<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Fc139</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Christian Ludolph Reinhold ... kurze Geschichte der Schiffahrt, den Reisen um die Welt und den vornehmsten Länderentdeckungen in Süden und Norden</title>
          <author>Reinhold, Christian L.</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Fc139_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Fc139_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="1799" type="textblock" ulx="773" uly="1646">
        <line lrx="1137" lry="1716" ulx="887" uly="1646">ltegnruſgggen.</line>
        <line lrx="845" lry="1761" ulx="773" uly="1757">itiid 1</line>
        <line lrx="1307" lry="1799" ulx="810" uly="1758">aG, ge,  Pweter f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="2178" type="textblock" ulx="545" uly="2129">
        <line lrx="1213" lry="2178" ulx="545" uly="2129">N 12510183608 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="2335" type="textblock" ulx="547" uly="2265">
        <line lrx="1011" lry="2335" ulx="547" uly="2265">UIHNIHNIINIIIAIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2374" type="textblock" ulx="1067" uly="2346">
        <line lrx="1353" lry="2374" ulx="1067" uly="2346">U8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Fc139_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Fc139_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Fc139_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1216" lry="351" type="textblock" ulx="296" uly="235">
        <line lrx="1216" lry="351" ulx="296" uly="235">Chriſtian Ludolph Reinhold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="585" type="textblock" ulx="176" uly="365">
        <line lrx="1341" lry="425" ulx="176" uly="365">der Weltw. Doktor und freyen Kuͤnſte Magiſter,</line>
        <line lrx="1344" lry="476" ulx="207" uly="423">Lehrer der Mathematik, Phyſik und zeichnenden ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1331" lry="531" ulx="252" uly="478">Kuͤnſte an dem Gymnaſium zu Oßnabruͤck und Mit⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="585" ulx="364" uly="533">glied verſchiedener gelehrten Geſellſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1324" type="textblock" ulx="216" uly="629">
        <line lrx="1142" lry="763" ulx="413" uly="629">kurze Geſchichte</line>
        <line lrx="1351" lry="1324" ulx="216" uly="1149">Reiſen um die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1534" type="textblock" ulx="563" uly="1465">
        <line lrx="1000" lry="1534" ulx="563" uly="1465">den vornehmſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="1716" type="textblock" ulx="292" uly="1565">
        <line lrx="1279" lry="1716" ulx="292" uly="1565">Laͤnderentdeckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1846" type="textblock" ulx="389" uly="1761">
        <line lrx="1182" lry="1846" ulx="389" uly="1761">in Suͤden und Norden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="2069" type="textblock" ulx="374" uly="1975">
        <line lrx="1225" lry="2069" ulx="374" uly="1975">Ein Beytrag zur Geographie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1422" lry="2429" type="textblock" ulx="486" uly="2325">
        <line lrx="1422" lry="2429" ulx="486" uly="2325">Muͤnſter und GOßnabruͤck 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2648" type="textblock" ulx="314" uly="2395">
        <line lrx="1579" lry="2513" ulx="314" uly="2395">bey Philipp Heinrich Perrenon. 1787. a,</line>
        <line lrx="1468" lry="2648" ulx="631" uly="2571">ZVAS .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2696" type="textblock" ulx="1320" uly="2606">
        <line lrx="1493" lry="2696" ulx="1391" uly="2606">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Fc139_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="1473" type="textblock" ulx="771" uly="1361">
        <line lrx="1137" lry="1446" ulx="771" uly="1361">Y.D. REUSS</line>
        <line lrx="1097" lry="1473" ulx="1072" uly="1453">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1529" type="textblock" ulx="978" uly="1507">
        <line lrx="1023" lry="1529" ulx="978" uly="1507">W☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Fc139_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="1099" type="textblock" ulx="706" uly="1027">
        <line lrx="943" lry="1099" ulx="706" uly="1027">Kurze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1308" type="textblock" ulx="284" uly="1078">
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="284" uly="1078">Geſehichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1479" type="textblock" ulx="220" uly="1246">
        <line lrx="1367" lry="1419" ulx="220" uly="1246">der Schiffahrt, der Reiſen um die</line>
        <line lrx="1176" lry="1479" ulx="388" uly="1401">Welt, und in Norden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1644" type="textblock" ulx="236" uly="1500">
        <line lrx="1310" lry="1644" ulx="236" uly="1500">8 1. Die erſten Spuren der Schi ffahrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2056" type="textblock" ulx="234" uly="1649">
        <line lrx="1371" lry="1771" ulx="238" uly="1649">Was die Schiffahrt der Alten die ſehr man⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1850" ulx="235" uly="1766">gelhaft geweſen, bettft, ſo kann maͤn eigent⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1929" ulx="239" uly="1808">lich den erſten Erfinder nicht in den ſo ſehr</line>
        <line lrx="1370" lry="2018" ulx="234" uly="1917">verwornen Schriftſtellern und Poeten auffin⸗</line>
        <line lrx="330" lry="2056" ulx="236" uly="2010">den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2431" type="textblock" ulx="229" uly="2126">
        <line lrx="1371" lry="2214" ulx="350" uly="2126">Das erſte Schiff in der heil. Schrift iſt</line>
        <line lrx="1371" lry="2276" ulx="238" uly="2195">der Kaſten Noah. Biele ſchreiben dem</line>
        <line lrx="1373" lry="2351" ulx="229" uly="2277">Glaucus die Erfindung der Schiffe, und</line>
        <line lrx="1387" lry="2431" ulx="239" uly="2354">die Kunſt der Seefahrt zu, und ſagen: daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Fc139_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1161" lry="337" type="textblock" ulx="363" uly="269">
        <line lrx="1161" lry="337" ulx="363" uly="269">4  es e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1817" type="textblock" ulx="350" uly="383">
        <line lrx="1517" lry="456" ulx="370" uly="383">er das Schiff Argo in dem Seekriege zwiſchen</line>
        <line lrx="1513" lry="531" ulx="365" uly="458">Jaſon und den Tirrhenern regiert habe.</line>
        <line lrx="1516" lry="603" ulx="366" uly="537">Man hat auch viele dahinſchlagende Dinge</line>
        <line lrx="1517" lry="679" ulx="363" uly="612">von dem Proteus gedichtet, indem es heißt:</line>
        <line lrx="1517" lry="757" ulx="350" uly="690">daß er in der Kunſt der Seefahrt ſehr erfah⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="833" ulx="368" uly="762">ren geweſen, und wegen ſeiner ſonderbaren</line>
        <line lrx="1519" lry="909" ulx="371" uly="839">Wiſſenſchaft von der Natur des Meers, und</line>
        <line lrx="1516" lry="981" ulx="368" uly="915">vom Wetter und Wind, ſeine Wohnung</line>
        <line lrx="1518" lry="1056" ulx="370" uly="992">unter den Meerkaͤlbern gehabt, und ſich in al⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1133" ulx="372" uly="1065">lerley Geſtalten habe verwandeln koͤnnen. Die⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1210" ulx="371" uly="1141">ſes iſt nun freylich ein poetiſcher Zug, denn</line>
        <line lrx="1520" lry="1285" ulx="374" uly="1216">da man dieſe Leute gerne durch Lobſpruͤche we⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1358" ulx="367" uly="1290">gen ihrer Kunſt erheben wollte, ſo beſang</line>
        <line lrx="1518" lry="1436" ulx="375" uly="1369">man ſie, und wir haben faſt wenig aus dem</line>
        <line lrx="1518" lry="1509" ulx="375" uly="1442">Alterthum, was nicht durch Dichtkunſt vor⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1587" ulx="376" uly="1518">geſtellet iſt, ſo war es mit den Profanſcri⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1686" ulx="378" uly="1588">benten, und eben ſo mit den heiligen Prophe⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1766" ulx="366" uly="1666">ten, wenn ſie durch Bilder, durch Traͤume</line>
        <line lrx="961" lry="1817" ulx="379" uly="1750">und Geſichter rederen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2487" type="textblock" ulx="325" uly="1892">
        <line lrx="1521" lry="1965" ulx="493" uly="1892">Inzwiſchen hat folgendes einen Schein</line>
        <line lrx="1520" lry="2035" ulx="381" uly="1970">und Grund der Wahrheit. Die Einwohner</line>
        <line lrx="1523" lry="2113" ulx="383" uly="2040">in Creta ſtanden unter dem Koͤnig Jupiter,</line>
        <line lrx="1523" lry="2191" ulx="325" uly="2114">der die Seeraͤuber bezwang, deſſen Sohn Mi⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2269" ulx="381" uly="2196">nos die Athenienſer in einem Seekriege uͤber⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="2343" ulx="382" uly="2269">wand, und ſie zu einer jaͤhrlichen Schatzung</line>
        <line lrx="1521" lry="2423" ulx="385" uly="2346">darauf gezwungen hat. Das mittellaͤndiſche</line>
        <line lrx="1439" lry="2487" ulx="1304" uly="2420">Meer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Fc139_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1343" lry="363" type="textblock" ulx="547" uly="251">
        <line lrx="1343" lry="363" ulx="547" uly="251">eet h e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="924" type="textblock" ulx="210" uly="396">
        <line lrx="1346" lry="469" ulx="210" uly="396">Meer war die ganze Waſſerwelt, welche man</line>
        <line lrx="1353" lry="545" ulx="211" uly="472">kannte, und alles, was uns Heilige und Pro⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="628" ulx="211" uly="541">fanſeribenten geliefert haben, gehet dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="699" ulx="213" uly="622">waͤſſer an. Das gelobte Land der Iſraeliten</line>
        <line lrx="1351" lry="774" ulx="214" uly="693">lag an denſelben gegen Morgen in Aſien,</line>
        <line lrx="1345" lry="847" ulx="214" uly="772">Egypten ſtieß daran von der Seite Afrikas,</line>
        <line lrx="1360" lry="924" ulx="212" uly="841">die großen Monarchien Babilon und Aßirien ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="997" type="textblock" ulx="198" uly="921">
        <line lrx="1342" lry="997" ulx="198" uly="921">welche um den Fluͤſſen Euphrach und Tigris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1221" type="textblock" ulx="213" uly="1000">
        <line lrx="1345" lry="1078" ulx="214" uly="1000">ſich erſtreckten, waren gleichfalls nicht weit</line>
        <line lrx="1344" lry="1149" ulx="213" uly="1077">von dieſem Meere entlegen. Griechenland</line>
        <line lrx="1343" lry="1221" ulx="214" uly="1152">war eine Halbinſel, ſo wie Italien darinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1299" type="textblock" ulx="185" uly="1220">
        <line lrx="1343" lry="1299" ulx="185" uly="1220">Die ſo ſehr beruͤhmte Reiſe des Uliſſes war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1674" type="textblock" ulx="213" uly="1304">
        <line lrx="1345" lry="1372" ulx="215" uly="1304">eine mit der Cookſchen verglichen, kaum nen⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1447" ulx="213" uly="1375">nenswerthe Strecke. Und wie man endlich</line>
        <line lrx="1344" lry="1517" ulx="216" uly="1448">bis Gibraltar oder Gades (Cadix) oder Fi⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="1597" ulx="215" uly="1527">nisterre kam, ſo glaubte man, nun haͤtte die</line>
        <line lrx="1371" lry="1674" ulx="217" uly="1601">Welt ein Ende. Die Phoͤnicier waren die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1749" type="textblock" ulx="175" uly="1676">
        <line lrx="1342" lry="1749" ulx="175" uly="1676">erſten, die mit ihrer Kaufmannſchaft nach Grie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2490" type="textblock" ulx="213" uly="1749">
        <line lrx="1345" lry="1827" ulx="215" uly="1749">chenland kamen. Theſeus hat den Taurus,</line>
        <line lrx="1343" lry="1899" ulx="216" uly="1827">der von dem Koͤnig Minos zum Admiral uͤ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1977" ulx="216" uly="1902">ber ſeine Flotte geſetzt war, auf dem Meere</line>
        <line lrx="1343" lry="2048" ulx="216" uly="1979">uͤberwunden, und ihn ins Meer geworfen,</line>
        <line lrx="1344" lry="2124" ulx="215" uly="2054">davon die Fabel vom Minotaurus ihren Ur⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="2205" ulx="213" uly="2132">ſprung bat. Um eben dieſelbe Zeit lebte auch</line>
        <line lrx="1356" lry="2276" ulx="216" uly="2201">Daͤdalus, der von dem Koͤnig Minos in</line>
        <line lrx="1338" lry="2352" ulx="216" uly="2285">Creta entflohen iſt, die Poeten machten aus</line>
        <line lrx="1341" lry="2428" ulx="218" uly="2362">den Seegeln Fluͤgel und dichteten ihm an, er</line>
        <line lrx="1274" lry="2490" ulx="323" uly="2433">“ waͤre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Fc139_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="343" type="textblock" ulx="702" uly="230">
        <line lrx="1166" lry="343" ulx="702" uly="230">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2279" type="textblock" ulx="324" uly="384">
        <line lrx="1509" lry="464" ulx="363" uly="384">waͤre uͤbers Meer geflogen, und eben eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="532" ulx="364" uly="461">che Beſchaffenheit hat es mit dem Ikarus.</line>
        <line lrx="1504" lry="612" ulx="349" uly="536">Man muß ſich alſo nicht vorſtellen, daß dieſe</line>
        <line lrx="1505" lry="688" ulx="359" uly="611">beyden Erdflieger alſo uͤbers Meer geflogen</line>
        <line lrx="1505" lry="766" ulx="359" uly="685">ſind, wie Blanchard und Jefferi in der</line>
        <line lrx="1507" lry="842" ulx="360" uly="764">aͤroſtatiſchen Maſchine. Promotenus ſchreibt</line>
        <line lrx="1504" lry="913" ulx="359" uly="835">dem Daͤdalus bey den Eſchyppus die Er⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="986" ulx="358" uly="913">findung der Seegelkunſt zu, obſchon die Rho⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1067" ulx="358" uly="988">dier ihm dieſe Ehre nicht geben wollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1144" ulx="358" uly="1067">dern dieſe Kunſt ſich zueignen. Die Rhodier</line>
        <line lrx="1502" lry="1220" ulx="356" uly="1143">ſind wegen ihrer Geſetze, die ſie von der Schif⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1291" ulx="356" uly="1219">fahrt gemacht haben, ſehr beruͤhmt, immaßen</line>
        <line lrx="1504" lry="1371" ulx="359" uly="1295">die Geſchichtſchreiber und Rechtsgelehrten be⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1446" ulx="354" uly="1372">zeugen, daß ſothane Geſetze von ihnen ihren</line>
        <line lrx="1503" lry="1520" ulx="355" uly="1446">Urſprung genommen haben. Die Phoͤnicier</line>
        <line lrx="1501" lry="1598" ulx="356" uly="1522">hingegen ſagen, daß die Ehre ihnen gebuͤhre,</line>
        <line lrx="1502" lry="1673" ulx="356" uly="1592">und ſie die Jonier, davon das joniſche Meer</line>
        <line lrx="1504" lry="1749" ulx="357" uly="1670">ſeinen Namen hat, aus Griechenland nach</line>
        <line lrx="1500" lry="1825" ulx="359" uly="1747">Egypten uͤbergefuͤhrt, und die zween Polos</line>
        <line lrx="1503" lry="1901" ulx="358" uly="1816">oder Wirbelpunkte zuerſt unterſchieden haͤt⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1976" ulx="355" uly="1895">ten. Die Carier, die ehemals Meiſter</line>
        <line lrx="1502" lry="2048" ulx="355" uly="1973">zur See genennet wurden, die Corinthier,</line>
        <line lrx="1502" lry="2125" ulx="324" uly="2046">die Egineten und Egyptier wollen jedwe⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2205" ulx="358" uly="2124">der unter ihnen dieſen Ruhm haben, und</line>
        <line lrx="1179" lry="2279" ulx="359" uly="2202">ſchreiben ſich deren Erfindung zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2502" type="textblock" ulx="1306" uly="2437">
        <line lrx="1426" lry="2502" ulx="1306" uly="2437">H A⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Fc139_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1365" lry="2227" type="textblock" ulx="171" uly="273">
        <line lrx="1357" lry="353" ulx="564" uly="273"> e ee 7</line>
        <line lrx="1299" lry="472" ulx="219" uly="383">§. 2. Bauart der Schiffe bey den Alten.</line>
        <line lrx="1360" lry="551" ulx="175" uly="477">Was die Bauart der Schiffe bey den Al⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="633" ulx="219" uly="556">ten betrift, ſo machten die Brotier ihre Schif⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="713" ulx="219" uly="632">fe aus dicken Klötzen von Baͤumen, die ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="788" ulx="171" uly="707">mit Ochſenhaͤuten uͤberzogen, und mit Ru⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="861" ulx="224" uly="784">dern forttrieben. Im rothen Meere fuhr</line>
        <line lrx="1358" lry="936" ulx="222" uly="859">man anfangs mit Floͤßen, die von dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1012" ulx="221" uly="935">nig Erythro (von dem das erythreiſche Meer</line>
        <line lrx="1360" lry="1099" ulx="215" uly="1010">ſeinen Namen hat) erfunden worden. Man</line>
        <line lrx="1362" lry="1171" ulx="221" uly="1088">glaubt, daß die Plateer die Erſinder der klei⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1242" ulx="214" uly="1161">nen Schiffe geweſen. Andere ſchreiben, daß</line>
        <line lrx="1357" lry="1313" ulx="219" uly="1238">die Myſier und Trojaner mit Floͤßern uͤber</line>
        <line lrx="1364" lry="1396" ulx="225" uly="1312">den Helleſpont gefahren. Die Britannier</line>
        <line lrx="1360" lry="1462" ulx="225" uly="1391">uͤberzogen ihre kleinen Schiffe, die von zaͤhen</line>
        <line lrx="1361" lry="1546" ulx="224" uly="1464">Reiſern zuſammen geflochten waren, mit Le⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1618" ulx="228" uly="1539">der. Ferner findet man in den alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1699" ulx="224" uly="1611">ſchichten, daß der Corinthier Aminodes,</line>
        <line lrx="1360" lry="1772" ulx="223" uly="1689">der von Polydorius Virgilius, Amodes</line>
        <line lrx="1358" lry="1848" ulx="224" uly="1767">genennet wird, die Galeren mit drey Ruder⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1915" ulx="227" uly="1844">baͤnken, die Athener mit vier, der ſalami⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1994" ulx="227" uly="1916">niſche Neſicton mit fuͤnf, Zenazoras mit</line>
        <line lrx="1363" lry="2075" ulx="226" uly="1993">ſechs, Mneſigeton mit acht und zehn Ru⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2150" ulx="226" uly="2067">derbaͤnken gemacht haben, wozu Al xander</line>
        <line lrx="1196" lry="2227" ulx="228" uly="2143">Magnus noch vier Baͤnke gethan hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2430" type="textblock" ulx="233" uly="2261">
        <line lrx="1351" lry="2355" ulx="341" uly="2261">Ptolomaͤus Soter hat Galeren von 1 5</line>
        <line lrx="1363" lry="2430" ulx="233" uly="2352">Ruderbaͤnken verferrigen laſſen, und dieſe An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="2491" type="textblock" ulx="1178" uly="2430">
        <line lrx="1314" lry="2491" ulx="1178" uly="2430">zahl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Fc139_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="325" type="textblock" ulx="372" uly="253">
        <line lrx="1171" lry="325" ulx="372" uly="253">8s eE n eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="664" type="textblock" ulx="368" uly="372">
        <line lrx="1532" lry="445" ulx="369" uly="372">zahl iſt hernach von Demetrius des Antigo⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="522" ulx="372" uly="446">nus Sohn verdoppelt worden. Ptolomaͤus</line>
        <line lrx="1517" lry="601" ulx="372" uly="518">Philadelphus hat ſie auf 40 und Phylopa⸗</line>
        <line lrx="886" lry="664" ulx="368" uly="601">tor auf 5ο gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="861" type="textblock" ulx="375" uly="674">
        <line lrx="1517" lry="861" ulx="375" uly="674">§. 3. Erdſe der erſten Schiffe ben den Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1127" type="textblock" ulx="369" uly="815">
        <line lrx="1516" lry="974" ulx="487" uly="815">Nilus machte ſeine Schiffe von egypti⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1046" ulx="371" uly="975">ſchem Schilf, Binſen und Rohr, die er zu⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1127" ulx="369" uly="1050">ſammen fuͤgte. Was die Groͤße dieſer Schif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1198" type="textblock" ulx="369" uly="1129">
        <line lrx="1643" lry="1198" ulx="369" uly="1129">fe und Fahrzeuge anbelanget, ſo findet man—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2486" type="textblock" ulx="328" uly="1208">
        <line lrx="1515" lry="1272" ulx="370" uly="1208">davon merkliche Beyſpiele, nemlich von itzt</line>
        <line lrx="1513" lry="1354" ulx="368" uly="1277">gemeldeten Ptolomaͤus Phylopator dem</line>
        <line lrx="1512" lry="1425" ulx="368" uly="1355">Koͤnige in Egypten, der ein Schiff hat ma⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1502" ulx="371" uly="1430">chen laſſen, welches 840 Fuß lang, 114</line>
        <line lrx="1509" lry="1576" ulx="369" uly="1505">Fuß weit, und wenn es im Waſſer lag, 850</line>
        <line lrx="1513" lry="1649" ulx="370" uly="1582">Fuß hoch war. Er ließ noch ein anderes</line>
        <line lrx="1516" lry="1732" ulx="367" uly="1650">Schiff bauen, 300 Fuß lang, welches auf</line>
        <line lrx="1510" lry="1804" ulx="371" uly="1737">dem Nilus fahren ſollte. Doch dieſes iſt al⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1880" ulx="371" uly="1811">les nur Kleinigkeit gegen dasjenige Schiff zu</line>
        <line lrx="1509" lry="1958" ulx="370" uly="1883">rechnen, welches Hiero, der Koͤnig von Sy⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2032" ulx="368" uly="1961">racuſa, bauen ließ, wovon Archimedes, der</line>
        <line lrx="1510" lry="2109" ulx="366" uly="2036">beruͤhmte Mathematikus, Baumeiſter war,</line>
        <line lrx="1508" lry="2180" ulx="366" uly="2114">daran 300 Zimmerleute arbeiteten, und wo⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2253" ulx="366" uly="2190">zu die Baumaterialien von 60 Galeern mit</line>
        <line lrx="1505" lry="2330" ulx="365" uly="2263">drey Ruderbuͤnken, angefahren wurden. Die⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2413" ulx="328" uly="2337">ſes Schiff war inwendig beſonders kuͤnſtlich</line>
        <line lrx="1422" lry="2486" ulx="1287" uly="2435">einge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Fc139_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="11" lry="1041" ulx="0" uly="937">N O</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="14" lry="1798" ulx="0" uly="1071">zJIJNJ —eee 8 f– — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="586" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="13" lry="586" ulx="0" uly="400">.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="343" type="textblock" ulx="563" uly="275">
        <line lrx="1371" lry="343" ulx="563" uly="275">LeeE  eee 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="2041" type="textblock" ulx="233" uly="390">
        <line lrx="1365" lry="457" ulx="233" uly="390">eingerichtet und wohl geordnet. Die Kajuͤten</line>
        <line lrx="1367" lry="534" ulx="234" uly="469">hatten ihre gewiſſe Stellen, wie auch die</line>
        <line lrx="1366" lry="609" ulx="233" uly="542">Bootsgeſellen, und diejenigen, denen die Ru⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="685" ulx="235" uly="619">der befohlen waren. Die Soldaten hatten</line>
        <line lrx="1365" lry="758" ulx="236" uly="695">ihre beſondre Oerter, wie nicht minder die</line>
        <line lrx="1367" lry="835" ulx="235" uly="768">Officier, die Reiſenden und Oberſten. In</line>
        <line lrx="1367" lry="910" ulx="237" uly="844">dieſem Schiffe waren unterſchiedliche Gemaͤ⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="987" ulx="237" uly="917">cher, Schlafkammern mit Betten, bedeckte</line>
        <line lrx="1369" lry="1061" ulx="238" uly="995">Gaͤnge, Garten, Staͤlle fuͤrs Schlachtvieh, nebſt</line>
        <line lrx="1371" lry="1138" ulx="235" uly="1071">Fiſchbehaͤlter mit fließenden Waſſern und Pfer⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1212" ulx="237" uly="1142">deſtaͤllen, wie anch Fecht⸗ und Tanzboden. Auf</line>
        <line lrx="1370" lry="1287" ulx="235" uly="1221">jedem Ende, vorn und hinten waren zwey</line>
        <line lrx="1373" lry="1369" ulx="237" uly="1296">Thuͤrme. Uleber dem ganzen Schiffe ſtanden</line>
        <line lrx="1370" lry="1437" ulx="237" uly="1373">unterſchiedliche Ruͤſtzeuge und Maſchinen, an⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1519" ulx="237" uly="1448">ſtatt unſers Geſchuͤtzes, und unter andern eins,</line>
        <line lrx="1371" lry="1588" ulx="241" uly="1524">das durch Kraft des Gegengewichts einen</line>
        <line lrx="1370" lry="1673" ulx="241" uly="1599">Stein, 300 Pfund ſchwer, heraus werfen</line>
        <line lrx="1371" lry="1741" ulx="239" uly="1677">konnte, und noch ein anders, das Pfeile von</line>
        <line lrx="1369" lry="1814" ulx="249" uly="1747">36 Fuß lang, wohl 600 Fuß weit wegſchnel⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1889" ulx="239" uly="1813">lete, nebſt noch vielen andern Dingen, wel⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1971" ulx="241" uly="1895">che von dem Athenaͤus zur großen Verwun⸗</line>
        <line lrx="895" lry="2041" ulx="240" uly="1977">derung beſchrieben worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2480" type="textblock" ulx="240" uly="2101">
        <line lrx="1395" lry="2171" ulx="243" uly="2101">§. 4. Meerfahrten und Seezuͤge der Alten.</line>
        <line lrx="1373" lry="2265" ulx="355" uly="2199">So mangelhaft die Schiffmannskunde der</line>
        <line lrx="1397" lry="2347" ulx="240" uly="2273">Alten gegen die jetzige auch war, ſo hatten ſie</line>
        <line lrx="1373" lry="2423" ulx="244" uly="2352">doch Much genug, ſich auf Meerfahrten zu</line>
        <line lrx="1291" lry="2480" ulx="1225" uly="2431">be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Fc139_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1518" lry="464" type="textblock" ulx="329" uly="395">
        <line lrx="1518" lry="464" ulx="329" uly="395">begeben. Denn man lieſt in den alten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="613" type="textblock" ulx="353" uly="471">
        <line lrx="1502" lry="538" ulx="353" uly="471">ſchichten und Poeren von unterſchiedlichen tref⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="613" ulx="353" uly="548">lichen Seezuͤgen, die nun freylich viel verlie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="691" type="textblock" ulx="352" uly="624">
        <line lrx="1531" lry="691" ulx="352" uly="624">ren durch die Fabeln der Dichter, welche ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1906" type="textblock" ulx="275" uly="701">
        <line lrx="1500" lry="767" ulx="355" uly="701">dazwiſchen gemengt haben, in der Hauptſache</line>
        <line lrx="1498" lry="846" ulx="311" uly="772">aber doch beſtanden. Hierher gehoͤren die</line>
        <line lrx="1500" lry="920" ulx="325" uly="846">Seezuͤge des Bachus, Jaſons und Herku⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="995" ulx="352" uly="920">les, der Raub der Europa, Medea und</line>
        <line lrx="1497" lry="1070" ulx="352" uly="996">Helena. Bachus, welcher ſeinen Sitz zu</line>
        <line lrx="1496" lry="1141" ulx="317" uly="1073">Nyſa, einer Stadt in dem gluͤcklichen Ara⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1229" ulx="347" uly="1144">bien hatte, herrſchte uͤber die Einwohner der</line>
        <line lrx="1499" lry="1298" ulx="352" uly="1230">perſiſchen und arabiſchen Meerbuſen, wie</line>
        <line lrx="1497" lry="1372" ulx="351" uly="1305">auch uͤber ganz Syrien. Nachdem er aber</line>
        <line lrx="1495" lry="1447" ulx="351" uly="1377">die Ariadne aus der Inſel Dia, oder Naxa</line>
        <line lrx="1495" lry="1535" ulx="349" uly="1443">geraubet, ward er von den Tyrrheniſchen See⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1599" ulx="314" uly="1532">raͤubern uͤberfallen und gefangen. Weil er</line>
        <line lrx="1493" lry="1679" ulx="349" uly="1609">ſie aber mit Wein trunken emacht, iſt er</line>
        <line lrx="1491" lry="1754" ulx="275" uly="1670">. mitlerweile geſchwind entronnen, und nach</line>
        <line lrx="1488" lry="1829" ulx="333" uly="1759">ſeiner Zuhauſekunft lehrte er den Arabern und</line>
        <line lrx="1491" lry="1906" ulx="352" uly="1835">Phoͤniciern die Schiffahrt, Sternkunſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1976" type="textblock" ulx="351" uly="1902">
        <line lrx="1509" lry="1976" ulx="351" uly="1902">Kaufmannſchaft. Worauf dann die Phoͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2130" type="textblock" ulx="348" uly="1974">
        <line lrx="1491" lry="2093" ulx="348" uly="1974">cier mit ihrer Kaufmannsflotte nach Griechen⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2130" ulx="349" uly="2058">land fuhren, und raubten die Jones, des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2205" type="textblock" ulx="346" uly="2132">
        <line lrx="1517" lry="2205" ulx="346" uly="2132">Inachus Tochter. Die Creter ihres Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2496" type="textblock" ulx="303" uly="2213">
        <line lrx="1489" lry="2279" ulx="349" uly="2213">dens ſich wieder zu erholen, raubten nach der</line>
        <line lrx="1489" lry="2357" ulx="303" uly="2282">Zeit die Europa des Agenoris aus Phoͤni⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="2437" ulx="344" uly="2362">cien Tochter. Und dieſen Streich fuͤhrte der</line>
        <line lrx="1414" lry="2496" ulx="1319" uly="2440">Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2541" type="textblock" ulx="442" uly="2525">
        <line lrx="458" lry="2541" ulx="442" uly="2525">**</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Fc139_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1362" lry="545" type="textblock" ulx="216" uly="396">
        <line lrx="1361" lry="468" ulx="216" uly="396">Koͤnig in Creta Jupiter ſelbſt aus, und da</line>
        <line lrx="1362" lry="545" ulx="222" uly="470">der Vordertheil ſeines weißgemahlten Schif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="623" type="textblock" ulx="166" uly="545">
        <line lrx="1362" lry="623" ulx="166" uly="545">fes einen Ochſen fuͤhrte, ſo haben die Poe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="848" type="textblock" ulx="219" uly="620">
        <line lrx="1365" lry="693" ulx="219" uly="620">ten daher Gelegenheit genommen zu fabuliren,</line>
        <line lrx="1365" lry="774" ulx="221" uly="700">Jupiter habe ſich in einen weißen Stier ver⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="848" ulx="222" uly="772">wandelt, und die Europa uͤbers Meer entfuͤhrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1905" type="textblock" ulx="224" uly="922">
        <line lrx="1366" lry="997" ulx="336" uly="922">Die Argonauten, welches griechiſche</line>
        <line lrx="1366" lry="1074" ulx="224" uly="998">Fuͤrſten, und deren Oberſter Jaſon war,</line>
        <line lrx="1364" lry="1151" ulx="225" uly="1074">lieſſen bey dem Berge Pelius ein ungewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1228" ulx="227" uly="1149">lich großes Schiff bauen, das ſie Argo nann⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1300" ulx="227" uly="1226">ten, vielleicht von dem griechiſchen Worte</line>
        <line lrx="1366" lry="1379" ulx="228" uly="1301">Argos, welches ſchnell bedeutet. Mit die⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1455" ulx="226" uly="1374">ſem Schiffe fuhren ſie aus Theſſalien nach</line>
        <line lrx="1368" lry="1527" ulx="230" uly="1453">der Landſchaft Colchis, zum Raube des gol⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1606" ulx="232" uly="1527">denen Fließes, das ſie mit ſich zuruͤck brach⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1680" ulx="232" uly="1604">ten, und zugleich Medea, die Tochter des</line>
        <line lrx="1368" lry="1759" ulx="234" uly="1675">Koͤnigs Etas, die ſich in den Jaſon ver⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1826" ulx="233" uly="1754">liebte. Auf dieſer Reiſe der Argonauren folg⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1905" ulx="233" uly="1830">te der Seezug der Griechen von Troja, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1978" type="textblock" ulx="184" uly="1903">
        <line lrx="1375" lry="1978" ulx="184" uly="1903">che Stadrt ſie, nachdem ſie mir einer Flotte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2501" type="textblock" ulx="234" uly="1977">
        <line lrx="1372" lry="2051" ulx="234" uly="1977">von weit uͤber tauſend Schiffe allda ankamen,</line>
        <line lrx="1370" lry="2130" ulx="237" uly="2056">nach einer zehnjaͤhrigen Belagerung zerſtoͤrten,</line>
        <line lrx="1372" lry="2210" ulx="237" uly="2130">Daraus nun ſind die langwierigen Reiſen des</line>
        <line lrx="1373" lry="2281" ulx="235" uly="2206">Aeneas und Ulyſſes enſtanden, welche frey⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2356" ulx="239" uly="2281">lich, wenn man das Romanhafte und Aben⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2440" ulx="238" uly="2358">theurliche davon thut, merkwuͤrdig genug ſind.</line>
        <line lrx="1290" lry="2501" ulx="1187" uly="2441">§ ſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Fc139_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1494" lry="637" type="textblock" ulx="350" uly="400">
        <line lrx="1494" lry="469" ulx="353" uly="400">§. 5. Regierung der Schiffe bey den Alten.</line>
        <line lrx="1493" lry="573" ulx="417" uly="497">Die Regierung des Schiffes oder deſſen</line>
        <line lrx="1493" lry="637" ulx="350" uly="571">ſchnelle Lenkung ſcheint bey den Alten ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="790" type="textblock" ulx="341" uly="642">
        <line lrx="1502" lry="718" ulx="351" uly="642">mangelhaft geweſen zu ſeyn. Dieſes kann</line>
        <line lrx="1500" lry="790" ulx="341" uly="725">man daraus ſchließen, weil man aus Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1770" type="textblock" ulx="317" uly="800">
        <line lrx="1490" lry="867" ulx="350" uly="800">nicht wieder ans Land kommen zu koͤnnen,</line>
        <line lrx="1497" lry="942" ulx="350" uly="875">das hohe Meer mied, und immer an den U⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="1017" ulx="349" uly="947">fern langs ruderte, auch getraute man ſich an⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1091" ulx="347" uly="1026">fangs nicht des Nachts uͤber im Schiffe zu</line>
        <line lrx="1489" lry="1164" ulx="348" uly="1103">bleiben. Wie man aber Meer, Witterung</line>
        <line lrx="1487" lry="1242" ulx="346" uly="1178">und Schiffe beſſer kennen lernte, da wagte es</line>
        <line lrx="1488" lry="1317" ulx="349" uly="1253">der kuͤhne Menſch nicht blos eine Nacht im</line>
        <line lrx="1487" lry="1392" ulx="347" uly="1324">Schiffe zu bleiben und das Land auf etliche</line>
        <line lrx="1488" lry="1470" ulx="343" uly="1404">Stunden aus dem Geſicht zu verlaſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1544" ulx="347" uly="1480">dern ganze Jahre auf den Wuͤſten und allge⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1622" ulx="345" uly="1555">genwaͤrtigen Meeren zu bleiben, ja ſo gar ſich</line>
        <line lrx="1487" lry="1697" ulx="317" uly="1627">mit ſeinen Feinden darauf herum zu ſchla⸗</line>
        <line lrx="438" lry="1770" ulx="342" uly="1721">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2057" type="textblock" ulx="343" uly="1829">
        <line lrx="1485" lry="1903" ulx="461" uly="1829">Die Sache wurde alſo immer ernſthafter</line>
        <line lrx="1483" lry="1978" ulx="343" uly="1913">bey den Alten betrieben, es wurden Witte⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="2057" ulx="343" uly="1985">rungs⸗Beobachtungen angemerkt, denn Pli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2132" type="textblock" ulx="341" uly="2062">
        <line lrx="1513" lry="2132" ulx="341" uly="2062">nius ſchreibt, daß der Fruͤhling fuͤr die See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="2506" type="textblock" ulx="321" uly="2140">
        <line lrx="1484" lry="2208" ulx="342" uly="2140">fahrer das Meer oͤffene, wenn die Suͤdweſt⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2281" ulx="342" uly="2212">winde die Luft mildern, und in der Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2360" ulx="343" uly="2292">geſchichte Cap. 27. V. 9. wird gemeldet, daß</line>
        <line lrx="1490" lry="2437" ulx="321" uly="2363">die Faſtenzeit die gefaͤhrliche Zeit zu ſchiffen</line>
        <line lrx="1403" lry="2506" ulx="1088" uly="2457">= ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Fc139_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1372" lry="343" type="textblock" ulx="562" uly="271">
        <line lrx="1372" lry="343" ulx="562" uly="271">eee 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="542" type="textblock" ulx="196" uly="373">
        <line lrx="1406" lry="458" ulx="196" uly="373">geweſen, und von den 4ten November bis den</line>
        <line lrx="1219" lry="542" ulx="197" uly="465">7ten Maͤrz kamen keine Schiffe in See.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1060" type="textblock" ulx="226" uly="590">
        <line lrx="1365" lry="660" ulx="229" uly="590">§. 6. Entdeckung des neuen Welttheils</line>
        <line lrx="605" lry="727" ulx="377" uly="672">Amerika.</line>
        <line lrx="1365" lry="834" ulx="337" uly="761">Aber ſeit 300 Jahren hat die Seefahrr</line>
        <line lrx="1367" lry="904" ulx="227" uly="838">andere Schritte gerhan. Denn ein ſpaniſcher</line>
        <line lrx="1364" lry="983" ulx="226" uly="911">Edelmann, aus Andaluſien, deſſen Namen</line>
        <line lrx="1364" lry="1060" ulx="227" uly="991">die Ruhmraͤthigkeit verſchwiegen hat, war der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1131" type="textblock" ulx="216" uly="1064">
        <line lrx="1364" lry="1131" ulx="216" uly="1064">erſte, welcher Madera, eine von den cana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1958" type="textblock" ulx="225" uly="1142">
        <line lrx="1365" lry="1208" ulx="228" uly="1142">riſchen Inſeln voruͤber ſeegelte, und an die</line>
        <line lrx="1365" lry="1279" ulx="225" uly="1214">Kuͤſte von Amerika kam. Allein er hatte</line>
        <line lrx="1364" lry="1359" ulx="225" uly="1289">ſeine Leute verloren und mußte alſo nach Ma⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1434" ulx="230" uly="1358">dera wieder umkehren. Chriſtoph Colum⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1513" ulx="226" uly="1440">bus, ein Italiaͤner, der eben damals ſich</line>
        <line lrx="1369" lry="1589" ulx="226" uly="1517">auch auf Madera um Karten zu zeichnen be⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1661" ulx="234" uly="1593">fand, erfuhr von dieſem Unbekannten die</line>
        <line lrx="1366" lry="1735" ulx="235" uly="1667">Neuigkeit, und ließ ſich wohl von ihm unter⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1812" ulx="232" uly="1743">richten. Der Andaluſier, welcher zu viel</line>
        <line lrx="1367" lry="1884" ulx="234" uly="1816">auf ſeiner Reiſe gelitten haben mochte, ſtarb</line>
        <line lrx="1369" lry="1958" ulx="239" uly="1889">in den Armen des Columbus, und wußte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2038" type="textblock" ulx="84" uly="1954">
        <line lrx="1371" lry="2038" ulx="84" uly="1954">dieſer das Geheimniß alleine. Er ſaͤumte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2472" type="textblock" ulx="234" uly="2041">
        <line lrx="1366" lry="2108" ulx="234" uly="2041">nicht und ſuchte anfangs bey ſeinen Landesleu⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2182" ulx="236" uly="2117">ten, den Einwohnern der Stad Genua zu ei⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2260" ulx="237" uly="2190">ner Seereiſe Vorſchuß, aber fruchtlos. Eben</line>
        <line lrx="1368" lry="2334" ulx="238" uly="2265">ſo gieng es ihm, wie er ſein Projekt dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2414" ulx="237" uly="2338">nig in England Heinrich dem VII. und dem</line>
        <line lrx="1293" lry="2472" ulx="1196" uly="2414">Koͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Fc139_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1512" lry="1366" type="textblock" ulx="350" uly="261">
        <line lrx="1159" lry="339" ulx="365" uly="261">14 eee</line>
        <line lrx="1505" lry="454" ulx="356" uly="373">Koͤnig von Portugal Alfons dem V. entdeck⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="530" ulx="358" uly="461">te. Gluͤcklicher Weiſe abet fand er bey Fer⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="612" ulx="361" uly="535">dinand und Iſabelle Koͤnig und Koͤniginn</line>
        <line lrx="1509" lry="681" ulx="350" uly="606">von Caſtilien Gehoͤr. Bekam den geſuchten</line>
        <line lrx="1505" lry="758" ulx="364" uly="690">Vorſchuß und fuhr im Jahre n. C. G. 1492</line>
        <line lrx="1509" lry="832" ulx="360" uly="764">hin, um Amerika zu ſuchen. Entdeckte auch</line>
        <line lrx="1511" lry="914" ulx="358" uly="807">zugleich die Inſeln Hiſpantola, Cuba, Ja⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="990" ulx="358" uly="913">maika, St. Domingo und den uͤbrigen</line>
        <line lrx="1510" lry="1062" ulx="355" uly="989">Haufen der Antillen. Fand die Einwohner</line>
        <line lrx="1511" lry="1136" ulx="357" uly="1065">ruhig, und gleich andern Menſchen geſtaltet,</line>
        <line lrx="1512" lry="1210" ulx="359" uly="1145">brachte auch gleich ſo viel Schaͤtze mit, daß</line>
        <line lrx="1507" lry="1295" ulx="357" uly="1216">ſeine Reiſe in großem Ueberfluß verguͤtet ward.</line>
        <line lrx="1508" lry="1366" ulx="356" uly="1291">Fuͤnf Jahre nachher ſchickte Emanuel, Koͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1567" lry="1439" type="textblock" ulx="357" uly="1366">
        <line lrx="1567" lry="1439" ulx="357" uly="1366">nig von Portugal, zu verſchiedenen malen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2491" type="textblock" ulx="358" uly="1445">
        <line lrx="1508" lry="1516" ulx="358" uly="1445">Amerikus Veſpucius dahin, der dann das</line>
        <line lrx="1507" lry="1610" ulx="358" uly="1520">eigentliche feſte Land Amerika entdeckte und</line>
        <line lrx="1161" lry="1666" ulx="359" uly="1600">es nach ſeinem Namen nannte.</line>
        <line lrx="1506" lry="1822" ulx="477" uly="1689">Dieſer Amerikus Beſpucius war, wie</line>
        <line lrx="1504" lry="1897" ulx="359" uly="1822">ſein Koͤnig Emanuel, nicht ruhig, ſondern</line>
        <line lrx="1505" lry="1972" ulx="361" uly="1898">ſuchte dieſe wichtige Sache ſo viel moͤglich zu</line>
        <line lrx="1504" lry="2047" ulx="361" uly="1974">erweiten. Daher erſterer dann im Jahre</line>
        <line lrx="1503" lry="2118" ulx="364" uly="2047">1701 die Aequinottiallinie nach Suͤden hin</line>
        <line lrx="1500" lry="2195" ulx="362" uly="2120">durchſegelte, und alſo der erſte war, der es</line>
        <line lrx="1501" lry="2267" ulx="358" uly="2200">wagte, einen bekannten noͤrdlichen geſtirnten</line>
        <line lrx="1499" lry="2346" ulx="362" uly="2276">Himmel zu verlaſſen und nach einem noch nie</line>
        <line lrx="1499" lry="2456" ulx="363" uly="2352">geſehenen ſuͤblichen Pol ſich richtete. Sechs⸗</line>
        <line lrx="1429" lry="2491" ulx="1327" uly="2428">zehn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Fc139_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1279" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="15" lry="1279" ulx="0" uly="487"> —. — — — —  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1321">
        <line lrx="13" lry="1430" ulx="0" uly="1321">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="13" lry="1583" ulx="0" uly="1465">☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1236" type="textblock" ulx="204" uly="386">
        <line lrx="1359" lry="462" ulx="207" uly="386">zehn Monate brachte er auf dieſer Reiſe zu,</line>
        <line lrx="1377" lry="530" ulx="206" uly="465">und brachte die Nachricht mit, daß Amerika</line>
        <line lrx="1350" lry="609" ulx="207" uly="535">ſich ſehr weit in Suͤden erſtreckte, und daß</line>
        <line lrx="1376" lry="683" ulx="209" uly="613">der ſuͤdliche Himmel mit weit helleren Ster⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="758" ulx="207" uly="687">nen beſaͤhet waͤre, wie der noͤrdliche; auch</line>
        <line lrx="1364" lry="842" ulx="204" uly="767">daß ſich im Suͤdpole zwey Klumpen Sterne</line>
        <line lrx="1373" lry="912" ulx="208" uly="838">befaͤnden, welche die Farbe der Milchſtraße</line>
        <line lrx="1354" lry="986" ulx="208" uly="912">haͤtten. Nach der Zeit iſt Pedro Alvarez,</line>
        <line lrx="1354" lry="1062" ulx="206" uly="994">Admiral der porugiſiſchen Flotte, das erſtemal</line>
        <line lrx="1355" lry="1138" ulx="207" uly="1063">durch einen Orkan in den braſiliſchen Meer⸗</line>
        <line lrx="652" lry="1236" ulx="212" uly="1140">hafen geworfen. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1414" type="textblock" ulx="209" uly="1184">
        <line lrx="1356" lry="1365" ulx="209" uly="1184">§. 7. Erſte Umſchiffung der Erde durch Jer⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1414" ulx="356" uly="1347">dinand Magellan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2491" type="textblock" ulx="203" uly="1389">
        <line lrx="1355" lry="1512" ulx="271" uly="1389">Zwoͤlf Jahre hernach hat Nohann Pon⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1604" ulx="208" uly="1493">tius „ ein Spanier aus dem Königreiche Leon,</line>
        <line lrx="1344" lry="1662" ulx="208" uly="1587">das feſte Land Florida gefunden: und weiter</line>
        <line lrx="1355" lry="1737" ulx="206" uly="1665">nach Verlauf anderer acht Jahre hat F rdi⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1814" ulx="203" uly="1739">nandus Magellanus, der bey dem Koͤnig</line>
        <line lrx="1347" lry="1887" ulx="206" uly="1816">in Portugal Emanuel in Ungnade gerathen</line>
        <line lrx="1346" lry="1975" ulx="207" uly="1889">war, ſich in Dienſt Kaiſer Karls, der da⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2037" ulx="209" uly="1969">mals auch Koͤnig in Spanien war, begeben.</line>
        <line lrx="1351" lry="2114" ulx="208" uly="2043">Er bekam eine Flotte, ſegelte unter der Linie</line>
        <line lrx="1343" lry="2204" ulx="207" uly="2122">weg und fand die Straſſe, die an dem feſten</line>
        <line lrx="1380" lry="2269" ulx="207" uly="2191">Lande Chili und Peru ſich erſtrecket. Wei⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="2341" ulx="209" uly="2258">ter konnte er ſich nicht wagen, weil ihm das</line>
        <line lrx="1348" lry="2416" ulx="207" uly="2345">gegenuͤberliegende Land voller Feuer oder Rauch</line>
        <line lrx="1289" lry="2491" ulx="1114" uly="2423">ſchien.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Fc139_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="356" type="textblock" ulx="364" uly="253">
        <line lrx="1174" lry="356" ulx="364" uly="253">16 vee e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="531" type="textblock" ulx="357" uly="374">
        <line lrx="1498" lry="460" ulx="357" uly="374">ſchien, welches er auch deswegen Terra del</line>
        <line lrx="1515" lry="531" ulx="357" uly="459">Fungo, oder das rauchende Feuerland nann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="756" type="textblock" ulx="358" uly="539">
        <line lrx="1507" lry="606" ulx="358" uly="539">te. Daß dieſer große Mann ſich die aͤußer⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="680" ulx="359" uly="614">ſte Muͤhe gegeben, beweiſet, daß er ſeine gan⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="756" ulx="360" uly="690">ze Flotte bis auf ein einziges Schif verlohr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="830" type="textblock" ulx="358" uly="765">
        <line lrx="1515" lry="830" ulx="358" uly="765">und endlich ſelbſt auf dieſer Reiſe umkam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1283" type="textblock" ulx="358" uly="841">
        <line lrx="1503" lry="906" ulx="361" uly="841">Das gedachte uͤbergebliebene Schiff arbeitete</line>
        <line lrx="1501" lry="987" ulx="359" uly="915">ſich inzwiſchen durch bis in die große Suͤdſee</line>
        <line lrx="1504" lry="1062" ulx="359" uly="991">und kam endlich im Jahre 1526 zu Sevilien</line>
        <line lrx="1504" lry="1132" ulx="359" uly="1067">in Spanien an. Man nannte hierauf nicht</line>
        <line lrx="1504" lry="1209" ulx="358" uly="1135">allein dieſes Schiff Victoria, ſondern gab</line>
        <line lrx="1506" lry="1283" ulx="362" uly="1218">auch der erwehnten Straſſe den Namen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1363" type="textblock" ulx="362" uly="1289">
        <line lrx="1516" lry="1363" ulx="362" uly="1289">Magellamſchen Meerenge. Hierdurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1432" type="textblock" ulx="361" uly="1368">
        <line lrx="1504" lry="1432" ulx="361" uly="1368">war der Erdkreis nun einmal ganz umſchiffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1660" type="textblock" ulx="361" uly="1488">
        <line lrx="1518" lry="1564" ulx="361" uly="1488">§. 8. Reiſe um die Welt des Franz Drake.</line>
        <line lrx="1562" lry="1660" ulx="478" uly="1586">Nothwendig mußten die Großen aufmerk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1892" type="textblock" ulx="296" uly="1667">
        <line lrx="1508" lry="1743" ulx="296" uly="1667">ſanm auf dieſe Entdeckungen werden. Die</line>
        <line lrx="1508" lry="1813" ulx="366" uly="1740">Koͤniginn von England Eliſabeth ruͤſtete</line>
        <line lrx="1509" lry="1892" ulx="375" uly="1815">1580 fuͤnf Schiffe aus, und Franciſcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1964" type="textblock" ulx="368" uly="1896">
        <line lrx="1523" lry="1964" ulx="368" uly="1896">Drake, ein Englaͤnder von Geburt, ſegelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2488" type="textblock" ulx="367" uly="1973">
        <line lrx="1509" lry="2043" ulx="367" uly="1973">von Pleimuth im December ab, und nachdem</line>
        <line lrx="1509" lry="2119" ulx="367" uly="2051">er ſiebzehn Tage geſegelt, landete er an der</line>
        <line lrx="1510" lry="2194" ulx="370" uly="2122">Spitze von Afrika, Madera gegenuͤber, wo⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2268" ulx="369" uly="2199">ſelbſt er noch ein Schiff bauete, und ſegelte</line>
        <line lrx="1509" lry="2348" ulx="374" uly="2269">Capo Blanco und die Inſel Jacob vor⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2421" ulx="377" uly="2349">bey. Hier ward ſeine Flotte ziemlich ver⸗</line>
        <line lrx="1437" lry="2488" ulx="1288" uly="2423">ſtreut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1729" type="textblock" ulx="1714" uly="1677">
        <line lrx="1729" lry="1729" ulx="1714" uly="1677">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2263" type="textblock" ulx="1712" uly="1749">
        <line lrx="1729" lry="2263" ulx="1712" uly="1749">— —  — — —, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2417" type="textblock" ulx="1715" uly="2285">
        <line lrx="1729" lry="2417" ulx="1715" uly="2285">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Fc139_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1996">
        <line lrx="18" lry="2181" ulx="0" uly="1996">M  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2222">
        <line lrx="16" lry="2409" ulx="0" uly="2222">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="686" type="textblock" ulx="199" uly="260">
        <line lrx="1341" lry="357" ulx="371" uly="260">SE e een 17</line>
        <line lrx="1340" lry="459" ulx="199" uly="373">ſtreut, und dieſes waͤhrte bis auf 34 Grad</line>
        <line lrx="1375" lry="538" ulx="201" uly="458">ſuͤdwaͤrts der Linie, wo er erſt ſeine Florte</line>
        <line lrx="1350" lry="610" ulx="203" uly="534">bey der braſiliſchen Kuͤſte wieder ſammelte.</line>
        <line lrx="1341" lry="686" ulx="203" uly="607">Im September rang er ſich durch die magella⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="761" type="textblock" ulx="146" uly="678">
        <line lrx="1361" lry="761" ulx="146" uly="678">niſche Straſſe, welche nach ſeinem Bericht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1663" type="textblock" ulx="205" uly="759">
        <line lrx="1346" lry="835" ulx="205" uly="759">an beyden Seiten mit Kettengebirgen, wie</line>
        <line lrx="1362" lry="907" ulx="206" uly="835">die Alpen beſetzt iſt. Seine Ruͤckreiſe gieng</line>
        <line lrx="1347" lry="982" ulx="205" uly="909">neben den Kuͤſten Chili, die er beſuchte, und</line>
        <line lrx="1346" lry="1057" ulx="205" uly="985">dem Vorgebirge der guten Hoffnung her.</line>
        <line lrx="1344" lry="1135" ulx="207" uly="1058">Mit großem Triumphe kam er wieder mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1209" ulx="207" uly="1130">ner ganzen Flotte nach Hauſe, und gab die</line>
        <line lrx="1350" lry="1286" ulx="208" uly="1209">genaueſten Nachrichten von dieſer ſeiner Reiſe</line>
        <line lrx="1299" lry="1352" ulx="207" uly="1297">um die Welt. G D</line>
        <line lrx="1352" lry="1488" ulx="211" uly="1411">§. 9. Die Meersfahrt um die Erde don</line>
        <line lrx="1236" lry="1566" ulx="360" uly="1486">Thomas Cavendiſh oder Candiſh.</line>
        <line lrx="1356" lry="1663" ulx="277" uly="1581">Nach dieſem Weltumſchiffer unternahm auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1741" type="textblock" ulx="178" uly="1657">
        <line lrx="1356" lry="1741" ulx="178" uly="1657">Beſfehl eben derſelben engliſchen Koͤniginn Eliſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2192" type="textblock" ulx="211" uly="1736">
        <line lrx="1352" lry="1817" ulx="211" uly="1736">beth, Thomas Candiſh, ein Ritter, daſ⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1894" ulx="211" uly="1812">ſelbe Geſchaͤfte. Dieſer gieng im Jahre 1586</line>
        <line lrx="1356" lry="1964" ulx="212" uly="1886">den 3 1ten July von Plimouth unter Segel,</line>
        <line lrx="1356" lry="2041" ulx="213" uly="1963">und befand ſich ſchon 10 Tage nachher bey</line>
        <line lrx="1354" lry="2119" ulx="215" uly="2036">den canariſchen Inſeln. Am Ende Auguſt</line>
        <line lrx="1355" lry="2192" ulx="217" uly="2113">befand er ſich nur noch 6 Grad 30 Minuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2262" type="textblock" ulx="196" uly="2187">
        <line lrx="1358" lry="2262" ulx="196" uly="2187">von der Linie, wo er auf der ſogenannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2484" type="textblock" ulx="218" uly="2263">
        <line lrx="1357" lry="2350" ulx="218" uly="2263">Goldkuͤſte Erfriſchungen einnahm. Im Mo⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="2423" ulx="221" uly="2337">nat September ſchwebte er lange unter der Li⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="2484" ulx="763" uly="2420">B nie,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Fc139_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="320" type="textblock" ulx="373" uly="238">
        <line lrx="1169" lry="320" ulx="373" uly="238">18  eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2456" type="textblock" ulx="324" uly="313">
        <line lrx="1518" lry="422" ulx="370" uly="313">nie, ſo daß ihn die Stuͤrme noͤthigten, wie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="500" ulx="372" uly="434">der gegen Suͤden zu ſegeln, wo er bey der In⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="578" ulx="370" uly="508">ſel S. Sebaſtian ſich eine Barke bauete. Den</line>
        <line lrx="1519" lry="649" ulx="371" uly="582">4ten December landete er in der amerikani⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="734" ulx="367" uly="657">ſchen Kuͤſte, dem ſogenannten gewuͤnſchten</line>
        <line lrx="1520" lry="805" ulx="370" uly="726">Hafen 48 Grad Suͤderbreite. Bald dar⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="884" ulx="377" uly="812">auf ſegelte er mehr fuͤdwaͤrts bis auf 52 Grad</line>
        <line lrx="1520" lry="954" ulx="382" uly="883">12 Min. woſelbſt die magellaniſche Straſſe</line>
        <line lrx="1548" lry="1033" ulx="324" uly="961">chren Anfang nimmt, und wo ſich ein Vor⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1104" ulx="372" uly="1040">gebirge, welches 24 Spanier, ein Ueber⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1183" ulx="372" uly="1116">bleibſel von 400, mit einer Redoute und 4</line>
        <line lrx="1518" lry="1254" ulx="375" uly="1188">Kanonen vertheidigten. Die Spanier ver⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1335" ulx="373" uly="1263">lieſſen bald ihre Schanze, die ſie Philippopolis</line>
        <line lrx="1519" lry="1409" ulx="369" uly="1337">nannten, und raͤumten alſo die Beſchirmung</line>
        <line lrx="1519" lry="1497" ulx="372" uly="1417">der Meerenge den Englaͤndern ein. Imzwi⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1562" ulx="368" uly="1489">ſchen ſtoͤrte ſih Candiſh daran nicht, er ſe⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1633" ulx="369" uly="1565">gelte weirer bis an das Koͤnigreich Chita,</line>
        <line lrx="1518" lry="1709" ulx="372" uly="1643">wo eigentlich unter 54 Grad die magellaniſche</line>
        <line lrx="1520" lry="1787" ulx="374" uly="1718">Straſſe ihren Anfang nimmrt, in einer Kruͤm⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1868" ulx="372" uly="1795">me von 135 Meilen lang fortlaͤuft, und in</line>
        <line lrx="1518" lry="1940" ulx="373" uly="1871">der großen Suͤderſee ſich endet. Er ſegelte</line>
        <line lrx="1520" lry="2013" ulx="372" uly="1947">durch dieſes Weltmeer, zwiſchen der Inſel</line>
        <line lrx="1517" lry="2091" ulx="373" uly="2023">St. Maria und dem feſten Lande, durch das</line>
        <line lrx="1520" lry="2186" ulx="367" uly="2088">Koͤnigreich Arecca und die Inſel Concep⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2240" ulx="371" uly="2174">tion voruͤber. Er gerieth darauf in den ſan⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2319" ulx="370" uly="2242">digen Fluß Quintany, wo er Gefahr lief,</line>
        <line lrx="1516" lry="2437" ulx="371" uly="2324">umntommen, nachdem ſie ſich aber losge⸗</line>
        <line lrx="1435" lry="2456" ulx="1332" uly="2414">run⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Fc139_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="7" lry="1025" ulx="0" uly="990">—</line>
        <line lrx="19" lry="1022" ulx="9" uly="998">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="8" lry="1101" ulx="0" uly="1067">—</line>
        <line lrx="18" lry="1099" ulx="9" uly="1073">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1477" type="textblock" ulx="10" uly="1450">
        <line lrx="20" lry="1477" ulx="10" uly="1450">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="16" lry="1554" ulx="0" uly="1523">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="332" type="textblock" ulx="557" uly="261">
        <line lrx="1363" lry="332" ulx="557" uly="261">vNE eee 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="449" type="textblock" ulx="224" uly="376">
        <line lrx="1368" lry="449" ulx="224" uly="376">rungen, ſtiegen ſie ans Land und nahmen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="597" type="textblock" ulx="203" uly="448">
        <line lrx="1362" lry="533" ulx="203" uly="448">der Inſel Pruma was ſie kriegen konnten.</line>
        <line lrx="1363" lry="597" ulx="213" uly="532">Nach eilf Tagen ſegelten ſie wieder von dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="681" type="textblock" ulx="227" uly="600">
        <line lrx="1367" lry="681" ulx="227" uly="600">nen und geriethen in einen Fluß ſuͤßen Waſſers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="749" type="textblock" ulx="211" uly="683">
        <line lrx="1365" lry="749" ulx="211" uly="683">gerade unter der Linie, darauf richteten ſie ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="973" type="textblock" ulx="229" uly="754">
        <line lrx="1367" lry="826" ulx="230" uly="754">ren Lauf auf Neu⸗Spanien, nahmen daſelbſt</line>
        <line lrx="1366" lry="902" ulx="229" uly="834">friſches Waſſer ein und jugen die Spanier</line>
        <line lrx="1369" lry="973" ulx="230" uly="909">aus ihren Neſtern. Bald darauf erreichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1055" type="textblock" ulx="232" uly="980">
        <line lrx="1369" lry="1055" ulx="232" uly="980">ſie den Hafen Nativitatis 29 Grad 18 Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1276" type="textblock" ulx="232" uly="1058">
        <line lrx="1374" lry="1126" ulx="232" uly="1058">nuten Vorderbreite. Von da nahmen ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1202" ulx="234" uly="1129">ren Lauf nach dem Hafen Malakka und nach</line>
        <line lrx="1370" lry="1276" ulx="235" uly="1207">der Inſel Andreas. Im Occtober ſegelten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1505" type="textblock" ulx="218" uly="1284">
        <line lrx="1372" lry="1348" ulx="218" uly="1284">bis unter den Krebszirkel bis an die Inſel St.</line>
        <line lrx="1376" lry="1429" ulx="221" uly="1356">Lucifer, rund um California. 15 Tage</line>
        <line lrx="1375" lry="1505" ulx="220" uly="1433">ſegelten ſie darauf, ohne Land zu ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1581" type="textblock" ulx="237" uly="1506">
        <line lrx="1375" lry="1581" ulx="237" uly="1506">bis ſie endlich im Januar die Inſel Ladrones</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="1804" type="textblock" ulx="188" uly="1584">
        <line lrx="1378" lry="1668" ulx="223" uly="1584">und im Februar die Inſel Spiritus ſane⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1722" ulx="226" uly="1662">tus 13 Grad nordwaͤrks der Linie erreichten.</line>
        <line lrx="1376" lry="1804" ulx="188" uly="1736">Er verließ die philippiniſchen Inſeln, kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1877" type="textblock" ulx="240" uly="1803">
        <line lrx="1381" lry="1877" ulx="240" uly="1803">wieder unter die Linie, und trat zu Groß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1958" type="textblock" ulx="225" uly="1880">
        <line lrx="1377" lry="1958" ulx="225" uly="1880">Java ans Land. Nach einer kurzen Erho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1437" lry="2103" type="textblock" ulx="240" uly="1962">
        <line lrx="1437" lry="2030" ulx="240" uly="1962">lung zog er wieder von dannen und traf nach</line>
        <line lrx="1384" lry="2103" ulx="249" uly="2035">15 Tagen ein Land an, welches die Schiffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2181" type="textblock" ulx="208" uly="2106">
        <line lrx="1380" lry="2181" ulx="208" uly="2106">durchaus fuͤrs gruͤne Vorgebirge hielten, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1439" lry="2336" type="textblock" ulx="231" uly="2186">
        <line lrx="1381" lry="2254" ulx="231" uly="2186">wurden aber in ihrer Meynung betrogen, wie</line>
        <line lrx="1439" lry="2336" ulx="233" uly="2262">ſie ſahen, daß dieſe Inſel auf dem Meere hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1425" lry="2408" type="textblock" ulx="242" uly="2335">
        <line lrx="1425" lry="2408" ulx="242" uly="2335">und her trieb, und alſo eine ſchwimmende In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="2494" type="textblock" ulx="781" uly="2414">
        <line lrx="1309" lry="2494" ulx="781" uly="2414">B 2 ſel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Fc139_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="460" type="textblock" ulx="361" uly="251">
        <line lrx="1301" lry="334" ulx="363" uly="251">20 E e</line>
        <line lrx="1520" lry="460" ulx="361" uly="365">ſel war. Endlich kam er in die Inſel St.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="517" type="textblock" ulx="355" uly="438">
        <line lrx="1539" lry="517" ulx="355" uly="438">Helena, und in vier Wochen ſegelte er Flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="592" type="textblock" ulx="365" uly="502">
        <line lrx="1434" lry="592" ulx="365" uly="502">rida vorbey wieder zur Heimat nach England.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="809" type="textblock" ulx="366" uly="655">
        <line lrx="1516" lry="742" ulx="366" uly="655">§. 10. Summariſche Ueberſicht der Umſchif⸗</line>
        <line lrx="907" lry="809" ulx="497" uly="743">fung der Erde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1483" type="textblock" ulx="345" uly="864">
        <line lrx="1290" lry="942" ulx="658" uly="864">Ferdinand Magellan.</line>
        <line lrx="1512" lry="1031" ulx="351" uly="950">4) Ferdinand Magellan, ein Portu⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="1106" ulx="364" uly="1033">gieſe, war der erſte, welcher die Erde umſchiff⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1180" ulx="365" uly="1096">te. Er ſelbſt blieb zwar vor Vollendung der</line>
        <line lrx="1513" lry="1255" ulx="345" uly="1183">Reiſe auf der philippiniſchen Inſel Sebu, in</line>
        <line lrx="1513" lry="1330" ulx="367" uly="1260">einem Gefechte mit den Indianern; aber eins</line>
        <line lrx="1511" lry="1404" ulx="365" uly="1330">von den fuͤnf Schiffen, mit welchen er am</line>
        <line lrx="1513" lry="1483" ulx="348" uly="1410">toten Auguſt 1519 von Sevilien abgeſegelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="1557" type="textblock" ulx="365" uly="1489">
        <line lrx="1537" lry="1557" ulx="365" uly="1489">war, kam am 7ten September 1522 in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1842" type="textblock" ulx="352" uly="1561">
        <line lrx="1512" lry="1636" ulx="365" uly="1561">Hafen St. Lucas bey Sevilien zuruͤck, nach⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1709" ulx="366" uly="1640">dem er die Reiſe um die Welt in 3 Jahren</line>
        <line lrx="1284" lry="1842" ulx="352" uly="1714">und 28 Tagen vollendet harte⸗ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2421" type="textblock" ulx="296" uly="1806">
        <line lrx="1511" lry="1939" ulx="466" uly="1806">2) Franz Drake, ein Englander, reiſete</line>
        <line lrx="1509" lry="2014" ulx="348" uly="1941">den 15ten November 1577 von Plimouth</line>
        <line lrx="1507" lry="2094" ulx="296" uly="2009">aus, mußte aber wegen eines Sturms wieder</line>
        <line lrx="1515" lry="2160" ulx="350" uly="2086">zuruͤckkehren, worauf er am 13ten December</line>
        <line lrx="1507" lry="2234" ulx="364" uly="2166">abermals unter Segel gieng, und am 16ten</line>
        <line lrx="1507" lry="2354" ulx="365" uly="2241">September 1580 in dieſem Hafen wieder an⸗</line>
        <line lrx="710" lry="2421" ulx="347" uly="2312">langte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2467" type="textblock" ulx="1372" uly="2377">
        <line lrx="1428" lry="2467" ulx="1372" uly="2377">3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2204" type="textblock" ulx="1716" uly="1851">
        <line lrx="1729" lry="2204" ulx="1716" uly="1851">es — — e— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2270" type="textblock" ulx="1715" uly="2232">
        <line lrx="1729" lry="2270" ulx="1715" uly="2232">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Fc139_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="465" type="textblock" ulx="327" uly="252">
        <line lrx="1344" lry="343" ulx="544" uly="252"> e eee *1</line>
        <line lrx="1352" lry="465" ulx="327" uly="380">3) Thomas Cavendiſh oder Candiſh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="695" type="textblock" ulx="212" uly="465">
        <line lrx="1353" lry="536" ulx="212" uly="465">welcher die Reiſe am 21ten Jul. 1586 aus</line>
        <line lrx="1353" lry="613" ulx="215" uly="545">dem Hafen Plimouth antrat, und am dten</line>
        <line lrx="1373" lry="695" ulx="216" uly="619">Sept. 1588 dahin zuruͤckkam. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="950" type="textblock" ulx="214" uly="750">
        <line lrx="1355" lry="889" ulx="330" uly="750">4) Simon de Cordes, ein Hallander,</line>
        <line lrx="826" lry="950" ulx="214" uly="845">trat die Reiſe 1590 an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="1289" type="textblock" ulx="216" uly="991">
        <line lrx="1440" lry="1063" ulx="335" uly="991">5y) Oliver van Noort, ein Hollaͤnder,</line>
        <line lrx="1405" lry="1138" ulx="219" uly="1064">reiſete am 13ten September 1598 aus Rot⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1215" ulx="220" uly="1134">terdam aus, und kam den 22ten Au⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1289" ulx="216" uly="1217">guſt 1601 zurukck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="1698" type="textblock" ulx="222" uly="1364">
        <line lrx="1357" lry="1442" ulx="336" uly="1364">6⁶) Georg Spielbergen, ein Deut⸗</line>
        <line lrx="1434" lry="1517" ulx="222" uly="1440">ſcher, welcher den 8ten Auguſt 1614 ab⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1608" ulx="222" uly="1519">gieng, und am 1ten Jul. 1617 wieder in</line>
        <line lrx="601" lry="1698" ulx="223" uly="1599">Holland ankam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2038" type="textblock" ulx="225" uly="1669">
        <line lrx="1361" lry="1825" ulx="339" uly="1669">7) Wilhelm Cornelius S chouten,</line>
        <line lrx="1380" lry="1892" ulx="225" uly="1818">ein Hollaͤnder, und Jacob le Maire gien⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1967" ulx="226" uly="1894">gen den 14ten Jun. 1615 aus dem Texel,</line>
        <line lrx="1359" lry="2038" ulx="225" uly="1970">und kamen wieder dahin 1617 im Jul. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="2120" type="textblock" ulx="226" uly="2046">
        <line lrx="1465" lry="2120" ulx="226" uly="2046">ſe giengen nicht, wie die erſten, durch Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2322" type="textblock" ulx="223" uly="2118">
        <line lrx="1392" lry="2193" ulx="223" uly="2118">gellans Meerenge, ſondern durch die von ih⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="2322" ulx="226" uly="2189">nen n gefunden⸗ Straſſe le Maire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="2488" type="textblock" ulx="322" uly="2285">
        <line lrx="1411" lry="2475" ulx="322" uly="2285">3) Denſelbigen Weg nahmen bhernach</line>
        <line lrx="1292" lry="2488" ulx="1187" uly="2427">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Fc139_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="447" type="textblock" ulx="337" uly="255">
        <line lrx="1152" lry="327" ulx="337" uly="255">22 ½  eet</line>
        <line lrx="1500" lry="447" ulx="353" uly="368">auch Landsleute, Jacob l'Heremite und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="596" type="textblock" ulx="352" uly="438">
        <line lrx="1511" lry="522" ulx="352" uly="438">Joh. Hugo Schapenbaum, die am 29</line>
        <line lrx="1508" lry="596" ulx="352" uly="520">ten April 1623 von Goeren in Suͤdholland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="739" type="textblock" ulx="336" uly="604">
        <line lrx="1500" lry="704" ulx="342" uly="604">ausgiengen, und am 9ten Jul. 1626 im Te⸗</line>
        <line lrx="694" lry="739" ulx="336" uly="677">xel anlangten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="902" type="textblock" ulx="464" uly="759">
        <line lrx="1296" lry="902" ulx="464" uly="759">9) Der Kaper Brower 1679.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1063" type="textblock" ulx="471" uly="942">
        <line lrx="1495" lry="1063" ulx="471" uly="942">10) Der engliſche Capitain Lowley von</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="1118" type="textblock" ulx="356" uly="1055">
        <line lrx="784" lry="1118" ulx="356" uly="1055">1683 bis 1684.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1347" type="textblock" ulx="470" uly="1202">
        <line lrx="1514" lry="1347" ulx="470" uly="1202">11) Der Englaͤnder Wilhelm Dam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1376" type="textblock" ulx="348" uly="1283">
        <line lrx="1042" lry="1376" ulx="348" uly="1283">pier von 1689 bis 1691.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1505" type="textblock" ulx="470" uly="1381">
        <line lrx="1495" lry="1505" ulx="470" uly="1381">12) Der neopolitaniſche Docror der Rech—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1587" type="textblock" ulx="346" uly="1500">
        <line lrx="1553" lry="1587" ulx="346" uly="1500">te, Gioran Franceſco Gemelli Careri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1810" type="textblock" ulx="330" uly="1581">
        <line lrx="1509" lry="1664" ulx="330" uly="1581">vom 13ten Jun. 1693 bis 1698. Dieſer</line>
        <line lrx="1498" lry="1734" ulx="347" uly="1657">gieng nach Surate, Goa, China, Manilla,</line>
        <line lrx="1498" lry="1810" ulx="346" uly="1730">Acapulco, Mexico, Vera Crux, Havana,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1955" type="textblock" ulx="345" uly="1796">
        <line lrx="1539" lry="1955" ulx="345" uly="1796">Cadix, hernach uͤber die pyrenaſchen Gedbirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1994" type="textblock" ulx="345" uly="1881">
        <line lrx="849" lry="1994" ulx="345" uly="1881">nach Italien zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2171" type="textblock" ulx="468" uly="1993">
        <line lrx="1510" lry="2171" ulx="468" uly="1993">13) Der Englaͤnder Edward Looke</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="2208" type="textblock" ulx="346" uly="2114">
        <line lrx="920" lry="2208" ulx="346" uly="2114">von 1708 bis 1711.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="2487" type="textblock" ulx="348" uly="2179">
        <line lrx="1515" lry="2338" ulx="419" uly="2179">14) Dampier zum andern ma e</line>
        <line lrx="1548" lry="2487" ulx="348" uly="2328">Woodes es Roger von 1708 bis 1711. Je⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2492" type="textblock" ulx="1342" uly="2440">
        <line lrx="1421" lry="2492" ulx="1342" uly="2440">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1653" type="textblock" ulx="1719" uly="1461">
        <line lrx="1729" lry="1653" ulx="1719" uly="1461">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Fc139_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="20" lry="1887" ulx="0" uly="1473">D — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="21" lry="665" ulx="0" uly="407">— = —⏑</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="541" type="textblock" ulx="205" uly="260">
        <line lrx="1343" lry="346" ulx="545" uly="260">½  E 23</line>
        <line lrx="1351" lry="496" ulx="205" uly="387">ner iſt beydemal oͤſlich um Statersland ge⸗</line>
        <line lrx="343" lry="541" ulx="209" uly="477">reiſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="761" type="textblock" ulx="214" uly="571">
        <line lrx="1356" lry="745" ulx="331" uly="571">15) Gentil de la Bardinais von 1715</line>
        <line lrx="1371" lry="761" ulx="214" uly="704">bis 1718.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1138" type="textblock" ulx="217" uly="781">
        <line lrx="1377" lry="911" ulx="337" uly="781">16) Clipperton und Schelroke „ bey⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="985" ulx="217" uly="913">de Englaͤnder, welche am 13ten Febr. 1719</line>
        <line lrx="1363" lry="1059" ulx="217" uly="990">aus England abgiengen, und 1722, jener</line>
        <line lrx="1359" lry="1138" ulx="219" uly="1061">im Anfange des Junius zu Galway in Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1212" type="textblock" ulx="170" uly="1140">
        <line lrx="1359" lry="1212" ulx="170" uly="1140">land, dieſer! am 1ten Auguſt zu London wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="1326" type="textblock" ulx="222" uly="1227">
        <line lrx="540" lry="1326" ulx="222" uly="1227">der ankamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1517" type="textblock" ulx="227" uly="1305">
        <line lrx="1366" lry="1439" ulx="319" uly="1305">17) Eine hollaͤndiſche Flotee u unter Rog⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1517" ulx="227" uly="1443">gewin, die am 16ten Jul. 1721 aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1627" type="textblock" ulx="147" uly="1516">
        <line lrx="1365" lry="1627" ulx="147" uly="1516">Lerxel ſegelte, und am 1 1ten Jul. 1723 wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1695" type="textblock" ulx="230" uly="1594">
        <line lrx="878" lry="1695" ulx="230" uly="1594">der in demſelben anlangte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1817" type="textblock" ulx="352" uly="1672">
        <line lrx="1370" lry="1817" ulx="352" uly="1672">18) Der engliſche Admiral Georg An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2047" type="textblock" ulx="196" uly="1817">
        <line lrx="1366" lry="1897" ulx="196" uly="1817">ſon, welcher am 1S8ten Sept. 1740 von St.</line>
        <line lrx="1367" lry="1968" ulx="231" uly="1900">Helena unter Segel gieng, und am 15ten</line>
        <line lrx="1033" lry="2047" ulx="232" uly="1972">Jun. 1744 zu Spithead einlief.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2339" type="textblock" ulx="233" uly="2108">
        <line lrx="1369" lry="2192" ulx="355" uly="2108">19) Der ſchottlaͤndiſche Kaper Prachox</line>
        <line lrx="1370" lry="2268" ulx="233" uly="2198">in 240 Tagen; alſo geſchwinder als irgend</line>
        <line lrx="1367" lry="2339" ulx="235" uly="2272">einer von den vorhergehenden. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2484" type="textblock" ulx="1202" uly="2386">
        <line lrx="1304" lry="2484" ulx="1202" uly="2386">20)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Fc139_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1516" lry="435" type="textblock" ulx="361" uly="225">
        <line lrx="1161" lry="336" ulx="361" uly="225">4 Eeet ee ee</line>
        <line lrx="1516" lry="435" ulx="482" uly="341">20) Der Englaͤnder Johann Byron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="508" type="textblock" ulx="362" uly="430">
        <line lrx="1519" lry="508" ulx="362" uly="430">reiſete ab im Jun. 1764. und legte dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="664" type="textblock" ulx="365" uly="505">
        <line lrx="1518" lry="578" ulx="367" uly="505">Reiſe, auf welcher er nur ſechs Mann ver⸗</line>
        <line lrx="1421" lry="664" ulx="365" uly="583">lor, ſehr gluͤcklich in 22 Monaten zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="880" type="textblock" ulx="365" uly="707">
        <line lrx="1516" lry="805" ulx="482" uly="707">21) Der Englaͤnder Wallace, der den</line>
        <line lrx="1515" lry="880" ulx="365" uly="806">Delphin fuͤhrte, kam im May 1768, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="957" type="textblock" ulx="364" uly="878">
        <line lrx="1568" lry="957" ulx="364" uly="878">Carteret, der Capitain auf der Schwalbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1035" type="textblock" ulx="365" uly="960">
        <line lrx="1155" lry="1035" ulx="365" uly="960">war, im Junius 1769 zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="1190" type="textblock" ulx="479" uly="1077">
        <line lrx="1557" lry="1190" ulx="479" uly="1077">22) Der Franzoſe Bougainville reiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1259" type="textblock" ulx="340" uly="1185">
        <line lrx="1513" lry="1259" ulx="340" uly="1185">te im December 1766 aus Breſt ab, kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="1326" type="textblock" ulx="367" uly="1263">
        <line lrx="1534" lry="1326" ulx="367" uly="1263">1769 den 16ten Maͤrz wieder zu St. Malo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="1483" type="textblock" ulx="359" uly="1336">
        <line lrx="1511" lry="1417" ulx="361" uly="1336">an. Dieſes iſt die erſte Reiſe, welche franzoͤſi⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1483" ulx="359" uly="1412">ſche Schiffe um die Welt gethan haben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1569" type="textblock" ulx="360" uly="1482">
        <line lrx="1533" lry="1569" ulx="360" uly="1482">itzt ſind wieder zwey L'Aſtrolabe und Bou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1714" type="textblock" ulx="359" uly="1557">
        <line lrx="1510" lry="1652" ulx="359" uly="1557">ſole unter Hrn Peyrouſen in der nemlichen</line>
        <line lrx="1510" lry="1714" ulx="359" uly="1636">Abſicht ausgeruͤſter, und bereits ein halbes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="1973" type="textblock" ulx="358" uly="1860">
        <line lrx="1435" lry="1973" ulx="358" uly="1860"> 11. Anmerkungen uͤber dieſe Reiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2095" type="textblock" ulx="471" uly="1989">
        <line lrx="1507" lry="2095" ulx="471" uly="1989">Weil alle dieſe Reiſen nach den Vorfaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2159" type="textblock" ulx="356" uly="2072">
        <line lrx="1504" lry="2159" ulx="356" uly="2072">len „ die ſich dabey ereugnet, mehr oder we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="2239" type="textblock" ulx="356" uly="2158">
        <line lrx="1540" lry="2239" ulx="356" uly="2158">niger Zeir gedauert haben, ſo laͤßt ſich dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2456" type="textblock" ulx="351" uly="2227">
        <line lrx="1502" lry="2319" ulx="354" uly="2227">nach nicht die Geſchwindigkeit der Seereiſen</line>
        <line lrx="1501" lry="2384" ulx="351" uly="2308">beurtheilen. Folgende Nachrichten aber wer⸗</line>
        <line lrx="1420" lry="2456" ulx="1331" uly="2407">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1252" type="textblock" ulx="1716" uly="965">
        <line lrx="1729" lry="1252" ulx="1716" uly="965">— — — ⸗% 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1700" type="textblock" ulx="1716" uly="1434">
        <line lrx="1729" lry="1700" ulx="1716" uly="1434">J„ — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Fc139_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="27" lry="2091" ulx="0" uly="2043">l⸗</line>
        <line lrx="26" lry="2166" ulx="1" uly="2130">e⸗</line>
        <line lrx="25" lry="2242" ulx="0" uly="2207">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="326" type="textblock" ulx="568" uly="256">
        <line lrx="1358" lry="326" ulx="568" uly="256">eee 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="565" type="textblock" ulx="227" uly="370">
        <line lrx="1363" lry="493" ulx="227" uly="370">den dazu dienen, ſolche wenigſtens einiger⸗</line>
        <line lrx="664" lry="565" ulx="228" uly="451">maßen zu ſchaͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="863" type="textblock" ulx="227" uly="596">
        <line lrx="1364" lry="672" ulx="340" uly="596">Von Cadix bis zu den canariſchen In⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="749" ulx="227" uly="670">ſeln braucht ein Schiff 10 Tage; und dieſer</line>
        <line lrx="1220" lry="863" ulx="234" uly="747">Weg iſt ungefohr 120 deutſche Meilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1120" type="textblock" ulx="231" uly="872">
        <line lrx="1365" lry="968" ulx="343" uly="872">Von den canariſchen Inſeln bis zu den</line>
        <line lrx="1365" lry="1043" ulx="231" uly="975">Antilliſchen Inſeln Cuba, Jamaika, St. Do⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1120" ulx="231" uly="1053">mingo ꝛc legt ein Schiff in Zeit von 3 Wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1222" type="textblock" ulx="206" uly="1129">
        <line lrx="1368" lry="1222" ulx="206" uly="1129">chen einen Weg von 200 deutſchen Meilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="424" lry="1284" type="textblock" ulx="232" uly="1199">
        <line lrx="424" lry="1284" ulx="232" uly="1199">zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="1497" type="textblock" ulx="238" uly="1330">
        <line lrx="1419" lry="1429" ulx="379" uly="1330">Im Jahre 1732 fuhr ein Schiff den</line>
        <line lrx="1369" lry="1497" ulx="238" uly="1428">8ten Jan. von dem Port de l'Orient in Bre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1576" type="textblock" ulx="188" uly="1510">
        <line lrx="1369" lry="1576" ulx="188" uly="1510">tagne aus, und langte den 16ten Januar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1883" type="textblock" ulx="235" uly="1580">
        <line lrx="1368" lry="1650" ulx="235" uly="1580">bey den Inſeln des gruͤnen Vorgebirges, den</line>
        <line lrx="1366" lry="1728" ulx="243" uly="1654">12 April bey dem Vorgebirge der guten Hoff⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1803" ulx="235" uly="1733">nung, und den 4ten Jun. bey der Inſel Bour⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1883" ulx="235" uly="1806">bon in der Hoͤhe von Madagaskar an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2470" type="textblock" ulx="234" uly="1922">
        <line lrx="1368" lry="2029" ulx="345" uly="1922">Der ganze Weg von dem Port de l'O⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2108" ulx="234" uly="2026">rient aus bis zur Inſel Bourbon betraͤgt</line>
        <line lrx="1372" lry="2183" ulx="242" uly="2109">3450 Meilen, und macht um Afrika herum</line>
        <line lrx="1426" lry="2303" ulx="236" uly="2184">beynahe einen halben Zirkel. Vorn 8ten</line>
        <line lrx="1364" lry="2331" ulx="235" uly="2257">Jan. bis zum 4ten Jun. ſind 148 Tage, ſo</line>
        <line lrx="1393" lry="2462" ulx="237" uly="2331">daß dennoch das Schiff, einen Tag in den</line>
        <line lrx="1290" lry="2470" ulx="1211" uly="2431">an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Fc139_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1503" lry="1256" type="textblock" ulx="343" uly="274">
        <line lrx="1159" lry="345" ulx="352" uly="274">26 2  ee</line>
        <line lrx="1501" lry="460" ulx="351" uly="392">andern gerechnet, taͤglich oder innerhalb 24</line>
        <line lrx="1503" lry="533" ulx="352" uly="464">Stunden, 23 deutſche Meilen zuruͤckgelegt</line>
        <line lrx="1501" lry="607" ulx="351" uly="541">hat. Bey dem guͤnſtigen Winde, den es</line>
        <line lrx="1502" lry="683" ulx="351" uly="616">auf dieſer Reiſe hatte, machte es in 14 Stun⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="758" ulx="350" uly="693">den einen Weg von 56 Meilen. Nun iſt</line>
        <line lrx="1503" lry="839" ulx="351" uly="767">der groͤßte Umkreis der Erde 5400 Meilen,</line>
        <line lrx="1503" lry="915" ulx="349" uly="842">daß alſo das Schiff mit dieſem Winde in Zeit</line>
        <line lrx="1500" lry="987" ulx="343" uly="919">von 3 bis 4 Monaten um die Erde herum⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1061" ulx="347" uly="990">kommen koͤnnte; da es hingegen bey den man⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1156" ulx="347" uly="1033">nigfaltigen Abaͤnderungen des Windes und</line>
        <line lrx="1494" lry="1256" ulx="350" uly="1145">des Wetters uͤber ein Jahr braucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1669" type="textblock" ulx="336" uly="1243">
        <line lrx="1504" lry="1368" ulx="377" uly="1243">Die Gallion, welche jaͤhrlich zwiſchen</line>
        <line lrx="1512" lry="1439" ulx="352" uly="1369">Acapulco und Manilla geht, die ungefaͤhr</line>
        <line lrx="1507" lry="1523" ulx="357" uly="1447">1400 Meilen von einander liegen, braucht</line>
        <line lrx="1505" lry="1591" ulx="352" uly="1525">zuweilen zur Hinreiſe 200 und einige Tage,</line>
        <line lrx="1497" lry="1669" ulx="336" uly="1599">aber zur Ruͤckreiſe niemals uͤber 77 Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1895" type="textblock" ulx="355" uly="1739">
        <line lrx="1503" lry="1817" ulx="470" uly="1739">Die Schiffe, welche jaͤhrlich aus Schwe⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="1895" ulx="355" uly="1827">den nach China gehen, gehen bey den ſchott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2195" type="textblock" ulx="351" uly="1902">
        <line lrx="1505" lry="1969" ulx="351" uly="1902">laͤndiſchen Inſeln vorbey, dann hinunter in</line>
        <line lrx="1505" lry="2044" ulx="354" uly="1978">das atlantiſche Meer nach Cadiy, von da ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2121" ulx="357" uly="2055">gen Braſilien, ſo nach dem Vorgebirge der</line>
        <line lrx="1508" lry="2195" ulx="355" uly="2129">guten Hoffnung hinab, dann durch die Meer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2348" type="textblock" ulx="357" uly="2204">
        <line lrx="1524" lry="2275" ulx="357" uly="2204">enge zwiſchen Sumatra und Java, endlich</line>
        <line lrx="1546" lry="2348" ulx="360" uly="2281">uͤber Borneo nach Canton. Die Laͤnge die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2432" type="textblock" ulx="357" uly="2356">
        <line lrx="1509" lry="2432" ulx="357" uly="2356">ſes Weges, welcher wegen der Paßatwinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="2491" type="textblock" ulx="1331" uly="2444">
        <line lrx="1432" lry="2491" ulx="1331" uly="2444">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="594" type="textblock" ulx="1702" uly="400">
        <line lrx="1729" lry="594" ulx="1702" uly="400">22 — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Fc139_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1376" lry="351" type="textblock" ulx="540" uly="284">
        <line lrx="1376" lry="351" ulx="540" uly="284">LNE eee 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="617" type="textblock" ulx="212" uly="400">
        <line lrx="1351" lry="469" ulx="212" uly="400">vornehmlich ſehr beſchwerlich iſt, betraͤgt 2500°</line>
        <line lrx="1351" lry="573" ulx="213" uly="471">Meilen, und dauert gemeiniglich 20 bis 20</line>
        <line lrx="429" lry="617" ulx="214" uly="552">Wochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="862" type="textblock" ulx="302" uly="714">
        <line lrx="1269" lry="789" ulx="302" uly="714">Cooks, Furneaux, Clark und For⸗</line>
        <line lrx="927" lry="862" ulx="628" uly="796">ſters Reiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1663" type="textblock" ulx="214" uly="903">
        <line lrx="1356" lry="986" ulx="328" uly="903">23) Der Englaͤnder Capitain Cook</line>
        <line lrx="1354" lry="1060" ulx="214" uly="992">iſt der letzte und vornehmſte Weltumſchiffer.</line>
        <line lrx="1359" lry="1136" ulx="215" uly="1066">Er reiſete 1768 von England aus, umſegel⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1213" ulx="216" uly="1144">te den aͤußerſten Theil von Suͤdamerika, uͤber</line>
        <line lrx="1354" lry="1288" ulx="219" uly="1218">das große pacifiſche Weltmeer, an dem doͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1367" ulx="218" uly="1296">chen Weltmeer, an dem oͤſtlichen Ufer von</line>
        <line lrx="1359" lry="1440" ulx="219" uly="1369">Neu⸗Holland heraus, bey den moluckiſchen</line>
        <line lrx="1359" lry="1518" ulx="219" uly="1443">Inſeln Java herauf nach dem Vorgebirge</line>
        <line lrx="1358" lry="1644" ulx="221" uly="1522">der guten Hoffnung, und traf 177 wieder</line>
        <line lrx="603" lry="1663" ulx="221" uly="1595">in England ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2488" type="textblock" ulx="223" uly="1741">
        <line lrx="1366" lry="1815" ulx="337" uly="1741">Den 22ten November 1772 reiſete Ca⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1893" ulx="223" uly="1817">pitain Cook mit Furneaux vom Vorgebir⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1968" ulx="223" uly="1898">ge der guten Hoffnung oſtwaͤrts ab. Den</line>
        <line lrx="1364" lry="2044" ulx="231" uly="1974">8ten Merz 1773 trennete er ſich, ohngefehr</line>
        <line lrx="1394" lry="2124" ulx="225" uly="2045">auf 50 Grad Suͤderbreite von Furneaux.</line>
        <line lrx="1366" lry="2194" ulx="227" uly="2120">Cook ſegelte auf die aͤußerſte ſuͤdliche Spitze</line>
        <line lrx="1366" lry="2273" ulx="226" uly="2199">von Neu⸗Holland, und Furneaux gieng 10</line>
        <line lrx="1366" lry="2346" ulx="228" uly="2277">Grad tiefer ſuͤdwaͤrts. Beyde trafen bey</line>
        <line lrx="1368" lry="2472" ulx="229" uly="2344">Neu⸗ Seeland (zwey Inſeln unter dem fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="2488" ulx="1212" uly="2442">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Fc139_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="348" type="textblock" ulx="353" uly="277">
        <line lrx="1168" lry="348" ulx="353" uly="277">28 ve  eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1145" type="textblock" ulx="350" uly="392">
        <line lrx="1507" lry="464" ulx="354" uly="392">ten Welttheil) in Cooks Meerenge wieder</line>
        <line lrx="1508" lry="539" ulx="354" uly="473">zuſammen, kreuzten auf dem pacifiſchen Ocean</line>
        <line lrx="1508" lry="620" ulx="354" uly="548">herum und fuhren 1774 zuruͤck unter Suͤd⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="688" ulx="354" uly="620">amerika her nach dem Vorgebirge der guten</line>
        <line lrx="1494" lry="773" ulx="353" uly="696">Hoffnung. 1777 lief er und Clark pon die⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="844" ulx="353" uly="774">ſem Vorgebirge wieder aus, ſie nahmen erſt</line>
        <line lrx="1495" lry="917" ulx="355" uly="851">den eben beſchriebeneun Weg unter dem fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="995" ulx="353" uly="920">ten Welttheile her, und wendeten ſich darauf</line>
        <line lrx="1496" lry="1069" ulx="352" uly="1003">gegen Norden nach Kamptſchatka bis auf 70</line>
        <line lrx="1502" lry="1145" ulx="350" uly="1077">Grad Norderbreite. Die Retour dieſer bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="1302" type="textblock" ulx="349" uly="1148">
        <line lrx="1596" lry="1229" ulx="352" uly="1148">den Schiffe war 1780. Herr Forſter, der—</line>
        <line lrx="1507" lry="1302" ulx="349" uly="1224">ein Begleiter Cooks geweſen, beſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="1379" type="textblock" ulx="352" uly="1304">
        <line lrx="1424" lry="1379" ulx="352" uly="1304">dieſe Reiſen in einem beſondern Werke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1566" type="textblock" ulx="352" uly="1467">
        <line lrx="1496" lry="1566" ulx="352" uly="1467">§. 12. Anmerkungen uͤber Cooks Reiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1682" type="textblock" ulx="467" uly="1574">
        <line lrx="1508" lry="1682" ulx="467" uly="1574">Capitain Cook hat auf der Reiſe, die der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1821" type="textblock" ulx="283" uly="1670">
        <line lrx="1497" lry="1744" ulx="283" uly="1670">Forſter mit ihm gethan hat, und die 3 Jah⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1821" ulx="352" uly="1752">re und 18 Tage gedauert von 118 Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2480" type="textblock" ulx="349" uly="1828">
        <line lrx="1520" lry="1898" ulx="350" uly="1828">nur einen einzigen durch Krankheit verloren,</line>
        <line lrx="1527" lry="1970" ulx="349" uly="1899">und dieſer gieng mit ſchadhafter Lunge aus</line>
        <line lrx="1533" lry="2048" ulx="354" uly="1977">England. Die erſten Schiffe, die man bey</line>
        <line lrx="1565" lry="2122" ulx="353" uly="2053">Errichtung der oſtindiſchen Compagnie in Eng⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2202" ulx="350" uly="2129">land ausruͤſtete, hatten gemeiniglich, ehe ſie</line>
        <line lrx="1639" lry="2275" ulx="354" uly="2204">ein paar Grade uͤber der Linie kamen, ſchon</line>
        <line lrx="1592" lry="2352" ulx="354" uly="2278">den vierten Theil der Mannſchaft verloren.</line>
        <line lrx="1587" lry="2480" ulx="354" uly="2340">Sir Richard Havkings verſichert, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2492" type="textblock" ulx="1370" uly="2452">
        <line lrx="1417" lry="2492" ulx="1370" uly="2452">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="802" type="textblock" ulx="1700" uly="595">
        <line lrx="1729" lry="802" ulx="1700" uly="595">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1715" lry="421" type="textblock" ulx="1709" uly="375">
        <line lrx="1715" lry="421" ulx="1709" uly="375">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="570" type="textblock" ulx="1708" uly="465">
        <line lrx="1729" lry="570" ulx="1708" uly="465">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="955" type="textblock" ulx="1708" uly="828">
        <line lrx="1729" lry="955" ulx="1708" uly="828">2☚ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1107" type="textblock" ulx="1706" uly="986">
        <line lrx="1714" lry="1107" ulx="1706" uly="986">— —</line>
        <line lrx="1729" lry="1106" ulx="1716" uly="998">—  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Fc139_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="25" lry="997" ulx="0" uly="781">—.  —=—</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1025">
        <line lrx="26" lry="1291" ulx="0" uly="1025"> =— SR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="344" type="textblock" ulx="564" uly="263">
        <line lrx="1393" lry="344" ulx="564" uly="263">ee 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="678" type="textblock" ulx="213" uly="384">
        <line lrx="1362" lry="452" ulx="213" uly="384">in den 20 Jahren, da er die See befahren,</line>
        <line lrx="1363" lry="525" ulx="214" uly="454">10,000 Seeleute rechnen koͤnne, welche nur</line>
        <line lrx="1361" lry="602" ulx="225" uly="538">vom Scorbut allein hingeriſſen worden ſeyn.</line>
        <line lrx="1360" lry="678" ulx="228" uly="607">Anſon verlohr innerhalb 2 Jahren auf ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="754" type="textblock" ulx="198" uly="685">
        <line lrx="1362" lry="754" ulx="198" uly="685">Reiſe Vierfuͤnftel der Anzahl Leute, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1122" type="textblock" ulx="213" uly="761">
        <line lrx="1375" lry="836" ulx="213" uly="761">anfangs hatte. Dieſes hat man der groͤßern</line>
        <line lrx="1362" lry="904" ulx="222" uly="837">Reinlichkeit, oͤftern Luͤftung des Zeuges, der</line>
        <line lrx="1363" lry="978" ulx="229" uly="913">Wuͤrze, dem ſauren Kohl, und der Verthei⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1054" ulx="225" uly="989">lung des Schiffsvolks in 3 Wachten, ledig⸗</line>
        <line lrx="660" lry="1122" ulx="223" uly="1066">lich zu verdanken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1390" type="textblock" ulx="220" uly="1210">
        <line lrx="1369" lry="1296" ulx="220" uly="1210">§. 13. Die Durchfahrt in Norden oder die</line>
        <line lrx="1268" lry="1390" ulx="377" uly="1305">Umſchiffung der noͤrdlichen Laͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2175" type="textblock" ulx="218" uly="1427">
        <line lrx="1362" lry="1495" ulx="345" uly="1427">So wie die Seenationen in Norden und</line>
        <line lrx="1367" lry="1573" ulx="230" uly="1502">Weſten es verſchieden malen verſucht haben,</line>
        <line lrx="1403" lry="1649" ulx="228" uly="1580">den ſuͤdlichen Welttheil zu umſchiffen, ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1726" ulx="231" uly="1653">ben ſie es ſich eben ſo heftig angelegen ſeyn</line>
        <line lrx="1365" lry="1801" ulx="218" uly="1728">laſſen, auch die noͤrdlichen Laͤnder zu umſe⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1878" ulx="229" uly="1804">geln. Jener Weg, wie einmal die Abſicht</line>
        <line lrx="1367" lry="1951" ulx="230" uly="1880">eines jeden Koͤnigs, in Amerika erreicht war,</line>
        <line lrx="1365" lry="2022" ulx="229" uly="1953">war viel zu weit um, nach den oͤſtlichen Welt⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2098" ulx="222" uly="2028">theilen zu kommen. Man iſt daher mit aͤu⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2175" ulx="222" uly="2105">ßerſter Muͤhe darauf bedacht geweſen, in Nor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2249" type="textblock" ulx="183" uly="2180">
        <line lrx="1365" lry="2249" ulx="183" uly="2180">den eine Durchfahrt zu ſinden, und niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="2413" type="textblock" ulx="225" uly="2256">
        <line lrx="1365" lry="2330" ulx="225" uly="2256">hat ſich bis auf dieſe Stunde mehr Muͤhe dar⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2413" ulx="228" uly="2334">um gegeben, wie die Englaͤnder, Niederlaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="2466" type="textblock" ulx="1216" uly="2419">
        <line lrx="1290" lry="2466" ulx="1216" uly="2419">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Fc139_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1535" lry="1647" type="textblock" ulx="309" uly="250">
        <line lrx="1169" lry="336" ulx="368" uly="250">30 E e</line>
        <line lrx="1510" lry="434" ulx="309" uly="366">der und Daͤnen. Die erſten Fahrten dahin,</line>
        <line lrx="1511" lry="510" ulx="366" uly="444">wovon in den alten engliſchen Analen von den</line>
        <line lrx="1509" lry="586" ulx="359" uly="522">Jahren 517, 883 und 1360 Erwaͤhnung</line>
        <line lrx="1510" lry="662" ulx="365" uly="595">geſchieht, ſchmecken ſehr nach der Fabel.</line>
        <line lrx="1513" lry="734" ulx="350" uly="660">Denn da erzaͤhlet unter andern Nicolaus von</line>
        <line lrx="1512" lry="817" ulx="367" uly="744">Linna, daß er recht unter dem Nordpol vier</line>
        <line lrx="1512" lry="890" ulx="358" uly="823">große Strudel angetroffen, in deren Abgrund</line>
        <line lrx="1513" lry="968" ulx="357" uly="899">ſich Magnetklippen befaͤnden, welche die Schif⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1068" ulx="358" uly="973">fe, woran Eiſen befindlich, unwiderſtehlich</line>
        <line lrx="1520" lry="1122" ulx="370" uly="1044">in dieſe Wirbel zoͤgen. Ja der große Pto⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1192" ulx="369" uly="1121">lomaͤus hat ſogar dieſen Gedanken kopirt und</line>
        <line lrx="1516" lry="1271" ulx="371" uly="1201">in der indiſchen See bey den Satyris⸗Inſeln</line>
        <line lrx="1535" lry="1345" ulx="365" uly="1276">ſolche Magnetſtrudel geformet. Kleineren</line>
        <line lrx="1517" lry="1423" ulx="367" uly="1349">Geiſtern, wie Jacob Knoyen, Poſtellus</line>
        <line lrx="1517" lry="1497" ulx="317" uly="1423">und Merkator, die ſogar dieſe Stellen in</line>
        <line lrx="1516" lry="1602" ulx="349" uly="1500">den Karten verzeichnet haben „kann man es</line>
        <line lrx="1487" lry="1647" ulx="363" uly="1575">verzeihen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1902" type="textblock" ulx="364" uly="1725">
        <line lrx="1516" lry="1871" ulx="364" uly="1725">§. 14. Die nordiſchen Meerfahrten det Eng.</line>
        <line lrx="718" lry="1902" ulx="511" uly="1793">laͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1997" type="textblock" ulx="710" uly="1899">
        <line lrx="1187" lry="1997" ulx="710" uly="1899">Sebaſtian Cabot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2472" type="textblock" ulx="364" uly="2028">
        <line lrx="1515" lry="2101" ulx="453" uly="2028">Die eigentlichen nordiſchen Reiſen der</line>
        <line lrx="1514" lry="2177" ulx="366" uly="2103">Englaͤnder, die nemlich mit Ernſt geſchehen</line>
        <line lrx="1513" lry="2254" ulx="367" uly="2184">ſind, huben ſich an ums Jahr 1550, zwar</line>
        <line lrx="1519" lry="2331" ulx="364" uly="2256">hat ſchon Heinrich der VII, Koͤnig in Eng⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2404" ulx="370" uly="2333">knnd, 1496 den Benetianer Sebaſtian</line>
        <line lrx="1441" lry="2472" ulx="1270" uly="2407">Cabot</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Fc139_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="809" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="32" lry="809" ulx="0" uly="760">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2252" type="textblock" ulx="0" uly="2059">
        <line lrx="36" lry="2102" ulx="0" uly="2059">er</line>
        <line lrx="35" lry="2177" ulx="0" uly="2138">en</line>
        <line lrx="34" lry="2252" ulx="0" uly="2213">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2410" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="34" lry="2410" ulx="0" uly="2362">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1742">
        <line lrx="121" lry="1811" ulx="0" uly="1742">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="334" type="textblock" ulx="558" uly="237">
        <line lrx="1358" lry="334" ulx="558" uly="237">e e eee ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="524" type="textblock" ulx="224" uly="358">
        <line lrx="1404" lry="448" ulx="224" uly="358">Cabot nach Norden geſand, der auch bis</line>
        <line lrx="1361" lry="524" ulx="225" uly="456">auf 70 Grad hingedrungen iſt, aber ohne al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="596" type="textblock" ulx="195" uly="530">
        <line lrx="1363" lry="596" ulx="195" uly="530">len Erfolg und wichtigen Nachrichten. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1051" type="textblock" ulx="224" uly="605">
        <line lrx="1363" lry="677" ulx="225" uly="605">Einzige, was er berichtete, war, daß bis</line>
        <line lrx="1364" lry="753" ulx="226" uly="681">dahin die See offen ſey. Er verfertigte auch eine</line>
        <line lrx="1362" lry="828" ulx="224" uly="756">Karte von dem nordlichen Theile Labrador,</line>
        <line lrx="1361" lry="898" ulx="224" uly="833">die aber den Koͤnig Heinrich den VII, der</line>
        <line lrx="1362" lry="978" ulx="225" uly="909">auch Laͤnder, wie Amerika entdecken wollte,</line>
        <line lrx="1349" lry="1051" ulx="224" uly="983">nicht befriedigte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1300" type="textblock" ulx="223" uly="1109">
        <line lrx="1364" lry="1223" ulx="223" uly="1109">. 15. Hugo Willougby und Cabots En⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1300" ulx="378" uly="1229">kel, auch Richard Cancelier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2104" type="textblock" ulx="221" uly="1350">
        <line lrx="1360" lry="1421" ulx="338" uly="1350">Ein Enkel dieſes Cabots rieth dem Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1496" ulx="223" uly="1425">nig Eduart dem VI im Jahre 1553 zu einer</line>
        <line lrx="1409" lry="1577" ulx="221" uly="1504">neuen nordiſchen Reiſe, mit der ſchmeichlen⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1649" ulx="225" uly="1579">den Hoffnung, durch einen kurzen Weg in</line>
        <line lrx="1358" lry="1728" ulx="225" uly="1655">Catthay zu kommen. Er erhielt drey Schif⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1802" ulx="222" uly="1728">fe zu dieſer Reiſe, unter dem Befehl des</line>
        <line lrx="1360" lry="1879" ulx="224" uly="1803">Ritters Hugo Willougby. Allein dieſe</line>
        <line lrx="1358" lry="1967" ulx="224" uly="1873">Schiffe hatten Oberhalb Norwegen das Un⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="2022" ulx="222" uly="1951">gluͤck, durch einen Orkan zerſtreut zu werden.</line>
        <line lrx="1357" lry="2104" ulx="224" uly="2025">Eins von dieſen Schiffen kehrte darauf wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2181" type="textblock" ulx="223" uly="2109">
        <line lrx="1358" lry="2181" ulx="223" uly="2109">nach Hanſe, das andere, worauf ſich Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="2477" type="textblock" ulx="223" uly="2177">
        <line lrx="1357" lry="2254" ulx="226" uly="2177">lougby befand, gerieth an eine wuͤſte Inſel,</line>
        <line lrx="1356" lry="2326" ulx="223" uly="2260">die er nach ſeinem Namen nannte. Der</line>
        <line lrx="1355" lry="2448" ulx="224" uly="2326">Winter uͤberſiel ihn, und er kam mit ſeiner</line>
        <line lrx="1281" lry="2477" ulx="1177" uly="2430">gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Fc139_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="348" type="textblock" ulx="362" uly="257">
        <line lrx="1165" lry="348" ulx="362" uly="257">32 eee e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="916" type="textblock" ulx="359" uly="387">
        <line lrx="1501" lry="464" ulx="361" uly="387">ganzen Equipage daſelbſt um, man har</line>
        <line lrx="1502" lry="537" ulx="362" uly="465">nachmals noch ſeine Journale in dem Schiffe</line>
        <line lrx="1501" lry="620" ulx="363" uly="537">gefunden. Das dritte Schiff, das Richard</line>
        <line lrx="1502" lry="690" ulx="359" uly="615">Cancelier fuͤhrte, kam gluͤcklich durch die</line>
        <line lrx="1503" lry="774" ulx="362" uly="687">weiße See, vor den Mund des Fluſſes Dui⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="834" ulx="361" uly="769">na und weiter nach Moskau. Es nahm ſei⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="916" ulx="363" uly="845">nen Weg zuruͤck und kam gluͤcklich wieder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="992" type="textblock" ulx="365" uly="914">
        <line lrx="1536" lry="992" ulx="365" uly="914">England an. Dieſer Richard Concelier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1297" type="textblock" ulx="363" uly="998">
        <line lrx="1507" lry="1072" ulx="364" uly="998">begab ſich nachher im Jahre 1557 unter der</line>
        <line lrx="1506" lry="1143" ulx="364" uly="1069">Regierung Koͤniginn Maria wieder dahin,</line>
        <line lrx="1506" lry="1219" ulx="363" uly="1143">und brachte mit ſich den Oſep Napea des</line>
        <line lrx="1506" lry="1297" ulx="367" uly="1215">Großfuͤrſten in der Moskau Baſilii Abgeſand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1441" type="textblock" ulx="366" uly="1298">
        <line lrx="1606" lry="1369" ulx="366" uly="1298">ten, um ein ewiges Buͤndniß mit England zu—</line>
        <line lrx="1562" lry="1441" ulx="366" uly="1375">machen. Sie litten aber Schiffbruch auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1979" type="textblock" ulx="328" uly="1440">
        <line lrx="1511" lry="1526" ulx="328" uly="1440">ſchottlaͤndiſchen Kuͤſte, wobey die koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1510" lry="1598" ulx="366" uly="1524">Geſchenke und Waaren, die ſie mitbrachten,</line>
        <line lrx="1512" lry="1671" ulx="362" uly="1595">untergiengen, auch Richard Cancelier der</line>
        <line lrx="1512" lry="1754" ulx="369" uly="1671">Entdecker dieſes Weges mit verſank. Der</line>
        <line lrx="1512" lry="1827" ulx="369" uly="1749">Geſandte, welcher dem Schiffbruch gluͤcklich</line>
        <line lrx="1511" lry="1895" ulx="370" uly="1827">entkommen, vollbrachte gleichwohl ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1979" ulx="359" uly="1904">ſandſchaft, wurde nicht allein herrlich zu Lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2055" type="textblock" ulx="330" uly="1976">
        <line lrx="1553" lry="2055" ulx="330" uly="1976">don empfangen, ſondern auch ihnen koͤſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2258" type="textblock" ulx="371" uly="2054">
        <line lrx="1380" lry="2143" ulx="371" uly="2054">Geſchenke auf ſeiner Ruͤckreiſe mitgegeben.</line>
        <line lrx="1042" lry="2258" ulx="374" uly="2170">§. 16. Martin Ferbisher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2349" type="textblock" ulx="488" uly="2269">
        <line lrx="1545" lry="2349" ulx="488" uly="2269">Die Englaͤnder, welche in ihrem Vorha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2499" type="textblock" ulx="378" uly="2354">
        <line lrx="1514" lry="2426" ulx="378" uly="2354">ben, neue Laͤnder zu ſuchen, immer fortfuh⸗</line>
        <line lrx="1442" lry="2499" ulx="475" uly="2444">ren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Fc139_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="2361" type="textblock" ulx="0" uly="2307">
        <line lrx="35" lry="2361" ulx="0" uly="2307">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="2436" type="textblock" ulx="0" uly="2376">
        <line lrx="37" lry="2436" ulx="0" uly="2376">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="532" type="textblock" ulx="192" uly="281">
        <line lrx="1359" lry="464" ulx="198" uly="281">ren, ſackrene nach der Zeit, „nemlich im n Jah⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="532" ulx="192" uly="465">re 1557, unter der Regierung der Koͤniginn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="610" type="textblock" ulx="215" uly="536">
        <line lrx="1352" lry="610" ulx="215" uly="536">Eliſaheth, Martin Forbiſher aus, der,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="912" type="textblock" ulx="198" uly="619">
        <line lrx="1350" lry="685" ulx="202" uly="619">nachdem er eine Zeitlang geſegelt hatte, Groͤn⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="756" ulx="201" uly="695">land entdeckte, konnte aber wegen der einfal⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="834" ulx="198" uly="767">lenden langen Nacht und dem vielen Eiſe</line>
        <line lrx="1350" lry="912" ulx="204" uly="842">nicht daſelbſt landen. Wußte aber bey ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="987" type="textblock" ulx="213" uly="921">
        <line lrx="1349" lry="987" ulx="213" uly="921">Ruͤckehr, die Koͤniginn ſo luͤſtern auf ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1284" type="textblock" ulx="160" uly="990">
        <line lrx="1350" lry="1062" ulx="201" uly="990">Entdeckung zu machen, daß ſie ihm im erſten</line>
        <line lrx="1349" lry="1141" ulx="160" uly="1072">Fruͤhjahre wieder dahin mit drey Schiffen aus⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1210" ulx="191" uly="1141">ruͤſtete, da er dann die oͤſtlichen Kuͤſten dieſes</line>
        <line lrx="1363" lry="1284" ulx="204" uly="1219">Landes betrat. Wie die Einwohner die Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1513" type="textblock" ulx="212" uly="1285">
        <line lrx="1351" lry="1364" ulx="215" uly="1285">laͤnder erblickten, flohen ſie aus ihren Neſtern,</line>
        <line lrx="1349" lry="1436" ulx="212" uly="1371">kletterten auf die hohen Eisſpitzen und kamen</line>
        <line lrx="1348" lry="1513" ulx="214" uly="1447">um. Die Englaͤnder fanden die Hüuͤtten die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="1736" type="textblock" ulx="183" uly="1513">
        <line lrx="1348" lry="1596" ulx="198" uly="1513">ſer Menſchen von Fellen der Meerkaͤlber und</line>
        <line lrx="1348" lry="1664" ulx="183" uly="1596">Walfiſchen, mit Sehnadern zuſammen genaͤ⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1736" ulx="209" uly="1673">het und auf Gabeln geſtuͤtzet, erbauek. Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1888" type="textblock" ulx="212" uly="1743">
        <line lrx="1347" lry="1823" ulx="212" uly="1743">des Huͤttchen hatte 2 Waͤnde und 2 Thuͤren,</line>
        <line lrx="1346" lry="1888" ulx="213" uly="1825">die ſo geordnet waren, daß gegen Norden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1961" type="textblock" ulx="153" uly="1888">
        <line lrx="1343" lry="1961" ulx="153" uly="1888">Oſten die Waͤnde, und gegen Suͤden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="2125" type="textblock" ulx="213" uly="1965">
        <line lrx="1344" lry="2040" ulx="214" uly="1965">Weſten die Thuͤren ſich befanden. Sie na⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2125" ulx="213" uly="2050">men eine ſchwangere Frau mit einem Kinde;,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2278" type="textblock" ulx="180" uly="2125">
        <line lrx="1345" lry="2191" ulx="180" uly="2125">das ſie an der Hand fuͤhrte,; mit ſich. Die</line>
        <line lrx="1342" lry="2278" ulx="189" uly="2198">wilde Frau ſchien ſich nicht viel zu kuͤmmern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2489" type="textblock" ulx="214" uly="2276">
        <line lrx="1345" lry="2343" ulx="214" uly="2276">und redere mit Zeichen ſo gut ſie konnte, ſie</line>
        <line lrx="1343" lry="2417" ulx="214" uly="2344">ſoll auch wirklich den Englaͤndern ſo viel bey⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="2489" ulx="759" uly="2420">C ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Fc139_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="313" type="textblock" ulx="370" uly="230">
        <line lrx="1173" lry="313" ulx="370" uly="230">324 iee e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="419" type="textblock" ulx="370" uly="341">
        <line lrx="1545" lry="419" ulx="370" uly="341">gebracht haben, daß ſie ſich noch hoͤher wagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1627" type="textblock" ulx="316" uly="422">
        <line lrx="1530" lry="494" ulx="365" uly="422">koͤnnten. Sie ſegelten darauf nordwaͤrts an,</line>
        <line lrx="1518" lry="569" ulx="365" uly="499">und fanden ein Land, welches ihrer Meynung</line>
        <line lrx="1519" lry="647" ulx="366" uly="576">nach vieles durch Erdbeben gelitten haben muß⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="719" ulx="367" uly="649">te. Sie fanden viel Triebſand da, von wel⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="803" ulx="368" uly="722">chem, weil er ihnen goldhaltig zu ſeyn ſchien,</line>
        <line lrx="1519" lry="872" ulx="366" uly="801">ſie 300 Faͤſſer mienamen. Dieſe Gegend</line>
        <line lrx="1519" lry="949" ulx="367" uly="869">war an der Muͤndung eines Fluſſes, For⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1022" ulx="368" uly="946">biſher ſetzte ſich in eine Schluppe nebſt erli⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1102" ulx="369" uly="1026">chen Soldaten, und befahl ſeinen dreyen</line>
        <line lrx="1524" lry="1175" ulx="373" uly="1100">Schiffen, daß ſie ihm folgen ſollten. Er</line>
        <line lrx="1523" lry="1253" ulx="369" uly="1178">fuhr den Fluß hinauf, und wie er eine große</line>
        <line lrx="1521" lry="1328" ulx="370" uly="1253">Anzahl Wilde auf den Klippen ſahe, beſorgte</line>
        <line lrx="1521" lry="1402" ulx="371" uly="1326">er einen Ueberfall. Wie diejenigen, welche</line>
        <line lrx="1524" lry="1476" ulx="373" uly="1408">ihn fuͤhrten, ſeine Furcht bemerkten, gaben</line>
        <line lrx="1526" lry="1556" ulx="372" uly="1484">ſie denen auf dem Lande Zeichen, fie moͤchten</line>
        <line lrx="1523" lry="1627" ulx="316" uly="1558">ihn locken. Drey der Einwohner, etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1703" type="textblock" ulx="374" uly="1632">
        <line lrx="1575" lry="1703" ulx="374" uly="1632">beſſer von Anſehen, wie die uͤbrigen, kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="2454" type="textblock" ulx="319" uly="1709">
        <line lrx="1529" lry="1782" ulx="374" uly="1709">darauf ans Ufer und gaben allerley freund⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1855" ulx="372" uly="1785">ſchaftliche Zeichen zum guten Bewillkommen</line>
        <line lrx="1525" lry="1935" ulx="319" uly="1855">von ſich. Forbiſher ließ ſichs gefallen und</line>
        <line lrx="1524" lry="2017" ulx="374" uly="1935">trat ans Land, ploͤtzlich borſten verſchiedene</line>
        <line lrx="1522" lry="2085" ulx="373" uly="2013">Haufen aus Hoͤhlen hervor, weil dieſer Aus⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="2162" ulx="374" uly="2090">fall aber zu fruͤh geſchah, ſo konnte Forbiſher</line>
        <line lrx="1522" lry="2231" ulx="374" uly="2163">ſich noch zuruͤckziehen. Die Wilden umwan⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2313" ulx="376" uly="2235">delten ſich wieder und warfen allerley rohes</line>
        <line lrx="1520" lry="2394" ulx="374" uly="2315">Fleiſch an den Strand, gerade als wenn ſie</line>
        <line lrx="1517" lry="2454" ulx="1343" uly="2401">wile⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="823" type="textblock" ulx="1633" uly="466">
        <line lrx="1729" lry="507" ulx="1633" uly="466">en</line>
        <line lrx="1727" lry="593" ulx="1688" uly="534">pel</line>
        <line lrx="1729" lry="661" ulx="1688" uly="607">Ee</line>
        <line lrx="1729" lry="745" ulx="1638" uly="684">ab</line>
        <line lrx="1729" lry="823" ulx="1687" uly="761">gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1120" type="textblock" ulx="1687" uly="990">
        <line lrx="1726" lry="1055" ulx="1687" uly="990">ſen</line>
        <line lrx="1729" lry="1120" ulx="1687" uly="1061">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1284" type="textblock" ulx="1686" uly="1219">
        <line lrx="1729" lry="1284" ulx="1686" uly="1219">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1725" lry="1361" type="textblock" ulx="1635" uly="1296">
        <line lrx="1725" lry="1361" ulx="1635" uly="1296">flt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1433" type="textblock" ulx="1686" uly="1372">
        <line lrx="1727" lry="1433" ulx="1686" uly="1372">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1576" type="textblock" ulx="1635" uly="1524">
        <line lrx="1729" lry="1576" ulx="1635" uly="1524">fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1652" type="textblock" ulx="1687" uly="1610">
        <line lrx="1729" lry="1652" ulx="1687" uly="1610">tar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1739" type="textblock" ulx="1613" uly="1675">
        <line lrx="1729" lry="1739" ulx="1613" uly="1675">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1908" type="textblock" ulx="1638" uly="1846">
        <line lrx="1729" lry="1908" ulx="1638" uly="1846">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2191" type="textblock" ulx="1684" uly="2037">
        <line lrx="1729" lry="2111" ulx="1685" uly="2037">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="2257" type="textblock" ulx="1637" uly="2200">
        <line lrx="1720" lry="2257" ulx="1637" uly="2200">il</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Fc139_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="41" lry="423" ulx="0" uly="375">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="94" lry="501" ulx="0" uly="446">In.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="577" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="37" lry="577" ulx="0" uly="518">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="37" lry="654" ulx="0" uly="590">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="39" lry="717" ulx="0" uly="669">el⸗</line>
        <line lrx="41" lry="804" ulx="0" uly="755">n,</line>
        <line lrx="37" lry="869" ulx="0" uly="823">nd</line>
        <line lrx="38" lry="947" ulx="0" uly="904">e⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1024" ulx="0" uly="972">lli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="96" lry="1104" ulx="0" uly="1051">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="1120">
        <line lrx="41" lry="1175" ulx="2" uly="1120">Er</line>
        <line lrx="41" lry="1261" ulx="0" uly="1197">vße</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1336" type="textblock" ulx="1" uly="1287">
        <line lrx="94" lry="1336" ulx="1" uly="1287">gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="39" lry="1408" ulx="0" uly="1352">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="40" lry="1476" ulx="0" uly="1440">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1589">
        <line lrx="41" lry="1629" ulx="0" uly="1589">as</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="100" lry="1728" ulx="0" uly="1665">eon</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="39" lry="1781" ulx="0" uly="1735">nde</line>
        <line lrx="38" lry="1857" ulx="0" uly="1820">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="142" lry="1935" ulx="0" uly="1886">Ind †—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2046">
        <line lrx="99" lry="2088" ulx="0" uly="2046">186⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1454" type="textblock" ulx="193" uly="283">
        <line lrx="1346" lry="354" ulx="540" uly="283"> eee 35</line>
        <line lrx="1346" lry="474" ulx="201" uly="394">wilde Thiere lockren. Wie dieſes nicht fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="547" ulx="199" uly="479">ren wollte, legten ſie einen verſtellten Kruͤp⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="625" ulx="199" uly="550">pel an den Strand und entfernten ſich in ihre</line>
        <line lrx="1349" lry="697" ulx="199" uly="624">Loͤcher, und glaubten die Englaͤnder wuͤrden ihn</line>
        <line lrx="1345" lry="773" ulx="199" uly="701">abholen, aber die merkten die Liſt der Wilden,</line>
        <line lrx="1346" lry="843" ulx="197" uly="772">gaben Feuer auf ihn, da er dann bald landein⸗</line>
        <line lrx="1346" lry="924" ulx="199" uly="851">waͤrts zu laufen wuſte. Darauf wurden die</line>
        <line lrx="1347" lry="1001" ulx="199" uly="924">Wilden zoͤrnig, warfen mit Steinen und ſchoſ⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1076" ulx="196" uly="1002">ſen mit Pfeilen auf die Englaͤnder, aber For⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1148" ulx="198" uly="1069">bisher gab ihnen eine derbe Lage⸗Feuer, wor⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1227" ulx="196" uly="1152">auf ſie flohen und ſich nicht wieder ſehen lieſ⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1299" ulx="194" uly="1226">ſen. Die Englaͤnder konnten nun nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1339" lry="1378" ulx="193" uly="1302">fuͤr diesmal ſich da halten, ſie kehrten da⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1454" ulx="196" uly="1379">hero wieder heim. Zu einer bequemern Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="1393" lry="1553" ulx="0" uly="1447">mmachte Forbisher die dritte Reiſe dahin und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1757" type="textblock" ulx="195" uly="1528">
        <line lrx="1345" lry="1615" ulx="197" uly="1528">kam an den Ort, den ſie metam incogni-</line>
        <line lrx="1345" lry="1690" ulx="195" uly="1607">tam oder die unbekannten Grenzen nannten,</line>
        <line lrx="1341" lry="1757" ulx="195" uly="1678">hier kehrte er wieder um und gieng nach Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="2273" type="textblock" ulx="192" uly="1835">
        <line lrx="1214" lry="1926" ulx="193" uly="1835">§. 17. Johann Davis nordiſche Reiſe.</line>
        <line lrx="1347" lry="2053" ulx="232" uly="1965">Im Jahre 158 5 86 und 87 har Jd⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2129" ulx="194" uly="2035">hann Davis drey Reiſen in Norden gethan.</line>
        <line lrx="1341" lry="2205" ulx="192" uly="2114">In welchen er unter dem mitternuͤchtlichen Zit⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="2273" ulx="194" uly="2195">kel die Straſſe, die nach ſeinen Namen genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="2354" type="textblock" ulx="96" uly="2253">
        <line lrx="1010" lry="2354" ulx="96" uly="2253">uet iſt, entdeckt dat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2494" type="textblock" ulx="725" uly="2426">
        <line lrx="1264" lry="2494" ulx="725" uly="2426">C 2 z. 18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="2579" type="textblock" ulx="864" uly="2564">
        <line lrx="873" lry="2579" ulx="864" uly="2564">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Fc139_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1524" lry="564" type="textblock" ulx="370" uly="229">
        <line lrx="1169" lry="322" ulx="370" uly="229">328s veet e ee</line>
        <line lrx="1522" lry="450" ulx="375" uly="341">§. 18. George Weymuth Reiſe in Norden.</line>
        <line lrx="1524" lry="564" ulx="459" uly="488">George Weymuth reiſete im Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1130" type="textblock" ulx="370" uly="564">
        <line lrx="1524" lry="675" ulx="374" uly="564">1602 auch nach Rorden und kam durch ei⸗</line>
        <line lrx="1526" lry="712" ulx="370" uly="638">ne Enge, Lumletz Julet genannt, welche</line>
        <line lrx="1525" lry="784" ulx="374" uly="713">61 Grad Norderbreite liegt. Er wandte ſich</line>
        <line lrx="1528" lry="865" ulx="370" uly="792">ſuͤdwaͤrts, und kam zwiſchen dem feſten Lande</line>
        <line lrx="1526" lry="930" ulx="377" uly="870">und dem Lande Bacablaro in eine Meerenge,</line>
        <line lrx="1526" lry="1016" ulx="377" uly="946">er verſpuͤrte eine zu große Ebbe und Fluth da⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1130" ulx="380" uly="1016">ſelbſt und kehrte alſo wieder zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1313" type="textblock" ulx="376" uly="1170">
        <line lrx="1533" lry="1313" ulx="376" uly="1170">§. 19. Heinrich Hudſons Reiſe i in Norden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="2317" type="textblock" ulx="342" uly="1300">
        <line lrx="1535" lry="1422" ulx="493" uly="1300">Heinrich Hudſon, der dieſe gewuͤnſchte</line>
        <line lrx="1533" lry="1484" ulx="384" uly="1416">nordiſche Durchfahrt auch ſuchen wollte, be⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1562" ulx="386" uly="1493">gab ſich 1607, 1608 und 1609 auch da⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1633" ulx="376" uly="1565">hin. Er durchſegelte die Straſſe Davis, gieng</line>
        <line lrx="1534" lry="1710" ulx="384" uly="1636">bis auf 63 Grad an Weymuths Strich</line>
        <line lrx="1536" lry="1787" ulx="391" uly="1715">herauf. Er wandte ſich hier wieder ſuͤdwaͤrts</line>
        <line lrx="1536" lry="1863" ulx="391" uly="1792">bis auf 54 Grad, dann wieder weſtwaͤrts bis</line>
        <line lrx="1537" lry="1938" ulx="392" uly="1868">auf 60 Grad. Hier fand er eine große offene</line>
        <line lrx="1538" lry="2011" ulx="383" uly="1940">See, welche er nicht weit von Mexico zu</line>
        <line lrx="1540" lry="2090" ulx="399" uly="2019">ſeyn, urtheilte. Die herbe Jahrszeit uͤberfiel</line>
        <line lrx="1539" lry="2177" ulx="342" uly="2088">ihn, und er wurde genoͤthiget, hier zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1541" lry="2235" ulx="363" uly="2166">wintern. Sie drangen etwas ins Land und</line>
        <line lrx="1549" lry="2317" ulx="402" uly="2246">trafen einen Mann an, den ſie aber durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2442" type="textblock" ulx="401" uly="2310">
        <line lrx="1598" lry="2442" ulx="401" uly="2310">Beraubung ſo honten, . daß er ſich nicht wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="2503" type="textblock" ulx="1389" uly="2402">
        <line lrx="1478" lry="2503" ulx="1389" uly="2402">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1807" type="textblock" ulx="1635" uly="1772">
        <line lrx="1729" lry="1807" ulx="1635" uly="1772">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1270" type="textblock" ulx="1692" uly="1158">
        <line lrx="1726" lry="1195" ulx="1692" uly="1158">ter</line>
        <line lrx="1729" lry="1270" ulx="1694" uly="1225">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="1505" type="textblock" ulx="1634" uly="1453">
        <line lrx="1718" lry="1505" ulx="1634" uly="1453">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1654" type="textblock" ulx="1694" uly="1608">
        <line lrx="1729" lry="1654" ulx="1694" uly="1608">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1962" type="textblock" ulx="1692" uly="1837">
        <line lrx="1729" lry="1884" ulx="1692" uly="1837">lan</line>
        <line lrx="1729" lry="1962" ulx="1692" uly="1914">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Fc139_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1242">
        <line lrx="47" lry="1284" ulx="0" uly="1242">enl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="101" lry="1412" ulx="0" uly="1355">chte</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1485" type="textblock" ulx="7" uly="1432">
        <line lrx="47" lry="1485" ulx="7" uly="1432">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1572" type="textblock" ulx="3" uly="1510">
        <line lrx="95" lry="1572" ulx="3" uly="1510">da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="48" lry="1641" ulx="0" uly="1585">eng</line>
        <line lrx="49" lry="1723" ulx="0" uly="1653">ich</line>
        <line lrx="50" lry="1784" ulx="0" uly="1736">rts</line>
        <line lrx="50" lry="1859" ulx="11" uly="1813">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="2018" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="51" lry="1950" ulx="0" uly="1888">ene</line>
        <line lrx="100" lry="2018" ulx="24" uly="1964">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2165" type="textblock" ulx="2" uly="2037">
        <line lrx="53" lry="2102" ulx="2" uly="2037">fel</line>
        <line lrx="53" lry="2165" ulx="4" uly="2119">bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="2322" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="142" lry="2242" ulx="4" uly="2192">und †—</line>
        <line lrx="97" lry="2322" ulx="0" uly="2267">urch</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2346">
        <line lrx="55" lry="2396" ulx="0" uly="2346">wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="475" type="textblock" ulx="201" uly="321">
        <line lrx="1348" lry="475" ulx="201" uly="321">der ſehen teg. Deſer Wann war nach Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="615" type="textblock" ulx="199" uly="465">
        <line lrx="1348" lry="543" ulx="200" uly="465">der Mexicaner oder Floridaner gekleider.</line>
        <line lrx="1346" lry="615" ulx="199" uly="547">Hudſon, der einen großen Forſchungsgeiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="693" type="textblock" ulx="148" uly="625">
        <line lrx="1346" lry="693" ulx="148" uly="625">beſaß, hatte das Ungluͤck von Unholden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="845" type="textblock" ulx="204" uly="699">
        <line lrx="1343" lry="771" ulx="204" uly="699">gleitet zu ſeyn, und weil ſie nur auf 8 Mo⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="845" ulx="204" uly="776">nat Mundportions bey ſich hatten, ſo ſtießen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="925" type="textblock" ulx="181" uly="850">
        <line lrx="1349" lry="925" ulx="181" uly="850">ſie Hudſon mit ſeinem Sohn und noch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1523" type="textblock" ulx="206" uly="928">
        <line lrx="1351" lry="998" ulx="206" uly="928">Paar ſeiner Anhaͤnger mit wenig Lebensmittel</line>
        <line lrx="1357" lry="1071" ulx="209" uly="1002">in eine Barke von ſich. Sie ſegelten darauf</line>
        <line lrx="1352" lry="1153" ulx="208" uly="1072">ſelbſt 8 nach Hauſe, verloren aber noch 4 un⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1224" ulx="208" uly="1152">terwegens. Hudſon fand darauf die Straſſe,</line>
        <line lrx="1343" lry="1295" ulx="211" uly="1230">die nach ſeinem Namen genennet iſt auf 63</line>
        <line lrx="1354" lry="1371" ulx="211" uly="1295">Grad, bey dem Lande, welches ſie hernach</line>
        <line lrx="1348" lry="1444" ulx="211" uly="1380">Neu⸗England genennet haben. Sie fanden</line>
        <line lrx="1356" lry="1523" ulx="214" uly="1454">in dieſer See entſetzliche Tiefen und ſchwere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="1596" type="textblock" ulx="186" uly="1530">
        <line lrx="1350" lry="1596" ulx="186" uly="1530">Fluthen und Ebben, ſo daß einige meynten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1747" type="textblock" ulx="214" uly="1602">
        <line lrx="1352" lry="1681" ulx="214" uly="1602">daß ſie in der Straſſe Anian und auf dem</line>
        <line lrx="1351" lry="1747" ulx="217" uly="1677">Wege nach Japan waͤren. Die Schriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1385" lry="2036" type="textblock" ulx="138" uly="1754">
        <line lrx="1358" lry="1821" ulx="138" uly="1754">und das hudſonſhe Tagebuch hat man in Eng⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1946" ulx="187" uly="1824">land, ohnerachtet man von ihm ſelbſt nchts</line>
        <line lrx="1385" lry="2036" ulx="215" uly="1904">wieder  geſhen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2219" type="textblock" ulx="214" uly="2001">
        <line lrx="1361" lry="2189" ulx="214" uly="2001">§. 20. Thomas Edaey und AWuhelm Be⸗</line>
        <line lrx="938" lry="2219" ulx="348" uly="2148">ſius Reiſe in Norden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="2337" type="textblock" ulx="231" uly="2272">
        <line lrx="1353" lry="2337" ulx="231" uly="2272">Nachher und zwar im Jahre 1623 ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2432" type="textblock" ulx="198" uly="2339">
        <line lrx="1361" lry="2432" ulx="198" uly="2339">ben Thomas Edgey und Wilhelm Baſius</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Fc139_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1174" lry="323" type="textblock" ulx="367" uly="215">
        <line lrx="1174" lry="323" ulx="367" uly="215">38 ve e det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="524" type="textblock" ulx="363" uly="322">
        <line lrx="1524" lry="444" ulx="365" uly="322">2 Englaͤnder dieſe Fahrt wieder unternommen</line>
        <line lrx="1518" lry="524" ulx="363" uly="425">und ſollen bis auf 80 Grad gedrungen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="680" type="textblock" ulx="367" uly="568">
        <line lrx="1526" lry="680" ulx="367" uly="568">§. 21. Meerfahrten in Norden, welche durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="751" type="textblock" ulx="520" uly="667">
        <line lrx="1327" lry="751" ulx="520" uly="667">die Daͤnen unternommen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1629" type="textblock" ulx="325" uly="794">
        <line lrx="1259" lry="876" ulx="699" uly="794">Gottske Lindenau.</line>
        <line lrx="1516" lry="953" ulx="436" uly="871">Chriſtian der IV. Koͤnig in Daͤnnemark</line>
        <line lrx="1517" lry="1032" ulx="363" uly="948">wuͤnſchte ſehr in Groͤnland etwas wichtiges</line>
        <line lrx="1524" lry="1114" ulx="364" uly="1024">auszurichten. Er ließ einen engliſchen erfahr⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1181" ulx="362" uly="1099">nen Seekapitain kommen, der ſchon die Fahrt</line>
        <line lrx="1516" lry="1256" ulx="368" uly="1180">in Norden mitgemacht hatte. Er ruͤſtete 3</line>
        <line lrx="1518" lry="1329" ulx="365" uly="1253">Schiffe unter dem Befehl des Admirals Gots⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1409" ulx="360" uly="1321">ke Lindenau aus, der dann auch im Jahre</line>
        <line lrx="1520" lry="1479" ulx="325" uly="1399">1605 aus dem Sunde die Fahr nach Norden</line>
        <line lrx="1519" lry="1554" ulx="357" uly="1483">antrat. Der Englaͤnder wurde bald von dem</line>
        <line lrx="1518" lry="1629" ulx="325" uly="1550">Admiral verſchlagen. Gotske Lindenan kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="1717" type="textblock" ulx="364" uly="1628">
        <line lrx="1577" lry="1717" ulx="364" uly="1628">in Groͤnland, ließ die Anker fallen und nahm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2460" type="textblock" ulx="360" uly="1710">
        <line lrx="1516" lry="1791" ulx="361" uly="1710">einige Wilde mit Freundſchaft in ſein Schiff,</line>
        <line lrx="1524" lry="1865" ulx="361" uly="1783">er both ihnen Wein, wovor ſie den Kopf</line>
        <line lrx="1516" lry="1938" ulx="360" uly="1859">ſchuͤttelten, und lieber Fett vom Walfiſche zu</line>
        <line lrx="1515" lry="2009" ulx="362" uly="1932">ſich nahmen. Die Daͤnen ſiengen an ihnen</line>
        <line lrx="1480" lry="2085" ulx="360" uly="2009">allerlei Saͤchelchens zu zeigen, als Spiegel</line>
        <line lrx="1514" lry="2161" ulx="362" uly="2085">Nadeln, Meſſer, Beile, und Kleidungsſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2246" ulx="363" uly="2160">cke, und in kurzem kam ein Tauſch mit dieſen</line>
        <line lrx="1512" lry="2314" ulx="363" uly="2233">Sachen gegen Felle von Fuͤchſen, Baͤren und</line>
        <line lrx="1078" lry="2387" ulx="363" uly="2310">Seekaͤlber zu Stande.</line>
        <line lrx="1427" lry="2460" ulx="681" uly="2391">— Gotske</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="2593" type="textblock" ulx="1162" uly="2568">
        <line lrx="1185" lry="2593" ulx="1162" uly="2568">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Fc139_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="34" lry="951" ulx="0" uly="899">rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="35" lry="1113" ulx="0" uly="1054">⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1190" ulx="0" uly="1130">rt</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2248" type="textblock" ulx="0" uly="2087">
        <line lrx="38" lry="2168" ulx="0" uly="2087">i,</line>
        <line lrx="37" lry="2248" ulx="0" uly="2205">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="696" type="textblock" ulx="199" uly="276">
        <line lrx="1351" lry="354" ulx="535" uly="276">eee 35</line>
        <line lrx="1348" lry="478" ulx="305" uly="398">Gotske Lindenau blieb nur wenig Tage</line>
        <line lrx="1340" lry="546" ulx="200" uly="474">da und brachte ein Paar Wilde mit nach Daͤn⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="621" ulx="199" uly="550">nemark. Der engliſche Capitain war indeſſen</line>
        <line lrx="1342" lry="696" ulx="202" uly="625">mit dem andern daͤniſchen Schiffe die Straſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="777" type="textblock" ulx="168" uly="700">
        <line lrx="1343" lry="777" ulx="168" uly="700">Davis paßirt und war auf dem Vorgebirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1148" type="textblock" ulx="199" uly="779">
        <line lrx="1342" lry="851" ulx="199" uly="779">Fahrwell gelandet. Er beſuchte noch viele</line>
        <line lrx="1342" lry="926" ulx="199" uly="851">andere Hafen, tauſchte auch viele Felle ein</line>
        <line lrx="1340" lry="999" ulx="199" uly="928">und fand verſchiedene reichhaltige Silbererze.</line>
        <line lrx="1340" lry="1075" ulx="199" uly="1004">In ſeinem Berichte finder ſich, daß gegen</line>
        <line lrx="1345" lry="1148" ulx="200" uly="1077">Norden vieler Dampf und Nebel aufgeſtiegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1298" type="textblock" ulx="189" uly="1152">
        <line lrx="1389" lry="1223" ulx="195" uly="1152">waͤre, der hell und leuchtend geweſen. Nach</line>
        <line lrx="1343" lry="1298" ulx="189" uly="1221">ihm haben mehrere Daͤnen dieſe Fahrt gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1452" type="textblock" ulx="201" uly="1299">
        <line lrx="1343" lry="1373" ulx="201" uly="1299">worunter des Capitain Monk ſeine die merk⸗</line>
        <line lrx="647" lry="1452" ulx="202" uly="1384">wuͤrdigſte geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1592" type="textblock" ulx="204" uly="1435">
        <line lrx="1346" lry="1592" ulx="204" uly="1435">§. 22. Nordiſche Serfahrten der Hollaͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1670" type="textblock" ulx="319" uly="1579">
        <line lrx="1410" lry="1670" ulx="319" uly="1579">Im Jahre 1594 reiſete der Seelaͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1743" type="textblock" ulx="186" uly="1666">
        <line lrx="1406" lry="1743" ulx="186" uly="1666">Wilhelm Barenz von Amſterdam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2482" type="textblock" ulx="207" uly="1746">
        <line lrx="1345" lry="1819" ulx="207" uly="1746">Enkhuͤſen dahin ab. Die Amſterdamer ka⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="1893" ulx="207" uly="1823">men bis auf 77 Grad und kehrten wieder</line>
        <line lrx="1349" lry="1968" ulx="209" uly="1894">nach Hauſe, die Enkthuͤſer kamen in eine Straſ⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="2047" ulx="207" uly="1973">ſe, ſie ſegelten 6 Meilen hindurch und gerie⸗</line>
        <line lrx="1381" lry="2119" ulx="209" uly="2041">then auf eine warme See der Tartarey bey den</line>
        <line lrx="1350" lry="2196" ulx="210" uly="2119">Fluß Oby. Sie nannten dieſe Enge die Straſſe</line>
        <line lrx="1367" lry="2272" ulx="209" uly="2196">von Naſſau, und glaubten nun die Durch⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2348" ulx="209" uly="2272">fahrt gefunden zu haben, mit welchem ſuͤßen</line>
        <line lrx="1265" lry="2456" ulx="212" uly="2348">Gedanken ſie wieder nach Hauſe ſegelten.</line>
        <line lrx="1276" lry="2482" ulx="1139" uly="2422">§. 23.</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="2521" type="textblock" ulx="460" uly="2506">
        <line lrx="528" lry="2521" ulx="460" uly="2506">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Fc139_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="314" type="textblock" ulx="356" uly="243">
        <line lrx="1160" lry="314" ulx="356" uly="243">40 Ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="807" type="textblock" ulx="357" uly="331">
        <line lrx="1502" lry="437" ulx="359" uly="331">§. 23. Jacob van Heemskerk, Wilhelm</line>
        <line lrx="1509" lry="545" ulx="474" uly="400">Barenz und Johann Cornelis Rip,</line>
        <line lrx="942" lry="574" ulx="513" uly="504">nordiſche Reiſen.</line>
        <line lrx="1510" lry="672" ulx="470" uly="542">Auf die oben erwehnte gute Bothſchaft</line>
        <line lrx="1517" lry="736" ulx="357" uly="659">ſandten die Staaten von neuem 7 Schiffe da⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="807" ulx="358" uly="737">hin, welche aber zwecklos zuruͤck kamen. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="885" type="textblock" ulx="357" uly="807">
        <line lrx="1538" lry="885" ulx="357" uly="807">ſes ſchreckte ſie nicht ab, um eine dritte Fahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="2171" type="textblock" ulx="329" uly="885">
        <line lrx="1519" lry="961" ulx="351" uly="885">zu wagen. Jacob van Heemskerk, Wil⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1034" ulx="355" uly="955">helm Barenz und Cornelis Rip waren da⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="1110" ulx="354" uly="1041">zu ernannt, mit 2 Schiffen abzuſegeln. Sie</line>
        <line lrx="1526" lry="1189" ulx="355" uly="1116">kamen auch wirklich bis auf 80 Grad 11 Mi⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1264" ulx="357" uly="1185">nuten, wo ſie kraut⸗ und graßfreſſende Thiere</line>
        <line lrx="1512" lry="1335" ulx="356" uly="1265">fanden. Sie ſegelten wieder zuruͤck nach der</line>
        <line lrx="1511" lry="1416" ulx="355" uly="1334">Baͤren⸗Inſel. Hier trennten ſich beyde</line>
        <line lrx="1509" lry="1491" ulx="361" uly="1410">Schiffe und Rip gieng einen andern Weg</line>
        <line lrx="1527" lry="1567" ulx="359" uly="1493">nordwaͤrts bis auf 80 Grad, Heemskerk</line>
        <line lrx="1511" lry="1641" ulx="358" uly="1545">und Barenz ſegelten nach Nova Zembla,</line>
        <line lrx="1521" lry="1717" ulx="353" uly="1617">landeten an der Inſel Uranien auf 77 Grad,</line>
        <line lrx="1509" lry="1794" ulx="356" uly="1719">fanden nichts merkwuͤrdiges hier, und ſegel⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1873" ulx="329" uly="1795">ten daher weiter um den Eishuk. Hier wur⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1945" ulx="357" uly="1871">den ſie bald vom Eiſe eingekerkert, und muß⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2016" ulx="355" uly="1946">ten daher ihre Winterquartiere ſuchen. Sie</line>
        <line lrx="1503" lry="2096" ulx="354" uly="2021">baueten eine große Huͤrte, worinn ſie ihre</line>
        <line lrx="1504" lry="2171" ulx="354" uly="2093">Schiffsladung brachten, und ſich bequem zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="2320" type="textblock" ulx="355" uly="2164">
        <line lrx="1526" lry="2248" ulx="355" uly="2164">Aufenthlat bereiteten. Sie ernaͤhrten ſich von</line>
        <line lrx="1601" lry="2320" ulx="356" uly="2246">weißen Fuͤchſen und mußten Schildwache hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="2474" type="textblock" ulx="357" uly="2322">
        <line lrx="1524" lry="2440" ulx="357" uly="2322">ten gegen den Anfall der weißen Baͤren, die</line>
        <line lrx="1532" lry="2474" ulx="1262" uly="2414">den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Fc139_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="31" lry="426" ulx="0" uly="373">n</line>
        <line lrx="35" lry="512" ulx="1" uly="462">P,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="34" lry="659" ulx="0" uly="603">ſt</line>
        <line lrx="33" lry="727" ulx="0" uly="692">g⸗</line>
        <line lrx="35" lry="803" ulx="3" uly="758">je⸗</line>
        <line lrx="36" lry="889" ulx="0" uly="842">t</line>
        <line lrx="34" lry="956" ulx="3" uly="901">il⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1030" ulx="0" uly="996">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1185" ulx="0" uly="1136">i⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1258" ulx="0" uly="1223">ere</line>
        <line lrx="37" lry="1335" ulx="0" uly="1295">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="34" lry="1497" ulx="0" uly="1446">eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="335" type="textblock" ulx="545" uly="266">
        <line lrx="1371" lry="335" ulx="545" uly="266"> eee 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="450" type="textblock" ulx="221" uly="354">
        <line lrx="1363" lry="450" ulx="221" uly="354">dennoch verſchiedene der ihrigen weg nahmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="531" type="textblock" ulx="223" uly="458">
        <line lrx="1369" lry="531" ulx="223" uly="458">Den 22ten Jun. giengen ſie wieder von dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="753" type="textblock" ulx="222" uly="526">
        <line lrx="1379" lry="601" ulx="222" uly="526">nen, kamen nach Cola, wo ſie den Rip an⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="678" ulx="225" uly="608">trafen, der ſchon die zweyte Fahrt itzt gemacht</line>
        <line lrx="1376" lry="753" ulx="230" uly="679">hatte. Wilhelm Barenz ſtarb auf der Ruͤck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="883" type="textblock" ulx="178" uly="747">
        <line lrx="1213" lry="883" ulx="178" uly="747">eiſe und die uͤbrigen famen nach Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="1058" type="textblock" ulx="327" uly="1003">
        <line lrx="568" lry="1058" ulx="327" uly="1003">indien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1054" type="textblock" ulx="219" uly="862">
        <line lrx="1403" lry="1054" ulx="219" uly="862">5. 24. Die Reiſen der oliinder nach Oſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1200" type="textblock" ulx="346" uly="1081">
        <line lrx="1381" lry="1200" ulx="346" uly="1081">Die erſte Fahrt dahin war 1594 mit 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1343" type="textblock" ulx="233" uly="1196">
        <line lrx="1371" lry="1269" ulx="233" uly="1196">Schiffen, dieſe kamen mit ſo gluͤcklichem Ef⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1343" ulx="234" uly="1272">fect wieder, daß ſie 1598 wieder 5 Schiffe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="1496" type="textblock" ulx="233" uly="1348">
        <line lrx="1382" lry="1423" ulx="233" uly="1348">unterm Befehle Sebaldus de Waert dahin</line>
        <line lrx="1389" lry="1496" ulx="236" uly="1426">ſchickten. Dieſer wollte auch zugleich die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="1567" type="textblock" ulx="238" uly="1499">
        <line lrx="1400" lry="1567" ulx="238" uly="1499">umſchiffen, und neue Entdeckungen machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="2022" type="textblock" ulx="234" uly="1574">
        <line lrx="1389" lry="1681" ulx="240" uly="1574">Er verlor aber in der magellaniſchen Straſſe</line>
        <line lrx="1392" lry="1720" ulx="239" uly="1653">ſeine uͤbrigen Schiffe, vollfuͤhrte inzwiſchen</line>
        <line lrx="1394" lry="1796" ulx="239" uly="1728">ſeine Weltreiſe richtig, hatte aber in Oſtin⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="1869" ulx="242" uly="1803">dien nichts ausgerichtet. Die Liebe zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1945" ulx="241" uly="1877">winn feuerte die Holluͤnder immer mehr an,</line>
        <line lrx="1394" lry="2022" ulx="234" uly="1956">ſie ruͤſteten 32 Schiffe aus, unterm Commando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2098" type="textblock" ulx="242" uly="2029">
        <line lrx="1396" lry="2098" ulx="242" uly="2029">des Oliver van Noort, welcher die Spu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2174" type="textblock" ulx="240" uly="2098">
        <line lrx="1378" lry="2174" ulx="240" uly="2098">ren des Magellanus, Drake und Candiſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2254" type="textblock" ulx="240" uly="2176">
        <line lrx="1416" lry="2254" ulx="240" uly="2176">verfolgen ſollte. Er gab ſich auch alle Muͤhe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2441" type="textblock" ulx="242" uly="2256">
        <line lrx="1375" lry="2330" ulx="242" uly="2256">verlor aber alle ſeine Schiffe nebſt 2 Gallio⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="2441" ulx="244" uly="2327">ten und kam allein mit vieler Muͤhe nach Hauſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="2476" type="textblock" ulx="1382" uly="2467">
        <line lrx="1395" lry="2476" ulx="1382" uly="2467">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Fc139_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="689" type="textblock" ulx="252" uly="380">
        <line lrx="1497" lry="460" ulx="336" uly="380">Im Jahre 1614 machte Joris von Spiel⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="534" ulx="252" uly="453">bergen die Fahrt durch die magellaniſche</line>
        <line lrx="1501" lry="608" ulx="264" uly="529">Straſſe und kam gluͤcklich in Oſtindien. Noch</line>
        <line lrx="1494" lry="689" ulx="335" uly="610">in ſelbigem Jahre reiſeten Wilhelm Schou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="918" type="textblock" ulx="332" uly="684">
        <line lrx="1489" lry="761" ulx="334" uly="684">ten und Jacob le Maire von Texel aus,</line>
        <line lrx="1489" lry="840" ulx="334" uly="763">fanden in Suͤden eine Straſſe, davon ſie das</line>
        <line lrx="1484" lry="918" ulx="332" uly="837">Land an der Nordſeite Mauriz von Naſſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1068" type="textblock" ulx="331" uly="919">
        <line lrx="1491" lry="994" ulx="333" uly="919">und das an der Suͤdſeite das Staatenland</line>
        <line lrx="1499" lry="1068" ulx="331" uly="994">nannten. Die Straſſe ſelbſt aber hießen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1223" type="textblock" ulx="330" uly="1061">
        <line lrx="1482" lry="1147" ulx="330" uly="1061">le Maire, ſie kamen auch gluͤcklich in Oſt⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1223" ulx="334" uly="1143">indien und alſo war ihre Reiſe nicht zwecklos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1361" type="textblock" ulx="442" uly="1290">
        <line lrx="1532" lry="1361" ulx="442" uly="1290">Im Jahre 1623 ruͤſteten die Staaten ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1525" type="textblock" ulx="328" uly="1368">
        <line lrx="1482" lry="1438" ulx="328" uly="1368">ne Kriegesflotte aus, um den Spaniern in Ame⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1525" ulx="329" uly="1445">rika Abbruch zu thun. Jaques le Heremi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="1595" type="textblock" ulx="326" uly="1519">
        <line lrx="1540" lry="1595" ulx="326" uly="1519">te als Admiral und Geen Huigen Scha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2041" type="textblock" ulx="311" uly="1588">
        <line lrx="1480" lry="1673" ulx="311" uly="1588">penham als Bice⸗Admiral. Bepyde ſtar⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1755" ulx="326" uly="1671">ben, nachdem ſie Amerika umſegelt und viele</line>
        <line lrx="1477" lry="1823" ulx="327" uly="1744">neue Inſeln entdeckt hatten. Nachher gieng</line>
        <line lrx="1477" lry="1901" ulx="326" uly="1820">Admiral Brauwer um die neue Welt, ent⸗</line>
        <line lrx="1478" lry="1975" ulx="329" uly="1900">deckte viele Inſeln und kam in Oſtindien an,</line>
        <line lrx="916" lry="2041" ulx="327" uly="1973">wo er ſtarb.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Fc139_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="754" type="textblock" ulx="227" uly="260">
        <line lrx="1366" lry="344" ulx="560" uly="260">vee e e 4³</line>
        <line lrx="1349" lry="650" ulx="367" uly="501">Geſchichte</line>
        <line lrx="1374" lry="754" ulx="227" uly="649">der vornehmſten Laͤnderentdeckungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="824" type="textblock" ulx="334" uly="741">
        <line lrx="1269" lry="824" ulx="334" uly="741">und deren phyſiſche Beſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1119" type="textblock" ulx="231" uly="952">
        <line lrx="1383" lry="1041" ulx="231" uly="952">§. 2y. Feuerland, (Terra du Feu, Tierra</line>
        <line lrx="1171" lry="1119" ulx="383" uly="1044">del Fungo, Terra del Fogo).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2323" type="textblock" ulx="228" uly="1139">
        <line lrx="1377" lry="1266" ulx="231" uly="1139">Her ſeinen Namen von den brennenden Vul⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1343" ulx="228" uly="1269">kanen, die die erſten Entdecker darauf wahr⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1418" ulx="232" uly="1348">nahmen. Dieſe Inſeln, wovon die noͤrdli⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1493" ulx="233" uly="1421">che groͤßte eigentlich Feuerland heißt, erſtrecken</line>
        <line lrx="1374" lry="1570" ulx="233" uly="1496">ſich laͤngſt der Magellansſtraſſe auf 100 Mei⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1647" ulx="234" uly="1574">len von M. nach A. Man hielt ſie anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1723" ulx="235" uly="1648">lich fuͤr eine einzige große zuſammenhaͤngende</line>
        <line lrx="1378" lry="1799" ulx="234" uly="1719">Inſel, bis ſpaͤtere Seefahrer fanden, daß ſie</line>
        <line lrx="1379" lry="1871" ulx="236" uly="1800">durch mehrere Kanaͤle in verſchiedene Eilande</line>
        <line lrx="1381" lry="1949" ulx="233" uly="1874">zertheilt ſey. Die Inſeln ſind ſaͤmtlich rauh</line>
        <line lrx="1378" lry="2022" ulx="234" uly="1951">und haben hohe Berge, deren Gipfel mit</line>
        <line lrx="1380" lry="2098" ulx="236" uly="2020">Schnee bedeckt ſind, doch trift man auch</line>
        <line lrx="1379" lry="2172" ulx="233" uly="2100">fruchtbare Thaͤler und Ebenen an. Die Feu⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="2251" ulx="237" uly="2180">erlaͤnder leben in tiefer Wildheir. Fuͤnfzig</line>
        <line lrx="1381" lry="2323" ulx="239" uly="2253">machen gewoͤhnlich einen Stamm aus, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2411" type="textblock" ulx="194" uly="2318">
        <line lrx="1381" lry="2411" ulx="194" uly="2318">in einem Flecken von ohngefehr 12 bis 1 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2473" type="textblock" ulx="1178" uly="2408">
        <line lrx="1296" lry="2473" ulx="1178" uly="2408">Huͤt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Fc139_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="336" type="textblock" ulx="343" uly="267">
        <line lrx="965" lry="336" ulx="343" uly="267">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="529" type="textblock" ulx="341" uly="369">
        <line lrx="1495" lry="452" ulx="341" uly="369">Huͤtten wohnen. Dieſe Huͤtten beſtehen aus</line>
        <line lrx="1496" lry="529" ulx="346" uly="461">etlichen wenigen Stangen, die oben zuſammen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="608" type="textblock" ulx="342" uly="537">
        <line lrx="1504" lry="608" ulx="342" uly="537">laufen. Die Nordſeite iſt mit wenigen Zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2066" type="textblock" ulx="316" uly="613">
        <line lrx="1494" lry="687" ulx="340" uly="613">gen und etwas Gras bedeckt, die andere Sei⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="760" ulx="343" uly="687">te ſteht offen und dient ſtatt der Thuͤre und</line>
        <line lrx="1493" lry="833" ulx="343" uly="763">des Feuerheerdes. Von Hausgeraͤthe erblickt</line>
        <line lrx="1493" lry="949" ulx="340" uly="840">man nichts. Ein wenig Gras dient ihnen</line>
        <line lrx="1491" lry="982" ulx="334" uly="913">zum Lager und zur Unterlage beym Sitzen</line>
        <line lrx="1493" lry="1073" ulx="339" uly="973">allenfalls ſieht man noch einen Handkorb, ei⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1132" ulx="340" uly="1065">ne Ranze und eine Blaſe mit Tran. Weit</line>
        <line lrx="1495" lry="1208" ulx="342" uly="1144">elender ſind die ungluͤcklichen Bewohner der</line>
        <line lrx="1495" lry="1296" ulx="342" uly="1212">Weſtkuͤſte Feuerlands, die mit Recht die oͤde</line>
        <line lrx="1496" lry="1364" ulx="342" uly="1286">Kuͤſte heißt. Von ihnen entwirft ein Augen⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1437" ulx="342" uly="1366">zeuge, der verdienſtvolle Herr Prof. Forſter</line>
        <line lrx="1497" lry="1507" ulx="341" uly="1441">zu Kaſſel, ein ruͤhrendes hoͤchſt trauriges Ge⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1592" ulx="344" uly="1518">maͤhlde. Sie lieſſen faſt nie einen andern</line>
        <line lrx="1494" lry="1658" ulx="345" uly="1590">Laut hoͤren als Petſcheraͤhs und dies in einem</line>
        <line lrx="1497" lry="1739" ulx="320" uly="1667">widrigen Thone, daher man ſie auch Petſche⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1810" ulx="346" uly="1742">raͤhs nennt. Ihre Zuͤge zuſammengenommen</line>
        <line lrx="1495" lry="1887" ulx="345" uly="1816">machen das redendſte Bild ihres tiefen Elen⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1960" ulx="326" uly="1893">des. Ihr einziges Kleidungsſtuͤck war ein</line>
        <line lrx="1497" lry="2066" ulx="316" uly="1963">altes kleines Seehundsfell. Sie ſind dumm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2114" type="textblock" ulx="342" uly="2046">
        <line lrx="1501" lry="2114" ulx="342" uly="2046">gleichguͤltig und traͤg. Sie haben Bogen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="2186" type="textblock" ulx="345" uly="2118">
        <line lrx="1496" lry="2186" ulx="345" uly="2118">Pfeile und Speere. Ihre elenden Kaͤhne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2269" type="textblock" ulx="347" uly="2197">
        <line lrx="1541" lry="2269" ulx="347" uly="2197">ſind aus Baumrinden geformt. Ihre Speiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2486" type="textblock" ulx="347" uly="2260">
        <line lrx="1498" lry="2384" ulx="347" uly="2260">iſt halb verfaultes Seehundsfleiſch. Nach bHer⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="2470" ulx="347" uly="2340">mites  Beriche ſfen ſie auͤch Menſchenfleiſch.</line>
        <line lrx="1452" lry="2486" ulx="1164" uly="2428">§8§. 26.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1261" type="textblock" ulx="1713" uly="1122">
        <line lrx="1729" lry="1261" ulx="1713" uly="1122">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Fc139_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1374" lry="346" type="textblock" ulx="574" uly="233">
        <line lrx="1374" lry="346" ulx="574" uly="233">ver e een</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="462" type="textblock" ulx="131" uly="341">
        <line lrx="849" lry="462" ulx="131" uly="341">§. 26. Staatenland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="541" type="textblock" ulx="350" uly="474">
        <line lrx="1380" lry="541" ulx="350" uly="474">Hat noch ein elenderes traurigeres Ausſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="625" type="textblock" ulx="232" uly="555">
        <line lrx="1379" lry="625" ulx="232" uly="555">hen als Feuerland. Es beſteht ganz aus un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="796" type="textblock" ulx="236" uly="626">
        <line lrx="1381" lry="758" ulx="236" uly="626">zugaͤnglichen Felſen, deren Orfel mit ewigem</line>
        <line lrx="1382" lry="796" ulx="241" uly="699">Schnee bedeckt ſind. An der J Nordkuͤſte von</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="892" type="textblock" ulx="226" uly="777">
        <line lrx="791" lry="892" ulx="226" uly="777">Seaakenland liegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1020" type="textblock" ulx="240" uly="926">
        <line lrx="978" lry="1020" ulx="240" uly="926">§. 27. Neujahrs⸗ ⸗Eilande,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1348" type="textblock" ulx="238" uly="1013">
        <line lrx="1381" lry="1120" ulx="238" uly="1013">Diie ihren Namen von K. Cook von dem</line>
        <line lrx="1383" lry="1193" ulx="239" uly="1124">Tage ihrer Entdeckung erhielten. Die groͤßte</line>
        <line lrx="1408" lry="1268" ulx="239" uly="1203">hat 6 Seemeilen. Sie liegen unter dem 54 %,V</line>
        <line lrx="1386" lry="1348" ulx="239" uly="1277">46 S. B. Sie ſind in dieſer Weltgegend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1421" type="textblock" ulx="192" uly="1353">
        <line lrx="1387" lry="1421" ulx="192" uly="1353">nach Herrn Forſters Bericht der beſte Erfri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1695" type="textblock" ulx="242" uly="1426">
        <line lrx="1413" lry="1495" ulx="245" uly="1426">ſchungsplatz fuͤr Seefahrer, indem man hier</line>
        <line lrx="1385" lry="1607" ulx="242" uly="1500">Penguins, Seelowen, vieles Gefluͤgel Sel⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1695" ulx="245" uly="1576">lerei und Loͤffelkraut amerift⸗ =ðU</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1820" type="textblock" ulx="249" uly="1683">
        <line lrx="1003" lry="1820" ulx="249" uly="1683">§. 28. Falklunds ,Inſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2013" type="textblock" ulx="289" uly="1813">
        <line lrx="1381" lry="1938" ulx="289" uly="1813">(Pepis⸗ ⸗Inſeln, Malovinen, . Seebal⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="2013" ulx="362" uly="1919">dinen, Aſſumtion, Suͤdbel gien).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2172" type="textblock" ulx="255" uly="1982">
        <line lrx="1389" lry="2099" ulx="366" uly="1982">Americus Ve ſpucius hat dieſe Inſeln</line>
        <line lrx="1390" lry="2172" ulx="255" uly="2091">wahrſcheinlich 1502 im April entdeckt. Bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1450" lry="2436" type="textblock" ulx="233" uly="2181">
        <line lrx="1392" lry="2248" ulx="233" uly="2181">1764 waren ſie ein ruhiger Wohnort von</line>
        <line lrx="1450" lry="2329" ulx="234" uly="2254">Penguins und Meergaͤnſen. In ihren Buch⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="2436" ulx="258" uly="2315">ten und Meerbuſen lauerten Seebaͤren, See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="2504" type="textblock" ulx="366" uly="2407">
        <line lrx="1317" lry="2504" ulx="366" uly="2407">. loͤwen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Fc139_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1500" lry="2026" type="textblock" ulx="323" uly="371">
        <line lrx="1494" lry="449" ulx="351" uly="371">loͤwen und andere Meerungeheure ungeſtoͤrr,</line>
        <line lrx="1500" lry="522" ulx="349" uly="450">und von den vierfuͤßigen Landthieren gab es</line>
        <line lrx="1494" lry="596" ulx="350" uly="521">blos Eisfuͤchſe, die auf Treibeis hieher ver⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="678" ulx="347" uly="597">ſchlagen worden. In dieſem Jahre ſetzte ſich</line>
        <line lrx="1497" lry="754" ulx="340" uly="672">eine franzoͤſiſche Kolonie unter Bougainville</line>
        <line lrx="1495" lry="824" ulx="342" uly="745">hier nieder, die im Jahre 1766 an Spanien</line>
        <line lrx="1492" lry="906" ulx="346" uly="826">uͤberlaſſen wurde. Dast Jahr zuvor ließ ſich</line>
        <line lrx="1493" lry="979" ulx="344" uly="903">auf der Weſtinſel bey Egmonts Hafen eine</line>
        <line lrx="1494" lry="1056" ulx="347" uly="976">brittiſche Kolonie nieder. Zwiſchen beyden</line>
        <line lrx="1495" lry="1136" ulx="345" uly="1052">Maͤchten waͤre nun in der Folge beynahe ein</line>
        <line lrx="1494" lry="1213" ulx="342" uly="1127">Krieg uͤber dieſe oͤden Inſeln ausgebrochen.</line>
        <line lrx="1494" lry="1287" ulx="343" uly="1201">Im May 1774 ſegelte die letzte brittiſche Be⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1356" ulx="343" uly="1279">ſatzung ab. Es ſind dieſe Inſeln nichts als</line>
        <line lrx="1495" lry="1431" ulx="340" uly="1353">zwey unbewohnte Eilande von unzaͤhligen Hol⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="1523" ulx="343" uly="1435">men und Scheeren umgeben. Das Erdreich</line>
        <line lrx="1493" lry="1590" ulx="341" uly="1508">iſt gut, aber ſelten uͤber 1 Juß tief. Baͤume</line>
        <line lrx="1493" lry="1654" ulx="343" uly="1586">trift man hier nicht an, aber wilden Sellerie</line>
        <line lrx="1499" lry="1744" ulx="334" uly="1661">und Loͤffelkraut. Die Baſaltpfeiler laſſen auf</line>
        <line lrx="1492" lry="1812" ulx="341" uly="1737">ehemalige vulkaniſche Ausbruͤche ſchließen. Die</line>
        <line lrx="1491" lry="1887" ulx="341" uly="1809">Geſchichte dieſer Inſeln findet man in den</line>
        <line lrx="1490" lry="1964" ulx="323" uly="1883">Beytraͤgen zur Laͤnder⸗ Voͤlkerkunde. 1. Th.</line>
        <line lrx="1449" lry="2026" ulx="343" uly="1960">S. 1195.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2332" type="textblock" ulx="338" uly="2121">
        <line lrx="1391" lry="2209" ulx="340" uly="2121">§. a9. Suͤdindien oder die Suͤdlaͤnder.</line>
        <line lrx="1488" lry="2332" ulx="338" uly="2230">Man hat lange vemuthet, daß in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2475" type="textblock" ulx="337" uly="2298">
        <line lrx="1488" lry="2408" ulx="337" uly="2298">großen Suͤdozean ein großes feſtes Land liege,</line>
        <line lrx="1410" lry="2475" ulx="416" uly="2419">— woel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Fc139_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1225">
        <line lrx="31" lry="1271" ulx="0" uly="1225">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="30" lry="1654" ulx="0" uly="1603">tie</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1759">
        <line lrx="29" lry="1807" ulx="0" uly="1759">e</line>
        <line lrx="27" lry="1884" ulx="0" uly="1843">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="337" type="textblock" ulx="571" uly="236">
        <line lrx="1375" lry="337" ulx="571" uly="236">v e eee 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="439" type="textblock" ulx="221" uly="367">
        <line lrx="1374" lry="439" ulx="221" uly="367">welches ſich vom Suͤdpol bis zum 30° S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="1809" type="textblock" ulx="225" uly="441">
        <line lrx="1374" lry="521" ulx="225" uly="441">B. erſtrecke. Auf alten Karten findet man</line>
        <line lrx="1378" lry="605" ulx="228" uly="523">dieſes vermeynte Suͤdland mit Terra incog-</line>
        <line lrx="1374" lry="671" ulx="230" uly="601">nita auſtralis bezeichnet. Man behauptet</line>
        <line lrx="1376" lry="747" ulx="229" uly="672">das Daſeyn eines ſolchen Kontinents, dem</line>
        <line lrx="1373" lry="824" ulx="230" uly="752">man den Namen Suͤdindien beylegte, bis nach</line>
        <line lrx="1374" lry="905" ulx="230" uly="825">Cooks zweyter Reiſe, der dieſes vorgebliche</line>
        <line lrx="1374" lry="975" ulx="225" uly="899">Land nicht gefunden hatte. Im Gegentheil</line>
        <line lrx="1373" lry="1052" ulx="226" uly="971">enrdeckte er viele große und kleine Inſeln, und</line>
        <line lrx="1374" lry="1131" ulx="227" uly="1052">unterſuchte und berichtigte die Lage und Groͤße</line>
        <line lrx="1374" lry="1204" ulx="230" uly="1126">anderer. Dieſe ſaͤmtlichen, in dem großen</line>
        <line lrx="1387" lry="1278" ulx="230" uly="1196">Suͤdozean liegende Inſeln und Inſelmeere</line>
        <line lrx="1372" lry="1356" ulx="229" uly="1275">machen den fuͤnften Welttheil aus, und fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1431" ulx="228" uly="1354">ren den Namen Suͤdlaͤnder. Es iſt dieſer</line>
        <line lrx="1373" lry="1502" ulx="225" uly="1424">Inſeln eine außerordentliche Menge und die</line>
        <line lrx="1410" lry="1579" ulx="231" uly="1501">Erfahrung eines jeden Tages uͤberzeugt die</line>
        <line lrx="1371" lry="1655" ulx="231" uly="1576">Suͤdſeefahrer, daß in dieſem beynahe uner⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1731" ulx="227" uly="1652">meßlichen Ozean, unzaͤhlige Inſeln noch hin</line>
        <line lrx="1371" lry="1809" ulx="228" uly="1730">und wieder zerſtreut liegen, es iſt aber außer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1884" type="textblock" ulx="173" uly="1800">
        <line lrx="1372" lry="1884" ulx="173" uly="1800">allem Zweifeln, daß ſie das Aufſuchen ſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2179" type="textblock" ulx="226" uly="1879">
        <line lrx="1370" lry="1959" ulx="227" uly="1879">lich belohnen, indem ſehr zu vermuthen iſt,</line>
        <line lrx="1372" lry="2035" ulx="229" uly="1953">daß ſie ſich weder durch neue Reichthuͤmer,</line>
        <line lrx="1369" lry="2110" ulx="226" uly="2035">noch durch beſſern Anbau von den bereits ent⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="2179" ulx="228" uly="2107">deckren unterſcheiden moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="2490" type="textblock" ulx="225" uly="2228">
        <line lrx="1370" lry="2340" ulx="340" uly="2228">Dieſe ſaͤmtlichen Suͤdinſeln ſind im Gan⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="2425" ulx="225" uly="2342">zen genommen, fruchtbar. Ihre eßbaren</line>
        <line lrx="1342" lry="2490" ulx="1131" uly="2421">Fruͤche⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Fc139_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1400" lry="342" type="textblock" ulx="356" uly="235">
        <line lrx="1400" lry="342" ulx="356" uly="235">4 vE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="522" type="textblock" ulx="318" uly="340">
        <line lrx="1557" lry="458" ulx="318" uly="340">Fruͤchte ſind, Yams, Rima oder Brodfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="522" ulx="359" uly="457">te, Kokos⸗Nuͤſſe, Piſangs, Pompelmuſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1660" type="textblock" ulx="316" uly="531">
        <line lrx="1502" lry="599" ulx="343" uly="531">Pfefferkraut, Farrenkraut u. d. m. Die Eng⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="672" ulx="344" uly="605">laͤnder vermehrten das Pflanzenreich mit Sel⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="758" ulx="346" uly="683">lerie, Kartoffeln, Getreidearten, Ruͤben und</line>
        <line lrx="1503" lry="826" ulx="355" uly="759">Gemuͤſern. Das zahme VBieh beſteht blos</line>
        <line lrx="1502" lry="898" ulx="347" uly="832">in Huͤhnern, Schweinen, Hunden und Ra⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="975" ulx="342" uly="902">tzen. Von den Englaͤndern wurden Pferde,</line>
        <line lrx="1499" lry="1051" ulx="337" uly="985">Kuͤhe, Ochſen, Schafe, Widder und Ge⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1129" ulx="347" uly="1061">fluͤgel auf mehreren koloniſirt. Die meiſten</line>
        <line lrx="1502" lry="1203" ulx="357" uly="1135">dieſer Inſeln tragen Spuren vulkaniſcher Aus⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1277" ulx="349" uly="1216">bruͤche und auf vielen trift man noch brennen⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1350" ulx="352" uly="1288">de Bulkane an. Die Witterung iſt auf den</line>
        <line lrx="1503" lry="1430" ulx="353" uly="1364">tropiſchen Suͤdinſeln eine Waͤrme, die nur</line>
        <line lrx="1502" lry="1508" ulx="316" uly="1440">ſelten den Namen einer brennenden Hitze ver⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1608" ulx="335" uly="1513">dient. Die Inſeln der ſudlich gemaͤßigten Zo⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1660" ulx="330" uly="1590">ne ſind kaͤlter, als die Inſeln des noͤrdlich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1749" type="textblock" ulx="336" uly="1656">
        <line lrx="1538" lry="1749" ulx="336" uly="1656">maͤßigten Erdſtriches. Die Suͤdinſulaner ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1805" type="textblock" ulx="354" uly="1741">
        <line lrx="1501" lry="1805" ulx="354" uly="1741">im Ganzen genommen durch Kultur, Spra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="1883" type="textblock" ulx="352" uly="1810">
        <line lrx="1582" lry="1883" ulx="352" uly="1810">che, Farbe und Geſtalt von einander unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="2414" type="textblock" ulx="333" uly="1894">
        <line lrx="1500" lry="1963" ulx="358" uly="1894">ſchieden. Doch tragen viele die unlaͤugbaren</line>
        <line lrx="1500" lry="2070" ulx="333" uly="1968">Spuren einer durch Koloniſirungen entſtande⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2111" ulx="358" uly="2045">nen Verwandſchaft. Die meiſten von ihnen</line>
        <line lrx="1499" lry="2191" ulx="347" uly="2121">eſſen das Fleiſch ihrer geroͤdteten Kriegsgefan⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="2263" ulx="334" uly="2197">genen, und Gehoͤrchen, wenige ausgenommen,</line>
        <line lrx="1499" lry="2345" ulx="345" uly="2265">Ehries oder Koͤnigen. Sie bemahlen ſich den</line>
        <line lrx="1495" lry="2414" ulx="360" uly="2345">Leib mit bunten Flecken, und ſtoßen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2489" type="textblock" ulx="1376" uly="2426">
        <line lrx="1431" lry="2489" ulx="1376" uly="2426">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Fc139_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="659" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="34" lry="659" ulx="0" uly="614">ll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1267" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="35" lry="887" ulx="0" uly="837">a⸗</line>
        <line lrx="36" lry="971" ulx="0" uly="929">e,</line>
        <line lrx="34" lry="1041" ulx="0" uly="991">Ne⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1115" ulx="0" uly="1068">en</line>
        <line lrx="37" lry="1192" ulx="0" uly="1155">18:</line>
        <line lrx="36" lry="1267" ulx="0" uly="1232">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="105" lry="1343" ulx="0" uly="1288">Net</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1495" type="textblock" ulx="1" uly="1459">
        <line lrx="37" lry="1495" ulx="1" uly="1459">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1454" type="textblock" ulx="220" uly="256">
        <line lrx="1348" lry="329" ulx="558" uly="256">vE  eee 49</line>
        <line lrx="1362" lry="450" ulx="220" uly="374">ſie ſich gruͤßen wollen, die Naſenſpitzen zuſam⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="520" ulx="222" uly="456">men. Ihre Waffen ſind Bogen, Pfeile,</line>
        <line lrx="1355" lry="594" ulx="224" uly="528">Speere und Schleudern, und einige haben</line>
        <line lrx="1352" lry="669" ulx="225" uly="602">auch Schutzwaffen, als Helme. Einige ha⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="743" ulx="225" uly="678">ben Kleidungsſtuͤcke aus Baſt, andere gehen</line>
        <line lrx="1355" lry="820" ulx="226" uly="756">ganz nackt, alle aber ſehen bunte Federn als</line>
        <line lrx="1357" lry="896" ulx="228" uly="829">einen großen Putz an. Das Laſter des Dieb⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="971" ulx="231" uly="904">ſtahls iſt ihnen allen gemein, weil es durch</line>
        <line lrx="1361" lry="1049" ulx="229" uly="983">keine poſitive Geſetze verboten wird, weil es</line>
        <line lrx="1364" lry="1120" ulx="233" uly="1053">ihren Begriffen nach erlaubte Liſt iſt, die man</line>
        <line lrx="1363" lry="1205" ulx="233" uly="1128">ſich vorzuͤglich gegen Fremde erlauben darf.</line>
        <line lrx="1363" lry="1271" ulx="234" uly="1198">Unwiſſenheit und Neugierde, die den Werth</line>
        <line lrx="1365" lry="1366" ulx="235" uly="1273">der Dinge vergroͤßern, fachen dieſen Trieb</line>
        <line lrx="597" lry="1454" ulx="233" uly="1360">noch mehr an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1882" type="textblock" ulx="239" uly="1481">
        <line lrx="1369" lry="1550" ulx="352" uly="1481">Nach ihrer Lage kann man die merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1628" ulx="239" uly="1560">digſten Suͤdinſeln, (denn alle anzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1371" lry="1702" ulx="241" uly="1637">wuͤrde den beengten Raum dieſer Schrift all⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1832" ulx="239" uly="1715">zuſehr ausdehnen) ohngefehr nach felgender</line>
        <line lrx="733" lry="1882" ulx="241" uly="1785">Ordnung eintheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2126" type="textblock" ulx="243" uly="1928">
        <line lrx="1300" lry="2000" ulx="243" uly="1928">§. 30. A. Suͤdinſeln im ſtillen Meere.</line>
        <line lrx="1078" lry="2126" ulx="257" uly="2050">([([( Mare paciſicum.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="2392" type="textblock" ulx="242" uly="2174">
        <line lrx="1092" lry="2226" ulx="533" uly="2174">a. Unter der Linie.</line>
        <line lrx="1230" lry="2313" ulx="362" uly="2241">Neu⸗Britannien. Horn⸗Inſel.</line>
        <line lrx="1055" lry="2392" ulx="242" uly="2292">Birons⸗ Inſel. Neu⸗Holland.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Fc139_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1629" lry="1036" type="textblock" ulx="359" uly="246">
        <line lrx="1629" lry="326" ulx="360" uly="246">50⁰  e eee</line>
        <line lrx="1319" lry="421" ulx="362" uly="364">Neu⸗Kaledonien. Neu⸗Suͤdwallis.</line>
        <line lrx="1039" lry="506" ulx="360" uly="440">Kokos⸗Inſel. Ohetteroa.</line>
        <line lrx="1253" lry="583" ulx="361" uly="516">Egmont⸗Inſel. Otaheiti.</line>
        <line lrx="1504" lry="664" ulx="359" uly="589">Freundſchafts⸗Inſeln. Palmerſtons⸗Inſel.</line>
        <line lrx="1505" lry="735" ulx="362" uly="667">Geſellſchafts⸗Inſeln. Terra del Eſpiritu ſanto.</line>
        <line lrx="1171" lry="810" ulx="367" uly="743">Neu⸗Guinea. Wilden⸗Inſel.</line>
        <line lrx="1135" lry="885" ulx="364" uly="817">Neu⸗Hebriden. York⸗Inſel.</line>
        <line lrx="1346" lry="963" ulx="359" uly="892">Herweis⸗Inſel. Mendoza⸗Inſel.</line>
        <line lrx="1333" lry="1036" ulx="359" uly="967">Hoffnung⸗Inſel. Die Flache⸗Inſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1141" type="textblock" ulx="648" uly="1082">
        <line lrx="1222" lry="1141" ulx="648" uly="1082">b. Ueber der Linie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1323" type="textblock" ulx="360" uly="1153">
        <line lrx="1501" lry="1308" ulx="360" uly="1153">Turtle, Forſters oder Seeſchildkroͤten⸗ Inſel</line>
        <line lrx="866" lry="1323" ulx="360" uly="1257">Sandwich⸗Gruppe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2318" type="textblock" ulx="358" uly="1400">
        <line lrx="1503" lry="1480" ulx="360" uly="1400">§. 31. B. Suͤdinſeln im Suͤdmeere, oder</line>
        <line lrx="876" lry="1549" ulx="519" uly="1480">Mar del Zur.</line>
        <line lrx="1517" lry="1654" ulx="361" uly="1546">Norfolks⸗Inſel. Oſter⸗Inſel. N. Seeland.</line>
        <line lrx="1501" lry="1841" ulx="358" uly="1727">§. 32. C. Suͤdinſeln im ſuͤdlich⸗ atlanti⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1874" ulx="510" uly="1807">ſchen Ozean.</line>
        <line lrx="1267" lry="1979" ulx="364" uly="1904">Sandwich⸗Land. Suͤd⸗ Georgien.</line>
        <line lrx="1504" lry="2168" ulx="360" uly="2047">§. 33. D. Suͤdinſeln im ſuͤdlich⸗ indiani⸗</line>
        <line lrx="840" lry="2195" ulx="517" uly="2125">ſchen Ozean.</line>
        <line lrx="1363" lry="2318" ulx="364" uly="2229">Marions⸗Inſeln. Inſeln des Gluͤcks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2444" type="textblock" ulx="1318" uly="2383">
        <line lrx="1421" lry="2444" ulx="1318" uly="2383">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1258" type="textblock" ulx="1690" uly="1221">
        <line lrx="1729" lry="1258" ulx="1690" uly="1221">Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1347" type="textblock" ulx="1690" uly="1280">
        <line lrx="1729" lry="1347" ulx="1690" uly="1280">Pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1413" type="textblock" ulx="1689" uly="1368">
        <line lrx="1729" lry="1413" ulx="1689" uly="1368">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1495" type="textblock" ulx="1642" uly="1438">
        <line lrx="1726" lry="1495" ulx="1642" uly="1438">ith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1576" type="textblock" ulx="1688" uly="1508">
        <line lrx="1729" lry="1576" ulx="1688" uly="1508">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1791" type="textblock" ulx="1640" uly="1672">
        <line lrx="1729" lry="1714" ulx="1689" uly="1672">ten</line>
        <line lrx="1729" lry="1791" ulx="1640" uly="1748">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2070" type="textblock" ulx="1685" uly="1817">
        <line lrx="1722" lry="1866" ulx="1687" uly="1817">die</line>
        <line lrx="1729" lry="1943" ulx="1686" uly="1903">ten</line>
        <line lrx="1729" lry="2070" ulx="1685" uly="1969">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2247" type="textblock" ulx="1638" uly="2203">
        <line lrx="1729" lry="2247" ulx="1638" uly="2203">nat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2327" type="textblock" ulx="1686" uly="2273">
        <line lrx="1729" lry="2327" ulx="1686" uly="2273">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Fc139_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="31" lry="1244" ulx="0" uly="1192">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1471" type="textblock" ulx="3" uly="1429">
        <line lrx="30" lry="1471" ulx="3" uly="1429">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2127" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="35" lry="2127" ulx="0" uly="2067">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="636" type="textblock" ulx="198" uly="268">
        <line lrx="1341" lry="340" ulx="538" uly="268">LNE  eee 51</line>
        <line lrx="1333" lry="452" ulx="311" uly="383">Der erſte Meridian iſt von Grenwich, 4</line>
        <line lrx="1298" lry="528" ulx="198" uly="463">von Londen, und zwar oͤſtlich genommen.</line>
        <line lrx="1348" lry="636" ulx="254" uly="556">Nore) Forſter, Zimmermann, Eines ungenann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="745" type="textblock" ulx="264" uly="632">
        <line lrx="1340" lry="720" ulx="264" uly="632">ten Tagbuch, Ellis, Bougainville, Creuzel,</line>
        <line lrx="827" lry="745" ulx="310" uly="691">Surville, Sparrmann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="1421" type="textblock" ulx="198" uly="797">
        <line lrx="1332" lry="876" ulx="200" uly="797">§. 34. I. Neubritannien, 5* bis 6° 30</line>
        <line lrx="1140" lry="945" ulx="351" uly="872">S. B. 148° bis 151° O. L.</line>
        <line lrx="1335" lry="1050" ulx="313" uly="981">Wurde vorzeiten ſo vorgeſtellt, als hieng</line>
        <line lrx="1333" lry="1125" ulx="198" uly="1050">es mit Neuguinea zuſammen. Dampier</line>
        <line lrx="1342" lry="1199" ulx="198" uly="1129">aber fand, daß es eine Inſel iſt. Don Al-</line>
        <line lrx="1333" lry="1276" ulx="200" uly="1207">vara Mendanna de Neyra, der 1567 von</line>
        <line lrx="1332" lry="1351" ulx="199" uly="1280">Peru aus auf Enrdeckungen auslief, entdeck⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1421" ulx="199" uly="1354">te zuerſt Neubritannien und Neuirrland. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="1499" type="textblock" ulx="174" uly="1428">
        <line lrx="1347" lry="1499" ulx="174" uly="1428">erhielten von ihm den Namen Salomons⸗In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1578" type="textblock" ulx="199" uly="1506">
        <line lrx="1332" lry="1578" ulx="199" uly="1506">ſeln, deren Lage aber immer falſch angegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1722" type="textblock" ulx="188" uly="1582">
        <line lrx="1330" lry="1661" ulx="188" uly="1582">war, weil die Spanier, die ihre Lage kann⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="1722" ulx="194" uly="1656">ten, wie Hr Forſter nicht ohne Grund glaubt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="2472" type="textblock" ulx="195" uly="1730">
        <line lrx="1332" lry="1797" ulx="200" uly="1730">entweder aus Traͤgheit oder Eiferſucht gegen</line>
        <line lrx="1330" lry="1876" ulx="200" uly="1807">die Portugieſen ihre wahre Lage geheim hiel⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1955" ulx="200" uly="1882">ten. Dampier, der 1699 verſchiedene Ent⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2023" ulx="199" uly="1956">deckungen an den Kuͤſten von Neu⸗Guinea</line>
        <line lrx="1327" lry="2099" ulx="200" uly="2034">machte, nannte die Salomons⸗Inſeln des</line>
        <line lrx="1329" lry="2174" ulx="195" uly="2107">Mendannas, Neubritannien. Dem Anſcheine</line>
        <line lrx="1327" lry="2250" ulx="197" uly="2182">nach; denn tief iſt noch kein Seefahrer einge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="2324" ulx="202" uly="2259">drungen, iſt es meiſt bergigt mit Thaͤlern un⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="2452" ulx="200" uly="2334">termiſcht, und hat uͤberall Ueberfluß an gro⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="2472" ulx="713" uly="2407">D 2 ßen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Fc139_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="455" type="textblock" ulx="367" uly="263">
        <line lrx="1216" lry="364" ulx="371" uly="263">52 E  ee</line>
        <line lrx="1515" lry="455" ulx="367" uly="377">ßen und praͤchtigen Baͤumen, Weiden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="527" type="textblock" ulx="372" uly="458">
        <line lrx="1560" lry="527" ulx="372" uly="458">angebauten Laͤndereyen an den Seiten der Huͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="608" type="textblock" ulx="372" uly="535">
        <line lrx="1519" lry="608" ulx="372" uly="535">gel. Seine Einwohner ſind ein zahlreiches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="705" type="textblock" ulx="375" uly="609">
        <line lrx="1557" lry="705" ulx="375" uly="609">ſtarkes, handfeſtes Volk von ſehr dunkler</line>
      </zone>
      <zone lrx="535" lry="753" type="textblock" ulx="378" uly="689">
        <line lrx="535" lry="753" ulx="378" uly="689">Farbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1054" type="textblock" ulx="384" uly="826">
        <line lrx="1521" lry="897" ulx="454" uly="826">Rund um Neubritannien liegen eine Men⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="979" ulx="384" uly="907">ge kleiner Inſeln: Gerrard Denis⸗Inſel, An⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="1054" ulx="387" uly="987">ton Cowes⸗Inſel, Moa, Arimoa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1222" type="textblock" ulx="389" uly="1135">
        <line lrx="1098" lry="1222" ulx="389" uly="1135">§. 35. 2. Birons⸗Inſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1725" type="textblock" ulx="393" uly="1273">
        <line lrx="1532" lry="1343" ulx="506" uly="1273">Admiral Biron, der ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1530" lry="1418" ulx="393" uly="1352">durch eine Fahrt um die Welt verewiget hat,</line>
        <line lrx="1531" lry="1490" ulx="393" uly="1426">war vermuthlich der erſte, der dieſe Inſel ſah.</line>
        <line lrx="1532" lry="1569" ulx="395" uly="1501">Seine Offiziere wuͤnſchten ſein Andenken in</line>
        <line lrx="1531" lry="1648" ulx="396" uly="1580">dieſen Gewaͤſſern zu verewigen und gaben die⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1725" ulx="398" uly="1657">ſer Inſel ſeinen Namen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2254" type="textblock" ulx="394" uly="1801">
        <line lrx="1539" lry="1873" ulx="515" uly="1801">Die Einwohner ſind groß und gut gebil⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="1948" ulx="405" uly="1878">der, ihre Haut iſt hell kupferfaͤrbigt, ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2029" ulx="404" uly="1954">ſichtszuͤge ſind vorzuͤglich ſchoͤn, und ihre Mi⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="2097" ulx="409" uly="2030">nen heiter und unerſchrocken. Ihre Ohrlap⸗</line>
        <line lrx="1546" lry="2219" ulx="408" uly="2105">pen hangen beynahe bis auf die Schultern</line>
        <line lrx="553" lry="2254" ulx="394" uly="2189">herab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2469" type="textblock" ulx="1335" uly="2407">
        <line lrx="1477" lry="2469" ulx="1335" uly="2407">§. 36.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Fc139_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1346" lry="335" type="textblock" ulx="545" uly="265">
        <line lrx="1346" lry="335" ulx="545" uly="265">deE e eee 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="1344" lry="454" ulx="0" uly="373">„  36. 3. Neu⸗Kaledonien, 19° bis 22*</line>
        <line lrx="1124" lry="521" ulx="93" uly="452">S. B. 163° bis 166° O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1250" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="1355" lry="662" ulx="0" uly="572">er Wurde von Capitain Cook auf ſeiner zwoten</line>
        <line lrx="1357" lry="728" ulx="172" uly="651">Reiſe den 4ten Sept. 1774 entdeckt und be⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="800" ulx="227" uly="725">nennt. Er hat dieſe Inſel nicht umſchiffet,</line>
        <line lrx="1358" lry="878" ulx="228" uly="800">indeſſen ſchien ſie ihm ein langes ſchmales Land</line>
        <line lrx="1358" lry="965" ulx="0" uly="875">n von betraͤchtlicher Groͤße zu ſeyn. In den</line>
        <line lrx="1360" lry="1026" ulx="205" uly="953">mehrſten Gegenden iſt das Land noch nicht</line>
        <line lrx="1363" lry="1101" ulx="230" uly="1029">urbar gemacht. Die Einwohner unterſcheiden</line>
        <line lrx="1361" lry="1180" ulx="232" uly="1101">ſich von den uͤbrigen Suͤdlaͤndern durch ihre</line>
        <line lrx="1367" lry="1250" ulx="235" uly="1177">Sprache gar ſehr. Furcht und Mißtrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="2169" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="1368" lry="1332" ulx="0" uly="1249">en ſind, wie Hr Prof. Forſter berichtet, ih⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1416" ulx="0" uly="1329">, nen gaͤnzlich unbekannt. Das Ervdreich bringt</line>
        <line lrx="1369" lry="1493" ulx="0" uly="1402">h. wenig Pflanzen hervor und daher ſind Fiſche</line>
        <line lrx="1371" lry="1558" ulx="22" uly="1476">und Schvweine die meiſten Speiſen der Inlaͤn⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="1637" ulx="1" uly="1550">die⸗ der. Von der Gewohnheit Menſchen zu freſ⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1705" ulx="239" uly="1626">ſen, wiſſen ſie nichrs. Einſt aß ein Seeoffi⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1782" ulx="241" uly="1695">zier in ihrer Gegenwart Poͤckelfleiſch, die Ka⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1862" ulx="0" uly="1779">il⸗ ledonier hielten es wegen des großen Knochens</line>
        <line lrx="1371" lry="1941" ulx="0" uly="1848">Ge⸗ fuͤr Menſchenfleiſch, und aͤußerten alle Merk⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2023" ulx="0" uly="1928">NH male des Abſcheus. Sie ſind freundſchaft⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2098" ulx="0" uly="2004">ſehe lich, gutherzig und traͤge. Ihre Haͤnſer glei⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2169" ulx="0" uly="2078">ean  chen großen Bienenkoͤrben, und ſind nach Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2381" type="textblock" ulx="184" uly="2155">
        <line lrx="1374" lry="2229" ulx="246" uly="2155">unſrer Huͤrden aus Reiſern geflochten. Bo⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2304" ulx="184" uly="2227">gen und Pfeile ſind ihnen unbekannt, ſtatt deſ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="2381" ulx="220" uly="2306">ſen bedienen ſie ſich der Schleudern.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Fc139_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1527" lry="445" type="textblock" ulx="323" uly="254">
        <line lrx="1176" lry="324" ulx="375" uly="254">54 E e eee</line>
        <line lrx="1527" lry="445" ulx="323" uly="366">§. 37. 4. Die Kokos⸗Inſel, 16° 106</line>
      </zone>
      <zone lrx="717" lry="498" type="textblock" ulx="599" uly="480">
        <line lrx="717" lry="498" ulx="599" uly="480">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="638" type="textblock" ulx="497" uly="567">
        <line lrx="1525" lry="638" ulx="497" uly="567">Hat ihren Namen von ihrem außerordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="708" type="textblock" ulx="386" uly="639">
        <line lrx="1532" lry="708" ulx="386" uly="639">lichen Ueberfluſſe an Kokos⸗Baͤumen. Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1449" type="textblock" ulx="357" uly="719">
        <line lrx="1525" lry="793" ulx="384" uly="719">gentlich iſt ſie ein hoher Berg. Zwey See⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="864" ulx="384" uly="794">meilen ſuͤdwaͤrts iſt eine andere lange aber nie⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="937" ulx="386" uly="868">drige Inſel, die wegen der Verraͤtherey ihrer</line>
        <line lrx="1525" lry="1017" ulx="385" uly="942">Einwohner von Schouten Verraͤthers⸗Inſel</line>
        <line lrx="1527" lry="1093" ulx="385" uly="1018">benennt wurde. Le Maire und Cornelis</line>
        <line lrx="1525" lry="1166" ulx="385" uly="1087">Schouten entdeckten beyde Inſeln 1616</line>
        <line lrx="1525" lry="1237" ulx="385" uly="1171">und gaben ihnen ihren Namen. Capitain</line>
        <line lrx="1523" lry="1316" ulx="361" uly="1244">Wallis ein beruͤhmter brittiſcher Weltumſegler</line>
        <line lrx="1522" lry="1449" ulx="357" uly="1322">u rufte ſie in Boskaven und Keppelseilande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1704" type="textblock" ulx="355" uly="1519">
        <line lrx="1522" lry="1689" ulx="355" uly="1519">F. 38. F. Egmonts⸗ Zuſel 11 ° S. ..</line>
        <line lrx="965" lry="1704" ulx="541" uly="1643">I65 °O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2216" type="textblock" ulx="359" uly="1766">
        <line lrx="1521" lry="1835" ulx="494" uly="1766">Der ſchon oben erwaͤhnte Spanier Men⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1911" ulx="384" uly="1835">danna entdeckte auf ſeiner dritten Reiſe, die</line>
        <line lrx="1520" lry="1987" ulx="382" uly="1916">er 1595 auf Entdeckungen im ſtillen Meere</line>
        <line lrx="1520" lry="2063" ulx="359" uly="1996">unternahm, die große Inſel Santa Kruz.</line>
        <line lrx="1520" lry="2135" ulx="381" uly="2063">Kartaret der Begleiter des Capitains Wallis</line>
        <line lrx="1519" lry="2216" ulx="382" uly="2143">auf ſeiner Fahrt um die Welt, fand dieſe In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2292" type="textblock" ulx="381" uly="2218">
        <line lrx="1538" lry="2292" ulx="381" uly="2218">ſel wieder und nannte ſie zu Ehren Graf Eg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2454" type="textblock" ulx="383" uly="2294">
        <line lrx="1440" lry="2370" ulx="383" uly="2294">monts, Egmonts⸗ Inſel.</line>
        <line lrx="1441" lry="2454" ulx="1301" uly="2394">§. 39.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2163" type="textblock" ulx="1699" uly="2038">
        <line lrx="1728" lry="2087" ulx="1699" uly="2038">ke</line>
        <line lrx="1729" lry="2163" ulx="1699" uly="2125">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2397" type="textblock" ulx="1697" uly="2274">
        <line lrx="1729" lry="2322" ulx="1697" uly="2274">der</line>
        <line lrx="1729" lry="2397" ulx="1697" uly="2349">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Fc139_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1389" type="textblock" ulx="0" uly="589">
        <line lrx="35" lry="629" ulx="0" uly="589">t⸗</line>
        <line lrx="35" lry="780" ulx="0" uly="743">ee⸗</line>
        <line lrx="34" lry="856" ulx="0" uly="808">ie⸗</line>
        <line lrx="35" lry="933" ulx="0" uly="895">rer</line>
        <line lrx="37" lry="1022" ulx="0" uly="956">ſel</line>
        <line lrx="38" lry="1085" ulx="2" uly="1029">18</line>
        <line lrx="37" lry="1161" ulx="1" uly="1111">16</line>
        <line lrx="38" lry="1235" ulx="0" uly="1187">in</line>
        <line lrx="37" lry="1317" ulx="0" uly="1263">ler</line>
        <line lrx="37" lry="1389" ulx="0" uly="1340">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2303" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="40" lry="1911" ulx="3" uly="1862">die</line>
        <line lrx="39" lry="1987" ulx="2" uly="1947">ete</line>
        <line lrx="39" lry="2064" ulx="0" uly="2023">1.</line>
        <line lrx="40" lry="2140" ulx="0" uly="2089">lis</line>
        <line lrx="40" lry="2227" ulx="0" uly="2166">n⸗</line>
        <line lrx="40" lry="2303" ulx="0" uly="2239">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="341" type="textblock" ulx="551" uly="267">
        <line lrx="1349" lry="341" ulx="551" uly="267">eENE eeee 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="468" type="textblock" ulx="214" uly="364">
        <line lrx="725" lry="392" ulx="321" uly="364">£ .</line>
        <line lrx="1233" lry="468" ulx="214" uly="391">g. 39. 6. Die Freundſchafts⸗Inſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2465" type="textblock" ulx="213" uly="507">
        <line lrx="1352" lry="589" ulx="325" uly="507">Wurden wahrſcheinlich von Abel Jan⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="663" ulx="217" uly="586">ſen Tasmann, der 1642 von Batavia auf</line>
        <line lrx="1342" lry="739" ulx="213" uly="668">Entdeckungen in die Suͤdſee auslief, 1643</line>
        <line lrx="1347" lry="813" ulx="216" uly="740">entdeckt. Dieſer Seefahrer legte auch den</line>
        <line lrx="1350" lry="891" ulx="219" uly="818">drey groͤßten unter ihnen die Namen nieder⸗</line>
        <line lrx="1393" lry="965" ulx="219" uly="891">laͤndiſcher Städte bey, den Namen Freund⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1050" ulx="217" uly="957">ſchafts⸗Inſeln aber erhielten ſie von Capitain</line>
        <line lrx="1350" lry="1116" ulx="221" uly="1040">Cook. Es ſind ihrer eine Menge, und ſie</line>
        <line lrx="1350" lry="1189" ulx="217" uly="1118">ſcheinen alle von einer Art Leute bewohnt zu</line>
        <line lrx="1349" lry="1266" ulx="218" uly="1192">ſeyn, die dieſelbe Mundart der Suͤdlaͤnder</line>
        <line lrx="1348" lry="1340" ulx="218" uly="1268">ſprechen, alle in gleichem Grade geſellig und</line>
        <line lrx="1348" lry="1416" ulx="217" uly="1347">zum Handel aufgelegt ſind. Sie ſind von ei⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1491" ulx="217" uly="1416">ner freundſchaftlichen Gemuͤthsart, offenher⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1565" ulx="216" uly="1495">zig, gaſtfrey, aber diebiſch. Sie halten den</line>
        <line lrx="1351" lry="1640" ulx="214" uly="1567">Diebſtahl fuͤr eine erlaubte Liſt. Ertappte</line>
        <line lrx="1349" lry="1718" ulx="217" uly="1637">man ſie, ſo pflegten ſie blos zu lachen, daß</line>
        <line lrx="1350" lry="1789" ulx="218" uly="1716">es ihnen gelungen waͤre einen ehrlichen Mann</line>
        <line lrx="1351" lry="1864" ulx="216" uly="1791">zu uͤberliſten. Sie haben ſaͤmtlich, maͤnnli⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1941" ulx="219" uly="1868">chen und weiblichen Geſchlechtes die Gewohn⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2017" ulx="219" uly="1944">heit, ſich bey dem Tode ihrer Mutter den lin⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="2089" ulx="218" uly="2022">ken, bey dem Tode ihres Vaters aber, den</line>
        <line lrx="1362" lry="2215" ulx="220" uly="2095">rechren Schlaf brennen zu laſſen. Stirbt der</line>
        <line lrx="1350" lry="2290" ulx="217" uly="2167">Oberprieſter, ſo ſchneiden ſie ſich zum Zeichen</line>
        <line lrx="1347" lry="2316" ulx="219" uly="2246">der Trauer das erſte Glied des kleinen Fingers</line>
        <line lrx="1348" lry="2399" ulx="221" uly="2314">der rechten Hand ab. Ihre Krieger und Be⸗</line>
        <line lrx="1277" lry="2465" ulx="1089" uly="2397">fehls⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Fc139_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1166" lry="325" type="textblock" ulx="370" uly="250">
        <line lrx="1166" lry="325" ulx="370" uly="250">56 E  ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="436" type="textblock" ulx="369" uly="367">
        <line lrx="1509" lry="436" ulx="369" uly="367">fehlshaber unterſcheiden ſich vom Volke da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="634" type="textblock" ulx="361" uly="432">
        <line lrx="1510" lry="567" ulx="372" uly="432">durch, daß ſie die eine Haͤlfte ihrer Kopfhaare</line>
        <line lrx="646" lry="634" ulx="361" uly="519">Kelb faͤrben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="924" type="textblock" ulx="368" uly="611">
        <line lrx="1511" lry="741" ulx="416" uly="611">Die Produkte dieſer Inſeln nd: Yams⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="816" ulx="372" uly="739">Wurzeln, Pompelmuſen, Brodfruͤchte, Schwei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="924" ulx="368" uly="818">ne und Huͤhner machen das Hauptvieh aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1105" type="textblock" ulx="366" uly="939">
        <line lrx="1503" lry="1067" ulx="366" uly="939">§. 40. Tongatabu oder Amſterdam, 213</line>
        <line lrx="1221" lry="1105" ulx="527" uly="1039">11S. B. 175 W. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="1236" type="textblock" ulx="488" uly="1159">
        <line lrx="1515" lry="1236" ulx="488" uly="1159">Scheint ein großer Garten zu ſeyn. Te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="1313" type="textblock" ulx="333" uly="1236">
        <line lrx="1553" lry="1313" ulx="333" uly="1236">berall erblickt man Spuren des Ueberfluſſes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1862" type="textblock" ulx="369" uly="1316">
        <line lrx="1517" lry="1383" ulx="370" uly="1316">und alles zeigt von dem Wohlſtande der Ein⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1456" ulx="373" uly="1389">wohner. Das geſunde Klima und die vor⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1532" ulx="371" uly="1464">treflichen Fruͤchte ſchuͤtzen ſie vor vielen Krank⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1615" ulx="372" uly="1541">heiten, die uns Europaͤer bey unfrer feinen</line>
        <line lrx="1517" lry="1686" ulx="374" uly="1607">Lebensart ſo leicht hinraffen. Ihr Getraͤnk</line>
        <line lrx="1516" lry="1824" ulx="369" uly="1678">iſt Waſſer — der Vornehmen aber Pfeſſer⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1862" ulx="377" uly="1743">wurzwein, der ſehr berauſcht. ()</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2065" type="textblock" ulx="375" uly="1872">
        <line lrx="1517" lry="1995" ulx="489" uly="1872">Auf Tahiti wird die ſe Pfeffergatrung or⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="2065" ulx="375" uly="1994">deutlich gepflanzt und heißt Ava. Die Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2252" type="textblock" ulx="1437" uly="2245">
        <line lrx="1510" lry="2252" ulx="1437" uly="2245">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="2518" type="textblock" ulx="484" uly="2247">
        <line lrx="1518" lry="2371" ulx="526" uly="2247">Sehr wahrſcheinlich nehmen Sie den Spei⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="2416" ulx="488" uly="2356">chel wegen ſeiner gaͤhrenden Kraft dazu. S.</line>
        <line lrx="1507" lry="2518" ulx="484" uly="2412">Boerhavs Phiſiologie von Eberhard. S. 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="819" type="textblock" ulx="1710" uly="392">
        <line lrx="1729" lry="819" ulx="1710" uly="392">—. — –– — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="887" type="textblock" ulx="1712" uly="843">
        <line lrx="1720" lry="887" ulx="1712" uly="843">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1188" type="textblock" ulx="1712" uly="912">
        <line lrx="1729" lry="1188" ulx="1712" uly="912">—  2— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Fc139_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="342" type="textblock" ulx="556" uly="242">
        <line lrx="1354" lry="342" ulx="556" uly="242">v e eee 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="458" type="textblock" ulx="223" uly="384">
        <line lrx="1359" lry="458" ulx="223" uly="384">ren Forſter nannten ſie als eine neue Gattung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1233" type="textblock" ulx="231" uly="465">
        <line lrx="1362" lry="539" ulx="231" uly="465">Piper methiſticum. Dieſe Wurzel wird</line>
        <line lrx="1366" lry="607" ulx="232" uly="536">von ihnen gekaut, und dann in Kokos⸗Milch</line>
        <line lrx="1365" lry="684" ulx="235" uly="614">geſpuckt. Nachdem ſie gegohren hat, wird</line>
        <line lrx="1369" lry="759" ulx="240" uly="689">ſie abgeklaͤrr und gerrunken. Sie hat eine</line>
        <line lrx="1369" lry="835" ulx="237" uly="763">ſolche berauſchende Kraft, daß ſie nach kur⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="906" ulx="240" uly="838">zem Verſuch den Gebrauch der Sinne hemmt,</line>
        <line lrx="1371" lry="982" ulx="243" uly="912">das Gebluͤt gegen den Kopf treibt und heftige</line>
        <line lrx="1373" lry="1054" ulx="243" uly="987">Wallungen erregt, worauf ein betaͤubender</line>
        <line lrx="1375" lry="1175" ulx="245" uly="1052">Schlaf folgt. Einige Baͤume liefern eine Art</line>
        <line lrx="606" lry="1233" ulx="246" uly="1133">China⸗ Rinde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1226" type="textblock" ulx="1334" uly="1214">
        <line lrx="1366" lry="1226" ulx="1334" uly="1214">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1446" type="textblock" ulx="250" uly="1273">
        <line lrx="1380" lry="1411" ulx="250" uly="1273">§. 41. Anamoka oder Rotterdam „ 20° S.</line>
        <line lrx="806" lry="1446" ulx="401" uly="1382">B. 185² O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1876" type="textblock" ulx="247" uly="1471">
        <line lrx="1383" lry="1576" ulx="368" uly="1471">Iſt mit den lieblichſten Pflanzen bedeckt,</line>
        <line lrx="1384" lry="1647" ulx="247" uly="1574">die ihre erquickende Wohlgeruͤche weit umher</line>
        <line lrx="1387" lry="1721" ulx="258" uly="1653">in die Seeluft zerſtreuen. Seine Bewohner</line>
        <line lrx="1390" lry="1795" ulx="259" uly="1726">verfertigten kuͤnſtliche Handarbeiten und legen</line>
        <line lrx="1396" lry="1876" ulx="263" uly="1801">ſie mit Perlenmutter ſehr nett aus. Die Fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="1947" type="textblock" ulx="239" uly="1869">
        <line lrx="1391" lry="1947" ulx="239" uly="1869">dern machen einen großen Theil ihres Schmucks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2461" type="textblock" ulx="255" uly="1954">
        <line lrx="1393" lry="2019" ulx="264" uly="1954">aus, und ihre Masken, Armbaͤnder, Schil⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="2098" ulx="267" uly="2031">de und Maͤntel ſind aus Federn kuͤnſtlich zu⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2170" ulx="266" uly="2106">ſammen geſetzt. Sowohl die Anamoker, als</line>
        <line lrx="1394" lry="2246" ulx="255" uly="2180">uͤberhapt die Bewohner dieſer Gruppe, kup⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="2322" ulx="255" uly="2259">peln mehrere ihrer Fahrzenge zuſammen und</line>
        <line lrx="1396" lry="2407" ulx="268" uly="2329">verſehen ſie mit Maſten, die man nach Gefal⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="2461" ulx="1231" uly="2409">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Fc139_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="356" type="textblock" ulx="369" uly="243">
        <line lrx="1171" lry="356" ulx="369" uly="243">s e e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="958" type="textblock" ulx="355" uly="383">
        <line lrx="1505" lry="450" ulx="364" uly="383">len aufrichten und niederlegen kann. Ihre</line>
        <line lrx="1504" lry="531" ulx="369" uly="458">Segel ſind groß und dreyeckigt, und ihr Thau⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="606" ulx="365" uly="537">werk vortreflich. Statt des Ankers haben ſie</line>
        <line lrx="1502" lry="681" ulx="365" uly="609">am Ende des Kahnes ein langes Thau befe⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="754" ulx="355" uly="685">ſtigt, woran große Steine gebunden ſind, die</line>
        <line lrx="1500" lry="823" ulx="360" uly="759">vermoͤge ihrer Schwere, wenn das Tau aus⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="958" ulx="361" uly="824">geworfen wird, das Fahrieug halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1108" type="textblock" ulx="358" uly="944">
        <line lrx="1383" lry="1108" ulx="358" uly="944">5. 42. E⸗ au, weh⸗ oder Middellburg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="1493" type="textblock" ulx="355" uly="1086">
        <line lrx="1493" lry="1192" ulx="468" uly="1086">Iſt eben ſo fruchtbar und ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1268" ulx="357" uly="1194">wohner ſind eben ſo freundſchaftlich als die be⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1347" ulx="355" uly="1275">nachbarten Inſulaner. An kuͤnſtlicher Arbeit</line>
        <line lrx="1496" lry="1419" ulx="355" uly="1348">aber uͤbertreffen die Kuͤnſtler dieſer Inſel, ſo⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1493" ulx="355" uly="1423">wohl was die Erfindung, als Ausfuͤhrung an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="1572" type="textblock" ulx="354" uly="1500">
        <line lrx="1521" lry="1572" ulx="354" uly="1500">langt, alle Suͤdlaͤnder. Die Papageien die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1719" type="textblock" ulx="351" uly="1570">
        <line lrx="1490" lry="1648" ulx="352" uly="1570">ſer Inſel uͤbertreffen ſelbſt die oſtindiſchen an</line>
        <line lrx="977" lry="1719" ulx="351" uly="1648">Schoͤnheit des Geſieders.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="1968" type="textblock" ulx="353" uly="1768">
        <line lrx="1488" lry="1898" ulx="353" uly="1768">§. 43. 7. Die Geſellſchafts⸗ oder Soeie⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1968" ulx="504" uly="1892">taͤts⸗Inſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2175" type="textblock" ulx="339" uly="2030">
        <line lrx="1487" lry="2098" ulx="460" uly="2030">Liegen ohngefehr 25 bis 30 Seemeilen</line>
        <line lrx="1485" lry="2175" ulx="339" uly="2102">von Tahiti entfernt, und wurden im Julius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2248" type="textblock" ulx="358" uly="2177">
        <line lrx="1502" lry="2248" ulx="358" uly="2177">1769 von Cap. Cook entdeckt. Die zah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="2464" type="textblock" ulx="346" uly="2253">
        <line lrx="1484" lry="2326" ulx="351" uly="2253">men Thiere dieſer Inſel ſind, Huͤhner,</line>
        <line lrx="1482" lry="2432" ulx="346" uly="2327">Schweine, Hunde, Schafe, Pferde, En⸗</line>
        <line lrx="1407" lry="2464" ulx="1333" uly="2422">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="652" type="textblock" ulx="1714" uly="445">
        <line lrx="1729" lry="652" ulx="1714" uly="445">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="424" type="textblock" ulx="1717" uly="384">
        <line lrx="1729" lry="424" ulx="1717" uly="384">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1839" type="textblock" ulx="1717" uly="1038">
        <line lrx="1729" lry="1839" ulx="1717" uly="1038">— — —— „ — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2297" type="textblock" ulx="1716" uly="1877">
        <line lrx="1729" lry="2297" ulx="1716" uly="1877">— — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Fc139_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1855">
        <line lrx="22" lry="1896" ulx="0" uly="1855">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="526" type="textblock" ulx="236" uly="370">
        <line lrx="1366" lry="450" ulx="236" uly="370">ten und Pfauen. Auch ſaͤeten ſie europaͤiſche</line>
        <line lrx="1368" lry="526" ulx="241" uly="454">Geſaͤme aus. Die eßbaren Fruͤchte der Grup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="707" type="textblock" ulx="232" uly="529">
        <line lrx="1370" lry="603" ulx="232" uly="529">pe ſind: Yams, Plantanen, Kokosnuͤſſe,</line>
        <line lrx="878" lry="707" ulx="243" uly="608">Maulbeere „Brodfruͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="868" type="textblock" ulx="244" uly="692">
        <line lrx="1367" lry="868" ulx="244" uly="692">§. 44. 4. Huaheine, 16° ,46. B. 209*</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="892" type="textblock" ulx="450" uly="873">
        <line lrx="536" lry="892" ulx="450" uly="873">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1380" lry="1319" type="textblock" ulx="244" uly="918">
        <line lrx="1375" lry="1024" ulx="360" uly="918">Die Vaterinſel des Omai, der 1774</line>
        <line lrx="1375" lry="1093" ulx="245" uly="1024">mir dem Capitain Fourneaux nach Eng⸗</line>
        <line lrx="1376" lry="1172" ulx="246" uly="1101">land ſegelte, wo er ſich zwey Jahre aufhielt,</line>
        <line lrx="1379" lry="1245" ulx="244" uly="1177">und nach uͤberſtandener Pocken⸗Impfung von</line>
        <line lrx="1380" lry="1319" ulx="246" uly="1254">Cap. Cook wieder nach Huaheine gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1396" type="textblock" ulx="224" uly="1328">
        <line lrx="1375" lry="1396" ulx="224" uly="1328">wurde, wo ihm ein kleines hoͤlzernes Haus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="1473" type="textblock" ulx="251" uly="1403">
        <line lrx="1376" lry="1473" ulx="251" uly="1403">baut, ein kleiner mit europaͤiſchem Geſaͤme an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1633" type="textblock" ulx="217" uly="1477">
        <line lrx="1377" lry="1547" ulx="232" uly="1477">geſaͤeter Garten angelegt wurde. Auf der</line>
        <line lrx="1376" lry="1633" ulx="217" uly="1555">Abendſeite der Inſel iſt ein ſicherer und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="1998" type="textblock" ulx="249" uly="1626">
        <line lrx="1377" lry="1699" ulx="252" uly="1626">quemer Hafen. Die Inſulaner ſcheinen groͤ⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1775" ulx="250" uly="1703">ßer und handfeſter, als die Tahitier zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1380" lry="1848" ulx="249" uly="1778">aber ſie ſind ſehr traͤge. Herr Banks, der</line>
        <line lrx="1381" lry="1922" ulx="252" uly="1853">auf eigene Koſten die zweyte Reiſe Cooks mit⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1998" ulx="251" uly="1930">machte, konnte keinen uͤberreden mit ihm einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2091" type="textblock" ulx="224" uly="2003">
        <line lrx="1375" lry="2091" ulx="224" uly="2003">gewiſſen Berg hinauf zu ſteigen; denn, ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2314" type="textblock" ulx="251" uly="2078">
        <line lrx="1417" lry="2150" ulx="251" uly="2078">ten ſie, wenn ſie es verſuchen wuͤrden, ſo</line>
        <line lrx="1381" lry="2224" ulx="254" uly="2153">wuͤrden ſie der Arbeit unterliegen. Sieben</line>
        <line lrx="1231" lry="2314" ulx="252" uly="2229">bis acht S. Meilen von Huaheine liegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="2463" type="textblock" ulx="1166" uly="2398">
        <line lrx="1302" lry="2463" ulx="1166" uly="2398">§. 4 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Fc139_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1434" lry="482" type="textblock" ulx="366" uly="262">
        <line lrx="1312" lry="351" ulx="368" uly="262">60 ee  ee</line>
        <line lrx="1434" lry="482" ulx="366" uly="372">§. 45. b. Ulintea eigentlich O⸗raietea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1139" type="textblock" ulx="354" uly="479">
        <line lrx="1509" lry="569" ulx="477" uly="479">Eine groͤßere Inſel, die aber weder ſo</line>
        <line lrx="1507" lry="644" ulx="360" uly="570">volkreich noch ſo befruchtet ſcheint. Auch die⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="719" ulx="368" uly="652">ſe Inſel hat einen großen ſehr bequemen Ha⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="794" ulx="360" uly="728">ſen. Die Inſulaner lieben die Hiwas, (Taͤn⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="873" ulx="366" uly="804">ze, oͤffentliche Schauſpiele) wobey ſie mit den</line>
        <line lrx="1509" lry="945" ulx="370" uly="879">Fingern Trommeln ſchlagen, die aus einem</line>
        <line lrx="1507" lry="1056" ulx="362" uly="955">harten Holze geſchnitzt, und mit Haifiſchfell</line>
        <line lrx="742" lry="1139" ulx="354" uly="1030">uberzogen⸗ ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1281" type="textblock" ulx="353" uly="1176">
        <line lrx="866" lry="1281" ulx="353" uly="1176">§. 46. C. Otaha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2257" type="textblock" ulx="354" uly="1272">
        <line lrx="1516" lry="1380" ulx="485" uly="1272">Iſt noch kleiner und unfruchtbarer. Die</line>
        <line lrx="1515" lry="1443" ulx="365" uly="1374">Hoͤflichkeit der Einwohner gegen Fremde er⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1564" ulx="354" uly="1451">ehebt Hr Banks ſehr. Menn Koth oder</line>
        <line lrx="1523" lry="1603" ulx="374" uly="1524">Waſſer ihnen im Wege war, ſo ſtritten die</line>
        <line lrx="1526" lry="1676" ulx="378" uly="1557">Mäanner mit einander, wer von ihnen ſie auf</line>
        <line lrx="1519" lry="1745" ulx="380" uly="1676">ſeinem Ruͤcken hinuͤber tragen duͤrfte. Sie</line>
        <line lrx="1517" lry="1820" ulx="380" uly="1752">hatten nie ſchoͤnere oder beſſer gekleidete Kinder</line>
        <line lrx="1518" lry="1896" ulx="382" uly="1820">geſehen. Die Inſeln: Borabara, (Bola⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="1968" ulx="376" uly="1899">bola, Bolebola) die mit lauter Klippen und</line>
        <line lrx="1518" lry="2051" ulx="383" uly="1976">Inſeln umgeben iſt, Tubai und Aimeo (Ei⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="2159" ulx="384" uly="2049">meo, Emoa, Yorks⸗Island) gehoͤren gleich⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="2257" ulx="356" uly="2125">falls noch zu dieſer Gravye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="868" type="textblock" ulx="1718" uly="818">
        <line lrx="1729" lry="868" ulx="1718" uly="818">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1327" type="textblock" ulx="1720" uly="896">
        <line lrx="1729" lry="1327" ulx="1720" uly="896">— — —- — — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Fc139_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="30" lry="704" ulx="0" uly="671">d⸗</line>
        <line lrx="30" lry="783" ulx="4" uly="746">l⸗</line>
        <line lrx="31" lry="857" ulx="2" uly="822">en</line>
        <line lrx="31" lry="932" ulx="0" uly="897">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="2043" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="38" lry="2043" ulx="0" uly="1993">Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="338" type="textblock" ulx="574" uly="250">
        <line lrx="1411" lry="338" ulx="574" uly="250">eE h ee 6 ¼</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="570" type="textblock" ulx="232" uly="365">
        <line lrx="1364" lry="504" ulx="232" uly="365">§. 47. 8. Neu⸗ Guinea, 0° bis 12⁰ S.</line>
        <line lrx="1136" lry="570" ulx="385" uly="475">B. 129 bis 154  30 O. L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="694" type="textblock" ulx="348" uly="621">
        <line lrx="1267" lry="694" ulx="348" uly="621">Forreſt, Sonnerat und Dampier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1039" type="textblock" ulx="239" uly="741">
        <line lrx="1370" lry="813" ulx="349" uly="741">Franz Serrana aus Portugal, der Ero⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="888" ulx="239" uly="823">berer der Molucken, drang ſo gar bis zu den</line>
        <line lrx="1409" lry="963" ulx="243" uly="900">aͤußerſten oͤſtlichen Inſeln von Neuguinea vor,</line>
        <line lrx="1375" lry="1039" ulx="244" uly="972">welches aber erſt nachher von ſpaniſchen See⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1112" type="textblock" ulx="228" uly="1050">
        <line lrx="1379" lry="1112" ulx="228" uly="1050">fahrern, die Magellans Wege ſolgten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2315" type="textblock" ulx="247" uly="1119">
        <line lrx="1387" lry="1194" ulx="247" uly="1119">ſich fuͤr die erſten europaiſchen Seefahrer auf</line>
        <line lrx="1378" lry="1264" ulx="250" uly="1198">der Kuͤſte der Papuas hielten, den Na⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1339" ulx="249" uly="1272">men Neuguinea bekam, entweder, weil</line>
        <line lrx="1381" lry="1413" ulx="250" uly="1348">Neuguinen der Antipode vom afrikaniſchen</line>
        <line lrx="1384" lry="1487" ulx="255" uly="1424">Guinea iſt, oder weil die Spanier unter den</line>
        <line lrx="1383" lry="1571" ulx="251" uly="1500">Papuas hier eben ſolche Schwarze mit den</line>
        <line lrx="1384" lry="1639" ulx="249" uly="1569">krauſen Locken der afrikaniſchen Negern antra⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="1716" ulx="253" uly="1647">fen. Der Anblick der Papuas hat nach Son⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="1789" ulx="257" uly="1719">nerat etwas ſcheusliches und fruchtbares. Sie</line>
        <line lrx="1388" lry="1865" ulx="247" uly="1801">ſind groß, glaͤnzend ſchwarz, von einer rau⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="1936" ulx="267" uly="1874">hen harten Haut, die durch Flecken noch heß⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2018" ulx="255" uly="1946">licher wird, die mit den Ausſatzflecken viel</line>
        <line lrx="1391" lry="2086" ulx="261" uly="2023">aͤhnliches haben. Sie haben große Augen,</line>
        <line lrx="1391" lry="2165" ulx="269" uly="2100">eine plattgedruckte Naſe, einen uͤberaus weit</line>
        <line lrx="1393" lry="2239" ulx="263" uly="2175">geſpaltenen Mund, aufgeworfene Lefzen und</line>
        <line lrx="1418" lry="2315" ulx="271" uly="2250">krauſe glaͤnzende ſchwarze oder rothe Haare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2439" type="textblock" ulx="233" uly="2323">
        <line lrx="1396" lry="2439" ulx="233" uly="2323">Ihr Karakter kommt mit ihrem aͤußerlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="2467" type="textblock" ulx="1182" uly="2399">
        <line lrx="1323" lry="2467" ulx="1182" uly="2399">uͤber⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Fc139_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1486" lry="1044" type="textblock" ulx="337" uly="255">
        <line lrx="1143" lry="343" ulx="346" uly="255">62 ee e eee</line>
        <line lrx="1486" lry="446" ulx="350" uly="373">uͤberein. Sie ſind muthig, kriegeriſch, grau⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="519" ulx="348" uly="450">ſam und mistrauiſch. Aber in dieſem Lande,</line>
        <line lrx="1481" lry="593" ulx="348" uly="518">das ſo rohe Bewoͤhner hat, bringt die Natur</line>
        <line lrx="1480" lry="670" ulx="337" uly="600">ihre koſtbarſten und ſelteſten Gaben hervor.</line>
        <line lrx="1483" lry="742" ulx="346" uly="677">An der Kuͤſte treiben die Hollaͤnder mit dem</line>
        <line lrx="1481" lry="824" ulx="347" uly="754">Papuernhandel mit Gewuͤrz, Naͤgelein, Mus⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="895" ulx="344" uly="827">katnuͤſſen und ausgeweideten Paradiesvoͤgeln,</line>
        <line lrx="1479" lry="973" ulx="343" uly="903">welche ſie nach Surate, Indien und Perſien</line>
        <line lrx="1479" lry="1044" ulx="341" uly="982">verhandeln, wo die Turbane, Helme und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1129" type="textblock" ulx="343" uly="1052">
        <line lrx="1481" lry="1129" ulx="343" uly="1052">Pferdzeuge der Reichen und Vornehmen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1198" type="textblock" ulx="343" uly="1131">
        <line lrx="995" lry="1198" ulx="343" uly="1131">mit ausgeſchmuͤckt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1351" type="textblock" ulx="456" uly="1244">
        <line lrx="1493" lry="1351" ulx="456" uly="1244">Cook beſtimmte erſt die wahre Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1499" type="textblock" ulx="339" uly="1355">
        <line lrx="1482" lry="1427" ulx="339" uly="1355">dieſer Inſel genauer. Von Saavedra, der</line>
        <line lrx="1480" lry="1499" ulx="341" uly="1432">es 1529 nach einigen ſoll entdeckt haben, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1576" type="textblock" ulx="340" uly="1505">
        <line lrx="1493" lry="1576" ulx="340" uly="1505">kam es den Namen Terra de Papuas; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="1807" type="textblock" ulx="340" uly="1579">
        <line lrx="1482" lry="1659" ulx="341" uly="1579">van Schouten der hollaͤndiſche Entdecker</line>
        <line lrx="1482" lry="1734" ulx="340" uly="1654">nannte es Neuguinea. Es theilen es eini⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1807" ulx="341" uly="1732">ge der Laͤnge nach in 3 Theile, Neuguinea,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1881" type="textblock" ulx="340" uly="1809">
        <line lrx="1490" lry="1881" ulx="340" uly="1809">Terra de Papuas und Karpentarig. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2474" type="textblock" ulx="338" uly="1880">
        <line lrx="1480" lry="1952" ulx="338" uly="1880">Nachrichten Dampiers von Neuguinea waren</line>
        <line lrx="1480" lry="2028" ulx="338" uly="1957">ſonſt die beſten und Cook hat Roggewins</line>
        <line lrx="1479" lry="2102" ulx="340" uly="2033">Nachrichten beſtaͤtigt. Er fand ſehr hohe</line>
        <line lrx="1479" lry="2177" ulx="341" uly="2110">mit Thaͤlern abwechslende Berge, Haine von</line>
        <line lrx="1478" lry="2252" ulx="338" uly="2185">Kokosbaͤumen, Plantanen und die gewoͤhnli⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2329" ulx="345" uly="2260">chen ſuͤdlaͤndiſchen Baͤume. Die von de Tor⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="2409" ulx="342" uly="2333">res, Quiros Reiſegefaͤhrten zuerſt entdeckte</line>
        <line lrx="1400" lry="2474" ulx="1224" uly="2408">Durch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Fc139_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1338" lry="347" type="textblock" ulx="543" uly="233">
        <line lrx="1338" lry="347" ulx="543" uly="233">vie e eeen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="668" type="textblock" ulx="213" uly="372">
        <line lrx="1345" lry="442" ulx="215" uly="372">Durchfahrt zwiſchen Neuguinea und Neuhol⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="519" ulx="215" uly="451">land, nannte Cook auf ſeiner erſten Reiſe</line>
        <line lrx="1376" lry="596" ulx="217" uly="525">um die Welt, von ſeinem Schiffe, Endea⸗</line>
        <line lrx="589" lry="668" ulx="213" uly="602">vours⸗Straſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="840" type="textblock" ulx="213" uly="717">
        <line lrx="1072" lry="840" ulx="213" uly="717">§. 48. 9. Die neuen Hebriden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="1413" type="textblock" ulx="211" uly="845">
        <line lrx="1343" lry="965" ulx="325" uly="845">Wurden von Cap. Cookt auf ſeiner zwey⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1037" ulx="214" uly="967">ten Reiſe entdeckt, und in Beziehung auf die</line>
        <line lrx="1343" lry="1110" ulx="215" uly="1043">an Schottlands Abendkuͤſte liegenden hebridi⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1184" ulx="215" uly="1118">ſchen Inſeln alſo genennt. Sie machen eine</line>
        <line lrx="1343" lry="1262" ulx="217" uly="1193">Gruppe von ohngefaͤhr zehen Inſeln aus, ei⸗</line>
        <line lrx="1343" lry="1335" ulx="212" uly="1269">ne Menge kleiner Eilande nicht mitgerechner.</line>
        <line lrx="1344" lry="1413" ulx="211" uly="1339">Ihre Bewohner ſind ſchwarzbraun und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1486" type="textblock" ulx="185" uly="1414">
        <line lrx="1346" lry="1486" ulx="185" uly="1414">haͤßlicher Geſichtsbildung. Die Maͤnner tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="2465" type="textblock" ulx="208" uly="1492">
        <line lrx="1343" lry="1564" ulx="211" uly="1492">gen alabaſterne Zierrathen in dem Naſenknoͤr⸗</line>
        <line lrx="1349" lry="1641" ulx="210" uly="1570">pel, und die Frauen bepudern ſich die Haare</line>
        <line lrx="1345" lry="1713" ulx="214" uly="1644">mit Kurkumeipulver. Die Einwohner haben</line>
        <line lrx="1344" lry="1789" ulx="214" uly="1720">die ſeltſame Sitte, ſich den Unterleib mit ei⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="1866" ulx="213" uly="1794">nem Stricke ſo feſt einzuſchnuͤren, daß jeder</line>
        <line lrx="1339" lry="1943" ulx="208" uly="1871">andere den groͤßten Nachtheil fuͤr ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1344" lry="2011" ulx="210" uly="1945">ſundheit dadurch leiden wuͤrde. Die dicken</line>
        <line lrx="1344" lry="2094" ulx="213" uly="2017">Waldungen, womit dieſe Eilande bedeckt ſind,</line>
        <line lrx="1342" lry="2168" ulx="213" uly="2093">ſchuͤtzen die Inſulaner gegen die ſenkrechten</line>
        <line lrx="1342" lry="2242" ulx="213" uly="2171">Strahlen der Sonne, ſo wie gegen jede rau⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="2320" ulx="213" uly="2245">he Witterung. Sie wohnen, in viele kleine</line>
        <line lrx="1341" lry="2399" ulx="215" uly="2317">Staͤmme zertheilt, auf den Inſeln, und da⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2465" ulx="1137" uly="2408">durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Fc139_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="740" type="textblock" ulx="325" uly="251">
        <line lrx="1221" lry="325" ulx="375" uly="251">64 eE e eee</line>
        <line lrx="1510" lry="435" ulx="373" uly="365">durch mag es geſchehen, daß ſie oͤfters Streit</line>
        <line lrx="1508" lry="512" ulx="376" uly="445">mit einander haben. Ihre Waffen ſind Keu⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="586" ulx="325" uly="518">le von Kaſuarinahols, Spieſe, Bogen und</line>
        <line lrx="1509" lry="665" ulx="374" uly="587">Pfeile. Gegen das Zuruͤckſchnellen der Seh⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="740" ulx="375" uly="673">ne ſchuͤtzen ſie die Hand durch eine hoͤlzerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="444" lry="889" type="textblock" ulx="379" uly="825">
        <line lrx="444" lry="889" ulx="379" uly="825">iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="1493" type="textblock" ulx="336" uly="983">
        <line lrx="1514" lry="1074" ulx="378" uly="983">§. 49. Tanna 19° 30 S. B. 169⁰ 3867</line>
        <line lrx="1518" lry="1276" ulx="336" uly="1176">Sie hat einen brennenden Vulkan, und</line>
        <line lrx="1517" lry="1347" ulx="383" uly="1268">das Land iſt ſehr fett und fruchtbar. Es lie⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1423" ulx="386" uly="1339">fert vortreflliche Pflanzen und wilde Muskaͤr</line>
        <line lrx="1519" lry="1493" ulx="385" uly="1421">nuͤſſe. Fiſche ſind in großer Menge und Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1564" type="textblock" ulx="385" uly="1497">
        <line lrx="1528" lry="1564" ulx="385" uly="1497">te vorhanden. Die Waͤlder dienen vielen Tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2401" type="textblock" ulx="373" uly="1573">
        <line lrx="1522" lry="1642" ulx="385" uly="1573">ben⸗ und Papagei⸗Arten zum Aufenthalt.</line>
        <line lrx="1522" lry="1716" ulx="386" uly="1646">Huͤhner und Schweine machen das Zuchtvieh</line>
        <line lrx="1521" lry="1791" ulx="390" uly="1719">der Tanner aus. Es muͤſſen ſich hier noch</line>
        <line lrx="1524" lry="1870" ulx="373" uly="1798">mehrere Kolonien niedergelaſſen haben, denn</line>
        <line lrx="1519" lry="1943" ulx="391" uly="1873">man trift hier drey verſchiedene Sprachen an.</line>
        <line lrx="1523" lry="2020" ulx="390" uly="1947">Von Kleidern wiſſen ſie gar nichts, ja ſie</line>
        <line lrx="1524" lry="2096" ulx="393" uly="2021">laſſen es ſo gar an koͤrperlicher Reinlichkeit</line>
        <line lrx="1522" lry="2176" ulx="394" uly="2098">felen. Jedes Dorf, jede Familie iſt unab⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2246" ulx="395" uly="2179">haͤngig und vereinigt ſich nur, wen es ein ge⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="2323" ulx="396" uly="2251">meinſchaftlicher Nutzen erfordert. Rangord⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="2401" ulx="393" uly="2326">nung trift man unter ihnen nicht an, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="822" type="textblock" ulx="378" uly="745">
        <line lrx="1514" lry="822" ulx="378" uly="745">Manſchette. Die vornehmſte dieſer Inſeln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Fc139_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="40" lry="1257" ulx="0" uly="1211">ind</line>
        <line lrx="39" lry="1333" ulx="1" uly="1287">le⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1408" ulx="0" uly="1353">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1435">
        <line lrx="39" lry="1484" ulx="0" uly="1435">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="2394" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="44" lry="1635" ulx="1" uly="1588">alt.</line>
        <line lrx="45" lry="1719" ulx="0" uly="1661">feh⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1793" ulx="0" uly="1737">och⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1862" ulx="0" uly="1819">fint</line>
        <line lrx="44" lry="1938" ulx="3" uly="1895">n.</line>
        <line lrx="46" lry="2027" ulx="18" uly="1965">ſe</line>
        <line lrx="47" lry="2089" ulx="0" uly="2040">keit</line>
        <line lrx="47" lry="2166" ulx="0" uly="2114">ab⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2252" ulx="11" uly="2203">ge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2318" ulx="0" uly="2271">dd⸗</line>
        <line lrx="48" lry="2394" ulx="0" uly="2345">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="107" lry="1559" ulx="0" uly="1499">us⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="446" type="textblock" ulx="217" uly="250">
        <line lrx="1345" lry="320" ulx="739" uly="250"> HE⅓ 65</line>
        <line lrx="1367" lry="446" ulx="217" uly="325">gegen alte und tapfere Maͤnner haben ſie Hoch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="518" type="textblock" ulx="186" uly="444">
        <line lrx="1344" lry="518" ulx="186" uly="444">achtung. Sie ſind unerſchrocken, tapfer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="744" type="textblock" ulx="203" uly="505">
        <line lrx="1343" lry="599" ulx="203" uly="505">großmuͤthig. Einer ihrer Landsleute wurde</line>
        <line lrx="1343" lry="669" ulx="206" uly="567">von einem brittiſchen Seeſoldaten erſchoſſen,</line>
        <line lrx="1344" lry="744" ulx="223" uly="671">weil er uͤber den gezogenen Strick einige mal ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="828" type="textblock" ulx="181" uly="743">
        <line lrx="1344" lry="828" ulx="181" uly="743">ſchritten war. Herr Prof. Forſter und D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1777" type="textblock" ulx="202" uly="792">
        <line lrx="1349" lry="899" ulx="225" uly="792">Spaermann waren weit vom Ufer, wo die</line>
        <line lrx="1349" lry="986" ulx="225" uly="897">Szene ſich ereignete in einem Walde ent⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1061" ulx="205" uly="959">fernt und alſo ganz in der Gewalt der Tanner.</line>
        <line lrx="1354" lry="1161" ulx="227" uly="1035">Allein dieſe waren weit enefernt, den gewiß</line>
        <line lrx="1360" lry="1186" ulx="230" uly="1123">unverdienten Tod ihres Landsmannes an die⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1275" ulx="207" uly="1182">ſen beyden Unſchuldigen zu raͤchen. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1344" ulx="204" uly="1271">zehlten dieſen vielmehr bey ihrem Heimwege</line>
        <line lrx="1358" lry="1419" ulx="202" uly="1344">mit Wehmuth und Thraͤnen, ihr Freund ſey</line>
        <line lrx="1358" lry="1497" ulx="209" uly="1419">tod, und zeigten auf die Wunde des Erſchoſ⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1574" ulx="213" uly="1495">ſenen, den ſie zwiſchen ſich hielten. Zu an⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1648" ulx="207" uly="1571">dern Zeiten aber gaben ſie ihnen deutlich zu</line>
        <line lrx="1197" lry="1777" ulx="209" uly="1640">ertenmen, daß ſie ie Menſchenſleiſch uͤßen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1902" type="textblock" ulx="278" uly="1737">
        <line lrx="1325" lry="1902" ulx="278" uly="1737">Momagu, Hinchingbrook, Sandwich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2318" type="textblock" ulx="209" uly="1862">
        <line lrx="1367" lry="2021" ulx="216" uly="1862">§ ro. 9. Herveis⸗ Jnſel, 19⁰ S. B.</line>
        <line lrx="719" lry="2033" ulx="413" uly="1974">201° Q. L.</line>
        <line lrx="1368" lry="2162" ulx="308" uly="2014">Wurde von Cap. Coot⸗ auf deſen zweyrer</line>
        <line lrx="1366" lry="2245" ulx="209" uly="2130">Neiſe entdeckt und nach Herrn Hervei, nach⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="2318" ulx="215" uly="2242">maligen Grafen von Briſtol benennt. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="2471" type="textblock" ulx="232" uly="2297">
        <line lrx="1372" lry="2471" ulx="232" uly="2297"> ſalaner ſind⸗ anstattrurich freundf ſchaftl ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="2454" type="textblock" ulx="1238" uly="2408">
        <line lrx="1304" lry="2454" ulx="1238" uly="2408">Ae⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Fc139_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="754" type="textblock" ulx="348" uly="263">
        <line lrx="1182" lry="342" ulx="348" uly="263">66 2 ½  eee</line>
        <line lrx="1526" lry="450" ulx="380" uly="377">gegen Fremde, und ſie waren niemals froher,</line>
        <line lrx="1530" lry="529" ulx="381" uly="455">als wenn ſie die Wuͤnſche ihrer europaͤiſchen</line>
        <line lrx="1526" lry="601" ulx="382" uly="534">Gaͤſte befriedigen konnten. Ihre Waffen</line>
        <line lrx="1525" lry="679" ulx="379" uly="607">ſind 13 bis 14 Schuh lange Speere, womir</line>
        <line lrx="1530" lry="754" ulx="380" uly="680">ſich auch die Weiber zu bewaffnen pflegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="876" type="textblock" ulx="379" uly="759">
        <line lrx="1556" lry="876" ulx="379" uly="759">und große hoͤlzerne Keulen, die ſ e ſehr Zie</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="942" type="textblock" ulx="376" uly="832">
        <line lrx="962" lry="942" ulx="376" uly="832">ſchickt zu fuͤhren wiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1560" lry="1125" type="textblock" ulx="351" uly="932">
        <line lrx="1560" lry="1125" ulx="351" uly="932">8. FI. 10. Hoffnung⸗ Bnlel, i 16° S. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="1167" type="textblock" ulx="545" uly="1080">
        <line lrx="881" lry="1167" ulx="545" uly="1080">182° LQ. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1276" type="textblock" ulx="487" uly="1140">
        <line lrx="1558" lry="1276" ulx="487" uly="1140">Wurde von den Holͤndern ſo be benennt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1369" type="textblock" ulx="376" uly="1273">
        <line lrx="1530" lry="1369" ulx="376" uly="1273">weil ſie hier friſch Waſſer anzutreffen hofften;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="1421" type="textblock" ulx="373" uly="1355">
        <line lrx="1575" lry="1421" ulx="373" uly="1355">aber weil ſie mit Felſen umgeben war, gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1571" type="textblock" ulx="369" uly="1429">
        <line lrx="1526" lry="1504" ulx="369" uly="1429">welche die See mit großer Wurh ſchlug,</line>
        <line lrx="1525" lry="1571" ulx="372" uly="1504">konnten ſie hier nicht landen. Sie har Kokos⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1570" lry="1645" type="textblock" ulx="372" uly="1570">
        <line lrx="1570" lry="1645" ulx="372" uly="1570">und andere Baͤume. Die Inſel iſt mit Ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="1852" type="textblock" ulx="385" uly="1650">
        <line lrx="1528" lry="1724" ulx="386" uly="1650">gen bedeckt und man ſah ein großes Dorf mit</line>
        <line lrx="1277" lry="1852" ulx="385" uly="1723">verſchiedenen Haͤuſern an der Kuͤſte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2073" type="textblock" ulx="370" uly="1828">
        <line lrx="1522" lry="2031" ulx="370" uly="1828">§. 52. 11. Horn⸗ Inſel, 1 10S. B. 179*</line>
        <line lrx="797" lry="2073" ulx="536" uly="1963">30/ OQ. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2181" type="textblock" ulx="498" uly="2040">
        <line lrx="1536" lry="2181" ulx="498" uly="2040">Die Inſulaner ſind gelbbraun, munter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="2329" type="textblock" ulx="386" uly="2165">
        <line lrx="1529" lry="2251" ulx="386" uly="2165">friſch, gute Laͤufer und erfahrne Schwimmer,</line>
        <line lrx="1530" lry="2329" ulx="388" uly="2256">und Taucher. Sie ſind ſehr geſchickt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2424" type="textblock" ulx="387" uly="2333">
        <line lrx="1569" lry="2424" ulx="387" uly="2333">ſuchen im Haarputz eine beſondere Ehre. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2477" type="textblock" ulx="1386" uly="2413">
        <line lrx="1460" lry="2477" ulx="1386" uly="2413">ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="502" type="textblock" ulx="1711" uly="389">
        <line lrx="1729" lry="502" ulx="1711" uly="389">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="929" type="textblock" ulx="1700" uly="888">
        <line lrx="1729" lry="929" ulx="1700" uly="888">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Fc139_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="32" lry="2174" ulx="0" uly="2134">tet</line>
        <line lrx="49" lry="2255" ulx="0" uly="2208">er/,</line>
        <line lrx="102" lry="2326" ulx="0" uly="2276">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="2382" type="textblock" ulx="1" uly="2346">
        <line lrx="25" lry="2382" ulx="1" uly="2346">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="346" type="textblock" ulx="546" uly="224">
        <line lrx="1335" lry="346" ulx="546" uly="224">dee n ee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="525" type="textblock" ulx="199" uly="352">
        <line lrx="1338" lry="447" ulx="199" uly="352">haben einen Koͤnig, dem ſie mit vieler Ehr⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="525" ulx="200" uly="457">furcht gehorchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="677" type="textblock" ulx="204" uly="573">
        <line lrx="1334" lry="677" ulx="204" uly="573">§. 53. 12. Neu⸗Holland, 11 bis 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="1998" type="textblock" ulx="203" uly="781">
        <line lrx="1344" lry="861" ulx="327" uly="781">Kein Theil der Welt verdient mehr Un⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="943" ulx="216" uly="857">terſuchung, als dieſer. Man kennt bis itzt</line>
        <line lrx="1345" lry="1015" ulx="209" uly="934">blos ſeine Auſſenſeite, und ſeine natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1346" lry="1091" ulx="203" uly="1011">Reichthuͤmer ſind beynahe ganz unbekannt.</line>
        <line lrx="1348" lry="1169" ulx="203" uly="1086">Die ſuͤdliche und oͤſtliche Kuͤſte dieſes Landes</line>
        <line lrx="1350" lry="1249" ulx="204" uly="1161">ſind zwar von den brittiſchen Seefahrern ge⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1322" ulx="206" uly="1235">nauer unterſucht und dadurch beſtaͤtigt wor⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1390" ulx="207" uly="1312">den, daß die ehemals vermuthete Inſeln,</line>
        <line lrx="1354" lry="1468" ulx="213" uly="1384">vorſpringende Landſpitzen dieſes großen Landes</line>
        <line lrx="1355" lry="1548" ulx="205" uly="1464">ſind, das um nichts kleiner ſeyn kann, als</line>
        <line lrx="1358" lry="1615" ulx="209" uly="1535">Europa, auch groͤßtentheils unter den Wen⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1699" ulx="209" uly="1609">dekreiſen liegt, mithin ſowohl ſeiner Groͤße,</line>
        <line lrx="1359" lry="1767" ulx="227" uly="1688">als ſeines glaͤcklichen Klimas wegen, vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1843" ulx="208" uly="1760">liche Aufmerkſamkeit verdient; allein dem ohn⸗</line>
        <line lrx="1377" lry="1926" ulx="208" uly="1840">geachtet iſt dieſes Land fuͤr nichts anders als</line>
        <line lrx="1366" lry="1998" ulx="210" uly="1912">fuͤr eine noch groͤßtentheils unbekannte Wild⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="2076" type="textblock" ulx="190" uly="1982">
        <line lrx="1366" lry="2076" ulx="190" uly="1982">niß anzuſehen. Die oͤſtliche Kuͤſte hat Cook</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="2159" type="textblock" ulx="239" uly="2068">
        <line lrx="739" lry="2159" ulx="239" uly="2068">ſelbſt unterſucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2469" type="textblock" ulx="240" uly="2202">
        <line lrx="1035" lry="2312" ulx="240" uly="2202">8. 54. 13. Neu⸗ Suͤdwallis.</line>
        <line lrx="1368" lry="2408" ulx="275" uly="2306">Benennt. Dieſe Kuͤſte hat viele und</line>
        <line lrx="1295" lry="2469" ulx="470" uly="2393">Veil *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Fc139_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1556" lry="473" type="textblock" ulx="390" uly="287">
        <line lrx="1556" lry="473" ulx="390" uly="287">ſchoͤne Rhenen, “ und viel et Gedlt. Nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1912" type="textblock" ulx="341" uly="464">
        <line lrx="1529" lry="543" ulx="388" uly="464">zwey Arten von Baͤumen taugen zu Schiff⸗</line>
        <line lrx="1527" lry="614" ulx="388" uly="546">bauholz, und viele waren ihnen ganz unbe⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="694" ulx="381" uly="614">kannt. Pflanzen giebt es hier in Menge,</line>
        <line lrx="1527" lry="767" ulx="390" uly="694">aber wenig ſind eßbar. Unter den vierfuͤßig⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="840" ulx="377" uly="769">ten Thieren iſt das wichtigſte das Kankaru,</line>
        <line lrx="1528" lry="916" ulx="379" uly="847">es iſt ſo groß wie ein Schaf, hat kurzes graues</line>
        <line lrx="1528" lry="996" ulx="380" uly="913">Pelzwerk, kurze Vorder⸗ und deſto laͤngere</line>
        <line lrx="1531" lry="1068" ulx="380" uly="985">Hinterfuͤße. Hunde, eine Art Beutelthiere,</line>
        <line lrx="1530" lry="1144" ulx="341" uly="1067">Fledermaͤuſe ſo groß wie unſere Rebhuͤner,</line>
        <line lrx="1529" lry="1222" ulx="377" uly="1141">Papageien, Tauben, Wachteln, Kraͤhen,</line>
        <line lrx="1530" lry="1300" ulx="364" uly="1211">Habichte und Adler ſind die allgemeinen Thie⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1378" ulx="375" uly="1285">re dieſer Kuͤſte. Das Land iſt duͤnn bewohnt.</line>
        <line lrx="1529" lry="1442" ulx="375" uly="1354">Die Maͤnner von mittlerer Groͤße ſind ſtart</line>
        <line lrx="1531" lry="1516" ulx="373" uly="1442">und ruͤſtig. Ihre Farbe iſt Chokoladefarbe,</line>
        <line lrx="1530" lry="1602" ulx="370" uly="1511">ihre Zuͤhne ſind weiß und ihre Haare ſchwarz.</line>
        <line lrx="1531" lry="1670" ulx="368" uly="1583">Beyde Geſchlechter gehen unbekleidet. Ihr</line>
        <line lrx="1530" lry="1756" ulx="371" uly="1649">vornehmſter Schmuck iſt ein durch den Naſen⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1819" ulx="382" uly="1741">knorpel geſtecktes Bein, ſo dick wie ein Fin⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="1912" ulx="372" uly="1800">ger. Ihre Leiber mahlen ſie weiß und roth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1970" type="textblock" ulx="368" uly="1851">
        <line lrx="1532" lry="1970" ulx="368" uly="1851">nicht olr Geſchmack. Ihre Huͤtten in er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2379" type="textblock" ulx="365" uly="1951">
        <line lrx="1533" lry="2049" ulx="365" uly="1951">Botanibai ſind ſo groß, daß ein Mann eben</line>
        <line lrx="1533" lry="2123" ulx="402" uly="2020">aufrecht darinnen ſitzen, und der Laͤnge nach</line>
        <line lrx="1535" lry="2203" ulx="401" uly="2119">ſich nicht ausſtrecken kann. Sie gleichen den</line>
        <line lrx="1533" lry="2273" ulx="403" uly="2200">Backoͤfen und ſind mit Palmblaͤttern bekleidet.</line>
        <line lrx="1534" lry="2379" ulx="368" uly="2256">Ihre Nahrung ſind Fiſche „Voͤgel, Kanka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2493" type="textblock" ulx="368" uly="2336">
        <line lrx="1545" lry="2493" ulx="368" uly="2336">rae⸗ Hams und Obſt. Das Fleiſch backen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2488" type="textblock" ulx="958" uly="2424">
        <line lrx="1458" lry="2488" ulx="958" uly="2424">* ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1491" type="textblock" ulx="1641" uly="1442">
        <line lrx="1729" lry="1491" ulx="1641" uly="1442">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Fc139_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="37" lry="448" ulx="0" uly="398">ur</line>
        <line lrx="36" lry="598" ulx="0" uly="551">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="40" lry="901" ulx="0" uly="862">les</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1282" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="43" lry="1282" ulx="0" uly="1231">hie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="1290" type="textblock" ulx="1" uly="1283">
        <line lrx="7" lry="1290" ulx="1" uly="1283">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="43" lry="1365" ulx="0" uly="1316">nt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="44" lry="1514" ulx="0" uly="1457">be</line>
        <line lrx="45" lry="1586" ulx="0" uly="1542">art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="45" lry="1669" ulx="0" uly="1604">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="45" lry="1740" ulx="0" uly="1685">ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="104" lry="1819" ulx="0" uly="1746">⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1893" ulx="3" uly="1834">öͤ,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2115" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="102" lry="2055" ulx="0" uly="1979">n</line>
        <line lrx="49" lry="2115" ulx="0" uly="2059">ſſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2186" type="textblock" ulx="4" uly="2137">
        <line lrx="51" lry="2186" ulx="4" uly="2137">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="2339" type="textblock" ulx="0" uly="2285">
        <line lrx="51" lry="2339" ulx="0" uly="2285">nka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="2414" type="textblock" ulx="0" uly="2362">
        <line lrx="53" lry="2414" ulx="0" uly="2362">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="902" type="textblock" ulx="195" uly="259">
        <line lrx="1334" lry="333" ulx="538" uly="259">2  ee 69</line>
        <line lrx="1331" lry="460" ulx="197" uly="369">ſie. Sie ſtehlen zwar nicht, ſind aber auch</line>
        <line lrx="1333" lry="531" ulx="195" uly="448">ſo gleichguͤltig gegen alles, daß man ihnen</line>
        <line lrx="1331" lry="598" ulx="199" uly="524">nichts abhandeln kann. Ihr Feuer machen</line>
        <line lrx="1329" lry="682" ulx="198" uly="591">fie mit zwey Stuͤcken trocknen weichen Holzes,</line>
        <line lrx="1333" lry="754" ulx="201" uly="668">Ihre Werkzeuge ſind: ein ſchlechter ſteinerner</line>
        <line lrx="1329" lry="827" ulx="201" uly="750">Hobel, ſteinerne Keile, hoͤlzerne Haͤmmer und</line>
        <line lrx="1303" lry="902" ulx="201" uly="822">ihre Waffen, Speere mit zackigten Zinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1066" type="textblock" ulx="195" uly="993">
        <line lrx="1001" lry="1066" ulx="195" uly="993">§. 5yy. BVan Diemens Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="2448" type="textblock" ulx="204" uly="1105">
        <line lrx="1332" lry="1186" ulx="317" uly="1105">Oder die ſuͤdliche Kuͤſte wurde vom Cap.</line>
        <line lrx="1334" lry="1268" ulx="204" uly="1182">Fourneaux unterſucht. Er fand zuerſt,</line>
        <line lrx="1334" lry="1341" ulx="209" uly="1255">daß van Diemens Land mit Neu⸗Holland zu⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1417" ulx="209" uly="1332">ſammenhienge. Cook landete auf ſeiner drit⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1489" ulx="209" uly="1409">ten Reiſe ebenfalls bey dieſer Landſpitze. Hier</line>
        <line lrx="1334" lry="1569" ulx="208" uly="1479">fanden ſie zu ihrem Erſtaunen Waͤlder mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1637" ulx="212" uly="1555">den ſtattlichſten Baͤumen, deren einige zu ei⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1713" ulx="214" uly="1641">ner Hoͤhe von 90 Fuß ſtiegen, ohne den ge⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1795" ulx="204" uly="1712">ringſten Aſt zu haben. Die Gebuͤſche ſind</line>
        <line lrx="1337" lry="1864" ulx="210" uly="1786">voll der ſchoͤnſten Voͤgel von entzuͤckender</line>
        <line lrx="1335" lry="1936" ulx="216" uly="1864">Stimme, die Seen voll Enten und wildem</line>
        <line lrx="1334" lry="2015" ulx="218" uly="1939">Gefluͤgel, und uͤberhaupt ſchien ihnen dies</line>
        <line lrx="1335" lry="2087" ulx="216" uly="2004">Land eines der fruchtbarſten zu ſenn. Aber</line>
        <line lrx="1334" lry="2161" ulx="222" uly="2087">die Natur har auf dieſer Kuͤſte ihre Schoͤnhei⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="2236" ulx="219" uly="2162">ten vergebens verſchwender: denn die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="2313" ulx="226" uly="2237">ner haben kein Gefuͤhl dafuͤr. Sie fuͤhren</line>
        <line lrx="1340" lry="2394" ulx="225" uly="2313">ein armſeliges Leben, und es iſt wahrſchein⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="2448" ulx="1164" uly="2389">lich/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Fc139_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1539" lry="1283" type="textblock" ulx="360" uly="265">
        <line lrx="1189" lry="355" ulx="390" uly="265">70⁰ E eee</line>
        <line lrx="1533" lry="456" ulx="393" uly="382">lich, daß ſie ſich nur des Sommers hier auf⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="531" ulx="398" uly="459">halten, und mit Annaͤherung des Winters</line>
        <line lrx="1537" lry="613" ulx="393" uly="536">ſich gegen Norden zuruͤckziehen. Sie gleichen</line>
        <line lrx="1537" lry="677" ulx="396" uly="612">an Farbe und Sitten den Einwohnern von</line>
        <line lrx="1536" lry="761" ulx="392" uly="686">Neu⸗Suͤdwallis mit denen ſie auch einerley</line>
        <line lrx="1539" lry="830" ulx="400" uly="761">Lebensmittel haben. Des Sommers ſchla⸗</line>
        <line lrx="1539" lry="906" ulx="399" uly="841">fen ſie in hohlen Baͤumen oder in Huͤtten mit</line>
        <line lrx="1536" lry="982" ulx="398" uly="916">Huͤrden umzaͤunt. Spuren, daß ſie Men⸗</line>
        <line lrx="1538" lry="1055" ulx="401" uly="988">ſchenfleiſch aͤßen, entdeckten die Englaͤnder</line>
        <line lrx="1539" lry="1134" ulx="402" uly="1065">nicht. Kanots und Boͤte bemerkten ſie gleich⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="1207" ulx="360" uly="1142">falls nicht, obgleich das Land vortrefliches</line>
        <line lrx="1539" lry="1283" ulx="401" uly="1217">Zimmerholz liefert und dies erhoͤhet die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1401" type="textblock" ulx="405" uly="1288">
        <line lrx="1539" lry="1401" ulx="405" uly="1288">muthung, daß ſie hier ihren bleibenden Sitz</line>
      </zone>
      <zone lrx="747" lry="1460" type="textblock" ulx="399" uly="1369">
        <line lrx="747" lry="1460" ulx="399" uly="1369">nicht haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1954" type="textblock" ulx="392" uly="1729">
        <line lrx="1539" lry="1806" ulx="392" uly="1729">Deoas vornehmſte Produkt dieſer Inſel iſt</line>
        <line lrx="1542" lry="1874" ulx="401" uly="1802">der Etoabaum, woraus die Einwohner ihre</line>
        <line lrx="1536" lry="1954" ulx="403" uly="1883">Waffen zu machen pflegen. Dieſe ſind ſtark,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2254" type="textblock" ulx="400" uly="1956">
        <line lrx="1593" lry="2030" ulx="410" uly="1956">braun und wohl gebaut. Ihre Zeuge ſind mit</line>
        <line lrx="1538" lry="2103" ulx="408" uly="2037">einem glaͤnzenden tiefen Gelbe gefaͤrbt, und</line>
        <line lrx="1658" lry="2177" ulx="400" uly="2105">auſſen mit einer Art rothen oder bleyfarben—</line>
        <line lrx="1639" lry="2254" ulx="409" uly="2182">Firniß uͤberzogen. Uleber dieſen Grund zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="2329" type="textblock" ulx="411" uly="2260">
        <line lrx="1538" lry="2329" ulx="411" uly="2260">hen ſie weiße oder rothe Streifen. Einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2452" type="textblock" ulx="396" uly="2335">
        <line lrx="1585" lry="2452" ulx="396" uly="2335">ragen Lurbane von eben dieſem Zeuge um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="2472" type="textblock" ulx="1377" uly="2421">
        <line lrx="1458" lry="2472" ulx="1377" uly="2421">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="1603" type="textblock" ulx="399" uly="1513">
        <line lrx="1539" lry="1603" ulx="399" uly="1513">§. 16. 14. Obetterog, 22˙ S. B. 209*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Fc139_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="153" lry="2265" type="textblock" ulx="0" uly="1749">
        <line lrx="101" lry="1811" ulx="2" uly="1749">T</line>
        <line lrx="51" lry="1887" ulx="0" uly="1828">re</line>
        <line lrx="49" lry="1969" ulx="1" uly="1897">art,</line>
        <line lrx="123" lry="2032" ulx="6" uly="1980">nit</line>
        <line lrx="101" lry="2107" ulx="1" uly="2055">und</line>
        <line lrx="153" lry="2193" ulx="0" uly="2134">ben</line>
        <line lrx="52" lry="2265" ulx="11" uly="2209">SO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="349" type="textblock" ulx="537" uly="253">
        <line lrx="1335" lry="349" ulx="537" uly="253">*„ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="757" type="textblock" ulx="206" uly="360">
        <line lrx="1340" lry="445" ulx="206" uly="360">den Kopf, andere haben Muͤtzen von Federn.</line>
        <line lrx="1343" lry="530" ulx="210" uly="428">Ihre Waffen ſind lange Lanzen von Etoaholz,</line>
        <line lrx="1343" lry="602" ulx="211" uly="511">das ſehr hart iſt. Von eben dieſem Holze</line>
        <line lrx="1352" lry="673" ulx="214" uly="586">haben ſie Keulen. Den Leib beſchuͤtzen ſie</line>
        <line lrx="1213" lry="757" ulx="216" uly="668">durch drey⸗ bis vierfache Bimſenmatten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="959" type="textblock" ulx="213" uly="802">
        <line lrx="1343" lry="897" ulx="213" uly="802">§. 577. 15. Taheiti, 17 29 S. B.</line>
        <line lrx="1205" lry="959" ulx="385" uly="896">208°OQ. L. ”M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1554" type="textblock" ulx="221" uly="1005">
        <line lrx="1346" lry="1090" ulx="255" uly="1005">(O⸗thaheiti, O⸗tahiti, Tahiti, Georgs⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1162" ulx="227" uly="1084">H Inſel, Neu⸗Cithere.)</line>
        <line lrx="1351" lry="1253" ulx="332" uly="1168">Die Koͤniginn der tropiſchen Suͤd⸗ Inſeln</line>
        <line lrx="1349" lry="1328" ulx="222" uly="1246">wurde wahrſcheinlich von dem Spanier Pedro</line>
        <line lrx="1350" lry="1411" ulx="221" uly="1325">Fernandez de Quiros zuerſt entdeckt und von</line>
        <line lrx="1351" lry="1484" ulx="222" uly="1396">ihm Sagittaria genennt. Nach ihm fand</line>
        <line lrx="1397" lry="1554" ulx="223" uly="1473">Wallis 1767 im Junius dieſe Inſel wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1632" type="textblock" ulx="213" uly="1540">
        <line lrx="1353" lry="1632" ulx="213" uly="1540">und nannte ſie Koͤnigs Georgs⸗Inſel. Bou⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2009" type="textblock" ulx="224" uly="1624">
        <line lrx="1353" lry="1715" ulx="225" uly="1624">gainville, der nach ihm hier landete, nann⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1789" ulx="224" uly="1696">te ſie anfaͤnglich Neu⸗Cithere, wegen ihrer</line>
        <line lrx="1353" lry="1856" ulx="227" uly="1768">lachenden Geſtalt, bis er von den Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1933" ulx="226" uly="1846">nern ihren wahren Namen Tahiti, oder mit</line>
        <line lrx="1352" lry="2009" ulx="228" uly="1914">Vorſetzung des tahitiſchen Geſchlechtswortes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2085" type="textblock" ulx="210" uly="1996">
        <line lrx="1356" lry="2085" ulx="210" uly="1996">O⸗tahiti — erfuhr. O⸗tahiti beſteht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2392" type="textblock" ulx="226" uly="2060">
        <line lrx="1359" lry="2161" ulx="226" uly="2060">zwey Halbinſeln, Teiarabbu und Otahaiti⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2235" ulx="232" uly="2146">nue, die durch eine ſchmale Erdzunge mit</line>
        <line lrx="1355" lry="2302" ulx="231" uly="2221">einander verbunden ſind. Die Ausſichten</line>
        <line lrx="1356" lry="2392" ulx="232" uly="2296">auf dieſer Inſel ſind reizend. Die Berge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Fc139_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1517" lry="521" type="textblock" ulx="334" uly="362">
        <line lrx="1517" lry="456" ulx="334" uly="362">ſind mit vortreflichen Waldungen bekroͤnt, die</line>
        <line lrx="1514" lry="521" ulx="381" uly="453">Thaͤler von Baͤchen durchſchnitten, mit Obſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="677" type="textblock" ulx="369" uly="528">
        <line lrx="1530" lry="604" ulx="379" uly="528">baͤumen bedeckt, die die anmuͤthigſten Haine</line>
        <line lrx="1523" lry="677" ulx="369" uly="605">bilden, und mit Kraͤutern bekleidet, die ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1125" type="textblock" ulx="376" uly="680">
        <line lrx="1516" lry="752" ulx="378" uly="680">wuͤrzigen Duͤfte weit verbreiten. Außer den</line>
        <line lrx="1515" lry="820" ulx="376" uly="750">gewoͤhnlichen Suͤdfruͤchten liefert Tahiti Mus⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="899" ulx="378" uly="827">katnuͤſſe, Barringkonias, Maulbeere, Zucker⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="971" ulx="378" uly="903">rohr, dreyzehn Sorten Bananas, vortrefliche</line>
        <line lrx="1512" lry="1048" ulx="376" uly="977">Aepfel und ſuͤße Erdaͤpfel. Ihr zahmes Bieh</line>
        <line lrx="1515" lry="1125" ulx="378" uly="1051">beſteht in Schweinen, Schaafen, Widdern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1273" type="textblock" ulx="376" uly="1129">
        <line lrx="1532" lry="1200" ulx="376" uly="1129">Ochſen und Stieren, die ſie der Freundſchaft</line>
        <line lrx="1527" lry="1273" ulx="376" uly="1205">der Englaͤnder zu danken haben, und in Hun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2030" type="textblock" ulx="346" uly="1282">
        <line lrx="1512" lry="1349" ulx="378" uly="1282">den, die, da ſie blos von Pflanzen und Baum⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1424" ulx="376" uly="1358">fruͤchten leben, einen ſehr guten Geſchmack</line>
        <line lrx="1514" lry="1505" ulx="346" uly="1423">haben. Fiſche giebt es hier in ausnehmender</line>
        <line lrx="1516" lry="1576" ulx="377" uly="1480">Menge und Guͤte. Sie fangen ſie des Rachts</line>
        <line lrx="1511" lry="1648" ulx="361" uly="1577">bey Fackeln, die aus den oͤlichten Nuͤſſen ei⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1723" ulx="377" uly="1656">nes Baumes, den Hr D. Forſter, Aleurites</line>
        <line lrx="1510" lry="1804" ulx="379" uly="1734">triloba ( Lichtbaum) nennt, und die ſie an ein</line>
        <line lrx="1514" lry="1882" ulx="377" uly="1807">ſpitziges Holz auf einander ſpießen, gemacht</line>
        <line lrx="1511" lry="1949" ulx="380" uly="1883">werden. Das wilde Gefluͤgel beſtehet in Tau⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2030" ulx="380" uly="1957">ben, Enten, Papageien und Tropik⸗Voͤgeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2474" type="textblock" ulx="332" uly="2106">
        <line lrx="1511" lry="2177" ulx="332" uly="2106">Diie Tahitier find olivenfarbigt, ſtark</line>
        <line lrx="1519" lry="2255" ulx="380" uly="2182">und wohl gebildet. Ihr feiner Himmelsſtrich,</line>
        <line lrx="1509" lry="2331" ulx="380" uly="2260">und ihre vortreflichen Fruͤchte geben ihrem Lei⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2407" ulx="383" uly="2331">be Anmuth und Staͤrke. Ihre Geſichtsbil⸗</line>
        <line lrx="1428" lry="2474" ulx="1318" uly="2420">dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="729" type="textblock" ulx="1716" uly="385">
        <line lrx="1729" lry="729" ulx="1716" uly="385">— — 5 -„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="882" type="textblock" ulx="1715" uly="760">
        <line lrx="1729" lry="882" ulx="1715" uly="760">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1797" type="textblock" ulx="1715" uly="921">
        <line lrx="1729" lry="1797" ulx="1715" uly="921">—— 4  — — — — — —, — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2411" type="textblock" ulx="1709" uly="1835">
        <line lrx="1729" lry="2411" ulx="1709" uly="1835">——— ſ ſ ſMd d— ‚— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Fc139_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1268" type="textblock" ulx="3" uly="1231">
        <line lrx="32" lry="1268" ulx="3" uly="1231">n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="36" lry="1722" ulx="0" uly="1681">s</line>
        <line lrx="32" lry="1796" ulx="0" uly="1751">in</line>
        <line lrx="34" lry="1882" ulx="0" uly="1825">ht</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="34" lry="1951" ulx="0" uly="1916">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2178" type="textblock" ulx="0" uly="2127">
        <line lrx="35" lry="2178" ulx="0" uly="2127">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2409" type="textblock" ulx="0" uly="2205">
        <line lrx="36" lry="2265" ulx="0" uly="2205">i,</line>
        <line lrx="34" lry="2330" ulx="0" uly="2284">ei⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2409" ulx="0" uly="2358">il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1279" type="textblock" ulx="231" uly="376">
        <line lrx="1364" lry="453" ulx="231" uly="376">dungen ſind angenehm, heirer und frey vom</line>
        <line lrx="1360" lry="535" ulx="234" uly="447">Ausdruck irgend einer heftigen Leidenſchaft.</line>
        <line lrx="1360" lry="603" ulx="236" uly="521">Ihre Lebensart hat eine Einfoͤrmigkeit, die ge⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="678" ulx="238" uly="601">wiſſermaßen gluͤcklich iſt. Mit Aufgang der</line>
        <line lrx="1361" lry="753" ulx="240" uly="675">Sonne ſtehen ſie auf, und eilen ſogleich zu</line>
        <line lrx="1363" lry="821" ulx="239" uly="749">den Baͤchen oder Quellen, um ſich zu waſchen</line>
        <line lrx="1363" lry="900" ulx="237" uly="827">und zu erfriſchen. Alsdann arbeiten ſie oder</line>
        <line lrx="1361" lry="975" ulx="238" uly="898">gehen herum, bis die Hitze des Tages ſie noͤ⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="1050" ulx="241" uly="979">thigt in ihren Huͤtten oder unter Baͤumen aus⸗</line>
        <line lrx="1371" lry="1125" ulx="241" uly="1053">zuruhen. In dieſen Erholungsſtunden ma⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="1204" ulx="246" uly="1124">chen ſie ihren Kopfputz zurecht, d. i. ſie ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1279" ulx="249" uly="1201">chen ſich die Haare glatt und ſalben ſie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1351" type="textblock" ulx="233" uly="1275">
        <line lrx="1370" lry="1351" ulx="233" uly="1275">wohlriechendem Oele. Zuweilen blaſen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1427" type="textblock" ulx="248" uly="1349">
        <line lrx="1375" lry="1427" ulx="248" uly="1349">auf ihren Floͤten, ſingen dazu, oder ergoͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1507" type="textblock" ulx="207" uly="1427">
        <line lrx="1373" lry="1507" ulx="207" uly="1427">ſich ins Graß hingeſtreckt am Geſange der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2405" type="textblock" ulx="251" uly="1504">
        <line lrx="1372" lry="1575" ulx="253" uly="1504">BVoͤgel. Um Mittag eſſen ſie oder gehen zu</line>
        <line lrx="1375" lry="1650" ulx="255" uly="1570">ihren Arbeiten, oder zum Zeitvertreib. Bey</line>
        <line lrx="1421" lry="1729" ulx="256" uly="1652">allem, was ſie thun, aͤußern ſie gegenſeitiges</line>
        <line lrx="1377" lry="1802" ulx="254" uly="1727">Wohlwollen. Munrterkeit, Scherz ohne Bit⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="1874" ulx="253" uly="1801">terkeit, ungekunſtelte Erzehlungen, froͤhliche</line>
        <line lrx="1378" lry="1950" ulx="251" uly="1876">Taͤnze, Schauſpiele und ein maͤßiges Abend⸗</line>
        <line lrx="1380" lry="2029" ulx="260" uly="1952">eſſen bringen die Nacht heran, und dann wird</line>
        <line lrx="1387" lry="2099" ulx="264" uly="2024">der Tag durch abermaliges Baden beſchloſſen.</line>
        <line lrx="1384" lry="2177" ulx="266" uly="2102">Beyde Geſchlechter gehen anſtaͤndig gekleider,</line>
        <line lrx="1383" lry="2264" ulx="256" uly="2177">und ihre Weiber wiſſen die Zeuge aus Maul⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="2336" ulx="270" uly="2254">beerbaſt ſehr ſtark zu verfertigen und ihnen al⸗</line>
        <line lrx="1388" lry="2405" ulx="261" uly="2325">lerhand Farben zu geben. Ihre Leiber be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Fc139_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1169" lry="330" type="textblock" ulx="349" uly="258">
        <line lrx="1169" lry="330" ulx="349" uly="258">7 E eeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="519" type="textblock" ulx="351" uly="377">
        <line lrx="1491" lry="445" ulx="351" uly="377">mahlen ſie mit vielen Zeichnungen, die ihnen</line>
        <line lrx="1494" lry="519" ulx="355" uly="451">ſchon in der Jugend mit einem ſpitzigen Kamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="595" type="textblock" ulx="355" uly="528">
        <line lrx="1502" lry="595" ulx="355" uly="528">unter vielen Schmerzen eingedruckt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="1421" type="textblock" ulx="324" uly="600">
        <line lrx="1491" lry="676" ulx="354" uly="600">Gegen Fremde ſind ſie außerordentlich freund⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="744" ulx="353" uly="677">ſchaftlich und gaſtfrey. Einer von ihnen rei⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="818" ulx="324" uly="754">ſete mit Cap. Cook auf Entdeckungen gegen</line>
        <line lrx="1492" lry="892" ulx="353" uly="823">den Suͤdpol. Ein anderer reiſete mit Herrn</line>
        <line lrx="1491" lry="971" ulx="352" uly="904">Bougainville nach Paris, wo er ſich eine ge⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1046" ulx="352" uly="979">raume Zeit aufhielt und dann auf Koſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1120" ulx="351" uly="1053">nes Goͤnners wieder nach ſeiner Vaterinſel ſe⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1194" ulx="348" uly="1129">gelte. Als Bougainville in dem Hafen O⸗</line>
        <line lrx="1487" lry="1274" ulx="352" uly="1201">Hiddea vor Anker lag, gewann er den Be⸗</line>
        <line lrx="1480" lry="1347" ulx="329" uly="1280">fehlshaber dieſes Diſtriktes, O⸗Retti, wel⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1421" ulx="352" uly="1355">cher ihn, vorzuͤglich liebte. Herr D. For⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1542" lry="1575" type="textblock" ulx="353" uly="1432">
        <line lrx="1542" lry="1505" ulx="353" uly="1432">ſter kam den 1ten May 1774 in eben dieſen</line>
        <line lrx="1488" lry="1575" ulx="354" uly="1506">Bezirk, wo ihn O⸗Retti bat: Wenn du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1647" type="textblock" ulx="354" uly="1582">
        <line lrx="1487" lry="1647" ulx="354" uly="1582">meinen Freund (Bougainville) ſieheſt, ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1726" type="textblock" ulx="352" uly="1658">
        <line lrx="1487" lry="1726" ulx="352" uly="1658">zehle ihm, daß ich ſein Freund bin, und herz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1873" type="textblock" ulx="329" uly="1732">
        <line lrx="1486" lry="1799" ulx="356" uly="1732">lich wuͤnſche, ihn wieder hier zu ſehen, und</line>
        <line lrx="1487" lry="1873" ulx="329" uly="1807">damit du es nicht vergeſſen moͤchteſt, ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1953" type="textblock" ulx="272" uly="1883">
        <line lrx="1503" lry="1953" ulx="272" uly="1883">ich dir ein Schwein aus meinem Bezirk ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="2539" type="textblock" ulx="347" uly="1957">
        <line lrx="1486" lry="2028" ulx="354" uly="1957">cken, wohin ich eben im Begriff bin abzuge⸗</line>
        <line lrx="1489" lry="2101" ulx="352" uly="2035">hen. Mit ſo vieler Waͤrme erinnerte ſich die⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2178" ulx="348" uly="2108">ſer edelmuͤthige Greis ſeines europaͤiſchen</line>
        <line lrx="1484" lry="2253" ulx="353" uly="2185">Freundes. Herr D. Forſter, der nachher in</line>
        <line lrx="1478" lry="2329" ulx="354" uly="2257">Paris war, richtete Herrn Bougainville O⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="2539" ulx="347" uly="2330">Rettis Auſtrag aus, und verehrte aa</line>
        <line lrx="1356" lry="2475" ulx="1278" uly="2413">glei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2196" type="textblock" ulx="1718" uly="1981">
        <line lrx="1729" lry="2196" ulx="1718" uly="1981">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Fc139_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1700" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="27" lry="1700" ulx="0" uly="1679">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="572" type="textblock" ulx="247" uly="261">
        <line lrx="1373" lry="335" ulx="585" uly="261">E e ee 75</line>
        <line lrx="1376" lry="451" ulx="247" uly="377">gleich das von ihrem Schiffsmahler Herrn</line>
        <line lrx="1329" lry="572" ulx="247" uly="452">Hodges verfertigte Bildniß des O⸗Retti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="754" type="textblock" ulx="253" uly="560">
        <line lrx="1383" lry="680" ulx="362" uly="560">Die Wohnungen der Tahitier ſtoßen nicht</line>
        <line lrx="1380" lry="754" ulx="253" uly="678">zuſammen, ſondern liegen in bluͤhenden Thaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="826" type="textblock" ulx="244" uly="754">
        <line lrx="1383" lry="826" ulx="244" uly="754">lern, unter ſchattigten Baͤumen oder in an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1654" type="textblock" ulx="256" uly="827">
        <line lrx="1386" lry="913" ulx="256" uly="827">muͤthigen Hainen zerſtreut. Sie beſtehen</line>
        <line lrx="1392" lry="974" ulx="257" uly="905">mehrentheils nur aus einem Dache, das auf</line>
        <line lrx="1385" lry="1053" ulx="258" uly="981">etlichen Pfoͤſten ruht, und von allen Seiten</line>
        <line lrx="1389" lry="1130" ulx="260" uly="1057">her frey iſt. Zu den Duͤchern liefert ihnen</line>
        <line lrx="1391" lry="1205" ulx="264" uly="1133">der Palmnußbaum ſeine breiten Blaͤtter und</line>
        <line lrx="1393" lry="1280" ulx="257" uly="1207">zu den Pfoͤſten der Brodfruchtbaum ſeinen</line>
        <line lrx="1393" lry="1349" ulx="266" uly="1282">Stamm. Der Boden iſt mit weichem Heu</line>
        <line lrx="1394" lry="1467" ulx="266" uly="1359">belegt, uͤber welches eine Wimſenmarte ausge⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1507" ulx="267" uly="1433">ſpreitet iſt, worauf ſie des Tages ſitzen und</line>
        <line lrx="1394" lry="1576" ulx="260" uly="1507">des Nachts ſchlafen. Nur wenige ihrer Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1396" lry="1654" ulx="273" uly="1580">ten ſind mit Huͤrdenwerk umflochten. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="1786" type="textblock" ulx="102" uly="1642">
        <line lrx="1396" lry="1786" ulx="102" uly="1642">ð haben auch Bethaͤuſer und zffeniliche Vegri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1835" type="textblock" ulx="273" uly="1736">
        <line lrx="764" lry="1835" ulx="273" uly="1736">nißplaͤtze ( Marais ).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2213" type="textblock" ulx="271" uly="1853">
        <line lrx="1402" lry="1962" ulx="388" uly="1853">Die ganze Nation theilr ſich, ſo wie die</line>
        <line lrx="1403" lry="2026" ulx="271" uly="1955">Bewohner der tropiſchen Suͤdinſeln faſt alle,</line>
        <line lrx="1402" lry="2125" ulx="281" uly="2018">in 4 Staͤnde. Die Ehries ſind ihre Koͤni⸗</line>
        <line lrx="889" lry="2213" ulx="277" uly="2111">ge, die ſie ſehr verehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2470" type="textblock" ulx="275" uly="2208">
        <line lrx="1405" lry="2328" ulx="399" uly="2208">Ehriois ſind die naͤchſten nach den Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1406" lry="2450" ulx="275" uly="2330">nigen, und haben uͤber die Krieger ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="2470" ulx="1209" uly="2408">zirke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Fc139_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1483" lry="655" type="textblock" ulx="342" uly="258">
        <line lrx="950" lry="333" ulx="344" uly="258">77 Pee e</line>
        <line lrx="1482" lry="451" ulx="342" uly="371">zirke zu befehlen. Sie verheirathen ſich nicht,</line>
        <line lrx="1483" lry="526" ulx="345" uly="457">reiſen in großen Geſellſchaften von Inſel zu</line>
        <line lrx="1479" lry="655" ulx="342" uly="530">Inſel, und werden uͤberall mit Ehrfurche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="768" type="textblock" ulx="322" uly="610">
        <line lrx="809" lry="676" ulx="322" uly="610">Freude empfangen.</line>
        <line lrx="1487" lry="768" ulx="456" uly="649">Manahounes und die Tautaus ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1071" type="textblock" ulx="340" uly="778">
        <line lrx="1481" lry="852" ulx="342" uly="778">chen die niedrigſte Volksklaſſe oder den Poͤbet</line>
        <line lrx="1478" lry="925" ulx="343" uly="854">aus. Sie bauen das Land, fangen die Fiſche,</line>
        <line lrx="1475" lry="995" ulx="343" uly="927">tragen Holz und Waſſer zu. Ihre Tahata⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="1071" ulx="340" uly="1006">toa oder Krieger haben große Helme, ſchwere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="1221" type="textblock" ulx="339" uly="1154">
        <line lrx="1475" lry="1221" ulx="339" uly="1154">gut zu fuͤhren wiſſen. Ihre Kriegesboote be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="1295" type="textblock" ulx="341" uly="1229">
        <line lrx="1518" lry="1295" ulx="341" uly="1229">ſtehen aus mehreren verbundenen Booten, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="1599" type="textblock" ulx="338" uly="1303">
        <line lrx="1478" lry="1372" ulx="342" uly="1303">72 Fuß lang, haben einen Maſt, ein Seegel,</line>
        <line lrx="1481" lry="1448" ulx="343" uly="1380">Ruder und auf dem Vordertheil eine erhoͤhte</line>
        <line lrx="1475" lry="1563" ulx="338" uly="1451">Buͤhne, auf welcher die Krieger ſteben und</line>
        <line lrx="517" lry="1599" ulx="340" uly="1537">fechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="1782" type="textblock" ulx="343" uly="1588">
        <line lrx="1473" lry="1782" ulx="343" uly="1588">§F. 58. 16. Palme:ſtons⸗Inſt, 19° S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1797" type="textblock" ulx="487" uly="1733">
        <line lrx="896" lry="1797" ulx="487" uly="1733">B. 196° O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2000" type="textblock" ulx="339" uly="1856">
        <line lrx="1477" lry="1931" ulx="451" uly="1856">Entdeckt auf Cooks zweyter Reiſe, hat</line>
        <line lrx="1474" lry="2000" ulx="339" uly="1935">verſchiedene gute und eßbare Kraͤuter, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2082" type="textblock" ulx="288" uly="2001">
        <line lrx="1401" lry="2082" ulx="288" uly="2001">kein friſches Waſſer. Sie iſt unbewohnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="2316" type="textblock" ulx="339" uly="2130">
        <line lrx="1464" lry="2245" ulx="339" uly="2130">§. 59. 17. Terra del Eſpiritu ſanto, 14</line>
        <line lrx="1397" lry="2316" ulx="483" uly="2237">15* S. B. 167° bis 168⁰˙ O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2403" type="textblock" ulx="421" uly="2278">
        <line lrx="1498" lry="2403" ulx="421" uly="2278">Wurde von Fernandez de Quiros ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="2471" type="textblock" ulx="1258" uly="2407">
        <line lrx="1399" lry="2471" ulx="1258" uly="2407">deckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1148" type="textblock" ulx="289" uly="1080">
        <line lrx="1523" lry="1148" ulx="289" uly="1080">Keulen, Schleudern und Lanzen, die ſie ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2038" type="textblock" ulx="1506" uly="2023">
        <line lrx="1514" lry="2038" ulx="1506" uly="2023">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2386" type="textblock" ulx="1709" uly="1647">
        <line lrx="1729" lry="2386" ulx="1709" uly="1647">— — — — 9 0  —  2 ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1044" type="textblock" ulx="1712" uly="392">
        <line lrx="1729" lry="1044" ulx="1712" uly="392">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1555" type="textblock" ulx="1711" uly="1507">
        <line lrx="1729" lry="1555" ulx="1711" uly="1507">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Fc139_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="19" lry="1921" ulx="0" uly="1882">t</line>
        <line lrx="19" lry="1996" ulx="0" uly="1960">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="904" type="textblock" ulx="230" uly="328">
        <line lrx="1377" lry="464" ulx="240" uly="328">deckt, und iſ nach ſeinem ein ſehr</line>
        <line lrx="1375" lry="535" ulx="242" uly="455">großes Land. Nach ſeinem Angeben hat das</line>
        <line lrx="1375" lry="606" ulx="244" uly="528">Land verſchiedene Gewaͤrze, Zuckerrohr, Gold,</line>
        <line lrx="1376" lry="675" ulx="231" uly="604">und Silber in Menge. Die Einwohner ſind</line>
        <line lrx="1378" lry="767" ulx="239" uly="678">ſtark und geſund „und das Klima bey der gro⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="837" ulx="231" uly="754">ßen Hitze doch ſehr geſund. Cook ſah das</line>
        <line lrx="1383" lry="904" ulx="230" uly="827">Land in der Ferne liegen. Es hat hohe tref⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="979" type="textblock" ulx="196" uly="907">
        <line lrx="1383" lry="979" ulx="196" uly="907">liche Waldungen, und iſt, ſo viel er in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1164" type="textblock" ulx="231" uly="979">
        <line lrx="1382" lry="1082" ulx="231" uly="979">Entfernung wahrnehmen konnte anmuchig</line>
        <line lrx="1198" lry="1164" ulx="231" uly="1058">und fruchtbar. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="1358" type="textblock" ulx="253" uly="1138">
        <line lrx="1383" lry="1314" ulx="253" uly="1138">5. 60. 18. Widen, Znſt Eiwage⸗ Js⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1358" ulx="401" uly="1275">land, 20° S. B. 190° 30 O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="2415" type="textblock" ulx="196" uly="1373">
        <line lrx="1383" lry="1478" ulx="258" uly="1373">Das Ulfer dieſes Eilands iſt faſt durch⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="1559" ulx="228" uly="1464">gaͤngig ſteil und felſigt und die Einwohner ſind</line>
        <line lrx="1392" lry="1630" ulx="226" uly="1551">ſo triegeriſch und wild, daß ſie durch kein</line>
        <line lrx="1393" lry="1702" ulx="229" uly="1624">Winken oder Zurufen zur freundſchaftlichen</line>
        <line lrx="1387" lry="1801" ulx="196" uly="1703">Aufnahme der Engländer zu bewegen waren.</line>
        <line lrx="1389" lry="1855" ulx="227" uly="1768">Sie warfen große Steine nach ihnen und Cook</line>
        <line lrx="1391" lry="1946" ulx="258" uly="1826">und Hr Forſter waren in Ge efahr von ihren</line>
        <line lrx="1390" lry="2000" ulx="229" uly="1926">Speeren getroffen zu werden. Die ganze</line>
        <line lrx="1388" lry="2079" ulx="262" uly="1990">Inſel beſteht aus einem Korallen⸗Felſen,</line>
        <line lrx="1389" lry="2160" ulx="226" uly="2081">worauf nur wenige Kokos⸗Palmen, andere</line>
        <line lrx="1386" lry="2224" ulx="264" uly="2152">Baͤume aber gar nicht wachſen. Sie iſt ohn⸗</line>
        <line lrx="1391" lry="2319" ulx="262" uly="2216">gefehr drey Meilen lang, und erhielt von</line>
        <line lrx="775" lry="2415" ulx="266" uly="2310">Cook ihren Namen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Fc139_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1284" lry="444" type="textblock" ulx="343" uly="258">
        <line lrx="1284" lry="331" ulx="347" uly="258">75 SE e ee</line>
        <line lrx="1233" lry="444" ulx="343" uly="371">§. 61. 19. Yorks⸗Inſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="570" type="textblock" ulx="422" uly="479">
        <line lrx="1496" lry="570" ulx="422" uly="479">Wurde von Cap Biron zuerſt entdeckt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="644" type="textblock" ulx="345" uly="567">
        <line lrx="1496" lry="644" ulx="345" uly="567">und ſo getauft. Sie iſt mit Kokosbaͤumen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="722" type="textblock" ulx="346" uly="645">
        <line lrx="1517" lry="722" ulx="346" uly="645">deckt, hat aber eine ſehr gefaͤhrliche Bran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="932" type="textblock" ulx="344" uly="723">
        <line lrx="1498" lry="793" ulx="345" uly="723">dung. Die von ihm abgeſchickten Leute tra⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="932" ulx="344" uly="785">ken nicht die geringſte Spur der Bewohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1169" type="textblock" ulx="338" uly="950">
        <line lrx="1499" lry="1155" ulx="338" uly="950">§. 62. 20. Die ie Markeſas von de⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="1169" ulx="511" uly="1099">ſeln, 9° S. B. 221° O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1312" type="textblock" ulx="454" uly="1171">
        <line lrx="1531" lry="1312" ulx="454" uly="1171">Wurde von dem ſchon oft erwaͤhnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1444" type="textblock" ulx="343" uly="1231">
        <line lrx="1504" lry="1364" ulx="343" uly="1231">Smmier Quiros entdeckt, (1795) und zu</line>
        <line lrx="1505" lry="1444" ulx="344" uly="1374">Ehren des Bizekoͤnigs von Peru „die Marke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="1531" type="textblock" ulx="361" uly="1437">
        <line lrx="1643" lry="1531" ulx="361" uly="1437">ſe von Mendoza⸗ Inſeln genennt. Die In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1674" type="textblock" ulx="326" uly="1508">
        <line lrx="1506" lry="1607" ulx="326" uly="1508">ſulaner ſcheinen noch wenig iviliſirt zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1507" lry="1674" ulx="337" uly="1600">Doch ſind ſie ſehr gutherzig und leutſelig. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1743" type="textblock" ulx="337" uly="1671">
        <line lrx="1554" lry="1743" ulx="337" uly="1671">Echriki genießt keine unterſcheidende Achtung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="2102" type="textblock" ulx="339" uly="1744">
        <line lrx="1508" lry="1819" ulx="339" uly="1744">Sie ſehen ihn als den Aelteſten an, und</line>
        <line lrx="1508" lry="1901" ulx="342" uly="1821">ſcheinen ſich ſelbſt alle als Bruͤder zu berrach⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1998" ulx="364" uly="1894">ten. Den ganzen Leib punktiren ſie mit einer</line>
        <line lrx="856" lry="2102" ulx="365" uly="1963">Menge Flecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2215" type="textblock" ulx="456" uly="2016">
        <line lrx="1524" lry="2215" ulx="456" uly="2016">Dominika, St. Pedro, St. enrſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="2291" type="textblock" ulx="342" uly="2123">
        <line lrx="1350" lry="2291" ulx="342" uly="2123">beode⸗Eiam⸗ , Magdaleng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="2479" type="textblock" ulx="1279" uly="2416">
        <line lrx="1433" lry="2479" ulx="1279" uly="2416">§. 62.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Fc139_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="35" lry="1285" ulx="0" uly="1240">8</line>
        <line lrx="35" lry="1366" ulx="8" uly="1305">1</line>
        <line lrx="36" lry="1435" ulx="0" uly="1388">ke⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1524" ulx="0" uly="1467">u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="39" lry="1682" ulx="0" uly="1613">hr</line>
        <line lrx="39" lry="1748" ulx="1" uly="1701">ng.</line>
        <line lrx="40" lry="1817" ulx="0" uly="1768">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="40" lry="1898" ulx="0" uly="1836">ch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="2171" type="textblock" ulx="0" uly="2101">
        <line lrx="132" lry="2171" ulx="0" uly="2101">4,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="506" type="textblock" ulx="223" uly="272">
        <line lrx="1145" lry="506" ulx="223" uly="272">5. 63. 21. de Flachen⸗ Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="827" type="textblock" ulx="224" uly="484">
        <line lrx="1370" lry="601" ulx="302" uly="484">Sind ſo niedrig, daß man ſie taum uͤber</line>
        <line lrx="1369" lry="676" ulx="226" uly="567">die Meeresflaͤche erblickt. Der Boden beſteht</line>
        <line lrx="1370" lry="746" ulx="225" uly="681">uͤberall aus Korallfelſen. Die Einwohner</line>
        <line lrx="1373" lry="827" ulx="224" uly="756">ſind ſtarke ſchwarzbraune Leute. Sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="899" type="textblock" ulx="173" uly="831">
        <line lrx="1381" lry="899" ulx="173" uly="831">angenehme und ſanfte Geſichtszuͤge und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="2101" type="textblock" ulx="220" uly="904">
        <line lrx="1368" lry="973" ulx="235" uly="904">decken blos die Huͤften mit einem Stuͤckchen</line>
        <line lrx="1369" lry="1051" ulx="234" uly="982">Zeug. Ihr zahmes Vieh ſind Hunde, die</line>
        <line lrx="1370" lry="1124" ulx="224" uly="1058">ein feines weißes und langes Haar haben. Die</line>
        <line lrx="1375" lry="1203" ulx="226" uly="1132">Kokospalme, die ſo manchem Volke ſeinen</line>
        <line lrx="1375" lry="1275" ulx="227" uly="1206">Unrerhalt giebt, liefert auch dieſen ihre Nah⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1352" ulx="242" uly="1276">rung. Von dieſem Baume iſt alles brauch⸗</line>
        <line lrx="1375" lry="1443" ulx="220" uly="1351">bar. Die Nuß enthaͤlt, ſo lange ſie gruͤn iſt,</line>
        <line lrx="1384" lry="1499" ulx="224" uly="1422">eine Pinte zuweilen ein ganzes Quart Waſſer,</line>
        <line lrx="1377" lry="1597" ulx="222" uly="1500">das eine angenehme Suͤßigkeit und beſonders</line>
        <line lrx="1378" lry="1677" ulx="224" uly="1569">lieblichen Geſchmack har, und wegen ſeiner</line>
        <line lrx="1378" lry="1741" ulx="224" uly="1645">Kuͤhle ein herrlicher Labetrank wird, der in</line>
        <line lrx="1381" lry="1810" ulx="220" uly="1717">dieſen hei en Himmelsgegenden den Durſt oh⸗</line>
        <line lrx="1397" lry="1938" ulx="223" uly="1795">ne Zweifel beſſer als Edes andere Getraͤnk</line>
        <line lrx="1380" lry="1953" ulx="225" uly="1872">loͤſcht. Wird die Nuß aͤlter, ſo bilder ſich</line>
        <line lrx="1381" lry="2027" ulx="238" uly="1950">ein Kern in ihr, der anfangs fertem Milch⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2101" ulx="251" uly="2036">raam gleicht, hernach aber feſt und oͤligt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2251" type="textblock" ulx="216" uly="2110">
        <line lrx="1383" lry="2181" ulx="218" uly="2110">wie Mandeln. Zuweilen wird das Oel her⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="2251" ulx="216" uly="2173">ausgepreßt und zur Salbung der Haare und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2324" type="textblock" ulx="253" uly="2259">
        <line lrx="1388" lry="2324" ulx="253" uly="2259">des Koͤrpers gebraucht. Aus der Schaale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="2461" type="textblock" ulx="226" uly="2335">
        <line lrx="1386" lry="2461" ulx="226" uly="2335">machen n ſ Trinkgeſchirre und allerhand andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="2516" type="textblock" ulx="1214" uly="2414">
        <line lrx="1308" lry="2516" ulx="1214" uly="2414">Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Fc139_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="330" type="textblock" ulx="356" uly="260">
        <line lrx="1170" lry="330" ulx="356" uly="260">8 E e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="747" type="textblock" ulx="335" uly="373">
        <line lrx="1506" lry="456" ulx="375" uly="373">Geraͤthſchaften, und die faſrichte Rinde gibt</line>
        <line lrx="1507" lry="534" ulx="373" uly="436">gutes, ſtarkes elaſtiſches und dauerhaftes Tau⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="596" ulx="362" uly="525">werk, imgleichen mancherley Putz. Mit den</line>
        <line lrx="1506" lry="671" ulx="355" uly="601">oberſten langen Blaͤttern decken ſie ihre Huͤt⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="747" ulx="335" uly="676">ten, oder Flechten Koͤrbe daraus. Aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="821" type="textblock" ulx="301" uly="752">
        <line lrx="1513" lry="821" ulx="301" uly="752">innern Schaale wird eine Art Zeug bereiter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1021" type="textblock" ulx="357" uly="827">
        <line lrx="1510" lry="937" ulx="357" uly="827">und der altgewordene Stamm taugt zum Bau</line>
        <line lrx="1495" lry="1021" ulx="358" uly="898">einer Huͤrte oder zum Maſt eines Kanots. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1307" type="textblock" ulx="313" uly="997">
        <line lrx="1513" lry="1185" ulx="313" uly="997">4 64. b. ueber dem Aequator liegen For⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1239" ulx="484" uly="1126">ſters⸗ oder Seeſchildkroͤten⸗ auch ſan⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1307" ulx="528" uly="1199">digte Inſeln, 130 N. B. 210¾ *H. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="1933" type="textblock" ulx="351" uly="1287">
        <line lrx="1516" lry="1409" ulx="439" uly="1287">Dieſes mittelmaͤßige Elend ſchien den Eng⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1487" ulx="352" uly="1373">landern, die es auf Cooks dritter Reiſe ent⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1598" ulx="352" uly="1460">deckten, und ſo tauften, unbewohnt zu ſnn.</line>
        <line lrx="1412" lry="1636" ulx="352" uly="1551">Trinkwaſſer hat es auch nicht, aber einen</line>
        <line lrx="1517" lry="1762" ulx="353" uly="1581">berfluß an ſchoͤnen und graßen Voͤgeln, , Schild⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1794" ulx="351" uly="1680">froͤten und Fiſchen. Das Land iſt mit dicken</line>
        <line lrx="1518" lry="1860" ulx="352" uly="1761">Gebuͤſchen bewachſen. Die wenigen Kokos⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1933" ulx="383" uly="1832">baͤume tragen beynahe gar keine Fruͤchten, . und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2086" type="textblock" ulx="383" uly="1912">
        <line lrx="1545" lry="2086" ulx="383" uly="1912">wenn ſie welche haben, ſo ſr K dach mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2120" type="textblock" ulx="356" uly="1998">
        <line lrx="805" lry="2120" ulx="356" uly="1998">ſtens ohne Kern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2084" type="textblock" ulx="1285" uly="2048">
        <line lrx="1327" lry="2084" ulx="1285" uly="2048">94</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2312" type="textblock" ulx="354" uly="2074">
        <line lrx="1512" lry="2293" ulx="354" uly="2074">§. c,. 2. Die Sadoſ⸗ Zaſin, 22*</line>
        <line lrx="1488" lry="2312" ulx="503" uly="2231">N. B. 199° O. L.  1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2463" type="textblock" ulx="449" uly="2276">
        <line lrx="1519" lry="2453" ulx="449" uly="2276">Wurden von Mendang enedeckt von</line>
        <line lrx="1444" lry="2463" ulx="1374" uly="2413">vok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2243" type="textblock" ulx="1701" uly="1981">
        <line lrx="1713" lry="2243" ulx="1701" uly="1981">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2321" type="textblock" ulx="1648" uly="2283">
        <line lrx="1729" lry="2321" ulx="1648" uly="2283">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2396" type="textblock" ulx="1703" uly="2350">
        <line lrx="1719" lry="2396" ulx="1703" uly="2350">—</line>
        <line lrx="1729" lry="2396" ulx="1720" uly="2350">S=.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Fc139_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="39" lry="1396" ulx="0" uly="1350">ng⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1462" ulx="0" uly="1409">nt⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1550" ulx="0" uly="1502">in.</line>
        <line lrx="41" lry="1616" ulx="0" uly="1558">le⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1765" ulx="0" uly="1708">ken</line>
        <line lrx="43" lry="1840" ulx="2" uly="1800">08</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1995" type="textblock" ulx="0" uly="1869">
        <line lrx="43" lry="1918" ulx="0" uly="1869">ind</line>
        <line lrx="43" lry="1995" ulx="0" uly="1942">nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="2403" type="textblock" ulx="0" uly="2359">
        <line lrx="45" lry="2403" ulx="0" uly="2359">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="905" type="textblock" ulx="213" uly="324">
        <line lrx="1378" lry="454" ulx="219" uly="324">Cook twieder gefunden und nach Lord Sandwich</line>
        <line lrx="1374" lry="528" ulx="222" uly="441">genennt. Es ſind ihrer 15 theils große theils</line>
        <line lrx="1362" lry="598" ulx="213" uly="531">kleine, die alle ſehr bevoͤlkert ſind und unter</line>
        <line lrx="1358" lry="669" ulx="222" uly="584">denen Owaihi die groͤßte iſt. Die Inſula⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="752" ulx="224" uly="677">ner ſprechen eine der tahitiſchen aͤhnliche Spra⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="855" ulx="225" uly="747">che, haben auch die nemliche Leibesgroͤße „Ge⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="905" ulx="220" uly="820">ſichtsbildung und rorhbraune Farbe; Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="971" type="textblock" ulx="177" uly="898">
        <line lrx="1393" lry="971" ulx="177" uly="898">ihr Wuchs und aͤußerliches Anſehen iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1386" lry="1514" type="textblock" ulx="225" uly="976">
        <line lrx="1356" lry="1056" ulx="226" uly="976">weit ſchoͤner und in ihrem Umgange ſind ſie</line>
        <line lrx="1357" lry="1123" ulx="227" uly="1049">angenehmer, geſitteter und geſchickter. Die</line>
        <line lrx="1365" lry="1204" ulx="230" uly="1124">Frauensperſonen tragen rund abgeſchorne Koͤp⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1274" ulx="228" uly="1201">fe, und die Maͤnner ſchneiden ſich die Baͤrte</line>
        <line lrx="1386" lry="1345" ulx="230" uly="1257">mit zween gegen einander gehaltenen ſcharfen</line>
        <line lrx="1359" lry="1426" ulx="225" uly="1349">Seemuſcheln ab. Beyde Geſchlechter tataui⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1514" ulx="233" uly="1418">ren ſich mit ſchwarzbrauner Farbe, und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1581" type="textblock" ulx="233" uly="1446">
        <line lrx="1368" lry="1581" ulx="233" uly="1446">Kleidungen ſind Schaͤrzen aus Baſt, die mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2395" type="textblock" ulx="230" uly="1567">
        <line lrx="1366" lry="1657" ulx="237" uly="1567">Zeichnungen ſo kuͤnſtlich gemahlt ſind, als Zitz.</line>
        <line lrx="1369" lry="1725" ulx="234" uly="1651">Proben davon, ſo wie von andern kuͤnſtlichen</line>
        <line lrx="1364" lry="1795" ulx="237" uly="1700">und natuͤrlichen Mertwuͤrdigkeiren dieſer und</line>
        <line lrx="1370" lry="1871" ulx="230" uly="1781">anderer Suͤdinſeln, beſinden ſich in dem reich⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1957" ulx="240" uly="1844">baltigen Muſeum zu Goͤttingen. Die Frauen</line>
        <line lrx="1371" lry="2014" ulx="239" uly="1948">umwinden das Haupt mit Kraͤnzen von bun⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2092" ulx="239" uly="2024">ten Vogelfedern. Die Feyerkleider ihrer</line>
        <line lrx="1368" lry="2170" ulx="241" uly="2097">Großen ſind rothe, kuͤnſtlich geflochtene Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2242" ulx="242" uly="2175">tel. Das Innere beſteht aus einer geſlochte⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2325" ulx="246" uly="2248">nen Grasmatte, die auſſen mit rothen Federn</line>
        <line lrx="1370" lry="2395" ulx="248" uly="2325">dicht beſetzt iſt. Dieſe ſind wieder nach aller⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Fc139_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="286" type="textblock" ulx="327" uly="122">
        <line lrx="1177" lry="286" ulx="327" uly="122">32² *E *½ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1272" type="textblock" ulx="306" uly="265">
        <line lrx="1500" lry="372" ulx="318" uly="265">ley Zuͤgen mit ſchwarzen gelben und gruͤnen</line>
        <line lrx="1505" lry="446" ulx="362" uly="375">Federn vermiſcht. Die Vornehmen ſcheinen</line>
        <line lrx="1504" lry="539" ulx="358" uly="452">auch durch ihre Zoͤpfe ſich von den Geringern</line>
        <line lrx="1503" lry="608" ulx="306" uly="528">zu unterſcheiden, als welche ihre Haare kurz</line>
        <line lrx="1504" lry="671" ulx="362" uly="601">und gerade rund um den Kopf wie Borſten</line>
        <line lrx="1503" lry="747" ulx="359" uly="678">tragen. Das Zuckerrohr ausgenommen, wel⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="828" ulx="360" uly="751">ches dieſen Inſeln eigen zu ſeyn ſcheiner, ſind</line>
        <line lrx="1494" lry="921" ulx="359" uly="828">ihre Erzeuniſſe die nemlichen „ wie auf den</line>
        <line lrx="1498" lry="973" ulx="358" uly="905">freundſchaftlichen Inſeun. Auf der Inſel</line>
        <line lrx="1502" lry="1048" ulx="361" uly="975">Oga⸗ah ſanden die Britten große Wurzeln,</line>
        <line lrx="1500" lry="1120" ulx="360" uly="1054">die die Einwohner Taen nennen. Sie haben</line>
        <line lrx="1498" lry="1204" ulx="370" uly="1129">Aehnlichkeit mit der Farnkrautwurzel, und</line>
        <line lrx="1505" lry="1272" ulx="361" uly="1200">manche wiegt 50 bis 60 Pf. Sie iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1429" type="textblock" ulx="332" uly="1281">
        <line lrx="1514" lry="1356" ulx="349" uly="1281">vortrefliches, zuckerartiges, antiscorbutiſches</line>
        <line lrx="1524" lry="1429" ulx="332" uly="1354">Mittel. Geſtoßen oder gepreßt, geben ſie ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1588" type="textblock" ulx="358" uly="1418">
        <line lrx="1496" lry="1514" ulx="358" uly="1418">nen vortreflichen geſunden Saft. Dies ſind</line>
        <line lrx="1495" lry="1588" ulx="358" uly="1494">auch die einzigen Suͤdinſeln, deren Einwoh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="1648" type="textblock" ulx="360" uly="1580">
        <line lrx="1538" lry="1648" ulx="360" uly="1580">ner Salz zu verfertigen wiſſen, welches weis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2401" type="textblock" ulx="357" uly="1638">
        <line lrx="1497" lry="1730" ulx="361" uly="1638">und von vortreflicher Guͤte iſt. Die Luft iſt</line>
        <line lrx="1495" lry="1800" ulx="362" uly="1732">hier etwas kaͤlter, und ſind ihre Haͤuſer daher</line>
        <line lrx="1494" lry="1876" ulx="359" uly="1804">beſſer verwahrt. Sie ſind nach Art der Zel⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="1947" ulx="357" uly="1884">ten gemacht, und haben eine ordentliche Thuͤr.</line>
        <line lrx="1494" lry="2022" ulx="359" uly="1955">Sie ſind von unten bis oben mit Gras und</line>
        <line lrx="1493" lry="2100" ulx="359" uly="2027">Laub durch ſchoͤn gedrehte Stricke ſo dicht und</line>
        <line lrx="1495" lry="2175" ulx="360" uly="2106">kuͤnſtlich eingeflochten, daß auch der ſtrengſte</line>
        <line lrx="1494" lry="2249" ulx="360" uly="2179">Regen nicht eindringen kann. Ihre Matten,</line>
        <line lrx="1492" lry="2359" ulx="360" uly="2253">die ihnen zum Bett dienen, uͤbertreffen die ta⸗</line>
        <line lrx="1417" lry="2401" ulx="1273" uly="2340">hiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1601" type="textblock" ulx="1700" uly="1489">
        <line lrx="1729" lry="1527" ulx="1700" uly="1489">kel</line>
        <line lrx="1729" lry="1601" ulx="1701" uly="1555">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="1753" type="textblock" ulx="1699" uly="1713">
        <line lrx="1727" lry="1753" ulx="1699" uly="1713">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2287" type="textblock" ulx="1696" uly="2167">
        <line lrx="1729" lry="2218" ulx="1696" uly="2167">ſe</line>
        <line lrx="1729" lry="2287" ulx="1696" uly="2236">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Fc139_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1354" lry="416" type="textblock" ulx="227" uly="223">
        <line lrx="1348" lry="330" ulx="568" uly="223">E  eee 83</line>
        <line lrx="1354" lry="416" ulx="227" uly="349">hitiſchen an Kunſt, Schoͤnheit und Staͤrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="573" type="textblock" ulx="190" uly="421">
        <line lrx="1355" lry="535" ulx="190" uly="421">bey weitem. Obr Hausgeraͤthe ſind hoͤlzerne</line>
        <line lrx="1376" lry="573" ulx="222" uly="498">Schuͤſſeln und Teller. In Zimmern ſind ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1244" type="textblock" ulx="224" uly="575">
        <line lrx="1355" lry="641" ulx="224" uly="575">Wohnungen nicht abgetheilt. Ihre Werk⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="718" ulx="225" uly="652">zeuge ſind aus harten Steinen gemacht. Ih⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="792" ulx="229" uly="721">re Kaͤhne ſind ſchwarz und gelbbraun angeſtri⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="868" ulx="229" uly="798">chen. Ihre Waffen ſind Speere mit Wi⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="944" ulx="229" uly="875">derhacken und Schleudern. Dann haben ſie</line>
        <line lrx="1359" lry="1018" ulx="227" uly="945">noch eine Art hoͤlzerne Dolche Pahahi,</line>
        <line lrx="1358" lry="1094" ulx="231" uly="1023">die zweyſchneidig, zwey Fuß lang, und ſo</line>
        <line lrx="1360" lry="1200" ulx="232" uly="1101">duͤnn, wie eine Degenklinge ſind. Zum pa⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1244" ulx="231" uly="1173">riren bedienen ſie ſich ihrer Bettmatten. Ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1319" type="textblock" ulx="190" uly="1229">
        <line lrx="1360" lry="1319" ulx="190" uly="1229">re Marais oder Begraͤbnißplaͤtze ſind mit Stei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1615" type="textblock" ulx="229" uly="1326">
        <line lrx="1360" lry="1394" ulx="231" uly="1326">nen hoch aufgeſetzt, unter welche ſie ihre Tod⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1467" ulx="231" uly="1340">ten begraben, denen ſie Fruͤchten And ein gebra⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1543" ulx="231" uly="1475">kenes Schwein, als eine Zehrung auf ihrer</line>
        <line lrx="1361" lry="1615" ulx="229" uly="1548">langen Reiſe, an einer hohen Stange neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="1773" type="textblock" ulx="224" uly="1615">
        <line lrx="1360" lry="1703" ulx="224" uly="1615">ihrem Grabe aufhaͤngen. Ihre Goͤtter nen⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1773" ulx="226" uly="1699">nen ſie nach ihren Koͤnigen. Sie haben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="1916" type="textblock" ulx="231" uly="1772">
        <line lrx="1362" lry="1843" ulx="232" uly="1772">Goͤtzenbilder von ungeheurer Groͤße, die ſie in</line>
        <line lrx="1392" lry="1916" ulx="231" uly="1845">Form eines Bruſtbildes aus biegſamen Holz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1396" lry="2072" type="textblock" ulx="172" uly="1921">
        <line lrx="1396" lry="1991" ulx="224" uly="1921">flechten und mit rothen Federn ganz bekleiden.</line>
        <line lrx="1379" lry="2072" ulx="172" uly="1999">Sie ſetzen ihnen Augen ein von Perlenmutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2312" type="textblock" ulx="232" uly="2068">
        <line lrx="1358" lry="2143" ulx="232" uly="2068">und Schweinszaͤhne. Einigen ſetzen ſie Kap⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="2239" ulx="233" uly="2151">pen von gelben und andern Federn auf, an⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="2312" ulx="234" uly="2221">dern ſetzen ſie falſche Haar an.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Fc139_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="477" type="textblock" ulx="368" uly="274">
        <line lrx="1319" lry="371" ulx="368" uly="274">84 dee  ee</line>
        <line lrx="1286" lry="477" ulx="368" uly="362">§. 66. Owaihi, oder Owhihee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="530" type="textblock" ulx="476" uly="466">
        <line lrx="1514" lry="530" ulx="476" uly="466">Iſt unter der ganzen Gruppe fuͤr uns die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="607" type="textblock" ulx="369" uly="542">
        <line lrx="1505" lry="607" ulx="369" uly="542">merkwuͤrdigſte Inſel. Sie hat verſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="683" type="textblock" ulx="368" uly="614">
        <line lrx="1506" lry="683" ulx="368" uly="614">Vulkane, die bis auf einen ausgebrannt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2183" type="textblock" ulx="337" uly="691">
        <line lrx="1508" lry="756" ulx="369" uly="691">Cook war zweymal hier und fand die Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="832" ulx="370" uly="766">ner immer als ein edelmuͤthiges geſittetes Bolk.</line>
        <line lrx="1506" lry="923" ulx="365" uly="837">Hier eine Probe ihrer Gerechtigkeitsliebe. Da</line>
        <line lrx="1508" lry="980" ulx="372" uly="903">die Britten einen benachbarten Hafen aufzu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1067" ulx="371" uly="978">ſuchen, Owaihi verlieſſen „ geriethen ſie des</line>
        <line lrx="1509" lry="1142" ulx="371" uly="1049">Abends bey einer Windſtille in einen ſtarken</line>
        <line lrx="1512" lry="1237" ulx="375" uly="1142">Strom, der ſien gerade gegen die Klippen der</line>
        <line lrx="1509" lry="1282" ulx="373" uly="1212">Kuͤſte zutrieb. In dieſer Angſt und Verwir⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1361" ulx="377" uly="1288">rung ſprang ein alter Prieſter, der ſich des</line>
        <line lrx="1509" lry="1433" ulx="374" uly="1367">Cap. Klerkes Zutrauen ſehr erworben hatte,</line>
        <line lrx="1508" lry="1507" ulx="360" uly="1438">mit einem großen Stuͤck Seidenzeug uͤber Bord</line>
        <line lrx="1507" lry="1583" ulx="367" uly="1512">und ſchwamm gluͤcklich ans Land. Des an⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="1656" ulx="367" uly="1591">dern Tages ſahen die Britten in der Ferne eine</line>
        <line lrx="1511" lry="1733" ulx="369" uly="1660">Kahne, welches ſich ihnen naͤherte. In die⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1807" ulx="371" uly="1742">ſem Kahne erblickten ſie den Koͤnig nebſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1893" ulx="337" uly="1799">nem Gefolge, und was ſie ſich am wenigſten</line>
        <line lrx="1511" lry="1965" ulx="369" uly="1885">vermutheten, den Prieſter an Haͤnden und</line>
        <line lrx="1506" lry="2032" ulx="364" uly="1964">Fuͤßen gebunden unter ihnen. Blos aus dem</line>
        <line lrx="1512" lry="2107" ulx="379" uly="2038">Verdacht, daß der Prieſter den ſchoͤnen ans</line>
        <line lrx="1513" lry="2183" ulx="368" uly="2113">Land gebrachten Zeug moͤchte entwendet haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2258" type="textblock" ulx="341" uly="2192">
        <line lrx="1545" lry="2258" ulx="341" uly="2192">hatte ihn der indiſche Monarch binden laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="2470" type="textblock" ulx="383" uly="2261">
        <line lrx="1515" lry="2341" ulx="383" uly="2261">und uͤbergab ihn dem Capitain, doch mit der</line>
        <line lrx="1309" lry="2408" ulx="383" uly="2341">Bitte, ihm ſeinen Fehler zu verzeihen.</line>
        <line lrx="1447" lry="2470" ulx="1347" uly="2414">Als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="931" type="textblock" ulx="1696" uly="811">
        <line lrx="1729" lry="855" ulx="1696" uly="811">laͤ</line>
        <line lrx="1729" lry="931" ulx="1700" uly="896">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2373" type="textblock" ulx="1699" uly="2257">
        <line lrx="1729" lry="2297" ulx="1699" uly="2257">keh</line>
        <line lrx="1729" lry="2373" ulx="1700" uly="2338">Un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Fc139_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="31" lry="522" ulx="0" uly="476">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="34" lry="1276" ulx="0" uly="1243">in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1545">
        <line lrx="33" lry="1579" ulx="0" uly="1545">n⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1654" ulx="0" uly="1609">ine</line>
        <line lrx="36" lry="1729" ulx="0" uly="1685">je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="322" type="textblock" ulx="558" uly="214">
        <line lrx="1350" lry="322" ulx="558" uly="214">E  deet 85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="802" type="textblock" ulx="221" uly="328">
        <line lrx="1351" lry="426" ulx="300" uly="328">Als Cap. Cook vom Nordpol zuruͤckkam,</line>
        <line lrx="1352" lry="510" ulx="221" uly="432">hielt er ſich vier Wochen auf Owaihi auf,</line>
        <line lrx="1353" lry="581" ulx="228" uly="509">um ſeine Schiffe auszubeſſern, allein ſchon</line>
        <line lrx="1353" lry="656" ulx="228" uly="584">damals fing das Bolk, ihm durch Diebereyen</line>
        <line lrx="1349" lry="726" ulx="232" uly="661">und Beleidigungen beſchwerlich zu fallen, wo⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="802" ulx="227" uly="731">zu ihnen wahrſcheinlich von Seiten der Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="885" type="textblock" ulx="209" uly="806">
        <line lrx="1349" lry="885" ulx="209" uly="806">laͤnder Anlaß gegeben wurde. Heinrich Zim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1849" type="textblock" ulx="226" uly="884">
        <line lrx="1352" lry="1000" ulx="228" uly="884">merman fuͤhrt noch zwey Gruͤnde an, die viel</line>
        <line lrx="1362" lry="1039" ulx="229" uly="958">Wahrſcheinlichkeit vor ſich haben. Cook hat⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1109" ulx="226" uly="1030">te nemlich die Umzaͤunung ihres Marais aus⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1178" ulx="233" uly="1109">reiſſen laſſen, weil ſie in der Naͤhe und zum</line>
        <line lrx="1354" lry="1250" ulx="229" uly="1181">Brennholz ſehr bequem war. Ob nun dieſes</line>
        <line lrx="1353" lry="1326" ulx="227" uly="1255">gleich mit Erlaubniß des Koͤnigs geſchah; ſo</line>
        <line lrx="1353" lry="1402" ulx="230" uly="1330">aͤußerte doch das Volk ſeinen Unwillen daruͤ⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1474" ulx="232" uly="1405">ber. Ferner ließ er einen Quartiermeiſter,</line>
        <line lrx="1354" lry="1550" ulx="229" uly="1481">Watrrmann, auf europaͤiſche Art in ihrem</line>
        <line lrx="1353" lry="1638" ulx="233" uly="1556">Marai beerdigen. Dadurch verloren ſie das</line>
        <line lrx="1353" lry="1696" ulx="235" uly="1628">Borurtheil von der Unſterblichkeit der Euro⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1773" ulx="233" uly="1690">paͤer, und vielleicht hielten ſie auch dadurch</line>
        <line lrx="1356" lry="1849" ulx="237" uly="1782">ihr Marai entheiligt. Genug, nach vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1930" type="textblock" ulx="184" uly="1854">
        <line lrx="1355" lry="1930" ulx="184" uly="1854">kleinen Diebſtaͤhlen wurde ihnen auch Nachts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2087" type="textblock" ulx="225" uly="1911">
        <line lrx="1355" lry="2005" ulx="236" uly="1911">das große und beſte Boot von ihrem Schiffe</line>
        <line lrx="1287" lry="2087" ulx="225" uly="2009">abgeſchnitten, und geſtohlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2428" type="textblock" ulx="223" uly="2153">
        <line lrx="1355" lry="2232" ulx="223" uly="2153">Cook gieng folgenden Tags mit einer Par⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2304" ulx="239" uly="2228">tey wohlbewaffneter Seeſoldaten ans Land,</line>
        <line lrx="1359" lry="2377" ulx="240" uly="2303">um den Koͤnig und ſeine Familie einſtweilen</line>
        <line lrx="1286" lry="2428" ulx="1217" uly="2381">als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Fc139_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1162" lry="354" type="textblock" ulx="370" uly="247">
        <line lrx="1162" lry="354" ulx="370" uly="247">36 det  ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="467" type="textblock" ulx="370" uly="368">
        <line lrx="1541" lry="467" ulx="370" uly="368">als Geißel mit an Bord zu nehmen, wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1372" type="textblock" ulx="367" uly="470">
        <line lrx="1500" lry="548" ulx="372" uly="470">es ſchon einmal auf der Inſel O⸗ ⸗Rajetea ge⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="616" ulx="368" uly="546">macht hate. Dieſes Vorhaben haͤtte ihm</line>
        <line lrx="1502" lry="690" ulx="369" uly="621">auch hier wieder gelingen koͤnnen, wenn er die</line>
        <line lrx="1504" lry="776" ulx="370" uly="694">bewaffnete Mannſchaft zuruͤckgelaſſen und den</line>
        <line lrx="1510" lry="847" ulx="367" uly="766">Koͤnig auf das Schiff, wie dorten mit Glimpf</line>
        <line lrx="1502" lry="911" ulx="371" uly="846">und guͤtlich eingeladen haͤtte. Allein er war</line>
        <line lrx="1500" lry="990" ulx="367" uly="919">zu hitzig und dies befoͤrderte ſeinen Tod. Das</line>
        <line lrx="1501" lry="1068" ulx="369" uly="993">Volk und vorzuͤglich die Krieger, verſammle⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1146" ulx="369" uly="1070">ten ſich in uͤberaus großen Haufen, indeſſen er</line>
        <line lrx="1502" lry="1220" ulx="369" uly="1144">den Koͤnig durch eine große Menge Volks an</line>
        <line lrx="1500" lry="1344" ulx="370" uly="1216">das Ufer begleitete. Kaum waren ſie daſelbſt</line>
        <line lrx="1502" lry="1372" ulx="367" uly="1297">angelangt, als ein Ge⸗ ſchrey entſtund, Tuti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1443" type="textblock" ulx="367" uly="1369">
        <line lrx="1524" lry="1443" ulx="367" uly="1369">(ſo nannten ſie Cook) wolle den Koͤnig weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1671" type="textblock" ulx="367" uly="1441">
        <line lrx="1501" lry="1511" ulx="367" uly="1441">fuͤhren und ihn umbringen. Ein altes Weib</line>
        <line lrx="1503" lry="1595" ulx="369" uly="1520">breitete zwiſchen Cook und den Koͤnig ein weiſ⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1671" ulx="367" uly="1591">ſes Tuch aus, um damit anzudeuten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="1745" type="textblock" ulx="369" uly="1669">
        <line lrx="1517" lry="1745" ulx="369" uly="1669">Cook den Koͤnig nicht weiter fuͤhren ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2043" type="textblock" ulx="366" uly="1742">
        <line lrx="1501" lry="1817" ulx="366" uly="1742">Allein Cook ergrif dieſen beym Arm, um ihn</line>
        <line lrx="1505" lry="1899" ulx="368" uly="1816">daruͤber zu reiſſen. Hierauf fieng das Volk</line>
        <line lrx="1498" lry="1968" ulx="369" uly="1896">an, ihn mit kleinen Steinen zu werfen und</line>
        <line lrx="1500" lry="2043" ulx="369" uly="1972">einer der nahen Krieger ſchwung ſeine Keule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2119" type="textblock" ulx="368" uly="2030">
        <line lrx="1514" lry="2119" ulx="368" uly="2030">nach ihm. Cook ſchoß von ſeiner Doppelflin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2489" type="textblock" ulx="367" uly="2116">
        <line lrx="1499" lry="2197" ulx="367" uly="2116">te den mit Schrot geladenen Lauf auf ihn ab,</line>
        <line lrx="1498" lry="2271" ulx="369" uly="2192">daß er tod zu Boden ſtuͤrzte. Indem er mit</line>
        <line lrx="1498" lry="2348" ulx="370" uly="2265">dem andern Laufe auf einen andern zielte,</line>
        <line lrx="1498" lry="2437" ulx="370" uly="2343">ſtieß ein Indianer ihm von hinten einen eiſer⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="2489" ulx="1334" uly="2445">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Fc139_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="27" lry="1750" ulx="0" uly="1710">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="417" type="textblock" ulx="542" uly="250">
        <line lrx="1359" lry="417" ulx="542" uly="250">ee . 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="505" type="textblock" ulx="207" uly="389">
        <line lrx="1356" lry="505" ulx="207" uly="389">nen  Dolch „ den Cook ſelbſt fuͤr ihn hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="1172" type="textblock" ulx="216" uly="505">
        <line lrx="1358" lry="578" ulx="216" uly="505">ſchmieden laſſen, durch die rechte Schulter,</line>
        <line lrx="1356" lry="651" ulx="224" uly="580">daß die Spitze zur linken Bruſt wieder beraus⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="728" ulx="221" uly="653">gieng, und er ſogleich tod zur Erde ſank. Die</line>
        <line lrx="1354" lry="798" ulx="226" uly="729">Mannſchaft gab Feuer unter das Volk, wel⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="877" ulx="222" uly="800">ches vier von ihnen mit Keulen tod ſchlug,</line>
        <line lrx="1403" lry="957" ulx="226" uly="879">und drey verwundere. Sie ſchleppten hier⸗</line>
        <line lrx="1359" lry="1025" ulx="226" uly="955">auf Cooks Leichnam einen benachbarten Berg</line>
        <line lrx="1358" lry="1097" ulx="230" uly="1029">hinanf, brateten ihn und fraßen ihn auf.</line>
        <line lrx="1358" lry="1172" ulx="229" uly="1105">Den Kopf, die Haͤnde, das Ruͤckgrad, eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1250" type="textblock" ulx="211" uly="1180">
        <line lrx="1362" lry="1250" ulx="211" uly="1180">ge Knochen und Stuͤcke Fleiſch, brachten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1879" type="textblock" ulx="221" uly="1253">
        <line lrx="1362" lry="1320" ulx="231" uly="1253">den Englaͤndern auf ihre Bitte, und dieſe</line>
        <line lrx="1361" lry="1399" ulx="231" uly="1325">verſenkten mit Feyerlichkeit und Thraͤnen die</line>
        <line lrx="1359" lry="1474" ulx="233" uly="1403">geliebten Ueberreſte eines der groͤßten Seefah⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1545" ulx="237" uly="1478">rer ihres Vaterlandes, in die Tiefe des Mee⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1622" ulx="237" uly="1552">res. Zweymal hatte er die gefahrvolle muͤh⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1703" ulx="235" uly="1626">ſelige Fahrt um unſern Planeten gewagt, und</line>
        <line lrx="1360" lry="1772" ulx="239" uly="1705">auf ſeiner dritten Reiſe hatte er eine ganz un⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="1879" ulx="221" uly="1779">bekannte Kuͤſte beſchifft und war bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1923" type="textblock" ulx="215" uly="1851">
        <line lrx="1365" lry="1923" ulx="215" uly="1851">70¾* gegen den Nordpol zwiſchen Aſien und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="2563" type="textblock" ulx="238" uly="1926">
        <line lrx="1365" lry="1994" ulx="239" uly="1926">Amerika, auf dem gefahrvollen Eismeere,</line>
        <line lrx="1362" lry="2071" ulx="238" uly="2003">wohin noch kein Seefahrer ſo weit vorgedrun⸗</line>
        <line lrx="1365" lry="2148" ulx="241" uly="2076">gen war, und wo er mit vielen Gefahren zu</line>
        <line lrx="1366" lry="2220" ulx="242" uly="2151">kaͤmpfen hatte, hinauf geſchifft. Die Schif⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2296" ulx="243" uly="2228">fahrt und Erdkunde hat ſeinem unternehmen⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2366" ulx="247" uly="2299">den Muthe viel zu danken, und die Straſſe</line>
        <line lrx="1370" lry="2496" ulx="248" uly="2375">Neuſerlands wird ſeinen Namen auf die</line>
        <line lrx="1302" lry="2563" ulx="1156" uly="2448">Nache</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Fc139_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1231" lry="337" type="textblock" ulx="371" uly="179">
        <line lrx="1231" lry="337" ulx="371" uly="179">3 8 ver * v=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="702" type="textblock" ulx="361" uly="321">
        <line lrx="1514" lry="433" ulx="361" uly="321">Nachwelt bringen. Herr Zimmermann ſchil⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="493" ulx="363" uly="424">dert ſeinen Karakter als Seemann ſehr de⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="586" ulx="361" uly="501">taillirt, und das Goͤtting. Mag. von 1781</line>
        <line lrx="1333" lry="702" ulx="366" uly="565">lieſerte ſein Leben nelſt ſeinem Bilde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="909" type="textblock" ulx="384" uly="711">
        <line lrx="1520" lry="883" ulx="384" uly="711">§. 67. B. Suͤdinſeln im Sidmeere, oder</line>
        <line lrx="895" lry="909" ulx="540" uly="843">Mar del Zur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1317" type="textblock" ulx="362" uly="938">
        <line lrx="1518" lry="1080" ulx="363" uly="938">. 1. Nordfolks⸗Inſel 29 S. B. 169⁰° 9..</line>
        <line lrx="1518" lry="1164" ulx="500" uly="1097">Dieſes Eiland iſt von mittlerer Hoͤhe und</line>
        <line lrx="1522" lry="1245" ulx="363" uly="1174">uͤberall mit Zipreſſen bewachſen. Wegen des</line>
        <line lrx="1521" lry="1317" ulx="362" uly="1250">milden Himmelſtriches waͤchſt dieſer Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="1389" type="textblock" ulx="365" uly="1321">
        <line lrx="1611" lry="1389" ulx="365" uly="1321">nebſt der Kolpalme hier von ausnehmender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="2194" type="textblock" ulx="346" uly="1398">
        <line lrx="1518" lry="1465" ulx="386" uly="1398">Guͤte. Die Zipreſſen geben gute Maſtbaͤume,</line>
        <line lrx="1519" lry="1540" ulx="387" uly="1477">wozu man blos hier und auf Neuſeeland Holz</line>
        <line lrx="1521" lry="1615" ulx="366" uly="1548">antrift. Die Herze oder mittleren Schoße der</line>
        <line lrx="1523" lry="1692" ulx="366" uly="1623">Kolpalme geben ein angenehmes und ſchmackhaf⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1768" ulx="369" uly="1699">tes Erfriſchungsmittel. Das Thier⸗ und Pflan⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1842" ulx="358" uly="1770">zenreich iſt hier mehrentheils wie auf Neuſee⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1914" ulx="346" uly="1852">land, und uͤberhaupt ſcheint dem ganzen Ei⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1993" ulx="369" uly="1926">lande nichts als Groͤße zu fehlen, um fuͤr die</line>
        <line lrx="1523" lry="2127" ulx="393" uly="1998">Europaͤer den beſten Pfamott in der  Suͤdſe</line>
        <line lrx="694" lry="2194" ulx="370" uly="2076">ebzugeben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2303" type="textblock" ulx="1702" uly="1869">
        <line lrx="1729" lry="2303" ulx="1702" uly="1869">—  — — ,„  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="926" type="textblock" ulx="1708" uly="797">
        <line lrx="1729" lry="926" ulx="1708" uly="797">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1077" type="textblock" ulx="1708" uly="953">
        <line lrx="1729" lry="1077" ulx="1708" uly="953">Rf —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="1843" type="textblock" ulx="1705" uly="1800">
        <line lrx="1720" lry="1843" ulx="1705" uly="1800">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2386" type="textblock" ulx="1711" uly="2322">
        <line lrx="1724" lry="2386" ulx="1711" uly="2322">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Fc139_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="37" lry="415" ulx="0" uly="363">il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="485" type="textblock" ulx="2" uly="441">
        <line lrx="38" lry="485" ulx="2" uly="441">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="41" lry="834" ulx="0" uly="782">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="337" type="textblock" ulx="569" uly="204">
        <line lrx="1368" lry="337" ulx="569" uly="204">ee e deee 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1348" lry="494" type="textblock" ulx="139" uly="332">
        <line lrx="1348" lry="478" ulx="139" uly="332">65. 68. 2. Oſter⸗Inſel, 26  S. B. 250:</line>
        <line lrx="525" lry="494" ulx="357" uly="438">OQO. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="874" type="textblock" ulx="245" uly="521">
        <line lrx="1288" lry="672" ulx="312" uly="521">(Eaſter Eiland, Waihu „San Kar⸗</line>
        <line lrx="951" lry="696" ulx="499" uly="630">los⸗Inſel.)</line>
        <line lrx="1363" lry="804" ulx="353" uly="735">Roggewein entdeckte dieſe Inſel 1721.</line>
        <line lrx="1366" lry="874" ulx="245" uly="808">Die Bewohner derſelben ſcheinen ſowohl der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="948" type="textblock" ulx="181" uly="880">
        <line lrx="1364" lry="948" ulx="181" uly="880">Sprache als dem Anſehen nach, eines und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1024" type="textblock" ulx="245" uly="949">
        <line lrx="1366" lry="1024" ulx="245" uly="949">eben deſſelben Volksſtamms mit den Nord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1310" type="textblock" ulx="225" uly="1034">
        <line lrx="1368" lry="1100" ulx="229" uly="1034">Seelaͤndern zu ſeyn. Sie ſind von mittlerer</line>
        <line lrx="1370" lry="1175" ulx="225" uly="1108">Groͤße, aber mager und der Geſichtsbildung</line>
        <line lrx="1371" lry="1310" ulx="233" uly="1182">D den Taͤhitiern aͤhnlich, aber nicht ſo ſchoͤn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="1325" type="textblock" ulx="250" uly="1258">
        <line lrx="1397" lry="1325" ulx="250" uly="1258">Das ſonderbarſte an ihnen ſind ihre große Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1549" type="textblock" ulx="230" uly="1332">
        <line lrx="1373" lry="1399" ulx="230" uly="1332">ren, deren Lappen auf den Schultern auflie⸗</line>
        <line lrx="1372" lry="1479" ulx="236" uly="1410">gen, und in denen ſie ſo große Loͤcher haben,</line>
        <line lrx="1373" lry="1549" ulx="234" uly="1484">daß ſie bequem 4 bis 5 Finger durchſtecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1626" type="textblock" ulx="253" uly="1558">
        <line lrx="1401" lry="1626" ulx="253" uly="1558">koͤnnen. Ihre Fahrzeuge ſind aus lauter klei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="1776" type="textblock" ulx="235" uly="1632">
        <line lrx="1374" lry="1700" ulx="235" uly="1632">nen Stuͤckgen Holz zuſammen geſetzt. Gleich</line>
        <line lrx="1374" lry="1776" ulx="236" uly="1707">andern Suͤdlaͤndern punktiren ſie ſich den gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1848" type="textblock" ulx="242" uly="1780">
        <line lrx="1373" lry="1848" ulx="242" uly="1780">zen Leib. Sie gehen faſt alle nackt, und nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1373" lry="1999" type="textblock" ulx="255" uly="1852">
        <line lrx="1371" lry="1921" ulx="262" uly="1852">der Kopf iſt mit einer Federmuͤtze bedeckt.</line>
        <line lrx="1373" lry="1999" ulx="255" uly="1930">Ihre Anzahl geht nicht uͤber 700 außer de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="2152" type="textblock" ulx="243" uly="2008">
        <line lrx="1374" lry="2082" ulx="243" uly="2008">nen die Britten noch nach Durchſuchung der</line>
        <line lrx="1375" lry="2152" ulx="261" uly="2080">ganzen Inſel 30 Weiber fanden. Sie ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="2377" type="textblock" ulx="237" uly="2158">
        <line lrx="1375" lry="2225" ulx="238" uly="2158">gar nicht kriegeriſch geſinnt. Der Boden iſt</line>
        <line lrx="1377" lry="2305" ulx="237" uly="2233">felſigt und unfruchtbar. Die ſuͤßen Kartof⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="2377" ulx="260" uly="2308">feln wachſen noch am haͤufigſten. Am mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="2466" type="textblock" ulx="1191" uly="2384">
        <line lrx="1300" lry="2466" ulx="1191" uly="2384">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Fc139_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="413" type="textblock" ulx="370" uly="241">
        <line lrx="1203" lry="413" ulx="370" uly="241">9 ve  vee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="641" type="textblock" ulx="368" uly="378">
        <line lrx="1515" lry="496" ulx="372" uly="378">ſten erſtaunten die Britten uͤber die koloſali⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="570" ulx="368" uly="494">ſchen ſteinernen Monumente, die man hier</line>
        <line lrx="1511" lry="641" ulx="368" uly="569">antrift. Einige haben eine Hoͤhe von 27 Fuß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="785" type="textblock" ulx="306" uly="645">
        <line lrx="1550" lry="785" ulx="306" uly="645">ſind ſchlecht bearbeitet und beweiſen die Rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="793" type="textblock" ulx="372" uly="719">
        <line lrx="1378" lry="793" ulx="372" uly="719">hbeit der Bildhauerkunſt auf dieſer Inſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="863" type="textblock" ulx="346" uly="728">
        <line lrx="1539" lry="863" ulx="346" uly="728">viel die Englaͤnder verſtehen konnten, ſud i es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="940" type="textblock" ulx="357" uly="866">
        <line lrx="1508" lry="940" ulx="357" uly="866">Denkmaͤler, die ſie ihren Koͤnigen errichtet ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="1014" type="textblock" ulx="364" uly="943">
        <line lrx="1563" lry="1014" ulx="364" uly="943">ben. Doch bemerkten ſie unter den gegenwaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2140" type="textblock" ulx="328" uly="1017">
        <line lrx="1508" lry="1088" ulx="367" uly="1017">tigen Inſulanern keinen vom ausgezeichneten</line>
        <line lrx="1511" lry="1165" ulx="361" uly="1091">Anſehen. Es iſt ſchwer zu begreifen, wie ein</line>
        <line lrx="1509" lry="1239" ulx="369" uly="1167">ſo kleines Volk, das keine Handwerkszeuge</line>
        <line lrx="1509" lry="1319" ulx="366" uly="1244">har, ſo große Maßen habe bearbeiten und auf⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1391" ulx="370" uly="1321">richten koͤnnen. Dieſe rieſenmaͤßige Monu⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1466" ulx="360" uly="1395">mente uͤberſteigen uͤberhaupt die Kraͤfte der ge⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1544" ulx="367" uly="1470">genwaͤtigen Einwohner, und man muß ſie als</line>
        <line lrx="1507" lry="1615" ulx="328" uly="1543">Ueberbleibſel beſſerer Zeiten anſehen. Hun⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1694" ulx="369" uly="1620">ger und Mangel druͤcken die Einwohner noch</line>
        <line lrx="1506" lry="1768" ulx="370" uly="1695">zu ſehr, als daß ſie auf Verfertigung ſolcher</line>
        <line lrx="1506" lry="1840" ulx="370" uly="1771">koloßaliſcher Statuen denken ſollten, zu deren</line>
        <line lrx="1508" lry="1914" ulx="369" uly="1842">Vollendung ihr ganzes Leben, und zu deren</line>
        <line lrx="1508" lry="1992" ulx="373" uly="1915">Aufrichtung die vereinten Kraͤfte des ganzen</line>
        <line lrx="1509" lry="2070" ulx="374" uly="1993">Volks erforderlich ſeyn wuͤrden. Man trift</line>
        <line lrx="1513" lry="2140" ulx="371" uly="2070">nirgends Inſtrumente, neue Steinbruͤche oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2220" type="textblock" ulx="371" uly="2147">
        <line lrx="1522" lry="2220" ulx="371" uly="2147">angefangene Statuen an. Das wahrſchein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="2476" type="textblock" ulx="363" uly="2221">
        <line lrx="1508" lry="2297" ulx="363" uly="2221">lichſte iſt alſo, daß die Einwohner ehedem weit</line>
        <line lrx="1505" lry="2417" ulx="365" uly="2297">zahlreicher, wohlhabender und luͤcklicher ge⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="2476" ulx="377" uly="2370">weſen ſeyn muͤſſen, als heut zu Tag, weil ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="2527" type="textblock" ulx="1337" uly="2455">
        <line lrx="1435" lry="2527" ulx="1337" uly="2455">Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2343" type="textblock" ulx="1698" uly="2130">
        <line lrx="1729" lry="2343" ulx="1698" uly="2130">—  1—–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Fc139_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="1997" type="textblock" ulx="0" uly="1955">
        <line lrx="32" lry="1997" ulx="0" uly="1955">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2298" type="textblock" ulx="0" uly="2105">
        <line lrx="36" lry="2145" ulx="0" uly="2105">er</line>
        <line lrx="33" lry="2219" ulx="0" uly="2174">n⸗</line>
        <line lrx="34" lry="2298" ulx="0" uly="2248">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2462" type="textblock" ulx="7" uly="2396">
        <line lrx="23" lry="2462" ulx="7" uly="2396">—</line>
        <line lrx="35" lry="2447" ulx="24" uly="2407">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="397" type="textblock" ulx="504" uly="286">
        <line lrx="1338" lry="397" ulx="504" uly="286">deE  ee er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1314" type="textblock" ulx="218" uly="422">
        <line lrx="1400" lry="490" ulx="218" uly="422">Zeit genug hatten der Eitelkeir ihrer Koͤnige</line>
        <line lrx="1350" lry="564" ulx="220" uly="499">Denkmaͤhler zu errichten. Die kleinen hoͤlzer⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="643" ulx="222" uly="575">nen Figuren, die man hier antrift und die aus</line>
        <line lrx="1351" lry="719" ulx="224" uly="652">einem Holze geſchnitzt ſind, welches man nicht</line>
        <line lrx="1346" lry="792" ulx="223" uly="726">mehr auf der Inſel findet, machen dies noch</line>
        <line lrx="1413" lry="869" ulx="225" uly="801">wahrſcheinlicher, ſo wie die Spuren alter</line>
        <line lrx="1376" lry="944" ulx="222" uly="875">Pflanzungen, die man hier und da auf eini⸗</line>
        <line lrx="1350" lry="1017" ulx="223" uly="945">gen Bergſpitzen antrift, nicht wenig zur Be⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1093" ulx="225" uly="1024">ſtaͤtigung dieſer Vermuthung beytragen. Ue⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1168" ulx="225" uly="1099">brigens iſt es ſchwer zu beſtimmen, durch wel⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1244" ulx="224" uly="1174">che Zufaͤlle dieſe Inſel ſo weit herunter ge⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1314" ulx="228" uly="1249">kommen iſt. Doch vermuthen die Herren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="1392" type="textblock" ulx="215" uly="1322">
        <line lrx="1352" lry="1392" ulx="215" uly="1322">Forſter, daß vulkaniſche Ausbruͤche dieſes Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="1786" type="textblock" ulx="228" uly="1399">
        <line lrx="1384" lry="1467" ulx="228" uly="1399">land ſo verheeret, und uͤber diejenigen, wel⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1542" ulx="231" uly="1474">che dem fuͤrchterlichen Erdbrande entgiengen,</line>
        <line lrx="1354" lry="1618" ulx="230" uly="1547">Hunger und Elend ausgeſchuͤtret haben: in⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1746" ulx="230" uly="1624">dem alle Steinarten dieſer Inſel vulkaniſch</line>
        <line lrx="359" lry="1786" ulx="231" uly="1698">ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1997" type="textblock" ulx="232" uly="1794">
        <line lrx="1390" lry="1956" ulx="232" uly="1794">§. 69. 3. Neu⸗ Seeland, 34* bis 7.</line>
        <line lrx="1140" lry="1997" ulx="232" uly="1919">SB. B. 166° bis 179° O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2195" type="textblock" ulx="236" uly="2042">
        <line lrx="1356" lry="2114" ulx="322" uly="2042">Liegt im ſuͤdlich⸗ gemaͤßigten Erdſtriche</line>
        <line lrx="1358" lry="2195" ulx="236" uly="2109">Chili und Magellanien gegenuͤber. Es be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="2268" type="textblock" ulx="223" uly="2180">
        <line lrx="1359" lry="2268" ulx="223" uly="2180">ſteht nach Cooks Bericht aus zwey Inſeln, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="2392" type="textblock" ulx="236" uly="2265">
        <line lrx="1068" lry="2392" ulx="236" uly="2265">durch Cooks Straſſ getrennt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="2427" type="textblock" ulx="688" uly="2402">
        <line lrx="698" lry="2427" ulx="688" uly="2402">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2503" type="textblock" ulx="1174" uly="2438">
        <line lrx="1284" lry="2503" ulx="1174" uly="2438">Abel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Fc139_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1508" lry="1554" type="textblock" ulx="328" uly="243">
        <line lrx="1264" lry="341" ulx="368" uly="243">92 Ler S ee</line>
        <line lrx="1504" lry="426" ulx="480" uly="322">Abel Janſen Tasmann entdeckte N. S.</line>
        <line lrx="1506" lry="502" ulx="378" uly="436">1642. Mit Großbritannien ſoll dieſe Inſel</line>
        <line lrx="1505" lry="578" ulx="328" uly="509">ſo viel Aehnlichteit haben, daß die Britten in</line>
        <line lrx="1506" lry="652" ulx="372" uly="581">ihrem Baterlande zu ſeyn waͤhnen. Es iſt</line>
        <line lrx="1504" lry="726" ulx="360" uly="661">im Ganzen genommen fruchtbar. Der Nord⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="804" ulx="373" uly="739">theil bringt Sellerei, die Flachspflanze und ei⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="881" ulx="340" uly="810">nige antiscorbutiſche Kraͤuter hervor. Im</line>
        <line lrx="1503" lry="950" ulx="374" uly="888">Charlotten Sund haben die Englaͤnder euro⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="1036" ulx="371" uly="955">paͤiſches Saamenwerk angeſaͤet, das vortreflich</line>
        <line lrx="1502" lry="1117" ulx="372" uly="1036">fortſchlug. Im Suͤdtheile, der viele geraͤu⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="1175" ulx="378" uly="1114">migte Haͤfen und Buchten hat, wo trefliches</line>
        <line lrx="1506" lry="1253" ulx="377" uly="1187">Schiffsbauholz nebſt Fiſchen und Federwild⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1327" ulx="372" uly="1260">pret anzutreffen iſt, waͤchſt die nuͤtzliche Sproß⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1401" ulx="375" uly="1337">tanne und die Theemirte. Doch iſt die Wit⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="1529" ulx="379" uly="1409">terung in Duscibet ſehr veraͤnderlich und</line>
        <line lrx="1506" lry="1554" ulx="375" uly="1487">unangenehm, die Luft feucht und die herum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="1627" type="textblock" ulx="375" uly="1563">
        <line lrx="1548" lry="1627" ulx="375" uly="1563">ſchwaͤrmenden Erdmuͤcken verurſachen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="1726" type="textblock" ulx="377" uly="1636">
        <line lrx="1505" lry="1726" ulx="377" uly="1636">ihre giftigen Biſſe Blattern⸗aͤhnliche Geſchwuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1780" type="textblock" ulx="377" uly="1712">
        <line lrx="1545" lry="1780" ulx="377" uly="1712">re. Die bekannten Voͤgelarten ſind Enten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2461" type="textblock" ulx="301" uly="1786">
        <line lrx="1505" lry="1853" ulx="376" uly="1786">Tauben, Falken und Waſſerhuͤhner. Von</line>
        <line lrx="1504" lry="1932" ulx="301" uly="1863">vierfuͤßigen Thieren trift man blos Hunde und</line>
        <line lrx="1504" lry="2005" ulx="344" uly="1938">Ratzen an. Die Einwohner ſind groß, ſtark</line>
        <line lrx="1506" lry="2078" ulx="377" uly="2014">und gewand. Ihre Fuͤße werden durch vieles</line>
        <line lrx="1502" lry="2157" ulx="375" uly="2086">Sitzen krumm. Aus ihren Augen flammt</line>
        <line lrx="1506" lry="2228" ulx="381" uly="2161">ein unerſchrockener Troz. Sie haben eine</line>
        <line lrx="1504" lry="2309" ulx="383" uly="2228">dunkle Kupferfarbe, die von eingeriebenem</line>
        <line lrx="1505" lry="2378" ulx="373" uly="2311">Oker herruͤhrt. Die Maͤnner binden ihre</line>
        <line lrx="1433" lry="2461" ulx="1309" uly="2389">Haar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="513" type="textblock" ulx="1704" uly="387">
        <line lrx="1728" lry="513" ulx="1704" uly="387">— —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="816" type="textblock" ulx="1702" uly="479">
        <line lrx="1729" lry="816" ulx="1702" uly="479">2 2–☛ = —– —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1575" type="textblock" ulx="1703" uly="1148">
        <line lrx="1728" lry="1575" ulx="1703" uly="1148">2 —–— S = — =—,</line>
        <line lrx="1729" lry="1498" ulx="1718" uly="1161">—=ꝰ, ͤ —=—d, — — =—,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1652" type="textblock" ulx="1705" uly="1617">
        <line lrx="1714" lry="1651" ulx="1705" uly="1618">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1739" type="textblock" ulx="1703" uly="1679">
        <line lrx="1713" lry="1727" ulx="1703" uly="1692">—</line>
        <line lrx="1728" lry="1739" ulx="1716" uly="1679">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Fc139_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1363" lry="993" type="textblock" ulx="221" uly="281">
        <line lrx="1346" lry="353" ulx="531" uly="281">dEE e eee 93</line>
        <line lrx="1350" lry="464" ulx="222" uly="393">Haar oben in einen Knoten, den ſie mit bun⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="540" ulx="223" uly="472">ten Volgelfedern ſchmuͤcken. Die Frauen</line>
        <line lrx="1349" lry="615" ulx="224" uly="513">tragen ihre Haare fliegend, aber beyde Ge⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="695" ulx="222" uly="606">ſchle chter ſalben ihre Haare mit Fiſch⸗ oder</line>
        <line lrx="1355" lry="764" ulx="221" uly="699">BVogelſchmalz ein. Ihre Zeuge weben die</line>
        <line lrx="1352" lry="839" ulx="225" uly="774">Weiber aus den Faſern des Waſſerſchwertels.</line>
        <line lrx="1363" lry="917" ulx="226" uly="848">Zum Staat tragen ſie Hundsfelle. In den</line>
        <line lrx="1354" lry="993" ulx="225" uly="920">Ohren tragen ſie Hoͤlzgen, Knochen, Federn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1065" type="textblock" ulx="171" uly="998">
        <line lrx="1353" lry="1065" ulx="171" uly="998">und die Zaͤhne ihrer verſtorbenen Freunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1138" type="textblock" ulx="230" uly="1066">
        <line lrx="1356" lry="1138" ulx="230" uly="1066">Sie haben keine Koͤnige aber Prieſter, die hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1217" type="textblock" ulx="180" uly="1143">
        <line lrx="1358" lry="1217" ulx="180" uly="1143">lig und unverletzbar ſind. Sie geben vor, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1743" type="textblock" ulx="231" uly="1223">
        <line lrx="1357" lry="1292" ulx="232" uly="1223">koͤnnten mit den Todten reden. Lan⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1364" ulx="232" uly="1292">der ein fremdes Schiff, ſo reden ſie es an,</line>
        <line lrx="1359" lry="1441" ulx="231" uly="1373">drohen ihm Tod und Verderben, wenn ſie in</line>
        <line lrx="1358" lry="1517" ulx="231" uly="1448">feindlicher Abſicht gekommen waͤren, verſpre⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1590" ulx="234" uly="1523">chen aber im entgegengeſetzten Falle Frieden</line>
        <line lrx="1359" lry="1668" ulx="234" uly="1580">und Freundſchaft. Man fragt ſie um Rath,</line>
        <line lrx="933" lry="1743" ulx="234" uly="1673">ehe man ein Treffen beginnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2339" type="textblock" ulx="233" uly="1893">
        <line lrx="1360" lry="1967" ulx="318" uly="1893">Fiſche und Erdfruͤchte find die Sommer⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2047" ulx="239" uly="1961">Nahrungsmittel der Nord⸗ Seelaͤnder. Im</line>
        <line lrx="1359" lry="2116" ulx="238" uly="2046">Winter ziehen ſi ſie gegen Norden. Die Wei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="2186" ulx="236" uly="2120">ber leben unter der ſtrengſten Sklaverey ihrer</line>
        <line lrx="1363" lry="2262" ulx="233" uly="2181">Maͤnner. Sie beſorgen die Erziehung der</line>
        <line lrx="1381" lry="2339" ulx="238" uly="2270">Toͤchter, ſo wie die Baͤrer die Erziehung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="2436" type="textblock" ulx="237" uly="2329">
        <line lrx="1363" lry="2436" ulx="237" uly="2329">Jungen „und keines miſcht ſich in des an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="2473" type="textblock" ulx="1187" uly="2428">
        <line lrx="1289" lry="2473" ulx="1187" uly="2428">dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Fc139_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1510" lry="404" type="textblock" ulx="373" uly="213">
        <line lrx="1417" lry="294" ulx="373" uly="213">94 et e de</line>
        <line lrx="1510" lry="404" ulx="379" uly="323">dern Erziehungs⸗Geſchaͤfte. Die Knaben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="478" type="textblock" ulx="376" uly="404">
        <line lrx="1535" lry="478" ulx="376" uly="404">werden von Jugend auf zum Krieg auferzo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="727" type="textblock" ulx="364" uly="486">
        <line lrx="1508" lry="553" ulx="374" uly="486">gen und beyde Geſchlechter in fruͤher Jugend</line>
        <line lrx="1509" lry="626" ulx="376" uly="558">im Fiſchfang unterwieſen. Die Knaben ler⸗</line>
        <line lrx="1511" lry="727" ulx="364" uly="627">nen noch uͤberdies Netze und A ngelſchnuͤre ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1548" lry="778" type="textblock" ulx="375" uly="712">
        <line lrx="1548" lry="778" ulx="375" uly="712">chen, und die Maͤdchen Zeuge webden. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1082" type="textblock" ulx="339" uly="782">
        <line lrx="1511" lry="860" ulx="339" uly="782">Waffen erbt der Sohn vom Bater, und mit</line>
        <line lrx="1510" lry="932" ulx="378" uly="820">den im Treffen erbeuteten Waffen des Vaters</line>
        <line lrx="1510" lry="1003" ulx="374" uly="937">uͤbt ſich der ſeelaͤndiſche Juͤngling. Eine Ue⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1082" ulx="374" uly="1012">bung, die um ſo noͤthiger iſt, da ſie einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1154" type="textblock" ulx="375" uly="1087">
        <line lrx="1527" lry="1154" ulx="375" uly="1087">beſtaͤndig bekrtegen. Wer das Ungluͤck hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1237" type="textblock" ulx="377" uly="1162">
        <line lrx="1512" lry="1237" ulx="377" uly="1162">ſeinen Feinden lebendig in die Haͤnde zu fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1305" type="textblock" ulx="375" uly="1233">
        <line lrx="1556" lry="1305" ulx="375" uly="1233">wird erſchlagen und gefreſſen. Die Krie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1381" type="textblock" ulx="374" uly="1313">
        <line lrx="1513" lry="1381" ulx="374" uly="1313">ger verrichten dieſes mit ſchweren höolzernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1459" type="textblock" ulx="351" uly="1388">
        <line lrx="1535" lry="1459" ulx="351" uly="1388">Keulen und zerſchneiden ſie ſodann in Stuͤcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1530" type="textblock" ulx="374" uly="1463">
        <line lrx="1513" lry="1530" ulx="374" uly="1463">indeß die Weiber Feuer anzuͤnden. Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1755" type="textblock" ulx="375" uly="1534">
        <line lrx="1545" lry="1609" ulx="375" uly="1534">und Leber wird zuerſt verzehrt. Die Koͤpfe,</line>
        <line lrx="1521" lry="1693" ulx="379" uly="1613">als das beſte Stuͤck erhalten die Krieger, und</line>
        <line lrx="1516" lry="1755" ulx="379" uly="1689">das gemeine Volk die uͤbigen Theile des Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2133" type="textblock" ulx="374" uly="1766">
        <line lrx="1510" lry="1836" ulx="377" uly="1766">bes. Doch dies traurige Loos trift nur die</line>
        <line lrx="1509" lry="1906" ulx="377" uly="1840">gefangenen Anfuͤhrer; denn die Gemeinen wer⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1990" ulx="377" uly="1901">den gleich getoͤdtet. Auch die Europaͤer, die</line>
        <line lrx="1510" lry="2079" ulx="374" uly="1988">hier landeten, mußten dieſer grauſamen Sit⸗</line>
        <line lrx="1512" lry="2133" ulx="378" uly="2062">ke einen Tribut geben. Abel Janſen Tas⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2210" type="textblock" ulx="367" uly="2138">
        <line lrx="1525" lry="2210" ulx="367" uly="2138">mann verlohr hier vier ſeiner Matroſen, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="2425" type="textblock" ulx="375" uly="2214">
        <line lrx="1507" lry="2284" ulx="377" uly="2214">von einer gefreſſen wurde. Als von 14 Jah⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="2418" ulx="377" uly="2282">xen ein franz liſches Schiff hier landete, wurde</line>
        <line lrx="1436" lry="2425" ulx="375" uly="2375">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="1619" type="textblock" ulx="1584" uly="1603">
        <line lrx="1641" lry="1619" ulx="1584" uly="1603">„ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2119" type="textblock" ulx="1635" uly="2055">
        <line lrx="1729" lry="2119" ulx="1635" uly="2055">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Fc139_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1466" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="24" lry="1466" ulx="0" uly="1420">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="284" type="textblock" ulx="548" uly="210">
        <line lrx="1335" lry="284" ulx="548" uly="210">deet  ee 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="426" type="textblock" ulx="159" uly="306">
        <line lrx="1334" lry="426" ulx="159" uly="306">der Capitain deſſelben, Hr N arien, nebſt 28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1344" lry="477" type="textblock" ulx="208" uly="402">
        <line lrx="1344" lry="477" ulx="208" uly="402">Mann erſchlagen und aufgefreſſen. Hr Prof.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="699" type="textblock" ulx="108" uly="478">
        <line lrx="1337" lry="546" ulx="196" uly="478">Forſter erzehlt dieſe traurige Begebenheit in</line>
        <line lrx="1341" lry="649" ulx="108" uly="547">H ſeiner vortreflichen Reiſebeſchreibung weitlaͤuf⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="699" ulx="161" uly="626">tiger. Einige Jahre nachher landete ein eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="926" type="textblock" ulx="202" uly="704">
        <line lrx="1341" lry="776" ulx="212" uly="704">liſches Schiff, unter Commando Furneaux,</line>
        <line lrx="1343" lry="851" ulx="208" uly="777">des Begleiters des großen Cooks und dieſer</line>
        <line lrx="1336" lry="926" ulx="202" uly="854">verlohr hier 10 Mann, woelche aufgefreſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1074" type="textblock" ulx="170" uly="906">
        <line lrx="1340" lry="999" ulx="196" uly="906">wurden. Die Veranlaſſung dazu erfuhr Cook</line>
        <line lrx="1337" lry="1074" ulx="170" uly="1003">erſt auf ſeiner dritten Reiſe durch einen Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1749" type="textblock" ulx="203" uly="1078">
        <line lrx="1335" lry="1150" ulx="204" uly="1078">troſen, der ſich in eine Nord⸗Seelaͤnderinn</line>
        <line lrx="1338" lry="1227" ulx="203" uly="1155">verliebt und mit ihr den Plan entworfen hat⸗</line>
        <line lrx="1390" lry="1300" ulx="204" uly="1230">te, hier zu bleiben, ſie zu ehlichen und der</line>
        <line lrx="1384" lry="1378" ulx="206" uly="1301">Stifter einer Kolonie zu werden. Er erzaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1454" ulx="206" uly="1379">te ihm noch, daß die Nord⸗Seelaͤnder auf</line>
        <line lrx="1336" lry="1541" ulx="205" uly="1451">dieſe That, als auf eine Heldenthat Geſaͤnge</line>
        <line lrx="1334" lry="1600" ulx="207" uly="1529">gemacht und ſich lange damit unterhalten har⸗</line>
        <line lrx="1347" lry="1675" ulx="205" uly="1603">ten. Man findet die ganze Geſchichte in dem</line>
        <line lrx="1331" lry="1749" ulx="204" uly="1671">vom Hrn D. Forſter uͤberſetzten Tagebuch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1822" type="textblock" ulx="69" uly="1734">
        <line lrx="1333" lry="1822" ulx="69" uly="1734">ner Reiſe in die Suͤdſee ꝛc ꝛc. S. 58. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2416" type="textblock" ulx="203" uly="1829">
        <line lrx="1334" lry="1902" ulx="206" uly="1829">mag nun dieſe grauſame Sitte in Rachſucht</line>
        <line lrx="1169" lry="1973" ulx="206" uly="1902">oder Gewonheit ihren Grund haben;</line>
        <line lrx="1335" lry="2051" ulx="206" uly="1979">doch ſo viel gewiß, daß Europaͤer hier nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="2121" ulx="204" uly="2055">genug auf ihrer Hut ſeyn koͤnnen. Ein Nord⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="2204" ulx="206" uly="2125">Seelaͤnder iſt leicht beleidigt, und erhitzt ſei⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2275" ulx="207" uly="2202">ne Landsleute zur gemeinſchaftlichen Rache.</line>
        <line lrx="1332" lry="2393" ulx="203" uly="2264">Ueberdies ſind ſie argwoͤniſch und durch den oͤf⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="2416" ulx="1161" uly="2375">tern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2474" type="textblock" ulx="1171" uly="2458">
        <line lrx="1181" lry="2474" ulx="1171" uly="2458">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Fc139_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="351" type="textblock" ulx="373" uly="235">
        <line lrx="1191" lry="351" ulx="373" uly="235">96 er vet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="457" type="textblock" ulx="373" uly="338">
        <line lrx="1508" lry="457" ulx="373" uly="338">tern Genuß nach europaiſchem Menſchenſteiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="528" type="textblock" ulx="378" uly="459">
        <line lrx="1512" lry="528" ulx="378" uly="459">luͤſtern geworden. Hr Zimmermann, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="900" type="textblock" ulx="357" uly="526">
        <line lrx="1604" lry="603" ulx="369" uly="526">glaubwuͤrdiger Zeuge, berichtet, daß Cook auf</line>
        <line lrx="1596" lry="685" ulx="357" uly="602">ſeiner dritten Reiſe einmal in Geſellſchaft am</line>
        <line lrx="1615" lry="758" ulx="360" uly="678">Lande in Zelten uͤbernachtet habe, und daß</line>
        <line lrx="1520" lry="828" ulx="380" uly="760">die Nord⸗Seelaͤnder ſie unvermuthet 25</line>
        <line lrx="1603" lry="900" ulx="381" uly="833">Mann ſtark, uͤberfallen, aber, weil ſie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="978" type="textblock" ulx="381" uly="908">
        <line lrx="1514" lry="978" ulx="381" uly="908">in Bereitſchaft waren, ſich wieder zuruͤckgezo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="1054" type="textblock" ulx="382" uly="982">
        <line lrx="1585" lry="1054" ulx="382" uly="982">gen haben, wobey ſie nichts als einen eiſernen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="1441" type="textblock" ulx="366" uly="1058">
        <line lrx="1517" lry="1128" ulx="386" uly="1058">Tranloͤffel erbeuteten. Ihre Haͤuſer ſind aus</line>
        <line lrx="1518" lry="1204" ulx="384" uly="1129">hoͤlzernen Pfaͤhlen erbaut, deren Zwiſchenraͤu⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1283" ulx="386" uly="1208">me ſie mit Heu ſeſt ausfuͤlen. Das Dach</line>
        <line lrx="1522" lry="1355" ulx="386" uly="1285">beſteht aus Baumrinden. Sie haben Berg⸗</line>
        <line lrx="1520" lry="1441" ulx="366" uly="1358">feſtungen (Hippahs) die mit Palliſaden um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="1509" type="textblock" ulx="388" uly="1433">
        <line lrx="1524" lry="1509" ulx="388" uly="1433">geben ſind. Hinter dieſen ſ ſind große Geruͤſte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1586" type="textblock" ulx="392" uly="1511">
        <line lrx="1395" lry="1586" ulx="392" uly="1511">auf welche ihre Krieger zu treten pflegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1523" lry="1831" type="textblock" ulx="392" uly="1608">
        <line lrx="1523" lry="1795" ulx="392" uly="1608">§. 70. C. Suͤd⸗Inſeln im ſitlich attn⸗</line>
        <line lrx="952" lry="1831" ulx="557" uly="1730">tiſchen Ozean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2003" type="textblock" ulx="392" uly="1820">
        <line lrx="1521" lry="1971" ulx="392" uly="1820">1. Sandwich⸗ Land, 19 307 S. B. 27</line>
        <line lrx="841" lry="2003" ulx="568" uly="1942">30  W. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="2104" type="textblock" ulx="502" uly="1984">
        <line lrx="1564" lry="2104" ulx="502" uly="1984">Cook entdeckte dieſe große Landſpitze den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="2468" type="textblock" ulx="363" uly="2110">
        <line lrx="1531" lry="2179" ulx="398" uly="2110">zten Hornung 1775. Hr Proſ. Jorſter iſt</line>
        <line lrx="1532" lry="2260" ulx="363" uly="2186">faſt geneigt zu glauben, daß die alten Seefah⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="2333" ulx="379" uly="2244">rer dieſes Land ſchon entdeckt und unter dem</line>
        <line lrx="1534" lry="2454" ulx="398" uly="2335">Mien Golfo de St. Sebaſtiano und Inſel</line>
        <line lrx="1459" lry="2468" ulx="1345" uly="2411">Kre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Fc139_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="770" lry="157" type="textblock" ulx="764" uly="140">
        <line lrx="770" lry="157" ulx="764" uly="140">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="595" type="textblock" ulx="225" uly="256">
        <line lrx="1352" lry="326" ulx="565" uly="256"> ☚ eEe 97</line>
        <line lrx="1355" lry="444" ulx="225" uly="367">Kreſalina verſtanden haben. Es iſt unge⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="520" ulx="227" uly="446">wiß, ob Sandwichs Land eine Inſel oder die</line>
        <line lrx="1355" lry="595" ulx="226" uly="524">Landſpitze eines großen Kontinents ſey, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1384" lry="672" type="textblock" ulx="170" uly="595">
        <line lrx="1384" lry="672" ulx="170" uly="595">ches ſich nahe gegen den Suͤdpol erſtreckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="737" type="textblock" ulx="228" uly="672">
        <line lrx="1357" lry="737" ulx="228" uly="672">und es wird vermuthlich noch auf kuͤnftige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="819" type="textblock" ulx="205" uly="749">
        <line lrx="1358" lry="819" ulx="205" uly="749">Jahrhunderte unentſchieden bleiben, indem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1121" type="textblock" ulx="228" uly="823">
        <line lrx="1356" lry="895" ulx="228" uly="823">ne Seefahrt nach dieſer wuͤſten Weltgegend,</line>
        <line lrx="1355" lry="969" ulx="228" uly="898">nicht allein gefaͤhrlich, ſondern auch dem</line>
        <line lrx="1357" lry="1045" ulx="229" uly="972">menſchlichen Geſchlechte zu nichts vortheilhaft</line>
        <line lrx="1356" lry="1121" ulx="230" uly="1046">ſeyn wuͤrde. Cook glaubt indeſſen, daß ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1195" type="textblock" ulx="188" uly="1123">
        <line lrx="1356" lry="1195" ulx="188" uly="1123">großes Kontinent in der ſuͤdlichen Polarzone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="1868" type="textblock" ulx="229" uly="1197">
        <line lrx="1357" lry="1270" ulx="230" uly="1197">liege, wovon Suͤd⸗Land eine vorſpringende</line>
        <line lrx="1358" lry="1345" ulx="231" uly="1270">Spitze ſey. Seine Vermuthung gruͤndet er</line>
        <line lrx="1360" lry="1421" ulx="229" uly="1348">auf die vielen Eisinſeln und Eisbaͤnke, die er</line>
        <line lrx="1360" lry="1495" ulx="230" uly="1423">antraf, und die nach ſeiner Meynung nur an</line>
        <line lrx="1365" lry="1566" ulx="232" uly="1500">den Kuͤſten und in den Haͤfen gebildet werden</line>
        <line lrx="1405" lry="1639" ulx="231" uly="1574">koͤnnen. Durch ihr Gewicht werden ſie von</line>
        <line lrx="1360" lry="1719" ulx="232" uly="1646">der großen Eismaße abgeriſſen, und von der</line>
        <line lrx="1361" lry="1789" ulx="231" uly="1718">noͤrdlichen Stroͤmung in die ſuͤdlichern Brei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1868" ulx="234" uly="1793">ten getrieben. Allein auf der andern Seite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1945" type="textblock" ulx="193" uly="1872">
        <line lrx="1359" lry="1945" ulx="193" uly="1872">geben die verſchiedenen Verſuche mehrerer Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="2502" type="textblock" ulx="234" uly="1945">
        <line lrx="1359" lry="2020" ulx="234" uly="1945">turforſcher, die ſie mit Seewaſſer angeſtellt</line>
        <line lrx="1362" lry="2093" ulx="235" uly="2020">haben, dieſer Meynung beynahe einen Stoß,</line>
        <line lrx="1359" lry="2171" ulx="236" uly="2094">indem ſie erwieſen haben, daß das See⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2244" ulx="237" uly="2165">waſſer auch gefriert, und daß das auf</line>
        <line lrx="1359" lry="2321" ulx="238" uly="2229">dieſe Art gebildete Eis keine Salztheil⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2435" ulx="238" uly="2325">chen enthalte, ausgenoumen, „ wo es das</line>
        <line lrx="1313" lry="2502" ulx="772" uly="2389">G Waſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Fc139_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="373" type="textblock" ulx="354" uly="227">
        <line lrx="1089" lry="373" ulx="354" uly="227">*3 vet  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="487" type="textblock" ulx="372" uly="256">
        <line lrx="1540" lry="487" ulx="372" uly="256">Waſſer beruͤhrt, welches ſen in die 8iiſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="498" type="textblock" ulx="363" uly="438">
        <line lrx="659" lry="498" ulx="363" uly="438">raͤume zieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="1025" type="textblock" ulx="360" uly="561">
        <line lrx="1493" lry="631" ulx="360" uly="561">§. 71. 2. Suͤd⸗Georgien, 54 ° 15“ S.</line>
        <line lrx="1026" lry="702" ulx="458" uly="636">B. 37  15 W. L.</line>
        <line lrx="1497" lry="803" ulx="474" uly="734">Antonio la Roche entdeckte dieſes Land</line>
        <line lrx="1496" lry="877" ulx="369" uly="813">1675. Niach ihm fand es Duͤclos Gyiot</line>
        <line lrx="1497" lry="953" ulx="363" uly="882">am Bort des ſpaniſchen Schiffes der Loͤwe im</line>
        <line lrx="1497" lry="1025" ulx="362" uly="963">Hornung 1756 wieder, und nannte dies Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1102" type="textblock" ulx="320" uly="1037">
        <line lrx="1496" lry="1102" ulx="320" uly="1037">land St. Pierre. Cook kam im Jenner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1253" type="textblock" ulx="363" uly="1113">
        <line lrx="1491" lry="1180" ulx="371" uly="1113">1775 darauf, und gab ihm auf Vorſtellung</line>
        <line lrx="1502" lry="1253" ulx="363" uly="1188">ſeines gelehrten Reiſegefaͤhrten den Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1331" type="textblock" ulx="364" uly="1261">
        <line lrx="1494" lry="1331" ulx="364" uly="1261">des Koͤnigs, auf deſſen Befehl dieſe Reiſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1630" type="textblock" ulx="360" uly="1336">
        <line lrx="1496" lry="1402" ulx="362" uly="1336">die hoͤhern ſuͤdlichen Breiten zum Nutzen der</line>
        <line lrx="1497" lry="1477" ulx="362" uly="1414">Wiſſenſchaften unternommen worden. Da⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1618" ulx="363" uly="1486">durch ſcheint alſo dieſes rauhe unfruchtbare</line>
        <line lrx="950" lry="1630" ulx="360" uly="1563">Eiland geweihet zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="2443" type="textblock" ulx="360" uly="1713">
        <line lrx="1496" lry="1780" ulx="475" uly="1713">Das Klima deſſelben iſt nach Hrn Forſters</line>
        <line lrx="1493" lry="1855" ulx="363" uly="1788">Bericht ſo kalt und rauh, daß jenes von</line>
        <line lrx="1497" lry="1941" ulx="362" uly="1864">Feuerland ihnen gelinde dagegen ſchien. Feuer⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2006" ulx="360" uly="1943">land bringt ſo viel Holz und Strauchwerk,</line>
        <line lrx="1493" lry="2080" ulx="363" uly="2016">als ſeine Einwohner zur hoͤchſten Noth brau⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="2158" ulx="361" uly="2093">chen, hervor, allein auf dieſem fehlt es durch⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2256" ulx="361" uly="2167">aus an Holz 13, ja an irgend einem andern</line>
        <line lrx="1496" lry="2307" ulx="361" uly="2243">brennbaren Surrogate deſſelben, daher es un⸗</line>
        <line lrx="1496" lry="2414" ulx="360" uly="2312">moͤglich iſt, daß Menſchen naͤren ſie auch</line>
        <line lrx="1416" lry="2443" ulx="1354" uly="2407">er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Fc139_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1360" lry="337" type="textblock" ulx="563" uly="266">
        <line lrx="1360" lry="337" ulx="563" uly="266">E e eee 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1473" type="textblock" ulx="226" uly="386">
        <line lrx="1356" lry="452" ulx="226" uly="386">erfahren und mit allen Huͤlfsmitteln gegen die</line>
        <line lrx="1357" lry="527" ulx="230" uly="449">Kaͤlte verſehen „ hier ausdauren koͤnnten.</line>
        <line lrx="1357" lry="602" ulx="226" uly="536">Hoͤchſtens wuͤrden ſie es im Sommer ausſte⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="680" ulx="230" uly="612">hen, der hier aber auch entſetzlich kalt iſt, die</line>
        <line lrx="1358" lry="753" ulx="233" uly="686">Winterkaͤlte wuͤrde ſie aber, da ſie aller Mit⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="826" ulx="231" uly="762">tel dagegen entbehren muͤſſen, ohnfehlbar toͤd⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="901" ulx="231" uly="830">ten. Außerdem hat Suͤd⸗Georgien nicht</line>
        <line lrx="1360" lry="977" ulx="232" uly="913">das geringſte Produkt, das europaͤiſche Schif⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1054" ulx="230" uly="987">fe anlocken koͤnnte. Denn ſelbſt Wallfiſche,</line>
        <line lrx="1361" lry="1123" ulx="234" uly="1060">Seebaͤren und Loͤwen, deren Tran ein Hand⸗</line>
        <line lrx="1360" lry="1204" ulx="234" uly="1137">lungsartikel iſt, ſind an den Kuͤſten von Suͤd⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="1276" ulx="232" uly="1209">Amerika, den Falklands⸗ und Neujahrs⸗Ei⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="1386" ulx="235" uly="1273">landen, haͤufiger „ und mit minderer Gefahr</line>
        <line lrx="1087" lry="1473" ulx="233" uly="1359">zu daben als in Suͤd⸗ 2Georgien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1652" type="textblock" ulx="234" uly="1468">
        <line lrx="1363" lry="1579" ulx="234" uly="1468">§. 72. D. Suͤdinſeln im ſuͤdlich⸗ india⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1652" ulx="386" uly="1586">niſchen Ozean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="1846" type="textblock" ulx="242" uly="1690">
        <line lrx="1363" lry="1810" ulx="242" uly="1690">1. Die Marions⸗Inſeln, (Prinz Eduards⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1846" ulx="385" uly="1780">Inſeln,) 46 °S. B. 37°O. L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="2464" type="textblock" ulx="232" uly="1843">
        <line lrx="1363" lry="1948" ulx="250" uly="1843">Fuͤhren den Namen des ungluͤcklichen</line>
        <line lrx="1364" lry="2066" ulx="232" uly="1957">franzo ſiſchen Capitains Marions, deſſen oben</line>
        <line lrx="1368" lry="2100" ulx="233" uly="2035">bey Neu⸗Seeland erwaͤhnt wurde. Er lief</line>
        <line lrx="1361" lry="2175" ulx="232" uly="2109">waͤhrend Kergnelens erſter Reiſe auf neue Ent⸗</line>
        <line lrx="1401" lry="2253" ulx="234" uly="2187">deckungen in den ſuͤdlich⸗ indianiſchen Ozean</line>
        <line lrx="1368" lry="2325" ulx="235" uly="2262">aus, und entdeckte ſuͤdwaͤrts von Madagaskar</line>
        <line lrx="1365" lry="2407" ulx="235" uly="2336">dieſe zwey oͤde unfruchtbare Eilande. Von</line>
        <line lrx="1293" lry="2464" ulx="744" uly="2412">G 2 hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Fc139_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="336" type="textblock" ulx="363" uly="237">
        <line lrx="1147" lry="336" ulx="363" uly="237">180 vt  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="453" type="textblock" ulx="355" uly="384">
        <line lrx="1514" lry="453" ulx="355" uly="384">hier aus gieng er nach Neu⸗Seeland, wo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="526" type="textblock" ulx="366" uly="451">
        <line lrx="1121" lry="526" ulx="366" uly="451">erſchlagen und gefreſſen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="754" type="textblock" ulx="371" uly="604">
        <line lrx="1506" lry="686" ulx="371" uly="604">§. 73. 2. Die Inſeln des Gluͤcks, 48⁰</line>
        <line lrx="1257" lry="754" ulx="512" uly="679">S. B. 68*° O. L. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="868" type="textblock" ulx="478" uly="800">
        <line lrx="1504" lry="868" ulx="478" uly="800">Wurden von oberwaͤhntem Hrn Kergue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="946" type="textblock" ulx="365" uly="882">
        <line lrx="1555" lry="946" ulx="365" uly="882">len entdeckt, (den 13. Jenner 1772) und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1553" type="textblock" ulx="365" uly="954">
        <line lrx="1501" lry="1024" ulx="365" uly="954">Inſeln des Gluͤcks genennt. Sie find oͤde</line>
        <line lrx="1502" lry="1099" ulx="367" uly="1029">unfruchtbare, felſigte und gebirgigte Eilande,</line>
        <line lrx="1503" lry="1174" ulx="367" uly="1100">haben aber friſches Quellwaſſer. Ihre Be⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1256" ulx="368" uly="1178">wohner ſind Pinguins und Seeloͤwen. Von</line>
        <line lrx="1506" lry="1326" ulx="370" uly="1256">eßbaren Kraͤutern trift man eine Art wilden</line>
        <line lrx="1504" lry="1400" ulx="368" uly="1331">Kohl, aber in unbetraͤchtlicher Menge an.</line>
        <line lrx="1504" lry="1471" ulx="371" uly="1406">Nach Hrn Ellis nannte Cook dieſe Inſel De⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1553" ulx="369" uly="1483">ſolations⸗Inſel. S. Ellis S. 5— 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1699" type="textblock" ulx="374" uly="1624">
        <line lrx="1269" lry="1699" ulx="374" uly="1624">§. 74. Von den Polar⸗Laͤndern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2481" type="textblock" ulx="342" uly="1725">
        <line lrx="1509" lry="1805" ulx="488" uly="1725">Polar⸗Laͤnder heiſſen diejenigen Landet,</line>
        <line lrx="1512" lry="1879" ulx="371" uly="1810">die innerhalb dem gefrornen Erdguͤrtel nahe</line>
        <line lrx="1506" lry="1957" ulx="376" uly="1885">bey oder um die Polen liegen. Die Pole</line>
        <line lrx="1507" lry="2040" ulx="375" uly="1955">ſelbſt, oder die zwey eingebildete Punkre, die</line>
        <line lrx="1510" lry="2111" ulx="377" uly="2038">ſie auf unſerer Erde bezeichnen, kennt man</line>
        <line lrx="1508" lry="2177" ulx="375" uly="2098">noch nicht. Alle dergleichen Entdeckungs⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="2261" ulx="342" uly="2187">Verſuche hoch in Norden oder Suͤden haben</line>
        <line lrx="1509" lry="2331" ulx="380" uly="2257">ſehr viel abſchreckendes, da die Eisinſeln die</line>
        <line lrx="1511" lry="2406" ulx="385" uly="2335">Schiffe ganz umſchließen, oder wohl gar zer⸗</line>
        <line lrx="1432" lry="2481" ulx="710" uly="2410">“ truͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1554" type="textblock" ulx="1710" uly="882">
        <line lrx="1729" lry="1554" ulx="1710" uly="882">— —  — — — — — e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2028" type="textblock" ulx="1710" uly="1644">
        <line lrx="1729" lry="2028" ulx="1710" uly="1644">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2259" type="textblock" ulx="1711" uly="2137">
        <line lrx="1729" lry="2259" ulx="1711" uly="2137">n —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Fc139_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1353" lry="338" type="textblock" ulx="558" uly="229">
        <line lrx="1353" lry="338" ulx="558" uly="229">ee e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="608" type="textblock" ulx="226" uly="368">
        <line lrx="1377" lry="452" ulx="226" uly="368">truͤmmern, und da die etwa vorhandenen un⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="529" ulx="228" uly="449">bewohnbaren Laͤnder von allen Beduͤrfniſſen</line>
        <line lrx="548" lry="608" ulx="228" uly="545">entbloͤßt ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="755" type="textblock" ulx="232" uly="677">
        <line lrx="1153" lry="755" ulx="232" uly="677">§. 75. 1. Die noͤrdliche Eiszone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="1553" type="textblock" ulx="232" uly="795">
        <line lrx="1360" lry="876" ulx="344" uly="795">Iſt weit bekannter als die ſuͤdliche. Die</line>
        <line lrx="1362" lry="952" ulx="232" uly="874">Ruſſen haben oft Nowa Semlaia bis uͤber den</line>
        <line lrx="1361" lry="1040" ulx="235" uly="950">75* umſegelt, ja es ſind ſo gar Groͤnlands⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1103" ulx="234" uly="1019">fahrer bis weit uͤber den 80*° gekommen. Hud⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1178" ulx="234" uly="1101">ſon und Baffin drangen bis 81² 306 vor.</line>
        <line lrx="1366" lry="1252" ulx="237" uly="1174">Es ſcheinet alſo nicht, daß das Polarmeer</line>
        <line lrx="1365" lry="1324" ulx="236" uly="1248">mit ewigem Eis uͤberzogen, noch durch beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="1401" ulx="238" uly="1324">dig haufenweiſe umhertreibende Inſeln zur Be⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="1478" ulx="235" uly="1399">ſchiffung unfaͤhig ſey. In der noͤrdlichen</line>
        <line lrx="654" lry="1553" ulx="237" uly="1489">Polarzone liegen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1716" type="textblock" ulx="239" uly="1619">
        <line lrx="810" lry="1716" ulx="239" uly="1619">§. 76. a. Groͤnland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="2409" type="textblock" ulx="240" uly="1727">
        <line lrx="1423" lry="1803" ulx="356" uly="1727">40 Meilen uͤber Island. Es iſt unge⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="1879" ulx="240" uly="1803">wiß, ob es eine Inſel iſt, oder ob es mit</line>
        <line lrx="1368" lry="1951" ulx="241" uly="1878">Nord⸗Amerika zuſammenhaͤngt. Es wurde</line>
        <line lrx="1410" lry="2027" ulx="240" uly="1946">von Erich einem nordiſchen Edelmann um 982</line>
        <line lrx="1369" lry="2104" ulx="243" uly="2020">entdeckt, und wegen der gruͤnen Weiden auf</line>
        <line lrx="1370" lry="2177" ulx="244" uly="2102">der Kuͤſte Gruͤn⸗ oder Groͤnland genennt.</line>
        <line lrx="1370" lry="2258" ulx="245" uly="2183">Noch fuͤhrt ein Hafen den Namen dieſes Ent⸗</line>
        <line lrx="1370" lry="2333" ulx="245" uly="2255">deckers. Auf die Nachricht, die er nach Nor⸗</line>
        <line lrx="1373" lry="2409" ulx="247" uly="2335">wegen ertheilte, wurden Schiffe mit daͤniſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="2478" type="textblock" ulx="1122" uly="2414">
        <line lrx="1296" lry="2478" ulx="1122" uly="2414">Pflanz⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Fc139_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="327" type="textblock" ulx="362" uly="257">
        <line lrx="1158" lry="327" ulx="362" uly="257">102 2 e ²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1349" type="textblock" ulx="352" uly="355">
        <line lrx="1496" lry="445" ulx="364" uly="355">Pflanzvoͤlkern hingeſchickt die ſich daſelbſt nie⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="521" ulx="364" uly="449">derlieſſen. Um 987 zaͤhlte man 300 Hoͤfe,</line>
        <line lrx="1493" lry="594" ulx="369" uly="525">16 Kirchen, zwey Staͤdte und eben ſo viel</line>
        <line lrx="1493" lry="669" ulx="361" uly="600">Kloͤſter. Bis zu Ende des 1 5ten Jahrhun⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="745" ulx="362" uly="680">derts gieng die Bekehrung der Groͤnlaͤnder und</line>
        <line lrx="1494" lry="820" ulx="360" uly="752">das daͤniſche Kolonien⸗Weſen gur fort, aber</line>
        <line lrx="1493" lry="905" ulx="360" uly="828">nun legte die Regierung Hinderniſſe in Weg,</line>
        <line lrx="1491" lry="968" ulx="356" uly="903">und die Gemeinſchaft zwi iſchen Groͤnland und</line>
        <line lrx="1494" lry="1049" ulx="356" uly="979">Norwegen wurde aufgehoben. Zu gleicher</line>
        <line lrx="1492" lry="1123" ulx="356" uly="1052">Zeit wuͤtete die ſchwarze Peſt in Groͤnland hef⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="1203" ulx="354" uly="1129">tig. Erſt 1576 entdeckte Jens Munk die</line>
        <line lrx="1489" lry="1273" ulx="358" uly="1204">Weſtkuͤſte des laͤngſt vergeſſenen Groͤnlands</line>
        <line lrx="1489" lry="1349" ulx="352" uly="1283">wieder, doch die viele Gefahr, die er ausſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1425" type="textblock" ulx="353" uly="1353">
        <line lrx="1516" lry="1425" ulx="353" uly="1353">hen mußte, ſchreckte auf lange Zeit alle daͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="1566" type="textblock" ulx="348" uly="1431">
        <line lrx="1485" lry="1497" ulx="351" uly="1431">niſche Schiffer ab. Hans Egede, ein Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1566" ulx="348" uly="1505">licher zu Dorntheim und ein Mann von un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1647" type="textblock" ulx="350" uly="1582">
        <line lrx="1509" lry="1647" ulx="350" uly="1582">ternehmendem Geiſte, knuͤpfte das Band zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="2178" type="textblock" ulx="330" uly="1656">
        <line lrx="1492" lry="1720" ulx="330" uly="1656">ſchen Europa und Groͤnland wieder. Nach</line>
        <line lrx="1484" lry="1801" ulx="345" uly="1734">zehnjaͤhrigen vergeblichen Verſuchen, die ſelbſt</line>
        <line lrx="1491" lry="1877" ulx="350" uly="1807">den Muth eines Kolons haͤtten ſchwaͤchen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="1952" ulx="351" uly="1885">nen, gelang es ihm eine Geſellſchaft Kaufleu⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2025" ulx="347" uly="1961">te zur Befrachtung eines Schiffes zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2168" ulx="346" uly="2036">nen, wozu er ſſt ſein ganzes Vermoͤgen</line>
        <line lrx="1490" lry="2178" ulx="346" uly="2107">hergab. Er, ſeine Frau, ſeine Kinder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2253" type="textblock" ulx="347" uly="2186">
        <line lrx="1524" lry="2253" ulx="347" uly="2186">noch 40 Perſonen langten nach einer gefaͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2326" type="textblock" ulx="343" uly="2261">
        <line lrx="1491" lry="2326" ulx="343" uly="2261">lichen Fahrt im Jun. 1721 hier an. Seine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="2403" type="textblock" ulx="342" uly="2335">
        <line lrx="1522" lry="2403" ulx="342" uly="2335">Unverdroſſenheit und die thaͤtige immer freund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2487" type="textblock" ulx="1248" uly="2416">
        <line lrx="1473" lry="2487" ulx="1248" uly="2416">ſchaft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="433" type="textblock" ulx="1714" uly="379">
        <line lrx="1729" lry="433" ulx="1714" uly="379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="894" type="textblock" ulx="1711" uly="469">
        <line lrx="1729" lry="894" ulx="1711" uly="469">— — —  —— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Fc139_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="14" lry="813" ulx="0" uly="405">—  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="15" lry="1268" ulx="0" uly="869">— — N — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1340" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="14" lry="1340" ulx="0" uly="1310">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="2023" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="17" lry="2023" ulx="0" uly="1390"> —  — – ——  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2102" type="textblock" ulx="0" uly="2067">
        <line lrx="13" lry="2102" ulx="0" uly="2067">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2134">
        <line lrx="14" lry="2405" ulx="0" uly="2134">— — —☚ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="333" type="textblock" ulx="566" uly="264">
        <line lrx="1360" lry="333" ulx="566" uly="264">NE n eee 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="522" type="textblock" ulx="230" uly="363">
        <line lrx="1364" lry="457" ulx="230" uly="363">ſchaftliche Unterſtuͤtzung ſeiner Frau bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="522" ulx="230" uly="453">nem unruhvollen zwanzigjaͤhrigen Aufenthalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="602" type="textblock" ulx="220" uly="529">
        <line lrx="1364" lry="602" ulx="220" uly="529">werden ihm die Bewunderung der dankbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1364" lry="1144" type="textblock" ulx="231" uly="601">
        <line lrx="1361" lry="673" ulx="231" uly="601">Nachwelt erhalten, der ſie in der leſenswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="750" ulx="233" uly="674">digen Schrift: Edle Thaten der Daͤnen, iſt</line>
        <line lrx="1363" lry="823" ulx="235" uly="752">uͤbergeben worden. Er hat zuerſt merkwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1364" lry="921" ulx="234" uly="819">ge Beytraͤge zur Geſchichte und Erdkunde</line>
        <line lrx="1362" lry="972" ulx="233" uly="902">Groͤnlands geliefert, die in der Folge durch</line>
        <line lrx="1362" lry="1082" ulx="234" uly="976">Stauning und Eranz neue merkwuͤrdige Zu⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1144" ulx="234" uly="1062">ſaͤtze erhalten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1499" type="textblock" ulx="237" uly="1196">
        <line lrx="1369" lry="1269" ulx="348" uly="1196">Groͤnland iſt nach den einſtimmigen Be⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1349" ulx="238" uly="1277">richten dieſer Augenzeugen ein rauhes Land,</line>
        <line lrx="1370" lry="1424" ulx="237" uly="1353">das groͤßtentheils aus unfruchtbaren Felſen⸗</line>
        <line lrx="1379" lry="1499" ulx="237" uly="1428">klippen beſteht, die mit beſtaͤndigem Eis und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1575" type="textblock" ulx="225" uly="1505">
        <line lrx="1372" lry="1575" ulx="225" uly="1505">Schnee bedeckt ſind. Die Morgenkuͤſte kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1649" type="textblock" ulx="242" uly="1580">
        <line lrx="1375" lry="1649" ulx="242" uly="1580">wegen des allda gehaͤuften Eiſes ſchon lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1722" type="textblock" ulx="216" uly="1653">
        <line lrx="1372" lry="1722" ulx="216" uly="1653">nicht mehr befahren werden. Die Thaͤler der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1389" lry="2459" type="textblock" ulx="241" uly="1719">
        <line lrx="1371" lry="1798" ulx="241" uly="1719">Weſtkuͤſte tragen im Sommer etwas Gras</line>
        <line lrx="1372" lry="1869" ulx="242" uly="1802">und wildes Geſtraͤuch, und bey den daͤniſchen</line>
        <line lrx="1372" lry="1953" ulx="243" uly="1879">Pflanzſtaͤdten iſt die Witterung noch errtraͤgli⸗</line>
        <line lrx="1389" lry="2023" ulx="247" uly="1954">cher. WVom September bis Junius bleibt</line>
        <line lrx="1373" lry="2095" ulx="247" uly="2029">der Schnee liegen, der viele Klaftern hoch</line>
        <line lrx="1373" lry="2182" ulx="247" uly="2104">ſich in die Thaͤlern anhaͤuft. Im Sommer</line>
        <line lrx="1373" lry="2254" ulx="246" uly="2179">geht die Sonne beynahe drey Monate lang</line>
        <line lrx="1375" lry="2322" ulx="247" uly="2254">nicht unter, und im Winter erhellen Nord⸗</line>
        <line lrx="1378" lry="2405" ulx="251" uly="2320">ſcheine Groͤnlands todtenlange Nacht. Die</line>
        <line lrx="1305" lry="2459" ulx="1155" uly="2403">Groͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Fc139_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="324" type="textblock" ulx="368" uly="247">
        <line lrx="1159" lry="324" ulx="368" uly="247">104 2AE e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="809" type="textblock" ulx="318" uly="358">
        <line lrx="1503" lry="431" ulx="363" uly="358">Groͤnlaͤnder ſcheinen von Weſten nach Oſten</line>
        <line lrx="1498" lry="529" ulx="350" uly="438">gezogen zu ſeyn, und die Aehnlichkeit der Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="579" ulx="363" uly="509">te nebſt einigen andern Umſtaͤnden machen es</line>
        <line lrx="1502" lry="657" ulx="364" uly="586">wahrſcheinlich, daß ſie aus dem nordoͤſtlichen</line>
        <line lrx="1505" lry="735" ulx="318" uly="659">Aſien hinuͤbergezogen ſind. Sie ſind zwergicht</line>
        <line lrx="1504" lry="809" ulx="362" uly="738">klein, fett und haͤßlich. Im Sommer gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="880" type="textblock" ulx="349" uly="812">
        <line lrx="1509" lry="880" ulx="349" uly="812">ſie beynahe ganz nackt, und im Winter huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="958" type="textblock" ulx="361" uly="888">
        <line lrx="1499" lry="958" ulx="361" uly="888">len ſie ſich in Rennthier⸗ und Baͤrenfelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="1184" type="textblock" ulx="360" uly="960">
        <line lrx="1521" lry="1035" ulx="360" uly="960">Kein Volk auf Erden (erwa Kamtſchadalen</line>
        <line lrx="1595" lry="1112" ulx="360" uly="1036">und Hottentotten ausgenommen) iſt ſo ſchmu⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1184" ulx="365" uly="1114">tzig als ſie. Ihre liebſte Speiſe iſt ſtinkender</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="1484" type="textblock" ulx="335" uly="1185">
        <line lrx="1499" lry="1264" ulx="335" uly="1185">Speck. Allein ihr Inſtinkt lehrt ſie dieſen</line>
        <line lrx="1498" lry="1332" ulx="361" uly="1262">ſtinkenden Tranſpeck, der ihrem kalten Klima</line>
        <line lrx="1496" lry="1410" ulx="361" uly="1337">und ihrer Lebensart angemeſſen iſt, jeder an⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1484" ulx="361" uly="1413">dern beſſern Speiſe vorzuziehen. Ihre Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1557" type="textblock" ulx="359" uly="1489">
        <line lrx="1536" lry="1557" ulx="359" uly="1489">terwohnungen ſind von Stein, Moss und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2354" type="textblock" ulx="354" uly="1560">
        <line lrx="1496" lry="1648" ulx="360" uly="1560">Erde aufgebaut, geraͤumig aber niedrig. Das</line>
        <line lrx="1497" lry="1709" ulx="360" uly="1637">Dach iſt flach, von Latten gebaut und mit</line>
        <line lrx="1493" lry="1786" ulx="357" uly="1713">Raſen belegt. Verſchiedene Familien woh⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1859" ulx="358" uly="1792">nen in einem ſolchen Haufe und werden durch</line>
        <line lrx="1498" lry="1988" ulx="361" uly="1860">Saͤulen von einander abgeſondert. Statt</line>
        <line lrx="1495" lry="2010" ulx="359" uly="1938">der Oefen haben ſie große Lampen, worinnen</line>
        <line lrx="1493" lry="2094" ulx="358" uly="2013">Fiſchtran brennt und uͤber denen ihre Fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2162" ulx="355" uly="2088">toͤpfe hangen. Dieſe Lampen nebſt den hitzi⸗</line>
        <line lrx="1494" lry="2238" ulx="354" uly="2162">gen Ausduͤnſtungen mehrerer Familien machen</line>
        <line lrx="949" lry="2354" ulx="355" uly="2236">außerordentlich warm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="2470" type="textblock" ulx="1241" uly="2355">
        <line lrx="1418" lry="2470" ulx="1241" uly="2355">Z Auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Fc139_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="16" lry="873" ulx="0" uly="766"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="329" type="textblock" ulx="553" uly="261">
        <line lrx="1345" lry="329" ulx="553" uly="261">ee 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1047" type="textblock" ulx="225" uly="368">
        <line lrx="1351" lry="445" ulx="335" uly="368">Auf der Weſtkuͤſte ſind 12 daͤniſche und</line>
        <line lrx="1352" lry="519" ulx="225" uly="454">zwey herruhutiſche Pflanzoͤrter. Ihre Nie⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="596" ulx="227" uly="530">derlaſſungen erſtrecken ſich bis zum 71 Gr.</line>
        <line lrx="1353" lry="671" ulx="227" uly="605">und ſie haben Spuren alter nordiſcher Woh⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="747" ulx="227" uly="677">nungen wieder gefunden. Torhalleſen Efter⸗</line>
        <line lrx="1357" lry="817" ulx="228" uly="754">rettning an Rudera aller Levninger ꝛc. Die</line>
        <line lrx="1358" lry="897" ulx="229" uly="831">an dieſer Kuͤſte beſindliche Davis⸗Straſſe</line>
        <line lrx="1359" lry="973" ulx="230" uly="906">wird jaͤhrlich wegen des Wallfiſchfanges von</line>
        <line lrx="953" lry="1047" ulx="231" uly="981">europaͤiſchen Schiffen beſucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="884" lry="1217" type="textblock" ulx="233" uly="1144">
        <line lrx="884" lry="1217" ulx="233" uly="1144">§. 77. b. Spitzbergen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1398" lry="2456" type="textblock" ulx="236" uly="1272">
        <line lrx="1398" lry="1340" ulx="349" uly="1272">Wurde 1596 von dem beruͤhmten hollaͤn⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="1410" ulx="237" uly="1347">diſchen Seecapitain Hemskerk entdeckt. Das</line>
        <line lrx="1363" lry="1488" ulx="236" uly="1422">Land hat nach Herrn Phipps, (itzigen Lord</line>
        <line lrx="1364" lry="1571" ulx="238" uly="1496">Mulgrave) Bericht ein fruchtbares und recht</line>
        <line lrx="1365" lry="1639" ulx="240" uly="1573">romantiſches Anſehen. So weit das Auge</line>
        <line lrx="1366" lry="1711" ulx="239" uly="1648">ſieht, erblickt man nichts als Berge, Abgruͤn⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="1788" ulx="241" uly="1718">de und Felſen, zwiſchen dieſen liegen Huͤgel</line>
        <line lrx="1368" lry="1864" ulx="239" uly="1796">von Eis, die von den Baͤchen erzeugt werden,</line>
        <line lrx="1367" lry="1938" ulx="241" uly="1871">welche beym Zerſchmelzen des Schnees laͤngſt</line>
        <line lrx="1387" lry="2013" ulx="243" uly="1948">den Bergſeiten herabfließen. Das Eis bildet</line>
        <line lrx="1367" lry="2090" ulx="241" uly="2023">tauſend ſeltſame Geſtalten. Oft nimmt es</line>
        <line lrx="1367" lry="2164" ulx="246" uly="2098">die Farbe der untergehenden Sonne, oft alle</line>
        <line lrx="1368" lry="2237" ulx="243" uly="2172">Farben des Regenbogens an. Der Schmeeren⸗</line>
        <line lrx="1368" lry="2320" ulx="245" uly="2250">burg⸗Hafen wurde von den Hollaͤndern zuerſt</line>
        <line lrx="1366" lry="2396" ulx="245" uly="2321">entdeckt. Sie verſuchten es eine kleine Ko⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="2456" ulx="1183" uly="2405">lonie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Fc139_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="327" type="textblock" ulx="377" uly="223">
        <line lrx="1177" lry="327" ulx="377" uly="223">106 v e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1347" type="textblock" ulx="351" uly="374">
        <line lrx="1509" lry="443" ulx="373" uly="374">lonie hier anzulegen, allein die erſten Bewoh⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="520" ulx="352" uly="452">ner derſelben giengen den folgenden Winter</line>
        <line lrx="1505" lry="594" ulx="368" uly="522">alle zu Grunde. Man findet noch itzt Spu⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="665" ulx="367" uly="601">ren von dieſer Kolonie. Bis in die Mitte</line>
        <line lrx="1506" lry="744" ulx="369" uly="675">des Maymonats iſt die ganze Gegend zugefro⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="823" ulx="366" uly="750">ren. Im Anfang des Junius ſtehen die Pflan⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="893" ulx="359" uly="830">zen, wo welche wachſen, in Bluͤte, und ge⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="973" ulx="353" uly="902">gen das Ende dieſes Monats iſt der Saame</line>
        <line lrx="1503" lry="1044" ulx="362" uly="977">voͤllig reif, wozu der fruchtbare Dung der</line>
        <line lrx="1503" lry="1122" ulx="363" uly="1051">Voͤgel viel beytraͤtt. Die Bewohner dieſer</line>
        <line lrx="1503" lry="1197" ulx="351" uly="1127">oͤden Inſel ſind Rennthiere, Fuͤchſe, weiße</line>
        <line lrx="1502" lry="1281" ulx="364" uly="1202">Baͤren, Voͤgel und Amphibien. Das Eis</line>
        <line lrx="1501" lry="1347" ulx="362" uly="1279">um dieſes Eiland veraͤndert ſeinen Platz beſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1422" type="textblock" ulx="356" uly="1357">
        <line lrx="1516" lry="1422" ulx="356" uly="1357">dig, und da, wo Schiffe in einem Jahre von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1805" type="textblock" ulx="359" uly="1428">
        <line lrx="1502" lry="1500" ulx="362" uly="1428">Eis eingeſchloſſen ſind, iſt zu andern Zeiten</line>
        <line lrx="1500" lry="1572" ulx="359" uly="1504">keines. In der Naͤhe von Schmeerenburg</line>
        <line lrx="1502" lry="1658" ulx="360" uly="1583">liegen einige andere Haͤfen und Inſeln. Die</line>
        <line lrx="1500" lry="1722" ulx="359" uly="1651">Luft um Spitzbergen iſt nie von Eistheilgen</line>
        <line lrx="1500" lry="1805" ulx="361" uly="1733">frey, man ſieht ſie bey Millionen glaͤnzend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="1875" type="textblock" ulx="365" uly="1809">
        <line lrx="1545" lry="1875" ulx="365" uly="1809">herumflattern, wenn die Sonne ſcheint. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2325" type="textblock" ulx="358" uly="1883">
        <line lrx="1501" lry="1949" ulx="363" uly="1883">lein ſelten bleibt hier die Luft einige Tage hin⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="2027" ulx="364" uly="1959">ter einander hell. Die Naͤchte ſind hier ſo</line>
        <line lrx="1499" lry="2099" ulx="362" uly="2033">hell, als der Tag. Die Sonne iſt ohne</line>
        <line lrx="1496" lry="2178" ulx="362" uly="2108">Glanz und man kann ſie ohngeblendet wie bey</line>
        <line lrx="1495" lry="2252" ulx="360" uly="2183">uns den Mond ſehen. Nebel fallen oft ſo</line>
        <line lrx="1497" lry="2325" ulx="358" uly="2262">ploͤtzlich ein, daß man aus dem hellſten Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2403" type="textblock" ulx="362" uly="2336">
        <line lrx="1525" lry="2403" ulx="362" uly="2336">nenſchein in einem Augenblick in eine ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="2489" type="textblock" ulx="1265" uly="2409">
        <line lrx="1426" lry="2489" ulx="1265" uly="2409">Dun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="495" type="textblock" ulx="1702" uly="451">
        <line lrx="1729" lry="495" ulx="1702" uly="451">ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="582" type="textblock" ulx="1701" uly="523">
        <line lrx="1727" lry="582" ulx="1701" uly="523">he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Fc139_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1345" lry="329" type="textblock" ulx="552" uly="261">
        <line lrx="1345" lry="329" ulx="552" uly="261">LE hee 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="745" type="textblock" ulx="213" uly="378">
        <line lrx="1346" lry="459" ulx="213" uly="378">Dunkelheit verſetzt wird, die kaum erlaubt von</line>
        <line lrx="1345" lry="518" ulx="213" uly="453">einem Ende des Schiffes zum andern zu ſe⸗</line>
        <line lrx="805" lry="596" ulx="213" uly="537">hen.</line>
        <line lrx="1183" lry="675" ulx="365" uly="606">Phipps Reiſe gegen den Nordpol.</line>
        <line lrx="1346" lry="745" ulx="366" uly="679">Martens Beſchreibung von Spitzbergen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1017" type="textblock" ulx="218" uly="814">
        <line lrx="947" lry="895" ulx="218" uly="814">§. 78. c. Nowa Semlaia.</line>
        <line lrx="1128" lry="1017" ulx="415" uly="946">Nova Zembla, Neu⸗Land.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2466" type="textblock" ulx="218" uly="1052">
        <line lrx="1347" lry="1117" ulx="329" uly="1052">N. S. iſt das elendeſte Land unſers Pla⸗</line>
        <line lrx="1348" lry="1193" ulx="218" uly="1129">netens. Es iſt voller Berge, die mit ewigem</line>
        <line lrx="1349" lry="1272" ulx="221" uly="1203">Schnee bedeckt ſind, und voll unzugaͤnglicher</line>
        <line lrx="1351" lry="1347" ulx="221" uly="1278">Suͤmpfe, die mit einer Mosart bedeckt ſind,</line>
        <line lrx="1350" lry="1423" ulx="221" uly="1353">auf welcher kleine blaue und gelbe Blumen</line>
        <line lrx="1350" lry="1497" ulx="220" uly="1430">wachſen, — — die einzigen Produkte des</line>
        <line lrx="1352" lry="1571" ulx="221" uly="1502">Eilandes. In Anſehung der Geſtalt des Lan⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1645" ulx="225" uly="1581">des ſtimmen die Erdbeſchreiber wenig mit ein⸗</line>
        <line lrx="1352" lry="1719" ulx="223" uly="1652">ander uͤberem. Einige halten es fuͤr eine In⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1798" ulx="220" uly="1720">ſel, die durch die Straſſe Weigaz von Euro⸗</line>
        <line lrx="1354" lry="1871" ulx="220" uly="1805">pa getrennt wird. Andere hingegen machen</line>
        <line lrx="1355" lry="1945" ulx="222" uly="1875">es zu einer Halbinſel. Die Laͤnge des Landes</line>
        <line lrx="1355" lry="2023" ulx="219" uly="1950">iſt ohngefehr 100, und ſeine Breite 30 —</line>
        <line lrx="1352" lry="2103" ulx="231" uly="2026">35 Meilen. Hollaͤnder waren die erſten Eu⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="2172" ulx="224" uly="2097">ropaͤer, die, indem ſie im Nordmeere eine</line>
        <line lrx="1354" lry="2247" ulx="223" uly="2179">Durchfahrt nach China und Japan ſuchten,</line>
        <line lrx="1355" lry="2322" ulx="225" uly="2256">daſelbſt landeten. Von allen Reiſen ſind die,</line>
        <line lrx="1351" lry="2401" ulx="224" uly="2329">ſo J. Hemskerk und W. Barent 1596 nach⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="2466" ulx="1205" uly="2404">her</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Fc139_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1173" lry="337" type="textblock" ulx="380" uly="268">
        <line lrx="1173" lry="337" ulx="380" uly="268">108 ENE eeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1205" type="textblock" ulx="372" uly="387">
        <line lrx="1512" lry="457" ulx="374" uly="387">her Wood 1676 dahin unternahmen, die</line>
        <line lrx="1507" lry="526" ulx="375" uly="462">Bekannteſten. Hemskerk und Barent, deren</line>
        <line lrx="1506" lry="603" ulx="376" uly="533">Schiff durch die Eisſchollen faſt ganz zertrum⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="678" ulx="375" uly="613">mert und eingeſchloſſen wurde, langten den</line>
        <line lrx="1511" lry="753" ulx="379" uly="689">18ten May 1596 hier an, giengen ans Land,</line>
        <line lrx="1513" lry="834" ulx="376" uly="764">und mußten 10 Monate lang alle Greuel,</line>
        <line lrx="1512" lry="906" ulx="375" uly="840">die das Elend unter einem ſo ſchrecklichen</line>
        <line lrx="1510" lry="979" ulx="372" uly="915">Himmelsſtriche ausbruͤten konnte, ausſtehen.</line>
        <line lrx="1511" lry="1058" ulx="374" uly="990">Sie erbauten ſich von Treibholz eine Huͤtte,</line>
        <line lrx="1510" lry="1132" ulx="374" uly="1064">worinn ſie zu 16 Perſonen wohnten. Ihre</line>
        <line lrx="1508" lry="1205" ulx="373" uly="1142">einzige Freude gab ihnen der Anblick der Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="1286" type="textblock" ulx="372" uly="1215">
        <line lrx="1533" lry="1286" ulx="372" uly="1215">ne. Den Aten November hatte ſich dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2043" type="textblock" ulx="369" uly="1292">
        <line lrx="1509" lry="1359" ulx="375" uly="1292">Geſtirn ihren Augen ganz entzogen. Sie leb⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1433" ulx="372" uly="1368">ten indeſſen von ihrem Schiffsvorrath. Die</line>
        <line lrx="1508" lry="1506" ulx="372" uly="1434">lange Winternacht hindurch vertrat der Mond</line>
        <line lrx="1507" lry="1581" ulx="374" uly="1508">die Stelle der Sonne, mit welcher zugleich</line>
        <line lrx="1508" lry="1659" ulx="372" uly="1588">auch die weißen Baͤren verſchwunden waren.</line>
        <line lrx="1512" lry="1737" ulx="369" uly="1668">Ihr Trank beſtund in geſchmolzenen Schneewaſ⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1813" ulx="370" uly="1745">ſer, ihre Speiſe waren Fuͤchſe, Fiſche und</line>
        <line lrx="1508" lry="1890" ulx="372" uly="1819">Zwieback. Itzt fieng der Schnee an ſich zu</line>
        <line lrx="1507" lry="1964" ulx="373" uly="1891">haͤufen. Hunger, Froſt und dicke Finſterniß</line>
        <line lrx="1506" lry="2043" ulx="373" uly="1971">machten ihre Lage noch ſchrecklicher. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2115" type="textblock" ulx="372" uly="2047">
        <line lrx="1514" lry="2115" ulx="372" uly="2047">6ten December war die Kaͤlte ſo heftig, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2341" type="textblock" ulx="355" uly="2122">
        <line lrx="1503" lry="2198" ulx="355" uly="2122">auch die ſtaͤrkſten davon entkraͤftet wurden.</line>
        <line lrx="1505" lry="2264" ulx="372" uly="2196">Schmachtend ſahen ſie einander an, und ihr</line>
        <line lrx="1503" lry="2341" ulx="372" uly="2273">trauriger Blick ſchien zu ſagen, daß eine ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2419" type="textblock" ulx="373" uly="2348">
        <line lrx="1535" lry="2419" ulx="373" uly="2348">grimmige Kaͤlte ihrem Leben ohnfehlbar bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2481" type="textblock" ulx="1363" uly="2442">
        <line lrx="1431" lry="2481" ulx="1363" uly="2442">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="958" type="textblock" ulx="1710" uly="912">
        <line lrx="1729" lry="958" ulx="1710" uly="912">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1261" type="textblock" ulx="1708" uly="985">
        <line lrx="1729" lry="1261" ulx="1708" uly="985">—  —. —»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1412" type="textblock" ulx="1717" uly="1379">
        <line lrx="1729" lry="1412" ulx="1717" uly="1379">—⏑—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1718" type="textblock" ulx="1707" uly="1457">
        <line lrx="1729" lry="1718" ulx="1707" uly="1457">— —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1803" type="textblock" ulx="1716" uly="1760">
        <line lrx="1729" lry="1803" ulx="1716" uly="1760">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="1871" type="textblock" ulx="1707" uly="1833">
        <line lrx="1728" lry="1871" ulx="1707" uly="1833">—,,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Fc139_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="197" lry="624" type="textblock" ulx="189" uly="596">
        <line lrx="197" lry="624" ulx="189" uly="596">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1347" lry="330" type="textblock" ulx="550" uly="262">
        <line lrx="1347" lry="330" ulx="550" uly="262">2 Ee 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="598" type="textblock" ulx="220" uly="376">
        <line lrx="1352" lry="451" ulx="222" uly="376">ein Ende machen wuͤrde. Das groͤßte Feuer,</line>
        <line lrx="1354" lry="524" ulx="224" uly="454">das ſie anmachten, war nicht im Stande ſie</line>
        <line lrx="1351" lry="598" ulx="220" uly="531">zu erwaͤrmen, und zum Ungluͤck neigte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="675" type="textblock" ulx="197" uly="601">
        <line lrx="1353" lry="675" ulx="197" uly="601">ihr Holzvorrath zum Ende, indeſſen die Kaͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1873" type="textblock" ulx="222" uly="679">
        <line lrx="1355" lry="746" ulx="222" uly="679">te noch immer ſtreng fortwuͤtete. Am roten</line>
        <line lrx="1354" lry="821" ulx="222" uly="756">waren ihnen ſo gar die Schuhe in der Huͤtte</line>
        <line lrx="1354" lry="896" ulx="222" uly="832">und an den Fuͤßen dergeſtalt gefroren, daß</line>
        <line lrx="1355" lry="974" ulx="226" uly="904">das Leder ſo hart wie Horn war, ſetzten ſie</line>
        <line lrx="1356" lry="1048" ulx="224" uly="981">ſich nur auf kurze Zeit der freyen Luft aus,</line>
        <line lrx="1358" lry="1122" ulx="225" uly="1057">ſo bekamen ſie ſogleich im Geſicht, auf den</line>
        <line lrx="1357" lry="1198" ulx="226" uly="1128">Lippen und an den Ohren Froſtbeulen. Mit⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1279" ulx="228" uly="1207">ten unter dieſem Leiden erſchien das neue Jahr</line>
        <line lrx="1361" lry="1351" ulx="229" uly="1278">(1597) und die Luft wurde etwas gelinder,</line>
        <line lrx="1360" lry="1422" ulx="227" uly="1356">ſo daß ſie die Thuͤre wieder oͤnneten. Den</line>
        <line lrx="1361" lry="1498" ulx="232" uly="1425">24ten Hornung erblickten ſie einen Theil der</line>
        <line lrx="1358" lry="1571" ulx="232" uly="1500">Sonnenſcheibe oder vielmehr ihre uͤber dem</line>
        <line lrx="1359" lry="1645" ulx="231" uly="1578">Horizont gebrochene Strahlen wieder; denn</line>
        <line lrx="1360" lry="1724" ulx="233" uly="1657">die Sonne ſelbſt konnten ſie erſt 14 Tage</line>
        <line lrx="1361" lry="1798" ulx="232" uly="1730">ſpaͤter erblikken. Den 14ten Junius ſegel⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1873" ulx="233" uly="1801">ten ſie in einem kleinen Boote ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2457" type="textblock" ulx="234" uly="1954">
        <line lrx="1413" lry="2027" ulx="348" uly="1954">Woor hatte Ordre 1676 zwiſchen N. S.</line>
        <line lrx="1362" lry="2102" ulx="234" uly="2031">und der großen (damals ſogenannten) Tar⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2174" ulx="236" uly="2098">tarey eine Durchfahrt nach Oſtindien zu ſu⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2245" ulx="237" uly="2177">chen. Er litt den 29ten Junius hier Schiff⸗</line>
        <line lrx="1361" lry="2325" ulx="238" uly="2255">bruch. Aus den Truͤmmern des Schiffes</line>
        <line lrx="1362" lry="2403" ulx="237" uly="2330">baueten ſie ſich Huͤtten und brachten Mund⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="2457" ulx="1190" uly="2417">vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Fc139_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1168" lry="333" type="textblock" ulx="375" uly="265">
        <line lrx="1168" lry="333" ulx="375" uly="265">rv1 veee  eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1126" type="textblock" ulx="343" uly="380">
        <line lrx="1507" lry="453" ulx="372" uly="380">vorrath vom Wragk dahin. Den 3 ten Ju⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="521" ulx="368" uly="460">lius erblickte er das Schiff ſeines Begleiters,</line>
        <line lrx="1507" lry="600" ulx="369" uly="534">auf welchem er und ſein Gefolg ſich einſchiff⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="680" ulx="370" uly="607">te. Sein Aufenthalt war kurz und weniger</line>
        <line lrx="1507" lry="748" ulx="370" uly="680">elend als der Aufenthalt der Hollaͤnder, deren</line>
        <line lrx="1506" lry="826" ulx="370" uly="757">Ausſage er beſtaͤtigte. Bewohnt iſt dieſes</line>
        <line lrx="1506" lry="899" ulx="371" uly="838">Eiland nicht, aber doch wird es jaͤhrlich im</line>
        <line lrx="1506" lry="976" ulx="371" uly="912">May von Samojeden des Wallroßfanges we⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="1052" ulx="343" uly="981">gen beſucht. Litteratur und Voͤlkerkunde N.</line>
        <line lrx="1500" lry="1126" ulx="369" uly="1052">V. 1782.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1313" type="textblock" ulx="363" uly="1230">
        <line lrx="1157" lry="1313" ulx="363" uly="1230">§. 79. 2. Suͤdliche Eiszone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1494" type="textblock" ulx="365" uly="1347">
        <line lrx="1506" lry="1419" ulx="484" uly="1347">Die Hauptabſicht der zweyten Cookiſchen</line>
        <line lrx="1505" lry="1494" ulx="365" uly="1430">Reiſe, war die Unterſuchung, ob ſich in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1647" type="textblock" ulx="366" uly="1504">
        <line lrx="1573" lry="1576" ulx="366" uly="1504">ſuͤdlichen Polarzone ein großes feſtes Land be⸗.</line>
        <line lrx="1504" lry="1647" ulx="366" uly="1578">faͤnde, und ob es Land oder Eis nicht erlaub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2032" type="textblock" ulx="365" uly="1651">
        <line lrx="1504" lry="1722" ulx="368" uly="1651">te, ſo weit gegen den Suͤdpol vorzudringen,</line>
        <line lrx="1503" lry="1794" ulx="366" uly="1732">als man ſchon gegen den Nordpol gekommen</line>
        <line lrx="1504" lry="1871" ulx="368" uly="1805">iſt. Cook fuhr zweymal uͤber den ſuͤdlichen</line>
        <line lrx="1501" lry="1949" ulx="367" uly="1878">Polarkreis, und drang bis zum 71% 105</line>
        <line lrx="1499" lry="2032" ulx="365" uly="1956">vor. So war dieſer große Mann weiter als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="2098" type="textblock" ulx="366" uly="2030">
        <line lrx="1526" lry="2098" ulx="366" uly="2030">alle Seefahrer vor ihm bis auf die kleine Ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2173" type="textblock" ulx="367" uly="2107">
        <line lrx="1498" lry="2173" ulx="367" uly="2107">fernung von 19° gegen den Suͤdpol vorge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="2324" type="textblock" ulx="367" uly="2182">
        <line lrx="1508" lry="2248" ulx="368" uly="2182">drungen. So oft er aber auf dieſer Unter⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="2324" ulx="367" uly="2258">ſuchungsreiſe gegen den Pol gekommen war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="2474" type="textblock" ulx="365" uly="2334">
        <line lrx="1495" lry="2403" ulx="365" uly="2334">eben ſo oft hatte er auch nie feſtes Land ange⸗</line>
        <line lrx="1423" lry="2474" ulx="1239" uly="2408">troffen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Fc139_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="1979">
        <line lrx="14" lry="2093" ulx="0" uly="1979">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2166" type="textblock" ulx="4" uly="2139">
        <line lrx="14" lry="2166" ulx="4" uly="2139">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2256" type="textblock" ulx="0" uly="2212">
        <line lrx="19" lry="2256" ulx="0" uly="2212">,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="1418" type="textblock" ulx="201" uly="1354">
        <line lrx="518" lry="1418" ulx="201" uly="1354">ſetzt wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="329" type="textblock" ulx="554" uly="262">
        <line lrx="1336" lry="329" ulx="554" uly="262">eEe h ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1367" lry="1344" type="textblock" ulx="207" uly="375">
        <line lrx="1342" lry="445" ulx="214" uly="375">troffen, ſondern wurde immer bald fruͤher,</line>
        <line lrx="1345" lry="520" ulx="213" uly="454">bald ſpaͤter durch feſtruhende unabſehliche Eis⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="597" ulx="212" uly="530">baͤnke in ſeinem Laufe aufgehalten. Zugleich</line>
        <line lrx="1367" lry="669" ulx="212" uly="604">hatte er den Wind immer maͤßig und in den</line>
        <line lrx="1343" lry="747" ulx="213" uly="680">hoͤhern Breiten gemeiniglich oͤſtlich befunden;</line>
        <line lrx="1344" lry="819" ulx="210" uly="754">ſo wie er es auch gewoͤhnlich in den hoͤhern</line>
        <line lrx="1342" lry="896" ulx="213" uly="829">noͤrdlichen Breiten iſt. Aus dieſen Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="971" ulx="213" uly="905">den ſchloß Herr D. Forſter, daß der ganze</line>
        <line lrx="1341" lry="1043" ulx="211" uly="978">Suͤdpol bis auf 20 Grad, mehr oder weni⸗</line>
        <line lrx="1345" lry="1121" ulx="207" uly="1055">ger mit feſtem Eiſe bedeckt ſey, und daß nur</line>
        <line lrx="1344" lry="1196" ulx="213" uly="1130">die aͤußerſten Enden oder Spitzen davon jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1268" ulx="208" uly="1205">lich durch Stuͤrme abgebrochen, durch die</line>
        <line lrx="1340" lry="1344" ulx="212" uly="1277">Sonne geſchmolzen und im Winter wieder er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="2167" type="textblock" ulx="207" uly="1502">
        <line lrx="1339" lry="1572" ulx="217" uly="1502">Diie Gefahren und Muͤhſeligkeiten, wel⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1646" ulx="209" uly="1579">che dieſer Seefahrer und ſeine Begleiter in</line>
        <line lrx="1336" lry="1721" ulx="209" uly="1655">dem ſuͤdlichen Eismeere und den daran ſtoßen⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="1799" ulx="210" uly="1729">den Ozean auszuͤſtehen hatten, ſind außeror⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1871" ulx="207" uly="1806">dentlich groeß. Ihre Fahrt war ein ewiges</line>
        <line lrx="1337" lry="1947" ulx="207" uly="1879">und im hoͤchſten Grad langweiliges Einerley.</line>
        <line lrx="1338" lry="2023" ulx="208" uly="1949">Eis, Nebel, Stuͤrme und eine ungeſtuͤme See</line>
        <line lrx="1334" lry="2096" ulx="207" uly="2030">machten finſtere Szenen, die ſelten genug</line>
        <line lrx="1335" lry="2167" ulx="207" uly="2105">durch einen voruͤbergehenden Sonnenblick er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2247" type="textblock" ulx="170" uly="2178">
        <line lrx="1333" lry="2247" ulx="170" uly="2178">heitert wurden. Ihr Zwieback war ſtinkend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2471" type="textblock" ulx="205" uly="2245">
        <line lrx="1345" lry="2322" ulx="206" uly="2245">und faul und das Poͤckelfleiſch vom Salz durch⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="2398" ulx="205" uly="2325">freſeen. Die Stunde des Eſſens war ihnen</line>
        <line lrx="1254" lry="2471" ulx="347" uly="2419">B ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Fc139_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="332" type="textblock" ulx="384" uly="263">
        <line lrx="1177" lry="332" ulx="384" uly="263">II2 E e ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="1199" type="textblock" ulx="362" uly="382">
        <line lrx="1514" lry="450" ulx="379" uly="382">verhaßt; denn ſie rochen nicht ſo bald die</line>
        <line lrx="1515" lry="522" ulx="382" uly="455">Speiſen, als es ihnen ſchon unmoͤglich war,</line>
        <line lrx="1513" lry="606" ulx="381" uly="529">mit einigem Appetit davon zu genießen. Fin⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="673" ulx="380" uly="609">ſtere Melancholey zeigte ſich auf⸗aller Stirn</line>
        <line lrx="1516" lry="749" ulx="380" uly="686">und im ganzen Schiffe herrſchte fuͤrchterliche</line>
        <line lrx="1516" lry="823" ulx="385" uly="755">Stille. Alle ohne Unterſchied hatten ein</line>
        <line lrx="1515" lry="901" ulx="362" uly="836">ſieches ausgemergeltes Ausſehen, und viele</line>
        <line lrx="1516" lry="977" ulx="381" uly="911">hatten ſich durch das aufgethaute Eiswaſſer</line>
        <line lrx="1516" lry="1050" ulx="381" uly="985">und Verkaͤltung revmatiſche Schmerzen, ge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1156" ulx="380" uly="1056">ſchwollene Druͤſen und Schnuppenſieber zuge⸗</line>
        <line lrx="875" lry="1199" ulx="381" uly="1150">zogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2143" type="textblock" ulx="382" uly="1282">
        <line lrx="1517" lry="1356" ulx="496" uly="1282">So verdient auch als eine beſondere Merk⸗</line>
        <line lrx="1524" lry="1434" ulx="384" uly="1365">wuͤrdigkeit angefuͤhrt zu werden, daß ſie die</line>
        <line lrx="1517" lry="1506" ulx="384" uly="1440">ſuͤdlichen Lander und Meergegenden immer kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1519" lry="1579" ulx="385" uly="1515">ter fanden, als die noͤrdlichen von gleicher</line>
        <line lrx="1520" lry="1659" ulx="382" uly="1584">Breite. Herr D. Forſter giebt dem Mangel</line>
        <line lrx="1522" lry="1730" ulx="384" uly="1664">des Landes, die groͤßern Flaͤchen und Maßen</line>
        <line lrx="1520" lry="1806" ulx="386" uly="1742">des Seegewaͤſſers und die im Sommer hier</line>
        <line lrx="1520" lry="1938" ulx="385" uly="1811">herrſchenden Oſtwinde als die Urſachen diefer</line>
        <line lrx="868" lry="1958" ulx="387" uly="1892">Erſcheinung an.</line>
        <line lrx="1520" lry="2082" ulx="387" uly="1923">Obſervations, mades during a voy.</line>
        <line lrx="1004" lry="2143" ulx="386" uly="2048">age round the World.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1521" lry="2474" type="textblock" ulx="348" uly="2123">
        <line lrx="1520" lry="2262" ulx="446" uly="2123">Ein anderer Nannforſther, „Wilſon, fin⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="2353" ulx="348" uly="2263">det den Grund davon in der groͤßern Anzahl</line>
        <line lrx="1521" lry="2415" ulx="389" uly="2345">von Thieren und Pflanzen in den noͤrdlichen</line>
        <line lrx="1447" lry="2474" ulx="1355" uly="2419">Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Fc139_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="2415" type="textblock" ulx="0" uly="2358">
        <line lrx="85" lry="2415" ulx="0" uly="2358">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="738" type="textblock" ulx="226" uly="245">
        <line lrx="1355" lry="325" ulx="565" uly="245"> eee 113</line>
        <line lrx="1378" lry="446" ulx="226" uly="365">Gegenden und dem daraus in betraͤchlicher</line>
        <line lrx="1136" lry="532" ulx="228" uly="445">Menge ſich entwickelnden Phlogiſton.</line>
        <line lrx="1362" lry="611" ulx="329" uly="532">Some Obſervations relative to the In-</line>
        <line lrx="1382" lry="674" ulx="231" uly="604">fluence of Climate on vegetable and Ani-</line>
        <line lrx="1245" lry="738" ulx="230" uly="671">mal Bodies. By A. Wilſon. London.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="1343" type="textblock" ulx="229" uly="820">
        <line lrx="1360" lry="916" ulx="229" uly="820">§. 80.. Summariſche und kurze Ueberſicht</line>
        <line lrx="1287" lry="973" ulx="381" uly="909">von den wenig bekannten Laͤndern.</line>
        <line lrx="1173" lry="1125" ulx="340" uly="1039">Die wenig bekaͤnnten Laͤnder ſind:</line>
        <line lrx="1452" lry="1241" ulx="230" uly="1153">l. Ueber Europa gegen den Nordpol zu:</line>
        <line lrx="1406" lry="1343" ulx="352" uly="1260">1¹) Spitzbergen, unter dem 80ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="1420" type="textblock" ulx="202" uly="1327">
        <line lrx="1409" lry="1420" ulx="202" uly="1327">Grad gegen den Nordpol, und alſo am hoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1408" lry="1869" type="textblock" ulx="228" uly="1414">
        <line lrx="1358" lry="1501" ulx="232" uly="1414">ſten gegen Norden. Vom 4ten May bis</line>
        <line lrx="1357" lry="1570" ulx="228" uly="1496">zum 2ten Auguſt iſt daſelbſt ein immerwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1647" ulx="229" uly="1573">render Tag; und vom 1 8ten October bis zum</line>
        <line lrx="1408" lry="1717" ulx="233" uly="1648">24ten Februar eine immerwaͤhrende Nacht.</line>
        <line lrx="1356" lry="1800" ulx="232" uly="1719">Ein Hollaͤnder, Jacob Heemskerk, hat es</line>
        <line lrx="1357" lry="1869" ulx="237" uly="1797">1596 entdeckt. Es iſt außerordenrlich kalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1943" type="textblock" ulx="218" uly="1867">
        <line lrx="1354" lry="1943" ulx="218" uly="1867">allhier. Gewaͤchſe findet man nicht, die dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="2472" type="textblock" ulx="228" uly="1945">
        <line lrx="1354" lry="2014" ulx="230" uly="1945">Menſchen zur Naͤhrung dienen koͤnnken. Es</line>
        <line lrx="1354" lry="2095" ulx="230" uly="2022">iſt dahero unbewohnt, und wird nur wegen</line>
        <line lrx="1353" lry="2174" ulx="228" uly="2093">der Wallfiſche, die in den hieſigen Gewaͤſſern</line>
        <line lrx="1387" lry="2246" ulx="229" uly="2172">groß ſind, von Hollaͤndern, Franzoſen, Eng⸗</line>
        <line lrx="1382" lry="2327" ulx="231" uly="2243">laͤndern, Hamburgern und Bremern beſucht:</line>
        <line lrx="1351" lry="2399" ulx="231" uly="2319">Im ſpitzbergiſchen Meere und in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="2472" ulx="758" uly="2396">H waͤſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Fc139_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="1109" type="textblock" ulx="331" uly="237">
        <line lrx="1133" lry="310" ulx="342" uly="237">114  ee e ee</line>
        <line lrx="1488" lry="428" ulx="339" uly="306">waͤſſer uber und unter Anerika werden vorzuͤg⸗</line>
        <line lrx="1486" lry="504" ulx="339" uly="410">lich viele Wallfiſche gefunden, darunter eini⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="578" ulx="338" uly="510">ge 100 bis 120 Schuh lang ſind. Die Ma⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="652" ulx="331" uly="582">troſen, die des Wallfiſchfangs wegen nach</line>
        <line lrx="1481" lry="726" ulx="338" uly="661">Spitzbergen fahren, kommen im Julius an,</line>
        <line lrx="1485" lry="799" ulx="336" uly="732">und reiſen im Auguſt wieder ab. Wegen der</line>
        <line lrx="1481" lry="879" ulx="336" uly="810">außerordentlich ſtarken Kaͤlte bleiben die Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="953" ulx="339" uly="886">per todter Menſchen 30 und mehrere Jahre</line>
        <line lrx="1483" lry="1028" ulx="337" uly="960">unverweſet allhier liegen. Rennthiere, Fuͤchſe</line>
        <line lrx="1374" lry="1109" ulx="337" uly="1040">und weiße Baͤren werden hier angetroffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="1223" type="textblock" ulx="457" uly="1156">
        <line lrx="1513" lry="1223" ulx="457" uly="1156">2) Die oͤſtliche Kuͤſte von Groͤnland oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="1299" type="textblock" ulx="339" uly="1228">
        <line lrx="1486" lry="1299" ulx="339" uly="1228">Alt⸗Groͤnland iſt 982 entdeckt und in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="1454" type="textblock" ulx="337" uly="1306">
        <line lrx="1638" lry="1386" ulx="337" uly="1306">Folge angebauet und bevoͤlkert worden. Man</line>
        <line lrx="1548" lry="1454" ulx="339" uly="1386">hat fie aber wegen des vielen Eiſes, wodurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1635" type="textblock" ulx="334" uly="1443">
        <line lrx="1482" lry="1573" ulx="334" uly="1443">ſie unzugaͤnglich geworden, nicht mehr beſu⸗</line>
        <line lrx="641" lry="1635" ulx="335" uly="1534">chen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1738" type="textblock" ulx="339" uly="1627">
        <line lrx="1197" lry="1738" ulx="339" uly="1627">I. Ueber dem noͤrdlichen Aſien:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2005" type="textblock" ulx="340" uly="1777">
        <line lrx="1488" lry="1858" ulx="455" uly="1777">Nova Zembla oder Nowaja Semla,</line>
        <line lrx="1481" lry="1940" ulx="340" uly="1858">d. i. Neuland. Heemskerk hat ſie ebenfalls</line>
        <line lrx="1485" lry="2005" ulx="349" uly="1938">1596 entdeckt. Es iſt außerordentlich kalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2163" type="textblock" ulx="342" uly="2003">
        <line lrx="1624" lry="2080" ulx="342" uly="2003">allhier. In dem Meere gibt es Wallfiſche.</line>
        <line lrx="1522" lry="2163" ulx="344" uly="2079">Meerkaͤlber „Meerpferde und Meerelephan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2305" type="textblock" ulx="343" uly="2162">
        <line lrx="1485" lry="2233" ulx="343" uly="2162">ten. Es iſt eine Inſel, deren ſchon oben er⸗</line>
        <line lrx="708" lry="2305" ulx="344" uly="2245">waͤhnt worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2439" type="textblock" ulx="1328" uly="2378">
        <line lrx="1410" lry="2439" ulx="1328" uly="2378">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1431" lry="2550" type="textblock" ulx="1418" uly="2527">
        <line lrx="1431" lry="2550" ulx="1418" uly="2527">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Fc139_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1368" lry="629" type="textblock" ulx="231" uly="358">
        <line lrx="870" lry="429" ulx="231" uly="358">III. Ueber Nordamerika:</line>
        <line lrx="1368" lry="549" ulx="331" uly="465">1) Neubritannia oder die oͤſtliche Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="629" ulx="235" uly="549">ſte der Hudſonsbay, gehöoͤrt ſeit dem Utrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="1110" type="textblock" ulx="234" uly="620">
        <line lrx="1368" lry="739" ulx="234" uly="620">ter Frieden den Englaͤndern. Hudſon hat</line>
        <line lrx="867" lry="785" ulx="235" uly="710">es 1612 entdecke.</line>
        <line lrx="1368" lry="896" ulx="352" uly="820">2) Neuwales, das in Nord⸗ und Suͤd⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="969" ulx="236" uly="905">Wales getheilt wird. V</line>
        <line lrx="981" lry="1110" ulx="251" uly="1006">2) Neu⸗Daͤnnemark.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1385" type="textblock" ulx="191" uly="1120">
        <line lrx="1371" lry="1220" ulx="347" uly="1120">4) Die Inſel James, auch Cumber⸗</line>
        <line lrx="1369" lry="1286" ulx="233" uly="1215">land genannt, liegt an der Straße Davis</line>
        <line lrx="1368" lry="1385" ulx="191" uly="1289">zwiſchen der Meerenge Hudſon und der Baf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="486" lry="1466" type="textblock" ulx="233" uly="1371">
        <line lrx="486" lry="1466" ulx="233" uly="1371">fingsbucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1892" type="textblock" ulx="233" uly="1399">
        <line lrx="1375" lry="1564" ulx="273" uly="1399">5) Die Iuſtin Southamnpton, Mans⸗</line>
        <line lrx="1374" lry="1639" ulx="233" uly="1559">feld und Nottingham liegen im Buſen</line>
        <line lrx="1370" lry="1709" ulx="234" uly="1637">Hudſon. Alle dieſe noͤrdlich⸗ amerikaniſche</line>
        <line lrx="1369" lry="1806" ulx="233" uly="1712">Laͤnder beſitzen die Englaͤnder ſeit dem Utrech⸗</line>
        <line lrx="514" lry="1892" ulx="234" uly="1795">ter Frieden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2001" type="textblock" ulx="233" uly="1875">
        <line lrx="1005" lry="2001" ulx="233" uly="1875">. Auf dem ſtillen Meere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="2212" type="textblock" ulx="183" uly="2037">
        <line lrx="1368" lry="2116" ulx="297" uly="2037">1) Die Inſeln Gallopagos ohnweit Pe⸗</line>
        <line lrx="1226" lry="2212" ulx="183" uly="2115">ru; theils unter, theils neben der Linie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="2453" type="textblock" ulx="231" uly="2209">
        <line lrx="1413" lry="2362" ulx="351" uly="2209">2) Die Inſe del Gallego neben der</line>
        <line lrx="358" lry="2371" ulx="231" uly="2312">Linie.</line>
        <line lrx="1294" lry="2453" ulx="756" uly="2386">H 2 3)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Fc139_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1565" lry="2443" type="textblock" ulx="331" uly="243">
        <line lrx="1148" lry="322" ulx="335" uly="243">116 LeE h ee</line>
        <line lrx="1471" lry="474" ulx="452" uly="367">3) Die Salomons⸗ Inſeln, „ deren 46</line>
        <line lrx="903" lry="516" ulx="331" uly="451">ſeyn ſollen, darunter</line>
        <line lrx="807" lry="607" ulx="449" uly="534">Iſabella und</line>
        <line lrx="1544" lry="729" ulx="446" uly="620">Malatia die vornehmſten ſind. Sie lie⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="772" ulx="331" uly="704">gen unter der Linie.</line>
        <line lrx="1473" lry="912" ulx="450" uly="832">4) Quiros, eine Inſel und Land, wel⸗</line>
        <line lrx="1540" lry="977" ulx="337" uly="915">ches noch gaͤnzlich unbekannt iſt.</line>
        <line lrx="1378" lry="1113" ulx="457" uly="1036">5) Die Freundſchafts⸗Inſeln, als:</line>
        <line lrx="804" lry="1203" ulx="405" uly="1131">Amſterdam,</line>
        <line lrx="791" lry="1294" ulx="394" uly="1227">Rotterdam,</line>
        <line lrx="1488" lry="1408" ulx="395" uly="1323">Palmerſton, und die</line>
        <line lrx="1478" lry="1500" ulx="450" uly="1412">Hervey⸗Inſeln. Sie liegen zwiſchen</line>
        <line lrx="1565" lry="1565" ulx="342" uly="1500">dem 1 8ten und 23ſten Grad ſuͤdlicher Brei⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="1642" ulx="340" uly="1577">te, und innerhalb dem 202ten und 217ten</line>
        <line lrx="1531" lry="1724" ulx="343" uly="1648">Grad der Laͤnge. W</line>
        <line lrx="1522" lry="1851" ulx="460" uly="1759">6) Die Societaͤts⸗Inſeln hat 1767</line>
        <line lrx="1481" lry="1926" ulx="345" uly="1854">ein Englaͤnder, Kommodore Byron, zu⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="2001" ulx="343" uly="1931">erſt entdeckt, daher ſie auch die Inſeln Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2072" ulx="344" uly="2004">nigs Georg III. genannt werden. Nach ihm</line>
        <line lrx="1497" lry="2169" ulx="346" uly="2077">kam der Capitain Wallis 1767 hieher, und</line>
        <line lrx="1497" lry="2225" ulx="347" uly="2154">landete auf der Inſel Otaheite. Nach die⸗</line>
        <line lrx="1482" lry="2313" ulx="348" uly="2236">ſem iſt ein Franzoſe, Bougainville, ein Eng⸗</line>
        <line lrx="1536" lry="2377" ulx="347" uly="2311">laͤnder, Fourneaux, und zuletzt Cook 1769</line>
        <line lrx="1408" lry="2443" ulx="1263" uly="2393">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Fc139_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1389" lry="342" type="textblock" ulx="591" uly="242">
        <line lrx="1389" lry="342" ulx="591" uly="242">ee e eee ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="560" type="textblock" ulx="236" uly="384">
        <line lrx="1387" lry="468" ulx="236" uly="384">und 1776 daſelbſt geweſen. Die merkwuͤr⸗</line>
        <line lrx="981" lry="560" ulx="259" uly="465">digſte unter dieſen Inſeln iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2457" type="textblock" ulx="226" uly="604">
        <line lrx="1393" lry="679" ulx="372" uly="604">a) Otaheite, ſie liegt unter dem 17ten</line>
        <line lrx="1391" lry="749" ulx="234" uly="676">Grad ſuͤdlicher Breite, und 227ſten Grad</line>
        <line lrx="1392" lry="823" ulx="264" uly="755">oͤſtlicher Laͤnge. Es iſt ein ſehr angenehmes</line>
        <line lrx="1393" lry="905" ulx="262" uly="829">und ſehr geſundes Land. Die vielen Berge</line>
        <line lrx="1393" lry="976" ulx="265" uly="907">dieſer Inſel haben zwar einen harten und un⸗</line>
        <line lrx="1394" lry="1050" ulx="241" uly="981">fruchtbaren Boden, dagegen aber ſind die</line>
        <line lrx="1396" lry="1127" ulx="265" uly="1053">Ebenen und Thaͤler deſto fruchtbarer. Dieſe</line>
        <line lrx="1397" lry="1204" ulx="249" uly="1131">bringen die ſogenannte Brodfrucht, Bananas,</line>
        <line lrx="1397" lry="1277" ulx="267" uly="1207">Plantanen, Jambu, Zuckerrohr und viel an⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1356" ulx="251" uly="1280">dere Fruͤchte mehr. Auf dieſer Inſel finder</line>
        <line lrx="1398" lry="1427" ulx="269" uly="1354">man geſunde, ſtarke, wohlgebauete und geleh⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1500" ulx="269" uly="1430">rige Menſchen. Der Farbe nach ſind ſie hell⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="1577" ulx="271" uly="1508">olive. Nach ihrem Charakter ſind ſie gut</line>
        <line lrx="1400" lry="1649" ulx="247" uly="1579">und unſchuldig; nur moͤgen ſie gern ſtehlen.</line>
        <line lrx="1409" lry="1721" ulx="257" uly="1655">Maͤnner und Weiber bemahlen ihre Koͤrper</line>
        <line lrx="1402" lry="1800" ulx="250" uly="1730">mit mancherley Zierrathen, welches ſie Taͤtto⸗</line>
        <line lrx="1403" lry="1872" ulx="255" uly="1807">wiren nennen. Ihre Wohnungen errichten</line>
        <line lrx="1404" lry="1958" ulx="276" uly="1881">ſie unter ſchattigten Baͤumen, und ſezzen ſie</line>
        <line lrx="1402" lry="2023" ulx="265" uly="1955">in gewiſſen Entfernungen zerſtreut hin. Aus</line>
        <line lrx="1405" lry="2106" ulx="277" uly="2032">den Faͤden gewiſſer Baumrinden machen ſie</line>
        <line lrx="1405" lry="2177" ulx="264" uly="2104">Zeuge zu Kleidern, Matren und Decken.</line>
        <line lrx="1404" lry="2249" ulx="226" uly="2182">Aus einer Art ſtarken Graſes machen ſie ſich</line>
        <line lrx="1407" lry="2330" ulx="278" uly="2253">Fiſchnetze, und ihre Kaͤhne verfertigen ſie mit</line>
        <line lrx="1408" lry="2401" ulx="278" uly="2330">einem Meſſer von Knochen. Ihre Religion</line>
        <line lrx="1337" lry="2457" ulx="1213" uly="2408">kennt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Fc139_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="342" type="textblock" ulx="358" uly="245">
        <line lrx="1145" lry="342" ulx="358" uly="245">118 eet e dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="1061" type="textblock" ulx="347" uly="391">
        <line lrx="1496" lry="458" ulx="353" uly="391">kennt man nicht. Von Gelehrſamkeit und</line>
        <line lrx="1496" lry="542" ulx="355" uly="465">Wiſſenſchaften findet man keine Spur. Je⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="609" ulx="357" uly="542">de Haͤlfte der Inſel wird von einem Koͤnige</line>
        <line lrx="1497" lry="685" ulx="356" uly="617">beherrſcht, den ſie Eris⸗Rahir nennen; un⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="763" ulx="354" uly="693">ter dieſem ſtehen gewiſſe Erichs oder Fuͤrſten,</line>
        <line lrx="1497" lry="836" ulx="352" uly="770">und unter dieſen wiederum andere, die Ma⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="913" ulx="355" uly="844">nahuni heißen. Werden ſie von Feinden an⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="988" ulx="353" uly="920">gefallen, ſo ſtellt jeder Erich eine gewiſſe An⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1061" ulx="347" uly="994">zahl Soldaten, welche alle zuſammen von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="1138" type="textblock" ulx="351" uly="1068">
        <line lrx="1527" lry="1138" ulx="351" uly="1068">Eris⸗Rahir angefuͤhrt werden. Ihre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="1290" type="textblock" ulx="352" uly="1141">
        <line lrx="1496" lry="1243" ulx="352" uly="1141">wehre ſind Schleuder, Speere und Keulen,</line>
        <line lrx="1106" lry="1290" ulx="355" uly="1223">mit welchen ſie tapfer fechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1452" type="textblock" ulx="352" uly="1303">
        <line lrx="1488" lry="1404" ulx="464" uly="1303">b) Ulieta, eine Inſel im 1 6ten Grad</line>
        <line lrx="755" lry="1452" ulx="352" uly="1387">ſuͤdlicher Breite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1650" type="textblock" ulx="464" uly="1477">
        <line lrx="813" lry="1556" ulx="464" uly="1477">c) Otaba.</line>
        <line lrx="1494" lry="1650" ulx="464" uly="1575">7) Die Sandwichsinſeln ſind von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1719" type="textblock" ulx="349" uly="1650">
        <line lrx="1488" lry="1719" ulx="349" uly="1650">Englaͤndern entdeckt, und nach dem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="2035" type="textblock" ulx="346" uly="1725">
        <line lrx="1491" lry="1797" ulx="348" uly="1725">des oberſten Lords der Admiralitaͤt, Sand⸗</line>
        <line lrx="1485" lry="1874" ulx="347" uly="1808">wich, alſo benennt worden. Es ſind deren</line>
        <line lrx="1486" lry="1994" ulx="354" uly="1883">15, theils große, theils kleine Inſeln. Die</line>
        <line lrx="866" lry="2035" ulx="346" uly="1952">groͤßte heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="2330" type="textblock" ulx="345" uly="2071">
        <line lrx="1486" lry="2147" ulx="457" uly="2071">Owahaihi, auf welcher der beruͤhmte</line>
        <line lrx="1485" lry="2225" ulx="345" uly="2152">Capitain Cook am 14ten Februar 1779 er⸗</line>
        <line lrx="723" lry="2330" ulx="346" uly="2222">ſchlagen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1403" lry="2474" type="textblock" ulx="1335" uly="2411">
        <line lrx="1403" lry="2474" ulx="1335" uly="2411">V.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Fc139_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1381" lry="456" type="textblock" ulx="246" uly="273">
        <line lrx="1381" lry="347" ulx="581" uly="273">e eee 119</line>
        <line lrx="969" lry="456" ulx="246" uly="383">V. Unter Suͤd⸗Amerika:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="1411" type="textblock" ulx="215" uly="502">
        <line lrx="1388" lry="584" ulx="370" uly="502">1) Terra del Furgo, oder Terra Ig⸗</line>
        <line lrx="1383" lry="657" ulx="251" uly="585">nis, d. i. Feuerland. Magellan hat es 1520</line>
        <line lrx="1383" lry="733" ulx="253" uly="656">entdeckt. Es iſt auf ſelbiger ein feuerſpeien⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="806" ulx="215" uly="729">der Berg, davon ihr die Portugieſen den Na⸗</line>
        <line lrx="1385" lry="885" ulx="251" uly="803">men gegeben haben. Das Land iſt meiſtens</line>
        <line lrx="1385" lry="958" ulx="251" uly="879">bergigt und unfruchtbar. Am Fuße der Ber⸗</line>
        <line lrx="1386" lry="1035" ulx="253" uly="955">ge wachſen Baͤume, Pflanzen und mancherley</line>
        <line lrx="1388" lry="1102" ulx="252" uly="1028">Kraͤuter. Das Land iſt zur Winrerzeit kalt</line>
        <line lrx="1390" lry="1183" ulx="254" uly="1100">und ſtuͤrmiſch. Die Einwohner ſind ſtarke</line>
        <line lrx="1389" lry="1255" ulx="257" uly="1177">Leute von weißer Farbe. Sie bemahlen ſich</line>
        <line lrx="1390" lry="1332" ulx="255" uly="1251">ihren Koͤrper mit mancherley Farben. Man</line>
        <line lrx="1092" lry="1411" ulx="255" uly="1330">haͤlt ſie fuͤr außerordentlich dumm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2251" type="textblock" ulx="220" uly="1457">
        <line lrx="1394" lry="1543" ulx="370" uly="1457">2) Die Inſeln an der Meerenge le Mai⸗</line>
        <line lrx="483" lry="1629" ulx="220" uly="1560">re, als:</line>
        <line lrx="974" lry="1716" ulx="366" uly="1637">a) Staaten⸗Eyland.</line>
        <line lrx="976" lry="1813" ulx="368" uly="1732">b) Mauritius⸗Land.</line>
        <line lrx="1156" lry="1900" ulx="371" uly="1816">Cc) Die Inſel Beauchesne.</line>
        <line lrx="1214" lry="1992" ulx="376" uly="1906">d) Die zwey Inſeln Barnefeld.</line>
        <line lrx="1404" lry="2085" ulx="374" uly="1995">e) Die Malouiniſchen oder Falklands⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="2166" ulx="262" uly="2082">Inſeln.</line>
        <line lrx="1290" lry="2251" ulx="375" uly="2164">Alle dieſe Inſeln ſind unbewohnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="2444" type="textblock" ulx="1239" uly="2385">
        <line lrx="1327" lry="2444" ulx="1239" uly="2385">VI.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Fc139_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="438" type="textblock" ulx="363" uly="249">
        <line lrx="1155" lry="333" ulx="367" uly="249">130 Pe de wee</line>
        <line lrx="839" lry="438" ulx="363" uly="357">VI. Unter Afrika;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="566" type="textblock" ulx="474" uly="482">
        <line lrx="1258" lry="566" ulx="474" uly="482">Das Land de la Eirconciſion:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="704" type="textblock" ulx="360" uly="617">
        <line lrx="1497" lry="704" ulx="360" uly="617">VII. Auf der oͤſtlichen Seite von Aſten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="967" type="textblock" ulx="357" uly="743">
        <line lrx="1499" lry="838" ulx="476" uly="743">1¹) Das Compagnieland, oder Terra</line>
        <line lrx="1498" lry="900" ulx="360" uly="818">Societatis, oder Societas batavica, uͤber</line>
        <line lrx="1034" lry="967" ulx="357" uly="893">Japan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1681" type="textblock" ulx="337" uly="1008">
        <line lrx="1499" lry="1097" ulx="465" uly="1008">2) Das Land der Staaten am Kanal</line>
        <line lrx="1494" lry="1273" ulx="457" uly="1187">3) Die Inſel Sagatien oder Anga im</line>
        <line lrx="812" lry="1338" ulx="346" uly="1260">Buſen von Amur.</line>
        <line lrx="1205" lry="1429" ulx="467" uly="1352">4) Das Beerings Eyland.</line>
        <line lrx="1493" lry="1523" ulx="337" uly="1448">5) Die mit Amerika verbundene Halbin⸗</line>
        <line lrx="1488" lry="1608" ulx="346" uly="1508">ſel Alaska, vom 55ſten Grad noͤrdlicher</line>
        <line lrx="1526" lry="1681" ulx="337" uly="1596">Breite, und unterm 215ten Grad der Laͤnge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2479" type="textblock" ulx="340" uly="1719">
        <line lrx="1489" lry="1804" ulx="460" uly="1719">6) Die Inſeln, die zwiſchen der Halb⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="1871" ulx="345" uly="1791">inſel Alaska und der Beerings⸗Inſel oder</line>
        <line lrx="1498" lry="1952" ulx="341" uly="1869">zwiſchen dem 182ſten und 21ten Grad der⸗</line>
        <line lrx="793" lry="2018" ulx="340" uly="1940">Laͤnge liegen, als:</line>
        <line lrx="1486" lry="2139" ulx="454" uly="2040">2) Die Aleutiſchen oder Chao⸗Inſeln,</line>
        <line lrx="1482" lry="2306" ulx="413" uly="2218">b) Die Inſeln Negho oder die Andrea⸗</line>
        <line lrx="1400" lry="2479" ulx="1338" uly="2390">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Fc139_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="341" type="textblock" ulx="559" uly="271">
        <line lrx="1352" lry="341" ulx="559" uly="271">Per e ee 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1363" lry="605" type="textblock" ulx="211" uly="379">
        <line lrx="1361" lry="483" ulx="329" uly="379">6) Die Inſeln Kawalang oder Fuchs⸗</line>
        <line lrx="1363" lry="527" ulx="211" uly="462">inſeln, deren 18 ſind, darunter die groͤßte</line>
        <line lrx="544" lry="605" ulx="213" uly="533">Unalaſchka.</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="720" type="textblock" ulx="341" uly="633">
        <line lrx="926" lry="720" ulx="341" uly="633">4) Die Inſel Kadiak.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="866" type="textblock" ulx="229" uly="762">
        <line lrx="1189" lry="866" ulx="229" uly="762">VIII. Zwiſchen Aſia und Amerika:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1065" type="textblock" ulx="232" uly="918">
        <line lrx="1361" lry="987" ulx="240" uly="918">Unter der Linie nach dem Suͤdpol zu lie⸗</line>
        <line lrx="865" lry="1065" ulx="232" uly="993">gen folgende Laͤnder, als;:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1372" lry="1625" type="textblock" ulx="223" uly="1110">
        <line lrx="1366" lry="1185" ulx="352" uly="1110">1) Die Inſel Neuguinea oder Terra</line>
        <line lrx="1367" lry="1255" ulx="238" uly="1182">Papous, d. i, das Land der Schwarzen.</line>
        <line lrx="1367" lry="1332" ulx="235" uly="1262">Sie iſt 1527 von einem Spanier, Altaro</line>
        <line lrx="1372" lry="1407" ulx="234" uly="1332">de Saavedra, entdeckt worden. Sie liegt</line>
        <line lrx="1367" lry="1500" ulx="233" uly="1410">bey den molukiſchen Inſeln. Das Land iſt</line>
        <line lrx="1367" lry="1561" ulx="223" uly="1481">fruchtbar, und die Einwohner ſind dumm</line>
        <line lrx="1344" lry="1625" ulx="237" uly="1567">und wild. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="1823" type="textblock" ulx="235" uly="1642">
        <line lrx="1430" lry="1777" ulx="352" uly="1642">2) Das hohe Land, Terra alta „gleich</line>
        <line lrx="1428" lry="1823" ulx="235" uly="1758">neben dem Aequator.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="2488" type="textblock" ulx="204" uly="1807">
        <line lrx="1374" lry="1956" ulx="355" uly="1807">3) Das ſuͤdliche Neubritandien iſt</line>
        <line lrx="1370" lry="2023" ulx="245" uly="1946">1700 von einem Englaͤnder, Wilhelm</line>
        <line lrx="1370" lry="2099" ulx="237" uly="2022">Dampier, entdeckt worden. Nach ihm ka⸗</line>
        <line lrx="1367" lry="2181" ulx="238" uly="2081">men die Hollaͤnder hieher, und nach dieſen</line>
        <line lrx="1370" lry="2247" ulx="236" uly="2174">wieder ein Englaͤnder, nemlich der Admiral</line>
        <line lrx="1369" lry="2326" ulx="204" uly="2252">Carteret, der eine Straſſe fand, die Neubri⸗</line>
        <line lrx="1366" lry="2407" ulx="238" uly="2329">kannien in 2 Theile theilte. Den Theil ge⸗</line>
        <line lrx="1356" lry="2488" ulx="1162" uly="2424">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Fc139_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="343" type="textblock" ulx="379" uly="240">
        <line lrx="1171" lry="343" ulx="379" uly="240">122 vee e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1547" lry="2070" type="textblock" ulx="364" uly="389">
        <line lrx="1528" lry="456" ulx="374" uly="389">gen Suͤden nannte er Neubritannien, und den</line>
        <line lrx="1523" lry="532" ulx="376" uly="465">Theil gegen Norden Neuirrland. Beyde</line>
        <line lrx="1517" lry="659" ulx="371" uly="517">Theile ſind voller Berge und karter Wadun⸗</line>
        <line lrx="470" lry="684" ulx="376" uly="631">gen.</line>
        <line lrx="1524" lry="795" ulx="486" uly="669">4) Die Inſel Neuholland „ die ein</line>
        <line lrx="1522" lry="863" ulx="376" uly="790">Spanier, Ferdinand Quiros, 1606 ent⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="938" ulx="373" uly="866">deckte. Der Englaͤnder Cook hat ſie 1770</line>
        <line lrx="1519" lry="1012" ulx="368" uly="945">ganz entdeckt. Dieſe Inſel ſoll 500 Meilen</line>
        <line lrx="1519" lry="1090" ulx="369" uly="1022">lang ſeyn. Die innern Gegenden ſind ganz</line>
        <line lrx="1520" lry="1159" ulx="368" uly="1096">unbekannt. Die Strecken Landes, die ganz</line>
        <line lrx="1518" lry="1239" ulx="366" uly="1168">gegen Norden liegen, ſind unfruchtbar. Ge⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="1316" ulx="368" uly="1248">gen Suͤden iſt das Land niedrig und flach.</line>
        <line lrx="1518" lry="1394" ulx="370" uly="1323">Die Einwohner ſind von mittelmaͤßiger Groͤße,</line>
        <line lrx="1516" lry="1466" ulx="368" uly="1395">wohl gebildet und ſtark, haben lange ſchwarze</line>
        <line lrx="1516" lry="1547" ulx="364" uly="1474">Haare und Baͤrte. Sie gehen nackend, und</line>
        <line lrx="1517" lry="1614" ulx="368" uly="1545">tragen einen langen Knochen in dem Naſen⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1693" ulx="367" uly="1625">knorpel. Sie ernaͤhren ſich vorzuͤglich von</line>
        <line lrx="1514" lry="1767" ulx="365" uly="1698">Fiſchen. Die Wurzel des Farrenkrauts ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="1844" ulx="366" uly="1776">nießen ſie anſtatt des Brods. Ihr Hausge⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="1917" ulx="368" uly="1851">raͤthe iſt aus Baumrinden verfertigt. Ihre</line>
        <line lrx="1512" lry="1996" ulx="366" uly="1928">Haͤuſer ſind elende Huͤtten, die mit Palmblaͤt⸗</line>
        <line lrx="1516" lry="2070" ulx="365" uly="2001">tern oder Baumrinden bedeckt ſind. Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="2144" type="textblock" ulx="371" uly="2064">
        <line lrx="1634" lry="2144" ulx="371" uly="2064">Religion und Regierungsform iſt unbekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2225" type="textblock" ulx="367" uly="2152">
        <line lrx="1076" lry="2225" ulx="367" uly="2152">Auf dieſer Inſel finder man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2501" type="textblock" ulx="366" uly="2252">
        <line lrx="1511" lry="2342" ulx="477" uly="2252">a) Carpentaria, eine Kuͤſte, die der</line>
        <line lrx="1509" lry="2421" ulx="366" uly="2346">hollaͤndiſche Admiral Carpentier 1620 ent⸗</line>
        <line lrx="1410" lry="2501" ulx="369" uly="2419">deckte. b⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Fc139_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1352" lry="663" type="textblock" ulx="312" uly="280">
        <line lrx="1345" lry="357" ulx="552" uly="280">E eeee 123</line>
        <line lrx="1168" lry="470" ulx="312" uly="382">b) Arnheimsland.</line>
        <line lrx="900" lry="568" ulx="325" uly="488">c) Das Land Witte.</line>
        <line lrx="1352" lry="663" ulx="330" uly="584">d) Terra Concordiaͤ, das Land der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="733" type="textblock" ulx="200" uly="665">
        <line lrx="1060" lry="733" ulx="200" uly="665">Eintracht, wurde 1616 enddeckt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="943" type="textblock" ulx="329" uly="759">
        <line lrx="1315" lry="832" ulx="331" uly="759">e) Das Land Lewin, entdeckt 1621.</line>
        <line lrx="926" lry="943" ulx="329" uly="850">f) Das Diemenland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1236" type="textblock" ulx="217" uly="993">
        <line lrx="1359" lry="1064" ulx="334" uly="993">5) Terra Auſtralis oder das ſogenannte</line>
        <line lrx="1356" lry="1159" ulx="219" uly="1069">ſuͤdliche Land im hitzigen Erdſtriche, Peru ge⸗</line>
        <line lrx="417" lry="1236" ulx="217" uly="1154">genuͤber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1730" type="textblock" ulx="213" uly="1248">
        <line lrx="1354" lry="1358" ulx="336" uly="1248">6) Neuſeeland im gemaͤßigten Erdguͤr⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1429" ulx="213" uly="1363">tel, Chili und Terra Magellanica gegenuͤber.</line>
        <line lrx="1354" lry="1503" ulx="220" uly="1437">Nach den neueſten Entdeckungen des Herrn</line>
        <line lrx="1355" lry="1578" ulx="220" uly="1514">Cook von 1770 beſteht Neuſeeland aus zwey</line>
        <line lrx="1353" lry="1656" ulx="219" uly="1589">großen Inſeln, die zwiſchen dem 34ſten und</line>
        <line lrx="1354" lry="1730" ulx="220" uly="1664">4 8ſten Graͤd ſuͤdlicher Breite, und zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1356" lry="1806" type="textblock" ulx="201" uly="1739">
        <line lrx="1356" lry="1806" ulx="201" uly="1739">dem 192ſten und 197ſten Grad oͤſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="2032" type="textblock" ulx="218" uly="1809">
        <line lrx="1355" lry="1883" ulx="219" uly="1809">Laͤnge liegen. Die noͤrdliche hat ein ange⸗</line>
        <line lrx="1355" lry="1970" ulx="220" uly="1889">nehmes Anſehen, iſt voller Berge, die mit</line>
        <line lrx="1354" lry="2032" ulx="218" uly="1958">Holzungen bewachſen ſind. Die ſuͤdliche iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2106" type="textblock" ulx="182" uly="2038">
        <line lrx="1351" lry="2106" ulx="182" uly="2038">ſehr gebirgigt, und, wie zu vermuthen, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="2482" type="textblock" ulx="218" uly="2110">
        <line lrx="1351" lry="2187" ulx="218" uly="2110">fruchtbar und unbewohnt. Es hat dies Land</line>
        <line lrx="1353" lry="2254" ulx="221" uly="2186">ganz eigenthuͤmliche Kraͤuter und Pflanzen,</line>
        <line lrx="1354" lry="2329" ulx="219" uly="2264">die in andern Welttheilen nicht angetroffen</line>
        <line lrx="1349" lry="2405" ulx="220" uly="2338">werden. Sonſt bauen die Einwohner Kar⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="2482" ulx="1192" uly="2415">tof⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Fc139_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="341" type="textblock" ulx="391" uly="272">
        <line lrx="1189" lry="341" ulx="391" uly="272">12an4 eEeE e eee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="611" type="textblock" ulx="385" uly="388">
        <line lrx="1531" lry="459" ulx="386" uly="388">toffeln, Kuͤrbiße und Kokos, wovon ſie leben.</line>
        <line lrx="1530" lry="538" ulx="385" uly="463">Die Gewaͤſſer ſind ausnehmend ſiſchreich,.</line>
        <line lrx="1532" lry="611" ulx="388" uly="539">Die Einwohner, deren Regierungsform unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="699" type="textblock" ulx="385" uly="615">
        <line lrx="1556" lry="699" ulx="385" uly="615">kannt iſt, ſind groß, ſtark, von brauner Faxr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1357" type="textblock" ulx="362" uly="692">
        <line lrx="1529" lry="756" ulx="383" uly="692">be, rachgierig und wild. Maͤnner und Wei⸗</line>
        <line lrx="1532" lry="880" ulx="385" uly="767">ber mahlen ſich den Leib mit großen ſchwarzen</line>
        <line lrx="1530" lry="911" ulx="387" uly="840">Flecken, und faͤrben ſich die Lippen. Aus</line>
        <line lrx="1530" lry="992" ulx="386" uly="918">den Blaͤttern der Schwerdtlilie machen ſie ſich</line>
        <line lrx="1530" lry="1062" ulx="362" uly="992">ihre Kleidung. Die Wurzel des Farrenkrauts</line>
        <line lrx="1530" lry="1137" ulx="386" uly="1067">iſt ihre vornehmſte Nahrung, die ſie wie das</line>
        <line lrx="1528" lry="1211" ulx="382" uly="1143">Brod genießen. Feldbau, Fiſcherey und</line>
        <line lrx="1531" lry="1292" ulx="388" uly="1217">Weberarbeiten ſind ihre vornehmſten Beſchaͤf⸗</line>
        <line lrx="1384" lry="1357" ulx="372" uly="1298">tigungen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1561" type="textblock" ulx="369" uly="1413">
        <line lrx="1531" lry="1489" ulx="500" uly="1413">Bey dieſen wenig bekannten Laͤndern fin⸗</line>
        <line lrx="1528" lry="1561" ulx="369" uly="1491">den ſich folgende merkwuͤrdige Gewaͤſſer, als:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1680" type="textblock" ulx="471" uly="1607">
        <line lrx="1072" lry="1680" ulx="471" uly="1607">1) Gegen den Nordpol:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="1877" type="textblock" ulx="358" uly="1724">
        <line lrx="1533" lry="1802" ulx="500" uly="1724">a) Die Meerenge zwiſchen Aſia und Ame⸗</line>
        <line lrx="1535" lry="1877" ulx="358" uly="1800">rita, die Forſter, die Beeringsſtraſſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2022" type="textblock" ulx="374" uly="1861">
        <line lrx="1588" lry="1949" ulx="374" uly="1861">nannt, wiſſen will, weil dieſer 1728 zuerſt</line>
        <line lrx="1581" lry="2022" ulx="393" uly="1957">durch ſelbige gefahren. Nach dem Nouveau</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2485" type="textblock" ulx="374" uly="2033">
        <line lrx="1520" lry="2099" ulx="374" uly="2033">Dictionaire von Roux (Tom. II. S. 21</line>
        <line lrx="1535" lry="2177" ulx="391" uly="2103">— 23), hat Hr Buͤſching „ die Meerenge</line>
        <line lrx="1531" lry="2256" ulx="375" uly="2178">Antan, die ganz gegen Norden, Aſien von</line>
        <line lrx="1528" lry="2322" ulx="393" uly="2254">Amerika ſcheidet, mit dem Namen Cooks</line>
        <line lrx="1531" lry="2413" ulx="379" uly="2322">Meerenge belegt, um dieſen großen Seefah⸗</line>
        <line lrx="1457" lry="2485" ulx="1380" uly="2428">rex</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1939" type="textblock" ulx="1699" uly="1871">
        <line lrx="1729" lry="1939" ulx="1699" uly="1871">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="2349" type="textblock" ulx="1697" uly="2288">
        <line lrx="1729" lry="2349" ulx="1697" uly="2288">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Fc139_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="2260" type="textblock" ulx="2" uly="2212">
        <line lrx="80" lry="2260" ulx="2" uly="2212">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="552" type="textblock" ulx="200" uly="264">
        <line lrx="1331" lry="445" ulx="200" uly="264">rer unſterblich zu W der aus zu großer</line>
        <line lrx="1338" lry="552" ulx="200" uly="446">Lebhaftigkeit in dieſer Gegend ſein Leben ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="813" type="textblock" ulx="207" uly="575">
        <line lrx="1393" lry="718" ulx="270" uly="575">b) Krenizens Straſſe zwiſchen der</line>
        <line lrx="1335" lry="813" ulx="207" uly="715">Fuchsinſel Unimak und der Halbinſel Alaska⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1029" type="textblock" ulx="205" uly="835">
        <line lrx="1336" lry="909" ulx="317" uly="835">c) Die Straſſe Anian oder Sand⸗</line>
        <line lrx="1387" lry="1029" ulx="205" uly="912">wichſund bey dem amerikaniſchen Borgebirge</line>
      </zone>
      <zone lrx="471" lry="1075" type="textblock" ulx="190" uly="989">
        <line lrx="471" lry="1075" ulx="190" uly="989">Cap Elins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1339" lry="1246" type="textblock" ulx="209" uly="1077">
        <line lrx="1339" lry="1246" ulx="222" uly="1077">d) Ueber Aſien das ſpitzbergiſche</line>
        <line lrx="385" lry="1243" ulx="209" uly="1179">Meer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1395" lry="1942" type="textblock" ulx="217" uly="1263">
        <line lrx="1226" lry="1379" ulx="318" uly="1263">e) Ueber Amerika die Baffinsbay⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1498" ulx="318" uly="1391">†) Die Straſſe Davi.</line>
        <line lrx="1379" lry="1638" ulx="289" uly="1521">2) Die Buttons⸗ oder Hudſonsbay.</line>
        <line lrx="1338" lry="1747" ulx="291" uly="1671">2) An der ſüdlichen Spitze von Amerika:</line>
        <line lrx="1395" lry="1867" ulx="325" uly="1783">a) Die Meerenge le Maire zwiſchen</line>
        <line lrx="1386" lry="1942" ulx="217" uly="1859">Terra Ignis und der Staareninſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="2146" type="textblock" ulx="217" uly="1996">
        <line lrx="1341" lry="2073" ulx="329" uly="1996">b) Die Straſſe Brouwer auf der Oſt⸗</line>
        <line lrx="778" lry="2146" ulx="217" uly="2076">ſeite der Staateninſel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="2366" type="textblock" ulx="223" uly="2168">
        <line lrx="1358" lry="2277" ulx="300" uly="2168">3) Unter Aſien die Meerenge zwiſchen</line>
        <line lrx="1341" lry="2366" ulx="223" uly="2266">dem ſuͤdlichen Neubritannien und Neuholland⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2462" type="textblock" ulx="1204" uly="2396">
        <line lrx="1273" lry="2462" ulx="1204" uly="2396">4)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Fc139_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1515" lry="579" type="textblock" ulx="341" uly="242">
        <line lrx="1175" lry="310" ulx="380" uly="242">126 E eeee</line>
        <line lrx="1515" lry="427" ulx="341" uly="352">4) Cooks Meerenge zwiſchen den bey⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="504" ulx="374" uly="435">den Inſeln Neuſeeland. Durch dieſe</line>
        <line lrx="1277" lry="579" ulx="372" uly="508">Straſſe iſt Cook zuerſt gefahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="897" type="textblock" ulx="376" uly="627">
        <line lrx="1515" lry="732" ulx="376" uly="627">Neue Anpflanzung der Englaͤnder auf Bo⸗</line>
        <line lrx="834" lry="822" ulx="525" uly="731">tany⸗ Bay.</line>
        <line lrx="1514" lry="897" ulx="484" uly="829">Botanp⸗Bay liegt in Neuholland oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1564" lry="968" type="textblock" ulx="372" uly="906">
        <line lrx="1564" lry="968" ulx="372" uly="906">Suͤdindien 32 Grad Suͤderbreite und 166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="1880" type="textblock" ulx="316" uly="970">
        <line lrx="1513" lry="1057" ulx="371" uly="970">Gred der Laͤnge. Sie iſt eine tiefe Bucht</line>
        <line lrx="1514" lry="1125" ulx="372" uly="1058">von zwey großen Erdzungen an der oͤſtlichen</line>
        <line lrx="1513" lry="1199" ulx="369" uly="1131">Seite von Neuholland. Wenn man vom</line>
        <line lrx="1513" lry="1283" ulx="368" uly="1207">Vorgebuͤrge der guten Hoffnung dahin faͤhrt,</line>
        <line lrx="1511" lry="1357" ulx="368" uly="1282">gehet der Weg uͤber die Inſel des Gluͤcks und</line>
        <line lrx="1513" lry="1427" ulx="366" uly="1357">Deſolation linkwaͤrts ganz Neuholland,</line>
        <line lrx="1509" lry="1503" ulx="366" uly="1434">um die Spitze von van Diemensland, bey</line>
        <line lrx="1511" lry="1584" ulx="367" uly="1505">Furneaux⸗Inſel und der Hiksſpitze vor⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1656" ulx="367" uly="1584">uͤber und dann nach Botany⸗Bay.</line>
        <line lrx="1509" lry="1806" ulx="481" uly="1735">Der raſtloſe Geiſt der Englaͤnder wird bald</line>
        <line lrx="1511" lry="1880" ulx="316" uly="1815">den Verluſt von Amerika erſetzen, wenn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="2038" type="textblock" ulx="319" uly="1888">
        <line lrx="1510" lry="1958" ulx="367" uly="1888">fortfaͤhrt Neuholland ſo anzupflanzen, wie in</line>
        <line lrx="1293" lry="2038" ulx="319" uly="1963">dieſem Jahre der Anfang gemacht iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2158" type="textblock" ulx="480" uly="2080">
        <line lrx="1511" lry="2158" ulx="480" uly="2080">Der Capitain Phillips und Gouverneur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="2233" type="textblock" ulx="367" uly="2162">
        <line lrx="1561" lry="2233" ulx="367" uly="2162">von Botany⸗Bay hat nemlich zu Anfang die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2451" type="textblock" ulx="365" uly="2235">
        <line lrx="1511" lry="2307" ulx="365" uly="2235">ſes 1787ten Jahrs von Portsmouth einen</line>
        <line lrx="1510" lry="2419" ulx="367" uly="2294">Transport von 800 bis 1000 Spitzbuben</line>
        <line lrx="1441" lry="2451" ulx="1317" uly="2385">nebſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Fc139_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="346" type="textblock" ulx="495" uly="247">
        <line lrx="1330" lry="346" ulx="495" uly="247">eE  e w7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1038" type="textblock" ulx="192" uly="372">
        <line lrx="1328" lry="444" ulx="192" uly="372">nebſt 68 Diebinnen an Bord genommen, um</line>
        <line lrx="1333" lry="522" ulx="193" uly="452">dieſe als Stammvaͤter und Stammmuͤtter ei⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="590" ulx="193" uly="527">ner neuen Nation auf Botany⸗Bay anzu⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="670" ulx="194" uly="599">pflanzen. Dieſe Ahnherren ſind nun freylich</line>
        <line lrx="1334" lry="746" ulx="194" uly="676">von ſchlechtem Schrot und Korn, allein dar⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="820" ulx="195" uly="748">aus folgt nicht, daß ihre Enkel eben ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="893" ulx="197" uly="826">rathen. Religion, gute Moral und gute Ge⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="971" ulx="194" uly="900">ſetze koͤnnen aus ihnen eben ſo gute Buͤrger</line>
        <line lrx="1335" lry="1038" ulx="195" uly="973">und Ritter machen wie aus den Roͤmern wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="1124" type="textblock" ulx="185" uly="1048">
        <line lrx="1336" lry="1124" ulx="185" uly="1048">den, die nicht viel beſſer waren bey Errichtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1423" type="textblock" ulx="199" uly="1127">
        <line lrx="1337" lry="1193" ulx="202" uly="1127">ihres Reichs; ſelbſt Romulus nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1272" ulx="199" uly="1199">ſchloſſen, wie dieſe neuen Koloniſten, welche</line>
        <line lrx="1336" lry="1344" ulx="202" uly="1278">doch das vor jenen voraus haben, daß ihre</line>
        <line lrx="1117" lry="1423" ulx="201" uly="1351">Anfuͤhrer rechtſchaffene Maͤnner ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2227" type="textblock" ulx="202" uly="1498">
        <line lrx="1338" lry="1568" ulx="317" uly="1498">Da Borany⸗Bay und faſt ganz Neuhol⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1646" ulx="204" uly="1578">land unter einem der gluͤcklichſten und frucht⸗</line>
        <line lrx="1339" lry="1724" ulx="204" uly="1650">barſten Erdſtrichen liegt, ſo iſt kein Zweifel,</line>
        <line lrx="1390" lry="1794" ulx="202" uly="1726">daß nicht in kurzen Jahren der bluͤhenſte Staakt</line>
        <line lrx="1340" lry="1868" ulx="204" uly="1800">daſelbſt entſtehen koͤ+ͤnne. Wenn nur erſt die</line>
        <line lrx="1339" lry="1948" ulx="204" uly="1870">Waͤlder geordnet, die Fluͤſſe auskundſchaftet</line>
        <line lrx="1335" lry="2019" ulx="206" uly="1950">und Saamen waͤchſt, damit ſich Voͤgel er⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="2099" ulx="205" uly="2025">naͤhren koͤnnen, um der ſtarken Fortpflanzung</line>
        <line lrx="952" lry="2227" ulx="203" uly="2097">der er Inſetten Einhalt zu thun.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Fc139_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Fc139_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="395" type="textblock" ulx="309" uly="278">
        <line lrx="1276" lry="395" ulx="309" uly="278">Druckfehler im Beytrage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1373" type="textblock" ulx="244" uly="564">
        <line lrx="1216" lry="649" ulx="244" uly="564">Seite Zeile ſtatt leſe man</line>
        <line lrx="1160" lry="757" ulx="287" uly="687">16 2 Fungo Fuege</line>
        <line lrx="1230" lry="883" ulx="281" uly="809">23 19 Prachoeyx Peachox.</line>
        <line lrx="1185" lry="1007" ulx="276" uly="928">43 7 Fungo Fuego.</line>
        <line lrx="1269" lry="1130" ulx="280" uly="1050">48 27 Geboͤrchen gehorchen,</line>
        <line lrx="1256" lry="1260" ulx="289" uly="1130">54 21 Kartaret Catteret.</line>
        <line lrx="1327" lry="1373" ulx="252" uly="1293">of 14 fruchtbares furchtbaxres,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Fc139_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Fc139_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Fc139_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Fc139_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Fc139_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Fc139_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Fc139/Fc139_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1963" lry="172" type="textblock" ulx="1926" uly="143">
        <line lrx="1963" lry="172" ulx="1926" uly="143">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="312" type="textblock" ulx="1926" uly="281">
        <line lrx="1963" lry="312" ulx="1926" uly="281">Y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="451" type="textblock" ulx="1926" uly="407">
        <line lrx="1963" lry="451" ulx="1926" uly="407">X .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="597" type="textblock" ulx="1927" uly="552">
        <line lrx="1963" lry="597" ulx="1927" uly="552">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="842" type="textblock" ulx="269" uly="752">
        <line lrx="1160" lry="842" ulx="269" uly="752">Chriſtian Ludolph Reinhold</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="913" type="textblock" ulx="150" uly="852">
        <line lrx="1338" lry="913" ulx="150" uly="852">der Weltw. Doktor und freyen Kuͤnſte Magiſter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1076" type="textblock" ulx="149" uly="910">
        <line lrx="1289" lry="968" ulx="149" uly="910">Lehrer der Mathematik, Phyſik und zeichnenden ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1244" lry="1022" ulx="195" uly="966">Kuͤnſte an dem Gymnaſium zu Oßnabruͤck und Mit⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1076" ulx="307" uly="1021">glied verſchiedener gelehrten Geſellſchaften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1333" type="textblock" ulx="356" uly="1120">
        <line lrx="1087" lry="1333" ulx="356" uly="1120">kurze Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1620" type="textblock" ulx="249" uly="1288">
        <line lrx="1202" lry="1620" ulx="249" uly="1288">Sebiffahrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1646" lry="1424" type="textblock" ulx="1606" uly="836">
        <line lrx="1646" lry="1424" ulx="1606" uly="836">N Focus O Salance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="730" type="textblock" ulx="1930" uly="696">
        <line lrx="1955" lry="730" ulx="1930" uly="696">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="869" type="textblock" ulx="1931" uly="835">
        <line lrx="1955" lry="869" ulx="1931" uly="835">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="1007" type="textblock" ulx="1931" uly="974">
        <line lrx="1955" lry="1007" ulx="1931" uly="974">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1147" type="textblock" ulx="1931" uly="1113">
        <line lrx="1956" lry="1147" ulx="1931" uly="1113">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2207" type="textblock" ulx="162" uly="1575">
        <line lrx="1957" lry="1840" ulx="162" uly="1575">Reiſen un m die</line>
        <line lrx="1958" lry="2031" ulx="510" uly="1859">den vormehenſten . — 2</line>
        <line lrx="1958" lry="2207" ulx="241" uly="2049">Laͤnderentdeckungen MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3093" type="textblock" ulx="267" uly="2190">
        <line lrx="2012" lry="2216" ulx="1993" uly="2190">g</line>
        <line lrx="2012" lry="2270" ulx="347" uly="2217">. 2 E W 8</line>
        <line lrx="2012" lry="2336" ulx="339" uly="2249">in Suͤden und Norden.</line>
        <line lrx="1648" lry="2400" ulx="1609" uly="2366">G</line>
        <line lrx="2013" lry="2581" ulx="323" uly="2482">Ein Beytrag zur Geographie. .  2</line>
        <line lrx="2013" lry="2606" ulx="1987" uly="2583">GG</line>
        <line lrx="1959" lry="2682" ulx="1607" uly="2635">UII 10</line>
        <line lrx="2013" lry="2716" ulx="1988" uly="2692">=</line>
        <line lrx="2020" lry="2773" ulx="1988" uly="2718">5</line>
        <line lrx="2014" lry="2845" ulx="1611" uly="2779">OD 8</line>
        <line lrx="2013" lry="2906" ulx="439" uly="2833">Muͤnſter und Oßnabruͤck 4</line>
        <line lrx="2021" lry="2996" ulx="267" uly="2908">bey Philipp Heinrich Perrenon. 1787. S , 5</line>
        <line lrx="2021" lry="3093" ulx="603" uly="2996">.. . R 0 §</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1481" type="textblock" ulx="1414" uly="1220">
        <line lrx="1422" lry="1311" ulx="1414" uly="1309">.</line>
        <line lrx="1435" lry="1481" ulx="1424" uly="1309">ł 4</line>
        <line lrx="1446" lry="1481" ulx="1436" uly="1309">R 4</line>
        <line lrx="1468" lry="1311" ulx="1458" uly="1308">4</line>
        <line lrx="1512" lry="1311" ulx="1503" uly="1309">4</line>
        <line lrx="1524" lry="1311" ulx="1514" uly="1309">4</line>
        <line lrx="1535" lry="1311" ulx="1525" uly="1220">4</line>
        <line lrx="1555" lry="1312" ulx="1547" uly="1220">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="923" type="textblock" ulx="1982" uly="234">
        <line lrx="2009" lry="923" ulx="1982" uly="234">VierfarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
