" lry="2614" ulx="397" uly="2523">ob wir in der Entfernung, in welcher wir uns befanden, die</line>
        <line lrx="2426" lry="2717" ulx="395" uly="2614">Inſel zerſtoͤren und alle ihre Einwohner toͤden wollten. Auf</line>
        <line lrx="2422" lry="2811" ulx="398" uly="2712">ihr Befragen, was wir zur Hervorbringung ſolcher Wirkun⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="2913" ulx="400" uly="2797">gen fuͤr Mittel anwendeten, zog er einige Patronen hervor,</line>
        <line lrx="2423" lry="3004" ulx="400" uly="2904">die er zum Gluͤck bey ſich hatte, ſtreuete das wenige Pulver,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="3196" type="textblock" ulx="336" uly="2996">
        <line lrx="2454" lry="3114" ulx="336" uly="2996">das er davon bekam, innerhalb des K Treiſes, den ein Chef</line>
        <line lrx="2424" lry="3196" ulx="400" uly="3086">von den Leuten hatte machen laſſen, auf den Boden und zuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3581" type="textblock" ulx="403" uly="3194">
        <line lrx="2426" lry="3291" ulx="404" uly="3194">dete es an. Die Geſchwindigkeit des Erfolgs, der laute</line>
        <line lrx="2424" lry="3392" ulx="406" uly="3292">Schlag, das Feuer, der Rauch: dies alles ſetzte die Zu⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="3490" ulx="403" uly="3372">ſchauer in Erſtaunen, und ſie zweifelten nun keinen Augenblick</line>
        <line lrx="1965" lry="3581" ulx="407" uly="3484">an der unwiderſtehlichen Gewalt unſrer Waffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="3873" type="textblock" ulx="405" uly="3635">
        <line lrx="2428" lry="3774" ulx="555" uly="3635">Wir an Bord glaubten, daß die Einwohner, wenn ſie</line>
        <line lrx="2426" lry="3873" ulx="405" uly="3745">nicht auf dieſe Art in Furcht geſetzt worden waͤren, ganz gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4014" type="textblock" ulx="406" uly="3846">
        <line lrx="2527" lry="4014" ulx="406" uly="3846">unſre Herren die Nache uͤber wuͤrden bey ſich behalten haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="4059" type="textblock" ulx="2221" uly="3940">
        <line lrx="2430" lry="4059" ulx="2221" uly="3940">Omai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Fc8-1_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2508" lry="1402" type="textblock" ulx="443" uly="619">
        <line lrx="2505" lry="734" ulx="443" uly="619">Hmai verſicherte ſie, daß wir, wofern er nicht mit ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="817" ulx="501" uly="718">faͤhrten noch Abends an Bord kaͤme, unſre Kanonen auf die</line>
        <line lrx="2506" lry="917" ulx="482" uly="816">Inſel abfeuern wuͤrden. Wir waren auch gegen Son⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="1009" ulx="504" uly="909">nenuntergang dem Lande naͤher, als den Dag uͤber, und da</line>
        <line lrx="2507" lry="1114" ulx="508" uly="1007">die Einwohner wohl auf uns Acht gaben, ſo dachten ſie</line>
        <line lrx="2508" lry="1209" ulx="504" uly="1103">wahrſcheinlich, daß ich dieſen fuͤrchterlichen Angrif im Sinne</line>
        <line lrx="2505" lry="1306" ulx="503" uly="1194">habe, und lieſſen unſre Gaͤſte abziehen. Sie hofften ſelbi⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="1402" ulx="506" uly="1302">ge folgenden Tags wieder zu ſehen, allein die Gefahr, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1495" type="textblock" ulx="507" uly="1393">
        <line lrx="2502" lry="1495" ulx="507" uly="1393">der ſie ſich beſunden hatten, ſchroͤckte mich ab, ſie noch ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="1601" type="textblock" ulx="503" uly="1497">
        <line lrx="1578" lry="1601" ulx="503" uly="1497">mahl an Land gehen zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="2275" type="textblock" ulx="449" uly="1684">
        <line lrx="2501" lry="1780" ulx="634" uly="1684">Omai hatte auf dieſer Inſel 3 Landsleute aus den So⸗</line>
        <line lrx="2501" lry="1895" ulx="478" uly="1784">cietaͤtsinſeln, die etwa 200 Meilen entfernt ſind, angetroffen.</line>
        <line lrx="2499" lry="1987" ulx="497" uly="1876">Sie erzaͤhlten ihm, daß ſie, an der Zahl 20, Maͤnner und</line>
        <line lrx="2501" lry="2086" ulx="495" uly="1969">Weiber, auf einer Pirogue von O⸗Taiti abgegangen ſeyen</line>
        <line lrx="2497" lry="2173" ulx="492" uly="2074">um nach Ulietea, einer benachbarten Inſel, zu fahren; daß</line>
        <line lrx="2494" lry="2275" ulx="449" uly="2171">ſie durch widrigen Wind in die weite See verſchlagen worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2464" type="textblock" ulx="492" uly="2260">
        <line lrx="2520" lry="2376" ulx="492" uly="2260">ſeyen, und viele Tage ohne Eſſen und Trinken zugebracht ha⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2464" ulx="492" uly="2365">ben; daß ſie von Hunger und Fatiguen bis auf 4 aufgerieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2762" type="textblock" ulx="492" uly="2462">
        <line lrx="2488" lry="2568" ulx="492" uly="2462">worden, dann geſcheitert, und endlich mit den Brettern,</line>
        <line lrx="2486" lry="2671" ulx="492" uly="2555">auf denen ſie noch einige Tage fortſchwammen, in die Gegend</line>
        <line lrx="2489" lry="2762" ulx="493" uly="2645">dieſer Inſel getrieben worden ſeyen, da dann die Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="2854" type="textblock" ulx="425" uly="2752">
        <line lrx="2488" lry="2854" ulx="425" uly="2752">ihnen einige Kanots entgegen geſchickt haben, die ſie an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2951" type="textblock" ulx="491" uly="2844">
        <line lrx="2530" lry="2951" ulx="491" uly="2844">Land gebracht haͤtten. Sie ruͤhmten ſehr die freunöſchaftliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="3435" type="textblock" ulx="364" uly="2944">
        <line lrx="2489" lry="3051" ulx="486" uly="2944">Aufnahme, die ſie bey den Inſulanern gefunden, und waren</line>
        <line lrx="2487" lry="3148" ulx="485" uly="3039">mit ihrem Schickſal ſo zufrieden, daß ſie das Anerbieten,</line>
        <line lrx="2483" lry="3248" ulx="364" uly="3135">ſie nach ihrem Vaterland mit zu nehmen, ausſchlugen, wel⸗</line>
        <line lrx="2480" lry="3339" ulx="407" uly="3232">ches ſich aus der Aehnlichkeit ihrer Sitten und Sprache und</line>
        <line lrx="2477" lry="3435" ulx="479" uly="3328">aus den Verbindungen, die ſie auf dieſer Inſel eingegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3533" type="textblock" ulx="432" uly="3418">
        <line lrx="2505" lry="3533" ulx="432" uly="3418">hatten, leicht erklaͤren laͤßt. Sie befanden ſich nun ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="3638" type="textblock" ulx="471" uly="3539">
        <line lrx="1195" lry="3638" ulx="471" uly="3539">uͤber 12 Jahre allhie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="4093" type="textblock" ulx="465" uly="3676">
        <line lrx="2470" lry="3827" ulx="611" uly="3676">Die Einwohner dieſer Inſel geben ihr den Namen Wa⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="3930" ulx="470" uly="3807">teevo. Sie liegt im 20 Gr. 1 M. S. Br. und 201 Gr.</line>
        <line lrx="2467" lry="4024" ulx="465" uly="3912">45 Min. O. L., hat etwa 6 Meilen im Umfang, uUnd pra⸗</line>
        <line lrx="2466" lry="4093" ulx="1253" uly="4001">fſfſſntirt</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="4207" type="textblock" ulx="914" uly="4197">
        <line lrx="941" lry="4207" ulx="914" uly="4197">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="697" type="textblock" ulx="2826" uly="611">
        <line lrx="2904" lry="697" ulx="2826" uly="611">ttt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Fc8-1_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2130" lry="173" type="textblock" ulx="2079" uly="136">
        <line lrx="2130" lry="173" ulx="2079" uly="136">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="2438" lry="689" ulx="1" uly="589">n e ſentirt ſich ſehr ſchoͤn, man erblickt Huͤgel und Ebenen darauf,</line>
        <line lrx="2387" lry="777" ulx="3" uly="689">1  Ne und ſie iſt mit einem verſchiedentlich ſchattirten Gruͤn bedeckt.</line>
        <line lrx="2391" lry="877" ulx="0" uly="790">en en  Die Unſrigen hatten den Boden locker und ſandicht befunden,</line>
        <line lrx="2404" lry="973" ulx="0" uly="887">, d d er mag aber wohl im Innern des Landes anders beſchaffen</line>
        <line lrx="2388" lry="1077" ulx="0" uly="978">hten ſe ſeyn, denn wir ſahen vom Schiff aus durch unſre Fernglaͤ⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="1188" ulx="11" uly="1004">nGo n ſer auf den hoͤher liegenden Gegenden ein roͤthlichtes 6 Erdreich.</line>
        <line lrx="2391" lry="1269" ulx="0" uly="1172">ſien ſcle Die Wohnungen der Inſulaner ſtehen auf den Huͤgeln, und</line>
        <line lrx="2387" lry="1372" ulx="0" uly="1267">dihte n wir ſahen deren 2 bis 3, welche lang und weitlaͤuftig waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="2394" lry="1469" ulx="0" uly="1324">ench e Man ſ indet daſelbſt Schweine, uͤbrigens ſind die Produkte</line>
        <line lrx="2390" lry="1548" ulx="382" uly="1413">die nehrlichen, wie auf der Inſel, die wir vorher beſucht</line>
        <line lrx="2389" lry="1693" ulx="380" uly="1555">hatten. Ich weiß nicht, ob ſich ſuͤſſes Waſſer darauf findet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2940" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="2425" lry="1751" ulx="0" uly="1656">e N E zwar brachten die Einwohner unſern Herren etwelches in Ko⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="1863" ulx="12" uly="1748">minfn kosſchaalen, ſagten aber, daß es weit herkaͤme, und allen An⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1945" ulx="2" uly="1793">Viner ne ſehen nach hatten ſie es b os aus einer Pfuͤtze oder Lache er⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="2082" ulx="0" uly="1931">gn per, halten, denn wir konnten keinen einzigen Bach entdecken.</line>
        <line lrx="2417" lry="2257" ulx="0" uly="2084">* ODimai erkundigte ſich bey ſeinen Landoͤleuten nach den</line>
        <line lrx="2421" lry="2345" ulx="2" uly="2232">Geigt ky Sitten und Gebraͤuchen der Inſulaner. Er meynte, ihre</line>
        <line lrx="2382" lry="2529" ulx="0" uly="2332">umin Art Fremde zu behandeln und ihre Gewohnheiten im Allge⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2542" ulx="25" uly="2424">Dittern; meinen kaͤmen ſehr mit denen von O⸗Taiti und den benach⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2643" ulx="0" uly="2501">e barten Inſeln uͤberein. Ihre Religionsmeynungen und Cere⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2741" ulx="22" uly="2608">W monien ſind ungefaͤhr eben dieſelben; denn als unſre Herren</line>
        <line lrx="2378" lry="2839" ulx="1" uly="2708">ſen N einen uͤber und uͤber ſchwarz angeſtrichenen Mann ſahen und</line>
        <line lrx="2565" lry="2940" ulx="3" uly="2809">ſͤriihw die Urſache davon zu wiſſen verlangten, ſo hieß es, er habe“—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2997" type="textblock" ulx="374" uly="2909">
        <line lrx="2387" lry="2997" ulx="374" uly="2909">eben erſt einem verſtorbenen Freunde die letzte Pflicht gelei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3483" type="textblock" ulx="0" uly="2965">
        <line lrx="2378" lry="3138" ulx="0" uly="2965">Ber ſiet. Sie erfuhren auch, daß bey ſolchen Gelegenheiten ſich</line>
        <line lrx="2375" lry="3217" ulx="108" uly="3102">⸗ die Weiber die Verwundungen zufuͤgen, von denen vorhin</line>
        <line lrx="2377" lry="3284" ulx="0" uly="3181">et, geredet worden iſt. Nach Pruͤfung aller Umſtaͤnde iſt ſo viel</line>
        <line lrx="2377" lry="3406" ulx="0" uly="3254">nſen gewiß, daß dieſes B Voͤlkchen urſpruͤnglich zu demienigen Voͤl⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3483" ulx="0" uly="3326">ingegene kerſtamm gehoͤret, der ſich in dem unermeßlichen Raum der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3768" type="textblock" ulx="26" uly="3442">
        <line lrx="2374" lry="3658" ulx="26" uly="3442">n h Suͤdſee auf eine ſo wunderfar⸗ Art ausgebreitet hat. In⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="3671" ulx="331" uly="3583">deſſen iſt glanblich, daß dieſe Inſulaner ſich eines edlern Ge⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3768" ulx="323" uly="3595">ſchlechts beruhmen; denn Dna ſagte uns, das ſie ihrer Inſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4055" type="textblock" ulx="0" uly="3733">
        <line lrx="2343" lry="3795" ulx="89" uly="3733">N .</line>
        <line lrx="2366" lry="3897" ulx="0" uly="3751">NaH die praͤchtt ige Benennung: Wenoda no te Earooa d. i.</line>
        <line lrx="2370" lry="4036" ulx="369" uly="3865">Goͤtterland, beylegen, ſich ir eine Gattung von Goͤttern</line>
        <line lrx="2369" lry="4055" ulx="0" uly="3968">,N halten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Fc8-1_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2534" lry="1107" type="textblock" ulx="456" uly="517">
        <line lrx="2519" lry="682" ulx="497" uly="517">halten, und ſich bereden, daß e den Geiſi des Eatova beſe⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="786" ulx="464" uly="679">tzen. Er ſchien ſich auf dieſe enthuſiaſtiſche und naͤrriſche Mey⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="873" ulx="499" uly="763">nung viel zu gute zu thun, und ſagte uns, daß verſchiedene</line>
        <line lrx="2518" lry="1006" ulx="456" uly="822">O⸗-Taitier ſie gleichfalls hegten und daß ſe bey den Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="1107" ulx="501" uly="969">nern von Mataia oder der Inſel Osnabruͤck allgemein ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1308" type="textblock" ulx="503" uly="1093">
        <line lrx="2524" lry="1232" ulx="643" uly="1093">Omai und unſre beyden Seelaͤnder verſtunden die Spra⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="1308" ulx="503" uly="1217">che von Wateeoo ſehr gut. Herr Anderſon hatte ſich einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1452" type="textblock" ulx="499" uly="1309">
        <line lrx="2571" lry="1452" ulx="499" uly="1309">Worte aufgeſchrieben, allein die diebiſchen Einwohner ſtahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1543" type="textblock" ulx="500" uly="1410">
        <line lrx="1257" lry="1543" ulx="500" uly="1410">ihm ſeine Schreibtafel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1939" type="textblock" ulx="416" uly="1506">
        <line lrx="2525" lry="1693" ulx="645" uly="1506">Da ein laͤngerer Aufenthalt mir doch nichts genuͤtzt haͤtte,</line>
        <line lrx="2528" lry="1752" ulx="502" uly="1652">ſo ließ ich den 4ten April mit anbrechendem Tag nach dem</line>
        <line lrx="2532" lry="1843" ulx="416" uly="1750">Land ſteuern, das wir 3 Tage zuvor entdeckt hatten. Wir</line>
        <line lrx="2530" lry="1939" ulx="502" uly="1843">erreichten es nach einigen Stunden, und ich ließ alſobald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2029" type="textblock" ulx="379" uly="1932">
        <line lrx="2532" lry="2029" ulx="379" uly="1932">Herrn Gore mit 2 Kanots abgehen, um wo moͤglich zu lans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2133" type="textblock" ulx="432" uly="2033">
        <line lrx="2531" lry="2133" ulx="432" uly="2033">den, und Futter fuͤr unſer Vieh zu bringen. Da dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2260" type="textblock" ulx="500" uly="2133">
        <line lrx="2592" lry="2260" ulx="500" uly="2133">Land unbewohnt ſchien „ ſo konnte ich, wenn anders eine Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3474" type="textblock" ulx="472" uly="2230">
        <line lrx="2530" lry="2321" ulx="502" uly="2230">dung thunlich waͤre, hoffen ſo viel zu bekommen, als wir</line>
        <line lrx="2529" lry="2416" ulx="501" uly="2331">wollten. Die Inſel war eben ſo, wie Wateevo, von einem</line>
        <line lrx="2531" lry="2514" ulx="483" uly="2419">Rief umgeben, und eine ſehr ſtarke Brandung ſchlug an die</line>
        <line lrx="2533" lry="2616" ulx="504" uly="2512">Felſen; indeſſen war Herr Gore doch ſo herzhaft innerhalb</line>
        <line lrx="2534" lry="2709" ulx="472" uly="2608">dem Rief einzudringen, und ſtieg mit ſeinen Leuten gluͤcklich</line>
        <line lrx="2533" lry="2802" ulx="505" uly="2709">am Lande aus. Ich ſahe dieſes vom Schiffe aus, und</line>
        <line lrx="2534" lry="2904" ulx="505" uly="2803">ſchickte ein drittes Kanot nach, um zu hoͤren, auf welcherley</line>
        <line lrx="2537" lry="2996" ulx="506" uly="2900">Art wir ihm behilflich ſeyn koͤnnten. Weil dieſes nun Pro⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3091" ulx="507" uly="2996">dukte der Inſel mitbringen wollte, ſo kam es erſt Nachmit⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="3185" ulx="507" uly="3093">tag um 3 Uhr wieder zuruͤck. Ich ließ es, nachdem es aus⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3302" ulx="507" uly="3188">geladen war, nebſt noch einem 4ten abermahls abgehen, und</line>
        <line lrx="2538" lry="3407" ulx="505" uly="3276">befahl, daß Herr Gore noch vor Nachts mit den ſaͤmtlichen</line>
        <line lrx="2535" lry="3474" ulx="505" uly="3381">Kanots zuruͤckkehren ſolle; welches auch geſchah. Wir hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3588" type="textblock" ulx="507" uly="3470">
        <line lrx="2538" lry="3588" ulx="507" uly="3470">ten auf dieſe Art fuͤr iedes Schiff 100 Kokosnuͤſſe erhalten/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3853" type="textblock" ulx="447" uly="3562">
        <line lrx="2536" lry="3673" ulx="447" uly="3562">und für unſer Vieh Gras und eine betraͤchtliche Menge Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="3761" ulx="510" uly="3667">ter und Zweige von iungen Palmbaͤumen, welche auf O⸗Taiti</line>
        <line lrx="2536" lry="3853" ulx="513" uly="3758">Wharra und von den Naturforſchern der oſtindiſche Pandanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4024" type="textblock" ulx="512" uly="3856">
        <line lrx="2538" lry="3955" ulx="513" uly="3856">genennet werden. Oie Zweige waren weich, ſchwammicht</line>
        <line lrx="2537" lry="4024" ulx="512" uly="3957">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1518" type="textblock" ulx="2670" uly="1508">
        <line lrx="2677" lry="1518" ulx="2670" uly="1508">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2129" type="textblock" ulx="2792" uly="1169">
        <line lrx="2911" lry="1251" ulx="2798" uly="1169"> ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1336" ulx="2794" uly="1265">Ni. ke</line>
        <line lrx="2870" lry="1434" ulx="2793" uly="1365">feis⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="1530" ulx="2792" uly="1462">und der</line>
        <line lrx="2911" lry="1630" ulx="2794" uly="1553">den B</line>
        <line lrx="2905" lry="1739" ulx="2795" uly="1657">Pflonzer</line>
        <line lrx="2911" lry="1922" ulx="2799" uly="1854">deneka</line>
        <line lrx="2902" lry="2037" ulx="2799" uly="1948">liſen,</line>
        <line lrx="2911" lry="2129" ulx="2792" uly="2046">ſe n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Fc8-1_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2618" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="2436" lry="542" ulx="1147" uly="443">— — 1715</line>
        <line lrx="2393" lry="687" ulx="0" uly="568">teſ und voll Safts. Wir gaben ſie dem Vieh in kleine Stuͤcken</line>
        <line lrx="2457" lry="793" ulx="0" uly="671">hey⸗ geſchnitten, und es fraß ſie gerne, ſo daß wir ſie alſo im</line>
        <line lrx="2023" lry="880" ulx="274" uly="776">eigentlichen Verſtand mit Stuͤcken Holzes fuͤtterten.</line>
        <line lrx="2380" lry="1069" ulx="0" uly="965">. Diieſe Inſel liegt im 19 Gr. 15 M. S. Br. und 201</line>
        <line lrx="2424" lry="1182" ulx="0" uly="1062">en. Gr. 37 Min. oͤſtl. L. etwa 3 bis 4 Meilen von Wateevo,</line>
        <line lrx="2438" lry="1301" ulx="5" uly="1160">ige wo ſie Otakootaia genennet wird, auch Wenooa⸗ette,</line>
        <line lrx="2384" lry="1388" ulx="0" uly="1262">le d. i. kleine Inſel. Sie hat nicht uͤber 3 Meilen im Um⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1482" ulx="348" uly="1360">kreis. Es finden ſich darauf Kokos⸗ und Wharrabaͤume,</line>
        <line lrx="2381" lry="1566" ulx="152" uly="1453">imnd verſchiedene Arten von Standen. Der Raum zwiſchen</line>
        <line lrx="2618" lry="1666" ulx="4" uly="1544">hitt den Baͤumen und Geſtraͤuchen iſt mit einer Art von Schlinge</line>
        <line lrx="2380" lry="1762" ulx="0" uly="1647">hn Pflanzen angefuͤllt, bis auf einige Plaͤtze, wo man eine betraͤcht⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1863" ulx="31" uly="1745">RN litche Menge von Theriakſenf, eine Wolfsmilch, und verſchie⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1958" ulx="0" uly="1843">ſbele dene kleine Pflanzen ſiehet, deren Frucht die O⸗Taitier ge⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2059" ulx="4" uly="1936">ian ieſſen, wann ſie ſonſt nichts zu leben haben. Omai richtete</line>
        <line lrx="2378" lry="2164" ulx="5" uly="2036">dieſe⸗ ſie zum Mittagsmahl zu, man fand ſie aber nicht ſonderlich</line>
        <line lrx="2375" lry="2240" ulx="0" uly="2133">Im gut. Der einzige Vogel, den man zwiſchen den Baͤumen</line>
        <line lrx="2376" lry="2344" ulx="0" uly="2229">Nt zu ſehen bekam, war ein artiger kaſtanienbrauner und weiß⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2439" ulx="0" uly="2328">inen geſfleckter Kukuk. An der Kuͤſte gab es Eyvoͤgel „ eine kleine</line>
        <line lrx="2370" lry="2542" ulx="0" uly="2419">ie Art Brachpoͤgel, blaue und weiſſe Reiger, und viele Toͤlpel.</line>
        <line lrx="2370" lry="2639" ulx="0" uly="2517">h Diieſe letztern bruͤteten damahls etwas weiter in der Inſel</line>
        <line lrx="2360" lry="2726" ulx="0" uly="2621">dckih drinnen, und ſaſſen zuweilen auf dem Wharra auf. Einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2929" type="textblock" ulx="0" uly="2713">
        <line lrx="2370" lry="2825" ulx="0" uly="2713">udD von unſern Leuten ſieng eine Eidexe, die an einem Baum</line>
        <line lrx="2413" lry="2929" ulx="0" uly="2811">haig kroch, und ihrer Kleinheit ungeachtet geſaͤhrlich ſchien. Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4085" type="textblock" ulx="0" uly="2911">
        <line lrx="2371" lry="3021" ulx="0" uly="2911">D einer andern Art gab es in Menge. Die Gebuͤſche an der</line>
        <line lrx="2561" lry="3128" ulx="0" uly="3003">imi See waren voller roth⸗ſchwarz⸗und weißgefleckten Motten,</line>
        <line lrx="2617" lry="3221" ulx="0" uly="3103">l 9à es gab deren auch von andrer Art, imgleichen ſchoͤne Papil⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3319" ulx="7" uly="3194">um0 lons und andre Inſekten. Ob gleich die Inſel unbewohnt</line>
        <line lrx="2372" lry="3418" ulx="0" uly="3297">ihe war, ſo war doch aus verſchiedenen Anzeigen zu ſchlieſſen</line>
        <line lrx="2677" lry="3510" ulx="0" uly="3391"> her daß ſie manchmahl beſucht werde. Es waren einige Huͤtten</line>
        <line lrx="2605" lry="3608" ulx="0" uly="3486">len vorhanden; auch fanden ſich verſchiedene wie Grabmaͤhler auf⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="3694" ulx="11" uly="3585"> AEerichtete Steine unter Baͤumen, und mit kleinern Steinen</line>
        <line lrx="2372" lry="3796" ulx="0" uly="3680">Cut eingeſchloſſene Plaͤtze, wo man wahrſcheinlich Todte begraben</line>
        <line lrx="2377" lry="3888" ulx="1" uly="3773">uns hatte; imgleichen viele Muſchelſchaalen, deren Thiere ver⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="3994" ulx="3" uly="3877">iht — muthlich von den hieher gekommenen Leuten verſpeiſet worden.</line>
        <line lrx="2377" lry="4085" ulx="31" uly="3980">5 Herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Fc8-1_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="284" type="textblock" ulx="583" uly="257">
        <line lrx="595" lry="284" ulx="583" uly="257">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="515" type="textblock" ulx="1570" uly="503">
        <line lrx="1697" lry="515" ulx="1570" uly="503">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2530" type="textblock" ulx="371" uly="588">
        <line lrx="2911" lry="705" ulx="514" uly="588">Herr Gore ließ in einer von dieſen Huͤtten ein Beil und Naͤ. uhtt⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="803" ulx="494" uly="700">gel zuruͤck, welche mehr werth waren, als was wir von der iche,</line>
        <line lrx="1465" lry="901" ulx="515" uly="806">Kuͤſte mitgenommen hatten.</line>
        <line lrx="2911" lry="963" ulx="2736" uly="914">flhe</line>
        <line lrx="2911" lry="1091" ulx="532" uly="981">Soobald die Kanots zuruͤck gekommen waren, gieng ich fnre</line>
        <line lrx="2910" lry="1195" ulx="521" uly="1077">mit einem gelinden Oſtwind nach Norden. Ich war Willens er Ben</line>
        <line lrx="2911" lry="1282" ulx="525" uly="1177">auf der Inſel Hervey, die ich 1773 auf meiner dten Rei⸗  f</line>
        <line lrx="2911" lry="1386" ulx="475" uly="1267">ſe entdeckt hatte, zu landen. Den 6ten befand ich mich ſl hin</line>
        <line lrx="2549" lry="1485" ulx="524" uly="1362">ziemlich nahe dabey, und ſogleich ſahen wir verſchiedene Piro⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="1589" ulx="530" uly="1465">guen von der Kuͤſte her an die Schiffe kommen. Dies ſetzte Si</line>
        <line lrx="2905" lry="1668" ulx="527" uly="1560">mich in Verwunderung, indem ich bey der Entdeckung dieſer Eefrtt</line>
        <line lrx="2911" lry="1768" ulx="526" uly="1659">Inſel keine Spur von Einwohnern gefunden hatte; doch war ti</line>
        <line lrx="2911" lry="1861" ulx="499" uly="1751">auch dazumahl die Witterung zu ſtuͤrmiſch geweſen, als das (eſhe</line>
        <line lrx="2911" lry="1957" ulx="526" uly="1844">ſie ſich mit ihren Kanots in die See haͤtten wagen duͤrfen. ſalite</line>
        <line lrx="2911" lry="2058" ulx="531" uly="1948">Wir naͤherten uns inzwiſchen der Inſel noch mehr, und 6 bis ſhtun</line>
        <line lrx="2911" lry="2150" ulx="534" uly="2045">7 doppelte Piroguen, auf deren ieder 3 bis 6 Menſchen wa⸗ ort</line>
        <line lrx="2911" lry="2243" ulx="441" uly="2137">ren, kamen uns nach, und hielten etwa einen Steinwur gekr</line>
        <line lrx="2902" lry="2337" ulx="462" uly="2235">weit vom Schiffe. Omai mußte ſichs viel Muͤhe koſten laſſ. e</line>
        <line lrx="2908" lry="2442" ulx="371" uly="2334">ſen, bis er ſie beredete, an die Reſolution heran zu kom⸗ (ſrde</line>
        <line lrx="2911" lry="2530" ulx="533" uly="2433">men, dazu aber konnte ers durchaus nicht bringen, daß einer  hein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3016" type="textblock" ulx="534" uly="2525">
        <line lrx="2911" lry="2624" ulx="534" uly="2525">von ihnen an Bord gekommen waͤre. Ihr wildes Betragen . g</line>
        <line lrx="2911" lry="2739" ulx="536" uly="2621">und ihre polternden Reden gaben uns ſchlechte Hoffnung, das chn!</line>
        <line lrx="2898" lry="2831" ulx="537" uly="2714">ſie ſich uns anvertrauen oder uns guͤtlich behandeln wuͤrden. ien</line>
        <line lrx="2814" lry="2916" ulx="538" uly="2815">Wir erfuhren hernach, daß ſie die Ruder von einem Kahn der</line>
        <line lrx="2836" lry="3016" ulx="536" uly="2912">Discovery auszuheben verſuchet, und einen Matroſen, der i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3406" type="textblock" ulx="487" uly="2962">
        <line lrx="2911" lry="3015" ulx="2859" uly="2962">ng</line>
        <line lrx="2908" lry="3127" ulx="536" uly="2967">ſich ihnen widerſetzte, geſchlagen haben. Sie ſchnitten uͤber⸗ eii</line>
        <line lrx="2893" lry="3210" ulx="496" uly="3100">dies mit einer Muſchel einen mit Eßwaaren gefuͤllten geſtrick.— Fifet</line>
        <line lrx="2908" lry="3310" ulx="487" uly="3195">ten Sack ab, der auſſen an Herrn Clerke's Schiff hien, dag</line>
        <line lrx="2911" lry="3406" ulx="538" uly="3294">und gaben ihn nicht eher zuruͤck, bis wir den Werth davon lende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4051" type="textblock" ulx="522" uly="3393">
        <line lrx="2892" lry="3501" ulx="522" uly="3393">bezahlt hatten. Dieienigen, welche die Reſolution umring⸗ dare</line>
        <line lrx="2736" lry="3592" ulx="540" uly="3486">ten, machten es nicht beſſer; ſie bemuͤheten ſich ungeſcheuet;,.</line>
        <line lrx="2911" lry="3687" ulx="540" uly="3587">uns vermittels einer langen Stange verſchiedene Dinge zu (e</line>
        <line lrx="2911" lry="3799" ulx="542" uly="3676">entwenden, und es gluͤckte ihnen, ein Kleidungsſtuͤck, das ei⸗ fgn</line>
        <line lrx="2844" lry="3876" ulx="541" uly="3777">nem der unſrigen gehoͤrte und auſſer dem Schiff hieng, zu</line>
        <line lrx="2909" lry="4051" ulx="543" uly="3873">erhaſchen. Sie zeigten zugleich, daß es ihnen nichts e date</line>
        <line lrx="2561" lry="4039" ulx="569" uly="3981">M wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="4086" type="textblock" ulx="1136" uly="4068">
        <line lrx="1146" lry="4086" ulx="1136" uly="4068">1*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Fc8-1_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="580">
        <line lrx="87" lry="660" ulx="0" uly="580">Na⸗</line>
        <line lrx="85" lry="760" ulx="0" uly="694"> dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="96" lry="1062" ulx="0" uly="979">g ich</line>
        <line lrx="96" lry="1147" ulx="0" uly="1082">illens</line>
        <line lrx="99" lry="1243" ulx="0" uly="1176">Rei⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1355" ulx="0" uly="1272">nich</line>
        <line lrx="104" lry="1458" ulx="0" uly="1372">Pio⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1550" ulx="0" uly="1468">8 ſcgte</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="165" lry="1650" ulx="0" uly="1566"> dieſee</line>
        <line lrx="181" lry="1746" ulx="0" uly="1666">ch</line>
        <line lrx="177" lry="1843" ulx="10" uly="1759">ls d G</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2129" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="115" lry="1942" ulx="0" uly="1856">Utſe.</line>
        <line lrx="111" lry="2129" ulx="0" uly="2061">hen we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="206" type="textblock" ulx="2136" uly="172">
        <line lrx="2254" lry="206" ulx="2136" uly="179">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="1097" type="textblock" ulx="360" uly="605">
        <line lrx="2396" lry="707" ulx="366" uly="605">wohntes ſey, einen Dauſch zu treffen, und verkauften uns</line>
        <line lrx="2397" lry="806" ulx="364" uly="710">Fiſche, unter andern ſehr ſeltene wie Porphyr gefleckte Schol⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="910" ulx="360" uly="799">len, und milchweiſſe ſchwarzgefleckte Aalen, wofuͤr wir ihnen</line>
        <line lrx="2459" lry="994" ulx="365" uly="896">kleine Naͤgel gaben, welche ſie ausnehmend freueten und von</line>
        <line lrx="2466" lry="1097" ulx="360" uly="996">ihnen Goore genennt wurden. Uebrigens haſchten ſie mit groͤßs⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="1191" type="textblock" ulx="299" uly="1092">
        <line lrx="2434" lry="1191" ulx="299" uly="1092">ter Begierde nach den Stuͤcken Papier und nach allem, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1388" type="textblock" ulx="357" uly="1188">
        <line lrx="2391" lry="1314" ulx="360" uly="1188">wir ihnen ſonſt gaben, und ſprangen, wenn etwas ins Waſſer</line>
        <line lrx="2396" lry="1388" ulx="357" uly="1286">fiel, hinein, um es zu bekommen. 212</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1576" type="textblock" ulx="500" uly="1471">
        <line lrx="2387" lry="1576" ulx="500" uly="1471">Sie haben mit den Inſulanern von Wakeevo weder der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1674" type="textblock" ulx="314" uly="1569">
        <line lrx="2389" lry="1674" ulx="314" uly="1569">Geſtalt noch dem Karakter nach einige Aehnlichkeit, ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2068" type="textblock" ulx="355" uly="1662">
        <line lrx="2388" lry="1777" ulx="356" uly="1662">Haut iſt dunkelfarbiger, verſchiedene hatten eine grobe wilde</line>
        <line lrx="2388" lry="1863" ulx="357" uly="1765">Geſichtsbildung und eine ſo ſchwaͤrzlichte Haut, wie die Neu⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1969" ulx="355" uly="1857">ſeelaͤnder, an einigen aber war ſie ziemlich weiß. Ihr</line>
        <line lrx="2386" lry="2068" ulx="355" uly="1960">ſchwarzes und ſtarkes Haar fiel uͤber die Schultern herab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2162" type="textblock" ulx="282" uly="2060">
        <line lrx="2387" lry="2162" ulx="282" uly="2060">oder war auf dem Scheitel in einen Schopf gebunden, eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="2743" type="textblock" ulx="346" uly="2153">
        <line lrx="2445" lry="2251" ulx="351" uly="2153">ge aber trugen es abgeſtutzt, und 2 bis 3 hatten ein brau⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2360" ulx="350" uly="2245">nes oder roͤthlichtes Haar. Eine ſchmale Matte, welche</line>
        <line lrx="2391" lry="2456" ulx="350" uly="2346">verſchiedenemahle um den Unterleib gewunden und zwiſchen</line>
        <line lrx="2385" lry="2555" ulx="349" uly="2435">den Beinen durchgezogen war, machte ihre ganze Kleidung</line>
        <line lrx="2411" lry="2646" ulx="346" uly="2542">aus. Wir ſahen in einer Pirogue einen artigen Hut von</line>
        <line lrx="2456" lry="2743" ulx="349" uly="2639">rothen Federn. Sie hatten keinen andern Schmuck, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2834" type="textblock" ulx="340" uly="2729">
        <line lrx="2384" lry="2834" ulx="340" uly="2729">eine am Halſe haͤngende platte Perlmutterſchaale. An keinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3316" type="textblock" ulx="343" uly="2817">
        <line lrx="2387" lry="2939" ulx="347" uly="2817">bemerkten wir, daß er punktirt waͤre. Dieſer Verſchieden⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="3033" ulx="346" uly="2920">heit ungeachtet uͤberzeugten wir uns, daß ſie mit den uͤbrigen</line>
        <line lrx="2383" lry="3133" ulx="348" uly="3015">Suͤdinſulanern einerley Abſtammung haben. Ihre Sprache</line>
        <line lrx="2419" lry="3218" ulx="346" uly="3112">naͤherte ſich mehr der von O⸗Taiti, als der von Wateeoo</line>
        <line lrx="2377" lry="3316" ulx="343" uly="3218">oder Mangeea. Sie frugen eben ſo, wie die Einwohner der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3519" type="textblock" ulx="302" uly="3303">
        <line lrx="2374" lry="3421" ulx="302" uly="3303">beyden letztgenannten Inſeln, woher unſre Schiffe kaͤmen und</line>
        <line lrx="2592" lry="3519" ulx="342" uly="3410">wohin ſie giengen, wie der Befehlshaber derſelben heiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3898" type="textblock" ulx="341" uly="3503">
        <line lrx="2377" lry="3621" ulx="344" uly="3503">wie viel Leute wir an Bord haͤtten, und was mein Schiff fuͤr</line>
        <line lrx="2376" lry="3713" ulx="341" uly="3602">einen Namen fuͤhre. Ihrer Seits beantworteten ſie unſre</line>
        <line lrx="2376" lry="3810" ulx="341" uly="3697">Fragen auf der Stelle. Sie ſagten uns, daß ihre Inſel</line>
        <line lrx="2376" lry="3898" ulx="343" uly="3783">Terouggemou Attooa heiſſe, und daß ſie Unterthanen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4075" type="textblock" ulx="263" uly="3887">
        <line lrx="2436" lry="4075" ulx="263" uly="3887">Teerevaoveah, Koͤnig von Wateedo⸗ ſeyen, (ein Name,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="4086" type="textblock" ulx="1661" uly="4010">
        <line lrx="2375" lry="4086" ulx="1661" uly="4010">2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Fc8-1_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4051" type="textblock" ulx="214" uly="447">
        <line lrx="1686" lry="525" ulx="389" uly="447">1106 —</line>
        <line lrx="2910" lry="688" ulx="442" uly="590">den keiner von den 3 Chefs, welchen die Unſrigen vorgeſtellt</line>
        <line lrx="2908" lry="794" ulx="501" uly="686">worden, fuͤhrte). Ihrem Berichte zufolge, traͤgt ihre Inſel (afſe</line>
        <line lrx="2878" lry="889" ulx="501" uly="776">weder Piſange nach Brodfrucht, man findet darauf weder</line>
        <line lrx="2909" lry="980" ulx="332" uly="865">Sſchweine noch Hunde, und die Einwohner naͤhren ſich von</line>
        <line lrx="2911" lry="1080" ulx="499" uly="972">Kokosnuͤſſen, Fiſchen und Schildkroͤten. Einmahl kamen e5</line>
        <line lrx="2907" lry="1173" ulx="500" uly="1075">uns 30 Piroguen zu gleicher Zeit zu Geſicht; ſie waren ziem⸗ ehen</line>
        <line lrx="2911" lry="1276" ulx="405" uly="1155">ligch groß und wohlgebauet, das Hintertheil kam mit denen— ie⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="1376" ulx="448" uly="1263">von Wateeoo in etwas uͤberein, und das Vordertheil ſprang i</line>
        <line lrx="2911" lry="1470" ulx="452" uly="1358">beynahe auf gleiche Weiſe vorwaͤrts, aber die Auſſenſeite bog oß</line>
        <line lrx="2911" lry="1562" ulx="498" uly="1461">ſich nicht nach unten ſondern nach oben zu. Oune</line>
        <line lrx="2885" lry="1749" ulx="538" uly="1582">Wir fuhren naͤher an die nordweſtliche Seite der Inſel D</line>
        <line lrx="2911" lry="1849" ulx="497" uly="1744">hinan, die einzige Gegend der Kuͤſte, wo wir wahrſcheinlich d</line>
        <line lrx="2886" lry="1957" ulx="501" uly="1839">einen Ankerplatz und Ort zum Ausſteigen zu ſinden hofften. inſh/</line>
        <line lrx="2904" lry="2042" ulx="497" uly="1916">Ich beſahl dem Lieutenant King mit 2 bewaffneten Kanots ies</line>
        <line lrx="2900" lry="2144" ulx="440" uly="2011">die Kuͤſte zu unterſuchen. Sobald die Kanots ins Waſſer its</line>
        <line lrx="2906" lry="2244" ulx="367" uly="2124">geeſetzt worden waren, brachen die Piroguen, die ſich ben rfe</line>
        <line lrx="2877" lry="2336" ulx="499" uly="2230">uns befanden, ihren Handel mit uns ab, und ruderten nach “</line>
        <line lrx="2909" lry="2442" ulx="500" uly="2294">der Inſel zu. Nach 3 Stunden kam Herr King mit den in</line>
        <line lrx="2895" lry="2535" ulx="500" uly="2413">Kanots wieder zuruͤck. Er benachrichtete mich, daß nirgends in6</line>
        <line lrx="2911" lry="2640" ulx="463" uly="2489">ein Ankerplatz fuͤr die Schiffe waͤre, und die Kanots blos lfle</line>
        <line lrx="2854" lry="2731" ulx="503" uly="2620">an der aͤufſern Seite des Riefs, welcher etwa ½ Meile vom le</line>
        <line lrx="2906" lry="2835" ulx="504" uly="2704">Ufer entfernt iſt, landen koͤnnten. Weiter erzaͤhlte er mii, hlen</line>
        <line lrx="2911" lry="2917" ulx="504" uly="2779">daß die Inſulaner mit langen Piken und Kolben bewaffnet auauf Ne</line>
        <line lrx="2904" lry="3020" ulx="503" uly="2880">den Rief gekommen ſeyn, als ob ſie das Ausſteigen verweh⸗ RK</line>
        <line lrx="2906" lry="3113" ulx="417" uly="2975">ren wollten; daß er ſich dennoch ihnen genaͤhert habe, worauf .*R</line>
        <line lrx="2910" lry="3218" ulx="502" uly="3059">ſie ihm Kokosnuͤſſe zugeworfen und verlangt haben, daß er We</line>
        <line lrx="2901" lry="3309" ulx="503" uly="3163">ausſteigen ſolle; daß er inzwiſchen geſehen habe, wie die en</line>
        <line lrx="2909" lry="3405" ulx="214" uly="3267">. Weiber eiligſt Piken und Wurfſpieſſe herbeybrachten, daß er— non</line>
        <line lrx="2897" lry="3518" ulx="326" uly="3354">ihnen aber, weil ſein Vorhaben nicht war zu landen, keine— ſe</line>
        <line lrx="2910" lry="3611" ulx="365" uly="3458">Gelegenheit gegeben habe, ſich derſelben zu bedienen. dal</line>
        <line lrx="2548" lry="3776" ulx="650" uly="3677">Weil es alſo in manchem Betracht gefaͤhrlich war, eine</line>
        <line lrx="2911" lry="3889" ulx="504" uly="3748">Landung zu verſuchen, und wir auch nicht gewiß wußten, ob i</line>
        <line lrx="2904" lry="4005" ulx="469" uly="3844">wir ſuͤſſes Waſſer, deſſen wir ſehr benoͤthigt waren, bekom⸗ *M</line>
        <line lrx="2596" lry="4051" ulx="2407" uly="3984">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Fc8-1_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="583">
        <line lrx="66" lry="664" ulx="0" uly="583">elt</line>
        <line lrx="78" lry="764" ulx="0" uly="683">ſel</line>
        <line lrx="65" lry="850" ulx="7" uly="789">eder</line>
        <line lrx="66" lry="947" ulx="13" uly="892">Non</line>
        <line lrx="67" lry="1046" ulx="0" uly="994">men</line>
        <line lrx="71" lry="1152" ulx="0" uly="1076">iem⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1238" ulx="0" uly="1188">enen</line>
        <line lrx="80" lry="1347" ulx="0" uly="1284">tang</line>
        <line lrx="84" lry="1445" ulx="0" uly="1362">ebeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1743" type="textblock" ulx="14" uly="1645">
        <line lrx="171" lry="1743" ulx="14" uly="1645">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="1757">
        <line lrx="95" lry="1839" ulx="4" uly="1757">einlich</line>
        <line lrx="94" lry="1942" ulx="0" uly="1856">ften⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2046" type="textblock" ulx="0" uly="1956">
        <line lrx="165" lry="2046" ulx="0" uly="1956">AnN,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2327" type="textblock" ulx="0" uly="2050">
        <line lrx="96" lry="2134" ulx="0" uly="2050">baſet</line>
        <line lrx="94" lry="2235" ulx="0" uly="2150">bey</line>
        <line lrx="93" lry="2327" ulx="21" uly="2245">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="232" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="232" lry="2415" ulx="0" uly="2337">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="2529" type="textblock" ulx="3" uly="2446">
        <line lrx="96" lry="2529" ulx="3" uly="2446">gends</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2612" type="textblock" ulx="25" uly="2537">
        <line lrx="168" lry="2612" ulx="25" uly="2537">loo</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3014" type="textblock" ulx="0" uly="2652">
        <line lrx="99" lry="2714" ulx="1" uly="2652"> vo</line>
        <line lrx="99" lry="2819" ulx="0" uly="2743">mit,</line>
        <line lrx="99" lry="2914" ulx="0" uly="2828">et alf</line>
        <line lrx="97" lry="3014" ulx="0" uly="2931">rweh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3110" type="textblock" ulx="0" uly="3022">
        <line lrx="186" lry="3110" ulx="0" uly="3022">teaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3307" type="textblock" ulx="0" uly="3137">
        <line lrx="95" lry="3219" ulx="0" uly="3137">aß r</line>
        <line lrx="94" lry="3307" ulx="4" uly="3231">e die</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="3793" type="textblock" ulx="24" uly="3723">
        <line lrx="80" lry="3793" ulx="24" uly="3723">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="3999" type="textblock" ulx="0" uly="3927">
        <line lrx="80" lry="3999" ulx="0" uly="3927">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="236" lry="4126" type="textblock" ulx="13" uly="4029">
        <line lrx="236" lry="4126" ulx="13" uly="4029">nen D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="858" type="textblock" ulx="356" uly="540">
        <line lrx="2401" lry="742" ulx="364" uly="540">men koͤnnten, ſo beſchloß ich, nach den freundſchaftlichen In⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="858" ulx="356" uly="706">ſeln ſteuren zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1284" type="textblock" ulx="351" uly="856">
        <line lrx="2394" lry="996" ulx="510" uly="856">Den r13ten mit Anbruch des Dags erblickken wir die</line>
        <line lrx="2394" lry="1091" ulx="361" uly="993">Inſel Palmerſton, die ich nebſt der wilden Inſel auf meiner</line>
        <line lrx="2408" lry="1194" ulx="351" uly="1100">zweyten Reiſe 1774 entdeckt habe, auf etwa § Meilen von</line>
        <line lrx="2398" lry="1284" ulx="360" uly="1194">uns, konnten ſie aber doch nur erſt am folgenden TDag errei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="1385" type="textblock" ulx="334" uly="1289">
        <line lrx="2457" lry="1385" ulx="334" uly="1289">chen. Ich ließ ſogleich 4 Kanots abgehen, um den bequem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1727" type="textblock" ulx="354" uly="1388">
        <line lrx="2405" lry="1479" ulx="360" uly="1388">ſten Platz zum Landen aufzuſuchen; denn weil unſer Vieh vor</line>
        <line lrx="2394" lry="1627" ulx="356" uly="1463">Hunger ſterben wollte, ſo ſah ich mich genoͤthi get, auf dieſer</line>
        <line lrx="1215" lry="1727" ulx="354" uly="1574">Inſel Futter einzunehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="1870" type="textblock" ulx="460" uly="1697">
        <line lrx="2468" lry="1870" ulx="460" uly="1697">Die Inſel Palmerſton ſchließt 9 bis 10 kleine Eylande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2067" type="textblock" ulx="325" uly="1869">
        <line lrx="2423" lry="1962" ulx="352" uly="1869">in ſich, welche in einem Kreiſe liegen und vermittels eines</line>
        <line lrx="2388" lry="2067" ulx="325" uly="1968">Riefes von Korallfelſen zuſammen haͤngen. Ich ſahe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="3707" type="textblock" ulx="339" uly="2062">
        <line lrx="2386" lry="2160" ulx="351" uly="2062">Kanots auf dem zweyten dieſer Eylande landen, und ließ</line>
        <line lrx="2387" lry="2255" ulx="350" uly="2163">daher die Schiffe dieſem Ort gegen uͤber fuͤhnen. Das eine</line>
        <line lrx="2495" lry="2352" ulx="348" uly="2259">kam in einer Stunde zuruͤck, und war mit Loͤffelkraut und</line>
        <line lrx="2383" lry="2451" ulx="349" uly="2354">iungen Kokosbaͤumgen beladen, welche unſer Vieh gierig fraß.</line>
        <line lrx="2388" lry="2574" ulx="343" uly="2451">Herr Gore ließ mir zugleich zu wiſſ en machen, daß es viel</line>
        <line lrx="2388" lry="2674" ulx="342" uly="2543">Loͤffelkraut, Wharra, Palmbaͤume und einige Kokosnuͤſſe</line>
        <line lrx="2384" lry="2735" ulx="344" uly="2642">gebe. Ich beſchloß einen hinlaͤnglichen Vorrath davon einzu⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2836" ulx="344" uly="2745">nehmen, und begab mich ſelbſt nachmittags an das Land.</line>
        <line lrx="2382" lry="2962" ulx="344" uly="2840">Die Inſel hat kaum eine Meile im Umkreis, und iſt uͤber</line>
        <line lrx="2385" lry="3024" ulx="342" uly="2932">die Meeresflaͤche nicht uͤber 3 Schuh erhoͤhet. Auf den Baͤu⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3126" ulx="343" uly="3029">men ſahen wir eine groſſe Menge Fregatten und tropiſche</line>
        <line lrx="2380" lry="3242" ulx="342" uly="3123">Voͤgel, trafen auch Toͤlpel von zweyerley Art an, welche</line>
        <line lrx="2456" lry="3342" ulx="341" uly="3225">eben in ihren aus kleinen Zweigen bereiteten Neſtern bruͤteten,</line>
        <line lrx="2376" lry="3418" ulx="341" uly="3321">und ſo wenig wild waren, daß ſie ſich mit den Haͤnden greiſen</line>
        <line lrx="2377" lry="3512" ulx="341" uly="3418">lieſſen. Die tropiſchen Voͤgel legten ihre Eier unter den Baͤu⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3613" ulx="339" uly="3517">men in die Erde; ſie ſind ſehr von der gemeinen Art verſchie⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3707" ulx="342" uly="3611">den, durchaus blendendweiß und ein wenig roth gefleckt, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3901" type="textblock" ulx="270" uly="3650">
        <line lrx="2372" lry="3803" ulx="270" uly="3650">2 langen Schwanzfedern ſind dunkel⸗oder blutroth; ihr Fleiſch</line>
        <line lrx="2370" lry="3901" ulx="295" uly="3807">war nicht gar niedlich, wir lieſſen es uns aber doch, nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4136" type="textblock" ulx="333" uly="3893">
        <line lrx="2370" lry="4035" ulx="333" uly="3893">dem wir lange nichts als geſalzene Speiſen genoſſen hatten,</line>
        <line lrx="2372" lry="4136" ulx="568" uly="4002">V H 3 DW ziem⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Fc8-1_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="819" lry="217" type="textblock" ulx="631" uly="162">
        <line lrx="780" lry="200" ulx="631" uly="162">l</line>
        <line lrx="819" lry="217" ulx="812" uly="203">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="546" type="textblock" ulx="474" uly="456">
        <line lrx="681" lry="546" ulx="474" uly="456">118</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1106" type="textblock" ulx="457" uly="621">
        <line lrx="2558" lry="718" ulx="486" uly="621">ziemlich wohl ſchmecken. Wir trafen auch eine Menge rother</line>
        <line lrx="2557" lry="811" ulx="540" uly="714">Krabben an, die unter den Baͤumen herum krochen, und fien⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="905" ulx="542" uly="812">gen verſchiedene Fiſche. Innerhalb des Riefes iſt ein See</line>
        <line lrx="2564" lry="1007" ulx="457" uly="910">oder Weiher, und auf dem Theil des Riefes, welcher im</line>
        <line lrx="2566" lry="1106" ulx="466" uly="1002">Angeſicht des Sees liegt, ein groſſes Korallenbette, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1194" type="textblock" ulx="541" uly="1100">
        <line lrx="2594" lry="1194" ulx="541" uly="1100">einen der ſchoͤnſten Anblicke gewaͤhrt. Der Grund deſſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1386" type="textblock" ulx="545" uly="1192">
        <line lrx="2573" lry="1292" ulx="549" uly="1192">ſaß an der Kuͤſte veſt, gieng aber ſo tief, daß man ihn nicht</line>
        <line lrx="2572" lry="1386" ulx="545" uly="1290">entdecken konnte. Es ſchien im Waſſer zu ſchweben, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1484" type="textblock" ulx="547" uly="1384">
        <line lrx="2589" lry="1484" ulx="547" uly="1384">Tiefe ſo iaͤhlings zunahm, daß das Senkbley in einer Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1580" type="textblock" ulx="550" uly="1485">
        <line lrx="2576" lry="1580" ulx="550" uly="1485">fernung von wenig Ruthen 7 bis 8 Klaſtern wuͤrde angezeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1685" type="textblock" ulx="553" uly="1580">
        <line lrx="2653" lry="1685" ulx="553" uly="1580">haben. Die See war voͤllig ruhig, und die Sonne, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1967" type="textblock" ulx="492" uly="1681">
        <line lrx="2579" lry="1781" ulx="492" uly="1681">mit ihrem ganzen Glanze ſchien, zeigte unſern verwundernden</line>
        <line lrx="2587" lry="1886" ulx="552" uly="1777">Blicken alle die verſchiedenen Korallſarben. Wir ſahen an eini⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1967" ulx="547" uly="1868">gen Orten einen Haufen ſchoͤner Stalactiten, anderswo Ku⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="2064" type="textblock" ulx="557" uly="1964">
        <line lrx="2627" lry="2064" ulx="557" uly="1964">geln und viele andre Geſtalten. Ueberall lagen Muſcheln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2165" type="textblock" ulx="560" uly="2062">
        <line lrx="2583" lry="2165" ulx="560" uly="2062">herum, welche Flittergen von den ſchoͤnſten Farben vorſtellten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2361" type="textblock" ulx="391" uly="2154">
        <line lrx="2720" lry="2260" ulx="391" uly="2154">unnd die Pracht dieſes Schauſpiels vermehrten. Eine Menge—</line>
        <line lrx="2720" lry="2361" ulx="560" uly="2261">Fiſche, welche ganz ruhig und furchtlos ſich erluſtigten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2939" type="textblock" ulx="487" uly="2356">
        <line lrx="2586" lry="2451" ulx="562" uly="2356">uns gelbe, blaue, rothe, ſchwarze ꝛc. Farben zeigten, die</line>
        <line lrx="2583" lry="2556" ulx="567" uly="2444">ſich nicht ſchoͤner denken laſſen, vollendeten unſer Entzuͤcken.</line>
        <line lrx="2588" lry="2647" ulx="564" uly="2547">Die verſchiedentlichen Geſtalten der Fiſche trugen auch das</line>
        <line lrx="2589" lry="2745" ulx="569" uly="2644">ihrige zur Verſchoͤnerung dieſer Seegrotte bey. Wir bedaner⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="2841" ulx="570" uly="2736">ten, daß ein ſo auſſerordentliches Werk an einem Orte</line>
        <line lrx="2592" lry="2939" ulx="487" uly="2835">verſteckt iſt, wo die Menſchen keine Gelegenheit haben, ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3031" type="textblock" ulx="548" uly="2929">
        <line lrx="2608" lry="3031" ulx="548" uly="2929">das verdiente Lob zu zollen. Nirgends zeigte ſich eine Spur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3134" type="textblock" ulx="573" uly="3026">
        <line lrx="2594" lry="3134" ulx="573" uly="3026">daß iemahls Menſchen auf dieſe Inſel gekommen ſeyen, auſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3228" type="textblock" ulx="475" uly="3128">
        <line lrx="2656" lry="3228" ulx="475" uly="3128">daß ſich auf dem Strande ein kleines Bretterwerk von einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3330" type="textblock" ulx="574" uly="3229">
        <line lrx="2592" lry="3330" ulx="574" uly="3229">Pirogue fande, welches aber von den Wellen aus einer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3429" type="textblock" ulx="573" uly="3316">
        <line lrx="2665" lry="3429" ulx="573" uly="3316">dern Inſel hieher gefuͤhrt porden ſeyn kann. Etwas beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="3726" type="textblock" ulx="559" uly="3414">
        <line lrx="2592" lry="3532" ulx="576" uly="3414">ders war, daß wir verſchiedene kleine braune Ratzen ſahen;</line>
        <line lrx="2597" lry="3629" ulx="578" uly="3515">vielleicht ſind ſie mit dem Fahrzeuge, wovon wir die Truͤmmer</line>
        <line lrx="2296" lry="3726" ulx="559" uly="3626">fanden, hieher gekommen. ”ßMVD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="4065" type="textblock" ulx="581" uly="3801">
        <line lrx="2598" lry="3936" ulx="609" uly="3801">„Nachdem die Kanots beladen worden, gieng ich wieder</line>
        <line lrx="2594" lry="4065" ulx="581" uly="3881">zuruͤck an Bord, Herr Gore aber blieb mit einigen Lenler</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1642" type="textblock" ulx="2778" uly="891">
        <line lrx="2911" lry="976" ulx="2784" uly="891">Uit aln</line>
        <line lrx="2895" lry="1059" ulx="2781" uly="996">on denn</line>
        <line lrx="2911" lry="1170" ulx="2778" uly="1079">inlirei</line>
        <line lrx="2911" lry="1260" ulx="2780" uly="1183">Ud ich.</line>
        <line lrx="2903" lry="1354" ulx="2779" uly="1282">Vel dee</line>
        <line lrx="2907" lry="1462" ulx="2778" uly="1376">ih noch</line>
        <line lrx="2911" lry="1555" ulx="2779" uly="1476">ſicht vo</line>
        <line lrx="2911" lry="1642" ulx="2781" uly="1579">uud wor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1839" type="textblock" ulx="2717" uly="1674">
        <line lrx="2897" lry="1738" ulx="2717" uly="1674">die bir</line>
        <line lrx="2911" lry="1839" ulx="2719" uly="1766">lkenme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2624" type="textblock" ulx="2784" uly="2377">
        <line lrx="2911" lry="2533" ulx="2784" uly="2463">Gen And</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2734" type="textblock" ulx="2716" uly="2548">
        <line lrx="2900" lry="2647" ulx="2716" uly="2548">ODi d</line>
        <line lrx="2908" lry="2734" ulx="2783" uly="2648">gihe, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2819" type="textblock" ulx="2712" uly="2751">
        <line lrx="2911" lry="2819" ulx="2712" uly="2751">) daven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3121" type="textblock" ulx="2783" uly="2844">
        <line lrx="2911" lry="2931" ulx="2783" uly="2844">Wi teef.</line>
        <line lrx="2911" lry="3019" ulx="2784" uly="2944">tenlrd</line>
        <line lrx="2911" lry="3121" ulx="2789" uly="3044">halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3214" type="textblock" ulx="2777" uly="3136">
        <line lrx="2911" lry="3214" ulx="2777" uly="3136">dens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3699" type="textblock" ulx="2791" uly="3235">
        <line lrx="2911" lry="3313" ulx="2794" uly="3235">Alget t</line>
        <line lrx="2910" lry="3408" ulx="2796" uly="3323">ſorderr⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3503" ulx="2796" uly="3427">die pir</line>
        <line lrx="2911" lry="3607" ulx="2795" uly="3523">diſhen</line>
        <line lrx="2896" lry="3699" ulx="2791" uly="3615">ſen nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3897" type="textblock" ulx="2778" uly="3813">
        <line lrx="2911" lry="3897" ulx="2778" uly="3813">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4001" type="textblock" ulx="2792" uly="3911">
        <line lrx="2911" lry="4001" ulx="2792" uly="3911">ſer und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Fc8-1_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2530" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="2420" lry="673" ulx="0" uly="557">hunrr über Nacht am Lande, um folgenden Tags die Arbeit bey</line>
        <line lrx="2530" lry="770" ulx="0" uly="657">, n Zeiten fortzuſetzen. Der 15te wurde eben ſo zugebracht,</line>
        <line lrx="2375" lry="869" ulx="2" uly="761">an ée wie der vorige Tag. Herr Gore verſorgte uns unter andern</line>
        <line lrx="2433" lry="968" ulx="360" uly="853">mit Palmkohl, iungen Kokosbaͤumgen, und zarten Zweigen</line>
        <line lrx="2380" lry="1055" ulx="145" uly="949">Svon dem Wharrabaum. Bepyde Schiffe hatten Abends eine</line>
        <line lrx="2377" lry="1175" ulx="0" uly="1035">d deſeee hinlaͤngliche Quantitaͤt von dieſen Artikeln eingenommen,</line>
        <line lrx="2441" lry="1262" ulx="0" uly="1139">nun ihn icht und ich ließ daher das Detaſchement wieder zuruͤckkommen.</line>
        <line lrx="2387" lry="1364" ulx="0" uly="1234">in n Weil der Wind nur ſchwach oder gar nicht wehete, ſo beſchloß</line>
        <line lrx="2442" lry="1448" ulx="19" uly="1330">ne  ich noch einen Dag zu warten, und dann zu verſuchen, ob</line>
        <line lrx="2522" lry="1558" ulx="0" uly="1428">de aneſect nicht von der Inſel, die uns zunaͤchſt unter dem Winde lag</line>
        <line lrx="2390" lry="1653" ulx="0" uly="1528">Sne, uhe und worauf wir weit mehr Kokosbaͤume ſahen, als auf der,</line>
        <line lrx="2383" lry="1742" ulx="0" uly="1624">Betmunderden die wir erſt beſuchet hatten, Kokosnuͤſſe fuͤr unſre Leute zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2052" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="2682" lry="1857" ulx="0" uly="1747">hnani bekommen ſeyen. .</line>
        <line lrx="2377" lry="2052" ulx="1" uly="1909">gn Niſ Den 16ten Vormittags gieng ich mit den Kanots nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3290" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="2433" lry="2133" ulx="0" uly="2013">in htelin der weſtlichen Seite der Inſel und fand beym Landen keine</line>
        <line lrx="2387" lry="2239" ulx="3" uly="2106">Eie Mone Schwierigkeit. Wir fanden zwar Nuͤſſe genng, aber es ko⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2336" ulx="2" uly="2218">tinen, ud ſtete Muͤhe, ſie auf die Fahrzeuge zu bringen, denn man</line>
        <line lrx="2389" lry="2437" ulx="0" uly="2305">erten, de mußte ſie wenigſtens eine halbe Meile weit auf den Rief tra⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2538" ulx="0" uly="2406">nin brͤck. gen und dabey bis an den Guͤrtel durchs Waſſer waten.</line>
        <line lrx="2396" lry="2636" ulx="2" uly="2492">rtan mch Omai, den ich bey mir hatte, fieng in kurzer Zeit ſo viel</line>
        <line lrx="2382" lry="2724" ulx="77" uly="2597">louo g Feiſche, daß das Detaſchement genug zum Mittageſſen hatte,</line>
        <line lrx="2395" lry="2803" ulx="95" uly="2694">1 N und davon noch auf beyde Schiffe geſchickt werden konnte⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2928" ulx="0" uly="2782"> hober, Wir trafen auch eine Menge Voͤgel und insbeſondere Fregat⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="3012" ulx="150" uly="2884">, ten und tropiſche Voͤgel an, ſo daß wir eine herrliche Mahl⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3095" ulx="377" uly="2985">zeit halten konnten. Ich muß bey dieſer Gelegenheit melden,</line>
        <line lrx="2387" lry="3191" ulx="178" uly="3078">daß uns Omai, wenn wir auf unbewohnten Inſeln ausſtiegen,</line>
        <line lrx="2389" lry="3290" ulx="174" uly="3179">„ allezeit recht nuͤtzliche Dienſte leiſtete. Er fiſchte nicht nur,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="4079" type="textblock" ulx="0" uly="3246">
        <line lrx="178" lry="3306" ulx="58" uly="3246">einet !</line>
        <line lrx="2393" lry="3422" ulx="0" uly="3263">sſi ſondern richtete auch die Fiſche zu, und eben ſo die Voͤgel,</line>
        <line lrx="2627" lry="3528" ulx="0" uly="3370">i  die wir ſchoſſen. Er grub zu dem Ende nach ſeiner vaterlaͤn.</line>
        <line lrx="2394" lry="3619" ulx="37" uly="3466">jnedum diſchen Sitte einen Oſen in die Erde, und machte die Spei⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="3676" ulx="8" uly="3573">t ſen mit heiſſen Steinen gar. ”Mẽ</line>
        <line lrx="2393" lry="3902" ulx="22" uly="3752">„Ien Diieſe Inſel iſt mehr als zur Haͤlfte groͤſſer, denn die er⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="4000" ulx="1" uly="3851">en g ſte, und faſt ganz mit Kokosbaͤumen bedeckt, von denen die</line>
        <line lrx="2397" lry="4079" ulx="0" uly="3944"> ſ “ H 4 meiſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Fc8-1_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1675" lry="438" type="textblock" ulx="1665" uly="414">
        <line lrx="1675" lry="438" ulx="1665" uly="414">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="787" type="textblock" ulx="523" uly="572">
        <line lrx="2545" lry="693" ulx="523" uly="572">meiſten Nuͤſſe, manchmahl alee und iunge zugleich auf einer⸗</line>
        <line lrx="2626" lry="787" ulx="529" uly="672">ley Stamm, tragen; es iſt aber ihrem Wachsthum nachthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1075" type="textblock" ulx="458" uly="769">
        <line lrx="2546" lry="887" ulx="458" uly="769">lig, daß ſie an verſchiedenen Orten zu nahe beyſammen ſte⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="988" ulx="489" uly="866">hen. Die uͤbrigen Produkte waren uͤberhaupt die nehmlichen,</line>
        <line lrx="2549" lry="1075" ulx="524" uly="966">wie auf der vorigen Inſel. Wir fanden eine iunge Schild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1177" type="textblock" ulx="475" uly="1055">
        <line lrx="2571" lry="1177" ulx="475" uly="1055">kroͤte, die noch nicht lange an die Kuͤſte geworſen ſeyn konnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1266" type="textblock" ulx="526" uly="1158">
        <line lrx="2546" lry="1266" ulx="526" uly="1158">denn ſie war noch voller Wuͤrmer. Es giebt daſelbſt weniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1362" type="textblock" ulx="523" uly="1252">
        <line lrx="2607" lry="1362" ulx="523" uly="1252">Krabben, als auf der erſten Inſel, wir ſahen aber Skor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1467" type="textblock" ulx="525" uly="1346">
        <line lrx="2551" lry="1467" ulx="525" uly="1346">pionmuͤcken, und eine kleine Anzahl anderer Inſekten. Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1564" type="textblock" ulx="445" uly="1450">
        <line lrx="2631" lry="1564" ulx="445" uly="1450">den Riefen gab es deſto mehr Fiſche. Wir bemerkten da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1758" type="textblock" ulx="470" uly="1539">
        <line lrx="2543" lry="1653" ulx="470" uly="1539">runter groſſe ſchoͤn gefleckte Aale, welche, wenn wir ſie ver⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1758" ulx="479" uly="1640">folgten, ihre Koͤpfe aus dem Waſſer in die Hoͤhe reckten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2040" type="textblock" ulx="430" uly="1734">
        <line lrx="2555" lry="1856" ulx="502" uly="1734">das Maul aufſperrten und uns zu beiſſen ſuchten. Vor</line>
        <line lrx="2594" lry="1957" ulx="430" uly="1838">allem bemerkten wir Papageyfiſche, Klapperfiſche (Snappers),</line>
        <line lrx="2607" lry="2040" ulx="507" uly="1935">einen braunen und gefleckten Klippenfiſch von der Groͤſſe ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2622" type="textblock" ulx="430" uly="2031">
        <line lrx="2546" lry="2138" ulx="430" uly="2031">nes Schellfiſches, der ſo wenig wild war, daß er, ſtatt vor</line>
        <line lrx="2546" lry="2228" ulx="472" uly="2124">uns zu fliehen, ſtille hielt und uns betrachtete. Haͤtte es</line>
        <line lrx="2544" lry="2330" ulx="523" uly="2228">uns gleich an Lebensmitteln gaͤnzlich gemangelt, ſo wuͤrden</line>
        <line lrx="2544" lry="2428" ulx="519" uly="2321">wir ihrer hier einen betraͤchtlichen Vorrath haben einſchiffen koͤn⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2522" ulx="523" uly="2425">nen; denn der Rief war mit einer unzaͤhlbaren Menge von</line>
        <line lrx="2549" lry="2622" ulx="516" uly="2511">Muſcheln angefuͤllt, welche 2 bis 3 Pfund wogen. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2714" type="textblock" ulx="526" uly="2616">
        <line lrx="2542" lry="2714" ulx="526" uly="2616">Muſcheln waren von verſchiedenen Arten; wir fanden darun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3004" type="textblock" ulx="519" uly="2711">
        <line lrx="2541" lry="2817" ulx="528" uly="2711">ter die groſſe Seeſchnecke. Mit der Fluth kamen verſchie⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2922" ulx="519" uly="2810">dene Hayfiſche auf den Rief, und unſre Leute toͤdeten deren</line>
        <line lrx="2540" lry="3004" ulx="524" uly="2907">etwelche, allein es war gefaͤhrlich ſich zu dieſer Zeit auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="3104" type="textblock" ulx="403" uly="2999">
        <line lrx="2611" lry="3104" ulx="403" uly="2999">Vgſſer zu begeben. Das Detaſchement, welches uͤber Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3202" type="textblock" ulx="508" uly="3096">
        <line lrx="2535" lry="3202" ulx="508" uly="3096">an Land geblieben war, wurde ſehr von Muſqniten geplaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3395" type="textblock" ulx="456" uly="3190">
        <line lrx="2673" lry="3295" ulx="514" uly="3190">Herr Williamſon, der ſich dabey befand, toͤdete 2 Brachvoͤs</line>
        <line lrx="2571" lry="3395" ulx="456" uly="3289">gel, welche den engliſchen vollkvinmen gleich ſahen, und ſah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3686" type="textblock" ulx="509" uly="3387">
        <line lrx="2534" lry="3493" ulx="511" uly="3387">an der Kuͤſte verſchiedene Kybitze oder Sandpfeifer (Sand</line>
        <line lrx="2530" lry="3599" ulx="509" uly="3482">pPipers), in dem Gehoͤlz aber nur einen oder zween Kukuke,</line>
        <line lrx="2479" lry="3686" ulx="510" uly="3583">gleich denen, die wir auf Wennooa⸗Ette geſehen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3884" type="textblock" ulx="607" uly="3734">
        <line lrx="2524" lry="3884" ulx="607" uly="3734">Unſre Zeit war auf dieſer kleinen Inſel nuͤtzlich zugebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3990" type="textblock" ulx="436" uly="3876">
        <line lrx="2558" lry="3990" ulx="436" uly="3876">Worden; denn wir hatten etwa 1200 Kokosnuͤſſe erhalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4070" type="textblock" ulx="2368" uly="3987">
        <line lrx="2520" lry="4070" ulx="2368" uly="3987">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="680" type="textblock" ulx="2798" uly="602">
        <line lrx="2908" lry="680" ulx="2798" uly="602">Neſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2476" type="textblock" ulx="2709" uly="2392">
        <line lrx="2909" lry="2476" ulx="2709" uly="2392"> D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="777" type="textblock" ulx="2798" uly="706">
        <line lrx="2911" lry="777" ulx="2798" uly="706">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1028" type="textblock" ulx="2799" uly="795">
        <line lrx="2911" lry="880" ulx="2799" uly="795">ſch ter</line>
        <line lrx="2907" lry="1028" ulx="2855" uly="956">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1231" type="textblock" ulx="2697" uly="1037">
        <line lrx="2911" lry="1127" ulx="2716" uly="1037">i</line>
        <line lrx="2911" lry="1231" ulx="2697" uly="1149">llenrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1723" type="textblock" ulx="2792" uly="1249">
        <line lrx="2888" lry="1318" ulx="2795" uly="1249">lindet.</line>
        <line lrx="2911" lry="1433" ulx="2792" uly="1344">ſid, ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1514" ulx="2793" uly="1435">Baune</line>
        <line lrx="2911" lry="1612" ulx="2797" uly="1538">dern</line>
        <line lrx="2911" lry="1723" ulx="2800" uly="1644">weden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2363" type="textblock" ulx="2793" uly="1807">
        <line lrx="2911" lry="1875" ulx="2869" uly="1807">Ne</line>
        <line lrx="2904" lry="1982" ulx="2807" uly="1898">kitete</line>
        <line lrx="2911" lry="2077" ulx="2803" uly="1995">irtei</line>
        <line lrx="2911" lry="2175" ulx="2799" uly="2094">Poten</line>
        <line lrx="2911" lry="2275" ulx="2796" uly="2190">lekeen t</line>
        <line lrx="2908" lry="2363" ulx="2793" uly="2291">ſriere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3153" type="textblock" ulx="2787" uly="2482">
        <line lrx="2879" lry="2564" ulx="2790" uly="2482">itten</line>
        <line lrx="2911" lry="2659" ulx="2791" uly="2591">nde un</line>
        <line lrx="2911" lry="2763" ulx="2791" uly="2693">Uningene</line>
        <line lrx="2911" lry="2862" ulx="2789" uly="2771">Poten,</line>
        <line lrx="2909" lry="2954" ulx="2788" uly="2876">te nir h</line>
        <line lrx="2911" lry="3060" ulx="2787" uly="2974">iosl</line>
        <line lrx="2910" lry="3153" ulx="2788" uly="3062">nter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="3177" type="textblock" ulx="2825" uly="3164">
        <line lrx="2837" lry="3177" ulx="2825" uly="3164">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3251" type="textblock" ulx="2729" uly="3178">
        <line lrx="2911" lry="3251" ulx="2729" uly="3178">(ſſerin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4001" type="textblock" ulx="2792" uly="3334">
        <line lrx="2911" lry="3420" ulx="2854" uly="3334">N</line>
        <line lrx="2911" lry="3522" ulx="2801" uly="3422">wſdes</line>
        <line lrx="2906" lry="3618" ulx="2800" uly="3527"> an</line>
        <line lrx="2910" lry="3704" ulx="2797" uly="3632">nalnoo</line>
        <line lrx="2911" lry="3807" ulx="2792" uly="3725">nb ſe</line>
        <line lrx="2891" lry="3909" ulx="2792" uly="3818">ftag</line>
        <line lrx="2911" lry="4001" ulx="2794" uly="3904">legtde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Fc8-1_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="656" type="textblock" ulx="16" uly="575">
        <line lrx="139" lry="656" ulx="16" uly="575">ͦ eiter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="211" lry="761" ulx="0" uly="679"> uncſthe-„</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="147" lry="860" ulx="0" uly="765">mnen e</line>
        <line lrx="150" lry="962" ulx="0" uly="872">tehnlichen,</line>
        <line lrx="152" lry="1158" ulx="0" uly="1063">ſenn konn</line>
        <line lrx="153" lry="1249" ulx="0" uly="1163">i wenie</line>
        <line lrx="154" lry="1336" ulx="0" uly="1262">Se Shne</line>
        <line lrx="156" lry="1446" ulx="0" uly="1357">a. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="223" lry="1532" ulx="0" uly="1461">eunkin w</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="160" lry="1724" ulx="0" uly="1560">i in</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="2337">
        <line lrx="230" lry="2518" ulx="0" uly="2337">rüfi HüH</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2855" type="textblock" ulx="0" uly="2473">
        <line lrx="70" lry="2631" ulx="0" uly="2473">, d</line>
        <line lrx="165" lry="2716" ulx="7" uly="2646">inu drun</line>
        <line lrx="167" lry="2855" ulx="0" uly="2734">nn  ſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="498" type="textblock" ulx="1216" uly="404">
        <line lrx="2399" lry="498" ulx="1216" uly="404">--r-rM 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="676" type="textblock" ulx="378" uly="514">
        <line lrx="2401" lry="676" ulx="378" uly="514">die zu gleichen Theilen auf beyden Schiffen ausgetheilt wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="886" type="textblock" ulx="378" uly="682">
        <line lrx="2402" lry="771" ulx="378" uly="682">den, und deren Saft und Kern der Geſundheit gleich dien⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="886" ulx="378" uly="778">lich war. Allein es fehlt den beyden Inſelgen an ſuͤſſem Waſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1524" type="textblock" ulx="376" uly="945">
        <line lrx="2403" lry="1039" ulx="490" uly="945">Die 9 bis 10 kleinen Eylande, welche die Inſel Pal⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1132" ulx="377" uly="1039">merſton ausmachen, koͤnnen als eben ſo viele Spitzen des Ko⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1225" ulx="376" uly="1139">rallenriefs betrachtet werden, welches ſie untereinander ver⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1323" ulx="384" uly="1229">bindet. Ob ſie gleich nur mit einem lockern Sande bedeckt</line>
        <line lrx="2413" lry="1422" ulx="377" uly="1332">ſind, ſo ſind ſie doch, wie ſchon bemerkt worden iſt, voller</line>
        <line lrx="2405" lry="1524" ulx="377" uly="1421">Baͤume und Pflanzen meiſt von der Art, als in den nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1695" type="textblock" ulx="322" uly="1510">
        <line lrx="2410" lry="1695" ulx="322" uly="1510">dern Gegenden der hoͤhern Inſeln in der Suͤbſe⸗ gefunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="1706" type="textblock" ulx="380" uly="1628">
        <line lrx="624" lry="1706" ulx="380" uly="1628">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2067" type="textblock" ulx="380" uly="1699">
        <line lrx="2444" lry="1876" ulx="528" uly="1699">Nachdem ich die Inſel Palmerſton wieder berlaſſen hatte,</line>
        <line lrx="2408" lry="1982" ulx="384" uly="1879">richtete ich meinen Lauf nach Weſten, um bald Annamooka</line>
        <line lrx="2410" lry="2067" ulx="380" uly="1970">zu erreichen. Die Winde blieſen immer veraͤnderlich, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2164" type="textblock" ulx="333" uly="2072">
        <line lrx="2410" lry="2164" ulx="333" uly="2072">hatten Windſtoͤſſe, Donner und viel Regen, von welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="2357" type="textblock" ulx="377" uly="2167">
        <line lrx="2473" lry="2268" ulx="378" uly="2167">letztern wir eine betraͤchtliche Menge ſuͤſſes Waſſer, und zwar</line>
        <line lrx="2413" lry="2357" ulx="377" uly="2268">in einer einzigen Stunde mehr, als vermittels der Maſchine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2453" type="textblock" ulx="379" uly="2366">
        <line lrx="2412" lry="2453" ulx="379" uly="2366">zum Diſtilliren des Seewaſſers in einem ganzen Monat er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3156" type="textblock" ulx="377" uly="2461">
        <line lrx="2520" lry="2553" ulx="377" uly="2461">hielten. Die Hitze, die ſeit etwa einem Monat grof war,</line>
        <line lrx="2413" lry="2647" ulx="378" uly="2555">wurde unter dieſem beſtaͤndig regneriſchen Himmel noch weit</line>
        <line lrx="2414" lry="2739" ulx="379" uly="2652">unangenehmer. Wir konnten weder die Schiffe trocken</line>
        <line lrx="2413" lry="2844" ulx="379" uly="2748">halten, noch die Klappen oͤffnen, und die Feuchtigkeit mach⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="2936" ulx="380" uly="2840">te mir bange fuͤr die Geſundheit der Schiffsmannſchaft,</line>
        <line lrx="2417" lry="3038" ulx="379" uly="2943">wiewohl ich keinen einzigen Kranken hatte, ob wir gleich ſeit</line>
        <line lrx="2415" lry="3156" ulx="381" uly="3035">unſrer Abreiſe vom Vorgebirg der guten Hoffnung nirgends,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3281" type="textblock" ulx="369" uly="3136">
        <line lrx="2364" lry="3281" ulx="369" uly="3136">auſſer in Neu⸗Seeland, Erfriſchungen eingenommen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="4060" type="textblock" ulx="380" uly="3295">
        <line lrx="2419" lry="3388" ulx="516" uly="3295">In der Nacht vom 24ten auf den 25ten kamen wir die</line>
        <line lrx="2418" lry="3576" ulx="384" uly="3389">wilde Inſel vorbey, und den 28ten nnetta⸗ erblickten</line>
        <line lrx="2418" lry="3580" ulx="384" uly="3492">wir auf 4 bis § Meilen die Inſeln, welche oͤſtlich von An⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="3686" ulx="385" uly="3583">namooka liegen. Ich wendete mich anfaͤnglich nach Suͤden,</line>
        <line lrx="2419" lry="3777" ulx="380" uly="3687">und ſteuerte hernach auf Annamooka zu, welches wir, Nach⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3919" ulx="383" uly="3779">mittag, da wir uns zwiſchen Fallafageea und Komango</line>
        <line lrx="2419" lry="4010" ulx="386" uly="3876">befanden, in N. * N. W. vor uns liegen hatten. Weil</line>
        <line lrx="2420" lry="4060" ulx="1555" uly="3975">H S5 das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="4099" type="textblock" ulx="1288" uly="4080">
        <line lrx="1303" lry="4099" ulx="1288" uly="4080">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Fc8-1_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="507" type="textblock" ulx="440" uly="426">
        <line lrx="1003" lry="507" ulx="440" uly="426">””J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="860" type="textblock" ulx="473" uly="572">
        <line lrx="2514" lry="687" ulx="504" uly="572">das Wetter ſtuͤrmiſch war und Regen ſiel, ſo ankerte ich</line>
        <line lrx="2527" lry="777" ulx="473" uly="678">Abends gegen Komango uͤber, in einer Entſernung von</line>
        <line lrx="2440" lry="860" ulx="505" uly="770">ungefaͤhr 2 Meilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1328" type="textblock" ulx="148" uly="983">
        <line lrx="2513" lry="1174" ulx="148" uly="983">Aufenthalt in den freundſchaftlichen Inſeln.</line>
        <line lrx="2222" lry="1328" ulx="171" uly="1184">Kuoovmango und einige andre Inſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2145" type="textblock" ulx="483" uly="1380">
        <line lrx="2516" lry="1564" ulx="499" uly="1380">Sobald wir uns vor Anker gelegt hatten, fuhren 2 Pi⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="1657" ulx="483" uly="1559">roguen auf uns zu, und hielten ohne Bedenken neben unſern</line>
        <line lrx="2510" lry="1754" ulx="498" uly="1656">Schiffen. Sie brachten uns Kokosnuͤſſe, Brodfrucht, Piſan⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="1847" ulx="498" uly="1756">ge und Zuckerrohre, die ſie gegen Naͤgel vertauſchten.</line>
        <line lrx="2511" lry="1941" ulx="497" uly="1851">Einer von den Inſulanern ſtieg zu uns an Bord. Nachdem</line>
        <line lrx="2507" lry="2047" ulx="494" uly="1945">dieſe Piroguen zuruͤckgefahren waren, kam eine dritte, die</line>
        <line lrx="2458" lry="2145" ulx="496" uly="2045">aber, weil die Nacht einbrach, nicht lange verweilte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4060" type="textblock" ulx="164" uly="2237">
        <line lrx="2504" lry="2328" ulx="637" uly="2237">Folgenden Dags ließ ich gleich fruͤhe den Lieut. King mit</line>
        <line lrx="2505" lry="2440" ulx="463" uly="2331">2 Kanots nach Komango gehen, um Erfriſchungen einzu⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="2534" ulx="490" uly="2432">kaufen. Eine Seunde hernach gab ich das Zeichen unter</line>
        <line lrx="2504" lry="2628" ulx="466" uly="2531">Seegel zu gehen. Weil der Winb entgegen war, ſo wollte</line>
        <line lrx="2501" lry="2716" ulx="170" uly="2625">H ich ab und zu laviren, um Annamooka zu gewinnen. Mit</line>
        <line lrx="2699" lry="2816" ulx="164" uly="2718">Arnbruch des Dags fuhren 6 bis 7 Piroguen von verſchiedenen</line>
        <line lrx="2723" lry="2910" ulx="488" uly="2819">Inſeln ab. Auſſer Fruͤchten und Wurzeln brachten ſie 2</line>
        <line lrx="2584" lry="3008" ulx="484" uly="2914">kleine Schweine, allerley Gefluͤgel, wilde Tauben, kleine</line>
        <line lrx="2495" lry="3107" ulx="475" uly="3015">Rallen, und groſſe violette Waſſerhuͤhner, welche ſie gegen</line>
        <line lrx="2492" lry="3215" ulx="481" uly="3109">Glaskorallen, Naͤgel und Aexte vertauſchten. Sie hatten noch</line>
        <line lrx="2490" lry="3301" ulx="480" uly="3209">andre Handelswaaren, als einheimiſche Zeuge, Fiſchangeln,</line>
        <line lrx="2488" lry="3400" ulx="340" uly="3299">kleine Koͤrbe, Rohrpfeifen, Kolben, Piten und Bogen.</line>
        <line lrx="2492" lry="3499" ulx="423" uly="3401">Ich verbot aber etwas von dieſen Sachen zu kaufen, bis die</line>
        <line lrx="2487" lry="3591" ulx="437" uly="3497">Schiffe verſorgt waͤren, weil ich aus der Erfahrung wuͤßte,</line>
        <line lrx="2486" lry="3695" ulx="472" uly="3595">daß dergleichen Verkehrungen der Mannſchaft mit den Einhei⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="3785" ulx="474" uly="3685">miſchen, beſtaͤndige Zaͤnkereyen veranlaſſen. Deswegen ernenn⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="3883" ulx="470" uly="3786">te ich auch einige Perſonen, welche auf den Schiffen und auf</line>
        <line lrx="2492" lry="3985" ulx="470" uly="3882">dem Land dieſes Geſchaͤfte beſorgen ſollten. Die Kanots ka⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="4060" ulx="1122" uly="4004">men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Fc8-1_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9362" lry="926" type="textblock" ulx="161" uly="647">
        <line lrx="8171" lry="668" ulx="211" uly="647">. — * 7 7 .</line>
        <line lrx="9136" lry="699" ulx="189" uly="649">2 1 4 7 7 7 .</line>
        <line lrx="9362" lry="743" ulx="200" uly="692">. X . X . 1 V. „ . —</line>
        <line lrx="8173" lry="771" ulx="3486" uly="732">. 1»„ 2 7 .</line>
        <line lrx="8884" lry="842" ulx="161" uly="795">1* . 1 * . 7</line>
        <line lrx="8858" lry="872" ulx="3483" uly="832">. . 1 . „</line>
        <line lrx="8165" lry="888" ulx="3482" uly="866">. .</line>
        <line lrx="8163" lry="926" ulx="195" uly="883">. . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="8273" lry="1154" type="textblock" ulx="8195" uly="918">
        <line lrx="8273" lry="1154" ulx="8195" uly="918">eA</line>
      </zone>
      <zone lrx="7210" lry="1140" type="textblock" ulx="6499" uly="989">
        <line lrx="7210" lry="1140" ulx="6499" uly="989">Lap looks 3 . Reiſ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="8170" lry="1323" type="textblock" ulx="8154" uly="928">
        <line lrx="8170" lry="1323" ulx="8154" uly="928">rrrrrr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="9411" lry="4202" type="textblock" ulx="47" uly="1135">
        <line lrx="4998" lry="1194" ulx="1259" uly="1135">— . . S 7. .</line>
        <line lrx="7859" lry="1220" ulx="2091" uly="1190">– . — 1 —</line>
        <line lrx="4922" lry="1249" ulx="731" uly="1220">. . 8 . 18</line>
        <line lrx="4915" lry="1273" ulx="3482" uly="1246">. .</line>
        <line lrx="8699" lry="1332" ulx="2064" uly="1236">H</line>
        <line lrx="9015" lry="1366" ulx="1848" uly="1342">. . 1</line>
        <line lrx="9042" lry="1531" ulx="1118" uly="1434">= B 45</line>
        <line lrx="9354" lry="1714" ulx="93" uly="1656">. . 4 . : ⸗</line>
        <line lrx="9337" lry="1723" ulx="589" uly="1696">— * . „</line>
        <line lrx="8847" lry="1779" ulx="47" uly="1698">. X . . — —</line>
        <line lrx="8516" lry="1855" ulx="3485" uly="1790">. .. .„ . 1</line>
        <line lrx="8948" lry="1911" ulx="3486" uly="1845">. .—— .. . . 1 . ,</line>
        <line lrx="8165" lry="1959" ulx="524" uly="1895">4 1.. ⸗ . 1 .</line>
        <line lrx="8166" lry="1989" ulx="4046" uly="1956">„„ —. .</line>
        <line lrx="8766" lry="2045" ulx="3407" uly="1984">. „„ . . . g</line>
        <line lrx="8166" lry="2051" ulx="4191" uly="2030">S — .</line>
        <line lrx="8670" lry="2106" ulx="73" uly="2035">. 7. G. 7 * 6</line>
        <line lrx="8171" lry="2153" ulx="4266" uly="2084">.. 2 . .</line>
        <line lrx="8169" lry="2240" ulx="4435" uly="2190">. *⸗ ... .</line>
        <line lrx="8848" lry="2640" ulx="166" uly="2497">e . „☚ — Aa 9 Z. zf . 9 . . .</line>
        <line lrx="8175" lry="2616" ulx="856" uly="2592">. . —V2 .</line>
        <line lrx="8170" lry="2755" ulx="357" uly="2731">— . 1 . .</line>
        <line lrx="2563" lry="2859" ulx="914" uly="2758">— 2</line>
        <line lrx="2244" lry="2854" ulx="2231" uly="2847">.</line>
        <line lrx="2031" lry="2940" ulx="918" uly="2871">8 .</line>
        <line lrx="2055" lry="2933" ulx="1997" uly="2910">–W</line>
        <line lrx="965" lry="3120" ulx="919" uly="3074">₰</line>
        <line lrx="8830" lry="3376" ulx="159" uly="3326">„ . 5  rP .*</line>
        <line lrx="8796" lry="3448" ulx="922" uly="3352">Q◻ S o . e.</line>
        <line lrx="8872" lry="3793" ulx="169" uly="3671">5 8 00 See Engliche egs⸗ E . Sume,</line>
        <line lrx="8992" lry="3830" ulx="126" uly="3763">. 2 ☛ .. r. — L- . ... .</line>
        <line lrx="9411" lry="3880" ulx="121" uly="3813">4 65 * . —— —————— . . — .— 5 . „</line>
        <line lrx="7435" lry="3907" ulx="6734" uly="3879">. —</line>
        <line lrx="6756" lry="4202" ulx="3336" uly="4150">. — . 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6764" lry="4299" type="textblock" ulx="1739" uly="4225">
        <line lrx="6764" lry="4299" ulx="1739" uly="4225">Kao — L ——--— ery Mmalouk</line>
      </zone>
      <zone lrx="6894" lry="4367" type="textblock" ulx="6509" uly="4325">
        <line lrx="6894" lry="4334" ulx="6694" uly="4325">2 .</line>
        <line lrx="6748" lry="4339" ulx="6743" uly="4332">.</line>
        <line lrx="6860" lry="4367" ulx="6509" uly="4333">— HOH.: ::</line>
      </zone>
      <zone lrx="5810" lry="4973" type="textblock" ulx="5254" uly="4896">
        <line lrx="5810" lry="4973" ulx="5254" uly="4896">&amp; Roonga Treger</line>
      </zone>
      <zone lrx="5937" lry="5149" type="textblock" ulx="5344" uly="5023">
        <line lrx="5937" lry="5149" ulx="5344" uly="5023">8 Boor,.  Laaz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Fc8-1_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Fc8-1_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2468" lry="981" type="textblock" ulx="332" uly="591">
        <line lrx="2468" lry="722" ulx="340" uly="591">men Mittags mit 3 Schweinen, Gefluͤgel, Fruͤchten, Wur⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="790" ulx="332" uly="693">zeln, auch mit Gras fuͤr unſer Vieh zuruͤck. Die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="881" ulx="383" uly="793">ner von Komango nahmen ſie auf das liebreichſte auf. Sie</line>
        <line lrx="2398" lry="981" ulx="384" uly="885">erſchienen in nicht gar ſtarker Anzahl. Ihre Huͤtten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1075" type="textblock" ulx="384" uly="981">
        <line lrx="2399" lry="1075" ulx="384" uly="981">innerhalb einer Allee von Bananasbaͤumen nahe an einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="1793" type="textblock" ulx="381" uly="1083">
        <line lrx="2399" lry="1172" ulx="384" uly="1083">ſtunden, waren weder bequem noch angenehm. Herr King</line>
        <line lrx="2433" lry="1271" ulx="387" uly="1181">fand unweit dieſem Dorfe einen Landſee von ziemlich guten</line>
        <line lrx="2402" lry="1369" ulx="385" uly="1277">ſuͤſſen Waſſer, aber nirgends einen Bach. Er brachte den</line>
        <line lrx="2402" lry="1463" ulx="381" uly="1369">Chef der Inſel, Namens Toobou langee, nebſt noch ei⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="1559" ulx="387" uly="1468">nem andern, welcher Taipa hieß, mit an Bord. Beyde</line>
        <line lrx="2408" lry="1708" ulx="388" uly="1564">Chefs beſchenkten mich ieder mit einem Schwein, und verſpra⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1793" ulx="385" uly="1662">chen mir Morgen noch mehr zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2157" type="textblock" ulx="393" uly="1786">
        <line lrx="2404" lry="1927" ulx="539" uly="1786">Sobald die Kanots zuruͤckgekommen waren, ſteuerte ich</line>
        <line lrx="2408" lry="2068" ulx="393" uly="1937">nach Annamooka, und konnte den 1ten Mai an der mitter⸗</line>
        <line lrx="1828" lry="2157" ulx="393" uly="2030">naͤchtlichen Seite derſelben vor Anker gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2389" type="textblock" ulx="1078" uly="2175">
        <line lrx="1717" lry="2389" ulx="1078" uly="2175">Annamo oka.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="3890" type="textblock" ulx="267" uly="2379">
        <line lrx="2410" lry="2539" ulx="542" uly="2379">Bey unſrer Annaͤherung kamen uns eine Menge Piroguen</line>
        <line lrx="2412" lry="2631" ulx="375" uly="2542">entgegen, welche unſre Schiffe umringten und uns verſchie⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="2732" ulx="396" uly="2639">dene Produkte ihrer Inſel brachten. Einige waren doppelt</line>
        <line lrx="2415" lry="2820" ulx="393" uly="2702">und mit einem groſſen Seegel verſehen; dieſe hatten iede</line>
        <line lrx="2448" lry="2949" ulx="331" uly="2824">40 bis 50 Menſchen an Bord. Sie fuhren eben ſo flink</line>
        <line lrx="2469" lry="3016" ulx="396" uly="2921">um uns herum, als ob wir ſchon vor Anker gelegen waͤren.</line>
        <line lrx="2501" lry="3115" ulx="355" uly="3022">Wir ſahen auf denſelben verſchiedene Weibsperſonen, welche</line>
        <line lrx="2419" lry="3211" ulx="397" uly="3118">vielleicht aus Neugierde gekommen waren; doch muß ich auch</line>
        <line lrx="2417" lry="3311" ulx="391" uly="3210">ſagen, daß ſie nicht weniger als die Maͤnner ſich angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="2523" lry="3411" ulx="396" uly="3299">lieſſen, ihre Sachen zu vertauſchen, und das Ruder mit glei⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="3508" ulx="394" uly="3409">cher Geſchicklichkeit fuͤhrten. Ich ankerte auf 18 Klafter gro⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="3599" ulx="399" uly="3505">ben Korallſand, an eben dem Ort, wo ich 3 Jahre zuvor</line>
        <line lrx="2460" lry="3741" ulx="267" uly="3601">gelegen war, und wahrſcheinlich nicht weit von demienigen,</line>
        <line lrx="2480" lry="3799" ulx="400" uly="3685">wo Taſmann, welcher dieſe und einige der benachbarten In⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3890" ulx="318" uly="3799">ſeln entdeckte, 1643 geankert hatte. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="4060" type="textblock" ulx="2105" uly="3973">
        <line lrx="2419" lry="4060" ulx="2105" uly="3973">Folgen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Fc8-1_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2515" lry="709" type="textblock" ulx="509" uly="416">
        <line lrx="679" lry="540" ulx="509" uly="416">124</line>
        <line lrx="2515" lry="709" ulx="524" uly="531">Folgenden Tags gieng ich mit dem Kapikin Elerke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="899" type="textblock" ulx="444" uly="705">
        <line lrx="2515" lry="801" ulx="501" uly="705">einigen Officiers an das Land, um den Ort auszumachen,</line>
        <line lrx="2516" lry="899" ulx="444" uly="808">wo das Obſervatorium und die Wache hinkommen ſollte. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1025" type="textblock" ulx="398" uly="895">
        <line lrx="2526" lry="1025" ulx="398" uly="895">Einwohner waren uns hierinn im geringſten nicht zuwider,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1380" type="textblock" ulx="487" uly="948">
        <line lrx="2523" lry="1094" ulx="487" uly="948">und wieſen uns ſogar einen Schoppen an, worunter Piro⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="1183" ulx="507" uly="1100">guen verwahrt wurden, daß wir uns deſſelben als eines Zeltes</line>
        <line lrx="2522" lry="1286" ulx="503" uly="1186">bedienen moͤchten. Toobou, der Chef dieſer Inſel, fuͤhrte</line>
        <line lrx="2519" lry="1380" ulx="510" uly="1290">den Omai und mich in ſein Haus, welches ich auf einem an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1577" type="textblock" ulx="439" uly="1385">
        <line lrx="2534" lry="1480" ulx="439" uly="1385">genehmen Platz mitten in ſeiner Plantage ſtehen fand. Ein</line>
        <line lrx="2566" lry="1577" ulx="506" uly="1486">artiger Raſen umgab es, und Toobou ſagte uns, er habe ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1766" type="textblock" ulx="490" uly="1584">
        <line lrx="2522" lry="1685" ulx="490" uly="1584">zu dem Ende anlegen laſſen, damit die zu ihm Kommenden</line>
        <line lrx="2520" lry="1766" ulx="510" uly="1674">ihre Fuͤſſe daran rein machen koͤnnten. Bis daher hatte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1964" type="textblock" ulx="503" uly="1767">
        <line lrx="2540" lry="1908" ulx="503" uly="1767">noch auf keiner Suͤdinſel eine ſolche Sorge fuͤr die Reinlich⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="1964" ulx="505" uly="1874">keit bemerkt, doch fand ich in der Folge, daß ſie auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2259" type="textblock" ulx="443" uly="1963">
        <line lrx="2522" lry="2062" ulx="443" uly="1963">freundſchaftlichen Inſeln ſehr gewoͤhnlich iſt. Der Fußboden</line>
        <line lrx="2519" lry="2156" ulx="504" uly="2066">des Hauſes war mit Matten bedeckt, und es duͤnkte mich,</line>
        <line lrx="2521" lry="2259" ulx="473" uly="2160">daß die ſchoͤnſten Teppiche in den engliſchen Saͤlen nicht netter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2354" type="textblock" ulx="408" uly="2256">
        <line lrx="2521" lry="2354" ulx="408" uly="2256">ſeyn koͤnnen. Ich kaufte bey meinem Aufenthalt am Lande</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2860" type="textblock" ulx="436" uly="2355">
        <line lrx="2520" lry="2447" ulx="461" uly="2355">einige Schweine und Fruͤchte, und als ich an Bord kam,</line>
        <line lrx="2521" lry="2565" ulx="501" uly="2451">fand ich die Schiffe voller Landsbewohner. Sie waren nicht</line>
        <line lrx="2520" lry="2641" ulx="502" uly="2546">mit leeren Haͤnden gekommen, und wir hatten nun Erfri⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="2740" ulx="500" uly="2645">ſchungen im groͤßten Ueberflukß. Nachmittag gieng ich aber⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="2860" ulx="436" uly="2744">mahls aff die Kuͤſte, und nahm ein Detaſchement Seeſolda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2935" type="textblock" ulx="498" uly="2839">
        <line lrx="2538" lry="2935" ulx="498" uly="2839">ten, nebſt den Pferden und kranken Thieren mit. Ich uͤber⸗,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="3033" type="textblock" ulx="501" uly="2911">
        <line lrx="2521" lry="3033" ulx="501" uly="2911">gab Herrn King das Kommando zu Lande. Taipa, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3418" type="textblock" ulx="495" uly="3034">
        <line lrx="2584" lry="3127" ulx="500" uly="3034">unſer Herzensfreund geworden war, und keine Muͤhe und</line>
        <line lrx="2552" lry="3224" ulx="499" uly="3135">Sorge ſparte, unſern Aufenthalt angenehmer zu machen,</line>
        <line lrx="2592" lry="3326" ulx="495" uly="3227">wollte ſich fruͤh und ſpaͤt bey unſerm. Detaſchement aufhalten</line>
        <line lrx="2633" lry="3418" ulx="495" uly="3330">und ließ deswegen ſein Haus eine gute Viertelmeile weit her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3662" type="textblock" ulx="472" uly="3364">
        <line lrx="2517" lry="3555" ulx="472" uly="3364">tragen und es neben dem Schopen „ der uns angewieſen</line>
        <line lrx="1153" lry="3662" ulx="496" uly="3523">worden war, ſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="3805" type="textblock" ulx="638" uly="3655">
        <line lrx="2519" lry="3805" ulx="638" uly="3655">Unfre Arbeiten zu Land nahmen den 3ten ihren Anfang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3905" type="textblock" ulx="497" uly="3812">
        <line lrx="2538" lry="3905" ulx="497" uly="3812">Einige von unſern Leuten ſchnitten Gras fuͤr unſer Vieh ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4094" type="textblock" ulx="495" uly="3904">
        <line lrx="2516" lry="4057" ulx="495" uly="3904">andye fuͤlten die Faͤſſer aus dem nahe gelegenen See, und</line>
        <line lrx="2515" lry="4094" ulx="2384" uly="4007">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="675" type="textblock" ulx="2757" uly="588">
        <line lrx="2911" lry="675" ulx="2757" uly="588">cch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1844" type="textblock" ulx="2802" uly="695">
        <line lrx="2911" lry="765" ulx="2817" uly="695">Att</line>
        <line lrx="2911" lry="868" ulx="2822" uly="784">weiſe</line>
        <line lrx="2911" lry="957" ulx="2829" uly="894">der</line>
        <line lrx="2911" lry="1060" ulx="2825" uly="982">Noßn</line>
        <line lrx="2911" lry="1159" ulx="2818" uly="1079">henute</line>
        <line lrx="2911" lry="1259" ulx="2813" uly="1175">ger</line>
        <line lrx="2911" lry="1342" ulx="2809" uly="1272">ounte</line>
        <line lrx="2909" lry="1451" ulx="2809" uly="1369">habe!</line>
        <line lrx="2911" lry="1545" ulx="2806" uly="1467">und ſi</line>
        <line lrx="2911" lry="1644" ulx="2806" uly="1561">hringe</line>
        <line lrx="2911" lry="1732" ulx="2802" uly="1661">nnan b</line>
        <line lrx="2907" lry="1844" ulx="2803" uly="1754">hrauch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Fc8-1_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="39" lry="1152" ulx="1" uly="1105">nes⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1269" ulx="0" uly="1148">4 l ſire</line>
        <line lrx="133" lry="1353" ulx="0" uly="1301">benn an</line>
        <line lrx="143" lry="1451" ulx="4" uly="1383">d. G</line>
        <line lrx="147" lry="1558" ulx="15" uly="1479"> hche ie</line>
        <line lrx="147" lry="1749" ulx="3" uly="1577">krnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="151" lry="1756" ulx="59" uly="1674">htte⸗</line>
        <line lrx="152" lry="1855" ulx="0" uly="1682">eun</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="1972">
        <line lrx="144" lry="2061" ulx="0" uly="1972">1 Zuſte</line>
        <line lrx="157" lry="2150" ulx="4" uly="2068">uktenih,</line>
        <line lrx="159" lry="2247" ulx="9" uly="2174">ſicht netet</line>
        <line lrx="160" lry="2339" ulx="26" uly="2267">ann Lende</line>
        <line lrx="161" lry="2443" ulx="9" uly="2369">Dord kor,</line>
        <line lrx="162" lry="2543" ulx="0" uly="2458">ren it</line>
        <line lrx="85" lry="2643" ulx="0" uly="2586">1 mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="2693" type="textblock" ulx="129" uly="2657">
        <line lrx="162" lry="2693" ulx="129" uly="2657">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="242" lry="2752" type="textblock" ulx="0" uly="2663">
        <line lrx="242" lry="2752" ulx="0" uly="2663">ng i Seen</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="3539" type="textblock" ulx="0" uly="2760">
        <line lrx="163" lry="2843" ulx="0" uly="2760">ut Srthn</line>
        <line lrx="131" lry="3019" ulx="7" uly="2860">„N</line>
        <line lrx="167" lry="3046" ulx="33" uly="2950">4/ le</line>
        <line lrx="114" lry="3137" ulx="0" uly="2987">i</line>
        <line lrx="172" lry="3252" ulx="14" uly="3148">1 nac</line>
        <line lrx="173" lry="3338" ulx="0" uly="3248">Gt anſhetn</line>
        <line lrx="172" lry="3440" ulx="0" uly="3345">ile eit th</line>
        <line lrx="172" lry="3539" ulx="43" uly="3438">geriet</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="2039" type="textblock" ulx="26" uly="1873">
        <line lrx="190" lry="1954" ulx="26" uly="1873">ſe di a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="1828" type="textblock" ulx="354" uly="581">
        <line lrx="2395" lry="677" ulx="375" uly="581">noch andre faͤlleten Holz. Dieſe letztern geriethen an eine</line>
        <line lrx="2392" lry="772" ulx="374" uly="681">Art von Pfefferbaum, Faitanoo genannt, welche einen</line>
        <line lrx="2394" lry="869" ulx="369" uly="778">weiſſen ſo ſcharfen Saft gab, daß ihnen davon Blattern an</line>
        <line lrx="2392" lry="993" ulx="357" uly="875">der Haut auffuhren und die Augen ſchmerzten. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="1061" ulx="366" uly="968">wohner wieſen ihnen aber andre Baͤume an, welche wir beſſer</line>
        <line lrx="2462" lry="1201" ulx="366" uly="1068">benutzen konnten. Als die Inſulaner ſich Abends von unſerm</line>
        <line lrx="2395" lry="1251" ulx="362" uly="1163">Lagerplatz fortbegaben, hielt Taipa eine Rede an ſie. Wir</line>
        <line lrx="2397" lry="1352" ulx="361" uly="1262">konnten den Inhalt derſelben nur errathen und glaubten, er</line>
        <line lrx="2398" lry="1446" ulx="363" uly="1358">habe ihnen angezeigt, wie ſie ſich gegen uns betragen ſollten,</line>
        <line lrx="2484" lry="1543" ulx="360" uly="1451">und ſie ermahnet, uns die Produkte der Inſel zu Markte zu</line>
        <line lrx="2418" lry="1638" ulx="361" uly="1549">bringen. Seine Beredſamkeit ſchaffte uns guten Nutzen, denn</line>
        <line lrx="2468" lry="1764" ulx="354" uly="1646">man brachte uns folgenden Tags viele Dinge, die wir wohl</line>
        <line lrx="923" lry="1828" ulx="359" uly="1740">brauchen konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2028" type="textblock" ulx="501" uly="1918">
        <line lrx="2392" lry="2028" ulx="501" uly="1918">Den 6ten erhielten wir Beſuch von einem Chef von Ton⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2126" type="textblock" ulx="296" uly="2031">
        <line lrx="2393" lry="2126" ulx="296" uly="2031">gataboo, Namens Feenou, den mir Taipa als den Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2220" type="textblock" ulx="355" uly="2127">
        <line lrx="2390" lry="2220" ulx="355" uly="2127">aller freundſchaftlichen Inſeln vorſtellte. Ich erfuhr, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2318" type="textblock" ulx="299" uly="2221">
        <line lrx="2390" lry="2318" ulx="299" uly="2221">man gleich nach meiner Ankunft nach Tongatabos geſchickt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2414" type="textblock" ulx="352" uly="2325">
        <line lrx="2394" lry="2414" ulx="352" uly="2325">und daß dieſer Chef ſich ſogleich nach Annamooka aufgemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2539" type="textblock" ulx="351" uly="2421">
        <line lrx="2391" lry="2539" ulx="351" uly="2421">habe. Der auf der Kuͤſte kommandirende Officier ſagte mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2606" type="textblock" ulx="354" uly="2459">
        <line lrx="2415" lry="2606" ulx="354" uly="2459">es haͤtten, ſobald der fremde Chef angekommen ſey, angen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2760" type="textblock" ulx="341" uly="2606">
        <line lrx="2538" lry="2760" ulx="341" uly="2606">blicklich alle Inſul aner Beſehl erhalten, ihn zu bewillkommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="3288" type="textblock" ulx="347" uly="2705">
        <line lrx="2455" lry="2798" ulx="353" uly="2705">da ſie denn, zu Bezeugung ihrer Unterthaͤnigkeit ſich vor ihm</line>
        <line lrx="2392" lry="2896" ulx="351" uly="2807">auf die Erde niedergeworfen, und mit der flachen ſowohl als</line>
        <line lrx="2393" lry="2996" ulx="349" uly="2902">umgekehrten Hand ſeine Fußſohlen beruͤhret haͤtten. Es ſchien</line>
        <line lrx="2396" lry="3092" ulx="347" uly="2996">hieraus deutlich zu erhellen, daß er wirklich der Koͤnig ſeyn</line>
        <line lrx="2402" lry="3190" ulx="349" uly="3090">muͤſſe. Ich bekam alſobald von dieſem groſſen Manne ein</line>
        <line lrx="2392" lry="3288" ulx="350" uly="3195">Geſchenk von 2 Fiſchen, die mir einer ſeiner Bedienten brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3389" type="textblock" ulx="312" uly="3290">
        <line lrx="2456" lry="3389" ulx="312" uly="3290">te, und machte ihm Nachmittag meinen Beſuch. Exr gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3867" type="textblock" ulx="345" uly="3388">
        <line lrx="2396" lry="3478" ulx="349" uly="3388">mir, da er mich am Lande ſahe, ſogleich entgegen. Dem</line>
        <line lrx="2395" lry="3579" ulx="346" uly="3485">Anſehen nach war er etwa 30 Jahre alt, lang, aber ſchlank,</line>
        <line lrx="2393" lry="3716" ulx="345" uly="3579">und gliech ſeiner Geſichtsbil dung nach einem Enropaͤer ſo</line>
        <line lrx="2392" lry="3771" ulx="347" uly="3679">ſehr, als ich noch nie auf dieſen Inſeln bemerkt habe. Ich</line>
        <line lrx="2389" lry="3867" ulx="346" uly="3771">frug ihn nach den erſten Begruͤſſungen, ob er der Koͤnig ſey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="4051" type="textblock" ulx="346" uly="3871">
        <line lrx="2396" lry="4051" ulx="346" uly="3871">deun, weil ich ihn nicht fuͤr denienigen erkannte, den ich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4076" type="textblock" ulx="825" uly="3983">
        <line lrx="2444" lry="4076" ulx="825" uly="3983">— mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Fc8-1_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="133" type="textblock" ulx="666" uly="125">
        <line lrx="688" lry="133" ulx="666" uly="125">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="653" lry="529" type="textblock" ulx="487" uly="459">
        <line lrx="653" lry="529" ulx="487" uly="459">126</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4071" type="textblock" ulx="177" uly="590">
        <line lrx="2904" lry="715" ulx="508" uly="590">meiner zweyten Reiſe geſehen hatte, ſo fieng ich an, Zweifeel Ning</line>
        <line lrx="2910" lry="809" ulx="448" uly="691">zu ſchopfen. Taipa ließ ſich ſehr angelegen ſeyn, mich zu ue</line>
        <line lrx="2911" lry="903" ulx="480" uly="785">verſichern, daß ers ſey, und nannte mir nicht weniger als df</line>
        <line lrx="2911" lry="1001" ulx="521" uly="887">153 Inſeln, von denen Feenou unumſchraͤnkter Beherrſcher in</line>
        <line lrx="2911" lry="1109" ulx="512" uly="998">ſeyn ſollte. Feenon begleitete mich nebſt einigen von ſeinem Mlen</line>
        <line lrx="2541" lry="1191" ulx="481" uly="1095">Gefolge an Bord. Ich machte ihnen ſchickliche Geſchenke,</line>
        <line lrx="2911" lry="1293" ulx="375" uly="1172">und begegnete ihnen auf eine ſolche Art, wie ich glaubte,</line>
        <line lrx="2891" lry="1381" ulx="473" uly="1275">daß es ihrem Geſchmacke am beſien angemeſſen waͤre. Abends Ai</line>
        <line lrx="2911" lry="1479" ulx="493" uly="1374">ſuͤhrte ich ſie wieder an das Land. Der Chef ließ zur Be⸗ Een</line>
        <line lrx="2866" lry="1584" ulx="351" uly="1477">keugung ſeiner Dankbarkeit ſuͤr die empfangenen Geſchenke 3 lur</line>
        <line lrx="2911" lry="1683" ulx="516" uly="1568">Schweine in mein Kanpt bringen. Ich erfuhr auf der Kuͤſte in de</line>
        <line lrx="2911" lry="1776" ulx="468" uly="1667">einen Vorfall, woraus ſich auf die unumſchraͤnkte Gewalt daß</line>
        <line lrx="2911" lry="1863" ulx="517" uly="1761">der Chefs uͤber das gemeine Volk ſchlieſſen laͤſſet. Waͤhrend Mtte</line>
        <line lrx="2911" lry="1964" ulx="516" uly="1861">als Feenon ſich bey mir an Bord befand, befahl ein geringe⸗ iuur !</line>
        <line lrx="2911" lry="2067" ulx="492" uly="1963">rer Chef aus Urſachen, die unſer Detaſchement nicht ent⸗ ler</line>
        <line lrx="2909" lry="2160" ulx="516" uly="2057">decken konnte, daß die Einheimiſchen ſich von dem Platze, Nurhe</line>
        <line lrx="2911" lry="2249" ulx="518" uly="2153">den wir innen hatten, entfernen ſollten. Als nun eiuige ſich Git n⸗</line>
        <line lrx="2902" lry="2348" ulx="513" uly="2244">unterſtunden wieder zu kommen, ergrief er einen groſſen Pruͤ⸗  den</line>
        <line lrx="2911" lry="2457" ulx="515" uly="2348">gel, und ſchlug damit ganz unbarmherzig auf ſie zu. Einem pente</line>
        <line lrx="2908" lry="2555" ulx="513" uly="2438">von ihnen verſetzte er einen ſo derben Schlag ins Geſicht, ler,n</line>
        <line lrx="2911" lry="2634" ulx="516" uly="2533">daß das Blut aus Mund und Naſe herausquoll. Der Ungluͤck ſeit in</line>
        <line lrx="2911" lry="2740" ulx="515" uly="2633">liche ſiel ohne Bewußtſeyn zu Boden, bekam Konvulſionen, keine E</line>
        <line lrx="2911" lry="2840" ulx="380" uly="2727">und wurde fortgetragen. Als dem brutalen Chef die Nach⸗ ſn ſch</line>
        <line lrx="2905" lry="2932" ulx="511" uly="2825">richt gebracht wurde, daß er ihn, getoͤdet habe, lachte er blos ſung</line>
        <line lrx="2911" lry="3032" ulx="357" uly="2921">daruͤber, und ließ nicht die mindeſte Reue daruͤber blicken. (ene</line>
        <line lrx="2911" lry="3129" ulx="511" uly="3019">Wir erfuhren nachgehends, daß der Verwundete doch nicht, eten</line>
        <line lrx="2911" lry="3231" ulx="507" uly="3124">beſtorben ſey.</line>
        <line lrx="2911" lry="3417" ulx="654" uly="3310">Am folgenden TDag nahm Feenou das Mittagmahl ben en</line>
        <line lrx="2911" lry="3513" ulx="508" uly="3408">mir ein. Er kam auch den Tag hernach, von Taipa, Too⸗ die ve</line>
        <line lrx="2911" lry="3609" ulx="427" uly="3503">bou und einigen andern Cheſs begleitet. Ich will hier an⸗ leher</line>
        <line lrx="2891" lry="3709" ulx="177" uly="3601">“ merken, daß dem Taipa allein erlaubt war, ſich an den ſroft</line>
        <line lrx="2911" lry="3803" ulx="179" uly="3698"> nehmlichen Tiſch zu ſetzen und in ſeiner Gegenwart zu eſſen. Schne</line>
        <line lrx="2894" lry="3899" ulx="506" uly="3795">Ich geſtehe, daß mir dieſe Etiquette gefiel, denn vor Fe⸗ (ete</line>
        <line lrx="2897" lry="4062" ulx="332" uly="3888">nou's Ankunft hatte ich immer mehr Miteſſer, als ig unter⸗ n:;</line>
        <line lrx="2808" lry="4071" ulx="2272" uly="3995">bringen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Fc8-1_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="132" lry="691" ulx="0" uly="603">wiſet</line>
        <line lrx="84" lry="787" ulx="0" uly="707">ich</line>
        <line lrx="90" lry="875" ulx="0" uly="808">er als</line>
        <line lrx="90" lry="985" ulx="0" uly="901">tſcher</line>
        <line lrx="85" lry="1081" ulx="3" uly="998">ſeiten</line>
        <line lrx="84" lry="1183" ulx="0" uly="1097">herk 1</line>
        <line lrx="90" lry="1276" ulx="0" uly="1193">zulte,</line>
        <line lrx="97" lry="1358" ulx="1" uly="1292">Werde</line>
        <line lrx="103" lry="1466" ulx="5" uly="1389"> de⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1752" ulx="27" uly="1681">Getelt</line>
        <line lrx="114" lry="1946" ulx="3" uly="1773">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="4043" type="textblock" ulx="335" uly="3877">
        <line lrx="2392" lry="4043" ulx="335" uly="3877">ſhlen: er ließ den Dieben von einem Barbier die Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="530" type="textblock" ulx="1436" uly="447">
        <line lrx="2395" lry="530" ulx="1436" uly="447">— 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="562" type="textblock" ulx="1285" uly="532">
        <line lrx="1390" lry="562" ulx="1285" uly="532">MU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="687" type="textblock" ulx="305" uly="593">
        <line lrx="2433" lry="687" ulx="305" uly="593">bringen konnte, und es fanden ſich Maͤnner und Weiber hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="1125" type="textblock" ulx="369" uly="692">
        <line lrx="2545" lry="787" ulx="369" uly="692">fenweiſe ,ein, um meine Tafel zu beſetzen. Die Einwohner</line>
        <line lrx="2525" lry="887" ulx="370" uly="793">der freundſchaftlichen Inſeln haben nicht, wie die O⸗Taitier,</line>
        <line lrx="2394" lry="984" ulx="370" uly="887">den Frauensleuten das Recht, mit den Maͤnnern zu ſpeiſen,</line>
        <line lrx="717" lry="1125" ulx="369" uly="1004">genommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="2332" type="textblock" ulx="353" uly="1114">
        <line lrx="2394" lry="1281" ulx="510" uly="1114">Gleich den erſten Tag unſrer Ankunft war uns ein groſſes</line>
        <line lrx="2396" lry="1402" ulx="368" uly="1276">Beil geſtohlen worden. Ich wandte mich deswegen an</line>
        <line lrx="2396" lry="1464" ulx="367" uly="1373">Feenou, und ſagte ihm, daß er vermoͤge ſeines Anſehens uns</line>
        <line lrx="2393" lry="1590" ulx="370" uly="1465">zur Ruͤckgabe deſſelben behilflich ſeyn ſo lle. Er gab wirklich</line>
        <line lrx="2398" lry="1659" ulx="368" uly="1565">zu dem Ende Befehle, die ſo unverzuͤglich befolgt wurden,</line>
        <line lrx="2427" lry="1749" ulx="364" uly="1664">daß mir das Beil am ſolgenden Dage zugeſtellt wurde. Wir</line>
        <line lrx="2396" lry="1855" ulx="353" uly="1721">hatten haͤufig Gelegenheit zu bemerken, wie ſehr dieſes Volk</line>
        <line lrx="2392" lry="1944" ulx="363" uly="1857">zur Dieberey geneigt iſt. Selbſt einige Chefs glaubten ih⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2038" ulx="364" uly="1948">rer Wuͤrde durch Stehlen nichts zu vergeben. Den oten</line>
        <line lrx="2392" lry="2164" ulx="364" uly="2039">wurde einer davon er tappt, der den Grif von einer Maſchine,</line>
        <line lrx="2425" lry="2235" ulx="361" uly="2140">mit welcher wir die Faͤden zu unſern Fiſchernetzen zwirnten, un⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2332" ulx="362" uly="2243">ter den Zeugen, die ihm zur Kleidung dienten, mit fortneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2435" type="textblock" ulx="342" uly="2336">
        <line lrx="2391" lry="2435" ulx="342" uly="2336">men wollte. Ich verurtheilte ihn zu einem Dutzend Peitſchenhie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2718" type="textblock" ulx="358" uly="2435">
        <line lrx="2496" lry="2537" ulx="360" uly="2435">ben, und behielt ihn ſo lange in Arreſt, bis er ſeine Freo-</line>
        <line lrx="2477" lry="2616" ulx="358" uly="2533">heit mit einem Schwein erkaufte. Seit der Zeit kamen uns</line>
        <line lrx="2390" lry="2718" ulx="359" uly="2627">keine Spitzbuben von Stande mehr vor. Indeſſen uͤberlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2818" type="textblock" ulx="326" uly="2720">
        <line lrx="2391" lry="2818" ulx="326" uly="2720">ſen ſich doch ihre Bedienten oder Sklaven beſtaͤndig dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3582" type="textblock" ulx="351" uly="2818">
        <line lrx="2390" lry="2909" ulx="357" uly="2818">Hang zu ſtehlen, und die Peitſchenhiebe richteten bey ihnen</line>
        <line lrx="2415" lry="3013" ulx="358" uly="2915">ſo wenig, als bey einem Stuͤcke Holz aus. Ertappte man</line>
        <line lrx="2389" lry="3102" ulx="357" uly="3015">einen auf friſcher That, ſo legte ſein Herr ſo wenig ein gu⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="3197" ulx="358" uly="3107">tes Wort fuͤr ihn ein, daß mir wohl oͤfters der Rath gegeben</line>
        <line lrx="2389" lry="3295" ulx="356" uly="3203">wurde, den Verbrecher zu toͤden. Ich war weit entfernt,</line>
        <line lrx="2388" lry="3388" ulx="355" uly="3301">einen ſolchen Rath zu befolgen, und gleichwohl halfen auch</line>
        <line lrx="2385" lry="3483" ulx="353" uly="3397">die von mir verordneten Zuͤchtigungen nicht das geringſte.</line>
        <line lrx="2387" lry="3582" ulx="351" uly="3491">Ueberhaupt kann ich ſagen, daß die Diebe ſich nicht fuͤr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3680" type="textblock" ulx="311" uly="3589">
        <line lrx="2385" lry="3680" ulx="311" uly="3589">ſtraft hielten, denn ſie bezeigten ſich gegen Schimpf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3871" type="textblock" ulx="354" uly="3683">
        <line lrx="2387" lry="3785" ulx="354" uly="3683">Schmerz gleich unempfindlich. Endlich erſann der Kapitaͤn</line>
        <line lrx="2385" lry="3871" ulx="355" uly="3783">Clerke eine Zuͤchtigung, die ihnen ein wenig Einhalt zu thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4102" type="textblock" ulx="2185" uly="3974">
        <line lrx="2381" lry="4102" ulx="2185" uly="3974">haare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Fc8-1_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2453" lry="174" type="textblock" ulx="600" uly="132">
        <line lrx="2453" lry="174" ulx="600" uly="132">= 3 = .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1944" type="textblock" ulx="449" uly="588">
        <line lrx="2911" lry="698" ulx="513" uly="588">haare rein abſcheeren. Auf ſolche Art ſchickten wir ſie in et⸗ Di⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="789" ulx="514" uly="682">nem Zuſtand, der ſie in den Augen ihrer Landsleute laͤcher en</line>
        <line lrx="2911" lry="888" ulx="518" uly="786">lich machte, zuruͤck und die Unſrigen konnten ſie erkennen und Mlerl</line>
        <line lrx="2900" lry="997" ulx="513" uly="887">ſich vor ihnen huͤten. lſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1070" ulx="1970" uly="985">. Strande</line>
        <line lrx="2911" lry="1179" ulx="592" uly="1063">Feenou ſuchte den Umgang mit uns ſo ſehr, daß er taͤglich fidt,</line>
        <line lrx="2911" lry="1277" ulx="491" uly="1171">an Bord ſpeiſte. Manchmahl ließ er ſich die Gerichte, wo⸗ Scherk</line>
        <line lrx="2911" lry="1372" ulx="515" uly="1264">von er ſeine Mahlzeit halten wollte, von der Kuͤſte herbey (traon</line>
        <line lrx="2911" lry="1474" ulx="501" uly="1364">ſchaffen. Den roten z. E. brachten ihm ſeine Bedientaen aln</line>
        <line lrx="2911" lry="1571" ulx="521" uly="1461">Fiſche, Suppe und VYamwurzeln. An die Suppe war kein belche</line>
        <line lrx="2911" lry="1662" ulx="519" uly="1557">Waſſer gekommen, ſondern ſie beſtund aus Kokosſaft, worinn Erdreie</line>
        <line lrx="2911" lry="1766" ulx="449" uly="1649">Fiſch gekocht worden, und war vermuthlich in einem hoͤlzer: Reig it</line>
        <line lrx="2911" lry="1855" ulx="467" uly="1745">nen Geſaͤß, das man auf erhitzte Steine geſetzt hatte, zube, dr Vo</line>
        <line lrx="2907" lry="1944" ulx="494" uly="1845">reitet worden. Sie wurde auf Piſangblaͤttern aufgetragen. Lerreibb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2245" type="textblock" ulx="438" uly="1933">
        <line lrx="2895" lry="2056" ulx="520" uly="1933">Ich koſtete dieſes Gerichte, und fand es ſo gut, daß ich mir fuhr.</line>
        <line lrx="2722" lry="2152" ulx="438" uly="2042">ſogleich Fiſche auf die nehmliche Weiſe zurichten ließ. s</line>
        <line lrx="2911" lry="2245" ulx="471" uly="2138">gluͤckte meinem Koch damit ziemlich, ungeachtet er die Voll⸗ Eii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3982" type="textblock" ulx="327" uly="2239">
        <line lrx="2909" lry="2340" ulx="521" uly="2239">kommenheit ſeiner Muſter nicht erreichte. i me</line>
        <line lrx="2910" lry="2526" ulx="567" uly="2427">Da wir nunmehr dieſe Inſel erſchöpft hatten, und weo (etcten</line>
        <line lrx="2911" lry="2633" ulx="524" uly="2522">nig Schweine oder Fruͤchte mehr darauf anzutreffen waren, hnen</line>
        <line lrx="2911" lry="2738" ulx="468" uly="2624">ſo dachte ich an unſre Abreiſe. Ich war Willens, unmit⸗: amace</line>
        <line lrx="2911" lry="2822" ulx="477" uly="2713">telbar nach Tongataboo zu gehen. Als Feenoun dieſes hoͤrte, nd mit</line>
        <line lrx="2911" lry="2924" ulx="523" uly="2810">lag er mir ſehr an, meinen Entſchluß zu aͤndern, und drang rem</line>
        <line lrx="2911" lry="3021" ulx="520" uly="2910">in mich, eine andre Inſel, oder vielmehr eine Gruppe vo (. g</line>
        <line lrx="2911" lry="3119" ulx="519" uly="3008">Inſeln, Hapaee genannt, vorzuziehen, verſicherte mich auch, enegre</line>
        <line lrx="2911" lry="3211" ulx="327" uly="3103">daß wir daſelbſt Erfriſchungen von allen Arten und in groſſem m.</line>
        <line lrx="2899" lry="3307" ulx="422" uly="3205">Ueberfluß finden wuͤrden, und um ſeinen Vorſtellungen ein derſie</line>
        <line lrx="2902" lry="3404" ulx="499" uly="3296">deſto groͤſſeres Gewicht zu geben, verſprach er, mich zu be ende</line>
        <line lrx="2908" lry="3505" ulx="526" uly="3382">gleiten. Ich gab ſeinen Bitten nach, und beſchloß, fuͤrs ich he</line>
        <line lrx="2911" lry="3596" ulx="527" uly="3484">erſte nach Hapaee zu gehen, wo noch niemahls ein europaͤi⸗ Pen</line>
        <line lrx="2911" lry="3698" ulx="528" uly="3581">ſches Schiff angekommen war, und deren Einwohner ich nach (egend</line>
        <line lrx="2906" lry="3791" ulx="354" uly="3683">iiihren Sitten kennen zu lernen wuͤnſchte. Wir verlieſſen Ans ne⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3909" ulx="524" uly="3791">namooka den 14ten fruͤh. (Rucht</line>
        <line lrx="2911" lry="3982" ulx="2792" uly="3908">Maint</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Fc8-1_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="112" lry="657" ulx="0" uly="575">in</line>
        <line lrx="112" lry="762" ulx="25" uly="671">ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="114" lry="852" ulx="0" uly="788">ben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="121" lry="1159" ulx="0" uly="1045">titiih</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1256" type="textblock" ulx="2" uly="1174">
        <line lrx="124" lry="1256" ulx="2" uly="1174">ie, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1354" type="textblock" ulx="29" uly="1268">
        <line lrx="191" lry="1354" ulx="29" uly="1268"> hetbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="2227" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="129" lry="1435" ulx="3" uly="1368">Wrten</line>
        <line lrx="136" lry="1532" ulx="4" uly="1468"> r kin</line>
        <line lrx="140" lry="1642" ulx="0" uly="1565">1, wine</line>
        <line lrx="142" lry="1740" ulx="0" uly="1655">en heher</line>
        <line lrx="142" lry="1838" ulx="0" uly="1753">te, e</line>
        <line lrx="141" lry="2006" ulx="0" uly="1862">ngnen Gen</line>
        <line lrx="143" lry="2036" ulx="0" uly="1957">Ms ic it</line>
        <line lrx="142" lry="2138" ulx="0" uly="1990">ii G</line>
        <line lrx="140" lry="2227" ulx="11" uly="2147">e Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2542" type="textblock" ulx="0" uly="2453">
        <line lrx="202" lry="2542" ulx="0" uly="2453">1 Id I</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2651" type="textblock" ulx="0" uly="2555">
        <line lrx="136" lry="2651" ulx="0" uly="2555">n wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2105" type="textblock" ulx="181" uly="2014">
        <line lrx="209" lry="2105" ulx="181" uly="2014">— 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="531" type="textblock" ulx="2247" uly="453">
        <line lrx="2438" lry="531" ulx="2247" uly="453">129</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="881" type="textblock" ulx="354" uly="519">
        <line lrx="2375" lry="687" ulx="492" uly="519">Dieſes Land legt etwas höher, als die uͤbrigen Inſeln,</line>
        <line lrx="2376" lry="781" ulx="354" uly="690">die es umgeben. Die Kuͤſte, an welcher unſre Schiffe vor</line>
        <line lrx="2373" lry="881" ulx="355" uly="774">Anker lagen, beſteht aus einem ſteilen und gekerbten Korall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="977" type="textblock" ulx="270" uly="879">
        <line lrx="2424" lry="977" ulx="270" uly="879">felſen 9 bis 10 Schuh hoch, ausgenommen iedoch 2 ſandigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2038" type="textblock" ulx="342" uly="981">
        <line lrx="2372" lry="1075" ulx="345" uly="981">Strande, bey denen ſich ein Rief von eben der Felſenart</line>
        <line lrx="2374" lry="1179" ulx="349" uly="1083">findet, der ſie umgiebt, und gegen die Wuth der Wellen in</line>
        <line lrx="2375" lry="1265" ulx="352" uly="1177">Sicherheit ſetzt. Der Salzſee beym Eingang der Inſel iſt</line>
        <line lrx="2396" lry="1360" ulx="351" uly="1277">etwa anderthalb Meilen breit, und der Boden umher erhebt</line>
        <line lrx="2408" lry="1464" ulx="349" uly="1369">ſich allmaͤhlig. Wir konnten nicht ausfindig machen, auf</line>
        <line lrx="2404" lry="1556" ulx="348" uly="1467">welche Art er mit dem Meer in Verbindung ſtehet. Das</line>
        <line lrx="2373" lry="1651" ulx="349" uly="1564">Erdreich zwiſchen dem See und dem Strande iſt flach, nie⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="1755" ulx="347" uly="1655">drig und ſandig, in den hoͤhern Gegenden der Inſel aber iſt</line>
        <line lrx="2369" lry="1851" ulx="344" uly="1752">der Boden eine Art roͤthlichter Thon oder eine ſchwarze und</line>
        <line lrx="2369" lry="2025" ulx="346" uly="1839">zerreibbare Erde. Nirgends lindet ſh ein ſuͤſſ er Waͤſer⸗</line>
        <line lrx="605" lry="2038" ulx="342" uly="1957">ſtrohm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2422" type="textblock" ulx="344" uly="2087">
        <line lrx="2372" lry="2242" ulx="486" uly="2087">Einige wenige Gegenden ausgenommen, iſt die Inſel ſehr</line>
        <line lrx="2367" lry="2336" ulx="347" uly="2241">gut angebaut. Wir wurden auf die Vermuthung geleitet „</line>
        <line lrx="2381" lry="2422" ulx="344" uly="2334">daß man iene habe brach liegen laſſen: denn die Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2521" type="textblock" ulx="285" uly="2430">
        <line lrx="2374" lry="2521" ulx="285" uly="2430">arbeiteten manchmahl darauf, und ſchickten ſich an, ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2750" type="textblock" ulx="340" uly="2526">
        <line lrx="2365" lry="2654" ulx="344" uly="2526">neuem zu baunen. Die Plantagen verſchaffen hauptſaͤchl ich</line>
        <line lrx="2392" lry="2750" ulx="340" uly="2617">Yamwurzeln und Piſange. Sie ſind meiſtens weitlaͤuftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2815" type="textblock" ulx="283" uly="2714">
        <line lrx="2414" lry="2815" ulx="283" uly="2714">und mit artigen Zaͤunen von Rohrſtaͤben, welche uͤberzwerch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3006" type="textblock" ulx="342" uly="2812">
        <line lrx="2365" lry="2939" ulx="344" uly="2812">uͤbereinander auf etwa 6 Schuh angebracht ſind, eingeſchl oſ⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3006" ulx="342" uly="2907">ſen. Innerhalb dieſer Verzaͤunung trafen wir haͤufig noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3098" type="textblock" ulx="294" uly="3005">
        <line lrx="2365" lry="3098" ulx="294" uly="3005">eine zweyte an, womit die Haͤuſer der Vornehmen umgeben wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="4133" type="textblock" ulx="340" uly="3100">
        <line lrx="2365" lry="3198" ulx="340" uly="3100">ren. Die Brod⸗und Kokosbaͤume ſtehen zerſtreut, ohne ſon⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3292" ulx="345" uly="3200">derliche Ordnung, doch vornehmlich nahe bey den Wohnun⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="3385" ulx="345" uly="3298">gen der Inſulaner. Die andern Theile der Inſel, vornehm⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="3483" ulx="345" uly="3391">lich gegen das Meer und um den See herum, ſind mit Baͤu⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="3581" ulx="344" uly="3488">men und Geſtraͤuchen bedeckt, die ſehr ſtark wachſen. Die</line>
        <line lrx="2459" lry="3684" ulx="346" uly="3586">Gegenden um den See tragen eine Menge Manglebaͤume,</line>
        <line lrx="2361" lry="3772" ulx="345" uly="3676">und. die Meergeſtade eine betraͤchtliche Anzahl von den oben</line>
        <line lrx="2362" lry="3866" ulx="342" uly="3779">gedachten Faitanoos. Die Felſen und Steine kamen uns ins⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="4010" ulx="344" uly="3863">geſamt korallartig vor/ e einen 20 bis 30 Schuh hohen Felſen,</line>
        <line lrx="2371" lry="4133" ulx="1440" uly="3973">J M. wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Fc8-1_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2566" lry="796" type="textblock" ulx="530" uly="583">
        <line lrx="2566" lry="709" ulx="530" uly="583">welcher ein gelblichter ſehr dicht zuſammengepackter Kalkſtein</line>
        <line lrx="2561" lry="796" ulx="536" uly="693">iſt, ausgenommen, und ſelbſt an demienigen Ort, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1376" type="textblock" ulx="487" uly="1168">
        <line lrx="2563" lry="1280" ulx="487" uly="1168">ohne daß ſich iemahls die Einheimiſchen dawider geſetzt haͤtten.</line>
        <line lrx="2568" lry="1376" ulx="531" uly="1274">Zuweilen ſchoſſen wir zum Zeitvertreib wilde Enten, die we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2340" type="textblock" ulx="461" uly="2232">
        <line lrx="2574" lry="2340" ulx="461" uly="2232">berechnen, weil immer aus andern Inſeln Freinde herbey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2923" type="textblock" ulx="503" uly="2814">
        <line lrx="2580" lry="2923" ulx="503" uly="2814">Zwwiſchen Annamvoka und Hapaee iſt das Meer mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3212" type="textblock" ulx="495" uly="3008">
        <line lrx="2573" lry="3120" ulx="558" uly="3008">2 oder 3 Meilen, manchmahl nur ¾ oder noch weniger, ſind.</line>
        <line lrx="2606" lry="3212" ulx="495" uly="3100">Die meiſten ſind ganz mit Baͤumen bedeckt, und iede praͤſentirt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1758" type="textblock" ulx="520" uly="1655">
        <line lrx="2573" lry="1758" ulx="520" uly="1655">wir oͤfters die Haͤnſer von ihren Bewohnern verlaſſen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3510" type="textblock" ulx="545" uly="3391">
        <line lrx="2578" lry="3510" ulx="545" uly="3391">nehmen Landſchaften, und wir glaubten lauter Feenlaͤnder vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3700" type="textblock" ulx="537" uly="3585">
        <line lrx="2576" lry="3700" ulx="537" uly="3585">den die Einwohner der freundſchaftlichen Inſeln fuͤr eine Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="998" type="textblock" ulx="546" uly="787">
        <line lrx="2524" lry="908" ulx="546" uly="787">den erhabenſten Theil der Inſel ausmacht, ſieht man, da</line>
        <line lrx="2724" lry="998" ulx="548" uly="887">groſſe Korallfelſenſtuͤcke die Kuͤſte bilden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1172" type="textblock" ulx="694" uly="1066">
        <line lrx="2567" lry="1172" ulx="694" uly="1066">Wir machten oft Spaziergaͤnge in das Innere der Inſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="1669" type="textblock" ulx="554" uly="1360">
        <line lrx="2644" lry="1467" ulx="554" uly="1360">nig von Kriekenten verſchieden waren, und ſich ſehr zahlreich</line>
        <line lrx="2594" lry="1564" ulx="554" uly="1460">auf dem Salzſe und ſuͤſſen Waſſerſee, woraus wir unſre</line>
        <line lrx="2627" lry="1669" ulx="555" uly="1560">Faͤſſer fuͤllten, aufhielten. Bey dieſen Streifereyen fſanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2250" type="textblock" ulx="555" uly="1749">
        <line lrx="2595" lry="1866" ulx="555" uly="1749">mit uns Verkehr trieben, und gar nicht zu befuͤrchten ſchienen,</line>
        <line lrx="2649" lry="1952" ulx="555" uly="1843">daß wir in ihrer Abweſenheit etwas mitnehmen wuͤrden.</line>
        <line lrx="2572" lry="2055" ulx="557" uly="1940">Nach dieſen verlaſſenen Wohnungen zu ſchlieſſen, mußte ſich</line>
        <line lrx="2574" lry="2147" ulx="558" uly="2041">manchmahl der groͤßte Theil der Inſulaner auf dem Strande</line>
        <line lrx="2574" lry="2250" ulx="559" uly="2139">eingefunden haben, doch konnten wir ihre Anzahl nicht genau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2731" type="textblock" ulx="554" uly="2329">
        <line lrx="2612" lry="2429" ulx="554" uly="2329">kamen. Da iedoch niemahls uͤber 1000 Perſonen auf ein⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2541" ulx="558" uly="2426">mahl beyſammen zu ſeyn ſchienen, ſo mag ſich vielleicht die</line>
        <line lrx="2740" lry="2632" ulx="561" uly="2516">ganze Volksmenge dieſer Inſel nicht uͤber 2000 Koͤpfe be,</line>
        <line lrx="2635" lry="2731" ulx="556" uly="2646">laufen. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3889" type="textblock" ulx="556" uly="2905">
        <line lrx="2578" lry="3027" ulx="560" uly="2905">groſſen Anzahl kleiner Inſeln beſaͤet, welche nicht laͤnger als</line>
        <line lrx="2577" lry="3307" ulx="557" uly="3192">wie ein artiger Garten mitten im Meer. Das ſchoͤne Wetter,</line>
        <line lrx="2687" lry="3412" ulx="557" uly="3294">das wir gerade damahls hatten, erhoͤhte den Reitz dieſer ange⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="3598" ulx="556" uly="3493">uns zu ſehen. Eine davon, Toofoa, hat einen Volkan,</line>
        <line lrx="2576" lry="3790" ulx="559" uly="3687">heit halten. Wie ſie uns erzaͤhlten, ſo wirft er von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="2573" lry="3889" ulx="557" uly="3777">ſehr groſſe Steine aus; der Krater oder Feuerbecher ſoll ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="4065" type="textblock" ulx="556" uly="3876">
        <line lrx="2574" lry="3991" ulx="556" uly="3876">groß, wie ein kleines Eyland ſeyn; ſie koͤnnen ſich nicht denken,</line>
        <line lrx="2574" lry="4065" ulx="2363" uly="3972">daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Fc8-1_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1833" type="textblock" ulx="1" uly="1670">
        <line lrx="105" lry="1833" ulx="1" uly="1670">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="151" lry="1938" ulx="0" uly="1786">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2638" type="textblock" ulx="0" uly="1958">
        <line lrx="153" lry="2043" ulx="29" uly="1958">glite ſc</line>
        <line lrx="152" lry="2135" ulx="0" uly="2063"> Etuam</line>
        <line lrx="152" lry="2300" ulx="0" uly="2163">iſte⸗ nt</line>
        <line lrx="152" lry="2340" ulx="0" uly="2253">ſe habeß</line>
        <line lrx="153" lry="2436" ulx="0" uly="2354">1 dui ein⸗</line>
        <line lrx="139" lry="2533" ulx="0" uly="2383">ih</line>
        <line lrx="156" lry="2638" ulx="0" uly="2544">Aliſt ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="166" type="textblock" ulx="776" uly="126">
        <line lrx="2005" lry="166" ulx="776" uly="126">/ 1 8 Sõñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="534" type="textblock" ulx="1236" uly="440">
        <line lrx="2397" lry="534" ulx="1236" uly="440">e 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="800" type="textblock" ulx="379" uly="578">
        <line lrx="2405" lry="700" ulx="379" uly="578">daß er ruhig geweſen waͤre, haben auch keine Tradition,</line>
        <line lrx="2452" lry="800" ulx="380" uly="700">daß ers iemahls geweſen. Waͤhrend unſerm Aufenthalt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1033" type="textblock" ulx="346" uly="800">
        <line lrx="2403" lry="901" ulx="346" uly="800">Annamvoka ſahen wir, der Entfernung von wenigſtens 10</line>
        <line lrx="2436" lry="1033" ulx="383" uly="895">Meilen ungeachtet, verſchiedenemahle den Rauch aufſteigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1270" type="textblock" ulx="1116" uly="1079">
        <line lrx="1608" lry="1270" ulx="1116" uly="1079">Hapgee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1509" type="textblock" ulx="387" uly="1254">
        <line lrx="2411" lry="1410" ulx="530" uly="1254">Den 16ten Mai mit Anbruch des Tags kam uns Hapaee</line>
        <line lrx="2413" lry="1509" ulx="387" uly="1415">zu Geſichte. Wir konnten um 9 Uhr unterſcheiden, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1635" type="textblock" ulx="377" uly="1498">
        <line lrx="2412" lry="1635" ulx="377" uly="1498">aus 3 Inſeln, die beylaͤufig von gleicher Groͤſſe ſind, beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="1992" type="textblock" ulx="386" uly="1540">
        <line lrx="2409" lry="1700" ulx="386" uly="1540">he, d entdeckten bald hernach eine vierte. Jede ſchien 6</line>
        <line lrx="2460" lry="1792" ulx="389" uly="1693">bis 7 Meilen lang zu ſeyn; der Hoͤhe und dem Anblick nach</line>
        <line lrx="2412" lry="1890" ulx="386" uly="1792">kamen ſie mit einander uͤberein. Sie heiſſen Haanno,</line>
        <line lrx="1437" lry="1992" ulx="387" uly="1893">Foa, Lefooga und Hoolaiva.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2471" type="textblock" ulx="389" uly="2082">
        <line lrx="2416" lry="2179" ulx="532" uly="2082">Wir befanden uns den 17ten bey Foa, und erkannten,</line>
        <line lrx="2415" lry="2276" ulx="389" uly="2185">daß dieſe Inſel vermittels eines waſſergleichen Riefs mit</line>
        <line lrx="2415" lry="2374" ulx="389" uly="2274">Haanno zuſammenhaͤnget. Ich ließ durch ein Kanot einen</line>
        <line lrx="2416" lry="2471" ulx="392" uly="2378">Ankerplatz ſuchen, der ſich einem andern Rief gegen uͤber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2567" type="textblock" ulx="344" uly="2471">
        <line lrx="2419" lry="2567" ulx="344" uly="2471">welcher Lefooga mit Foa verbindet, fand. Unſre Schiffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2660" type="textblock" ulx="395" uly="2569">
        <line lrx="2416" lry="2660" ulx="395" uly="2569">legten ſich alſo auf 24 Klafter tiefen Grund von Korallſand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2758" type="textblock" ulx="336" uly="2667">
        <line lrx="2419" lry="2758" ulx="336" uly="2667">vor Anker. Der Rief bildete vor uns eine kleine Bucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3007" type="textblock" ulx="394" uly="2758">
        <line lrx="2422" lry="2878" ulx="394" uly="2758">worinn wir zu ieder Zeit anlaͤnden konnten, und wir befanden</line>
        <line lrx="2147" lry="3007" ulx="396" uly="2851">uns nicht uͤber eine ½¾ Meile von der Kuͤſte entfernet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3137" type="textblock" ulx="544" uly="3000">
        <line lrx="2427" lry="3137" ulx="544" uly="3000">Sobald wir geankert hatten, waren die Schiffe mit Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3289" type="textblock" ulx="393" uly="3145">
        <line lrx="2426" lry="3289" ulx="393" uly="3145">heimiſchen angefuͤllt, und von einer Menge Piroguen umrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="3361" type="textblock" ulx="407" uly="3223">
        <line lrx="2429" lry="3361" ulx="407" uly="3223">get. Die Inſulaner brachten uns Schweine, Federvieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3435" type="textblock" ulx="281" uly="3332">
        <line lrx="2433" lry="3435" ulx="281" uly="3332">Fruͤchte und Wurzeln, fuͤr die ſie Beile, Naͤgel, Glasko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3759" type="textblock" ulx="406" uly="3433">
        <line lrx="2430" lry="3530" ulx="406" uly="3433">rallen und Zeuge eintauſchten. Feenou und Omai, die ſchon</line>
        <line lrx="2439" lry="3619" ulx="406" uly="3537">den Abend vorher an das Land gegangen waren, kamen mit</line>
        <line lrx="2437" lry="3759" ulx="409" uly="3632">Aufgang der Sonne an Bord, um mich den Einwohnern der J In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="3825" type="textblock" ulx="392" uly="3723">
        <line lrx="2440" lry="3825" ulx="392" uly="3723">ſel vorzuſtellen. Ich gieng ſogleich mit ihnen nach der Kuͤſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="4101" type="textblock" ulx="409" uly="3820">
        <line lrx="2329" lry="3950" ulx="409" uly="3820">und wir ſtiegen auf der Nordſeite von Lefooga aus.</line>
        <line lrx="2457" lry="4101" ulx="1501" uly="3978"> a Dder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Fc8-1_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2550" lry="790" type="textblock" ulx="510" uly="582">
        <line lrx="2550" lry="714" ulx="652" uly="582">Der Chef fuͤhrte mich in ein Haus oder vielmehr Huͤtte,</line>
        <line lrx="2533" lry="790" ulx="510" uly="702">welche ich einige Minuten vorher an den Strand hatte brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="921" type="textblock" ulx="513" uly="794">
        <line lrx="2527" lry="921" ulx="513" uly="794">gen ſehen. Wir ſetzten uns, Feenou, Omai und ich. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="979" type="textblock" ulx="512" uly="884">
        <line lrx="2548" lry="979" ulx="512" uly="884">uͤbrigen Chefs nebſt dem Volke formirten auſſen gegen uns uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1461" type="textblock" ulx="421" uly="986">
        <line lrx="2527" lry="1075" ulx="517" uly="986">einen Kreis, und ſetzten ſich gleichfalls. Ich wurde gefragt,</line>
        <line lrx="2527" lry="1177" ulx="495" uly="1074">wie lange ich mich auf der Inſel aufzuhalten gedaͤchte, und</line>
        <line lrx="2529" lry="1266" ulx="514" uly="1181">antwortete: 5 Tage. Sogleich wurde dem Taipa befohlen,</line>
        <line lrx="2531" lry="1368" ulx="421" uly="1204">ſich neben ini⸗ zu ſetzen, und dieſe Nachricht bekannt zu ma⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="1461" ulx="518" uly="1373">chen. Er hielt wirklich eine Rede an das Volk, die ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1597" type="textblock" ulx="517" uly="1462">
        <line lrx="2543" lry="1597" ulx="517" uly="1462">Feenou groͤſtentheils einſagte. Nach Omais Bericht bemuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1674" type="textblock" ulx="520" uly="1564">
        <line lrx="2532" lry="1674" ulx="520" uly="1564">te ſich der Reoͤner zu zeigen, daß ſie alle, Junge und Alte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1747" type="textblock" ulx="472" uly="1655">
        <line lrx="2611" lry="1747" ulx="472" uly="1655">mich als einen Freund zu betrachten haͤtten, der einige Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2086" type="textblock" ulx="463" uly="1751">
        <line lrx="2538" lry="1849" ulx="519" uly="1751">bey ihnen zubringen wolle, und daß ſie waͤhrend meines Aufent⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1962" ulx="463" uly="1851">halts ſich huͤten ſollten, mich zu beſtehlen oder zu beunruhi⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2086" ulx="464" uly="1948">gen; er ermahnte hernoch ſeine Zuhoͤrer, daß ſie Schweine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2233" type="textblock" ulx="524" uly="2044">
        <line lrx="2563" lry="2136" ulx="524" uly="2044">Gefluͤgel, Fruͤchte u. ſ. w. auf die Schiffe bringen ſollten,</line>
        <line lrx="2574" lry="2233" ulx="524" uly="2139">und machte ihnen eine Beſchreibung von den verſchiedenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2722" type="textblock" ulx="473" uly="2232">
        <line lrx="2534" lry="2333" ulx="525" uly="2232">Sachen, die ſie dafuͤr zu Tauſch bekommen wuͤrden. Kaum</line>
        <line lrx="2535" lry="2459" ulx="521" uly="2333">hatte Taipa ſeine Rede geendiget, als uns Feenou verließ.</line>
        <line lrx="2534" lry="2527" ulx="477" uly="2428">Taipa benuͤtzte ſeine Abweſenheit, mir zu ſagen, daß ich</line>
        <line lrx="2537" lry="2658" ulx="473" uly="2502">dem Chef der Inſel, Namens Earoupa, ein Geſchenk ma⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="2722" ulx="523" uly="2621">chen muͤßte Ich hatte mich deſſen ſchon verſehen, und mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2816" type="textblock" ulx="523" uly="2719">
        <line lrx="2542" lry="2816" ulx="523" uly="2719">te ihm ein weit anſehnlichers, als er erwartet hatte. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2915" type="textblock" ulx="487" uly="2814">
        <line lrx="2542" lry="2915" ulx="487" uly="2814">man ſahe, daß ich ſo freygebig waͤre, baten ſich auch 2 an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3008" type="textblock" ulx="521" uly="2912">
        <line lrx="2554" lry="3008" ulx="521" uly="2912">weſende Chefs einer andern Inſel, und Taipa ſelbſt, etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3587" type="textblock" ulx="518" uly="3008">
        <line lrx="2552" lry="3107" ulx="518" uly="3008">fuͤr ſich aus. Ich trug Sorge, ſie zu befriedigen. Eben</line>
        <line lrx="2544" lry="3223" ulx="521" uly="3094">als ich mit meinen Geſchenken fertig worden war, kam Fee⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3328" ulx="521" uly="3200">nou zuruͤck. Er ſchien unwillig uͤber Taipa zu ſeyn, daß</line>
        <line lrx="2545" lry="3395" ulx="521" uly="3297">mich ſelbiger ſo viele Sachen habe wegſchenken laſſen, ich</line>
        <line lrx="2547" lry="3493" ulx="519" uly="3321">ſahe aber gar wohl ein, daß er mit ihnen unter einer Decke</line>
        <line lrx="2547" lry="3587" ulx="521" uly="3494">ſtecke, und ließ mir nichts weiß machen. Er nahm wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3703" type="textblock" ulx="507" uly="3589">
        <line lrx="2583" lry="3703" ulx="507" uly="3589">ſeinen Platz neben mir „ und befahl dem Earoupa ſich ihm zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4046" type="textblock" ulx="521" uly="3687">
        <line lrx="2543" lry="3779" ulx="523" uly="3687">Seite zu ſetzen, und ſo wie Taipa an das Volk zu reden,</line>
        <line lrx="2541" lry="3918" ulx="521" uly="3769">ſagte auch dem Redner, wie ers ſchon zuvor gemacht hatte,</line>
        <line lrx="1952" lry="4037" ulx="521" uly="3876">die Hauptpunkte ein, die er vortragen ſolle.</line>
        <line lrx="2544" lry="4046" ulx="2429" uly="3916">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1170" type="textblock" ulx="2694" uly="894">
        <line lrx="2911" lry="1086" ulx="2694" uly="992">iit li</line>
        <line lrx="2911" lry="1170" ulx="2776" uly="1100">uIH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="963" type="textblock" ulx="2799" uly="593">
        <line lrx="2841" lry="781" ulx="2799" uly="701">G</line>
        <line lrx="2829" lry="884" ulx="2802" uly="793">4</line>
        <line lrx="2886" lry="963" ulx="2803" uly="893">Kirkli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2333" type="textblock" ulx="2806" uly="1184">
        <line lrx="2910" lry="1265" ulx="2807" uly="1184"> O⸗</line>
        <line lrx="2904" lry="1364" ulx="2806" uly="1283">hhe die</line>
        <line lrx="2910" lry="1460" ulx="2807" uly="1384">Gen inn</line>
        <line lrx="2911" lry="1544" ulx="2811" uly="1483">mir e</line>
        <line lrx="2876" lry="1642" ulx="2815" uly="1579">der.</line>
        <line lrx="2911" lry="1739" ulx="2819" uly="1673">den!</line>
        <line lrx="2911" lry="1849" ulx="2822" uly="1765">ſchenk</line>
        <line lrx="2911" lry="1931" ulx="2824" uly="1870">Unde</line>
        <line lrx="2909" lry="2044" ulx="2825" uly="1960">fiſhn</line>
        <line lrx="2911" lry="2139" ulx="2842" uly="2077">92</line>
        <line lrx="2904" lry="2240" ulx="2809" uly="2161">ſenni,,</line>
        <line lrx="2911" lry="2333" ulx="2808" uly="2255">eit Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2513" type="textblock" ulx="2806" uly="2347">
        <line lrx="2911" lry="2513" ulx="2806" uly="2347">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2535" type="textblock" ulx="2806" uly="2445">
        <line lrx="2911" lry="2535" ulx="2806" uly="2445">Whſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2626" type="textblock" ulx="2736" uly="2541">
        <line lrx="2911" lry="2626" ulx="2736" uly="2541">Euppfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="2730" type="textblock" ulx="2806" uly="2641">
        <line lrx="2898" lry="2730" ulx="2806" uly="2641">vorbey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3695" type="textblock" ulx="2793" uly="2841">
        <line lrx="2911" lry="2909" ulx="2875" uly="2841">N</line>
        <line lrx="2894" lry="3020" ulx="2806" uly="2929">Nacht</line>
        <line lrx="2906" lry="3118" ulx="2810" uly="3023">Shf</line>
        <line lrx="2911" lry="3213" ulx="2812" uly="3139">Llſart</line>
        <line lrx="2910" lry="3301" ulx="2793" uly="3222">Zahlte</line>
        <line lrx="2911" lry="3393" ulx="2808" uly="3316">ich n</line>
        <line lrx="2911" lry="3506" ulx="2805" uly="3410">Brod</line>
        <line lrx="2911" lry="3592" ulx="2802" uly="3521">uns yr</line>
        <line lrx="2908" lry="3695" ulx="2797" uly="3609">die ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3795" type="textblock" ulx="2685" uly="3691">
        <line lrx="2911" lry="3795" ulx="2685" uly="3691">uuſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3987" type="textblock" ulx="2794" uly="3810">
        <line lrx="2876" lry="3904" ulx="2794" uly="3810">ndre</line>
        <line lrx="2911" lry="3987" ulx="2796" uly="3894">ſtan;:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Fc8-1_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="894">
        <line lrx="109" lry="969" ulx="0" uly="894">hns iber</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1076" type="textblock" ulx="4" uly="994">
        <line lrx="182" lry="1076" ulx="4" uly="994">geſtot,</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2433" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="116" lry="1171" ulx="5" uly="1098">le, mnd</line>
        <line lrx="117" lry="1274" ulx="0" uly="1187">ſohlen,</line>
        <line lrx="118" lry="1364" ulx="22" uly="1305"> na</line>
        <line lrx="122" lry="1456" ulx="29" uly="1383">Veihe</line>
        <line lrx="126" lry="1557" ulx="0" uly="1473">t benth⸗</line>
        <line lrx="128" lry="1657" ulx="14" uly="1578">id N 1</line>
        <line lrx="132" lry="1751" ulx="3" uly="1675">linige Ne</line>
        <line lrx="134" lry="1850" ulx="0" uly="1770">1s Alſet⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1945" ulx="0" uly="1868">1beuntth⸗</line>
        <line lrx="136" lry="2049" ulx="3" uly="1969">Schveire,</line>
        <line lrx="134" lry="2148" ulx="44" uly="2066">ſlten</line>
        <line lrx="131" lry="2251" ulx="0" uly="2165">Gſedenin</line>
        <line lrx="128" lry="2331" ulx="0" uly="2257">. Kunne</line>
        <line lrx="124" lry="2433" ulx="0" uly="2350">ueleh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2531" type="textblock" ulx="51" uly="2450">
        <line lrx="125" lry="2531" ulx="51" uly="2450">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="898" type="textblock" ulx="361" uly="432">
        <line lrx="2336" lry="560" ulx="1202" uly="432">— 13</line>
        <line lrx="2384" lry="704" ulx="514" uly="549">Als dieſe Ceremonien vorbey waren, fuͤhrte mich der</line>
        <line lrx="2382" lry="803" ulx="361" uly="685">Chef zu 3 Waſſerſammlungen, die ſeiner Verſicherung nach</line>
        <line lrx="2382" lry="898" ulx="368" uly="798">ſuͤſſes Waſſer enthalten ſollten. Die eine davon gab auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="988" type="textblock" ulx="364" uly="888">
        <line lrx="2382" lry="988" ulx="364" uly="888">wirklich ziemlich gutes Waſſer, und man konnte die Faͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1756" type="textblock" ulx="361" uly="990">
        <line lrx="2393" lry="1086" ulx="364" uly="990">mit leichter Muͤhe fuͤlten. Nachdem wir vom Waſſerplatz</line>
        <line lrx="2383" lry="1182" ulx="367" uly="1090">zu unſrer erſten Station zuruͤckgekommen waren, ſahe ich ein</line>
        <line lrx="2381" lry="1277" ulx="367" uly="1182">im Ofen gebratenes Schwein, nebſt rauchenden Vams, wel⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1375" ulx="362" uly="1283">che die Einwohner zum Mittageſſen fuͤr mich an Bord zu brin⸗</line>
        <line lrx="2487" lry="1470" ulx="362" uly="1382">gen im Begrif waren. Ich lud Feenou und ſeine Freunde zu—</line>
        <line lrx="2508" lry="1565" ulx="361" uly="1476">mir auf Mittag ein. Feenou allein ſetzte ſich bey Tiſche nie⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="1659" ulx="364" uly="1569">der. Nachmittag fuͤhrte ich ſie an das Ufer zuruͤck, und in</line>
        <line lrx="2447" lry="1756" ulx="365" uly="1665">dem Augenblick, da ich mich wieder in das Boot begab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="1856" type="textblock" ulx="325" uly="1760">
        <line lrx="2442" lry="1856" ulx="325" uly="1760">ſchenkte mir der Chef eine groſſe und ſehr ſchoͤne Schildkroͤte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2053" type="textblock" ulx="364" uly="1851">
        <line lrx="2378" lry="1949" ulx="364" uly="1851">und eine betraͤchtliche Menge Yams. Wir hatten ietzt Er⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2053" ulx="365" uly="1954">friſchungen im Ueberfluß, denn die Reſolution kaufte dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2238" type="textblock" ulx="297" uly="2047">
        <line lrx="2394" lry="2144" ulx="297" uly="2047">Tag 20 Ferkel, auſſer Fruͤchten und Wurzeln. Man erzaͤhl⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="2238" ulx="319" uly="2148">te mir, daß ſo eben, als ich fruͤh an Land angekommen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2733" type="textblock" ulx="358" uly="2246">
        <line lrx="2375" lry="2338" ulx="362" uly="2246">ein Einheimiſcher ſich an Bord begeben, und allen ſeinen</line>
        <line lrx="2373" lry="2431" ulx="358" uly="2340">Landsleuten befohlen habe, nach der Kuͤſte zuruͤckzukehren.</line>
        <line lrx="2374" lry="2530" ulx="361" uly="2443">Wahrſcheinlich wollte er, daß alle Inſulaner bey meinem</line>
        <line lrx="2375" lry="2626" ulx="363" uly="2538">Empfang zugegen ſeyn ſollten; denn ſobald dieſe Ceremonie</line>
        <line lrx="2406" lry="2733" ulx="361" uly="2627">vorbey war, kam wieder ein ganzer Haufe auf das Schiff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="3207" type="textblock" ulx="356" uly="2819">
        <line lrx="2450" lry="2915" ulx="503" uly="2819">Am folgenden Tag kamen Feenou und Omai, welche die</line>
        <line lrx="2466" lry="3038" ulx="356" uly="2902">Nacht an der Kuͤſte zugebracht hatten, ſehr fruh auf das</line>
        <line lrx="2373" lry="3107" ulx="362" uly="3014">Schiff, mit der Nachricht, daß man mich auf der Inſel</line>
        <line lrx="2373" lry="3207" ulx="359" uly="3115">erwarte. Ich begab mich ſogleich dahin, und fand eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3301" type="textblock" ulx="326" uly="3212">
        <line lrx="2370" lry="3301" ulx="326" uly="3212">zahlreiche Menge Inſulaner bereits verſammlet. Kaum hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3586" type="textblock" ulx="357" uly="3303">
        <line lrx="2390" lry="3407" ulx="359" uly="3303">ich mich niedergelaſſen, als etwa 100 Inſulaner mit Yams,</line>
        <line lrx="2366" lry="3495" ulx="361" uly="3401">Brodfruͤchten, Kokosnuͤſſen und Zuckerrohren beladen, ſich</line>
        <line lrx="2424" lry="3586" ulx="357" uly="3497">uns von der linken Seite her naͤherten, und die Sachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3684" type="textblock" ulx="324" uly="3598">
        <line lrx="2370" lry="3684" ulx="324" uly="3598">die ſie mitgebracht hatten, in 2 Haufen oder Pyramiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4016" type="textblock" ulx="354" uly="3694">
        <line lrx="2366" lry="3828" ulx="355" uly="3694">aufſchlichteten. Gleich darauf kamen von der rechten Seite her</line>
        <line lrx="2370" lry="3913" ulx="354" uly="3784">andre Eingebohrne, die es eben ſo matchten. Darauf hiengen</line>
        <line lrx="2366" lry="4016" ulx="354" uly="3879">ſie an die Pyramide zu unſrer Rechten 2 Schweine und 6 Boͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Fc8-1_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="645" lry="543" type="textblock" ulx="453" uly="461">
        <line lrx="645" lry="543" ulx="453" uly="461">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2998" type="textblock" ulx="475" uly="558">
        <line lrx="2533" lry="707" ulx="475" uly="558">gel, und an die zur Linken 6 Schweine und 2 S chiloͤkruͤten.</line>
        <line lrx="2721" lry="795" ulx="510" uly="708">Earonpa ſetzte ſich vor der linken, und ein andrer Chef vo</line>
        <line lrx="2759" lry="897" ulx="510" uly="798">der rechten Pyramide nieder. Die Leute, welche dieſe Sa⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="991" ulx="511" uly="899">chen herbey gebracht hatten, waren beſorgt geweſen, ſie afn</line>
        <line lrx="2532" lry="1082" ulx="511" uly="996">eine maleriſche Weiſe zu ordnen, und begaben ſich hernach un⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="1180" ulx="512" uly="1095">ter die Menge, die in einem Kreiſe um die Peramiden herum</line>
        <line lrx="2531" lry="1274" ulx="515" uly="1182">verſammelt war. Hierauf kamen mit Keulen von Kokosbaͤu⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="1379" ulx="517" uly="1275">men bewaffnete Krieger in den Kreis herein, und zogen vor</line>
        <line lrx="2535" lry="1474" ulx="520" uly="1382">uns vorbey. Nachdem ſie einige Minuten lang verſchiedene</line>
        <line lrx="2536" lry="1573" ulx="510" uly="1475">Evolutionen gemacht hatten, begaben ſie ſich zuruͤck, die eine</line>
        <line lrx="2575" lry="1664" ulx="521" uly="1574">Haͤlfte nach dieſer und die andre nach iener Seite, und ſetz⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="1761" ulx="519" uly="1676">ten ſich nieder. Bald aber banden ſie miteinander an, und</line>
        <line lrx="2540" lry="1862" ulx="518" uly="1763">ſtellten uns verſchiedene Zweykaͤmpfe vor. Ein Kaͤmpfer ſtund</line>
        <line lrx="2543" lry="1955" ulx="521" uly="1866">auf, trat trotzig hervor, und ſorderte mehr durch bedeutende</line>
        <line lrx="2589" lry="2048" ulx="521" uly="1952">Geberden als durch Worte den Haufen gegen uͤber heraus.</line>
        <line lrx="2545" lry="2182" ulx="523" uly="2059">Wurde, wie gemeiniglich geſchah, die Ausforderung ange⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="2247" ulx="522" uly="2152">nommen, ſo ſetzten ſich beyde Kaͤmpfer in Poſitur, und ſchlu⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2346" ulx="527" uly="2243">gen ſich ſo lange, bis der eine oder der andre ſich uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="2470" ulx="528" uly="2348">den gab, oder ihre Waffen zerbrochen waren. Zu Ende</line>
        <line lrx="2544" lry="2540" ulx="528" uly="2418">dieſer Kaͤmpfe hockte ſich der Sieger vor dem Chef nieder,</line>
        <line lrx="2584" lry="2637" ulx="528" uly="2474">ſtund dann wieder auf und entfernte ſich. Einige Alte, wel⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="2733" ulx="528" uly="2575">che die Kampfrichter ſeyn mochten, gaben ihnen mit wenig</line>
        <line lrx="2548" lry="2822" ulx="529" uly="2734">Worten ihr Lob, und die Zuſchauer, vornehmlich die von des</line>
        <line lrx="2549" lry="2998" ulx="505" uly="2808">Siegers Seite 7 feyerten ſeinen Sies mit 2⸗-oder r z mahligem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="3099" type="textblock" ulx="523" uly="2932">
        <line lrx="1062" lry="3099" ulx="523" uly="2932">Freudengeſchrey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4130" type="textblock" ulx="144" uly="3120">
        <line lrx="2551" lry="3214" ulx="656" uly="3120">Von einem Kampf zum andern vergiengen allezeit einige</line>
        <line lrx="2671" lry="3311" ulx="499" uly="3221">Minuten. Oieſe Zwiſchenzeiten wurden mit Ring⸗ und</line>
        <line lrx="2617" lry="3409" ulx="259" uly="3311">Fauſtkaͤmpfen zugebracht. Die erſten waren genau ſo be⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3506" ulx="144" uly="3415">ſchaffen, wie die auf O⸗Taiti, und die andern waren wenig</line>
        <line lrx="2740" lry="3625" ulx="147" uly="3508">” von des Poͤbels in England ſeinem verſchieden. Was uns—</line>
        <line lrx="2729" lry="3694" ulx="328" uly="3599">aamnm meiſten in Verwunderung ſetzte, war dieſes, daß 2 ſchwan⸗.</line>
        <line lrx="2549" lry="3819" ulx="527" uly="3698">gere Weiber auf den Platz tratten, und ſich ohne alle Um⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3931" ulx="528" uly="3789">ſtaͤnde eben ſo geſchickt wie die Maͤnner auf die Fauſt ſchlugen.</line>
        <line lrx="2700" lry="4130" ulx="519" uly="3884">Ihr Kampf waͤhrte nicht i uͤber Migute „ und die eine O</line>
        <line lrx="2499" lry="4052" ulx="2452" uly="4001">ic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Fc8-1_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9490" lry="3764" type="textblock" ulx="9451" uly="3616">
        <line lrx="9490" lry="3764" ulx="9477" uly="3705">— R</line>
      </zone>
      <zone lrx="9447" lry="3735" type="textblock" ulx="9434" uly="3692">
        <line lrx="9447" lry="3735" ulx="9434" uly="3692">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="9501" lry="3846" type="textblock" ulx="9472" uly="3803">
        <line lrx="9501" lry="3846" ulx="9472" uly="3803">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="9463" lry="3848" type="textblock" ulx="9448" uly="3804">
        <line lrx="9463" lry="3848" ulx="9448" uly="3804">8277</line>
      </zone>
      <zone lrx="9525" lry="4641" type="textblock" ulx="9476" uly="4609">
        <line lrx="9524" lry="4641" ulx="9498" uly="4632">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9475" lry="4630" type="textblock" ulx="9424" uly="4609">
        <line lrx="9468" lry="4618" ulx="9424" uly="4609">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9438" lry="4637" type="textblock" ulx="9366" uly="1960">
        <line lrx="9411" lry="1967" ulx="9376" uly="1960">E⸗</line>
        <line lrx="9435" lry="4626" ulx="9392" uly="4619">—</line>
        <line lrx="9438" lry="4637" ulx="9366" uly="4630">=S=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="9379" lry="1976" type="textblock" ulx="9358" uly="1959">
        <line lrx="9379" lry="1976" ulx="9358" uly="1959">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="9391" lry="4631" type="textblock" ulx="9350" uly="4612">
        <line lrx="9391" lry="4631" ulx="9350" uly="4612">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="9390" lry="4479" type="textblock" ulx="9330" uly="4411">
        <line lrx="9390" lry="4473" ulx="9370" uly="4413">SS</line>
        <line lrx="9378" lry="4458" ulx="9355" uly="4411">S,</line>
        <line lrx="9358" lry="4441" ulx="9334" uly="4412">7</line>
        <line lrx="9339" lry="4479" ulx="9330" uly="4433">2 N☛⁄%</line>
      </zone>
      <zone lrx="9336" lry="4508" type="textblock" ulx="9312" uly="4433">
        <line lrx="9336" lry="4508" ulx="9312" uly="4433">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="9357" lry="1973" type="textblock" ulx="9310" uly="1952">
        <line lrx="9357" lry="1960" ulx="9345" uly="1952">2=</line>
      </zone>
      <zone lrx="9317" lry="5123" type="textblock" ulx="9134" uly="3962">
        <line lrx="9278" lry="5115" ulx="9262" uly="4773">. ”</line>
        <line lrx="9256" lry="5123" ulx="9206" uly="3962">N 4 4 Ruelh ☛☚–</line>
        <line lrx="9215" lry="4201" ulx="9197" uly="3993">ℳ . NR</line>
        <line lrx="9207" lry="4163" ulx="9187" uly="3975">6-E 81</line>
        <line lrx="9195" lry="4069" ulx="9162" uly="3966">P</line>
        <line lrx="9168" lry="4053" ulx="9134" uly="3964">SSAN</line>
      </zone>
      <zone lrx="9217" lry="4378" type="textblock" ulx="9186" uly="4370">
        <line lrx="9217" lry="4378" ulx="9186" uly="4370">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="9079" lry="2734" type="textblock" ulx="8998" uly="1761">
        <line lrx="9079" lry="2729" ulx="9056" uly="2679">S</line>
        <line lrx="9062" lry="2734" ulx="9021" uly="1761">4 70707. R Ke</line>
        <line lrx="9036" lry="2624" ulx="9033" uly="2622">4.</line>
        <line lrx="9005" lry="1769" ulx="8998" uly="1762">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="8991" lry="5347" type="textblock" ulx="8936" uly="5240">
        <line lrx="8991" lry="5347" ulx="8936" uly="5240">Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="8828" lry="5217" type="textblock" ulx="8710" uly="5067">
        <line lrx="8828" lry="5207" ulx="8787" uly="5086">rOrreit R</line>
        <line lrx="8808" lry="5208" ulx="8783" uly="5067">ſeiens</line>
        <line lrx="8800" lry="5217" ulx="8747" uly="5086">“</line>
        <line lrx="8760" lry="5191" ulx="8726" uly="5104">Nisz</line>
        <line lrx="8743" lry="5172" ulx="8710" uly="5103">eR</line>
      </zone>
      <zone lrx="8813" lry="4534" type="textblock" ulx="8782" uly="4525">
        <line lrx="8813" lry="4534" ulx="8782" uly="4525">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="8792" lry="4542" type="textblock" ulx="8705" uly="4508">
        <line lrx="8786" lry="4542" ulx="8709" uly="4531">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="8732" lry="3446" type="textblock" ulx="8538" uly="3319">
        <line lrx="8669" lry="3407" ulx="8647" uly="3319">WH</line>
        <line lrx="8604" lry="3446" ulx="8538" uly="3345">3) H</line>
      </zone>
      <zone lrx="8693" lry="3806" type="textblock" ulx="8620" uly="3786">
        <line lrx="8674" lry="3796" ulx="8637" uly="3786">—</line>
        <line lrx="8693" lry="3806" ulx="8620" uly="3796">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="8611" lry="3804" type="textblock" ulx="8584" uly="3793">
        <line lrx="8611" lry="3804" ulx="8584" uly="3793">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="8562" lry="3626" type="textblock" ulx="8518" uly="3537">
        <line lrx="8562" lry="3624" ulx="8545" uly="3537">N</line>
        <line lrx="8548" lry="3626" ulx="8518" uly="3547">47 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="8207" lry="5334" type="textblock" ulx="8153" uly="5293">
        <line lrx="8207" lry="5334" ulx="8153" uly="5293">3 R:</line>
      </zone>
      <zone lrx="8169" lry="5275" type="textblock" ulx="8146" uly="5268">
        <line lrx="8169" lry="5275" ulx="8146" uly="5268">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="8188" lry="3875" type="textblock" ulx="8101" uly="3213">
        <line lrx="8188" lry="3875" ulx="8154" uly="3213">et, 4</line>
        <line lrx="8112" lry="3868" ulx="8101" uly="3863">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="8167" lry="5281" type="textblock" ulx="8084" uly="3219">
        <line lrx="8167" lry="5281" ulx="8084" uly="3219">2 ſdäs . “”</line>
      </zone>
      <zone lrx="8021" lry="1268" type="textblock" ulx="7938" uly="1237">
        <line lrx="8019" lry="1255" ulx="7957" uly="1237">—</line>
        <line lrx="8021" lry="1268" ulx="7938" uly="1251">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7210" lry="1621" type="textblock" ulx="7165" uly="1576">
        <line lrx="7210" lry="1621" ulx="7165" uly="1576">RS</line>
      </zone>
      <zone lrx="7241" lry="1631" type="textblock" ulx="7198" uly="1600">
        <line lrx="7217" lry="1631" ulx="7198" uly="1600">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="7195" lry="1649" type="textblock" ulx="7173" uly="1622">
        <line lrx="7195" lry="1649" ulx="7173" uly="1622">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="5885" lry="1926" type="textblock" ulx="5831" uly="1910">
        <line lrx="5885" lry="1926" ulx="5831" uly="1910">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5806" lry="1921" type="textblock" ulx="5775" uly="1906">
        <line lrx="5806" lry="1921" ulx="5775" uly="1906">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5839" lry="1933" type="textblock" ulx="5668" uly="1871">
        <line lrx="5739" lry="1896" ulx="5668" uly="1871">⸗</line>
        <line lrx="5839" lry="1933" ulx="5715" uly="1905">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5738" lry="1919" type="textblock" ulx="5674" uly="1904">
        <line lrx="5738" lry="1919" ulx="5674" uly="1904">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7507" lry="2098" type="textblock" ulx="7434" uly="2007">
        <line lrx="7507" lry="2092" ulx="7485" uly="2017">è</line>
        <line lrx="7494" lry="2095" ulx="7465" uly="2025">2. R</line>
        <line lrx="7481" lry="2098" ulx="7445" uly="2007">AA</line>
        <line lrx="7448" lry="2085" ulx="7434" uly="2033">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="7342" lry="2228" type="textblock" ulx="7303" uly="2122">
        <line lrx="7342" lry="2190" ulx="7331" uly="2184">4</line>
        <line lrx="7329" lry="2228" ulx="7303" uly="2122">WeA</line>
      </zone>
      <zone lrx="6434" lry="2124" type="textblock" ulx="6404" uly="2109">
        <line lrx="6434" lry="2124" ulx="6404" uly="2109">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="6400" lry="2127" type="textblock" ulx="6328" uly="2119">
        <line lrx="6400" lry="2127" ulx="6328" uly="2119">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6061" lry="2231" type="textblock" ulx="6003" uly="2169">
        <line lrx="6061" lry="2231" ulx="6037" uly="2187">e,</line>
        <line lrx="6049" lry="2193" ulx="6016" uly="2169">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6018" lry="2255" type="textblock" ulx="6002" uly="2198">
        <line lrx="6018" lry="2255" ulx="6002" uly="2198">1. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="5635" lry="2114" type="textblock" ulx="5580" uly="2095">
        <line lrx="5635" lry="2114" ulx="5580" uly="2095">Sae</line>
      </zone>
      <zone lrx="7480" lry="2397" type="textblock" ulx="7465" uly="2368">
        <line lrx="7480" lry="2397" ulx="7465" uly="2368">,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="7835" lry="3512" type="textblock" ulx="7718" uly="2778">
        <line lrx="7817" lry="3493" ulx="7802" uly="3028">4 —</line>
        <line lrx="7808" lry="3481" ulx="7785" uly="2778">S 3 NN</line>
        <line lrx="7810" lry="3512" ulx="7759" uly="2796">V 1. „RSS</line>
        <line lrx="7761" lry="3295" ulx="7758" uly="3292">.</line>
        <line lrx="7752" lry="3325" ulx="7718" uly="2811">ee 5 . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="7435" lry="3631" type="textblock" ulx="7423" uly="3604">
        <line lrx="7435" lry="3631" ulx="7423" uly="3604">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7435" lry="3667" type="textblock" ulx="7418" uly="3648">
        <line lrx="7435" lry="3667" ulx="7418" uly="3648">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="7363" lry="3664" type="textblock" ulx="7348" uly="3616">
        <line lrx="7363" lry="3643" ulx="7354" uly="3628">7</line>
        <line lrx="7356" lry="3664" ulx="7350" uly="3651">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="7390" lry="3654" type="textblock" ulx="7212" uly="3576">
        <line lrx="7390" lry="3592" ulx="7212" uly="3576">27** .</line>
        <line lrx="7376" lry="3654" ulx="7237" uly="3627">E WWWWh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7043" lry="3355" type="textblock" ulx="7006" uly="3222">
        <line lrx="7043" lry="3355" ulx="7006" uly="3222">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="7015" lry="3258" type="textblock" ulx="6997" uly="3213">
        <line lrx="7015" lry="3258" ulx="6997" uly="3213">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="6889" lry="2888" type="textblock" ulx="6815" uly="2789">
        <line lrx="6889" lry="2881" ulx="6859" uly="2795">A,</line>
        <line lrx="6863" lry="2858" ulx="6839" uly="2789">. 7777.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6475" lry="3641" type="textblock" ulx="6406" uly="3486">
        <line lrx="6469" lry="3610" ulx="6444" uly="3486"> een</line>
        <line lrx="6453" lry="3632" ulx="6428" uly="3500">7224728*</line>
        <line lrx="6450" lry="3641" ulx="6406" uly="3499">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="7676" lry="4613" type="textblock" ulx="7545" uly="4384">
        <line lrx="7676" lry="4543" ulx="7654" uly="4527">12</line>
        <line lrx="7650" lry="4601" ulx="7605" uly="4391">S RW</line>
        <line lrx="7632" lry="4613" ulx="7545" uly="4384">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="7438" lry="4626" type="textblock" ulx="7406" uly="4609">
        <line lrx="7431" lry="4626" ulx="7415" uly="4609">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="6807" lry="3944" type="textblock" ulx="6774" uly="3836">
        <line lrx="6807" lry="3933" ulx="6794" uly="3848">o 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="6741" lry="3873" type="textblock" ulx="6660" uly="3800">
        <line lrx="6741" lry="3856" ulx="6695" uly="3812">,</line>
        <line lrx="6733" lry="3873" ulx="6660" uly="3800">G,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="5573" lry="4103" type="textblock" ulx="5463" uly="4087">
        <line lrx="5566" lry="4096" ulx="5486" uly="4087">=</line>
        <line lrx="5573" lry="4103" ulx="5463" uly="4095">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7433" lry="4652" type="textblock" ulx="7404" uly="4631">
        <line lrx="7433" lry="4643" ulx="7422" uly="4631">R</line>
        <line lrx="7427" lry="4652" ulx="7404" uly="4636">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7864" lry="5296" type="textblock" ulx="7797" uly="5279">
        <line lrx="7864" lry="5288" ulx="7800" uly="5279">=</line>
        <line lrx="7849" lry="5296" ulx="7797" uly="5289">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7812" lry="5304" type="textblock" ulx="7784" uly="5297">
        <line lrx="7812" lry="5304" ulx="7784" uly="5297">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="7799" lry="5304" type="textblock" ulx="7642" uly="5119">
        <line lrx="7783" lry="5140" ulx="7646" uly="5119">==</line>
        <line lrx="7725" lry="5153" ulx="7642" uly="5136">=</line>
        <line lrx="7785" lry="5284" ulx="7714" uly="5274">—</line>
        <line lrx="7799" lry="5304" ulx="7705" uly="5287">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="7644" lry="5151" type="textblock" ulx="7500" uly="5118">
        <line lrx="7644" lry="5151" ulx="7500" uly="5118">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="7665" lry="5103" type="textblock" ulx="7636" uly="4956">
        <line lrx="7665" lry="5103" ulx="7636" uly="4956">8 R 4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="7598" lry="5160" type="textblock" ulx="7559" uly="5145">
        <line lrx="7598" lry="5160" ulx="7559" uly="5145">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="7443" lry="5159" type="textblock" ulx="7413" uly="5146">
        <line lrx="7443" lry="5159" ulx="7413" uly="5146">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7438" lry="4688" type="textblock" ulx="7426" uly="4664">
        <line lrx="7438" lry="4688" ulx="7426" uly="4664">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="7217" lry="4885" type="textblock" ulx="7182" uly="4821">
        <line lrx="7217" lry="4885" ulx="7182" uly="4821">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="7297" lry="4871" type="textblock" ulx="7198" uly="4723">
        <line lrx="7297" lry="4871" ulx="7198" uly="4723">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="7257" lry="5161" type="textblock" ulx="7124" uly="5130">
        <line lrx="7257" lry="5137" ulx="7124" uly="5130">——</line>
        <line lrx="7174" lry="5161" ulx="7151" uly="5154">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7157" lry="5151" type="textblock" ulx="7119" uly="5138">
        <line lrx="7157" lry="5151" ulx="7119" uly="5138">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7062" lry="5255" type="textblock" ulx="6916" uly="5239">
        <line lrx="7062" lry="5247" ulx="6940" uly="5239">——</line>
        <line lrx="7030" lry="5255" ulx="6916" uly="5246">== .</line>
      </zone>
      <zone lrx="7840" lry="5392" type="textblock" ulx="7673" uly="5360">
        <line lrx="7820" lry="5377" ulx="7773" uly="5360">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="7810" lry="5482" type="textblock" ulx="7717" uly="5451">
        <line lrx="7782" lry="5461" ulx="7760" uly="5451">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="7849" lry="5498" type="textblock" ulx="7555" uly="5365">
        <line lrx="7771" lry="5377" ulx="7652" uly="5365">——</line>
        <line lrx="7730" lry="5469" ulx="7672" uly="5460">—</line>
        <line lrx="7709" lry="5478" ulx="7555" uly="5467">=ð</line>
        <line lrx="7843" lry="5487" ulx="7559" uly="5472">— —</line>
        <line lrx="7849" lry="5498" ulx="7595" uly="5485">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="7648" lry="5509" type="textblock" ulx="7488" uly="5496">
        <line lrx="7648" lry="5509" ulx="7488" uly="5496">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="7127" lry="5352" type="textblock" ulx="6973" uly="5338">
        <line lrx="7127" lry="5352" ulx="6973" uly="5338">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="6726" lry="5355" type="textblock" ulx="6690" uly="5348">
        <line lrx="6726" lry="5355" ulx="6690" uly="5348">=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5605" lry="5843" type="textblock" ulx="5517" uly="5780">
        <line lrx="5605" lry="5843" ulx="5517" uly="5780">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="6134" lry="5890" type="textblock" ulx="5637" uly="5743">
        <line lrx="6134" lry="5890" ulx="5637" uly="5743">Hapaeée.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5493" lry="5843" type="textblock" ulx="5441" uly="5781">
        <line lrx="5493" lry="5843" ulx="5441" uly="5781">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5621" lry="4111" type="textblock" ulx="5431" uly="1999">
        <line lrx="5621" lry="4111" ulx="5431" uly="4101">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="5433" lry="2037" type="textblock" ulx="5398" uly="2030">
        <line lrx="5433" lry="2037" ulx="5398" uly="2030">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5604" lry="4120" type="textblock" ulx="5406" uly="4109">
        <line lrx="5604" lry="4120" ulx="5406" uly="4109">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5454" lry="2055" type="textblock" ulx="5412" uly="2042">
        <line lrx="5454" lry="2055" ulx="5412" uly="2042">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5428" lry="4114" type="textblock" ulx="5355" uly="4100">
        <line lrx="5428" lry="4114" ulx="5355" uly="4100">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5459" lry="5623" type="textblock" ulx="5335" uly="5606">
        <line lrx="5459" lry="5623" ulx="5335" uly="5606">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="5397" lry="2695" type="textblock" ulx="5238" uly="2459">
        <line lrx="5397" lry="2695" ulx="5383" uly="2661">„7</line>
        <line lrx="5391" lry="2691" ulx="5337" uly="2563">S=</line>
        <line lrx="5341" lry="2678" ulx="5289" uly="2498">Re =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5243" lry="2514" type="textblock" ulx="5194" uly="2471">
        <line lrx="5243" lry="2514" ulx="5194" uly="2471">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="5438" lry="5844" type="textblock" ulx="5238" uly="5739">
        <line lrx="5438" lry="5844" ulx="5238" uly="5739">Ahim</line>
      </zone>
      <zone lrx="5230" lry="5840" type="textblock" ulx="5169" uly="5784">
        <line lrx="5230" lry="5840" ulx="5169" uly="5784">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="4853" lry="5054" type="textblock" ulx="4838" uly="4936">
        <line lrx="4853" lry="5054" ulx="4838" uly="4936">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5862" type="textblock" ulx="4902" uly="5708">
        <line lrx="5136" lry="5862" ulx="4902" uly="5708">SAFu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4887" lry="4045" type="textblock" ulx="4813" uly="4029">
        <line lrx="4887" lry="4045" ulx="4813" uly="4029">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="5092" type="textblock" ulx="4640" uly="5049">
        <line lrx="4658" lry="5092" ulx="4640" uly="5049">RB</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="5664" type="textblock" ulx="4592" uly="5644">
        <line lrx="4618" lry="5664" ulx="4592" uly="5644">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="5668" type="textblock" ulx="4579" uly="5661">
        <line lrx="4594" lry="5668" ulx="4579" uly="5661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4013" type="textblock" ulx="4527" uly="3905">
        <line lrx="4620" lry="4008" ulx="4602" uly="3949">W</line>
        <line lrx="4563" lry="4012" ulx="4527" uly="3905">SR N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5668" type="textblock" ulx="4556" uly="5655">
        <line lrx="4576" lry="5668" ulx="4556" uly="5655">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5658" type="textblock" ulx="4535" uly="5648">
        <line lrx="4559" lry="5658" ulx="4535" uly="5648">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5662" type="textblock" ulx="4504" uly="5640">
        <line lrx="4535" lry="5652" ulx="4504" uly="5640">—</line>
        <line lrx="4531" lry="5662" ulx="4510" uly="5655">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="5678" type="textblock" ulx="4397" uly="5661">
        <line lrx="4555" lry="5678" ulx="4397" uly="5661">—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5675" type="textblock" ulx="4357" uly="5605">
        <line lrx="4450" lry="5643" ulx="4366" uly="5616">—</line>
        <line lrx="4463" lry="5654" ulx="4364" uly="5638">———</line>
        <line lrx="4444" lry="5665" ulx="4371" uly="5654">—</line>
        <line lrx="4391" lry="5675" ulx="4365" uly="5668">=SR</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="5674" type="textblock" ulx="4337" uly="5651">
        <line lrx="4368" lry="5660" ulx="4337" uly="5651">—☛</line>
        <line lrx="4363" lry="5674" ulx="4337" uly="5662">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="5665" type="textblock" ulx="4309" uly="5598">
        <line lrx="4366" lry="5629" ulx="4342" uly="5620">—</line>
        <line lrx="4366" lry="5652" ulx="4315" uly="5634">—</line>
        <line lrx="4336" lry="5665" ulx="4309" uly="5656">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="5621" type="textblock" ulx="4318" uly="5611">
        <line lrx="4342" lry="5621" ulx="4318" uly="5611">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="5643" type="textblock" ulx="4295" uly="5626">
        <line lrx="4340" lry="5634" ulx="4305" uly="5626">—</line>
        <line lrx="4315" lry="5643" ulx="4295" uly="5635">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="5625" type="textblock" ulx="4281" uly="5599">
        <line lrx="4314" lry="5612" ulx="4281" uly="5599">—</line>
        <line lrx="4310" lry="5625" ulx="4285" uly="5616">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5674" type="textblock" ulx="4189" uly="5603">
        <line lrx="4281" lry="5618" ulx="4242" uly="5603">—</line>
        <line lrx="4262" lry="5625" ulx="4234" uly="5616">=</line>
        <line lrx="4292" lry="5651" ulx="4211" uly="5621">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5658" type="textblock" ulx="4168" uly="5610">
        <line lrx="4212" lry="5625" ulx="4177" uly="5610">=</line>
        <line lrx="4211" lry="5641" ulx="4180" uly="5625">—</line>
        <line lrx="4215" lry="5658" ulx="4168" uly="5639">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2618" type="textblock" ulx="4179" uly="2567">
        <line lrx="4193" lry="2609" ulx="4179" uly="2573">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="5089" type="textblock" ulx="4181" uly="5082">
        <line lrx="4188" lry="5089" ulx="4181" uly="5082">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="5665" type="textblock" ulx="4153" uly="5657">
        <line lrx="4166" lry="5665" ulx="4153" uly="5657">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="5054" type="textblock" ulx="4163" uly="5046">
        <line lrx="4170" lry="5054" ulx="4163" uly="5046">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="5667" type="textblock" ulx="4109" uly="5658">
        <line lrx="4131" lry="5667" ulx="4109" uly="5658">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="3648" type="textblock" ulx="4074" uly="3646">
        <line lrx="4076" lry="3648" ulx="4074" uly="3646">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3890" type="textblock" ulx="3956" uly="2755">
        <line lrx="4012" lry="3890" ulx="3984" uly="2757">. 4 54. .</line>
        <line lrx="3994" lry="3888" ulx="3956" uly="2755">. nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="5388" type="textblock" ulx="3796" uly="3661">
        <line lrx="3895" lry="5388" ulx="3796" uly="3661"> !””ů8l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="3335" type="textblock" ulx="3794" uly="3325">
        <line lrx="3814" lry="3334" ulx="3805" uly="3325">7*</line>
        <line lrx="3804" lry="3335" ulx="3794" uly="3328">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3824" lry="5214" type="textblock" ulx="3776" uly="5119">
        <line lrx="3802" lry="5214" ulx="3776" uly="5119">W W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="4340" type="textblock" ulx="3705" uly="4330">
        <line lrx="3827" lry="4340" ulx="3705" uly="4330">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="4329" type="textblock" ulx="3668" uly="4321">
        <line lrx="3758" lry="4329" ulx="3668" uly="4321">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="4317" type="textblock" ulx="3495" uly="3593">
        <line lrx="3685" lry="4239" ulx="3683" uly="4237">4</line>
        <line lrx="3688" lry="4278" ulx="3642" uly="4191">S 4</line>
        <line lrx="3656" lry="4274" ulx="3637" uly="4187">11.,*</line>
        <line lrx="3624" lry="4279" ulx="3598" uly="3667">RE 2 ReE</line>
        <line lrx="3615" lry="4288" ulx="3574" uly="3662">R S 4 8 RV</line>
        <line lrx="3587" lry="4297" ulx="3562" uly="3664">.  ES</line>
        <line lrx="3574" lry="4289" ulx="3550" uly="3638">N N EYiEEE</line>
        <line lrx="3570" lry="4317" ulx="3534" uly="3629">S . N ,,/ 4</line>
        <line lrx="3539" lry="4303" ulx="3514" uly="4054">Sðð 41:1 ,</line>
        <line lrx="3521" lry="4144" ulx="3495" uly="3593">RSS 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="5445" type="textblock" ulx="3579" uly="5422">
        <line lrx="3702" lry="5445" ulx="3579" uly="5422">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3709" lry="4310" type="textblock" ulx="3664" uly="4294">
        <line lrx="3709" lry="4310" ulx="3664" uly="4294">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="4292" type="textblock" ulx="3654" uly="4279">
        <line lrx="3678" lry="4292" ulx="3654" uly="4279">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="4350" type="textblock" ulx="3649" uly="4334">
        <line lrx="3672" lry="4350" ulx="3649" uly="4334">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4304" type="textblock" ulx="3586" uly="4273">
        <line lrx="3641" lry="4283" ulx="3623" uly="4273">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3645" lry="4397" type="textblock" ulx="3536" uly="4298">
        <line lrx="3626" lry="4314" ulx="3536" uly="4298">SSreee⸗</line>
        <line lrx="3645" lry="4397" ulx="3627" uly="4390">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4334" type="textblock" ulx="3612" uly="4324">
        <line lrx="3664" lry="4334" ulx="3612" uly="4324">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="5436" type="textblock" ulx="3551" uly="4386">
        <line lrx="3630" lry="4402" ulx="3571" uly="4386">—</line>
        <line lrx="3575" lry="5436" ulx="3551" uly="5428">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5436" type="textblock" ulx="3401" uly="4306">
        <line lrx="3552" lry="4317" ulx="3523" uly="4306">SX</line>
        <line lrx="3588" lry="4388" ulx="3480" uly="4373">ð</line>
        <line lrx="3568" lry="4405" ulx="3553" uly="4398">S</line>
        <line lrx="3481" lry="5413" ulx="3406" uly="5403">=—</line>
        <line lrx="3553" lry="5424" ulx="3409" uly="5408">S</line>
        <line lrx="3546" lry="5436" ulx="3401" uly="5418">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3402" lry="5421" type="textblock" ulx="3368" uly="5413">
        <line lrx="3402" lry="5421" ulx="3368" uly="5413">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="5442" type="textblock" ulx="3280" uly="5400">
        <line lrx="3403" lry="5410" ulx="3280" uly="5400">Ser</line>
        <line lrx="3363" lry="5432" ulx="3301" uly="5409">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5451" type="textblock" ulx="3343" uly="5430">
        <line lrx="3551" lry="5443" ulx="3343" uly="5430">— w—</line>
        <line lrx="3571" lry="5451" ulx="3344" uly="5440">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="4928" type="textblock" ulx="3007" uly="4628">
        <line lrx="3020" lry="4633" ulx="3013" uly="4628">1</line>
        <line lrx="3018" lry="4928" ulx="3007" uly="4919">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3010" lry="4958" type="textblock" ulx="2933" uly="3955">
        <line lrx="3010" lry="4930" ulx="2988" uly="4701">4</line>
        <line lrx="2969" lry="4958" ulx="2954" uly="3955">Gunin .</line>
        <line lrx="2957" lry="4837" ulx="2933" uly="4138"> :44 2 7 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="5565" type="textblock" ulx="2625" uly="5508">
        <line lrx="2781" lry="5520" ulx="2734" uly="5508">—</line>
        <line lrx="2780" lry="5533" ulx="2723" uly="5522">—</line>
        <line lrx="2744" lry="5542" ulx="2685" uly="5531">—</line>
        <line lrx="2700" lry="5553" ulx="2637" uly="5539">—</line>
        <line lrx="2673" lry="5565" ulx="2625" uly="5555">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5559" type="textblock" ulx="2689" uly="5505">
        <line lrx="2704" lry="5512" ulx="2689" uly="5505">—</line>
        <line lrx="2769" lry="5559" ulx="2700" uly="5544">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5573" type="textblock" ulx="2667" uly="5559">
        <line lrx="2744" lry="5573" ulx="2667" uly="5559">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5422" type="textblock" ulx="2246" uly="5319">
        <line lrx="2313" lry="5391" ulx="2293" uly="5359">NI</line>
        <line lrx="2306" lry="5422" ulx="2266" uly="5319">.5 N</line>
        <line lrx="2278" lry="5378" ulx="2246" uly="5328">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5389" type="textblock" ulx="2207" uly="5369">
        <line lrx="2269" lry="5389" ulx="2207" uly="5369">4D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2329" type="textblock" ulx="2232" uly="2321">
        <line lrx="2347" lry="2329" ulx="2232" uly="2321">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="5360" type="textblock" ulx="1936" uly="5335">
        <line lrx="2007" lry="5360" ulx="1936" uly="5335">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1975" lry="5475" type="textblock" ulx="1918" uly="5359">
        <line lrx="1975" lry="5475" ulx="1948" uly="5367">8 17</line>
        <line lrx="1957" lry="5462" ulx="1918" uly="5359">“ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="5476" type="textblock" ulx="1874" uly="5367">
        <line lrx="1938" lry="5444" ulx="1925" uly="5367">1</line>
        <line lrx="1889" lry="5476" ulx="1874" uly="5471">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="5343" type="textblock" ulx="1939" uly="5329">
        <line lrx="1957" lry="5343" ulx="1939" uly="5329">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="5328" type="textblock" ulx="1925" uly="5286">
        <line lrx="1955" lry="5328" ulx="1925" uly="5286">4 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="5341" type="textblock" ulx="1909" uly="5329">
        <line lrx="1944" lry="5341" ulx="1909" uly="5329">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1913" lry="5456" type="textblock" ulx="1878" uly="5368">
        <line lrx="1904" lry="5456" ulx="1878" uly="5368">. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2328" type="textblock" ulx="1901" uly="2320">
        <line lrx="2231" lry="2328" ulx="1901" uly="2320">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="5357" type="textblock" ulx="1881" uly="5333">
        <line lrx="1938" lry="5357" ulx="1881" uly="5333">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="5310" type="textblock" ulx="1809" uly="5274">
        <line lrx="1848" lry="5290" ulx="1838" uly="5285">D</line>
        <line lrx="1841" lry="5310" ulx="1827" uly="5277">R8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1746" lry="4988" type="textblock" ulx="1668" uly="4864">
        <line lrx="1700" lry="4981" ulx="1685" uly="4887">WEE</line>
        <line lrx="1687" lry="4968" ulx="1668" uly="4864">D WWWn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="3268" type="textblock" ulx="1451" uly="3172">
        <line lrx="1505" lry="3265" ulx="1484" uly="3220">770</line>
        <line lrx="1487" lry="3242" ulx="1466" uly="3175">11 76 6,</line>
        <line lrx="1467" lry="3230" ulx="1451" uly="3172">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="5245" type="textblock" ulx="1197" uly="4936">
        <line lrx="1415" lry="4997" ulx="1396" uly="4937">RNRS</line>
        <line lrx="1400" lry="5018" ulx="1381" uly="4939">RS</line>
        <line lrx="1387" lry="5043" ulx="1363" uly="4937">We</line>
        <line lrx="1373" lry="5047" ulx="1334" uly="4936">S</line>
        <line lrx="1340" lry="5038" ulx="1333" uly="4949">RN</line>
        <line lrx="1338" lry="5044" ulx="1311" uly="4938">eR.</line>
        <line lrx="1314" lry="5009" ulx="1282" uly="4963">N</line>
        <line lrx="1292" lry="5224" ulx="1258" uly="4937">RRS</line>
        <line lrx="1270" lry="5238" ulx="1234" uly="4944">NR “</line>
        <line lrx="1246" lry="5245" ulx="1206" uly="5118">17. R</line>
        <line lrx="1222" lry="5241" ulx="1197" uly="5127">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Fc8-1_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10039" lry="1579" type="textblock" ulx="9813" uly="610">
        <line lrx="10039" lry="704" ulx="9860" uly="610">ſich i</line>
        <line lrx="10039" lry="801" ulx="9864" uly="715">Verſa</line>
        <line lrx="10001" lry="890" ulx="9865" uly="818">Wir</line>
        <line lrx="10025" lry="983" ulx="9863" uly="913">Dem</line>
        <line lrx="10039" lry="1086" ulx="9865" uly="1007">Kam</line>
        <line lrx="10024" lry="1189" ulx="9813" uly="1108">ſicher</line>
        <line lrx="10032" lry="1286" ulx="9868" uly="1204">durch</line>
        <line lrx="10004" lry="1370" ulx="9868" uly="1323">ren.</line>
        <line lrx="10036" lry="1477" ulx="9867" uly="1406">wenig</line>
        <line lrx="10039" lry="1579" ulx="9866" uly="1497">ſich g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10039" lry="1676" type="textblock" ulx="9868" uly="1614">
        <line lrx="10039" lry="1676" ulx="9868" uly="1614">genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="10039" lry="1950" type="textblock" ulx="10013" uly="1786">
        <line lrx="10039" lry="1950" ulx="10013" uly="1786">120 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="10039" lry="3520" type="textblock" ulx="9742" uly="1883">
        <line lrx="10019" lry="1967" ulx="9747" uly="1883">ur</line>
        <line lrx="9984" lry="2067" ulx="9748" uly="1978">und</line>
        <line lrx="10039" lry="2170" ulx="9742" uly="2077">ausm</line>
        <line lrx="10039" lry="2256" ulx="9748" uly="2173">könnt</line>
        <line lrx="10039" lry="2363" ulx="9876" uly="2278">es ſer</line>
        <line lrx="10030" lry="2453" ulx="9880" uly="2374">Einh</line>
        <line lrx="10039" lry="2544" ulx="9879" uly="2472">Es n</line>
        <line lrx="10008" lry="2653" ulx="9851" uly="2576">ten,</line>
        <line lrx="10024" lry="2749" ulx="9880" uly="2666">keit,</line>
        <line lrx="10037" lry="2850" ulx="9750" uly="2764">nifike</line>
        <line lrx="10034" lry="2945" ulx="9751" uly="2859">Freu</line>
        <line lrx="10039" lry="3040" ulx="9753" uly="2959">gleich</line>
        <line lrx="9993" lry="3128" ulx="9743" uly="3054">das</line>
        <line lrx="10039" lry="3229" ulx="9751" uly="3147">einen</line>
        <line lrx="10039" lry="3334" ulx="9750" uly="3245">ſchhen</line>
        <line lrx="10039" lry="3425" ulx="9747" uly="3324">auf d</line>
        <line lrx="10039" lry="3520" ulx="9749" uly="3443">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="10039" lry="4019" type="textblock" ulx="9896" uly="3747">
        <line lrx="10039" lry="3811" ulx="9896" uly="3747">dater</line>
        <line lrx="10039" lry="3916" ulx="9897" uly="3838">Sch</line>
        <line lrx="10039" lry="4019" ulx="9896" uly="3941">einig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Fc8-1_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="1187" type="textblock" ulx="314" uly="593">
        <line lrx="2399" lry="709" ulx="314" uly="593">ſich uͤberwunden. Die ſiegreiche Heldinn empfieng von der</line>
        <line lrx="2396" lry="784" ulx="384" uly="684">Verſammlung eben den Beyfall, wie die maͤnnlichen Sieger.</line>
        <line lrx="2426" lry="876" ulx="385" uly="786">Wir bezeugten unſer Misfallen an dieſem Theil des Feſtes.</line>
        <line lrx="2401" lry="974" ulx="382" uly="877">Dem ungeachtet erſchienen noch ein paar Maͤdchen auf dem</line>
        <line lrx="2420" lry="1070" ulx="383" uly="971">Kampfplatz. Sie ſchienen Muth zu haben, und wuͤrden</line>
        <line lrx="2416" lry="1187" ulx="331" uly="1072">ſicher einander derbe Streiche verſetzt haben, wenn ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1264" type="textblock" ulx="384" uly="1160">
        <line lrx="2527" lry="1264" ulx="384" uly="1160">durch ein paar alte Weiber auseinander gebracht worden waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="1721" type="textblock" ulx="380" uly="1263">
        <line lrx="2400" lry="1360" ulx="383" uly="1263">ren. Dieſe verſchiedenen Kaͤmpfe wurden in Gegenwaͤrt von</line>
        <line lrx="2399" lry="1483" ulx="382" uly="1360">wenigſtens 3000 Perſonen gehalten. Die Kaͤmpfer bezeigten</line>
        <line lrx="2401" lry="1553" ulx="380" uly="1457">ſich ganz luſtig, obgleich Maͤnner und Weiber ihre empfan⸗</line>
        <line lrx="1999" lry="1721" ulx="382" uly="1551">genen Streiche auf lange Zeit eupfinden⸗ mochten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2518" type="textblock" ulx="275" uly="1698">
        <line lrx="2399" lry="1845" ulx="528" uly="1698">Am Ende dieſer Spiele ſagte mir der Chef „ daß der</line>
        <line lrx="2401" lry="1939" ulx="384" uly="1844">zur Rechten befindliche Haufe von Viktualien fuͤr den Omai,</line>
        <line lrx="2400" lry="2035" ulx="380" uly="1941">und der zur Linken, welcher ungefaͤhr noch einmahl ſo viel</line>
        <line lrx="2397" lry="2131" ulx="380" uly="2037">ausmachte, fuͤr mich beſtimmt ſey. Er ſetzte hinzu, ich</line>
        <line lrx="2397" lry="2227" ulx="275" uly="2136">küögnnte ſie, wenn ich wollte, an Bord bringen laſſen, und</line>
        <line lrx="2400" lry="2325" ulx="380" uly="2233">Es ſey gar nicht noͤthig, eine Wache mitzuſchicken, weil die</line>
        <line lrx="2397" lry="2419" ulx="301" uly="2324">Einheimiſchen nicht eine einzige Nuß davon nehmen wuͤrden.</line>
        <line lrx="2413" lry="2518" ulx="382" uly="2428">Es war ſo viel, daß 4 Kanots damit beladen werden konn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="2612" type="textblock" ulx="280" uly="2518">
        <line lrx="2449" lry="2612" ulx="280" uly="2518">ten, und ich wunderte mich ſehr uͤber Feenou's Freygebig⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="2607" ulx="2179" uly="2543">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2711" type="textblock" ulx="381" uly="2618">
        <line lrx="2439" lry="2711" ulx="381" uly="2618">keit, indem noch kein Chef der Suͤdinſeln mir ein ſo mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2472" lry="2810" type="textblock" ulx="272" uly="2713">
        <line lrx="2472" lry="2810" ulx="272" uly="2713">nifikes Geſchenk gemacht hatte. Ich wollte es auch meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2932" type="textblock" ulx="384" uly="2783">
        <line lrx="2438" lry="2932" ulx="384" uly="2783">Freunde merken laſſen, daß ich gegen ſeine Guͤtigkeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2999" type="textblock" ulx="286" uly="2906">
        <line lrx="2404" lry="2999" ulx="286" uly="2906">gleichgiltig waͤre, und gab ihm, da er Mittags mit mir auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3478" type="textblock" ulx="332" uly="3002">
        <line lrx="2403" lry="3095" ulx="385" uly="3002">das Schiff gekommen war, alles, was ich in ſeinen Augen</line>
        <line lrx="2402" lry="3188" ulx="332" uly="3094">einen Werth zu haben glaubte. Er war uͤber meine Ge⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="3286" ulx="386" uly="3195">ſchenke ſo vergnuͤgt, daß er mir gleich nach ſeiner Ankunſt</line>
        <line lrx="2405" lry="3385" ulx="383" uly="3286">auf der Kuͤſte noch ein paar Schweine und eine betraͤchtliche</line>
        <line lrx="1525" lry="3478" ulx="383" uly="3388">Menge Zeuge und Yams zuſchickte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="4007" type="textblock" ulx="381" uly="3498">
        <line lrx="2402" lry="3672" ulx="516" uly="3498">Weil Feenon ein Verlangen bezeugt hatte unſte Seeſol⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="3769" ulx="383" uly="3633">daten exerciren zu ſehen, ſo befahl ich den Soldaten beyder</line>
        <line lrx="2403" lry="3864" ulx="384" uly="3773">Schiffe, ſich den 20ten fruͤh an Land zu begeben. Nach</line>
        <line lrx="2434" lry="4007" ulx="381" uly="3869">einigen Evolutionen feuerte ieder einigemahle. Die ſehr zahl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Fc8-1_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="656" lry="518" type="textblock" ulx="516" uly="370">
        <line lrx="656" lry="518" ulx="516" uly="370">136</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="536" type="textblock" ulx="2350" uly="478">
        <line lrx="2366" lry="502" ulx="2355" uly="478">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="668" type="textblock" ulx="518" uly="568">
        <line lrx="2536" lry="668" ulx="518" uly="568">reiche Verſammlung war vor Verwunderung auſſer ſich. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="771" type="textblock" ulx="528" uly="672">
        <line lrx="2578" lry="771" ulx="528" uly="672">Chef ließ ſeiner Seits auch ein Schauſpiel vorſtellen, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1435" type="textblock" ulx="481" uly="773">
        <line lrx="2533" lry="871" ulx="481" uly="773">wir, wegen der dabey bewieſenen Geſchicklichkeit den Vorzug</line>
        <line lrx="2537" lry="956" ulx="516" uly="871">vor unſern militariſchen Uebungen zugeſtehen mußten. Es war</line>
        <line lrx="2534" lry="1052" ulx="533" uly="961">eine Art von Tanz, welcher von Mannsperſonen, deren wir</line>
        <line lrx="2535" lry="1154" ulx="522" uly="1056">105 zaͤhlten, aufgefuͤhrt wurde. Jeder hielt ein artiges</line>
        <line lrx="2538" lry="1246" ulx="527" uly="1153">Inſtrument in der Hand, welches ungefaͤhr wie eine Papaie</line>
        <line lrx="2538" lry="1339" ulx="533" uly="1253">(Ruder) geſtaltet und dritthalb Schuh lang war, einen klei⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1435" ulx="530" uly="1349">nen Griff hatte, an dem breiten Theil nicht gar dick, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1533" type="textblock" ulx="529" uly="1442">
        <line lrx="2570" lry="1533" ulx="529" uly="1442">uͤberhaupt ſehr leicht war. Sie bewegten ſelbige auf unzaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1629" type="textblock" ulx="438" uly="1543">
        <line lrx="2540" lry="1629" ulx="438" uly="1543">lige Arten, und nahmen dabey verſchiedene Stellungen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1726" type="textblock" ulx="533" uly="1636">
        <line lrx="2549" lry="1726" ulx="533" uly="1636">Poſituren an. Zuerſt ſtellten ſie! ſich in 3 Reihen. Vermit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2623" type="textblock" ulx="453" uly="1730">
        <line lrx="2540" lry="1821" ulx="534" uly="1730">tels verſchiedener Evolntionen veraͤnderten ſie ihren Platz ſo .</line>
        <line lrx="2541" lry="1918" ulx="511" uly="1820">daß die, welche ſich hinten befunden hatten, an die Spitze</line>
        <line lrx="2540" lry="2011" ulx="535" uly="1927">kamen. Sie blieben nicht lange in einer Stellung, und ſo</line>
        <line lrx="2538" lry="2112" ulx="453" uly="2017">poft ſie ſelbige veraͤnderten, geſchahe es allezeit mit ſehr leb⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2206" ulx="530" uly="2120">haften Bewegungen. Sie breiteten ſich in eine einzige Linie</line>
        <line lrx="2529" lry="2300" ulx="536" uly="2214">aus, formirten einen halben Cirkel, und dann 2 Kolonnen.</line>
        <line lrx="2542" lry="2427" ulx="535" uly="2254">Waͤhrend daß ſie dieſe letztere Evolution machten, kam einer</line>
        <line lrx="2537" lry="2540" ulx="537" uly="2404">vorwaͤrts, und fuͤhrte vor mir einen grotesken Tanz auf, der</line>
        <line lrx="1298" lry="2623" ulx="529" uly="2501">das Schauſpiel endigte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2815" type="textblock" ulx="624" uly="2691">
        <line lrx="2536" lry="2815" ulx="624" uly="2691">Es wurden dabey keine andern Inſtrumente gebraucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="2879" type="textblock" ulx="533" uly="2785">
        <line lrx="2606" lry="2879" ulx="533" uly="2785">als 2 Trommeln, oder vielmehr 2 hohle Baumſtaͤmme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3271" type="textblock" ulx="498" uly="2887">
        <line lrx="2541" lry="2985" ulx="531" uly="2887">welche ſie mit einem Stuͤck Holz ſchlugen, und dadurch einige</line>
        <line lrx="2538" lry="3070" ulx="531" uly="2982">Toͤne herausbrachten. Dem ungeachtet duͤnkte mich, daß die</line>
        <line lrx="2540" lry="3203" ulx="516" uly="3058">Taͤnzer nicht durch dieſe Toͤne, ſondern durch ein Vocalmuſik⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3271" ulx="498" uly="3173">chor, mit dem ſie ihre Stimme vereinigten, dirigirt wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3361" type="textblock" ulx="524" uly="3275">
        <line lrx="2557" lry="3361" ulx="524" uly="3275">Ihr Geſang hatte eine Art von Melodie, und die Evolutio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3780" type="textblock" ulx="516" uly="3373">
        <line lrx="2538" lry="3460" ulx="519" uly="3373">nen oder Schritte, welche ſich nach ihm richteten, wurden</line>
        <line lrx="2535" lry="3554" ulx="522" uly="3463">mit ſo vieler Genauigkeit und Lebhaftigkeit ausgefuͤhrt, daß</line>
        <line lrx="2538" lry="3650" ulx="516" uly="3563">der zahlreiche Haufe Akteurs nur eine groſſe Maſchine zu ſeyn</line>
        <line lrx="2539" lry="3780" ulx="517" uly="3657">ſchien. Wir glaubten alle, daß ein ſolches Schauſpiel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3846" type="textblock" ulx="515" uly="3751">
        <line lrx="2560" lry="3846" ulx="515" uly="3751">einem europaͤiſchen Theater allgemeinen Beyfall finden wuͤrde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="3941" type="textblock" ulx="509" uly="3849">
        <line lrx="2535" lry="3941" ulx="509" uly="3849">Die Trommel ausgenommen, machten ſie aus unſern muſika⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="4113" type="textblock" ulx="2306" uly="3944">
        <line lrx="2530" lry="4113" ulx="2306" uly="3944">liſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="4056" type="textblock" ulx="1816" uly="4040">
        <line lrx="1825" lry="4056" ulx="1816" uly="4040">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Fc8-1_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="896">
        <line lrx="179" lry="948" ulx="0" uly="896"> er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="85" lry="1046" ulx="0" uly="982">in wir</line>
        <line lrx="138" lry="1153" ulx="0" uly="1080">ltiges</line>
        <line lrx="90" lry="1252" ulx="0" uly="1171">poie</line>
        <line lrx="92" lry="1336" ulx="0" uly="1270"> flei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="2256" type="textblock" ulx="4" uly="2146">
        <line lrx="16" lry="2214" ulx="4" uly="2167">—</line>
        <line lrx="57" lry="2208" ulx="39" uly="2154">=</line>
        <line lrx="74" lry="2210" ulx="60" uly="2164">S=.</line>
        <line lrx="84" lry="2206" ulx="76" uly="2146">=</line>
        <line lrx="101" lry="2209" ulx="88" uly="2159">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2810" type="textblock" ulx="0" uly="2726">
        <line lrx="115" lry="2810" ulx="0" uly="2726">Praut</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="3002" type="textblock" ulx="0" uly="2825">
        <line lrx="190" lry="3002" ulx="0" uly="2825">ſie H</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3104" type="textblock" ulx="0" uly="2938">
        <line lrx="70" lry="3099" ulx="0" uly="2955">= =</line>
        <line lrx="66" lry="3095" ulx="50" uly="3048">—</line>
        <line lrx="79" lry="3104" ulx="68" uly="3027">=</line>
        <line lrx="99" lry="3089" ulx="87" uly="3032">e</line>
        <line lrx="120" lry="3086" ulx="108" uly="2938">☛ =</line>
        <line lrx="169" lry="3099" ulx="139" uly="2968">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="3263" type="textblock" ulx="105" uly="2960">
        <line lrx="124" lry="3175" ulx="117" uly="3143">—</line>
        <line lrx="168" lry="3263" ulx="151" uly="2960">ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="216" type="textblock" ulx="2062" uly="188">
        <line lrx="2193" lry="216" ulx="2062" uly="188">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="534" type="textblock" ulx="2265" uly="462">
        <line lrx="2396" lry="534" ulx="2265" uly="462">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="877" type="textblock" ulx="392" uly="528">
        <line lrx="2502" lry="750" ulx="394" uly="528">liſchen Inſtrumenten nichts, und ſchuͤtzten ſie gar füͤr gerin⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="834" ulx="397" uly="687">ger, als die ihrigen. Beſonders kamen ihnen unſre Wald⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="877" ulx="392" uly="737">hoͤrner veraͤchtlich vor, und weder ſie noch alle uͤbrigen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1020" type="textblock" ulx="339" uly="882">
        <line lrx="2391" lry="1020" ulx="339" uly="882">wohner der Suͤdinſeln wuͤrdigten ſelbige ihrer Auf fmerkſamkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1519" type="textblock" ulx="392" uly="1011">
        <line lrx="2406" lry="1139" ulx="532" uly="1011">Um ihnen einen vortheilhaften Begrif von unſern Vere gnuͤ⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1239" ulx="394" uly="1145">gungen und zugleich von unſrer Geſchicklichkeit beyzubringen,</line>
        <line lrx="2397" lry="1348" ulx="396" uly="1239">ließ ich ein Kunſtfeuerwerk bereiten, welches Abends in Gegen⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1453" ulx="393" uly="1329">wart Feenou's, einiger andrer Chefs und einer Menge Ein⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="1519" ulx="392" uly="1427">wohner angezuͤndet wurde. Einige Stuͤcke, welche verdorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1817" type="textblock" ulx="331" uly="1524">
        <line lrx="2497" lry="1622" ulx="374" uly="1524">waren, verſagten, aber die, welche in gutem Stand waren,</line>
        <line lrx="2470" lry="1722" ulx="331" uly="1610">thaten ihre Wirkung beſtens. Die aufſteigenden und nieder⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="1817" ulx="373" uly="1717">gehenden Raketen verurſachten ihnen hauptſaͤchlich ein ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2118" type="textblock" ulx="385" uly="1811">
        <line lrx="2402" lry="1914" ulx="392" uly="1811">Vergnuͤgen und Erſtaunen, als ſich gar nicht denken laͤßt, .</line>
        <line lrx="2399" lry="2058" ulx="392" uly="1909">und ſie meynten, daß wir, was Schauſpiele e betreffe, mehr</line>
        <line lrx="965" lry="2118" ulx="385" uly="1999">verſtuͤnden als ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2691" type="textblock" ulx="389" uly="2114">
        <line lrx="2463" lry="2268" ulx="529" uly="2114">Dieſe unſre Ueberlegenheit ermunterte ſie, uns neue Be⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="2391" ulx="389" uly="2254">weiſe ihrer Geſchicklichkeit zu geben. Sobald unſer Feuer⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2500" ulx="390" uly="2357">werk geendigt war/ ſahen wir eine Folge von Daͤnzen auffuͤh⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2550" ulx="391" uly="2458">ren, welche Feenou zu unſerm Vergnuͤgen angeordnet hatte.</line>
        <line lrx="2256" lry="2691" ulx="392" uly="2552">Herr Anderſon hat davon folgende Beſchreibung gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3864" type="textblock" ulx="386" uly="2715">
        <line lrx="2400" lry="2801" ulx="522" uly="2715">„ Zuerſt ſetzte ſich eine Bande von 18 Muſikanten mitten</line>
        <line lrx="2400" lry="2902" ulx="393" uly="2812">„ in einem Kreiſe von einer Menge Zuſchauer, welcher das</line>
        <line lrx="2402" lry="2998" ulx="413" uly="2907"> Theater vorſtellte, vor uns nieder. Vier bis fuͤnf von</line>
        <line lrx="2440" lry="3096" ulx="393" uly="3004">„ ihnen hatten Bamburohre von 3 zu 5 bis 6 Fuß lang,</line>
        <line lrx="2398" lry="3189" ulx="393" uly="3079">» welche ſie in eiter beynahe vertikalen Richtung hielten;</line>
        <line lrx="2404" lry="3307" ulx="392" uly="3199">» das obere Ende war offen, und das untere mit einem</line>
        <line lrx="2476" lry="3386" ulx="411" uly="3286">* Knorren zugeſchloſſen. Mit dieſem untern Ende ſchlu⸗</line>
        <line lrx="2470" lry="3483" ulx="480" uly="3384">gen ſie beſtaͤndig, aber langſam, auf die Erde, und brach⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="3576" ulx="480" uly="3480">ten auf dieſe Art Toͤne heraus, die nach der Laͤnge der</line>
        <line lrx="2403" lry="3669" ulx="473" uly="3580">Bambus verſchieden, alle aber tief waren. Ein andrer</line>
        <line lrx="2401" lry="3770" ulx="386" uly="3673">„ Mann ſchlug mit 2 Staͤben ſehr ſtark auſ ein Stuͤck von</line>
        <line lrx="2493" lry="3864" ulx="387" uly="3771">» eben der Beſchaffenheit, welches geſpalten und auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="3629" type="textblock" ulx="390" uly="3301">
        <line lrx="429" lry="3629" ulx="390" uly="3301">8 8828</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="4010" type="textblock" ulx="360" uly="3870">
        <line lrx="2401" lry="4010" ulx="360" uly="3870">„»„ Boden gelegt war, und brachte dadurch Toͤne hervor, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="4065" type="textblock" ulx="1462" uly="3971">
        <line lrx="2401" lry="4065" ulx="1462" uly="3971">J 5 2 ſs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Fc8-1_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="3891" type="textblock" ulx="413" uly="463">
        <line lrx="1688" lry="550" ulx="518" uly="463">138 —</line>
        <line lrx="2907" lry="705" ulx="511" uly="591">„ ſo viel klaͤrer und hoͤher als iene tief waren. Die uͤbrigen 5</line>
        <line lrx="2911" lry="800" ulx="510" uly="688">„ Muſikanten ſangen mit denen, welche die Bambus ſchlu⸗ ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="896" ulx="511" uly="782">„ gen, eine ſanfte und langſame Melodie, welche das Rau⸗ 5 he</line>
        <line lrx="2911" lry="992" ulx="511" uly="881">„» he, das die mit den Inſtrumenten hervorgebrachten TDoͤne ile.</line>
        <line lrx="2911" lry="1085" ulx="514" uly="979">„ hatten, dergeſtalt maͤſſigte, daß ein an die vollkommenſten 1760</line>
        <line lrx="2908" lry="1194" ulx="501" uly="1076">* Modulationen und an die abwechſelndſten melodiſchen Toͤne u</line>
        <line lrx="2911" lry="1283" ulx="512" uly="1175">„ gewoͤhntes Auditorium die ſtarke und angenehme Wirkung</line>
        <line lrx="2911" lry="1380" ulx="513" uly="1274">„ dieſer ſimpeln Harmonie bewundert haben wuͤrde. die</line>
        <line lrx="2911" lry="1471" ulx="473" uly="1373">„ RNach dieſem Concert, das etwa eine Viertelſtunde ge⸗ =ò</line>
        <line lrx="2911" lry="1576" ulx="515" uly="1466">„ dauert haben mochte, traten 20 Weibsperſonen auf den</line>
        <line lrx="2911" lry="1664" ulx="515" uly="1563">»„ Platz. Die meiſten hatten einen Kopfputz von ſineſiſchen „</line>
        <line lrx="2911" lry="1758" ulx="516" uly="1640">„ Roſen⸗oder andern hochrothen Blumen⸗Kraͤnzen, eini⸗ 5</line>
        <line lrx="2745" lry="1866" ulx="515" uly="1755">„ ge auch am Leibe andre Kraͤnze von Baumblaͤttern, die an</line>
        <line lrx="2761" lry="1962" ulx="515" uly="1852">» dem Rande ſehr artig ausgeſchnitten waren. Sie mach⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2053" ulx="491" uly="1949">„ ten einen Kreis um die Muſikanten herum, denen ſie in 1</line>
        <line lrx="2911" lry="2155" ulx="518" uly="2040">„ das Geſicht ſahen, und ſangen zuerſt einige zaͤrtliche Me⸗ e3</line>
        <line lrx="2911" lry="2248" ulx="518" uly="2142">„» lodien, die der Chor mit eben der Geſangweiſe beantwor: .</line>
        <line lrx="2907" lry="2336" ulx="518" uly="2231">»„ tete. Ihre Stimme war mit Bewegungen der Haͤnde iig</line>
        <line lrx="2904" lry="2441" ulx="463" uly="2337">„ begleitet, welche ſie auf eine anmuthige Art gegen das y</line>
        <line lrx="2911" lry="2537" ulx="470" uly="2422">„ Geſicht und die Bruſt wendeten. Zu gleicher Zeit warfen i</line>
        <line lrx="2911" lry="2628" ulx="504" uly="2519">» ſie einen Fuß vorwaͤrts und zogen ihn ſanft wieder zuruͤck, “”</line>
        <line lrx="2908" lry="2719" ulx="509" uly="2622">»„ waͤhrend daß der andre unbeweglich blieb. Darauf kehr⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="2830" ulx="518" uly="2718">» ten ſie ſich gegen die Zuſchauer, und nachdem ſie ein woe⸗ ej</line>
        <line lrx="2909" lry="2919" ulx="413" uly="2815">„ nig geſungen hatten, giengen ſie mit gleichen Schritten de</line>
        <line lrx="2911" lry="3018" ulx="464" uly="2911">„ nach dem Theil des Kreiſes, welcher der Huͤtte, worinn</line>
        <line lrx="2911" lry="3117" ulx="519" uly="3009">* wir mitten unter den Chefs ſaſſen, gerade gegen uͤber war. ai</line>
        <line lrx="2911" lry="3213" ulx="518" uly="3096">„ Zwo von ihnen umgiengen den Kreis, den die Zuſchaur »f</line>
        <line lrx="2911" lry="3303" ulx="520" uly="3195">„ formirten, iede von einer andern Seite, ſo daß ſie da, „</line>
        <line lrx="2907" lry="3398" ulx="519" uly="3291">„* wo ſie weggegangen waren, wieder zuſammen trafen. Auf »</line>
        <line lrx="2911" lry="3504" ulx="518" uly="3396">* gleiche Weiſe kamen 2 andre Paare hervor; das eine „</line>
        <line lrx="2911" lry="3603" ulx="521" uly="3487">„ Paar kehrte wieder an ſeinen Platz zuruͤck, das andre aber 1</line>
        <line lrx="2909" lry="3685" ulx="521" uly="3585">„» blieb auf dem Schauplatz, und dieienigen Weibsperſonen, 20</line>
        <line lrx="2911" lry="3786" ulx="522" uly="3676">„ welche die Runde noch nicht gemacht hatten, naͤherten ſich 16</line>
        <line lrx="2911" lry="3891" ulx="524" uly="3784">„» dieſem letztern Paar ie 2 und 2, bis ſie alle auf das neue ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3970" type="textblock" ulx="523" uly="3879">
        <line lrx="2216" lry="3970" ulx="523" uly="3879">„ einen Kreis um die Muſikanten geſchloſſen hatten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Fc8-1_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="2625" type="textblock" ulx="0" uly="2440">
        <line lrx="81" lry="2520" ulx="0" uly="2440">wafen</line>
        <line lrx="85" lry="2625" ulx="0" uly="2539">hrit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="2806" type="textblock" ulx="8" uly="2743">
        <line lrx="94" lry="2806" ulx="8" uly="2743">ein tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2918" type="textblock" ulx="0" uly="2837">
        <line lrx="95" lry="2918" ulx="0" uly="2837">Giten</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3002" type="textblock" ulx="10" uly="2934">
        <line lrx="96" lry="3002" ulx="10" uly="2934">oinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="839" type="textblock" ulx="380" uly="705">
        <line lrx="416" lry="743" ulx="398" uly="705">9</line>
        <line lrx="403" lry="839" ulx="380" uly="805">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="838" type="textblock" ulx="381" uly="711">
        <line lrx="400" lry="742" ulx="381" uly="711">82</line>
        <line lrx="420" lry="838" ulx="403" uly="806">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="936" type="textblock" ulx="382" uly="895">
        <line lrx="402" lry="936" ulx="382" uly="895">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1034" type="textblock" ulx="382" uly="998">
        <line lrx="433" lry="1034" ulx="382" uly="998">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1034" type="textblock" ulx="402" uly="997">
        <line lrx="419" lry="1034" ulx="402" uly="997">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1128" type="textblock" ulx="377" uly="1093">
        <line lrx="418" lry="1128" ulx="377" uly="1093">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1223" type="textblock" ulx="326" uly="1189">
        <line lrx="418" lry="1223" ulx="326" uly="1189">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1320" type="textblock" ulx="380" uly="1283">
        <line lrx="418" lry="1320" ulx="380" uly="1283">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="1513" type="textblock" ulx="383" uly="1476">
        <line lrx="420" lry="1513" ulx="383" uly="1476">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1713" type="textblock" ulx="381" uly="1669">
        <line lrx="403" lry="1713" ulx="381" uly="1669">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1704" type="textblock" ulx="402" uly="1669">
        <line lrx="419" lry="1704" ulx="402" uly="1669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="2088" type="textblock" ulx="381" uly="2052">
        <line lrx="400" lry="2088" ulx="381" uly="2054"> 9</line>
        <line lrx="418" lry="2086" ulx="402" uly="2052">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="1168" type="textblock" ulx="468" uly="589">
        <line lrx="2445" lry="691" ulx="525" uly="589">„ Ihre Taͤnze wurden nun lebhafter. Zweymahl drehete</line>
        <line lrx="2484" lry="786" ulx="469" uly="695">ſich der Kreis um ſich ſelbſt herum, wozu ſie huͤpften, die</line>
        <line lrx="2445" lry="885" ulx="471" uly="790">Haͤnde gegen einander ſchlugen, oder mit den Fingern</line>
        <line lrx="2452" lry="977" ulx="470" uly="893">klatſchten, und mit dem Chor einige Worte wiederhohlten.</line>
        <line lrx="2440" lry="1077" ulx="473" uly="984">Gegen das Ende wurde der Takt der Muſik geſchwinder,</line>
        <line lrx="2395" lry="1168" ulx="468" uly="1084">und ſie zeigten in ihren Geberden und Stellungen eine be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="1277" type="textblock" ulx="437" uly="1174">
        <line lrx="2513" lry="1277" ulx="437" uly="1174">wundernswuͤrdige Staͤrke und Geſchicklichkeit. Einige die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1750" type="textblock" ulx="463" uly="1271">
        <line lrx="2397" lry="1364" ulx="463" uly="1271">ſer Stellungen waren freylich nach europaͤiſchem Geſchmack</line>
        <line lrx="2396" lry="1460" ulx="472" uly="1369">unanſtaͤndig, doch iſt wahrſcheinlich, daß ſie bey ihnen</line>
        <line lrx="2452" lry="1556" ulx="473" uly="1466">keine unzuͤchtige Bedeutung hatten, ſondern daß ſie uns</line>
        <line lrx="2511" lry="1655" ulx="473" uly="1566">blos die auſſerordentliche Gelenkigkeit der hieſigen Frauenss</line>
        <line lrx="2388" lry="1750" ulx="468" uly="1663">perſonen haben zu erkennen geben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="2717" type="textblock" ulx="462" uly="1849">
        <line lrx="2395" lry="1944" ulx="526" uly="1849">* Auf dieſes groſſe Ballet folgte ein zweytes, das von</line>
        <line lrx="2394" lry="2038" ulx="481" uly="1947">15 Mannsperſonen aufgefuͤhret wurde. Es befanden ſich</line>
        <line lrx="2461" lry="2138" ulx="471" uly="2046">darunter einige Alte, deren Hurtigkeit und Eifer fuͤr den</line>
        <line lrx="2429" lry="2235" ulx="464" uly="2137">Tanz durch ihre Jahre nicht geſchwaͤcht ſchien. Sie mach⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="2326" ulx="464" uly="2239">ten einen Kreis, der vornen offen war, und ſahen weder</line>
        <line lrx="2403" lry="2421" ulx="466" uly="2333">die Verſammlung noch die Muſikanten an, ſondern die eine</line>
        <line lrx="2392" lry="2521" ulx="462" uly="2426">Haͤlfte ſahe, ſo wie ſie vorwaͤrts gieng, vor ſich hin, und</line>
        <line lrx="2396" lry="2613" ulx="466" uly="2521">die andre Haͤlfte in einer gegenſeitigen Richtung. Manch⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2717" ulx="468" uly="2624">mahl ſangen ſie alle zuſammen mit den Muſikanten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2807" type="textblock" ulx="442" uly="2717">
        <line lrx="2397" lry="2807" ulx="442" uly="2717">einem langſamen Takt, und bewegten dazu die Haͤnde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3000" type="textblock" ulx="466" uly="2816">
        <line lrx="2396" lry="2907" ulx="466" uly="2816">eine angenehme Weiſe, iedoch anders als die Weibsperſo⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="3000" ulx="468" uly="2913">nen; zugleich neigten ſie den Leib bald auf dieſe bald auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3193" type="textblock" ulx="423" uly="3006">
        <line lrx="2396" lry="3109" ulx="423" uly="3006">iene Seite, hoben ein Bein auf, und warfen es nach auf⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="3193" ulx="446" uly="3106">ſen, wozu ſie den Arm von eben der Seite ausſtreckten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="4048" type="textblock" ulx="466" uly="3196">
        <line lrx="2397" lry="3287" ulx="473" uly="3196">ein andermahl ſangen ſie Saͤtze, welche der Chor beantwor⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="3392" ulx="469" uly="3297">tete, und machten Abſatzweiſe die Menſur des Tanzes im.—</line>
        <line lrx="2482" lry="3485" ulx="473" uly="3386">mer geſchwinder, indem ſie die Haͤnde gegen einander</line>
        <line lrx="2397" lry="3580" ulx="473" uly="3489">ſchlugen und die Fuͤſſe mit mehrerer Lebhaftigkeit bewegten,</line>
        <line lrx="2401" lry="3672" ulx="474" uly="3582">ohne ihre Schritte zu veraͤndern; endlich vermehrte ſich die</line>
        <line lrx="2400" lry="3769" ulx="468" uly="3680">Schnelligkeit der Muſik und des Danzes ſo ſehr, daß man</line>
        <line lrx="2417" lry="3865" ulx="469" uly="3778">ihre verſchiedenen Bewegungen kaum mehr von einander un⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="4018" ulx="466" uly="3876">terſcheiden konnte. Sie mogten wohl dadurch ein wenig</line>
        <line lrx="2398" lry="4048" ulx="2150" uly="3969">„ muͤde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Fc8-1_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="523" lry="2105" type="textblock" ulx="438" uly="2067">
        <line lrx="523" lry="2105" ulx="438" uly="2067">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="515" type="textblock" ulx="1345" uly="508">
        <line lrx="1376" lry="515" ulx="1345" uly="508">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="548" type="textblock" ulx="512" uly="470">
        <line lrx="1680" lry="548" ulx="512" uly="470">140 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="665" type="textblock" ulx="511" uly="631">
        <line lrx="531" lry="665" ulx="511" uly="631">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="664" type="textblock" ulx="530" uly="630">
        <line lrx="547" lry="664" ulx="530" uly="630">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2293" type="textblock" ulx="501" uly="2163">
        <line lrx="524" lry="2197" ulx="502" uly="2163">3</line>
        <line lrx="538" lry="2293" ulx="501" uly="2258">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2196" type="textblock" ulx="524" uly="2161">
        <line lrx="540" lry="2196" ulx="524" uly="2161">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2388" type="textblock" ulx="448" uly="2332">
        <line lrx="538" lry="2388" ulx="448" uly="2332">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2484" type="textblock" ulx="498" uly="2446">
        <line lrx="555" lry="2484" ulx="498" uly="2446">2⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2678" type="textblock" ulx="500" uly="2642">
        <line lrx="538" lry="2678" ulx="500" uly="2642">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="3160" type="textblock" ulx="496" uly="2834">
        <line lrx="539" lry="2870" ulx="500" uly="2834">2</line>
        <line lrx="535" lry="2964" ulx="497" uly="2930">0</line>
        <line lrx="534" lry="3065" ulx="496" uly="3028">9</line>
        <line lrx="534" lry="3160" ulx="496" uly="3124">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="3254" type="textblock" ulx="516" uly="3220">
        <line lrx="533" lry="3254" ulx="516" uly="3220">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="3255" type="textblock" ulx="494" uly="3222">
        <line lrx="517" lry="3255" ulx="494" uly="3222">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="3447" type="textblock" ulx="494" uly="3317">
        <line lrx="517" lry="3351" ulx="496" uly="3317">3</line>
        <line lrx="531" lry="3447" ulx="494" uly="3412">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="3638" type="textblock" ulx="490" uly="3602">
        <line lrx="512" lry="3638" ulx="490" uly="3602">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="527" lry="3635" type="textblock" ulx="512" uly="3604">
        <line lrx="527" lry="3635" ulx="512" uly="3604">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="3925" type="textblock" ulx="485" uly="3888">
        <line lrx="522" lry="3925" ulx="485" uly="3888">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="845" type="textblock" ulx="595" uly="537">
        <line lrx="2535" lry="774" ulx="599" uly="537">muͤde worden ſyn, d denn ſie pielen bereits etwa eine halbe</line>
        <line lrx="1027" lry="845" ulx="595" uly="705">Stunde lang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1019" type="textblock" ulx="589" uly="833">
        <line lrx="2506" lry="1019" ulx="589" uly="833">„ Es folgte ietzt eine ziemlich lange Pauſe, nach welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1083" type="textblock" ulx="566" uly="993">
        <line lrx="2508" lry="1083" ulx="566" uly="993">die Spiele von neuem anfiengen. Zwoͤlf Inſulaner ſtellten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="1176" type="textblock" ulx="596" uly="1089">
        <line lrx="2504" lry="1176" ulx="596" uly="1089">ſich in 2 Reihen einander gegen uͤber. Dann kam ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1370" type="textblock" ulx="581" uly="1189">
        <line lrx="2523" lry="1288" ulx="591" uly="1189">Mann, der einen Souffleur vorzuſtellen ſchien, und ver⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="1370" ulx="581" uly="1278">ſchiedene Saͤtze wiederhohlte, welche von den 12 Akteurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="1587" type="textblock" ulx="586" uly="1380">
        <line lrx="2503" lry="1465" ulx="586" uly="1380">und dem Chor beantwortet wurden; ſie ſangen in einem</line>
        <line lrx="2505" lry="1587" ulx="591" uly="1469">langſamen Takt. Hernach ſangen und tanzten ſie bey einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="1713" type="textblock" ulx="578" uly="1531">
        <line lrx="2501" lry="1713" ulx="578" uly="1531">Viertelſtunde lang geſchwinder „ wie die Taͤnzer, an deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="1795" type="textblock" ulx="593" uly="1667">
        <line lrx="1489" lry="1795" ulx="593" uly="1667">Stelle ſie gekommen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="2049" type="textblock" ulx="582" uly="1784">
        <line lrx="2501" lry="1958" ulx="582" uly="1784">Sobald ſie aufgehoͤrt hatten, kamen 9 Weibsperſonen,</line>
        <line lrx="2502" lry="2049" ulx="588" uly="1956">welche ſich im Angeſicht der Huͤtte, worinn der Chef war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2237" type="textblock" ulx="576" uly="2047">
        <line lrx="2498" lry="2153" ulx="576" uly="2047">niederſetzten. Ein Mann ſtund auf und ſchlug mit ſeinen</line>
        <line lrx="2522" lry="2237" ulx="592" uly="2146">beyden zuſammgeballten Faͤuſten die vorderſte dieſer Weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2824" type="textblock" ulx="580" uly="2246">
        <line lrx="2495" lry="2332" ulx="589" uly="2246">perſonen, und gleicherweiſe die 2te und die 3te, als er</line>
        <line lrx="2493" lry="2426" ulx="591" uly="2343">aber zur 4ten kam, ſchlug er ſie auf die Bruſt, ob von</line>
        <line lrx="2497" lry="2523" ulx="580" uly="2431">ungefaͤhr, oder mit Vorſatz, iſt mir unbewußt. Ein Zu⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="2624" ulx="587" uly="2517">ſchauer beſtrafte ihn dieſerwegen auf der Stelle, indem er</line>
        <line lrx="2496" lry="2720" ulx="589" uly="2629">ihn mit einem Schlag auf den Kopf zu Boden warf. Der</line>
        <line lrx="2496" lry="2824" ulx="583" uly="2722">Verwundete wurde ohne einiges Geraͤuſch oder Unordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="2908" type="textblock" ulx="588" uly="2824">
        <line lrx="2513" lry="2908" ulx="588" uly="2824">weggetragen. Dieſe Zurechtweiſung konnte gleichwohl die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="3006" type="textblock" ulx="582" uly="2916">
        <line lrx="2496" lry="3006" ulx="582" uly="2916">uͤbrigen 5 Weibsleute nicht von einer ſo ſeltſamen Diſeiplin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3199" type="textblock" ulx="537" uly="3017">
        <line lrx="2587" lry="3104" ulx="586" uly="3017">oder vielleicht nothwendigen Ceremonie befreyen; denn es</line>
        <line lrx="2500" lry="3199" ulx="537" uly="3112">fand ſich ein andrer Inſulaner ein, der ſie gleicherweiſe auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3871" type="textblock" ulx="578" uly="3204">
        <line lrx="2500" lry="3293" ulx="585" uly="3204">den Ruͤcken ſchlug. Ihre Erniedrigung wurde noch weiter</line>
        <line lrx="2494" lry="3393" ulx="579" uly="3304">getrieben; man tadelte ihren Tanz zu zweyenmahlen, und</line>
        <line lrx="2496" lry="3494" ulx="582" uly="3401">ſie mußten ihn wieder von vornen anfangen. Ihr Bal⸗</line>
        <line lrx="2493" lry="3581" ulx="582" uly="3495">let war von dem zuvorbeſchriebenen wenig verſchieden, auſſer</line>
        <line lrx="2492" lry="3681" ulx="583" uly="3588">daß ſie einigemahle den Koͤrper vermittels einer doppelten</line>
        <line lrx="2490" lry="3771" ulx="579" uly="3681">Bewegung auf einem Bein und hernach auf dem andern in</line>
        <line lrx="2490" lry="3871" ulx="578" uly="3776">der Hoͤhe hielten, und dazu mit den Fingern Knippgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="4044" type="textblock" ulx="574" uly="3872">
        <line lrx="2621" lry="4023" ulx="574" uly="3872">ſchlugen; hernach wiederhohlten ſie mit vieler Hurtigkeit</line>
        <line lrx="2583" lry="4044" ulx="2268" uly="3973">„ eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3733" type="textblock" ulx="2722" uly="3624">
        <line lrx="2911" lry="3733" ulx="2722" uly="3624">1* ſeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3831" type="textblock" ulx="2780" uly="3735">
        <line lrx="2911" lry="3831" ulx="2780" uly="3735">heſchi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Fc8-1_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="378" lry="1906" type="textblock" ulx="357" uly="1875">
        <line lrx="378" lry="1906" ulx="357" uly="1875">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="411" lry="737" type="textblock" ulx="371" uly="604">
        <line lrx="390" lry="737" ulx="371" uly="701">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="737" type="textblock" ulx="390" uly="703">
        <line lrx="408" lry="737" ulx="390" uly="703">½</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1140" type="textblock" ulx="369" uly="1010">
        <line lrx="405" lry="1046" ulx="369" uly="1010">29</line>
        <line lrx="405" lry="1140" ulx="369" uly="1106">29⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1425" type="textblock" ulx="361" uly="1296">
        <line lrx="399" lry="1329" ulx="364" uly="1296">29⁰</line>
        <line lrx="397" lry="1425" ulx="361" uly="1390">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1616" type="textblock" ulx="363" uly="1581">
        <line lrx="399" lry="1616" ulx="363" uly="1581">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1712" type="textblock" ulx="361" uly="1677">
        <line lrx="398" lry="1712" ulx="361" uly="1677">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1905" type="textblock" ulx="378" uly="1873">
        <line lrx="394" lry="1905" ulx="378" uly="1873">—„ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="2387" type="textblock" ulx="342" uly="1966">
        <line lrx="393" lry="2001" ulx="356" uly="1966">2</line>
        <line lrx="390" lry="2097" ulx="353" uly="2064">29</line>
        <line lrx="387" lry="2193" ulx="352" uly="2160">97</line>
        <line lrx="385" lry="2289" ulx="350" uly="2256">27</line>
        <line lrx="384" lry="2387" ulx="342" uly="2352">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="2484" type="textblock" ulx="345" uly="2450">
        <line lrx="382" lry="2484" ulx="345" uly="2450">29⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="2679" type="textblock" ulx="345" uly="2646">
        <line lrx="380" lry="2679" ulx="345" uly="2646">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="379" lry="2775" type="textblock" ulx="343" uly="2741">
        <line lrx="379" lry="2775" ulx="343" uly="2741">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="2970" type="textblock" ulx="304" uly="2933">
        <line lrx="377" lry="2970" ulx="304" uly="2933">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="376" lry="3169" type="textblock" ulx="337" uly="3035">
        <line lrx="376" lry="3079" ulx="339" uly="3035">1</line>
        <line lrx="376" lry="3169" ulx="337" uly="3135">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="3268" type="textblock" ulx="333" uly="3231">
        <line lrx="377" lry="3268" ulx="333" uly="3231">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="3460" type="textblock" ulx="336" uly="3424">
        <line lrx="373" lry="3460" ulx="336" uly="3424">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="3652" type="textblock" ulx="335" uly="3522">
        <line lrx="373" lry="3652" ulx="335" uly="3522">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="3650" type="textblock" ulx="354" uly="3618">
        <line lrx="371" lry="3650" ulx="354" uly="3618">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="3749" type="textblock" ulx="332" uly="3714">
        <line lrx="368" lry="3749" ulx="332" uly="3714">88</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="801" type="textblock" ulx="457" uly="594">
        <line lrx="2394" lry="710" ulx="461" uly="594">eben die lebhaften Bewegungen, welche die erſte Daͤnzerin⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="801" ulx="457" uly="697">nentruppe ſo gluͤcklich ausgefuͤhrt hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1489" type="textblock" ulx="444" uly="920">
        <line lrx="2387" lry="1017" ulx="515" uly="920">* Nicht lange hernach kam ein Menſch ganz ungeſtuͤmm</line>
        <line lrx="2385" lry="1118" ulx="456" uly="1008">in den Kreis herein getretten „ und brachte auf eine poſſir⸗</line>
        <line lrx="2434" lry="1216" ulx="466" uly="1102">liche Weiſe etwas uͤber unſer Feuerwerk vor, das bey der</line>
        <line lrx="2453" lry="1313" ulx="460" uly="1211">ganzen Verſammlung ein lautes Gelaͤchter erregte. Nun⸗</line>
        <line lrx="2454" lry="1399" ulx="444" uly="1299">mehr fuͤhrten die Inſulaner, die in Feenou's Gefolge wa⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1489" ulx="450" uly="1403">ren, einen Tanz auf. Sie machten um die Muſikan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1593" type="textblock" ulx="451" uly="1494">
        <line lrx="2521" lry="1593" ulx="451" uly="1494">ten herum 2 koncentriſche Kreiſe, ieden von 24 Akteurs,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="3804" type="textblock" ulx="390" uly="1587">
        <line lrx="2382" lry="1682" ulx="453" uly="1587">und ſangen eine Tonweiſe, mit Bewegungen der Haͤnde</line>
        <line lrx="2381" lry="1784" ulx="453" uly="1685">und des Kopfes, die ſich auf die Worte bezogen. Dieſe</line>
        <line lrx="2380" lry="1880" ulx="454" uly="1775">langweiligen Geſaͤnge waͤhreten eine gute Weile, endlich</line>
        <line lrx="2380" lry="1985" ulx="446" uly="1874">machten die Akteurs die Menſur geſchwinder, und wieder⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="2073" ulx="444" uly="1969">hohlten einige Saͤtze, deren Refrain theils von dem Chor,</line>
        <line lrx="2392" lry="2161" ulx="440" uly="2065">theils von einigen Muſikanten nachgemacht wurde. Als</line>
        <line lrx="2378" lry="2264" ulx="440" uly="2159">ſie fertig worden waren, giengen ſie hinter die Scene, wie</line>
        <line lrx="2428" lry="2359" ulx="437" uly="2259">auch die Weibsperſonen gethan hatten, kamen aber bald</line>
        <line lrx="2420" lry="2453" ulx="437" uly="2358">wieder von allen Seiten zum Vorſchein, und formirten ei⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2549" ulx="433" uly="2453">nen dreyfachen Halbeirkel, womit ſie ziemlich lange zu⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2648" ulx="433" uly="2543">brachten; denn ſie naͤherten ſich ſo, daß ſie den Koͤrper</line>
        <line lrx="2436" lry="2741" ulx="436" uly="2637">auf das eine Bein neigten, und mit dem andern ein wenig</line>
        <line lrx="2390" lry="2838" ulx="431" uly="2741">vorwaͤrts ſchritten. Ihr Gang wurde mit einer ſolchen</line>
        <line lrx="2396" lry="2935" ulx="430" uly="2835">Tonweiſe begleitet, wie dieienige geweſen war, mit wel⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3037" ulx="428" uly="2932">cher ſie zuerſt auf dem Schauplatz erſchienen; aber ſie aͤn⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3133" ulx="429" uly="3032">derten bald dieſe Weiſe, und ſangen einige Saͤtze mit rau⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="3225" ulx="428" uly="3123">hern Toͤnen ab. Inzwiſchen wurde ihr Tanz lebhafter,</line>
        <line lrx="2365" lry="3319" ulx="427" uly="3224">den ſie unter Zurufungen und allgemeinen Haͤndeklatſchen en⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3416" ulx="425" uly="3319">digten. Dieſer Theil des Schauſpiels wurde mehreremah⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="3519" ulx="425" uly="3412">le wiederhohlt. Sie formirten noch einmahl 2 koncentri⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="3619" ulx="427" uly="3508">ſche Kreiſe, tanzten und ſangen einige Kouplets nach einer</line>
        <line lrx="2356" lry="3713" ulx="390" uly="3599">ſehr geſchwinden Menſur, und ſchloſſen endlich mit ſehr</line>
        <line lrx="2305" lry="3804" ulx="416" uly="3705">geſchickten Verwechſelungen beyder Kreiſe. MV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Fc8-1_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2572" lry="2066" type="textblock" ulx="482" uly="625">
        <line lrx="2536" lry="722" ulx="663" uly="625">„ Die letzte Ergoͤtzlichkeit dieſer merkwuͤrdigen Nacht war</line>
        <line lrx="2533" lry="819" ulx="526" uly="722">„ ein Tanz, welcher von den vornehmſten Perſonen der In⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="921" ulx="483" uly="816">„ ſel aufgeſuͤhrt wurde. Er war in verſchiedenen Stuͤcken</line>
        <line lrx="2538" lry="1015" ulx="525" uly="914">» dem vorhergehenden aͤhnlich; denn er hatte eben ſo viele</line>
        <line lrx="2533" lry="1115" ulx="482" uly="1015">„ Akteurs, und fieng faſt auf die nehmliche Art an; allein</line>
        <line lrx="2531" lry="1215" ulx="526" uly="1109">* er endigte ſich bey ieder Pauſe auf eine andre Weiſe, denn</line>
        <line lrx="2535" lry="1299" ulx="527" uly="1201">„ die Taͤnzer gaben ihren Bewegungen eine auſſerordentliche</line>
        <line lrx="2533" lry="1398" ulx="526" uly="1292">„ Lebhaftigkeit, und warfen den Kopf von einer Schulter</line>
        <line lrx="2534" lry="1498" ulx="526" uly="1374">» auf die andre mit ſolcher Staͤrke, daß wir befuͤrchteten,</line>
        <line lrx="2539" lry="1585" ulx="500" uly="1481">„ ſie moͤchten das Genicke entzwey brechen. Waͤhrend dieſer</line>
        <line lrx="2540" lry="1682" ulx="526" uly="1585">* grotesken Farce ſchlugen ſie die Haͤnde ſehr derb an einan⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1775" ulx="525" uly="1676">„ der, und erhoben ein durchdringendes Geſchrey, faſt ſo</line>
        <line lrx="2572" lry="1872" ulx="525" uly="1772">„ wie dasienige, das man bey den luſtigen Taͤnzen auf engli⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1971" ulx="520" uly="1877">* ſchen Theatern hoͤrt. Auch ſie formirten, wie die vorigen</line>
        <line lrx="2543" lry="2066" ulx="527" uly="1969">„ Taͤnzer, einen Zfachen Halbeirkel. An der Spitze derieni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4056" type="textblock" ulx="472" uly="2067">
        <line lrx="2761" lry="2167" ulx="526" uly="2067">„ gen, die das eine Ende des Halbeirkels ausmachten, trat—</line>
        <line lrx="2909" lry="2259" ulx="527" uly="2152">„ ein Mann hervor, welcher einige Worte, wie ein Recitaa „</line>
        <line lrx="2911" lry="2354" ulx="472" uly="2250">„ tiv und mit ſolchen ausdrucksvollen und angemeſſenen Ge⸗ l</line>
        <line lrx="2908" lry="2451" ulx="526" uly="2350">„ berden herſagte, daß er unſre mit dem beſten Bepyfall be⸗ eye</line>
        <line lrx="2911" lry="2548" ulx="528" uly="2445">« lohnten Akteurs zu uͤbertreffen ſchien. Der vorderſe Ol</line>
        <line lrx="2902" lry="2649" ulx="524" uly="2548">„ Spieler an dem andern Ende des Halbeirkels antwortete „ an</line>
        <line lrx="2911" lry="2743" ulx="486" uly="2639">„ ihm auf gleiche Weiſe. Es kamen verſchiedene ſolcher RNe⸗ „dA</line>
        <line lrx="2911" lry="2840" ulx="525" uly="2738">» citativſeenen vor. Endlich ruͤckte der Halbcirkel auf dem „a</line>
        <line lrx="2911" lry="2937" ulx="526" uly="2830">* Schauplatz vorwaͤrts, indem die Maͤnner an beyden En⸗ y</line>
        <line lrx="2891" lry="3037" ulx="526" uly="2928">* den einander chorweiſe reſpondirten. Der Beſchluß ge⸗ H</line>
        <line lrx="2911" lry="3136" ulx="527" uly="3032">» ſchah wie der Auftritt mit Singen und Tanzen. 2</line>
        <line lrx="2911" lry="3324" ulx="675" uly="3216">Dieſe 2 letztern TDaͤnze waren ſo lebhaft und paſſend, Und</line>
        <line lrx="2903" lry="3417" ulx="525" uly="3309">„ daß ſie allgemeinen Beyfall erhielten. Die einheimiſchen in der</line>
        <line lrx="2911" lry="3516" ulx="525" uly="3416">» Zuſchauer, die man wohl fuͤr die beſten Richter hierinnen ortu</line>
        <line lrx="2911" lry="3613" ulx="517" uly="3500">„ gelten laſſen muß, konnten ſich des Lobs nicht enthalten, her n</line>
        <line lrx="2911" lry="3712" ulx="528" uly="3598">„ und uns hatten ſie ebenfalls ſehr gefallen. Wir mußten ten ge</line>
        <line lrx="2911" lry="3802" ulx="510" uly="3697">»„ gleich Anfangs das Zuſammentreffen der ſaͤmtlichen Spie⸗ hrr</line>
        <line lrx="2911" lry="3897" ulx="529" uly="3788">„ ler, und die Genauigkeit ihrer Schritte und ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="4056" ulx="528" uly="3886">„ ſangs, wobey ſie niemahls die Menſur der Muſik verſeh⸗ lten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Fc8-1_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2391" lry="919" type="textblock" ulx="370" uly="553">
        <line lrx="2390" lry="699" ulx="372" uly="553">„ ten, bewundern und einige ihrer Geberden waren ſo aus⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="800" ulx="370" uly="696">„ druͤckend, daß wir die Worte, womit ſie begleitet wurden,</line>
        <line lrx="2390" lry="919" ulx="471" uly="787">zu verſtehen g lanbten. Obgleich das Orcheſter und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="881" type="textblock" ulx="371" uly="844">
        <line lrx="394" lry="881" ulx="371" uly="844">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="989" type="textblock" ulx="291" uly="893">
        <line lrx="2388" lry="989" ulx="291" uly="893">„, Geſang der Taͤnzer vollkommen zuſammenſtimmten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1184" type="textblock" ulx="369" uly="989">
        <line lrx="2388" lry="1079" ulx="370" uly="989">„ ſcheint doch die lange Uebung in dieſen mit Geſaͤngen unter⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1184" ulx="369" uly="1089">„ miſchten Ballets, vieles zur genanen Haltung der Menſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1466" type="textblock" ulx="366" uly="1258">
        <line lrx="2389" lry="1367" ulx="369" uly="1258">„ welche auf irgend eine Art zerſtreuet oder aus ihrer Stel⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="1466" ulx="366" uly="1374">„ lung gebracht worden, ohne einige Muͤhe in den Ton oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="1667" type="textblock" ulx="366" uly="1476">
        <line lrx="2468" lry="1587" ulx="367" uly="1476">„ Schritt wieder einfielen. Sie giengen ſchnell und mit</line>
        <line lrx="2451" lry="1667" ulx="366" uly="1568">„ auſſerordentlicher Geſchicklichkeit von wilden Verdrehungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1758" type="textblock" ulx="364" uly="1660">
        <line lrx="2385" lry="1758" ulx="364" uly="1660">„ des Leibes und laͤrmenden Geſchrey zu ſanften Bewegungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1855" type="textblock" ulx="345" uly="1759">
        <line lrx="2449" lry="1855" ulx="345" uly="1759">„ und melodiſchen Toͤnen uͤber, und wir ſahen deutlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2045" type="textblock" ulx="362" uly="1856">
        <line lrx="2380" lry="2032" ulx="363" uly="1856">„ nug, daß dieſe Uebungen bey ihnen ſehe gemein ſehn</line>
        <line lrx="703" lry="2045" ulx="362" uly="1948">99 muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1283" type="textblock" ulx="329" uly="1187">
        <line lrx="2448" lry="1283" ulx="329" uly="1187">„ beyzutragen. Wir bemerkten wirklich, daß dieienigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1351" type="textblock" ulx="2419" uly="1318">
        <line lrx="2440" lry="1351" ulx="2419" uly="1318">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2317" type="textblock" ulx="502" uly="2134">
        <line lrx="2431" lry="2317" ulx="502" uly="2134">„ Dieſe Taͤnze wurden am liker der See unter Baͤumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="2430" type="textblock" ulx="355" uly="2238">
        <line lrx="2380" lry="2335" ulx="357" uly="2238">„ aufgefuͤhrt, und der Schauplatz durch Fackeln, die von</line>
        <line lrx="2375" lry="2430" ulx="355" uly="2322">„ einer Diſtanz zur andern angebracht waren, erleuchtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2533" type="textblock" ulx="353" uly="2421">
        <line lrx="2404" lry="2533" ulx="353" uly="2421">„ Obgleich die Verſammlung nicht ſo zahlreich war, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2621" type="textblock" ulx="354" uly="2530">
        <line lrx="2377" lry="2621" ulx="354" uly="2530">„ am Morgen, da unſre Soldaten exercirten, ſo ſchaͤtzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2718" type="textblock" ulx="342" uly="2625">
        <line lrx="2377" lry="2718" ulx="342" uly="2625">„ doch einige von unſern Herren ſelbige auf 8000 Perſonen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2856" type="textblock" ulx="351" uly="2717">
        <line lrx="2417" lry="2856" ulx="351" uly="2717">„ andre noch hoͤher, mich aber duͤnkte, daß ihrer etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2909" type="textblock" ulx="354" uly="2820">
        <line lrx="1200" lry="2909" ulx="354" uly="2820">„weniger geweſen ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3198" type="textblock" ulx="353" uly="2959">
        <line lrx="2377" lry="3100" ulx="512" uly="2959">Nachdem die Inſulaner nebſt uns dieſer verſchiedenen</line>
        <line lrx="2377" lry="3198" ulx="353" uly="3109">Spiele ſatt worden waren, konnte ich endlich einmahl das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3398" type="textblock" ulx="347" uly="3205">
        <line lrx="2377" lry="3296" ulx="347" uly="3205">Land unterſuchen. Den rten nahm ich einen Spaziergang</line>
        <line lrx="2402" lry="3398" ulx="348" uly="3297">in der Inſel Lefooga vor. Ich fand ſie in mancher Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3678" type="textblock" ulx="346" uly="3396">
        <line lrx="2376" lry="3488" ulx="346" uly="3396">vorzuͤglicher als Annamooka. Die Plantagen waren zahlrei⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="3581" ulx="347" uly="3494">cher und weitlaͤuftiger, obwohl das Land in einigen Diſtrik⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3678" ulx="346" uly="3593">ten gegen die See noch ungebauet liegt, welches davon her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3914" type="textblock" ulx="347" uly="3783">
        <line lrx="2387" lry="3914" ulx="347" uly="3783">bey weitem nicht ſo hoch 4 als Annamovoka und die benach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3778" type="textblock" ulx="305" uly="3682">
        <line lrx="2371" lry="3778" ulx="305" uly="3682">ruͤhren mag, daß der Boden daſelbſt ſandig iſt, denn er i/ſb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="4008" type="textblock" ulx="347" uly="3879">
        <line lrx="2428" lry="4008" ulx="347" uly="3879">barten Inſeln. In dem Innern der Inſel iſt er beſſer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="4128" type="textblock" ulx="2223" uly="3984">
        <line lrx="2363" lry="4128" ulx="2223" uly="3984">alles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Fc8-1_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2586" lry="1110" type="textblock" ulx="472" uly="619">
        <line lrx="2546" lry="721" ulx="537" uly="619">alles ließ daſelbſt auf eine betraͤchtliche Volksmenge und auf</line>
        <line lrx="2586" lry="825" ulx="539" uly="716">einen ſorgfaͤltigen Anbau ſchlieſſen. Wir ſahen weitlaͤuftige</line>
        <line lrx="2543" lry="925" ulx="487" uly="820">Plantagen, die mit Verzaͤunungen umgeben ſind, welche pa⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1007" ulx="515" uly="908">rallel mit einander laufen und ſo ſchoͤne und geraͤumige Land⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="1110" ulx="472" uly="1001">Araſſen formiren, die ſelbſt ſolchen Laͤndern, wo die Annehm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1205" type="textblock" ulx="538" uly="1107">
        <line lrx="2543" lry="1205" ulx="538" uly="1107">lichkeit und Bequemlichkeit der Landwirthſchaft zur Vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="1786" type="textblock" ulx="517" uly="1193">
        <line lrx="2539" lry="1300" ulx="539" uly="1193">menheit gebracht worden iſt, zur Zierde gereichen wuͤrden.</line>
        <line lrx="2594" lry="1397" ulx="537" uly="1285">Wir trafen groſſe Stuͤcke Landes an, die mit Papiermaul⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="1496" ulx="535" uly="1387">beerbaͤumen (Morus Papyrifera) beſetzt waren, und uͤber⸗</line>
        <line lrx="2616" lry="1592" ulx="533" uly="1484">haupt enthielten die Plantagen alle Wurzeln und Fruͤchte, die</line>
        <line lrx="2545" lry="1692" ulx="537" uly="1580">dieſes Land zeuget. Um die natuͤrlichen Reichthuͤmer der Ein⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1786" ulx="517" uly="1685">wohner zu vermehren, ſaͤete ich tuͤrkiſches Korn aus, und ſteckte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2036" type="textblock" ulx="411" uly="1774">
        <line lrx="2543" lry="1875" ulx="411" uly="1774">Kerne von Melonen, Kuͤrbiſſen und andern Gewaͤchſen dieſer Art.</line>
        <line lrx="2874" lry="1978" ulx="537" uly="1875">Ein 4 bis z5mahl groͤſſeres Haus als die gewoͤhnlichen Wohe⸗ iiat</line>
        <line lrx="2911" lry="2036" ulx="2724" uly="1974">von de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2660" type="textblock" ulx="479" uly="1969">
        <line lrx="2545" lry="2078" ulx="538" uly="1969">nungen hatte vor der Fagade eine breite Raſenbank, und ich</line>
        <line lrx="2545" lry="2180" ulx="479" uly="2063">hielt dafuͤr, daß es den Einheimiſchen zu einem oͤffentlichen</line>
        <line lrx="2545" lry="2276" ulx="535" uly="2166">Verſammlungsorte dienen moͤge. Unweit dem Platze, wo</line>
        <line lrx="2543" lry="2368" ulx="537" uly="2258">wir gelaͤndet waren, fand ſich eine 2 bis 3 Schuh hohe und</line>
        <line lrx="2542" lry="2464" ulx="535" uly="2355">mit groben Sande bedeckte Erhoͤhung mit 4 oder 5 kleinen</line>
        <line lrx="2543" lry="2556" ulx="533" uly="2452">Huͤtten, in welchen nach Auſſage der Einheimiſchen einige</line>
        <line lrx="2425" lry="2660" ulx="544" uly="2560">Vornehme des Landes begraben lagen. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4065" type="textblock" ulx="460" uly="2743">
        <line lrx="2540" lry="2852" ulx="679" uly="2743">Die Inſel iſt nicht uͤber 7 Meilen lang, und an einigen</line>
        <line lrx="2544" lry="2948" ulx="535" uly="2834">Orten nicht uͤber 2 oder 3 breit. Die oͤſtliche Seite, welche</line>
        <line lrx="2548" lry="3046" ulx="537" uly="2922">dem beſtaͤndigwehenden Winde ausgeſetzt iſt, hat einen Rief</line>
        <line lrx="2543" lry="3143" ulx="539" uly="3025">von betraͤchtlicher Breite, woran ſich die See mit groſſer</line>
        <line lrx="2542" lry="3240" ulx="533" uly="3125">Heſtigkeit bricht. Dieſer Rief verbindet Lefooga mit Foa,</line>
        <line lrx="2544" lry="3337" ulx="532" uly="3217">welche Inſel nur eine halbe Meile entfernt iſt, und da ſelbi⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3432" ulx="529" uly="3313">ger waͤhrend der Ebbe zum Theil trocken iſt, ſo koͤnnen die</line>
        <line lrx="2546" lry="3527" ulx="533" uly="3411">Einwohner zu Fuß von einem Land zum andern gehen. Die</line>
        <line lrx="2545" lry="3621" ulx="532" uly="3508">Kuͤſte beſteht aus einem 6 bis 7 Fuß hohen Korallfelſen oder</line>
        <line lrx="2542" lry="3724" ulx="460" uly="3600">ſandigtem Strand, der hie hoͤher als auf der weſtlichen Sei⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3821" ulx="537" uly="3694">te iſt, wo die Kuͤſte nur 3 bis 4 Fuß uͤber die Waſſergleiche</line>
        <line lrx="2543" lry="3910" ulx="538" uly="3793">erhoben iſt, und ſich der ganzen Laͤnge nach in einen ſandig⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="3998" ulx="531" uly="3921">ten Strand endiget.</line>
        <line lrx="2544" lry="4065" ulx="2408" uly="3977">Bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1254" type="textblock" ulx="2731" uly="1218">
        <line lrx="2743" lry="1254" ulx="2731" uly="1218">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1081" type="textblock" ulx="2805" uly="809">
        <line lrx="2911" lry="902" ulx="2806" uly="809">lg.</line>
        <line lrx="2911" lry="983" ulx="2805" uly="904">Longet</line>
        <line lrx="2911" lry="1081" ulx="2805" uly="1001">ehalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1178" type="textblock" ulx="2685" uly="1098">
        <line lrx="2911" lry="1178" ulx="2685" uly="1098"> dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1275" type="textblock" ulx="2803" uly="1193">
        <line lrx="2910" lry="1275" ulx="2803" uly="1193">f das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1372" type="textblock" ulx="2732" uly="1287">
        <line lrx="2907" lry="1372" ulx="2732" uly="1287">lanet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1551" type="textblock" ulx="2802" uly="1394">
        <line lrx="2911" lry="1455" ulx="2802" uly="1394">en.</line>
        <line lrx="2911" lry="1551" ulx="2803" uly="1489">und ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="1664" type="textblock" ulx="2726" uly="1579">
        <line lrx="2900" lry="1664" ulx="2726" uly="1579">Ueſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1755" type="textblock" ulx="2806" uly="1675">
        <line lrx="2911" lry="1755" ulx="2806" uly="1675">daß en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1854" type="textblock" ulx="2737" uly="1769">
        <line lrx="2911" lry="1854" ulx="2737" uly="1769">Mlhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1949" type="textblock" ulx="2808" uly="1869">
        <line lrx="2908" lry="1949" ulx="2808" uly="1869">hinter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2242" type="textblock" ulx="2800" uly="2063">
        <line lrx="2911" lry="2148" ulx="2802" uly="2063">oc</line>
        <line lrx="2911" lry="2242" ulx="2800" uly="2173">I,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2409" type="textblock" ulx="2849" uly="2321">
        <line lrx="2911" lry="2409" ulx="2849" uly="2321">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="2491" type="textblock" ulx="2729" uly="2416">
        <line lrx="2895" lry="2491" ulx="2729" uly="2416">iogk ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Fc8-1_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2525" lry="3918" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="2390" lry="787" ulx="0" uly="598">N iaf Bey meiner Zuruͤckkunft fand ich eine groſe mit einem</line>
        <line lrx="2525" lry="804" ulx="3" uly="692">ufine Seegel verſehene Pirogue, welche hinter der Reſolution veſt</line>
        <line lrx="2383" lry="898" ulx="0" uly="785">ſchen lag. Latooliboula *), den ich auf meiner 2ten Reiſe in</line>
        <line lrx="2383" lry="995" ulx="0" uly="888">e lnd⸗ Tongataboo geſehen und damahls fuͤr den Koͤnig dieſer Inſel</line>
        <line lrx="2375" lry="1089" ulx="0" uly="989">lunchun gehalten hatte, ſaß gravitaͤtiſch in dem Schiffgen, und ließ</line>
        <line lrx="2457" lry="1191" ulx="0" uly="1085">lketr⸗ ſich durch alle unſre Hoͤflichkeiten und Bitten nicht bewegen,</line>
        <line lrx="2437" lry="1284" ulx="0" uly="1178">ideoen.  auf das Schiff zu kommen. Wir hatten einen Haufen In⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1378" ulx="3" uly="1274">ſetnant⸗ ſulaner an Bord, welche ihn alle Areeke d. i. Koͤnig nenn⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1470" ulx="0" uly="1374">d ber⸗ ten. Des groſſen Anſehens ungeachtet, welches Feenou hier</line>
        <line lrx="2431" lry="1566" ulx="0" uly="1469">he de und auf Annamooka behauptete, hatte ich ihm doch niemahls</line>
        <line lrx="2403" lry="1665" ulx="0" uly="1562">een doieſen Titel beylegen hoͤren, und ich zweifelte ſchon lange,</line>
        <line lrx="2377" lry="1759" ulx="0" uly="1655">nnd ſtte⸗ daß er der Koͤnig waͤre, obgleich ſein Freund Taipa ſich viele</line>
        <line lrx="2370" lry="1878" ulx="0" uly="1751">irkt. Muͤhe gab, uns deſſen zu bereden. Latooliboula verweilte</line>
        <line lrx="2369" lry="1961" ulx="0" uly="1854"> , hinter der Reſolution bis Abends, und fuhr dann nach einer</line>
        <line lrx="2368" lry="2070" ulx="26" uly="1947">lh von den Inſeln zuruͤck. Feenou brachte den Tag bey uns zu,</line>
        <line lrx="2366" lry="2159" ulx="0" uly="2037">Urlche doch ſahen ſich dieſe beyden groſſen Maͤnner einander nicht</line>
        <line lrx="2307" lry="2247" ulx="0" uly="2139">„No an, und begruͤßten ſich auch nicht.</line>
        <line lrx="2379" lry="2393" ulx="0" uly="2262">end Folgenden Tags ſtahlen einige Eingebohrne auf dem Ver⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2503" ulx="21" uly="2362">linn deck ein getheertes Zelt, nebſt noch andern Sachen. Man</line>
        <line lrx="2365" lry="2595" ulx="0" uly="2465">e wurde dies ſogleich inne, und ich gab Befehl, die Diebe</line>
        <line lrx="2462" lry="2687" ulx="369" uly="2589">. zu</line>
        <line lrx="2447" lry="2841" ulx="0" uly="2711">äre 50) In Cooks zweyter Reiſe heißt dieſer Chef Kohagee⸗too Fal⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2926" ulx="0" uly="2817">lhe langou, und Cook ſcheint nicht daranf Acht gegeben zu haben,</line>
        <line lrx="2358" lry="3038" ulx="0" uly="2903">en N daß er einer Perſon 2 verſchiedene Namen beylege. Viel⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="3136" ulx="38" uly="3012">uſe H leicht zeigt die eine von dieſen Benennungen die Perſon und</line>
        <line lrx="2363" lry="3226" ulx="0" uly="3113">it ge die andre den Titel obder Rang an. So viel iſt wenigſtens</line>
        <line lrx="2359" lry="3329" ulx="6" uly="3204">. ⸗ richtig, daß Latoo zuweilen in der Sprache der Inſulaner</line>
        <line lrx="2362" lry="3412" ulx="0" uly="3298">na einen mit groſſer Gewalt verſehenen Chef bedeutet, wie denn</line>
        <line lrx="2358" lry="3499" ulx="0" uly="3366">n Ne D. Forſter dem Souverain von Tongataboo den Titel Latoo</line>
        <line lrx="2359" lry="3601" ulx="0" uly="3470">1. 4 giebt. Eben derſelbe nennet dieſen Mann auch Latov⸗Ni⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3692" ulx="0" uly="3547">nns . poora. Man ſieht hieraus, daß unſre Seefahrer einerley</line>
        <line lrx="2448" lry="3794" ulx="4" uly="3646">ac, HW Namen nach verſchiedentlicher Ausſprache ſchreiben, und ei⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="3918" ulx="0" uly="3751">, nen Mitlauter ſuͤr den andern ſetzen. Herr Anderſon ſchreibs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="3967" type="textblock" ulx="579" uly="3876">
        <line lrx="1816" lry="3967" ulx="579" uly="3876">hier, eben ſo wie Cook, Latoo⸗Liboula.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Fc8-1_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2534" lry="1000" type="textblock" ulx="469" uly="612">
        <line lrx="2530" lry="720" ulx="526" uly="612">zu verfolgen, aber mein Detaſchement gieng ein wenig zu</line>
        <line lrx="2529" lry="818" ulx="502" uly="708">ſpaͤt ab. Ich beklagte mich bey Feenou, der, wenn er auch</line>
        <line lrx="2532" lry="907" ulx="469" uly="804">nicht Koͤnig ſeyn mochte, doch wenigſtens viele Gewalt hatte,</line>
        <line lrx="2534" lry="1000" ulx="502" uly="897">und bat ihn, ſein moͤglichſtes zu thun, daß wir unſre geſtohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1094" type="textblock" ulx="530" uly="996">
        <line lrx="2605" lry="1094" ulx="530" uly="996">nen Sachen wieder bekaͤmen. Er wieß mich an Earoupa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1296" type="textblock" ulx="531" uly="1091">
        <line lrx="2538" lry="1192" ulx="531" uly="1091">und dieſer ſpeiſte mich mit leeren Verſprechungen ab, ohne</line>
        <line lrx="2388" lry="1296" ulx="531" uly="1189">die geringſte Anſtalt zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2599" type="textblock" ulx="493" uly="1337">
        <line lrx="2540" lry="1448" ulx="672" uly="1337">Den 20ten, als wir eben im Begrif waren die Inſel zu</line>
        <line lrx="2541" lry="1547" ulx="528" uly="1442">verlaſſen, kam Feenou mit Taipa, ſeinem Premierminiſter,</line>
        <line lrx="2542" lry="1654" ulx="537" uly="1537">um mir zu hinterbringen, daß ſie nach Vavaoo giengen,</line>
        <line lrx="2546" lry="1747" ulx="516" uly="1634">einem Lande, das ihrer Ausſage nach etwa 2 Tagreiſen weit</line>
        <line lrx="2544" lry="1834" ulx="538" uly="1727">von Hapaee nach Norden lag. Zum Zweck ihrer Reiſe ga⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1929" ulx="540" uly="1817">ben ſie an, daß ſie mich mit Schweinen verſorgen und fuͤr</line>
        <line lrx="2552" lry="2023" ulx="541" uly="1918">den Omai rothe Federhuͤte, welche auſ O⸗Taiti in groſſem</line>
        <line lrx="2551" lry="2132" ulx="541" uly="2017">Werth ſind, mitbringen wollten. Der erſtere verſprach, in⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2218" ulx="544" uly="2111">nerhalb 4 bis 5 Tagen wieder zu kommen, und bat mich,</line>
        <line lrx="2549" lry="2313" ulx="493" uly="2200">meine Reiſe ſo lange aufzuſchieben, da er mir denn nach Ton⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2416" ulx="546" uly="2295">gataboo Geſellſchaft leiſten wolle. Ich hielte dies fuͤr eine</line>
        <line lrx="2547" lry="2512" ulx="546" uly="2397">ſchoͤne Gelegenheit, Vavaoo zu erkunden; er ſagte aber,</line>
        <line lrx="2551" lry="2599" ulx="519" uly="2491">um mich von dieſem Vorhaben abzubringen, es ſey daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2690" type="textblock" ulx="516" uly="2555">
        <line lrx="2677" lry="2690" ulx="516" uly="2555">weder Haven noch Ankerplatz, und ſo willigte ich darein, hie D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2946" type="textblock" ulx="550" uly="2713">
        <line lrx="1137" lry="2808" ulx="550" uly="2713">auf ihn zu warten.</line>
        <line lrx="2550" lry="2946" ulx="689" uly="2840">Den A4ten verbreiteten die Eingebohrnen das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3141" type="textblock" ulx="539" uly="2939">
        <line lrx="2614" lry="3055" ulx="539" uly="2939">ruͤchte, daß ein Schiff gleich den unſern nach meiner Abreiſe</line>
        <line lrx="2574" lry="3141" ulx="549" uly="3038">von Annamooka daſelbſt angekommen ſey, und noch vor An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3333" type="textblock" ulx="551" uly="3133">
        <line lrx="2555" lry="3261" ulx="552" uly="3133">ker liege, daß auch bereits Toobon, einer der Chefs von</line>
        <line lrx="2552" lry="3333" ulx="551" uly="3228">Annamooka, ſich eiligſt auf den Heimweg gemacht habe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3435" type="textblock" ulx="553" uly="3322">
        <line lrx="2590" lry="3435" ulx="553" uly="3322">um die Fremden zu bewillkommen. Wirklich hatte uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3931" type="textblock" ulx="507" uly="3419">
        <line lrx="2556" lry="3527" ulx="552" uly="3419">Toobou verlaſſen. Indeſſen kam ein Chef von Annamooka</line>
        <line lrx="2554" lry="3630" ulx="507" uly="3518">an, welcher nicht das geringſte von einem daſelbſt angekom⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3726" ulx="557" uly="3615">men ſeyn ſollenden Schiffe wußte. Wir konnten nicht heraus</line>
        <line lrx="2553" lry="3830" ulx="552" uly="3704">bringen, warum dieſe Lüge erdacht worden ſey; vielleicht</line>
        <line lrx="1968" lry="3931" ulx="555" uly="3816">ſuchten ſie uns blos zur Abreiſe zu bewegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4033" type="textblock" ulx="2436" uly="3958">
        <line lrx="2551" lry="4033" ulx="2436" uly="3958">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3552" type="textblock" ulx="2604" uly="3534">
        <line lrx="2613" lry="3552" ulx="2604" uly="3534">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1505" type="textblock" ulx="2797" uly="1382">
        <line lrx="2908" lry="1505" ulx="2797" uly="1382">6 hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1556" type="textblock" ulx="2721" uly="1489">
        <line lrx="2911" lry="1556" ulx="2721" uly="1489">lender</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1377" type="textblock" ulx="2787" uly="708">
        <line lrx="2911" lry="797" ulx="2799" uly="708">Eſel</line>
        <line lrx="2911" lry="895" ulx="2800" uly="811">tine g</line>
        <line lrx="2911" lry="976" ulx="2800" uly="906">verband</line>
        <line lrx="2896" lry="1072" ulx="2798" uly="1017">naren.</line>
        <line lrx="2911" lry="1181" ulx="2800" uly="1100">rne E</line>
        <line lrx="2911" lry="1279" ulx="2799" uly="1195">len ha</line>
        <line lrx="2911" lry="1377" ulx="2787" uly="1290">ſhr a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1762" type="textblock" ulx="2878" uly="1680">
        <line lrx="2909" lry="1762" ulx="2878" uly="1680">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1955" type="textblock" ulx="2729" uly="1871">
        <line lrx="2911" lry="1955" ulx="2729" uly="1871">fchie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2054" type="textblock" ulx="2736" uly="1964">
        <line lrx="2911" lry="2054" ulx="2736" uly="1964">be, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2339" type="textblock" ulx="2794" uly="2059">
        <line lrx="2907" lry="2135" ulx="2799" uly="2059">Srllke</line>
        <line lrx="2911" lry="2248" ulx="2795" uly="2159">ſllhtel</line>
        <line lrx="2911" lry="2339" ulx="2794" uly="2254">Schnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2430" type="textblock" ulx="2723" uly="2371">
        <line lrx="2911" lry="2430" ulx="2723" uly="2371">Molhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2636" type="textblock" ulx="2792" uly="2446">
        <line lrx="2909" lry="2534" ulx="2792" uly="2446">ſ fühe⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2636" ulx="2792" uly="2544">Jfrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2725" type="textblock" ulx="2734" uly="2642">
        <line lrx="2907" lry="2725" ulx="2734" uly="2642">Doch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2919" type="textblock" ulx="2794" uly="2736">
        <line lrx="2903" lry="2820" ulx="2794" uly="2736">undern</line>
        <line lrx="2911" lry="2919" ulx="2795" uly="2840">ene N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3113" type="textblock" ulx="2723" uly="2937">
        <line lrx="2911" lry="3015" ulx="2752" uly="2937">hald</line>
        <line lrx="2911" lry="3113" ulx="2723" uly="3032">W he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3984" type="textblock" ulx="2803" uly="3129">
        <line lrx="2900" lry="3217" ulx="2805" uly="3129">ntlig,</line>
        <line lrx="2897" lry="3314" ulx="2809" uly="3219">ate</line>
        <line lrx="2911" lry="3430" ulx="2808" uly="3315">Main</line>
        <line lrx="2911" lry="3522" ulx="2805" uly="3412">hinge</line>
        <line lrx="2909" lry="3596" ulx="2806" uly="3509">ſch vo</line>
        <line lrx="2911" lry="3883" ulx="2803" uly="3795">ſehr</line>
        <line lrx="2909" lry="3984" ulx="2804" uly="3906">d en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Fc8-1_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2411" lry="931" type="textblock" ulx="366" uly="486">
        <line lrx="2385" lry="584" ulx="1212" uly="486">— 147</line>
        <line lrx="2390" lry="740" ulx="520" uly="618">Als ich mich den 25 ten abermahls in dem Innern der</line>
        <line lrx="2411" lry="842" ulx="377" uly="718">Inſel umſah, kam ich von ungefaͤhr in ein Haus, woſelbſt</line>
        <line lrx="2389" lry="931" ulx="366" uly="828">eine Frau einem Kinde, welches blind ſchien, die Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1117" type="textblock" ulx="267" uly="918">
        <line lrx="2388" lry="1023" ulx="267" uly="918">verband, welche ſehr entzuͤndet und mit einem Fell uͤberzogen</line>
        <line lrx="2387" lry="1117" ulx="313" uly="1018">waren. Sie hatte keine andern Inſtrumente, auſſer 2 hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1213" type="textblock" ulx="376" uly="1113">
        <line lrx="2392" lry="1213" ulx="376" uly="1113">zerne Sonden, mit welchen ſie eben die Augen ſo lange gerie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="1406" type="textblock" ulx="318" uly="1205">
        <line lrx="2452" lry="1316" ulx="318" uly="1205">ben hatte, bis das Blut darnach gieng. Ich wunderte mich</line>
        <line lrx="2385" lry="1406" ulx="345" uly="1300">ſehr uͤber eine ſolche Operation, kam aber zu ſpaͤt, als daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1607" type="textblock" ulx="371" uly="1390">
        <line lrx="2386" lry="1504" ulx="374" uly="1390">ich haͤtte zuſehen koͤnnen, auf welche Art ſich das Weib dieſer</line>
        <line lrx="2299" lry="1607" ulx="371" uly="1491">elenden Werkzeuge bedienet habe. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="3597" type="textblock" ulx="367" uly="1680">
        <line lrx="2496" lry="1793" ulx="515" uly="1680">Ich war ſo gluͤcklich, eine andre Operation mit anzuſe⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="1889" ulx="370" uly="1774">hen. Ein Weib ſchor einem Kinde den Kopf mit einem Ha⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="1977" ulx="373" uly="1869">fiſchzahn, der an einem Stabe beveſtiget war. Ich bemerk⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2070" ulx="372" uly="1968">te, daß ſie zuerſt die Haare mit einem in Waſſer getunkten</line>
        <line lrx="2383" lry="2165" ulx="373" uly="2060">Stuͤcke Zeug anfeuchtete, und hernach das Inſtrument an dem</line>
        <line lrx="2388" lry="2267" ulx="371" uly="2163">feuchteſten Theil anſetzte. Das Kind ſchien dabey keine</line>
        <line lrx="2382" lry="2365" ulx="374" uly="2251">Schmerzen zu fuͤhlen, und die Haare waren eben ſo gut weg⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2454" ulx="370" uly="2356">genommen, als wenn dazu ein Scheermeſſer, wie wir</line>
        <line lrx="2383" lry="2554" ulx="371" uly="2443">ſie fuͤhren, gebraucht worden waͤre. Ich verſuchte ein ſolches</line>
        <line lrx="2381" lry="2656" ulx="369" uly="2547">Inſtrument an meinem Bart, und war damit gluͤcklich.</line>
        <line lrx="2384" lry="2749" ulx="371" uly="2634">Doch nehmen ſich die Maͤnner ihren Bart nicht auf dieſe Art,</line>
        <line lrx="2385" lry="2842" ulx="373" uly="2737">ſondern mit 2 Muſchelſchaalen ab. Sie ſetzen nehmlich die</line>
        <line lrx="2387" lry="2935" ulx="372" uly="2828">eine Muſchel oberhalb eines Bartbuͤſchels und die andre un⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3029" ulx="367" uly="2929">terhalb deſſelben an, und bringen ſo die Haare ganz nahe an</line>
        <line lrx="2383" lry="3128" ulx="373" uly="3025">der Haut weg. Die Operation iſt zwar ein wenig lang⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3220" ulx="373" uly="3121">weilig, doch gar nicht ſchmerzhaft. Es giebt unter ihnen</line>
        <line lrx="2390" lry="3322" ulx="376" uly="3216">Leute, welche die Barbierkunſt zu treiben ſcheinen, und unſre</line>
        <line lrx="2460" lry="3416" ulx="378" uly="3308">Matroſen lieſſen ſich oͤfters nach Landesſitte den Bart putzen,</line>
        <line lrx="2384" lry="3516" ulx="375" uly="3405">hingegen kamen die Cheſs der Inſel zu uns an Bord, um</line>
        <line lrx="1808" lry="3597" ulx="378" uly="3497">ſich von unſern Barbierern raſiren zu laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3797" type="textblock" ulx="491" uly="3687">
        <line lrx="2470" lry="3797" ulx="491" uly="3687">Da uns die Einheimiſchen weder Fruͤchte noch Schweine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3896" type="textblock" ulx="372" uly="3781">
        <line lrx="2379" lry="3896" ulx="372" uly="3781">mehr brachten, ſo beſchloß ich den Ankerplatz zu veraͤndern „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="4103" type="textblock" ulx="377" uly="3884">
        <line lrx="2387" lry="3993" ulx="377" uly="3884">und auf Feenou's Wiederkunft an einem ſolchen Orte zu war⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="4103" ulx="1506" uly="4012">K 2 en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4253" type="textblock" ulx="2304" uly="4228">
        <line lrx="2319" lry="4253" ulx="2304" uly="4228">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Fc8-1_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2510" lry="824" type="textblock" ulx="487" uly="596">
        <line lrx="2503" lry="732" ulx="487" uly="596">ten, wo wir uns beſſer mit Lebensmitteln verſorgen konnten.</line>
        <line lrx="2510" lry="824" ulx="490" uly="723">Wir lichteten alſo den 26ten fruͤh die Anker, und fuhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="921" type="textblock" ulx="490" uly="813">
        <line lrx="2647" lry="921" ulx="490" uly="813">laͤngs dem Rief nach Suͤden, wo wir eine Bay zwiſchen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1109" type="textblock" ulx="490" uly="919">
        <line lrx="2509" lry="1024" ulx="490" uly="919">fooga und Hoolaiva antrafen, in der wir uns wieder vor</line>
        <line lrx="1538" lry="1109" ulx="496" uly="1029">Anker legten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1319" type="textblock" ulx="636" uly="1195">
        <line lrx="2515" lry="1319" ulx="636" uly="1195">Ich begab mich ſogleich mit Herrn Gore auf der ſuͤdli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="1415" type="textblock" ulx="493" uly="1319">
        <line lrx="2532" lry="1415" ulx="493" uly="1319">chen Seite von Lefooga an das Land, um das Innere zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="1996" type="textblock" ulx="493" uly="1411">
        <line lrx="2516" lry="1510" ulx="493" uly="1411">kunden, und ſuͤſſes Waſſer zu ſuchen. Wir litten zwar kei⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1607" ulx="494" uly="1505">nen Mangel daran, indem wir auf unſerm vorigen Anker⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="1705" ulx="495" uly="1600">platze unſre Faͤſſer angefuͤllt hatten, man hatte uns aber ge⸗</line>
        <line lrx="2520" lry="1797" ulx="498" uly="1695">ſagt, daß in dieſem Theile der Inſel beſſeres Waſſer anzu⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="1901" ulx="498" uly="1787">treffen ſey. Ich will hiebey anterken, daß die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="1996" ulx="496" uly="1884">ner der freundſchaftlichen Inſeln nicht wiſſen, was fuͤr Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2087" type="textblock" ulx="497" uly="1981">
        <line lrx="2626" lry="2087" ulx="497" uly="1981">ſchaften zu einem guten Waſſer gehoͤren. Man fuͤhrte uns zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="2373" type="textblock" ulx="499" uly="2078">
        <line lrx="2522" lry="2176" ulx="501" uly="2078">2 Brunnen, die ein abſcheuliches Waſſer gaben, und gleich⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="2274" ulx="499" uly="2181">wohl verſicherten uns unſre Wegweiſer, daß kein andres zu</line>
        <line lrx="2356" lry="2373" ulx="500" uly="2286">bekommen ſey. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="3646" type="textblock" ulx="494" uly="2468">
        <line lrx="2525" lry="2582" ulx="624" uly="2468">Wir fanden einen von Menſchenhaͤnden aufgefuͤhrten Huͤ⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="2683" ulx="500" uly="2571">gel, der nach der Groͤſſe der darauf ſtehenden Baͤume und</line>
        <line lrx="2523" lry="2777" ulx="498" uly="2669">nach andern Anzeigen zu urtheilen ſehr alt ſeyn muß. Ich</line>
        <line lrx="2520" lry="2876" ulx="500" uly="2766">ſchaͤtzte ihn etwa 40 Schuh hoch, und oben auf 30 Schuh</line>
        <line lrx="2518" lry="2971" ulx="497" uly="2863">im Durchſchnitt. Mitten darauf war ein Stein zu ſehen,</line>
        <line lrx="2518" lry="3063" ulx="496" uly="2961">der von einem Korallfelſen genommen zu ſeyn ſchien; er</line>
        <line lrx="2519" lry="3172" ulx="494" uly="3056">war 4 Schuh breit, anderthalb dick, und 14 hoch. Die</line>
        <line lrx="2523" lry="3262" ulx="496" uly="3150">Inſulaner ſagten mir, daß wir ihn der Laͤnge nach nur</line>
        <line lrx="2521" lry="3354" ulx="497" uly="3246">halb ſaͤhen. Sie gaben ihm den Namen Tangata⸗Are⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="3464" ulx="497" uly="3344">kee *), und ſetzten hinzu, dieſer Huͤgel ſey von ihren Vorel⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="3546" ulx="497" uly="3447">tern zu Ehren eines ihrer Koͤnige errichtet worden, konn⸗</line>
        <line lrx="2478" lry="3646" ulx="501" uly="3546">ten aber nicht ſagen, wann es geſchehen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="4097" type="textblock" ulx="552" uly="3996">
        <line lrx="1628" lry="4097" ulx="552" uly="3996">kee ein Köͤnig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3994" type="textblock" ulx="547" uly="3708">
        <line lrx="2596" lry="3821" ulx="2259" uly="3708">Lefooga</line>
        <line lrx="2547" lry="3994" ulx="547" uly="3887">*) Tangata heißt in der Landesſprache ein Menſch, und Are⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1835" type="textblock" ulx="2818" uly="572">
        <line lrx="2911" lry="756" ulx="2819" uly="677">ief</line>
        <line lrx="2911" lry="847" ulx="2822" uly="797">an</line>
        <line lrx="2911" lry="951" ulx="2823" uly="877">Einig</line>
        <line lrx="2911" lry="1051" ulx="2821" uly="970">legeb</line>
        <line lrx="2890" lry="1137" ulx="2820" uly="1074">einer</line>
        <line lrx="2911" lry="1236" ulx="2819" uly="1167">Mann</line>
        <line lrx="2911" lry="1341" ulx="2818" uly="1263">holte⸗</line>
        <line lrx="2895" lry="1446" ulx="2819" uly="1367">den,</line>
        <line lrx="2911" lry="1527" ulx="2821" uly="1457">henae</line>
        <line lrx="2911" lry="1623" ulx="2822" uly="1554">borbe</line>
        <line lrx="2911" lry="1719" ulx="2825" uly="1654">einen</line>
        <line lrx="2911" lry="1835" ulx="2827" uly="1747">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2217" type="textblock" ulx="2817" uly="2048">
        <line lrx="2911" lry="2106" ulx="2826" uly="2048">or</line>
        <line lrx="2911" lry="2217" ulx="2817" uly="2135">lach5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2316" type="textblock" ulx="2744" uly="2234">
        <line lrx="2910" lry="2316" ulx="2744" uly="2234">Al hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2499" type="textblock" ulx="2813" uly="2320">
        <line lrx="2911" lry="2416" ulx="2814" uly="2320">D</line>
        <line lrx="2906" lry="2499" ulx="2813" uly="2422">lennen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Fc8-1_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="70" lry="687" ulx="0" uly="626">nen.</line>
        <line lrx="76" lry="792" ulx="0" uly="713">hren</line>
        <line lrx="83" lry="882" ulx="0" uly="807"> e⸗</line>
        <line lrx="86" lry="980" ulx="0" uly="925"> wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="2176" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="88" lry="1397" ulx="0" uly="1335">/</line>
        <line lrx="94" lry="1481" ulx="0" uly="1414">at ka⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1579" ulx="0" uly="1510">Mlet</line>
        <line lrx="101" lry="1686" ulx="6" uly="1607">Obet ge</line>
        <line lrx="104" lry="1783" ulx="0" uly="1722"> ie</line>
        <line lrx="104" lry="1880" ulx="6" uly="1800">Einmoh⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1979" ulx="0" uly="1903"> Eſzer</line>
        <line lrx="106" lry="2074" ulx="0" uly="2004">s</line>
        <line lrx="106" lry="2176" ulx="0" uly="2090">llich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="104" lry="2270" ulx="0" uly="2201">Nes 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2675" type="textblock" ulx="0" uly="2485">
        <line lrx="105" lry="2575" ulx="0" uly="2485">en ⸗</line>
        <line lrx="43" lry="2675" ulx="0" uly="2621">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="1879" type="textblock" ulx="374" uly="531">
        <line lrx="2427" lry="679" ulx="386" uly="531">Lefooga und Hoolaiva werden von einander durch einen</line>
        <line lrx="2408" lry="770" ulx="399" uly="686">Rief getrennet, der zur Zeit der Ebbe trocken iſt, ſo daß</line>
        <line lrx="2419" lry="873" ulx="399" uly="783">man alsdann von einem Land zum andern zu Fuß gehen kann.</line>
        <line lrx="2411" lry="962" ulx="398" uly="878">Einige von unſern Herren, welche ſich nach der letztern Inſel</line>
        <line lrx="2408" lry="1057" ulx="379" uly="974">begaben, wurden daſelbſt keine Spur eines Anbaues oder</line>
        <line lrx="2411" lry="1156" ulx="396" uly="1064">einer Wohnung gewahr, ausgenommen eine Huͤtte, die einem</line>
        <line lrx="2445" lry="1258" ulx="393" uly="1160">Manne, welcher Fiſche und Schildkroͤten ſieng, zum Aufent⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="1346" ulx="390" uly="1263">haltsorte diente. Sie hat allenthalben einen ſandigten Bo⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="1446" ulx="393" uly="1354">den, der aber doch die Baͤume und Pflanzen, welche auf den</line>
        <line lrx="2474" lry="1543" ulx="374" uly="1454">benachbarten Inſeln von ſich ſelbſt wachſen, im Ueberfluß her⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="1636" ulx="392" uly="1550">vorbringt. Ob ſie gleich unbewohnt iſt, ſo hat ſie doch auch</line>
        <line lrx="2407" lry="1756" ulx="393" uly="1623">einen ſolchen Huͤgel, wie die daran ſtoſſende Inſel „ und</line>
        <line lrx="2405" lry="1879" ulx="391" uly="1718">dieſer iſt ſo hoch, wie einige von den umher ſtehenden Baͤumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2212" type="textblock" ulx="385" uly="1888">
        <line lrx="2408" lry="2032" ulx="529" uly="1888">Den 2ten gab ich das Zeichen zum Abſeegeln. Ich</line>
        <line lrx="2408" lry="2124" ulx="389" uly="2027">war Willens auf einem neuen Wege zuruͤck uͤber Annamooka</line>
        <line lrx="2407" lry="2212" ulx="385" uly="2126">nach Tongataboo zu gehen. Wir waren noch nicht unter See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="2309" type="textblock" ulx="356" uly="2215">
        <line lrx="2407" lry="2309" ulx="356" uly="2215">gel gegangen, als der Wind veraͤnderlich wurde. Da ich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="2842" type="textblock" ulx="382" uly="2314">
        <line lrx="2408" lry="2406" ulx="383" uly="2314">fuͤr gefaͤhrlich hielte, dieſen Weg zu machen, ohne ihn zu</line>
        <line lrx="2462" lry="2503" ulx="383" uly="2415">kennen, ſo behielt ich meine Lage, und ließ durch die Ober⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="2598" ulx="383" uly="2505">bootsmaͤnner von beyden Schiffen die Kanaͤle ſo weit als ſie</line>
        <line lrx="2409" lry="2698" ulx="382" uly="2602">koͤnnten unterſuchen, mit dem Befehl, daß ſie noch vor Ein⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2842" ulx="385" uly="2699">bruch der Nacht zurickkommen ſollten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="3772" type="textblock" ulx="383" uly="2853">
        <line lrx="2430" lry="2979" ulx="525" uly="2853">Mittags kam hinter der Reſolution eine groſſe mit einem</line>
        <line lrx="2410" lry="3099" ulx="386" uly="2977">Seegel verſehene Pirogue an, welche einen Mann fuͤhrte,</line>
        <line lrx="2412" lry="3175" ulx="389" uly="3073">der ſich Futta⸗faihe oder Poulaho nannte; vielleicht fuͤhrte</line>
        <line lrx="2411" lry="3269" ulx="388" uly="3173">er beype Namen. Die Eingebohrnen, die ſich an Bord be⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="3366" ulx="388" uly="3273">fanden, ſagten uns, er ſey Koͤnig von Tongataboo und von</line>
        <line lrx="2413" lry="3463" ulx="383" uly="3371">allen benachbarten Inſeln, die wir geſehen, oder von denen</line>
        <line lrx="2412" lry="3555" ulx="390" uly="3464">wir reden gehoͤrt hatten. Ich hatte Grund zu glauben, daß</line>
        <line lrx="2414" lry="3660" ulx="390" uly="3545">der Koͤnigstitel einem ganz andern gehoͤrte, und wurde ſehr</line>
        <line lrx="2415" lry="3772" ulx="387" uly="3650">befremdet, als man mir den Poulahv in dieſem Charaͤkter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3873" type="textblock" ulx="356" uly="3742">
        <line lrx="2416" lry="3873" ulx="356" uly="3742">ankuͤndigte. Inz zwiſchen verſicherten mir die Inſulaner beſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="4027" type="textblock" ulx="379" uly="3842">
        <line lrx="2419" lry="3989" ulx="379" uly="3842">dig, daß er wirklich mit dieſer erhabenen Wuͤrde bekleidet ſey,</line>
        <line lrx="2409" lry="4027" ulx="1495" uly="3945">K 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Fc8-1_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="670" lry="530" type="textblock" ulx="522" uly="438">
        <line lrx="670" lry="530" ulx="522" uly="438">150</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3015" type="textblock" ulx="474" uly="594">
        <line lrx="2531" lry="686" ulx="474" uly="594">und ſagkten mir ietzt zum erſtenmahle, daß Feenou nicht Koͤnig,</line>
        <line lrx="2532" lry="782" ulx="532" uly="692">ſondern nur ein Chef von groſſer Macht ſey, und daß er,</line>
        <line lrx="2537" lry="913" ulx="535" uly="788">wenn ein Krieg unternommen oder Zwiſtigkeiten geſchlichtet</line>
        <line lrx="2534" lry="1012" ulx="536" uly="884">werden ſollen, in die benachbarten Inſeln abgeſchickt wuͤrde.</line>
        <line lrx="2540" lry="1078" ulx="529" uly="982">Es war mir daran gelegen, allen groſſen Perſonen meine Auf⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1197" ulx="537" uly="1076">wartung zu machen, ohne zu unterſuchen, ob es mit den</line>
        <line lrx="2540" lry="1261" ulx="537" uly="1173">Titeln, die ſie ſich gaben, ſeine Richtigkeit habe, und da ich</line>
        <line lrx="2541" lry="1356" ulx="541" uly="1266">gehoͤrt hatte, daß Poulaho groſſe Luſt habe, zu mir an Bord</line>
        <line lrx="2546" lry="1449" ulx="543" uly="1366">zu kommen, ſo bat ich ihn ſich herauf zu begeben. Ich be⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="1544" ulx="543" uly="1461">gegnete ihm deſto beſſer, da er mir 2 feiſte Schweine brachte.</line>
        <line lrx="2551" lry="1699" ulx="544" uly="1553">Er war auſſerordentlich dick, und wenn bey ihnen Rang und</line>
        <line lrx="2545" lry="1739" ulx="545" uly="1647">Anſehen nach der Dicke des Koͤrpers abgemeſſen wird, ſo</line>
        <line lrx="2549" lry="1843" ulx="534" uly="1753">war er gewiß der vornehmſte unter den Chefs, die wir ange⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1932" ulx="543" uly="1846">troffen haben, denn er war, ſeiner kleinen Statur ungeach⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2029" ulx="544" uly="1943">tet, ſo dick, daß er einem kleinen Faß gleich ſahe. Dem</line>
        <line lrx="2552" lry="2127" ulx="547" uly="2038">Anſehen nach mochte er 40 Jahre alt ſeyn, ſeine Haare wa⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2218" ulx="504" uly="2128">ren glatt, und ſeine Geſichtszuͤge wiechen ſehr von den bey</line>
        <line lrx="2555" lry="2324" ulx="545" uly="2223">dieſer Voͤlkerſchaft gewoͤhnlichen ab. Ich fand ihn verſtaͤndig,</line>
        <line lrx="2556" lry="2410" ulx="514" uly="2324">ernſthaft und geſetzt. Er betrachtete mit beſonderer Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="2514" ulx="528" uly="2421">ſamkeit das Schiff und alles, was ihm neu war, und that</line>
        <line lrx="2556" lry="2605" ulx="551" uly="2518">verſchiedene nachdenkliche Fragen an mich, z. E. was uns</line>
        <line lrx="2558" lry="2699" ulx="552" uly="2612">wohl bewogen habe, hieher zu reiſen. Nachdem er ſeine</line>
        <line lrx="2556" lry="2794" ulx="549" uly="2710">Neubegierde auf dem Verdeck befriediget und unſer Vieh ꝛc.</line>
        <line lrx="2556" lry="2893" ulx="556" uly="2801">wohl beſchauet hatte, lud ich ihn in meine Kajuͤte ein. Ei⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="3015" ulx="541" uly="2873">nige von ſeinem Gefolge machten die Einwendung, daß man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3085" type="textblock" ulx="556" uly="2990">
        <line lrx="2620" lry="3085" ulx="556" uly="2990">wenn er die Einladung annaͤhme, uͤber ſeinem Kopfe herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3302" type="textblock" ulx="552" uly="3087">
        <line lrx="2563" lry="3183" ulx="559" uly="3087">gehen wuͤrde, welches ia nicht ſchicklich waͤre. Ich ließ</line>
        <line lrx="2564" lry="3302" ulx="552" uly="3185">ihm durch Omai antworten, daß ich verbieten wolle, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3496" type="textblock" ulx="554" uly="3276">
        <line lrx="2583" lry="3370" ulx="554" uly="3276">dem Theil des Verdeckes, der uͤber meiner Kajuͤte auf waͤre,</line>
        <line lrx="2603" lry="3496" ulx="557" uly="3382">ſich aufzuhalten. Dieſe Anordnung ſchien mir ihrer Den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4019" type="textblock" ulx="554" uly="3472">
        <line lrx="2559" lry="3564" ulx="554" uly="3472">kungsart durchaus gemaͤß zu ſeyn; doch der Chef nahm es bey</line>
        <line lrx="2560" lry="3660" ulx="556" uly="3566">weitem nicht ſo genau, als ſeine Hoͤflinge, ſetzte ſich uͤber das</line>
        <line lrx="2557" lry="3759" ulx="560" uly="3663">Ceremoniel weg, und ſtieg, ohne einige Bedingung, hinab.</line>
        <line lrx="2558" lry="3851" ulx="557" uly="3761">Er gab ſich, eben ſo, wie ſeine Begleiter, Muͤhe, uns zu</line>
        <line lrx="2560" lry="4019" ulx="555" uly="3849">uͤberzeugen, daß er, keineswegs aber Feenou, der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4035" type="textblock" ulx="2437" uly="3949">
        <line lrx="2572" lry="4035" ulx="2437" uly="3949">ſey;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1254" type="textblock" ulx="2813" uly="590">
        <line lrx="2911" lry="677" ulx="2820" uly="590">94</line>
        <line lrx="2909" lry="759" ulx="2813" uly="702">wr</line>
        <line lrx="2909" lry="855" ulx="2820" uly="802">non e</line>
        <line lrx="2911" lry="964" ulx="2820" uly="901">eugun</line>
        <line lrx="2900" lry="1048" ulx="2818" uly="987">ander</line>
        <line lrx="2911" lry="1159" ulx="2817" uly="1075">ſlone</line>
        <line lrx="2902" lry="1254" ulx="2817" uly="1171">loſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1630" type="textblock" ulx="2815" uly="1365">
        <line lrx="2911" lry="1449" ulx="2887" uly="1365">g</line>
        <line lrx="2910" lry="1544" ulx="2815" uly="1467">wenig</line>
        <line lrx="2911" lry="1630" ulx="2817" uly="1568">an da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1736" type="textblock" ulx="2748" uly="1661">
        <line lrx="2911" lry="1736" ulx="2748" uly="1661">dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2019" type="textblock" ulx="2819" uly="1772">
        <line lrx="2911" lry="1837" ulx="2819" uly="1772">neng</line>
        <line lrx="2911" lry="1925" ulx="2820" uly="1859">te,</line>
        <line lrx="2911" lry="2019" ulx="2822" uly="1943">wurd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2123" type="textblock" ulx="2817" uly="2045">
        <line lrx="2911" lry="2123" ulx="2817" uly="2045">ſe li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2325" type="textblock" ulx="2810" uly="2141">
        <line lrx="2911" lry="2223" ulx="2811" uly="2141">eſeß</line>
        <line lrx="2911" lry="2325" ulx="2810" uly="2242">enpaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3969" type="textblock" ulx="2820" uly="3871">
        <line lrx="2911" lry="3969" ulx="2820" uly="3871">lrach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Fc8-1_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2600" lry="3980" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="2406" lry="672" ulx="0" uly="559">iit, ſey; denn er merkte bald, daß wir daran zweifelten. Omai</line>
        <line lrx="2400" lry="765" ulx="3" uly="662">war unbeſorgt, hierinn ein Licht zu geben; er hatte mit Fee⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="862" ulx="0" uly="757">hlche nou eine innige Freundſchaft errichtet, beyde hatten, zur Be⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="957" ulx="10" uly="858">hdt. zeugung ihrer gegenſeitigen Freundſchaft, ihre Namen mitein⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="1055" ulx="1" uly="948">e Af⸗ ander verwechſelt, und es verdroß ihn, daß ein andrer In⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="1151" ulx="0" uly="1049">it den ſulaner ſich die Ehre zueignete, die bisher ſein Freund ge⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1245" ulx="0" uly="1141">Nich noſſen hatte. H</line>
        <line lrx="2393" lry="1442" ulx="15" uly="1333">Wle Poulaho ſpeiſte bey uns, aß aber wenig und trank noch</line>
        <line lrx="2424" lry="1544" ulx="2" uly="1435">elht. weniger. Als wir abgeſpeiſt hatten, lud er mich ein, ihn</line>
        <line lrx="2396" lry="1633" ulx="0" uly="1530">Nong m de an das Land zu begleiten. Ich fuͤhrte ihn in meinem Kanot</line>
        <line lrx="2474" lry="1734" ulx="12" uly="1630">witd ſe dahin, nachdem ich ihn mit Dingen, die in ſeinen Augen ei⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1828" ulx="6" uly="1719">tir mnſ⸗ nen groſſen Werth zu haben ſchienen, beſchenkt hatte, und hoff⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="1928" ulx="0" uly="1815">ungenh⸗ te, daß meine Freygebigkeit ſeine Erwartungen uͤbertreffen</line>
        <line lrx="2394" lry="2024" ulx="3" uly="1923">„n muͤrde. Ich ſuchte mir ſeine Liebe zu gewinnen, und gewann</line>
        <line lrx="2392" lry="2114" ulx="0" uly="2005">ore he ſie auch, denn ſobald wir uns nahe am Ufer befanden, gab er</line>
        <line lrx="2394" lry="2219" ulx="10" uly="2103">der be Befehl, daß man mir, ehe ich aus meinem Kanot ſtieg, noch</line>
        <line lrx="2394" lry="2318" ulx="1" uly="2204">iimi, ein paar andre Schweine bringen ſolle. Einige ſeiner Leute tru⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2418" ulx="0" uly="2296">Mujrerk⸗ gen ihn auf einem Bret, das unſern Tragbahren gleich ſahe,</line>
        <line lrx="2394" lry="2507" ulx="3" uly="2390">ud htt fort, und ſetzten ihn nahe an der Kuͤſte in einem fuͤr ihn zubereite⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="2602" ulx="16" uly="2489">ina ten Hauſe nieder. Er ließ mich neben ihm niederſetzen, und</line>
        <line lrx="2396" lry="2707" ulx="20" uly="2583"> ine ſſein nicht gar zahlreiches Gefolge ſetzte ſich in einem halben</line>
        <line lrx="2423" lry="2801" ulx="0" uly="2677">Pic r. Cirkel auſſerhalb der Huͤtte vor uns nieber; hinter dem Chef,</line>
        <line lrx="2489" lry="2900" ulx="0" uly="2770">n. G oder vielmehr ihm zur Seite, befand ſich ein altes Weib, wel⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="3011" ulx="4" uly="2872">uß nnn che in der Hand eine Art von Faͤcher hielt, und damit die</line>
        <line lrx="2032" lry="3107" ulx="0" uly="2974">ſe hun Muͤcken von ihm abhalten mußte. —RKr HH</line>
        <line lrx="1734" lry="3179" ulx="12" uly="3102">ch le</line>
        <line lrx="2422" lry="3295" ulx="0" uly="3117">di 6 Man brachte die verſchiedenen Sachen, welche die Inſu⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3395" ulx="10" uly="3249"> rii laner von uns gekauft hatten, vor ihn, die er dann alle auf⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="3503" ulx="5" uly="3343">ee N merkſam betrachtete; er frug weiter, was man dafuͤr gege⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="3597" ulx="15" uly="3436">hastl ben habe, und bezeigte ſich mit dem Kaufe zufrieden; endlich</line>
        <line lrx="2406" lry="3674" ulx="0" uly="3540">Pir ließ er einem ieden Eigenthuͤmer das Seine wieder zuſtellen,</line>
        <line lrx="2403" lry="3735" ulx="360" uly="3625">bis auf ein Trinkglas, in das er ſich verliebte und ſelbiges fuͤr</line>
        <line lrx="2402" lry="3856" ulx="63" uly="3726">ſich behielt. Die Leute, welche ihre eingekauften Sachen</line>
        <line lrx="2402" lry="3915" ulx="0" uly="3801">4 rrachte ſt zu ſeinen Fuͤſſen nieder, legten hernach</line>
        <line lrx="2303" lry="3980" ulx="0" uly="3835">Ki rachten, hockten zuerſt zu ſeinen Fuͤſten nieder, legten hern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Fc8-1_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="222" type="textblock" ulx="670" uly="189">
        <line lrx="795" lry="222" ulx="670" uly="189">Sðñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="531" type="textblock" ulx="529" uly="418">
        <line lrx="1385" lry="531" ulx="529" uly="418">1 52 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="876" type="textblock" ulx="538" uly="561">
        <line lrx="2555" lry="687" ulx="538" uly="561">das mitgebrachte hin, ſtunden gleich darauf wieder auf und</line>
        <line lrx="2560" lry="774" ulx="538" uly="687">begaben ſich zuruͤck; eben dieſes ehrerbietige Ceremoniel beob⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="876" ulx="540" uly="784">achteten ſie auch, als ſie ihre Sachen wieder nahmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="967" type="textblock" ulx="544" uly="874">
        <line lrx="2569" lry="967" ulx="544" uly="874">keiner unterſtund ſich ſtehend mit Poulaho zu reden. Als ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1350" type="textblock" ulx="541" uly="971">
        <line lrx="2559" lry="1063" ulx="541" uly="971">ſie verließ, hatten bereits verſchiedene ſeiner Hoͤflinge Abſchied</line>
        <line lrx="2562" lry="1157" ulx="546" uly="1068">genommen, und ich war bey dieſer Gelegenheit auf die Hof⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1256" ulx="554" uly="1160">etiquette aufmerkſam. Sie legten ihren Kopf unter ſeine Fuß⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="1350" ulx="543" uly="1214">ſohle, welche ſie mit der aͤuſſern und innern Seite ihrer Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1444" type="textblock" ulx="548" uly="1353">
        <line lrx="2609" lry="1444" ulx="548" uly="1353">ger von beyden Haͤnden beruͤhrten und rieben. Andre die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1767" type="textblock" ulx="511" uly="1448">
        <line lrx="2561" lry="1550" ulx="550" uly="1448">ſich nicht in dem Kreiſe befunden hatten, naͤherten ſich glei⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="1634" ulx="511" uly="1548">cherweiſe, um ihm dieſen Beweis ihrer Ehrfurcht zu geben,</line>
        <line lrx="2564" lry="1767" ulx="548" uly="1641">und entſernten ſich, ohne ein einziges Wort zu ſagen. Mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1828" type="textblock" ulx="512" uly="1738">
        <line lrx="2563" lry="1828" ulx="512" uly="1738">gefiel das Anſtaͤndige ihres Betragens, und ich habe derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1952" type="textblock" ulx="545" uly="1831">
        <line lrx="2332" lry="1952" ulx="545" uly="1831">chen nie geſehen, ſelbſt bey civiliſirtern Nationen nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="2119" type="textblock" ulx="692" uly="2006">
        <line lrx="1124" lry="2119" ulx="692" uly="2006">Als ich an Bold</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2639" type="textblock" ulx="531" uly="2215">
        <line lrx="2564" lry="2307" ulx="546" uly="2215">Inſeln, Sandbaͤnke und Klippen geſehen habe. Ich gab da⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2402" ulx="545" uly="2312">her mein Vorhaben auf, und hielt es fuͤr beſſer, nach Anna⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2541" ulx="531" uly="2412">mooka auf dem ſchon zuvor gemachten Wege, den ich als gut</line>
        <line lrx="1646" lry="2639" ulx="549" uly="2507">befunden hatte, zuruͤck zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3751" type="textblock" ulx="514" uly="2633">
        <line lrx="2562" lry="2819" ulx="695" uly="2633">Ich wuͤrde gleich am folgenden Tage abgeſeegelt ſeyn,</line>
        <line lrx="2565" lry="2887" ulx="548" uly="2794">wenn es der Wind erlaubt haͤtte. Poulaho, dem ich nun⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="3002" ulx="548" uly="2889">mehr den Titel Koͤnig geben will, kam ſehr fruͤhe an Bord,</line>
        <line lrx="2564" lry="3080" ulx="547" uly="2991">und brachte mir einen rothen Federhut. Wir machten viel</line>
        <line lrx="2563" lry="3178" ulx="548" uly="3082">aus dergleichen Huͤten, da wir wußten, daß ſie auf O⸗Taiti in</line>
        <line lrx="2563" lry="3271" ulx="550" uly="3177">ausnehmenden Werthe ſind, aber umſonſt boten wir dafuͤr</line>
        <line lrx="2563" lry="3367" ulx="524" uly="3278">einen anſehnlichen Preis, man wollte uns durchaus keinen</line>
        <line lrx="2563" lry="3462" ulx="545" uly="3373">verkaufen, und wir ſchloſſen daraus, daß ſie bey ihnen nicht</line>
        <line lrx="2559" lry="3557" ulx="544" uly="3463">weniger fuͤr koſtbar gehalten werden. Den Kapitaͤn Clerke,</line>
        <line lrx="2558" lry="3676" ulx="516" uly="3557">Bmai und mich ausgenommen, konnte kein Menſch auf bey⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3751" ulx="514" uly="3652">den Schiffen einen erhalten. Dieſe Huͤte oder vielmehr Muͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="3842" type="textblock" ulx="543" uly="3748">
        <line lrx="2585" lry="3842" ulx="543" uly="3748">tzen werden von den Schwanzfedern der tropiſchen Voͤgel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="4029" type="textblock" ulx="423" uly="3844">
        <line lrx="2556" lry="4012" ulx="423" uly="3844">dazwiſchen geflochtenen rothen Papageyfedern verfertiget dud</line>
        <line lrx="2552" lry="4029" ulx="2330" uly="3948">haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="2210" type="textblock" ulx="546" uly="2010">
        <line lrx="2568" lry="2127" ulx="1263" uly="2010">kam, war der Lootſen wieder zuruͤckge⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="2210" ulx="546" uly="2124">kommen. Er ſagte mir, daß er eine groſſe Anzahl kleiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Fc8-1_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2307" lry="2293" type="textblock" ulx="2283" uly="2281">
        <line lrx="2307" lry="2293" ulx="2283" uly="2281">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="2357" type="textblock" ulx="2134" uly="2346">
        <line lrx="2155" lry="2357" ulx="2134" uly="2346">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2506" type="textblock" ulx="2055" uly="2480">
        <line lrx="2132" lry="2506" ulx="2072" uly="2495">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="2493" type="textblock" ulx="2007" uly="2481">
        <line lrx="2031" lry="2493" ulx="2007" uly="2481">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="2357" type="textblock" ulx="1966" uly="2331">
        <line lrx="1997" lry="2357" ulx="1979" uly="2347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="3840" type="textblock" ulx="63" uly="3112">
        <line lrx="90" lry="3840" ulx="77" uly="3402">S= = —</line>
        <line lrx="82" lry="3654" ulx="63" uly="3112">— S = — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4009" type="textblock" ulx="298" uly="3838">
        <line lrx="2532" lry="4009" ulx="298" uly="3838">Wulaho Köng der Freunſäghacl, Inoel</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="4071" type="textblock" ulx="12" uly="3795">
        <line lrx="81" lry="4041" ulx="67" uly="3895">= —</line>
        <line lrx="66" lry="4045" ulx="52" uly="3900">E =</line>
        <line lrx="48" lry="4049" ulx="30" uly="3814">= =ꝛ</line>
        <line lrx="36" lry="4071" ulx="12" uly="3795">—. — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Fc8-1_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="757" type="textblock" ulx="2775" uly="579">
        <line lrx="2911" lry="668" ulx="2776" uly="579">zuben ke</line>
        <line lrx="2911" lry="757" ulx="2775" uly="678">en die 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="863" type="textblock" ulx="2717" uly="780">
        <line lrx="2911" lry="863" ulx="2717" uly="780">ſel Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1146" type="textblock" ulx="2776" uly="876">
        <line lrx="2911" lry="947" ulx="2780" uly="876">bis e</line>
        <line lrx="2911" lry="1058" ulx="2776" uly="975">ſiihe ten</line>
        <line lrx="2911" lry="1146" ulx="2777" uly="1075">ten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1547" type="textblock" ulx="2778" uly="1267">
        <line lrx="2911" lry="1339" ulx="2848" uly="1267">De</line>
        <line lrx="2911" lry="1443" ulx="2778" uly="1363">gel.</line>
        <line lrx="2910" lry="1547" ulx="2779" uly="1461">ſch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1837" type="textblock" ulx="2721" uly="1561">
        <line lrx="2911" lry="1633" ulx="2722" uly="1561"> Bo</line>
        <line lrx="2911" lry="1726" ulx="2721" uly="1662">und der</line>
        <line lrx="2911" lry="1837" ulx="2725" uly="1741">fracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2429" type="textblock" ulx="2776" uly="1852">
        <line lrx="2911" lry="1935" ulx="2787" uly="1852">niß auf</line>
        <line lrx="2911" lry="2031" ulx="2791" uly="1950">30 J</line>
        <line lrx="2911" lry="2118" ulx="2781" uly="2043">Verveie</line>
        <line lrx="2905" lry="2215" ulx="2776" uly="2153">ſen aus.</line>
        <line lrx="2911" lry="2323" ulx="2778" uly="2239">Nenn, a</line>
        <line lrx="2911" lry="2429" ulx="2777" uly="2340">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2612" type="textblock" ulx="2729" uly="2428">
        <line lrx="2911" lry="2508" ulx="2729" uly="2428">liſteie i</line>
        <line lrx="2911" lry="2612" ulx="2778" uly="2523"> geke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2807" type="textblock" ulx="2781" uly="2632">
        <line lrx="2911" lry="2712" ulx="2781" uly="2632">1r aufd</line>
        <line lrx="2911" lry="2807" ulx="2782" uly="2715">ſte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3010" type="textblock" ulx="2727" uly="2813">
        <line lrx="2890" lry="2898" ulx="2727" uly="2813">leiber,</line>
        <line lrx="2908" lry="3010" ulx="2727" uly="2922">ut ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3290" type="textblock" ulx="2788" uly="3010">
        <line lrx="2911" lry="3106" ulx="2788" uly="3010">Eerirſc</line>
        <line lrx="2911" lry="3290" ulx="2801" uly="3202">nmmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3764" type="textblock" ulx="2791" uly="3591">
        <line lrx="2911" lry="3666" ulx="2871" uly="3591">d</line>
        <line lrx="2893" lry="3764" ulx="2791" uly="3671">Anker</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3875" type="textblock" ulx="2790" uly="3768">
        <line lrx="2911" lry="3875" ulx="2790" uly="3768">ſhon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Fc8-1_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2384" lry="525" type="textblock" ulx="2258" uly="384">
        <line lrx="2384" lry="525" ulx="2258" uly="384">153</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1154" type="textblock" ulx="371" uly="519">
        <line lrx="2433" lry="673" ulx="374" uly="519">haben keine Haube, ſondern man bindet ſ e wie ein Diadem</line>
        <line lrx="2392" lry="769" ulx="373" uly="682">an die Stirne; ſie haben die Geſtalt eines Halbeirkels, deſ⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="864" ulx="372" uly="697">ſen Diametrallinte 18 bis 20 Zolle mißt. Der Koͤnig blieb</line>
        <line lrx="2471" lry="963" ulx="375" uly="873">bis Abends bey uns, ſein Bruder aber, der ſich auch Futta⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1103" ulx="372" uly="967">faihe nannte, und einige Perſonen von ſeinem Gefolge brach⸗</line>
        <line lrx="1557" lry="1154" ulx="371" uly="1068">ten die Nacht auf der Reſolution zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="3267" type="textblock" ulx="298" uly="1200">
        <line lrx="2395" lry="1357" ulx="517" uly="1200">Den 2ten mit Anbruch des Dags gieng ich unter See⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="1448" ulx="373" uly="1353">gel. Verſchiedene ſeegelfuͤhrende Piroguen, auf deren einer</line>
        <line lrx="2412" lry="1546" ulx="371" uly="1448">ſich der Koͤnig befand, fuhren uns nach. Sobald der Prinz</line>
        <line lrx="2398" lry="1638" ulx="374" uly="1549">an Bord der Reſolution war, frug er nach ſeinem Bruder</line>
        <line lrx="2397" lry="1734" ulx="358" uly="1641">und den uͤbrigen Landsleuten, welche die Nacht bey uns zuge⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="1829" ulx="298" uly="1743">bpracht hatten, und wir glaubten, ſie ſeyen ohne ſeine Erlaub⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="1924" ulx="370" uly="1839">niß auf dem Schiffe geblieben. Ob ſie gleich wenigſtens ihre</line>
        <line lrx="2396" lry="2059" ulx="343" uly="1936">30 Jahre alt waren, ſo preßte ihnen doch der ernſtliche</line>
        <line lrx="2396" lry="2121" ulx="303" uly="2029">Verweis, den ihnen Poulaho mit wenig Worten gab, Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2217" ulx="368" uly="2123">nen aus. Doch der Koͤnig zeigte bald andre Geſinnungen;</line>
        <line lrx="2395" lry="2310" ulx="369" uly="2223">denn, als er ſich wieder fortbegab, ließ er ſeinen Bruder</line>
        <line lrx="2421" lry="2406" ulx="368" uly="2318">und 5 Perſonen von ſeinem Gefolge an Bord. Auſſerdem</line>
        <line lrx="2422" lry="2512" ulx="354" uly="2413">leiſtete uns noch ein Chef Geſellſchaft, welcher von Tongata⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="2601" ulx="368" uly="2511">boo gekommen war, und ſich Tooboueitoa nannte. Sobald</line>
        <line lrx="2390" lry="2695" ulx="371" uly="2607">er auf dem Verdeck war, ſchickte er ſeine Pirogue zuruͤck und</line>
        <line lrx="2414" lry="2798" ulx="369" uly="2700">ſagte, er wolle mit ſeinen Begleitern uͤber Nacht an Bord</line>
        <line lrx="2393" lry="2916" ulx="373" uly="2796">bleiben. Meine Kajuͤte war mit Fremden angefuͤllt, die</line>
        <line lrx="2391" lry="2981" ulx="299" uly="2891">mir freylich ziemlich laͤſtig fielen, ich haͤtte aber doch nicht</line>
        <line lrx="2391" lry="3093" ulx="375" uly="2982">gewuͤnſcht, daß ihrer weniger ſeyn moͤchten, denn ſie brach⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="3227" ulx="371" uly="3083">ten mir eine anſehnliche Menge Viktualien, fuͤr die ich ihnen</line>
        <line lrx="1256" lry="3267" ulx="374" uly="3187">immer etwas anderes gab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3651" type="textblock" ulx="511" uly="3358">
        <line lrx="1714" lry="3457" ulx="1077" uly="3358">Annamooka.</line>
        <line lrx="2392" lry="3651" ulx="511" uly="3522">Den ten Jun. legten wir uns wieder bey Annamooka vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3837" type="textblock" ulx="370" uly="3656">
        <line lrx="2391" lry="3750" ulx="370" uly="3656">Anker, faſt auf eben der Stelle, wo wir einige Zeit vorher</line>
        <line lrx="1271" lry="3837" ulx="371" uly="3750">ſchon gelegen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="4037" type="textblock" ulx="1427" uly="3941">
        <line lrx="2391" lry="4037" ulx="1427" uly="3941">K 5 Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Fc8-1_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1724" lry="548" type="textblock" ulx="550" uly="408">
        <line lrx="1724" lry="548" ulx="550" uly="408">154 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="689" type="textblock" ulx="691" uly="574">
        <line lrx="2595" lry="689" ulx="691" uly="574">Ich gieng bald darauf an Land, wo ich die Einwohner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1643" type="textblock" ulx="481" uly="692">
        <line lrx="2544" lry="784" ulx="548" uly="692">eifrig in ihren Plantagen arbeiten fand. Sie ſammelten</line>
        <line lrx="2547" lry="879" ulx="545" uly="788">Yamwurzeln, um ſie uns zu Kauf zu bringen. Zweyhundert</line>
        <line lrx="2545" lry="971" ulx="549" uly="885">von ihnen kamen auf den Strand, und lieſſen ſich den Han⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1067" ulx="549" uly="980">del mit uns eben ſo angelegen ſeyn, wie bey meinem vorigen</line>
        <line lrx="2546" lry="1165" ulx="548" uly="1072">Aufenthalt. Obgleich ſeit unſrer Abreiſe kurze Zeit verfloſſen</line>
        <line lrx="2547" lry="1261" ulx="548" uly="1172">war, ſo ſchien doch der Vorrath ihrer Waaren ſich ſehr ver⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1371" ulx="550" uly="1268">mehrt zu haben. Das vorigemahl konnten wir weiter nichts</line>
        <line lrx="2551" lry="1460" ulx="537" uly="1364">als Brodfrucht zu kaufen bekommen; ietzt aber brachten ſie</line>
        <line lrx="2549" lry="1547" ulx="550" uly="1460">uns Yams und Piſange, woraus man ſchlieſſen mag, daß in</line>
        <line lrx="2551" lry="1643" ulx="481" uly="1552">dieſem Lande die Zeiten, da die verſchiedenen Fruͤchte reif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1740" type="textblock" ulx="549" uly="1653">
        <line lrx="2562" lry="1740" ulx="549" uly="1653">werden, ſchnell aufeinander folgen. Es hatte auch das An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1839" type="textblock" ulx="550" uly="1744">
        <line lrx="2549" lry="1839" ulx="550" uly="1744">ſehen, daß ſie ſich waͤhrend unſrer Abweſenheit den Landbau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2031" type="textblock" ulx="494" uly="1836">
        <line lrx="2550" lry="1934" ulx="521" uly="1836">ſehr haben angelegen ſeyn laſſen, denn wir fanden weitlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2031" ulx="494" uly="1935">tige Piſangpflanzungen auf ſolchen Plaͤtzen, die wir unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2323" type="textblock" ulx="533" uly="2036">
        <line lrx="2549" lry="2132" ulx="550" uly="2036">bauet verlaſſen hatten. Die Yams waren vollkommen zeitig;</line>
        <line lrx="2548" lry="2219" ulx="551" uly="2127">wir kauften ihrer eine betraͤchtliche Menge, und gaben Eiſen⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="2323" ulx="533" uly="2226">waaren daſuͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2702" type="textblock" ulx="549" uly="2391">
        <line lrx="2547" lry="2513" ulx="684" uly="2391">Wir hatten Toobou, nebſt Ponlaho und andern Chefs</line>
        <line lrx="2548" lry="2603" ulx="549" uly="2519">unterwegs auf der Inſel Kotoo gelaſſen. Es mußte uns</line>
        <line lrx="2546" lry="2702" ulx="551" uly="2611">auch bald in die Augen fallen, daß die Landeseingebohrnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2794" type="textblock" ulx="550" uly="2707">
        <line lrx="2553" lry="2794" ulx="550" uly="2707">von niemand im Zaum gehalten wurden, und dieſen ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3380" type="textblock" ulx="544" uly="2799">
        <line lrx="2549" lry="2895" ulx="548" uly="2799">Tag uͤber maßte ſich keiner uͤber die andern eine Herrſchaft</line>
        <line lrx="2544" lry="2987" ulx="548" uly="2897">an. Ehe ich an Bord zuruͤckkehrte, ſahe ich mich nach den</line>
        <line lrx="2546" lry="3093" ulx="546" uly="2995">Plaͤtzen um, worauf ich. Melonenkerne geſteckt hatte, mußte</line>
        <line lrx="2547" lry="3180" ulx="545" uly="3090">aber zu meinem Verdruß entdecken, daß eine kleine Ameiſenart</line>
        <line lrx="2547" lry="3277" ulx="545" uly="3190">die meiſten davon verderbet hatte. Doch waren die Tannen⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3380" ulx="544" uly="3283">reiſer, die ich eingeſetzt hatte, zum bewundern gewachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3571" type="textblock" ulx="686" uly="3441">
        <line lrx="2542" lry="3571" ulx="686" uly="3441">Feenou kam den folgenden Tag von Vavaoo an. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3659" type="textblock" ulx="543" uly="3564">
        <line lrx="2614" lry="3659" ulx="543" uly="3564">berichtete uns, daß ein heftiger Sturm verſchiedene fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3853" type="textblock" ulx="541" uly="3654">
        <line lrx="2541" lry="3766" ulx="541" uly="3654">mit Schweinen und andern Sachen beladene Piroguen ver⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="3853" ulx="541" uly="3759">ſenkt habe. So traurig dieſe Neuigkeit war, ſo ſchien ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="4020" type="textblock" ulx="541" uly="3857">
        <line lrx="2540" lry="3984" ulx="541" uly="3857">doch keinen Eindruck auf die Eingebohrnen zu machen, und</line>
        <line lrx="2543" lry="4020" ulx="2416" uly="3953">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3668" type="textblock" ulx="2827" uly="3600">
        <line lrx="2911" lry="3668" ulx="2827" uly="3600">wied</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3767" type="textblock" ulx="2747" uly="3684">
        <line lrx="2911" lry="3767" ulx="2747" uly="3684">lielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3969" type="textblock" ulx="2819" uly="3798">
        <line lrx="2882" lry="3856" ulx="2822" uly="3798">uus</line>
        <line lrx="2911" lry="3969" ulx="2819" uly="3875">ing</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Fc8-1_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="77" lry="670" ulx="0" uly="590">hner</line>
        <line lrx="79" lry="761" ulx="0" uly="693">ſüten</line>
        <line lrx="85" lry="854" ulx="2" uly="793">ndert</line>
        <line lrx="88" lry="953" ulx="0" uly="882">On</line>
        <line lrx="88" lry="1057" ulx="0" uly="985">origen</line>
        <line lrx="88" lry="1159" ulx="0" uly="1075">foſen</line>
        <line lrx="89" lry="1244" ulx="0" uly="1193">l del⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1353" ulx="0" uly="1271">ichts</line>
        <line lrx="95" lry="1450" ulx="0" uly="1369">inn ſe</line>
        <line lrx="100" lry="1542" ulx="18" uly="1468">dan in</line>
        <line lrx="101" lry="1647" ulx="0" uly="1561">Gie ni</line>
        <line lrx="104" lry="1731" ulx="7" uly="1661">Nis ⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1828" ulx="10" uly="1757">Nnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1934" type="textblock" ulx="7" uly="1848">
        <line lrx="110" lry="1934" ulx="7" uly="1848">eitirk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="1965">
        <line lrx="106" lry="2032" ulx="0" uly="1965">it Ne</line>
        <line lrx="107" lry="2131" ulx="0" uly="2053">tig;</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2233" type="textblock" ulx="0" uly="2146">
        <line lrx="104" lry="2233" ulx="0" uly="2146">Eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="522" type="textblock" ulx="2240" uly="441">
        <line lrx="2376" lry="522" ulx="2240" uly="441">155</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="694" type="textblock" ulx="359" uly="575">
        <line lrx="2493" lry="694" ulx="359" uly="575">was uns betrifft, ſo kannten wir Feensu ſchon zu gut, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="782" type="textblock" ulx="373" uly="691">
        <line lrx="2377" lry="782" ulx="373" uly="691">daß wir ſeiner Erzaͤhlung viel Glauben beygemeſſen haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="879" type="textblock" ulx="358" uly="788">
        <line lrx="2384" lry="879" ulx="358" uly="788">Wahrſcheinlich hatte er auf Vavaoo das nicht erhalten koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1809" type="textblock" ulx="373" uly="886">
        <line lrx="2418" lry="973" ulx="379" uly="886">was er uns verſprochen hatte; oder wenn er auch daſelbſt</line>
        <line lrx="2387" lry="1075" ulx="373" uly="982">Viktualien eingenommen hat, ſo ließ er ſie in Hapaee zuruͤcke,</line>
        <line lrx="2388" lry="1174" ulx="376" uly="1076">woſelbſt er erfahren mußte, daß ſich Poulaho bey uns befaͤnde,</line>
        <line lrx="2382" lry="1270" ulx="377" uly="1176">der, wie leicht einzuſehen war, als ſein Oberer unſern Dank</line>
        <line lrx="2389" lry="1357" ulx="378" uly="1267">und Lohn fuͤr ſeine Reiſe davon tragen wuͤrde. Seine Luͤge</line>
        <line lrx="2420" lry="1454" ulx="378" uly="1363">war inzwiſchen nicht uͤbel ausgeſonnen; denn der Himmel war</line>
        <line lrx="2384" lry="1552" ulx="381" uly="1462">wirklich in den letztverwichenen Tagen ſo ſtuͤrmiſch geweſen,</line>
        <line lrx="2410" lry="1645" ulx="380" uly="1554">daß der Koͤnig und die uͤbrigen uns begleitenden Chefs, weil</line>
        <line lrx="2386" lry="1809" ulx="381" uly="1633">ſie es nicht mit uns wagen wollten, dem Ungewitter zu trotzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="1883" type="textblock" ulx="335" uly="1748">
        <line lrx="1687" lry="1883" ulx="335" uly="1748">deswegen auf Kotoo ſi ch ausſetzen lieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2321" type="textblock" ulx="385" uly="1868">
        <line lrx="2386" lry="2040" ulx="490" uly="1868">Dieſe langten bey uns den 7ten an. Ich war eben mit Fer⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2127" ulx="388" uly="2040">nou am Land, welcher nur allzuwohl einſahe, wie unrecht er</line>
        <line lrx="2383" lry="2223" ulx="385" uly="2136">gethan, ſich einen Titel beyzulegen, der ihm nicht gebuͤhrte.</line>
        <line lrx="2388" lry="2321" ulx="385" uly="2227">Er erkannte nicht nur Poulaho fuͤr den Koͤnig von Tongatoboo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2444" type="textblock" ulx="370" uly="2322">
        <line lrx="2385" lry="2444" ulx="370" uly="2322">und den uͤbrigen Inſeln, ſondern ſtellte ſich auch, als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="4008" type="textblock" ulx="384" uly="2421">
        <line lrx="2389" lry="2541" ulx="384" uly="2421">ihm recht viel daran gelegen waͤre, daß ſelbiger dafuͤr erkannt</line>
        <line lrx="2388" lry="2611" ulx="385" uly="2516">wuͤrde, ohne Zweifel, um ſeinen Fehler gut zu machen. Ich</line>
        <line lrx="2391" lry="2716" ulx="385" uly="2613">verließ ihn, und machte Poulaho meine Aufwartung. Die⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="2798" ulx="389" uly="2711">ſen fand ich ſitzend, und vor ihm einige Perſonen. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="2895" ulx="391" uly="2806">gebohrnen lieſſen ſich angelegen ſeyn, dem Koͤnig ihre Ehr⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2992" ulx="389" uly="2903">furcht zu bezeugen, und der Cercle wurde bald ſehr zahl⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="3088" ulx="393" uly="2995">reich. Ich gab genau auf Feenon's Betragen bey dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="3192" ulx="395" uly="3062">legenheit acht. Es zeigte ſich, daß er doch wirklich ein ziem⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="3284" ulx="396" uly="3190">lich groſſes Anſehen behauptete; denn er nahm ſeinen Platz</line>
        <line lrx="2394" lry="3378" ulx="393" uly="3282">mitten unter den Hoͤflingen, welche vor Poulaho ſaſſen.</line>
        <line lrx="2398" lry="3470" ulx="391" uly="3377">Zwar ſchaͤmte er ſich anfaͤnglich ein wenig, daß wir ihn eine</line>
        <line lrx="2399" lry="3566" ulx="388" uly="3478">ganz andre Rolle hatten ſpielen geſehen, aber bald nahm er</line>
        <line lrx="2402" lry="3665" ulx="391" uly="3573">wieder ſein voriges freyes Weſen an. Dieſe beyden Chefs</line>
        <line lrx="2399" lry="3760" ulx="389" uly="3670">hielten miteinander eine Unterredung, von welcher keiner von</line>
        <line lrx="2397" lry="3874" ulx="392" uly="3752">uns etwas verſtehen konnte, und die Erklaͤrung, die uns</line>
        <line lrx="2396" lry="4008" ulx="388" uly="3856">Omai daruͤber geben wollte, that uns auch kein Genuͤge;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="4079" type="textblock" ulx="1242" uly="4052">
        <line lrx="1273" lry="4079" ulx="1242" uly="4052">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="4086" type="textblock" ulx="2236" uly="3966">
        <line lrx="2400" lry="4086" ulx="2236" uly="3966">indeſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Fc8-1_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="797" lry="184" type="textblock" ulx="741" uly="149">
        <line lrx="797" lry="184" ulx="741" uly="149">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1598" type="textblock" ulx="488" uly="588">
        <line lrx="2566" lry="679" ulx="562" uly="588">indeſſen wußten wir nunmehr, wie wir in Anſehung Feenou's</line>
        <line lrx="2566" lry="775" ulx="563" uly="680">und ſeines Ranges daran waͤren. Er gieng mit mir, ſo</line>
        <line lrx="2565" lry="877" ulx="562" uly="783">wie auch Poulaho, an Bord zum Mittagmahl, aber nur</line>
        <line lrx="2565" lry="967" ulx="550" uly="879">der letztere ſetzte ſich bey Tiſche. Nachdem Feenou ſeinem</line>
        <line lrx="2563" lry="1060" ulx="488" uly="972">Souverain ſeine Ergebenheit bezeugt hatte, und zwar ſo, daß</line>
        <line lrx="2566" lry="1162" ulx="527" uly="1064">er nach Landesſitte mit ſeinem Kopfe und Haͤnden dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1254" ulx="558" uly="1151">nige die Fuͤſſe beruͤhrte, ſo gieng er aus der groſſen Kajuͤte</line>
        <line lrx="2564" lry="1355" ulx="558" uly="1262">hinaus. Poulaho hatte uns ſchon vorher geſagt, daß dieſes</line>
        <line lrx="2565" lry="1451" ulx="520" uly="1358">geſchehen werde, und es war nun erwieſen, daß Feenou in</line>
        <line lrx="2565" lry="1598" ulx="524" uly="1445">Gegenwart des Koͤnigs nicht einmahl eſſen oder trinken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1712" type="textblock" ulx="486" uly="1554">
        <line lrx="2359" lry="1712" ulx="486" uly="1554">durfte. . „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2118" type="textblock" ulx="540" uly="1689">
        <line lrx="2561" lry="1840" ulx="699" uly="1689">Folgenden Tags giengen wir wieder in die See, und</line>
        <line lrx="2563" lry="1927" ulx="556" uly="1832">nahmen unſern Weg nach Tongataboo. Mit uns giengen</line>
        <line lrx="2561" lry="2025" ulx="565" uly="1933">15 bis 16 ſeegelfuͤhrende Piroguen, veren iede viel geſchwin⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="2118" ulx="540" uly="2032">der ſeegelte als die Schiffe. Feenon ſollte die Ueberfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="2216" type="textblock" ulx="553" uly="2127">
        <line lrx="2596" lry="2216" ulx="553" uly="2127">auf der Reſolution machen, er wollte aber lieber auf ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="2989" type="textblock" ulx="506" uly="2196">
        <line lrx="2559" lry="2317" ulx="541" uly="2196">Pirogue ſeyn „ und ſchickte uns 2 Wegweiſer, die uns nach</line>
        <line lrx="2559" lry="2405" ulx="506" uly="2313">dem beſten Ankerplatze fuͤhren ſollten. Den ogten bekamen</line>
        <line lrx="2558" lry="2534" ulx="545" uly="2407">wir Eooa und Tongataboo zu Geſichte, konnten aber die⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2601" ulx="553" uly="2502">ſen Tag noch nicht anlegen. Waͤhrend als wir uns den</line>
        <line lrx="2557" lry="2704" ulx="560" uly="2607">10ten bemuͤhten, den Haven zu gewinnen, enthielt ſich der</line>
        <line lrx="2556" lry="2795" ulx="549" uly="2699">Koͤnig in ſeiner Pirogue, die um uns herum ruderte. Auſf⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2890" ulx="551" uly="2797">ſerdem ſahen wir uns auch mit einer Menge kleiner Fahrzeuge</line>
        <line lrx="2553" lry="2989" ulx="550" uly="2893">umringt. Poulaho uͤberfuhr ihrer zwey, die ihm nicht aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="3105" type="textblock" ulx="546" uly="2984">
        <line lrx="2602" lry="3105" ulx="546" uly="2984">weichen konnten, und ließ ſie mit ſolcher Gleichmuͤthigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3179" type="textblock" ulx="533" uly="3083">
        <line lrx="2554" lry="3179" ulx="533" uly="3083">umſchlagen, als ob kein Menſch darauf geſeſſen waäͤre. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3274" type="textblock" ulx="545" uly="3185">
        <line lrx="2584" lry="3274" ulx="545" uly="3185">ter den Inſulanern, von denen wir Beſuche empfiengen, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3370" type="textblock" ulx="536" uly="3278">
        <line lrx="2555" lry="3370" ulx="536" uly="3278">kannte ich Otago, der mir bey meiner zweyten Reiſe ſo gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3464" type="textblock" ulx="546" uly="3374">
        <line lrx="2576" lry="3464" ulx="546" uly="3374">Dienſte geleiſtet hatte, und einen andern, Namens Toobou,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3563" type="textblock" ulx="546" uly="3465">
        <line lrx="2552" lry="3563" ulx="546" uly="3465">der damahls viele Freundſchaft gegen den Kapitaͤn Furneaux</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3655" type="textblock" ulx="530" uly="3563">
        <line lrx="2551" lry="3655" ulx="530" uly="3563">geheget hatte. Jeder brachte mir ein Schwein und YDam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3927" type="textblock" ulx="545" uly="3660">
        <line lrx="2553" lry="3753" ulx="545" uly="3660">wurzeln, und ich ermangelte nicht, ihnen auch meiner Seits</line>
        <line lrx="1543" lry="3927" ulx="546" uly="3760">Freundſchaͤſtaheweiſe zu geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4018" type="textblock" ulx="2403" uly="3946">
        <line lrx="2552" lry="4018" ulx="2403" uly="3946">End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3603" type="textblock" ulx="2736" uly="3497">
        <line lrx="2911" lry="3603" ulx="2736" uly="3497">it i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1855" type="textblock" ulx="2820" uly="1581">
        <line lrx="2911" lry="1666" ulx="2821" uly="1581">Naſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1758" ulx="2820" uly="1670">vaͤhr</line>
        <line lrx="2907" lry="1855" ulx="2822" uly="1772">That</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2718" type="textblock" ulx="2760" uly="2058">
        <line lrx="2904" lry="2132" ulx="2816" uly="2058">Kreis</line>
        <line lrx="2911" lry="2232" ulx="2815" uly="2160">Mr</line>
        <line lrx="2911" lry="2328" ulx="2816" uly="2259">un H</line>
        <line lrx="2911" lry="2446" ulx="2811" uly="2356">,1</line>
        <line lrx="2901" lry="2535" ulx="2816" uly="2453">he</line>
        <line lrx="2907" lry="2625" ulx="2816" uly="2545">hen .</line>
        <line lrx="2911" lry="2718" ulx="2760" uly="2647">lit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2823" type="textblock" ulx="2696" uly="2717">
        <line lrx="2911" lry="2823" ulx="2696" uly="2717">ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2917" type="textblock" ulx="2778" uly="2840">
        <line lrx="2911" lry="2917" ulx="2778" uly="2840">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3025" type="textblock" ulx="2745" uly="2917">
        <line lrx="2911" lry="3025" ulx="2745" uly="2917">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3203" type="textblock" ulx="2773" uly="3034">
        <line lrx="2898" lry="3106" ulx="2773" uly="3034">fnen</line>
        <line lrx="2911" lry="3203" ulx="2823" uly="3124">Ble</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3301" type="textblock" ulx="2825" uly="3225">
        <line lrx="2911" lry="3301" ulx="2825" uly="3225">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3497" type="textblock" ulx="2822" uly="3317">
        <line lrx="2911" lry="3395" ulx="2823" uly="3317">Stu⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="3497" ulx="2822" uly="3412">chien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3794" type="textblock" ulx="2746" uly="3606">
        <line lrx="2911" lry="3693" ulx="2746" uly="3606">ſend</line>
        <line lrx="2911" lry="3794" ulx="2819" uly="3707">lieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3898" type="textblock" ulx="2724" uly="3803">
        <line lrx="2911" lry="3898" ulx="2724" uly="3803">Hde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3986" type="textblock" ulx="2745" uly="3895">
        <line lrx="2911" lry="3986" ulx="2745" uly="3895">(ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Fc8-1_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="82" lry="651" ulx="0" uly="575">no</line>
        <line lrx="84" lry="762" ulx="0" uly="678">1 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="155" lry="845" ulx="0" uly="791">n n</line>
        <line lrx="210" lry="952" ulx="11" uly="876">inm</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="92" lry="1048" ulx="0" uly="969">/ da⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1135" ulx="0" uly="1058"> N⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="1241" type="textblock" ulx="5" uly="1156">
        <line lrx="161" lry="1241" ulx="5" uly="1156">Kojlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="96" lry="1343" ulx="0" uly="1259">dieſs</line>
        <line lrx="99" lry="1427" ulx="2" uly="1362">on in</line>
        <line lrx="103" lry="1526" ulx="21" uly="1454">irten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="901" type="textblock" ulx="340" uly="597">
        <line lrx="2452" lry="705" ulx="483" uly="597">Endlich erreichten wir den Haven von Tongatabo</line>
        <line lrx="2408" lry="806" ulx="340" uly="708">Nachmittag um 2 Uhr, und aukerten auf 10 Klafter ſchlam⸗</line>
        <line lrx="1992" lry="901" ulx="342" uly="807">michten Sandgrund, eine Drittelmeile vom Ufer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="1133" type="textblock" ulx="1028" uly="1002">
        <line lrx="1715" lry="1133" ulx="1028" uly="1002">Tongataboo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1464" type="textblock" ulx="335" uly="1183">
        <line lrx="2392" lry="1281" ulx="476" uly="1183">Kurz hernach gieng ich an Land, von Omai und einigen</line>
        <line lrx="2353" lry="1380" ulx="335" uly="1277">Officieren begleitet. Der Koͤnig erwartete uns auf dem</line>
        <line lrx="2356" lry="1464" ulx="338" uly="1375">Strand, und fuͤhrte uns in ein artiges Haus, welches inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="1659" type="textblock" ulx="287" uly="1455">
        <line lrx="2456" lry="1558" ulx="287" uly="1455">halb eines Waldſaumes lag, und vor welchem ſich ein groſſer</line>
        <line lrx="2456" lry="1659" ulx="310" uly="1566">Raſenplatz befand. Er ſagte zu mir, daß wir uns deſſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1855" type="textblock" ulx="332" uly="1657">
        <line lrx="2385" lry="1767" ulx="333" uly="1657">waͤhrend unſerm Aufenthalt bedienen koͤnnten, und in der</line>
        <line lrx="2383" lry="1855" ulx="332" uly="1751">That haͤtten wir uns keinen reitzendern Platz wuͤnſchen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3864" type="textblock" ulx="329" uly="1945">
        <line lrx="2367" lry="2043" ulx="479" uly="1945">Es waͤhrte nicht lange, als ſich ein ziemlich zahlreicher</line>
        <line lrx="2346" lry="2134" ulx="330" uly="2045">Kreis von Einheimiſchen vor uns auf dem Raſen niederſetzte.</line>
        <line lrx="2351" lry="2231" ulx="330" uly="2138">Man brachte Wurzeln von der Kavapflanze, und legte ſie</line>
        <line lrx="2349" lry="2325" ulx="331" uly="2232">dem Koͤnige zu Fuͤſſen. Er befahl, ſie in Stuͤcke zu ſchnei⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="2425" ulx="329" uly="2328">den, und ließ ſie unter die Maͤnner und Weiber austheilen,</line>
        <line lrx="2349" lry="2519" ulx="330" uly="2424">welche anfiengen ſie zu kaͤuen, und in kurzer Zeit ein Naͤpf⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2617" ulx="332" uly="2524">chen von ihrem Lieblingstrank bereiteten. Unterdeſſen ſahen</line>
        <line lrx="2349" lry="2704" ulx="331" uly="2615">wir ein im Ofen gebackenes Schwein nebſt 2 Koͤrben geroͤ⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="2810" ulx="333" uly="2716">ſtete Hams bringen, welche in 10 Portionen getheilt und ei⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2902" ulx="333" uly="2811">nigen von den Herumſtehenden gegeben wurden, doch weiß</line>
        <line lrx="2347" lry="3000" ulx="331" uly="2895">ich nicht, fuͤr wie viele Perſonen eine iede von dieſen Por⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="3089" ulx="330" uly="3000">tionen beſtimmt war. Ich bemerkte, daß eine davon dem</line>
        <line lrx="2347" lry="3186" ulx="331" uly="3092">Bruder des Koͤniges gegeben, und eine zuruͤck behalten wur⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="3284" ulx="332" uly="3196">de, ohne Zweifel fuͤr Poulaho; denn es war ein auserleſenes</line>
        <line lrx="2352" lry="3384" ulx="332" uly="3284">Stuͤck; hernach reichte man das Getraͤnk, Poulaho aber</line>
        <line lrx="2350" lry="3482" ulx="335" uly="3380">ſchien ſich nicht um die Austheilung zu bekuͤmhmmern. Man</line>
        <line lrx="2353" lry="3575" ulx="334" uly="3483">bot ihm die erſte Taſſe an, er ließ ſie aber einem neben ihm</line>
        <line lrx="2347" lry="3673" ulx="332" uly="3582">ſitzenden Menſchen geben. Man brachte ihm die 2te, und</line>
        <line lrx="2350" lry="3770" ulx="336" uly="3676">dieſe behielt er. Mir wurde die dritte angeboten, allein da</line>
        <line lrx="2417" lry="3864" ulx="332" uly="3769">ich das Getraͤnk hatte zubereiten ſehen, ſo hatte ich keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3962" type="textblock" ulx="296" uly="3865">
        <line lrx="2351" lry="3962" ulx="296" uly="3865">Luſt es zu koſten, und die Taſſe kam an Omai. Das uͤbrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4047" type="textblock" ulx="2156" uly="3974">
        <line lrx="2407" lry="4047" ulx="2156" uly="3974">wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Fc8-1_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="722" type="textblock" ulx="490" uly="593">
        <line lrx="2552" lry="722" ulx="490" uly="593">wurde verſchiedenen Inſulanern geſchickt, nach der Anordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="810" type="textblock" ulx="430" uly="706">
        <line lrx="2555" lry="810" ulx="430" uly="706">desienigen, der die Aufſicht uͤber den Napf hatte. Eine von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1708" type="textblock" ulx="486" uly="814">
        <line lrx="2555" lry="911" ulx="556" uly="814">dieſen Taſſen erhielt der Bruder des Koͤnigs, der ſie nebſt</line>
        <line lrx="2557" lry="1004" ulx="551" uly="915">ſeiner Portion von Schwein und VYamwurzeln forttrug. An⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1096" ulx="555" uly="1010">dre verlieſſen gleicherweiſe die Verſammlung und nahmen ihre</line>
        <line lrx="2557" lry="1245" ulx="552" uly="1106">Portionen mit. Man ſagte uns, daß ſie in Gegenwart des</line>
        <line lrx="2558" lry="1322" ulx="555" uly="1197">Koͤniges weder eſſen noch trinken duͤrften; gleichwohl aber</line>
        <line lrx="2556" lry="1385" ulx="557" uly="1292">aſſen und tranken Maͤnner und Weiber von einem viel niede⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1513" ulx="556" uly="1394">rern Rang vor ſeinen Augen. Die meiſten begaben ſich</line>
        <line lrx="2560" lry="1621" ulx="486" uly="1491">alſobald hinweg, und nahmen mit, was ſie nicht verzehret</line>
        <line lrx="764" lry="1708" ulx="554" uly="1515">hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2058" type="textblock" ulx="552" uly="1754">
        <line lrx="2560" lry="1880" ulx="571" uly="1754">Ich bemerkte daß dieienigen Eingebohrnen, die an dem</line>
        <line lrx="2560" lry="1959" ulx="552" uly="1870">Fraktament theilnahmen, nicht den 4ten Theil der Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2058" ulx="560" uly="1968">lung ausmachten, und es ſchien mir daher, daß die, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2252" type="textblock" ulx="560" uly="2058">
        <line lrx="2623" lry="2156" ulx="560" uly="2058">Yams oder ein Stuͤck vom Schwein erhielten, von der koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="2252" ulx="563" uly="2159">lichen Familie ſeyen. Die Bedienten, welche das Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2344" type="textblock" ulx="557" uly="2221">
        <line lrx="2561" lry="2344" ulx="557" uly="2221">und die Kava austheilten „ praͤſentirten ſie immer ſitzend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2466" type="textblock" ulx="555" uly="2351">
        <line lrx="2569" lry="2466" ulx="555" uly="2351">ſelbſt dem Poulaho. Ob wir gleich ietzt zum erſtenmahl an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2891" type="textblock" ulx="551" uly="2439">
        <line lrx="2558" lry="2539" ulx="557" uly="2439">Land gekommen waren, und eine Menge Maͤnner und Wei⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2640" ulx="555" uly="2542">ber, die wir noch nicht geſehen hatten, ſich um uns her be⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2737" ulx="551" uly="2634">fand, ſo fiel uns doch keines von ihnen laͤſtig, und die gute</line>
        <line lrx="1898" lry="2891" ulx="556" uly="2727">Ordnung wurde durch nichts unterbrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3116" type="textblock" ulx="550" uly="2841">
        <line lrx="2557" lry="3019" ulx="701" uly="2841">Ehe ich an Bord zuruͤckkehrte „ſahe ich mich nach einem</line>
        <line lrx="2556" lry="3116" ulx="550" uly="3019">Waſſerplatz um, und wurde zu verſchiedenen Landſeen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3211" type="textblock" ulx="555" uly="3114">
        <line lrx="2612" lry="3211" ulx="555" uly="3114">vielmehr groſſen Lachen gefuͤhrt, welche ſuͤſſes Waſſer enthal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3885" type="textblock" ulx="549" uly="3212">
        <line lrx="2556" lry="3350" ulx="556" uly="3212">ten ſollten. Eine davon hatte auch wirklich ziemlich gutes,</line>
        <line lrx="2555" lry="3409" ulx="554" uly="3312">ſie lag aber etwas weit in dem Innern des Landes, und war</line>
        <line lrx="2553" lry="3500" ulx="551" uly="3404">vur fuͤr eine kleine Anzahl Faͤſſer hinreichend. Weil ich nun</line>
        <line lrx="2544" lry="3626" ulx="549" uly="3498">hoͤrte, daß auf der kleinen Inſel Pangimodoo, die nahe</line>
        <line lrx="2552" lry="3697" ulx="551" uly="3595">bey unſerm Ankerplatz lag, Waſſer in groͤſſerer Menge anzu⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3792" ulx="556" uly="3693">treffen ſey, ſo begab ich mich den folgenden Tag dahin, und</line>
        <line lrx="2556" lry="3885" ulx="549" uly="3786">war ſo gluͤcklich, einen See von weit beſſerem Waſſer, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4050" type="textblock" ulx="549" uly="3876">
        <line lrx="2555" lry="3994" ulx="549" uly="3876">wir bisher gehabt hatten, zu finden. Ich ließ den See,</line>
        <line lrx="2558" lry="4050" ulx="2461" uly="3983">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="4059" type="textblock" ulx="1019" uly="4047">
        <line lrx="1038" lry="4059" ulx="1019" uly="4047">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2427" type="textblock" ulx="2815" uly="1972">
        <line lrx="2911" lry="2048" ulx="2826" uly="1972">Und;</line>
        <line lrx="2911" lry="2142" ulx="2821" uly="2061">ſhao</line>
        <line lrx="2911" lry="2238" ulx="2817" uly="2168">tren</line>
        <line lrx="2911" lry="2341" ulx="2815" uly="2251">luntfe</line>
        <line lrx="2911" lry="2427" ulx="2816" uly="2356">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2734" type="textblock" ulx="2876" uly="2650">
        <line lrx="2911" lry="2734" ulx="2876" uly="2650">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2822" type="textblock" ulx="2761" uly="2745">
        <line lrx="2911" lry="2822" ulx="2761" uly="2745">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2920" type="textblock" ulx="2815" uly="2837">
        <line lrx="2911" lry="2920" ulx="2815" uly="2837">ſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3208" type="textblock" ulx="2743" uly="2928">
        <line lrx="2911" lry="3022" ulx="2752" uly="2928">Eche</line>
        <line lrx="2903" lry="3118" ulx="2743" uly="3034">Uiſen</line>
        <line lrx="2911" lry="3208" ulx="2817" uly="3132">Uig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3505" type="textblock" ulx="2816" uly="3232">
        <line lrx="2910" lry="3307" ulx="2818" uly="3232">bergie</line>
        <line lrx="2890" lry="3392" ulx="2816" uly="3321">Wir</line>
        <line lrx="2911" lry="3505" ulx="2816" uly="3410">Perſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3588" type="textblock" ulx="2815" uly="3514">
        <line lrx="2911" lry="3588" ulx="2815" uly="3514">ders</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3796" type="textblock" ulx="2742" uly="3620">
        <line lrx="2911" lry="3709" ulx="2743" uly="3620">uuan</line>
        <line lrx="2910" lry="3796" ulx="2742" uly="3712">Locht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3994" type="textblock" ulx="2813" uly="3801">
        <line lrx="2911" lry="3885" ulx="2813" uly="3801">lin h</line>
        <line lrx="2911" lry="3994" ulx="2815" uly="3912"> nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Fc8-1_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1945" type="textblock" ulx="29" uly="1783">
        <line lrx="121" lry="1945" ulx="29" uly="1783">4 un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="550" type="textblock" ulx="1753" uly="459">
        <line lrx="2365" lry="550" ulx="1753" uly="459">— 1ä4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="864" type="textblock" ulx="359" uly="588">
        <line lrx="2419" lry="689" ulx="364" uly="588">der ſehr unrein war, zuvor reinigen, und wir verſahen uns</line>
        <line lrx="1722" lry="864" ulx="359" uly="694">dann daraus mit dem benoͤthigten Walſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="2131" type="textblock" ulx="354" uly="835">
        <line lrx="2365" lry="1056" ulx="503" uly="835">Da ich mir vorgenommen hatte, eine geraume Zeit in</line>
        <line lrx="2425" lry="1075" ulx="363" uly="979">Tongataboo zu verweilen, ſo ſchlugen wir bey dem uns</line>
        <line lrx="2365" lry="1170" ulx="354" uly="1082">von Poulaho angewieſenen Hauſe ein Zelt auf. Es wurden</line>
        <line lrx="2366" lry="1272" ulx="357" uly="1175">unſre Pferde und unſer uͤbriges Vieh ausgeſchifft, und ich ver⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1363" ulx="360" uly="1271">legte ein Detaſchement Seeſoldaten unter dem Kommando</line>
        <line lrx="2364" lry="1459" ulx="358" uly="1369">ihrer Officiere an das Land. Nicht weit von unſerm Lager⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1554" ulx="359" uly="1463">platze wurde die Sternwarte aufgeſtellet, und Herr King blieb</line>
        <line lrx="2365" lry="1652" ulx="357" uly="1558">auf der Kuͤſte, um ſeine Obſervationen anzuſtellen, und ein</line>
        <line lrx="2365" lry="1747" ulx="359" uly="1655">wachſames Auge auf unſre Arbeiter zu haben. Auch wurden</line>
        <line lrx="2365" lry="1849" ulx="358" uly="1756">die Seegel, die einer Ausbeſſerung bedurften, an das Land</line>
        <line lrx="2366" lry="1943" ulx="359" uly="1843">gebracht; einige von unſern Leuten faͤllten Holz zum Brennen,</line>
        <line lrx="2362" lry="2034" ulx="357" uly="1946">und zu Dielen fuͤr die Schiffe; die Konſtabler hatten Befehl,</line>
        <line lrx="2364" lry="2131" ulx="358" uly="2040">ſich auf der Inſel aufzuhalten und mit den Einwohnern Handel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2227" type="textblock" ulx="299" uly="2136">
        <line lrx="2423" lry="2227" ulx="299" uly="2136">zu treiben. Dieſe letztern brachten Schweine, Vams, Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2417" type="textblock" ulx="356" uly="2233">
        <line lrx="2361" lry="2321" ulx="356" uly="2233">kosnuͤſſe und andre Landesprodukte. Unſer Lagerplatz ſah bald</line>
        <line lrx="2363" lry="2417" ulx="356" uly="2329">einem Marktplatze gleich, und unſre Schiffe wurden ſo ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="2565" type="textblock" ulx="357" uly="2416">
        <line lrx="2358" lry="2565" ulx="357" uly="2416">fuͤllt, daß wir uns auf den Verdecken kaum ruͤhren konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4026" type="textblock" ulx="357" uly="2611">
        <line lrx="2362" lry="2709" ulx="502" uly="2611">Feenou hatte ſeine Reſidenz in unſrer Naͤhe aufgeſchla⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2803" ulx="362" uly="2711">gen, aber um ſeine Herrſchaft war es geſchehen. Er erhielt</line>
        <line lrx="2368" lry="2901" ulx="360" uly="2799">ſich indeſſen doch bey uns in Anſehen, und die beſtaͤndigen</line>
        <line lrx="2444" lry="3049" ulx="359" uly="2902">Geſchenke, die er uns machte, dienten uns zu nenen Be⸗</line>
        <line lrx="2433" lry="3093" ulx="357" uly="2989">weiſen ſeines Reichthums und ſeiner Freygebigkeit. Der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3186" ulx="360" uly="3014">nig bewies ſich nicht minder freygebig gegen uns, und es</line>
        <line lrx="2368" lry="3280" ulx="358" uly="3187">vergieng kein Tag, da wir nicht Sachen von Werth erhielten.</line>
        <line lrx="2436" lry="3403" ulx="358" uly="3284">Wir erfuhren, daß es auf der Inſel noch andre vornehme</line>
        <line lrx="2371" lry="3479" ulx="360" uly="3375">Perſonen gaͤbe, die wir noch nicht geſehen hatten. Beſon⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3563" ulx="361" uly="3479">ders wurde mir ein gewiſſer Mareewagee genannt, der, wie</line>
        <line lrx="2400" lry="3666" ulx="361" uly="3567">man ſagte, eine ſich weit erſtreckende Gewalt beſitzen und ſehr</line>
        <line lrx="2373" lry="3763" ulx="362" uly="3672">geachtet ſeyn ſoltte. Wenn Omai das, was man uns von</line>
        <line lrx="2369" lry="3887" ulx="359" uly="3764">ihm berichtete, recht verſtund, ſo war Mareewagee mit ei⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="4026" ulx="362" uly="3854">ner noch hoͤhern Autoritaͤt bekleidet, als ſelbſt Poulaho, ſein</line>
        <line lrx="2365" lry="4026" ulx="2252" uly="3954">An⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Fc8-1_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2543" lry="805" type="textblock" ulx="535" uly="559">
        <line lrx="2543" lry="728" ulx="535" uly="559">Anvertvandter, da er aber alt war und in der Eingezogenheit</line>
        <line lrx="2542" lry="805" ulx="540" uly="707">lebte, ſo ewpfiengen wir von ihm keinen Beſuch. Verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1118" type="textblock" ulx="514" uly="807">
        <line lrx="2542" lry="897" ulx="514" uly="807">dene Eingebohrne gaben uns zu verſtehen, daß ihm ſein erha⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="990" ulx="536" uly="903">bener Rang nicht erlaube, uns dieſe Ehre zu erweiſen.</line>
        <line lrx="2541" lry="1118" ulx="537" uly="996">Durch dergleichen Nachrichten wurde meine Neubegierde erre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1186" type="textblock" ulx="538" uly="1094">
        <line lrx="2543" lry="1186" ulx="538" uly="1094">get. Ich aͤuſſerte daher gegen Poulaho, daß ich geſonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1385" type="textblock" ulx="458" uly="1184">
        <line lrx="2547" lry="1315" ulx="458" uly="1184">ſey, Mareewagee aufzuſuchen, und er erbot ſich freundſchaft⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1385" ulx="533" uly="1291">lich, mich morgen zu ihm zu begleiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1571" type="textblock" ulx="677" uly="1430">
        <line lrx="2542" lry="1571" ulx="677" uly="1430">Wir fuhren wirklich den 12ten in der Pinnaſſe ab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1702" type="textblock" ulx="541" uly="1564">
        <line lrx="2540" lry="1702" ulx="541" uly="1564">der Kapitaͤn Clerke geſellte ſich auf einem Kanot zu uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="2303" type="textblock" ulx="467" uly="2293">
        <line lrx="496" lry="2303" ulx="467" uly="2293">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1857" type="textblock" ulx="538" uly="1671">
        <line lrx="2547" lry="1767" ulx="538" uly="1671">Wir gelangten in eine geraͤumige Bay, in welche wir auf</line>
        <line lrx="2544" lry="1857" ulx="539" uly="1775">etwa 1 Meile weit hinein fuhren, und dann mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1960" type="textblock" ulx="466" uly="1871">
        <line lrx="2551" lry="1960" ulx="466" uly="1871">einer anſehnlichen Menge Inſulaner an Land ſtiegen, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2342" type="textblock" ulx="534" uly="1965">
        <line lrx="2547" lry="2058" ulx="537" uly="1965">wir mit Freudenzurufungen empfangen wurden. Die Leute</line>
        <line lrx="2545" lry="2156" ulx="534" uly="2060">traten alſobald aus einander, um Poulaho hindurch paſſiren</line>
        <line lrx="2543" lry="2255" ulx="536" uly="2152">zu laſſen, der uns in einen verſchloſſenen Platz fuͤhrte, wo</line>
        <line lrx="2543" lry="2342" ulx="541" uly="2252">er das Stuͤck Zeug, in das er gekleidet geweſen war, ablegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2440" type="textblock" ulx="473" uly="2350">
        <line lrx="2541" lry="2440" ulx="473" uly="2350">und ein neues nett zuſammengelegtes nahm, welches ihm ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="2726" type="textblock" ulx="532" uly="2437">
        <line lrx="2539" lry="2539" ulx="534" uly="2437">iunger Menſch von ſeinem Gefolge brachte. Ein altes Weib</line>
        <line lrx="2544" lry="2636" ulx="532" uly="2525">half ihn ankleiden, und hieng ihm uͤber das koͤnigliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2726" ulx="537" uly="2635">wand eine Matte. Wir hielten dafuͤr, es geſchehe deswe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2834" type="textblock" ulx="532" uly="2727">
        <line lrx="2608" lry="2834" ulx="532" uly="2727">gen, damit er es im Sitzen nicht beſchmutzen moͤchte. Ihch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3022" type="textblock" ulx="529" uly="2829">
        <line lrx="2539" lry="2928" ulx="529" uly="2829">frug ihn ietzt, wo Marewagee waͤre, wurde aber ſehr be⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="3022" ulx="535" uly="2926">fremdet, als ich hoͤrte, er ſey unmittelbar vor unſrer An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3120" type="textblock" ulx="512" uly="3022">
        <line lrx="2541" lry="3120" ulx="512" uly="3022">kunft abgegangen, um ſich nach dem Schiffe zu begeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3316" type="textblock" ulx="532" uly="3118">
        <line lrx="2544" lry="3215" ulx="536" uly="3118">Poulaho beredete uns, ihm zu einer Malaee, d. i. einem</line>
        <line lrx="2540" lry="3316" ulx="532" uly="3221">Hauſe, wo oͤffentliche Verſammlungen gehalten werden, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3409" type="textblock" ulx="532" uly="3316">
        <line lrx="2614" lry="3409" ulx="532" uly="3316">folgen. Dieſes Haus war etwa eine halbe Meile weiter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3698" type="textblock" ulx="528" uly="3408">
        <line lrx="2538" lry="3501" ulx="533" uly="3408">uns. Als wir eine groſſe Wieſe erreicht hatten, welche vor</line>
        <line lrx="2539" lry="3603" ulx="528" uly="3505">der Facade lag, ſetzte er ſich am Wege nieder, und verlang⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3698" ulx="528" uly="3598">te, daß wir allein bis zu dem Hauſe gehen ſollten. Wir be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="3791" type="textblock" ulx="529" uly="3696">
        <line lrx="2601" lry="3791" ulx="529" uly="3696">folgten ſeinen Rath, und ſetzten uns beym Eingange nieder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4070" type="textblock" ulx="528" uly="3790">
        <line lrx="2538" lry="3886" ulx="528" uly="3790">Das Volk, das uns nachfolgte, umringte uns ietzt und ſetzte</line>
        <line lrx="2539" lry="4070" ulx="529" uly="3889">ſich gleicherweiſe. Omai/ der uns zum Dollmetſcher dlere</line>
        <line lrx="2536" lry="4063" ulx="2429" uly="3992">rug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1605" type="textblock" ulx="2722" uly="1491">
        <line lrx="2911" lry="1605" ulx="2722" uly="1491">unhrſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="800" type="textblock" ulx="2790" uly="618">
        <line lrx="2911" lry="704" ulx="2791" uly="618">ſc vo⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="800" ulx="2790" uly="717">larden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="885" type="textblock" ulx="2688" uly="810">
        <line lrx="2870" lry="885" ulx="2688" uly="810">obltt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="996" type="textblock" ulx="2790" uly="914">
        <line lrx="2898" lry="996" ulx="2790" uly="914">ſhtich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1079" type="textblock" ulx="2727" uly="1007">
        <line lrx="2899" lry="1079" ulx="2727" uly="1007">anots</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1191" type="textblock" ulx="2789" uly="1107">
        <line lrx="2911" lry="1191" ulx="2789" uly="1107">Puſ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1273" type="textblock" ulx="2733" uly="1205">
        <line lrx="2911" lry="1273" ulx="2733" uly="1205">Lord en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1479" type="textblock" ulx="2788" uly="1303">
        <line lrx="2908" lry="1383" ulx="2788" uly="1303">E hatt</line>
        <line lrx="2911" lry="1479" ulx="2790" uly="1409">Uergege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1676" type="textblock" ulx="2788" uly="1592">
        <line lrx="2902" lry="1676" ulx="2788" uly="1592">groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1776" type="textblock" ulx="2787" uly="1692">
        <line lrx="2911" lry="1776" ulx="2787" uly="1692">vorgeſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2057" type="textblock" ulx="2792" uly="1893">
        <line lrx="2910" lry="1958" ulx="2866" uly="1893">V</line>
        <line lrx="2911" lry="2057" ulx="2792" uly="1987">lin Oo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2150" type="textblock" ulx="2724" uly="2074">
        <line lrx="2911" lry="2150" ulx="2724" uly="2074">Vren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2675" type="textblock" ulx="2780" uly="2182">
        <line lrx="2911" lry="2264" ulx="2782" uly="2182">die meiͤ</line>
        <line lrx="2907" lry="2348" ulx="2782" uly="2281">Hiten in</line>
        <line lrx="2911" lry="2445" ulx="2782" uly="2374">Renten</line>
        <line lrx="2911" lry="2551" ulx="2781" uly="2466">Versgn</line>
        <line lrx="2891" lry="2675" ulx="2780" uly="2559">fiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3061" type="textblock" ulx="2781" uly="2854">
        <line lrx="2911" lry="2939" ulx="2782" uly="2854">lulfen</line>
        <line lrx="2909" lry="3061" ulx="2781" uly="2948">Mnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3176" type="textblock" ulx="2783" uly="3042">
        <line lrx="2909" lry="3176" ulx="2783" uly="3042">Fun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4016" type="textblock" ulx="2782" uly="3148">
        <line lrx="2911" lry="3243" ulx="2788" uly="3148">dieer g</line>
        <line lrx="2911" lry="3337" ulx="2786" uly="3249">Whehr</line>
        <line lrx="2900" lry="3433" ulx="2784" uly="3276">ſ 4</line>
        <line lrx="2911" lry="3520" ulx="2784" uly="3435">ihr Leit</line>
        <line lrx="2911" lry="3616" ulx="2783" uly="3546">ſgetabe</line>
        <line lrx="2911" lry="3715" ulx="2782" uly="3639">Wber he</line>
        <line lrx="2911" lry="3813" ulx="2800" uly="3735">n Kie</line>
        <line lrx="2864" lry="3906" ulx="2787" uly="3829">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3695" type="textblock" ulx="2801" uly="3629">
        <line lrx="2814" lry="3695" ulx="2801" uly="3629">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3895" type="textblock" ulx="2771" uly="3718">
        <line lrx="2814" lry="3895" ulx="2771" uly="3718"> = =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Fc8-1_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="107" lry="676" ulx="0" uly="593">eheit</line>
        <line lrx="104" lry="775" ulx="0" uly="695">aſce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="173" lry="870" ulx="0" uly="796">in ethn</line>
        <line lrx="139" lry="971" ulx="0" uly="890">teiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="114" lry="1056" ulx="0" uly="994">de erte⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1168" ulx="0" uly="1086">Heſounen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="117" lry="1268" ulx="0" uly="1181">lbſheft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1475">
        <line lrx="125" lry="1559" ulx="16" uly="1475">,</line>
        <line lrx="126" lry="1666" ulx="0" uly="1581"> .</line>
        <line lrx="128" lry="1756" ulx="0" uly="1669"> bi un</line>
        <line lrx="130" lry="1844" ulx="5" uly="1779">ten unte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="520" type="textblock" ulx="1204" uly="513">
        <line lrx="1266" lry="520" ulx="1204" uly="513">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="897" type="textblock" ulx="338" uly="596">
        <line lrx="2389" lry="705" ulx="339" uly="596">frug von neuem, ob wir Mareewagee zu ſehen bekommen</line>
        <line lrx="2373" lry="806" ulx="341" uly="713">wuͤrden, man gab uns aber nichts befriedigendes zur Ant⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="897" ulx="338" uly="812">wort. Ich bildete mir ein, man halte den alten Chef ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="994" type="textblock" ulx="291" uly="909">
        <line lrx="2371" lry="994" ulx="291" uly="909">ſichtlich vor uns verborgen, und wir kehrten wieder zu unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="1097" type="textblock" ulx="337" uly="999">
        <line lrx="2367" lry="1097" ulx="337" uly="999">Kanots zuruͤck, ſehr verdruͤslich daruͤber, daß wir uns um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1270" type="textblock" ulx="337" uly="1084">
        <line lrx="2369" lry="1270" ulx="337" uly="1084">Onſt auf den Weg gemacht hatten. Bey meiner Ankunft an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1317" type="textblock" ulx="413" uly="1192">
        <line lrx="2374" lry="1317" ulx="413" uly="1192">ord erfuhr ich, daß Mareewagee nicht daſelbſt geweſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1380" type="textblock" ulx="323" uly="1198">
        <line lrx="2370" lry="1380" ulx="323" uly="1198">E hatte das Anſehen, daß unſrer Seits ein Misverſtaͤndniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1573" type="textblock" ulx="335" uly="1388">
        <line lrx="2372" lry="1476" ulx="340" uly="1388">vorgegangen, und Omai aufgezogen worden, oder, welches</line>
        <line lrx="2369" lry="1573" ulx="335" uly="1486">wahrſcheinlicher iſt, daß er das, was man ihm von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="1675" type="textblock" ulx="337" uly="1579">
        <line lrx="2380" lry="1675" ulx="337" uly="1579">groſſen Manne, dem wir unſre Aufwartung machen wollten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="1817" type="textblock" ulx="336" uly="1665">
        <line lrx="1782" lry="1817" ulx="336" uly="1665">vorgeſagt hatte, nicht recht verſtanden habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2342" type="textblock" ulx="334" uly="1803">
        <line lrx="2411" lry="1964" ulx="479" uly="1803">Wie dem ſey, ſo hatten wir doch Gelegenheit gehabt,</line>
        <line lrx="2363" lry="2052" ulx="340" uly="1970">ein Dorf zu ſehen, das eine angenehme Lage am Ufer eines</line>
        <line lrx="2364" lry="2151" ulx="334" uly="2064">kleinen Buſens hat, worinn alle Chefs der Inſel, wenigſtens</line>
        <line lrx="2371" lry="2246" ulx="335" uly="2156">die meiſten ihre Wohnplaͤtze haben. Eines ieden Haus ſteht</line>
        <line lrx="2369" lry="2342" ulx="335" uly="2254">mitten in einer Plantage, und iſt mit Huͤtten fuͤr die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2442" type="textblock" ulx="325" uly="2344">
        <line lrx="2360" lry="2442" ulx="325" uly="2344">dienten umgeben. Dieſe Plantagen ſind mit ſehr netten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2536" type="textblock" ulx="336" uly="2445">
        <line lrx="2367" lry="2536" ulx="336" uly="2445">Verzaͤunungen eingefaßt, die blos einen einzigen Eingang</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2630" type="textblock" ulx="298" uly="2541">
        <line lrx="2370" lry="2630" ulx="298" uly="2541">haben, der mit einem hoͤlzernen Schlagbaum verſchloſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2728" type="textblock" ulx="336" uly="2585">
        <line lrx="2367" lry="2728" ulx="336" uly="2585">wird, ſ daß man, um hinein zu kommen, ſo lange warten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="2823" type="textblock" ulx="337" uly="2731">
        <line lrx="2471" lry="2823" ulx="337" uly="2731">muß, bis er geoͤffnet worden iſt. Zwiſchen den Plantagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3108" type="textblock" ulx="335" uly="2834">
        <line lrx="2371" lry="2921" ulx="338" uly="2834">laufen die Hauptſtraſſen und kleinen Fußſteige. Um von einer</line>
        <line lrx="2372" lry="3081" ulx="338" uly="2924">Plantage in die benachharke zu kommen, muß man uͤber die</line>
        <line lrx="2377" lry="3108" ulx="335" uly="3023">Zaͤune ſteigen. Die Einwohner laſſen auf einem groſſen Theil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3209" type="textblock" ulx="287" uly="3045">
        <line lrx="2388" lry="3209" ulx="287" uly="3045">dieſer Plaͤtze Raſen wachſen, und beſaͤen oder bepflanzen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4067" type="textblock" ulx="338" uly="3214">
        <line lrx="2378" lry="3305" ulx="340" uly="3214">mehr zum Vergnuͤgen als zum Nutzen, doch erblickten wir</line>
        <line lrx="2407" lry="3408" ulx="339" uly="3313">faſt auf allen die ſogenannte Kavapflanze, aus welcher ſie</line>
        <line lrx="2377" lry="3499" ulx="341" uly="3407">ihr Leibgetraͤnke bereiten. Einige Plantagen enthielten alle</line>
        <line lrx="2376" lry="3593" ulx="343" uly="3504">vegetabiliſchen Produkte der Inſel im Ueberfluß, wobey ich</line>
        <line lrx="2378" lry="3688" ulx="341" uly="3603">aber bemerkte, daß ſelbige nicht von Inſulanern der vorder⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3785" ulx="344" uly="3694">ſten Klaſſe bewohnt wurden. An den oͤffentlichen Straſſen</line>
        <line lrx="2378" lry="3881" ulx="346" uly="3790">ſtehen grofſe Haͤuſer, vor welchen eine nicht eingeſchloſſene</line>
        <line lrx="2379" lry="4064" ulx="338" uly="3884">Wieſe befindlich iſt, deren Raſen Eehr⸗ in Obacht genommen</line>
        <line lrx="2378" lry="4067" ulx="2208" uly="3994">wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Fc8-1_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1756" lry="562" type="textblock" ulx="531" uly="493">
        <line lrx="1756" lry="562" ulx="531" uly="493">162 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1029" type="textblock" ulx="465" uly="628">
        <line lrx="2544" lry="744" ulx="465" uly="628">wird. Man ſagte mir, daß ſie dem Koͤnige gehoͤren, und</line>
        <line lrx="2547" lry="834" ulx="532" uly="730">ich vermuthete, daß darinn die oͤffentlichen Verſammlungen</line>
        <line lrx="2545" lry="930" ulx="533" uly="821">gehalten werden. Ein ſolches Haus war dasienige, in wel⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="1029" ulx="532" uly="923">ches uns Poulaho fuͤhrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1211" type="textblock" ulx="676" uly="1105">
        <line lrx="2549" lry="1211" ulx="676" uly="1105">Den folgenden Tag ſand ſich Mareewagee in der Naͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1315" type="textblock" ulx="540" uly="1210">
        <line lrx="2570" lry="1315" ulx="540" uly="1210">des Poſten ein, den wir am Lande innen hatten, und brach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1701" type="textblock" ulx="496" uly="1301">
        <line lrx="2548" lry="1403" ulx="533" uly="1301">te eine groſſe Menge Inſulaner von allen Staͤnden mit ſich.</line>
        <line lrx="2551" lry="1526" ulx="533" uly="1401">Man verſicherte mir, er habe ſich dieſe Muͤhe deswegen gege⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="1597" ulx="496" uly="1498">ben, um mir Gelegenheit ihn zu ſprechen zu verſchaffen.</line>
        <line lrx="2554" lry="1701" ulx="536" uly="1590">Vermuthlich wußte er, daß es mich vorigen Tags verdroſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1797" type="textblock" ulx="534" uly="1687">
        <line lrx="2568" lry="1797" ulx="534" uly="1687">habe, ihn nicht anzutreffen. Ich gieng Nachmittags mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1990" type="textblock" ulx="537" uly="1787">
        <line lrx="2554" lry="1901" ulx="537" uly="1787">verſchiedenen unfrer Herren an Land, und Feenou war unſer</line>
        <line lrx="2554" lry="1990" ulx="538" uly="1891">Wegweiſer. Da fanden wir nun einen Mann unter einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2185" type="textblock" ulx="538" uly="1986">
        <line lrx="2655" lry="2088" ulx="540" uly="1986">groſſen Baum unweit der Kuͤſte ſitzend, vor ihm ein wenig⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2185" ulx="538" uly="2080">ſtens 40 Ellen langes Stuͤck Zeug ausgebreitet, und um ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3634" type="textblock" ulx="470" uly="2165">
        <line lrx="2554" lry="2282" ulx="535" uly="2165">her eine zahlreiche Menge Einheimiſche von beyderley Ge⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2382" ulx="536" uly="2260">ſchlecht, welche gleichfalls ſaſſen. Wir dachten, dies waͤre</line>
        <line lrx="2554" lry="2469" ulx="534" uly="2368">der vornehme Mann, den wir ſuchten, allein Feenou benahm</line>
        <line lrx="2556" lry="2571" ulx="536" uly="2462">uns unſern Irrthum, und zeigte uns einen in einiger Entfer⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2667" ulx="539" uly="2562">nung auf einer Matte ſitzenden Alten, mit Bedeuten, daß</line>
        <line lrx="2554" lry="2767" ulx="536" uly="2658">dieſer Mareewagee ſey. Er ſtellte uns dem Alten vor, wel⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2863" ulx="539" uly="2760">cher uns auf eine ſehr freundſchaftliche Weiſe aufnahm und uns</line>
        <line lrx="2555" lry="2960" ulx="528" uly="2854">niederzuſetzen bat. Der Inſulaner unter dem Baume gegen</line>
        <line lrx="2554" lry="3067" ulx="537" uly="2949">uns uͤber hieß Toobou; (wenn ich in der Folge von ihm zu</line>
        <line lrx="2556" lry="3149" ulx="470" uly="3041">reden Gelegenheit haben werde, will ich ihn den alten Too⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3244" ulx="486" uly="3139">bou nennen, zum Unterſchied von dem andern Toobou, des Ka⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="3349" ulx="534" uly="3239">pitaͤns Furneaux guten Freund;) er hatte, eben ſo wie</line>
        <line lrx="2554" lry="3439" ulx="533" uly="3342">Mareewagee, ein ehrwuͤrdiges Anſehen. Der letztere war von</line>
        <line lrx="2556" lry="3545" ulx="533" uly="3433">ſchlankem Wuchs, und ſchien uͤber 60 Jahre alt. Der</line>
        <line lrx="2550" lry="3634" ulx="537" uly="3523">erſtere war nicht ſo alt, aber dicker, und hatte ſo boͤſe Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="3736" type="textblock" ulx="537" uly="3640">
        <line lrx="1637" lry="3736" ulx="537" uly="3640">gen, daß er beynahe blind ſchien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4099" type="textblock" ulx="496" uly="3781">
        <line lrx="2560" lry="3946" ulx="496" uly="3781">Dea ich mir nicht verſehen hatte, 2 Chefs anzutreffen,</line>
        <line lrx="2552" lry="4019" ulx="508" uly="3918">ſo hatte ich nur ein einziges Geſchenk mitgebracht. Ich</line>
        <line lrx="2552" lry="4099" ulx="929" uly="4016">. muß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1755" type="textblock" ulx="2799" uly="1702">
        <line lrx="2897" lry="1755" ulx="2799" uly="1702">Waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1866" type="textblock" ulx="2736" uly="1785">
        <line lrx="2911" lry="1866" ulx="2736" uly="1785">iſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2148" type="textblock" ulx="2792" uly="1976">
        <line lrx="2911" lry="2047" ulx="2797" uly="1976">Er ben</line>
        <line lrx="2911" lry="2148" ulx="2792" uly="2073">eit ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3900" type="textblock" ulx="2791" uly="2270">
        <line lrx="2909" lry="2339" ulx="2848" uly="2270">Wit</line>
        <line lrx="2911" lry="2468" ulx="2794" uly="2360">h en</line>
        <line lrx="2911" lry="2544" ulx="2791" uly="2473">, ge⸗</line>
        <line lrx="2867" lry="2634" ulx="2793" uly="2548">ſen.</line>
        <line lrx="2911" lry="2738" ulx="2793" uly="2652">Gae</line>
        <line lrx="2907" lry="2832" ulx="2794" uly="2745">Kiohrn</line>
        <line lrx="2911" lry="2923" ulx="2794" uly="2846">ſcl ne</line>
        <line lrx="2900" lry="3022" ulx="2795" uly="2954">lenn er</line>
        <line lrx="2904" lry="3126" ulx="2800" uly="3046">Gingen</line>
        <line lrx="2910" lry="3229" ulx="2799" uly="3145">UI G</line>
        <line lrx="2905" lry="3338" ulx="2804" uly="3236">lethet</line>
        <line lrx="2911" lry="3420" ulx="2801" uly="3338">Urt,</line>
        <line lrx="2896" lry="3515" ulx="2799" uly="3418">rig</line>
        <line lrx="2883" lry="3610" ulx="2798" uly="3524">lich</line>
        <line lrx="2886" lry="3697" ulx="2798" uly="3618">danit</line>
        <line lrx="2911" lry="3805" ulx="2796" uly="3710">Grant</line>
        <line lrx="2911" lry="3900" ulx="2797" uly="3826">Putire</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Fc8-1_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="83" lry="690" ulx="0" uly="618">Id</line>
        <line lrx="87" lry="789" ulx="0" uly="708">nnen</line>
        <line lrx="90" lry="875" ulx="0" uly="805"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="890" type="textblock" ulx="328" uly="577">
        <line lrx="2358" lry="704" ulx="333" uly="577">mußte es nun theilen „ doch war ieder Theil noch immer</line>
        <line lrx="2354" lry="792" ulx="334" uly="700">ziemlich betraͤchtlich, und Toobon und Mareewagee bezeigten</line>
        <line lrx="2354" lry="890" ulx="328" uly="803">ſich ſehr zufrieden damit. Wir unterhielten ſie hernach eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="986" type="textblock" ulx="301" uly="894">
        <line lrx="2354" lry="986" ulx="301" uly="894">Stunde lang mit Waldhoͤrnern und einer Trommel, „und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1277" type="textblock" ulx="325" uly="987">
        <line lrx="2353" lry="1093" ulx="327" uly="987">Kapitaͤn Clerke ſchoß mit einem Piſtol, welches ſie ungemein</line>
        <line lrx="2413" lry="1178" ulx="330" uly="1087">vergnuͤgte. Als ich Abſchied nahm, wurde das groſſe vor</line>
        <line lrx="2353" lry="1277" ulx="325" uly="1184">Mareewagee ausgebreitete Stuͤck Zeug zuſammen gerollet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1423" type="textblock" ulx="277" uly="1280">
        <line lrx="1401" lry="1423" ulx="277" uly="1280">mir nebſt Kokosnuͤſſen geſchenket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="2135" type="textblock" ulx="322" uly="1409">
        <line lrx="2355" lry="1564" ulx="463" uly="1409">Den 14ten beſuchte der alte Toobon mich an Vord der</line>
        <line lrx="2441" lry="1660" ulx="324" uly="1568">Reſolution, und hernach auch den Kapitaͤn Clerke Wir</line>
        <line lrx="2377" lry="1758" ulx="324" uly="1666">waren beyde darauf bedacht, ihm Geſchenke zu machen. In⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1910" ulx="326" uly="1762">zwiſchen beſuchte Mareewagee unſer Detaſchement am Lande.</line>
        <line lrx="2353" lry="1944" ulx="335" uly="1859">Herr King zeigte ihm alles, was wir ausgeſchifft hatten.</line>
        <line lrx="2355" lry="2071" ulx="324" uly="1902">Er bewunderte ſehr unſer Vieh, und unſre Kreutzſaͤge zog eine</line>
        <line lrx="1609" lry="2135" ulx="322" uly="2049">Zeit lang ſeine Aufmerkſamkeit auf ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2425" type="textblock" ulx="324" uly="2208">
        <line lrx="2355" lry="2342" ulx="465" uly="2208">Mittags kam Poulaho, und brachte ſeinen Sohn mit</line>
        <line lrx="2352" lry="2425" ulx="324" uly="2332">ſich, einen Juͤngling von etwa 12 Jahren. Er ſpeiſte bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2547" type="textblock" ulx="258" uly="2431">
        <line lrx="2355" lry="2547" ulx="258" uly="2431">mir, geſtattete aber ſeinem Sohne nicht, ſich bey Tiſche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2612" type="textblock" ulx="321" uly="2523">
        <line lrx="2355" lry="2612" ulx="321" uly="2523">ſetzen. Fuͤr mich war es immer gemaͤchlicher, wenn ich ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2707" type="textblock" ulx="211" uly="2625">
        <line lrx="2360" lry="2707" ulx="211" uly="2625">zu Gaſte hatte, denn alsdann getrauten ſich die andern Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2803" type="textblock" ulx="326" uly="2716">
        <line lrx="2362" lry="2803" ulx="326" uly="2716">gebohrnen nicht heran zu kommen, und nur eine kleine An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2902" type="textblock" ulx="303" uly="2810">
        <line lrx="2359" lry="2902" ulx="303" uly="2810">zahl von ihnen hielt ſich in meiner Kajuͤte auf. Hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3867" type="textblock" ulx="324" uly="2912">
        <line lrx="2361" lry="3000" ulx="324" uly="2912">wenn er oder Feenou nicht an Bord war, ſo ſetzten ſich die</line>
        <line lrx="2364" lry="3094" ulx="330" uly="3004">geringen Chefs ohne Umſtaͤnde an meinen Tiſch, oder giengen</line>
        <line lrx="2364" lry="3190" ulx="326" uly="3102">um Eſſenszeit in die Kajuͤte, da ſie mir denn groſſe Ungele⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="3289" ulx="328" uly="3200">genheit verurſachten. Wir wurden durch die Menge ſo ge⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="3385" ulx="326" uly="3299">nirt, daß wir nicht mehr mit Ruhe ſpeiſen konnten. Der</line>
        <line lrx="2366" lry="3483" ulx="328" uly="3388">Koͤnig fand bald Belieben an unſrer Kuͤche, inzwiſchen glaub⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="3577" ulx="327" uly="3490">te ich doch, daß er nur deswegen ſo oft bey uns ſpeiſte,</line>
        <line lrx="2366" lry="3671" ulx="327" uly="3586">damit er ſich mehr mit dem Trunke als mit dem Eſſen ein</line>
        <line lrx="2369" lry="3774" ulx="325" uly="3679">Vergnuͤgen machen moͤchte; denn er lernte wirklich den Wein</line>
        <line lrx="2372" lry="3867" ulx="330" uly="3780">goutiren, und leerte ſeine Bouteille ſo gut und ſo luſtig wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3966" type="textblock" ulx="300" uly="3876">
        <line lrx="2432" lry="3966" ulx="300" uly="3876">wir. Er ſchlug ſeine Wohnung in einem nahe bey unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="4060" type="textblock" ulx="1433" uly="3936">
        <line lrx="2369" lry="4060" ulx="1433" uly="3936">L 2 Zelt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="4097" type="textblock" ulx="456" uly="4070">
        <line lrx="483" lry="4097" ulx="456" uly="4070">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Fc8-1_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2568" lry="905" type="textblock" ulx="506" uly="586">
        <line lrx="2568" lry="721" ulx="550" uly="586">Zelte ſtehenden Hauſe auf. Abends gab er unſern Leuten ein</line>
        <line lrx="2568" lry="808" ulx="506" uly="713">Tanzſchauſpiel, wobey er ſelbſt, ſeiner ungeheuern Dicke un⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="905" ulx="556" uly="814">geachtet, zu iedermanns Verwunderung mittanzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1666" type="textblock" ulx="493" uly="990">
        <line lrx="2572" lry="1088" ulx="697" uly="990">Den rsten fruͤh ließ mich der alte Toobon durch einen</line>
        <line lrx="2572" lry="1188" ulx="554" uly="1097">Abgeordneten bitten, an Land zu kommen Ich gieng, von</line>
        <line lrx="2572" lry="1282" ulx="493" uly="1190">Omuai begleitet, und wir trafen ihn, gleich den alten Pa⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="1380" ulx="559" uly="1288">triarchen, am Fuß eines Baums ſitzend und mit Leuten um⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="1475" ulx="557" uly="1378">ringt an. Seine Phyſiognomie war ehrwuͤrdig. Vor ihm</line>
        <line lrx="2574" lry="1572" ulx="560" uly="1473">lag ein groſſes Stuͤck Zeug nach der Laͤnge ausgebreitet. Er</line>
        <line lrx="2576" lry="1666" ulx="556" uly="1575">verlangte, daß wir uns neben ihm niederſetzen ſollten, zeigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1765" type="textblock" ulx="559" uly="1665">
        <line lrx="2608" lry="1765" ulx="559" uly="1665">dem Omai das Stuͤck Zeug, einen Buͤndel rothe Federn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1952" type="textblock" ulx="557" uly="1760">
        <line lrx="2577" lry="1876" ulx="557" uly="1760">und ein Dutzend Kokosnuͤſſe, mit dem Beyſatz, daß ers füͤr</line>
        <line lrx="2577" lry="1952" ulx="560" uly="1859">mich beſtimmt habe. Ich dankte ihm, und da ich nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2055" type="textblock" ulx="559" uly="1956">
        <line lrx="2640" lry="2055" ulx="559" uly="1956">bey mir hatte, das ich ihm geben konnte, ſo lud ich ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2145" type="textblock" ulx="558" uly="2066">
        <line lrx="1403" lry="2145" ulx="558" uly="2066">an Bord ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3314" type="textblock" ulx="547" uly="2245">
        <line lrx="2578" lry="2340" ulx="704" uly="2245">Omai, den Poulaho aufſuchen ließ, verließ uns ietzt,</line>
        <line lrx="2578" lry="2439" ulx="562" uly="2341">und Feenoun, der bald hernach ankam, hinterbrachte mir,</line>
        <line lrx="2577" lry="2532" ulx="562" uly="2435">daß der iunge Futtafaihe, Poulaho's Sohn, mich zu ſehen</line>
        <line lrx="2576" lry="2630" ulx="562" uly="2531">wuͤnſchte. Ich nahm die Einladung an, und fand den Prin⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="2728" ulx="562" uly="2620">zen mit Omai unter einem breiten Baldachin von ſehr ſchoͤnem</line>
        <line lrx="2576" lry="2822" ulx="547" uly="2725">Zeuge ſitzend; ein andres Stuͤck groͤbern Zeuges, 66 Ellen</line>
        <line lrx="2576" lry="2924" ulx="563" uly="2824">lang und achthalb breit, war unter und vor ihnen ausge⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="3012" ulx="563" uly="2917">breitet Zur Rechten hatten ſie ein groſſes Schwein, und</line>
        <line lrx="2574" lry="3110" ulx="562" uly="3013">zur Linken einen Haufen Kokosnuͤſſe. Um den Zeug herum</line>
        <line lrx="2576" lry="3210" ulx="560" uly="3113">ſaſſen Inſulaner, unter denen ich Mareewagee und andre</line>
        <line lrx="2572" lry="3314" ulx="557" uly="3200">Perſonen vom erſten Range erkannte. Man wollte, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3403" type="textblock" ulx="558" uly="3303">
        <line lrx="2631" lry="3403" ulx="558" uly="3303">mich neben dem Prinzen niederlaſſen ſollte. Omai ſagte mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3981" type="textblock" ulx="489" uly="3394">
        <line lrx="2571" lry="3495" ulx="558" uly="3394">der Koͤnig habe ihm aufgetragen, mir zu hinterbringen, daß</line>
        <line lrx="2575" lry="3595" ulx="523" uly="3492">er als mein Freund auf meine Ergebenheit gegen ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="2574" lry="3697" ulx="559" uly="3581">ſich verlaſſe, und ſich hievon noch mehr uͤberzeugt halten</line>
        <line lrx="2574" lry="3787" ulx="559" uly="3681">wolle, wenn ich dieſes Geſchenk annehmen wuͤrde. Ich</line>
        <line lrx="2573" lry="3895" ulx="489" uly="3771">nahm es gutwillig an, und da eben Eſſenszeit war, lud ich</line>
        <line lrx="1823" lry="3981" ulx="558" uly="3884">ſie ſaͤmtlich ein, an Bord zu kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4043" type="textblock" ulx="2441" uly="3953">
        <line lrx="2691" lry="4043" ulx="2441" uly="3953">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Fc8-1_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="100" lry="1060" ulx="0" uly="980">einen</line>
        <line lrx="99" lry="1251" ulx="49" uly="1175">e</line>
        <line lrx="100" lry="1340" ulx="0" uly="1283">nn un⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1447" ulx="0" uly="1372"> hen</line>
        <line lrx="108" lry="1540" ulx="0" uly="1467">. er</line>
        <line lrx="111" lry="1644" ulx="0" uly="1569">1Pcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2810" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="116" lry="2323" ulx="2" uly="2247">d iett/</line>
        <line lrx="118" lry="2419" ulx="2" uly="2344">te nir/</line>
        <line lrx="116" lry="2528" ulx="11" uly="2438"> ſchen</line>
        <line lrx="115" lry="2622" ulx="0" uly="2537"> Nii⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2725" ulx="0" uly="2628">rſfun</line>
        <line lrx="110" lry="2810" ulx="0" uly="2731">GEl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1751" type="textblock" ulx="331" uly="527">
        <line lrx="2356" lry="698" ulx="486" uly="527">Der iunge Prinz, Mareewagee, der alte Toobon, 3</line>
        <line lrx="2363" lry="793" ulx="344" uly="693">bis 4 Chefs, und 2 beiahrte vornehme Frauen begleiteten</line>
        <line lrx="2361" lry="887" ulx="345" uly="798">mich. Mareewagee trug einen neuen Zeug, an deſſen Saum</line>
        <line lrx="2359" lry="987" ulx="344" uly="896">ſich 6 ziemlich dicke Bouquets von rothen Federn befanden.</line>
        <line lrx="2400" lry="1081" ulx="344" uly="991">Wir hielten dafuͤr, er habe dies Gewand angezogen, um es</line>
        <line lrx="2361" lry="1178" ulx="340" uly="1090">uns zu geben; denn, ſobald er an Bord gekommen war,</line>
        <line lrx="2363" lry="1269" ulx="340" uly="1177">nahm er es und bot mirs an. Ohne Zweiſel hatte er gehoͤrt,</line>
        <line lrx="2364" lry="1369" ulx="332" uly="1272">daß mir die Federn wohlgefallen wuͤrden. Jeder meiner Gaͤ⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1468" ulx="340" uly="1375">ſte empfieng von mir Geſchenke, die ſie in Erſtannen zu ſetzen</line>
        <line lrx="2427" lry="1557" ulx="335" uly="1472">ſchienen. Als das Mittagmahl aufgetragen war, wollten ſie</line>
        <line lrx="2391" lry="1658" ulx="331" uly="1570">weder ſich zu Tiſche ſetzen, noch eſſen. Ich gab ihnen meine</line>
        <line lrx="2383" lry="1751" ulx="332" uly="1658">Verwunderung zu erkennen, da ſie denn ſagten, daß ſie Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1854" type="textblock" ulx="310" uly="1755">
        <line lrx="2362" lry="1854" ulx="310" uly="1755">boo ſeyen; dieſes Wort hat mancherley Bedeutungen, uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2899" type="textblock" ulx="326" uly="1853">
        <line lrx="2358" lry="1946" ulx="338" uly="1853">haupt aber zeigt es eine Sache an, welche verboten iſt.</line>
        <line lrx="2358" lry="2039" ulx="330" uly="1948">Man erklaͤrte uns nicht, warum ſie dieſe Enthaltſamkeit beob⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2134" ulx="333" uly="2050">achteten. Nach dem Eſſen zeigte man ihnen alle Theile</line>
        <line lrx="2356" lry="2236" ulx="334" uly="2139">des Schiffes, und nachdem ihre Neugierde geſaͤttiget war,</line>
        <line lrx="1411" lry="2326" ulx="330" uly="2234">fuͤhrte ich ſie wieder an das Land.</line>
        <line lrx="2352" lry="2520" ulx="467" uly="2434">Als mein Kanot das Ufer erreicht hatte, verlieſſen es</line>
        <line lrx="2357" lry="2616" ulx="330" uly="2527">Feenou und einige andere. Der inunge Futtafaihe wollte ih⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="2714" ulx="337" uly="2622">nen folgen, aber Mareewagee rufte ihn zuruͤck, um ihm,</line>
        <line lrx="2365" lry="2809" ulx="331" uly="2716">als dem praͤſumtiven Kronerben, ſeine Ehrfurcht zu bezeugen.</line>
        <line lrx="2382" lry="2899" ulx="326" uly="2818">Er durfte dann erſt ausſteigen, als der alte Toobounu und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3001" type="textblock" ulx="291" uly="2908">
        <line lrx="2355" lry="3001" ulx="291" uly="2908">der beiahrten Frauen, deren ich vorhin erwaͤhnt habe, ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3096" type="textblock" ulx="328" uly="3006">
        <line lrx="2355" lry="3096" ulx="328" uly="3006">auf die nehmliche Art ihren Reſpekt bezeugt hatten. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3193" type="textblock" ulx="301" uly="3101">
        <line lrx="2355" lry="3193" ulx="301" uly="3101">Endigung dieſer Ceremonie verlieſſen ſaͤmtliche Eingebohrne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3384" type="textblock" ulx="327" uly="3192">
        <line lrx="2355" lry="3362" ulx="327" uly="3192">mein Kanot, und begaben ſich in eine Mrogue, in der ſie</line>
        <line lrx="1227" lry="3384" ulx="331" uly="3290">nach ihrem Wohnort fuhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3866" type="textblock" ulx="322" uly="3445">
        <line lrx="2355" lry="3581" ulx="471" uly="3445">Es war mir recht lieb ‚ daß ich ſie ſelbſt an das Land ge⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="3706" ulx="323" uly="3571">fuͤhrt hatte. Nun wußte ich zuverlaͤſſig, daß Poulaho nebſt</line>
        <line lrx="2358" lry="3866" ulx="322" uly="3677">ſeinem Sohne vornehmer als die Gbrigen Chefs ſeyen. Ue⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="3865" ulx="322" uly="3775">berdies erfuhr ich auch, auf welche Art verſchiedene groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="4042" type="textblock" ulx="317" uly="3781">
        <line lrx="2355" lry="4042" ulx="317" uly="3781">Perſonen, deren Namen bisher ge dn en ſind, mit einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="4054" type="textblock" ulx="1496" uly="3975">
        <line lrx="2352" lry="4054" ulx="1496" uly="3975">L 3 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Fc8-1_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1725" lry="529" type="textblock" ulx="553" uly="430">
        <line lrx="1725" lry="529" ulx="553" uly="430">166 errnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1565" type="textblock" ulx="497" uly="575">
        <line lrx="2574" lry="699" ulx="558" uly="575">der verwandt ſeyen, und wie weit ſich eines ieden Macht er⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="796" ulx="560" uly="704">ſtrecke. Mareewagee und der alte Toobou waren Bruͤder;</line>
        <line lrx="2567" lry="896" ulx="562" uly="804">beyde beſaſſen viel Eigenthum auf der Inſel; ſie ſchienen</line>
        <line lrx="2566" lry="984" ulx="564" uly="901">bey dem Volk in groſſem Anſehen zu ſtehen; ieder Eingebohrne</line>
        <line lrx="2565" lry="1113" ulx="564" uly="981">gab dem erſten den ehrenvollen Beynamen Motooa⸗Tonga,</line>
        <line lrx="2569" lry="1180" ulx="514" uly="1086">d. i. Tonga's oder Landes⸗Vater. Seine Verwandſchaft mit</line>
        <line lrx="2571" lry="1279" ulx="564" uly="1182">dem Koͤnig war nun kein Geheimniß mehr fuͤr uns, ſondern</line>
        <line lrx="2571" lry="1371" ulx="564" uly="1284">wir erkannten, daß er deſſen Schwiegervater ſey, indem</line>
        <line lrx="2570" lry="1490" ulx="564" uly="1373">Ponulaho eine von ſeinen Toͤchtern zur Gemahlinn und von der⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="1565" ulx="497" uly="1474">ſelben einen Sohn hatte, ſo daß Mareewagee der Großvater</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="1663" type="textblock" ulx="564" uly="1574">
        <line lrx="2643" lry="1663" ulx="564" uly="1574">von dem iungen Prinzen war. Feenou betreffend, war es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1854" type="textblock" ulx="562" uly="1662">
        <line lrx="2574" lry="1768" ulx="562" uly="1662">nunmehr klar, daß er ein Sohn von Mareewagee, und Too⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="1854" ulx="564" uly="1768">boueiora ſein Bruder war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3587" type="textblock" ulx="502" uly="1951">
        <line lrx="2576" lry="2049" ulx="704" uly="1951">Als ich mich ausſchiffte, traf ich den Koͤnig bey unſern</line>
        <line lrx="2576" lry="2143" ulx="525" uly="2052">an der Kuͤſte ſich aufhaltenden Leuten in dem bey unſerm Zelte</line>
        <line lrx="2576" lry="2271" ulx="562" uly="2146">befindlichen Hauſe an. Kaum war ich an Land getretten, ſo</line>
        <line lrx="2577" lry="2358" ulx="562" uly="2243">ſchenkte er mir ein groſſes Schwein, und eine anſehnliche</line>
        <line lrx="2576" lry="2430" ulx="561" uly="2329">Menge Yamwurzeln. Bey Einbruch der Nacht kam ein</line>
        <line lrx="2574" lry="2531" ulx="561" uly="2366">Trupp Leute, die ſich in der Runde ſetzten, und nach dem Ton</line>
        <line lrx="2565" lry="2625" ulx="562" uly="2533">einiger in ihrer Mitte placirten Bambusrohre ſangen und</line>
        <line lrx="2579" lry="2724" ulx="564" uly="2622">einander accompagnirten. Es waren 3 lange und 2 kuͤrzere</line>
        <line lrx="2574" lry="2819" ulx="560" uly="2723">Rohre, welche mit dem untern Ende gegen die Erde geſchla⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="2915" ulx="564" uly="2821">gen wurden, eben ſo wie bey dem oben beſchriebenen Feſte.</line>
        <line lrx="2573" lry="3013" ulx="561" uly="2910">Zwey andre, von denen eines geſpalten war, lagen neben</line>
        <line lrx="2571" lry="3106" ulx="561" uly="3012">einander auf dem Boden, und ein Inſulaner ſchlug mit 2</line>
        <line lrx="2570" lry="3197" ulx="502" uly="3107">kleinen Staͤben darauf. Die Muſikanten ſangen, ſo lang</line>
        <line lrx="2566" lry="3299" ulx="542" uly="3203">ich da war, drey Arien ab, und, wie man mir nachher</line>
        <line lrx="2564" lry="3396" ulx="522" uly="3303">ſagte, dauerte das Koncert nach meinem Fortgehen bis 10</line>
        <line lrx="2565" lry="3496" ulx="548" uly="3394">Uhr Abends. Um den Platz zu erleuchten, brannten ſie Whar⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="3587" ulx="546" uly="3492">rablaͤtter. Ich habe ſie nie andre Fackeln brauchen ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4046" type="textblock" ulx="503" uly="3678">
        <line lrx="2568" lry="3782" ulx="673" uly="3678">Unterdeſſen, da ich den Tag bey dieſen groſſen Perſonen</line>
        <line lrx="2567" lry="3878" ulx="503" uly="3782">zubrachte, ſahe ſich Herr Anderſon im Innern des Landes um,</line>
        <line lrx="1784" lry="4046" ulx="534" uly="3882">und machte folgende Bennerkungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1222" type="textblock" ulx="2832" uly="678">
        <line lrx="2905" lry="747" ulx="2833" uly="678">5 ge</line>
        <line lrx="2911" lry="832" ulx="2834" uly="764">be</line>
        <line lrx="2908" lry="928" ulx="2836" uly="867">de</line>
        <line lrx="2911" lry="1039" ulx="2836" uly="962">e</line>
        <line lrx="2911" lry="1124" ulx="2835" uly="1062">Ri⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1222" ulx="2832" uly="1161">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1415" type="textblock" ulx="2830" uly="1353">
        <line lrx="2911" lry="1415" ulx="2830" uly="1353">) ſp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1999" type="textblock" ulx="2836" uly="1935">
        <line lrx="2911" lry="1999" ulx="2836" uly="1935"> he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Fc8-1_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="3907" type="textblock" ulx="0" uly="3713">
        <line lrx="111" lry="3812" ulx="11" uly="3713">ſenen</line>
        <line lrx="111" lry="3907" ulx="0" uly="3819">A/</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="4073" type="textblock" ulx="20" uly="3987">
        <line lrx="113" lry="4073" ulx="20" uly="3987">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2725" type="textblock" ulx="329" uly="2689">
        <line lrx="420" lry="2725" ulx="329" uly="2689">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2821" type="textblock" ulx="385" uly="2787">
        <line lrx="420" lry="2821" ulx="385" uly="2787">29⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2921" type="textblock" ulx="384" uly="2886">
        <line lrx="420" lry="2921" ulx="384" uly="2886">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="3017" type="textblock" ulx="387" uly="2984">
        <line lrx="437" lry="3017" ulx="387" uly="2984">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="3112" type="textblock" ulx="389" uly="3079">
        <line lrx="423" lry="3112" ulx="389" uly="3079">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="426" lry="3302" type="textblock" ulx="410" uly="3269">
        <line lrx="426" lry="3302" ulx="410" uly="3269">OW</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="3401" type="textblock" ulx="391" uly="3271">
        <line lrx="410" lry="3304" ulx="391" uly="3271">2</line>
        <line lrx="427" lry="3401" ulx="393" uly="3366">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="427" lry="3497" type="textblock" ulx="392" uly="3464">
        <line lrx="427" lry="3497" ulx="392" uly="3464">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3696" type="textblock" ulx="306" uly="3641">
        <line lrx="428" lry="3696" ulx="306" uly="3641">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3885" type="textblock" ulx="393" uly="3743">
        <line lrx="428" lry="3787" ulx="394" uly="3743">99</line>
        <line lrx="427" lry="3885" ulx="393" uly="3849">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="222" type="textblock" ulx="2082" uly="134">
        <line lrx="2172" lry="168" ulx="2104" uly="134">Rr”</line>
        <line lrx="2085" lry="222" ulx="2082" uly="214">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1518" type="textblock" ulx="464" uly="544">
        <line lrx="2396" lry="651" ulx="519" uly="544">»„ Auf der Weſtſeite des Platzes, wo wir unſer Zelt auf⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="749" ulx="469" uly="651">geſchlagen hatten, liegt das Land auf 2 Meilen weit unge⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="847" ulx="469" uly="741">bauet, erzeugt aber doch eine Menge Baͤume und Stau⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="942" ulx="469" uly="840">den, die ſehr ſtark wachſen. Weiterhin findet ſich eine</line>
        <line lrx="2398" lry="1036" ulx="469" uly="936">ziemlich groſſe Ebene, die mit Kokosbaͤumen und einigen</line>
        <line lrx="2399" lry="1132" ulx="470" uly="1032">nicht gar weitlaͤuftigen Plantagen, welche ſehr neu ſchei⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="1232" ulx="471" uly="1128">nen, beſetzt iſt, und es duͤnkte uns, daß dieſe Gegenden</line>
        <line lrx="2402" lry="1326" ulx="464" uly="1223">bisher brach gelegen ſeyen. Bey der Bucht, welche ſich</line>
        <line lrx="2402" lry="1422" ulx="470" uly="1323">weſtlich von unſerm Zelt in das Land hinein ziehet, iſt der</line>
        <line lrx="2404" lry="1518" ulx="470" uly="1417">Boden flach, und wird zum Theil bey iedesmahliger Fluth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2089" type="textblock" ulx="416" uly="1512">
        <line lrx="2403" lry="1612" ulx="416" uly="1512">zeit unter Waſſer geſetzt. Wann das Waſſer abgelaufen</line>
        <line lrx="2465" lry="1711" ulx="468" uly="1612">iſt, ſieht man auf der Oberflaͤche einen Korallfelſen, und</line>
        <line lrx="2450" lry="1807" ulx="454" uly="1707">an demſelben Loͤcher, die mit einem gelblichten Schlamm</line>
        <line lrx="2462" lry="1901" ulx="471" uly="1800">angefuͤllt ſnd. Gegen das Ufer, da der Boden noch unbe⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="1999" ulx="470" uly="1896">deckter iſt, findet ſich eine Menge Oeffnungen, aus wel⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="2089" ulx="478" uly="1992">chen Krabben von 2 oder 3 Arten hervorkommen. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="2479" type="textblock" ulx="462" uly="2086">
        <line lrx="2405" lry="2187" ulx="468" uly="2086">Krabben kommen haͤufig zum Vorſchein, verkriechen ſich</line>
        <line lrx="2405" lry="2287" ulx="462" uly="2187">aber wieder, wenn man ſich ihnen naͤhert, und die Einge⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2389" ulx="472" uly="2283">bohrnen koͤnnen bey all ihrer Geſchicklichkeit nicht einen</line>
        <line lrx="2384" lry="2479" ulx="466" uly="2397">einzigen fangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2861" type="textblock" ulx="470" uly="2561">
        <line lrx="2406" lry="2677" ulx="529" uly="2561">„ Man findet hier ein Kunſtwerk, welches von Fleiß und</line>
        <line lrx="2473" lry="2781" ulx="470" uly="2666">Unverdroſſenheit zeuget. Es faͤngt auf einer Seite wie</line>
        <line lrx="2532" lry="2861" ulx="473" uly="2760">eine enge Chauſſee an, die allmaͤhlig breiter wird, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="3250" type="textblock" ulx="474" uly="2856">
        <line lrx="2412" lry="2960" ulx="474" uly="2856">ſachte auf 10 Fuß erhebt, wo ſie 5 Fuß breit und nach</line>
        <line lrx="2414" lry="3053" ulx="475" uly="2954">ihrer ganzen Laͤnge 74 Fuß lang iſt. Sie lauft in eine</line>
        <line lrx="2417" lry="3149" ulx="477" uly="3046">Art von Cirkus aus, welcher 30 Schritte im Durchſchnitt</line>
        <line lrx="2414" lry="3250" ulx="478" uly="3144">hat, 1 bis 2 Fuß uͤber die Chauſſee erhoͤhet iſt, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3436" type="textblock" ulx="478" uly="3239">
        <line lrx="2420" lry="3343" ulx="481" uly="3239">deſſen Mitte ſich einige Baͤume befinden. Die Seite ge⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3436" ulx="478" uly="3337">gen den Cirkus uͤber ſtoͤſſet an eine andre Chauſſee von glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3537" type="textblock" ulx="482" uly="3436">
        <line lrx="2414" lry="3537" ulx="482" uly="3436">cher Beſchaffenheit, die aber nur 40 Schuh lang iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="3632" type="textblock" ulx="481" uly="3527">
        <line lrx="2445" lry="3632" ulx="481" uly="3527">ſchon anſaͤngt zu verfallen. Der Cirkus und die beyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="4004" type="textblock" ulx="479" uly="3623">
        <line lrx="2418" lry="3726" ulx="483" uly="3623">Chauſſeen beſtehen aus groſſen Korallſteinen, die Ober⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="3823" ulx="479" uly="3723">flaͤche iſt mit einem Erdreich gedeckt, welches eine Menge</line>
        <line lrx="2418" lry="3916" ulx="481" uly="3816">Baͤnm: und Stauden gezeugt hat, und der Verfall, in</line>
        <line lrx="2415" lry="4004" ulx="1531" uly="3915">L 4 „ wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3595" type="textblock" ulx="2442" uly="3578">
        <line lrx="2449" lry="3595" ulx="2442" uly="3578">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Fc8-1_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="720" lry="489" type="textblock" ulx="520" uly="374">
        <line lrx="720" lry="489" ulx="520" uly="374">168</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="946" type="textblock" ulx="468" uly="511">
        <line lrx="2549" lry="669" ulx="468" uly="511">„ welchem man gegenwaͤrtig dieſes Werk erblickt, laͤßt ſch teſ⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="760" ulx="543" uly="666">» ſen, daß es ſchon alt ſey. Wenn es auch ehehin ſeinen</line>
        <line lrx="2546" lry="852" ulx="538" uly="761">* Nutzen hatte, ſo ſcheint doch, daß man gegenwaͤrtig keinen</line>
        <line lrx="2547" lry="946" ulx="541" uly="860">„ Gebrauch davon mache, und die Einwohner wußten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1048" type="textblock" ulx="518" uly="935">
        <line lrx="2542" lry="1048" ulx="518" uly="935">»„ weiter nichts davon zu ſagen „als daß es Poulaho angehoͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1195" type="textblock" ulx="537" uly="1041">
        <line lrx="1604" lry="1195" ulx="537" uly="1041">* und den Ramen Eichee fuͤhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1619" type="textblock" ulx="515" uly="1189">
        <line lrx="2547" lry="1328" ulx="663" uly="1189">Bey einem den 16ten in das Innere des Landes unter⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1433" ulx="515" uly="1341">nommenen Spaziergang, bekam ich Gelegenheit zu ſehen,</line>
        <line lrx="2549" lry="1524" ulx="543" uly="1436">auf welche Art die Einheimiſchen ihre Zeuge, die vorzuͤglich⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1619" ulx="540" uly="1528">ſte Manufaktur dieſer und der andern Suͤdinſeln, verfertigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1713" type="textblock" ulx="542" uly="1624">
        <line lrx="2551" lry="1713" ulx="542" uly="1624">Da ſie von der Art, die auf O⸗Taiti uͤblich und in meiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1967" type="textblock" ulx="535" uly="1723">
        <line lrx="2544" lry="1877" ulx="544" uly="1723">erſten Reiſe beſchrieben iſt, einigermaſſen abweicht, ſo kann</line>
        <line lrx="1880" lry="1967" ulx="535" uly="1807">ich ſie nicht mit Stillſchweigen uͤbergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2133" type="textblock" ulx="681" uly="1944">
        <line lrx="2597" lry="2133" ulx="681" uly="1944">Die dabey beſchaͤftigten Weibsperſonen ziehen zuerſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2484" type="textblock" ulx="533" uly="2101">
        <line lrx="2544" lry="2207" ulx="539" uly="2101">Rinde von den Papiermaulbeerbaͤumen ab, welche eben hiezu</line>
        <line lrx="2549" lry="2291" ulx="536" uly="2200">gezogen und ſelten uͤber 6 bis 7 Fuß hoch und 4 Zoll dick</line>
        <line lrx="2541" lry="2384" ulx="533" uly="2302">werden. Von der Rinde ſchaben ſie mit einer Breitmu⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="2484" ulx="537" uly="2391">ſche ſchaale die groͤbern Theile ab. Um ihr die im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2579" type="textblock" ulx="533" uly="2493">
        <line lrx="2604" lry="2579" ulx="533" uly="2493">Wachſen erhaltene konvexe Beugung zu benehmen, rollen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2731" type="textblock" ulx="537" uly="2584">
        <line lrx="2542" lry="2731" ulx="537" uly="2584">ſelbige auf die entgegen geſetzte Weiſe und legen ſie in Waſſer;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2778" type="textblock" ulx="535" uly="2660">
        <line lrx="2613" lry="2778" ulx="535" uly="2660">man hat mir geſagt, daß ſie ſo eine Nacht uͤber eingeweichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3252" type="textblock" ulx="509" uly="2728">
        <line lrx="2543" lry="2864" ulx="534" uly="2728">werden. Sodann werden ſe auf einem Baumſtamm, der</line>
        <line lrx="2538" lry="2966" ulx="534" uly="2878">eine Art von Werktiſch vorſtellet, ausgebreitet und geklopfet.</line>
        <line lrx="2541" lry="3062" ulx="533" uly="2967">Dies geſchiehet mit einem Aeckigten hoͤlzernen Inſtrument,</line>
        <line lrx="2538" lry="3156" ulx="509" uly="3071">das etwa 1 Schuh lang und allenthalben voller Furchen iſt,</line>
        <line lrx="2540" lry="3252" ulx="535" uly="3158">manchmahl auch mit einem andern ebenen Inſtrument. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3349" type="textblock" ulx="534" uly="3263">
        <line lrx="2590" lry="3349" ulx="534" uly="3263">Zeug iſt bald fertig, doch wird er oft nacheinander auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3443" type="textblock" ulx="534" uly="3357">
        <line lrx="2533" lry="3443" ulx="534" uly="3357">Stuhl gebracht, auf⸗und wieder zuſammen gerollet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3540" type="textblock" ulx="530" uly="3454">
        <line lrx="2565" lry="3540" ulx="530" uly="3454">von neuem geſchlagen, welches mehr in der Abſicht zu geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4002" type="textblock" ulx="485" uly="3547">
        <line lrx="2528" lry="3646" ulx="486" uly="3547">hen ſcheint, damit das Gewebe enge als daß es duͤnne werde.</line>
        <line lrx="2529" lry="3734" ulx="513" uly="3645">Wann die erſte Bearbeitung vorbey iſt, wird der Zeug aus⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3826" ulx="485" uly="3739">gebreitet, um zu trocknen. Die Laͤnge der Stuͤcke iſt von</line>
        <line lrx="2528" lry="4002" ulx="520" uly="3835">4 zu 6, manchmahl auch mehr Schuh, und die Breite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4005" type="textblock" ulx="2366" uly="3949">
        <line lrx="2654" lry="4005" ulx="2366" uly="3949">wenie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1657" type="textblock" ulx="2694" uly="1535">
        <line lrx="2908" lry="1657" ulx="2694" uly="1535">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1517" type="textblock" ulx="2795" uly="1157">
        <line lrx="2906" lry="1235" ulx="2800" uly="1157">leehet</line>
        <line lrx="2911" lry="1322" ulx="2798" uly="1255">dee Nu</line>
        <line lrx="2909" lry="1419" ulx="2795" uly="1351">eintunk</line>
        <line lrx="2908" lry="1517" ulx="2796" uly="1446">hroune,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1819" type="textblock" ulx="2793" uly="1640">
        <line lrx="2909" lry="1712" ulx="2793" uly="1640">nen G</line>
        <line lrx="2906" lry="1819" ulx="2794" uly="1744">tungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1919" type="textblock" ulx="2724" uly="1833">
        <line lrx="2911" lry="1919" ulx="2724" uly="1833">lis de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2006" type="textblock" ulx="2789" uly="1930">
        <line lrx="2911" lry="2006" ulx="2789" uly="1930">Die C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2199" type="textblock" ulx="2790" uly="2131">
        <line lrx="2911" lry="2199" ulx="2790" uly="2131">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3965" type="textblock" ulx="2789" uly="2222">
        <line lrx="2911" lry="2310" ulx="2789" uly="2222">Mek Nic</line>
        <line lrx="2911" lry="2398" ulx="2792" uly="2316">Sticke</line>
        <line lrx="2911" lry="2580" ulx="2791" uly="2414">i ſh⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2590" ulx="2794" uly="2516">den Rn</line>
        <line lrx="2909" lry="2684" ulx="2796" uly="2618">Unter d</line>
        <line lrx="2911" lry="2791" ulx="2800" uly="2706">hieſer!</line>
        <line lrx="2910" lry="2882" ulx="2800" uly="2799">6 inn</line>
        <line lrx="2911" lry="2986" ulx="2806" uly="2901">der ge</line>
        <line lrx="2911" lry="3081" ulx="2811" uly="2990"> n</line>
        <line lrx="2911" lry="3179" ulx="2821" uly="3106">Whce</line>
        <line lrx="2898" lry="3271" ulx="2832" uly="3183">Gen</line>
        <line lrx="2911" lry="3375" ulx="2835" uly="3281">Wi</line>
        <line lrx="2911" lry="3654" ulx="2824" uly="3573">iyn</line>
        <line lrx="2911" lry="3752" ulx="2820" uly="3682">n</line>
        <line lrx="2911" lry="3850" ulx="2817" uly="3777">polte</line>
        <line lrx="2911" lry="3965" ulx="2817" uly="3856">iin,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Fc8-1_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2383" lry="663" type="textblock" ulx="359" uly="552">
        <line lrx="2383" lry="663" ulx="359" uly="552">weniger als halb ſo viel. Zu der Zeit, von welcher ich rede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="951" type="textblock" ulx="378" uly="662">
        <line lrx="2380" lry="763" ulx="378" uly="662">ſetzt man die Stuͤcke zuſammen, und beſtreicht ſie zu dem En⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="848" ulx="380" uly="758">de mit dem klebrichten Safte einer Beere, welche Tooo</line>
        <line lrx="2383" lry="951" ulx="379" uly="859">heißt. Wenn der Zeug ſo lang iſt, als man ihn haben will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1047" type="textblock" ulx="369" uly="954">
        <line lrx="2387" lry="1047" ulx="369" uly="954">wird er mit einem breiten Stuͤck Holz auf einen Stempel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1715" type="textblock" ulx="379" uly="1045">
        <line lrx="2392" lry="1144" ulx="382" uly="1045">gebracht, der aus faſerichten ſehr enge gewebten Materien</line>
        <line lrx="2390" lry="1238" ulx="381" uly="1150">beſtehet, worauf die Arbeiterinn einen Lumpen in den von</line>
        <line lrx="2392" lry="1333" ulx="382" uly="1240">der Rinde eines Baumes, Namens Kokka, erhaltenen Saft</line>
        <line lrx="2395" lry="1432" ulx="380" uly="1335">eintunket, und damit dem Zeug uͤberfaͤhrt, der davon eine</line>
        <line lrx="2396" lry="1528" ulx="381" uly="1424">braune Farbe bekommt und glaͤnzend wird; der gedachte Stem⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="1629" ulx="379" uly="1533">pel ſchien mir blos dazu beſtimmt zu ſeyn, um die verſchiede⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="1715" ulx="380" uly="1628">nen Stuͤcke mehr aneinander zu leimen. Mit dieſen Verrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="3352" type="textblock" ulx="381" uly="1819">
        <line lrx="2398" lry="1912" ulx="384" uly="1819">bis der Zeug die noͤthige Laͤnge und Breite erhalten hat.</line>
        <line lrx="2400" lry="2014" ulx="381" uly="1917">Die Seitenſaͤume ſind gewoͤhnlich einen Schuh breit unge⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2106" ulx="383" uly="2009">faͤrbt, und an beyden Enden iſt der ungefaͤrbte Saum noch</line>
        <line lrx="2425" lry="2204" ulx="386" uly="2108">etwas breiter. Wenn der Zeug hie und da zu duͤnne wird,</line>
        <line lrx="2404" lry="2302" ulx="383" uly="2206">oder Loͤcher bekommt, welches oft geſchieht, ſo leimt man</line>
        <line lrx="2402" lry="2391" ulx="390" uly="2304">Stuͤcke daran, welche ihm durchaus eine gleiche Dicke geben,</line>
        <line lrx="2403" lry="2488" ulx="387" uly="2402">Um ſchwarze Farbe zu erhalten, mengen die Einheimiſchen</line>
        <line lrx="2420" lry="2589" ulx="389" uly="2489">den Ruß von einer oͤlichten Nuß, welche Dooedooe heißt,</line>
        <line lrx="2421" lry="2684" ulx="390" uly="2586">unter den Saft vom Kokka. Das gegenſeitige Verhaͤltniß</line>
        <line lrx="2409" lry="2777" ulx="393" uly="2688">dieſer Materialien wird nach der Farbe, die man verlangt,</line>
        <line lrx="2450" lry="2880" ulx="390" uly="2777">beſtimmt. Sie ſagen, der ſchwarze Zeug, der gemeiniglich</line>
        <line lrx="2413" lry="2967" ulx="395" uly="2878">der glaͤnzendeſte iſt, gebe ein kuͤhles Gewand, und der erſtere</line>
        <line lrx="2408" lry="3072" ulx="395" uly="2971">ſey waͤrmer. Um bepyderley Zeuge ſtaͤrker zu machen, er⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="3166" ulx="400" uly="3066">mangeln ſie nicht, kleine Stuͤcke der Laͤnge nach darauf zu</line>
        <line lrx="2412" lry="3255" ulx="404" uly="3170">ſetzen, und man kann keinen Riß anders als in einer geraden</line>
        <line lrx="1198" lry="3352" ulx="403" uly="3267">Richtung darein bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4026" type="textblock" ulx="405" uly="3456">
        <line lrx="2415" lry="3545" ulx="552" uly="3456">Bey meiner Zuruͤckkunft traf ich Feenoun an, und nahm</line>
        <line lrx="2415" lry="3645" ulx="405" uly="3554">ihn nebſt einem andern Chef, einem iungen Manne, mit mir</line>
        <line lrx="2414" lry="3738" ulx="405" uly="3650">an Bord zum Mittageſſen. Als dieſes aufgetragen wurde,</line>
        <line lrx="2444" lry="3835" ulx="405" uly="3738">wollten ſie nicht ſpeiſen, ſondern ſagten, ſie ſeyen Taboo</line>
        <line lrx="2414" lry="3941" ulx="407" uly="3832">Avy, doch nachdem ſie ſich erkundiget hatten, auf welche</line>
        <line lrx="2411" lry="4026" ulx="1465" uly="3941">L 5 Art</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Fc8-1_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="1599" type="textblock" ulx="477" uly="504">
        <line lrx="2550" lry="670" ulx="542" uly="504">Art unſre Speiſen zubereitet worden, ſetzten ſie ſich zu Tiſch</line>
        <line lrx="2551" lry="764" ulx="528" uly="676">und lieſſen ſich unſer Schweinfleiſch und Yams, weil ſie ohne</line>
        <line lrx="2551" lry="860" ulx="539" uly="769">Avy d. i. Waſſer zugerichtet worden, wohl ſchmecken. Ich</line>
        <line lrx="2552" lry="954" ulx="477" uly="867">verſicherte ihnen, daß eben ſo wenig an dem Wein Waſſer</line>
        <line lrx="2551" lry="1054" ulx="538" uly="961">waͤre, und ſie tranken davon mit gutem Appetit. Wir ver⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1146" ulx="537" uly="1062">mutheten, daß ſie ſich dermahlen aus einem gewiſſen Aber⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1246" ulx="536" uly="1158">glauben des Waſſers enthielten, indeſſen iſt wahrſcheinlich,</line>
        <line lrx="2549" lry="1342" ulx="536" uly="1254">daß ſie vor dem Waſſer, deſſen wir uns bedienten, einen</line>
        <line lrx="2549" lry="1508" ulx="536" uly="1349">Eckel hatten, weil es an einem Orte, wo ſ⸗ ſich zu baden</line>
        <line lrx="1539" lry="1599" ulx="535" uly="1440">pſlegen geſchoͤpft worden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2659" type="textblock" ulx="460" uly="1552">
        <line lrx="2549" lry="1701" ulx="679" uly="1552">Mareewagee hatte auf den 17ten ein groſſes Feſt (Hai⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1792" ulx="531" uly="1701">va) angeſtellt, zu welchem wir ſaͤmtlich eingeladen wurden.</line>
        <line lrx="2548" lry="1888" ulx="530" uly="1801">Vor dem Hauſe, welches dieſer Chef damahls inne hatte,</line>
        <line lrx="2548" lry="1988" ulx="530" uly="1898">und bey unſerm Lagerplatz, wurde ein Platz zugerichtet, wel⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="2132" ulx="532" uly="1993">cher das Theater vorſtellen ſollte. Die Inſulaner kamen</line>
        <line lrx="2546" lry="2178" ulx="526" uly="2093">Morgens haufenweiſe aus dem Innern des Landes herbey.</line>
        <line lrx="2540" lry="2273" ulx="525" uly="2187">Jeder trug auf der Schulter eine 6 Schuh lange Stange,</line>
        <line lrx="2541" lry="2370" ulx="525" uly="2278">an deren beyden Enden Vams angehaͤnget waren. Aus dieſen</line>
        <line lrx="2538" lry="2468" ulx="460" uly="2377">Yams und Stangen wurden in dem Cirkus 2 Pyramiden</line>
        <line lrx="2538" lry="2565" ulx="524" uly="2477">errichtet, welche man mit allerley kleinen Fiſchen auszierte</line>
        <line lrx="2533" lry="2659" ulx="523" uly="2573">und ſo rangirte, daß ſie ungemein gut in das Geſicht fielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2756" type="textblock" ulx="522" uly="2662">
        <line lrx="2570" lry="2756" ulx="522" uly="2662">Mareewagee beſtimmte ſie dem Kapitaͤn Clerke und mir zuim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3040" type="textblock" ulx="518" uly="2764">
        <line lrx="2536" lry="2857" ulx="521" uly="2764">Geſchenk. Wir konnten aber die Fiſche nicht brauchen, weil</line>
        <line lrx="2534" lry="2952" ulx="519" uly="2857">ſie uͤbel rochen, indem ſie ſchon 2 oder 3 Tage lang aufge⸗</line>
        <line lrx="941" lry="3040" ulx="518" uly="2959">hoben waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3401" type="textblock" ulx="516" uly="3052">
        <line lrx="2532" lry="3212" ulx="661" uly="3052">Um 1 Uhr fiengen ſie e an, berſchiedene Taͤnze „bey ih⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="3330" ulx="519" uly="3213">nen Mai genannt, aufzufuͤhren, welche Herr Anderſon fol⸗</line>
        <line lrx="1471" lry="3401" ulx="516" uly="3313">gendermaſſen beſchrieben hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3608" type="textblock" ulx="660" uly="3474">
        <line lrx="2572" lry="3608" ulx="660" uly="3474">„ Die Muſikanten 1/ die den Chor ausmachten, an der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="3852" type="textblock" ulx="507" uly="3545">
        <line lrx="2528" lry="3659" ulx="509" uly="3545">» Zahl 70, ſaſſen. In ihrer Mitte nahmen wir 3 Inſtru⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="3775" ulx="508" uly="3661">» mente gewahr, die wir Trommeln nannten, ob ſie gleich</line>
        <line lrx="2523" lry="3852" ulx="507" uly="3750">* nicht wie die unſrigen ausſaherl es waren eylindriſche Stuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4029" type="textblock" ulx="596" uly="3852">
        <line lrx="2521" lry="3999" ulx="596" uly="3852">cke Holz oder Baumſtamme „ 3 bis 4 Schuh lang und</line>
        <line lrx="2529" lry="4029" ulx="2235" uly="3945">„ 2 mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="3964" type="textblock" ulx="506" uly="3866">
        <line lrx="540" lry="3964" ulx="506" uly="3866">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1546" type="textblock" ulx="2806" uly="1483">
        <line lrx="2911" lry="1546" ulx="2806" uly="1483">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2522" type="textblock" ulx="2678" uly="2354">
        <line lrx="2911" lry="2427" ulx="2800" uly="2354">Mar</line>
        <line lrx="2892" lry="2522" ulx="2678" uly="2458"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="876" type="textblock" ulx="2725" uly="594">
        <line lrx="2896" lry="799" ulx="2752" uly="688"> het</line>
        <line lrx="2911" lry="876" ulx="2797" uly="789"> derſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1072" type="textblock" ulx="2799" uly="901">
        <line lrx="2893" lry="958" ulx="2799" uly="901"> nut</line>
        <line lrx="2911" lry="1072" ulx="2800" uly="987">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1166" type="textblock" ulx="2744" uly="1087">
        <line lrx="2911" lry="1166" ulx="2744" uly="1087"> ſtecl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1448" type="textblock" ulx="2749" uly="1184">
        <line lrx="2911" lry="1253" ulx="2749" uly="1184">ſele</line>
        <line lrx="2911" lry="1350" ulx="2802" uly="1287">Rgent</line>
        <line lrx="2901" lry="1448" ulx="2802" uly="1384">9die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1644" type="textblock" ulx="2808" uly="1572">
        <line lrx="2911" lry="1644" ulx="2808" uly="1572">Eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1740" type="textblock" ulx="2742" uly="1657">
        <line lrx="2911" lry="1740" ulx="2742" uly="1657">° het</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2056" type="textblock" ulx="2745" uly="1768">
        <line lrx="2911" lry="1852" ulx="2814" uly="1768"> ber</line>
        <line lrx="2909" lry="1953" ulx="2818" uly="1860">„) ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="2056" ulx="2745" uly="1961">/6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2141" type="textblock" ulx="2807" uly="2061">
        <line lrx="2911" lry="2141" ulx="2807" uly="2061">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2310" type="textblock" ulx="2866" uly="2265">
        <line lrx="2911" lry="2310" ulx="2866" uly="2265">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3892" type="textblock" ulx="2743" uly="2643">
        <line lrx="2909" lry="2729" ulx="2802" uly="2643">9 ſhe</line>
        <line lrx="2894" lry="2813" ulx="2746" uly="2748"> ten</line>
        <line lrx="2911" lry="2920" ulx="2803" uly="2843">) r</line>
        <line lrx="2911" lry="3013" ulx="2743" uly="2937">aſ</line>
        <line lrx="2911" lry="3120" ulx="2809" uly="3033">Rſhre</line>
        <line lrx="2841" lry="3264" ulx="2827" uly="3231">5</line>
        <line lrx="2911" lry="3410" ulx="2827" uly="3325">A</line>
        <line lrx="2911" lry="3497" ulx="2821" uly="3423">ete</line>
        <line lrx="2911" lry="3593" ulx="2818" uly="3521"> tet</line>
        <line lrx="2910" lry="3693" ulx="2816" uly="3619">* pie</line>
        <line lrx="2910" lry="3789" ulx="2812" uly="3717">* A</line>
        <line lrx="2907" lry="3892" ulx="2809" uly="3814">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Fc8-1_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="2474" type="textblock" ulx="0" uly="2398">
        <line lrx="109" lry="2474" ulx="0" uly="2398">rahd</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2454" type="textblock" ulx="112" uly="2407">
        <line lrx="121" lry="2450" ulx="112" uly="2409">=</line>
        <line lrx="138" lry="2454" ulx="124" uly="2407">—,P</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2883" type="textblock" ulx="0" uly="2696">
        <line lrx="136" lry="2769" ulx="1" uly="2696">R mir</line>
        <line lrx="135" lry="2883" ulx="0" uly="2775">chen i</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2974" type="textblock" ulx="0" uly="2880">
        <line lrx="195" lry="2974" ulx="0" uly="2880"> H</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="834" type="textblock" ulx="403" uly="800">
        <line lrx="440" lry="834" ulx="403" uly="800">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1026" type="textblock" ulx="426" uly="992">
        <line lrx="442" lry="1026" ulx="426" uly="992">—½</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1316" type="textblock" ulx="406" uly="993">
        <line lrx="427" lry="1028" ulx="407" uly="993">2</line>
        <line lrx="427" lry="1123" ulx="406" uly="1089">2</line>
        <line lrx="427" lry="1222" ulx="407" uly="1186">2</line>
        <line lrx="443" lry="1316" ulx="408" uly="1280">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="1218" type="textblock" ulx="426" uly="1088">
        <line lrx="443" lry="1218" ulx="426" uly="1088">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1413" type="textblock" ulx="409" uly="1377">
        <line lrx="446" lry="1413" ulx="409" uly="1377">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="448" lry="1511" type="textblock" ulx="346" uly="1456">
        <line lrx="448" lry="1511" ulx="346" uly="1456">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="1702" type="textblock" ulx="412" uly="1571">
        <line lrx="450" lry="1605" ulx="412" uly="1571">29</line>
        <line lrx="450" lry="1702" ulx="413" uly="1647">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="1896" type="textblock" ulx="413" uly="1859">
        <line lrx="451" lry="1896" ulx="413" uly="1859">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="2088" type="textblock" ulx="412" uly="2051">
        <line lrx="449" lry="2088" ulx="412" uly="2051">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1451" type="textblock" ulx="489" uly="571">
        <line lrx="2422" lry="680" ulx="489" uly="571">amahl ſo dick als der Leib eines Menſchen von gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="775" ulx="491" uly="676">cher Statur. Wir ſahen auch kleinere. Sie waren bey⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="874" ulx="503" uly="775">derſeits inwendig hohl, an beyden Enden aber zu, und</line>
        <line lrx="2428" lry="967" ulx="492" uly="868">nur an der Seite offen, wo ſie eine etwa 3 Daumen breite</line>
        <line lrx="2428" lry="1067" ulx="498" uly="958">Spalte hatten, welche faſt der ganzen Laͤnge nach ſich er⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="1162" ulx="498" uly="1063">ſtreckte; durch dieſe Oeffnung hoͤhlen ſie das Innere aus,</line>
        <line lrx="2435" lry="1257" ulx="498" uly="1157">welches ihnen ſehr ſchwer werden muß. Die Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2432" lry="1354" ulx="497" uly="1253">nennen dieſe Trommeln Naffa. Sie halten ſie vor ſich,</line>
        <line lrx="2436" lry="1451" ulx="501" uly="1349">die Oeffnung gegen das Geſichte gekehret, und ſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="1547" type="textblock" ulx="487" uly="1449">
        <line lrx="2437" lry="1547" ulx="487" uly="1449">darauf mit 2 eylindriſchen Stuͤcken harten Holzes, die einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2031" type="textblock" ulx="502" uly="1544">
        <line lrx="2436" lry="1643" ulx="505" uly="1544">Schuh lang und ſo dick als eine Fauſt ſind, womit ſie ei⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="1737" ulx="505" uly="1639">nen groben, aber lauten und ſtarken Ton heraus bringen;</line>
        <line lrx="2439" lry="1838" ulx="502" uly="1721">bey einigen Stellen des Tanzes machen ſie die Schlaͤge</line>
        <line lrx="2454" lry="1935" ulx="505" uly="1831">ſchwaͤcher, und, um verſchiedene Toͤne heraus zubringen,</line>
        <line lrx="2439" lry="2031" ulx="506" uly="1926">ſchlagen ſie bald auf die Mitte, bald auf das Ende des In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="2127" type="textblock" ulx="452" uly="2045">
        <line lrx="822" lry="2127" ulx="452" uly="2045">ſtruments.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="2416" type="textblock" ulx="505" uly="2195">
        <line lrx="2441" lry="2323" ulx="562" uly="2195">»„ Der erſte Tanz beſtund aus 4 Gruppen, iede von 24</line>
        <line lrx="2496" lry="2416" ulx="505" uly="2305">Mannsperſonen, welche in der Hand ein kleines duͤnnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2509" type="textblock" ulx="488" uly="2401">
        <line lrx="2465" lry="2509" ulx="488" uly="2401">und leichtes hoͤlzernes Inſtrument hielten, das ungefaͤhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="2797" type="textblock" ulx="507" uly="2502">
        <line lrx="2444" lry="2610" ulx="507" uly="2502">2 Fuß lang war und einer kurzen laͤnglichten Pagaye gleich</line>
        <line lrx="2446" lry="2708" ulx="507" uly="2599">ſahe; die Einheimiſchen nennen es Pagge. Sie beweg⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="2797" ulx="507" uly="2695">ten es auf alle moͤgliche Art, richteten es zur Rechten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2897" type="textblock" ulx="510" uly="2792">
        <line lrx="2562" lry="2897" ulx="510" uly="2792">zur Linken nach der Erde, wobey ſie ſich zugleich mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="3865" type="textblock" ulx="505" uly="2883">
        <line lrx="2449" lry="2991" ulx="505" uly="2883">Leib nach der nehmlichen Seite verbeugten, und lieſſen ſie</line>
        <line lrx="2451" lry="3092" ulx="512" uly="2981">ſchnell von einer Hand in die andre gehen. Sie wechſelten</line>
        <line lrx="2450" lry="3184" ulx="512" uly="3079">mit den Lagen der Pagges auf unzaͤhlige Weiſe ab, und</line>
        <line lrx="2490" lry="3282" ulx="513" uly="3178">bey ieder neuen Lage nahmen ſie andre Stellungen an.</line>
        <line lrx="2452" lry="3376" ulx="527" uly="3271">Ihre Bewegungen waren Anfangs ſehr lebhaft, doch rich⸗</line>
        <line lrx="2455" lry="3477" ulx="515" uly="3365">teten ſie ſich dabey nach der Menſur der Trommeln. Sie</line>
        <line lrx="2499" lry="3569" ulx="517" uly="3464">recitirten auch ſingend einzelne Saͤtze, welche der Chor</line>
        <line lrx="2454" lry="3669" ulx="516" uly="3564">wiederhohlte, und bald darauf ſangen Muſikanten und</line>
        <line lrx="2457" lry="3764" ulx="515" uly="3654">Akteurs alle zuſammen, und beſchloſſen dieſes erſte Spiel</line>
        <line lrx="1389" lry="3865" ulx="518" uly="3772">mit einem Freudengeſchrey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="4030" type="textblock" ulx="2205" uly="3931">
        <line lrx="2453" lry="4030" ulx="2205" uly="3931"> Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Fc8-1_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="521" lry="2572" type="textblock" ulx="442" uly="2535">
        <line lrx="521" lry="2572" ulx="442" uly="2535">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="836" type="textblock" ulx="519" uly="707">
        <line lrx="557" lry="741" ulx="520" uly="707">9</line>
        <line lrx="541" lry="836" ulx="519" uly="803">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="861" type="textblock" ulx="540" uly="802">
        <line lrx="557" lry="861" ulx="540" uly="802">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="933" type="textblock" ulx="516" uly="899">
        <line lrx="538" lry="933" ulx="516" uly="899">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="932" type="textblock" ulx="537" uly="898">
        <line lrx="554" lry="932" ulx="537" uly="898">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1124" type="textblock" ulx="516" uly="994">
        <line lrx="538" lry="1028" ulx="517" uly="994">2</line>
        <line lrx="538" lry="1124" ulx="516" uly="1089">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="1221" type="textblock" ulx="537" uly="993">
        <line lrx="553" lry="1221" ulx="537" uly="993">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="1323" type="textblock" ulx="514" uly="1189">
        <line lrx="537" lry="1222" ulx="515" uly="1189">2</line>
        <line lrx="536" lry="1323" ulx="514" uly="1289">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="1322" type="textblock" ulx="535" uly="1289">
        <line lrx="551" lry="1322" ulx="535" uly="1289">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1419" type="textblock" ulx="513" uly="1386">
        <line lrx="534" lry="1419" ulx="513" uly="1386">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1418" type="textblock" ulx="533" uly="1385">
        <line lrx="549" lry="1418" ulx="533" uly="1385">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="1513" type="textblock" ulx="512" uly="1480">
        <line lrx="533" lry="1513" ulx="512" uly="1480">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1609" type="textblock" ulx="532" uly="1480">
        <line lrx="550" lry="1609" ulx="532" uly="1480">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="1706" type="textblock" ulx="491" uly="1576">
        <line lrx="534" lry="1706" ulx="513" uly="1672">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="1706" type="textblock" ulx="533" uly="1671">
        <line lrx="550" lry="1706" ulx="533" uly="1671">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1802" type="textblock" ulx="511" uly="1768">
        <line lrx="532" lry="1802" ulx="511" uly="1768">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1897" type="textblock" ulx="531" uly="1767">
        <line lrx="549" lry="1897" ulx="531" uly="1767"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="1993" type="textblock" ulx="508" uly="1865">
        <line lrx="531" lry="1899" ulx="510" uly="1865">2</line>
        <line lrx="529" lry="1993" ulx="508" uly="1960">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1993" type="textblock" ulx="530" uly="1960">
        <line lrx="546" lry="1993" ulx="530" uly="1960">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="2088" type="textblock" ulx="509" uly="2056">
        <line lrx="529" lry="2088" ulx="509" uly="2056">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="2089" type="textblock" ulx="529" uly="2056">
        <line lrx="545" lry="2089" ulx="529" uly="2056">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2279" type="textblock" ulx="524" uly="2247">
        <line lrx="541" lry="2279" ulx="524" uly="2247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="2282" type="textblock" ulx="503" uly="2248">
        <line lrx="524" lry="2282" ulx="503" uly="2248">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2473" type="textblock" ulx="502" uly="2438">
        <line lrx="523" lry="2473" ulx="502" uly="2438">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="522" lry="2859" type="textblock" ulx="497" uly="2825">
        <line lrx="522" lry="2859" ulx="497" uly="2825">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="2952" type="textblock" ulx="518" uly="2824">
        <line lrx="537" lry="2952" ulx="518" uly="2824"> S</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="2953" type="textblock" ulx="498" uly="2922">
        <line lrx="518" lry="2953" ulx="498" uly="2922">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="3049" type="textblock" ulx="496" uly="3017">
        <line lrx="518" lry="3049" ulx="496" uly="3017">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="533" lry="3143" type="textblock" ulx="516" uly="3111">
        <line lrx="533" lry="3143" ulx="516" uly="3111">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="3241" type="textblock" ulx="495" uly="3111">
        <line lrx="516" lry="3146" ulx="496" uly="3111">9</line>
        <line lrx="515" lry="3241" ulx="495" uly="3208">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="3240" type="textblock" ulx="516" uly="3207">
        <line lrx="532" lry="3240" ulx="516" uly="3207">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="529" lry="3432" type="textblock" ulx="475" uly="3303">
        <line lrx="529" lry="3352" ulx="475" uly="3303">2)</line>
        <line lrx="511" lry="3432" ulx="490" uly="3398">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="3432" type="textblock" ulx="511" uly="3398">
        <line lrx="526" lry="3432" ulx="511" uly="3398">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="3718" type="textblock" ulx="483" uly="3493">
        <line lrx="523" lry="3527" ulx="488" uly="3493">99</line>
        <line lrx="522" lry="3626" ulx="485" uly="3588">99</line>
        <line lrx="520" lry="3718" ulx="483" uly="3684">2²⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="516" lry="3906" type="textblock" ulx="480" uly="3872">
        <line lrx="516" lry="3906" ulx="480" uly="3872">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="697" type="textblock" ulx="664" uly="538">
        <line lrx="2526" lry="697" ulx="664" uly="538">„ Nach einem Intervall von 2 bis 3 Minuten, fiengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="792" type="textblock" ulx="603" uly="691">
        <line lrx="2531" lry="792" ulx="603" uly="691">ſie die Bewegungen des Pagge von neuem an, womit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1558" type="textblock" ulx="598" uly="755">
        <line lrx="2524" lry="887" ulx="610" uly="755">ſie uͤber eine Viertelſiunde lang anhielten. Die aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="2522" lry="982" ulx="603" uly="888">Linie der Spieler thellte ſich, beyde Theile wandten ſich</line>
        <line lrx="2526" lry="1083" ulx="603" uly="939">mit langſamen Schritten um die Ecken der Kolonne herum,</line>
        <line lrx="2518" lry="1175" ulx="606" uly="1082">und nachdem ſie in der Mitte der Fronte wieder zuſamm⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="1268" ulx="604" uly="1130">geſtoſſen waren, formirten ſie nun die erſte Reihe. Unter⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="1366" ulx="602" uly="1270">deſſen recitirten die Akteurs eben ſo, wie im erſten Akt,</line>
        <line lrx="2515" lry="1461" ulx="598" uly="1361">Geſangſaͤtze. Die andern Linien veraͤnderten nach einander</line>
        <line lrx="2519" lry="1558" ulx="601" uly="1464">und auf gleiche Weiſe ihre Standplaͤtze, bis dieienige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1757" type="textblock" ulx="577" uly="1554">
        <line lrx="2534" lry="1655" ulx="601" uly="1554">welche anfaͤnglich die Fronte gemacht hatte, zu hinterſt</line>
        <line lrx="2518" lry="1757" ulx="577" uly="1657">gekommen war, und die Evolution wurde ſo lange fortge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2609" type="textblock" ulx="585" uly="1751">
        <line lrx="2521" lry="1846" ulx="601" uly="1751">ſetzt, bis die letzte Linie wieder ihren erſten Platz erhalten</line>
        <line lrx="2518" lry="1943" ulx="599" uly="1845">hatte. Sie fuͤhrten nun einen Tanz aus, der zuerſt ſehr</line>
        <line lrx="2517" lry="2038" ulx="599" uly="1937">ſchlaͤfrig begann, bald aber munterer wurde „und nachdem</line>
        <line lrx="2515" lry="2133" ulx="600" uly="2042">etwa 10 Minuten lang geſungen worden war, theilten ſich</line>
        <line lrx="2516" lry="2228" ulx="600" uly="2130">ſaͤmtliche Akteurs in 2 Gruppen, entſernten ſich ein wenig</line>
        <line lrx="2514" lry="2378" ulx="592" uly="2223">von einander, naͤherten ſich wieder 4 und ſtellten eine kreis⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="2420" ulx="585" uly="2322">ſoͤrmige Figur vor, welche dem Ballet ein Ende machte.</line>
        <line lrx="2513" lry="2519" ulx="591" uly="2422">Die Trommeln wurden weggetragen, und die Muſikanten</line>
        <line lrx="1207" lry="2609" ulx="588" uly="2518">verlieſſen den Platz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3187" type="textblock" ulx="579" uly="2715">
        <line lrx="2511" lry="2833" ulx="640" uly="2715">» Der ate Danz hatte nur 2 Trommeln, und der Chor</line>
        <line lrx="2510" lry="2930" ulx="594" uly="2809">beſtund nur aus 40 Muſikanten. Die Taͤnzer oder Akteurs</line>
        <line lrx="2507" lry="3040" ulx="586" uly="2906">formirten 2 Reihen; in der vorderſten zaͤhlte ich 17, und</line>
        <line lrx="2509" lry="3093" ulx="590" uly="3007">in der andern 15 Perſonen. Feenoun befand ſich an ihrer</line>
        <line lrx="2511" lry="3187" ulx="579" uly="3097">Spitze, d. i. in der Mitte der erſten Reihe, als welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3672" type="textblock" ulx="561" uly="3194">
        <line lrx="2507" lry="3287" ulx="568" uly="3194">bey ihnen der vornehmſte Platz iſt. Sie tanzten und</line>
        <line lrx="2523" lry="3384" ulx="582" uly="3290">recitirten etwa ½ Stunde lang Geſangſaͤtze, bald nach einer</line>
        <line lrx="2503" lry="3479" ulx="561" uly="3385">geſchwinden bald nach einer langſamen Menſur, durchaus</line>
        <line lrx="2511" lry="3574" ulx="575" uly="3483">aber mit ungemeiner Genauigkeit; man haͤtte ſagen moͤgen,</line>
        <line lrx="2551" lry="3672" ulx="573" uly="3581">daß alle dieſe Koͤrper von einer einzigen Menſchenſeele be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="4011" type="textblock" ulx="537" uly="3670">
        <line lrx="2497" lry="3763" ulx="576" uly="3670">lebt wuͤrden, und wir waren voll Verwunderung uͤber die</line>
        <line lrx="2494" lry="3859" ulx="569" uly="3767">Genauigkeit der Schritte und der Stimmen. Gegen das</line>
        <line lrx="2495" lry="4011" ulx="537" uly="3859">Ende des Ballets theilte ſich die 2te Reihe, und nahm den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="712" type="textblock" ulx="2752" uly="480">
        <line lrx="2762" lry="712" ulx="2752" uly="480"> ff—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="756" type="textblock" ulx="2835" uly="694">
        <line lrx="2910" lry="756" ulx="2835" uly="694">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="854" type="textblock" ulx="2782" uly="787">
        <line lrx="2909" lry="854" ulx="2782" uly="787">9 f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1049" type="textblock" ulx="2837" uly="896">
        <line lrx="2908" lry="963" ulx="2838" uly="896">5 ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Fc8-1_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="424" lry="638" type="textblock" ulx="390" uly="602">
        <line lrx="424" lry="638" ulx="390" uly="602">„₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="830" type="textblock" ulx="385" uly="699">
        <line lrx="423" lry="830" ulx="385" uly="699">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="925" type="textblock" ulx="406" uly="891">
        <line lrx="423" lry="925" ulx="406" uly="891">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1022" type="textblock" ulx="386" uly="893">
        <line lrx="424" lry="1022" ulx="386" uly="893">3 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1308" type="textblock" ulx="392" uly="1272">
        <line lrx="430" lry="1308" ulx="392" uly="1272">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="522" type="textblock" ulx="2266" uly="448">
        <line lrx="2401" lry="522" ulx="2266" uly="448">173</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1062" type="textblock" ulx="472" uly="589">
        <line lrx="2454" lry="686" ulx="476" uly="589">Platz der erſtern ein, die nach einigen Evolutionen ſich</line>
        <line lrx="2405" lry="782" ulx="472" uly="691">wieder in derienigen Stellung fand, wo ſie bey ihrer An⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="875" ulx="473" uly="783">kunft auf dem Schauplatz geweſen war. Als dieſes Ballet</line>
        <line lrx="2403" lry="967" ulx="472" uly="881">geendiget war, verſchwanden die Muſikanten und die Trom⸗</line>
        <line lrx="1768" lry="1062" ulx="475" uly="976">meln, wie zu Ende des voriges Tanzes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1349" type="textblock" ulx="485" uly="1152">
        <line lrx="2408" lry="1255" ulx="524" uly="1152">„ Wir ſahen ietzt 3 Trommeln kommen, deren iede von</line>
        <line lrx="2410" lry="1349" ulx="485" uly="1264">2 oder 3 Leuten getragen wurde, und 70 Muſikanten ſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="1448" type="textblock" ulx="392" uly="1362">
        <line lrx="2411" lry="1448" ulx="392" uly="1362">» ten ſich auf dem Schauplatz, um den Chor eines 3ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1599" type="textblock" ulx="388" uly="1468">
        <line lrx="427" lry="1503" ulx="388" uly="1468">20</line>
        <line lrx="430" lry="1599" ulx="393" uly="1565">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1790" type="textblock" ulx="394" uly="1661">
        <line lrx="431" lry="1694" ulx="413" uly="1661">9</line>
        <line lrx="432" lry="1790" ulx="394" uly="1756">2⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2076" type="textblock" ulx="392" uly="1852">
        <line lrx="429" lry="1885" ulx="412" uly="1852">9</line>
        <line lrx="430" lry="1984" ulx="392" uly="1948">2⁰</line>
        <line lrx="428" lry="2076" ulx="411" uly="2043">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="2460" type="textblock" ulx="414" uly="2331">
        <line lrx="431" lry="2364" ulx="414" uly="2331">9</line>
        <line lrx="433" lry="2460" ulx="416" uly="2426">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="2559" type="textblock" ulx="354" uly="2522">
        <line lrx="463" lry="2559" ulx="354" uly="2522">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="3132" type="textblock" ulx="396" uly="2618">
        <line lrx="438" lry="3132" ulx="396" uly="2618">8 88 888</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="3226" type="textblock" ulx="421" uly="3192">
        <line lrx="440" lry="3226" ulx="421" uly="3192">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="3907" type="textblock" ulx="401" uly="3194">
        <line lrx="442" lry="3907" ulx="401" uly="3194">3 S S8SSBSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3177" type="textblock" ulx="454" uly="1453">
        <line lrx="2411" lry="1545" ulx="477" uly="1453">Tanzes zu machen, der von 2 Reihen, iede zu 16 Perſo⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1635" ulx="482" uly="1550">nen, aufgefuͤhrt wurde. Die vorderſte Stelle darunter</line>
        <line lrx="2418" lry="1732" ulx="477" uly="1643">behauptete der iunge Toobon, der ein mit rothen Federn</line>
        <line lrx="2417" lry="1861" ulx="487" uly="1740">bedecktes Gewand umhatte und ſich den Augen der Zu⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="1928" ulx="486" uly="1833">ſchauer praͤchtig geſchmuͤckt darſtellte. Sie tanzten und</line>
        <line lrx="2419" lry="2025" ulx="490" uly="1933">ſangen, und machten mit dem Pagge Bewegungen, wie</line>
        <line lrx="2419" lry="2125" ulx="478" uly="2026">die erſten, uͤberhaupt aber war ihr Spiel lebhafter, und</line>
        <line lrx="2501" lry="2212" ulx="481" uly="2127">die Verſammlung damit ſo zufrieden, daß ſie ihnen unaufe⸗</line>
        <line lrx="2471" lry="2309" ulx="479" uly="2218">hoͤrlich ihren Beyfall zuſicherte; vornehmlich aber bewun⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="2407" ulx="478" uly="2289">derte man ſie, als ſie den Pagge vor ſich herabhaͤngen</line>
        <line lrx="2419" lry="2530" ulx="484" uly="2411">lieſſen, und den Kopf auf die Seite wendeten, wie man</line>
        <line lrx="2421" lry="2596" ulx="454" uly="2505">ihn zu wenden pflegt, wenn man ſich ſchaͤmt. Die hin⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="2693" ulx="482" uly="2606">tere Linie theilte ſich, und nahm ſo, wie bey den beyden</line>
        <line lrx="2419" lry="2787" ulx="490" uly="2697">erſten Taͤnzen, die Stelle der vordern ein; bald aber fan⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="2885" ulx="486" uly="2798">den ſie ſich wieder an ihrem vorigen Platz ein, formirten 3</line>
        <line lrx="2425" lry="2982" ulx="485" uly="2892">Reihen, zogen ſich an die beyden Ecken des Schauplatzes</line>
        <line lrx="2423" lry="3080" ulx="492" uly="2980">zuruͤck, und lieſſen den groͤßten Theil deſſelben leer.</line>
        <line lrx="2426" lry="3177" ulx="488" uly="3084">Jetzt traten 2 Leute ploͤtzlich herein, die ſich mit ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3273" type="textblock" ulx="482" uly="3179">
        <line lrx="2463" lry="3273" ulx="482" uly="3179">Kolben, als ſie im Kriege zu fuͤhren pflegen, zum Schein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="4032" type="textblock" ulx="490" uly="3277">
        <line lrx="2430" lry="3369" ulx="494" uly="3277">miteinander ſchlugen. Anfaͤnglich wiechen ſie den Strei⸗</line>
        <line lrx="2430" lry="3495" ulx="496" uly="3371">chen durch verſchiedentl iche Wendungen aus, hernach mach⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="3582" ulx="493" uly="3466">ten ſie das Raͤdlein mit viel er Staͤrke und Geſchwindig⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3654" ulx="494" uly="3565">keit, und thaten dies mit ſolcher Geſchicklichkeit, daß ſie</line>
        <line lrx="2432" lry="3758" ulx="494" uly="3583">einander, ob ſie gleich ſehr nahe beyſammen waren, nicht</line>
        <line lrx="2430" lry="3848" ulx="494" uly="3737">beruͤhrten. Nicht geringere Kunſt zeigten ſie, indem ſie</line>
        <line lrx="2429" lry="3935" ulx="490" uly="3849">die Streitkolben von der einen Hand in die andre brachten.</line>
        <line lrx="2433" lry="4032" ulx="2116" uly="3947">„ Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Fc8-1_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="654" lry="542" type="textblock" ulx="519" uly="464">
        <line lrx="654" lry="542" ulx="519" uly="464">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="799" type="textblock" ulx="512" uly="594">
        <line lrx="2575" lry="704" ulx="512" uly="594">* Nachdem die beyden Kaͤmpfer eine Zeit lang mit dieſen</line>
        <line lrx="2524" lry="799" ulx="571" uly="708">Uebnungen angehalten hatten, ſo knieeten ſie nieder und nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="851" type="textblock" ulx="528" uly="807">
        <line lrx="546" lry="851" ulx="528" uly="807">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="546" lry="1046" type="textblock" ulx="510" uly="820">
        <line lrx="529" lry="851" ulx="511" uly="820">2</line>
        <line lrx="546" lry="950" ulx="510" uly="915">29</line>
        <line lrx="546" lry="1046" ulx="510" uly="1013">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1138" type="textblock" ulx="528" uly="1108">
        <line lrx="544" lry="1138" ulx="528" uly="1108">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="1140" type="textblock" ulx="509" uly="1109">
        <line lrx="530" lry="1140" ulx="509" uly="1109">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="1236" type="textblock" ulx="462" uly="1199">
        <line lrx="526" lry="1221" ulx="462" uly="1199">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1234" type="textblock" ulx="528" uly="1202">
        <line lrx="543" lry="1234" ulx="528" uly="1202">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1428" type="textblock" ulx="505" uly="1296">
        <line lrx="543" lry="1332" ulx="507" uly="1296">9)</line>
        <line lrx="540" lry="1428" ulx="505" uly="1394">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="1522" type="textblock" ulx="501" uly="1489">
        <line lrx="563" lry="1522" ulx="501" uly="1489">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1808" type="textblock" ulx="502" uly="1574">
        <line lrx="537" lry="1616" ulx="502" uly="1574">929</line>
        <line lrx="539" lry="1714" ulx="504" uly="1678">99</line>
        <line lrx="524" lry="1808" ulx="504" uly="1776">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="1807" type="textblock" ulx="524" uly="1775">
        <line lrx="541" lry="1807" ulx="524" uly="1775">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="1924" type="textblock" ulx="498" uly="1871">
        <line lrx="523" lry="1924" ulx="498" uly="1871">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="1903" type="textblock" ulx="522" uly="1870">
        <line lrx="539" lry="1903" ulx="522" uly="1870">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="3552" type="textblock" ulx="467" uly="1969">
        <line lrx="536" lry="2003" ulx="501" uly="1969">„</line>
        <line lrx="535" lry="2100" ulx="500" uly="2052">2</line>
        <line lrx="535" lry="2196" ulx="500" uly="2162">99</line>
        <line lrx="532" lry="2294" ulx="497" uly="2259">„</line>
        <line lrx="532" lry="2390" ulx="467" uly="2355">25</line>
        <line lrx="531" lry="2486" ulx="495" uly="2452">90</line>
        <line lrx="530" lry="2583" ulx="495" uly="2549">99</line>
        <line lrx="529" lry="2681" ulx="494" uly="2645">„</line>
        <line lrx="529" lry="2776" ulx="494" uly="2742">39</line>
        <line lrx="528" lry="2973" ulx="493" uly="2937">„</line>
        <line lrx="526" lry="3069" ulx="491" uly="3035">29</line>
        <line lrx="526" lry="3166" ulx="490" uly="3132">2</line>
        <line lrx="525" lry="3265" ulx="488" uly="3230">29</line>
        <line lrx="526" lry="3368" ulx="487" uly="3325">5</line>
        <line lrx="526" lry="3455" ulx="486" uly="3413">99</line>
        <line lrx="522" lry="3552" ulx="486" uly="3516">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="3837" type="textblock" ulx="487" uly="3802">
        <line lrx="523" lry="3837" ulx="487" uly="3802">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="526" lry="3941" type="textblock" ulx="486" uly="3897">
        <line lrx="526" lry="3941" ulx="486" uly="3897">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1281" type="textblock" ulx="596" uly="805">
        <line lrx="2524" lry="892" ulx="596" uly="805">men neue Stellungen an. Sie warfen z. E. ihre Keulen</line>
        <line lrx="2523" lry="989" ulx="604" uly="901">in die Luft und ergriefen ſie in dem Augenblick, da ſie fie⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1086" ulx="598" uly="989">len. Eben ſo ploͤtzlich, als ſie gekommen waren, giengen</line>
        <line lrx="2523" lry="1185" ulx="600" uly="1089">ſie auch wieder ſort. Sie hatten den Kopf mit einem weiſ⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1281" ulx="598" uly="1185">ſen Zeuge bedeckt, der wie eine Nachtmuͤtze ausſahe, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1385" type="textblock" ulx="599" uly="1281">
        <line lrx="2554" lry="1385" ulx="599" uly="1281">der Stirne mit einer Flechte von Blaͤttern beveſtiget war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1565" type="textblock" ulx="593" uly="1376">
        <line lrx="2522" lry="1483" ulx="593" uly="1376">Um ſich deſto leichter bewegen zu koͤnnen, waren ſie uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1565" ulx="593" uly="1478">gens ganz nackend, ausgenommen daß ſie mit einer leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1659" type="textblock" ulx="559" uly="1564">
        <line lrx="2528" lry="1659" ulx="559" uly="1564">ten Schuͤrze umguͤrtet waren. Ein Menſch, der eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2525" type="textblock" ulx="583" uly="1655">
        <line lrx="2532" lry="1753" ulx="593" uly="1655">Pike fuͤhrte und eben ſo wie die beyden vorigen gekleidet</line>
        <line lrx="2527" lry="1855" ulx="592" uly="1758">war, tratt gleichfalls ploͤtzlich hervor, blickte, ganz auſ⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="1950" ulx="603" uly="1856">ſer ſich ſelbſt geſetzt, rings herum, als wenn er ſeinen</line>
        <line lrx="2527" lry="2041" ulx="589" uly="1953">Feind aufſuchte, und nahm eine drohende Stellung an;</line>
        <line lrx="2525" lry="2141" ulx="591" uly="2043">man haͤtte denken ſollen, er wolle einen von den Zuſchauern</line>
        <line lrx="2526" lry="2235" ulx="585" uly="2145">durchbohren; ſeine etwas gebogenen Kniee zitterten unter</line>
        <line lrx="2524" lry="2330" ulx="588" uly="2241">ihm, und er ſchien vor Wuth zu ſchaͤumen. Nachdem er</line>
        <line lrx="2519" lry="2426" ulx="591" uly="2337">einige Sekunden lang in dieſer Stellung geblieben war,</line>
        <line lrx="2521" lry="2525" ulx="583" uly="2436">begab er ſich an das andre Ecke des Theaters, machte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2622" type="textblock" ulx="574" uly="2527">
        <line lrx="2521" lry="2622" ulx="574" uly="2527">daſelbſt eben ſo, und entfernte ſich eben ſo ploͤtzlich als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="3009" type="textblock" ulx="580" uly="2623">
        <line lrx="2522" lry="2725" ulx="581" uly="2623">gekommen war. Waͤhrend dieſer Zeit recitirten die Taͤn⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="2816" ulx="583" uly="2724">zer, die ſich in 2 Gruppen getheilt hatten, langſam einige</line>
        <line lrx="2521" lry="2912" ulx="580" uly="2816">Geſangſaͤtze, ruͤckten vorwaͤrts, vereinigten ſich, und en⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="3009" ulx="580" uly="2919">digten das Ballet, unter allgemeinen Freudengeſchrey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3101" type="textblock" ulx="583" uly="3014">
        <line lrx="2539" lry="3101" ulx="583" uly="3014">Wenn man von dieſem Danze nach dem Range der Akteurs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3586" type="textblock" ulx="572" uly="3107">
        <line lrx="2520" lry="3206" ulx="579" uly="3107">urtheilt, ſo war er das praͤchtigſte von allen ihren Schau⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="3300" ulx="578" uly="3207">ſpielen; Futtafaihe, Poulaho'’s Bruder, ſchlug eine von</line>
        <line lrx="2516" lry="3392" ulx="575" uly="3307">den Trommeln, Feenou eine andre, und Mareewagee eine</line>
        <line lrx="2518" lry="3495" ulx="578" uly="3401">dritte beym Eingang ſeiner Huͤtte, die aber nicht mit zum</line>
        <line lrx="2454" lry="3586" ulx="572" uly="3491">Orcheſter gehoͤrte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="4052" type="textblock" ulx="575" uly="3686">
        <line lrx="2512" lry="3777" ulx="630" uly="3686">»„ Es nahm noch kein Ende mit den TDaͤnzen, ſondern</line>
        <line lrx="2510" lry="3892" ulx="575" uly="3788">man ſchickte ſich bald zu einem neuen an, bey welchem 40</line>
        <line lrx="2513" lry="3972" ulx="577" uly="3866">Muſikanten und 2 Trommeln das Orcheſter ausmachen ſoll⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="4052" ulx="2335" uly="3984">* ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="879" type="textblock" ulx="2765" uly="697">
        <line lrx="2771" lry="879" ulx="2765" uly="697">—————</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Fc8-1_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2364" lry="544" type="textblock" ulx="2237" uly="471">
        <line lrx="2364" lry="544" ulx="2237" uly="471">175</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="4032" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="2371" lry="712" ulx="16" uly="610">ſſean „ ten. Er beſtund aus 60 Leuten, die ſich noch nicht gezeigt</line>
        <line lrx="2371" lry="806" ulx="0" uly="706">n „ hatten, und ſich in 3 Reihen ſtellten, von denen die erſte</line>
        <line lrx="2371" lry="936" ulx="4" uly="803">Kuin „ 24 Perſonen enthielt. Ehe ſie anſiengen, ſpielten ſie ei⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="997" ulx="0" uly="904">ſe fe  nen ziemlich langen Prolog, in welchem die ganze Truppe</line>
        <line lrx="2372" lry="1092" ulx="0" uly="1003">en „ von Zeit zu Zeit einem Eingebohrnen antwortete, welcher</line>
        <line lrx="2373" lry="1192" ulx="1" uly="1099">beiß⸗ „, eine Rede hielt; ſie recitirten wechſelsweiſe mit dem Chor</line>
        <line lrx="2443" lry="1289" ulx="0" uly="1195">ndaf „ Geſangſaͤtze (vielleicht Verſe), bewegten den Pagge ſchnell</line>
        <line lrx="2386" lry="1382" ulx="0" uly="1289">4. „auf ſehr vielfaͤltige Weiſe, und die Verſammlung ſchriee</line>
        <line lrx="2520" lry="1481" ulx="0" uly="1383"> n⸗ „) von allen Seiten: Mareeai, Fyfogge! Lobworte, wel.</line>
        <line lrx="2377" lry="1578" ulx="3" uly="1482"> lih⸗ „ che verſchiedene Nuͤancen bezeichnen. Sodann theilten ſie</line>
        <line lrx="2375" lry="1676" ulx="3" uly="1577">u i „ ſich in 2 Gruyppen, die einander den Ruͤcken zukehrten,</line>
        <line lrx="2377" lry="1772" ulx="14" uly="1676">Gklidet „ wandten ſich wieder um, beyde Gruppen verwechſelten ihre</line>
        <line lrx="2374" lry="1870" ulx="0" uly="1772">e », Plaͤtze, und nahmen bald wieder ihren vorigen Stand</line>
        <line lrx="2440" lry="1964" ulx="8" uly="1866"> ſiuet „ ein, wie in den andern Taͤnzen. Hernach theilten ſie</line>
        <line lrx="2376" lry="2065" ulx="0" uly="1966">nn a; „ ſich, und zogen ſich an die Ecken der Scene zuruͤck, um</line>
        <line lrx="2377" lry="2157" ulx="0" uly="2063">Siun „, 2 Kaͤmpfern Platz zu machen, welche zum Schein einen</line>
        <line lrx="2379" lry="2254" ulx="0" uly="2163"> Intet „„ Kampf mit Streitkolben hielten, und bald von einem andern</line>
        <line lrx="2374" lry="2350" ulx="0" uly="2252">den er , Paar Kaͤmpfer abgeloͤſt wurden. Unterdeſſen recitirten</line>
        <line lrx="2374" lry="2446" ulx="3" uly="2351">, „ die Taͤnzer langſam und wechſelsweiſe mit dem Chor einige</line>
        <line lrx="2375" lry="2550" ulx="0" uly="2444">ſche „ Geſangſaͤtze, kamen hernach wieder vorwaͤrts auf den</line>
        <line lrx="1876" lry="2649" ulx="0" uly="2544">uo „ Schauplatz, und beſchloſſen das Ballet.</line>
        <line lrx="2141" lry="2734" ulx="10" uly="2649">die Tn</line>
        <line lrx="2379" lry="2837" ulx="0" uly="2697">nin „ Dieſe Taͤnze, wenn man ſie anders ſo nennen darf,</line>
        <line lrx="2378" lry="2963" ulx="24" uly="2832">Uud „ dauerten von 11 bis faſt um 3 Uhr. Ohne Zweiſel woll⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="3057" ulx="0" uly="2924">geſhne „ ten uns die Chefs ein Feſt zu geben, oder ihre Geſchick⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3131" ulx="0" uly="3028">Aang „, lichkeit in Leibesuͤbungen zeigen. Es war eine Menge In⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="3233" ulx="0" uly="3116">She .) ſulaner bey dieſen Spielen gegenwaͤrtig, deren Anzahl aber</line>
        <line lrx="2385" lry="3339" ulx="14" uly="3159">ite tn „ wegen Ungieichheit des Bodens ſchwer beſtimmt werden</line>
        <line lrx="2699" lry="3438" ulx="0" uly="3311">Ceec „ konnte. Indeſſen zaͤhlten wir den vorderſten Kreis, und .</line>
        <line lrx="2388" lry="3552" ulx="22" uly="3414">it „ da wir bemerkten, daß ſie an einigen Oten auf 20 bis</line>
        <line lrx="2383" lry="3650" ulx="355" uly="3509">) 30 Koͤpfe hoch ſtunden, ſo ſchloſſen wir, daß etwa 4000</line>
        <line lrx="2386" lry="3704" ulx="318" uly="3574">„„Perſonen daſeyn mochten. Der Haufe, der unſern</line>
        <line lrx="2385" lry="3874" ulx="0" uly="3703">ſen „ Marktplatz un nungab „ oder um unſer Zelt herum ſtreunte,</line>
        <line lrx="2383" lry="3922" ulx="1" uly="3798">66 „ war wenigſtens eben ſo zahlreich, und wir rechneten, daß</line>
        <line lrx="2382" lry="4032" ulx="0" uly="3891">ri „ ſich damahls 10 bis 12000 Inſul aner in unſrer Naͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4093" type="textblock" ulx="27" uly="3998">
        <line lrx="2383" lry="4093" ulx="27" uly="4003">NR ftGA 9; das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Fc8-1_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="606" lry="900" type="textblock" ulx="547" uly="665">
        <line lrx="606" lry="707" ulx="552" uly="665">99₰</line>
        <line lrx="600" lry="804" ulx="547" uly="764">59</line>
        <line lrx="606" lry="900" ulx="554" uly="859">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="2176" type="textblock" ulx="490" uly="1124">
        <line lrx="607" lry="1186" ulx="556" uly="1124">93</line>
        <line lrx="602" lry="1277" ulx="554" uly="1244">39</line>
        <line lrx="606" lry="1379" ulx="555" uly="1336">99</line>
        <line lrx="607" lry="1474" ulx="553" uly="1413">9</line>
        <line lrx="606" lry="1596" ulx="553" uly="1532">)</line>
        <line lrx="605" lry="1766" ulx="551" uly="1701">59</line>
        <line lrx="603" lry="1859" ulx="490" uly="1785">»</line>
        <line lrx="605" lry="1960" ulx="550" uly="1920">99</line>
        <line lrx="604" lry="2062" ulx="554" uly="2020">59</line>
        <line lrx="601" lry="2176" ulx="502" uly="2117">„„</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="3795" type="textblock" ulx="487" uly="2401">
        <line lrx="601" lry="2444" ulx="544" uly="2401">95</line>
        <line lrx="601" lry="2541" ulx="551" uly="2496">95</line>
        <line lrx="601" lry="2634" ulx="549" uly="2594">9⁹</line>
        <line lrx="602" lry="2734" ulx="513" uly="2665">„„</line>
        <line lrx="604" lry="2827" ulx="550" uly="2790">59</line>
        <line lrx="602" lry="2925" ulx="549" uly="2885">99</line>
        <line lrx="603" lry="3019" ulx="547" uly="2980">99</line>
        <line lrx="599" lry="3120" ulx="548" uly="3075">9</line>
        <line lrx="602" lry="3221" ulx="547" uly="3174">9⁷</line>
        <line lrx="597" lry="3312" ulx="546" uly="3269">9²</line>
        <line lrx="599" lry="3412" ulx="545" uly="3368">99</line>
        <line lrx="596" lry="3505" ulx="543" uly="3466">23</line>
        <line lrx="598" lry="3609" ulx="544" uly="3561">27</line>
        <line lrx="597" lry="3703" ulx="487" uly="3652">9</line>
        <line lrx="597" lry="3795" ulx="544" uly="3742">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3891" type="textblock" ulx="538" uly="3844">
        <line lrx="598" lry="3891" ulx="538" uly="3844">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="895" type="textblock" ulx="655" uly="578">
        <line lrx="2581" lry="710" ulx="660" uly="578">das iſt in einem Raum von einer Meile in der Runde,</line>
        <line lrx="2555" lry="808" ulx="655" uly="707">befunden haben. Die meiſten waren aus Neugierde herbey</line>
        <line lrx="2601" lry="895" ulx="660" uly="816">gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1380" type="textblock" ulx="661" uly="941">
        <line lrx="2559" lry="1093" ulx="676" uly="941">„ Wir bedauerten ſehr, daß wir die Texte ihrer Bal⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1189" ulx="661" uly="1100">lets nicht verſtanden hatten, indem wir daraus unfehlbar</line>
        <line lrx="2560" lry="1295" ulx="668" uly="1198">wichtige Bemerkungen uͤber die Denkungsart und die Sit⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1380" ulx="662" uly="1291">ten dieſer Voͤlkerſchaften haͤtten ziehen koͤnnen. Die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1480" type="textblock" ulx="662" uly="1386">
        <line lrx="2578" lry="1480" ulx="662" uly="1386">ſammlung unterließ niemahls, den Akteurs und Taͤnzern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1575" type="textblock" ulx="658" uly="1490">
        <line lrx="2562" lry="1575" ulx="658" uly="1490">ihren Beyfall zu bezengen, wenn ſie ihre Pantomime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1705" type="textblock" ulx="597" uly="1583">
        <line lrx="2559" lry="1705" ulx="597" uly="1583">recht und wie ſich gebuͤhrte ſpielten, doch muß ich bemer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1768" type="textblock" ulx="657" uly="1679">
        <line lrx="2561" lry="1768" ulx="657" uly="1679">ken, daß vornehmlich die Texte den groͤßten Eindruck auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1870" type="textblock" ulx="659" uly="1778">
        <line lrx="2595" lry="1870" ulx="659" uly="1778">ſie machten. Uebrigens hielten wir ſchon die Pantomime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1962" type="textblock" ulx="659" uly="1877">
        <line lrx="2563" lry="1962" ulx="659" uly="1877">allein wegen der Mannichfaltigkeit, Genauigkeit und wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="2099" type="textblock" ulx="657" uly="1968">
        <line lrx="2614" lry="2099" ulx="657" uly="1968">ten Verbreitung der Bewegungen unſrer Au fmerkſamkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="2219" type="textblock" ulx="659" uly="2061">
        <line lrx="897" lry="2219" ulx="659" uly="2061">wuͤrdig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2642" type="textblock" ulx="654" uly="2246">
        <line lrx="2563" lry="2381" ulx="694" uly="2246">„ Abends gab man uns das Schauſpiel eines Bomai,</line>
        <line lrx="2561" lry="2487" ulx="657" uly="2348">d. i. man fuͤhrte vor Feenou's Hauſe Nachttaͤnze auf,</line>
        <line lrx="2560" lry="2544" ulx="654" uly="2448">welche etwa 3 Stunden dauerten. Es waren 12 Taͤnze,</line>
        <line lrx="2561" lry="2642" ulx="658" uly="2550">die mit denen in Hapgee ſehr uͤberein kamen. Zween</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2739" type="textblock" ulx="639" uly="2643">
        <line lrx="2558" lry="2739" ulx="639" uly="2643">davon wurden von Weibsperſonen ausgefuͤhrt, unter wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2836" type="textblock" ulx="660" uly="2746">
        <line lrx="2558" lry="2836" ulx="660" uly="2746">che ſich ein Trupp Mannsperſonen miſchte, welche inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="3247" type="textblock" ulx="635" uly="2813">
        <line lrx="2561" lry="2925" ulx="658" uly="2813">halb des Kreiſes der Taͤnzerinnen einen neuen Kreis for⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="3025" ulx="635" uly="2937">mirten. 24 Mannsperſonen, die einen dritten Tanz aus⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="3121" ulx="651" uly="3030">fuͤhrten, machten mit ihren Haͤnden zu groſſem Beyfall der</line>
        <line lrx="2558" lry="3247" ulx="657" uly="3125">Anweſenden eine Menge Bewegungen, die wir noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="4083" type="textblock" ulx="645" uly="3218">
        <line lrx="2556" lry="3314" ulx="651" uly="3218">geſehen hatten. Das Orcheſter wurde einmahl veraͤndert.</line>
        <line lrx="2556" lry="3416" ulx="655" uly="3318">Feenou erſchien auf dem Platz, von 50 Inſulanern beglei⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3512" ulx="645" uly="3410">tet, welche auf Hapaee geſpielt hatten. Er war praͤch⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3603" ulx="650" uly="3510">tig gekleidet; Tuch und ein langes Stuͤck Gaze machten</line>
        <line lrx="2559" lry="3747" ulx="652" uly="3610">ſein Gewand aus . und am Halſe hatte er einige kleine</line>
        <line lrx="2558" lry="3796" ulx="651" uly="3704">Figuren haͤngen. Als dieſe Spiele geendiget waren,</line>
        <line lrx="2559" lry="3889" ulx="652" uly="3801">merkten wir, daß wir die Inſulaner, oder vielmehr ſie</line>
        <line lrx="2560" lry="4036" ulx="647" uly="3891">ſich ſelbſt, in oroſſe Verlegenheit geſetzt haͤtten, indem ſie</line>
        <line lrx="2563" lry="4083" ulx="2291" uly="3983">„ genoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="4529" type="textblock" ulx="894" uly="4515">
        <line lrx="968" lry="4529" ulx="894" uly="4515">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1568" type="textblock" ulx="2734" uly="1514">
        <line lrx="2745" lry="1568" ulx="2734" uly="1514">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1852" type="textblock" ulx="2730" uly="1787">
        <line lrx="2745" lry="1852" ulx="2730" uly="1787">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1279" type="textblock" ulx="2730" uly="1191">
        <line lrx="2911" lry="1279" ulx="2730" uly="1191">ofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1470" type="textblock" ulx="2774" uly="1386">
        <line lrx="2911" lry="1470" ulx="2774" uly="1386">ahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1362" type="textblock" ulx="2791" uly="595">
        <line lrx="2907" lry="708" ulx="2798" uly="595">hert</line>
        <line lrx="2910" lry="798" ulx="2797" uly="715">„eie</line>
        <line lrx="2911" lry="925" ulx="2796" uly="806">„hir</line>
        <line lrx="2897" lry="1167" ulx="2819" uly="1093">665</line>
        <line lrx="2911" lry="1362" ulx="2791" uly="1301">1s darn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1569" type="textblock" ulx="2786" uly="1485">
        <line lrx="2911" lry="1569" ulx="2786" uly="1485">ſorge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1664" type="textblock" ulx="2735" uly="1589">
        <line lrx="2911" lry="1664" ulx="2735" uly="1589">it un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1958" type="textblock" ulx="2787" uly="1681">
        <line lrx="2911" lry="1765" ulx="2787" uly="1681">herſuche</line>
        <line lrx="2908" lry="1850" ulx="2789" uly="1787">und da</line>
        <line lrx="2911" lry="1958" ulx="2794" uly="1874">Shhild</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3905" type="textblock" ulx="2773" uly="3527">
        <line lrx="2904" lry="3609" ulx="2774" uly="3527">lorden;</line>
        <line lrx="2868" lry="3691" ulx="2774" uly="3613">Prick.</line>
        <line lrx="2902" lry="3796" ulx="2773" uly="3716">lrin er</line>
        <line lrx="2911" lry="3905" ulx="2774" uly="3800">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4014" type="textblock" ulx="2775" uly="3911">
        <line lrx="2911" lry="4014" ulx="2775" uly="3911">Aſchle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Fc8-1_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="795" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="107" lry="697" ulx="4" uly="602">Nue,</line>
        <line lrx="108" lry="795" ulx="0" uly="709">eheben</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="117" lry="1069" ulx="0" uly="1000">er Beh</line>
        <line lrx="117" lry="1176" ulx="0" uly="1097">nſehlber</line>
        <line lrx="118" lry="1266" ulx="4" uly="1195">die Eit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="176" lry="1363" ulx="0" uly="1295">De Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="122" lry="1470" ulx="0" uly="1391">hcte</line>
        <line lrx="125" lry="1556" ulx="0" uly="1492">Mrtonnne,</line>
        <line lrx="123" lry="1654" ulx="5" uly="1586">h koter⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1762" ulx="0" uly="1677">edrrs 4 a</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="1855" type="textblock" ulx="26" uly="1795">
        <line lrx="176" lry="1855" ulx="26" uly="1795">Stni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="126" lry="1949" ulx="0" uly="1881">1ud ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2064" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="167" lry="2064" ulx="0" uly="1976">Nek4</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3236" type="textblock" ulx="0" uly="2266">
        <line lrx="127" lry="2349" ulx="0" uly="2266">Bonnat,</line>
        <line lrx="128" lry="2456" ulx="0" uly="2366">te un,</line>
        <line lrx="129" lry="2546" ulx="0" uly="2461">1 Dle⸗</line>
        <line lrx="111" lry="2647" ulx="54" uly="2572">Ite⸗</line>
        <line lrx="123" lry="2740" ulx="12" uly="2659">Uter ten</line>
        <line lrx="123" lry="2847" ulx="0" uly="2770">ge iet</line>
        <line lrx="122" lry="2936" ulx="0" uly="2856">i l⸗</line>
        <line lrx="122" lry="3040" ulx="0" uly="2956">angons⸗</line>
        <line lrx="125" lry="3142" ulx="0" uly="3055">ehfcl de</line>
        <line lrx="129" lry="3236" ulx="5" uly="3143">oc nche</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="3331" type="textblock" ulx="2" uly="3247">
        <line lrx="191" lry="3331" ulx="2" uly="3247">erurdet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4097" type="textblock" ulx="0" uly="3340">
        <line lrx="129" lry="3432" ulx="0" uly="3340">een b⸗</line>
        <line lrx="130" lry="3530" ulx="1" uly="3433">or ic⸗</line>
        <line lrx="128" lry="3642" ulx="0" uly="3539">nmen</line>
        <line lrx="129" lry="3734" ulx="0" uly="3577">D e</line>
        <line lrx="129" lry="3832" ulx="0" uly="3747"> wel/</line>
        <line lrx="130" lry="3921" ulx="20" uly="3834">ch fe</line>
        <line lrx="84" lry="4016" ulx="19" uly="3945">ſen</line>
        <line lrx="137" lry="4097" ulx="66" uly="4038">geno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="3923" type="textblock" ulx="0" uly="3791">
        <line lrx="55" lry="3923" ulx="0" uly="3791">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="4114" type="textblock" ulx="60" uly="3863">
        <line lrx="76" lry="4114" ulx="60" uly="3951">=. =</line>
        <line lrx="120" lry="3984" ulx="96" uly="3863">— 2W =</line>
        <line lrx="138" lry="4094" ulx="108" uly="3919">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="4135" type="textblock" ulx="18" uly="4086">
        <line lrx="39" lry="4135" ulx="18" uly="4086">))</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="553" type="textblock" ulx="2243" uly="475">
        <line lrx="2381" lry="553" ulx="2243" uly="475">177</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="581" type="textblock" ulx="385" uly="561">
        <line lrx="419" lry="581" ulx="385" uly="561">L⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="705" type="textblock" ulx="350" uly="541">
        <line lrx="2380" lry="705" ulx="350" uly="541">9) genoͤthiget waren, die Nacht in Gebuͤſchen oder unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="988" type="textblock" ulx="346" uly="711">
        <line lrx="2378" lry="805" ulx="350" uly="711">„ einem Baum zuzubringen. Manche legten ſich unter freyem</line>
        <line lrx="2398" lry="934" ulx="378" uly="803">„ Himmel ſchlafen, ohne ſich etwas daraus zu machen, oder⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="988" ulx="346" uly="902">„„ wandelten bis zu Tagsanbruch herum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1378" type="textblock" ulx="342" uly="1038">
        <line lrx="2370" lry="1206" ulx="488" uly="1038">Es gieng bey dieſem Feſt ordentlicher zu, als bey einer</line>
        <line lrx="2371" lry="1294" ulx="342" uly="1184">ſo groſſen Menge Leute zu vermuthen war. Freylich fehlte</line>
        <line lrx="2371" lry="1378" ulx="342" uly="1281">es darunter nicht an uͤbelgeſinnten Leuten, wie wir bald ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1572" type="textblock" ulx="276" uly="1380">
        <line lrx="2366" lry="1475" ulx="276" uly="1380">wahr wurden. Denn aller unſrer Wachſamkeit und Vor⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1572" ulx="324" uly="1477">ſorge ungeachtet, beſtahlen ſie uns von allen Seiten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2849" type="textblock" ulx="320" uly="1574">
        <line lrx="2365" lry="1666" ulx="335" uly="1574">mit unter auf eine ſehr verwegene und grobe Weiſe. Sie</line>
        <line lrx="2362" lry="1776" ulx="332" uly="1647">verſuchten uns alles, was wir bey uns hatten, zu mauſen,</line>
        <line lrx="2362" lry="1859" ulx="331" uly="1766">und da der Haufe immer zahlreich war, ſo verbot ich den</line>
        <line lrx="2359" lry="1979" ulx="336" uly="1862">Schil dwachen zu ſchieſſen, damit nicht Unſchuldige getroffen</line>
        <line lrx="2357" lry="2047" ulx="328" uly="1955">wuͤrden. Am vollen Mittage machten ſie ſich an einen An⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="2174" ulx="329" uly="2053">ker der Discovery, und wuͤrden ſich deſſel ben bemaͤchtiget</line>
        <line lrx="2402" lry="2241" ulx="326" uly="2150">haben, wenn er nicht an einer Kette waͤre hangen geblieben.</line>
        <line lrx="2353" lry="2342" ulx="327" uly="2244">Mit der Hand konnten ſie ihn nicht los machen, und der</line>
        <line lrx="2348" lry="2428" ulx="320" uly="2344">Gebrauch der Zugſeile war ihnen unbekannt. Einer von un⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2531" ulx="323" uly="2408">ſern Ziegen ſchl ugen ſie das Schulterblat ein, und das Thier</line>
        <line lrx="2352" lry="2627" ulx="322" uly="2537">ſtarb davon kurz hernach; doch iſt das die einzige Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2718" ulx="322" uly="2629">tigkeit, die wir ihnen vorzuwerfen hatten. Indeſſen war der</line>
        <line lrx="2346" lry="2849" ulx="322" uly="2727">Schade auf ihrer Seite, denn ich hatte mir vorgenommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2913" type="textblock" ulx="282" uly="2823">
        <line lrx="2343" lry="2913" ulx="282" uly="2823">dieſe Ziege nebſt mehrern auf der Inſel zu laſſen; uͤbrigens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3100" type="textblock" ulx="316" uly="2919">
        <line lrx="2338" lry="3094" ulx="320" uly="2919">wußte dieſes der Menſch nicht, der ſich des Verbrechens</line>
        <line lrx="2282" lry="3100" ulx="316" uly="3015">ſchuldig machte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3320" type="textblock" ulx="460" uly="3134">
        <line lrx="2367" lry="3320" ulx="460" uly="3134">Am folgenden Tag gieng uns zufaͤlliger weiſe uͤber eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3397" type="textblock" ulx="288" uly="3301">
        <line lrx="2337" lry="3397" ulx="288" uly="3301">ihrer Gewohnheiten Licht auf. Ein Inſulaner hatte auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4061" type="textblock" ulx="314" uly="3396">
        <line lrx="2335" lry="3487" ulx="317" uly="3396">Reſolution eine zinnerne Schuͤſſel geſtohlen, und war entdeckt</line>
        <line lrx="2337" lry="3593" ulx="317" uly="3496">worden; man verfolgte ihn alſo und fuͤhrte ihn an das Schiff</line>
        <line lrx="2333" lry="3694" ulx="317" uly="3588">zuruͤck. Drey alte Weiber, die ſich in dem Fahrzenge,</line>
        <line lrx="2329" lry="3797" ulx="317" uly="3689">worin er gekommen war, befanden, erhoben ein groſſes Weh⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="3907" ulx="314" uly="3777">klagen, als ſie ſahen, daß der Dieb in unſrer Gewalt war,</line>
        <line lrx="2328" lry="4060" ulx="316" uly="3796">und ſchlugen 6 ich mit der Jauſt ganz erbaͤrmlich auf die Bruſt</line>
        <line lrx="2322" lry="4061" ulx="1439" uly="3977">M und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Fc8-1_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2565" lry="1503" type="textblock" ulx="469" uly="490">
        <line lrx="865" lry="575" ulx="513" uly="490">17 8</line>
        <line lrx="2553" lry="732" ulx="469" uly="626">und in das Geſicht, ohne dabey eine Thraͤne zu vergieſſen.</line>
        <line lrx="2553" lry="825" ulx="532" uly="729">Nun wußten wir, woher die Schwielen und Narben ruͤhrten,</line>
        <line lrx="2558" lry="911" ulx="532" uly="827">die wir an den Backenknochen der meiſten von ihnen geſehen</line>
        <line lrx="2560" lry="1021" ulx="534" uly="917">hatten. Die haͤufigen Fauſtſchlaͤge machen, daß die Haut</line>
        <line lrx="2559" lry="1108" ulx="536" uly="1020">mit Blut unterlauft, ia daß ſogar das Blut in dicken Tro⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1215" ulx="536" uly="1115">pfen herausquillt. Wenn die Wunden friſch ſind, ſollte man</line>
        <line lrx="2564" lry="1307" ulx="538" uly="1213">glauben, es ſey mit einem Eiſen ein Ring auf der Stelle</line>
        <line lrx="2560" lry="1403" ulx="540" uly="1308">gemacht worden. Bey vielen andern Veranlaſſungen zer⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1503" ulx="540" uly="1405">fetzen ſie ſich dieſen Theil des Geſichtes mit einem Inſtrumen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1603" type="textblock" ulx="545" uly="1502">
        <line lrx="2566" lry="1603" ulx="545" uly="1502">te auf eben die Art, wie ſich die O⸗Taitier oben auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1700" type="textblock" ulx="545" uly="1604">
        <line lrx="1131" lry="1700" ulx="545" uly="1604">Kopfe verwunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3140" type="textblock" ulx="550" uly="1791">
        <line lrx="2573" lry="1898" ulx="599" uly="1791">Ich ſchickte dem Marerwagee Geſchenke, um ihm meine</line>
        <line lrx="2570" lry="1985" ulx="550" uly="1886">Dankbarkeit fuͤr die von ihm empfangenen zu bezeugen. Und</line>
        <line lrx="2564" lry="2085" ulx="551" uly="1980">damit ich das uns gegebene Feſt mit etwas aͤhnlichem vergel⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="2176" ulx="551" uly="2075">ten moͤchte, ließ ich auf dem Platze, wo die Taͤnze gehalten</line>
        <line lrx="2571" lry="2276" ulx="550" uly="2177">worden waren, ein Detaſchement Seeſoldaten exereiren, und</line>
        <line lrx="2569" lry="2368" ulx="552" uly="2266">Abends Feuerwerke anzuͤnden. Die Zuſchauer fanden groſſes</line>
        <line lrx="2570" lry="2477" ulx="551" uly="2365">Vergnuͤgen daran, unſre Soldaten gliederweiſe ſchieſſen zu</line>
        <line lrx="2581" lry="2565" ulx="553" uly="2465">ſehen, aber unſre Racketen ſetzten ſie in ungemeine Verwun⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="2657" ulx="556" uly="2556">derung; Pfeiffer, Trommeln und Waldhoͤrner, die ſich dabey</line>
        <line lrx="2570" lry="2757" ulx="556" uly="2654">hoͤren lieſſen, zogen ihre Aufmerkſamkeit wenig auf ſich. Da</line>
        <line lrx="2571" lry="2841" ulx="560" uly="2745">niemand hinter dem Koͤnige ſitzen darf, ſo nahm er ſeinen</line>
        <line lrx="2571" lry="2951" ulx="560" uly="2849">Platz zu hinterſt des Amphitheaters, und damit ihm die</line>
        <line lrx="2573" lry="3054" ulx="561" uly="2942">Ausſicht nicht gehindert wuͤrde, ſetzte ſich keiner von den Ein⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="3140" ulx="563" uly="3039">gebohrnen gerade vor ihm nieder, ſondern alle Inſulaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="3243" type="textblock" ulx="562" uly="3141">
        <line lrx="2624" lry="3243" ulx="562" uly="3141">rangirten ſich ſo, daß ſie eine Straſſe formirten, die von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3429" type="textblock" ulx="562" uly="3233">
        <line lrx="2579" lry="3350" ulx="562" uly="3233">Poulaho's Sitz an bis zu dem Ort der Scene einen freyen</line>
        <line lrx="1161" lry="3429" ulx="562" uly="3345">Durchgang hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3719" type="textblock" ulx="562" uly="3496">
        <line lrx="2574" lry="3622" ulx="708" uly="3496">Wir hatten dieſe Luſtbarkeit auf den Abend angekuͤndiget.</line>
        <line lrx="2572" lry="3719" ulx="562" uly="3622">Die Einheimiſchen ſahen ihr mit Ungeduld entgegen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3812" type="textblock" ulx="565" uly="3718">
        <line lrx="2590" lry="3812" ulx="565" uly="3718">wendeten den groͤßten Theil des Nachmittages zu Ring⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4071" type="textblock" ulx="563" uly="3808">
        <line lrx="2574" lry="3923" ulx="566" uly="3808">Fauſtkaͤmpfen qan. Die erſte von dieſen Uebungen heißt bey</line>
        <line lrx="2578" lry="4011" ulx="563" uly="3910">hnen Fangatboa, und die andre Foohoo. Wenn einer</line>
        <line lrx="2578" lry="4071" ulx="2474" uly="4003">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1110" type="textblock" ulx="2797" uly="642">
        <line lrx="2911" lry="711" ulx="2798" uly="642">ſſt ein</line>
        <line lrx="2911" lry="807" ulx="2799" uly="736">ſen Go</line>
        <line lrx="2911" lry="906" ulx="2800" uly="834">Elenbe</line>
        <line lrx="2906" lry="1010" ulx="2799" uly="932">iin hoh</line>
        <line lrx="2911" lry="1110" ulx="2797" uly="1023">angeno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1209" type="textblock" ulx="2799" uly="1126">
        <line lrx="2911" lry="1209" ulx="2799" uly="1126">ſch anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1306" type="textblock" ulx="2729" uly="1223">
        <line lrx="2911" lry="1306" ulx="2729" uly="1223">id ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1499" type="textblock" ulx="2796" uly="1322">
        <line lrx="2911" lry="1400" ulx="2796" uly="1322">Zeit i</line>
        <line lrx="2910" lry="1499" ulx="2797" uly="1416">auf ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1595" type="textblock" ulx="2740" uly="1506">
        <line lrx="2911" lry="1595" ulx="2740" uly="1506">o aaͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1691" type="textblock" ulx="2800" uly="1608">
        <line lrx="2911" lry="1691" ulx="2800" uly="1608">Auſtigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1870" type="textblock" ulx="2744" uly="1710">
        <line lrx="2911" lry="1778" ulx="2800" uly="1710">un ih</line>
        <line lrx="2903" lry="1870" ulx="2744" uly="1803">tel on</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1980" type="textblock" ulx="2808" uly="1901">
        <line lrx="2911" lry="1980" ulx="2808" uly="1901">in ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2080" type="textblock" ulx="2801" uly="2009">
        <line lrx="2911" lry="2080" ulx="2801" uly="2009"> hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2560" type="textblock" ulx="2785" uly="2091">
        <line lrx="2911" lry="2180" ulx="2805" uly="2091">llliyen</line>
        <line lrx="2911" lry="2271" ulx="2789" uly="2189"> hr.</line>
        <line lrx="2911" lry="2370" ulx="2788" uly="2287">len ſeine</line>
        <line lrx="2911" lry="2460" ulx="2786" uly="2377">ſeinan</line>
        <line lrx="2910" lry="2560" ulx="2785" uly="2492">en Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2654" type="textblock" ulx="2783" uly="2585">
        <line lrx="2911" lry="2654" ulx="2783" uly="2585">un eing</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4033" type="textblock" ulx="2782" uly="3167">
        <line lrx="2911" lry="3256" ulx="2797" uly="3167">gen G</line>
        <line lrx="2911" lry="3348" ulx="2795" uly="3252">Drinmn</line>
        <line lrx="2911" lry="3444" ulx="2794" uly="3347">ben/</line>
        <line lrx="2911" lry="3532" ulx="2789" uly="3459">Non ghen</line>
        <line lrx="2909" lry="3636" ulx="2784" uly="3544">dar, 1</line>
        <line lrx="2911" lry="3740" ulx="2784" uly="3647"> ſeine</line>
        <line lrx="2911" lry="3830" ulx="2782" uly="3749">nusfor</line>
        <line lrx="2911" lry="4033" ulx="2782" uly="3933">Nitz,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Fc8-1_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="891" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="116" lry="891" ulx="0" uly="807">echen</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="2057" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="136" lry="1867" ulx="20" uly="1785">ihn nine</line>
        <line lrx="135" lry="1968" ulx="0" uly="1880">e. i⸗</line>
        <line lrx="135" lry="2057" ulx="0" uly="1976">n bepen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2554" type="textblock" ulx="355" uly="624">
        <line lrx="2446" lry="724" ulx="358" uly="624">mit einem andern ringen will, ſo verlaͤßt er mit abgemeſſe⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="822" ulx="361" uly="725">nen Schritten ſeinen Platz, und giebt ſich auf die Fuge des</line>
        <line lrx="2388" lry="911" ulx="363" uly="821">Ellenbogens ſeines gebogenen Armes einen Schlag, wovon</line>
        <line lrx="2386" lry="1013" ulx="359" uly="914">ein hohler Ton entſteht, der fuͤr ein Zeichen der Ausforderung</line>
        <line lrx="2384" lry="1103" ulx="355" uly="1005">angenommen wird. Erſcheint kein Gegner, ſo begiebt er</line>
        <line lrx="2386" lry="1209" ulx="362" uly="1110">ſich auf die nehmliche Weiſe wieder an ſeinen vorigen Platz,</line>
        <line lrx="2388" lry="1297" ulx="357" uly="1207">und ſetzt ſich nieder. Manchmahl verweilt er eine geraume</line>
        <line lrx="2389" lry="1398" ulx="356" uly="1301">Zeit lang auf dem Kampfplatz und wiederhohlt die Schlaͤge</line>
        <line lrx="2385" lry="1499" ulx="358" uly="1397">auf ſeinen Ellenbogen. Kommt ein Gegner hervorgetretten,</line>
        <line lrx="2453" lry="1592" ulx="359" uly="1488">ſo naͤhern ſich die beyden Kaͤmpfer einander mit ſcheinbarer</line>
        <line lrx="2436" lry="1685" ulx="358" uly="1589">Luſtigkeit, lachen gemeiniglich, und richten das Stuͤck Zeug</line>
        <line lrx="2385" lry="1781" ulx="356" uly="1687">um ihre Lenden zurecht, packen ſodann einander bey dem Guͤr⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="1872" ulx="360" uly="1779">tel an, und derienige, der ſo gluͤcklich iſt, ſeinen Gegner</line>
        <line lrx="2383" lry="1966" ulx="360" uly="1874">zu ſich heran zu ziehen, bemuͤhet ſich alſobald ihn zu Boden</line>
        <line lrx="2383" lry="2072" ulx="357" uly="1965">zu werfen und auf den Ruͤcken zu kehren, und gelingt es ihm,</line>
        <line lrx="2384" lry="2160" ulx="355" uly="2067">ſelbigen, ehe er ihn noch niederwirft, 2 oder 3 mahl herum</line>
        <line lrx="2382" lry="2254" ulx="356" uly="2164">zu ſchwingen, ſo ermangeln die Zuſchauer niemahls, ihm we⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2360" ulx="357" uly="2256">gen ſeiner Geſchicklichkeit ihren Beyfall zu bezeugen. Wenn</line>
        <line lrx="2385" lry="2454" ulx="355" uly="2354">ſie einander an Staͤrke gleich ſind, ſo tretten ſie naͤher zuſam⸗</line>
        <line lrx="2446" lry="2554" ulx="355" uly="2450">men, verſchraͤnken ihre Beine, oder heben ſich auf den Zehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2643" type="textblock" ulx="290" uly="2545">
        <line lrx="2381" lry="2643" ulx="290" uly="2545">um einander nieder zu werſen. Sie wenden dabey eine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3029" type="textblock" ulx="355" uly="2640">
        <line lrx="2381" lry="2744" ulx="355" uly="2640">gemeine Staͤrke an, und ihre Muſkeln ſind ſo geſpannt,</line>
        <line lrx="2382" lry="2829" ulx="356" uly="2738">daß man glaubt ſie muͤßten reiſſen. Der zu Boden gewor⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2926" ulx="357" uly="2835">fene Kaͤmpfer macht ſich alſobald davon, der Sieger aber</line>
        <line lrx="2384" lry="3029" ulx="357" uly="2937">ſetzt ſich einige Minuten lang nieder, und kehrt dann an ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3119" type="textblock" ulx="302" uly="3028">
        <line lrx="2382" lry="3119" ulx="302" uly="3028">nen Platz zuruͤck, wo die Leute von ſeiner Parthey mit eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="4079" type="textblock" ulx="356" uly="3123">
        <line lrx="2382" lry="3220" ulx="360" uly="3123">gen Geſangſaͤtzen in einer nicht gar muntern Menſur feinen</line>
        <line lrx="2378" lry="3313" ulx="359" uly="3225">Triumph feyern. Nachdem er einen Augenblick ſitzen geblie⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3407" ulx="363" uly="3315">ben, ſteht er abermahls auf und faͤngt ſeine Ausforderungen</line>
        <line lrx="2435" lry="3512" ulx="360" uly="3416">von neuem an. Manchmahl ſtellen ſich ihm mehrere Gegner</line>
        <line lrx="2379" lry="3598" ulx="356" uly="3506">dar, unter deuen er ſich ſelbſt einen waͤhlen darf, und wenn</line>
        <line lrx="2382" lry="3696" ulx="357" uly="3609">er ſeinen Gegner niedergeworſen hat, darf er noch mehrere</line>
        <line lrx="2378" lry="3795" ulx="359" uly="3702">ausfordern, bis er endlich ſelbſt uͤberwunden wird, da dann</line>
        <line lrx="2383" lry="3898" ulx="359" uly="3801">die Gegenparthey den Sieg beſingt. Oſt ſtehen zu gleicher</line>
        <line lrx="2383" lry="3997" ulx="356" uly="3899">Zeit 5 bis 6 Leute auf, welche Ausforderungen vorbringen,</line>
        <line lrx="2384" lry="4079" ulx="359" uly="4000">HD M 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Fc8-1_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2564" lry="1594" type="textblock" ulx="520" uly="620">
        <line lrx="2564" lry="720" ulx="541" uly="620">und in dieſem Fall iſt es etwas gewoͤhnliches, 3 bis 4 Paar</line>
        <line lrx="2559" lry="817" ulx="520" uly="716">zugleich mit einander kaͤmpfen zu ſehen. Man muß ſich uͤber</line>
        <line lrx="2560" lry="909" ulx="545" uly="816">die Maͤſſigung wundern, die ſie bey dieſen Uebungen bewei⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1012" ulx="544" uly="913">ſen. Wir ſahen keinen einzigen, der den Kampfplatz mit</line>
        <line lrx="2559" lry="1107" ulx="544" uly="1002">Misvergnuͤgen oder Betruͤbniß verlaſſen haͤtte. Wenn ſie</line>
        <line lrx="2558" lry="1200" ulx="546" uly="1102">ſich einander an Staͤrke ſo gleich finden, daß keiner Hoffnung</line>
        <line lrx="2559" lry="1298" ulx="544" uly="1195">hat, den Sieg uͤber den andern davon zu tragen, ſo geben</line>
        <line lrx="2560" lry="1394" ulx="545" uly="1298">ſie den Kampf mit gegenſeitiger Einwilligung auf. Wird der</line>
        <line lrx="2559" lry="1483" ulx="553" uly="1389">eine auf eine geſetzwidrige Weiſe niedergeworfen, oder laſſen</line>
        <line lrx="2560" lry="1594" ulx="548" uly="1489">ſich ſonſt Einwendungen gegen den Sieger machen, ſo beſingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1682" type="textblock" ulx="548" uly="1581">
        <line lrx="2607" lry="1682" ulx="548" uly="1581">beyde Partheyen den Sieg, und die Kaͤmpfer fangen ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1886" type="textblock" ulx="460" uly="1676">
        <line lrx="2559" lry="1776" ulx="549" uly="1676">Kampf von neuem an. Der Ueberwundene darf ſich nicht</line>
        <line lrx="2263" lry="1886" ulx="460" uly="1771">tzum zweytenmahle mit ſeinem Sieger meſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2064" type="textblock" ulx="680" uly="1960">
        <line lrx="2604" lry="2064" ulx="680" uly="1960">Dieienigen welche ſich im Fauſtkampf uͤben, naͤhern ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3223" type="textblock" ulx="512" uly="2063">
        <line lrx="2561" lry="2157" ulx="555" uly="2063">einander von der Seite, und veraͤndern mit iedem Schritt</line>
        <line lrx="2559" lry="2264" ulx="553" uly="2152">ihre Stellung. Der eine Arm iſt nach vorwaͤrts, und der</line>
        <line lrx="2558" lry="2351" ulx="512" uly="2254">andre nach hinterwaͤrts ausgeſtreckt. In der einen Hand</line>
        <line lrx="2556" lry="2450" ulx="553" uly="2353">halten ſie einen Strick, womit ſie ſich die Fauſt veſt zu⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="2551" ulx="553" uly="2448">ſammen binden, wann ſich ein Gegner zeigt; manchmahl er⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2647" ulx="554" uly="2539">ſcheinen ſie auf dem Platze, die Fauſt uͤber und uͤber umwun⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2744" ulx="556" uly="2639">den. Ich glaube, ſie thun es deswegen, um ſich die Hand</line>
        <line lrx="2558" lry="2835" ulx="555" uly="2732">oder die Finger nicht zu verrenken. Gewoͤhnlich zielen ſie nach</line>
        <line lrx="2558" lry="2933" ulx="533" uly="2826">dem Kopf, bringen einander aber auch Schlaͤge in den Wei⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3032" ulx="555" uly="2924">chen an, und gehen mit vieler Hitze auf einander los. Sie</line>
        <line lrx="2557" lry="3127" ulx="553" uly="3024">wechſeln mit den Seiten um, und ſchlagen auf einander mit</line>
        <line lrx="2555" lry="3223" ulx="556" uly="3122">beyden Haͤnden. Sobald ſie auf ihrem Widerpart einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3315" type="textblock" ulx="555" uly="3205">
        <line lrx="2635" lry="3315" ulx="555" uly="3205">Schlag angebracht haben, drehen ſie ſich auf der Ferſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3605" type="textblock" ulx="554" uly="3312">
        <line lrx="2554" lry="3413" ulx="554" uly="3312">herum, und geben ihm mit der andern Fauſt einen ſehr der⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3505" ulx="556" uly="3407">ben Schlag von hinten; dieſen letztern Schlag bringen ſie</line>
        <line lrx="2456" lry="3605" ulx="555" uly="3506">am liebſten an, und er erfordert die meiſte Geſchicklichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="4002" type="textblock" ulx="532" uly="3681">
        <line lrx="2549" lry="3792" ulx="697" uly="3681">Selten waͤhrt ein ſolcher Fauſtkampf lange. Die Kaͤm⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="3896" ulx="532" uly="3789">pfer verlaſſen den Platz, ſobald der eine ſich uͤberwunden</line>
        <line lrx="2550" lry="4002" ulx="542" uly="3885">geben muß. Die Verſammlung beſingt niemahls den Sieg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2151" type="textblock" ulx="2730" uly="2080">
        <line lrx="2911" lry="2151" ulx="2730" uly="2080">W l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2839" type="textblock" ulx="2729" uly="2758">
        <line lrx="2911" lry="2839" ulx="2729" uly="2758">tath</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4051" type="textblock" ulx="2488" uly="3984">
        <line lrx="2592" lry="4051" ulx="2488" uly="3984">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1178" type="textblock" ulx="2803" uly="1099">
        <line lrx="2903" lry="1178" ulx="2803" uly="1099">daß ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1275" type="textblock" ulx="2744" uly="1203">
        <line lrx="2911" lry="1275" ulx="2744" uly="1203">det un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1379" type="textblock" ulx="2803" uly="1297">
        <line lrx="2899" lry="1379" ulx="2803" uly="1297">lieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1469" type="textblock" ulx="2806" uly="1390">
        <line lrx="2911" lry="1469" ulx="2806" uly="1390">Einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1662" type="textblock" ulx="2807" uly="1486">
        <line lrx="2910" lry="1572" ulx="2807" uly="1486">derley</line>
        <line lrx="2911" lry="1662" ulx="2808" uly="1591">ausge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1848" type="textblock" ulx="2740" uly="1680">
        <line lrx="2911" lry="1764" ulx="2740" uly="1680">ſſeer ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1848" ulx="2744" uly="1782">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2539" type="textblock" ulx="2795" uly="2170">
        <line lrx="2911" lry="2244" ulx="2798" uly="2170">ger We</line>
        <line lrx="2908" lry="2351" ulx="2796" uly="2264">k, 4 .</line>
        <line lrx="2911" lry="2434" ulx="2795" uly="2362">n Lon</line>
        <line lrx="2911" lry="2539" ulx="2795" uly="2455">lufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2641" type="textblock" ulx="2727" uly="2549">
        <line lrx="2881" lry="2641" ulx="2727" uly="2549">(en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2729" type="textblock" ulx="2795" uly="2648">
        <line lrx="2900" lry="2729" ulx="2795" uly="2648">Thieren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Fc8-1_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="111" lry="774" ulx="4" uly="696">ſch uer</line>
        <line lrx="116" lry="866" ulx="0" uly="796">1 beren</line>
        <line lrx="116" lry="976" ulx="0" uly="893">lat nit</line>
        <line lrx="117" lry="1072" ulx="0" uly="993">Vinn ſe</line>
        <line lrx="115" lry="1171" ulx="0" uly="1087">Dpffnen</line>
        <line lrx="112" lry="1266" ulx="6" uly="1185"> eben</line>
        <line lrx="116" lry="1352" ulx="0" uly="1289">Vid dee</line>
        <line lrx="119" lry="1457" ulx="0" uly="1377">Der iſſen</line>
        <line lrx="124" lry="1555" ulx="1" uly="1480"> befnnen</line>
        <line lrx="125" lry="1645" ulx="0" uly="1575">hgen ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1756" type="textblock" ulx="3" uly="1666">
        <line lrx="125" lry="1756" ulx="3" uly="1666">ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2357">
        <line lrx="129" lry="2436" ulx="0" uly="2357">et</line>
        <line lrx="129" lry="2542" ulx="0" uly="2452">hiraßec⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2696" ulx="4" uly="2562">4 vn</line>
        <line lrx="127" lry="2726" ulx="0" uly="2644">Nehnt</line>
        <line lrx="130" lry="2833" ulx="0" uly="2734">nfencgh</line>
        <line lrx="110" lry="2921" ulx="15" uly="2844">Nen Ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="689" type="textblock" ulx="12" uly="576">
        <line lrx="113" lry="689" ulx="12" uly="576">Penr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="879" type="textblock" ulx="365" uly="584">
        <line lrx="2395" lry="689" ulx="368" uly="584">es ſey denn, daß einer zu Boden geworfen worden waͤre,</line>
        <line lrx="2392" lry="829" ulx="365" uly="691">woraus man ſchlieſſen mag, daß die JInſulaner das Ringen</line>
        <line lrx="2399" lry="879" ulx="367" uly="782">fuͤr vorzuͤglicher halten. Die kleinen Jungen uͤben ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="978" type="textblock" ulx="352" uly="876">
        <line lrx="2390" lry="978" ulx="352" uly="876">beyderley Arten, und man ſieht oͤfters ſogar kleine Maͤdchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1071" type="textblock" ulx="365" uly="980">
        <line lrx="2392" lry="1071" ulx="365" uly="980">ſich ſolchergeſtalt hitzig mit einander ſchlagen. Es ſcheint nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1167" type="textblock" ulx="306" uly="1076">
        <line lrx="2390" lry="1167" ulx="306" uly="1076">daß ſie ſichs zur Schande rechnen, uͤberwunden zu werden;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="1840" type="textblock" ulx="364" uly="1158">
        <line lrx="2391" lry="1290" ulx="366" uly="1158">der ungluͤckliche Kaͤmpfer ſetzt ſich eben ſo gleichgiltig wieder</line>
        <line lrx="2409" lry="1386" ulx="365" uly="1246">nieder, als ob er nicht auf dem Kampfplatze erſchienen waͤre.</line>
        <line lrx="2390" lry="1460" ulx="367" uly="1356">Einige von unſern Leuten verſuchten ihre Kraͤfte in dieſen bey⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="1579" ulx="366" uly="1457">derley Arten von Kaͤmpfen, wurden aber allezeit geſchlagen,</line>
        <line lrx="2391" lry="1649" ulx="367" uly="1550">ausgenommen einige wenige Faͤlle, da die einlaͤndiſchen Kaͤm⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1780" ulx="365" uly="1654">pfer ſich ihrer Vortheile nicht bedienten, weil ſie beſorgten,</line>
        <line lrx="1378" lry="1840" ulx="364" uly="1750">wir moͤgten es uͤbel aufnehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="2227" type="textblock" ulx="363" uly="1926">
        <line lrx="2409" lry="2044" ulx="383" uly="1926">Da ich mir den Hang der meiſten Inſulaner zur Diebe⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2134" ulx="363" uly="2035">rey und ihre Geſchicklichkeit, das, was ſie nicht rechtmaͤſſi⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2227" ulx="363" uly="2136">ger Weiſe zu erhalten hoffen konnten, wegzumauſen, vorſtell⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2326" type="textblock" ulx="296" uly="2233">
        <line lrx="2383" lry="2326" ulx="296" uly="2233">te, ſo ſah ich ein, daß unſer Vieh, welches wir damahls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="2803" type="textblock" ulx="360" uly="2326">
        <line lrx="2383" lry="2450" ulx="361" uly="2326">am Land hatten, aller unſrer Vorſicht ungeachtet, Gefahr</line>
        <line lrx="2382" lry="2514" ulx="363" uly="2422">laufen wuͤrde. Ich hielt es daher fuͤr das beſte, ihnen zu</line>
        <line lrx="2382" lry="2611" ulx="362" uly="2514">ſagen, daß ich Willens ſey, einige von unſern Afuͤſſigen</line>
        <line lrx="2439" lry="2777" ulx="360" uly="2601">Thieren ihnen zu uͤberlaſſen und ſ jie noch vor unſrer Abreiſe</line>
        <line lrx="1511" lry="2803" ulx="364" uly="2722">zu vertheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3092" type="textblock" ulx="365" uly="2829">
        <line lrx="2381" lry="2993" ulx="502" uly="2829">Den 19ten Abends ließ ich alle Chefs vor dem  Hanſe,</line>
        <line lrx="2383" lry="3092" ulx="365" uly="2992">das wir innen hatten, zuſammen kommen. Dem Koͤnig gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3188" type="textblock" ulx="294" uly="3094">
        <line lrx="2437" lry="3188" ulx="294" uly="3094">ich einen inngen engliſchen Stier, nebſt einer Kuh; Maree⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3864" type="textblock" ulx="359" uly="3191">
        <line lrx="2385" lry="3285" ulx="363" uly="3191">wagee, einen Widder vom Kap, nebſt 2 Schaafen; Feenou,</line>
        <line lrx="2386" lry="3383" ulx="363" uly="3289">ein Pferd nebſt einer Stute. Weil ich dieſe Austheilung vor⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3559" ulx="360" uly="3382">her angekuͤndigt hatte, H waren die meiſten Inſulaner, die</line>
        <line lrx="2387" lry="3590" ulx="360" uly="3474">ſich in der Naͤhe unſers kleinen Lagers befanden, bey derſel⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3667" ulx="363" uly="3571">ben zugegen. Ich ließ ihnen durch Omai ſagen, daß ich die⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3766" ulx="360" uly="3666">ſe Thiere, die in ſolchen Laͤndern, welche von ihrer Inſel ei⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="3864" ulx="359" uly="3768">nige Monatreiſen weit entfernt ſeyen, zu Hauſe waͤren, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3957" type="textblock" ulx="357" uly="3859">
        <line lrx="2384" lry="3957" ulx="357" uly="3859">vieler Muͤhe und Koſten ihnen zu Nutz hieher gebracht habe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4048" type="textblock" ulx="1442" uly="3956">
        <line lrx="2385" lry="4048" ulx="1442" uly="3956">M 3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Fc8-1_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2561" lry="865" type="textblock" ulx="535" uly="582">
        <line lrx="2556" lry="672" ulx="547" uly="582">daß ſie uͤbel daran thun wuͤrden, wenn ſie nur ein einziges</line>
        <line lrx="2561" lry="770" ulx="535" uly="677">toͤdeten, ehe ſich die Art ſehr vermehrt haͤtte; endlich daß ſie</line>
        <line lrx="2560" lry="865" ulx="547" uly="779">und ihre Kinder nicht vergeſſen ſollten, ſelbige von den bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="963" type="textblock" ulx="478" uly="875">
        <line lrx="2607" lry="963" ulx="478" uly="875">taniſchen Seefahrern erhalten zu haben. Omai zeigte ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2643" type="textblock" ulx="522" uly="969">
        <line lrx="2558" lry="1056" ulx="553" uly="969">noch uͤberdies die Vortheile an, die ſie davon ziehen konnten,</line>
        <line lrx="2559" lry="1151" ulx="551" uly="1066">und wie ſie mit ihnen umgehen muͤßten, doch mag er ihnen</line>
        <line lrx="2557" lry="1254" ulx="554" uly="1164">uͤber dieſen letzten Punkt eine ſchlechte Anweiſung gegeben ha⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1345" ulx="556" uly="1261">ben, da er ſelbſt von der Landwirthſchaft wenig verſtund.</line>
        <line lrx="2559" lry="1453" ulx="555" uly="1359">Weil ich Wlllns war, dieſe den Inſulanern geſchenkten Thiere</line>
        <line lrx="2559" lry="1547" ulx="556" uly="1452">bis zu unſrer Abreiſe bey unſerm uͤbrigen Vieh zu laſſen, ſo</line>
        <line lrx="2561" lry="1640" ulx="556" uly="1547">rieth ich den Chefs, daß ſie ein paar Leute in unſre Schaͤfe⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="1734" ulx="554" uly="1644">rey ſchieken ſollten, damit ſie lernten, wie man die Thtere</line>
        <line lrx="2562" lry="1838" ulx="551" uly="1700">pflegen muͤſſe. Poulaho und Feenou folgten meinem Rath,</line>
        <line lrx="2557" lry="1924" ulx="551" uly="1767">ube weder Mareewagee noch iemand von ſeinen Leuten be⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="2035" ulx="551" uly="1936">kuͤmmerte ſich um die Schaafe, die er zu ſeinem Antheil erhal⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2120" ulx="536" uly="2034">ten hatte, und der alte Toobou erſchien gar nicht einmahl bey</line>
        <line lrx="2558" lry="2216" ulx="522" uly="2127">der Verſammlung, ob ich ihn gleich hatte einladen laſſen</line>
        <line lrx="2557" lry="2308" ulx="553" uly="2220">und er ſich in der Naͤhe befand. Ich hatte dem Maree⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2411" ulx="550" uly="2315">wagee auch noch ein paar Ziegen, Maͤnnchen und Weibchen,</line>
        <line lrx="2558" lry="2507" ulx="546" uly="2417">zugedacht, da er aber ſich ſo gleichgiltig bezeigte, ſo that</line>
        <line lrx="1872" lry="2643" ulx="549" uly="2512">ich ſelbige zu des Koͤnigs ſeinem Antheil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3854" type="textblock" ulx="431" uly="2633">
        <line lrx="2552" lry="2798" ulx="694" uly="2633">Ich wurde bald innen, daß meine Austheilung biele geu⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2889" ulx="546" uly="2783">te misvergnuͤgt gemacht habe, denn man benachrichtigte mich</line>
        <line lrx="2550" lry="3025" ulx="431" uly="2893">folgenden Tags, daß ein Zicklein und 2 Puterhaͤhne ver⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3087" ulx="550" uly="2994">miſſet wuͤrden. Ich konnte mir nicht vorſtellen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="2550" lry="3183" ulx="550" uly="3084">verlaufen haben, und beſchloß, ſie nicht in den Haͤnden der</line>
        <line lrx="2549" lry="3279" ulx="544" uly="3188">Diebe zu laſſen. Zu dem Ende verſicherte ich mich zuerſt</line>
        <line lrx="2549" lry="3378" ulx="539" uly="3284">dreyer Fahrzeuge, die ſich bey den Schiffen befanden. Her⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3472" ulx="542" uly="3374">nach gieng ich an das Land, und ließ den Koͤnig, ſeinen Bru⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3572" ulx="537" uly="3477">der, Feenou und einige andre Chefs, die ich in unſerm Haus</line>
        <line lrx="2545" lry="3664" ulx="542" uly="3573">antraf, bewachen und ihnen anzeigen, daß ich ſie ſo lange</line>
        <line lrx="2543" lry="3761" ulx="532" uly="3668">im Arreſt halten wuͤrde, bis nicht nur allein das Zicklein</line>
        <line lrx="2541" lry="3854" ulx="531" uly="3765">nebſt den Puterhaͤhnen, ſondern auch uͤberhaupt alles, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4070" type="textblock" ulx="525" uly="3856">
        <line lrx="2539" lry="4019" ulx="525" uly="3856">uns zu verſchiedenen Zeiten geſtohlen worden, zuruͤckgegeben</line>
        <line lrx="2529" lry="4070" ulx="2328" uly="3955">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="750" type="textblock" ulx="2815" uly="580">
        <line lrx="2909" lry="648" ulx="2816" uly="580">ſetde.</line>
        <line lrx="2882" lry="750" ulx="2815" uly="675">druß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="853" type="textblock" ulx="2751" uly="768">
        <line lrx="2911" lry="853" ulx="2751" uly="768">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2506" type="textblock" ulx="2808" uly="867">
        <line lrx="2911" lry="938" ulx="2819" uly="867">Kabe</line>
        <line lrx="2911" lry="1045" ulx="2821" uly="970">ein ei</line>
        <line lrx="2905" lry="1142" ulx="2821" uly="1067">linige</line>
        <line lrx="2900" lry="1234" ulx="2819" uly="1159">Hand</line>
        <line lrx="2911" lry="1338" ulx="2820" uly="1255">Sece</line>
        <line lrx="2911" lry="1434" ulx="2822" uly="1355">Gheſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1532" ulx="2824" uly="1452">weleh</line>
        <line lrx="2911" lry="1618" ulx="2825" uly="1551">ladun</line>
        <line lrx="2906" lry="1729" ulx="2825" uly="1653">keit,</line>
        <line lrx="2911" lry="1822" ulx="2829" uly="1747">daß!</line>
        <line lrx="2907" lry="1926" ulx="2830" uly="1840">Pin</line>
        <line lrx="2908" lry="2028" ulx="2828" uly="1947">ns;</line>
        <line lrx="2911" lry="2106" ulx="2821" uly="2047">de</line>
        <line lrx="2898" lry="2209" ulx="2813" uly="2126">ſchue</line>
        <line lrx="2908" lry="2302" ulx="2810" uly="2233">flit de</line>
        <line lrx="2911" lry="2506" ulx="2808" uly="2425">lf ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2594" type="textblock" ulx="2741" uly="2525">
        <line lrx="2909" lry="2594" ulx="2741" uly="2525">ier los</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Fc8-1_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="100" lry="1329" ulx="0" uly="1260">ſtnd,</line>
        <line lrx="106" lry="1427" ulx="2" uly="1356">here</line>
        <line lrx="111" lry="1535" ulx="0" uly="1452">ſn ſ.</line>
        <line lrx="114" lry="1626" ulx="3" uly="1544">Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="506" type="textblock" ulx="1211" uly="379">
        <line lrx="2392" lry="506" ulx="1211" uly="379">— H J 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="755" type="textblock" ulx="371" uly="545">
        <line lrx="2399" lry="655" ulx="371" uly="545">werde. Als ſie ſich gefangen ſahen, verbargen ſie ihren Ver⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="755" ulx="374" uly="651">druß, ſo viel ſie konnten, verſicherten mir, daß alles wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="857" type="textblock" ulx="290" uly="736">
        <line lrx="2400" lry="857" ulx="290" uly="736">hergeſchaft werden ſolle, und tranken ruhig und vergnuͤgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2487" type="textblock" ulx="376" uly="842">
        <line lrx="2396" lry="941" ulx="376" uly="842">Kava. Es ſtund nicht lange an, ſo wurde mir ein Beil und</line>
        <line lrx="2448" lry="1044" ulx="378" uly="934">ein eiſerner Hacken gebracht. Inzwiſchen verſammelten ſich</line>
        <line lrx="2399" lry="1136" ulx="380" uly="1032">einige Eingebohrnen hinter unſerm Hauſe mit bewaffneter</line>
        <line lrx="2409" lry="1234" ulx="378" uly="1126">Hand, giengen aber augenblicklich aus einander, als unſre</line>
        <line lrx="2403" lry="1330" ulx="380" uly="1231">Seeſoldaten auf ſie anmarſchirten. Ich verlangte von den</line>
        <line lrx="2405" lry="1427" ulx="381" uly="1321">Chefs, daß ſie dergleichen Zuſammenlauf verbieten ſollten,</line>
        <line lrx="2404" lry="1523" ulx="382" uly="1415">welches ſie auch thaten und Gehoͤr fanden. Auf meine Ein⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="1619" ulx="384" uly="1513">ladung, bey mir an Bord zu ſpeiſen, waren ſie ſogleich be⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1716" ulx="382" uly="1617">reit, und da verſchiedene Inſulaner dagegen einwendeten,</line>
        <line lrx="2407" lry="1810" ulx="384" uly="1704">daß der Koͤnig die Kuͤſte nicht verlaſſen duͤrſte, ſtund der</line>
        <line lrx="2407" lry="1915" ulx="382" uly="1805">Prinz ſogleich auf, und erklaͤrte, daß er entſchloſſen ſey, mit</line>
        <line lrx="2406" lry="2011" ulx="383" uly="1902">uns zu gehen. Wir begaben uns demnach auf die Reſolution,</line>
        <line lrx="2406" lry="2101" ulx="382" uly="1994">wo der Prinz mit ſeinem Gefolg bis um 4 Uhr blieben. Ich</line>
        <line lrx="2439" lry="2196" ulx="380" uly="2095">fuͤhrte ſie nach der Inſel zuruͤck, und ſogleich brachte man</line>
        <line lrx="2410" lry="2289" ulx="380" uly="2187">mir das Zicklein und einen von den Haͤhnen, mit Verſpre⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="2390" ulx="380" uly="2280">chen, den andern morgen nachzuhohlen. Ich verließ mich</line>
        <line lrx="2409" lry="2487" ulx="380" uly="2382">auf ihr Wort, und gab die Fahrzeuge und die Chefs wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1775" lry="2580" type="textblock" ulx="333" uly="2492">
        <line lrx="1775" lry="2580" ulx="333" uly="2492">der los. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2865" type="textblock" ulx="383" uly="2663">
        <line lrx="2413" lry="2772" ulx="519" uly="2663">Ich machte nachher mit Omai einen Spaziergang, um</line>
        <line lrx="2416" lry="2865" ulx="383" uly="2766">einer Mahlzeit der Eingebohrnen zuzuſehen, indem eben ietzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2967" type="textblock" ulx="355" uly="2857">
        <line lrx="2413" lry="2967" ulx="355" uly="2857">eine ſolche Tagszeit war, da ſie zu ſpeiſen pflegen. Ich fand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3445" type="textblock" ulx="384" uly="2949">
        <line lrx="2417" lry="3063" ulx="384" uly="2949">daß ſie uͤberhaupt ziemlich kleine Portionen hatten, woruͤber</line>
        <line lrx="2438" lry="3163" ulx="388" uly="3055">man ſich nicht wundern darf, da ſie uns ihre YHams und an⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="3252" ulx="391" uly="3150">dere mitgebrachten Viktualien meiſtentheils verkauft hatten,</line>
        <line lrx="2441" lry="3354" ulx="391" uly="3241">und nie daran dachten, in ihre Doͤrfer zuruͤck zu gehen, ſo</line>
        <line lrx="2422" lry="3445" ulx="392" uly="3342">lange ſie bey unſerm Lagerplatz etwas von Lebensmitteln zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3542" type="textblock" ulx="377" uly="3426">
        <line lrx="2423" lry="3542" ulx="377" uly="3426">finden hofften. Wir hatten uns in einer ungebauten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4001" type="textblock" ulx="389" uly="3522">
        <line lrx="2424" lry="3638" ulx="389" uly="3522">gend angeſiedelt, und es war auf eine Meile weit von</line>
        <line lrx="2425" lry="3731" ulx="391" uly="3626">uns kein Inſulaner wohnhaft. In denienigen Diſtrikten,</line>
        <line lrx="2426" lry="3827" ulx="390" uly="3726">wo das Land anfieng gebauet zu ſeyn, fanden ſich Fremde in</line>
        <line lrx="2473" lry="3931" ulx="392" uly="3813">ſolcher Anzahl, daß wir dachten, die daſigen Haͤuſer muͤßten</line>
        <line lrx="2424" lry="4001" ulx="1468" uly="3918">M 4 voll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Fc8-1_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2559" lry="685" type="textblock" ulx="518" uly="529">
        <line lrx="2559" lry="685" ulx="518" uly="529">voll von Gaͤſten ſeyn; aber wir irrten uns, und die daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="889" type="textblock" ulx="554" uly="680">
        <line lrx="2559" lry="773" ulx="554" uly="680">wohnhaften Familien hatten keinen einzigen Gaſt. All die</line>
        <line lrx="2559" lry="889" ulx="555" uly="775">Fremden hielten ſich unter elenden Schirmdaͤchern auf ‚oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="974" type="textblock" ulx="553" uly="863">
        <line lrx="2598" lry="974" ulx="553" uly="863">unter⸗Baͤumen und Gebuͤſchen, und wir bemerkten, daß be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1136" type="textblock" ulx="542" uly="959">
        <line lrx="2560" lry="1121" ulx="542" uly="959">ſonders fuͤr die Chefs Huͤtten von Kokoszweigen gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1136" ulx="551" uly="1067">den waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1829" type="textblock" ulx="546" uly="1222">
        <line lrx="2558" lry="1354" ulx="697" uly="1222">Auf unſerm Spaziergang trafen wir ein n halbes Dutzend</line>
        <line lrx="2559" lry="1452" ulx="553" uly="1347">Weiber an, welche ihre Abendmahlzeit gemeinſchaftlich einnah⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1541" ulx="546" uly="1451">men. Zwoen von ihnen wurden die Biſſen in den Mund</line>
        <line lrx="2559" lry="1639" ulx="550" uly="1543">geſteckt, und da wir nach der Urſache hievon fragten, hieß</line>
        <line lrx="2555" lry="1744" ulx="553" uly="1636">es, daß ſie Taboo⸗Martee ſeyen. Bey weitern Nachfor⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1829" ulx="550" uly="1735">ſchen erfuhren wir, daß die eine vor 2 Monaten den Leich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="1927" type="textblock" ulx="550" uly="1779">
        <line lrx="2605" lry="1927" ulx="550" uly="1779">nahm eines Chefs gewaſthen habe, und deswegen innerhalb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2593" type="textblock" ulx="531" uly="1929">
        <line lrx="2553" lry="2022" ulx="553" uly="1929">5§ Moͤnaten keine Speiſe beruͤhren duͤrfe; die andre hatte den</line>
        <line lrx="2555" lry="2122" ulx="547" uly="2026">Leichnahm einer geringern Perſon gewaſchen, und war auch</line>
        <line lrx="2554" lry="2217" ulx="539" uly="2120">zu einer ſolchen Enthaltſamkeit verbunden, die aber nicht ſo</line>
        <line lrx="2551" lry="2344" ulx="545" uly="2213">lange waͤhrte. Nicht weit davon ſahen wir eine dritte Frau,</line>
        <line lrx="2551" lry="2406" ulx="543" uly="2317">der man gleichfalls die Biſſen in den Mund ſteckte, und hoͤr⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2543" ulx="531" uly="2411">ten, daß ſie bey Abwaſchung des gedachten Chefs Hilfe ge⸗</line>
        <line lrx="917" lry="2593" ulx="542" uly="2507">leiſtet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2792" type="textblock" ulx="633" uly="2634">
        <line lrx="2602" lry="2792" ulx="633" uly="2634">Den arten kam der Koͤnig ſehr fͤh an Bord, und lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3084" type="textblock" ulx="497" uly="2749">
        <line lrx="2547" lry="2890" ulx="542" uly="2749">mich zu einem Schauſpiel ein, das er ſelbigen Tags zu geben</line>
        <line lrx="2544" lry="2984" ulx="497" uly="2896">vorhatte. Sein Putz war bereits beſorgt worden; der Bar⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3084" ulx="538" uly="2993">bier hatte ihm den Kopf mit einem rothen Farbenkoͤrper be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3181" type="textblock" ulx="536" uly="3089">
        <line lrx="2588" lry="3181" ulx="536" uly="3089">ſchmiert, um ſeine Haare, die von Natur dunkelbraun waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3471" type="textblock" ulx="530" uly="3179">
        <line lrx="2547" lry="3296" ulx="535" uly="3179">roth zu ſaͤrben. Als ich ihn nach dem Fruͤhſtuͤcrk an das</line>
        <line lrx="2542" lry="3386" ulx="530" uly="3209">Land Hegleitete, fand ich ſeine Leute damit beſchaͤftiget, daß</line>
        <line lrx="2540" lry="3471" ulx="530" uly="3378">ſie vor unſerm Hauſe 4 lange Pfaͤhle, ieden 2 Schuh von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3664" type="textblock" ulx="527" uly="3478">
        <line lrx="2108" lry="3548" ulx="1446" uly="3479">0</line>
        <line lrx="2533" lry="3664" ulx="527" uly="3478">dem andern entfernt, auf dieſe Weiſe ſo 0 einſteckten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3781" type="textblock" ulx="523" uly="3668">
        <line lrx="2556" lry="3781" ulx="523" uly="3668">Der Zwiſchenraum wurde hernach mit Yams ausgefuͤllt, und,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="4043" type="textblock" ulx="489" uly="3754">
        <line lrx="2534" lry="3855" ulx="489" uly="3754">ſo wie ſie denſelben anfuͤllten, waren ſie beſorgt „ die Pfaͤhle</line>
        <line lrx="2531" lry="4043" ulx="520" uly="3850">mit Stangen. „die ungefaͤhr 4 Schuh weit von nander en</line>
        <line lrx="2529" lry="4042" ulx="2180" uly="3961">ſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2337" type="textblock" ulx="2809" uly="599">
        <line lrx="2911" lry="682" ulx="2830" uly="599">ſchen</line>
        <line lrx="2908" lry="776" ulx="2828" uly="695">durch</line>
        <line lrx="2888" lry="864" ulx="2830" uly="796">Als</line>
        <line lrx="2910" lry="960" ulx="2829" uly="895">urd</line>
        <line lrx="2893" lry="1072" ulx="2828" uly="989">uß</line>
        <line lrx="2902" lry="1164" ulx="2827" uly="1084">Oen</line>
        <line lrx="2901" lry="1260" ulx="2825" uly="1187">diges</line>
        <line lrx="2911" lry="1348" ulx="2825" uly="1283">n de</line>
        <line lrx="2908" lry="1540" ulx="2817" uly="1484">erw</line>
        <line lrx="2911" lry="1648" ulx="2825" uly="1568">hatte</line>
        <line lrx="2895" lry="1734" ulx="2826" uly="1682">rere</line>
        <line lrx="2911" lry="1841" ulx="2825" uly="1763">herne</line>
        <line lrx="2909" lry="1943" ulx="2825" uly="1859">Fiſch</line>
        <line lrx="2899" lry="2026" ulx="2819" uly="1961">dern.</line>
        <line lrx="2911" lry="2135" ulx="2815" uly="2047">Geſch</line>
        <line lrx="2911" lry="2236" ulx="2810" uly="2152">is Hee</line>
        <line lrx="2911" lry="2337" ulx="2809" uly="2243">feuor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2518" type="textblock" ulx="2872" uly="2417">
        <line lrx="2911" lry="2518" ulx="2872" uly="2417">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2625" type="textblock" ulx="2805" uly="2545">
        <line lrx="2911" lry="2625" ulx="2805" uly="2545">tſte d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3983" type="textblock" ulx="2813" uly="2636">
        <line lrx="2911" lry="2722" ulx="2813" uly="2636">ſhon</line>
        <line lrx="2911" lry="2810" ulx="2814" uly="2740">dern</line>
        <line lrx="2911" lry="2925" ulx="2815" uly="2841">g erſe</line>
        <line lrx="2910" lry="3007" ulx="2816" uly="2929">lltiore</line>
        <line lrx="2911" lry="3109" ulx="2820" uly="3029">Ne N</line>
        <line lrx="2911" lry="3212" ulx="2821" uly="3121">Parh</line>
        <line lrx="2911" lry="3303" ulx="2832" uly="3218">ſchn</line>
        <line lrx="2911" lry="3392" ulx="2831" uly="3327">word</line>
        <line lrx="2911" lry="3488" ulx="2829" uly="3409">kamne</line>
        <line lrx="2911" lry="3600" ulx="2828" uly="3515">welh</line>
        <line lrx="2911" lry="3695" ulx="2828" uly="3605">Ning</line>
        <line lrx="2911" lry="3781" ulx="2826" uly="3710">nite</line>
        <line lrx="2911" lry="3881" ulx="2825" uly="3797">hart</line>
        <line lrx="2911" lry="3983" ulx="2830" uly="3894">ſhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Fc8-1_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2397" lry="775" type="textblock" ulx="315" uly="549">
        <line lrx="2397" lry="684" ulx="315" uly="549">ſtehen kamen, zu ſtutzen, um zu verhindern, daß iene nicht</line>
        <line lrx="2395" lry="775" ulx="369" uly="661">durch den Druck der Yams aus einander getrieben wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="973" type="textblock" ulx="386" uly="780">
        <line lrx="2397" lry="885" ulx="387" uly="780">Als die VYams die Hoͤhe der erſten Pfaͤhle erreicht hatten,</line>
        <line lrx="2400" lry="973" ulx="386" uly="883">wurden neue aufgeſetzt, ſo daß die 2 Pyramiden uͤber 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1066" type="textblock" ulx="343" uly="979">
        <line lrx="2400" lry="1066" ulx="343" uly="979">Fuß hoch wurden. Auf der erſten brachten ſie zu oberſt 2 im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="1455" type="textblock" ulx="385" uly="1075">
        <line lrx="2405" lry="1166" ulx="386" uly="1075">Ofen gebackene Schweine an, und auf der andern ein leben⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="1259" ulx="388" uly="1170">diges Schwein, mitten dazwiſchen hieng ein andres Schwein</line>
        <line lrx="2403" lry="1362" ulx="385" uly="1262">an den Fuͤſſen. Wir mußten uns uͤber die Fertigkeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="1455" ulx="390" uly="1363">ſchwindigkeit, mit welcher ſie dieſe Pyramiden auffuͤhrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="1645" type="textblock" ulx="339" uly="1409">
        <line lrx="2406" lry="1549" ulx="368" uly="1409">verwundern. Nachdem ſie ſelbige mit Viktualien verſehen</line>
        <line lrx="2493" lry="1645" ulx="339" uly="1555">hatten, ſchlichteten ſie auf ieder Seite des Platzes noch meh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="2363" type="textblock" ulx="388" uly="1647">
        <line lrx="2406" lry="1743" ulx="391" uly="1647">rere Haufen von VYams und Brodfruͤchten auf, und brachten</line>
        <line lrx="2406" lry="1835" ulx="389" uly="1743">hernach eine Schildkroͤte, eine anſehnliche Menge herrlicher</line>
        <line lrx="2406" lry="1935" ulx="391" uly="1841">Fiſche, ein Stuͤck Zeug, eine Matte, und etliche rothe Fe⸗</line>
        <line lrx="2452" lry="2026" ulx="388" uly="1939">dern. Mit allen dieſen Sachen wollte mir der Koͤnig ein</line>
        <line lrx="2406" lry="2128" ulx="391" uly="2034">Geſchenk machen, und hatte vermuthlich dabey die Abſicht,</line>
        <line lrx="2410" lry="2225" ulx="389" uly="2130">es Feenou, von dem wir auf Hapaee beſchenkt worden waren,</line>
        <line lrx="1615" lry="2363" ulx="390" uly="2228">bevor zu thun; wie dem auch ſo war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="3599" type="textblock" ulx="385" uly="2351">
        <line lrx="2403" lry="2506" ulx="532" uly="2351">Um 1 Uhr fiengen ſie den Mai oder die Taͤnze an. Der</line>
        <line lrx="2422" lry="2609" ulx="392" uly="2519">erſte war faſt nur eine Wiederhohlung desienigen, den wir</line>
        <line lrx="2403" lry="2727" ulx="393" uly="2610">ſchon bey Mareewagee's Feſte geſehen hatten. Bey dem an⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="2797" ulx="395" uly="2702">dern war Toobou, Kapitaͤn Furneaux's Freund, Vortaͤnzer;</line>
        <line lrx="2470" lry="2899" ulx="397" uly="2802">es erſchienen dabey 4 bis 5 Weibsperſonen, welche die Evo⸗</line>
        <line lrx="2474" lry="2995" ulx="396" uly="2896">lutionen und Schritte mit eben ſo vieler Genauigkeit, wie</line>
        <line lrx="2401" lry="3084" ulx="396" uly="2997">die Mannsleute, machten. Die Akteurs theilten ſich in 2</line>
        <line lrx="2494" lry="3183" ulx="385" uly="3086">Partheyen, und uͤberlieſſen den Platz zweenen Kaͤmpfern, die</line>
        <line lrx="2408" lry="3277" ulx="400" uly="3186">ſich mit Streitkolben auf ſolche Weiſe, wie ſchon beſchrieben</line>
        <line lrx="2413" lry="3375" ulx="400" uly="3285">worden, ſchlugen. Zu Ende des dritten und letzten Tanzes</line>
        <line lrx="2406" lry="3467" ulx="399" uly="3379">kamen 2 andre Krieger mit ihren Streitkolben aufgetretten,</line>
        <line lrx="2411" lry="3599" ulx="401" uly="3472">welche groſſe Geſchicklichkeit zeigten. Auf dieſe Taͤnze folgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3663" type="textblock" ulx="374" uly="3561">
        <line lrx="2408" lry="3663" ulx="374" uly="3561">Ring⸗und Fauſtkaͤmpfe. Unter andern erſchien ein Inſulaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="4042" type="textblock" ulx="396" uly="3663">
        <line lrx="2450" lry="3839" ulx="400" uly="3663">mit einer Art Streitkolben, welche von Eenkorzweigen, die</line>
        <line lrx="2410" lry="3854" ulx="398" uly="3764">hart und ſchwer ſind, zuſammengeſetzt war; dieſes fuͤrchter⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="4014" ulx="396" uly="3860">liche Gewehr ſchreckte ohne Zweifel die Nebenbuhler ab, und</line>
        <line lrx="2407" lry="4042" ulx="1545" uly="3963">M 5 es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Fc8-1_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2560" lry="666" type="textblock" ulx="504" uly="533">
        <line lrx="2560" lry="666" ulx="504" uly="533">es unterſtund ſich keiner zu kommen. Waͤhrend der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="767" type="textblock" ulx="546" uly="676">
        <line lrx="2600" lry="767" ulx="546" uly="676">wurde der Bomai wiederhohlt, bey welchem Poulaho ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1065" type="textblock" ulx="543" uly="770">
        <line lrx="2560" lry="860" ulx="547" uly="770">in engliſche Zeuge gekleidet, tanzte; doch waren alle dieſe</line>
        <line lrx="2560" lry="961" ulx="545" uly="862">Taͤnze weder ſo ſchoͤn, noch ſo munter, wie die, welche</line>
        <line lrx="2290" lry="1065" ulx="543" uly="967">Feenou und Mareewagee veranſtaltet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1794" type="textblock" ulx="420" uly="1125">
        <line lrx="2554" lry="1271" ulx="682" uly="1125">Ich nahm, um dem ganzen Schauſpiel beyzuwohnen</line>
        <line lrx="2554" lry="1313" ulx="420" uly="1222">meine Abendmahl zeit am Lande ein. Der Koͤnig ſetzte ſich</line>
        <line lrx="2554" lry="1404" ulx="480" uly="1320">mit mir zu Tiſch, wollte aber weder eſſen noch trinken. Ich</line>
        <line lrx="2555" lry="1504" ulx="545" uly="1418">merkte, daß ihn die Anweſenheit einer Frauensperſon, die ich</line>
        <line lrx="2554" lry="1598" ulx="547" uly="1512">auf ihr Verlangen zur Mahlzeit gezogen hatte, abhielte, und</line>
        <line lrx="2557" lry="1700" ulx="544" uly="1607">wir entdeckten hernach, daß ſie von einem hoͤhern Rang als</line>
        <line lrx="2555" lry="1794" ulx="489" uly="1703">er war; denn ſobald ſie abgeſpeiſt hatte, naͤherte ſie ſich dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1890" type="textblock" ulx="542" uly="1797">
        <line lrx="2571" lry="1890" ulx="542" uly="1797">Koͤnig, der ſeiner Souveraine die Haͤnde unterbreitete, worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2467" type="textblock" ulx="537" uly="1897">
        <line lrx="2555" lry="1988" ulx="542" uly="1897">ſie ſich fortbegab. Zu gleicher Zeit tauchte Poulaho ſeine</line>
        <line lrx="2552" lry="2089" ulx="543" uly="1995">Finger in ein Glas Wein, und alle ſeine bey ſich habenden</line>
        <line lrx="2552" lry="2179" ulx="542" uly="2091">Leute bezeugten ihm ihren Reſpeckt. Dies war das einzige⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2275" ulx="537" uly="2187">mahl, da wir ihn ſich vor einer andern Perſon demuͤthigen</line>
        <line lrx="2549" lry="2371" ulx="541" uly="2282">ſahen. Er bat mich, ein Feuerwerk anzuzuͤnden, und ich</line>
        <line lrx="2549" lry="2467" ulx="538" uly="2379">war ihm darinnen zu Willen, da aber ungluͤcklicherweiſe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2606" type="textblock" ulx="505" uly="2473">
        <line lrx="2602" lry="2606" ulx="505" uly="2473">Stuͤcke verdorben waren, ſo geſchah der Erwartung der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="2694" type="textblock" ulx="463" uly="2565">
        <line lrx="1210" lry="2694" ulx="463" uly="2565">ſchauer kein Genuͤge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2918" type="textblock" ulx="537" uly="2735">
        <line lrx="2546" lry="2823" ulx="686" uly="2735">Da das Volk nun keine Feſte mehr erwartete, ſo ver⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2918" ulx="537" uly="2830">ließ es uns groſſentheils; doch ſtreunten noch immer Diebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3016" type="textblock" ulx="536" uly="2926">
        <line lrx="2543" lry="3016" ulx="536" uly="2926">um uns herum, die ſich die Unachtſamkeit unſrer Leute zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2084" lry="3112" type="textblock" ulx="541" uly="3023">
        <line lrx="2084" lry="3112" ulx="541" uly="3023">Nutz machten, und uns unaufhoͤrlich beraubten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4031" type="textblock" ulx="525" uly="3136">
        <line lrx="2544" lry="3274" ulx="681" uly="3136">Einige Officiere von beyden Schiffen hatten ohne mein</line>
        <line lrx="2542" lry="3402" ulx="534" uly="3279">Wiſſen eine Streiferey in das Land hinem gemacht, und ka⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3468" ulx="532" uly="3379">men nach einer Ataͤgigen Abweſenheit den 22ten Abends wie⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3565" ulx="532" uly="3475">der zu uns. Sie hatten ihre Flinten nebſt Patronen und</line>
        <line lrx="2539" lry="3685" ulx="528" uly="3568">Handelswaaren, die nach dem Geſchmack der Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2536" lry="3754" ulx="528" uly="3664">waren, mit auf den Weg genommen, wurden aber von ihnen</line>
        <line lrx="2536" lry="3847" ulx="525" uly="3758">rein beſtohlen. Hieraus haͤtten leicht verdruͤßliche Folgen</line>
        <line lrx="2535" lry="4021" ulx="526" uly="3848">entſtehen koͤnnen. Denn ſie lieſſen ſich durch Omai hen d dem</line>
        <line lrx="2533" lry="4031" ulx="2416" uly="3937">oͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2983" type="textblock" ulx="2744" uly="2433">
        <line lrx="2761" lry="2983" ulx="2744" uly="2433">eeõ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Fc8-1_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2462" lry="2113" type="textblock" ulx="370" uly="552">
        <line lrx="2402" lry="661" ulx="375" uly="552">Koͤnige uͤber die ihnen widerfahrne Begegnung beklagen, und</line>
        <line lrx="2402" lry="756" ulx="389" uly="664">da Poulaho meine Geſinnungen nicht kannte und aufs neue ge⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="853" ulx="385" uly="757">fangen genommen zu werden befuͤrchtete, ſo machte er ſich</line>
        <line lrx="2462" lry="951" ulx="383" uly="855">ſolgenden Tags ſehr zeitig aus dem Staube, Feenou folgte</line>
        <line lrx="2406" lry="1047" ulx="386" uly="951">gleichfalls ſeinem Beyſpiele, und es war nun kein einziger</line>
        <line lrx="2423" lry="1142" ulx="393" uly="1044">Chef, der etwas zu bedeuten hatte, in unſrer Naͤhe. Dies</line>
        <line lrx="2413" lry="1240" ulx="390" uly="1139">machte mich ſehr boͤſe, und ich bezeugte dem Omai Mein</line>
        <line lrx="2414" lry="1410" ulx="387" uly="1150">Misvergnuͤgen daruͤber, daß er ſich mit einer ſolchen uftee</line>
        <line lrx="2415" lry="1429" ulx="388" uly="1337">bemengt habe. Mein Verweis wirkte ſo viel, daß er ſich</line>
        <line lrx="2416" lry="1529" ulx="383" uly="1431">angelegen ſeyn ließ, Feenou wieder zuruͤcke zu bringen, zu</line>
        <line lrx="2415" lry="1621" ulx="392" uly="1530">welchen Ende er ihn verſicherte, daß ich nicht Willens ſey,</line>
        <line lrx="2417" lry="1723" ulx="395" uly="1626">die Inſulaner mit Gewalt zur Herausgabe deſſen, was ſie</line>
        <line lrx="2435" lry="1815" ulx="397" uly="1726">unſern Herren abgenommen hatten, anzuhalten, und es</line>
        <line lrx="2420" lry="1912" ulx="397" uly="1822">gluͤckte ihm damit. Feenou trauete ſeinen Worten, und kam</line>
        <line lrx="2429" lry="2006" ulx="394" uly="1915">Abends wieder zum Vorſchein. Wir nahmen ihn freundlich</line>
        <line lrx="2339" lry="2113" ulx="370" uly="2017">auf. Folgenden Tags ſtellte ſich auch Poulaho wieder ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3551" type="textblock" ulx="322" uly="2202">
        <line lrx="2424" lry="2299" ulx="522" uly="2202">Dieſe beyden Chefs aͤuſſerten gegen mich, und zwar mit</line>
        <line lrx="2422" lry="2395" ulx="382" uly="2298">Recht, daß ich ihnen allezeit Nachricht davon geben ſolle,</line>
        <line lrx="2501" lry="2496" ulx="400" uly="2396">wenn ſich Leute von uns in das Innere des Landes begeben</line>
        <line lrx="2425" lry="2587" ulx="402" uly="2494">wollten, da ſie uns denn mit Wegweiſern und einer Bedeckung</line>
        <line lrx="2494" lry="2683" ulx="403" uly="2585">verſehen und fuͤr unſre Sicherheit gutſtehen wuͤrden. Ich</line>
        <line lrx="2427" lry="2791" ulx="330" uly="2684">glaube, daß bey einer ſolchen Vorſicht ein Reiſender mit</line>
        <line lrx="2429" lry="2886" ulx="396" uly="2777">allem, was er bey ſich ſuͤhrt, in Tongataboo eben ſo ſicher iſt,</line>
        <line lrx="2431" lry="2975" ulx="405" uly="2871">als in den beſtpolizirten Laͤndern. Ich bekuͤmmerte mich im</line>
        <line lrx="2431" lry="3068" ulx="322" uly="2971">geringſten nicht darum, daß die Officiere ihre geſtohlnen</line>
        <line lrx="2431" lry="3164" ulx="413" uly="3067">Sachen wieder erhielten, indeſſen ließ Feenou alles herbey⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="3262" ulx="414" uly="3165">ſchaffen, bis auf eine Flinte und einige andre Dinge von</line>
        <line lrx="2435" lry="3355" ulx="411" uly="3262">minderer Erheblichkeit. Bepy dieſer Gelegenheit erhielten wir</line>
        <line lrx="2449" lry="3456" ulx="410" uly="3356">auch den noch fehlenden Puterhahn und die meiſten Werkzeuge,</line>
        <line lrx="2456" lry="3551" ulx="412" uly="3462">die unſern Werkleuten geſtohlen worden waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2468" lry="4021" type="textblock" ulx="416" uly="3643">
        <line lrx="2437" lry="3736" ulx="562" uly="3643">Den 25ten kamen 2 Kanots zuruͤck, durch welche ich</line>
        <line lrx="2444" lry="3841" ulx="416" uly="3739">hatte unterſuchen laſſen, welches der beſte Kanal, um auf</line>
        <line lrx="2442" lry="3941" ulx="418" uly="3837">die hohe See zu kommen, ſeyn moͤchte. Nach dem Be⸗</line>
        <line lrx="2468" lry="4021" ulx="2270" uly="3932">richte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Fc8-1_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1428" lry="506" type="textblock" ulx="1387" uly="499">
        <line lrx="1428" lry="506" ulx="1387" uly="499">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1367" type="textblock" ulx="526" uly="525">
        <line lrx="2560" lry="701" ulx="546" uly="525">richte der dootſen hatten wir einen ſehr guͤnſtigen Weſt⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="818" ulx="548" uly="694">wind, um zwij ſchen verſchiedenen kleinen Eylanden hindurch zu</line>
        <line lrx="2553" lry="884" ulx="546" uly="792">paſſiren, noͤthig, der aber in dieſer Gegend nicht oft wehet.</line>
        <line lrx="2556" lry="984" ulx="545" uly="890">Beyde Schiffe hatten ſich mit Holz und Waſſer genugſam</line>
        <line lrx="2558" lry="1147" ulx="544" uly="953">verſorgt die Eergel waren ausgebeſſert, auch durften wir</line>
        <line lrx="2551" lry="1177" ulx="544" uly="1082">uns keine Viktualien mehr von den Einwohnern verſprechen.</line>
        <line lrx="2554" lry="1262" ulx="543" uly="1175">Da indeſſen auf den zten des folgenden Monats eine Son⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1367" ulx="526" uly="1273">nenfinſterniß bevorſtund, ſo faßte ich den Entſchluß, ſie wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1530" type="textblock" ulx="543" uly="1365">
        <line lrx="2564" lry="1530" ulx="543" uly="1365">moͤglich hier zu beobachten, und die Abfahrt ſo lange auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1553" type="textblock" ulx="542" uly="1466">
        <line lrx="865" lry="1553" ulx="542" uly="1466">zuſchieben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2424" type="textblock" ulx="526" uly="1586">
        <line lrx="2551" lry="1753" ulx="624" uly="1586">Weil ich nun einige T Lage uͤbrig hatte, ſo gieng ich den</line>
        <line lrx="2552" lry="1849" ulx="543" uly="1758">26ten mit Poul aho und einigen Perſonen von meinen Schif⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1941" ulx="540" uly="1846">fen nach Mooa, einem Dorfe, wo der Koͤnig und andre</line>
        <line lrx="2549" lry="2037" ulx="540" uly="1942">Chefs gewoͤhnlich ihren Sitz haben. Unterwegs trafen wir</line>
        <line lrx="2549" lry="2151" ulx="544" uly="2039">14 Piroguen, auf deren einer ſich Ponlaho's Sohn befand,</line>
        <line lrx="2549" lry="2231" ulx="536" uly="2084">an, welche in dem Buſen ſſchten. Jede fuͤhrte eine Art</line>
        <line lrx="2548" lry="2330" ulx="526" uly="2239">dreyeckichter Reußen, welche zwiſchen 2 Stangen ausgeſpannt</line>
        <line lrx="2546" lry="2424" ulx="533" uly="2337">waren, und unten einen Sack hatten, worinn die Fiſche bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2519" type="textblock" ulx="480" uly="2427">
        <line lrx="2600" lry="2519" ulx="480" uly="2427">ſammen gehalten wurden. Sie hatten bereits ſehr ſchoͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3668" type="textblock" ulx="511" uly="2527">
        <line lrx="2542" lry="2616" ulx="529" uly="2527">Barben gefangen, von denen ſie uns etwa ein Dutzend ſchenk⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2714" ulx="528" uly="2623">ten. Ich war begierig zu ſehen, wie ſie bey dem Fiſchen</line>
        <line lrx="2539" lry="2819" ulx="529" uly="2716">zu Werke giengen, und man gab mir alſobald eine Probe</line>
        <line lrx="2538" lry="2903" ulx="525" uly="2815">davon. Sie umziehen mit einem Netze, gleich den unſri⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="3000" ulx="524" uly="2911">gen, eine Untiefe, woſelbſt ſie ſich einen gluͤcklichen Fang ver⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="3097" ulx="522" uly="3007">ſprechen; die Fiſcher begeben ſich dann in das Waſſer, und</line>
        <line lrx="2535" lry="3191" ulx="521" uly="3104">ſtoſſen die gedachten Reußen alſobald innerhalb dem ausge⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="3291" ulx="517" uly="3196">ſpannten Retze hinein, oder haſchen vielmehr die Fiſche damit,</line>
        <line lrx="2530" lry="3389" ulx="517" uly="3296">ſobald ſie zum Vorſchein kommen. Da die Untiefe, die ſie</line>
        <line lrx="2530" lry="3570" ulx="511" uly="3390">umſpannt garein keine Fiſche mehr enthielt, ſo warfen ſie</line>
        <line lrx="2525" lry="3621" ulx="513" uly="3488">einige ſchon gefangene wieder hinein, um uns die Sache deſto</line>
        <line lrx="1260" lry="3668" ulx="511" uly="3581">beſſer zeigen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3870" type="textblock" ulx="649" uly="3710">
        <line lrx="2518" lry="3870" ulx="649" uly="3710">Als wir am Land waren, ließ mir der Koͤnig durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4028" type="textblock" ulx="502" uly="3866">
        <line lrx="2555" lry="4028" ulx="502" uly="3866">Omai ſagen, daß ich wegen des Kanots und der darinn be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="4052" type="textblock" ulx="2378" uly="3972">
        <line lrx="2514" lry="4052" ulx="2378" uly="3972">find⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Fc8-1_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2113" lry="420" type="textblock" ulx="2100" uly="395">
        <line lrx="2113" lry="420" ulx="2100" uly="395">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="4039" type="textblock" ulx="302" uly="592">
        <line lrx="2477" lry="698" ulx="354" uly="592">findlichen Sachen mir keine Sorge machen duͤrfte, die Ein⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="793" ulx="302" uly="695">gebohrnen wuͤrden nichts davon anruͤhren. Wir fanden her⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="895" ulx="306" uly="791">nach, daß er wahr geredet hatte. Wir wurden in ein nicht</line>
        <line lrx="2383" lry="987" ulx="367" uly="880">weit entferntes Privat⸗Haus des Poulaho, welches er nahe</line>
        <line lrx="2382" lry="1085" ulx="369" uly="983">bey dem oͤffentlichen Gebaͤude oder Malaee, das wir dazu⸗</line>
        <line lrx="2447" lry="1178" ulx="370" uly="1072">mahl beſucht hatten, da wir zum erſtenmahl nach Mooa gien⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1275" ulx="371" uly="1178">gen, gefuͤhrt. Es war ziemlich groß, und ſtund in der</line>
        <line lrx="2387" lry="1371" ulx="344" uly="1275">Mitte einer Plantage. Poulaho ſetzte ſich an dem einen</line>
        <line lrx="2388" lry="1465" ulx="372" uly="1368">Ende nieder, und die Eingebohrnen, die ihm ihre Aufwar⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1560" ulx="371" uly="1465">tung machen wollten, ſetzten ſich in einem Halbeirkel an dem</line>
        <line lrx="2450" lry="1651" ulx="371" uly="1561">andern Ende. Sobald ſie hereingekommen waren, ließ der</line>
        <line lrx="2386" lry="1755" ulx="368" uly="1651">Prinz ein Naͤpfchen Kava bereiten, und fuͤr uns Yams zu⸗</line>
        <line lrx="2435" lry="1845" ulx="373" uly="1744">richten. Unterdeſſen beſah ich bey dem Hauſe einen Fia⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1942" ulx="372" uly="1844">tooka oder Begraͤbnißplatz, der weitlaͤuftiger und ander? ge⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2040" ulx="373" uly="1938">ſtaltet war, als die, welche wir auf den uͤbrigen Inſeln ge⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2138" ulx="372" uly="2032">ſehen hatten. Einige Perſonen von dem Gefolge des Koͤni⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2229" ulx="372" uly="2135">ges begleiteten mich, und Omai war Dollmetſcher. Man</line>
        <line lrx="2396" lry="2330" ulx="372" uly="2225">ſagte mir, dieſer Begraͤbnißplatz gehoͤre dem Koͤnige. Er</line>
        <line lrx="2384" lry="2423" ulx="374" uly="2324">beſtund aus 3 ziemlich groſſen Haͤuſern, welche am Rand ei⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2527" ulx="362" uly="2424">ner Art von Huͤgel ſtunden. In einiger Entfernung und in</line>
        <line lrx="2385" lry="2614" ulx="377" uly="2522">gleicher Reihe ſtund noch ein 4tes. Das Ate war das an⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2712" ulx="378" uly="2615">ſehnlichſte; es befand ſich auf einer Eſplanade, die etwa 3</line>
        <line lrx="2390" lry="2811" ulx="370" uly="2699">Fuß hoch, 24 Schritte lang und 28 breit war. Die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2904" ulx="378" uly="2801">gen ſtunden auf gleichfalls 3 Fuß hohen vurch die Kunſt ge⸗</line>
        <line lrx="2448" lry="3003" ulx="377" uly="2895">machten kleinen Huͤgelchen. Die Fußboͤden dieſer Gebaͤude</line>
        <line lrx="2394" lry="3098" ulx="356" uly="2989">und die Flaͤchen der Huͤgelchen waren mit ſchoͤnen beweglichen</line>
        <line lrx="2395" lry="3195" ulx="379" uly="3095">Kieſelſteinen bedeckt; breite platte Steine von einem harten</line>
        <line lrx="2421" lry="3289" ulx="380" uly="3187">Korallfelſen, welche nett zugehauen und auf die ſchmale Seite</line>
        <line lrx="2393" lry="3386" ulx="385" uly="3281">gelegt waren, von denen einer 12 Schuh lang und uͤber 12</line>
        <line lrx="2398" lry="3481" ulx="369" uly="3379">Zoll dick war, umgaben das Ganze. Was wir bisher noch</line>
        <line lrx="2397" lry="3585" ulx="384" uly="3475">nie angetroffen hatten, war dieſes, daß eines von dieſen Ge⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3668" ulx="385" uly="3566">baͤuden auf der einen Seite offen, und inwendig 2 hoͤlzerne</line>
        <line lrx="2402" lry="3778" ulx="383" uly="3672">plumpgeſchnitzte Buͤſten waren, die eine beym Eingang, und</line>
        <line lrx="2398" lry="3855" ulx="382" uly="3764">die andre etwas weiter innen. Die Eingebohrnen folgten uns</line>
        <line lrx="2397" lry="3973" ulx="384" uly="3857">bis an die Thuͤr, getraueten ſich aber nicht uͤber die Schwelle</line>
        <line lrx="2395" lry="4039" ulx="2255" uly="3975">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Fc8-1_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="677" lry="569" type="textblock" ulx="544" uly="446">
        <line lrx="677" lry="569" ulx="544" uly="446">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2266" type="textblock" ulx="503" uly="628">
        <line lrx="2552" lry="727" ulx="541" uly="628">zu gehen. Wir frugen was die Buͤſten zu bedeuten haͤtten,</line>
        <line lrx="2550" lry="818" ulx="539" uly="731">und man antwortete uns, daß ſie keine Gottheit vorſtellten,</line>
        <line lrx="2550" lry="946" ulx="537" uly="827">ſondern nur das Andenken der hier begrabenen Chefs erhalten</line>
        <line lrx="2553" lry="1028" ulx="540" uly="878">ſollten. Dem Anſehen nach muͤſſen dergleichen Monumente</line>
        <line lrx="2554" lry="1119" ulx="540" uly="1016">nicht oft aufgefuͤhret werden, denn die gegenwaͤrtigen ſchl oſſen</line>
        <line lrx="2553" lry="1202" ulx="543" uly="1118">einige Generationen in ſich. Man ſagte uns, daß in einem</line>
        <line lrx="2551" lry="1306" ulx="542" uly="1207">ieden von dieſen Haͤuſern Todte begraben liegen, doch war</line>
        <line lrx="2555" lry="1394" ulx="543" uly="1309">kein Anzeigen davon zu ſehen. Wir ſahen hie den mit</line>
        <line lrx="2555" lry="1493" ulx="542" uly="1405">Schnitzwerk gezierten Schnabel von einer O⸗Taitiſchen Piro⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1589" ulx="543" uly="1497">gue, welchen die See an das Ufer geſpuͤlt hatte. Der Fuß</line>
        <line lrx="2556" lry="1692" ulx="543" uly="1591">des Huͤgels war ein breiter Raſenplatz, mit Baͤumen beſetzt,</line>
        <line lrx="2555" lry="1780" ulx="542" uly="1695">unter welchen wir einige ſehr groſſe von der hier zu Lande</line>
        <line lrx="2559" lry="1875" ulx="503" uly="1788">Etoa genannten Art erkannten. Dieſe letztern ſind den Cy⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1999" ulx="542" uly="1880">preſſen aͤhnlich, und thun an einem Begraͤbnißplatze gute</line>
        <line lrx="2560" lry="2096" ulx="542" uly="1971">Wirkung. Imgleichen ſahen wir bey einem der 4 Gebaͤude</line>
        <line lrx="2559" lry="2243" ulx="543" uly="2071">eine Reihe nicht gar hoher Paluul ume, und dahinter einen</line>
        <line lrx="2502" lry="2266" ulx="543" uly="2168">Graben, der mit einer Menge alter Koͤrbe angefuͤllt war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4084" type="textblock" ulx="530" uly="2361">
        <line lrx="2558" lry="2470" ulx="681" uly="2361">Nach einer kurzen Mahlzeit begaben wir uns in Beglei⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2550" ulx="539" uly="2460">tung eines koͤniglichen Miniſters weiter in das Land hinein.</line>
        <line lrx="2553" lry="2647" ulx="541" uly="2545">Gedachter Miniſter verbot dem Volke uns zu folgen, auch</line>
        <line lrx="2552" lry="2768" ulx="540" uly="2647">befahl er allen denen, die wir unterwegs antrafen „ſich ſo⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="2842" ulx="541" uly="2746">lange nieder zu ſetzen, bis wir voruͤber waͤren; ein Zeichen</line>
        <line lrx="2553" lry="2941" ulx="538" uly="2848">der Ehrerbietung, deſſen ſich dieſes Volk gegen niemand,</line>
        <line lrx="2552" lry="3039" ulx="538" uly="2943">auſſer gegen ſeine Souverains, bedient. Wir trafen faſt</line>
        <line lrx="2553" lry="3131" ulx="538" uly="3039">uͤberall gebautes Land an. Die Plantagen enthielten ver⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3232" ulx="536" uly="3136">ſchiedene Arten von Fruͤchten, und die meiſten waren um⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="3329" ulx="533" uly="3232">zaͤunt. Einige Plaͤtze, welche umgehauen waren, ruheten</line>
        <line lrx="2552" lry="3422" ulx="534" uly="3329">ietzt aus. Andre die noch nie gebauet worden, trugen gleich⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3519" ulx="537" uly="3427">wohl Baͤume, von welchen die Einwohner Holz erhalten,</line>
        <line lrx="2549" lry="3616" ulx="534" uly="3523">und geben alſo in dieſem Betracht auch einen Nutzen. Wir</line>
        <line lrx="2547" lry="3711" ulx="533" uly="3618">kamen an verſchiedene unbewohnte Haͤuſer, die, wie man</line>
        <line lrx="2549" lry="3809" ulx="533" uly="3716">uns ſagte, dem Koͤnige gehoͤrten. Es giebt eine Menge</line>
        <line lrx="2548" lry="3905" ulx="532" uly="3808">leutſeeliger Hauptſtraſſen, und viele ſchmale Pfade, die nach</line>
        <line lrx="2549" lry="4000" ulx="530" uly="3907">den verſchiedenen Kantons der Inſel fuͤhren. Da die Wege</line>
        <line lrx="2550" lry="4084" ulx="2448" uly="4008">gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1664" type="textblock" ulx="2738" uly="1594">
        <line lrx="2911" lry="1664" ulx="2738" uly="1594">il de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="2151" type="textblock" ulx="2741" uly="2078">
        <line lrx="2883" lry="2151" ulx="2741" uly="2078">(onk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="889" type="textblock" ulx="2740" uly="613">
        <line lrx="2911" lry="696" ulx="2757" uly="613"> Un</line>
        <line lrx="2886" lry="798" ulx="2747" uly="710">eie</line>
        <line lrx="2911" lry="889" ulx="2740" uly="816">s at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1085" type="textblock" ulx="2807" uly="904">
        <line lrx="2911" lry="987" ulx="2807" uly="904">Vaſſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1085" ulx="2808" uly="1006">6 glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1567" type="textblock" ulx="2804" uly="1197">
        <line lrx="2908" lry="1267" ulx="2868" uly="1197">V</line>
        <line lrx="2911" lry="1364" ulx="2804" uly="1294">einbres</line>
        <line lrx="2911" lry="1473" ulx="2806" uly="1393">ſeit be</line>
        <line lrx="2911" lry="1567" ulx="2806" uly="1486">Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1775" type="textblock" ulx="2808" uly="1693">
        <line lrx="2911" lry="1775" ulx="2808" uly="1693">ten w</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1950" type="textblock" ulx="2753" uly="1779">
        <line lrx="2867" lry="1863" ulx="2753" uly="1779">ſen.</line>
        <line lrx="2911" lry="1950" ulx="2753" uly="1885">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2048" type="textblock" ulx="2813" uly="1980">
        <line lrx="2911" lry="2048" ulx="2813" uly="1980">Weip</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Fc8-1_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2377" lry="695" type="textblock" ulx="354" uly="604">
        <line lrx="2377" lry="695" ulx="354" uly="604">gut und das Land eben iſt, ſo hatten wir bey unſrer kleinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="802" type="textblock" ulx="305" uly="668">
        <line lrx="2379" lry="802" ulx="305" uly="668">Reiſe uͤber keine Beſchwerlichkeit zu klagen. Man fuͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1080" type="textblock" ulx="351" uly="794">
        <line lrx="2379" lry="923" ulx="351" uly="794">uns an verſchiedene kleine Weiher und Baͤche, allein das</line>
        <line lrx="2376" lry="1009" ulx="353" uly="892">Waſſer kam mir uͤberhaupt ſtinkend und ſal zigt vor, ob mir</line>
        <line lrx="2176" lry="1080" ulx="356" uly="995">es gleich die Eingebohrnen als herrlich geruͤhmt hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="1273" type="textblock" ulx="498" uly="1160">
        <line lrx="2444" lry="1273" ulx="498" uly="1160">Wir kamen von unſerm Spaziergang nicht eher als mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1948" type="textblock" ulx="351" uly="1281">
        <line lrx="2379" lry="1370" ulx="351" uly="1281">einbrechender Nacht zuruͤck. Die uns erwartende Abendmahl⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1468" ulx="357" uly="1380">zeit beſtund aus einem im Ofen gebackenen Schwein, Fiſchen</line>
        <line lrx="2381" lry="1634" ulx="354" uly="1475">und Yamwurzeln, alles nach Landesweiſe zugeriehtet. Da</line>
        <line lrx="2382" lry="1666" ulx="355" uly="1562">wir dermahlen keinen Zeitvertreib zu erwarten hatten, ſo folg⸗</line>
        <line lrx="2441" lry="1771" ulx="354" uly="1651">ten wir der Gewohnheit der Inſulaner und legten uns ſchla⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1855" ulx="355" uly="1769">fen. Statt der Betten war der Boden mit Matten belegt,</line>
        <line lrx="2424" lry="1948" ulx="355" uly="1861">und Stuͤcke Zeugs dienten uns zur Bedeckung. Wir hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2067" type="textblock" ulx="358" uly="1953">
        <line lrx="2406" lry="2067" ulx="358" uly="1953">Wein und ſtarke Waſſer mitgebracht, wovon der Koͤnig viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2344" type="textblock" ulx="355" uly="2058">
        <line lrx="2381" lry="2142" ulx="356" uly="2058">trank. Er ſchlief nebſt andern Bewohnern der Inſel in eben</line>
        <line lrx="2385" lry="2252" ulx="357" uly="2153">dem Hauſe. Sie ſtunden insgeſamt lange vor Anbruch des</line>
        <line lrx="2381" lry="2344" ulx="355" uly="2250">Tages auf, und ſchwatzten beym Mondenſchein mit einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2433" type="textblock" ulx="348" uly="2347">
        <line lrx="2432" lry="2433" ulx="348" uly="2347">der. Man kann ſich leicht vorſtellen, daß ſie von uns ſpra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2817" type="textblock" ulx="355" uly="2435">
        <line lrx="2383" lry="2528" ulx="358" uly="2435">chen. Der Prinz erzaͤhlte, was er geſehen oder bemerkt</line>
        <line lrx="2382" lry="2623" ulx="355" uly="2530">hatte. Mit der Morgenroͤthe zerſtreueten ſie ſich nach ver⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2722" ulx="360" uly="2634">ſchiedenen Seiten, kamen aber bald wieder und brachten eine</line>
        <line lrx="1197" lry="2817" ulx="362" uly="2729">zahlreiche Menge mit ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3221" type="textblock" ulx="362" uly="2892">
        <line lrx="2384" lry="3027" ulx="500" uly="2892">Jetzt bereiteten ſie ein Naͤpfchen Kava. Mittlerweile</line>
        <line lrx="2385" lry="3143" ulx="362" uly="3009">beſuchte ich Toobou, Kapitaͤn Furneaux's Freund, der eines</line>
        <line lrx="2384" lry="3221" ulx="365" uly="3110">der groͤßten und ſchoͤnſten Haͤuſer in der Naͤhe hatte. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="3298" type="textblock" ulx="364" uly="3157">
        <line lrx="2415" lry="3298" ulx="364" uly="3157">traf bey ihm einen Haufen Inſulaner an, die gleichfalls ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3393" type="textblock" ulx="363" uly="3310">
        <line lrx="2389" lry="3393" ulx="363" uly="3310">ren Morgentrank bereiteten. Er ſchenkte mir ein lebendiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3589" type="textblock" ulx="365" uly="3399">
        <line lrx="2393" lry="3501" ulx="365" uly="3399">und ein gebratenes Schwein, Yams und ein Stuͤck Zeug.</line>
        <line lrx="2447" lry="3589" ulx="365" uly="3501">Als ich wieder zum Koͤnige zuruͤck kam, ſaß er mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3883" type="textblock" ulx="365" uly="3595">
        <line lrx="2392" lry="3688" ulx="365" uly="3595">ſeinen Leuten, und trank ein zweytes Naͤpſchen Kava. Nach⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3782" ulx="367" uly="3697">dem er damit fertig war, ſagte er dem Omai, er ſey im Be⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3883" ulx="368" uly="3794">grif, eine Leichenceremonie, welche Looge genennet wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3983" type="textblock" ulx="342" uly="3890">
        <line lrx="2388" lry="3983" ulx="342" uly="3890">zu Ehren eines ihm vor kurzem verſtorbenen Sohnes vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4070" type="textblock" ulx="2150" uly="3988">
        <line lrx="2387" lry="4070" ulx="2150" uly="3988">nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4055" type="textblock" ulx="2468" uly="4040">
        <line lrx="2510" lry="4055" ulx="2468" uly="4040">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Fc8-1_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="745" lry="178" type="textblock" ulx="570" uly="142">
        <line lrx="745" lry="178" ulx="570" uly="142">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="550" type="textblock" ulx="481" uly="467">
        <line lrx="1707" lry="550" ulx="481" uly="467">192 =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="947" type="textblock" ulx="540" uly="608">
        <line lrx="2557" lry="701" ulx="540" uly="608">nehmen, und bat uns ihn zu begleiten. Ich willigte um ſo</line>
        <line lrx="2556" lry="795" ulx="540" uly="705">lieber darein, da ich etwas neues bey dieſer Gel legenheit zu</line>
        <line lrx="1065" lry="947" ulx="540" uly="800">entdecken hoffte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1856" type="textblock" ulx="533" uly="927">
        <line lrx="2558" lry="1084" ulx="644" uly="927">Der Koͤnig machte ſich ſogleich mit 2 alten Weibern auf</line>
        <line lrx="2551" lry="1175" ulx="544" uly="1092">den Weg. Er legte ein neues Kleid, oder vielmehr Stuͤck</line>
        <line lrx="2549" lry="1275" ulx="542" uly="1180">Zeug, um, woruͤber eine zerlumpte Matte kam, deren ſich</line>
        <line lrx="2548" lry="1369" ulx="533" uly="1278">ſein Großvater bey einer aͤhnlichen Gelegenheit bedient haben</line>
        <line lrx="2548" lry="1467" ulx="540" uly="1376">mochte. Seine Begleiter waren alle auf die nehmliche Art</line>
        <line lrx="2548" lry="1563" ulx="541" uly="1477">gekleidet, nur daß ihre Matten nicht ſo alt ſchienen. Vor</line>
        <line lrx="2546" lry="1662" ulx="542" uly="1574">uns giengen 8 bis 10 Leute, welche um den Hals einen</line>
        <line lrx="2548" lry="1793" ulx="541" uly="1665">gruͤnen Zweig trugen. Poulaho trug einen dergleichen in der</line>
        <line lrx="2548" lry="1856" ulx="538" uly="1766">Hand, bis wir an den beſtimmten Ort ankamen, da er ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1949" type="textblock" ulx="305" uly="1849">
        <line lrx="2547" lry="1949" ulx="305" uly="1849">Aleicherweiſe um ſeinen Hals legte. Wir tratten in eine klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2047" type="textblock" ulx="530" uly="1958">
        <line lrx="2546" lry="2047" ulx="530" uly="1958">ne Einfaſſung hinein, innerhalb deren wir ein ſchoͤnes Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2143" type="textblock" ulx="486" uly="2053">
        <line lrx="2598" lry="2143" ulx="486" uly="2053">und einen an der Thuͤre ſitzenden Menſchen ſahen. So wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2626" type="textblock" ulx="471" uly="2155">
        <line lrx="2542" lry="2241" ulx="537" uly="2155">die Inſulaner hinein giengen, nahmen ſie die Zweige vom</line>
        <line lrx="2543" lry="2342" ulx="534" uly="2243">Halſe herab, und warfen ſie weg. Als der Koͤnig ſich ge⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2431" ulx="521" uly="2342">ſetzt hatte, lieſſen ſich auch die Eingebohrnen auf gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="2539" lry="2528" ulx="534" uly="2443">Weiſe vor ihm nieder. Nun ſtellten ſich etwa hundert Ein⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="2626" ulx="471" uly="2540">heimiſche, meiſt alte Leute, ein, die eben ſo wie die erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2807" type="textblock" ulx="533" uly="2633">
        <line lrx="2563" lry="2807" ulx="533" uly="2633">gekleidet waren, ſo da die Verſammlung nach und nach im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3886" type="textblock" ulx="508" uly="2726">
        <line lrx="2536" lry="2821" ulx="533" uly="2726">mer ſtaͤrker wurde. Als ſie alle beyſammen waren, brachte</line>
        <line lrx="2531" lry="2920" ulx="532" uly="2804">einer von des Poulaho Bedienten eine groſſe Kavaſvurzel,</line>
        <line lrx="2529" lry="3015" ulx="532" uly="2921">nebſt einem Gefaͤſſe, worein 4 bis 5 Gallonen giengen.</line>
        <line lrx="2531" lry="3114" ulx="527" uly="3016">Verſchiedene Anweſenden zerkaͤueten die Wurzel, und das</line>
        <line lrx="2533" lry="3213" ulx="526" uly="3113">Gefaͤß wurde alſobald mit Liqueur gefuͤllet. Unterdeſſen rich⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="3305" ulx="526" uly="3211">teten andre die Piſangblaͤtter zu, welche ſtatt der Taſſen die⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3398" ulx="524" uly="3307">nen ſollten. Die erſte Taſſe wurde dem Koͤnige gereichet,</line>
        <line lrx="2525" lry="3495" ulx="523" uly="3409">der ſie einem von ihm bezeichneten Menſchen bringen ließ.</line>
        <line lrx="2539" lry="3594" ulx="508" uly="3498">Man reichte ihm die zweyte, die er trank; die dritte gehoͤrte</line>
        <line lrx="2529" lry="3690" ulx="519" uly="3597">fuͤr mich. Der Mundſchenk, der ſie anfuͤllte, frug hernach</line>
        <line lrx="2525" lry="3786" ulx="523" uly="3697">bey einer ieden, wem er ſie ſollte reichen laſſen; einer der</line>
        <line lrx="2535" lry="3886" ulx="521" uly="3788">Eingebohrnen nennte die Perſon, und man bequemte ſich nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4034" type="textblock" ulx="517" uly="3885">
        <line lrx="2541" lry="4034" ulx="517" uly="3885">ſeinem Verlangen. Die Haͤlfte der Anweſenden gieng in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="4066" type="textblock" ulx="2347" uly="3978">
        <line lrx="2523" lry="4066" ulx="2347" uly="3978">deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="4088" type="textblock" ulx="812" uly="4062">
        <line lrx="868" lry="4088" ulx="812" uly="4062">RKrM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1675" type="textblock" ulx="2718" uly="1632">
        <line lrx="2732" lry="1675" ulx="2718" uly="1632">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="900" type="textblock" ulx="2742" uly="605">
        <line lrx="2817" lry="690" ulx="2792" uly="605">4</line>
        <line lrx="2816" lry="788" ulx="2790" uly="718">ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="900" ulx="2742" uly="811">ngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="786" type="textblock" ulx="2813" uly="615">
        <line lrx="2911" lry="704" ulx="2813" uly="615">ſeile</line>
        <line lrx="2909" lry="786" ulx="2818" uly="717">nerkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1283" type="textblock" ulx="2786" uly="911">
        <line lrx="2911" lry="1009" ulx="2789" uly="911">die Ein</line>
        <line lrx="2911" lry="1080" ulx="2788" uly="1010">den M.</line>
        <line lrx="2901" lry="1194" ulx="2868" uly="1091">5</line>
        <line lrx="2911" lry="1283" ulx="2786" uly="1186">fahacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1397" type="textblock" ulx="2766" uly="1224">
        <line lrx="2910" lry="1397" ulx="2766" uly="1224">unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1537" type="textblock" ulx="2853" uly="1457">
        <line lrx="2909" lry="1537" ulx="2853" uly="1457">Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1653" type="textblock" ulx="2779" uly="1542">
        <line lrx="2909" lry="1653" ulx="2779" uly="1542">ſten d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1731" type="textblock" ulx="2801" uly="1661">
        <line lrx="2905" lry="1731" ulx="2801" uly="1661">atten;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2135" type="textblock" ulx="2771" uly="1852">
        <line lrx="2910" lry="1979" ulx="2780" uly="1852">Get ei</line>
        <line lrx="2906" lry="2135" ulx="2771" uly="2045">ſus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2235" type="textblock" ulx="2720" uly="2139">
        <line lrx="2911" lry="2235" ulx="2720" uly="2139">Elten t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2684" type="textblock" ulx="2768" uly="2241">
        <line lrx="2911" lry="2340" ulx="2768" uly="2241">lſhen,</line>
        <line lrx="2886" lry="2684" ulx="2770" uly="2501">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2800" type="textblock" ulx="2766" uly="2623">
        <line lrx="2911" lry="2800" ulx="2766" uly="2623">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="2896" type="textblock" ulx="2764" uly="2798">
        <line lrx="2887" lry="2896" ulx="2764" uly="2798">benen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3061" type="textblock" ulx="2713" uly="2852">
        <line lrx="2910" lry="3061" ulx="2713" uly="2852">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3674" type="textblock" ulx="2764" uly="2997">
        <line lrx="2906" lry="3114" ulx="2764" uly="2997">i t</line>
        <line lrx="2904" lry="3222" ulx="2765" uly="3075">l hrih</line>
        <line lrx="2911" lry="3290" ulx="2768" uly="3188"> ihtit⸗</line>
        <line lrx="2897" lry="3382" ulx="2769" uly="3282">ſnih</line>
        <line lrx="2911" lry="3468" ulx="2768" uly="3383">ltette</line>
        <line lrx="2907" lry="3577" ulx="2766" uly="3462">Sten tenn</line>
        <line lrx="2910" lry="3674" ulx="2765" uly="3515">dſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3951" type="textblock" ulx="2796" uly="3828">
        <line lrx="2909" lry="3951" ulx="2796" uly="3828">5 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Fc8-1_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="121" lry="1074" ulx="0" uly="990">bern an</line>
        <line lrx="120" lry="1160" ulx="0" uly="1085"> Eiik</line>
        <line lrx="117" lry="1267" ulx="4" uly="1187">n ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="175" lry="1351" ulx="0" uly="1282">t een</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="728" type="textblock" ulx="341" uly="513">
        <line lrx="2363" lry="728" ulx="341" uly="513">eſfenl leer us, uhne daß wir iedoch das geringſte Misvergnuͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1332" type="textblock" ulx="338" uly="703">
        <line lrx="2359" lry="804" ulx="340" uly="703">bemerkt haͤtten. Wir zaͤhlten nicht mehr als 6 Taſſen von</line>
        <line lrx="2361" lry="906" ulx="338" uly="799">Piſangblaͤttern; wer getrunken hatte, warf die ſeinige auf</line>
        <line lrx="2356" lry="1003" ulx="339" uly="901">die Erde, da ſie denn von den Bedienten aufgehoben und</line>
        <line lrx="2355" lry="1116" ulx="339" uly="981">dem Mund ſchenken gebracht wurde, der ſie von neuem anfuͤll⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="1224" ulx="339" uly="1086">te. Der Koͤnig und die Inſulaner ſaſſen beſtaͤndig, und</line>
        <line lrx="2356" lry="1332" ulx="339" uly="1192">beobachteten ihre gewohnte Ernſthaftigkeit/ kaum daß ſie einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1375" type="textblock" ulx="337" uly="1275">
        <line lrx="1149" lry="1375" ulx="337" uly="1275">Worte zueinander ſagten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1554" type="textblock" ulx="478" uly="1410">
        <line lrx="2351" lry="1554" ulx="478" uly="1410">Wir bildeten uns ein, die Crauerceremonie werde endlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1840" type="textblock" ulx="328" uly="1530">
        <line lrx="2353" lry="1658" ulx="328" uly="1530">ihren Anfang nehmen, allein nachdem ſie die Kava getrunken</line>
        <line lrx="2354" lry="1742" ulx="328" uly="1634">hatten, giengen ſie zu unſerm groſſen Verdruß auseinander.</line>
        <line lrx="2351" lry="1840" ulx="330" uly="1732">War es wirklich eine Trauerceremonie, ſo war ſie in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1940" type="textblock" ulx="329" uly="1840">
        <line lrx="2415" lry="1940" ulx="329" uly="1840">That ein wenig ſeltſam, vielleicht war es die 2te, Zte, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2347" type="textblock" ulx="325" uly="1935">
        <line lrx="2352" lry="2057" ulx="328" uly="1935">4te, oder, wie oͤfters geſchah, Omai verſtund nicht recht,</line>
        <line lrx="2350" lry="2148" ulx="327" uly="2017">was ihm Poulaho ſagte. Die beſondre Kleidung und den</line>
        <line lrx="2348" lry="2242" ulx="325" uly="2123">gruͤnen Zweig ausgenommen, bekamen wir alle Tage eben das</line>
        <line lrx="1907" lry="2347" ulx="328" uly="2225">zu ſehen, was bey dieſer Feyerlichkeit vorgieng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2515" type="textblock" ulx="468" uly="2330">
        <line lrx="2015" lry="2395" ulx="1990" uly="2330">5</line>
        <line lrx="2352" lry="2515" ulx="468" uly="2357">5* Wir haben auch *) auf den uͤbrigen Inſeln manchmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3060" type="textblock" ulx="325" uly="2481">
        <line lrx="2342" lry="2587" ulx="329" uly="2481">„Kava trinken geſehen, aber nicht ſo haͤufig, als hier,</line>
        <line lrx="2346" lry="2697" ulx="329" uly="2566">„ wo die Vornehmen am Morgen nichts anders thun. Die</line>
        <line lrx="2347" lry="2805" ulx="326" uly="2664">*„ Kava iſt eine Art Pfefferpflanze, welche die Einwohner</line>
        <line lrx="2349" lry="2885" ulx="325" uly="2763">„ bauen/ „um ihr Lieblingsgetraͤnk davon zu erhalten. Sie</line>
        <line lrx="2343" lry="2979" ulx="406" uly="2853">ſchaͤtzen ſie ſehr, und tragen Sorge, das alles zu entfer⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="3060" ulx="325" uly="2962">* nen/ was ihrem Wachsthum nachtheilig ſeyn koͤnnte. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="3205" type="textblock" ulx="323" uly="3058">
        <line lrx="345" lry="3110" ulx="323" uly="3058">=</line>
        <line lrx="364" lry="3205" ulx="327" uly="3154">S2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3546" type="textblock" ulx="328" uly="3152">
        <line lrx="2346" lry="3263" ulx="352" uly="3152">Rnicht hoͤher als mannshoch, doch habe ich ſie auch doppelt</line>
        <line lrx="2341" lry="3356" ulx="328" uly="3248">* ſo hoch angetroffen. Sie treibt eine Menge Zweige, hat</line>
        <line lrx="2347" lry="3471" ulx="351" uly="3342"> breite herzfoͤrmige Blaͤtter und in einander geſchlungene</line>
        <line lrx="2344" lry="3546" ulx="418" uly="3432">Stengel. Die Wurzel iſt das einzige, wovon man auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="3593" type="textblock" ulx="327" uly="3348">
        <line lrx="364" lry="3593" ulx="327" uly="3348">8. S:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3740" type="textblock" ulx="1666" uly="3654">
        <line lrx="2371" lry="3740" ulx="1666" uly="3654">B * ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4050" type="textblock" ulx="416" uly="3743">
        <line lrx="2346" lry="3969" ulx="416" uly="3743">*) Dieſe Nachrichten von der Kaua ſind aus Herrn Anderſons</line>
        <line lrx="1512" lry="4050" ulx="533" uly="3894">Cagebuch genomnien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3161" type="textblock" ulx="344" uly="3060">
        <line lrx="2364" lry="3161" ulx="344" uly="3060"> woͤhnlich pflanzen ſie ſelbige um ihre Haͤuſer. Sie waͤchſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3648" type="textblock" ulx="414" uly="3542">
        <line lrx="2399" lry="3648" ulx="414" uly="3542">den freundſchaftlichen Inſeln Gebrauch macht. Man giebt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Fc8-1_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2532" lry="736" type="textblock" ulx="418" uly="509">
        <line lrx="2483" lry="582" ulx="418" uly="509">194</line>
        <line lrx="2532" lry="736" ulx="524" uly="619">„ ſie den Bedienten, daß ſie ſelbige in Stuͤcken brechen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="830" type="textblock" ulx="524" uly="718">
        <line lrx="2565" lry="830" ulx="524" uly="718">„ mit einer Muſchelſchaale oder einem Stuͤck Holz reinigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1893" type="textblock" ulx="485" uly="819">
        <line lrx="2540" lry="929" ulx="526" uly="819">„ und ſie zerkaͤut in ein Piſangblat werfſen. Derienige, wel⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1022" ulx="527" uly="916">„ cher den Trank zubereiten muß, ſammelt alle die zerkaͤuten</line>
        <line lrx="2538" lry="1117" ulx="529" uly="1006">„ Stuͤcke, und wirft ſie in ein hoͤlzernes Gefaͤß, indem er</line>
        <line lrx="2540" lry="1218" ulx="523" uly="1101">„ ſo viel Waſſer daran thut, daß das Getraͤnk davon den er⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1312" ulx="532" uly="1206">„ forderlichen Grad von Staͤrke erhalte. Hernach mengt er</line>
        <line lrx="2540" lry="1397" ulx="485" uly="1297">»„ glles mit den Haͤnden unter einander, wirft oben darauf</line>
        <line lrx="2540" lry="1504" ulx="555" uly="1397">dergleichen Materien, als zur Verfertigung der Matten</line>
        <line lrx="2541" lry="1605" ulx="535" uly="1494">„ genommen werden, und faͤngt die faſerichten Theile der</line>
        <line lrx="2542" lry="1697" ulx="537" uly="1588">„ Wurzel auf, die er windet und drehet, um den Saft aus⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1799" ulx="539" uly="1686">» zudruͤcken. Es iſt ſchon erzaͤhlet worden, auf welche Art</line>
        <line lrx="2546" lry="1893" ulx="541" uly="1781">» ſie ausgetheilt wird. Gewoͤhnlich wird in iede Taſſe ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2083" type="textblock" ulx="518" uly="1875">
        <line lrx="2621" lry="1992" ulx="518" uly="1875">»„ halbes Noͤſſel gethan. Da die Inſulaner an dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2083" ulx="541" uly="1974">„ traͤnk gewoͤhnt ſind, ſo bemerkte man anfaͤnglich die Wirkung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2566" type="textblock" ulx="518" uly="2076">
        <line lrx="2548" lry="2185" ulx="543" uly="2076">» nicht, welche es hervorbringt, aber dieienigen von den</line>
        <line lrx="2550" lry="2280" ulx="544" uly="2165">„ Unſern, die es koſteten, fanden, daß es eben eine ſolche</line>
        <line lrx="2549" lry="2378" ulx="544" uly="2256">„ Erſchlaffung verurſacht, wie Opium oder andre ſchlafma⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2478" ulx="518" uly="2350">„ chende Mittel. Ob gleich die Eingebohrnen dieſes Ge⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2566" ulx="540" uly="2458">„ traͤnk nicht aufheben, und ob ich ſie gleich ſelbiges man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2670" type="textblock" ulx="548" uly="2552">
        <line lrx="2601" lry="2670" ulx="548" uly="2552">„ chen Morgen wohl ſiebenmahl habe zu ſich nehmen ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2986" type="textblock" ulx="470" uly="2641">
        <line lrx="2552" lry="2771" ulx="470" uly="2641"> ſo iſt es doch ſehr unangenehm, und die meiſten koͤnnen</line>
        <line lrx="2555" lry="2860" ulx="549" uly="2740">„ es nicht verſchlucken, ohne ſich zu ſchuͤtteln und Grimaſſen</line>
        <line lrx="2178" lry="2986" ulx="542" uly="2870">„, zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3147" type="textblock" ulx="697" uly="3025">
        <line lrx="2556" lry="3147" ulx="697" uly="3025">Als wir wieder nach unſern Schiffen zuruͤckfuhren, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3931" type="textblock" ulx="528" uly="3121">
        <line lrx="2553" lry="3260" ulx="556" uly="3121">gegneten uns 2 Piroguen, die vom Fiſchfang kamen. Pou⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="3352" ulx="555" uly="3226">laho hieß ſie heran fahren und nahm ihnen alle Fiſche und</line>
        <line lrx="2558" lry="3448" ulx="555" uly="3320">Muſcheln ab, die ſie an das Land bringen wollten. Eben</line>
        <line lrx="2560" lry="3550" ulx="528" uly="3412">ſo hielt er nachgehends ein paar andre an, und durch ſuchte</line>
        <line lrx="2560" lry="3644" ulx="556" uly="3522">ſie, ſand aber nichts darinn. Ich weiß nicht, warum er</line>
        <line lrx="2559" lry="3739" ulx="559" uly="3606">dieſen Deſpotismus ausuͤbte, denn unſer Kanot war genugſam</line>
        <line lrx="2559" lry="3834" ulx="558" uly="3708">mit Lebensmitteln verſehen. Er ſchenkte mir einen Theil der</line>
        <line lrx="2559" lry="3931" ulx="555" uly="3799">Fiſche, und ſeine Bedienten verkauften das uͤbrige am Bord</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="4071" type="textblock" ulx="444" uly="3892">
        <line lrx="2561" lry="4071" ulx="444" uly="3892">der Reſolution. Wir holten auch eine groſſe ſeegelnde du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3923" type="textblock" ulx="2665" uly="3613">
        <line lrx="2911" lry="3726" ulx="2698" uly="3613">tlener</line>
        <line lrx="2911" lry="3810" ulx="2672" uly="3723">ie von</line>
        <line lrx="2908" lry="3923" ulx="2665" uly="3812">öhilonan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="997" type="textblock" ulx="2776" uly="618">
        <line lrx="2910" lry="704" ulx="2779" uly="618">e ein</line>
        <line lrx="2901" lry="801" ulx="2779" uly="720">unden,</line>
        <line lrx="2911" lry="896" ulx="2777" uly="817">lbſt de</line>
        <line lrx="2901" lry="997" ulx="2776" uly="909">er Lage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1466" type="textblock" ulx="2776" uly="1111">
        <line lrx="2911" lry="1177" ulx="2850" uly="1111">We⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1288" ulx="2777" uly="1203">ſetten,</line>
        <line lrx="2902" lry="1370" ulx="2777" uly="1303">Namens</line>
        <line lrx="2911" lry="1466" ulx="2776" uly="1402">koltte ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1675" type="textblock" ulx="2655" uly="1488">
        <line lrx="2911" lry="1588" ulx="2705" uly="1488"> ſan</line>
        <line lrx="2896" lry="1675" ulx="2655" uly="1587">AAuindſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1760" type="textblock" ulx="2775" uly="1689">
        <line lrx="2911" lry="1760" ulx="2775" uly="1689">ten, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2046" type="textblock" ulx="2644" uly="1781">
        <line lrx="2911" lry="1870" ulx="2644" uly="1781">lllitten,</line>
        <line lrx="2911" lry="1956" ulx="2708" uly="1885">py viet</line>
        <line lrx="2902" lry="2046" ulx="2774" uly="1971">dexhoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2909" type="textblock" ulx="2755" uly="2068">
        <line lrx="2911" lry="2162" ulx="2766" uly="2068">1 ſn /</line>
        <line lrx="2911" lry="2259" ulx="2764" uly="2161">n, die</line>
        <line lrx="2911" lry="2345" ulx="2762" uly="2256">ſnn nr e</line>
        <line lrx="2911" lry="2448" ulx="2762" uly="2351">hlinfg an</line>
        <line lrx="2911" lry="2540" ulx="2761" uly="2453">usdden</line>
        <line lrx="2911" lry="2741" ulx="2810" uly="2652">Deh</line>
        <line lrx="2911" lry="2832" ulx="2755" uly="2746">Gihrend n</line>
        <line lrx="2859" lry="2909" ulx="2755" uly="2838"> geri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3599" type="textblock" ulx="2811" uly="3527">
        <line lrx="2857" lry="3599" ulx="2811" uly="3527">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3968" type="textblock" ulx="2749" uly="3800">
        <line lrx="2770" lry="3968" ulx="2749" uly="3800"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4014" type="textblock" ulx="2766" uly="3912">
        <line lrx="2911" lry="4014" ulx="2766" uly="3912">Pbenoe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Fc8-1_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2166">
        <line lrx="146" lry="2255" ulx="9" uly="2166">ie ſlhe</line>
        <line lrx="147" lry="2361" ulx="0" uly="2268">ofna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="2557" type="textblock" ulx="0" uly="2361">
        <line lrx="195" lry="2459" ulx="0" uly="2361">iſ Se</line>
        <line lrx="171" lry="2557" ulx="29" uly="2475">8es Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2731" type="textblock" ulx="0" uly="2562">
        <line lrx="151" lry="2658" ulx="0" uly="2562">nen ſr,</line>
        <line lrx="104" lry="2731" ulx="83" uly="2654">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2851" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="150" lry="2759" ulx="0" uly="2667">ſſn nt</line>
        <line lrx="151" lry="2851" ulx="0" uly="2763">9Gunſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="561" type="textblock" ulx="2228" uly="463">
        <line lrx="2365" lry="561" ulx="2228" uly="463">195</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="992" type="textblock" ulx="325" uly="611">
        <line lrx="2350" lry="719" ulx="329" uly="611">rogue ein, auf welcher, als wir uns ihr naͤherten, die Leute</line>
        <line lrx="2395" lry="809" ulx="325" uly="710">ſtunden, ſich aber dann niederſetzten, bis wir vorbey waren,</line>
        <line lrx="2342" lry="904" ulx="327" uly="807">ſelbſt den Steuermann nicht ausgenommen, der nun in die⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="992" ulx="326" uly="898">ſer Lage ſein Ruͤder nicht fuͤhren konnte. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1291" type="textblock" ulx="321" uly="1070">
        <line lrx="2342" lry="1192" ulx="402" uly="1070">Weil mir Poulaho und einige andre Perſonen verſichert</line>
        <line lrx="2338" lry="1291" ulx="321" uly="1192">hatten, daß auf einer etwa 1 Meile weit entlegenen Inſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1388" type="textblock" ulx="322" uly="1283">
        <line lrx="2340" lry="1388" ulx="322" uly="1283">Namens Onewy, vortrefliches Waſſer zu bekommen ſey, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2442" type="textblock" ulx="312" uly="1384">
        <line lrx="2334" lry="1477" ulx="322" uly="1384">wollte ich deſſen gewiß werden, und wir fuhren alſo dahin.</line>
        <line lrx="2337" lry="1573" ulx="320" uly="1477">Ich fand dieſes Waſſer eben ſo ſalzigt, als das von dem</line>
        <line lrx="2341" lry="1669" ulx="319" uly="1569">Landſee und den Baͤchen, womit wir unſre Faͤſſer gefuͤllet hat⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1763" ulx="317" uly="1669">ten. Die Inſel hat von Menſchenhaͤnden keine Veraͤnderung</line>
        <line lrx="2334" lry="1858" ulx="317" uly="1766">erlitten, und wird blos von Fiſchern beſucht. Als wir One⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1956" ulx="321" uly="1863">wy wieder verlaſſen hatten, betrachteten wir einen ſehr ſon⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="2048" ulx="316" uly="1953">derbaren Korallfelſen, welcher auf den Rief derſelben geworfen</line>
        <line lrx="2337" lry="2154" ulx="316" uly="2048">zu ſeyn ſcheint. Er ragt 10 bis 12 Schuh uͤber die Wel⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2240" ulx="314" uly="2145">len, die ihn umgeben, hervor. Seine Baſis haͤlt im Um⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2338" ulx="312" uly="2240">fang nur ein Drittheil vom obern Theil, deſſen Umfang wir</line>
        <line lrx="2326" lry="2442" ulx="312" uly="2329">beylaͤufig auf 100 Fuß ſchaͤtzten. Es ſtehen Etoa⸗ und Pan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2529" type="textblock" ulx="313" uly="2433">
        <line lrx="1464" lry="2529" ulx="313" uly="2433">danus⸗oder Palmnußbaͤume darauf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2723" type="textblock" ulx="449" uly="2598">
        <line lrx="2323" lry="2723" ulx="449" uly="2598">Bey meiner Ankunft auf der Reſolution hoͤrte ich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2822" type="textblock" ulx="312" uly="2713">
        <line lrx="2327" lry="2822" ulx="312" uly="2713">waͤhrend meiner Abreiſe alles ordentlich zugegangen und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3386" type="textblock" ulx="313" uly="2821">
        <line lrx="2336" lry="2926" ulx="314" uly="2821">das geringſte geſtohlen worden ſey. Feenou und Futtafaihe</line>
        <line lrx="2338" lry="3018" ulx="313" uly="2917">wußten ſich auch viel damit, ſo gute Zucht gehalten zu ha⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="3110" ulx="314" uly="3006">ben. Wir ſchloſſen daraus, daß die Chefs, wenn ſie wollen,</line>
        <line lrx="2334" lry="3208" ulx="313" uly="3106">Unordnungen verhuͤten koͤnnen, nur waren ſie nicht immer dazu</line>
        <line lrx="2320" lry="3311" ulx="315" uly="3207">geneigt, denn man brachte ihnen gemeiniglich, wo nicht alle⸗</line>
        <line lrx="2125" lry="3386" ulx="315" uly="3297">zeit, das Geſtohlne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="4073" type="textblock" ulx="313" uly="3487">
        <line lrx="2391" lry="3588" ulx="459" uly="3487">Es ſtund nicht lange an, ſo wurde unſre Ruhe durch die</line>
        <line lrx="2321" lry="3692" ulx="313" uly="3583">Inſulaner geſtoͤrt. Am folgenden Tag griefen 6 bis 8 von ihnen</line>
        <line lrx="2397" lry="3788" ulx="317" uly="3685">einige von unſern Leuten an, welche Bretter ſchnitten. Die</line>
        <line lrx="2326" lry="3877" ulx="318" uly="3776">Schildwache ſchoß und verwundete einen, und 3 wurden beym</line>
        <line lrx="2324" lry="3982" ulx="318" uly="3873">Kopf genommen, die ich bis Abends in Verwahrung behielt, und</line>
        <line lrx="2334" lry="4073" ulx="324" uly="3980">N 2 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Fc8-1_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1751" lry="562" type="textblock" ulx="567" uly="470">
        <line lrx="1751" lry="562" ulx="567" uly="470">196 SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="724" type="textblock" ulx="556" uly="607">
        <line lrx="2600" lry="724" ulx="556" uly="607">nicht ungezuͤchtigt wieder fortſchickte. Dies machte ſie etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="820" type="textblock" ulx="483" uly="709">
        <line lrx="2594" lry="820" ulx="483" uly="709">behutſamer, und ohne Zweifel hatte ihnen die Wirkung unſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="919" type="textblock" ulx="561" uly="807">
        <line lrx="2593" lry="919" ulx="561" uly="807">rer Feuergewehre, womit wir ihnen bisher blos gedrohet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1015" type="textblock" ulx="517" uly="903">
        <line lrx="2595" lry="1015" ulx="517" uly="903">hatten, eine Furcht eingeiaget. Da ich den Schildwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="2355" type="textblock" ulx="497" uly="2320">
        <line lrx="523" lry="2355" ulx="497" uly="2320">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1496" type="textblock" ulx="565" uly="992">
        <line lrx="2593" lry="1110" ulx="565" uly="992">befohlen hatte, nur mit Schrot zu laden, ſo glaubte ich,</line>
        <line lrx="2598" lry="1202" ulx="566" uly="1099">der Inſulaner ſey nur leicht getroffen worden. Allein die</line>
        <line lrx="2594" lry="1296" ulx="566" uly="1188">Herren King und Anderſon, die ihn auf einem ihrer Spazier⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="1399" ulx="566" uly="1288">gaͤnge antrafen, fanden, daß er mit einer Kugel, doch nicht</line>
        <line lrx="2593" lry="1496" ulx="572" uly="1381">gefaͤhrlich, verwundet worden. Ich konnte den Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="1744" type="textblock" ulx="528" uly="1479">
        <line lrx="2546" lry="1600" ulx="573" uly="1479">der meinen Befehl uͤberſchritten hatte, nicht herausbringen.</line>
        <line lrx="2668" lry="1744" ulx="528" uly="1611">Von gedachtem Spaziergange giebt Herr Anderſon folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2002" type="textblock" ulx="578" uly="1758">
        <line lrx="2483" lry="1841" ulx="578" uly="1758">den Bericht.</line>
        <line lrx="2279" lry="1864" ulx="2130" uly="1837">X .</line>
        <line lrx="2605" lry="2002" ulx="682" uly="1890">„ Wir giengen mit Futtafaihe den zoten ab, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2202" type="textblock" ulx="527" uly="1995">
        <line lrx="2604" lry="2106" ulx="527" uly="1995">„»„ zuerſt nach deſſelben Haus, das ſich ſehr nahe bey Poula⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2202" ulx="553" uly="2083">„ ho's, ſeines Bruders, Hauſe befindet. Gleich bey unſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2871" type="textblock" ulx="566" uly="2177">
        <line lrx="2606" lry="2294" ulx="584" uly="2177">„ rer Ankunft wurde ein groſſes Schwein mit vielen Schlaͤ⸗</line>
        <line lrx="2607" lry="2393" ulx="585" uly="2281">„ gen auf den Kopf tod gemacht. Die Eingebohrnen nah⸗</line>
        <line lrx="2611" lry="2482" ulx="586" uly="2374">„* men die Borſten ſehr geſchickt vermittelſt einiger Stuͤcke ge⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="2590" ulx="571" uly="2475">„ ſpaltener Bambusrohre, die einen ſcharfen Rand hatten,</line>
        <line lrx="2610" lry="2684" ulx="590" uly="2572">„ hinweg, und ſchnitten dann mit eben dieſem Werkzeug ein</line>
        <line lrx="2612" lry="2781" ulx="589" uly="2665">„ groſſes ovalrundes Loch in den Bauch, durch welches ſie</line>
        <line lrx="2622" lry="2871" ulx="566" uly="2766">„ die Eingeweide herauszogen. Sie hatten einen Ofen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2972" type="textblock" ulx="553" uly="2859">
        <line lrx="2613" lry="2972" ulx="553" uly="2859">„ ein Loch in die Erde gegraben, das unten mit fauſtgroſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3067" type="textblock" ulx="594" uly="2957">
        <line lrx="2616" lry="3067" ulx="594" uly="2957">„ Steinen ausgefüllet war, auf welchen ſie ein Feuer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3366" type="textblock" ulx="534" uly="3055">
        <line lrx="2617" lry="3176" ulx="534" uly="3055">„ ſchuͤrten, bis ſie durchgegluͤhet waren. Sodann nahmen</line>
        <line lrx="2632" lry="3269" ulx="594" uly="3150">„ ſie einige davon, wickelten ſie in Blaͤtter von Brodbaum,</line>
        <line lrx="2678" lry="3366" ulx="598" uly="3245">„ fuͤllten damit den Bauch des Schweins an, und verſtopf⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3466" type="textblock" ulx="599" uly="3332">
        <line lrx="2616" lry="3466" ulx="599" uly="3332">v ten die Oefnung imgleichen den Hintern mit andern Blauͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3561" type="textblock" ulx="598" uly="3424">
        <line lrx="2688" lry="3561" ulx="598" uly="3424">„ tern. Nach dieſer Zubereitung wurde das Schwein auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3748" type="textblock" ulx="601" uly="3542">
        <line lrx="2623" lry="3649" ulx="602" uly="3542">„ Stangen gelegt, die uͤber den gluͤhenden Steinen ange⸗</line>
        <line lrx="2617" lry="3748" ulx="601" uly="3631">„ bracht waren, und mit einer Menge Piſangblaͤtter bedeckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="3836" type="textblock" ulx="603" uly="3735">
        <line lrx="2634" lry="3836" ulx="603" uly="3735">„ Dann wurde es mit Erde uͤberſchuͤttet, und ſo in dem ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3952" type="textblock" ulx="605" uly="3835">
        <line lrx="2210" lry="3952" ulx="605" uly="3835">* ſchloſſenen Ofen ohne weiters Zuthun gebachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4068" type="textblock" ulx="2412" uly="3982">
        <line lrx="2646" lry="4068" ulx="2412" uly="3982">* In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="4110" type="textblock" ulx="837" uly="4089">
        <line lrx="856" lry="4110" ulx="837" uly="4089">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="819" type="textblock" ulx="2755" uly="807">
        <line lrx="2764" lry="819" ulx="2755" uly="807">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3913" type="textblock" ulx="2718" uly="3796">
        <line lrx="2911" lry="3913" ulx="2718" uly="3796">ſihei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="800" type="textblock" ulx="2826" uly="724">
        <line lrx="2911" lry="800" ulx="2826" uly="724">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1667" type="textblock" ulx="2828" uly="924">
        <line lrx="2911" lry="994" ulx="2828" uly="924">Rein</line>
        <line lrx="2911" lry="1092" ulx="2830" uly="1013">h</line>
        <line lrx="2846" lry="1262" ulx="2828" uly="1217">9</line>
        <line lrx="2911" lry="1377" ulx="2830" uly="1308"> lie</line>
        <line lrx="2911" lry="1667" ulx="2834" uly="1605">at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1763" type="textblock" ulx="2747" uly="1687">
        <line lrx="2911" lry="1763" ulx="2747" uly="1687">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2037" type="textblock" ulx="2837" uly="1788">
        <line lrx="2911" lry="1881" ulx="2839" uly="1788">nſe</line>
        <line lrx="2857" lry="2037" ulx="2837" uly="1991">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2163" type="textblock" ulx="2827" uly="2090">
        <line lrx="2911" lry="2163" ulx="2827" uly="2090">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2662" type="textblock" ulx="2737" uly="2469">
        <line lrx="2898" lry="2662" ulx="2750" uly="2574">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3528" type="textblock" ulx="2800" uly="2670">
        <line lrx="2911" lry="2752" ulx="2807" uly="2670">ug</line>
        <line lrx="2909" lry="2851" ulx="2807" uly="2764">lng</line>
        <line lrx="2910" lry="2953" ulx="2806" uly="2860">ſalt</line>
        <line lrx="2888" lry="3031" ulx="2804" uly="2960">d</line>
        <line lrx="2911" lry="3139" ulx="2806" uly="3058">*W</line>
        <line lrx="2908" lry="3239" ulx="2807" uly="3154">ſig</line>
        <line lrx="2905" lry="3322" ulx="2805" uly="3251">ſos</line>
        <line lrx="2911" lry="3438" ulx="2802" uly="3347">* Ein</line>
        <line lrx="2911" lry="3528" ulx="2800" uly="3442">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3720" type="textblock" ulx="2728" uly="3541">
        <line lrx="2911" lry="3618" ulx="2728" uly="3541">u</line>
        <line lrx="2909" lry="3720" ulx="2798" uly="3633">Rdie!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3814" type="textblock" ulx="2832" uly="3749">
        <line lrx="2911" lry="3814" ulx="2832" uly="3749">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4015" type="textblock" ulx="2797" uly="3925">
        <line lrx="2911" lry="4015" ulx="2797" uly="3925">fon,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Fc8-1_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1458" type="textblock" ulx="1" uly="1182">
        <line lrx="119" lry="1261" ulx="6" uly="1182">Sſcler</line>
        <line lrx="117" lry="1361" ulx="2" uly="1277">Nh it</line>
        <line lrx="118" lry="1458" ulx="1" uly="1374">Muſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="171" lry="1555" ulx="0" uly="1477">ert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="3935" type="textblock" ulx="346" uly="3898">
        <line lrx="383" lry="3935" ulx="346" uly="3898">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2151" type="textblock" ulx="440" uly="617">
        <line lrx="2374" lry="704" ulx="492" uly="617">„ Inzwiſchen ſtreiften wir im Lande herum, wo wir</line>
        <line lrx="2374" lry="800" ulx="440" uly="711">aber nichts merkwuͤrdiges antrafen, ausgenommen den</line>
        <line lrx="2378" lry="901" ulx="441" uly="805">Fiatooka oder Begraͤbnißplatz eines Hauſes, welches auf</line>
        <line lrx="2392" lry="990" ulx="442" uly="904">einem durch Kunſt gemachten wenigſtens 30 Fuß hohen</line>
        <line lrx="2380" lry="1086" ulx="441" uly="1000">Huͤgel lag. Auf der einen Seite war eine ziemlich weit⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="1186" ulx="443" uly="1094">laͤuftige Wieſe, und nicht weit davon viele ungebaute</line>
        <line lrx="2377" lry="1291" ulx="442" uly="1189">Plaͤtze. Wir erkundigten uns, warum man ſie ungebauet</line>
        <line lrx="2375" lry="1378" ulx="441" uly="1291">liegen laſſe, und bekamen von unſern Wegweiſern zur Ant⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1481" ulx="441" uly="1382">wort, daß ſie zum Fiatooka (es war Poulaho's ſeiner)</line>
        <line lrx="2376" lry="1573" ulx="441" uly="1477">gehoͤrten, und man ſie nicht anruͤhren duͤrfe. Wir ſahen</line>
        <line lrx="2419" lry="1666" ulx="442" uly="1578">auch in einiger Entfernung eine gewiſſe Anzahl Etoa⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="1771" ulx="446" uly="1668">baͤume, die voller groſſen Fledermaͤuſe waren, welche ein</line>
        <line lrx="2371" lry="1868" ulx="449" uly="1771">ſehr widriges Getoͤſe machten. Da wir keine Flinten bey</line>
        <line lrx="2372" lry="1989" ulx="451" uly="1868">uns hatten, konnten wir keine ſchieſſen „aber einige, wel⸗</line>
        <line lrx="2443" lry="2074" ulx="441" uly="1962">che uns auf Annamooka in die Haͤnde geriethen, maſſen</line>
        <line lrx="1642" lry="2151" ulx="441" uly="2058">mit ausgeſpannten Fluͤgeln 3 Schuh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="4071" type="textblock" ulx="431" uly="2212">
        <line lrx="2371" lry="2356" ulx="486" uly="2212">„ Als wir zu Futtafaihe wieder zuruͤck kamen „wurden</line>
        <line lrx="2368" lry="2438" ulx="434" uly="2347">wir mit dem gebachenen Schweine, geroͤſteten Yams und</line>
        <line lrx="2370" lry="2534" ulx="431" uly="2443">Kokosnuͤſſen bewirthet. Der Inſulaner, welcher am Mor⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="2627" ulx="441" uly="2542">gen das Schwein zugerichtet hatte, wußte es ſehr geſchickt</line>
        <line lrx="2370" lry="2726" ulx="435" uly="2640">zu zerlegen, doch nicht eher, als bis wir es von ihm ver⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="2822" ulx="438" uly="2734">langt hatten. Er bediente ſich ſtatt des Meſſers eines ge⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="2918" ulx="441" uly="2828">ſpaltenen Bambusrohrs, und traf die Gelenke ſo leicht</line>
        <line lrx="2368" lry="3014" ulx="435" uly="2922">und geſchickt, daß wir uns daruͤber verwundern mußten.</line>
        <line lrx="2369" lry="3109" ulx="440" uly="3019">Man legte uns die verſchiedenen Stuͤcke vor, welche we⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="3208" ulx="436" uly="3112">nigſtens 50 Pfund wogen. Kein Menſch ruͤhrte eher et⸗</line>
        <line lrx="2439" lry="3311" ulx="436" uly="3215">was an, bis wir davon geeſſen und den um uns ſitzenden</line>
        <line lrx="2376" lry="3396" ulx="437" uly="3306">Eingebohrnen unſer Verlangen bezeugt hatten, daß auch</line>
        <line lrx="2373" lry="3527" ulx="435" uly="3400">ſie mitſpeiſen moͤchten. Sie trugen ſogar Bedenken, uns</line>
        <line lrx="2372" lry="3592" ulx="437" uly="3498">zu verkuͤrzen, und wollten endlich, daß wir die Perſonen,</line>
        <line lrx="2372" lry="3685" ulx="436" uly="3598">die theilnehmen ſollten, beſtimmten. Dabey machte es ih⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3800" ulx="439" uly="3690">nen eine Freude, daß unſre Landesſitte einer ſolchen Ver⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3876" ulx="435" uly="3774">theilung nicht entgegen war. Einige nahmen ihre Por⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="4011" ulx="432" uly="3886">tion mit ſich fort „ andre verzehrten ſie auf der Stelle. Es</line>
        <line lrx="2370" lry="4071" ulx="1403" uly="3982">N 3 „ foſte⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Fc8-1_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="595" lry="1714" type="textblock" ulx="508" uly="1679">
        <line lrx="595" lry="1714" ulx="508" uly="1679">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="692" lry="183" type="textblock" ulx="540" uly="152">
        <line lrx="692" lry="183" ulx="540" uly="152">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="758" type="textblock" ulx="564" uly="580">
        <line lrx="607" lry="661" ulx="564" uly="580">„</line>
        <line lrx="601" lry="758" ulx="564" uly="719">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="1233" type="textblock" ulx="565" uly="1104">
        <line lrx="604" lry="1145" ulx="565" uly="1104">99</line>
        <line lrx="592" lry="1233" ulx="568" uly="1200">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1232" type="textblock" ulx="589" uly="1199">
        <line lrx="607" lry="1232" ulx="589" uly="1199">O„</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1326" type="textblock" ulx="591" uly="1294">
        <line lrx="607" lry="1326" ulx="591" uly="1294">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1519" type="textblock" ulx="594" uly="1485">
        <line lrx="610" lry="1519" ulx="594" uly="1485">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1617" type="textblock" ulx="573" uly="1486">
        <line lrx="595" lry="1617" ulx="574" uly="1582">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1807" type="textblock" ulx="594" uly="1564">
        <line lrx="612" lry="1807" ulx="594" uly="1564">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1905" type="textblock" ulx="571" uly="1775">
        <line lrx="595" lry="1809" ulx="574" uly="1775">9</line>
        <line lrx="593" lry="1905" ulx="571" uly="1870">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="1904" type="textblock" ulx="592" uly="1869">
        <line lrx="610" lry="1904" ulx="592" uly="1869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2096" type="textblock" ulx="592" uly="2060">
        <line lrx="610" lry="2096" ulx="592" uly="2060">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="2194" type="textblock" ulx="568" uly="2063">
        <line lrx="593" lry="2098" ulx="573" uly="2063">2</line>
        <line lrx="590" lry="2194" ulx="568" uly="2159">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="2481" type="textblock" ulx="567" uly="2350">
        <line lrx="607" lry="2481" ulx="567" uly="2350">S 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="610" lry="2965" type="textblock" ulx="565" uly="2642">
        <line lrx="591" lry="2675" ulx="569" uly="2642">2</line>
        <line lrx="610" lry="2771" ulx="573" uly="2736">99</line>
        <line lrx="606" lry="2869" ulx="566" uly="2832">29</line>
        <line lrx="604" lry="2965" ulx="565" uly="2928">2⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3360" type="textblock" ulx="583" uly="3323">
        <line lrx="601" lry="3360" ulx="583" uly="3323">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="3455" type="textblock" ulx="563" uly="3327">
        <line lrx="584" lry="3362" ulx="563" uly="3327">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="3456" type="textblock" ulx="583" uly="3421">
        <line lrx="600" lry="3456" ulx="583" uly="3421">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="3553" type="textblock" ulx="559" uly="3517">
        <line lrx="598" lry="3553" ulx="559" uly="3517">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="3742" type="textblock" ulx="555" uly="3707">
        <line lrx="594" lry="3742" ulx="555" uly="3707">99⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="3933" type="textblock" ulx="550" uly="3895">
        <line lrx="588" lry="3933" ulx="550" uly="3895">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="823" type="textblock" ulx="650" uly="542">
        <line lrx="2579" lry="745" ulx="651" uly="542">koſtete uns viele Mühe, Futtafaihe zu hereden, daß er von</line>
        <line lrx="1235" lry="823" ulx="650" uly="711">dem Schweine aß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1090" type="textblock" ulx="658" uly="843">
        <line lrx="2579" lry="997" ulx="714" uly="843">» Nach der Mahlzeit fuͤhrte uns der Prinz in Beglei⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1090" ulx="658" uly="998">tung von 5 bis 6 Perſonen an den Ort, wo die oben be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1187" type="textblock" ulx="653" uly="1093">
        <line lrx="2594" lry="1187" ulx="653" uly="1093">ſchriebene Trauerceremonie vorgegangen war, doch blieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2149" type="textblock" ulx="651" uly="1190">
        <line lrx="2580" lry="1281" ulx="656" uly="1190">wir auſſerhalb der Einfaſſung ſtehen. Alle uns begleiten⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="1377" ulx="666" uly="1287">den Inſulaner hatten, wie das vorigemahl, eine Matte</line>
        <line lrx="2573" lry="1473" ulx="661" uly="1374">uͤber ihrer Kleidung und Blaͤtter um den Hals, und als</line>
        <line lrx="2573" lry="1573" ulx="651" uly="1481">wir an eine groſſe offene Piroguenremiſe kamen, wo ſich</line>
        <line lrx="2573" lry="1668" ulx="659" uly="1575">viele Leute befanden, warfen ſie die Blaͤtter weg, ſetzten</line>
        <line lrx="2573" lry="1766" ulx="663" uly="1667">ſich vor dem Gebaͤude nieder, und gaben ſich leichte Fauſt⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="1858" ulx="665" uly="1760">ſchlaͤge auf die Backen. Etwa 10 Minutken lang blieben</line>
        <line lrx="2573" lry="1959" ulx="661" uly="1858">ſie mit groſſer Ernſthaftigkeit ſitzen, und giengen dann, oh⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="2048" ulx="665" uly="1963">ne ein Wort zu ſagen, auseinander. Wir verſtunden nun⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="2149" ulx="661" uly="2056">mehr, was uns Poulahs vom Tooge geſagt hatte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2241" type="textblock" ulx="643" uly="2150">
        <line lrx="2584" lry="2241" ulx="643" uly="2150">hielten dafuͤr, daß der Koͤnig wenige Tage vorher die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2339" type="textblock" ulx="657" uly="2250">
        <line lrx="2581" lry="2339" ulx="657" uly="2250">nehmliche Ceremonie allhie vorgenommen habe, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2435" type="textblock" ulx="609" uly="2340">
        <line lrx="2577" lry="2435" ulx="609" uly="2340">von uns deswegen nicht bemerket worden, weil ſie nur ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2533" type="textblock" ulx="657" uly="2444">
        <line lrx="2576" lry="2533" ulx="657" uly="2444">nige Minuten dauerte. Es ſcheint, daß dieſes eine Fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2625" type="textblock" ulx="657" uly="2537">
        <line lrx="2598" lry="2625" ulx="657" uly="2537">ſetzung der Trauerceremonie war, und daß ſie einen Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2821" type="textblock" ulx="659" uly="2630">
        <line lrx="2576" lry="2730" ulx="664" uly="2630">blick nachdenklich wurden und ihren Schmerz ausdruͤck⸗</line>
        <line lrx="2573" lry="2821" ulx="659" uly="2729">ten. Wir frugen, was die Urſache dieſer Betruͤbniß ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2915" type="textblock" ulx="659" uly="2821">
        <line lrx="2616" lry="2915" ulx="659" uly="2821">und hoͤrten, daß ſeit kurzem ein Chef auf Vavaoo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3060" type="textblock" ulx="653" uly="2916">
        <line lrx="2578" lry="3060" ulx="653" uly="2916">ſtorben ſey, daß die Ceremonie ſeitdem waͤhre „und noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="3134" type="textblock" ulx="653" uly="3016">
        <line lrx="1654" lry="3134" ulx="653" uly="3016">lange werde fortgeſetzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3301" type="textblock" ulx="709" uly="3197">
        <line lrx="2572" lry="3301" ulx="709" uly="3197">»„ Abends bewirthete man uns wieder mit Vams, Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3397" type="textblock" ulx="634" uly="3307">
        <line lrx="2573" lry="3397" ulx="634" uly="3307">kosnuͤſſen und einem kleinen Schwein, das eben ſo wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="4052" type="textblock" ulx="636" uly="3409">
        <line lrx="2570" lry="3493" ulx="661" uly="3409">das vorige zugerichtet war. Nach der Mahlzeit wurde</line>
        <line lrx="2570" lry="3600" ulx="651" uly="3481">eine Menge Zeuge gebracht, die uns ſtatt der Betten die⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="3687" ulx="650" uly="3591">nen ſollten. Wir wurden aber ſehr an unſrer Ruhe geſtoͤrt,</line>
        <line lrx="2570" lry="3782" ulx="643" uly="3691">durch einen ſonderbaren Gebrauch, den die Weichlichkeit</line>
        <line lrx="2567" lry="3874" ulx="642" uly="3787">der Chefs erfunden hat, und nach welchem ſie ſich im</line>
        <line lrx="2563" lry="4052" ulx="636" uly="3866">Schlafe Schlaͤge geben laſſen. Zwey Weiber ſetzten ſcch</line>
        <line lrx="2566" lry="4052" ulx="643" uly="3990">. „ neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3189" type="textblock" ulx="2764" uly="3113">
        <line lrx="2911" lry="3189" ulx="2764" uly="3113"> Nol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2408" type="textblock" ulx="2784" uly="581">
        <line lrx="2906" lry="654" ulx="2785" uly="581">1geben</line>
        <line lrx="2911" lry="751" ulx="2784" uly="680">„der</line>
        <line lrx="2911" lry="847" ulx="2785" uly="776">9 mit</line>
        <line lrx="2911" lry="944" ulx="2787" uly="881">) wie</line>
        <line lrx="2910" lry="1041" ulx="2790" uly="980">9 dann</line>
        <line lrx="2908" lry="1150" ulx="2792" uly="1069">Sch</line>
        <line lrx="2911" lry="1236" ulx="2794" uly="1168">5 netk</line>
        <line lrx="2911" lry="1334" ulx="2795" uly="1268">* die</line>
        <line lrx="2897" lry="1449" ulx="2799" uly="1349">9 ſch</line>
        <line lrx="2901" lry="1528" ulx="2802" uly="1461">9 fen</line>
        <line lrx="2911" lry="1638" ulx="2806" uly="1557">9 deſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1723" ulx="2808" uly="1655"> nic</line>
        <line lrx="2907" lry="1832" ulx="2813" uly="1752">5 hie</line>
        <line lrx="2909" lry="1916" ulx="2818" uly="1849">)ten</line>
        <line lrx="2910" lry="2017" ulx="2824" uly="1944">5 H</line>
        <line lrx="2903" lry="2110" ulx="2817" uly="2041"> .</line>
        <line lrx="2911" lry="2216" ulx="2807" uly="2137">* Mn</line>
        <line lrx="2911" lry="2329" ulx="2799" uly="2235">9 Uitt</line>
        <line lrx="2911" lry="2408" ulx="2799" uly="2333"> wolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3006" type="textblock" ulx="2800" uly="2540">
        <line lrx="2879" lry="2575" ulx="2862" uly="2540">P</line>
        <line lrx="2911" lry="2697" ulx="2801" uly="2630">9ied</line>
        <line lrx="2911" lry="2802" ulx="2801" uly="2716"> te</line>
        <line lrx="2911" lry="2904" ulx="2800" uly="2822"> Erde</line>
        <line lrx="2911" lry="3006" ulx="2800" uly="2922">9 einge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3102" type="textblock" ulx="2803" uly="3013">
        <line lrx="2908" lry="3102" ulx="2803" uly="3013">* Pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3966" type="textblock" ulx="2803" uly="3304">
        <line lrx="2911" lry="3389" ulx="2811" uly="3304"> ſih</line>
        <line lrx="2907" lry="3476" ulx="2809" uly="3394"> iel</line>
        <line lrx="2904" lry="3573" ulx="2808" uly="3500">* hor</line>
        <line lrx="2901" lry="3670" ulx="2806" uly="3597">hen</line>
        <line lrx="2911" lry="3775" ulx="2804" uly="3691"> ſole</line>
        <line lrx="2897" lry="3865" ulx="2804" uly="3790">en</line>
        <line lrx="2909" lry="3966" ulx="2803" uly="3885">ern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Fc8-1_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="418" lry="813" type="textblock" ulx="402" uly="781">
        <line lrx="418" lry="813" ulx="402" uly="781">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="815" type="textblock" ulx="381" uly="782">
        <line lrx="402" lry="815" ulx="381" uly="782">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1007" type="textblock" ulx="357" uly="960">
        <line lrx="419" lry="1007" ulx="357" uly="960">329</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1198" type="textblock" ulx="381" uly="1164">
        <line lrx="419" lry="1198" ulx="381" uly="1164">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1294" type="textblock" ulx="380" uly="1259">
        <line lrx="418" lry="1294" ulx="380" uly="1259">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1486" type="textblock" ulx="382" uly="1355">
        <line lrx="419" lry="1391" ulx="382" uly="1355">9</line>
        <line lrx="419" lry="1486" ulx="382" uly="1451">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1880" type="textblock" ulx="384" uly="1740">
        <line lrx="425" lry="1774" ulx="384" uly="1740">29</line>
        <line lrx="424" lry="1880" ulx="386" uly="1836">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="2062" type="textblock" ulx="385" uly="2026">
        <line lrx="423" lry="2062" ulx="385" uly="2026">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="2254" type="textblock" ulx="319" uly="2123">
        <line lrx="421" lry="2177" ulx="319" uly="2123">53)</line>
        <line lrx="430" lry="2254" ulx="382" uly="2213">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="420" lry="2353" type="textblock" ulx="384" uly="2317">
        <line lrx="420" lry="2353" ulx="384" uly="2317">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="3895" type="textblock" ulx="367" uly="2614">
        <line lrx="423" lry="2649" ulx="387" uly="2614">39</line>
        <line lrx="422" lry="2744" ulx="385" uly="2711">99</line>
        <line lrx="423" lry="2842" ulx="386" uly="2807">39</line>
        <line lrx="419" lry="2950" ulx="384" uly="2902">„</line>
        <line lrx="423" lry="3031" ulx="387" uly="2997">99</line>
        <line lrx="425" lry="3127" ulx="387" uly="3092">90</line>
        <line lrx="426" lry="3222" ulx="380" uly="3179">99</line>
        <line lrx="426" lry="3317" ulx="390" uly="3283">29</line>
        <line lrx="427" lry="3415" ulx="390" uly="3379">9</line>
        <line lrx="428" lry="3523" ulx="367" uly="3475">P</line>
        <line lrx="425" lry="3605" ulx="390" uly="3571">2</line>
        <line lrx="427" lry="3703" ulx="392" uly="3668">2</line>
        <line lrx="428" lry="3798" ulx="393" uly="3763">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1626" type="textblock" ulx="467" uly="557">
        <line lrx="2400" lry="669" ulx="467" uly="557">neben Futtafaihe und verrichteten dieſe Operation, die in</line>
        <line lrx="2399" lry="763" ulx="472" uly="650">der Landesſprache Tooge⸗Tooge heißt. Sie ſchlugen</line>
        <line lrx="2399" lry="860" ulx="469" uly="747">mit beyden Faͤuſten lebhaft auf ſeinen Leib und ſeine Beine,</line>
        <line lrx="2399" lry="949" ulx="468" uly="842">wie auf eine Trommel, ſo lange bis er einſchlief, da ſie</line>
        <line lrx="2406" lry="1053" ulx="478" uly="939">dann mit geringerer Heftigkeit zuſchlugen, aber auch ihre</line>
        <line lrx="2398" lry="1145" ulx="467" uly="1034">Schlaͤge wieder verſtaͤrkten und vervielfaͤltigten, wenn ſie</line>
        <line lrx="2402" lry="1240" ulx="471" uly="1130">merkten, daß er aufwachen wollte. Wir bemerkten, als</line>
        <line lrx="2397" lry="1343" ulx="473" uly="1230">die Nacht zu Ende gieng, daß dieſe Weiber aufſtunden und</line>
        <line lrx="2400" lry="1439" ulx="473" uly="1328">ſich nun fuͤr ihre Perſon ſchlafen legten. Man ſollte den⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1532" ulx="471" uly="1419">ken, dieſes Unternehmen ſey dem Schlafe hinderlich, in⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="1626" ulx="476" uly="1520">deſſen wird es hier als einſchlaͤfernd angewendet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1720" type="textblock" ulx="439" uly="1605">
        <line lrx="2449" lry="1720" ulx="439" uly="1605">nichts beweiſt mehr, was die Gewohnheit auszurichten faͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2396" type="textblock" ulx="471" uly="1711">
        <line lrx="2403" lry="1824" ulx="477" uly="1711">hig iſt. Auſſerdem wurde unſre Ruhe auch dadurch un⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1913" ulx="478" uly="1802">terbrochen, daß die Inſulaner, welche die Nacht uͤber im</line>
        <line lrx="2404" lry="2011" ulx="474" uly="1903">Hauſe geblieben waren, oͤfters laut mit einander ſchwatz⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="2100" ulx="475" uly="2000">ten. Gegen Tag ſtunden ſie auf, und ſpeiſten Fiſche und</line>
        <line lrx="2404" lry="2201" ulx="474" uly="2094">Yams zum Fruͤhſtuͤck. Es war ihnen von einem Menſchen</line>
        <line lrx="2405" lry="2307" ulx="471" uly="2193">gebracht worden, der die Zeit, da ſie es zu ſich nehmen</line>
        <line lrx="2416" lry="2396" ulx="475" uly="2305">wollten, genau wiſſen mußte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="2871" type="textblock" ulx="471" uly="2484">
        <line lrx="2443" lry="2587" ulx="528" uly="2484">„ Folgenden Tags, als den 1ten Jul., machten wir uns</line>
        <line lrx="2409" lry="2679" ulx="475" uly="2570">wieder in Futtafaihe's Geſellſchaft auf den Weg laͤngs der</line>
        <line lrx="2411" lry="2778" ulx="477" uly="2669">oͤſllichen Kuͤſte des Buſens bis an die Spitze hin. Dieſer</line>
        <line lrx="2412" lry="2871" ulx="471" uly="2765">Erdſtrich iſt gut gebaut, doch finden ſich nicht ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2975" type="textblock" ulx="438" uly="2862">
        <line lrx="2413" lry="2975" ulx="438" uly="2862">eingefaßte Plaͤtze, wie bey Mooa. Unter vielen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="4005" type="textblock" ulx="471" uly="2953">
        <line lrx="2415" lry="3073" ulx="471" uly="2953">Piſangfeldern bemerkten wir eines, welches wenigſtens eine</line>
        <line lrx="2416" lry="3159" ulx="477" uly="3054">Meile lang, in gutem Stande war, und wo ieder Baum</line>
        <line lrx="2486" lry="3262" ulx="478" uly="3147">ſehr ſtark wuchs. Auf unſerm ganzen Wege uͤbte Futta⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="3354" ulx="480" uly="3246">faihe eine groſſe Autoritaͤt, doch mit Maͤſſigung, ans,</line>
        <line lrx="2416" lry="3449" ulx="479" uly="3342">vielleicht nicht ſowohl als Chef, als ſo ferne er ein Prinz</line>
        <line lrx="2416" lry="3544" ulx="481" uly="3440">von koͤniglichem Gebluͤt war. Er befahl z. E. an dem ei⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="3641" ulx="481" uly="3537">nen Ort nach Fiſchen auszugehen, an einem andern, man</line>
        <line lrx="2495" lry="3740" ulx="483" uly="3628">ſolle ihm Yams bringen, er trieb verſchiedene Kontributio⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="3832" ulx="481" uly="3723">nen ein, und man vollzog ſeine Befehle ſo emſig, als ob</line>
        <line lrx="2416" lry="3938" ulx="480" uly="3811">er unumſchraͤnkter Herr von allen Guͤtern geweſen waͤre.</line>
        <line lrx="2419" lry="4005" ulx="1528" uly="3917">N 4 * Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Fc8-1_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="743" lry="488" type="textblock" ulx="542" uly="388">
        <line lrx="743" lry="488" ulx="542" uly="388">2 H%</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="681" type="textblock" ulx="535" uly="564">
        <line lrx="2558" lry="681" ulx="535" uly="564">* Als wir an der Spitze der Inſel ankamen, gaben uns dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1254" type="textblock" ulx="481" uly="656">
        <line lrx="2548" lry="772" ulx="534" uly="656">* Inſulaner Nachricht von einem ihrer Landsleute, der durch</line>
        <line lrx="2550" lry="872" ulx="524" uly="761">* einen Flintenſchuß verwundet worden waͤre; wir verlangten</line>
        <line lrx="2545" lry="971" ulx="530" uly="851">* ihn zu ſehen, und fanden ſeine Wunde nicht gefaͤhrlich;</line>
        <line lrx="2546" lry="1060" ulx="481" uly="947">² die Kugel war ein wenig uͤber dem innern Theil des Hals⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1159" ulx="528" uly="1044">* beins eingedrungen und hinten wieder durchgegangen. Wir</line>
        <line lrx="2544" lry="1254" ulx="526" uly="1140">* zeigten den Freunden des Verwundeten, wie ſie ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1240" type="textblock" ulx="1486" uly="1227">
        <line lrx="1504" lry="1240" ulx="1486" uly="1227">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="1346" type="textblock" ulx="526" uly="1238">
        <line lrx="2541" lry="1346" ulx="526" uly="1238">* Wunde, die im mindeſten nicht gepflegt worden war, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1444" type="textblock" ulx="525" uly="1330">
        <line lrx="2567" lry="1444" ulx="525" uly="1330">* binden muͤßten, und ſie ſchienen erfreut zu ſeyn, als ſie hoͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="1829" type="textblock" ulx="522" uly="1429">
        <line lrx="2536" lry="1543" ulx="525" uly="1429">* ten, daß der Kranke nach einiger Zeit ſich wieder wohlbe⸗</line>
        <line lrx="2535" lry="1638" ulx="524" uly="1522">* finden wuͤrde, als wir ſie aber verlieſſen, verlangten ſie,</line>
        <line lrx="2533" lry="1737" ulx="523" uly="1624">* daß wir ihm Yams und andre Sachen ſchicken ſollten, und</line>
        <line lrx="2529" lry="1829" ulx="522" uly="1721">* wir konnten aus ihrem Tone abnehmen, daß ſie es fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="1913" type="textblock" ulx="1310" uly="1905">
        <line lrx="1315" lry="1913" ulx="1310" uly="1905">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2024" type="textblock" ulx="451" uly="1910">
        <line lrx="1640" lry="2024" ulx="451" uly="1910">² bis zu ſeiner Heilung zu ſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1938" type="textblock" ulx="520" uly="1806">
        <line lrx="2588" lry="1938" ulx="520" uly="1806">* unſre Schuldigkeit hielten, fuͤr den Unterhalt des Kranken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2671" type="textblock" ulx="512" uly="2074">
        <line lrx="2533" lry="2183" ulx="663" uly="2074">22 Um auf unſre Schiffe zu kommen, fuhren wir Abends</line>
        <line lrx="2533" lry="2283" ulx="519" uly="2165">„ uͤber die Bay auf einer Pirogue, welche uns Futtafaihe</line>
        <line lrx="2523" lry="2375" ulx="517" uly="2267"> verſchaffte, indem er die erſte, die bey uns vorbey fuhr</line>
        <line lrx="2527" lry="2472" ulx="512" uly="2363">„ heran kommen ließ. Er wollte uns guch ein groſſes Schwein</line>
        <line lrx="2525" lry="2574" ulx="513" uly="2455"> Und einen Pack Zeuge mitgeben, weil aber das Fahrzeug</line>
        <line lrx="2525" lry="2671" ulx="512" uly="2558">, zu klein war, ſo gab er Befehl, ſie uns folgenden Tag zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3398" type="textblock" ulx="464" uly="2817">
        <line lrx="2522" lry="2917" ulx="602" uly="2817">Ich hatte meinen Anfenthalt auf dieſer Inſel wegen der</line>
        <line lrx="2520" lry="3014" ulx="464" uly="2908">Sonnenfinſterniß verlaͤngert, welche ſich den Sten Jul. ereig⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3109" ulx="505" uly="3009">nen ſollte. Als ich aber den 2eten das Mikrometer, welches</line>
        <line lrx="2519" lry="3206" ulx="500" uly="3103">der Kommiſſion der Meereslaͤnge gehoͤrte, unterſuchte, fand</line>
        <line lrx="2520" lry="3302" ulx="499" uly="3201">ich, daß es an einem Orte zerbrochen war, und nicht ge⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="3398" ulx="498" uly="3297">braucht werden konnte. Die Zeit war zu kurz, daß wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3513" type="textblock" ulx="494" uly="3386">
        <line lrx="2571" lry="3513" ulx="494" uly="3386">haͤtten wieder in guten Stand ſetzen koͤnnen, weswegen ich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3595" type="textblock" ulx="479" uly="3490">
        <line lrx="1625" lry="3595" ulx="479" uly="3490">unſrer Abreiſe Anſtalt machen ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="4052" type="textblock" ulx="447" uly="3635">
        <line lrx="2506" lry="3749" ulx="631" uly="3635">Den Z3ten lichteten wir den Anker, und fuͤhrten die Schif⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="3868" ulx="487" uly="3745">fe hinter Pangimodoo, um den erſten guten Wind zur</line>
        <line lrx="2502" lry="3948" ulx="447" uly="3840">Durchfahrt der Kanaͤle zu benuͤtzen. Der Koͤnig ſpeiſte Mit⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="4052" ulx="696" uly="3946">6 taags</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3039" type="textblock" ulx="2699" uly="3019">
        <line lrx="2705" lry="3039" ulx="2699" uly="3019">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="769" type="textblock" ulx="2771" uly="586">
        <line lrx="2898" lry="678" ulx="2771" uly="586">s bey</line>
        <line lrx="2911" lry="769" ulx="2773" uly="682">ſetkſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="774" type="textblock" ulx="2775" uly="765">
        <line lrx="2784" lry="774" ulx="2775" uly="765">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="870" type="textblock" ulx="2725" uly="784">
        <line lrx="2909" lry="870" ulx="2725" uly="784">(n Zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="962" type="textblock" ulx="2722" uly="880">
        <line lrx="2911" lry="962" ulx="2722" uly="880">1 ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1161" type="textblock" ulx="2780" uly="963">
        <line lrx="2911" lry="1064" ulx="2780" uly="963">gigfetie</line>
        <line lrx="2903" lry="1161" ulx="2785" uly="1093">Uunpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1358" type="textblock" ulx="2709" uly="1172">
        <line lrx="2911" lry="1257" ulx="2718" uly="1172">mhetne</line>
        <line lrx="2911" lry="1358" ulx="2709" uly="1266">cndre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1643" type="textblock" ulx="2796" uly="1367">
        <line lrx="2911" lry="1446" ulx="2796" uly="1367">Loagos</line>
        <line lrx="2911" lry="1546" ulx="2802" uly="1465">ſtelen</line>
        <line lrx="2911" lry="1643" ulx="2806" uly="1560">heene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1737" type="textblock" ulx="2717" uly="1631">
        <line lrx="2911" lry="1737" ulx="2717" uly="1631">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1840" type="textblock" ulx="2817" uly="1754">
        <line lrx="2911" lry="1840" ulx="2817" uly="1754">lcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1979" type="textblock" ulx="2705" uly="1809">
        <line lrx="2911" lry="1979" ulx="2705" uly="1809">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3001" type="textblock" ulx="2805" uly="1951">
        <line lrx="2911" lry="2032" ulx="2825" uly="1951">ncch</line>
        <line lrx="2906" lry="2127" ulx="2817" uly="2049">oltt</line>
        <line lrx="2911" lry="2221" ulx="2812" uly="2133">ſſſes</line>
        <line lrx="2911" lry="2419" ulx="2805" uly="2337">ſicht en</line>
        <line lrx="2911" lry="2521" ulx="2806" uly="2436"> ſein</line>
        <line lrx="2900" lry="2616" ulx="2805" uly="2528">Gſie</line>
        <line lrx="2911" lry="2717" ulx="2808" uly="2631">deng</line>
        <line lrx="2911" lry="2813" ulx="2809" uly="2721">berihe</line>
        <line lrx="2911" lry="2904" ulx="2808" uly="2836">fen;</line>
        <line lrx="2896" lry="3001" ulx="2808" uly="2913">rde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3777" type="textblock" ulx="2725" uly="3027">
        <line lrx="2906" lry="3094" ulx="2811" uly="3027">werden</line>
        <line lrx="2906" lry="3204" ulx="2817" uly="3110">halben</line>
        <line lrx="2911" lry="3299" ulx="2818" uly="3211">den</line>
        <line lrx="2911" lry="3579" ulx="2808" uly="3508">far</line>
        <line lrx="2911" lry="3687" ulx="2725" uly="3593"> der</line>
        <line lrx="2911" lry="3777" ulx="2730" uly="3697"> ko</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3511" type="textblock" ulx="2725" uly="3456">
        <line lrx="2733" lry="3477" ulx="2725" uly="3456">4</line>
        <line lrx="2735" lry="3511" ulx="2727" uly="3491">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3890" type="textblock" ulx="2665" uly="3788">
        <line lrx="2911" lry="3890" ulx="2665" uly="3788">rrßn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="3974" type="textblock" ulx="2797" uly="3881">
        <line lrx="2881" lry="3974" ulx="2797" uly="3881">ſſben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Fc8-1_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="4063" type="textblock" ulx="32" uly="3980">
        <line lrx="96" lry="4063" ulx="32" uly="3980">6s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="522" type="textblock" ulx="2252" uly="454">
        <line lrx="2459" lry="522" ulx="2252" uly="454">201</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="873" type="textblock" ulx="374" uly="508">
        <line lrx="2438" lry="695" ulx="375" uly="508">jags bey mir, und ich bemerkte, daß unſre Deller ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="798" ulx="374" uly="625">merkſamkeit ſark auf ſich zogen. Ich bot ihm einen an,</line>
        <line lrx="2395" lry="873" ulx="375" uly="782">von Zinn oder Porcellan, welcher ihm lieber waͤre; er waͤhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="965" type="textblock" ulx="356" uly="876">
        <line lrx="2393" lry="965" ulx="356" uly="876">te ſich einen zinnernen und ſagte uns, was ſuͤr einen man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1255" type="textblock" ulx="375" uly="966">
        <line lrx="2400" lry="1077" ulx="375" uly="966">nigfaltigen Gebrauch er davon machen wolle. Zwo Beſtim⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="1161" ulx="376" uly="1056">mungen, die er ihm gab, ſind zu ſonderbar, als daß ich ſie</line>
        <line lrx="2399" lry="1255" ulx="377" uly="1162">ungemeldet laſſen koͤnnte. Er ſagte, wann er kuͤnftig in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1453" type="textblock" ulx="339" uly="1243">
        <line lrx="2402" lry="1365" ulx="356" uly="1243">andre Inſel verreiſen wuͤrde, ſo wolle er ſeinen Teller in</line>
        <line lrx="2403" lry="1453" ulx="339" uly="1358">Tongataboo laſſen, ſeine Perſon in ſeiner Abweſenheit vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="3292" type="textblock" ulx="375" uly="1452">
        <line lrx="2400" lry="1580" ulx="380" uly="1452">ſtellen, und die Einwohner ſollten demſelben eben die Ehren⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="1649" ulx="375" uly="1551">bezeugungen erweiſen, die ſie ſeiner Perſon ſchuldig waͤren.</line>
        <line lrx="2399" lry="1741" ulx="379" uly="1648">Auf mein Befragen, was denn bisher bey einer ſolchen Ge⸗</line>
        <line lrx="2461" lry="1842" ulx="385" uly="1744">legenheit zu dieſem Zweck gedient habe, ſagte er mir, daß</line>
        <line lrx="2399" lry="1933" ulx="381" uly="1838">die Inſulauer ihre Aufwartung einem hoͤlzernen Gefaͤße ge⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="2030" ulx="382" uly="1934">macht haben, woraus er ſeine Haͤnde waſche. Fuͤrs andre</line>
        <line lrx="2401" lry="2130" ulx="380" uly="2033">wollte er ſich des Tellers ſtatt des bisherigen hoͤlzernen Ge⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="2230" ulx="379" uly="2105">faͤßes bedienen „ um die Diebe zu entdecken. Er bverſi cherte</line>
        <line lrx="2396" lry="2313" ulx="377" uly="2226">uns, daß wenn etwas geſtohlen werde, und man den Dieb</line>
        <line lrx="2398" lry="2416" ulx="378" uly="2315">nicht entdecken koͤnne, alle Eingebohrnen ſich zu der Zeit, da</line>
        <line lrx="2457" lry="2538" ulx="379" uly="2409">er ſeine Haͤnde waſche, vor ihm verſammeln, worauf das</line>
        <line lrx="2398" lry="2627" ulx="378" uly="2485">Gefaͤß rein gemacht werde, und die Inſulaner einer nach</line>
        <line lrx="2400" lry="2704" ulx="377" uly="2601">dem andern heran kaͤmen, um daſſelbe auf eben die Art zu</line>
        <line lrx="2402" lry="2810" ulx="378" uly="2687">beruͤhren, wie ſie bey ihren Aufwartungen ſeine Fuͤſſe beruͤh⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="2927" ulx="378" uly="2796">ren; unterſtuͤnde ſich nun der Schuldige, dies zu thun . ſo</line>
        <line lrx="2403" lry="2990" ulx="379" uly="2891">wuͤrde er augenblicklich durch die Hand der Goͤtter getoͤdet</line>
        <line lrx="2416" lry="3088" ulx="378" uly="2994">werden; wenn daher einer von den Eingebohrnen ſich weigere,</line>
        <line lrx="2428" lry="3211" ulx="379" uly="3089">herbey zu tretten, ſo ſey das ein klarer Beweis, ldaß er</line>
        <line lrx="1347" lry="3292" ulx="380" uly="3184">den Diebſtahl begangen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3850" type="textblock" ulx="379" uly="3333">
        <line lrx="2403" lry="3483" ulx="526" uly="3333">Am Morgen des Dags, da die Sonnenfinſterniß einfiel,</line>
        <line lrx="2405" lry="3567" ulx="379" uly="3473">war der Himmel truͤbe und neblicht, und es regnete dazu,</line>
        <line lrx="2406" lry="3688" ulx="381" uly="3569">ſo daß wir wenig Hofnung hatten, Beobachtungen machen</line>
        <line lrx="2404" lry="3756" ulx="380" uly="3659">zu koͤnnen. Zwar klaͤrte ſich der Himmel gegen Anfang der</line>
        <line lrx="2403" lry="3850" ulx="379" uly="3764">Verfinſterung ein wenig auf, wurde aber in der Mitte der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3965" type="textblock" ulx="313" uly="3856">
        <line lrx="2427" lry="3965" ulx="313" uly="3856">ſelben wieder dunkel. Wir verlohren aber wenig dabey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="4058" type="textblock" ulx="1512" uly="3958">
        <line lrx="2411" lry="4058" ulx="1512" uly="3958">N 5 weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Fc8-1_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="3421" type="textblock" ulx="148" uly="456">
        <line lrx="1735" lry="534" ulx="519" uly="456">202 —</line>
        <line lrx="1985" lry="682" ulx="545" uly="593">weil wir die Ortslaͤnge ſchon genugſam dur</line>
        <line lrx="2909" lry="816" ulx="545" uly="542">des Mondes beſtimmt hatten. gſin 5 Beahachtumgen 4 .</line>
        <line lrx="2819" lry="808" ulx="2792" uly="766">99</line>
        <line lrx="2899" lry="1000" ulx="688" uly="788">Als die Finſternis vorbey war, ließ ich alles, was wir 7 ſh</line>
        <line lrx="2909" lry="1058" ulx="544" uly="914">noch auf dem Land hatten, an BVord bringen, auch die 3 „ in</line>
        <line lrx="2906" lry="1139" ulx="545" uly="1027">Schaafe, die ich Mareewagee geſchenkt hatte, weil ſich kein „ M</line>
        <line lrx="2911" lry="1267" ulx="542" uly="1107">Eingebohrner derſelben annahm. „ lr</line>
        <line lrx="2910" lry="1274" ulx="2855" uly="1212">und</line>
        <line lrx="2911" lry="1472" ulx="601" uly="1238">Herr Anderſon hat von dieſer Inſel und ihren Produkten 5 ca</line>
        <line lrx="2911" lry="1519" ulx="539" uly="1392">folgende Beſchreibung gemacht. de</line>
        <line lrx="2848" lry="1660" ulx="684" uly="1511">„ Die Inſel Amſterdam oder Tongataboo, oder, 2</line>
        <line lrx="2911" lry="1747" ulx="545" uly="1612">„ wie ſie die Eingebohrnen oͤfters nennen, Tonga, hat</line>
        <line lrx="2722" lry="1919" ulx="540" uly="1753">) etwa 20 Werilen im Umkreis. Sie iſt etwas laͤnglicht,</line>
        <line lrx="2911" lry="1937" ulx="525" uly="1835">„an dem oͤſtlichen Ende aber viel breiter. An der ſuͤdlichen „</line>
        <line lrx="2911" lry="2036" ulx="538" uly="1888"> Kuͤſte finden ſich 8 bis 10 Fuß hohe Korallfelſen, und</line>
        <line lrx="2852" lry="2133" ulx="534" uly="2025">„ ſie endiget ſich perpendikulaͤr, einige Orte ausgenommen, „</line>
        <line lrx="2911" lry="2226" ulx="535" uly="2077">„ wo ſie von kleinen ſandigten Stranden unterbrochen wird,</line>
        <line lrx="2906" lry="2326" ulx="535" uly="2176">„„ auf welchen man bey der Ebbe eine Reihe ſchwarzer Fel⸗ V „ ſit</line>
        <line lrx="2828" lry="2416" ulx="531" uly="2313">, ſen erblickt. Die weſtliche Kuͤſte iſt in vielem Betracht K</line>
        <line lrx="2826" lry="2516" ulx="528" uly="2411">„ der nordlichen aͤhnlich, welche uͤberall von Untiefen und</line>
        <line lrx="2827" lry="2613" ulx="526" uly="2507">„2, Eyhylanden umgeben, niedrig und ſandig iſt. Wahrſchein⸗ 5</line>
        <line lrx="2830" lry="2710" ulx="477" uly="2606">»g lich iſt die oͤſtliche Kuͤſte der ſuͤdlichen aͤhnlich. 9</line>
        <line lrx="2833" lry="2744" ulx="2706" uly="2699">393</line>
        <line lrx="2911" lry="2914" ulx="148" uly="2778">. „, Man darf dieſes Land unter die niedrigen Inſeln rec⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2997" ulx="153" uly="2857"> nnen. Kaum konnten wir die Baͤume in dem weſtlichen</line>
        <line lrx="2828" lry="3118" ulx="153" uly="2993">„„ Theil, bey welchem wir vor Anker lagen, ſehen. Dcoch ?</line>
        <line lrx="2897" lry="3191" ulx="399" uly="3056">», trifft man zu Lande verſchiedene Gegenden an, wo ſich der S dr</line>
        <line lrx="2901" lry="3288" ulx="455" uly="3153">„ Boden ſachte hebt und ſenket. Ob nun gleich dieſes Land „</line>
        <line lrx="2838" lry="3385" ulx="513" uly="3284">„ uͤberhaupt der angenehmen Abwechſelung von Huͤgeln, Thaͤ⸗ *</line>
        <line lrx="2836" lry="3421" ulx="2805" uly="3372">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3671" type="textblock" ulx="451" uly="3383">
        <line lrx="2744" lry="3478" ulx="514" uly="3383"> lern, Ebenen, Baͤchen und Waſſerfaͤllen entbehrt: ſo ę</line>
        <line lrx="2911" lry="3575" ulx="512" uly="3482">., bietet ſie doch dem Auge des Beobachters die reichſte Frucht⸗ KWH</line>
        <line lrx="2911" lry="3671" ulx="451" uly="3534">„,) barkeit dar. Die ſich ſelbſt uͤberlaſſenen Gegenden zeugen  ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3767" type="textblock" ulx="502" uly="3641">
        <line lrx="2911" lry="3767" ulx="502" uly="3641"> eben ſo gut von der Guͤte des Bodens, wie die von den  ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4019" type="textblock" ulx="495" uly="3729">
        <line lrx="2911" lry="3899" ulx="503" uly="3729">55 Inſulanern gebauten Diſtrikte. Beyde haben ein beſtaͤn⸗ bin</line>
        <line lrx="2909" lry="3958" ulx="495" uly="3846">„ diges Gruͤn, und alle vegetabliſchen Produkte wachſen 1 ieig</line>
        <line lrx="2911" lry="4019" ulx="2794" uly="3941">„ hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="4050" type="textblock" ulx="2289" uly="3960">
        <line lrx="2517" lry="4050" ulx="2289" uly="3960">„„ auſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Fc8-1_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="582">
        <line lrx="116" lry="671" ulx="0" uly="582">ungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1026" type="textblock" ulx="4" uly="853">
        <line lrx="112" lry="918" ulx="16" uly="853">das tie</line>
        <line lrx="114" lry="1026" ulx="4" uly="945">) die 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1125" type="textblock" ulx="14" uly="1043">
        <line lrx="118" lry="1125" ulx="14" uly="1043">ſch hei</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="710" type="textblock" ulx="388" uly="662">
        <line lrx="454" lry="710" ulx="388" uly="662">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="460" lry="1664" type="textblock" ulx="397" uly="763">
        <line lrx="455" lry="804" ulx="400" uly="763">92</line>
        <line lrx="457" lry="899" ulx="397" uly="844">99</line>
        <line lrx="453" lry="996" ulx="400" uly="955">99</line>
        <line lrx="456" lry="1093" ulx="399" uly="1050">9⁷</line>
        <line lrx="454" lry="1188" ulx="399" uly="1146">9</line>
        <line lrx="457" lry="1285" ulx="400" uly="1241">99</line>
        <line lrx="456" lry="1379" ulx="401" uly="1339">99</line>
        <line lrx="454" lry="1470" ulx="403" uly="1433">23</line>
        <line lrx="460" lry="1571" ulx="404" uly="1532">99</line>
        <line lrx="456" lry="1664" ulx="404" uly="1626">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2145" type="textblock" ulx="395" uly="1905">
        <line lrx="458" lry="1955" ulx="404" uly="1905">99</line>
        <line lrx="456" lry="2051" ulx="403" uly="2011">9</line>
        <line lrx="449" lry="2145" ulx="395" uly="2108">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="2257" type="textblock" ulx="321" uly="2204">
        <line lrx="454" lry="2257" ulx="321" uly="2204">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="456" lry="3682" type="textblock" ulx="390" uly="2298">
        <line lrx="451" lry="2338" ulx="399" uly="2298">29</line>
        <line lrx="451" lry="2435" ulx="397" uly="2396">22</line>
        <line lrx="453" lry="2530" ulx="400" uly="2491">99</line>
        <line lrx="453" lry="2626" ulx="397" uly="2588">29</line>
        <line lrx="452" lry="2725" ulx="393" uly="2681">27</line>
        <line lrx="456" lry="2820" ulx="395" uly="2779">9</line>
        <line lrx="454" lry="2918" ulx="397" uly="2873">E.</line>
        <line lrx="452" lry="3012" ulx="390" uly="2973">39</line>
        <line lrx="456" lry="3107" ulx="398" uly="3067">92</line>
        <line lrx="456" lry="3204" ulx="401" uly="3163">29</line>
        <line lrx="455" lry="3298" ulx="399" uly="3260">59</line>
        <line lrx="453" lry="3398" ulx="396" uly="3350">792</line>
        <line lrx="451" lry="3491" ulx="395" uly="3452">99</line>
        <line lrx="449" lry="3586" ulx="395" uly="3549">93</line>
        <line lrx="453" lry="3682" ulx="397" uly="3643">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="452" lry="3880" type="textblock" ulx="373" uly="3727">
        <line lrx="452" lry="3779" ulx="373" uly="3727">94</line>
        <line lrx="449" lry="3880" ulx="395" uly="3835">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="547" type="textblock" ulx="2262" uly="472">
        <line lrx="2406" lry="547" ulx="2262" uly="472">203</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1287" type="textblock" ulx="504" uly="618">
        <line lrx="2471" lry="715" ulx="504" uly="618">auſſerordentlich ſtark. Von weitem ſcheint die ganze In⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="808" ulx="505" uly="710">ſel mit verſchiedentlich geſtalteten Baͤumen, deren einige</line>
        <line lrx="2411" lry="900" ulx="512" uly="798">ſehr groß ſind, bewachſen zu ſeyn. Die groſſen Kokos⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="993" ulx="505" uly="904">baͤume ragen mit ihrem buntfaͤrbigen Wipfel uͤber alle her⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1097" ulx="509" uly="998">vor, und tragen nicht wenig zur Verſchoͤnerung der Scene</line>
        <line lrx="2415" lry="1191" ulx="509" uly="1097">bey. Der Boogo, eine Art Feigenbaum mit ſchmalen</line>
        <line lrx="2414" lry="1287" ulx="507" uly="1190">und ſpitzigen Blaͤttern, iſt der betraͤchtlichſte. Der Pan-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1381" type="textblock" ulx="459" uly="1285">
        <line lrx="2477" lry="1381" ulx="459" uly="1285">danus, verſchiedene Arten Hybiſcus, der Faitanoo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1686" type="textblock" ulx="507" uly="1384">
        <line lrx="2417" lry="1474" ulx="507" uly="1384">der ſchon oͤfters vorgekommen iſt, und eine kleine Anzahl</line>
        <line lrx="2417" lry="1571" ulx="513" uly="1477">von Baͤumen, zeigen ſich gemeiniglich auf den brachliegen⸗</line>
        <line lrx="1778" lry="1686" ulx="510" uly="1582">den Feldern, vornehmlich am Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="3104" type="textblock" ulx="501" uly="1770">
        <line lrx="2442" lry="1863" ulx="550" uly="1770">„ Da Tongataboo nicht weit von Wendecirkel liegt, ſo</line>
        <line lrx="2491" lry="1954" ulx="508" uly="1864">iſt das daſige Klima veraͤnderlicher, als auf den der Linie</line>
        <line lrx="2415" lry="2050" ulx="512" uly="1960">naͤher liegenden Inſeln. Doch wir hielten uns im Winter⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="2147" ulx="502" uly="2054">ſolſtitium allhier auf, und muͤſſen daher die Unbeſtaͤndig⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="2243" ulx="507" uly="2156">keit der Witterung vielleicht der Jahrszeit beymeſſen.</line>
        <line lrx="2415" lry="2338" ulx="501" uly="2247">Die Winde wehen meiſtens zwiſchen Suͤden und Oſten,</line>
        <line lrx="2416" lry="2435" ulx="504" uly="2345">und wenn ſie gelinde ſind, hat man gewoͤhnlich einen hei⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="2531" ulx="501" uly="2441">tern Himmel. Werden ſie friſcher, ſo uͤberzieht ſich der</line>
        <line lrx="2412" lry="2629" ulx="507" uly="2540">Himmel mit Wolken, wird aber niemahls neblicht, und</line>
        <line lrx="2411" lry="2721" ulx="507" uly="2611">es regnet haͤufig. Zuweilen ſetzen die Winde nach N. O.,</line>
        <line lrx="2417" lry="2815" ulx="516" uly="2731">nach N. N. O., oder auch nach N. N. W. um, halten</line>
        <line lrx="2414" lry="2915" ulx="505" uly="2826">aber dann niemahls lang an, wehen auch nicht ſtark,</line>
        <line lrx="2445" lry="3009" ulx="508" uly="2924">werden aber gemeiniglich von ſtarkem Regen und erſticken⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3104" ulx="510" uly="3010">der Hitze begleitet. Es iſt ſchon erwaͤhnt worden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3201" type="textblock" ulx="460" uly="3108">
        <line lrx="2416" lry="3201" ulx="460" uly="3108">die verſchiedenen Gewaͤchsarten ſehr geſchwind nach einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="3975" type="textblock" ulx="494" uly="3205">
        <line lrx="2416" lry="3297" ulx="511" uly="3205">der wachſen; indeſſen weiß ich nicht gewiß, ob die Veraͤn⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="3395" ulx="505" uly="3300">derungen der Atmoſphaͤre, die dieſe Wirkung hervorbrin⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="3492" ulx="504" uly="3404">gen, merklich genug ſind, um von den Einwohnern unter⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3585" ulx="504" uly="3498">ſchieden zu werden, oder ob die verſchiedenen Jahrszeiten</line>
        <line lrx="2439" lry="3679" ulx="510" uly="3588">eine Veraͤnderung ihrer Lebensart mit ſich bringen. Ich</line>
        <line lrx="2414" lry="3775" ulx="506" uly="3690">binn ſogar geneigt, das Gegentheil zu glauben; denn es</line>
        <line lrx="2463" lry="3872" ulx="502" uly="3779">zeigt ſich an den Blaͤttern der Gewaͤchſe in den verſchiede⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="3975" ulx="494" uly="3875">nen Jahrszeiten keine merkliche Veraͤnderung, ſondern iedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Fc8-1_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4212" type="textblock" ulx="440" uly="466">
        <line lrx="1695" lry="551" ulx="528" uly="466">204</line>
        <line lrx="2906" lry="731" ulx="526" uly="526">„Blat, das abfaͤllt, wird 0 ſogleich durch ein neues erſetzt, . Taii</line>
        <line lrx="2906" lry="873" ulx="524" uly="697">., Und man genießt alſo eines immerwaͤhrenden Fruͤhlings. 5 K</line>
        <line lrx="2851" lry="880" ulx="583" uly="811">. „</line>
        <line lrx="2637" lry="999" ulx="666" uly="873">„ Ein Korallfelſen, der einzige, den man auf der Kuͤſte</line>
        <line lrx="2892" lry="1089" ulx="524" uly="997">„ ſiehet, macht die Baſis der Inſel aus, wofern wir nach 1</line>
        <line lrx="2911" lry="1185" ulx="522" uly="1084">„ denienigen Orten, die wir unterſucht haben, urtheilen „» 19</line>
        <line lrx="2911" lry="1280" ulx="523" uly="1185">) duͤrfen. Auſſerdem nahmen wir nichts, das einem Stein „ahl</line>
        <line lrx="2910" lry="1375" ulx="521" uly="1285">„ gleichſahe, gewahr, ausgenommen die kleinen blauen Kie⸗ „ eine</line>
        <line lrx="2911" lry="1476" ulx="451" uly="1377">„ ſelſteine, welche um die Fiatookos angebracht ſind, und „fr</line>
        <line lrx="2911" lry="1596" ulx="523" uly="1480">„„ einen ſchwarzen glatten und ſchweren Stein, der ſich dem „ dei</line>
        <line lrx="2911" lry="1672" ulx="525" uly="1570">„„ Lapis Lydius naͤhert und wovon die Einwohner ihre „o</line>
        <line lrx="2911" lry="1761" ulx="525" uly="1673">„ Beile verfertigen. Wahrſcheinlich ſind die letzteren Stei⸗  ſe</line>
        <line lrx="2698" lry="1868" ulx="526" uly="1762">) ne aus den benachbarten Laͤndern hiehergebracht worden,</line>
        <line lrx="2907" lry="1958" ulx="524" uly="1863">5) denn wir kauften von einem Inſulaner ein Stuͤck ſchieferar⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2058" ulx="449" uly="1961">„») tigen und eiſenfarbigen Stein, den die Einwohner nicht 590</line>
        <line lrx="2911" lry="2148" ulx="522" uly="2057">„ kannten. Obgleich das Korall an vielen Orten uͤber die „Ol</line>
        <line lrx="2911" lry="2249" ulx="520" uly="2149">„ Oberflaͤche des Erdbodens hervorſticht, ſo hat dennoch „utß</line>
        <line lrx="2911" lry="2347" ulx="520" uly="2247"> das Erdreich uͤberhaupt eine betraͤchtliche Tiefe. In allen ge⸗ N</line>
        <line lrx="2911" lry="2441" ulx="518" uly="2345">„ bauten Diſtrikten iſt es gemeiniglich ſchwarz und zerreih⸗  tund</line>
        <line lrx="2911" lry="2541" ulx="516" uly="2439">„ bar, und ſcheint groſſentheils von verfaulten Pflanzen her⸗ I</line>
        <line lrx="2903" lry="2639" ulx="516" uly="2541">„) zukommen. Wahrſcheinlich befindet ſich darunter eie he</line>
        <line lrx="2765" lry="2732" ulx="489" uly="2635">.⸗, thonartige Lage, denn man trifft dieſe oft in den niedrigen</line>
        <line lrx="2896" lry="2858" ulx="628" uly="2728">Gegenden und in denen, welche ſich erheben, vornehmlich</line>
        <line lrx="2911" lry="2922" ulx="510" uly="2824">„„ an der Kuͤſte an, wo ſie ein wenig aufgetrieben iſt. Wenn „Er</line>
        <line lrx="2911" lry="3045" ulx="513" uly="2916">„ man das Erdreich aufgraͤbt „ ſieht es zuweilen roͤthlicht,</line>
        <line lrx="2911" lry="3126" ulx="445" uly="3016">„, am genoͤhnlichſten aber braͤunlicht aus, und iſt veſt. Da, 4</line>
        <line lrx="2911" lry="3210" ulx="440" uly="3116">„»„ wo die Kuͤſte niedrig iſt, iſt der Boden ſandigt, oder öen</line>
        <line lrx="2911" lry="3337" ulx="509" uly="3211">„ vielmehr, er beſteht aus zermalmten Korall, bringt aber</line>
        <line lrx="2911" lry="3404" ulx="506" uly="3309">„ dennoch ſehr friſche Geſtraͤuche hervor, und wird von „Kn</line>
        <line lrx="2911" lry="3556" ulx="504" uly="3406">„ den Einwohnern von  Zeit zu Zeit mit gutem Erfolg ge⸗ „</line>
        <line lrx="2911" lry="3602" ulx="500" uly="3510">„ bauet. yen</line>
        <line lrx="2908" lry="3799" ulx="642" uly="3615">„ Die vorzuͤglichſten Fruͤchte, welche die Einwohner zie⸗ 3 .</line>
        <line lrx="2911" lry="3895" ulx="475" uly="3784">„ hen, ſind Piſange, deren man 15 Arten zaͤhlt, die „8</line>
        <line lrx="2911" lry="4058" ulx="484" uly="3880">.2 Dtobfrucht, 2 Arten derienigen Frucht, welche auf Ob „ ſun</line>
        <line lrx="2515" lry="4067" ulx="2235" uly="3974">99 Taiti</line>
        <line lrx="2048" lry="4212" ulx="2004" uly="4144">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Fc8-1_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2245" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="122" lry="1959" ulx="0" uly="1875">ſicſren</line>
        <line lrx="124" lry="2056" ulx="0" uly="1970">er niit</line>
        <line lrx="121" lry="2143" ulx="0" uly="2068">er de</line>
        <line lrx="116" lry="2245" ulx="15" uly="2162">Mnog</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="881" type="textblock" ulx="372" uly="730">
        <line lrx="430" lry="782" ulx="372" uly="730">39</line>
        <line lrx="426" lry="881" ulx="377" uly="827">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1170" type="textblock" ulx="301" uly="1118">
        <line lrx="432" lry="1170" ulx="301" uly="1118">392</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1749" type="textblock" ulx="376" uly="1218">
        <line lrx="433" lry="1266" ulx="379" uly="1218">92</line>
        <line lrx="433" lry="1368" ulx="377" uly="1315">39</line>
        <line lrx="431" lry="1458" ulx="377" uly="1412">23</line>
        <line lrx="437" lry="1558" ulx="380" uly="1506">99</line>
        <line lrx="431" lry="1650" ulx="376" uly="1603">39</line>
        <line lrx="442" lry="1749" ulx="385" uly="1694">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="2132" type="textblock" ulx="385" uly="1983">
        <line lrx="442" lry="2036" ulx="387" uly="1983">35</line>
        <line lrx="441" lry="2132" ulx="385" uly="2081">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="443" lry="2246" type="textblock" ulx="359" uly="2177">
        <line lrx="443" lry="2246" ulx="359" uly="2177">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="2615" type="textblock" ulx="383" uly="2271">
        <line lrx="440" lry="2327" ulx="384" uly="2271">9</line>
        <line lrx="438" lry="2423" ulx="383" uly="2370">33</line>
        <line lrx="438" lry="2517" ulx="386" uly="2465">39</line>
        <line lrx="439" lry="2615" ulx="385" uly="2562">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3678" type="textblock" ulx="386" uly="2852">
        <line lrx="444" lry="2905" ulx="391" uly="2852">55</line>
        <line lrx="442" lry="3000" ulx="386" uly="2950">99</line>
        <line lrx="441" lry="3094" ulx="387" uly="3056">99</line>
        <line lrx="447" lry="3192" ulx="392" uly="3142">33</line>
        <line lrx="448" lry="3289" ulx="392" uly="3239">99</line>
        <line lrx="442" lry="3384" ulx="387" uly="3334">92</line>
        <line lrx="449" lry="3484" ulx="392" uly="3433">99</line>
        <line lrx="448" lry="3580" ulx="390" uly="3528">99</line>
        <line lrx="448" lry="3678" ulx="392" uly="3630">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="447" lry="3870" type="textblock" ulx="390" uly="3830">
        <line lrx="447" lry="3870" ulx="390" uly="3830">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="3975" type="textblock" ulx="372" uly="3920">
        <line lrx="450" lry="3975" ulx="372" uly="3920">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="500" type="textblock" ulx="1476" uly="488">
        <line lrx="1551" lry="500" ulx="1476" uly="488">bemai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="693" type="textblock" ulx="419" uly="528">
        <line lrx="2394" lry="693" ulx="419" uly="528">Taiti Jambu heißt, Eeevee, eine Art Pflaumen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="879" type="textblock" ulx="477" uly="682">
        <line lrx="2395" lry="857" ulx="481" uly="682">eine Menge Pompelmuſen Shaddecks),  die man auch</line>
        <line lrx="1797" lry="879" ulx="477" uly="789">oft wild wachſend daſelbſt antrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="1811" type="textblock" ulx="483" uly="928">
        <line lrx="2392" lry="1101" ulx="530" uly="928">„„ Zwo Arten Hamswurzeln, deren die eine ſchwarz und</line>
        <line lrx="2396" lry="1175" ulx="483" uly="1076">ſo groß iſt, daß ſie oͤfters 20 bis 30 Pfund wiegt, die</line>
        <line lrx="2390" lry="1273" ulx="484" uly="1168">andre aber weiß und lang iſt, und ſelten ein Pfund wiegt;</line>
        <line lrx="2400" lry="1367" ulx="484" uly="1268">eine dicke Wurzel, Kappe genannt; eine andre, die un⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="1468" ulx="486" uly="1369">ſern weiſſen Pataten gleichkommt und Mawhaha heißt „</line>
        <line lrx="2400" lry="1560" ulx="494" uly="1462">der Talo oder Kokos einiger benachbarten Inſeln, und</line>
        <line lrx="2404" lry="1657" ulx="485" uly="1552">noch eine, welche Jeejee genennt wird, machen das Ver⸗</line>
        <line lrx="1877" lry="1811" ulx="498" uly="1649">teichniß der Pflanzen von Tongataboo aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2061" type="textblock" ulx="496" uly="1721">
        <line lrx="2419" lry="1952" ulx="532" uly="1721">„ Auſſer einer groſſen Anzahl Kokosbaͤume, icht e es</line>
        <line lrx="2402" lry="2061" ulx="496" uly="1947">daſelbſt 3 andre Palmarten, von denen 2 ſelten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2131" type="textblock" ulx="419" uly="2035">
        <line lrx="2403" lry="2131" ulx="419" uly="2035">Die eine heißt Beeoo, waͤchſt faſt ſo hoch als der Ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="2614" type="textblock" ulx="487" uly="2131">
        <line lrx="2411" lry="2227" ulx="493" uly="2131">kosbaum, hat ſehr breite Blaͤtter, die wie die Blaͤtter</line>
        <line lrx="2460" lry="2358" ulx="487" uly="2220">an einem Faͤcher geordnet ſind, und Trauben von kugel⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2431" ulx="488" uly="2321">runden Ruͤſſen, die ſo groß wie eine Piſtolkugel ſind; dieſe</line>
        <line lrx="2405" lry="2526" ulx="494" uly="2390">Nuͤſſe wachſen zwiſchen den Zweigen, und enthalten einen</line>
        <line lrx="2078" lry="2614" ulx="490" uly="2516">ſehr harten Kern, der manchmahl genoſſen wird⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3803" type="textblock" ulx="485" uly="2704">
        <line lrx="2409" lry="2806" ulx="532" uly="2704">„„Die andre iſt eine Ark Palmkohl, welche von dent</line>
        <line lrx="2409" lry="2904" ulx="496" uly="2811">Kokosbaum blos darinn unterſchieden iſt, daß ſie dicker</line>
        <line lrx="2410" lry="3001" ulx="494" uly="2902">iſt und ausgeſchnittene Blaͤtter hat; ſie traͤgt einen 3 bis</line>
        <line lrx="2427" lry="3096" ulx="493" uly="2966">4 Fuß langen Kohl, welcher oben Blaͤtter und uuten eine</line>
        <line lrx="2408" lry="3193" ulx="495" uly="3098">kaum 2 Zoll lange Frucht hat, die einer laͤnglichten Ko⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="3295" ulx="504" uly="3194">kosnuß gleichſieht, und einen abgeſchmackten klebrichten</line>
        <line lrx="2410" lry="3393" ulx="485" uly="3290">Kern enthaͤlt, den die Eingebohrnen Neeoogoola oder</line>
        <line lrx="2409" lry="3495" ulx="497" uly="3394">rothe Kokosnuß nennen, weil ſie, wenn ſie zeitig wird,</line>
        <line lrx="2412" lry="3585" ulx="503" uly="3486">eine roͤthlichte Farbe bekommt. Die dritte Art, welche</line>
        <line lrx="2422" lry="3697" ulx="498" uly="3583">Ongo ongo heißt, iſt viel gemeiner und bey den Fiatvo⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3803" ulx="499" uly="3674">kas anzutreffen; gewoͤhnlich wird ſie 59, manchmahl auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3872" type="textblock" ulx="387" uly="3734">
        <line lrx="445" lry="3775" ulx="387" uly="3734">29</line>
        <line lrx="2423" lry="3872" ulx="506" uly="3774">8 Schuh hoch, und traͤgt eine Menge ovalrunde und zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="4077" type="textblock" ulx="501" uly="3865">
        <line lrx="2456" lry="4029" ulx="501" uly="3865">ſammgedruͤckte Nuͤſſe, die ſo groß wie ein Renetteapfel</line>
        <line lrx="2415" lry="4077" ulx="1978" uly="3987">„, werden/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Fc8-1_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1696" lry="520" type="textblock" ulx="524" uly="439">
        <line lrx="1696" lry="520" ulx="524" uly="439">206 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1381" type="textblock" ulx="510" uly="612">
        <line lrx="2526" lry="711" ulx="513" uly="612">„ werden, und unmittelbar am Stamme zwiſchen den Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="811" ulx="519" uly="706">„ tern wachſen. Auſſerdem traͤgt die Inſel viel herrliches</line>
        <line lrx="2520" lry="905" ulx="514" uly="807"> Zuckerrohr, das die Einwohner ſorgfaͤltig pflegen, Kuͤr⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="1001" ulx="516" uly="898">„ biſſe, Bambuſſe, Kurkumey, und eine Art Feigen von</line>
        <line lrx="2521" lry="1098" ulx="510" uly="990">„ der Groͤſſe einer kleinen Kirſche, Matte genannt, die</line>
        <line lrx="2523" lry="1194" ulx="512" uly="1088"> bisweilen genoſſen werden; uͤbrigens aber belauft ſich die</line>
        <line lrx="2517" lry="1290" ulx="514" uly="1188">„ Anzahl der wildwachſenden Pflanzen zu hoch, als daß ſie</line>
        <line lrx="1696" lry="1381" ulx="513" uly="1277">) hier alle angefuͤhrt werden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2022" type="textblock" ulx="500" uly="1438">
        <line lrx="2517" lry="1544" ulx="652" uly="1438">„ Von Afuͤſſigen Thieren giebt es blos Schweine, eine</line>
        <line lrx="2517" lry="1639" ulx="510" uly="1540">„ kleine Anzahl Ratzen und einige Hunde, die aber nicht</line>
        <line lrx="2504" lry="1733" ulx="500" uly="1636">„ einheimiſch ſind, ſondern von den Paaren, die wir 1773</line>
        <line lrx="2513" lry="1832" ulx="508" uly="1728"> allhier zuruͤck lieſſen, und von einigen andern die nachge⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="1932" ulx="508" uly="1829">„ hends aus der nicht weit entlegenen Inſel Feejee hieher</line>
        <line lrx="1566" lry="2022" ulx="502" uly="1924"> gebracht worden, abſtammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2194" type="textblock" ulx="572" uly="2079">
        <line lrx="2366" lry="2194" ulx="572" uly="2079">„ Das Federvieh iſt groß, und wird zahm gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="3113" type="textblock" ulx="419" uly="2244">
        <line lrx="2503" lry="2342" ulx="639" uly="2244">„ Wir bemerkten unter den Voͤgeln Papageyen, die et⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="2440" ulx="419" uly="2343">„, was kleiner waren, als die grauen gewoͤhnlichen Papageye,</line>
        <line lrx="2505" lry="2532" ulx="500" uly="2435">„ einen blaßgruͤnen Ruͤcken und Fluͤgel und blaulichten</line>
        <line lrx="2504" lry="2629" ulx="497" uly="2534">„„ Schwanz hatten, und uͤbrigens ruß⸗oder chokoladefarbig</line>
        <line lrx="2502" lry="2741" ulx="500" uly="2633">„ waren; Papageyweibchen von der Groͤſſe eines Sperlings,</line>
        <line lrx="2496" lry="2824" ulx="497" uly="2726">, ſchoͤner gruͤngelblichter Farbe, oben auf dem Kopf glaͤn⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="2916" ulx="500" uly="2829">„ zend himmelblaufarbig, mit rothem Hals und Bauch;</line>
        <line lrx="2497" lry="3015" ulx="492" uly="2925">„ eine dritte Art ſo groß wie eine Taube iſt oben auf dem</line>
        <line lrx="2498" lry="3113" ulx="490" uly="3016">„ Kopf und an den Schenkeln blau, am Hals, dem untern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="3207" type="textblock" ulx="489" uly="3118">
        <line lrx="2498" lry="3207" ulx="489" uly="3118">„„ Theil des Kopfes und einem Theil des Bauches karmoſins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="3307" type="textblock" ulx="486" uly="3209">
        <line lrx="2087" lry="3307" ulx="486" uly="3209">„ roth, und uͤbrigens von ſchoͤner gruͤner Farbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="4078" type="textblock" ulx="479" uly="3404">
        <line lrx="2494" lry="3501" ulx="621" uly="3404">„„ Wir ſahen Nachteulen von der Groͤſſe unſrer gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="2494" lry="3602" ulx="483" uly="3502">) lichen, aber von ſchoͤnerem Gefieder; ſolche Kukuks, wie</line>
        <line lrx="2495" lry="3693" ulx="481" uly="3599">„ auf der Inſel Palmerſton; Eisvoͤgel ſo groß als eine</line>
        <line lrx="2490" lry="3795" ulx="483" uly="3695"> Droſſel, blaugruͤnlicht, mit einem weiſſen Ring um den</line>
        <line lrx="2486" lry="3887" ulx="480" uly="3793">„ Hals; einen droſſelartigen Vogel, ungefaͤhr auch ſo groß</line>
        <line lrx="2484" lry="4063" ulx="479" uly="3882">, wie eine Droſſel. Dieſer hat an der Wurzel des Schn⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="4078" ulx="2257" uly="4005">) be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1410" type="textblock" ulx="2732" uly="1386">
        <line lrx="2739" lry="1410" ulx="2732" uly="1386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3120" type="textblock" ulx="2769" uly="3016">
        <line lrx="2910" lry="3120" ulx="2769" uly="3016">„ Bacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="712" type="textblock" ulx="2741" uly="613">
        <line lrx="2900" lry="712" ulx="2741" uly="613">olels</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1275" type="textblock" ulx="2792" uly="728">
        <line lrx="2896" lry="807" ulx="2795" uly="728">„H den</line>
        <line lrx="2911" lry="904" ulx="2793" uly="818">„ mel</line>
        <line lrx="2894" lry="1001" ulx="2792" uly="924">„dt</line>
        <line lrx="2902" lry="1097" ulx="2792" uly="1029">„ mer</line>
        <line lrx="2911" lry="1275" ulx="2854" uly="1236">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1369" type="textblock" ulx="2697" uly="1288">
        <line lrx="2911" lry="1369" ulx="2697" uly="1288"> (eher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1467" type="textblock" ulx="2787" uly="1385">
        <line lrx="2911" lry="1467" ulx="2787" uly="1385">„ geße</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1662" type="textblock" ulx="2687" uly="1479">
        <line lrx="2911" lry="1568" ulx="2725" uly="1479">8 Art</line>
        <line lrx="2911" lry="1662" ulx="2687" uly="1572">„ oOrb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1761" type="textblock" ulx="2785" uly="1674">
        <line lrx="2908" lry="1761" ulx="2785" uly="1674">„ ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1858" type="textblock" ulx="2727" uly="1772">
        <line lrx="2911" lry="1858" ulx="2727" uly="1772">„ Her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1951" type="textblock" ulx="2789" uly="1870">
        <line lrx="2911" lry="1951" ulx="2789" uly="1870">99 aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2053" type="textblock" ulx="2718" uly="1975">
        <line lrx="2901" lry="2053" ulx="2718" uly="1975">„ honn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2251" type="textblock" ulx="2776" uly="2068">
        <line lrx="2911" lry="2150" ulx="2781" uly="2068">„ he 6</line>
        <line lrx="2909" lry="2251" ulx="2776" uly="2182">„ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2427" type="textblock" ulx="2825" uly="2345">
        <line lrx="2910" lry="2427" ulx="2825" uly="2345">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2518" type="textblock" ulx="2772" uly="2436">
        <line lrx="2908" lry="2518" ulx="2772" uly="2436">yd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2612" type="textblock" ulx="2768" uly="2533">
        <line lrx="2911" lry="2612" ulx="2768" uly="2533">9) ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="2717" type="textblock" ulx="2713" uly="2635">
        <line lrx="2892" lry="2717" ulx="2713" uly="2635"> Mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2816" type="textblock" ulx="2768" uly="2729">
        <line lrx="2911" lry="2816" ulx="2768" uly="2729">» Reige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2916" type="textblock" ulx="2715" uly="2832">
        <line lrx="2911" lry="2916" ulx="2715" uly="2832"> beſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3005" type="textblock" ulx="2767" uly="2926">
        <line lrx="2910" lry="3005" ulx="2767" uly="2926"> iſ urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3386" type="textblock" ulx="2771" uly="3198">
        <line lrx="2908" lry="3291" ulx="2823" uly="3198">) I</line>
        <line lrx="2911" lry="3386" ulx="2771" uly="3284">9) 6 Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3937" type="textblock" ulx="2762" uly="3457">
        <line lrx="2910" lry="3529" ulx="2838" uly="3457">„»D</line>
        <line lrx="2911" lry="3648" ulx="2763" uly="3537"> ſheh</line>
        <line lrx="2911" lry="3732" ulx="2764" uly="3641">„Schet</line>
        <line lrx="2911" lry="3835" ulx="2762" uly="3732">Pchrer</line>
        <line lrx="2911" lry="3937" ulx="2762" uly="3830">Kuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="4019" type="textblock" ulx="2743" uly="3928">
        <line lrx="2898" lry="4019" ulx="2743" uly="3928">Terner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Fc8-1_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="400" lry="1063" type="textblock" ulx="343" uly="634">
        <line lrx="400" lry="681" ulx="346" uly="634">99</line>
        <line lrx="400" lry="775" ulx="345" uly="736">29</line>
        <line lrx="399" lry="871" ulx="344" uly="832">29</line>
        <line lrx="398" lry="968" ulx="343" uly="927">29</line>
        <line lrx="399" lry="1063" ulx="344" uly="1021">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2204" type="textblock" ulx="340" uly="1290">
        <line lrx="394" lry="1329" ulx="347" uly="1290">99</line>
        <line lrx="398" lry="1432" ulx="343" uly="1391">29</line>
        <line lrx="395" lry="1526" ulx="341" uly="1488">99</line>
        <line lrx="393" lry="1622" ulx="341" uly="1584">22</line>
        <line lrx="396" lry="1724" ulx="340" uly="1681">37</line>
        <line lrx="396" lry="1820" ulx="342" uly="1773">99</line>
        <line lrx="397" lry="1913" ulx="344" uly="1870">93</line>
        <line lrx="396" lry="2015" ulx="342" uly="1970">92</line>
        <line lrx="397" lry="2110" ulx="343" uly="2065">27</line>
        <line lrx="392" lry="2204" ulx="341" uly="2162">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="3053" type="textblock" ulx="336" uly="2432">
        <line lrx="395" lry="2476" ulx="342" uly="2432">9⁷</line>
        <line lrx="391" lry="2571" ulx="338" uly="2528">99</line>
        <line lrx="392" lry="2668" ulx="337" uly="2628">99</line>
        <line lrx="390" lry="2765" ulx="337" uly="2721">93</line>
        <line lrx="393" lry="2863" ulx="338" uly="2817">9</line>
        <line lrx="387" lry="2957" ulx="338" uly="2913">99</line>
        <line lrx="390" lry="3053" ulx="336" uly="3011">9²</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="3313" type="textblock" ulx="337" uly="3265">
        <line lrx="391" lry="3313" ulx="337" uly="3265">77</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1103" type="textblock" ulx="447" uly="590">
        <line lrx="2358" lry="688" ulx="450" uly="590">bels 2 gelbe Streifen, und iſt der einzige Singvogel,</line>
        <line lrx="2356" lry="779" ulx="455" uly="692">den wir angetroffen haben, bringt aber ſolche ſtarke und</line>
        <line lrx="2357" lry="909" ulx="456" uly="780">melodiſche Toͤne hervor, daß er die Gehoͤlze mit Anbruch</line>
        <line lrx="2359" lry="1006" ulx="447" uly="868">der Morgenroͤthe, Abends und bey bevorſtehender ſchlim⸗</line>
        <line lrx="1848" lry="1103" ulx="449" uly="976">mer Witterung mit ſeinem Geſange erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2287" type="textblock" ulx="442" uly="1129">
        <line lrx="2357" lry="1243" ulx="488" uly="1129">„ In dem Verzeichniſſe der Landvoͤgel darf ich nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="1341" ulx="448" uly="1247">gehen: Rallen von der Groͤſſe einer Taube, welche grau</line>
        <line lrx="2358" lry="1440" ulx="453" uly="1347">gefleckt ſind, und einen braunen Hals haben, eine andre</line>
        <line lrx="2357" lry="1536" ulx="443" uly="1444">Art, welche ſchwarz iſt, rothe Augen hat, und nicht</line>
        <line lrx="2359" lry="1704" ulx="448" uly="1532">gröſſer als eine Lerche iſt; 2 Arten Fliegenſchnaͤpper; eine</line>
        <line lrx="2357" lry="1733" ulx="449" uly="1635">ſehr kleine Schwalbe; 3 Arten Tauben, davon die eine</line>
        <line lrx="2359" lry="1849" ulx="446" uly="1729">Herrn Sonnerats kupferfarbige Holztaube iſt, die andre</line>
        <line lrx="2357" lry="1924" ulx="451" uly="1825">aber nur halb ſo groß als eine gewoͤhnliche Taube, auf</line>
        <line lrx="2352" lry="2017" ulx="448" uly="1920">dem Ruͤcken und den Fluͤgeln blasgruͤn iſt, und eine ro⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="2118" ulx="450" uly="2021">the Stirne hat; die dritte iſt ein wenig kleiner, brann⸗</line>
        <line lrx="1709" lry="2287" ulx="442" uly="2115">gurpufarbi „und unterhalb weißlicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2764" type="textblock" ulx="443" uly="2284">
        <line lrx="2345" lry="2385" ulx="472" uly="2284">„ Die Seevoͤgel, oder die, welche in die See gehen,</line>
        <line lrx="2345" lry="2478" ulx="447" uly="2390">ſind in Tongataboo: die Enten, welche wir auf Annamoo⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2577" ulx="444" uly="2486">ka in geringer Anzahl geſehen haben und die ietzt gar nicht</line>
        <line lrx="2346" lry="2672" ulx="443" uly="2580">mehr daſelbſt anzutreffen ſind; die blauen und weiſſen</line>
        <line lrx="2349" lry="2764" ulx="443" uly="2672">Reiger; die tropiſchen Voͤgel; die gemeinen TDoͤlpel; die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2896" type="textblock" ulx="446" uly="2767">
        <line lrx="2398" lry="2896" ulx="446" uly="2767">weiſſen Seeſchwalben; eine neue Art, welche bleyfaͤrbig “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3052" type="textblock" ulx="441" uly="2868">
        <line lrx="2345" lry="2990" ulx="441" uly="2868">iſt und einen ſchwarzen Kopf hat; ein kleiner blaͤulichter</line>
        <line lrx="1897" lry="3052" ulx="441" uly="2967">Brachvogel; ein groſſer gelbfleckigter Kybitz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3337" type="textblock" ulx="435" uly="3123">
        <line lrx="2350" lry="3220" ulx="582" uly="3123">Auſſer den obengedachten groſſen Fledermaͤuſen, darf</line>
        <line lrx="1823" lry="3337" ulx="435" uly="3218">ich die gemeine Fledermaus nicht vergeſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3570" type="textblock" ulx="483" uly="3316">
        <line lrx="2351" lry="3570" ulx="483" uly="3316">„ Die einzigen ſchaͤdlichen oder widrigen Thiere di vom Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3572" type="textblock" ulx="332" uly="3478">
        <line lrx="2228" lry="3572" ulx="332" uly="3478">„ ſchlechte der kriechenden Thiere oder Inſekten ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="3663" type="textblock" ulx="283" uly="3593">
        <line lrx="391" lry="3663" ulx="283" uly="3593">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="3855" type="textblock" ulx="335" uly="3719">
        <line lrx="383" lry="3763" ulx="336" uly="3719">*9</line>
        <line lrx="387" lry="3855" ulx="335" uly="3812">9²</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3889" type="textblock" ulx="441" uly="3502">
        <line lrx="2344" lry="3677" ulx="445" uly="3502">Schuh lange Seeſchlangen, welche eines ums andre</line>
        <line lrx="2367" lry="3789" ulx="441" uly="3672">ſchwarze und weiſſe Ringe haben, und ſich oͤfters auf der</line>
        <line lrx="2339" lry="3889" ulx="443" uly="3767">Kuͤſte ſehen laſſen; einige Skorpionen, und Hundertfuͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4035" type="textblock" ulx="335" uly="3861">
        <line lrx="2340" lry="4035" ulx="335" uly="3861">„ Ferner giebts ſchoͤne gruͤne anderehalb Schuh lange Gua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4056" type="textblock" ulx="2028" uly="3977">
        <line lrx="2336" lry="4056" ulx="2028" uly="3977">9 noes;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Fc8-1_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="513" type="textblock" ulx="583" uly="451">
        <line lrx="1719" lry="513" ulx="583" uly="451">O 4 4 GEIENNEENNENBit</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1822" type="textblock" ulx="536" uly="1281">
        <line lrx="591" lry="1338" ulx="537" uly="1281">33</line>
        <line lrx="595" lry="1532" ulx="539" uly="1478">57</line>
        <line lrx="592" lry="1822" ulx="536" uly="1765">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="2279" type="textblock" ulx="492" uly="2223">
        <line lrx="609" lry="2279" ulx="492" uly="2223">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="3927" type="textblock" ulx="476" uly="2422">
        <line lrx="588" lry="2471" ulx="538" uly="2422">35</line>
        <line lrx="590" lry="2569" ulx="537" uly="2517">35</line>
        <line lrx="593" lry="2667" ulx="538" uly="2614">„</line>
        <line lrx="590" lry="2765" ulx="535" uly="2711">33</line>
        <line lrx="592" lry="2958" ulx="476" uly="2906">9353</line>
        <line lrx="592" lry="3154" ulx="533" uly="3109">9</line>
        <line lrx="588" lry="3248" ulx="533" uly="3206">323</line>
        <line lrx="586" lry="3348" ulx="529" uly="3310">22</line>
        <line lrx="588" lry="3449" ulx="530" uly="3397">73</line>
        <line lrx="586" lry="3550" ulx="528" uly="3503">29</line>
        <line lrx="588" lry="3642" ulx="526" uly="3585">77</line>
        <line lrx="583" lry="3738" ulx="524" uly="3682">29</line>
        <line lrx="585" lry="3833" ulx="527" uly="3776">2</line>
        <line lrx="588" lry="3927" ulx="528" uly="3871">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="924" type="textblock" ulx="641" uly="610">
        <line lrx="2543" lry="705" ulx="641" uly="610">noes; eine andre braune und gefleckte Eidexe, , etwa 13</line>
        <line lrx="2546" lry="792" ulx="641" uly="707">Zoll lang, und 2 andre kleinere. Man findet ünter den</line>
        <line lrx="2546" lry="924" ulx="641" uly="792">Inſekten groſſe Moͤtten, Papilions ſehr groſſe Spinnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="1023" type="textblock" ulx="639" uly="894">
        <line lrx="2546" lry="1023" ulx="639" uly="894">und andre. In allem habe ich 50 Arten von Inſekten</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="1066" type="textblock" ulx="643" uly="989">
        <line lrx="910" lry="1066" ulx="643" uly="989">bemerkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1373" type="textblock" ulx="645" uly="1127">
        <line lrx="2548" lry="1255" ulx="682" uly="1127">„ Das Meer hat einen Ueberfluß an Fiſchen, die mir</line>
        <line lrx="2548" lry="1373" ulx="645" uly="1248">nach ihren Arten nicht ſo mannichfaltig vorkamen, als ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1458" type="textblock" ulx="613" uly="1342">
        <line lrx="2547" lry="1458" ulx="613" uly="1342">gehofft hatte. Die gemeinſten ſind: Barben verſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2019" type="textblock" ulx="641" uly="1447">
        <line lrx="2549" lry="1544" ulx="648" uly="1447">dene Arten Papageyfiſche, der Silberfiſch Meerſchleichen</line>
        <line lrx="2548" lry="1667" ulx="644" uly="1527">(Old wives), artiggefleckte Schollen, Lederjacken</line>
        <line lrx="2546" lry="1737" ulx="646" uly="1642">Boniten und Albikoren, Aalen, die nehmlichen, die wir</line>
        <line lrx="2546" lry="1852" ulx="641" uly="1721">an der Inſel Palmerſton angetroffen hatten/ Hayfiſche,</line>
        <line lrx="2549" lry="1972" ulx="648" uly="1823">Rochen, Pfeifenfiſche (Pipe Fifh); eine Art Hechte/</line>
        <line lrx="1112" lry="2019" ulx="641" uly="1923">und Seeteufel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2380" type="textblock" ulx="641" uly="2036">
        <line lrx="2547" lry="2187" ulx="703" uly="2036">„„ Die an der nordlichen Kuͤſte der Inſel ſo haͤußigen</line>
        <line lrx="2548" lry="2284" ulx="647" uly="2181">Riefe und Untiefen ſind voller Muſcheln von ſehr verſchie⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="2380" ulx="641" uly="2291">dener Art, und es giebt darunter viele, die in Naturalien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="2605" type="textblock" ulx="600" uly="2373">
        <line lrx="2548" lry="2494" ulx="600" uly="2373">kabinetten fuͤr koſtbar gehalten werden. Ich will davon</line>
        <line lrx="2609" lry="2605" ulx="642" uly="2472">nur anfuͤhren: den aͤchten Hammer, wovon ich kein voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3061" type="textblock" ulx="643" uly="2577">
        <line lrx="2547" lry="2675" ulx="646" uly="2577">ganzes Stuͤck erhalten konnte; eine groſſe gezaͤhnelte Au⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2768" ulx="643" uly="2678">ſter, und mehr andre nicht vom gewoͤhnlichen Schlag;</line>
        <line lrx="2545" lry="2867" ulx="643" uly="2772">Panamas; Kegeln; eine ungeheure Wendeltreppe, die</line>
        <line lrx="2543" lry="2972" ulx="643" uly="2869">auch in Oſtindien gefunden wird; Perlauſtern: Verſchiedene</line>
        <line lrx="2544" lry="3061" ulx="644" uly="2968">dieſer Auſtern ſcheinen den Nachforſchungen der aufmerk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3254" type="textblock" ulx="601" uly="3052">
        <line lrx="2574" lry="3166" ulx="601" uly="3052">ſamſien Naturkundigen entgangen zu ſeyn. Man findet</line>
        <line lrx="2541" lry="3254" ulx="637" uly="3158">auch daſelbſt Fiſchbrut von verſchiedenen Arten; eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3640" type="textblock" ulx="634" uly="3254">
        <line lrx="2540" lry="3350" ulx="639" uly="3254">Menge ſchoͤner Seeſterne, und ſehr mannichfaltige Ko⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="3443" ulx="634" uly="3355">rallen, wovon ich 2 rothe anfuͤhren will: die erſte hatte</line>
        <line lrx="2542" lry="3577" ulx="639" uly="3432">artige Zweige, und die andre war roͤhrenſoͤrmig. Die</line>
        <line lrx="2535" lry="3640" ulx="637" uly="3547">Krabben und die Krebſe ſind daſelbſt ſehr haͤufig und man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3741" type="textblock" ulx="610" uly="3640">
        <line lrx="2544" lry="3741" ulx="610" uly="3640">nichfaltig. Noch muß ich verſchiedener Arten von Schwaͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="4007" type="textblock" ulx="632" uly="3742">
        <line lrx="2535" lry="3834" ulx="634" uly="3742">men gedenken, des Seehaſens, der Holoturiae, und</line>
        <line lrx="2475" lry="4007" ulx="632" uly="3832">verſchiedener unter r dieſe Gattung gehoͤriger Subſtanzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2675" type="textblock" ulx="2741" uly="2557">
        <line lrx="2831" lry="2675" ulx="2741" uly="2557">ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="2765" type="textblock" ulx="2672" uly="2668">
        <line lrx="2890" lry="2765" ulx="2672" uly="2668">Alaß, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3271" type="textblock" ulx="2696" uly="3076">
        <line lrx="2911" lry="3171" ulx="2696" uly="3076">ſin uunt</line>
        <line lrx="2910" lry="3271" ulx="2743" uly="3143">eti ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1279" type="textblock" ulx="2764" uly="594">
        <line lrx="2900" lry="691" ulx="2822" uly="594">Wir</line>
        <line lrx="2903" lry="788" ulx="2771" uly="697">ſeruſtet.</line>
        <line lrx="2904" lry="892" ulx="2767" uly="794">der Tag</line>
        <line lrx="2893" lry="967" ulx="2766" uly="894">lels des</line>
        <line lrx="2911" lry="1082" ulx="2765" uly="992">hen Kone</line>
        <line lrx="2911" lry="1182" ulx="2764" uly="1086">ind Aen</line>
        <line lrx="2911" lry="1279" ulx="2764" uly="1184">dage wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="1531" type="textblock" ulx="2836" uly="1432">
        <line lrx="2897" lry="1531" ulx="2836" uly="1432">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1739" type="textblock" ulx="2709" uly="1531">
        <line lrx="2911" lry="1627" ulx="2718" uly="1531">ich der</line>
        <line lrx="2907" lry="1739" ulx="2709" uly="1644">ten In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1830" type="textblock" ulx="2755" uly="1740">
        <line lrx="2911" lry="1830" ulx="2755" uly="1740">Et bege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1936" type="textblock" ulx="2753" uly="1817">
        <line lrx="2908" lry="1936" ulx="2753" uly="1817">iech Mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2127" type="textblock" ulx="2748" uly="1937">
        <line lrx="2911" lry="2020" ulx="2751" uly="1937">ns ſulet</line>
        <line lrx="2911" lry="2127" ulx="2748" uly="2027">lee, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2314" type="textblock" ulx="2688" uly="2129">
        <line lrx="2911" lry="2218" ulx="2688" uly="2129">W ſin</line>
        <line lrx="2911" lry="2314" ulx="2706" uly="2225">(ten,ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2578" type="textblock" ulx="2745" uly="2321">
        <line lrx="2901" lry="2410" ulx="2745" uly="2321">ſllech nit</line>
        <line lrx="2911" lry="2578" ulx="2775" uly="2471">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2871" type="textblock" ulx="2740" uly="2693">
        <line lrx="2907" lry="2871" ulx="2740" uly="2693">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3088" type="textblock" ulx="2739" uly="2866">
        <line lrx="2911" lry="2990" ulx="2739" uly="2866">fiflarn</line>
        <line lrx="2911" lry="3088" ulx="2749" uly="2971">ſhfite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Fc8-1_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="2281" type="textblock" ulx="0" uly="2096">
        <line lrx="146" lry="2188" ulx="0" uly="2096">jhiiel</line>
        <line lrx="145" lry="2281" ulx="0" uly="2197">berſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="196" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="2298">
        <line lrx="196" lry="2377" ulx="0" uly="2298">toralichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2977" type="textblock" ulx="0" uly="2392">
        <line lrx="147" lry="2471" ulx="0" uly="2392">il davon</line>
        <line lrx="147" lry="2583" ulx="0" uly="2485">en ulin</line>
        <line lrx="145" lry="2683" ulx="0" uly="2588">Prete N</line>
        <line lrx="147" lry="2789" ulx="0" uly="2683">1Ehlin</line>
        <line lrx="121" lry="2882" ulx="0" uly="2811">leppe/1</line>
        <line lrx="91" lry="2977" ulx="0" uly="2891">uſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2951" type="textblock" ulx="91" uly="2890">
        <line lrx="104" lry="2951" ulx="91" uly="2890">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2847" type="textblock" ulx="116" uly="2785">
        <line lrx="198" lry="2847" ulx="116" uly="2785">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2507" lry="793" type="textblock" ulx="348" uly="449">
        <line lrx="2507" lry="538" ulx="2248" uly="449">209</line>
        <line lrx="2383" lry="725" ulx="480" uly="579">Wir hatten uns nun voͤllig zur Abreiſe von Tongataboo</line>
        <line lrx="2383" lry="793" ulx="348" uly="668">geruͤſtet. Allein da der Wind von Oſten gieng, ſo wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1004" type="textblock" ulx="267" uly="782">
        <line lrx="2382" lry="883" ulx="339" uly="782">der Tag nicht lang genug fuͤr uns geweſen ſeyn, um vermit⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1004" ulx="267" uly="873">tels des vor⸗oder nachmittaͤgigen Ablaufs des Meers die en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1345" type="textblock" ulx="335" uly="968">
        <line lrx="2379" lry="1096" ulx="338" uly="968">gen Kanaͤle zu paſſiren  denn Fruͤhe hoͤrte derſelbe zu bald,</line>
        <line lrx="2379" lry="1201" ulx="336" uly="1062">und Abends zu ſpaͤt auf, und ich ſahe daß ich noch ein paar</line>
        <line lrx="2377" lry="1320" ulx="335" uly="1161">Tage warten muͤßte, bis etwa ein guͤnſtigerer Wind ſich ein⸗</line>
        <line lrx="523" lry="1345" ulx="337" uly="1265">ſtellte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1628" type="textblock" ulx="335" uly="1367">
        <line lrx="2378" lry="1524" ulx="479" uly="1367">Ich wurde uͤber dieſen Verzug deſio w eniger unwillig, da</line>
        <line lrx="2436" lry="1628" ulx="335" uly="1516">inich der Koͤnig bey unſerm letzten Beſuche zu einer auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="1723" type="textblock" ulx="341" uly="1616">
        <line lrx="2409" lry="1723" ulx="341" uly="1616">8ten Jul. angeſtellten groſſen Feyerlichkeit eingeladen hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2424" type="textblock" ulx="328" uly="1712">
        <line lrx="2375" lry="1820" ulx="331" uly="1712">Er begab ſich nebſt allen angeſehenen Inſulanern den 7ten</line>
        <line lrx="2377" lry="1912" ulx="332" uly="1796">ach Moda, allwo ſelbige vorgehen ſollte. Verſchiedene von</line>
        <line lrx="2397" lry="2010" ulx="331" uly="1901">uns folgten ihm am folgenden Tag dahin nach. Dem zu</line>
        <line lrx="2373" lry="2120" ulx="328" uly="1989">folge was uns Ponlaho geſagt hatte, hielten wir dafuͤr,</line>
        <line lrx="2404" lry="2205" ulx="331" uly="2095">daß ſein Sohn und praͤſumtiver Kronerbe mit gewiſſen Vor⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2299" ulx="334" uly="2196">rechten, insbeſondre mit der bisher noch nicht genoſſenen Ehre</line>
        <line lrx="2349" lry="2424" ulx="328" uly="2289">zugleich mit ſeinem Vater zu ſpeiſen, bekleidet werden ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="2658" type="textblock" ulx="331" uly="2448">
        <line lrx="2410" lry="2550" ulx="465" uly="2448">Bey uünſrer Ankunft zu Mova um 8 Uhr fanden wir den</line>
        <line lrx="2372" lry="2658" ulx="331" uly="2527">Koͤnig in einem ſo kleinen und ſchmutzigen eingeſchloſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2738" type="textblock" ulx="262" uly="2630">
        <line lrx="2369" lry="2738" ulx="262" uly="2630">Platz, daß ich mich wunderte, einen ſo garſtigen Ort in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2843" type="textblock" ulx="327" uly="2740">
        <line lrx="2422" lry="2843" ulx="327" uly="2740">ſem Theil der Inſel anzutreffen. Vor ihm ſaß eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3026" type="textblock" ulx="263" uly="2834">
        <line lrx="2375" lry="2959" ulx="263" uly="2834">Anzahl Zuſchauer, die mit Zubereitung eines Napfes Kava</line>
        <line lrx="2370" lry="3026" ulx="318" uly="2920">beſchaͤftiget waren. Unterdeſſen beſuchten wir einige von un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3272" type="textblock" ulx="325" uly="3021">
        <line lrx="2370" lry="3192" ulx="329" uly="3021">ſeren Freunden, und gaben auf die Anflälten zu der bevorſte⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="3272" ulx="325" uly="3112">henden Feyerlichkeit Acht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="4051" type="textblock" ulx="328" uly="3232">
        <line lrx="2373" lry="3390" ulx="489" uly="3232">Um 10 Uhr verſäinnelten ſich die Eingebohrnen mitten</line>
        <line lrx="2371" lry="3504" ulx="329" uly="3368">auf einer Wieſe dem Malaee oder groſſen Gebaͤude gegen</line>
        <line lrx="2387" lry="3588" ulx="329" uly="3468">uͤber, worein man uns bey unſerm erſten Beſuch zu Mooa ge⸗</line>
        <line lrx="2425" lry="3678" ulx="328" uly="3562">fuͤhret hatte. An dem Ende einer von den Straſſen, die</line>
        <line lrx="2370" lry="3782" ulx="336" uly="3662">zu dieſer Wieſe ſuͤhren, ſahen wir mit Piken und Kolben be⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="3883" ulx="333" uly="3765">waffnete Leute, welche mit einem weinerlichen bangen Ton,</line>
        <line lrx="2365" lry="4043" ulx="333" uly="3856">als ob ſie etwas verlangten beſt(andis einen kurzen Satz re⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="4051" ulx="2211" uly="3981">eitir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Fc8-1_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1720" lry="519" type="textblock" ulx="526" uly="447">
        <line lrx="1720" lry="519" ulx="526" uly="447">2 10 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1080" type="textblock" ulx="488" uly="585">
        <line lrx="2550" lry="690" ulx="539" uly="585">citirten oder ſangen. Dieſe Recitativ⸗oder Geſangſaͤtze dauer⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="784" ulx="488" uly="690">ten 1 Stunde lang, waͤhrend der eine Menge Inſulaner auf</line>
        <line lrx="2550" lry="884" ulx="543" uly="774">erwaͤhnter Straſſe herbey kamen. Ein ieder trug eine Stan⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="985" ulx="543" uly="885">ge, woran in der Mitte eine Yamwurzel hieng, und legte</line>
        <line lrx="2555" lry="1080" ulx="539" uly="974">ſie den Leuten, die ſo traurig ſangen, zu Fuͤſſen. Der Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1170" type="textblock" ulx="411" uly="1074">
        <line lrx="2554" lry="1170" ulx="411" uly="1074">nig und der Prinz erſchienen gleicherweiſe und ſetzten ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1950" type="textblock" ulx="461" uly="1172">
        <line lrx="2553" lry="1268" ulx="542" uly="1172">der Wieſe nieder. Auch wir wurden erſucht, uns nieder zu</line>
        <line lrx="2555" lry="1371" ulx="545" uly="1268">ſetzen, iedoch unſre Huͤte abzunehmen und die Haare loszu⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1458" ulx="461" uly="1364">binden. Nachdem alle dieienigen, welche Yams brachten,</line>
        <line lrx="2555" lry="1555" ulx="530" uly="1461">angekommen waren, ſo wurden die Stangen ie 2 und zweyen</line>
        <line lrx="2555" lry="1651" ulx="543" uly="1551">Leuten auf die Schultern gelegt, die ſich in Kompagnien von</line>
        <line lrx="2554" lry="1743" ulx="554" uly="1653">10 bis 12 Mann formirten, und mit ſchnellen Schritten</line>
        <line lrx="2558" lry="1858" ulx="547" uly="1749">queer uͤber den Platz der Scene giengen. Die Kompagnien</line>
        <line lrx="2556" lry="1950" ulx="546" uly="1844">wurden von einem mit einer Kolbe oder einem Degen bewaff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2040" type="textblock" ulx="548" uly="1946">
        <line lrx="2616" lry="2040" ulx="548" uly="1946">neten Krieger angefuͤhrt, und zur Rechten von einigen andern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2335" type="textblock" ulx="549" uly="2031">
        <line lrx="2557" lry="2145" ulx="549" uly="2031">die verſchiedene Waffen trugen, beſchuͤtzet. Ein Eingebohr⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2249" ulx="553" uly="2135">ner, der eine lebendige Taube auf einer Stange trug, ſchloß</line>
        <line lrx="2237" lry="2335" ulx="552" uly="2232">den Zug, welcher aus etwa 250 Perſonen beſtund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="2817" type="textblock" ulx="525" uly="2419">
        <line lrx="2561" lry="2527" ulx="692" uly="2419">Ich ließ den Chef durch Omai befragen, wohin wohl die</line>
        <line lrx="2558" lry="2634" ulx="525" uly="2515">Yams mit ſo viel Umſtaͤndlichkeit getragen wuͤrden, da aber</line>
        <line lrx="2554" lry="2723" ulx="552" uly="2617">derſelbe ſich um unſre Frage nichts bekuͤmmerte, ſo folgten 2</line>
        <line lrx="2557" lry="2817" ulx="550" uly="2710">bis 3 von uns wider ſeinen Willen dem Zuge. Die Inſula⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2918" type="textblock" ulx="551" uly="2807">
        <line lrx="2568" lry="2918" ulx="551" uly="2807">ner hielten vor dem Morai oder Fiatooka eines Hauſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3405" type="textblock" ulx="488" uly="2897">
        <line lrx="2560" lry="3008" ulx="550" uly="2897">das auf einem kleinen ½ Meile entlegenen Berge oder Huͤgel</line>
        <line lrx="2559" lry="3110" ulx="549" uly="2989">lag. Daſelbſt ſchlichteten ſie die VHams auf 2 Haufen, ich</line>
        <line lrx="2562" lry="3214" ulx="548" uly="3095">weiß aber nicht, zu welchem Ende. Da unſre Anweſenheit</line>
        <line lrx="2558" lry="3303" ulx="551" uly="3189">ſie in Verlegenheit zu ſetzen ſchien, ſo kehrten wir wieder zu</line>
        <line lrx="2558" lry="3405" ulx="488" uly="3292">Poulaho zuruͤck, welcher verlangte, daß wir, weil eine Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3494" type="textblock" ulx="555" uly="3386">
        <line lrx="2616" lry="3494" ulx="555" uly="3386">lang nichts vorgehen wuͤrde, einſtweilen in der Gegend herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3977" type="textblock" ulx="543" uly="3478">
        <line lrx="2557" lry="3596" ulx="551" uly="3478">ſpazieren ſollten. Wir entfernten uns nicht weit, und unſer</line>
        <line lrx="2556" lry="3689" ulx="552" uly="3589">Spaziergang dauerte nicht lange; denn es war uns darum zu</line>
        <line lrx="2555" lry="3784" ulx="543" uly="3675">thun, keinen Theil der Ceremonie zu uͤberſehen. Als wir</line>
        <line lrx="2555" lry="3877" ulx="553" uly="3771">wieder zum Koͤnige kamen, forderte er von mir, den Matro⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3977" ulx="552" uly="3862">ſen zu befehlen, daß keiner ſich aus dem Kanot herausbegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="4045" type="textblock" ulx="2382" uly="3959">
        <line lrx="2610" lry="4045" ulx="2382" uly="3959">ſolle „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="682" type="textblock" ulx="2782" uly="593">
        <line lrx="2907" lry="682" ulx="2782" uly="593">Ne/ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1148" type="textblock" ulx="2774" uly="688">
        <line lrx="2911" lry="770" ulx="2778" uly="688">Cenn ſit</line>
        <line lrx="2911" lry="873" ulx="2775" uly="790">Falde to</line>
        <line lrx="2885" lry="954" ulx="2776" uly="882">Boden</line>
        <line lrx="2897" lry="1049" ulx="2775" uly="986">verden.</line>
        <line lrx="2911" lry="1148" ulx="2774" uly="1077">die Aten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1270" type="textblock" ulx="2714" uly="1172">
        <line lrx="2911" lry="1270" ulx="2714" uly="1172">ſiiren O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1836" type="textblock" ulx="2771" uly="1273">
        <line lrx="2911" lry="1338" ulx="2773" uly="1273">fen. U</line>
        <line lrx="2911" lry="1440" ulx="2772" uly="1363">hand un</line>
        <line lrx="2911" lry="1532" ulx="2774" uly="1457">monieb</line>
        <line lrx="2911" lry="1645" ulx="2774" uly="1557">eutblfi</line>
        <line lrx="2886" lry="1737" ulx="2773" uly="1655">laſſen.</line>
        <line lrx="2887" lry="1836" ulx="2771" uly="1749">lichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="2507" type="textblock" ulx="2761" uly="2424">
        <line lrx="2819" lry="2507" ulx="2761" uly="2424">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="3296" type="textblock" ulx="2691" uly="3183">
        <line lrx="2867" lry="3296" ulx="2691" uly="3183">Efi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2225" type="textblock" ulx="2773" uly="1844">
        <line lrx="2895" lry="1931" ulx="2773" uly="1844">hrachte</line>
        <line lrx="2911" lry="2030" ulx="2776" uly="1948">wir us⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2225" ulx="2817" uly="2139">Dicſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="2410" type="textblock" ulx="2697" uly="2330">
        <line lrx="2901" lry="2410" ulx="2697" uly="2330">repen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3279" type="textblock" ulx="2756" uly="2451">
        <line lrx="2893" lry="2519" ulx="2822" uly="2451">n,</line>
        <line lrx="2907" lry="2604" ulx="2761" uly="2525">Clbeklede</line>
        <line lrx="2905" lry="2707" ulx="2756" uly="2633">Len trogen</line>
        <line lrx="2911" lry="2813" ulx="2761" uly="2719">nd 3S</line>
        <line lrx="2911" lry="2900" ulx="2757" uly="2808">denn Non</line>
        <line lrx="2911" lry="3012" ulx="2758" uly="2911">luhtr ceie</line>
        <line lrx="2911" lry="3108" ulx="2759" uly="3007">fen afe</line>
        <line lrx="2911" lry="3195" ulx="2768" uly="3101">tcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3877" type="textblock" ulx="2748" uly="3119">
        <line lrx="2911" lry="3395" ulx="2757" uly="3295">Deſ ih n</line>
        <line lrx="2903" lry="3483" ulx="2760" uly="3398">was meie</line>
        <line lrx="2890" lry="3585" ulx="2756" uly="3486">Ueholchte</line>
        <line lrx="2906" lry="3679" ulx="2752" uly="3587">hetſehen</line>
        <line lrx="2911" lry="3775" ulx="2749" uly="3687">nd glan</line>
        <line lrx="2911" lry="3877" ulx="2748" uly="3780">tas hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3994" type="textblock" ulx="2747" uly="3869">
        <line lrx="2905" lry="3994" ulx="2747" uly="3869">bchanf,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Fc8-1_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="157" lry="3202" type="textblock" ulx="0" uly="3021">
        <line lrx="144" lry="3122" ulx="0" uly="3021">lſen,</line>
        <line lrx="157" lry="3202" ulx="0" uly="3099">toeſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="502" type="textblock" ulx="2241" uly="451">
        <line lrx="2374" lry="502" ulx="2241" uly="451">211</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="772" type="textblock" ulx="360" uly="571">
        <line lrx="2452" lry="678" ulx="363" uly="571">ſolle, denn es wuͤrde alles und iedes ſogleich Taboo ſeyn,</line>
        <line lrx="2398" lry="772" ulx="360" uly="675">wenn ſich einige von meinen oder ſeinen Leuten auf freyem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="870" type="textblock" ulx="359" uly="766">
        <line lrx="2384" lry="870" ulx="359" uly="766">Felde wuͤrden antreffen laſſen, man wuͤrde ſie mit Kolben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2003" type="textblock" ulx="359" uly="864">
        <line lrx="2385" lry="962" ulx="360" uly="864">Boden ſchlagen, ia ſie wuͤrden ſogar mateed d. i. getoͤdet</line>
        <line lrx="2381" lry="1068" ulx="360" uly="961">werden. Auch ſagte er mir, wir duͤrften uns nicht unter</line>
        <line lrx="2383" lry="1160" ulx="361" uly="1056">die Akteurs der Ceremonie mengen, man werde uns aber an</line>
        <line lrx="2411" lry="1249" ulx="361" uly="1149">einen Ort fuͤhren, wo wir alles, was vorgieng, ſehen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1352" ulx="360" uly="1247">ten. Unſre Kleidung gab ihm den erſten Vorwand an die</line>
        <line lrx="2411" lry="1438" ulx="360" uly="1344">Hand uns auszuſchlieſſen; denn er ſagte, wenn wir der Cere⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1543" ulx="363" uly="1436">monie beywohnen wollten, ſo muͤßten wir uns bis auf die Bruſt</line>
        <line lrx="2387" lry="1632" ulx="364" uly="1534">entbloͤſſen, unſre Huͤte abnehmen, und die Haare fliegen</line>
        <line lrx="2387" lry="1728" ulx="362" uly="1630">laſſen. Omai antwortete, er wolle ſich nach der Landesſitte</line>
        <line lrx="2409" lry="1826" ulx="359" uly="1729">richten, und fieng an ſich zu entkleiden. Allein der Prinz</line>
        <line lrx="2386" lry="1920" ulx="362" uly="1820">brachte andre Ausfluͤchte vor, und Omai wurde eben ſo wie</line>
        <line lrx="2232" lry="2003" ulx="362" uly="1915">wir ausgeſchloſſen. ð .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2301" type="textblock" ulx="362" uly="2085">
        <line lrx="2387" lry="2209" ulx="473" uly="2085">Dieſes Verbot ſtund mir nicht wohl an, und ich entfernte</line>
        <line lrx="2387" lry="2301" ulx="362" uly="2205">mich einige Augenblicke, um zu ſehen, was die Inſulaner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2403" type="textblock" ulx="356" uly="2295">
        <line lrx="2387" lry="2403" ulx="356" uly="2295">vornehmen wuͤrden. Ich traf wenig Leute auf dem freyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2502" type="textblock" ulx="363" uly="2388">
        <line lrx="2386" lry="2502" ulx="363" uly="2388">Felde an, ausgenommen einige alte Maͤnner, welche feſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2699" type="textblock" ulx="342" uly="2491">
        <line lrx="2385" lry="2594" ulx="342" uly="2491">angekleidet waren, und deren einige etwa 4 Fuß lange Stan⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="2699" ulx="352" uly="2588">gen trugen, an welchen 2 bis 3 Stuͤcke Holz eines Zoll dick</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2786" type="textblock" ulx="366" uly="2680">
        <line lrx="2384" lry="2786" ulx="366" uly="2680">und ½ Schuh lang angehaͤngt waren. Sie giengen nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2882" type="textblock" ulx="358" uly="2778">
        <line lrx="2387" lry="2882" ulx="358" uly="2778">dem Morai, von welchem ich ſo eben geredet habe. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3269" type="textblock" ulx="366" uly="2876">
        <line lrx="2457" lry="2966" ulx="366" uly="2876">nahm gleichen Weg und wurde einigemahle durch ihr Taboo⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3065" ulx="369" uly="2973">rufen aufgehalten, kehrte mich aber doch weng an ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="3164" ulx="370" uly="3060">ſchrey, bis ich den Morai und die vor demſelben ſitzenden</line>
        <line lrx="2389" lry="3269" ulx="370" uly="3158">Inſulaner erblickte; denn ietzt wurde ſehr in mich geſetzt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3364" type="textblock" ulx="358" uly="3250">
        <line lrx="2390" lry="3364" ulx="358" uly="3250">daß ich zuruͤckgehen ſollte, und, da ich nicht wiſſen konnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4032" type="textblock" ulx="370" uly="3356">
        <line lrx="2396" lry="3458" ulx="371" uly="3356">was meine Weigerung fuͤr Folgen nach ſich ziehen wuͤrde, ſo</line>
        <line lrx="2451" lry="3548" ulx="373" uly="3444">gehorchte ich. Ich hatte bemerkt, daß die mit den Stangen</line>
        <line lrx="2393" lry="3653" ulx="373" uly="3545">verſehenen Leute uͤber den Morai oder TDempel hinaus giengen,</line>
        <line lrx="2395" lry="3734" ulx="370" uly="3637">und glaubte deswegen, es moͤchte hinter dieſem Gebaͤnde et⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="3844" ulx="375" uly="3738">was bemerkenswerthes vorgehen. Ich kam daher auf den</line>
        <line lrx="2396" lry="3937" ulx="372" uly="3830">Gedanken, mich durch einen Umweg dahin zu begeben, wurde</line>
        <line lrx="2396" lry="4032" ulx="1472" uly="3937">O 2 aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Fc8-1_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2538" lry="1897" type="textblock" ulx="431" uly="538">
        <line lrx="2535" lry="749" ulx="498" uly="538">aber von 3 Leuten ſ⸗ ſorgfaͤltig beobachtet, daß ich mein</line>
        <line lrx="2532" lry="798" ulx="495" uly="704">Vorhaben nicht ausfuͤhren konnte. In der Hoffnung ſie zu</line>
        <line lrx="2531" lry="897" ulx="496" uly="802">hintergehen, kehrte ich zu dem Malaee zuruͤck, wo ich den</line>
        <line lrx="2535" lry="992" ulx="496" uly="903">Koͤnig gelaſſen hatte, und entwiſchte zum zweytenmahl, traf</line>
        <line lrx="2534" lry="1084" ulx="501" uly="997">aber bald wieder auf die 3 Leute, welche Befehl zu haben</line>
        <line lrx="2532" lry="1212" ulx="498" uly="1098">ſchienen, auf alle meine Bewegungen genau Acht zu geben.</line>
        <line lrx="2533" lry="1278" ulx="498" uly="1185">Ganz unbekuͤmmert um ſie naͤherte ich mich dem vornehmſten</line>
        <line lrx="2534" lry="1379" ulx="481" uly="1284">Fiatooka oder Morai des Koͤnigs, den ich vorhin ſchon be⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="1478" ulx="498" uly="1382">ſchrieben habe. Eine Menge Inſulaner, und zwar eben die⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="1576" ulx="499" uly="1476">ſelben, die ich uͤber den andern Morai hatte hinausgehen</line>
        <line lrx="2538" lry="1675" ulx="431" uly="1575">ſehen, ſaſſen vor demſelben. Da ich ſie von der Plantage</line>
        <line lrx="2537" lry="1795" ulx="498" uly="1664">des Koͤnigs aus ſehen konnte, ſo begab ich mich zu groſſem</line>
        <line lrx="1910" lry="1897" ulx="502" uly="1758">Vergnuͤgen meiner Gefaͤhrden in dieſelbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2243" type="textblock" ulx="500" uly="1945">
        <line lrx="2530" lry="2062" ulx="568" uly="1945">Sobald ich hinein gegangen war, ſo erzaͤhlte ich den</line>
        <line lrx="2604" lry="2158" ulx="501" uly="2058">darinn befindlichen Herren, was ich bemerkt hatte, und wir</line>
        <line lrx="2540" lry="2243" ulx="500" uly="2153">ſetzten uns auf eine ſolche Art, daß wir den fernern Verlauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2339" type="textblock" ulx="500" uly="2247">
        <line lrx="2537" lry="2339" ulx="500" uly="2247">der Feyerlichkeiten gut beobachten konnten. Die Anzahl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2531" type="textblock" ulx="499" uly="2337">
        <line lrx="2538" lry="2439" ulx="501" uly="2337">Eingebohrnen, die den Fiatooka beſetzten, wuchs noch eine</line>
        <line lrx="2545" lry="2531" ulx="499" uly="2439">Zeit lang an, endlich verlieſſen ſie ihre Sitze und ſetzten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2721" type="textblock" ulx="417" uly="2536">
        <line lrx="2531" lry="2630" ulx="496" uly="2536">paarweiſe in Bewegung. Die zwey, die ein Paar ausmach⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2721" ulx="417" uly="2632">ten, trugen mit einander eine ſolche Stange, wie ich ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2852" type="textblock" ulx="500" uly="2725">
        <line lrx="2539" lry="2852" ulx="500" uly="2725">gemeldet habe, und man ſagte uns, daß die kleinen mitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3304" type="textblock" ulx="496" uly="2822">
        <line lrx="2532" lry="2913" ulx="500" uly="2822">daran haͤngenden Stuͤcke Holz Yamwurzeln ſeyen. Wahr⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="3018" ulx="499" uly="2914">ſcheinlich bedienen ſich die Eingebohrnen dieſer Stuͤcke Holz</line>
        <line lrx="2530" lry="3106" ulx="500" uly="3015">als Sinnbilder von Yamwurzeln. Der hinterſte von iedem</line>
        <line lrx="2526" lry="3211" ulx="496" uly="3113">Paar legte gemeiniglich eine Hand mitten an die Stange,</line>
        <line lrx="2529" lry="3304" ulx="497" uly="3209">gleichſam als ob er ſie damit ſtuͤtzen wollte, damit ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3400" type="textblock" ulx="498" uly="3305">
        <line lrx="2531" lry="3400" ulx="498" uly="3305">von dem ſchweren Gewichte zerbraͤche. Sie affektirten auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3944" type="textblock" ulx="497" uly="3406">
        <line lrx="2527" lry="3530" ulx="499" uly="3406">gekruͤmmt zu gehen als wenn ſie von der ſchweren Laſt nie⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="3618" ulx="499" uly="3499">dergedruͤckt wuͤrden. Wir zaͤhlten 108 Paare „ alle oder</line>
        <line lrx="2531" lry="3693" ulx="497" uly="3595">doch die meiſten Perſonen vom Stande. Sie kamen ſehr</line>
        <line lrx="2530" lry="3824" ulx="502" uly="3690">nahe an die Verzaͤunung heran, hinter welcher wir uns auf⸗</line>
        <line lrx="2039" lry="3944" ulx="502" uly="3793">hielten, und wir konnten ſie alſo beſtens ſehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="4053" type="textblock" ulx="2408" uly="3976">
        <line lrx="2601" lry="4053" ulx="2408" uly="3976">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1384" type="textblock" ulx="2799" uly="618">
        <line lrx="2911" lry="688" ulx="2873" uly="618">1</line>
        <line lrx="2911" lry="787" ulx="2807" uly="722">ſir in</line>
        <line lrx="2911" lry="895" ulx="2808" uly="818">Uhne</line>
        <line lrx="2911" lry="985" ulx="2807" uly="914">nan</line>
        <line lrx="2911" lry="1089" ulx="2805" uly="1011">nehfm</line>
        <line lrx="2911" lry="1190" ulx="2804" uly="1108">Figtoo</line>
        <line lrx="2911" lry="1275" ulx="2800" uly="1204">Da</line>
        <line lrx="2911" lry="1384" ulx="2799" uly="1300">heſchlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1579" type="textblock" ulx="2726" uly="1400">
        <line lrx="2911" lry="1495" ulx="2726" uly="1400">ten,</line>
        <line lrx="2911" lry="1579" ulx="2798" uly="1513">nern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1965" type="textblock" ulx="2797" uly="1593">
        <line lrx="2908" lry="1671" ulx="2797" uly="1593">herum</line>
        <line lrx="2895" lry="1773" ulx="2797" uly="1688">deſſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1874" ulx="2798" uly="1788">Ausſi</line>
        <line lrx="2911" lry="1965" ulx="2797" uly="1881">frih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2058" type="textblock" ulx="2790" uly="1980">
        <line lrx="2911" lry="2058" ulx="2790" uly="1980">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="2100" type="textblock" ulx="2821" uly="2074">
        <line lrx="2832" lry="2100" ulx="2821" uly="2074">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2255" type="textblock" ulx="2785" uly="2084">
        <line lrx="2911" lry="2161" ulx="2786" uly="2084">großte 9</line>
        <line lrx="2910" lry="2255" ulx="2785" uly="2176">ber kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2456" type="textblock" ulx="2638" uly="2277">
        <line lrx="2889" lry="2367" ulx="2638" uly="2277">ehen,</line>
        <line lrx="2911" lry="2456" ulx="2705" uly="2378">(Wetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3855" type="textblock" ulx="2772" uly="3473">
        <line lrx="2896" lry="3558" ulx="2780" uly="3473">giengen</line>
        <line lrx="2908" lry="3656" ulx="2777" uly="3569">ein klein</line>
        <line lrx="2911" lry="3757" ulx="2774" uly="3666">ig wort</line>
        <line lrx="2911" lry="3855" ulx="2772" uly="3765">lohmnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Fc8-1_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2408" lry="1867" type="textblock" ulx="370" uly="613">
        <line lrx="2408" lry="740" ulx="525" uly="613">Als ſie ſaͤmtlich vor uns vorbeygekommen waren, kehrten</line>
        <line lrx="2404" lry="838" ulx="380" uly="709">wir in des Poulaho Haus zuruͤck. Der Prinz gieng heraus,</line>
        <line lrx="2406" lry="904" ulx="380" uly="807">ohne daß uns erlaubt worden waͤre, ihm zu folgen, ſondern</line>
        <line lrx="2399" lry="1002" ulx="377" uly="905">man fuͤhrte uns ſogleich an den fuͤr uns beſtimmten Platz,</line>
        <line lrx="2404" lry="1095" ulx="377" uly="1007">nehmlich hinter ein Paliſſadenwerk, unweit der Wieſe des</line>
        <line lrx="2403" lry="1195" ulx="375" uly="1102">Fiatooka, wo die Yams Vormittag waren abgelegt worden.</line>
        <line lrx="2404" lry="1286" ulx="374" uly="1198">Da wir nicht die einzigen waren, die von der Ceremonie aus⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1384" ulx="372" uly="1292">geſchloſſen worden und kaum insgeheim derſelben zuſehen durf⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1480" ulx="371" uly="1387">ten, ſo geſellte ſich eine ziemlich groſſe Anzahl von Inſula⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="1577" ulx="371" uly="1483">nern zu uns. Ich bemerkte, daß auch die in der Gegend</line>
        <line lrx="2404" lry="1673" ulx="370" uly="1583">herum befindlichen Gehege mit Leuten angefuͤllt waren. In⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="1767" ulx="371" uly="1674">deſſen hatte man ſich alle moͤgliche Muͤhe gegeben, uns die</line>
        <line lrx="2401" lry="1867" ulx="371" uly="1776">Ausſicht zu verdecken, indem nicht nur das Paliſſadenwerk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="1961" type="textblock" ulx="348" uly="1869">
        <line lrx="2396" lry="1961" ulx="348" uly="1869">fruͤh Morgens ausgebeſſert, ſondern auch beynahe durchge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2510" type="textblock" ulx="364" uly="1963">
        <line lrx="2396" lry="2056" ulx="366" uly="1963">hends von neuem ſo hohe Pfaͤhle eingeſteckt worden, daß der</line>
        <line lrx="2397" lry="2166" ulx="368" uly="2056">groͤßte Mann nicht daruͤber hinweg ſehen konnte. Wir trugen</line>
        <line lrx="2465" lry="2270" ulx="365" uly="2155">aber kein Bedenken, mit unſern Couteaux Loͤcher darein zu</line>
        <line lrx="2397" lry="2347" ulx="366" uly="2257">machen, und auf dieſe Art ſahen wir alles, was auf der</line>
        <line lrx="1593" lry="2510" ulx="364" uly="2354">andern Seite vorgieng, ziemlich gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2768" type="textblock" ulx="368" uly="2505">
        <line lrx="2398" lry="2671" ulx="507" uly="2505">Als wir uns hinter die Verz unnag geſtellt hatten, ſaſſen</line>
        <line lrx="2390" lry="2768" ulx="368" uly="2676">2 bis 300 Perſonen auf dem Gras nahe am Ende des Pfa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2865" type="textblock" ulx="332" uly="2755">
        <line lrx="2399" lry="2865" ulx="332" uly="2755">des „ der in die Wieſe des Morai auslief, und bald geſellten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2958" type="textblock" ulx="364" uly="2865">
        <line lrx="2390" lry="2958" ulx="364" uly="2865">ſich noch andre in groͤſſerer Anzahl zu ihnen. Wir ſahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3052" type="textblock" ulx="358" uly="2966">
        <line lrx="2388" lry="3052" ulx="358" uly="2966">auch Leute ankommen, welche kleine Stangen und Kokos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3825" type="textblock" ulx="360" uly="3059">
        <line lrx="2386" lry="3151" ulx="369" uly="3059">zweige oder Blaͤtter trugen. Sobald ſie erſchienen, ſetzte ſich</line>
        <line lrx="2386" lry="3247" ulx="368" uly="3161">ein alter Mann mitten auf den Weg, und hielt, indem er</line>
        <line lrx="2385" lry="3343" ulx="367" uly="3251">das Geſicht gegen ſie richtete, eine lange Rede in einem ernſt⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3439" ulx="364" uly="3350">haften Ton. Darauf begab er ſich fort, und die Inſulaner</line>
        <line lrx="2390" lry="3535" ulx="363" uly="3444">giengen weiter vorwaͤrts nach der Mitte der Wieſe, wo ſie</line>
        <line lrx="2383" lry="3629" ulx="364" uly="3543">ein kleines Schirmdach aufrichteten. Nachdem ſie damit fer⸗</line>
        <line lrx="2457" lry="3793" ulx="360" uly="3639">tig worden waren, hockten ſie eigen Augenblick nieder, und</line>
        <line lrx="1881" lry="3825" ulx="362" uly="3724">nahmen dann unter dem uͤbrigen Haufen Platz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="4068" type="textblock" ulx="1390" uly="3933">
        <line lrx="2381" lry="4068" ulx="1390" uly="3933">O 3 Baid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Fc8-1_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="677" lry="581" type="textblock" ulx="535" uly="514">
        <line lrx="677" lry="581" ulx="535" uly="514">214</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1125" type="textblock" ulx="452" uly="647">
        <line lrx="2550" lry="745" ulx="677" uly="647">Bald darauf kam Poulaho's Sohn herein, welchem 4</line>
        <line lrx="2552" lry="864" ulx="519" uly="745">bis 5§ Inſulaner voraus tratten, und ſetzte ſich nebſt ſeiner</line>
        <line lrx="2552" lry="931" ulx="535" uly="839">Begleitung hinter dem Schirmdach ein wenig ſeitwaͤrts nie⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1026" ulx="452" uly="939">der. Es zeigten ſich 12 bis 14 Weibsperſonen vom vorderſten</line>
        <line lrx="2552" lry="1125" ulx="535" uly="1034">Rang, welche paarweiſe langſam einhergiengen, und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1222" type="textblock" ulx="538" uly="1126">
        <line lrx="2579" lry="1222" ulx="538" uly="1126">ſchmales Stuͤck weiſſen Zeugs trugen, welches 2 oder 3 Ellen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1987" type="textblock" ulx="524" uly="1226">
        <line lrx="2556" lry="1323" ulx="536" uly="1226">lang und zwiſchen den beyden Perſonen, die ein Paar mach⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1410" ulx="538" uly="1320">ten, ausgebreitet war. Sie naͤherten ſich dem Prinzen,</line>
        <line lrx="2556" lry="1506" ulx="537" uly="1423">hockten ſich vor ihm nieder, und legten ihm einige von den</line>
        <line lrx="2558" lry="1601" ulx="537" uly="1508">mitgebrachten Stuͤcken Zeug um, worauf ſie wieder aufſtun⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="1701" ulx="542" uly="1610">den, ſich in eben der Ordnung zuruͤck begaben, und in einer</line>
        <line lrx="2558" lry="1795" ulx="542" uly="1710">gewiſſen Entfernung zu ſeiner Linken ſich niederſetzten. Nun er⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1898" ulx="544" uly="1806">ſchien Poulaho ſelbſt, vor welchem 4 Leute paarweiſe hergiengen,</line>
        <line lrx="2561" lry="1987" ulx="524" uly="1902">die auch ſich auf etwa 20 Schritte weit ſeinem Sohn zur Linken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2090" type="textblock" ulx="545" uly="1996">
        <line lrx="2582" lry="2090" ulx="545" uly="1996">niederſetzten. Der iunge Prinz verließ ietzt ſeinen erſten Platz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3677" type="textblock" ulx="475" uly="2093">
        <line lrx="2559" lry="2182" ulx="544" uly="2093">und ſetzte ſich nebſt ſeiner Begleitung unter das Schirmdach.</line>
        <line lrx="2559" lry="2280" ulx="533" uly="2187">Eine betraͤchtliche Anzahl andrer Inſulaner ſetzte ſich vor dem</line>
        <line lrx="2561" lry="2373" ulx="475" uly="2283">kyoͤniglichen Pavillon in dem Graſe nieder. Der Prinz rich⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="2467" ulx="545" uly="2383">tete das Geſicht gegen das Volk und kehrte dem Morai den</line>
        <line lrx="2559" lry="2583" ulx="548" uly="2477">Ruͤcken. Drey Kompagnien, iede zu 10 bis 12 Mann,</line>
        <line lrx="2560" lry="2662" ulx="551" uly="2556">giengen eine nach der andern mitten aus dem zahlreichſten</line>
        <line lrx="2560" lry="2759" ulx="530" uly="2668">Haufen hervor, liefen ſchnell nach der entgegen geſetzten</line>
        <line lrx="2560" lry="2858" ulx="551" uly="2767">Seite der Wieſe, und ſetzten ſich einige Sekunden lang, da</line>
        <line lrx="2561" lry="2976" ulx="551" uly="2855">ſie dann auf gleiche Weiſe an ihren vorigen Pl atz zuruͤckkehr⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3050" ulx="549" uly="2924">ten. Zween Menſchen, die einen kleinen gruͤnen Zweig in</line>
        <line lrx="2559" lry="3149" ulx="550" uly="3047">der Hand hielten, ſtunden auf und naͤherten ſich dem Prinzen,</line>
        <line lrx="2559" lry="3245" ulx="552" uly="3151">ſetzten ſich im Herangehen zu 3 verſchiedenen mahlen einige</line>
        <line lrx="2558" lry="3342" ulx="551" uly="3245">Sekunden nieder, und zogen ſich in der nehmlichen Ordnung</line>
        <line lrx="2561" lry="3437" ulx="503" uly="3341">zuruͤck. Wir bemerkten, daß ſie ihre Zweige im Sitzen ge⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="3569" ulx="551" uly="3440">gen einander neigten. Kurz darauf verrichtete ein anderes</line>
        <line lrx="1456" lry="3677" ulx="551" uly="3540">Paar eben dieſe Ceremonie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3822" type="textblock" ulx="685" uly="3725">
        <line lrx="2551" lry="3822" ulx="685" uly="3725">Jetzt kam der groſſe Zug an, den ich vom andern Morai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3915" type="textblock" ulx="514" uly="3823">
        <line lrx="2572" lry="3915" ulx="514" uly="3823">her ſich in Bewegung hatte ſetzen geſehen. Der Umweg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4097" type="textblock" ulx="499" uly="3919">
        <line lrx="2550" lry="4097" ulx="499" uly="3919">denn er gemacht hatte, muß der Zeit nach, die naß</line>
        <line lrx="2466" lry="4083" ulx="2367" uly="4028">rau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="909" type="textblock" ulx="2729" uly="872">
        <line lrx="2744" lry="909" ulx="2729" uly="872">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="4012" type="textblock" ulx="2770" uly="3922">
        <line lrx="2871" lry="4012" ulx="2770" uly="3922">lonnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="701" type="textblock" ulx="2810" uly="590">
        <line lrx="2911" lry="701" ulx="2810" uly="590">ſt hrc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2558" type="textblock" ulx="2782" uly="727">
        <line lrx="2911" lry="798" ulx="2808" uly="727">die V</line>
        <line lrx="2911" lry="893" ulx="2809" uly="821">des E</line>
        <line lrx="2911" lry="1001" ulx="2807" uly="917">ihre ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1099" ulx="2807" uly="1025">gerede</line>
        <line lrx="2895" lry="1186" ulx="2805" uly="1117">Denn</line>
        <line lrx="2911" lry="1292" ulx="2804" uly="1227">fung</line>
        <line lrx="2910" lry="1400" ulx="2782" uly="1308">ihre</line>
        <line lrx="2911" lry="1486" ulx="2804" uly="1406">ſch an</line>
        <line lrx="2911" lry="1584" ulx="2805" uly="1505">zahlre</line>
        <line lrx="2897" lry="1670" ulx="2803" uly="1606">tirten</line>
        <line lrx="2911" lry="1789" ulx="2795" uly="1699">dach</line>
        <line lrx="2911" lry="1873" ulx="2803" uly="1797">Zeit l</line>
        <line lrx="2911" lry="1974" ulx="2806" uly="1892">feng e</line>
        <line lrx="2911" lry="2060" ulx="2797" uly="1993">böer /</line>
        <line lrx="2911" lry="2160" ulx="2790" uly="2092">nd ho</line>
        <line lrx="2864" lry="2264" ulx="2789" uly="2180">tc.</line>
        <line lrx="2911" lry="2360" ulx="2788" uly="2276">Schiende</line>
        <line lrx="2911" lry="2467" ulx="2784" uly="2378">der Pin</line>
        <line lrx="2911" lry="2558" ulx="2783" uly="2477">Geng an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Fc8-1_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="2688" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="115" lry="1200" ulx="12" uly="1122">Cen</line>
        <line lrx="117" lry="1296" ulx="0" uly="1214">r nch⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1394" ulx="6" uly="1316">üͤnge</line>
        <line lrx="104" lry="1481" ulx="22" uly="1417">Nn N</line>
        <line lrx="102" lry="1587" ulx="0" uly="1508"> af</line>
        <line lrx="103" lry="1680" ulx="0" uly="1619">d inen</line>
        <line lrx="107" lry="1778" ulx="0" uly="1710"> n</line>
        <line lrx="126" lry="1888" ulx="2" uly="1812">hertſengen</line>
        <line lrx="129" lry="1987" ulx="13" uly="1896">r An</line>
        <line lrx="118" lry="2084" ulx="0" uly="1972">r d</line>
        <line lrx="128" lry="2178" ulx="0" uly="2088">Pendog.</line>
        <line lrx="128" lry="2263" ulx="16" uly="2198">vor dein</line>
        <line lrx="129" lry="2370" ulx="0" uly="2280">rinztch</line>
        <line lrx="130" lry="2464" ulx="0" uly="2390">Norni der</line>
        <line lrx="129" lry="2555" ulx="0" uly="2489"> Munn/</line>
        <line lrx="129" lry="2688" ulx="0" uly="2576">lrche Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1476" type="textblock" ulx="84" uly="1349">
        <line lrx="120" lry="1476" ulx="84" uly="1349">= –</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1767" type="textblock" ulx="104" uly="1526">
        <line lrx="117" lry="1767" ulx="104" uly="1526">— = Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1671" type="textblock" ulx="115" uly="1602">
        <line lrx="206" lry="1671" ulx="115" uly="1602">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="795" type="textblock" ulx="367" uly="577">
        <line lrx="2392" lry="703" ulx="367" uly="577">brauchte. betraͤchtlich geweſen ſeyn. Sobald dieſe Leute</line>
        <line lrx="2392" lry="795" ulx="369" uly="702">die Wieſe erreichten, wendeten ſie ſich nach der rechten Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="988" type="textblock" ulx="306" uly="802">
        <line lrx="2390" lry="906" ulx="323" uly="802">des Schirmdachs, warfen ſich auf den Raſen nieder, legten</line>
        <line lrx="2390" lry="988" ulx="306" uly="896">ihre ſcheinbaren Buͤrden (die Stangen, von denen ich oben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1084" type="textblock" ulx="367" uly="993">
        <line lrx="2385" lry="1084" ulx="367" uly="993">geredet habe) ab, und hefteten ihre Blicke auf den Prinzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1185" type="textblock" ulx="368" uly="1088">
        <line lrx="2426" lry="1185" ulx="368" uly="1088">Daͤnn ſtunden ſie wieder auf und giengen in eben der Ord⸗ H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2581" type="textblock" ulx="351" uly="1186">
        <line lrx="2391" lry="1278" ulx="368" uly="1186">nung wieder zuruͤck, wobey ſie mit der ernſthafteſten Miene</line>
        <line lrx="2426" lry="1372" ulx="368" uly="1280">ihre Haͤnde in einander gefuͤgt vor ſich hielten, und ſetzten</line>
        <line lrx="2389" lry="1469" ulx="371" uly="1369">ſich am Ende des Schauplatzes nieder. Waͤhrend als dieſe</line>
        <line lrx="2429" lry="1565" ulx="371" uly="1475">zahlreiche Bande aufzog und ihre Stangen ablegte, reci⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1661" ulx="369" uly="1570">tirten 3 Maͤnner, die nebſt dem Prinzen unter dem Schirm⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1772" ulx="351" uly="1660">dach ſaſſen, mit ſchmachtenden Ton einige Saͤtze. Eine</line>
        <line lrx="2385" lry="1853" ulx="370" uly="1761">Zeit lang beobachteteten ſie ein tiefes Stillſchweigen, ſodann</line>
        <line lrx="2385" lry="1950" ulx="370" uly="1860">fieng ein Menſch, der zu aͤuſſerſt der Wieſe ſaß, eine Rede</line>
        <line lrx="2383" lry="2048" ulx="369" uly="1958">oder ein Gebet an, waͤhrend dem er einigemahle hingieng</line>
        <line lrx="2384" lry="2143" ulx="366" uly="2057">und von den herbeygebrachten Stangen einige von einander</line>
        <line lrx="2383" lry="2238" ulx="367" uly="2153">brach. Als dieſes geſchehen war, formirte der vor dem</line>
        <line lrx="2383" lry="2334" ulx="368" uly="2225">Schirmdach bisher geſeſſene Trupp eine Linie, durch welche</line>
        <line lrx="2380" lry="2504" ulx="365" uly="2330">der Prinz mit ſeinem Gefolge vaſſirte „und die Verſammlung</line>
        <line lrx="2004" lry="2581" ulx="365" uly="2445">gieng aus einander. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3591" type="textblock" ulx="335" uly="2575">
        <line lrx="2375" lry="2725" ulx="513" uly="2575">Weil niemand mehr auf die kleinen Stuͤcke Holz und</line>
        <line lrx="2382" lry="2821" ulx="373" uly="2707">die Stangen, die in Proceſſion auf die Wieſe gebracht</line>
        <line lrx="2394" lry="2912" ulx="366" uly="2821">worden waren, acht gab, ſo gieng ich hin, um ſie genau zu</line>
        <line lrx="2382" lry="3010" ulx="366" uly="2909">beſehen. Ich fand in der That nichts anders, als Stuͤcke</line>
        <line lrx="2382" lry="3106" ulx="342" uly="3010">Holz, die in der Mitte der Stangen beveſtiget waren, gleich⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3198" ulx="335" uly="3105">wohl hatten uns die Eingebohrnen mehrmahls verſichert, daß</line>
        <line lrx="2380" lry="3299" ulx="368" uly="3202">es innge YHamwurzel ſeyen, und einige unſrer Herren wollten</line>
        <line lrx="2382" lry="3390" ulx="370" uly="3299">deswegen ihren Augen nicht trauen. Unfehlbar gaben die</line>
        <line lrx="2386" lry="3489" ulx="369" uly="3394">Eingebohrnen ſelbige nur fuͤr Symbole von Yams aus, und</line>
        <line lrx="2283" lry="3591" ulx="366" uly="3500">wir verſtunden ſie nicht recht. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="4057" type="textblock" ulx="360" uly="3620">
        <line lrx="2393" lry="3792" ulx="505" uly="3620">Um 7 Uhr trug man unſre Abendmahlzeit auf, die aus</line>
        <line lrx="2449" lry="3872" ulx="363" uly="3779">Fiſchen und Yams beſtund. Es waͤre blos auf uns ange⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="4022" ulx="360" uly="3869">kommen, ein groſſes Schwein, das uns der Koͤnig zu dieſer</line>
        <line lrx="2376" lry="4057" ulx="1412" uly="3970">O 4 Maͤhl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Fc8-1_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="514" type="textblock" ulx="517" uly="429">
        <line lrx="945" lry="514" ulx="517" uly="429">216 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="998" type="textblock" ulx="404" uly="592">
        <line lrx="2545" lry="704" ulx="518" uly="592">Mahlzeit geſchenket hatte, zurichten zu laſſen. Der Koͤnig</line>
        <line lrx="2544" lry="799" ulx="521" uly="684">ſpeiſte mit uns, trank viel Branntewein und Wein, und leg⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="890" ulx="523" uly="787">te ſich halb berauſcht ſchlafen. Wir brachten die Nacht in</line>
        <line lrx="2543" lry="998" ulx="404" uly="881">eben dem Hauſe zu, worinn er nebſt einigen ſeiner Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1083" type="textblock" ulx="487" uly="975">
        <line lrx="728" lry="1083" ulx="487" uly="975">ſchlief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2127" type="textblock" ulx="494" uly="1137">
        <line lrx="2540" lry="1252" ulx="668" uly="1137">Die Inſulaner erwachten um 1 oder 2 Uhr Morgens,</line>
        <line lrx="2540" lry="1340" ulx="524" uly="1231">ſchwatzten etwa 1 Stunde mit einander, und ſchliefen wieder</line>
        <line lrx="2539" lry="1440" ulx="528" uly="1331">ein Poulaho ausgenommen, ſtunden ſie alle mit Anbruch</line>
        <line lrx="2537" lry="1532" ulx="523" uly="1427">des Tages auf, und giengen fort, ich weiß nicht wohin,</line>
        <line lrx="2539" lry="1635" ulx="494" uly="1523">Bald hernach kam eine von den Weibern, die den Prinzen</line>
        <line lrx="2537" lry="1734" ulx="524" uly="1615">gewoͤhnlich begleiteten, herein, und frug nach ihm. Da ich</line>
        <line lrx="2538" lry="1829" ulx="522" uly="1714">ihn ihr gezeigt hatte, ſetzte ſie ſich neben ihm nieder, und</line>
        <line lrx="2540" lry="1921" ulx="519" uly="1812">ſchlug mit geballten Faͤuſten ſanft auf ſeine Schenkel. Dieſe</line>
        <line lrx="2537" lry="2025" ulx="520" uly="1908">Operation, welche den Schlaf des Koͤniges verlaͤngern ſollte,</line>
        <line lrx="2535" lry="2127" ulx="509" uly="2006">hatte eine entgegen geſetzte Wirkung. Ob er nun gber gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2107" type="textblock" ulx="1994" uly="2098">
        <line lrx="2006" lry="2107" ulx="1994" uly="2098">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="2214" type="textblock" ulx="520" uly="2104">
        <line lrx="1908" lry="2214" ulx="520" uly="2104">nicht mehr ſchlief, ſo blieb er doch liegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2959" type="textblock" ulx="484" uly="2267">
        <line lrx="2531" lry="2373" ulx="648" uly="2267">Ich machte mich mit Omai auf, dem iungen Prinzen,</line>
        <line lrx="2533" lry="2476" ulx="516" uly="2366">der ſich in einiger Entfernung in einem andern Hauſe auf⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="2561" ulx="516" uly="2456">hielte, einen Beſuch abzuſtatten. Wir fanden ihn von eini⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="2656" ulx="517" uly="2559">gen iungen Leuten ſeines Alters umgeben, welche vor ihm</line>
        <line lrx="2529" lry="2756" ulx="518" uly="2653">ſaſſen. Hinter ihm ſaſſen eine alte Frau und ein alter Mann,</line>
        <line lrx="2529" lry="2848" ulx="517" uly="2751">welche zu ſeiner Aufwartung beſtimmt ſchienen. Auch ſahen</line>
        <line lrx="2527" lry="2959" ulx="484" uly="2843">wir noch andre Maͤnner und Weiber, die zu ſeinem Hofſtaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3685" type="textblock" ulx="459" uly="3108">
        <line lrx="2527" lry="3210" ulx="659" uly="3108">Wir kehrten darauf zum Koͤnige zuruͤck, welcher eben auf⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3311" ulx="515" uly="3205">geſtanden war und einen zahlreichen Cercle, vornehmlich von</line>
        <line lrx="2520" lry="3405" ulx="511" uly="3293">alten Maͤnnern, um ſich hatte. Unterdeſſen daß ein Naͤpf⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="3493" ulx="511" uly="3395">chen Kava zubereitet wurde, brachte man ein im Ofen ge⸗</line>
        <line lrx="2514" lry="3592" ulx="507" uly="3486">backenes Schwein, nebſt rauchenden Hams; da aber die In⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="3685" ulx="459" uly="3587">ſulaner, beſonders die, welche Kava trinken, fruͤh Morgens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3783" type="textblock" ulx="499" uly="3686">
        <line lrx="2635" lry="3783" ulx="499" uly="3686">wenig eſſen, ſo gaben ſie uns den groͤßten Theil dieſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4055" type="textblock" ulx="493" uly="3774">
        <line lrx="2502" lry="3902" ulx="499" uly="3774">richte, welches den Leuten in meinem Kanot zu groſſem Ver⸗</line>
        <line lrx="2508" lry="4052" ulx="493" uly="3869">gnuͤgen gereichte. Ich machte einen zweyten Spaifelgaug</line>
        <line lrx="2458" lry="4055" ulx="2387" uly="4000">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="861" type="textblock" ulx="2723" uly="770">
        <line lrx="2735" lry="861" ulx="2723" uly="770">–B S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2648" type="textblock" ulx="2707" uly="2557">
        <line lrx="2911" lry="2648" ulx="2707" uly="2557">en tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="891" type="textblock" ulx="2789" uly="613">
        <line lrx="2911" lry="701" ulx="2804" uly="613">Ud be</line>
        <line lrx="2911" lry="797" ulx="2801" uly="714">fen F</line>
        <line lrx="2911" lry="891" ulx="2789" uly="810">ich wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="988" type="textblock" ulx="2742" uly="907">
        <line lrx="2911" lry="988" ulx="2742" uly="907">gelege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1571" type="textblock" ulx="2787" uly="1003">
        <line lrx="2911" lry="1092" ulx="2797" uly="1003">die Se</line>
        <line lrx="2911" lry="1185" ulx="2794" uly="1101">giſche</line>
        <line lrx="2911" lry="1306" ulx="2793" uly="1195">iyn ſh</line>
        <line lrx="2911" lry="1381" ulx="2790" uly="1299">ein.</line>
        <line lrx="2908" lry="1465" ulx="2789" uly="1387">Glasko</line>
        <line lrx="2911" lry="1571" ulx="2787" uly="1485">ſchenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1673" type="textblock" ulx="2723" uly="1589">
        <line lrx="2911" lry="1673" ulx="2723" uly="1589">eiinemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1774" type="textblock" ulx="2717" uly="1682">
        <line lrx="2911" lry="1774" ulx="2717" uly="1682">ſholl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2545" type="textblock" ulx="2768" uly="1783">
        <line lrx="2911" lry="1857" ulx="2780" uly="1783">darinn</line>
        <line lrx="2911" lry="1965" ulx="2778" uly="1872">ſeiner</line>
        <line lrx="2910" lry="2060" ulx="2774" uly="1970">Heſanen</line>
        <line lrx="2905" lry="2163" ulx="2770" uly="2066">hier /on</line>
        <line lrx="2911" lry="2257" ulx="2771" uly="2164">Stlc in</line>
        <line lrx="2910" lry="2360" ulx="2769" uly="2257">lit, n⸗</line>
        <line lrx="2906" lry="2463" ulx="2768" uly="2361">nich eing</line>
        <line lrx="2911" lry="2545" ulx="2768" uly="2461">iſen V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2937" type="textblock" ulx="2772" uly="2661">
        <line lrx="2911" lry="2745" ulx="2772" uly="2661">und 2 S</line>
        <line lrx="2911" lry="2845" ulx="2773" uly="2745">ſclief,</line>
        <line lrx="2909" lry="2937" ulx="2775" uly="2840">ſhen her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3050" type="textblock" ulx="2704" uly="2949">
        <line lrx="2911" lry="3050" ulx="2704" uly="2949">It ſhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3931" type="textblock" ulx="2766" uly="3154">
        <line lrx="2903" lry="3242" ulx="2842" uly="3154">W</line>
        <line lrx="2911" lry="3324" ulx="2789" uly="3248">feſnorie</line>
        <line lrx="2902" lry="3436" ulx="2787" uly="3332">drcke</line>
        <line lrx="2911" lry="3535" ulx="2782" uly="3435">gleiri</line>
        <line lrx="2911" lry="3618" ulx="2777" uly="3527">den D</line>
        <line lrx="2847" lry="3713" ulx="2772" uly="3619">hen.</line>
        <line lrx="2911" lry="3815" ulx="2768" uly="3728">ſuch den</line>
        <line lrx="2911" lry="3931" ulx="2766" uly="3815">Die Ini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4022" type="textblock" ulx="2765" uly="3914">
        <line lrx="2911" lry="4022" ulx="2765" uly="3914">Wichn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Fc8-1_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="774" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="97" lry="683" ulx="0" uly="587">i</line>
        <line lrx="97" lry="774" ulx="5" uly="696">Udlege</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="106" lry="968" ulx="0" uly="886">n du</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2957" type="textblock" ulx="0" uly="2293">
        <line lrx="130" lry="2377" ulx="5" uly="2293">Piinzen,</line>
        <line lrx="132" lry="2473" ulx="0" uly="2381">lſe orf</line>
        <line lrx="131" lry="2562" ulx="0" uly="2483">n eini</line>
        <line lrx="131" lry="2660" ulx="0" uly="2580"> Wrihn</line>
        <line lrx="129" lry="2761" ulx="0" uly="2681">ſer Vann</line>
        <line lrx="129" lry="2860" ulx="0" uly="2774">lch ſhe</line>
        <line lrx="128" lry="2957" ulx="0" uly="2871">ſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="796" type="textblock" ulx="372" uly="572">
        <line lrx="2396" lry="697" ulx="372" uly="572">und beſuchte verſchiedene andre Chefs. Sie nahmen alle ih⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="796" ulx="372" uly="695">ren Fruͤhtrunk zu ſich, oder hatten es ſchon gethan. Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="889" type="textblock" ulx="341" uly="791">
        <line lrx="2392" lry="889" ulx="341" uly="791">ich wieder zum Koͤnige kam, fand ich ihn in einer kleinen ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1766" type="textblock" ulx="364" uly="888">
        <line lrx="2395" lry="991" ulx="371" uly="888">gelegenen Huͤtte ſchlafen, und 2 Weiber ſchlugen ihn ſanft auf</line>
        <line lrx="2390" lry="1097" ulx="369" uly="987">die Schenkel. Er wachte um 11 Uhr auf, da man ihm</line>
        <line lrx="2391" lry="1184" ulx="369" uly="1083">Fiſche und Vams brachte, welche in Kokosmilch gekocht zu</line>
        <line lrx="2391" lry="1276" ulx="369" uly="1177">ſeyn ſchienen; er aß ſehr wenig davon, und ſchlief von neuem</line>
        <line lrx="2392" lry="1388" ulx="370" uly="1273">ein. Ich verließ ihn, und brachte dem Prinzen Zeuge,</line>
        <line lrx="2393" lry="1480" ulx="369" uly="1368">Glaskorallen und andre Sachen, die ich fuͤr ihn zum Ge⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1581" ulx="365" uly="1465">ſchenk beſtimmt hatte. Er hatte nun ſo viel Zeug, als zu</line>
        <line lrx="2390" lry="1664" ulx="366" uly="1568">einem ganzen Kleid nach Landesſitte zureichte, und bekleidete</line>
        <line lrx="2391" lry="1766" ulx="364" uly="1654">ſich alſobald damit. Stolz auf ſeinen Putz, begab er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1861" type="textblock" ulx="358" uly="1756">
        <line lrx="2390" lry="1861" ulx="358" uly="1756">darinn alſobald zu ſeinem Vater, und fuͤhrte mich hernach zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="2940" type="textblock" ulx="361" uly="1850">
        <line lrx="2390" lry="1957" ulx="365" uly="1850">ſeiner Mutter, bey welcher ſich 10 bis 12 Frauensperſonen</line>
        <line lrx="2392" lry="2053" ulx="365" uly="1948">befanden, deren Geſichtsbildung Ehrerbietung einfloͤßte.</line>
        <line lrx="2392" lry="2145" ulx="361" uly="2043">Hier zog der Prinz andre Kleidung an, und ſchenkte mir 2</line>
        <line lrx="2392" lry="2246" ulx="365" uly="2135">Stuͤcke inlaͤndiſchen Zeug. Der Mittag war naͤher herange⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2340" ulx="361" uly="2231">ruͤckt, und ich kehrte nach dem Palaſt zuruͤck, wohin man</line>
        <line lrx="2389" lry="2440" ulx="362" uly="2335">mich eingeladen hatte. Verſchiedene unſrer Herren waren</line>
        <line lrx="2388" lry="2535" ulx="362" uly="2426">dieſen Vormittag von den Schiffen angekommen, und wur⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2624" ulx="362" uly="2530">den zur Mahlzeit geladen. Der Schmaus beſtund aus VHams</line>
        <line lrx="2422" lry="2728" ulx="363" uly="2615">und 2 Schweinen. Ich weckte Poulaho auf, der noch immer</line>
        <line lrx="2390" lry="2825" ulx="363" uly="2717">ſchlief, und beredete ihn, ſich zu Tiſche zu ſetzen. Inzwi⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2940" ulx="366" uly="2813">ſchen brachte man ihm 2 Barben und Muſcheln, die er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="2909" type="textblock" ulx="377" uly="2899">
        <line lrx="383" lry="2909" ulx="377" uly="2899">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="4080" type="textblock" ulx="360" uly="2908">
        <line lrx="1862" lry="3025" ulx="369" uly="2908">gut ſchmecken ließ.</line>
        <line lrx="2388" lry="3208" ulx="502" uly="3106">Nach der Mahlzeit ſagte man uns, daß die geſtrige Ce⸗</line>
        <line lrx="2450" lry="3295" ulx="360" uly="3204">remonie bald wieder anfangen werde, und verbot uns aus⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3400" ulx="369" uly="3290">druͤcklich, uns in der Naͤhe der Akteurs antreffen zu laſſen;</line>
        <line lrx="2437" lry="3496" ulx="369" uly="3395">allein ich war entſchloſſen, die Feyerlichkeit nicht mehr hinter</line>
        <line lrx="2386" lry="3587" ulx="369" uly="3491">dem Vorhang anzuſehen, ſondern mich naͤher hinzu zu ma⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3692" ulx="369" uly="3585">chen. Ich entwiſchte wirklich aus der Plantage, und gieng</line>
        <line lrx="2417" lry="3786" ulx="368" uly="3681">nach dem Morai, woſelbſt die Ceremonie vorgehen ſollte.</line>
        <line lrx="2383" lry="3886" ulx="369" uly="3778">Die Inſulaner, auf die ich ſtieß, redeten mir einigemahle zu,</line>
        <line lrx="2381" lry="4043" ulx="367" uly="3875">daß ich umkehren ſolle, ich hoͤrte ſie aber nicht an, und ſie</line>
        <line lrx="2380" lry="4080" ulx="1429" uly="3993">O 5 lieſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Fc8-1_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="1796" type="textblock" ulx="488" uly="638">
        <line lrx="2536" lry="727" ulx="529" uly="638">lieſſen mich paſſiren. Als ich bey dem Morai ankam, ſahe</line>
        <line lrx="2536" lry="823" ulx="528" uly="731">ich eine betraͤchtliche Anzahl Eingebohrne an dem einen Ende</line>
        <line lrx="2536" lry="919" ulx="528" uly="830">der Wieſe zu beyden Seiten des Weges ſitzen, einige andre</line>
        <line lrx="2539" lry="1015" ulx="528" uly="922">ſaſſen an dem andern Ende gegen uͤber, und mitten auf der</line>
        <line lrx="2534" lry="1109" ulx="527" uly="1023">Wieſe befanden ſich 2 Menſchen, welche das Geſicht gegen</line>
        <line lrx="2538" lry="1210" ulx="537" uly="1114">den Begraͤbnißplatz richteten. Als ich an den erſten Trupp</line>
        <line lrx="2537" lry="1305" ulx="526" uly="1216">kam, verlangte man, daß ich mich ſetzen ſollte, welches ich</line>
        <line lrx="2536" lry="1398" ulx="530" uly="1312">auch that. An dieſem Orte, wo ich mich ſetzte, befand</line>
        <line lrx="2537" lry="1502" ulx="526" uly="1403">ſich eine Menge kleiner Buͤndel von Kokosnußblaͤttern, wel⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="1597" ulx="528" uly="1500">che an Stangen, die eine Tragbahre vorſtellten, angehaͤngt</line>
        <line lrx="2539" lry="1692" ulx="526" uly="1597">waren. Man ſagte mir, daß ſie Laboo ſeyen; mehr konn⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1796" ulx="488" uly="1698">te ich nicht davon erfahren. Die Menge der Akteurs nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1881" type="textblock" ulx="526" uly="1795">
        <line lrx="2558" lry="1881" ulx="526" uly="1795">mit iedem Augenblicke zu, und ſie kamen alle von einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2265" type="textblock" ulx="524" uly="1890">
        <line lrx="2540" lry="1978" ulx="526" uly="1890">Seite her Ein Inſulaner wendete ſich von Zeit zu Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2074" ulx="527" uly="1988">gen die Ankommenden, und ſagte eine kleine Rede her,</line>
        <line lrx="2539" lry="2177" ulx="525" uly="2076">in welcher das Wort Areekee d. i Koͤnig oft vorkam. Ein</line>
        <line lrx="2538" lry="2265" ulx="524" uly="2176">anderer ſagte etwas, welches bey der Verſammlung ein lautes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="2361" type="textblock" ulx="523" uly="2269">
        <line lrx="2540" lry="2361" ulx="523" uly="2269">herzlich frohes Lachen erregte, und verſchiedene Redner er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="2555" type="textblock" ulx="523" uly="2369">
        <line lrx="2533" lry="2459" ulx="523" uly="2369">hielten Beyfallszurufe. Man erſuchte mich einigemahle mich</line>
        <line lrx="2534" lry="2555" ulx="526" uly="2465">zu entfernen, als ſie aber ſahen, daß ich nicht wollte, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2748" type="textblock" ulx="457" uly="2563">
        <line lrx="2539" lry="2652" ulx="524" uly="2563">giengen ſie mit einander zu Rath, und ermahnten mich, nach</line>
        <line lrx="2531" lry="2748" ulx="457" uly="2653">ihrer Sitte meine Schultern zu entbloͤſſen. Ich willigte da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="2942" type="textblock" ulx="521" uly="2754">
        <line lrx="2531" lry="2849" ulx="521" uly="2754">rein, und nun machte ſie meine Gegenwart weiter nicht mehr</line>
        <line lrx="800" lry="2942" ulx="522" uly="2861">verlegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="4059" type="textblock" ulx="508" uly="3044">
        <line lrx="2527" lry="3136" ulx="666" uly="3044">Laͤnger als eine Stunde konnte ich ſonſt nichts bemerken,</line>
        <line lrx="2525" lry="3238" ulx="518" uly="3145">als was ich eben gemeldet habe. Endlich kamen der Prinz,</line>
        <line lrx="2524" lry="3329" ulx="518" uly="3241">die Weiber und der Koͤnig, auf eben die Art, wie ſie den</line>
        <line lrx="2526" lry="3428" ulx="514" uly="3337">Abend zuvor gekommen waren. Der Prinz ſetzte ſich unter</line>
        <line lrx="2523" lry="3532" ulx="516" uly="3436">das Schirmdach, und 2 Maͤnner folgten ihm, deren ieder</line>
        <line lrx="2522" lry="3620" ulx="516" uly="3532">eine Matte trug. Sie recitirten mit ſehr ernſthafter Miene</line>
        <line lrx="2511" lry="3719" ulx="516" uly="3631">einige Worte, und legten dem Futtafathe ihre Matten um.</line>
        <line lrx="2513" lry="3809" ulx="510" uly="3721">Nun nahmen die Ceremonien ihren Anfang. Drey Kompag⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="3908" ulx="511" uly="3817">nien liefen nach dem entgegengeſetzten Ende der Wieſe, ſetzten</line>
        <line lrx="2515" lry="4059" ulx="508" uly="3909">ſich einige Sekunden lang, und kehrten eilig an ihren vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="4097" type="textblock" ulx="2353" uly="4007">
        <line lrx="2513" lry="4097" ulx="2353" uly="4007">Platz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1030" type="textblock" ulx="2745" uly="654">
        <line lrx="2911" lry="743" ulx="2791" uly="654">ſaas</line>
        <line lrx="2911" lry="832" ulx="2790" uly="752">guf der</line>
        <line lrx="2895" lry="926" ulx="2745" uly="845">Gebet</line>
        <line lrx="2911" lry="1030" ulx="2748" uly="948">fſund -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1121" type="textblock" ulx="2792" uly="1042">
        <line lrx="2907" lry="1121" ulx="2792" uly="1042">nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1317" type="textblock" ulx="2741" uly="1137">
        <line lrx="2911" lry="1229" ulx="2747" uly="1137">dennſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1317" ulx="2741" uly="1237">ieß mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1402" type="textblock" ulx="2716" uly="1341">
        <line lrx="2911" lry="1402" ulx="2716" uly="1341">on me,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1712" type="textblock" ulx="2743" uly="1429">
        <line lrx="2911" lry="1523" ulx="2743" uly="1429">iicht d</line>
        <line lrx="2886" lry="1596" ulx="2788" uly="1531">meine</line>
        <line lrx="2908" lry="1712" ulx="2789" uly="1617">ſchaann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2062" type="textblock" ulx="2732" uly="2031">
        <line lrx="2907" lry="2062" ulx="2732" uly="2031">SSſoſ,, ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Fc8-1_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="1370" type="textblock" ulx="44" uly="1293">
        <line lrx="58" lry="1362" ulx="44" uly="1293">—</line>
        <line lrx="77" lry="1370" ulx="61" uly="1293">S-</line>
        <line lrx="119" lry="1359" ulx="101" uly="1297">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1845" type="textblock" ulx="1" uly="1314">
        <line lrx="37" lry="1461" ulx="23" uly="1413">=</line>
        <line lrx="54" lry="1559" ulx="41" uly="1431">— —</line>
        <line lrx="79" lry="1554" ulx="66" uly="1490">—</line>
        <line lrx="107" lry="1649" ulx="78" uly="1314">= = = =</line>
        <line lrx="115" lry="1845" ulx="94" uly="1410">— =— —</line>
        <line lrx="131" lry="1748" ulx="107" uly="1389">S=S = ů  =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2330" type="textblock" ulx="1" uly="1795">
        <line lrx="17" lry="2054" ulx="1" uly="2010">S=2</line>
        <line lrx="28" lry="2147" ulx="4" uly="1985">S= =—</line>
        <line lrx="64" lry="2046" ulx="52" uly="1999">—</line>
        <line lrx="109" lry="2330" ulx="81" uly="1977">— = — = —</line>
        <line lrx="122" lry="2330" ulx="107" uly="1991">— — — —</line>
        <line lrx="140" lry="2321" ulx="114" uly="1795">— — —¶ —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2425" type="textblock" ulx="97" uly="2366">
        <line lrx="103" lry="2425" ulx="97" uly="2366">= -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="560" type="textblock" ulx="1154" uly="465">
        <line lrx="2391" lry="560" ulx="1154" uly="465">N 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="538" type="textblock" ulx="1530" uly="519">
        <line lrx="2294" lry="538" ulx="1530" uly="519">5 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="1735" type="textblock" ulx="370" uly="625">
        <line lrx="2391" lry="718" ulx="370" uly="625">Platz zuruͤck. Bald darauf ſagten die 2 Leute, die mitten</line>
        <line lrx="2391" lry="849" ulx="373" uly="722">auf der Wieſe ſaſſen, eine nicht gar lang dauernde Rede oder</line>
        <line lrx="2389" lry="911" ulx="372" uly="819">Gebet her. Der ganze Trupp, unter dem ich mich befand,</line>
        <line lrx="2390" lry="1014" ulx="373" uly="890">ſtund ploͤtzlich auf, lieſ nach dem Schirmdach, wo der Prinz</line>
        <line lrx="2392" lry="1102" ulx="373" uly="1012">nebſt 3 oder 4 Inſulanern ſich befand, und ſetzte ſich vor</line>
        <line lrx="2391" lry="1196" ulx="373" uly="1110">demſelben nieder. Ein Inſulaner, der ſich meiner annahm,</line>
        <line lrx="2394" lry="1294" ulx="375" uly="1203">wieß mir einen ſehr vortheilhaften Platz an, und haͤtte ich</line>
        <line lrx="2392" lry="1391" ulx="374" uly="1300">von meinen Augen Gebrauch machen duͤrfen, ſo wuͤrde mir</line>
        <line lrx="2394" lry="1492" ulx="373" uly="1397">nicht das geringſte unbemerkt entgangen ſeyn, allein ich mußte</line>
        <line lrx="2392" lry="1648" ulx="373" uly="1495">meine Blicke auf den Boden heften, und ſo ſi ttſam und</line>
        <line lrx="1800" lry="1735" ulx="376" uly="1582">ſchaamhaft ſitzen, wie ein iunges Maͤdchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2157" type="textblock" ulx="372" uly="1730">
        <line lrx="2390" lry="1875" ulx="471" uly="1730">Die Proceſſion kam auf eben die Art, wie den Abend</line>
        <line lrx="2391" lry="1963" ulx="376" uly="1880">zuvor, herein; die Leute marchirten 2 und 2, trugen Stan⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2063" ulx="375" uly="1976">gen, woran ein Kokosblat hieng, und legten ſelbige auf die</line>
        <line lrx="2393" lry="2157" ulx="372" uly="2069">nehmliche Weiſe ab. Eine andre Bande trug Koͤrbe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2297" type="textblock" ulx="307" uly="2163">
        <line lrx="2463" lry="2297" ulx="307" uly="2163">Pa lmblaͤttern die eben ſo geformt waren, wie die, deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2734" type="textblock" ulx="374" uly="2262">
        <line lrx="2390" lry="2350" ulx="374" uly="2262">ſie ſich in ihrem Hausweſen bedienen. Eine dritte brachte ver⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2447" ulx="375" uly="2360">ſchiedene Arten von kleinen Fiſchen, die an dem Ende einer</line>
        <line lrx="2389" lry="2547" ulx="378" uly="2450">gabelfoͤrmigen Stange hiengen. Die Koͤrbe wurden zu den</line>
        <line lrx="2388" lry="2646" ulx="377" uly="2546">Fuͤſſen eines alten Mannes niedergeſetzt, welcher mir der</line>
        <line lrx="2389" lry="2734" ulx="376" uly="2646">Hoheprieſter zu ſeyn ſchien, und auſſerhalb dem Schirmdach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2834" type="textblock" ulx="323" uly="2739">
        <line lrx="2390" lry="2834" ulx="323" uly="2739">zur Rechten des Prinzen ſaß. Er nahm einen davon, waͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="4041" type="textblock" ulx="372" uly="2838">
        <line lrx="2444" lry="2925" ulx="378" uly="2838">rend daß er eine Rede oder Gebet herſagte, in die Hand,</line>
        <line lrx="2390" lry="3022" ulx="378" uly="2934">ſetzte ihn hernach auf die Erde, forderte hernach einen andern,</line>
        <line lrx="2408" lry="3119" ulx="382" uly="3033">den er auf gleiche Weiſe hielt und einige Worte dazu mur⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3217" ulx="383" uly="3119">melte, und eben ſo machte ers mit allen uͤbrigen Koͤrben.</line>
        <line lrx="2387" lry="3310" ulx="382" uly="3223">Die Fiſche wurden einer nach dem andern zween Menſchen</line>
        <line lrx="2385" lry="3408" ulx="380" uly="3311">praͤſentirt, welche zur Linken des Schirmdachs ſaſſen und</line>
        <line lrx="2389" lry="3500" ulx="380" uly="3408">gruͤne Zweige in der Hand hielten. Der erſte Fiſch wurde</line>
        <line lrx="2384" lry="3601" ulx="378" uly="3510">auf ihre rechte, und der zweyte auf die linke Seite hingelegt;</line>
        <line lrx="2415" lry="3699" ulx="374" uly="3598">in dem Augenblick aber, als der dritte praͤſentirt wurde,</line>
        <line lrx="2386" lry="3799" ulx="374" uly="3659">ſtreckte ein ſtarker hinter dieſen beyden ſitzender Inſulaner ſei⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3890" ulx="374" uly="3802">nen Arm aus und ergrief den Fiſch, die beyden andern grie⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="4041" ulx="372" uly="3895">fen auch darnach „ und ſo ſchienen ſie mit einander um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4177" type="textblock" ulx="2197" uly="3998">
        <line lrx="2528" lry="4177" ulx="2197" uly="3998">Ziſche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Fc8-1_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2556" lry="1080" type="textblock" ulx="536" uly="552">
        <line lrx="2553" lry="704" ulx="544" uly="552">Fiſche zu ſtreiten, die ihnen dargebotten wurden; allein da,</line>
        <line lrx="2553" lry="795" ulx="540" uly="696">auſſer der vortheilhaftern Lage, 2 Haͤnde gegen eine waren,</line>
        <line lrx="2556" lry="891" ulx="540" uly="796">ſo kriegte der hinten ſitzende Inſulaner immer nur bloſſe</line>
        <line lrx="2552" lry="984" ulx="536" uly="885">Stuͤcke; denn er ließ niemahls den erhaſchten Fiſch fahren,</line>
        <line lrx="2551" lry="1080" ulx="542" uly="981">ſondern man mußte ihm ſelbigen mit Gewalt entreiſſen; was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1175" type="textblock" ulx="528" uly="1080">
        <line lrx="2569" lry="1175" ulx="528" uly="1080">ihm davon in der Hand blieb, warf er hinter ſich; die an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1757" type="textblock" ulx="513" uly="1169">
        <line lrx="2547" lry="1288" ulx="537" uly="1169">dern beyden legten die Fiſche wechſelsweiſe zur Rechten und</line>
        <line lrx="2549" lry="1371" ulx="536" uly="1267">zur Linken hin. Endlich erhaſchte der hintere Inſulaner einen</line>
        <line lrx="2548" lry="1486" ulx="530" uly="1372">ganzen Fiſch, ohne daß ſich die beyden andern dawider geſetzt</line>
        <line lrx="2551" lry="1560" ulx="537" uly="1459">haͤtten, und ich weiß nicht, ob dieſes von ungefaͤhr oder nach</line>
        <line lrx="2550" lry="1661" ulx="513" uly="1567">den Regeln des Ceremoniels geſchehen ſey. Die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1757" ulx="539" uly="1657">lung ſchriee dazu Mareeai d. i. ſehr gut! brav! Es ſchien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2619" lry="1854" type="textblock" ulx="537" uly="1739">
        <line lrx="2619" lry="1854" ulx="537" uly="1739">mir, daß er ietzt ſeine Rolle ausgeſpielt habe, denn er grief</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="2141" type="textblock" ulx="537" uly="1855">
        <line lrx="2550" lry="1946" ulx="538" uly="1855">nicht mehr nach den Fiſchen, die fernerhin dargebotten wur⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2043" ulx="537" uly="1951">den. Dieſe Fiſche nebſt den Koͤrben wurden alle von eben</line>
        <line lrx="2550" lry="2141" ulx="538" uly="1992">den Leuten „ die ſie gebracht hatten, dargereicht, wobey ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="2338" type="textblock" ulx="477" uly="2145">
        <line lrx="2613" lry="2235" ulx="538" uly="2145">auf dem Boden ſaſſen. Es wurde dabey eben die Ordnung</line>
        <line lrx="2562" lry="2338" ulx="477" uly="2240">beobachtet, nach welcher ſich die erſte Bande bey Ablegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2475" type="textblock" ulx="492" uly="2338">
        <line lrx="1672" lry="2475" ulx="492" uly="2338">der kleinen Stangen gerichtet hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2622" type="textblock" ulx="679" uly="2488">
        <line lrx="2661" lry="2622" ulx="679" uly="2488">Als die letzte Bande angekommen war, hielten einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3297" type="textblock" ulx="527" uly="2627">
        <line lrx="2548" lry="2742" ulx="537" uly="2627">Perſonen Reden oder Gebete, worauf wir alle auf ein gege⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2813" ulx="538" uly="2726">benes Zeichen ſchnell aufſtunden, einen Augenblick lang nach</line>
        <line lrx="2546" lry="2940" ulx="534" uly="2822">der linken Seite liefen „ und uns ſetzten, ſo daß wir dem</line>
        <line lrx="2546" lry="3005" ulx="537" uly="2913">Prinzen und den uͤbrigen unter dem Schirmdach befindlichen</line>
        <line lrx="2548" lry="3110" ulx="536" uly="3008">Inſulanern den Ruͤcken kehrten. Man ſagte mir, ich ſolle</line>
        <line lrx="2548" lry="3207" ulx="530" uly="3111">ia nicht hinter mich ſehen, ich wandte aber doch mein Geſicht</line>
        <line lrx="2547" lry="3297" ulx="527" uly="3209">um, zu ſehen was vorgieng. Der Prinz hatte ſein Geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3397" type="textblock" ulx="527" uly="3306">
        <line lrx="2613" lry="3397" ulx="527" uly="3306">nach dem Morai gerichtet, allein durch die letztere Evolution</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3876" type="textblock" ulx="458" uly="3401">
        <line lrx="2540" lry="3492" ulx="526" uly="3401">waren ſo viel Leute zwiſchen ihn und mich gekommen, daß ich</line>
        <line lrx="2538" lry="3592" ulx="526" uly="3498">nicht bemerken konnte, was unter dem Schirmdach geſchah.</line>
        <line lrx="2535" lry="3683" ulx="521" uly="3593">Man verſicherte mir nachgehends, daß damahls der Prinz</line>
        <line lrx="2536" lry="3784" ulx="522" uly="3670">mit der hoͤchſten Ehre, zugleich mit ſeinem Vater zu ſpeiſen</line>
        <line lrx="2537" lry="3876" ulx="458" uly="3785">bekleidet, und dem Koͤnige nebſt ſeinem Sohne ein Stuͤck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="4047" type="textblock" ulx="517" uly="3871">
        <line lrx="2533" lry="4029" ulx="517" uly="3871">roͤſtete Vamwurzel vorgeſetzt worden ſey. Ich glaube dieſes</line>
        <line lrx="2528" lry="4047" ulx="2430" uly="3993">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1416" type="textblock" ulx="2780" uly="1321">
        <line lrx="2909" lry="1416" ulx="2780" uly="1321">Schirn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="987" type="textblock" ulx="2740" uly="609">
        <line lrx="2911" lry="693" ulx="2791" uly="609">ſon</line>
        <line lrx="2911" lry="792" ulx="2788" uly="708">ſeſes</line>
        <line lrx="2899" lry="930" ulx="2740" uly="808">inch d</line>
        <line lrx="2908" lry="987" ulx="2740" uly="902">heobach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="1090" type="textblock" ulx="2742" uly="1006">
        <line lrx="2903" lry="1090" ulx="2742" uly="1006">fiimmmnt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="1501" type="textblock" ulx="2780" uly="1423">
        <line lrx="2875" lry="1501" ulx="2780" uly="1423">Kreis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1710" type="textblock" ulx="2696" uly="1516">
        <line lrx="2871" lry="1596" ulx="2696" uly="1516">llieb.</line>
        <line lrx="2907" lry="1710" ulx="2777" uly="1617">Stange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1894" type="textblock" ulx="2723" uly="1800">
        <line lrx="2898" lry="1894" ulx="2723" uly="1800">eemehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="2088" type="textblock" ulx="2718" uly="1903">
        <line lrx="2889" lry="2088" ulx="2718" uly="1903">ae i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="2194" type="textblock" ulx="2804" uly="2048">
        <line lrx="2887" lry="2194" ulx="2804" uly="2048">he,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2292" type="textblock" ulx="2764" uly="2204">
        <line lrx="2909" lry="2292" ulx="2764" uly="2204">der hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2507" type="textblock" ulx="2721" uly="2298">
        <line lrx="2911" lry="2392" ulx="2721" uly="2298">, Id</line>
        <line lrx="2911" lry="2507" ulx="2762" uly="2391">etnen h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Fc8-1_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="3417" type="textblock" ulx="1" uly="3325">
        <line lrx="13" lry="3417" ulx="1" uly="3369">—</line>
        <line lrx="53" lry="3412" ulx="29" uly="3342">—</line>
        <line lrx="84" lry="3406" ulx="54" uly="3373">=</line>
        <line lrx="102" lry="3399" ulx="87" uly="3329">SW—2</line>
        <line lrx="123" lry="3391" ulx="109" uly="3325">=</line>
        <line lrx="133" lry="3383" ulx="125" uly="3335">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="526" type="textblock" ulx="2179" uly="447">
        <line lrx="2366" lry="526" ulx="2179" uly="447">221</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="716" type="textblock" ulx="278" uly="571">
        <line lrx="2370" lry="716" ulx="278" uly="571">um ſo mehr, weil man uns ſchon zuvor geſagt hatte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1059" type="textblock" ulx="341" uly="692">
        <line lrx="2370" lry="795" ulx="345" uly="692">dieſes waͤhrend der Ceremonie geſchehen werde, und dann</line>
        <line lrx="2368" lry="894" ulx="343" uly="793">auch die Inſulaner eben das beobachteten, was ſie ſonſt zu</line>
        <line lrx="2368" lry="992" ulx="341" uly="890">beobachten pflegen, wann ihr Beherrſcher Speiſe zu ſich</line>
        <line lrx="574" lry="1059" ulx="341" uly="991">nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1317" type="textblock" ulx="463" uly="1137">
        <line lrx="2370" lry="1317" ulx="463" uly="1137">Richt lange darnach begaben wir uns wieder zuruͤck dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1410" type="textblock" ulx="340" uly="1304">
        <line lrx="2369" lry="1410" ulx="340" uly="1304">Schirmdach gegen uͤber, und formirten vor dem Prinzen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1531" type="textblock" ulx="337" uly="1408">
        <line lrx="2377" lry="1531" ulx="337" uly="1408">Kreis, ſo daß zwiſchen uns und ihm ein groſſer Platz leer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1698" type="textblock" ulx="336" uly="1503">
        <line lrx="2371" lry="1605" ulx="337" uly="1503">blieb. Einige Leute naͤherten ſich uns paarweiſe, welche groſſe</line>
        <line lrx="2370" lry="1698" ulx="336" uly="1602">Stangen auf den Schultern trugen, und ein Geſchrey verfuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="1804" type="textblock" ulx="334" uly="1698">
        <line lrx="2389" lry="1804" ulx="334" uly="1698">ten, das vielleicht ein Geſang heiſſen ſollte, auch mit ihren Haͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1890" type="textblock" ulx="332" uly="1796">
        <line lrx="2366" lry="1890" ulx="332" uly="1796">ie mehr und mehr Bewegungen machten, indem ſie heran kamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="1984" type="textblock" ulx="289" uly="1889">
        <line lrx="2367" lry="1984" ulx="289" uly="1889">Als ſie nahe bey uns waren, bewegten ſie die Fuͤſſe, als ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2369" type="textblock" ulx="327" uly="1984">
        <line lrx="2369" lry="2091" ulx="328" uly="1984">ſie ſehr geſchwinde giengen, ohne iedoch einen einzigen Schritt</line>
        <line lrx="2366" lry="2179" ulx="331" uly="2081">zu thun, und zugleich ſtunden 3 oder 4 Inſulaner, welche</line>
        <line lrx="2366" lry="2273" ulx="327" uly="2176">in der Hand groſſe Stangen hielten, mitten aus dem Haufen</line>
        <line lrx="2366" lry="2369" ulx="328" uly="2272">auf, und liefen ienen entgegen, die dann augenblicklich ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2459" type="textblock" ulx="327" uly="2367">
        <line lrx="2430" lry="2459" ulx="327" uly="2367">Stangen hinwarfen und davon flohen. Die 3 oder 4 Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2659" type="textblock" ulx="326" uly="2460">
        <line lrx="2364" lry="2586" ulx="327" uly="2460">machten ſich uͤber die Stangen her, zerbrachen ſie, und kehr⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2659" ulx="326" uly="2561">ten wieder an ihren Ort zuruͤck. Indem ſich iene fortbega⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2751" type="textblock" ulx="326" uly="2657">
        <line lrx="2521" lry="2751" ulx="326" uly="2657">ben, thaten ſie die vor ihren Ringkaͤmpfen uͤbliche Ausfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3333" type="textblock" ulx="320" uly="2756">
        <line lrx="2360" lry="2846" ulx="325" uly="2756">derung, und ſogleich erſchienen von ihrer Seite einige Kaͤm⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2960" ulx="320" uly="2852">pfer von langer Statur, welche die Ausforderung wieder⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="3041" ulx="322" uly="2942">hohlten. Von der andern Seite her wurden ihnen einige</line>
        <line lrx="2358" lry="3137" ulx="323" uly="3034">Krieger entgegen geſchickt, welche darauf antworten mußten.</line>
        <line lrx="2358" lry="3267" ulx="322" uly="3134">Beyde Truppen paradirten einige Minuten lang um den freyen</line>
        <line lrx="2350" lry="3333" ulx="322" uly="3236">Platz, und begaben ſich wieder, ieder zu ſeiner Bande, zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3429" type="textblock" ulx="324" uly="3334">
        <line lrx="2422" lry="3429" ulx="324" uly="3334">Es wurden nun eine halbe Stunde lang Ring⸗und Fauſtkaͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3623" type="textblock" ulx="320" uly="3430">
        <line lrx="2351" lry="3526" ulx="321" uly="3430">pfe gehalten, worauf ſich 2 Menſchen vor dem Prinzen nie⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3623" ulx="320" uly="3525">derſetzten, und Reden ablegten, die mir an Futtafaihe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3769" type="textblock" ulx="319" uly="3618">
        <line lrx="2424" lry="3769" ulx="319" uly="3618">richtet zu ſeyn duͤnkten. Hiemit war das Feſt zu Ende, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="3807" type="textblock" ulx="319" uly="3716">
        <line lrx="1542" lry="3807" ulx="319" uly="3716">die Verſammlung gieng aus einander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4093" type="textblock" ulx="2224" uly="3934">
        <line lrx="2347" lry="4093" ulx="2224" uly="3934">Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Fc8-1_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1694" lry="445" type="textblock" ulx="1682" uly="424">
        <line lrx="1694" lry="445" ulx="1682" uly="424">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1705" lry="497" type="textblock" ulx="1676" uly="490">
        <line lrx="1705" lry="497" ulx="1676" uly="490">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1347" type="textblock" ulx="453" uly="583">
        <line lrx="2533" lry="688" ulx="669" uly="583">Ich war begierig nachzuſehen, was ſich in den Koͤrben</line>
        <line lrx="2533" lry="787" ulx="527" uly="691">befaͤnde, welches mir bis dahin nicht erlaubt worden war,</line>
        <line lrx="2547" lry="884" ulx="525" uly="781">weil alles, wie man ſagte, taboo waͤre, fand ſie aber leer,</line>
        <line lrx="2535" lry="979" ulx="528" uly="879">und, wenn ia dafuͤr gehalten wurde, daß etwas darinn ent⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="1074" ulx="527" uly="971">halten ſey, ſo konnte das nur ſymboliſcher Weiſe gelten.</line>
        <line lrx="2536" lry="1170" ulx="492" uly="1072">Ueberhaupt war alles, was bey dieſer Feyerlichkeit zur</line>
        <line lrx="2534" lry="1275" ulx="453" uly="1163">Schau getragen wurde, die Fiſche ausgenommen, blos be⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="1347" ulx="530" uly="1267">deutend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2717" type="textblock" ulx="471" uly="1454">
        <line lrx="2536" lry="1553" ulx="671" uly="1454">Umſonſt bemuͤheten wir uns zu erfahren, worauf es mit</line>
        <line lrx="2536" lry="1662" ulx="532" uly="1548">dieſer Feyerlichkeit, welche Natche genennet wird, angeſehen</line>
        <line lrx="2537" lry="1749" ulx="532" uly="1644">ſey. Man gab uns blos zur Antwort: Taboo; ein Wort,</line>
        <line lrx="2544" lry="1843" ulx="531" uly="1738">das allerley bedeuten kann. Nach allem, was wir beobach⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1934" ulx="478" uly="1830">tet hatten, machten wir den Schluß, daß der Prinz feyerlich</line>
        <line lrx="2542" lry="2037" ulx="532" uly="1932">verſprochen habe, ſich ſeinem Vater niemahls zu entziehen,</line>
        <line lrx="2536" lry="2129" ulx="487" uly="2022">und ihn beſtaͤndig mit den verſchiedenen Artikeln, die durch</line>
        <line lrx="2538" lry="2225" ulx="471" uly="2120">die vorgekommenen Embleme bezeichnet wurden, zu verſorgen.</line>
        <line lrx="2548" lry="2326" ulx="489" uly="2218">Offenbahr war auch die Religion mit in dieſes Spiel gemi⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="2424" ulx="531" uly="2312">ſchet, und die Akteurs und vornehmen Inſulaner, welche zu</line>
        <line lrx="2558" lry="2521" ulx="529" uly="2409">dieſer Feyerlichkeit gelaſſen wurden, glaubten ganz gewiß,</line>
        <line lrx="2543" lry="2604" ulx="536" uly="2505">unter der unmittelbaren Aufſicht eines allerhoͤchſten Weſens zu</line>
        <line lrx="2351" lry="2717" ulx="529" uly="2622">handeln. “”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="3200" type="textblock" ulx="530" uly="2792">
        <line lrx="2545" lry="2907" ulx="538" uly="2792">Diie bisher beſchriebene Natche kann durchaus als figiirlich</line>
        <line lrx="2546" lry="3005" ulx="530" uly="2893">angeſehen werden. Die geringe Anzahl von Yams, die wir</line>
        <line lrx="2548" lry="3098" ulx="531" uly="2991">den erſten Tag ſahen, ließ keine allgemeine Kontribution ver⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3200" ulx="534" uly="3088">muthen, und man gab uns zu erkennen, daß es nur ein dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3287" type="textblock" ulx="530" uly="3178">
        <line lrx="2608" lry="3287" ulx="530" uly="3178">Otooa oder der Gottheit gewidmeter Antheil ſey. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3777" type="textblock" ulx="529" uly="3267">
        <line lrx="2548" lry="3395" ulx="533" uly="3267">ſagte uns weiter, daß bey eben dieſer Gelegenheit in 3 Mo⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3482" ulx="534" uly="3376">naten ein noch groͤſſeres und wichtigeres Feſt werde begangen,</line>
        <line lrx="2551" lry="3580" ulx="536" uly="3470">und an demſelben die Tribute von Tongataboo, Hapaee,</line>
        <line lrx="2551" lry="3674" ulx="529" uly="3551">Vavaao und allen uͤbrigen Inſeln zur Schau getragen, auch</line>
        <line lrx="2551" lry="3777" ulx="529" uly="3671">zu mehrerer Erhoͤhung des Feſtes menſchliche aus dem gemei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3868" type="textblock" ulx="532" uly="3749">
        <line lrx="2566" lry="3868" ulx="532" uly="3749">nen Volk genommene Opfer geſchlachtet werden. Einen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="4065" type="textblock" ulx="534" uly="3848">
        <line lrx="2554" lry="3973" ulx="534" uly="3848">chen ſchroͤcklichen Einfluß koͤnnen der Aberglaube und die</line>
        <line lrx="2553" lry="4065" ulx="537" uly="3951">D dumme</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="960" type="textblock" ulx="2741" uly="591">
        <line lrx="2909" lry="660" ulx="2810" uly="591">nme</line>
        <line lrx="2911" lry="763" ulx="2806" uly="684">(chlth</line>
        <line lrx="2911" lry="864" ulx="2747" uly="774">ſhlage</line>
        <line lrx="2907" lry="960" ulx="2741" uly="866">heiit n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="1064" type="textblock" ulx="2800" uly="962">
        <line lrx="2881" lry="1064" ulx="2800" uly="962">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1206" type="textblock" ulx="2871" uly="1136">
        <line lrx="2911" lry="1206" ulx="2871" uly="1136">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1316" type="textblock" ulx="2798" uly="1233">
        <line lrx="2911" lry="1316" ulx="2798" uly="1233">tren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1411" type="textblock" ulx="2796" uly="1336">
        <line lrx="2909" lry="1411" ulx="2796" uly="1336">datu e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1512" type="textblock" ulx="2795" uly="1445">
        <line lrx="2911" lry="1512" ulx="2795" uly="1445">Unber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1721" type="textblock" ulx="2730" uly="1521">
        <line lrx="2911" lry="1610" ulx="2733" uly="1521">ichh ab</line>
        <line lrx="2911" lry="1721" ulx="2730" uly="1624">daß ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1801" type="textblock" ulx="2728" uly="1725">
        <line lrx="2911" lry="1801" ulx="2728" uly="1725">voar vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1897" type="textblock" ulx="2794" uly="1815">
        <line lrx="2908" lry="1897" ulx="2794" uly="1815">Scht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2096" type="textblock" ulx="2664" uly="1916">
        <line lrx="2911" lry="1997" ulx="2664" uly="1916">Nitche</line>
        <line lrx="2910" lry="2096" ulx="2717" uly="2010">, ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2668" type="textblock" ulx="2768" uly="2108">
        <line lrx="2911" lry="2197" ulx="2779" uly="2108">Cla er ⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2294" ulx="2775" uly="2197">Holen 4</line>
        <line lrx="2911" lry="2383" ulx="2773" uly="2311">alken w⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2487" ulx="2771" uly="2396">Vallende</line>
        <line lrx="2911" lry="2609" ulx="2769" uly="2495">ie Vn</line>
        <line lrx="2870" lry="2668" ulx="2768" uly="2599">ären.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3349" type="textblock" ulx="2764" uly="2754">
        <line lrx="2867" lry="2793" ulx="2841" uly="2754">G</line>
        <line lrx="2911" lry="2848" ulx="2840" uly="2765">N</line>
        <line lrx="2852" lry="2968" ulx="2765" uly="2845">yh,</line>
        <line lrx="2911" lry="3037" ulx="2764" uly="2960">iter ton</line>
        <line lrx="2911" lry="3140" ulx="2766" uly="3047">n de</line>
        <line lrx="2911" lry="3246" ulx="2770" uly="3138">ge nihg</line>
        <line lrx="2911" lry="3349" ulx="2765" uly="3249">lgfin Uti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3533" type="textblock" ulx="2704" uly="3433">
        <line lrx="2909" lry="3533" ulx="2704" uly="3433">ſſe her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3903" type="textblock" ulx="2748" uly="3429">
        <line lrx="2769" lry="3491" ulx="2755" uly="3429">6</line>
        <line lrx="2902" lry="3639" ulx="2752" uly="3520">hbber ie</line>
        <line lrx="2911" lry="3730" ulx="2751" uly="3615">ſondens</line>
        <line lrx="2906" lry="3839" ulx="2748" uly="3716">ſe Ennun</line>
        <line lrx="2847" lry="3903" ulx="2748" uly="3805">finen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Fc8-1_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="119" lry="1525" ulx="0" uly="1442"> Ai</line>
        <line lrx="122" lry="1620" ulx="20" uly="1538">ntechen</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3053" type="textblock" ulx="0" uly="2789">
        <line lrx="12" lry="2894" ulx="0" uly="2844">—</line>
        <line lrx="23" lry="2890" ulx="14" uly="2821">=</line>
        <line lrx="38" lry="2862" ulx="26" uly="2837">=</line>
        <line lrx="65" lry="2976" ulx="49" uly="2807">— ——</line>
        <line lrx="88" lry="2969" ulx="64" uly="2807">— =</line>
        <line lrx="122" lry="2962" ulx="102" uly="2796">= =</line>
        <line lrx="148" lry="3053" ulx="122" uly="2789">— — =☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="3059" type="textblock" ulx="98" uly="3006">
        <line lrx="125" lry="3055" ulx="114" uly="3006">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3157" type="textblock" ulx="102" uly="3093">
        <line lrx="129" lry="3157" ulx="102" uly="3096">=</line>
        <line lrx="153" lry="3148" ulx="130" uly="3093">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3260" type="textblock" ulx="98" uly="3186">
        <line lrx="142" lry="3260" ulx="98" uly="3186">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="3546" type="textblock" ulx="0" uly="3237">
        <line lrx="18" lry="3486" ulx="0" uly="3237">– — —</line>
        <line lrx="28" lry="3301" ulx="20" uly="3275">—</line>
        <line lrx="46" lry="3375" ulx="37" uly="3332">—</line>
        <line lrx="65" lry="3374" ulx="48" uly="3323">—</line>
        <line lrx="95" lry="3373" ulx="81" uly="3314">—</line>
        <line lrx="137" lry="3537" ulx="127" uly="3394">— =ẽ</line>
        <line lrx="156" lry="3546" ulx="136" uly="3292">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="3545" type="textblock" ulx="108" uly="3492">
        <line lrx="117" lry="3545" ulx="108" uly="3498">==</line>
        <line lrx="126" lry="3540" ulx="119" uly="3492">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3670" type="textblock" ulx="119" uly="3558">
        <line lrx="131" lry="3636" ulx="119" uly="3587">E=</line>
        <line lrx="154" lry="3670" ulx="132" uly="3558">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="662" type="textblock" ulx="367" uly="565">
        <line lrx="2386" lry="662" ulx="367" uly="565">dumme Unwiſſenheit in die Sitten des allerleutſeeligſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="758" type="textblock" ulx="335" uly="659">
        <line lrx="2387" lry="758" ulx="335" uly="659">wohlthaͤtigſten Volkes haben! Es haͤlt dieſe barbariſchen Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="964" type="textblock" ulx="366" uly="756">
        <line lrx="2387" lry="860" ulx="369" uly="756">ſchlaͤge fuͤr unentbehrlich zur Natche, und glaubt, die Gott⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="964" ulx="366" uly="851">heit wuͤrde unfehlbar den Koͤnig ausrotten, wenn man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1925" lry="1045" type="textblock" ulx="334" uly="951">
        <line lrx="1925" lry="1045" ulx="334" uly="951">nicht nach dem eingefuͤhrten Gebrauch bequemte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1680" type="textblock" ulx="362" uly="1114">
        <line lrx="2383" lry="1214" ulx="512" uly="1114">Es gieng nun ſchon auf die Nacht, als die Verſammlung</line>
        <line lrx="2384" lry="1309" ulx="365" uly="1209">ſich trennte, und da wir weit zu unſern Schiffen und noch</line>
        <line lrx="2382" lry="1402" ulx="364" uly="1308">dazu eine beſchwerliche Fahrt vor uns hatten, ſo eilten wir</line>
        <line lrx="2379" lry="1501" ulx="363" uly="1396">unverzuͤglich nach Mova. Poulaho drang ſehr in mich, daß</line>
        <line lrx="2379" lry="1600" ulx="363" uly="1494">ich uͤber Nacht auf dem Lande bleiben ſolle, und ſagte mir,</line>
        <line lrx="2381" lry="1680" ulx="362" uly="1596">daß ich eine Trauerceremonie zu ſehen bekommen wuͤrde. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1787" type="textblock" ulx="342" uly="1689">
        <line lrx="2382" lry="1787" ulx="342" uly="1689">war vor kurzem die Gemahlin des Mareewagee, und alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1881" type="textblock" ulx="363" uly="1780">
        <line lrx="2379" lry="1881" ulx="363" uly="1780">Schwiegermutter des Koͤniges, geſtorben, und wegen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="1978" type="textblock" ulx="361" uly="1885">
        <line lrx="2528" lry="1978" ulx="361" uly="1885">Natche ihr Leichnahm auf eine Pirogue, die in der Lagunag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2567" type="textblock" ulx="355" uly="1982">
        <line lrx="2375" lry="2083" ulx="355" uly="1982">lag, gebracht worden. Poulaho verſprach, mich ſobald „</line>
        <line lrx="2375" lry="2175" ulx="359" uly="2077">als er ſeiner Schwiegermutter die letzte Ehre werde erwieſen</line>
        <line lrx="2373" lry="2270" ulx="356" uly="2167">haben, nach Eooag zu begleiten, oder wenn ich nicht ſo lange</line>
        <line lrx="2417" lry="2369" ulx="355" uly="2272">warten wollte, mir dahin nachzufolgen. Ich wuͤrde in ſein</line>
        <line lrx="2372" lry="2453" ulx="357" uly="2366">Verlangen gewilliget haben, wenn nicht gerade die Ebbe und</line>
        <line lrx="2371" lry="2567" ulx="357" uly="2461">der Wind zum Durchpaſſiren der Kanaͤle guͤnſtig geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="2630" type="textblock" ulx="344" uly="2551">
        <line lrx="566" lry="2630" ulx="344" uly="2551">waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="3581" type="textblock" ulx="345" uly="2713">
        <line lrx="2371" lry="2812" ulx="500" uly="2713">Ich ließ zu Moova einige Pferde, einen Stier und eine</line>
        <line lrx="2370" lry="2910" ulx="352" uly="2813">Kuh, einige Ziegen, auch einen Eber und 3 iunge Schweins⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="3012" ulx="355" uly="2906">muͤtter von engliſcher Race zuruͤck. Die Einwohner ſahen</line>
        <line lrx="2395" lry="3104" ulx="354" uly="3011">ein, daß durch die letztern ihre einheimiſchen Schweine, wel⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="3198" ulx="355" uly="3103">che nicht gar groß ſind, verbeſſert werden koͤnnten, und be⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="3293" ulx="353" uly="3197">zeugten groſſes Verlangen darnach. Feenou bekam noch von</line>
        <line lrx="2369" lry="3400" ulx="345" uly="3296">mir 2 Kaninchen, ein Maͤnnchen und ein Weibchen. Wenn</line>
        <line lrx="2370" lry="3491" ulx="350" uly="3390">dieſe Thiere, wie ich nicht zweifle, ſich vermehren werden, ſo</line>
        <line lrx="2368" lry="3581" ulx="346" uly="3487">haben dieſe Inſeln eine wichtige Acquiſition gemacht, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3680" type="textblock" ulx="299" uly="3581">
        <line lrx="2366" lry="3680" ulx="299" uly="3581">beſonders die Inſel Tongataboo nicht bergigt iſt, ſo werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3870" type="textblock" ulx="341" uly="3681">
        <line lrx="2363" lry="3777" ulx="346" uly="3681">die Einwohner ſich der Pferde mit groſſem Nutzen bedienen</line>
        <line lrx="1943" lry="3870" ulx="341" uly="3763">koͤnnen. OW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4028" type="textblock" ulx="2224" uly="3952">
        <line lrx="2361" lry="4028" ulx="2224" uly="3952">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Fc8-1_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1190" type="textblock" ulx="525" uly="458">
        <line lrx="1576" lry="546" ulx="532" uly="458">224</line>
        <line lrx="2545" lry="709" ulx="693" uly="604">Wir ſeegelten von dieſer Inſel den roten Morgens um</line>
        <line lrx="2547" lry="807" ulx="531" uly="704">8 Uhr ab, mußten uns aber Nachmittags wieder vor Anker</line>
        <line lrx="2545" lry="904" ulx="530" uly="799">legen, bis wir erſt den 11ten Abends die oͤſtliche Seite der E</line>
        <line lrx="2728" lry="1003" ulx="525" uly="897">Inſel umfahren konnten, da wir dann unſern Lauf nach Mid?</line>
        <line lrx="2911" lry="1100" ulx="528" uly="996">delburg oder Eooa richteten, wo wir den 12ten Morgens</line>
        <line lrx="2911" lry="1190" ulx="527" uly="1094">um 8 Uhr auf 40 Klafter tiefen Sandgrund mit Korallſpitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3132" type="textblock" ulx="139" uly="1556">
        <line lrx="2911" lry="1672" ulx="597" uly="1556">Kaum hatten wir uns vor Anker gelegt, als Taoofa,</line>
        <line lrx="2549" lry="1767" ulx="530" uly="1666">ein Chef des Landes nebſt verſchiedenen andern Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2909" lry="1889" ulx="526" uly="1758">uns einen Beſuch machten. Sie ſchienen uͤber unſre Ankunft D</line>
        <line lrx="2546" lry="1965" ulx="527" uly="1861">ſehr erfreut zu ſeyn. Taoofa war mein Tayo oder Freund</line>
        <line lrx="2911" lry="2069" ulx="528" uly="1940">geweſen, als ich mich auf meiner zweyten Reiſe hier aufhielte, D</line>
        <line lrx="2905" lry="2196" ulx="530" uly="2052">und wir waren alſo einander beſtens bekannt. Ich gieng mit D</line>
        <line lrx="2854" lry="2257" ulx="139" uly="2128">“ ihm an das Land, um ſuͤſſes Waſſer zu ſuchen, indem ich D</line>
        <line lrx="2545" lry="2354" ulx="376" uly="2242">(Wben in der Abſicht, meine Faͤſſer zu fuͤlteen, an Eooa ange⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2450" ulx="292" uly="2341">fegt, und man in Tongataboo geſagt hatte, daß ich hier ei⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="2544" ulx="480" uly="2437">nen Bach finden wuͤrde. Es war aber keiner vorhanden.</line>
        <line lrx="2548" lry="2645" ulx="533" uly="2532">Man fuͤhrte mich auch hier zuerſt zu einem ſtehenden Waſſer</line>
        <line lrx="2731" lry="2739" ulx="530" uly="2630">von ſalzichten Geſchmack. Weiter in die Inſel hinein fand—</line>
        <line lrx="2621" lry="2843" ulx="531" uly="2727">ſich zwar ein ſehr gutes Waſſer, es haͤtte aber zu viel Zeit</line>
        <line lrx="2547" lry="2936" ulx="534" uly="2819">und Muͤhe gekoſtet, ſelbiges an die Kuͤſte zu verfuͤhren. Ich</line>
        <line lrx="2547" lry="3030" ulx="535" uly="2915">ließ mir alſo an dem Vorrath begnuͤgen, den unſre Schiffe</line>
        <line lrx="1760" lry="3132" ulx="522" uly="3028">von Tongataboo mitgenommen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3902" type="textblock" ulx="527" uly="3208">
        <line lrx="2545" lry="3318" ulx="561" uly="3208">Ehe ich an Bord zuruͤckkehrte, beſtimmte ich den Einge⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="3418" ulx="529" uly="3304">bohrnen einen Ort, wo wir Schweine und Yams von ihnen</line>
        <line lrx="2543" lry="3512" ulx="527" uly="3401">kaufen wollten. Sie brachten uns viele Vams, aber wenig</line>
        <line lrx="2545" lry="3609" ulx="532" uly="3500">Schweine. Ich ſetzte auf dieſe Inſel einen Widder und 2</line>
        <line lrx="2544" lry="3711" ulx="531" uly="3598">Schaafe vom Vorgebirg der guten Hoffnung aus, und trug</line>
        <line lrx="2546" lry="3805" ulx="529" uly="3692">dem Tavofa auf, fuͤr ſie zu ſorgen, der ſich viel deswegen</line>
        <line lrx="2546" lry="3902" ulx="534" uly="3793">einzubilden ſchien. Es war mir ietzt lieb, daß Mareewagee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="4066" type="textblock" ulx="529" uly="3886">
        <line lrx="2897" lry="4066" ulx="529" uly="3886">dem ich ſie zuerſt geſchenkt hatte/ ſich nichts aus ih ee⸗ S,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2316" type="textblock" ulx="2848" uly="2163">
        <line lrx="2911" lry="2316" ulx="2848" uly="2163"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2580" type="textblock" ulx="2740" uly="2369">
        <line lrx="2789" lry="2536" ulx="2740" uly="2461">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2408" type="textblock" ulx="2836" uly="2384">
        <line lrx="2850" lry="2408" ulx="2836" uly="2384">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2317" type="textblock" ulx="2858" uly="2238">
        <line lrx="2881" lry="2317" ulx="2858" uly="2238">EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2623" type="textblock" ulx="2731" uly="2533">
        <line lrx="2780" lry="2621" ulx="2750" uly="2573">⸗,</line>
        <line lrx="2867" lry="2623" ulx="2770" uly="2558">,</line>
        <line lrx="2909" lry="2616" ulx="2831" uly="2533">c,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="2658" type="textblock" ulx="2845" uly="2580">
        <line lrx="2903" lry="2658" ulx="2845" uly="2580">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2658" type="textblock" ulx="2728" uly="2599">
        <line lrx="2802" lry="2653" ulx="2750" uly="2599">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2711" type="textblock" ulx="2736" uly="2589">
        <line lrx="2818" lry="2707" ulx="2736" uly="2633">,</line>
        <line lrx="2828" lry="2682" ulx="2783" uly="2589">,</line>
        <line lrx="2856" lry="2711" ulx="2810" uly="2591"> ,</line>
        <line lrx="2907" lry="2709" ulx="2835" uly="2622">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2724" type="textblock" ulx="2760" uly="2680">
        <line lrx="2793" lry="2713" ulx="2760" uly="2680">;,</line>
        <line lrx="2846" lry="2724" ulx="2781" uly="2680">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2778" type="textblock" ulx="2744" uly="2688">
        <line lrx="2841" lry="2765" ulx="2744" uly="2701">,</line>
        <line lrx="2881" lry="2778" ulx="2827" uly="2688">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2724" type="textblock" ulx="2746" uly="2675">
        <line lrx="2768" lry="2724" ulx="2746" uly="2675">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2812" type="textblock" ulx="2724" uly="2744">
        <line lrx="2804" lry="2812" ulx="2757" uly="2744">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="2827" type="textblock" ulx="2776" uly="2746">
        <line lrx="2857" lry="2827" ulx="2796" uly="2746">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="2882" type="textblock" ulx="2836" uly="2751">
        <line lrx="2891" lry="2882" ulx="2836" uly="2751">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2825" type="textblock" ulx="2734" uly="2791">
        <line lrx="2748" lry="2809" ulx="2734" uly="2791">5</line>
        <line lrx="2778" lry="2825" ulx="2745" uly="2797">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2833" type="textblock" ulx="2878" uly="2783">
        <line lrx="2909" lry="2833" ulx="2878" uly="2783">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="2860" type="textblock" ulx="2769" uly="2802">
        <line lrx="2796" lry="2849" ulx="2769" uly="2806">,</line>
        <line lrx="2838" lry="2860" ulx="2786" uly="2802">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2882" type="textblock" ulx="2722" uly="2811">
        <line lrx="2792" lry="2882" ulx="2740" uly="2811">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2908" type="textblock" ulx="2739" uly="2807">
        <line lrx="2795" lry="2904" ulx="2739" uly="2849">,</line>
        <line lrx="2835" lry="2908" ulx="2787" uly="2846">,</line>
        <line lrx="2908" lry="2893" ulx="2859" uly="2807"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2947" type="textblock" ulx="2746" uly="2865">
        <line lrx="2790" lry="2947" ulx="2746" uly="2895">⸗</line>
        <line lrx="2865" lry="2939" ulx="2840" uly="2906">,</line>
        <line lrx="2900" lry="2927" ulx="2865" uly="2865">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="3004" type="textblock" ulx="2762" uly="2892">
        <line lrx="2810" lry="3004" ulx="2778" uly="2892">D WW</line>
        <line lrx="2846" lry="2998" ulx="2800" uly="2900">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2993" type="textblock" ulx="2721" uly="2880">
        <line lrx="2743" lry="2986" ulx="2721" uly="2880">B</line>
        <line lrx="2771" lry="2993" ulx="2735" uly="2884">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3010" type="textblock" ulx="2882" uly="2970">
        <line lrx="2909" lry="2982" ulx="2892" uly="2970">NR</line>
        <line lrx="2910" lry="2997" ulx="2886" uly="2978">W</line>
        <line lrx="2909" lry="3010" ulx="2882" uly="2993">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3046" type="textblock" ulx="2836" uly="2984">
        <line lrx="2897" lry="3023" ulx="2885" uly="2986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3128" type="textblock" ulx="2719" uly="2974">
        <line lrx="2790" lry="3128" ulx="2741" uly="2974">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3154" type="textblock" ulx="2772" uly="3057">
        <line lrx="2800" lry="3123" ulx="2772" uly="3071">W</line>
        <line lrx="2814" lry="3147" ulx="2785" uly="3057">W</line>
        <line lrx="2883" lry="3154" ulx="2859" uly="3086"> ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3252" type="textblock" ulx="2791" uly="3143">
        <line lrx="2845" lry="3231" ulx="2791" uly="3151">,</line>
        <line lrx="2858" lry="3252" ulx="2828" uly="3148">E</line>
        <line lrx="2888" lry="3221" ulx="2866" uly="3143">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2892" lry="3312" type="textblock" ulx="2855" uly="3226">
        <line lrx="2892" lry="3312" ulx="2855" uly="3226"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3057" type="textblock" ulx="2837" uly="3013">
        <line lrx="2856" lry="3057" ulx="2837" uly="3013">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3070" type="textblock" ulx="2814" uly="3015">
        <line lrx="2843" lry="3070" ulx="2814" uly="3015">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="3087" type="textblock" ulx="2723" uly="3043">
        <line lrx="2733" lry="3062" ulx="2723" uly="3043">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3121" type="textblock" ulx="2718" uly="3060">
        <line lrx="2733" lry="3121" ulx="2718" uly="3060">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3156" type="textblock" ulx="2718" uly="3108">
        <line lrx="2732" lry="3156" ulx="2718" uly="3108">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="3230" type="textblock" ulx="2718" uly="3064">
        <line lrx="2747" lry="3205" ulx="2718" uly="3064">S⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="3214" ulx="2739" uly="3071">WWW</line>
        <line lrx="2817" lry="3230" ulx="2753" uly="3113">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3233" type="textblock" ulx="2717" uly="3191">
        <line lrx="2740" lry="3233" ulx="2717" uly="3191">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3282" type="textblock" ulx="2721" uly="3205">
        <line lrx="2779" lry="3282" ulx="2729" uly="3205">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3277" type="textblock" ulx="2717" uly="3215">
        <line lrx="2767" lry="3277" ulx="2717" uly="3230">,</line>
        <line lrx="2795" lry="3267" ulx="2768" uly="3222">WW</line>
        <line lrx="2815" lry="3274" ulx="2785" uly="3215">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3326" type="textblock" ulx="2724" uly="3261">
        <line lrx="2790" lry="3326" ulx="2741" uly="3261">,</line>
        <line lrx="2831" lry="3325" ulx="2777" uly="3267">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3358" type="textblock" ulx="2736" uly="3304">
        <line lrx="2764" lry="3358" ulx="2736" uly="3304">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3350" type="textblock" ulx="2722" uly="3301">
        <line lrx="2851" lry="3350" ulx="2821" uly="3306">,</line>
        <line lrx="2888" lry="3349" ulx="2843" uly="3301">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="3368" type="textblock" ulx="2756" uly="3304">
        <line lrx="2827" lry="3360" ulx="2756" uly="3304">,</line>
        <line lrx="2884" lry="3368" ulx="2841" uly="3332">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3395" type="textblock" ulx="2714" uly="3319">
        <line lrx="2741" lry="3384" ulx="2714" uly="3319">B</line>
        <line lrx="2788" lry="3395" ulx="2731" uly="3336">,</line>
        <line lrx="2846" lry="3389" ulx="2800" uly="3337">?</line>
        <line lrx="2899" lry="3390" ulx="2837" uly="3342">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3427" type="textblock" ulx="2802" uly="3376">
        <line lrx="2826" lry="3400" ulx="2802" uly="3380">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3406" type="textblock" ulx="2714" uly="3371">
        <line lrx="2740" lry="3406" ulx="2714" uly="3371">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3407" type="textblock" ulx="2750" uly="3371">
        <line lrx="2783" lry="3407" ulx="2750" uly="3371">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="3460" type="textblock" ulx="2712" uly="3382">
        <line lrx="2758" lry="3460" ulx="2712" uly="3385">,</line>
        <line lrx="2790" lry="3446" ulx="2749" uly="3395">W</line>
        <line lrx="2846" lry="3450" ulx="2794" uly="3393">/,</line>
        <line lrx="2880" lry="3449" ulx="2837" uly="3391">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3655" type="textblock" ulx="2710" uly="3434">
        <line lrx="2813" lry="3478" ulx="2761" uly="3443">,</line>
        <line lrx="2875" lry="3481" ulx="2837" uly="3437">,</line>
        <line lrx="2902" lry="3472" ulx="2875" uly="3437">⸗?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3733" type="textblock" ulx="2708" uly="3516">
        <line lrx="2735" lry="3733" ulx="2708" uly="3516">S5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="3549" type="textblock" ulx="2716" uly="3493">
        <line lrx="2730" lry="3532" ulx="2716" uly="3507">W</line>
        <line lrx="2816" lry="3549" ulx="2744" uly="3493">,</line>
        <line lrx="2849" lry="3536" ulx="2811" uly="3496">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3752" type="textblock" ulx="2724" uly="3476">
        <line lrx="2778" lry="3744" ulx="2724" uly="3516">E, , ?</line>
        <line lrx="2813" lry="3752" ulx="2758" uly="3521">,,</line>
        <line lrx="2839" lry="3567" ulx="2802" uly="3526">,</line>
        <line lrx="2908" lry="3566" ulx="2873" uly="3476">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2861" lry="3589" type="textblock" ulx="2752" uly="3509">
        <line lrx="2827" lry="3584" ulx="2752" uly="3548">,</line>
        <line lrx="2861" lry="3589" ulx="2822" uly="3509">?ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3652" type="textblock" ulx="2734" uly="3467">
        <line lrx="2753" lry="3506" ulx="2734" uly="3484">.</line>
        <line lrx="2801" lry="3503" ulx="2738" uly="3469">,</line>
        <line lrx="2830" lry="3652" ulx="2792" uly="3472">WWii</line>
        <line lrx="2866" lry="3517" ulx="2826" uly="3469">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Fc8-1_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2526" lry="1868" type="textblock" ulx="2496" uly="1650">
        <line lrx="2526" lry="1868" ulx="2496" uly="1650">õð ☚ 17 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1807" type="textblock" ulx="2454" uly="1662">
        <line lrx="2506" lry="1807" ulx="2454" uly="1662">?</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1955" type="textblock" ulx="472" uly="1590">
        <line lrx="655" lry="1955" ulx="613" uly="1932">N</line>
        <line lrx="630" lry="1899" ulx="589" uly="1590">VAEXαν„SHGHνο&amp;HhX</line>
        <line lrx="522" lry="1891" ulx="472" uly="1609">1XNRXG /</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1763" type="textblock" ulx="287" uly="1636">
        <line lrx="379" lry="1701" ulx="340" uly="1669">X1</line>
        <line lrx="403" lry="1763" ulx="287" uly="1636">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="132" lry="1651" ulx="0" uly="1553">Tei</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="15" lry="1849" ulx="3" uly="1802">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3969" type="textblock" ulx="608" uly="3859">
        <line lrx="2328" lry="3969" ulx="608" uly="3859">ne EBrau von der Insel Eaoo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="3881" type="textblock" ulx="601" uly="3869">
        <line lrx="612" lry="3881" ulx="601" uly="3869">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="3957" type="textblock" ulx="569" uly="3907">
        <line lrx="606" lry="3957" ulx="569" uly="3907">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="3965" type="textblock" ulx="456" uly="3866">
        <line lrx="569" lry="3965" ulx="456" uly="3866">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="2258">
        <line lrx="151" lry="2341" ulx="0" uly="2258">non onge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Fc8-1_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="821" type="textblock" ulx="2725" uly="599">
        <line lrx="2911" lry="709" ulx="2729" uly="599">u da 0</line>
        <line lrx="2911" lry="821" ulx="2725" uly="737">Thiere hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2085" type="textblock" ulx="2696" uly="930">
        <line lrx="2897" lry="1014" ulx="2797" uly="930">Dieſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1113" ulx="2718" uly="1031">hers, als</line>
        <line lrx="2907" lry="1207" ulx="2717" uly="1127">Seeland ge</line>
        <line lrx="2910" lry="1305" ulx="2716" uly="1223">guſeln eben</line>
        <line lrx="2911" lry="1390" ulx="2716" uly="1314">Bimne.</line>
        <line lrx="2911" lry="1497" ulx="2716" uly="1418">ſebt eine</line>
        <line lrx="2911" lry="1599" ulx="2696" uly="1517">Id Wieſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1697" ulx="2714" uly="1609">iſte iſ die</line>
        <line lrx="2906" lry="1893" ulx="2715" uly="1808">ten, und</line>
        <line lrx="2906" lry="1986" ulx="2716" uly="1896">iftiges G</line>
        <line lrx="2909" lry="2085" ulx="2719" uly="1999">ſen hotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3943" type="textblock" ulx="2634" uly="2197">
        <line lrx="2911" lry="2286" ulx="2765" uly="2197">Den 13t</line>
        <line lrx="2911" lry="2386" ulx="2764" uly="2296">Inſel, I</line>
        <line lrx="2911" lry="2479" ulx="2707" uly="2385"> Vege on</line>
        <line lrx="2911" lry="2664" ulx="2634" uly="2583">ſt Beunne</line>
        <line lrx="2911" lry="2763" ulx="2661" uly="2675">Schh ibe</line>
        <line lrx="2908" lry="2858" ulx="2680" uly="2779">ſir das Ko</line>
        <line lrx="2911" lry="2963" ulx="2655" uly="2877">ag den 9</line>
        <line lrx="2892" lry="3062" ulx="2729" uly="2966">Die higel</line>
        <line lrx="2911" lry="3154" ulx="2731" uly="3065">dichten Sn</line>
        <line lrx="2896" lry="3264" ulx="2711" uly="3155">neide</line>
        <line lrx="2911" lry="3348" ulx="2734" uly="3258">in ſehn.</line>
        <line lrx="2908" lry="3452" ulx="2735" uly="3364">lunde P⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="3548" ulx="2735" uly="3440">Kurallſein</line>
        <line lrx="2911" lry="3652" ulx="2737" uly="3541">hihe hen</line>
        <line lrx="2911" lry="3746" ulx="2738" uly="3642">Vogweiſe</line>
        <line lrx="2911" lry="3853" ulx="2740" uly="3746">rden ſe</line>
        <line lrx="2885" lry="3943" ulx="2742" uly="3827">Pmnelt .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Fc8-1_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2370" lry="598" type="textblock" ulx="2162" uly="479">
        <line lrx="2370" lry="598" ulx="2162" uly="479">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="758" type="textblock" ulx="277" uly="613">
        <line lrx="2361" lry="758" ulx="277" uly="613">denn da Eova noch keine Hunde hat, ſo werden ſich dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="856" type="textblock" ulx="266" uly="737">
        <line lrx="2085" lry="856" ulx="266" uly="737">Thiere hier leichter, als auf Tongataboo vermehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1327" type="textblock" ulx="327" uly="932">
        <line lrx="2353" lry="1037" ulx="478" uly="932">Dieſe Inſul praͤſentirte ſich uns auf den Schiffen viel an⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="1132" ulx="335" uly="1035">ders, als dieienigen, welche wir ſeit unſrer Abreiſe von Neu⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1233" ulx="332" uly="1127">Seeland geſehen hatten. Da uͤberhaupt die freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="2353" lry="1327" ulx="327" uly="1223">Inſeln eben ſind, ſo erblickt man von der See aus nichts als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1425" type="textblock" ulx="323" uly="1312">
        <line lrx="2565" lry="1425" ulx="323" uly="1312">Baͤume. Allein hier erhebt ſich der Boden unmerklich „ unꝰd?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1617" type="textblock" ulx="326" uly="1416">
        <line lrx="2412" lry="1521" ulx="326" uly="1416">giebt eine weit ſich erſtreckende Anſicht, wo man Gebuͤſche</line>
        <line lrx="2349" lry="1617" ulx="326" uly="1512">und Wieſen mit einander abwechſelnd erblickt. Gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1707" type="textblock" ulx="316" uly="1604">
        <line lrx="2348" lry="1707" ulx="316" uly="1604">Kuͤſte iſt die Inſel mit Baͤumen von verſchiedenen Arten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1917" type="textblock" ulx="320" uly="1704">
        <line lrx="2345" lry="1818" ulx="323" uly="1704">deckt, zwiſchen welchen ſich die Wohnungen der Inſulaner be⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="1917" ulx="320" uly="1803">finden, und unſerm Ankerplatz zur Rechten war ein ſo weit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2003" type="textblock" ulx="262" uly="1890">
        <line lrx="2339" lry="2003" ulx="262" uly="1890">laͤuftiges Gebuͤſche von Kokosbaͤumen, als wir noch nie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="2076" type="textblock" ulx="324" uly="1992">
        <line lrx="727" lry="2076" ulx="324" uly="1992">ſehen hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2393" type="textblock" ulx="318" uly="2158">
        <line lrx="2402" lry="2287" ulx="326" uly="2158">Den 13ten begaben wir uns nach dem erhabenſten Theil</line>
        <line lrx="2334" lry="2393" ulx="318" uly="2281">der Inſel, um das ganze Land zu uͤberſehen. Auf dem hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2477" type="textblock" ulx="258" uly="2374">
        <line lrx="2332" lry="2477" ulx="258" uly="2374">ben Wege kamen wir durch ein tiefes Thal, deſſen Boden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3728" type="textblock" ulx="307" uly="2471">
        <line lrx="2336" lry="2582" ulx="316" uly="2471">Seiten, ob ſie gleich faſt ganz aus Korallfelſen beſtunden „</line>
        <line lrx="2331" lry="2678" ulx="315" uly="2562">mit Baͤumen bedeckt waren. Unſre Hoͤhe war von 2 bis 300</line>
        <line lrx="2334" lry="2775" ulx="315" uly="2659">Schuh uͤber die Meeresflaͤche, und dem ungeachtet fanden</line>
        <line lrx="2335" lry="2865" ulx="312" uly="2759">wir das Korall eben ſo voller Loͤcher und Ungleichheiten, wie</line>
        <line lrx="2324" lry="2966" ulx="307" uly="2855">es an den Orten, welche die Fluth beruͤhrt, zu ſeyn pfleget.</line>
        <line lrx="2325" lry="3060" ulx="315" uly="2948">Die Huͤgel zeigten uͤberall einen gelblichten, weichen und ſan⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3155" ulx="312" uly="3048">dichten Stein, und das daſige Erdreich iſt eine roͤthlichte</line>
        <line lrx="2331" lry="3252" ulx="308" uly="3144">Thonerde, und ſchien uns an verſchiedenen Orten ſehr tief</line>
        <line lrx="2327" lry="3344" ulx="311" uly="3240">zu ſeyhn. Auf dem hoͤchſten Theil der Inſel fanden wir eine</line>
        <line lrx="2329" lry="3430" ulx="310" uly="3335">runde Platforme von Erde, welche von einer Mauer von</line>
        <line lrx="2327" lry="3536" ulx="307" uly="3431">Korallſteinen, die nicht ohne groſſe Muͤhe zu einer ſolchen</line>
        <line lrx="2330" lry="3632" ulx="307" uly="3523">Hoͤhe heraufgebracht ſeyn konnten, gehalten wurde. Unſre</line>
        <line lrx="2328" lry="3728" ulx="310" uly="3623">Wegweiſer ſagten uns, daß ſie auf Befehl der Chefs errichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3817" type="textblock" ulx="261" uly="3718">
        <line lrx="2329" lry="3817" ulx="261" uly="3718">worden ſey, und die Inſulaner ſich manchmahl allda ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="3925" type="textblock" ulx="311" uly="3812">
        <line lrx="1358" lry="3925" ulx="311" uly="3812">ſammeln, um Kava zu trinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4132" type="textblock" ulx="1437" uly="4017">
        <line lrx="2334" lry="4132" ulx="1437" uly="4017">P Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Fc8-1_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="406" lry="1947" type="textblock" ulx="386" uly="1920">
        <line lrx="406" lry="1947" ulx="386" uly="1920">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="729" type="textblock" ulx="696" uly="636">
        <line lrx="2580" lry="729" ulx="696" uly="636">Von der Hoͤhe, auf der wir uns befanden, konnten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="828" type="textblock" ulx="500" uly="730">
        <line lrx="2578" lry="828" ulx="500" uly="730">die ganze Inſel bis auf einen kleinen Theil uͤberſehen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="928" type="textblock" ulx="565" uly="827">
        <line lrx="2579" lry="928" ulx="565" uly="827">ſuͤdoͤſtliche Kuͤſte, von welcher die Huͤgel, worauf wir ſtun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1022" type="textblock" ulx="510" uly="922">
        <line lrx="2581" lry="1022" ulx="510" uly="922">den, nicht weit entfernet ſind, erhebt ſich gleich vom Ufer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1212" type="textblock" ulx="563" uly="1025">
        <line lrx="2576" lry="1119" ulx="565" uly="1025">an auf eine ſehr ungleiche Weiſe, ſo daß die Ebenen und</line>
        <line lrx="2578" lry="1212" ulx="563" uly="1123">Wieſen, deren einige ſich weit erſtrecken, zuſammen die nord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="1305" type="textblock" ulx="563" uly="1208">
        <line lrx="2626" lry="1305" ulx="563" uly="1208">weſtliche Seite der Inſel einnehmen, und da ſie mit Baum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="1692" type="textblock" ulx="565" uly="1312">
        <line lrx="2575" lry="1405" ulx="567" uly="1312">gebuͤſchen und dazwiſchen angelegten Pflanzungen geziert ſind,</line>
        <line lrx="2577" lry="1509" ulx="566" uly="1405">ſo zeigt ſich auf ieden Blick eine ſchoͤne Landſchaft. Indem</line>
        <line lrx="2579" lry="1598" ulx="565" uly="1505">ich dieſes reitzende Land betrachtete, bachte ich mit innigem</line>
        <line lrx="2579" lry="1692" ulx="571" uly="1598">Vergnuͤgen, daß vielleicht einſtens die Seefahrer von eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1791" type="textblock" ulx="569" uly="1694">
        <line lrx="2750" lry="1791" ulx="569" uly="1694">dieſem Standpunkt aus iene Wieſen mit nuͤtzlichen Thieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2371" type="textblock" ulx="565" uly="1791">
        <line lrx="2582" lry="1886" ulx="568" uly="1791">die von den engliſchen Schiffen hieher gebracht worden, an⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1984" ulx="573" uly="1890">gefuͤllt ſehen, und die Nachkommen uns Dank wiſſen werden,</line>
        <line lrx="2579" lry="2078" ulx="570" uly="1980">daß wir ein ſo edles und wohlthaͤtiges Vorhaben ausgefuͤhrt</line>
        <line lrx="2582" lry="2180" ulx="571" uly="2074">haben, welches iederzeit zu einem Beweiſe dienen wird, wie</line>
        <line lrx="2581" lry="2277" ulx="565" uly="2176">ſehr durch unſre Reiſen ſuͤr das Gluͤck der Menſchheit geſor⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="2371" ulx="573" uly="2268">get worden. Auſſer den in dieſen Inſeln gewoͤhnlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2663" type="textblock" ulx="438" uly="2365">
        <line lrx="2579" lry="2463" ulx="504" uly="2365">waͤchſen trafen wir hier eine Art Acroſticum, die Me-</line>
        <line lrx="2585" lry="2568" ulx="567" uly="2462">laſtoma und den Farnbaum an, auch eine geringe Anzahl</line>
        <line lrx="2464" lry="2663" ulx="438" uly="2562">andre Farnkraͤuter, die nicht viel niedriger wachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3236" type="textblock" ulx="547" uly="2748">
        <line lrx="2583" lry="2851" ulx="558" uly="2748">Urnnſre Wegweiſer ſagten uns, daß alle Laͤndereyen dieſer</line>
        <line lrx="2577" lry="2951" ulx="567" uly="2851">Inſel, oder wenigſtens die meiſten, den Chefs von Tongata⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="3044" ulx="547" uly="2936">boo gehoͤren, deren Einwohner die Vaſallen oder die Paͤch⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="3140" ulx="566" uly="3039">ter ſind. Es ſcheint, daß es auf den benachbarten Inſeln</line>
        <line lrx="2578" lry="3236" ulx="570" uly="3136">eben ſo iſt, Annamooka ausgenommen, woſelbſt einige Chefs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3338" type="textblock" ulx="566" uly="3206">
        <line lrx="2679" lry="3338" ulx="566" uly="3206">mit einer Art von Unabhaͤngigkeit zu handeln ſcheinen. Omai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="4004" type="textblock" ulx="536" uly="3330">
        <line lrx="2575" lry="3439" ulx="568" uly="3330">der eine groſſe Liebe zu Feenou und uͤberhaupt zu den Ein⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="3526" ulx="562" uly="3430">wohnern dieſer Inſeln trug, bekam Luſt, ſich hier niederzu⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="3623" ulx="561" uly="3522">laſſen, man erbot ſich auch, ihn zu einem Chef zu machen,</line>
        <line lrx="2577" lry="3718" ulx="561" uly="3614">und ich glaube, er wuͤrde ſich leicht hier haben ſetzen koͤnnen,</line>
        <line lrx="2576" lry="3817" ulx="558" uly="3710">wenn ich meine Einwilligung dazu gegeben haͤtte. Allein ich</line>
        <line lrx="2575" lry="3910" ulx="560" uly="3810">dachte, mein wackerer Reiſegefaͤhrte werde in ſeinem Vater⸗</line>
        <line lrx="1448" lry="4004" ulx="536" uly="3914">land gluͤcklicher daran ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="954" type="textblock" ulx="2756" uly="771">
        <line lrx="2911" lry="954" ulx="2756" uly="865">kand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1029" type="textblock" ulx="2719" uly="965">
        <line lrx="2911" lry="1029" ulx="2719" uly="965">din!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1338" type="textblock" ulx="2759" uly="1053">
        <line lrx="2911" lry="1126" ulx="2759" uly="1053">urt</line>
        <line lrx="2911" lry="1223" ulx="2827" uly="1148">drel</line>
        <line lrx="2906" lry="1338" ulx="2827" uly="1247">brach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2196" type="textblock" ulx="2804" uly="2022">
        <line lrx="2911" lry="2100" ulx="2811" uly="2022">ſe e</line>
        <line lrx="2911" lry="2196" ulx="2804" uly="2115">lekone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2494" type="textblock" ulx="2592" uly="2408">
        <line lrx="2909" lry="2494" ulx="2592" uly="2408">Fen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2392" type="textblock" ulx="2858" uly="2319">
        <line lrx="2911" lry="2392" ulx="2858" uly="2319">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="2592" type="textblock" ulx="2797" uly="2500">
        <line lrx="2862" lry="2592" ulx="2797" uly="2500">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2596" type="textblock" ulx="2865" uly="2513">
        <line lrx="2875" lry="2596" ulx="2865" uly="2513">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="2584" type="textblock" ulx="2874" uly="2537">
        <line lrx="2907" lry="2584" ulx="2874" uly="2537">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2685" type="textblock" ulx="2796" uly="2612">
        <line lrx="2911" lry="2685" ulx="2796" uly="2612">elrgebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2791" type="textblock" ulx="2796" uly="2697">
        <line lrx="2911" lry="2791" ulx="2796" uly="2697">Schtff</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2888" type="textblock" ulx="2723" uly="2795">
        <line lrx="2911" lry="2888" ulx="2723" uly="2795">Mrlk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3574" type="textblock" ulx="2788" uly="2998">
        <line lrx="2911" lry="3075" ulx="2853" uly="2998">De⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3171" ulx="2796" uly="3082">ſtusd g</line>
        <line lrx="2904" lry="3281" ulx="2797" uly="3183">Ulalbe,</line>
        <line lrx="2911" lry="3363" ulx="2794" uly="3289">hetriebe</line>
        <line lrx="2910" lry="3462" ulx="2791" uly="3370">Ot in</line>
        <line lrx="2907" lry="3574" ulx="2788" uly="3470">Mhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3657" type="textblock" ulx="2692" uly="3584">
        <line lrx="2911" lry="3657" ulx="2692" uly="3584">een ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3762" type="textblock" ulx="2782" uly="3664">
        <line lrx="2910" lry="3762" ulx="2782" uly="3664">ſe hehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3853" type="textblock" ulx="2702" uly="3766">
        <line lrx="2909" lry="3853" ulx="2702" uly="3766">(ſſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4069" type="textblock" ulx="2342" uly="3997">
        <line lrx="2676" lry="4069" ulx="2342" uly="3997">AAls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4063" type="textblock" ulx="2779" uly="3954">
        <line lrx="2911" lry="4063" ulx="2779" uly="3954"> Zef⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Fc8-1_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="102" lry="696" ulx="0" uly="629">n wir</line>
        <line lrx="101" lry="795" ulx="0" uly="725">. Die</line>
        <line lrx="104" lry="899" ulx="0" uly="822">ir un⸗</line>
        <line lrx="108" lry="996" ulx="0" uly="917">nn Uje</line>
        <line lrx="107" lry="1082" ulx="0" uly="1019">Nen und</line>
        <line lrx="106" lry="1179" ulx="0" uly="1115">ir hord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="1280" type="textblock" ulx="13" uly="1211">
        <line lrx="158" lry="1280" ulx="13" uly="1211">Beut—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="613" type="textblock" ulx="2255" uly="537">
        <line lrx="2389" lry="613" ulx="2255" uly="537">227</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1144" type="textblock" ulx="362" uly="659">
        <line lrx="2384" lry="770" ulx="511" uly="659">Als ich auf die Schiffe zuruͤckgekommen war, erfuhr ich,</line>
        <line lrx="2387" lry="858" ulx="363" uly="762">daß einige Inſulaner auf unſerm Marktplatze einem von ihren</line>
        <line lrx="2383" lry="953" ulx="363" uly="855">Landsleuten mit Kolben die Hirnſchaale eingeſchlagen und ihm</line>
        <line lrx="2381" lry="1051" ulx="363" uly="954">ein Bein zerbrochen, ia daß ſie ihn gar tod gemacht haben</line>
        <line lrx="2383" lry="1144" ulx="362" uly="1042">wuͤrden, wenn ihnen nicht unſre Leute in die Haͤnde gefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1241" type="textblock" ulx="314" uly="1136">
        <line lrx="2381" lry="1241" ulx="314" uly="1136">waͤren, daß man darauf den Verwundeten in ein Haus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="1616" type="textblock" ulx="355" uly="1238">
        <line lrx="2488" lry="1341" ulx="361" uly="1238">bracht habe, und daß er wieder anfange ſich zu erhohlen.</line>
        <line lrx="2448" lry="1431" ulx="360" uly="1335">Die Urſache dieſes barbariſchen Verfahrens war die, weil man</line>
        <line lrx="2377" lry="1526" ulx="355" uly="1432">den Menſchen in vertrautem. Umgange mit einer Frau ange⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1616" ulx="356" uly="1523">troffen habe, welche Taboo waͤre, indem ſie einem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="1716" type="textblock" ulx="341" uly="1618">
        <line lrx="2433" lry="1716" ulx="341" uly="1618">Manne angehoͤre, und von hoͤherm Range als ihr Liebhaber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2168" type="textblock" ulx="351" uly="1711">
        <line lrx="2371" lry="1813" ulx="355" uly="1711">ſey. Wir erkannten alſo daraus, daß Untreue bey den In⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="1906" ulx="356" uly="1810">ſulanern der freundſchaftlichen Inſeln ſtrenge beſtraft werde.</line>
        <line lrx="2377" lry="2012" ulx="356" uly="1907">Die Zuͤchtigung der Frau war nicht ſo ſcharf; man ſagte uns,</line>
        <line lrx="2372" lry="2094" ulx="351" uly="2003">ſie werde nur einige ſchwache Schlaͤge mit einem Stecken</line>
        <line lrx="690" lry="2168" ulx="352" uly="2096">bekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="2860" type="textblock" ulx="350" uly="2292">
        <line lrx="2372" lry="2385" ulx="495" uly="2292">Den 14ten ſteckte ich in der Plantage des Chefs einen</line>
        <line lrx="2384" lry="2473" ulx="350" uly="2387">Fichtenapfel, imgleichen Kerne von Melonen und andern Ge⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2581" ulx="355" uly="2476">waͤchſen ein. Ich hatte Hoffnung, daß meine Sorgfalt nicht</line>
        <line lrx="2372" lry="2674" ulx="354" uly="2573">vergebens ſeyn wuͤrde, denn man trug mir Mittags eine</line>
        <line lrx="2371" lry="2772" ulx="356" uly="2667">Schuͤſſel Steckruͤben auf, die von dem auf meiner ten Reiſe</line>
        <line lrx="2288" lry="2860" ulx="355" uly="2764">zuruͤckgelaſſenen Saamen gewachſen waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3154" type="textblock" ulx="359" uly="2954">
        <line lrx="2444" lry="3062" ulx="378" uly="2954">Den r6ten machte mir der Chef ein Geſchenk. Es be.</line>
        <line lrx="2371" lry="3154" ulx="359" uly="3056">ſtund aus 2 Packeten Yams und Fruͤchten, die, wie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="3237" type="textblock" ulx="359" uly="3152">
        <line lrx="2482" lry="3237" ulx="359" uly="3152">glaube, von den Einwohnern als eine Art Kontribution eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="3444" type="textblock" ulx="359" uly="3248">
        <line lrx="2429" lry="3347" ulx="359" uly="3248">getrieben worden waren. Es fanden ſich die meiſten an dem</line>
        <line lrx="2374" lry="3444" ulx="359" uly="3341">Ort ein, wo ich das Geſchenk erhielt, und wir hatten viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3531" type="textblock" ulx="322" uly="3431">
        <line lrx="2373" lry="3531" ulx="322" uly="3431">Muͤhe, ſie vom Stehlen abzuhalten. Um uns zu vergnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3628" type="textblock" ulx="363" uly="3533">
        <line lrx="2372" lry="3628" ulx="363" uly="3533">gen wurden verſchiedene Klopfgefechte, Ring⸗und Fauſtkaͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3722" type="textblock" ulx="304" uly="3630">
        <line lrx="2373" lry="3722" ulx="304" uly="3630">pfe gehalten. An den beyden letztern nahmen auch Weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4126" type="textblock" ulx="359" uly="3725">
        <line lrx="2373" lry="3823" ulx="359" uly="3725">perſonen Theil. Der Chef wollte das Feſt mit einem Bo⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="3911" ulx="360" uly="3819">mai oder naͤchtlichen Tanz beſchlieſſen, allein ein unerwarte⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="4011" ulx="361" uly="3921">ter Zufall machte, daß nichts daraus wurde. Es wurde</line>
        <line lrx="2380" lry="4126" ulx="1500" uly="4030">8 2 nehm,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Fc8-1_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1705" lry="585" type="textblock" ulx="497" uly="474">
        <line lrx="1705" lry="585" ulx="497" uly="474">228 . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="753" type="textblock" ulx="524" uly="610">
        <line lrx="2535" lry="753" ulx="524" uly="610">nehmlich einer von unſern Leuten „ als er in einiger Entfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="853" type="textblock" ulx="524" uly="761">
        <line lrx="2555" lry="853" ulx="524" uly="761">nung von dem Schauplatze ſpazieren gieng, von 20 bis 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="945" type="textblock" ulx="521" uly="859">
        <line lrx="2535" lry="945" ulx="521" uly="859">Inſulanern umringt, welche ihn zu Boden warfen, und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1043" type="textblock" ulx="521" uly="948">
        <line lrx="2575" lry="1043" ulx="521" uly="948">alles, ſogar ſeine Kleider, abnahmen. Sobald ich davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="1620" type="textblock" ulx="432" uly="1044">
        <line lrx="2531" lry="1138" ulx="432" uly="1044">Nachricht erhielt, bemaͤchtigte ich mich zweyer Piroguen und</line>
        <line lrx="2530" lry="1232" ulx="499" uly="1144">eines groſſen Schweins, und band dem Tavoſa ein, die</line>
        <line lrx="2531" lry="1330" ulx="519" uly="1242">Kleider nebſt den Schuldigen herbey zu ſchaffen. Er ſchien</line>
        <line lrx="2530" lry="1425" ulx="518" uly="1332">uͤber die Gewaltthaͤtigkeit ſeiner Landsleute ſehr aufgebracht</line>
        <line lrx="2529" lry="1521" ulx="519" uly="1433">zu ſeyn, und machte ſogleich ſolche Vorkehrungen, als ich</line>
        <line lrx="2531" lry="1620" ulx="519" uly="1522">erwartete. Dieſer Vorgang machte, daß die meiſten Einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2003" type="textblock" ulx="515" uly="1626">
        <line lrx="2610" lry="1713" ulx="517" uly="1626">bohrnen davon liefen. Sie kamen aber doch wieder, als ſie</line>
        <line lrx="2533" lry="1817" ulx="516" uly="1721">merkten, daß ich mich auf keine andre Art raͤchen wollte.</line>
        <line lrx="2575" lry="1906" ulx="517" uly="1818">Man brachte mir alſobald einen von den Schuldigen, nebſt</line>
        <line lrx="2624" lry="2003" ulx="515" uly="1913">einem Hemde und einem Paar Hoſen. Da bey Annaͤherung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2197" type="textblock" ulx="513" uly="2009">
        <line lrx="2524" lry="2103" ulx="515" uly="2009">der Nacht das uͤbrige noch nicht da war, ſo mußte ich es fuͤr</line>
        <line lrx="2256" lry="2197" ulx="513" uly="2102">ietzt zuruͤck laſſen, und fuhr nach den Schiffen zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2774" type="textblock" ulx="468" uly="2301">
        <line lrx="2521" lry="2394" ulx="634" uly="2301">Den r1 7ten gieng ich wieder an das Land, und nahm ein</line>
        <line lrx="2519" lry="2484" ulx="511" uly="2393">Geſchenk fuͤr Taoofa mit, zur Erkenntlichkeit fuͤr das von ihm</line>
        <line lrx="2517" lry="2580" ulx="509" uly="2489">erhaltene. Da es noch fruͤhe war, ſo traf ich wenig Leute</line>
        <line lrx="2515" lry="2686" ulx="510" uly="2588">auf der Kuͤſte an, und die, welche ſich ſehen lieſſen, bezeig⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="2774" ulx="468" uly="2687">ten ſich furchtſam. Ich ließ ihnen durch Omai verſichern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2874" type="textblock" ulx="506" uly="2778">
        <line lrx="2697" lry="2874" ulx="506" uly="2778">daß ich ihnen kein Leid anzuthun gedaͤchte, und um ſie hieuon—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3163" type="textblock" ulx="501" uly="2876">
        <line lrx="2510" lry="2967" ulx="505" uly="2876">deſto mehr zu vergewiſſern, ließ ich die weggenommenen Pi⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="3066" ulx="503" uly="2971">roguen los, und ſetzte den gefangenen Schuldigen wieder auf</line>
        <line lrx="2510" lry="3163" ulx="501" uly="3066">freyen Fuß. Dies bewog ſie, ihre gewoͤhnliche Munterkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3255" type="textblock" ulx="474" uly="3165">
        <line lrx="2569" lry="3255" ulx="474" uly="3165">wieder anzunehmen. Sie formirten alſobald einen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3450" type="textblock" ulx="495" uly="3264">
        <line lrx="2509" lry="3368" ulx="498" uly="3264">Kreis, zu welchem ſich der Chef und die Hauptperſonen der</line>
        <line lrx="2508" lry="3450" ulx="495" uly="3355">Inſel geſellten. Man brachte mir nun die uͤbrigen Kleidungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3546" type="textblock" ulx="499" uly="3450">
        <line lrx="2569" lry="3546" ulx="499" uly="3450">ſtuͤcke, aber ſie waren in Stuͤcken zerriſſen und nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3742" type="textblock" ulx="469" uly="3556">
        <line lrx="2505" lry="3686" ulx="495" uly="3556">ſo viel werth 4 daß wir ſie mit an Bord nehmen wollten.</line>
        <line lrx="2509" lry="3742" ulx="469" uly="3648">Tavofa theilte ſein Geſchenk mit 3 oder 4 Chefs, und behielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3834" type="textblock" ulx="493" uly="3745">
        <line lrx="2695" lry="3834" ulx="493" uly="3745">davon nur etwas weniges fuͤr ſich. Sie hatten kein ſo an⸗:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="4114" type="textblock" ulx="488" uly="3840">
        <line lrx="2503" lry="3934" ulx="494" uly="3840">ſehnliches Geſchenk erwartet, und einer von den Chefs, ein</line>
        <line lrx="2501" lry="4086" ulx="488" uly="3932">alter ehrwuͤrdiger Mann. „ ſagte zu mir, da ſie uns ſo wenig</line>
        <line lrx="2494" lry="4114" ulx="2347" uly="4049">gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2603" type="textblock" ulx="2794" uly="1745">
        <line lrx="2893" lry="1920" ulx="2818" uly="1745">4</line>
        <line lrx="2911" lry="2043" ulx="2815" uly="1936">nuß/</line>
        <line lrx="2911" lry="2119" ulx="2808" uly="2009">1 dar</line>
        <line lrx="2905" lry="2206" ulx="2802" uly="2128">diß die</line>
        <line lrx="2910" lry="2300" ulx="2799" uly="2230">on Coo</line>
        <line lrx="2911" lry="2399" ulx="2799" uly="2321">Phl</line>
        <line lrx="2909" lry="2508" ulx="2794" uly="2420">den G</line>
        <line lrx="2911" lry="2603" ulx="2795" uly="2521">Us i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2687" type="textblock" ulx="2796" uly="2605">
        <line lrx="2911" lry="2687" ulx="2796" uly="2605">MDounte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3392" type="textblock" ulx="2792" uly="2712">
        <line lrx="2911" lry="2798" ulx="2797" uly="2712">genugſa</line>
        <line lrx="2911" lry="2892" ulx="2796" uly="2797">ſhlieſe</line>
        <line lrx="2889" lry="2981" ulx="2792" uly="2895">folſtor</line>
        <line lrx="2911" lry="3079" ulx="2794" uly="2989">lechte</line>
        <line lrx="2911" lry="3248" ulx="2797" uly="3090">1 Di</line>
        <line lrx="2911" lry="3271" ulx="2799" uly="3188">der N</line>
        <line lrx="2864" lry="3392" ulx="2796" uly="3299">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3475" type="textblock" ulx="2777" uly="3397">
        <line lrx="2911" lry="3475" ulx="2777" uly="3397">ſe gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3660" type="textblock" ulx="2784" uly="3486">
        <line lrx="2885" lry="3569" ulx="2787" uly="3486">hen ſo</line>
        <line lrx="2910" lry="3660" ulx="2784" uly="3577">Chal en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Fc8-1_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2373" lry="776" type="textblock" ulx="361" uly="554">
        <line lrx="2373" lry="667" ulx="363" uly="554">gegeben und noch dazu einen von unſern Leuten gemishandelt</line>
        <line lrx="2367" lry="776" ulx="361" uly="663">haͤtten, ſo ſeyen ſie keines ſolchen Beweiſes unſerer Gewogen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="859" type="textblock" ulx="357" uly="753">
        <line lrx="2368" lry="859" ulx="357" uly="753">heit werth. Ich blieb bey ihnen, bis ſie ihre Kava getrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1428" type="textblock" ulx="349" uly="866">
        <line lrx="2368" lry="955" ulx="357" uly="866">ken hatten, bezahlte ihnen dann das Schwein, das ich den</line>
        <line lrx="2364" lry="1052" ulx="354" uly="962">Abend zuvor hatte wegnehmen laſſen, und kehrte an Bord</line>
        <line lrx="2363" lry="1148" ulx="354" uly="1053">zuruͤck, wohin mich Taoofa begleitete, nebſt einem Bedienten</line>
        <line lrx="2364" lry="1317" ulx="352" uly="1154">des Konlahb⸗ dem ich ein Stuͤck ungearbeitetes Eiſen als</line>
        <line lrx="2364" lry="1389" ulx="351" uly="1230">den letzten Beweis meiner Achtung. und Erkaͤnntlichket zu⸗</line>
        <line lrx="576" lry="1428" ulx="349" uly="1337">ſchickte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="2675" type="textblock" ulx="334" uly="1535">
        <line lrx="2378" lry="1624" ulx="497" uly="1535">Bald darauf ſtachen wir in die See. Wir waren noch</line>
        <line lrx="2359" lry="1726" ulx="346" uly="1631">nicht lange auf der Hoͤhe, als wir eine ſeegelnde Pirogue er⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="1820" ulx="345" uly="1726">bliekten, welche von Tongataboo kam, und nach der Krieke</line>
        <line lrx="2415" lry="1914" ulx="346" uly="1822">lief, vor welcher wir gelegen waren. Einige Stunden her⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2037" ulx="343" uly="1911">nach h/kam ein kleines Fahrzeug, worauf ſich 4 Maͤnner be⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="2107" ulx="341" uly="2013">fanden, an das Schiff heran. Die Inſulaner ſagten uns,</line>
        <line lrx="2352" lry="2202" ulx="338" uly="2112">daß die von Tongataboo kommende Pirogue den Einwohnern</line>
        <line lrx="2349" lry="2296" ulx="337" uly="2210">von Eooa Befehl gebracht habe, uns mit einer gewiſſen An⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2437" ulx="338" uly="2302">zahl Schweine zu verſorgen „und daß der Koͤnig 1 und die an⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="2499" ulx="334" uly="2380">dern Chefs in 2 Tagen nachkommen wuͤrden. Sie redeten</line>
        <line lrx="2349" lry="2584" ulx="335" uly="2496">uns zu, nach unſerm letzten Ankerplatz zuruͤckzukehren. Ich</line>
        <line lrx="2350" lry="2675" ulx="336" uly="2589">konnte mich aber, weil wir bis zu unſrer Ankunft in O⸗Taiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2772" type="textblock" ulx="315" uly="2683">
        <line lrx="2396" lry="2772" ulx="315" uly="2683">genugſam mit Lebensmitteln verſehen waren, nicht hiezu ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3372" type="textblock" ulx="330" uly="2779">
        <line lrx="2350" lry="2868" ulx="336" uly="2779">ſchlieſſen. Denn auſſer dem, was uns Taoofa geſchenkt hatte,</line>
        <line lrx="2437" lry="2964" ulx="331" uly="2872">kauften wir auf Eooa Yams, die wir mit kleinen Naͤgeln</line>
        <line lrx="2347" lry="3060" ulx="333" uly="2971">bezahlten, und Schweine. Als die Inſulaner ſahen, daß</line>
        <line lrx="2348" lry="3157" ulx="330" uly="3068">ihre Bitten vergebeus ſeyen, verlieſſen ſie uns mit einbrechen⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="3260" ulx="333" uly="3158">der Nacht, nebſt noch 2 andern, die uns auf ihren Piro⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="3372" ulx="331" uly="3258">guen Kokosnuͤſſe und Pompelmuſen gebracht hatten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3444" type="textblock" ulx="329" uly="3355">
        <line lrx="2345" lry="3444" ulx="329" uly="3355">ſie gegen Kleinigkeiten vertauſchten. Die Eingebohrnen tru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3635" type="textblock" ulx="327" uly="3451">
        <line lrx="2345" lry="3541" ulx="327" uly="3451">gen ſo groſſes Verlangen, von uns noch einige Waaren zu</line>
        <line lrx="2345" lry="3635" ulx="327" uly="3548">erhalten, daß ſie unſern Schiffen in die hohe See nachfolg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3851" type="textblock" ulx="219" uly="3625">
        <line lrx="2345" lry="3787" ulx="219" uly="3625">tken, und den Tauſchhandel bis auf den letzten Augenblick</line>
        <line lrx="733" lry="3851" ulx="322" uly="3737">fortſetzten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4044" type="textblock" ulx="1401" uly="3884">
        <line lrx="2340" lry="4044" ulx="1401" uly="3884">„2 Alge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Fc8-1_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2542" lry="686" type="textblock" ulx="539" uly="514">
        <line lrx="2542" lry="686" ulx="539" uly="514">Allgemeine Anmerkungen uͤber die freundſchaft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="799" type="textblock" ulx="858" uly="686">
        <line lrx="2190" lry="799" ulx="858" uly="686">lichen Inſeln und ihre Einwohner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="1032" type="textblock" ulx="643" uly="925">
        <line lrx="2492" lry="1032" ulx="643" uly="925">Wir hatten 3 Monate lang in dieſen Inſeln verweilet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1127" type="textblock" ulx="542" uly="1036">
        <line lrx="2542" lry="1127" ulx="542" uly="1036">und dieſe ganze Zeit uͤber den freundſchaftlichſten Umgang mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1610" type="textblock" ulx="544" uly="1137">
        <line lrx="2543" lry="1244" ulx="544" uly="1137">den Einwohnern unterhalten. Ihre Neigung zur Dieberey</line>
        <line lrx="2543" lry="1322" ulx="546" uly="1231">verurſachte zwar einigemahl Mishelligkeiten, doch zogen</line>
        <line lrx="2545" lry="1420" ulx="549" uly="1328">dieſelben nicht ein einzigesmahl widrige Folgen nach ſich. Un⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1515" ulx="549" uly="1405">ſer hieſiger Aufenthalt verſchafte uns den Vortheil, daß wir</line>
        <line lrx="2547" lry="1610" ulx="549" uly="1520">nicht nur ſehr wenig von unſern Lebensmitteln verbrauchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1917" type="textblock" ulx="551" uly="1616">
        <line lrx="2548" lry="1722" ulx="551" uly="1616">ſondern uns auch mit einem bis O⸗Taiti hinreichenden Vor⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1801" ulx="553" uly="1710">rath verſahen, und uͤberdies unſer fuͤr O⸗Taiti beſtimmtes</line>
        <line lrx="2557" lry="1917" ulx="554" uly="1810">Vieh auf den Weidetriften von Tongataboo ſich wieder er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="1997" type="textblock" ulx="550" uly="1902">
        <line lrx="1848" lry="1997" ulx="550" uly="1902">hohlte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2359" type="textblock" ulx="507" uly="2037">
        <line lrx="2550" lry="2165" ulx="659" uly="2037">Ich habe mir uͤber dieſe Inſeln und ihre Einwohner viele</line>
        <line lrx="2553" lry="2260" ulx="556" uly="2165">Bemerkungen geſammlet, die ich hier mit gewiſſenhafter Treue</line>
        <line lrx="1041" lry="2359" ulx="507" uly="2262">mittheilen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2510" type="textblock" ulx="699" uly="2380">
        <line lrx="2583" lry="2510" ulx="699" uly="2380">Die Artickel, welche die Eingebohrnen am liebſten ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3468" type="textblock" ulx="506" uly="2508">
        <line lrx="2551" lry="2604" ulx="557" uly="2508">tauſchen, ſind Hausgeraͤthe, Handwerkszeug und eiſerne In⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="2700" ulx="558" uly="2609">ſtrumente, beſonders Aexte, Naͤgel, Reibeiſen, Feilen,</line>
        <line lrx="2554" lry="2795" ulx="527" uly="2708">Meſſer. Imgleichen lieben ſie rothe Zeuge, weiſſe und bunte</line>
        <line lrx="2551" lry="2898" ulx="506" uly="2798">Tuͤcher, Spiegel, Glaskorallen, worunter ſie die blauen am</line>
        <line lrx="2550" lry="2989" ulx="562" uly="2896">meiſten, die weiſſen aber am wenigſten ſchaͤtzen, und fuͤr ein</line>
        <line lrx="2551" lry="3092" ulx="507" uly="2997">Halsband von der erſten Sorte ein Schwein gaben. Ueber⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3188" ulx="510" uly="3089">haupt kann man fuͤr dieſe benannten Artickel alle Erfriſchungen</line>
        <line lrx="2550" lry="3283" ulx="526" uly="3190">erhalten, welche die Inſeln hervorbringen, nehmlich Schwei⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3382" ulx="558" uly="3281">ne, Gefluͤgel, Fiſche, YHams, Brodfrucht, Piſange, Ko⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="3468" ulx="554" uly="3373">kosnuͤſſe und Zuckerrohre. Die hieſigen Yams ſind vortreff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3564" type="textblock" ulx="556" uly="3474">
        <line lrx="2569" lry="3564" ulx="556" uly="3474">lich, und halten ſich, wenn ſie voͤllig zeitig ſind, ſehr gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3860" type="textblock" ulx="526" uly="3568">
        <line lrx="2546" lry="3661" ulx="526" uly="3568">zur See, hingegen Schweinfleiſch, Brodfrucht, und Pi⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="3780" ulx="552" uly="3665">ſange ſtehen denen von O⸗Taiti und andern benachbarten</line>
        <line lrx="2246" lry="3860" ulx="550" uly="3763">Laͤndern nach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3993" type="textblock" ulx="2381" uly="3922">
        <line lrx="2539" lry="3993" ulx="2381" uly="3922">Voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="831" type="textblock" ulx="2819" uly="562">
        <line lrx="2890" lry="748" ulx="2823" uly="664">,</line>
        <line lrx="2911" lry="831" ulx="2819" uly="757">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3551" type="textblock" ulx="2794" uly="951">
        <line lrx="2911" lry="1131" ulx="2820" uly="1046">Iunſel</line>
        <line lrx="2911" lry="1226" ulx="2816" uly="1142">Inſeln</line>
        <line lrx="2911" lry="1310" ulx="2817" uly="1244">Merit</line>
        <line lrx="2911" lry="1419" ulx="2816" uly="1336">naſſe</line>
        <line lrx="2907" lry="1518" ulx="2816" uly="1433">ſn,</line>
        <line lrx="2908" lry="1603" ulx="2818" uly="1535">Einw</line>
        <line lrx="2911" lry="1710" ulx="2816" uly="1635">fir</line>
        <line lrx="2911" lry="1811" ulx="2814" uly="1725">ten</line>
        <line lrx="2910" lry="1893" ulx="2817" uly="1826">Wali</line>
        <line lrx="2911" lry="1990" ulx="2815" uly="1937">cower</line>
        <line lrx="2911" lry="2108" ulx="2809" uly="2011">ehſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2195" ulx="2802" uly="2111">len, 1</line>
        <line lrx="2911" lry="2298" ulx="2799" uly="2208">ſtntdſc</line>
        <line lrx="2910" lry="2396" ulx="2799" uly="2303">ſlen</line>
        <line lrx="2911" lry="2492" ulx="2796" uly="2408">der lett</line>
        <line lrx="2905" lry="2573" ulx="2796" uly="2498">Uunten</line>
        <line lrx="2911" lry="2685" ulx="2798" uly="2596">toboo ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="2770" ulx="2800" uly="2694">geben</line>
        <line lrx="2896" lry="2878" ulx="2799" uly="2788">ſe ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="2966" ulx="2797" uly="2884">leheten</line>
        <line lrx="2908" lry="3077" ulx="2796" uly="2981">lchett,</line>
        <line lrx="2911" lry="3175" ulx="2827" uly="3088">te</line>
        <line lrx="2911" lry="3257" ulx="2805" uly="3172">lar e</line>
        <line lrx="2911" lry="3354" ulx="2803" uly="3277">ſen e</line>
        <line lrx="2911" lry="3470" ulx="2799" uly="3366">ley de</line>
        <line lrx="2911" lry="3551" ulx="2794" uly="3478">n denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="3147" type="textblock" ulx="2838" uly="3102">
        <line lrx="2845" lry="3147" ulx="2838" uly="3102">S=e=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3942" type="textblock" ulx="2785" uly="3669">
        <line lrx="2911" lry="3743" ulx="2857" uly="3669">Di</line>
        <line lrx="2897" lry="3837" ulx="2785" uly="3752">l ans</line>
        <line lrx="2897" lry="3942" ulx="2785" uly="3849">Ctn in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Fc8-1_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2067" lry="210" type="textblock" ulx="1949" uly="183">
        <line lrx="2067" lry="210" ulx="1949" uly="183">SSõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="478" type="textblock" ulx="2227" uly="397">
        <line lrx="2359" lry="478" ulx="2227" uly="397">231</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="842" type="textblock" ulx="349" uly="483">
        <line lrx="2364" lry="658" ulx="495" uly="483">Vollkommen ſuſſes Waſſer iſt zwar auf allen dieſen In⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="751" ulx="349" uly="647">ſeln, aber entweder in geringer Quantitaͤt, oder an entlege⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="842" ulx="350" uly="758">nen Orten anzutreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1606" type="textblock" ulx="346" uly="908">
        <line lrx="2363" lry="1030" ulx="500" uly="908">Unter der allgemeinen Benennung der freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="2413" lry="1157" ulx="354" uly="1035">Inſeln hat man auſſer der Gruppe Hapaee alle die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2366" lry="1230" ulx="352" uly="1114">Inſeln zu verſtehen, welche ungefaͤhr unter dem nehmlichen</line>
        <line lrx="2362" lry="1325" ulx="355" uly="1225">Meridian entdeckt worden ſind. Sie haͤngen alle gewiſſer</line>
        <line lrx="2361" lry="1420" ulx="346" uly="1321">maſſen von Tongataboo ab, welche, ohne die groͤßte zu</line>
        <line lrx="2362" lry="1514" ulx="353" uly="1420">ſeyn, die vornehmſte und der Sitz der Regierung iſt. Die</line>
        <line lrx="2360" lry="1606" ulx="356" uly="1516">Einwohner nannten uns uͤber 150 mit Namen. Es ſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="1724" type="textblock" ulx="288" uly="1580">
        <line lrx="2427" lry="1724" ulx="288" uly="1580">mir gewiß zu ſeyn, daß die von Taſmann entdeckten ſogenann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2096" type="textblock" ulx="350" uly="1699">
        <line lrx="2358" lry="1802" ulx="352" uly="1699">ten Prinz Williamsinſeln, imgleichen die vom Kapitaͤn</line>
        <line lrx="2353" lry="1894" ulx="354" uly="1798">Wallis im Jahr 1768 entdeckten Inſeln Keppell und Boſ⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1993" ulx="350" uly="1897">cawen, darunter begriffen ſndd. Hamoa, Vavaoo und</line>
        <line lrx="2361" lry="2096" ulx="352" uly="1996">Feejee wurden uns fuͤr groͤſſer, als Tongataboo, angege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="2183" type="textblock" ulx="288" uly="2089">
        <line lrx="2357" lry="2183" ulx="288" uly="2089">ven, und Hamoa beſonders ſoll die groͤßte unter allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3047" type="textblock" ulx="347" uly="2183">
        <line lrx="2356" lry="2282" ulx="347" uly="2183">freundſchaftlichen Inſeln ſeyn. Feejee und Tongatabvo</line>
        <line lrx="2387" lry="2401" ulx="349" uly="2280">ſollen oft in Krieg mit einander verwickelt, und erſtere von</line>
        <line lrx="2354" lry="2491" ulx="350" uly="2373">der letztern unabhaͤngig ſeyn. Aus verſchiedenen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="2388" lry="2564" ulx="349" uly="2470">konnten wir auch abnehmen, daß die Einwohner von Tonga⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="2663" ulx="350" uly="2566">taboo ſich ſehr vor den Inſulanern von Feejee fuͤrchten; ſie</line>
        <line lrx="2372" lry="2780" ulx="352" uly="2662">geben ihr Geſfuͤhl der Niedrigkeit dadurch zu erkennen, daß</line>
        <line lrx="2356" lry="2856" ulx="352" uly="2751">ſie ſich vor ienen verbeugen und das Geſicht mit den Haͤnden</line>
        <line lrx="2402" lry="2947" ulx="352" uly="2856">bedecken. Man darf ſich hieruͤber nicht wundern, wenn man</line>
        <line lrx="2356" lry="3047" ulx="349" uly="2949">bedenkt, daß die Eingebohrnen von Feejee ſich durch ihre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3161" type="textblock" ulx="288" uly="3043">
        <line lrx="2382" lry="3161" ulx="288" uly="3043">ſchhicklichkeit, den Bogen und die Schleuder zu fuͤhren, furcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3575" type="textblock" ulx="351" uly="3136">
        <line lrx="2380" lry="3238" ulx="352" uly="3136">bar machen, und gleich den Seelaͤndern die im Streit getoͤde⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3334" ulx="352" uly="3230">ten Krieger freſſen. Dieſe abſcheuliche Gewohnheit ruͤhrt</line>
        <line lrx="2378" lry="3434" ulx="352" uly="3336">bey den Feejecern nicht von Mangel an Lebensmitteln her,</line>
        <line lrx="2375" lry="3575" ulx="351" uly="3432">an denen ſie vielmehr Ueberfluß haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3718" type="textblock" ulx="493" uly="3544">
        <line lrx="2353" lry="3718" ulx="493" uly="3544">Die Inſulaner von Tongataboo laſſen ſi chs, ohne Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3976" type="textblock" ulx="293" uly="3705">
        <line lrx="2386" lry="3846" ulx="293" uly="3705">fel aus Furcht, ſehr angelegen ſeyn, mit ihren wilden Nach⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3976" ulx="324" uly="3810">barn in Frieden zu leben, und verabſcheuen ſie ſehr. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="4068" type="textblock" ulx="1348" uly="3903">
        <line lrx="2401" lry="4068" ulx="1348" uly="3903">P 4 zwiſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Fc8-1_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="467" lry="2007" type="textblock" ulx="460" uly="1986">
        <line lrx="467" lry="2007" ulx="460" uly="1986">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="740" type="textblock" ulx="531" uly="504">
        <line lrx="2548" lry="659" ulx="531" uly="504">zwiſchen ziehen ſie doch manchmahl gegen ſie aus, und brin⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="740" ulx="539" uly="632">gen aus dem feindlichen Lande als Siegszeichen rothe Federn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="932" type="textblock" ulx="521" uly="727">
        <line lrx="2533" lry="892" ulx="521" uly="727">mit, welche auf Feejee in groſſer Menge anzutreffen Und</line>
        <line lrx="2536" lry="932" ulx="534" uly="821">in den freundſchaftlichen Inſeln, wie ſchon bemerkt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1026" type="textblock" ulx="484" uly="915">
        <line lrx="2538" lry="1026" ulx="484" uly="915">in groſſem Werthe ſind. Zu Friedenszeiten iſt das gegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1218" type="textblock" ulx="535" uly="1001">
        <line lrx="2542" lry="1121" ulx="535" uly="1001">ſeitige Verkehr zwiſchen beyden Laͤndern ziemlich lebhaft. Es</line>
        <line lrx="2539" lry="1218" ulx="535" uly="1106">ſcheint, daß ſie einander noch nicht lange kennen indem ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="1318" type="textblock" ulx="537" uly="1202">
        <line lrx="2587" lry="1318" ulx="537" uly="1202">die Hunde, deren es in Feejee viele giebt ‚ ſich fruͤher in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1416" type="textblock" ulx="536" uly="1298">
        <line lrx="2539" lry="1416" ulx="536" uly="1298">Tongatabvo und den in der Naͤhe liegenden Inſeln wuͤrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1508" type="textblock" ulx="537" uly="1388">
        <line lrx="2559" lry="1508" ulx="537" uly="1388">ausgebreitet haben, wohin ich 1773 die erſten Paare brachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1605" type="textblock" ulx="535" uly="1492">
        <line lrx="2539" lry="1605" ulx="535" uly="1492">Die Einwohner von Feejee, die wir zu ſehen bekamen, waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1891" type="textblock" ulx="420" uly="1592">
        <line lrx="2552" lry="1700" ulx="420" uly="1592">von dunklerer Farbe, als uͤberhaupt die Einwohner der freund⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="1795" ulx="492" uly="1683">ſchaftlichen Inſeln. Einer von ihnen hatte geſpaltene Ohren, und</line>
        <line lrx="2576" lry="1891" ulx="492" uly="1779">ſo lange Ohrlappen, die bis auf die Schultern herabreichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1990" type="textblock" ulx="534" uly="1875">
        <line lrx="2535" lry="1990" ulx="534" uly="1875">Sie beſitzen nach einigen ihrer Kunſtarbeiten, die wir ſahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2078" type="textblock" ulx="498" uly="1976">
        <line lrx="2533" lry="2078" ulx="498" uly="1976">zu urtheilen, einen durchdringendern Verſtand, als die Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="2372" type="textblock" ulx="526" uly="2072">
        <line lrx="2530" lry="2183" ulx="529" uly="2072">wohner von Tongataboo. Sie haben Streitkolben und Pi⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="2273" ulx="526" uly="2166">ken, die ſehr geſchickt geſchnitzet ſind, Zeuge, in welche genau</line>
        <line lrx="2531" lry="2372" ulx="526" uly="2262">gezeichnete Figuren gewebt ſind, Matten, deren Farben mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2460" type="textblock" ulx="478" uly="2345">
        <line lrx="2529" lry="2460" ulx="478" uly="2345">Geſchmack angeoroͤnet ſind, irdene Toͤpfe und andre Meub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2561" type="textblock" ulx="522" uly="2453">
        <line lrx="2224" lry="2561" ulx="522" uly="2453">len, welche von der Kunſt ihrer Verfertiger zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="2757" type="textblock" ulx="669" uly="2620">
        <line lrx="2527" lry="2757" ulx="669" uly="2620">Feejee liegt von Tongataboo 3 Tagreiſen weit. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="2850" type="textblock" ulx="479" uly="2738">
        <line lrx="2580" lry="2850" ulx="479" uly="2738">Voͤlkerſchaften wiſſen die Entfernung einer Inſel von der an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2949" type="textblock" ulx="454" uly="2844">
        <line lrx="2521" lry="2949" ulx="454" uly="2844">dern blos nach der Zeit zu berechnen, die ſie brauchen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="3041" type="textblock" ulx="516" uly="2936">
        <line lrx="2570" lry="3041" ulx="516" uly="2936">auf ihren Piroguen dahin zu fahren. Sie machen mit ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="3236" type="textblock" ulx="515" uly="3039">
        <line lrx="2520" lry="3137" ulx="515" uly="3039">ner unter Seegel laufenden Pirogue 7 bis 8 Meilen in einer</line>
        <line lrx="2518" lry="3236" ulx="515" uly="3130">Stunde. Die Laͤnge eines Tages begreift bey ihnen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3337" type="textblock" ulx="459" uly="3227">
        <line lrx="2515" lry="3337" ulx="459" uly="3227">24 Stunden, ſondern die Zwiſchenzeit von Fruͤh bis Nacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="3523" type="textblock" ulx="506" uly="3328">
        <line lrx="2517" lry="3431" ulx="512" uly="3328">d. i. 10 bis hoͤchſtens 12 Stunden. Bey Tag richten ſie</line>
        <line lrx="2508" lry="3523" ulx="506" uly="3420">ſich nach der Sonne, und bey Nacht nach den Sternen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="3922" type="textblock" ulx="388" uly="3517">
        <line lrx="2506" lry="3623" ulx="388" uly="3517">Wienn der Himmel truͤb iſt, ſo dient ihnen die Richtung,</line>
        <line lrx="2503" lry="3717" ulx="436" uly="3613">nach welcher der Wind und die Wellen gehen, ſtatt des Kom⸗</line>
        <line lrx="2499" lry="3819" ulx="479" uly="3706">paſſes. Veraͤndert ſich dieſe, waͤhrend dem daß der Himmel</line>
        <line lrx="2496" lry="3922" ulx="399" uly="3802">noch wolkicht iſt, ſo kommen ſie freylich von ihrer Bahn ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="4004" type="textblock" ulx="2315" uly="3923">
        <line lrx="2491" lry="4004" ulx="2315" uly="3923">finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2980" type="textblock" ulx="2789" uly="2021">
        <line lrx="2911" lry="2092" ulx="2792" uly="2021">en e</line>
        <line lrx="2882" lry="2193" ulx="2793" uly="2115">ſſfren.</line>
        <line lrx="2908" lry="2296" ulx="2791" uly="2211">Niſen h</line>
        <line lrx="2910" lry="2396" ulx="2790" uly="2310">ug hin</line>
        <line lrx="2911" lry="2487" ulx="2789" uly="2418">ſtenen J</line>
        <line lrx="2911" lry="2599" ulx="2791" uly="2509">Ul beſ</line>
        <line lrx="2897" lry="2683" ulx="2794" uly="2596"> got</line>
        <line lrx="2911" lry="2772" ulx="2798" uly="2694">Gden</line>
        <line lrx="2900" lry="2879" ulx="2800" uly="2797">daß ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2980" ulx="2801" uly="2887">Iſr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Fc8-1_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="89" lry="617" ulx="0" uly="543">dbii⸗</line>
        <line lrx="84" lry="723" ulx="6" uly="642">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="203" type="textblock" ulx="2023" uly="180">
        <line lrx="2068" lry="203" ulx="2023" uly="180">„1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="650" type="textblock" ulx="384" uly="553">
        <line lrx="2388" lry="650" ulx="384" uly="553">finden den Haven nicht, den ſie ſuchen, und man hoͤrt nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="840" type="textblock" ulx="379" uly="654">
        <line lrx="2456" lry="741" ulx="380" uly="654">mehr von ihnen, ohne daß ſie iedoch deswegen allezeit noth⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="840" ulx="379" uly="752">wendig verlohren giengen, wie das Beyſpiel der Landsleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="984" type="textblock" ulx="378" uly="843">
        <line lrx="2285" lry="984" ulx="378" uly="843">des Omai, die nach Wateeoo verſchlagen wurden, beweiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1325" type="textblock" ulx="378" uly="981">
        <line lrx="2405" lry="1153" ulx="520" uly="981">Die Eingebohrnen der freundſchaftlichen Inſeln erreichen</line>
        <line lrx="2383" lry="1228" ulx="382" uly="1127">ſelten ein hoͤhers Maas der Statur, als das gewoͤhnliche,</line>
        <line lrx="2421" lry="1325" ulx="378" uly="1222">(wiewohl wir einige gemeſſen haben, die uͤber 6 Schuh hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="1516" type="textblock" ulx="301" uly="1324">
        <line lrx="2491" lry="1420" ulx="376" uly="1324">ten,) aber ſie ſind ſehr ſtark und wohlgebanet, vornehmlich</line>
        <line lrx="2388" lry="1516" ulx="301" uly="1422">was ihre Schenkel, Beine und Arme betrifft. Ueberhaupt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="1996" type="textblock" ulx="371" uly="1515">
        <line lrx="2385" lry="1608" ulx="375" uly="1515">haben ſie ſehr breite Schultern, und ob man gleich von ihrer</line>
        <line lrx="2381" lry="1738" ulx="375" uly="1609">muſkuloͤſen Leibsgeſtalt, die eine Folge ihrer Leibesuͤbungen zu</line>
        <line lrx="2448" lry="1804" ulx="375" uly="1707">ſeyn ſcheinet, mehr auf Geſundheit als Schoͤnheit ſchlieſſen</line>
        <line lrx="2436" lry="1897" ulx="372" uly="1806">ſollte, ſo ſind doch manche wirklich mohlgebildet. Es iſt</line>
        <line lrx="2379" lry="1996" ulx="371" uly="1901">zu bewundern, wie mannichfaltig ihre Geſichtszuͤge ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="2087" type="textblock" ulx="368" uly="1995">
        <line lrx="2497" lry="2087" ulx="368" uly="1995">man kann ſie unmoͤglich nach allgemeinen Merkmalen karakte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="2952" type="textblock" ulx="355" uly="2092">
        <line lrx="2380" lry="2184" ulx="371" uly="2092">riſiren. Zwar laͤßt ſich ſagen, daß breite und unten dicke</line>
        <line lrx="2422" lry="2281" ulx="368" uly="2191">Naſen bey ihnen ſehr gemein ſind, aber dagegen haben wir</line>
        <line lrx="2375" lry="2412" ulx="368" uly="2283">auch hundert den europaͤiſchen aͤhnliche Geſichter mit vollkom⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2476" ulx="367" uly="2380">menen Adlernaſen geſehen. Augen und Zaͤhne ſind bey ihnen</line>
        <line lrx="2378" lry="2603" ulx="369" uly="2479">gut beſchaffen, doch ſind die letztern nicht ſo weiß, und nicht</line>
        <line lrx="2377" lry="2663" ulx="355" uly="2573">ſo gut gereihet, wie bey vielen andern Voͤlkerſchaften des</line>
        <line lrx="2424" lry="2788" ulx="368" uly="2669">Suͤdmeers. Dieſer Mangel wird aber wieder dadurch erſetzt,</line>
        <line lrx="2378" lry="2855" ulx="369" uly="2763">daß ſie keine ſo dicken Lippen haben, als man haͤufig in den</line>
        <line lrx="1548" lry="2952" ulx="368" uly="2864">Inſeln des ſtillen Meeres antrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3335" type="textblock" ulx="375" uly="2926">
        <line lrx="2380" lry="3181" ulx="511" uly="2926">Die Weibsperſonen unterſcheiden ſich igt ſowohl durch</line>
        <line lrx="2387" lry="3266" ulx="376" uly="3146">ihre Geſichtszuͤge, als durch ihre Leibesgeſtalt, die gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3335" ulx="375" uly="3240">licher maſſen nicht ſo nervigt wie die maͤnnliche iſt. Doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3429" type="textblock" ulx="314" uly="3342">
        <line lrx="2372" lry="3429" ulx="314" uly="3342">haben einige eine ſo zarte Bildung, daß man daran ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="3823" type="textblock" ulx="368" uly="3438">
        <line lrx="2376" lry="3552" ulx="369" uly="3438">ſchlecht erkennen, und ſelbige des Lobes, welches man ſonſt ei⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3622" ulx="371" uly="3529">ner ſchoͤnen und ſanften Geſichtsbildung beylegt, wuͤrdig er⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3725" ulx="368" uly="3624">klaͤren kann; indeſſen ſind dergleichen Phyſiognomien ziemlich</line>
        <line lrx="2375" lry="3823" ulx="370" uly="3723">ſelten. Uebrigens iſt dieſer Theil des Koͤrpers der unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3938" type="textblock" ulx="301" uly="3816">
        <line lrx="2389" lry="3938" ulx="301" uly="3816">kommenſte, aber der Leib und die Glieder der meiſten Weibs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4091" type="textblock" ulx="1382" uly="3925">
        <line lrx="2370" lry="4091" ulx="1382" uly="3925">1 5 per ſ o⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Fc8-1_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1697" lry="446" type="textblock" ulx="1669" uly="438">
        <line lrx="1697" lry="446" ulx="1669" uly="438">☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="2697" type="textblock" ulx="463" uly="429">
        <line lrx="2528" lry="532" ulx="485" uly="429">234 .</line>
        <line lrx="2515" lry="661" ulx="522" uly="571">perſonen ſind wohl proportionirt, und es giebt unter ihnen</line>
        <line lrx="2514" lry="764" ulx="471" uly="661">einige, welche Kuͤnſtlern zu Muſtern dienen koͤnnten. Auch</line>
        <line lrx="2518" lry="853" ulx="524" uly="763">zeichnen ſie ſich durch die auſſerordentliche Kleinheit und Zart⸗</line>
        <line lrx="2517" lry="985" ulx="519" uly="852">heit ihrer Finger aus, welche mit den ſchoͤnſten Fingern unſ⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1097" ulx="517" uly="944">rer Europaͤerinnen in Vergleichung geſetzt werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="2517" lry="1245" ulx="660" uly="1096">Die Farbe ihrer Haut iſt uͤberhaupt dunkter als kupfer⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="1339" ulx="463" uly="1238">braun, doch ſind verſchiedene Manns⸗und Weibsperſonen</line>
        <line lrx="2513" lry="1435" ulx="508" uly="1340">vollkommen olivenfarbig, und einige der letztern ſind ſogar</line>
        <line lrx="2515" lry="1529" ulx="517" uly="1436">ziemlich weiß, welches wahrſcheinlich daher kommt, weil ſie</line>
        <line lrx="2514" lry="1627" ulx="517" uly="1531">ſich weniger der Sonne ausſetzen. Eben ſo ſcheint bey eini⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1743" ulx="519" uly="1630">gen Vornehmen des Landes ihre Anlage zum Dickwerden eine</line>
        <line lrx="2511" lry="1816" ulx="515" uly="1718">Folge ihrer muͤſſigern Lebensart zu ſeyn. Die Chefs haben</line>
        <line lrx="2510" lry="1913" ulx="520" uly="1814">auch oͤfters eine linderne und hellere Haut, da hingegen die</line>
        <line lrx="2511" lry="2009" ulx="506" uly="1918">Haut der gemeinen Leute gemeiniglich ſchwaͤrzer und groͤber</line>
        <line lrx="2508" lry="2135" ulx="513" uly="2013">iſt, vornehmlich an den unbedeckten Theilen, woran gewiſ⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="2245" ulx="512" uly="2101">ſe Hautkrankheiten Schuld haben moͤgen. Wir ſahen in</line>
        <line lrx="2536" lry="2294" ulx="467" uly="2208">Hapaee einen Mann und einen kleinen Jungen, und in Anna⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="2391" ulx="506" uly="2299">mooka ein Kind, welche ganz weiß waren. Dergleichen ein⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="2491" ulx="501" uly="2398">zelne Ausnahmen finden ſich bey allen ſchwarzen Voͤlkern, ich</line>
        <line lrx="2500" lry="2657" ulx="507" uly="2490">glaube aber, daß ihre Farbe mehr eine Krankheit als ein</line>
        <line lrx="1163" lry="2697" ulx="506" uly="2573">Spiel der Natur iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="3838" type="textblock" ulx="449" uly="2714">
        <line lrx="2497" lry="2874" ulx="649" uly="2714">Indeſſen findet man doch unter ihnen wenig natuͤrliche</line>
        <line lrx="2516" lry="3005" ulx="453" uly="2870">Maͤngel oder Ungeſtaltheiten. Es ſtieſſen uns nur 2 oder 3</line>
        <line lrx="2490" lry="3076" ulx="499" uly="2974">Leute auf, welche einwaͤrts gekruͤmmte Beine hatten, und</line>
        <line lrx="2491" lry="3165" ulx="500" uly="3076">einige, die mit einer Art von Blindheit, welche von einem</line>
        <line lrx="2491" lry="3262" ulx="449" uly="3169">Fehler der Hornhaut herruͤhrte, behaftet waren. Sie ſind</line>
        <line lrx="2488" lry="3358" ulx="496" uly="3264">auch andern Krankheiten unterworfen. Die Flechten, welche</line>
        <line lrx="2487" lry="3454" ulx="494" uly="3353">die Haͤlfte der Inſulaner zu befallen ſcheinen, und weißlichte</line>
        <line lrx="2478" lry="3547" ulx="491" uly="3449">ſchlaͤnglichte Flecken hinterlaſſen, ſind die gemeinſte Krankheit.</line>
        <line lrx="2529" lry="3673" ulx="487" uly="3551">Eine andre ſehr haͤufige und ſchwerere Krankheit bricht an</line>
        <line lrx="2480" lry="3779" ulx="481" uly="3644">allen Theilen des Koͤrpers mit breiten Geſchwuͤren aus, welche</line>
        <line lrx="2491" lry="3838" ulx="482" uly="3746">einen dieken weiſſen Rand haben, und eine duͤnne helle Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="4021" type="textblock" ulx="477" uly="3837">
        <line lrx="2473" lry="3973" ulx="477" uly="3837">terie von ſich geben. Es kamen uns einige ſolche Geſchwuͤre</line>
        <line lrx="2472" lry="4021" ulx="2410" uly="3959">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Fc8-1_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2369" lry="496" type="textblock" ulx="1202" uly="403">
        <line lrx="2369" lry="496" ulx="1202" uly="403">EEEEYNENBNENETH . 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="2474" type="textblock" ulx="367" uly="516">
        <line lrx="2402" lry="665" ulx="375" uly="516">zu Geſichte, die ſehr viel Eiter enthielten „und die damit</line>
        <line lrx="2375" lry="750" ulx="367" uly="663">behafteten Leute waren eckelhaft anzuſehen. Einige, die</line>
        <line lrx="2375" lry="873" ulx="377" uly="755">ſchon geheilt, oder der Geneſung nahe waren, hatten die</line>
        <line lrx="2397" lry="942" ulx="376" uly="844">Naſe entweder ganz, oder groͤßtentheils, eingebuͤßt. Die</line>
        <line lrx="2377" lry="1034" ulx="374" uly="948">Eingebohrnen machen ſich indeſſen wenig aus dieſer Krankheit,</line>
        <line lrx="2379" lry="1133" ulx="370" uly="1046">und wir ſahen auch nicht viele Spuren ihrer verderblichen</line>
        <line lrx="2379" lry="1226" ulx="376" uly="1138">Wirkung. Wahrſcheinlich wird das Gift durch Klima und</line>
        <line lrx="2438" lry="1322" ulx="376" uly="1232">Lebensart geſchwaͤcht. Es giebt auſſerdem noch ein Paar an⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1424" ulx="380" uly="1334">dre Krankheiten in den freundſchaftlichen Inſeln. Die eine</line>
        <line lrx="2384" lry="1514" ulx="380" uly="1429">iſt eine Geſchwulſt der Haut, welche die Beine und Arme</line>
        <line lrx="2384" lry="1611" ulx="380" uly="1519">befaͤllt, und ſie, ſo lang ſie ſind, auftreibt, aber nicht</line>
        <line lrx="2437" lry="1725" ulx="381" uly="1603">ſchmerzhaft iſt. Die andre iſt eine gleichartige Geſchwulſt ,„.</line>
        <line lrx="2382" lry="1808" ulx="380" uly="1712">welche ſich an den Hoden zeigt, und manchmahl ſo groß als</line>
        <line lrx="2384" lry="1899" ulx="387" uly="1808">ein Paar Faͤuſte wird. Uebrigens kann man die Bewohner</line>
        <line lrx="2442" lry="1993" ulx="386" uly="1903">dieſer Landſchaften fuͤr ſehr geſunde Leute halten. Wir haben</line>
        <line lrx="2381" lry="2091" ulx="382" uly="1997">waͤhrend unſerm Aufenthalt keine einzige Perſon angetroffen,</line>
        <line lrx="2436" lry="2185" ulx="381" uly="2099">die Krankheits wegen zu Hauſe bleiben mußte. Bey ihrer</line>
        <line lrx="2407" lry="2280" ulx="381" uly="2190">Aktivitaͤt ſind ſie auch ſicher vor ſo manchen Krankheiten, wel⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2411" ulx="382" uly="2281">che von Faulheit oder einer der Natur nicht gemaͤſſen Lebensart</line>
        <line lrx="1014" lry="2474" ulx="381" uly="2389">zu entſtehen pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="3089" type="textblock" ulx="384" uly="2526">
        <line lrx="2435" lry="2663" ulx="522" uly="2526">Ihre Stellung iſt angenehm und ihr Schritt veſt. Bey⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2758" ulx="387" uly="2670">des iſt ihnen ſo natuͤrlich und gewohnt, daß ſie mehr als</line>
        <line lrx="2388" lry="2856" ulx="388" uly="2766">ſonſt uͤber etwas lachten, wenn wir manchmahl ſo ungeſchickt</line>
        <line lrx="2389" lry="3003" ulx="384" uly="2860">waren, uͤber die Wurzeln der Baͤume oder auf ungleichem Bo⸗</line>
        <line lrx="2079" lry="3089" ulx="384" uly="2967">den zu fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3989" type="textblock" ulx="388" uly="3146">
        <line lrx="2391" lry="3242" ulx="529" uly="3146">Ihre Geſichtszuͤge druͤcken das Sanfte und die Guͤte ihres</line>
        <line lrx="2392" lry="3341" ulx="391" uly="3248">Charakters ſehr merklich aus, und man nimmt an ihnen</line>
        <line lrx="2390" lry="3433" ulx="392" uly="3345">nicht den geringſten Zug von der wilden Unfreundlichkeit ge⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3534" ulx="389" uly="3438">wahr, die ſich auf dem Geſichte ſolcher Voͤlker, welche noch</line>
        <line lrx="2392" lry="3632" ulx="388" uly="3534">in einem Stande der Barbarey leben, zeiget. Ihr Betra⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3724" ulx="390" uly="3633">gen iſt ſo ruhig, ſie ſind ſo ihrer Leidenſchaften Meiſter, und.</line>
        <line lrx="2389" lry="3824" ulx="390" uly="3724">ſo unveraͤnderlich in ihrer Auffuͤhrung, daß ſie von Kindheit</line>
        <line lrx="2381" lry="3989" ulx="388" uly="3821">auf unter der ſtrengſten Zucht gehalten zu werden ſchenen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Fc8-1_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1710" lry="482" type="textblock" ulx="495" uly="391">
        <line lrx="1710" lry="482" ulx="495" uly="391">236 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="947" type="textblock" ulx="510" uly="548">
        <line lrx="2532" lry="661" ulx="510" uly="548">dabey iſt ihnen aber doch ein offenes und frohes Weſen ei⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="757" ulx="527" uly="654">gen, ob ſie gleich manchmahl im Angeſichte ihrer Chefs eine</line>
        <line lrx="2526" lry="854" ulx="526" uly="749">ernſthafte Mine annehmen, die ihnen einen Anſchein von</line>
        <line lrx="2409" lry="947" ulx="523" uly="838">Fuͤhlloſigkeit, muͤrriſchen Weſen und Zuruͤckhaltung giebt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2519" lry="1145" type="textblock" ulx="667" uly="1027">
        <line lrx="2519" lry="1145" ulx="667" uly="1027">Die freundſchaftliche Aufnahme, welche bisher alle See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="1335" type="textblock" ulx="518" uly="1125">
        <line lrx="2516" lry="1243" ulx="521" uly="1125">fahrer bey ihnen erfahren haben, zeugt genugſam von ihren</line>
        <line lrx="2517" lry="1335" ulx="518" uly="1221">friedſamen Neigungen. Weit entfernt, nach dem Beyſpiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1524" type="textblock" ulx="516" uly="1324">
        <line lrx="2546" lry="1431" ulx="516" uly="1324">der meiſten Bewohner der Suͤdlaͤnder, die Freinden oͤffent⸗</line>
        <line lrx="2586" lry="1524" ulx="517" uly="1416">lich oder heimlich anzufallen, kann man ihnen nicht den ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3535" type="textblock" ulx="381" uly="1516">
        <line lrx="2518" lry="1618" ulx="515" uly="1516">ringſten Schein von Feindſeeligkeit vorwerfen, im Gegentheil</line>
        <line lrx="2509" lry="1719" ulx="512" uly="1610">haben ſie wie andre cwiliſirte Voͤlker geſucht, durch Umtauſch,</line>
        <line lrx="2510" lry="1816" ulx="512" uly="1710">dem einzigen Mittel, wodurch Nationen in Verbindung mit</line>
        <line lrx="2511" lry="1907" ulx="512" uly="1808">einander tretten, ein gegenſeitiges Verkehr zu ſtiften. Sie</line>
        <line lrx="2509" lry="2003" ulx="435" uly="1898">betzeigen ſo viel Geſchick zum Tauſchhandel, daß wir anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2099" ulx="506" uly="1994">lich auf die Gedanken kamen, ſie muͤßten es ſich durch Han⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="2196" ulx="505" uly="2092">del mit den benachbarten Inſeln erworben haben „wir erkann⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="2286" ulx="505" uly="2190">ten aber nachmahls, daß ſie keinen ober wenig bedeutenden</line>
        <line lrx="2500" lry="2386" ulx="503" uly="2281">Handel, ausgenommen mit Feejee, treiben. Es giebt viel⸗</line>
        <line lrx="2498" lry="2491" ulx="381" uly="2381">leicht kein Volk, das dabey mit mehrerer Ehrlichkeit und we⸗</line>
        <line lrx="2497" lry="2579" ulx="495" uly="2480">nigerm Mistrauen zu Werke geht. Wir durften uns nichts</line>
        <line lrx="2494" lry="2688" ulx="449" uly="2572">beſorgen, wenn wir ſie unſre Handelswaaren durchſuchen</line>
        <line lrx="2491" lry="2780" ulx="501" uly="2669">lieſſen, und eben ſo hatten ſie auch ein gutes Zutrauen zu</line>
        <line lrx="2489" lry="2867" ulx="490" uly="2767">unſrer Ehrlichkeit. Wenn den Kaͤnfer oder Verkaͤufer der</line>
        <line lrx="2486" lry="2962" ulx="487" uly="2860">Handel reuete, ſo gab man ſich mit beyderſeitiger Einwilli⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="3062" ulx="487" uly="2966">gung und Luſtigkeit das Empfangene einander zuruͤck. Kurz,</line>
        <line lrx="2485" lry="3158" ulx="485" uly="3059">man trifft an ihnen die meiſten guten Eigenſchaften an, die</line>
        <line lrx="2482" lry="3250" ulx="481" uly="3156">der Menſchheit Ehre machen, als Fleiß, Redlichkeit, An⸗</line>
        <line lrx="2479" lry="3350" ulx="442" uly="3248">haltſamkeit, Freundlichkeit, und vielleicht noch andre nicht ſo</line>
        <line lrx="2476" lry="3448" ulx="476" uly="3349">gemeine Tugenden, die wie bey der Kuͤrze unſres Aufenthalts</line>
        <line lrx="2250" lry="3535" ulx="411" uly="3443">nicht zu beobachten Gelegenheit hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3945" type="textblock" ulx="463" uly="3637">
        <line lrx="2475" lry="3735" ulx="613" uly="3637">Das einzige, was wir an ihnen auszuſetzen fanden, iſt</line>
        <line lrx="2467" lry="3832" ulx="466" uly="3733">die allgemeine Neigung zur Dieberey. Ich muß aber doch</line>
        <line lrx="2465" lry="3945" ulx="463" uly="3829">anmerken, daß ſie dieſen Fehler nur gegen uns zu Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="4523" type="textblock" ulx="787" uly="4504">
        <line lrx="859" lry="4523" ulx="787" uly="4504">werrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3248" type="textblock" ulx="2641" uly="2100">
        <line lrx="2658" lry="2231" ulx="2641" uly="2213">„</line>
        <line lrx="2751" lry="3248" ulx="2719" uly="2100">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2095" type="textblock" ulx="2732" uly="1890">
        <line lrx="2751" lry="2095" ulx="2732" uly="1890">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1124" type="textblock" ulx="2819" uly="665">
        <line lrx="2908" lry="737" ulx="2821" uly="665">len t</line>
        <line lrx="2911" lry="844" ulx="2819" uly="763">daßſ</line>
        <line lrx="2907" lry="940" ulx="2820" uly="861">nahl</line>
        <line lrx="2911" lry="1042" ulx="2822" uly="957">ſchehe</line>
        <line lrx="2911" lry="1124" ulx="2821" uly="1054">Volk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1231" type="textblock" ulx="2742" uly="1138">
        <line lrx="2911" lry="1231" ulx="2742" uly="1138">ierlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2103" type="textblock" ulx="2813" uly="1248">
        <line lrx="2911" lry="1328" ulx="2819" uly="1248">Nochl</line>
        <line lrx="2911" lry="1414" ulx="2818" uly="1349">glerle</line>
        <line lrx="2886" lry="1520" ulx="2821" uly="1442">heit</line>
        <line lrx="2911" lry="1617" ulx="2822" uly="1534">Gele</line>
        <line lrx="2911" lry="1710" ulx="2821" uly="1639">dern;</line>
        <line lrx="2911" lry="1813" ulx="2822" uly="1728">ſchick</line>
        <line lrx="2874" lry="1894" ulx="2825" uly="1835">ten</line>
        <line lrx="2911" lry="2015" ulx="2827" uly="1942">hen</line>
        <line lrx="2911" lry="2103" ulx="2813" uly="2015">ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3359" type="textblock" ulx="2864" uly="3285">
        <line lrx="2911" lry="3359" ulx="2864" uly="3285">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3456" type="textblock" ulx="2788" uly="3374">
        <line lrx="2911" lry="3456" ulx="2788" uly="3374">ſig eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4061" type="textblock" ulx="2771" uly="3469">
        <line lrx="2911" lry="3568" ulx="2783" uly="3469">ſſes ah</line>
        <line lrx="2911" lry="3669" ulx="2779" uly="3564">Einige</line>
        <line lrx="2911" lry="3757" ulx="2773" uly="3662">here hal</line>
        <line lrx="2911" lry="3855" ulx="2772" uly="3753">lucke,</line>
        <line lrx="2909" lry="3951" ulx="2771" uly="3862">neder 4</line>
        <line lrx="2911" lry="4061" ulx="2771" uly="3961">turer,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Fc8-1_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2361" lry="593" type="textblock" ulx="2225" uly="518">
        <line lrx="2361" lry="593" ulx="2225" uly="518">237</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="939" type="textblock" ulx="333" uly="631">
        <line lrx="2361" lry="747" ulx="333" uly="631">den kommen lieſſen, und ich Grund zu vermuthen habe,</line>
        <line lrx="2363" lry="841" ulx="352" uly="748">daß ſie ſich untereinander nicht haͤufiger, vielleicht nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="939" ulx="354" uly="843">mahl ſo oft beſtehlen, als dieſes in andern Laͤndern zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1035" type="textblock" ulx="297" uly="950">
        <line lrx="2363" lry="1035" ulx="297" uly="950">ſchehen pflegt, wo gleichwohl die Repntation des ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2074" type="textblock" ulx="338" uly="1038">
        <line lrx="2365" lry="1133" ulx="338" uly="1038">Volks durch die Diebsſtreiche einzelner liederlichen Leute nichts</line>
        <line lrx="2442" lry="1223" ulx="352" uly="1138">verliert. Es verdienen auch dieſe Inſulaner in ſo ferne</line>
        <line lrx="2469" lry="1321" ulx="353" uly="1229">Nachſicht, als wir ſelbſt ihre Luͤſte erregten, indem wir ihnen</line>
        <line lrx="2366" lry="1418" ulx="352" uly="1327">allerley Sachen vor Augen legten, deren Nutze oder Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="1515" ulx="353" uly="1424">heit ſie blendete. Uebrigens ſchafften uns dieſe Diebereyen</line>
        <line lrx="2517" lry="1608" ulx="353" uly="1522">Gelegenheit, die Lebhaftigkeit ihres Verſtandes zu bewun2,</line>
        <line lrx="2364" lry="1699" ulx="351" uly="1616">dern; denn ſie begiengen die kleinen immer mit vieler Ge⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1803" ulx="352" uly="1713">ſchicklichkeit, und wußten dieienigen, die mehr auf ſich hat⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1897" ulx="352" uly="1802">ten, durch eine zuſammenhaͤngende Reihe von Vorbereitun⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2074" ulx="354" uly="1898">gen und Verſuchen, nach Beſchaffenheit der Gegenſande, aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="2099" type="textblock" ulx="330" uly="1999">
        <line lrx="636" lry="2099" ulx="330" uly="1999">zufuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2570" type="textblock" ulx="348" uly="2191">
        <line lrx="2361" lry="2285" ulx="492" uly="2191">Ihr Haar iſt uͤberhaupt glatt, diek und ſtark, und bey</line>
        <line lrx="2361" lry="2381" ulx="349" uly="2290">einigen von Natur kraus. Es iſt faſt ohne Ausnahme ſchwarz,</line>
        <line lrx="2363" lry="2477" ulx="348" uly="2382">aber die meiſten Manns⸗und auch einige Weibsperſonen faͤr⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2570" ulx="348" uly="2481">ben ihr Haar braun oder purpurroth, manchmahl auch pome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="2664" type="textblock" ulx="347" uly="2576">
        <line lrx="2433" lry="2664" ulx="347" uly="2576">ranzengelb. Die erſte Farbe bringen ſie durch eine Art von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3172" type="textblock" ulx="344" uly="2669">
        <line lrx="2364" lry="2764" ulx="345" uly="2669">Tünche aus verbranntem und mit Waſſer gemengten Korall</line>
        <line lrx="2363" lry="2853" ulx="344" uly="2768">hervor; die andre mit dem Abgeſchabten eines rothen Hol⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2950" ulx="347" uly="2863">zes, welches ſie gleichfalls mit Waſſer anmachen; und die</line>
        <line lrx="2369" lry="3047" ulx="344" uly="2961">dritte, indem ſie ſich, wie ich glaube, mit einem von Kurku⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="3172" ulx="346" uly="3047">mey gemachten Pulver pudern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3825" type="textblock" ulx="338" uly="3178">
        <line lrx="2373" lry="3342" ulx="464" uly="3178">Die Art, wie ſie ihr Haar tragen, . iſt nicht durchgaͤn⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3437" ulx="344" uly="3344">gig einerley. Einige tragen es auf der einen Seite des Ko⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="3527" ulx="340" uly="3435">pfes abgeſtutzt, und auf der andern nach ſeiner ganzen Laͤnge.</line>
        <line lrx="2382" lry="3628" ulx="342" uly="3536">Einige ſchneiden oder ſcheeren es nur an einem Ort ab, an⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="3719" ulx="338" uly="3631">dere haben einen ganz geſchornen Kopf, bis auf eine einzige</line>
        <line lrx="2411" lry="3825" ulx="339" uly="3727">Locke, die ſie gewoͤhnlich neben dem Ohr daran laſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3912" type="textblock" ulx="288" uly="3825">
        <line lrx="2360" lry="3912" ulx="288" uly="3825">wieder andere laſſen ihr Haar wachſen, ohne etwas davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4041" type="textblock" ulx="338" uly="3916">
        <line lrx="2360" lry="4041" ulx="338" uly="3916">wegzunehmen. Die Weibsperſonen tragen uͤberhaupt kurze</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Fc8-1_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1702" lry="583" type="textblock" ulx="537" uly="409">
        <line lrx="1656" lry="475" ulx="567" uly="409">.</line>
        <line lrx="1702" lry="583" ulx="537" uly="500">238 WerEi E ArA AnBe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1137" type="textblock" ulx="528" uly="597">
        <line lrx="2527" lry="754" ulx="531" uly="597">Haare. Die Mannsperſonen ſtutzen den Bart ab, und beyde Ge⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="843" ulx="528" uly="755">ſchlechte reiſſen die Haare unter den Achſeln aus. Die Manns⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="942" ulx="529" uly="852">perſonen haben von der Mitte des Bauches an bis zur Mitte</line>
        <line lrx="2522" lry="1034" ulx="531" uly="947">der Schenkel dunkelblaue Punkturen, die ſie vermittels eines</line>
        <line lrx="2527" lry="1137" ulx="529" uly="1043">beinernen und zackigten Inſtruments zuwegebringen; ſie tauchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1322" type="textblock" ulx="462" uly="1135">
        <line lrx="2522" lry="1230" ulx="462" uly="1135">die Zacken in den Saft vom Docedoee ein, und druͤcken ſie</line>
        <line lrx="2548" lry="1322" ulx="523" uly="1231">mit einem Stuͤcke Holz in die Haut ein, da ſie denn unaus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1606" type="textblock" ulx="521" uly="1325">
        <line lrx="2522" lry="1423" ulx="522" uly="1325">loͤſchliche Tupfen zuruͤck laſſen. Auf dieſe Art zeichnen ſie ſo</line>
        <line lrx="2523" lry="1520" ulx="521" uly="1427">mannichfaltige und ſo wohl geordnete Linien und Figuren,</line>
        <line lrx="2523" lry="1606" ulx="521" uly="1524">die manchmahl zierlich genennt zu werden verdienen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1709" type="textblock" ulx="521" uly="1620">
        <line lrx="2566" lry="1709" ulx="521" uly="1620">Weibsperſonen tatouiren nur die innere Seite der Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1902" type="textblock" ulx="519" uly="1709">
        <line lrx="2527" lry="1807" ulx="521" uly="1709">de. Der Koͤnig iſt nicht an dieſe Sitte gebunden, darf</line>
        <line lrx="2523" lry="1902" ulx="519" uly="1814">ſich auch nicht einmahl, wenn er eine Trauer bekommt, dieie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1995" type="textblock" ulx="470" uly="1900">
        <line lrx="2522" lry="1995" ulx="470" uly="1900">nigen Verwundungen zufuͤgen, von denen ich bald reden werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="2479" type="textblock" ulx="519" uly="2036">
        <line lrx="2518" lry="2203" ulx="661" uly="2036">Die Mannsperſonen werden alle beſchtitten, doch nur ſo,</line>
        <line lrx="2520" lry="2284" ulx="524" uly="2192">daß ihnen ein kleines Stuͤck von dem obern Theil der Vor⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="2386" ulx="519" uly="2291">haut weggenommen wird, ſo daß ſie die Eichel nicht bedecken</line>
        <line lrx="2520" lry="2479" ulx="520" uly="2388">koͤnnen, welches ſie auch nur allein zur Abſicht haben; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="2735" type="textblock" ulx="460" uly="2480">
        <line lrx="2582" lry="2653" ulx="460" uly="2480">ſie ſagen, es ſey dieſe Operation der Reinlichkeit wegen bey</line>
        <line lrx="2522" lry="2735" ulx="461" uly="2579">ihnen eingefuͤhrt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2961" type="textblock" ulx="518" uly="2720">
        <line lrx="2516" lry="2868" ulx="660" uly="2720">Die Kleidung der Weibsperſonen iſt keine andere, als</line>
        <line lrx="2518" lry="2961" ulx="518" uly="2871">die der Maͤnner. Sie beſteht aus einem Stuͤck Zeug oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3157" type="textblock" ulx="519" uly="2968">
        <line lrx="2555" lry="3068" ulx="521" uly="2968">Matte, (gewoͤhnlicher iedoch aus ienem,) das etwa 2 Ellen</line>
        <line lrx="2564" lry="3157" ulx="519" uly="3067">breit und dritthalb lang iſt, ein und ein halbes mahl um die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="3259" type="textblock" ulx="509" uly="3163">
        <line lrx="2511" lry="3259" ulx="509" uly="3163">Lenden geſchlagen, und mit einem Gurtband beveſtiget wird⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="3353" type="textblock" ulx="403" uly="3261">
        <line lrx="2515" lry="3353" ulx="403" uly="3261">Vornen iſt es doppelt, und geht wie ein Rock bis auf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3481" type="textblock" ulx="511" uly="3354">
        <line lrx="2512" lry="3481" ulx="511" uly="3354">Haͤlfte des Beins herab. Was davon uͤber den Lenden iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2513" lry="3655" type="textblock" ulx="442" uly="3451">
        <line lrx="2513" lry="3547" ulx="491" uly="3451">liegt in Falten und waͤre hinreichend, die Schultern zu be⸗</line>
        <line lrx="2513" lry="3655" ulx="442" uly="3552">decken, die aber faſt durchgehends blos ſind. Dies iſt, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="3832" type="textblock" ulx="504" uly="3619">
        <line lrx="2512" lry="3745" ulx="507" uly="3619">die Form betrifft, die allgemeine Kleidung beyder Geſchlech⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="3832" ulx="504" uly="3737">te. Nur die vornehmen Infulaner tragen groſſe Stuͤcke Zeug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="4125" type="textblock" ulx="459" uly="3836">
        <line lrx="2509" lry="3931" ulx="459" uly="3836">und ſchoͤne Matten. Das gemeine Volk kleidet ſich in kleinere</line>
        <line lrx="2507" lry="4125" ulx="504" uly="3912">Stuͤcke, und traͤgt ſer oft blos eine Schuͤrze von Pflanzen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="4100" type="textblock" ulx="2364" uly="4018">
        <line lrx="2508" lry="4100" ulx="2364" uly="4018">blaͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2464" type="textblock" ulx="2732" uly="2411">
        <line lrx="2739" lry="2464" ulx="2732" uly="2411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3141" type="textblock" ulx="2721" uly="3013">
        <line lrx="2911" lry="3141" ulx="2721" uly="3013">fkmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3705" type="textblock" ulx="2770" uly="3535">
        <line lrx="2910" lry="3705" ulx="2770" uly="3535">a D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="3819" type="textblock" ulx="2721" uly="3726">
        <line lrx="2908" lry="3819" ulx="2721" uly="3726">en eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="802" type="textblock" ulx="2712" uly="627">
        <line lrx="2911" lry="733" ulx="2712" uly="627">liitte</line>
        <line lrx="2886" lry="802" ulx="2814" uly="739">Deir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1297" type="textblock" ulx="2811" uly="829">
        <line lrx="2911" lry="900" ulx="2816" uly="829">den</line>
        <line lrx="2911" lry="1008" ulx="2817" uly="926">ſchein</line>
        <line lrx="2911" lry="1108" ulx="2817" uly="1017">Für</line>
        <line lrx="2911" lry="1188" ulx="2812" uly="1118">Kleid</line>
        <line lrx="2911" lry="1297" ulx="2811" uly="1215">foſtban</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1393" type="textblock" ulx="2740" uly="1311">
        <line lrx="2891" lry="1393" ulx="2740" uly="1311">Zert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1777" type="textblock" ulx="2812" uly="1412">
        <line lrx="2911" lry="1490" ulx="2813" uly="1412">genhe</line>
        <line lrx="2911" lry="1580" ulx="2814" uly="1511">Man</line>
        <line lrx="2911" lry="1676" ulx="2812" uly="1606">Mate</line>
        <line lrx="2911" lry="1777" ulx="2813" uly="1702">ins 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2263" type="textblock" ulx="2792" uly="1879">
        <line lrx="2911" lry="1973" ulx="2820" uly="1879">4</line>
        <line lrx="2893" lry="2078" ulx="2805" uly="1996">denn,</line>
        <line lrx="2909" lry="2163" ulx="2797" uly="2100">Pon der</line>
        <line lrx="2911" lry="2263" ulx="2792" uly="2185">Blunnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="2367" type="textblock" ulx="2789" uly="2276">
        <line lrx="2875" lry="2367" ulx="2789" uly="2276">Hul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2649" type="textblock" ulx="2785" uly="2378">
        <line lrx="2911" lry="2460" ulx="2786" uly="2378">fline</line>
        <line lrx="2910" lry="2565" ulx="2786" uly="2480">geln, H</line>
        <line lrx="2911" lry="2649" ulx="2785" uly="2569">Oberaen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2755" type="textblock" ulx="2786" uly="2665">
        <line lrx="2909" lry="2755" ulx="2786" uly="2665">Ming y</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3048" type="textblock" ulx="2788" uly="2758">
        <line lrx="2908" lry="2857" ulx="2788" uly="2758">Schi</line>
        <line lrx="2911" lry="3048" ulx="2845" uly="2960">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3347" type="textblock" ulx="2786" uly="3145">
        <line lrx="2909" lry="3257" ulx="2789" uly="3145">lun, 1</line>
        <line lrx="2911" lry="3347" ulx="2786" uly="3255">wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3430" type="textblock" ulx="2701" uly="3342">
        <line lrx="2911" lry="3430" ulx="2701" uly="3342">ierſgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4014" type="textblock" ulx="2714" uly="3446">
        <line lrx="2910" lry="3539" ulx="2779" uly="3446">wojnit</line>
        <line lrx="2909" lry="3725" ulx="2770" uly="3635">Veſtoſſen</line>
        <line lrx="2911" lry="4014" ulx="2714" uly="3821">uſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Fc8-1_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="723" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="82" lry="723" ulx="0" uly="646">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="152" lry="817" ulx="0" uly="749">Wnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="1777" type="textblock" ulx="354" uly="488">
        <line lrx="2375" lry="580" ulx="1029" uly="488">239</line>
        <line lrx="2373" lry="731" ulx="361" uly="616">blaͤttern, oder den Maro, welches ein ſchmales Stuͤck Zeug</line>
        <line lrx="2441" lry="823" ulx="361" uly="725">oder eine Maͤtte iſt, die einer Gurtbinde gleicht, zwiſchen</line>
        <line lrx="2374" lry="914" ulx="360" uly="819">den Beinen durchgezogen wird, und die Lenden bedecket. Es</line>
        <line lrx="2369" lry="1018" ulx="361" uly="911">ſcheint vornehmlich fuͤr die Mannsperſonen beſtimmt zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2374" lry="1107" ulx="359" uly="1004">Fuͤr ihre groſſen Haivas oder Feſte haben ſie verſchiedene</line>
        <line lrx="2376" lry="1200" ulx="357" uly="1103">Kleidungen, die aber alle von einerley Form ſind. Die</line>
        <line lrx="2367" lry="1310" ulx="356" uly="1200">koſibarſten ſind mehr oder weniger mit rothen Federn ausge⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1393" ulx="359" uly="1298">ziert. Ich habe nicht erfahren koͤnnen, bey welcher Gele⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1491" ulx="357" uly="1394">genheit die Chefs ſich ihrer rothen Federhuͤte bedienen.</line>
        <line lrx="2371" lry="1593" ulx="354" uly="1486">Manchmahl tragen Maͤnner und Weiber kleine aus allerley</line>
        <line lrx="2371" lry="1685" ulx="354" uly="1586">Materien verfertigte Muͤtzen, damit ihnen die Sonne nicht</line>
        <line lrx="978" lry="1777" ulx="356" uly="1681">ins Geſicht ſcheine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="2826" type="textblock" ulx="342" uly="1876">
        <line lrx="2368" lry="1978" ulx="486" uly="1876">Der Putz iſt auch bey einem Geſchlecht, wie bey dem an⸗</line>
        <line lrx="2426" lry="2066" ulx="351" uly="1972">dern, beſchaffen. Die gemeinſten Zierrathen ſind Halsbaͤnder</line>
        <line lrx="2365" lry="2168" ulx="349" uly="2063">von der Frucht des Pandanus, oder allerley wohlriechende</line>
        <line lrx="2466" lry="2253" ulx="348" uly="2163">Blumen. Man giebt ihnen den allgemeinen Namen Kas</line>
        <line lrx="2364" lry="2357" ulx="348" uly="2255">hulla. Manchmahl tragen die Eingebohrnen auf der Bruſt</line>
        <line lrx="2360" lry="2450" ulx="346" uly="2353">kleine Muſchelſchaalen, Fluͤgel und Schenkelknochen von Voͤ⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2544" ulx="351" uly="2448">geln, Hayfiſchzaͤhne ꝛc. Oefters tragen ſie auch an dem</line>
        <line lrx="2400" lry="2642" ulx="347" uly="2546">Oberarm eine wohlpolirte Perlmutter, oder einen geſchnittenen</line>
        <line lrx="2360" lry="2739" ulx="348" uly="2641">Ring von eben der Materie. Sie haben auch Ringe von</line>
        <line lrx="2332" lry="2826" ulx="342" uly="2737">Schildkrotſchaalen, und Braſſelette.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3700" type="textblock" ulx="340" uly="2924">
        <line lrx="2363" lry="3039" ulx="347" uly="2924">Ihre Ohrlappen ſind an 2 Orten durchbohrt. Sie</line>
        <line lrx="2361" lry="3120" ulx="346" uly="3024">ſtecken darein elfenbeinerne cylindriſche Stuͤcke etwa 3 Zoll</line>
        <line lrx="2376" lry="3211" ulx="348" uly="3119">lang, die ſie durch das eine Loch hinein und durch das andre</line>
        <line lrx="2359" lry="3321" ulx="345" uly="3218">wieder heraus ſtecken, oder kleine eben ſo lange Roͤhrchen,</line>
        <line lrx="2354" lry="3417" ulx="345" uly="3311">die mit einem gelben Pulver angefuͤllt ſidd. Dieſes Pulver,</line>
        <line lrx="2390" lry="3518" ulx="341" uly="3407">womit ſich die Frauensleute das Geſicht uͤberreiben, ſo wie</line>
        <line lrx="2402" lry="3595" ulx="341" uly="3500">unſre Damen ihre Wangen mit Roth belegen, ſcheinet von</line>
        <line lrx="2356" lry="3700" ulx="340" uly="3597">zerſtoſſenem Kurkumey zu ſeyn. Zuweilen ſahen wir auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3818" type="textblock" ulx="277" uly="3693">
        <line lrx="2354" lry="3818" ulx="277" uly="3693">den einen Ohrlappen mit einem Loche und nicht mit zweyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="3908" type="textblock" ulx="337" uly="3785">
        <line lrx="1940" lry="3908" ulx="337" uly="3785">durchbohrt. HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4089" type="textblock" ulx="2206" uly="3997">
        <line lrx="2403" lry="4089" ulx="2206" uly="3997">Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Fc8-1_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1722" lry="560" type="textblock" ulx="1639" uly="543">
        <line lrx="1722" lry="551" ulx="1639" uly="543">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1059" type="textblock" ulx="461" uly="599">
        <line lrx="2911" lry="740" ulx="574" uly="599">Sie ſcheinen die Reinlichkeit des Koͤrpers allem uͤbrigen „ tel</line>
        <line lrx="2897" lry="845" ulx="525" uly="707">vorzuziehen. Sie baden ſich fleiſſig in den ſtehenden Waſſern, Eute,</line>
        <line lrx="2911" lry="931" ulx="461" uly="797">die zu keinem andern Gebrauch beſtimmt ſcheinen, und ob itd</line>
        <line lrx="2909" lry="1059" ulx="523" uly="896">wohl dieſe Waſſer meiſtentheils einen unertraͤglichen Geſtank ſi gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1707" type="textblock" ulx="451" uly="1030">
        <line lrx="2828" lry="1130" ulx="524" uly="1030">von ſich geben, ſo waſchen ſie ſich doch lieber darinn, aMls „</line>
        <line lrx="2910" lry="1225" ulx="451" uly="1088">im Seewaſſer, indem ſie gar wohl wiſſen, daß das ſalzichte neſhe ⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="1317" ulx="524" uly="1182">Waſſer die Haut verdirbt. Muͤſſen ſie ia aus Noth ſich in — ueſhhen</line>
        <line lrx="2911" lry="1419" ulx="530" uly="1280">der See baden, ſo haben ſie gemeiniglich ſuͤſſes Waſſer in uſer!</line>
        <line lrx="2878" lry="1514" ulx="524" uly="1379">Kokosſchaalen bey der Hand, um damit dem zu beſorgenden lſun.</line>
        <line lrx="2848" lry="1615" ulx="526" uly="1507">Schaden abzuwehren. In gleicher Abſicht thun ſie ſich ſher —</line>
        <line lrx="2906" lry="1707" ulx="524" uly="1577">nach dem Oel von Kokosnuͤſſen um, und verbrauchen deſſen Neh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2332" type="textblock" ulx="485" uly="1668">
        <line lrx="2909" lry="1803" ulx="523" uly="1668">nicht nur eine betraͤchtliche Menge auf ihrem Kopf und Schul⸗ ulten it</line>
        <line lrx="2911" lry="1902" ulx="525" uly="1767">tern, ſondern uͤberreiben ſich auch damit den ganzen Leib. ſgen M.</line>
        <line lrx="2906" lry="1998" ulx="489" uly="1864">Wer noch nie die Wirkung dieſer Operation mit Augen ge⸗ hen hobe</line>
        <line lrx="2906" lry="2096" ulx="485" uly="1963">ſehen hat, kann ſich nicht vorſtellen, wie ſehr die Haut da⸗ ihen,</line>
        <line lrx="2911" lry="2203" ulx="518" uly="2063">durch verſchoͤnert wird. Indeſſen ſind nicht alle Inſulaner ir e</line>
        <line lrx="2907" lry="2319" ulx="518" uly="2152">im Stande, ſich Kokosoͤl zu verſchaffen, und da die gemei⸗ e i</line>
        <line lrx="2911" lry="2332" ulx="2705" uly="2270">Betten dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2520" type="textblock" ulx="517" uly="2279">
        <line lrx="2858" lry="2396" ulx="517" uly="2279">nen Leute ſich deſſelben nicht bedienen koͤnnen, ſo ruͤhrt es</line>
        <line lrx="2894" lry="2520" ulx="519" uly="2362">ohne Zweifel davon her, daß ihre Haut nicht ſo ſein und— ſalter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2632" type="textblock" ulx="2776" uly="2469">
        <line lrx="2788" lry="2512" ulx="2779" uly="2469">.</line>
        <line lrx="2909" lry="2632" ulx="2776" uly="2547">den, R0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4000" type="textblock" ulx="390" uly="2496">
        <line lrx="1182" lry="2582" ulx="461" uly="2496">lind iſt.</line>
        <line lrx="2911" lry="2773" ulx="664" uly="2628">Das haͤusliche Leben der Bewohner der freundſchaftlichen he, Neg</line>
        <line lrx="2911" lry="2874" ulx="514" uly="2746">Inſeln iſt weder in einem ſolchen Grad arbeitſam, daß man enter Pfen</line>
        <line lrx="2896" lry="2971" ulx="517" uly="2823">es muͤhſam, noch ſo muͤſſig, daß man es faul nennen koͤnte. in</line>
        <line lrx="2911" lry="3067" ulx="514" uly="2924">Bey der Freygebigkeit der Natur und bey ihrer gewohnten Vule, in</line>
        <line lrx="2911" lry="3155" ulx="511" uly="3035">Aktivitaͤt ſind ihrer Beſchaͤftigungen ſo wenige und ſie daueen Aunnlt</line>
        <line lrx="2900" lry="3264" ulx="460" uly="3111">ſo kurz, daß ihnen Zeit genug zum Vergnuͤgen uͤbrig bleibt, Kllmnife</line>
        <line lrx="2908" lry="3353" ulx="483" uly="3215">und ſie werden niemahls durch Arbeiten und Geſchaͤfte von— gniſheimn</line>
        <line lrx="2908" lry="3456" ulx="513" uly="3308">ihren Luſtbarkeiten abgeruffen, die ſie nicht eher endigen, bis hten N</line>
        <line lrx="2895" lry="3603" ulx="510" uly="3398">ſie ihrer ſatt geworden ſind. M ac</line>
        <line lrx="2705" lry="3742" ulx="444" uly="3623">Diie Beſchaͤftigungen der Weibsleute haben nichts lͤſti⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3837" ulx="512" uly="3705">ges, und werden meiſtens zu Hauſe verrichtet. Ihre Sache Die</line>
        <line lrx="2900" lry="3974" ulx="390" uly="3784">iſt blos die Verfertigung der Zeuge, die ich ſchon beſchrieben lner</line>
        <line lrx="2878" lry="4000" ulx="2775" uly="3914">Uban,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="4084" type="textblock" ulx="505" uly="3922">
        <line lrx="2524" lry="4031" ulx="505" uly="3922">habe, und wovon ich nur noch melden will, daß es Zeuge</line>
        <line lrx="2521" lry="4084" ulx="1372" uly="4028">. von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Fc8-1_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2326" lry="3987" type="textblock" ulx="311" uly="3863">
        <line lrx="2326" lry="3987" ulx="311" uly="3863">Ackerbaun, den Bau der Haͤnſer und der Fahrzeuge, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1284" type="textblock" ulx="326" uly="467">
        <line lrx="2358" lry="557" ulx="1693" uly="467">V 241</line>
        <line lrx="2368" lry="709" ulx="331" uly="590">von verſchiedenen Graden der Feinheit giebt. Der groͤbſten</line>
        <line lrx="2360" lry="809" ulx="336" uly="696">Sorte, von welcher die groͤßten Etuͤcke gemacht werden,</line>
        <line lrx="2397" lry="916" ulx="326" uly="795">wird kein Modell aufgedruͤckt. Unter den feinſten Sorten</line>
        <line lrx="2359" lry="1008" ulx="331" uly="890">ſieht man geſtreifte, wuͤrfelichte, und andere mit Figuren</line>
        <line lrx="2359" lry="1096" ulx="329" uly="989">von allerley Farben gezeichnete. Ich kann nicht ſagen, auf</line>
        <line lrx="2352" lry="1194" ulx="328" uly="1081">welche Art die Farben aufgetragen werden, da ich nie dabey</line>
        <line lrx="2356" lry="1284" ulx="328" uly="1176">zugeſehen habe. Ueberhaupt laſſen dieſe Zeuge zu keiner Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1481" type="textblock" ulx="268" uly="1271">
        <line lrx="2352" lry="1393" ulx="272" uly="1271">Waſſer durch, doch ſind die glaͤnzendeſten zugleich die dich⸗</line>
        <line lrx="2024" lry="1481" ulx="268" uly="1370">teſten. MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1969" type="textblock" ulx="319" uly="1553">
        <line lrx="2346" lry="1675" ulx="465" uly="1553">Rebſt dieſer wird auch die Mattenmanufaktur den Weibs⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1778" ulx="321" uly="1645">leuten uͤberlaſſen. Das Gewebe und die Schoͤnheit der hie⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1873" ulx="319" uly="1754">ſigen Matten uͤbertrift alle andre, die ich anderwaͤrts geſe⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1969" ulx="326" uly="1851">hen habe, und einige ſind denen von O⸗Taiti ſo ſehr vorzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2075" type="textblock" ulx="288" uly="1950">
        <line lrx="2344" lry="2075" ulx="288" uly="1950">ziehen, daß ſie als ein Handelsartikel nach dieſer Hauptinſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3117" type="textblock" ulx="309" uly="2041">
        <line lrx="2343" lry="2159" ulx="317" uly="2041">unter den Societaͤtsinſeln verfuͤhrt werden koͤnnen. Ich habe</line>
        <line lrx="2339" lry="2244" ulx="318" uly="2128">deren 7 bis 8 Sorten bemerkt, die zu Kleidungsſtuͤcken und</line>
        <line lrx="2343" lry="2356" ulx="318" uly="2232">Betten dienen, und viele andre werden zum Staat und Luxus</line>
        <line lrx="2339" lry="2447" ulx="314" uly="2325">angewendet. Letztere werden hauptſaͤchlich von dem haͤutigen</line>
        <line lrx="2340" lry="2543" ulx="309" uly="2416">Theil des Piſangſtammes gemacht, und die, welche getragen</line>
        <line lrx="2360" lry="2639" ulx="315" uly="2521">werden, vom Pandanus, den ſie blos in dieſer Abſicht zie⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="2727" ulx="315" uly="2608">hen, die groͤbſten aber, auf denen ſie ſchlafen, kommen von</line>
        <line lrx="2333" lry="2820" ulx="316" uly="2712">einer Pflanze, welche Ewarra heißt. Zum Zeitvertreib ver⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="2922" ulx="312" uly="2809">fertigen die Weibsperſonen noch andre Sachen von geringerem</line>
        <line lrx="2379" lry="3026" ulx="313" uly="2907">Werthe, als z E. Kaͤmme, kleine Koͤrbe, wozu ſie die zuerſt</line>
        <line lrx="2331" lry="3117" ulx="315" uly="2997">genannte Materie der Matten nebſt der faſerichten Huͤlſe von</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="3112" type="textblock" ulx="589" uly="3097">
        <line lrx="624" lry="3112" ulx="589" uly="3097"> α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3215" type="textblock" ulx="312" uly="3093">
        <line lrx="2405" lry="3215" ulx="312" uly="3093">Kokosnuͤſſen nehmen, die ſie entweder ſimpel, oder mit da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3309" type="textblock" ulx="304" uly="3189">
        <line lrx="2330" lry="3309" ulx="304" uly="3189">zwiſchen angebrachten Glaskorallen flechten. Alles, was von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3501" type="textblock" ulx="310" uly="3284">
        <line lrx="2329" lry="3409" ulx="310" uly="3284">ihren Haͤnden kommt, iſt ſo artig und mit einem ſo guten</line>
        <line lrx="2324" lry="3501" ulx="314" uly="3379">Geſchmack verfertiget, daß ein Fremder ſich nicht enthalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3589" type="textblock" ulx="268" uly="3470">
        <line lrx="2320" lry="3589" ulx="268" uly="3470">kann, ihren Fleiß und ihre Geſchicklichkeit zu bewunder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3887" type="textblock" ulx="311" uly="3660">
        <line lrx="2362" lry="3786" ulx="326" uly="3660">Die den Mannsperſonen uͤberlaſſenen Geſchaͤfte erſtrecken</line>
        <line lrx="2326" lry="3887" ulx="311" uly="3760">ſich weiter und erfordern mehr Arbeit. Sie beſorgen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4090" type="textblock" ulx="2144" uly="3999">
        <line lrx="2324" lry="4090" ulx="2144" uly="3999">Siſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Fc8-1_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="2859" type="textblock" ulx="479" uly="500">
        <line lrx="1728" lry="563" ulx="547" uly="500">242 n</line>
        <line lrx="2885" lry="731" ulx="548" uly="596">Fiſchfang und was ſonſt einen Bezug auf die Schifffahrt hat.</line>
        <line lrx="2798" lry="816" ulx="512" uly="689">Da ihre Nahrung vornehmlich aus Wurzeln und Fruͤchten be⸗</line>
        <line lrx="2905" lry="930" ulx="549" uly="750">ſteht, welche gebaut werden muͤſſen, ſo ſind ſie ohne Unterlaß ſcud</line>
        <line lrx="2911" lry="1031" ulx="479" uly="840">mit dem Feldbau beſchaͤftiget, und ſcheinen denſelben zu der J</line>
        <line lrx="2900" lry="1124" ulx="552" uly="953">demienigen Grade der Vollkommenheit gebracht zu haben, untern</line>
        <line lrx="2911" lry="1205" ulx="549" uly="1041">der bey dem Zuſtande, darinn ſie leben, ſich denken laͤßt. heche</line>
        <line lrx="2911" lry="1323" ulx="537" uly="1155">Die mit Piſangen und Yamwurzeln bepflanzten Diſtrikte ver⸗ M,</line>
        <line lrx="2911" lry="1398" ulx="546" uly="1250">halten ſich gegen die uͤbrigen, wie 10 zu 1. Wenn ſie Pi⸗ in N</line>
        <line lrx="2910" lry="1500" ulx="550" uly="1329">ſange oder Vams pflanzen wollen, ſo graben ſie kleine Loͤcher D</line>
        <line lrx="2909" lry="1602" ulx="549" uly="1429">in die Erde, und ſind bemuͤhet, das herumſtehende Gras We</line>
        <line lrx="2911" lry="1687" ulx="542" uly="1540">auszurotten, welches bey der Hitze des Klima bald allen kel i</line>
        <line lrx="2911" lry="1790" ulx="542" uly="1614">Saft verliert und einen guten Duͤnger abgiebt. Die Werk Pfun</line>
        <line lrx="2911" lry="1883" ulx="556" uly="1714">zeuge, deren ſie ſich dabey bedienen, heiſſen Hooo und ſind ſhide</line>
        <line lrx="2902" lry="1988" ulx="552" uly="1811">weiter nichts als Pfahlſtoͤcke, deren Laͤuge verſchieden iſt, ie hauten</line>
        <line lrx="2911" lry="2086" ulx="530" uly="1908">nachdem ſie damit mehr oder weniger tief in die Erde eindrin⸗ ula</line>
        <line lrx="2905" lry="2186" ulx="555" uly="2027">gen wollen. Sie ſind an dem einen Ende platt und ſcharf. N Mu</line>
        <line lrx="2891" lry="2266" ulx="558" uly="2100">An den groͤßten iſt ein Queerholz beveſtiget, um es mit dem Uumnn</line>
        <line lrx="2866" lry="2376" ulx="523" uly="2253">Fuß deſto leichter hinein treiben zu koͤnnen. Ob ſie gleich</line>
        <line lrx="2911" lry="2460" ulx="554" uly="2298">nicht breiter als 2 bis 4 Zoll ſind, ſo ſind ſie doch das einzi⸗ B Diſe</line>
        <line lrx="2909" lry="2559" ulx="556" uly="2399">ge Werkzeug, womit ſie ein Stuͤck Land von vielen Morgen— hanch,</line>
        <line lrx="2909" lry="2645" ulx="554" uly="2490">umarbeiten. Dieſe Plantagen ſind auf eine ſolche Art ange⸗ inn, i</line>
        <line lrx="2899" lry="2753" ulx="556" uly="2582">legt, daß man uͤberall, wohin man nur ſeine Augen wendet, emann</line>
        <line lrx="2908" lry="2859" ulx="555" uly="2692">regelmaͤſſige Linien erblickt.  beit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3074" type="textblock" ulx="700" uly="2880">
        <line lrx="2902" lry="3058" ulx="700" uly="2880">Die Kokos⸗und Brodfruchtbaͤume ſtehen hin und wieder gn</line>
        <line lrx="2911" lry="3074" ulx="2861" uly="3004">iſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4061" type="textblock" ulx="520" uly="3022">
        <line lrx="2787" lry="3148" ulx="555" uly="3022">ohne Ordnung, und es ſcheint, daß ſie, wenn ſie einmahl 9</line>
        <line lrx="2911" lry="3232" ulx="557" uly="3086">eine gewiſſe Hoͤhe erreicht haben, weiter keine Muͤhe erfordern. Hens et</line>
        <line lrx="2898" lry="3337" ulx="558" uly="3171">Eben das gilt von einem andern groſſen Baum, der eine eudn</line>
        <line lrx="2908" lry="3426" ulx="555" uly="3272">Menge groſſe, runde und zuſammgedruͤckte Nuͤſſe, Eeefee “</line>
        <line lrx="2911" lry="3521" ulx="558" uly="3377">genannt, traͤget, imgleichen von einem kleinen Baum, der eine— l, Ne</line>
        <line lrx="2910" lry="3620" ulx="520" uly="3449">ovalrunde, Mabba genannte, Nuß mit 2 oder 3 drey⸗ ſunnt,</line>
        <line lrx="2908" lry="3718" ulx="543" uly="3571">eckichten, zaͤhen und abgeſchmackten Kernen traͤget, und von en und)</line>
        <line lrx="2906" lry="3834" ulx="538" uly="3646">den Eingebohrnen oͤfters um ihre Haͤuſer herum gepflanzet demeſ</line>
        <line lrx="2900" lry="3915" ulx="553" uly="3746">wird. fele ihn</line>
        <line lrx="2903" lry="4061" ulx="2433" uly="3934">Die Karti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Fc8-1_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2390" lry="1532" type="textblock" ulx="343" uly="641">
        <line lrx="2390" lry="746" ulx="518" uly="641">Die Kappe formirt uͤberhaupt ſehr weitlaͤuftige aber ir⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="850" ulx="364" uly="735">regulaͤre Plantagen. Die Mawhahas werden eben ſo, wie</line>
        <line lrx="2383" lry="951" ulx="357" uly="833">der Jeejee und die Yamwurzeln, mit andern Gewaͤchſen</line>
        <line lrx="2382" lry="1039" ulx="343" uly="932">untermengt. Ich habe haͤufig Yams zwiſchen Piſangbaͤumen</line>
        <line lrx="2384" lry="1150" ulx="367" uly="1030">geſehen. Die Zuckerrohre nehmen gewoͤhnlich mehr Land</line>
        <line lrx="2379" lry="1239" ulx="364" uly="1129">ein, und ſtehen nicht duͤnne. Der Papiermaulbeerbaum,</line>
        <line lrx="2378" lry="1330" ulx="361" uly="1220">von welchem die Eingebohrnen ihre Zeuge machen, wird oh⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1431" ulx="360" uly="1316">ne Ordnung gepflanzt, man laͤßt aber ſo viel Platz, als ſein</line>
        <line lrx="2373" lry="1532" ulx="344" uly="1414">Wachsthum erfordert, und iſt beſorgt, den Boden herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1620" type="textblock" ulx="290" uly="1511">
        <line lrx="2421" lry="1620" ulx="290" uly="1511">rein zu halten. Nebſt dem iſt der Pandanus die einzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2155" type="textblock" ulx="304" uly="1594">
        <line lrx="2370" lry="1706" ulx="304" uly="1594">Pflanze, welche ſie fuͤr ihre Manufakturen ziehen; die ver⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1801" ulx="353" uly="1697">ſchiedenen Staͤmme werden gemeiniglich am Rande der be⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1898" ulx="353" uly="1796">bauten Felder in einer ſehr ſchmalen Reihe geordnet. Sie</line>
        <line lrx="2366" lry="2001" ulx="349" uly="1892">halten den gezogenen Pandanus ſuͤr weit vorzuͤglicher, als</line>
        <line lrx="2363" lry="2099" ulx="344" uly="1991">den von ſich ſelbſt wachſenden, und geben ihm einen beſondern</line>
        <line lrx="1871" lry="2155" ulx="345" uly="2083">Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="4034" type="textblock" ulx="301" uly="2272">
        <line lrx="2361" lry="2394" ulx="480" uly="2272">Dieſes Volk, das in allerley Sachen Geſchmack und Kopf</line>
        <line lrx="2356" lry="2491" ulx="337" uly="2365">verraͤth, laͤßt wenig davon bey Erbauung ſeiner Haͤuſer bli⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2584" ulx="336" uly="2470">eken, wiewohl man geſtehen muß, daß die Ausfuͤhrung nicht</line>
        <line lrx="2352" lry="2671" ulx="337" uly="2557">ſo mangelhaft, als die Geſtalt iſt. Die Haͤuſer der gemei⸗</line>
        <line lrx="2492" lry="2766" ulx="335" uly="2660">nen Leute ſind elende ſehr kleine Huͤtten, die kaum einen</line>
        <line lrx="2416" lry="2871" ulx="338" uly="2754">Schutz wider ſchlechtes Wetter gewaͤhren. Aber der vorneh⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2972" ulx="334" uly="2849">men Inſulaner ihre ſind groͤſſer und mehr verwahrt, ob ſie</line>
        <line lrx="2353" lry="3062" ulx="331" uly="2946">wohl beſſer beſchaffen ſeyn duͤrften. Ein mittelmaͤſſig groſſes</line>
        <line lrx="2406" lry="3146" ulx="330" uly="3040">Haus hat ungefaͤhr 30 Schuh in die Laͤnge, 20 in die Brei⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="3245" ulx="332" uly="3140">te und 12 in die Hoͤhe. Eigentlich zu reden, iſt es blos ein</line>
        <line lrx="2349" lry="3342" ulx="329" uly="3236">mit Stroh gedecktes Dach, das auf Pfoſten und Queerbal⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="3441" ulx="325" uly="3330">ken, die ſehr ſinnreich geordnet ſind, ruhet. Der Fußboden</line>
        <line lrx="2346" lry="3544" ulx="327" uly="3427">iſt von geſchlagener Erde, etwas erhoͤhet, und mit einer ſtar⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3640" ulx="324" uly="3522">ken und dicken Matte, die ſehr rein gehalten wird, belegt.</line>
        <line lrx="2344" lry="3727" ulx="324" uly="3618">Die meiſten ſind gegen die Windſeite und einige uͤber 2 Drit⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="3822" ulx="322" uly="3717">theile ihres Umfangs vermittels grober Matten oder in einan⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="3926" ulx="322" uly="3816">der geflochtener Kokoszweige, welche vom Rande des Daches</line>
        <line lrx="2345" lry="4034" ulx="301" uly="3910">bis auf die Erde herab gehen, und alſo ſtatt einer Mauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4126" type="textblock" ulx="1442" uly="4011">
        <line lrx="2343" lry="4126" ulx="1442" uly="4011">Q 2 l die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Fc8-1_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2549" lry="1494" type="textblock" ulx="481" uly="634">
        <line lrx="2539" lry="738" ulx="533" uly="634">dienen, vermacht. Eine andre grobe und ſtarke Matte,</line>
        <line lrx="2535" lry="829" ulx="481" uly="732">welche ungefaͤhr dritthalb oder 3 Schuh breit und in einen</line>
        <line lrx="2549" lry="917" ulx="532" uly="827">Halbeirkel gebogen auf den Boden geſtellt wird, ſo daß die</line>
        <line lrx="2538" lry="1012" ulx="536" uly="920">Enden davon an die Seite des Hauſes ruͤhren, ſchließt den</line>
        <line lrx="2540" lry="1115" ulx="504" uly="1021">Raum ein, wo der Herr und die Frau vom Hauſe ſchlafen.</line>
        <line lrx="2542" lry="1213" ulx="528" uly="1113">Die Fran haͤlt ſich daſelbſt den groͤßten Theil des Tages</line>
        <line lrx="2538" lry="1307" ulx="535" uly="1214">uͤber auf, und der Reſt der Familie legt ſich, ohne einen</line>
        <line lrx="2539" lry="1403" ulx="503" uly="1307">beſtimmten Platz zu haben, auf den Boden, doch ſo, daß</line>
        <line lrx="2540" lry="1494" ulx="538" uly="1405">die unverheuratheten Manns⸗ und Weibsperſonen von einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="1594" type="textblock" ulx="542" uly="1496">
        <line lrx="2592" lry="1594" ulx="542" uly="1496">der abgeſondert ſind. Bey zahlreichen Familien ſind kleine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1978" type="textblock" ulx="541" uly="1596">
        <line lrx="2542" lry="1684" ulx="541" uly="1596">Huͤtten an das Haus angebauet, worinn ſich die Hausgenoſ⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1791" ulx="544" uly="1681">ſen bey Nacht aufhalten, ſo daß es im Innern ſo wohlanſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1883" ulx="544" uly="1786">dig und ſittſam zugeht, als nur ſeyn kann. Ich habe ſchon</line>
        <line lrx="2547" lry="1978" ulx="546" uly="1885">erwaͤhnt, daß ſie auf Matten ſchlafen; zur Bedeckung bedie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="2180" type="textblock" ulx="464" uly="1976">
        <line lrx="2588" lry="2100" ulx="464" uly="1976">nen ſie ſich der Kleider, die ſie den Tag uͤber getragen ha⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2180" ulx="546" uly="2079">ben. Ihrer Meublen ſind wenige; ſie haben einen oder ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2569" type="textblock" ulx="527" uly="2161">
        <line lrx="2549" lry="2276" ulx="545" uly="2161">Paar Naͤpfe, worinn ſie die Kava machen, einige Kuͤrbis⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="2368" ulx="546" uly="2262">flaſchen, Kokosſchaalen, kleine hoͤlzerne Schemel, woranf</line>
        <line lrx="2567" lry="2467" ulx="527" uly="2357">ſie ſitzen, und manchmahl einen groͤſſern Schemel, der fuͤr</line>
        <line lrx="1282" lry="2569" ulx="547" uly="2464">den Hausherrn gehoͤrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3015" type="textblock" ulx="466" uly="2622">
        <line lrx="2550" lry="2720" ulx="692" uly="2622">Die einzige Urſache, warum ſie nicht zierlicher bauen,</line>
        <line lrx="2546" lry="2820" ulx="552" uly="2711">moͤchte dieſe ſeyn, daß ſie ſich aͤuſſerſt gerne in freyer Luſt</line>
        <line lrx="2549" lry="2918" ulx="549" uly="2814">aufhalten. Sie eſſen nicht in ihren Haͤuſern, legen ſich nur</line>
        <line lrx="2550" lry="3015" ulx="466" uly="2912">darinn ſchlafen, oder begeben ſich bey ſchlimmen Wetter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3116" type="textblock" ulx="550" uly="2999">
        <line lrx="2620" lry="3116" ulx="550" uly="2999">hinein, ohne weiter einen Gebrauch davon zu machen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3212" type="textblock" ulx="394" uly="3077">
        <line lrx="2549" lry="3212" ulx="394" uly="3077">gemeine Volk, welches einen groſſen Theil ſeines Lebens bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="3310" type="textblock" ulx="553" uly="3199">
        <line lrx="2550" lry="3310" ulx="553" uly="3199">den Chefs zubringt, begiebt ſich gewoͤhnlicherweiſe nur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3563" type="textblock" ulx="553" uly="3308">
        <line lrx="2178" lry="3412" ulx="553" uly="3308">dem letztern Fall in dieſelben.</line>
        <line lrx="2561" lry="3563" ulx="675" uly="3440">Weit mehr Fleiß und Kunſt verwenden ſie auf die Verferti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3674" type="textblock" ulx="550" uly="3548">
        <line lrx="2649" lry="3674" ulx="550" uly="3548">gung ihrer Fahrzeuge, die ich in meiner zweyten Reiſe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="3759" type="textblock" ulx="551" uly="3656">
        <line lrx="2128" lry="3759" ulx="551" uly="3656">ſchrieben habe, auf welche ich die Leſer verweiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3909" type="textblock" ulx="694" uly="3800">
        <line lrx="2615" lry="3909" ulx="694" uly="3800">Die Werkzeuge, deren ſie ſich dabey bedienen, ſind: Bei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4073" type="textblock" ulx="551" uly="3897">
        <line lrx="2552" lry="4073" ulx="551" uly="3897">le von einem ſchwarzen und glatten Stein, der hanſo in</line>
        <line lrx="2538" lry="4071" ulx="2431" uly="4018">oo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="713" type="textblock" ulx="2723" uly="597">
        <line lrx="2911" lry="713" ulx="2723" uly="597">Lofe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1646" type="textblock" ulx="2799" uly="697">
        <line lrx="2911" lry="784" ulx="2800" uly="697">Aher</line>
        <line lrx="2911" lry="873" ulx="2800" uly="807">en;</line>
        <line lrx="2908" lry="977" ulx="2802" uly="914">genom</line>
        <line lrx="2911" lry="1077" ulx="2803" uly="987">ſchmel</line>
        <line lrx="2911" lry="1170" ulx="2799" uly="1090">gleichfe</line>
        <line lrx="2907" lry="1268" ulx="2799" uly="1188">ſeuge?</line>
        <line lrx="2911" lry="1366" ulx="2799" uly="1285">ſicht</line>
        <line lrx="2911" lry="1450" ulx="2800" uly="1379">Sie b⸗</line>
        <line lrx="2910" lry="1559" ulx="2801" uly="1475">ſelbige</line>
        <line lrx="2911" lry="1646" ulx="2801" uly="1567">blatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="1944" type="textblock" ulx="2770" uly="1866">
        <line lrx="2869" lry="1944" ulx="2770" uly="1866">ſatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2343" type="textblock" ulx="2778" uly="1962">
        <line lrx="2911" lry="2037" ulx="2795" uly="1962">leiſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2151" ulx="2786" uly="2058">Uulenne</line>
        <line lrx="2911" lry="2246" ulx="2780" uly="2163">Und eini</line>
        <line lrx="2911" lry="2343" ulx="2778" uly="2255">Uetertoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3993" type="textblock" ulx="2745" uly="3521">
        <line lrx="2911" lry="3600" ulx="2765" uly="3521">gen ſe D</line>
        <line lrx="2910" lry="3694" ulx="2761" uly="3614">Nel an e</line>
        <line lrx="2894" lry="3792" ulx="2745" uly="3710">ein eben</line>
        <line lrx="2911" lry="3895" ulx="2759" uly="3817">ſemn an</line>
        <line lrx="2896" lry="3993" ulx="2759" uly="3902">lkerbten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Fc8-1_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2393" lry="1687" type="textblock" ulx="369" uly="580">
        <line lrx="2385" lry="677" ulx="379" uly="580">Toofoa gefunden wird; Hayfiſchzaͤhne, welche an kleinen</line>
        <line lrx="2391" lry="773" ulx="370" uly="682">hoͤlzernen Griffen beveſtiget ſind, und ihnen ſtatt Bohrer die⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="872" ulx="373" uly="774">nen; Feilen, wozu die grobe Haut eines gewiſſen Fiſches</line>
        <line lrx="2384" lry="963" ulx="372" uly="870">genommen, an platte Stuͤcke Holz, die auf der einen Seite</line>
        <line lrx="2384" lry="1063" ulx="372" uly="963">ſchmaͤler als auf der andern ſind, veſt gemacht, und dieſe</line>
        <line lrx="2386" lry="1156" ulx="369" uly="1062">gleichfalls mit einem Griffe verſehen werden. Dieſe Fahr⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1253" ulx="374" uly="1155">zeuge koſten ihnen viel Zeit und Arbeit, daher man ſich auch</line>
        <line lrx="2393" lry="1350" ulx="374" uly="1259">nicht wundern darf, daß ſie ſelbige ſehr in Acht nehmen.</line>
        <line lrx="2387" lry="1443" ulx="374" uly="1350">Sie bauen und verwahren ſie unter Schoppen, und wenn ſie</line>
        <line lrx="2388" lry="1541" ulx="372" uly="1448">ſelbige an der Kuͤſte laſſen, ſo decken ſie ſie oben mit Kokos⸗</line>
        <line lrx="2120" lry="1687" ulx="370" uly="1475">blaͤttern zu, damit ihnen die E onnenhitze nicht ſchade.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1829" type="textblock" ulx="513" uly="1663">
        <line lrx="2387" lry="1829" ulx="513" uly="1663">Verſchiedene Muſchelſchaalen ausgenommen, deren ſie ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1926" type="textblock" ulx="308" uly="1830">
        <line lrx="2388" lry="1926" ulx="308" uly="1830">ſtatt Meſſer bedienen, haben ſie auſſer den benannten ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2351" type="textblock" ulx="365" uly="1923">
        <line lrx="2386" lry="2020" ulx="368" uly="1923">keine Werkzeuge. Uebrigens kann ihnen die Schwaͤche und</line>
        <line lrx="2412" lry="2149" ulx="367" uly="2028">Unbequemlichkei it derſelben nur bey Verfertigung ihrer Piroguen</line>
        <line lrx="2394" lry="2271" ulx="366" uly="2119">und einiger Waffen merklich werden, da ſie auſſerdem nichts</line>
        <line lrx="1826" lry="2351" ulx="365" uly="2214">verfertigen „als nur Fiſchgeraͤthe und Seile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2693" type="textblock" ulx="366" uly="2331">
        <line lrx="2382" lry="2501" ulx="476" uly="2331">Ihre Seile machen ſie von den Faſern der Kokosnußhuů⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2616" ulx="368" uly="2505">ſe. Dieſe ſind nur 9 oder 10 Schuh lang, ſie ſpinnen aber</line>
        <line lrx="2385" lry="2693" ulx="366" uly="2592">mehrere an einander. Eben ſo machen ſie ſehr lange Schnuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2792" type="textblock" ulx="367" uly="2694">
        <line lrx="2417" lry="2792" ulx="367" uly="2694">re, ſo dick als eine Feder, welche ſie auf Knaͤuel winden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2886" type="textblock" ulx="364" uly="2796">
        <line lrx="2387" lry="2886" ulx="364" uly="2796">und hernach mehrere zuſammen drehen, um dicke Seile zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2982" type="textblock" ulx="296" uly="2894">
        <line lrx="2383" lry="2982" ulx="296" uly="2894">bekommen. Ihre Angelſchnuren ſind eben ſo ſtark und glatt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3654" type="textblock" ulx="363" uly="2979">
        <line lrx="2386" lry="3078" ulx="364" uly="2979">als die beſten von den unſrigen. Das uͤbrige Fiſchergeraͤthe</line>
        <line lrx="2433" lry="3174" ulx="365" uly="3087">machen groſſe und kleine Angeln aus; die letztern ſind ganz und</line>
        <line lrx="2383" lry="3273" ulx="366" uly="3175">gar von Perlmutter, die erſtern aber nur blos damit uͤberzogen.</line>
        <line lrx="2387" lry="3367" ulx="363" uly="3274">Die Spitze iſt gewoͤhnlich von Schildkrot, an den kleinern</line>
        <line lrx="2390" lry="3460" ulx="363" uly="3311">ſimpel, und an den groͤſſern zackicht. Mit den groͤſſern fan⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="3558" ulx="365" uly="3463">gen ſie Boniten und Albikoren, in welcher Abſicht ſie die An⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="3654" ulx="364" uly="3559">gel an eine 12 bis 14 Schuh lange Schnur, und dieſe an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="3746" type="textblock" ulx="326" uly="3657">
        <line lrx="2425" lry="3746" ulx="326" uly="3657">ein eben ſo langes Bambusrohr beveſtigen, welches von ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="4041" type="textblock" ulx="365" uly="3747">
        <line lrx="2389" lry="3858" ulx="366" uly="3747">nem an dem Hintertheil der Pirogue angebrachten und ein⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="4019" ulx="365" uly="3813">geketbien Stuͤcke Holz regiert wird, ſo daß es, wie das</line>
        <line lrx="2387" lry="4041" ulx="1465" uly="3938"> 5 Fahr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Fc8-1_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1981" lry="197" type="textblock" ulx="490" uly="158">
        <line lrx="597" lry="174" ulx="490" uly="158">K</line>
        <line lrx="1981" lry="197" ulx="1300" uly="178">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="495" type="textblock" ulx="500" uly="398">
        <line lrx="1664" lry="495" ulx="500" uly="398">24 6 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="1136" type="textblock" ulx="456" uly="565">
        <line lrx="2513" lry="658" ulx="507" uly="565">Fahrzeug fortgeht, hinten nachzieht, ohne weiter mit einer</line>
        <line lrx="2510" lry="764" ulx="510" uly="663">andern Lockſpeiſe, als mit einem Buͤſchel Flachs, der nahe</line>
        <line lrx="2512" lry="862" ulx="507" uly="757">bey der Spitze angemacht iſt, verſehen zu ſeyn. Sie haben</line>
        <line lrx="2515" lry="956" ulx="513" uly="854">auch eine Menge kleiner Garne, die manchmahl ſehr niedlich</line>
        <line lrx="2514" lry="1043" ulx="512" uly="949">gewebt ſind, und machen davon zur Zeit der Ebbe in den Loͤ⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1136" ulx="456" uly="1043">chern der Riefe Gebrauch. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="1535" type="textblock" ulx="510" uly="1236">
        <line lrx="2518" lry="1345" ulx="524" uly="1236">hre uͤbrigen Kunſtwerke ſind vornehmlich zuſammen ge⸗</line>
        <line lrx="2511" lry="1439" ulx="513" uly="1332">ſetzte und einfache Rohrpfeifen, Waffen, und die ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="1535" ulx="510" uly="1431">dachten Schemel. Die zuſammengeſetzten Pfeifen haben 9 bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1627" type="textblock" ulx="524" uly="1526">
        <line lrx="2565" lry="1627" ulx="524" uly="1526">10 Rohrſtuͤcke, welche gleich weit von einander, doch in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="1921" type="textblock" ulx="383" uly="1623">
        <line lrx="2512" lry="1724" ulx="513" uly="1623">ner unregelmaͤſſigen Progreſſion, ſtehen; denn die laͤngſten</line>
        <line lrx="2513" lry="1839" ulx="383" uly="1717">“ ſtehen manchmahl in der Mitte, und einige darunter haben</line>
        <line lrx="2514" lry="1921" ulx="402" uly="1818">einerley Laͤnge. Ich habe keine geſehen Ldie mehr als 6 Toͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2015" type="textblock" ulx="441" uly="1914">
        <line lrx="2547" lry="2015" ulx="441" uly="1914">hatte, und es mag ſich wohl damit keine ſolche Muſik machen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="2395" type="textblock" ulx="485" uly="2008">
        <line lrx="2514" lry="2113" ulx="510" uly="2008">laſſen, an welcher unſre Ohren die verſchiedenen Toͤne unter⸗</line>
        <line lrx="2515" lry="2208" ulx="510" uly="2105">ſcheiden koͤnnten. Die einfachen Pfeifen ſind Bambusſtuͤcke,</line>
        <line lrx="2513" lry="2307" ulx="512" uly="2204">welche an beyden Enden zugeſchloſſen, und mit 6 Loͤchern</line>
        <line lrx="2502" lry="2395" ulx="485" uly="2301">verſehen ſind, wovon 2 ſich nahe an den Enden befinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2494" type="textblock" ulx="511" uly="2397">
        <line lrx="2585" lry="2494" ulx="511" uly="2397">Wenn ſie darauf blaſen, ſo machen ſie blos von 2 mittlern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2512" lry="2686" type="textblock" ulx="503" uly="2492">
        <line lrx="2509" lry="2590" ulx="508" uly="2492">und einem der aͤuſſerſten Loͤcher Gebrauch. Sie halten das</line>
        <line lrx="2512" lry="2686" ulx="503" uly="2587">linke Naſenloch mit dem Daumen der linken Hand zu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2783" type="textblock" ulx="506" uly="2686">
        <line lrx="2517" lry="2783" ulx="506" uly="2686">blaſen mit dem rechten Naſenloch in das aͤuſſerſte Loch der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="3650" type="textblock" ulx="443" uly="2783">
        <line lrx="2510" lry="2877" ulx="504" uly="2783">Pfeife; ſie legen den Mittelfinger der linken Hand auf das erſte</line>
        <line lrx="2508" lry="2973" ulx="459" uly="2880">Loch zur linken, und den Zeigefinger der rechten Hand auf</line>
        <line lrx="2505" lry="3082" ulx="505" uly="2983">das unter ienem befindliche Loch; auf dieſe Art bringen ſie</line>
        <line lrx="2508" lry="3168" ulx="498" uly="3072">blos mit 3 Toͤnen eine ſimple und angenehme Muſik hervor,</line>
        <line lrx="2507" lry="3269" ulx="443" uly="3176">worinn ſie, der Unvollkommenheit ihres Inſtrumentes unge⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="3373" ulx="500" uly="3267">achtet, mehr Veraͤnderungen anbringen, als man glauben</line>
        <line lrx="2500" lry="3459" ulx="496" uly="3366">ſollte. An unſrer ſo tonreichen Muſik ſcheinen ſie keinen Ge⸗</line>
        <line lrx="2503" lry="3558" ulx="449" uly="3462">ſchmack zu finden. Hingegen gefielen ihnen die Geſaͤnge unſ⸗</line>
        <line lrx="2500" lry="3650" ulx="491" uly="3556">rer beyden Seelaͤnder, ob gleich ihre Toͤne ſo roh waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3769" type="textblock" ulx="485" uly="3648">
        <line lrx="2509" lry="3769" ulx="485" uly="3648">daß ſie im geringſten nicht melodiſch oder muſikaliſch genennt</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="3824" type="textblock" ulx="484" uly="3753">
        <line lrx="990" lry="3824" ulx="484" uly="3753">werden konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="4020" type="textblock" ulx="2368" uly="3945">
        <line lrx="2553" lry="4020" ulx="2368" uly="3945">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1538" type="textblock" ulx="2796" uly="596">
        <line lrx="2908" lry="666" ulx="2874" uly="596">D</line>
        <line lrx="2911" lry="777" ulx="2812" uly="696">hen,</line>
        <line lrx="2901" lry="876" ulx="2813" uly="792">Piken</line>
        <line lrx="2910" lry="955" ulx="2814" uly="887">die ab</line>
        <line lrx="2911" lry="1061" ulx="2818" uly="987">beſtin</line>
        <line lrx="2904" lry="1163" ulx="2813" uly="1082">S</line>
        <line lrx="2911" lry="1260" ulx="2802" uly="1181">ſd in</line>
        <line lrx="2911" lry="1342" ulx="2797" uly="1283">funden</line>
        <line lrx="2911" lry="1440" ulx="2796" uly="1373">Nder b</line>
        <line lrx="2899" lry="1538" ulx="2796" uly="1464">Stuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1634" type="textblock" ulx="2719" uly="1568">
        <line lrx="2905" lry="1634" ulx="2719" uly="1568">ebdeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1940" type="textblock" ulx="2792" uly="1660">
        <line lrx="2910" lry="1745" ulx="2793" uly="1660">Kroche</line>
        <line lrx="2911" lry="1830" ulx="2792" uly="1767">Uund an</line>
        <line lrx="2911" lry="1940" ulx="2792" uly="1860">weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2126" type="textblock" ulx="2829" uly="2050">
        <line lrx="2911" lry="2126" ulx="2829" uly="2050">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2231" type="textblock" ulx="2748" uly="2151">
        <line lrx="2911" lry="2231" ulx="2748" uly="2151">ten Thei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2816" type="textblock" ulx="2768" uly="2244">
        <line lrx="2907" lry="2329" ulx="2776" uly="2244">Schreine</line>
        <line lrx="2878" lry="2433" ulx="2771" uly="2344">Hicten,</line>
        <line lrx="2911" lry="2530" ulx="2771" uly="2443">liche, d</line>
        <line lrx="2911" lry="2619" ulx="2769" uly="2532">Shneine</line>
        <line lrx="2911" lry="2716" ulx="2768" uly="2632">guſſerord</line>
        <line lrx="2911" lry="2816" ulx="2770" uly="2725">Gie eſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2907" type="textblock" ulx="2706" uly="2822">
        <line lrx="2911" lry="2907" ulx="2706" uly="2822">it Brod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3400" type="textblock" ulx="2766" uly="2920">
        <line lrx="2911" lry="3009" ulx="2766" uly="2920">ſid unte</line>
        <line lrx="2902" lry="3118" ulx="2769" uly="3027">eithen,</line>
        <line lrx="2911" lry="3202" ulx="2774" uly="3111">luibe ie</line>
        <line lrx="2899" lry="3306" ulx="2774" uly="3210">ihnen if</line>
        <line lrx="2911" lry="3400" ulx="2771" uly="3318">kar, ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3988" type="textblock" ulx="2756" uly="3512">
        <line lrx="2900" lry="3589" ulx="2837" uly="3512">De</line>
        <line lrx="2901" lry="3686" ulx="2762" uly="3596">Ghen die</line>
        <line lrx="2900" lry="3783" ulx="2759" uly="3694">hrichten</line>
        <line lrx="2909" lry="3903" ulx="2756" uly="3794">is ſchr ⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3988" ulx="2758" uly="3904">er Dun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Fc8-1_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="158" lry="636" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="158" lry="636" ulx="0" uly="560">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="81" lry="740" ulx="3" uly="666">unhe</line>
        <line lrx="84" lry="830" ulx="0" uly="761">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="92" lry="1325" ulx="0" uly="1263">in ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1519" type="textblock" ulx="2" uly="1440">
        <line lrx="162" lry="1519" ulx="2" uly="1440">agd</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="107" lry="1622" ulx="3" uly="1541">Hinen</line>
        <line lrx="106" lry="1714" ulx="8" uly="1632">linnſen</line>
        <line lrx="106" lry="1813" ulx="0" uly="1732"> aten</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2206" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="110" lry="1904" ulx="0" uly="1824">16Ae</line>
        <line lrx="113" lry="2014" ulx="0" uly="1927">t nehjn</line>
        <line lrx="174" lry="2103" ulx="0" uly="2028">tentn</line>
        <line lrx="161" lry="2206" ulx="0" uly="2118">eſike e</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2302" type="textblock" ulx="19" uly="2218">
        <line lrx="114" lry="2302" ulx="19" uly="2218">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2492" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="183" lry="2399" ulx="0" uly="2312">eitden.</line>
        <line lrx="167" lry="2492" ulx="10" uly="2416">gittlekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3281" type="textblock" ulx="0" uly="3111">
        <line lrx="15" lry="3281" ulx="0" uly="3221">—.—</line>
        <line lrx="28" lry="3277" ulx="18" uly="3236">—</line>
        <line lrx="43" lry="3273" ulx="31" uly="3223">—</line>
        <line lrx="79" lry="3267" ulx="64" uly="3219">E</line>
        <line lrx="92" lry="3262" ulx="80" uly="3215">S</line>
        <line lrx="106" lry="3272" ulx="94" uly="3111">= =</line>
        <line lrx="120" lry="3257" ulx="107" uly="3127">=—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="3647" type="textblock" ulx="0" uly="3333">
        <line lrx="19" lry="3477" ulx="0" uly="3333">— —</line>
        <line lrx="28" lry="3473" ulx="21" uly="3413">=S-</line>
        <line lrx="51" lry="3478" ulx="27" uly="3376">=e .</line>
        <line lrx="56" lry="3469" ulx="47" uly="3421">=</line>
        <line lrx="70" lry="3464" ulx="58" uly="3418">=</line>
        <line lrx="110" lry="3647" ulx="88" uly="3394">= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="3562" type="textblock" ulx="111" uly="3476">
        <line lrx="118" lry="3562" ulx="111" uly="3476">— rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="3354" type="textblock" ulx="101" uly="3214">
        <line lrx="129" lry="3349" ulx="101" uly="3214">=6 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="1153" type="textblock" ulx="351" uly="567">
        <line lrx="2505" lry="671" ulx="453" uly="567">Die Waffen, die ſie verfertigen, ſind allerley Streitkol:</line>
        <line lrx="2484" lry="771" ulx="353" uly="666">ben, die groſſentheils nach der Laͤnge kuͤnſtlich geſchnitzt ſnnd,</line>
        <line lrx="2357" lry="863" ulx="353" uly="760">Piken und Wurſſpieſſe. Sie haben auch Bogen und Pfeile,</line>
        <line lrx="2354" lry="955" ulx="352" uly="855">die aber nur zum Vergnuͤgen, als z. E. zum Vogelſchieſſen,</line>
        <line lrx="2353" lry="1057" ulx="352" uly="948">beſtimmt zu ſeyn ſcheinen. Ihre Schemel ſind ungefaͤhr 2</line>
        <line lrx="2359" lry="1153" ulx="351" uly="1049">Schuh lang, 4 bis 5 Zoll hoch, und etwa 4 Zoll breit; ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1244" type="textblock" ulx="330" uly="1145">
        <line lrx="2361" lry="1244" ulx="330" uly="1145">ſind in der Mitte gebogen, ruhen auf 4 ſtarken Fuͤſſen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1437" type="textblock" ulx="338" uly="1242">
        <line lrx="2361" lry="1358" ulx="344" uly="1242">runden Unterſaͤtzen, und beſtehen aus einem einzigen ſchwarzen</line>
        <line lrx="2362" lry="1437" ulx="338" uly="1339">oder braunen, gut geglaͤtteten und mit Elfenbein eingelegten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1535" type="textblock" ulx="306" uly="1427">
        <line lrx="2359" lry="1535" ulx="306" uly="1427">Stuͤck Holz. Sie legen auch die Griffe an ihren Fliegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="1921" type="textblock" ulx="343" uly="1532">
        <line lrx="2397" lry="1631" ulx="343" uly="1532">wedeln, die ſonſt ausgeſchnitzt ſind, mit Elfenbein ein. Aus</line>
        <line lrx="2402" lry="1733" ulx="346" uly="1617">Knochen machen ſie kleine Figuren von Menſchen, Voͤgeln</line>
        <line lrx="2361" lry="1825" ulx="344" uly="1720">und andern Sachen, welche Arbeit ſehr muͤhſam ſeyn muß,</line>
        <line lrx="1860" lry="1921" ulx="343" uly="1824">weil ſie dazu blos einen Hayfiſchzahn brauchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3360" type="textblock" ulx="337" uly="1999">
        <line lrx="2360" lry="2113" ulx="440" uly="1999">Die Yams, Piſange und Kokosnuͤſſe machen den groͤß⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2203" ulx="340" uly="2106">ten Theil ihrer Nahrung aus dem Pflanzenreiche aus, und die</line>
        <line lrx="2360" lry="2304" ulx="347" uly="2198">Schweine, das Gefluͤgel, die Fiſche, nebſt allerley Muſchel⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="2400" ulx="338" uly="2295">thieren, ſind ihre vornehmſten Lebensmittel aus dem Thier⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2497" ulx="343" uly="2390">reiche, doch eſſen die gemeinen Leute auch Ratzen, und die</line>
        <line lrx="2386" lry="2608" ulx="341" uly="2488">Schweine, das Gefluͤgel und die Schildkroͤten ſcheinen nur zu</line>
        <line lrx="2359" lry="2686" ulx="337" uly="2579">auſſerordentlichen Leckerbiſſen fuͤr die Chefs beſtimmt zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2386" lry="2784" ulx="340" uly="2682">Sie eſſen auch, wann die Fruͤchte auſſer der Zeit ſind, eine</line>
        <line lrx="2364" lry="2875" ulx="338" uly="2777">Art Brod von Piſangen, die ſie zu dem Ende, ehe ſie zeitig</line>
        <line lrx="2381" lry="2976" ulx="337" uly="2864">ſind, unter der Erde ſo lange verwahren, bis ſie in Gaͤhrung</line>
        <line lrx="2366" lry="3080" ulx="342" uly="2969">gerathen, ſodann wieder herausnehmen, und davon kleine</line>
        <line lrx="2366" lry="3175" ulx="340" uly="3061">Laibe machen, die ſo ſauer und uͤbel beſchaffen ſind, daß</line>
        <line lrx="2367" lry="3261" ulx="339" uly="3156">ihnen oft unſer Brod, wann es auch ein wenig ſchimmlicht</line>
        <line lrx="2162" lry="3360" ulx="337" uly="3267">war, lieber geweſen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3998" type="textblock" ulx="333" uly="3443">
        <line lrx="2373" lry="3555" ulx="483" uly="3443">Die allgemeine Zubereitung ihrer Speiſen geſchiehet auf</line>
        <line lrx="2368" lry="3644" ulx="337" uly="3545">eben die Art, wie in O⸗Taiti, im Ofen. Von einigen</line>
        <line lrx="2369" lry="3746" ulx="337" uly="3641">Fruͤchten machen ſie allerley Gerichte, welche die meiſten von</line>
        <line lrx="2372" lry="3837" ulx="333" uly="3733">uns fuͤr ſehr gut hielten. Ich habe nie geſehen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="2369" lry="3938" ulx="333" uly="3836">einer Tunke bedienen, oder bey der Mahlzeit etwas anders</line>
        <line lrx="2368" lry="3998" ulx="609" uly="3932">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="4008" type="textblock" ulx="1368" uly="3990">
        <line lrx="1433" lry="4008" ulx="1368" uly="3990">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Fc8-1_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1723" lry="549" type="textblock" ulx="546" uly="445">
        <line lrx="1723" lry="549" ulx="546" uly="445">248 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="829" type="textblock" ulx="482" uly="569">
        <line lrx="2557" lry="697" ulx="482" uly="569">als Waſſer oder Kokosmilch trinken. Die Kava wird blos</line>
        <line lrx="2601" lry="829" ulx="547" uly="702">Morgens getrunken. Ihre Kuͤche und Art zu ſpeiſen iſt ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="992" type="textblock" ulx="493" uly="797">
        <line lrx="2554" lry="904" ulx="512" uly="797">unreinlich. Sie legen die Speiſen auf das naͤchſte beſte Blat,</line>
        <line lrx="2552" lry="992" ulx="493" uly="890">ſo beſchmutzt es auch ſeyn mag; doch werden fuͤr die Ehefs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1468" type="textblock" ulx="549" uly="983">
        <line lrx="2557" lry="1088" ulx="549" uly="983">friſche Piſangblaͤtter genommen. Wenn der Koͤnig eine</line>
        <line lrx="2557" lry="1177" ulx="551" uly="1084">Maͤhlzeit hielte, wurde er dabey von 3 bis 4 Leuten bedie⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="1278" ulx="549" uly="1184">net; der eine zerlegte, der andre ſchnitt die groſſen Stuͤcke in</line>
        <line lrx="2556" lry="1379" ulx="554" uly="1275">Mundbiſſen, und die uͤbrigen reichten ihm die Kokosnuͤſſe</line>
        <line lrx="2558" lry="1468" ulx="554" uly="1372">und was er ſonſt verlangen mochte. Ich habe nie viele Gaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1570" type="textblock" ulx="556" uly="1470">
        <line lrx="2561" lry="1570" ulx="556" uly="1470">ſte mit einander, oder von einem Gerichte gemeinſchaftlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1676" type="textblock" ulx="530" uly="1564">
        <line lrx="2563" lry="1676" ulx="530" uly="1564">ſpeiſen geſehen: wenn auch viele zuſammen ſitzen, ſo theilt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1851" type="textblock" ulx="555" uly="1662">
        <line lrx="2563" lry="1762" ulx="555" uly="1662">man die Gerichte in groſſe Portionen, die fuͤr eine gewiſſe</line>
        <line lrx="2560" lry="1851" ulx="555" uly="1759">Anzahl beſtimmt ſind, und dieſe werden wieder in kleinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1973" type="textblock" ulx="557" uly="1854">
        <line lrx="2566" lry="1973" ulx="557" uly="1854">getheilt, ſo daß man ſelten mehr als 2 oder 3 gemeinſchaft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2050" type="textblock" ulx="556" uly="1950">
        <line lrx="2564" lry="2050" ulx="556" uly="1950">lich ſpeiſen ſieht. Es iſt oben bemerkt worden, daß den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="2148" type="textblock" ulx="557" uly="2048">
        <line lrx="2616" lry="2148" ulx="557" uly="2048">Weibern nicht verwehrt iſt, mit den Maͤnnern zu ſpeiſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2339" type="textblock" ulx="555" uly="2144">
        <line lrx="2564" lry="2237" ulx="557" uly="2144">aber es giebt unter den Inſulanern Klaſſen, die weder mit</line>
        <line lrx="2565" lry="2339" ulx="555" uly="2239">einander eſſen noch trinken duͤrfen. Dieſer Unterſchied faͤngt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2462" type="textblock" ulx="447" uly="2330">
        <line lrx="2307" lry="2462" ulx="447" uly="2330">beym Koͤnig an, und ich weiß nicht, wo er aufhoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2626" type="textblock" ulx="700" uly="2528">
        <line lrx="2607" lry="2626" ulx="700" uly="2528">Es ſcheint, daß bey ihnen keine gewiſſe Zeit zum Eſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2912" type="textblock" ulx="540" uly="2626">
        <line lrx="2562" lry="2724" ulx="553" uly="2626">veſt geſetzt iſt, wiewohl ich bemerken muß, daß ſie durch</line>
        <line lrx="2562" lry="2816" ulx="540" uly="2724">unſre Anweſenheit aus ihrer Ordnung gebracht worden ſind.</line>
        <line lrx="2563" lry="2912" ulx="555" uly="2820">So viel wir wahrgenommen haben, nehmen die Vornehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3105" type="textblock" ulx="549" uly="2915">
        <line lrx="2563" lry="3034" ulx="553" uly="2915">Morgens ihre Kava zu ſich, und die uͤbrigen eſſen vielleicht</line>
        <line lrx="2564" lry="3105" ulx="549" uly="3013">einen Biſſen Ham, alle aber genieſſen Nachmittags etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3202" type="textblock" ulx="553" uly="3054">
        <line lrx="2559" lry="3202" ulx="553" uly="3054">Speiſe. Wahrſcheinlich iſt es bey ihnen etwas gewoͤhnliches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3538" type="textblock" ulx="540" uly="3208">
        <line lrx="2615" lry="3297" ulx="540" uly="3208">in der Nacht eine Mahlzeit zu halten, und da auf dieſe Art</line>
        <line lrx="2601" lry="3398" ulx="549" uly="3304">die Ruhe unterbrochen wird, ſo ſchlafen ſie oͤſters bey Tag.</line>
        <line lrx="2583" lry="3538" ulx="549" uly="3397">Sie legen ſich mit Untergang der Sonne nieder, und ſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="3661" type="textblock" ulx="548" uly="3488">
        <line lrx="1629" lry="3661" ulx="548" uly="3488">mit der Morgenroͤtbe wieder auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="3783" type="textblock" ulx="692" uly="3629">
        <line lrx="2554" lry="3783" ulx="692" uly="3629">Sie leben gerne in Geſellſchaft, „und es iſt nichts ſeltenes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3875" type="textblock" ulx="522" uly="3779">
        <line lrx="2552" lry="3875" ulx="522" uly="3779">keinen Menſchen zu Haus anzutreffen. Die Hausherren ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4048" type="textblock" ulx="489" uly="3860">
        <line lrx="2555" lry="4048" ulx="489" uly="3860">bey ihren Nachbarn anzutreffen, oder vielmehr auf einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="4065" type="textblock" ulx="2306" uly="3978">
        <line lrx="2555" lry="4065" ulx="2306" uly="3978">freyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2394" type="textblock" ulx="2716" uly="2013">
        <line lrx="2911" lry="2097" ulx="2790" uly="2013">lyrecn</line>
        <line lrx="2911" lry="2187" ulx="2790" uly="2109">aolt n</line>
        <line lrx="2911" lry="2284" ulx="2787" uly="2215">t dee</line>
        <line lrx="2911" lry="2394" ulx="2716" uly="2311">AUIren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="993" type="textblock" ulx="2827" uly="621">
        <line lrx="2911" lry="705" ulx="2833" uly="621">ſehen</line>
        <line lrx="2896" lry="787" ulx="2827" uly="727">Nder</line>
        <line lrx="2911" lry="900" ulx="2827" uly="809">ſinge</line>
        <line lrx="2911" lry="993" ulx="2828" uly="915">ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2001" type="textblock" ulx="2803" uly="1835">
        <line lrx="2911" lry="1889" ulx="2805" uly="1835">ſen t</line>
        <line lrx="2911" lry="2001" ulx="2803" uly="1918">helich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2972" type="textblock" ulx="2784" uly="2402">
        <line lrx="2911" lry="2483" ulx="2784" uly="2402">Hicht on</line>
        <line lrx="2911" lry="2582" ulx="2785" uly="2499">lach de</line>
        <line lrx="2911" lry="2670" ulx="2792" uly="2594">ls ond</line>
        <line lrx="2909" lry="2777" ulx="2795" uly="2694">ſerſone</line>
        <line lrx="2911" lry="2878" ulx="2789" uly="2785">hehrte</line>
        <line lrx="2853" lry="2972" ulx="2794" uly="2879">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4017" type="textblock" ulx="2787" uly="3057">
        <line lrx="2911" lry="3133" ulx="2855" uly="3057">De⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3230" ulx="2802" uly="3148">den ded</line>
        <line lrx="2911" lry="3331" ulx="2797" uly="3248">beſſeto</line>
        <line lrx="2911" lry="3427" ulx="2794" uly="3342">ſich</line>
        <line lrx="2911" lry="3525" ulx="2791" uly="3445">opon</line>
        <line lrx="2895" lry="3618" ulx="2790" uly="3536">lf die</line>
        <line lrx="2911" lry="3720" ulx="2787" uly="3626">liß es</line>
        <line lrx="2895" lry="3890" ulx="2787" uly="3723">un it</line>
        <line lrx="2877" lry="3908" ulx="2819" uly="3837">A</line>
        <line lrx="2910" lry="4017" ulx="2790" uly="3842">Ki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Fc8-1_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2389" lry="994" type="textblock" ulx="366" uly="604">
        <line lrx="2387" lry="699" ulx="366" uly="604">freyen Felde in der Naͤhe, wo ſie ſich die Zeit mit Schwaͤtzen</line>
        <line lrx="2386" lry="789" ulx="374" uly="681">oder andern Luſtbarkeiten vertreiben vornehmlich mit Ge⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="890" ulx="375" uly="796">ſaͤngen, Taͤnzen und Muſik, welche von Frauensleuten, die</line>
        <line lrx="2294" lry="994" ulx="378" uly="854">ihren Geſang mit Fingerklatſchen begleiten, gemacht wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="1342" type="textblock" ulx="375" uly="1035">
        <line lrx="2392" lry="1147" ulx="378" uly="1035">Elss iſt mir unbewußt, ob ihre Eheverbuͤndniſſe durch eine</line>
        <line lrx="2394" lry="1247" ulx="375" uly="1154">Art von ſeyerlichem Kontrakt dauerhaft gemacht werden. Seg</line>
        <line lrx="2473" lry="1342" ulx="378" uly="1252">viel iſt richtig, daß die gemeinen Leute ſich an einer Frau be.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1432" type="textblock" ulx="317" uly="1318">
        <line lrx="2393" lry="1432" ulx="317" uly="1318">gnuͤgen laſſen, die Chefs aber gemeiniglich ihrer mehrere ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2497" lry="1639" type="textblock" ulx="379" uly="1429">
        <line lrx="2497" lry="1612" ulx="381" uly="1429">ben, unter denen uns iedoch nur eine die Frau vi vom aifſe</line>
        <line lrx="2444" lry="1639" ulx="379" uly="1538">zu ſeyn ſchien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1981" type="textblock" ulx="381" uly="1642">
        <line lrx="2397" lry="1798" ulx="528" uly="1642">Wir glaubten anfaͤnglich, daß weibliche Tugend bey ih⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="1917" ulx="381" uly="1800">nen von geringem Werthe ſey, und daß wir manches von</line>
        <line lrx="2399" lry="1981" ulx="383" uly="1890">ehelicher Untreue hoͤren wuͤrden, aber wir thaten ihnen hierinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="2076" type="textblock" ulx="376" uly="1984">
        <line lrx="2399" lry="2076" ulx="376" uly="1984">Unrecht. Ich kann nicht ſagen, daß waͤhrend unſerm Aufent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="2894" type="textblock" ulx="378" uly="2088">
        <line lrx="2399" lry="2175" ulx="381" uly="2088">halt nur eine einzige Untreue dieſer Art begangen worden ſey,</line>
        <line lrx="2463" lry="2268" ulx="379" uly="2182">und die vornehmen Frauensleute waren mit ihren Gunſtbezeu⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2365" ulx="382" uly="2279">gungen gar nicht verſchwenderiſch. Zwar lieſſen es andre</line>
        <line lrx="2401" lry="2490" ulx="378" uly="2370">nicht an Ausſchweifungen fehlen, die vielleicht hier zu Lande</line>
        <line lrx="2400" lry="2586" ulx="383" uly="2457">nach dem Verhaͤltniß der Volksmenge noch haͤufiger waren,</line>
        <line lrx="2400" lry="2647" ulx="386" uly="2556">als anderwaͤrts, aber es ſchien auch, daß dergleichen Weibs⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="2776" ulx="383" uly="2653">perſonen uͤberhaupt, wo nicht alle, zu den niedern Klaſſen</line>
        <line lrx="2404" lry="2894" ulx="389" uly="2750">gehoͤrten, und dieienigen, die ſich mit unſern Leuten einlieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="2940" type="textblock" ulx="375" uly="2850">
        <line lrx="1352" lry="2940" ulx="375" uly="2850">ſen, waren oͤffentliche Huren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="4063" type="textblock" ulx="384" uly="2943">
        <line lrx="2405" lry="3127" ulx="528" uly="2943">Der Schmerz und die Traurigkeit dieſer Inſulae aͤber</line>
        <line lrx="2409" lry="3193" ulx="402" uly="3103">den Tod ihrer Freunde oder Landsleute dient zum ſtaͤrkſten Be⸗</line>
        <line lrx="2411" lry="3293" ulx="391" uly="3200">weiſe von der Guͤte ihres Charakters. Es ſind bey ihnen</line>
        <line lrx="2410" lry="3396" ulx="392" uly="3299">nicht blos Worte, ſondern Handlungen. Auſſer dem Tooge,</line>
        <line lrx="2412" lry="3482" ulx="392" uly="3393">wovon oben geredet worden, ſchlagen ſie ſich mit Steinen</line>
        <line lrx="2470" lry="3609" ulx="394" uly="3484">auf die Zaͤhne, ſtoſſen ſich einen Hayfiſchzahn in den Kopf,</line>
        <line lrx="2413" lry="3675" ulx="393" uly="3589">bis das Blut in dicken Tropfen hervorquillt, oder ſie ſtechen</line>
        <line lrx="2414" lry="3774" ulx="394" uly="3684">ſich mit einer Pike in den Hintern, durch die Flanke unter</line>
        <line lrx="2414" lry="3868" ulx="384" uly="3779">den Achſeln, und durch die Backen. Zu dieſen Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="3967" ulx="396" uly="3872">thaͤtigkeiten moͤgen ſie, auſſer der Heftigkeit ihrer Empfin⸗</line>
        <line lrx="2415" lry="4063" ulx="1447" uly="3966">Q 5 dungen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Fc8-1_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2526" lry="1958" type="textblock" ulx="493" uly="593">
        <line lrx="2526" lry="680" ulx="526" uly="593">dungen, durch ihre Religionsbegriffe verleitet werden; denn</line>
        <line lrx="2523" lry="785" ulx="493" uly="691">ſie ſind manchmahl ſo allgemein, daß den meiſten, die ſich</line>
        <line lrx="2524" lry="919" ulx="524" uly="787">ſelbſt ſo mishandeln, die Perſon, welche betrauert wird,</line>
        <line lrx="2525" lry="968" ulx="522" uly="882">unbekannt ſeyn muß. Auf dieſe Art ſahen wir z. E. die In⸗</line>
        <line lrx="2526" lry="1065" ulx="525" uly="975">ſulaner von Tongataboo uͤber den Tod eines Chefs von Va⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1162" ulx="522" uly="1069">vaao trauern, und ſo auch bey andern Gelegenheiten. Doch</line>
        <line lrx="2523" lry="1257" ulx="520" uly="1164">muß ich bemerken, daß ihr Schmerz nicht bis aufs aͤuſſerſte</line>
        <line lrx="2522" lry="1359" ulx="523" uly="1267">getrieben wird, auſſer nur bey dem Tode ſolcher Perſonen,</line>
        <line lrx="2525" lry="1448" ulx="522" uly="1366">mit denen ſie in enger Verbindung geſtanden waren. Die</line>
        <line lrx="2523" lry="1548" ulx="518" uly="1455">Toden werden auf europaͤiſche Art, in Matten und Zeuge ge⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="1646" ulx="518" uly="1551">huͤllet, in die Erde gelegt und eingeſcharrt. Die Fiatookas</line>
        <line lrx="2522" lry="1744" ulx="519" uly="1649">ſcheinen blos Begraͤbnißplaͤtze fuͤr die Chefs zu ſeyn, die ge⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="1868" ulx="516" uly="1741">meinen Leute hingegen haben keine beſondern Grabſtaͤtten.</line>
        <line lrx="2521" lry="1958" ulx="515" uly="1829">Von den Trauerceremonien nach dem Begraͤbniß kann ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2061" type="textblock" ulx="513" uly="1931">
        <line lrx="2583" lry="2061" ulx="513" uly="1931">aunſſer dem, was oben bey Gelegenheit des Todesfalls der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="2275" type="textblock" ulx="509" uly="2036">
        <line lrx="2517" lry="2188" ulx="511" uly="2036">Frau des Mareewagee erwaͤhnt worden, keine weitere Nach⸗</line>
        <line lrx="2037" lry="2275" ulx="509" uly="2137">richt geben. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="2429" type="textblock" ulx="613" uly="2251">
        <line lrx="2539" lry="2429" ulx="613" uly="2251">Aus der Dauer und Allgemeinheit ihrer Crauer laͤßt ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="3287" type="textblock" ulx="441" uly="2416">
        <line lrx="2516" lry="2527" ulx="441" uly="2416">abnehmen  daß ſie den Tod fuͤr ein ſehr groſſes Uebel halten,</line>
        <line lrx="2518" lry="2613" ulx="505" uly="2521">welches auch aus dem, was ſie zur Vermeidung deſſelben</line>
        <line lrx="2518" lry="2706" ulx="504" uly="2596">thun, erhellet. Wenn ſie in eine ſchwere Krankheit fallen,</line>
        <line lrx="2515" lry="2805" ulx="504" uly="2713">und in Todesgefahr zu ſchweben meynen, ſo hauen ſie ſich</line>
        <line lrx="2515" lry="2897" ulx="502" uly="2809">mit einer ſteinernen Axt die kleinen Finger ab, und glauben,</line>
        <line lrx="2513" lry="2997" ulx="502" uly="2900">die Gottheit laſſe ſich durch dies Opfer verſoͤhnen, ihnen die</line>
        <line lrx="2513" lry="3093" ulx="499" uly="3003">verlohrne Geſundheit wieder zu ſchenken. Wir haben unter</line>
        <line lrx="2511" lry="3193" ulx="498" uly="3091">zehen kaum einen geſehen, der nicht auf dieſe Art verſtuͤm⸗</line>
        <line lrx="2512" lry="3287" ulx="498" uly="3196">melt war, welches einen ſehr widerlichen Anblick giebt, vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3385" type="textblock" ulx="495" uly="3284">
        <line lrx="2581" lry="3385" ulx="495" uly="3284">nehmlich wenn ſie ſelbige ſo nahe wegnehmen, daß ein Stuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="3662" type="textblock" ulx="490" uly="3381">
        <line lrx="2509" lry="3478" ulx="493" uly="3381">vom Handknochen mit darauf geht. Viele gemeine Leute neh⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="3602" ulx="490" uly="3482">men ſich ein Glied vom kleinen Finger ab, wenn ihre Chefs</line>
        <line lrx="2446" lry="3662" ulx="490" uly="3585">krank werden. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="3863" type="textblock" ulx="574" uly="3703">
        <line lrx="2501" lry="3863" ulx="574" uly="3703">Wenn man ſieht, mit welcher Strenge ſie einige von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="4033" type="textblock" ulx="481" uly="3861">
        <line lrx="2501" lry="4016" ulx="481" uly="3861">ren Trauer⸗oder Religionsceremonien verrichten, ſo moͤchte</line>
        <line lrx="2497" lry="4033" ulx="2364" uly="3977">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2427" type="textblock" ulx="2747" uly="603">
        <line lrx="2911" lry="655" ulx="2747" uly="603">„ſn</line>
        <line lrx="2911" lry="765" ulx="2826" uly="682">kenſei</line>
        <line lrx="2911" lry="860" ulx="2827" uly="787">ſen d</line>
        <line lrx="2911" lry="945" ulx="2830" uly="870">ſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1053" ulx="2836" uly="976">gehrt</line>
        <line lrx="2908" lry="1149" ulx="2826" uly="1071">gloun</line>
        <line lrx="2911" lry="1250" ulx="2816" uly="1168">kelcſe</line>
        <line lrx="2906" lry="1334" ulx="2811" uly="1266">tlerb</line>
        <line lrx="2907" lry="1443" ulx="2807" uly="1360">Dinge</line>
        <line lrx="2909" lry="1529" ulx="2805" uly="1453">Himmn</line>
        <line lrx="2911" lry="1647" ulx="2804" uly="1555">Wette</line>
        <line lrx="2901" lry="1736" ulx="2801" uly="1649">Pornig</line>
        <line lrx="2911" lry="1822" ulx="2797" uly="1747">Donne</line>
        <line lrx="2911" lry="1919" ulx="2797" uly="1851">den ke⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2031" ulx="2785" uly="1943">Dorn /</line>
        <line lrx="2911" lry="2125" ulx="2781" uly="2031">frlice</line>
        <line lrx="2911" lry="2215" ulx="2778" uly="2141">ſen Ben</line>
        <line lrx="2911" lry="2427" ulx="2775" uly="2239">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1020" type="textblock" ulx="2741" uly="885">
        <line lrx="2755" lry="1020" ulx="2741" uly="885">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2545" type="textblock" ulx="2713" uly="2390">
        <line lrx="2784" lry="2490" ulx="2771" uly="2429">=☛</line>
        <line lrx="2796" lry="2494" ulx="2787" uly="2445">S.</line>
        <line lrx="2825" lry="2507" ulx="2798" uly="2426">=  *—</line>
        <line lrx="2843" lry="2500" ulx="2828" uly="2451">=</line>
        <line lrx="2873" lry="2517" ulx="2858" uly="2438">—</line>
        <line lrx="2911" lry="2510" ulx="2884" uly="2390">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3290" type="textblock" ulx="2766" uly="3213">
        <line lrx="2911" lry="3290" ulx="2766" uly="3213">nnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3982" type="textblock" ulx="2749" uly="3304">
        <line lrx="2911" lry="3399" ulx="2763" uly="3304">nythelo</line>
        <line lrx="2910" lry="3496" ulx="2759" uly="3398">Nder unf</line>
        <line lrx="2911" lry="3582" ulx="2757" uly="3486">Cheſs un</line>
        <line lrx="2896" lry="3690" ulx="2754" uly="3585">trennen ,</line>
        <line lrx="2908" lry="3780" ulx="2844" uly="3718">ant</line>
        <line lrx="2901" lry="3939" ulx="2749" uly="3791">, und</line>
        <line lrx="2911" lry="3982" ulx="2749" uly="3875">te ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Fc8-1_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="146" type="textblock" ulx="148" uly="133">
        <line lrx="217" lry="146" ulx="148" uly="133">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="523" type="textblock" ulx="1169" uly="445">
        <line lrx="2336" lry="523" ulx="1169" uly="445">èð 2351</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="684" type="textblock" ulx="313" uly="584">
        <line lrx="2344" lry="684" ulx="313" uly="584">man auf den Gedanken kommen, daß ſie ſich einer Seeligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="1360" type="textblock" ulx="331" uly="679">
        <line lrx="2340" lry="779" ulx="336" uly="679">ienſeit des Grabes zu verſichern ſuchen. Indeſſen iſt es ih⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="876" ulx="337" uly="778">nen doch nur blos um zeitliche Dinge zu thun, und ſie ſchei⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="972" ulx="338" uly="866">nen keinen Begrif von Strafen der andern Welt fuͤr Ver⸗</line>
        <line lrx="2428" lry="1076" ulx="338" uly="966">gehungen in dem gegenwaͤrtigen Leben zu haben. Dabey</line>
        <line lrx="2396" lry="1161" ulx="335" uly="1058">glauben ſie aber doch zeitliche Strafen zu verdienen, und un⸗</line>
        <line lrx="2432" lry="1271" ulx="331" uly="1158">terlaſſen daher nichts, was ihnen den Bepyfall ihres Gottes</line>
        <line lrx="2406" lry="1360" ulx="331" uly="1251">erwerben kann. Sie nennen den höchſten Urheber der meiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1454" type="textblock" ulx="257" uly="1348">
        <line lrx="2339" lry="1454" ulx="257" uly="1348">Dinge Kallafootonga, ſagen, daß er eine Frau ſey, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="2794" type="textblock" ulx="314" uly="1441">
        <line lrx="2339" lry="1563" ulx="327" uly="1441">Himmel wohne, Donner, Wind, Regen und uͤberhaupt alle</line>
        <line lrx="2388" lry="1652" ulx="327" uly="1543">Wetterveraͤnderungen regiere, und bilden ſich ein, wenn er</line>
        <line lrx="2342" lry="1743" ulx="326" uly="1638">zornig uͤber ſie ſey, ſo gaͤbe es Miswachs und verheerende</line>
        <line lrx="2383" lry="1833" ulx="323" uly="1736">Donnerwetter, Menſchen, Schweine und andre Thiere wuͤr⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="1947" ulx="325" uly="1834">den krank und vom Tode aufgerafft, hingegen wenn ſein</line>
        <line lrx="2338" lry="2030" ulx="317" uly="1925">Zorn ſich gelegt habe, ſo trette dann alles wieder in die na⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2129" ulx="318" uly="2019">tuͤrliche Ordnung ein. Es ſcheint, daß ſie ſich viel von ih⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="2224" ulx="319" uly="2121">ren Bemuͤhungen, ihn zu beſaͤnftigen, verſprechen. Auſſer⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="2311" ulx="318" uly="2222">dem nehmen ſie verſchiedene Untergoͤtter an, die theils im</line>
        <line lrx="2333" lry="2420" ulx="317" uly="2312">Himmel, theils im Meer, ihre Wohnungen haben. In⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="2507" ulx="317" uly="2410">deſſen haben nicht alle Inſeln einerley Religionsſyſtem. Ueb⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2605" ulx="317" uly="2508">rigens machen ſie ſich von der Macht und den Eigenſchaften</line>
        <line lrx="2328" lry="2701" ulx="315" uly="2598">dieſer hoͤhern Weſen ſehr einfaͤltige Vorſtellungen, z. E. daß</line>
        <line lrx="2330" lry="2794" ulx="314" uly="2692">ihre Vorſorge fuͤr die Menſchen nur bis an derſelben Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="2879" type="textblock" ulx="312" uly="2800">
        <line lrx="534" lry="2879" ulx="312" uly="2800">dauert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="4033" type="textblock" ulx="310" uly="2989">
        <line lrx="2331" lry="3086" ulx="342" uly="2989">Bepy all dem haben ſie geſunde Begriffe von der Geiſtig⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="3174" ulx="315" uly="3084">keit und Unſterblichkeit der Seele. Sie geben ihr den Na⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="3276" ulx="314" uly="3181">men: Leben, lebendiges Principium, oder, welches ihrem</line>
        <line lrx="2364" lry="3371" ulx="314" uly="3275">mythologiſchen Syſtem gemaͤſſer iſt, Otooa d. i. Gottheit</line>
        <line lrx="2332" lry="3469" ulx="312" uly="3373">oder unſichtbares Weſen. Sie glauben, daß die Seelen der</line>
        <line lrx="2331" lry="3569" ulx="312" uly="3468">Chefs unmittelbar nach dem Verſcheiden ſich von dem Koͤrper</line>
        <line lrx="2329" lry="3655" ulx="312" uly="3566">trennen, und an einen Ort gehen, wo ſie den Gott Goo⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="3756" ulx="311" uly="3658">leho antreffen, welcher der perſonificirte Tod zu ſeyn ſchei⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="3855" ulx="311" uly="3755">net, und daß ſie daſelbſt beſtaͤndig fortleben und alle Pro⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="4032" ulx="310" uly="3854">dukte ihres Landes, die ihnen vor andern lieb Kartd⸗ im</line>
        <line lrx="2321" lry="4033" ulx="2178" uly="3962">eber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Fc8-1_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2566" lry="888" type="textblock" ulx="560" uly="591">
        <line lrx="2564" lry="703" ulx="564" uly="591">Ueberfluß antreffen. Die Seelen der Menſchen von den nie⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="796" ulx="567" uly="702">dern Klaſſen muͤſſen eine Wanderung vornehmen, oder, wie</line>
        <line lrx="2566" lry="888" ulx="560" uly="793">ſie ſich hievon ausdruͤcken, werden von einem Vogel gefreſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="992" type="textblock" ulx="509" uly="887">
        <line lrx="2005" lry="992" ulx="509" uly="887">der um die Begraͤbnißplaͤtze herumfliegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1238" type="textblock" ulx="542" uly="1027">
        <line lrx="2570" lry="1152" ulx="659" uly="1027">Ich glaube behaupten zu koͤnnen, daß ſie kein Werk ih⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="1238" ulx="542" uly="1147">rer Haͤnde, nach irgend ein ſichtbares Geſchoͤpf, anbeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1340" type="textblock" ulx="573" uly="1243">
        <line lrx="2561" lry="1340" ulx="573" uly="1243">Sie opfern auch ihren Goͤttern keine Schweine, Hunde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1434" type="textblock" ulx="531" uly="1336">
        <line lrx="2568" lry="1434" ulx="531" uly="1336">Fruͤchte, wie die O⸗Taitier thun, es muͤßte denn auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1622" type="textblock" ulx="573" uly="1431">
        <line lrx="2566" lry="1533" ulx="574" uly="1431">ſinnbildliche Weiſe geſchehen, wenigſtens nahmen wir nichts</line>
        <line lrx="2569" lry="1622" ulx="573" uly="1534">dergleichen in ihren Morais gewahr; aber das ſcheint mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1820" type="textblock" ulx="528" uly="1626">
        <line lrx="2599" lry="1731" ulx="572" uly="1626">gewiß zu ſeyn, daß ſie ihnen Menſchenopfer bringen. Ihre</line>
        <line lrx="2572" lry="1820" ulx="528" uly="1718">Morais oder Fiatookas ſind zugleich Begraͤbnißplaͤtze und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1917" type="textblock" ulx="573" uly="1818">
        <line lrx="2569" lry="1917" ulx="573" uly="1818">Tempel, wie in den Sorietaͤtsinſeln und anderwaͤrts. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="2114" type="textblock" ulx="532" uly="1911">
        <line lrx="2574" lry="2013" ulx="532" uly="1911">nige ſchienen doch nur zu Grabſtaͤtten beſtimmt zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2576" lry="2114" ulx="540" uly="2016">waren aber kleiner und in allem Betracht geringer als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="2205" type="textblock" ulx="572" uly="2128">
        <line lrx="802" lry="2205" ulx="572" uly="2128">andern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2471" type="textblock" ulx="569" uly="2248">
        <line lrx="2571" lry="2368" ulx="715" uly="2248">Von der Regierungsform in den freundſchaftlichen In⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="2471" ulx="569" uly="2362">ſeln kann ich blos im Allgemeinen ſo viel ſagen, daß daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2660" type="textblock" ulx="492" uly="2461">
        <line lrx="2633" lry="2575" ulx="492" uly="2461">eine Subordination ſtattfindet, welche dem Feudalſyſtem unſ⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2660" ulx="569" uly="2567">rer Vorfahren zu gleichen ſcheint. Man wollte uns zwar ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2753" type="textblock" ulx="567" uly="2653">
        <line lrx="2569" lry="2753" ulx="567" uly="2653">ſichern, der Koͤnig beſitze eine unumſchraͤnkte Gewalt und ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="2855" type="textblock" ulx="569" uly="2748">
        <line lrx="2591" lry="2855" ulx="569" uly="2748">Herr uͤber Eigenthum und Leben ſeiner Unterthanen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3248" type="textblock" ulx="566" uly="2851">
        <line lrx="2571" lry="2945" ulx="566" uly="2851">wir haben einige Bemerkungen gemacht, die dem zuwider</line>
        <line lrx="2571" lry="3044" ulx="569" uly="2944">ſind. Verſchiedene Chefs machen kleine Souveraine, die</line>
        <line lrx="2574" lry="3137" ulx="569" uly="3036">mit den unter ihnen ſtehenden gemeinen Leuten nach Belieben</line>
        <line lrx="2485" lry="3248" ulx="566" uly="3139">umgehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3492" type="textblock" ulx="566" uly="3293">
        <line lrx="2573" lry="3405" ulx="711" uly="3293">Tongataboo enthaͤlt eine Menge Diſtrikte, (es wurden</line>
        <line lrx="2575" lry="3492" ulx="566" uly="3400">uns die Namen von mehr als 30 genennet), deren ieder un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="3595" type="textblock" ulx="509" uly="3489">
        <line lrx="2599" lry="3595" ulx="509" uly="3489">ter einem beſondern Chef ſtehet, welcher die Streitigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3886" type="textblock" ulx="559" uly="3582">
        <line lrx="2571" lry="3695" ulx="564" uly="3582">ſchlichtet, und die Rechtspflege ausuͤbet, wiewohl wir nicht</line>
        <line lrx="2568" lry="3791" ulx="562" uly="3674">erfahren konnten, wie es dabey zugehe, wie weit ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="2569" lry="3886" ulx="559" uly="3773">walt ſich erſtrecke, und nach welchen Geſetzen ſie die Strafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3995" type="textblock" ulx="559" uly="3866">
        <line lrx="2572" lry="3995" ulx="559" uly="3866">fuͤr die Verbrecher beſtimmen. Die meiſten Chefs beſitzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="4060" type="textblock" ulx="2513" uly="3982">
        <line lrx="2612" lry="4060" ulx="2513" uly="3982">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="986" type="textblock" ulx="2833" uly="933">
        <line lrx="2909" lry="986" ulx="2833" uly="933">ſean</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1765" type="textblock" ulx="2830" uly="1206">
        <line lrx="2911" lry="1394" ulx="2831" uly="1296">hert</line>
        <line lrx="2911" lry="1468" ulx="2830" uly="1415">man</line>
        <line lrx="2911" lry="1561" ulx="2834" uly="1499">den</line>
        <line lrx="2911" lry="1658" ulx="2833" uly="1596">ter</line>
        <line lrx="2911" lry="1765" ulx="2835" uly="1705">gein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1867" type="textblock" ulx="2835" uly="1776">
        <line lrx="2911" lry="1867" ulx="2835" uly="1776">ſihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2450" type="textblock" ulx="2808" uly="2078">
        <line lrx="2911" lry="2150" ulx="2819" uly="2078">otnel</line>
        <line lrx="2911" lry="2262" ulx="2816" uly="2166">Wha⸗</line>
        <line lrx="2899" lry="2355" ulx="2815" uly="2264">ſeten</line>
        <line lrx="2895" lry="2450" ulx="2808" uly="2363">lulte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Fc8-1_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2357" lry="547" type="textblock" ulx="1342" uly="472">
        <line lrx="2357" lry="547" ulx="1342" uly="472">— 2353</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1145" type="textblock" ulx="309" uly="612">
        <line lrx="2362" lry="707" ulx="309" uly="612">in andern Inſeln Domainenguͤter, von denen ſie ihren Unter⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="807" ulx="352" uly="708">halt ziehen. Tongataboo iſt die Hauptreſidenz des Koͤnigs</line>
        <line lrx="2361" lry="899" ulx="351" uly="810">und, wie es ſcheint, auch aller Groſſen. Die Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2366" lry="1002" ulx="352" uly="902">nennen ſie daher gemeiniglich das Land der Chefs, die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="1145" ulx="357" uly="992">gen Inſeln aber, die Luͤnder der Di jener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1860" type="textblock" ulx="344" uly="1141">
        <line lrx="2367" lry="1305" ulx="344" uly="1141">Daas gemeine Volk nennt dieſe Chefs nicht nur Landes⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1387" ulx="355" uly="1287">herren, ſondern auch Herren der Sonne und des Fir⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1474" ulx="355" uly="1383">maments. Die Perſonen von koͤniglichem Gebluͤte fuͤhren</line>
        <line lrx="2417" lry="1574" ulx="358" uly="1478">den Namen Futtafaihe, welches der Name eines ihrer Goͤt⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1667" ulx="355" uly="1579">ter iſt, der wahrſcheinlich ihr Schutzgott und vielleicht ihr</line>
        <line lrx="2366" lry="1759" ulx="360" uly="1673">gemeinſchaftlicher Stammvater iſt. Der Souverain aber</line>
        <line lrx="2414" lry="1860" ulx="359" uly="1765">fuͤhrt blos den Titel Tooee⸗Tonga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4048" type="textblock" ulx="311" uly="1957">
        <line lrx="2410" lry="2047" ulx="498" uly="1957">Die Eingebohrnen beobachten in Gegenwart ihrer Chefs,</line>
        <line lrx="2368" lry="2148" ulx="355" uly="2052">vornehmlich des Koͤnigs, eine in der That bewundernswerthe</line>
        <line lrx="2369" lry="2247" ulx="355" uly="2147">Wohlanſtaͤndigkeit. Wenn ſich der Monarch in oder auſſer</line>
        <line lrx="2368" lry="2341" ulx="333" uly="2248">ſeinem Hauſe niederſetzt, ſo ſetzen ſich zu gleicher Zeit alle</line>
        <line lrx="2367" lry="2438" ulx="342" uly="2345">Leute, die er bey ſich hat, in einem halben Cirkel vor ihm</line>
        <line lrx="2436" lry="2528" ulx="357" uly="2440">nieder, ſo daß ſie zwiſchen ihm und ihnen einen leeren Platz</line>
        <line lrx="2435" lry="2629" ulx="357" uly="2533">laſſen, uͤber welchen niemand ohne ein beſonderes Anliegen</line>
        <line lrx="2371" lry="2726" ulx="359" uly="2633">gehen darf. Hinter oder neben ihm darf ſich niemand ohne</line>
        <line lrx="2372" lry="2815" ulx="363" uly="2715">ſeinem Befehl oder Erlaubniß niederſetzen, und es wurde</line>
        <line lrx="2374" lry="2913" ulx="359" uly="2821">uns daher durch Einraͤumung dieſes Vorrechtes eine vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3006" ulx="361" uly="2916">liche Achtung bezeugt. Will ein Eingebohrner den Koͤnig</line>
        <line lrx="2378" lry="3106" ulx="361" uly="3017">ſprechen, ſo ſetzt er ſich zu ſeinen Fuͤſſen, macht ſeinen Vor⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3207" ulx="366" uly="3113">trag in wenig Worten, und begiebt ſich auf erhaltene Ant⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3299" ulx="363" uly="3201">wort an ſeinen vorigen Platz. Redet der Koöͤnig einen von</line>
        <line lrx="2381" lry="3423" ulx="363" uly="3304">ſeinen Unterthanen an, ſo antwortet dieſer, ohne von ſeiner</line>
        <line lrx="2378" lry="3489" ulx="370" uly="3399">Stelle aufzuſtehen, es waͤre denn, daß ihm etwas befohlen</line>
        <line lrx="2387" lry="3585" ulx="366" uly="3492">wuͤrde, in welchem Fall er ſich mit uͤbereinander geſchlagenen</line>
        <line lrx="2382" lry="3678" ulx="367" uly="3590">Beinen zu den Fuͤſſen des Chefs niederſetzt. An dieſe Art</line>
        <line lrx="2379" lry="3778" ulx="311" uly="3684">der Poſitur haben ſie ſich ſo gewoͤhnt, daß ihnen iede andre</line>
        <line lrx="2378" lry="3892" ulx="367" uly="3780">Art zu ſitzen misfaͤllig iſt, ausgenommen daß die Weibsleute</line>
        <line lrx="2377" lry="4020" ulx="692" uly="3877">untergeſchlagenen ſondern zur Seite liegenden Bei⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="4048" ulx="2275" uly="3994">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Fc8-1_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1357" type="textblock" ulx="543" uly="597">
        <line lrx="2911" lry="737" ulx="554" uly="597">nen ſitzen. Wer ſiehend mit dem Könige redete, wuͤrde fuͤr i</line>
        <line lrx="2907" lry="838" ulx="556" uly="695">eben ſo ungeſittet gehalten werden, als wer dieſes bey uns daͤ</line>
        <line lrx="2911" lry="924" ulx="559" uly="809">ſitzend und mit bedecktem Haupt thaͤte, da indeſſen ſein Herr eEend</line>
        <line lrx="2910" lry="1019" ulx="552" uly="889">vor ihm mit entbloͤßtem Kopfe ſtuͤnde. mane</line>
        <line lrx="2900" lry="1219" ulx="593" uly="1083">Diieſe Nation thut es allen noch ſo ſehr eciviliſirten Nag ſten</line>
        <line lrx="2884" lry="1357" ulx="543" uly="1182">tionen an guter Oronung bey ihren Zuſammenkuͤnften, Wil⸗ .</line>
        <line lrx="2890" lry="1345" ulx="2830" uly="1298">ht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1982" type="textblock" ulx="513" uly="1304">
        <line lrx="2858" lry="1403" ulx="552" uly="1304">ligkeit des Gehorſams gegen die Chefs, und Eintracht und</line>
        <line lrx="2906" lry="1508" ulx="560" uly="1384">Zuſammenſtimmung aller Volksklaſſen, bevor. Halten die— nite</line>
        <line lrx="2901" lry="1599" ulx="560" uly="1472">Chefs eine Rede an einen Haufen Inſulaner, ſo beobachte rebe</line>
        <line lrx="2848" lry="1697" ulx="558" uly="1566">derſelbe das tiefſte Stillſchweigen und die ſtrengſte Aufmerſam⸗ .</line>
        <line lrx="2911" lry="1797" ulx="557" uly="1666">keit. Wovon auch nur dergleichen Reden handeln mochten, üht</line>
        <line lrx="2559" lry="1891" ulx="513" uly="1787">ſo haben wir nie geſehen, daß ein Zuhoͤrer ſich dabey ver⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="1982" ulx="555" uly="1886">druͤßlich oder misvergnuͤgt bezeigt, oder eine Luſt, ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3987" type="textblock" ulx="489" uly="1955">
        <line lrx="2911" lry="2086" ulx="551" uly="1955">Perſonen, welche Befehle zu ertheilen berechtigt waren, zu Net</line>
        <line lrx="2879" lry="2229" ulx="549" uly="2052">widerſprechen, geaͤuſſert haͤtte. di</line>
        <line lrx="2911" lry="2223" ulx="2816" uly="2161">n in</line>
        <line lrx="2911" lry="2378" ulx="693" uly="2247">Einige der maͤchtigſten Chefs machen zwar dem Koͤnige be</line>
        <line lrx="2911" lry="2467" ulx="549" uly="2341">den Umfang ſeiner Domaͤnen ſtreitig, aber ſie koͤnnen wegen hen hi</line>
        <line lrx="2910" lry="2567" ulx="549" uly="2450">ſeines erhabenen Rangs und der Ehrfurcht, die ihm verſchie⸗ Laklini</line>
        <line lrx="2911" lry="2658" ulx="547" uly="2532">dene Volksklaſſen beweiſen, nichts gegen ihn ausrichten. Ver⸗ hetna</line>
        <line lrx="2907" lry="2768" ulx="489" uly="2636">moͤg eines beſondern Vorrechts iſt er nicht punktirt, auch eingeft</line>
        <line lrx="2911" lry="2856" ulx="528" uly="2732">nicht, wie ſeine Unterthanen, beſchnitten. Wenn er ſich den e</line>
        <line lrx="2891" lry="2956" ulx="545" uly="2816">ouͤffentlich zeigt, ſo muͤſſen alle Leute, denen er begegnet, dheil</line>
        <line lrx="2911" lry="3068" ulx="542" uly="2913">ſich ſo lange bis er voruͤber iſt, niederſetzen. Kein Eingebohre⸗ Schlite</line>
        <line lrx="2911" lry="3144" ulx="543" uly="3013">ner darf ſich an einem Ort, der uͤber ſeinem Kopf iſt, auf⸗ ſut.</line>
        <line lrx="2895" lry="3245" ulx="540" uly="3112">halten. Die, welche einem Chef ihre Aufwartung machen, innig</line>
        <line lrx="2911" lry="3342" ulx="541" uly="3212">hocken ſich vor ihm nieder, legen ihren Kopf unter ſeine denn</line>
        <line lrx="2904" lry="3445" ulx="538" uly="3305">Fußſohlen, beruͤhren ſeine Fuͤſſe mit der innern und aͤuſſern ſch if</line>
        <line lrx="2911" lry="3537" ulx="538" uly="3413">Seite ihrer Finger an beyden Haͤnden, ſtehen dann auf und Uerreiſe</line>
        <line lrx="2549" lry="3633" ulx="536" uly="3521">gehen wieder fort. Es ſcheint, der Koͤnig duͤrfe niemand ab⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3730" ulx="534" uly="3610">weiſen, der ihm dieſe Aufwartung, welche Moe⸗Moea De</line>
        <line lrx="2909" lry="3824" ulx="535" uly="3686">heißt, machen will. Gemeine Leute naͤherten ſich ihm oͤfters ſhenop</line>
        <line lrx="2909" lry="3955" ulx="502" uly="3798">in dieſer Abſicht, wenn er auf dem Wege war, und er ſahe 1 ſon</line>
        <line lrx="2911" lry="3987" ulx="2472" uly="3904">en ſcnig in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Fc8-1_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="105" lry="1407" ulx="0" uly="1327">ct ud</line>
        <line lrx="109" lry="1498" ulx="0" uly="1425">Nln N</line>
        <line lrx="114" lry="1598" ulx="4" uly="1518">habheet</line>
        <line lrx="117" lry="1698" ulx="0" uly="1616">lineſar</line>
        <line lrx="118" lry="1795" ulx="22" uly="1715">uher,</line>
        <line lrx="119" lry="1898" ulx="0" uly="1815">dibeg te</line>
        <line lrx="124" lry="1996" ulx="0" uly="1907">1, he</line>
        <line lrx="123" lry="2093" ulx="0" uly="2021">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3487" type="textblock" ulx="12" uly="3093">
        <line lrx="30" lry="3462" ulx="12" uly="3109">=</line>
        <line lrx="53" lry="3462" ulx="21" uly="3112">S== =</line>
        <line lrx="76" lry="3447" ulx="63" uly="3401">—</line>
        <line lrx="99" lry="3487" ulx="78" uly="3096">— = —</line>
        <line lrx="120" lry="3451" ulx="93" uly="3093">= — = E</line>
        <line lrx="134" lry="3330" ulx="123" uly="3097">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="3630" type="textblock" ulx="100" uly="3380">
        <line lrx="113" lry="3630" ulx="100" uly="3488">— cezc—</line>
        <line lrx="125" lry="3624" ulx="111" uly="3482">S=S =S</line>
        <line lrx="134" lry="3613" ulx="123" uly="3380">= == =</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3867" type="textblock" ulx="30" uly="3755">
        <line lrx="48" lry="3853" ulx="30" uly="3787">S=ee.</line>
        <line lrx="80" lry="3833" ulx="72" uly="3759">-—</line>
        <line lrx="89" lry="3867" ulx="81" uly="3762">=</line>
        <line lrx="112" lry="3822" ulx="94" uly="3771">=.</line>
        <line lrx="127" lry="3814" ulx="113" uly="3755">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3726" type="textblock" ulx="104" uly="3671">
        <line lrx="114" lry="3726" ulx="104" uly="3671">—</line>
        <line lrx="128" lry="3722" ulx="115" uly="3671">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="553" type="textblock" ulx="2204" uly="481">
        <line lrx="2369" lry="553" ulx="2204" uly="481">255§5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1760" type="textblock" ulx="341" uly="603">
        <line lrx="2388" lry="703" ulx="355" uly="603">Fuß hinterwaͤrts zu halten, bis die Ceremonie geſchehen war.</line>
        <line lrx="2370" lry="803" ulx="341" uly="708">Da Poulaho ein dicker ſchwerer Mann iſt, dem dieſes Ce⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="898" ulx="355" uly="805">remoniel beſchwerlich fallen mußte, ſo nahm er deswegen</line>
        <line lrx="2367" lry="995" ulx="348" uly="901">manchmahl einen Umweg, um den Leuten auszuweichen, oder</line>
        <line lrx="2367" lry="1091" ulx="354" uly="997">an einen Ort zu kommen, wo er ſich nach Bequemlichkeit</line>
        <line lrx="2364" lry="1189" ulx="352" uly="1089">ſetzen konnte. Wer die Fuͤſſe des Koͤnigs beruͤhrt hat, muß</line>
        <line lrx="2406" lry="1284" ulx="350" uly="1189">ſeine Finger waſchen, ehe er damit etwas von Speiſe an⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="1379" ulx="351" uly="1281">faͤßt. Iſt kein Waſſer bey der Hand, ſo reinigen ſie ſich ver⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="1470" ulx="350" uly="1381">mittels einer ſaftigen Pflanze, welche ſie zwiſchen den Haͤnden</line>
        <line lrx="2358" lry="1575" ulx="346" uly="1472">reiben. Wenn ihre Haͤnde einer ſolchen Reinigung beduͤrſen,</line>
        <line lrx="2359" lry="1662" ulx="347" uly="1568">ſo ſagen ſie, ſelbige ſeyen Taboo Rema; Taboo bedeutet</line>
        <line lrx="2081" lry="1760" ulx="341" uly="1665">uͤberhaupt etwas verbottenes, und Rema eine Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2339" type="textblock" ulx="336" uly="1859">
        <line lrx="2356" lry="1946" ulx="494" uly="1859">Bey einigen Gelegenheiten dauert das Taboo⸗Rema eine</line>
        <line lrx="2356" lry="2057" ulx="340" uly="1959">Zeit lang. So haben wir manchmahl Weibsperſonen geſe⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="2233" ulx="337" uly="2053">ſe „welche Taboo⸗Rema waren, und denen man die Biſ⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="2245" ulx="362" uly="2149">en in den Mund ſteckte. Wenn die Zeit der Verunreinigung</line>
        <line lrx="2350" lry="2339" ulx="336" uly="2243">vorbey iſt, ſo waſchen ſie ſich in einem Bade, wie derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2438" type="textblock" ulx="336" uly="2337">
        <line lrx="2347" lry="2438" ulx="336" uly="2337">chen hie zu Lande uͤblich ſind, nehmlich in ſchlammichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="3486" type="textblock" ulx="323" uly="2438">
        <line lrx="2342" lry="2531" ulx="332" uly="2438">gemeiniglich mit einem ſalzichten Waſſer angefuͤllten, Loͤchern.</line>
        <line lrx="2344" lry="2624" ulx="331" uly="2528">Hernach ſuchen ſie den Koͤnig auf, bezeugen ihm nach dem</line>
        <line lrx="2343" lry="2722" ulx="332" uly="2625">eingefuͤhrten Ceremoniel ihre Unterthaͤnigkeit, wobey ſie mit</line>
        <line lrx="2438" lry="2814" ulx="330" uly="2725">dem einen Fuß des Prinzen ihre Bruſt, Schultern und andre</line>
        <line lrx="2343" lry="2916" ulx="329" uly="2814">Theile des Koͤrpers beruͤhren, der Koͤnig küßt ſie auf beyde</line>
        <line lrx="2342" lry="3009" ulx="328" uly="2916">Schultern, und ſie begeben ſich, als wohl gereiniget, wieder</line>
        <line lrx="2337" lry="3102" ulx="323" uly="3011">fort. Omai verſicherte mich, daß ſie dann dem Koͤnige be⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="3199" ulx="328" uly="3103">ſtaͤndig nachgehen, welches ich aber nicht behaupten mill; waͤre</line>
        <line lrx="2336" lry="3292" ulx="326" uly="3203">dem ſo, ſo ließ ſich vielleicht hieraus erklaͤren, warum er</line>
        <line lrx="2335" lry="3395" ulx="325" uly="3300">ſich faſt immer von Tonggtaboo in die benachbarten Inſeln</line>
        <line lrx="1891" lry="3486" ulx="324" uly="3390">verreiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4071" type="textblock" ulx="320" uly="3586">
        <line lrx="2328" lry="3676" ulx="456" uly="3586">Das Wort Taboo hat eine ſehr weite Bedeutung. Men⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="3778" ulx="321" uly="3685">ſchenopfer werden ſo genennet; was nicht zur Speiſe genoſſen</line>
        <line lrx="2324" lry="3877" ulx="321" uly="3784">oder ſonſt gebraucht werden darf, heißt Taboo; geht der</line>
        <line lrx="2319" lry="3982" ulx="320" uly="3874">Koͤnig in ein Haus, das einem Unterthanen gehoͤrt, ſo wird</line>
        <line lrx="2319" lry="4071" ulx="383" uly="3985">́MUD dieſes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Fc8-1_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2547" lry="980" type="textblock" ulx="545" uly="591">
        <line lrx="2546" lry="704" ulx="545" uly="591">dieſes Haus Taboo, und der Eigenthuͤmer darf es nicht</line>
        <line lrx="2545" lry="797" ulx="547" uly="694">mehr bewohnen, weswegen der Prinz auf ſeinen Reiſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="894" ulx="549" uly="789">all beſondre fuͤr ihn beſtimmte Haͤuſer antrifft. Der alte</line>
        <line lrx="2547" lry="980" ulx="546" uly="883">Toobou war waͤhrend unſerm Aufenthalt uͤber das Taboo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1088" type="textblock" ulx="551" uly="979">
        <line lrx="2571" lry="1088" ulx="551" uly="979">ſetzt, d. i. (wenn anders Omai nicht unrecht verſtand,) er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1853" type="textblock" ulx="540" uly="1077">
        <line lrx="2550" lry="1184" ulx="551" uly="1077">fuͤhrte nebſt ſeinen Beygeordneten die Aufſicht uͤber alle Pro⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1275" ulx="555" uly="1176">dukte der Inſel, ſie gaben Acht darauf, daß ieder Inſulaner</line>
        <line lrx="2549" lry="1372" ulx="540" uly="1276">ſein angewieſenes Stuͤck Landes bauete, und beſtimmten,</line>
        <line lrx="2547" lry="1463" ulx="559" uly="1368">was man eſſen duͤrfte und weſſen man ſich enthalten ſollte.</line>
        <line lrx="2553" lry="1565" ulx="559" uly="1466">Durch dieſe klugen Anordnungen wird der Hungersnoth vor⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1661" ulx="563" uly="1558">gebeugt, eine hinlaͤngliche Anzahl Laͤndereyen im Anbau</line>
        <line lrx="2554" lry="1759" ulx="563" uly="1657">erhalten, und die Verſchwendung der eingeſammelten Lebens⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="1853" ulx="563" uly="1768">mittel verhindert. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2915" type="textblock" ulx="565" uly="1936">
        <line lrx="2559" lry="2040" ulx="709" uly="1936">Einer andern eben ſo weiſen Einrichtung zufolge haben</line>
        <line lrx="2559" lry="2149" ulx="566" uly="2045">ſie eine Art von Policeyamtmann, welchen Charakter bey un⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2249" ulx="565" uly="2142">ſerm Aufenthalt Feenon bekleidete. Er beſtraft dieienigen,</line>
        <line lrx="2563" lry="2341" ulx="567" uly="2231">welche etwas wider den Staat oder einzelne Perſonen verbre⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2439" ulx="567" uly="2330">chen. Zugleich iſt er Generaliſſimus der Truppen, und ſoll</line>
        <line lrx="2562" lry="2531" ulx="567" uly="2427">die zum Streit ausziehenden Krieger anfuͤhren, wiewohl er</line>
        <line lrx="2563" lry="2631" ulx="568" uly="2524">nach der einſtimmigen Ausſage aller Inſulaner dieſe Function</line>
        <line lrx="2561" lry="2732" ulx="570" uly="2606">ſelten ausuͤbet. Der Koͤnig ließ ſich oͤfters gegen uns uͤber</line>
        <line lrx="2570" lry="2816" ulx="571" uly="2713">die Gewalt dieſer obrigkeitlichen Perſon heraus, und ſagte</line>
        <line lrx="2560" lry="2915" ulx="569" uly="2808">unter andern, Feenou wuͤrde ihm das Leben nehmen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3011" type="textblock" ulx="561" uly="2900">
        <line lrx="2561" lry="3011" ulx="561" uly="2900">wenn er iemahls ſich als ein ſchlechter Menſch auffuͤhrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3106" type="textblock" ulx="570" uly="3003">
        <line lrx="2565" lry="3106" ulx="570" uly="3003">d. i. wie mich duͤnkt, wenn er bey ſeiner Regierung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3217" type="textblock" ulx="541" uly="3096">
        <line lrx="2593" lry="3217" ulx="541" uly="3096">Geſetze und eingefuͤhrten Gebraͤuche hintanſetzte, in welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3883" type="textblock" ulx="562" uly="3190">
        <line lrx="2566" lry="3312" ulx="571" uly="3190">Fall Feenon von den uͤbrigen Chefs und dem Volk Beſehl</line>
        <line lrx="2564" lry="3406" ulx="571" uly="3292">erhalten wuͤrde, den Koͤnig zum Tod zu verurtheilen; ein</line>
        <line lrx="2568" lry="3504" ulx="571" uly="3387">offenbahrer Beweis, daß der Koͤnig kein Deſpot genennet</line>
        <line lrx="986" lry="3609" ulx="572" uly="3511">werden kann.</line>
        <line lrx="2567" lry="3782" ulx="680" uly="3673">Wenn man ſich die Menge der Inſeln, die dieſen kleinen</line>
        <line lrx="2565" lry="3883" ulx="562" uly="3763">Staat ausmachen, und ihre Entlegenheit von dem Sitz der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3983" type="textblock" ulx="579" uly="3867">
        <line lrx="2569" lry="3983" ulx="579" uly="3867">Regierung vorſtellet, ſo moͤchte man denken, die Unterthanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2016" type="textblock" ulx="2717" uly="1927">
        <line lrx="2896" lry="2016" ulx="2717" uly="1927">bnigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1649" type="textblock" ulx="2723" uly="614">
        <line lrx="2896" lry="681" ulx="2797" uly="614">leden</line>
        <line lrx="2911" lry="787" ulx="2790" uly="699">(häͤng</line>
        <line lrx="2911" lry="882" ulx="2751" uly="804">daß ſee</line>
        <line lrx="2911" lry="984" ulx="2787" uly="900">llſſache</line>
        <line lrx="2911" lry="1078" ulx="2788" uly="997">Sitz n</line>
        <line lrx="2911" lry="1177" ulx="2726" uly="1097">mnuß,</line>
        <line lrx="2899" lry="1273" ulx="2723" uly="1190">(ind</line>
        <line lrx="2908" lry="1372" ulx="2781" uly="1286">ſopf ie</line>
        <line lrx="2911" lry="1453" ulx="2780" uly="1380">wüͤrde</line>
        <line lrx="2911" lry="1566" ulx="2725" uly="1480">Leben</line>
        <line lrx="2905" lry="1649" ulx="2750" uly="1576">Werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1812" type="textblock" ulx="2858" uly="1741">
        <line lrx="2911" lry="1812" ulx="2858" uly="1741">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1052" type="textblock" ulx="2727" uly="984">
        <line lrx="2734" lry="1052" ulx="2727" uly="984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2712" type="textblock" ulx="2712" uly="2031">
        <line lrx="2911" lry="2120" ulx="2723" uly="2031">ſcnt,</line>
        <line lrx="2911" lry="2203" ulx="2767" uly="2126">Mlers hen</line>
        <line lrx="2910" lry="2310" ulx="2712" uly="2228">ls Werſn</line>
        <line lrx="2908" lry="2403" ulx="2764" uly="2316">liſer die</line>
        <line lrx="2903" lry="2510" ulx="2762" uly="2410">ſht niht</line>
        <line lrx="2869" lry="2602" ulx="2763" uly="2509">irde,</line>
        <line lrx="2907" lry="2712" ulx="2761" uly="2616">Porarchic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3336" type="textblock" ulx="2761" uly="2776">
        <line lrx="2911" lry="2859" ulx="2822" uly="2776">Det</line>
        <line lrx="2911" lry="2957" ulx="2761" uly="2869">ehiogen</line>
        <line lrx="2911" lry="3064" ulx="2766" uly="2976">1s Ih</line>
        <line lrx="2878" lry="3158" ulx="2763" uly="3073">nun ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="3257" ulx="2767" uly="3160">darf ahe</line>
        <line lrx="2876" lry="3336" ulx="2766" uly="3257">len Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3549" type="textblock" ulx="2762" uly="3440">
        <line lrx="2909" lry="3549" ulx="2762" uly="3440">ſit velge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Fc8-1_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2430" lry="1678" type="textblock" ulx="254" uly="570">
        <line lrx="2362" lry="706" ulx="323" uly="570">werden oͤſters verſuchen, das Joch abzuſchuͤtteln und ſich un⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="810" ulx="344" uly="706">abhaͤngig zu machen. Indeſſen verſicherten die Eingebohrnen,</line>
        <line lrx="2361" lry="896" ulx="342" uly="808">daß ſich niemahls dergleichen Empoͤrungen ereignen Eine</line>
        <line lrx="2357" lry="994" ulx="340" uly="903">Urſache hievon mag dieſe ſeyn, daß alle maͤchtigen Chefs ihren</line>
        <line lrx="2423" lry="1095" ulx="341" uly="1000">Sitz miteinander in Tongataboo haben, wozu man noch ſetzen</line>
        <line lrx="2356" lry="1189" ulx="338" uly="1098">muß, daß es mit den Operationen der Regierung ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="1324" ulx="338" uly="1191">ſchwind hergeht, denn wenn auf einer Inſel ſich ein unruhiger</line>
        <line lrx="2415" lry="1405" ulx="307" uly="1287">Kopf zeigen und das Volk auf ſeine Seite bringen ſollte, ſo</line>
        <line lrx="2430" lry="1475" ulx="334" uly="1380">wuͤrde alſobald der Policeyamtmann, mit dem Befehl ihn am</line>
        <line lrx="2357" lry="1572" ulx="331" uly="1480">Leben zu ſtrafen, dahin abgeſchickt werden. Auf dieſe Art</line>
        <line lrx="2246" lry="1678" ulx="254" uly="1572">werden die Empoͤrungen gleich bey ihrem Entſtehen erſtickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2719" type="textblock" ulx="273" uly="1737">
        <line lrx="2343" lry="1834" ulx="472" uly="1737">Unter den Chefs giebt es eben ſo viele Klaſſen, wie bey</line>
        <line lrx="2347" lry="2007" ulx="327" uly="1834">uns, aber die wenigſten beſitzen graſſe Diſtrikte, und die</line>
        <line lrx="2344" lry="2019" ulx="325" uly="1925">uͤbrigen gehen von einem Hoͤhern zu Lehn. Man hat mir</line>
        <line lrx="2346" lry="2152" ulx="273" uly="2026">geſagt, daß die ganze Verlaſſenſchaft eines verſtorbenen Inſu⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="2209" ulx="323" uly="2117">laners dem Koͤnige gehoͤre, der ſie aber dem aͤlteſten Sohne</line>
        <line lrx="2337" lry="2307" ulx="322" uly="2218">des Verſtorbenen zu geben pflege, unter der Bedingung, daß</line>
        <line lrx="2338" lry="2403" ulx="322" uly="2310">ſelbiger die uͤbrigen Kinder verſorge. Der Sohn des Koͤnigs</line>
        <line lrx="2361" lry="2497" ulx="320" uly="2405">fuͤhrt nicht gleich von ſeiner Geburt an koͤniglichen Titel und</line>
        <line lrx="2354" lry="2655" ulx="321" uly="2501">Wuͤrde, aber er erbt ſie, ſo daß alſo die Regierungsſorm</line>
        <line lrx="1186" lry="2719" ulx="318" uly="2579">monarchiſch und erblich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3548" type="textblock" ulx="213" uly="2717">
        <line lrx="2343" lry="2863" ulx="460" uly="2717">Die Ordnung der Thronſolge iſt ſeit langer Zeit nicht un⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2955" ulx="213" uly="2858">teerbrochen worden, und die Futtafaihes haben ſeit wenigſtens</line>
        <line lrx="2324" lry="3042" ulx="329" uly="2958">135 Jahren den Thron in gerader Linie beſtiegen. Daß</line>
        <line lrx="2325" lry="3138" ulx="317" uly="3050">man ſich hierinn auf ihre muͤndlichen Traditionen verlaſſen</line>
        <line lrx="2449" lry="3240" ulx="318" uly="3144">darf, erhellet daraus, daß ſie uns ſehr umſtaͤndliche Nachrich</line>
        <line lrx="2320" lry="3334" ulx="318" uly="3245">ten von Taſmanns Aufenthalt bey ihnen zu geben wußten,</line>
        <line lrx="2319" lry="3440" ulx="315" uly="3339">und uns auch den damahls regierenden alten Koͤnig nennten,</line>
        <line lrx="1799" lry="3548" ulx="314" uly="3433">ſeit welchem Poulaho der 5te in der Reihe iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="4063" type="textblock" ulx="226" uly="3590">
        <line lrx="2336" lry="3713" ulx="456" uly="3590">Aus dem bisher geſagten ſollte man ſchlieſſen, daß der</line>
        <line lrx="2316" lry="3785" ulx="310" uly="3689">ietzt regierende Koͤnig die vornehmſte Perſon in dieſen Inſeln</line>
        <line lrx="2428" lry="3876" ulx="309" uly="3787">iſt. Wir haben aber zu unſrer groſſen Verwunderung einiges</line>
        <line lrx="2319" lry="3985" ulx="226" uly="3881">bemerkt, das uns auf andre Gedanken brachte. Latooliboolo,</line>
        <line lrx="2320" lry="4063" ulx="336" uly="3986">Sð R wel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Fc8-1_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="846" type="textblock" ulx="534" uly="474">
        <line lrx="692" lry="583" ulx="535" uly="474">258</line>
        <line lrx="2535" lry="746" ulx="534" uly="641">welcher mir 1773 als Koͤnig angegeben worden war, und 3</line>
        <line lrx="2541" lry="846" ulx="535" uly="742">Frauen ſind in gewiſſem Betracht vornehmer als Poulaho,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="936" type="textblock" ulx="535" uly="836">
        <line lrx="2575" lry="936" ulx="535" uly="836">und fuͤhren den Titel Tammaha, welcher ſo viel als Chef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="2687" type="textblock" ulx="486" uly="929">
        <line lrx="2545" lry="1024" ulx="539" uly="929">bedeutet. Man ſagte uns, der vorige Koͤnig, Poulaho's</line>
        <line lrx="2549" lry="1126" ulx="534" uly="1028">Vater, habe eine Schweſter gehabt, die von gleichem Rang</line>
        <line lrx="2549" lry="1225" ulx="540" uly="1124">und aͤlter als er war, dieſe habe mit einem aus der Inſel</line>
        <line lrx="2546" lry="1330" ulx="542" uly="1218">Feejee gekommenen Manne einen Sohn und 2 Toͤchter ge⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1422" ulx="544" uly="1319">zeugt, und dieſe 3 Kinder ſeyen nebſt ihrer Mutter vorneh⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="1507" ulx="540" uly="1407">mer als der Koͤnig. Die Mutter und eine von ihren Toͤch⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1618" ulx="541" uly="1508">tern reſidirte in Bavaoo, der Sohn, Namens Latooliboolo,</line>
        <line lrx="2548" lry="1712" ulx="545" uly="1602">und eine andre Tochter hielten ſich in Tongataboo auf,</line>
        <line lrx="2553" lry="1801" ulx="547" uly="1711">und die dritte Tochter ſpeiſte, wie oben gemeldet worden, den</line>
        <line lrx="2554" lry="1902" ulx="550" uly="1791">aOrten Jun. bey mir, und empfieng von Poulaho eben ſolche</line>
        <line lrx="2547" lry="1996" ulx="547" uly="1895">Unterthaͤnigkeitsbezeugungen, wie ſie von den uͤbrigen Inſu⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2096" ulx="548" uly="1982">lanern zu empfangen gewohnt war. Wir haben zwar nie ge⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2203" ulx="551" uly="2087">ſehen, daß Poulaho gegen Latooliboolo das nehmliche beob⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="2294" ulx="551" uly="2183">achtet haͤtte, aber doch unterbrach er einſtmahls ſeine Mahl⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="2397" ulx="554" uly="2280">zeit und ließ die Speiſen wegraͤumen, als dieſer zu ihm kam.</line>
        <line lrx="2553" lry="2483" ulx="555" uly="2369">Eben derſelbe beraubte nach Belieben die Vaſallen des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2588" ulx="486" uly="2466">nigs ihrer Beſitzungen. Indeſſen behauptete er bey der Nat⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2687" ulx="558" uly="2570">chefeyerlichkeit nur den Rang der gewoͤhnlichen Chefs. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2776" type="textblock" ulx="556" uly="2665">
        <line lrx="2567" lry="2776" ulx="556" uly="2665">Leute gaben ihn fuͤr wahnſinnig aus, und einige ſeiner Hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3943" type="textblock" ulx="504" uly="2763">
        <line lrx="2554" lry="2879" ulx="559" uly="2763">lungen lieſſen darauf ſchlieſſen. Man zeigte mir auf Eova</line>
        <line lrx="2554" lry="2970" ulx="559" uly="2857">viele ihm gehoͤrigen Laͤndereyen. Eines Tages traf ich ſeinen</line>
        <line lrx="2557" lry="3070" ulx="562" uly="2955">Sohn an, der noch ein Kind war, und eben den Ditel wie</line>
        <line lrx="2558" lry="3179" ulx="560" uly="3044">ſein Vater fuͤhrte. Kein Sohn des groͤßten europaͤiſchen</line>
        <line lrx="2555" lry="3276" ulx="561" uly="3145">Fuͤrſten kann zaͤrtlicher und ſorgfaͤltiger gepfleget werden, als</line>
        <line lrx="2199" lry="3371" ulx="564" uly="3275">dieſes Kind.</line>
        <line lrx="2558" lry="3551" ulx="707" uly="3439">Die Sprache der freundſchaftlichen Inſeln iſt mit der von</line>
        <line lrx="2557" lry="3656" ulx="562" uly="3539">Neu⸗Seeland, Wateeoo und Mangeea, folglich auch mit</line>
        <line lrx="2558" lry="3740" ulx="504" uly="3632">der von O⸗Taiti und den uͤbrigen Societaͤtsinſeln, ſehr nahe</line>
        <line lrx="2557" lry="3850" ulx="562" uly="3718">verwandt. Sie enthaͤlt Worte genug fuͤr alle Ideen der In⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3943" ulx="559" uly="3828">ſulaner, ſchickt ſich gut zum Geſang oder Recitativ, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4049" type="textblock" ulx="560" uly="3922">
        <line lrx="2566" lry="4049" ulx="560" uly="3922">wenn ſie geredet wird, einen ziemlichen Wohlklang. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4109" type="textblock" ulx="2370" uly="4020">
        <line lrx="2562" lry="4109" ulx="2370" uly="4020">ſcheint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1293" type="textblock" ulx="2732" uly="644">
        <line lrx="2897" lry="729" ulx="2804" uly="644">Heint</line>
        <line lrx="2911" lry="821" ulx="2732" uly="739">Vehelt</line>
        <line lrx="2911" lry="930" ulx="2736" uly="838">ESprae</line>
        <line lrx="2911" lry="1019" ulx="2733" uly="939">aratit</line>
        <line lrx="2910" lry="1101" ulx="2801" uly="1023">Abend</line>
        <line lrx="2911" lry="1200" ulx="2799" uly="1130">Die</line>
        <line lrx="2904" lry="1293" ulx="2798" uly="1244">nennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1495" type="textblock" ulx="2725" uly="1418">
        <line lrx="2911" lry="1495" ulx="2725" uly="1418">Wit ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1598" type="textblock" ulx="2799" uly="1513">
        <line lrx="2910" lry="1598" ulx="2799" uly="1513">ſonant</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Fc8-1_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2385" lry="1625" type="textblock" ulx="346" uly="619">
        <line lrx="2385" lry="716" ulx="366" uly="619">ſcheint nicht viel Elemente oder Buchſtaben zu haben. Einige</line>
        <line lrx="2380" lry="814" ulx="361" uly="721">Regeln derſelben kommen mit den Regeln ausgebildeter</line>
        <line lrx="2378" lry="902" ulx="362" uly="813">Sprachen uͤberein, z. E. daß ſie eben ſolche Grade der Kom⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1031" ulx="359" uly="907">paration hat, wie die lateiniſche, aber wir bemerkten keine</line>
        <line lrx="2377" lry="1130" ulx="358" uly="1001">Abaͤnderung der Endigungen der Nennwoͤrter und Zeitwoͤrter.</line>
        <line lrx="2378" lry="1198" ulx="357" uly="1101">Die Eingebohrnen zaͤhlen bis 100,000, was daruͤber geht,</line>
        <line lrx="2378" lry="1314" ulx="357" uly="1201">nennen ſie eine unendliche Zahl. Ihre Ausſprache iſt undeut⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1388" ulx="355" uly="1295">lich, und wenn unſrer zween ihnen nachſchrieben, ſo ſetzten</line>
        <line lrx="2374" lry="1530" ulx="355" uly="1390">wir ſelten einerley Vokale, oft wiechen wir auch in den Kon⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1625" ulx="346" uly="1483">ſonanten von einander ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1912" type="textblock" ulx="552" uly="1681">
        <line lrx="2176" lry="1912" ulx="552" uly="1681">Aufenthalt in den Societaͤtsinſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2210" type="textblock" ulx="336" uly="1920">
        <line lrx="2364" lry="2110" ulx="346" uly="1920">Jo habe ſchon oben gemeldet, daß wir die freundſchaftli⸗</line>
        <line lrx="1692" lry="2210" ulx="336" uly="2045">en Inſeln den 17ten Abends verlieſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="2979" type="textblock" ulx="340" uly="2261">
        <line lrx="2362" lry="2338" ulx="430" uly="2261">Den sten Aug. entdeckten wir in N. N. O. Land in ei⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="2446" ulx="345" uly="2323">ner Entfernung von 9 bis 10 Meilen. Anfaͤnglich zeigten</line>
        <line lrx="2393" lry="2539" ulx="342" uly="2444">ſich nur abgeſonderte Huͤgel, die eben ſo viele kleine Inſeln</line>
        <line lrx="2389" lry="2638" ulx="340" uly="2538">zu ſeyn ſchienen, als wir aber naͤher kamen, erkannten wir,</line>
        <line lrx="2375" lry="2730" ulx="344" uly="2641">daß ſie zuſammen hiengen und zu einer einzigen Inſel gehoͤrten.</line>
        <line lrx="2358" lry="2910" ulx="342" uly="2738">Ich ſteuerte darauf zu, und wir befanden uns Abends nicht</line>
        <line lrx="1737" lry="2979" ulx="341" uly="2835">weiter als 3 bis 4 Meilen daron entfernt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3692" type="textblock" ulx="343" uly="2967">
        <line lrx="2419" lry="3115" ulx="480" uly="2967">Am folgenden Dag wendete ich mich nach der nordweſtli⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3212" ulx="346" uly="3118">chen Kuͤſte. Indem wir neben der ſuͤdweſtlichen Kuͤſte hinſee⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3306" ulx="346" uly="3216">gelten, ſahen wir ſie uͤberall von einem Korallfelſenrief um⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3406" ulx="346" uly="3317">geben, an welchen eine ſehr hohe Brandung ſchlug. Bey</line>
        <line lrx="2378" lry="3502" ulx="345" uly="3406">unſrer Annaͤherung erblickten wir hie und da Inſulaner, wel⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3597" ulx="347" uly="3462">che herumgiengen oder laͤngs der Kuͤſte hinliefen, und ſobald</line>
        <line lrx="2349" lry="3692" ulx="343" uly="3604">wir die Seite unter dem Wind erreicht hatten, ſahen wir 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3790" type="textblock" ulx="322" uly="3700">
        <line lrx="2352" lry="3790" ulx="322" uly="3700">Piroguen in die See ſtechen, die auf uns zu ruderten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="4084" type="textblock" ulx="341" uly="3796">
        <line lrx="2422" lry="3886" ulx="342" uly="3796">einen Piſtolenſchuß weit vom Schiffe hielten. Omai wende⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="4030" ulx="341" uly="3892">te alle ſeine Beredſamkeit an, die darauf befindlichen Leute</line>
        <line lrx="2411" lry="4084" ulx="1476" uly="3992">R 2 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Fc8-1_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="567" type="textblock" ulx="474" uly="486">
        <line lrx="1713" lry="567" ulx="474" uly="486">260 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="832" type="textblock" ulx="480" uly="628">
        <line lrx="2541" lry="753" ulx="480" uly="628">zu bewegen, daß ſie naͤher kaͤmen, aber es war umſonſt⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="832" ulx="534" uly="725">Sie zeigten immer nur mit ihren Pagayen nach der Kuͤſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="934" type="textblock" ulx="515" uly="822">
        <line lrx="2610" lry="934" ulx="515" uly="822">hin, und luden uns an das Land ein, welches auch verſehie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1227" type="textblock" ulx="469" uly="921">
        <line lrx="2544" lry="1020" ulx="537" uly="921">dene ihrer auf dem Strand befindlichen Landsleute thaten,</line>
        <line lrx="2547" lry="1116" ulx="545" uly="1009">indem ſie etwas weiſſes hin und her bewegten. Wir haͤtten</line>
        <line lrx="2547" lry="1227" ulx="469" uly="1112">uns wohl auſſerhalb dem Rief vor Anker legen und mit un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="1320" type="textblock" ulx="549" uly="1209">
        <line lrx="2613" lry="1320" ulx="549" uly="1209">ſern Kanots durch eine Oeffnung des Riefs an das Land kom ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1903" type="textblock" ulx="547" uly="1300">
        <line lrx="2544" lry="1400" ulx="547" uly="1300">men koͤnnen. Weil uns aber eben der Wind guͤnſtig war,</line>
        <line lrx="2550" lry="1504" ulx="548" uly="1400">die Inſel nicht gar betraͤchtlich ſchien, wir auch keine Erfri⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1607" ulx="549" uly="1496">ſchungen noͤthig hatten, und uͤberdies unſre Ankunft in den</line>
        <line lrx="2550" lry="1690" ulx="553" uly="1586">Societaͤtsinſeln bisher ohnehin ſchon verzoͤgert worden war,</line>
        <line lrx="2552" lry="1801" ulx="549" uly="1683">ſo verließ ich die Inſulaner, die nicht naͤher herankommen</line>
        <line lrx="2285" lry="1903" ulx="548" uly="1783">wollten, und ſetzte meinen Weg nach Norden ſort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2084" type="textblock" ulx="690" uly="1968">
        <line lrx="2592" lry="2084" ulx="690" uly="1968">Dieſe Inſel heißt Toobouai, und liegt im 23 Gr. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3544" type="textblock" ulx="506" uly="2068">
        <line lrx="2553" lry="2179" ulx="551" uly="2068">Min. S. Br. und 210 Gr. 37 Min. oͤſtlicher L. Sie</line>
        <line lrx="2557" lry="2280" ulx="506" uly="2168">haͤlt in ihrer groͤßten Breite nicht uͤber 5 bis 6 Meilen, ohne</line>
        <line lrx="2554" lry="2370" ulx="550" uly="2263">den Rief dazu zu rechnen. So klein dieſes Land iſt, ſo hat</line>
        <line lrx="2551" lry="2468" ulx="544" uly="2360">es doch Huͤgel von betraͤchtlicher Hoͤhe. Am Fuß derſelben</line>
        <line lrx="2552" lry="2574" ulx="545" uly="2443">zeigt ſich ein ſchmaler Saum, der ſie umgiebt, und deſſen</line>
        <line lrx="2552" lry="2657" ulx="549" uly="2552">Boden eben iſt und gegen bie See ſich in einen ſandichten</line>
        <line lrx="2553" lry="2767" ulx="550" uly="2651">Strand endiget. Die Huͤgel ſind mit Gras bedeckt, einige</line>
        <line lrx="2549" lry="2861" ulx="551" uly="2728">ſteile Felſen ausgenommen, deren Gipfel mit Baumgebuͤſchen</line>
        <line lrx="2549" lry="2957" ulx="553" uly="2840">geziert ſind. In einigen Thaͤlern ſind die Pflanzungen zahl⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="3054" ulx="551" uly="2935">reicher, und ſelbige uͤberall mit hochſtaͤmmigen und ſtarken</line>
        <line lrx="2551" lry="3146" ulx="550" uly="3033">Baͤumen eingefaßt, unter welchen wir blos Kokos⸗und Etoa⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3236" ulx="551" uly="3131">baͤume erkannten. Nach der Ausſage der Inſulaner in den 2</line>
        <line lrx="2549" lry="3348" ulx="513" uly="3217">Piroguen hat dieſe Inſel Schweine und Gefluͤgel, und traͤgt</line>
        <line lrx="2547" lry="3441" ulx="554" uly="3320">die Fruͤchte und Wurzeln, die man auf andern Inſeln in die⸗</line>
        <line lrx="2068" lry="3544" ulx="539" uly="3429">ſer Gegend des Suͤdmeers antrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3728" type="textblock" ulx="562" uly="3577">
        <line lrx="2580" lry="3728" ulx="562" uly="3577">Die gedachten Inſulaner redeten die o⸗taitiſche Sprache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4095" type="textblock" ulx="456" uly="3705">
        <line lrx="2545" lry="3833" ulx="489" uly="3705">woraus ich ſchlieſſe, daß die Einwohner von Toobouai mit</line>
        <line lrx="2542" lry="3931" ulx="456" uly="3805">den O⸗Taitiern gleiche Abſtammung haben. Sie waren</line>
        <line lrx="2545" lry="4049" ulx="549" uly="3899">ſtark und wohlbeleibt, ihre Haut war kupferfarbig und das</line>
        <line lrx="2544" lry="4095" ulx="495" uly="4007">èè Haar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2042" type="textblock" ulx="2712" uly="1950">
        <line lrx="2911" lry="2042" ulx="2712" uly="1950">ylnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="688" type="textblock" ulx="2780" uly="599">
        <line lrx="2911" lry="688" ulx="2780" uly="599">faar ſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="776" type="textblock" ulx="2704" uly="702">
        <line lrx="2911" lry="776" ulx="2704" uly="702">inen S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1258" type="textblock" ulx="2778" uly="803">
        <line lrx="2910" lry="881" ulx="2778" uly="803">lern her</line>
        <line lrx="2908" lry="968" ulx="2778" uly="904">lin wen</line>
        <line lrx="2911" lry="1076" ulx="2780" uly="989">natuͤrlie</line>
        <line lrx="2911" lry="1176" ulx="2780" uly="1092">ſchmalen</line>
        <line lrx="2894" lry="1258" ulx="2781" uly="1190">Beinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2893" lry="1369" type="textblock" ulx="2732" uly="1286">
        <line lrx="2893" lry="1369" ulx="2732" uly="1286">dee ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1654" type="textblock" ulx="2782" uly="1395">
        <line lrx="2911" lry="1465" ulx="2782" uly="1395">um, d</line>
        <line lrx="2911" lry="1559" ulx="2784" uly="1481">an ihne</line>
        <line lrx="2911" lry="1654" ulx="2785" uly="1575">Bruſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1862" type="textblock" ulx="2689" uly="1769">
        <line lrx="2911" lry="1862" ulx="2689" uly="1769">ſiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="1950" type="textblock" ulx="2793" uly="1863">
        <line lrx="2905" lry="1950" ulx="2793" uly="1863">Ton .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2145" type="textblock" ulx="2781" uly="2062">
        <line lrx="2911" lry="2145" ulx="2781" uly="2062">liſen /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="2231" type="textblock" ulx="2714" uly="2154">
        <line lrx="2900" lry="2231" ulx="2714" uly="2154">e dennit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2340" type="textblock" ulx="2775" uly="2251">
        <line lrx="2911" lry="2340" ulx="2775" uly="2251">Uit grie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3209" type="textblock" ulx="2771" uly="2449">
        <line lrx="2911" lry="2525" ulx="2834" uly="2449">De</line>
        <line lrx="2911" lry="2624" ulx="2772" uly="2547">ſen 2 S</line>
        <line lrx="2911" lry="2747" ulx="2771" uly="2636">Prang e</line>
        <line lrx="2911" lry="2829" ulx="2773" uly="2746">eines D</line>
        <line lrx="2911" lry="2927" ulx="2772" uly="2830">lmnipie</line>
        <line lrx="2906" lry="3012" ulx="2771" uly="2930">lf his</line>
        <line lrx="2909" lry="3109" ulx="2776" uly="3028">der Gei</line>
        <line lrx="2911" lry="3209" ulx="2781" uly="3131">Paren d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="3396" type="textblock" ulx="2773" uly="3210">
        <line lrx="2910" lry="3311" ulx="2777" uly="3210">hatten</line>
        <line lrx="2904" lry="3396" ulx="2773" uly="3308">Urrenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3803" type="textblock" ulx="2766" uly="3424">
        <line lrx="2902" lry="3495" ulx="2771" uly="3424">Lebrdnet</line>
        <line lrx="2896" lry="3601" ulx="2769" uly="3515">Und auf</line>
        <line lrx="2911" lry="3694" ulx="2766" uly="3597">ſeſnit</line>
        <line lrx="2908" lry="3803" ulx="2766" uly="3693">Ndes Fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3988" type="textblock" ulx="2646" uly="3800">
        <line lrx="2911" lry="3900" ulx="2646" uly="3800">il iih</line>
        <line lrx="2905" lry="3988" ulx="2706" uly="3904">(ur ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Fc8-1_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2362" lry="518" type="textblock" ulx="2231" uly="441">
        <line lrx="2362" lry="518" ulx="2231" uly="441">261</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1648" type="textblock" ulx="339" uly="596">
        <line lrx="2364" lry="689" ulx="349" uly="596">Haar ſchwarz und glatt, einige trugen es auf dem Wirbel in</line>
        <line lrx="2364" lry="789" ulx="353" uly="696">einen Schopf gebunden, andre aber lieſſen es uͤber die Schul⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="881" ulx="352" uly="794">tern herabfallen, ihre Geſichter ſchienen uns rund und voll doch</line>
        <line lrx="2424" lry="978" ulx="349" uly="890">ein wenig platt zu ſeyn, und ihre Bildung verrieth eine gewiſſe</line>
        <line lrx="2398" lry="1072" ulx="348" uly="979">natuͤrliche Wildheit. Ihr ganzes Gewand beſtund aus einer</line>
        <line lrx="2361" lry="1171" ulx="345" uly="1080">ſchmalen um die Lenden gelegten Schuͤrze, die zwiſchen den</line>
        <line lrx="2406" lry="1279" ulx="346" uly="1176">Beinen durchgieng und die Schaamtheile bedeckte. Einige,</line>
        <line lrx="2356" lry="1359" ulx="343" uly="1273">die ſich auf dem Strand zeigten, hatten ein weiſſes Gewand</line>
        <line lrx="2355" lry="1460" ulx="341" uly="1365">um, das uͤber den ganzen Koͤrper gieng. Wir bemerkten</line>
        <line lrx="2356" lry="1558" ulx="340" uly="1462">an ihnen keinen andern Putz als Perlmuſcheln, die uͤber die</line>
        <line lrx="2353" lry="1648" ulx="339" uly="1559">Bruſt herab hiengen. Einer blies beſtaͤndig auf einer groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1748" type="textblock" ulx="312" uly="1654">
        <line lrx="2353" lry="1748" ulx="312" uly="1654">Muſchel, an welcher ein ungefaͤhr 2 Fuß langes Rohr beve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2227" type="textblock" ulx="329" uly="1748">
        <line lrx="2351" lry="1882" ulx="336" uly="1748">ſtiget war. Anfangs brachte er darauf nur einen einzigen</line>
        <line lrx="2348" lry="1947" ulx="336" uly="1846">Ton heraus, machte aber bald eine Art von muſikaliſchen</line>
        <line lrx="2347" lry="2032" ulx="330" uly="1942">Inſtrument daraus, und ließ ohne Unterlaß 2 oder 3 Toͤne,</line>
        <line lrx="2416" lry="2131" ulx="331" uly="2039">einen ſo ſtark als den andern, hoͤren. Ich weiß nicht, was</line>
        <line lrx="2341" lry="2227" ulx="329" uly="2138">er damit wollte, doch habe ich nie bemerkt, daß auf dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2370" type="textblock" ulx="291" uly="2232">
        <line lrx="1225" lry="2370" ulx="291" uly="2232">Art Friede angezeigt werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3091" type="textblock" ulx="321" uly="2363">
        <line lrx="2339" lry="2519" ulx="471" uly="2363">Die Pirognen ſchienen 30 Schuh lang zu ſeyn „und rag⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="2606" ulx="327" uly="2519">ten 2 Schuh uͤber das Waſſer hervor. Das Vordertheil</line>
        <line lrx="2350" lry="2708" ulx="325" uly="2615">ſprang etwas vorwaͤrts und ſtellte den offenen Rachen irgend</line>
        <line lrx="2338" lry="2803" ulx="326" uly="2713">eines Thieres vor. Das Hindertheil erhob ſich, indem es</line>
        <line lrx="2334" lry="2899" ulx="324" uly="2800">allmaͤhlig an Breite abnahm, mit einer ſchwachen Kruͤmmung</line>
        <line lrx="2340" lry="2996" ulx="321" uly="2902">auf 2 bis 3 Schuh, und war uͤberall, ſo wie der obere Theil</line>
        <line lrx="2337" lry="3091" ulx="324" uly="2997">der Seitenwaͤnde, mit Schnitzwerk geziert, uͤbrigens aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3313" type="textblock" ulx="280" uly="3096">
        <line lrx="2334" lry="3190" ulx="325" uly="3096">waren die Seitenwaͤnde, welche eine perpendikulaͤre Richtung</line>
        <line lrx="2332" lry="3313" ulx="280" uly="3189">hatten, mit weiſſen platten Muſchelſchaalen belegt, welche in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4047" type="textblock" ulx="307" uly="3285">
        <line lrx="2328" lry="3382" ulx="313" uly="3285">koncentriſchen Halbeirkeln, deren Kruͤmmung nach oben gieng,</line>
        <line lrx="2322" lry="3475" ulx="314" uly="3388">geordnet waren. Auf dem erſten Fahrzeug befanden ſich 7</line>
        <line lrx="2325" lry="3572" ulx="314" uly="3477">und auf dem andern 8 Menſchen. Die Inſulaner regierten</line>
        <line lrx="2318" lry="3667" ulx="311" uly="3573">ſie mit kleinen Pagayen, deren Schaufeln faſt rund waren.</line>
        <line lrx="2322" lry="3759" ulx="309" uly="3669">Jedes Fahrzeug hatte einen ziemlich langen Ausleger. Manch⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="3894" ulx="307" uly="3761">mahl fuhren ſie nahe hintereinander, daß es ſchien⸗ „ als waͤre</line>
        <line lrx="2317" lry="3970" ulx="308" uly="3860">es nur ein einziges mit 2 Auslegern verſehenes Kanot. Manch⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="4047" ulx="338" uly="3966">L R 3 mahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="4074" type="textblock" ulx="1222" uly="4058">
        <line lrx="1240" lry="4074" ulx="1222" uly="4058">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Fc8-1_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1697" lry="475" type="textblock" ulx="1678" uly="465">
        <line lrx="1697" lry="475" ulx="1678" uly="465">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="712" type="textblock" ulx="536" uly="566">
        <line lrx="2556" lry="712" ulx="536" uly="566">mahl ruderten ſie ruͤckwaͤrts, ohne das Fahrzeug umzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1278" type="textblock" ulx="478" uly="701">
        <line lrx="2534" lry="790" ulx="518" uly="701">wenden. Als ſie ſahen, daß wir uns nicht aufhalten</line>
        <line lrx="2534" lry="898" ulx="541" uly="795">lieſſen, ſagten ſie alle mit einander ſtehend einige Worte ſehr</line>
        <line lrx="2539" lry="1004" ulx="478" uly="884">laut her, ich weiß aber nicht, ob ſie damit ihr Wohlwollen</line>
        <line lrx="2542" lry="1102" ulx="545" uly="991">oder ihre Feindſchaft zu erkennen geben wollten; doch hatten</line>
        <line lrx="2544" lry="1180" ulx="546" uly="1083">ſte keine Waffen, und eben ſo wenig waren die Leute auf dem</line>
        <line lrx="2452" lry="1278" ulx="549" uly="1176">Strande, die wir durch unſre Fernglaͤſer ſahen, bewaffnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1457" type="textblock" ulx="699" uly="1356">
        <line lrx="2547" lry="1457" ulx="699" uly="1356">Den 1aten mit anbrechendem Tag erblickten wir die Inſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1957" type="textblock" ulx="551" uly="1464">
        <line lrx="2551" lry="1558" ulx="551" uly="1464">Maitea, und bald darauf zeigte ſich O Taiti. Ich ſteuer⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1660" ulx="552" uly="1562">te nach der Bay Oheiteveha, worinn ich mich vor Anker</line>
        <line lrx="2551" lry="1755" ulx="553" uly="1662">legen und Erfriſchungen einnehmen wollte, ehe ich nach der</line>
        <line lrx="2550" lry="1860" ulx="553" uly="1749">Matavaibay gienge, wo ich hauptſaͤchlich Lebensmittel ein⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="1957" ulx="553" uly="1858">zunehmen Willens war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="2142" type="textblock" ulx="1323" uly="2043">
        <line lrx="1782" lry="2142" ulx="1323" uly="2043">O⸗Taiti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3205" type="textblock" ulx="539" uly="2223">
        <line lrx="2556" lry="2338" ulx="649" uly="2223">Sobald wir uns der Inſel naͤherten, kamen verſchiedene</line>
        <line lrx="2556" lry="2436" ulx="559" uly="2334">Piroguen, deren iede 2 bis 3 Leute enthielt, uns entgegen</line>
        <line lrx="2555" lry="2535" ulx="539" uly="2422">gefahren, weil aber dieſe Inſulaner von den niedrigen Volks⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2623" ulx="561" uly="2515">klaſſen waren, ſo gab ſich Omai wenig mit ihnen ab. Sie</line>
        <line lrx="2558" lry="2716" ulx="563" uly="2616">machten eben ſo wenig aus ihm und ſchienen ihn nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2816" ulx="565" uly="2707">mahl fuͤr ihren Landsmann zu erkennen, ſprachen aber doch</line>
        <line lrx="2561" lry="2909" ulx="565" uly="2808">eine Zeit lang mit ihm. Endlich ſahen wir einen Chef, Na⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3001" ulx="565" uly="2903">mens Ootee ankommen, den ich vorhin hatte kennen lernen.</line>
        <line lrx="2560" lry="3100" ulx="569" uly="3000">Er war ein Schwager von Omai, und befand ſich eben von</line>
        <line lrx="2556" lry="3205" ulx="566" uly="3089">ungeſaͤhr in dieſem Theil der Inſel. Drey oder vier Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3301" type="textblock" ulx="593" uly="3182">
        <line lrx="2615" lry="3287" ulx="593" uly="3182">onen, denen Omai vorhin bekannt geweſen war, begleiteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3877" type="textblock" ulx="537" uly="3277">
        <line lrx="2565" lry="3400" ulx="563" uly="3277">ihn. Bepy dieſer Zuſammenkunft gieng gar nichts ruͤhrendes</line>
        <line lrx="2566" lry="3493" ulx="563" uly="3381">vor, vielmehr bezeigten ſie ſich ſehr gleichgiltig, bis Omai</line>
        <line lrx="2564" lry="3590" ulx="564" uly="3476">ſeinen Schwager in die groſſe Kajuͤte fuͤhrte, und die Kiſte</line>
        <line lrx="2564" lry="3686" ulx="537" uly="3574">aufmachte, worinn er ſeine rothen Federn hatte. Die Ein⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3791" ulx="546" uly="3671">gebohrnen auf dem Verdeck erfuhren ſogleich dieſe wichtige</line>
        <line lrx="2560" lry="3877" ulx="563" uly="3755">Neuigkeit, und nun gewann alles ein andres Anſehen. Ootee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="4053" type="textblock" ulx="559" uly="3867">
        <line lrx="2560" lry="3967" ulx="559" uly="3867">der zuvor mit Omai kaum reden mochte, bat ihn ietzt zu er⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="4053" ulx="853" uly="3955">“M lauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="4534" type="textblock" ulx="720" uly="4520">
        <line lrx="812" lry="4534" ulx="720" uly="4520">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1356" type="textblock" ulx="2807" uly="1271">
        <line lrx="2911" lry="1356" ulx="2807" uly="1271">rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="965" type="textblock" ulx="2803" uly="588">
        <line lrx="2903" lry="663" ulx="2808" uly="588">luben</line>
        <line lrx="2911" lry="758" ulx="2804" uly="696">ſut en</line>
        <line lrx="2911" lry="864" ulx="2803" uly="786">nachte</line>
        <line lrx="2903" lry="965" ulx="2806" uly="882">ſchenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1244" type="textblock" ulx="2809" uly="975">
        <line lrx="2911" lry="1066" ulx="2809" uly="975">ſir ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1244" ulx="2874" uly="1175">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3110" type="textblock" ulx="2785" uly="1371">
        <line lrx="2911" lry="1440" ulx="2811" uly="1371">dee</line>
        <line lrx="2906" lry="1542" ulx="2813" uly="1467">Hund</line>
        <line lrx="2898" lry="1633" ulx="2817" uly="1570">einer</line>
        <line lrx="2899" lry="1743" ulx="2815" uly="1661">bung</line>
        <line lrx="2911" lry="1828" ulx="2819" uly="1766">ten u</line>
        <line lrx="2910" lry="1925" ulx="2823" uly="1849">Reen</line>
        <line lrx="2911" lry="2038" ulx="2819" uly="1953">S ſ</line>
        <line lrx="2887" lry="2133" ulx="2807" uly="2047">Vern</line>
        <line lrx="2908" lry="2223" ulx="2801" uly="2148">deß die</line>
        <line lrx="2911" lry="2333" ulx="2799" uly="2243">ibcuet</line>
        <line lrx="2911" lry="2428" ulx="2795" uly="2342">Hehſnti</line>
        <line lrx="2911" lry="2514" ulx="2792" uly="2440">amens</line>
        <line lrx="2911" lry="2616" ulx="2789" uly="2537">tetholte</line>
        <line lrx="2910" lry="2722" ulx="2792" uly="2638">mnen, ſe</line>
        <line lrx="2891" lry="2806" ulx="2785" uly="2722">Ptten</line>
        <line lrx="2911" lry="2919" ulx="2789" uly="2831">die hon</line>
        <line lrx="2911" lry="3012" ulx="2787" uly="2924">Mlfenth</line>
        <line lrx="2866" lry="3110" ulx="2791" uly="3020">Ger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3399" type="textblock" ulx="2790" uly="3221">
        <line lrx="2911" lry="3296" ulx="2854" uly="3221">O</line>
        <line lrx="2911" lry="3399" ulx="2790" uly="3315">Unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3587" type="textblock" ulx="2782" uly="3414">
        <line lrx="2911" lry="3492" ulx="2787" uly="3414">lige Ne</line>
        <line lrx="2911" lry="3587" ulx="2782" uly="3511">den Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3986" type="textblock" ulx="2699" uly="3620">
        <line lrx="2911" lry="3687" ulx="2707" uly="3620">en gt</line>
        <line lrx="2911" lry="3799" ulx="2699" uly="3705"> Kauf</line>
        <line lrx="2906" lry="3899" ulx="2704" uly="3795">Ppern,</line>
        <line lrx="2911" lry="3986" ulx="2770" uly="3889">ſ z0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Fc8-1_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="97" lry="669" ulx="23" uly="605">⸗</line>
        <line lrx="93" lry="762" ulx="0" uly="686">hen</line>
        <line lrx="93" lry="860" ulx="0" uly="782">tt hr</line>
        <line lrx="101" lry="959" ulx="0" uly="882">pblrclnn</line>
        <line lrx="108" lry="1045" ulx="0" uly="979">Phetn</line>
        <line lrx="109" lry="1156" ulx="25" uly="1076">Ifden</line>
        <line lrx="46" lry="1257" ulx="1" uly="1173">fr</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1242" type="textblock" ulx="36" uly="1181">
        <line lrx="68" lry="1242" ulx="36" uly="1181">lt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1721" type="textblock" ulx="97" uly="1480">
        <line lrx="106" lry="1721" ulx="97" uly="1480">Soo  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="98" lry="1831" ulx="0" uly="1758">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="672" type="textblock" ulx="364" uly="577">
        <line lrx="2380" lry="672" ulx="364" uly="577">lauben, daß ſie Tavos (Freunde) wuͤrden und ihre Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="764" type="textblock" ulx="316" uly="676">
        <line lrx="2378" lry="764" ulx="316" uly="676">mit eiander verwechſelten. Omai nahm dieſe Ehre an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1120" type="textblock" ulx="358" uly="768">
        <line lrx="2379" lry="862" ulx="358" uly="768">machte zum Zeichen ſeiner Erkenntlichkeit dem Ootee ein Ge⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="963" ulx="360" uly="839">ſchenk mit rothen; Federn, der ſogleich vom Lande ein Schwein</line>
        <line lrx="1787" lry="1120" ulx="361" uly="924">ſur ſeinen neuen Freund herbey hohlen ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2213" type="textblock" ulx="353" uly="1106">
        <line lrx="2379" lry="1255" ulx="498" uly="1106">Wir erfuhren von den Eingebohrnen „ daß nach meiner</line>
        <line lrx="2381" lry="1346" ulx="358" uly="1254">Abreiſe 1774 zwey Schiffe zu zwey verſchiedenen mahlen in</line>
        <line lrx="2378" lry="1445" ulx="362" uly="1348">der Bay Oheitepeha ſich aufgehalten und einige Schweine,</line>
        <line lrx="2385" lry="1536" ulx="359" uly="1439">Hunde, Ziegen, einen Stier und noch ein Maͤnngen von</line>
        <line lrx="2380" lry="1636" ulx="362" uly="1539">einer Thierart, die wir aus ihrer unvollkommenen Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1729" ulx="359" uly="1635">bung nicht errathen konnten, zuruͤckgelaſſen haben. Sie ſag⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1829" ulx="359" uly="1734">ten uns weiter, daß dieſe Schiffe von einem Haven, welcher</line>
        <line lrx="2378" lry="1924" ulx="361" uly="1831">Reema heiſſe, hergekommen ſeyen. Wir vermutheten, daß</line>
        <line lrx="2379" lry="2021" ulx="358" uly="1926">es ſpaniſche Schiffe, die von Lima, der Hauptſtadt in</line>
        <line lrx="2377" lry="2118" ulx="353" uly="2021">Peru, gekommen, geweſen ſeyen. Man berichtete uns auch,</line>
        <line lrx="2378" lry="2213" ulx="355" uly="2116">daß die Fremden bey ihrem erſten Aufenthalt ein Haus auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2388" type="textblock" ulx="357" uly="2213">
        <line lrx="2390" lry="2388" ulx="357" uly="2213">chaue „ und 4 Menſchen auf der Inſel gelaſſen haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3115" type="textblock" ulx="340" uly="2312">
        <line lrx="2378" lry="2405" ulx="354" uly="2312">nehmlich 2 Prieſter, einen Bedienten und noch einen 4ten</line>
        <line lrx="2375" lry="2529" ulx="353" uly="2406">Namens Mateema, welcher ſich oft mit den Inſulanern un⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2629" ulx="349" uly="2499">terhalten habe; ſie haͤtten 4 Eingebohrne mit ſich fortgenom⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2694" ulx="355" uly="2599">men, ſeyen nach ungeſaͤhr 10 Monaten wieder gekommen, und</line>
        <line lrx="2376" lry="2788" ulx="340" uly="2693">haͤtten von den O⸗Taitiern nur 2 wieder mitgebracht, weil</line>
        <line lrx="2376" lry="2886" ulx="356" uly="2787">die beyden andern in Lima geſtorben ſeyen; nach einem kurzen</line>
        <line lrx="2377" lry="2981" ulx="352" uly="2883">Aufenthalt haͤtten ſie ihre Landsleute eingeſchifft; das Haus</line>
        <line lrx="1891" lry="3115" ulx="357" uly="2982">aber, welches ſie aufgefuͤhrt haben, ſtehe noch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="3737" type="textblock" ulx="355" uly="3165">
        <line lrx="2378" lry="3271" ulx="478" uly="3165">Omai's Freunde machten in der Inſel bekannt, daß auf</line>
        <line lrx="2372" lry="3370" ulx="355" uly="3269">unſern Schiffen rothe Federn zu haben ſeyen, und dieſe wich⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="3462" ulx="355" uly="3364">tige Neuigkeit erregte eine allgemeine Begierde. Am folgen⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="3559" ulx="357" uly="3462">den Tag ſahen wir uns gleich fruͤhe von einer Menge Piro⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="3737" ulx="357" uly="3546">guen umgeben, deren Inſulaner uns Schweine n Fruͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3752" type="textblock" ulx="324" uly="3649">
        <line lrx="2381" lry="3752" ulx="324" uly="3649">zu Kauf brachten. Anfangs erhandelten wir fuͤr ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3853" type="textblock" ulx="352" uly="3756">
        <line lrx="2364" lry="3853" ulx="352" uly="3756">Federn, als eine Meiſe geben mag, ein Schwein von 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3948" type="textblock" ulx="333" uly="3844">
        <line lrx="2365" lry="3948" ulx="333" uly="3844">bis 50 Pfund, allein da faſt alle Leute auf unſern Schiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4036" type="textblock" ulx="1431" uly="3949">
        <line lrx="2368" lry="4036" ulx="1431" uly="3949">R 4 etwas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Fc8-1_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="687" type="textblock" ulx="571" uly="585">
        <line lrx="2911" lry="687" ulx="571" uly="585">etwas von dieſer Waare fuͤhrten, ſo fiel der Werth derſelben 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="781" type="textblock" ulx="568" uly="687">
        <line lrx="2911" lry="781" ulx="568" uly="687">noch vor Nachts von Cent pro Cent, Nichts deſtoweniger ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2612" type="textblock" ulx="478" uly="791">
        <line lrx="2908" lry="877" ulx="566" uly="791">fanden wir unſern Vortheil bey dem Tauſchhandel, und die ieng</line>
        <line lrx="2911" lry="973" ulx="567" uly="881">rothen Federn blieben immer in hoͤherm Preis als die uͤbrigen uolte</line>
        <line lrx="2904" lry="1068" ulx="569" uly="981">Artikel. Einige der Eingebohrnen wollten ein Schwein nn Das</line>
        <line lrx="2911" lry="1166" ulx="566" uly="1074">fuͤr eine Art geben, hingegen wurden Naͤgel, Glaskorallen roch</line>
        <line lrx="2911" lry="1260" ulx="566" uly="1172">und andre dergleichen Kl leinigkeiten, die auf meinen vorigen lle</line>
        <line lrx="2898" lry="1429" ulx="565" uly="1269">Reiſen⸗ ſo viel galten, ietzt ſo wenig geachtet, da, nur einige ekerne</line>
        <line lrx="2884" lry="1527" ulx="565" uly="1354">wenige Perſonen ſe faum recht anſehen wollten. und</line>
        <line lrx="2909" lry="1559" ulx="2544" uly="1461">tel</line>
        <line lrx="2911" lry="1682" ulx="709" uly="1566">Um 9 Uhr konnken wir uns erſt vor Anker legen. Omai's dee</line>
        <line lrx="2899" lry="1783" ulx="542" uly="1672">Schweſter fand ſich kurz darauf an Bord ein. Beyde em⸗ nar</line>
        <line lrx="2903" lry="1901" ulx="561" uly="1750">pfien igen einander auf eine unbeſchreiblich zaͤrtliche Weiſe. Ich hut</line>
        <line lrx="2888" lry="1974" ulx="549" uly="1869">gieng hernach mit Omai an das Land, um vor allen Din⸗ lcn</line>
        <line lrx="2905" lry="2150" ulx="500" uly="1947">gen einen Menſchen zu beſuchen, den mir lnein Freund als he</line>
        <line lrx="2904" lry="2164" ulx="478" uly="2058">eine ſehr auſſerordentliche Perſon, ia, als den Gott von luce</line>
        <line lrx="2911" lry="2261" ulx="496" uly="2085">Bolabola, beſchrieben hatte. Wir ſauden ihn unter einem ugt</line>
        <line lrx="2911" lry="2359" ulx="557" uly="2238">ſolchen Obdache ſitzen, wie gewoͤhnlich ihre groͤßten Piroguen fu</line>
        <line lrx="2911" lry="2454" ulx="554" uly="2327">haben. Er war ſchon bey hohen Jahren, konnte ſeine Glie⸗ I</line>
        <line lrx="2856" lry="2612" ulx="555" uly="2443">der nicht mehr brauchen, und wurde auf einer Bahre getra⸗ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2939" type="textblock" ulx="554" uly="2553">
        <line lrx="2871" lry="2646" ulx="557" uly="2553">gen. Einige nennten ihn Olla oder Orra, Name des Got⸗</line>
        <line lrx="2907" lry="2741" ulx="555" uly="2615">tes von Bolabola, ſein rechter Name aber hieß Exrary. her,</line>
        <line lrx="2911" lry="2848" ulx="554" uly="2726">Dem nach, was man mir von ihm geſagt hatte, erwartete derg</line>
        <line lrx="2911" lry="2939" ulx="554" uly="2823">ich, daß ihm das Volk eine Art religioͤſer Anbetung beweiſen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3986" type="textblock" ulx="490" uly="2917">
        <line lrx="2911" lry="3031" ulx="552" uly="2917">werde; allein, einige iunge Piſangzweige ausgenommen, welche ihrene</line>
        <line lrx="2911" lry="3127" ulx="554" uly="3029">vor ihm und uͤber dem Obdach, unter welchem er ſaß, lagen, ſannen</line>
        <line lrx="2911" lry="3245" ulx="490" uly="3114">nahm ich weiter nichts gewahr, das ihn von den uͤbrigen in de</line>
        <line lrx="2910" lry="3324" ulx="552" uly="3202">Chefs unterſchied. Omai praͤſentirte ihm einen Buͤſchel rothe ſo ſtie</line>
        <line lrx="2898" lry="3423" ulx="548" uly="3305">Federn, die er an das Ende eines kleinen Stabes gebunden nhne</line>
        <line lrx="2907" lry="3512" ulx="540" uly="3410">hatte. Nachdem er mit dieſem angeblichen Gott von Bola⸗ rneh</line>
        <line lrx="2549" lry="3611" ulx="546" uly="3517">bola einige Augenblicke geſchwaͤtzet hatte, bemerkte er eine</line>
        <line lrx="2911" lry="3711" ulx="548" uly="3606">alte Frau, die Schweſter ſeiner Mutter, welche ſich ihm A</line>
        <line lrx="2899" lry="3890" ulx="543" uly="3705">zu Fuͤſſen warſ, „und ſie mit Freudenthraͤnen benetzte. 1</line>
        <line lrx="2911" lry="3882" ulx="2833" uly="3817">4,/</line>
        <line lrx="2886" lry="3986" ulx="2744" uly="3883">aboo,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Fc8-1_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2361" lry="780" type="textblock" ulx="367" uly="579">
        <line lrx="2361" lry="696" ulx="508" uly="579">Ich ließ ihn bey ſeiner Tante unter einem zahlreichen Hau⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="780" ulx="367" uly="694">fen Inſulaner, die ſich um ihn herum verſammelt hatten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="884" type="textblock" ulx="303" uly="784">
        <line lrx="2380" lry="884" ulx="303" uly="784">gieng nach dem Hauſe, welches die Spanier gebauet haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="2416" type="textblock" ulx="360" uly="885">
        <line lrx="2365" lry="1036" ulx="367" uly="885">ſolten. Ich fand es in einiger Entfernung vom Strande.</line>
        <line lrx="2374" lry="1083" ulx="366" uly="949">Das Zimmerholz daran ſchien mir ſchon gearbeitet hieher ge⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1162" ulx="369" uly="1072">bracht zu ſeyn, weil iedes Stuͤck numerirt war. Es war in</line>
        <line lrx="2375" lry="1265" ulx="367" uly="1174">2 kleine Zimmer abgetheilt, in deren hinterſtem ich eine hoͤl⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1357" ulx="368" uly="1263">zerne Bettſtaͤtte, einen Tiſch, eine Bank, einige alte Huͤte</line>
        <line lrx="2371" lry="1457" ulx="365" uly="1367">und andre geringe Sachen fand, welche die Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2368" lry="1552" ulx="368" uly="1454">ſorgfaͤltigſt zu bewahren ſchienen. Eben ſo ſehr waren ſie fuͤr</line>
        <line lrx="2373" lry="1647" ulx="368" uly="1553">das Haus beſorgt, uͤber welchem ein Schirmdach aufgefuͤhrt</line>
        <line lrx="2370" lry="1771" ulx="368" uly="1652">war, ſo daß es bisher vom Wetter keinen Schaden gelitten</line>
        <line lrx="2369" lry="1844" ulx="366" uly="1744">hatte. Rings herum war das Haus mit Falllaͤden verſehen,</line>
        <line lrx="2369" lry="1938" ulx="367" uly="1845">um die Luft hindurchſtreichen zu laſſen; vielleicht ſollten auch</line>
        <line lrx="2416" lry="2061" ulx="369" uly="1938">dieſe Oeffnungen den Spaniern zu Schießloͤchern dienen,</line>
        <line lrx="2368" lry="2124" ulx="368" uly="2036">wenn ſie etwa angegriffen wuͤrden. Unweit davon war ein</line>
        <line lrx="2367" lry="2217" ulx="363" uly="2127">hoͤlzernes Kreutz aufgerichtet, auf deſſen Queerholz die Worte</line>
        <line lrx="2374" lry="2315" ulx="363" uly="2221">ſtunden: Chriſtus vincit, und auf dem Stamm: Carolus</line>
        <line lrx="2366" lry="2416" ulx="360" uly="2319">III. Imperator. 1774. Unm das Andenken der vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2512" type="textblock" ulx="312" uly="2388">
        <line lrx="2366" lry="2512" ulx="312" uly="2388">von den Englaͤndern gemachten Reiſen zu erhalten, ſchrieb ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="3273" type="textblock" ulx="364" uly="2511">
        <line lrx="2364" lry="2656" ulx="364" uly="2511">auf die andere Seite des Kreutzes: Georgius tertius,</line>
        <line lrx="2367" lry="2704" ulx="365" uly="2612">Rex, annis 1767. 1769. 1773. I774. ct 1777. In</line>
        <line lrx="2429" lry="2822" ulx="367" uly="2701">der Naͤhe dieſes Kreutzes wurde uns von den Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2466" lry="2897" ulx="366" uly="2797">die Grabſtaͤtte des Kommandanten beyder Schiffe, der bey</line>
        <line lrx="2436" lry="2993" ulx="365" uly="2900">ihrem erſten Aufenthalt allhier verſtarb, und den ſie Oreede</line>
        <line lrx="2374" lry="3123" ulx="367" uly="2993">nannten, gezeigt. Was auch immer die Spanier fuͤr Abſich⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="3188" ulx="367" uly="3092">ten bey ihrer Landung auf dieſer Inſel gehabt haben moͤgen,</line>
        <line lrx="2371" lry="3273" ulx="367" uly="3184">ſo ſchienen ſie ſich ſehr bemuͤht zu haben, die Herzen der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3371" type="textblock" ulx="323" uly="3282">
        <line lrx="2373" lry="3371" ulx="323" uly="3282">wohner zu gewinnen, als welche bey ieder Gelegenheit mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3472" type="textblock" ulx="368" uly="3380">
        <line lrx="2306" lry="3472" ulx="368" uly="3380">ausnehmender Achtung und Ehrerbietung von ihnen redeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="4003" type="textblock" ulx="366" uly="3568">
        <line lrx="2447" lry="3665" ulx="512" uly="3568">Auſſer dem ſonderbaren Manne, deſſen ich gedacht habe,</line>
        <line lrx="2372" lry="3759" ulx="367" uly="3667">traf ich diesmahl keinen anſehnlichen Chef an. Waͤheia⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="3850" ulx="366" uly="3762">dooa, Souverain von dieſem Theil der Inſel oder von Tia⸗</line>
        <line lrx="2409" lry="4003" ulx="368" uly="3857">raboo, den ich auf meiner 2ten Reiſe hatte kennen gelernt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Fc8-1_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2550" lry="688" type="textblock" ulx="557" uly="590">
        <line lrx="2550" lry="688" ulx="557" uly="590">war 20 Monate vor meiner Ankunft geſtorben, und ſein iuͤͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="825" type="textblock" ulx="488" uly="691">
        <line lrx="2582" lry="825" ulx="488" uly="691">gerer Bruder glei iches Namens ihm in der Regierung geſolgt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="948" type="textblock" ulx="556" uly="780">
        <line lrx="2547" lry="948" ulx="556" uly="780">der aber gegenwaͤrtig abweſend wa⸗ Wir erfuhren auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="977" type="textblock" ulx="504" uly="813">
        <line lrx="2550" lry="977" ulx="504" uly="813">daß der beruͤhmte Oberea nicht mehr am Leben ſey, Otoo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1244" type="textblock" ulx="523" uly="972">
        <line lrx="2351" lry="1114" ulx="523" uly="972">aber und alle unſre uͤbrigen Freunde ſich wohl befaͤnden.</line>
        <line lrx="2569" lry="1244" ulx="707" uly="1089">Am folgenden 5 Dag ließ ich Anſtalt machen, unſre Schiffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1325" type="textblock" ulx="557" uly="1232">
        <line lrx="2550" lry="1325" ulx="557" uly="1232">zu kalfatern, die waͤhrend der Ueberfahrt viele Lecke bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="1434" type="textblock" ulx="554" uly="1335">
        <line lrx="2603" lry="1434" ulx="554" uly="1335">men hatten. Ich ſchickte auch den Stier, die Kuͤhe, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1521" type="textblock" ulx="504" uly="1429">
        <line lrx="2551" lry="1521" ulx="504" uly="1429">Pferde und die Schaafe unter der Aufſicht zweyer Leute an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1763" type="textblock" ulx="534" uly="1527">
        <line lrx="2737" lry="1619" ulx="534" uly="1527">das Land auf die Weide, war aber uͤbrigens nicht Willens,</line>
        <line lrx="2598" lry="1763" ulx="553" uly="1611">eines von dieſen Thieren in dieſem Theil der Inſel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1810" type="textblock" ulx="549" uly="1686">
        <line lrx="791" lry="1810" ulx="549" uly="1686">laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1987" type="textblock" ulx="691" uly="1831">
        <line lrx="2572" lry="1987" ulx="691" uly="1831">Ob wir gleich den 15ten und r6ten faſt unaufhoͤrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2166" type="textblock" ulx="541" uly="1946">
        <line lrx="2552" lry="2072" ulx="549" uly="1946">Regen hatten, ſo kamen doch die Inſulaner, denen unſre An⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="2166" ulx="541" uly="2070">kunft geſchwinde bekannt worden war, von allen Gegenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2263" type="textblock" ulx="550" uly="2168">
        <line lrx="2568" lry="2263" ulx="550" uly="2168">zu uns herbey. Auch Waheiadooa, ungeachtet er ſich weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2839" type="textblock" ulx="543" uly="2262">
        <line lrx="2547" lry="2357" ulx="545" uly="2262">von unſerm Ankerplatz entfernt befand, erfuhr ſie bald, und</line>
        <line lrx="2548" lry="2455" ulx="546" uly="2363">ſchickte mir den 16ten Nachmittags durch einen Chef, Ra⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="2549" ulx="545" uly="2463">mens Etorea, der ſeinen Vormund vorſtellte, 2 Schweine,</line>
        <line lrx="2547" lry="2648" ulx="543" uly="2560">mit der Nachricht, daß er morgen ſelbſt nachkommen wolle.</line>
        <line lrx="2546" lry="2744" ulx="543" uly="2654">Wirklich ließ er mir auch den 17ten ſeine Ankunft zu wiſſen</line>
        <line lrx="2545" lry="2839" ulx="544" uly="2753">machen und mich erſuchen, daß ich mich an das Land begeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2936" type="textblock" ulx="543" uly="2843">
        <line lrx="2569" lry="2936" ulx="543" uly="2843">moͤchte. Omai und ich machten Anſtalt, ihm foͤrmlich unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3033" type="textblock" ulx="541" uly="2936">
        <line lrx="2546" lry="3033" ulx="541" uly="2936">Aufwartung zu machen, und Omai insbeſondre gerieth auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3180" type="textblock" ulx="378" uly="3043">
        <line lrx="2563" lry="3180" ulx="378" uly="3043">den Einfall, ſich mit Beyhilfe einiger ſeiner Freunde auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="3255" type="textblock" ulx="538" uly="3130">
        <line lrx="1514" lry="3255" ulx="538" uly="3130">ſehr ſeltſame Weiſe zu kleiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3441" type="textblock" ulx="659" uly="3279">
        <line lrx="2558" lry="3441" ulx="659" uly="3279">Wir machten zuerſt einen Beſach bey Etary, der uns auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="3871" type="textblock" ulx="527" uly="3392">
        <line lrx="2540" lry="3483" ulx="534" uly="3392">ſeiner Tragbahre nach einem groſſen Haus begleitete, wo man</line>
        <line lrx="2553" lry="3585" ulx="532" uly="3492">ihn niederſetzte. Wir ſetzten uns neben ihm hin, und ich ließ</line>
        <line lrx="2544" lry="3677" ulx="530" uly="3586">vor uns ein Stuͤck Zeug von Tongataboo ausbreiten, auf</line>
        <line lrx="2536" lry="3776" ulx="529" uly="3686">welches ich die mitgebrachten Geſchenke legte. Bald hernach</line>
        <line lrx="2535" lry="3871" ulx="527" uly="3780">kam Waheiadooa herein, und brachte ſeine Mutter nebſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3970" type="textblock" ulx="485" uly="3874">
        <line lrx="2534" lry="3970" ulx="485" uly="3874">ſchiedenen andern vornehmen Perſonen mit, welche ſaͤmtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="4056" type="textblock" ulx="2372" uly="3992">
        <line lrx="2539" lry="4056" ulx="2372" uly="3992">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2621" type="textblock" ulx="2726" uly="2248">
        <line lrx="2911" lry="2335" ulx="2726" uly="2248">lultehe</line>
        <line lrx="2911" lry="2438" ulx="2794" uly="2347">Feundf</line>
        <line lrx="2911" lry="2530" ulx="2793" uly="2444">(Eſbdigur</line>
        <line lrx="2911" lry="2621" ulx="2732" uly="2537">fit mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3114" type="textblock" ulx="2799" uly="3027">
        <line lrx="2911" lry="3114" ulx="2799" uly="3027">ADaulh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3297" type="textblock" ulx="2718" uly="3222">
        <line lrx="2909" lry="3297" ulx="2718" uly="3222">trcuete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="878" type="textblock" ulx="2800" uly="616">
        <line lrx="2911" lry="685" ulx="2804" uly="616">hen 1</line>
        <line lrx="2911" lry="771" ulx="2801" uly="697">Ein d</line>
        <line lrx="2904" lry="878" ulx="2800" uly="800">lurzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1156" type="textblock" ulx="2735" uly="989">
        <line lrx="2911" lry="1078" ulx="2737" uly="989">Iynſul</line>
        <line lrx="2911" lry="1156" ulx="2735" uly="1096">Wvltet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1365" type="textblock" ulx="2804" uly="1185">
        <line lrx="2911" lry="1264" ulx="2804" uly="1185">welche</line>
        <line lrx="2911" lry="1365" ulx="2805" uly="1280">inogeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1470" type="textblock" ulx="2734" uly="1367">
        <line lrx="2911" lry="1470" ulx="2734" uly="1367">dunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2236" type="textblock" ulx="2799" uly="1475">
        <line lrx="2911" lry="1558" ulx="2811" uly="1475">ner ſ.</line>
        <line lrx="2911" lry="1644" ulx="2811" uly="1573">die S</line>
        <line lrx="2911" lry="1739" ulx="2812" uly="1670">abern</line>
        <line lrx="2908" lry="1853" ulx="2816" uly="1766">haye</line>
        <line lrx="2908" lry="1953" ulx="2817" uly="1865">die P</line>
        <line lrx="2911" lry="2041" ulx="2814" uly="1960">c⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2129" ulx="2802" uly="2058">At /</line>
        <line lrx="2888" lry="2236" ulx="2799" uly="2153">Uiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3019" type="textblock" ulx="2794" uly="2735">
        <line lrx="2911" lry="2905" ulx="2798" uly="2833">litein</line>
        <line lrx="2911" lry="3019" ulx="2794" uly="2932">heſſetti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3206" type="textblock" ulx="2804" uly="3128">
        <line lrx="2911" lry="3206" ulx="2804" uly="3128">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3492" type="textblock" ulx="2795" uly="3315">
        <line lrx="2911" lry="3396" ulx="2799" uly="3315">demn A</line>
        <line lrx="2911" lry="3492" ulx="2795" uly="3418">Unit B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3797" type="textblock" ulx="2719" uly="3506">
        <line lrx="2911" lry="3593" ulx="2719" uly="3506">Auf di</line>
        <line lrx="2911" lry="3797" ulx="2723" uly="3696">in Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3995" type="textblock" ulx="2777" uly="3792">
        <line lrx="2911" lry="3895" ulx="2779" uly="3792">eleidig</line>
        <line lrx="2911" lry="3995" ulx="2777" uly="3891">Preund,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Fc8-1_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="3139" type="textblock" ulx="0" uly="2472">
        <line lrx="137" lry="2552" ulx="2" uly="2472">Schrene,</line>
        <line lrx="139" lry="2644" ulx="0" uly="2566">nen  W le.</line>
        <line lrx="137" lry="2781" ulx="38" uly="2658">4 iſe</line>
        <line lrx="138" lry="2842" ulx="0" uly="2757">d holte</line>
        <line lrx="137" lry="2941" ulx="0" uly="2864">ih uſt</line>
        <line lrx="139" lry="3051" ulx="0" uly="2941">ith hli</line>
        <line lrx="141" lry="3139" ulx="0" uly="3054">de dej ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="3540" type="textblock" ulx="4" uly="3336">
        <line lrx="147" lry="3540" ulx="4" uly="3336">n 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="2216" type="textblock" ulx="359" uly="434">
        <line lrx="2362" lry="518" ulx="2225" uly="434">567</line>
        <line lrx="2430" lry="681" ulx="361" uly="583">gegen uns uͤber an dem andern Ende des Zeugs Platz nahmen.</line>
        <line lrx="2367" lry="774" ulx="360" uly="688">Ein bey mir ſitzender Menſch hielt eine Rede, die aus</line>
        <line lrx="2368" lry="879" ulx="361" uly="778">kurzen und abgeriſſenen Saͤtzen beſtund, welche ihm die Leu⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="965" ulx="361" uly="880">te, die um ihn waren, zum Theil einſagten. Ein andrer</line>
        <line lrx="2409" lry="1063" ulx="360" uly="971">Inſulaner, welcher gegenuͤber bey dem Chef ſaß, beant⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1159" ulx="362" uly="1071">wortete ſie. Darauf redete Etari, und nach ihm Omai,</line>
        <line lrx="2392" lry="1254" ulx="362" uly="1165">welchen beyden wieder ein Redner antwortete. Dieſe Reden</line>
        <line lrx="2398" lry="1349" ulx="361" uly="1264">insgeſammt betrafen blos meine Ankunft und meine Verbin⸗</line>
        <line lrx="2416" lry="1448" ulx="361" uly="1360">dungen mit den Eingebohrnen. Der zuletzt redende Inſula⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="1540" ulx="365" uly="1453">ner ſagte mir unter andern, die Leute von Reema, d. i.</line>
        <line lrx="2373" lry="1639" ulx="361" uly="1546">die Spanier, haͤtten verlangt, daß man mich, wenn ich</line>
        <line lrx="2374" lry="1737" ulx="361" uly="1642">abermahls bey dieſer Inſel ankaͤme, nicht in die Oheitepeha⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="1866" ulx="366" uly="1737">bay einlaſſen ſolle, allein er ſey vielmehr bevollmaͤchtiget „ mir</line>
        <line lrx="2375" lry="1963" ulx="362" uly="1831">die Provinz Tiaroboo und alles, was dazu gehoͤre, foͤrm⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="2024" ulx="364" uly="1934">lich einzuraͤumen. Man ſieht hieraus, daß dieſe Voͤlker eine</line>
        <line lrx="2373" lry="2120" ulx="359" uly="2029">Art von Politik kennen, und ſich in die Umſtaͤnde zu ſchicken</line>
        <line lrx="2442" lry="2216" ulx="360" uly="2128">wiſſen. Endlich machte ſich Waheiadooa auf Erinnern ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2313" type="textblock" ulx="343" uly="2219">
        <line lrx="2371" lry="2313" ulx="343" uly="2219">Leute herbey und umarmte mich, und zu Bekraͤftigung dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2414" type="textblock" ulx="359" uly="2320">
        <line lrx="2414" lry="2414" ulx="359" uly="2320">Freundſchaftsbundes verwechſelten wir unſre Namen. Nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2556" type="textblock" ulx="321" uly="2414">
        <line lrx="2371" lry="2556" ulx="321" uly="2414">Endigung dieſer Ceremonie nahm ich ihn und ſeine F Freunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2641" type="textblock" ulx="362" uly="2508">
        <line lrx="1530" lry="2641" ulx="362" uly="2508">mit mir an Bord zum Mittageſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2788" type="textblock" ulx="508" uly="2624">
        <line lrx="2373" lry="2788" ulx="508" uly="2624">Hmai hatte ein Maro von rothen und gelben Federn zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2888" type="textblock" ulx="323" uly="2787">
        <line lrx="2374" lry="2888" ulx="323" uly="2787">einem Geſchenke fuͤr O⸗TDoo, den Koͤnig der ganzen Inſel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3170" type="textblock" ulx="361" uly="2890">
        <line lrx="2375" lry="2979" ulx="361" uly="2890">verſertiget, welches in Betracht dieſes Landes von ſehr groſſem</line>
        <line lrx="2374" lry="3076" ulx="366" uly="2986">Werth war. Ich rieth ihm, es ſo lange verborgen zu hal⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="3170" ulx="366" uly="3075">ten, bis er es dem Monarchen ſelbſt uͤberreichen koͤnne. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3266" type="textblock" ulx="357" uly="3175">
        <line lrx="2376" lry="3266" ulx="357" uly="3175">trauete aber ſeinen Landsleuten zu viel, und uͤberlieferte es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="4034" type="textblock" ulx="365" uly="3273">
        <line lrx="2374" lry="3365" ulx="368" uly="3273">dem Waheiadova, der es dann weiter O⸗Too zuſenden ſollte,</line>
        <line lrx="2373" lry="3460" ulx="368" uly="3362">mit Bitte, dieſe Federn dem koͤniglichen Maro beyzufuͤgen.</line>
        <line lrx="2476" lry="3558" ulx="369" uly="3466">Auf dieſe Art glaubte er beyden Chefs etwas angenehmes zu</line>
        <line lrx="2374" lry="3652" ulx="370" uly="3561">erweiſen. Er betrog ſich aber ſehr. Denn der eine, deſ⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3746" ulx="370" uly="3658">ſen Gunſt er ſich ſo eifrig zu erwerben trachtete, wurde ſehr</line>
        <line lrx="2374" lry="3843" ulx="368" uly="3754">beleidiget, und eben ſo wenig machte er ſich den andern zum</line>
        <line lrx="2374" lry="3943" ulx="365" uly="3848">Freund; denn Waheiadoog ſchickte dem O⸗Too nur einige</line>
        <line lrx="2375" lry="4034" ulx="2166" uly="3968">wenige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Fc8-1_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="3901" type="textblock" ulx="417" uly="442">
        <line lrx="1734" lry="520" ulx="561" uly="442">268 . rrnr</line>
        <line lrx="2911" lry="741" ulx="557" uly="534">wenige von den Federn, und behielt von dieſem hertlihen Wa</line>
        <line lrx="2911" lry="843" ulx="526" uly="695">Geſchenke 19 Zwanzi gtheil e fuͤr ſich. Lelche</line>
        <line lrx="2911" lry="879" ulx="2809" uly="812">und 9</line>
        <line lrx="2908" lry="986" ulx="423" uly="824">“ Den r9ten ſchenkte mir Waheiadova 10 bis 12 Schwei⸗ legent</line>
        <line lrx="2911" lry="1075" ulx="417" uly="983">ne, imgleichen Fruͤchte und Zeuge. Abends zuͤndeten wir waren</line>
        <line lrx="2911" lry="1192" ulx="558" uly="1085">ein Feuerwerk an, welches einer zahlreichen Verſammlung Mil</line>
        <line lrx="2911" lry="1284" ulx="555" uly="1178">Verwunderung und Vergnuͤgen ſchaffte. AYyt he</line>
        <line lrx="2905" lry="1361" ulx="2709" uly="1307">maren</line>
        <line lrx="2801" lry="1488" ulx="701" uly="1336">An eben dieſem Tage fanden einige von unſern Herren bey</line>
        <line lrx="2911" lry="1578" ulx="558" uly="1458">ihren Spaziergaͤngen ein Gebaͤude, welches ſie katholiſche Ka⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1655" ulx="552" uly="1566">pelle nennten, und worinn ſich ein Altar, und alles, was Arbei</line>
        <line lrx="2911" lry="1788" ulx="557" uly="1661">man ſonſt in einer ſolchen Kirche ſiehet, beſinden ſollte, deE</line>
        <line lrx="2731" lry="1843" ulx="554" uly="1755">doch ſagten ſie, es haͤtten ihnen 2 Maͤnner, welche die Wache</line>
        <line lrx="2911" lry="1950" ulx="554" uly="1852">daſelbſt hielten, den Eingang verwehrt. Ich dachte, ſie moͤch⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2043" ulx="553" uly="1950">ten falſch geſehen haben, und bekam Luſt, mich ſelbſt da⸗ n de</line>
        <line lrx="2911" lry="2142" ulx="549" uly="2046">hin zu begeben. Dieſes Gebaͤnde war ein Toovapaoo, s hin</line>
        <line lrx="2889" lry="2255" ulx="547" uly="2135">worinn der Leichnahm von Waheiadova's Vorfahrer beygeſetzt hereit,</line>
        <line lrx="2911" lry="2342" ulx="546" uly="2238">war. Der Toopapaoo befand ſich in einem ziemlich groſſen eife d</line>
        <line lrx="2874" lry="2433" ulx="542" uly="2335">Hauſe, welches mit einem nicht gar hohen Paliſſadenwerk her</line>
        <line lrx="2904" lry="2533" ulx="540" uly="2427">umgeben war. Er war ungemein nett, und gliech einem ſol⸗. agfanen</line>
        <line lrx="2911" lry="2631" ulx="544" uly="2528">chen kleinen Pavillon oder Obdach, als die groſſen Piroguen Aund</line>
        <line lrx="2911" lry="2735" ulx="543" uly="2627">zu haben pflegen, wo er nicht vielleicht ſelbſt ehemahls hieu mſe</line>
        <line lrx="2910" lry="2832" ulx="542" uly="2721">gedient hatte. Die Zeuge und Makten von allerley Farben, ind ſhr</line>
        <line lrx="2911" lry="2930" ulx="540" uly="2816">welche ihn bedeckten und zur Seite herabhiengen, nahmen ſich Veligge</line>
        <line lrx="2909" lry="3022" ulx="493" uly="2907">gut aus. Unter andern Zierrathen ſahe man ein Stuͤck eßt te</line>
        <line lrx="2911" lry="3117" ulx="541" uly="3006">ſcharlachrothes 4 bis 5 Ellen langes Tuch, welches die In⸗ noch N</line>
        <line lrx="2910" lry="3225" ulx="539" uly="3104">ſulaner unfehlbar von den Spaniern bekommen hatten. Die⸗ nihtig</line>
        <line lrx="2909" lry="3322" ulx="480" uly="3193">ſes Tuch nebſt einigen Federbuͤſcheln, welche unſre Herren fuͤr emubſe</line>
        <line lrx="2911" lry="3414" ulx="534" uly="3291">ſeidene Quaſten anſahen, brachten ſie auf den Gedanken an ſerreiche</line>
        <line lrx="2905" lry="3514" ulx="531" uly="3374">eine katholiſche Kapelle, und ihre Einbildungskraft ſetzte hin⸗ Clug n</line>
        <line lrx="2899" lry="3602" ulx="530" uly="3487">zu was noch fehlte, welches nicht geſchehen waͤre, wenn ſie tn</line>
        <line lrx="2911" lry="3701" ulx="527" uly="3580">nicht zuvor von dem Aufenthalte der Spanier gehoͤrt haͤtten. ſorker g</line>
        <line lrx="2909" lry="3801" ulx="522" uly="3672">Meinem Beduͤnken nach brachten die Eingebohrnen taͤglich in  khrt</line>
        <line lrx="2908" lry="3901" ulx="520" uly="3771">dieſes Heiligthum Opfer von Fruͤchten und Wurzeln, deren ng fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4053" type="textblock" ulx="516" uly="3862">
        <line lrx="2724" lry="3957" ulx="516" uly="3868">ich daſelb friſche antra Sie legten ſie auf einen</line>
        <line lrx="2911" lry="4053" ulx="524" uly="3862">ich daſel ſt ganz friſche antraf. eg What⸗ gl.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Fc8-1_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="2341" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="114" lry="1448" ulx="4" uly="1379">hemi</line>
        <line lrx="76" lry="1553" ulx="0" uly="1478">lice</line>
        <line lrx="123" lry="1648" ulx="11" uly="1580">es,</line>
        <line lrx="124" lry="1754" ulx="1" uly="1678">den ſt</line>
        <line lrx="124" lry="1846" ulx="1" uly="1708">die 1</line>
        <line lrx="130" lry="1949" ulx="4" uly="1862"> ſench</line>
        <line lrx="133" lry="2053" ulx="0" uly="1968">N</line>
        <line lrx="129" lry="2141" ulx="0" uly="2079">Mvepovo,</line>
        <line lrx="130" lry="2245" ulx="0" uly="2157">eſet</line>
        <line lrx="131" lry="2341" ulx="0" uly="2252">G gto ſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2470" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="132" lry="2470" ulx="0" uly="2312">ſtnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1416" type="textblock" ulx="348" uly="541">
        <line lrx="2358" lry="717" ulx="353" uly="541">Wbhatta oder Altar auſſerhalb einiger Paliſſaden hin, uͤber</line>
        <line lrx="2356" lry="819" ulx="353" uly="716">welche niemand kommen darf. Zween Waͤchter hielten Tag</line>
        <line lrx="2359" lry="913" ulx="353" uly="813">und Nacht bey dem Tempel Wache, und mußten ihn bey Ge⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1010" ulx="354" uly="909">legenheit aufputzen; denn als ich ihn das erſtemahl beſahe,</line>
        <line lrx="2363" lry="1107" ulx="356" uly="1003">waren die Zeuge und die Draperien zuſammen gewickelt, auf</line>
        <line lrx="2356" lry="1213" ulx="352" uly="1099">mein Bitten aber bezogen ſie ihn, nachdem ſie ſelbſt zuerſt</line>
        <line lrx="2358" lry="1301" ulx="348" uly="1192">ſehr nette weiſſe Röcke angelegt hatten. Ihrer Ausſage nach</line>
        <line lrx="2141" lry="1416" ulx="358" uly="1289">waren ſeit dem Tode des Chefs 20 Monate verfloſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1827" type="textblock" ulx="351" uly="1462">
        <line lrx="2363" lry="1580" ulx="500" uly="1462">Den 22ten hatten wir Waſſer eingenommen, und unſre</line>
        <line lrx="2362" lry="1694" ulx="351" uly="1578">Arbeiten vollendet. Ich ließ daher unſer Vieh wieder auf</line>
        <line lrx="2124" lry="1827" ulx="351" uly="1668">die Schiffe bringen, und ſchickte mich zur Abreiſe an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="4071" type="textblock" ulx="315" uly="1803">
        <line lrx="2361" lry="1962" ulx="437" uly="1803">Den 23ten Morgens gieng ich mit Omai noch einmahl</line>
        <line lrx="2354" lry="2054" ulx="348" uly="1954">an das Land, um von Waheiadova Abſchied zu nehmen.</line>
        <line lrx="2357" lry="2150" ulx="344" uly="2059">Als wir mit ihm ſprachen, kam einer von den Schwaͤrmern</line>
        <line lrx="2355" lry="2247" ulx="339" uly="2148">herein, welche Eatooas genennet werden, weil ſie vom</line>
        <line lrx="2358" lry="2342" ulx="323" uly="2245">Geiſte der Gottheit erfuͤllt ſeyn ſollen, und ſetzte ſich vor uns</line>
        <line lrx="2356" lry="2445" ulx="341" uly="2348">nieder. Seine Worte und ſein ganzes Betragen gaben zu</line>
        <line lrx="2353" lry="2539" ulx="341" uly="2444">erkennen, daß er ein Narr war. Seine ganze Kleidung be⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="2629" ulx="344" uly="2530">ſtund aus einer betraͤchtlichen Menge Piſangblaͤtter, die er</line>
        <line lrx="2358" lry="2721" ulx="339" uly="2633">um ſeine Lenden hatte. Er redete mit einer tiefen Stimme</line>
        <line lrx="2352" lry="2840" ulx="340" uly="2730">und ſchriee ſo darzu, daß man ihn kaum verſtehen konnte,</line>
        <line lrx="2353" lry="2913" ulx="341" uly="2803">wenigſtens war das der Fall bey mir. Wenn ihn Omai</line>
        <line lrx="2352" lry="3014" ulx="341" uly="2881">recht verſtund, ſo rieth er dem iungen Prinzen, mir ia nicht</line>
        <line lrx="2377" lry="3117" ulx="330" uly="3015">nach Matavai zu folgen, von welchem Vorhaben ich doch</line>
        <line lrx="2356" lry="3208" ulx="339" uly="3111">nichts gehoͤrt, noch weniger es ſelbſt angegeben hatte. Ferner</line>
        <line lrx="2395" lry="3324" ulx="340" uly="3210">prophezeyte er, daß die Schiffe dieſen Dag Matavai nicht</line>
        <line lrx="2350" lry="3399" ulx="337" uly="3299">erreichen wuͤrden, und die Umſtaͤnde ſchienen ſeine Weiſſa⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="3493" ulx="340" uly="3399">gung zu beguͤnſtigen, denn es war windſtill; inzwiſchen be⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="3591" ulx="335" uly="3497">trog er ſich doch. Waͤhrend als er perorirte kam ein ſehr</line>
        <line lrx="2350" lry="3729" ulx="336" uly="3585">ſtarker Regenguß, ſo daß iedermann ein Obdach ſuchte „ nur</line>
        <line lrx="2394" lry="3782" ulx="315" uly="3672">Sr kehrte ſich nichts an den S turm, und ſuhr etwa à½ Stunde</line>
        <line lrx="2349" lry="3877" ulx="334" uly="3780">lang fort, um uns her zu plaͤrren, worauf er ſich wieder fort⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3977" ulx="330" uly="3882">begab. Niemand merkte auf ſeinen Vortrag, und die Ein⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="4071" ulx="411" uly="3990">heimi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Fc8-1_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4082" type="textblock" ulx="386" uly="495">
        <line lrx="1817" lry="574" ulx="484" uly="495">270</line>
        <line lrx="2911" lry="732" ulx="508" uly="623">heimiſchen trieben ihren Spott uͤber ſeine Ungereimtheiten. len</line>
        <line lrx="2911" lry="824" ulx="548" uly="714">Auf mein Befragen, ob dieſer ſeltſame Menſch zur Klaſſe lon ſ</line>
        <line lrx="2910" lry="920" ulx="501" uly="813">der Earees oder der Towtows gehoͤre, gab mir der Chef Handis</line>
        <line lrx="2911" lry="1015" ulx="475" uly="917">zur Antwort, er ſey Taata⸗Eno d. i. ein ſchlechter Menſch. dern ul</line>
        <line lrx="2911" lry="1110" ulx="489" uly="1007">Bep all dem ſind die Inſulaner ſo ſehr vom Aberglauben be⸗ ſchen</line>
        <line lrx="2911" lry="1211" ulx="550" uly="1104">ſeſſen, daß ſie veſt glauben, dergleichen Unſinnige beſitzen de</line>
        <line lrx="2907" lry="1298" ulx="553" uly="1141">den Geiſt der Gottheit⸗ Omai, der in dieſer Sache wohl  Br</line>
        <line lrx="2911" lry="1398" ulx="568" uly="1280">unterrichtet war, verſicherte mir, daß dieſe Leute, ſo lange . Att un</line>
        <line lrx="2911" lry="1492" ulx="475" uly="1395">ihre Begeiſterung waͤhre, niemand, nicht einmahl ihre vertrau⸗ Echhiff</line>
        <line lrx="2908" lry="1592" ulx="554" uly="1493">teſten Freunde, kennen, daß ſie, wenn man ſie nicht daran nachte</line>
        <line lrx="2911" lry="1715" ulx="477" uly="1589">verhindere, alles wegſchenken, was ſie beſaͤſſen, aber ven en Ge</line>
        <line lrx="2909" lry="1783" ulx="525" uly="1685">ſie wieder zu Verſtand kaͤmen, nach all den Dingen, die ſie be de</line>
        <line lrx="2907" lry="1900" ulx="549" uly="1786">wenige A Minu ten vorher weggeſchenkt haben, fragen, und uch 9</line>
        <line lrx="2906" lry="2021" ulx="551" uly="1872">nicht das geringſte von dem zu wiſſen ſcheinen, was waͤhrend deſe</line>
        <line lrx="2904" lry="2140" ulx="545" uly="1966">ihrer Entzuͤckung vorgegangen iſt. Rin</line>
        <line lrx="2911" lry="2150" ulx="2722" uly="2080">lerothe</line>
        <line lrx="2911" lry="2265" ulx="702" uly="2095">Ich war kaum an Bord gekommen als ſich ein n gelinder Schſte</line>
        <line lrx="2911" lry="2362" ulx="547" uly="2236">Landwind erhob, mit welchem wir unter Seegel giengen, a6</line>
        <line lrx="2911" lry="2457" ulx="386" uly="2362">und nach der Matavaibay ſteuerten, wo die Reſolution Al</line>
        <line lrx="2909" lry="2567" ulx="550" uly="2450">noch ſelbigem Abend, die Discovery aber erſt am folgenden ſcte,</line>
        <line lrx="2910" lry="2698" ulx="547" uly="2552">Tag ſich vor Anker legte, ſo daß alſo die Prophezeyung des A lſen</line>
        <line lrx="2911" lry="2807" ulx="548" uly="2650">Narren doch zur Haͤlfte in Erfuͤllung gieng. (Mleitn</line>
        <line lrx="2904" lry="2846" ulx="2788" uly="2760">u Nuge</line>
        <line lrx="2904" lry="2944" ulx="691" uly="2787">Noch Vormittags kam O⸗ Too, Koͤnig der ganzen In⸗ ſp akt</line>
        <line lrx="2910" lry="3081" ulx="553" uly="2938">ſel O⸗Taiti mit einer Menge Fahrzeuge von O⸗parre, en he</line>
        <line lrx="2910" lry="3172" ulx="548" uly="3032">ſeiner Reſidenz, an. Er ſtieg auf der Landſpitze von Ma⸗ i ſh</line>
        <line lrx="2911" lry="3239" ulx="548" uly="3136">tavai aus, und ließ mir ſogleich zu wiſſen machen, daß er Kunc</line>
        <line lrx="2911" lry="3333" ulx="549" uly="3231">groſſes Verlangen trage, mich zu ſehen. Ich begab mich mit ellehe</line>
        <line lrx="2911" lry="3425" ulx="549" uly="3327">Omai und einigen Officieern alſobald an das Land, und den,</line>
        <line lrx="2911" lry="3603" ulx="553" uly="3425">machte dem Koͤnige meine Auftvartung. Omai warf ſich ihm ſ nice</line>
        <line lrx="2909" lry="3626" ulx="546" uly="3515">zu Fuͤſſen, und umfaßte ſeine Kniee; er hatte ſein ſchoͤnſtes lracht</line>
        <line lrx="2911" lry="3716" ulx="547" uly="3616">Kleid angezogen und betrug ſich auf das ehrerbietigſte und ſitt⸗. uhmen</line>
        <line lrx="2911" lry="3831" ulx="545" uly="3711">ſamſte. Inzwiſchen gab man wenig auf ihn acht, worama it dene</line>
        <line lrx="2888" lry="3925" ulx="547" uly="3801">vielleicht der Neid einigermaſſen Schuld war. Er bot dem HKir</line>
        <line lrx="2720" lry="4082" ulx="543" uly="3910">Koͤnig einen groſſen Buͤſchel von rothen Federn, nebſt 2  30àXBe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Fc8-1_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="3055" type="textblock" ulx="0" uly="2866">
        <line lrx="130" lry="2963" ulx="0" uly="2866">nen</line>
        <line lrx="131" lry="3055" ulx="0" uly="2979">ſhorre/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="731" type="textblock" ulx="277" uly="601">
        <line lrx="2353" lry="731" ulx="277" uly="601">Ellen von Drap d'or an, und ich ſchenkte ihm eine Kleidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="928" type="textblock" ulx="336" uly="716">
        <line lrx="2353" lry="831" ulx="339" uly="716">von ſchoͤner Leinwand, einen golobordirten Hut, einigen</line>
        <line lrx="2353" lry="928" ulx="336" uly="815">Handwerkszeug, und was noch mehr werth war, rothe Fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1020" type="textblock" ulx="285" uly="910">
        <line lrx="2407" lry="1020" ulx="285" uly="910">dern und eine Muͤtze, wie ſie die Einwohner der freundſchaft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1690" type="textblock" ulx="331" uly="1007">
        <line lrx="2141" lry="1098" ulx="339" uly="1007">lichen Inſeln tragen.</line>
        <line lrx="2352" lry="1210" ulx="480" uly="1103">Der Koͤnig nebſt der koͤniglichen Familie begleitete mich</line>
        <line lrx="2353" lry="1312" ulx="338" uly="1203">an Bord, und verſchiedene Piroguen fuͤhrten Viktualien aller</line>
        <line lrx="2353" lry="1404" ulx="339" uly="1300">Art und in ſolcher Menge nach, daß die Mannſchaft beyder</line>
        <line lrx="2391" lry="1499" ulx="331" uly="1394">Schiffe eine ganze Woche lang davon leben konnte. Ich</line>
        <line lrx="2354" lry="1594" ulx="336" uly="1491">machte einer ieden zur koͤniglichen Familie gehoͤrigen Perſon</line>
        <line lrx="2354" lry="1690" ulx="337" uly="1586">ein Gegengeſchenk. Die Mutter des Koͤnigs, welche ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1885" type="textblock" ulx="271" uly="1683">
        <line lrx="2351" lry="1792" ulx="298" uly="1683">bey der erſten Zuſammenkunft befunden hatte, kam bald her⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1885" ulx="271" uly="1781">nach auch zu uns, und brachte Viktualien und Zeuge mit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3915" type="textblock" ulx="324" uly="1875">
        <line lrx="2350" lry="1978" ulx="333" uly="1875">die ſie dem Omai und mir austheilte. So wenig ſich die</line>
        <line lrx="2417" lry="2073" ulx="331" uly="1973">Inſulaner anfaͤnglich um Omai bekuͤmmert hatten, ſo ſehr</line>
        <line lrx="2350" lry="2171" ulx="334" uly="2069">bewarben ſie ſich um ſeine Freundſchaft, nachdem ſie ſeine</line>
        <line lrx="2346" lry="2269" ulx="333" uly="2160">Schaͤtze gemerkt hatten. Ich that mein moͤglichſtes, ſie bey</line>
        <line lrx="2346" lry="2362" ulx="332" uly="2260">ſolchen Geſinnungen zu erhalten, indem ich wuͤnſchte, daß</line>
        <line lrx="2345" lry="2454" ulx="333" uly="2357">er bey O⸗Too bleiben moͤchte. Da ich mir vorgenommen</line>
        <line lrx="2345" lry="2555" ulx="330" uly="2453">hatte, die aus Europa mitgebrachten Thiere in dieſer Inſel</line>
        <line lrx="2347" lry="2649" ulx="334" uly="2545">zu laſſen, ſo dachte ich, er koͤnne den Einwohnern die noͤthige</line>
        <line lrx="2344" lry="2748" ulx="331" uly="2648">Anleitung geben, wie ſie mit denſelben umgehen und ſie ſich</line>
        <line lrx="2343" lry="2846" ulx="333" uly="2746">zu Nutze machen ſollten. Ueberdies ſahe ich ein, daß er de⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2940" ulx="332" uly="2840">ſto mehr ſich ein Anſehen geben koͤnne, ie weiter er von ſei⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="3044" ulx="330" uly="2937">nem Vaterland entfernt waͤre. Aber er ließ ſich nichts ſagen,</line>
        <line lrx="2343" lry="3133" ulx="328" uly="3031">und fuͤhrte ſich ſo unklug auf, daß er in kurzer Zeit die</line>
        <line lrx="2343" lry="3225" ulx="331" uly="3127">Freundſchaft des O⸗Too und aller vornehmen O⸗Taitier</line>
        <line lrx="2342" lry="3328" ulx="328" uly="3225">verlohr. Er hielt ſich immer nur zu Landſtreichern und Frem⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="3418" ulx="328" uly="3324">den, die ihn zum Beſten zu haben ſuchten, und ihn, wenn</line>
        <line lrx="2341" lry="3513" ulx="327" uly="3415">ich nicht dazwiſchen gekommen waͤre, um all das Seine ge⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="3622" ulx="328" uly="3505">bracht haͤtten. Auſſerdem zog er ſich die Abneigung der vor⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="3724" ulx="329" uly="3610">nehmſten Chefs auch dadurch zu, daß er den gemeinen Leuten,</line>
        <line lrx="2422" lry="3817" ulx="328" uly="3712">mit denen er umgieng, Dinge von groͤſſerem Werth ſchentte,</line>
        <line lrx="2344" lry="3915" ulx="324" uly="3803">als wir den Chefs zukommen lieſſen. M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Fc8-1_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="540" lry="175" type="textblock" ulx="408" uly="143">
        <line lrx="540" lry="175" ulx="408" uly="143">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="548" type="textblock" ulx="563" uly="449">
        <line lrx="770" lry="548" ulx="563" uly="449">972</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="798" type="textblock" ulx="560" uly="605">
        <line lrx="2557" lry="718" ulx="697" uly="605">Nachmittag fuͤhrte ich O⸗Too nach Oparre zuruͤck, und</line>
        <line lrx="2559" lry="798" ulx="560" uly="708">nahm das Gefluͤgel, womit ich dieſe Inſel bereichern wollte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="896" type="textblock" ulx="562" uly="805">
        <line lrx="2599" lry="896" ulx="562" uly="805">mit mir. Es war ein Pfau mit ſeinem Weibchen, ein Pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1004" type="textblock" ulx="563" uly="894">
        <line lrx="2569" lry="1004" ulx="563" uly="894">terhahn und Henne, 4 Gaͤnſe, ein Maͤnnchen und 3 Weib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1090" type="textblock" ulx="562" uly="992">
        <line lrx="2630" lry="1090" ulx="562" uly="992">chen, ein Entenmaͤnnchen und 4 Weibchen. Dieſe Thiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1185" type="textblock" ulx="562" uly="1088">
        <line lrx="2560" lry="1185" ulx="562" uly="1088">ſchenkte ich dem O⸗Too, und bey unſrer Abreiſe bruͤteten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1278" type="textblock" ulx="525" uly="1185">
        <line lrx="2584" lry="1278" ulx="525" uly="1185">bereits. Wir trafen zu Oparre eine maͤnnliche Gans an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1672" type="textblock" ulx="561" uly="1286">
        <line lrx="2561" lry="1380" ulx="562" uly="1286">welche der Kapitaͤn Wallis daſelbſt gelaſſen hatte, verſchiedene</line>
        <line lrx="2559" lry="1477" ulx="561" uly="1379">Ziegen, und den ſpaniſchen Stier, der bey O⸗Too's Hau⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1578" ulx="563" uly="1471">ſe an einem Baum angebunden war. Ich habe nie ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1672" ulx="564" uly="1576">neres Stuͤck dieſer Art geſehen. Er war von Oheitepeha hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="1860" type="textblock" ulx="560" uly="1670">
        <line lrx="2656" lry="1776" ulx="564" uly="1670">her gefuͤhrt worden, und ſollte weiter nach Balabola ge⸗</line>
        <line lrx="2598" lry="1860" ulx="560" uly="1773">bracht werden. Es iſt mir unbegreiflich, wie das mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1964" type="textblock" ulx="564" uly="1858">
        <line lrx="2559" lry="1964" ulx="564" uly="1858">Pirogue bewerkſtelliget werden konnte. Indeſſen haͤtte dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2056" type="textblock" ulx="569" uly="1954">
        <line lrx="2592" lry="2056" ulx="569" uly="1954">Stier den Einwohnern nichts genuͤtzet, weil er keine Kuͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2151" type="textblock" ulx="567" uly="2062">
        <line lrx="2565" lry="2151" ulx="567" uly="2062">hatte, weswegen ich ihnen am folgenden Dage meine 3 an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2453" type="textblock" ulx="533" uly="2152">
        <line lrx="2587" lry="2256" ulx="566" uly="2152">Bord habenden Kuͤhe zuſchickte. Auch ließ ich den Stier,</line>
        <line lrx="2560" lry="2342" ulx="542" uly="2240">den Hengſt und die Stute, nebſt den Schaafen, die ich fuͤr</line>
        <line lrx="2095" lry="2453" ulx="533" uly="2349">O⸗Taiti beſtimmt hatte, an das Land bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2829" type="textblock" ulx="567" uly="2536">
        <line lrx="2562" lry="2634" ulx="713" uly="2536">Weil ich geſonnen war, mich einige Zeit hier aufzuhalten,</line>
        <line lrx="2565" lry="2739" ulx="567" uly="2637">ſo wurden die beyden Sternwarten auf der Landſpitze Mata⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2829" ulx="569" uly="2731">vai, nebſt ein paar Zelten fuͤr unſre Leute, die unter Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2933" type="textblock" ulx="549" uly="2827">
        <line lrx="2563" lry="2933" ulx="549" uly="2827">Kings Kommando am Land bleiben ſollten, aufgerichtet. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3215" type="textblock" ulx="565" uly="2921">
        <line lrx="2563" lry="3022" ulx="569" uly="2921">ſanden waͤhrend unſerm Aufenthalt allerley zu thun. Der</line>
        <line lrx="2557" lry="3118" ulx="565" uly="3014">groſſe Maſt von der Discovery, unſre Seegel und Waſſer⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="3215" ulx="565" uly="3118">fauͤſſer mußten ausgebeſſert, und die Schiffe kalfatert werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3308" type="textblock" ulx="565" uly="3213">
        <line lrx="2575" lry="3308" ulx="565" uly="3213">auch wurde dem Tauwerk und dem Zwieback nachgeſehen, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3411" type="textblock" ulx="495" uly="3314">
        <line lrx="2236" lry="3411" ulx="495" uly="3314">welchem letztern nur etwas weniges verdorben war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4063" type="textblock" ulx="561" uly="3493">
        <line lrx="2568" lry="3598" ulx="710" uly="3493">Den 26ten ließ ich ein Stuͤck Feld umarbeiten, welches</line>
        <line lrx="2563" lry="3698" ulx="566" uly="3591">ich mit verſchiedenen Gartenſaͤmereyen und einigen Frucht⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="3795" ulx="570" uly="3693">baͤumen bepflanzte. Ich zweifle nicht, daß die Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2567" lry="3894" ulx="564" uly="3786">ſie gehoͤrig warten werden. Bey unſrer Abreiſe hatten die</line>
        <line lrx="2565" lry="4063" ulx="561" uly="3871">Melonen, Pataten und 2 Tannaͤpfel bereits auf die erwinen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="889" type="textblock" ulx="2777" uly="715">
        <line lrx="2908" lry="807" ulx="2777" uly="715">ſfanzen</line>
        <line lrx="2911" lry="889" ulx="2778" uly="808">bracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="986" type="textblock" ulx="2726" uly="905">
        <line lrx="2909" lry="986" ulx="2726" uly="905">Aut fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1069" type="textblock" ulx="2780" uly="1003">
        <line lrx="2911" lry="1069" ulx="2780" uly="1003">line von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="1178" type="textblock" ulx="2727" uly="1100">
        <line lrx="2887" lry="1178" ulx="2727" uly="1100">gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1275" type="textblock" ulx="2778" uly="1195">
        <line lrx="2911" lry="1275" ulx="2778" uly="1195">Lepfange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1371" type="textblock" ulx="2726" uly="1292">
        <line lrx="2911" lry="1371" ulx="2726" uly="1292">ven Lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1469" type="textblock" ulx="2782" uly="1387">
        <line lrx="2911" lry="1469" ulx="2782" uly="1387">noch ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1846" type="textblock" ulx="2717" uly="1484">
        <line lrx="2911" lry="1557" ulx="2724" uly="1484">und be</line>
        <line lrx="2911" lry="1661" ulx="2717" uly="1580">(alutnen</line>
        <line lrx="2911" lry="1760" ulx="2722" uly="1679">e ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="1846" ulx="2725" uly="1782">u ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2150" type="textblock" ulx="2777" uly="1873">
        <line lrx="2911" lry="1954" ulx="2791" uly="1873">machen</line>
        <line lrx="2911" lry="2050" ulx="2786" uly="1968">1 ſein</line>
        <line lrx="2906" lry="2150" ulx="2777" uly="2066">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2347" type="textblock" ulx="2716" uly="2162">
        <line lrx="2910" lry="2246" ulx="2721" uly="2162">Puhrſhe</line>
        <line lrx="2911" lry="2347" ulx="2716" uly="2256">Uxreiſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2432" type="textblock" ulx="2774" uly="2350">
        <line lrx="2910" lry="2432" ulx="2774" uly="2350">lſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2596" type="textblock" ulx="2834" uly="2520">
        <line lrx="2911" lry="2596" ulx="2834" uly="2520">Zoee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2699" type="textblock" ulx="2775" uly="2616">
        <line lrx="2911" lry="2699" ulx="2775" uly="2616">Unpſiene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2877" type="textblock" ulx="2724" uly="2706">
        <line lrx="2910" lry="2785" ulx="2724" uly="2706"> meiner</line>
        <line lrx="2869" lry="2822" ulx="2807" uly="2795">e .</line>
        <line lrx="2878" lry="2877" ulx="2774" uly="2797">frhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3176" type="textblock" ulx="2776" uly="2990">
        <line lrx="2900" lry="3084" ulx="2776" uly="2990">hiftehten</line>
        <line lrx="2911" lry="3176" ulx="2777" uly="3076">elnerte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3280" type="textblock" ulx="2778" uly="3181">
        <line lrx="2911" lry="3280" ulx="2778" uly="3181">Sheſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3736" type="textblock" ulx="2771" uly="3361">
        <line lrx="2911" lry="3433" ulx="2864" uly="3361">n</line>
        <line lrx="2911" lry="3530" ulx="2775" uly="3451">ſſen hei</line>
        <line lrx="2903" lry="3631" ulx="2773" uly="3533">ſanicche</line>
        <line lrx="2911" lry="3736" ulx="2771" uly="3639">glſprec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3929" type="textblock" ulx="2772" uly="3735">
        <line lrx="2911" lry="3831" ulx="2772" uly="3735">fenn vi</line>
        <line lrx="2909" lry="3929" ulx="2772" uly="3827">ſſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Fc8-1_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="952" lry="2977" type="textblock" ulx="284" uly="2897">
        <line lrx="952" lry="2977" ulx="284" uly="2897">ten. Was uns nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1505" type="textblock" ulx="322" uly="495">
        <line lrx="2363" lry="582" ulx="1216" uly="495">Ematnrn 2 73</line>
        <line lrx="2392" lry="740" ulx="339" uly="611">keſte Weiſe getrieben. Ich ſetzte auch einige Pompelmuſen⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="830" ulx="336" uly="727">pflanzen ein, die ich von den freundſchaftlichen Inſeln mitge⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="935" ulx="322" uly="813">bracht hatte. Meine Saͤmereyen und Baͤume werden gewiß</line>
        <line lrx="2353" lry="1022" ulx="334" uly="917">gut fortkommen, wenn anders die Einwohner ſich nicht durch</line>
        <line lrx="2354" lry="1118" ulx="331" uly="1013">eine voreilige Neugierde verleiten laſſen, mit ihnen ſo umzu⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1215" ulx="331" uly="1095">gehen, wie ſie es mit einem von den Spaniern zu Oheitepeha</line>
        <line lrx="2395" lry="1318" ulx="327" uly="1199">gepflanzten Weinſtock gemacht haben. Einige Inſulaner beka⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1401" ulx="330" uly="1293">men Luſt die erſten Fruͤchte zu koſten, da aber die Trauben</line>
        <line lrx="2351" lry="1505" ulx="333" uly="1395">noch ſauer waren, ſo hielten ſie ſelbige fuͤr eine Art von Gift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1598" type="textblock" ulx="265" uly="1488">
        <line lrx="2364" lry="1598" ulx="265" uly="1488">und beſchloßen einmuͤthig, den Weinſtock mit Fuͤſſen zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="1597" type="textblock" ulx="339" uly="1587">
        <line lrx="356" lry="1597" ulx="339" uly="1587">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1692" type="textblock" ulx="311" uly="1588">
        <line lrx="2350" lry="1692" ulx="311" uly="1588">ſammen zu tretten. Omai fand ihn von ungefahr, und freue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2367" type="textblock" ulx="322" uly="1676">
        <line lrx="2356" lry="1787" ulx="328" uly="1676">te ſich ſehr uͤber ſeine Entdeckung, denn er meynte, wenn er</line>
        <line lrx="2348" lry="1881" ulx="328" uly="1777">nur einmahl Trauben haͤtte, ſo wollte er dann leicht Wein</line>
        <line lrx="2370" lry="1984" ulx="331" uly="1871">machen. Er nahm deswegen einige Ableger davon, um ſie</line>
        <line lrx="2348" lry="2088" ulx="328" uly="1967">in ſein Vaterland zu verſetzen. Wir beſchnitten den Stock,</line>
        <line lrx="2351" lry="2175" ulx="322" uly="2060">der noch Wurzel hatte, und behackten das Erdreich umher.</line>
        <line lrx="2349" lry="2263" ulx="327" uly="2161">Wahrſcheinlich werden die Einwohner, die durch Omai's</line>
        <line lrx="2344" lry="2367" ulx="328" uly="2252">Anweiſung kluͤger geworden, die Frucht kuͤnftig auszeitigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="2433" type="textblock" ulx="316" uly="2351">
        <line lrx="515" lry="2433" ulx="316" uly="2351">laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3203" type="textblock" ulx="326" uly="2500">
        <line lrx="2347" lry="2628" ulx="468" uly="2500">Zween Tage nach unſrer Ankunft in der Makavaibayz</line>
        <line lrx="2347" lry="2712" ulx="329" uly="2600">empfiengen wir Beſuch von unſern alten Freunden, deren</line>
        <line lrx="2348" lry="2808" ulx="329" uly="2703">in meiner zwehten Reiſe gedacht wird Keiner kam mit leeren</line>
        <line lrx="2402" lry="2916" ulx="326" uly="2792">Haͤnden, und wir hatten nun mehr Viktualien als wir brauch⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="3005" ulx="956" uly="2900">b mehr freute, war dieſes, daß wir nicht</line>
        <line lrx="2346" lry="3101" ulx="330" uly="2979">befuͤrchten durften, die Inſel zu erſchoͤpfen, indem wir allent⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="3203" ulx="329" uly="3075">halben einen Ueberfluß an Produkten und Thieren, die zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="3280" type="textblock" ulx="328" uly="3175">
        <line lrx="1405" lry="3280" ulx="328" uly="3175">Speiſe dienten, gewahr wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3736" type="textblock" ulx="327" uly="3339">
        <line lrx="2348" lry="3447" ulx="454" uly="3339">Ein Eingebohrner, den die Spanier nach Lima mitgenom⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="3547" ulx="329" uly="3436">men hatten, kam gleichfalls zu uns. Er wußte noch einige</line>
        <line lrx="2346" lry="3651" ulx="328" uly="3528">ſpaniſche Worte, die er nicht recht verſtund, und ſehr falſch</line>
        <line lrx="2345" lry="3736" ulx="327" uly="3625">ausſprach, beſonders wiederhohlte er oft: Si Sennor, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3828" type="textblock" ulx="289" uly="3726">
        <line lrx="2346" lry="3828" ulx="289" uly="3726">wenn wir auf ihn zugiengen, ſtund er allezeit auf, und wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="3917" type="textblock" ulx="329" uly="3815">
        <line lrx="1922" lry="3917" ulx="329" uly="3815">ſich ſo gut er konnte auf europaͤiſch ausdruͤcken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Fc8-1_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="681" lry="581" type="textblock" ulx="543" uly="504">
        <line lrx="681" lry="581" ulx="543" uly="504">274</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1405" type="textblock" ulx="482" uly="638">
        <line lrx="2551" lry="727" ulx="688" uly="638">Wir trafen auch den iungen Menſchen an, den wir ſonſt</line>
        <line lrx="2551" lry="826" ulx="548" uly="733">Hedidee genennet haben, deſſen rechter Name aber Heete⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="922" ulx="523" uly="832">Heetee iſt. Er hatte ſich 1773 mit mir eingeſchifft, die</line>
        <line lrx="2552" lry="1024" ulx="545" uly="925">freundſchaftlichen Inſeln, Neu⸗Seeland, die Oſterinſel</line>
        <line lrx="2554" lry="1115" ulx="482" uly="964">und die Marqueſasinſeln beſucht, worauf ich ihn 1774 wie⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1214" ulx="487" uly="1122">der in ſein Vaterland brachte. Er ließ ſich auch, wie der</line>
        <line lrx="2557" lry="1309" ulx="550" uly="1214">vorige, angelegen ſeyn, ſich hoͤflich gegen uns zu bezeigen</line>
        <line lrx="2553" lry="1405" ulx="548" uly="1309">und unſre Sprache zu reden, und ſagte oͤfters: yes, Sir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="1506" type="textblock" ulx="492" uly="1406">
        <line lrx="2581" lry="1506" ulx="492" uly="1406">if Vou pleaſe Sir. Er war aus Balabola grbuͤrtig, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1892" type="textblock" ulx="551" uly="1506">
        <line lrx="2555" lry="1604" ulx="551" uly="1506">hielt ſich nun ſeit einem Vierteliahr in O⸗Taiti auf, blos in</line>
        <line lrx="2554" lry="1696" ulx="551" uly="1603">der Abſicht, ſeine Neugierde oder vielleicht eine verliebte Nei⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="1796" ulx="554" uly="1696">gung, welcher alle Einwohner der Societaͤtsinſeln ſo ſehr er⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1892" ulx="554" uly="1798">geben ſind, zu befriedigen. Wir ſahen deutlich, daß ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1987" type="textblock" ulx="521" uly="1891">
        <line lrx="2564" lry="1987" ulx="521" uly="1891">Moden und Putzſachen ſeiner Landsleute lieber waren, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2505" type="textblock" ulx="492" uly="1990">
        <line lrx="2560" lry="2083" ulx="554" uly="1990">die unſrigen. Als ich ihm die Kleider gab, die das Admira⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2176" ulx="549" uly="2088">litaͤtsbuͤreau fuͤr ihn beſtimmt hatte, trug er ſie nur einige</line>
        <line lrx="2562" lry="2299" ulx="551" uly="2177">Tage, und wolte ſie hernach nicht mehr anziehen. Eben ſo</line>
        <line lrx="2558" lry="2374" ulx="553" uly="2277">machte es der O⸗Taitier, der in Lima geweſen war, und</line>
        <line lrx="1840" lry="2505" ulx="492" uly="2377">vielleicht wird es Omai auch ſo machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3615" type="textblock" ulx="473" uly="2566">
        <line lrx="2556" lry="2659" ulx="473" uly="2566">Den 2 7ten Morgens kam ein Menſch von Oheitepeha mit</line>
        <line lrx="2555" lry="2758" ulx="554" uly="2660">der Nachricht, daß 2 ſpaniſche Schiffe, auf deren einem ſich</line>
        <line lrx="2559" lry="2853" ulx="550" uly="2756">Mateema befinde, in der Bay angekommen ſeyen, und ſich</line>
        <line lrx="2556" lry="2951" ulx="553" uly="2847">in einem oder ein paar Tagen nach Matavai begeben wuͤrden.</line>
        <line lrx="2559" lry="3046" ulx="539" uly="2950">Die ganze Sache war blos eine Erdichtung der Einwohner</line>
        <line lrx="2557" lry="3142" ulx="552" uly="3046">von Tiarraboo, welche uns dadurch bewegen wollten, die</line>
        <line lrx="2558" lry="3243" ulx="551" uly="3144">Inſel zu verlaſſen, und die Einwohner von Otaitinooe der</line>
        <line lrx="2561" lry="3335" ulx="552" uly="3237">Vortheile zu berauben ſuchten, die ſie von unſerm Aufent⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="3433" ulx="552" uly="3335">halt haben koͤnnten. Denn die Einwohner von dieſen beyden</line>
        <line lrx="2557" lry="3553" ulx="548" uly="3434">Theilen der Inſel hegen eine eingewurzelte Feindſchaft gegen</line>
        <line lrx="837" lry="3615" ulx="548" uly="3547">einander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="4029" type="textblock" ulx="488" uly="3676">
        <line lrx="2561" lry="3828" ulx="679" uly="3676">Den 29ten Abends liefen die Eingebohrnen ploͤtzlich von</line>
        <line lrx="2561" lry="3926" ulx="488" uly="3813">den Schiffen und unſerm Lagerplatz am Lande fort. Die</line>
        <line lrx="2561" lry="4029" ulx="546" uly="3917">Veranlaſſung war dieſe. Ein Geſelle unſres Chirurgen gieng</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="4076" type="textblock" ulx="2499" uly="3983">
        <line lrx="2653" lry="4076" ulx="2499" uly="3983">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="898" type="textblock" ulx="2784" uly="611">
        <line lrx="2911" lry="696" ulx="2785" uly="611">1das</line>
        <line lrx="2911" lry="803" ulx="2784" uly="725">r verte</line>
        <line lrx="2909" lry="898" ulx="2784" uly="815">gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="995" type="textblock" ulx="2719" uly="913">
        <line lrx="2910" lry="995" ulx="2719" uly="913">ſo gro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1559" type="textblock" ulx="2788" uly="1002">
        <line lrx="2911" lry="1093" ulx="2788" uly="1002">Fluͤcht</line>
        <line lrx="2911" lry="1175" ulx="2788" uly="1107">Wir y</line>
        <line lrx="2909" lry="1281" ulx="2788" uly="1200">Stehen</line>
        <line lrx="2911" lry="1379" ulx="2789" uly="1297">guf das</line>
        <line lrx="2911" lry="1486" ulx="2791" uly="1394">auf die</line>
        <line lrx="2911" lry="1559" ulx="2795" uly="1487">mnit wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1657" type="textblock" ulx="2721" uly="1591">
        <line lrx="2907" lry="1657" ulx="2721" uly="1591">und di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2148" type="textblock" ulx="2788" uly="1780">
        <line lrx="2911" lry="1850" ulx="2880" uly="1780">6</line>
        <line lrx="2911" lry="1944" ulx="2803" uly="1880">Uns</line>
        <line lrx="2911" lry="2044" ulx="2799" uly="1962">Enmee</line>
        <line lrx="2911" lry="2148" ulx="2788" uly="2084">ſen gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2244" type="textblock" ulx="2709" uly="2165">
        <line lrx="2896" lry="2244" ulx="2709" uly="2165"> thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2445" type="textblock" ulx="2783" uly="2259">
        <line lrx="2901" lry="2343" ulx="2783" uly="2259">delſelhen</line>
        <line lrx="2911" lry="2445" ulx="2783" uly="2361">ek gecch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2539" type="textblock" ulx="2715" uly="2440">
        <line lrx="2911" lry="2539" ulx="2715" uly="2440">i A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2636" type="textblock" ulx="2782" uly="2549">
        <line lrx="2911" lry="2636" ulx="2782" uly="2549">bie ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2729" type="textblock" ulx="2788" uly="2662">
        <line lrx="2911" lry="2729" ulx="2788" uly="2662">17741</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2916" type="textblock" ulx="2850" uly="2844">
        <line lrx="2911" lry="2916" ulx="2850" uly="2844">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3015" type="textblock" ulx="2784" uly="2928">
        <line lrx="2911" lry="3015" ulx="2784" uly="2928">0,dor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3615" type="textblock" ulx="2779" uly="3029">
        <line lrx="2911" lry="3116" ulx="2787" uly="3029">it in</line>
        <line lrx="2911" lry="3211" ulx="2793" uly="3126">letent</line>
        <line lrx="2897" lry="3310" ulx="2792" uly="3219">ſhone</line>
        <line lrx="2911" lry="3403" ulx="2786" uly="3314">Ot</line>
        <line lrx="2887" lry="3506" ulx="2787" uly="3413">Einige</line>
        <line lrx="2909" lry="3615" ulx="2779" uly="3522">warten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="3697" type="textblock" ulx="2704" uly="3612">
        <line lrx="2883" lry="3697" ulx="2704" uly="3612">che.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3994" type="textblock" ulx="2773" uly="3697">
        <line lrx="2877" lry="3797" ulx="2773" uly="3697">Raͤthe</line>
        <line lrx="2911" lry="3893" ulx="2773" uly="3810">lurde e⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3994" ulx="2774" uly="3902">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Fc8-1_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="276" lry="2678" type="textblock" ulx="0" uly="2580">
        <line lrx="276" lry="2678" ulx="0" uly="2580">ehcn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2762" type="textblock" ulx="25" uly="2670">
        <line lrx="132" lry="2762" ulx="25" uly="2670">ien ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3155" type="textblock" ulx="0" uly="2869">
        <line lrx="130" lry="2957" ulx="0" uly="2869"> nlhen</line>
        <line lrx="132" lry="3071" ulx="0" uly="2970">inchte</line>
        <line lrx="133" lry="3155" ulx="0" uly="3071">ſten de</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3267" type="textblock" ulx="0" uly="3165">
        <line lrx="161" lry="3267" ulx="0" uly="3165">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3355" type="textblock" ulx="0" uly="3259">
        <line lrx="132" lry="3355" ulx="0" uly="3259"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1114" type="textblock" ulx="352" uly="621">
        <line lrx="2392" lry="724" ulx="352" uly="621">in das Innere des Landes, um 4 Aexte gegen rare Sachen</line>
        <line lrx="2391" lry="818" ulx="360" uly="717">zu vertauſchen. Der Inſulaner, dem er die Aexte zu tragen</line>
        <line lrx="2389" lry="920" ulx="357" uly="815">gab, erſahe die Gelegenheit, und machte ſich mit dieſen in</line>
        <line lrx="2386" lry="1006" ulx="358" uly="912">ſo groſſem Werth ſtehenden Stuͤcken davon. Unter den</line>
        <line lrx="2387" lry="1114" ulx="358" uly="1003">Fluͤchtigen war O⸗Too ſelbſt mit ſeiner ganzen Familie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="1299" type="textblock" ulx="338" uly="1106">
        <line lrx="2386" lry="1201" ulx="338" uly="1106">Wir verfolgten ſie 2 bis 3 Meilen weit, bis wir ſie zum</line>
        <line lrx="2385" lry="1299" ulx="348" uly="1198">Stehen bringen konnten. Damit meine Leute kuͤnftig beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1488" type="textblock" ulx="357" uly="1293">
        <line lrx="2385" lry="1396" ulx="357" uly="1293">auf das Ihrige ſehen moͤchten, beſchloß ich diesmahl nicht</line>
        <line lrx="2384" lry="1488" ulx="358" uly="1390">auf die Herſchaffung der Aexte zu dringen, und ſo koſtete es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1585" type="textblock" ulx="319" uly="1487">
        <line lrx="2383" lry="1585" ulx="319" uly="1487">mir weniger Schwierigkeit, die O⸗Taitier zuruͤck zu bringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="1670" type="textblock" ulx="358" uly="1583">
        <line lrx="1450" lry="1670" ulx="358" uly="1583">und die Ruhe wieder herzuſtellen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1966" type="textblock" ulx="357" uly="1771">
        <line lrx="2382" lry="1878" ulx="503" uly="1771">Bisher hatten ſich O⸗too und ſeine Unterthanen blos mit</line>
        <line lrx="2392" lry="1966" ulx="357" uly="1867">uns abgegeben. Allein den z0ten kamen Abgeſandte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2062" type="textblock" ulx="320" uly="1955">
        <line lrx="2377" lry="2062" ulx="320" uly="1955">Eimeo, oder wie dieſe Inſel auch oͤfters von den Eingebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2545" type="textblock" ulx="354" uly="2058">
        <line lrx="2379" lry="2151" ulx="355" uly="2058">nen genennt wird, von Morea an, die ihnen etwas anders</line>
        <line lrx="2378" lry="2252" ulx="354" uly="2151">zu thun ſchafften; denn ſie brachten mit, daß die Einwohner</line>
        <line lrx="2384" lry="2349" ulx="354" uly="2248">derſelben die Waffen ergriffen haͤtten, und O⸗Too's Anhaͤn⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="2442" ulx="354" uly="2342">ger geſchlagen und genoͤthiget worden ſeyen, ſich in das Ge⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="2545" ulx="355" uly="2437">birg zu ziehen. Der Streit zwiſchen beyden Inſeln war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2641" type="textblock" ulx="278" uly="2532">
        <line lrx="2377" lry="2641" ulx="278" uly="2532">wie ich in meiner 2ꝛten Reiſebeſchreibung erzaͤhlt habe, ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2728" type="textblock" ulx="364" uly="2632">
        <line lrx="2324" lry="2728" ulx="364" uly="2632">1774 entſtanden, und ſcheint bisher fortgedauert zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4067" type="textblock" ulx="347" uly="2815">
        <line lrx="2377" lry="2920" ulx="495" uly="2815">Alle zu Matavai befindlichen Chefs verſammelten ſich in</line>
        <line lrx="2382" lry="3023" ulx="352" uly="2913">O⸗Too's Hauſe, wo ich eben war, und ich hatte die Ehre</line>
        <line lrx="2379" lry="3109" ulx="353" uly="3006">mit zu Rathe gezogen zu werden. Einer von den Abgeord⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3212" ulx="355" uly="3115">neten trug in einer langen Rede die Sache, woruͤber berath⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="3302" ulx="353" uly="3203">ſchlaget werden ſollte, vor, und ermahnte die Chefs von</line>
        <line lrx="2451" lry="3399" ulx="350" uly="3298">O⸗Taiti, ſich zu vereinigen und zu den Waffen zu greifen.</line>
        <line lrx="2379" lry="3496" ulx="354" uly="3397">Einige andre Sprecher behaupteten, man muͤſſe ſo lange</line>
        <line lrx="2380" lry="3593" ulx="347" uly="3494">warten, bis der Feind mit den Feindſeeligkeiten den Anfang</line>
        <line lrx="2381" lry="3684" ulx="350" uly="3586">mache. Anfaͤnglich gieng es ſehr ordentlich zu, und die</line>
        <line lrx="2377" lry="3785" ulx="350" uly="3677">Raͤthe ſprachen einer nach dem andern. Aber nach und nach</line>
        <line lrx="2396" lry="3880" ulx="348" uly="3776">wurde es laͤrmend, und ich fuͤrchtete, es werde am Ende wie</line>
        <line lrx="2377" lry="3980" ulx="351" uly="3876">auf einem polniſchen Reichstag blutige Koͤpfe ſetzen. Jedoch</line>
        <line lrx="2383" lry="4067" ulx="1504" uly="3983">S 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Fc8-1_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2536" lry="1093" type="textblock" ulx="532" uly="611">
        <line lrx="2532" lry="709" ulx="532" uly="611">die groſſen Maͤnner, die ſo ſehr in Hitze gerathen waren,</line>
        <line lrx="2531" lry="839" ulx="535" uly="714">beſaͤnftigten ſich wieder und die gute Ordnung war bald wieder</line>
        <line lrx="2530" lry="904" ulx="533" uly="813">hergeſtellt. Endlich behielt dieienige Parthey, welche auf</line>
        <line lrx="2536" lry="995" ulx="533" uly="905">Krieg ſtimmte, die Oberhand, und es wurde beſchloſſen, eine</line>
        <line lrx="2534" lry="1093" ulx="535" uly="1004">anſehnliche Flotte ihren Freunden zu Hilfe zu ſchicken, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1188" type="textblock" ulx="533" uly="1020">
        <line lrx="2582" lry="1188" ulx="533" uly="1020">wohl dieſer Entſchlutß nicht einſtimmig gechtmigt wurde. O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1281" type="textblock" ulx="504" uly="1191">
        <line lrx="2537" lry="1281" ulx="504" uly="1191">Too hielt ſich waͤhrend der ganzen Berathſchlagung ſtille,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1764" type="textblock" ulx="535" uly="1291">
        <line lrx="2538" lry="1417" ulx="536" uly="1291">und ſagte nur dann und wann ein paar Worte zu den Spre⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="1473" ulx="535" uly="1390">chern. Dieienigen, welche Krieg wollten, lagen mir an,</line>
        <line lrx="2540" lry="1570" ulx="535" uly="1481">daß ich ſie mit meiner Macht unterſtuͤtzen ſolle, und alle wa⸗</line>
        <line lrx="2542" lry="1665" ulx="535" uly="1574">ren begierig, auf welche Seite ich mich ſchlagen wuͤrde. Ich</line>
        <line lrx="2544" lry="1764" ulx="536" uly="1672">ſagte ihnen, ſo gut ich konnte, weil mir die wahre Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1861" type="textblock" ulx="538" uly="1768">
        <line lrx="2553" lry="1861" ulx="538" uly="1768">des Zwiſtes unbekannt ſey, und die Inſulaner von Eimeo mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1954" type="textblock" ulx="538" uly="1863">
        <line lrx="2542" lry="1954" ulx="538" uly="1863">nichts zu leide gethan haͤtten, ſo ſaͤhe ich mich nicht berechti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2083" type="textblock" ulx="539" uly="1955">
        <line lrx="2600" lry="2083" ulx="539" uly="1955">get, Feindſeeligkeiten gegen ſie zu unternehmen. Mit dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2419" type="textblock" ulx="442" uly="2057">
        <line lrx="2536" lry="2149" ulx="442" uly="2057">Erklaͤrung waren ſie zufrieden, oder ſchienen es wenigſtens.</line>
        <line lrx="2538" lry="2238" ulx="537" uly="2155">Die Glieder der Rathsverſammlung giengen aus einander,</line>
        <line lrx="2541" lry="2419" ulx="488" uly="2231">und O⸗DToo bat mich, ihn R achtmittags wieder zn beſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="2477" type="textblock" ulx="538" uly="2347">
        <line lrx="2427" lry="2477" ulx="538" uly="2347">und Omai mitzubringen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2731" type="textblock" ulx="539" uly="2468">
        <line lrx="2540" lry="2630" ulx="681" uly="2468">Ich thats und nahm verſchiedene von unſern Herren mit⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="2731" ulx="539" uly="2631">Der Prinz fuͤhrte uns in das Haus ſeines Vaters, wo aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2819" type="textblock" ulx="539" uly="2732">
        <line lrx="2572" lry="2819" ulx="539" uly="2732">neue von der Ungerechtigkeit der Inſulaner von Eimeo geredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="2917" type="textblock" ulx="536" uly="2818">
        <line lrx="2542" lry="2917" ulx="536" uly="2818">wurde. Ich trug groſſes Verlangen, beyde Maͤchte zufrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3110" type="textblock" ulx="481" uly="2916">
        <line lrx="2590" lry="3016" ulx="536" uly="2916">den zu ſtellen, und ſondirte deswegen bey dem alten Chef,</line>
        <line lrx="2581" lry="3110" ulx="481" uly="3010">allein er verwarf alle Vorſchlaͤge, und bat mich gleicherweiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3204" type="textblock" ulx="530" uly="3112">
        <line lrx="2539" lry="3204" ulx="530" uly="3112">den O⸗Taitiern Hilfe zu leiſten. Ich blieb aber unbeweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="3302" type="textblock" ulx="522" uly="3211">
        <line lrx="2530" lry="3302" ulx="522" uly="3211">ich. Durch meine Fragen brachte ich heraus, daß vor ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3505" type="textblock" ulx="532" uly="3299">
        <line lrx="2547" lry="3414" ulx="532" uly="3299">nigen Jahren ein Bruder von Waheiadooa von Tiarraboo</line>
        <line lrx="2541" lry="3505" ulx="533" uly="3400">abgereiſt ſey, um den Thron von Eime auf Einladung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3714" type="textblock" ulx="532" uly="3495">
        <line lrx="2569" lry="3591" ulx="532" uly="3495">Maheine's, des Volksoberhaupts dieſer Inſel, zu beſtei⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="3714" ulx="534" uly="3589">gen, daß ihn aber J Maheine einige Wochen nach ſeiner An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="4105" type="textblock" ulx="529" uly="3688">
        <line lrx="2540" lry="3781" ulx="532" uly="3688">kunft aus dem Weg geraͤumt und ſich ſelbſt der Krone ange⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="3901" ulx="532" uly="3781">maßt habe, mit Hintanſetzung ſeines Schweſterſohns „Tiera⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="4105" ulx="529" uly="3874">kabvonvee, welcher der rechtmaͤſſige Kronerbe waͤre n .</line>
        <line lrx="2539" lry="4051" ulx="2405" uly="3984">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="807" type="textblock" ulx="2793" uly="626">
        <line lrx="2911" lry="705" ulx="2796" uly="626">ſch en</line>
        <line lrx="2911" lry="807" ulx="2793" uly="744">fung e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2635" type="textblock" ulx="2785" uly="921">
        <line lrx="2911" lry="987" ulx="2874" uly="921">8</line>
        <line lrx="2911" lry="1105" ulx="2797" uly="1006">Tetta</line>
        <line lrx="2911" lry="1190" ulx="2797" uly="1113">welcher</line>
        <line lrx="2911" lry="1387" ulx="2796" uly="1308">guch de</line>
        <line lrx="2908" lry="1484" ulx="2799" uly="1401">bey de</line>
        <line lrx="2911" lry="1569" ulx="2800" uly="1502">als die</line>
        <line lrx="2907" lry="1673" ulx="2801" uly="1594">he H⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1762" ulx="2801" uly="1684">töden</line>
        <line lrx="2911" lry="1862" ulx="2793" uly="1793">den B</line>
        <line lrx="2911" lry="1972" ulx="2805" uly="1882">ſes</line>
        <line lrx="2911" lry="2067" ulx="2797" uly="1983">Nehtog</line>
        <line lrx="2911" lry="2150" ulx="2790" uly="2076">o i</line>
        <line lrx="2911" lry="2264" ulx="2789" uly="2172">lalhenie</line>
        <line lrx="2911" lry="2351" ulx="2789" uly="2271">50,</line>
        <line lrx="2911" lry="2457" ulx="2785" uly="2369">h erh</line>
        <line lrx="2908" lry="2542" ulx="2785" uly="2460">Peetoer</line>
        <line lrx="2911" lry="2635" ulx="2785" uly="2564">und On</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2746" type="textblock" ulx="2720" uly="2662">
        <line lrx="2911" lry="2746" ulx="2720" uly="2662">üir ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3606" type="textblock" ulx="2775" uly="2752">
        <line lrx="2903" lry="2830" ulx="2790" uly="2752">A die</line>
        <line lrx="2911" lry="2936" ulx="2789" uly="2852">der gere</line>
        <line lrx="2911" lry="3040" ulx="2787" uly="2942">lengeeg</line>
        <line lrx="2908" lry="3123" ulx="2789" uly="3043">Nittenmn</line>
        <line lrx="2911" lry="3237" ulx="2792" uly="3140">o ſel tſ⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3316" ulx="2787" uly="3235">de 1</line>
        <line lrx="2872" lry="3490" ulx="2779" uly="3327">ſeht</line>
        <line lrx="2911" lry="3526" ulx="2779" uly="3433">the</line>
        <line lrx="2905" lry="3606" ulx="2775" uly="3525">Unſern 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3711" type="textblock" ulx="2772" uly="3625">
        <line lrx="2911" lry="3711" ulx="2772" uly="3625">nit 4, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3904" type="textblock" ulx="2761" uly="3827">
        <line lrx="2905" lry="3904" ulx="2761" uly="3827">Weip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="4001" type="textblock" ulx="2776" uly="3899">
        <line lrx="2872" lry="4001" ulx="2776" uly="3899">0To</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Fc8-1_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2441" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="2335" lry="578" ulx="1571" uly="541">. 4</line>
        <line lrx="2392" lry="742" ulx="1" uly="627"> dek, nach einer andern Ueberſetzung, von den O⸗Taitiern zur Regie⸗</line>
        <line lrx="2025" lry="873" ulx="7" uly="723">Wur rung ernannt worden ſey. ä</line>
        <line lrx="2384" lry="1027" ulx="0" uly="924">,lſch,n Towha, O⸗Too's Verwandter und Chef in dem Diſtrikt</line>
        <line lrx="2377" lry="1133" ulx="0" uly="1009">n/ 1 Tettaha, ein Mann von groſſem Anſehen in der ganzen Inſel,</line>
        <line lrx="2386" lry="1216" ulx="0" uly="1109">de. O welcher 1774 eine wider Eimeo ausgeſandte Flotte kommandirt</line>
        <line lrx="2380" lry="1318" ulx="3" uly="1201">n eü, hatte, befand ſich gegenwaͤrtig nicht zu Matavai, und wohnte alſo</line>
        <line lrx="2377" lry="1414" ulx="0" uly="1296">n Ee auch den Berathſchlagungen nicht bey. Indeſſen ſchien er doch</line>
        <line lrx="2441" lry="1509" ulx="0" uly="1401">ute  bepy der Sache ſehr geſchaͤftig und noch hitziger daran zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2418" lry="1603" ulx="14" uly="1496">1 Aehn als die uͤbrigen Chefs; denn er ließ den 1ten Sept. ſehr fruͤ⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1703" ulx="2" uly="1585">uin. h he O⸗Too zu wiſſen machen, daß er einen Menſchen haben</line>
        <line lrx="2369" lry="1790" ulx="2" uly="1682">lhee Ulſe toͤden laſſen, um ihn dem Eatooa zum Opfer zu bringen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1988" type="textblock" ulx="1" uly="1782">
        <line lrx="2372" lry="1890" ulx="4" uly="1782">Einani den Beyſtand der Gottheit wider Eimeo zu erbitten. Die⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1988" ulx="1" uly="1876">ihthmen ſes Opfer ſollte in dem groſſen Morai von Attahooroo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3140" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="2365" lry="2077" ulx="24" uly="1980">Vr N gebracht werden, und ich glaubte, die Anweſenheit O⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="2179" ulx="9" uly="2070">elighen, Too's waͤre dabey unumgaͤnglich noͤthig. Um von einer ſo</line>
        <line lrx="2691" lry="2283" ulx="20" uly="2171">ander/ barbariſchen Sitte als ein Augenzeuge reden zu koͤnnen „bat 4</line>
        <line lrx="2748" lry="2359" ulx="0" uly="2263"> leſchen ich O⸗Too um die Erlaubniß, ihn zu begleiten, die er mir</line>
        <line lrx="2358" lry="2465" ulx="346" uly="2363">auch ertheilte. Ich beſtieg ſogleich mit meinem alten Freund</line>
        <line lrx="2358" lry="2563" ulx="346" uly="2457">Potatow, Herrn Anderſon und Herrn Webber mein Kanot,</line>
        <line lrx="2357" lry="2653" ulx="5" uly="2553">Getnen nin und Omai folgte uns in einer Pirogue. Unterwegs ſtiegen</line>
        <line lrx="2352" lry="2770" ulx="0" uly="2642">D sOW.wDDiir auf einer kleinen Inſel aus, wo wir Towha antrafen.</line>
        <line lrx="2354" lry="2852" ulx="0" uly="2747">ine Als die beyden Chefs eine Weile wegen des Kriegs mit einan⸗</line>
        <line lrx="2464" lry="2958" ulx="0" uly="2846">g it⸗ der geredet hatten, wandte ſich Towha an mich, und ver⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="3065" ulx="0" uly="2936">e Ce/ langte gleichfalls meinen Beyſtand, den ich aber nun zum</line>
        <line lrx="2349" lry="3140" ulx="5" uly="3029">icheneſe drittenmahle verweigerte. Hieruͤber wurde er boͤſe und fand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3323" type="textblock" ulx="0" uly="3127">
        <line lrx="2351" lry="3235" ulx="0" uly="3127">neng es ſeltſam, daß ich nicht wider ſeine Feinde ausziehen wollte,</line>
        <line lrx="2349" lry="3323" ulx="337" uly="3224">da ich mich doch ſtets fuͤr einen Freund von O⸗Taiti ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4014" type="textblock" ulx="0" uly="3250">
        <line lrx="127" lry="3297" ulx="38" uly="3250">e1</line>
        <line lrx="2350" lry="3437" ulx="4" uly="3257">dimie geben haͤtte. Er gab O⸗Too 2 oder 3 zuſammengebundene</line>
        <line lrx="2347" lry="3542" ulx="0" uly="3413">Elu rothe Federn „und ein ſehr magerer Hund wuͤrde auf eine von</line>
        <line lrx="2346" lry="3641" ulx="5" uly="3506">unſern Piroguen geſchafft. Wir nahmen auch einen Prieſter</line>
        <line lrx="1879" lry="3775" ulx="0" uly="3613">iuy mit, der die Ceremonie verrichten helfen ſollte.</line>
        <line lrx="2339" lry="3928" ulx="0" uly="3731">e, Wir langten zu 2 ttahooroo Nachmittags um 2 Uhr an.</line>
        <line lrx="2383" lry="4014" ulx="6" uly="3887">4 el/ O⸗Too bat mich, den Matroſen zu befehlen, daß ſie im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4085" type="textblock" ulx="0" uly="3937">
        <line lrx="78" lry="3994" ulx="0" uly="3937">e</line>
        <line lrx="2341" lry="4085" ulx="0" uly="3953">D lch S 3 Kanot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Fc8-1_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2585" lry="720" type="textblock" ulx="505" uly="601">
        <line lrx="2585" lry="720" ulx="505" uly="601">Kanot blieben, und verlangte, daß die Herren Anderſon und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="570" type="textblock" ulx="548" uly="445">
        <line lrx="1727" lry="570" ulx="548" uly="445">278 nsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="815" type="textblock" ulx="492" uly="721">
        <line lrx="2558" lry="815" ulx="492" uly="721">Webber nebſt mir die Huͤte abziehen ſollten, wann wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1210" type="textblock" ulx="555" uly="816">
        <line lrx="2552" lry="906" ulx="555" uly="816">den Morai kaͤmen. Wir machten uns ſogleich auf den Weg</line>
        <line lrx="2557" lry="1015" ulx="557" uly="910">dahin. Eine Menge Mannsperſonen und einige Jungen be⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="1106" ulx="557" uly="1006">gleiteten uns, nirgends aber bemerkte ich eine Weibsperſon.</line>
        <line lrx="2568" lry="1210" ulx="559" uly="1105">Vier Prieſter nebſt ihren Aſſiſtenten erwarteten uns in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1295" type="textblock" ulx="492" uly="1193">
        <line lrx="2567" lry="1295" ulx="492" uly="1193">Morai. Der Koͤrper des Ungluͤcklichen, welcher den Goͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1490" type="textblock" ulx="561" uly="1294">
        <line lrx="2571" lry="1392" ulx="561" uly="1294">tern zum Opfer gebracht wurde, lag in einer kleinen Pirogue,</line>
        <line lrx="2572" lry="1490" ulx="563" uly="1388">welche zum Theil auf den Strand gezogen war. Bep derſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="1681" type="textblock" ulx="550" uly="1479">
        <line lrx="2642" lry="1587" ulx="567" uly="1479">ben ſaſſen 2 Prieſter mit einigen Aſſiſtenten, die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2569" lry="1681" ulx="550" uly="1582">hielten ſich in dem Morai auf. Wir blieben 20 bis 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1778" type="textblock" ulx="573" uly="1668">
        <line lrx="2574" lry="1778" ulx="573" uly="1668">Schritte weit von dieſen Prieſtern ſtehen. O⸗To ſetzte ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1882" type="textblock" ulx="571" uly="1754">
        <line lrx="2701" lry="1882" ulx="571" uly="1754">wir aber blieben mit einigen Landesbewohnern bey ihm ſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="1974" type="textblock" ulx="575" uly="1874">
        <line lrx="2012" lry="1974" ulx="575" uly="1874">Das gemeine Volk ſtund weiter entſferrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2157" type="textblock" ulx="592" uly="2064">
        <line lrx="2618" lry="2157" ulx="592" uly="2064">Die Ceremonien nahmen nun ihren Anfang. Einer von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="2549" type="textblock" ulx="579" uly="2159">
        <line lrx="2584" lry="2260" ulx="583" uly="2159">den Aſſiſtenten brachte einen iungen Piſangzweig, und legte</line>
        <line lrx="2586" lry="2365" ulx="579" uly="2247">ihn vor dem Koͤnig hin. Ein andrer brachte einen Buͤſchel</line>
        <line lrx="2587" lry="2455" ulx="581" uly="2354">rother Federn, die uͤber Kokosfaſern gewunden waren, und</line>
        <line lrx="2583" lry="2549" ulx="582" uly="2445">beruͤhrte den Fuß des Prinzen mit einer von dieſen Federn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2648" type="textblock" ulx="586" uly="2536">
        <line lrx="2594" lry="2648" ulx="586" uly="2536">worauf er ſich wieder zu ſeinen Kameraden zuruͤck begab. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2743" type="textblock" ulx="479" uly="2636">
        <line lrx="2584" lry="2743" ulx="479" uly="2636">ner von den Prieſtern, welche in dem Morai denen auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2931" type="textblock" ulx="590" uly="2725">
        <line lrx="2589" lry="2837" ulx="591" uly="2725">Strand gegen uͤber ſaſſen, machte ein langes Gebet, waͤhrend</line>
        <line lrx="2588" lry="2931" ulx="590" uly="2824">dem er von Zeit zu Zeit iunge Piſangzweige fortſchickte, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="3033" type="textblock" ulx="592" uly="2915">
        <line lrx="2657" lry="3033" ulx="592" uly="2915">che auf das Opfer gelegt wurden. Unterdeſſen hielt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3134" type="textblock" ulx="527" uly="3015">
        <line lrx="2588" lry="3134" ulx="527" uly="3015">Menſch, welcher neben dem Opferprieſter ſtund, 2 Pakete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="3893" type="textblock" ulx="585" uly="3118">
        <line lrx="2591" lry="3225" ulx="593" uly="3118">in ſeinen Haͤnden, die wir fuͤr Zeug hielten, und deren</line>
        <line lrx="2588" lry="3320" ulx="593" uly="3196">eines, wie wir nachher erkannten, den koͤniglichen Maro,</line>
        <line lrx="2589" lry="3403" ulx="594" uly="3301">und das andere die Lade des Eatova, wenn ich mich dieſes</line>
        <line lrx="2593" lry="3506" ulx="585" uly="3402">Ausdrucks bedienen darf, enthielte. Als das Gebet geendi⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="3611" ulx="595" uly="3491">get war, ſetzten ſich die Prieſter des Morai nebſt ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="3701" ulx="594" uly="3590">hilfen auf den Strand, und brachten die gedachten Pakete</line>
        <line lrx="2593" lry="3797" ulx="594" uly="3680">mit. Hier fiengen ſie ihre Gebete von neuem an, waͤhrend</line>
        <line lrx="2593" lry="3893" ulx="593" uly="3790">denen die Piſangzweige einer nach dem andern und zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4056" type="textblock" ulx="594" uly="3874">
        <line lrx="2593" lry="4056" ulx="594" uly="3874">ſchiedenen Zeiten von dem Opfer weggenommen wurden, *</line>
        <line lrx="2555" lry="4041" ulx="2531" uly="3987">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3373" type="textblock" ulx="2707" uly="3291">
        <line lrx="2911" lry="3373" ulx="2707" uly="3291">Eiit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1339" type="textblock" ulx="2795" uly="581">
        <line lrx="2911" lry="664" ulx="2801" uly="581">ges u</line>
        <line lrx="2911" lry="747" ulx="2795" uly="673">lberder</line>
        <line lrx="2911" lry="855" ulx="2797" uly="777">legte</line>
        <line lrx="2854" lry="940" ulx="2798" uly="879">tet.</line>
        <line lrx="2901" lry="1048" ulx="2802" uly="972">einige</line>
        <line lrx="2892" lry="1144" ulx="2801" uly="1065">ihnen</line>
        <line lrx="2898" lry="1234" ulx="2802" uly="1163">Denn</line>
        <line lrx="2911" lry="1339" ulx="2803" uly="1258">Richtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1440" type="textblock" ulx="2804" uly="1353">
        <line lrx="2911" lry="1440" ulx="2804" uly="1353">in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2413" type="textblock" ulx="2802" uly="1445">
        <line lrx="2911" lry="1521" ulx="2810" uly="1445">die</line>
        <line lrx="2901" lry="1619" ulx="2812" uly="1554">einen</line>
        <line lrx="2911" lry="1716" ulx="2814" uly="1643">Gebe</line>
        <line lrx="2890" lry="1823" ulx="2813" uly="1744">Aug</line>
        <line lrx="2911" lry="1909" ulx="2818" uly="1835">9</line>
        <line lrx="2909" lry="2015" ulx="2816" uly="1937">hob ⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2104" ulx="2806" uly="2035">hon</line>
        <line lrx="2911" lry="2203" ulx="2805" uly="2132">das N</line>
        <line lrx="2911" lry="2312" ulx="2803" uly="2228">lroch</line>
        <line lrx="2911" lry="2413" ulx="2802" uly="2322">Fehenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2602" type="textblock" ulx="2727" uly="2424">
        <line lrx="2911" lry="2504" ulx="2729" uly="2424">uuit Bi</line>
        <line lrx="2911" lry="2602" ulx="2727" uly="2517">liſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2786" type="textblock" ulx="2807" uly="2617">
        <line lrx="2911" lry="2688" ulx="2807" uly="2617">der an</line>
        <line lrx="2911" lry="2786" ulx="2811" uly="2714">mir n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3281" type="textblock" ulx="2818" uly="3008">
        <line lrx="2911" lry="3082" ulx="2864" uly="3008">D5</line>
        <line lrx="2911" lry="3176" ulx="2818" uly="3105">Uld n</line>
        <line lrx="2911" lry="3281" ulx="2819" uly="3194">hine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3962" type="textblock" ulx="2806" uly="3400">
        <line lrx="2886" lry="3463" ulx="2818" uly="3400">ber</line>
        <line lrx="2911" lry="3569" ulx="2814" uly="3483">Pake</line>
        <line lrx="2911" lry="3673" ulx="2811" uly="3580">hiſche</line>
        <line lrx="2911" lry="3775" ulx="2808" uly="3678">ges ſ</line>
        <line lrx="2909" lry="3870" ulx="2806" uly="3775">ebey</line>
        <line lrx="2905" lry="3962" ulx="2806" uly="3877">den 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Fc8-1_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2373" lry="759" type="textblock" ulx="354" uly="552">
        <line lrx="2373" lry="661" ulx="355" uly="552">ches zum Theil mit Kokosblaͤttern und kleinen Baumzweigen</line>
        <line lrx="2371" lry="759" ulx="354" uly="670">uͤberdeckt war. Man hob es nun aus der Pirogue, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="865" type="textblock" ulx="328" uly="764">
        <line lrx="2370" lry="865" ulx="328" uly="764">legte es auf das Ufer hin, die Fuͤſſe gegen die See gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1339" type="textblock" ulx="355" uly="848">
        <line lrx="2368" lry="957" ulx="357" uly="848">tet. Die Prieſter nahmen um daſſelbe her ihren Platz,</line>
        <line lrx="2370" lry="1050" ulx="358" uly="961">einige ſitzend, andre ſtehend, und einer oder mehrere von</line>
        <line lrx="2371" lry="1146" ulx="355" uly="1045">ihnen wiederhohlte etwa 10 Minuten lang einige Saͤtze.</line>
        <line lrx="2373" lry="1240" ulx="356" uly="1148">Dann wurde es entbloͤſt und in eine mit der Kuͤſte parallele</line>
        <line lrx="2373" lry="1339" ulx="356" uly="1240">Richtung gelegt. Einer von den Prieſtern, der zu den Fuͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1438" type="textblock" ulx="331" uly="1343">
        <line lrx="2376" lry="1438" ulx="331" uly="1343">ſen deſſelben ſtund, ſagte ein langes Gebet her, in welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="2204" type="textblock" ulx="354" uly="1438">
        <line lrx="2407" lry="1529" ulx="358" uly="1438">die uͤbrigen einigemahle mit einſtimmten. Ein ieder hatte</line>
        <line lrx="2374" lry="1636" ulx="357" uly="1539">einen rothen Federbuͤſchel in der Hand. Mitten unter dem</line>
        <line lrx="2377" lry="1725" ulx="358" uly="1630">Gebet wurden dem Opfer einige Haupthaare und das linke</line>
        <line lrx="2377" lry="1821" ulx="355" uly="1728">Aug ausgeriſſen, und in ein friſches Blat gewickelt dem</line>
        <line lrx="2375" lry="1915" ulx="355" uly="1822">O⸗Too praͤſentirt. Der Koͤnig ruͤhrte nichts davon an,</line>
        <line lrx="2435" lry="2013" ulx="359" uly="1924">gab aber dem Menſchen, der ſie ihm dargereicht hatte, den</line>
        <line lrx="2429" lry="2113" ulx="354" uly="2014">von Towha erhaltenen rothen Federbuͤſchel. Die Haare und</line>
        <line lrx="2377" lry="2204" ulx="354" uly="2110">das Aug wurden nebſt dem Federbuͤſchel dem Prieſter wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2299" type="textblock" ulx="322" uly="2208">
        <line lrx="2411" lry="2299" ulx="322" uly="2208">gebracht. Bald hernach ſchickte ihnen O⸗Too noch andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2875" type="textblock" ulx="351" uly="2305">
        <line lrx="2380" lry="2393" ulx="351" uly="2305">Federn, die er mir Morgens in den Schubſack gethan hatte,</line>
        <line lrx="2377" lry="2490" ulx="354" uly="2395">mit Bitte, ſie wohl zu verwahren. Waͤhrend als man zu</line>
        <line lrx="2388" lry="2585" ulx="357" uly="2489">dieſer letzten Ceremonie ſchritt, ließ ſich ein Eisvogel hoͤren,</line>
        <line lrx="2377" lry="2679" ulx="355" uly="2586">der auf den Baͤumen herum huͤpfte. O⸗Too kehrte ſich zu</line>
        <line lrx="2377" lry="2776" ulx="356" uly="2678">mir und ſagte, dies ſey Eatooa, wobey er voll Freude uͤber</line>
        <line lrx="2395" lry="2875" ulx="356" uly="2782">dieſes gute Vorbedeutungszeichen war. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="3837" type="textblock" ulx="355" uly="2973">
        <line lrx="2384" lry="3066" ulx="476" uly="2973">Der Leichnahm wurde einige Schriktte weiter getragen,</line>
        <line lrx="2454" lry="3162" ulx="356" uly="3068">und mit gegen den Morai gekehrtem Kopf unter einem Baum</line>
        <line lrx="2384" lry="3263" ulx="356" uly="3155">hingelegt, neben welchem ſich 3 duͤnne und breite hoͤlzerse</line>
        <line lrx="2401" lry="3358" ulx="358" uly="3262">Stuͤcke befanden, welche mit grobem Schnitzwerk geziert,</line>
        <line lrx="2384" lry="3450" ulx="359" uly="3349">aber von einander verſchieden waren. Die oben ernaͤhnten</line>
        <line lrx="2384" lry="3547" ulx="356" uly="3453">Pakete wurden in den Morai gebracht, und die rothen Feder⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="3646" ulx="358" uly="3545">buͤſchel zu den Fuͤſſen des Schlachtopfers hingelegt, um wel⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3744" ulx="356" uly="3642">ches ſich die Prieſter herum ſtellten. Man erlaubte uns, ſo nahe</line>
        <line lrx="2382" lry="3837" ulx="355" uly="3739">herbey zu kommen, als uns beliebte. Derienige, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="3937" type="textblock" ulx="353" uly="3835">
        <line lrx="2382" lry="3937" ulx="353" uly="3835">den Hoheprieſter vorſtellte und nicht weit davon ſaß, redete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4015" type="textblock" ulx="1387" uly="3938">
        <line lrx="2384" lry="4015" ulx="1387" uly="3938">S 4 MW eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Fc8-1_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2582" lry="703" type="textblock" ulx="485" uly="527">
        <line lrx="2582" lry="703" ulx="485" uly="527">. eine Viertelſtunde lang, wozu er allerley Belvegungen mach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="959" type="textblock" ulx="545" uly="675">
        <line lrx="2562" lry="761" ulx="560" uly="675">te, und ſeine Stimme einigemahl veraͤnderte. Er wendete</line>
        <line lrx="2561" lry="865" ulx="545" uly="764">ſich immer gegen das Opfer, dem er zuweilen Verweiſe zu</line>
        <line lrx="2560" lry="959" ulx="562" uly="867">geben ſchien, und legte ihm verſchiedene Fragen vor, unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1053" type="textblock" ulx="431" uly="949">
        <line lrx="2567" lry="1053" ulx="431" uly="949">aundern, wie mich duͤnkte: ob man nicht recht daran gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="1145" type="textblock" ulx="559" uly="1057">
        <line lrx="2589" lry="1145" ulx="559" uly="1057">habe, es zu ſchlachten; Auſſerdem aber richtete er Gebete an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1533" type="textblock" ulx="549" uly="1152">
        <line lrx="2565" lry="1247" ulx="549" uly="1152">daſſelbe, nicht anders, als ob der Tode Gewalt oder Anſehen</line>
        <line lrx="2566" lry="1340" ulx="566" uly="1246">genug bey der Gottheit haͤtte, um von ihr zu erhalten, was</line>
        <line lrx="2568" lry="1435" ulx="565" uly="1339">man wuͤnſchte. Beſonders konnten wir verſtehen, daß er ihn</line>
        <line lrx="2567" lry="1533" ulx="572" uly="1435">bat, Eimeo, den Chef Maheine, die Schweine, die Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="1630" type="textblock" ulx="568" uly="1536">
        <line lrx="2615" lry="1630" ulx="568" uly="1536">ber, und alles, was dieſe Inſel enthielt, in die Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1729" type="textblock" ulx="568" uly="1629">
        <line lrx="2571" lry="1729" ulx="568" uly="1629">des Volks von O⸗Taiti kommen zu laſſen. In der That</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1821" type="textblock" ulx="566" uly="1725">
        <line lrx="2601" lry="1821" ulx="566" uly="1725">hatte man auch bey dieſem Opfer nichts anders zur Abſicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1918" type="textblock" ulx="570" uly="1826">
        <line lrx="2573" lry="1918" ulx="570" uly="1826">Dann ſang er mit klagendem Ton ein Gebet, welches bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2016" type="textblock" ulx="512" uly="1923">
        <line lrx="2571" lry="2016" ulx="512" uly="1923">einer halben Stunde dauerte, und 2 andre Prieſter, Pota⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2490" type="textblock" ulx="496" uly="2402">
        <line lrx="2607" lry="2490" ulx="496" uly="2402">hielt, welche Towha dem O⸗Too geſchenkt hatte. Als er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2396" type="textblock" ulx="558" uly="2019">
        <line lrx="2576" lry="2111" ulx="558" uly="2019">tou, nebſt einem Theil der Verſammlung, begleiteten ſeinen</line>
        <line lrx="2577" lry="2205" ulx="571" uly="2113">Geſang. Ein Prieſter riß dem Opfer noch einige Haare</line>
        <line lrx="2571" lry="2301" ulx="570" uly="2191">aus, und legte ſelbige auf die Pakete. Endlich betete der</line>
        <line lrx="2575" lry="2396" ulx="566" uly="2304">Hoheprieſter allein indem er dazu die Federn in der Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2588" type="textblock" ulx="568" uly="2494">
        <line lrx="2573" lry="2588" ulx="568" uly="2494">geendigt hatte, gab er dieſe Federn einem andern Prieſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2844" type="textblock" ulx="507" uly="2592">
        <line lrx="2566" lry="2713" ulx="507" uly="2592">der auf die nehmliche Weiſe betete. Die Federbuͤſchel wur⸗</line>
        <line lrx="2451" lry="2844" ulx="567" uly="2683">den auf die Pakete gelegt, und der Schaupl aß veraͤndert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2983" type="textblock" ulx="709" uly="2830">
        <line lrx="2562" lry="2983" ulx="709" uly="2830">Denn nunmehr trug man den Leichnahm in den ſichtbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3070" type="textblock" ulx="569" uly="2981">
        <line lrx="2564" lry="3070" ulx="569" uly="2981">ſten Theil des Morai, imgleichen die Federn, die 2 Pakete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3170" type="textblock" ulx="516" uly="3079">
        <line lrx="2566" lry="3170" ulx="516" uly="3079">und einige Trommeln. Die Federn nebſt den Paketen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3264" type="textblock" ulx="564" uly="3170">
        <line lrx="2561" lry="3264" ulx="564" uly="3170">den auf die Mauer des Morai gelegt, und das Opfer dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="3358" type="textblock" ulx="451" uly="3267">
        <line lrx="2561" lry="3358" ulx="451" uly="3267">unter. Die Prieſter umgaben es abermahls, und nachdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3835" type="textblock" ulx="537" uly="3365">
        <line lrx="2563" lry="3452" ulx="562" uly="3365">ſie ſich geſetzet hatten, fiengen ſie ihre Gebete wieder an, in⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="3546" ulx="564" uly="3463">deß einige von ihren Aſſiſtenten ein 2 Schuh tiefes Loch gru⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="3695" ulx="560" uly="3552">ben, worein ſie das ungluͤckliche Opfer warfen, und ſelbiges</line>
        <line lrx="2552" lry="3741" ulx="558" uly="3653">mit Erde und Steinen bedecken. In dem Augenbick, da</line>
        <line lrx="2553" lry="3835" ulx="537" uly="3747">der Leichnahm in die Grube geworſen wurde, erhob ein klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3984" type="textblock" ulx="531" uly="3831">
        <line lrx="2551" lry="3984" ulx="531" uly="3831">ner Junge ein Geſchrey „ und Omai ſagte mir, dies ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="4013" type="textblock" ulx="2295" uly="3942">
        <line lrx="2574" lry="4013" ulx="2295" uly="3942">Eatooa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2190" type="textblock" ulx="2669" uly="2183">
        <line lrx="2678" lry="2190" ulx="2669" uly="2183">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1136" type="textblock" ulx="2808" uly="575">
        <line lrx="2911" lry="653" ulx="2811" uly="575">Cateo⸗</line>
        <line lrx="2898" lry="752" ulx="2808" uly="682">Man</line>
        <line lrx="2911" lry="854" ulx="2808" uly="775">und !</line>
        <line lrx="2904" lry="954" ulx="2810" uly="890">wwar,</line>
        <line lrx="2911" lry="1038" ulx="2814" uly="970">die</line>
        <line lrx="2910" lry="1136" ulx="2815" uly="1075">nd 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1235" type="textblock" ulx="2794" uly="1155">
        <line lrx="2911" lry="1235" ulx="2794" uly="1155">Und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2299" type="textblock" ulx="2805" uly="1257">
        <line lrx="2911" lry="1328" ulx="2812" uly="1257">Stein</line>
        <line lrx="2906" lry="1428" ulx="2811" uly="1354">Hund</line>
        <line lrx="2911" lry="1535" ulx="2814" uly="1453">ſüdelt</line>
        <line lrx="2911" lry="1618" ulx="2816" uly="1549">beten</line>
        <line lrx="2911" lry="1714" ulx="2815" uly="1638">ber</line>
        <line lrx="2911" lry="1812" ulx="2815" uly="1750">un d</line>
        <line lrx="2911" lry="1908" ulx="2817" uly="1838">ner 5</line>
        <line lrx="2911" lry="2019" ulx="2817" uly="1931">Geſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2103" ulx="2806" uly="2038">loo</line>
        <line lrx="2911" lry="2299" ulx="2805" uly="2126">hele n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2504" type="textblock" ulx="2731" uly="2235">
        <line lrx="2885" lry="2311" ulx="2731" uly="2235">rde</line>
        <line lrx="2906" lry="2395" ulx="2809" uly="2249">lan</line>
        <line lrx="2911" lry="2504" ulx="2740" uly="2414">Berlſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Fc8-1_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="1622" type="textblock" ulx="72" uly="1553">
        <line lrx="92" lry="1622" ulx="72" uly="1553">-</line>
        <line lrx="124" lry="1620" ulx="117" uly="1562">=-=—</line>
        <line lrx="135" lry="1618" ulx="127" uly="1570">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1701" type="textblock" ulx="89" uly="1651">
        <line lrx="104" lry="1701" ulx="89" uly="1651">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2009" type="textblock" ulx="103" uly="1766">
        <line lrx="121" lry="2009" ulx="103" uly="1844">S= k —</line>
        <line lrx="128" lry="1910" ulx="120" uly="1766">= =</line>
        <line lrx="137" lry="1927" ulx="128" uly="1795">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2019" type="textblock" ulx="82" uly="1959">
        <line lrx="132" lry="2008" ulx="123" uly="1959">S=</line>
        <line lrx="140" lry="1998" ulx="133" uly="1969">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2210" type="textblock" ulx="70" uly="2046">
        <line lrx="125" lry="2204" ulx="98" uly="2046">S== =ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="2201" type="textblock" ulx="119" uly="2054">
        <line lrx="128" lry="2199" ulx="119" uly="2056"> =ẽ</line>
        <line lrx="140" lry="2201" ulx="128" uly="2054">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2222" type="textblock" ulx="19" uly="2146">
        <line lrx="33" lry="2222" ulx="19" uly="2161">—.</line>
        <line lrx="45" lry="2207" ulx="35" uly="2159">=</line>
        <line lrx="88" lry="2192" ulx="63" uly="2146">—</line>
        <line lrx="103" lry="2203" ulx="90" uly="2155">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1724" type="textblock" ulx="90" uly="1402">
        <line lrx="102" lry="1717" ulx="90" uly="1702">–</line>
        <line lrx="120" lry="1724" ulx="106" uly="1408">— =e =</line>
        <line lrx="135" lry="1716" ulx="121" uly="1402">=S = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1708" lry="524" type="textblock" ulx="1694" uly="505">
        <line lrx="1708" lry="524" ulx="1694" uly="505">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1547" type="textblock" ulx="349" uly="522">
        <line lrx="2381" lry="686" ulx="384" uly="522">Eatooa. Unterdeſſen war ein Feuer angeſchuͤret worden.</line>
        <line lrx="2384" lry="785" ulx="380" uly="690">Man brachte den Hund herbey, deſſen ich oben gedacht habe,</line>
        <line lrx="2387" lry="881" ulx="349" uly="786">und hielt ihm dem Hals ſo lange umgedrehet, bis er erſtickt</line>
        <line lrx="2385" lry="973" ulx="379" uly="882">war, ſengte ihm die Haare an dem Feuer ab, und riß ihm</line>
        <line lrx="2388" lry="1070" ulx="381" uly="980">die Eingeweide aus dem Leibe, die dann ins Feuer geworfen</line>
        <line lrx="2389" lry="1164" ulx="380" uly="1075">und verbrannt wurden, ausgenommen das Herz, die Leber</line>
        <line lrx="2449" lry="1262" ulx="379" uly="1174">und die Nieren, welche einige Minuten lang auf erhitzten</line>
        <line lrx="2407" lry="1358" ulx="381" uly="1263">Steinen gebraten wurden. Hernach wurde der Koͤrper des</line>
        <line lrx="2389" lry="1450" ulx="377" uly="1359">Hundes mit dem in einer Kokosſchale aufgefangenen Blute be⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1547" ulx="379" uly="1456">ſudelt, und ſo nebſt der Leber ꝛc. vor die um das Grab herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="1739" type="textblock" ulx="312" uly="1552">
        <line lrx="2389" lry="1644" ulx="339" uly="1552">betenden Prieſter gebracht. Ste fuhren eine Zeit lang fort,</line>
        <line lrx="2429" lry="1739" ulx="312" uly="1641">uͤber dem Hund zu beten, waͤhrend daß 2 Menſchen einmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3552" type="textblock" ulx="375" uly="1745">
        <line lrx="2390" lry="1836" ulx="380" uly="1745">um das andre ſehr ſtark auf 2 Trommeln ſchlugen. Ein klei⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1930" ulx="379" uly="1837">ner Knabe ließ zu 3 verſchiedenen mahlen ein durchdringendes</line>
        <line lrx="2389" lry="2027" ulx="380" uly="1931">Geſchrey hoͤren, und man ſaate uns, es geſchehe, um Ea⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2121" ulx="377" uly="2035">tooa einzuladen, daß er ihm die zubereiteten Gerichte wolle</line>
        <line lrx="2389" lry="2220" ulx="375" uly="2126">belieben laſſen. Als die Prieſter mit ihren Gebeten fertig</line>
        <line lrx="2389" lry="2316" ulx="376" uly="2224">worden waren, legte man den Koͤrper des Hundes und die</line>
        <line lrx="2387" lry="2417" ulx="377" uly="2315">benannten Stuͤcke auf ein Whatta oder ein 6 Fuß hohes</line>
        <line lrx="2386" lry="2506" ulx="378" uly="2408">Geruͤſte, das gleich dabey war, und auf welchem wir 2 an⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2602" ulx="379" uly="2510">dre groſſe Schweine und 2 Ferkeln ſahen, die das vorige⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2696" ulx="380" uly="2608">mahl dem Eatooa geopfert worden, und einen unertraͤglichen</line>
        <line lrx="2388" lry="2791" ulx="381" uly="2701">Geſtank von ſich gaben, weswegen wir uns weiter entfernt</line>
        <line lrx="2388" lry="2889" ulx="380" uly="2799">hielten, als von uns verlangt worden war. Die Prieſter</line>
        <line lrx="2387" lry="2985" ulx="381" uly="2883">und ihre Gehilfen beſchloſſen die Ceremonie mit einem Freu⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="3084" ulx="384" uly="2991">dengeſchrey. Es brach nun die Nacht ein, und man fuͤhrte</line>
        <line lrx="2389" lry="3179" ulx="383" uly="3085">uns in ein Potatou gehoͤriges Haus, woſelbſt man uns eine</line>
        <line lrx="2386" lry="3275" ulx="385" uly="3179">Abendmahlzeit bereitete, und unſre Schlafſtaͤtte anwieß.</line>
        <line lrx="2390" lry="3367" ulx="384" uly="3277">Man hatte uns geſagt, daß die Ceremonien morgen wieder</line>
        <line lrx="2389" lry="3518" ulx="383" uly="3376">vorgenommen werden ſollten, und ich beſchl oß ſie auch mit</line>
        <line lrx="951" lry="3552" ulx="383" uly="3466">anzuſehen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="4040" type="textblock" ulx="378" uly="3606">
        <line lrx="2387" lry="3754" ulx="520" uly="3606">Um nichts zu uͤberſehen „ begaben ſich einige von uns ſehr</line>
        <line lrx="2416" lry="3848" ulx="380" uly="3680">zeitig an den Ort, wo ſie vorgehen ſollten, fanden aber doch</line>
        <line lrx="2385" lry="3945" ulx="378" uly="3851">alles ruhig. Bald hernach wurde ein Ferkel geopfert, und</line>
        <line lrx="2387" lry="4040" ulx="1509" uly="3952">S 5 auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Fc8-1_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2535" lry="674" type="textblock" ulx="541" uly="546">
        <line lrx="2535" lry="674" ulx="541" uly="546">auf das Whatta gelegt. Um 8 Uhr fuͤhrte uns O⸗Too wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="775" type="textblock" ulx="476" uly="682">
        <line lrx="2534" lry="775" ulx="476" uly="682">der in den Morai, nwo die Prieſter und eine Menge Inſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="867" type="textblock" ulx="540" uly="765">
        <line lrx="2536" lry="867" ulx="540" uly="765">laner ſich verſammelten. Die 2 Pakete lagen noch an ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="964" type="textblock" ulx="427" uly="876">
        <line lrx="2539" lry="964" ulx="427" uly="876">vorigen Platz, und die 2 Trommeln ſtunden am Vordertheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="1059" type="textblock" ulx="540" uly="965">
        <line lrx="2540" lry="1059" ulx="540" uly="965">des Morai, doch etwas naͤher als den Tag zuvor. O⸗Too</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1244" type="textblock" ulx="509" uly="1018">
        <line lrx="2621" lry="1244" ulx="509" uly="1018">„ſetzte ſich zwiſchen die Trommeln, und verlangte daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1295" type="textblock" ulx="503" uly="1158">
        <line lrx="1667" lry="1295" ulx="503" uly="1158">mich ihm zur Seite aufhalten ſolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1930" type="textblock" ulx="538" uly="1355">
        <line lrx="2546" lry="1449" ulx="676" uly="1355">Die Ceremonie fieng auf die nehmliche Art an „wie des</line>
        <line lrx="2551" lry="1558" ulx="538" uly="1443">vorigen Tags. Man brachte einen iungen Piſangzweig, und</line>
        <line lrx="2544" lry="1642" ulx="542" uly="1546">legte ihn dem Koͤnige zu Fuͤſſen. Die Prieſter, welche ver⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="1741" ulx="541" uly="1644">ſchiedene Federbuͤſchel und darunter einen von Strauſſenfedern,</line>
        <line lrx="2543" lry="1833" ulx="541" uly="1742">die ich O⸗Too geſchenkt hatte, in den Haͤnden hielten, mach⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1930" ulx="540" uly="1841">ten ein Gebet. Darauf ſtellten ſie ſich zwiſchen uns und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2029" type="textblock" ulx="465" uly="1941">
        <line lrx="2546" lry="2029" ulx="465" uly="1941">Morai, und einer von ihnen, eben der, welcher vorigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="2412" type="textblock" ulx="537" uly="2029">
        <line lrx="2544" lry="2121" ulx="539" uly="2029">Tags die vornehmſte Rolle geſpielt hatte, murmelte ein zwey⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2219" ulx="539" uly="2130">tes Gebet her, welches etwa eine halbe Stunde dauerte.</line>
        <line lrx="2549" lry="2324" ulx="537" uly="2224">Unterdeſſen wurden die Federn, eine nach der andern, auf</line>
        <line lrx="1445" lry="2412" ulx="538" uly="2325">die Lade des Eatooa gelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3095" type="textblock" ulx="526" uly="2516">
        <line lrx="2540" lry="2644" ulx="679" uly="2516">Kurz hernach wurden 4 Ferkeln hergefuͤhrt, wovon das</line>
        <line lrx="2541" lry="2702" ulx="539" uly="2615">eine getoͤdet, die 3 uͤbrigen aber in einen da befindlichen Stall</line>
        <line lrx="2540" lry="2802" ulx="538" uly="2707">gebracht und vermuthlich darinn zu dem naͤchſten Opfer auf⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2898" ulx="537" uly="2808">gehoben wurden. Nun wurde das eine Paket aufgemacht,</line>
        <line lrx="2538" lry="2999" ulx="533" uly="2904">worinn der Maro enthalten war, womit die O⸗Taitier ihre</line>
        <line lrx="2538" lry="3095" ulx="526" uly="3000">Koͤnige bey dem Antritt der Regierung bekleiden, und welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="3288" type="textblock" ulx="530" uly="3089">
        <line lrx="2616" lry="3189" ulx="532" uly="3089">bey ihnen eben das iſt, was in Europa die Zeichen der koͤnig⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="3288" ulx="530" uly="3192">lichen Wuͤrde ſind. Man zog ihn ſorgfaͤltig aus ſeinem Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="3410" type="textblock" ulx="394" uly="3289">
        <line lrx="2536" lry="3410" ulx="394" uly="3289">ſchlag hervor, und breitete ihn vor den Prieſtern aus. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3880" type="textblock" ulx="523" uly="3382">
        <line lrx="2535" lry="3476" ulx="528" uly="3382">iſt ein etwa 5 Ellen langer und 5 Zoll breiter Guͤrtel, den,</line>
        <line lrx="2538" lry="3576" ulx="527" uly="3479">wie aus ſeinem Namen zu ſchlieſſen iſt, der Koͤnig eben ſo,</line>
        <line lrx="2535" lry="3670" ulx="524" uly="3580">wie die uͤbrigen Eingebohrnen den gewoͤhnlichen Maro, um</line>
        <line lrx="2534" lry="3768" ulx="524" uly="3674">die Lenden traͤgt. Er war mit gelben und vornehmlich mit</line>
        <line lrx="2532" lry="3880" ulx="523" uly="3772">rothen, von einer einlaͤndiſchen Taube kommenden, Federn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="4091" type="textblock" ulx="524" uly="3855">
        <line lrx="2529" lry="4031" ulx="524" uly="3855">geziert. Das eine Ende hatte eine Verbraͤmung von 8 S⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="4091" ulx="2421" uly="3976">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2261" type="textblock" ulx="2749" uly="2062">
        <line lrx="2909" lry="2154" ulx="2821" uly="2062">hieſe⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2261" ulx="2749" uly="2166">iuitl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1281" type="textblock" ulx="2683" uly="830">
        <line lrx="2890" lry="883" ulx="2683" uly="830">ar</line>
        <line lrx="2889" lry="1078" ulx="2824" uly="1012">ud</line>
        <line lrx="2911" lry="1186" ulx="2750" uly="1100">Eſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1281" ulx="2757" uly="1192">lndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1378" type="textblock" ulx="2728" uly="1269">
        <line lrx="2911" lry="1378" ulx="2728" uly="1269">Shi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2053" type="textblock" ulx="2826" uly="1410">
        <line lrx="2911" lry="1462" ulx="2826" uly="1410">ner</line>
        <line lrx="2911" lry="1572" ulx="2830" uly="1487">laſſe</line>
        <line lrx="2908" lry="1655" ulx="2830" uly="1581">Gen</line>
        <line lrx="2911" lry="1755" ulx="2831" uly="1687">dara</line>
        <line lrx="2902" lry="1853" ulx="2833" uly="1785">ten.</line>
        <line lrx="2911" lry="1946" ulx="2837" uly="1874">Cere</line>
        <line lrx="2911" lry="2053" ulx="2829" uly="1968">ſo n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Fc8-1_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2867" type="textblock" ulx="0" uly="2513">
        <line lrx="14" lry="2805" ulx="0" uly="2542">—,— — m—</line>
        <line lrx="27" lry="2795" ulx="12" uly="2535">S .₰ rd = =</line>
        <line lrx="44" lry="2782" ulx="13" uly="2537">= =— =</line>
        <line lrx="67" lry="2748" ulx="35" uly="2534">* =</line>
        <line lrx="79" lry="2775" ulx="52" uly="2516">= = —</line>
        <line lrx="101" lry="2867" ulx="73" uly="2513">— — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2981" type="textblock" ulx="1" uly="2903">
        <line lrx="15" lry="2981" ulx="1" uly="2922">—</line>
        <line lrx="26" lry="2977" ulx="17" uly="2928">=</line>
        <line lrx="38" lry="2975" ulx="28" uly="2924">=</line>
        <line lrx="68" lry="2977" ulx="51" uly="2903">S=</line>
        <line lrx="82" lry="2965" ulx="72" uly="2916">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="376" type="textblock" ulx="1510" uly="356">
        <line lrx="1518" lry="376" ulx="1510" uly="356">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="694" type="textblock" ulx="346" uly="589">
        <line lrx="2373" lry="694" ulx="346" uly="589">cken, die ſo groß und eben ſo geformt waren wie ein Hufei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1075" type="textblock" ulx="362" uly="698">
        <line lrx="2373" lry="789" ulx="364" uly="698">ſen, nebſt Franzen von ſchwarzen Federn. Das andre Ende</line>
        <line lrx="2370" lry="887" ulx="363" uly="788">war gabelfoͤrmig und die Spitzen von verſchiedener Laͤnge.</line>
        <line lrx="2372" lry="985" ulx="362" uly="892">Die Federn machten 2 Streife mit Aeckichten Abtheilungen,</line>
        <line lrx="2374" lry="1075" ulx="362" uly="987">und waren noch auſſerdem auf eine ſolche Art, die gut ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1168" type="textblock" ulx="309" uly="1078">
        <line lrx="2420" lry="1168" ulx="309" uly="1078">Geſicht fiel, geordnet. Man hatte ſie zuerſt an Stuͤcke ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1377" type="textblock" ulx="364" uly="1170">
        <line lrx="2376" lry="1267" ulx="365" uly="1170">laͤndiſchen Zeugs angeleimet, und hernach oben an einen</line>
        <line lrx="2381" lry="1377" ulx="364" uly="1270">Schiffswimpel genaͤhet, welchen der Kapitaͤn Wallis bey ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="1461" type="textblock" ulx="344" uly="1366">
        <line lrx="2379" lry="1461" ulx="344" uly="1366">ner erſten Landung in Matavai aufgepflanzt und zuruͤck ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2133" type="textblock" ulx="363" uly="1462">
        <line lrx="2379" lry="1552" ulx="366" uly="1462">laſſen hatte. Ein Streif an dem Maro von 6 bis 8 Zoll ins</line>
        <line lrx="2379" lry="1655" ulx="367" uly="1556">Gevierte war mehr von Zierrathen entbloͤſt, und man ſahe</line>
        <line lrx="2379" lry="1751" ulx="364" uly="1657">daran keine Federn, auſſer einigen von Waiheiadova geſchick⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1846" ulx="366" uly="1753">ten. Die Prieſter recitirten ein langes auf dieſen Theil der</line>
        <line lrx="2377" lry="1942" ulx="366" uly="1847">Ceremonie ſich beziehendes Gebet, und wenn ich nicht irre,</line>
        <line lrx="2379" lry="2034" ulx="363" uly="1939">ſo nannten ſie es das Gebet vom Maro. Endlich wurde</line>
        <line lrx="2377" lry="2133" ulx="364" uly="2036">dieſes Zeichen der koͤniglichen Wuͤrde wieder ſorgfaͤltig einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2234" type="textblock" ulx="352" uly="2132">
        <line lrx="1730" lry="2234" ulx="352" uly="2132">wickelt, und in den Morai zuruͤckgeſchickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2709" type="textblock" ulx="362" uly="2320">
        <line lrx="2376" lry="2422" ulx="498" uly="2320">Man oͤffnete ſodann das andre Paket, wobey man uns</line>
        <line lrx="2406" lry="2516" ulx="362" uly="2420">aber nicht ſo nahe hinzu gehen ließ, ſondern uns blos ſagte,</line>
        <line lrx="2378" lry="2611" ulx="362" uly="2513">daß derienige Eatooa, dem man ſo eben ein Opfer gebracht</line>
        <line lrx="2373" lry="2709" ulx="362" uly="2607">habe, und welcher Ooro heiſſe, darinnen verborgen ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2797" type="textblock" ulx="353" uly="2707">
        <line lrx="2376" lry="2797" ulx="353" uly="2707">oder vielmehr, daß dieſe Lade das Sinnbild der Gottheit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3366" type="textblock" ulx="363" uly="2801">
        <line lrx="2384" lry="2892" ulx="363" uly="2801">ſich enthalte. Dieſes Tabernakel war von Faſern der Kokos⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2990" ulx="365" uly="2898">ſchelfe verfertiget, in Geſtalt eines Zuckerhutes, indem es</line>
        <line lrx="2376" lry="3088" ulx="364" uly="2998">rund und an dem einen Ende dicker war als an dem andern.</line>
        <line lrx="2378" lry="3181" ulx="368" uly="3089">Es waren uns vorhin verſchiedene ſolcher Kegeln zu Kauf ge⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3295" ulx="366" uly="3183">bracht worden, wir erfuhren aber erſt bey dieſer Gelegenheit,</line>
        <line lrx="2141" lry="3366" ulx="364" uly="3282">wozu ſie dienten. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="3565" type="textblock" ulx="505" uly="3446">
        <line lrx="2414" lry="3565" ulx="505" uly="3446">Man reinigte nunmehr das Schwein, und nahm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3659" type="textblock" ulx="293" uly="3570">
        <line lrx="2376" lry="3659" ulx="293" uly="3570">Eingeweide heraus, an denen noch einige Bewegungen zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="4046" type="textblock" ulx="359" uly="3659">
        <line lrx="2378" lry="3758" ulx="362" uly="3659">ſpuͤhren waren, welche die Inſulaner fuͤr ein guͤnſtiges Vorbe⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="3858" ulx="360" uly="3762">deutungszeichen der Expedition, derenthalben geopfert wurde,</line>
        <line lrx="2425" lry="3954" ulx="359" uly="3856">anſahen. Sie durften ſelbige eine Zeit lang betrachten,</line>
        <line lrx="2392" lry="4046" ulx="2159" uly="3963">worauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Fc8-1_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2541" lry="1488" type="textblock" ulx="503" uly="459">
        <line lrx="731" lry="537" ulx="555" uly="459">284</line>
        <line lrx="2539" lry="699" ulx="507" uly="606">worauf man ſie vor den Fuͤſſen der Prieſter niederlegte. Un⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="800" ulx="503" uly="707">terdeſſen daß einer von ihnen ein Gebet machte, betrachtete</line>
        <line lrx="2540" lry="896" ulx="517" uly="777">ein andrer die Eingeweide aufmerkſamer, und wendete ſie mit</line>
        <line lrx="2539" lry="994" ulx="548" uly="873">einem Stecken hin und her, worauf ſie ins Feuer geworfen</line>
        <line lrx="2540" lry="1094" ulx="546" uly="988">wurden. Der Koͤrper des Schweins, die Leber ꝛc. wurde,</line>
        <line lrx="2540" lry="1189" ulx="544" uly="1086">wie der Hund am vorigen Abend, auf das Whatta geleat,</line>
        <line lrx="2541" lry="1284" ulx="543" uly="1185">und die Federn alle, ausgenommen den Strauſſenfederbuͤſchel,</line>
        <line lrx="2539" lry="1402" ulx="541" uly="1280">in die Lade des Eatooa gethan, womit die Ceremonie ein</line>
        <line lrx="2439" lry="1488" ulx="541" uly="1373">Ende hatte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1664" type="textblock" ulx="684" uly="1532">
        <line lrx="2574" lry="1664" ulx="684" uly="1532">Den ganzen Morgen durch waren 4 doppelte Piroguen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="1765" type="textblock" ulx="542" uly="1664">
        <line lrx="2535" lry="1765" ulx="542" uly="1664">auf dem Strand, dem Orte gegen uͤber, wo das Opfer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1863" type="textblock" ulx="477" uly="1762">
        <line lrx="2547" lry="1863" ulx="477" uly="1762">bracht wurde. Sie hatten alle auf dem Vordertheil eine Plat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2507" type="textblock" ulx="533" uly="1854">
        <line lrx="2533" lry="1952" ulx="539" uly="1854">form, die mit Palmblaͤttern, welche auf eine myſterioͤſe Wei⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2051" ulx="538" uly="1954">ſe in einander geſchlungen waren, bedeckt war. Die Einge⸗</line>
        <line lrx="2529" lry="2144" ulx="539" uly="2051">bohrnen geben dieſen Platformen gleicherweiſe den Namen</line>
        <line lrx="2530" lry="2242" ulx="538" uly="2142">Morai. Auf denſelben waren auch Kokosnuͤſſe, Piſange,</line>
        <line lrx="2529" lry="2330" ulx="536" uly="2238">Brodfruchtſtuͤcke, Fiſche und andre Sachen hingelegt. Man</line>
        <line lrx="2530" lry="2507" ulx="533" uly="2337">ſagte uns, die Piroguen gehrten dem Eatooa, und ſeyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2521" type="textblock" ulx="409" uly="2430">
        <line lrx="2132" lry="2521" ulx="409" uly="2430">zur Begleituug der Flotte nach Eimeo beſtimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2728" type="textblock" ulx="626" uly="2577">
        <line lrx="2586" lry="2728" ulx="626" uly="2577">Der Ungluͤckliche, welcher bey dieſer Gelegenheit geſchlachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3393" type="textblock" ulx="522" uly="2726">
        <line lrx="2518" lry="2815" ulx="530" uly="2726">worden war, ſchien ein Menſch von mittlern Jahren zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2522" lry="2910" ulx="528" uly="2818">Man ſagte uns, er ſey Towtow, d. i. von der niedrigſten Klaſſe</line>
        <line lrx="2517" lry="3012" ulx="528" uly="2921">der Inſulaner. Ich konnte zwar nicht erfahren, daß er ein</line>
        <line lrx="2516" lry="3102" ulx="526" uly="3010">Hauptverbrechen begangen habe, inzwiſchen iſt doch ſo viel</line>
        <line lrx="2518" lry="3202" ulx="524" uly="3108">richtig, daß uͤberhaupt nur ſolche, die ſich ſchwerer Verbre⸗</line>
        <line lrx="2516" lry="3301" ulx="525" uly="3208">chen ſchuldig gemacht haben, geopfert werden, oder Vaga⸗</line>
        <line lrx="2510" lry="3393" ulx="522" uly="3301">bunden, dergleichen in dieſen Laͤndern viele angetroffen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3491" type="textblock" ulx="468" uly="3394">
        <line lrx="2581" lry="3491" ulx="468" uly="3394">Ich bemerkte an dem Leichnahm, daß das Hinterhaupt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="3745" type="textblock" ulx="425" uly="3494">
        <line lrx="2514" lry="3583" ulx="425" uly="3494">das Geſicht blutig, und am rechten Schlaf eine graͤßliche</line>
        <line lrx="2512" lry="3745" ulx="501" uly="3587">Quetſchung war. Er war mit Steinen tod geſchlagen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="3883" type="textblock" ulx="676" uly="3726">
        <line lrx="2568" lry="3883" ulx="676" uly="3726">Dieſe Schlachtopfer wiſſen nicht eher, was ihnen wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="4060" type="textblock" ulx="512" uly="3868">
        <line lrx="2504" lry="4060" ulx="512" uly="3868">derfaͤhrt, bis ſie den toͤdlichen Schl ag empfangen. hef</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1186" type="textblock" ulx="2735" uly="928">
        <line lrx="2752" lry="1186" ulx="2735" uly="928">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="698" type="textblock" ulx="2740" uly="608">
        <line lrx="2910" lry="698" ulx="2740" uly="608">(heſ b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1467" type="textblock" ulx="2804" uly="723">
        <line lrx="2911" lry="785" ulx="2804" uly="723">hentern</line>
        <line lrx="2911" lry="882" ulx="2805" uly="810">Strei</line>
        <line lrx="2911" lry="977" ulx="2806" uly="911">feit</line>
        <line lrx="2910" lry="1072" ulx="2807" uly="1009">Uund d</line>
        <line lrx="2911" lry="1179" ulx="2807" uly="1097">Menſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1264" ulx="2806" uly="1201">feinon</line>
        <line lrx="2911" lry="1376" ulx="2807" uly="1292">Ohler</line>
        <line lrx="2911" lry="1467" ulx="2809" uly="1407">gamer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1566" type="textblock" ulx="2749" uly="1482">
        <line lrx="2911" lry="1566" ulx="2749" uly="1482">uuterf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1744" type="textblock" ulx="2809" uly="1577">
        <line lrx="2911" lry="1662" ulx="2812" uly="1577">ſeine</line>
        <line lrx="2911" lry="1744" ulx="2809" uly="1682">ter u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1843" type="textblock" ulx="2745" uly="1766">
        <line lrx="2911" lry="1843" ulx="2745" uly="1766">Stua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2140" type="textblock" ulx="2799" uly="1869">
        <line lrx="2910" lry="1936" ulx="2820" uly="1869">12 b</line>
        <line lrx="2911" lry="2040" ulx="2806" uly="1963">ot n</line>
        <line lrx="2911" lry="2140" ulx="2799" uly="2056">elegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2231" type="textblock" ulx="2727" uly="2153">
        <line lrx="2911" lry="2231" ulx="2727" uly="2153">Veit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2422" type="textblock" ulx="2792" uly="2249">
        <line lrx="2911" lry="2339" ulx="2792" uly="2249">Opferg</line>
        <line lrx="2901" lry="2422" ulx="2792" uly="2347">Steinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2525" type="textblock" ulx="2790" uly="2448">
        <line lrx="2909" lry="2525" ulx="2790" uly="2448">Nder V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2619" type="textblock" ulx="2789" uly="2545">
        <line lrx="2911" lry="2619" ulx="2789" uly="2545">Und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3012" type="textblock" ulx="2709" uly="2682">
        <line lrx="2723" lry="2831" ulx="2709" uly="2718">.</line>
        <line lrx="2738" lry="3012" ulx="2725" uly="2682">õs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3401" type="textblock" ulx="2786" uly="2637">
        <line lrx="2898" lry="2714" ulx="2791" uly="2637">feinere</line>
        <line lrx="2911" lry="2825" ulx="2790" uly="2733">fünnt f</line>
        <line lrx="2892" lry="2909" ulx="2786" uly="2836">den die</line>
        <line lrx="2911" lry="3024" ulx="2786" uly="2923">Ndeee</line>
        <line lrx="2891" lry="3104" ulx="2789" uly="3026">Ubben</line>
        <line lrx="2911" lry="3204" ulx="2791" uly="3127">ettas ie</line>
        <line lrx="2911" lry="3302" ulx="2790" uly="3232">genz an</line>
        <line lrx="2911" lry="3401" ulx="2787" uly="3312">dre d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3501" type="textblock" ulx="2785" uly="3412">
        <line lrx="2911" lry="3501" ulx="2785" uly="3412">demn Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3699" type="textblock" ulx="2778" uly="3610">
        <line lrx="2911" lry="3699" ulx="2778" uly="3610">wesweg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3786" type="textblock" ulx="2775" uly="3694">
        <line lrx="2911" lry="3786" ulx="2775" uly="3694">auſe be</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3984" type="textblock" ulx="2774" uly="3795">
        <line lrx="2900" lry="3899" ulx="2776" uly="3795">ls Op</line>
        <line lrx="2902" lry="3984" ulx="2774" uly="3888">Ut vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Fc8-1_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="99" lry="668" ulx="0" uly="596">1 Pe⸗</line>
        <line lrx="94" lry="770" ulx="2" uly="694">cbte</line>
        <line lrx="95" lry="864" ulx="1" uly="790">tſett</line>
        <line lrx="98" lry="963" ulx="14" uly="889">Nenfe</line>
        <line lrx="104" lry="1069" ulx="0" uly="992">Autde</line>
        <line lrx="106" lry="1164" ulx="0" uly="1083">lut,</line>
        <line lrx="106" lry="1262" ulx="0" uly="1173">hiſche</line>
        <line lrx="107" lry="1344" ulx="0" uly="1280">nne dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1960">
        <line lrx="110" lry="2034" ulx="0" uly="1960">N Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="2123" type="textblock" ulx="19" uly="2059">
        <line lrx="137" lry="2123" ulx="19" uly="2059">Mnſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2431" type="textblock" ulx="0" uly="2152">
        <line lrx="107" lry="2231" ulx="0" uly="2152">Hſunge,</line>
        <line lrx="106" lry="2315" ulx="42" uly="2248">Mn</line>
        <line lrx="107" lry="2431" ulx="0" uly="2345">d ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="700" type="textblock" ulx="303" uly="575">
        <line lrx="2346" lry="700" ulx="303" uly="575">Chef beſtimmt den Ungluͤcklichen „und ſchickt einige treue Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2126" type="textblock" ulx="328" uly="702">
        <line lrx="2347" lry="793" ulx="344" uly="702">dienten ab, welche denſelben ploͤtzlich uͤberfallen und ihn mit</line>
        <line lrx="2345" lry="891" ulx="343" uly="793">Streitkolben oder Steinen todſchlagen. Die Opferfeyerlich⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="995" ulx="341" uly="888">keit wird uͤberhaupt Poore⸗Eree oder das Gebet des Chefs,</line>
        <line lrx="2346" lry="1084" ulx="339" uly="983">und das Opfer Taata⸗Taboo oder der zum TDod geweihte</line>
        <line lrx="2382" lry="1179" ulx="337" uly="1081">Menſch genennet. Der Morai, woſelbſt dieſe grauſame Ce⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1270" ulx="335" uly="1183">remonie vorgenommen wird, iſt zugleich ein Tempel oder</line>
        <line lrx="2348" lry="1367" ulx="335" uly="1273">Opferort, und ein Begraͤbnißplatz fuͤr den oberſten Chef der</line>
        <line lrx="2347" lry="1458" ulx="337" uly="1368">ganzen Inſel, ſeine Familie und noch einige Voöornehme. Er</line>
        <line lrx="2400" lry="1558" ulx="337" uly="1456">unterſcheidet ſich von den gewoͤhnlichen Morais blos durch</line>
        <line lrx="2345" lry="1653" ulx="337" uly="1553">ſeine Groͤſſe. Der merkwuͤrdigſte Theil deſſelben iſt ein brei⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1746" ulx="329" uly="1648">ter und laͤnglichter Steinhauſe, deſſen uͤbereinander gelegte</line>
        <line lrx="2389" lry="1841" ulx="333" uly="1742">Stuͤcke nicht mit Moͤrtel verbunden ſind. Er iſt ungeſaͤhr</line>
        <line lrx="2340" lry="1939" ulx="337" uly="1842">12 bis 14 Schuh hoch, lauft nach oben ſchmaͤler zu, und</line>
        <line lrx="2343" lry="2034" ulx="328" uly="1939">hat auf ieder Seite einen Aeckichten mit lockern Kieſelſteinen</line>
        <line lrx="2340" lry="2126" ulx="329" uly="2032">belegten Platz, worunter die Chefs begraben werden. Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2223" type="textblock" ulx="255" uly="2126">
        <line lrx="2341" lry="2223" ulx="255" uly="2126">weit der Seite gegen die See befindet ſich der Platz, wo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2905" type="textblock" ulx="316" uly="2223">
        <line lrx="2339" lry="2315" ulx="323" uly="2223">Opfer gebracht werden, welcher auch faſt ganz mit lockern</line>
        <line lrx="2338" lry="2417" ulx="325" uly="2317">Steinen bedeckt iſt. Man ſieht daſelbſt ein groſſes Geruͤſte</line>
        <line lrx="2338" lry="2515" ulx="321" uly="2414">oder Whatta, worauf die der Gottheit geweihten Fruͤchte</line>
        <line lrx="2336" lry="2607" ulx="319" uly="2509">und Gewaͤchſe gelegt werden, da hingegen fuͤr die Thiere</line>
        <line lrx="2335" lry="2703" ulx="324" uly="2610">kleinere Whattas, wie ich ſie ſchon beſchrieben habe, be⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="2801" ulx="320" uly="2705">ſtimmt ſind, und an verſchiedenen Orten dieſes Platzes wer⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="2905" ulx="316" uly="2800">den die den Goͤttern geopferten Ungluͤcklichen eingeſcharrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="3092" type="textblock" ulx="248" uly="2895">
        <line lrx="2380" lry="2985" ulx="315" uly="2895">In dieſer Gegend ſind verſchiedene Denkmahle von dem Aber⸗</line>
        <line lrx="2440" lry="3092" ulx="248" uly="2993">glauben der O⸗Taitier anzutreffen, z. E kleine Steine, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3661" type="textblock" ulx="303" uly="3084">
        <line lrx="2331" lry="3189" ulx="316" uly="3084">etwas uͤber dieienigen, womit der Platz belegt iſt, hervorra⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="3270" ulx="314" uly="3184">gen; andre Steine, woran Stuͤcke Zeug haͤngen; wieder an⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="3368" ulx="312" uly="3282">dre, die ganz mit Zeug bedeckt ſind; auch ſieht man neben</line>
        <line lrx="2335" lry="3472" ulx="309" uly="3375">dem groſſen Steinhaufen eine Menge ausgeſchnitzter Stuͤcke</line>
        <line lrx="2326" lry="3567" ulx="306" uly="3468">Holz, worinn die Gottheit zuweilen ihren Sitz nehmen ſoll,</line>
        <line lrx="2323" lry="3661" ulx="303" uly="3565">weswegen ſie fuͤr heilig angeſehen werden. Ein andrer Stein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3757" type="textblock" ulx="246" uly="3662">
        <line lrx="2325" lry="3757" ulx="246" uly="3662">haufe bey dem einen Ende desienigen Whatta, vor welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3961" type="textblock" ulx="294" uly="3755">
        <line lrx="2388" lry="3861" ulx="302" uly="3755">das Opfer dargebracht wird, ſtellt auf der einen Seite eine</line>
        <line lrx="2352" lry="3961" ulx="294" uly="3855">Art von Platforme vor,, und verdient beſonders bemerkt zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Fc8-1_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1713" lry="550" type="textblock" ulx="542" uly="461">
        <line lrx="1713" lry="550" ulx="542" uly="461">286 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="1374" type="textblock" ulx="540" uly="604">
        <line lrx="2537" lry="700" ulx="540" uly="604">werden. Man legt darauf die Schaͤdel aller der Ungluͤckli⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="805" ulx="542" uly="708">chen, die den Goͤttern geopfert worden; denn ſie werden ei⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="895" ulx="541" uly="802">nige Monate nach der Beerdigung wieder ausgegraben; und</line>
        <line lrx="2540" lry="990" ulx="542" uly="897">uͤber dieſen Schaͤdeln ſieht man eine Menge Bretter oder Die⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1089" ulx="544" uly="991">len. Hier wurden auch die 2 Pakete, welche den Maro</line>
        <line lrx="2544" lry="1185" ulx="544" uly="1093">und die Lade des Gottes Ooro enthielten, hingelegt, und</line>
        <line lrx="2544" lry="1279" ulx="544" uly="1183">man kann alſo dieſen Steinhaufen mit den Altaͤren andrer</line>
        <line lrx="2175" lry="1374" ulx="546" uly="1290">Nationen vergleichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2247" type="textblock" ulx="509" uly="1479">
        <line lrx="2550" lry="1568" ulx="692" uly="1479">Es iſt nicht genug zu bedauern, daß eine ſo grauſame</line>
        <line lrx="2550" lry="1668" ulx="552" uly="1573">und den natuͤrlichen Gerechtſamen eines ieden Menſchen ſo</line>
        <line lrx="2550" lry="1769" ulx="549" uly="1669">ſehr zuwider laufende Sitte, welche die vorzuͤglichſten Ge⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1856" ulx="547" uly="1766">fuͤhle der Menſchlichkeit unterdruͤckt, bey einem Volke ange⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1956" ulx="547" uly="1853">troffen wird, das doch auſſerdem nichts von der Brutalitaͤt</line>
        <line lrx="2553" lry="2052" ulx="549" uly="1955">einer wilden Lebensart an ſich hat. Noch betruͤbter iſt dieſes,</line>
        <line lrx="2550" lry="2152" ulx="509" uly="2052">daß wahrſcheinlich dieſe Sitte ſich uͤber alle Laͤnder in dem ſtillen</line>
        <line lrx="2554" lry="2247" ulx="548" uly="2145">Meer verbreitet hat. Wenigſtens ſind wir uͤberzeugt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2343" type="textblock" ulx="422" uly="2238">
        <line lrx="2554" lry="2343" ulx="422" uly="2238">daß die Einwohner der freundſchaftlichen Inſeln ihren Goͤttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3015" type="textblock" ulx="497" uly="2336">
        <line lrx="2556" lry="2434" ulx="547" uly="2336">Menſchenopfer bringen; denn bey der ſogenannten Natche</line>
        <line lrx="2552" lry="2533" ulx="546" uly="2435">feyerlichkeit in Tongataboo, die ich oben beſchrieben habe,</line>
        <line lrx="2550" lry="2625" ulx="545" uly="2535">verſicherten uns die Inſulaner, daß bey der Fortſetzung der⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2731" ulx="550" uly="2627">ſelben 10 Menſchenopfer wuͤrden gebracht werden. Wir</line>
        <line lrx="2552" lry="2822" ulx="547" uly="2726">ſchloſſen freylich, daß die O⸗Taitier niemahls mehr als einen</line>
        <line lrx="2552" lry="2916" ulx="497" uly="2821">Menſchen auf einmahl opfern, aber es kam uns doch wahr⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="3015" ulx="546" uly="2914">ſcheinlich vor, daß dergleichen Opfer oͤfters vorgenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="3110" type="textblock" ulx="545" uly="3006">
        <line lrx="2613" lry="3110" ulx="545" uly="3006">werden, und viele Menſchen koſten; denn ich zaͤhlte in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3301" type="textblock" ulx="546" uly="3106">
        <line lrx="2556" lry="3208" ulx="546" uly="3106">Morai auf 49 Schaͤdel, und dieſe Schaͤdel hatten nur eine</line>
        <line lrx="2550" lry="3301" ulx="549" uly="3205">ganz geringe Veraͤnderung erlitten, ſo daß unfehlbar 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3406" type="textblock" ulx="543" uly="3297">
        <line lrx="2562" lry="3406" ulx="543" uly="3297">Menſchen ſeit nicht gar langer Zeit geopfert worden ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="3521" type="textblock" ulx="1537" uly="3498">
        <line lrx="1547" lry="3521" ulx="1537" uly="3498">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="3496" type="textblock" ulx="543" uly="3405">
        <line lrx="773" lry="3496" ulx="543" uly="3405">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4034" type="textblock" ulx="535" uly="3680">
        <line lrx="2556" lry="3794" ulx="535" uly="3680">Menſchheit ſo ſehr empoͤret, vielleicht den Nutzen habe,</line>
        <line lrx="2556" lry="3898" ulx="543" uly="3773">das Volk mit Ehrfurcht gegen die Gottheit oder die Landes⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="4034" ulx="543" uly="3875">religion zu erfuͤllen. Vielmehr ſahen wir, daß die wͤhrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2035" type="textblock" ulx="2721" uly="2029">
        <line lrx="2729" lry="2035" ulx="2721" uly="2029">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3693" type="textblock" ulx="689" uly="3586">
        <line lrx="2582" lry="3693" ulx="689" uly="3586">Man bilde ſich nicht ein, daß dieſe Sitte, welche die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="698" type="textblock" ulx="2739" uly="616">
        <line lrx="2911" lry="698" ulx="2739" uly="616">kK</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="800" type="textblock" ulx="2626" uly="687">
        <line lrx="2911" lry="800" ulx="2626" uly="687">Reug</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2947" type="textblock" ulx="2734" uly="827">
        <line lrx="2911" lry="900" ulx="2802" uly="827">imn ge⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="990" ulx="2803" uly="922">keits</line>
        <line lrx="2911" lry="1094" ulx="2807" uly="1023">der g</line>
        <line lrx="2890" lry="1192" ulx="2806" uly="1114">ihnen</line>
        <line lrx="2911" lry="1291" ulx="2807" uly="1213">ihnm nn</line>
        <line lrx="2904" lry="1389" ulx="2805" uly="1304">Ohfer</line>
        <line lrx="2892" lry="1488" ulx="2749" uly="1403">ſon</line>
        <line lrx="2898" lry="1583" ulx="2808" uly="1501">leicht</line>
        <line lrx="2911" lry="1679" ulx="2810" uly="1600">halten</line>
        <line lrx="2911" lry="1778" ulx="2810" uly="1694">ges</line>
        <line lrx="2911" lry="1873" ulx="2815" uly="1794">i ge</line>
        <line lrx="2911" lry="1971" ulx="2748" uly="1886">meini</line>
        <line lrx="2911" lry="2067" ulx="2809" uly="1989">Eivyel</line>
        <line lrx="2911" lry="2153" ulx="2802" uly="2087">uſt enn</line>
        <line lrx="2911" lry="2262" ulx="2734" uly="2175">i ſee</line>
        <line lrx="2911" lry="2354" ulx="2740" uly="2277">it. 6</line>
        <line lrx="2911" lry="2452" ulx="2797" uly="2372">Gott g</line>
        <line lrx="2889" lry="2559" ulx="2796" uly="2464">ſitte,</line>
        <line lrx="2911" lry="2652" ulx="2795" uly="2571">durch e</line>
        <line lrx="2910" lry="2750" ulx="2796" uly="2672">s ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2856" ulx="2799" uly="2765">die</line>
        <line lrx="2911" lry="2947" ulx="2795" uly="2856">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1099" type="textblock" ulx="2733" uly="844">
        <line lrx="2753" lry="1099" ulx="2733" uly="844">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1782" type="textblock" ulx="2744" uly="1676">
        <line lrx="2753" lry="1782" ulx="2744" uly="1676">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3149" type="textblock" ulx="2720" uly="2960">
        <line lrx="2891" lry="3043" ulx="2720" uly="2960">ſell ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="3149" ulx="2722" uly="3053"> ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3330" type="textblock" ulx="2797" uly="3147">
        <line lrx="2911" lry="3229" ulx="2797" uly="3147">Autwor</line>
        <line lrx="2909" lry="3330" ulx="2797" uly="3240">beh de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3424" type="textblock" ulx="2727" uly="3342">
        <line lrx="2911" lry="3424" ulx="2727" uly="3342">immnate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3535" type="textblock" ulx="2791" uly="3431">
        <line lrx="2911" lry="3535" ulx="2791" uly="3431">ſo lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4033" type="textblock" ulx="2783" uly="3644">
        <line lrx="2911" lry="3716" ulx="2840" uly="3644">WV</line>
        <line lrx="2911" lry="3815" ulx="2783" uly="3720">finde</line>
        <line lrx="2911" lry="3913" ulx="2784" uly="3832">tomit⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="4033" ulx="2785" uly="3915">en ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Fc8-1_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2409" lry="575" type="textblock" ulx="1188" uly="467">
        <line lrx="2409" lry="575" ulx="1188" uly="467">— 287</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="3524" type="textblock" ulx="316" uly="621">
        <line lrx="2361" lry="731" ulx="347" uly="621">der Opferceremonie in dem Morai verſammelte zahlreiche</line>
        <line lrx="2360" lry="831" ulx="342" uly="726">Menge, durch das, was die Prieſter vornahmen oder baten,</line>
        <line lrx="2447" lry="932" ulx="343" uly="820">im geringſten nicht geruͤhret wurde. Die Ceremonie war be⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1022" ulx="341" uly="920">reits angegangen, als Omai erſchien, und ſogleich ſtuͤrzte</line>
        <line lrx="2358" lry="1112" ulx="343" uly="1005">der groͤßte Theil der Inſulaner herbey, verlangte, daß er</line>
        <line lrx="2356" lry="1214" ulx="342" uly="1108">ihnen etwas von ſeinen Avantuͤren erzaͤhlen ſolle, und hoͤrte</line>
        <line lrx="2428" lry="1319" ulx="344" uly="1208">ihm mit aller Aufmerkſamkeit zu, ohne ſich mehr um das</line>
        <line lrx="2357" lry="1406" ulx="338" uly="1296">Opfer zu bekuͤmmern. Selbſt die Prieſter, vielleicht weil ſie</line>
        <line lrx="2389" lry="1496" ulx="340" uly="1397">ſchon dergleichen Scenen zu ſehr gewohnt ſind, oder viel⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="1599" ulx="340" uly="1494">leicht weil ſie ihre Ceremonien nicht ſonderlich fuͤr wirkſam</line>
        <line lrx="2412" lry="1702" ulx="339" uly="1591">halten, nahmen gar nicht dasienige geſetzte Weſen an, wel⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1787" ulx="336" uly="1678">ches ſo noͤthig iſt, um religioͤſen Ceremonien einen Nachdruck</line>
        <line lrx="2411" lry="1885" ulx="339" uly="1782">zu geben, ausgenommen iedoch denienigen Prieſter, der ge⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1981" ulx="335" uly="1879">meiniglich die Gebete herſagte. Sie waren wie die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2347" lry="2067" ulx="334" uly="1975">Eingebohrnen bekleidet, und ſchwatzten ohne alles Bedenken</line>
        <line lrx="2347" lry="2174" ulx="331" uly="2076">mit einander. Auf die Fragen, die wir uͤber dieſes Inſtitut</line>
        <line lrx="2344" lry="2275" ulx="329" uly="2169">an ſie ergehen lieſſen, antworteten ſie mit aller Freymuͤthig⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="2362" ulx="324" uly="2264">keit. Es ſey, ſagten ſie, eine alte Gewohnheit, die ihrem</line>
        <line lrx="2342" lry="2467" ulx="328" uly="2357">Gott angenehm waͤre, als welcher gerne menſchliche Opfer</line>
        <line lrx="2338" lry="2557" ulx="327" uly="2450">haͤtte, oder, wie ſie ſich ausdruͤckten, davon lebe, und</line>
        <line lrx="2341" lry="2655" ulx="325" uly="2552">durch eine ſolche Ceremonie koͤnnten ſie von ihm alles erlangen,</line>
        <line lrx="2341" lry="2744" ulx="324" uly="2650">was ſie nur wollten. Ich verſetzte dagegen, daß ihr Gott</line>
        <line lrx="2345" lry="2847" ulx="327" uly="2742">die Opfer nicht genieſſen koͤnne, weil er ſich ia nicht ſehen</line>
        <line lrx="2336" lry="2942" ulx="325" uly="2839">laſſe, und die Thierkoͤrper lange unberuͤhrt blieben, und</line>
        <line lrx="2337" lry="3039" ulx="322" uly="2938">weil ſie es ihm ſelbſt unmoͤglich machten, die Menſchenopfer</line>
        <line lrx="2338" lry="3134" ulx="322" uly="3030">zu ſpeiſen, indem ſie ſelbige in die Erde ſcharrten. Ihre</line>
        <line lrx="2380" lry="3236" ulx="320" uly="3131">Antwort war: der Gott komme auf eine unmerkliche Weiſe</line>
        <line lrx="2336" lry="3323" ulx="321" uly="3224">bey der Nacht, und naͤhre ſich blos von der Seele oder dem</line>
        <line lrx="2335" lry="3425" ulx="317" uly="3323">immateriellen Theil des Menſchen, die ſich bey dem Morai</line>
        <line lrx="2402" lry="3524" ulx="316" uly="3411">ſo lange aufhalte, bis der Leib gaͤnzlich verweſet ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4104" type="textblock" ulx="306" uly="3606">
        <line lrx="2330" lry="3716" ulx="432" uly="3606">Wie ſehr iſt zu wuͤnſchen, daß dieſes aberglaubige und</line>
        <line lrx="2332" lry="3810" ulx="314" uly="3703">blinde Volk endlich einmahl anfange, dieſe Menſchenopfer,</line>
        <line lrx="2370" lry="3905" ulx="311" uly="3800">womit es ſeine Goͤtter bewirthet, fuͤr eben ſo abſcheulich zu</line>
        <line lrx="2331" lry="4011" ulx="306" uly="3897">halten, als die Gewohnheit, Menſchenfleiſch zu eſſen, der</line>
        <line lrx="2324" lry="4104" ulx="2221" uly="4020">ſie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Fc8-1_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="619" lry="549" type="textblock" ulx="540" uly="480">
        <line lrx="619" lry="549" ulx="540" uly="480">28 =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1595" type="textblock" ulx="535" uly="613">
        <line lrx="2532" lry="722" ulx="538" uly="613">ſie, wie man guten Grund zu glauben hat, ehehin ergeben</line>
        <line lrx="2525" lry="817" ulx="535" uly="713">geweſen iſt. Man berichtete uns, daß es unumgaͤnglich noͤ⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="914" ulx="539" uly="812">thig ſey, dem Ungluͤcklichen, der das Opfer abgeben muß,</line>
        <line lrx="2527" lry="1002" ulx="543" uly="911">das linke Aug auszureiſſen, welches der Prieſter, wie wir</line>
        <line lrx="2531" lry="1109" ulx="545" uly="1002">ſelbſt geſehen haben, dem Koͤnige darbringt und dabey verlangt,</line>
        <line lrx="2565" lry="1198" ulx="545" uly="1102">daß er den Mund oͤffnen ſoll, dann aber wieder fortgeht,</line>
        <line lrx="2529" lry="1288" ulx="549" uly="1198">ohne es ihm wirklich in den Mund zu ſtecken. Dieſer Theil</line>
        <line lrx="2529" lry="1388" ulx="548" uly="1283">der Ceremonie heißt das Menſcheneſſen oder das Ge⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="1493" ulx="548" uly="1387">richt des Chefs, und iſt vielleicht ein Ueberbleibſel aus ie⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="1595" ulx="547" uly="1485">nen Zeiten, wo der König wirklich den Leichnahm des Opfers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="1612" type="textblock" ulx="1739" uly="1605">
        <line lrx="1744" lry="1612" ulx="1739" uly="1605">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1905" lry="1693" type="textblock" ulx="545" uly="1607">
        <line lrx="1905" lry="1693" ulx="545" uly="1607">ſpeiſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2654" type="textblock" ulx="485" uly="1766">
        <line lrx="2571" lry="1880" ulx="489" uly="1766">Idchh will nur noch mit wenigen einiger andern barbariſchen</line>
        <line lrx="2590" lry="1971" ulx="485" uly="1874">Gewohnheiten dieſer Inſulaner gedenken Sie ſchneiden ihren</line>
        <line lrx="2544" lry="2068" ulx="552" uly="1967">im Krieg erlegten Feinden die Kinnbacken ab, und bringen</line>
        <line lrx="2539" lry="2158" ulx="527" uly="2062">dem Eatvoa die Koͤrper der Ueberwundenen zum Opfer⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="2277" ulx="550" uly="2161">Wenn ſie als Sieger heimgekommen ſind, ſo ſammlen ſie die</line>
        <line lrx="2541" lry="2373" ulx="499" uly="2246">Koͤrper aller derer, die von ihren Haͤnden geſtorben ſind/</line>
        <line lrx="2586" lry="2455" ulx="549" uly="2345">in dem Morai zu Haufe, graben mit vieler Umſtaͤndlichkeit</line>
        <line lrx="2567" lry="2548" ulx="551" uly="2450">eine Grube, und ſcharren ſie ein, ohne ſie nachgehends wieder</line>
        <line lrx="2258" lry="2654" ulx="551" uly="2546">auszuſcharren, und die Schaͤdel davon zu nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="3235" type="textblock" ulx="549" uly="2730">
        <line lrx="2548" lry="2842" ulx="692" uly="2730">Mit der Begraͤbniß derienigen Chefs, die im Treffen ge⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="2947" ulx="551" uly="2822">fallen ſind, wird es anders gehalten. Man ſagte uns, daß</line>
        <line lrx="2547" lry="3044" ulx="550" uly="2931">Tostaha, ihr letzter Koͤnig, Tubourgi „ Tamaide und an⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="3140" ulx="551" uly="3017">dre, die in dem den Einwohnern von Tiarraboo gelieferten</line>
        <line lrx="2545" lry="3235" ulx="549" uly="3114">Treffen geblieben waren, nach dem Morai von Attahooro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3332" type="textblock" ulx="556" uly="3210">
        <line lrx="2556" lry="3332" ulx="556" uly="3210">gebracht wurden. Die Prieſter nahmen zuerſt die Eingewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="4064" type="textblock" ulx="529" uly="3314">
        <line lrx="2552" lry="3426" ulx="552" uly="3314">de heraus, welche ſie vor dem groſſen Altar hinlegten, und</line>
        <line lrx="2556" lry="3528" ulx="553" uly="3398">ſcharrten hernach die Koͤrper an 3 Orten ein, welche man</line>
        <line lrx="2569" lry="3620" ulx="552" uly="3505">uns unter dem groſſen Steinhaufen zeigte, der den merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="3714" ulx="554" uly="3596">digſten Theil dieſes Morai ausmacht. Die in eben dieſem</line>
        <line lrx="2555" lry="3810" ulx="529" uly="3700">Treffen gebliebenen gemeinen Leute wurden zuſammen in ein</line>
        <line lrx="2563" lry="3906" ulx="556" uly="3788">einziges Grab am Fuſſe eben dieſes Steinhaufens gelegt.</line>
        <line lrx="2559" lry="4064" ulx="551" uly="3877">Dergleichen Leichenbegaͤngniſſe ſind nach der Meynung ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1386" type="textblock" ulx="2773" uly="619">
        <line lrx="2904" lry="712" ulx="2779" uly="619">Sefulan</line>
        <line lrx="2911" lry="803" ulx="2775" uly="728">ihin ver</line>
        <line lrx="2911" lry="903" ulx="2773" uly="818">teldeſſen</line>
        <line lrx="2901" lry="986" ulx="2774" uly="922">a eine</line>
        <line lrx="2910" lry="1094" ulx="2776" uly="1016">gelegt</line>
        <line lrx="2911" lry="1191" ulx="2774" uly="1111">deneſchin</line>
        <line lrx="2911" lry="1386" ulx="2774" uly="1302">ſen Moa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1589" type="textblock" ulx="2814" uly="1498">
        <line lrx="2911" lry="1589" ulx="2814" uly="1498">Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="1673" type="textblock" ulx="2709" uly="1579">
        <line lrx="2899" lry="1673" ulx="2709" uly="1579">uf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2261" type="textblock" ulx="2765" uly="1696">
        <line lrx="2911" lry="1778" ulx="2774" uly="1696">ungetro⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1874" ulx="2772" uly="1787">Too we</line>
        <line lrx="2911" lry="1971" ulx="2774" uly="1886">nlich,</line>
        <line lrx="2911" lry="2060" ulx="2770" uly="1984">oyner</line>
        <line lrx="2911" lry="2161" ulx="2767" uly="2073">ſhleujten</line>
        <line lrx="2911" lry="2261" ulx="2765" uly="2173">berchette</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2448" type="textblock" ulx="2784" uly="2373">
        <line lrx="2908" lry="2448" ulx="2784" uly="2373">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2648" type="textblock" ulx="2763" uly="2466">
        <line lrx="2911" lry="2542" ulx="2763" uly="2466">Ne we n</line>
        <line lrx="2911" lry="2648" ulx="2764" uly="2561">Wirkſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3029" type="textblock" ulx="2701" uly="2655">
        <line lrx="2911" lry="2745" ulx="2701" uly="2655">Devthrli</line>
        <line lrx="2896" lry="2846" ulx="2720" uly="2749">h mi</line>
        <line lrx="2911" lry="2939" ulx="2704" uly="2844">ſetouege</line>
        <line lrx="2911" lry="3029" ulx="2705" uly="2947">und hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3708" type="textblock" ulx="2767" uly="3035">
        <line lrx="2911" lry="3126" ulx="2770" uly="3035">Otr ne</line>
        <line lrx="2911" lry="3220" ulx="2773" uly="3137">Vuhlter</line>
        <line lrx="2906" lry="3327" ulx="2772" uly="3241">herelee</line>
        <line lrx="2911" lry="3415" ulx="2770" uly="3326">ich gl</line>
        <line lrx="2909" lry="3515" ulx="2768" uly="3414">hen, de</line>
        <line lrx="2911" lry="3612" ulx="2767" uly="3531">nen. 9</line>
        <line lrx="2895" lry="3708" ulx="2767" uly="3611">litheile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3826" type="textblock" ulx="2710" uly="3715">
        <line lrx="2911" lry="3826" ulx="2710" uly="3715">ſuftebra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="4007" type="textblock" ulx="2774" uly="3906">
        <line lrx="2889" lry="4007" ulx="2774" uly="3906">acht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Fc8-1_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="965" type="textblock" ulx="69" uly="593">
        <line lrx="83" lry="736" ulx="69" uly="593">= —.—</line>
        <line lrx="95" lry="965" ulx="76" uly="624"> = = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1221" type="textblock" ulx="325" uly="616">
        <line lrx="2338" lry="735" ulx="332" uly="616">Inſulaner Dankeserweiſungen gegen den Eatova ſuͤr den von</line>
        <line lrx="2339" lry="839" ulx="330" uly="722">ihm verliehenen Sieg. Die Ueberwundenen, welche ſich un⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="933" ulx="328" uly="818">terdeſſen in das Gebirge gefluͤchtet hatten, blieben daſelbſt et⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="1027" ulx="327" uly="920">wa eine Woche oder 10 Tage lang, bis die Hitze der Sieger ſich</line>
        <line lrx="2334" lry="1126" ulx="327" uly="1012">gelegt hatte und der Friede geſchloſſen war. Kraft dieſes Frie⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="1221" ulx="325" uly="1106">densſchluſſes wurde O⸗Too fuͤr den Koͤnig der ganzen Inſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1309" type="textblock" ulx="225" uly="1176">
        <line lrx="2328" lry="1309" ulx="225" uly="1176">H erklaͤrt, und in Gegenwart aller uͤbrigen Chefs in eben die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1413" type="textblock" ulx="325" uly="1294">
        <line lrx="2234" lry="1413" ulx="325" uly="1294">ſem Morai mit dem Maro unter groſſem Pompe bekleidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2267" type="textblock" ulx="308" uly="1485">
        <line lrx="2399" lry="1618" ulx="397" uly="1485">Auf unſerm Ruͤckweg nach Matavai ſtiegen wir wieder</line>
        <line lrx="2408" lry="1705" ulx="321" uly="1584">auf der kleinen Inſel aus, wo wir den Abend zuvor Towya</line>
        <line lrx="2326" lry="1791" ulx="319" uly="1683">angetroffen hatten. Er unterredete ſich einige Zeit mit O⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="1892" ulx="315" uly="1777">Too wegen der Kriegszuruͤſtungen, und drang von neuem in</line>
        <line lrx="2325" lry="1979" ulx="316" uly="1873">mich, daß ich meine Macht mit der ihrigen gegen die Ein⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="2096" ulx="313" uly="1968">wohner von Eimeo vereinigen moͤchte, welches ich ihm aber</line>
        <line lrx="2320" lry="2183" ulx="314" uly="2061">ſchlechterdings abſchlug, und dadurch ſeine ganze Gewogenheit</line>
        <line lrx="1988" lry="2267" ulx="308" uly="2159">verſcherzte. HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3612" type="textblock" ulx="297" uly="2349">
        <line lrx="2316" lry="2473" ulx="455" uly="2349">Er verlangte von mir zu wiſſen „wie uns die Ceremonie,</line>
        <line lrx="2313" lry="2562" ulx="306" uly="2448">die wir mit angeſehen, gefallen haͤtte, was wir von ihrer</line>
        <line lrx="2318" lry="2663" ulx="307" uly="2543">Wirkſamkeit hielten, und ob dergleichen in unſerm Land auch</line>
        <line lrx="2382" lry="2754" ulx="307" uly="2634">gewoͤhnlich ſeyn. Ich ſagte ihm eben ſo freymuͤthig, als</line>
        <line lrx="2327" lry="2853" ulx="304" uly="2733">ich mich ſchon vorher gegen O⸗Too und andre Inſulaner</line>
        <line lrx="2384" lry="2945" ulx="303" uly="2823">herausgelaſſen hatte, daß mir dieſe Ceremonie ſehr grauſam</line>
        <line lrx="2319" lry="3040" ulx="303" uly="2926">und barbariſch vorkaͤme, und daß ich glaubte, ein ſolches</line>
        <line lrx="2316" lry="3133" ulx="304" uly="3018">Opfer muͤſſe den O⸗Taitiern vielmehr die Rache, als das</line>
        <line lrx="2324" lry="3233" ulx="306" uly="3111">Woͤhlwollen der Gottheit zuziehen, und mir zu prophezeyen</line>
        <line lrx="2316" lry="3326" ulx="304" uly="3219">getrauete, daß ihre Unternehmung gegen Maheine ungluͤck⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="3430" ulx="302" uly="3307">lich ablaufen werde. Dieſes letztere war leicht voraus zu ſe⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3517" ulx="297" uly="3398">hen, da die Meynungen uͤber den Krieg ſo ſehr getheilt wa⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3612" ulx="299" uly="3497">ren. Omai, der mir zum Dollmetſcher diente, trug meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3716" type="textblock" ulx="288" uly="3583">
        <line lrx="2315" lry="3716" ulx="288" uly="3583">Urtheile mit ſolchem Muth und Feuer vor „ daß Towha ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3910" type="textblock" ulx="297" uly="3690">
        <line lrx="2317" lry="3815" ulx="297" uly="3690">aufgebracht wurde, beſonders, da ihm geſagt wurde, wenn</line>
        <line lrx="2317" lry="3910" ulx="298" uly="3789">er in England ſo, wie ietzt in O⸗Taiti, einen Menſchen um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="4008" type="textblock" ulx="300" uly="3876">
        <line lrx="2313" lry="4008" ulx="300" uly="3876">gebracht haͤtte, ſo wuͤrde ihn ſein hoher Rang nicht vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="4132" type="textblock" ulx="2068" uly="4011">
        <line lrx="2313" lry="4132" ulx="2068" uly="4011">Stricke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Fc8-1_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="827" lry="133" type="textblock" ulx="532" uly="111">
        <line lrx="827" lry="133" ulx="532" uly="111">. 2 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="581" type="textblock" ulx="536" uly="508">
        <line lrx="708" lry="581" ulx="536" uly="508">290</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1505" type="textblock" ulx="555" uly="629">
        <line lrx="2574" lry="731" ulx="576" uly="629">Stricke befreyet haben. Hiebey rief er aus: Maeno,</line>
        <line lrx="2574" lry="826" ulx="576" uly="729">Maeno! (Elender, Elender!) und wollte nun kein einziges</line>
        <line lrx="2571" lry="919" ulx="578" uly="828">Wort mehr hoͤren. Die vielen anweſenden Inſulaner, und</line>
        <line lrx="2576" lry="1015" ulx="555" uly="920">darunter vornehmlich die Bedienten des Towha, merkten</line>
        <line lrx="2576" lry="1123" ulx="580" uly="1015">ſehr auf, als ihnen Omai die Strafe erklaͤrte, der auch</line>
        <line lrx="2576" lry="1219" ulx="579" uly="1106">ſelbſt die Vornehmſten in England unterworſen waͤren, wenn</line>
        <line lrx="2576" lry="1312" ulx="581" uly="1207">ſie den allergeringſten von ihren Bedienten toͤdeten, und</line>
        <line lrx="2577" lry="1483" ulx="566" uly="1309">wahrſcheinlich dachten ſie uͤber dieſen Punkt anders als ihr</line>
        <line lrx="2516" lry="1505" ulx="604" uly="1414">DPerr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="2186" type="textblock" ulx="538" uly="1690">
        <line lrx="2581" lry="1793" ulx="590" uly="1690">O parre, woſelbſt uns O⸗Too uͤber Nacht zu bleiben be⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="1893" ulx="538" uly="1788">redete. Wir bekamen hier Gelegenheit zu ſehen, worinn ihre</line>
        <line lrx="2584" lry="1995" ulx="589" uly="1884">Privat⸗Heevas beſtehen. Wir trafen in einem Hauſe ei⸗</line>
        <line lrx="2585" lry="2086" ulx="590" uly="1979">nen Kreis von Eingebohrnen an, innerhalb welchem 2 Weibs⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="2186" ulx="575" uly="2065">perſonen ſich befanden, hinter denen ein paar alte Maͤnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="2282" type="textblock" ulx="593" uly="2171">
        <line lrx="2603" lry="2282" ulx="593" uly="2171">ſachte auf Trommeln ſchlugen, wozu iene auf eine ſo liebliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2468" type="textblock" ulx="562" uly="2267">
        <line lrx="2590" lry="2390" ulx="576" uly="2267">Weiſe ſangen, als ich noch nie gehoͤrt hatte. Die Verſamm⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="2468" ulx="562" uly="2353">lung war voller Aufmerkſamkeit, und ſchien vor Vergnuͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="2569" type="textblock" ulx="579" uly="2459">
        <line lrx="2602" lry="2569" ulx="579" uly="2459">uͤber die Muſik aufſer ſich zu ſeyn, ſo daß ſie uns gar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3733" type="textblock" ulx="531" uly="2562">
        <line lrx="2588" lry="2661" ulx="590" uly="2562">einmahl anſahen. Es war ſchon ſehr finſter, als wir in dem</line>
        <line lrx="2589" lry="2763" ulx="593" uly="2644">Hauſe des O⸗Too ankamen, wo er uns ein oͤffentliches</line>
        <line lrx="2591" lry="2859" ulx="595" uly="2749">Heeva gab, bey welchem ſeine 3 Schweſtern die Hauptrollen</line>
        <line lrx="2596" lry="2957" ulx="596" uly="2831">ſpielten. Waͤhrend ſolcher Schauſpiele, welche ſie Heeva⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="3050" ulx="531" uly="2936">raa nennen, darf niemand in das Haus oder auf die Wieſe</line>
        <line lrx="2590" lry="3144" ulx="595" uly="3033">kommen, wo ſie aufgefuͤhrt werden, und dieſes findet beſon⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="3242" ulx="577" uly="3129">ders alsdann ſtatt, wenn die Schweſtern des Koͤnigs ſpielen.</line>
        <line lrx="2588" lry="3339" ulx="594" uly="3232">Ihre Kleidung war in der That pittoresk und elegant, und</line>
        <line lrx="2589" lry="3437" ulx="592" uly="3312">ſie ſpielten ihre Rollen vorzuͤglich gut, indeſſen ſchienen doch</line>
        <line lrx="2590" lry="3536" ulx="592" uly="3417">die Farcen, welche von 4 Mannsperſonen ausgeſuͤhrt wur⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="3633" ulx="595" uly="3516">den, der zahlreichen Verſammlung mehr Vergnuͤgen zu ma⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="3733" ulx="594" uly="3616">chen. Den 3ten kamen wir wieder in Matavai an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4082" type="textblock" ulx="539" uly="3791">
        <line lrx="2592" lry="3920" ulx="539" uly="3791">Den 4ten bewirthete uns Omai auf der Inſel zu Mit⸗</line>
        <line lrx="2590" lry="4078" ulx="595" uly="3902">tag. Seine Mahlzeit war ſehr gut, und beſtund aus Jehan⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="4082" ulx="1103" uly="4015">WBD Heflu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="1696" type="textblock" ulx="733" uly="1575">
        <line lrx="2617" lry="1696" ulx="733" uly="1575">Als wir Towha verlieſſen, nahmen wir den Weg nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="3910" type="textblock" ulx="2710" uly="3818">
        <line lrx="2855" lry="3910" ulx="2710" uly="3818">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2170" type="textblock" ulx="2761" uly="1131">
        <line lrx="2911" lry="1202" ulx="2805" uly="1131">Gie</line>
        <line lrx="2905" lry="1295" ulx="2802" uly="1231">ſer die</line>
        <line lrx="2911" lry="1407" ulx="2801" uly="1324">Portio</line>
        <line lrx="2911" lry="1502" ulx="2803" uly="1426">de, ge</line>
        <line lrx="2911" lry="1584" ulx="2805" uly="1517">Es wa</line>
        <line lrx="2908" lry="1691" ulx="2761" uly="1609">ſertige</line>
        <line lrx="2911" lry="1792" ulx="2805" uly="1707">tige</line>
        <line lrx="2898" lry="1880" ulx="2803" uly="1803">theils</line>
        <line lrx="2911" lry="1982" ulx="2805" uly="1897">geſtoſe</line>
        <line lrx="2911" lry="2062" ulx="2796" uly="1989">Orhette</line>
        <line lrx="2911" lry="2170" ulx="2793" uly="2088">Suft i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3433" type="textblock" ulx="2776" uly="2773">
        <line lrx="2911" lry="2854" ulx="2830" uly="2773">nchne</line>
        <line lrx="2911" lry="2948" ulx="2776" uly="2867">Lenige i</line>
        <line lrx="2891" lry="3039" ulx="2787" uly="2959">Ader</line>
        <line lrx="2852" lry="3145" ulx="2792" uly="3055">nich</line>
        <line lrx="2910" lry="3247" ulx="2791" uly="3158">Uen Eh</line>
        <line lrx="2899" lry="3329" ulx="2788" uly="3263">ge an</line>
        <line lrx="2911" lry="3433" ulx="2786" uly="3348">guch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3618" type="textblock" ulx="2856" uly="3548">
        <line lrx="2911" lry="3618" ulx="2856" uly="3548">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3718" type="textblock" ulx="2714" uly="3639">
        <line lrx="2911" lry="3718" ulx="2714" uly="3639">n ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="3834" type="textblock" ulx="2779" uly="3730">
        <line lrx="2897" lry="3834" ulx="2779" uly="3730">N ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Fc8-1_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="124" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="599">
        <line lrx="124" lry="690" ulx="12" uly="599">Po,</line>
        <line lrx="119" lry="788" ulx="0" uly="707"> ines</line>
        <line lrx="111" lry="886" ulx="1" uly="806">ng N</line>
        <line lrx="116" lry="982" ulx="8" uly="904">, Me</line>
        <line lrx="121" lry="1079" ulx="29" uly="998">Ner a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1744" type="textblock" ulx="89" uly="1575">
        <line lrx="108" lry="1648" ulx="89" uly="1600">=</line>
        <line lrx="110" lry="1744" ulx="102" uly="1600">— S</line>
        <line lrx="123" lry="1660" ulx="109" uly="1575">E—</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1852" type="textblock" ulx="13" uly="1696">
        <line lrx="30" lry="1852" ulx="13" uly="1806">=</line>
        <line lrx="44" lry="1838" ulx="34" uly="1805">S=ς</line>
        <line lrx="62" lry="1852" ulx="46" uly="1785">SS</line>
        <line lrx="73" lry="1846" ulx="64" uly="1802">SS</line>
        <line lrx="86" lry="1844" ulx="76" uly="1800">==</line>
        <line lrx="107" lry="1843" ulx="95" uly="1776">=☛S</line>
        <line lrx="118" lry="1743" ulx="112" uly="1696">=</line>
        <line lrx="125" lry="1826" ulx="118" uly="1704">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2467" type="textblock" ulx="91" uly="2276">
        <line lrx="114" lry="2467" ulx="91" uly="2279">= = S=</line>
        <line lrx="128" lry="2467" ulx="110" uly="2276">S = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2570" type="textblock" ulx="1" uly="2424">
        <line lrx="25" lry="2539" ulx="1" uly="2424">— 2</line>
        <line lrx="45" lry="2547" ulx="31" uly="2485">—</line>
        <line lrx="58" lry="2531" ulx="47" uly="2485">—</line>
        <line lrx="71" lry="2570" ulx="60" uly="2480">— +</line>
        <line lrx="101" lry="2523" ulx="84" uly="2477">S</line>
        <line lrx="124" lry="2520" ulx="102" uly="2453">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="547" type="textblock" ulx="1186" uly="540">
        <line lrx="1269" lry="547" ulx="1186" uly="540">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="748" type="textblock" ulx="333" uly="633">
        <line lrx="2372" lry="748" ulx="333" uly="633">Gefluͤgel, Schweinfleiſch und Puddings. Nachmittag begleitete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1121" type="textblock" ulx="318" uly="734">
        <line lrx="2334" lry="841" ulx="328" uly="734">ich O⸗Doo, der bey uns geſpeiſt hatte, in ſein Haus „ wo</line>
        <line lrx="2339" lry="936" ulx="318" uly="831">ich ſeine Bedienten mit Zuſammenrichtung der fuͤr mich be⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1028" ulx="328" uly="925">ſtimmten Viktualien beſchaͤftiget fand. Darunter war ein</line>
        <line lrx="2333" lry="1121" ulx="327" uly="1020">groſſes Schwein, das ſie in meiner Gegenwart toͤdeten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1224" type="textblock" ulx="325" uly="1118">
        <line lrx="2365" lry="1224" ulx="325" uly="1118">Sie machten aus dem Eingeweide 11 Portionen, welche un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="719" type="textblock" ulx="2377" uly="704">
        <line lrx="2394" lry="719" ulx="2377" uly="704">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1326" type="textblock" ulx="322" uly="1208">
        <line lrx="2373" lry="1326" ulx="322" uly="1208">ter die Aufwaͤrter vertheilt wurden. Einige machten ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1420" type="textblock" ulx="321" uly="1303">
        <line lrx="2340" lry="1420" ulx="321" uly="1303">Portion in eben dem Ofen, wo das Schwein gebachen wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2187" type="textblock" ulx="270" uly="1409">
        <line lrx="2322" lry="1511" ulx="321" uly="1409">de, gar, die meiſten aber trugen das empfangene roh fort.</line>
        <line lrx="2325" lry="1601" ulx="321" uly="1499">Es war auch ein groſſes Pudding dabey, das ich hatte ver⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="1704" ulx="315" uly="1592">fertigen geſehen. Die Koͤche nahmen zuerſt Brodfrucht, zei⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1805" ulx="316" uly="1682">tige Piſange, Taro, Palmnuͤſſe und Pandangnuͤſſe, welche</line>
        <line lrx="2319" lry="1892" ulx="270" uly="1783">theils gerieben, theils in kleine Stuͤcke zerſchnitten, theils</line>
        <line lrx="2318" lry="1998" ulx="313" uly="1876">geſtoſſen, und iedes beſonders gekocht wurden. Hernach</line>
        <line lrx="2318" lry="2093" ulx="308" uly="1968">druͤckten ſie aus Kokosnußkernen eine betraͤchtliche Menge</line>
        <line lrx="2316" lry="2187" ulx="311" uly="2065">Saft in ein hoͤlzernes Gefaͤß aus, thaten die aus dem Ofen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2279" type="textblock" ulx="309" uly="2161">
        <line lrx="2362" lry="2279" ulx="309" uly="2161">genommenen Brodfruͤchte, Piſange ꝛc. darunter, und lieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2652" type="textblock" ulx="302" uly="2258">
        <line lrx="2314" lry="2374" ulx="306" uly="2258">alles zuſammen auf erhitzten Steinen gemach aufkochen, in⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2461" ulx="308" uly="2356">dem 3 oder 4 Leute mit einen Stabe alles unter einander</line>
        <line lrx="2313" lry="2554" ulx="302" uly="2446">ruͤhrten, bis die verſchiedenen Materien ſich genug mit einan⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="2652" ulx="306" uly="2550">der vermengt hatten, und der Kokosſaft zu Oel geworden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2754" type="textblock" ulx="229" uly="2641">
        <line lrx="2356" lry="2754" ulx="229" uly="2641">war, da denn das uͤbrige ſich verdickte und zuſammen ſetzte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3125" type="textblock" ulx="267" uly="2738">
        <line lrx="2312" lry="2841" ulx="302" uly="2738">Manchmahl gerathen dieſe Puddings herrlich, und es werden</line>
        <line lrx="2311" lry="2938" ulx="267" uly="2839">wenige in England gemacht, die ſo vortreflich ſchmecken.</line>
        <line lrx="2311" lry="3039" ulx="296" uly="2933">Als der Pudding und das Schwein, welches O⸗Too fuͤr</line>
        <line lrx="2316" lry="3125" ulx="302" uly="3028">mich zubereiten ließ, fertig war, wurde es nebſt 2 lebendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3233" type="textblock" ulx="251" uly="3122">
        <line lrx="2319" lry="3233" ulx="251" uly="3122">gen Schweinen, Brodfrucht und Kokosnuͤſſen auf einer Piro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3328" type="textblock" ulx="300" uly="3221">
        <line lrx="2304" lry="3328" ulx="300" uly="3221">gue an Bord meines Schiffes gebracht, wohin ich mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="3421" type="textblock" ulx="299" uly="3313">
        <line lrx="2358" lry="3421" ulx="299" uly="3313">auch mit der ganzen koͤniglichen Familie bald hernach begab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3895" type="textblock" ulx="271" uly="3506">
        <line lrx="2304" lry="3619" ulx="503" uly="3506">m folgenden Tag wurde ein iunger Widder vom Kap</line>
        <line lrx="2302" lry="3713" ulx="296" uly="3596">von einem Hunde umgebracht; ein groſſer Verluſt fuͤr mich,</line>
        <line lrx="2307" lry="3808" ulx="299" uly="3699">da ich nur noch einen einzigen von engliſcher Race uͤbrig</line>
        <line lrx="2232" lry="3895" ulx="271" uly="3790">hatte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4086" type="textblock" ulx="1405" uly="3997">
        <line lrx="2309" lry="4086" ulx="1405" uly="3997">T 2 Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Fc8-1_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2908" lry="1018" type="textblock" ulx="548" uly="592">
        <line lrx="2907" lry="725" ulx="708" uly="592">Den 7ten Abends brannten wir vor einer Menge Inſula⸗ etun</line>
        <line lrx="2908" lry="828" ulx="548" uly="694">ner ein Feuerwerk ab, woran einige von ihnen ein groſſes n ei</line>
        <line lrx="2857" lry="925" ulx="571" uly="808">Vergnuͤgen fanden, die meiſten aber dadurch in Furcht geſetzt – won</line>
        <line lrx="2907" lry="1018" ulx="571" uly="880">wurden, ſo daß wir ſie kaum bewegen konnten, bis zu Ende tteffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3135" type="textblock" ulx="445" uly="979">
        <line lrx="2911" lry="1133" ulx="571" uly="979">auszuhalten. Als wir zum Schluß Raketen ſteigen lieſſen, ich eh</line>
        <line lrx="2911" lry="1223" ulx="525" uly="1083">lief die ganze Verſammlung, ſelbſt die herzhafteſten Leute nicht in a</line>
        <line lrx="2908" lry="1336" ulx="512" uly="1173">ausgenommen, eiligſt davon. ſſ</line>
        <line lrx="2905" lry="1495" ulx="620" uly="1373">Den gten nahm mich O⸗Too zu ſeinem Vater mit, wo— wir d</line>
        <line lrx="2908" lry="1600" ulx="579" uly="1457">ich verſchiedene Leute antraf, welche ein paar iunge Frauens⸗ hile</line>
        <line lrx="2911" lry="1701" ulx="513" uly="1578">perſonen mit einer ungeheuren Menge ſchoͤner Zeuge, die auf ner</line>
        <line lrx="2911" lry="1791" ulx="557" uly="1655">eine ſeltſame Weiſe angeordnet waren, bekleideten. Das eine uhn</line>
        <line lrx="2911" lry="1887" ulx="586" uly="1755">Ende davon wurde uͤber den Kopf hinaufgezogen, und das nerhe</line>
        <line lrx="2910" lry="1988" ulx="532" uly="1846">uͤbrige um den Leib, unter den Achſeln anzufangen, gelegt. ſhlo</line>
        <line lrx="2909" lry="2079" ulx="537" uly="1950">Das andre Ende hieng in Falten bis zur Erde herab, und rt</line>
        <line lrx="2911" lry="2180" ulx="589" uly="2043">gliech einem uͤber ein weiten Reifrock angelegten Weibskleid; VE</line>
        <line lrx="2911" lry="2274" ulx="515" uly="2138">verſchiedene Stuͤcke Zeug umgaben den aͤuſſern Rand dieſes— teſh</line>
        <line lrx="2908" lry="2376" ulx="587" uly="2234">Reifrocks und machten den ganzen Anzug um ſo viel dicker, olen,</line>
        <line lrx="2909" lry="2464" ulx="584" uly="2331">welcher 5 bis 6 Ellen im Umkreis hielt. Die armen Maͤd⸗ Cllee</line>
        <line lrx="2911" lry="2572" ulx="445" uly="2437">chen wurden von dieſer ſo ſchweren Laſt niedergezogen, und e t</line>
        <line lrx="2911" lry="2664" ulx="513" uly="2531">hatten noch uͤberdies 2 Taamas oder Bruſtlatze zum Staat geak</line>
        <line lrx="2905" lry="2762" ulx="589" uly="2622">an, welche ihrem Putz ein maleriſches Anſehen gaben. JI Auge</line>
        <line lrx="2903" lry="2854" ulx="589" uly="2717">dieſem Aufzug wurden ſie an Bord meines Schiffes in einer ſond</line>
        <line lrx="2911" lry="2956" ulx="589" uly="2810">Pirogue gefuͤhrt, welche mit verſchiedenen Schweinen, eine  ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="3049" ulx="593" uly="2905">anſehnlichen Menge Fruͤchte, und mit Zeugen, die mir O0⸗ ODun</line>
        <line lrx="2911" lry="3135" ulx="593" uly="3015">Too's Vater zum Geſchenk machte, beladen war. Die ſo uul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3338" type="textblock" ulx="548" uly="3026">
        <line lrx="2888" lry="3240" ulx="594" uly="3112">gekleideten Leute von beyderley Geſchlecht heiſſen Atee. ſen.</line>
        <line lrx="2889" lry="3338" ulx="548" uly="3203">Meinem Beduͤnken nach findet dieſe ſonderbare Art ſich zu de.r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3914" type="textblock" ulx="527" uly="3301">
        <line lrx="2887" lry="3432" ulx="562" uly="3301">kleiden nur dann ſtatt, wenn ſie einander ein anſehnliches G⸗⸗ nit</line>
        <line lrx="2911" lry="3550" ulx="527" uly="3389">ſchenk mit Zeugen machen wollen. Pa</line>
        <line lrx="2907" lry="3593" ulx="1024" uly="3489">“ ltra</line>
        <line lrx="2911" lry="3719" ulx="741" uly="3588">O⸗Too ließ den 10ten zu Oparre eine Art Komoͤdie 142</line>
        <line lrx="2911" lry="3820" ulx="596" uly="3691">zu unſerm Vergnuͤgen auffuͤhren. Seine 3 Schweſtern ſpiel⸗ nurde</line>
        <line lrx="2909" lry="3914" ulx="595" uly="3779">ten dabey, und hatten neue und ſchoͤne Kleider an, derglei⸗ let</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4096" type="textblock" ulx="597" uly="3885">
        <line lrx="2904" lry="4009" ulx="597" uly="3885">chen wir noch nicht in dieſen Inſeln geſehen hatten. Ich war  des</line>
        <line lrx="2596" lry="4096" ulx="1470" uly="3987">dies⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Fc8-1_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2404" lry="4044" type="textblock" ulx="266" uly="604">
        <line lrx="2351" lry="702" ulx="338" uly="604">diesmahl hauptſaͤchlich in der Abſicht nach Oparre gegangen,</line>
        <line lrx="2352" lry="795" ulx="335" uly="707">um einen einbalſamirten Leichnahm zu betrachten, den einige</line>
        <line lrx="2347" lry="903" ulx="334" uly="799">von unſern Herren von ungeſaͤhr bey O⸗Too's Wohnplatz ange⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="988" ulx="334" uly="896">troffen hatten. Es war der Leichnahm eines Chefs, den</line>
        <line lrx="2346" lry="1081" ulx="333" uly="992">ich ehehin hatte kennen gelernt, Namens Tee. Ich fand ihn</line>
        <line lrx="2345" lry="1178" ulx="334" uly="1083">in einem Toopapaoo, der beſſer als die gewoͤhnlichen be⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1281" ulx="315" uly="1178">ſchaffen und demienigen, den wir vor einiger Zeit zu Ohete⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="1369" ulx="305" uly="1260">peha angetroffen hatten, vollkommen aͤhnlich war. Als</line>
        <line lrx="2358" lry="1479" ulx="331" uly="1375">wir daſelbſt ankamen, war der ganze Körper in Zeuge einge⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1621" ulx="332" uly="1462">huͤllet, aber auf meine Bitte zog ihn der bewachende Inſula⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="1708" ulx="333" uly="1568">ner aus dem Doo⸗ dapao und legte ihn auf eine Art von Trag⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1755" ulx="329" uly="1659">bahre, wo wir ihn nach Gefallen betrachten konnten. In⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="1881" ulx="329" uly="1758">nerhalb des Pal iſſadenwerks, womit der Toopapavo einge⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1944" ulx="325" uly="1849">ſchloſſen war, durſten wir nicht kommen. Der Inſulaner</line>
        <line lrx="2382" lry="2044" ulx="328" uly="1951">zierte die Bahre mit Matten und Zeugen, die eine artige</line>
        <line lrx="2333" lry="2137" ulx="322" uly="2044">Wirkung thaten. Der Leichnahm war durchgehends noch un⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="2236" ulx="320" uly="2122">verſehrt, und kaum mochte die Verweſung erſt angefangen</line>
        <line lrx="2327" lry="2329" ulx="316" uly="2235">haben, denn er gab gar keinen widrigen Geruch von ſich,</line>
        <line lrx="2364" lry="2423" ulx="321" uly="2330">obgleich das Klima ſehr heiß iſt und Tee ſchon uͤber 4 Mo⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="2520" ulx="318" uly="2427">nate tod war. Man nahm daran keine andre Veraͤnderung</line>
        <line lrx="2325" lry="2640" ulx="318" uly="2524">gewahr, auſſer eine Zuſammenziehung der Muſkeln und der</line>
        <line lrx="2323" lry="2706" ulx="318" uly="2614">Augen. Die Haare und die Naͤgel waren noch in gutem Zu⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2801" ulx="321" uly="2715">ſtand und hiengen veſt an der Haut, und die Gelenke waren</line>
        <line lrx="2321" lry="2897" ulx="327" uly="2809">ſo ſchlapp und biegſam, wie an Perſonen die blos in eine</line>
        <line lrx="2321" lry="2994" ulx="305" uly="2901">Ohnmacht gefallen ſind. Um die Leichnahme auf dieſe Art</line>
        <line lrx="2320" lry="3095" ulx="315" uly="3001">zu erhalten, verfahren die Eingebohrnen damit folgendermaſ⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3186" ulx="321" uly="3095">ſen. Gleich nach dem Tode werden die Eingeweide durch</line>
        <line lrx="2316" lry="3298" ulx="315" uly="3190">den Hintern ausgezogen, und der Bauch nebſt dem Magen</line>
        <line lrx="2316" lry="3377" ulx="275" uly="3288">mit Zeugen ausgeſtopft, was von Feuchtigkeit ſich auf der</line>
        <line lrx="2315" lry="3517" ulx="306" uly="3382">Haut befindet weggewiſcht, und der ganze Koͤrper mit einer</line>
        <line lrx="2314" lry="3570" ulx="306" uly="3423">betraͤchtlichen M Nenge wohlriechenden Kokosoͤl eingerieben, wo⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="3663" ulx="304" uly="3572">von er ſich lange Zeit erhaͤlt, ehe er in Faͤulniß gehet. So</line>
        <line lrx="2308" lry="3759" ulx="266" uly="3670">wurde die Sache Herrn Anderſon von einem Inſulaner be⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3854" ulx="295" uly="3724">richtet. Mir ſagte O mai, die O⸗Taitier bedienten ſich hie⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="3978" ulx="298" uly="3858">zu des Saftes einer Pflanze, die im Gebirge waͤchſt, und</line>
        <line lrx="2305" lry="4044" ulx="1449" uly="3962">T 3 des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="4095" type="textblock" ulx="1555" uly="4079">
        <line lrx="1565" lry="4095" ulx="1555" uly="4079">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Fc8-1_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1369" lry="612" type="textblock" ulx="1350" uly="595">
        <line lrx="1369" lry="612" ulx="1350" uly="595">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="989" type="textblock" ulx="551" uly="589">
        <line lrx="2577" lry="686" ulx="580" uly="589">des Kokosoͤls, und wuͤſchen den Leichnahm oft mit Seewaſ⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="786" ulx="551" uly="690">ſer. Er ſetzte hinzu, daß man auf dieſe Art die Ueberreſte</line>
        <line lrx="2574" lry="879" ulx="581" uly="783">aller vornehmen Perſonen, die eines natuͤrlichen Todes ſter⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="989" ulx="580" uly="873">ben, aufbewahre und ſie lange Zeit oͤffentlich zur Schau aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1073" type="textblock" ulx="520" uly="974">
        <line lrx="2575" lry="1073" ulx="520" uly="974">ſtelle, und zwar anſaͤnglich alle Tage, da es nicht regnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1167" type="textblock" ulx="578" uly="1081">
        <line lrx="1259" lry="1167" ulx="578" uly="1081">hernach aber ſeltener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="1523" type="textblock" ulx="536" uly="1218">
        <line lrx="2579" lry="1358" ulx="585" uly="1218">Den raten hoͤrte ich, daß der Koͤnig abermahls nach</line>
        <line lrx="2581" lry="1434" ulx="536" uly="1332">Attahooroo gegangen ſey, um einem andern Menſchenopfer</line>
        <line lrx="2582" lry="1523" ulx="586" uly="1421">beyzuwohnen, das die Chefs von Tiaraboo veranſtaltet haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="1614" type="textblock" ulx="589" uly="1524">
        <line lrx="2639" lry="1614" ulx="589" uly="1524">ten. Ich wuͤrde mich auch wieder dahin begeben haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2491" type="textblock" ulx="549" uly="1619">
        <line lrx="2583" lry="1725" ulx="589" uly="1619">wenn ich es nicht zu ſpaͤt erfahren haͤtte, ſo wie ich aus eben</line>
        <line lrx="2583" lry="1810" ulx="580" uly="1713">der Urſache eine andre oͤffentliche Solennitaͤt nicht mit anſe⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1907" ulx="554" uly="1813">hen konnte, welche Abends zu Oparre vorgieng. O⸗Too</line>
        <line lrx="2588" lry="2016" ulx="561" uly="1901">gab nehmlich mit der bey ſolchen Gelegenheiten gewoͤhnlichen</line>
        <line lrx="2589" lry="2106" ulx="549" uly="1999">Feyerlichkeit den Freunden und Klienten des Koͤnigs Tootaha</line>
        <line lrx="2588" lry="2196" ulx="595" uly="2094">die Laͤndereyen und Guͤter wieder zuruͤck, die ihnen nach dem</line>
        <line lrx="2589" lry="2289" ulx="593" uly="2185">Tod ihres Chefs abgenommen worden waren. Wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="2387" ulx="594" uly="2292">lich wurde die Aufhebung des Beſchlags durch das Men⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="2491" ulx="592" uly="2400">ſchenopfer verſiegelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3913" type="textblock" ulx="544" uly="2543">
        <line lrx="2586" lry="2647" ulx="683" uly="2543">Den 14ten ſtiegen der Kapitaͤn Clerke und ich in Ge⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="2745" ulx="601" uly="2637">genwart O⸗Too's zu Pferde, und ritten auf der Ebene von</line>
        <line lrx="2591" lry="2835" ulx="599" uly="2731">Matavai herum. Die zahlreiche Verſammlung gerieth daruͤ⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="2935" ulx="601" uly="2832">ber in ſolches Erſtaunen, als wenn ſie Centauren vor ſich</line>
        <line lrx="2589" lry="3036" ulx="568" uly="2929">geſehen haͤtte. Omai hatte es ſchon ein paarmahl verſucht, zu</line>
        <line lrx="2589" lry="3137" ulx="601" uly="3026">Perde zu ſteigen, war aber, ehe er noch in den Sattel kam,</line>
        <line lrx="2589" lry="3226" ulx="601" uly="3119">abgeworfen worden, und die O⸗Taitier hatten noch keinen Men⸗</line>
        <line lrx="2587" lry="3326" ulx="602" uly="3212">ſchen reiten geſehen. Unſere Leute zeigten ſich nun taͤglich zu</line>
        <line lrx="2587" lry="3420" ulx="601" uly="3311">Pferde, ohne daß die Bewunderung der Eingebohrnen ſich</line>
        <line lrx="2589" lry="3507" ulx="601" uly="3410">verminderte. Da ſie ſahen, was fuͤr einen Nutzen die Pfer⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="3612" ulx="603" uly="3502">de ſchaffen, ſo ſchaͤtzten ſie ſelbige um ſo mehr, und ſchloſſen</line>
        <line lrx="2589" lry="3703" ulx="603" uly="3596">daraus mehr, als aus allen uͤbrigen fremden Sachen, welche</line>
        <line lrx="2589" lry="3804" ulx="602" uly="3695">die europaͤiſchen Seefahrer zu ihnen gebracht hatten, auf die</line>
        <line lrx="2059" lry="3913" ulx="544" uly="3799">Groͤſſe andrer Nationen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="4028" type="textblock" ulx="2328" uly="3945">
        <line lrx="2600" lry="4028" ulx="2328" uly="3945">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="655" type="textblock" ulx="2822" uly="533">
        <line lrx="2908" lry="655" ulx="2822" uly="533">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="755" type="textblock" ulx="2731" uly="674">
        <line lrx="2911" lry="755" ulx="2731" uly="674">iB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1330" type="textblock" ulx="2800" uly="770">
        <line lrx="2910" lry="873" ulx="2800" uly="770">Dr</line>
        <line lrx="2907" lry="962" ulx="2801" uly="874">ſo nah</line>
        <line lrx="2907" lry="1051" ulx="2809" uly="969">den J</line>
        <line lrx="2908" lry="1150" ulx="2808" uly="1073">hotte,</line>
        <line lrx="2903" lry="1245" ulx="2807" uly="1168">ſalten</line>
        <line lrx="2911" lry="1330" ulx="2807" uly="1265">dauken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1631" type="textblock" ulx="2719" uly="1342">
        <line lrx="2887" lry="1444" ulx="2719" uly="1342">ute</line>
        <line lrx="2911" lry="1545" ulx="2723" uly="1454">iun ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1631" ulx="2752" uly="1555">ehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2019" type="textblock" ulx="2815" uly="1651">
        <line lrx="2910" lry="1729" ulx="2815" uly="1651">hahm</line>
        <line lrx="2898" lry="1812" ulx="2817" uly="1753">teten</line>
        <line lrx="2905" lry="1910" ulx="2820" uly="1848">deres</line>
        <line lrx="2909" lry="2019" ulx="2818" uly="1942">linige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2306" type="textblock" ulx="2727" uly="2016">
        <line lrx="2911" lry="2116" ulx="2727" uly="2016">Fonr.</line>
        <line lrx="2911" lry="2222" ulx="2730" uly="2130">lgſeit</line>
        <line lrx="2898" lry="2306" ulx="2810" uly="2228">fiaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3181" type="textblock" ulx="2812" uly="2317">
        <line lrx="2911" lry="2401" ulx="2814" uly="2317">Einee</line>
        <line lrx="2909" lry="2493" ulx="2812" uly="2418">Grkrd</line>
        <line lrx="2911" lry="2591" ulx="2815" uly="2518">Es w</line>
        <line lrx="2894" lry="2686" ulx="2820" uly="2618">denn</line>
        <line lrx="2911" lry="2782" ulx="2823" uly="2719">Und</line>
        <line lrx="2911" lry="2880" ulx="2824" uly="2805">herett</line>
        <line lrx="2884" lry="2984" ulx="2825" uly="2904">duch</line>
        <line lrx="2911" lry="3089" ulx="2829" uly="2998">h</line>
        <line lrx="2911" lry="3181" ulx="2837" uly="3102">einig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3275" type="textblock" ulx="2836" uly="3193">
        <line lrx="2911" lry="3275" ulx="2836" uly="3193">luſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3854" type="textblock" ulx="2823" uly="3450">
        <line lrx="2910" lry="3555" ulx="2826" uly="3450">Ona</line>
        <line lrx="2911" lry="3753" ulx="2823" uly="3675">chen</line>
        <line lrx="2911" lry="3854" ulx="2823" uly="3767">ſihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3976" type="textblock" ulx="2745" uly="3864">
        <line lrx="2911" lry="3976" ulx="2745" uly="3864">ir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Fc8-1_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2426" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="2426" lry="674" ulx="0" uly="565">Et ⸗„ Den 15ten kam Etary oder Olla, dieſer angebliche Gott</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="2355" lry="786" ulx="0" uly="671">nfe von Bolabola, mit verſchiedenen ſeegelfuͤhrenden Piroguen</line>
        <line lrx="2352" lry="878" ulx="10" uly="772">ife zu Oparre an. Otoo ſah es nicht gern, daß ſelbiger ſich</line>
        <line lrx="2355" lry="970" ulx="2" uly="866">Sgans ſo nahe an unſerm Lagerplatz aufhielte. Er befuͤrchtete von</line>
        <line lrx="2360" lry="1060" ulx="0" uly="960">it Nt , den Inſulanern, die der angebliche Gott in ſeinem Gefolge</line>
        <line lrx="2350" lry="1160" ulx="344" uly="1062">hatte, allerley Diebsſtreiche, und traf deswegen ſolche An⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1258" ulx="0" uly="1159">ſtalten, denen wir es mehr, als unſrer eigenen Vorſicht zu</line>
        <line lrx="2683" lry="1352" ulx="0" uly="1224">mmem danken hatten, daß uns nur wenig geſtohlen wurde. rr</line>
        <line lrx="2783" lry="1452" ulx="0" uly="1321">nſef ſagte mir, daß er folgenden Tags nach Oparre gehen muͤſe,</line>
        <line lrx="2553" lry="1541" ulx="0" uly="1422">ili um ſelbigem Audienz zu geben, und bot mir an, mich mit zu</line>
        <line lrx="2350" lry="1630" ulx="0" uly="1519">eh nehmen. Da ich etwas merkwuͤrdiges zu ſehen hoffte, ſo</line>
        <line lrx="2354" lry="1729" ulx="4" uly="1613">gun i nahm ich die Einladung an. Herr Anderſon und ich beglei⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="1828" ulx="0" uly="1714">nni teten ihn alſo den 16ten. Wir bekamen aber nichts beſon⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1921" ulx="2" uly="1829">L deres zu ſehen. Etary und ſein Gefolge praͤſentirten O⸗Too</line>
        <line lrx="2343" lry="2012" ulx="0" uly="1903">rifqꝓhu einige grobe Zeuge und Schweine, und ein iedes dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="2110" ulx="0" uly="2006"> utf ſchenke wurde mit gewiſſen Ceremonien und einer kleinen Rede</line>
        <line lrx="2342" lry="2207" ulx="0" uly="2100">hn begleitet. Der Koͤnig, Etary und verſchiedene andre Chefs</line>
        <line lrx="2340" lry="2302" ulx="0" uly="2196">htſhen hielten dann zuſammen einen Rath uͤber die Eppedition nach</line>
        <line lrx="2340" lry="2399" ulx="3" uly="2294">6 WNM Eimeo. Etary ſchien anfaͤnglich ſie zu widerrathen, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2590" type="textblock" ulx="326" uly="2404">
        <line lrx="2340" lry="2491" ulx="327" uly="2404">Gruͤnde aber fanden keinen Eingang bey der Verſammlung.</line>
        <line lrx="2341" lry="2590" ulx="326" uly="2498">Es war auch zu ſpaͤt, das Unſtatthafte dieſes Kriegs zu zeigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2876" type="textblock" ulx="2" uly="2546">
        <line lrx="2338" lry="2729" ulx="2" uly="2546">dee denn man hoͤrte am folgenden Tag, daß Towha, Potatou</line>
        <line lrx="2334" lry="2778" ulx="325" uly="2688">und noch ein dritter Chef mit der Flotte von Attahooroo</line>
        <line lrx="2395" lry="2876" ulx="4" uly="2750">ihtn bereits unter Seegel gegangen ſeyen. Selbigen Abend kam—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3066" type="textblock" ulx="4" uly="2835">
        <line lrx="2336" lry="3001" ulx="73" uly="2835">. auch ein Bote mit der Nachricht an, daß die o⸗taitiſche</line>
        <line lrx="2337" lry="3066" ulx="4" uly="2947">ct Schiffsmannſchaft auf Eimeo gelandet ſey, und daß es ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4032" type="textblock" ulx="0" uly="3040">
        <line lrx="2390" lry="3159" ulx="1" uly="3040">ime einige Scharmuͤtzel abgegeben habe, ohne ſonderlichen Ver⸗</line>
        <line lrx="2010" lry="3259" ulx="238" uly="3166">luſt oder Vortheil auf einer oder der andern Seite.</line>
        <line lrx="95" lry="3305" ulx="29" uly="3270">!</line>
        <line lrx="140" lry="3346" ulx="82" uly="3316">4 K</line>
        <line lrx="2356" lry="3448" ulx="0" uly="3319">nn , H Den 18ten Morgens gieng ich nebſt Herrn Anderſon und</line>
        <line lrx="2360" lry="3542" ulx="15" uly="3427">neſe Omai mit O⸗Too wieder nach Oparre. Wir nahmen die</line>
        <line lrx="2329" lry="3639" ulx="0" uly="3529">ſ Schaafe mit uns, die ich in der Inſel laſſen wollte. Ich</line>
        <line lrx="2341" lry="3735" ulx="0" uly="3611">A ſchenkte ſie alle dem O⸗Too, imgleichen einen Stier und 3</line>
        <line lrx="2326" lry="3839" ulx="0" uly="3717">e Kuͤhe. O⸗Too nahm uns in ein weiter entlegenes Dorf mit.</line>
        <line lrx="2329" lry="3928" ulx="313" uly="3841">Hier fanden wir die Bedienten eines Chefs, die uns mit ei⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="4032" ulx="37" uly="3938">da T 4 nein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Fc8-1_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2559" lry="669" type="textblock" ulx="561" uly="513">
        <line lrx="2559" lry="669" ulx="561" uly="513">nem groſſen Schwein, einem Ferkel und einen Hund erwar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="764" type="textblock" ulx="450" uly="675">
        <line lrx="2559" lry="764" ulx="450" uly="675">teten, welche ſie im Namen ihres Herrn dem Koͤnige uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1533" type="textblock" ulx="493" uly="773">
        <line lrx="2555" lry="859" ulx="562" uly="773">liefern wollten. Dies geſchah auch mit Beobachtung des ge⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="961" ulx="493" uly="865">oͤhnlichen Ceremoniels. Einer von ihnen legte eine Rede</line>
        <line lrx="2557" lry="1082" ulx="568" uly="963">ab, und erkundigte ſich im Namen ſeines Herrn um O⸗Too's</line>
        <line lrx="2562" lry="1169" ulx="567" uly="1060">und ſeiner vornehmſten Hofleute Geſundheit. Ein Miniſter</line>
        <line lrx="2564" lry="1242" ulx="567" uly="1139">O⸗Too's beantwortete dieſes Kompliment, worauf vom Krie⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="1337" ulx="569" uly="1247">ge mit Eimeo geſprochen wurde. Die Abgeſandten des</line>
        <line lrx="2565" lry="1436" ulx="573" uly="1347">Chefs verlangten ſehr lebhaft Krieg, und riethen dem O⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="1533" ulx="572" uly="1439">Too, daß er den Goͤttern ein Menſchenopfer bringe. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1628" type="textblock" ulx="576" uly="1535">
        <line lrx="2633" lry="1628" ulx="576" uly="1535">andrer Chef, der dem Koͤnige nicht von der Seite kam, ſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="1822" type="textblock" ulx="578" uly="1634">
        <line lrx="2570" lry="1722" ulx="578" uly="1634">te ſich dagegen, und es duͤnkte uns, daß er ſeinen Vortrag</line>
        <line lrx="2573" lry="1822" ulx="580" uly="1729">mit ſehr triftigen Gruͤnden unterſtuͤtzte. Ich ſahe immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1917" type="textblock" ulx="576" uly="1828">
        <line lrx="2598" lry="1917" ulx="576" uly="1828">mehr ein, daß O⸗Too keinen rechten Luſt hatte, den Krieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="2299" type="textblock" ulx="487" uly="1927">
        <line lrx="2576" lry="2016" ulx="580" uly="1927">fortzuſetzen, und es kam ein Bote nach dem andern von</line>
        <line lrx="2576" lry="2110" ulx="581" uly="2022">Towha, welcher ſehr dringend um Hilfstruppen bat. Es</line>
        <line lrx="2577" lry="2207" ulx="487" uly="2114">wurde uns geſagt, daß Towha's und Maheine's Flotten ſehr</line>
        <line lrx="2581" lry="2299" ulx="574" uly="2214">nahe an einander gekommen, keine aber ein Treffen gewaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="2396" type="textblock" ulx="575" uly="2308">
        <line lrx="2597" lry="2396" ulx="575" uly="2308">habe. Nachdem wir bey O⸗Too zu Mittag geſpeiſet hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="2781" type="textblock" ulx="448" uly="2398">
        <line lrx="2582" lry="2492" ulx="555" uly="2398">lieſſen wir ihn zu Oparre, und kehrten nach Matavai zu⸗</line>
        <line lrx="2579" lry="2586" ulx="586" uly="2500">ruͤck. Er kam den 19ten nebſt ſeinem Bruder wieder zu uns,</line>
        <line lrx="2581" lry="2714" ulx="448" uly="2597">unnd brachte uns eine anſehnliche Menge Lebensmittel der⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="2781" ulx="593" uly="2686">gleichen wir auch am folgenden Tag von der uͤbrigen koͤnig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2950" type="textblock" ulx="568" uly="2790">
        <line lrx="2668" lry="2950" ulx="568" uly="2790">lichen Familie erhielten, ſo dah wir mehr hatten, als wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="3028" type="textblock" ulx="590" uly="2890">
        <line lrx="1175" lry="3028" ulx="590" uly="2890">verzehren konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="3170" type="textblock" ulx="747" uly="3016">
        <line lrx="2583" lry="3170" ulx="747" uly="3016">Wir waren ießt voͤllig zur Abfahrt geruͤſtet. Indeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3265" type="textblock" ulx="592" uly="3170">
        <line lrx="2766" lry="3265" ulx="592" uly="3170">zeigte mir O⸗Too den  ten ſehr fruͤhe an, daß alle Krieg⸗⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3365" type="textblock" ulx="590" uly="3263">
        <line lrx="2580" lry="3365" ulx="590" uly="3263">fahrzeuge von Matavai und 3 benachbarten Diſtrikten nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3459" type="textblock" ulx="590" uly="3355">
        <line lrx="2598" lry="3459" ulx="590" uly="3355">Oparre giengen, um zu den daſigen Fahrzeugen zu ſtoſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4003" type="textblock" ulx="570" uly="3460">
        <line lrx="2581" lry="3551" ulx="591" uly="3460">und daß daſelbſt eine Hauptrevuͤe werde gehalten werden.</line>
        <line lrx="2584" lry="3647" ulx="591" uly="3554">Bald hernach ſetzte ſich die Flotte von Matavai in Bewe⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3745" ulx="570" uly="3650">gung, paradirte um die Bay herum, und lief wieder in die⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3842" ulx="586" uly="3738">ſelbe ein. Ich beſtieg mein Kanot, um ſie in der Naͤhe zu</line>
        <line lrx="1646" lry="3938" ulx="588" uly="3844">betrachten.</line>
        <line lrx="2581" lry="4003" ulx="726" uly="3931">G Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Fc8-1_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="153" lry="1260" ulx="0" uly="1153">n n Kie</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1125" type="textblock" ulx="12" uly="1048">
        <line lrx="182" lry="1125" ulx="12" uly="1048">Wirtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="529" type="textblock" ulx="1230" uly="417">
        <line lrx="2384" lry="529" ulx="1230" uly="417">— H 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="777" type="textblock" ulx="392" uly="589">
        <line lrx="2393" lry="692" ulx="535" uly="589">Es waren etwa 60 Kriegspiroguen, welche Platformen</line>
        <line lrx="2392" lry="777" ulx="392" uly="685">hatten, auf welchen die Krieger agiren. Die Anzahl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="876" type="textblock" ulx="392" uly="768">
        <line lrx="2427" lry="876" ulx="392" uly="768">kleinen Piroguen war ungefaͤhr eben ſo betraͤchtlich. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1006" type="textblock" ulx="392" uly="843">
        <line lrx="2391" lry="1006" ulx="392" uly="843">wollte ſie nach Oparre begleiten, allein die Chefs beſchloſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="1163" type="textblock" ulx="391" uly="974">
        <line lrx="2460" lry="1081" ulx="391" uly="974">daß die Flotte erſt morgen abgehen ſollte. Dieſe Verzoͤge⸗</line>
        <line lrx="2495" lry="1163" ulx="394" uly="1068">rung war mir ganz lieb, weil ſie mir Gelegenheit ſchaffte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1354" type="textblock" ulx="392" uly="1164">
        <line lrx="2395" lry="1253" ulx="394" uly="1164">die Art, wie ſich die O⸗Taitier ſchlagen, kennen zu lernen.</line>
        <line lrx="2397" lry="1354" ulx="392" uly="1256">Ich bat O⸗Too, die Kriegsmanodeuvres von einigen Piro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1538" type="textblock" ulx="394" uly="1358">
        <line lrx="2444" lry="1456" ulx="394" uly="1358">guen vor meinen Augen machen zu laſſen. Der Koͤnig beſahl</line>
        <line lrx="2463" lry="1538" ulx="394" uly="1446">ſogleich 2 Piroguen, aus der Bay auszulaufen. Eines von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="1727" type="textblock" ulx="392" uly="1544">
        <line lrx="2400" lry="1644" ulx="392" uly="1544">dieſen Fahrzeugen beſtiegen O⸗Too, Herr King und ich,</line>
        <line lrx="2401" lry="1727" ulx="393" uly="1637">Omai aber verfuͤgte ſich an Bord des andern. Als wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1827" type="textblock" ulx="394" uly="1738">
        <line lrx="2405" lry="1827" ulx="394" uly="1738">Raum genug zu den Evolutionen hatten, ſtellten ſich die 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2118" type="textblock" ulx="393" uly="1832">
        <line lrx="2400" lry="1971" ulx="393" uly="1832">Piroguen einander gegen uͤber, und ruderten ſo geſchwind als</line>
        <line lrx="2402" lry="2017" ulx="398" uly="1925">es nur moͤglich war, zuerſt vor⸗dann ruͤckwaͤrts. Unter⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="2118" ulx="396" uly="2022">deſſen ſchwenkten die Krieger, die ſich auf den Platfor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="2211" type="textblock" ulx="393" uly="2119">
        <line lrx="2442" lry="2211" ulx="393" uly="2119">men befanden, ihre Waffen, und ſchnitten dazu ſolche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2819" type="textblock" ulx="391" uly="2214">
        <line lrx="2397" lry="2370" ulx="391" uly="2214">ſi ſchter, als ob ſie im Ernſt uͤber einander herfallen wollten.</line>
        <line lrx="2398" lry="2434" ulx="393" uly="2306">O⸗Too hielt ſich zur Seite unſrer Platform auf, und gab</line>
        <line lrx="2398" lry="2501" ulx="393" uly="2362">das Signal, wenn vor⸗oder ruͤckwaͤrts gefahren werden ſollte.</line>
        <line lrx="2401" lry="2594" ulx="393" uly="2501">Es brauchte Verſtand und einen gluͤcklichen Blick, um die</line>
        <line lrx="2401" lry="2688" ulx="395" uly="2595">rechte Zeit zu benuͤtzen und alles, was dem Feinde einen Vor⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="2819" ulx="394" uly="2692">theil geben konnte, zu vermeiden. Endlich als beyde Piro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2881" type="textblock" ulx="396" uly="2788">
        <line lrx="2438" lry="2881" ulx="396" uly="2788">guen wenigſtens ein Dutzendmahl vor⸗und ruͤckwaͤrts gefahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2993" type="textblock" ulx="396" uly="2885">
        <line lrx="2401" lry="2993" ulx="396" uly="2885">waren, ſo legten ſie ſich von vornen an einander, und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3304" type="textblock" ulx="399" uly="3167">
        <line lrx="2401" lry="3304" ulx="399" uly="3167">und Omai nebſt ſeinen Kameraden nahmen Beſitz von un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="3172" type="textblock" ulx="354" uly="2933">
        <line lrx="2421" lry="3078" ulx="369" uly="2933">einem Handgemenge von kurzer Dauer thaten unſre Krieger,</line>
        <line lrx="2401" lry="3172" ulx="354" uly="3075">als ob ſie ſich bis auf den letzten Mann niedermachen lieſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="3367" type="textblock" ulx="402" uly="3261">
        <line lrx="2430" lry="3367" ulx="402" uly="3261">ſerm Fahrzeug. In dieſem Augenblick ſtuͤrzten ſich O⸗Too</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3549" type="textblock" ulx="400" uly="3359">
        <line lrx="2398" lry="3477" ulx="400" uly="3359">und unſre Ruderer ins Meer, nicht anders, als wenn ſie</line>
        <line lrx="2082" lry="3549" ulx="401" uly="3452">gezwungen waͤren, ſich durch Schwimmen zu retten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="3743" type="textblock" ulx="542" uly="3642">
        <line lrx="2413" lry="3743" ulx="542" uly="3642">Wenn Omai zu glauben iſt, ſo werden die Seetreffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4027" type="textblock" ulx="394" uly="3740">
        <line lrx="2401" lry="3837" ulx="396" uly="3740">nicht allezeit auf dieſe Art geliefert. Er ſagte mir, daß die</line>
        <line lrx="2401" lry="3970" ulx="394" uly="3786">Inſulaner manchmahl gleich zu Anfang ie 2 und 2 Piroguen</line>
        <line lrx="2402" lry="4027" ulx="1514" uly="3944">T § mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Fc8-1_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2529" lry="1355" type="textblock" ulx="480" uly="590">
        <line lrx="2526" lry="684" ulx="541" uly="590">mit den Vordertheilen entern, und ſich ſo lange mit einan⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="776" ulx="538" uly="684">der ſchlagen, bis alle Krieger des einen Fahrzeugs getoͤdet</line>
        <line lrx="2526" lry="873" ulx="534" uly="784">ſind. Allein ich denke, ſie beobachten allezeit dieſes ſchreckliche</line>
        <line lrx="2525" lry="967" ulx="537" uly="879">Manveuvre, indem ſie entſchloſſen ſind, entweder zu ſiegen</line>
        <line lrx="2524" lry="1065" ulx="480" uly="971">oder zu ſterben. Denn es iſt bey ihnen nicht gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="2529" lry="1159" ulx="537" uly="1069">Quartier zu geben, es waͤre denn, daß man die Gefangenen</line>
        <line lrx="2527" lry="1256" ulx="537" uly="1168">deswegen ſchont, um ſie den folgenden Tag auf eine grauſa⸗</line>
        <line lrx="1970" lry="1355" ulx="535" uly="1259">mere Art zu toͤden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1682" type="textblock" ulx="540" uly="1488">
        <line lrx="2528" lry="1585" ulx="680" uly="1488">Die Staͤrke dieſer Voͤlkerſchaften beruht auf ihrer See⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="1682" ulx="540" uly="1593">macht. Ich habe nie von einer Hauptaktion zu Lande reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1780" type="textblock" ulx="504" uly="1685">
        <line lrx="2563" lry="1780" ulx="504" uly="1685">gehoͤrt; ihre entſcheidenden Treffen werden blos zur See ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="2070" type="textblock" ulx="461" uly="1780">
        <line lrx="2527" lry="1876" ulx="540" uly="1780">liefert. Wenn beyde Partheyen die Zeit und den Ort der</line>
        <line lrx="2528" lry="2003" ulx="461" uly="1878">Aktion beſtimmt haben, ſo bringen ſie den Tag und die Nacht</line>
        <line lrx="2528" lry="2070" ulx="470" uly="1975">zuvor mit Ergoͤtzungen und Feſtins zu. Sie ſtoſſen die Piro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2260" type="textblock" ulx="498" uly="2065">
        <line lrx="2595" lry="2172" ulx="498" uly="2065">guen ins Waſſer, und machen mit Anbruch der Morgenroͤthe</line>
        <line lrx="2547" lry="2260" ulx="537" uly="2167">Anſtalten zum Treffen, das ſie mit Anfang des Tages begin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2653" type="textblock" ulx="521" uly="2260">
        <line lrx="2526" lry="2351" ulx="533" uly="2260">nen. Mit dem Ausgang deſſelben iſt gewoͤhnlich der Zwiſt</line>
        <line lrx="2523" lry="2455" ulx="521" uly="2348">beygelegt. Die Ueberwundenen fliehen eiligſt davon, und</line>
        <line lrx="2524" lry="2551" ulx="533" uly="2453">dieienigen, welche die Kuͤſte erreichen, retten ſich auf die</line>
        <line lrx="2526" lry="2653" ulx="533" uly="2548">Berge, wohin ſie auch ihre Freunde mitnehmen. Die Sie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2743" type="textblock" ulx="535" uly="2646">
        <line lrx="2563" lry="2743" ulx="535" uly="2646">ger, die waͤhrend ihrer Wuth weder Alte, noch Weiber und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="3810" type="textblock" ulx="454" uly="2740">
        <line lrx="2522" lry="2839" ulx="533" uly="2740">Kinder ſchonen, verſammeln ſich am folgenden Tag in dem</line>
        <line lrx="2517" lry="2938" ulx="486" uly="2837">Morai, um dem Eatova fuͤr den verliehenen Sieg zu danken,</line>
        <line lrx="2519" lry="3035" ulx="533" uly="2930">und ihm die getoͤdeten und gefangenen Krieger zum Opfer zu</line>
        <line lrx="2518" lry="3128" ulx="532" uly="3026">bringen. Sodann wird an einem Vergleich gearbeitet, deſ⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3228" ulx="532" uly="3124">ſen Bedingungen ſie vorſchreiben, und wodurch ſie einzelne</line>
        <line lrx="2520" lry="3323" ulx="527" uly="3218">Diſtrikte, manchmahl auch ganze Inſeln erhalten. Omai er⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="3418" ulx="531" uly="3319">zaͤhlte uns, daß er ſelbſt einmahl von den Einwohnern von</line>
        <line lrx="2520" lry="3511" ulx="529" uly="3411">Bolabola gefangen genommen, und unfehlbar nebſt ſeinen</line>
        <line lrx="2519" lry="3610" ulx="454" uly="3512">Mitgefangenen den Tag hernach wuͤrde hingerichtet worden</line>
        <line lrx="2516" lry="3705" ulx="483" uly="3608">ſeyn, wenn er ſich nicht mit ihnen bey der Nacht aus dem</line>
        <line lrx="1870" lry="3810" ulx="525" uly="3703">Staub zu machen Mittel gefunden haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2510" lry="4026" type="textblock" ulx="2354" uly="3937">
        <line lrx="2510" lry="4026" ulx="2354" uly="3937">Nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Fc8-1_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2402" lry="1683" type="textblock" ulx="354" uly="520">
        <line lrx="2381" lry="689" ulx="526" uly="520">Nach dieſem verſtellten . Dreffen zog Omai ſeinen Harniſch,</line>
        <line lrx="2381" lry="774" ulx="381" uly="680">und was er ſonſt fuͤr Stuͤcke von der alten Ritterruͤſtung hat⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="896" ulx="381" uly="783">te, an, ſtellte ſich auf die Platforme ſeiner Pirogue, und</line>
        <line lrx="2382" lry="979" ulx="384" uly="872">ließ ſich im Triumph laͤngs dem Ufer der Bay herum fahren,</line>
        <line lrx="2380" lry="1061" ulx="383" uly="973">ſo daß ihn alle Eingebohrnen ungehindert betrachten konnten.</line>
        <line lrx="2385" lry="1160" ulx="354" uly="1069">Er zog aber damit ihre Aufmerkſamkeit nicht ſo ſehr auf ſich,</line>
        <line lrx="2386" lry="1258" ulx="361" uly="1158">als ich mir eingebildet hatte. Zwar hatten einige ſein Pan⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1347" ulx="379" uly="1261">zerkleid ſchon vorhin geſehen, andre aber waren uͤber das un⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1448" ulx="376" uly="1354">kluge Benehmen meines Freundes ſo aufgebracht, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1597" ulx="378" uly="1453">nen die allerſel tſamſten Sachen zeigen mochte, ohne eines</line>
        <line lrx="1354" lry="1683" ulx="379" uly="1540">Blickes gewuͤrdiget zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2482" lry="2758" type="textblock" ulx="313" uly="1675">
        <line lrx="2383" lry="1827" ulx="524" uly="1675">Den 22ten ſehr fruͤhe kam O⸗Too mit t ſeinem Vater an</line>
        <line lrx="2383" lry="1932" ulx="377" uly="1832">Bord, um zu hoͤren, wann ich abzureiſen Willens ſey. Da</line>
        <line lrx="2407" lry="2036" ulx="374" uly="1924">in Eimeo ein guter Haven anzutreffen ſeyn ſollte, ſo ant⸗</line>
        <line lrx="2482" lry="2123" ulx="372" uly="2031">wortete ich, daß ich bey dieſer Inſel auf meinem Weg nach</line>
        <line lrx="2381" lry="2212" ulx="371" uly="2114">Huaheine anlegen wolle. Sie wuͤnſchten deswegen mit mir</line>
        <line lrx="2380" lry="2310" ulx="313" uly="2216">zu gehen, und die Hilfsflotte fuͤr Towha unter meiner Be⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="2410" ulx="371" uly="2311">deckung hin zu fuͤhren, wozu der 24te angeſetzt wurde. Ich</line>
        <line lrx="2379" lry="2505" ulx="371" uly="2406">that dem Koͤnig den Vorſchlag, daß wir uns unverzuͤglich</line>
        <line lrx="2379" lry="2663" ulx="372" uly="2502">nach Oparre begeben wollten, woſelbſt die Kriegspiroguen</line>
        <line lrx="2443" lry="2758" ulx="372" uly="2598">ſich vereinigen und gemuſtert werden ſollten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="4076" type="textblock" ulx="309" uly="2791">
        <line lrx="2380" lry="2874" ulx="538" uly="2791">Eben als wir das Kanot beſtiegen, wurde dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="3013" ulx="372" uly="2887">nige angeſagt, Towha habe mit Maheine Friede gemacht .</line>
        <line lrx="2381" lry="3075" ulx="372" uly="2981">und ſeine Flotte bereits nach Attahooroo zuruͤck gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2382" lry="3173" ulx="374" uly="3080">Die Kriegspiroguen erhielten nun Befehl ſich wieder nach</line>
        <line lrx="2385" lry="3265" ulx="374" uly="3174">Hauſe zu begeben, Herr King aber und ich folgten dem un⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3364" ulx="309" uly="3268">geachtet dem Prinzen nach Oparre. Unſre Reiſe waͤhrte</line>
        <line lrx="2383" lry="3458" ulx="374" uly="3366">nicht lange. Unterdeſſen als unſer Mittagmahl zubereitet</line>
        <line lrx="2386" lry="3556" ulx="370" uly="3458">wurde, kam ein Bote von Eimeo, welcher die Friedens⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3646" ulx="369" uly="3560">oder vielmehr Waffenſtillſtandsartikel mitbrachte. Sie waren</line>
        <line lrx="2380" lry="3752" ulx="371" uly="3650">fuͤr O⸗Taiti nachtheilig, und O⸗Too erhielt viele Vorwuͤrfe,</line>
        <line lrx="2381" lry="3843" ulx="371" uly="3752">daß er durch ſein Zaudern mit Abſchickung der Hilfsflotte</line>
        <line lrx="2383" lry="3991" ulx="369" uly="3842">Towha genoͤthiget habe, ſich einem m ſchimpflichen Vergleich zu</line>
        <line lrx="2381" lry="4076" ulx="2199" uly="3962">unter⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Fc8-1_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="668" lry="533" type="textblock" ulx="536" uly="448">
        <line lrx="668" lry="533" ulx="536" uly="448">300⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="1070" type="textblock" ulx="524" uly="585">
        <line lrx="2524" lry="686" ulx="532" uly="585">unterziehen. Man ſagte ſogar oͤffentlich, Towha ſey uͤber</line>
        <line lrx="2521" lry="783" ulx="535" uly="688">das Betragen des Koͤnigs ſo ſehr aufgebracht, daß er ge⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="890" ulx="533" uly="782">ſchworen habe, ſeine Macht mit der von Tiarraboo zu</line>
        <line lrx="2521" lry="979" ulx="524" uly="883">vereinigen, und nach meiner Abreiſe O⸗Too anzugreifen. Ich</line>
        <line lrx="2526" lry="1070" ulx="536" uly="979">erklaͤrte foͤrmlich, daß ich meinem Freunde wider eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="1169" type="textblock" ulx="533" uly="1076">
        <line lrx="2595" lry="1169" ulx="533" uly="1076">Verbindung beyſtehen, und bey meiner Wiederkunft in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1357" type="textblock" ulx="504" uly="1163">
        <line lrx="2530" lry="1262" ulx="504" uly="1163">Inſel mich an allen denen, die daran Theil naͤhmen, ohne</line>
        <line lrx="2463" lry="1299" ulx="972" uly="1258">„* 2 „ .</line>
        <line lrx="2530" lry="1357" ulx="536" uly="1268">Verſchonen raͤchen wuͤrde. Meine Drohungen thaten wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="1466" type="textblock" ulx="500" uly="1362">
        <line lrx="2529" lry="1466" ulx="500" uly="1362">ſcheinlich die Wirkung, die ich mir davon verſprach. Whap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2153" type="textblock" ulx="538" uly="1450">
        <line lrx="2528" lry="1565" ulx="539" uly="1450">pai, O⸗Tov's Vater, misbilligte den Friedenſchluß ſehr,</line>
        <line lrx="2526" lry="1659" ulx="538" uly="1554">und ſchonte dabey Towha, der ihn gemacht hatte, gar nicht.</line>
        <line lrx="2531" lry="1743" ulx="542" uly="1649">Dieſer verſtaͤndige Alte ſahe wohl ein, daß es ihnen ſchon</line>
        <line lrx="2532" lry="1837" ulx="548" uly="1737">Vortheil genug bringen werde, wenn ich, ohne mich geradezu</line>
        <line lrx="2531" lry="1943" ulx="541" uly="1840">in den Streit zu mengen, die Flotte der O⸗Taitier nach</line>
        <line lrx="2533" lry="2034" ulx="541" uly="1937">Eimeo begleitete, und rechtfertigte O⸗Too, der auf mich</line>
        <line lrx="2463" lry="2153" ulx="548" uly="2029">gewartet hatte, gegen Towha auf das beſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2324" type="textblock" ulx="684" uly="2228">
        <line lrx="2533" lry="2324" ulx="684" uly="2228">Unſre Debatten waren zu Ende, als ein Abgeordneter von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3384" type="textblock" ulx="536" uly="2322">
        <line lrx="2534" lry="2419" ulx="542" uly="2322">Towha ankam, welcher O⸗Too einlud, morgen in dem Mo⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="2523" ulx="541" uly="2412">rai von Attahooroo zu erſcheinen, um den Goͤttern fuͤr den</line>
        <line lrx="2532" lry="2616" ulx="543" uly="2514">geſchloſſenen Frieden zu danken. Man bat mich, der Cere⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="2711" ulx="543" uly="2605">monie beyzuwohnen, woran mich aber eine Unpaͤßlichkeit ver⸗</line>
        <line lrx="2531" lry="2811" ulx="539" uly="2703">hinderte. Da ich iedoch begierig war zu hoͤren, was dabey</line>
        <line lrx="2528" lry="2908" ulx="543" uly="2801">vorgieng, ſo ſchickte ich Herrn King und Omai dahin, und</line>
        <line lrx="2526" lry="3000" ulx="542" uly="2895">begab mich wieder an Bord der Reſolution. Ich wurde von</line>
        <line lrx="2527" lry="3093" ulx="541" uly="2995">O⸗Too's Mutter, ſeinen 3 Schweſtern und 8 andern Frau⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="3188" ulx="536" uly="3087">ensleuten begleitet, die uͤber Nacht auf meinem Schiffe zu</line>
        <line lrx="2532" lry="3285" ulx="538" uly="3178">bleiben verlangten, um mich von der Unpaͤßlichkeit, uͤber die</line>
        <line lrx="2531" lry="3384" ulx="536" uly="3280">ich klagte, zu befreyen. Ich hatte das Huͤftweh, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="3482" type="textblock" ulx="487" uly="3373">
        <line lrx="2566" lry="3482" ulx="487" uly="3373">Schymerz erſtreckte ſich von den Lenden bis in die Fuͤſſe. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="4027" type="textblock" ulx="518" uly="3476">
        <line lrx="2532" lry="3574" ulx="537" uly="3476">nahm ihr gutgemeyntes Anerbieten an, und ließ ihnen in</line>
        <line lrx="2531" lry="3672" ulx="536" uly="3566">meiner Kajuͤte Betten zu rechte machen. Sie umgaben mich,</line>
        <line lrx="2529" lry="3766" ulx="533" uly="3658">druͤckten mich mit beyden Haͤnden vom Kopf bis auf die Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="2527" lry="3862" ulx="530" uly="3756">vornehmlich an den leidenden Theilen, und kneteten mich, daß</line>
        <line lrx="2530" lry="3980" ulx="518" uly="3855">die Beine krachten und ich ſo muͤde wurde, als wenn ich ge⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="4027" ulx="551" uly="3942">raͤdert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="793" type="textblock" ulx="2780" uly="712">
        <line lrx="2911" lry="793" ulx="2780" uly="712">Ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3362" type="textblock" ulx="2883" uly="3232">
        <line lrx="2904" lry="3362" ulx="2883" uly="3232">SS Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="3945" type="textblock" ulx="2873" uly="3908">
        <line lrx="2890" lry="3945" ulx="2873" uly="3908">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Fc8-1_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2438" lry="2244" type="textblock" ulx="360" uly="551">
        <line lrx="2387" lry="720" ulx="377" uly="551">raͤdert worden waͤre. Als ich es eine Viertelſtunde lang aus⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="806" ulx="380" uly="716">gehalten hatte, war ich froh aus ihren Haͤnden zu kommen.</line>
        <line lrx="2385" lry="906" ulx="380" uly="812">Indeſſen verſpuͤhrte ich von der Operation eine Linderung,</line>
        <line lrx="2385" lry="1005" ulx="379" uly="912">und ließ ſie vor dem Schlafengehen noch einmahl vornehmen,</line>
        <line lrx="2386" lry="1096" ulx="378" uly="1006">welches den Erfolg hatte, daß ich ſehr gut ſchlief. Auch am</line>
        <line lrx="2405" lry="1192" ulx="360" uly="1101">folgenden Tag ließ ich mich Morgens und Abends ſo behan⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1290" ulx="378" uly="1199">deln, worauf ich ganz und gar keinen Schmerz mehr empfand,</line>
        <line lrx="2390" lry="1395" ulx="375" uly="1295">und vollkommen wieder hergeſtellt war. Die O⸗Taitier nen⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1479" ulx="378" uly="1387">nen dieſe Operation Romee. Sie ſchien mir vorzuͤglicher</line>
        <line lrx="2387" lry="1571" ulx="378" uly="1481">zu ſeyn, als das Reiben und andre aͤhnliche Mittel, die von</line>
        <line lrx="2386" lry="1660" ulx="376" uly="1574">unſern Aerzten verordnet werden. Sie iſt in den Societaͤtsin⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1758" ulx="374" uly="1667">ſeln allenthalben eingefuͤhrt, und wird manchmahl von Manns⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1885" ulx="374" uly="1751">perſonen, gemeinigli ch aber von Frauensleuten verrichtet.</line>
        <line lrx="2388" lry="1954" ulx="376" uly="1861">Wenn iemand muͤde und matt iſt, ſo laſſen ihn ſeine Lands⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2052" ulx="374" uly="1957">leute vor ſich niederſetzen, und nehmen die Romee an ſeinen</line>
        <line lrx="2384" lry="2212" ulx="372" uly="2049">Fuͤſſen vor, wovon ich allezeie eine herrliche Wirkung wahr⸗</line>
        <line lrx="2438" lry="2244" ulx="372" uly="2153">genommen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2627" type="textblock" ulx="366" uly="2333">
        <line lrx="2377" lry="2435" ulx="515" uly="2333">O⸗Too, Herr King und Omai kamen den 285ten fruͤh</line>
        <line lrx="2381" lry="2587" ulx="366" uly="2438">von Attahooroo zuruͤck, und Herr King machte mir r folgende</line>
        <line lrx="1699" lry="2627" ulx="366" uly="2529">Erzaͤhlung von dem, was er geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="4058" type="textblock" ulx="357" uly="2723">
        <line lrx="2379" lry="2820" ulx="507" uly="2723">* Sie hatten mich kaum verlaſſen, als ein zweyter Bote</line>
        <line lrx="2509" lry="2916" ulx="366" uly="2824">* von TDowha bey O⸗Too mit einem Piſangzweig ankam.</line>
        <line lrx="2496" lry="3013" ulx="364" uly="2923">* Wir giengen von Oparre mit Untergang der Sonne ab,</line>
        <line lrx="2376" lry="3113" ulx="365" uly="3014">* und ſtiegen zu Tettaha auf der an Attahooroo ſtoſſen⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3222" ulx="364" uly="3093">» den Erdzunge aus. Die Einwohner dieſes Diſtrikts riefen</line>
        <line lrx="2380" lry="3306" ulx="364" uly="3205">* von der Kuͤſte her auf uns, wahrſcheinlich um uns zu be⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="3404" ulx="363" uly="3307">* nachrichtigen, daß Towha ſich daſelbſt beſinde. O⸗Too</line>
        <line lrx="2421" lry="3492" ulx="361" uly="3400">» ſetzte ſich mit ſeinen Leuten auf dem Strand nicht weit von</line>
        <line lrx="2375" lry="3589" ulx="361" uly="3496">„ der Pirogue, worinn Towha war. Dieſer ſchlief. Als</line>
        <line lrx="2375" lry="3677" ulx="449" uly="3589">ihn ſeine Bedienten aufgeweckt und den Namen O⸗Too</line>
        <line lrx="2371" lry="3781" ulx="358" uly="3690">» genennet hatten, ſo wurden ein Piſangzweig und ein</line>
        <line lrx="2373" lry="3875" ulx="357" uly="3781">» Schwein vor des Koͤnigs Fuͤſſe hergebracht, und eine</line>
        <line lrx="2370" lry="4048" ulx="357" uly="3880">* ziemlich groſſe Anzahl Inſulaner von Towha's Parthey</line>
        <line lrx="2368" lry="4058" ulx="2090" uly="3983">ve kamen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Fc8-1_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="446" type="textblock" ulx="1720" uly="426">
        <line lrx="1731" lry="446" ulx="1720" uly="426">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1016" type="textblock" ulx="534" uly="628">
        <line lrx="2520" lry="724" ulx="536" uly="628">„» kamen heran und lieſſen ſich mit O⸗Too in ein Geſpraͤch</line>
        <line lrx="2520" lry="827" ulx="534" uly="727">* ein, das wie mich duͤnkte von ihrer Expedition nach Eimeo</line>
        <line lrx="2521" lry="917" ulx="534" uly="822">„» handelte. Ich blieb einige Zeit neben dem Koͤnige ſitzen,</line>
        <line lrx="2524" lry="1016" ulx="534" uly="925">„ da aber Dowha ſeine Pirogue nicht verließ und nicht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1075" type="textblock" ulx="530" uly="1040">
        <line lrx="549" lry="1075" ulx="530" uly="1040">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="565" lry="1174" type="textblock" ulx="531" uly="1140">
        <line lrx="565" lry="1174" ulx="531" uly="1140">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="1218" type="textblock" ulx="615" uly="1106">
        <line lrx="2522" lry="1218" ulx="615" uly="1106">frug mich, ob denn Toote (Cook) boͤſe auf ihn ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="1364" type="textblock" ulx="526" uly="1237">
        <line lrx="570" lry="1364" ulx="526" uly="1237"> 828 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1497" type="textblock" ulx="572" uly="1306">
        <line lrx="2524" lry="1408" ulx="572" uly="1306">(Freund), und baͤtte mich nach Attahooroo abgeſendet,</line>
        <line lrx="2527" lry="1497" ulx="615" uly="1404">um ihm dies zu ſagen. Omai hielt nun eine lange Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1748" type="textblock" ulx="531" uly="1402">
        <line lrx="568" lry="1748" ulx="531" uly="1402">8 83 8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="2166" type="textblock" ulx="550" uly="1682">
        <line lrx="2529" lry="1784" ulx="605" uly="1682">verlangen ſchien, daß ich etwas eſſen und mich ſchlaſen le⸗</line>
        <line lrx="2525" lry="1885" ulx="550" uly="1785">gen moͤchte. Ich verließ ihn, und erkundigte mich bey</line>
        <line lrx="2527" lry="1979" ulx="568" uly="1883">Omai, der mit mir gieng, aus welcher Urſache Towha</line>
        <line lrx="2530" lry="2078" ulx="616" uly="1976">ſich nicht aus ſeiner Pirogue heraus gemacht habe. Er</line>
        <line lrx="2526" lry="2166" ulx="621" uly="2067">antwortete mir, dieſer Chef ſey hinkend, aber der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="2331" type="textblock" ulx="531" uly="1811">
        <line lrx="569" lry="2331" ulx="531" uly="1811">88S2S8 SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="2368" type="textblock" ulx="617" uly="2261">
        <line lrx="2524" lry="2368" ulx="617" uly="2261">chen. Dies ſchien ſich auch zu beſtaͤttigen; denn die Inſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="2524" type="textblock" ulx="510" uly="2392">
        <line lrx="568" lry="2524" ulx="510" uly="2392">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2760" type="textblock" ulx="553" uly="2448">
        <line lrx="2522" lry="2576" ulx="583" uly="2448">bald hernach auf, und O⸗Too ſelbſt kam ungefaͤhr 10</line>
        <line lrx="2526" lry="2650" ulx="553" uly="2553">„ Minuten hernach auch zu uns, und wir begaben uns ſaͤmt⸗</line>
        <line lrx="2152" lry="2760" ulx="627" uly="2655">lich auf ſeine Pirogue, um darinn zu ſchlafen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2719" type="textblock" ulx="533" uly="2588">
        <line lrx="571" lry="2719" ulx="533" uly="2588">2 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="4073" type="textblock" ulx="427" uly="2842">
        <line lrx="2523" lry="2949" ulx="427" uly="2842">„ Am folgenden Morgen wurde eine groſſe Menge Kava</line>
        <line lrx="2524" lry="3044" ulx="537" uly="2942">„ bereitet, wovon ein Inſulaner ſo viel trank, daß er den</line>
        <line lrx="2527" lry="3143" ulx="495" uly="3034">„ Gebrauch ſeiner Sinne verlohr. Er bekam ſo ſtarke Kon⸗</line>
        <line lrx="2527" lry="3241" ulx="536" uly="3132">„ vulſionen, daß ich ihn, haͤtte ich die Urſache nicht gewußt,</line>
        <line lrx="2528" lry="3340" ulx="574" uly="3229">fſuͤr ſehr krank wuͤrde gehalten haben, denn es mußten ihn</line>
        <line lrx="2530" lry="3437" ulx="536" uly="3323">»„ zween Maͤnner bey den Haaren halten. Ich begab mich</line>
        <line lrx="2530" lry="3538" ulx="537" uly="3418">» hinweg, um eine ruͤhrendere Scene anzuſehen, nehmlich</line>
        <line lrx="2530" lry="3629" ulx="553" uly="3521">» die Zuſammenkunft Towha's mit ſeiner Gemahlinn und ei⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3726" ulx="443" uly="3615">„ ner iunungen Perſon, die mir als ſeine Tochter vorkam.</line>
        <line lrx="2530" lry="3820" ulx="487" uly="3705">„»„ Nachdem ſich dieſe den Kopf ſo ſehr, daß das Blut ſtark</line>
        <line lrx="2526" lry="3915" ulx="533" uly="3812">» darnach gieng, zerſchnitten und tuͤchtig geweint hatten,</line>
        <line lrx="2527" lry="4073" ulx="612" uly="3903">wuſchen ſie ſich ab, und umarmten den Chef mit hier</line>
        <line lrx="2527" lry="4073" ulx="2245" uly="4011">9 ine;</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="3299" type="textblock" ulx="535" uly="3266">
        <line lrx="571" lry="3299" ulx="535" uly="3266">8₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="3781" type="textblock" ulx="531" uly="3555">
        <line lrx="569" lry="3781" ulx="531" uly="3555">8 8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="3972" type="textblock" ulx="528" uly="3928">
        <line lrx="569" lry="3972" ulx="528" uly="3928">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1113" type="textblock" ulx="549" uly="1021">
        <line lrx="2601" lry="1113" ulx="549" uly="1021">uns redete, ſo begab ich mich auf ſein Fahrzeug. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1303" type="textblock" ulx="551" uly="1204">
        <line lrx="2578" lry="1303" ulx="551" uly="1204">»Ich antwortete: nein, ſondern Toote ſey ſein Tayo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="1696" type="textblock" ulx="587" uly="1498">
        <line lrx="2623" lry="1602" ulx="587" uly="1498">redung mit dieſem Chef, deren Innhalt mir aber unbe⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1696" ulx="618" uly="1591">kannt blieb. Ich begab mich zu O⸗TDoo zuruͤck, der zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2268" type="textblock" ulx="620" uly="2169">
        <line lrx="2594" lry="2268" ulx="620" uly="2169">werde ſich zu ihm hinbegeben und mit ihm in geheim ſpre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="2463" type="textblock" ulx="567" uly="2362">
        <line lrx="2604" lry="2463" ulx="567" uly="2362">laner, die wir bey O⸗Too gelaſſen hatten, ſuchten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2103" type="textblock" ulx="2759" uly="1972">
        <line lrx="2768" lry="2103" ulx="2759" uly="1972">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1712" type="textblock" ulx="2835" uly="1642">
        <line lrx="2911" lry="1712" ulx="2835" uly="1642">al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2109" type="textblock" ulx="2827" uly="1945">
        <line lrx="2910" lry="2015" ulx="2837" uly="1945">) H.</line>
        <line lrx="2911" lry="2109" ulx="2827" uly="2041">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2293" type="textblock" ulx="2762" uly="2135">
        <line lrx="2909" lry="2197" ulx="2764" uly="2135"> r</line>
        <line lrx="2893" lry="2293" ulx="2762" uly="2229">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2505" type="textblock" ulx="2825" uly="2424">
        <line lrx="2911" lry="2505" ulx="2825" uly="2424">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2750" type="textblock" ulx="2833" uly="2680">
        <line lrx="2911" lry="2750" ulx="2833" uly="2680">fe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Fc8-1_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="798" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="99" lry="709" ulx="12" uly="615">ſiſth</line>
        <line lrx="102" lry="798" ulx="0" uly="714">Ere</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="120" lry="1082" ulx="0" uly="916">ün</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2354" type="textblock" ulx="294" uly="2304">
        <line lrx="371" lry="2354" ulx="294" uly="2304">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1685" type="textblock" ulx="355" uly="1650">
        <line lrx="389" lry="1685" ulx="355" uly="1650">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2260" type="textblock" ulx="351" uly="1841">
        <line lrx="391" lry="1876" ulx="353" uly="1841">29</line>
        <line lrx="389" lry="1972" ulx="353" uly="1938">27</line>
        <line lrx="387" lry="2068" ulx="351" uly="2034">99</line>
        <line lrx="387" lry="2164" ulx="351" uly="2129">29</line>
        <line lrx="386" lry="2260" ulx="351" uly="2224">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="2355" type="textblock" ulx="372" uly="2320">
        <line lrx="387" lry="2355" ulx="372" uly="2320">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="2710" type="textblock" ulx="355" uly="2674">
        <line lrx="391" lry="2710" ulx="355" uly="2674">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2998" type="textblock" ulx="353" uly="2962">
        <line lrx="390" lry="2998" ulx="353" uly="2962">2²⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="3451" type="textblock" ulx="312" uly="3413">
        <line lrx="384" lry="3451" ulx="312" uly="3413">259</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="3931" type="textblock" ulx="343" uly="3508">
        <line lrx="412" lry="3931" ulx="343" uly="3508">8 £ S 8&amp; 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="1465" type="textblock" ulx="434" uly="610">
        <line lrx="2371" lry="704" ulx="444" uly="610">Mine; indeſſen hatte die iunge Frauensperſon noch nicht</line>
        <line lrx="2367" lry="795" ulx="441" uly="709">genug gelitten, denn es kam nun auch Terridiri, ein An⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="896" ulx="442" uly="803">verwandter der koͤniglichen Familie, und ſie wiederhohlte</line>
        <line lrx="2365" lry="991" ulx="439" uly="898">mit eben ſo ruhigen Geberden all dasienige, was ſie vor⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1084" ulx="443" uly="990">hin, ehe ſie ſich ihrem Vater naͤherte, gethan hatte. Tow⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1223" ulx="446" uly="1090">ha hatte eine groſſe Kriegspirogue von Eimeo mitgebracht.</line>
        <line lrx="2365" lry="1277" ulx="442" uly="1186">Ich frug ihn, ob er die darauf befindlichen Krieger getoͤ⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="1376" ulx="445" uly="1282">det habe, er antwortete aber, es ſeyen keine darauf gewe⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1465" ulx="434" uly="1378">ſen, als er ſie weggenommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="2490" type="textblock" ulx="435" uly="1492">
        <line lrx="2457" lry="1649" ulx="494" uly="1492">„ Wir giengen zwiſchen 10 und 11 Uhr von Tettaha</line>
        <line lrx="2417" lry="1726" ulx="435" uly="1636">ab, und ſtiegen etwas nach 12 Uhr nicht weit von dem</line>
        <line lrx="2356" lry="1827" ulx="443" uly="1729">Morai von Attahooroo an Land. Hier fanden wir 3</line>
        <line lrx="2363" lry="1917" ulx="444" uly="1828">Piroguen, welche dem Morai gegen uͤber auf den Strand</line>
        <line lrx="2386" lry="2021" ulx="449" uly="1929">gezogen waren, und deren iede ein Schwein enthielt; auch</line>
        <line lrx="2364" lry="2114" ulx="438" uly="2017">nahmen wir unter ihren Obdaͤchern etwas gewahr, das</line>
        <line lrx="2361" lry="2212" ulx="438" uly="2117">wir nicht deutlich erkennen konnten. Wir erwarteten, daß</line>
        <line lrx="2359" lry="2305" ulx="437" uly="2213">die Ceremonie Abends angehen werde, allein Towha und</line>
        <line lrx="2360" lry="2464" ulx="438" uly="2305">Potaton kamen nicht an, und es paſſirte nichts merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="624" lry="2490" ulx="439" uly="2414">diges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="3183" type="textblock" ulx="430" uly="2514">
        <line lrx="2357" lry="2653" ulx="499" uly="2514">„ Ein von Eimeo angekommener Chef legte 9,Too ein</line>
        <line lrx="2356" lry="2757" ulx="441" uly="2662">kleines Schwein nebſt einem Piſangzweige zu Fuͤſſen, und</line>
        <line lrx="2408" lry="2847" ulx="442" uly="2759">ſprach eine Zeit lang mit ihm. Da er oͤſters das Wort</line>
        <line lrx="2358" lry="2948" ulx="435" uly="2852">Warry, Warry, (falſch,) anbrachte, ſo glaube ich,</line>
        <line lrx="2357" lry="3115" ulx="436" uly="2947">O⸗Too habe ihm erzaͤhlt, was er von ihm gehoͤrt hatte</line>
        <line lrx="1767" lry="3183" ulx="430" uly="3044">und der S hef habe die Sache gelaͤngnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3396" type="textblock" ulx="433" uly="3149">
        <line lrx="2356" lry="3301" ulx="491" uly="3149">„ Den 24ten kamen Towha und Potatou mit 9 groſſen</line>
        <line lrx="2359" lry="3396" ulx="433" uly="3300">Piroguen unweit dem Morai an. O⸗ Too empfieng von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3491" type="textblock" ulx="435" uly="3375">
        <line lrx="2493" lry="3491" ulx="435" uly="3375">Seiten einiger Chefs eine Menge Piſangzweige. Towha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="4122" type="textblock" ulx="409" uly="3498">
        <line lrx="2357" lry="3587" ulx="409" uly="3498">blieb in ſeinem Fahrzeug. Endlich begann die Ceremonie.</line>
        <line lrx="2356" lry="3681" ulx="434" uly="3592">Der Oberprieſter brachte zuerſt den ſorgfaͤltig eingewickelten</line>
        <line lrx="2356" lry="3786" ulx="430" uly="3686">Maro, nebſit einem zuckerhutfoͤrmigen Paket, und legte</line>
        <line lrx="2353" lry="3872" ulx="431" uly="3781">ſie beym Eingang eines Ortes, den ich fuͤr den Begraͤbniß⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="4033" ulx="427" uly="3878">platz hielt „ hin. Sodann kamen 3 Prieſter, die ſich dem</line>
        <line lrx="2347" lry="4122" ulx="2056" uly="3986">„ andern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Fc8-1_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="689" lry="584" type="textblock" ulx="432" uly="495">
        <line lrx="689" lry="584" ulx="432" uly="495">30804</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1594" type="textblock" ulx="491" uly="616">
        <line lrx="2535" lry="717" ulx="550" uly="616">„ andern Ende des Begraͤbnißplatzes gegen uͤber niederſetzten,</line>
        <line lrx="2536" lry="833" ulx="503" uly="724">„» und auch einen Piſangzweig, imgleichen einen Zweig von</line>
        <line lrx="2536" lry="905" ulx="491" uly="810">„ einem andern Baum und eine Kokostraube in den Haͤnden</line>
        <line lrx="2328" lry="1021" ulx="539" uly="921"> trugen.</line>
        <line lrx="2542" lry="1207" ulx="700" uly="1095">„ Dieſe Prieſter recitirten ieder fuͤr ſich kurze Saͤtze,</line>
        <line lrx="2541" lry="1303" ulx="559" uly="1200">„ wozu ſie die genannten Sachen in den Haͤnden hielten.</line>
        <line lrx="2545" lry="1398" ulx="561" uly="1296">„ Zween von ihnen, manchmahl auch alle drey ſangen von</line>
        <line lrx="2547" lry="1509" ulx="562" uly="1386">* Zeit zu Zeit einen traurigen Geſang, auf welchen aber</line>
        <line lrx="2549" lry="1594" ulx="563" uly="1483">„ die Verſammlung wenig merkte. Dieſe Gebete und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1782" type="textblock" ulx="564" uly="1580">
        <line lrx="2684" lry="1699" ulx="564" uly="1580">» ſaͤnge dauerten eine Stunde. Der Oberprieſter that noch</line>
        <line lrx="2586" lry="1782" ulx="566" uly="1681">»„ ein andres kurzes Gebet, worauf er den Maro aufdeckte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="2462" type="textblock" ulx="535" uly="1769">
        <line lrx="2554" lry="1881" ulx="566" uly="1769">„ O⸗Too ſtund nun auf, und ließ ſich den Maro umguͤr⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1983" ulx="568" uly="1873">» ten, wozu er einen Hut oder eine Muͤtze von rothen</line>
        <line lrx="2571" lry="2081" ulx="569" uly="1974">»„ Schwanzfedern eines tropiſchen Vogels, die mit andern</line>
        <line lrx="2554" lry="2176" ulx="570" uly="2060">„ braunen Federn untermenget waren, in der Hand hielt.</line>
        <line lrx="2554" lry="2265" ulx="569" uly="2157">„ Sodann begab er ſich mitten auf den Platz den 3 Prieſtern</line>
        <line lrx="2557" lry="2368" ulx="570" uly="2260">„ gegen uͤber, welche mit ihren Gebeten etwa 10 Minuten</line>
        <line lrx="2558" lry="2462" ulx="535" uly="2347">» lang fortfuhren. Einer von ihren Aſſiſtenten erhob ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="2563" type="textblock" ulx="570" uly="2445">
        <line lrx="2622" lry="2563" ulx="570" uly="2445">„ ploͤtzlich und ſagte etwas her, das ſich mit dem Ausruf:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2940" type="textblock" ulx="537" uly="2545">
        <line lrx="2557" lry="2662" ulx="544" uly="2545">„ Heival endigte, worauf die Verſammlung dreymahl mit</line>
        <line lrx="2558" lry="2757" ulx="537" uly="2640">»„ lautem Geſchrey: Earee! antwortete. Man hatte mir</line>
        <line lrx="2558" lry="2855" ulx="575" uly="2737">» ſchon zuvor geſagt, daß dieſes der vornehmſte Theil der</line>
        <line lrx="1317" lry="2940" ulx="577" uly="2849">„ Ceremonie waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3243" type="textblock" ulx="578" uly="3020">
        <line lrx="2616" lry="3135" ulx="720" uly="3020">Die Aſſiſtenten giengen ietzt nach der Seite, die dem</line>
        <line lrx="2663" lry="3243" ulx="578" uly="3114">„ groſſen Steinhaufen gegen uͤber war. Man ſah daſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="3518" type="textblock" ulx="575" uly="3211">
        <line lrx="2568" lry="3343" ulx="578" uly="3211">„ einen breiten Graben, den die Inſulaner den Morai des</line>
        <line lrx="2569" lry="3430" ulx="575" uly="3309">„ Köͤnigs nennten. Hier wurde die eben beſchriebene Cere⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="3518" ulx="575" uly="3402">„ monie wiederhohlt und gleichfalls mit 3 Ausrufungen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3628" type="textblock" ulx="535" uly="3497">
        <line lrx="2639" lry="3628" ulx="535" uly="3497">„ ſchloſſen. Man legte den Maro wieder zuſammen, deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3937" type="textblock" ulx="573" uly="3602">
        <line lrx="2570" lry="3725" ulx="573" uly="3602">„ Pracht durch einen Federbuͤſchel erhoͤhet worden war, den</line>
        <line lrx="2574" lry="3825" ulx="582" uly="3696">„ einer von den Prieſtern dem Koͤnige, waͤhrend als er den</line>
        <line lrx="2519" lry="3937" ulx="579" uly="3811">* Maro un ſeine Lenden hatte, ſchenkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3616" type="textblock" ulx="2711" uly="3597">
        <line lrx="2726" lry="3616" ulx="2711" uly="3597">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="4061" type="textblock" ulx="2377" uly="3976">
        <line lrx="2718" lry="4061" ulx="2377" uly="3976">„ Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="755" type="textblock" ulx="2710" uly="673">
        <line lrx="2887" lry="755" ulx="2710" uly="673">hutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="628" type="textblock" ulx="2814" uly="592">
        <line lrx="2834" lry="628" ulx="2814" uly="592">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="650" type="textblock" ulx="2860" uly="580">
        <line lrx="2898" lry="650" ulx="2860" uly="580">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1143" type="textblock" ulx="2750" uly="581">
        <line lrx="2911" lry="857" ulx="2750" uly="779">9 mehrer</line>
        <line lrx="2911" lry="942" ulx="2751" uly="874"> merket</line>
        <line lrx="2911" lry="1038" ulx="2755" uly="971">5 eine .</line>
        <line lrx="2907" lry="1143" ulx="2756" uly="1071">5 ihin ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1244" type="textblock" ulx="2716" uly="1167">
        <line lrx="2911" lry="1244" ulx="2716" uly="1167"> ſol, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1532" type="textblock" ulx="2758" uly="1261">
        <line lrx="2905" lry="1355" ulx="2758" uly="1261">da hin</line>
        <line lrx="2908" lry="1448" ulx="2759" uly="1357">hetſee</line>
        <line lrx="2911" lry="1532" ulx="2760" uly="1454"> der 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1622" type="textblock" ulx="2709" uly="1545">
        <line lrx="2911" lry="1622" ulx="2709" uly="1545"> Rmqn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1920" type="textblock" ulx="2763" uly="1661">
        <line lrx="2899" lry="1717" ulx="2763" uly="1661">» meo.</line>
        <line lrx="2911" lry="1817" ulx="2764" uly="1745">5 gber</line>
        <line lrx="2911" lry="1920" ulx="2767" uly="1836">n haten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2020" type="textblock" ulx="2712" uly="1937">
        <line lrx="2911" lry="2020" ulx="2712" uly="1937">² donde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2703" type="textblock" ulx="2761" uly="2048">
        <line lrx="2911" lry="2119" ulx="2761" uly="2048">v gern</line>
        <line lrx="2911" lry="2207" ulx="2761" uly="2137">5 das V</line>
        <line lrx="2909" lry="2313" ulx="2762" uly="2228"> Nnſ</line>
        <line lrx="2909" lry="2401" ulx="2763" uly="2326">9 ſund mn</line>
        <line lrx="2902" lry="2496" ulx="2763" uly="2427"> Ner umn</line>
        <line lrx="2911" lry="2595" ulx="2763" uly="2524">tel.</line>
        <line lrx="2903" lry="2703" ulx="2766" uly="2610">9 Kreiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2788" type="textblock" ulx="2694" uly="2701">
        <line lrx="2911" lry="2788" ulx="2694" uly="2701">R Wyrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2896" type="textblock" ulx="2768" uly="2806">
        <line lrx="2911" lry="2896" ulx="2768" uly="2806">9 Crhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2987" type="textblock" ulx="2724" uly="2914">
        <line lrx="2911" lry="2987" ulx="2724" uly="2914"> des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3093" type="textblock" ulx="2768" uly="3009">
        <line lrx="2911" lry="3093" ulx="2768" uly="3009">3 gitage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="3193" type="textblock" ulx="2687" uly="3092">
        <line lrx="2894" lry="3193" ulx="2687" uly="3092"> Eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3469" type="textblock" ulx="2730" uly="3391">
        <line lrx="2911" lry="3469" ulx="2730" uly="3391">wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3665" type="textblock" ulx="2771" uly="3486">
        <line lrx="2911" lry="3566" ulx="2772" uly="3486">* Wie</line>
        <line lrx="2895" lry="3665" ulx="2771" uly="3585">cenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3772" type="textblock" ulx="2725" uly="3677">
        <line lrx="2911" lry="3772" ulx="2725" uly="3677">Bgtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3968" type="textblock" ulx="2774" uly="3774">
        <line lrx="2911" lry="3865" ulx="2774" uly="3774">Diſri</line>
        <line lrx="2911" lry="3968" ulx="2780" uly="3873">hle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Fc8-1_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="127" lry="797" type="textblock" ulx="15" uly="715">
        <line lrx="127" lry="797" ulx="15" uly="715">Deg i</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="831" type="textblock" ulx="320" uly="796">
        <line lrx="338" lry="831" ulx="320" uly="796">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="336" lry="927" type="textblock" ulx="317" uly="891">
        <line lrx="336" lry="927" ulx="317" uly="891">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="351" lry="1028" type="textblock" ulx="334" uly="993">
        <line lrx="351" lry="1028" ulx="334" uly="993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1027" type="textblock" ulx="315" uly="997">
        <line lrx="334" lry="1027" ulx="315" uly="997">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1124" type="textblock" ulx="313" uly="1092">
        <line lrx="333" lry="1124" ulx="313" uly="1092">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="349" lry="1123" type="textblock" ulx="333" uly="1090">
        <line lrx="349" lry="1123" ulx="333" uly="1090">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="1220" type="textblock" ulx="310" uly="1187">
        <line lrx="329" lry="1220" ulx="310" uly="1187">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="346" lry="1218" type="textblock" ulx="330" uly="1187">
        <line lrx="346" lry="1218" ulx="330" uly="1187">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1509" type="textblock" ulx="309" uly="1282">
        <line lrx="344" lry="1317" ulx="310" uly="1282">2</line>
        <line lrx="344" lry="1414" ulx="309" uly="1379">99</line>
        <line lrx="327" lry="1509" ulx="309" uly="1476">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="344" lry="1508" type="textblock" ulx="327" uly="1478">
        <line lrx="344" lry="1508" ulx="327" uly="1478">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="365" lry="1702" type="textblock" ulx="304" uly="1659">
        <line lrx="365" lry="1702" ulx="304" uly="1659">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1799" type="textblock" ulx="302" uly="1767">
        <line lrx="337" lry="1799" ulx="302" uly="1767">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="1861" type="textblock" ulx="391" uly="601">
        <line lrx="2344" lry="709" ulx="473" uly="601">„» Die Verſammlung begab ſich darauf nach einer groſſen</line>
        <line lrx="2340" lry="812" ulx="406" uly="691">Huͤtte unweit dem Morai, und ſetzte ſich daſelbſt mit weit</line>
        <line lrx="2338" lry="906" ulx="407" uly="794">mehrerer Ordnung, als man gemeiniglich in O⸗Taiti be⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="994" ulx="399" uly="892">merket. Ein Mann aus dem Diſtrikt Tiarraboo hielt</line>
        <line lrx="2340" lry="1096" ulx="405" uly="984">eine Rede, die ungefaͤhr 10 Minuten dauerte, und nach</line>
        <line lrx="2416" lry="1187" ulx="400" uly="1084">ihm ein Einwohner von Atrahooroo, endlich auch Pota⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1288" ulx="399" uly="1181">tou, der ſich aber wortreicher und angenehmer ausdruͤckte,</line>
        <line lrx="2333" lry="1386" ulx="396" uly="1273">da hingegen die beyden erſten Redner nur einzelne Saͤtze</line>
        <line lrx="2330" lry="1473" ulx="398" uly="1367">herſagten, und ſelbige mit ſehr ungeſchickten Bewegungen</line>
        <line lrx="2334" lry="1561" ulx="399" uly="1459">der Haͤnde begleiteten. Tooteo hielt auch in O⸗Too's</line>
        <line lrx="2327" lry="1663" ulx="393" uly="1563">Namen eine Rede, und nach ihm ein Inſulaner von Ei⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1766" ulx="394" uly="1662">meo. Es wurden noch 2 bis 3 Reden abgelegt, worauf</line>
        <line lrx="2327" lry="1861" ulx="391" uly="1751">aber das Auditorium wenig merkte. Omai ſagte mir, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2043" type="textblock" ulx="299" uly="1841">
        <line lrx="2384" lry="1961" ulx="300" uly="1841">„ haͤtten alle einander verſprochen, nicht mehr zu ſtreiten,</line>
        <line lrx="2323" lry="2043" ulx="299" uly="1942">» ſondern als gute Freunde zu leben. Einige von den Red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2282" type="textblock" ulx="293" uly="2054">
        <line lrx="333" lry="2089" ulx="297" uly="2054">22</line>
        <line lrx="330" lry="2187" ulx="295" uly="2152">29</line>
        <line lrx="312" lry="2282" ulx="293" uly="2249">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2281" type="textblock" ulx="312" uly="2248">
        <line lrx="329" lry="2281" ulx="312" uly="2248">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="329" lry="2856" type="textblock" ulx="289" uly="2533">
        <line lrx="327" lry="2569" ulx="291" uly="2533">99</line>
        <line lrx="329" lry="2665" ulx="291" uly="2628">29</line>
        <line lrx="327" lry="2762" ulx="289" uly="2724">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="3143" type="textblock" ulx="290" uly="3108">
        <line lrx="326" lry="3143" ulx="290" uly="3108">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="324" lry="3812" type="textblock" ulx="285" uly="3487">
        <line lrx="324" lry="3812" ulx="285" uly="3487">8 8 8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="322" lry="3910" type="textblock" ulx="303" uly="3778">
        <line lrx="320" lry="3812" ulx="303" uly="3778">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="3910" type="textblock" ulx="288" uly="3868">
        <line lrx="308" lry="3910" ulx="288" uly="3868">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2434" type="textblock" ulx="373" uly="2047">
        <line lrx="2322" lry="2145" ulx="384" uly="2047">nern geriethen in Hitze; vielleicht beſchwerten ſie ſich uͤber</line>
        <line lrx="2322" lry="2253" ulx="373" uly="2140">das Vorgegangene und proteſtirten wider alle fernere Frie⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2336" ulx="378" uly="2226">densſtoͤrungen. Ein Einwohner des Diſtrikts Attahooroo</line>
        <line lrx="2320" lry="2434" ulx="382" uly="2328">ſtund mitten unter dieſen Reden auf; er trug eine Schleu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2531" type="textblock" ulx="353" uly="2425">
        <line lrx="2318" lry="2531" ulx="353" uly="2425">der um ſeine Lenden und einen groſſen Stein auf der Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3183" type="textblock" ulx="370" uly="2521">
        <line lrx="2325" lry="2623" ulx="371" uly="2521">ter. Nachdem er ungefaͤhr eine Viertelſtunde lang in dem</line>
        <line lrx="2321" lry="2724" ulx="370" uly="2611">Kreiſe herumgegangen war, und mit ſingenden Ton einige</line>
        <line lrx="2376" lry="2820" ulx="380" uly="2712">Worte wiederhohlt hatte, warf er ſeinen Stein. Nach</line>
        <line lrx="2319" lry="2907" ulx="380" uly="2805">Endigung der Reden wurde dieſer Stein nebſt einem</line>
        <line lrx="2319" lry="3001" ulx="380" uly="2899">zu des Koͤnigs Fuͤſſen liegenden Piſangzweig in den Morat</line>
        <line lrx="2308" lry="3107" ulx="378" uly="3003">getragen, woſelbſt ein Prieſter mit dem Koͤnige 2 oder 3</line>
        <line lrx="1293" lry="3183" ulx="385" uly="3087">Saͤtze herſagte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3388" type="textblock" ulx="431" uly="3279">
        <line lrx="2316" lry="3388" ulx="431" uly="3279">* Als wir abfahren wollten, hatte ſich eben ein See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="3490" type="textblock" ulx="356" uly="3385">
        <line lrx="2318" lry="3490" ulx="356" uly="3385">wind erhoben, und wir mußten alſo auf der Kuͤſte bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4080" type="textblock" ulx="372" uly="3481">
        <line lrx="2317" lry="3588" ulx="378" uly="3481">Wir machten einen ſehr angenehmen Spaziergang, auf wel⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="3679" ulx="374" uly="3576">chem wir einen Baum anden, an dem 2 Bündel duͤrre</line>
        <line lrx="2321" lry="3782" ulx="375" uly="3665">Blaͤtter hiengen. Er macht die Graͤnzſcheide der beyden</line>
        <line lrx="2319" lry="3881" ulx="374" uly="3761">Diſtrikte Tettaha und Oparre. Der Inſulaner mit der</line>
        <line lrx="2322" lry="3995" ulx="375" uly="3863">Schleuder und dem Stein begleitete uns. O⸗Too's Vater</line>
        <line lrx="2345" lry="4080" ulx="372" uly="3974">* ſprach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Fc8-1_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2590" lry="757" type="textblock" ulx="463" uly="605">
        <line lrx="2590" lry="757" ulx="463" uly="605">„ ſprach lange mit ihm und er ſchien ſehr aufgebracht zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="940" type="textblock" ulx="575" uly="727">
        <line lrx="2589" lry="842" ulx="575" uly="727">„ und zwar, wie ich erfuhr, uͤber Towha's Benehmen bey</line>
        <line lrx="2385" lry="940" ulx="576" uly="834">„ dem Vorgang mit Eimeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3159" type="textblock" ulx="512" uly="975">
        <line lrx="2595" lry="1093" ulx="729" uly="975">So viel ich nach Herrn Kings Beſchreibung von dieſer</line>
        <line lrx="2595" lry="1196" ulx="586" uly="1085">Ceremonie urtheilen kann, hatte ſie nicht blos eine Dankſa⸗</line>
        <line lrx="2593" lry="1301" ulx="585" uly="1175">gung gegen die Goͤtter, ſondern vornehmlich die Beſtaͤttigung</line>
        <line lrx="2595" lry="1397" ulx="588" uly="1273">des Friedensſchluſſes zum Zweck. Der Begraͤbnißplatz, den</line>
        <line lrx="2600" lry="1486" ulx="592" uly="1366">er erwaͤhnt, ſcheint eben der Ort zu ſeyn, woſelbſt die Cere⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="1581" ulx="512" uly="1468">monien des Menſchenopfers, dem ich beywohnte, ihren An⸗</line>
        <line lrx="2600" lry="1689" ulx="591" uly="1563">fang nahmen. Eben daſelbſt wird der Koͤnig bey ſeiner Ein⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="1791" ulx="595" uly="1663">ſetzung mit dem Maro bekleidet. Ein Piſangzweig iſt das</line>
        <line lrx="2604" lry="1883" ulx="594" uly="1756">vornehmſte, was bey allen religioͤſen Ceremonien und ſelbſt</line>
        <line lrx="2606" lry="1991" ulx="598" uly="1851">bey allen oͤffentlichen und beſondern Debatten dieſer Voͤlker⸗</line>
        <line lrx="2605" lry="2081" ulx="593" uly="1956">ſchaften zu ſehen war, und deſſen ſie ſich auch bey andern</line>
        <line lrx="2609" lry="2180" ulx="601" uly="2049">Gelegenheiten, vielleicht noch haͤufiger, als wir bemerkt ha⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="2272" ulx="602" uly="2141">ben, bedienen. So oft Towha von Eimeo Boten an O⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="2379" ulx="601" uly="2238">Too ſendete, hatten ſie allezeit einen iungen Piſangzweig in</line>
        <line lrx="2612" lry="2476" ulx="573" uly="2336">der Hand, und oͤfnneten nicht eher den Mund, bis ſie ſelbi⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="2564" ulx="606" uly="2432">gen dem Koͤnige zu Fuͤſſen gelegt hatten. Eines Tages ſahe</line>
        <line lrx="2614" lry="2658" ulx="603" uly="2531">ich 2 Leute ſo hitzig mit einander zanken, daß ich glaubte, es</line>
        <line lrx="2611" lry="2751" ulx="605" uly="2627">werde zu Schlaͤgen kommen: allein der eine legte einen Pi⸗</line>
        <line lrx="2614" lry="2857" ulx="609" uly="2717">ſangzweig vor dem andern auf den Boden, und ſie wurden</line>
        <line lrx="2612" lry="2951" ulx="591" uly="2815">alſobald ruhiger und machten ihre Sache in der Guͤte aus.</line>
        <line lrx="2617" lry="3045" ulx="610" uly="2902">Kurz der Piſangzweig iſt fuͤr die Einwohner der Sorietaͤtsin⸗</line>
        <line lrx="1271" lry="3159" ulx="615" uly="3047">ſeln der Oelzweig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3782" type="textblock" ulx="567" uly="3167">
        <line lrx="2624" lry="3305" ulx="750" uly="3167">Da unſre Freunde nun wieder Ruhe hatten, ſo beſuchten</line>
        <line lrx="2621" lry="3409" ulx="614" uly="3268">ſie uns den 26ten, und weil ſie wußten, daß wir im Begrif</line>
        <line lrx="2620" lry="3500" ulx="611" uly="3367">waͤren abzureiſen, ſo brachten ſie uns mehr Schweine, als</line>
        <line lrx="2622" lry="3594" ulx="612" uly="3468">wir kaufen konnten. Es mangelte uns an Salz, und wir</line>
        <line lrx="2625" lry="3700" ulx="567" uly="3558">hatten nur ſoviel Schweinfleiſch noͤthig, als taͤglich verbraucht</line>
        <line lrx="2582" lry="3782" ulx="613" uly="3695">wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3947" type="textblock" ulx="758" uly="3786">
        <line lrx="2626" lry="3947" ulx="758" uly="3786">Am folgenden Tag begleitete ich O⸗Too nach Oparre .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="4130" type="textblock" ulx="618" uly="3909">
        <line lrx="2630" lry="4096" ulx="618" uly="3909">und ſah mich, ehe ich ihn verließ, nach dem Bieh und der</line>
        <line lrx="2602" lry="4130" ulx="1291" uly="4025">“ luͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1706" type="textblock" ulx="2716" uly="1512">
        <line lrx="2863" lry="1618" ulx="2763" uly="1512">biſſen</line>
        <line lrx="2911" lry="1706" ulx="2716" uly="1627">un Beri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="714" type="textblock" ulx="2751" uly="609">
        <line lrx="2910" lry="714" ulx="2751" uly="609">ſe n;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="739" type="textblock" ulx="2717" uly="714">
        <line lrx="2757" lry="739" ulx="2717" uly="714">“S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="811" type="textblock" ulx="2748" uly="722">
        <line lrx="2911" lry="811" ulx="2748" uly="722">nd ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1009" type="textblock" ulx="2719" uly="820">
        <line lrx="2911" lry="896" ulx="2746" uly="820">ns beſte</line>
        <line lrx="2911" lry="1009" ulx="2719" uly="909">der gräͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1108" type="textblock" ulx="2697" uly="1012">
        <line lrx="2911" lry="1108" ulx="2697" uly="1012">ſbtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1279" type="textblock" ulx="2754" uly="1109">
        <line lrx="2898" lry="1216" ulx="2754" uly="1109">lach hen</line>
        <line lrx="2854" lry="1279" ulx="2755" uly="1212">bolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2588" type="textblock" ulx="2759" uly="1723">
        <line lrx="2911" lry="1812" ulx="2759" uly="1723">ein gen</line>
        <line lrx="2900" lry="1898" ulx="2775" uly="1816">daſſelbe</line>
        <line lrx="2911" lry="2006" ulx="2772" uly="1918">woſu er</line>
        <line lrx="2899" lry="2100" ulx="2767" uly="2004">Kariten</line>
        <line lrx="2911" lry="2199" ulx="2767" uly="2104">lſbe hien</line>
        <line lrx="2911" lry="2290" ulx="2772" uly="2205">bole, nn</line>
        <line lrx="2899" lry="2389" ulx="2772" uly="2291">Neton n</line>
        <line lrx="2911" lry="2477" ulx="2772" uly="2388">ſitte.</line>
        <line lrx="2911" lry="2588" ulx="2774" uly="2496">ſd der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2971" type="textblock" ulx="2705" uly="2781">
        <line lrx="2911" lry="2874" ulx="2731" uly="2781">Einige</line>
        <line lrx="2911" lry="2971" ulx="2705" uly="2876">Der Ken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3652" type="textblock" ulx="2777" uly="2979">
        <line lrx="2901" lry="3063" ulx="2777" uly="2979">Kolte e</line>
        <line lrx="2911" lry="3273" ulx="2785" uly="3164">Iuſtnmn</line>
        <line lrx="2911" lry="3454" ulx="2784" uly="3364">das ge</line>
        <line lrx="2911" lry="3551" ulx="2783" uly="3460">das we</line>
        <line lrx="2911" lry="3652" ulx="2783" uly="3553">Nucſth</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3750" type="textblock" ulx="2732" uly="3653">
        <line lrx="2911" lry="3750" ulx="2732" uly="3653">ahin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Fc8-1_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="191" lry="706" ulx="0" uly="608">hinſyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="151" lry="802" ulx="0" uly="710">chnn ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="154" lry="1059" ulx="0" uly="976">ton e</line>
        <line lrx="152" lry="1157" ulx="1" uly="1074">te Ounſe</line>
        <line lrx="151" lry="1254" ulx="0" uly="1162">efititung</line>
        <line lrx="146" lry="1340" ulx="0" uly="1271">finnt den</line>
        <line lrx="147" lry="1445" ulx="4" uly="1365">nE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="563" type="textblock" ulx="2156" uly="476">
        <line lrx="2314" lry="563" ulx="2156" uly="476">307</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1006" type="textblock" ulx="285" uly="540">
        <line lrx="2313" lry="725" ulx="288" uly="540">üge um, das ich ſeiner Aufſicht anvertrauet hatte. Ich</line>
        <line lrx="2313" lry="812" ulx="285" uly="721">fand alle dieſe Thiere in gutem Stand, und ſie wurden auf</line>
        <line lrx="2308" lry="915" ulx="285" uly="815">das beſte beſorgt. Ich bat mir von O⸗Too 4 Ziegen wie⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1006" ulx="285" uly="897">der zuruͤck aus, indem ich 2 davon in Ulietea, und die 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1103" type="textblock" ulx="227" uly="1006">
        <line lrx="2353" lry="1103" ulx="227" uly="1006">ubrigen in einer von den Inſeln, die ich auf meiner Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1274" type="textblock" ulx="281" uly="1095">
        <line lrx="2308" lry="1258" ulx="285" uly="1095">nach der amerikaniſchen Kuͤſte entdecken wuͤrde laſſen</line>
        <line lrx="494" lry="1274" ulx="281" uly="1197">wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1708" type="textblock" ulx="284" uly="1354">
        <line lrx="2311" lry="1525" ulx="428" uly="1354">Daß dieſe Inſulaner auch diſt und Betrug anzuwenden</line>
        <line lrx="2310" lry="1620" ulx="284" uly="1510">wiſſen, um ihren Zweck zu erreichen, davon mag folgendes</line>
        <line lrx="2329" lry="1708" ulx="286" uly="1619">zum Beweiſe dienen. Ich hatte dem O⸗Too unter andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1815" type="textblock" ulx="266" uly="1708">
        <line lrx="2311" lry="1815" ulx="266" uly="1708">ein Fernglas geſchenkt, das er 2 bis 3 Tage behielt. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2972" type="textblock" ulx="281" uly="1799">
        <line lrx="2306" lry="1915" ulx="294" uly="1799">daſſelbe ihm nichts neues mehr war, und er auch nicht wußte,</line>
        <line lrx="2309" lry="1997" ulx="282" uly="1898">wozu ers brauchen ſolle, ſo brachte er daſſelbe heimlich dem</line>
        <line lrx="2309" lry="2101" ulx="281" uly="1992">Kapitaͤn Clerke, und ſagte: er ſey ſein guter Freund, und</line>
        <line lrx="2312" lry="2190" ulx="282" uly="2089">habe hier etwas ſchönes fuͤr ihn, welches er ihm verehren</line>
        <line lrx="2311" lry="2289" ulx="284" uly="2185">wolle, nur baͤte er ihn, Toote (dem Kapitaͤn Cook) nichts</line>
        <line lrx="2311" lry="2406" ulx="284" uly="2283">davon zu ſagen 4 weil derſelbe es auch ſchon gerne gehabt</line>
        <line lrx="2312" lry="2507" ulx="281" uly="2371">haͤtte. Hiemit uͤbergab er dem Kapitaͤn Clerke das Fernglas</line>
        <line lrx="2311" lry="2648" ulx="283" uly="2473">und verſicherte ihn dabey, dos er es auf eine rechtmaͤſſige</line>
        <line lrx="2310" lry="2671" ulx="283" uly="2562">Weiſe beſitze. Herr Clerke wöllte es zuerſt nicht annehmen,</line>
        <line lrx="2335" lry="2795" ulx="281" uly="2663">O⸗Too drang aber in ihn und l ließ ſich keinen Abſchlag geben.</line>
        <line lrx="2311" lry="2860" ulx="283" uly="2751">Einige Tage hernach that er des Fernglaſes Erwaͤhnung.</line>
        <line lrx="2313" lry="2972" ulx="282" uly="2857">Der Kapitaͤn Clerke haͤtte es nicht noͤthig gehabt, indeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3056" type="textblock" ulx="273" uly="2952">
        <line lrx="2335" lry="3056" ulx="273" uly="2952">wollte er ſich doch dem Prinzen erkenntlich bezeigen, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3249" type="textblock" ulx="283" uly="3048">
        <line lrx="2308" lry="3228" ulx="283" uly="3048">er glaubte, daß Aexte fuͤr O⸗Taiti etwas nuͤtzlichers als dieſes</line>
        <line lrx="2311" lry="3249" ulx="284" uly="3149">Inſtrument ſeyen, ſo bot er ihm deren 4 zum Gegengeſchenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3346" type="textblock" ulx="205" uly="3244">
        <line lrx="2312" lry="3346" ulx="205" uly="3244">an. O⸗Too ſchriee ſogleich: Toote habe ihm ſchon 5 fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3655" type="textblock" ulx="284" uly="3338">
        <line lrx="2313" lry="3458" ulx="284" uly="3338">das Fernglas angebotten. Herr Clerke antwortete: wenn</line>
        <line lrx="2314" lry="3537" ulx="284" uly="3433">das waͤre, ſo ſolle er von ſeiner Freundſchaft fuͤr ihn keinen</line>
        <line lrx="2313" lry="3655" ulx="285" uly="3535">Nachtheil haben, ſondern 6 Aexte empfangen. Der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3773" type="textblock" ulx="249" uly="3625">
        <line lrx="2320" lry="3773" ulx="249" uly="3625">nahm ſie an, band ihm aber auf das neue ein/ mir ia nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="3889" type="textblock" ulx="279" uly="3720">
        <line lrx="819" lry="3889" ulx="279" uly="3720">havon zu ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4081" type="textblock" ulx="1471" uly="3960">
        <line lrx="2361" lry="4081" ulx="1471" uly="3960">U 2 Omai</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Fc8-1_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1792" lry="357" type="textblock" ulx="1788" uly="339">
        <line lrx="1792" lry="357" ulx="1788" uly="339">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1881" type="textblock" ulx="549" uly="613">
        <line lrx="2614" lry="721" ulx="628" uly="613">HSmai, der hier ſeine mitgebrachten nuͤtzlichen Sachen</line>
        <line lrx="2612" lry="822" ulx="589" uly="710">ſo thoͤricht verſchleuderte, war gleichwohl ſo gluͤcklich ſich et⸗</line>
        <line lrx="2613" lry="913" ulx="591" uly="811">was beyzulegen, wovon er groſſen Vortheil ziehen konnte.</line>
        <line lrx="2614" lry="1005" ulx="591" uly="907">Dies war eine ſehr ſchoͤne doppelte Pirogue mit Seegeln und</line>
        <line lrx="2615" lry="1104" ulx="549" uly="995">auf das vollſtaͤndigſte ausgeruͤſtet. Ich hatte kurz vorher fuͤr</line>
        <line lrx="2616" lry="1204" ulx="595" uly="1093">ihn die verſchiedenen Wimpeln und Flaggen verfertigen laſſen,</line>
        <line lrx="2616" lry="1303" ulx="596" uly="1193">welche auf engliſchen Schiffen gebraucht werden, er glaubte</line>
        <line lrx="2614" lry="1391" ulx="598" uly="1290">aber ſie ſeyen zu koſtbar, um in O⸗Taiti Gebrauch davon</line>
        <line lrx="2618" lry="1487" ulx="598" uly="1384">machen zu koͤnnen, und richtete dafüͤr 10 bis 12 von unſern</line>
        <line lrx="2617" lry="1580" ulx="600" uly="1482">alten Wimpeln und Flaggen zuſammen. Dieſe pflanzte er</line>
        <line lrx="2619" lry="1681" ulx="601" uly="1575">auf ſein Fahrzeug, und erregte damit bey den Inſnlanern</line>
        <line lrx="2619" lry="1772" ulx="605" uly="1659">eine allgemeine Bewunderung. Es waren engliſche, franzoͤſi⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="1881" ulx="603" uly="1769">ſche, ſpaniſche und hollaͤndiſche Flaggen; denn er hatte keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1967" type="textblock" ulx="582" uly="1865">
        <line lrx="2673" lry="1967" ulx="582" uly="1865">andern zu ſehen bekommen. Er verſah ſich auch mit einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="2174" type="textblock" ulx="607" uly="1957">
        <line lrx="2622" lry="2078" ulx="607" uly="1957">groſſen Menge Zeuge und Kokosoͤl, die man in O⸗Taiti</line>
        <line lrx="2626" lry="2174" ulx="608" uly="2047">beſſer bekommt, als auf andern Societaͤtsinſeln, wo ſie theuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2279" type="textblock" ulx="605" uly="2162">
        <line lrx="1363" lry="2279" ulx="605" uly="2162">verkauft werden koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="2755" type="textblock" ulx="563" uly="2334">
        <line lrx="2624" lry="2456" ulx="662" uly="2334">Er wuͤrde ſich nicht ſo unanſtaͤndig und der Auffuͤhrung,</line>
        <line lrx="2630" lry="2542" ulx="610" uly="2430">die er in England und unter Wegs beobachtet hatte, ſo unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2649" ulx="563" uly="2534">dig bezeigt haben, wenn nicht ſeine Schweſter, ſein Schwa⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="2755" ulx="590" uly="2615">ger, und noch einige andre Perſonen von ſeiner Bekanntſchaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="2841" type="textblock" ulx="615" uly="2723">
        <line lrx="2628" lry="2841" ulx="615" uly="2723">geweſen waͤren. Dieſe nahmen ihn gaͤnzlich ein, in der Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2939" type="textblock" ulx="615" uly="2818">
        <line lrx="2655" lry="2939" ulx="615" uly="2818">ſicht ihn ſeiner Schaͤtze zu berauben, womit es ihnen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3421" type="textblock" ulx="555" uly="2919">
        <line lrx="2630" lry="3037" ulx="622" uly="2919">gelungen waͤre, wenn ich nicht das Eigenthum meines Freun⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="3128" ulx="619" uly="2999">des noch zu guter Zeit in meine Verwahrung genommen haͤtte.</line>
        <line lrx="2632" lry="3228" ulx="555" uly="3107">Doch wuͤrde auch dieſe Vorſicht nicht hinreichend geweſen ſeyn,</line>
        <line lrx="2635" lry="3326" ulx="617" uly="3204">wenn ich dieſen Schurken erlaubt haͤtte, ihm nach Huaheine</line>
        <line lrx="2545" lry="3421" ulx="616" uly="3309">zu folgen, wo er ſich niederlaſſen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4048" type="textblock" ulx="511" uly="3486">
        <line lrx="2638" lry="3612" ulx="662" uly="3486">9 /Too kam den 28ten an Bord, und bat mich eine Pi⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="3707" ulx="622" uly="3579">rogue anzunehmen, womit er dem Earee rahie no Bres</line>
        <line lrx="2644" lry="3809" ulx="624" uly="3686">tane (dem Koͤnig von Großbritannien) ein Geſchenk machen</line>
        <line lrx="2646" lry="3900" ulx="622" uly="3779">wollte, indem er ſonſt nichts beſſers wuͤßte, was er einem ſo</line>
        <line lrx="2645" lry="4048" ulx="511" uly="3871">grroſſen Monarchen verehren koͤnne. Ich war ſehr geruhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="798" type="textblock" ulx="2770" uly="611">
        <line lrx="2911" lry="699" ulx="2773" uly="611">Uet ſein</line>
        <line lrx="2911" lry="798" ulx="2770" uly="712"> ſolch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="891" type="textblock" ulx="2709" uly="810">
        <line lrx="2911" lry="891" ulx="2709" uly="810">Drauf 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2222" type="textblock" ulx="2752" uly="2036">
        <line lrx="2906" lry="2119" ulx="2786" uly="2036">Auker 6</line>
        <line lrx="2911" lry="2222" ulx="2752" uly="2136">ſhorf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3346" type="textblock" ulx="2796" uly="3266">
        <line lrx="2911" lry="3346" ulx="2796" uly="3266">Uekomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3937" type="textblock" ulx="2758" uly="3839">
        <line lrx="2911" lry="3937" ulx="2758" uly="3839">ſden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1282" type="textblock" ulx="2769" uly="913">
        <line lrx="2911" lry="989" ulx="2769" uly="913">L d</line>
        <line lrx="2911" lry="1086" ulx="2773" uly="1011">ihm zuge</line>
        <line lrx="2909" lry="1186" ulx="2774" uly="1106">ich, de</line>
        <line lrx="2911" lry="1282" ulx="2777" uly="1197">hhren K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1365" type="textblock" ulx="2778" uly="1297">
        <line lrx="2911" lry="1365" ulx="2778" uly="1297">(e wirkl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1865" type="textblock" ulx="2782" uly="1396">
        <line lrx="2910" lry="1464" ulx="2782" uly="1396">Es war</line>
        <line lrx="2911" lry="1574" ulx="2785" uly="1489">get ſchi</line>
        <line lrx="2911" lry="1667" ulx="2786" uly="1587">ſe mich</line>
        <line lrx="2911" lry="1768" ulx="2787" uly="1678">fr ſein</line>
        <line lrx="2889" lry="1865" ulx="2787" uly="1773">are,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2016" type="textblock" ulx="2864" uly="1946">
        <line lrx="2911" lry="2016" ulx="2864" uly="1946">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2315" type="textblock" ulx="2791" uly="2238">
        <line lrx="2911" lry="2315" ulx="2791" uly="2238">n hatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2696" type="textblock" ulx="2752" uly="2335">
        <line lrx="2911" lry="2413" ulx="2791" uly="2335">Ulroch</line>
        <line lrx="2901" lry="2519" ulx="2754" uly="2425">Funrde</line>
        <line lrx="2911" lry="2611" ulx="2758" uly="2525">luſer</line>
        <line lrx="2911" lry="2696" ulx="2752" uly="2620">ekenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2793" type="textblock" ulx="2793" uly="2734">
        <line lrx="2911" lry="2793" ulx="2793" uly="2734">gelne n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2991" type="textblock" ulx="2793" uly="2926">
        <line lrx="2911" lry="2991" ulx="2793" uly="2926">ll don ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3085" type="textblock" ulx="2796" uly="3017">
        <line lrx="2911" lry="3085" ulx="2796" uly="3017">R!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3248" type="textblock" ulx="2864" uly="3181">
        <line lrx="2911" lry="3248" ulx="2864" uly="3181">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3838" type="textblock" ulx="2795" uly="3367">
        <line lrx="2911" lry="3446" ulx="2796" uly="3367">ch di</line>
        <line lrx="2859" lry="3535" ulx="2795" uly="3470">gend</line>
        <line lrx="2875" lry="3631" ulx="2811" uly="3560">tten</line>
        <line lrx="2911" lry="3749" ulx="2836" uly="3659">ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="3838" ulx="2832" uly="3753">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="3818" type="textblock" ulx="2819" uly="3654">
        <line lrx="2832" lry="3818" ulx="2819" uly="3654">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Fc8-1_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="152" lry="1688" ulx="0" uly="1559">ft n</line>
        <line lrx="153" lry="1748" ulx="1" uly="1672">che, ſir P</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="1937" type="textblock" ulx="8" uly="1773">
        <line lrx="181" lry="1847" ulx="8" uly="1773">E hettecne</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2149" type="textblock" ulx="0" uly="1871">
        <line lrx="124" lry="1946" ulx="0" uly="1871">ch nit i</line>
        <line lrx="157" lry="2149" ulx="0" uly="2063">n ſe hheue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1391" type="textblock" ulx="302" uly="619">
        <line lrx="2327" lry="714" ulx="310" uly="619">uͤber ſeine Dankbegierde, zumahl da ihn niemand von uns</line>
        <line lrx="2325" lry="813" ulx="308" uly="722">auf ſolche Gedanken gebracht hatte, ſondern er ganz fuͤr ſich</line>
        <line lrx="2323" lry="914" ulx="307" uly="820">darauf gekommen war. Er legte dadurch deutlich an den</line>
        <line lrx="2320" lry="1010" ulx="305" uly="915">Tag, daß er wohl einſah, wem er die Schaͤtze, die wir</line>
        <line lrx="2322" lry="1101" ulx="305" uly="1011">ihm zugefuͤhrt hatten, zu verdanken habe. Anfangs glaubte</line>
        <line lrx="2321" lry="1191" ulx="302" uly="1109">ich, die Pirogue werde etwa nur ein Model im kleinen von</line>
        <line lrx="2319" lry="1296" ulx="304" uly="1190">ihren Kriegsfahrzeugen ſeyn, allein ich erkannte bald, daß</line>
        <line lrx="2320" lry="1391" ulx="303" uly="1299">er wirklich ein ungefaͤhr 16 Schuh langes Ivahah meynte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1837" type="textblock" ulx="259" uly="1397">
        <line lrx="2322" lry="1490" ulx="259" uly="1397">Es war eine doppelte Pirogue, die ausdruͤcklich hiezu verferti⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="1584" ulx="306" uly="1490">get ſchien, denn ſie war mit vielem Schnitzwerk geziert. Dda</line>
        <line lrx="2376" lry="1688" ulx="303" uly="1588">ſie mich zu ſehr beſchwert haben wuͤrde, ſo dankte ich ihm</line>
        <line lrx="2315" lry="1837" ulx="300" uly="1602">fuͤr ſeinen guten Wi llen, ſah aber, daß es ihm lieber geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1902" type="textblock" ulx="297" uly="1772">
        <line lrx="1537" lry="1902" ulx="297" uly="1772">waͤre „wenn ich ſie angenommen haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2130" type="textblock" ulx="297" uly="1942">
        <line lrx="2311" lry="2031" ulx="443" uly="1942">Den 29ten bekamen wir guten Wind, und zogen die</line>
        <line lrx="2309" lry="2130" ulx="297" uly="2038">Anker auf. Als wir unter Seegel gegangen waren, ließ ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2329" type="textblock" ulx="296" uly="2133">
        <line lrx="2318" lry="2225" ulx="300" uly="2133">7 ſcharfe Kanonſchuͤſſe thun, weil mich O⸗Too darum gebet⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2329" ulx="296" uly="2157">ten hatte, und ich auch ſeinen Unterthanen, die begierig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2705" type="textblock" ulx="290" uly="2328">
        <line lrx="2306" lry="2418" ulx="293" uly="2328">darnach waren, dieſen Gefallen erweiſen wollte. Alle unſre</line>
        <line lrx="2304" lry="2518" ulx="292" uly="2421">Freunde bis auf den Koͤnig ſchieden dann von uns mit ſolchen</line>
        <line lrx="2304" lry="2609" ulx="293" uly="2518">Aeuſſerungen der Zuneigung und Betruͤbniß, die genug zu</line>
        <line lrx="2302" lry="2705" ulx="290" uly="2613">erkennen gaben, wie nahe es ihnen gieng. Da der Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2804" type="textblock" ulx="290" uly="2708">
        <line lrx="2346" lry="2804" ulx="290" uly="2708">gerne unſre Schiffe haͤtte laufen ſehen, ſo ſtach ich in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2896" type="textblock" ulx="283" uly="2806">
        <line lrx="2300" lry="2896" ulx="283" uly="2806">hohe See und kehrte hernach wieder an die Kuͤſte zuruͤck, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3085" type="textblock" ulx="286" uly="2906">
        <line lrx="2314" lry="3050" ulx="286" uly="2906">er von mir Abſchied nahm und ſich auf ſeiner Pirogne gar</line>
        <line lrx="2374" lry="3085" ulx="286" uly="3002">an das Land begab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3277" type="textblock" ulx="364" uly="3105">
        <line lrx="2308" lry="3277" ulx="364" uly="3105">Wir waren ſeit einigen Jahren ſchon ſo oft nach o/ Taiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3955" type="textblock" ulx="270" uly="3257">
        <line lrx="2292" lry="3352" ulx="279" uly="3257">gekommen, daß die Inſulaner veſt glaubten, wir wuͤrden</line>
        <line lrx="2301" lry="3444" ulx="277" uly="3355">auch diesmahl nicht lange ausbleiben. O⸗Too bat mich drin⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3548" ulx="276" uly="3451">gend, in ſeinem Namen den Earee rahie no Bretane zu</line>
        <line lrx="2289" lry="3640" ulx="277" uly="3547">bitten, daß er ihm mit den naͤchſten Schiffen rothe Federn</line>
        <line lrx="2297" lry="3735" ulx="274" uly="3640">nebſt ſolchen Voͤgeln, von denen ſie kommen, Aexte, ein</line>
        <line lrx="2286" lry="3906" ulx="271" uly="3739">halbes Dutzend Flinten, Pulver und Bley ſchicken, auch die</line>
        <line lrx="1497" lry="3955" ulx="270" uly="3831">Pferde nicht vergeſſen wolle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4086" type="textblock" ulx="1394" uly="3998">
        <line lrx="2284" lry="4086" ulx="1394" uly="3998">u 3 Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Fc8-1_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1758" lry="325" type="textblock" ulx="1723" uly="308">
        <line lrx="1758" lry="325" ulx="1723" uly="308">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="801" type="textblock" ulx="557" uly="604">
        <line lrx="2710" lry="704" ulx="727" uly="604">Ich habe zwar oͤfters der von O⸗Toos und ſeiner Familie</line>
        <line lrx="2654" lry="801" ulx="557" uly="705">erhaltenen Geſchenke erwaͤhnt, aber noch nie geſagt, was ich ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="1473" type="textblock" ulx="563" uly="808">
        <line lrx="2628" lry="896" ulx="563" uly="808">dafuͤr gegeben habe. Wenn die Einwohner dieſer Inſeln ei⸗</line>
        <line lrx="2629" lry="1022" ulx="607" uly="904">nem ein Geſchenk machen, ſo geben ſie gleich zu verſtehen,</line>
        <line lrx="2628" lry="1088" ulx="604" uly="997">was ſie dagegen gerne haben moͤchten, und wir mußten ihnen</line>
        <line lrx="2629" lry="1190" ulx="606" uly="1097">in einem ſolchen Fall zu, Willen ſeyn. Auf dieſe Art kam uns</line>
        <line lrx="2631" lry="1285" ulx="606" uly="1195">dasienige, was wir dem Schein nach umſonſt erhielten, theu⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1377" ulx="608" uly="1291">rer zu ſtehen, als was wir kaufſten. Doch wenn uns manch⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="1473" ulx="611" uly="1387">mahl unſre Lebensmittel aufgegangen waren und nichts zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1571" type="textblock" ulx="615" uly="1479">
        <line lrx="2646" lry="1571" ulx="615" uly="1479">Markte gebracht wurde, ſo durften wir auch unſre Zuflucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2055" type="textblock" ulx="602" uly="1578">
        <line lrx="2634" lry="1669" ulx="602" uly="1578">zu unſern Freunden nehmen, und uͤberhaupt war die Art, wie</line>
        <line lrx="2635" lry="1762" ulx="615" uly="1668">wir mit ihnen handelten, fuͤr uns eben ſo vortheilhaft wie fuͤr</line>
        <line lrx="2638" lry="1879" ulx="615" uly="1771">ſie. Ich bezahlte die Geſchenke, die ich erhielt, immer auf</line>
        <line lrx="2636" lry="1955" ulx="620" uly="1868">der Stelle, nur die ausgenommen, die mir O⸗Too machte.</line>
        <line lrx="2640" lry="2055" ulx="621" uly="1962">Er uͤberhaͤufte mich ſo ſehr, daß wir nicht mit einander Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2149" type="textblock" ulx="623" uly="2054">
        <line lrx="2675" lry="2149" ulx="623" uly="2054">nung halten konnten. Ich uͤberließ ihm gleich die Sachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2357" type="textblock" ulx="605" uly="2158">
        <line lrx="2638" lry="2246" ulx="620" uly="2158">die er von mir verlangte, wenn ich ſie entbehren konnte, und</line>
        <line lrx="2280" lry="2357" ulx="605" uly="2254">fand ihn immer bey ſeinen Forderungen beſcheiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="2537" type="textblock" ulx="760" uly="2364">
        <line lrx="2629" lry="2537" ulx="760" uly="2364">Haͤtte ich Omai bereden koͤnnen, hier zu bleiben, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="2708" type="textblock" ulx="448" uly="2485">
        <line lrx="2632" lry="2708" ulx="448" uly="2485">wuͤrde ich nicht ſo bald abgereiſet ſeyn, denn man hrachte uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3146" type="textblock" ulx="620" uly="2620">
        <line lrx="2631" lry="2728" ulx="620" uly="2620">um die Zeit unſrer Abreiſe ſo viele Erfriſchungen und ſo wohl⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="2851" ulx="622" uly="2735">feil, und wir waren mit den Einwohnern ſo herzensgute Freun⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="2924" ulx="623" uly="2826">de geworden, als ich anderwaͤrts nicht hoffen konnte. Es</line>
        <line lrx="2631" lry="3017" ulx="624" uly="2924">war zu bewundern, daß dieſes gute Vernehmen gar nicht ein</line>
        <line lrx="2631" lry="3146" ulx="629" uly="3016">einzigmahl unterbrochen wurde und ich mich uͤber keinen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3211" type="textblock" ulx="626" uly="3109">
        <line lrx="2705" lry="3211" ulx="626" uly="3109">traͤchtlichen Diebſtahl beſchweren durfte. Zwar glaube ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3884" type="textblock" ulx="619" uly="3212">
        <line lrx="2631" lry="3311" ulx="628" uly="3212">nicht, daß dieſes von einer moraliſchen Beſſerung der O⸗</line>
        <line lrx="2634" lry="3402" ulx="626" uly="3312">Taitier herzuleiten ſey, ſondern denke vielmehr, es komme</line>
        <line lrx="2635" lry="3500" ulx="628" uly="3405">von der Sorgfalt der Chefs, welche nicht gerne einen Handel</line>
        <line lrx="2631" lry="3595" ulx="619" uly="3500">aufgehoben ſehen wollten, wodurch ſie mehr nuͤtzliche Waaren,</line>
        <line lrx="2634" lry="3694" ulx="632" uly="3600">als durch Diebereyen erhalten konnten. Ich ſiellte ihnen</line>
        <line lrx="2633" lry="3791" ulx="629" uly="3693">dieſes ſelbſt gleich nach meiner Ankunft vor. Weil ich ſahe,</line>
        <line lrx="2635" lry="3884" ulx="627" uly="3793">wie reich die Inſel an Lebensmitteln und wie begierig die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="4058" type="textblock" ulx="629" uly="3885">
        <line lrx="2659" lry="4058" ulx="629" uly="3885">Einwohner nach unſern Handelswaaren ſeyen, ſo wollte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4052" type="textblock" ulx="2518" uly="3999">
        <line lrx="2629" lry="4052" ulx="2518" uly="3999">mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="659" type="textblock" ulx="2722" uly="575">
        <line lrx="2911" lry="659" ulx="2722" uly="575">ii di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1058" type="textblock" ulx="2779" uly="675">
        <line lrx="2899" lry="756" ulx="2779" uly="675">aklärte</line>
        <line lrx="2908" lry="864" ulx="2780" uly="781">ſicht w</line>
        <line lrx="2910" lry="962" ulx="2784" uly="879">gefallen</line>
        <line lrx="2911" lry="1058" ulx="2788" uly="978">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1338" type="textblock" ulx="2790" uly="1068">
        <line lrx="2911" lry="1159" ulx="2790" uly="1068">fir hl</line>
        <line lrx="2911" lry="1338" ulx="2796" uly="1265">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1451" type="textblock" ulx="2735" uly="1367">
        <line lrx="2911" lry="1451" ulx="2735" uly="1367">ſondert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1737" type="textblock" ulx="2798" uly="1458">
        <line lrx="2911" lry="1533" ulx="2798" uly="1458">aber e</line>
        <line lrx="2911" lry="1643" ulx="2802" uly="1558">Wrei</line>
        <line lrx="2911" lry="1737" ulx="2803" uly="1659">weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1827" type="textblock" ulx="2722" uly="1754">
        <line lrx="2909" lry="1827" ulx="2722" uly="1754">Seitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2331" type="textblock" ulx="2797" uly="1869">
        <line lrx="2911" lry="1932" ulx="2811" uly="1869">mnag</line>
        <line lrx="2911" lry="2021" ulx="2806" uly="1952">Die 6</line>
        <line lrx="2911" lry="2129" ulx="2798" uly="2066">gen ne</line>
        <line lrx="2911" lry="2226" ulx="2797" uly="2146">Clf eine</line>
        <line lrx="2910" lry="2331" ulx="2798" uly="2246">ld verl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2520" type="textblock" ulx="2738" uly="2341">
        <line lrx="2911" lry="2418" ulx="2800" uly="2341">heine</line>
        <line lrx="2911" lry="2520" ulx="2738" uly="2440">ii he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2605" type="textblock" ulx="2801" uly="2538">
        <line lrx="2911" lry="2605" ulx="2801" uly="2538">uud W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2719" type="textblock" ulx="2764" uly="2634">
        <line lrx="2910" lry="2719" ulx="2764" uly="2634">in ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="3005" type="textblock" ulx="2804" uly="2924">
        <line lrx="2901" lry="3005" ulx="2804" uly="2924">lch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3779" type="textblock" ulx="2807" uly="3027">
        <line lrx="2911" lry="3094" ulx="2807" uly="3027">n de⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3197" ulx="2816" uly="3121">lgcken</line>
        <line lrx="2909" lry="3289" ulx="2818" uly="3215">Wir</line>
        <line lrx="2911" lry="3386" ulx="2817" uly="3309">n S</line>
        <line lrx="2911" lry="3490" ulx="2817" uly="3403">beſor</line>
        <line lrx="2880" lry="3572" ulx="2816" uly="3500">ben.</line>
        <line lrx="2911" lry="3683" ulx="2811" uly="3600">verſt</line>
        <line lrx="2910" lry="3779" ulx="2809" uly="3701">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3886" type="textblock" ulx="2809" uly="3805">
        <line lrx="2911" lry="3886" ulx="2809" uly="3805">ſer A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3979" type="textblock" ulx="2812" uly="3887">
        <line lrx="2911" lry="3979" ulx="2812" uly="3887">n m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Fc8-1_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="169" lry="683" ulx="0" uly="592">unt Zeniti</line>
        <line lrx="169" lry="778" ulx="0" uly="698"> ſchhte</line>
        <line lrx="167" lry="876" ulx="0" uly="784">1r Aiin</line>
        <line lrx="164" lry="980" ulx="0" uly="893">1 hekfehen,</line>
        <line lrx="159" lry="1071" ulx="0" uly="987">lüßten ihne</line>
        <line lrx="155" lry="1164" ulx="0" uly="1085">t kan</line>
        <line lrx="153" lry="1265" ulx="0" uly="1182">in, hen</line>
        <line lrx="149" lry="1364" ulx="0" uly="1282">i nnch⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1458" ulx="0" uly="1383">i ſices</line>
        <line lrx="151" lry="1555" ulx="0" uly="1475">lſe Ziuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1653" type="textblock" ulx="4" uly="1576">
        <line lrx="150" lry="1653" ulx="4" uly="1576">de Nt ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="129" lry="1753" ulx="0" uly="1672">lht eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="2243" type="textblock" ulx="0" uly="1865">
        <line lrx="150" lry="1944" ulx="0" uly="1865">Dn nhe.</line>
        <line lrx="152" lry="2040" ulx="0" uly="1959">under Re</line>
        <line lrx="154" lry="2140" ulx="0" uly="2058">e Eher</line>
        <line lrx="152" lry="2243" ulx="0" uly="2159">Ulnte, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="141" lry="1688" ulx="135" uly="1662">4</line>
        <line lrx="194" lry="1856" ulx="0" uly="1766">innen a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="672" type="textblock" ulx="333" uly="554">
        <line lrx="2360" lry="672" ulx="333" uly="554">mir dieſe beyden guͤnſtigen Umſtaͤnde zu Nutz machen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="783" type="textblock" ulx="340" uly="667">
        <line lrx="2361" lry="783" ulx="340" uly="667">erklaͤrte deswegen auf das ernſtlichſte, daß ich mir dermahlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="864" type="textblock" ulx="341" uly="763">
        <line lrx="2425" lry="864" ulx="341" uly="763">nicht wie vorhin die Diebereyen der Landeseinwohner wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="960" type="textblock" ulx="343" uly="859">
        <line lrx="2358" lry="960" ulx="343" uly="859">gefallen laſen, und ließ ihnen durch Omai begreiflich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1058" type="textblock" ulx="330" uly="955">
        <line lrx="2364" lry="1058" ulx="330" uly="955">chen, was fuͤr gute Folgen ihre Ehrlichkeit und dagegen was</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1165" type="textblock" ulx="339" uly="1047">
        <line lrx="2226" lry="1165" ulx="339" uly="1047">fuͤr ſchlimme ihre Schelmereyen nach ſich ziehen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1827" type="textblock" ulx="340" uly="1242">
        <line lrx="2369" lry="1345" ulx="484" uly="1242">Die Chefs koͤnnen nicht allezeit Diebſtaͤhle verhindern,</line>
        <line lrx="2369" lry="1445" ulx="341" uly="1337">ſondern werden ſelbſt oͤfters beſtohlen und klagen daruͤber als</line>
        <line lrx="2368" lry="1536" ulx="340" uly="1441">uͤber ein groſſes Uebel. O⸗Too ließ bis den Abend vor meiner</line>
        <line lrx="2366" lry="1635" ulx="340" uly="1526">Abreiſe die von uns erhaltenen Sachen in meinen Haͤnden,</line>
        <line lrx="2367" lry="1730" ulx="341" uly="1614">weil ſie auſſerdem, wie er ſagte, nirgends ſicher waͤren⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1827" ulx="342" uly="1724">Seitdem dieſe Voͤlkerſchaft neue Schaͤtze kennen gelernt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1922" type="textblock" ulx="342" uly="1815">
        <line lrx="2421" lry="1922" ulx="342" uly="1815">mag wohl ihre Neigung zum Stehlen ſtaͤrker geworden ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2701" type="textblock" ulx="337" uly="1916">
        <line lrx="2369" lry="2019" ulx="340" uly="1916">Die Chefs wiſſen dieſes und haben daher ein groſſes Verlan⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2117" ulx="339" uly="2007">gen nach Kiſten. Sie ſcheinen einen auſſerordentlichen Werth</line>
        <line lrx="2373" lry="2214" ulx="337" uly="2103">auf einige von den Spaniern zuruckgelaſſenen Koffer zu ſetzen,</line>
        <line lrx="2368" lry="2319" ulx="339" uly="2202">uud verlangten von uns ohne Unterlaß noch mehrere. Ich</line>
        <line lrx="2367" lry="2406" ulx="341" uly="2305">ließ einen ſuͤr O⸗Too verfertigen, den er 38 Schuh lang und</line>
        <line lrx="2368" lry="2502" ulx="342" uly="2385">3 tief haben wollte, wiewohl ſich die Diebe durch Schloͤſſer</line>
        <line lrx="2365" lry="2595" ulx="338" uly="2496">und Riegel nicht werden abhalten laſſen, wenn nicht etwa</line>
        <line lrx="2225" lry="2701" ulx="340" uly="2597">ein paar Menſchen bey Nacht zur Wache beſtellet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2985" type="textblock" ulx="342" uly="2764">
        <line lrx="2366" lry="2893" ulx="472" uly="2764">Ob wir gleich die Landesſprache ein wenig verſtunden und</line>
        <line lrx="2367" lry="2985" ulx="342" uly="2887">auch an Omai einen guten Dollmettſcher hatten, ſo konnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3081" type="textblock" ulx="310" uly="2984">
        <line lrx="2369" lry="3081" ulx="310" uly="2984">wir doch nicht ganz genau herausbringen, wann die Spanier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3367" type="textblock" ulx="343" uly="3077">
        <line lrx="2364" lry="3180" ulx="343" uly="3077">angekommen ſeyen, und wie lange ſie ſich aufgehalten haben.</line>
        <line lrx="2368" lry="3273" ulx="345" uly="3178">Wir uͤberzeugten uns immer mehr, daß die Inſulaner nicht</line>
        <line lrx="2367" lry="3367" ulx="344" uly="3271">im Stande ſind, die wahre Zeit voriger Begebenheiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3466" type="textblock" ulx="347" uly="3374">
        <line lrx="2437" lry="3466" ulx="347" uly="3374">beſonders wenn 10 oder 20 Monate verfloſſen ſind, anzuge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3663" type="textblock" ulx="345" uly="3470">
        <line lrx="2367" lry="3560" ulx="346" uly="3470">ben. Zufolge der Aufſchrift des Kreutzes und einiger von den</line>
        <line lrx="2368" lry="3663" ulx="345" uly="3563">verſtaͤndigſten O⸗Taitiern erhaltenen Nachrichten urtheilte ich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3755" type="textblock" ulx="346" uly="3661">
        <line lrx="2419" lry="3755" ulx="346" uly="3661">daß die beyden Schiffe zu Oheitepeha 1774 kurz nach mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3851" type="textblock" ulx="346" uly="3751">
        <line lrx="2370" lry="3851" ulx="346" uly="3751">ner Abreiſe von Matavai im Monat Maͤrz angekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3959" type="textblock" ulx="282" uly="3845">
        <line lrx="2372" lry="3959" ulx="282" uly="3845">ſeyn muͤſſen. Sie brachten das Haus und die Thiere mit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="4049" type="textblock" ulx="1437" uly="3954">
        <line lrx="2374" lry="4049" ulx="1437" uly="3954">U 4 deren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Fc8-1_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2579" lry="1502" type="textblock" ulx="467" uly="597">
        <line lrx="2576" lry="699" ulx="564" uly="597">deren oben gedacht worden iſt. Wenn einigen Inſulanern</line>
        <line lrx="2577" lry="795" ulx="517" uly="705">zu glauben iſt, ſo giengen ſie, als ſie das Holz zum Hauſe</line>
        <line lrx="2579" lry="891" ulx="467" uly="799">und einige Leute ausgeſchifft hatten, wieder unter Seegel,</line>
        <line lrx="2574" lry="984" ulx="517" uly="893">um mich aufzuſuchen, und kamen nach 10 Tagen wieder.</line>
        <line lrx="2579" lry="1088" ulx="569" uly="992">Ich zweifle aber daran, weil man weder in Huaheine</line>
        <line lrx="2579" lry="1175" ulx="571" uly="1086">noch in Ulietea etwas von ihnen geſehen hat. Die</line>
        <line lrx="2578" lry="1291" ulx="571" uly="1186">von ihnen dagelaſſenen Thiere waren ein Stier, einige</line>
        <line lrx="2578" lry="1369" ulx="572" uly="1278">Ziegen, Schweine und Hunde, und ein Widder. Die</line>
        <line lrx="2577" lry="1502" ulx="573" uly="1378">Schweine ſind von einer groſſen Art, und haben bereits die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="1563" type="textblock" ulx="577" uly="1474">
        <line lrx="2647" lry="1563" ulx="577" uly="1474">einheimiſche Race verbeſſert und ſich ſtark vermehrt. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1798" type="textblock" ulx="576" uly="1573">
        <line lrx="2584" lry="1726" ulx="576" uly="1573">von den Ziegen ſind ietzt viele vorhanden und ieder Ehef, der</line>
        <line lrx="1647" lry="1798" ulx="577" uly="1669">etwas bedeutet, hat deren einige.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2775" type="textblock" ulx="507" uly="1758">
        <line lrx="2589" lry="1900" ulx="689" uly="1758">Die ſpaniſchen Schiffe lieſſen 2 Prieſter, einen Bedien⸗</line>
        <line lrx="2588" lry="1987" ulx="550" uly="1849">ten und noch einen Menſchen da, den die Inſulaner, die er</line>
        <line lrx="2585" lry="2082" ulx="576" uly="1991">ſich zu Freunden gemacht hat, Mateema nennten. Es</line>
        <line lrx="2589" lry="2178" ulx="582" uly="2084">ſcheint, er habe ihre Sprache ſtudirt, wenigſtens muß er</line>
        <line lrx="2586" lry="2271" ulx="582" uly="2183">ſie ziemlich reden gelernt haben, denn er gab ſich viel Muͤhe,</line>
        <line lrx="2584" lry="2394" ulx="582" uly="2280">ihnen recht hohe Begriffe von ſeiner Nation beyzubringen und</line>
        <line lrx="2584" lry="2473" ulx="581" uly="2370">ſie wider die Englaͤnder einzunehmen. Er gieng gar ſo weit,</line>
        <line lrx="2588" lry="2560" ulx="507" uly="2469">ſie zu verſichern, daß wir keinen unabhaͤngigen Staat mehr</line>
        <line lrx="2585" lry="2669" ulx="581" uly="2557">ausmachten, daß Pretane (England) nur eine kleine Inſel</line>
        <line lrx="2589" lry="2775" ulx="583" uly="2655">ſey, welche ſeit kurzem von ſeinen Landesleuten verheeret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2854" type="textblock" ulx="582" uly="2763">
        <line lrx="2599" lry="2854" ulx="582" uly="2763">worden, daß ſie mich auf der See angetroffen und mich nebſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2587" lry="3279" type="textblock" ulx="510" uly="2857">
        <line lrx="2587" lry="2948" ulx="584" uly="2857">aller meiner Mannſchaft mit einigen Kugeln in den Grund</line>
        <line lrx="2586" lry="3044" ulx="586" uly="2954">gebohrt haͤtten. Wie ſehr mußten ſich alſo die O⸗Taitier</line>
        <line lrx="2582" lry="3149" ulx="510" uly="3054">uͤber meine Ankunft verwundern, indem ſie dieſe und noch an⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="3279" ulx="565" uly="3138">dre eben ſo unverſchaͤmte Luͤgen wirklich geglaubet hatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3386" type="textblock" ulx="717" uly="3254">
        <line lrx="2652" lry="3386" ulx="717" uly="3254">Ich weiß nicht in welcher Abſicht ſich die ſpaniſchen Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4052" type="textblock" ulx="565" uly="3391">
        <line lrx="2582" lry="3487" ulx="582" uly="3391">ſter einige Monate lang in O⸗Taiti aufgehalten haben. Haͤt⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3579" ulx="577" uly="3486">ten ſie auch die Inſulaner bekehren wollen, ſo haben ſie doch</line>
        <line lrx="2583" lry="3678" ulx="575" uly="3582">keinen einzigen Proſelyten gemacht. Es ſcheint aber nicht ein⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="3770" ulx="575" uly="3680">mahl, daß ſie dieſes verſucht haben, denn man ſagte mir,</line>
        <line lrx="2572" lry="3866" ulx="575" uly="3773">es ſey kein Wort von der Religion vorgefallen. Die Prie⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="4052" ulx="565" uly="3860">ſter kamen gar nicht aus ihrem Haus, Mateema gind,</line>
        <line lrx="2573" lry="4043" ulx="2382" uly="3976">durch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1263" type="textblock" ulx="2740" uly="1174">
        <line lrx="2898" lry="1263" ulx="2740" uly="1174">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2836" type="textblock" ulx="2738" uly="2636">
        <line lrx="2911" lry="2722" ulx="2756" uly="2636">ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="679" type="textblock" ulx="2800" uly="594">
        <line lrx="2911" lry="679" ulx="2800" uly="594">Meche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="779" type="textblock" ulx="2798" uly="689">
        <line lrx="2911" lry="779" ulx="2798" uly="689">guſcnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="970" type="textblock" ulx="2801" uly="792">
        <line lrx="2908" lry="878" ulx="2801" uly="792">uricht</line>
        <line lrx="2911" lry="970" ulx="2802" uly="891">ſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1064" type="textblock" ulx="2744" uly="992">
        <line lrx="2911" lry="1064" ulx="2744" uly="992">Mtiot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1165" type="textblock" ulx="2811" uly="1091">
        <line lrx="2911" lry="1165" ulx="2811" uly="1091">linigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1348" type="textblock" ulx="2811" uly="1271">
        <line lrx="2911" lry="1348" ulx="2811" uly="1271">Münr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1650" type="textblock" ulx="2764" uly="1375">
        <line lrx="2910" lry="1444" ulx="2815" uly="1375">Aben</line>
        <line lrx="2911" lry="1560" ulx="2823" uly="1471">SpN</line>
        <line lrx="2911" lry="1650" ulx="2764" uly="1571">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1834" type="textblock" ulx="2822" uly="1656">
        <line lrx="2908" lry="1757" ulx="2822" uly="1656">hoͤrt</line>
        <line lrx="2909" lry="1834" ulx="2826" uly="1761">Kolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2238" type="textblock" ulx="2742" uly="1867">
        <line lrx="2906" lry="1929" ulx="2826" uly="1867">dann</line>
        <line lrx="2911" lry="2028" ulx="2742" uly="1958">Dl’</line>
        <line lrx="2911" lry="2127" ulx="2816" uly="2046">Tait⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2238" ulx="2749" uly="2151">Einmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2339" type="textblock" ulx="2750" uly="2249">
        <line lrx="2910" lry="2339" ulx="2750" uly="2249">icht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2434" type="textblock" ulx="2815" uly="2363">
        <line lrx="2911" lry="2434" ulx="2815" uly="2363">engn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3979" type="textblock" ulx="2826" uly="2839">
        <line lrx="2911" lry="2926" ulx="2826" uly="2839">ehr⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3017" ulx="2827" uly="2929">enen</line>
        <line lrx="2911" lry="3113" ulx="2835" uly="3035">ih⸗</line>
        <line lrx="2888" lry="3195" ulx="2841" uly="3128">den</line>
        <line lrx="2911" lry="3295" ulx="2844" uly="3219">D</line>
        <line lrx="2909" lry="3404" ulx="2845" uly="3323">auh</line>
        <line lrx="2911" lry="3491" ulx="2844" uly="3412">hale</line>
        <line lrx="2896" lry="3582" ulx="2842" uly="3513">der</line>
        <line lrx="2903" lry="3689" ulx="2840" uly="3604">ſpre</line>
        <line lrx="2911" lry="3784" ulx="2837" uly="3698">naͤr</line>
        <line lrx="2911" lry="3878" ulx="2839" uly="3799">leut</line>
        <line lrx="2911" lry="3979" ulx="2843" uly="3898">Per</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Fc8-1_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="132" lry="717" ulx="0" uly="601">Wünmn</line>
        <line lrx="133" lry="794" ulx="8" uly="717">un heſe</line>
        <line lrx="138" lry="892" ulx="0" uly="771">Dl</line>
        <line lrx="134" lry="974" ulx="0" uly="911">en picder.</line>
        <line lrx="132" lry="1088" ulx="0" uly="989">Hen heine</line>
        <line lrx="128" lry="1170" ulx="63" uly="1051">8</line>
        <line lrx="118" lry="1365" ulx="2" uly="1295">4. Ne</line>
        <line lrx="123" lry="1457" ulx="10" uly="1389">laeis de</line>
        <line lrx="129" lry="1570" ulx="0" uly="1488">tt. M</line>
        <line lrx="129" lry="1670" ulx="0" uly="1586">Ge,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2576" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="126" lry="1889" ulx="0" uly="1819">n Veni</line>
        <line lrx="97" lry="2000" ulx="0" uly="1921">r, die</line>
        <line lrx="48" lry="2084" ulx="0" uly="2032">.</line>
        <line lrx="132" lry="2185" ulx="4" uly="2112">u t</line>
        <line lrx="125" lry="2388" ulx="0" uly="2308">gen und</line>
        <line lrx="124" lry="2482" ulx="0" uly="2405"> veit</line>
        <line lrx="124" lry="2576" ulx="0" uly="2498">t wche</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2124" type="textblock" ulx="70" uly="1921">
        <line lrx="148" lry="2124" ulx="70" uly="1921"> =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1982" type="textblock" ulx="116" uly="1836">
        <line lrx="135" lry="1982" ulx="116" uly="1836">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3098" type="textblock" ulx="150" uly="3070">
        <line lrx="158" lry="3098" ulx="150" uly="3070">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="803" type="textblock" ulx="326" uly="604">
        <line lrx="2436" lry="711" ulx="361" uly="604">durchzog die meiſten Kantons der Inſel. Geſetzt ſie waͤren</line>
        <line lrx="2371" lry="803" ulx="326" uly="707">anfaͤnglich Willens geweſen, ein kleines Etabliſſement hier an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1283" type="textblock" ulx="360" uly="805">
        <line lrx="2372" lry="900" ulx="361" uly="805">zurichten, ſo lieſſen ſie doch dieſes Vorhaben fahren, als ſie</line>
        <line lrx="2372" lry="993" ulx="360" uly="900">nach 10 Monaten auf 2 angekommenen Schiffen von ihrer</line>
        <line lrx="2373" lry="1085" ulx="360" uly="999">Nation wieder abgiengen. Doch hoͤrte ich von O⸗Too und</line>
        <line lrx="2374" lry="1188" ulx="361" uly="1100">einigen andern Eingebohrnen, daß ſie bey ihrer Abreiſe geſagt</line>
        <line lrx="2372" lry="1283" ulx="360" uly="1192">haben, ſie wollten wieder kommen, und Haͤuſer, Thiere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1379" type="textblock" ulx="353" uly="1283">
        <line lrx="2395" lry="1379" ulx="353" uly="1283">Maͤnner und Weiber mitbringen, die dann in der Inſel auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1988" type="textblock" ulx="357" uly="1379">
        <line lrx="2374" lry="1474" ulx="358" uly="1379">Lebenslang bleiben ſollten. O⸗Too ſetzte hinzu, wenn die</line>
        <line lrx="2372" lry="1585" ulx="359" uly="1476">Spanier wirklich wieder kaͤmen, ſo wolle er ihnen nicht geſtat⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="1670" ulx="359" uly="1569">ten ſich in Matavai anzuſiedeln, als welches uns ange⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="1770" ulx="359" uly="1663">hoͤrte. Man ſieht hieraus, daß er an dem Gedanken einer</line>
        <line lrx="2371" lry="1859" ulx="361" uly="1766">Kolonie Vergnuͤgen fand, aber er gedachte nicht, daß es</line>
        <line lrx="2372" lry="1988" ulx="357" uly="1863">dann um ſeine koͤnigliche Herrſchaft und um die Freyheit ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2052" type="textblock" ulx="302" uly="1959">
        <line lrx="2369" lry="2052" ulx="302" uly="1959">Volks gethan ſeyn wuͤrde. So leicht es waͤre, ſich auf O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2149" type="textblock" ulx="358" uly="2050">
        <line lrx="2370" lry="2149" ulx="358" uly="2050">Taiti nieder zu laſſen, ſo hoffe ich doch aus Liebe zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2273" type="textblock" ulx="359" uly="2156">
        <line lrx="2389" lry="2273" ulx="359" uly="2156">Einwohnern, daß es nie geſchehen werde. O⸗Taiti liefert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2728" type="textblock" ulx="355" uly="2246">
        <line lrx="2368" lry="2406" ulx="358" uly="2246">nichts, das fuͤr eine europaͤiſche Macht oder fuͤr Privatperſo⸗</line>
        <line lrx="1841" lry="2453" ulx="355" uly="2342">nen anziehend waͤre.</line>
        <line lrx="2366" lry="2635" ulx="443" uly="2472">Ich habe oben ſchon erzaͤhlt, daß ich von einem der</line>
        <line lrx="2366" lry="2728" ulx="361" uly="2630">beyden O⸗Taitier, welche die Spanier nach Lima mitge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2922" type="textblock" ulx="324" uly="2738">
        <line lrx="2365" lry="2823" ulx="324" uly="2738">nommen, einen Beſuch erhalten habe. Er ließ ſich aber nicht</line>
        <line lrx="2389" lry="2922" ulx="358" uly="2828">mehr ſehen, woruͤber ich mich wunderte, da ich ihm ſehr wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3110" type="textblock" ulx="357" uly="2927">
        <line lrx="2363" lry="3018" ulx="357" uly="2927">begegnet war. Ich glaube, Omai mag ihm aus Eiferſucht,</line>
        <line lrx="2365" lry="3110" ulx="358" uly="3024">an ihm als einem gereiſten Menſchen ſeines gleichen zu fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3306" type="textblock" ulx="347" uly="3117">
        <line lrx="2367" lry="3211" ulx="347" uly="3117">den, grob begegnet ſeyn, damit er nicht mehr zu mir kaͤme.</line>
        <line lrx="2419" lry="3306" ulx="360" uly="3211">Da wir an Teneriffa angelegt hatten, ſo konnte ſich Omai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3497" type="textblock" ulx="357" uly="3305">
        <line lrx="2362" lry="3402" ulx="359" uly="3305">auch ruͤhmen, ein Spaͤnien unterworfenes Land geſehen zu</line>
        <line lrx="2361" lry="3497" ulx="357" uly="3386">haben. Den andern Inſulaner lernte ich nicht kennen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3716" type="textblock" ulx="328" uly="3497">
        <line lrx="2362" lry="3593" ulx="328" uly="3497">der Kapitaͤn Clerke, der Gelegenheit gehabt hatte ihn zu</line>
        <line lrx="2367" lry="3716" ulx="354" uly="3593">ſprechen beſchrieb ihn als einen liederlichen und dabey etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4078" type="textblock" ulx="353" uly="3687">
        <line lrx="2358" lry="3787" ulx="353" uly="3687">naͤrriſchen Menſchen, wofuͤr er auch von ſeinen eigenen Lands⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="3884" ulx="355" uly="3791">leuten gehalten wurde. Ueberhaupt wurden dieſe beyden</line>
        <line lrx="2354" lry="3981" ulx="354" uly="3887">Abentheurer nichts geachtet. Omai war daher deſto gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="4078" ulx="474" uly="3989">U 5 licher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="4149" type="textblock" ulx="1408" uly="4115">
        <line lrx="1479" lry="4149" ulx="1408" uly="4115">4 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Fc8-1_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="688" lry="539" type="textblock" ulx="551" uly="464">
        <line lrx="688" lry="539" ulx="551" uly="464">314</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1077" type="textblock" ulx="473" uly="592">
        <line lrx="2558" lry="699" ulx="543" uly="592">licher daran. Er kam mit Schaͤtzen bereichert in ſein Va⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="788" ulx="473" uly="695">terland zuruͤck und hatte von ſeinem Aufenthalt in England</line>
        <line lrx="2560" lry="893" ulx="481" uly="791">ſo viel Vortheil gezogen, daß die Schuld blos an ihm</line>
        <line lrx="2562" lry="978" ulx="542" uly="887">liegen wird, wenn er mit der Zeit in gleiche Verachtung ge⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="1077" ulx="531" uly="991">rathen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1174" type="textblock" ulx="2347" uly="1151">
        <line lrx="2354" lry="1174" ulx="2347" uly="1151">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1456" type="textblock" ulx="642" uly="1185">
        <line lrx="1792" lry="1309" ulx="642" uly="1185">Eimeo.</line>
        <line lrx="2560" lry="1456" ulx="712" uly="1338">Ich verließ O⸗Taiti den 30ten Fruͤh, und richtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2597" lry="1550" type="textblock" ulx="548" uly="1453">
        <line lrx="2597" lry="1550" ulx="548" uly="1453">meinen Lauf nach der nordlichen Seite der Inſel Eimeo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2329" type="textblock" ulx="539" uly="1557">
        <line lrx="2560" lry="1657" ulx="547" uly="1557">wo ſich der Haven befindet, den ich genauer kennen lernen</line>
        <line lrx="2559" lry="1747" ulx="549" uly="1657">wollte. Omai kam auf ſeiner Pirogue lange vor uns an,</line>
        <line lrx="2560" lry="1855" ulx="551" uly="1752">und nahm die noͤthigen Maasregeln, uns die Rhede anzu⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="1944" ulx="552" uly="1843">zeigen. Wir hatten auch viele O⸗Taitier und O⸗Taitierin⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="2038" ulx="550" uly="1941">nen an Bord, die uns zu Steuerleuten dienten, und ich ließ</line>
        <line lrx="2561" lry="2140" ulx="551" uly="2039">noch aufferdem durch 2 Kanots den Haven unterſuchen, in</line>
        <line lrx="2562" lry="2231" ulx="539" uly="2132">welchem wir endlich auf 10 Klafter tiefen Grund die Anker</line>
        <line lrx="2295" lry="2329" ulx="548" uly="2228">warfen und uns mit einem Seil an die Kuͤſte hiengen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3309" type="textblock" ulx="492" uly="2433">
        <line lrx="2561" lry="2532" ulx="589" uly="2433">Dieſer Haven, welcher Taloo heißt, hat eine ſo ſichere Rhe⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2630" ulx="550" uly="2533">de, als ich ſonſt nirgends im ſtillen Meer angetroffen habe.</line>
        <line lrx="2560" lry="2724" ulx="547" uly="2627">Es flieſſen verſchiedene Baͤche darein, von denen einer ſo an⸗</line>
        <line lrx="2564" lry="2828" ulx="551" uly="2726">ſehnlich iſt, daß die Kanots uͤber eine Viertelmeile weit hin⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="2919" ulx="492" uly="2815">auf fahren koͤnnen, woſelbſt das Waſſer vollkommen ſuͤß iſt.</line>
        <line lrx="2559" lry="3017" ulx="550" uly="2917">Die Ufer ſind mit Baͤumen bedeckt, welche bey den Einge⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="3119" ulx="553" uly="3016">bohrnen Pooroo heiſſen, von ihnen nicht geachtet werden, und</line>
        <line lrx="2563" lry="3217" ulx="551" uly="3108">ſehr gut zur Feuerung taugen. Man kann ſich alſo hier</line>
        <line lrx="2529" lry="3309" ulx="553" uly="3210">leicht mit Holz und Waſſer verſehen. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="3884" type="textblock" ulx="492" uly="3397">
        <line lrx="2563" lry="3492" ulx="672" uly="3397">Sobald wir vor Anker lagen, wurde es auf unſern</line>
        <line lrx="2564" lry="3599" ulx="492" uly="3500">Schiffen voll von Inſulanern, welche blos die Neugierde</line>
        <line lrx="2558" lry="3698" ulx="550" uly="3594">herbeyfuͤhrte, denn ſie brachten nichts zum Vertauſchen mit.</line>
        <line lrx="2558" lry="3787" ulx="550" uly="3680">Aber am ſolgenden Tag kamen verſchiedene Piroguen ſehr fruͤh</line>
        <line lrx="2557" lry="3884" ulx="552" uly="3783">mit einer betraͤchtlichen Menge Brodfrucht, Kokosnuͤſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="3990" type="textblock" ulx="549" uly="3877">
        <line lrx="2636" lry="3990" ulx="549" uly="3877">einigen Schweinen, die ſie uns gegen Aexte, Naͤgel und Glas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4047" type="textblock" ulx="2322" uly="3978">
        <line lrx="2558" lry="4047" ulx="2322" uly="3978">korallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1250" type="textblock" ulx="2656" uly="1217">
        <line lrx="2810" lry="1250" ulx="2656" uly="1217">. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1423" type="textblock" ulx="2820" uly="597">
        <line lrx="2911" lry="679" ulx="2820" uly="597">ſotoll</line>
        <line lrx="2911" lry="779" ulx="2823" uly="700">gieri</line>
        <line lrx="2911" lry="1039" ulx="2828" uly="955">ich</line>
        <line lrx="2911" lry="1124" ulx="2838" uly="1059">das</line>
        <line lrx="2911" lry="1334" ulx="2833" uly="1246">telf</line>
        <line lrx="2911" lry="1423" ulx="2839" uly="1343">gben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3056" type="textblock" ulx="2834" uly="1612">
        <line lrx="2901" lry="1685" ulx="2843" uly="1612">der</line>
        <line lrx="2910" lry="1779" ulx="2848" uly="1712">und</line>
        <line lrx="2911" lry="1874" ulx="2850" uly="1799">bet</line>
        <line lrx="2910" lry="1980" ulx="2853" uly="1895">ſhe</line>
        <line lrx="2911" lry="2079" ulx="2842" uly="1993">ler</line>
        <line lrx="2911" lry="2176" ulx="2835" uly="2097">ne</line>
        <line lrx="2910" lry="2272" ulx="2839" uly="2189">heg</line>
        <line lrx="2911" lry="2368" ulx="2834" uly="2289">mohl</line>
        <line lrx="2902" lry="2461" ulx="2834" uly="2387">eines</line>
        <line lrx="2911" lry="2561" ulx="2836" uly="2486">nen</line>
        <line lrx="2900" lry="2655" ulx="2843" uly="2586">und</line>
        <line lrx="2897" lry="2750" ulx="2846" uly="2680">der</line>
        <line lrx="2911" lry="2882" ulx="2844" uly="2790">len</line>
        <line lrx="2911" lry="2947" ulx="2839" uly="2888">einen</line>
        <line lrx="2911" lry="3056" ulx="2838" uly="2964">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3985" type="textblock" ulx="2849" uly="3225">
        <line lrx="2911" lry="3304" ulx="2854" uly="3225">d</line>
        <line lrx="2911" lry="3396" ulx="2858" uly="3327">der</line>
        <line lrx="2911" lry="3493" ulx="2859" uly="3419">S</line>
        <line lrx="2911" lry="3590" ulx="2857" uly="3515">banr</line>
        <line lrx="2911" lry="3688" ulx="2854" uly="3619">bie</line>
        <line lrx="2911" lry="3797" ulx="2851" uly="3710">kah</line>
        <line lrx="2911" lry="3897" ulx="2849" uly="3813">geſea</line>
        <line lrx="2911" lry="3985" ulx="2850" uly="3912">line</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Fc8-1_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="758" type="textblock" ulx="19" uly="676">
        <line lrx="38" lry="745" ulx="19" uly="676">—</line>
        <line lrx="69" lry="758" ulx="56" uly="696">S=r</line>
        <line lrx="99" lry="747" ulx="66" uly="679">SEE</line>
        <line lrx="112" lry="749" ulx="99" uly="688">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="822" type="textblock" ulx="391" uly="523">
        <line lrx="2413" lry="777" ulx="391" uly="523">korallen uͤberlieſſen. Nach rothen Federn Gaten , e uict ſo</line>
        <line lrx="1231" lry="822" ulx="393" uly="702">gierig wie die O⸗Taitier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="962" type="textblock" ulx="536" uly="822">
        <line lrx="2414" lry="962" ulx="536" uly="822">Da die Reſolution ſehr von Ratzen geplaget war, ſo ließ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1055" type="textblock" ulx="383" uly="957">
        <line lrx="2417" lry="1055" ulx="383" uly="957">ich ſie ſo nahe, als es die Tiefe des Waſſers erlaubte, an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1456" type="textblock" ulx="390" uly="1050">
        <line lrx="2416" lry="1150" ulx="391" uly="1050">das Ufer fuͤhren und Seile an die Baͤume binden, damit die⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1254" ulx="393" uly="1148">ſe Thiere darauf nach dem Land l lauſen moͤchten. Dieſes Mit⸗</line>
        <line lrx="2418" lry="1427" ulx="390" uly="1231">tel ſoll ſchon oͤfters gute Dienſte gethan haben, ich zweifle</line>
        <line lrx="1560" lry="1456" ulx="393" uly="1342">aber, ob es uns viel genuͤtzet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2008" type="textblock" ulx="383" uly="1430">
        <line lrx="2469" lry="1622" ulx="534" uly="1430">Den Aten Okt. Fruͤh beſuchte uns Maheine, der Chef</line>
        <line lrx="2469" lry="1703" ulx="383" uly="1595">der Inſel. Er naͤherte ſich den Schiffen ſehr vorſi ichtig,</line>
        <line lrx="2498" lry="1789" ulx="390" uly="1697">und ließ ſich lange zureden, bis er an Bord kam; denn er</line>
        <line lrx="2454" lry="1891" ulx="390" uly="1794">betrachtete uns als Freunde der O⸗Taitier und fuͤrchtete wahr⸗</line>
        <line lrx="2462" lry="2008" ulx="392" uly="1888">ſcheinlich, wir moͤchten ihm uͤbel l begegnen, indem dieſe Voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2080" type="textblock" ulx="388" uly="1986">
        <line lrx="2423" lry="2080" ulx="388" uly="1986">ker ſich nicht vorſtellen, daß man ein Freund von einem Stam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2179" type="textblock" ulx="343" uly="2079">
        <line lrx="2423" lry="2179" ulx="343" uly="2079">me heiſſen koͤnne, ohne mit demſelben gemeinſchaftliche Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="2370" type="textblock" ulx="389" uly="2180">
        <line lrx="2419" lry="2271" ulx="400" uly="2180">che gegen einen feindlichen Stamm zu machen. Seine Ge⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="2370" ulx="389" uly="2276">mahlinn, die ihn begleitete, war eine Schweſter des Oamo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2466" type="textblock" ulx="390" uly="2371">
        <line lrx="2469" lry="2466" ulx="390" uly="2371">eines bereits verſtorbenen Chefs von O⸗Taiti. Ich gab ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="2849" type="textblock" ulx="391" uly="2466">
        <line lrx="2422" lry="2594" ulx="391" uly="2466">nen beyden ſolche Sachen, die ſie vorzuͤglich hochſchaͤtzten,</line>
        <line lrx="2422" lry="2654" ulx="391" uly="2564">und ſie begaben ſich nach einem halbſtuͤndigen Aufenthalt wie⸗</line>
        <line lrx="2422" lry="2756" ulx="394" uly="2661">der fort, kamen aber bald wieder, und brachten mir zum Ge⸗</line>
        <line lrx="2423" lry="2849" ulx="394" uly="2757">gengeſchenk ein groſſes Schwein, deſſen Werth ich ihnen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3014" type="textblock" ulx="395" uly="2851">
        <line lrx="2424" lry="3014" ulx="395" uly="2851">einem neuen Geſchenk verguͤtete. Hernach beſuchten ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="3042" type="textblock" ulx="392" uly="2943">
        <line lrx="909" lry="3042" ulx="392" uly="2943">Kapitaͤn Clerke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="3416" type="textblock" ulx="328" uly="3073">
        <line lrx="2444" lry="3222" ulx="542" uly="3073">Dieſer Chef, der ſich gewiſſermaſſen unabhaͤngig von O⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3305" ulx="398" uly="3206">Taiti gemacht hatte, war 40 bis 50 Jahre alt, und auf</line>
        <line lrx="2425" lry="3416" ulx="328" uly="3301">dem Kopf ganz kahl, welches in einem ſolchen Alter in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3880" type="textblock" ulx="402" uly="3390">
        <line lrx="2425" lry="3501" ulx="403" uly="3390">Suͤdlaͤndern etwas ſeltenes iſt. Er trug eine Art von Tur⸗</line>
        <line lrx="2424" lry="3601" ulx="402" uly="3495">ban, und ſchien ſich zu ſchaͤmen, daß er keine Haare hatte „</line>
        <line lrx="2424" lry="3686" ulx="402" uly="3590">vielleicht blos, weil er glaubte, daß in unſern Augen ein</line>
        <line lrx="2426" lry="3782" ulx="404" uly="3684">kahler Kopf etwas ſchimpfliches ſey. Die Inſulaner hatten</line>
        <line lrx="2423" lry="3880" ulx="406" uly="3782">geſehen, daß wir einem von ihren Landsleuten, den wir fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4057" type="textblock" ulx="408" uly="3881">
        <line lrx="2490" lry="4057" ulx="408" uly="3881">einen Dieb hielten, die Haare wegſchoren „ und ſchloſſen dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="4106" type="textblock" ulx="2257" uly="3991">
        <line lrx="2425" lry="4106" ulx="2257" uly="3991">Anſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Fc8-1_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2501" lry="1001" type="textblock" ulx="492" uly="615">
        <line lrx="2501" lry="716" ulx="492" uly="615">Anſehen nach daraus, daß dies bey uns die gewoͤhnliche</line>
        <line lrx="2501" lry="810" ulx="499" uly="717">Strafe fuͤr Diebe ſey, weswegen ſie auch ein paar von unſern</line>
        <line lrx="2496" lry="937" ulx="494" uly="806">Herren, welche nicht viele Haare hatten, fuͤr Tetos d. i.</line>
        <line lrx="1516" lry="1001" ulx="495" uly="909">Mauſer oder Schelmen hielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1156" type="textblock" ulx="637" uly="1025">
        <line lrx="2502" lry="1156" ulx="637" uly="1025">Nachmittags machten Omai und ich laͤngs der Kuͤſte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="1255" type="textblock" ulx="496" uly="1166">
        <line lrx="2509" lry="1255" ulx="496" uly="1166">Spazierritt. Unſre Begleitung war nicht zahlreich, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2502" lry="1735" type="textblock" ulx="492" uly="1263">
        <line lrx="2499" lry="1350" ulx="493" uly="1263">Omai hatte den Eingebohrnen verbotten, uns nachzufolgen,</line>
        <line lrx="2501" lry="1447" ulx="493" uly="1357">und die meiſten unterdruͤckten aus Furcht uns zu misfallen ihre</line>
        <line lrx="2501" lry="1543" ulx="493" uly="1454">Neugierde. Towha hatte ſeine Flotte in dieſen Haven gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="2502" lry="1638" ulx="492" uly="1550">Obgleich die Feindſeeligkeiten nur wenige Tage gedauert hat⸗</line>
        <line lrx="2502" lry="1735" ulx="494" uly="1645">ten, ſo ſahe man doch uͤberall Spuren ſeiner Verwuͤſtungen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1977" type="textblock" ulx="492" uly="1740">
        <line lrx="2511" lry="1842" ulx="492" uly="1740">die Baͤume waren ihrer Fruͤchte beraubt, und alle Haͤuſer in</line>
        <line lrx="2508" lry="1977" ulx="494" uly="1837">der Naͤhe waren entweder niedergeriſſen oder in die Aſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="696" lry="2025" type="textblock" ulx="493" uly="1941">
        <line lrx="696" lry="2025" ulx="493" uly="1941">gelegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2198" type="textblock" ulx="590" uly="2045">
        <line lrx="2565" lry="2198" ulx="590" uly="2045">Ich war Willens den 7ten abzureiſen „ als ſich ein Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="2383" type="textblock" ulx="470" uly="2182">
        <line lrx="2499" lry="2288" ulx="470" uly="2182">fall ereignete, der mich daran verhinderte. Wir hatten unſ⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="2383" ulx="489" uly="2297">re Ziegen an das Land auf die Weide geſchickt, und dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="2578" type="textblock" ulx="475" uly="2392">
        <line lrx="2520" lry="2492" ulx="475" uly="2392">zween von unſern Leuten zur Aufſicht beſtellt. Inzwiſchen ge⸗</line>
        <line lrx="2501" lry="2578" ulx="487" uly="2493">lang es doch den Eingebohrnen, eine davon zu ſtehlen. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2961" type="textblock" ulx="485" uly="2581">
        <line lrx="2504" lry="2705" ulx="489" uly="2581">ſer Verluſt haͤtte nichts zu bedenten gehabt, wenn es mir nicht</line>
        <line lrx="2499" lry="2771" ulx="485" uly="2680">darum zu thun geweſen waͤre, die uͤbrigen Inſeln mit dieſer</line>
        <line lrx="2496" lry="2866" ulx="486" uly="2772">Art Thiere zu bereichern. Ich mußte deswegen alles moͤgli⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="2961" ulx="486" uly="2875">che anwenden, um die Ziege wieder zu bekommen. Wir er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3059" type="textblock" ulx="484" uly="2962">
        <line lrx="2516" lry="3059" ulx="484" uly="2962">fuhren am folgenden Tag, daß ſie nach der Wohnung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2495" lry="3577" type="textblock" ulx="477" uly="3060">
        <line lrx="2492" lry="3156" ulx="484" uly="3060">Chefs Maheine gefuͤhrt worden ſey, und 2 alte Maͤnner bo⸗</line>
        <line lrx="2486" lry="3252" ulx="480" uly="3160">ten ſich an, unſern Leuten den Weg dahin zu weiſen. Ich</line>
        <line lrx="2495" lry="3355" ulx="480" uly="3260">ſchickte ein Detaſchement an Maheine ab, und ließ ihm zu</line>
        <line lrx="2495" lry="3450" ulx="477" uly="3355">wiſſen thun, daß ich mich raͤchen wolle, wofern er nicht al⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3577" ulx="477" uly="3446">ſobald die Ziege nebſt dem Diebe verabfolgen lieſſe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="4075" type="textblock" ulx="470" uly="3569">
        <line lrx="2490" lry="3718" ulx="606" uly="3569">Dieſer Chef hatte mich den Abend vorher um 2 Ziegen</line>
        <line lrx="2486" lry="3800" ulx="473" uly="3689">gebetten. Allein da ich ihm ſeine Bitte nicht gewaͤhren konn⸗</line>
        <line lrx="2478" lry="3895" ulx="472" uly="3802">te, ohne die andern Inſeln zu verkuͤrzen, die vielleicht nicht</line>
        <line lrx="2480" lry="3995" ulx="470" uly="3897">mehr Gelegenheit bekommen moͤchten, ſich ſo nuͤtzliche Thiere</line>
        <line lrx="2478" lry="4075" ulx="2418" uly="4013">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1745" type="textblock" ulx="2812" uly="605">
        <line lrx="2908" lry="678" ulx="2812" uly="605"> der</line>
        <line lrx="2892" lry="762" ulx="2814" uly="695">deits</line>
        <line lrx="2911" lry="863" ulx="2819" uly="783">jedocd</line>
        <line lrx="2911" lry="968" ulx="2822" uly="900">gegen</line>
        <line lrx="2907" lry="1050" ulx="2833" uly="988">O1ta</line>
        <line lrx="2911" lry="1160" ulx="2834" uly="1076">l</line>
        <line lrx="2909" lry="1256" ulx="2827" uly="1173">ſaſe,</line>
        <line lrx="2911" lry="1358" ulx="2828" uly="1271">ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1437" ulx="2832" uly="1370">der</line>
        <line lrx="2911" lry="1544" ulx="2838" uly="1465">auf</line>
        <line lrx="2911" lry="1645" ulx="2839" uly="1561">Inſe</line>
        <line lrx="2894" lry="1745" ulx="2840" uly="1665">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3185" type="textblock" ulx="2823" uly="1947">
        <line lrx="2911" lry="2024" ulx="2839" uly="1947">hobe</line>
        <line lrx="2911" lry="2120" ulx="2831" uly="2045">he</line>
        <line lrx="2911" lry="2221" ulx="2823" uly="2142">wohl/</line>
        <line lrx="2909" lry="2317" ulx="2823" uly="2238">Diegen</line>
        <line lrx="2901" lry="2403" ulx="2823" uly="2339">olte</line>
        <line lrx="2911" lry="2499" ulx="2825" uly="2436">denn</line>
        <line lrx="2911" lry="2606" ulx="2827" uly="2532">ohre</line>
        <line lrx="2892" lry="2709" ulx="2830" uly="2622">ſtt</line>
        <line lrx="2911" lry="2807" ulx="2833" uly="2723">hſ</line>
        <line lrx="2909" lry="2907" ulx="2832" uly="2822">nit</line>
        <line lrx="2911" lry="2991" ulx="2832" uly="2919">den</line>
        <line lrx="2911" lry="3088" ulx="2837" uly="3025">er</line>
        <line lrx="2908" lry="3185" ulx="2843" uly="3116">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3864" type="textblock" ulx="2846" uly="3392">
        <line lrx="2901" lry="3486" ulx="2851" uly="3392">ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="3584" ulx="2851" uly="3505">aut</line>
        <line lrx="2902" lry="3681" ulx="2851" uly="3595">ſch</line>
        <line lrx="2911" lry="3767" ulx="2849" uly="3692">Se</line>
        <line lrx="2899" lry="3864" ulx="2846" uly="3807">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3980" type="textblock" ulx="2849" uly="3888">
        <line lrx="2911" lry="3980" ulx="2849" uly="3888">ehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Fc8-1_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1073">
        <line lrx="108" lry="1145" ulx="0" uly="1073">ſe tinen</line>
        <line lrx="100" lry="1242" ulx="0" uly="1178">ente</line>
        <line lrx="94" lry="1355" ulx="0" uly="1268">glg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1445" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="168" lry="1445" ulx="0" uly="1371">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1544" type="textblock" ulx="12" uly="1461">
        <line lrx="101" lry="1544" ulx="12" uly="1461">ftr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1634" type="textblock" ulx="0" uly="1565">
        <line lrx="102" lry="1634" ulx="0" uly="1565">lat hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2968" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="101" lry="1741" ulx="0" uly="1682">fnn</line>
        <line lrx="100" lry="1841" ulx="0" uly="1763">lrin</line>
        <line lrx="102" lry="1942" ulx="2" uly="1856"> We⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2202" ulx="0" uly="2125"> 91:⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2303" ulx="0" uly="2217">unß⸗</line>
        <line lrx="85" lry="2400" ulx="4" uly="2317">Nabey</line>
        <line lrx="83" lry="2495" ulx="0" uly="2434"> e⸗</line>
        <line lrx="86" lry="2585" ulx="24" uly="2517">Die⸗</line>
        <line lrx="88" lry="2689" ulx="2" uly="2610"> nict</line>
        <line lrx="87" lry="2842" ulx="22" uly="2706">it</line>
        <line lrx="77" lry="2968" ulx="0" uly="2802">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="915" type="textblock" ulx="392" uly="595">
        <line lrx="2409" lry="699" ulx="394" uly="595">zu verſchaffen, und da ich auſſerdem wußte, daß Eimeo be⸗</line>
        <line lrx="2410" lry="788" ulx="392" uly="700">reits verſehen ſey, ſo gab ich ihm einen Abſchlag. Um ihm</line>
        <line lrx="2407" lry="915" ulx="392" uly="796">iedoch zu zeigen, daß ich ihm in dieſem Punkt gar nicht ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="996" type="textblock" ulx="354" uly="876">
        <line lrx="2410" lry="996" ulx="354" uly="876">gegen waͤre, ſo gab ich dem Tidova, einem eben anweſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="1268" type="textblock" ulx="389" uly="986">
        <line lrx="2410" lry="1074" ulx="395" uly="986">o⸗taitiſchen Chef, den Auftrag, O⸗Tov in meinem Namen</line>
        <line lrx="2409" lry="1177" ulx="394" uly="1087">zu bitten, daß er dem Maheine ein paar Ziegen zukommen</line>
        <line lrx="2408" lry="1268" ulx="389" uly="1177">laſſe, und um meiner Bitte mehr Gewicht zu ertheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="1458" type="textblock" ulx="394" uly="1273">
        <line lrx="2470" lry="1372" ulx="394" uly="1273">ſchickte ich ihm einen groſſen rothen Federbuͤlchel zum Geſchenk,</line>
        <line lrx="2475" lry="1458" ulx="394" uly="1372">der ſo viel als 2 Ziegen werth war. Ich zweifelte nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2415" lry="1556" type="textblock" ulx="392" uly="1465">
        <line lrx="2415" lry="1556" ulx="392" uly="1465">auf dieſe Art meine Sache bey Maheine und allen Chefs der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1711" type="textblock" ulx="391" uly="1564">
        <line lrx="2458" lry="1711" ulx="391" uly="1564">Inſel recht gemacht zu haben. Dem ungeachtet lehrte mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1889" lry="1802" type="textblock" ulx="391" uly="1657">
        <line lrx="1889" lry="1802" ulx="391" uly="1657">der Erfolg daß ich mich geirret hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2324" type="textblock" ulx="384" uly="1769">
        <line lrx="2414" lry="1965" ulx="503" uly="1769">Wer haͤtte gedacht, daß die Eingebohrnen die Kührheit</line>
        <line lrx="2414" lry="2034" ulx="391" uly="1940">haben wuͤrden, noch eine Ziege zu ſtehlen, waͤhrend daß ich</line>
        <line lrx="2414" lry="2129" ulx="392" uly="2045">Anſtalten machte, die erſte wieder zu bekommen? Und gleich⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2223" ulx="384" uly="2132">wohl wurde Abends, als unſre Leute die auf der Weide geweſenen</line>
        <line lrx="2412" lry="2324" ulx="386" uly="2235">Ziegen einſchiffen wollten, abermahls eine vermißt. Niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2510" type="textblock" ulx="326" uly="2323">
        <line lrx="2412" lry="2416" ulx="386" uly="2323">wollte etwas davon wiſſen, ſondern es hieß, ſie muͤſſe ſich in</line>
        <line lrx="2413" lry="2510" ulx="326" uly="2417">dem Gehoͤlz verirrt haben. Zehn bis zwoͤlf von den Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2736" type="textblock" ulx="386" uly="2520">
        <line lrx="2414" lry="2606" ulx="386" uly="2520">wohnern machten ſich auch ſogleich auf verſchiedenen Wegen</line>
        <line lrx="2413" lry="2736" ulx="388" uly="2612">fort, um ſie zu ſuchen, aber es kam keiner wieder zuruͤck, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2899" type="textblock" ulx="367" uly="2711">
        <line lrx="2412" lry="2803" ulx="367" uly="2711">ich ſahe wohl, daß ſie mich zum beſten geh abt hatten. In⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2899" ulx="371" uly="2811">zwiſchen war mein Kanot mit der erſten Ziege und einem von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="3192" type="textblock" ulx="388" uly="2908">
        <line lrx="2415" lry="2995" ulx="388" uly="2908">den Leuten, die ſie geſtohlen hatten, ange ommen. Dies</line>
        <line lrx="2419" lry="3151" ulx="389" uly="2990">war das erſtemahl, daß man mir in dieſen Inſeln einen Dieb</line>
        <line lrx="2140" lry="3192" ulx="390" uly="3099">auslieferte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3386" type="textblock" ulx="535" uly="3220">
        <line lrx="2416" lry="3386" ulx="535" uly="3220">Da ich den gten ſahe, daß die meiſten Inſulaner, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2460" lry="3484" type="textblock" ulx="391" uly="3386">
        <line lrx="2460" lry="3484" ulx="391" uly="3386">ſich in der Naͤhe bey uns aufgehalten hatten, entwiechen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="3573" type="textblock" ulx="390" uly="3483">
        <line lrx="2426" lry="3573" ulx="390" uly="3483">auch einen auf einem LCoopapooo ausgeſetzten Leichnahm mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="4041" type="textblock" ulx="389" uly="3580">
        <line lrx="2420" lry="3671" ulx="391" uly="3580">ſich fortnahmen, und Maheine ſelbſt ſich nach der andern</line>
        <line lrx="2416" lry="3771" ulx="390" uly="3677">Seite der Inſel begab, ſo erhellte deutlich, daß die Inſula⸗</line>
        <line lrx="2417" lry="3874" ulx="389" uly="3774">ner entſchloſſen waren, das, was ſie nicht von mir geſchenkt</line>
        <line lrx="2419" lry="3964" ulx="390" uly="3867">erhalten konnten, zu ſtehlen. Ich beſchloß meiner Seits,</line>
        <line lrx="2420" lry="4041" ulx="2173" uly="3971">„die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Fc8-1_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2509" lry="715" type="textblock" ulx="502" uly="444">
        <line lrx="1579" lry="557" ulx="502" uly="444">318 —</line>
        <line lrx="2509" lry="715" ulx="504" uly="609">die Ziege nicht in ihren Haͤnden zu laſſen. Da guͤtliche Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="821" type="textblock" ulx="504" uly="721">
        <line lrx="2532" lry="821" ulx="504" uly="721">tel nichts ausrichten wollten, ſo nahm ich mir vor Gewalt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2521" lry="1200" type="textblock" ulx="453" uly="819">
        <line lrx="2515" lry="914" ulx="453" uly="819">brauchen, und gieng den oten mit 35 von meinen Leuten</line>
        <line lrx="2515" lry="1020" ulx="505" uly="912">nach dem Innern der Inſel. Ich drohete den Einwohnern,</line>
        <line lrx="2519" lry="1110" ulx="479" uly="1009">ihre Haͤuſer und Fahrzeuge zu verbrennen, wofern ſie die</line>
        <line lrx="2521" lry="1200" ulx="505" uly="1097">Ziege nicht herbeyſchafften, und da ſie auch auf dieſe Drohung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1298" type="textblock" ulx="506" uly="1197">
        <line lrx="2557" lry="1298" ulx="506" uly="1197">nichts gaben, ſo ſetzte ich ſie in Erfuͤllung. Hmai bemerkte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="1973" type="textblock" ulx="506" uly="1295">
        <line lrx="2518" lry="1397" ulx="508" uly="1295">daß die Eingebohrnen ſich haufenweiſe verſammelten, um uns</line>
        <line lrx="2521" lry="1493" ulx="506" uly="1387">anzugreifen. Wir waren nahe genug, ſie zu empfangen, als</line>
        <line lrx="2524" lry="1591" ulx="506" uly="1486">ſie mir Piſangzweige zu Fuͤſſen legten, und mich baten, eine</line>
        <line lrx="2524" lry="1684" ulx="507" uly="1584">gewiſſe Pirogue zu ſchonen, die ich eben vorfand. Ich ge⸗</line>
        <line lrx="2524" lry="1788" ulx="508" uly="1678">waͤhrte ihnen gerne dieſe Bitte. Inzwiſchen war der Tag</line>
        <line lrx="2527" lry="1877" ulx="510" uly="1777">beynahe verfloſſen, ohne daß wir unſern Zweck erreicht hat⸗</line>
        <line lrx="2477" lry="1973" ulx="510" uly="1871">ten, und wir begaben uns wieder auf unſere Schiffe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2262" type="textblock" ulx="510" uly="2055">
        <line lrx="2529" lry="2178" ulx="541" uly="2055">Den roten Fruͤhe ließ ich Maheine durch einen von</line>
        <line lrx="2528" lry="2262" ulx="510" uly="2157">Omai's Bedienten ſagen, wenn er mir die Ziege nicht verab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="2366" type="textblock" ulx="510" uly="2255">
        <line lrx="2543" lry="2366" ulx="510" uly="2255">folgen lieſſe, ſo wollte ich kein einziges Fahrzeug auf der In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2842" type="textblock" ulx="439" uly="2348">
        <line lrx="2528" lry="2457" ulx="439" uly="2348">ſel ganz laſſen, und damit der abzuſchickende Bote ſelbſt ſehen</line>
        <line lrx="2530" lry="2558" ulx="511" uly="2447">moͤchte, wie ernſtlich es mit meinen Drohungen gemeynt ſey,</line>
        <line lrx="2534" lry="2650" ulx="516" uly="2543">ſo mußte der Zimmermann in ſeiner Gegenwart 3 bis 4 Pi⸗</line>
        <line lrx="2534" lry="2747" ulx="452" uly="2641">roguen, die eben an dem Strand lagen, zerhauen. Die</line>
        <line lrx="2538" lry="2842" ulx="515" uly="2738">Bretter davon wurden an Bord gebracht, weil ich Willens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2938" type="textblock" ulx="513" uly="2832">
        <line lrx="2601" lry="2938" ulx="513" uly="2832">war, ſie zu dem Hauſe, das fuͤr Omai gebauet werden ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="3322" type="textblock" ulx="515" uly="2927">
        <line lrx="2532" lry="3039" ulx="515" uly="2927">te, anwenden zu laſſen. Ich begab mich mit einer Bedeckung</line>
        <line lrx="2536" lry="3133" ulx="517" uly="3024">nach dem andern Haven, der nicht weit von dem unſrigen</line>
        <line lrx="2535" lry="3228" ulx="517" uly="3120">war, woſelbſt wir auch einige Piroguen zertruͤmmerten und</line>
        <line lrx="2540" lry="3322" ulx="517" uly="3217">einige verbrannten. Als wir Abends auf unſre Schiffe zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3420" type="textblock" ulx="515" uly="3312">
        <line lrx="2556" lry="3420" ulx="515" uly="3312">ruͤckkehrten, hoͤrten wir, daß unterdeſſen die Ziege gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="3623" type="textblock" ulx="513" uly="3404">
        <line lrx="2539" lry="3520" ulx="513" uly="3404">worden ſeh. Auf ſolche Art endigte ſich dieſe verdruͤßliche</line>
        <line lrx="2527" lry="3623" ulx="521" uly="3528">Affaire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="3813" type="textblock" ulx="653" uly="3687">
        <line lrx="2551" lry="3813" ulx="653" uly="3687">Unſer Verkehr mit den Eingebohrnen fieng den 1T1ten wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="4006" type="textblock" ulx="490" uly="3794">
        <line lrx="2540" lry="3918" ulx="490" uly="3794">der an, und verſchiedene Piroguen brachten uns Brodfrucht</line>
        <line lrx="2544" lry="4006" ulx="499" uly="3892">und Kokosnuͤſſe. Doch da ſich ein guͤnſtiger Wind erhob, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3213" type="textblock" ulx="2846" uly="3141">
        <line lrx="2905" lry="3213" ulx="2846" uly="3141">tern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3421" type="textblock" ulx="2849" uly="3337">
        <line lrx="2911" lry="3421" ulx="2849" uly="3337">keid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3619" type="textblock" ulx="2842" uly="3432">
        <line lrx="2911" lry="3521" ulx="2846" uly="3432">Ju</line>
        <line lrx="2911" lry="3619" ulx="2842" uly="3528">If</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3704" type="textblock" ulx="2773" uly="3620">
        <line lrx="2911" lry="3704" ulx="2773" uly="3620">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4011" type="textblock" ulx="2836" uly="3732">
        <line lrx="2911" lry="3800" ulx="2838" uly="3732">alee⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="3914" ulx="2836" uly="3822">Der</line>
        <line lrx="2910" lry="4011" ulx="2839" uly="3920">ſhea</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Fc8-1_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="101" lry="1569" ulx="0" uly="1486">) in</line>
        <line lrx="100" lry="1689" ulx="5" uly="1580">3</line>
        <line lrx="98" lry="1755" ulx="0" uly="1677">de D</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="171" lry="1859" ulx="0" uly="1775">ſgi aH</line>
      </zone>
      <zone lrx="316" lry="2352" type="textblock" ulx="285" uly="2315">
        <line lrx="316" lry="2352" ulx="285" uly="2315">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="804" type="textblock" ulx="349" uly="544">
        <line lrx="2372" lry="739" ulx="353" uly="544">zogen wir um 9 Uhr die Anker auf, und ich nahm meinen</line>
        <line lrx="1063" lry="804" ulx="349" uly="708">Lauf nach Huaheine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1026" type="textblock" ulx="350" uly="781">
        <line lrx="2371" lry="997" ulx="397" uly="781">Unnſre beyden Schiffe nahmen von Eimen Br  muholl mit,</line>
        <line lrx="2372" lry="1026" ulx="350" uly="940">welches in O⸗Taiti nicht zu bekommen war, weil alle Baͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="1130" type="textblock" ulx="352" uly="1035">
        <line lrx="2435" lry="1130" ulx="352" uly="1035">me in Matavai den Einwohnern Nutzen ſchaffn. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2086" type="textblock" ulx="348" uly="1131">
        <line lrx="2376" lry="1276" ulx="353" uly="1131">nahmen wir eine betraͤchtliche Anzahl Schweine, Br rodfrucht</line>
        <line lrx="2379" lry="1392" ulx="354" uly="1229">und Kokosnuͤſſe mit. Die meiſten andern Gens aͤchſe waren</line>
        <line lrx="2382" lry="1415" ulx="354" uly="1323">ietzt auſſer der Zeit. Die Produkte von Eitneo und O⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="1524" ulx="355" uly="1366">Taiti ſind die nehmlichen. Aber zwiſchen den Fr Frauensleuten</line>
        <line lrx="2378" lry="1661" ulx="354" uly="1514">beyder Inſeln zeigt ſich ein merkwuͤrdiger Unterſchi⸗ ed/ wovon</line>
        <line lrx="2379" lry="1787" ulx="354" uly="1617">ich keinen Grund anzugeben weiß. Die auf * imed ſind</line>
        <line lrx="2380" lry="1803" ulx="348" uly="1712">klein, haben eine ſehr braune Farbe, und widerliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1902" ulx="353" uly="1740">ſichtszuͤge. Wir haben zwar auch einige ſchoͤne ge⸗ ſhen, er⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2069" ulx="353" uly="1901">kannten aber bald, daß ſie aus einer benachbarten Inſel ge⸗</line>
        <line lrx="782" lry="2086" ulx="355" uly="1998">buͤrtig waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="3496" type="textblock" ulx="350" uly="2075">
        <line lrx="2383" lry="2240" ulx="496" uly="2075">Die Anſicht von Eimeo! iſt iberhaupt der von O⸗Taiti</line>
        <line lrx="2381" lry="2338" ulx="352" uly="2249">nicht gleich. Dieſe beſteht blos aus einem Haufen von ſteilen</line>
        <line lrx="2383" lry="2439" ulx="351" uly="2345">Huͤgeln, und hat keine andern Niederungen als einige tiefe</line>
        <line lrx="2381" lry="2527" ulx="350" uly="2435">Thaͤler und die flachen Saͤume, womit die meiſten am Geeu⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="2662" ulx="351" uly="2530">ſer liegenden Kantons umgeben ſind. Eimeo hingegen hat</line>
        <line lrx="2380" lry="2725" ulx="355" uly="2627">Huͤgel, die in verſchiedenen Richtungen fortlaufen und ſich auf</line>
        <line lrx="2382" lry="2822" ulx="355" uly="2729">ſehr ungleiche Art erheben, an dem Fuß derſelben ziehen ſich</line>
        <line lrx="2382" lry="2924" ulx="355" uly="2822">ſehr groſſe Thaͤler hin, und das Erdreich an den Abhaͤngen</line>
        <line lrx="2382" lry="3013" ulx="355" uly="2916">erhebt ſich allmaͤhlig. Die Felſen ſind faſt durchgehends bis</line>
        <line lrx="2381" lry="3113" ulx="358" uly="3014">an den Gipfel mit Baͤumen bedeckt, oft aber iſt an dem un⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="3216" ulx="354" uly="3115">tern Theil nichts als Farnkraut zu ſehen. Im Hintergrund</line>
        <line lrx="2383" lry="3337" ulx="358" uly="3206">des Havens, wo wir vor Anker lagen, erhebt ſich das Erd⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="3400" ulx="355" uly="3303">reich allmaͤhlig bis an den Fuß der Huͤgel, die ſich in die</line>
        <line lrx="2385" lry="3496" ulx="353" uly="3406">Inſel hineinziehen. Aber der flache Saum, womit die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3792" type="textblock" ulx="334" uly="3506">
        <line lrx="2406" lry="3594" ulx="352" uly="3506">Inſel umgeben iſt, wird in geringer Entfernung von der</line>
        <line lrx="2385" lry="3693" ulx="350" uly="3597">See voͤllig iaͤhe, welches einen maleriſchen Anblick giebt, der</line>
        <line lrx="2374" lry="3792" ulx="334" uly="3696">alles das, was man auf O⸗Taiti ſiehet, weit uͤbertrifft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3990" type="textblock" ulx="348" uly="3795">
        <line lrx="2379" lry="3914" ulx="349" uly="3795">Der Boden der niedrigen Kantons iſt ein ſehr veſtes gelb⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="3990" ulx="348" uly="3887">lichtes Erdreich. Auf den kleinen Huͤgeln iſt es ſchwaͤczer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Fc8-1_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="707" lry="178" type="textblock" ulx="635" uly="140">
        <line lrx="707" lry="178" ulx="635" uly="140">Oů́”âͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="708" type="textblock" ulx="557" uly="596">
        <line lrx="2569" lry="708" ulx="557" uly="596">und lockerer, und wenn man den Stein der Huͤgel von ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="803" type="textblock" ulx="482" uly="701">
        <line lrx="2561" lry="803" ulx="482" uly="701">ander bricht, findet man ihn blaulicht, nicht gar veſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1383" type="textblock" ulx="556" uly="798">
        <line lrx="2570" lry="898" ulx="559" uly="798">mit Theilgen von Glimmer untermengt. Unweit unſerm An⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="1002" ulx="556" uly="894">kerplatz fanden wir 2 groſſe Steine oder vielmehr Felſen,</line>
        <line lrx="2567" lry="1105" ulx="559" uly="993">von welchen ſich die Eingebohrnen aberglaubige Vorſtellungen</line>
        <line lrx="2564" lry="1187" ulx="559" uly="1079">machen. Sie halten ſie fuͤr Eatooas oder Gottheiten,</line>
        <line lrx="2563" lry="1283" ulx="559" uly="1172">welche Bruder und Schweſter ſeyn und von Ulietea auf eine</line>
        <line lrx="2171" lry="1383" ulx="563" uly="1280">uͤbernatuͤrliche Weiſe hieher gekommen ſeyn ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="1762" type="textblock" ulx="701" uly="1459">
        <line lrx="1896" lry="1602" ulx="1184" uly="1459">Huaheine.</line>
        <line lrx="2564" lry="1762" ulx="701" uly="1633">Den 1ten Okt. mit Anbruch des Tages erblickten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1866" type="textblock" ulx="560" uly="1753">
        <line lrx="2568" lry="1866" ulx="560" uly="1753">Huaheine, und Mittags legten wir uns bey dem nordli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2058" type="textblock" ulx="562" uly="1842">
        <line lrx="2566" lry="1978" ulx="562" uly="1842">chen Eingang des Havens Owharre, der ſich an der weſtli⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="2058" ulx="563" uly="1945">chen Seite der Inſel befindet, vor Anker. Den Nachmittag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2346" type="textblock" ulx="500" uly="2035">
        <line lrx="2565" lry="2166" ulx="505" uly="2035">brachten wir damit zu, die Schiffe an einen bequemen Ort</line>
        <line lrx="2567" lry="2251" ulx="563" uly="2138">zu buchſiren und an das Land zu haͤngen. Omai lief einen</line>
        <line lrx="2568" lry="2346" ulx="500" uly="2231">Augenblick vor uns mit ſeiner Pirogue in den Haven ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="2446" type="textblock" ulx="564" uly="2326">
        <line lrx="2569" lry="2446" ulx="564" uly="2326">ſtieg aber nicht aus. Seine Landsleute verſammelten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2542" type="textblock" ulx="505" uly="2424">
        <line lrx="2572" lry="2542" ulx="505" uly="2424">haufenweiſe ihn zu ſehen, er gab ſich aber wenig mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2647" lry="2928" type="textblock" ulx="521" uly="2520">
        <line lrx="2620" lry="2637" ulx="561" uly="2520">ab. Es fand ſich auch eine groſſe Menge Inſulaner auf un⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="2736" ulx="521" uly="2617">ſern Schiffen ein, die uns ſo ſehr zur Laſt fielen, daß wir</line>
        <line lrx="2602" lry="2839" ulx="542" uly="2708">kaum zu recht kommen konnten. Dieienigen, welche wir mit⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="2928" ulx="565" uly="2805">gebracht hatten, erzaͤhlten ihnen, was wir in Eimeo gethan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3025" type="textblock" ulx="563" uly="2890">
        <line lrx="2569" lry="3025" ulx="563" uly="2890">hatten, und vergroͤſſerten die Anzahl der von uns zerſtoͤrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="3120" type="textblock" ulx="507" uly="2997">
        <line lrx="2572" lry="3120" ulx="507" uly="2997">Haͤuſer und Piroguen wenigſtens zehnfach, woruͤber ich eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3311" type="textblock" ulx="563" uly="3094">
        <line lrx="2575" lry="3213" ulx="563" uly="3094">nicht ungehalten wurde, indem es die gute Wirkung haben</line>
        <line lrx="2573" lry="3311" ulx="565" uly="3191">konnte, daß die Landeseinwohner uns diesmahl beſſer begeg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1909" lry="3422" type="textblock" ulx="483" uly="3286">
        <line lrx="1909" lry="3422" ulx="483" uly="3286">neten, als bey unſerm vorigen Aufenthalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3693" type="textblock" ulx="568" uly="3462">
        <line lrx="2575" lry="3600" ulx="710" uly="3462">Ich hatte auf O⸗Taiti gehoͤrt, daß mein alter Freund</line>
        <line lrx="2577" lry="3693" ulx="568" uly="3572">Oree nicht mehr oberſter Chef von Huaheine waͤre, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3784" type="textblock" ulx="528" uly="3678">
        <line lrx="2578" lry="3784" ulx="528" uly="3678">nun in Ulietea aufhielte. Er war blos waͤhrend der Minder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="3890" type="textblock" ulx="574" uly="3759">
        <line lrx="2577" lry="3890" ulx="574" uly="3759">jaͤhrigkeit des Taireetareea, als des wirklichen Earee rahie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3985" type="textblock" ulx="479" uly="3861">
        <line lrx="2641" lry="3985" ulx="479" uly="3861">Regent geweſen, legte aber doch die Regierung nicht eher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="4046" type="textblock" ulx="2368" uly="3967">
        <line lrx="2580" lry="4046" ulx="2368" uly="3967">nieder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="1867" type="textblock" ulx="2807" uly="1790">
        <line lrx="2907" lry="1867" ulx="2807" uly="1790">Nuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2049" type="textblock" ulx="2808" uly="1966">
        <line lrx="2911" lry="2049" ulx="2808" uly="1966">llſvee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2247" type="textblock" ulx="2763" uly="2070">
        <line lrx="2895" lry="2139" ulx="2801" uly="2070">Gltenn</line>
        <line lrx="2911" lry="2247" ulx="2763" uly="2162">ft,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Fc8-1_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="673" type="textblock" ulx="12" uly="605">
        <line lrx="120" lry="673" ulx="12" uly="605"> it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="714" type="textblock" ulx="53" uly="700">
        <line lrx="61" lry="714" ulx="53" uly="700">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="708">
        <line lrx="111" lry="777" ulx="0" uly="708">Uſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="178" lry="873" ulx="0" uly="792">Hon Ar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="893">
        <line lrx="121" lry="978" ulx="0" uly="893">1 ir,</line>
        <line lrx="121" lry="1071" ulx="0" uly="990">ſelungen</line>
        <line lrx="120" lry="1170" ulx="3" uly="1089">lheten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1268" type="textblock" ulx="8" uly="1185">
        <line lrx="114" lry="1268" ulx="8" uly="1185">uf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1736" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="111" lry="1736" ulx="0" uly="1668">ſten ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="113" lry="1836" ulx="0" uly="1765"> wodin</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1942" type="textblock" ulx="1" uly="1863">
        <line lrx="173" lry="1942" ulx="1" uly="1863">e deſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2128" type="textblock" ulx="0" uly="1962">
        <line lrx="114" lry="2041" ulx="0" uly="1962">chnrtt</line>
        <line lrx="108" lry="2128" ulx="0" uly="2056">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="2249" type="textblock" ulx="0" uly="2157">
        <line lrx="174" lry="2249" ulx="0" uly="2157">ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="2323" type="textblock" ulx="0" uly="2254">
        <line lrx="104" lry="2323" ulx="0" uly="2254">en ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="2813" type="textblock" ulx="0" uly="2446">
        <line lrx="109" lry="2524" ulx="0" uly="2446">ſtihnen</line>
        <line lrx="108" lry="2624" ulx="0" uly="2544">ai</line>
        <line lrx="107" lry="2722" ulx="20" uly="2639">dei</line>
        <line lrx="106" lry="2813" ulx="1" uly="2739">ie hit</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2460" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="178" lry="2460" ulx="0" uly="2343">n ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="723" type="textblock" ulx="283" uly="593">
        <line lrx="2379" lry="723" ulx="283" uly="593">mnieder, bis er dazu genoͤthiget worden. Seine beyden Soͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="819" type="textblock" ulx="335" uly="719">
        <line lrx="2359" lry="819" ulx="335" uly="719">ne, Opoony und Towha, waren die erſten, die mir einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="927" type="textblock" ulx="336" uly="808">
        <line lrx="2117" lry="927" ulx="336" uly="808">Beſuch machten. Sie kamen nicht ohne ein Geſchenk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1114" type="textblock" ulx="476" uly="1008">
        <line lrx="2345" lry="1114" ulx="476" uly="1008">Den 13ten kamen alle Inſulaner, die etwas bedeuteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1203" type="textblock" ulx="292" uly="1102">
        <line lrx="2345" lry="1203" ulx="292" uly="1102">auf unſre Schiffe, welches mir gar lieb war, weil ich un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1585" type="textblock" ulx="330" uly="1196">
        <line lrx="2344" lry="1299" ulx="331" uly="1196">verzuͤglich zu Omai's Niederlaſſung Anſtalt machen wollte.</line>
        <line lrx="2347" lry="1398" ulx="330" uly="1297">Er bezeigte zwar Luſt, ſich in Ulietea zu ſetzen, und ich</line>
        <line lrx="2345" lry="1504" ulx="332" uly="1387">wuͤrde mir es haben gefallen laſſen, wenn wir uͤber die Mit⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1585" ulx="330" uly="1484">tel zur Ausfuͤhrung dieſes Vorhabens haͤtten einig werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1693" type="textblock" ulx="284" uly="1580">
        <line lrx="2347" lry="1693" ulx="284" uly="1580">koͤnnen. Die Eingebohrnen von Bolabola hatten ſich dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2356" type="textblock" ulx="319" uly="1680">
        <line lrx="2344" lry="1783" ulx="329" uly="1680">Inſel unterworfen und ſeinem Vater einige Laͤndereyen abge⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1884" ulx="327" uly="1779">nommen. Ich zweifelte nicht, daß es mir gelingen werde,</line>
        <line lrx="2345" lry="1977" ulx="326" uly="1871">ihre Wiedergabe in der Guͤte zu bewirken; wozu aber noͤthig</line>
        <line lrx="2351" lry="2074" ulx="324" uly="1964">geweſen waͤre, daß Omai mit den Herren von der Inſel in</line>
        <line lrx="2338" lry="2174" ulx="322" uly="2066">gutem Vernehmen gelebt haͤtte. Allein er war zu ſehr Pa⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="2265" ulx="324" uly="2164">triot, als daß er ſich zu einer ſolchen Maͤſſigung entſchlieſſen</line>
        <line lrx="2341" lry="2356" ulx="319" uly="2255">konnte, und bildete ſich dabey ſo viel ein, daß er von mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2456" type="textblock" ulx="322" uly="2353">
        <line lrx="2346" lry="2456" ulx="322" uly="2353">eine gewaltſame Wiedereinſetzung in ſeine Guͤter erwartete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2554" type="textblock" ulx="321" uly="2444">
        <line lrx="2338" lry="2554" ulx="321" uly="2444">Ich ſahe alſo, daß es nicht angienge, ihm ſeinen Sitz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2657" type="textblock" ulx="324" uly="2540">
        <line lrx="2398" lry="2657" ulx="324" uly="2540">Ulietea anzuweiſen, ſondern daß Huaheine beſſer fuͤr ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2742" type="textblock" ulx="320" uly="2633">
        <line lrx="2344" lry="2742" ulx="320" uly="2633">waͤre. Daher wollte ich mir die Anweſenheit der Chefs zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="2924" type="textblock" ulx="318" uly="2827">
        <line lrx="1109" lry="2924" ulx="318" uly="2827">ren er benoͤthiget war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2840" type="textblock" ulx="320" uly="2728">
        <line lrx="2340" lry="2840" ulx="320" uly="2728">Nutze machen, und ſie um dieienige Erlaubniß erſuchen, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3218" type="textblock" ulx="272" uly="3013">
        <line lrx="2353" lry="3133" ulx="390" uly="3013">Ich ſaͤumte nicht, dem Tairee⸗tareaa einen foͤrmlichen</line>
        <line lrx="2337" lry="3218" ulx="272" uly="3118">Beſuch zu machen, um mit ihm von dieſer Sache zu reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3319" type="textblock" ulx="317" uly="3214">
        <line lrx="2338" lry="3319" ulx="317" uly="3214">Omai kleidete ſich ſehr nett an, und machte 2 herrliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3415" type="textblock" ulx="317" uly="3310">
        <line lrx="2401" lry="3415" ulx="317" uly="3310">ſchenke zuſammen, eines fuͤr den Chef, und das andere fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3507" type="textblock" ulx="318" uly="3403">
        <line lrx="2336" lry="3507" ulx="318" uly="3403">den Tatgga. Wir wurden in ein groſſes Haus gefuͤhrt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="3992" type="textblock" ulx="218" uly="3500">
        <line lrx="2337" lry="3609" ulx="218" uly="3500">es verſammelte ſich eine ſolche Menge Volk von beyderley Ge⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="3705" ulx="317" uly="3597">ſchlecht um uns, als wir noch nie auf einer von dieſen In⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="3792" ulx="280" uly="3694">ſeln geſehen hatten. Die gemeinen Leute ſahen viel ſtaͤrker</line>
        <line lrx="2363" lry="3900" ulx="318" uly="3787">und weiſſer aus, als die O⸗Taitier, und es gab hier nach</line>
        <line lrx="2421" lry="3992" ulx="318" uly="3880">dem Verhaͤltniß der Groͤſſe der Inſel mehr reiche und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4094" type="textblock" ulx="1997" uly="3999">
        <line lrx="2328" lry="4094" ulx="1997" uly="3999">Anſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Fc8-1_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="572" type="textblock" ulx="474" uly="464">
        <line lrx="702" lry="572" ulx="474" uly="464">322</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1016" type="textblock" ulx="490" uly="619">
        <line lrx="2573" lry="729" ulx="490" uly="619">Arnſehen ſtehende Leute. Die meiſten von den letztern waren</line>
        <line lrx="2571" lry="822" ulx="557" uly="715">eben ſo dick, wie die Chefs auf Wateeoo. Ich wollte mit</line>
        <line lrx="2571" lry="911" ulx="494" uly="804">mmeinem Anbringen ſo lange warten, bis der Earee⸗rahie</line>
        <line lrx="2576" lry="1016" ulx="570" uly="903">angekommen waͤre, fand aber, als ſich Tairee⸗tareea ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="1199" type="textblock" ulx="494" uly="995">
        <line lrx="2580" lry="1136" ulx="494" uly="995">ließ, daß ich dieſe Vor ſicht nicht noͤthig gehabt haͤtte, denn</line>
        <line lrx="2600" lry="1199" ulx="512" uly="1098">er war nicht aͤlter als 8 bis 10 Jahre. Omai, der in ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1693" type="textblock" ulx="572" uly="1188">
        <line lrx="2578" lry="1304" ulx="573" uly="1188">niger Entfernung von dem Prinzen und denen, die ihn um⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="1402" ulx="576" uly="1291">gaben, ſitzen blieb, reichte zuerſt der Gottheit rothe Federn,</line>
        <line lrx="2578" lry="1499" ulx="572" uly="1382">Zeuge ꝛc. dar, hernach ein andres Opfer, welches dem Ea⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="1589" ulx="575" uly="1472">tova durch den Chef uͤberreicht werden ſollte, und dann erſt</line>
        <line lrx="2584" lry="1693" ulx="577" uly="1577">theilte er verſchiedene rothe Federbuͤſchel aus. Jeder Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1778" type="textblock" ulx="577" uly="1670">
        <line lrx="2685" lry="1778" ulx="577" uly="1670">tikel wurde vor einem der Beyſtehenden, den ich fuͤr einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2075" type="textblock" ulx="530" uly="1775">
        <line lrx="2585" lry="1908" ulx="567" uly="1775">Prieſter hielt, niedergelegt, und mit einer Rede oder einem</line>
        <line lrx="2586" lry="1992" ulx="582" uly="1872">Gebet begleitet, welches einer von Omar's Freunden, der</line>
        <line lrx="2589" lry="2075" ulx="530" uly="1959">neben ihm ſaß, und welchem er die meiſten Saͤtze einſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2165" type="textblock" ulx="582" uly="2060">
        <line lrx="2655" lry="2165" ulx="582" uly="2060">recitirte. Omai unterließ dabey nicht, ſeiner Freunde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3144" type="textblock" ulx="510" uly="2155">
        <line lrx="2590" lry="2272" ulx="534" uly="2155">England ſowohl als derer, die ihn gluͤcklich und geſund wie⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="2367" ulx="510" uly="2255">der hieher gebracht hatten, Erwaͤhnung zu thun, und nennte</line>
        <line lrx="2591" lry="2465" ulx="585" uly="2346">beſtaͤndig den Earee rahie no Pretane (Koͤnig von Eng⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="2566" ulx="570" uly="2439">land), den Lord Sandwich, Toote und Tatee (Cook</line>
        <line lrx="2592" lry="2654" ulx="581" uly="2536">und Clerke). Als er mit ſeinen Opfern und Gebeten fertig</line>
        <line lrx="2593" lry="2747" ulx="582" uly="2635">worden war, nahm der Prieſter die verſchiedenen vor ihm</line>
        <line lrx="2591" lry="2854" ulx="586" uly="2730">hingelegten Stuͤcke eines nach dem andern, und ſchickte ſie</line>
        <line lrx="2591" lry="2948" ulx="560" uly="2829">nach einem kurzen Gebet in den Morai. Omai ſagte uns,</line>
        <line lrx="2592" lry="3042" ulx="586" uly="2922">wenn dieſes Gebaͤnde nicht ſo weit entlegen waͤre, ſo wollte</line>
        <line lrx="2279" lry="3144" ulx="589" uly="3037">er ſie ſelbſt hingetragen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="3911" type="textblock" ulx="554" uly="3205">
        <line lrx="2593" lry="3330" ulx="721" uly="3205">Nach Endigung dieſer religioͤſen Ceremonien ſetzte ſich</line>
        <line lrx="2592" lry="3427" ulx="587" uly="3316">Omai neben mir, und wir fiengen nun an unſern Vortrag zu</line>
        <line lrx="2592" lry="3535" ulx="648" uly="3398">achen. Ich machte zuerſt dem iungen Koͤnig ein Geſchenk,</line>
        <line lrx="2591" lry="3625" ulx="588" uly="3509">und empfieng dagegen eines von ihm; beyde Geſchenke waren</line>
        <line lrx="2590" lry="3726" ulx="554" uly="3600">anſehnlich. Hernach kamen wir mit einander uͤberein, wie es</line>
        <line lrx="2589" lry="3824" ulx="593" uly="3687">bey dem Handel der Inſulaner mit meinen Leuten gehalten</line>
        <line lrx="2590" lry="3911" ulx="586" uly="3786">werden ſollte, und ich unterließ nicht, die verdruͤßlichen Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="4027" type="textblock" ulx="495" uly="3888">
        <line lrx="2715" lry="4027" ulx="495" uly="3888">gen anzuzeigen, welche daraus entſtehen wuͤrden, wenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4051" type="textblock" ulx="2462" uly="3980">
        <line lrx="2594" lry="4051" ulx="2462" uly="3980">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="4331" type="textblock" ulx="1065" uly="4311">
        <line lrx="1165" lry="4331" ulx="1065" uly="4311">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3682" type="textblock" ulx="2796" uly="3615">
        <line lrx="2831" lry="3682" ulx="2796" uly="3615">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="703" type="textblock" ulx="2735" uly="612">
        <line lrx="2911" lry="703" ulx="2735" uly="612">ingebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="1665" type="textblock" ulx="2735" uly="1577">
        <line lrx="2909" lry="1665" ulx="2735" uly="1577">Vohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3440" type="textblock" ulx="2744" uly="3358">
        <line lrx="2752" lry="3440" ulx="2744" uly="3358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="787" type="textblock" ulx="2717" uly="725">
        <line lrx="2911" lry="787" ulx="2717" uly="725">den ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1564" type="textblock" ulx="2788" uly="817">
        <line lrx="2909" lry="901" ulx="2788" uly="817">Freund</line>
        <line lrx="2909" lry="979" ulx="2789" uly="914">terland</line>
        <line lrx="2911" lry="1074" ulx="2796" uly="1000">Earer</line>
        <line lrx="2911" lry="1183" ulx="2801" uly="1108">horpt</line>
        <line lrx="2911" lry="1280" ulx="2796" uly="1205">Jneigt</line>
        <line lrx="2900" lry="1364" ulx="2796" uly="1303">wieder</line>
        <line lrx="2911" lry="1564" ulx="2803" uly="1490">bereih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2438" type="textblock" ulx="2797" uly="1677">
        <line lrx="2911" lry="1763" ulx="2806" uly="1677">nulic</line>
        <line lrx="2911" lry="1846" ulx="2810" uly="1783">allen</line>
        <line lrx="2911" lry="1956" ulx="2813" uly="1877">daß id</line>
        <line lrx="2911" lry="2050" ulx="2802" uly="1972">of nmn</line>
        <line lrx="2911" lry="2237" ulx="2798" uly="2162">Pedient</line>
        <line lrx="2892" lry="2349" ulx="2798" uly="2262">hant,</line>
        <line lrx="2911" lry="2438" ulx="2797" uly="2357">h derl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="2536" type="textblock" ulx="2797" uly="2448">
        <line lrx="2899" lry="2536" ulx="2797" uly="2448">ſhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2935" type="textblock" ulx="2800" uly="2650">
        <line lrx="2908" lry="2721" ulx="2846" uly="2650">W</line>
        <line lrx="2911" lry="2830" ulx="2802" uly="2742">n ſih</line>
        <line lrx="2911" lry="2935" ulx="2800" uly="2850">verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3028" type="textblock" ulx="2745" uly="2935">
        <line lrx="2909" lry="3028" ulx="2745" uly="2935">hneich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3501" type="textblock" ulx="2802" uly="3040">
        <line lrx="2911" lry="3121" ulx="2802" uly="3040">nit Ge⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3218" ulx="2806" uly="3138">Und he</line>
        <line lrx="2911" lry="3311" ulx="2807" uly="3224">lung n</line>
        <line lrx="2908" lry="3403" ulx="2809" uly="3320">lliete</line>
        <line lrx="2911" lry="3501" ulx="2803" uly="3434">ſenn b</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3602" type="textblock" ulx="2800" uly="3517">
        <line lrx="2911" lry="3602" ulx="2800" uly="3517">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4004" type="textblock" ulx="2798" uly="3620">
        <line lrx="2911" lry="3708" ulx="2836" uly="3620">ie</line>
        <line lrx="2877" lry="3798" ulx="2849" uly="3717">ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="4004" ulx="2798" uly="3900">Wlieng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Fc8-1_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2371" lry="1005" type="textblock" ulx="347" uly="562">
        <line lrx="2371" lry="724" ulx="350" uly="562">Eingebohrnen uns beſtehlen ſollten. Endlich redete mit</line>
        <line lrx="2368" lry="846" ulx="351" uly="708">den verſammelten Chefs wegen der Niederlaſſung meines</line>
        <line lrx="2364" lry="911" ulx="349" uly="813">Freundes. Omai ſagte ihnen: wir haͤtten ihn in unſer Va⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1005" ulx="347" uly="914">terland gefuͤhrt, wo er von dem groſſen Koͤnig und ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1102" type="textblock" ulx="346" uly="1007">
        <line lrx="2397" lry="1102" ulx="346" uly="1007">Earees ſehr wohl aufgenommen worden ſey, ſo wie er uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1192" type="textblock" ulx="347" uly="1107">
        <line lrx="2361" lry="1192" ulx="347" uly="1107">haupt in England alle nur moͤglichen Beweiſe von Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="1295" type="textblock" ulx="343" uly="1201">
        <line lrx="2409" lry="1295" ulx="343" uly="1201">Zuneigung erhalten habe; wir haͤtten die Guͤte gehabt, ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1388" type="textblock" ulx="342" uly="1302">
        <line lrx="2364" lry="1388" ulx="342" uly="1302">wieder in ſein Vaterland zu bringen, wo er mit einer Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1496" type="textblock" ulx="324" uly="1393">
        <line lrx="2362" lry="1496" ulx="324" uly="1393">Schaͤtze, die ſeinen Landsleuten ſehr nuͤtzlich ſeyn wuͤrden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2153" type="textblock" ulx="333" uly="1487">
        <line lrx="2361" lry="1584" ulx="345" uly="1487">bereichert ankame; anſſer den 2 Pferden, die er in ſeiner</line>
        <line lrx="2362" lry="1675" ulx="342" uly="1586">Wohnung behalten duͤrfe, haͤtten wir auch in O⸗Taiti viele</line>
        <line lrx="2358" lry="1779" ulx="340" uly="1680">nuͤtzliche Thiere gelaſſen, welche ſich bald vermehren und in</line>
        <line lrx="2357" lry="1868" ulx="338" uly="1781">allen benachbarten Inſeln ausbreiten wuͤrden. Er ſetzte hinzu,</line>
        <line lrx="2358" lry="1961" ulx="339" uly="1872">daß ich zur Belohnung fuͤr meine Dienſte dringend verlange,</line>
        <line lrx="2354" lry="2059" ulx="336" uly="1968">daß man ihm ein Stuͤck Land einraͤume und die Erlaubniß er⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2153" ulx="333" uly="2062">theile, ein Haus aufzufuͤhren und die zu ſeinem und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2250" type="textblock" ulx="290" uly="2157">
        <line lrx="2376" lry="2250" ulx="290" uly="2157">Bedienten Unterhalt noͤthigen Produkte zu bauen. Er ſchloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2533" type="textblock" ulx="331" uly="2255">
        <line lrx="2353" lry="2375" ulx="333" uly="2255">damit, daß wenn ich nicht auf Huaheine erhielte, was</line>
        <line lrx="2350" lry="2507" ulx="332" uly="2349">ich verlangte, ich entſchloſſen waͤre, ihn nach Uiletea zu</line>
        <line lrx="558" lry="2533" ulx="331" uly="2447">fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2724" type="textblock" ulx="427" uly="2554">
        <line lrx="2351" lry="2724" ulx="427" uly="2554">Was Omai von meinem Vorhaben „ ihn nach Utietea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2919" type="textblock" ulx="329" uly="2731">
        <line lrx="2383" lry="2822" ulx="331" uly="2731">zu fuͤhren geſagt hatte, ſchien von allen Chefs genehmiget zu</line>
        <line lrx="2374" lry="2919" ulx="329" uly="2830">werden, wovon ich alſobald die Urſache erriehh. Omai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3205" type="textblock" ulx="326" uly="2925">
        <line lrx="2351" lry="3016" ulx="326" uly="2925">ſchmeichelte ſich, wie ich ſchon bemerkt habe, ich werde ihn</line>
        <line lrx="2352" lry="3110" ulx="329" uly="3018">mit Gewalt in die Guͤter ſeines Vaters auf Ulietea einſetzen,</line>
        <line lrx="2350" lry="3205" ulx="328" uly="3116">und hatte ſich dieſes bey einigen Perſonen von der Verſamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3302" type="textblock" ulx="328" uly="3211">
        <line lrx="2400" lry="3302" ulx="328" uly="3211">lung merken laſſen. Daher glaubten die Chefs, ich werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3398" type="textblock" ulx="334" uly="3309">
        <line lrx="2351" lry="3398" ulx="334" uly="3309">Ulietea angreifen, und ihnen behilflich ſeyn, die Eingebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3496" type="textblock" ulx="289" uly="3404">
        <line lrx="2373" lry="3496" ulx="289" uly="3404">nen von Bolabola daraus zu veriagen. Ich mußte ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3687" type="textblock" ulx="326" uly="3501">
        <line lrx="2347" lry="3592" ulx="326" uly="3501">alſo ihren Irrthum benehmen, und ſagte rund heraus,</line>
        <line lrx="2348" lry="3687" ulx="326" uly="3598">daß ich ihnen nicht nur bey einer ſolchen Unternehmung keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="3788" type="textblock" ulx="325" uly="3686">
        <line lrx="2407" lry="3788" ulx="325" uly="3686">Hilfe leiſten, ſondern auch nicht einmahl zugeben wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4068" type="textblock" ulx="324" uly="3785">
        <line lrx="2342" lry="3886" ulx="324" uly="3785">daß ſie waͤhrend meiner Anweſenheit einige Feindſeeligkeiten</line>
        <line lrx="2344" lry="3979" ulx="326" uly="3882">begiengen, und, wenn iag Omai ſich in Ulietea niederlaſſen</line>
        <line lrx="2343" lry="4068" ulx="1422" uly="3986">X 2 wolle,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Fc8-1_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1738" lry="583" type="textblock" ulx="526" uly="463">
        <line lrx="1738" lry="583" ulx="526" uly="463">324 W Iſſher</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="837" type="textblock" ulx="558" uly="602">
        <line lrx="2560" lry="734" ulx="559" uly="602">wolle, ſo wuͤrde ich ihn auf eine freundſchaftliche Art und</line>
        <line lrx="2368" lry="837" ulx="558" uly="727">ohne das Volk von Bolabola zu bekriegen unterſtuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="993" type="textblock" ulx="700" uly="859">
        <line lrx="2561" lry="993" ulx="700" uly="859">Dieſe Erklaͤrung brachte die Verſammlung auf andre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1076" type="textblock" ulx="558" uly="984">
        <line lrx="2631" lry="1076" ulx="558" uly="984">danken. Einer von den Chefs antwortete: ich duͤrfe uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1184" type="textblock" ulx="560" uly="1084">
        <line lrx="2566" lry="1184" ulx="560" uly="1084">die ganze Inſel Huaheine und alles, was ſie enthielte, di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1283" type="textblock" ulx="560" uly="1181">
        <line lrx="2584" lry="1283" ulx="560" uly="1181">ſponiren, und es kaͤme blos auf mich an, wie viel ich mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1948" type="textblock" ulx="528" uly="1271">
        <line lrx="2568" lry="1381" ulx="560" uly="1271">nem Freund einraͤumen wollte. Omai empfand daruͤber groſſe</line>
        <line lrx="2568" lry="1478" ulx="528" uly="1366">Freude, indem er nicht zweifelte, ich wuͤrde mich recht frey⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="1567" ulx="566" uly="1464">gebig gegen ihn beweiſen, aber mir that eine ſo unbeſtimmte</line>
        <line lrx="2570" lry="1664" ulx="563" uly="1566">Antwort kein Genuͤge, und ich verlangte deswegen, daß genau</line>
        <line lrx="2565" lry="1759" ulx="564" uly="1659">angezeigt werde, wie viel Land mein Freund bekommen ſolle.</line>
        <line lrx="2571" lry="1854" ulx="564" uly="1759">Man ſchickte alſo nach einigen Chefs, die bereits fortgegangen</line>
        <line lrx="2570" lry="1948" ulx="565" uly="1849">waren, und nach einer kurzen Berathſchlagung genehmigten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2048" type="textblock" ulx="513" uly="1947">
        <line lrx="2607" lry="2048" ulx="513" uly="1947">ſie einſtimmig mein Verlangen. Sie traten mir auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="2141" type="textblock" ulx="571" uly="2034">
        <line lrx="2573" lry="2141" ulx="571" uly="2034">Stelle ein Stuͤck Land ab, welches an das Haus graͤnzte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="2232" type="textblock" ulx="567" uly="2135">
        <line lrx="2621" lry="2232" ulx="567" uly="2135">wo die Verſammlung gehalten wurde. Es erſtreckte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2434" type="textblock" ulx="564" uly="2228">
        <line lrx="2570" lry="2349" ulx="569" uly="2228">laͤngs der Kuͤſte auf etwa 200 Ruthen, und in das Land</line>
        <line lrx="1908" lry="2434" ulx="564" uly="2342">hinein noch etwas weiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2689" type="textblock" ulx="572" uly="2447">
        <line lrx="2574" lry="2590" ulx="712" uly="2447">Nachdem ſolchergeſtalt die Sache ins Reine gebracht wor⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="2689" ulx="572" uly="2586">den war, ließ ich durch die Zimmerleute von beyden Schiffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2778" type="textblock" ulx="573" uly="2686">
        <line lrx="2585" lry="2778" ulx="573" uly="2686">ein kleines Wohnhaus fuͤr meinen Freund aufbauen. Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2881" type="textblock" ulx="572" uly="2782">
        <line lrx="2574" lry="2881" ulx="572" uly="2782">legten auch einen Garten fuͤr ihn an, und pflanzten darein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="2981" type="textblock" ulx="568" uly="2873">
        <line lrx="2584" lry="2981" ulx="568" uly="2873">Pompelmuſen, Weinſtoͤcke, Fichtenaͤpfel, Melonen, auch Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3180" type="textblock" ulx="560" uly="2970">
        <line lrx="2571" lry="3080" ulx="560" uly="2970">menkoͤrner von verſchiedenen andern Gewaͤchſen, und ich hat⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3180" ulx="572" uly="3063">te, ehe ich die Inſel verließ, das Vergnuͤgen, alles aufs beſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="3294" type="textblock" ulx="572" uly="3178">
        <line lrx="1199" lry="3294" ulx="572" uly="3178">anſchlagen zu ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3523" type="textblock" ulx="574" uly="3321">
        <line lrx="2570" lry="3432" ulx="710" uly="3321">Omai traf auf Huaheine einen Bruder, eine Schweſier,</line>
        <line lrx="2573" lry="3523" ulx="574" uly="3423">und einen Schwager, mit dem ſeine Schweſter verheurathet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3620" type="textblock" ulx="573" uly="3516">
        <line lrx="2590" lry="3620" ulx="573" uly="3516">war, an. Dieſe ſeine Anverwandten ſuchten ihn zwar nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4074" type="textblock" ulx="526" uly="3617">
        <line lrx="2571" lry="3723" ulx="574" uly="3617">zu berauben, wie es die andern thaten, von denen ich gere⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="3813" ulx="526" uly="3710">det habe, indeſſen bekuͤmmerte michs doch, daß ſie in keinem</line>
        <line lrx="2574" lry="3908" ulx="571" uly="3809">Anſehen ſtunden, und ihn folglich auch wider dieienigen, die</line>
        <line lrx="2575" lry="4066" ulx="530" uly="3899">ſich etwa nach unſrer Abreiſe an ihm und ſeinen Guͤtern vergreiſen</line>
        <line lrx="2576" lry="4074" ulx="1481" uly="4012">woll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2743" type="textblock" ulx="2732" uly="2097">
        <line lrx="2911" lry="2160" ulx="2796" uly="2097">Untulre</line>
        <line lrx="2896" lry="2259" ulx="2732" uly="2181">Anheit</line>
        <line lrx="2911" lry="2358" ulx="2798" uly="2271">, ſa</line>
        <line lrx="2911" lry="2447" ulx="2798" uly="2377">Akotnnn</line>
        <line lrx="2911" lry="2549" ulx="2782" uly="2465">ſiinen</line>
        <line lrx="2911" lry="2644" ulx="2797" uly="2564">ch de</line>
        <line lrx="2911" lry="2743" ulx="2799" uly="2663">ſehmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3802" type="textblock" ulx="2743" uly="2862">
        <line lrx="2911" lry="2931" ulx="2865" uly="2862">V</line>
        <line lrx="2906" lry="3039" ulx="2799" uly="2949">och o</line>
        <line lrx="2905" lry="3131" ulx="2800" uly="3042">Muiegen</line>
        <line lrx="2904" lry="3247" ulx="2806" uly="3144">Carbit</line>
        <line lrx="2911" lry="3319" ulx="2808" uly="3249">ſen ann</line>
        <line lrx="2909" lry="3421" ulx="2748" uly="3342">Machte</line>
        <line lrx="2899" lry="3507" ulx="2806" uly="3428">Bord</line>
        <line lrx="2873" lry="3611" ulx="2801" uly="3540">len,</line>
        <line lrx="2911" lry="3708" ulx="2797" uly="3620">ſe grn</line>
        <line lrx="2911" lry="3802" ulx="2743" uly="3726">lenkor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3920" type="textblock" ulx="2726" uly="3811">
        <line lrx="2911" lry="3920" ulx="2726" uly="3811">Wel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4003" type="textblock" ulx="2745" uly="3928">
        <line lrx="2911" lry="4003" ulx="2745" uly="3928">Etorn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Fc8-1_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="545" type="textblock" ulx="1368" uly="537">
        <line lrx="1515" lry="545" ulx="1368" uly="537">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="721" type="textblock" ulx="347" uly="601">
        <line lrx="2362" lry="721" ulx="347" uly="601">wollten, nicht beſchuͤtzen konnten. Wir lieſſen ihn in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="813" type="textblock" ulx="348" uly="722">
        <line lrx="2370" lry="813" ulx="348" uly="722">Lande, wo man kein andres Principium moraliſcher Handlun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="911" type="textblock" ulx="350" uly="820">
        <line lrx="2360" lry="911" ulx="350" uly="820">gen kennt, als den Trieb des Verlangens und der Einbildung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1203" type="textblock" ulx="293" uly="910">
        <line lrx="2362" lry="1003" ulx="293" uly="910">Er war unter ſeinen Landsleuten Beſitzer von ſolchen Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1130" ulx="351" uly="1010">tzen, die ſich iene nicht ſelbſt verſchaffen konnten und doch zu</line>
        <line lrx="2418" lry="1203" ulx="349" uly="1092">haben wuͤnſchten, und es iſt daher ganz natuͤrlich zu beſorgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2000" lry="1337" type="textblock" ulx="350" uly="1206">
        <line lrx="2000" lry="1337" ulx="350" uly="1206">daß ſie zuſammen helfen werden, ihn zu berauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1485" type="textblock" ulx="486" uly="1330">
        <line lrx="2363" lry="1485" ulx="486" uly="1330">Um ſo viel moͤglich dem vorzukommen, gab ich ihm ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1963" type="textblock" ulx="346" uly="1492">
        <line lrx="2363" lry="1579" ulx="348" uly="1492">Rath, mit einigen ſeiner Schaͤtze zweenen oder dreyen von</line>
        <line lrx="2363" lry="1710" ulx="346" uly="1587">den vornehmſten Chefs ein Geſchenk zu machen, damit ſie ſich</line>
        <line lrx="2363" lry="1773" ulx="349" uly="1680">aus Erkaͤnntlichkeit ſeiner annaͤhmen und ihn wider die Unge⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="1869" ulx="346" uly="1780">rechtigkeiten der andern beſchuͤtzten. Er befolgte meinen</line>
        <line lrx="2363" lry="1963" ulx="349" uly="1877">Rath. Da ich indeſſen nicht gar viel auf die Dankbarkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2155" type="textblock" ulx="334" uly="1971">
        <line lrx="2364" lry="2062" ulx="347" uly="1971">Chefs rechnete, ſo beſchloß ich noch ein wirkſamers Mittel</line>
        <line lrx="2362" lry="2155" ulx="334" uly="2064">anzuwenden, nehmlich, ſie zu ſchroͤcken. Bey ieder Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2346" type="textblock" ulx="343" uly="2158">
        <line lrx="2361" lry="2249" ulx="345" uly="2158">genheit gab ich den Inſulanern zu verſtehen, daß ich Willens</line>
        <line lrx="2359" lry="2346" ulx="343" uly="2257">ſey, nach einer Abweſenheit von gewoͤhnlicher Dauer wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2537" type="textblock" ulx="220" uly="2354">
        <line lrx="2361" lry="2441" ulx="220" uly="2354">zu kommen, und wenn ſie unterdeſſen an meinem Freund oder</line>
        <line lrx="2360" lry="2537" ulx="300" uly="2447">ſeinen Guͤtern einige Gewaltthaͤtigkeit veruͤbten, ſo wollte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2727" type="textblock" ulx="340" uly="2540">
        <line lrx="2359" lry="2704" ulx="343" uly="2540">ich dann ohne die mindeſte Nachſicht dieſerwegen Rache</line>
        <line lrx="597" lry="2727" ulx="340" uly="2647">nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3114" type="textblock" ulx="341" uly="2828">
        <line lrx="2360" lry="2933" ulx="487" uly="2828">Waͤhrend daß wir in dem Haven lagen, ließ ich den</line>
        <line lrx="2358" lry="3034" ulx="341" uly="2928">noch vorraͤthigen Zwieback in unſern Schiffen an das Land</line>
        <line lrx="2362" lry="3114" ulx="341" uly="3026">bringen, um die Wuͤrmer davon zu vertreiben. Es iſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3235" type="textblock" ulx="342" uly="3116">
        <line lrx="2393" lry="3235" ulx="342" uly="3116">glaublich, wie groſſen Schaden die Motten auf unſern Schif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="3400" type="textblock" ulx="339" uly="3214">
        <line lrx="2360" lry="3302" ulx="339" uly="3214">fen anrichteten. So wenig wir uns anfaͤnglich aus ihnen</line>
        <line lrx="2361" lry="3400" ulx="339" uly="3315">machten, ſo ſehr verdarben ſie uns doch alles, was wir an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3495" type="textblock" ulx="341" uly="3408">
        <line lrx="2381" lry="3495" ulx="341" uly="3408">Bord hatten. Eßwaaren, die der freyen Luft ausgeſetzt wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3683" type="textblock" ulx="336" uly="3507">
        <line lrx="2358" lry="3597" ulx="336" uly="3507">ren, wurden in wenig Minuten ganz von ihnen bedeckt, und</line>
        <line lrx="2362" lry="3683" ulx="336" uly="3597">ſie gruben ſolche Hoͤhlungen hinein, wie man in einem Bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3876" type="textblock" ulx="335" uly="3687">
        <line lrx="2406" lry="3781" ulx="335" uly="3687">nenkorb ſiehet. Beſonders zernagten ſie unſre ausgeſtopften</line>
        <line lrx="2381" lry="3876" ulx="335" uly="3785">Voͤgel, und was uns noch ungehaltener machte, ſo ſchienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4059" type="textblock" ulx="334" uly="3876">
        <line lrx="2361" lry="3998" ulx="334" uly="3876">ſie vornehmlich der Dinte nachzugehen, zerfraſſen uns die</line>
        <line lrx="2361" lry="4059" ulx="1461" uly="3980">X 3 Zet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="153" type="textblock" ulx="2464" uly="136">
        <line lrx="2522" lry="153" ulx="2464" uly="136">ä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Fc8-1_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1740" lry="533" type="textblock" ulx="1715" uly="525">
        <line lrx="1740" lry="533" ulx="1715" uly="525">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="733" type="textblock" ulx="484" uly="599">
        <line lrx="2651" lry="733" ulx="484" uly="599">Zettel an unſern Muſtern, und konnten blos durch den ſtarken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="1389" type="textblock" ulx="565" uly="711">
        <line lrx="2581" lry="818" ulx="567" uly="711">Einband abgehalten werden, uns auch die Buͤcher zu verder⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="906" ulx="565" uly="809">ben. Herr Anderſon hat ihrer 2 Arten bemerkt: die Blatta</line>
        <line lrx="2580" lry="1004" ulx="573" uly="902">orientalis, und die germanica. Die erſtern hatte ich</line>
        <line lrx="2580" lry="1097" ulx="567" uly="1005">von meiner zweyten Reiſe mitgebracht, und obgleich das</line>
        <line lrx="2582" lry="1202" ulx="574" uly="1100">Schiff in England beſtaͤndig im Haven liegen blieb, ſo dauer⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="1289" ulx="571" uly="1198">ten ſie doch die Winterkaͤlte von 1776 aus. Die andern</line>
        <line lrx="2257" lry="1389" ulx="569" uly="1295">zeigten ſich erſt nach unſrer Abreiſe von Neuſeeland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="4056" type="textblock" ulx="566" uly="1487">
        <line lrx="2584" lry="1588" ulx="720" uly="1487">Nichts ſtoͤrte unſern Handel mit den Eingebohrnen und</line>
        <line lrx="2586" lry="1682" ulx="578" uly="1581">unſre gegenſeitige Freundſchaft, bis den 19ten Abends ein</line>
        <line lrx="2584" lry="1777" ulx="577" uly="1679">Inſulaner ſich in Herrn Bayly's Sternwarte ſchliech, und</line>
        <line lrx="2586" lry="1866" ulx="579" uly="1773">einen Sextanten ſtahl. Sobald ich dieſes erfuhr, gieng ich</line>
        <line lrx="2590" lry="1971" ulx="578" uly="1864">an das Land, und ließ das Inſtrument durch Omai zuruͤck⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="2073" ulx="577" uly="1955">fordern. Da die Chefs, die ſo eben ſich mit einem Heiva</line>
        <line lrx="2590" lry="2176" ulx="578" uly="2062">beſchaͤftigten, keine Anſtalten machten, ſo brauchte ich mehr</line>
        <line lrx="2591" lry="2267" ulx="576" uly="2150">Ernſt, und ließ den Thaͤter gefangen auf mein Schiff fuͤhren,</line>
        <line lrx="2591" lry="2361" ulx="575" uly="2253">da er denn anzeigte, wo er den Sertanten verſteckt habe,</line>
        <line lrx="2592" lry="2445" ulx="581" uly="2349">den wir auch folgenden Dags unbeſchaͤdigt fanden. Der</line>
        <line lrx="2584" lry="2548" ulx="578" uly="2442">Dieb ſchien mir ein ausgemachter Spitzbub zu ſeyn, daher</line>
        <line lrx="2583" lry="2641" ulx="570" uly="2541">ich ihn deſto ſchaͤrfer beſtrafte, und ihm nicht nur die Haare</line>
        <line lrx="2581" lry="2734" ulx="580" uly="2635">und den Bart wegſcheeren, ſondern auch die Ohren abſchnei⸗</line>
        <line lrx="2582" lry="2833" ulx="583" uly="2733">den ließ. Dem ungeachtet verſuchte er in der Nacht vom</line>
        <line lrx="2580" lry="2929" ulx="585" uly="2825">24ten auf den 25ten eine Ziege zu ſtehlen, welches ihm aber,</line>
        <line lrx="2578" lry="3029" ulx="581" uly="2923">weil unſre Leute wohl auf ihrer Hut waren, nicht gelang.</line>
        <line lrx="2582" lry="3125" ulx="580" uly="3009">Indeſſen gelangen ihm doch andre Feindſeeligkeiten. Es fiel</line>
        <line lrx="2580" lry="3220" ulx="580" uly="3110">der Verdacht auf ihn, daß er die Weinſtöcke und die Kohl⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3320" ulx="580" uly="3207">pflanzen in Omai's Garten verdorben habe, und er ſagte</line>
        <line lrx="2577" lry="3411" ulx="571" uly="3306">laut, er wolle, ſobald wir abgereiſt waͤren, meinen Freund</line>
        <line lrx="2580" lry="3507" ulx="577" uly="3392">umbringen und ſein Haus anzuͤnden. Um dieſen Boͤſewicht</line>
        <line lrx="2580" lry="3603" ulx="572" uly="3501">hieran zu verhindern, ließ ich ihn abermahls gefangen an</line>
        <line lrx="2581" lry="3699" ulx="573" uly="3584">Bord bringen, und beſchloß, ihn von Huaheine fortzufuͤh⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="3791" ulx="574" uly="3682">ren. Alle Chefs waren es zufrieden, daß ich ihnen einen ſo</line>
        <line lrx="2579" lry="3889" ulx="569" uly="3785">unleidlichen Menſchen vom Halſe ſchaffen wollte. Er war</line>
        <line lrx="2578" lry="3993" ulx="566" uly="3874">von Bolabola gebuͤrtig, und fand in Huaheine Leute ge⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="4056" ulx="2417" uly="3987">nug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1944" type="textblock" ulx="2712" uly="598">
        <line lrx="2910" lry="685" ulx="2784" uly="598">1 die</line>
        <line lrx="2887" lry="809" ulx="2742" uly="716">taken.</line>
        <line lrx="2911" lry="877" ulx="2743" uly="791">eht be</line>
        <line lrx="2909" lry="975" ulx="2712" uly="892">ich kan</line>
        <line lrx="2908" lry="1074" ulx="2795" uly="985">Mange</line>
        <line lrx="2910" lry="1156" ulx="2803" uly="1092">diesne</line>
        <line lrx="2911" lry="1256" ulx="2801" uly="1182">Hand</line>
        <line lrx="2905" lry="1349" ulx="2803" uly="1279">Rrain</line>
        <line lrx="2911" lry="1444" ulx="2810" uly="1373">bin Ki</line>
        <line lrx="2911" lry="1554" ulx="2750" uly="1474">(ſattd</line>
        <line lrx="2911" lry="1651" ulx="2819" uly="1571">niß</line>
        <line lrx="2910" lry="1735" ulx="2754" uly="1681">an</line>
        <line lrx="2911" lry="1841" ulx="2825" uly="1765">Zwan</line>
        <line lrx="2911" lry="1944" ulx="2747" uly="1861">ihr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3382" type="textblock" ulx="2857" uly="3329">
        <line lrx="2911" lry="3382" ulx="2857" uly="3329">nan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Fc8-1_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2358" lry="687" type="textblock" ulx="345" uly="559">
        <line lrx="2358" lry="687" ulx="345" uly="559">nug, die ihm zur Ausfuͤhrung ſeiner boͤſen Streiche behilflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="782" type="textblock" ulx="340" uly="680">
        <line lrx="2362" lry="782" ulx="340" uly="680">waren. Ich habe in dieſer Inſel auf meinen 2 erſten Reiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="2993" type="textblock" ulx="340" uly="775">
        <line lrx="2450" lry="882" ulx="342" uly="775">mehr beſchwerliche Leute angetroffen, als anderwaͤrts, und</line>
        <line lrx="2404" lry="973" ulx="341" uly="879">ich kann es keiner andern Urſache, als der Furcht und dem</line>
        <line lrx="2361" lry="1074" ulx="345" uly="969">Mangel an Gelegenheiten beymeſſen, daß die Inſulaner ſich</line>
        <line lrx="2391" lry="1175" ulx="340" uly="1064">diesmahl ehrlicher auffuͤhrten. Es ſchien eine Anarchie uͤber</line>
        <line lrx="2386" lry="1273" ulx="344" uly="1164">Hand genommen zu haben. Der Earee rahie oder Sou⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="1361" ulx="344" uly="1266">verain des Landes war, wie ich ſchon bemerkt habe, nur noch</line>
        <line lrx="2368" lry="1457" ulx="349" uly="1356">ein Kind, und ich ſahe nicht, daß irgend iemand an ſeiner</line>
        <line lrx="2369" lry="1553" ulx="349" uly="1445">ſtatt die Regierung fuͤhrte, ſo daß ich, wenn ein Misverſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1649" ulx="349" uly="1550">niß zwiſchen uns und den Einwohnern entſtund, nicht wußte,</line>
        <line lrx="2372" lry="1760" ulx="349" uly="1648">an wen ich mich wenden ſollte, um Genugthnung zu erhalten.</line>
        <line lrx="2375" lry="1841" ulx="348" uly="1738">Zwar verſuchte einigemahl die Mutter des iungen Koͤniges,</line>
        <line lrx="2377" lry="1939" ulx="349" uly="1835">ihr Anſehen zu gebrauchen, ich merkte aber nicht, daß ſie viel</line>
        <line lrx="2312" lry="2030" ulx="350" uly="1951">ausrichten konnte. .Hr</line>
        <line lrx="2425" lry="2127" ulx="449" uly="2026">Omai's Haus war den 26ten faſt fertig, und wir brach⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="2225" ulx="350" uly="2127">ten ſeine meiſten Schaͤtze dahin. Unter den unnuͤtzen Sachen,</line>
        <line lrx="2381" lry="2319" ulx="353" uly="2226">die er in England bekommen hatte, darf ich eine Kiſte mit</line>
        <line lrx="2449" lry="2427" ulx="354" uly="2318">Spielwaren nicht vergeſſen. Er unterließ nicht, dieſe Klei⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2527" ulx="353" uly="2415">nigkeiten den Eingebohrnen zu zeigen welche ſie voll Ver⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2604" ulx="355" uly="2505">wunderung und Vergnuͤgen betrachteten. Hingegen ſeine Toͤ⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2706" ulx="355" uly="2602">pfe, Keſſel, Schuͤſſeln, Teller, Bouteillen, Glaͤſer, und</line>
        <line lrx="2382" lry="2800" ulx="356" uly="2695">andre Meublen, die in Europa zur Haushaltung gehoͤren,</line>
        <line lrx="2446" lry="2899" ulx="356" uly="2801">erregten bey den Inſulanern wenig Aufmerkſamkeit, ia er</line>
        <line lrx="2379" lry="2993" ulx="359" uly="2890">ſelbſt fieng an, dieſe Geraͤthſchaften fuͤr unnuͤtze zu halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3183" type="textblock" ulx="304" uly="2990">
        <line lrx="2383" lry="3085" ulx="304" uly="2990">Ein im Ofen gebachenes Schwein wollte ihm beſſer ſchme⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="3183" ulx="318" uly="3087">cken, als ein gekochtes, ein Piſangblat, meynte er, thue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3858" type="textblock" ulx="359" uly="3183">
        <line lrx="2382" lry="3288" ulx="359" uly="3183">eben die Dienſte wie zinnerne Schuͤſſeln und Teller, und</line>
        <line lrx="2386" lry="3373" ulx="363" uly="3279">man koͤnne aus einer Kokosſchaale eben ſo gut trinken als</line>
        <line lrx="2449" lry="3473" ulx="362" uly="3372">aus einem Glaſe. Er verkaufte deswegen alles Kuͤchen⸗ und</line>
        <line lrx="2393" lry="3571" ulx="363" uly="3473">Speiſegeraͤthe an unſre Leute, und that recht daran, denn</line>
        <line lrx="2388" lry="3659" ulx="363" uly="3566">er bekam dafuͤr Aexte und andre eiſerne Werkzeuge, welche</line>
        <line lrx="2389" lry="3760" ulx="363" uly="3662">in dieſem Welttheil mehr innern Werth hatten, und ihm</line>
        <line lrx="2390" lry="3858" ulx="361" uly="3756">ein groͤſſeres Anſehen bey den Leuten, unter welchen er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="3954" type="textblock" ulx="359" uly="3859">
        <line lrx="1979" lry="3954" ulx="359" uly="3859">uͤbrige Lebenszeit zubringen ſollte, geben konnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="4037" type="textblock" ulx="1425" uly="3917">
        <line lrx="2395" lry="4037" ulx="1425" uly="3917">X 4 Unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Fc8-1_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="698" lry="539" type="textblock" ulx="551" uly="438">
        <line lrx="698" lry="539" ulx="551" uly="438">328</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="998" type="textblock" ulx="492" uly="601">
        <line lrx="2663" lry="732" ulx="583" uly="601">Unter ſeinen in London erhaltenen Geſchenken befanden</line>
        <line lrx="2622" lry="793" ulx="563" uly="702">ſich auch Feuerwerke. Den 28ten Abends zuͤndeten wir einige</line>
        <line lrx="2594" lry="922" ulx="566" uly="800">an, welche die zahlreiche Verſammlung mit einer Miſchung</line>
        <line lrx="2610" lry="998" ulx="492" uly="892">von Vergnuͤgen und Furcht anſahe. Die noch uͤbrigen Stuͤcke</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1173" type="textblock" ulx="564" uly="985">
        <line lrx="2571" lry="1133" ulx="564" uly="985">wurden in guten Stand geſetzt, und von Omai in ſeinem</line>
        <line lrx="2235" lry="1173" ulx="564" uly="1089">Magazin aufgehoben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="1341" type="textblock" ulx="710" uly="1223">
        <line lrx="2570" lry="1341" ulx="710" uly="1223">Den 360ten in der Nacht entwiſchte der Eingebohrne von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1437" type="textblock" ulx="552" uly="1342">
        <line lrx="2651" lry="1437" ulx="552" uly="1342">Bolabola, den ich gefangen auf meinem Schiff hielte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1722" type="textblock" ulx="567" uly="1443">
        <line lrx="2572" lry="1535" ulx="568" uly="1443">nahm das Eiſen von dem Block, der ihm an dem Fuß veſtge⸗</line>
        <line lrx="2570" lry="1641" ulx="568" uly="1535">macht war, mit fort. Als er auf die Kuͤſte gekommen war,</line>
        <line lrx="2571" lry="1722" ulx="567" uly="1635">nahm ihm einer von den Chefs das Eiſen ab und gab es Omai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1820" type="textblock" ulx="566" uly="1727">
        <line lrx="2604" lry="1820" ulx="566" uly="1727">welcher mir unverzuͤglich Nachricht brachte, daß ſein Todfeind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2157" type="textblock" ulx="506" uly="1821">
        <line lrx="2572" lry="1924" ulx="566" uly="1821">ſich in Freyheit geſetzt habe. Es war mir nachgehends lieb</line>
        <line lrx="2569" lry="2013" ulx="568" uly="1918">zu hoͤren, daß der Schurke ſich nach Ulietea gefluͤchtet hatte,</line>
        <line lrx="2572" lry="2157" ulx="506" uly="2013">wo ich ihn wieder anzutreffen und mich ſeiner zu bemaͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="2284" type="textblock" ulx="564" uly="2123">
        <line lrx="772" lry="2284" ulx="564" uly="2123">hoffte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2239" type="textblock" ulx="1385" uly="2216">
        <line lrx="1394" lry="2239" ulx="1385" uly="2216">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="2561" type="textblock" ulx="530" uly="2204">
        <line lrx="2594" lry="2386" ulx="631" uly="2204">Sobald Omai in ſeiner neuen Wohnung eingerichtet war,</line>
        <line lrx="2617" lry="2461" ulx="567" uly="2362">dachte ich an die Abreiſe, und ließ alles, was wir aus⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="2561" ulx="530" uly="2468">geſchifft hatten, an Bord bringen, ausgenommen den Hengſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3142" type="textblock" ulx="527" uly="2560">
        <line lrx="2573" lry="2653" ulx="566" uly="2560">die Stute und eine traͤchtige Ziege, die ich meinem Freunde</line>
        <line lrx="2576" lry="2754" ulx="566" uly="2662">ließ, von dem wir uns nun auf immer trennen wollten. Ich</line>
        <line lrx="2573" lry="2849" ulx="558" uly="2753">gab ihm auch eine traͤchtige Sau und 2 Schweine von engli⸗</line>
        <line lrx="2571" lry="2949" ulx="527" uly="2847">ſcher Race, und er hatte ſich aufferdem ſelbſt ein paar traͤch⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3042" ulx="563" uly="2940">tige Saͤue angeſchaft. Der Hengſt beſprang noch waͤhrend</line>
        <line lrx="2574" lry="3142" ulx="562" uly="3038">unſerm Aufenthalt zu O⸗Taiti die Stute, und ich glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="3263" type="textblock" ulx="563" uly="3136">
        <line lrx="2612" lry="3263" ulx="563" uly="3136">ganz gewiß, die Seefahrer werden kuͤnftig allezeit Pferde in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="3371" type="textblock" ulx="560" uly="3240">
        <line lrx="1314" lry="3371" ulx="560" uly="3240">dieſen Inſeln antreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="3486" type="textblock" ulx="698" uly="3385">
        <line lrx="2569" lry="3486" ulx="698" uly="3385">Omai hatte in O⸗Taiti 4 bis § Toutou's (Bediente)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4050" type="textblock" ulx="520" uly="3487">
        <line lrx="2566" lry="3586" ulx="558" uly="3487">angenommen, und behielt auch die beyden iungen Seelaͤnder;</line>
        <line lrx="2568" lry="3684" ulx="559" uly="3588">ſein Bruder nebſt einigen andern Anverwandten geſellten ſich</line>
        <line lrx="2570" lry="3781" ulx="552" uly="3684">in Huaheine zu ihm, und ſo beſtund ſeine Familie aus 8 bis</line>
        <line lrx="2567" lry="3876" ulx="546" uly="3782">10 Perſonen, wenn man anders den Namen Familie einer</line>
        <line lrx="2565" lry="4050" ulx="520" uly="3875">Haushaͤllung beylegen darf in welcher ſ ch keine Frau befand</line>
        <line lrx="2564" lry="4042" ulx="2452" uly="3975">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1237" type="textblock" ulx="2726" uly="1050">
        <line lrx="2911" lry="1128" ulx="2796" uly="1050">1 bre</line>
        <line lrx="2911" lry="1237" ulx="2726" uly="1157">n de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="676" type="textblock" ulx="2769" uly="591">
        <line lrx="2911" lry="676" ulx="2769" uly="591">id Wah</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="779" type="textblock" ulx="2770" uly="692">
        <line lrx="2911" lry="779" ulx="2770" uly="692">daß Onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="878" type="textblock" ulx="2723" uly="782">
        <line lrx="2911" lry="878" ulx="2723" uly="782"> gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1026" type="textblock" ulx="2823" uly="952">
        <line lrx="2911" lry="1026" ulx="2823" uly="952">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1317" type="textblock" ulx="2796" uly="1253">
        <line lrx="2911" lry="1317" ulx="2796" uly="1253">en dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1424" type="textblock" ulx="2799" uly="1342">
        <line lrx="2910" lry="1424" ulx="2799" uly="1342">uht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1519" type="textblock" ulx="2788" uly="1448">
        <line lrx="2911" lry="1519" ulx="2788" uly="1448">ien, 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2297" type="textblock" ulx="2812" uly="1534">
        <line lrx="2900" lry="1624" ulx="2816" uly="1534">gech</line>
        <line lrx="2911" lry="1712" ulx="2815" uly="1635">hier</line>
        <line lrx="2911" lry="1812" ulx="2822" uly="1728">ſelben</line>
        <line lrx="2903" lry="1909" ulx="2826" uly="1824">ſole,</line>
        <line lrx="2911" lry="2004" ulx="2824" uly="1921">ſroc</line>
        <line lrx="2905" lry="2101" ulx="2816" uly="2017">ſplun</line>
        <line lrx="2911" lry="2187" ulx="2813" uly="2117"> der</line>
        <line lrx="2911" lry="2297" ulx="2812" uly="2207">Afet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2412" type="textblock" ulx="2872" uly="2377">
        <line lrx="2911" lry="2412" ulx="2872" uly="2377">GNo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3416" type="textblock" ulx="2817" uly="2400">
        <line lrx="2911" lry="2543" ulx="2817" uly="2479">ktonta</line>
        <line lrx="2911" lry="2640" ulx="2822" uly="2563">Sdbe</line>
        <line lrx="2909" lry="2761" ulx="2821" uly="2661">iber</line>
        <line lrx="2901" lry="2844" ulx="2828" uly="2762">keine</line>
        <line lrx="2906" lry="2941" ulx="2827" uly="2856">ſeiner</line>
        <line lrx="2911" lry="3028" ulx="2826" uly="2958">ls b</line>
        <line lrx="2911" lry="3124" ulx="2830" uly="3057">dem</line>
        <line lrx="2904" lry="3221" ulx="2833" uly="3147">nd</line>
        <line lrx="2907" lry="3320" ulx="2837" uly="3252">te en</line>
        <line lrx="2911" lry="3416" ulx="2836" uly="3360">code</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3524" type="textblock" ulx="2742" uly="3418">
        <line lrx="2911" lry="3524" ulx="2742" uly="3418">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3991" type="textblock" ulx="2819" uly="3696">
        <line lrx="2911" lry="3790" ulx="2821" uly="3696">Auff</line>
        <line lrx="2911" lry="3893" ulx="2823" uly="3814">.</line>
        <line lrx="2911" lry="3991" ulx="2819" uly="3905">V ery</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Fc8-1_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="217" lry="1306" ulx="0" uly="1230">ihere erk</line>
        <line lrx="182" lry="1416" ulx="1" uly="1331">Hlle, de</line>
        <line lrx="194" lry="1521" ulx="0" uly="1430">T</line>
        <line lrx="139" lry="1611" ulx="0" uly="1544">e i,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1625">
        <line lrx="136" lry="1706" ulx="0" uly="1625">is Oni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1802" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="120" lry="1802" ulx="0" uly="1723">i Lodf ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2095" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="133" lry="1900" ulx="0" uly="1817">ehenns lis</line>
        <line lrx="131" lry="1997" ulx="38" uly="1919">het,</line>
        <line lrx="127" lry="2095" ulx="0" uly="2009">igtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="780" type="textblock" ulx="369" uly="585">
        <line lrx="2378" lry="683" ulx="370" uly="585">und wahrſcheinlich niemahls befinden wird, es waͤre denn,</line>
        <line lrx="2379" lry="780" ulx="369" uly="691">daß Omai ſeinen fluͤchtigen Sinn ablegte; denn bisher hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1814" lry="877" type="textblock" ulx="372" uly="791">
        <line lrx="1814" lry="877" ulx="372" uly="791">er gar keine Neigung zum Heurathen bezeigt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1250" type="textblock" ulx="371" uly="915">
        <line lrx="2380" lry="1044" ulx="451" uly="915">Das Haus, das wir ihm baueten, war 24 Fuß lang,</line>
        <line lrx="2381" lry="1138" ulx="379" uly="1047">18 breit und 10 hoch. Wir verwendeten dazu das Holz</line>
        <line lrx="2383" lry="1250" ulx="371" uly="1139">von den in Eimeo zertruͤmmerten Piroguen, und brachten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1328" type="textblock" ulx="342" uly="1235">
        <line lrx="2385" lry="1328" ulx="342" uly="1235">an demſelben ſo wenig Naͤgel an, als thunlich war, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1453" type="textblock" ulx="374" uly="1325">
        <line lrx="2391" lry="1453" ulx="374" uly="1325">nicht die Eingebohrnen durch das Eiſen angelockt werden moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1520" type="textblock" ulx="327" uly="1426">
        <line lrx="2385" lry="1520" ulx="327" uly="1426">ten, es zu zerſtoͤren. Es wurde auch ausgemacht, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1717" type="textblock" ulx="374" uly="1524">
        <line lrx="2386" lry="1619" ulx="378" uly="1524">gleich nach unſrer Abreiſe noch ein groͤſſeres nach der Form der</line>
        <line lrx="2420" lry="1717" ulx="374" uly="1621">hier zu Lande uͤblichen bauen, und mit dem einen Ende deſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1939" type="textblock" ulx="375" uly="1716">
        <line lrx="2436" lry="1805" ulx="379" uly="1716">ſelben dasienige, das wir ihm aufgefuͤhrt hatten, decken</line>
        <line lrx="2434" lry="1939" ulx="375" uly="1812">ſolle, um ſelbiges in Sicherheit zu ſtellen. Einige Chefs ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2326" type="textblock" ulx="369" uly="1908">
        <line lrx="2389" lry="2000" ulx="374" uly="1908">ſprachen, ihn dabey zu unterſtuͤtzen, und wenn das in Vor⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2103" ulx="374" uly="2004">ſchlag gebrachte Gebaͤude wirklich ſo viel Platz einnimmt,</line>
        <line lrx="2387" lry="2226" ulx="373" uly="2103">als der Plan mit ſich bringt, ſo wird keines auf der Inſel von</line>
        <line lrx="1104" lry="2326" ulx="369" uly="2187">groͤſſ erm Umfang ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2666" type="textblock" ulx="375" uly="2284">
        <line lrx="2381" lry="2475" ulx="511" uly="2284">Ich ſchenkte ihm eine Muſkete, ein Baionet, eine Pa,</line>
        <line lrx="2387" lry="2573" ulx="376" uly="2451">trontaſche, eine Jagdflinte, 2 Paar Piſtolen, und einige</line>
        <line lrx="2389" lry="2666" ulx="375" uly="2544">Saͤbel. Ich thats blos, weil ers verlangte  denn ich binn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2845" type="textblock" ulx="314" uly="2601">
        <line lrx="2388" lry="2763" ulx="363" uly="2601">uͤberzeugt, daß er gluͤcklicher daran waͤre, wenn wir ihm</line>
        <line lrx="2389" lry="2845" ulx="314" uly="2672">keine europaͤiſchen Waffen gelaſſen haͤtten, weil er ſich bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="3309" type="textblock" ulx="373" uly="2838">
        <line lrx="2395" lry="2977" ulx="375" uly="2838">ſeiner geringen Klugheit damit vielmehr Gefahren zuziehen</line>
        <line lrx="2389" lry="3030" ulx="375" uly="2935">als bey ſeinen Landsleuten in Anſehen ſetzen wird. Nach⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="3124" ulx="374" uly="3029">dem er die verſchiedenen Sachen, die ihm gehoͤrten, an das</line>
        <line lrx="2391" lry="3213" ulx="373" uly="3125">Land gebracht und in ſeinem Hauſe eingerichtet hatte, traktir⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3309" ulx="376" uly="3222">te er die meiſten Officiere von der Reſolution und der Dis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="3458" type="textblock" ulx="376" uly="3319">
        <line lrx="2465" lry="3458" ulx="376" uly="3319">covery einigemahl zu Mittags, und ſetzte ihnen die beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="3501" type="textblock" ulx="373" uly="3412">
        <line lrx="1567" lry="3501" ulx="373" uly="3412">Produkte der Inſel im Ueberfluß vor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3695" type="textblock" ulx="517" uly="3503">
        <line lrx="2404" lry="3695" ulx="517" uly="3503">Ehe ich abreiſte, ſetzte ich auf ſein Haus von auſſen dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3875" type="textblock" ulx="368" uly="3670">
        <line lrx="2391" lry="3763" ulx="368" uly="3670">Aufſchrift: Georgius tertius, Rex, 2 Novembris,</line>
        <line lrx="2396" lry="3875" ulx="377" uly="3761">1777. Naves Reſolution, Jac. Cook, pr. Diſco-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="4004" type="textblock" ulx="367" uly="3855">
        <line lrx="1309" lry="4004" ulx="367" uly="3855">very, Car. Clerke, pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4055" type="textblock" ulx="450" uly="3940">
        <line lrx="2390" lry="4055" ulx="450" uly="3940">. X 5 Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="524" type="textblock" ulx="2242" uly="454">
        <line lrx="2431" lry="524" ulx="2242" uly="454">329</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Fc8-1_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="3894" type="textblock" ulx="487" uly="508">
        <line lrx="2720" lry="549" ulx="553" uly="508">9</line>
        <line lrx="2911" lry="716" ulx="507" uly="611">Den aten Nov. Nachmittag machte ich mir den Land⸗ Henten</line>
        <line lrx="2884" lry="803" ulx="547" uly="708">wind zu Nutze, und fuhr aus dem Haven. Unſre meiſten ſachte.</line>
        <line lrx="2911" lry="902" ulx="545" uly="804">Freunde blieben an Bord, bis die Schiffe unter Seegel gien⸗ (Eland</line>
        <line lrx="2911" lry="995" ulx="543" uly="896">gen, und um ihre Neugierde zu befriedigen ließ ich 5 Kanon: (er</line>
        <line lrx="2911" lry="1096" ulx="543" uly="995">ſchuͤſſe thun. Sie nahmen dann alle von uns Abſchied, bis ſ nuod</line>
        <line lrx="2911" lry="1192" ulx="492" uly="1094">auf Omai, der uns noch eine Strecke in die See hinein be n n</line>
        <line lrx="2911" lry="1287" ulx="546" uly="1195">gleitete. Da das Seil, womit das Schiff an die Kuͤſte ge⸗ Wlan</line>
        <line lrx="2911" lry="1391" ulx="542" uly="1279">haͤnget war, in dem Augenblick, da wir abfahren wollten, nanſti</line>
        <line lrx="2911" lry="1482" ulx="512" uly="1387">durch die Felſen abgewetzet wurde, ſo mußte ein Kanot an rkit</line>
        <line lrx="2911" lry="1581" ulx="543" uly="1484">den Strand geſchicket werden, um das zuruͤckgebliebene Theil e) d</line>
        <line lrx="2911" lry="1677" ulx="543" uly="1582">zu holen. Mit demſelben gieng Omai ab. Er umarmte ſch</line>
        <line lrx="2893" lry="1773" ulx="545" uly="1673">ſaͤmtliche Officiere auf das zaͤrtlichſte, und blieb herzhaft, denn</line>
        <line lrx="2907" lry="1863" ulx="543" uly="1774">bis er ſich mir noaͤherte. Nun wurde er auf einmahl weich.</line>
        <line lrx="2911" lry="1970" ulx="540" uly="1865">Er vergaß eine Fluth von Thraͤnen, und Herr King, der Hiua</line>
        <line lrx="2911" lry="2060" ulx="542" uly="1969">das Kanot kommandirte, ſahe ihn auf dem ganzen Wege heren</line>
        <line lrx="2911" lry="2143" ulx="541" uly="2061">weinen. ten</line>
        <line lrx="2911" lry="2257" ulx="892" uly="2162">VM Mter</line>
        <line lrx="2911" lry="2346" ulx="687" uly="2253">Es war mir ein ausnehmendes Vergnuͤgen, ihn geſund Chen</line>
        <line lrx="2911" lry="2446" ulx="487" uly="2349">und wohlbehalten in ſein Vaterland zuruͤck gebracht zu haben. len</line>
        <line lrx="2907" lry="2543" ulx="499" uly="2440">Allein wahrſcheinlich verlieſſen wir ihn in einer minder gluͤck⸗ Huah</line>
        <line lrx="2911" lry="2639" ulx="536" uly="2542">lichen Lage, als in welcher er ſich vor unſrer Bekanntſchaft lingen</line>
        <line lrx="2901" lry="2736" ulx="535" uly="2639">befunden hatte. In einem Lande, wo ſich vielleicht noch nie⸗ lcben</line>
        <line lrx="2889" lry="2840" ulx="493" uly="2726">mahls ein Menſch von geringem Herkommen durch perſoͤnliche ind.</line>
        <line lrx="2911" lry="2927" ulx="535" uly="2836">Verdienſte empor geſchwungen hat, und wo ein ieder, der t</line>
        <line lrx="2911" lry="3035" ulx="531" uly="2925">ſich, ohne aus einer der vornehmen Familien entſproſſen zu Ligor</line>
        <line lrx="2911" lry="3126" ulx="532" uly="3023">ſeyn, einer Art von Herrſchaft anmaſſen will, Verachtung ich</line>
        <line lrx="2911" lry="3219" ulx="532" uly="3117">und Haß zu fuͤrchten hat, wird ſich Omai kein beſſeres Schick⸗ volet</line>
        <line lrx="2911" lry="3318" ulx="529" uly="3216">ſal verſprechen duͤrfen. Anfaͤnglich lag ihm nichts ſo ſehr in Mle</line>
        <line lrx="2893" lry="3409" ulx="531" uly="3309">dem Sinn, als ſich an den Eingebohrnen von Bolabola zu heit</line>
        <line lrx="2911" lry="3507" ulx="528" uly="3408">raͤchen, und er bildete ſich ein, ſie wuͤrden, ſobald ſie ſeine Pan⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3601" ulx="526" uly="3503">Ankunft zu O, Taiti erfahren, die Inſel Ulietea verlaſſen. r</line>
        <line lrx="2911" lry="3700" ulx="522" uly="3600">Inzwiſchen ſah er bald ein, wie eitel ſeine ſchmeichelhaften u en</line>
        <line lrx="2541" lry="3798" ulx="520" uly="3697">Hoffnungen ſeyen, und wurde ſchon bey unſrer Ankunft in</line>
        <line lrx="2911" lry="3894" ulx="524" uly="3791">den freundſchaftlichen Inſeln in Anſehung deſſen, was er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4066" type="textblock" ulx="483" uly="3872">
        <line lrx="2911" lry="4066" ulx="483" uly="3872">zu ſeinen Landsleuten zu verſehen haͤtte, ſo zweifelhaft, daßer (iten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Fc8-1_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="666" type="textblock" ulx="19" uly="590">
        <line lrx="140" lry="666" ulx="19" uly="590">a lyb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="852" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="128" lry="852" ulx="0" uly="696">ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3975" type="textblock" ulx="325" uly="3863">
        <line lrx="2388" lry="3975" ulx="325" uly="3863">rakters und ſeine Gelehrigkeit geruͤhmit zu werden. Nie gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="580" type="textblock" ulx="1888" uly="460">
        <line lrx="2359" lry="580" ulx="1888" uly="460">4 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3689" type="textblock" ulx="347" uly="558">
        <line lrx="2367" lry="699" ulx="347" uly="558">ſich unter Feenou's Schutz in Tongataboo niederzulaſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="860" ulx="348" uly="699">dachte. Hier zeigte er auch hon „wie wenig er ſich die aus</line>
        <line lrx="2363" lry="884" ulx="351" uly="768">England mitgebrachten Schaͤtze zu Nutze zu machen wiſſe.</line>
        <line lrx="2368" lry="985" ulx="349" uly="860">Er verſchenkte unnoͤthiger Weiſe einen Theil davon, und eben</line>
        <line lrx="2370" lry="1078" ulx="349" uly="985">ſo machte ers in O⸗Taiti, wo ihm doch nicht daran gelegen</line>
        <line lrx="2367" lry="1172" ulx="352" uly="1081">ſeyn konnte, ſich Freunde damit zu erwerben, indem er nicht</line>
        <line lrx="2372" lry="1269" ulx="350" uly="1179">Willens war, da zu bleiben. Dabey ließ er ſich in ſolche</line>
        <line lrx="2423" lry="1365" ulx="349" uly="1272">unanſtaͤndige Bekanntſchaften ein, die ihm von O⸗Too eine</line>
        <line lrx="2375" lry="1457" ulx="349" uly="1365">merkliche Verachtung zuzogen. Indeſſen haͤtte er ſich doch</line>
        <line lrx="2375" lry="1555" ulx="353" uly="1440">bey dem Koͤnige wieder in Gunſt ſetzen „ und auf dieſer Inſel</line>
        <line lrx="2373" lry="1651" ulx="352" uly="1562">ſich niederlaſſen, auch daſelbſt als ein Fremder leichter</line>
        <line lrx="2376" lry="1747" ulx="354" uly="1658">denn in ſeinem Vaterland ſein Gluͤck machen koͤnnen. Aber</line>
        <line lrx="2377" lry="1843" ulx="355" uly="1753">er war immer unentſchloſſen, und wuͤrde ſich auch in</line>
        <line lrx="2383" lry="1946" ulx="353" uly="1849">Huaheine nicht geſetzet haben, wenn ich ihm nicht rund</line>
        <line lrx="2380" lry="2036" ulx="352" uly="1947">heraus geſagt haͤtte, daß ich nicht die geringſte Gewalt</line>
        <line lrx="2377" lry="2134" ulx="351" uly="2041">anwenden wuͤrde, ihm zur Wiedererlangung der Guͤter ſeines</line>
        <line lrx="2414" lry="2226" ulx="352" uly="2138">Vaters zu verhelfen. Bey ſeinein oͤffentlich bezeigten Haß</line>
        <line lrx="2380" lry="2324" ulx="353" uly="2232">gegen die Einwohner von Bolabola iſt zu fuͤrchten, daß ſie</line>
        <line lrx="2379" lry="2420" ulx="351" uly="2331">ſich bemuͤhen werden, ihn dagegen bey den Einwohnern von</line>
        <line lrx="2377" lry="2520" ulx="352" uly="2425">Huaheine verhaßt zu machen, welches ihnen um ſo eher ge⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2613" ulx="357" uly="2524">lingen kann, da ſie ietzt mit dieſer letztern Inſel in Friede</line>
        <line lrx="2382" lry="2733" ulx="358" uly="2619">leben, und verſchiedene von ihnen auf derſelben wohnhaft</line>
        <line lrx="2384" lry="2805" ulx="355" uly="2708">ſind. Indeſſen haͤtte er ihre Feindſeeligkeit auf die leichteſte</line>
        <line lrx="2384" lry="2896" ulx="358" uly="2806">Art vermeiden koͤnnen. Derienige Bolabolaer, den wir in</line>
        <line lrx="2384" lry="2992" ulx="359" uly="2904">Tiarraboo als einen Abgeſandten antrafen, bot ihm ſoͤrm⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3090" ulx="360" uly="2998">lich an, ihn in die Guͤter ſeines Vaters einzuſetzen. Er</line>
        <line lrx="2388" lry="3186" ulx="360" uly="3095">wollte aber nichts davon hoͤren, ſondern war bis zu unſrer</line>
        <line lrx="2390" lry="3282" ulx="361" uly="3190">Abreiſe veſt entſchloſſen, ſich bey der naͤchſten beſten Gelegen⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="3378" ulx="361" uly="3284">heit durch ein Treffen zu raͤchen. Vermuthlich trug ſein</line>
        <line lrx="2470" lry="3503" ulx="361" uly="3386">Panzerhemd und ſeine Feuergewehre, um deren willen er ſich</line>
        <line lrx="2418" lry="3647" ulx="363" uly="3476">fuͤr unuͤberwindlich hielt, dazu bey, ſeinen rnegeriſchen Muth</line>
        <line lrx="854" lry="3689" ulx="363" uly="3581">zu entflammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3863" type="textblock" ulx="506" uly="3685">
        <line lrx="2390" lry="3863" ulx="506" uly="3685">Dieſer Fehler ungeachtet verdient die Guͤte ſeines Cha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="4039" type="textblock" ulx="2335" uly="3988">
        <line lrx="2395" lry="4039" ulx="2335" uly="3988">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Fc8-1_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2560" lry="1867" type="textblock" ulx="494" uly="614">
        <line lrx="2559" lry="717" ulx="556" uly="614">er mir Anlaß, uͤber ſeine Auffuͤhrung uͤberhaupt unwillig zu</line>
        <line lrx="2554" lry="809" ulx="552" uly="718">werden. Sein dankbares Herz erinnerte ſich ſtets ſeiner in</line>
        <line lrx="2550" lry="912" ulx="554" uly="805">England gefundenen Goͤnner, Freunde, und Wohlthaͤter.</line>
        <line lrx="2553" lry="1008" ulx="553" uly="905">Er war ſehr ſcharfſinnig, verweilte aber nicht lange genug bey</line>
        <line lrx="2556" lry="1100" ulx="549" uly="998">den Gegenſtaͤnden, ſo daß ſeine Kenntniſſe in vieler Abſicht</line>
        <line lrx="2558" lry="1194" ulx="494" uly="1097">nur ſuperficiel und unvollkommen blieben. Er gab wenig</line>
        <line lrx="2557" lry="1290" ulx="548" uly="1194">Acht, und da er in den freundſchaftlichen Inſeln eine Menge</line>
        <line lrx="2560" lry="1414" ulx="547" uly="1283">Kuͤnſte und Luſtbarkeiten zu ſehen begab, die er vielleicht</line>
        <line lrx="2550" lry="1511" ulx="551" uly="1383">in ſeinen Vaterland haͤtte einfuͤhren koͤnnen, ſo bemerkte ich</line>
        <line lrx="2558" lry="1580" ulx="553" uly="1483">doch nicht, daß er ſich die geringſte Muͤhe gegeben haͤtte, ſie</line>
        <line lrx="2557" lry="1673" ulx="549" uly="1581">zu lernen. Dieſe Gleichgiltigkeit iſt iedoch ein allgemeiner</line>
        <line lrx="2546" lry="1795" ulx="520" uly="1676">karakteriſtiſcher Fehler ſeiner Landsleute, die nun ſeit 10</line>
        <line lrx="2557" lry="1867" ulx="545" uly="1771">Jahren verſchiedenemahle von europaͤiſchen Seefahrern beſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1962" type="textblock" ulx="545" uly="1867">
        <line lrx="2631" lry="1962" ulx="545" uly="1867">worden ſind, und ſie gleichwohl bisher nicht im mindeſten ko⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2439" type="textblock" ulx="538" uly="1966">
        <line lrx="2554" lry="2060" ulx="543" uly="1966">pirt haben. Es iſt daher auch ſchwerlich zu hoffen, daß</line>
        <line lrx="2555" lry="2148" ulx="542" uly="2018">Omai bey ihnen viele von unſern Kuͤnſten und Sitten werde</line>
        <line lrx="2552" lry="2247" ulx="543" uly="2152">einfuͤhren oder ihre gewohnte Weiſe ziemlich verbeſſern koͤn⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="2375" ulx="541" uly="2251">nen. Inzwiſchen glaube ich doch, daß er die Fruchtbaͤume</line>
        <line lrx="2507" lry="2439" ulx="538" uly="2342">und Gewaͤchsarten, die wir gepflanzt haben, ziehen und ſich i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2539" type="textblock" ulx="526" uly="2441">
        <line lrx="2556" lry="2539" ulx="526" uly="2441">dieſem Betracht um die Societaͤtsinſeln verdient machen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3161" type="textblock" ulx="518" uly="2541">
        <line lrx="2549" lry="2634" ulx="535" uly="2541">Der Hauptvortheil aber, den ſie von ſeinen Reiſen haben</line>
        <line lrx="2544" lry="2728" ulx="518" uly="2638">werden, beſteht in den fremden Thieren, die wir ihnen zu⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="2825" ulx="532" uly="2728">gefuͤhrt haben. Wenn dieſe ſich vermehren, ſo wird O⸗Taiti</line>
        <line lrx="2545" lry="2920" ulx="534" uly="2827">nebſt den uͤbrigen Societaͤtsinſeln in Anſehung des Ueber⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="3018" ulx="531" uly="2919">fluſſes an Proviſionen den beruͤhmteſten Erhohlungsplaͤtzen</line>
        <line lrx="1899" lry="3161" ulx="527" uly="3010">gleichkommen „wo nicht gar ſie uͤbertreffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="4058" type="textblock" ulx="466" uly="3142">
        <line lrx="2545" lry="3309" ulx="484" uly="3142">Die Wiederkunft des Omai⸗ § und ſeine mitgebrachten Ge⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3406" ulx="526" uly="3310">ſchenke erregten bey vielen Inſulanern ein Verlangen, mir</line>
        <line lrx="2541" lry="3502" ulx="466" uly="3408">nach Pretane (England) zu folgen. Ich bezeugte ihnen</line>
        <line lrx="2543" lry="3593" ulx="523" uly="3503">aber bey ieder Gelegenheit, daß ich ihre Bitte nicht gewaͤh⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3688" ulx="520" uly="3597">ren koͤnne. Auch Omai, der allein den Vorzug haben woll⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3787" ulx="518" uly="3694">te, eine ſo weite Reiſe gethan zu haben, ſagte mir oͤſters</line>
        <line lrx="2534" lry="3882" ulx="516" uly="3794">vor, Mylord Sandwich habe ihm verſprochen, es ſolle kein</line>
        <line lrx="2530" lry="4056" ulx="518" uly="3866">Eingebohrner der er Sveietaͤtinſeln mehr nach England kommen.</line>
        <line lrx="2533" lry="4058" ulx="2207" uly="3981">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2151" type="textblock" ulx="2690" uly="623">
        <line lrx="2911" lry="692" ulx="2828" uly="623">WV</line>
        <line lrx="2911" lry="904" ulx="2728" uly="812">utte ic</line>
        <line lrx="2889" lry="1005" ulx="2781" uly="920">hatie,</line>
        <line lrx="2911" lry="1102" ulx="2690" uly="1008">tunne</line>
        <line lrx="2911" lry="1290" ulx="2798" uly="1208">ndir</line>
        <line lrx="2911" lry="1392" ulx="2726" uly="1300">eun:</line>
        <line lrx="2911" lry="1486" ulx="2782" uly="1403">Vergt</line>
        <line lrx="2911" lry="1568" ulx="2747" uly="1500">Eindr</line>
        <line lrx="2911" lry="1671" ulx="2816" uly="1596">hen</line>
        <line lrx="2908" lry="1773" ulx="2739" uly="1688">leſchl</line>
        <line lrx="2901" lry="1866" ulx="2825" uly="1805">ung</line>
        <line lrx="2911" lry="1967" ulx="2828" uly="1881">ſaf</line>
        <line lrx="2911" lry="2059" ulx="2825" uly="1977">ſeite</line>
        <line lrx="2911" lry="2151" ulx="2756" uly="2073">Aulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3124" type="textblock" ulx="2717" uly="2553">
        <line lrx="2908" lry="2634" ulx="2824" uly="2553">keicht</line>
        <line lrx="2904" lry="2719" ulx="2765" uly="2652">Alter</line>
        <line lrx="2911" lry="2833" ulx="2765" uly="2751">MnI</line>
        <line lrx="2911" lry="2924" ulx="2717" uly="2845">lelo</line>
        <line lrx="2911" lry="3124" ulx="2767" uly="3032">Eh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Fc8-1_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="1181" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="141" lry="727" ulx="8" uly="610">mrile 4</line>
        <line lrx="133" lry="781" ulx="2" uly="703">8 ſinn</line>
        <line lrx="128" lry="886" ulx="0" uly="799">Vlgter</line>
        <line lrx="130" lry="991" ulx="0" uly="906">heng ie</line>
        <line lrx="137" lry="1084" ulx="0" uly="998">ler Aſ</line>
        <line lrx="135" lry="1181" ulx="0" uly="1095">l pante</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="167" lry="1285" ulx="0" uly="1195">n Menge</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2736" type="textblock" ulx="0" uly="2468">
        <line lrx="107" lry="2529" ulx="0" uly="2468">n ſelde.</line>
        <line lrx="106" lry="2628" ulx="0" uly="2556">1 M</line>
        <line lrx="100" lry="2736" ulx="0" uly="2661">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3034" type="textblock" ulx="0" uly="2846">
        <line lrx="95" lry="2916" ulx="12" uly="2846">lher⸗</line>
        <line lrx="97" lry="3034" ulx="0" uly="2950">liten</line>
      </zone>
      <zone lrx="169" lry="3311" type="textblock" ulx="0" uly="3232">
        <line lrx="169" lry="3311" ulx="0" uly="3232">ſen o</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="3615" type="textblock" ulx="0" uly="3335">
        <line lrx="105" lry="3418" ulx="2" uly="3335">4/</line>
        <line lrx="106" lry="3525" ulx="0" uly="3434"> ihte</line>
        <line lrx="106" lry="3615" ulx="25" uly="3526">gerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1091" type="textblock" ulx="356" uly="613">
        <line lrx="2377" lry="704" ulx="490" uly="613">Wenn ich haͤtte denken koͤnnen, daß bald wieder ein</line>
        <line lrx="2371" lry="841" ulx="356" uly="710">Schiff nach Neu⸗ Seeland werde geſchicket werden, ſo</line>
        <line lrx="2371" lry="902" ulx="357" uly="805">haͤtte ich die beyden iungen Seelaͤnder, welche Omai bey ſich</line>
        <line lrx="2372" lry="1027" ulx="357" uly="899">hatte, und die ſich aͤuſſerſt ungerne von uns trennten, mitge⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1091" ulx="360" uly="1005">nommen. Tiarova, der aͤlteſte, hatte ſehr gute Anlagen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1187" type="textblock" ulx="336" uly="1095">
        <line lrx="2374" lry="1187" ulx="336" uly="1095">bewieß ſich bey ſeinem bewundernswuͤrdigen natuͤrlichen Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1377" type="textblock" ulx="361" uly="1182">
        <line lrx="2372" lry="1283" ulx="361" uly="1182">ſtand in allen Stuͤcken gelehrig. Er ſchien es einzuſehen, daß</line>
        <line lrx="2376" lry="1377" ulx="361" uly="1287">Neu⸗Seeland den Societaͤtsinſeln nachſtehe, und da die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1569" type="textblock" ulx="309" uly="1382">
        <line lrx="2376" lry="1481" ulx="309" uly="1382">Vergnuͤgungen und der Ueberfluß, den er in Huaheine fand,</line>
        <line lrx="2413" lry="1569" ulx="364" uly="1483">Eindruck auf ihn machten, ſo ergab er ſich am Ende mit fro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1858" type="textblock" ulx="364" uly="1577">
        <line lrx="2377" lry="1666" ulx="364" uly="1577">hem Muth in ſein Schickſal, nach welchem er hier ſein Leben</line>
        <line lrx="2375" lry="1765" ulx="365" uly="1673">beſchlieſſen ſolltt. Sein Kamerade trug eine ſo groſſe Zunei⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="1858" ulx="365" uly="1768">gung zu uns, daß man ihn mit Gewalt vom Schiffe fort⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="2050" type="textblock" ulx="307" uly="1792">
        <line lrx="2420" lry="1956" ulx="366" uly="1792">ſchaffen und an das kand bringen mußte. Dieſer hatte in</line>
        <line lrx="2425" lry="2050" ulx="307" uly="1960">ſeinem Karakter Bosheit und Veſtigkeit, und machte unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2530" type="textblock" ulx="362" uly="2054">
        <line lrx="2015" lry="2144" ulx="362" uly="2054">Leuten mit ſeinem Muthwillen manches Vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="1692" lry="2377" ulx="1157" uly="2255">Ulietea.</line>
        <line lrx="2373" lry="2530" ulx="498" uly="2405">Sobald wir den 3ten Nov. den Haven Ohamaneno er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2718" type="textblock" ulx="362" uly="2532">
        <line lrx="2377" lry="2621" ulx="362" uly="2532">reicht hatten, machte uns Orev, Chef dieſer Inſel, mein</line>
        <line lrx="2375" lry="2718" ulx="367" uly="2627">alter Freund, nebſt ſeinem Sohne und Potooe, ſeinem Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2815" type="textblock" ulx="368" uly="2722">
        <line lrx="2432" lry="2815" ulx="368" uly="2722">dam, einen Beſuch. Als wir ganz in den Haven hinein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2906" type="textblock" ulx="367" uly="2818">
        <line lrx="2381" lry="2906" ulx="367" uly="2818">gekommen waren, umringten verſchiedene Piroguen unſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3031" type="textblock" ulx="368" uly="2907">
        <line lrx="2410" lry="3031" ulx="368" uly="2907">Schiffe, und die darauf befindlichen Inſulaner brachten uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="3101" type="textblock" ulx="369" uly="3008">
        <line lrx="1110" lry="3101" ulx="369" uly="3008">Schweine und Fruͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="3359" type="textblock" ulx="372" uly="3153">
        <line lrx="2379" lry="3260" ulx="521" uly="3153">Den Aten machte ich dem Orev einen Gegenbeſuch, und</line>
        <line lrx="2383" lry="3359" ulx="372" uly="3264">ſchenkte ihm einen leinenen Rock, ein Hemd, einen rothen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="3454" type="textblock" ulx="317" uly="3360">
        <line lrx="2409" lry="3454" ulx="317" uly="3360">Federhut von Tongataboo, und noch andre Sachen von ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="3645" type="textblock" ulx="367" uly="3455">
        <line lrx="2386" lry="3564" ulx="367" uly="3455">ringerem Werth. Ich nahm ihn nebſt einigen ſeiner Freunde</line>
        <line lrx="1720" lry="3645" ulx="368" uly="3558">mit mir zum Mittagmahl an Bord.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3847" type="textblock" ulx="509" uly="3664">
        <line lrx="2380" lry="3847" ulx="509" uly="3664">Den éten richteten wir unſere Sternwarten auf, um Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="3929" type="textblock" ulx="367" uly="3812">
        <line lrx="1397" lry="3929" ulx="367" uly="3812">obachtungen anſtellen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4093" type="textblock" ulx="2289" uly="3970">
        <line lrx="2380" lry="4093" ulx="2289" uly="3970">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Fc8-1_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4059" type="textblock" ulx="472" uly="567">
        <line lrx="2911" lry="721" ulx="696" uly="567">Es begegnete uns nichts nn zerkwuͤrdiges „bis in der Nacht ten</line>
        <line lrx="2910" lry="817" ulx="560" uly="705">vom 12ten auf den 13ten, da ein Seeſoldate, der bey den nich in</line>
        <line lrx="2564" lry="916" ulx="560" uly="818">Sternwarten Wache hielt, mit ſeiner Flinte und Equipage</line>
        <line lrx="2909" lry="1010" ulx="495" uly="896">deſertirte. Ich fand ihn den Sten zwiſchen 2 Weibsperſonen D</line>
        <line lrx="2911" lry="1108" ulx="558" uly="996">ſitzend, welche bey mir eine Fuͤrbitte fuͤr ihn einlegten, die Kmt</line>
        <line lrx="2909" lry="1201" ulx="563" uly="1090">ich aber, weil ich dergleichen Ausreiſſungen vorbeugen wollte, Ei</line>
        <line lrx="2911" lry="1319" ulx="554" uly="1196">abwies. Sie zerfloſſen in Thraͤnen, und Paha, Chef des tei</line>
        <line lrx="2911" lry="1399" ulx="553" uly="1286">Diſtrikts, bot mir zu einem Friedenszeichen einen Piſang⸗ uuſte</line>
        <line lrx="2911" lry="1486" ulx="555" uly="1384">zweig und ein ſaͤugendes Ferkel an, womit ich ihn aber gleich⸗ dit</line>
        <line lrx="2911" lry="1582" ulx="551" uly="1482">falls abwies, und ihm befahl, mir aus dem Geſicht zu gehen. /</line>
        <line lrx="2911" lry="1678" ulx="527" uly="1582">Ich ließ den Ausreiſſer nach den Schiffen fortfuͤhren, und un⸗ hielt</line>
        <line lrx="2911" lry="1774" ulx="551" uly="1676">ſer Verkehr mit den Inſulanern fieng ſich wieder an. Der chhlof</line>
        <line lrx="2911" lry="1871" ulx="550" uly="1776">Soldat entſchuldigte ſich damit, daß er verfuͤhrt worden ſeg, (Kiß</line>
        <line lrx="2598" lry="1973" ulx="552" uly="1876">und ich ließ es bey einer geringen Strafe bewenden.</line>
        <line lrx="2906" lry="2153" ulx="695" uly="2024">Zwo Wochen nach unſrer Ankunft in Ulietea bekam ich An</line>
        <line lrx="2905" lry="2231" ulx="472" uly="2134">eine Botſchaft von Omai. Er ließ mir ſagen, daß ihn ſeine in in</line>
        <line lrx="2897" lry="2340" ulx="546" uly="2232">Landsleute in Friede lieſſen und alles gut gienge, aber ſeine A</line>
        <line lrx="2911" lry="2438" ulx="487" uly="2327">Ziege, indem ſie geworfen habe, darauf gegangen ſey, wes⸗ hi⸗</line>
        <line lrx="2909" lry="2529" ulx="544" uly="2422">wegen er mich bat, ihm eine andre, nebſt 2 Aexten, zu zin</line>
        <line lrx="2911" lry="2628" ulx="546" uly="2518">ſchicken. Ich machte mir ein Vergnuͤgen daraus, meinem hne</line>
        <line lrx="2911" lry="2727" ulx="545" uly="2617">Freunde auch bey dieſer Gelegenheit zu dienen, und ſchickte</line>
        <line lrx="2911" lry="2827" ulx="544" uly="2715">ihm den 18ten die verlangten Aexte, wie auch 2 Ziegen, r ſ</line>
        <line lrx="2911" lry="2940" ulx="547" uly="2801">ein Maͤnngen und ein Weibgen. J t</line>
        <line lrx="2911" lry="3057" ulx="686" uly="2886">Wir wandten inzwiſchen die Zeit nuſes Aufenthalts an f</line>
        <line lrx="2910" lry="3219" ulx="541" uly="3032">der Kuͤſte dazu an, unſre Schiffe auszubeſſern. D</line>
        <line lrx="2911" lry="3318" ulx="633" uly="3223">Den 24ten fruͤh erfuhr ich, daß abermahls ein Midſhip⸗ hſ</line>
        <line lrx="2903" lry="3417" ulx="539" uly="3321">man und ein Matroſe von der Discovery deſertirt ſeyen. theil</line>
        <line lrx="2904" lry="3547" ulx="536" uly="3413">Der erſtere hatte ſichs oͤfters merken laſſen, daß er gernre Ar</line>
        <line lrx="2911" lry="3606" ulx="537" uly="3510">ſeine uͤbrige Lebenszeit in dieſen Laͤndern zubringen moͤchte, (</line>
        <line lrx="2911" lry="3706" ulx="534" uly="3611">und eben dieſes wuͤnſchten mehrere von unſern Leuten. Ich Wei</line>
        <line lrx="2911" lry="3801" ulx="536" uly="3708">beſchloß daher, alles moͤgliche anzuwenden, um dergleichen ſgte</line>
        <line lrx="2893" lry="3899" ulx="535" uly="3807">Ausreiſſungen zu verhuͤten, und ſelbſt nach den Deſerteuren ſber</line>
        <line lrx="2911" lry="4059" ulx="539" uly="3899">auszugehen weil ich bey verſchiedenen Gelegenheiten bemerkt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4084" type="textblock" ulx="2363" uly="3996">
        <line lrx="2540" lry="4084" ulx="2363" uly="3996">hatte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Fc8-1_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="523" type="textblock" ulx="1504" uly="515">
        <line lrx="1540" lry="523" ulx="1504" uly="515">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="802" type="textblock" ulx="357" uly="585">
        <line lrx="2371" lry="715" ulx="360" uly="585">hatte, daß die Inſulaner ſich nicht leicht beygehen lieſſen,</line>
        <line lrx="2249" lry="802" ulx="357" uly="701">mich zu betruͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="994" type="textblock" ulx="505" uly="882">
        <line lrx="2372" lry="994" ulx="505" uly="882">Den 25ten fruͤh gieng ich wirklich mit 2 bewaffneten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1092" type="textblock" ulx="316" uly="994">
        <line lrx="2373" lry="1092" ulx="316" uly="994">Kanots ab, und der Chef der Inſel war mein Wegweiſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1866" type="textblock" ulx="358" uly="1089">
        <line lrx="2372" lry="1185" ulx="360" uly="1089">Er ſchickte einen Menſchen voraus, mit dem Beſehl, ſich der</line>
        <line lrx="2374" lry="1288" ulx="358" uly="1186">Ausreiſſer zu verſichern und ſie ſo lange veſt zu halten, bis</line>
        <line lrx="2373" lry="1372" ulx="358" uly="1280">unſre Kanots nachkommen wuͤrden. Allein als wir an den</line>
        <line lrx="2373" lry="1478" ulx="358" uly="1379">Ort gekommen waren, wo wir ſie zu finden hofften, hieß</line>
        <line lrx="2373" lry="1577" ulx="361" uly="1473">es, ſie ſeyen in der Nacht nach Bolabola abgefahren. Ich</line>
        <line lrx="2371" lry="1666" ulx="360" uly="1569">hielt es nicht fuͤr noͤthig, ihnen dahin zu folgen, ſondern be⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1767" ulx="359" uly="1670">ſchloß, ein Mittel anzuwenden, wodurch ich die Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2212" lry="1866" ulx="359" uly="1763">gewiß zwingen koͤnnte, uns die beyden Leute auszuliefern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="2444" type="textblock" ulx="351" uly="1954">
        <line lrx="2369" lry="2046" ulx="498" uly="1954">Der Chef, nebſt Sohn, Tochter und Eidam kamen den</line>
        <line lrx="2368" lry="2156" ulx="356" uly="2050">26ten fruͤh an Bord der Reſolution, und da ich die 3 letz⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2244" ulx="351" uly="2151">tern in Arreſt behalten wollte, ſo mußte ſie der Kapitaͤn Cler⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2345" ulx="353" uly="2246">ke auf ſein Schiff einladen, wo ſie ſogleich in ſeiner Kajuͤ⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2444" ulx="352" uly="2343">te gefangen geſetzt wurden. Oreo befand ſich bey mir, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2543" type="textblock" ulx="353" uly="2440">
        <line lrx="2419" lry="2543" ulx="353" uly="2440">ihm dieſe Neuigkeit angeſagt wurde, und glaubte, es ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2726" type="textblock" ulx="349" uly="2531">
        <line lrx="2362" lry="2639" ulx="349" uly="2531">ohne mein Wiſſen geſchehen, worauf ich ihn aber verſicherte,</line>
        <line lrx="2360" lry="2726" ulx="351" uly="2629">daß ichs ſo beſohlen habe. Dies machte ihn ſehr beſtuͤrzt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="2913" type="textblock" ulx="347" uly="2722">
        <line lrx="2436" lry="2828" ulx="349" uly="2722">er befuͤrchtete, es moͤchte ihm auch ſo ergehen. Doch ich</line>
        <line lrx="2402" lry="2913" ulx="347" uly="2818">ſagte ihm, er koͤnne ſich, wann es ihm beliebte, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3695" type="textblock" ulx="342" uly="2917">
        <line lrx="2368" lry="3018" ulx="347" uly="2917">Schiffe fortbegeben, nur ſolle er Anſtalten machen, die</line>
        <line lrx="2364" lry="3112" ulx="346" uly="3015">Deſerteure herbey zu ſchaffen, da denn gleich ſeine Freunde</line>
        <line lrx="2364" lry="3200" ulx="347" uly="3110">in Freyheit geſetzt werden ſollten, widrigen Falls aber wuͤrde</line>
        <line lrx="2362" lry="3308" ulx="346" uly="3205">ich ſie mit mir fortfuͤhren. Die Inſulaner nahmen viel An⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3399" ulx="345" uly="3304">theil an dem Schickſal der Gefangenen, klagten und heulten</line>
        <line lrx="2358" lry="3492" ulx="343" uly="3395">uͤber ſie, und von allen Seiten her hoͤrte man Poedooa!</line>
        <line lrx="2361" lry="3595" ulx="343" uly="3496">(ſo hieß die Tochter des Chefs) ausrufen, ia wir ſahen ſogar</line>
        <line lrx="2364" lry="3695" ulx="342" uly="3591">Weibsperſonen, die ſich fuͤrchterliche Wunden am Kopfe zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="3790" type="textblock" ulx="340" uly="3687">
        <line lrx="2449" lry="3790" ulx="340" uly="3687">fuͤgten. Oreo ſelbſt ſtimmte in dieſe Klagen ein, machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4072" type="textblock" ulx="341" uly="3784">
        <line lrx="2358" lry="3885" ulx="341" uly="3784">aber doch unverzuͤglich Anſtalten zur Auslieferung der Ge⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="3981" ulx="342" uly="3884">fangenen, und ſchickte deswegen eine Pirogue nach Bolabola</line>
        <line lrx="2347" lry="4072" ulx="2083" uly="3998">ab,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Fc8-1_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1295" type="textblock" ulx="558" uly="597">
        <line lrx="2911" lry="715" ulx="558" uly="597">ab. Inzwiſchen machten die Inſulaner auf den Kapitaͤn Cler: De</line>
        <line lrx="2907" lry="815" ulx="559" uly="685">ke, der mit Herrn Gore in einiger Entfernung von den (werter</line>
        <line lrx="2907" lry="913" ulx="560" uly="784">Schiffen herum fuhr, einen Anſchlag, ſich ſeiner zu be⸗ leederlich</line>
        <line lrx="2905" lry="1007" ulx="560" uly="892">maͤchtigen. Mir hatten ſie ein gleiches zugedacht, und be. Belring</line>
        <line lrx="2909" lry="1107" ulx="561" uly="979">ſchloſſen ihr Vorhaben auszufuͤhren, wenn ich nach meiner m⸗ .</line>
        <line lrx="2911" lry="1192" ulx="564" uly="1077">Gewohnheit mich Abends am Lande baden wuͤrde. Doch Aunge!</line>
        <line lrx="2911" lry="1295" ulx="564" uly="1179">die Sache wurde durch ein Maͤdchen, das einer unſrer Offi · uen G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1974" type="textblock" ulx="505" uly="1277">
        <line lrx="2897" lry="1387" ulx="566" uly="1277">ciere von Huaheine mitgenommen hatte, verrathen. Es Mhin</line>
        <line lrx="2911" lry="1480" ulx="545" uly="1369">wurde ihr deswegen gedrohet, ſie nach unſrer Abreiſe zu er⸗ dieſe G</line>
        <line lrx="2911" lry="1583" ulx="568" uly="1465">morden, ich ließ ſie aber von einigen ihrer Freunde ſo lange verſche</line>
        <line lrx="2911" lry="1682" ulx="505" uly="1570">an einen ſichern Ort bringen, bis ſie Gelegenheit haͤtten, ſie erieni</line>
        <line lrx="2905" lry="1781" ulx="568" uly="1665">nach Huaheine zu ſchi-kkeer. voluti⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1974" ulx="715" uly="1853">Den 27ten brachen wir unſre Sternwarten ab, und ithe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2558" type="textblock" ulx="523" uly="1958">
        <line lrx="2910" lry="2073" ulx="572" uly="1958">ſchafften alles, was wir an der Kuͤſte hatten, wieder an Einemn</line>
        <line lrx="2911" lry="2168" ulx="572" uly="2048">Bord, legten uns auch mit unſern Schiffen naͤher an den lhit.</line>
        <line lrx="2900" lry="2260" ulx="572" uly="2146">Ausgang des Havens. Oreo, der eben ſo unruhig als ich  ſehen</line>
        <line lrx="2901" lry="2359" ulx="523" uly="2247">war, daß keine-Nachrichten von Bolabola anlangten, gieng Die Hon</line>
        <line lrx="2911" lry="2458" ulx="573" uly="2338">ſelbſt nach dieſer Inſel ab, und bat mich, ihm mit den Schif⸗ Surer</line>
        <line lrx="2751" lry="2558" ulx="572" uly="2439">fen zu folgen. Ich war das ſelbſt Willens geweſen, allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="2843" type="textblock" ulx="576" uly="2538">
        <line lrx="2812" lry="2657" ulx="578" uly="2538">der Wind erlaubte uns nicht abzuſeegeln. Doch eben dieſer</line>
        <line lrx="2898" lry="2744" ulx="576" uly="2607">Wind, der uns in dem Haven zuruͤck hielt, fuͤhrte Oreo mit udern</line>
        <line lrx="2910" lry="2843" ulx="576" uly="2713">den beyden Ausreiſſern von Bolabola wieder her. Sobald Unpftn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3023" type="textblock" ulx="567" uly="2797">
        <line lrx="2911" lry="2939" ulx="567" uly="2797">ſie an Bord waren, ließ ich den Sohn, die Tochter und den le</line>
        <line lrx="2910" lry="3023" ulx="576" uly="2891">den Eidam des Chefs los. Auf dieſe Art endigte ſich ein— ihtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="3420" type="textblock" ulx="516" uly="2988">
        <line lrx="2892" lry="3151" ulx="516" uly="2988">Handel, der mir viele Muͤhe und Unruhe verurſacht hatte. Gin</line>
        <line lrx="2909" lry="3321" ulx="715" uly="3190">Den vten Dec. erhob ſich ein gelinder Landwind, mit wene</line>
        <line lrx="2901" lry="3420" ulx="577" uly="3278">welchem unſre Schiffe in die See ſtachen. Die letzte Woche le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3906" type="textblock" ulx="518" uly="3391">
        <line lrx="2581" lry="3518" ulx="577" uly="3391">hindurch erhielten wir Beſuche von allen Gegenden der Inſel</line>
        <line lrx="2897" lry="3618" ulx="579" uly="3464">her, und wurden mit einer betraͤchtlichen Menge Schweine ſeine</line>
        <line lrx="2571" lry="3709" ulx="582" uly="3596">und friſcher Piſange verſorgt, welche letztern ſich 2 bis 3</line>
        <line lrx="2761" lry="3808" ulx="518" uly="3691">Wochen lang halten, und uns ſtatt des Brodes dienten. Wir</line>
        <line lrx="2911" lry="3906" ulx="579" uly="3785">verſahen uns auch mit dem benoͤthigten Waſſer und Holz. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="4064" type="textblock" ulx="2459" uly="3965">
        <line lrx="2831" lry="4064" ulx="2459" uly="3965">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Fc8-1_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="2544" type="textblock" ulx="0" uly="1980">
        <line lrx="139" lry="2043" ulx="0" uly="1980">Pſcher ℳ</line>
        <line lrx="137" lry="2160" ulx="0" uly="2069"> A N</line>
        <line lrx="134" lry="2250" ulx="0" uly="2161">,N c</line>
        <line lrx="132" lry="2348" ulx="1" uly="2266">4, Neng</line>
        <line lrx="131" lry="2436" ulx="0" uly="2355">Ec⸗</line>
        <line lrx="128" lry="2544" ulx="0" uly="2456">, An</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="2633" type="textblock" ulx="13" uly="2548">
        <line lrx="172" lry="2633" ulx="13" uly="2548">6er eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2732" type="textblock" ulx="0" uly="2651">
        <line lrx="126" lry="2732" ulx="0" uly="2651">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2823" type="textblock" ulx="39" uly="2742">
        <line lrx="179" lry="2823" ulx="39" uly="2742">Sel</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="2926" type="textblock" ulx="0" uly="2843">
        <line lrx="121" lry="2926" ulx="0" uly="2843">ter ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="3004" type="textblock" ulx="80" uly="2939">
        <line lrx="165" lry="3004" ulx="80" uly="2939">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="559" type="textblock" ulx="2353" uly="540">
        <line lrx="2368" lry="559" ulx="2353" uly="540">⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="705" type="textblock" ulx="481" uly="602">
        <line lrx="2380" lry="705" ulx="481" uly="602">Die Einwohner von Ulietea ſind uͤberhaupt kleiner und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="798" type="textblock" ulx="326" uly="700">
        <line lrx="2377" lry="798" ulx="326" uly="700">ſchwaͤrzer, als die der benachbarten Inſeln, und kamen uns als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="903" type="textblock" ulx="342" uly="802">
        <line lrx="2376" lry="903" ulx="342" uly="802">liederlichere Leute vor, welches vielleicht eine Folge von ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="1086" type="textblock" ulx="275" uly="898">
        <line lrx="2447" lry="1007" ulx="342" uly="898">Bezwingung durch die Eingebohrnen von Bolabola ſeyn</line>
        <line lrx="2373" lry="1086" ulx="275" uly="992">mag. Oreo, ihr Chef, ſcheint nur der Stellvertretter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1670" type="textblock" ulx="331" uly="1081">
        <line lrx="2382" lry="1194" ulx="341" uly="1081">Koͤnigs dieſer letztern Inſel, und die Anzahl der untergeord⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1291" ulx="337" uly="1188">neten Chefs durch die Eroberung vermindert worden zu ſeyn.</line>
        <line lrx="2367" lry="1386" ulx="336" uly="1279">Vorhin ſoll Ulietea die vornehmſte unter den Inſeln, die</line>
        <line lrx="2366" lry="1490" ulx="338" uly="1374">dieſe Gruppe ausmachen, geweſen ſeyn. Die Eingebohrnen</line>
        <line lrx="2361" lry="1568" ulx="331" uly="1472">verſicherten uns, daß die koͤnigliche Familie zu O. Taiti von</line>
        <line lrx="2363" lry="1670" ulx="334" uly="1571">derienigen abſtamme, welche in Ulietea vor der letztern Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="1772" type="textblock" ulx="337" uly="1665">
        <line lrx="2425" lry="1772" ulx="337" uly="1665">volution regieret hat. Der ſeines Thrones entſetzte Koͤnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2151" type="textblock" ulx="330" uly="1757">
        <line lrx="2374" lry="1869" ulx="330" uly="1757">Oorovo lebte noch, als wir uns zu Huaheine, wo er reſi⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1971" ulx="333" uly="1858">dirt hatte, aufhielten. Er diente dieſen Voͤlkerſchaften zu</line>
        <line lrx="2370" lry="2062" ulx="332" uly="1952">einem Beyſpiel von der Unbeſtaͤndigkeit menſchlicher Gewalt,</line>
        <line lrx="2356" lry="2151" ulx="334" uly="2047">behielt aber doch alle Zeichen der koͤniglichen Wuͤrde, woraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="2348" type="textblock" ulx="318" uly="2143">
        <line lrx="2362" lry="2251" ulx="318" uly="2143">zu ſehen iſt, wie groß die Achtung der Eingebohrnen gegen</line>
        <line lrx="2350" lry="2348" ulx="331" uly="2242">die Familien ihrer Chefs und dieienigen, welche einmahl zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1862" lry="2453" type="textblock" ulx="337" uly="2334">
        <line lrx="1862" lry="2453" ulx="337" uly="2334">Souverainen erhoben worden ſind, ſeyn muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2701" type="textblock" ulx="326" uly="2479">
        <line lrx="2351" lry="2611" ulx="465" uly="2479">Unſer Aufenthalt zu Ulietea verſchaffte uns noch einen</line>
        <line lrx="2352" lry="2701" ulx="326" uly="2566">andern Beweis von der Richtigkeit dieſer Bemerkung. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2802" type="textblock" ulx="329" uly="2688">
        <line lrx="2387" lry="2802" ulx="329" uly="2688">empfieng daſelbſt Beſuche von meinem alten Freund Oree,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3168" type="textblock" ulx="323" uly="2780">
        <line lrx="2351" lry="2882" ulx="331" uly="2780">dem letzten Chef von Huaheine. Er ſtellte noch immer eine</line>
        <line lrx="2351" lry="2988" ulx="323" uly="2880">wichtige Perſon vor, und hatte allezeit ein zahlreiches Gefol⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="3077" ulx="329" uly="2976">ge bey ſich, machte uns auch ſehr anſehnliche Geſchenke.</line>
        <line lrx="2350" lry="3168" ulx="330" uly="3071">Seine Geſundheit ſchien beſſer, als ſie bey meiner erſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="3269" type="textblock" ulx="329" uly="3170">
        <line lrx="2380" lry="3269" ulx="329" uly="3170">zweyten Reiſe geweſen war. Ich fand den Grund, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3541" type="textblock" ulx="326" uly="3261">
        <line lrx="2349" lry="3367" ulx="328" uly="3261">er bey zunehmenden Alter geſuͤnder war, darinn, daß er ietzt</line>
        <line lrx="2346" lry="3462" ulx="328" uly="3360">als ein bloſſer Privatmann weniger Ava denn vorhin waͤhrend</line>
        <line lrx="1072" lry="3541" ulx="326" uly="3454">ſeiner Regierung trank.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="3719" type="textblock" ulx="1064" uly="3626">
        <line lrx="1594" lry="3719" ulx="1064" uly="3626">Bolabola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3879" type="textblock" ulx="469" uly="3749">
        <line lrx="2388" lry="3879" ulx="469" uly="3749">Ich legte bey dieſer Inſel in der Abſicht an , um von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4054" type="textblock" ulx="327" uly="3861">
        <line lrx="2348" lry="4054" ulx="327" uly="3861">Koͤnig derſelben Opoony einen Anker 25 kaufen, welchen Herr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Fc8-1_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="1683" type="textblock" ulx="517" uly="486">
        <line lrx="2714" lry="569" ulx="574" uly="486">338</line>
        <line lrx="2911" lry="714" ulx="517" uly="602">von Bougainville bey O⸗Taiti verlohren, und die O⸗Tai⸗ ani</line>
        <line lrx="2880" lry="814" ulx="569" uly="699">tier dieſem Monarchen zum Geſchenk uͤberſchickt hatten. Wir (Erließ.</line>
        <line lrx="2906" lry="910" ulx="553" uly="798">bedurften zwar deſſelben nicht ſuͤr unſre Schiffe, weil aber</line>
        <line lrx="2907" lry="1006" ulx="576" uly="868">alle unſre aus England mitgebrachten Aexte und eiſerne Ge⸗ W</line>
        <line lrx="2872" lry="1105" ulx="557" uly="985">raͤthſchafften weggeſchenkt oder verhandelt und auch ſchon ein grige</line>
        <line lrx="2911" lry="1203" ulx="578" uly="1080">groſſer Theil von unſerm Eiſen verarbeitet worden war, ſo ne hel</line>
        <line lrx="2891" lry="1304" ulx="578" uly="1159">ſollte uns der Anker ſtatt Eiſenſtangen dienen, womit wir nthes</line>
        <line lrx="2911" lry="1386" ulx="579" uly="1255">Handel treiben koͤnten. Oreo, nebſt 6 bis 8 Inſulaneen Man</line>
        <line lrx="2890" lry="1481" ulx="580" uly="1360">von Ulietea, war auf unſern Schiffen mit nach Bolabola indern</line>
        <line lrx="2907" lry="1587" ulx="586" uly="1445">gegangen, und uͤberhaupt haͤtten uns die meiſten Eingebohr⸗: fiſin⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1683" ulx="549" uly="1545">nen, den Chef ausgenommen, recht gerne nach England kenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1971" type="textblock" ulx="589" uly="1690">
        <line lrx="2911" lry="1816" ulx="589" uly="1690">begleitet. d</line>
        <line lrx="2743" lry="1971" ulx="740" uly="1841">Da wir mit den Schiffen nicht anders als durch Hilſfſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4061" type="textblock" ulx="427" uly="1952">
        <line lrx="2909" lry="2075" ulx="533" uly="1952">der Fluth in den Haven einlaufen konnten, ſo nahm ich ein *</line>
        <line lrx="2844" lry="2170" ulx="593" uly="2047">Kanot, in welchem ich mich nebſt Oreo und ſeinen Landsleu⸗: vn</line>
        <line lrx="2898" lry="2272" ulx="588" uly="2142">ten an die Kuͤſte bringen ließ. Wir ſtiegen an dem Ort aus, yf</line>
        <line lrx="2908" lry="2360" ulx="535" uly="2240">den uns die Eingebohrnen zeigten, und ich begab mich un: ge</line>
        <line lrx="2911" lry="2465" ulx="516" uly="2335">verzuͤglich zu Opoony, den ich mit einem zahlreichen Hauſen uſez</line>
        <line lrx="2907" lry="2553" ulx="593" uly="2401">umgeben fand. Ich hatte keine Zeit zu verlieren, und bat 5</line>
        <line lrx="2911" lry="2650" ulx="594" uly="2533">ihn daher gleich nach dem gewoͤhnlichen Ceremoniel um den d</line>
        <line lrx="2905" lry="2747" ulx="598" uly="2615">Anker, zeigte ihm auch das Geſchenk, das ich ihm dafuͤr eelten</line>
        <line lrx="2911" lry="2847" ulx="596" uly="2720">geben wollte. Es beſtund aus einem leinenen Schlafrock, der En</line>
        <line lrx="2909" lry="2934" ulx="602" uly="2817">einem Hemd, einigen Halstuͤchern von Gaze, einem Spiegel, (ſhen t</line>
        <line lrx="2911" lry="3030" ulx="569" uly="2915">Glaskorallen, und andern Kleinigkeiten, nebſt 6 Aexten, Sape</line>
        <line lrx="2898" lry="3129" ulx="501" uly="3012">uͤber welche letztern die Inſulaner ein allgemeines Freudenge⸗ heine.</line>
        <line lrx="2911" lry="3233" ulx="526" uly="3103">ſchrey erhoben. Opoony wollte mein Geſchenk durchauus it B</line>
        <line lrx="2911" lry="3323" ulx="427" uly="3192">nicht eher annehmen, bis ich den Anker erhalten haͤtte und Ejge</line>
        <line lrx="2909" lry="3420" ulx="531" uly="3297">befahl dreyen von ſeinen Leuten, mich in die Inſel zu fuͤhren, heine</line>
        <line lrx="2911" lry="3511" ulx="579" uly="3398">wo derſelbe lag. Er war nicht ſo groß, als ich mir vorge⸗ ieef</line>
        <line lrx="2908" lry="3614" ulx="606" uly="3496">ſtellt hatte, und auch nicht mehr ganz. Ich erkannte nun, nn d</line>
        <line lrx="2911" lry="3710" ulx="609" uly="3580">daß Opoony den Handel deswegen nicht ſogleich abgeſchloſſen Veiſſ</line>
        <line lrx="2906" lry="3805" ulx="510" uly="3677">habe, weil er glaubte, mein Geſchenk ſey mehr werth, als (ey</line>
        <line lrx="2911" lry="3893" ulx="611" uly="3774">der Anker. Indeſſen nahm ich denſelben mit, und ſchickte elg</line>
        <line lrx="2909" lry="4055" ulx="608" uly="3868">dem Koͤnige alle die Stuͤcke, die ich ihm verſprochen borauf iſen</line>
        <line lrx="2600" lry="4061" ulx="625" uly="3982">orau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Fc8-1_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="92" lry="667" ulx="0" uly="646">S!</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="147" lry="874" ulx="0" uly="789">1, nil che</line>
        <line lrx="147" lry="975" ulx="0" uly="891">iſen Ge</line>
        <line lrx="152" lry="1071" ulx="0" uly="987"> hen ir</line>
        <line lrx="153" lry="1173" ulx="0" uly="1088">1 bir,</line>
        <line lrx="151" lry="1253" ulx="12" uly="1190">onit it</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="2270" type="textblock" ulx="0" uly="2058">
        <line lrx="22" lry="2232" ulx="0" uly="2089">☛ — —</line>
        <line lrx="67" lry="2270" ulx="27" uly="2064"> —</line>
        <line lrx="91" lry="2185" ulx="69" uly="2068">=.</line>
        <line lrx="126" lry="2222" ulx="95" uly="2058">SS —,v</line>
        <line lrx="147" lry="2219" ulx="119" uly="2076">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="571" type="textblock" ulx="1179" uly="464">
        <line lrx="2409" lry="571" ulx="1179" uly="464">— 3839</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="823" type="textblock" ulx="336" uly="623">
        <line lrx="2357" lry="726" ulx="339" uly="623">worauf ich an Bord zuruͤckkehrte, und Bolabola wieder</line>
        <line lrx="2351" lry="823" ulx="336" uly="721">verließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1648" type="textblock" ulx="327" uly="878">
        <line lrx="2354" lry="980" ulx="482" uly="878">Waͤhrend als die Kanots aufgewunden wurden, kamen</line>
        <line lrx="2354" lry="1085" ulx="341" uly="973">einige Eingebohrne auf 3 bis 4 Piroguen, und brachten uns</line>
        <line lrx="2352" lry="1179" ulx="343" uly="1076">eine geringe Anzahl Kokosnuͤſſe, nebſt einem Spanferkel,</line>
        <line lrx="2352" lry="1278" ulx="336" uly="1167">welches das einzige war, das wir von dieſer Inſel erhielten.</line>
        <line lrx="2352" lry="1357" ulx="336" uly="1258">Ich glaubte indeſſen, daß die Inſulaner, wenn wir bis den</line>
        <line lrx="2350" lry="1464" ulx="335" uly="1358">andern Dag geblieben waͤren, uns mit Lebensmitteln uͤber⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1559" ulx="334" uly="1451">fluͤſſig verſehen haben wuͤrden, an denen wir aber gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1997" lry="1648" ulx="327" uly="1552">keinen Mangel litten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="2475" type="textblock" ulx="309" uly="1708">
        <line lrx="2362" lry="1815" ulx="476" uly="1708">Da Bolabola nicht mehr als 8 Meilen im Umkreis hat,</line>
        <line lrx="2408" lry="1912" ulx="329" uly="1804">ſo iſts zu verwundern, daß die Einwohner derſelben die Er⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2003" ulx="327" uly="1903">oberung von Ulietea und Otaha unternommen und zu Stand</line>
        <line lrx="2344" lry="2099" ulx="327" uly="1999">gebracht haben. Ich habe auf meinen Reiſen vieles von</line>
        <line lrx="2343" lry="2191" ulx="321" uly="2093">dem Kriege reden gehoͤrt, der dieſe merkwuͤrdige Revolution</line>
        <line lrx="2341" lry="2288" ulx="312" uly="2190">nach ſich zog, und will das Reſultat unſrer Nachforſchungen</line>
        <line lrx="2338" lry="2386" ulx="310" uly="2285">zum Vergnuͤgen der Leſer als eine Probe von der Geſchichte</line>
        <line lrx="1833" lry="2475" ulx="309" uly="2381">unſrer Freunde in dieſer Weltgegend mittheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2649" type="textblock" ulx="463" uly="2532">
        <line lrx="2394" lry="2649" ulx="463" uly="2532">Die neben einander liegenden Inſeln Ulietea und Otaha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2729" type="textblock" ulx="107" uly="2629">
        <line lrx="2337" lry="2729" ulx="107" uly="2629">4 hielten lange Zeit gute Freundſchaft, oder nach dem Ausdruck</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2829" type="textblock" ulx="312" uly="2733">
        <line lrx="2405" lry="2829" ulx="312" uly="2733">der Eingebohrnen, betrachteten einander als Bruͤder, zwis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2928" type="textblock" ulx="249" uly="2827">
        <line lrx="2331" lry="2928" ulx="249" uly="2827">ſchen welchen kein Privatintereſſe Zwiſtigkeiten erregen konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3686" type="textblock" ulx="310" uly="2925">
        <line lrx="2337" lry="3022" ulx="310" uly="2925">Beyde verbanden ſich auch, doch nicht ſo innig, mit Hua⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="3118" ulx="311" uly="3014">heine. Inzwiſchen begieng Otaha die Treuloſigkeit, ſich</line>
        <line lrx="2353" lry="3208" ulx="313" uly="3110">mit Bolabola zu verbinden, um illietea anzugreifen. Die</line>
        <line lrx="2334" lry="3314" ulx="314" uly="3210">Einwohner von Ulietea ſuchten Huͤlfe bey denen von Hua⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="3406" ulx="313" uly="3301">heine. Die Krieger von Bolabola aber wurden durch eine</line>
        <line lrx="2331" lry="3504" ulx="314" uly="3400">Prieſterinn oder vielmehr Prophetinn aufgemuntert, die ih⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3593" ulx="310" uly="3500">nen den Sieg verhieß, und zu mehrerer Bekraͤftigung ihrer</line>
        <line lrx="2328" lry="3686" ulx="311" uly="3594">Weiſſagung verſicherte, daß, wenn man einen von ihnen an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3881" type="textblock" ulx="232" uly="3694">
        <line lrx="2327" lry="3797" ulx="282" uly="3694">eine von ihr bezeichnete Gegend in der See ſchicken wuͤrde,</line>
        <line lrx="2324" lry="3881" ulx="232" uly="3785">derſelbe einen Stein mitten aus dem Waſſer empor kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4083" type="textblock" ulx="316" uly="3880">
        <line lrx="2320" lry="3982" ulx="316" uly="3880">ſehen werde. Es begab ſich alſo wirklich einer in ſeiner Pi⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="4083" ulx="488" uly="3979">Pp 42½ꝰ rogue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Fc8-1_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="3815" type="textblock" ulx="380" uly="603">
        <line lrx="2905" lry="731" ulx="557" uly="603">rogue an den bezeichneten Ort, und da er nun unter das ſe Ein</line>
        <line lrx="2907" lry="828" ulx="560" uly="706">Waſſer tauchte, um zu ſehen wo der Stein waͤre, ſo wurde theil t</line>
        <line lrx="2911" lry="930" ulx="564" uly="797">er ploͤtzlich wieder in die Hoͤhe gehoben und hatte den Stein agten</line>
        <line lrx="2909" lry="1013" ulx="559" uly="900">in der Hand. Die uͤber das Wunder erſtaunten Eingebohr⸗: ſcchte⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1126" ulx="417" uly="993">nen legten den Stein in das Haus des Eatooa, und er wird Üliete</line>
        <line lrx="2887" lry="1214" ulx="562" uly="1096">noch ietzt zum Beweis, daß das Weib von dem Gott begei⸗: ulter</line>
        <line lrx="2910" lry="1314" ulx="565" uly="1185">ſiert geweſen, in Bolabola aufgehoben. Da man nunn— lln e</line>
        <line lrx="2911" lry="1410" ulx="566" uly="1280">nicht an einem gluͤcklichen Erfolg zweifelte, ſo lief die Flotte ſan k⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="1506" ulx="567" uly="1383">von Bolabola aus, um die Piroguen von Ulietea und mn e</line>
        <line lrx="2754" lry="1605" ulx="567" uly="1479">Huaheine aufzuſuchen. Dieſe waren mit ſtarken Seilen an—</line>
        <line lrx="2911" lry="1706" ulx="545" uly="1577">einander gebunden, weswegen das Geſecht lang dauerte, und 6</line>
        <line lrx="2911" lry="1791" ulx="571" uly="1668">die Inſulaner von Bolabola, der Weiſſagung und des Wun⸗ muube</line>
        <line lrx="2911" lry="1890" ulx="380" uly="1766">deerwerks ungeachtet, wahrſcheinlich geſchlagen worden ſeyn gebte</line>
        <line lrx="2911" lry="1985" ulx="571" uly="1861">wuͤrden, wenn nicht die Flotte von Otaha in dem kritiſchen wegen</line>
        <line lrx="2893" lry="2080" ulx="573" uly="1957">Angeublick angekommen waͤre. Durch dieſe Verſtaͤrkung wurde t,</line>
        <line lrx="2911" lry="2170" ulx="576" uly="2048">der Streit entſchieden. Die Eingebohrnen von Bolabola Beru</line>
        <line lrx="2911" lry="2280" ulx="576" uly="2152">ſchlugen den Feind in die Flucht, toͤdeten viele Leute, und in nie</line>
        <line lrx="2911" lry="2372" ulx="577" uly="2246">griefen, indem ſie ihren Sieg verfolgten, Huaheine an, (ih</line>
        <line lrx="2911" lry="2475" ulx="575" uly="2341">welches, wie ſie wußten, wegen der Abweſenheit ſeiner Krie⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="2566" ulx="577" uly="2432">ger in ſchlechtem Vertheidigungsſtande war. Sie machten ch</line>
        <line lrx="2911" lry="2663" ulx="575" uly="2534">ſich Meiſter von der Inſel, und ein groſſer Theil der Einwoh: Eitte</line>
        <line lrx="2895" lry="2755" ulx="579" uly="2629">ner derſelben nahm die Flucht nach O⸗Taiti, woſelbſt ſie habe</line>
        <line lrx="2911" lry="2856" ulx="581" uly="2732">ihre Unfaͤlle erzaͤhlten. Dieienigen von ihren Landsleuten, rde</line>
        <line lrx="2911" lry="2951" ulx="502" uly="2825">welche ſie daſelbſt antrafen, wurden durch den Bericht vo ull</line>
        <line lrx="2770" lry="3045" ulx="505" uly="2919">den Grauſamkeiten des Siegers geruͤhrt, und leiſteten ihnen—</line>
        <line lrx="2911" lry="3144" ulx="582" uly="3014">einige Unterſtuͤtzung, konnten aber nicht mehr als 10 Kriegs⸗ 4</line>
        <line lrx="2911" lry="3246" ulx="581" uly="3112">piroguen ausruͤſten. Mit einer ſo unanſehnlichen Macht leg⸗ e</line>
        <line lrx="2901" lry="3331" ulx="509" uly="3211">ten ſie gleichwohl ihren Plan ſehr weislich an, ſtiegen in ei— iict</line>
        <line lrx="2911" lry="3434" ulx="508" uly="3307">ner ſehr finſtern Nacht auf Huaheine aus, uͤberfielen die ſao</line>
        <line lrx="2911" lry="3528" ulx="587" uly="3404">Sieger unverſehens, toͤdeten die meiſten und zwangen die ſ</line>
        <line lrx="2906" lry="3622" ulx="584" uly="3479">uͤbrigen ſich zu fluͤchten. Solchergeſtalt nahmen ſie die In⸗ See</line>
        <line lrx="2911" lry="3726" ulx="587" uly="3599">ſel Huaheine wieder ein, welche ſeit der Zeit niemand, dieſe</line>
        <line lrx="2909" lry="3815" ulx="589" uly="3693">auſſer ihre eigenen Chefs, fuͤr ihren Oberherrn erkennt. efu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3913" type="textblock" ulx="589" uly="3790">
        <line lrx="2902" lry="3913" ulx="589" uly="3790">Nach der Beſiegung der vereinigten Flotten von Ulietea und  ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4051" type="textblock" ulx="586" uly="3880">
        <line lrx="2911" lry="4051" ulx="586" uly="3880">Huaheine hatten die Einwohner von Otaha verlangt, d he</line>
        <line lrx="2606" lry="4048" ulx="2555" uly="3994">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Fc8-1_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="142" lry="1758" ulx="0" uly="1686">des Vun</line>
        <line lrx="143" lry="1863" ulx="0" uly="1791">gotden ſeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="1876">
        <line lrx="130" lry="1962" ulx="0" uly="1876">n kitſha</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2145" type="textblock" ulx="0" uly="1978">
        <line lrx="141" lry="2060" ulx="0" uly="1978">kun,trke</line>
        <line lrx="136" lry="2145" ulx="13" uly="2064">Nolcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="2358" type="textblock" ulx="0" uly="2161">
        <line lrx="181" lry="2256" ulx="0" uly="2161">Me, O</line>
        <line lrx="173" lry="2358" ulx="0" uly="2272">eine in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2643" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="135" lry="2442" ulx="0" uly="2362">iher Ni⸗</line>
        <line lrx="132" lry="2546" ulx="0" uly="2459">e mwhn</line>
        <line lrx="129" lry="2643" ulx="0" uly="2554">r Grnp</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="2750" type="textblock" ulx="7" uly="2658">
        <line lrx="177" lry="2750" ulx="7" uly="2658">lii 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="2835" type="textblock" ulx="0" uly="2762">
        <line lrx="127" lry="2835" ulx="0" uly="2762">slane,</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="2937" type="textblock" ulx="0" uly="2853">
        <line lrx="171" lry="2937" ulx="0" uly="2853">it N</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="3343" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="99" lry="3031" ulx="0" uly="2948">n he</line>
        <line lrx="101" lry="3126" ulx="0" uly="2970">ens</line>
        <line lrx="103" lry="3233" ulx="0" uly="3142">hocht</line>
        <line lrx="128" lry="3343" ulx="0" uly="3253">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="247" lry="3437" type="textblock" ulx="0" uly="3339">
        <line lrx="247" lry="3437" ulx="0" uly="3339">een AN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1105" type="textblock" ulx="359" uly="620">
        <line lrx="2375" lry="721" ulx="365" uly="620">bie Eingebohrnen von Bolabola ſie an dem Eroberten ſollten</line>
        <line lrx="2371" lry="818" ulx="363" uly="723">theil nehmen laſſen, waren aber abgewieſen worden, und</line>
        <line lrx="2374" lry="906" ulx="362" uly="819">ſagten ſich deswegen vom Bunde mit ihnen los. Dies verur⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1010" ulx="359" uly="916">ſachte einen Krieg, worinn die Inſel Otaha eben ſo wie</line>
        <line lrx="2417" lry="1105" ulx="360" uly="1010">Ulietea unteriocht wurde. Beyde Inſeln ſtehen noch ietzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1248" type="textblock" ulx="359" uly="1101">
        <line lrx="2413" lry="1248" ulx="359" uly="1101">unter Bolabola, und die darinn regierenden Chefs ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="1532" type="textblock" ulx="358" uly="1198">
        <line lrx="2385" lry="1298" ulx="358" uly="1198">blos Opoony's Stellvertretter. Die Bezwingung dieſer In⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1423" ulx="360" uly="1293">ſeln koſtete den Kriegern von Bolabola 5 Schlachten, wor⸗</line>
        <line lrx="2023" lry="1532" ulx="365" uly="1393">inn eine groſſe Menge Leute ihr Leben einbuͤßten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="1966" type="textblock" ulx="349" uly="1540">
        <line lrx="2374" lry="1680" ulx="502" uly="1540">Seit dieſer Zeit werden die Krieger von Bolabola für</line>
        <line lrx="2368" lry="1777" ulx="351" uly="1679">unuͤberwindlich gehalten und ihr Ruhm hat ſich ſo ſehr aus⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1872" ulx="353" uly="1781">gebreitet, daß man ſelbſt in O⸗Taiti, welche Inſel doch</line>
        <line lrx="2367" lry="1966" ulx="349" uly="1877">wegen der weiten Entfernung nichts von ihnen zu befuͤrchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2161" type="textblock" ulx="279" uly="1974">
        <line lrx="2366" lry="2066" ulx="279" uly="1974">hat, von ihrer Tapferkeit, wo nicht mit Entſetzen, doch mit</line>
        <line lrx="2391" lry="2161" ulx="279" uly="2068">Bewunderung ſpricht. Man ſagt, ſie nehmen in einem Tref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2446" type="textblock" ulx="344" uly="2163">
        <line lrx="2365" lry="2258" ulx="345" uly="2163">fen niemahls die Flucht, und tragen, wenn beyde Partheyen</line>
        <line lrx="2389" lry="2349" ulx="344" uly="2260">gleich ſtark ſind, allezeit den Sieg davon. Die benachbar⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2446" ulx="345" uly="2350">ten Voͤlkerſchaften ſcheinen zu glauben, daß iene deswegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2568" type="textblock" ulx="291" uly="2444">
        <line lrx="2364" lry="2568" ulx="291" uly="2444">ſo gluͤcklich ſeyen, weil der Gott von Bolabola den andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2916" type="textblock" ulx="340" uly="2539">
        <line lrx="2366" lry="2636" ulx="343" uly="2539">Goͤttern uͤberlegen waͤre, und bildeten ſich ein, dieſer Gott</line>
        <line lrx="2367" lry="2733" ulx="343" uly="2639">habe uns nicht auf der unter ſeinem Schutze ſtehenden Inſel</line>
        <line lrx="2362" lry="2867" ulx="344" uly="2733">landen laſſen, ſondern die widrigen Winde geſchickt, die uns</line>
        <line lrx="1134" lry="2916" ulx="340" uly="2825">in Ulietea zuruͤckhielten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="3211" type="textblock" ulx="341" uly="2968">
        <line lrx="2358" lry="3134" ulx="482" uly="2968">Wie ſehr die Inſulaner von Bolabola in O⸗-Taiti</line>
        <line lrx="2358" lry="3211" ulx="341" uly="3120">angeſehen ſind, kann man daraus abnehmen, daß ſie ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3464" type="textblock" ulx="304" uly="3218">
        <line lrx="2355" lry="3306" ulx="304" uly="3218">nicht nur den Anker des Herrn Bougainville zugeſchickt haben,</line>
        <line lrx="2402" lry="3464" ulx="340" uly="3310">ſondern ihnen auch den von den Spaniern da gelaͤſſenen Stier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="4070" type="textblock" ulx="336" uly="3405">
        <line lrx="2356" lry="3497" ulx="343" uly="3405">zufuͤhren wollten, ſo wie ſie ihnen bereits den von eben dieſen</line>
        <line lrx="2438" lry="3660" ulx="340" uly="3503">Seefahrern mitgebrachten Widder geſchenkt hatten. Da ich</line>
        <line lrx="2403" lry="3693" ulx="339" uly="3599">dieſen letzten Umſtand bey dem Beſuche, den ich Opoony gab,</line>
        <line lrx="2357" lry="3785" ulx="337" uly="3696">erfuhr, ſo ließ ich ein Schaaf vom Vorgebirg der guten Hoff⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3881" ulx="338" uly="3795">unnng an das Land ausſetzen, und hoffe nun, daß die Ein⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="4036" ulx="336" uly="3879">wohner von Bolabola allezeit mit Schaafen verſehen ſeha.</line>
        <line lrx="2352" lry="4070" ulx="1338" uly="3988">O 3 werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Fc8-1_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="672" lry="195" type="textblock" ulx="513" uly="152">
        <line lrx="672" lry="195" ulx="513" uly="152">”ñäͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1482" type="textblock" ulx="532" uly="1390">
        <line lrx="2645" lry="1482" ulx="532" uly="1390">gehabt haͤtten, ſo wuͤrden wir, denke ich, auf ein ganzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="736" type="textblock" ulx="495" uly="610">
        <line lrx="2579" lry="736" ulx="495" uly="610">werden. Ich habe auch in Ulietea einen Eber nebſt einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1199" type="textblock" ulx="579" uly="710">
        <line lrx="2578" lry="811" ulx="579" uly="710">Schweinsmutter und 2 Ziegen gelaſſen, ſo daß O.⸗ Taiti</line>
        <line lrx="2576" lry="903" ulx="580" uly="812">und die herum liegenden Inſeln in kurzem ihre Schweins⸗</line>
        <line lrx="2577" lry="1006" ulx="583" uly="906">race verbeſſert ſehen, und von all den Afuͤſſigen Thieren und</line>
        <line lrx="2583" lry="1110" ulx="585" uly="1001">Gefluͤgelarten, die wir ihnen aus Europa zugefuͤhrt haben,</line>
        <line lrx="2523" lry="1199" ulx="586" uly="1105">zahlreiche Heerden beſitzen werden. ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1391" type="textblock" ulx="730" uly="1269">
        <line lrx="2586" lry="1391" ulx="730" uly="1269">Wenn wir mehr Handelswaaren und Salz genug an Bord</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="1580" type="textblock" ulx="518" uly="1479">
        <line lrx="2588" lry="1580" ulx="518" uly="1479">Jahr Schweinfleiſch fuͤr beyde Schiffe haben einſalzen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="2250" type="textblock" ulx="592" uly="1584">
        <line lrx="2598" lry="1675" ulx="594" uly="1584">nen. Allein die erſtern und vornehmlich die Aexte, die ge⸗</line>
        <line lrx="2589" lry="1772" ulx="594" uly="1678">meiniglich fuͤr Schweine verlangt wurden, waren bey un⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="1872" ulx="597" uly="1773">ſerm langen Aufenthalt in den freundſchaftlichen Inſeln und</line>
        <line lrx="2595" lry="1970" ulx="594" uly="1864">in O⸗Taiti darauf gegangen, und unſer noch uͤbriges Salz</line>
        <line lrx="2596" lry="2061" ulx="592" uly="1966">reichte kaum zu, 15 Faͤßgen einzuſalzen. Wir verfuhren da⸗</line>
        <line lrx="2595" lry="2162" ulx="596" uly="2058">bey auf die Art, wie bey meiner Aten Reiſe. Man ſchlach⸗</line>
        <line lrx="2597" lry="2250" ulx="599" uly="2153">tete nehmlich die Schweine Abends ab, reinigte und viertheil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="2357" type="textblock" ulx="539" uly="2252">
        <line lrx="2601" lry="2357" ulx="539" uly="2252">te ſie, nahm die Knochen heraus, ſalzte das Fleiſch, wann es</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="3281" type="textblock" ulx="538" uly="3261">
        <line lrx="549" lry="3281" ulx="538" uly="3261">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3310" type="textblock" ulx="598" uly="2347">
        <line lrx="2600" lry="2446" ulx="599" uly="2347">noch rauchte, und legte es ſo, daß der Saft abtropfen konn⸗</line>
        <line lrx="2601" lry="2542" ulx="598" uly="2443">te. Den folgenden Tag fruͤh ſalzte man es abermahls, legte</line>
        <line lrx="2603" lry="2643" ulx="603" uly="2538">es in ein Faß und marinirte es. So blieb es einige Tage</line>
        <line lrx="2606" lry="2729" ulx="600" uly="2625">oder eine Woche lang liegen. Hernach wurde es Stuͤck fuͤr</line>
        <line lrx="2602" lry="2829" ulx="604" uly="2727">Stück herausgenommen, und was etwa verdorben war bey⸗</line>
        <line lrx="2602" lry="2932" ulx="602" uly="2825">ſeite gethan, das uͤbrige aber in ein andres Faß gelegt und</line>
        <line lrx="2605" lry="3026" ulx="606" uly="2920">eine Salzbruͤhe daruͤber geſchuͤttet. Acht bis 10 Tag her⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="3119" ulx="603" uly="3008">nach wurde abermahls nachgeſehen, doch war dieſe Vorſicht</line>
        <line lrx="2604" lry="3216" ulx="606" uly="3109">meiſtentheils unnoͤthig, und das Fleiſch fand ſich gemeiniglich</line>
        <line lrx="2606" lry="3310" ulx="607" uly="3202">in gutem Stand. Gut iſts, wenn man braunes und weiſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="3406" type="textblock" ulx="572" uly="3299">
        <line lrx="2608" lry="3406" ulx="572" uly="3299">Salz; mit einander vermiſcht, doch iſt es nicht noͤthig. Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="4045" type="textblock" ulx="601" uly="3396">
        <line lrx="2605" lry="3505" ulx="603" uly="3396">muß wohl zuſehen, daß kein Blutgefaͤß im Fleiſche bleibe,</line>
        <line lrx="2609" lry="3606" ulx="601" uly="3496">und darf auch nicht zu viel auf einmahl mariniren, damit</line>
        <line lrx="2607" lry="3695" ulx="604" uly="3591">nicht die in der Mitte liegenden Stuͤcke verſtocken und das</line>
        <line lrx="2604" lry="3790" ulx="605" uly="3681">Salz verhindern einzudringen. Auch iſt in den tropiſchen</line>
        <line lrx="2604" lry="3885" ulx="601" uly="3777">Gegenden eine regnichte und heiſſe Witterung der Fleiſchein⸗</line>
        <line lrx="2445" lry="3983" ulx="601" uly="3889">ſalzung ſehr nachtheilig. “</line>
        <line lrx="2607" lry="4045" ulx="2485" uly="3968">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2228" type="textblock" ulx="2791" uly="1963">
        <line lrx="2911" lry="2046" ulx="2814" uly="1963">iu ſe</line>
        <line lrx="2905" lry="2144" ulx="2791" uly="2059">ſelle,</line>
        <line lrx="2908" lry="2228" ulx="2807" uly="2166">Verdenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3798" type="textblock" ulx="2787" uly="3704">
        <line lrx="2911" lry="3798" ulx="2787" uly="3704">Soc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="679" type="textblock" ulx="2847" uly="605">
        <line lrx="2911" lry="679" ulx="2847" uly="605">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="791" type="textblock" ulx="2782" uly="702">
        <line lrx="2910" lry="791" ulx="2782" uly="702">ſers,al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1840" type="textblock" ulx="2670" uly="808">
        <line lrx="2911" lry="888" ulx="2729" uly="808">Ngtiont</line>
        <line lrx="2911" lry="986" ulx="2670" uly="893">Mir ſe</line>
        <line lrx="2911" lry="1076" ulx="2723" uly="1000">Hen u</line>
        <line lrx="2911" lry="1161" ulx="2802" uly="1090">Uir be</line>
        <line lrx="2910" lry="1280" ulx="2718" uly="1191">Verden</line>
        <line lrx="2911" lry="1369" ulx="2798" uly="1282">cogeſ</line>
        <line lrx="2911" lry="1461" ulx="2799" uly="1387">Mige</line>
        <line lrx="2903" lry="1752" ulx="2807" uly="1671">hoben</line>
        <line lrx="2911" lry="1840" ulx="2810" uly="1771">is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1949" type="textblock" ulx="2815" uly="1865">
        <line lrx="2910" lry="1949" ulx="2815" uly="1865">ſernes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3103" type="textblock" ulx="2809" uly="2257">
        <line lrx="2911" lry="2335" ulx="2810" uly="2257">MI lei</line>
        <line lrx="2911" lry="2433" ulx="2809" uly="2356">iilien</line>
        <line lrx="2910" lry="2531" ulx="2812" uly="2449">Watch</line>
        <line lrx="2911" lry="2617" ulx="2816" uly="2551">iiſd</line>
        <line lrx="2911" lry="2823" ulx="2825" uly="2738">den</line>
        <line lrx="2911" lry="2907" ulx="2824" uly="2836">g</line>
        <line lrx="2911" lry="3103" ulx="2832" uly="3031">fon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3308" type="textblock" ulx="2837" uly="3123">
        <line lrx="2911" lry="3211" ulx="2837" uly="3123">ſi</line>
        <line lrx="2911" lry="3308" ulx="2838" uly="3226">detfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3402" type="textblock" ulx="2838" uly="3316">
        <line lrx="2902" lry="3402" ulx="2838" uly="3316">iuht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3683" type="textblock" ulx="2830" uly="3615">
        <line lrx="2911" lry="3683" ulx="2830" uly="3615">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3979" type="textblock" ulx="2819" uly="3809">
        <line lrx="2911" lry="3882" ulx="2821" uly="3809">der</line>
        <line lrx="2911" lry="3979" ulx="2819" uly="3900">ſat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Fc8-1_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="151" lry="1382" ulx="0" uly="1300">hnn en Den</line>
        <line lrx="152" lry="1477" ulx="0" uly="1399">f in gons</line>
        <line lrx="151" lry="1577" ulx="9" uly="1487">eniler h</line>
        <line lrx="153" lry="1675" ulx="0" uly="1596">nt, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1669" type="textblock" ulx="130" uly="1658">
        <line lrx="137" lry="1669" ulx="130" uly="1658">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2547" type="textblock" ulx="0" uly="2340">
        <line lrx="16" lry="2542" ulx="0" uly="2348">2 —— —</line>
        <line lrx="24" lry="2539" ulx="13" uly="2340">= S —</line>
        <line lrx="53" lry="2547" ulx="27" uly="2373">+ =. —</line>
        <line lrx="68" lry="2536" ulx="49" uly="2392"> =—</line>
        <line lrx="105" lry="2432" ulx="94" uly="2367">—,,—</line>
        <line lrx="125" lry="2528" ulx="109" uly="2479">—</line>
        <line lrx="137" lry="2538" ulx="123" uly="2383">= S=</line>
        <line lrx="153" lry="2522" ulx="137" uly="2382">= ☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2644" type="textblock" ulx="0" uly="2559">
        <line lrx="128" lry="2644" ulx="0" uly="2559">ige</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2661" type="textblock" ulx="129" uly="2622">
        <line lrx="133" lry="2661" ulx="129" uly="2652">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2784" type="textblock" ulx="90" uly="2388">
        <line lrx="98" lry="2677" ulx="90" uly="2652">—</line>
        <line lrx="143" lry="2716" ulx="126" uly="2572">E =</line>
        <line lrx="157" lry="2784" ulx="129" uly="2388">= SS Se =S S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="2741" type="textblock" ulx="6" uly="2656">
        <line lrx="29" lry="2726" ulx="18" uly="2678">—</line>
        <line lrx="75" lry="2734" ulx="50" uly="2663">—</line>
        <line lrx="98" lry="2728" ulx="78" uly="2676">S.</line>
        <line lrx="115" lry="2723" ulx="100" uly="2656">☛=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="519" type="textblock" ulx="1184" uly="409">
        <line lrx="2364" lry="519" ulx="1184" uly="409">—erẽ 3343</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="997" type="textblock" ulx="365" uly="584">
        <line lrx="2368" lry="699" ulx="500" uly="584">Die Einwohner der Societaͤtsinſeln erwarten nichts gewiſ⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="803" ulx="365" uly="687">ſers, als daß in 2 oder 3 Jahren wieder Schiffe von unſrer</line>
        <line lrx="2371" lry="895" ulx="368" uly="787">Nation zu ihnen kommen werden. Ich denke auch die Euro⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="997" ulx="370" uly="869">paͤer ſeyen ſchuldig, ſie alle 3 oder 4 Jahr einmahl zu beſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1088" type="textblock" ulx="347" uly="977">
        <line lrx="2375" lry="1088" ulx="347" uly="977">chen und ihnen dergleichen nuͤtzliche Sachen zuzufuͤhren, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="1759" type="textblock" ulx="369" uly="1073">
        <line lrx="2375" lry="1189" ulx="369" uly="1073">wir bereits bey ihnen eingefuͤhrt haben. Denn auſſerdem</line>
        <line lrx="2378" lry="1277" ulx="371" uly="1168">werden ſie wahrſcheinlich ſich einem ſehr verdruͤßlichen Mangel</line>
        <line lrx="2406" lry="1381" ulx="369" uly="1260">ausgeſetzt ſehen, ohne mehr im Stand zu ſeyn, nach ihrer</line>
        <line lrx="2379" lry="1470" ulx="369" uly="1355">vorigen Weiſe zu verfahren. Wenn einmahl die eiſernen</line>
        <line lrx="2380" lry="1567" ulx="371" uly="1459">Werkzeuge, deren ſie ſich ietzt bedienen, abgenuͤtzt ſind, wer⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1659" ulx="377" uly="1554">den dieienigen Inſtrumente, deren ſie ſich ehemahls bedient</line>
        <line lrx="2388" lry="1759" ulx="370" uly="1642">haben, faſt gaͤnzlich vergeſſen ſeyn. Schon ietzt iſt ein ſteiner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1852" type="textblock" ulx="328" uly="1749">
        <line lrx="2400" lry="1852" ulx="328" uly="1749">nes Beil etwas eben ſo ſeltenes, als vor 8 Jahren ein ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2048" type="textblock" ulx="374" uly="1841">
        <line lrx="2383" lry="1954" ulx="374" uly="1841">ſernes, und beinerne oder ſteinerne Meiſſel ſind gar nicht mehr</line>
        <line lrx="2384" lry="2048" ulx="378" uly="1936">zu ſehen. Sie bilden ſich in ihrer Einfalt ein, die eiſernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="2144" type="textblock" ulx="338" uly="2033">
        <line lrx="2445" lry="2144" ulx="338" uly="2033">Keile, die ſie ietzt ſtatt ihrer ehemaligen ſteinernen gebrauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2237" type="textblock" ulx="376" uly="2135">
        <line lrx="2387" lry="2237" ulx="376" uly="2135">werden ihnen niemahls ausgehen, und verlangten von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2337" type="textblock" ulx="376" uly="2222">
        <line lrx="2440" lry="2337" ulx="376" uly="2222">gar keine neuen mehr, nur fuͤr kleinere Naͤgel gaben ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2527" type="textblock" ulx="377" uly="2319">
        <line lrx="2390" lry="2432" ulx="377" uly="2319">einigemahl Fruͤchte. Die Meſſer waren in Ulietea in groſſem</line>
        <line lrx="2391" lry="2527" ulx="379" uly="2412">Werthe, und in allen dieſen Inſeln behaupteten die Hohlbeile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2612" type="textblock" ulx="378" uly="2513">
        <line lrx="2414" lry="2612" ulx="378" uly="2513">und die kleinen Aexte den Vorzug vor allen andern Artikeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2908" type="textblock" ulx="384" uly="2610">
        <line lrx="2392" lry="2718" ulx="384" uly="2610">Die zum Putz dienlichen Sachen betreffend, iſt ihr Geſchmack</line>
        <line lrx="2395" lry="2812" ulx="385" uly="2705">eben ſo veraͤnderlich, als bey den Europaͤern, aber da die</line>
        <line lrx="2396" lry="2908" ulx="385" uly="2802">Brauchbarkeit unſrer eiſernen Werkzeuge ſo auffallend iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3010" type="textblock" ulx="386" uly="2899">
        <line lrx="2437" lry="3010" ulx="386" uly="2899">ſo werden ſie auch bey ihnen allezeit ihren Werth behalten, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3390" type="textblock" ulx="388" uly="2995">
        <line lrx="2399" lry="3099" ulx="392" uly="2995">ſto mehr aber muß man dieſe guten Leute bedauern, wenn ſie</line>
        <line lrx="2401" lry="3204" ulx="391" uly="3089">ſelbige nicht mehr werden brauchen und doch nicht ſelbſt neue</line>
        <line lrx="2400" lry="3294" ulx="390" uly="3186">verfertigen koͤnnen, ohne von den Europaͤern mit neuer Zu⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="3390" ulx="388" uly="3290">fuhr einer fuͤr ſie ſo nuͤtzlichen Waare verſorgt zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="4045" type="textblock" ulx="383" uly="3467">
        <line lrx="2405" lry="3578" ulx="504" uly="3467">Obgleich O⸗Taiti eigentlich zu reden ſich nicht unter</line>
        <line lrx="2404" lry="3685" ulx="390" uly="3567">der Anzahl derienigen Laͤnder beſindet, welche ich 1769 die</line>
        <line lrx="2409" lry="3768" ulx="385" uly="3665">Societaͤtsinſeln genennet habe, ſo wird ſie doch von eben</line>
        <line lrx="2405" lry="3875" ulx="386" uly="3760">der Menſchenrace bewohnt, und der darauf angeſeſſene Stamm</line>
        <line lrx="2406" lry="3968" ulx="383" uly="3865">hat eben den Karakter und die Sitten, wie die andern</line>
        <line lrx="2418" lry="4045" ulx="466" uly="3946">M V 4 Staͤm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Fc8-1_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2574" lry="710" type="textblock" ulx="544" uly="593">
        <line lrx="2574" lry="710" ulx="544" uly="593">Staͤmme in der Naͤhe. Es war ein Gluͤck fuͤr uns, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1685" type="textblock" ulx="482" uly="699">
        <line lrx="2545" lry="786" ulx="528" uly="699">dieſe Hauptinſeln eher als die uͤbrigen entdeckten. Die lieb⸗</line>
        <line lrx="2543" lry="891" ulx="544" uly="795">reiche und gaſtfreundſchaftliche Aufnahme, die wir daſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="1019" ulx="543" uly="889">fuhren, bewog uns, auf unſern verſchiedenen Reiſen in dieſer</line>
        <line lrx="2549" lry="1082" ulx="542" uly="990">Gegend des ſtillen Meers uns in O⸗Taiti laͤnger außzuhalten,</line>
        <line lrx="2553" lry="1176" ulx="548" uly="1086">ſo daß wir uns eine mehrere Kenntniß von ihren Produkten</line>
        <line lrx="2554" lry="1274" ulx="547" uly="1169">und den Sitten ihrer Einwohner erwerben konnten, als es</line>
        <line lrx="2555" lry="1367" ulx="549" uly="1273">bey den uͤbrigen Inſeln und ihren Einwohnern angieng.</line>
        <line lrx="2552" lry="1466" ulx="546" uly="1372">Doch wiſſen wir von den letztern ſo viel, daß alles, was wir</line>
        <line lrx="2552" lry="1564" ulx="482" uly="1469">von O⸗Taiti geſagt haben, auch bey ihnen mit einer gerin⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1685" ulx="550" uly="1565">gen Verſchiedenheit ſtatt findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="2699" type="textblock" ulx="508" uly="1699">
        <line lrx="2550" lry="1855" ulx="614" uly="1699">Man kennt die wolluͤſtigen verfuͤhreriſchen Vergnuͤgungen</line>
        <line lrx="2552" lry="1953" ulx="546" uly="1854">der O⸗Taitier ſchon aus den Nachrichten von unſern vorigen</line>
        <line lrx="2553" lry="2070" ulx="508" uly="1952">Reiſen, und wenn ich auch etwas mehrers hinzuſetzen koͤnnte,</line>
        <line lrx="2550" lry="2134" ulx="523" uly="2044">wuͤrde ich doch Bedenken tragen es zu thun. Allein von man⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="2234" ulx="544" uly="2140">chen Umſtaͤnden ihrer haͤuslichen, politiſchen und religioͤſen</line>
        <line lrx="2549" lry="2331" ulx="542" uly="2241">Verfaſſung hat man bisher noch ſehr unvollkommene Kennt⸗</line>
        <line lrx="2546" lry="2425" ulx="541" uly="2334">niſſe gehabt. Schon das, was oben erzaͤhlt worden iſt,</line>
        <line lrx="2549" lry="2527" ulx="538" uly="2427">wird daruͤber ein helleres Licht verbreiten, noch mehr aber</line>
        <line lrx="2545" lry="2677" ulx="541" uly="2530">die Bemerkungen des wermn Anderſon, die ich etzt mitthei⸗</line>
        <line lrx="805" lry="2699" ulx="539" uly="2626">len will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2955" type="textblock" ulx="538" uly="2842">
        <line lrx="2624" lry="2955" ulx="538" uly="2842">Allgemeine Nachrichten von O⸗Taiti und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="3071" type="textblock" ulx="1108" uly="2957">
        <line lrx="2011" lry="3071" ulx="1108" uly="2957">uͤbrigen Societaͤtsinſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="3867" type="textblock" ulx="516" uly="3121">
        <line lrx="2537" lry="3290" ulx="530" uly="3121">„ Ma findet vielleicht nirgends in der Welt eine Gegend</line>
        <line lrx="2538" lry="3388" ulx="526" uly="3295">„» von ſo fruchtbarem Anblick, als den ſuͤdoͤſtlichen Theil von</line>
        <line lrx="2536" lry="3481" ulx="526" uly="3388">„ O⸗Taiti. Die daſigen Huͤgel ſind hoch, und haben an</line>
        <line lrx="2536" lry="3579" ulx="524" uly="3484">„ vielen Orten einen ſteilen Abhang, ſind aber mit Baͤumen</line>
        <line lrx="2535" lry="3674" ulx="520" uly="3586">„ und Stauden ſolchergeſtalt bedeckt, daß man kaum ſeinen</line>
        <line lrx="2529" lry="3771" ulx="520" uly="3679">„ Augen trauet, wenn man dieſes angenehme Gruͤn von Fel⸗</line>
        <line lrx="2528" lry="3867" ulx="516" uly="3776">* ſen hervorgebracht ſieht. Die Ebenen, welche ſich an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="4041" type="textblock" ulx="506" uly="3862">
        <line lrx="2526" lry="4041" ulx="512" uly="3862">“ Huͤgeln auf der Seeſeite hinziehen, und die daran liegen⸗</line>
        <line lrx="2519" lry="4036" ulx="506" uly="3975">„ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="672" type="textblock" ulx="2764" uly="595">
        <line lrx="2911" lry="672" ulx="2764" uly="595">den D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="771" type="textblock" ulx="2765" uly="702">
        <line lrx="2911" lry="771" ulx="2765" uly="702">5 Orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2473" type="textblock" ulx="2716" uly="2365">
        <line lrx="2911" lry="2473" ulx="2716" uly="2365">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1262" type="textblock" ulx="2711" uly="792">
        <line lrx="2911" lry="875" ulx="2711" uly="792"> pelch</line>
        <line lrx="2911" lry="963" ulx="2712" uly="886">und!</line>
        <line lrx="2911" lry="1069" ulx="2776" uly="987"> dieſen</line>
        <line lrx="2902" lry="1262" ulx="2776" uly="1178">iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1370" type="textblock" ulx="2723" uly="1272">
        <line lrx="2911" lry="1370" ulx="2723" uly="1272"> a al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1874" type="textblock" ulx="2719" uly="1614">
        <line lrx="2908" lry="1679" ulx="2780" uly="1614"> li d</line>
        <line lrx="2909" lry="1805" ulx="2781" uly="1707">fAliin</line>
        <line lrx="2911" lry="1874" ulx="2719" uly="1805"> dand</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1980" type="textblock" ulx="2782" uly="1902">
        <line lrx="2911" lry="1980" ulx="2782" uly="1902">* Pod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2275" type="textblock" ulx="2677" uly="1940">
        <line lrx="2911" lry="2069" ulx="2726" uly="1940">, Mh</line>
        <line lrx="2911" lry="2180" ulx="2780" uly="2095">aolſer</line>
        <line lrx="2911" lry="2275" ulx="2677" uly="2198">5 cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="2364" type="textblock" ulx="2788" uly="2293">
        <line lrx="2908" lry="2364" ulx="2788" uly="2293">der .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2682" type="textblock" ulx="2734" uly="2485">
        <line lrx="2911" lry="2557" ulx="2794" uly="2485">3 Code</line>
        <line lrx="2911" lry="2682" ulx="2734" uly="2580">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Fc8-1_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2380" lry="528" type="textblock" ulx="1214" uly="456">
        <line lrx="2380" lry="528" ulx="1214" uly="456">— 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="530">
        <line lrx="2385" lry="770" ulx="0" uly="530">8, Mrr den Thaͤler, bieten eine Menge Produte dar, die auſſer⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="785" ulx="44" uly="679">NAH „ ordentlich ſtark wachſen. In iedem Thale finden ſich Baͤche,</line>
        <line lrx="2387" lry="899" ulx="0" uly="724">r Mir⸗ „» welche ſich gegen die See hin in 2 oder 3 Arme theilen</line>
        <line lrx="2390" lry="977" ulx="0" uly="890">ſen rlie » und die Ebenen, wodurch ſie flieſſen, befruchten. Auf</line>
        <line lrx="2387" lry="1086" ulx="6" uly="984">Ulſctheen » dieſen Ebenen ſtehen die Wohnungen der Einwohner unor⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1173" ulx="0" uly="1084">TPorn v dentlich zerſtrenet. Innerhalb des Riefs und um die</line>
        <line lrx="2392" lry="1325" ulx="1" uly="1175"> S  Kuͤſte herum iſt die See voͤllig ruhig, ſo daß die Jnſulaner</line>
        <line lrx="1820" lry="1438" ulx="0" uly="1277">n ugeen. * zu allen Zeiten darauf ſicher herumfahren.</line>
        <line lrx="2147" lry="1461" ulx="0" uly="1384">3, ws</line>
        <line lrx="2389" lry="1597" ulx="19" uly="1432">ud uiug „ Ohne Zweifel kommt es von der natuͤrlichen Fruchtbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2072" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="2391" lry="1690" ulx="377" uly="1603">« keit des Erdbodens und der Gelindigkeit und Heiterkeit des</line>
        <line lrx="2392" lry="1794" ulx="180" uly="1701">. „ Klima, daß die Inſulaner ſich ſo wenig um den Anbau des</line>
        <line lrx="2392" lry="1881" ulx="0" uly="1774">eniongt » Landes bekuͤmmern. Es giebt viele Diſtrikte, worauf man</line>
        <line lrx="2391" lry="1984" ulx="0" uly="1883">enuin „ Produkte in Menge ſiehet, ohne die mindeſte Spur eines</line>
        <line lrx="2390" lry="2072" ulx="0" uly="1967"> umn, „ Anbaues gewahr zu werden. Sie geben ſich keine Muͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2509" lry="2655" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="2391" lry="2174" ulx="0" uly="2046">umnn » auſſer mit der Pflanze, von welcher ſie ihre Zeuge verferti⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="2272" ulx="0" uly="2163">ſin „ gen und deren Saamen ſie auf Bergen erhalten, und mit</line>
        <line lrx="2391" lry="2388" ulx="0" uly="2255"> m „ der Ava oder dem berauſchenden Pfeffer, die ſie, wenn ſie</line>
        <line lrx="2451" lry="2461" ulx="0" uly="2362">nden it, „» noch ſehr iung iſt, vor der Sonne verwahren und zu dem</line>
        <line lrx="2392" lry="2616" ulx="7" uly="2464">i „ Ende mit Blaͤttern vom Brodbaum bedecken. Beyde</line>
        <line lrx="2269" lry="2655" ulx="3" uly="2546">Knh „ Pflanzen reinigen ſie ſorgfäͤltig. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="3212" type="textblock" ulx="0" uly="2808">
        <line lrx="2396" lry="2894" ulx="525" uly="2808">„ Ich habe viele Nachfragen gehalten, auf welche Art</line>
        <line lrx="2411" lry="2992" ulx="0" uly="2862">n n » der Brodbaum gebauet werde, und man hat mir allezeit</line>
        <line lrx="2411" lry="3085" ulx="376" uly="3001">» geantwortet, er werde niemahls gepflanzet. Man kann</line>
        <line lrx="2397" lry="3212" ulx="379" uly="3092">„ ſich auch hievon uͤberzeugen, wenn man bemerket, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="3569" type="textblock" ulx="0" uly="3186">
        <line lrx="2432" lry="3305" ulx="1" uly="3186">Geten » Sproͤßlinge auf den Wurzeln der alten Baͤume, welche</line>
        <line lrx="2392" lry="3413" ulx="0" uly="3279">deln nahe an der Ober ſlaͤche des Erdbodens fortgehen, treiben.</line>
        <line lrx="2434" lry="3511" ulx="11" uly="3380">eben e » Dieſe Baͤume wuͤrden alſo die Ebenen bedecken, wenn</line>
        <line lrx="2420" lry="3569" ulx="54" uly="3471">n „» gleich die Inſel unbewohnt waͤre, ſo daß folglich der O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3623" type="textblock" ulx="376" uly="3584">
        <line lrx="398" lry="3623" ulx="376" uly="3584">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="3624" type="textblock" ulx="396" uly="3589">
        <line lrx="413" lry="3624" ulx="396" uly="3589">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="4069" type="textblock" ulx="28" uly="3575">
        <line lrx="2396" lry="3667" ulx="464" uly="3575">Taitier, ſtatt ſich ſein Brod im Schweis ſeines Angeſichts</line>
        <line lrx="2395" lry="3769" ulx="73" uly="3663">‚„ zu erwerben, vielmehr genoͤthiget iſt, der Freygebigkeit</line>
        <line lrx="2393" lry="3856" ulx="376" uly="3766">» der Natur Einhalt zu thun. Ich glaube, daß er manch⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="3958" ulx="161" uly="3856">„ mahl Brodbaͤume ausrottet, um andre Baͤume an ihrer</line>
        <line lrx="2396" lry="4069" ulx="28" uly="3956">N Y 45 Stelle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Fc8-1_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="777" type="textblock" ulx="544" uly="571">
        <line lrx="590" lry="777" ulx="544" uly="571">82 8e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="519" type="textblock" ulx="2153" uly="499">
        <line lrx="2165" lry="519" ulx="2153" uly="499">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="830" type="textblock" ulx="613" uly="610">
        <line lrx="2547" lry="712" ulx="613" uly="610">Stelle zu pflanzen, und ſeine Nahrungsmittel mannichfal⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="830" ulx="630" uly="724">tiger zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1001" type="textblock" ulx="573" uly="891">
        <line lrx="2547" lry="1001" ulx="573" uly="891">„ Die OFaitier ſetzen ſtatt der Brodbaͤume vornehmlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1254" type="textblock" ulx="551" uly="1126">
        <line lrx="587" lry="1161" ulx="551" uly="1126">99</line>
        <line lrx="571" lry="1254" ulx="552" uly="1223">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="1254" type="textblock" ulx="572" uly="1221">
        <line lrx="587" lry="1254" ulx="572" uly="1221">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="1641" type="textblock" ulx="513" uly="1316">
        <line lrx="590" lry="1352" ulx="552" uly="1316">9)</line>
        <line lrx="588" lry="1448" ulx="551" uly="1412">9)</line>
        <line lrx="592" lry="1543" ulx="513" uly="1489">2)</line>
        <line lrx="595" lry="1641" ulx="557" uly="1604">5)</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1735" type="textblock" ulx="577" uly="1702">
        <line lrx="593" lry="1735" ulx="577" uly="1702">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1835" type="textblock" ulx="555" uly="1798">
        <line lrx="594" lry="1835" ulx="555" uly="1798">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="2125" type="textblock" ulx="562" uly="2091">
        <line lrx="581" lry="2125" ulx="562" uly="2091">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2124" type="textblock" ulx="582" uly="2090">
        <line lrx="599" lry="2124" ulx="582" uly="2090">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2513" type="textblock" ulx="562" uly="2185">
        <line lrx="601" lry="2220" ulx="564" uly="2185">39</line>
        <line lrx="583" lry="2317" ulx="563" uly="2282">2</line>
        <line lrx="600" lry="2416" ulx="563" uly="2378">9⁰</line>
        <line lrx="600" lry="2513" ulx="562" uly="2474">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2315" type="textblock" ulx="584" uly="2282">
        <line lrx="599" lry="2315" ulx="584" uly="2282">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2604" type="textblock" ulx="495" uly="2565">
        <line lrx="601" lry="2604" ulx="495" uly="2565">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="3182" type="textblock" ulx="566" uly="2859">
        <line lrx="604" lry="2896" ulx="566" uly="2859">2⁷</line>
        <line lrx="606" lry="2991" ulx="567" uly="2954">9²⁰</line>
        <line lrx="606" lry="3095" ulx="567" uly="3050">„</line>
        <line lrx="606" lry="3182" ulx="567" uly="3146">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="3587" type="textblock" ulx="544" uly="3340">
        <line lrx="606" lry="3377" ulx="568" uly="3340">9</line>
        <line lrx="607" lry="3481" ulx="563" uly="3439">99</line>
        <line lrx="605" lry="3587" ulx="544" uly="3535">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="3668" type="textblock" ulx="567" uly="3631">
        <line lrx="621" lry="3668" ulx="567" uly="3631">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="3762" type="textblock" ulx="568" uly="3726">
        <line lrx="604" lry="3762" ulx="568" uly="3726">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="3924" type="textblock" ulx="566" uly="3819">
        <line lrx="605" lry="3924" ulx="566" uly="3819">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1094" type="textblock" ulx="515" uly="995">
        <line lrx="2572" lry="1094" ulx="515" uly="995">»„ Kokos⸗und Piſangbaͤume. Die erſiern erfordern keine wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="1672" type="textblock" ulx="619" uly="1090">
        <line lrx="2553" lry="1198" ulx="619" uly="1090">tere Sorgfalt, wenn ſie 2 bis 3 Schuh hoch uͤber die</line>
        <line lrx="2552" lry="1296" ulx="641" uly="1190">Flaͤche des Erdbodens aufgewachſen ſind, aber der Piſang⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="1389" ulx="641" uly="1281">baum macht etwas mehr Muͤhe. Er treibt bald Zweige,</line>
        <line lrx="2554" lry="1478" ulx="649" uly="1386">und faͤngt ſchon ein Vierteliahr nach ſeiner Pflanzung an</line>
        <line lrx="2555" lry="1581" ulx="644" uly="1480">Fruͤchte zu tragen, ſo wachſen Fruͤchte und Zweige eins ums</line>
        <line lrx="2556" lry="1672" ulx="644" uly="1573">andre eine ziemlich lange Zeit, und man ſchneidet die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="1778" type="textblock" ulx="616" uly="1660">
        <line lrx="2572" lry="1778" ulx="616" uly="1660">ten Zweige ab, nach dem Verhaͤltniß als man die Fruͤchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1880" type="textblock" ulx="630" uly="1788">
        <line lrx="1574" lry="1880" ulx="630" uly="1788">wegnimmt. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2059" type="textblock" ulx="707" uly="1929">
        <line lrx="2560" lry="2059" ulx="707" uly="1929">„ Oie Produkte der Inſel ſind indeſſen nicht ſowohl we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="2161" type="textblock" ulx="617" uly="2061">
        <line lrx="2562" lry="2161" ulx="617" uly="2061">gen ihrer Mannichfaltigkeit, als wegen ihrer Menge an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="2833" type="textblock" ulx="633" uly="2143">
        <line lrx="2563" lry="2256" ulx="650" uly="2143">ſehnlich. Solche Sachen aber, die man unter die Sel⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2352" ulx="647" uly="2242">tenheiten eines Landes rechnet, giebt es wenig. Doch iſt</line>
        <line lrx="2569" lry="2455" ulx="648" uly="2340">ein ſuͤſſer Waſſerſee zu merken, welcher ſich zu oberſt auf</line>
        <line lrx="2568" lry="2535" ulx="645" uly="2445">einem der hoͤchſten Berge befſindet, wohin man von dem</line>
        <line lrx="2567" lry="2638" ulx="656" uly="2537">Seeufer an anderthalb bis 2 Tage lang zu gehen hat.</line>
        <line lrx="2571" lry="2737" ulx="654" uly="2629">Dieſer See iſt ungemein tief, und enthaͤlt Aalen von unge⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="2833" ulx="633" uly="2724">heurer Groͤſſe. Die Eingebohrnen fiſchen manchmahl auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3126" type="textblock" ulx="624" uly="2821">
        <line lrx="2589" lry="2929" ulx="657" uly="2821">demſelben, und bedienen ſich dabey kleiner Floͤſſe, die von</line>
        <line lrx="2573" lry="3024" ulx="624" uly="2916">2 oder 3 wilden Piſangſtaͤmmen zuſamm geſetzt ſind. Sie</line>
        <line lrx="2639" lry="3126" ulx="659" uly="3016">ſehen dieſen See fuͤr die vornehmſte natuͤrliche Seltenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="3213" type="textblock" ulx="658" uly="3114">
        <line lrx="2574" lry="3213" ulx="658" uly="3114">von O⸗Taiti an, und fragen immer die Reiſenden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3313" type="textblock" ulx="624" uly="3206">
        <line lrx="2576" lry="3313" ulx="624" uly="3206">aus den andern Inſeln zu ihnen kommen, ob ſie ihn ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="3889" type="textblock" ulx="654" uly="3306">
        <line lrx="2576" lry="3412" ulx="657" uly="3306">geſehen haben. Man findet auch in gleicher Entfernung</line>
        <line lrx="2575" lry="3504" ulx="654" uly="3391">von der Kuͤſte eine Lache von ſuͤſſem Waſſer, das anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="2574" lry="3604" ulx="658" uly="3486">lich ſehr gut ſcheint und einen gelben Satz hinterlaͤßt,</line>
        <line lrx="2572" lry="3697" ulx="657" uly="3594">aber nicht gut ſchmeckt, und denen, welche viel davon trin⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="3791" ulx="656" uly="3688">ken, uͤbel bekommt, auch, wenn man ſich darinn badet,</line>
        <line lrx="2456" lry="3889" ulx="657" uly="3797">Blattern auf der Haut verurſacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="4044" type="textblock" ulx="2319" uly="3920">
        <line lrx="2575" lry="4044" ulx="2319" uly="3920">„»„ Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="4545" type="textblock" ulx="703" uly="4531">
        <line lrx="799" lry="4545" ulx="703" uly="4531">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="1912" type="textblock" ulx="2197" uly="1839">
        <line lrx="2599" lry="1856" ulx="2357" uly="1839">* 2 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Fc8-1_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="179" lry="974" ulx="0" uly="892">orneich</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1056" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="136" lry="1056" ulx="0" uly="988">feine gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="218" lry="1178" ulx="0" uly="1079">der N</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="1182">
        <line lrx="132" lry="1264" ulx="0" uly="1182"> Hibng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="132" lry="1458" ulx="0" uly="1380">unprg en</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="1644" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="178" lry="1558" ulx="0" uly="1482"> s ind</line>
        <line lrx="174" lry="1644" ulx="1" uly="1570">e die</line>
      </zone>
      <zone lrx="429" lry="3048" type="textblock" ulx="386" uly="710">
        <line lrx="425" lry="744" ulx="389" uly="710">29</line>
        <line lrx="424" lry="839" ulx="388" uly="806">20</line>
        <line lrx="429" lry="941" ulx="390" uly="906">99⁰</line>
        <line lrx="427" lry="1039" ulx="388" uly="1005">3²</line>
        <line lrx="428" lry="1135" ulx="390" uly="1101">29</line>
        <line lrx="427" lry="1231" ulx="390" uly="1197">9⁰</line>
        <line lrx="429" lry="1327" ulx="391" uly="1293">2⁰</line>
        <line lrx="428" lry="1422" ulx="392" uly="1388">99</line>
        <line lrx="428" lry="1517" ulx="391" uly="1483">9⁰</line>
        <line lrx="428" lry="1612" ulx="391" uly="1579">2</line>
        <line lrx="428" lry="1708" ulx="388" uly="1674">99</line>
        <line lrx="428" lry="1804" ulx="390" uly="1770">29</line>
        <line lrx="429" lry="1900" ulx="392" uly="1865">3</line>
        <line lrx="427" lry="1995" ulx="390" uly="1961">2⁰</line>
        <line lrx="426" lry="2090" ulx="387" uly="2055">29</line>
        <line lrx="424" lry="2188" ulx="386" uly="2151">29</line>
        <line lrx="422" lry="2286" ulx="386" uly="2249">99</line>
        <line lrx="425" lry="2378" ulx="390" uly="2345">A</line>
        <line lrx="423" lry="2476" ulx="387" uly="2440">99</line>
        <line lrx="425" lry="2571" ulx="387" uly="2535">39</line>
        <line lrx="427" lry="2665" ulx="389" uly="2630">3</line>
        <line lrx="424" lry="2768" ulx="387" uly="2726">39</line>
        <line lrx="424" lry="2857" ulx="386" uly="2823">29</line>
        <line lrx="426" lry="2952" ulx="389" uly="2918">99</line>
        <line lrx="425" lry="3048" ulx="388" uly="3013">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="534" type="textblock" ulx="2298" uly="467">
        <line lrx="2386" lry="534" ulx="2298" uly="467">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="535" type="textblock" ulx="2254" uly="466">
        <line lrx="2331" lry="535" ulx="2254" uly="466">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="888" type="textblock" ulx="478" uly="539">
        <line lrx="2390" lry="693" ulx="531" uly="539">* Als wir nach O⸗Taiti kamen, fiel uns ein merklicher</line>
        <line lrx="2389" lry="784" ulx="478" uly="692">Kontraſt lebhaft auf. Gewohnt in Tongataboo Leute von</line>
        <line lrx="2390" lry="888" ulx="478" uly="798">ſtarker Statur und dunkler Farbe zu ſehen, befremdete</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="985" type="textblock" ulx="480" uly="895">
        <line lrx="2489" lry="985" ulx="480" uly="895">uns die Zartheit und Weiſſe der O⸗Taitier, und erſt nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1462" type="textblock" ulx="474" uly="986">
        <line lrx="2391" lry="1077" ulx="474" uly="986">einiger Zeit lernten wir einſehen, daß dieſe Verſchiedenheit</line>
        <line lrx="2389" lry="1173" ulx="478" uly="1078">ſuͤr die letztern vortheilhaft iſt, wiewohl wir vielleicht doch</line>
        <line lrx="2392" lry="1268" ulx="474" uly="1180">dieſe Meynung nur deswegen annahmen, weil uns die Lei⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="1368" ulx="480" uly="1275">besgeſtalt und Phyſionomie der erſtern nach und nach aus</line>
        <line lrx="2394" lry="1462" ulx="480" uly="1372">den Gedanken kam. Indeſſen fanden wir, daß die O⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1561" type="textblock" ulx="480" uly="1470">
        <line lrx="2424" lry="1561" ulx="480" uly="1470">Taitier manches bevor haben. Wir bemerkten an ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1747" type="textblock" ulx="480" uly="1566">
        <line lrx="2394" lry="1656" ulx="480" uly="1566">all die Annehmlichkeiten und die Feinheit der Zuͤge, wel⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1747" ulx="480" uly="1660">che dem andern Geſchlecht in einem groſſen Theil der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="2138" type="textblock" ulx="478" uly="1759">
        <line lrx="2396" lry="1854" ulx="481" uly="1759">eigen ſind. Der Bart, den die Mannsperſonen lang</line>
        <line lrx="2455" lry="1943" ulx="479" uly="1842">tragen, und ihr Haar, das nicht ſo genau abgeſchnitten</line>
        <line lrx="2427" lry="2054" ulx="478" uly="1952">wird wie auf Tongataboo, verurſachte einen andern Kon⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="2138" ulx="478" uly="2047">traſt. Auch kamen  uns bey aller Gelegenheit furcht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2327" type="textblock" ulx="474" uly="2140">
        <line lrx="2397" lry="2230" ulx="475" uly="2140">ſamer und leichtſinniger vor. Man ſieht in O⸗Taiti nicht</line>
        <line lrx="2393" lry="2327" ulx="474" uly="2238">iene nervichten Menſchengeſtalten, die unter den Eingebohr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2422" type="textblock" ulx="408" uly="2334">
        <line lrx="2394" lry="2422" ulx="408" uly="2334">nen der freundſchaftlichen Inſeln ſo gemein, und eine Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3221" type="textblock" ulx="470" uly="2428">
        <line lrx="2394" lry="2524" ulx="474" uly="2428">kung ſehr lang fortgeſetzter Leibesuͤbungen ſind. Da dieſes</line>
        <line lrx="2394" lry="2611" ulx="471" uly="2524">Land viel fruchtbarer iſt, ſo fuͤhren ſeine Einwohner ein un⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="2744" ulx="480" uly="2612">thaͤtigeres Leben, und bekommen eine ſolche Dicke des Koͤr⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2806" ulx="474" uly="2714">pers und eine Zartheit der Haut, vermoͤg deren ſie ſich</line>
        <line lrx="2394" lry="2904" ulx="470" uly="2810">vielleicht den Begriffen, die wir von der Schoͤnheit haben,</line>
        <line lrx="2394" lry="3028" ulx="481" uly="2900">mehr naͤhern, auf einer andern Seite aber wieder verlieren,</line>
        <line lrx="2396" lry="3123" ulx="475" uly="3002">weil ſich eben deswegen eine gewiſſe Kraftloſigkeit in ihren</line>
        <line lrx="2394" lry="3221" ulx="548" uly="3101">ewegungen zeigt. Wir machten dieſe Bemerkung vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3386" type="textblock" ulx="473" uly="3132">
        <line lrx="2392" lry="3321" ulx="478" uly="3132">nehmlich als wir ihren Ring⸗und Fauſtkaͤmpfen zuſahen,</line>
        <line lrx="2423" lry="3386" ulx="473" uly="3288">welche in Vergleichung mit der Lebhaftigkeit ſolcher Kaͤmpfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3564" type="textblock" ulx="477" uly="3381">
        <line lrx="2392" lry="3526" ulx="477" uly="3381">in den freundſchaftlichen Inſeln nur fur ſchwache Kinder⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="3564" ulx="477" uly="3477">ſpiele zu achten ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3771" type="textblock" ulx="526" uly="3633">
        <line lrx="2390" lry="3771" ulx="526" uly="3633">„ Da die O⸗Taitier viel auf das Aeuſſerliche halten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3860" type="textblock" ulx="474" uly="3767">
        <line lrx="2390" lry="3860" ulx="474" uly="3767">wenden ſie verſchiedene Mittel an, es zu verbeſſern. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="4034" type="textblock" ulx="471" uly="3858">
        <line lrx="2391" lry="4034" ulx="471" uly="3858">iſt bey ihnen, vornehmlich bey den  Erxredes oder gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4044" type="textblock" ulx="2190" uly="3975">
        <line lrx="2380" lry="4044" ulx="2190" uly="3975">„ Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Fc8-1_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="559" lry="1451" type="textblock" ulx="483" uly="1407">
        <line lrx="559" lry="1451" ulx="483" uly="1407">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="2502" type="textblock" ulx="474" uly="2468">
        <line lrx="554" lry="2502" ulx="474" uly="2468">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="183" type="textblock" ulx="522" uly="143">
        <line lrx="674" lry="183" ulx="522" uly="143">SSSñůñü</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="672" type="textblock" ulx="556" uly="639">
        <line lrx="573" lry="672" ulx="556" uly="639">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="865" type="textblock" ulx="536" uly="831">
        <line lrx="556" lry="865" ulx="536" uly="831">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="964" type="textblock" ulx="554" uly="830">
        <line lrx="582" lry="964" ulx="554" uly="830">—w —</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="1057" type="textblock" ulx="538" uly="928">
        <line lrx="557" lry="961" ulx="538" uly="928">2</line>
        <line lrx="557" lry="1057" ulx="538" uly="1024">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1057" type="textblock" ulx="557" uly="1023">
        <line lrx="574" lry="1057" ulx="557" uly="1023">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1155" type="textblock" ulx="539" uly="1120">
        <line lrx="558" lry="1155" ulx="539" uly="1120">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1168" type="textblock" ulx="557" uly="1119">
        <line lrx="574" lry="1168" ulx="557" uly="1119">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1536" type="textblock" ulx="558" uly="1406">
        <line lrx="576" lry="1536" ulx="558" uly="1406">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1634" type="textblock" ulx="537" uly="1504">
        <line lrx="560" lry="1538" ulx="537" uly="1504">2</line>
        <line lrx="574" lry="1634" ulx="537" uly="1599">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="2118" type="textblock" ulx="504" uly="1888">
        <line lrx="558" lry="1923" ulx="537" uly="1888">2</line>
        <line lrx="573" lry="2026" ulx="504" uly="1984">90</line>
        <line lrx="557" lry="2118" ulx="536" uly="2085">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="556" lry="2215" type="textblock" ulx="536" uly="2181">
        <line lrx="556" lry="2215" ulx="536" uly="2181">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="2308" type="textblock" ulx="555" uly="2274">
        <line lrx="571" lry="2308" ulx="555" uly="2274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="555" lry="2406" type="textblock" ulx="515" uly="2276">
        <line lrx="555" lry="2310" ulx="535" uly="2276">3</line>
        <line lrx="554" lry="2406" ulx="515" uly="2352">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2598" type="textblock" ulx="552" uly="2370">
        <line lrx="570" lry="2598" ulx="552" uly="2370">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="2600" type="textblock" ulx="532" uly="2564">
        <line lrx="552" lry="2600" ulx="532" uly="2564">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="3082" type="textblock" ulx="527" uly="3047">
        <line lrx="566" lry="3082" ulx="527" uly="3047">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="3564" type="textblock" ulx="526" uly="3239">
        <line lrx="566" lry="3274" ulx="527" uly="3239">20</line>
        <line lrx="565" lry="3371" ulx="527" uly="3335">99</line>
        <line lrx="564" lry="3467" ulx="527" uly="3432">2²⁰</line>
        <line lrx="547" lry="3564" ulx="526" uly="3530">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="3562" type="textblock" ulx="547" uly="3529">
        <line lrx="563" lry="3562" ulx="547" uly="3529">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="3847" type="textblock" ulx="501" uly="3625">
        <line lrx="562" lry="3674" ulx="501" uly="3625">2</line>
        <line lrx="560" lry="3753" ulx="525" uly="3720">„</line>
        <line lrx="557" lry="3847" ulx="522" uly="3815">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1922" type="textblock" ulx="555" uly="1883">
        <line lrx="574" lry="1922" ulx="555" uly="1883">SL</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="736" type="textblock" ulx="595" uly="568">
        <line lrx="2588" lry="736" ulx="595" uly="568">Unverehlichten gewoͤhnlich . ſi ch einer mediciniſchen Ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="1003" type="textblock" ulx="623" uly="722">
        <line lrx="2541" lry="808" ulx="623" uly="722">ration zu unterziehen, um eine weiſſere Haut zu bekommen.</line>
        <line lrx="2542" lry="905" ulx="623" uly="818">In dieſer Abſicht gehen ſie einen oder ein paar Monate lang</line>
        <line lrx="2543" lry="1003" ulx="626" uly="913">nicht aus dem Haus, tragen unterdeſſen eine anſehnliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1192" type="textblock" ulx="624" uly="1003">
        <line lrx="2592" lry="1105" ulx="624" uly="1003">Menge Zeuge auf dem Leib, und eſſen nichts als Brod⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="1192" ulx="628" uly="1104">frucht, der ſie die Kraft zuſchreiben, die Haut weiſſer zu—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2346" type="textblock" ulx="622" uly="1197">
        <line lrx="2544" lry="1293" ulx="630" uly="1197">machen. Sie ſcheinen auch der Meynung zu ſeyn, daß die</line>
        <line lrx="2543" lry="1384" ulx="628" uly="1298">Dicke und die Weiſſe ihrer Haut ſich auſſerdem nach den</line>
        <line lrx="2544" lry="1482" ulx="629" uly="1392">verſchiedenen Nahrungsmitteln richten, woran ſie gewoͤhnt</line>
        <line lrx="2545" lry="1646" ulx="625" uly="1488">ſind, wie ſie denn wirklich ihre Speiſen nach den verſchie⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1728" ulx="627" uly="1577">denen Jahrszeiten abaͤndern muͤſſen. “”</line>
        <line lrx="2543" lry="1900" ulx="649" uly="1727">Die vegetabiliſchen Speiſen machen wenigſtens 9 Zehn⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="1963" ulx="626" uly="1871">theile ihrer gewoͤhnlichen Nahrungsmittel aus. Ich halte</line>
        <line lrx="2538" lry="2085" ulx="622" uly="1967">dafuͤr, daß beſonders die Mahee oder die gegohrne Brod⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="2155" ulx="622" uly="2042">frucht, die faſt bey allen ihren ahlzeiten vorkommt, ſie</line>
        <line lrx="2537" lry="2251" ulx="626" uly="2127">erfriſcht und bey ihnen eine ſehr merkliche Munterkeit her⸗</line>
        <line lrx="2536" lry="2346" ulx="623" uly="2259">vorbringt, die man an uns bey unſern Nahrungsmitteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2566" type="textblock" ulx="604" uly="2358">
        <line lrx="2624" lry="2440" ulx="604" uly="2358">aus dem Thierreich nicht bemerkt, und daß man es eben</line>
        <line lrx="2562" lry="2566" ulx="623" uly="2443">ſo von ihrer Lebensordnung herleiten muß, daß ſie ſo wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2692" type="textblock" ulx="612" uly="2540">
        <line lrx="1561" lry="2692" ulx="612" uly="2540">Krankheiten unterworfen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2830" type="textblock" ulx="674" uly="2701">
        <line lrx="2690" lry="2830" ulx="674" uly="2701">* Sie wiſſen von nicht mehr als 5 bis 6 Krankheiten „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="3124" type="textblock" ulx="611" uly="2831">
        <line lrx="2530" lry="2929" ulx="618" uly="2831">welche chroniſch oder nationell genennt werden koͤnnten,</line>
        <line lrx="2533" lry="3024" ulx="611" uly="2931">wovon ich nur die Waſſerſucht und die Sefai oder dieie⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="3124" ulx="618" uly="3032">nigen unſchmerzhaften Geſchwulſten nennen will, die wir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="3409" type="textblock" ulx="584" uly="3125">
        <line lrx="2534" lry="3248" ulx="590" uly="3125">Tongataboo ſo haͤufig bemerkt haben. Durch die Euro⸗</line>
        <line lrx="2533" lry="3319" ulx="584" uly="3223">paͤer iſt eine neue Krankheit zu ihnen gebracht worden,</line>
        <line lrx="2582" lry="3409" ulx="614" uly="3317">welche ſo ſchlimm iſt, als alle die uͤbrigen mit einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="3890" type="textblock" ulx="606" uly="3412">
        <line lrx="2532" lry="3505" ulx="615" uly="3412">und ietzt ſich faſt allgemein ausgebreitet hat. Es ſcheint</line>
        <line lrx="2531" lry="3604" ulx="615" uly="3509">dabey, daß ſie ſelbige nicht aus dem Grunde zu heilen</line>
        <line lrx="2528" lry="3701" ulx="611" uly="3610">wiſſen, doch verſichern die Prieſter, welche hier die Aerzte</line>
        <line lrx="2527" lry="3792" ulx="606" uly="3704">machen, daß die Natur zuweilen ohne Arzneymittel das</line>
        <line lrx="2524" lry="3890" ulx="610" uly="3795">ſchaͤdliche Gift zerſtoͤret und eine vollkommene Geneſung be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="4076" type="textblock" ulx="608" uly="3883">
        <line lrx="2526" lry="4076" ulx="608" uly="3883">wirket. Sie ſagen auch, daß ein i angeſteckter Meuich</line>
        <line lrx="2528" lry="4055" ulx="2307" uly="4000">„ ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="773" type="textblock" ulx="2725" uly="607">
        <line lrx="2910" lry="694" ulx="2725" uly="607"> ſeige</line>
        <line lrx="2911" lry="773" ulx="2792" uly="721">5 wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="870" type="textblock" ulx="2795" uly="817">
        <line lrx="2905" lry="870" ulx="2795" uly="817">1 kur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1065" type="textblock" ulx="2785" uly="901">
        <line lrx="2911" lry="968" ulx="2796" uly="901"> da</line>
        <line lrx="2911" lry="1065" ulx="2785" uly="998"> fonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1162" type="textblock" ulx="2806" uly="1100">
        <line lrx="2910" lry="1162" ulx="2806" uly="1100"> te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="1761" type="textblock" ulx="2807" uly="1678">
        <line lrx="2910" lry="1761" ulx="2807" uly="1678"> ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="1850" type="textblock" ulx="2735" uly="1781">
        <line lrx="2902" lry="1850" ulx="2735" uly="1781"> à die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2428" type="textblock" ulx="2810" uly="2362">
        <line lrx="2911" lry="2428" ulx="2810" uly="2362">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="1942" type="textblock" ulx="2814" uly="1876">
        <line lrx="2908" lry="1942" ulx="2814" uly="1876">9 ufm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2038" type="textblock" ulx="2732" uly="1972">
        <line lrx="2909" lry="2038" ulx="2732" uly="1972">9„ hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2247" type="textblock" ulx="2808" uly="2069">
        <line lrx="2911" lry="2134" ulx="2808" uly="2069"> hen</line>
        <line lrx="2911" lry="2247" ulx="2809" uly="2161">ſh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Fc8-1_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="398" lry="763" type="textblock" ulx="350" uly="630">
        <line lrx="398" lry="763" ulx="350" uly="630">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1050" type="textblock" ulx="264" uly="909">
        <line lrx="398" lry="958" ulx="264" uly="909">95</line>
        <line lrx="399" lry="1050" ulx="325" uly="1015">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1242" type="textblock" ulx="361" uly="1111">
        <line lrx="398" lry="1145" ulx="361" uly="1111">29</line>
        <line lrx="398" lry="1242" ulx="362" uly="1206">29⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="1626" type="textblock" ulx="362" uly="1591">
        <line lrx="398" lry="1626" ulx="362" uly="1591">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1721" type="textblock" ulx="330" uly="1687">
        <line lrx="394" lry="1721" ulx="330" uly="1687">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="2007" type="textblock" ulx="359" uly="1782">
        <line lrx="396" lry="1911" ulx="360" uly="1877">„</line>
        <line lrx="396" lry="2007" ulx="359" uly="1973">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="2104" type="textblock" ulx="357" uly="2069">
        <line lrx="393" lry="2104" ulx="357" uly="2069">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="2207" type="textblock" ulx="346" uly="2164">
        <line lrx="392" lry="2207" ulx="346" uly="2164">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2296" type="textblock" ulx="359" uly="2262">
        <line lrx="395" lry="2296" ulx="359" uly="2262">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2586" type="textblock" ulx="378" uly="2552">
        <line lrx="395" lry="2586" ulx="378" uly="2552">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3163" type="textblock" ulx="358" uly="2553">
        <line lrx="379" lry="2588" ulx="359" uly="2553">2</line>
        <line lrx="396" lry="2682" ulx="360" uly="2646">99</line>
        <line lrx="398" lry="2876" ulx="360" uly="2840">29</line>
        <line lrx="398" lry="2973" ulx="360" uly="2936">29</line>
        <line lrx="394" lry="3163" ulx="358" uly="3129">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3843" type="textblock" ulx="357" uly="3324">
        <line lrx="397" lry="3359" ulx="360" uly="3324">2</line>
        <line lrx="397" lry="3456" ulx="360" uly="3420">2</line>
        <line lrx="379" lry="3554" ulx="357" uly="3518">2</line>
        <line lrx="396" lry="3650" ulx="359" uly="3598">19</line>
        <line lrx="395" lry="3748" ulx="358" uly="3709">30</line>
        <line lrx="398" lry="3843" ulx="360" uly="3805">2)</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="3551" type="textblock" ulx="378" uly="3516">
        <line lrx="395" lry="3551" ulx="378" uly="3516">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="546" type="textblock" ulx="2241" uly="474">
        <line lrx="2378" lry="546" ulx="2241" uly="474">349</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="992" type="textblock" ulx="448" uly="543">
        <line lrx="2381" lry="707" ulx="450" uly="543">ſeine Krankheit den uͤbrigen im Hauſe anhaͤnge, und zwar</line>
        <line lrx="2380" lry="800" ulx="448" uly="709">wenn ſie mit ihm aus einerley Geſaͤßen eſſen, oder auch</line>
        <line lrx="2381" lry="898" ulx="459" uly="806">nur dieſelben anruͤhren, ia daß ſie oͤfters daran ſterben,</line>
        <line lrx="2382" lry="992" ulx="452" uly="906">da hingegen iener wieder geſund werde. Dieſes letztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1108" type="textblock" ulx="451" uly="993">
        <line lrx="2418" lry="1108" ulx="451" uly="993">kommt mir ſchwer zu glauben vor, und kann hoͤchſtens nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1281" type="textblock" ulx="447" uly="1096">
        <line lrx="2382" lry="1252" ulx="447" uly="1096">unter ſolchen Modifikationen ſtatt ünden „als man uns nicht</line>
        <line lrx="891" lry="1281" ulx="449" uly="1201">angezeigt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1980" type="textblock" ulx="449" uly="1315">
        <line lrx="2387" lry="1474" ulx="506" uly="1315">„ Ihr Betragen bey allen Gelegenheiten zengt von Red⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1567" ulx="453" uly="1479">lichkeit und Edelmuth. Indeſſen hat uns doch Omai, ob</line>
        <line lrx="2387" lry="1673" ulx="452" uly="1572">er gleich aus Vorliebe zu den Societaͤtsinſeln die Fehler</line>
        <line lrx="2385" lry="1763" ulx="454" uly="1670">ſeiner Landsleute zu bedecken ſuchte, oͤfters verſichert, daß</line>
        <line lrx="2393" lry="1854" ulx="451" uly="1768">die O⸗Taitier manchmahl mit ihren Feinden grauſam</line>
        <line lrx="2388" lry="1980" ulx="449" uly="1856">umgehen, indem ſie ſelbige wohlbedaͤchtlich peinigen ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="2049" type="textblock" ulx="426" uly="1954">
        <line lrx="2389" lry="2049" ulx="426" uly="1954">nen an verſchiedenen Theilen des Koͤrpers kleine Stuͤcke aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="2148" type="textblock" ulx="446" uly="2054">
        <line lrx="2387" lry="2148" ulx="446" uly="2054">dem Fleiſch ſchneiden, die Augen ausreiſſen, die Naſe ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="2244" type="textblock" ulx="446" uly="2149">
        <line lrx="2411" lry="2244" ulx="446" uly="2149">ſchneiden, und ihnen, wenn ſie ſie gar tod gemacht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2556" type="textblock" ulx="444" uly="2247">
        <line lrx="2386" lry="2345" ulx="444" uly="2247">den Bauch aufreiſſen. Doch ſollen dieſe Grauſamkeiten</line>
        <line lrx="2384" lry="2436" ulx="445" uly="2336">nur bey gewiſſen Gelegenheiten ſtatt ſinden. Wenn ein froͤ⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2556" ulx="448" uly="2437">licher Muth fuͤr ein Kennzeichen eines guten Gewiſſens an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="2722" type="textblock" ulx="449" uly="2529">
        <line lrx="2406" lry="2626" ulx="449" uly="2529">geſehen werden darf, ſo moͤgte man ſchlieſſen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="2445" lry="2722" ulx="450" uly="2629">ſelten mit Laſtern beflecken; ich glaube aber doch, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3006" type="textblock" ulx="450" uly="2721">
        <line lrx="2385" lry="2816" ulx="450" uly="2721">muͤſſe ihre Anlage zur Froͤlichkeit vielmehr davon herleiten,</line>
        <line lrx="2387" lry="2911" ulx="451" uly="2820">daß ihre Empfindungen bey aller Lebhafſtigkeit derſelben nie⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3006" ulx="450" uly="2917">mahls von langer Dauer ſind, denn wenn ihnen etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3103" type="textblock" ulx="447" uly="3014">
        <line lrx="2398" lry="3103" ulx="447" uly="3014">widriges begegnete, ſahe ich ſie nie, wann die erſten Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3394" type="textblock" ulx="445" uly="3107">
        <line lrx="2388" lry="3201" ulx="447" uly="3107">genblicke des Unfalls voruͤber waren, mehr trauern. Der</line>
        <line lrx="2387" lry="3295" ulx="445" uly="3202">Kummer zieht bey ihnen keine Runzeln auf der Stirne,</line>
        <line lrx="2387" lry="3394" ulx="448" uly="3300">und ſelbſt die Annaͤherung des Todes ſcheint ſie nicht in ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3485" type="textblock" ulx="425" uly="3395">
        <line lrx="2387" lry="3485" ulx="425" uly="3395">rer Ruhe zu ſtoͤren. Ich habe Kranke geſehen, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3589" type="textblock" ulx="450" uly="3493">
        <line lrx="2389" lry="3589" ulx="450" uly="3493">ſchon der Athem ausgehen wollte, und Krieger, die im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="3680" type="textblock" ulx="449" uly="3587">
        <line lrx="2433" lry="3680" ulx="449" uly="3587">Begrif waren in das Treffen auszuziehen, habe aber in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3865" type="textblock" ulx="446" uly="3673">
        <line lrx="2388" lry="3853" ulx="446" uly="3673">ihren Mienen nichts von Traurigkeit oder Betrüͤbnis be⸗</line>
        <line lrx="1952" lry="3865" ulx="450" uly="3783">merken koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4060" type="textblock" ulx="2107" uly="3911">
        <line lrx="2380" lry="4060" ulx="2107" uly="3911">„ „ Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Fc8-1_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="575" lry="565" type="textblock" ulx="539" uly="497">
        <line lrx="575" lry="565" ulx="540" uly="524">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1890" type="textblock" ulx="513" uly="776">
        <line lrx="590" lry="826" ulx="521" uly="776">.9</line>
        <line lrx="590" lry="924" ulx="535" uly="885">99</line>
        <line lrx="594" lry="1022" ulx="539" uly="980">99</line>
        <line lrx="591" lry="1119" ulx="537" uly="1077">9</line>
        <line lrx="589" lry="1214" ulx="538" uly="1174">72</line>
        <line lrx="593" lry="1307" ulx="513" uly="1271">99</line>
        <line lrx="593" lry="1403" ulx="539" uly="1367">99</line>
        <line lrx="589" lry="1501" ulx="535" uly="1466">3</line>
        <line lrx="593" lry="1600" ulx="538" uly="1558">99</line>
        <line lrx="592" lry="1698" ulx="539" uly="1656">99</line>
        <line lrx="592" lry="1791" ulx="538" uly="1754">92</line>
        <line lrx="593" lry="1890" ulx="540" uly="1849">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="626" lry="1986" type="textblock" ulx="541" uly="1945">
        <line lrx="626" lry="1986" ulx="541" uly="1945">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="2376" type="textblock" ulx="517" uly="2042">
        <line lrx="592" lry="2077" ulx="545" uly="2042">29</line>
        <line lrx="598" lry="2181" ulx="542" uly="2138">99</line>
        <line lrx="602" lry="2277" ulx="544" uly="2237">99⁹</line>
        <line lrx="596" lry="2376" ulx="517" uly="2323">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="3560" type="textblock" ulx="530" uly="2626">
        <line lrx="604" lry="2667" ulx="549" uly="2626">99</line>
        <line lrx="597" lry="2778" ulx="545" uly="2724">29</line>
        <line lrx="603" lry="2861" ulx="530" uly="2812">22</line>
        <line lrx="605" lry="2954" ulx="555" uly="2919">99</line>
        <line lrx="599" lry="3049" ulx="553" uly="3013">93</line>
        <line lrx="608" lry="3152" ulx="535" uly="3101">99</line>
        <line lrx="611" lry="3267" ulx="557" uly="3206">9</line>
        <line lrx="610" lry="3446" ulx="554" uly="3403">99</line>
        <line lrx="606" lry="3560" ulx="553" uly="3503">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="3737" type="textblock" ulx="542" uly="3597">
        <line lrx="628" lry="3643" ulx="556" uly="3597">99</line>
        <line lrx="630" lry="3737" ulx="542" uly="3674">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="3919" type="textblock" ulx="557" uly="3783">
        <line lrx="613" lry="3829" ulx="557" uly="3783">9</line>
        <line lrx="613" lry="3919" ulx="559" uly="3882">22²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1703" lry="562" type="textblock" ulx="585" uly="444">
        <line lrx="1703" lry="562" ulx="585" uly="444">50 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2535" lry="730" type="textblock" ulx="681" uly="575">
        <line lrx="2535" lry="730" ulx="681" uly="575">„ Sie geben ſich blos mit ſolchen Dingen ab, die ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="817" type="textblock" ulx="643" uly="710">
        <line lrx="2599" lry="817" ulx="643" uly="710">nen Vergnuͤgen und Luſt gewaͤhren koͤnnen. Bey ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="1102" type="textblock" ulx="642" uly="807">
        <line lrx="2536" lry="939" ulx="642" uly="807">Luſtbarkeiten haben ſie ſtets zur Abſicht, ihre wolluͤſtigen</line>
        <line lrx="2535" lry="1013" ulx="646" uly="904">Neigungen zu ſtaͤrken. Sie ſind ſterblich in den Geſang</line>
        <line lrx="2539" lry="1102" ulx="642" uly="999">verliebt, und der Innhalt ihrer Geſaͤnge iſt auch haͤufig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1206" type="textblock" ulx="642" uly="1102">
        <line lrx="2593" lry="1206" ulx="642" uly="1102">Vergnuͤgen. Wie man aber bald des ununterbrochenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="1694" type="textblock" ulx="643" uly="1197">
        <line lrx="2539" lry="1301" ulx="646" uly="1197">Genuſſes koͤrperlicher Vergnuͤgungen ſatt wird, ſo wechſeln</line>
        <line lrx="2550" lry="1398" ulx="647" uly="1292">ſie auch mit dem Innhalt ihrer Geſaͤnge ab, die dann von</line>
        <line lrx="2548" lry="1496" ulx="643" uly="1386">ihren erfochtenen Siegen, von ihren Beſchaͤftigungen in</line>
        <line lrx="2550" lry="1599" ulx="648" uly="1485">Friedenszeiten, von ihren Reiſen in die benachbarten In⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="1694" ulx="646" uly="1586">ſeln und den Abentheuern, die ſie geſehen haben, von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1789" type="textblock" ulx="645" uly="1676">
        <line lrx="2547" lry="1789" ulx="645" uly="1676">Schoͤnheiten ihrer Inſel und den Vorzuͤgen derſelben vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2379" type="textblock" ulx="647" uly="1769">
        <line lrx="2547" lry="1879" ulx="647" uly="1769">den benachbarten Inſeln, oder auch von den Vorzuͤgen ein⸗</line>
        <line lrx="2550" lry="1981" ulx="651" uly="1857">zelner Diſtrikte in O⸗Taiti vor andern Diſtrikten eben die⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="2080" ulx="647" uly="1939">ſer Inſel handeln. Die Muſik hat fuͤr ſie viel reitzendes,</line>
        <line lrx="2552" lry="2174" ulx="653" uly="2058">und ob ihnen gleich unſre zuſammengeſetzte Muſik nicht be⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="2267" ulx="660" uly="2143">hagen wollte, ſo fanden ſie doch an den melodiſchen Toͤnen</line>
        <line lrx="2420" lry="2379" ulx="647" uly="2234">unſrer einzelnen Inſtrumente allezeit groſſes Vergnuͤgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2566" type="textblock" ulx="689" uly="2444">
        <line lrx="2551" lry="2566" ulx="689" uly="2444">„Sie kennen die wolluͤſtigen Eindruͤcke, welche von ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="2658" type="textblock" ulx="658" uly="2541">
        <line lrx="2563" lry="2658" ulx="658" uly="2541">wiſſen Leibesuͤbungen entſtehen, und manchmahl den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2940" type="textblock" ulx="656" uly="2635">
        <line lrx="2556" lry="2755" ulx="656" uly="2635">Schmerz und Verdruß mit eben ſo gutem Erfolg als die</line>
        <line lrx="2550" lry="2850" ulx="660" uly="2737">Muſck aus der Seele treiben. Ich kann hievon einen</line>
        <line lrx="2552" lry="2940" ulx="658" uly="2825">Beweis anfuͤhren, den ich mit Augen angeſehen habe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="3042" type="textblock" ulx="655" uly="2922">
        <line lrx="2579" lry="3042" ulx="655" uly="2922">Als ich eines Tages in der Gegend der Matavaiſpitze,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3248" type="textblock" ulx="663" uly="3018">
        <line lrx="2558" lry="3145" ulx="667" uly="3018">woſelbſt unſre Zelten aufgeſchlagen waren, ſpazieren</line>
        <line lrx="2559" lry="3248" ulx="663" uly="3116">gieng, ſahe ich einen Menſchen, der mit ſeiner Pirogue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="3343" type="textblock" ulx="629" uly="3216">
        <line lrx="2560" lry="3343" ulx="629" uly="3216">ſo ſchnell als nur immer moͤglich iſt fortruderte, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3721" type="textblock" ulx="655" uly="3313">
        <line lrx="2562" lry="3426" ulx="665" uly="3313">er dabey ſchnelle Blicke um ſich her warf, ſo zog er meine</line>
        <line lrx="2560" lry="3539" ulx="655" uly="3406">Aufmerkſamkeit um ſo mehr auf ſich, und ich glaubte an⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="3632" ulx="669" uly="3490">faͤnglich, er habe einen Diebſtahl begangen und ſehe ſich</line>
        <line lrx="2559" lry="3721" ulx="661" uly="3592">verfolgt. Allein nach einiger Zeit merkte ich, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3808" type="textblock" ulx="631" uly="3686">
        <line lrx="2558" lry="3808" ulx="631" uly="3686">nur die Zeit vertrieb. Er entfernte ſich von der Kuͤſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="3916" type="textblock" ulx="664" uly="3789">
        <line lrx="2556" lry="3916" ulx="664" uly="3789">und begab ſich nach der Gegend, wo die Wellen ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="4014" type="textblock" ulx="665" uly="3869">
        <line lrx="2557" lry="4014" ulx="665" uly="3869">erheben anfangen, gab ſorgfaͤltig acht, wo die erſte Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2809" type="textblock" ulx="2836" uly="2730">
        <line lrx="2911" lry="2809" ulx="2836" uly="2730">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3098" type="textblock" ulx="2844" uly="3023">
        <line lrx="2911" lry="3098" ulx="2844" uly="3023">„1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Fc8-1_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="3013" type="textblock" ulx="0" uly="2563">
        <line lrx="30" lry="2830" ulx="18" uly="2784">—</line>
        <line lrx="46" lry="2828" ulx="32" uly="2782">S</line>
        <line lrx="78" lry="2822" ulx="66" uly="2775">—</line>
        <line lrx="92" lry="3013" ulx="74" uly="2758">= = —</line>
        <line lrx="101" lry="2914" ulx="85" uly="2563">=  = —</line>
        <line lrx="123" lry="2912" ulx="97" uly="2655">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3109" type="textblock" ulx="85" uly="3003">
        <line lrx="95" lry="3109" ulx="85" uly="3003">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3788" type="textblock" ulx="16" uly="2961">
        <line lrx="31" lry="3519" ulx="16" uly="3471">=☛</line>
        <line lrx="47" lry="3513" ulx="31" uly="3269">=Sẽ= — =</line>
        <line lrx="62" lry="3509" ulx="48" uly="3265">= S=</line>
        <line lrx="79" lry="3508" ulx="57" uly="3248">— =S= Seo</line>
        <line lrx="91" lry="3403" ulx="82" uly="3354">—</line>
        <line lrx="113" lry="3788" ulx="86" uly="2961"> = =  —— —</line>
        <line lrx="131" lry="3699" ulx="100" uly="2974">☛ == SS — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="2626" type="textblock" ulx="88" uly="2473">
        <line lrx="117" lry="2626" ulx="88" uly="2473">=—</line>
        <line lrx="124" lry="2618" ulx="111" uly="2483">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3603" type="textblock" ulx="95" uly="3480">
        <line lrx="104" lry="3593" ulx="95" uly="3529">=</line>
        <line lrx="120" lry="3603" ulx="105" uly="3480">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1259" type="textblock" ulx="372" uly="642">
        <line lrx="429" lry="682" ulx="381" uly="642">2</line>
        <line lrx="430" lry="781" ulx="372" uly="739">52</line>
        <line lrx="429" lry="871" ulx="382" uly="838">59</line>
        <line lrx="435" lry="975" ulx="379" uly="932">2⁷</line>
        <line lrx="430" lry="1065" ulx="382" uly="1029">29</line>
        <line lrx="434" lry="1165" ulx="380" uly="1112">2</line>
        <line lrx="437" lry="1259" ulx="376" uly="1219">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="2512" type="textblock" ulx="375" uly="1416">
        <line lrx="429" lry="1453" ulx="382" uly="1416">993</line>
        <line lrx="436" lry="1549" ulx="386" uly="1492">5</line>
        <line lrx="437" lry="1644" ulx="381" uly="1605">93</line>
        <line lrx="438" lry="1741" ulx="384" uly="1704">99</line>
        <line lrx="438" lry="1838" ulx="384" uly="1800">92</line>
        <line lrx="441" lry="1933" ulx="386" uly="1895">99</line>
        <line lrx="436" lry="2030" ulx="384" uly="1991">29</line>
        <line lrx="432" lry="2123" ulx="385" uly="2087">22</line>
        <line lrx="438" lry="2224" ulx="375" uly="2183">99</line>
        <line lrx="436" lry="2319" ulx="383" uly="2280">99</line>
        <line lrx="434" lry="2418" ulx="381" uly="2372">92</line>
        <line lrx="439" lry="2512" ulx="380" uly="2472">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="3376" type="textblock" ulx="378" uly="2756">
        <line lrx="439" lry="2804" ulx="380" uly="2756">79</line>
        <line lrx="438" lry="2896" ulx="382" uly="2857">39</line>
        <line lrx="439" lry="2994" ulx="378" uly="2951">99</line>
        <line lrx="434" lry="3088" ulx="380" uly="3049">29</line>
        <line lrx="434" lry="3188" ulx="383" uly="3145">799</line>
        <line lrx="432" lry="3279" ulx="382" uly="3244">23</line>
        <line lrx="437" lry="3376" ulx="382" uly="3338">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="3473" type="textblock" ulx="358" uly="3433">
        <line lrx="440" lry="3473" ulx="358" uly="3433">229</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="3967" type="textblock" ulx="377" uly="3530">
        <line lrx="433" lry="3567" ulx="381" uly="3530">52</line>
        <line lrx="436" lry="3666" ulx="383" uly="3627">2²</line>
        <line lrx="434" lry="3783" ulx="377" uly="3718">9²</line>
        <line lrx="430" lry="3856" ulx="377" uly="3819">22</line>
        <line lrx="430" lry="3967" ulx="378" uly="3915">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="683" type="textblock" ulx="481" uly="579">
        <line lrx="2443" lry="683" ulx="481" uly="579">wegnng entſtund, ruderte gleich darauf los, und ließ ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1071" type="textblock" ulx="480" uly="685">
        <line lrx="2388" lry="777" ulx="480" uly="685">dann unbeweglich von der Welle an den Strand fuͤhren.</line>
        <line lrx="2392" lry="881" ulx="483" uly="789">Hier leerte er ſeine Pirogue aus, und fuhr aufs neue einer</line>
        <line lrx="2390" lry="973" ulx="486" uly="884">andern Welle entgegen. Man konnte es ihm anſehen,</line>
        <line lrx="2390" lry="1071" ulx="488" uly="981">daß es ihm eine unbeſchreibliche Luſt verurſachte, ſo ſchnell</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="1161" type="textblock" ulx="441" uly="1075">
        <line lrx="2390" lry="1161" ulx="441" uly="1075">von den Wellen fortgefuͤhrt zu werden. Ob er gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1258" type="textblock" ulx="494" uly="1173">
        <line lrx="2395" lry="1258" ulx="494" uly="1173">nicht weit von unſern Zelten und Schiffen weg war, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2455" lry="1364" type="textblock" ulx="489" uly="1265">
        <line lrx="2455" lry="1364" ulx="489" uly="1265">ſeine Landsleute ſich haͤufig verſammelt hatten, ſo fremde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1550" type="textblock" ulx="481" uly="1361">
        <line lrx="2398" lry="1456" ulx="483" uly="1361">Gegenſtaͤnde zu betrachten, ſo ließ er ſich doch durch das</line>
        <line lrx="2396" lry="1550" ulx="481" uly="1463">alles nicht im geringſten irre machen. Indem ich ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="1742" type="textblock" ulx="490" uly="1559">
        <line lrx="2428" lry="1656" ulx="490" uly="1559">zuſah, kamen einige Inſulaner zu mir heran; ſie ſchienen</line>
        <line lrx="2439" lry="1742" ulx="494" uly="1652">an ſeinem Vergnuͤgen Antheil zu nehmen, und bezeichne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="1839" type="textblock" ulx="485" uly="1747">
        <line lrx="2453" lry="1839" ulx="485" uly="1747">ten ihm immer durch ihr Geſchrey, wo ſich eine guͤnſtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1934" type="textblock" ulx="490" uly="1848">
        <line lrx="2397" lry="1934" ulx="490" uly="1848">Welle erheben wollte; denn manchmahl ſuchte er die Welle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2030" type="textblock" ulx="488" uly="1944">
        <line lrx="2453" lry="2030" ulx="488" uly="1944">auf der unrechten Seite und verfehlte ſie. Sie ſagten mir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2513" type="textblock" ulx="485" uly="2035">
        <line lrx="2397" lry="2130" ulx="485" uly="2035">daß dieſe Uebung, die in der Landesſprache Ehororoe</line>
        <line lrx="2397" lry="2228" ulx="492" uly="2134">heißt, bey ihnen ſehr gewoͤhnlich ſey. Sie haben wahr⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="2320" ulx="495" uly="2231">ſcheinlich mehrere Zeitvertreibe dieſer Art, und empfinden</line>
        <line lrx="2396" lry="2419" ulx="486" uly="2324">dabey wenigſtens eben ſo viel Vergnuͤgen, als wir beym</line>
        <line lrx="2148" lry="2513" ulx="493" uly="2418">Schlittſchuhfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="2701" type="textblock" ulx="526" uly="2600">
        <line lrx="2395" lry="2701" ulx="526" uly="2600">„ Die O⸗Taitiſche Sprache iſt im Grund mit der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2802" type="textblock" ulx="463" uly="2711">
        <line lrx="2404" lry="2802" ulx="463" uly="2711">Neu⸗Seeland und den freundſchaftlichen Inſeln einerley,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3088" type="textblock" ulx="485" uly="2797">
        <line lrx="2397" lry="2892" ulx="490" uly="2797">wird aber nicht ſo durch die Kehle geredet, und hat ei⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="2988" ulx="497" uly="2901">nige Konſonanten weniger. Es kommen darinnen ſehr ar⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="3088" ulx="485" uly="2996">tige figuͤrliche Redensarten vor. Z. E. um die Begriffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="3285" type="textblock" ulx="483" uly="3089">
        <line lrx="2420" lry="3192" ulx="483" uly="3089">auszudruͤcken, die ſich die O⸗Taitier vom Tode machen,</line>
        <line lrx="2420" lry="3285" ulx="487" uly="3187">ſagen ſie: die Seele weilt in der Finſterniß oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="3570" type="textblock" ulx="480" uly="3282">
        <line lrx="2397" lry="3378" ulx="480" uly="3282">vielmehr in der Nacht Will man ihnen nicht glau⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="3475" ulx="494" uly="3381">ben, daß dieſe oder iene Perſon ihre Mutter ſey, ſo ſa⸗</line>
        <line lrx="2399" lry="3570" ulx="488" uly="3472">gen ſie: ia, das iſt die Mutter, die mich unter ih—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="3662" type="textblock" ulx="488" uly="3569">
        <line lrx="2428" lry="3662" ulx="488" uly="3569">rem Herzen getragen hat. Die in der Bibel vorkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="3855" type="textblock" ulx="487" uly="3662">
        <line lrx="2396" lry="3766" ulx="487" uly="3662">mende Redensart: die Eingeweide werden vor</line>
        <line lrx="2397" lry="3855" ulx="487" uly="3764">Schmerz bewegt, wird auch von ihnen allezeit gebraucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3949" type="textblock" ulx="488" uly="3858">
        <line lrx="2410" lry="3949" ulx="488" uly="3858">wenn ſie ſolche ſittliche Ruͤhrungen, bey denen ihnen wehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="4047" type="textblock" ulx="2077" uly="3960">
        <line lrx="2402" lry="4047" ulx="2077" uly="3960">59 geſchie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Fc8-1_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="617" lry="1586" type="textblock" ulx="561" uly="1446">
        <line lrx="611" lry="1485" ulx="561" uly="1446">92</line>
        <line lrx="617" lry="1586" ulx="562" uly="1543">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="4024" type="textblock" ulx="484" uly="3392">
        <line lrx="604" lry="3428" ulx="550" uly="3392">22</line>
        <line lrx="609" lry="3526" ulx="551" uly="3485">99</line>
        <line lrx="618" lry="3639" ulx="549" uly="3581">2</line>
        <line lrx="609" lry="3720" ulx="552" uly="3679">29</line>
        <line lrx="609" lry="3814" ulx="552" uly="3749">99</line>
        <line lrx="605" lry="3907" ulx="550" uly="3867">2²</line>
        <line lrx="603" lry="4024" ulx="484" uly="3939">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="714" type="textblock" ulx="656" uly="594">
        <line lrx="2556" lry="714" ulx="656" uly="594">geſchiehet, empfinden; denn ſie nehmen an, daß der Sitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="805" type="textblock" ulx="654" uly="714">
        <line lrx="2557" lry="805" ulx="654" uly="714">des Schmerzens, der durch Kummer, unruhige Begier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="1576" type="textblock" ulx="660" uly="807">
        <line lrx="2556" lry="901" ulx="668" uly="807">den und mancherley Leidenſchaften der Seele entſtehet, in</line>
        <line lrx="2555" lry="998" ulx="663" uly="904">den Eingeweiden, ia daß hier der Sitz aller Wirkungen</line>
        <line lrx="2559" lry="1098" ulx="670" uly="995">des Geiſtes ſey. Dieſe Sprache laͤßt eben ſolche Inver⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="1203" ulx="660" uly="1096">ſionen der Woͤrter zu, wie die griechiſche und lateiniſche,</line>
        <line lrx="2559" lry="1293" ulx="671" uly="1186">welche in dieſem Betracht den ietztlebenden europaͤiſchen</line>
        <line lrx="2551" lry="1397" ulx="663" uly="1291">vorzuziehen ſind. Sie iſt ſo reich, daß ſie mehr als 20</line>
        <line lrx="2556" lry="1480" ulx="668" uly="1377">Woͤrter hat, welche die Brodfrucht nach ihrem verſchiede⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="1576" ulx="672" uly="1470">denen Zuſtand bezeichnen, eben ſo viele fuͤr die Tarowur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="1771" type="textblock" ulx="672" uly="1577">
        <line lrx="2630" lry="1693" ulx="672" uly="1577">zel, und ungefaͤhr 10 fuͤr die Kokosnuß. Ich will noch</line>
        <line lrx="2616" lry="1771" ulx="676" uly="1672">dies einzige hinzuſetzen, daß die O⸗Taitier eine beſondre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1876" type="textblock" ulx="667" uly="1763">
        <line lrx="2558" lry="1876" ulx="667" uly="1763">Sprache haben, die man die klaͤgliche nennen moͤchte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="1971" type="textblock" ulx="664" uly="1866">
        <line lrx="2558" lry="1971" ulx="664" uly="1866">und welche zu ihren Stanzen oder Reeitativen gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="2062" type="textblock" ulx="660" uly="1987">
        <line lrx="852" lry="2062" ulx="660" uly="1987">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2267" type="textblock" ulx="701" uly="2147">
        <line lrx="2625" lry="2267" ulx="701" uly="2147">„ Ihrer Kuͤnſte ſind wenige und ſie ſind ſehr einfach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2547" type="textblock" ulx="632" uly="2254">
        <line lrx="2558" lry="2361" ulx="632" uly="2254">Gleichwohl verrichten ſie, wenn ihnen zu glauben iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2454" ulx="660" uly="2346">wiſſe chirurgiſche Operationen, die wir ihnen noch nicht</line>
        <line lrx="2555" lry="2547" ulx="656" uly="2444">haben nachmachen koͤnnen, mit gutem Erfolg. Sie legen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2599" lry="2646" type="textblock" ulx="658" uly="2535">
        <line lrx="2599" lry="2646" ulx="658" uly="2535">Schindeln um die gebrochenen Beine, und wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3427" type="textblock" ulx="646" uly="2634">
        <line lrx="2557" lry="2740" ulx="660" uly="2634">Theil von dem Knochen los gehet, ſo paſſen ſie in die</line>
        <line lrx="2554" lry="2832" ulx="667" uly="2729">Luͤcke ein Stuͤck Holz ein, das eben ſo zugeſchnitzt iſt,</line>
        <line lrx="2555" lry="2933" ulx="658" uly="2830">wie das fehlende Stuͤck Bein; nach 5 oder 6 Tagen un⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3035" ulx="661" uly="2913">terſucht der Rapaoo oder Chirurg die Wunde, und fin⸗</line>
        <line lrx="2556" lry="3132" ulx="654" uly="3017">det, daß das Stuͤck Holz ſchon anfaͤngt ſich mit Fleiſch zu</line>
        <line lrx="2557" lry="3226" ulx="654" uly="3113">uͤberziehen; am 12ten Tag ſoll es ganz mit Fleiſch be⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="3324" ulx="665" uly="3207">deckt ſeyn und der Kranke bereits ſo viel Kraͤfte erlangt</line>
        <line lrx="2558" lry="3427" ulx="646" uly="3309">haben, daß er ſich baden kann, und bald vollkommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3518" type="textblock" ulx="662" uly="3402">
        <line lrx="2584" lry="3518" ulx="662" uly="3402">geneſen iſt. Ich zweifle aber ſehr, daß dieſes wahr ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="3609" type="textblock" ulx="660" uly="3497">
        <line lrx="2559" lry="3609" ulx="660" uly="3497">Denn ich habe einmahl einen halben Arm geſehen, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3719" type="textblock" ulx="664" uly="3590">
        <line lrx="2687" lry="3719" ulx="664" uly="3590">cher einem Menſchen abgenommen worden war, der von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="4005" type="textblock" ulx="652" uly="3687">
        <line lrx="2559" lry="3813" ulx="659" uly="3687">einen Baum fiel, habe aber nichts bemerkt, das einen ſo</line>
        <line lrx="2558" lry="3911" ulx="652" uly="3773">geſchickten Chirurg verrathen haͤtte; nicht zu vergeſſen,</line>
        <line lrx="2562" lry="4005" ulx="656" uly="3876">daß ihre Inſtrumente ſehr mangelhaft find. Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="4066" type="textblock" ulx="2334" uly="3972">
        <line lrx="2641" lry="4066" ulx="2334" uly="3972">„ noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="4556" type="textblock" ulx="673" uly="4533">
        <line lrx="773" lry="4556" ulx="673" uly="4533">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3931" type="textblock" ulx="2758" uly="3772">
        <line lrx="2911" lry="3829" ulx="2818" uly="3772"> el</line>
        <line lrx="2910" lry="3931" ulx="2758" uly="3858"> ahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="4039" type="textblock" ulx="2718" uly="3957">
        <line lrx="2911" lry="4039" ulx="2718" uly="3957">3ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Fc8-1_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1962" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="117" lry="693" ulx="0" uly="605">jnet</line>
        <line lrx="117" lry="783" ulx="2" uly="700">1e en er</line>
        <line lrx="118" lry="880" ulx="0" uly="765">ie, 1</line>
        <line lrx="113" lry="979" ulx="3" uly="897">Wkuce</line>
        <line lrx="122" lry="1075" ulx="0" uly="992">Ge Dnr</line>
        <line lrx="122" lry="1178" ulx="0" uly="1091">heinſche</line>
        <line lrx="120" lry="1271" ulx="0" uly="1182">hiſchen</line>
        <line lrx="114" lry="1364" ulx="0" uly="1289">tRn</line>
        <line lrx="118" lry="1464" ulx="13" uly="1383">eſſhich</line>
        <line lrx="122" lry="1550" ulx="15" uly="1482">erorer</line>
        <line lrx="122" lry="1660" ulx="13" uly="1578">Uil w</line>
        <line lrx="123" lry="1758" ulx="0" uly="1676">hebrde</line>
        <line lrx="121" lry="1944" ulx="0" uly="1770">de</line>
        <line lrx="122" lry="1962" ulx="19" uly="1870">hroret</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1954" type="textblock" ulx="69" uly="1870">
        <line lrx="122" lry="1954" ulx="69" uly="1870">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="967" type="textblock" ulx="109" uly="945">
        <line lrx="114" lry="967" ulx="109" uly="945">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="1016" type="textblock" ulx="343" uly="660">
        <line lrx="403" lry="733" ulx="347" uly="660">99</line>
        <line lrx="399" lry="830" ulx="346" uly="788">9)</line>
        <line lrx="398" lry="920" ulx="343" uly="885">99</line>
        <line lrx="396" lry="1016" ulx="347" uly="980">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1213" type="textblock" ulx="308" uly="1075">
        <line lrx="410" lry="1122" ulx="341" uly="1075">99</line>
        <line lrx="399" lry="1213" ulx="308" uly="1154">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1502" type="textblock" ulx="343" uly="1267">
        <line lrx="394" lry="1309" ulx="343" uly="1267">29</line>
        <line lrx="399" lry="1405" ulx="343" uly="1366">99</line>
        <line lrx="400" lry="1502" ulx="347" uly="1462">939</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1599" type="textblock" ulx="344" uly="1560">
        <line lrx="408" lry="1599" ulx="344" uly="1560">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1987" type="textblock" ulx="342" uly="1654">
        <line lrx="398" lry="1694" ulx="347" uly="1654">9</line>
        <line lrx="399" lry="1790" ulx="344" uly="1752">9</line>
        <line lrx="399" lry="1889" ulx="343" uly="1849">99</line>
        <line lrx="397" lry="1987" ulx="342" uly="1941">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="2853" type="textblock" ulx="337" uly="2234">
        <line lrx="395" lry="2371" ulx="342" uly="2333">9</line>
        <line lrx="396" lry="2468" ulx="341" uly="2397">55</line>
        <line lrx="402" lry="2563" ulx="349" uly="2524">92</line>
        <line lrx="399" lry="2659" ulx="337" uly="2622">99</line>
        <line lrx="399" lry="2754" ulx="343" uly="2717">3⁹</line>
        <line lrx="400" lry="2853" ulx="338" uly="2811">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2948" type="textblock" ulx="334" uly="2906">
        <line lrx="400" lry="2948" ulx="334" uly="2906">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="3525" type="textblock" ulx="341" uly="3102">
        <line lrx="399" lry="3138" ulx="345" uly="3102">3⁷</line>
        <line lrx="401" lry="3236" ulx="346" uly="3193">72</line>
        <line lrx="398" lry="3333" ulx="345" uly="3288">72</line>
        <line lrx="402" lry="3425" ulx="346" uly="3386">9</line>
        <line lrx="393" lry="3525" ulx="341" uly="3480">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3813" type="textblock" ulx="340" uly="3770">
        <line lrx="399" lry="3813" ulx="340" uly="3770">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="3924" type="textblock" ulx="324" uly="3847">
        <line lrx="394" lry="3924" ulx="324" uly="3847">5)</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="4009" type="textblock" ulx="344" uly="3939">
        <line lrx="399" lry="4009" ulx="344" uly="3939">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="585" type="textblock" ulx="2227" uly="459">
        <line lrx="2347" lry="585" ulx="2227" uly="459">353</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="585" type="textblock" ulx="2324" uly="509">
        <line lrx="2361" lry="585" ulx="2324" uly="509">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="738" type="textblock" ulx="453" uly="594">
        <line lrx="2395" lry="738" ulx="453" uly="594">noch e einen andern Men ſchen geſehen, der ſich die Schulter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="927" type="textblock" ulx="451" uly="746">
        <line lrx="2365" lry="833" ulx="451" uly="746">verrenkt hatte; es war ſchon vor einigen Monaten ge⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="927" ulx="452" uly="840">ſchehen, und dennoch hatte niemand ſie wieder einrichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1043" type="textblock" ulx="450" uly="928">
        <line lrx="2393" lry="1043" ulx="450" uly="928">koͤnnen „ ſo leicht auch dieſe Operation unſern Wundaͤrzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="1120" type="textblock" ulx="452" uly="1026">
        <line lrx="2367" lry="1120" ulx="452" uly="1026">faͤllt. Sie wiſſen, daß die Bruͤche und Verrenkungen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1512" type="textblock" ulx="418" uly="1123">
        <line lrx="2378" lry="1225" ulx="458" uly="1123">Ruͤckgrads koͤdlich ſind, und daß dergleichen an dem Hirn⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1316" ulx="448" uly="1224">ſchedel nicht ſo viel zu bedeuten haben. Auch wiſſen ſie</line>
        <line lrx="2367" lry="1410" ulx="418" uly="1322">aus Erfahrung, an welchen Theilen des Koͤrpers die Wun⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1512" ulx="442" uly="1422">den unheilbar ſind. Sie haben uns verſchiedene Nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2026" type="textblock" ulx="452" uly="1514">
        <line lrx="2366" lry="1606" ulx="457" uly="1514">ben von Wunden gezeigt, die ſie mit Piken empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1701" ulx="455" uly="1611">ben, und wenn wirklich die Stiche an den Orten, die</line>
        <line lrx="2368" lry="1829" ulx="452" uly="1709">man uns zeigte, hinein gegangen ſind, ſo wuͤrden wir ſie</line>
        <line lrx="2370" lry="1968" ulx="454" uly="1804">ganz unfehlbar fuͤr toͤdlich erklaͤrt haben, und gleichwoh</line>
        <line lrx="1753" lry="2026" ulx="453" uly="1899">ſind die Verwundeten geheilet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2665" type="textblock" ulx="445" uly="2060">
        <line lrx="2363" lry="2187" ulx="479" uly="2060">35 Ihre Kenntniſſe in der Arzneywiſſenſchaft ſi nd noch</line>
        <line lrx="2368" lry="2280" ulx="446" uly="2184">eingeſchraͤnkter, ohne Zweifel weil ihnen vielmehr Zufaͤlle</line>
        <line lrx="2366" lry="2377" ulx="445" uly="2288">als eigentliche Krankheiten zuſtoſſen. Indeſſen wenden die</line>
        <line lrx="2366" lry="2477" ulx="453" uly="2336">Prieſter in gewiſſen Faͤllen Kraͤuterſafte an. Wenn insbe⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="2568" ulx="458" uly="2477">ſondre die Woͤchnerinnen krank werden, ſo gebrauchen ſie</line>
        <line lrx="2366" lry="2665" ulx="452" uly="2575">ein Mittel, das in einem heiſſen Klima unnuͤtze ſcheint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2754" type="textblock" ulx="456" uly="2670">
        <line lrx="2385" lry="2754" ulx="456" uly="2670">Sie erhitzen nehmlich Steine, bedecken ſie mit einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2852" type="textblock" ulx="455" uly="2767">
        <line lrx="2370" lry="2852" ulx="455" uly="2767">dicken Zeuge, auf welchen ſie ein gewiſſes Quantum von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="168" type="textblock" ulx="2439" uly="113">
        <line lrx="2585" lry="168" ulx="2439" uly="113">=SSSL</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="2952" type="textblock" ulx="450" uly="2863">
        <line lrx="2428" lry="2952" ulx="450" uly="2863">einer kleinen ſenfartigen Pflanze legen, decken alles zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3090" type="textblock" ulx="454" uly="2957">
        <line lrx="2373" lry="3090" ulx="454" uly="2957">ſammen wieder mit einem Zeuge zu, laſſen ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3144" type="textblock" ulx="402" uly="3054">
        <line lrx="2384" lry="3144" ulx="402" uly="3054">die Kranken ſich darauf ſetzen, die davon einen ſtarken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3578" type="textblock" ulx="446" uly="3150">
        <line lrx="2372" lry="3242" ulx="459" uly="3150">Schweis bekommen und geſund werden. Die veneriſchen</line>
        <line lrx="2372" lry="3338" ulx="457" uly="3244">Kranken haben ſich eben dieſes Mittels zu bedienen verſucht,</line>
        <line lrx="2374" lry="3435" ulx="453" uly="3342">aber keine Wirkung davon empfunden. Sie haben keine</line>
        <line lrx="844" lry="3578" ulx="446" uly="3432">Brechmittel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3726" type="textblock" ulx="490" uly="3597">
        <line lrx="2373" lry="3726" ulx="490" uly="3597">„ Ungeachtet der ausnehmenden Fruchtbarkeit der Inſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3913" type="textblock" ulx="425" uly="3722">
        <line lrx="2373" lry="3854" ulx="445" uly="3722">entſtehet doch ofters eine Hungersnoth, wodurch, wie uns</line>
        <line lrx="2372" lry="3913" ulx="425" uly="3823">geſagt wurde, viele Leute ihr Leben einbuͤſſen. Ich habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="4092" type="textblock" ulx="450" uly="3915">
        <line lrx="2375" lry="4092" ulx="450" uly="3915">nicht darauf kommen küncͤen, ob die Urſache davon ſchlimme</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Fc8-1_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="588" type="textblock" ulx="540" uly="473">
        <line lrx="1716" lry="588" ulx="540" uly="473">35ß54 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1827" type="textblock" ulx="494" uly="616">
        <line lrx="2551" lry="750" ulx="609" uly="616">Witterung, oder Krieg, oder allzu ſtarke Volksmenge</line>
        <line lrx="2549" lry="841" ulx="541" uly="726">„ ſey, doch iſts beynahe unmoͤglich, daß es nicht manchmahl</line>
        <line lrx="2561" lry="958" ulx="498" uly="819">»„, mehr Leute auf der Inſel gebe, als dieſelbe ernaͤhren kann.</line>
        <line lrx="2551" lry="1040" ulx="545" uly="923">„„ An der Sache ſelbſt iſt nicht zu zweifeln, denn ſie gehen</line>
        <line lrx="2556" lry="1119" ulx="595" uly="1016">mit den Nahrungsmitteln, ſelbſt wenn ſie Ueberfluß daran</line>
        <line lrx="2549" lry="1249" ulx="599" uly="1118">haben, ſehr ſparſam um. Zur Zeit des Mangels, und</line>
        <line lrx="2556" lry="1318" ulx="650" uly="1215">wenn ihre Brodfruͤchte und Yamwurzeln aufgezehrt worden</line>
        <line lrx="2557" lry="1427" ulx="548" uly="1307">„ ſind, eſſen ſie allerley andre Wurzeln, welche wild auf den</line>
        <line lrx="2560" lry="1530" ulx="494" uly="1403">„ Bergen wachſen. Dergleichen ſind: die Patarra, welche</line>
        <line lrx="2558" lry="1624" ulx="554" uly="1498">„ einer groſſen Patate oder Yamwurzel gleich ſiehet und, ſo</line>
        <line lrx="2559" lry="1730" ulx="555" uly="1597">„ lange ſie noch nicht ganz ausgewachſen, gut zu eſſen iſt,</line>
        <line lrx="2559" lry="1827" ulx="554" uly="1699">„ wenn ſie aber alt wird, zaͤhe Fibern bekommt; 2 andre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="1915" type="textblock" ulx="557" uly="1791">
        <line lrx="2622" lry="1915" ulx="557" uly="1791">„ Wurzeln, wovon die eine der Tarowurzel gleich kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2110" type="textblock" ulx="557" uly="1887">
        <line lrx="2560" lry="2012" ulx="557" uly="1887">„ die andre aber, Ehoee genannt, 2 Arten begreift, de⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="2110" ulx="562" uly="1979">„ ren eine giftig iſt, weswegen man ſie zerſchnitten uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2302" type="textblock" ulx="558" uly="2066">
        <line lrx="2600" lry="2212" ulx="558" uly="2066">„ Nacht im Waſſer weichen laͤßt, ehe ſie zur Speiſe zuberei⸗</line>
        <line lrx="2608" lry="2302" ulx="562" uly="2174">„ tet wird, da ſie dann der amerikaniſchen Kaſſave nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="2799" type="textblock" ulx="560" uly="2270">
        <line lrx="2566" lry="2401" ulx="560" uly="2270">„ kommt, und nach der Zubereitungsart der O⸗Taitier ei⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="2498" ulx="561" uly="2355">„ nen feuchten ſehr unſchmackhaften Teig vorſtellt, wovon ich</line>
        <line lrx="2563" lry="2597" ulx="561" uly="2466">„ ſie iedoch auch auſſer der Zeit des Mangels habe eſſen ge⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2692" ulx="563" uly="2565">„ ſehen. Es iſt ſelbige eben ſo wie die Patarra eine</line>
        <line lrx="1168" lry="2799" ulx="563" uly="2684">35 Schlingpflanze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="3854" type="textblock" ulx="561" uly="2852">
        <line lrx="2567" lry="2982" ulx="709" uly="2852">„ Die niedere Volksklaſſe genießt wenig Nahrung aus</line>
        <line lrx="2564" lry="3078" ulx="567" uly="2952">„ dem Thierreich, und zwar faſt nur Fiſche, Rogen und</line>
        <line lrx="2572" lry="3181" ulx="561" uly="3037">„ andre Seethiere, ſelten Schweinfleiſch. Der Ereesde⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="3278" ulx="565" uly="3138">„ hoi*) allein iſt ſo reich, daß er taͤglich Schweinfleiſch</line>
        <line lrx="2570" lry="3375" ulx="564" uly="3238">„ ſpeiſen kann, und die untergeordneten Chefs koͤnnen es nur</line>
        <line lrx="2570" lry="3468" ulx="563" uly="3333">„woͤchentlich oder gar monatlich einmahl auftragen laſſen.</line>
        <line lrx="2574" lry="3559" ulx="598" uly="3439">„ Zu Zeiten muͤſſen ſie ſich deſſelben gaͤnzlich enthalten, denn</line>
        <line lrx="2578" lry="3663" ulx="605" uly="3517">„wenn die Inſel durch Krieg oder andre Urſachen erſchoͤpft</line>
        <line lrx="2571" lry="3759" ulx="673" uly="3627">worden iſt, ſo verbietet der Koͤnig Schweine zu ſchlachten,</line>
        <line lrx="2571" lry="3854" ulx="564" uly="3730">„„ und man hat uns geſagt, daß ein ſolches Verbot in man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="4147" type="textblock" ulx="655" uly="3914">
        <line lrx="2582" lry="4002" ulx="2341" uly="3914">„ lang</line>
        <line lrx="1950" lry="4147" ulx="655" uly="4029">*) Nach Cosks Orthographie: Eree rahie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3952" type="textblock" ulx="676" uly="3816">
        <line lrx="2690" lry="3952" ulx="676" uly="3816">chen Faͤllen verſchiedene Monate, ia gar ein oder 2 Jahre—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Fc8-1_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="134" lry="1389" ulx="0" uly="1310">e</line>
        <line lrx="134" lry="1489" ulx="0" uly="1408">tn alhe</line>
        <line lrx="94" lry="1590" ulx="0" uly="1511">aud</line>
        <line lrx="130" lry="1687" ulx="4" uly="1604">1 ſn ſ,</line>
        <line lrx="126" lry="1781" ulx="0" uly="1709">1,2 ae</line>
        <line lrx="124" lry="1880" ulx="0" uly="1804">echinnnt</line>
        <line lrx="128" lry="1985" ulx="0" uly="1901">atiſt,</line>
        <line lrx="127" lry="2099" ulx="0" uly="1992">itt i</line>
        <line lrx="113" lry="2179" ulx="0" uly="2096">d</line>
        <line lrx="125" lry="2267" ulx="0" uly="2191">ne che</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="1017" type="textblock" ulx="377" uly="682">
        <line lrx="428" lry="726" ulx="378" uly="682">99</line>
        <line lrx="423" lry="821" ulx="379" uly="781">29</line>
        <line lrx="427" lry="918" ulx="377" uly="880">2</line>
        <line lrx="433" lry="1017" ulx="379" uly="975">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1128" type="textblock" ulx="350" uly="1069">
        <line lrx="434" lry="1128" ulx="350" uly="1069">.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1397" type="textblock" ulx="380" uly="1162">
        <line lrx="434" lry="1208" ulx="380" uly="1162">99</line>
        <line lrx="437" lry="1305" ulx="380" uly="1246">79</line>
        <line lrx="432" lry="1397" ulx="380" uly="1355">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="430" lry="1489" type="textblock" ulx="345" uly="1449">
        <line lrx="430" lry="1489" ulx="345" uly="1449">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="432" lry="1588" type="textblock" ulx="378" uly="1547">
        <line lrx="432" lry="1588" ulx="378" uly="1547">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="428" lry="1685" type="textblock" ulx="371" uly="1645">
        <line lrx="428" lry="1685" ulx="371" uly="1645">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="1970" type="textblock" ulx="374" uly="1739">
        <line lrx="429" lry="1780" ulx="379" uly="1739">9</line>
        <line lrx="444" lry="1877" ulx="378" uly="1836">99</line>
        <line lrx="426" lry="1970" ulx="374" uly="1931">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="445" lry="3227" type="textblock" ulx="375" uly="2222">
        <line lrx="423" lry="2260" ulx="375" uly="2222">92</line>
        <line lrx="427" lry="2359" ulx="375" uly="2319">59</line>
        <line lrx="437" lry="2553" ulx="381" uly="2514">99</line>
        <line lrx="433" lry="2653" ulx="381" uly="2610">9)</line>
        <line lrx="441" lry="2746" ulx="384" uly="2705">2</line>
        <line lrx="437" lry="2842" ulx="385" uly="2801">99</line>
        <line lrx="436" lry="2939" ulx="381" uly="2897">99</line>
        <line lrx="439" lry="3033" ulx="386" uly="2994">39</line>
        <line lrx="441" lry="3130" ulx="389" uly="3091">993</line>
        <line lrx="445" lry="3227" ulx="392" uly="3187">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="3322" type="textblock" ulx="349" uly="3274">
        <line lrx="469" lry="3322" ulx="349" uly="3274">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="449" lry="3904" type="textblock" ulx="390" uly="3379">
        <line lrx="444" lry="3422" ulx="390" uly="3379">9*</line>
        <line lrx="417" lry="3518" ulx="393" uly="3477">7</line>
        <line lrx="447" lry="3612" ulx="393" uly="3572">29</line>
        <line lrx="420" lry="3711" ulx="394" uly="3671">2</line>
        <line lrx="446" lry="3805" ulx="394" uly="3768">39</line>
        <line lrx="449" lry="3904" ulx="394" uly="3864">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="451" lry="3711" type="textblock" ulx="429" uly="3669">
        <line lrx="451" lry="3711" ulx="429" uly="3669">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="4014" type="textblock" ulx="393" uly="3961">
        <line lrx="450" lry="4014" ulx="393" uly="3961">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="564" type="textblock" ulx="2270" uly="491">
        <line lrx="2406" lry="564" ulx="2270" uly="491">355</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="822" type="textblock" ulx="477" uly="606">
        <line lrx="2398" lry="727" ulx="481" uly="606">lang dauerte. Unterdeſſen vermehren ſich die Schweine</line>
        <line lrx="2392" lry="822" ulx="477" uly="736">ſo ſehr, daß man ſie ſchon ihren zahmen Zuſtand verlaſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1109" type="textblock" ulx="482" uly="827">
        <line lrx="2419" lry="932" ulx="482" uly="827">und wild werden geſehen hat. Wann es rathſam ſcheinet,</line>
        <line lrx="2395" lry="1015" ulx="2035" uly="932">alle Chefs</line>
        <line lrx="2426" lry="1109" ulx="489" uly="1019">zu dem Koͤnige, und ieder bringt ihm einige Schweine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1022" type="textblock" ulx="488" uly="920">
        <line lrx="2016" lry="1022" ulx="488" uly="920">das Verbot wieder aufzuheben, ſo begeben ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1209" type="textblock" ulx="493" uly="1112">
        <line lrx="2393" lry="1209" ulx="493" uly="1112">mit. Der Koͤnig laͤßt dann einige toͤden und die Chefs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="1298" type="textblock" ulx="489" uly="1209">
        <line lrx="2005" lry="1298" ulx="489" uly="1209">damit bewirthen, die nun mit der Erlaubniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1300" type="textblock" ulx="2056" uly="1220">
        <line lrx="2393" lry="1300" ulx="2056" uly="1220">dergleichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="1882" type="textblock" ulx="482" uly="1303">
        <line lrx="2394" lry="1393" ulx="487" uly="1303">auch fuͤr ſich toͤden zu laſſen wieder heimkehren. Ein</line>
        <line lrx="2395" lry="1494" ulx="482" uly="1406">ſolches Verbot war gerade damahls gegeben worden, als</line>
        <line lrx="2395" lry="1591" ulx="485" uly="1499">wir in O⸗Taiti ankamen, und wurde vom Koͤnig unſert⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="1688" ulx="487" uly="1596">wegen aufgehoben; da wir aber eine groſſe Menge dieſer</line>
        <line lrx="2395" lry="1781" ulx="483" uly="1695">Thiere aufzehrten, ſo iſt wohl kein Zweifel, daß es nach</line>
        <line lrx="2401" lry="1882" ulx="485" uly="1788">unſrer Abreiſe wieder erneuert worden ſe. Manchmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1993" type="textblock" ulx="464" uly="1880">
        <line lrx="2029" lry="1993" ulx="464" uly="1880">verbietet die Regierung auch Gefuͤgel zu toͤden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="643" lry="2162" type="textblock" ulx="506" uly="2096">
        <line lrx="643" lry="2162" ulx="506" uly="2096">9 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2169" type="textblock" ulx="689" uly="2062">
        <line lrx="2431" lry="2169" ulx="689" uly="2062">ie Ava iſt vornehmlich bey den Inſulanern von hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2844" type="textblock" ulx="473" uly="2174">
        <line lrx="2400" lry="2271" ulx="473" uly="2174">herm Rang im Gebrauch. Sie bereiten ſie etwas anders</line>
        <line lrx="2396" lry="2366" ulx="480" uly="2269">zu, als in den freundſchaftlichen Inſeln geſchiehet. Sie</line>
        <line lrx="2394" lry="2466" ulx="481" uly="2366">gieſſen nehmlich etwas weniges Waſſer auf die Wurzel,</line>
        <line lrx="2395" lry="2557" ulx="487" uly="2461">roͤſten oder bachen ſie manchmahl im Ofen, und brechen</line>
        <line lrx="2399" lry="2647" ulx="486" uly="2551">die Stengel in kleine Stuͤcke ohne ſie zu zerſchneiden. Sie</line>
        <line lrx="2397" lry="2752" ulx="495" uly="2645">gebrauchen auch die kleingeſtuͤckelten Blaͤtter der Pflanze,</line>
        <line lrx="2397" lry="2844" ulx="496" uly="2747">und gieſſen eben ſo wie auf die Wurzel etwas Waſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="2946" type="textblock" ulx="489" uly="2844">
        <line lrx="2476" lry="2946" ulx="489" uly="2844">Sie verſammeln ſich nicht in Haufen, um ſie gemeinſchaft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="3127" type="textblock" ulx="493" uly="2938">
        <line lrx="2398" lry="3034" ulx="493" uly="2938">lich zu trinken, wie in Tongataboo geſchieht, aber die</line>
        <line lrx="2400" lry="3127" ulx="496" uly="3034">ſchaͤdlichen Wirkungen derſelben ſind in O⸗Taiti merkli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="3224" type="textblock" ulx="502" uly="3133">
        <line lrx="2007" lry="3224" ulx="502" uly="3133">cher, denn ſie berauſcht bald, oder vielmehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3223" type="textblock" ulx="2072" uly="3135">
        <line lrx="2403" lry="3223" ulx="2072" uly="3135">ſie betaͤubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3526" type="textblock" ulx="496" uly="3227">
        <line lrx="2401" lry="3322" ulx="498" uly="3227">alle Kraͤfte des Leibes und der Seele. Dieienigen von</line>
        <line lrx="2400" lry="3442" ulx="496" uly="3324">uns, die ſchon einmahl in dieſen Inſeln geweſen waren,</line>
        <line lrx="2404" lry="3526" ulx="502" uly="3421">verwunderten ſich ſehr uͤber die Magerkeit vieler Inſulaner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="3794" type="textblock" ulx="498" uly="3516">
        <line lrx="2031" lry="3618" ulx="503" uly="3516">die wir vorhin fett und ſtark verlaſſen hatten</line>
        <line lrx="1649" lry="3703" ulx="498" uly="3612">gab uns auf unſer Befragen das?</line>
        <line lrx="1503" lry="3794" ulx="499" uly="3707">davon an. Ihre Hant war gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3797" type="textblock" ulx="1571" uly="3709">
        <line lrx="2020" lry="3797" ulx="1571" uly="3709">grob, trocken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="4085" type="textblock" ulx="434" uly="3788">
        <line lrx="2454" lry="3906" ulx="503" uly="3788">Schiefern; man ſagte uns, daß die letztern von Zeit zu</line>
        <line lrx="1989" lry="3998" ulx="434" uly="3903">„Zeit abfallen und eine friſche Haut ſich anſetzt.</line>
        <line lrx="1656" lry="4085" ulx="1514" uly="4004">Z3 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3611" type="textblock" ulx="2051" uly="3535">
        <line lrx="2403" lry="3611" ulx="2051" uly="3535">„und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="3715" type="textblock" ulx="1661" uly="3621">
        <line lrx="2404" lry="3715" ulx="1661" uly="3621">Avatrinken zur Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3794" type="textblock" ulx="2082" uly="3726">
        <line lrx="2405" lry="3794" ulx="2082" uly="3726">und voller</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="3997" type="textblock" ulx="2047" uly="3915">
        <line lrx="2407" lry="3997" ulx="2047" uly="3915">Zur Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="4094" type="textblock" ulx="2179" uly="4014">
        <line lrx="2421" lry="4094" ulx="2179" uly="4014">„„ thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="169" type="textblock" ulx="2450" uly="142">
        <line lrx="2562" lry="169" ulx="2450" uly="142">5”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Fc8-1_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="604" lry="1398" type="textblock" ulx="497" uly="686">
        <line lrx="604" lry="731" ulx="497" uly="686">99</line>
        <line lrx="596" lry="921" ulx="542" uly="880">99</line>
        <line lrx="586" lry="1034" ulx="536" uly="974">2</line>
        <line lrx="588" lry="1110" ulx="530" uly="1045">5</line>
        <line lrx="595" lry="1209" ulx="542" uly="1171">92</line>
        <line lrx="592" lry="1302" ulx="539" uly="1267">29</line>
        <line lrx="586" lry="1398" ulx="540" uly="1344">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="2296" type="textblock" ulx="511" uly="1647">
        <line lrx="595" lry="1692" ulx="540" uly="1647">95</line>
        <line lrx="597" lry="1886" ulx="541" uly="1847">E</line>
        <line lrx="597" lry="1983" ulx="511" uly="1941">99</line>
        <line lrx="591" lry="2098" ulx="518" uly="1980">22,</line>
        <line lrx="597" lry="2296" ulx="536" uly="2218">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="3629" type="textblock" ulx="472" uly="2423">
        <line lrx="589" lry="2494" ulx="534" uly="2423">72</line>
        <line lrx="587" lry="2562" ulx="539" uly="2522">3</line>
        <line lrx="593" lry="2666" ulx="472" uly="2605">„</line>
        <line lrx="593" lry="2757" ulx="538" uly="2702">99</line>
        <line lrx="594" lry="2856" ulx="538" uly="2816">29</line>
        <line lrx="587" lry="2949" ulx="534" uly="2914">99</line>
        <line lrx="584" lry="3044" ulx="538" uly="3008">9</line>
        <line lrx="591" lry="3147" ulx="540" uly="3106">29</line>
        <line lrx="594" lry="3243" ulx="542" uly="3204">92</line>
        <line lrx="591" lry="3345" ulx="510" uly="3300">9</line>
        <line lrx="589" lry="3442" ulx="475" uly="3371">„</line>
        <line lrx="592" lry="3535" ulx="535" uly="3494">99</line>
        <line lrx="586" lry="3629" ulx="534" uly="3594">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="588" lry="4014" type="textblock" ulx="534" uly="3878">
        <line lrx="587" lry="3913" ulx="534" uly="3878">99</line>
        <line lrx="588" lry="4014" ulx="534" uly="3975">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1203" type="textblock" ulx="634" uly="630">
        <line lrx="2548" lry="730" ulx="649" uly="630">theidigung eines ſo ſchaͤdlichen Getraͤnkes geben ſie vor, es</line>
        <line lrx="2547" lry="824" ulx="642" uly="735">verhindere eine allzugroſſe Fettigkeit; indeſſen iſt ſo viel</line>
        <line lrx="2545" lry="917" ulx="651" uly="819">richtig, daß es entkraͤftet und wahrſcheinlich das Leben</line>
        <line lrx="2544" lry="1015" ulx="634" uly="926">verkuͤrzet. Da wir dieſe Wirkung bey unſerm vormahligen</line>
        <line lrx="2548" lry="1111" ulx="641" uly="1018">Hierſeyn nicht ſo auffallend bemerkt haben, ſo iſt glaublich,</line>
        <line lrx="2545" lry="1203" ulx="647" uly="1116">daß die O⸗Taitier dazumahl ſich in dieſem Getraͤnk nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1303" type="textblock" ulx="644" uly="1211">
        <line lrx="2560" lry="1303" ulx="644" uly="1211">ſo ſehr uͤbernahmen. Werden ſie ſo fortfahren, ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="1398" type="textblock" ulx="639" uly="1305">
        <line lrx="2203" lry="1398" ulx="639" uly="1305">es nothwendig der Bevoͤlkerung nachtheilig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1809" type="textblock" ulx="641" uly="1496">
        <line lrx="2548" lry="1672" ulx="684" uly="1496">„ Sie halten den TDag uͤber mehrere Mahlelen Die</line>
        <line lrx="2545" lry="1689" ulx="651" uly="1598">erſte (oder vielmehr die letzte, denn ſie legen ſich unmittel⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="1809" ulx="641" uly="1685">bar darnach ſchlafen) wird ungeſaͤhr um 2 Uhr Morgens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1878" type="textblock" ulx="648" uly="1793">
        <line lrx="2604" lry="1878" ulx="648" uly="1793">und die andre um 8 Uhr gehalten. Mittags ſpeiſen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="2268" type="textblock" ulx="642" uly="1889">
        <line lrx="2546" lry="2009" ulx="650" uly="1889">um 11, und wie Omai ſagte, zum 2ten und ztenmahl</line>
        <line lrx="2548" lry="2126" ulx="644" uly="1913">um 2 und 5 Uhr. Das Abendeſſen nehmen ſie um 3</line>
        <line lrx="2389" lry="2206" ulx="648" uly="2075">Uhr ein. Ihre Gebraͤuche ſind in dieſem Stuͤck ſeyhr</line>
        <line lrx="2552" lry="2268" ulx="642" uly="2109">ſam. Die Weibsleute muͤſſen nicht nur fuͤr ſich allein lud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2362" type="textblock" ulx="643" uly="2273">
        <line lrx="2551" lry="2362" ulx="643" uly="2273">von den Maͤnnern abgeſondert eſſen, ſondern man giebt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2589" lry="2458" type="textblock" ulx="641" uly="2353">
        <line lrx="2589" lry="2458" ulx="641" uly="2353">ihnen auch nichts von den niedlichern Gerichten; ſie unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2588" type="textblock" ulx="642" uly="2469">
        <line lrx="2547" lry="2588" ulx="642" uly="2469">ſtehen ſich nicht, von einer gewiſſen Art Thunfiſch, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2656" type="textblock" ulx="616" uly="2563">
        <line lrx="2546" lry="2656" ulx="616" uly="2563">ſehr geſchaͤtzet wird, noch von einigen der beſten Piſange</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="2883" type="textblock" ulx="649" uly="2663">
        <line lrx="2545" lry="2750" ulx="650" uly="2663">etwas zu koſten, und nur ſelten wird ſelbſt denen von den</line>
        <line lrx="2544" lry="2883" ulx="649" uly="2758">hoͤhern Klaſſen Schweinfleiſch zu eſſen erlaubt. Die klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="3043" type="textblock" ulx="587" uly="2850">
        <line lrx="2560" lry="2941" ulx="587" uly="2850">nen Maͤdchen und Jungen muͤſſen auch fuͤr ſich beſonders</line>
        <line lrx="2581" lry="3043" ulx="638" uly="2949">eſſen. Ueberhaupt muͤſſen ſich die Weibsleute ihre Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3582" type="textblock" ulx="638" uly="3042">
        <line lrx="2542" lry="3144" ulx="638" uly="3042">ſen ſelbſt zurichten, und die Mannsleute wuͤrden ſie eher</line>
        <line lrx="2538" lry="3235" ulx="650" uly="3144">erhungern laſſen, als daß ſie ihnen dieſen Dienſt erwieſen.</line>
        <line lrx="2540" lry="3332" ulx="642" uly="3235">Es liegt unter dieſen Gebraͤuchen etwas myſterioͤſes verbor⸗</line>
        <line lrx="2539" lry="3431" ulx="641" uly="3337">gen, das wir nie recht erfahren konnten; man gab uns</line>
        <line lrx="2540" lry="3582" ulx="643" uly="3428">blos zur Antwort, es ſey ſo recht und duͤrfe nicht abgeaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="3613" type="textblock" ulx="616" uly="3547">
        <line lrx="1287" lry="3613" ulx="616" uly="3547">dert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4098" type="textblock" ulx="635" uly="3638">
        <line lrx="2536" lry="3863" ulx="654" uly="3638">, Bey dem waß brigens die Weibsleute betrift findet</line>
        <line lrx="2533" lry="3912" ulx="635" uly="3821">ſich nichts geheimes. Wenn ein iunger Menſch mit einem</line>
        <line lrx="2535" lry="4069" ulx="640" uly="3915">Maͤdchen ſich einlaͤßt ſo ſchenkt er ihrem Vater einige</line>
        <line lrx="2537" lry="4098" ulx="2311" uly="4009"> hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Fc8-1_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="444" lry="725" type="textblock" ulx="318" uly="671">
        <line lrx="444" lry="725" ulx="318" uly="671">399</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="811" type="textblock" ulx="385" uly="767">
        <line lrx="440" lry="811" ulx="385" uly="767">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="438" lry="903" type="textblock" ulx="369" uly="859">
        <line lrx="438" lry="903" ulx="369" uly="859">539</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="1000" type="textblock" ulx="387" uly="960">
        <line lrx="442" lry="1000" ulx="387" uly="960">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="472" lry="1098" type="textblock" ulx="375" uly="1048">
        <line lrx="472" lry="1098" ulx="375" uly="1048">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1286" type="textblock" ulx="387" uly="1153">
        <line lrx="440" lry="1188" ulx="387" uly="1153">292</line>
        <line lrx="419" lry="1286" ulx="395" uly="1249">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="1379" type="textblock" ulx="349" uly="1320">
        <line lrx="441" lry="1379" ulx="349" uly="1320">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="439" lry="1478" type="textblock" ulx="386" uly="1441">
        <line lrx="439" lry="1478" ulx="386" uly="1441">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="1583" type="textblock" ulx="371" uly="1533">
        <line lrx="440" lry="1583" ulx="371" uly="1533">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="440" lry="3217" type="textblock" ulx="378" uly="1826">
        <line lrx="440" lry="1866" ulx="386" uly="1826">92</line>
        <line lrx="440" lry="1961" ulx="387" uly="1922">99</line>
        <line lrx="434" lry="2057" ulx="383" uly="2019">99</line>
        <line lrx="437" lry="2154" ulx="382" uly="2115">99</line>
        <line lrx="436" lry="2250" ulx="383" uly="2209">99</line>
        <line lrx="436" lry="2347" ulx="381" uly="2308">92</line>
        <line lrx="435" lry="2446" ulx="378" uly="2402">9⁷</line>
        <line lrx="433" lry="2540" ulx="378" uly="2502">29</line>
        <line lrx="437" lry="2639" ulx="382" uly="2598">92</line>
        <line lrx="436" lry="2734" ulx="384" uly="2693">9</line>
        <line lrx="431" lry="2829" ulx="380" uly="2761">79</line>
        <line lrx="432" lry="2926" ulx="381" uly="2887">95</line>
        <line lrx="433" lry="3021" ulx="381" uly="2984">92</line>
        <line lrx="426" lry="3118" ulx="380" uly="3081">29</line>
        <line lrx="429" lry="3217" ulx="380" uly="3169">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="3312" type="textblock" ulx="379" uly="3269">
        <line lrx="455" lry="3312" ulx="379" uly="3269">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3793" type="textblock" ulx="376" uly="3364">
        <line lrx="426" lry="3403" ulx="378" uly="3364">22</line>
        <line lrx="430" lry="3506" ulx="382" uly="3463">97</line>
        <line lrx="429" lry="3598" ulx="376" uly="3561">29</line>
        <line lrx="428" lry="3692" ulx="382" uly="3659">29</line>
        <line lrx="431" lry="3793" ulx="378" uly="3754">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="539" type="textblock" ulx="1437" uly="532">
        <line lrx="1488" lry="539" ulx="1437" uly="532">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="150" type="textblock" ulx="2418" uly="105">
        <line lrx="2437" lry="150" ulx="2418" uly="105">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1002" type="textblock" ulx="487" uly="617">
        <line lrx="2396" lry="712" ulx="490" uly="617">hier zu Lande fuͤr noͤthig angeſehene Sachen, als Schweine,</line>
        <line lrx="2397" lry="811" ulx="487" uly="717">Zeuge und Piroguen, und mißt die Anzahl dieſer Dinge</line>
        <line lrx="2398" lry="904" ulx="491" uly="811">nach der Laͤnge der Zeit ab, die er bey ſeiner Geliebten</line>
        <line lrx="2398" lry="1002" ulx="499" uly="910">zugebracht hat; meynt aber der Vater, es ſey ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2459" lry="1106" type="textblock" ulx="490" uly="993">
        <line lrx="2459" lry="1106" ulx="490" uly="993">genug bezahlt worden, ſo macht er ſich kein Bedenken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1388" type="textblock" ulx="489" uly="1103">
        <line lrx="2398" lry="1193" ulx="489" uly="1103">ſeine Tochter wieder zuruͤck zu fordern und ſie an einen an⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1293" ulx="504" uly="1202">dern, der ſich vielleicht freygebiger beweiſen werde, zu</line>
        <line lrx="2398" lry="1388" ulx="490" uly="1292">uͤberlaſſen, und der iunge Menſch darf ſich auch eine an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="1578" type="textblock" ulx="471" uly="1390">
        <line lrx="2398" lry="1481" ulx="471" uly="1390">dre Geliebte waͤhlen. Wird die Geliebte ſchwanger, ſo</line>
        <line lrx="2419" lry="1578" ulx="495" uly="1492">darf er das Kind umbringen und ſeine Verbindung mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="1964" type="textblock" ulx="491" uly="1584">
        <line lrx="2399" lry="1677" ulx="493" uly="1584">der Mutter fortſetzen oder ſie abſchaffen, erkennt er aber</line>
        <line lrx="2397" lry="1774" ulx="493" uly="1682">das Kind fuͤr das ſeinige und laͤßt es am Leben, ſo wird</line>
        <line lrx="2399" lry="1871" ulx="491" uly="1778">er fuͤr verheurathet angeſehen und behaͤlt ſeine Frau gemei⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="1964" ulx="495" uly="1875">niglich auf Lebenslang. Es iſt bey den O⸗Daitiern nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="2169" type="textblock" ulx="473" uly="1970">
        <line lrx="2395" lry="2064" ulx="473" uly="1970">ſtraͤfliches, eine iuͤngere Beyſchlaͤferinn anzunehmen und</line>
        <line lrx="2414" lry="2169" ulx="490" uly="2067">ſie in ſeinem Hauſe zu unterhalten, doch iſt es bey ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2255" type="textblock" ulx="485" uly="2164">
        <line lrx="2398" lry="2255" ulx="485" uly="2164">etwas gemeiners, daß einer ſeine Frau abdankt, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2341" type="textblock" ulx="487" uly="2258">
        <line lrx="2404" lry="2341" ulx="487" uly="2258">reden davon als von einer unbedeutenden Sache. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="2924" type="textblock" ulx="481" uly="2357">
        <line lrx="2394" lry="2450" ulx="487" uly="2357">Erroes ſind Inſulaner von den hoͤhern Klaſſen, welche bey</line>
        <line lrx="2396" lry="2541" ulx="485" uly="2453">ihrem fluͤchtigen Sinn zugleich Mittel wiſſen ſich neue Wei⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2639" ulx="488" uly="2552">ber zu verſchaffen, und von dem einen Kanton in den an⸗</line>
        <line lrx="2396" lry="2733" ulx="487" uly="2643">dern, oder in die benachbarten Inſeln reiſen, ohne ſich</line>
        <line lrx="2394" lry="2829" ulx="486" uly="2744">an eine Frau beſonders zu binden und die ruhigere und</line>
        <line lrx="2395" lry="2924" ulx="481" uly="2834">ſitzende Lebensart zu fuͤhren, von der ich eben geredet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3049" type="textblock" ulx="491" uly="2932">
        <line lrx="2402" lry="3049" ulx="491" uly="2932">be. Dieſe freye Lebensart iſt ihren Neigungen ſo ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="3119" type="textblock" ulx="483" uly="3024">
        <line lrx="2397" lry="3119" ulx="483" uly="3024">meſſen, daß die ſchoͤnſten iungen Maͤnner und Frauen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3214" type="textblock" ulx="478" uly="3125">
        <line lrx="2427" lry="3214" ulx="478" uly="3125">Jugend gewoͤhnlich unter ſolchen Ausſchweifungen zubrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="3312" type="textblock" ulx="486" uly="3220">
        <line lrx="2395" lry="3312" ulx="486" uly="3220">gen, welche wilden Voͤlkerſchaften zur Unehre gereichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="3405" type="textblock" ulx="473" uly="3316">
        <line lrx="2485" lry="3405" ulx="473" uly="3316">wuͤrden, geſchweige denn erſt einer Nation, die in ſo man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3791" type="textblock" ulx="477" uly="3415">
        <line lrx="2393" lry="3531" ulx="485" uly="3415">chem andern Betracht in ihrem Charakter Anmuth und</line>
        <line lrx="2391" lry="3596" ulx="477" uly="3505">Zaͤrtlichkeit zeiget. Wenn eine Erreoe⸗Frau niederkommt,</line>
        <line lrx="2393" lry="3693" ulx="478" uly="3591">ſo legt man auf den Mund und die Naſe des Kindes ein</line>
        <line lrx="2013" lry="3791" ulx="488" uly="3701">Stuͤck angefeuchteten Zeug, wovon es erſtickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="4080" type="textblock" ulx="1394" uly="3985">
        <line lrx="2393" lry="4080" ulx="1394" uly="3985">3 3 257„, Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="156" type="textblock" ulx="2562" uly="114">
        <line lrx="2580" lry="156" ulx="2562" uly="114">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Fc8-1_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="618" lry="1285" type="textblock" ulx="488" uly="1241">
        <line lrx="618" lry="1285" ulx="488" uly="1241">95</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="542" type="textblock" ulx="547" uly="413">
        <line lrx="683" lry="542" ulx="547" uly="413">358</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1188" type="textblock" ulx="547" uly="759">
        <line lrx="609" lry="798" ulx="556" uly="759">29</line>
        <line lrx="613" lry="895" ulx="557" uly="854">99</line>
        <line lrx="616" lry="994" ulx="559" uly="950">99</line>
        <line lrx="615" lry="1090" ulx="547" uly="1049">93</line>
        <line lrx="610" lry="1188" ulx="557" uly="1130">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="1476" type="textblock" ulx="528" uly="1339">
        <line lrx="614" lry="1383" ulx="528" uly="1339">22</line>
        <line lrx="616" lry="1476" ulx="558" uly="1436">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1674" type="textblock" ulx="480" uly="1510">
        <line lrx="615" lry="1570" ulx="480" uly="1510">292</line>
        <line lrx="619" lry="1674" ulx="516" uly="1620">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="620" lry="2253" type="textblock" ulx="525" uly="1727">
        <line lrx="617" lry="1767" ulx="561" uly="1727">99</line>
        <line lrx="588" lry="1964" ulx="562" uly="1920">„</line>
        <line lrx="616" lry="2054" ulx="569" uly="2020">59</line>
        <line lrx="620" lry="2159" ulx="563" uly="2113">29</line>
        <line lrx="619" lry="2253" ulx="564" uly="2212">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="617" lry="1964" type="textblock" ulx="594" uly="1921">
        <line lrx="617" lry="1964" ulx="594" uly="1921">—9</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="2548" type="textblock" ulx="521" uly="2506">
        <line lrx="611" lry="2548" ulx="521" uly="2506">292</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="3359" type="textblock" ulx="530" uly="2605">
        <line lrx="612" lry="2644" ulx="559" uly="2605">22</line>
        <line lrx="614" lry="2747" ulx="563" uly="2702">2</line>
        <line lrx="615" lry="2847" ulx="530" uly="2799">92</line>
        <line lrx="620" lry="2944" ulx="548" uly="2896">99</line>
        <line lrx="611" lry="3038" ulx="558" uly="2995">99</line>
        <line lrx="617" lry="3139" ulx="562" uly="3098">92</line>
        <line lrx="613" lry="3239" ulx="561" uly="3192">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="613" lry="3429" type="textblock" ulx="558" uly="3389">
        <line lrx="613" lry="3429" ulx="558" uly="3389">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="3523" type="textblock" ulx="498" uly="3484">
        <line lrx="608" lry="3523" ulx="498" uly="3484">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="3814" type="textblock" ulx="550" uly="3581">
        <line lrx="609" lry="3623" ulx="556" uly="3581">92</line>
        <line lrx="608" lry="3718" ulx="554" uly="3675">3</line>
        <line lrx="605" lry="3814" ulx="550" uly="3771">792</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="709" type="textblock" ulx="699" uly="564">
        <line lrx="2556" lry="709" ulx="699" uly="564">„ Da die Weibsperſonen zu den Annehmlichkeiten die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="903" type="textblock" ulx="586" uly="712">
        <line lrx="2556" lry="809" ulx="586" uly="712">„ ſes Freudenlebens ſo viel beytragen, ſo muß man ſich</line>
        <line lrx="2558" lry="903" ulx="667" uly="814">wundern, daß ſie, auſſer der Erniedrigung, in der ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1289" type="textblock" ulx="618" uly="908">
        <line lrx="2571" lry="1001" ulx="666" uly="908">Betreff der Speiſen und der Art ſie zu genieſſen gehalten</line>
        <line lrx="2566" lry="1093" ulx="664" uly="1003">werden, oft mit einer Haͤrte oder vielmehr Brutalitaͤt</line>
        <line lrx="2575" lry="1206" ulx="623" uly="1101">behandelt werden, welche nicht den mindeſten Schein von</line>
        <line lrx="2560" lry="1289" ulx="618" uly="1194">Zuneigung uͤbrig laͤßt. Es iſt darunter beſonders nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1390" type="textblock" ulx="664" uly="1289">
        <line lrx="2560" lry="1390" ulx="664" uly="1289">gewoͤhnlicher, als daß man ſie von den Mannsperſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="1513" type="textblock" ulx="662" uly="1395">
        <line lrx="2641" lry="1513" ulx="662" uly="1395">ganz unbarmherzig geſchlagen werden ſiehet, und man kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="2008" type="textblock" ulx="660" uly="1487">
        <line lrx="2561" lry="1580" ulx="660" uly="1487">ſich dieſe Gewaltthaͤtigkeiten ſchwerlich anders erklaͤren,</line>
        <line lrx="2564" lry="1678" ulx="664" uly="1585">als daß ſie eine Wirkung der Eiferſucht ſeyen, welche</line>
        <line lrx="2564" lry="1773" ulx="668" uly="1683">manchmahl nach dem eigenen Geſtaͤndniß der O⸗Taitier</line>
        <line lrx="2562" lry="1871" ulx="663" uly="1779">beyde Geſchlechte quaͤlet. Die Weibsperſonen ſcheinen gar</line>
        <line lrx="2564" lry="2008" ulx="672" uly="1877">nicht derienigen ſeinen Empfin dungen faͤhig zu ſeyn, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="2066" type="textblock" ulx="672" uly="1972">
        <line lrx="2621" lry="2066" ulx="672" uly="1972">che von einer gegenſeitigen Zaͤrtlichkeit entſtehen, und nir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2307" type="textblock" ulx="658" uly="2071">
        <line lrx="2566" lry="2227" ulx="661" uly="2071">gends in der Welt mag weniger platoniſche Liebe angetrof⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="2307" ulx="658" uly="2169">fen werden, als in O⸗ iti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="2594" type="textblock" ulx="660" uly="2287">
        <line lrx="2605" lry="2466" ulx="706" uly="2287">; Gewiſſe Begriffe von Reinlichkeit haben die O⸗ ai⸗</line>
        <line lrx="2583" lry="2594" ulx="660" uly="2461">tier zur Wegnehmung oder Beſchneidung der Vorhaut ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="3137" type="textblock" ulx="662" uly="2556">
        <line lrx="2564" lry="2650" ulx="663" uly="2556">anlaßt, und ſie haben in ihrer Sprache ein ſchimpfliches</line>
        <line lrx="2563" lry="2753" ulx="665" uly="2651">Beywort fuͤr dieienigen, welche dieſe Sitte nicht beobach⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="2871" ulx="667" uly="2744">ten. Wenn in einem Diſtrikt 5 bis 6 Jungen von dem</line>
        <line lrx="2563" lry="2977" ulx="672" uly="2841">erforderlichen Alter vorhanden ſind, ſo laͤßt einer von ih⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="3033" ulx="662" uly="2933">ren Vaͤtern dem Tahouag, d. i. einem von den Gelehrten</line>
        <line lrx="2560" lry="3137" ulx="668" uly="3031">des Landes, davon Nachricht geben. Dieſer fuͤhrt dann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3225" type="textblock" ulx="648" uly="3129">
        <line lrx="2563" lry="3225" ulx="648" uly="3129">von einem Bedienten begleitet, die Jungen zu oberſt auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="3943" type="textblock" ulx="547" uly="3228">
        <line lrx="2559" lry="3326" ulx="666" uly="3228">einen Huͤgel, legt einen von ihnen in die zur Operation</line>
        <line lrx="2556" lry="3466" ulx="669" uly="3328">ſchickliche Lage, ſchiebt ein Stuͤckgen Holz unter die Vor⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="3520" ulx="659" uly="3428">haut, und verlangt von dem Jungen, daß er da oder dort⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3618" ulx="659" uly="3517">hin blicken ſolle, als ob etwas ſeltſames daſelbſt zu ſehen</line>
        <line lrx="2554" lry="3715" ulx="657" uly="3614">waͤre, und indem der Junge ſeine Blicke dahin richtet,</line>
        <line lrx="2551" lry="3814" ulx="660" uly="3716">ſchneidet ihm der Prieſter mit einen Hayfiſchzahn und zwar</line>
        <line lrx="2551" lry="3943" ulx="547" uly="3811">„ gemeiniglich auf einen einzigen Schnitt die von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4078" type="textblock" ulx="540" uly="3903">
        <line lrx="2550" lry="4078" ulx="540" uly="3903">, Stuͤekgen Holz unterlegte Vorhaut weg, worauf er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4088" type="textblock" ulx="2218" uly="4004">
        <line lrx="2550" lry="4088" ulx="2218" uly="4004">„ getrenn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="4141" type="textblock" ulx="1269" uly="4134">
        <line lrx="1293" lry="4141" ulx="1269" uly="4134">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Fc8-1_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2495" lry="397" type="textblock" ulx="2459" uly="346">
        <line lrx="2495" lry="397" ulx="2459" uly="346">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="2454" lry="696" ulx="0" uly="578">tin ſe „ getrennten Theile zuruͤck legt, die Wunde verbindet, und</line>
        <line lrx="2400" lry="804" ulx="17" uly="678">unh » die nehmliche Operation an den uͤbrigen Jungen vor⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="893" ulx="0" uly="761">Nſe „nimmt. Die Neubeſchnittenen baden ſich 5 Tage hernach,</line>
        <line lrx="2397" lry="988" ulx="0" uly="869">h gcten „ man nimmt den Verband weg und reiniget die Wunde;</line>
        <line lrx="2400" lry="1080" ulx="0" uly="957">Buttüre „ den 10ten Dag baden ſie ſich abermahls und befinden ſich</line>
        <line lrx="2402" lry="1181" ulx="0" uly="1053">Gein „, wohl, doch zeigt ſich an dem Theil, woran der Schnitt</line>
        <line lrx="2403" lry="1284" ulx="0" uly="1157">ihs ». geſchehen iſt, eine Geſchwulſt; der Tahoua, der allezeit</line>
        <line lrx="2402" lry="1386" ulx="0" uly="1250">Perſenen „ einen Bedienten zur Begleitung hat, fuͤhrt die Jungen</line>
        <line lrx="2403" lry="1467" ulx="12" uly="1350">unknn „ zum zweytenmahl auf den Huͤgel, da denn ein Feuer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="1559" type="textblock" ulx="495" uly="1448">
        <line lrx="2405" lry="1559" ulx="495" uly="1448">gemacht, und das Glied zwiſchen 2 erhitzte Steine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="3193" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="442" lry="1576" ulx="19" uly="1500">CKiro, 9</line>
        <line lrx="2406" lry="1680" ulx="5" uly="1536"> Nce „ legt und ſanft gedruͤckt wird, wovon die Geſchwulſt ein⸗</line>
        <line lrx="2406" lry="1766" ulx="1" uly="1636">NRie „ſitzt. Die Neubeſchnittenen werden dann am Kopf und</line>
        <line lrx="2406" lry="1874" ulx="0" uly="1728">Heren en „ Leib mit wohlriechenden Blumen geputzt, und begeben ſich</line>
        <line lrx="2409" lry="1978" ulx="0" uly="1813">n N „ nach Haus. Ihre Vaͤter ſchenken dem Operateur Schwei⸗</line>
        <line lrx="2407" lry="2065" ulx="0" uly="1916">, Id ir  ne und Zeuge, und richten ihre Geſchenke nach ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="2458" lry="2169" ulx="17" uly="2012">trtß „ ſchicklichkeit ein. Sind ſie arm, ſo ſorgt die Familie fuͤr</line>
        <line lrx="1928" lry="2238" ulx="384" uly="2146">„ die Geſchenke.</line>
        <line lrx="2412" lry="2451" ulx="0" uly="2297">OCin „ Das Religionsſyſtem der O⸗Taitier iſt ſehr weitlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="2556" ulx="1" uly="2420">txb » tig, aber wenig gemeine Leute kennen es ganz, nur vor⸗</line>
        <line lrx="2413" lry="2649" ulx="0" uly="2504">iendst », nehmlich die Prieſter, deren Klaſſe ſehr zahlreich iſt, ha⸗</line>
        <line lrx="2414" lry="2747" ulx="0" uly="2590">ſh „ ben es innen. Sie glauben, daß es verſchiedene Goͤtter</line>
        <line lrx="2416" lry="2841" ulx="15" uly="2697">ur Nn „ giebt, beren ieder ſehr maͤchtig iſt, ſcheinen aber nur eine</line>
        <line lrx="2416" lry="2942" ulx="1" uly="2787">k un ih „ allerhoͤchſte Gottheit anzunehmen. Die beſondern Di⸗</line>
        <line lrx="2488" lry="3042" ulx="0" uly="2883">ren „ ſtrikte von O⸗Taiti und die benachbarten Inſeln haben</line>
        <line lrx="2419" lry="3139" ulx="0" uly="2979"> dun „ alle ihre beſondern Goöottheiten, und die Einwohner dieſer</line>
        <line lrx="2419" lry="3193" ulx="498" uly="3078">Diſtrikte und Inſeln bilden ſich ohne Zweifel ein, die ehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3302" type="textblock" ulx="3" uly="3159">
        <line lrx="1285" lry="3234" ulx="3" uly="3159">hetf . 93 . . 2</line>
        <line lrx="2422" lry="3302" ulx="401" uly="3175">„ wuͤrdigſte Gottheit gewaͤhlt zu haben, oder doch wenigſtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="4061" type="textblock" ulx="0" uly="3262">
        <line lrx="1941" lry="3320" ulx="0" uly="3262">Mttien</line>
        <line lrx="2422" lry="3412" ulx="0" uly="3270">ſog 4 „ eine ſolche, die im Stande iſt, ſie zu beſchuͤtzen und mit</line>
        <line lrx="2424" lry="3516" ulx="69" uly="3365">6 „ allen Nothwendigkeiten zu verſorgen. Wenn dieſe Gottheit</line>
        <line lrx="2423" lry="3630" ulx="11" uly="3461">„5 ihren Wuͤnſchen nicht entſpricht, ſo machen ſie ſich kein</line>
        <line lrx="2421" lry="3701" ulx="9" uly="3558">e „ Gewiſſen daruͤber, ihr den Dienſt aufzuſagen, welches</line>
        <line lrx="2417" lry="3780" ulx="408" uly="3647">„ unlaͤngſt erſt in Tiarraboo geſchehen iſt, wo man ſtatt der 2</line>
        <line lrx="2421" lry="3859" ulx="519" uly="3746">alten Gottheiten den Gott von Bolabola, Namens Oraa *),</line>
        <line lrx="2424" lry="4032" ulx="0" uly="3857">Ne R——B 3 4 „ auge⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="4061" ulx="503" uly="3954">*) Nach Cooks Orthographie Olla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="3682" type="textblock" ulx="440" uly="3546">
        <line lrx="463" lry="3682" ulx="440" uly="3546"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="463" lry="3882" type="textblock" ulx="405" uly="3837">
        <line lrx="463" lry="3882" ulx="405" uly="3837">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Fc8-1_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1733" lry="493" type="textblock" ulx="496" uly="423">
        <line lrx="1733" lry="493" ulx="496" uly="423">2360 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="598" lry="1404" type="textblock" ulx="552" uly="1367">
        <line lrx="598" lry="1404" ulx="552" uly="1367">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="1715" type="textblock" ulx="557" uly="1559">
        <line lrx="635" lry="1715" ulx="557" uly="1559">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="1882" type="textblock" ulx="557" uly="1848">
        <line lrx="594" lry="1882" ulx="557" uly="1848">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="775" type="textblock" ulx="597" uly="552">
        <line lrx="2557" lry="679" ulx="597" uly="552">angenommen hat, vielleicht weil er der Beſchuͤtzer eines</line>
        <line lrx="2554" lry="775" ulx="605" uly="677">Volkes iſt, das im Kriege geſieget hat, und da ſie ſeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="1080" type="textblock" ulx="636" uly="742">
        <line lrx="2552" lry="873" ulx="636" uly="742">dieſer Zeit gegen den Stamm von O⸗Taiti Nove gluͤcklich</line>
        <line lrx="2551" lry="971" ulx="648" uly="871">geweſen ſind, ſo ſchreiben ſie ihre Siege dem Oraa zu,</line>
        <line lrx="2083" lry="1080" ulx="645" uly="961">der, nach ihrem Ausdruck, fuͤr ſie ſtreitet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2561" lry="1347" type="textblock" ulx="640" uly="1093">
        <line lrx="2561" lry="1253" ulx="641" uly="1093">„» Sie beweiſen ſi ch im Dienſte ihrer Gottheiten ſehr eiſ⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="1347" ulx="640" uly="1253">rig. Nicht nur die groſſen Whattas, oder dieienigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1644" type="textblock" ulx="589" uly="1350">
        <line lrx="2562" lry="1449" ulx="618" uly="1350">Plaͤtze der Morais, wo gewoͤhnlich die Opfer hingelegt</line>
        <line lrx="2559" lry="1576" ulx="596" uly="1452">werden, ſind gemeiniglich mit Thieren und Fruͤchten beſetzt,</line>
        <line lrx="2621" lry="1644" ulx="589" uly="1544">ſondern man findet auch wenig Haͤuſer, wo nicht in der Naͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="1931" type="textblock" ulx="627" uly="1639">
        <line lrx="2560" lry="1763" ulx="627" uly="1639">dergleichen anzutreffen ſind. Die Einwohner der Socie⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="1830" ulx="647" uly="1733">taͤtsinſeln ſind hierinn ſo ſtrenggewiſſenhaft, daß ſie nie</line>
        <line lrx="2559" lry="1931" ulx="642" uly="1833">eine Mahlzeit beginnen, ohne etwas fuͤr den Eatooa bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2025" type="textblock" ulx="591" uly="1933">
        <line lrx="2568" lry="2025" ulx="591" uly="1933">Seite zu thun. Das Menſchenopfer, dem wir beygewohnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="2409" type="textblock" ulx="636" uly="2031">
        <line lrx="2562" lry="2124" ulx="643" uly="2031">haben, beweiſt genugſam, wie weit ihr Religionseifer und</line>
        <line lrx="2557" lry="2219" ulx="636" uly="2121">ihre Schwaͤrmerey geht. Es ſcheint auſſer Zweiſel zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2564" lry="2308" ulx="645" uly="2222">daß die menſchlichen Opfer oft vorkommen; vielleicht veran⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2409" ulx="639" uly="2320">ſtalten ſie dergleichen allezeit, wann es ihnen nicht nach Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2697" type="textblock" ulx="575" uly="2417">
        <line lrx="2560" lry="2505" ulx="587" uly="2417">gehet; denn als einer von unſern Leuten dazumahl, da</line>
        <line lrx="2557" lry="2692" ulx="587" uly="2459">wir “ widrige Winde aufgehalten wurden, gefangen</line>
        <line lrx="2556" lry="2697" ulx="575" uly="2605"> ſaß, ſo frugen ſie uns, ob er etwa Taboo ſey? Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2984" type="textblock" ulx="638" uly="2626">
        <line lrx="2553" lry="2796" ulx="642" uly="2626">ſchicken auch viele Gebete zu den Goͤttern ab, und ſingen</line>
        <line lrx="2556" lry="2892" ulx="638" uly="2801">ſelbige faſt nach der nehmlichen Weiſe ab, wie ihre Spiel⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="2984" ulx="638" uly="2899">balladen. Die Niedrigkeit der Weibsleute iſt auch bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3111" type="textblock" ulx="608" uly="2989">
        <line lrx="2552" lry="3111" ulx="608" uly="2989">ihren Religionsuͤbungen ſichtbar; ſie muͤſſen ſich einigermaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3181" type="textblock" ulx="634" uly="3081">
        <line lrx="2549" lry="3181" ulx="634" uly="3081">ſen entbloͤſſen wenn ſie bey den Morais vorbey gehen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3275" type="textblock" ulx="586" uly="3182">
        <line lrx="2549" lry="3275" ulx="586" uly="3182">einen weiten Umweg machen, um die zum oͤffentlichen Got⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="3372" type="textblock" ulx="631" uly="3284">
        <line lrx="2544" lry="3372" ulx="631" uly="3284">tesdienſt beſtimmten Orte zu vermeiden. Nach ihrer My⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="3478" type="textblock" ulx="590" uly="3379">
        <line lrx="2552" lry="3478" ulx="590" uly="3379">thologie darf man eben nicht glauben, daß die Gottheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="3562" type="textblock" ulx="629" uly="3472">
        <line lrx="2547" lry="3562" ulx="629" uly="3472">das ihr erzeigte Gute allemahl vergelten muͤſſe, ohne daſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2545" lry="3658" type="textblock" ulx="581" uly="3568">
        <line lrx="2545" lry="3658" ulx="581" uly="3568">ſelbe zu vergeſſen, oder ihnen etwas Boͤſes wiederfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="3853" type="textblock" ulx="622" uly="3668">
        <line lrx="2542" lry="3767" ulx="627" uly="3668">zu laſſen; indeſſen ſcheinen ſie doch die Uebel, die ihnen</line>
        <line lrx="2539" lry="3853" ulx="622" uly="3759">begegnen, von einem boͤſen Weſen herzuleiten, das ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="4030" type="textblock" ulx="618" uly="3854">
        <line lrx="2540" lry="4030" ulx="618" uly="3854">zu ſchaden ſuche. Sie ſagen, daßt Etee ein boͤſer Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="4044" type="textblock" ulx="2337" uly="3958">
        <line lrx="2537" lry="4044" ulx="2337" uly="3958">* ſey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="753" type="textblock" ulx="2839" uly="684">
        <line lrx="2911" lry="753" ulx="2839" uly="684">„ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="829" type="textblock" ulx="2846" uly="794">
        <line lrx="2865" lry="829" ulx="2846" uly="794">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="947" type="textblock" ulx="2843" uly="890">
        <line lrx="2909" lry="947" ulx="2843" uly="890"> g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Fc8-1_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="943" type="textblock" ulx="144" uly="898">
        <line lrx="153" lry="943" ulx="144" uly="898">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="748" type="textblock" ulx="380" uly="612">
        <line lrx="420" lry="668" ulx="380" uly="612">29</line>
        <line lrx="453" lry="748" ulx="386" uly="712">89</line>
      </zone>
      <zone lrx="423" lry="939" type="textblock" ulx="386" uly="808">
        <line lrx="423" lry="842" ulx="387" uly="808">27</line>
        <line lrx="422" lry="939" ulx="386" uly="903">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="433" lry="3049" type="textblock" ulx="396" uly="3016">
        <line lrx="433" lry="3049" ulx="396" uly="3016">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="3434" type="textblock" ulx="396" uly="3400">
        <line lrx="434" lry="3434" ulx="396" uly="3400">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="431" lry="3916" type="textblock" ulx="394" uly="3785">
        <line lrx="431" lry="3916" ulx="394" uly="3785">8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="135" type="textblock" ulx="2347" uly="112">
        <line lrx="2625" lry="135" ulx="2347" uly="112">SGG — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="532" type="textblock" ulx="2254" uly="420">
        <line lrx="2383" lry="532" ulx="2254" uly="420">361</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="1029" type="textblock" ulx="469" uly="600">
        <line lrx="2389" lry="694" ulx="473" uly="600">ſey, der ihnen zuweilen Schaden zufuͤge, und bringen ihm</line>
        <line lrx="2391" lry="787" ulx="476" uly="699">eben ſo, wie ihrer Gottheit, Opfer. Alles iedoch was</line>
        <line lrx="2390" lry="975" ulx="469" uly="793">ſie von den unſichtbaren Weſen befuͤrchten, ſchraͤnkt ſch b⸗ bios</line>
        <line lrx="1224" lry="1029" ulx="473" uly="895">auf zeit liche Dinge ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="1296" type="textblock" ulx="473" uly="1021">
        <line lrx="2393" lry="1183" ulx="534" uly="1021">* Sie glauben, die Seele ſey inmnateriel und unſterblich,</line>
        <line lrx="2394" lry="1296" ulx="473" uly="1174">ſchwebe um die Lippen des Sterbenden, wann er in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2492" lry="1368" type="textblock" ulx="478" uly="1268">
        <line lrx="2492" lry="1368" ulx="478" uly="1268">Zuͤgen liegt, herum, und ſchwinge ſich hernach zu der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1461" type="textblock" ulx="477" uly="1370">
        <line lrx="2397" lry="1461" ulx="477" uly="1370">Gottheit auf, welche dieſelbe mit ihrer eigenen Subſtanz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1561" type="textblock" ulx="461" uly="1472">
        <line lrx="2400" lry="1561" ulx="461" uly="1472">vereinige oder, nach ihrem Ausdruck, eſſe, da ſie dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1657" type="textblock" ulx="481" uly="1567">
        <line lrx="2398" lry="1657" ulx="481" uly="1567">eine Zeit lang in dieſem Zuſtand verbleibe, hernach aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="1753" type="textblock" ulx="481" uly="1665">
        <line lrx="2444" lry="1753" ulx="481" uly="1665">an den zur Aufnahme aller Menſchenſeelen beſtimmten Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="1850" type="textblock" ulx="482" uly="1761">
        <line lrx="2401" lry="1850" ulx="482" uly="1761">gelange, wo ſie in einer ewigen Nacht, oder, wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1946" type="textblock" ulx="479" uly="1854">
        <line lrx="2403" lry="1946" ulx="479" uly="1854">manchmahl ſprechen, in einer Daͤmmerung, die kein Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="2046" type="textblock" ulx="480" uly="1948">
        <line lrx="2417" lry="2046" ulx="480" uly="1948">nimmt, fortlebe. Sie halten nicht dafuͤr, daß die auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2232" type="textblock" ulx="477" uly="2048">
        <line lrx="2403" lry="2152" ulx="477" uly="2048">Erden begangenen Verbrechen nach dem Tode ewig beſtraft</line>
        <line lrx="2403" lry="2232" ulx="480" uly="2145">werden; denn die Gottheit ißt ohne Unterſchied die See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2334" type="textblock" ulx="441" uly="2236">
        <line lrx="2400" lry="2334" ulx="441" uly="2236">len der guten und der boͤſen Menſchen. So viel iſt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2617" type="textblock" ulx="480" uly="2335">
        <line lrx="2403" lry="2425" ulx="480" uly="2335">gewiß, daß ſie dieſe Vereinigung mit der Gottheit als eine</line>
        <line lrx="2401" lry="2550" ulx="481" uly="2425">Reinigung betrachten, die zur Verſetzung in einen gluͤck⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="2617" ulx="485" uly="2521">lichen Zuſtand noͤthig iſt. Nach ihrer Lehre gelangt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="2708" type="textblock" ulx="481" uly="2621">
        <line lrx="2466" lry="2708" ulx="481" uly="2621">Menſch, der ſich einige Monate vor ſeinem Tode von</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="2907" type="textblock" ulx="481" uly="2717">
        <line lrx="2403" lry="2808" ulx="486" uly="2717">Weibern enthalten hat, alſobald in ſeine ewige Woh⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="2907" ulx="481" uly="2808">nung, ohne dieſer vorgaͤngigen Reinigung zu beduͤrfen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="3001" type="textblock" ulx="487" uly="2901">
        <line lrx="2456" lry="3001" ulx="487" uly="2901">und ſie waͤhnen, daß er durch dieſe Enthaltſamkeit ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="3175" type="textblock" ulx="483" uly="3006">
        <line lrx="2403" lry="3165" ulx="484" uly="3006">genugſam gereiniget und von dem n allgemeinen Geſetz befreyet</line>
        <line lrx="682" lry="3175" ulx="483" uly="3110">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2531" lry="3057" type="textblock" ulx="2502" uly="3048">
        <line lrx="2531" lry="3057" ulx="2502" uly="3048">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2475" lry="3483" type="textblock" ulx="485" uly="3294">
        <line lrx="2475" lry="3386" ulx="509" uly="3294">» Bey all dem machen ſie ſich doch von der Seeligkeit</line>
        <line lrx="2431" lry="3483" ulx="485" uly="3365">des kuͤnftigen Lebens gar nicht ſo hohe Vorſtellungen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3675" type="textblock" ulx="482" uly="3486">
        <line lrx="2396" lry="3574" ulx="483" uly="3486">uns die Religion, ia ſchon die Vernunft, an die Hand</line>
        <line lrx="2398" lry="3675" ulx="482" uly="3580">giebt. Unſterblichkeit iſt das einzige Gut von Wichtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="3771" type="textblock" ulx="484" uly="3676">
        <line lrx="2465" lry="3771" ulx="484" uly="3676">das ſie zu hoffen ſcheinen; denn wenn ſie gleich glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="3863" type="textblock" ulx="483" uly="3771">
        <line lrx="2398" lry="3863" ulx="483" uly="3771">daß die Seelen von einigen Leidenſchaften, die waͤhrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4026" type="textblock" ulx="477" uly="3866">
        <line lrx="2680" lry="4026" ulx="477" uly="3866">irer Verbindung mit dem Koͤrper in ihnen herrſchten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="4114" type="textblock" ulx="1457" uly="3964">
        <line lrx="2397" lry="4114" ulx="1457" uly="3964">3 5  de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Fc8-1_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="603" lry="552" type="textblock" ulx="567" uly="512">
        <line lrx="603" lry="552" ulx="567" uly="512">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="684" type="textblock" ulx="564" uly="594">
        <line lrx="582" lry="684" ulx="564" uly="594">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="870" type="textblock" ulx="556" uly="641">
        <line lrx="599" lry="674" ulx="582" uly="641">9</line>
        <line lrx="600" lry="772" ulx="556" uly="737">99</line>
        <line lrx="582" lry="870" ulx="564" uly="837">E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="911" type="textblock" ulx="582" uly="835">
        <line lrx="600" lry="911" ulx="582" uly="835">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="967" type="textblock" ulx="564" uly="933">
        <line lrx="599" lry="967" ulx="564" uly="933">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="1063" type="textblock" ulx="482" uly="1030">
        <line lrx="599" lry="1063" ulx="482" uly="1030">295</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1257" type="textblock" ulx="566" uly="1223">
        <line lrx="601" lry="1257" ulx="566" uly="1223">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1547" type="textblock" ulx="565" uly="1512">
        <line lrx="601" lry="1547" ulx="565" uly="1512">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="602" lry="1644" type="textblock" ulx="493" uly="1603">
        <line lrx="602" lry="1644" ulx="493" uly="1603">32)</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="1739" type="textblock" ulx="567" uly="1705">
        <line lrx="600" lry="1739" ulx="567" uly="1705">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1835" type="textblock" ulx="566" uly="1802">
        <line lrx="605" lry="1835" ulx="566" uly="1802">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2029" type="textblock" ulx="564" uly="1996">
        <line lrx="601" lry="2029" ulx="564" uly="1996">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="2128" type="textblock" ulx="553" uly="2092">
        <line lrx="599" lry="2128" ulx="553" uly="2092">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="3487" type="textblock" ulx="543" uly="2385">
        <line lrx="599" lry="2423" ulx="562" uly="2385">29</line>
        <line lrx="600" lry="2517" ulx="552" uly="2483">9)9</line>
        <line lrx="599" lry="2615" ulx="562" uly="2579">29</line>
        <line lrx="600" lry="2711" ulx="562" uly="2676">90</line>
        <line lrx="600" lry="2809" ulx="543" uly="2773">299</line>
        <line lrx="600" lry="2906" ulx="560" uly="2870">99</line>
        <line lrx="601" lry="3001" ulx="556" uly="2966">29</line>
        <line lrx="601" lry="3097" ulx="563" uly="3061">99</line>
        <line lrx="601" lry="3194" ulx="564" uly="3159">29</line>
        <line lrx="599" lry="3291" ulx="563" uly="3256">29</line>
        <line lrx="599" lry="3388" ulx="561" uly="3351">EA</line>
        <line lrx="598" lry="3487" ulx="561" uly="3449">97</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="3581" type="textblock" ulx="489" uly="3546">
        <line lrx="596" lry="3581" ulx="489" uly="3546">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="597" lry="3970" type="textblock" ulx="495" uly="3617">
        <line lrx="597" lry="3673" ulx="547" uly="3617">.„)</line>
        <line lrx="593" lry="3770" ulx="560" uly="3737">„</line>
        <line lrx="594" lry="3864" ulx="558" uly="3830">5)</line>
        <line lrx="593" lry="3970" ulx="495" uly="3898">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="703" lry="537" type="textblock" ulx="612" uly="468">
        <line lrx="703" lry="537" ulx="612" uly="468">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="726" type="textblock" ulx="648" uly="598">
        <line lrx="2568" lry="726" ulx="648" uly="598">befreyet ſeyn werden, ſo denken ſie ſich doch dabey keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="816" type="textblock" ulx="650" uly="714">
        <line lrx="2704" lry="816" ulx="650" uly="714">gaͤnzliche Befreyung. Die Seelen, welche in dieſer Welt—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1002" type="textblock" ulx="650" uly="817">
        <line lrx="2565" lry="935" ulx="650" uly="817">einander feind geweſen ſind, ſchlagen ſich dort mit einander,</line>
        <line lrx="2569" lry="1002" ulx="653" uly="910">wenn ſie einander begegnen; doch iſt damit nichts ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1390" type="textblock" ulx="605" uly="1004">
        <line lrx="2574" lry="1097" ulx="653" uly="1004">richtet, indem ſie unverwundbar ſind. Gleicherweiſe den⸗</line>
        <line lrx="2578" lry="1215" ulx="629" uly="1099">ken ſie von der Zuſammenkunft eines Mannes mit ſeiner</line>
        <line lrx="2570" lry="1293" ulx="656" uly="1196">Frau. Wenn der Mann zuerſt geſtorben iſt, ſo erkennt</line>
        <line lrx="2569" lry="1390" ulx="605" uly="1292">er die Seele ſeiner Gattinn, ſobald ſelbige in der Geiſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1488" type="textblock" ulx="649" uly="1383">
        <line lrx="2571" lry="1488" ulx="649" uly="1383">welt ankommt, und giebt ſich ihr in einem geraͤumigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2609" lry="1586" type="textblock" ulx="653" uly="1484">
        <line lrx="2609" lry="1586" ulx="653" uly="1484">Hauſe, Tourova genannt, zu erkennen, woſelbſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="2170" type="textblock" ulx="648" uly="1572">
        <line lrx="2569" lry="1700" ulx="655" uly="1572">Seelen ſich verſammlen und bey den Goͤttern vergnuͤgen.</line>
        <line lrx="2570" lry="1778" ulx="648" uly="1677">Die beyden Eheleute beziehen hernach ein abgeſondertes</line>
        <line lrx="2568" lry="1887" ulx="652" uly="1776">Haus, wo ſie auf beſtaͤndig bleiben und Kinder zeugen,</line>
        <line lrx="2570" lry="1971" ulx="655" uly="1875">doch nur geiſtige Weſen; denn ihre Umarmungen ſind von</line>
        <line lrx="2572" lry="2170" ulx="654" uly="1963">ner andern Beſchaffenheit, als die der koͤrperlichen</line>
        <line lrx="2535" lry="2152" ulx="652" uly="2085">Weſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2359" type="textblock" ulx="705" uly="2250">
        <line lrx="2623" lry="2359" ulx="705" uly="2250">„ Ihre Begriffe von der Gottheit ſind ſehr ausſchwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="2749" type="textblock" ulx="647" uly="2347">
        <line lrx="2570" lry="2459" ulx="647" uly="2347">fend und thoͤricht. Sie glauben, daß dieſelbe der Macht</line>
        <line lrx="2570" lry="2551" ulx="652" uly="2454">eben der Geiſter, denen ſie das Daſeyn gegeben hat, un⸗</line>
        <line lrx="2566" lry="2648" ulx="655" uly="2545">terworfen iſt, und von denſelben geeſſen wird, aber ein</line>
        <line lrx="2568" lry="2749" ulx="655" uly="2635">Vermoͤgen beſitzt, ſich von neuem hervor zu bringen. Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="3138" type="textblock" ulx="629" uly="2742">
        <line lrx="2592" lry="2854" ulx="652" uly="2742">ne Zweifel bedienen ſie ſich des Ausdrucks eſſen deswegen,</line>
        <line lrx="2572" lry="2952" ulx="629" uly="2831">weil ſie von immateriellen Sachen nur unter koͤrperlichen Bil⸗</line>
        <line lrx="2567" lry="3036" ulx="654" uly="2928">dern zu reden wiſſen. Sie ſetzen hinzu, die Gottheit fra⸗</line>
        <line lrx="2563" lry="3138" ulx="634" uly="3020">ge ſelbſt die in dem Tourova verſammelten Geiſter, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4072" type="textblock" ulx="645" uly="3125">
        <line lrx="2566" lry="3237" ulx="646" uly="3125">ſie Willens ſeyen, ſie zu eſſen, und wenn die Geiſter die⸗</line>
        <line lrx="2568" lry="3330" ulx="655" uly="3221">ſen Entſchluß gefaßt haͤtten, ſo koͤnne ſie ihn nicht hinter⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="3418" ulx="652" uly="3311">treiben. Die Bewohner der Erde glauben von dem, was</line>
        <line lrx="2567" lry="3522" ulx="652" uly="3414">in der Geiſterwelt vorgehet, Wiſſenſchaft zu haben; denn</line>
        <line lrx="2566" lry="3619" ulx="650" uly="3506">wenn der Mond abnimmt, ſo ſagen ſie, die Geiſter eſſen</line>
        <line lrx="2563" lry="3707" ulx="651" uly="3610">den Eatooa, und die Wiederentſtehung deſſelben gehe von</line>
        <line lrx="2562" lry="3807" ulx="645" uly="3691">ſtatten, wenn der Mond voll iſt. Die maͤchtigſten Goͤtter</line>
        <line lrx="2561" lry="3905" ulx="647" uly="3805">ſind dieſer Veraͤnderung eben ſo, wie die untergeordneten</line>
        <line lrx="2561" lry="4006" ulx="645" uly="3897">Goͤttheiten, unterworfen. Sie ſtehen auch in der Mey⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="4072" ulx="2243" uly="4004">„ nung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Fc8-1_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="183" lry="1367" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="183" lry="1367" ulx="0" uly="1290">Geſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="106" lry="1467" ulx="0" uly="1383">iunie</line>
        <line lrx="105" lry="1650" ulx="0" uly="1487">Eit 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="577" type="textblock" ulx="2241" uly="469">
        <line lrx="2374" lry="577" ulx="2241" uly="469">363</line>
      </zone>
      <zone lrx="2488" lry="4068" type="textblock" ulx="457" uly="572">
        <line lrx="2380" lry="709" ulx="457" uly="572">nung, es gebe noch andre zur Aufnahme der Seelen nach</line>
        <line lrx="2383" lry="804" ulx="464" uly="712">dem Tode beſtimmten Oerter. Dieienigen z. E., welche</line>
        <line lrx="2382" lry="898" ulx="463" uly="810">im Meer ertrinken, bleiben im Waſſer, wo ſie ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="2383" lry="1007" ulx="463" uly="902">Land, Haͤuſer und alles, was ſie begluͤcken kann, antreffen.</line>
        <line lrx="2444" lry="1095" ulx="470" uly="1002">Sie behaupten weiter, daß alle Thiere, daß die Baͤume,</line>
        <line lrx="2387" lry="1191" ulx="464" uly="1096">die Fruͤchte und ſogar die Steine, Seelen haben, welche</line>
        <line lrx="2389" lry="1281" ulx="463" uly="1191">im Augenblick des Todes oder der Zerſtoͤrung zu der Gott⸗</line>
        <line lrx="2412" lry="1381" ulx="473" uly="1285">heit aufſteigen, der ſie ſich anfaͤnglich einverleiben, um her⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1553" ulx="466" uly="1387">nach an den beſondern fuͤr ſie beſtimmten Wohnort z ge⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="1617" ulx="463" uly="1483">langen.</line>
        <line lrx="2463" lry="1776" ulx="510" uly="1603">» Sie ſind uͤberzeugt, daß die genaue Beobachtung ihrer</line>
        <line lrx="2391" lry="1897" ulx="460" uly="1771">Religionspflichten ihnen alle Arten von zeitlichen Vortheilen</line>
        <line lrx="2452" lry="1968" ulx="459" uly="1865">gewaͤhre. Da ſie ferner verſichern, die maͤchtige und be⸗</line>
        <line lrx="2459" lry="2059" ulx="466" uly="1968">lebende Wirkſamkeit des Gottesgeiſtes ſey allenthalben ver⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="2153" ulx="462" uly="2064">breitet, ſo darf man ſich nicht wundern, daß ſie ſich eine</line>
        <line lrx="2411" lry="2279" ulx="462" uly="2162">Menge aberglaubiger Begriffe von ſeinen Wirkungen ma⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2346" ulx="463" uly="2252">chen. Sie ſagen, ploͤtzliche Todes⸗und alle andere Un⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="2443" ulx="460" uly="2325">kͤlle ſeyen eine unmittelbare Wirkung irgend einer Gott⸗</line>
        <line lrx="2393" lry="2544" ulx="461" uly="2447">heit. Wenn ſich ein Menſch an einen Stein ſtoͤßt und ſich</line>
        <line lrx="2470" lry="2633" ulx="468" uly="2540">nur an der Zehe verletzt, ſo ſchreiben ſie die Wunde dem</line>
        <line lrx="2394" lry="2729" ulx="466" uly="2628">Eatooa zu; ſo daß ſie alſo nach ihrer Mythologie, in der</line>
        <line lrx="2394" lry="2834" ulx="466" uly="2730">That auf einer bezauberten Erde gehen. Wenn ſie bey</line>
        <line lrx="2398" lry="2917" ulx="472" uly="2823">Nachtzeit ſich einem Toopapaoo naͤhern, auf welchem die</line>
        <line lrx="2397" lry="3017" ulx="468" uly="2923">Toden ausgeſetzt werden, ſo kommt ihnen ein Schauder</line>
        <line lrx="2436" lry="3118" ulx="472" uly="3018">an, eben ſo wie ſich die unwiſſenden und aberglaubigen</line>
        <line lrx="2488" lry="3205" ulx="466" uly="3117">Leute in Europa bey dem Anblick eines Kirchhofs vor den</line>
        <line lrx="2451" lry="3308" ulx="474" uly="3208">Geiſtern ſuͤrchten. Sie glauben auch an die Traͤume, als</line>
        <line lrx="2439" lry="3397" ulx="460" uly="3307">welche von der Gottheit oder den Seelen ihrer verſtorbenen</line>
        <line lrx="2398" lry="3498" ulx="476" uly="3403">Freunde eingegeben werden ſollen, und legen denen, welche</line>
        <line lrx="2398" lry="3620" ulx="474" uly="3493">im Schlaf reden, die Gabe bey, zukuͤnftige Dinge zu</line>
        <line lrx="2397" lry="3689" ulx="457" uly="3590">verkuͤndigen, uͤbrigens aber glauben ſie, daß doch nur</line>
        <line lrx="2397" lry="3790" ulx="476" uly="3688">gewiſſe Perſonen die Gabe der Weiſſagung beſitzen. Omai</line>
        <line lrx="2393" lry="3880" ulx="477" uly="3787">gab vor, er habe ſie, und ſagte uns den 26ten Jul. 1776</line>
        <line lrx="2399" lry="3979" ulx="472" uly="3884">es habe ihm die Seele ſeines Vaters im Traum angezeigt,</line>
        <line lrx="2399" lry="4068" ulx="2249" uly="4002">„ er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Fc8-1_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="4042" type="textblock" ulx="437" uly="621">
        <line lrx="2911" lry="714" ulx="437" uly="621"> er werde in 5 Tagen an Land kommen; allein der Erfolg wd</line>
        <line lrx="2906" lry="807" ulx="557" uly="717">„entſprach ſeinem Traume nicht, indem wir erſt den 1ten dxͦ⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="911" ulx="557" uly="814">* Aug. in Tenexiffa ankamen. Das Anſehen, in welchem ur</line>
        <line lrx="2911" lry="1020" ulx="547" uly="874">„ dieienigen ſtehen, welche Fraͤume haben, iſt faſt eben ſo N</line>
        <line lrx="2909" lry="1100" ulx="556" uly="1008">* groß, als der begeiſterten Prieſter und Prieſterinnen, dneen wei</line>
        <line lrx="2906" lry="1193" ulx="555" uly="1102">„ſie einen blinden Glauben ſchenken, und nach deren Aus⸗ her</line>
        <line lrx="2910" lry="1289" ulx="553" uly="1193">„ ſpruͤchen ſie ſich allemahl richten, wenn ſie ſich etwas wich⸗ 9 nen</line>
        <line lrx="2911" lry="1392" ulx="552" uly="1293">» tiges vornehmen. Opoony hat groſſe Achtung gegen die 9 Eo</line>
        <line lrx="2911" lry="1488" ulx="552" uly="1390">* Prieſterinn, welche ihn beredete, Ulietea anzugreifen, und gle</line>
        <line lrx="2910" lry="1576" ulx="551" uly="1488">» geht niemahls in den Krieg, ohne ſie zu Rath zu ziehen. Le</line>
        <line lrx="2911" lry="1679" ulx="549" uly="1585">„* Auſſerdem nehmen ſie auch gewiſſermaſſen die bey uns di</line>
        <line lrx="2910" lry="1796" ulx="548" uly="1683">„ peralterte Lehre von dem Einfluſſe der Planeten an, faſſen hin</line>
        <line lrx="2911" lry="1890" ulx="529" uly="1773">»„ wenigſtens in manchen Faͤllen ihre oͤf ffentlichen Berathſchla⸗ fot</line>
        <line lrx="2911" lry="1964" ulx="491" uly="1853">„ gungen nach den Mondsaſpecten ab; z. E. ſie unternehmen N</line>
        <line lrx="2760" lry="2067" ulx="546" uly="1972">„* Krieg und verſprechen ſich einen gluͤcklichen Erfolg, wen</line>
        <line lrx="2908" lry="2158" ulx="546" uly="1997">„ dieſer Planet nach ſeinem Reuwerden wagrecht geſtreckt oder 2</line>
        <line lrx="2908" lry="2314" ulx="544" uly="2166">„ merklich nach ſeiner konveren Seite geneigt iſt. n</line>
        <line lrx="2911" lry="2352" ulx="2827" uly="2283"> pol</line>
        <line lrx="2911" lry="2454" ulx="601" uly="2315">» Ihr Syſtem von der Welterſchaffung iſt verworren, g</line>
        <line lrx="2904" lry="2557" ulx="540" uly="2457">» dunkel, und wie man ſich leicht vorſtellen kann ausſchwei. fe</line>
        <line lrx="2909" lry="2644" ulx="538" uly="2547">»„ fend. Eine Goͤttinn hatte eine Erdmaſſe an einem Seil d</line>
        <line lrx="2911" lry="2743" ulx="538" uly="2643">„ qgufgehaͤngt, und ſchleuderte dieſelbe weit von ſich weg, ſo</line>
        <line lrx="2911" lry="2834" ulx="456" uly="2741">„ daß Stuͤcke davon, wie O⸗Taiti und die benachbarten uu⸗ »f</line>
        <line lrx="2908" lry="2934" ulx="495" uly="2835">» ſeln ſind, da und dorthin flogen. Die Einwohner dieſer aᷣ</line>
        <line lrx="2911" lry="3042" ulx="535" uly="2936">„ Laͤnder ſtammen von einem Paar ab, das in O⸗Taiti wohn⸗</line>
        <line lrx="2911" lry="3128" ulx="533" uly="3031">„ te. Indeſſen betreffen dieſe Nachrichten nur blos die</line>
        <line lrx="2911" lry="3252" ulx="532" uly="3123">„ Schoͤpfung ihres Vaterlandes. Denn auſſerdem nehmen 22</line>
        <line lrx="2911" lry="3331" ulx="531" uly="3221">„ ſie eine aͤltere allgemeine Schoͤpfung an, und glauben das S</line>
        <line lrx="2886" lry="3417" ulx="529" uly="3320">„ Daſeyn vieler Landſchaften, von denen ſie weiter nichts wiſ⸗ 2</line>
        <line lrx="2892" lry="3512" ulx="520" uly="3417">„ ſen, als was die Tradition ſagt, bleiben aber mit ihren 5</line>
        <line lrx="2894" lry="3603" ulx="525" uly="3510">„ Vorſtellungen bey einem Paar Felſen maͤnnlichen und weib⸗ 2</line>
        <line lrx="2892" lry="3714" ulx="526" uly="3607">„ lichen Geſchlechts, Namens Latooma und Tapuppa,</line>
        <line lrx="2890" lry="3802" ulx="523" uly="3705">„ ſtehen, welche den Kern der Erdkugel ausmachen, oder „</line>
        <line lrx="2911" lry="3905" ulx="523" uly="3799">„ welche die Laͤnder⸗und Waſſerſammlung auf der Oberflaͤche „</line>
        <line lrx="2911" lry="4042" ulx="489" uly="3896">„»„ unterſtuͤtzen. Tarooma und Tapuppa zeugten Totorro,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4126" type="textblock" ulx="2232" uly="3983">
        <line lrx="2796" lry="4126" ulx="2232" uly="3983">„ welcher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Fc8-1_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="116" lry="892" ulx="4" uly="814">in Mhen</line>
        <line lrx="117" lry="994" ulx="0" uly="902">aſe</line>
        <line lrx="125" lry="1078" ulx="0" uly="1015">nin, deſen</line>
        <line lrx="126" lry="1173" ulx="9" uly="1107">Gen Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="1379" type="textblock" ulx="14" uly="1306">
        <line lrx="165" lry="1379" ulx="14" uly="1306">Ggen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="3038" type="textblock" ulx="0" uly="2390">
        <line lrx="100" lry="2452" ulx="2" uly="2390">ren</line>
        <line lrx="102" lry="2614" ulx="0" uly="2474">e gſ 6</line>
        <line lrx="104" lry="2641" ulx="20" uly="2566">6</line>
        <line lrx="89" lry="2786" ulx="3" uly="2593">. 9,1</line>
        <line lrx="102" lry="2845" ulx="0" uly="2765">n J</line>
        <line lrx="103" lry="2943" ulx="0" uly="2859"> ide</line>
        <line lrx="95" lry="3038" ulx="1" uly="2961">ohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3132" type="textblock" ulx="4" uly="3059">
        <line lrx="163" lry="3132" ulx="4" uly="3059">ſs dte</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="3237" type="textblock" ulx="5" uly="3160">
        <line lrx="95" lry="3237" ulx="5" uly="3160">ehnren</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="704" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="180" lry="704" ulx="0" uly="592">de Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="785" type="textblock" ulx="349" uly="651">
        <line lrx="384" lry="691" ulx="349" uly="651">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1070" type="textblock" ulx="349" uly="942">
        <line lrx="384" lry="976" ulx="349" uly="942">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1070" type="textblock" ulx="372" uly="1037">
        <line lrx="388" lry="1070" ulx="372" uly="1037">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1259" type="textblock" ulx="349" uly="1225">
        <line lrx="384" lry="1259" ulx="349" uly="1225">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1641" type="textblock" ulx="352" uly="1416">
        <line lrx="385" lry="1450" ulx="352" uly="1416">90</line>
        <line lrx="387" lry="1546" ulx="352" uly="1512">29</line>
        <line lrx="372" lry="1641" ulx="353" uly="1609">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1641" type="textblock" ulx="372" uly="1607">
        <line lrx="389" lry="1641" ulx="372" uly="1607">—⏑½</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1832" type="textblock" ulx="352" uly="1702">
        <line lrx="394" lry="1740" ulx="353" uly="1702">29</line>
        <line lrx="388" lry="1832" ulx="352" uly="1799">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="2413" type="textblock" ulx="352" uly="2185">
        <line lrx="388" lry="2221" ulx="352" uly="2185">99</line>
        <line lrx="388" lry="2317" ulx="352" uly="2283">22</line>
        <line lrx="389" lry="2413" ulx="354" uly="2378">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="2527" type="textblock" ulx="323" uly="2474">
        <line lrx="390" lry="2527" ulx="323" uly="2474">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="2893" type="textblock" ulx="356" uly="2571">
        <line lrx="393" lry="2604" ulx="357" uly="2571">99</line>
        <line lrx="393" lry="2701" ulx="356" uly="2666">99</line>
        <line lrx="394" lry="2799" ulx="356" uly="2764">99</line>
        <line lrx="394" lry="2893" ulx="358" uly="2860">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="2991" type="textblock" ulx="358" uly="2955">
        <line lrx="393" lry="2991" ulx="358" uly="2955">1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3181" type="textblock" ulx="362" uly="3148">
        <line lrx="398" lry="3181" ulx="362" uly="3148">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3277" type="textblock" ulx="364" uly="3242">
        <line lrx="399" lry="3277" ulx="364" uly="3242">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3469" type="textblock" ulx="362" uly="3339">
        <line lrx="398" lry="3371" ulx="362" uly="3339">99</line>
        <line lrx="399" lry="3469" ulx="363" uly="3433">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="3564" type="textblock" ulx="364" uly="3530">
        <line lrx="399" lry="3564" ulx="364" uly="3530">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="383" lry="3757" type="textblock" ulx="364" uly="3723">
        <line lrx="383" lry="3757" ulx="364" uly="3723">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="3756" type="textblock" ulx="384" uly="3722">
        <line lrx="401" lry="3756" ulx="384" uly="3722">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3953" type="textblock" ulx="357" uly="3818">
        <line lrx="398" lry="3853" ulx="360" uly="3818">99</line>
        <line lrx="397" lry="3953" ulx="357" uly="3916">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="724" type="textblock" ulx="435" uly="629">
        <line lrx="2360" lry="724" ulx="435" uly="629">welcher getoͤdet und in Erde anfgeloͤſet wurde, hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="823" type="textblock" ulx="440" uly="733">
        <line lrx="2357" lry="823" ulx="440" uly="733">O⸗Taia und Oroo, welche einander ehelichten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="917" type="textblock" ulx="402" uly="827">
        <line lrx="2389" lry="917" ulx="402" uly="827">zuerſt ein Land, hernach aber ein Goͤttergeſchlecht hervor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1014" type="textblock" ulx="441" uly="924">
        <line lrx="2359" lry="1014" ulx="441" uly="924">brachten. O⸗Taia wurde getoͤdbet, Oroo aber, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="1112" type="textblock" ulx="440" uly="1019">
        <line lrx="2420" lry="1112" ulx="440" uly="1019">weiblichen Geſchlechts war, vermaͤhlte ſich mit einem Gott,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="1302" type="textblock" ulx="435" uly="1111">
        <line lrx="2361" lry="1217" ulx="435" uly="1111">der ihr Sohn war und Teerraa hieß, dem ſie befahl</line>
        <line lrx="2361" lry="1302" ulx="440" uly="1209">neue Laͤnder, die Thiere und die verſchiedenen eßbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="1400" type="textblock" ulx="439" uly="1306">
        <line lrx="2424" lry="1400" ulx="439" uly="1306">Sachen, die ſich auf der Erde finden, zu erſchaffen, im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1782" type="textblock" ulx="436" uly="1406">
        <line lrx="2364" lry="1494" ulx="436" uly="1406">gleichen das Firmament, welches von Menſchen, Namens</line>
        <line lrx="2360" lry="1593" ulx="436" uly="1497">Teeferei, getragen wird. Die Flecken im Monde ſind</line>
        <line lrx="2363" lry="1687" ulx="439" uly="1594">in ihren Augen Gebuͤſche, von einer Art Baͤume, die ehe⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1782" ulx="440" uly="1693">hin in O⸗Taiti gewachſen, aber durch einen Zufall ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2477" lry="1938" type="textblock" ulx="439" uly="1788">
        <line lrx="2477" lry="1938" ulx="439" uly="1788">rottet worden ſind, da denn ihr Saame von Tanben in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="1973" type="textblock" ulx="437" uly="1889">
        <line lrx="1307" lry="1973" ulx="437" uly="1889">Mond gebracht worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2844" type="textblock" ulx="439" uly="2025">
        <line lrx="2364" lry="2176" ulx="490" uly="2025">„ Sie haben eine Menge heiliger und hiſioriſcher Legen⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2266" ulx="441" uly="2178">den, von welchen letztern ich eine, die ſich auf die Ge⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2363" ulx="439" uly="2273">wohnheit Menſchenfleiſch zu eſſen beziehet, mittheilen will.</line>
        <line lrx="2366" lry="2460" ulx="442" uly="2363">Vor langer Zeit lebten in O⸗Taiti 2 Menſchen, welche</line>
        <line lrx="2364" lry="2559" ulx="441" uly="2459">ſie Taheegi nennen, der einzige Name, deſſen ſie ſich be⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2657" ulx="445" uly="2559">dienen, um Kannibalen zu bezeichnen. Man wußte weder,</line>
        <line lrx="2368" lry="2744" ulx="445" uly="2612">woher ſie gebuͤrtig, noch wie ſie auf die Inſel gekonmmen</line>
        <line lrx="2367" lry="2844" ulx="445" uly="2752">waren. Sie ſchlugen ihre Wohnung in dem Gebirg auf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="2937" type="textblock" ulx="447" uly="2849">
        <line lrx="2392" lry="2937" ulx="447" uly="2849">und pflegten nur dann zum Vorſchein zu kommen, wann</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3515" type="textblock" ulx="440" uly="2941">
        <line lrx="2369" lry="3032" ulx="440" uly="2941">ſie Landesbewohner toͤden wollten. Sie aſſen die ermor⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="3134" ulx="449" uly="3041">deten Menſchen und verhinderten auf dieſe Art den Fort⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="3261" ulx="450" uly="3131">gang der Bevoͤlkerung. Endlich entſchloſſen ſich 2 Bruͤder</line>
        <line lrx="2371" lry="3346" ulx="447" uly="3232">dieſe ſchreeklichen Ungeheuer aus dem Wege zu raͤumen,</line>
        <line lrx="2372" lry="3420" ulx="451" uly="3329">und ſannen eine Liſt aus, die ihnen gelang. Sie wohn⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="3515" ulx="449" uly="3425">ten gleichſalls auf dem Gebirg, etwas weiter hinauf als</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3609" type="textblock" ulx="412" uly="3515">
        <line lrx="2376" lry="3609" ulx="412" uly="3515">die Taheeai, und begaben ſich an einen ſolchen Ort, wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3705" type="textblock" ulx="451" uly="3615">
        <line lrx="2375" lry="3705" ulx="451" uly="3615">ſie mit ienen ſprechen konnten, ohne iedoch ihr Leben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3807" type="textblock" ulx="451" uly="3711">
        <line lrx="2392" lry="3807" ulx="451" uly="3711">allzugroſſe Gefahr zu ſetzen. Nun luden ſie ſelbige zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4103" type="textblock" ulx="440" uly="3807">
        <line lrx="2370" lry="3904" ulx="440" uly="3807">nem Mahl ein, und die Taheeai nahmen die Einladung</line>
        <line lrx="2372" lry="4085" ulx="450" uly="3883">gern an. Nachen ſie Steine erhitzt hatten, legten ſie</line>
        <line lrx="2370" lry="4103" ulx="2089" uly="4017">* ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4328" type="textblock" ulx="1964" uly="4298">
        <line lrx="1988" lry="4328" ulx="1964" uly="4298">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Fc8-1_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="630" lry="1382" type="textblock" ulx="507" uly="676">
        <line lrx="619" lry="716" ulx="566" uly="676">99</line>
        <line lrx="629" lry="816" ulx="536" uly="750">299</line>
        <line lrx="616" lry="906" ulx="566" uly="867">99</line>
        <line lrx="616" lry="1000" ulx="529" uly="951">22</line>
        <line lrx="620" lry="1102" ulx="566" uly="1056">799</line>
        <line lrx="624" lry="1197" ulx="569" uly="1154">9⁷</line>
        <line lrx="620" lry="1289" ulx="569" uly="1252">99</line>
        <line lrx="630" lry="1382" ulx="507" uly="1337">929</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1484" type="textblock" ulx="569" uly="1441">
        <line lrx="640" lry="1484" ulx="569" uly="1441">79</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="2357" type="textblock" ulx="519" uly="1538">
        <line lrx="622" lry="1581" ulx="572" uly="1538">7</line>
        <line lrx="620" lry="1677" ulx="567" uly="1637">99</line>
        <line lrx="621" lry="1776" ulx="570" uly="1709">9</line>
        <line lrx="623" lry="1871" ulx="568" uly="1831">29</line>
        <line lrx="620" lry="1968" ulx="565" uly="1923">59</line>
        <line lrx="621" lry="2065" ulx="568" uly="2026">25</line>
        <line lrx="619" lry="2159" ulx="519" uly="2121">22</line>
        <line lrx="621" lry="2258" ulx="564" uly="2204">99</line>
        <line lrx="618" lry="2357" ulx="565" uly="2314">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="638" lry="2452" type="textblock" ulx="563" uly="2411">
        <line lrx="638" lry="2452" ulx="563" uly="2411">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="2939" type="textblock" ulx="517" uly="2508">
        <line lrx="615" lry="2552" ulx="560" uly="2508">99</line>
        <line lrx="619" lry="2650" ulx="562" uly="2604">9⁷</line>
        <line lrx="621" lry="2747" ulx="563" uly="2703">99</line>
        <line lrx="615" lry="2854" ulx="517" uly="2799">77</line>
        <line lrx="619" lry="2939" ulx="565" uly="2899">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="3908" type="textblock" ulx="481" uly="3193">
        <line lrx="619" lry="3233" ulx="492" uly="3193">92</line>
        <line lrx="615" lry="3329" ulx="561" uly="3289">92</line>
        <line lrx="619" lry="3428" ulx="563" uly="3349">5</line>
        <line lrx="625" lry="3524" ulx="563" uly="3484">99</line>
        <line lrx="613" lry="3630" ulx="481" uly="3580">22</line>
        <line lrx="622" lry="3720" ulx="484" uly="3661">„</line>
        <line lrx="623" lry="3816" ulx="536" uly="3772">75</line>
        <line lrx="616" lry="3908" ulx="559" uly="3869">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="725" type="textblock" ulx="667" uly="621">
        <line lrx="2565" lry="725" ulx="667" uly="621">ſelbige in eine Mahee und verlangten von dem einen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="817" type="textblock" ulx="650" uly="726">
        <line lrx="2564" lry="817" ulx="650" uly="726">Taheeai, daß er ſeinen Mund oͤffnen ſolle. Der Taheeai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="1336" type="textblock" ulx="667" uly="822">
        <line lrx="2565" lry="915" ulx="670" uly="822">thats, man ließ einen Brocken Mahee hinein fallen und</line>
        <line lrx="2564" lry="1011" ulx="667" uly="921">goß Waſſer nach, wovon ein ſolches Sieden entſtand,</line>
        <line lrx="2567" lry="1112" ulx="675" uly="1016">daß das Ungeheuer kurz darauf ſtarb. Die beyden Bruͤder</line>
        <line lrx="2568" lry="1201" ulx="679" uly="1117">wollten nun den andern bereden, das nehmliche zu thun,</line>
        <line lrx="2567" lry="1336" ulx="675" uly="1203">aber beſtuͤrzt uͤber das Sieden in dem Magen ſeines Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="1392" type="textblock" ulx="632" uly="1297">
        <line lrx="2567" lry="1392" ulx="632" uly="1297">meraden bedankte er ſich. Jedoch auf die Verſicherung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2569" lry="1780" type="textblock" ulx="670" uly="1395">
        <line lrx="2566" lry="1490" ulx="677" uly="1395">daß die Mahee ausnehmend gut ſey und das Sieden bald</line>
        <line lrx="2569" lry="1587" ulx="675" uly="1492">aufhoͤren werde, war er ſo leichtglaubig, ſeinen Mund zu</line>
        <line lrx="2564" lry="1681" ulx="675" uly="1588">oͤffnen, und erfuhr gleiches Schickſal wie der erſtere.</line>
        <line lrx="2568" lry="1780" ulx="670" uly="1683">Die Eingebohrnen ſchnitten ſie darauf in Stuͤcken, die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="1977" type="textblock" ulx="648" uly="1786">
        <line lrx="2583" lry="1887" ulx="648" uly="1786">eingruben, und uͤbertrugen zur Dankbarkeit den beyden</line>
        <line lrx="2565" lry="1977" ulx="672" uly="1878">Bruͤdern die Regierung der Inſel. Es findet ſich noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2461" type="textblock" ulx="659" uly="1979">
        <line lrx="2564" lry="2076" ulx="676" uly="1979">ietzt in dem Diſtrikt, wo die Taheeais wohnten, ein</line>
        <line lrx="2568" lry="2201" ulx="671" uly="2075">Brodbaum, der ihnen zugehoͤrt haben ſoll. Eine Frau,</line>
        <line lrx="2564" lry="2269" ulx="665" uly="2171">die ſich bey ihnen aufhielt, hatte 2 Zaͤhne von einer un⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2396" ulx="659" uly="2267">geheuren Groͤſſe, und ließ ſich nach dem Tode derſelben in</line>
        <line lrx="2565" lry="2461" ulx="675" uly="2362">O⸗Taha nieder. Die Inſulaner verſetzten ſie, als ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2552" type="textblock" ulx="658" uly="2459">
        <line lrx="2577" lry="2552" ulx="658" uly="2459">ihren Geiſt aufgegeben hatte, unter die Zahl ihrer Goͤttin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2976" type="textblock" ulx="669" uly="2556">
        <line lrx="2566" lry="2678" ulx="670" uly="2556">nen. Sie aß nicht, wie ihre 2 Maͤnner, Menſchen⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="2748" ulx="672" uly="2652">fleiſch, man giebt aber ihrer groſſen Zaͤhne wegen den Na⸗</line>
        <line lrx="2559" lry="2878" ulx="669" uly="2749">men Taheeai einem ieden ſolchen Thier/ welches grimmig</line>
        <line lrx="2248" lry="2976" ulx="672" uly="2846">ausſieht und breite Schneidzaͤhne hat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3137" type="textblock" ulx="705" uly="3010">
        <line lrx="2563" lry="3137" ulx="705" uly="3010">„ Dieſe Geſchichte hat, wie man geſtehen muß, eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3268" type="textblock" ulx="669" uly="3134">
        <line lrx="2584" lry="3268" ulx="669" uly="3134">Aehnlichkeit mit der Fabel vom Hercules, der die Hydra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="3912" type="textblock" ulx="666" uly="3236">
        <line lrx="2562" lry="3330" ulx="667" uly="3236">toͤdete, oder mit der von den Moͤrdern der Giganten,</line>
        <line lrx="2561" lry="3434" ulx="674" uly="3308">aber auch eben ſo wenig Moraliſches, als die meiſten al⸗</line>
        <line lrx="2562" lry="3526" ulx="674" uly="3423">ten Fabeln dieſer Art, die von unwiſſenden Voͤlkern fuͤr</line>
        <line lrx="2563" lry="3620" ulx="668" uly="3522">wahre Geſchichten gehalten werden. Doch iſt ſie gluͤcklich</line>
        <line lrx="2561" lry="3734" ulx="666" uly="3623">ausgeſonnen, indem ſie zu einem Beweis des Abſcheues</line>
        <line lrx="2556" lry="3814" ulx="682" uly="3717">dient, den die Kannibalen bey den Einwohnern der So⸗</line>
        <line lrx="2560" lry="3912" ulx="667" uly="3816">cietaͤtsinſeln erregen. Indeſſen moͤchte man doch aus ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="4098" type="textblock" ulx="668" uly="3910">
        <line lrx="2566" lry="4098" ulx="668" uly="3910">ſchiedenen Gruͤnden glauben, daß dieſe ehehin Merſt</line>
        <line lrx="2483" lry="4078" ulx="2440" uly="4027">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Fc8-1_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="160" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="153" lry="693" ulx="0" uly="615">en iten Ne</line>
        <line lrx="134" lry="869" ulx="1" uly="705">Neih⸗</line>
        <line lrx="153" lry="921" ulx="1" uly="806">ufin 1un</line>
        <line lrx="154" lry="997" ulx="0" uly="911">en en Gird,</line>
        <line lrx="159" lry="1079" ulx="7" uly="949">ain</line>
        <line lrx="160" lry="1188" ulx="0" uly="1097">e thn,</line>
        <line lrx="156" lry="1269" ulx="0" uly="1198">n ſenes N</line>
        <line lrx="155" lry="1404" ulx="1" uly="1283">Ver fhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2250" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="132" lry="2250" ulx="0" uly="2105">4 ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="712" type="textblock" ulx="341" uly="609">
        <line lrx="2351" lry="712" ulx="341" uly="609">9 fleiſch geeſſen haben. Ich befrug mich deshalb bey Omai,</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="796" type="textblock" ulx="342" uly="756">
        <line lrx="396" lry="796" ulx="342" uly="756">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="896" type="textblock" ulx="447" uly="713">
        <line lrx="2348" lry="805" ulx="447" uly="713">welcher zwar geradezu verſicherte, daß ich irrig daran ſey,</line>
        <line lrx="2351" lry="896" ulx="447" uly="803">aber doch ein Faktum erzaͤhlte, bey dem er zugegen gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="993" type="textblock" ulx="338" uly="900">
        <line lrx="2354" lry="993" ulx="338" uly="900">) ſen, und welches dieſe Meynung beynahe bekraͤftiget. Eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="2051" type="textblock" ulx="341" uly="1142">
        <line lrx="398" lry="1183" ulx="344" uly="1142">9</line>
        <line lrx="397" lry="1279" ulx="343" uly="1238">29</line>
        <line lrx="396" lry="1376" ulx="341" uly="1336">29</line>
        <line lrx="396" lry="1474" ulx="342" uly="1431">2</line>
        <line lrx="399" lry="1569" ulx="343" uly="1530">29</line>
        <line lrx="401" lry="1665" ulx="345" uly="1626">99⁹</line>
        <line lrx="406" lry="1764" ulx="344" uly="1721">29</line>
        <line lrx="397" lry="1857" ulx="344" uly="1819">92</line>
        <line lrx="395" lry="1954" ulx="341" uly="1915">99</line>
        <line lrx="399" lry="2051" ulx="344" uly="2008">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="3787" type="textblock" ulx="337" uly="2298">
        <line lrx="399" lry="2342" ulx="346" uly="2298">99</line>
        <line lrx="396" lry="2440" ulx="339" uly="2395">97</line>
        <line lrx="401" lry="2534" ulx="341" uly="2480">99</line>
        <line lrx="393" lry="2628" ulx="342" uly="2589">93</line>
        <line lrx="396" lry="2728" ulx="344" uly="2686">922</line>
        <line lrx="396" lry="2824" ulx="342" uly="2784">99</line>
        <line lrx="393" lry="2921" ulx="343" uly="2882">99</line>
        <line lrx="398" lry="3018" ulx="342" uly="2978">9²</line>
        <line lrx="397" lry="3116" ulx="342" uly="3071">99</line>
        <line lrx="395" lry="3212" ulx="338" uly="3168">95</line>
        <line lrx="389" lry="3305" ulx="340" uly="3267">92</line>
        <line lrx="397" lry="3404" ulx="342" uly="3363">92</line>
        <line lrx="401" lry="3501" ulx="344" uly="3459">99</line>
        <line lrx="400" lry="3599" ulx="341" uly="3554">99</line>
        <line lrx="395" lry="3704" ulx="337" uly="3654">9</line>
        <line lrx="392" lry="3787" ulx="341" uly="3751">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="3886" type="textblock" ulx="324" uly="3847">
        <line lrx="392" lry="3886" ulx="324" uly="3847">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="3987" type="textblock" ulx="343" uly="3940">
        <line lrx="398" lry="3987" ulx="343" uly="3940">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2071" type="textblock" ulx="447" uly="999">
        <line lrx="2351" lry="1090" ulx="452" uly="999">groſſe Anzahl von ſeinen Anverwandten und Bundesge⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1186" ulx="448" uly="1095">noſſen wurden zu der Zeit getoͤdet, da das Volk von Bola⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="1284" ulx="450" uly="1192">bola das von Hnaheine ſchlug. Ein Mann aus ſeiner</line>
        <line lrx="2444" lry="1389" ulx="451" uly="1287">Familie bekam nachher Gelegenheit ſich zu raͤchen; er</line>
        <line lrx="2424" lry="1481" ulx="447" uly="1386">ſchlug ſeiner Seits wieder die Inſulaner von Bolabola,</line>
        <line lrx="2371" lry="1573" ulx="453" uly="1482">ſchnitt einem ſeiner Feinde ein Stuͤck Fleiſch aus dem</line>
        <line lrx="2358" lry="1676" ulx="461" uly="1582">dieken Bein, briet es und aß es auf. Herr Cook hat</line>
        <line lrx="2358" lry="1763" ulx="453" uly="1674">ſchon oben angefuͤhrt, daß dem Koͤnige ein Aug von den</line>
        <line lrx="2356" lry="1867" ulx="451" uly="1768">den Goͤttern geopferten Ungluͤcklichen dargebracht werde, und</line>
        <line lrx="2356" lry="1964" ulx="448" uly="1869">wir haben uns nicht enthalten koͤnnen, in dieſem Gebrauch</line>
        <line lrx="2222" lry="2071" ulx="454" uly="1965">die Ueberreſte einer ſo barbariſchen Sitte zu erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="3211" type="textblock" ulx="445" uly="2153">
        <line lrx="2362" lry="2252" ulx="482" uly="2153">„ Der Koͤnig wird mit dem Maro bekleidet, und hat</line>
        <line lrx="2360" lry="2355" ulx="450" uly="2259">den Vorſitz bey den Menſchenopfern. Dies ſind die aus⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2444" ulx="448" uly="2351">zeichnenden Vorrechte ſeiner hoͤchſten Wuͤrde. Dieſen muß</line>
        <line lrx="2359" lry="2540" ulx="448" uly="2446">man vielleicht noch ein drittes beyfuͤgen, nehmlich quf ei⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="2634" ulx="449" uly="2544">ner Muſchel zu blaſen, die einen ſehr ſtarken Ton giebt.</line>
        <line lrx="2360" lry="2728" ulx="450" uly="2633">Sobald er dieſes Signal hoͤren laͤßt, muͤſſen ihm alle Un⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2857" ulx="446" uly="2731">terthanen allerley Eßwaaren nach Maaßgabe ihrer Vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2920" ulx="445" uly="2827">gensumſtaͤnde bringen. Sein bloſſer Name floͤßt ihnen ei⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="3022" ulx="454" uly="2923">ne ſolche Ehrfurcht ein, die aͤuſſerſt uͤbertrieben iſt, und</line>
        <line lrx="2362" lry="3118" ulx="455" uly="3023">ſie oͤfters zu Grauſamkeiten veranlaßt. Wenn er mit dem</line>
        <line lrx="2385" lry="3211" ulx="447" uly="3124">Symbol bekleidet wird, ſo werden alle Worte in ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3310" type="textblock" ulx="421" uly="3219">
        <line lrx="2423" lry="3310" ulx="421" uly="3219">Sprache, die eine Aehnlichkeit mit dem Wort Maro ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="4085" type="textblock" ulx="445" uly="3318">
        <line lrx="2363" lry="3413" ulx="449" uly="3318">ben, mit andern vertauſchet, und derienige, der ſich her⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="3508" ulx="452" uly="3414">nach unterſtehet, die verbottenen Worte gleichwohl zu ge⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="3600" ulx="451" uly="3510">brauchen, muß auf der Stelle mit ſeiner ganzen Familie</line>
        <line lrx="2363" lry="3701" ulx="449" uly="3606">ſein Leben laſſen. Eben ſo barbariſch wird mit denen ver⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="3798" ulx="445" uly="3703">fahren, die ſich beygehen laſſen, ein Thier nach dem Na⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="3888" ulx="448" uly="3795">men des Koͤnigs zu nennen. Dieſem Gebrauche zufolge</line>
        <line lrx="2365" lry="3998" ulx="451" uly="3893">war Omai immer unwillig daruͤber, wenn die Englaͤnder</line>
        <line lrx="2366" lry="4085" ulx="2106" uly="4002">9 ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Fc8-1_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="720" lry="579" type="textblock" ulx="539" uly="440">
        <line lrx="720" lry="579" ulx="539" uly="440">368</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="922" type="textblock" ulx="593" uly="625">
        <line lrx="2546" lry="734" ulx="593" uly="625">ihren Pferden oder Hunden Namen von einem Prin⸗</line>
        <line lrx="2606" lry="827" ulx="657" uly="735">zen oder einer Prinzeſſinn beylegten. Und dennoch laſſen</line>
        <line lrx="2591" lry="922" ulx="595" uly="827">es die O⸗Taitier, die den leichtſinnigen Gebrauch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1206" type="textblock" ulx="531" uly="678">
        <line lrx="603" lry="745" ulx="550" uly="678">72</line>
        <line lrx="604" lry="817" ulx="551" uly="779">5</line>
        <line lrx="602" lry="913" ulx="550" uly="840">,</line>
        <line lrx="605" lry="1009" ulx="552" uly="971">99</line>
        <line lrx="603" lry="1107" ulx="552" uly="1065">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="611" lry="1784" type="textblock" ulx="550" uly="1455">
        <line lrx="606" lry="1490" ulx="554" uly="1455">39</line>
        <line lrx="611" lry="1590" ulx="557" uly="1549">99</line>
        <line lrx="610" lry="1686" ulx="557" uly="1638">79</line>
        <line lrx="611" lry="1784" ulx="550" uly="1723">9)</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="4032" type="textblock" ulx="501" uly="1938">
        <line lrx="612" lry="1974" ulx="558" uly="1938">99</line>
        <line lrx="610" lry="2076" ulx="558" uly="2032">99</line>
        <line lrx="612" lry="2168" ulx="556" uly="2124">3</line>
        <line lrx="606" lry="2260" ulx="556" uly="2226">99</line>
        <line lrx="608" lry="2367" ulx="538" uly="2297">95</line>
        <line lrx="609" lry="2459" ulx="555" uly="2419">9</line>
        <line lrx="610" lry="2557" ulx="555" uly="2517">29</line>
        <line lrx="606" lry="2655" ulx="501" uly="2591">„</line>
        <line lrx="609" lry="2753" ulx="555" uly="2709">9</line>
        <line lrx="607" lry="2848" ulx="554" uly="2809">29</line>
        <line lrx="607" lry="2943" ulx="554" uly="2904">59</line>
        <line lrx="609" lry="3045" ulx="553" uly="2967">5</line>
        <line lrx="610" lry="3139" ulx="512" uly="3100">99</line>
        <line lrx="607" lry="3234" ulx="553" uly="3196">95</line>
        <line lrx="605" lry="3332" ulx="551" uly="3294">29</line>
        <line lrx="606" lry="3431" ulx="552" uly="3387">99</line>
        <line lrx="609" lry="3527" ulx="552" uly="3468">9</line>
        <line lrx="606" lry="3624" ulx="550" uly="3580">29</line>
        <line lrx="602" lry="3720" ulx="515" uly="3677">29</line>
        <line lrx="604" lry="3817" ulx="543" uly="3774">2</line>
        <line lrx="601" lry="3910" ulx="550" uly="3866">9</line>
        <line lrx="570" lry="4032" ulx="546" uly="3967">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="4003" type="textblock" ulx="574" uly="3964">
        <line lrx="599" lry="4003" ulx="574" uly="3964">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="1275" type="textblock" ulx="649" uly="926">
        <line lrx="2549" lry="1018" ulx="659" uly="926">Namens ihres Souverains mit dem Tode beſtrafen, da⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="1113" ulx="651" uly="1020">bey bewenden, blos die Laͤndereyen und Huͤtten derer zu</line>
        <line lrx="2279" lry="1275" ulx="649" uly="1116">konßſeiren welche uͤber ſeine Regierung ſchmaͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="1694" type="textblock" ulx="658" uly="1253">
        <line lrx="2552" lry="1428" ulx="698" uly="1253">„ „Der Köͤnig hat in einem ieden Diſtrikt Haͤuſer, die</line>
        <line lrx="2553" lry="1494" ulx="658" uly="1403">ihm angehoͤren, und betritt niemahls das Haus eines Un⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1598" ulx="664" uly="1507">terthanen. Sieht er ſich ia durch einen Zufall genoͤthi⸗</line>
        <line lrx="2552" lry="1694" ulx="669" uly="1602">get, von dieſer Regel abzuweichen, ſo wird das Haus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="1881" type="textblock" ulx="606" uly="1700">
        <line lrx="2553" lry="1794" ulx="613" uly="1700">das er mit ſeiner Gegenwart beehret hat, nebſt allen da⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="1881" ulx="606" uly="1797">rinn befindlichen Meublen verbrannt. Seine Unterthanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2367" type="textblock" ulx="650" uly="1887">
        <line lrx="2555" lry="1983" ulx="662" uly="1887">entbloͤſſen ſich nicht nur vor ihm ſelbſt bis auf den Guͤr⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="2081" ulx="664" uly="1988">tel, ſondern ſie ſetzen auch, wenn er ſich irgendwo beſin⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2173" ulx="669" uly="2088">det, einen mit einem Stuͤcke Zeug bekleideten Topf hin,</line>
        <line lrx="2556" lry="2270" ulx="650" uly="2179">dem ſie die nehmliche Ehre erweiſen. Die Eingebohr⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="2367" ulx="659" uly="2275">nen beyderley Geſchlechts entbloͤſſen ſich auch vor ſeinen Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2464" type="textblock" ulx="645" uly="2371">
        <line lrx="2551" lry="2464" ulx="645" uly="2371">dern bis auf den Guͤrtel, vor den Frauensperſonen aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2558" type="textblock" ulx="665" uly="2464">
        <line lrx="2556" lry="2558" ulx="665" uly="2464">die von koͤniglichem Gebluͤt ſind, entbloͤſſen ſich nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2556" lry="2654" type="textblock" ulx="639" uly="2566">
        <line lrx="2556" lry="2654" ulx="639" uly="2566">Weibsleute. Kurz die Ehrfurcht gegen den Koͤnig geht bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="2774" type="textblock" ulx="664" uly="2645">
        <line lrx="2554" lry="2774" ulx="664" uly="2645">zum Aberglauben, und ſeine Perſon iſt in ihren Augen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="2861" type="textblock" ulx="666" uly="2751">
        <line lrx="2560" lry="2861" ulx="666" uly="2751">beynahe heilig. Vielleicht hat er dieſem Vorurtheil den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3240" type="textblock" ulx="655" uly="2849">
        <line lrx="2555" lry="2944" ulx="655" uly="2849">ruhigen Beſitz ſeiner Domaͤnen zu verdanken. Die Einge⸗</line>
        <line lrx="2557" lry="3040" ulx="664" uly="2953">bohrnen des Diſtrikts Tiarraboo geſtehen ihm eben die⸗</line>
        <line lrx="2555" lry="3140" ulx="668" uly="3050">ſelben Ehrenbezeugungen zu, ob ſie gleich ihren beſondern</line>
        <line lrx="2549" lry="3240" ulx="661" uly="3142">Chef fuͤr maͤchtiger, und auf den Fall, daß die koͤnigliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="3436" type="textblock" ulx="642" uly="3241">
        <line lrx="2598" lry="3354" ulx="642" uly="3241">Familie ausſterben ſollte, fuͤr den Erben der Herrſchaft</line>
        <line lrx="2556" lry="3436" ulx="643" uly="3339">uͤber die Inſel halten. Es iſt auch ſehr wahrſcheinlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="3623" type="textblock" ulx="659" uly="3436">
        <line lrx="2558" lry="3548" ulx="660" uly="3436">daß Waheia⸗Dooa wirklich Herr von dem ganzen Land</line>
        <line lrx="2558" lry="3623" ulx="659" uly="3533">werde, da er auſſer Tiarraboo noch verſchiedene Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3719" type="textblock" ulx="646" uly="3623">
        <line lrx="2557" lry="3719" ulx="646" uly="3623">ſtrikte von Opooreenoo beſitzt. Seine Domaͤnen ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="4106" type="textblock" ulx="648" uly="3684">
        <line lrx="2558" lry="3835" ulx="657" uly="3684">an Umfang faſt denen des O⸗ ‚Too gleich, und dabey iſt</line>
        <line lrx="2557" lry="3916" ulx="657" uly="3815">der Theil der Inſel, uͤber den er gebietet, der bevoͤlker⸗</line>
        <line lrx="2558" lry="4106" ulx="648" uly="3902">teſte und fruchtbarſte. Seine Unterthanen hahen ſcar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="2370" type="textblock" ulx="2675" uly="2307">
        <line lrx="2896" lry="2370" ulx="2675" uly="2307">ſſicd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="640" type="textblock" ulx="2717" uly="529">
        <line lrx="2911" lry="640" ulx="2717" uly="529">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="1107" type="textblock" ulx="2796" uly="764">
        <line lrx="2896" lry="818" ulx="2796" uly="764">5 hon</line>
        <line lrx="2911" lry="916" ulx="2796" uly="834">»hers</line>
        <line lrx="2905" lry="1022" ulx="2801" uly="957"> gen</line>
        <line lrx="2911" lry="1107" ulx="2811" uly="1041">5 pol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2287" type="textblock" ulx="2800" uly="2013">
        <line lrx="2911" lry="2080" ulx="2809" uly="2013">* Non</line>
        <line lrx="2911" lry="2177" ulx="2800" uly="2106"> Kind</line>
        <line lrx="2911" lry="2287" ulx="2805" uly="2206">poſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2566" type="textblock" ulx="2734" uly="2486">
        <line lrx="2911" lry="2566" ulx="2734" uly="2486">heri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3453" type="textblock" ulx="2808" uly="2599">
        <line lrx="2910" lry="2662" ulx="2808" uly="2599">9eine</line>
        <line lrx="2899" lry="2772" ulx="2812" uly="2693">5 hiß</line>
        <line lrx="2911" lry="2872" ulx="2815" uly="2787"> laſ</line>
        <line lrx="2911" lry="2955" ulx="2815" uly="2883">hur</line>
        <line lrx="2904" lry="3052" ulx="2817" uly="2986">der</line>
        <line lrx="2910" lry="3149" ulx="2823" uly="3078">d Be</line>
        <line lrx="2910" lry="3248" ulx="2822" uly="3180">„ der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3727" type="textblock" ulx="2834" uly="3658">
        <line lrx="2911" lry="3727" ulx="2834" uly="3658">d a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="3843" type="textblock" ulx="2828" uly="3752">
        <line lrx="2911" lry="3843" ulx="2828" uly="3752">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Fc8-1_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="121" lry="717" ulx="0" uly="629">en Pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1107" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="126" lry="816" ulx="0" uly="729">mg lſe</line>
        <line lrx="120" lry="910" ulx="0" uly="824">brun</line>
        <line lrx="117" lry="1008" ulx="0" uly="926">ufn Wr</line>
        <line lrx="125" lry="1107" ulx="0" uly="1033"> eet</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="46" lry="1335" ulx="11" uly="1317">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="127" lry="1484" ulx="13" uly="1420">ſres</line>
        <line lrx="127" lry="1596" ulx="0" uly="1509">pndthn</line>
        <line lrx="127" lry="1694" ulx="1" uly="1611">Ahns</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="125" lry="1403" ulx="0" uly="1323">iler, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="3144" type="textblock" ulx="154" uly="2830">
        <line lrx="164" lry="3144" ulx="154" uly="2830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="610" type="textblock" ulx="359" uly="573">
        <line lrx="396" lry="610" ulx="359" uly="573">*£</line>
      </zone>
      <zone lrx="396" lry="897" type="textblock" ulx="357" uly="766">
        <line lrx="394" lry="800" ulx="357" uly="766">20</line>
        <line lrx="396" lry="897" ulx="361" uly="863">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1088" type="textblock" ulx="363" uly="1054">
        <line lrx="399" lry="1088" ulx="363" uly="1054">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1473" type="textblock" ulx="364" uly="1439">
        <line lrx="384" lry="1473" ulx="364" uly="1439">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1470" type="textblock" ulx="384" uly="1439">
        <line lrx="399" lry="1470" ulx="384" uly="1439">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1566" type="textblock" ulx="364" uly="1535">
        <line lrx="384" lry="1566" ulx="364" uly="1535">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="399" lry="1566" type="textblock" ulx="384" uly="1535">
        <line lrx="399" lry="1566" ulx="384" uly="1535">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1663" type="textblock" ulx="363" uly="1631">
        <line lrx="400" lry="1663" ulx="363" uly="1631">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="2048" type="textblock" ulx="359" uly="1823">
        <line lrx="398" lry="1856" ulx="359" uly="1823">29</line>
        <line lrx="397" lry="1953" ulx="361" uly="1919">29</line>
        <line lrx="398" lry="2048" ulx="363" uly="2016">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2143" type="textblock" ulx="359" uly="2110">
        <line lrx="395" lry="2143" ulx="359" uly="2110">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="2336" type="textblock" ulx="361" uly="2302">
        <line lrx="395" lry="2336" ulx="361" uly="2302">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2626" type="textblock" ulx="358" uly="2494">
        <line lrx="397" lry="2529" ulx="358" uly="2494">2⁰</line>
        <line lrx="400" lry="2626" ulx="361" uly="2591">9⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="3010" type="textblock" ulx="369" uly="2977">
        <line lrx="390" lry="3010" ulx="369" uly="2977">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="3009" type="textblock" ulx="390" uly="2977">
        <line lrx="405" lry="3009" ulx="390" uly="2977">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="403" lry="3202" type="textblock" ulx="320" uly="3160">
        <line lrx="403" lry="3202" ulx="320" uly="3160">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="3393" type="textblock" ulx="364" uly="3264">
        <line lrx="404" lry="3298" ulx="367" uly="3264">29</line>
        <line lrx="401" lry="3393" ulx="364" uly="3358">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="3775" type="textblock" ulx="388" uly="3741">
        <line lrx="405" lry="3775" ulx="388" uly="3741">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="1111" type="textblock" ulx="446" uly="414">
        <line lrx="2380" lry="497" ulx="2204" uly="414">369</line>
        <line lrx="2381" lry="651" ulx="446" uly="560">Proben ihrer Ueberlegenheit abgelegt, und mehrmahls uͤber</line>
        <line lrx="2402" lry="755" ulx="455" uly="655">die Einwohner von O⸗Taiti Nooe geſieget, pflegen auch</line>
        <line lrx="2405" lry="841" ulx="447" uly="756">von ihren Nachbarn nicht anders, als von einem Haufen</line>
        <line lrx="2461" lry="940" ulx="447" uly="842">veraͤchtlicher Krieger zu reden, welche leicht zu bezwin⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1036" ulx="451" uly="940">gen waͤren, wenn ihr Chef den Krieg w.ider ſie erklaͤren</line>
        <line lrx="2431" lry="1111" ulx="451" uly="1046">wollte. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2489" lry="2007" type="textblock" ulx="443" uly="1230">
        <line lrx="2489" lry="1331" ulx="508" uly="1230">„ Nach dem Eree de⸗ Hoi und ſeiner ganzen Familie</line>
        <line lrx="2381" lry="1423" ulx="454" uly="1326">kommen die Erees oder die Chefs, die mit einiger Ge⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1535" ulx="448" uly="1427">walt bekleidet ſind, hernach die Manohoone oder die Va⸗</line>
        <line lrx="2437" lry="1623" ulx="453" uly="1521">ſallen, und die Teous oder Toutous d. i. die Bedienten</line>
        <line lrx="2390" lry="1707" ulx="452" uly="1622">oder vielmehr Sklaven. Nach einem alten Herkommen</line>
        <line lrx="2386" lry="1808" ulx="443" uly="1711">heurathen die Maͤnner von ieder dieſer Klaſſen blos Weiber</line>
        <line lrx="2445" lry="1913" ulx="448" uly="1814">von ihrem Stand. Wenn ſie ſich aber mit Weibern von</line>
        <line lrx="2388" lry="2007" ulx="450" uly="1913">einem niederern Rang einlaſſen, und aus einer ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2504" lry="2098" type="textblock" ulx="453" uly="2006">
        <line lrx="2504" lry="2098" ulx="453" uly="2006">Verbindung ein Kind gebohren wird, ſo laͤßt man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="2958" type="textblock" ulx="444" uly="2100">
        <line lrx="2385" lry="2204" ulx="445" uly="2100">Kind am Leben, und es erhaͤlt den Rang ſeines Vaters,</line>
        <line lrx="2388" lry="2298" ulx="448" uly="2197">wofern anders derſelbe kein Eree iſt, denn in dieſem Fall</line>
        <line lrx="2383" lry="2389" ulx="445" uly="2290">wird es umgebracht. Laͤßt eine Frauensperſon von Stand</line>
        <line lrx="2386" lry="2493" ulx="451" uly="2389">ſich mit einer Mannsperſon der niedern Klaſſen ein, ſo</line>
        <line lrx="2387" lry="2576" ulx="444" uly="2482">werden die Kinder getoͤdet, und derienige Teou, der mit</line>
        <line lrx="2388" lry="2680" ulx="451" uly="2574">einer Frau von köoniglichem Gebluͤt ein geheimes Verſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2771" ulx="445" uly="2668">niß unterhaͤlt und daruͤber entdeckt wird, muß auch das Leben</line>
        <line lrx="2390" lry="2871" ulx="450" uly="2768">laſſen. Der Sohn des Eree;⸗ de⸗Hoi tritt von ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2958" ulx="454" uly="2865">burt an in die Titel und Wuͤrden ſeines Vaters ein. Stirbt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="3063" type="textblock" ulx="441" uly="2959">
        <line lrx="2396" lry="3063" ulx="441" uly="2959">der Koͤnig ohne Kinder, ſo kommt die Regierung an ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="3438" type="textblock" ulx="451" uly="3059">
        <line lrx="2392" lry="3160" ulx="455" uly="3059">Bruder. In den andern Familien iſt allezeit der aͤlteſte Sohn</line>
        <line lrx="2391" lry="3254" ulx="453" uly="3156">der Erbe, er muß aber ſeine Bruͤder und Schweſtern er⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="3353" ulx="457" uly="3246">naͤhren, und es wird denſelbigen ein Theil ſeiner Guͤter</line>
        <line lrx="2153" lry="3438" ulx="451" uly="3346">zugetheilt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="3925" type="textblock" ulx="456" uly="3530">
        <line lrx="2393" lry="3648" ulx="513" uly="3530">* Baͤche oder kleine Huͤgel, die an vielen Orten ſich bis</line>
        <line lrx="2392" lry="3749" ulx="456" uly="3635">an die See fortziehen, machen gemeiniglich die Graͤnz⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3838" ulx="457" uly="3727">ſcheiden der verſchiedenen Kantons von O⸗Taiti. Die beſon⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="3925" ulx="1425" uly="3836">Aa dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Fc8-1_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="651" lry="517" type="textblock" ulx="447" uly="445">
        <line lrx="651" lry="517" ulx="447" uly="445">370</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="739" type="textblock" ulx="512" uly="607">
        <line lrx="552" lry="642" ulx="512" uly="607">29</line>
        <line lrx="550" lry="739" ulx="512" uly="702">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="929" type="textblock" ulx="514" uly="894">
        <line lrx="551" lry="929" ulx="514" uly="894">2²</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1036" type="textblock" ulx="439" uly="989">
        <line lrx="552" lry="1036" ulx="439" uly="989">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2573" type="textblock" ulx="481" uly="1086">
        <line lrx="551" lry="1121" ulx="514" uly="1086">22</line>
        <line lrx="552" lry="1217" ulx="516" uly="1183">29</line>
        <line lrx="553" lry="1312" ulx="516" uly="1278">29</line>
        <line lrx="555" lry="1409" ulx="484" uly="1375">99</line>
        <line lrx="556" lry="1506" ulx="519" uly="1472">22</line>
        <line lrx="556" lry="1609" ulx="481" uly="1568">92</line>
        <line lrx="557" lry="1701" ulx="521" uly="1666">2²</line>
        <line lrx="558" lry="1796" ulx="521" uly="1762">9⁷</line>
        <line lrx="558" lry="1894" ulx="521" uly="1859">2</line>
        <line lrx="559" lry="1991" ulx="523" uly="1957">99</line>
        <line lrx="561" lry="2088" ulx="524" uly="2054">2</line>
        <line lrx="562" lry="2198" ulx="510" uly="2129">2»</line>
        <line lrx="561" lry="2282" ulx="524" uly="2247">2⁰</line>
        <line lrx="561" lry="2378" ulx="525" uly="2343">99</line>
        <line lrx="563" lry="2476" ulx="503" uly="2441">92</line>
        <line lrx="563" lry="2573" ulx="527" uly="2539">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2670" type="textblock" ulx="526" uly="2635">
        <line lrx="563" lry="2670" ulx="526" uly="2635">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="2774" type="textblock" ulx="471" uly="2734">
        <line lrx="564" lry="2774" ulx="471" uly="2734">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3445" type="textblock" ulx="497" uly="2832">
        <line lrx="562" lry="2885" ulx="507" uly="2832">25</line>
        <line lrx="563" lry="2964" ulx="497" uly="2928">„</line>
        <line lrx="564" lry="3060" ulx="527" uly="3026">2</line>
        <line lrx="567" lry="3156" ulx="529" uly="3120">1</line>
        <line lrx="566" lry="3253" ulx="530" uly="3218">„</line>
        <line lrx="568" lry="3350" ulx="531" uly="3291">„</line>
        <line lrx="566" lry="3445" ulx="531" uly="3411">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="3541" type="textblock" ulx="531" uly="3506">
        <line lrx="568" lry="3541" ulx="531" uly="3506">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="577" lry="3639" type="textblock" ulx="532" uly="3603">
        <line lrx="577" lry="3639" ulx="532" uly="3603">2).</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3734" type="textblock" ulx="530" uly="3699">
        <line lrx="567" lry="3734" ulx="530" uly="3699">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="3841" type="textblock" ulx="498" uly="3789">
        <line lrx="569" lry="3841" ulx="498" uly="3789">8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2532" lry="774" type="textblock" ulx="600" uly="575">
        <line lrx="2531" lry="693" ulx="602" uly="575">dern Domuͤnen werden durch groſſe Steine von einander</line>
        <line lrx="2532" lry="774" ulx="600" uly="667">unterſchieden. Das Verruͤcken ſolcher Graͤnzſteine zieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="865" type="textblock" ulx="585" uly="770">
        <line lrx="2528" lry="865" ulx="585" uly="770">Streitigkeiten nach ſich, welche durch die Waffen entſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="1157" type="textblock" ulx="602" uly="872">
        <line lrx="2524" lry="969" ulx="603" uly="872">den werden, indem eine iede Parthey ihre Freunde in das</line>
        <line lrx="2530" lry="1076" ulx="602" uly="959">Feld ſtellt; doch wenn die Klagen vor den Koͤnig gebracht</line>
        <line lrx="2527" lry="1157" ulx="605" uly="1051">werden, ſo ſchlichtet derſelbe den Streit in der Guͤte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="1352" type="textblock" ulx="601" uly="1160">
        <line lrx="2562" lry="1253" ulx="601" uly="1160">Indeſſen iſt dieſes Verbrechen nicht gar gemein, und es</line>
        <line lrx="2540" lry="1352" ulx="607" uly="1250">ſcheint, die O⸗Taitier ſeyen ihres Eigenthums durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2423" type="textblock" ulx="605" uly="1348">
        <line lrx="2532" lry="1447" ulx="605" uly="1348">Laͤnge des Beſitzes eben ſo gut verſichert, als es die Ein⸗</line>
        <line lrx="2532" lry="1544" ulx="606" uly="1441">wohner der uͤbrigen Laͤnder durch die ſtrengſten Geſetze ſind.</line>
        <line lrx="2535" lry="1636" ulx="607" uly="1532">Ein alter Gebrauch uͤberlaͤßt ſolche Verbrechen, welche nicht</line>
        <line lrx="2535" lry="1740" ulx="618" uly="1642">eine ganze Gemeine betreffen, der Privatrache, und man</line>
        <line lrx="2532" lry="1839" ulx="610" uly="1732">bringt ſie nicht vor die Chefs. Sie ſcheinen zu glauben,</line>
        <line lrx="2535" lry="1933" ulx="611" uly="1829">daß die beleidigte Perſon eben ſo billig als ein Unpartheyi⸗</line>
        <line lrx="2538" lry="2037" ulx="614" uly="1922">ſcher urtheilen werde, und da die Strafen fuͤr Verbrechen</line>
        <line lrx="2534" lry="2143" ulx="615" uly="2012">von ieder Art ſchon ſeit langer Zeit bekannt ſind, ſo wird</line>
        <line lrx="2534" lry="2228" ulx="613" uly="2117">ihr geſtattet, ſelbige zu vollziehen, ohne daß ſie von ihrem</line>
        <line lrx="2533" lry="2332" ulx="614" uly="2208">Verhalten Rechenſchaft geben duͤrfte. Wenn alſo ein Dieb</line>
        <line lrx="2538" lry="2423" ulx="616" uly="2309">ergriffen wird, ſo darf derienige, den er beſtohlen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="2522" type="textblock" ulx="561" uly="2405">
        <line lrx="2600" lry="2522" ulx="561" uly="2405">ihn auf der Stelle toͤden, und bey entſtehender Nachfrage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2810" type="textblock" ulx="615" uly="2502">
        <line lrx="2535" lry="2612" ulx="616" uly="2502">nur die Urſache anfuͤhren, weswegen er ihn umgebracht hat.</line>
        <line lrx="2535" lry="2714" ulx="615" uly="2590">Doch werden die Diebe nur alsdann ſo ſtrenge beſtraft,</line>
        <line lrx="2538" lry="2810" ulx="619" uly="2695">wenn ſie Sachen, die in groſſem Werth ſiehen, geſiohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="2910" type="textblock" ulx="597" uly="2793">
        <line lrx="2537" lry="2910" ulx="597" uly="2793">haben, als Leibſtuͤcke (Bruſtlatze) und treſſirte Haare.</line>
        <line lrx="1093" lry="2910" ulx="823" uly="2865">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="3783" type="textblock" ulx="613" uly="2887">
        <line lrx="2539" lry="3006" ulx="613" uly="2887">Entflieht ein Dieb, welcher Zeuge oder Schweine geſtohlen</line>
        <line lrx="2537" lry="3105" ulx="615" uly="2986">hat, und wird hernach entdeckt, ſo kann er ſich von der</line>
        <line lrx="2540" lry="3198" ulx="620" uly="3081">Strafe los machen, wenn er verſpricht das Geſtohlne wie⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="3296" ulx="617" uly="3184">der zu erſtatten. Manchmahl erhaͤlt er Pardon, wenn er</line>
        <line lrx="2542" lry="3397" ulx="620" uly="3275">ſich mehrere Tage verborgen gehalten hat, oder kommt</line>
        <line lrx="2546" lry="3484" ulx="621" uly="3371">mit einer kleinen Pruͤgelſuppe davon. Toͤdet ein Inſulaner</line>
        <line lrx="2546" lry="3577" ulx="613" uly="3467">einen andern im Streit, ſo tretten die Freunde des Er⸗</line>
        <line lrx="2548" lry="3688" ulx="630" uly="3562">ſchlagenen zuſammen, und greiſen den Moͤrder und ſeine</line>
        <line lrx="2549" lry="3783" ulx="621" uly="3657">Beyſtaͤnde an; ſiegen ſie, ſo bemaͤchtigen ſie ſich ſeines Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="3932" type="textblock" ulx="623" uly="3757">
        <line lrx="2546" lry="3882" ulx="623" uly="3757">ſes, ſeiner Laͤndereyen und ſeiner Geraͤthſchaften; unterlie⸗</line>
        <line lrx="2541" lry="3932" ulx="2354" uly="3867">2 gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="3953" type="textblock" ulx="666" uly="3931">
        <line lrx="903" lry="3953" ulx="666" uly="3931">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="715" lry="4545" type="textblock" ulx="621" uly="4531">
        <line lrx="715" lry="4545" ulx="621" uly="4531">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="748" type="textblock" ulx="2798" uly="580">
        <line lrx="2899" lry="653" ulx="2799" uly="580"> en</line>
        <line lrx="2909" lry="748" ulx="2798" uly="678">„Wwin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Fc8-1_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="382" lry="656" type="textblock" ulx="322" uly="586">
        <line lrx="382" lry="656" ulx="322" uly="586">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1040" type="textblock" ulx="320" uly="710">
        <line lrx="384" lry="752" ulx="330" uly="710">)</line>
        <line lrx="378" lry="944" ulx="320" uly="870">9</line>
        <line lrx="376" lry="1040" ulx="325" uly="998">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1147" type="textblock" ulx="293" uly="1096">
        <line lrx="382" lry="1147" ulx="293" uly="1096">299</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1425" type="textblock" ulx="325" uly="1194">
        <line lrx="378" lry="1231" ulx="325" uly="1194">99</line>
        <line lrx="380" lry="1330" ulx="326" uly="1288">99</line>
        <line lrx="379" lry="1425" ulx="326" uly="1383">73</line>
      </zone>
      <zone lrx="378" lry="1906" type="textblock" ulx="322" uly="1578">
        <line lrx="378" lry="1616" ulx="324" uly="1578">22</line>
        <line lrx="375" lry="1713" ulx="322" uly="1676">29</line>
        <line lrx="378" lry="1812" ulx="324" uly="1770">29</line>
        <line lrx="377" lry="1906" ulx="322" uly="1868">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2002" type="textblock" ulx="320" uly="1965">
        <line lrx="375" lry="2002" ulx="320" uly="1965">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="2098" type="textblock" ulx="321" uly="2060">
        <line lrx="374" lry="2098" ulx="321" uly="2060">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="2193" type="textblock" ulx="274" uly="2152">
        <line lrx="372" lry="2193" ulx="274" uly="2152">2929</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="2289" type="textblock" ulx="320" uly="2252">
        <line lrx="371" lry="2289" ulx="320" uly="2252">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="2388" type="textblock" ulx="324" uly="2348">
        <line lrx="400" lry="2388" ulx="324" uly="2348">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2482" type="textblock" ulx="321" uly="2447">
        <line lrx="373" lry="2482" ulx="321" uly="2447">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="373" lry="2773" type="textblock" ulx="322" uly="2635">
        <line lrx="372" lry="2677" ulx="324" uly="2635">29</line>
        <line lrx="373" lry="2773" ulx="322" uly="2734">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="2868" type="textblock" ulx="309" uly="2810">
        <line lrx="375" lry="2868" ulx="309" uly="2810">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="377" lry="3064" type="textblock" ulx="320" uly="2927">
        <line lrx="377" lry="2968" ulx="322" uly="2927">29</line>
        <line lrx="372" lry="3064" ulx="320" uly="3022">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="3581" type="textblock" ulx="316" uly="3253">
        <line lrx="375" lry="3292" ulx="321" uly="3253">29</line>
        <line lrx="369" lry="3384" ulx="316" uly="3351">22</line>
        <line lrx="369" lry="3484" ulx="318" uly="3443">29</line>
        <line lrx="372" lry="3581" ulx="318" uly="3542">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="3834" type="textblock" ulx="313" uly="3796">
        <line lrx="366" lry="3834" ulx="313" uly="3796">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="853" type="textblock" ulx="437" uly="563">
        <line lrx="2352" lry="657" ulx="437" uly="563">gen ſie, ſo faͤllt ihr Vermoͤgen in die Haͤnde des Ueber⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="759" ulx="438" uly="666">winders. Wenn ein Manahoune den Toutou oder</line>
        <line lrx="2351" lry="853" ulx="440" uly="760">Sklaven eines Chefs toͤdet, ſo ſchicket dieſer einige Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="948" type="textblock" ulx="430" uly="854">
        <line lrx="2354" lry="948" ulx="430" uly="854">ab, welche ſich der Laͤndereyen und des Hauſes des Moͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1053" type="textblock" ulx="416" uly="953">
        <line lrx="2350" lry="1053" ulx="416" uly="953">ders bemaͤchtigen, der ſich in einen andern Kanton der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="1142" type="textblock" ulx="434" uly="1052">
        <line lrx="2347" lry="1142" ulx="434" uly="1052">Inſel oder in eine benachbarte Inſel fluͤchtet. Nach eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="513" type="textblock" ulx="2211" uly="430">
        <line lrx="2377" lry="513" ulx="2211" uly="430">37 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="1242" type="textblock" ulx="432" uly="1148">
        <line lrx="2418" lry="1242" ulx="432" uly="1148">gen Monaten kommt er wieder zuruͤck, findet ſeine Schwein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2108" type="textblock" ulx="429" uly="1249">
        <line lrx="2348" lry="1341" ulx="434" uly="1249">heerde vermehrt, und bietet einen Theil derſelben, nebſt</line>
        <line lrx="2347" lry="1441" ulx="435" uly="1344">rothen Federn und andern Koſtbarkeiten dem Herrn des</line>
        <line lrx="2352" lry="1528" ulx="431" uly="1433">Toutou an, der dann meiſtentheils dieſe Verguͤtung an⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1629" ulx="430" uly="1538">nimmt, und ihm erlaubt den Beſitz ſeines Hauſes und ſei⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="1721" ulx="430" uly="1628">ner Laͤndereyen wieder anzutretten. Auf dieſe Art wird</line>
        <line lrx="2343" lry="1822" ulx="432" uly="1729">die niedere Volksklaſſe hintergangen, und zugleich die Rach⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="1918" ulx="429" uly="1824">begierde des Manahoune und die Habſucht ſeines Chefs</line>
        <line lrx="2340" lry="2016" ulx="429" uly="1920">befriediget. Uebrigens iſt es nicht zu verwundern, daß</line>
        <line lrx="2341" lry="2108" ulx="429" uly="2014">der Todſchlag fuͤr ein ſo geringes Verbrechen in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2206" type="textblock" ulx="423" uly="2115">
        <line lrx="2371" lry="2206" ulx="423" uly="2115">Lande gehalten wird, wo die Ermordung ſeiner eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2302" type="textblock" ulx="423" uly="2208">
        <line lrx="2341" lry="2302" ulx="423" uly="2208">Kinder nicht kriminel iſt. Ich habe mich oft mit ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2397" type="textblock" ulx="409" uly="2303">
        <line lrx="2338" lry="2397" ulx="409" uly="2303">von dieſer barbariſchen Sitte beſprochen, welche die natuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2687" type="textblock" ulx="424" uly="2398">
        <line lrx="2341" lry="2496" ulx="427" uly="2398">lichen Empfindungen empoͤrt, und ſie gefragt: ob nicht die</line>
        <line lrx="2334" lry="2591" ulx="426" uly="2499">Chefs und die Vornehmen der Inſel ſie verabſcheuen,</line>
        <line lrx="2339" lry="2687" ulx="424" uly="2593">und ob ſie denn gar nicht beſtraft werde; aber ſie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2795" type="textblock" ulx="429" uly="2693">
        <line lrx="2373" lry="2795" ulx="429" uly="2693">mir allezeit geantwortet, der Chef beſitze weder Macht noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2872" type="textblock" ulx="431" uly="2786">
        <line lrx="2337" lry="2872" ulx="431" uly="2786">Willen ſich darein zu legen, und es habe ia ein ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="2979" type="textblock" ulx="431" uly="2882">
        <line lrx="2397" lry="2979" ulx="431" uly="2882">Menſch das Recht, mit ſeinen Kindern anzufangen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="3060" type="textblock" ulx="419" uly="2980">
        <line lrx="799" lry="3060" ulx="419" uly="2980">ihm beliebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3577" type="textblock" ulx="421" uly="3107">
        <line lrx="2337" lry="3211" ulx="430" uly="3107">„ Ob ſich gleich in den umliegenden Inſeln uͤberhaupt eben</line>
        <line lrx="2335" lry="3295" ulx="431" uly="3205">die Produkte, eben die Menſchenrace, eben die Sitten</line>
        <line lrx="2335" lry="3404" ulx="421" uly="3293">und Gebraͤuche finden, wie in O. Taiti, ſo zeigen ſich</line>
        <line lrx="2347" lry="3501" ulx="425" uly="3396">doch einige Verſchiedenheiten, welche noch anzufuͤhren nicht</line>
        <line lrx="2329" lry="3577" ulx="429" uly="3492">undienlich ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3936" type="textblock" ulx="420" uly="3747">
        <line lrx="2331" lry="3851" ulx="420" uly="3747">welche von O⸗Taiti 20 Meilen oͤſtlich liegt, und einem</line>
        <line lrx="2331" lry="3936" ulx="1342" uly="3855">Aa 2 o⸗:tai⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3754" type="textblock" ulx="399" uly="3653">
        <line lrx="2363" lry="3754" ulx="399" uly="3653">„ In der kleinen Inſel Matavai oder Oſnabruͤck,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Fc8-1_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="619" lry="665" type="textblock" ulx="558" uly="620">
        <line lrx="619" lry="665" ulx="558" uly="620">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="625" lry="1240" type="textblock" ulx="566" uly="718">
        <line lrx="619" lry="760" ulx="566" uly="718">79</line>
        <line lrx="621" lry="852" ulx="567" uly="790">5</line>
        <line lrx="619" lry="953" ulx="567" uly="909">5</line>
        <line lrx="620" lry="1042" ulx="572" uly="1007">9*</line>
        <line lrx="625" lry="1145" ulx="570" uly="1106">39</line>
        <line lrx="596" lry="1240" ulx="572" uly="1202">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="628" lry="1438" type="textblock" ulx="575" uly="1297">
        <line lrx="628" lry="1335" ulx="576" uly="1297">92</line>
        <line lrx="626" lry="1438" ulx="575" uly="1394">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="630" lry="1789" type="textblock" ulx="576" uly="1656">
        <line lrx="630" lry="1699" ulx="577" uly="1656">99</line>
        <line lrx="597" lry="1789" ulx="576" uly="1754">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="1787" type="textblock" ulx="606" uly="1709">
        <line lrx="622" lry="1787" ulx="606" uly="1709">SZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="2572" type="textblock" ulx="575" uly="1852">
        <line lrx="626" lry="1891" ulx="576" uly="1852">29</line>
        <line lrx="632" lry="1988" ulx="576" uly="1949">59</line>
        <line lrx="628" lry="2083" ulx="578" uly="2045">29</line>
        <line lrx="631" lry="2185" ulx="576" uly="2141">77</line>
        <line lrx="601" lry="2280" ulx="576" uly="2239">.</line>
        <line lrx="632" lry="2376" ulx="577" uly="2337">99</line>
        <line lrx="630" lry="2475" ulx="576" uly="2431">72</line>
        <line lrx="624" lry="2572" ulx="575" uly="2521">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="2958" type="textblock" ulx="579" uly="2729">
        <line lrx="628" lry="2764" ulx="579" uly="2729">29</line>
        <line lrx="630" lry="2861" ulx="579" uly="2826">99</line>
        <line lrx="634" lry="2958" ulx="582" uly="2923">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="3062" type="textblock" ulx="580" uly="3017">
        <line lrx="631" lry="3062" ulx="580" uly="3017">99</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="3155" type="textblock" ulx="583" uly="3116">
        <line lrx="636" lry="3155" ulx="583" uly="3116">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="637" lry="3251" type="textblock" ulx="583" uly="3209">
        <line lrx="637" lry="3251" ulx="583" uly="3209">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="634" lry="3524" type="textblock" ulx="520" uly="3470">
        <line lrx="634" lry="3524" ulx="520" uly="3470">25</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="3867" type="textblock" ulx="585" uly="3728">
        <line lrx="638" lry="3765" ulx="585" uly="3728">99</line>
        <line lrx="642" lry="3867" ulx="586" uly="3822">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="485" type="textblock" ulx="1415" uly="468">
        <line lrx="1752" lry="485" ulx="1415" uly="468">—r———-——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="850" type="textblock" ulx="660" uly="557">
        <line lrx="2572" lry="665" ulx="660" uly="557">o⸗taitiſchen Chef zugehoͤrt, dem ſie auch Tribut zahlt,</line>
        <line lrx="2570" lry="769" ulx="667" uly="667">wird ein von dem o⸗taitiſchen verſchiedener Dialekt ge⸗</line>
        <line lrx="2572" lry="850" ulx="676" uly="759">redet. Ihre Einwohner tragen laͤngere Haare. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="947" type="textblock" ulx="633" uly="863">
        <line lrx="2573" lry="947" ulx="633" uly="863">ſie ſich ſchlagen, ſo bedecken ſie ihre Arme mit etwas, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1146" type="textblock" ulx="675" uly="956">
        <line lrx="2572" lry="1046" ulx="675" uly="956">mit Hayſiſchzaͤhnen beſetzt iſt, und den Leib mit einer</line>
        <line lrx="2577" lry="1146" ulx="680" uly="1053">Fiſchhaut, die wie Chagrin ausſieht. Sonſt putzen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="1238" type="textblock" ulx="678" uly="1148">
        <line lrx="2577" lry="1238" ulx="678" uly="1148">ſich mit geglaͤtteten Perlmuſchelſchaalen, die in der Sonne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="1433" type="textblock" ulx="662" uly="1244">
        <line lrx="2575" lry="1336" ulx="682" uly="1244">glaͤnzen, und worunter ſie eine breite haben, die ihnen</line>
        <line lrx="2022" lry="1433" ulx="662" uly="1337">ſtatt eines Schildes oder Kuͤraſſes dienet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2585" lry="2081" type="textblock" ulx="673" uly="1496">
        <line lrx="2575" lry="1598" ulx="676" uly="1496">„ Die Sprache der O⸗Taitier hat viele Woͤrter und</line>
        <line lrx="2580" lry="1695" ulx="689" uly="1600">ſelbſt Redensarten, die gar keine Aehnlichkeit mit dem</line>
        <line lrx="2585" lry="1794" ulx="673" uly="1694">Idiom der gegen Oſten gelegenen Inſeln hat. Ihre Inſel</line>
        <line lrx="2581" lry="1886" ulx="679" uly="1792">traͤgt in ziemlicher Menge eine wohlſchmeckende Frucht,</line>
        <line lrx="2581" lry="1986" ulx="687" uly="1887">welcher wir den Namen Aepfel gaben, und die ſich</line>
        <line lrx="2582" lry="2081" ulx="683" uly="1980">auf den uͤbrigen Inſeln, ausgenommen Eimeo, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="2181" type="textblock" ulx="683" uly="2071">
        <line lrx="2643" lry="2181" ulx="683" uly="2071">findet. Auch traͤgt ſie ein wohlriechendes Holz, Eahoit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="3149" type="textblock" ulx="677" uly="2168">
        <line lrx="2582" lry="2277" ulx="683" uly="2168">genannt, welches in den benachbarten Laͤndern ſehr geſchaͤtzt</line>
        <line lrx="2584" lry="2374" ulx="688" uly="2267">wird, und nicht einmahl in Tiarraboo oder der ſuͤdoͤſtli⸗</line>
        <line lrx="2584" lry="2468" ulx="683" uly="2370">chen Halbinſel waͤchſt, welche an den Diſtrikt, woher es</line>
        <line lrx="2583" lry="2569" ulx="677" uly="2459">kommt, ſtoͤſſet. Huaheine und Eimeo ſind die Inſeln,</line>
        <line lrx="2586" lry="2662" ulx="681" uly="2560">welche die meiſten Hams liefern. Ein beſonderer Vogel,</line>
        <line lrx="2581" lry="2756" ulx="681" uly="2655">der wegen ſeiner weiſſen Federn in groſſem Werth iſt,</line>
        <line lrx="2583" lry="2858" ulx="680" uly="2751">haͤlt ſich haͤufig auf den Huͤgeln von Mourooa auf, und</line>
        <line lrx="2588" lry="2953" ulx="690" uly="2840">obgleich dieſes Land unter den uͤbrigen Societaͤtsinſeln</line>
        <line lrx="2587" lry="3045" ulx="685" uly="2942">am weiteſten von O⸗Taiti und Eimeo entfernt iſt, ſo</line>
        <line lrx="2588" lry="3149" ulx="692" uly="3037">ſieht man doch daſelbſt einige ſolche Aepfel, als ich ſo eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3270" type="textblock" ulx="667" uly="3152">
        <line lrx="2223" lry="3270" ulx="667" uly="3152">angezeigt habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="3509" type="textblock" ulx="687" uly="3278">
        <line lrx="2590" lry="3411" ulx="712" uly="3278">„ Die Religion in den Soecietaͤsinſeln iſt ſich uͤberhaupt</line>
        <line lrx="2589" lry="3509" ulx="687" uly="3389">gleich, indeſſen hat iede Inſel ihren beſondern Schutzgott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="3750" type="textblock" ulx="691" uly="3553">
        <line lrx="2592" lry="3666" ulx="727" uly="3553">„ Auſſer der Gruppe von hohen Inſeln, welche ſich von</line>
        <line lrx="2594" lry="3750" ulx="691" uly="3651">Matavai bis Mourooa finden, kennen die O⸗Taitier</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="3931" type="textblock" ulx="701" uly="3738">
        <line lrx="2626" lry="3859" ulx="701" uly="3738">eine niedere und unbewohnte Inſel, welche ſie Mopeeha</line>
        <line lrx="2582" lry="3931" ulx="2244" uly="3858">„ nennen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Fc8-1_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="555" type="textblock" ulx="1097" uly="537">
        <line lrx="1113" lry="555" ulx="1097" uly="537">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1305" type="textblock" ulx="286" uly="640">
        <line lrx="2334" lry="750" ulx="286" uly="640">:⸗9 nennen, und die die Inſel Howe, Monroova gegen Weſten ,</line>
        <line lrx="2335" lry="846" ulx="306" uly="731">, zu ſeyn ſcheint. Die Eingebohrnen derienigen Inſeln,</line>
        <line lrx="2336" lry="944" ulx="299" uly="830">, die am meiſten unter dem Wind ſind, begeben ſich manch⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="1035" ulx="302" uly="926">„ mahl dahin. Auch liegen O⸗Faiti gegen Nord⸗Oſt</line>
        <line lrx="2333" lry="1128" ulx="298" uly="1022">„ einige niedere Inſeln, wo die O⸗Taitier von Zeit zu Zeit</line>
        <line lrx="2342" lry="1226" ulx="298" uly="1111">) angelaͤndet ſind, und wohm man mit gutem Wind inner⸗</line>
        <line lrx="2085" lry="1305" ulx="294" uly="1209"> halb 2 Tagen ſoll kommen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="4016" type="textblock" ulx="263" uly="1402">
        <line lrx="2332" lry="1519" ulx="440" uly="1402">„ Die Einwohner dieſer letztern Inſeln kommen haͤufi⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1612" ulx="293" uly="1503">„ ger nach O⸗Taiti und den benachbarten Inſeln. Sie</line>
        <line lrx="2329" lry="1716" ulx="285" uly="1590">29 haben eine dunklere Farbe und eine wildere Phyſionomie,</line>
        <line lrx="2328" lry="1811" ulx="286" uly="1692">7 und ſind nicht auf dieſelbe Art punktirt. Man hat mir</line>
        <line lrx="2344" lry="1905" ulx="284" uly="1781">) geſagt, daß die Maͤnner auf einigen dieſer Inſeln gewohnt</line>
        <line lrx="2326" lry="2002" ulx="285" uly="1879"> ſind, ihre Toͤchter den zu ihnen kommenden Fremden zu</line>
        <line lrx="2325" lry="2100" ulx="283" uly="1966"> uͤberlaſſen. Die iunge Frau und der Fremde muͤſſen</line>
        <line lrx="2325" lry="2202" ulx="279" uly="2073">5) 5 Naͤchte beyſammen ſchlafen, ohne ſich einige Freyheit</line>
        <line lrx="2325" lry="2289" ulx="281" uly="2181">» gegen einander zu geſtatten, am 6ten Dag aber bringt mit</line>
        <line lrx="2354" lry="2385" ulx="340" uly="2265">Einbruch der Nacht der Vater der inngen Frau ſeinem</line>
        <line lrx="2321" lry="2481" ulx="273" uly="2357">„„ Gaſi Speiſe, und ſagt zu ſeiner Tochter, ſie duͤrfe nun</line>
        <line lrx="2321" lry="2582" ulx="273" uly="2461">» den Fremden als ihren Mann anſehen. Dieſer darf nicht</line>
        <line lrx="2321" lry="2683" ulx="377" uly="2555">die geringſte Abneigung verſpuͤhren laſſen, wenn auch gleich</line>
        <line lrx="2323" lry="2771" ulx="273" uly="2653">„ die ihm beſtimmte Frau noch ſo unangenehm waͤre „denn</line>
        <line lrx="2362" lry="2875" ulx="266" uly="2745">„ Man muͤrde das ſuͤr eine unverzeihliche Beleidigung halten ‚„</line>
        <line lrx="2319" lry="2962" ulx="271" uly="2847">, die mit dem TDod beſtraft werden muͤſſe. Vierzig Manns⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="3059" ulx="271" uly="2940">„ perſonen von Bolabola, welche die Neugierde nach Ma⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3155" ulx="272" uly="3038">2) laeeva gefuͤhrt hatte, machten hievon eine traurige Er⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3254" ulx="270" uly="3129">) fahrung. Einer von ihnen, der unhoͤflicher Weiſe gegen</line>
        <line lrx="2315" lry="3349" ulx="269" uly="3231">, die auf ſeinen Theil gekommene Frau eine Abneigung be⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3447" ulx="268" uly="3332"> zeugte, wurde von einem kleinen Jungen behorcht, der</line>
        <line lrx="2394" lry="3534" ulx="269" uly="3423">„ dem Vater der iungen Frau davon Nachricht gab. Die</line>
        <line lrx="2392" lry="3642" ulx="271" uly="3515"> Einwohner der Inſel ſtuͤrzten uͤber die Fremden her, dieſe</line>
        <line lrx="2336" lry="3735" ulx="269" uly="3609">9 aber, welche die ganze Kraft ihrer Nation in ſich vereinig⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="3835" ulx="270" uly="3704"> ten, toͤdeten Zmahl mehr Leute, als ihrer ſelbſt waren,</line>
        <line lrx="2316" lry="3938" ulx="263" uly="3802">„ indeſſen wurden ſie von der Menge uͤberwaͤltigt, und blie⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4016" ulx="1350" uly="3925">Aa 3 ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="2348" type="textblock" ulx="277" uly="2304">
        <line lrx="333" lry="2348" ulx="311" uly="2304">☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Fc8-1_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2762" lry="1714" type="textblock" ulx="587" uly="625">
        <line lrx="2762" lry="743" ulx="587" uly="625">„ben alle, bis auf fuͤnfe, auf dem Platz. Dieſe fuͤnfre,</line>
        <line lrx="2620" lry="839" ulx="611" uly="728">„ welche dem Blutbad entrannen, verbargen ſich in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="936" ulx="608" uly="825">„ hoͤlz und waren unter der Zeit, da die Sieger ihre Toden—</line>
        <line lrx="2622" lry="1034" ulx="607" uly="923">„ begruben, ſo gluͤcklich in einige Haͤnſer einzudringen, wo</line>
        <line lrx="2748" lry="1125" ulx="609" uly="1013">„ ſie Lebensmittel mit ſich fortnahmen, und ſelbige auf ein</line>
        <line lrx="2624" lry="1227" ulx="610" uly="1113">„ Fahrzeug brachten, in welchem ſie nach Eimeo fuhren.</line>
        <line lrx="2628" lry="1325" ulx="613" uly="1213">„ Man hielt ſie aber in ihrem Vaterlande der Schande</line>
        <line lrx="2628" lry="1421" ulx="612" uly="1306">„ werth, und die Bolabolaer, bey denen kurz hernach eine</line>
        <line lrx="2629" lry="1516" ulx="613" uly="1410">„ Pirogue von Mareeva ankam, uͤbten ſo wenig an den</line>
        <line lrx="2658" lry="1623" ulx="614" uly="1505">„) Mateevaern eine Rache wegen ihrer erſchlagenen Landsleute</line>
        <line lrx="2454" lry="1714" ulx="618" uly="1603">„ aus, daß ſie ſie vielmehr freundſchaftlich aufnahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2789" type="textblock" ulx="514" uly="1766">
        <line lrx="2646" lry="1908" ulx="694" uly="1766">„ Die Eingebohrnen von O⸗Taiti und den Societaͤtsin⸗</line>
        <line lrx="2635" lry="2010" ulx="570" uly="1890">„ ſeln pflegen heut zu Tag ſich nicht weiter als in die niedri⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2098" ulx="718" uly="1985">gen Laͤnder zu verreiſen, und es iſt ungegruͤndet, was Herr</line>
        <line lrx="2634" lry="2189" ulx="678" uly="2083">von Bougainville in ſeiner Reiſe um die Welt von wei⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="2290" ulx="726" uly="2178">tern Reiſen, die ſie vornehmen ſollen, ſagt. Gewiß ha⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="2384" ulx="723" uly="2278">ben ſie die entferntern Inſeln nur durch Eingebohrne der⸗</line>
        <line lrx="2639" lry="2489" ulx="685" uly="2377">ſelben kennen lernen, die an ihre Kuͤſten verſchlagen wor⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="2585" ulx="728" uly="2467">den ſind, und ihnen von den Namen, der Lage derſelben,</line>
        <line lrx="2655" lry="2689" ulx="590" uly="2565">„ und der Laͤnge der Zeit, die ſie unterwegs zubrachten,</line>
        <line lrx="2004" lry="2789" ulx="514" uly="2678">„ Nachricht gegeben haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Fc8-1_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="169" lry="997" type="textblock" ulx="3" uly="944">
        <line lrx="169" lry="997" ulx="3" uly="944">Drug. W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1189" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="52" lry="1101" ulx="0" uly="1023">bie</line>
        <line lrx="139" lry="1189" ulx="0" uly="1139">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1290" type="textblock" ulx="19" uly="1218">
        <line lrx="142" lry="1290" ulx="19" uly="1218">1 Ehende</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1398" type="textblock" ulx="18" uly="1317">
        <line lrx="160" lry="1398" ulx="18" uly="1317">hennchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="140" lry="1447" ulx="116" uly="1420">9</line>
        <line lrx="140" lry="1496" ulx="0" uly="1436">e  l</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="141" lry="1583" ulx="0" uly="1516">andslegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="142" lry="1979" ulx="0" uly="1903"> De lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2074" type="textblock" ulx="4" uly="2013">
        <line lrx="141" lry="2035" ulx="121" uly="2014">ſe</line>
        <line lrx="104" lry="2074" ulx="4" uly="2013">/ 845</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Fc8-1_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2883" lry="4571" type="textblock" ulx="329" uly="135">
        <line lrx="2754" lry="4530" ulx="2736" uly="1156">. 2</line>
        <line lrx="2684" lry="4425" ulx="2663" uly="3494">.* „</line>
        <line lrx="2477" lry="4571" ulx="2455" uly="325">„ .</line>
        <line lrx="2440" lry="2995" ulx="2426" uly="836">l</line>
        <line lrx="2338" lry="3161" ulx="2321" uly="1498">. . .</line>
        <line lrx="2250" lry="1094" ulx="2231" uly="1084">9</line>
        <line lrx="2125" lry="4286" ulx="2118" uly="4282">.</line>
        <line lrx="1977" lry="1270" ulx="1966" uly="530">. .</line>
        <line lrx="1959" lry="3310" ulx="1952" uly="3303">.</line>
        <line lrx="1910" lry="1942" ulx="1902" uly="1578">. .</line>
        <line lrx="1821" lry="3972" ulx="1811" uly="1618">. .</line>
        <line lrx="1812" lry="1560" ulx="1804" uly="1553">.</line>
        <line lrx="1461" lry="3649" ulx="1453" uly="3645">X</line>
        <line lrx="1292" lry="4123" ulx="1265" uly="135">. .</line>
        <line lrx="1115" lry="958" ulx="1098" uly="153">2 .</line>
        <line lrx="1097" lry="1670" ulx="1087" uly="1664">„</line>
        <line lrx="904" lry="4267" ulx="899" uly="4263">.</line>
        <line lrx="736" lry="2208" ulx="723" uly="2194">.</line>
        <line lrx="634" lry="180" ulx="617" uly="168">4</line>
        <line lrx="572" lry="3817" ulx="567" uly="3810">.</line>
        <line lrx="525" lry="202" ulx="502" uly="142">ð</line>
        <line lrx="374" lry="167" ulx="360" uly="136">.Hr</line>
        <line lrx="336" lry="2842" ulx="329" uly="1961">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Fc8-1_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1568" lry="4721" type="textblock" ulx="1440" uly="4707">
        <line lrx="1568" lry="4721" ulx="1440" uly="4707">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Fc8-1_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3071" lry="2387" type="textblock" ulx="3038" uly="2272">
        <line lrx="3048" lry="2387" ulx="3038" uly="2284">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Fc8-1_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc8-1/Fc8-1_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1809" lry="1395" type="textblock" ulx="916" uly="1192">
        <line lrx="1449" lry="1258" ulx="1270" uly="1192">oder</line>
        <line lrx="1809" lry="1395" ulx="916" uly="1292">Jakob Cookk's</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1571" type="textblock" ulx="583" uly="1433">
        <line lrx="2147" lry="1571" ulx="583" uly="1433">dritte und letzte Reiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1805" type="textblock" ulx="361" uly="1589">
        <line lrx="1503" lry="1671" ulx="1240" uly="1589">welche</line>
        <line lrx="2376" lry="1805" ulx="361" uly="1696">auf Befehl des Koͤnigs von England nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="2189" type="textblock" ulx="358" uly="1810">
        <line lrx="2377" lry="1906" ulx="379" uly="1810">Suͤdinſeln des ſtillen Meers und dann weiter nach den nord⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="2001" ulx="358" uly="1906">amerikaniſchen und aſiatiſchen Kuͤſten, um die Moͤglichkeit einer</line>
        <line lrx="2282" lry="2102" ulx="454" uly="2002">noͤrdlichen Durchfahrt nach Europa zu entſcheiden, in den</line>
        <line lrx="2113" lry="2189" ulx="585" uly="2104">Jahren 1776 bis 1780 unternommen worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="2239" type="textblock" ulx="814" uly="2230">
        <line lrx="1052" lry="2239" ulx="814" uly="2230">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="681" lry="2245" type="textblock" ulx="523" uly="2236">
        <line lrx="681" lry="2245" ulx="523" uly="2236">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="4408" type="textblock" ulx="582" uly="4031">
        <line lrx="1862" lry="4161" ulx="866" uly="4031">Nuͤrnberg und Leipzig,</line>
        <line lrx="2120" lry="4309" ulx="582" uly="4185">bey C. Weigel und Schneider.</line>
        <line lrx="2138" lry="4408" ulx="1168" uly="4312">1786.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="2029" type="textblock" ulx="2889" uly="1305">
        <line lrx="2949" lry="2029" ulx="2889" uly="1305">Focus O Salance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="2187" type="textblock" ulx="2890" uly="2142">
        <line lrx="2945" lry="2187" ulx="2890" uly="2142">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="1438" type="textblock" ulx="3455" uly="406">
        <line lrx="3495" lry="1438" ulx="3455" uly="406">VierfarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="2814" type="textblock" ulx="3374" uly="2773">
        <line lrx="3411" lry="2790" ulx="3375" uly="2773">—</line>
        <line lrx="3411" lry="2814" ulx="3374" uly="2797">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="3024" type="textblock" ulx="3374" uly="2973">
        <line lrx="3412" lry="3024" ulx="3374" uly="2973">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="4472" type="textblock" ulx="3372" uly="3822">
        <line lrx="3410" lry="4472" ulx="3372" uly="3822">3 4 5 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="4681" type="textblock" ulx="3372" uly="4656">
        <line lrx="3409" lry="4681" ulx="3372" uly="4656">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3501" lry="4640" type="textblock" ulx="3452" uly="3339">
        <line lrx="3501" lry="4640" ulx="3452" uly="3339">Copyright 4/71999 VXVMaster GmbH uwwW.yXyVmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
