<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Ek287</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Hoher Werth des unächten Acacien-Baums bei dem gegenwärtigen immer größer werdenden Holzmangel allen Menschenfreunden zur Beherzigung gewidmet</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Ek287_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Ek287_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Ek287_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="401" type="textblock" ulx="201" uly="86">
        <line lrx="1034" lry="401" ulx="201" uly="86">P Hoher Verth</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="314" type="textblock" ulx="747" uly="280">
        <line lrx="815" lry="314" ulx="747" uly="280">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="681" type="textblock" ulx="197" uly="328">
        <line lrx="912" lry="446" ulx="521" uly="328">. unaͤchten</line>
        <line lrx="1272" lry="681" ulx="197" uly="406">1 ALeacien⸗ Baums</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="924" type="textblock" ulx="289" uly="717">
        <line lrx="1229" lry="852" ulx="289" uly="717">gegenwartigen immer groͤßer werdenden</line>
        <line lrx="904" lry="924" ulx="609" uly="837">Holzmangel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1026" type="textblock" ulx="440" uly="910">
        <line lrx="1135" lry="1026" ulx="440" uly="910">allen Menſchenfreunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1198" type="textblock" ulx="205" uly="1033">
        <line lrx="1238" lry="1198" ulx="205" uly="1033">. zur Beherzigung gewidmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1967" type="textblock" ulx="453" uly="1827">
        <line lrx="927" lry="1887" ulx="594" uly="1827">Reutlingen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1967" ulx="453" uly="1905">bei Johannes Groͤzinger, 1796.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Ek287_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="394" type="textblock" ulx="458" uly="289">
        <line lrx="940" lry="394" ulx="458" uly="289">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="485" type="textblock" ulx="347" uly="431">
        <line lrx="592" lry="485" ulx="347" uly="431">Freunde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1963" type="textblock" ulx="253" uly="488">
        <line lrx="1165" lry="572" ulx="255" uly="488">De allgemeine Klage, welche man taͤglich an</line>
        <line lrx="1168" lry="616" ulx="253" uly="560">allen Enden und Orten hoͤret, betrift jene unge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="674" ulx="256" uly="605">woͤhnliche Theurung aller, zur taͤglichen Leibes⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="724" ulx="257" uly="651">Nahrung und Nothdurft gehoͤrigen, Gegenſtaͤnde.</line>
        <line lrx="1194" lry="773" ulx="258" uly="704">Wenn inzwiſchen der Wein verſchiedene Jahre hin⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="817" ulx="259" uly="751">tereinander einen Miswachs erleidet: ſo kann dem</line>
        <line lrx="1171" lry="875" ulx="260" uly="807">daher entſtehenden Mangel durch Sparſamkeit vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="929" ulx="261" uly="854">gebogen werden; man kann ſich, ohne Gefahr fuͤr</line>
        <line lrx="1172" lry="976" ulx="262" uly="904">ſein Leben oder ſeine Geſundheit, auf kleinere Por⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1020" ulx="262" uly="952">tionen einſchraͤnken; man hat den zuſaͤlligen Nuzen,</line>
        <line lrx="1172" lry="1073" ulx="263" uly="999">daß der Wein, dieſe vortrefliche Gabe Gottes,</line>
        <line lrx="1174" lry="1128" ulx="263" uly="1057">weniger Misbraͤuchen ausgeſezet iſt, welche die</line>
        <line lrx="1175" lry="1174" ulx="265" uly="1106">Quelle ſo vieler Uebel der Menſchheit ſind. — Wenn</line>
        <line lrx="1177" lry="1226" ulx="266" uly="1159">die Frucht nicht gedeihet, ſo iſts um ein Jahr, dann</line>
        <line lrx="1177" lry="1279" ulx="268" uly="1204">ſtehen die Felder wiederum in ihrer vollen Bluͤthe</line>
        <line lrx="1178" lry="1325" ulx="268" uly="1259">da; die Hoffnung der kuͤnftigen Erndte macht dem</line>
        <line lrx="1180" lry="1375" ulx="268" uly="1309">Kornjuden einen gewaltigen Strich durch ſeine ei⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1432" ulx="269" uly="1360">gennuͤzige Rechnung; die Vorraͤthe werden eroͤffnet;</line>
        <line lrx="1181" lry="1477" ulx="271" uly="1408">der Hungrige troͤſtet ſich mit einer beſſern Zukunft,</line>
        <line lrx="1182" lry="1526" ulx="273" uly="1457">und der Mangel, ſo druͤckend er auch iſt, kann doch</line>
        <line lrx="1184" lry="1574" ulx="275" uly="1502">nur eine kurze Zeit anhalten. Aber der Holzmangel</line>
        <line lrx="1191" lry="1632" ulx="265" uly="1561">iſt von ganz anderer Art. Je mehr ſich die Menſchen</line>
        <line lrx="1186" lry="1679" ulx="276" uly="1612">vermehren, deſto mehr Felder muͤſſen zu ihrem Un⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1729" ulx="268" uly="1662">terhalt angebauet werden, und in eben dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1782" ulx="276" uly="1713">haͤltniſſe werden auch die Waldungen eingeſchraͤnkt.</line>
        <line lrx="1188" lry="1825" ulx="279" uly="1756">Alle Gewerbe dehnen ſich aus, und der erbrauch</line>
        <line lrx="1191" lry="1880" ulx="279" uly="1815">des Hvoizes ſteigt mit jedem Jahre. Hunger und</line>
        <line lrx="1200" lry="1963" ulx="283" uly="1860">Durſt ſind druͤckende Uebel; aber Kaͤlte uberſteng⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1962" ulx="473" uly="1922">. E . 3 no</line>
      </zone>
      <zone lrx="310" lry="2100" type="textblock" ulx="249" uly="2044">
        <line lrx="293" lry="2074" ulx="249" uly="2044">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1112" type="textblock" ulx="1248" uly="259">
        <line lrx="1509" lry="303" ulx="1253" uly="259">noch beide. (</line>
        <line lrx="1509" lry="357" ulx="1251" uly="309">Mahlzeit: ſtel</line>
        <line lrx="1498" lry="406" ulx="1252" uly="359">Gerichte auf,</line>
        <line lrx="1509" lry="456" ulx="1248" uly="411">beweißt die Un</line>
        <line lrx="1509" lry="510" ulx="1251" uly="462">unſchaͤzbaren?</line>
        <line lrx="1509" lry="550" ulx="1250" uly="514">nur im Winte</line>
        <line lrx="1497" lry="609" ulx="1251" uly="563">unentbehrlich.</line>
        <line lrx="1509" lry="659" ulx="1251" uly="611">fuͤrchterlicher</line>
        <line lrx="1509" lry="710" ulx="1251" uly="664">ſpielloſen Gleie</line>
        <line lrx="1507" lry="762" ulx="1252" uly="714">ſolchen dringer</line>
        <line lrx="1509" lry="811" ulx="1252" uly="762">duͤrfniß unbeg</line>
        <line lrx="1509" lry="860" ulx="1252" uly="815">was der Schif</line>
        <line lrx="1509" lry="911" ulx="1252" uly="864">der Felder, à</line>
        <line lrx="1479" lry="962" ulx="1252" uly="914">Muͤhlwerke,</line>
        <line lrx="1509" lry="1013" ulx="1252" uly="965">das zahlloſe</line>
        <line lrx="1495" lry="1064" ulx="1252" uly="1017">unumgaͤnzlich</line>
        <line lrx="1506" lry="1112" ulx="1254" uly="1067">jZaͤhrlich erford</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1163" type="textblock" ulx="1227" uly="1116">
        <line lrx="1492" lry="1163" ulx="1227" uly="1116">Bakoͤfen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1609" type="textblock" ulx="1253" uly="1166">
        <line lrx="1509" lry="1214" ulx="1253" uly="1166">Menge des zur</line>
        <line lrx="1509" lry="1264" ulx="1253" uly="1217">zes in Ueberles</line>
        <line lrx="1509" lry="1314" ulx="1254" uly="1267">daß jaͤhrlich ſe</line>
        <line lrx="1505" lry="1360" ulx="1253" uly="1317">verbraucht wi</line>
        <line lrx="1509" lry="1415" ulx="1254" uly="1367">Vorrath verli</line>
        <line lrx="1509" lry="1464" ulx="1254" uly="1417">nur ſtets verm</line>
        <line lrx="1493" lry="1513" ulx="1254" uly="1468">wird. Daher</line>
        <line lrx="1509" lry="1567" ulx="1253" uly="1518">ihre Zeitgenoſſ</line>
        <line lrx="1504" lry="1609" ulx="1253" uly="1567">lichen betruͤbte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1664" type="textblock" ulx="1222" uly="1619">
        <line lrx="1509" lry="1664" ulx="1222" uly="1619">nicht bloß unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1860" type="textblock" ulx="1254" uly="1670">
        <line lrx="1509" lry="1713" ulx="1254" uly="1670">welche uns ſch</line>
        <line lrx="1509" lry="1758" ulx="1256" uly="1720">der Artikel des</line>
        <line lrx="1509" lry="1818" ulx="1254" uly="1770">ter bange mac</line>
        <line lrx="1509" lry="1860" ulx="1257" uly="1822">nur allein in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1926" type="textblock" ulx="1254" uly="1870">
        <line lrx="1503" lry="1926" ulx="1254" uly="1870">theile geſtiegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Ek287_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="377" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1302" lry="249" ulx="0" uly="189">— 3</line>
        <line lrx="1296" lry="325" ulx="350" uly="261">noch beide. Ein warmes Zimmer iſt eine halbe</line>
        <line lrx="1257" lry="377" ulx="1" uly="295">t. Mahlzeit: ſtellet dem, welchen friert, die beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1977" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="1258" lry="419" ulx="216" uly="361">Grerichte auf, ſie werden ihm nicht ſchmecken. Dies</line>
        <line lrx="1258" lry="474" ulx="212" uly="412">. beweißt die Unentbehrlichkeit des Holzes und ſeinen</line>
        <line lrx="1259" lry="524" ulx="249" uly="464">unnſchaͤzbaren Werth. Zudem braucht man es nicht</line>
        <line lrx="1256" lry="575" ulx="4" uly="501">an taͤglich an nur im Winter: auch im heißeſten Sommer iſt es</line>
        <line lrx="1256" lry="628" ulx="1" uly="558">rift jene unge⸗ unentbehrlich. Und doch ſieht man dem taͤglich</line>
        <line lrx="1258" lry="673" ulx="1" uly="605">glichen Leibes⸗ fuͤrchterlicher drohenden Holzmangel mit einer bei⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="722" ulx="0" uly="655">Gegenſtaͤnde. ſpielloſen Gleichguͤltigkeit entgegen, welche bei einem</line>
        <line lrx="1256" lry="773" ulx="5" uly="704">ene Jahre hin⸗ ſolchen dringenden, ſo unendlich vielfachen, Be⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="832" ulx="14" uly="758">ſo kann dem duͤrfniß unbegreiflich iſt. Wenn man uͤberlegt,</line>
        <line lrx="1253" lry="880" ulx="0" uly="803">vparſamkeit vor⸗ was der Schiff⸗ und Haͤuſerbau, die Umzaͤunung</line>
        <line lrx="1258" lry="923" ulx="0" uly="856">hne Gefahr fuͤr der Felder, die Unterhaltung der Bruͤcken und</line>
        <line lrx="1256" lry="982" ulx="0" uly="904">if kleinere Por⸗ Muͤhlwerke, die Salzſiedereien und Bergwerke,</line>
        <line lrx="1251" lry="1026" ulx="0" uly="956">aͤlligen Nuzen, das zahlloſe Heer jener Gewerbe, die der Kohlen</line>
        <line lrx="1252" lry="1074" ulx="0" uly="1007">Gabe Gottes, unumgaͤnzlich benoͤthigt ſind, oder in Holz arbeiten,</line>
        <line lrx="1250" lry="1122" ulx="0" uly="1058">t, welche die jaͤhrlich erfordern, wenn man den Verbrauch bei</line>
        <line lrx="1250" lry="1180" ulx="1" uly="1106">ſind. — Wenn Bakoͤfen und beim Kochen, und die erſtaunliche</line>
        <line lrx="1252" lry="1231" ulx="0" uly="1158">in Jahr, dann Menge des zum Einheizen erforderlichen Brennhol⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1277" ulx="2" uly="1205">vollen ⸗Bluͤthe zes in Ueberlegung nimmt: ſo muß man geſtehen,</line>
        <line lrx="1248" lry="1322" ulx="0" uly="1258">idte macht dem daß jaͤhrlich ſo viel Holz nicht wachſen kann, als</line>
        <line lrx="1246" lry="1378" ulx="18" uly="1311">durch ſeine ei⸗ verbraucht wird. Jeder, auch noch ſo große,</line>
        <line lrx="1274" lry="1429" ulx="0" uly="1359">derden eroͤffnet; Vorrath verliert ſich am Ende, wenn der Haufe</line>
        <line lrx="1247" lry="1482" ulx="3" uly="1408">eſſern Zukunft, nur ſtets vermindert, nicht auch wieder vergroͤßert</line>
        <line lrx="1246" lry="1525" ulx="0" uly="1457">hiſt, kann doch wird. Daher haben aufmerkſame Menſchenfreunde</line>
        <line lrx="1250" lry="1573" ulx="0" uly="1506">„Holzmangel ihre Zeitgenoſſen ſchon laͤngſtens auf die unausbleib⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1627" ulx="0" uly="1561">h die Menſchen lichen betruͤbte Folgen aufmerkſam gemacht, welche</line>
        <line lrx="1248" lry="1676" ulx="0" uly="1612">en zu ihrem Un⸗ nicht bloß unſere Kinder treffen werden, ſondern</line>
        <line lrx="1248" lry="1734" ulx="0" uly="1661">eben dem Ver⸗ welche uns ſchon ſo heftig druͤcken, daß gegenwaͤrtig</line>
        <line lrx="1247" lry="1776" ulx="0" uly="1712">neingeſchraͤnkt. der Artikel des Holzes jedem ſorgfaͤltggen Hausva⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1828" ulx="14" uly="1760">der Verbrauch ter bange machen muß, indem der Preis deſſelben</line>
        <line lrx="1250" lry="1877" ulx="49" uly="1815">Hunger und nur allein in den lezten zehn Jahren um zwei Drit⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1931" ulx="0" uly="1864">Kaͤlte uͤberſteigt theile geſtiegen iſt. Und wie iſts auch anders moͤglich?</line>
        <line lrx="1243" lry="1977" ulx="117" uly="1913">noch à22 Eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Ek287_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="426" type="textblock" ulx="239" uly="201">
        <line lrx="1147" lry="242" ulx="239" uly="201">4 .</line>
        <line lrx="1156" lry="329" ulx="241" uly="258">Eine fuͤnfzigjaͤhrige Buche iſt kaum fuͤr eine mit⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="381" ulx="241" uly="303">telmaͤßige Haushaltung auf ein Jahr hinlaͤnglich.</line>
        <line lrx="1159" lry="426" ulx="243" uly="357">Millionen Haushaltungen erfordern jaͤhrlich Mil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="484" type="textblock" ulx="244" uly="411">
        <line lrx="1201" lry="484" ulx="244" uly="411">lionen große Buchen: und da dieſe nur ſehr lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="735" type="textblock" ulx="246" uly="458">
        <line lrx="1159" lry="533" ulx="248" uly="458">ſam wachſen, und nach den Erfahrungen der geuͤbte⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="585" ulx="246" uly="508">ſten Forſtmaͤnner in ihrer Jugend ſo vielen Unfaͤllen</line>
        <line lrx="1161" lry="635" ulx="250" uly="558">ausgeſezt ſind, welche ihr fruͤhes Dahinſterben be⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="686" ulx="249" uly="608">foͤrdern: ſo iſt es ja kein Wunder, wenn der Holz⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="735" ulx="249" uly="661">mangel taͤglich haͤrter, taͤglich fuͤhlbarer werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="826" type="textblock" ulx="286" uly="738">
        <line lrx="351" lry="784" ulx="286" uly="738">uß!</line>
        <line lrx="1163" lry="826" ulx="324" uly="756">Doch, die Vorſehung hat in der Natur ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="886" type="textblock" ulx="252" uly="806">
        <line lrx="1199" lry="886" ulx="252" uly="806">Einrichtungen gemacht, daß, wenn ſich die Menſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1641" type="textblock" ulx="253" uly="860">
        <line lrx="1175" lry="936" ulx="253" uly="860">heit auch noch ſo ſehr vermehrt, dennoch alle ihre</line>
        <line lrx="1166" lry="981" ulx="253" uly="910">Beduͤrfniſſe finden koͤnnen. Zwar hat man ſich nicht</line>
        <line lrx="1170" lry="1032" ulx="256" uly="959">darauf zu verlaſſen, daß der Himmel dem Holz⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1086" ulx="256" uly="1013">mangel durch ein Wunderwerk abhelfen, und den</line>
        <line lrx="1168" lry="1132" ulx="257" uly="1058">Wachsthum des Holzes etwa in eben der Maaße</line>
        <line lrx="1170" lry="1189" ulx="259" uly="1110">beſchleunigen werde, als der Verbrauch deſſelben</line>
        <line lrx="1171" lry="1239" ulx="260" uly="1156">zunimmt. Wir muͤſſen vielmehr, wenn wir dem</line>
        <line lrx="1172" lry="1287" ulx="261" uly="1215">drohenden Holzmangel noch in Zeiten begegnen</line>
        <line lrx="1173" lry="1330" ulx="262" uly="1256">wollen, Vernunft und Erfahrung zur Hand neh⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1382" ulx="265" uly="1312">men, und dieſe werden uns am ſicherſten leiten,</line>
        <line lrx="1175" lry="1440" ulx="267" uly="1354">ſofern wir uns nur von ihnen zurechte weiſen laſſen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1478" ulx="341" uly="1404">Die Entdeckung der neuen Welt hat uns mit</line>
        <line lrx="1178" lry="1535" ulx="268" uly="1457">den Erdaͤpfeln bekannt gemacht. Anfangs hielt ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="1581" ulx="270" uly="1505">das Vorurtheil fuͤr eine bloße Viehnahrung. Man</line>
        <line lrx="1183" lry="1641" ulx="271" uly="1560">ſchaͤmte ſich, ſie den Menſchen zum Eſſen vorzuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1691" type="textblock" ulx="275" uly="1608">
        <line lrx="1220" lry="1691" ulx="275" uly="1608">zen. Wie erſtaunlich hat ſich dieſes nun veraͤndert!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1897" type="textblock" ulx="273" uly="1659">
        <line lrx="1184" lry="1735" ulx="274" uly="1659">Die Erdaͤpfel ſind gegenwaͤrtig ein Nahrungsmittel</line>
        <line lrx="1188" lry="1789" ulx="275" uly="1708">fuͤr viele tauſend Menſchen. Man weiß ſie auf</line>
        <line lrx="1184" lry="1839" ulx="273" uly="1762">verſchiedene Arten gut zuzubereiten; ſie ſind ein</line>
        <line lrx="1187" lry="1897" ulx="274" uly="1813">ſicheres Verwahrungsmittel gegen den Hunger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1960" type="textblock" ulx="278" uly="1856">
        <line lrx="1187" lry="1934" ulx="278" uly="1856">wenn das Getreide und andere Feldfruͤchten nicht</line>
        <line lrx="1188" lry="1960" ulx="1100" uly="1920">gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1533" type="textblock" ulx="1387" uly="240">
        <line lrx="1510" lry="279" ulx="1423" uly="240">gerat</line>
        <line lrx="1510" lry="321" ulx="1422" uly="285">res</line>
        <line lrx="1507" lry="420" ulx="1418" uly="384">mitte</line>
        <line lrx="1509" lry="480" ulx="1418" uly="433">ſogen</line>
        <line lrx="1510" lry="528" ulx="1415" uly="484">zeichn</line>
        <line lrx="1507" lry="580" ulx="1416" uly="532">thum</line>
        <line lrx="1510" lry="627" ulx="1413" uly="587">welch</line>
        <line lrx="1510" lry="679" ulx="1412" uly="633">theil</line>
        <line lrx="1497" lry="727" ulx="1411" uly="692">aus,</line>
        <line lrx="1506" lry="780" ulx="1409" uly="736">dieſes</line>
        <line lrx="1510" lry="833" ulx="1394" uly="786">riechen</line>
        <line lrx="1510" lry="879" ulx="1405" uly="835">treflich</line>
        <line lrx="1510" lry="923" ulx="1405" uly="883">Baun</line>
        <line lrx="1510" lry="983" ulx="1392" uly="936">als ei</line>
        <line lrx="1509" lry="1034" ulx="1395" uly="985">benzig</line>
        <line lrx="1502" lry="1072" ulx="1404" uly="1037">lands</line>
        <line lrx="1510" lry="1133" ulx="1401" uly="1086">großen</line>
        <line lrx="1510" lry="1184" ulx="1387" uly="1133">Erfolg</line>
        <line lrx="1510" lry="1225" ulx="1400" uly="1184">uͤbertr</line>
        <line lrx="1510" lry="1281" ulx="1399" uly="1236">jezt M.</line>
        <line lrx="1510" lry="1324" ulx="1398" uly="1292">mes e</line>
        <line lrx="1507" lry="1382" ulx="1388" uly="1337">toffeln</line>
        <line lrx="1510" lry="1431" ulx="1396" uly="1387">ſchon</line>
        <line lrx="1502" lry="1480" ulx="1396" uly="1436">Aſpe,</line>
        <line lrx="1510" lry="1533" ulx="1396" uly="1484">Gedeil!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1575" type="textblock" ulx="1382" uly="1537">
        <line lrx="1508" lry="1575" ulx="1382" uly="1537">in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1633" type="textblock" ulx="1382" uly="1585">
        <line lrx="1510" lry="1633" ulx="1382" uly="1585">Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1876" type="textblock" ulx="1392" uly="1641">
        <line lrx="1507" lry="1674" ulx="1394" uly="1641">nur de</line>
        <line lrx="1508" lry="1737" ulx="1393" uly="1687">trachte</line>
        <line lrx="1509" lry="1783" ulx="1393" uly="1735">Maha</line>
        <line lrx="1510" lry="1834" ulx="1392" uly="1789">die ther</line>
        <line lrx="1507" lry="1876" ulx="1394" uly="1838">am naͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Ek287_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="214" type="textblock" ulx="2" uly="201">
        <line lrx="43" lry="214" ulx="2" uly="201">„9</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="405" type="textblock" ulx="3" uly="258">
        <line lrx="97" lry="295" ulx="23" uly="258">mit⸗</line>
        <line lrx="95" lry="356" ulx="3" uly="307">glich.</line>
        <line lrx="100" lry="405" ulx="12" uly="357">Mil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="459" type="textblock" ulx="9" uly="411">
        <line lrx="141" lry="459" ulx="9" uly="411">lang⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="100" lry="495" ulx="1" uly="458">euͤbte⸗</line>
        <line lrx="100" lry="553" ulx="5" uly="508">faͤllen</line>
        <line lrx="102" lry="595" ulx="2" uly="558">en be⸗</line>
        <line lrx="105" lry="654" ulx="5" uly="608">Holz⸗</line>
        <line lrx="103" lry="697" ulx="0" uly="661">verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="104" lry="807" ulx="0" uly="756">ſolche</line>
        <line lrx="107" lry="853" ulx="0" uly="806">tenſch⸗</line>
        <line lrx="116" lry="905" ulx="2" uly="860">e ihre</line>
        <line lrx="107" lry="952" ulx="0" uly="910">nicht</line>
        <line lrx="110" lry="1004" ulx="13" uly="959">Holz⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1048" ulx="0" uly="1014">nd den</line>
        <line lrx="109" lry="1101" ulx="0" uly="1058">Naaße</line>
        <line lrx="111" lry="1157" ulx="2" uly="1110">ſſelben</line>
        <line lrx="112" lry="1197" ulx="0" uly="1164">r dem</line>
        <line lrx="113" lry="1258" ulx="0" uly="1217">gegnen</line>
        <line lrx="114" lry="1303" ulx="0" uly="1257">d neh⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1348" ulx="0" uly="1313">leiten,</line>
        <line lrx="116" lry="1406" ulx="7" uly="1361">laſſen.</line>
        <line lrx="118" lry="1449" ulx="0" uly="1409">ns mit</line>
        <line lrx="119" lry="1502" ulx="0" uly="1458">dielt ſie</line>
        <line lrx="120" lry="1548" ulx="0" uly="1504">Man</line>
        <line lrx="124" lry="1608" ulx="0" uly="1560">vorzuſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="220" lry="1652" ulx="0" uly="1608">indert!</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="124" lry="1699" ulx="2" uly="1659">smittel</line>
        <line lrx="129" lry="1757" ulx="0" uly="1709">ſie auf</line>
        <line lrx="125" lry="1799" ulx="0" uly="1762">nd ein</line>
        <line lrx="128" lry="1859" ulx="3" uly="1821">unger,</line>
        <line lrx="128" lry="1902" ulx="4" uly="1860">n nicht</line>
        <line lrx="129" lry="1960" ulx="16" uly="1910">gera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="204" type="textblock" ulx="1256" uly="170">
        <line lrx="1273" lry="204" ulx="1256" uly="170">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1283" lry="1146" type="textblock" ulx="333" uly="234">
        <line lrx="1276" lry="302" ulx="363" uly="234">gerathen; ſie ſind mit einem Wort ein unſchaͤzba⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="337" ulx="363" uly="286">res Nahrungsmittel.</line>
        <line lrx="1274" lry="404" ulx="435" uly="335">In Amerika finden wir auch ein ſicheres Hilfs⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="446" ulx="359" uly="384">mittel gegen den Horzmangel. Dort trift man den</line>
        <line lrx="1270" lry="491" ulx="359" uly="433">ſogenannten unaͤchten Acacien⸗Baum an. Er</line>
        <line lrx="1271" lry="545" ulx="356" uly="484">zeichnet ſich durch ſein ungemein ſchnelles Wachs⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="356" uly="532">thum, durch die Unzerſtoͤrbarkeit ſeines Holzes,</line>
        <line lrx="1269" lry="648" ulx="354" uly="587">welches ſich zu allen Beduͤrfniſſen mit großem Vor⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="697" ulx="352" uly="633">theil brauchen laͤßt, und durch die große Waͤrme</line>
        <line lrx="1266" lry="749" ulx="351" uly="690">aus, die es beim Verbrennen gewaͤhrt. Die Figur</line>
        <line lrx="1267" lry="799" ulx="350" uly="736">dieſes Baums iſt entzuͤckend; ſeine Bluͤthe wohl⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="847" ulx="334" uly="786">riechend, und ſeine Blaͤtter geben dem Bieh ein vor⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="892" ulx="333" uly="835">trefliches Futter. Man hat bemerkt, daß der Acacien⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="951" ulx="346" uly="883">Baum in zwanzig Jahren mehr Nuzen gewaͤhrt,</line>
        <line lrx="1262" lry="1002" ulx="333" uly="936">als eine Buche in fuͤnfzig, oder eine Eiche in ſie⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1049" ulx="344" uly="986">benzig Jahren. In verſchiedenen Gegenden Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1095" ulx="344" uly="1037">lands hat man dieſen amerikaniſchen Baum mit</line>
        <line lrx="1257" lry="1146" ulx="341" uly="1086">großen Hoffnungen angepflanzt, welche durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1195" type="textblock" ulx="328" uly="1133">
        <line lrx="1258" lry="1195" ulx="328" uly="1133">Erfolg nicht nur gerechtfertigt, ſondern noch weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1542" type="textblock" ulx="337" uly="1184">
        <line lrx="1255" lry="1249" ulx="340" uly="1184">uͤbertroffen wurden. Viele Forſtverſtaͤndige geben ſich</line>
        <line lrx="1257" lry="1298" ulx="340" uly="1236">jezt Muͤhe, den Anbau dieſes merkwuͤrdigen Bau⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1342" ulx="339" uly="1289">mes eben ſo allgemein zu machen, als es die Kar⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1404" ulx="338" uly="1337">toffeln zum unverkennbaren Nuzen der Menſchheit</line>
        <line lrx="1252" lry="1446" ulx="337" uly="1387">ſchon lange ſind. Wenn die Eiche, die Buche, die</line>
        <line lrx="1252" lry="1498" ulx="337" uly="1437">Aſpe, die Erle ein beſonderes Erdreich zu ihrem</line>
        <line lrx="1251" lry="1542" ulx="337" uly="1485">Gedeihen erfordert, ſo kommt der Acacien⸗Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1650" type="textblock" ulx="323" uly="1537">
        <line lrx="1251" lry="1600" ulx="323" uly="1537">in allen Boͤden fort. Wird derſelbe von Jahr zu</line>
        <line lrx="1249" lry="1650" ulx="323" uly="1585">Jahr abgekoͤpft: ſo vermehrt ſich ſein Wachsthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="1944" type="textblock" ulx="333" uly="1640">
        <line lrx="1249" lry="1695" ulx="335" uly="1640">nur deſto ſtaͤrker. Er gleicht von dieſer Seite be⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1749" ulx="333" uly="1687">trachtet der Weide, waͤhrend dem ſein Holz dem</line>
        <line lrx="1247" lry="1804" ulx="334" uly="1735">Mahagoni⸗ und Koͤnigsholz — welches bekanntlich</line>
        <line lrx="1248" lry="1847" ulx="333" uly="1790">die theuerſten und vortreflichſten Holzarten ſind —</line>
        <line lrx="1246" lry="1902" ulx="335" uly="1839">am naͤchſten kommt. Der Kiefer darf nicht mehr</line>
        <line lrx="1245" lry="1944" ulx="769" uly="1897">A 2 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Ek287_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="292" lry="200" type="textblock" ulx="236" uly="164">
        <line lrx="292" lry="200" ulx="236" uly="164">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1338" type="textblock" ulx="233" uly="217">
        <line lrx="1150" lry="297" ulx="237" uly="217">in Sorgen ſeyn, woher er ſeine Reife bringen werde,</line>
        <line lrx="1182" lry="327" ulx="240" uly="257">welche oͤfters gar nicht, oder nur in ungeheuren Preiſen</line>
        <line lrx="1154" lry="372" ulx="240" uly="294">zu haben ſind. Der abgehauene Acacien⸗ Baum liefert</line>
        <line lrx="1155" lry="410" ulx="233" uly="335">ſie in Menge, welche noch zudem weit dauerhafter, als</line>
        <line lrx="1156" lry="445" ulx="237" uly="375">alle audere, ſind: denn auch in den feuchteſten Kellern</line>
        <line lrx="1157" lry="487" ulx="243" uly="413">halten ſie weit laͤnger, als kein andrer Reif. Bedient</line>
        <line lrx="1161" lry="524" ulx="246" uly="454">man ſich des Acacien⸗Holzes zum Waſſerbau: ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="564" ulx="246" uly="492">den die ins Waſſer eingerammelten Pfaͤhle nach dem</line>
        <line lrx="1160" lry="601" ulx="248" uly="529">Verlauf eines ganzen Jahrhunderts noch unverſehrt ſeyn.</line>
        <line lrx="1166" lry="642" ulx="251" uly="565">Sein Anbau iſt noch in ſehr vielen andern Ruͤkſichten</line>
        <line lrx="1149" lry="687" ulx="249" uly="620">ſehr empſehlenswerth. .</line>
        <line lrx="1169" lry="727" ulx="273" uly="650">Ein fuͤr die ganze Menſchheit ſo wichtiger Baum ver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="756" ulx="250" uly="683">dient daher unſere ganze Aufmerkſamkeit. Schon ſind</line>
        <line lrx="1171" lry="795" ulx="253" uly="725">nicht nur ausfuͤhrliche Beſchreibungen deſſelben in Um⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="835" ulx="254" uly="756">lauf; ſondern man hat auch eigene. Zeitſchriften daruͤber</line>
        <line lrx="1173" lry="876" ulx="252" uly="800">aufzuweiſen. Dahin gehoͤrt vorzuͤglich die Schrift des</line>
        <line lrx="1176" lry="911" ulx="290" uly="836">errn Regierungs⸗ Raths Medikus zu Heidelberg:</line>
        <line lrx="1175" lry="955" ulx="256" uly="880">„Unaͤchter Acacien⸗Baum, zur Ermunterung des</line>
        <line lrx="1177" lry="995" ulx="259" uly="918">allgemeinen Anbaues dieſer in ihrer Art einzigen</line>
        <line lrx="1177" lry="1036" ulx="261" uly="950">Holzart betitelt, welche. in Leipzig herauskoͤmmt,</line>
        <line lrx="1178" lry="1073" ulx="260" uly="994">und wovon bereits fuͤnf Stuͤcke erſchienen ſind. In dieſer</line>
        <line lrx="1179" lry="1111" ulx="261" uly="1032">Schrift iſt alles geſammelt, was ſich zum Lobe dieſes</line>
        <line lrx="1180" lry="1145" ulx="263" uly="1072">BGaumes ſagen laͤßt. Wer es vermag, wem es um das</line>
        <line lrx="1183" lry="1185" ulx="264" uly="1112">Wohl der Zeitgenoſſen und der Nachkommenſchaft zu thun</line>
        <line lrx="1150" lry="1232" ulx="266" uly="1149">iſt, wem ſein eigener Heerd am Herzen liegt, wird ſi</line>
        <line lrx="1188" lry="1265" ulx="265" uly="1191">dieſelbe ganz anſchaffen. Hier wird bloß ein Auszug dar⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1300" ulx="267" uly="1230">aus geliefert, um die Leſer nach dem Ganzen luͤſtern zu</line>
        <line lrx="1187" lry="1338" ulx="268" uly="1268">machen. Der Aufſaz, welcher hier abgedrukt iſt, ruͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1377" type="textblock" ulx="269" uly="1307">
        <line lrx="1221" lry="1377" ulx="269" uly="1307">von dem Herrn Ingenieur⸗Lieutenant Hofmann her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1650" type="textblock" ulx="267" uly="1338">
        <line lrx="1191" lry="1416" ulx="269" uly="1338">und ſteht in dem fuͤnften Stuͤk der erwoͤhnten Zeitſchrift</line>
        <line lrx="1190" lry="1460" ulx="269" uly="1384">des Herrn Medikus. Die Vorzuͤge des Acacien⸗Baums</line>
        <line lrx="1194" lry="1503" ulx="267" uly="1427">ſind darin nach der Erfahrung mit lebhaften Farben ge⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1537" ulx="273" uly="1463">ſchildert. — Man wuͤnſcht dieſen Blaͤttern viele Leſer:</line>
        <line lrx="1195" lry="1571" ulx="273" uly="1495">dann wird es gewiß nicht an Perſonen fehlen, welche</line>
        <line lrx="1195" lry="1619" ulx="274" uly="1540">den Holzmangel beherzigen, und den Anbau des Acacien⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1650" ulx="276" uly="1580">Baums beguͤnſtigen, unterſtuͤzen und ſelbſt verſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1784" type="textblock" ulx="240" uly="1630">
        <line lrx="946" lry="1688" ulx="240" uly="1630">werden. Reutlingen, im Jaͤnner, 1796.</line>
        <line lrx="1149" lry="1784" ulx="457" uly="1710">Johannes Groͤzinger, Buchdrucker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="567" type="textblock" ulx="1252" uly="531">
        <line lrx="1300" lry="567" ulx="1252" uly="531">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1682" type="textblock" ulx="1243" uly="1637">
        <line lrx="1309" lry="1682" ulx="1243" uly="1637">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="388" type="textblock" ulx="1408" uly="275">
        <line lrx="1509" lry="328" ulx="1408" uly="275">Herr</line>
        <line lrx="1509" lry="388" ulx="1433" uly="341">richt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1302" type="textblock" ulx="1388" uly="481">
        <line lrx="1498" lry="543" ulx="1398" uly="481">Der</line>
        <line lrx="1508" lry="593" ulx="1403" uly="555">Beſchr</line>
        <line lrx="1505" lry="642" ulx="1405" uly="607">Staat</line>
        <line lrx="1509" lry="694" ulx="1404" uly="664">mann,</line>
        <line lrx="1509" lry="747" ulx="1403" uly="714">gen un</line>
        <line lrx="1508" lry="796" ulx="1392" uly="757">ich ber</line>
        <line lrx="1509" lry="843" ulx="1404" uly="808">S. 61</line>
        <line lrx="1490" lry="905" ulx="1392" uly="855">Maͤrz</line>
        <line lrx="1505" lry="949" ulx="1401" uly="902">richten</line>
        <line lrx="1509" lry="999" ulx="1391" uly="959">tate ſer</line>
        <line lrx="1509" lry="1049" ulx="1399" uly="1009">tig ſind</line>
        <line lrx="1509" lry="1099" ulx="1400" uly="1060">allgem</line>
        <line lrx="1503" lry="1150" ulx="1398" uly="1110">glaube</line>
        <line lrx="1509" lry="1195" ulx="1400" uly="1168">wenn</line>
        <line lrx="1507" lry="1253" ulx="1398" uly="1211">was H</line>
        <line lrx="1495" lry="1302" ulx="1388" uly="1262">Leſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1560" type="textblock" ulx="1387" uly="1372">
        <line lrx="1506" lry="1396" ulx="1476" uly="1372">1.</line>
        <line lrx="1509" lry="1447" ulx="1396" uly="1409">Stuͤk</line>
        <line lrx="1509" lry="1511" ulx="1395" uly="1461">Wahrh</line>
        <line lrx="1509" lry="1560" ulx="1387" uly="1512">welchet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1854" type="textblock" ulx="1393" uly="1613">
        <line lrx="1500" lry="1652" ulx="1396" uly="1613">unſern</line>
        <line lrx="1489" lry="1701" ulx="1393" uly="1664">wird,</line>
        <line lrx="1509" lry="1757" ulx="1393" uly="1714">Kartoff</line>
        <line lrx="1503" lry="1805" ulx="1394" uly="1763">koͤnnen</line>
        <line lrx="1509" lry="1854" ulx="1393" uly="1815">Acacien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Ek287_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="147" lry="613" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="115" lry="258" ulx="0" uly="220">werde,</line>
        <line lrx="147" lry="299" ulx="0" uly="260">Preiſen</line>
        <line lrx="119" lry="338" ulx="0" uly="298">liefert</line>
        <line lrx="120" lry="379" ulx="0" uly="338">ſter, als</line>
        <line lrx="121" lry="414" ulx="7" uly="378">Kellern</line>
        <line lrx="122" lry="453" ulx="0" uly="416">Bedient</line>
        <line lrx="126" lry="492" ulx="11" uly="457">ſo wer⸗</line>
        <line lrx="127" lry="538" ulx="0" uly="495">ich dem</line>
        <line lrx="126" lry="570" ulx="0" uly="533">rt ſeyn.</line>
        <line lrx="130" lry="613" ulx="0" uly="572">ukſichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="134" lry="684" ulx="0" uly="655">um ver⸗</line>
        <line lrx="134" lry="728" ulx="0" uly="687">hon ſind</line>
        <line lrx="135" lry="761" ulx="18" uly="729">in Um⸗</line>
        <line lrx="136" lry="801" ulx="0" uly="764">daruͤber</line>
        <line lrx="137" lry="846" ulx="0" uly="804">hrift des</line>
        <line lrx="140" lry="881" ulx="0" uly="845">delberg:</line>
        <line lrx="139" lry="924" ulx="0" uly="884">ung des</line>
        <line lrx="141" lry="970" ulx="0" uly="922">ein zigen</line>
        <line lrx="141" lry="1024" ulx="0" uly="954">koͤmit,</line>
        <line lrx="143" lry="1040" ulx="0" uly="998">In dieſer</line>
        <line lrx="144" lry="1073" ulx="0" uly="1037">de dieſes</line>
        <line lrx="144" lry="1150" ulx="0" uly="1076">8 um das</line>
        <line lrx="147" lry="1156" ulx="0" uly="1120">t zu thun</line>
        <line lrx="148" lry="1197" ulx="3" uly="1150">wird ſich</line>
        <line lrx="153" lry="1242" ulx="4" uly="1194">Szug dar⸗</line>
        <line lrx="151" lry="1278" ulx="0" uly="1233">luͤſtern zu</line>
        <line lrx="151" lry="1309" ulx="0" uly="1269">iſt, ruͤhrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="1347" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="185" lry="1347" ulx="0" uly="1311">unn her,</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="155" lry="1392" ulx="0" uly="1347">Zeitſchrift</line>
        <line lrx="154" lry="1426" ulx="0" uly="1388">n⸗Baums</line>
        <line lrx="159" lry="1469" ulx="0" uly="1431">arben ge⸗</line>
        <line lrx="157" lry="1503" ulx="0" uly="1467">ele Leſer:</line>
        <line lrx="159" lry="1546" ulx="12" uly="1504">‚welche</line>
        <line lrx="160" lry="1582" ulx="0" uly="1544">§ Acacien⸗</line>
        <line lrx="160" lry="1623" ulx="8" uly="1584">verſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1758" type="textblock" ulx="1" uly="1713">
        <line lrx="114" lry="1758" ulx="1" uly="1713">rucker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="570" type="textblock" ulx="214" uly="535">
        <line lrx="265" lry="570" ulx="214" uly="535">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="417" type="textblock" ulx="373" uly="271">
        <line lrx="1285" lry="339" ulx="373" uly="271">Herrn Ingenieurlieutenant Hofmanns Nach⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="417" ulx="398" uly="344">richten uͤber den unaͤchten Acacien⸗Baum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="485" type="textblock" ulx="551" uly="433">
        <line lrx="1099" lry="485" ulx="551" uly="433">Vorbericht des Herausgebers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1285" lry="1276" type="textblock" ulx="357" uly="484">
        <line lrx="1285" lry="559" ulx="363" uly="484">Der beruͤhmte Ueberſetzer von Humpfrey Marshall</line>
        <line lrx="1285" lry="604" ulx="369" uly="559">Beſchreibung wildwachſender Baͤume in den vereinigten</line>
        <line lrx="1283" lry="657" ulx="370" uly="610">Staaten von Amerika, Herr Ingenieurlieutenant Hoͤf⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="706" ulx="369" uly="657">mann, deſſen merkwuͤrdige Erfahrungen, Beobachtun⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="754" ulx="368" uly="711">gen und Beurtheilung des unaͤchten Acacien⸗Baumes</line>
        <line lrx="1282" lry="806" ulx="357" uly="760">ich bereits in dem erſten Stuͤcke dieſer Zeitſchrift von</line>
        <line lrx="1280" lry="859" ulx="368" uly="812">S. 61—71 bekannt gemacht habe, hat ſeit dem 20</line>
        <line lrx="1284" lry="910" ulx="357" uly="859">Maͤrz 1795 in den woͤchentlichen Neuwiediſchen Nach⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="974" ulx="366" uly="913">richten nach und nach wichtige Erfahrungen und Reſul⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="1009" ulx="366" uly="963">tate ſeines Nachdenkens einruͤcken laſſen, die zu wich⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="1060" ulx="364" uly="1013">tig ſind, als daß ich ſie nicht in dieſe Zeitſchrift zur</line>
        <line lrx="1280" lry="1110" ulx="364" uly="1063">allgemeinen Bekanntmachung aufnehmen ſollte. Ich</line>
        <line lrx="1280" lry="1161" ulx="363" uly="1112">glaube alſo den Dank des Publikums zu verdienen,</line>
        <line lrx="1279" lry="1214" ulx="365" uly="1151">wenn ich hier dasjenige groͤßtentheils abdrucken laſſe,</line>
        <line lrx="1279" lry="1276" ulx="363" uly="1215">was Herr Hofmann dort einem ſehr kleinen Theil von</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1342" type="textblock" ulx="353" uly="1265">
        <line lrx="867" lry="1342" ulx="353" uly="1265">Leſern zu ſagen geeignet fand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1514" type="textblock" ulx="360" uly="1358">
        <line lrx="1305" lry="1413" ulx="441" uly="1358">1. Neuwiediſche Nachrichten, 12tes</line>
        <line lrx="1279" lry="1468" ulx="361" uly="1413">Stuͤk, den 20 Maͤrz 1795. Wer ſich von der</line>
        <line lrx="1278" lry="1514" ulx="360" uly="1465">Wahrheit, daß der unaͤchte Acacien⸗Baum uns ſchon,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="1617" type="textblock" ulx="348" uly="1514">
        <line lrx="1276" lry="1564" ulx="351" uly="1514">welches auch hier in unſerm Lande die Erfahrung nach</line>
        <line lrx="1275" lry="1617" ulx="348" uly="1567">zwanzig Jahren wird bewieſen haben, noch mehr aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="1879" type="textblock" ulx="358" uly="1618">
        <line lrx="1274" lry="1665" ulx="360" uly="1618">unſern Kindern in ſeiner Art eben den Nutzen gewaͤhren</line>
        <line lrx="1274" lry="1712" ulx="358" uly="1666">wird, den uns unſere Vorfahren durch den Anbau der</line>
        <line lrx="1273" lry="1765" ulx="358" uly="1716">Kartoffeln, wofuͤr wir ihnen jezt nicht genug danken</line>
        <line lrx="1274" lry="1816" ulx="359" uly="1767">koͤnnen, verſchaften, der leſe die Zeitſchrift: Unaͤchter</line>
        <line lrx="776" lry="1879" ulx="358" uly="1814">Acacien⸗ Baum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1911" type="textblock" ulx="793" uly="1865">
        <line lrx="1273" lry="1911" ulx="793" uly="1865">A 4 Brod</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Ek287_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="1848" type="textblock" ulx="195" uly="218">
        <line lrx="1139" lry="299" ulx="209" uly="218">Brrod und Holz ſind die unentbehrlichſten Beduͤrf⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="336" ulx="229" uly="278">niſſe zur Erhaltung des menſchlichen Lebens. Kartof⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="388" ulx="231" uly="325">feln erſezten ſchon oft den Mangel des erſten und retteten</line>
        <line lrx="1145" lry="440" ulx="232" uly="380">Tauſende in Mißjahren vom Hungertode; der Acacien⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="484" ulx="234" uly="428">Baum, ihr Landsmann, (denn eben das naͤmliche</line>
        <line lrx="1144" lry="534" ulx="232" uly="481">Land, welches uns die Kartoffeln ſchenkte, ſchenkte uns</line>
        <line lrx="1144" lry="586" ulx="235" uly="534">auch dieſen) wird unſere Kinder vom Erfrieren retten,</line>
        <line lrx="1148" lry="643" ulx="235" uly="582">und unſere Holzfreſſende Fabriken, welche viele hun⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="685" ulx="234" uly="634">dert Menſchen naͤhren, vor dem nahe drohenden Um⸗</line>
        <line lrx="602" lry="742" ulx="218" uly="699">ſturze ſichern. .</line>
        <line lrx="1158" lry="785" ulx="310" uly="730">Das Elend, welches im verfloſſenen Winter in un⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="842" ulx="215" uly="781">ſerer Stadt aus dem Mangel an Brennholze entſtund,</line>
        <line lrx="1152" lry="889" ulx="229" uly="833">iſt noch in zu friſchem Andenken, als daß nicht jeder</line>
        <line lrx="1155" lry="939" ulx="197" uly="883">Menſch den Wunſch hegen ſollte, dergleichen nie wieder</line>
        <line lrx="1154" lry="994" ulx="241" uly="934">zu erleben, und der traurige Anblik unſerer durch den</line>
        <line lrx="1155" lry="1049" ulx="231" uly="983">verheerenden Krieg theils ganz niedergehauenen, theils</line>
        <line lrx="1156" lry="1093" ulx="246" uly="1027">auf viele Jahre ruinirten Waͤlder, fordert jeden aͤchten</line>
        <line lrx="1156" lry="1146" ulx="195" uly="1083">Patrioten auf, ſein Scherflein dazu beyzutragen, daß</line>
        <line lrx="1157" lry="1208" ulx="223" uly="1135">dieſer fuͤrchterliche Schaden bald erſezt und das in der</line>
        <line lrx="1158" lry="1247" ulx="235" uly="1186">Zukunft gewiß daraus entſtehende Ungluͤk bey Zeiten</line>
        <line lrx="1067" lry="1296" ulx="246" uly="1253">abgewendet werde. .</line>
        <line lrx="1160" lry="1342" ulx="319" uly="1287">Auch mir iſt, ſo wie Herrn Medikus, kein anderes</line>
        <line lrx="1161" lry="1396" ulx="248" uly="1338">Mittel bekannt, um jenen großen Endzwek ſchnell und</line>
        <line lrx="1163" lry="1450" ulx="251" uly="1390">gewiß durch den Acacien⸗Baum, welcher in dem er⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1497" ulx="252" uly="1435">ſten, aber auch nur allein in dem erſten Jahre, eine</line>
        <line lrx="1165" lry="1550" ulx="253" uly="1487">ſorgfaͤltige Pflege verlangt, zu erreichen, als daß ſich</line>
        <line lrx="1164" lry="1603" ulx="251" uly="1537">viele Biedermaͤnner vereinigen, von welchen jeder in</line>
        <line lrx="1167" lry="1651" ulx="252" uly="1581">ſeinem Garten ein Stuͤkchen Land, ſollten es auch nur</line>
        <line lrx="1164" lry="1699" ulx="253" uly="1641">wenige Quadratfuß ſeyn, dieſem Baume widmete,</line>
        <line lrx="1170" lry="1748" ulx="251" uly="1682">und, wenn er auch nur einige Hunderte in dem kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1805" ulx="232" uly="1737">tigen Sommer davon anzoͤge. Das kleine Plaͤzchen</line>
        <line lrx="1168" lry="1848" ulx="258" uly="1785">wuͤrde ſich in dem kurzen Zeitraume von zwey Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1939" type="textblock" ulx="1114" uly="1894">
        <line lrx="1171" lry="1939" ulx="1114" uly="1894">Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1904" type="textblock" ulx="258" uly="1841">
        <line lrx="1191" lry="1904" ulx="258" uly="1841">hundertfaͤltig verintereſſiren, da junge Baͤume dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1071" type="textblock" ulx="1414" uly="229">
        <line lrx="1509" lry="267" ulx="1414" uly="229">Art</line>
        <line lrx="1508" lry="319" ulx="1415" uly="280">bezahl</line>
        <line lrx="1509" lry="368" ulx="1417" uly="330">merkſ</line>
        <line lrx="1489" lry="418" ulx="1418" uly="380">nach</line>
        <line lrx="1509" lry="468" ulx="1419" uly="431">richter</line>
        <line lrx="1509" lry="515" ulx="1420" uly="481">den?</line>
        <line lrx="1509" lry="571" ulx="1421" uly="531">ſproch</line>
        <line lrx="1509" lry="617" ulx="1422" uly="581">Verb⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="717" ulx="1425" uly="682">de G</line>
        <line lrx="1509" lry="773" ulx="1426" uly="736">gen</line>
        <line lrx="1505" lry="828" ulx="1428" uly="782">ich ei</line>
        <line lrx="1508" lry="871" ulx="1430" uly="832">ich e</line>
        <line lrx="1509" lry="924" ulx="1424" uly="890">genu</line>
        <line lrx="1509" lry="967" ulx="1431" uly="934">klein⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1021" ulx="1431" uly="984">bung</line>
        <line lrx="1509" lry="1071" ulx="1433" uly="1041">u m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1472" type="textblock" ulx="1424" uly="1134">
        <line lrx="1501" lry="1168" ulx="1424" uly="1134">weil</line>
        <line lrx="1509" lry="1225" ulx="1436" uly="1180">Huͤlt</line>
        <line lrx="1482" lry="1273" ulx="1437" uly="1237">che</line>
        <line lrx="1509" lry="1322" ulx="1439" uly="1285">die</line>
        <line lrx="1509" lry="1374" ulx="1438" uly="1335">nehn</line>
        <line lrx="1509" lry="1424" ulx="1439" uly="1393">ange</line>
        <line lrx="1509" lry="1472" ulx="1440" uly="1435">bewe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1827" type="textblock" ulx="1434" uly="1536">
        <line lrx="1501" lry="1573" ulx="1434" uly="1536">St</line>
        <line lrx="1509" lry="1627" ulx="1443" uly="1586">Fra</line>
        <line lrx="1506" lry="1677" ulx="1443" uly="1636">vſey</line>
        <line lrx="1509" lry="1727" ulx="1445" uly="1688">„der</line>
        <line lrx="1509" lry="1777" ulx="1446" uly="1738">„wi</line>
        <line lrx="1509" lry="1827" ulx="1446" uly="1788">„gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1878" type="textblock" ulx="1446" uly="1840">
        <line lrx="1509" lry="1878" ulx="1446" uly="1840">denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Ek287_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="108" lry="270" ulx="0" uly="219">zeduͤrf⸗</line>
        <line lrx="111" lry="317" ulx="0" uly="278">Tartof⸗</line>
        <line lrx="110" lry="364" ulx="0" uly="325">retteten</line>
        <line lrx="115" lry="414" ulx="0" uly="380">cacien⸗</line>
        <line lrx="113" lry="468" ulx="0" uly="429">amliche</line>
        <line lrx="114" lry="515" ulx="3" uly="481">kte uns</line>
        <line lrx="114" lry="570" ulx="14" uly="535">retten,</line>
        <line lrx="117" lry="622" ulx="0" uly="582">le hun⸗</line>
        <line lrx="119" lry="668" ulx="0" uly="634">en Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="128" lry="765" ulx="0" uly="730">in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="121" lry="820" ulx="3" uly="781">tſtund,</line>
        <line lrx="122" lry="875" ulx="0" uly="834">ht jeder</line>
        <line lrx="124" lry="918" ulx="0" uly="884">wieder</line>
        <line lrx="124" lry="971" ulx="0" uly="933">urch den</line>
        <line lrx="124" lry="1025" ulx="2" uly="984">‚theils</line>
        <line lrx="125" lry="1073" ulx="0" uly="1032">aͤchten</line>
        <line lrx="125" lry="1125" ulx="3" uly="1084">n, daß</line>
        <line lrx="127" lry="1169" ulx="0" uly="1136">in der</line>
        <line lrx="128" lry="1229" ulx="0" uly="1187"> Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="129" lry="1322" ulx="10" uly="1288">anderes</line>
        <line lrx="130" lry="1373" ulx="0" uly="1339">nell und</line>
        <line lrx="133" lry="1423" ulx="0" uly="1393">dem er⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1478" ulx="0" uly="1436">re, eine</line>
        <line lrx="133" lry="1529" ulx="13" uly="1488">daß ſich</line>
        <line lrx="134" lry="1580" ulx="1" uly="1538">jeder in</line>
        <line lrx="136" lry="1637" ulx="0" uly="1582">zuch nur</line>
        <line lrx="133" lry="1678" ulx="0" uly="1642">didmete,</line>
        <line lrx="137" lry="1731" ulx="0" uly="1687">m kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="136" lry="1781" ulx="0" uly="1738">Plaͤzchen</line>
        <line lrx="137" lry="1834" ulx="0" uly="1792">Jahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="160" lry="1881" ulx="0" uly="1842">ne dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1936" type="textblock" ulx="83" uly="1894">
        <line lrx="141" lry="1936" ulx="83" uly="1894">Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="572" type="textblock" ulx="210" uly="528">
        <line lrx="266" lry="572" ulx="210" uly="528">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="164" type="textblock" ulx="1274" uly="128">
        <line lrx="1297" lry="164" ulx="1274" uly="128">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="721" type="textblock" ulx="384" uly="215">
        <line lrx="1300" lry="269" ulx="384" uly="215">Art jezt ſchon zu Tauſenden geſucht und theuer genug</line>
        <line lrx="1319" lry="319" ulx="385" uly="258">bezahlt werden. Hierdurch wuͤrde allgemeine Auf⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="369" ulx="387" uly="315">merkſamkeit erregt; jeder koͤnnte, wenn er ſeine Saat</line>
        <line lrx="1308" lry="418" ulx="388" uly="364">nach den natuͤrlichen Eigenſchaften des Baumes ein⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="471" ulx="389" uly="414">richtet, ſich mit eigenen Augen von dem weitausſehen⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="522" ulx="390" uly="467">den Nutzen, der uns fuͤr die Zukunft hierdurch ver⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="572" ulx="391" uly="513">ſprochen wird, uͤberzeugen, und die ſchnelle allgemeine</line>
        <line lrx="1285" lry="619" ulx="392" uly="567">Verbreitung des Baumes kann dann nicht fehlſchlagen.</line>
        <line lrx="1314" lry="668" ulx="468" uly="616">Um nun jedem einzelnen Patrioten in unſerm Lan⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="721" ulx="395" uly="664">de Gelegenheit zu verſchaffen, bey einer ſolchen wichti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="773" type="textblock" ulx="365" uly="715">
        <line lrx="1322" lry="773" ulx="365" uly="715">gen Staatsangelegenheit mitwuͤrken zu koͤnnen, habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1120" type="textblock" ulx="394" uly="766">
        <line lrx="1317" lry="829" ulx="397" uly="766">ich eine ziemliche Quantitaͤt Saamen angeſchaft, welchen</line>
        <line lrx="1295" lry="874" ulx="400" uly="810">ich einem jeden ohne Ausnahme, der gemeinnuzt</line>
        <line lrx="1337" lry="962" ulx="394" uly="820">genug denkt, um einen Verſuch damit zu aait ie</line>
        <line lrx="1321" lry="970" ulx="400" uly="919">kleinen Portionen, zugleich mit einer kurzen Beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1022" ulx="400" uly="958">bung uͤber die wahre Behandlung deſſelben hiemit</line>
        <line lrx="1056" lry="1073" ulx="403" uly="1021">umſonſt anbiete.</line>
        <line lrx="1321" lry="1120" ulx="479" uly="1071">Der Landmann hat den erſten Anſpruch daran,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1172" type="textblock" ulx="394" uly="1119">
        <line lrx="1324" lry="1172" ulx="394" uly="1119">weil ihm die Anzucht dieſer Baͤume zugleich eine große</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1922" type="textblock" ulx="404" uly="1169">
        <line lrx="1330" lry="1226" ulx="405" uly="1169">Huͤlfe zur Ernaͤhrung ſeines Viehes und eine anſehnli⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1274" ulx="406" uly="1215">che Verminderung ſeiner weitlaͤuftigen Rahmhecken,</line>
        <line lrx="1331" lry="1323" ulx="408" uly="1273">die ſeinem Land⸗ und Wieſenbaue ſo viel Feld weg⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="1375" ulx="407" uly="1321">nehmen, fuͤr die Zukunft verſpricht, welches in oben</line>
        <line lrx="1331" lry="1425" ulx="409" uly="1373">angefuͤhrter Zeitſchrift gleichfalls durch Erfahrungen</line>
        <line lrx="608" lry="1475" ulx="409" uly="1434">bewieſen iſt.</line>
        <line lrx="1330" lry="1522" ulx="419" uly="1472">2. Neuwiediſche Nachrichten, 14tes</line>
        <line lrx="1332" lry="1574" ulx="404" uly="1521">Stuͤk, den 3 April 1795. Es hat jemand mir die</line>
        <line lrx="1340" lry="1628" ulx="412" uly="1573">Frage aufgeworfen: „Ob es wohl nicht zu viel gewagt</line>
        <line lrx="1332" lry="1678" ulx="412" uly="1623">„ſey, den Nutzen, welchen der Acacien⸗ Baum uns</line>
        <line lrx="1332" lry="1727" ulx="414" uly="1671">„dereinſt verſchaffen wuͤrde, mit den Vortheilen, die</line>
        <line lrx="1333" lry="1777" ulx="415" uly="1725">„wir jezt aus dem Baue der Kartoffeln ziehen, zu ver⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1831" ulx="416" uly="1776">„gleichen ?“ Dieſe Frage kann ich niemanden verargen;</line>
        <line lrx="1358" lry="1879" ulx="416" uly="1822">denn es iſt gewoͤhnlich der Fall, daß derjenige, welcher</line>
        <line lrx="1333" lry="1922" ulx="851" uly="1881">A 5 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="1958" type="textblock" ulx="951" uly="1948">
        <line lrx="956" lry="1958" ulx="951" uly="1948">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Ek287_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="277" lry="155" type="textblock" ulx="228" uly="128">
        <line lrx="277" lry="155" ulx="228" uly="128">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="158" type="textblock" ulx="1092" uly="150">
        <line lrx="1108" lry="158" ulx="1092" uly="150">—–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1111" type="textblock" ulx="202" uly="211">
        <line lrx="1135" lry="255" ulx="225" uly="211">zu viel verſpricht, wenig oder gar nichts leiſtet, welches</line>
        <line lrx="1133" lry="305" ulx="224" uly="260">man nur zu oft erfahren haben mag, und an Wunder</line>
        <line lrx="1133" lry="357" ulx="224" uly="314">zu glauben, kann ich Niemanden zumuthen. Weil</line>
        <line lrx="1133" lry="410" ulx="223" uly="363">aber Riemand etwas behaupten darf, was er nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="457" ulx="223" uly="413">erweiſen kann, ſo erbiete auch ich mich zu den gehörigen</line>
        <line lrx="1133" lry="507" ulx="222" uly="464">Beweiſen meiner gewagten Behauptung, und lade</line>
        <line lrx="1132" lry="564" ulx="223" uly="515">daher einen jeden, dem daran gelegen iſt, ein, mich</line>
        <line lrx="1130" lry="609" ulx="223" uly="565">mit ſeinen Beſuchen zu beehren, um ihm Beweiſe,</line>
        <line lrx="1132" lry="659" ulx="223" uly="617">wozu der Raum in dieſem Blatte zu enge iſt, vorzulegen.</line>
        <line lrx="1133" lry="710" ulx="220" uly="666">Hier auf meinem Zimmer ſoll er ſich dann durch vorge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="761" ulx="221" uly="717">legte Proben des koſtbaren eiſenfeſten Holzes ſowohl als</line>
        <line lrx="1135" lry="810" ulx="207" uly="762">von dem reißend ſchnellen Wachsthume deſſelben mit</line>
        <line lrx="1132" lry="859" ulx="222" uly="816">eigenen Augen uͤberfuͤhren, und den Vortheil, welcher</line>
        <line lrx="1133" lry="916" ulx="221" uly="869">ihm und ſeinen Kindern durch den Anbau dieſer Holzart</line>
        <line lrx="982" lry="962" ulx="222" uly="918">zuwachſen wird, mit beyden Haͤnden greifen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1012" ulx="288" uly="968">Meine mehr als zehnjaͤhrigen, in Ober⸗ und Rie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1062" ulx="202" uly="1018">derſachſen, Heſſen und Hannover, in Boͤhmen und</line>
        <line lrx="1133" lry="1111" ulx="221" uly="1066">Schleſen, am Mayne und am Rheine angeſtellten Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1162" type="textblock" ulx="179" uly="1118">
        <line lrx="1172" lry="1162" ulx="179" uly="1118">obachtungen uͤber dieſen Baum, und die ſeit ſechs Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1368" type="textblock" ulx="213" uly="1171">
        <line lrx="1131" lry="1219" ulx="213" uly="1171">ren bey der eigenen Anzucht deſſelben gemachten ganz</line>
        <line lrx="1131" lry="1264" ulx="220" uly="1221">außerordentlichen Erfahrungen haben mich vollkommen</line>
        <line lrx="1131" lry="1314" ulx="219" uly="1270">von der Wahrheit uͤberzeugt; Daß es kein anderes</line>
        <line lrx="1131" lry="1368" ulx="219" uly="1318">Mittel gebe, dem Holzmangel zu ſteuern, unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1418" type="textblock" ulx="204" uly="1365">
        <line lrx="1154" lry="1418" ulx="204" uly="1365">Huͤtten, Schmelzen und andere Holzfreſſenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1616" type="textblock" ulx="192" uly="1406">
        <line lrx="1133" lry="1468" ulx="192" uly="1406">Fabriken im Gange zu erhalten, und das allge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1521" ulx="209" uly="1469">meine Ungluͤk, welches den kuͤnftigen Generatio⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1567" ulx="207" uly="1514">nen droht, abzuwenden, als der ſchnelle und allge⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1616" ulx="220" uly="1570">meine Anbau dieſes Baumes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1666" type="textblock" ulx="296" uly="1619">
        <line lrx="1154" lry="1666" ulx="296" uly="1619">Ueber ſeiner Schoͤnheit hat man bis auf die lezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1907" type="textblock" ulx="209" uly="1673">
        <line lrx="1132" lry="1718" ulx="209" uly="1673">verfloſſenen zehn Jahre den unbeſchreiblichen Nutzen</line>
        <line lrx="1133" lry="1765" ulx="219" uly="1720">deſſelben vergeſſen, und ihn nur in Gaͤrten und engli⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1815" ulx="221" uly="1774">ſchen Boskets als die groͤßte Zierde derſelben angepflanzt;</line>
        <line lrx="1132" lry="1906" ulx="222" uly="1821">denn er bezaubert durch Laub und Bluͤthe das Auge,</line>
        <line lrx="1135" lry="1907" ulx="1073" uly="1873">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1950" type="textblock" ulx="1063" uly="1943">
        <line lrx="1073" lry="1950" ulx="1063" uly="1943">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="249" type="textblock" ulx="1416" uly="213">
        <line lrx="1482" lry="249" ulx="1416" uly="213">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="904" type="textblock" ulx="1424" uly="263">
        <line lrx="1510" lry="301" ulx="1424" uly="263">Blunm</line>
        <line lrx="1510" lry="351" ulx="1428" uly="314">ben</line>
        <line lrx="1507" lry="406" ulx="1429" uly="367">zenw</line>
        <line lrx="1488" lry="455" ulx="1434" uly="422">gen</line>
        <line lrx="1510" lry="505" ulx="1424" uly="469">gezog</line>
        <line lrx="1510" lry="554" ulx="1437" uly="516">ſind</line>
        <line lrx="1510" lry="606" ulx="1436" uly="566">freye</line>
        <line lrx="1510" lry="649" ulx="1442" uly="623">nom</line>
        <line lrx="1510" lry="702" ulx="1444" uly="667">Nac</line>
        <line lrx="1509" lry="750" ulx="1445" uly="716">bere</line>
        <line lrx="1510" lry="801" ulx="1435" uly="767">dien</line>
        <line lrx="1510" lry="852" ulx="1452" uly="816">Gle</line>
        <line lrx="1510" lry="904" ulx="1426" uly="868">Ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1203" type="textblock" ulx="1457" uly="968">
        <line lrx="1510" lry="1002" ulx="1457" uly="968">das</line>
        <line lrx="1510" lry="1055" ulx="1460" uly="1018">Uel</line>
        <line lrx="1496" lry="1110" ulx="1461" uly="1076">zu</line>
        <line lrx="1508" lry="1153" ulx="1464" uly="1119">mi</line>
        <line lrx="1510" lry="1203" ulx="1466" uly="1177">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1361" type="textblock" ulx="1462" uly="1269">
        <line lrx="1510" lry="1305" ulx="1462" uly="1269">die</line>
        <line lrx="1510" lry="1361" ulx="1473" uly="1320">gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1860" type="textblock" ulx="1474" uly="1379">
        <line lrx="1510" lry="1860" ulx="1474" uly="1379"> $ι  eHe ee E eS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Ek287_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="177" type="textblock" ulx="33" uly="168">
        <line lrx="49" lry="177" ulx="33" uly="168">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="76" lry="268" ulx="2" uly="231">lches</line>
        <line lrx="74" lry="316" ulx="6" uly="285">nder</line>
        <line lrx="74" lry="369" ulx="0" uly="334">Weil</line>
        <line lrx="73" lry="420" ulx="0" uly="384">nicht</line>
        <line lrx="73" lry="474" ulx="0" uly="435">igen</line>
        <line lrx="74" lry="518" ulx="12" uly="486">lade</line>
        <line lrx="73" lry="575" ulx="0" uly="534">mich</line>
        <line lrx="71" lry="624" ulx="5" uly="586">eiſe,</line>
        <line lrx="73" lry="674" ulx="0" uly="644">gen.</line>
        <line lrx="74" lry="726" ulx="0" uly="694">orge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="773" ulx="0" uly="738">als</line>
        <line lrx="76" lry="819" ulx="18" uly="786">mit</line>
        <line lrx="73" lry="875" ulx="3" uly="838">lcher</line>
        <line lrx="74" lry="929" ulx="2" uly="889">lzart</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1129" type="textblock" ulx="4" uly="988">
        <line lrx="75" lry="1023" ulx="4" uly="988">Nie⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1071" ulx="13" uly="1040">und</line>
        <line lrx="74" lry="1129" ulx="14" uly="1086">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="113" lry="1179" ulx="0" uly="1140">Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="72" lry="1230" ulx="0" uly="1198">ganz</line>
        <line lrx="72" lry="1273" ulx="0" uly="1248">men</line>
        <line lrx="72" lry="1323" ulx="0" uly="1294">eres</line>
        <line lrx="73" lry="1381" ulx="1" uly="1339">aſere</line>
        <line lrx="95" lry="1424" ulx="1" uly="1385">iden</line>
        <line lrx="74" lry="1485" ulx="3" uly="1439">llge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1523" ulx="0" uly="1491">atio⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1587" ulx="4" uly="1538">llge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="95" lry="1679" ulx="0" uly="1641">lezt</line>
        <line lrx="73" lry="1733" ulx="0" uly="1696">utzen</line>
        <line lrx="74" lry="1780" ulx="2" uly="1739">ngli⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1831" ulx="0" uly="1795">inzt;</line>
        <line lrx="73" lry="1881" ulx="1" uly="1849">uge,</line>
        <line lrx="75" lry="1926" ulx="15" uly="1892">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="268" type="textblock" ulx="357" uly="195">
        <line lrx="1276" lry="268" ulx="357" uly="195">und der ſuͤße Pomeranzenduft, welchen ſeine großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="425" type="textblock" ulx="365" uly="247">
        <line lrx="1279" lry="320" ulx="365" uly="247">Blumenbuͤſchel aushauchen, taͤuſcht ſo, daß man glau⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="370" ulx="369" uly="293">ben ſollte, nach Italien in die Naͤhe eines Pomeran⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="425" ulx="370" uly="340">zenwaldes verſezt zu ſeyn, wovon ſich jeder im kuͤnfti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="474" type="textblock" ulx="362" uly="402">
        <line lrx="1286" lry="474" ulx="362" uly="402">gen Sommer durch die im hießigen Schloßgarten an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="872" type="textblock" ulx="365" uly="448">
        <line lrx="1287" lry="524" ulx="365" uly="448">gezogenen Baͤume uͤberzeugen kann. Allein ſchon jezt</line>
        <line lrx="1291" lry="573" ulx="378" uly="491">ſind an mehrern Orten Deutſchlands von Vorurtheils⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="625" ulx="377" uly="551">freyen Forſtmaͤnnern Anpftanzungen im Großen unter⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="669" ulx="383" uly="600">nommen, von welchen ich nur ein Land in unſerer</line>
        <line lrx="1297" lry="721" ulx="385" uly="649">Nachbarſchaft nennen will. Der Fuͤrſt von Salm ſieht</line>
        <line lrx="1299" lry="769" ulx="386" uly="703">bereits durch den Fleiß und die Geſchiklichkeit ſeines ver⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="821" ulx="376" uly="752">dienſtvollen Forſtmeiſters Hartig in ſeinem Amte</line>
        <line lrx="1302" lry="872" ulx="393" uly="801">Gladenbach mit dem gluͤklichſten Erfolge angelegte</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="924" type="textblock" ulx="366" uly="878">
        <line lrx="640" lry="924" ulx="366" uly="878">Acacienwaͤlder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1833" type="textblock" ulx="388" uly="899">
        <line lrx="1306" lry="971" ulx="472" uly="899">Schon im Jahre 1789 ſuchte ich durch eine in</line>
        <line lrx="1308" lry="1021" ulx="398" uly="953">das Braunſchweigiſche Magazin eingeruͤkte Abhandlung:</line>
        <line lrx="1352" lry="1074" ulx="388" uly="1000">Ueber die von dem ſtaͤrkern Anbaue des Acacienholzes—</line>
        <line lrx="1312" lry="1129" ulx="402" uly="1052">zu hoffenden Vortheile des Landmanns, dieſen Stand</line>
        <line lrx="1315" lry="1172" ulx="405" uly="1101">mit dem Baume bekannt zu machen, um ihn dadurch</line>
        <line lrx="1317" lry="1224" ulx="407" uly="1154">nach und nach in Niederſachſen einzufuͤhren. Unter</line>
        <line lrx="1319" lry="1278" ulx="406" uly="1203">mehreren hundert edeldenkenden Maͤnnern, welche ſich</line>
        <line lrx="1325" lry="1326" ulx="399" uly="1254">dieſer zum allgemeinen Beſten abzweckenden Sache ſo⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1380" ulx="414" uly="1306">gleich annahmen, und mich aus der Naͤhe und Ferne</line>
        <line lrx="1362" lry="1424" ulx="415" uly="1353">entweder mit ihren Zuſchriften oder ihrem perſoͤnlichen</line>
        <line lrx="1326" lry="1478" ulx="417" uly="1408">Beſuche beehrten, um Saamen von mir zu erhalten,</line>
        <line lrx="1329" lry="1534" ulx="419" uly="1455">und ſich durch vorgezeigte dicke Kluͤfte dieſes Holzes</line>
        <line lrx="1332" lry="1576" ulx="422" uly="1508">von dem kuͤnftigen Nutzen deſſelben als Brennholz zu</line>
        <line lrx="1333" lry="1629" ulx="423" uly="1552">üuͤberzeugen, befanden ſich auch einige Forſtmaͤnner,</line>
        <line lrx="1338" lry="1677" ulx="409" uly="1603">welche, wie ſie mir ſelbſt ſagten, vorher zu dem wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1341" lry="1730" ulx="427" uly="1658">digen und allgemein geſchaͤzten Forſtrath von Fla⸗</line>
        <line lrx="1340" lry="1778" ulx="426" uly="1707">rencourt in Braunſchweig gegangen waren und ihn</line>
        <line lrx="1342" lry="1833" ulx="428" uly="1748">gefragt hatten: „ob das alles auch wahr ſey, was ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="1896" type="textblock" ulx="431" uly="1803">
        <line lrx="1343" lry="1885" ulx="431" uly="1803">Wundervolles von dieſem Baume behauptet haͤtte?</line>
        <line lrx="1343" lry="1896" ulx="1241" uly="1856">Dieſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Ek287_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="262" lry="155" type="textblock" ulx="219" uly="129">
        <line lrx="262" lry="155" ulx="219" uly="129">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1164" type="textblock" ulx="191" uly="213">
        <line lrx="1124" lry="257" ulx="214" uly="213">Dieſer edeldenkende Mann bejahete nicht allein ihre</line>
        <line lrx="1122" lry="339" ulx="191" uly="264">Frage, ſondern gab ihnen auch den Rath, den Baum</line>
        <line lrx="394" lry="389" ulx="211" uly="311">anzugiehen.</line>
        <line lrx="1120" lry="411" ulx="313" uly="339">Einige Hauptregeln, welche bey</line>
        <line lrx="1119" lry="462" ulx="201" uly="382">der Anzucht der Acacien zu der Saamen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="512" ulx="209" uly="465">ſchule zu beobachten ſind. So feſt und unver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="558" ulx="208" uly="512">wuͤſtbar der Acacien⸗Baum ſchon nach dem erſten</line>
        <line lrx="1118" lry="611" ulx="208" uly="564">Jahre iſt, ſo zaͤrtlich iſt die junge Pflanze im Keimen</line>
        <line lrx="1118" lry="663" ulx="207" uly="616">und in den erſten beyden Monaten ihres Lebens, weswe⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="710" ulx="208" uly="665">gen ſie in dieſer Zeit eine ſorgfaͤltige Pflege verlangt.</line>
        <line lrx="1116" lry="761" ulx="281" uly="717">Man hat bisher auf dieſe Eigenſchaft, wodurch</line>
        <line lrx="1117" lry="811" ulx="205" uly="766">ſich der Baum von unſern einheimiſchen Arten ſo ſehr</line>
        <line lrx="1114" lry="860" ulx="205" uly="819">unterſcheidet, zu wenig geachtet, und dies iſt der</line>
        <line lrx="1114" lry="911" ulx="205" uly="868">Grund, warum einige Verſuche, ihn im Großen an⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="962" ulx="203" uly="919">zubauen, misrathen ſind; denn diejenigen, welche den</line>
        <line lrx="1114" lry="1015" ulx="204" uly="970">Saamen ſo geradeweg auf das Feld hinſtreuten, fan⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1066" ulx="201" uly="1020">den ſich in ihren Erwartungen betrogen. Selbſt in</line>
        <line lrx="1111" lry="1111" ulx="200" uly="1070">ſeinem Vaterlande, Nordamerika, wo ein Ueberfluß</line>
        <line lrx="1111" lry="1164" ulx="200" uly="1120">an Brenn⸗ und Nutzholze iſt, welches 276 bis jezt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1212" type="textblock" ulx="185" uly="1170">
        <line lrx="1134" lry="1212" ulx="185" uly="1170">bekannte eigene, verſchiedene Arten Baͤume und Stau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1547" type="textblock" ulx="189" uly="1215">
        <line lrx="1109" lry="1272" ulx="199" uly="1215">dengewaͤchſe aufzuweiſen hat, nehmen die Einwohner,</line>
        <line lrx="1110" lry="1314" ulx="197" uly="1271">welche dieſem Baume allein die Ehre anthun, ihn ei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1364" ulx="189" uly="1319">nigermaßen forſtmaͤßig zu behandeln, ihr beſtes Gar⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1413" ulx="195" uly="1372">tenbeet zur Saamenſchule. Warum ſollten wir an</line>
        <line lrx="1107" lry="1481" ulx="195" uly="1415">Holz und Holzarten ſo armen Deutſchen ihm nicht ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1547" ulx="194" uly="1460">Plaͤzgen von einigen Quadratfuß in unſern Gaͤrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="358" lry="1557" type="textblock" ulx="121" uly="1510">
        <line lrx="358" lry="1557" ulx="121" uly="1510">errlauben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1850" type="textblock" ulx="192" uly="1541">
        <line lrx="1106" lry="1622" ulx="268" uly="1541">Der beſte Boden fuͤr ſeine Jugend iſt daher eine</line>
        <line lrx="1108" lry="1668" ulx="193" uly="1622">gute, lockere, wo moͤglich mit Sand gemiſchte Gar⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1755" ulx="192" uly="1664">tenerde, ſchwerer Lelten hingegen iſt der ſchlechteſte ..</line>
        <line lrx="1106" lry="1766" ulx="1012" uly="1728">Nach⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1850" ulx="223" uly="1779">X) Fuͤr Saamenſchulen ganz zu vermeiden. Er erhaͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1926" type="textblock" ulx="255" uly="1842">
        <line lrx="1106" lry="1926" ulx="255" uly="1842">gleich eine harte Kruſte, welche die Suarmenbltter nicht</line>
        <line lrx="1106" lry="1919" ulx="1034" uly="1894">urch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1683" type="textblock" ulx="1397" uly="232">
        <line lrx="1510" lry="279" ulx="1397" uly="232">Nachhe</line>
        <line lrx="1510" lry="333" ulx="1399" uly="280">Saam</line>
        <line lrx="1510" lry="382" ulx="1400" uly="336">reiche</line>
        <line lrx="1510" lry="428" ulx="1401" uly="385">findlich</line>
        <line lrx="1510" lry="476" ulx="1403" uly="432">nigſten</line>
        <line lrx="1510" lry="523" ulx="1404" uly="486">koͤnnen</line>
        <line lrx="1507" lry="571" ulx="1479" uly="538">A</line>
        <line lrx="1510" lry="628" ulx="1408" uly="586">Die b⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="680" ulx="1410" uly="646">gen⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="727" ulx="1412" uly="690">Schat</line>
        <line lrx="1510" lry="781" ulx="1412" uly="739">fuͤr re</line>
        <line lrx="1510" lry="831" ulx="1414" uly="790">zen,</line>
        <line lrx="1510" lry="876" ulx="1415" uly="841">Mone</line>
        <line lrx="1508" lry="925" ulx="1417" uly="892">werde</line>
        <line lrx="1510" lry="1028" ulx="1423" uly="992">Lande</line>
        <line lrx="1510" lry="1085" ulx="1421" uly="1041">den 5</line>
        <line lrx="1507" lry="1129" ulx="1424" uly="1092">das j</line>
        <line lrx="1510" lry="1179" ulx="1426" uly="1143">Mitt</line>
        <line lrx="1510" lry="1229" ulx="1428" uly="1193">den!</line>
        <line lrx="1510" lry="1280" ulx="1428" uly="1243">des?</line>
        <line lrx="1510" lry="1386" ulx="1432" uly="1343">halbe</line>
        <line lrx="1510" lry="1429" ulx="1434" uly="1397">und</line>
        <line lrx="1510" lry="1480" ulx="1435" uly="1448">der</line>
        <line lrx="1510" lry="1530" ulx="1437" uly="1497">der</line>
        <line lrx="1501" lry="1585" ulx="1439" uly="1547">ihn</line>
        <line lrx="1510" lry="1639" ulx="1441" uly="1602">zu y</line>
        <line lrx="1509" lry="1683" ulx="1429" uly="1654">wur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Ek287_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="90" lry="266" ulx="0" uly="229">ihre</line>
        <line lrx="87" lry="313" ulx="0" uly="278">Jaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="84" lry="419" ulx="19" uly="378">bey</line>
        <line lrx="83" lry="462" ulx="0" uly="437">nen⸗</line>
        <line lrx="83" lry="514" ulx="2" uly="484">nver⸗</line>
        <line lrx="80" lry="567" ulx="0" uly="529">rſten</line>
        <line lrx="80" lry="614" ulx="3" uly="579">imen</line>
        <line lrx="79" lry="668" ulx="0" uly="632">swe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="713" ulx="3" uly="676">t.</line>
        <line lrx="76" lry="769" ulx="0" uly="730">urch</line>
        <line lrx="75" lry="818" ulx="15" uly="781">ſehr</line>
        <line lrx="73" lry="865" ulx="25" uly="834">der</line>
        <line lrx="72" lry="915" ulx="21" uly="890">an⸗</line>
        <line lrx="70" lry="966" ulx="0" uly="933">den</line>
        <line lrx="71" lry="1020" ulx="8" uly="982">fan⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1065" ulx="0" uly="1032">t in</line>
        <line lrx="68" lry="1122" ulx="0" uly="1084">fluß</line>
        <line lrx="66" lry="1174" ulx="12" uly="1134">jezt</line>
        <line lrx="66" lry="1217" ulx="1" uly="1187">tau⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1274" ulx="4" uly="1242">ner,</line>
        <line lrx="64" lry="1318" ulx="0" uly="1285">1ei⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1371" ulx="0" uly="1336">Har⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1419" ulx="22" uly="1395">an</line>
        <line lrx="60" lry="1470" ulx="0" uly="1437">ein</line>
        <line lrx="59" lry="1520" ulx="0" uly="1490">eten</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="57" lry="1621" ulx="0" uly="1586">eine</line>
        <line lrx="58" lry="1671" ulx="0" uly="1638">zar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="55" lry="1776" ulx="0" uly="1739">aich⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1865" ulx="0" uly="1817">aͤlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="54" lry="1894" ulx="2" uly="1860">icht</line>
        <line lrx="52" lry="1933" ulx="0" uly="1899">rch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="174" type="textblock" ulx="1221" uly="136">
        <line lrx="1267" lry="174" ulx="1221" uly="136">13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1276" lry="491" type="textblock" ulx="363" uly="221">
        <line lrx="1272" lry="298" ulx="363" uly="221">Nachher, wann der Baum nach zwey Jahren aus der</line>
        <line lrx="1273" lry="342" ulx="364" uly="271">Saamenſchule verſetzet wird, kommt er in jedem Erd⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="388" ulx="365" uly="320">reiche fort, wovon die im hieſigen Schloßgarten be⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="449" ulx="365" uly="378">findlichen Baͤume, die wirklich in einem ihnen am we⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="491" ulx="366" uly="424">nigſten anpaſſenden Grunde ſtehen, den Beweis ablegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="589" type="textblock" ulx="363" uly="496">
        <line lrx="822" lry="548" ulx="363" uly="496">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1280" lry="589" ulx="442" uly="524">Auf die Lage der Saamenbeete kommt viel an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1654" type="textblock" ulx="370" uly="575">
        <line lrx="1285" lry="644" ulx="370" uly="575">Die beſte iſt die, wenn die jungen Pflanzen die Mor⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="695" ulx="371" uly="625">gen⸗ und Mittagsſonne, Nachmittags aber einigen</line>
        <line lrx="1281" lry="742" ulx="373" uly="673">Schatten haben können. Es muß dabey hauptfaͤchlich</line>
        <line lrx="1287" lry="796" ulx="372" uly="727">fuͤr rauhen Fruͤhlingswinden, welche die jungen Pflan⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="846" ulx="373" uly="775">zen, beſonders nach dem Aufgehen und in den erſten</line>
        <line lrx="1287" lry="891" ulx="374" uly="822">Monaten ihres Lebens gar leicht aufreiben, geſchuͤzt</line>
        <line lrx="500" lry="941" ulx="375" uly="908">werden.</line>
        <line lrx="1287" lry="990" ulx="452" uly="927">Die Zeit der Ausſaat richtet ſich nach der Lage des</line>
        <line lrx="1289" lry="1043" ulx="380" uly="972">Landes und der Beſchaffenheit des Fruͤhlings. Fuͤr</line>
        <line lrx="1292" lry="1100" ulx="378" uly="1024">den Keſſel am Rheine, worin wir wohnen, und fuͤr</line>
        <line lrx="1296" lry="1148" ulx="380" uly="1080">das jetzige Fruͤhjahr muß man den Zeitpunkt von der</line>
        <line lrx="1295" lry="1193" ulx="382" uly="1130">Mitte bis zu Ende Aprils feſtſetzen; fuͤr die Gegen⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1244" ulx="382" uly="1180">den hinter der Alteck aber den Anfang bis zur Mitte</line>
        <line lrx="561" lry="1295" ulx="382" uly="1256">des Mays.</line>
        <line lrx="1296" lry="1343" ulx="460" uly="1280">Der Saame wird in ſlache Furchen, welche einen</line>
        <line lrx="1296" lry="1401" ulx="386" uly="1324">halben Fuß von einander entfernt ſtehen, ausgeſaͤet,</line>
        <line lrx="1299" lry="1444" ulx="387" uly="1380">und nur leicht, kaum einen Zoll hoch, gedekt. Weil</line>
        <line lrx="1299" lry="1495" ulx="387" uly="1433">der meinige nach den angeſtellten Verſuchen nicht von</line>
        <line lrx="1301" lry="1545" ulx="389" uly="1483">der beſten Art iſt, ſo muß man die Vorſicht gebrauchen,</line>
        <line lrx="1302" lry="1601" ulx="390" uly="1532">ihn etwas dik auszuſtreuen, damit die Pflanzen nicht</line>
        <line lrx="1306" lry="1654" ulx="392" uly="1578">zu weit von einander zu ſtehen kommen, und die Pfahl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1735" type="textblock" ulx="393" uly="1645">
        <line lrx="955" lry="1702" ulx="393" uly="1645">wurzel dadurch zu ſchwach werde.</line>
        <line lrx="1306" lry="1735" ulx="611" uly="1684">Kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1814" type="textblock" ulx="472" uly="1736">
        <line lrx="1337" lry="1814" ulx="472" uly="1736">durchbrechen koͤnnen. Nach meinen Erfahrungen geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1939" type="textblock" ulx="474" uly="1794">
        <line lrx="1307" lry="1859" ulx="475" uly="1794">der groͤßte Theil verloren, und die, welche durchdringen,</line>
        <line lrx="1310" lry="1939" ulx="474" uly="1834">galee⸗ ſchon in der fruͤheſten Jugend einen Schaden er⸗</line>
        <line lrx="577" lry="1930" ulx="495" uly="1899">alten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="686" type="textblock" ulx="1323" uly="676">
        <line lrx="1335" lry="686" ulx="1323" uly="676">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Ek287_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="299" lry="216" type="textblock" ulx="216" uly="178">
        <line lrx="299" lry="216" ulx="216" uly="178">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="406" type="textblock" ulx="213" uly="250">
        <line lrx="1125" lry="317" ulx="250" uly="250">Kommt Unkraut hervor, ſo muß es ſorgfaͤltig aus⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="356" ulx="213" uly="306">gejaͤtet werden, weil ich Beyſpiele zu Dutzenden ſowohl</line>
        <line lrx="1123" lry="406" ulx="213" uly="356">hier als in andern Laͤndern geſehen habe, daß es die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="454" type="textblock" ulx="213" uly="405">
        <line lrx="1129" lry="454" ulx="213" uly="405">Pflaͤnzgen, da es ihnen die noͤthige Sonnenwaͤrme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1519" type="textblock" ulx="190" uly="456">
        <line lrx="1124" lry="502" ulx="212" uly="456">ranbte, im Wachsthume ſehr zuruͤk gehalten, ja ganz</line>
        <line lrx="1090" lry="554" ulx="212" uly="514">erſtikt hat.</line>
        <line lrx="1121" lry="611" ulx="227" uly="558">Hat man die Gelegenheit, die jungen Pflanzen,</line>
        <line lrx="1128" lry="654" ulx="212" uly="609">welche die Feuchtigkeit lieben, beſonders an troknen</line>
        <line lrx="1125" lry="706" ulx="213" uly="659">Tagen begießen zu koͤnnen, ſo wird man ſich durch</line>
        <line lrx="1126" lry="763" ulx="213" uly="707">einen freudigern und ſtaͤrkern Wuchs fuͤr ſeine Muͤhe</line>
        <line lrx="1129" lry="806" ulx="213" uly="758">bald belohnt ſehen. Dies geſchieht, wenn die Raͤchte</line>
        <line lrx="1126" lry="857" ulx="215" uly="811">noch kuͤhl ſind, Morgens, ehe die Sonne auf das Saa⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="906" ulx="215" uly="860">menbeet kömmt, nachher wenn die Naͤchte waͤrmer</line>
        <line lrx="1122" lry="955" ulx="214" uly="912">werden und die Pflanzen ſchon feſter ſind, Abends,</line>
        <line lrx="888" lry="1009" ulx="213" uly="965">wenn die Sonne das Beet verlaſſen hat.</line>
        <line lrx="1125" lry="1059" ulx="285" uly="1013">Wer nun dieſe Vorſchriften erfuͤllt, oder, wenn</line>
        <line lrx="1126" lry="1112" ulx="214" uly="1061">ſie nicht alle zu beobachten waͤren, nur ſucht ihnen ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1161" ulx="190" uly="1113">nahe als moͤglich zu kommen, der wird ſich in den lez⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1207" ulx="215" uly="1160">ten Sommermonaten durch den Anblik ſeiner ſchoͤnen</line>
        <line lrx="1127" lry="1264" ulx="216" uly="1213">Pflaͤnzen reichlich belohnt ſehen. Ich habe auf den</line>
        <line lrx="1129" lry="1315" ulx="216" uly="1264">Feſtungswerken um Braunſchweig herum im Sommer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1368" ulx="224" uly="1313">1789 aus Saamen junge Baͤume gezogen von ſechs</line>
        <line lrx="1128" lry="1415" ulx="218" uly="1362">Fuß Hoͤhe. Am 23 Jul. waren ſie drey und zwanzig</line>
        <line lrx="1129" lry="1461" ulx="219" uly="1415">und einen viertels Zoll hoch, am 1 Auguſt ſchon zwey</line>
        <line lrx="1128" lry="1519" ulx="220" uly="1467">Fuß 17 Zoll, alſo taͤglich uͤber einen Zoll hoch gewachſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1868" type="textblock" ulx="206" uly="1565">
        <line lrx="1132" lry="1618" ulx="229" uly="1565">4. Neuwiediſche woͤchentliche Nachrich⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1663" ulx="206" uly="1614">ten, 15tes und 16tes Stuͤk, den 10 und 17 April</line>
        <line lrx="1134" lry="1717" ulx="228" uly="1667">1795. — Vergleichung des Acacien⸗Bau⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1759" ulx="224" uly="1714">mes mit den Kartoffeln, Es iſt merkwuͤrdig,</line>
        <line lrx="1135" lry="1817" ulx="223" uly="1762">daß gerade das naͤmliche Land, ja die naͤmlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1868" ulx="226" uly="1819">genden deſſelben, die ſuͤdlichen Provinzen von Nordame⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1924" type="textblock" ulx="226" uly="1866">
        <line lrx="1138" lry="1924" ulx="226" uly="1866">rika, welche uns durch die Kartoffeln ein ſo großes wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1960" type="textblock" ulx="1009" uly="1915">
        <line lrx="1136" lry="1960" ulx="1009" uly="1915">thaͤtiges</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Ek287_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="297" type="textblock" ulx="0" uly="256">
        <line lrx="105" lry="297" ulx="0" uly="256">ig aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="108" lry="348" ulx="0" uly="309">owohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="359">
        <line lrx="101" lry="393" ulx="7" uly="359">es die</line>
        <line lrx="101" lry="443" ulx="0" uly="406">vaͤrme</line>
        <line lrx="99" lry="501" ulx="0" uly="467">gauz</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="94" lry="600" ulx="0" uly="567">unzen,</line>
        <line lrx="96" lry="645" ulx="0" uly="611">oknen</line>
        <line lrx="95" lry="701" ulx="8" uly="662">durch</line>
        <line lrx="95" lry="751" ulx="0" uly="710">Muͤhe</line>
        <line lrx="97" lry="800" ulx="0" uly="759">daͤchte</line>
        <line lrx="92" lry="848" ulx="6" uly="813">Saa⸗</line>
        <line lrx="89" lry="896" ulx="0" uly="861">irmer</line>
        <line lrx="86" lry="950" ulx="3" uly="914">nds „</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="86" lry="1047" ulx="0" uly="1019">wenn</line>
        <line lrx="86" lry="1103" ulx="0" uly="1064">en ſo</line>
        <line lrx="86" lry="1155" ulx="0" uly="1115">n lez⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1199" ulx="0" uly="1161">oͤnen</line>
        <line lrx="82" lry="1248" ulx="0" uly="1215">den</line>
        <line lrx="84" lry="1298" ulx="0" uly="1272">nmer</line>
        <line lrx="81" lry="1353" ulx="8" uly="1316">ſechs</line>
        <line lrx="79" lry="1407" ulx="0" uly="1366">anzig</line>
        <line lrx="80" lry="1455" ulx="4" uly="1424">zwey</line>
        <line lrx="76" lry="1506" ulx="0" uly="1469">hſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1563">
        <line lrx="79" lry="1609" ulx="0" uly="1563">di ch⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1653" ulx="0" uly="1617">April</line>
        <line lrx="78" lry="1701" ulx="0" uly="1671">au⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1757" ulx="0" uly="1718">dig,</line>
        <line lrx="77" lry="1802" ulx="18" uly="1768">Ge⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1866" ulx="0" uly="1821">ame⸗ .</line>
        <line lrx="76" lry="1906" ulx="0" uly="1869">vohl⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1958" ulx="0" uly="1919">tiges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="384" type="textblock" ulx="380" uly="229">
        <line lrx="1293" lry="285" ulx="380" uly="229">thaͤtiges Geſchenk gemacht haben, uns faſt zur naͤmli⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="334" ulx="381" uly="288">chen Zeit den Acacien⸗Baum ſchenkten.</line>
        <line lrx="1291" lry="384" ulx="455" uly="331">Was jene unter den uͤbrigen Pflanzen ſind, iſt dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="485" type="textblock" ulx="357" uly="377">
        <line lrx="1293" lry="436" ulx="369" uly="377">unter den Baͤumen, und ſie haben ſo manche Aehnlich⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="485" ulx="357" uly="434">keit, ſo wohl in ihrer Natur, als in Anſehung ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1940" type="textblock" ulx="385" uly="482">
        <line lrx="1307" lry="537" ulx="385" uly="482">allgemeinen Nutzens, daß es wohl der Muͤhe werth</line>
        <line lrx="1295" lry="586" ulx="385" uly="532">iſt, eine Vergleichung unter ihnen in beyden Ruͤkſichten</line>
        <line lrx="563" lry="637" ulx="387" uly="596">anzuſtellen.</line>
        <line lrx="1298" lry="685" ulx="457" uly="631">Schon oft rief der Deutſche hinter ſeiner gefuͤllten</line>
        <line lrx="1299" lry="739" ulx="390" uly="686">Kartoffelſchuͤſſel dem Himmel dankbar fuͤr das große</line>
        <line lrx="1300" lry="789" ulx="389" uly="736">Geſchenk aus: „Gott, was wuͤrden wir jezt anfangen,</line>
        <line lrx="1300" lry="839" ulx="389" uly="790">„wenn wir keine Kartoffeln haͤtten! *</line>
        <line lrx="1302" lry="886" ulx="466" uly="839">Schon oft ſagte der Amerikaniſche Landmann:</line>
        <line lrx="1304" lry="941" ulx="393" uly="889">„Wollte Gott, daß ich meinen Kindern nach meinem</line>
        <line lrx="1306" lry="990" ulx="393" uly="937">„DTode einen wohlangelegten und gut verzaͤunten Aca⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1041" ulx="393" uly="989">„cienwald hinterlaſſen koͤnnte! Mein Haus kann ver⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1091" ulx="395" uly="1040">„brannt, meine Aerndten verheeret, die Contracte,</line>
        <line lrx="1317" lry="1144" ulx="395" uly="1087">„die ich beſitze, durch Ungluͤkt oder Bankerotte unguͤltig</line>
        <line lrx="1314" lry="1191" ulx="397" uly="1140">„werden; kurz, alles, was ich ihnen hinterlaſſe, kann</line>
        <line lrx="1310" lry="1244" ulx="398" uly="1190">„auf mancherley Art zu Grunde gehen; wenn ich aber</line>
        <line lrx="1311" lry="1290" ulx="479" uly="1241">lange leben ſollte, um dieſes große Ziel meiner</line>
        <line lrx="1313" lry="1346" ulx="399" uly="1292">„Wuͤnſche erreichen und ihnen dieſe Probe meiner Liebe</line>
        <line lrx="1314" lry="1394" ulx="400" uly="1343">„hinterlaſſen zu koͤnnen, dann will ich weder die An⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1443" ulx="401" uly="1389">„naͤherung noch die Folgen meines Todes fuͤrchten!</line>
        <line lrx="1316" lry="1494" ulx="402" uly="1439">„Sie werden dann ſicher ſeyn, in dieſem landwirth⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1544" ulx="403" uly="1495">„ſchaftlichen Schatze alle Huͤlfsmittel zu finden, um</line>
        <line lrx="1316" lry="1594" ulx="404" uly="1545">„ſich ſelbſt niederzulaſſen und ſich eigene Plantagen zu</line>
        <line lrx="606" lry="1643" ulx="395" uly="1602">„erwerben.*</line>
        <line lrx="1320" lry="1691" ulx="478" uly="1641">Wie viel dieſer Wunſch ſagen will, moͤgen die beyden</line>
        <line lrx="1320" lry="1745" ulx="407" uly="1693">Geſchichten, welche Herr von Crevecour anfuͤhrt,beweiſen.</line>
        <line lrx="1321" lry="1794" ulx="482" uly="1747">Auf wie mancherley Art die Kartoffeln genuzt, und</line>
        <line lrx="1323" lry="1845" ulx="407" uly="1794">unter wie vielettey Geſtalt zubereitet, ſie genoſſen wer⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1897" ulx="408" uly="1853">den, iſt bekannt.</line>
        <line lrx="1325" lry="1940" ulx="1243" uly="1896">Noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Ek287_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="253" lry="164" type="textblock" ulx="207" uly="131">
        <line lrx="253" lry="164" ulx="207" uly="131">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="363" type="textblock" ulx="202" uly="270">
        <line lrx="1118" lry="314" ulx="202" uly="270">Baumes. Seine dicken Wurzeln geben am Stamme</line>
        <line lrx="1118" lry="363" ulx="204" uly="320">den ſchoͤnſten Maſer zu allerhand ausgelegten Tiſchler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="464" type="textblock" ulx="203" uly="370">
        <line lrx="1124" lry="418" ulx="203" uly="370">arbeiten; die duͤnnern befeſtigen die Ufer und ſchuͤtzen</line>
        <line lrx="1126" lry="464" ulx="203" uly="420">ſie gegen die Wellen des Meeres und der Fluͤſſe, welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="564" type="textblock" ulx="203" uly="473">
        <line lrx="1117" lry="514" ulx="203" uly="473">uns eine Ausſicht verſchafft, unſer Rheinufer in der</line>
        <line lrx="1117" lry="564" ulx="204" uly="523">Zukunft auf eine minder koſtbare und dauerhafte Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="615" type="textblock" ulx="204" uly="573">
        <line lrx="1134" lry="615" ulx="204" uly="573">gegen die Weſtwinde und den Strom zu ſichern. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1168" type="textblock" ulx="197" uly="624">
        <line lrx="1115" lry="665" ulx="204" uly="624">Stamm wird zum Bauweſen, beſonders bey Schiffen,</line>
        <line lrx="1120" lry="716" ulx="203" uly="674">im Waſſer und unter der Erde genuzt, weil er unver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="767" ulx="204" uly="724">gaͤnglich iſt. Crevecour unterſuchte auf Long⸗Island</line>
        <line lrx="1115" lry="815" ulx="197" uly="772">einen Pfoſten von fuͤnfzehn Zoll ins Gevierte, und ſieben</line>
        <line lrx="1115" lry="868" ulx="202" uly="823">Fuß Hoͤhe, auf welchem ein großer Schlagbaum ru⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="919" ulx="203" uly="872">hete. Ob dieſer Pfoſten nun ſchon 88 Jahre in der</line>
        <line lrx="1114" lry="970" ulx="203" uly="925">feuchten Erde geſtekt hatte, ſo fand er dennoch nichts</line>
        <line lrx="1116" lry="1020" ulx="203" uly="974">Fehlerhaftes oder Verfaultes an ihm, einen halben Zoll</line>
        <line lrx="1115" lry="1068" ulx="204" uly="1022">ausgenommen, an dem Orte, wo die Oberfſaͤche der</line>
        <line lrx="1117" lry="1118" ulx="205" uly="1074">Erde geweſen war. Laͤßt man den Stamm vom Schrei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1168" ulx="204" uly="1123">ner bearbeiten, ſo kann man ſich ſchoͤne dauerhafte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1223" type="textblock" ulx="205" uly="1174">
        <line lrx="1126" lry="1223" ulx="205" uly="1174">Meubles verſprechen, wovon ich Beyſpiele in Braun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1322" type="textblock" ulx="203" uly="1227">
        <line lrx="1115" lry="1273" ulx="204" uly="1227">ſchweig an Tiſchen geſehen habe. Um den innern Bau</line>
        <line lrx="1115" lry="1322" ulx="203" uly="1276">des Holzes naͤher beurtheilen zu koͤnnen, ließ ich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1424" type="textblock" ulx="201" uly="1320">
        <line lrx="1160" lry="1380" ulx="202" uly="1320">Braunſchweig ein Markenkaͤſtchen verfertigen, deſſen .</line>
        <line lrx="1110" lry="1424" ulx="201" uly="1377">Politur mit dem Elfenbein werteiferte, Als ich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1573" type="textblock" ulx="204" uly="1423">
        <line lrx="1126" lry="1473" ulx="204" uly="1423">Schreiner fragte, wie ſich das Holz verarbeiten ließ,</line>
        <line lrx="1118" lry="1521" ulx="204" uly="1478">und mit welcher andern Art es wohl die meiſte Aehnlich⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1573" ulx="205" uly="1529">keit habe? antwortete er, daß es dem Mahagoniholze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1623" type="textblock" ulx="204" uly="1580">
        <line lrx="1136" lry="1623" ulx="204" uly="1580">noch am naͤchſten kaͤne. Dies Urtheil wurde durch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1916" type="textblock" ulx="204" uly="1625">
        <line lrx="1125" lry="1675" ulx="205" uly="1625">nen hieſigen Kuͤnſtler, welcher zwoͤlf Jahre in der be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1726" ulx="204" uly="1674">ruͤhmten Fabrik des Koͤniglich Preußiſchen geheimen</line>
        <line lrx="1118" lry="1818" ulx="207" uly="1729">Commerzienrathes, Herrn Roͤntgen, gerbenet hatte,</line>
        <line lrx="1119" lry="1846" ulx="205" uly="1777">und alſo gewiß Holzkenner war, beſtaͤtigt. Vor etwa</line>
        <line lrx="1120" lry="1915" ulx="207" uly="1831">vier Jahren bearbeitete er mir ein Stuͤk Aacienhat,</line>
        <line lrx="1099" lry="1916" ulx="1058" uly="1889">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="265" type="textblock" ulx="279" uly="220">
        <line lrx="1124" lry="265" ulx="279" uly="220">Noch viel ausgebreiteter iſt die Benutzung dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1212" type="textblock" ulx="1381" uly="1155">
        <line lrx="1510" lry="1212" ulx="1381" uly="1155">ſere H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="158" type="textblock" ulx="1421" uly="132">
        <line lrx="1447" lry="158" ulx="1421" uly="132">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="801" type="textblock" ulx="1386" uly="209">
        <line lrx="1510" lry="248" ulx="1386" uly="209">und ſein</line>
        <line lrx="1510" lry="300" ulx="1386" uly="261">holze,</line>
        <line lrx="1510" lry="349" ulx="1389" uly="312">noch an</line>
        <line lrx="1510" lry="396" ulx="1463" uly="360">De</line>
        <line lrx="1510" lry="443" ulx="1392" uly="410">aber als</line>
        <line lrx="1485" lry="505" ulx="1389" uly="456">giebt,</line>
        <line lrx="1509" lry="550" ulx="1394" uly="511">allein z</line>
        <line lrx="1500" lry="601" ulx="1395" uly="561">giſchen</line>
        <line lrx="1510" lry="649" ulx="1396" uly="611">ſondern</line>
        <line lrx="1510" lry="696" ulx="1396" uly="661">im vor</line>
        <line lrx="1510" lry="752" ulx="1397" uly="711">das He</line>
        <line lrx="1510" lry="801" ulx="1398" uly="761">ſtarke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="857" type="textblock" ulx="1333" uly="802">
        <line lrx="1510" lry="857" ulx="1333" uly="802">auch ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1154" type="textblock" ulx="1400" uly="862">
        <line lrx="1510" lry="903" ulx="1400" uly="862">wahre</line>
        <line lrx="1498" lry="955" ulx="1402" uly="913">heten,</line>
        <line lrx="1482" lry="1003" ulx="1402" uly="963">Zuge</line>
        <line lrx="1494" lry="1051" ulx="1404" uly="1014">nicht;</line>
        <line lrx="1510" lry="1097" ulx="1404" uly="1061">bares</line>
        <line lrx="1506" lry="1154" ulx="1402" uly="1116">und he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1357" type="textblock" ulx="1397" uly="1216">
        <line lrx="1510" lry="1251" ulx="1480" uly="1216">D</line>
        <line lrx="1507" lry="1301" ulx="1405" uly="1266">die W</line>
        <line lrx="1510" lry="1357" ulx="1397" uly="1316">vier J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1404" type="textblock" ulx="1387" uly="1364">
        <line lrx="1510" lry="1404" ulx="1387" uly="1364">iſt, vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1457" type="textblock" ulx="1405" uly="1417">
        <line lrx="1507" lry="1457" ulx="1405" uly="1417">fert de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="1502" type="textblock" ulx="1376" uly="1468">
        <line lrx="1488" lry="1502" ulx="1376" uly="1468">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1709" type="textblock" ulx="1396" uly="1520">
        <line lrx="1491" lry="1556" ulx="1396" uly="1520">weis.</line>
        <line lrx="1510" lry="1610" ulx="1411" uly="1568">linge</line>
        <line lrx="1510" lry="1659" ulx="1412" uly="1620">erhalt</line>
        <line lrx="1508" lry="1709" ulx="1397" uly="1664">beſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1768" type="textblock" ulx="1382" uly="1721">
        <line lrx="1507" lry="1768" ulx="1382" uly="1721">Verw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1863" type="textblock" ulx="1417" uly="1778">
        <line lrx="1495" lry="1812" ulx="1417" uly="1778">gang</line>
        <line lrx="1510" lry="1863" ulx="1417" uly="1822">nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Ek287_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="88" lry="270" ulx="1" uly="229">dieſes</line>
        <line lrx="86" lry="315" ulx="0" uly="281">imme</line>
        <line lrx="84" lry="369" ulx="0" uly="331">chler⸗</line>
        <line lrx="82" lry="422" ulx="0" uly="378">uͤtzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="471" type="textblock" ulx="3" uly="431">
        <line lrx="90" lry="471" ulx="3" uly="431">lches</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="566" type="textblock" ulx="0" uly="484">
        <line lrx="80" lry="516" ulx="0" uly="484">1 der</line>
        <line lrx="79" lry="566" ulx="0" uly="532">Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="617" type="textblock" ulx="11" uly="581">
        <line lrx="94" lry="617" ulx="11" uly="581">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="632">
        <line lrx="74" lry="672" ulx="0" uly="632">iffen,</line>
        <line lrx="78" lry="716" ulx="1" uly="690">wer⸗</line>
        <line lrx="72" lry="767" ulx="0" uly="734">land</line>
        <line lrx="71" lry="816" ulx="0" uly="782">eben</line>
        <line lrx="69" lry="866" ulx="23" uly="841">ru⸗</line>
        <line lrx="69" lry="916" ulx="21" uly="885">der</line>
        <line lrx="66" lry="971" ulx="0" uly="933">chts</line>
        <line lrx="67" lry="1021" ulx="1" uly="982">Zoll</line>
        <line lrx="64" lry="1067" ulx="18" uly="1034">der</line>
        <line lrx="65" lry="1119" ulx="0" uly="1085">hrei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1174" ulx="3" uly="1132">afte</line>
        <line lrx="62" lry="1218" ulx="0" uly="1193">tun⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1269" ulx="0" uly="1230">Bau</line>
        <line lrx="59" lry="1319" ulx="0" uly="1286">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1374" type="textblock" ulx="3" uly="1335">
        <line lrx="102" lry="1374" ulx="3" uly="1335">ſſen—</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="67" lry="1419" ulx="0" uly="1383">den</line>
        <line lrx="55" lry="1476" ulx="0" uly="1436">eß,</line>
        <line lrx="57" lry="1524" ulx="5" uly="1487">ich⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1577" ulx="0" uly="1537">blze</line>
        <line lrx="55" lry="1623" ulx="0" uly="1589">. ei⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1670" ulx="9" uly="1637">be⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1721" ulx="0" uly="1696">nen</line>
        <line lrx="51" lry="1777" ulx="0" uly="1743">te,</line>
        <line lrx="51" lry="1822" ulx="0" uly="1796">wa</line>
        <line lrx="50" lry="1879" ulx="0" uly="1839">lz,</line>
        <line lrx="47" lry="1924" ulx="0" uly="1891">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="234" lry="525" type="textblock" ulx="222" uly="479">
        <line lrx="234" lry="525" ulx="222" uly="479">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="197" lry="1761" type="textblock" ulx="185" uly="1748">
        <line lrx="197" lry="1761" ulx="185" uly="1748">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="237" lry="2088" type="textblock" ulx="229" uly="2017">
        <line lrx="237" lry="2088" ulx="229" uly="2017">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="187" type="textblock" ulx="396" uly="148">
        <line lrx="1261" lry="187" ulx="396" uly="148">4 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1182" type="textblock" ulx="350" uly="227">
        <line lrx="1264" lry="275" ulx="355" uly="227">und ſein Urtheil fiel dahin aus, daß es dem Koͤnigs⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="326" ulx="355" uly="278">holze, welches pfundweiſe und ſehr theuer bezahlt wird,</line>
        <line lrx="1150" lry="378" ulx="356" uly="327">noch am naͤchſten kaͤme.</line>
        <line lrx="1263" lry="423" ulx="429" uly="377">Den groͤßten Nutzen verſchaft der Acacien⸗Baum</line>
        <line lrx="1262" lry="480" ulx="356" uly="426">aber als Brennholz betrachtet, da er eine ſtaͤrkere Hitze</line>
        <line lrx="1263" lry="525" ulx="356" uly="477">giebt, als das beſte Rothbuchenholz, woruͤber nicht</line>
        <line lrx="1263" lry="577" ulx="356" uly="528">allein zu Harbke, ohnweit Helmſtaͤdt im Braunſchwei⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="630" ulx="356" uly="578">giſchen, und vom Hofgaͤrtner Petri in Zweybruͤcken,</line>
        <line lrx="1262" lry="678" ulx="355" uly="628">ſondern auch von mir im Jahre 1789 und auch hier</line>
        <line lrx="1259" lry="726" ulx="355" uly="678">im vorigen Jahre, Verſuche angeſtellt ſind. Auch kann</line>
        <line lrx="1259" lry="776" ulx="354" uly="729">das Holz verkohlt werden, und die Kohlen geben eine</line>
        <line lrx="1261" lry="829" ulx="354" uly="777">ſtarke anhaltende Hitze. Im verfloſſenen Winter habe</line>
        <line lrx="1257" lry="882" ulx="354" uly="829">auch ich Verſuche hieruͤber gemacht und die Behauptung</line>
        <line lrx="1260" lry="931" ulx="353" uly="880">wahr gefunden. Waͤhrend die Acacienkohlen weiß gluͤ⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="980" ulx="354" uly="929">heten, wurden die Buchenkohlen bey dem naͤmlichen</line>
        <line lrx="1258" lry="1031" ulx="353" uly="979">Zuge nur rothgluͤhend, jene ſchmolzen Silber, dieſe</line>
        <line lrx="1258" lry="1077" ulx="354" uly="1031">nicht; ein Beweis, daß viel mehr Phlogiſton oder brenn⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1130" ulx="352" uly="1078">bares Weſen in ihnen ſtekt, welches ſich auch ſchneller</line>
        <line lrx="1258" lry="1182" ulx="350" uly="1133">und heftiger entwickelt. Eine wichtige Sache fuͤr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="1226" type="textblock" ulx="327" uly="1180">
        <line lrx="644" lry="1226" ulx="327" uly="1180">ſere Huͤttenwerke!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1332" type="textblock" ulx="348" uly="1234">
        <line lrx="1256" lry="1283" ulx="425" uly="1234">Die geraden Zweige eines gekoͤpften Baumes, oder</line>
        <line lrx="1255" lry="1332" ulx="348" uly="1281">die Wurzelſchuͤſſe, geben ſchon nach zwey, drey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1385" type="textblock" ulx="329" uly="1333">
        <line lrx="1253" lry="1385" ulx="329" uly="1333">vier Jahren; nachdem der Boden und die Behandlung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1687" type="textblock" ulx="345" uly="1382">
        <line lrx="1256" lry="1437" ulx="348" uly="1382">iſt, vortreffliche Rahmen und Faßreifen. Hievon lie⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1480" ulx="345" uly="1434">fert der im hieſigen Schloßgarten ſtehende alte Baum</line>
        <line lrx="1257" lry="1532" ulx="347" uly="1485">einen in die Augen fallenden und unumſtoͤßlichen Be⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1587" ulx="347" uly="1537">weis. Er wurde achtzehn Jahre hindurch alle Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="1632" ulx="347" uly="1585">linge gekoͤpft, weil er durch ſeine nach Monaten wieder</line>
        <line lrx="1261" lry="1687" ulx="348" uly="1636">erhaltene ſchoͤne Krone, die Ausſicht uͤber die hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1785" type="textblock" ulx="314" uly="1680">
        <line lrx="1253" lry="1735" ulx="331" uly="1680">beſchnittenen Hecken raubte. Troz dieſer anhaltenden</line>
        <line lrx="1256" lry="1785" ulx="314" uly="1738">Verwundungen zeigt er doch nicht den mindeſten Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1942" type="textblock" ulx="347" uly="1787">
        <line lrx="1256" lry="1834" ulx="349" uly="1787">gang an Kraͤften, und an ſeinem ganzen Stamme</line>
        <line lrx="1255" lry="1893" ulx="347" uly="1839">nichts Faules noch Schadhaftes. Man vergleiche mit</line>
        <line lrx="1255" lry="1942" ulx="794" uly="1894">B ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Ek287_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="1196" type="textblock" ulx="223" uly="149">
        <line lrx="1110" lry="192" ulx="250" uly="149">18 7</line>
        <line lrx="1161" lry="287" ulx="249" uly="213">ihm gekoͤpfte Weiden, Eichen, Haynbuchen ic. wiche</line>
        <line lrx="1159" lry="334" ulx="251" uly="277">nicht alle Jahre ſo verwundet werden, und man wird</line>
        <line lrx="1169" lry="389" ulx="252" uly="324">gewiß erſtaunen. Der Stamm iſt freylich ſehr duͤnne</line>
        <line lrx="1160" lry="438" ulx="251" uly="371">geblieben, welches aber leicht zu begreifen iſt, da aller</line>
        <line lrx="1162" lry="486" ulx="251" uly="428">Nahrungsſaft in die vielen hundert Zweige floß, die er</line>
        <line lrx="1164" lry="534" ulx="223" uly="477">alle Sommer zu treiben gezwungen wurde, und was</line>
        <line lrx="1176" lry="589" ulx="251" uly="528">fuͤr gebrechliche Geſchoͤpfe unter der Scheere gehaltene</line>
        <line lrx="1166" lry="636" ulx="254" uly="571">Baͤume werden, zeigen ſogleich die im Schloßgarten</line>
        <line lrx="1167" lry="694" ulx="252" uly="620">ſtehende Bauinſtaͤmme, ſowohl als die Haynbuchenhe⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="735" ulx="236" uly="677">cken. Damit aber Niemand ſeine Erwartungen nach</line>
        <line lrx="1181" lry="785" ulx="257" uly="728">dem Stamme dieſes Baumes abmeſſen moͤge, und einer</line>
        <line lrx="1173" lry="843" ulx="259" uly="780">fuͤr den Staat ſo aͤußerſt wichtigen Sache dadurch ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="892" ulx="260" uly="830">ſchadet werde, ſo muß ich hiebey erklaͤren, daß ich noch</line>
        <line lrx="1174" lry="941" ulx="260" uly="879">nie einen ſolchen Kruͤppel in Ruͤkſicht ſeines Stammes</line>
        <line lrx="1176" lry="994" ulx="263" uly="919">geſehen habe. Foͤrſter Kroͤhne ſahe fuͤnfzig⸗ bis ſech⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1046" ulx="267" uly="979">zigjaͤhrige Staͤmme von vier und zwanzig bis dreyßig</line>
        <line lrx="1177" lry="1094" ulx="257" uly="1030">Zoll im Durchmeſſer und ſechs und dreyßig bis vierzig</line>
        <line lrx="1181" lry="1142" ulx="269" uly="1073">Ellen Hoͤhe/ und Hofgaͤrtner Petri zog im neuen Schloß⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1196" ulx="262" uly="1134">garten zu Zweybruͤcken in dem kurzen Zeitraume von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1244" type="textblock" ulx="278" uly="1179">
        <line lrx="1207" lry="1244" ulx="278" uly="1179">22 Jahren 9 Monaten, Baͤume von ſechs und vierzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1648" type="textblock" ulx="256" uly="1232">
        <line lrx="1182" lry="1299" ulx="270" uly="1232">Fuß Hoͤhe und einem Fuß ſieben Zoll Dicke; in 16</line>
        <line lrx="1186" lry="1349" ulx="278" uly="1285">Jahren 9 Monaten wurden Baͤume, welche an einem</line>
        <line lrx="1186" lry="1392" ulx="270" uly="1332">andern Orte ſtunden, acht und vierzig Fuß hoch und</line>
        <line lrx="1188" lry="1451" ulx="265" uly="1380">zwey und zwanzig Zoll dick. Mit eigenen Augen muß</line>
        <line lrx="1190" lry="1494" ulx="269" uly="1428">man ſich von dieſem reißend ſchnellen Wachsthume uͤber⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1551" ulx="256" uly="1483">fuͤhren, weil er bey einem ſolchen eiſenfeſten Holze,</line>
        <line lrx="1189" lry="1597" ulx="266" uly="1531">das ſeinem Baue und Weſen nach dem Mahagoni⸗ und</line>
        <line lrx="1190" lry="1648" ulx="285" uly="1583">Koͤnigsholze am naͤchſten koͤmmt, unglaublich iſt. Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1700" type="textblock" ulx="273" uly="1632">
        <line lrx="1213" lry="1700" ulx="273" uly="1632">Erfahrung hat mir bewieſen, daß die angefuͤhrten Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1901" type="textblock" ulx="272" uly="1687">
        <line lrx="1188" lry="1755" ulx="272" uly="1687">zaͤhlungen gicht uͤbertrieben ſind. Am 2 Sept. 1789</line>
        <line lrx="1191" lry="1800" ulx="284" uly="1739">maaß ich im Schloßgarten zu Braunſchweig einige in</line>
        <line lrx="1192" lry="1850" ulx="272" uly="1774">dem verſoſſenen Sommer gewachſene und mir auffal⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1901" ulx="287" uly="1833">lende Schuͤſſe, worunter einer neun Fuß fuͤnf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1920" type="textblock" ulx="1113" uly="1885">
        <line lrx="1202" lry="1920" ulx="1113" uly="1885">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1706" type="textblock" ulx="1264" uly="212">
        <line lrx="1509" lry="252" ulx="1363" uly="212">einen hal</line>
        <line lrx="1509" lry="302" ulx="1363" uly="262">ſeinen VB</line>
        <line lrx="1483" lry="349" ulx="1366" uly="312">Sieben</line>
        <line lrx="1507" lry="402" ulx="1330" uly="362">ſind nicht</line>
        <line lrx="1491" lry="453" ulx="1366" uly="412">ſtehende</line>
        <line lrx="1484" lry="504" ulx="1367" uly="463">Jahres</line>
        <line lrx="1489" lry="549" ulx="1264" uly="509">„Baͤume</line>
        <line lrx="1509" lry="606" ulx="1271" uly="559">Zeit gen</line>
        <line lrx="1508" lry="650" ulx="1369" uly="613">ren ſchne</line>
        <line lrx="1509" lry="700" ulx="1370" uly="662">hatte ein</line>
        <line lrx="1509" lry="752" ulx="1369" uly="709">Zoll fuͤn</line>
        <line lrx="1509" lry="806" ulx="1359" uly="763">Rheinme</line>
        <line lrx="1503" lry="852" ulx="1372" uly="812">hat alſo</line>
        <line lrx="1508" lry="902" ulx="1372" uly="862">deſſen P</line>
        <line lrx="1509" lry="946" ulx="1373" uly="914">und dre</line>
        <line lrx="1509" lry="1004" ulx="1374" uly="970">nommen</line>
        <line lrx="1509" lry="1046" ulx="1376" uly="1013">mit aller</line>
        <line lrx="1509" lry="1106" ulx="1375" uly="1064">vereinige</line>
        <line lrx="1494" lry="1152" ulx="1378" uly="1120">an, zu</line>
        <line lrx="1509" lry="1199" ulx="1379" uly="1163">einmal</line>
        <line lrx="1492" lry="1255" ulx="1380" uly="1213">einigen</line>
        <line lrx="1509" lry="1300" ulx="1378" uly="1263">mit eine</line>
        <line lrx="1509" lry="1355" ulx="1381" uly="1314">gen. ?</line>
        <line lrx="1509" lry="1409" ulx="1378" uly="1363">und ein⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1451" ulx="1380" uly="1414">Stamm</line>
        <line lrx="1488" lry="1505" ulx="1384" uly="1466">geſezt,</line>
        <line lrx="1509" lry="1559" ulx="1380" uly="1514">die Buc</line>
        <line lrx="1496" lry="1610" ulx="1365" uly="1564">hatten.</line>
        <line lrx="1507" lry="1666" ulx="1278" uly="1615">p ein vier</line>
        <line lrx="1509" lry="1706" ulx="1385" uly="1666">achtzehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1758" type="textblock" ulx="1236" uly="1706">
        <line lrx="1500" lry="1758" ulx="1236" uly="1706">Afuͤnfzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1860" type="textblock" ulx="1328" uly="1764">
        <line lrx="1509" lry="1809" ulx="1328" uly="1764">der aͤuf</line>
        <line lrx="1509" lry="1860" ulx="1380" uly="1817">angeſezt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Ek287_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1179" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="114" lry="277" ulx="3" uly="239">wlche</line>
        <line lrx="114" lry="323" ulx="0" uly="290">in wird</line>
        <line lrx="124" lry="384" ulx="19" uly="338">duͤnne</line>
        <line lrx="115" lry="425" ulx="0" uly="390">da aller</line>
        <line lrx="117" lry="474" ulx="29" uly="441">die er</line>
        <line lrx="119" lry="525" ulx="0" uly="491">nd was</line>
        <line lrx="131" lry="586" ulx="0" uly="543">thaltene</line>
        <line lrx="121" lry="631" ulx="2" uly="592">ßgarten</line>
        <line lrx="122" lry="681" ulx="0" uly="642">ſchenhe⸗</line>
        <line lrx="123" lry="728" ulx="0" uly="691">en nach</line>
        <line lrx="136" lry="775" ulx="2" uly="743">nd einer</line>
        <line lrx="128" lry="832" ulx="2" uly="794">urch ge⸗</line>
        <line lrx="128" lry="881" ulx="11" uly="844">ich noch</line>
        <line lrx="129" lry="927" ulx="3" uly="893">tammes</line>
        <line lrx="131" lry="982" ulx="0" uly="943">bis ſech⸗</line>
        <line lrx="131" lry="1032" ulx="18" uly="993">dreyßig</line>
        <line lrx="131" lry="1082" ulx="0" uly="1042">3 vier zig</line>
        <line lrx="136" lry="1133" ulx="12" uly="1093">Schloß⸗</line>
        <line lrx="134" lry="1179" ulx="0" uly="1150">ume von</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="162" lry="1234" ulx="0" uly="1193">d vierzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1636" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="137" lry="1284" ulx="3" uly="1246">; in 16</line>
        <line lrx="141" lry="1333" ulx="0" uly="1295">in einem</line>
        <line lrx="141" lry="1385" ulx="0" uly="1346">hoch und</line>
        <line lrx="142" lry="1442" ulx="0" uly="1394">gen muß</line>
        <line lrx="144" lry="1481" ulx="0" uly="1442">me uͤber⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1538" ulx="0" uly="1497">1 Holze,</line>
        <line lrx="144" lry="1587" ulx="0" uly="1540">voni⸗und</line>
        <line lrx="145" lry="1636" ulx="0" uly="1597">ſt. Meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="168" lry="1689" ulx="0" uly="1646">jrten Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1701">
        <line lrx="143" lry="1736" ulx="0" uly="1701">t. 1789</line>
        <line lrx="146" lry="1787" ulx="3" uly="1745">einige in</line>
        <line lrx="147" lry="1838" ulx="0" uly="1796">ir auffal⸗</line>
        <line lrx="148" lry="1892" ulx="0" uly="1846">fuͤnf und</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1934" type="textblock" ulx="68" uly="1899">
        <line lrx="157" lry="1934" ulx="68" uly="1899">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="374" type="textblock" ulx="318" uly="186">
        <line lrx="1240" lry="270" ulx="318" uly="186">einen halben Zoll hoch und uͤber einen Zoll dick war,</line>
        <line lrx="1239" lry="316" ulx="318" uly="256">ſeinen Wachsthum aber noch nicht geendiget hatte.</line>
        <line lrx="1242" lry="374" ulx="321" uly="313">Sieben bis acht Fuß hohe Triebe in einem Sommer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="423" type="textblock" ulx="285" uly="352">
        <line lrx="1243" lry="423" ulx="285" uly="352">ſind nichts ſeltenes. Junge, im hieſigen Schloßgarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="560" type="textblock" ulx="219" uly="529">
        <line lrx="246" lry="560" ulx="219" uly="529">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="1698" type="textblock" ulx="219" uly="1634">
        <line lrx="279" lry="1698" ulx="219" uly="1634">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="312" lry="1782" type="textblock" ulx="244" uly="1720">
        <line lrx="312" lry="1782" ulx="244" uly="1720">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="766" type="textblock" ulx="321" uly="410">
        <line lrx="1244" lry="474" ulx="321" uly="410">ſtehende Acacien waren im Fruͤhjahre des verfloſſenen</line>
        <line lrx="1245" lry="523" ulx="322" uly="454">Jahres bloße Spiesgerten, im Herbſte anſehnliche</line>
        <line lrx="1243" lry="567" ulx="322" uly="520">Baͤume mit praͤchtigen Kronen. Da ſie von Zeit zu</line>
        <line lrx="1245" lry="619" ulx="323" uly="556">Zeit genau gemeſſen ſind, ſo kann das Urtheil uͤber ih⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="666" ulx="324" uly="619">ren ſchnellen Wuchs nicht truͤgen. Am 2 Maͤrz 1794</line>
        <line lrx="1244" lry="714" ulx="325" uly="661">hatte einer von ihnen im Umfange uͤber der Erde ſechs</line>
        <line lrx="1249" lry="766" ulx="324" uly="717">Zoll fuͤnf Linien, ein anderer fuͤnf Zoll vier Linien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="817" type="textblock" ulx="313" uly="769">
        <line lrx="1281" lry="817" ulx="313" uly="769">Rheinmaaß; jezt haͤlt der erſtere acht Zoll drey Linien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1576" type="textblock" ulx="327" uly="811">
        <line lrx="1246" lry="872" ulx="327" uly="811">hat alſo um einen und dreyviertell Zoll, der andere aber,</line>
        <line lrx="1248" lry="921" ulx="327" uly="868">deſſen Peripherie acht Zoll eine Linie betraͤgt, um zwey</line>
        <line lrx="1250" lry="964" ulx="328" uly="922">und dreyviertel Zoll im verwichenen Sommer zuge⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1017" ulx="329" uly="962">nommen, wobey noch zu bemerken iſt, daß dieſe Baͤume</line>
        <line lrx="1249" lry="1072" ulx="331" uly="1013">mit allen nur moͤglichen Nachtheilen, die ſich gegen ſi e</line>
        <line lrx="1245" lry="1121" ulx="330" uly="1058">vereinigen konnten, von ihrem erſten Saamenkeime</line>
        <line lrx="1249" lry="1175" ulx="333" uly="1109">an, zu kaͤmpfen hatten, und daher im Grunde nicht</line>
        <line lrx="1258" lry="1217" ulx="334" uly="1162">einmal zum Muſter aufgeſtellt werden koͤnnen. Vor</line>
        <line lrx="1254" lry="1269" ulx="335" uly="1209">einigen Jahren verglich ich den Wachsthum der Acacie</line>
        <line lrx="1256" lry="1321" ulx="333" uly="1256">mit einer Eiche, Buche und Tanne nach den Jahrrin⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1369" ulx="336" uly="1323">gen. Die Acacie hatte in ſieben Jahren zwey Zoll zwey</line>
        <line lrx="1257" lry="1423" ulx="334" uly="1366">und eine viertel Linie feſtes Holz auf jeder Seite des</line>
        <line lrx="1261" lry="1475" ulx="335" uly="1411">Stammes, Rinde und Splint nicht mitgerechnet, an⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1529" ulx="339" uly="1465">geſezt, wozu die dahin gehaltene Eiche zwey und vierzig,</line>
        <line lrx="1257" lry="1576" ulx="337" uly="1515">die Buche zwanzig, die Tanne ſiebenzehn Jahre gebraucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1628" type="textblock" ulx="320" uly="1565">
        <line lrx="1256" lry="1628" ulx="320" uly="1565">hatten. In ſieben Jahren hatte die Eiche nur acht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1782" type="textblock" ulx="337" uly="1613">
        <line lrx="1255" lry="1672" ulx="337" uly="1613">ein viertel, die Buche zwoͤlf und ein viertel, die Tanne</line>
        <line lrx="1259" lry="1723" ulx="338" uly="1659">achtzehn und ein viertel, die Acacie hingegen drey und</line>
        <line lrx="1261" lry="1782" ulx="341" uly="1714">fuͤnfzig Linien auf beiden Seiten zuſammen und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1824" type="textblock" ulx="307" uly="1765">
        <line lrx="1261" lry="1824" ulx="307" uly="1765">der aͤußern Seite der Staͤmme hinter dem Splinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1915" type="textblock" ulx="335" uly="1814">
        <line lrx="1263" lry="1915" ulx="335" uly="1814">angeſezt. Denkt man ſi ſich dieſe durch den ganzen Stamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1912" type="textblock" ulx="853" uly="1877">
        <line lrx="1265" lry="1912" ulx="853" uly="1877">2 rund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Ek287_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="304" lry="193" type="textblock" ulx="256" uly="167">
        <line lrx="304" lry="193" ulx="256" uly="167">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="591" type="textblock" ulx="253" uly="237">
        <line lrx="1168" lry="291" ulx="255" uly="237">rund umher, ſo muß man uͤber die ungeheure Menge</line>
        <line lrx="1167" lry="341" ulx="253" uly="283">Holz, welche dieſer Baum gegen unſere einheimiſchen</line>
        <line lrx="1169" lry="388" ulx="253" uly="337">Arten liefert, wuͤrklich betroffen werden. Ich beſitze</line>
        <line lrx="1167" lry="440" ulx="253" uly="386">noch eine Rahme von dem im hieſigen Schloßgarten</line>
        <line lrx="1172" lry="497" ulx="254" uly="434">ſtehenden gekoͤpften Baͤume, deren er wenigſtens fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="543" ulx="254" uly="486">zig hatte, welche im Sommer 1790 uͤber neun Fuß</line>
        <line lrx="1170" lry="591" ulx="253" uly="537">lang wurde, und im Herbſte 1791, als man ſie ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="641" type="textblock" ulx="254" uly="584">
        <line lrx="1200" lry="641" ulx="254" uly="584">nahm, unten uͤber fuͤnf und einen halben Zoll im Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="694" type="textblock" ulx="254" uly="640">
        <line lrx="1165" lry="694" ulx="254" uly="640">fange hatte. Eine andere, welche im Herbſte 1793</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="742" type="textblock" ulx="255" uly="688">
        <line lrx="1189" lry="742" ulx="255" uly="688">gehauen wurde, hatte ſieben und einen halben Zoll im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="791" type="textblock" ulx="254" uly="730">
        <line lrx="1172" lry="791" ulx="254" uly="730">Umfange, und der Schuß des erſten Jahres iſt uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="841" type="textblock" ulx="255" uly="788">
        <line lrx="1192" lry="841" ulx="255" uly="788">acht Fuß lang. Wer iſt im Stande, ſolche Rahmen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1191" type="textblock" ulx="226" uly="838">
        <line lrx="1169" lry="892" ulx="255" uly="838">ſeinen Hecken aufzuweiſen? Wie groß waͤre aber der</line>
        <line lrx="1170" lry="944" ulx="255" uly="882">Vortheil, wenn der Landmann, der jezt Stunden weit</line>
        <line lrx="1174" lry="990" ulx="256" uly="937">nach ſeinen Hecken laufen und Tage lang darinnen zu⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1043" ulx="255" uly="986">bringen muß, dieſes ſo nothwendige Bedurfniß hinter</line>
        <line lrx="1171" lry="1093" ulx="256" uly="1036">ſeinem Hauſe, an Baͤchen, an Wegen, an den Raͤn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1141" ulx="258" uly="1085">dern ſeiner Wieſen ꝛc. ziehen, und es ſich mit Gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1191" ulx="226" uly="1135">lichkeit, ohne ſeine oft eilende Geſchaͤfte daruͤber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1292" type="textblock" ulx="257" uly="1187">
        <line lrx="1181" lry="1242" ulx="258" uly="1187">verſaͤumen, auf eine ſo leichte Weiſe verſchaffen koͤnnte?</line>
        <line lrx="1175" lry="1292" ulx="257" uly="1236">Wie groß der Vortheil, wenn er, nachdem dieſe Baͤume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1696" type="textblock" ulx="205" uly="1288">
        <line lrx="1170" lry="1343" ulx="205" uly="1288">in gehoͤriger Menge angezogen waͤren, nach und nach ſeine</line>
        <line lrx="1170" lry="1391" ulx="259" uly="1340">weitlaͤuſigen Hecken vermindern und Feld fuͤr den Ackerbau</line>
        <line lrx="1170" lry="1439" ulx="260" uly="1388">in einem Lande gewonnen werden koͤnnte, wo es ſo rar iſt,</line>
        <line lrx="1173" lry="1494" ulx="256" uly="1440">und jaͤhrlich im Preiſe ſteigt? die Berechnung des Gewinns</line>
        <line lrx="1170" lry="1543" ulx="249" uly="1488">uͤberlaſſe ich einem jeden ſelbſt, von der Gewißheit aber,</line>
        <line lrx="1172" lry="1595" ulx="260" uly="1541">daß dies moͤglich ſey, kann ſich jedermann in dem hie⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1646" ulx="261" uly="1585">ſigen Schloßgarten uͤberfuͤhren. Er wird auf dem</line>
        <line lrx="1170" lry="1696" ulx="262" uly="1632">gekoͤpften Baume noch zehn beynahe armsdicke unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1744" type="textblock" ulx="261" uly="1694">
        <line lrx="1189" lry="1744" ulx="261" uly="1694">wuͤſtbare Aeſte erblicken, die Wind und Wetter trotzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1843" type="textblock" ulx="262" uly="1746">
        <line lrx="1104" lry="1791" ulx="262" uly="1746">und in der Erde unvergaͤnglich bleiben.</line>
        <line lrx="1171" lry="1843" ulx="301" uly="1788">Die Blaͤtter geben ein vortreffliches Futter fur das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1927" type="textblock" ulx="263" uly="1839">
        <line lrx="1171" lry="1897" ulx="263" uly="1839">Vieh. Behadſch fand ſchon im Jahr 1758, nach ſehr</line>
        <line lrx="1169" lry="1927" ulx="1079" uly="1891">vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="294" type="textblock" ulx="1362" uly="209">
        <line lrx="1502" lry="244" ulx="1364" uly="209">vielen in</line>
        <line lrx="1510" lry="294" ulx="1362" uly="263">und ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="350" type="textblock" ulx="1334" uly="310">
        <line lrx="1482" lry="350" ulx="1334" uly="310">fraßen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="397" type="textblock" ulx="1362" uly="361">
        <line lrx="1510" lry="397" ulx="1362" uly="361">Lucernert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="558" type="textblock" ulx="1351" uly="412">
        <line lrx="1510" lry="460" ulx="1353" uly="412">einige Te</line>
        <line lrx="1510" lry="504" ulx="1351" uly="462">gaben;</line>
        <line lrx="1510" lry="558" ulx="1356" uly="512">in Gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="859" type="textblock" ulx="1360" uly="564">
        <line lrx="1510" lry="597" ulx="1362" uly="564">um einen</line>
        <line lrx="1510" lry="653" ulx="1360" uly="611">beſſer duͤn</line>
        <line lrx="1510" lry="699" ulx="1361" uly="664">nen. Er</line>
        <line lrx="1510" lry="748" ulx="1360" uly="714">das Laub</line>
        <line lrx="1510" lry="804" ulx="1361" uly="764">fahrunge</line>
        <line lrx="1497" lry="859" ulx="1362" uly="814">auch als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="906" type="textblock" ulx="1349" uly="865">
        <line lrx="1505" lry="906" ulx="1349" uly="865">Kartoffel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1108" type="textblock" ulx="1360" uly="921">
        <line lrx="1510" lry="956" ulx="1367" uly="921">1789 tr</line>
        <line lrx="1508" lry="1000" ulx="1362" uly="963">uͤber eine</line>
        <line lrx="1510" lry="1056" ulx="1361" uly="1017">Dieſe ſon</line>
        <line lrx="1500" lry="1108" ulx="1360" uly="1068">zu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="1158" type="textblock" ulx="1346" uly="1117">
        <line lrx="1463" lry="1158" ulx="1346" uly="1117">Hand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1208" type="textblock" ulx="1362" uly="1171">
        <line lrx="1510" lry="1208" ulx="1362" uly="1171">garten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="1258" type="textblock" ulx="1341" uly="1226">
        <line lrx="1492" lry="1258" ulx="1341" uly="1226">gezogen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1561" type="textblock" ulx="1360" uly="1270">
        <line lrx="1498" lry="1309" ulx="1361" uly="1270">Pflanzen</line>
        <line lrx="1506" lry="1360" ulx="1361" uly="1327">angewan</line>
        <line lrx="1510" lry="1405" ulx="1362" uly="1369">im Unkr.</line>
        <line lrx="1510" lry="1459" ulx="1362" uly="1421">wieder he</line>
        <line lrx="1510" lry="1517" ulx="1362" uly="1471">waren ſie</line>
        <line lrx="1510" lry="1561" ulx="1360" uly="1521">Herbſte l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1663" type="textblock" ulx="1341" uly="1572">
        <line lrx="1510" lry="1615" ulx="1344" uly="1572">ten Gart</line>
        <line lrx="1510" lry="1663" ulx="1341" uly="1628">nagten zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="1874" type="textblock" ulx="1360" uly="1671">
        <line lrx="1509" lry="1713" ulx="1360" uly="1671">ſo daß ni</line>
        <line lrx="1510" lry="1761" ulx="1360" uly="1722">ſolche ab⸗</line>
        <line lrx="1510" lry="1811" ulx="1361" uly="1770">Verluſt</line>
        <line lrx="1510" lry="1874" ulx="1361" uly="1821">Schloßge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Ek287_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="535" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="161" lry="281" ulx="0" uly="243">re Menge</line>
        <line lrx="160" lry="334" ulx="0" uly="294">heimiſchen</line>
        <line lrx="162" lry="386" ulx="0" uly="344">Ich beſitze</line>
        <line lrx="160" lry="435" ulx="0" uly="396">gloßgarten</line>
        <line lrx="165" lry="485" ulx="0" uly="440">kens fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="164" lry="535" ulx="2" uly="492">neun Fuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="580" type="textblock" ulx="2" uly="543">
        <line lrx="163" lry="580" ulx="2" uly="543">an ſie ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="193" lry="643" ulx="0" uly="590">ll im Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="158" lry="684" ulx="0" uly="646">ſte 179 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="222" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="692">
        <line lrx="222" lry="736" ulx="0" uly="692">n Zoll im</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="741">
        <line lrx="165" lry="781" ulx="0" uly="741">iſt uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="795">
        <line lrx="185" lry="837" ulx="0" uly="795">tahmen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1184" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="162" lry="879" ulx="15" uly="844">aber der</line>
        <line lrx="163" lry="929" ulx="0" uly="895">inden weit</line>
        <line lrx="166" lry="984" ulx="0" uly="946">rinnen zu⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1035" ulx="0" uly="992">niß hinter</line>
        <line lrx="164" lry="1086" ulx="11" uly="1038">den Raͤn⸗</line>
        <line lrx="164" lry="1132" ulx="0" uly="1092">Gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1184" ulx="4" uly="1141">aruͤber zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1230" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="174" lry="1230" ulx="0" uly="1193">n koͤnnte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="168" lry="1286" ulx="0" uly="1241">ſe Baͤume</line>
        <line lrx="163" lry="1337" ulx="14" uly="1294">nach ſeine</line>
        <line lrx="163" lry="1382" ulx="0" uly="1346">n Ackerbau</line>
        <line lrx="164" lry="1440" ulx="0" uly="1395">ſo rar iſt,</line>
        <line lrx="166" lry="1483" ulx="0" uly="1446">Gewinns</line>
        <line lrx="163" lry="1538" ulx="0" uly="1494">ßheit aber,</line>
        <line lrx="165" lry="1586" ulx="0" uly="1548">n dem hie⸗</line>
        <line lrx="163" lry="1638" ulx="20" uly="1598">auf dem</line>
        <line lrx="163" lry="1682" ulx="4" uly="1642">cke unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="1740" type="textblock" ulx="2" uly="1700">
        <line lrx="182" lry="1740" ulx="2" uly="1700">ter trotzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="164" lry="1839" ulx="0" uly="1794">er fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1933" type="textblock" ulx="1" uly="1843">
        <line lrx="164" lry="1887" ulx="1" uly="1843">nach ſehr</line>
        <line lrx="162" lry="1933" ulx="72" uly="1897">vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="159" type="textblock" ulx="1218" uly="131">
        <line lrx="1263" lry="159" ulx="1218" uly="131">2 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="461" type="textblock" ulx="353" uly="213">
        <line lrx="1265" lry="257" ulx="357" uly="213">vielen in Boͤhmen angeſtellten Verſuchen, daß Pferde</line>
        <line lrx="1265" lry="308" ulx="355" uly="265">und andere Thiere ſie ſowohl gruͤn als trocken begierig</line>
        <line lrx="1267" lry="361" ulx="353" uly="316">fraßen, daß ſie ihnen ein ſaftreicheres Futter als der</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="355" uly="359">Lucernerklee reichten, und die Kuͤhe, ſo bald ſie nur</line>
        <line lrx="1272" lry="461" ulx="356" uly="418">einige Tage davon gefreſſen hatten, ſogleich mehr Milch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1268" lry="560" type="textblock" ulx="344" uly="466">
        <line lrx="1268" lry="513" ulx="344" uly="466">gaben; er giebt daher den Rath, dieſe Baͤume fleißig</line>
        <line lrx="1268" lry="560" ulx="349" uly="518">in Gegenden anzupflanzen, wo es an Wieſen mangelt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="862" type="textblock" ulx="353" uly="566">
        <line lrx="1269" lry="610" ulx="355" uly="566">um einen groͤßern Viehſtand halten, das Land mithin</line>
        <line lrx="1270" lry="665" ulx="354" uly="616">beſſer duͤngen und reichere Aerndten gewinnen zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="1269" lry="717" ulx="354" uly="671">nen. Er hat deswegen eine eigene Scheere erfunden, um</line>
        <line lrx="1271" lry="766" ulx="353" uly="720">das Laub leicht zu erhalten. Meine Verſuche und Er⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="812" ulx="354" uly="771">fahrungen haben es mir bewieſen, daß der Baum,</line>
        <line lrx="1270" lry="862" ulx="355" uly="820">auch als Viehfuͤtter betrachtet, Aehnlichkeit mit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="912" type="textblock" ulx="342" uly="871">
        <line lrx="1269" lry="912" ulx="342" uly="871">Kartoffel habe. An einem heiſſen Tage im Sommer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1070" type="textblock" ulx="354" uly="919">
        <line lrx="1269" lry="970" ulx="360" uly="919">1789 trug ich den Schaafen Blaͤtter dieſes Baumes</line>
        <line lrx="1271" lry="1014" ulx="355" uly="970">üuͤber eine ſtarke Stunde weit in den Taſchen hinaus.</line>
        <line lrx="1271" lry="1070" ulx="354" uly="1023">Dieſe ſonſt ſo ekeln Thiere kamen haufenweis auf mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1167" type="textblock" ulx="333" uly="1074">
        <line lrx="1270" lry="1114" ulx="333" uly="1074">zu, und fraßen mir gierig das verwelkte Laub aus der</line>
        <line lrx="1272" lry="1167" ulx="339" uly="1124">Hand. Im Sommer 1790 wurden in einem Dorf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1269" lry="1215" type="textblock" ulx="355" uly="1175">
        <line lrx="1269" lry="1215" ulx="355" uly="1175">garten unſeres Landes mehrere tauſend junge Acacien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="1268" type="textblock" ulx="334" uly="1220">
        <line lrx="1271" lry="1268" ulx="334" uly="1220">gezogen. Es konnte die ſo noͤthige Sorgfalt fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="1577" type="textblock" ulx="354" uly="1271">
        <line lrx="1271" lry="1316" ulx="354" uly="1271">Pflanzen in ihrer Jugend wegen der Entfernung nicht</line>
        <line lrx="1271" lry="1372" ulx="354" uly="1325">angewandt werden, und zweymal erſtikten ſie beynahe</line>
        <line lrx="1288" lry="1423" ulx="355" uly="1373">im Unkraute, welches auf dem vorher wuͤſten Flecke</line>
        <line lrx="1272" lry="1467" ulx="355" uly="1423">wieder haͤufig zum Vorſchein kam. Demohngeachtet</line>
        <line lrx="1272" lry="1534" ulx="355" uly="1476">waren ſie doch einen bis drey Fuß hoch geworden. Im</line>
        <line lrx="1272" lry="1577" ulx="354" uly="1510">Herbſte brachen die Schaafe in den nachlaͤßig verzaͤun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1670" type="textblock" ulx="334" uly="1569">
        <line lrx="1270" lry="1621" ulx="337" uly="1569">ten Garten, ließen alles uͤbrige Futter unberuͤhrt und</line>
        <line lrx="1301" lry="1670" ulx="334" uly="1625">nagten zuerſt alle junge Baͤume bis auf die Wurzel ab,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="1920" type="textblock" ulx="353" uly="1677">
        <line lrx="1271" lry="1721" ulx="353" uly="1677">ſo daß nichts mehr vom Stengel zu ſehen war. Eine</line>
        <line lrx="1271" lry="1769" ulx="353" uly="1725">ſolche abgefreſſene Wurzel, die ich auf Gewinn und</line>
        <line lrx="1270" lry="1820" ulx="354" uly="1774">Verluſt ſchon ſpaͤt im Fruͤhjahre 1791 im hieſigen</line>
        <line lrx="1272" lry="1878" ulx="355" uly="1826">Schloßgarten in die Erde ſtekte, iſt jezt zu einem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1920" ulx="810" uly="1879">B 3 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Ek287_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="295" lry="179" type="textblock" ulx="244" uly="149">
        <line lrx="295" lry="179" ulx="244" uly="149">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1292" type="textblock" ulx="237" uly="215">
        <line lrx="1161" lry="283" ulx="247" uly="215">nen hohen Baume herangewachſen. Ein Oekllnom in</line>
        <line lrx="1164" lry="332" ulx="248" uly="275">Niederſachſen erzaͤhlte mir, daß die Frauvan Om p⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="385" ulx="237" uly="323">teda auf ihrem Gute Nuzhorn bey Bremen einen</line>
        <line lrx="1164" lry="433" ulx="249" uly="363">kleinen Acacienwald beſitze, aus welchem ſie einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="484" ulx="248" uly="422">ſen Theil des Futters fuͤr ihr Vieh nehmen ließe. Sie</line>
        <line lrx="1166" lry="534" ulx="251" uly="471">rechne zwanzig Baͤume zur Fuͤtterung einer Kuh fuͤr</line>
        <line lrx="1165" lry="588" ulx="246" uly="526">das ganze Jahr. Ob Be hadſch Rath in unſerm Lande,</line>
        <line lrx="1166" lry="635" ulx="252" uly="574">wo die allgemeine Gewohnheit zu Krauten, beym erſten</line>
        <line lrx="1169" lry="691" ulx="253" uly="627">Anblicke zeigt, wie auſſerordentlich groß der Futterman⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="729" ulx="248" uly="675">gel ſeyn muͤſſe, zu befolgen, und dieſer Baum auch</line>
        <line lrx="1169" lry="789" ulx="253" uly="724">deswegen anzupflanzen ſey? wird wohl keiner Frage</line>
        <line lrx="1170" lry="838" ulx="245" uly="774">beduͤrfen. Wird er in dieſer Abſicht gezogen, ſo waͤre</line>
        <line lrx="1171" lry="889" ulx="243" uly="825">mein Rath, ihn jaͤhrlich zu koͤpfen, weil er dies, wie</line>
        <line lrx="1172" lry="940" ulx="248" uly="877">hier eine achtzehnjaͤhrige Erfahrung gezeigt hat, ohne</line>
        <line lrx="1173" lry="984" ulx="252" uly="928">Nachtheil ertragen kann. Man erhaͤlt dadurch eine</line>
        <line lrx="1174" lry="1039" ulx="257" uly="965">große Menge friſcher Zweige, und das Laub wird ſowohl</line>
        <line lrx="1177" lry="1085" ulx="262" uly="1019">groͤßer, als ſaftreicher. Aus der Bluͤthe wird in Amerika</line>
        <line lrx="1176" lry="1142" ulx="263" uly="1075">ein herrlicher Syrup verfertigt, von welchem ein Loͤffel</line>
        <line lrx="1177" lry="1186" ulx="265" uly="1130">voll, mit einem großen Becher Waſſer gemiſcht, einen</line>
        <line lrx="1178" lry="1241" ulx="259" uly="1180">angenehmen Trank giebt. Hieraus iſt zu ſchließen, was</line>
        <line lrx="1183" lry="1292" ulx="262" uly="1217">fuͤr eine gute Nahrung ſie den Bienen geben muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1332" type="textblock" ulx="260" uly="1280">
        <line lrx="1182" lry="1332" ulx="260" uly="1280">welches man auch aus dem ſuͤſſen Geruche und Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1774" type="textblock" ulx="249" uly="1330">
        <line lrx="1182" lry="1392" ulx="263" uly="1330">ſchmacke abnehmen kann. *) In Frankreich deſtillirte</line>
        <line lrx="1184" lry="1445" ulx="249" uly="1370">man wohlriechende Waſſer aus ihnen. Die Zierde, wel⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1493" ulx="268" uly="1431">che dieſe großen weißen Blumenbuͤſchel, womit der</line>
        <line lrx="1182" lry="1543" ulx="254" uly="1480">ganze Baum bedekt und gleichſam überſchneyet iſt,</line>
        <line lrx="1184" lry="1594" ulx="270" uly="1525">den Gaͤrten verſchaffen, werden die im Schloßgarten</line>
        <line lrx="1187" lry="1645" ulx="270" uly="1582">ſtehenden Baͤume im kuͤnftigen Sommer zeigen. Die</line>
        <line lrx="1186" lry="1700" ulx="264" uly="1631">ſtarken Stacheln an den ſungen Zweigen, welche</line>
        <line lrx="1189" lry="1774" ulx="275" uly="1682">aber, wenn dieſe aͤlter werden, abfallen, aſan</line>
        <line lrx="1189" lry="1766" ulx="1169" uly="1740">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1948" type="textblock" ulx="319" uly="1799">
        <line lrx="1190" lry="1870" ulx="319" uly="1799">*) Die Bienen kamen dieſen Sommer ſo haͤufig zu den</line>
        <line lrx="1192" lry="1905" ulx="360" uly="1859">Blumen, daß es ſchiene, als ob ein Schwarm ausge⸗</line>
        <line lrx="876" lry="1948" ulx="360" uly="1906">flogen waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1271" lry="544" type="textblock" ulx="1239" uly="512">
        <line lrx="1271" lry="544" ulx="1239" uly="512">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="330" type="textblock" ulx="1375" uly="188">
        <line lrx="1501" lry="233" ulx="1375" uly="188">fen den</line>
        <line lrx="1509" lry="286" ulx="1376" uly="244">letzungen</line>
        <line lrx="1509" lry="330" ulx="1451" uly="294">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="386" type="textblock" ulx="1350" uly="330">
        <line lrx="1509" lry="386" ulx="1350" uly="330">um zu;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1283" type="textblock" ulx="1379" uly="395">
        <line lrx="1509" lry="429" ulx="1379" uly="395">alles vo⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="484" ulx="1379" uly="442">des hoͤch</line>
        <line lrx="1498" lry="537" ulx="1381" uly="496">nutzbar</line>
        <line lrx="1509" lry="582" ulx="1455" uly="546">Die</line>
        <line lrx="1508" lry="635" ulx="1382" uly="596">Lande d</line>
        <line lrx="1506" lry="686" ulx="1416" uly="646">In</line>
        <line lrx="1499" lry="733" ulx="1384" uly="697">oft mit</line>
        <line lrx="1509" lry="786" ulx="1384" uly="747">Gegende</line>
        <line lrx="1507" lry="831" ulx="1384" uly="797">der Aca</line>
        <line lrx="1507" lry="885" ulx="1385" uly="846">ben ſich</line>
        <line lrx="1509" lry="938" ulx="1386" uly="896">in die</line>
        <line lrx="1509" lry="988" ulx="1386" uly="942">haupt 1</line>
        <line lrx="1509" lry="1036" ulx="1386" uly="997">tern die</line>
        <line lrx="1509" lry="1087" ulx="1386" uly="1047">keit geſ</line>
        <line lrx="1509" lry="1136" ulx="1387" uly="1097">ihm ſtel</line>
        <line lrx="1509" lry="1185" ulx="1387" uly="1147">unter ſ</line>
        <line lrx="1509" lry="1237" ulx="1387" uly="1197">Viehe b</line>
        <line lrx="1509" lry="1283" ulx="1388" uly="1250">von and</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1360" type="textblock" ulx="1459" uly="1323">
        <line lrx="1507" lry="1360" ulx="1459" uly="1323">Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="1413" type="textblock" ulx="1356" uly="1373">
        <line lrx="1508" lry="1413" ulx="1356" uly="1373">ſchneide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1464" type="textblock" ulx="1388" uly="1424">
        <line lrx="1509" lry="1464" ulx="1388" uly="1424">neue P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1840" type="textblock" ulx="1388" uly="1497">
        <line lrx="1509" lry="1535" ulx="1462" uly="1497">Di</line>
        <line lrx="1501" lry="1588" ulx="1388" uly="1545">waͤchs,</line>
        <line lrx="1509" lry="1639" ulx="1388" uly="1600">vermeh</line>
        <line lrx="1509" lry="1690" ulx="1389" uly="1649">Begegn</line>
        <line lrx="1509" lry="1740" ulx="1391" uly="1700">ganz ni</line>
        <line lrx="1509" lry="1791" ulx="1389" uly="1747">ſchaͤdige</line>
        <line lrx="1500" lry="1840" ulx="1392" uly="1802">genden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Ek287_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="168" lry="259" ulx="3" uly="218">ekllnom in</line>
        <line lrx="171" lry="315" ulx="0" uly="277">In Omp⸗</line>
        <line lrx="171" lry="361" ulx="0" uly="326">men einen</line>
        <line lrx="171" lry="415" ulx="0" uly="376">einen groſ⸗</line>
        <line lrx="172" lry="474" ulx="0" uly="425">eße. Sie</line>
        <line lrx="172" lry="517" ulx="1" uly="474">r Kuh fuͤr</line>
        <line lrx="172" lry="565" ulx="0" uly="529">rm Lande,</line>
        <line lrx="173" lry="618" ulx="0" uly="577">deym erſten</line>
        <line lrx="175" lry="670" ulx="0" uly="632">Futterman⸗</line>
        <line lrx="175" lry="725" ulx="0" uly="678">zaum auch</line>
        <line lrx="176" lry="770" ulx="0" uly="731">einer Frage</line>
        <line lrx="177" lry="820" ulx="0" uly="777">n, ſo waͤre</line>
        <line lrx="179" lry="922" ulx="11" uly="881">hat, ohne</line>
        <line lrx="179" lry="970" ulx="3" uly="932">durch eine</line>
        <line lrx="181" lry="1021" ulx="0" uly="978">vird ſowohl</line>
        <line lrx="184" lry="1067" ulx="8" uly="1031">in Amerika</line>
        <line lrx="183" lry="1122" ulx="0" uly="1079">m ein Loͤffel</line>
        <line lrx="184" lry="1173" ulx="0" uly="1133">iſcht, einen</line>
        <line lrx="185" lry="1224" ulx="1" uly="1183">ließen, was</line>
        <line lrx="190" lry="1273" ulx="0" uly="1230">n muͤſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="229" lry="1319" ulx="0" uly="1282">—und Ge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="195" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="188" lry="1375" ulx="0" uly="1333">ich deſtillirte</line>
        <line lrx="191" lry="1426" ulx="0" uly="1383">Zierde, wel⸗</line>
        <line lrx="190" lry="1469" ulx="12" uly="1434">womit der</line>
        <line lrx="189" lry="1526" ulx="0" uly="1483">hneyet iſt,</line>
        <line lrx="190" lry="1576" ulx="0" uly="1531">chloßgarten</line>
        <line lrx="194" lry="1627" ulx="0" uly="1584">eigen. Die</line>
        <line lrx="195" lry="1776" ulx="146" uly="1732">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="198" lry="1861" ulx="0" uly="1819">aͤufig zu den</line>
        <line lrx="199" lry="1895" ulx="0" uly="1853">warm ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="547" type="textblock" ulx="245" uly="515">
        <line lrx="274" lry="547" ulx="245" uly="515">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1288" lry="139" type="textblock" ulx="1243" uly="99">
        <line lrx="1288" lry="139" ulx="1243" uly="99">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1346" lry="1288" type="textblock" ulx="382" uly="185">
        <line lrx="1292" lry="237" ulx="382" uly="185">fen den Zaͤunen einen maͤchtigen Schuz gegen Ver⸗</line>
        <line lrx="538" lry="289" ulx="383" uly="247">letzungen.</line>
        <line lrx="1292" lry="338" ulx="458" uly="272">Dieſe kurze Auseinanderſetzung wird hinreichen,</line>
        <line lrx="1295" lry="389" ulx="383" uly="336">um zu zeigen, daß an dieſem merkwuͤrdigen Baume</line>
        <line lrx="1296" lry="437" ulx="386" uly="385">alles von der aͤuſſerſten Wurzelſpitze an bis zum Gipfel</line>
        <line lrx="1297" lry="512" ulx="386" uly="430">des hoͤchſten Zweiges zu einem vorzuglichen Gebrauche</line>
        <line lrx="578" lry="570" ulx="388" uly="495">nutzbar ſey.</line>
        <line lrx="1325" lry="589" ulx="461" uly="534">Die Kartoffel wird gebraucht, um einem wuͤſten</line>
        <line lrx="918" lry="638" ulx="389" uly="595">Lande die erſte Cultur zu geben.</line>
        <line lrx="1299" lry="689" ulx="457" uly="637">In Amerika iſt ſogar der Flugſand, den der Wind</line>
        <line lrx="1299" lry="740" ulx="390" uly="678">oſt mit ſich nahm, und wodurch das Reiſen in ſolchen</line>
        <line lrx="1300" lry="790" ulx="390" uly="737">Gegenden gefaͤhrlich wurde, durch die Anpflanzung</line>
        <line lrx="1303" lry="843" ulx="390" uly="791">der Acacien gebunden, und unter ihrem Schatten ha⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="897" ulx="391" uly="837">ben ſich zum Erſtaunen eines jeden dieſe Sandwuͤſten</line>
        <line lrx="1306" lry="940" ulx="392" uly="887">in die ſchoͤnſten Wieſen verwandelt. Man hat uͤber⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="992" ulx="392" uly="935">haupt die Bemerkung gemacht, daß der von den Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1060" ulx="392" uly="992">tern dieſes Baumes herabtriefende und mit Fruchtbar⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1091" ulx="392" uly="1043">keit geſchwaͤngerte Regen den Wachsthum der unter</line>
        <line lrx="1346" lry="1140" ulx="393" uly="1089">ihm ſtehenden Pflanzen beguͤnſtige und ein ſuͤßeres Gras</line>
        <line lrx="1305" lry="1190" ulx="394" uly="1143">unter ſeinem Schatten hervorkeime, welches von dem</line>
        <line lrx="1305" lry="1241" ulx="393" uly="1192">Viehe beſonders geſucht wuͤrde, wodurch ſich die Acacie</line>
        <line lrx="1152" lry="1288" ulx="394" uly="1242">von andern Baumarten wieder unterſcheidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1369" type="textblock" ulx="466" uly="1303">
        <line lrx="1309" lry="1369" ulx="466" uly="1303">Die Kartoffel iſt ein polypenartiges Gewaͤchs; zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1452" type="textblock" ulx="381" uly="1368">
        <line lrx="1308" lry="1452" ulx="381" uly="1368">ſchneidet man ſie, ſo keimt doch jedes Auge und bringt</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1467" type="textblock" ulx="395" uly="1426">
        <line lrx="762" lry="1467" ulx="395" uly="1426">neue Pflanzen hervor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1340" lry="1896" type="textblock" ulx="394" uly="1481">
        <line lrx="1309" lry="1546" ulx="468" uly="1481">Die Acacie iſt gleichfalls ein polypenartiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1591" ulx="394" uly="1545">waͤchs, und laͤßt ſich deswegen auf eine leichtere Art</line>
        <line lrx="1308" lry="1642" ulx="395" uly="1596">vermehren, als wohl irgend ein Baum auf der Erde.</line>
        <line lrx="1309" lry="1697" ulx="396" uly="1645">Begegnet dem Stamm ein Unfall, ſo haue man ihn</line>
        <line lrx="1340" lry="1743" ulx="397" uly="1695">ganz nieder, lockere die Erde rund umher auf und be⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1794" ulx="396" uly="1746">ſchaͤdige dabey ſeine Wurzeln, ſo wird man im fol⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1845" ulx="399" uly="1798">genden Jahre an dieſem Orte einen, gleichſam durch</line>
        <line lrx="1312" lry="1896" ulx="822" uly="1850">B 4 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Ek287_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="793" type="textblock" ulx="187" uly="117">
        <line lrx="262" lry="156" ulx="213" uly="117">24</line>
        <line lrx="550" lry="192" ulx="531" uly="173">„</line>
        <line lrx="1123" lry="246" ulx="214" uly="201">den Zauberſchlag einer Fee, entſtandenen, jungen</line>
        <line lrx="1123" lry="296" ulx="214" uly="250">Acacienwald ſehen, da jede beſchaͤdigte Wurzel einen</line>
        <line lrx="1126" lry="345" ulx="213" uly="304">neuen Schuß treibt. Auf dieſe Art hat man in Frank⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="396" ulx="213" uly="353">reich von einem einzigen Baume fuͤnfhundert Wurzel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="453" ulx="208" uly="398">ſchuͤſſe erhalten und dreyßig andere brachten mehr als</line>
        <line lrx="1122" lry="497" ulx="213" uly="455">ſechstauſend junge Pflanzen hervor, welche wieder</line>
        <line lrx="1119" lry="547" ulx="212" uly="504">nach zwey Jahren zehntauſend tuͤchtige Weinrahmen</line>
        <line lrx="1120" lry="597" ulx="187" uly="552">lieferten. Mag denn immerhin ein verheerender Krieg</line>
        <line lrx="1122" lry="649" ulx="212" uly="605">einen ſolchen Wald verwuͤſten! Wir werden dies Un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="697" ulx="210" uly="653">gluͤk gleichguͤltiger anſehen koͤnnen, da wir dieſen Wald</line>
        <line lrx="1122" lry="754" ulx="211" uly="703">in Zeit von einigen Monaten verjuͤngt wieder vor uns</line>
        <line lrx="354" lry="793" ulx="212" uly="756">erblicken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1074" type="textblock" ulx="180" uly="828">
        <line lrx="1120" lry="871" ulx="286" uly="828">Sollen wir nun nicht dieſes koͤſtliche Geſchenk der</line>
        <line lrx="1120" lry="927" ulx="211" uly="880">neuen Welt, welches jezt vor unſern Fuͤßen daliegt,</line>
        <line lrx="1121" lry="973" ulx="180" uly="929">lieber aufheben, als mit großen Koſten nach ungewiſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1026" ulx="209" uly="980">ſen Schaͤtzen (Steinkohlen), die wir vielleicht doch</line>
        <line lrx="840" lry="1074" ulx="210" uly="1030">nicht finden, unter der Erde wuͤhlen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1451" type="textblock" ulx="209" uly="1104">
        <line lrx="1121" lry="1147" ulx="285" uly="1104">Sollte uns der, leider gewoͤhnlichſte Fehler, Ei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1199" ulx="211" uly="1154">gennuz, nicht einmal vermoͤgen koͤnnen, dieſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1258" ulx="211" uly="1202">ſchoͤpfe unſere Aufmerkſamkeit zu ſchenken, und es mit</line>
        <line lrx="1122" lry="1300" ulx="210" uly="1251">aller moͤglichen Sorgfalt zu behandeln? Faſt alle uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1354" ulx="210" uly="1305">gen Baͤume pflanzen wir nicht fuͤr uns, ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1402" ulx="209" uly="1356">groͤßtentheils fuͤr die Nachkommen, wel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1451" ulx="210" uly="1405">che den Hauptvortheil unſerer Muͤhe und Arbeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1502" type="textblock" ulx="210" uly="1454">
        <line lrx="1149" lry="1502" ulx="210" uly="1454">nieſſen; allein dieſen Baum pflanzen wir uns ſelb ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1813" type="textblock" ulx="176" uly="1507">
        <line lrx="1122" lry="1552" ulx="211" uly="1507">und zu unſerem eigenen Genuſſe. Die</line>
        <line lrx="1122" lry="1603" ulx="211" uly="1556">auſſerordentliche Pflege, welche Herr Medikus ſeinen</line>
        <line lrx="1121" lry="1652" ulx="216" uly="1608">1791 geſaͤeten Baͤumen angedeihen ließ, brachte es</line>
        <line lrx="1122" lry="1703" ulx="210" uly="1654">dahin, daß in dem kleinen Waͤldchen von 170 Stuͤk,</line>
        <line lrx="1123" lry="1757" ulx="212" uly="1707">welches er im Februar 1793 anpflanzte, ſchon im</line>
        <line lrx="902" lry="1813" ulx="176" uly="1758">Sommer 1794 einige Baͤume bluͤheten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1903" type="textblock" ulx="976" uly="1844">
        <line lrx="1146" lry="1903" ulx="976" uly="1844">5. Neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="308" lry="1928" type="textblock" ulx="303" uly="1915">
        <line lrx="308" lry="1928" ulx="303" uly="1915">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="739" type="textblock" ulx="1371" uly="448">
        <line lrx="1509" lry="487" ulx="1375" uly="448">genſchaft</line>
        <line lrx="1509" lry="533" ulx="1374" uly="495">Merkwuͤ</line>
        <line lrx="1506" lry="582" ulx="1372" uly="549">von mir</line>
        <line lrx="1492" lry="642" ulx="1371" uly="596">Zeit zu</line>
        <line lrx="1508" lry="686" ulx="1372" uly="649">wohl im</line>
        <line lrx="1508" lry="739" ulx="1371" uly="698">Land, r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1524" type="textblock" ulx="1364" uly="775">
        <line lrx="1506" lry="817" ulx="1446" uly="775">Ma</line>
        <line lrx="1509" lry="863" ulx="1370" uly="823">dieſes B</line>
        <line lrx="1509" lry="911" ulx="1369" uly="875">von Vor</line>
        <line lrx="1509" lry="963" ulx="1368" uly="922">ihren a⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1014" ulx="1368" uly="973">Verbeſſer</line>
        <line lrx="1509" lry="1063" ulx="1367" uly="1026">es ertras</line>
        <line lrx="1505" lry="1116" ulx="1367" uly="1074">ſich ausz</line>
        <line lrx="1509" lry="1172" ulx="1366" uly="1125">rung.“</line>
        <line lrx="1490" lry="1215" ulx="1366" uly="1176">hundert</line>
        <line lrx="1507" lry="1263" ulx="1366" uly="1224">ben Sec</line>
        <line lrx="1509" lry="1316" ulx="1364" uly="1276">theile,</line>
        <line lrx="1492" lry="1364" ulx="1367" uly="1326">ernſtlich</line>
        <line lrx="1509" lry="1416" ulx="1364" uly="1377">Forſtwiſſ</line>
        <line lrx="1506" lry="1466" ulx="1365" uly="1427">ben hab</line>
        <line lrx="1509" lry="1524" ulx="1365" uly="1477">Deutſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1839" type="textblock" ulx="1365" uly="1552">
        <line lrx="1503" lry="1596" ulx="1404" uly="1552">Alle</line>
        <line lrx="1509" lry="1648" ulx="1366" uly="1602">nachgebe</line>
        <line lrx="1507" lry="1689" ulx="1365" uly="1652">und prei</line>
        <line lrx="1509" lry="1742" ulx="1367" uly="1698">einmuͤtht</line>
        <line lrx="1509" lry="1792" ulx="1366" uly="1749">waͤrmſter</line>
        <line lrx="1509" lry="1839" ulx="1366" uly="1799">Von alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Ek287_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="744" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="117" lry="249" ulx="8" uly="211">jungen</line>
        <line lrx="117" lry="293" ulx="0" uly="260">el einen</line>
        <line lrx="120" lry="350" ulx="6" uly="310">Frank⸗</line>
        <line lrx="119" lry="400" ulx="0" uly="359">Wurzel⸗</line>
        <line lrx="117" lry="449" ulx="4" uly="410">ehr als</line>
        <line lrx="116" lry="493" ulx="11" uly="460">wieder</line>
        <line lrx="113" lry="548" ulx="0" uly="512">ahmen</line>
        <line lrx="114" lry="600" ulx="0" uly="560">Krieg</line>
        <line lrx="116" lry="644" ulx="0" uly="611">jes Un⸗</line>
        <line lrx="116" lry="695" ulx="0" uly="661">1 Wald</line>
        <line lrx="115" lry="744" ulx="0" uly="711">vor uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="835">
        <line lrx="115" lry="868" ulx="0" uly="835">enk der</line>
        <line lrx="114" lry="924" ulx="0" uly="885">aliegt,</line>
        <line lrx="115" lry="975" ulx="0" uly="934">ngewiſ⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1024" ulx="0" uly="985">t doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="115" lry="1149" ulx="1" uly="1109">r, Ei⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1197" ulx="0" uly="1161">m Ge⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1244" ulx="14" uly="1211">es mit</line>
        <line lrx="117" lry="1346" ulx="0" uly="1312">ſondern</line>
        <line lrx="119" lry="1402" ulx="9" uly="1361">wel⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1451" ulx="0" uly="1412">beit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="143" lry="1503" ulx="0" uly="1461">ſel b ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="116" lry="1549" ulx="54" uly="1512">Die</line>
        <line lrx="116" lry="1602" ulx="23" uly="1561">ſeinen</line>
        <line lrx="115" lry="1650" ulx="1" uly="1614">chte es</line>
        <line lrx="116" lry="1704" ulx="0" uly="1655">. Stuͤk,</line>
        <line lrx="116" lry="1753" ulx="0" uly="1712">von im</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1864">
        <line lrx="140" lry="1903" ulx="0" uly="1864">Neu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1270" lry="157" type="textblock" ulx="1186" uly="114">
        <line lrx="1270" lry="157" ulx="1186" uly="114">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="747" type="textblock" ulx="365" uly="199">
        <line lrx="1277" lry="249" ulx="442" uly="199">5. Neuwiediſche woͤchentliche Nach⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="294" ulx="371" uly="248">vrichten, 2ſtes, 23ſtes und 2 4ſtes Stuͤk, den</line>
        <line lrx="1277" lry="344" ulx="375" uly="302">15ten May, 8ten und 12ten Junius 1795. Der enge</line>
        <line lrx="1275" lry="395" ulx="370" uly="348">Raum, welcher mir in dieſem Blatte vorgeſchrieben</line>
        <line lrx="1276" lry="443" ulx="369" uly="399">war, erlaubte es bisher nicht, mehr wundervolle Ei⸗</line>
        <line lrx="1276" lry="494" ulx="369" uly="449">genſchaften des Acacien⸗Baums beyzubringen, ſo viel</line>
        <line lrx="1275" lry="545" ulx="369" uly="501">Merkwuͤrdiges auch uͤber ihn zu ſagen iſt, und ſo gern</line>
        <line lrx="1272" lry="596" ulx="366" uly="550">von mir geſagt waͤre. Es ſey mir daher erlaubt, von</line>
        <line lrx="1274" lry="646" ulx="365" uly="601">Zeit zu Zeit in Nachtraͤgen einige Bemerkungen, ſo</line>
        <line lrx="1274" lry="729" ulx="366" uly="647">wohl im Allgemeinen als beſonders in Bezus auf unſer</line>
        <line lrx="670" lry="747" ulx="365" uly="703">Land, vorzulegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1537" type="textblock" ulx="355" uly="736">
        <line lrx="1272" lry="822" ulx="440" uly="736">Man irret ſehr, wenn man glaubt, der Anbauf</line>
        <line lrx="1272" lry="874" ulx="364" uly="827">dieſes Baumes ſey etwas Neues, oder, wie manche</line>
        <line lrx="1271" lry="922" ulx="363" uly="878">von Vorurtheilen eingenommene Menſchen, die immer</line>
        <line lrx="1272" lry="971" ulx="362" uly="927">ihren alten Schlendrian fortgehen, ſich gegen jede</line>
        <line lrx="1272" lry="1028" ulx="362" uly="978">Verbeſſerung ſtraͤuben, und weder ſelbſt denken, noch</line>
        <line lrx="1272" lry="1076" ulx="362" uly="1028">es ertragen koͤnnen, wenn andere Menſchen denken,</line>
        <line lrx="1273" lry="1122" ulx="361" uly="1077">ſich auszudruͤcken pflegen: „dieß ſey eine Neue⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1177" ulx="360" uly="1130">rung.“ Die Acacie iſt uns Deutſchen ſchon ſeit</line>
        <line lrx="1291" lry="1222" ulx="360" uly="1178">hundert Jahren bekannt und ſeit beynahe einem hal⸗</line>
        <line lrx="1273" lry="1272" ulx="360" uly="1230">ben Seculo iſt man auf die unabſehbaren Vor⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1327" ulx="358" uly="1280">theile, die von ihr zu ziehen waͤren, wenn man</line>
        <line lrx="1272" lry="1374" ulx="361" uly="1327">ernſtlich wollte, durch alle Schriftſteller, welche uͤber</line>
        <line lrx="1274" lry="1422" ulx="358" uly="1379">Forſtwiſſenſchaft, Oekonomie und Gartenkunſt geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="1495" ulx="359" uly="1429">ben haben und ihrer erwaͤhnen, in allen Gegenden</line>
        <line lrx="1083" lry="1537" ulx="355" uly="1476">Deutſchlands aufmerkſam gemacht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1901" type="textblock" ulx="359" uly="1542">
        <line lrx="1274" lry="1604" ulx="434" uly="1542">Alle dieſe Schriftſteller „von welchen einige zwar</line>
        <line lrx="1272" lry="1653" ulx="360" uly="1608">nachgebetet haben, ſprechen aus einem Munde, loben</line>
        <line lrx="1271" lry="1699" ulx="359" uly="1657">und preiſen dieſen herrlichen Baum und empfehlen</line>
        <line lrx="1271" lry="1751" ulx="360" uly="1704">einmuͤthig ſeinen Anbau, ja einige gerathen in den</line>
        <line lrx="1272" lry="1801" ulx="360" uly="1755">waͤrmſten Enthuſiasmus, wenn ſie von ihm reden.</line>
        <line lrx="1297" lry="1852" ulx="360" uly="1804">Pon allen Sachkundigen werde hier nur der Ausſpruch</line>
        <line lrx="1271" lry="1901" ulx="787" uly="1860">B 5 unſers</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Ek287_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="279" lry="154" type="textblock" ulx="232" uly="118">
        <line lrx="279" lry="154" ulx="232" uly="118">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1615" type="textblock" ulx="231" uly="204">
        <line lrx="1138" lry="252" ulx="231" uly="204">unſers erſten deutſchen Forſtmannes, des geheimen</line>
        <line lrx="1139" lry="302" ulx="231" uly="251">Forſtraths von Burgsdorf in Berlin, angefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1139" lry="352" ulx="232" uly="306">deſſen Schriften ein jeder, der auf den Titel eines</line>
        <line lrx="1143" lry="404" ulx="233" uly="359">wahren Forſtmannes Anſpruch machen will, auswen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="453" ulx="233" uly="397">dig wiſſen muß, und auf deſſen Autoritaͤt man ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="512" ulx="234" uly="453">zur Roth eben ſo berufen kann, wie der Prediger auf</line>
        <line lrx="1139" lry="553" ulx="235" uly="507">ſein Evangelium; wovon ſein Forſthandbuch, auf Sr.</line>
        <line lrx="1144" lry="604" ulx="235" uly="556">Koͤniglichen Majeſtaͤt von Preußen allerhoͤchſten Befehl</line>
        <line lrx="1144" lry="661" ulx="237" uly="610">abgefaßt von F. A. L. von Burgsdorf, Berlin 1788,</line>
        <line lrx="1145" lry="705" ulx="237" uly="658">den Beweis liefert. Er ſagt ſchon 1787 in ſeiner</line>
        <line lrx="1149" lry="756" ulx="237" uly="708">Anleitung zur ſichern Erziehung und zwekmaͤßigen An⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="809" ulx="239" uly="758">pflanzung einheimiſcher und fremder Holzarten im</line>
        <line lrx="1148" lry="857" ulx="241" uly="812">zweyten Theile, S. 222. „Ich habe einen ganzen</line>
        <line lrx="1148" lry="907" ulx="240" uly="861">Diſtrikt mit viel tauſend Acacien beſezt, welche ganz</line>
        <line lrx="1151" lry="958" ulx="241" uly="909">außerordentlich frech einherwachſen. Um ganze Ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1016" ulx="241" uly="961">hoͤlze von dieſer aͤußerſt ſchaͤsbaren Holzart anzupflan⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1059" ulx="243" uly="1009">zen, kann man auch zu großem Vortheile ſich gleich</line>
        <line lrx="1153" lry="1112" ulx="244" uly="1060">der einjaͤhrigen Staͤmme aus der Saamenſchule be⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1159" ulx="243" uly="1111">dienen, ohne ſie erſt in die Baumſchule zu bringen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1218" ulx="242" uly="1161">Beſonders iſt dieſe Methode, wenn man Acacienſchlag⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1262" ulx="241" uly="1211">hoͤlzer anlegen will, wozu ſich dieſe Holzart unter</line>
        <line lrx="1154" lry="1316" ulx="243" uly="1261">allen in der ganzen Welt am beſten ſchikt,</line>
        <line lrx="1153" lry="1362" ulx="242" uly="1312">zu empfehlen. Sie wird mit der Zeit ein wahres</line>
        <line lrx="1156" lry="1412" ulx="242" uly="1365">Kleinod und die Zierde unſerer deut⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1469" ulx="243" uly="1412">ſchen Landforſten werden, wenn ſie mehr aus⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1515" ulx="244" uly="1463">gebreitet und von mehrern beſſer gekannt ſeyn wird.</line>
        <line lrx="1153" lry="1563" ulx="244" uly="1515">Ich empfehle deswegen die Wangenheimiſche und du</line>
        <line lrx="1022" lry="1615" ulx="244" uly="1566">Royſche Beſchreibung dieſes meines Lieblings.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1898" type="textblock" ulx="247" uly="1662">
        <line lrx="1155" lry="1713" ulx="295" uly="1662">Man wird alſo wohl nichts Unerklaͤrbares mehr</line>
        <line lrx="1156" lry="1764" ulx="248" uly="1713">darin finden, wenn auch ich an der Seite dieſes und</line>
        <line lrx="1156" lry="1818" ulx="247" uly="1761">ſo vieler anderer wuͤrdigen Maͤnner, deren Verdienſt</line>
        <line lrx="1158" lry="1867" ulx="247" uly="1810">in ganz Deutſchland ſowohl als auch in fremden Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1898" ulx="659" uly="1865">= dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1659" type="textblock" ulx="1244" uly="1613">
        <line lrx="1278" lry="1659" ulx="1244" uly="1613">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="263" type="textblock" ulx="1427" uly="230">
        <line lrx="1498" lry="263" ulx="1427" uly="230">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1227" type="textblock" ulx="1421" uly="280">
        <line lrx="1509" lry="320" ulx="1429" uly="280">ſchon</line>
        <line lrx="1509" lry="371" ulx="1431" uly="331">dring</line>
        <line lrx="1506" lry="415" ulx="1429" uly="382">allen</line>
        <line lrx="1507" lry="465" ulx="1430" uly="426">mein</line>
        <line lrx="1509" lry="521" ulx="1427" uly="482">ſchon</line>
        <line lrx="1497" lry="572" ulx="1428" uly="539">zum</line>
        <line lrx="1508" lry="615" ulx="1427" uly="582">bewo</line>
        <line lrx="1509" lry="666" ulx="1428" uly="638">untern</line>
        <line lrx="1509" lry="723" ulx="1427" uly="684">ja al</line>
        <line lrx="1509" lry="767" ulx="1429" uly="736">wend</line>
        <line lrx="1503" lry="824" ulx="1430" uly="784">ſerm</line>
        <line lrx="1509" lry="875" ulx="1421" uly="833">holt</line>
        <line lrx="1509" lry="923" ulx="1429" uly="886">des ſ</line>
        <line lrx="1509" lry="977" ulx="1427" uly="934">ihnen</line>
        <line lrx="1496" lry="1019" ulx="1424" uly="986">den.</line>
        <line lrx="1509" lry="1074" ulx="1427" uly="1035">ſteten</line>
        <line lrx="1476" lry="1120" ulx="1425" uly="1086">als</line>
        <line lrx="1509" lry="1174" ulx="1431" uly="1137">welck</line>
        <line lrx="1509" lry="1227" ulx="1431" uly="1188">ſen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1377" type="textblock" ulx="1431" uly="1337">
        <line lrx="1506" lry="1377" ulx="1431" uly="1337">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1427" type="textblock" ulx="1423" uly="1389">
        <line lrx="1504" lry="1427" ulx="1423" uly="1389">nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1538" type="textblock" ulx="1401" uly="1437">
        <line lrx="1504" lry="1477" ulx="1414" uly="1437">ſeine</line>
        <line lrx="1509" lry="1538" ulx="1401" uly="1488">ſich ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1622" type="textblock" ulx="1431" uly="1539">
        <line lrx="1486" lry="1570" ulx="1431" uly="1539">den</line>
        <line lrx="1509" lry="1622" ulx="1431" uly="1589">des?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1779" type="textblock" ulx="1395" uly="1645">
        <line lrx="1509" lry="1678" ulx="1422" uly="1645">zeugt</line>
        <line lrx="1509" lry="1729" ulx="1395" uly="1688">deſſen</line>
        <line lrx="1509" lry="1779" ulx="1419" uly="1738">gegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1882" type="textblock" ulx="1430" uly="1790">
        <line lrx="1509" lry="1839" ulx="1432" uly="1790">beſter</line>
        <line lrx="1509" lry="1882" ulx="1430" uly="1841">erhal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Ek287_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="126" lry="236" ulx="0" uly="196">eheimen</line>
        <line lrx="127" lry="288" ulx="1" uly="243">gefuͤhrt,</line>
        <line lrx="128" lry="333" ulx="0" uly="298">tel eines</line>
        <line lrx="133" lry="399" ulx="0" uly="351">nuswen⸗</line>
        <line lrx="130" lry="437" ulx="0" uly="392">ian ſich</line>
        <line lrx="136" lry="490" ulx="0" uly="446">iger auf</line>
        <line lrx="127" lry="540" ulx="2" uly="499">auf Sr.</line>
        <line lrx="132" lry="588" ulx="0" uly="549"> Befehl</line>
        <line lrx="132" lry="640" ulx="0" uly="605">11788,</line>
        <line lrx="133" lry="690" ulx="3" uly="651">n ſeiner</line>
        <line lrx="137" lry="743" ulx="1" uly="701">gen An⸗</line>
        <line lrx="134" lry="786" ulx="0" uly="751">ten im</line>
        <line lrx="136" lry="841" ulx="0" uly="808">ganzen</line>
        <line lrx="136" lry="890" ulx="0" uly="854">che ganz</line>
        <line lrx="139" lry="943" ulx="0" uly="901">inze Ge⸗</line>
        <line lrx="139" lry="993" ulx="0" uly="953">nzupffan⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1042" ulx="0" uly="1002">ch gleich</line>
        <line lrx="141" lry="1094" ulx="0" uly="1052">hule be⸗</line>
        <line lrx="139" lry="1142" ulx="7" uly="1103">bringen.</line>
        <line lrx="142" lry="1194" ulx="1" uly="1153">enſchlag⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1239" ulx="22" uly="1207">unter</line>
        <line lrx="142" lry="1294" ulx="0" uly="1253">n ſchikt,</line>
        <line lrx="141" lry="1344" ulx="0" uly="1304">ahres</line>
        <line lrx="143" lry="1391" ulx="33" uly="1357">deut⸗</line>
        <line lrx="142" lry="1447" ulx="0" uly="1405">tehr aus⸗</line>
        <line lrx="141" lry="1497" ulx="0" uly="1455">n wird.</line>
        <line lrx="141" lry="1541" ulx="18" uly="1507">und du</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1581">
        <line lrx="9" lry="1592" ulx="0" uly="1581">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="143" lry="1694" ulx="0" uly="1654">res mehr</line>
        <line lrx="144" lry="1746" ulx="0" uly="1706">jeſes und</line>
        <line lrx="144" lry="1793" ulx="0" uly="1753">Verdienſt</line>
        <line lrx="145" lry="1843" ulx="0" uly="1802">den Laͤn⸗</line>
        <line lrx="143" lry="1891" ulx="74" uly="1858">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="544" type="textblock" ulx="233" uly="509">
        <line lrx="313" lry="544" ulx="233" uly="509">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="265" lry="1651" type="textblock" ulx="231" uly="1606">
        <line lrx="265" lry="1651" ulx="231" uly="1606">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="1223" type="textblock" ulx="409" uly="220">
        <line lrx="1332" lry="265" ulx="416" uly="220">dern allgemein anerkannt iſt, und deren bloße Namen</line>
        <line lrx="1336" lry="317" ulx="417" uly="272">ſchon ſichere Buͤrgſchaft leiſten, ein ſolches Geſchoͤpf</line>
        <line lrx="1365" lry="368" ulx="419" uly="320">dringend anempfohlen habe: wenn ich hier oͤffentlich</line>
        <line lrx="1333" lry="417" ulx="417" uly="374">allen denjenigen den waͤrmſten Dank ſage, die bey</line>
        <line lrx="1334" lry="467" ulx="419" uly="424">meiner Aufforderung nicht gleichguͤltig blieben, und</line>
        <line lrx="1334" lry="525" ulx="415" uly="474">ſchon dieſes Jahr, mitten in den Kriegsunruhen, eine</line>
        <line lrx="1335" lry="569" ulx="416" uly="525">zum allgemeinen Beſten, das jedem einzelnen Landes⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="619" ulx="416" uly="574">bewohner am Herzen liegen ſoll, abzweckende Sache</line>
        <line lrx="1334" lry="668" ulx="417" uly="625">unterſtuͤzten; wenn ich ſie nochmals auffordere, doch</line>
        <line lrx="1337" lry="719" ulx="415" uly="675">ja alle moͤgliche Sorgfalt auf ihre Pflanzen zu ver⸗</line>
        <line lrx="1336" lry="771" ulx="417" uly="728">wenden, damit die erſten ernſtlichen Verſuche in un⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="818" ulx="418" uly="777">ſerm Lande nicht mißrathen. Drey Worte, Brenn⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="870" ulx="409" uly="826">holz, Viehfutter, Rahmen, von welchen je⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="919" ulx="417" uly="876">des ſo viel bedeutet, als Brod, buͤrgen dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1337" lry="970" ulx="415" uly="924">ihnen ihre geringe Muͤhe reichlich wird vergolten wer⸗</line>
        <line lrx="1337" lry="1028" ulx="412" uly="975">den. Die durch den grauſamen Krieg ſo ſehr verwuͤ⸗</line>
        <line lrx="1338" lry="1071" ulx="415" uly="1026">ſteten Rheinlaͤnder beduͤrfen dieſes Geſchöpfes mehr,</line>
        <line lrx="1338" lry="1122" ulx="413" uly="1078">als jedes andere Land, um die ſchreklichen Folgen,</line>
        <line lrx="1338" lry="1172" ulx="419" uly="1128">welche jenes Ungeheuer in ſeinen Fußſtapfen zuruͤk laſ⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1223" ulx="418" uly="1178">ſen wird, ertraͤglicher zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1370" type="textblock" ulx="419" uly="1279">
        <line lrx="1338" lry="1320" ulx="497" uly="1279">Ein edeldenkender Menſchenfreund, dem Men⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1370" ulx="419" uly="1328">ſchenwohl und hauptſaͤchlich das Gluͤk unſers Landes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1523" type="textblock" ulx="389" uly="1381">
        <line lrx="1338" lry="1421" ulx="410" uly="1381">nahe am Herzen liegt, der aber aus Beſcheidenheit</line>
        <line lrx="1338" lry="1474" ulx="402" uly="1430">ſeinen Namen durchaus nicht genannt haben will, hat</line>
        <line lrx="1338" lry="1523" ulx="389" uly="1480">ſich ſeit einigen Jahren durch ſeine eigene Augen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="1624" type="textblock" ulx="412" uly="1526">
        <line lrx="1338" lry="1573" ulx="412" uly="1526">den Vortheilen, welche das Land von dem Anbaue</line>
        <line lrx="1338" lry="1624" ulx="419" uly="1579">des Acacien⸗Baumes haben wird, vollkommen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="1823" type="textblock" ulx="383" uly="1630">
        <line lrx="1337" lry="1675" ulx="410" uly="1630">zeugt, und aus edlem Eifer, zum kuͤnftigen Gluͤcke</line>
        <line lrx="1336" lry="1726" ulx="383" uly="1681">deſſelben ſein Scherflein beyzutragen, mir den Auftrag</line>
        <line lrx="1336" lry="1775" ulx="407" uly="1731">gegeben, demjenigen, welcher in unſerm Lande die</line>
        <line lrx="1335" lry="1823" ulx="410" uly="1781">beſten Acacien⸗Baͤume in dieſem Sommer aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1928" type="textblock" ulx="418" uly="1826">
        <line lrx="1332" lry="1879" ulx="418" uly="1826">erhaltenen Saamen ziehen wird, eine Belohnung von</line>
        <line lrx="1329" lry="1928" ulx="1204" uly="1885">zwanzig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Ek287_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="264" lry="180" type="textblock" ulx="218" uly="143">
        <line lrx="264" lry="180" ulx="218" uly="143">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1179" type="textblock" ulx="205" uly="229">
        <line lrx="1119" lry="273" ulx="216" uly="229">zwanzig Reichsthalern zu verſprechen. Es koͤmmt hier</line>
        <line lrx="1121" lry="323" ulx="214" uly="280">nicht allein auf die Hoͤhe und Staͤrke der jungen Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="381" ulx="205" uly="331">me, ſondern hauptſaͤchlich auf ihre Verholzung an,</line>
        <line lrx="1118" lry="424" ulx="213" uly="384">welche von einer guten Lage der Saamenſchule und</line>
        <line lrx="1119" lry="476" ulx="212" uly="431">einer zwekmaͤßigen Behandlung der Pflanzen, ab⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="527" ulx="212" uly="481">haͤngt. Deswegen kann der Preis auch nicht eher als</line>
        <line lrx="1117" lry="574" ulx="211" uly="533">im kuͤnftigen Fruͤhjahre, wenn die neuen Triebe eines</line>
        <line lrx="1119" lry="627" ulx="212" uly="582">Fingers Laͤnge haben, ausgetheilet werden. Des be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="677" ulx="210" uly="632">ſten Pflaͤnzers Baͤume werden dann kurz und unpar⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="727" ulx="210" uly="685">theyiſch beſchrieben, und wenn ſich Niemand meldet;,</line>
        <line lrx="1119" lry="776" ulx="209" uly="730">der beſſere Pflanzen gezogen hat, jenem der Preis zu⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="826" ulx="209" uly="782">erkannt. Ich fuͤr meinen Theil, muß, wenn ich ſo</line>
        <line lrx="1120" lry="879" ulx="209" uly="835">gluͤklich ſeyn ſollte, die beſten Pflanzen zu haben, auf</line>
        <line lrx="1118" lry="927" ulx="208" uly="886">dieſen Preis im Voraus Verzicht thun, weil es Un⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="978" ulx="208" uly="933">recht ſeyn wuͤrde, wenn ich einem andern, der dieſen</line>
        <line lrx="1115" lry="1027" ulx="207" uly="986">Baum nicht ſo viele Jahre beobachtet, ſeine Natur</line>
        <line lrx="1115" lry="1078" ulx="208" uly="1037">nicht ſo ſtudirt und ihn noch nicht ſelbſt angezogen hat,</line>
        <line lrx="1115" lry="1128" ulx="207" uly="1085">den Gewinn und hauptſaͤchlich die Ehre, unter Vielen</line>
        <line lrx="762" lry="1179" ulx="208" uly="1137">der Erſte zu ſeyn, rauben wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1482" type="textblock" ulx="189" uly="1235">
        <line lrx="1113" lry="1279" ulx="282" uly="1235">Ein gut, aber nicht friſch geduͤngtes Gartenbeet,</line>
        <line lrx="1114" lry="1333" ulx="208" uly="1285">Sonnenwaͤrme, fruͤhe Vertilgung des Unkrautes, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1381" ulx="207" uly="1337">wo moͤglich, Waͤſſerung nach trockenen Tagen, ſind</line>
        <line lrx="1117" lry="1432" ulx="189" uly="1388">Haupterforderniſſe, um gute Baͤume dieſer Art im</line>
        <line lrx="596" lry="1482" ulx="206" uly="1440">erſten Jahre zu ziehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1930" type="textblock" ulx="192" uly="1538">
        <line lrx="1114" lry="1588" ulx="281" uly="1538">Bis jezt kann man die beſte Hoffnung haben, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1633" ulx="206" uly="1589">die dießjaͤhrige Pflanzung gut gerathen werde. In den</line>
        <line lrx="1115" lry="1681" ulx="194" uly="1636">Saamenſchulen, die ich ſahe, ſtehen die jungen Pflan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1734" ulx="205" uly="1688">zen, welche zum Theil ſchon ihr erſtes einzelnes Sten⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1784" ulx="206" uly="1741">gelblatt erhalten und von dem jetzigen rauhen Wetter</line>
        <line lrx="1114" lry="1840" ulx="205" uly="1790">noch nichts gelitten haben, ſtolz, daß man ſie nicht</line>
        <line lrx="1115" lry="1886" ulx="205" uly="1835">ohne Entzuͤcken anſchauen kann. Nur an zwey Plaͤz⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1930" ulx="192" uly="1896">. zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="733" type="textblock" ulx="1411" uly="240">
        <line lrx="1509" lry="284" ulx="1412" uly="240">zen he</line>
        <line lrx="1509" lry="334" ulx="1413" uly="301">zen an</line>
        <line lrx="1502" lry="384" ulx="1414" uly="344">einige</line>
        <line lrx="1509" lry="431" ulx="1414" uly="394">dies</line>
        <line lrx="1499" lry="479" ulx="1415" uly="445">Uebel</line>
        <line lrx="1509" lry="534" ulx="1412" uly="495">zu nel</line>
        <line lrx="1509" lry="578" ulx="1413" uly="547">und n</line>
        <line lrx="1500" lry="633" ulx="1413" uly="595">dieſes</line>
        <line lrx="1509" lry="683" ulx="1411" uly="643">ſtreuen</line>
        <line lrx="1493" lry="733" ulx="1412" uly="695">jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1537" type="textblock" ulx="1409" uly="793">
        <line lrx="1509" lry="877" ulx="1412" uly="841">Acacie</line>
        <line lrx="1509" lry="940" ulx="1412" uly="892">ſich die</line>
        <line lrx="1506" lry="979" ulx="1412" uly="944">Bewe</line>
        <line lrx="1509" lry="1035" ulx="1412" uly="993">zu laſ</line>
        <line lrx="1509" lry="1083" ulx="1411" uly="1047">tungen</line>
        <line lrx="1509" lry="1133" ulx="1410" uly="1094">daß af</line>
        <line lrx="1509" lry="1182" ulx="1411" uly="1144">lich d</line>
        <line lrx="1509" lry="1233" ulx="1411" uly="1194">das J</line>
        <line lrx="1509" lry="1280" ulx="1411" uly="1244">Anbar</line>
        <line lrx="1509" lry="1328" ulx="1411" uly="1297">weswe</line>
        <line lrx="1482" lry="1384" ulx="1409" uly="1344">ſigen</line>
        <line lrx="1509" lry="1435" ulx="1410" uly="1396">ſchen</line>
        <line lrx="1509" lry="1487" ulx="1410" uly="1447">den H</line>
        <line lrx="1509" lry="1537" ulx="1410" uly="1493">bluͤhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1786" type="textblock" ulx="1408" uly="1598">
        <line lrx="1509" lry="1643" ulx="1410" uly="1598">6E</line>
        <line lrx="1499" lry="1693" ulx="1409" uly="1646">che ſo</line>
        <line lrx="1509" lry="1732" ulx="1408" uly="1694">Baͤuin</line>
        <line lrx="1509" lry="1786" ulx="1408" uly="1746">Wunſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Ek287_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="113" lry="269" ulx="0" uly="232">mt hier</line>
        <line lrx="115" lry="318" ulx="0" uly="280">n Baͤu⸗</line>
        <line lrx="109" lry="371" ulx="0" uly="341">ig an,</line>
        <line lrx="111" lry="416" ulx="0" uly="384">ale und</line>
        <line lrx="112" lry="472" ulx="0" uly="432">1, ab⸗</line>
        <line lrx="111" lry="522" ulx="0" uly="481">her als</line>
        <line lrx="110" lry="567" ulx="4" uly="533">e eines</line>
        <line lrx="112" lry="620" ulx="0" uly="585">Des be⸗</line>
        <line lrx="113" lry="673" ulx="3" uly="642">unpar⸗</line>
        <line lrx="110" lry="726" ulx="0" uly="685">neldet;</line>
        <line lrx="108" lry="823" ulx="0" uly="785">ich ſo</line>
        <line lrx="112" lry="875" ulx="0" uly="835">1, auf</line>
        <line lrx="110" lry="920" ulx="3" uly="888">es Un⸗</line>
        <line lrx="109" lry="974" ulx="18" uly="937">dieſen</line>
        <line lrx="108" lry="1021" ulx="4" uly="987">Natur</line>
        <line lrx="107" lry="1075" ulx="0" uly="1038">en hat,</line>
        <line lrx="107" lry="1123" ulx="1" uly="1087">Vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="105" lry="1275" ulx="0" uly="1236">nbeet,</line>
        <line lrx="105" lry="1324" ulx="0" uly="1288">3, und</line>
        <line lrx="107" lry="1381" ulx="4" uly="1333">. ſind</line>
        <line lrx="108" lry="1421" ulx="0" uly="1388">Art im</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1537">
        <line lrx="105" lry="1577" ulx="0" uly="1537">1, daß</line>
        <line lrx="103" lry="1628" ulx="0" uly="1588">In den</line>
        <line lrx="106" lry="1678" ulx="6" uly="1640">Pflan⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1724" ulx="9" uly="1691">Sten⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1781" ulx="0" uly="1740">Wetter</line>
        <line lrx="104" lry="1826" ulx="28" uly="1789">nicht</line>
        <line lrx="105" lry="1879" ulx="0" uly="1835">Plaͤz⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1930" ulx="52" uly="1896">zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1311" lry="193" type="textblock" ulx="1264" uly="153">
        <line lrx="1311" lry="193" ulx="1264" uly="153">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="284" type="textblock" ulx="400" uly="239">
        <line lrx="1316" lry="284" ulx="400" uly="239">zen habe ich gemerkt, daß die Erdſoͤhe einige Pflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="734" type="textblock" ulx="402" uly="290">
        <line lrx="1315" lry="334" ulx="407" uly="290">zen angetaſtet, die Saamenblaͤtter ausgefranzet, ja</line>
        <line lrx="1315" lry="384" ulx="407" uly="342">einige bis an den Stengel abgefreſſen haben. Sollte</line>
        <line lrx="1315" lry="434" ulx="407" uly="394">dies auch an andern Orten der Fall ſeyn, und das</line>
        <line lrx="1314" lry="484" ulx="408" uly="441">Uebel zu weit um ſi ſich greifen, ſo rathe ich, Ofenruß *)</line>
        <line lrx="1312" lry="534" ulx="405" uly="486">zu nehmen, ihn in einem Moͤrſer fein zu pulveriſiren,</line>
        <line lrx="1311" lry="583" ulx="406" uly="543">und nachdem man das Beet vorher angefeuchtet hat,</line>
        <line lrx="1313" lry="637" ulx="406" uly="591">dieſes Pulver duͤnn auf und neben die Pflanzen zu</line>
        <line lrx="1313" lry="686" ulx="402" uly="642">ſtreuen. Wiederholt man dieſes einige Tage, ſo wird</line>
        <line lrx="1101" lry="734" ulx="405" uly="691">jenes ſchaͤdliche Ungeziefer vertrieben ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1537" type="textblock" ulx="401" uly="789">
        <line lrx="1313" lry="832" ulx="469" uly="789">Da ein jeder, welcher ſich fuͤr den Anbau des</line>
        <line lrx="1311" lry="883" ulx="404" uly="842">Acacien⸗Baumes intereſſirte und zu mir kam, um</line>
        <line lrx="1313" lry="940" ulx="405" uly="891">ſich die im 14ten Stuͤcke dieſer Zeitſchrift verſprochenen</line>
        <line lrx="1311" lry="983" ulx="404" uly="940">Beweiſe von der Nuͤzlichkeit dieſes Baumes vorlegen</line>
        <line lrx="1311" lry="1035" ulx="404" uly="993">zu laſſen, nicht unbefriedigt, ſondern in ſeinen Erwar⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1084" ulx="403" uly="1042">tungen uüͤbertroffen, wieder fortgieng, ſo hoffe ich,</line>
        <line lrx="1310" lry="1134" ulx="402" uly="1090">daß auch die zweyte minder wichtige Eigenſchaft, naͤm⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1182" ulx="403" uly="1142">lich die Schoͤnheit ſeines Laubes und ſeiner Blumen</line>
        <line lrx="1335" lry="1236" ulx="402" uly="1194">das Ihrige dazu beytragen werden, den allgemeinen</line>
        <line lrx="1307" lry="1283" ulx="402" uly="1241">Anbau dieſes merkwuͤrdigen Gewaͤchſes zu befoͤrdern;</line>
        <line lrx="1310" lry="1334" ulx="402" uly="1294">weswegen es hiedurch angezeigt wird, daß die im hie⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1385" ulx="402" uly="1344">ſigen Schloßgarten theils in dem ſogenannten Engli⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1435" ulx="402" uly="1393">ſchen Bosquette von wilden Obſtbaͤumen, theils zwiſchen</line>
        <line lrx="1306" lry="1515" ulx="401" uly="1444">den Hecken neben dem Baßin, ſeyenden Acacien jezt</line>
        <line lrx="518" lry="1537" ulx="401" uly="1493">bluͤhen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1306" lry="1830" type="textblock" ulx="399" uly="1594">
        <line lrx="1306" lry="1636" ulx="478" uly="1594">Sehr wahrſcheinlich wird auch hier in denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1686" ulx="399" uly="1641">che ſo wohl den alten als die nur ſechsjaͤhrigen jungen</line>
        <line lrx="1304" lry="1740" ulx="399" uly="1683">Baͤume mit Vorurtheilsfreyem Auge anſchauen, der</line>
        <line lrx="1305" lry="1827" ulx="399" uly="1746">Wunſeh entſtehen, gleichfalls einige ſolcher prachtvol⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1830" ulx="1258" uly="1796">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="1941" type="textblock" ulx="413" uly="1829">
        <line lrx="1301" lry="1941" ulx="413" uly="1829">„ de iſt auch gut, aber nicht an allen Orten gleich zu</line>
        <line lrx="564" lry="1938" ulx="492" uly="1914">aben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Ek287_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="241" lry="173" type="textblock" ulx="191" uly="137">
        <line lrx="241" lry="173" ulx="191" uly="137">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="409" type="textblock" ulx="187" uly="211">
        <line lrx="1107" lry="260" ulx="188" uly="211">len Baͤume in ihrem Garten, in ihrem Hofe, auf</line>
        <line lrx="1100" lry="311" ulx="187" uly="266">ihrer Wieſe, am Wege ꝛc. zu beſitzen, ſo wie dieſer</line>
        <line lrx="1100" lry="386" ulx="188" uly="319">bey allen denen, die ſie in meiner Gegenwart ſahen,</line>
        <line lrx="386" lry="409" ulx="188" uly="373">laut wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="638" type="textblock" ulx="189" uly="437">
        <line lrx="1105" lry="490" ulx="245" uly="437">Naͤchſt dieſem ſehe ich mich leider ſchon jezt genoͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="537" ulx="189" uly="491">thigt, einen diesjaͤhrigen bereits gluͤklich ausgefallenen</line>
        <line lrx="1104" lry="586" ulx="191" uly="541">Verſuch anzuzeigen, welches erſt im künftigen Herbſte</line>
        <line lrx="449" lry="638" ulx="193" uly="596">geſchehen ſollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1517" type="textblock" ulx="193" uly="666">
        <line lrx="1103" lry="709" ulx="267" uly="666">Um die im ꝛjſten Stuͤk angezogene Behauptung</line>
        <line lrx="1106" lry="762" ulx="195" uly="712">des Herrn Geheimenraths von Burgsdorf, „daß ſich</line>
        <line lrx="1105" lry="811" ulx="193" uly="766">dieſe Holzart unter allen uͤbrigen in der Welt zu</line>
        <line lrx="1108" lry="864" ulx="194" uly="816">Schlagholz am beſten ſchicke,“ durch handgreifliche</line>
        <line lrx="1107" lry="911" ulx="195" uly="859">Beweiſe zu erhaͤrten, und zugleich zu zeigen, daß man</line>
        <line lrx="1108" lry="961" ulx="197" uly="913">auf keine leichtere und geſchwindere Art zu tuͤchtigen</line>
        <line lrx="1109" lry="1011" ulx="198" uly="959">Weinrahmen kommen koͤnne, ſchnitt ich am gten April</line>
        <line lrx="1109" lry="1062" ulx="198" uly="1014">ſieben Zoll dicke junge Baͤume ohngefaͤhr einen Zol</line>
        <line lrx="1112" lry="1114" ulx="199" uly="1067">hoch uͤber den hoͤchſten Seitenwurzeln ab. Kaum hat⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1161" ulx="200" uly="1118">ten wir einige warme Tage, als auch jedes Auge an⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1214" ulx="202" uly="1161">fieng uͤbernatuͤrlich zu treiben. Zu Anfange des Mays</line>
        <line lrx="1111" lry="1262" ulx="203" uly="1218">waren die jungen Schuͤſſe ſchon einen Fuß hoch; allein</line>
        <line lrx="1114" lry="1315" ulx="203" uly="1268">ſo wie ſie hervorkamen, wurden ſie auch durch Men⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1365" ulx="202" uly="1317">ſchenhaͤnde abgeriſſen, welches ich zu fuͤnf verſchiede⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1416" ulx="202" uly="1368">nenmalen bemerkte, und noch vor einigen Tagen iſt der</line>
        <line lrx="1114" lry="1465" ulx="203" uly="1418">einzige uͤbriggebliebene ſchon uͤber drittehalb Fuß hoch</line>
        <line lrx="718" lry="1517" ulx="206" uly="1473">gewordene Schuß abgebrochen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1767" type="textblock" ulx="205" uly="1569">
        <line lrx="1116" lry="1614" ulx="281" uly="1569">Da es nun nicht moͤglich iſt, dieſen ſchlechtden⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1666" ulx="206" uly="1620">kenden Menſchen, (ſey er, wer er wolle, ſo verdient</line>
        <line lrx="1116" lry="1716" ulx="205" uly="1670">er dieſes Beywort) welcher im Finſtern ſchleicht, der</line>
        <line lrx="1116" lry="1767" ulx="205" uly="1720">Obrigkeit anzuzeigen, um ihn zu der gerechten Strafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1816" type="textblock" ulx="207" uly="1764">
        <line lrx="1137" lry="1816" ulx="207" uly="1764">die jeder Gartenfrevler verdient, ziehen zu koͤnnen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1906" type="textblock" ulx="207" uly="1822">
        <line lrx="1116" lry="1869" ulx="207" uly="1822">ſchleppe er die Verachtung, welche in einem jeden,</line>
        <line lrx="1117" lry="1906" ulx="1070" uly="1872">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="726" type="textblock" ulx="1390" uly="213">
        <line lrx="1509" lry="254" ulx="1390" uly="213">der dieſ</line>
        <line lrx="1490" lry="299" ulx="1390" uly="265">in den</line>
        <line lrx="1509" lry="356" ulx="1390" uly="312">hingefuͤ</line>
        <line lrx="1509" lry="403" ulx="1392" uly="364">entſtand</line>
        <line lrx="1508" lry="451" ulx="1392" uly="415">Andenk</line>
        <line lrx="1509" lry="505" ulx="1393" uly="464">Bewuß</line>
        <line lrx="1509" lry="563" ulx="1393" uly="515">vorlieg</line>
        <line lrx="1500" lry="599" ulx="1394" uly="565">immer</line>
        <line lrx="1509" lry="656" ulx="1391" uly="612">fuͤhl be</line>
        <line lrx="1506" lry="726" ulx="1471" uly="689">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="776" type="textblock" ulx="1368" uly="730">
        <line lrx="1509" lry="776" ulx="1368" uly="730">Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1338" type="textblock" ulx="1395" uly="791">
        <line lrx="1499" lry="824" ulx="1397" uly="791">wollen</line>
        <line lrx="1509" lry="881" ulx="1395" uly="841">ſchon</line>
        <line lrx="1507" lry="930" ulx="1397" uly="891">ſchlecht</line>
        <line lrx="1503" lry="985" ulx="1398" uly="936">Baͤum</line>
        <line lrx="1509" lry="1030" ulx="1399" uly="990">wuͤrden</line>
        <line lrx="1509" lry="1077" ulx="1398" uly="1045">werden</line>
        <line lrx="1509" lry="1134" ulx="1400" uly="1095">mehrer</line>
        <line lrx="1500" lry="1179" ulx="1399" uly="1147">andere</line>
        <line lrx="1509" lry="1234" ulx="1400" uly="1196">liefern.</line>
        <line lrx="1503" lry="1284" ulx="1402" uly="1246">Sache</line>
        <line lrx="1509" lry="1338" ulx="1403" uly="1294">groͤßer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1509" lry="1861" type="textblock" ulx="1403" uly="1372">
        <line lrx="1509" lry="1406" ulx="1476" uly="1372">O</line>
        <line lrx="1483" lry="1455" ulx="1404" uly="1422">eines</line>
        <line lrx="1509" lry="1512" ulx="1404" uly="1472">geliefer</line>
        <line lrx="1509" lry="1556" ulx="1405" uly="1523">und de</line>
        <line lrx="1509" lry="1615" ulx="1403" uly="1573">Behau</line>
        <line lrx="1509" lry="1662" ulx="1405" uly="1623">Einſich</line>
        <line lrx="1509" lry="1711" ulx="1405" uly="1672">Baͤum</line>
        <line lrx="1509" lry="1758" ulx="1404" uly="1725">dem al</line>
        <line lrx="1509" lry="1815" ulx="1405" uly="1775">ſigen</line>
        <line lrx="1498" lry="1861" ulx="1406" uly="1824">einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Ek287_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="365" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="93" lry="263" ulx="11" uly="217">auf</line>
        <line lrx="86" lry="313" ulx="2" uly="273">dieſer</line>
        <line lrx="86" lry="365" ulx="0" uly="325">ahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="91" lry="488" ulx="5" uly="444">genoͤ⸗</line>
        <line lrx="89" lry="531" ulx="0" uly="500">llenen</line>
        <line lrx="90" lry="591" ulx="0" uly="544">erbſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="91" lry="721" ulx="0" uly="676">vptung</line>
        <line lrx="93" lry="761" ulx="0" uly="721">ß ſich</line>
        <line lrx="92" lry="811" ulx="0" uly="773">elt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="102" lry="860" ulx="0" uly="822">tifliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="95" lry="910" ulx="0" uly="872">ß man</line>
        <line lrx="96" lry="961" ulx="0" uly="923">htigen</line>
        <line lrx="97" lry="1009" ulx="11" uly="970">April</line>
        <line lrx="97" lry="1062" ulx="2" uly="1021">1 Zoll</line>
        <line lrx="100" lry="1112" ulx="0" uly="1074">n hat⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1170" ulx="0" uly="1117">ge an⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1213" ulx="2" uly="1174">Mays</line>
        <line lrx="100" lry="1256" ulx="14" uly="1224">allein</line>
        <line lrx="103" lry="1312" ulx="15" uly="1274">Men⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1362" ulx="0" uly="1324">chiede⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1409" ulx="11" uly="1375">iſt der</line>
        <line lrx="103" lry="1465" ulx="1" uly="1425">ß hoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="105" lry="1609" ulx="6" uly="1576">tden⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1668" ulx="0" uly="1626">erdient</line>
        <line lrx="106" lry="1714" ulx="3" uly="1678">t, der</line>
        <line lrx="105" lry="1773" ulx="0" uly="1726">Strafe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="126" lry="1820" ulx="0" uly="1776">en, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="105" lry="1867" ulx="0" uly="1829">jeden,</line>
        <line lrx="107" lry="1912" ulx="60" uly="1878">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1279" lry="171" type="textblock" ulx="1232" uly="127">
        <line lrx="1279" lry="171" ulx="1232" uly="127">3 ²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="663" type="textblock" ulx="376" uly="214">
        <line lrx="1281" lry="260" ulx="377" uly="214">der dieſes lieſet, nothwendig entſtehen muß, ſo wie ſie</line>
        <line lrx="1284" lry="311" ulx="376" uly="265">in den Herzen der braven Maͤnner, die an den Platz</line>
        <line lrx="1284" lry="361" ulx="376" uly="315">hingefuͤhrt wurden, beym erſten Anblicke des Frevels</line>
        <line lrx="1286" lry="409" ulx="378" uly="363">entſtand, mit ſich umher, und ſchaͤme ſich bey dem</line>
        <line lrx="1287" lry="458" ulx="378" uly="415">Andenken an dieſe That vor ſich ſelbſt; denn das innere</line>
        <line lrx="1288" lry="511" ulx="379" uly="460">Bewußtſeyn, ſchlecht gehandelt zu haben, kann im</line>
        <line lrx="1289" lry="560" ulx="380" uly="514">vorliegenden Falle die einzige Strafe ſeyn, und iſt auch</line>
        <line lrx="1292" lry="610" ulx="381" uly="564">immer fuͤr denjenigen die haͤrteſte, der noch einiges Ge⸗</line>
        <line lrx="563" lry="663" ulx="378" uly="618">fuͤhl beſitzt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="732" type="textblock" ulx="437" uly="688">
        <line lrx="1290" lry="732" ulx="437" uly="688">Sollte er aber die Abſicht haben, den Anbau jenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="783" type="textblock" ulx="356" uly="734">
        <line lrx="1291" lry="783" ulx="356" uly="734">Baumes durch dergleichen Handlungen hintertreiben zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="1343" type="textblock" ulx="383" uly="789">
        <line lrx="1292" lry="835" ulx="384" uly="789">wollen, ſo ſey ihm hiemit geſagt, daß dies bey den</line>
        <line lrx="1289" lry="887" ulx="383" uly="840">ſchon getroffenen und noch zu treffenden Anſtalten</line>
        <line lrx="1292" lry="935" ulx="385" uly="890">ſchlechterdings unmoͤglich iſt; denn wenn auch alle</line>
        <line lrx="1293" lry="986" ulx="385" uly="941">Baͤume im hieſigen Schloßgarten zu Grunde gerichtet</line>
        <line lrx="1293" lry="1035" ulx="387" uly="991">wuͤrden, ſo bleibt Wahrheit doch Wahrheit, und es</line>
        <line lrx="1294" lry="1087" ulx="386" uly="1042">werden ohngeachtet des hoͤchſttraurigen Mays, welcher</line>
        <line lrx="1293" lry="1139" ulx="388" uly="1092">mehrere tauſend Pflanzen aufrieb, dennoch Tauſend</line>
        <line lrx="1295" lry="1186" ulx="388" uly="1143">andere in dieſem Sommer wachſen, welche Beweiſe</line>
        <line lrx="1294" lry="1240" ulx="389" uly="1193">liefern. Es ſey ihm eroͤffnet, daß eben die einer guten</line>
        <line lrx="1295" lry="1290" ulx="391" uly="1243">Sache in den Weg gelegten Hinderniſſe nur dazu dienen,</line>
        <line lrx="1302" lry="1343" ulx="392" uly="1295">groͤßern Eifer fuͤr dieſelbe zu erregen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1913" type="textblock" ulx="392" uly="1366">
        <line lrx="1296" lry="1413" ulx="465" uly="1366">Ob nun gleich der Anfangs beruͤhrte Beweiß wegen</line>
        <line lrx="1297" lry="1465" ulx="394" uly="1420">eines Frevels nicht in ſeiner ganzen Vollkommenheit</line>
        <line lrx="1295" lry="1518" ulx="393" uly="1470">geliefert werden kann, ſo iſt die Abſicht dennoch erreicht,</line>
        <line lrx="1298" lry="1566" ulx="394" uly="1519">und des Herrn Geheimen Forſtraths von Burgsdorfs</line>
        <line lrx="1298" lry="1621" ulx="392" uly="1569">Behauptung eoͤllig beſtaͤtigt, da einige Maͤnner von</line>
        <line lrx="1297" lry="1668" ulx="394" uly="1621">Einſichten ſchon vor vier Wochen zu den abgeſchnittenen</line>
        <line lrx="1298" lry="1716" ulx="394" uly="1670">Baͤumen gefuͤhrt und ihnen der beyſpielloſe Trieb aus</line>
        <line lrx="1300" lry="1768" ulx="393" uly="1721">dem abgehauenen Stamme gezeigt wurde. Dem hie⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1820" ulx="395" uly="1770">ſigen Herrn Paſtor Ditmar zaͤhlte ich nachher an</line>
        <line lrx="1299" lry="1867" ulx="396" uly="1821">einem etwa einen Zoll dicken Baͤumchen, welches aber</line>
        <line lrx="1297" lry="1913" ulx="1222" uly="1872">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Ek287_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="281" lry="200" type="textblock" ulx="234" uly="162">
        <line lrx="281" lry="200" ulx="234" uly="162">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="589" type="textblock" ulx="197" uly="232">
        <line lrx="1138" lry="284" ulx="234" uly="232">nicht der beſte war, drey und zwanzig abge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="337" ulx="232" uly="286">riſſene Schſe vor. Wenn man ſich die kleine</line>
        <line lrx="1137" lry="387" ulx="234" uly="339">cylindriſche Flaͤche vorſtellt, aus welcher dieſe SLumme</line>
        <line lrx="1136" lry="438" ulx="231" uly="376">junger Triebe in ſo kurzer Zeit hervorbrach, ſo wird</line>
        <line lrx="1136" lry="484" ulx="232" uly="438">man wohl ſchwerlich, außer den Weidenarten, einen</line>
        <line lrx="1137" lry="559" ulx="197" uly="486">Baum in der Welt kennen, der ſolche Erſcheinungen</line>
        <line lrx="457" lry="589" ulx="229" uly="542">hervorbraͤchte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="913" type="textblock" ulx="228" uly="590">
        <line lrx="1136" lry="658" ulx="301" uly="590">Vor zwey Jahren geſchahe ein aͤhnlicher Frevel an</line>
        <line lrx="1139" lry="709" ulx="228" uly="653">den beyden ſchoͤnſten jungen Baͤumen im hieſigen Schloß⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="763" ulx="231" uly="709">garten, welcher zu einer wichtigen Entdeckung uͤber die</line>
        <line lrx="1136" lry="812" ulx="231" uly="762">ſonderbare Natur dieſes Geſchoͤpfes, das ſich von allen</line>
        <line lrx="1136" lry="857" ulx="231" uly="812">andern ſeiner Art ſo ſehr unterſcheidet, Veranlaſſung</line>
        <line lrx="1136" lry="913" ulx="231" uly="863">gab, welche in der Zukunft bekannt gemacht werden ſoll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1341" type="textblock" ulx="231" uly="928">
        <line lrx="1137" lry="984" ulx="305" uly="928">Außer dem Anfangs bemeldeten Verſuche iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1136" lry="1036" ulx="231" uly="986">dieſen Sommer noch ein anderer gemacht, um die leichte</line>
        <line lrx="1138" lry="1087" ulx="231" uly="1038">und ſchnelle Vermehrung der Acacien zu beweiſen, der</line>
        <line lrx="1135" lry="1136" ulx="231" uly="1080">auch bereits gluͤklich ausſchlaͤgt, von welchem ich aber,</line>
        <line lrx="1138" lry="1186" ulx="232" uly="1136">nach dem, was vorgefallen iſt, fuͤrchte, naͤchſtens in</line>
        <line lrx="1139" lry="1234" ulx="233" uly="1187">einem dritten Nachtrage ein aͤhnliches Klaglied anſtim⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1287" ulx="233" uly="1238">men zu muͤſſen. Dieſes zu vermuthen, ſind ſchon</line>
        <line lrx="1112" lry="1341" ulx="233" uly="1293">jezt Gruͤnde da. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1437" type="textblock" ulx="828" uly="1383">
        <line lrx="1050" lry="1437" ulx="828" uly="1383">Hoffmann.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Ek287_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Ek287_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Ek287_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Ek287/Ek287_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="410" lry="625" type="textblock" ulx="187" uly="528">
        <line lrx="410" lry="625" ulx="187" uly="528">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="672" type="textblock" ulx="473" uly="594">
        <line lrx="972" lry="672" ulx="473" uly="594">Hoher Werth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1345" type="textblock" ulx="131" uly="724">
        <line lrx="752" lry="757" ulx="684" uly="724">des</line>
        <line lrx="850" lry="934" ulx="131" uly="810">. unaͤchten</line>
        <line lrx="1168" lry="1102" ulx="140" uly="922">1 Acacien⸗Baums</line>
        <line lrx="775" lry="1146" ulx="640" uly="1108">bei dem</line>
        <line lrx="1161" lry="1267" ulx="251" uly="1197">gegenwaͤrtigen immer groͤßer werdenden</line>
        <line lrx="836" lry="1345" ulx="146" uly="1283">⸗ Holzmangel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1466" type="textblock" ulx="372" uly="1384">
        <line lrx="1022" lry="1466" ulx="372" uly="1384">allen Menſchenfreunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1538" type="textblock" ulx="462" uly="1494">
        <line lrx="934" lry="1538" ulx="462" uly="1494">zur Beherzigung gewidmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="2407" type="textblock" ulx="378" uly="2269">
        <line lrx="850" lry="2329" ulx="518" uly="2269">Reutlingen,</line>
        <line lrx="955" lry="2407" ulx="378" uly="2347">bei Johannes Groͤzinger, 1796,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="832" type="textblock" ulx="1573" uly="667">
        <line lrx="1613" lry="832" ulx="1573" uly="667">Balance QQ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="977" type="textblock" ulx="1406" uly="628">
        <line lrx="1565" lry="731" ulx="1407" uly="628">—</line>
        <line lrx="1565" lry="837" ulx="1408" uly="733">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1033" type="textblock" ulx="1584" uly="959">
        <line lrx="1603" lry="1033" ulx="1584" uly="959">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1114" type="textblock" ulx="1578" uly="1091">
        <line lrx="1606" lry="1114" ulx="1578" uly="1091">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1322" type="textblock" ulx="1578" uly="1302">
        <line lrx="1606" lry="1322" ulx="1578" uly="1302">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1430" type="textblock" ulx="1578" uly="1406">
        <line lrx="1606" lry="1430" ulx="1578" uly="1406">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1534" type="textblock" ulx="1578" uly="1516">
        <line lrx="1606" lry="1534" ulx="1578" uly="1516">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="1748" type="textblock" ulx="1578" uly="1725">
        <line lrx="1605" lry="1748" ulx="1578" uly="1725">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="2445" type="textblock" ulx="1857" uly="1697">
        <line lrx="1894" lry="2445" ulx="1857" uly="1697">ℳ.— Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbhi wwW. yXymaster. om</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="733" type="textblock" ulx="1861" uly="211">
        <line lrx="1881" lry="733" ulx="1861" uly="211">VierFarbSelector Standard*- Euroskala Offset</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
