<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Eg977a</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Bauern-Katechismus, oder auf Vernunft und Erfahrung gegründeter Unterricht in der Landwirthschaft, vorzüglich für die Landwirthe in Schwaben und Franken</title>
          <author>Schmid, Johann Christian Ernst</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Eg977a_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Eg977a_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="392" lry="129" type="textblock" ulx="358" uly="112">
        <line lrx="392" lry="129" ulx="358" uly="112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="484" type="textblock" ulx="323" uly="189">
        <line lrx="1055" lry="484" ulx="323" uly="189">6 e t  3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="788" type="textblock" ulx="289" uly="448">
        <line lrx="818" lry="613" ulx="312" uly="448">iR ,</line>
        <line lrx="1316" lry="788" ulx="289" uly="597">an gipr c Ff.Te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="940" type="textblock" ulx="295" uly="900">
        <line lrx="1167" lry="940" ulx="295" uly="900">UNIVERSITATSBIBLIOTHEK TUBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1174" type="textblock" ulx="339" uly="1017">
        <line lrx="888" lry="1060" ulx="572" uly="1017">GESCHENK</line>
        <line lrx="828" lry="1123" ulx="674" uly="1087">3. .</line>
        <line lrx="1136" lry="1174" ulx="339" uly="1088">rvrue kelulchetlendntr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Eg977a_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Eg977a_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1276" lry="1997" type="textblock" ulx="1266" uly="1911">
        <line lrx="1276" lry="1997" ulx="1266" uly="1911">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Eg977a_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1396" type="textblock" ulx="148" uly="1359">
        <line lrx="154" lry="1396" ulx="148" uly="1379">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="611" type="textblock" ulx="171" uly="287">
        <line lrx="993" lry="380" ulx="182" uly="287">Bauern⸗Katechiſmus,</line>
        <line lrx="691" lry="449" ulx="554" uly="395">oder</line>
        <line lrx="1040" lry="543" ulx="171" uly="474">auf Vernunft und Erfahrung</line>
        <line lrx="779" lry="611" ulx="450" uly="555">gegruͤndeter</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="753" type="textblock" ulx="287" uly="638">
        <line lrx="926" lry="753" ulx="287" uly="638">Unterricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="685" lry="823" type="textblock" ulx="513" uly="779">
        <line lrx="685" lry="823" ulx="513" uly="779">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="789" type="textblock" ulx="1135" uly="752">
        <line lrx="1153" lry="789" ulx="1135" uly="752">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1057" type="textblock" ulx="100" uly="795">
        <line lrx="1133" lry="1057" ulx="100" uly="795">Lanowirthſchaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1127" type="textblock" ulx="406" uly="1014">
        <line lrx="762" lry="1064" ulx="406" uly="1014">vorzuͤglich</line>
        <line lrx="696" lry="1127" ulx="518" uly="1081">fuͤr die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1302" type="textblock" ulx="170" uly="1146">
        <line lrx="827" lry="1225" ulx="369" uly="1146">Landwirthe</line>
        <line lrx="1030" lry="1302" ulx="170" uly="1239">in Schwaben und Franken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1514" type="textblock" ulx="170" uly="1321">
        <line lrx="647" lry="1355" ulx="559" uly="1321">Von</line>
        <line lrx="808" lry="1450" ulx="379" uly="1387">J. C. E. Schmid,</line>
        <line lrx="1035" lry="1514" ulx="170" uly="1456">Ehurpfälziſchen Hauptmann, Fürſtlich⸗ Hohenlohe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1562" type="textblock" ulx="172" uly="1516">
        <line lrx="1036" lry="1562" ulx="172" uly="1516">RNeuenſteiniſchen Land⸗Cammerrath und der CEhur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1666" type="textblock" ulx="208" uly="1570">
        <line lrx="1019" lry="1622" ulx="208" uly="1570">pfälziſch⸗ Phyſikaliſch⸗ ökonomiſchen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="940" lry="1666" ulx="263" uly="1622">zu Heidelberg auſſerordentlichen Mitglied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1769" type="textblock" ulx="312" uly="1718">
        <line lrx="885" lry="1769" ulx="312" uly="1718">Auf Koſten des Verfaſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1982" type="textblock" ulx="288" uly="1829">
        <line lrx="730" lry="1872" ulx="469" uly="1829">Stuttgart,</line>
        <line lrx="931" lry="1936" ulx="288" uly="1879">gedrukt bei den Gebrüdern Mäntler.</line>
        <line lrx="698" lry="1982" ulx="532" uly="1942">1 7 9 3.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Eg977a_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Eg977a_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="505" type="textblock" ulx="228" uly="302">
        <line lrx="664" lry="355" ulx="550" uly="302">Dem</line>
        <line lrx="947" lry="505" ulx="228" uly="353">Durchlauchtigſten Herzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="616" type="textblock" ulx="386" uly="478">
        <line lrx="654" lry="512" ulx="547" uly="478">und</line>
        <line lrx="823" lry="616" ulx="386" uly="546">Herrn, Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="745" type="textblock" ulx="289" uly="632">
        <line lrx="916" lry="745" ulx="289" uly="632">C A RE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1278" type="textblock" ulx="17" uly="760">
        <line lrx="1029" lry="837" ulx="173" uly="760">Heuzog zu Wuͤrtemberg und Teck,</line>
        <line lrx="1034" lry="881" ulx="172" uly="824">gefuͤrſteten Grafen zu Moͤmpelgardt,</line>
        <line lrx="1038" lry="939" ulx="114" uly="882">Grafen und Herrn zu Limpurg⸗Gail⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="998" ulx="118" uly="940">dorf und Sontheim⸗Schmidelfeld, auch</line>
        <line lrx="1034" lry="1060" ulx="173" uly="998">Oberſontheim, Herrn zu Heydenheim</line>
        <line lrx="1033" lry="1110" ulx="137" uly="1056">und Juſtingen ꝛc. Ritter des goldenen</line>
        <line lrx="1039" lry="1177" ulx="55" uly="1110">Vlieſſes und des Loͤblich Schwaͤbſ⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1228" ulx="268" uly="1171">ſchen Kraiſes General Feld⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1278" ulx="17" uly="1227">Marſchalln ce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="636" lry="1368" type="textblock" ulx="555" uly="1333">
        <line lrx="636" lry="1368" ulx="555" uly="1333">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1804" type="textblock" ulx="22" uly="1423">
        <line lrx="930" lry="1488" ulx="267" uly="1423">Der Durchlauchtigſten</line>
        <line lrx="856" lry="1582" ulx="313" uly="1503">Frau Herzogin</line>
        <line lrx="1025" lry="1717" ulx="22" uly="1598">FRANZJSKA,</line>
        <line lrx="1022" lry="1804" ulx="171" uly="1732">regierenden Herzogin zu Wuͤrtemberg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1905" type="textblock" ulx="208" uly="1765">
        <line lrx="1024" lry="1858" ulx="208" uly="1765">und des hohen Maltheſer Groß⸗ Kreuz“</line>
        <line lrx="800" lry="1905" ulx="388" uly="1854">Ordens⸗Dame ꝛc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Eg977a_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="653" type="textblock" ulx="402" uly="502">
        <line lrx="1014" lry="569" ulx="402" uly="502">dieſes Handbuch</line>
        <line lrx="871" lry="653" ulx="656" uly="601">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="851" type="textblock" ulx="445" uly="671">
        <line lrx="959" lry="851" ulx="445" uly="671">ein nfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1026" type="textblock" ulx="276" uly="822">
        <line lrx="1195" lry="1026" ulx="276" uly="822">tiefſten Ehrfurcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1154" type="textblock" ulx="443" uly="1064">
        <line lrx="1068" lry="1154" ulx="443" uly="1064">untert haͤn ig ſt geweiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1420" type="textblock" ulx="751" uly="1386">
        <line lrx="862" lry="1420" ulx="751" uly="1386">oh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1532" type="textblock" ulx="606" uly="1455">
        <line lrx="1195" lry="1532" ulx="606" uly="1455">dem Verfaſſer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Eg977a_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="885" lry="773" type="textblock" ulx="396" uly="682">
        <line lrx="885" lry="773" ulx="396" uly="682">Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1950" type="textblock" ulx="196" uly="918">
        <line lrx="1072" lry="1038" ulx="199" uly="918">B., der ungeheuren Menge von oͤkond⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1102" ulx="200" uly="1047">miſchen, theils fuͤrtreflichen, Schriften fehlt es</line>
        <line lrx="1077" lry="1175" ulx="196" uly="1119">doch noch an tauglichen Provinzialhand⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1249" ulx="202" uly="1194">buͤch ernefuͤr die Landwirthſchaft, worin nicht</line>
        <line lrx="1072" lry="1322" ulx="201" uly="1268">nur jeder Landwirth, ohne langes Suchen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1399" ulx="203" uly="1346">das gleich finden kan, was er in den man⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1469" ulx="203" uly="1415">nicherley vorkommenden Faͤllen gerne gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1548" ulx="201" uly="1489">lich wiſſen moͤchte; ſondern worin auch der</line>
        <line lrx="1073" lry="1620" ulx="206" uly="1562">gemeine Landmann, der ſeine Landwirthſchaft</line>
        <line lrx="1074" lry="1691" ulx="206" uly="1638">blos nach Vorurtheilen zu betreiben gewohnt</line>
        <line lrx="1075" lry="1765" ulx="209" uly="1710">iſt, unvermerkt davon abgebracht, dagegen</line>
        <line lrx="1073" lry="1840" ulx="208" uly="1782">aber zu richtigen Begriffen von den wichtig⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1915" ulx="210" uly="1859">ſten Dingen in der Landwirthſchaft und wie</line>
        <line lrx="543" lry="1950" ulx="529" uly="1928">6*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Eg977a_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="835" lry="331" type="textblock" ulx="295" uly="269">
        <line lrx="835" lry="331" ulx="295" uly="269">VI Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="586" type="textblock" ulx="294" uly="379">
        <line lrx="1151" lry="439" ulx="297" uly="379">er ſelbige verbeſſern koͤnne, um groͤſſeren</line>
        <line lrx="1150" lry="512" ulx="296" uly="452">Nuzen, als gewoͤhnlich, daraus zu ziehen,</line>
        <line lrx="1133" lry="586" ulx="294" uly="527">ohne viele Weitlaͤuftigkeit hingeleitet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1082" type="textblock" ulx="266" uly="675">
        <line lrx="1168" lry="730" ulx="389" uly="675">Ein ſolches Handbuch fuͤr Schwaben</line>
        <line lrx="1148" lry="800" ulx="290" uly="749">und Franken zu liefern, war mein Plan</line>
        <line lrx="1149" lry="874" ulx="289" uly="816">bey gegenwaͤrtigem Verſuche eines Bauern⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="949" ulx="289" uly="895">Katechismus. In wie fern ich ihn erreicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1023" ulx="266" uly="966">habe, uͤberlaſſe ich dem Urtheil der Herren</line>
        <line lrx="448" lry="1082" ulx="289" uly="1039">Kritiker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1761" type="textblock" ulx="264" uly="1189">
        <line lrx="1144" lry="1242" ulx="387" uly="1189">Wie kommt aber Saul unter die Pro⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1322" ulx="285" uly="1261">pheten? koͤnte man fragen; denn das Pu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1391" ulx="282" uly="1312">blikum iſt allerdings zu der Praͤtenſion be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1465" ulx="281" uly="1387">rechtiget, daß der Schriftſteller, der lehren</line>
        <line lrx="1142" lry="1539" ulx="278" uly="1482">will, wie die Landwirthſchaft zu verbeſſern</line>
        <line lrx="1140" lry="1609" ulx="281" uly="1555">ſeye, nicht nur theoretiſche Kenntniſſe davon</line>
        <line lrx="1138" lry="1682" ulx="264" uly="1626">beſizen, ſondern auch und hauptſaͤchlich viele</line>
        <line lrx="1084" lry="1761" ulx="280" uly="1689">eigene Erfahrungen gemacht haben muͤſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1905" type="textblock" ulx="378" uly="1843">
        <line lrx="1135" lry="1905" ulx="378" uly="1843">Ich muß daher zu meiner Rechtßerti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Eg977a_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="327" type="textblock" ulx="502" uly="264">
        <line lrx="1049" lry="327" ulx="502" uly="264">Vorbericht. VII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1902" type="textblock" ulx="135" uly="364">
        <line lrx="1045" lry="433" ulx="190" uly="364">gung ſagen: daß ich ein betraͤchtliches</line>
        <line lrx="1046" lry="506" ulx="191" uly="443">Landgut, das durch vorherige Verpachtung</line>
        <line lrx="1047" lry="580" ulx="192" uly="513">gaͤnzlich ausgeſogen worden iſt, 15. Jahre</line>
        <line lrx="1048" lry="655" ulx="192" uly="593">lang mit dem gluͤklichſten Erfolge admini⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="730" ulx="192" uly="664">ſtriret und es in Abſicht des Feldbaues ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="797" ulx="191" uly="735">wohl, als der Viehzucht, ſehr bald in einen</line>
        <line lrx="1049" lry="873" ulx="193" uly="813">Stand geſezet habe, worin es bey Manns⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="949" ulx="193" uly="886">gedenken niemals war; daß ich alſo Gele⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1024" ulx="194" uly="962">genheit genug hatte, die mir aus den</line>
        <line lrx="1054" lry="1107" ulx="193" uly="1019">beſten oͤkonomiſchen Schriften geſammelte</line>
        <line lrx="1054" lry="1171" ulx="193" uly="1100">theoretiſchen Kenntniſſe anzuwenden, und aus</line>
        <line lrx="1054" lry="1239" ulx="194" uly="1181">meinen gemachten Erfahrungen mir eigene</line>
        <line lrx="1056" lry="1323" ulx="135" uly="1250">Grundſaͤze abzuziehen; und daß ich nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1385" ulx="174" uly="1306">nur dieſe bey Verfaſſung gegenwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1055" lry="1457" ulx="191" uly="1396">Werks benuzt habe, ſondern auch den Lehr⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1535" ulx="194" uly="1465">begrif ſamtlich oͤkonomiſcher und Cameral⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1607" ulx="195" uly="1539">wiſſenſchaften, dem ich den groͤſten Theil</line>
        <line lrx="1058" lry="1679" ulx="196" uly="1618">meiner Theorie verdanke, und die Schriften</line>
        <line lrx="1056" lry="1752" ulx="196" uly="1693">des Herrn Commißions⸗Rath Riems zu</line>
        <line lrx="1057" lry="1824" ulx="198" uly="1765">Dresden, den ich als meinen Freund und</line>
        <line lrx="870" lry="1902" ulx="198" uly="1835">Lehrer in der Bienenzucht verehre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Eg977a_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="841" lry="335" type="textblock" ulx="295" uly="262">
        <line lrx="841" lry="335" ulx="295" uly="262">VIII Vorbericht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1025" type="textblock" ulx="292" uly="364">
        <line lrx="1164" lry="438" ulx="412" uly="364">Gluͤklich genug wuͤrde ich mich ſchaͤzen,</line>
        <line lrx="1164" lry="522" ulx="306" uly="447">wenn ich durch dieſen Bauern⸗ Katechismus</line>
        <line lrx="1160" lry="589" ulx="304" uly="513">den Wohlſtand jeden einzelnen Landwirths,</line>
        <line lrx="1160" lry="664" ulx="301" uly="592">befoͤrdern, folglich auch zur Gluͤkſeligkeit</line>
        <line lrx="1157" lry="731" ulx="299" uly="668">ganzer Staaten, deren Grundſtein unſtrei⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="805" ulx="298" uly="740">tig eine wohleingerichtete Landwirthſchaft iſt,</line>
        <line lrx="1156" lry="884" ulx="297" uly="811">beſonders aber des Staats, deſſen Mitbuͤrger</line>
        <line lrx="1152" lry="947" ulx="292" uly="868">ich nun bin, etwas beytragen koͤnte!!?</line>
        <line lrx="1019" lry="1025" ulx="294" uly="956">Ludwigsburg, den 24. Merz 1793.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Eg977a_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="612" type="textblock" ulx="280" uly="282">
        <line lrx="1017" lry="359" ulx="302" uly="282">Inhalt. IX</line>
        <line lrx="812" lry="410" ulx="280" uly="373">.⸗ RR K</line>
        <line lrx="707" lry="612" ulx="447" uly="530">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="781" type="textblock" ulx="396" uly="688">
        <line lrx="778" lry="781" ulx="396" uly="688">Erſtes Hauptſtuͤk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1072" type="textblock" ulx="159" uly="815">
        <line lrx="1023" lry="870" ulx="159" uly="815">Von dem Wachsthum und der Nahrung der</line>
        <line lrx="1026" lry="922" ulx="229" uly="869">Pflanzen, und von der Wirkung, Zube⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="972" ulx="237" uly="922">reitung und Anwendung des thieriſchen</line>
        <line lrx="1027" lry="1020" ulx="236" uly="970">Miſts ſo wohl, als der mannicherley</line>
        <line lrx="774" lry="1072" ulx="233" uly="1021">kuͤnſtlichen Duͤngungsmittel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="1158" type="textblock" ulx="438" uly="1109">
        <line lrx="752" lry="1158" ulx="438" uly="1109">I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1317" type="textblock" ulx="152" uly="1159">
        <line lrx="1024" lry="1224" ulx="152" uly="1159">Von den Theilen, dem Wachsthum und</line>
        <line lrx="772" lry="1265" ulx="185" uly="1219">der Nahrung der Pflanzen.</line>
        <line lrx="1021" lry="1317" ulx="158" uly="1273">5 Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1544" type="textblock" ulx="158" uly="1328">
        <line lrx="947" lry="1374" ulx="160" uly="1328">1. Ob dem Landmann ein richtiger Begrif</line>
        <line lrx="941" lry="1418" ulx="243" uly="1376">von den Theilen, dem Wachsthum und</line>
        <line lrx="1067" lry="1465" ulx="240" uly="1415">der Nahrung der Pflanzen etwas nu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1497" ulx="247" uly="1458">zen konne? 1</line>
        <line lrx="942" lry="1544" ulx="158" uly="1496">2. Aus was fuͤr Theilen die Pflanzen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1924" type="textblock" ulx="155" uly="1540">
        <line lrx="1019" lry="1582" ulx="244" uly="1540">ſtehen. X</line>
        <line lrx="1027" lry="1627" ulx="157" uly="1580">3. Wozu die Haͤute der Pflanzen dienen. 2</line>
        <line lrx="939" lry="1671" ulx="159" uly="1624">g. Von der Beſchaffenheit der Roͤhren der</line>
        <line lrx="1028" lry="1712" ulx="239" uly="1663">Pflanzen. . 2</line>
        <line lrx="1028" lry="1754" ulx="155" uly="1707">5. Vom Nuzen der Blaͤsgen der Pflanzen. 2</line>
        <line lrx="941" lry="1793" ulx="160" uly="1748">6. Aus was fuͤr Theilen der Saamen der</line>
        <line lrx="1025" lry="1841" ulx="246" uly="1792">Pflanzen beſtehe. 2</line>
        <line lrx="940" lry="1885" ulx="162" uly="1834">7. Worinnen die eigentliche Nahrung der</line>
        <line lrx="1021" lry="1924" ulx="1000" uly="1890">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="1923" type="textblock" ulx="247" uly="1877">
        <line lrx="580" lry="1923" ulx="247" uly="1877">Pflanzen beſtehe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Eg977a_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="1014" type="textblock" ulx="293" uly="383">
        <line lrx="1188" lry="434" ulx="334" uly="383">S. Seiten.</line>
        <line lrx="1107" lry="468" ulx="333" uly="423">8. Widerlegung, daß die Erde die Pflan⸗</line>
        <line lrx="690" lry="511" ulx="415" uly="469">zen ernäͤhre.</line>
        <line lrx="1104" lry="553" ulx="330" uly="508">9. Was die Erde zum Wachsthum der</line>
        <line lrx="739" lry="596" ulx="414" uly="552">Pflanzen beytrage.</line>
        <line lrx="1120" lry="634" ulx="332" uly="592">10. Wie die Zubereitung des Nahrungs⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="677" ulx="410" uly="635">ſafts der Pflanzen in der Erde geſchehe.</line>
        <line lrx="1103" lry="719" ulx="329" uly="675">XI. Woher die unendliche Verſchiedenheit</line>
        <line lrx="784" lry="762" ulx="344" uly="720">der Pflanzen komme.</line>
        <line lrx="1102" lry="846" ulx="293" uly="757">12. ſne⸗ eine unfruchtbare Erde beſchaffen</line>
        <line lrx="488" lry="843" ulx="425" uly="812">eye.</line>
        <line lrx="1131" lry="889" ulx="327" uly="839">13. Von den Eigenſchafien einer den Pflan.</line>
        <line lrx="857" lry="928" ulx="408" uly="885">zen anſtaͤndigen Erde. —</line>
        <line lrx="1097" lry="973" ulx="322" uly="924">14. Wie die Erde zur Fruchtbarkeit geſchikt</line>
        <line lrx="680" lry="1014" ulx="407" uly="969">zu machen ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1441" type="textblock" ulx="319" uly="1094">
        <line lrx="1179" lry="1136" ulx="322" uly="1094">Von den Beſtandtheilen des thieriſchen</line>
        <line lrx="1179" lry="1179" ulx="387" uly="1137">Miſts, ſeiner Wirkung, Zubereitung</line>
        <line lrx="728" lry="1220" ulx="387" uly="1180">und Anſchaffung.</line>
        <line lrx="1180" lry="1278" ulx="320" uly="1229">15. Von der Nothwendigkeit des Duͤngens. 6</line>
        <line lrx="1093" lry="1315" ulx="321" uly="1272">16. Von den Eigenſchaften der in dem thie⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1360" ulx="402" uly="1313">riſchen Miſt enthaltenen Theile. 7</line>
        <line lrx="1164" lry="1405" ulx="319" uly="1355">17. Wie die Auflbſung des Miſts und die</line>
        <line lrx="1094" lry="1441" ulx="401" uly="1397">Entwiklung ſeiner duͤngenden Theile ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1002" type="textblock" ulx="1161" uly="562">
        <line lrx="1192" lry="1002" ulx="1161" uly="562">☛ △ ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1659" type="textblock" ulx="319" uly="1439">
        <line lrx="1176" lry="1486" ulx="399" uly="1439">ſchehe und zu bewirken ſeye. 8</line>
        <line lrx="1091" lry="1528" ulx="319" uly="1482">1g. Von der Beſchaffenheit und der Anla⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1570" ulx="400" uly="1522">ge einer zwekmaͤſſigen Miſtſtaͤtte. 9</line>
        <line lrx="1092" lry="1615" ulx="319" uly="1566">19. Von den Vorzuͤgen einer bedekten Miſt⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1659" ulx="397" uly="1606">ſtaͤtte. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1908" type="textblock" ulx="313" uly="1647">
        <line lrx="1087" lry="1695" ulx="314" uly="1647">20. Wie lange der Miſt auf der Miſtſtaͤtte</line>
        <line lrx="1088" lry="1737" ulx="398" uly="1691">liegen bleiben muͤſſe, wenn er den rech⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1776" ulx="399" uly="1735">ten Grad der Faͤulnis erhalten ſolle. 11</line>
        <line lrx="1100" lry="1824" ulx="313" uly="1774">21. Welchen Aekern der aus den Staͤllen</line>
        <line lrx="1088" lry="1863" ulx="396" uly="1817">friſch zugefuͤhrte und ſogleich hinunter⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1908" ulx="396" uly="1861">gepfluͤgte Miſt tauglich ſeye. II</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Eg977a_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1001" lry="334" type="textblock" ulx="170" uly="265">
        <line lrx="1001" lry="334" ulx="170" uly="265">“ Inhalt. XxrI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1568" type="textblock" ulx="144" uly="376">
        <line lrx="1004" lry="430" ulx="146" uly="376">§. Seiten.</line>
        <line lrx="920" lry="468" ulx="144" uly="423">224 Was zu thun ſeye, wenn man den</line>
        <line lrx="923" lry="510" ulx="232" uly="461">Miſt nicht ſo lange im Hof liegen laſ⸗</line>
        <line lrx="922" lry="551" ulx="228" uly="505">ſen kan, bis er den rechten Grad der</line>
        <line lrx="1009" lry="594" ulx="230" uly="552">Faͤulnis erlangt hat. 12</line>
        <line lrx="1005" lry="642" ulx="147" uly="592">23. Widerlegung eines Einwurfs dagegen. 13</line>
        <line lrx="930" lry="683" ulx="147" uly="631">24. Von dem beſten Mittel, die Felder auf</line>
        <line lrx="924" lry="721" ulx="233" uly="675">den hoͤchſten Grad der Fruchtbarkeit zu</line>
        <line lrx="765" lry="762" ulx="224" uly="719">bringen. *</line>
        <line lrx="926" lry="809" ulx="148" uly="754">25. Von der Wirkung und den Eigenſchaf⸗</line>
        <line lrx="930" lry="849" ulx="234" uly="802">ten jeden thieriſchen Miſts ins beſon⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="884" ulx="235" uly="849">dere. 14</line>
        <line lrx="993" lry="935" ulx="149" uly="886">26. Von dem Nuzen der Vermiſchung meh</line>
        <line lrx="1004" lry="972" ulx="234" uly="928">rerer Gattungen khieriſchen Miſts mit⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1020" ulx="239" uly="966">einander. 16</line>
        <line lrx="931" lry="1064" ulx="149" uly="1009">27. Was in den Schaafſtaͤllen zu beobach⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1102" ulx="238" uly="1051">ten ſeye, um einen guten Duͤnger zu</line>
        <line lrx="1016" lry="1143" ulx="240" uly="1097">erhalten. 1 7</line>
        <line lrx="932" lry="1183" ulx="151" uly="1134">ug. Auf welche Weiſe der Schaafpfoͤrch im</line>
        <line lrx="932" lry="1227" ulx="240" uly="1174">Felde zu einem ſehr wirkſamen Duͤn⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1269" ulx="241" uly="1220">ger zubereitet werden koͤnne, und wel⸗</line>
        <line lrx="933" lry="1309" ulx="240" uly="1262">che Stellung der Horten, das Pfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1351" ulx="242" uly="1305">chen am geſchwindeſten befoͤrdere. 18</line>
        <line lrx="933" lry="1399" ulx="145" uly="1347">29. Welche auſſer den ſo eben angegebenen,</line>
        <line lrx="936" lry="1436" ulx="242" uly="1390">nicht allgemein bekannten Mitteln, un⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1474" ulx="239" uly="1432">ter den bekannteſten die beſten ſeyen,</line>
        <line lrx="937" lry="1520" ulx="243" uly="1476">recht vielen Duͤnger zu erhalten und</line>
        <line lrx="1015" lry="1568" ulx="245" uly="1517">anzuſchaffen. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1630" type="textblock" ulx="413" uly="1582">
        <line lrx="770" lry="1630" ulx="413" uly="1582">III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1908" type="textblock" ulx="152" uly="1640">
        <line lrx="1019" lry="1691" ulx="157" uly="1640">Von mannicherley kuͤnſtlichen Duͤngungs⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1728" ulx="225" uly="1685">mitteln, deren Zubereitung, Wirkung</line>
        <line lrx="560" lry="1769" ulx="225" uly="1732">und Anwendung.</line>
        <line lrx="1023" lry="1827" ulx="152" uly="1778">30. Von kuͤnſtlichen Duͤngungsmitteln. 23</line>
        <line lrx="932" lry="1870" ulx="155" uly="1817">21. Von der Anwendung und Wirkung</line>
        <line lrx="1025" lry="1908" ulx="243" uly="1863">der Wikon und Erbſen zum Duͤnger. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="756" type="textblock" ulx="971" uly="723">
        <line lrx="1012" lry="756" ulx="971" uly="723">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Eg977a_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="339" type="textblock" ulx="338" uly="264">
        <line lrx="1148" lry="339" ulx="338" uly="264">XII Inhalt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1319" type="textblock" ulx="326" uly="435">
        <line lrx="1119" lry="485" ulx="337" uly="435">32. Von der Benuzung des Unkrauts aus</line>
        <line lrx="1123" lry="521" ulx="422" uly="477">den Gaͤrten, des Laubes von den Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="565" ulx="420" uly="522">men, und der Erdbirnſtengel zum</line>
        <line lrx="1204" lry="608" ulx="423" uly="566">Duͤngen. 25</line>
        <line lrx="1120" lry="664" ulx="336" uly="616">33. Von der Wirkung der Haare, Hoͤrner,</line>
        <line lrx="1121" lry="703" ulx="420" uly="660">Knochen, Klauen, und Leder vom</line>
        <line lrx="1117" lry="744" ulx="419" uly="702">Vieh, ingleichem der Muſcheln und</line>
        <line lrx="1203" lry="792" ulx="423" uly="741">Auſterſchaalen 25</line>
        <line lrx="1120" lry="845" ulx="335" uly="797">34. Von der Zubereitung der Gerberlohe</line>
        <line lrx="1203" lry="884" ulx="421" uly="841">zu einem nuzlichen Duͤnger. 25</line>
        <line lrx="1117" lry="938" ulx="333" uly="892">35. Von der Wirkung des Kalchs, als</line>
        <line lrx="1202" lry="978" ulx="420" uly="932">Duͤngungsmittel betrachtet 26</line>
        <line lrx="1117" lry="1026" ulx="334" uly="980">36. Wie der Kalch zum Akerbau benuzt,</line>
        <line lrx="1121" lry="1064" ulx="419" uly="1022">zubereitet und brauchbar gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1107" ulx="418" uly="1064">den koͤnne. a7</line>
        <line lrx="1118" lry="1154" ulx="326" uly="1104">37. Von der Wirkung des Gipſes beym</line>
        <line lrx="1199" lry="1189" ulx="420" uly="1148">Feldbau. 28</line>
        <line lrx="1117" lry="1235" ulx="332" uly="1185">38. Von der Zubereitung und Anwendung</line>
        <line lrx="1206" lry="1275" ulx="420" uly="1231">des Gipſes beym Feldbau. 29</line>
        <line lrx="1116" lry="1319" ulx="333" uly="1271">39. Von den Eigenſchaften des Mergels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1360" type="textblock" ulx="417" uly="1314">
        <line lrx="1209" lry="1360" ulx="417" uly="1314">und ſeiner Benuzung zum Duͤngen. 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1905" type="textblock" ulx="333" uly="1356">
        <line lrx="1115" lry="1403" ulx="333" uly="1356">40. Auf welche Weiſe die Abgaͤnge aus</line>
        <line lrx="1112" lry="1440" ulx="416" uly="1397">den Salinen, die Aſche, und Seifenſie⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1485" ulx="414" uly="1438">deraͤſcherich als Duͤngungsmittel zu ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1530" ulx="415" uly="1482">brauchen. 31</line>
        <line lrx="1112" lry="1570" ulx="334" uly="1523">r. Wie der Ruß aus den Schornſieinen</line>
        <line lrx="1198" lry="1613" ulx="419" uly="1568">auf dem Feld zu benuzen. 32</line>
        <line lrx="1112" lry="1655" ulx="333" uly="1606">42. Von der Wirkung und Zubereitung des</line>
        <line lrx="1201" lry="1696" ulx="417" uly="1648">Torfs, als Duͤngungsmittel. 32</line>
        <line lrx="1111" lry="1739" ulx="334" uly="1691">43. Von dem Nuzen und Gebrauch alter</line>
        <line lrx="1112" lry="1777" ulx="418" uly="1734">Laimenwaͤnde und des gebrannten Lai⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1822" ulx="417" uly="1775">mens zum Duͤngen. 32</line>
        <line lrx="1113" lry="1865" ulx="334" uly="1816">t. Wie der Schlamm aus den Seen oder</line>
        <line lrx="1196" lry="1905" ulx="421" uly="1861">Teichen am beſten zu bennzen. 32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Eg977a_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="18" lry="420" ulx="0" uly="393">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="500" type="textblock" ulx="114" uly="405">
        <line lrx="149" lry="447" ulx="114" uly="405">§.</line>
        <line lrx="897" lry="500" ulx="116" uly="441">as5. Von der Zubereitung der Raſen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="348" type="textblock" ulx="468" uly="277">
        <line lrx="1008" lry="348" ulx="468" uly="277">Inhalt. XII</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="422" type="textblock" ulx="851" uly="383">
        <line lrx="980" lry="422" ulx="851" uly="383">Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="537" type="textblock" ulx="199" uly="483">
        <line lrx="981" lry="537" ulx="199" uly="483">Plaggen zum Duͤngen. 34</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="633" type="textblock" ulx="119" uly="534">
        <line lrx="898" lry="595" ulx="119" uly="534">36, Was fuͤr Beſchaffenheit das Waſſer</line>
        <line lrx="900" lry="633" ulx="199" uly="578">haben muͤſſe, das man zum Duͤngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="764" type="textblock" ulx="120" uly="627">
        <line lrx="983" lry="671" ulx="201" uly="627">brauchen kan. 32</line>
        <line lrx="901" lry="733" ulx="120" uly="675">43, Von mehrern andern duͤngenden Ma⸗</line>
        <line lrx="988" lry="764" ulx="205" uly="723">terien. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="866" type="textblock" ulx="121" uly="768">
        <line lrx="903" lry="832" ulx="121" uly="768">4a3. Von der Anlegung und Behandlung</line>
        <line lrx="992" lry="866" ulx="207" uly="816">eines kuͤnſtlichen Duͤngermagazins. 38</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="977" type="textblock" ulx="375" uly="927">
        <line lrx="739" lry="977" ulx="375" uly="927">IV. Abſchnitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1086" type="textblock" ulx="94" uly="1021">
        <line lrx="990" lry="1086" ulx="94" uly="1021">Von der beſten Zeit zum Duͤngen, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1170" type="textblock" ulx="189" uly="1062">
        <line lrx="992" lry="1120" ulx="189" uly="1062">zu veranſtalten, und wie viel Duͤnger</line>
        <line lrx="536" lry="1170" ulx="190" uly="1108">erforderlich ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="1236" type="textblock" ulx="129" uly="1173">
        <line lrx="911" lry="1236" ulx="129" uly="1173">ga. Von der beſten Zeit mit Miſt zu duͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1333" type="textblock" ulx="132" uly="1227">
        <line lrx="994" lry="1275" ulx="214" uly="1227">gen. 40</line>
        <line lrx="911" lry="1333" ulx="132" uly="1273">50. Von der beſten Zeit mit Miſtjauche zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1522" type="textblock" ulx="132" uly="1363">
        <line lrx="911" lry="1427" ulx="132" uly="1363">§1. Von der bequemſten Weiſe die nuͤzliche</line>
        <line lrx="995" lry="1472" ulx="216" uly="1415">Miſtjauche auf das Feld zu bringen. 43</line>
        <line lrx="951" lry="1522" ulx="134" uly="1467">52, Wie das Duͤngen der Aeker mit Waſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1931" type="textblock" ulx="115" uly="1514">
        <line lrx="1003" lry="1561" ulx="217" uly="1514">ſer zu veranſtalten. 44</line>
        <line lrx="912" lry="1618" ulx="137" uly="1561">53. Wie viel Fuhren Duͤnger auf den Mor⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1656" ulx="220" uly="1610">gen erforderlich ſeyen. A5</line>
        <line lrx="915" lry="1719" ulx="115" uly="1656">54. Wie oft das Feld geduͤngt werden</line>
        <line lrx="1002" lry="1758" ulx="220" uly="1703">muͤſſe. 47</line>
        <line lrx="917" lry="1808" ulx="141" uly="1751">55. Ob es beſſer ſeye, den Miſt nach dem</line>
        <line lrx="918" lry="1843" ulx="225" uly="1796">Verbreiten einige Tage liegen zu laſſen,</line>
        <line lrx="915" lry="1890" ulx="225" uly="1836">oder ihn gleich hinunter zu pfluͤ⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1931" ulx="224" uly="1884">gen? 48</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Eg977a_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="555" type="textblock" ulx="317" uly="293">
        <line lrx="811" lry="358" ulx="318" uly="293">XIV JInhale.</line>
        <line lrx="1017" lry="461" ulx="455" uly="405">Zweytes Haupt ſtuͤk.</line>
        <line lrx="628" lry="555" ulx="317" uly="498">Vom Akerbau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="633" type="textblock" ulx="575" uly="584">
        <line lrx="898" lry="633" ulx="575" uly="584">I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="751" type="textblock" ulx="314" uly="647">
        <line lrx="1170" lry="706" ulx="314" uly="647">Von denen zum Akerbau dienlichen Werk⸗</line>
        <line lrx="509" lry="751" ulx="375" uly="716">zeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="816" type="textblock" ulx="313" uly="773">
        <line lrx="1186" lry="816" ulx="313" uly="773">§. * Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="953" type="textblock" ulx="309" uly="823">
        <line lrx="1084" lry="871" ulx="309" uly="823">56. Welches die zwekmaͤfſigſten Werkzenge</line>
        <line lrx="1082" lry="910" ulx="391" uly="869">ſeyen, die Erde loker und zum Em⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="953" ulx="390" uly="910">pfang des Saamens geſchikt zu ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1248" type="textblock" ulx="306" uly="946">
        <line lrx="1163" lry="997" ulx="390" uly="946">men. 49</line>
        <line lrx="1141" lry="1038" ulx="307" uly="993">57. Von der Beſchaffenheit eines guten</line>
        <line lrx="1162" lry="1082" ulx="393" uly="1035">Pflugs. 49</line>
        <line lrx="1077" lry="1120" ulx="306" uly="1076">58. Von der Abſicht beym Egen und der</line>
        <line lrx="1164" lry="1161" ulx="390" uly="1117">Beſchaffenheit einer guten Ege. 51</line>
        <line lrx="1078" lry="1203" ulx="328" uly="1160">9. Von der Abſicht der Walze und ihrer</line>
        <line lrx="1161" lry="1248" ulx="388" uly="1197">Beſchaffenheit. 5²</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="1330" type="textblock" ulx="553" uly="1282">
        <line lrx="896" lry="1330" ulx="553" uly="1282">II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1448" type="textblock" ulx="302" uly="1352">
        <line lrx="1157" lry="1396" ulx="302" uly="1352">Von der Bintheilung des Akerfelds, und</line>
        <line lrx="1147" lry="1448" ulx="364" uly="1406">was beym Pfluͤgen zu beobachten ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1935" type="textblock" ulx="297" uly="1466">
        <line lrx="1073" lry="1512" ulx="301" uly="1466">60. Von der gewoͤhnlichen Eintheilung des</line>
        <line lrx="557" lry="1551" ulx="388" uly="1511">Aker felds.</line>
        <line lrx="898" lry="1595" ulx="300" uly="1553">61. Von der Abſicht der Brache.</line>
        <line lrx="1070" lry="1638" ulx="300" uly="1595">62. Ob dieſe Abſicht nicht auf eine andere</line>
        <line lrx="856" lry="1676" ulx="384" uly="1638">Art erreicht werden koͤnne.</line>
        <line lrx="1070" lry="1722" ulx="299" uly="1680">63. Von der Eintheilung des Akerfelds oh⸗</line>
        <line lrx="573" lry="1761" ulx="383" uly="1721">ne Brache.</line>
        <line lrx="1069" lry="1806" ulx="297" uly="1763">64. Wo das Schaafvieh ſeine Nahrung</line>
        <line lrx="1066" lry="1855" ulx="383" uly="1806">finden ſolle, wenn keine Aeker brach</line>
        <line lrx="1151" lry="1897" ulx="381" uly="1848">liegen wuͤrden. . 55</line>
        <line lrx="1152" lry="1935" ulx="385" uly="1889">Wie tief zu pfluͤgen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1596" type="textblock" ulx="1114" uly="1545">
        <line lrx="1133" lry="1596" ulx="1114" uly="1545"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1764" type="textblock" ulx="1111" uly="1522">
        <line lrx="1130" lry="1762" ulx="1111" uly="1646">„</line>
        <line lrx="1156" lry="1764" ulx="1133" uly="1522">Sb wHe ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="353" lry="1934" type="textblock" ulx="293" uly="1889">
        <line lrx="353" lry="1934" ulx="293" uly="1889">65.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Eg977a_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="975" lry="335" type="textblock" ulx="478" uly="277">
        <line lrx="975" lry="335" ulx="478" uly="277">Juhalt. XV</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="733" type="textblock" ulx="112" uly="374">
        <line lrx="979" lry="435" ulx="112" uly="374">§. . Seiten.</line>
        <line lrx="896" lry="480" ulx="118" uly="433">66. Welches die beſten Akerbeete ſeyen, die</line>
        <line lrx="981" lry="522" ulx="203" uly="479">ſchmalen oder breiten. 57</line>
        <line lrx="896" lry="571" ulx="121" uly="518">67. Welche Richtung die Furchen haben</line>
        <line lrx="980" lry="605" ulx="206" uly="564">ſollen. 58</line>
        <line lrx="898" lry="648" ulx="122" uly="601">68. Von der Nothwendigkeit der Waſſer⸗</line>
        <line lrx="899" lry="690" ulx="200" uly="642">furchen, und wie ſie ohne viele Muͤhe</line>
        <line lrx="845" lry="733" ulx="203" uly="688">am beſten zu veranſtalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="963" lry="949" type="textblock" ulx="120" uly="743">
        <line lrx="750" lry="765" ulx="294" uly="743">. .</line>
        <line lrx="963" lry="887" ulx="120" uly="837">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat.</line>
        <line lrx="903" lry="949" ulx="123" uly="900">69. Von Beſtellung des Akers zum Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="727" type="textblock" ulx="939" uly="693">
        <line lrx="980" lry="727" ulx="939" uly="693">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1236" type="textblock" ulx="124" uly="942">
        <line lrx="981" lry="991" ulx="208" uly="942">tergetreide. 61</line>
        <line lrx="900" lry="1032" ulx="124" uly="984">70. Von Beſtellung des Akers zu Som⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1079" ulx="208" uly="1024">merfruͤchten. . 63</line>
        <line lrx="904" lry="1118" ulx="124" uly="1066">71. Was fuͤr Gattungen von Fruͤchten man</line>
        <line lrx="988" lry="1154" ulx="210" uly="1109">vorzuͤglich ſaͤen ſolle. 64</line>
        <line lrx="904" lry="1200" ulx="128" uly="1151">72. Von den Eigenſchaften einer guten</line>
        <line lrx="985" lry="1236" ulx="215" uly="1192">Saatfrucht. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1321" type="textblock" ulx="128" uly="1235">
        <line lrx="905" lry="1283" ulx="128" uly="1235">73. Wie dem Saamengetreide dieſe Eigen⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1321" ulx="162" uly="1278">ſchaften am bequemſten zu verſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1867" type="textblock" ulx="128" uly="1317">
        <line lrx="989" lry="1364" ulx="213" uly="1317">ſeyen. 65</line>
        <line lrx="981" lry="1411" ulx="128" uly="1360">14. Vom Nuzen des zweyjaͤhrigen Saamen⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1448" ulx="140" uly="1400">geetreides. 66</line>
        <line lrx="905" lry="1494" ulx="131" uly="1446">75. Von der beſten Aufbewahrung des</line>
        <line lrx="990" lry="1531" ulx="197" uly="1488">Saamengetreides. 67</line>
        <line lrx="907" lry="1578" ulx="131" uly="1530">76. Ob das Einweichen der Saatfrucht zur</line>
        <line lrx="991" lry="1621" ulx="214" uly="1569">Fruchtbarkeit etwas beytrage. 68</line>
        <line lrx="909" lry="1662" ulx="133" uly="1613">71. Von der beſten Saatzeit fuͤr die Win⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1707" ulx="141" uly="1651">terfruͤchte. . 69</line>
        <line lrx="906" lry="1744" ulx="135" uly="1696">78. Von der beſten Saatzeit fuͤr die Som⸗</line>
        <line lrx="989" lry="1788" ulx="215" uly="1737">merfruͤchte. . . 70</line>
        <line lrx="907" lry="1834" ulx="135" uly="1778">79. Auf welche Aeker dik und auf welche</line>
        <line lrx="988" lry="1867" ulx="219" uly="1826">duͤnne geſaͤet werden ſolle. § 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1919" type="textblock" ulx="136" uly="1856">
        <line lrx="989" lry="1919" ulx="136" uly="1856">30. Vom Einegen der Saatfrucht. 73</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Eg977a_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="827" lry="339" type="textblock" ulx="319" uly="291">
        <line lrx="827" lry="339" ulx="319" uly="291">XVI Inhalt.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="443" type="textblock" ulx="568" uly="382">
        <line lrx="920" lry="443" ulx="568" uly="382">IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="589" type="textblock" ulx="318" uly="459">
        <line lrx="1179" lry="507" ulx="318" uly="459">Von den Geſchaͤften vor und bey der Frucht⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="549" ulx="382" uly="509">Ernde, und von der Beſorgung der</line>
        <line lrx="1180" lry="589" ulx="381" uly="549">Fruͤchten in der Scheuer und auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="772" type="textblock" ulx="318" uly="595">
        <line lrx="525" lry="630" ulx="385" uly="595">Boden.</line>
        <line lrx="1179" lry="691" ulx="320" uly="643">§. Seiten.</line>
        <line lrx="1165" lry="730" ulx="318" uly="683">81. Von Beſorgung der Saamenfelder bis</line>
        <line lrx="1180" lry="772" ulx="381" uly="728">zur Ernde. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1442" type="textblock" ulx="314" uly="765">
        <line lrx="1097" lry="812" ulx="318" uly="765">82. Ob in der Ernde das Abmaͤhen der</line>
        <line lrx="1097" lry="855" ulx="398" uly="809">Fruͤchten mit Senſen, oder das Ab⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="899" ulx="400" uly="851">ſchneiden mit Sicheln rathſamer ſeye. 77</line>
        <line lrx="1096" lry="941" ulx="318" uly="893">33. Von der vortheilhafteſten Art den Reps</line>
        <line lrx="1180" lry="980" ulx="403" uly="941">einzuernden. „ 78</line>
        <line lrx="1157" lry="1025" ulx="317" uly="976">34. Was bey dem auf Schwaden, oder</line>
        <line lrx="1190" lry="1062" ulx="322" uly="1020">Sammeten liegenden Getreide zu be⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1111" ulx="402" uly="1061">obachten. 80</line>
        <line lrx="1103" lry="1150" ulx="314" uly="1102">935. Wie bey einer naſſen Ernde dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1187" ulx="400" uly="1144">wachſen des Getreides vorzubeugen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1232" ulx="401" uly="1184">ohne das ſchaͤdliche Wenden deſſelben. 93</line>
        <line lrx="1092" lry="1271" ulx="319" uly="1228">356. Was beym Getreide in der Scheuer</line>
        <line lrx="1179" lry="1315" ulx="402" uly="1272">zu beobachten. 85</line>
        <line lrx="1095" lry="1362" ulx="317" uly="1310">87. Was fuͤr Vorſicht auf den Fruchtboͤ⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1397" ulx="402" uly="1353">den fuͤr das Getreide zu gebrauchen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1442" ulx="400" uly="1395">und wie die Kornwuͤrmer zu vertreiben. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1642" type="textblock" ulx="318" uly="1463">
        <line lrx="949" lry="1513" ulx="511" uly="1463">VyV. Abſchnitt. 4</line>
        <line lrx="1172" lry="1579" ulx="320" uly="1530">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung.</line>
        <line lrx="1095" lry="1642" ulx="318" uly="1599">88. Wie das Erdreich zum Flachsbau be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1774" type="textblock" ulx="319" uly="1642">
        <line lrx="1179" lry="1686" ulx="404" uly="1642">ſchaffen ſeyn muͤſſe. 90</line>
        <line lrx="1184" lry="1729" ulx="319" uly="1683">89. Von der Beſtellung des Felds zum</line>
        <line lrx="1178" lry="1774" ulx="404" uly="1722">Flachsbau. 90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1941" type="textblock" ulx="320" uly="1768">
        <line lrx="1092" lry="1814" ulx="320" uly="1768">90. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1095" lry="1856" ulx="402" uly="1811">Leinſaamens, und worinnen das ganze</line>
        <line lrx="1092" lry="1903" ulx="409" uly="1853">Geheimnis beſtehe, ſchoͤnen Flachs zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1941" ulx="405" uly="1897">erziehen. 94</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Eg977a_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="306" type="textblock" ulx="486" uly="243">
        <line lrx="980" lry="306" ulx="486" uly="243">Inhalt. xvVn</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1034" type="textblock" ulx="133" uly="341">
        <line lrx="980" lry="406" ulx="220" uly="341">B . Seiten.</line>
        <line lrx="900" lry="456" ulx="133" uly="382">91. Von der beſten Zeit zum Leinſaͤen,</line>
        <line lrx="983" lry="485" ulx="219" uly="436">und was dabey zu beobachten. 95</line>
        <line lrx="901" lry="539" ulx="136" uly="468">92. Von den Geſchaͤften nach der Saat</line>
        <line lrx="987" lry="572" ulx="218" uly="518">bis zum Ropfen des Flachſes. 97</line>
        <line lrx="989" lry="622" ulx="139" uly="558">93. Wenn der Flachs einzuernden ſeye. 98</line>
        <line lrx="906" lry="661" ulx="141" uly="596">94. Von der deſten und nuzlichſten Weiſe</line>
        <line lrx="907" lry="696" ulx="223" uly="635">den Flachs zuzubereiten; ingleichem</line>
        <line lrx="991" lry="734" ulx="223" uly="683">von der Behandlung der Flachsbollen. 99</line>
        <line lrx="912" lry="790" ulx="144" uly="718">95. Ob durch das meiſtentheils gewohnliche</line>
        <line lrx="913" lry="823" ulx="225" uly="765">Roͤſten des Flachſes auf dem Felde ein</line>
        <line lrx="998" lry="867" ulx="230" uly="807">guter Flachs erlangt werden koͤnne. 102</line>
        <line lrx="922" lry="916" ulx="147" uly="844">96. Von der beſten Weiſe, den Flachs auf</line>
        <line lrx="955" lry="944" ulx="233" uly="895">dem Feld zu roͤſten. 1</line>
        <line lrx="919" lry="1025" ulx="151" uly="921">97. Pon Benuzung der Abgaͤnge des Flach⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1034" ulx="237" uly="978">ſes. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="927" type="textblock" ulx="959" uly="894">
        <line lrx="1001" lry="927" ulx="959" uly="894">93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1100" type="textblock" ulx="402" uly="974">
        <line lrx="1006" lry="1009" ulx="963" uly="974">05</line>
        <line lrx="760" lry="1100" ulx="402" uly="1054">VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1177" type="textblock" ulx="158" uly="1118">
        <line lrx="965" lry="1177" ulx="158" uly="1118">Vom Hanfbau und deſſen Zubereitung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1863" type="textblock" ulx="161" uly="1185">
        <line lrx="927" lry="1248" ulx="161" uly="1185">98. Was bey der Wahl des Hanflandes zu</line>
        <line lrx="1011" lry="1286" ulx="244" uly="1228">beobachten. 105</line>
        <line lrx="929" lry="1331" ulx="164" uly="1267">99. Von der Beſtellung des Feldes zum</line>
        <line lrx="1015" lry="1370" ulx="247" uly="1302">Haͤnfbau. 106</line>
        <line lrx="935" lry="1405" ulx="168" uly="1350">100. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="934" lry="1448" ulx="251" uly="1385">Hanfſaamens, und dem unfehlbarſten</line>
        <line lrx="938" lry="1485" ulx="251" uly="1425">Mittel einen vorzuͤglich guten Hanfſaa⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1529" ulx="253" uly="1475">men zu erziehen. 107</line>
        <line lrx="1022" lry="1571" ulx="174" uly="1512">101. Wann und wie der Hanf zu ſaͤnn. 109</line>
        <line lrx="939" lry="1611" ulx="176" uly="1552">102. Was bis zu und bey der Hanfernde</line>
        <line lrx="1025" lry="1658" ulx="259" uly="1601">zu beobachten 110</line>
        <line lrx="947" lry="1702" ulx="180" uly="1634">103. Welches die beſte Art ſeye, den Hanf</line>
        <line lrx="984" lry="1742" ulx="263" uly="1687">zu roͤſten. 1</line>
        <line lrx="946" lry="1783" ulx="185" uly="1722">104. Von der Zubereitung des Hanfs zu</line>
        <line lrx="943" lry="1820" ulx="266" uly="1767">einer tuͤchtigen Kauffmannswaare, und</line>
        <line lrx="1030" lry="1863" ulx="268" uly="1807">Benuzung der Abgaͤnge. 112</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1709" type="textblock" ulx="989" uly="1685">
        <line lrx="1024" lry="1709" ulx="989" uly="1685">II</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Eg977a_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="349" type="textblock" ulx="319" uly="290">
        <line lrx="823" lry="349" ulx="319" uly="290">XVII Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="516" type="textblock" ulx="334" uly="401">
        <line lrx="933" lry="452" ulx="559" uly="401">VII. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1031" lry="516" ulx="334" uly="465">Vom Welſchkorn⸗ und Saflorbau,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="802" type="textblock" ulx="327" uly="588">
        <line lrx="1099" lry="635" ulx="329" uly="588">105. Wie das Welſchkorn zu benuzen, was</line>
        <line lrx="1097" lry="673" ulx="409" uly="629">fuͤr Erdreich ihm anſtaͤndig, und wie</line>
        <line lrx="1152" lry="714" ulx="408" uly="672">es zu beſtellen ſeye. II</line>
        <line lrx="1094" lry="758" ulx="327" uly="713">106. Was von dem Steken des Welſch⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="802" ulx="407" uly="756">korns an, bis zur Ernde dabey zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="965" type="textblock" ulx="327" uly="793">
        <line lrx="1149" lry="843" ulx="408" uly="793">obachten. 11</line>
        <line lrx="1095" lry="882" ulx="327" uly="838">107. Wie Sirup aus dem Welſchkorn be⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="925" ulx="408" uly="879">reitet werden koͤnne. 1717</line>
        <line lrx="1175" lry="965" ulx="327" uly="921">108. Vom Nuzen des Saflorbaus. 118</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1048" type="textblock" ulx="328" uly="961">
        <line lrx="1094" lry="1006" ulx="328" uly="961">109. Wie das Erdreich zum Saflorbau be⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1048" ulx="408" uly="1004">ſchaffen ſeyn und zubereitet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1177" type="textblock" ulx="327" uly="1041">
        <line lrx="1201" lry="1091" ulx="408" uly="1041">muͤſſe. 118</line>
        <line lrx="1091" lry="1131" ulx="327" uly="1087">110. Was von der Saat an bis zur Ernde</line>
        <line lrx="1171" lry="1177" ulx="406" uly="1127">des Saflor zu beobachten. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="1305" type="textblock" ulx="322" uly="1192">
        <line lrx="942" lry="1240" ulx="552" uly="1192">VIII. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="911" lry="1305" ulx="322" uly="1258">Vom Weid⸗ und Krappbau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1911" type="textblock" ulx="312" uly="1327">
        <line lrx="1090" lry="1368" ulx="325" uly="1327">III. Wozu der Weid diene, was fuͤr Bo⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1413" ulx="406" uly="1367">den ihm anftaͤndig und wie derſelbe zu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1451" ulx="405" uly="1411">zubereiten ſeye. I</line>
        <line lrx="1087" lry="1496" ulx="326" uly="1451">112. Von den Eigenſchaften des beſten</line>
        <line lrx="1168" lry="1536" ulx="405" uly="1494">Weidſaamens und der Saattzeit. 121</line>
        <line lrx="1084" lry="1581" ulx="325" uly="1536">113. Was bey dem Weid vor, bey und</line>
        <line lrx="1169" lry="1619" ulx="408" uly="1577">nach der Ernde zu beobachten. 122</line>
        <line lrx="1087" lry="1661" ulx="325" uly="1619">1I4. Wozu der Krapp zu gebrauchen, von</line>
        <line lrx="1083" lry="1703" ulx="406" uly="1661">dem groſſen Nnzen ſeines Anbaues;</line>
        <line lrx="1085" lry="1745" ulx="381" uly="1702">und wie der Aker dazu zu beſtellen</line>
        <line lrx="1166" lry="1786" ulx="401" uly="1743">ſeye. 124</line>
        <line lrx="1167" lry="1828" ulx="325" uly="1784">1Iy. Vom Pflanzen des Krapps. 125</line>
        <line lrx="1082" lry="1870" ulx="312" uly="1825">I1b. Von den Geſchaͤften, welche nach dem</line>
        <line lrx="1166" lry="1911" ulx="406" uly="1867">Pflanzen des Krapps vorfallen. 126</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1450" type="textblock" ulx="1129" uly="1424">
        <line lrx="1171" lry="1450" ulx="1129" uly="1424">20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Eg977a_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="506" type="textblock" ulx="116" uly="374">
        <line lrx="968" lry="436" ulx="116" uly="374">§. Seiten.</line>
        <line lrx="889" lry="475" ulx="117" uly="410">117. Vom Ausnehmen der Krappwurzel</line>
        <line lrx="974" lry="506" ulx="205" uly="462">aus der Erde. 128</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="598" type="textblock" ulx="124" uly="492">
        <line lrx="892" lry="557" ulx="124" uly="492">118. Was mit den Krappwurzeln vorzu⸗</line>
        <line lrx="981" lry="598" ulx="202" uly="542">nehmen, um viel Geld daraus zu loͤſen. 129.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1535" type="textblock" ulx="126" uly="602">
        <line lrx="722" lry="650" ulx="366" uly="602">IX. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="774" lry="699" ulx="126" uly="657">Vom Tabakbau. H</line>
        <line lrx="901" lry="745" ulx="127" uly="686">119. In wie ferne der Tabakbau fuͤr den</line>
        <line lrx="901" lry="784" ulx="209" uly="731">Bauern raͤthlich und nuzlich, und dem</line>
        <line lrx="980" lry="825" ulx="208" uly="774">Fruchtbau nicht hinderlich ſeye. 131</line>
        <line lrx="901" lry="869" ulx="129" uly="810">120. Wie das Feld zum Tabakban beſchaf⸗</line>
        <line lrx="987" lry="909" ulx="212" uly="854">fen ſeyn und zubereitet werden muͤſſe. 133</line>
        <line lrx="902" lry="947" ulx="132" uly="897">121. Welcher Tabakſaamen der beſte und</line>
        <line lrx="990" lry="991" ulx="215" uly="942">nuzlichſte ſeyyye. 134</line>
        <line lrx="908" lry="1029" ulx="135" uly="977">122. Auf welche Weiſe die Tabakpflanzen</line>
        <line lrx="907" lry="1072" ulx="218" uly="1021">am bequemſten und nuzlichſten zu er⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1117" ulx="220" uly="1067">ziehen. . 135</line>
        <line lrx="911" lry="1158" ulx="141" uly="1101">123. Wenn und wie das Verpflanzen des</line>
        <line lrx="911" lry="1193" ulx="224" uly="1144">Tabaks geſchehen muͤſſe, und was da⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1236" ulx="225" uly="1183">bey bis zur Ernde zu thun ſeye. 136</line>
        <line lrx="913" lry="1286" ulx="146" uly="1225">124. Von der Zeit die Tabaksblaͤtter ein⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1325" ulx="227" uly="1268">zuernden, und was dabey zu beobach⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1370" ulx="229" uly="1316">ten. H 141</line>
        <line lrx="917" lry="1399" ulx="250" uly="1351">Wie die Tabaksblaͤtter zu behandeln,</line>
        <line lrx="997" lry="1445" ulx="231" uly="1393">wenn ſie nach Haus gebracht ſind. 143</line>
        <line lrx="918" lry="1486" ulx="151" uly="1436">126. Wie man ſelbſt Tabaksſaamen erzie⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1535" ulx="234" uly="1472">hen koͤnne. 146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1919" type="textblock" ulx="143" uly="1576">
        <line lrx="781" lry="1636" ulx="357" uly="1576">Drittes Hauptſtuͤk.</line>
        <line lrx="1009" lry="1700" ulx="159" uly="1641">Vom natuͤrlichen und kuͤnſtlichen Wieſenbau⸗</line>
        <line lrx="743" lry="1757" ulx="426" uly="1712">IJI. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="883" lry="1806" ulx="143" uly="1762">Von den natuͤrlichen Wieſen.</line>
        <line lrx="931" lry="1853" ulx="167" uly="1791">127. Von den Eigenſchaften natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1031" lry="1917" ulx="252" uly="1839">Wieſen uͤberhaupt. 5 148</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="1415" type="textblock" ulx="148" uly="1377">
        <line lrx="220" lry="1415" ulx="148" uly="1377">125.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Eg977a_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="354" type="textblock" ulx="332" uly="299">
        <line lrx="853" lry="354" ulx="332" uly="299">XX Ixnhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="524" type="textblock" ulx="340" uly="397">
        <line lrx="1188" lry="449" ulx="340" uly="397">§. Seiten.</line>
        <line lrx="1148" lry="483" ulx="343" uly="439">128. Von dem Unterſchied zwiſchen naſſen</line>
        <line lrx="1190" lry="524" ulx="421" uly="482">und ſumpfigen Wieſen. 148</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="733" type="textblock" ulx="340" uly="524">
        <line lrx="1107" lry="567" ulx="345" uly="524">129. Von der Behandlung der naſſen Wie⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="608" ulx="421" uly="563">ſen, um den groͤſtmoͤglichſten Nuzen</line>
        <line lrx="1189" lry="650" ulx="389" uly="608">daxaus zu ziehen. 149</line>
        <line lrx="1108" lry="698" ulx="340" uly="649">130. Wie ſumpfige Wieſen in gutes und</line>
        <line lrx="1111" lry="733" ulx="390" uly="689">ſuͤſſes Futter bringende Wieſen umzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="856" type="textblock" ulx="339" uly="729">
        <line lrx="1191" lry="776" ulx="421" uly="729">ſchaffen. 151</line>
        <line lrx="1105" lry="818" ulx="339" uly="772">131. Von den guten und ſchlechten Eigen⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="856" ulx="420" uly="814">ſchaften der trokenen Wieſen. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="902" type="textblock" ulx="341" uly="854">
        <line lrx="1144" lry="902" ulx="341" uly="854">132. Von den beſten Mitteln, die troke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="938" type="textblock" ulx="424" uly="897">
        <line lrx="1194" lry="938" ulx="424" uly="897">nen Wieſen zu verbeſſern. 154</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1440" type="textblock" ulx="335" uly="936">
        <line lrx="1110" lry="984" ulx="343" uly="936">133. Wie man zu einer hinlaͤnglichen Men⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1023" ulx="425" uly="977">ge Waſſer zum Waͤſſern gelangen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1063" ulx="425" uly="1016">ne, und wie es beſchaffen ſeyn muͤſſe. 157</line>
        <line lrx="1110" lry="1109" ulx="342" uly="1061">134. Von den Mitteln, den Wieſen Waſſer</line>
        <line lrx="1193" lry="1149" ulx="390" uly="1105">zuzufuͤhren. 159</line>
        <line lrx="1108" lry="1193" ulx="342" uly="1141">135. Was fuͤr eine Zubereitung der Grund</line>
        <line lrx="1111" lry="1227" ulx="423" uly="1185">der Wieſen erfordere, die gewaͤſſert</line>
        <line lrx="1146" lry="1276" ulx="424" uly="1230">werden ſollen. D 1</line>
        <line lrx="1109" lry="1354" ulx="338" uly="1266">36. Meyeln bey dem Geſchaͤft des Waͤſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1348" ulx="436" uly="1318">erns. 1</line>
        <line lrx="1111" lry="1400" ulx="335" uly="1352">437. Was bey der Heu⸗ und Ohmeternde</line>
        <line lrx="1192" lry="1440" ulx="423" uly="1392">zu beobachten. 164</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="1491" type="textblock" ulx="593" uly="1446">
        <line lrx="927" lry="1491" ulx="593" uly="1446">II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1590" type="textblock" ulx="342" uly="1507">
        <line lrx="1190" lry="1550" ulx="342" uly="1507">Von den kuͤnſtlichen Wieſen, und zwar von</line>
        <line lrx="992" lry="1590" ulx="405" uly="1548">den kleeartigen Futterkraͤutern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1936" type="textblock" ulx="330" uly="1598">
        <line lrx="1193" lry="1647" ulx="330" uly="1598">138. Begrif von den kuͤnſtlichen Wieſen. 167</line>
        <line lrx="1192" lry="1688" ulx="346" uly="1642">139. Welches die nuzlichſte Kleearten ſeyen. 108</line>
        <line lrx="1112" lry="1729" ulx="348" uly="1681">140. Wie der Boden zum ewigen Klee be⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1777" ulx="424" uly="1727">ſchaffen ſeyn und zubereitet werden</line>
        <line lrx="819" lry="1809" ulx="426" uly="1768">muͤſſe.</line>
        <line lrx="1110" lry="1854" ulx="351" uly="1808">141. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1111" lry="1891" ulx="429" uly="1850">ewigen Kleeſaamens, von der rechten</line>
        <line lrx="1190" lry="1936" ulx="428" uly="1890">Sgatzeit und was dabey zu beobachten. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1260" type="textblock" ulx="1152" uly="1226">
        <line lrx="1193" lry="1260" ulx="1152" uly="1226">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1342" type="textblock" ulx="1150" uly="1309">
        <line lrx="1190" lry="1342" ulx="1150" uly="1309">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1802" type="textblock" ulx="1130" uly="1766">
        <line lrx="1194" lry="1802" ulx="1130" uly="1766">168</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Eg977a_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="1419" type="textblock" ulx="138" uly="358">
        <line lrx="993" lry="429" ulx="138" uly="358">§. Seiten.</line>
        <line lrx="907" lry="469" ulx="139" uly="407">142. Wie der ewige Klee mit Vortheil zu</line>
        <line lrx="514" lry="505" ulx="225" uly="463">verpflanzen ſeye.</line>
        <line lrx="910" lry="553" ulx="141" uly="488">143. Was bis zu, bey und nach der Ab⸗</line>
        <line lrx="990" lry="591" ulx="222" uly="531">nuzung des ewigen Klees zu beobachten. 171</line>
        <line lrx="971" lry="638" ulx="144" uly="571">144. Ob es nuzlicher ſeye, den ewigen</line>
        <line lrx="910" lry="670" ulx="223" uly="614">Kleeſaamen zu erkaufen, oder ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="911" lry="718" ulx="223" uly="658">zu erziehen, und wie dabey verfahren</line>
        <line lrx="998" lry="751" ulx="228" uly="694">werden muͤſſe. 176</line>
        <line lrx="914" lry="802" ulx="147" uly="741">145. Wie lange ein ewiger Kleeaker mit</line>
        <line lrx="915" lry="839" ulx="228" uly="785">Vortheil fuͤr die Landwirthſchaft abzu⸗</line>
        <line lrx="917" lry="883" ulx="227" uly="819">nuzen, was fuͤr Anſtalten zu treffen,</line>
        <line lrx="917" lry="922" ulx="228" uly="867">daß nie kein Mangel daran erſcheine,</line>
        <line lrx="918" lry="958" ulx="229" uly="908">und wie der ausgediente ewige Klee⸗</line>
        <line lrx="964" lry="1001" ulx="231" uly="950">aker auf das wirthſchaftlichſte zu be⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1054" ulx="231" uly="985">handeln. 1˙77</line>
        <line lrx="919" lry="1093" ulx="153" uly="1026">146. Was fuͤr einen Boden der dreyblaͤttri⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1130" ulx="232" uly="1073">ge Klee, mit rothen oder weiſſen Blu⸗</line>
        <line lrx="923" lry="1166" ulx="234" uly="1115">ien verlange, wie lange er daure, wie</line>
        <line lrx="922" lry="1212" ulx="235" uly="1155">ſeine Beſtellung am nuzlichſten geſchehe</line>
        <line lrx="1009" lry="1248" ulx="236" uly="1198">und was weiter damit zu beobachten. 180</line>
        <line lrx="924" lry="1301" ulx="158" uly="1241">147. In was fuͤr Erdreich der Eſper oder</line>
        <line lrx="925" lry="1335" ulx="238" uly="1281">tuͤrkiſche Klee am beſten fortkomme, in</line>
        <line lrx="923" lry="1377" ulx="231" uly="1325">wie fern ſein Anbau nuzlich ſeye, und</line>
        <line lrx="1009" lry="1419" ulx="237" uly="1365">was ſonſt dabey zu bemerken. 184</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1498" type="textblock" ulx="391" uly="1448">
        <line lrx="755" lry="1498" ulx="391" uly="1448">III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1605" type="textblock" ulx="150" uly="1512">
        <line lrx="1011" lry="1569" ulx="150" uly="1512">Von kuͤnſtlichen Wieſen, und zwar von</line>
        <line lrx="754" lry="1605" ulx="223" uly="1556">graßartigen Futterkraͤutern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1908" type="textblock" ulx="162" uly="1605">
        <line lrx="931" lry="1662" ulx="162" uly="1605">148. Von den allem Vieh gedeihlichen und</line>
        <line lrx="930" lry="1699" ulx="244" uly="1641">noch nicht genug bekannten vorzuͤglich⸗</line>
        <line lrx="724" lry="1743" ulx="243" uly="1698">ſten Futterkraͤutern.</line>
        <line lrx="933" lry="1785" ulx="168" uly="1724">149. In was fuͤr Erdreich das franzoͤſiſche</line>
        <line lrx="934" lry="1825" ulx="245" uly="1767">Raygraß fortkomme, und was bey deſ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1865" ulx="245" uly="1814">ſen Anbau und Abnuzung zu beſor⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1908" ulx="248" uly="1852">gen. 186</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="489" type="textblock" ulx="931" uly="451">
        <line lrx="989" lry="489" ulx="931" uly="451">171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1723" type="textblock" ulx="953" uly="1685">
        <line lrx="1015" lry="1723" ulx="953" uly="1685">186</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Eg977a_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="837" lry="344" type="textblock" ulx="329" uly="267">
        <line lrx="837" lry="344" ulx="329" uly="267">XXII Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="883" type="textblock" ulx="335" uly="385">
        <line lrx="1187" lry="437" ulx="337" uly="385">§. Seiten.</line>
        <line lrx="1106" lry="481" ulx="335" uly="429">150. Von den Eigenſchaften des Honiggra⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="526" ulx="416" uly="472">ſes und was bey ſeiner Beſtellung zu</line>
        <line lrx="1189" lry="566" ulx="417" uly="514">beſorgen. 188</line>
        <line lrx="1108" lry="612" ulx="336" uly="566">151. Was das Johanniskorn fuͤr ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="666" ulx="418" uly="608">waͤchs ſeye und wie ſeine Beſtellung</line>
        <line lrx="1105" lry="707" ulx="416" uly="649">geſchehen muͤſſe, um es als eine kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="747" ulx="415" uly="693">liche Wieſe zu benuzen. 190</line>
        <line lrx="1104" lry="792" ulx="335" uly="744">152. Auf welche Weiſe der Winterreps mit</line>
        <line lrx="1102" lry="838" ulx="416" uly="786">Nuzen als Futterkraut zu gebrauchen</line>
        <line lrx="1186" lry="883" ulx="422" uly="829">ſeye. 192</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="969" type="textblock" ulx="581" uly="914">
        <line lrx="941" lry="969" ulx="581" uly="914">IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1101" type="textblock" ulx="319" uly="997">
        <line lrx="1184" lry="1048" ulx="319" uly="997">Von kuͤnſtlichen Wieſen, und zwar von</line>
        <line lrx="997" lry="1101" ulx="393" uly="1053">wurzelartigen Futtergewaͤchſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1355" type="textblock" ulx="329" uly="1128">
        <line lrx="1100" lry="1180" ulx="334" uly="1128">153. Welches die nuzlichſten wurzelartigen</line>
        <line lrx="1101" lry="1220" ulx="412" uly="1170">Futtergewaͤchſe in der Landwirthſchaft</line>
        <line lrx="1222" lry="1265" ulx="414" uly="1212">ſeyen. 194</line>
        <line lrx="1099" lry="1314" ulx="329" uly="1264">154. Von dem wirthſchaftlichſten Anbau,</line>
        <line lrx="1097" lry="1355" ulx="406" uly="1308">der Behandlung und Abnuzung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1499" type="textblock" ulx="328" uly="1347">
        <line lrx="1182" lry="1402" ulx="413" uly="1347">Burgunderruͤben oder Angerſen. 194</line>
        <line lrx="1220" lry="1451" ulx="328" uly="1402">155. Von den beſten Gattungen weiſſer</line>
        <line lrx="1181" lry="1499" ulx="369" uly="1442">Ruͤben und wie ſie anzubauen. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1913" type="textblock" ulx="322" uly="1488">
        <line lrx="1158" lry="1541" ulx="326" uly="1488">156. Von dem Nuzen der gelben Ruͤben in</line>
        <line lrx="1175" lry="1586" ulx="408" uly="1538">Abſicht der Fuͤtterung und wie ſie im</line>
        <line lrx="1176" lry="1634" ulx="409" uly="1581">Groſſen anzubauen. 498</line>
        <line lrx="1097" lry="1679" ulx="326" uly="1632">157. Wie die Kartoffelernde vermehrt, de⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1722" ulx="407" uly="1675">ren Geſchmak verbeſſert und ſie beſſer</line>
        <line lrx="1096" lry="1764" ulx="407" uly="1717">als gewoͤhnlich benuzt werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1800" ulx="405" uly="1768">nen. 200⁰</line>
        <line lrx="1092" lry="1861" ulx="322" uly="1813">158. Vom Nuzen und Anbau der Erd⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1913" ulx="405" uly="1851">aͤpfel. B 204</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Eg977a_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="305" type="textblock" ulx="496" uly="243">
        <line lrx="999" lry="305" ulx="496" uly="243">Inhalt. XXIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="483" type="textblock" ulx="149" uly="346">
        <line lrx="781" lry="407" ulx="364" uly="346">Viertes Hauptſtuͤk.</line>
        <line lrx="532" lry="483" ulx="149" uly="433">Von der Viehzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="654" type="textblock" ulx="157" uly="568">
        <line lrx="581" lry="610" ulx="157" uly="568">Von der Pferdezucht.</line>
        <line lrx="1002" lry="654" ulx="876" uly="608">Seiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1718" type="textblock" ulx="145" uly="629">
        <line lrx="409" lry="669" ulx="153" uly="629">§.</line>
        <line lrx="921" lry="721" ulx="152" uly="665">159. Ob zur Betreibung des Akerbaues</line>
        <line lrx="1004" lry="760" ulx="233" uly="705">Pferde oder Ochſen vortheilhafter ſeyen? 205</line>
        <line lrx="922" lry="799" ulx="155" uly="751">160. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1007" lry="848" ulx="235" uly="787">Pferdes. V 206</line>
        <line lrx="929" lry="881" ulx="156" uly="831">161. Von den Vorſichten bey dem Einkauf</line>
        <line lrx="1015" lry="924" ulx="238" uly="877">der Pferde. 207</line>
        <line lrx="924" lry="964" ulx="158" uly="913">16 . Von den untruͤglichſten Kennzeichen</line>
        <line lrx="1011" lry="1004" ulx="242" uly="958">des Alters der Pferde. 208</line>
        <line lrx="928" lry="1055" ulx="145" uly="995">163. Wie die Betruͤgereien der Roßhaͤnd⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1097" ulx="230" uly="1040">ler in Abſicht des Alters der Pferde</line>
        <line lrx="1016" lry="1138" ulx="239" uly="1087">zu entdeken. 212</line>
        <line lrx="932" lry="1178" ulx="161" uly="1121">164. Was beym Einkauf der Pferde in</line>
        <line lrx="929" lry="1216" ulx="244" uly="1166">Abſicht ihrer Guͤte, Geſundheit und</line>
        <line lrx="1017" lry="1256" ulx="244" uly="1208">Dauerhaftigkeit zu beobachten. 214</line>
        <line lrx="936" lry="1304" ulx="163" uly="1240">165˖. Ob es fuͤr den Landwirth vortheilhaf⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1341" ulx="244" uly="1289">ter ſeye, die Pferde ſelbſt zu erziehen,</line>
        <line lrx="1019" lry="1392" ulx="152" uly="1335">. als ſie zu erkaufen. 215</line>
        <line lrx="935" lry="1422" ulx="164" uly="1366">1656. Von der Pferdezucht und der beſten</line>
        <line lrx="1018" lry="1466" ulx="250" uly="1407">Zeit zum Wallachen der Hengſtfohlen. 216</line>
        <line lrx="937" lry="1513" ulx="170" uly="1454">167. Was beym Futtern und der uͤbrigen</line>
        <line lrx="939" lry="1551" ulx="251" uly="1495">Pflege der Pferde zu beobachten, wobey</line>
        <line lrx="942" lry="1590" ulx="250" uly="1540">ein wohlfeiles, ſehr nahrhaftes und ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1632" ulx="253" uly="1579">ſundes Pferdefutter vorgeſchlagen wird. 218</line>
        <line lrx="942" lry="1675" ulx="176" uly="1615">168. Wie das Darmgicht und die Feivel</line>
        <line lrx="1027" lry="1718" ulx="258" uly="1663">zu kuriren. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="764" lry="1782" type="textblock" ulx="429" uly="1732">
        <line lrx="764" lry="1782" ulx="429" uly="1732">II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="1895" type="textblock" ulx="175" uly="1781">
        <line lrx="656" lry="1837" ulx="175" uly="1781">Von der Rindviehzucht.</line>
        <line lrx="946" lry="1895" ulx="178" uly="1839">169. Welche Einrichtung die Staͤlle haben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Eg977a_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="816" lry="337" type="textblock" ulx="676" uly="271">
        <line lrx="816" lry="337" ulx="676" uly="271">Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="540" type="textblock" ulx="330" uly="383">
        <line lrx="1178" lry="431" ulx="330" uly="383">§. Seiten.</line>
        <line lrx="1098" lry="493" ulx="408" uly="431">muͤſſen, wenn ſie eben ſo wirthſchaftlich,</line>
        <line lrx="1098" lry="540" ulx="410" uly="479">als geſund fuͤr das Rindvieh ſeyn ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="821" type="textblock" ulx="256" uly="522">
        <line lrx="1177" lry="575" ulx="410" uly="522">len. . 224</line>
        <line lrx="1096" lry="611" ulx="323" uly="562">10. Von den Kennzeichen einer guten</line>
        <line lrx="1175" lry="658" ulx="412" uly="599">Melkkuhe. 22</line>
        <line lrx="1093" lry="695" ulx="256" uly="645">X71. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1176" lry="742" ulx="408" uly="685">Farren oder Hummels. 2238</line>
        <line lrx="1090" lry="778" ulx="321" uly="728">X12. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1174" lry="821" ulx="405" uly="763">Zugochſens. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="901" type="textblock" ulx="323" uly="810">
        <line lrx="1074" lry="860" ulx="323" uly="810">173. Welches Alter fuͤr die Kuͤhe und</line>
        <line lrx="1091" lry="901" ulx="401" uly="852">Farren zur Fortpflanzung ihres Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1033" type="textblock" ulx="319" uly="893">
        <line lrx="1172" lry="952" ulx="401" uly="893">ſchlechts das geſchikteſte ſeye. 230⁰</line>
        <line lrx="1090" lry="986" ulx="319" uly="936">174. Welches die beſte Zeit ſeye, die Küͤhe</line>
        <line lrx="1168" lry="1033" ulx="356" uly="980">zulkommen zu laſſen. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1608" type="textblock" ulx="305" uly="1019">
        <line lrx="1089" lry="1065" ulx="318" uly="1019">175. Mittel, wenn die Kuͤhe nicht rindern</line>
        <line lrx="1083" lry="1107" ulx="400" uly="1062">wollen, oder oͤfters rindern und nicht</line>
        <line lrx="1086" lry="1148" ulx="397" uly="1100">traͤchtig bleiben, oder auch, wenn Kal⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1198" ulx="398" uly="1142">binen zu fruͤh rindern. 232</line>
        <line lrx="1082" lry="1235" ulx="316" uly="1183">176. Wie lange traͤchtige Kuͤhe gemolken</line>
        <line lrx="1010" lry="1267" ulx="398" uly="1227">werden ſollen. .</line>
        <line lrx="1081" lry="1319" ulx="314" uly="1268">177. Was bey dem Kalben der Kuͤhe zu</line>
        <line lrx="1080" lry="1365" ulx="394" uly="1309">beobachten, und wie die Kaͤlberzucht zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1399" ulx="393" uly="1347">verbeſſern. .</line>
        <line lrx="1079" lry="1448" ulx="309" uly="1391">178. Von welchen Kuͤhen man Kuͤhkaͤlber</line>
        <line lrx="1077" lry="1479" ulx="386" uly="1433">und von was fuͤr Kuͤhen Stierkaͤlber</line>
        <line lrx="1158" lry="1529" ulx="386" uly="1476">anſtellen ſolle 238</line>
        <line lrx="1074" lry="1563" ulx="305" uly="1515">179. Wie man es erkennen koͤnne, daß die</line>
        <line lrx="1090" lry="1608" ulx="386" uly="1555">Kaͤlber, welche man anſtellen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1281" type="textblock" ulx="1103" uly="1246">
        <line lrx="1163" lry="1281" ulx="1103" uly="1246">233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1407" type="textblock" ulx="1099" uly="1372">
        <line lrx="1161" lry="1407" ulx="1099" uly="1372">234</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1736" type="textblock" ulx="302" uly="1599">
        <line lrx="1154" lry="1652" ulx="388" uly="1599">auch im Leibe geſund ſeyen. 239</line>
        <line lrx="1071" lry="1685" ulx="302" uly="1640">180. Von der beſten Zeit, die Stier⸗ und</line>
        <line lrx="1154" lry="1736" ulx="386" uly="1680">Kuͤhkaͤlber zu verſchneiden. 240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1901" type="textblock" ulx="297" uly="1719">
        <line lrx="1069" lry="1772" ulx="297" uly="1719">181. Ob es beſſer ſeye, Kuͤhe und Ochſen</line>
        <line lrx="1069" lry="1817" ulx="375" uly="1764">ſelbſt zu erziehen, oder ſie zu kaufen,</line>
        <line lrx="1068" lry="1856" ulx="378" uly="1805">und was fuͤr Vorſichten bey dem Ein⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1901" ulx="375" uly="1845">kaufe zu gebrauchen. . 241</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Eg977a_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="342" type="textblock" ulx="512" uly="266">
        <line lrx="1004" lry="342" ulx="512" uly="266">Inhalt. xXxV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1681" type="textblock" ulx="158" uly="385">
        <line lrx="1003" lry="430" ulx="158" uly="385">§. Seiten.</line>
        <line lrx="1010" lry="469" ulx="161" uly="426">192. Woran man das Alter des Rindviehs</line>
        <line lrx="1008" lry="512" ulx="246" uly="470">erkennen kbnne. 242</line>
        <line lrx="924" lry="558" ulx="164" uly="510">183. Was bey der Pflege des Rindviehes</line>
        <line lrx="925" lry="596" ulx="242" uly="551">uͤberhaupt, und beym Fuͤttern, Traͤn⸗</line>
        <line lrx="928" lry="640" ulx="242" uly="594">ken und Melken der Kuͤhe ins beſonde⸗</line>
        <line lrx="928" lry="680" ulx="242" uly="636">re zu beobachten, um das Vieh ge⸗</line>
        <line lrx="927" lry="721" ulx="239" uly="677">ſund und von den Kuͤhen viele und</line>
        <line lrx="1007" lry="764" ulx="246" uly="723">gute Milch zu erhalten. 243</line>
        <line lrx="1010" lry="808" ulx="160" uly="759">194. Von den Kennzeichen einer guten Milch. 249</line>
        <line lrx="926" lry="850" ulx="161" uly="804">185. Wie die Milch auf das beſte zu benu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="891" ulx="247" uly="851">zen ſeye. 250</line>
        <line lrx="1010" lry="931" ulx="163" uly="884">186. Wie fette Schweizerkaͤſe zu machen. 251</line>
        <line lrx="932" lry="977" ulx="165" uly="926">887. Welcher Grad der Waͤrme dem Auf⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1011" ulx="241" uly="966">raumen der Milch am zutraͤglichſten ſeye. 256</line>
        <line lrx="931" lry="1056" ulx="166" uly="1013">188. Was bey dem Butter⸗ und magern</line>
        <line lrx="931" lry="1095" ulx="245" uly="1053">Kaͤſemachen zu beobachten, nebſt einem</line>
        <line lrx="931" lry="1139" ulx="242" uly="1093">Vorſchlag zu einer nuzlichen Butterma⸗</line>
        <line lrx="929" lry="1180" ulx="246" uly="1135">ſchine, und wie verdorbener Raum zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1222" ulx="244" uly="1176">verbeſſern ſeye. 256</line>
        <line lrx="979" lry="1264" ulx="167" uly="1218">189. Wie die Ochſen am nuzlichſten zum</line>
        <line lrx="931" lry="1308" ulx="247" uly="1260">Zug zu gebrauchen und zu dem Ende</line>
        <line lrx="1013" lry="1349" ulx="247" uly="1306">zu verpflegen. 2 ½9</line>
        <line lrx="932" lry="1394" ulx="167" uly="1344">190. Ven den groſſen Vorthgilen des Maͤ⸗</line>
        <line lrx="930" lry="1431" ulx="208" uly="1386">ſtens der Ochſen fuͤr die Landwirth⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1480" ulx="249" uly="1427">ſchaft. 269</line>
        <line lrx="931" lry="1517" ulx="165" uly="1468">191. Begrif vom Maͤſten, und wie es</line>
        <line lrx="934" lry="1557" ulx="248" uly="1510">beym Rindvieh, beſonders den Ochſen</line>
        <line lrx="1015" lry="1597" ulx="244" uly="1552">am nuzlichſten zu bewerkſtelligen ſeye. 261r</line>
        <line lrx="932" lry="1644" ulx="169" uly="1592">192. Mittel, wenn ein Stuͤk Bieh durch</line>
        <line lrx="1013" lry="1681" ulx="248" uly="1635">unvorſichtiges Kleefutter aufgeblaͤhet iſt. 264</line>
      </zone>
      <zone lrx="658" lry="1805" type="textblock" ulx="166" uly="1766">
        <line lrx="658" lry="1805" ulx="166" uly="1766">Von der Schaafviehzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1902" type="textblock" ulx="171" uly="1816">
        <line lrx="932" lry="1861" ulx="171" uly="1816">193. Von den Eigenſchaften guter und ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1902" ulx="250" uly="1858">ſunder Zuchtſchaafe. 266</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Eg977a_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="818" lry="323" type="textblock" ulx="320" uly="266">
        <line lrx="818" lry="323" ulx="320" uly="266">XXVI Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="910" type="textblock" ulx="311" uly="371">
        <line lrx="1166" lry="416" ulx="317" uly="371">S. Seiten.</line>
        <line lrx="1082" lry="457" ulx="320" uly="412">194. Woran das Alter des Schaafbiehes</line>
        <line lrx="1165" lry="496" ulx="400" uly="453">zu erkennen. 266</line>
        <line lrx="1083" lry="544" ulx="311" uly="494">195. Von einer beſſern Einrichtung der</line>
        <line lrx="1081" lry="579" ulx="395" uly="538">Sommerweide des Schaafviehes, und</line>
        <line lrx="1082" lry="622" ulx="395" uly="578">was bey der gewoͤhnlichen Weiſe zu</line>
        <line lrx="1166" lry="670" ulx="396" uly="618">beobachten. 267</line>
        <line lrx="1081" lry="708" ulx="314" uly="662">196. Von der Winterfuͤtterung des Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="751" ulx="397" uly="705">viehes. 269</line>
        <line lrx="1150" lry="793" ulx="311" uly="744">197. Was bey der Spring⸗ und Lammzeit</line>
        <line lrx="1161" lry="831" ulx="397" uly="787">zu beobachten. 271</line>
        <line lrx="1082" lry="873" ulx="312" uly="825">198. Von dem Entwohnen der Laͤmmer</line>
        <line lrx="1079" lry="910" ulx="394" uly="869">und wie ſte zu behandeln, daß ſie von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1038" type="textblock" ulx="314" uly="911">
        <line lrx="1160" lry="955" ulx="393" uly="911">der Drehkrankheit befreyet bleiben. 273</line>
        <line lrx="1078" lry="1003" ulx="314" uly="952">199. Ob das Melken der Schaafe nuzlich</line>
        <line lrx="1161" lry="1038" ulx="397" uly="993">fuͤr die Schaafzucht ſeye. 27 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1290" type="textblock" ulx="309" uly="1033">
        <line lrx="1143" lry="1079" ulx="310" uly="1033">200. Von der beſten Zeit die Laͤmmer zu—</line>
        <line lrx="1164" lry="1122" ulx="393" uly="1078">verſchneiden und wie es geſchehen ſolle. 276</line>
        <line lrx="1080" lry="1161" ulx="309" uly="1119">201. Was beym Schaafſcheren zu beobach⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1209" ulx="393" uly="1168">ten. . 277</line>
        <line lrx="1160" lry="1244" ulx="310" uly="1201">202. Von der Wintereinzaͤhlung der Schaafe. 278</line>
        <line lrx="1078" lry="1290" ulx="311" uly="1241">203. Wie das Maͤſten des Schaafviehes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1411" type="textblock" ulx="311" uly="1283">
        <line lrx="1162" lry="1329" ulx="395" uly="1283">am geſchwindeſten zu veranſtalten. 280</line>
        <line lrx="1087" lry="1373" ulx="311" uly="1326">204. Von den Vorſichten zu Erhaltung der</line>
        <line lrx="1157" lry="1411" ulx="396" uly="1367">Geſundheit der Schaafe. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1536" type="textblock" ulx="310" uly="1407">
        <line lrx="1076" lry="1461" ulx="310" uly="1407">205. Von den Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1111" lry="1496" ulx="391" uly="1448">Schaͤfers, und welche Art von Lohn</line>
        <line lrx="1157" lry="1536" ulx="392" uly="1490">der raͤthlichſte und nuzlichſte ſeye. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1630" type="textblock" ulx="550" uly="1579">
        <line lrx="907" lry="1630" ulx="550" uly="1579">IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1700" type="textblock" ulx="274" uly="1644">
        <line lrx="783" lry="1700" ulx="274" uly="1644">Von der Schweinezucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1890" type="textblock" ulx="309" uly="1720">
        <line lrx="1157" lry="1766" ulx="310" uly="1720">206. Von der beſten Art Zuchtſchweine. 285</line>
        <line lrx="1078" lry="1809" ulx="309" uly="1763">209. In welchem Alter die Eber und Tau⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1850" ulx="362" uly="1806">ſchen zur Zucht am nuzlichſten zu ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1890" ulx="391" uly="1851">brauchen. 285</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Eg977a_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="336" type="textblock" ulx="522" uly="273">
        <line lrx="1020" lry="336" ulx="522" uly="273">Inhalt. XXVII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="893" type="textblock" ulx="169" uly="381">
        <line lrx="1019" lry="431" ulx="173" uly="381">S. Seiten.</line>
        <line lrx="939" lry="469" ulx="171" uly="422">208. Von der beſten Zeit, die Tauſchen</line>
        <line lrx="1023" lry="513" ulx="254" uly="467">zukommen zu laſſen. 286</line>
        <line lrx="1024" lry="554" ulx="169" uly="506">269. Von der Erziehung der Ferkeln. 2 9</line>
        <line lrx="940" lry="592" ulx="174" uly="548">210. Von der beſten Zeit die Schweine zu</line>
        <line lrx="1023" lry="636" ulx="256" uly="594">verſchneiden. 288</line>
        <line lrx="941" lry="676" ulx="174" uly="632">211. Von der Fuͤtterung und Wartung der</line>
        <line lrx="944" lry="720" ulx="173" uly="673">Zuchtſchweine im Sommer und Win⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="755" ulx="259" uly="722">ter. 288</line>
        <line lrx="943" lry="801" ulx="174" uly="756">212. Von dem Maͤſten der Schweine, und</line>
        <line lrx="945" lry="846" ulx="257" uly="798">von einem ſicheren Mittel gegen die</line>
        <line lrx="1027" lry="893" ulx="257" uly="848">Finnen. 290</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1013" type="textblock" ulx="178" uly="906">
        <line lrx="767" lry="965" ulx="335" uly="906">V. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="656" lry="1013" ulx="178" uly="972">Von der Federviehzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1162" type="textblock" ulx="177" uly="1031">
        <line lrx="946" lry="1082" ulx="177" uly="1031">213. Ob das Federvieh fuͤr die Landwirth⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1118" ulx="209" uly="1076">ſchaft nuzlich ſeye. 292</line>
        <line lrx="947" lry="1162" ulx="180" uly="1115">214. Von der Trut⸗ oder Welſchenhuͤner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1454" type="textblock" ulx="178" uly="1157">
        <line lrx="1034" lry="1212" ulx="263" uly="1157">zucht. . 293</line>
        <line lrx="944" lry="1248" ulx="181" uly="1198">215. Von der Fuͤtterung und Wartung</line>
        <line lrx="1028" lry="1285" ulx="264" uly="1241">der welſchen Huͤner. 295</line>
        <line lrx="1032" lry="1328" ulx="178" uly="1279">216. Von der Gaͤnſezucht. . 297</line>
        <line lrx="1031" lry="1373" ulx="181" uly="1323">211. Vom Maͤſten der Gaͤnſe. 298</line>
        <line lrx="1031" lry="1409" ulx="181" uly="1366">218. Von der Entenzucht. 299</line>
        <line lrx="1032" lry="1454" ulx="182" uly="1406">219. Von der Huͤnerzucht. 300</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1703" type="textblock" ulx="156" uly="1446">
        <line lrx="950" lry="1494" ulx="180" uly="1446">220. Wie im Winter junge Huͤner ausge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1534" ulx="173" uly="1491">hruͤtet und erzogen werden koͤnnen. 302</line>
        <line lrx="962" lry="1576" ulx="156" uly="1532">221. Vom Verſchneiden der Huͤner, um</line>
        <line lrx="953" lry="1618" ulx="268" uly="1574">ſie zu Ponlarden zu machen, und vom</line>
        <line lrx="1032" lry="1660" ulx="270" uly="1615">Maͤſten derſelben. N23023</line>
        <line lrx="1034" lry="1703" ulx="181" uly="1657">222. Von der Taubenzucht. 304</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1830" type="textblock" ulx="186" uly="1723">
        <line lrx="803" lry="1775" ulx="429" uly="1723">VI. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="605" lry="1830" ulx="186" uly="1785">Von der Bienenzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1921" type="textblock" ulx="189" uly="1837">
        <line lrx="952" lry="1887" ulx="189" uly="1837">223. Von den Vorſichten beym Ankauf der</line>
        <line lrx="476" lry="1921" ulx="271" uly="1877">Bienenſtoͤke.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Eg977a_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="534" type="textblock" ulx="296" uly="287">
        <line lrx="821" lry="347" ulx="296" uly="287">XXVIII Inhalt.</line>
        <line lrx="1070" lry="493" ulx="298" uly="446">224. Von der Stellung oder Lage des Bie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="534" ulx="381" uly="489">nenſtandes. 308</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="578" type="textblock" ulx="297" uly="530">
        <line lrx="1067" lry="578" ulx="297" uly="530">225. Von der Beſchaffenheit der Wohnun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="616" type="textblock" ulx="383" uly="573">
        <line lrx="1182" lry="616" ulx="383" uly="573">gen, oder Stoͤke der Bienen. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1324" type="textblock" ulx="295" uly="613">
        <line lrx="1069" lry="656" ulx="297" uly="613">226. Was dem Landmanne von den ver⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="702" ulx="377" uly="656">ſchiedenen Arten der Bienen, die in</line>
        <line lrx="1066" lry="741" ulx="378" uly="697">einem Stok beyſammen wohnen, zu</line>
        <line lrx="700" lry="787" ulx="309" uly="739">wiſſen ubthig ſeye.</line>
        <line lrx="1069" lry="829" ulx="297" uly="779">227. Von den Kennzeichen des Schwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="862" ulx="376" uly="822">mens und den Mitteln den Schwarm</line>
        <line lrx="944" lry="905" ulx="378" uly="862">vor dem Durchgehen zu ſichern.</line>
        <line lrx="1067" lry="950" ulx="296" uly="905">228. Wie zu verfahren, wenn ein Schwarm</line>
        <line lrx="1067" lry="989" ulx="378" uly="941">wieder zuruͤkgehet, oder im Durchge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1035" ulx="379" uly="986">hen wirklich begriffen iſt, und woran</line>
        <line lrx="992" lry="1075" ulx="380" uly="1029">man die Koͤniginn erkennen koͤnne.</line>
        <line lrx="1066" lry="1118" ulx="298" uly="1072">229. Was beym Faſſen des Schwarms zu</line>
        <line lrx="566" lry="1153" ulx="380" uly="1115">beobachten.</line>
        <line lrx="1066" lry="1201" ulx="295" uly="1150">230. Ob man die Bienen nicht zum Schwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1242" ulx="377" uly="1194">men zwingen koͤnne, wenn ſie durch</line>
        <line lrx="1066" lry="1281" ulx="378" uly="1236">das lange Vorliegen vergeblich Hof⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1324" ulx="376" uly="1278">nung dazu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1411" type="textblock" ulx="295" uly="1287">
        <line lrx="1104" lry="1368" ulx="295" uly="1287">221. Wie und wenn kuͤnſtliche Schwaͤrme 3</line>
        <line lrx="1147" lry="1411" ulx="1085" uly="1367">325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1528" type="textblock" ulx="296" uly="1362">
        <line lrx="816" lry="1404" ulx="379" uly="1362">oder Ableger zu machen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1454" ulx="296" uly="1402">232. Ob das oͤftere Schwaͤrmen eines Bie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1490" ulx="379" uly="1444">nenſtoks nuzlich und rathſam ſeye,</line>
        <line lrx="693" lry="1528" ulx="381" uly="1488">oder nicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="781" type="textblock" ulx="1087" uly="750">
        <line lrx="1126" lry="781" ulx="1087" uly="750">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="904" type="textblock" ulx="1089" uly="844">
        <line lrx="1157" lry="904" ulx="1089" uly="844">316</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1072" type="textblock" ulx="1086" uly="1040">
        <line lrx="1148" lry="1072" ulx="1086" uly="1040">319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1154" type="textblock" ulx="1089" uly="1120">
        <line lrx="1148" lry="1154" ulx="1089" uly="1120">321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1311" type="textblock" ulx="1109" uly="1290">
        <line lrx="1124" lry="1303" ulx="1109" uly="1290">2</line>
        <line lrx="1125" lry="1311" ulx="1109" uly="1303">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1579" type="textblock" ulx="296" uly="1493">
        <line lrx="1147" lry="1526" ulx="1044" uly="1493">330</line>
        <line lrx="1061" lry="1579" ulx="296" uly="1524">233. Vom Nuzen der Magazinsſtoͤke, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1913" type="textblock" ulx="294" uly="1568">
        <line lrx="1041" lry="1612" ulx="379" uly="1568">wie man dazu gelangen koͤnne.</line>
        <line lrx="1063" lry="1661" ulx="295" uly="1608">234. Von der Behandlung der Magazins⸗</line>
        <line lrx="856" lry="1703" ulx="379" uly="1653">bienenzucht.</line>
        <line lrx="1062" lry="1743" ulx="294" uly="1692">235. Welche Bienenſioͤke zu Magazinen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1780" ulx="379" uly="1736">und welche zum Schwaͤrmen am nuz⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1823" ulx="377" uly="1776">lichſten zu beſtimmen. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1871" ulx="296" uly="1817">236. Von der beſten Zeit, den Bienen</line>
        <line lrx="1059" lry="1913" ulx="380" uly="1859">Aufſaͤze abzunehmen, bey welchen Stoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1609" type="textblock" ulx="1085" uly="1577">
        <line lrx="1148" lry="1609" ulx="1085" uly="1577">330</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1693" type="textblock" ulx="1080" uly="1650">
        <line lrx="1146" lry="1693" ulx="1080" uly="1650">33Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1818" type="textblock" ulx="1082" uly="1786">
        <line lrx="1144" lry="1818" ulx="1082" uly="1786">334</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Eg977a_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="339" type="textblock" ulx="516" uly="281">
        <line lrx="1013" lry="339" ulx="516" uly="281">Inhalt. XXIX</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="839" type="textblock" ulx="168" uly="382">
        <line lrx="1014" lry="417" ulx="884" uly="382">Seiten.</line>
        <line lrx="933" lry="471" ulx="249" uly="423">ken es Statt finde, und was dabey zu</line>
        <line lrx="1017" lry="520" ulx="250" uly="467">beobachten. 335</line>
        <line lrx="933" lry="560" ulx="168" uly="508">237. Wie mit den volkarmen und ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="597" ulx="251" uly="552">chen Stoͤken zu verfahren. 338</line>
        <line lrx="932" lry="641" ulx="171" uly="591">238. Von der Wartung der Bienen im</line>
        <line lrx="1017" lry="681" ulx="255" uly="639">Spatjahr und Winter. 339⁰</line>
        <line lrx="1014" lry="725" ulx="171" uly="672">239. Von der Wartung der Bienen im</line>
        <line lrx="1018" lry="765" ulx="196" uly="721">Fruͤhjahr und Sommer. 341</line>
        <line lrx="937" lry="806" ulx="172" uly="757">240. Woher die Raubbienen entſtehen, und</line>
        <line lrx="1020" lry="839" ulx="979" uly="805">4 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="926" type="textblock" ulx="175" uly="805">
        <line lrx="977" lry="850" ulx="256" uly="805">wie ihnen zu begegnen. 3</line>
        <line lrx="938" lry="891" ulx="175" uly="839">241. Von der beſten Benuzung der Aus⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="926" ulx="258" uly="883">beute von den Bienen, 348</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1210" type="textblock" ulx="180" uly="1019">
        <line lrx="805" lry="1080" ulx="390" uly="1019">Fuͤnftes Hauptſtuͤk.</line>
        <line lrx="1026" lry="1157" ulx="180" uly="1098">Vom Kuͤchen⸗Baum⸗ und Hopfengarten⸗</line>
        <line lrx="357" lry="1210" ulx="255" uly="1170">Bau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="655" lry="1353" type="textblock" ulx="182" uly="1311">
        <line lrx="655" lry="1353" ulx="182" uly="1311">Von den RKuͤchengaͤrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="948" lry="1459" type="textblock" ulx="181" uly="1368">
        <line lrx="948" lry="1421" ulx="181" uly="1368">242. Was fuͤr eine Lage der Kuͤchengarten</line>
        <line lrx="948" lry="1459" ulx="266" uly="1411">haben, und wie der Grund beſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1581" type="textblock" ulx="182" uly="1459">
        <line lrx="1030" lry="1500" ulx="266" uly="1459">ſeyn ſolle. 357</line>
        <line lrx="1037" lry="1544" ulx="182" uly="1497">243. Von der Verbeſſerung eines untaugs</line>
        <line lrx="1029" lry="1581" ulx="266" uly="1542">lichen Gartenlands. 35⁵2</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1667" type="textblock" ulx="186" uly="1576">
        <line lrx="947" lry="1633" ulx="186" uly="1576">244. Von der beſten Zeit den Kuͤchengar⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1667" ulx="268" uly="1618">ten zu duͤngen, und wie der Duͤnger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1791" type="textblock" ulx="186" uly="1663">
        <line lrx="1028" lry="1709" ulx="267" uly="1663">beſchaffen ſeyn muͤſſe. 353</line>
        <line lrx="951" lry="1755" ulx="186" uly="1702">245. Wenn und wie das Umgraben des</line>
        <line lrx="1032" lry="1791" ulx="268" uly="1747">Kuͤchengartens geſchehen ſolle. 354</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1918" type="textblock" ulx="186" uly="1784">
        <line lrx="949" lry="1836" ulx="186" uly="1784">246. Was die Miſtbeete dem Landwirth</line>
        <line lrx="951" lry="1876" ulx="271" uly="1829">nuzen koͤnnen, und was bey deren</line>
        <line lrx="1033" lry="1918" ulx="272" uly="1872">Anlegung zu beobachten ſeye⸗ 355</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Eg977a_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="788" lry="344" type="textblock" ulx="293" uly="293">
        <line lrx="788" lry="344" ulx="293" uly="293">XXX Inhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="562" type="textblock" ulx="285" uly="390">
        <line lrx="1320" lry="447" ulx="292" uly="390">§. Seiten. ſ.</line>
        <line lrx="1055" lry="482" ulx="285" uly="431">247. Was bey dem Saͤen und Pflanzen</line>
        <line lrx="1303" lry="520" ulx="376" uly="473">des Kuͤchengartens uͤberhaupt zu beob⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="562" ulx="373" uly="513">achten. 360 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="866" type="textblock" ulx="288" uly="558">
        <line lrx="1333" lry="605" ulx="289" uly="558">248. Von der Nothwendigkeit, mit den 245</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="373" uly="600">Pflanzen auf ein und der nemlichen</line>
        <line lrx="1134" lry="685" ulx="371" uly="641">Stelle abzuwechſeln. 361</line>
        <line lrx="1225" lry="727" ulx="289" uly="684">249. Wie ohne vielen Aufwand Spargeln</line>
        <line lrx="1332" lry="773" ulx="370" uly="727">zu bauen und zu behandeln. 362 1</line>
        <line lrx="1333" lry="811" ulx="288" uly="767">250. Vom Anbau des Zelleries, der Ret⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="866" ulx="368" uly="809">tige, des Peterlings und der Haber⸗ 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="936" type="textblock" ulx="286" uly="846">
        <line lrx="1136" lry="898" ulx="370" uly="846">wurzeln. 36 5</line>
        <line lrx="1055" lry="936" ulx="286" uly="891">251. Auf welehe Weiſe man auſfſerordent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1848" type="textblock" ulx="287" uly="933">
        <line lrx="1335" lry="984" ulx="370" uly="933">lich dike Meerrettigſtangen erlangen 6</line>
        <line lrx="1136" lry="1017" ulx="371" uly="975">koͤnne. 367</line>
        <line lrx="1079" lry="1060" ulx="289" uly="1016">252. Wie der Blumenkohl zu erziehen und</line>
        <line lrx="1335" lry="1108" ulx="373" uly="1060">zu behandeln. 369 16</line>
        <line lrx="1319" lry="1146" ulx="287" uly="1098">253. Wie beym Sezen der Kraut⸗ und an⸗ ¹</line>
        <line lrx="1066" lry="1182" ulx="370" uly="1141">derer Pflanzen zu verfahren, um das</line>
        <line lrx="1054" lry="1226" ulx="369" uly="1182">nachherige, bey trokener Witterung</line>
        <line lrx="1335" lry="1276" ulx="369" uly="1222">gewoͤhnliche Begieſſen gaͤnzlich zu ver⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1313" ulx="370" uly="1259">meiden. 370⁰ .</line>
        <line lrx="1335" lry="1358" ulx="288" uly="1304">254. Vom Gurken- oder Gukummernbau. 372 1</line>
        <line lrx="1317" lry="1395" ulx="290" uly="1350">255. Vom Zwiebelbau. 373</line>
        <line lrx="1335" lry="1443" ulx="289" uly="1386">256. Vom Anbau der Zuker⸗und Brokel⸗ 4</line>
        <line lrx="1335" lry="1479" ulx="305" uly="1433">erbſen und Bohnen. . 373</line>
        <line lrx="1052" lry="1522" ulx="288" uly="1470">257. Von der Pflanzung eines 5. bis 6.</line>
        <line lrx="1054" lry="1559" ulx="372" uly="1514">Schuh hohen vorzuͤglichen Winter⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1611" ulx="373" uly="1560">kohls. 374</line>
        <line lrx="1275" lry="1646" ulx="290" uly="1595">258. Wie den ſchaͤdlichen Erdfloͤhen und</line>
        <line lrx="1335" lry="1705" ulx="373" uly="1643">Raupen zu begegnen. 375 1</line>
        <line lrx="729" lry="1848" ulx="291" uly="1800">Von den Baumgaͤrten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1915" type="textblock" ulx="293" uly="1862">
        <line lrx="1054" lry="1915" ulx="293" uly="1862">259. Von der, beſten Lage eines Baum⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Eg977a_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="344" type="textblock" ulx="502" uly="293">
        <line lrx="997" lry="344" ulx="502" uly="293">Inhalt. XXXI</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="688" type="textblock" ulx="147" uly="397">
        <line lrx="996" lry="436" ulx="244" uly="397">. Seiten.</line>
        <line lrx="914" lry="481" ulx="231" uly="434">gartens, und wie der Boden beſchaffen</line>
        <line lrx="974" lry="522" ulx="232" uly="476">ſeyn muͤſſe. 37</line>
        <line lrx="997" lry="565" ulx="147" uly="516">260. Von der Zubereitung des Bodens. 376</line>
        <line lrx="915" lry="603" ulx="149" uly="560">261. Ob es beſſer ſeye die Baͤume zu kau⸗</line>
        <line lrx="913" lry="644" ulx="229" uly="602">fen oder ſie ſelbſt zu erziehen? und</line>
        <line lrx="915" lry="688" ulx="229" uly="645">was bey der Wahl der Baͤume zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="427" type="textblock" ulx="169" uly="417">
        <line lrx="178" lry="427" ulx="169" uly="417">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="819" type="textblock" ulx="147" uly="682">
        <line lrx="999" lry="733" ulx="228" uly="682">beobachten. 378</line>
        <line lrx="914" lry="770" ulx="147" uly="727">262. Von der Erziehung der Baͤume in</line>
        <line lrx="997" lry="819" ulx="229" uly="764">Baumſchulen. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1189" type="textblock" ulx="147" uly="809">
        <line lrx="914" lry="854" ulx="147" uly="809">263. Ob alle Kernſtaͤmme unumgaͤnglich</line>
        <line lrx="994" lry="891" ulx="229" uly="852">veredelt werden muͤſſen? und wie die⸗</line>
        <line lrx="997" lry="938" ulx="230" uly="894">ſes am beſten geſchehen koͤnne. 383</line>
        <line lrx="916" lry="978" ulx="147" uly="935">264. Wie weit die hochſtaͤmmigen Baͤume</line>
        <line lrx="915" lry="1014" ulx="228" uly="977">in Gaͤrten und auf Aekern von einan⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1060" ulx="232" uly="1020">ander za pflanzen ſeyen. 288</line>
        <line lrx="915" lry="1102" ulx="148" uly="1058">265. Von der Zubereitung der hochſtaͤmmi⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1145" ulx="230" uly="1102">gen Baͤume zum Verpflanzen, und</line>
        <line lrx="914" lry="1189" ulx="231" uly="1145">was vor, bey und nach dem Verſezen</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1312" type="textblock" ulx="149" uly="1185">
        <line lrx="997" lry="1230" ulx="231" uly="1185">zu beobachten 380</line>
        <line lrx="913" lry="1270" ulx="149" uly="1226">266. Wie das Verſezen ſtarker Baͤume ge⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1312" ulx="227" uly="1269">ſchehen koͤnne. 392</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="1685" type="textblock" ulx="147" uly="1310">
        <line lrx="913" lry="1352" ulx="149" uly="1310">267. Was beym Auspuzen der hochſtaͤmmi⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1396" ulx="230" uly="1348">gen Baͤume zu beobachten. 393</line>
        <line lrx="912" lry="1435" ulx="147" uly="1392">268. Von der Zubereitung der Zwergbaͤu⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1476" ulx="229" uly="1435">me zum Verſezen, und deren Behand⸗</line>
        <line lrx="911" lry="1519" ulx="231" uly="1476">lung im Schnitt in den erſten drey</line>
        <line lrx="994" lry="1562" ulx="232" uly="1517">Jahren. 395</line>
        <line lrx="910" lry="1600" ulx="147" uly="1557">269. Wie die Zwergbaͤume nach den erſten</line>
        <line lrx="995" lry="1645" ulx="231" uly="1600">drey Jahren zu beſchneiden ſeyen. 398</line>
        <line lrx="914" lry="1685" ulx="147" uly="1641">270. Vom Sommerſchnitt der Zwergbaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1808" type="textblock" ulx="149" uly="1682">
        <line lrx="998" lry="1726" ulx="230" uly="1682">me und Anbinden der Zweige. 400</line>
        <line lrx="912" lry="1765" ulx="149" uly="1724">271. Von dem Raum welchen die Zwerg⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1808" ulx="233" uly="1765">baͤume haben muͤſſen 402</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1936" type="textblock" ulx="148" uly="1801">
        <line lrx="947" lry="1851" ulx="148" uly="1801">272. Von den beſten Mitteln, das freudi⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1892" ulx="232" uly="1849">ge Wachsthum der Baͤume zu befoͤr⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1936" ulx="232" uly="1894">dern. 40</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Eg977a_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="334" type="textblock" ulx="316" uly="282">
        <line lrx="817" lry="334" ulx="316" uly="282">XXXII JIuhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="693" type="textblock" ulx="321" uly="382">
        <line lrx="1164" lry="434" ulx="322" uly="382">§. B Seiten.</line>
        <line lrx="1085" lry="476" ulx="322" uly="423">273. Wie der Krebs oder andere Schaͤden</line>
        <line lrx="1164" lry="509" ulx="402" uly="467">der Baͤume zu kuriren. 406</line>
        <line lrx="1121" lry="558" ulx="321" uly="508">274. Welches das beſte Mittel ſeye, die</line>
        <line lrx="1080" lry="592" ulx="432" uly="549">Naͤngel und Gebrechen aller Baͤume</line>
        <line lrx="1165" lry="638" ulx="401" uly="596">zu heilen. 40⁰7</line>
        <line lrx="913" lry="693" ulx="530" uly="646">III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="967" type="textblock" ulx="317" uly="706">
        <line lrx="773" lry="752" ulx="319" uly="706">Von den Hopfengaͤrten.</line>
        <line lrx="1083" lry="806" ulx="318" uly="758">275. Von der Lage eines Hopfengartens,</line>
        <line lrx="1085" lry="841" ulx="399" uly="799">der Beſchaffenheit des Bodens und deſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="890" ulx="399" uly="841">ſen Zubereitung zum Hopfenbau. 409</line>
        <line lrx="1092" lry="933" ulx="317" uly="883">276. Wie die Hopfenfexer beſchaffen ſeyn⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="967" ulx="402" uly="924">muͤſſen, und wenn und wie das Pflan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1094" type="textblock" ulx="320" uly="968">
        <line lrx="1167" lry="1016" ulx="403" uly="968">zen derſelben vorzunehmen. 412</line>
        <line lrx="1089" lry="1055" ulx="320" uly="1008">277 Von den Geſchaͤften im erſten, und fol⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1094" ulx="404" uly="1049">genden Jahren beym Hopfenbau. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1220" type="textblock" ulx="322" uly="1089">
        <line lrx="1088" lry="1139" ulx="322" uly="1089">278. Von der beſten Zeit zur Hopfenernde,</line>
        <line lrx="1086" lry="1175" ulx="389" uly="1133">und was dabey und darnach mit dem</line>
        <line lrx="1167" lry="1220" ulx="403" uly="1175">Hopfen zu beobachten. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1382" type="textblock" ulx="320" uly="1338">
        <line lrx="850" lry="1382" ulx="320" uly="1338">.  Eeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1119" type="textblock" ulx="1322" uly="1083">
        <line lrx="1335" lry="1119" ulx="1322" uly="1083">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Eg977a_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="629" type="textblock" ulx="0" uly="593">
        <line lrx="17" lry="629" ulx="0" uly="593">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="17" lry="880" ulx="0" uly="848">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="16" lry="1215" ulx="0" uly="1184">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="586" type="textblock" ulx="278" uly="451">
        <line lrx="861" lry="586" ulx="278" uly="451">Erſtes Hauptſtuk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="895" type="textblock" ulx="152" uly="611">
        <line lrx="996" lry="667" ulx="152" uly="611">Von dem Wachsthum und der Nahrung</line>
        <line lrx="997" lry="724" ulx="153" uly="669">der Pflanzen und von der Wirkung, Zu⸗</line>
        <line lrx="997" lry="781" ulx="154" uly="728">bereitung und Anwendung des thieriſchen</line>
        <line lrx="972" lry="838" ulx="184" uly="783">Miſts ſowohl, als mannicherley kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="848" lry="895" ulx="254" uly="839">licher Duͤngungs⸗Mittel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1249" type="textblock" ulx="155" uly="980">
        <line lrx="751" lry="1033" ulx="413" uly="980">J. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="975" lry="1116" ulx="178" uly="1069">Von den Theilen, dem Wachsthum und</line>
        <line lrx="843" lry="1181" ulx="277" uly="1131">der Nahrung der Pflanzen.</line>
        <line lrx="1001" lry="1249" ulx="155" uly="1204">§K. 1,.) Kan ein richtiger Begrif, von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1352" type="textblock" ulx="152" uly="1260">
        <line lrx="1002" lry="1308" ulx="152" uly="1260">Theilen, dem Wachsthum und der Nah⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1352" ulx="216" uly="1311">rung der Gewaͤchſe dem Landmann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1922" type="textblock" ulx="152" uly="1363">
        <line lrx="720" lry="1462" ulx="152" uly="1363">A etwas nuͤzen?</line>
        <line lrx="1004" lry="1467" ulx="155" uly="1414">Auerdings, denn wer dieſe Kenntniß nicht</line>
        <line lrx="1004" lry="1522" ulx="152" uly="1477">hat, der weiß auch nicht, die Nahrungsmit⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1575" ulx="152" uly="1531">tel der Pflanzen zu einer gedeylichen Speiſe</line>
        <line lrx="1004" lry="1630" ulx="154" uly="1584">fuͤr ſie zuzubereiten, woraus viele nachtheilige</line>
        <line lrx="1004" lry="1693" ulx="153" uly="1627">Folgen fuͤr die Landwirthſchaft entſtehen iuuͤſſen.</line>
        <line lrx="962" lry="1756" ulx="197" uly="1712">H. 2.) Aus was fuͤr Theilen beſtehen</line>
        <line lrx="714" lry="1806" ulx="437" uly="1766">die Pflanzen?</line>
        <line lrx="1000" lry="1872" ulx="219" uly="1829">Aus feſten und fluͤſſigen Theilen. Die</line>
        <line lrx="724" lry="1922" ulx="694" uly="1884">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Eg977a_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="390" type="textblock" ulx="314" uly="337">
        <line lrx="1038" lry="390" ulx="314" uly="337">2 Erſtes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="538" type="textblock" ulx="288" uly="433">
        <line lrx="1169" lry="484" ulx="314" uly="433">feſten ſind Gaͤute, Roͤhren und Blaſen. Die</line>
        <line lrx="1012" lry="538" ulx="288" uly="488">fluͤſſigen aber der Saft und die Luft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="836" type="textblock" ulx="313" uly="565">
        <line lrx="1073" lry="613" ulx="407" uly="565">56. 3.) Wozu dienen die Haͤute?</line>
        <line lrx="1169" lry="673" ulx="378" uly="626">Sie bedeken die andern Theile der Pflanzen,</line>
        <line lrx="1170" lry="730" ulx="316" uly="681">ſind mit kleinen Oefnungen verſehen, welche ſtatt</line>
        <line lrx="1171" lry="780" ulx="313" uly="732">der Schweißloͤcher dienen, und den uͤberfluͤſfigen</line>
        <line lrx="1026" lry="836" ulx="320" uly="789">Feuchtigkeiten den Ausgang verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1889" type="textblock" ulx="317" uly="865">
        <line lrx="1127" lry="914" ulx="360" uly="865">§. 4.) Von welcher Beſchaffenheit ſind</line>
        <line lrx="871" lry="957" ulx="626" uly="915">die Rohren?</line>
        <line lrx="1170" lry="1027" ulx="380" uly="975">Sie ſind von mannichfaltiger Geſtalt, und</line>
        <line lrx="1173" lry="1078" ulx="317" uly="1034">unterſcheiden ſich in Luft⸗ und Saftroͤhren. Die</line>
        <line lrx="1172" lry="1134" ulx="319" uly="1087">Haarroͤhrgen oder kleine Faſern der Wurzeln</line>
        <line lrx="1173" lry="1187" ulx="317" uly="1140">der Pflanzen ſind gleichſam der Mund, wodurch</line>
        <line lrx="1173" lry="1239" ulx="318" uly="1194">die Pflanzen den Nahrungsſaft an ſich ziehen,</line>
        <line lrx="1174" lry="1293" ulx="320" uly="1246">der ſie ausdehnet, und ihren Wachsthum nach</line>
        <line lrx="1010" lry="1347" ulx="319" uly="1300">der Laͤnge, Breite und Dike bewirket.</line>
        <line lrx="1092" lry="1422" ulx="402" uly="1377">F§. 5.) Wozu dienen die Blaſen?</line>
        <line lrx="1176" lry="1481" ulx="385" uly="1438">Die kleinen Blaͤſgen, womit alle Pflanzen</line>
        <line lrx="1177" lry="1536" ulx="323" uly="1492">unter ben Häuten verſehen ſind, dienen zur Ab⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1595" ulx="322" uly="1544">ſonderung des Nahrungsſafts und zu ſeiner Zu⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1644" ulx="321" uly="1595">bereitung auf verſchiedene Art von der Luft und</line>
        <line lrx="453" lry="1696" ulx="323" uly="1660">Sonne.</line>
        <line lrx="1178" lry="1778" ulx="328" uly="1724">F. 6.) Aus was fuͤr Theilen beſtehet der</line>
        <line lrx="990" lry="1822" ulx="518" uly="1776">Saamen der Pflanzen?</line>
        <line lrx="1176" lry="1889" ulx="391" uly="1837">Der Saamen enthaͤlt im Kleinen die kuͤnkti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="520" type="textblock" ulx="1321" uly="434">
        <line lrx="1335" lry="520" ulx="1321" uly="434">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1041" type="textblock" ulx="1320" uly="947">
        <line lrx="1335" lry="1041" ulx="1320" uly="947">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1089" type="textblock" ulx="1319" uly="1059">
        <line lrx="1335" lry="1089" ulx="1319" uly="1059">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1279" type="textblock" ulx="1327" uly="1119">
        <line lrx="1335" lry="1279" ulx="1327" uly="1119">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Eg977a_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="19" lry="460" ulx="0" uly="425">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="662" type="textblock" ulx="2" uly="630">
        <line lrx="19" lry="662" ulx="2" uly="630">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="20" lry="708" ulx="0" uly="679">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="22" lry="1530" ulx="1" uly="1497">lb⸗</line>
        <line lrx="19" lry="1637" ulx="0" uly="1607">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="373" type="textblock" ulx="178" uly="313">
        <line lrx="1036" lry="373" ulx="178" uly="313">Von dem Wachsthum der Pflanzen, ꝛe, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="730" type="textblock" ulx="178" uly="417">
        <line lrx="1038" lry="461" ulx="179" uly="417">ge Pflanze in ihrer ganzen Grundlage, und be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="519" ulx="179" uly="472">ſtehet aus einem geiſtigen Balſam, der zur Be⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="568" ulx="180" uly="525">lebung des Gaamens beſtimmt iſt, und aus ei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="626" ulx="181" uly="575">nem zaͤhen oͤhlichten Theil, der den fuͤchtigen</line>
        <line lrx="1037" lry="681" ulx="181" uly="629">Balſam gleichſam bindet, oder das Verfliegen</line>
        <line lrx="734" lry="730" ulx="178" uly="685">des geiſtigen Theils verhindert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="771" type="textblock" ulx="205" uly="759">
        <line lrx="218" lry="771" ulx="205" uly="759">„K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1188" type="textblock" ulx="175" uly="753">
        <line lrx="1017" lry="809" ulx="201" uly="753">F. 7.) Worinnen beſtebet die eigentliche</line>
        <line lrx="849" lry="861" ulx="382" uly="818">rahrung der Pflanzen?</line>
        <line lrx="1037" lry="927" ulx="245" uly="879">In einem — aufgeloͤſter Seiſen aͤhnlichen</line>
        <line lrx="1037" lry="979" ulx="177" uly="932">SGaft, der aus Waſſer, bhlichten, ſalzigen und</line>
        <line lrx="1036" lry="1031" ulx="176" uly="988">ſehr zarten irdiſchen Theilen beſtehet, und in</line>
        <line lrx="1037" lry="1088" ulx="175" uly="1039">den Pflanzen auf mannichfaltige Art vermiſcht,</line>
        <line lrx="1036" lry="1140" ulx="179" uly="1093">gekocht und zubereitet, oder in den Nahrungs⸗</line>
        <line lrx="556" lry="1188" ulx="180" uly="1146">ſaft verwandelt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1832" type="textblock" ulx="177" uly="1223">
        <line lrx="1037" lry="1272" ulx="178" uly="1223">§. 8.) Man pfleget aber doch zu ſagen,</line>
        <line lrx="956" lry="1321" ulx="255" uly="1276">daß die Erde die Pflanzen ernaͤhre?</line>
        <line lrx="1034" lry="1385" ulx="241" uly="1339">Dieß iſt eine bloſe Redensart; denn die Er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1442" ulx="177" uly="1392">de an und fuͤr ſich kan die Pflanzen nicht er⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1494" ulx="178" uly="1446">nähren, und waͤre viel zu ungeſchikt, von den</line>
        <line lrx="1033" lry="1547" ulx="178" uly="1502">Haarroͤhrgen eingeſogen zu werden, in die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1602" ulx="177" uly="1556">gen Saftroͤhren zu dringen, ſich aufzuldſen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1660" ulx="178" uly="1607">den naͤhrenden Theil in den Pflanzen abzulegen,</line>
        <line lrx="723" lry="1705" ulx="178" uly="1661">und den uͤbrigen auszuduͤnſten.</line>
        <line lrx="990" lry="1775" ulx="221" uly="1724">F. 9.) Was traͤgt alſo die Erde zum</line>
        <line lrx="905" lry="1832" ulx="309" uly="1783">Wachsthum der Pflanzen bey?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1944" type="textblock" ulx="241" uly="1846">
        <line lrx="1032" lry="1894" ulx="241" uly="1846">Die eigentliche und rohe Erde iſt blos der</line>
        <line lrx="768" lry="1944" ulx="692" uly="1902">A z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Eg977a_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="368" type="textblock" ulx="272" uly="293">
        <line lrx="999" lry="368" ulx="272" uly="293">4 Erſtes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="907" type="textblock" ulx="264" uly="394">
        <line lrx="1129" lry="464" ulx="277" uly="394">Standort, worinnen ſich die Wurzeln der Pflan⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="520" ulx="277" uly="452">zen ausbreiten, um feſt zu ſiehen, und in</line>
        <line lrx="1131" lry="563" ulx="277" uly="512">welchem der Nahrungsſaft fuͤr ſie zubereitet</line>
        <line lrx="1130" lry="688" ulx="276" uly="628">§. 10.) Auf welche Weiſe geſchiehet die Zu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="733" ulx="313" uly="677">bereitung des Nahrungsſafts der Pflan⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="782" ulx="323" uly="735">DDen in der Lrde ?</line>
        <line lrx="1133" lry="859" ulx="264" uly="798">Die Erde haͤnget nur ſchwach zuſammen,</line>
        <line lrx="1133" lry="907" ulx="276" uly="849">und hat unendlich viele Zwiſchenraͤume; in dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="963" type="textblock" ulx="276" uly="902">
        <line lrx="1142" lry="963" ulx="276" uly="902">Zwiſchenraͤume dringen Luft und Waſſer. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1888" type="textblock" ulx="244" uly="952">
        <line lrx="1136" lry="1014" ulx="278" uly="952">Waſſer, inſonderheit das Regenwaſſer enthaͤlt</line>
        <line lrx="1140" lry="1066" ulx="277" uly="1010">irdiſche und oͤhlichte Theile, und trift beym Ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1120" ulx="276" uly="1058">dringen in die Erde andere ohlichte, beſonders</line>
        <line lrx="1132" lry="1177" ulx="277" uly="1116">ſalzige Theile an. Waſſer, Salz und Oehle</line>
        <line lrx="1140" lry="1231" ulx="275" uly="1165">aber, machen in einer Vermiſchung eine mehr,</line>
        <line lrx="1134" lry="1278" ulx="275" uly="1224">oder minder vollkommene ſeifenartige Materie</line>
        <line lrx="1132" lry="1333" ulx="275" uly="1275">aus, und dieſe iſt es, die von den Haar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1390" ulx="276" uly="1320">roͤhrgen der Wurzel der Pflanzen eingeſogen</line>
        <line lrx="1106" lry="1437" ulx="276" uly="1382">wird. . =J</line>
        <line lrx="1132" lry="1509" ulx="276" uly="1430">§F. 11.) Woher kommt aber die unendliche</line>
        <line lrx="1084" lry="1554" ulx="313" uly="1500">Verſchiedenheit der Pflanzen und</line>
        <line lrx="1083" lry="1604" ulx="548" uly="1554">deren Fruͤchte?</line>
        <line lrx="1133" lry="1671" ulx="340" uly="1608">Dieſe Verſchiedenheit, da eine Spargelſtan⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1729" ulx="279" uly="1669">ge, ein Rettig, eine Zwiebel, die nebeneinander</line>
        <line lrx="1132" lry="1782" ulx="279" uly="1721">ernaͤhrt und gewachſen, gleichwohl im Geruch</line>
        <line lrx="1134" lry="1829" ulx="244" uly="1778">und Geſchmak ſehr weit von einander entfernet</line>
        <line lrx="1133" lry="1888" ulx="279" uly="1831">ſind, wuͤrde allerdings unbegreiflich ſeyn; wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Eg977a_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="252" lry="1320" type="textblock" ulx="145" uly="1272">
        <line lrx="252" lry="1320" ulx="145" uly="1272">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="349" type="textblock" ulx="251" uly="291">
        <line lrx="1045" lry="349" ulx="251" uly="291">Von dem Wachsthum der Pflanzen. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="703" type="textblock" ulx="178" uly="390">
        <line lrx="1045" lry="437" ulx="187" uly="390">alle Haarroͤhrgen einerley Geſtalt haͤtten, oder</line>
        <line lrx="1043" lry="490" ulx="188" uly="443">nichts als Roͤhren in den Pflanzen zu finden</line>
        <line lrx="1044" lry="542" ulx="188" uly="499">waͤren. Allein der groſſe Schoͤpfer hat denen</line>
        <line lrx="1042" lry="598" ulx="190" uly="549">Roͤhren verſchiedene Geſtalten gegeben, und die</line>
        <line lrx="1041" lry="652" ulx="185" uly="603">Pflanzen unter der Haut mit kleinen Blaͤſgen</line>
        <line lrx="1041" lry="703" ulx="178" uly="658">verſehen, in denen nach §. z. der Saft abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="757" type="textblock" ulx="149" uly="710">
        <line lrx="1037" lry="757" ulx="149" uly="710">ſondert, von Luft und Sonne auf verſchiedene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="963" type="textblock" ulx="183" uly="763">
        <line lrx="1039" lry="847" ulx="183" uly="763">Art zubereitet, und zu ſeinem Endzwek iſcheet</line>
        <line lrx="428" lry="866" ulx="183" uly="809">gemacht wird.</line>
        <line lrx="1034" lry="963" ulx="183" uly="893">5. 12.) Was wird unter einer unfruchtba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1044" type="textblock" ulx="243" uly="948">
        <line lrx="909" lry="990" ulx="392" uly="948">ren Erde verſtanden?</line>
        <line lrx="1054" lry="1044" ulx="243" uly="999">Eine ausgelaugte, oder, welches einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1100" type="textblock" ulx="158" uly="1050">
        <line lrx="1033" lry="1100" ulx="158" uly="1050">iſt, eine von oͤhlichten, ſalzigen und waͤſſerichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1259" type="textblock" ulx="177" uly="1104">
        <line lrx="1033" lry="1154" ulx="179" uly="1104">Theilen befreyte Erde, iſt durchaus unfruchtbar,</line>
        <line lrx="1031" lry="1204" ulx="178" uly="1157">und, ſo lange ſie in dieſem Zuſtand bleibt, un⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1259" ulx="177" uly="1209">geſchikt, die Gebaͤhrmutter einer Pflanze zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1866" type="textblock" ulx="167" uly="1336">
        <line lrx="1027" lry="1388" ulx="239" uly="1336">13.) Welches ſind die Ligenſchaften ei⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1438" ulx="255" uly="1390">ner den Pflanzen anſtaͤndigen Erde?</line>
        <line lrx="1025" lry="1490" ulx="234" uly="1446">Eine weder zu feſt noch zu lokere, weder zu</line>
        <line lrx="1024" lry="1547" ulx="172" uly="1497">ſtark noch zu ſchwach zuſammenhaͤngende, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1599" ulx="172" uly="1548">ſonſt keine widrige Eigenſchaften an ſich habende</line>
        <line lrx="1021" lry="1652" ulx="170" uly="1603">Erde, iſt eine fruchtbare Gebaͤhrmutter der</line>
        <line lrx="1023" lry="1704" ulx="169" uly="1660">Pflanzen, und allezeit bereit, den ihr anvertrau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1756" ulx="170" uly="1711">ten Saamen, und die ihr zugefuͤhrte Nah⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1810" ulx="167" uly="1765">rungsmittel in ihren Zwiſchenraͤumen Plaz neh⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1866" ulx="168" uly="1821">men zu laſen, auch immer geneigt, die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="1387" type="textblock" ulx="174" uly="1369">
        <line lrx="210" lry="1387" ulx="174" uly="1369">O*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Eg977a_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="357" type="textblock" ulx="256" uly="282">
        <line lrx="1027" lry="357" ulx="256" uly="282">6 Erſtes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="564" type="textblock" ulx="282" uly="391">
        <line lrx="1140" lry="443" ulx="282" uly="391">miſchung der Nahrungsmittel zu beguͤnſtigen,</line>
        <line lrx="1140" lry="504" ulx="283" uly="423">und die zarten Pflanzen und deren Wurzeln für</line>
        <line lrx="800" lry="564" ulx="285" uly="496">Kaͤlte und Hize zu be eſchuͤzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1006" type="textblock" ulx="284" uly="559">
        <line lrx="1136" lry="651" ulx="286" uly="559">§. 14.) wie wird die Erde zu dieſer Ab.</line>
        <line lrx="929" lry="673" ulx="504" uly="633">ſicht geſchikt gemacht?</line>
        <line lrx="1142" lry="745" ulx="352" uly="693">Der Feldarbeiter muß dafuͤr ſorgen, die Er⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="794" ulx="284" uly="745">de durch zwekmaͤſſige Werkzeuge zum Empfang</line>
        <line lrx="1145" lry="849" ulx="289" uly="801">des Saamens, und durch Zufuͤhrung duͤngen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="897" ulx="289" uly="848">der Materien, ſowohl in gehoͤriger Menge und</line>
        <line lrx="1146" lry="952" ulx="291" uly="901">Guͤte, als auch zu rechter Zeit, zur Nahrung</line>
        <line lrx="1145" lry="1006" ulx="292" uly="960">der Pflanzen geſchikt zu machen. Von erſterem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1059" type="textblock" ulx="293" uly="1013">
        <line lrx="1184" lry="1059" ulx="293" uly="1013">wird in dem II. Hauptſtuͤk die Rede ſeyn, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1162" type="textblock" ulx="294" uly="1062">
        <line lrx="1148" lry="1113" ulx="294" uly="1062">lezterem aber in folgenden Abſchnitten gehan⸗</line>
        <line lrx="534" lry="1162" ulx="298" uly="1128">delt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1366" type="textblock" ulx="639" uly="1315">
        <line lrx="898" lry="1366" ulx="639" uly="1315">Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1706" type="textblock" ulx="303" uly="1416">
        <line lrx="1151" lry="1466" ulx="303" uly="1416">Von den Beſtandtheilen des thieriſchen</line>
        <line lrx="1140" lry="1565" ulx="336" uly="1477">Miſts ſeiner Wirkung . Zubereitung</line>
        <line lrx="906" lry="1641" ulx="360" uly="1549">. und Anſchaffung.</line>
        <line lrx="1151" lry="1706" ulx="308" uly="1626">§. 15.) Der vorige Abſchnitt hat uns be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1810" type="textblock" ulx="311" uly="1713">
        <line lrx="1153" lry="1756" ulx="311" uly="1713">lehret, daß die Nahrung der Pflanzen aus</line>
        <line lrx="1155" lry="1810" ulx="312" uly="1765">einem ſeifenartigen Saft beſtehe, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1862" type="textblock" ulx="312" uly="1813">
        <line lrx="1155" lry="1862" ulx="312" uly="1813">weder Erde noch Miſt verſchluken koͤnnen:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Eg977a_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="29" lry="784" ulx="0" uly="752">ng</line>
        <line lrx="28" lry="886" ulx="0" uly="855">nd</line>
        <line lrx="29" lry="947" ulx="1" uly="916">1s</line>
        <line lrx="26" lry="996" ulx="0" uly="971">eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1102" type="textblock" ulx="2" uly="1075">
        <line lrx="27" lry="1102" ulx="2" uly="1075">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="25" lry="1706" ulx="0" uly="1672">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="27" lry="1821" ulx="4" uly="1782">ſe</line>
        <line lrx="26" lry="1867" ulx="0" uly="1840">6:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="320" type="textblock" ulx="197" uly="266">
        <line lrx="1046" lry="320" ulx="197" uly="266">Von der Wirk. u. Zuber. des Miſts, X. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="515" type="textblock" ulx="195" uly="366">
        <line lrx="1045" lry="419" ulx="195" uly="366">ſolte denn alſo die Duͤngung mit Miſt</line>
        <line lrx="977" lry="463" ulx="256" uly="422">und dergleichen dennoch nothwen⸗</line>
        <line lrx="719" lry="515" ulx="521" uly="472">dig ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="765" type="textblock" ulx="193" uly="525">
        <line lrx="1045" lry="604" ulx="196" uly="525">Alerdings! weil durch die Aufloͤſung des</line>
        <line lrx="1043" lry="659" ulx="193" uly="610">Miſts ſich eben die Theile entwiklen, welche zu</line>
        <line lrx="1043" lry="710" ulx="193" uly="666">dem ſeifenartigen Nahrungsſaft der Pflanzen</line>
        <line lrx="1048" lry="765" ulx="193" uly="717">unumgaͤnglich noͤthig ſind. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="903" type="textblock" ulx="192" uly="807">
        <line lrx="1043" lry="851" ulx="192" uly="807">H. 16.) Was fuͤr Ligenſchaften haben denn</line>
        <line lrx="979" lry="903" ulx="256" uly="860">dieſe in dem Miſt enthaltene Theile?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1843" type="textblock" ulx="191" uly="935">
        <line lrx="1045" lry="977" ulx="255" uly="935">Aller Miſt, oder alle Auswuͤrfe der Natur</line>
        <line lrx="1044" lry="1043" ulx="191" uly="982">von Menſchen und Thieren, enthalten irdiſche,</line>
        <line lrx="1044" lry="1086" ulx="193" uly="1040">waͤßrichte, oͤhlichte und ſalzige Theile; leztere</line>
        <line lrx="1044" lry="1142" ulx="192" uly="1095">beſtehen aus fluͤchtigen Laugenſalzen, oder ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="1194" ulx="194" uly="1149">werden darein verwandelt. Alle Laugenſalze</line>
        <line lrx="1045" lry="1252" ulx="192" uly="1201">ſind, mit Waſſer vermiſcht, faͤhig, die Fettigkei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1305" ulx="193" uly="1258">ten aufzulbſen, ſich mit ihnen zu verbinden,</line>
        <line lrx="1043" lry="1353" ulx="191" uly="1311">und eine ſeifenartige Materie auszumachen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1411" ulx="192" uly="1363">Bey dieſer Verwandlung der duͤngenden Theite,</line>
        <line lrx="1045" lry="1460" ulx="193" uly="1417">wird die Schaͤrfe des Salzes gedaͤmpfet, und</line>
        <line lrx="1047" lry="1517" ulx="195" uly="1471">die nunmehro in dem Schooße der Erden fabri⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1570" ulx="193" uly="1524">cirte ſeifenartige Materie ſchluͤpfrig, mithin ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1626" ulx="193" uly="1577">ſchikt gemacht, ſich aneinander zu haͤngen, in</line>
        <line lrx="1046" lry="1681" ulx="193" uly="1634">die Haarroͤhrgen der Wurzeln bequem einzudrin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1735" ulx="195" uly="1687">gen, und in denen unter der Rinde der Pflan⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1789" ulx="195" uly="1738">zen befindlichen kleinen Blaſen eine abermalige</line>
        <line lrx="919" lry="1843" ulx="197" uly="1796">Aufloͤſung und Abſonderung zu bewirken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Eg977a_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1032" lry="342" type="textblock" ulx="303" uly="258">
        <line lrx="1032" lry="342" ulx="303" uly="258">3 Erſtes Haupeſtuͤk. II. Abſchnitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="430" type="textblock" ulx="300" uly="361">
        <line lrx="1169" lry="430" ulx="300" uly="361">§. 17.) Wie geſchiehet die Aufloͤſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="592" type="textblock" ulx="303" uly="434">
        <line lrx="1146" lry="483" ulx="303" uly="434">Miſts und die Entwiklung ſeiner duͤngen⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="535" ulx="383" uly="488">den Theile, und wie wird ſie be⸗</line>
        <line lrx="793" lry="592" ulx="641" uly="542">wirket 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="646" type="textblock" ulx="340" uly="602">
        <line lrx="1147" lry="646" ulx="340" uly="602">Durch die Gaͤhrung; denn vor dieſer wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="704" type="textblock" ulx="296" uly="645">
        <line lrx="1171" lry="704" ulx="296" uly="645">man vergebens fluͤchtige Salze und Oehle im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1019" type="textblock" ulx="288" uly="709">
        <line lrx="1147" lry="758" ulx="288" uly="709">Miſt ſuchen. Man muß daher die Auswuͤrfe</line>
        <line lrx="1146" lry="806" ulx="298" uly="758">der Natur von Menſchen und Thieren in die</line>
        <line lrx="1146" lry="861" ulx="293" uly="816">Umſtaͤnde verſezen, daß ſie in die faule Gaͤh⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="915" ulx="298" uly="864">rung uͤbergehen, und dadurch nach allen ihren</line>
        <line lrx="1145" lry="964" ulx="298" uly="922">Kraͤften wirkſam werden koͤnnen. Weil aber</line>
        <line lrx="1144" lry="1019" ulx="297" uly="976">die Gaͤhrung durch Feuchtigkeit, Waͤrme und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1073" type="textblock" ulx="259" uly="1030">
        <line lrx="1160" lry="1073" ulx="259" uly="1030">Nuhe bewirkt wird: ſo muß der Miſt auf Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1493" type="textblock" ulx="263" uly="1084">
        <line lrx="1145" lry="1127" ulx="295" uly="1084">fen gepakt, feſt getreten und feucht erhalten</line>
        <line lrx="1145" lry="1182" ulx="263" uly="1132">woerden. Wuͤrde man den Miſt zwar auf Hau⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1236" ulx="295" uly="1189">fen bringen, aber nicht feucht erhalten: ſo wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1287" ulx="294" uly="1245">de er verbrennen und ſchimmeln. Wuͤrde man</line>
        <line lrx="1145" lry="1358" ulx="295" uly="1288">ihn hingegen in tiefen mit Waſſer angefuͤllten</line>
        <line lrx="1143" lry="1397" ulx="292" uly="1338">Miſtſtaͤtten liegen laſſen: ſo wuͤrde er verrotten,</line>
        <line lrx="1142" lry="1488" ulx="294" uly="1405">und ausgelaugt, oder ſeiner dangenden Kraft</line>
        <line lrx="575" lry="1493" ulx="292" uly="1457">beraubt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1623" type="textblock" ulx="295" uly="1495">
        <line lrx="1141" lry="1574" ulx="295" uly="1495">§. 18.) Wie muß alſo eine zwekmaͤſſige</line>
        <line lrx="1144" lry="1623" ulx="298" uly="1576">Miſtſtaͤtte zur Zubereitung und Aufbewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1682" type="textblock" ulx="295" uly="1631">
        <line lrx="1175" lry="1682" ulx="295" uly="1631">rung des Miſts beſchaffen ſeyn, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1797" type="textblock" ulx="376" uly="1682">
        <line lrx="1057" lry="1728" ulx="376" uly="1682">iſt bey ihrer Anlage zu beob⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1797" ulx="645" uly="1735">achten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1875" type="textblock" ulx="325" uly="1770">
        <line lrx="1142" lry="1875" ulx="325" uly="1770">Man waͤhle im Hofe einen — nicht weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="590" type="textblock" ulx="1297" uly="402">
        <line lrx="1335" lry="430" ulx="1297" uly="402">von</line>
        <line lrx="1335" lry="485" ulx="1302" uly="455">der</line>
        <line lrx="1335" lry="542" ulx="1307" uly="503">niß</line>
        <line lrx="1335" lry="590" ulx="1308" uly="564">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1076" type="textblock" ulx="1302" uly="619">
        <line lrx="1330" lry="750" ulx="1304" uly="716">nit</line>
        <line lrx="1333" lry="806" ulx="1302" uly="770">Sei</line>
        <line lrx="1329" lry="860" ulx="1302" uly="829">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="918" ulx="1305" uly="883">aus</line>
        <line lrx="1335" lry="969" ulx="1305" uly="943">leen</line>
        <line lrx="1335" lry="1024" ulx="1304" uly="988">Vie⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1076" ulx="1305" uly="1046">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1292" type="textblock" ulx="1313" uly="1259">
        <line lrx="1335" lry="1292" ulx="1313" uly="1259">ki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Eg977a_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="33" lry="640" ulx="0" uly="604">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1405" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="33" lry="752" ulx="0" uly="712">rfe</line>
        <line lrx="29" lry="801" ulx="3" uly="768">die</line>
        <line lrx="27" lry="861" ulx="1" uly="818">he⸗</line>
        <line lrx="32" lry="908" ulx="0" uly="880">ren</line>
        <line lrx="29" lry="961" ulx="0" uly="929">bet</line>
        <line lrx="25" lry="1016" ulx="0" uly="986">nd</line>
        <line lrx="26" lry="1069" ulx="0" uly="1044">gu⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1122" ulx="2" uly="1092">ten</line>
        <line lrx="28" lry="1178" ulx="0" uly="1153">l⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1234" ulx="1" uly="1200">in⸗</line>
        <line lrx="27" lry="1290" ulx="0" uly="1262">an</line>
        <line lrx="25" lry="1344" ulx="0" uly="1315">ſent</line>
        <line lrx="23" lry="1405" ulx="0" uly="1374">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1419">
        <line lrx="21" lry="1458" ulx="0" uly="1419">ft</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="21" lry="1859" ulx="0" uly="1822">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="338" type="textblock" ulx="176" uly="285">
        <line lrx="1023" lry="338" ulx="176" uly="285">Von der Wirkung u. Zubereit. des Miſts. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1854" type="textblock" ulx="169" uly="385">
        <line lrx="1046" lry="430" ulx="176" uly="385">von den Staͤllen entfernten Plaz, welcher mit</line>
        <line lrx="1023" lry="485" ulx="177" uly="442">der Groͤſſe des Vieheſtandes in einem Verhaͤlt⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="548" ulx="177" uly="494">niß ſiehet, und mit Waͤgen bequem umfahren</line>
        <line lrx="1023" lry="593" ulx="175" uly="548">werden kan. Die eine Seite dieſes Plazes laſſe</line>
        <line lrx="1025" lry="651" ulx="174" uly="601">man etwas abhaͤngig machen, und den ganzen</line>
        <line lrx="1023" lry="703" ulx="175" uly="651">Plaz entweder pflaſtern, oder einen Schuh hoch</line>
        <line lrx="1021" lry="755" ulx="173" uly="710">mit Letten ansſchlagen. An der abhangigen</line>
        <line lrx="1022" lry="809" ulx="173" uly="764">Seite bringe man einen 3. bis g. Schuh brei⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="862" ulx="171" uly="821">ten, und 2. bis 3. Schuh tiefen, gleichfalls</line>
        <line lrx="1023" lry="922" ulx="172" uly="874">ausgepflaſterten, oder mit Letten ausgeſchlage⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="975" ulx="172" uly="926">nen Graben an, worinnen ſich der Harn des</line>
        <line lrx="1025" lry="1024" ulx="171" uly="980">Viehs, aus denen zu deſſen Ablauf eingerichte⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1074" ulx="170" uly="1032">kten Staͤllen, ſammeln kan, um mit ſelbigem</line>
        <line lrx="1050" lry="1128" ulx="171" uly="1086">bey trokener Witterung den Miſt oͤfters an⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1184" ulx="171" uly="1139">feuchten, und den Ueberfluß davon zu gelegener</line>
        <line lrx="1022" lry="1236" ulx="170" uly="1189">Zeit in Faͤſſer auf Aeker und Wieſen fuͤhren zu</line>
        <line lrx="1021" lry="1290" ulx="171" uly="1246">koͤnnen, wovon im IV. Abſchnitt umſtaͤndlichere</line>
        <line lrx="1023" lry="1339" ulx="172" uly="1298">Anweiſung gegeben wird. Damit aber die</line>
        <line lrx="1022" lry="1396" ulx="170" uly="1347">Sonne die entbundene ſalz⸗ und oͤhlichte Theile</line>
        <line lrx="1022" lry="1449" ulx="169" uly="1403">des Miſts nicht an ſich ziehe, und ſtarke Regen⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1505" ulx="170" uly="1457">guͤſſe ſelbige nicht abwaſchen und fortfuͤhren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1560" ulx="170" uly="1514">ne: ſo waͤre eine leichte, an den Seiten offene</line>
        <line lrx="1021" lry="1619" ulx="170" uly="1574">Bedekung von ſchlechten Brettern der Miſtſtaͤte</line>
        <line lrx="1020" lry="1677" ulx="170" uly="1632">ſehr vortheilhaft. Dieſe Bretter doͤrfen nur</line>
        <line lrx="1018" lry="1733" ulx="170" uly="1690">leicht an hoͤlzernen oder eiſernen Naͤgeln haͤn⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1793" ulx="169" uly="1750">gen, um ſie bey entſtehendem fruchtbaren Regen</line>
        <line lrx="1015" lry="1854" ulx="172" uly="1803">geſchwind abnehmen, und bey ſtarkem, oder zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Eg977a_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="332" type="textblock" ulx="315" uly="278">
        <line lrx="1041" lry="332" ulx="315" uly="278">10 Erſtes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="546" type="textblock" ulx="311" uly="367">
        <line lrx="1167" lry="427" ulx="311" uly="367">lang anhaltendem Regen, ſo wie auch bey heiſ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="481" ulx="314" uly="430">ſem Sonnenſchein, eben ſo bequem wieder be⸗</line>
        <line lrx="611" lry="546" ulx="313" uly="485">deken zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="766" type="textblock" ulx="313" uly="525">
        <line lrx="1169" lry="615" ulx="315" uly="525">F. 19.) Man weiß aber doch aus der Er⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="669" ulx="313" uly="613">fahrung, daß der Miſt, ſo unbedekt auf</line>
        <line lrx="1082" lry="729" ulx="325" uly="664">dem Hofe lieget, auch ſeine Wir⸗</line>
        <line lrx="865" lry="766" ulx="623" uly="721">kung thut? 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1688" type="textblock" ulx="294" uly="761">
        <line lrx="1169" lry="834" ulx="379" uly="761">Da dem Miſt von der Sonne n icht alle</line>
        <line lrx="1171" lry="894" ulx="294" uly="840">duͤngenden Theile entzogen, und vom Regen ab⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="949" ulx="317" uly="894">gewaſchen und weggefuͤhret werden, vielmehr</line>
        <line lrx="1170" lry="997" ulx="316" uly="945">der Abgang durch die allgemeine Luftſaͤure zum</line>
        <line lrx="1169" lry="1061" ulx="318" uly="995">Theil wieder erſezet wird: ſo iſt einem ſolchen</line>
        <line lrx="1171" lry="1107" ulx="316" uly="1052">Duͤnger nicht aller Nuzen abzuſprechen; ob es</line>
        <line lrx="1172" lry="1163" ulx="317" uly="1109">gleich eine ausgemachte Wahrheit iſt, daß der⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1213" ulx="317" uly="1163">ſelbe dem, auf obgedachte Art zubereiteten an</line>
        <line lrx="1170" lry="1263" ulx="319" uly="1217">Guͤte weit nachſtehet. Dieſes wird um ſo be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1335" ulx="306" uly="1265">greiflicher, wenn man die Plaͤze betrachtet,</line>
        <line lrx="1172" lry="1369" ulx="317" uly="1322">worauf die Miſthaufen im Felde eine kurze Zeit</line>
        <line lrx="1173" lry="1428" ulx="320" uly="1372">gelegen ſind, welche, wenn auch aller Miſt</line>
        <line lrx="1171" lry="1478" ulx="319" uly="1428">noch ſo ſorgfaͤltig weggekrazet worden iſt, den⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1531" ulx="320" uly="1484">noch von andern Theilen des Akers ſich ſehr</line>
        <line lrx="1173" lry="1582" ulx="321" uly="1538">unterſcheiden, und mit freudiger gewachſenen</line>
        <line lrx="1173" lry="1640" ulx="308" uly="1580">und ſtarkern Getreide ⸗Halmen prangen, als</line>
        <line lrx="1175" lry="1688" ulx="324" uly="1641">der uͤbrige Aker. Dieſes ruͤhret aber bloß da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1751" type="textblock" ulx="307" uly="1694">
        <line lrx="1197" lry="1751" ulx="307" uly="1694">her, daß der Regen die entbundenen duͤngenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1859" type="textblock" ulx="325" uly="1743">
        <line lrx="1173" lry="1823" ulx="326" uly="1743">Theile abgewaſchen, und in die Erde gefuͤhret</line>
        <line lrx="393" lry="1859" ulx="325" uly="1817">hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="336" type="textblock" ulx="1298" uly="295">
        <line lrx="1335" lry="336" ulx="1298" uly="295">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="486" type="textblock" ulx="1304" uly="460">
        <line lrx="1335" lry="486" ulx="1304" uly="460">na</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Eg977a_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="370">
        <line lrx="49" lry="412" ulx="0" uly="370">hei⸗</line>
        <line lrx="48" lry="460" ulx="0" uly="423">1 de</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="49" lry="592" ulx="0" uly="558">Eer⸗</line>
        <line lrx="50" lry="649" ulx="15" uly="609">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="342" type="textblock" ulx="178" uly="290">
        <line lrx="1026" lry="342" ulx="178" uly="290">Von der Wirk. u. Zuber. des Miſts, ꝛe. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="434" type="textblock" ulx="159" uly="390">
        <line lrx="1032" lry="434" ulx="159" uly="390">g. 20.) Wie lange muß der Miſt auf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="593" type="textblock" ulx="181" uly="426">
        <line lrx="1033" lry="490" ulx="181" uly="426">nach §. 18. angelegten Miſtſtatte liegen blei⸗</line>
        <line lrx="990" lry="541" ulx="223" uly="499">ben, wenn er den rechten Grad der</line>
        <line lrx="835" lry="593" ulx="367" uly="551">Saäͤulniß erhalten ſolle?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="940" type="textblock" ulx="180" uly="622">
        <line lrx="1035" lry="673" ulx="239" uly="622">Da er nur den zweyten Grad der Gaͤhrung</line>
        <line lrx="1037" lry="725" ulx="181" uly="680">erfahren ſoll, worinnen ſeine Beſtandtheile nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="780" ulx="182" uly="732">gaͤnzlich aufgeloͤſet, wohl aber die irdiſchen mehr</line>
        <line lrx="1038" lry="834" ulx="180" uly="790">in die Enge gebracht, und die ſalz⸗ und oͤhlich⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="886" ulx="182" uly="835">ten Theile vermehret werden, oder ihre rechte</line>
        <line lrx="1038" lry="940" ulx="183" uly="893">Weſenheit erhalten: ſo wird zu Erreichung die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="996" type="textblock" ulx="161" uly="947">
        <line lrx="1035" lry="996" ulx="161" uly="947">ſer Abſicht eine Zeit von 4. bis 5. Monathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1112" type="textblock" ulx="183" uly="1000">
        <line lrx="1066" lry="1047" ulx="184" uly="1000">hinlaͤnglich ſeyn. Man kan aber den Miſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="1112" ulx="183" uly="1053">wenn er feucht erhalten wird, wohl auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="1169" type="textblock" ulx="148" uly="1106">
        <line lrx="834" lry="1169" ulx="148" uly="1106">länger in dieſem Zuſtande aufhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1249" type="textblock" ulx="174" uly="1199">
        <line lrx="1035" lry="1249" ulx="174" uly="1199">§. 21.) Wuͤrde dann der aus den Staͤllen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1424" type="textblock" ulx="186" uly="1253">
        <line lrx="1037" lry="1301" ulx="186" uly="1253">geradezu auf die Aeker gefuͤhrte und ſo⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1353" ulx="197" uly="1308">gleich untergepflügte Miſt nicht auch</line>
        <line lrx="826" lry="1424" ulx="318" uly="1357">. gute Wirkung thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1587" type="textblock" ulx="188" uly="1434">
        <line lrx="1040" lry="1482" ulx="226" uly="1434">In dieſem Falle gehet der Miſt ziar durch</line>
        <line lrx="1039" lry="1535" ulx="188" uly="1491">alle Grade der Gaͤhrung, und wird endlich zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1587" ulx="189" uly="1545">Erde, allein es geſchiehet gar langſam, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1641" type="textblock" ulx="164" uly="1596">
        <line lrx="1041" lry="1641" ulx="164" uly="1596">duͤngende Materie kan folglich nur ſpaͤt, oͤfters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1860" type="textblock" ulx="191" uly="1652">
        <line lrx="1039" lry="1697" ulx="191" uly="1652">erſt im andern Jahre recht wirkſam werden.</line>
        <line lrx="1043" lry="1750" ulx="191" uly="1706">Daher behaͤlt der, auf die angewieſene Weiſe</line>
        <line lrx="1043" lry="1805" ulx="191" uly="1760">zubereitete Miſt einen groſſen Vorzug in ſeiner</line>
        <line lrx="1084" lry="1860" ulx="194" uly="1813">Wirkung vor dem friſchen. Nur in einem ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Eg977a_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="364" type="textblock" ulx="304" uly="296">
        <line lrx="1046" lry="364" ulx="304" uly="296">12 Erſtes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="612" type="textblock" ulx="271" uly="405">
        <line lrx="1151" lry="455" ulx="303" uly="405">zigen Fall findet eine Ausnahme Statt, wenn</line>
        <line lrx="1150" lry="506" ulx="301" uly="456">nehmlich der zu duͤngende Aker kalter, oder</line>
        <line lrx="1152" lry="562" ulx="271" uly="508">naſſer Natur iſt, auf welchem der friſche und</line>
        <line lrx="1153" lry="612" ulx="300" uly="553">ungefaulte, beſonders Pferdemiſt deswegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="667" type="textblock" ulx="301" uly="614">
        <line lrx="1176" lry="667" ulx="301" uly="614">Vorzug vor dem — bis auf einen gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="983" type="textblock" ulx="296" uly="667">
        <line lrx="1151" lry="720" ulx="296" uly="667">Grad gefaulten verdienet, weil er waͤhrend der</line>
        <line lrx="1154" lry="773" ulx="302" uly="721">Zeit, da er durch alle Grade der Gaͤhrung im</line>
        <line lrx="1153" lry="822" ulx="300" uly="771">Aker gehet, durch die damit verknuͤpfte Erhi⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="879" ulx="300" uly="827">zung den kalten Aker zugleich erwaͤrmet, und</line>
        <line lrx="1153" lry="931" ulx="300" uly="882">durch ſein Aufblaͤhen und Beſtreben, einen groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="983" ulx="301" uly="935">ſern Raum einzunehmen: als welches die Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1037" type="textblock" ulx="302" uly="990">
        <line lrx="1152" lry="1037" ulx="302" uly="990">genſchaft einer jeden gaͤhrenden Maſſe iſt: den</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="1112" type="textblock" ulx="303" uly="1044">
        <line lrx="750" lry="1112" ulx="303" uly="1044">naſſen Aker loker machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1872" type="textblock" ulx="275" uly="1117">
        <line lrx="1151" lry="1164" ulx="306" uly="1117">§6. 22.) Wenn man den Miſt dem zweiten</line>
        <line lrx="1150" lry="1213" ulx="306" uly="1169">Grad der Gaͤhrung gerne unterwerfen,</line>
        <line lrx="1150" lry="1265" ulx="303" uly="1217">oder ihm den rechten Grad der Faͤulniß ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1318" ulx="305" uly="1272">ben moͤchte, ehe man ihn unterpfluͤget,</line>
        <line lrx="1149" lry="1379" ulx="305" uly="1324">gleichwohl aber den Plaz nicht hat, ihn im</line>
        <line lrx="1099" lry="1430" ulx="354" uly="1379">Soſe ſo lange aufzubehalten, was iſt</line>
        <line lrx="910" lry="1477" ulx="501" uly="1431">alsdenn zu thun?</line>
        <line lrx="1152" lry="1561" ulx="368" uly="1503">In dieſem Falle muß man den Miſt etwa</line>
        <line lrx="1153" lry="1605" ulx="306" uly="1557">alle a. oder 3. Monathe ins Feld fuͤhren, ihn</line>
        <line lrx="1153" lry="1658" ulx="305" uly="1610">aber nicht, wie gewoͤhnlich, auf kleine Haufen</line>
        <line lrx="1153" lry="1711" ulx="306" uly="1656">abladen, ſondern auf groſſe Haufen dergeſtal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1763" ulx="305" uly="1717">ten bringen, daß untenhin der laͤngſte oder</line>
        <line lrx="1151" lry="1820" ulx="275" uly="1771">ſtrohichſte Theil des Miſts, alsdenn eine duͤnne</line>
        <line lrx="1150" lry="1872" ulx="308" uly="1824">Lage Erde darauf, und wieder eine Lage Miſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1373" type="textblock" ulx="1299" uly="1335">
        <line lrx="1324" lry="1373" ulx="1299" uly="1335">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1484" type="textblock" ulx="1299" uly="1391">
        <line lrx="1335" lry="1425" ulx="1299" uly="1391">dern</line>
        <line lrx="1333" lry="1484" ulx="1299" uly="1454">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1808" type="textblock" ulx="1274" uly="1769">
        <line lrx="1335" lry="1808" ulx="1274" uly="1769">Ve</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Eg977a_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="592" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="38" lry="430" ulx="0" uly="403">heſut</line>
        <line lrx="38" lry="485" ulx="1" uly="455">oder</line>
        <line lrx="39" lry="550" ulx="0" uly="507">und</line>
        <line lrx="39" lry="592" ulx="2" uly="550">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="652" type="textblock" ulx="1" uly="612">
        <line lrx="51" lry="652" ulx="1" uly="612">iſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="37" lry="700" ulx="8" uly="670">der</line>
        <line lrx="37" lry="761" ulx="0" uly="724">in</line>
        <line lrx="38" lry="814" ulx="0" uly="777">thi⸗</line>
        <line lrx="33" lry="864" ulx="0" uly="834">nd⸗</line>
        <line lrx="36" lry="925" ulx="0" uly="884">tuſ⸗</line>
        <line lrx="35" lry="973" ulx="5" uly="938">Ei⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1028" ulx="0" uly="997">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="33" lry="1156" ulx="0" uly="1125">ten</line>
        <line lrx="32" lry="1212" ulx="0" uly="1185">“</line>
        <line lrx="31" lry="1270" ulx="3" uly="1237">ge⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1319" ulx="1" uly="1286">et/</line>
        <line lrx="30" lry="1369" ulx="4" uly="1337">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1519">
        <line lrx="30" lry="1550" ulx="0" uly="1519">ta</line>
        <line lrx="30" lry="1610" ulx="3" uly="1570">ihn</line>
        <line lrx="28" lry="1663" ulx="1" uly="1625">ſen</line>
        <line lrx="29" lry="1712" ulx="0" uly="1678">al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="28" lry="1820" ulx="0" uly="1793">inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1884" type="textblock" ulx="2" uly="1839">
        <line lrx="28" lry="1884" ulx="2" uly="1839">ſß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="359" type="textblock" ulx="129" uly="291">
        <line lrx="1012" lry="359" ulx="129" uly="291">Von der Wirkung u. Zubereit. des Miſts. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="707" type="textblock" ulx="157" uly="389">
        <line lrx="1014" lry="440" ulx="161" uly="389">und ſofort zwiſchen eine Lage Miſt immer eine</line>
        <line lrx="1011" lry="496" ulx="158" uly="452">Lage Erde komme, oben aber jeder Haufe ſtark</line>
        <line lrx="1012" lry="552" ulx="161" uly="504">mit Erde bedeket werde, um die ſfiuͤchtigen</line>
        <line lrx="1009" lry="601" ulx="157" uly="553">Salztheile mit den feſtern verbunden zu halten.</line>
        <line lrx="1009" lry="656" ulx="158" uly="604">Daß man die Erde hiezu vom Aker naͤchſt an</line>
        <line lrx="1008" lry="707" ulx="158" uly="664">dem Miſthaufen nimmt verſtehet ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="759" type="textblock" ulx="140" uly="717">
        <line lrx="251" lry="759" ulx="140" uly="717">ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1249" type="textblock" ulx="150" uly="773">
        <line lrx="1009" lry="827" ulx="221" uly="773">Nach Verfluß von 2. bis 3. Monathen fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="879" ulx="155" uly="830">ret man dieſe Miſthaufen erſt im Felde umher,</line>
        <line lrx="1008" lry="935" ulx="153" uly="886">ladet ſie in gewoͤhnlichen kleinen Haufen ab,</line>
        <line lrx="1007" lry="985" ulx="153" uly="936">verbreitet ſie, und akeret ſie alſogleich hinunter.</line>
        <line lrx="1029" lry="1038" ulx="155" uly="987">Wo aber Strn von Tannennadeln, Heide⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1089" ulx="155" uly="1045">Brehmen⸗ oder Pfriemenkraut gewoͤhnlich iſt,</line>
        <line lrx="1008" lry="1142" ulx="155" uly="1097">muͤſſen die Haͤufen laͤnger, und wohl ein halbes</line>
        <line lrx="1005" lry="1196" ulx="153" uly="1151">Jahr liegen bleiben, weil dieſe Straͤu nicht ſo</line>
        <line lrx="721" lry="1249" ulx="150" uly="1206">leicht, als das Stroh verfaulet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1478" type="textblock" ulx="150" uly="1239">
        <line lrx="1001" lry="1313" ulx="216" uly="1239">Auf dieſe Weiſe wird die Hize in den Hau⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1367" ulx="150" uly="1323">fen gemaͤſſiget, der Miſt verbrennt nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1420" ulx="150" uly="1374">dern erlangt den rechten Grad der Faͤulniß,</line>
        <line lrx="791" lry="1478" ulx="150" uly="1430">und wird dabey noch ſehr vermehrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1860" type="textblock" ulx="146" uly="1516">
        <line lrx="998" lry="1567" ulx="214" uly="1516">F. 23.) Dieſes Verfahren koſtet ja mehr</line>
        <line lrx="958" lry="1636" ulx="177" uly="1574">Arbeit und Fuhrwerk, ſolte es denn</line>
        <line lrx="969" lry="1687" ulx="354" uly="1623">doch raͤthlich ſeyn?</line>
        <line lrx="998" lry="1749" ulx="212" uly="1687">Ohnerachtet die mehrere Koſten bey dieſem</line>
        <line lrx="995" lry="1809" ulx="146" uly="1754">Verfahren nicht zu laͤugnen ſind, iſt es dennoeh</line>
        <line lrx="997" lry="1860" ulx="146" uly="1807">von ſo groſſem Nnzen, daß jene reichlich wieder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Eg977a_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="360" type="textblock" ulx="334" uly="304">
        <line lrx="1078" lry="360" ulx="334" uly="304">14 Erſtes Hauptſtuͤk. LII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="928" type="textblock" ulx="323" uly="407">
        <line lrx="1183" lry="457" ulx="326" uly="407">erſezet werden, weil man dadurch einen ſpekich⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="508" ulx="326" uly="456">ten Duͤnger erhaͤlt, deſſen kleiner Haufe mehr</line>
        <line lrx="1179" lry="561" ulx="326" uly="514">Kraft enthaͤlt und ſchneller wirkt, als ein nicht</line>
        <line lrx="1180" lry="610" ulx="326" uly="568">alſo zubereiteter groſſer Haufe, indeme die mit</line>
        <line lrx="1179" lry="666" ulx="325" uly="620">dem Miſt vermengte Erde nun ſo gut wirkt,</line>
        <line lrx="1179" lry="718" ulx="326" uly="673">als der Miſt ſelbſt, und von oͤhlichten und ſal⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="772" ulx="326" uly="726">zigen Theilen durchdrungen iſt. Noch uͤber die⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="825" ulx="323" uly="781">ſes kan hiedurch noch eine andere Abſicht er⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="880" ulx="325" uly="833">reicht werden, welche fuͤr die Verbeſſerung aller</line>
        <line lrx="1094" lry="928" ulx="326" uly="886">Aeker von Wichtigkeit iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1021" type="textblock" ulx="353" uly="945">
        <line lrx="1146" lry="1021" ulx="353" uly="945">§. 24.) worinnen beſtehet dieſe Abſicht?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1680" type="textblock" ulx="297" uly="1041">
        <line lrx="1178" lry="1086" ulx="389" uly="1041">In der, von den meiſten Oekonomen zur</line>
        <line lrx="1177" lry="1138" ulx="323" uly="1090">Verbeſſerung der Aeker angeprieſenen Vermi⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1190" ulx="324" uly="1147">ſchung der Erdarten mit entgegengeſezten: wenn</line>
        <line lrx="1177" lry="1246" ulx="327" uly="1201">man nehmlich den Miſt, welcher nach §. 22.</line>
        <line lrx="1178" lry="1298" ulx="325" uly="1255">mit ſchwerer oder bindender Erde vermengt</line>
        <line lrx="1178" lry="1351" ulx="325" uly="1308">worden, auf einen ſandichten oder andern leich⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1407" ulx="325" uly="1363">ten Boden, und ſo umgekehrt den Miſt, der</line>
        <line lrx="1178" lry="1458" ulx="325" uly="1415">mit leichter oder ſandichter Erde vermiſcht wor⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1511" ulx="324" uly="1466">den, auf einen ſchweren Boden fuͤhret. Dieſes</line>
        <line lrx="1176" lry="1567" ulx="325" uly="1521">iſt das beſte Mittel, alle Felder, ſie moͤgen ein</line>
        <line lrx="1174" lry="1618" ulx="327" uly="1575">Erdreich haben, welches ſie wollen, auf den</line>
        <line lrx="1109" lry="1680" ulx="297" uly="1629">hoͤchſten Grad der Fruchtbarkeit zu bringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1805" type="textblock" ulx="326" uly="1706">
        <line lrx="1171" lry="1751" ulx="326" uly="1706">§. 25.) Hat nicht jeder thieriſche Miſt ſei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1805" ulx="358" uly="1760">ne beſondere Wirkung oder Eigenſchaft?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1881" type="textblock" ulx="387" uly="1833">
        <line lrx="1174" lry="1881" ulx="387" uly="1833">Die Eigenſchaft des Miſts ſtehet in der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="457" type="textblock" ulx="1287" uly="419">
        <line lrx="1335" lry="457" ulx="1287" uly="419">nane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="785" type="textblock" ulx="1289" uly="478">
        <line lrx="1335" lry="513" ulx="1289" uly="478">Viel</line>
        <line lrx="1335" lry="576" ulx="1296" uly="530">Kin</line>
        <line lrx="1335" lry="627" ulx="1298" uly="592">gute</line>
        <line lrx="1335" lry="672" ulx="1299" uly="637">den</line>
        <line lrx="1323" lry="725" ulx="1297" uly="695">d</line>
        <line lrx="1334" lry="785" ulx="1296" uly="745">falte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="839" type="textblock" ulx="1294" uly="798">
        <line lrx="1334" lry="839" ulx="1294" uly="798">Thei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="992" type="textblock" ulx="1295" uly="912">
        <line lrx="1335" lry="944" ulx="1295" uly="912">gere</line>
        <line lrx="1327" lry="992" ulx="1296" uly="961">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Eg977a_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="66" lry="451" ulx="5" uly="409">ſtekich⸗</line>
        <line lrx="63" lry="508" ulx="0" uly="468">mehr</line>
        <line lrx="62" lry="557" ulx="0" uly="519">n nicht</line>
        <line lrx="62" lry="608" ulx="0" uly="574">de it</line>
        <line lrx="60" lry="667" ulx="4" uly="629">wirkt,</line>
        <line lrx="60" lry="720" ulx="0" uly="684">nd ſal⸗</line>
        <line lrx="59" lry="771" ulx="2" uly="738">er die⸗</line>
        <line lrx="58" lry="827" ulx="0" uly="790">t er⸗</line>
        <line lrx="56" lry="886" ulx="0" uly="846">aler</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="35" lry="1014" ulx="0" uly="974">ht!</line>
        <line lrx="54" lry="1093" ulx="0" uly="1059">1 ur</line>
        <line lrx="52" lry="1140" ulx="0" uly="1106">etui⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1194" ulx="6" uly="1165">wenn</line>
        <line lrx="51" lry="1256" ulx="0" uly="1218">. 2.</line>
        <line lrx="51" lry="1307" ulx="0" uly="1269">nengt</line>
        <line lrx="50" lry="1361" ulx="4" uly="1320">leich:</line>
        <line lrx="48" lry="1410" ulx="19" uly="1381">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1439">
        <line lrx="46" lry="1465" ulx="3" uly="1439">wor:</line>
        <line lrx="45" lry="1524" ulx="0" uly="1484">eſes</line>
        <line lrx="45" lry="1575" ulx="0" uly="1542">1 ein</line>
        <line lrx="43" lry="1630" ulx="0" uly="1599">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="374" type="textblock" ulx="166" uly="322">
        <line lrx="1022" lry="374" ulx="166" uly="322">Von der Wirk. u. Zuber. des Miſts, ꝛ. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1881" type="textblock" ulx="166" uly="421">
        <line lrx="1027" lry="467" ulx="168" uly="421">naueſten Verbindung mit der Nahrung des</line>
        <line lrx="1028" lry="521" ulx="168" uly="474">Viehes. Der Duͤnger des Viehes, das mit</line>
        <line lrx="1027" lry="572" ulx="169" uly="528">Koͤrnern, ſaftigen Klee und dergleichen, oder</line>
        <line lrx="1027" lry="627" ulx="168" uly="572">guten Heu und Ohmet, mit den Abgaͤngen aus</line>
        <line lrx="1022" lry="681" ulx="168" uly="633">den Brauhaͤnſſern und Brandtenweinbrennereyen</line>
        <line lrx="1027" lry="732" ulx="169" uly="685">und dergleichen nahrungsvollen Futter unter⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="789" ulx="168" uly="741">halten wird, enthaͤlt mehr oͤhlichte und ſalzige</line>
        <line lrx="1027" lry="843" ulx="168" uly="795">Theile, als die Auswürſe der Ratur von dem</line>
        <line lrx="989" lry="892" ulx="168" uly="844">Viehe, das nur mit Seroh und dergleichen m</line>
        <line lrx="1025" lry="947" ulx="167" uly="902">gerem Futter gefüttert wird. Nachdem alſo</line>
        <line lrx="1028" lry="1000" ulx="168" uly="955">das Thier beſſere, oder ſchlechtere Nahrung be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1054" ulx="169" uly="1008">kommt, nach dieſer Art iſt der Duͤnger hiziger,</line>
        <line lrx="1027" lry="1104" ulx="171" uly="1056">fetter, magerer, oder waͤſſerigter. Aus die⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1157" ulx="169" uly="1114">ſer Urſache ſind die Auswuͤrfe der Natur des</line>
        <line lrx="1026" lry="1215" ulx="169" uly="1165">Menſchen hizig, fett, und in Vermiſchung mit</line>
        <line lrx="1024" lry="1265" ulx="170" uly="1219">anderem Miſt die beſte Duͤngung unter allen.</line>
        <line lrx="1023" lry="1321" ulx="171" uly="1273">Der Pferd⸗ und Eſels⸗ Mißt iſt hizig, troken</line>
        <line lrx="1024" lry="1373" ulx="169" uly="1326">und auf kalte und naſſe Aeker mit vielem Nu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1429" ulx="169" uly="1379">zen friſch zu gebrauchen. Der Miſt vom Rind⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1489" ulx="168" uly="1432">vieh iſt fett und kuͤhlend, der vom Maſtvieh</line>
        <line lrx="1023" lry="1544" ulx="166" uly="1490">aber, wenn es mit Koͤrner gemaͤſtet worden,</line>
        <line lrx="1024" lry="1599" ulx="168" uly="1546">hizig. Der Schaafnnſt enthaͤlt viele, oͤhlichte</line>
        <line lrx="1024" lry="1651" ulx="169" uly="1602">und fluͤchtige, ſalzige Theile, und iſt beſonders</line>
        <line lrx="1024" lry="1713" ulx="170" uly="1657">fuͤr weiſſe, kalte Boͤden eine wahre Arzney.</line>
        <line lrx="1024" lry="1768" ulx="170" uly="1717">Der Schweinmiſt ſtehet zwar im Ruf, daß er</line>
        <line lrx="1023" lry="1817" ulx="171" uly="1770">kalt ſeye und viel Unkraut erzeuge; wenn aber</line>
        <line lrx="1024" lry="1881" ulx="167" uly="1825">die Schweine mit Koͤrner gefuͤttert, und dieſe ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Eg977a_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="357" type="textblock" ulx="335" uly="306">
        <line lrx="1077" lry="357" ulx="335" uly="306">16 Erſtes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1766" type="textblock" ulx="318" uly="401">
        <line lrx="1176" lry="458" ulx="330" uly="401">wohl, als andere Abgaͤnge aus der Scheuer,</line>
        <line lrx="1175" lry="503" ulx="328" uly="456">welche man ihnen gibt, vorher geſotten werden,</line>
        <line lrx="1170" lry="555" ulx="321" uly="511">bis der Saame aufſpringt: ſo bringt er kein</line>
        <line lrx="1176" lry="609" ulx="327" uly="565">Unkraut hervor, und gehoͤret mit unter die</line>
        <line lrx="1176" lry="662" ulx="327" uly="619">beſten Gattungen von Duͤnger. Der Huͤner⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="716" ulx="327" uly="671">und Taubendung iſt ſehr hizig, und auf dem</line>
        <line lrx="1173" lry="769" ulx="325" uly="725">Graßboden, worauf er duͤnne ausgeſtreuet wer⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="823" ulx="325" uly="776">den muß, auch in den Kuchengaͤrten am beſten</line>
        <line lrx="1173" lry="875" ulx="324" uly="832">zu gebrauchen. Der Gaͤnß⸗ und Enten⸗Miſt</line>
        <line lrx="1174" lry="930" ulx="325" uly="887">ſtehet zwar wegen ſeiner aͤzenden Kraft in</line>
        <line lrx="1173" lry="984" ulx="322" uly="941">ſchlechten Credit, wenn man ihn aber die</line>
        <line lrx="1173" lry="1039" ulx="324" uly="993">Gaͤhrung erfahren laͤſſet: ſo verliehrt er das</line>
        <line lrx="1173" lry="1091" ulx="324" uly="1049">Aezende, und wird in Vermiſchung mit ande⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1146" ulx="322" uly="1104">vem Miſt ſehr brauchbar.</line>
        <line lrx="1171" lry="1219" ulx="324" uly="1173">§. 26.) Waͤre demnach die Vermiſchung</line>
        <line lrx="1110" lry="1277" ulx="376" uly="1231">mehrerer Gattungen thieriſchen Miſts</line>
        <line lrx="1005" lry="1323" ulx="493" uly="1284">miteinander vortheilhaft ?</line>
        <line lrx="1172" lry="1388" ulx="385" uly="1347">Aller dings! denn die Auswuͤrfe der Natur</line>
        <line lrx="1171" lry="1442" ulx="322" uly="1397">von Menſchen, Pferden, Rindvieh und Schwei⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1499" ulx="322" uly="1450">nen, geben in Vermiſchung miteinander: ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="1549" ulx="320" uly="1503">in der Miſtſtaͤtte geſchehen muß, einen unver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1603" ulx="318" uly="1558">beſſerlichen Duͤnger ab, welcher uͤberall vortref⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1659" ulx="321" uly="1616">liche Wirkung thut. Eben deswegen ſolte jeder</line>
        <line lrx="1169" lry="1712" ulx="321" uly="1669">Landwirth darauf bedacht ſeyn, die Einrichtung</line>
        <line lrx="1168" lry="1766" ulx="319" uly="1723">der Abtritte oder Priveter ſo zu veranſtalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1817" type="textblock" ulx="321" uly="1775">
        <line lrx="1194" lry="1817" ulx="321" uly="1775">daß man ſelbige oͤfters einſtreunen, und dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1875" type="textblock" ulx="323" uly="1829">
        <line lrx="1170" lry="1875" ulx="323" uly="1829">Miſt bequem auf die Miſtſtaͤtte bringen koͤnnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="985" type="textblock" ulx="1296" uly="793">
        <line lrx="1335" lry="880" ulx="1296" uly="844">Sti</line>
        <line lrx="1335" lry="938" ulx="1298" uly="899">liche</line>
        <line lrx="1335" lry="985" ulx="1299" uly="956">wele</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Eg977a_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="603" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="56" lry="446" ulx="0" uly="406">heuer,</line>
        <line lrx="56" lry="500" ulx="0" uly="465">erden,</line>
        <line lrx="53" lry="549" ulx="0" uly="516">jkein</line>
        <line lrx="55" lry="603" ulx="0" uly="571"> die</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="46" lry="1395" ulx="0" uly="1362">hatur</line>
        <line lrx="41" lry="1447" ulx="0" uly="1414">ſpei⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1504" ulx="26" uly="1466">ſo</line>
        <line lrx="43" lry="1558" ulx="0" uly="1529">ver⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1614" ulx="0" uly="1575">tref:</line>
        <line lrx="40" lry="1665" ulx="0" uly="1634">eder</line>
        <line lrx="41" lry="1723" ulx="0" uly="1691">tung</line>
        <line lrx="40" lry="1776" ulx="2" uly="1745">ten,</line>
        <line lrx="51" lry="1828" ulx="0" uly="1793">ieſen,</line>
        <line lrx="39" lry="1885" ulx="0" uly="1851">jnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="344" type="textblock" ulx="131" uly="287">
        <line lrx="1027" lry="344" ulx="131" uly="287">Von den Beſt. Theil. Wirk. u. Zuber. ꝛc. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="595" type="textblock" ulx="171" uly="387">
        <line lrx="1025" lry="433" ulx="171" uly="387">Iſt man aber in dem Falle, kalte und naſſe</line>
        <line lrx="1025" lry="488" ulx="172" uly="439">Aeker zu beſizen: ſo laͤßt man den Pferd⸗Miſt</line>
        <line lrx="1025" lry="543" ulx="173" uly="495">nach L. 21. unvermiſcht und friſch auf ſelbige</line>
        <line lrx="290" lry="595" ulx="172" uly="523">fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1047" type="textblock" ulx="167" uly="590">
        <line lrx="1021" lry="666" ulx="174" uly="590">F. 29.) Was iſt aber in den Schafftaͤllen</line>
        <line lrx="935" lry="720" ulx="252" uly="674">zu beobachten, um einen guten</line>
        <line lrx="1015" lry="775" ulx="392" uly="725">Duͤnger zu erhalten?</line>
        <line lrx="1021" lry="834" ulx="233" uly="789">Ehe das Schaafvieh aus den Horden in die</line>
        <line lrx="1021" lry="892" ulx="168" uly="841">Staͤlle kommet, muͤſſen dieſe mit einer hinlaͤng⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="945" ulx="168" uly="894">lichen Menge von Straͤue verſehen werden,</line>
        <line lrx="1025" lry="999" ulx="169" uly="947">welche aus Stroh, Queken (Flechegraß) Schilf</line>
        <line lrx="1020" lry="1047" ulx="167" uly="1000">und Tannennadeln beſtehen kan. Bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1105" type="textblock" ulx="163" uly="1052">
        <line lrx="1019" lry="1105" ulx="163" uly="1052">Queken iſt aber die Vorſicht zu gebrauchen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1790" type="textblock" ulx="167" uly="1105">
        <line lrx="1019" lry="1153" ulx="167" uly="1105">daß man ſie vor dem Einſtreuen gut troknen</line>
        <line lrx="1017" lry="1203" ulx="169" uly="1159">laͤſſet, und ſie ganz untenhin in den Stall brin⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1264" ulx="170" uly="1214">get, damit ſie recht faulen, und die Knoten,</line>
        <line lrx="1027" lry="1318" ulx="170" uly="1264">welche der Faͤulniß ſonſt gerne entgehen, nicht</line>
        <line lrx="1019" lry="1368" ulx="170" uly="1322">wieder ausſchlagen, folglich dieſes ſchlimmſte un⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1421" ulx="168" uly="1374">ter allem Unkraut nicht aufs neue Wurzel ſchla⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1475" ulx="170" uly="1426">gen koͤnne. Bedienet man ſich hingegen einer</line>
        <line lrx="1019" lry="1527" ulx="170" uly="1480">Streue von Tannennadeln: ſo muß oben da⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1580" ulx="170" uly="1530">rauf Stroh oder dergleichen gelegt werden, da⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1631" ulx="169" uly="1585">mit die Schaafe nicht in der Wolle viele Na⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1688" ulx="169" uly="1641">deln wieder heraustragen koͤnnen. So lange das</line>
        <line lrx="1019" lry="1739" ulx="167" uly="1689">Schaafovieh mit Stroh gefuͤttert wird, machet</line>
        <line lrx="1016" lry="1790" ulx="173" uly="1746">es ſich ſeine Streue ſelbſt, ſobald es aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1853" type="textblock" ulx="142" uly="1799">
        <line lrx="1019" lry="1853" ulx="142" uly="1799">Heu tze. bekommet, muͤſſen die Staͤlle wochent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="1895" type="textblock" ulx="740" uly="1852">
        <line lrx="779" lry="1895" ulx="740" uly="1852">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Eg977a_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="352" type="textblock" ulx="322" uly="297">
        <line lrx="1063" lry="352" ulx="322" uly="297">18 Erſtes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1191" type="textblock" ulx="302" uly="398">
        <line lrx="1167" lry="442" ulx="313" uly="398">lich zweymal eingeſtreuet werden. Dieſe Staͤlle</line>
        <line lrx="1167" lry="499" ulx="317" uly="451">koͤnnen und muͤſſen nicht, wie andere Viehſtaͤlle</line>
        <line lrx="1167" lry="550" ulx="314" uly="507">ausgemiſtet werden, ſondern der im Winter ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="603" ulx="315" uly="560">ſammelte Miſt wird, ſo bald die Schaafe im</line>
        <line lrx="1165" lry="656" ulx="315" uly="612">Felde bleiben, in den Staͤllen aufgeladen und</line>
        <line lrx="1166" lry="717" ulx="313" uly="668">dahin gefuͤhret, wo man ſich ſeiner zur Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="764" ulx="314" uly="722">gung bedienen will. Wolte man ihn aber bis</line>
        <line lrx="1164" lry="816" ulx="312" uly="774">auf den Herbſt zum Gebrauch aufbehalten: ſo</line>
        <line lrx="1166" lry="868" ulx="313" uly="827">muß er entweder auf groſſe Haufen ins Feld</line>
        <line lrx="1166" lry="924" ulx="314" uly="881">gebracht, und nach §. 22. mit Erde vermiſcht</line>
        <line lrx="1163" lry="976" ulx="314" uly="935">und bedekt, oder, wenn er bis dahin in den</line>
        <line lrx="1166" lry="1033" ulx="302" uly="987">Staͤllen liegen bleiben ſolle, den Sommer uͤber</line>
        <line lrx="1167" lry="1083" ulx="314" uly="1039">alle 8. Taͤge mit Waſſer begoſſen werden, da⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1138" ulx="314" uly="1092">mit er faule, aber nicht verbrenne und nicht</line>
        <line lrx="472" lry="1191" ulx="315" uly="1151">ſchimmle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1257" type="textblock" ulx="318" uly="1211">
        <line lrx="1166" lry="1257" ulx="318" uly="1211">§. 28.) Auf welche Weiſe iſt der Pfoͤrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1305" type="textblock" ulx="316" uly="1264">
        <line lrx="1210" lry="1305" ulx="316" uly="1264">der Schaafe, im Felde, zu einem recht wirke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1799" type="textblock" ulx="317" uly="1317">
        <line lrx="1166" lry="1362" ulx="317" uly="1317">ſamen Duͤnger zuzubereiten? und welche</line>
        <line lrx="1147" lry="1413" ulx="343" uly="1370">Stellung der Horten, befoͤrdert das Pfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1467" ulx="399" uly="1425">chen des Feldes am geſchwindeſten?</line>
        <line lrx="1167" lry="1533" ulx="380" uly="1487">Die gewoͤhnliche Art den Pfoͤrch zu benuzen</line>
        <line lrx="1168" lry="1586" ulx="320" uly="1542">iſt zwar die, daß man das Schaafvieh auf die</line>
        <line lrx="1169" lry="1639" ulx="318" uly="1596">Guͤtherſtuͤke in Horten ſtellet, und damit alle</line>
        <line lrx="1167" lry="1695" ulx="319" uly="1648">Morgen weiter fortruket, welche bey Wieſen</line>
        <line lrx="1166" lry="1750" ulx="320" uly="1704">ganz gut iſt, und denen Wieſen, die der Ue⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1799" ulx="319" uly="1755">berſchwemmung nicht ausgeſezet ſind, vortreflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1853" type="textblock" ulx="319" uly="1809">
        <line lrx="1203" lry="1853" ulx="319" uly="1809">bekommen wird, wenn man nach Einerndung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Eg977a_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="57" lry="437" ulx="1" uly="398">Staͤle</line>
        <line lrx="56" lry="498" ulx="0" uly="456">tale</line>
        <line lrx="56" lry="550" ulx="2" uly="519">et ge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="605" ulx="3" uly="566">ſe imn</line>
        <line lrx="53" lry="653" ulx="0" uly="622">und</line>
        <line lrx="52" lry="708" ulx="5" uly="670">Duͤn⸗</line>
        <line lrx="52" lry="760" ulx="0" uly="727">r bis</line>
        <line lrx="48" lry="817" ulx="3" uly="780">ſo</line>
        <line lrx="49" lry="874" ulx="8" uly="833">Feld</line>
        <line lrx="50" lry="928" ulx="0" uly="887">niſcht</line>
        <line lrx="45" lry="976" ulx="12" uly="946">den</line>
        <line lrx="45" lry="1030" ulx="5" uly="995">ubee</line>
        <line lrx="48" lry="1086" ulx="19" uly="1056">da⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1146" ulx="4" uly="1104">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1266" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="44" lry="1266" ulx="0" uly="1223">oͤrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1315" type="textblock" ulx="0" uly="1279">
        <line lrx="66" lry="1315" ulx="0" uly="1279">pirk</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1334">
        <line lrx="43" lry="1404" ulx="0" uly="1334">dct</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="40" lry="1547" ulx="0" uly="1511">igen</line>
        <line lrx="41" lry="1601" ulx="0" uly="1561">die</line>
        <line lrx="38" lry="1647" ulx="6" uly="1614">alle</line>
        <line lrx="37" lry="1711" ulx="1" uly="1670">eſen</line>
        <line lrx="37" lry="1756" ulx="8" uly="1722">le⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1818" ulx="0" uly="1771">ſich</line>
        <line lrx="37" lry="1869" ulx="0" uly="1835">Uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="364" type="textblock" ulx="211" uly="305">
        <line lrx="1064" lry="364" ulx="211" uly="305">Von den Beſt. Theil. Wirk. Zuber. u. ꝛc. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="555" type="textblock" ulx="209" uly="405">
        <line lrx="1064" lry="452" ulx="209" uly="405">des Ohmets damit anfaͤngt, und der Pfoͤrch</line>
        <line lrx="1066" lry="530" ulx="210" uly="460">oder vielmehr die Horten alle Tage weiter ge⸗</line>
        <line lrx="495" lry="555" ulx="210" uly="515">ſchlagen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="799" type="textblock" ulx="206" uly="559">
        <line lrx="1063" lry="637" ulx="273" uly="559">Auf Aekern hingegen iſt der Pfbrch ungleich</line>
        <line lrx="1064" lry="701" ulx="207" uly="633">wirkſamer und viel länger anhaltend, wenn</line>
        <line lrx="1063" lry="743" ulx="207" uly="700">man entweder die bepfoͤrchte Erde alle Morgen,</line>
        <line lrx="1063" lry="799" ulx="206" uly="754">ſobald das Schaafvieh die Horten verlaͤſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="850" type="textblock" ulx="187" uly="807">
        <line lrx="1061" lry="850" ulx="187" uly="807">auf einen Haufen ſchaufeln und einige Mona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1916" type="textblock" ulx="199" uly="861">
        <line lrx="1061" lry="905" ulx="204" uly="861">the gaͤhren, ſodann aber auf dem Aker verthei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="957" ulx="205" uly="910">len und ſogleich hinunter akern laͤſſet: oder,</line>
        <line lrx="1066" lry="1009" ulx="205" uly="968">wenn man die Horten 4. bis 6. Wochen auf</line>
        <line lrx="1060" lry="1064" ulx="204" uly="1014">einem Plaz ſtehen laͤſſet, ohne ſie alle Morgen</line>
        <line lrx="1059" lry="1116" ulx="204" uly="1074">weiter zu ſchlagen, und den jedesmal uͤber</line>
        <line lrx="1058" lry="1171" ulx="204" uly="1122">Nacht gefallenen Pfoͤrch mit zarter und moͤg⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1223" ulx="205" uly="1179">lichſt trokener Erde duͤnne bedeket, welche man</line>
        <line lrx="1058" lry="1277" ulx="205" uly="1231">aus der naͤchſt dabey befindlichen Oberflaͤche der</line>
        <line lrx="1058" lry="1329" ulx="203" uly="1285">Erde nimmt. In bieſem Falle laͤſſet man die</line>
        <line lrx="1060" lry="1384" ulx="205" uly="1340">Horten ſo lange auf einem Plaz ſtehen, als es</line>
        <line lrx="1059" lry="1439" ulx="202" uly="1394">trokene Witterung erlaubet, nachher bringt man</line>
        <line lrx="1056" lry="1494" ulx="203" uly="1445">die Horten weiter, und verfaͤhret auf die nehm⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1547" ulx="203" uly="1499">liche Art. Auf dem alten Hortenplaz hingegen</line>
        <line lrx="1055" lry="1598" ulx="203" uly="1552">ſchaft man den mit Erde vermiſchten Schaaf—</line>
        <line lrx="1056" lry="1656" ulx="204" uly="1604">Pforch auf Haufen, und erhaͤlt davon nach</line>
        <line lrx="1057" lry="1707" ulx="205" uly="1659">Verlauf einer Zeit von z. bis 6. Monathen</line>
        <line lrx="1056" lry="1761" ulx="204" uly="1714">viele, vortrefliche und lung anhaltende Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1811" ulx="206" uly="1768">gung, weil auf dieſe Weiſe nichts von ſeinen</line>
        <line lrx="1052" lry="1868" ulx="199" uly="1817">fluͤchtigen Theilen verlohren gehet, und ſeine</line>
        <line lrx="830" lry="1916" ulx="753" uly="1879">B 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Eg977a_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="347" type="textblock" ulx="311" uly="296">
        <line lrx="1044" lry="347" ulx="311" uly="296">20 Erſtes Hauptſtuüͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1850" type="textblock" ulx="298" uly="387">
        <line lrx="1335" lry="440" ulx="309" uly="387">ganze Kraft beyſammen bleibet. Wer den ſed</line>
        <line lrx="1333" lry="493" ulx="309" uly="450">Pfoͤrch nur einmal auf dieſe Weiſe benuzet, 10</line>
        <line lrx="1329" lry="559" ulx="306" uly="504">wird von dem groſſen Unterſchied in ſeiner Wir⸗ 6.</line>
        <line lrx="1329" lry="606" ulx="305" uly="555">kung uͤberzeugt werden, und ſie nicht nur der 1</line>
        <line lrx="1333" lry="663" ulx="304" uly="609">gewoͤhnlichen Benuzungsart, ſondern auch dem 1</line>
        <line lrx="1332" lry="711" ulx="306" uly="662">Miſt aus den Schaafſtaͤllen weit vorziehen. w</line>
        <line lrx="1335" lry="782" ulx="364" uly="732">Wer aber von der gewoͤhnlichen Weiſe des h</line>
        <line lrx="1335" lry="834" ulx="303" uly="785">Pfoͤrchens nicht abgehen will, der laſſe wenig⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="889" ulx="302" uly="846">ſtens den Pfoͤrch gleich unterakkern, um da⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="942" ulx="302" uly="901">durch zu verhindern, daß Wind und Sonne</line>
        <line lrx="1157" lry="996" ulx="301" uly="951">von den fluͤchtigen, duͤngenden Theilen des</line>
        <line lrx="1335" lry="1051" ulx="301" uly="1003">Pfoͤrchs nicht zu viel und nicht das beſte entzie⸗ D</line>
        <line lrx="1335" lry="1106" ulx="298" uly="1061">hen, und ſtarke Regenguͤſſe ſelbigen, beſonders ter</line>
        <line lrx="1335" lry="1159" ulx="300" uly="1113">von etwas abhaͤngigen Aekkern, nicht wegfuͤhren</line>
        <line lrx="1335" lry="1213" ulx="298" uly="1168">koͤnnen. Um aber deſto baͤlder mit dem zu be⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1265" ulx="299" uly="1221">pfoͤrchenden Aker fertig zu werden, iſt es das</line>
        <line lrx="1335" lry="1319" ulx="299" uly="1274">beſte Mittel, den Schaͤfer anzuhalten, daß er</line>
        <line lrx="1335" lry="1375" ulx="299" uly="1324">mehr Schreit⸗ als Querhorten anſeze, wodurch 1</line>
        <line lrx="1335" lry="1424" ulx="299" uly="1375">mehr Feld auf einmal gepfoͤrchet wird. Die t</line>
        <line lrx="1333" lry="1478" ulx="299" uly="1433">Schaͤfer wiſſen dieſes zwar wohl, ſie thun es di</line>
        <line lrx="1335" lry="1531" ulx="300" uly="1486">aber nicht. Es iſt dieſes nehmlich ſo zu ver⸗ i</line>
        <line lrx="1335" lry="1586" ulx="298" uly="1542">ſtehen: wenn zum Beyſpiel 28. Horten geſchla⸗ in</line>
        <line lrx="1335" lry="1637" ulx="298" uly="1595">gen werden: ſo muͤſſen auf jede Seite 7. da⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1691" ulx="300" uly="1648">von in Schritt oder in gleicher Linie mit den</line>
        <line lrx="1335" lry="1747" ulx="300" uly="1701">Ueberfurchen, und 7. in die Quere zu ſtehen ſ</line>
        <line lrx="1335" lry="1800" ulx="301" uly="1755">kommen. Ueberlaͤſſet man es hingegen der</line>
        <line lrx="1152" lry="1850" ulx="301" uly="1807">Willkuͤhr des Schaͤfers allein: ſo wird er auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Eg977a_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="650" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="49" lry="433" ulx="0" uly="400">den</line>
        <line lrx="50" lry="494" ulx="0" uly="456">uzet,</line>
        <line lrx="48" lry="541" ulx="7" uly="507">Wir:</line>
        <line lrx="48" lry="596" ulx="0" uly="566"> der</line>
        <line lrx="47" lry="650" ulx="10" uly="619">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1171" type="textblock" ulx="0" uly="747">
        <line lrx="45" lry="781" ulx="13" uly="747">des</line>
        <line lrx="42" lry="838" ulx="0" uly="802">nig⸗</line>
        <line lrx="40" lry="889" ulx="12" uly="860">da⸗</line>
        <line lrx="41" lry="944" ulx="1" uly="917">onne</line>
        <line lrx="40" lry="995" ulx="7" uly="962">des</line>
        <line lrx="36" lry="1058" ulx="1" uly="1019">tzie⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1106" ulx="0" uly="1071">ders</line>
        <line lrx="38" lry="1171" ulx="0" uly="1131">hrenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1432" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="36" lry="1270" ulx="4" uly="1235">das</line>
        <line lrx="34" lry="1321" ulx="0" uly="1292">er</line>
        <line lrx="32" lry="1381" ulx="0" uly="1340">cch</line>
        <line lrx="30" lry="1432" ulx="0" uly="1396">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1513">
        <line lrx="30" lry="1539" ulx="0" uly="1513">el⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1594" ulx="0" uly="1562">⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1648" ulx="0" uly="1619">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="26" lry="1763" ulx="0" uly="1726">en</line>
        <line lrx="24" lry="1811" ulx="0" uly="1780">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="26" lry="1867" ulx="0" uly="1826">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="338" type="textblock" ulx="190" uly="288">
        <line lrx="1035" lry="338" ulx="190" uly="288">Von den Beſt. Theil. Wirk. u. Zuber. ꝛe. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="485" type="textblock" ulx="185" uly="385">
        <line lrx="1039" lry="433" ulx="185" uly="385">jeder Seite nur 4. Horten in den Schritt und</line>
        <line lrx="943" lry="485" ulx="192" uly="442">10. in die Quere ſezen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="717" type="textblock" ulx="188" uly="517">
        <line lrx="1042" lry="561" ulx="190" uly="517">§. 29.) Wir wiſſen aus dem bisherigen</line>
        <line lrx="1043" lry="615" ulx="189" uly="571">Unterricht nun die Beſtandtheile des thie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="669" ulx="188" uly="621">riſchen Duͤngers, ſeine Zubereitung und</line>
        <line lrx="1041" lry="717" ulx="188" uly="677">Wirkung, auch einige, noch nicht allgemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="769" type="textblock" ulx="168" uly="725">
        <line lrx="1043" lry="769" ulx="168" uly="725">vekannte Mittel, ihn zu vermehren, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1366" type="textblock" ulx="182" uly="779">
        <line lrx="1041" lry="826" ulx="192" uly="779">ches ſind aber die bekannten und zwar be⸗</line>
        <line lrx="980" lry="878" ulx="199" uly="834">ſten Mittel, recht vielen Duͤnger zu</line>
        <line lrx="873" lry="929" ulx="350" uly="887">erhalten oder anzuſchaffen?</line>
        <line lrx="1041" lry="999" ulx="247" uly="950">Das allgemeine bekannte Mittel, vielen</line>
        <line lrx="1041" lry="1047" ulx="184" uly="1001">Duͤnger zu erzeugen, iſt zwar: viel Vieh hal⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1098" ulx="184" uly="1057">ten und ihm fleißig einſtreuen. Allein die</line>
        <line lrx="1039" lry="1156" ulx="185" uly="1108">Hauptſache, worauf es hiebey ankommt, iſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1209" ulx="186" uly="1162">die Nahrung des Viehes und die Art des</line>
        <line lrx="1037" lry="1260" ulx="186" uly="1215">Einſtreuens. Eine Kuh, die vom Anfange</line>
        <line lrx="1038" lry="1314" ulx="184" uly="1267">des Maien an, bis in den ſpaten Herbſt und</line>
        <line lrx="1037" lry="1366" ulx="182" uly="1316">vft noch laͤnger, ihre Nahrung auf den Huͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1420" type="textblock" ulx="157" uly="1372">
        <line lrx="1036" lry="1420" ulx="157" uly="1372">tungsplaͤzen ſuchen muß, verſchleppt nothwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1578" type="textblock" ulx="181" uly="1427">
        <line lrx="1035" lry="1471" ulx="181" uly="1427">diger Weiſe vielen Duͤnger, der dem Eigen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1524" ulx="182" uly="1479">thuͤmer nicht zu Nuzen kommet, und wenn ſie</line>
        <line lrx="1034" lry="1578" ulx="184" uly="1533">im Winter, nach der alten lieben Gewohnheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1629" type="textblock" ulx="174" uly="1587">
        <line lrx="1032" lry="1629" ulx="174" uly="1587">mit Stroh vermiſchtem, geringem Heu, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1845" type="textblock" ulx="180" uly="1641">
        <line lrx="1031" lry="1687" ulx="183" uly="1641">Ohmet ernaͤhret wird: ſo koͤnnen dieſe wenig</line>
        <line lrx="1030" lry="1738" ulx="180" uly="1694">ſaftige Materien den offenen Leib nicht ſonder⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1793" ulx="181" uly="1747">lich befoͤrdern, und zu vielem Urinlaſſen anrei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1845" ulx="181" uly="1798">zen. Wird vollends auf dieſen trokenen Miſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="1878" type="textblock" ulx="578" uly="1867">
        <line lrx="583" lry="1878" ulx="578" uly="1867">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Eg977a_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="323" type="textblock" ulx="310" uly="271">
        <line lrx="1060" lry="323" ulx="310" uly="271">22 Erſtes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="806" type="textblock" ulx="304" uly="370">
        <line lrx="1164" lry="423" ulx="308" uly="370">langes und trokenes Stroh geſtreuet: ſo kan</line>
        <line lrx="1164" lry="481" ulx="309" uly="420">unmoͤglich viel, am wenigſten fetter Duͤnger</line>
        <line lrx="456" lry="518" ulx="309" uly="476">erfolgen.</line>
        <line lrx="1161" lry="592" ulx="367" uly="540">Eine Kuh hingegen, welche das ganze Jahr</line>
        <line lrx="1161" lry="645" ulx="305" uly="593">im Stalle bleibt, und vom Fruͤhjahre an, bis</line>
        <line lrx="1161" lry="690" ulx="305" uly="645">in den ſpaten Herbſt fetten Klee und andere</line>
        <line lrx="1160" lry="745" ulx="305" uly="701">ſaftige Kraͤuter genieſſet, im Winter aber mit</line>
        <line lrx="1159" lry="806" ulx="304" uly="754">fettem und ſuͤſſem Heu und Ohmet, auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="860" type="textblock" ulx="303" uly="806">
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="303" uly="806">ſchnittenen oder geſtoſſenen Ruͤben, Angerſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1241" type="textblock" ulx="299" uly="860">
        <line lrx="1161" lry="914" ulx="303" uly="860">Erdkollraben, Erdbirn ꝛc. gefuͤttert wird, mi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="964" ulx="302" uly="914">ſtet und piſſet ohne Unterlaß, und lieferet viel</line>
        <line lrx="649" lry="1010" ulx="302" uly="967">und fetten Duͤnger.</line>
        <line lrx="1155" lry="1086" ulx="326" uly="1032">Unm dieſem Miſt noch mehr Kraft zu geben .</line>
        <line lrx="1154" lry="1138" ulx="301" uly="1086">und ihn zum baldigen Faulen zu bringen, muß</line>
        <line lrx="1157" lry="1191" ulx="300" uly="1141">man das lange Stroh vor dem Einſtreuen auf</line>
        <line lrx="1154" lry="1241" ulx="299" uly="1191">dem Bok ſchneiden, es beregnen laſſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1296" type="textblock" ulx="297" uly="1246">
        <line lrx="1192" lry="1296" ulx="297" uly="1246">mit Waſſer anfeuchten, und ehe es gaͤnzlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1835" type="textblock" ulx="293" uly="1298">
        <line lrx="1153" lry="1348" ulx="297" uly="1298">troken, auf Haufen bringen, folglich durch dieſe</line>
        <line lrx="1150" lry="1399" ulx="297" uly="1350">Feuchtigkeit muͤrbe und geſchikt machen, bald</line>
        <line lrx="1151" lry="1461" ulx="297" uly="1405">in die Faͤulniß uͤberzugehen. Verfaͤhrt man</line>
        <line lrx="1150" lry="1505" ulx="298" uly="1458">auf dieſe Art; hat man einen mit ſeinen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1559" ulx="294" uly="1509">tern verhaͤltnißmaͤßigen Viehſtand; fuͤttert man</line>
        <line lrx="1146" lry="1622" ulx="295" uly="1564">daſſelbe Winters und Sommers im Stalle;</line>
        <line lrx="1145" lry="1667" ulx="295" uly="1618">ſtreuet man die Staͤlle taͤglich friſch ein und</line>
        <line lrx="1150" lry="1721" ulx="293" uly="1670">miſtet ſie oͤfters aus, wodurch nicht nur die den</line>
        <line lrx="1147" lry="1778" ulx="295" uly="1723">Pferden und dem Rindvieh noͤthige Reinlichkeit</line>
        <line lrx="1143" lry="1835" ulx="294" uly="1779">erhalten, ſondern auch die Vermehrung des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Eg977a_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="48" lry="410" ulx="0" uly="374">fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="473" type="textblock" ulx="0" uly="427">
        <line lrx="97" lry="473" ulx="0" uly="427">nger</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="547">
        <line lrx="46" lry="589" ulx="0" uly="547">gahr</line>
        <line lrx="45" lry="638" ulx="0" uly="603">bis</line>
        <line lrx="43" lry="689" ulx="0" uly="660">dere</line>
        <line lrx="42" lry="745" ulx="12" uly="711">nit</line>
        <line lrx="40" lry="807" ulx="12" uly="774">ge⸗</line>
        <line lrx="41" lry="861" ulx="0" uly="823">ſen,</line>
        <line lrx="40" lry="909" ulx="11" uly="878">mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="71" lry="972" ulx="0" uly="930">bſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="34" lry="1090" ulx="0" uly="1049">et,</line>
        <line lrx="32" lry="1143" ulx="0" uly="1103">nuß</line>
        <line lrx="35" lry="1196" ulx="3" uly="1156">auf</line>
        <line lrx="32" lry="1245" ulx="0" uly="1213">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1406" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="30" lry="1356" ulx="0" uly="1317">eſe</line>
        <line lrx="27" lry="1406" ulx="0" uly="1373">4o</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1458" type="textblock" ulx="1" uly="1432">
        <line lrx="55" lry="1458" ulx="1" uly="1432">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="17" lry="1515" ulx="0" uly="1479">1</line>
        <line lrx="25" lry="1568" ulx="0" uly="1541">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="22" lry="1679" ulx="0" uly="1647">d</line>
        <line lrx="23" lry="1733" ulx="1" uly="1705">en</line>
        <line lrx="22" lry="1788" ulx="0" uly="1754">eit</line>
        <line lrx="19" lry="1842" ulx="0" uly="1806">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1301" type="textblock" ulx="1" uly="1257">
        <line lrx="51" lry="1301" ulx="1" uly="1257">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="318" type="textblock" ulx="183" uly="267">
        <line lrx="1050" lry="318" ulx="183" uly="267">Von den Beſt. Theil. Wirk. Zuber. u. ꝛc. 2;3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="414" type="textblock" ulx="178" uly="366">
        <line lrx="1031" lry="414" ulx="178" uly="366">Duͤngers befoͤrderet wird; und benuzet man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="580" type="textblock" ulx="177" uly="421">
        <line lrx="1031" lry="474" ulx="177" uly="421">dabey die im folgenden Abſchnitt noch weiter</line>
        <line lrx="1031" lry="526" ulx="180" uly="475">vorkommende Duͤngungsmittel: ſo wird es an</line>
        <line lrx="1030" lry="580" ulx="180" uly="527">genugſamen duͤngenden Materien nicht fehlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="632" type="textblock" ulx="151" uly="577">
        <line lrx="1032" lry="632" ulx="151" uly="577">Wer Pferde und Rindvieh beyſammen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="897" type="textblock" ulx="175" uly="638">
        <line lrx="1032" lry="682" ulx="183" uly="638">und beyderley Miſt miteinander vermengen</line>
        <line lrx="1031" lry="737" ulx="178" uly="683">will, der laſſe den trokenen Pferdemiſt dem</line>
        <line lrx="1032" lry="794" ulx="177" uly="741">Rindvieh einſtreuen, wodurch bey allenfalſigem</line>
        <line lrx="1031" lry="845" ulx="176" uly="794">Strohmangel dieſes geſparet, und der Miſt</line>
        <line lrx="684" lry="897" ulx="175" uly="848">mehr werth und beſſer wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1092" type="textblock" ulx="425" uly="997">
        <line lrx="832" lry="1092" ulx="425" uly="997">II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1565" type="textblock" ulx="168" uly="1117">
        <line lrx="1029" lry="1178" ulx="176" uly="1117">Von mannicherley kuͤnſtlichen Duͤngungs⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1230" ulx="200" uly="1180">mitteln, deren Zubereitung, Wirkung</line>
        <line lrx="773" lry="1304" ulx="168" uly="1245">und Anwendung.</line>
        <line lrx="1028" lry="1388" ulx="175" uly="1331">F. 30.) Was fuͤr Duͤngungsmittel gibt es</line>
        <line lrx="985" lry="1441" ulx="204" uly="1387">noch aufſer den Auswuͤrfen der Natur</line>
        <line lrx="903" lry="1492" ulx="325" uly="1437">von Menſchen und Vieh?</line>
        <line lrx="1029" lry="1565" ulx="176" uly="1489">Dieſe beſtehen: in untergeakerten Erbſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1613" type="textblock" ulx="141" uly="1564">
        <line lrx="1031" lry="1613" ulx="141" uly="1564">Wiken zu der Zeit, wenn ſie bluͤhen; in Un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1830" type="textblock" ulx="175" uly="1617">
        <line lrx="1027" lry="1665" ulx="176" uly="1617">kraut und andern Abgaͤngen aus den Gaͤrten;</line>
        <line lrx="1028" lry="1721" ulx="177" uly="1673">in den Erdbirnſtengeln, und dem Laub von allen</line>
        <line lrx="1028" lry="1770" ulx="176" uly="1727">Baͤumen, worunter das Erlenlaub das vor⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1830" ulx="175" uly="1777">zuͤglichſte iſt; in den Haaren, Hoͤrner, Kno⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Eg977a_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="341" type="textblock" ulx="305" uly="267">
        <line lrx="1056" lry="341" ulx="305" uly="267">24 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="546" type="textblock" ulx="304" uly="385">
        <line lrx="1149" lry="434" ulx="305" uly="385">chen, Klauen und Leder vom Vieh; in den</line>
        <line lrx="1150" lry="484" ulx="304" uly="439">Muſcheln und Auſterſchalen; in der Gerberlo⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="546" ulx="304" uly="491">he, wenn ſie 3. Jahre gelegen iſt; im Kalch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="592" type="textblock" ulx="303" uly="545">
        <line lrx="1188" lry="592" ulx="303" uly="545">und im Gips; in den Abgaͤngen aus den Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="857" type="textblock" ulx="299" uly="601">
        <line lrx="1150" lry="646" ulx="303" uly="601">linen, in der Aſche, und in Seifenſiederaͤſche⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="705" ulx="302" uly="640">rich; im Auskehrich und Abſpuͤhlwaſſer aus der</line>
        <line lrx="1147" lry="756" ulx="300" uly="706">Kuͤchen; im Ruß aus den Schornſteinen und</line>
        <line lrx="1150" lry="806" ulx="301" uly="760">Oefen; im See⸗oder Teichſchlamm; im Torf,</line>
        <line lrx="1149" lry="857" ulx="299" uly="812">im Mergel, und in alten Laimenwaͤnden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="937" type="textblock" ulx="300" uly="865">
        <line lrx="1149" lry="937" ulx="300" uly="865">gebrannten Laimen; in den Raſen oder. Plag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="961" type="textblock" ulx="302" uly="920">
        <line lrx="1001" lry="961" ulx="302" uly="920">gen, und im Waſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1853" type="textblock" ulx="279" uly="995">
        <line lrx="1145" lry="1038" ulx="300" uly="995">§. 31.) Wie ſind Erbſen und wikren</line>
        <line lrx="1147" lry="1095" ulx="298" uly="1045">zum Duͤngen anzuwenden, und was fuͤr</line>
        <line lrx="1055" lry="1170" ulx="362" uly="1098">wWirkung machen ſie in dieſer</line>
        <line lrx="809" lry="1193" ulx="625" uly="1152">Hinſicht ²</line>
        <line lrx="1148" lry="1260" ulx="358" uly="1214">Die Entlegenheit der Aeker, und der Man⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1311" ulx="296" uly="1262">gel an Zugvieh hindern nicht ſelten den Land⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1367" ulx="295" uly="1320">mann, ſeine Aeker zu duͤngen, und in dieſem</line>
        <line lrx="1145" lry="1428" ulx="294" uly="1374">Falle kan er ſich damit helffen, daß er Erbſen</line>
        <line lrx="1145" lry="1473" ulx="293" uly="1428">und Wiken miteinander vermiſcht auf den Aker</line>
        <line lrx="1144" lry="1527" ulx="294" uly="1470">ſaͤet, den er duͤngen will, dieſe Fruͤchten, bis</line>
        <line lrx="1141" lry="1579" ulx="279" uly="1526">ſie bluͤhen, wachſen laͤſſet und ſie alsdenn un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1635" ulx="291" uly="1587">kerpfluͤget. Die Erbſen enthalten viele oͤhlichte</line>
        <line lrx="1140" lry="1690" ulx="291" uly="1639">und die Wiken viele ſalzige Theile, welche bey</line>
        <line lrx="1140" lry="1746" ulx="291" uly="1697">dem Unterakkern in der Bluͤthe in die Gaͤhrung</line>
        <line lrx="1140" lry="1793" ulx="290" uly="1750">uͤbergehen, geſchwind faulen und den Aker er⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1853" ulx="291" uly="1801">waͤrmen, muͤrbe, fett und fruchtbar machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="537" type="textblock" ulx="1300" uly="449">
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1300" uly="449">kre</line>
        <line lrx="1335" lry="537" ulx="1305" uly="506">ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Eg977a_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="36" lry="418" ulx="8" uly="386">den</line>
        <line lrx="35" lry="471" ulx="0" uly="439">tlot</line>
        <line lrx="35" lry="532" ulx="1" uly="492">ſch,</line>
        <line lrx="35" lry="581" ulx="0" uly="546">6a/</line>
        <line lrx="34" lry="638" ulx="0" uly="600">che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="688" type="textblock" ulx="6" uly="651">
        <line lrx="71" lry="688" ulx="6" uly="651">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="30" lry="743" ulx="0" uly="713">nd</line>
        <line lrx="30" lry="801" ulx="1" uly="762">ſf,</line>
        <line lrx="29" lry="850" ulx="0" uly="818">ind⸗</line>
        <line lrx="29" lry="913" ulx="1" uly="878">60.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="342" type="textblock" ulx="168" uly="288">
        <line lrx="1048" lry="342" ulx="168" uly="288">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="437" type="textblock" ulx="134" uly="364">
        <line lrx="1020" lry="437" ulx="134" uly="364">§8. 32.) Auf welche Weiſe ſind das Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="808" type="textblock" ulx="170" uly="441">
        <line lrx="1021" lry="485" ulx="173" uly="441">kraut und andere Abgaͤnge aus den Gaͤr⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="546" ulx="173" uly="480">ten, das Laub von den Baͤumen und die</line>
        <line lrx="914" lry="616" ulx="251" uly="537">Erdbirnſtaͤngel, als Duͤnger zu</line>
        <line lrx="694" lry="640" ulx="513" uly="599">benuzen?</line>
        <line lrx="1031" lry="705" ulx="239" uly="661">Alle dieſe Dinge geben mit Vermiſchung</line>
        <line lrx="1024" lry="748" ulx="171" uly="705">anderer duͤngenden Materien, und auch ohne</line>
        <line lrx="939" lry="808" ulx="170" uly="757">dieſe Vermiſchung einen guten Duͤnger ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1846" type="textblock" ulx="174" uly="845">
        <line lrx="1023" lry="896" ulx="174" uly="845">F. 38.) Was fuͤr Wirkung haben Haare,</line>
        <line lrx="1022" lry="947" ulx="176" uly="903">Hoörner⸗ Knochen, Klauen, und Leder</line>
        <line lrx="1024" lry="997" ulx="175" uly="955">vom Vieh, ingleichen Muſcheln und Au⸗</line>
        <line lrx="942" lry="1054" ulx="260" uly="1003">ſterſchalen, wenn ſie zum Duͤngen</line>
        <line lrx="857" lry="1104" ulx="413" uly="1059">gebraucht werden?</line>
        <line lrx="1024" lry="1172" ulx="212" uly="1123">Sie haben viel Salz bey ſich, und geben</line>
        <line lrx="1025" lry="1225" ulx="177" uly="1178">daher fuͤr ſchwere oder bindende Boͤden eine</line>
        <line lrx="1025" lry="1275" ulx="178" uly="1232">vortrefliche Duͤngung ab, wenn ſie in Faͤulniß</line>
        <line lrx="1025" lry="1334" ulx="176" uly="1286">gerathen, auch kan man ſie friſch an die</line>
        <line lrx="1055" lry="1388" ulx="176" uly="1336">Staͤmme der Obſtbaͤume graben, die davon</line>
        <line lrx="1022" lry="1436" ulx="175" uly="1389">geſtaͤrkt werden, nur muͤſſen ſie die bloſe Wur⸗</line>
        <line lrx="522" lry="1490" ulx="175" uly="1440">zeln nicht beruͤhren.</line>
        <line lrx="1023" lry="1569" ulx="177" uly="1520">§. 34.) Wie kan Gerberlohe zu einer nuz⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1628" ulx="263" uly="1551">lichen Duͤngung zubereitet werden? DW</line>
        <line lrx="1023" lry="1678" ulx="238" uly="1635">Die Gerberlohe iſt hizig, und fuͤhret viele</line>
        <line lrx="1025" lry="1735" ulx="177" uly="1688">Saͤure bey ſich, von der ſie vorher befreyet</line>
        <line lrx="1066" lry="1785" ulx="177" uly="1740">werden muß, ehe man ſte zum Duͤngen benun⸗—</line>
        <line lrx="1022" lry="1846" ulx="177" uly="1795">zen kan. Man laſſe ſie zu dem Ende 2. bis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Eg977a_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="328" type="textblock" ulx="307" uly="254">
        <line lrx="1096" lry="328" ulx="307" uly="254">26 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="524" type="textblock" ulx="305" uly="365">
        <line lrx="1159" lry="427" ulx="305" uly="365">3. Jahr uͤbereinander in der Luft liegen, da</line>
        <line lrx="1158" lry="469" ulx="305" uly="424">ſie alsdenn entweder allein, oder mit anderem</line>
        <line lrx="1035" lry="524" ulx="305" uly="477">Miſt vermiſcht, ſehr gute Dienſte thut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="754" type="textblock" ulx="301" uly="553">
        <line lrx="1155" lry="612" ulx="301" uly="553">§. 35.) welches iſt die Wirkung des</line>
        <line lrx="1081" lry="700" ulx="322" uly="615">. Balchs „ als Duͤngungsmittel be⸗</line>
        <line lrx="815" lry="754" ulx="613" uly="695">trachtet 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1827" type="textblock" ulx="250" uly="745">
        <line lrx="1154" lry="828" ulx="348" uly="745">Der Kalch hat an und fuͤr ſich weder Oehl,</line>
        <line lrx="1151" lry="878" ulx="300" uly="834">noch Salz, ſondern iſt eine verſchlukende Erd⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="933" ulx="297" uly="886">art. Seine gute Eigenſchaften in Abſicht der</line>
        <line lrx="1149" lry="990" ulx="297" uly="940">Verbeſſerung des Feldes beſtehen darinnen: daß</line>
        <line lrx="1149" lry="1038" ulx="299" uly="994">er die Eiſentheilchen, die in der Erde ſich be⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1092" ulx="296" uly="1041">finden, und der Fruchtbarkeit nachtheilig ſind,</line>
        <line lrx="1149" lry="1144" ulx="295" uly="1095">aufloͤſet und zerſtreuet: die Luftſaͤure an ſich</line>
        <line lrx="1147" lry="1198" ulx="295" uly="1156">ziehet, und mit ſelbiger eine Art von Salpeter</line>
        <line lrx="1148" lry="1254" ulx="293" uly="1204">formiret, welcher das Wachsthum der Gewaͤchſe</line>
        <line lrx="1147" lry="1304" ulx="295" uly="1256">ungemein befoͤrdert, ohne jedoch dem Erdreich</line>
        <line lrx="1144" lry="1358" ulx="250" uly="1311">eine weſentliche Nahrung zuzufuͤhren. Der</line>
        <line lrx="1146" lry="1410" ulx="293" uly="1364">Kalch, als Duͤngungsmittel betrachtet, wirket</line>
        <line lrx="1146" lry="1467" ulx="294" uly="1414">alſo bey dem Feldbau eben, wie die Peitſche</line>
        <line lrx="1144" lry="1520" ulx="290" uly="1467">bey den faulen Pferden. Die Peitſche thut nur</line>
        <line lrx="1141" lry="1569" ulx="291" uly="1525">alsdenn ihre Dienſte, wenn der Haber nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1623" ulx="290" uly="1575">geſparet wird. Eben ſo ſchaffet der Kalch vor⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1676" ulx="289" uly="1625">treflichen Nuzen, wenn er in keinen magern</line>
        <line lrx="1144" lry="1733" ulx="289" uly="1686">Boden kommet, und zwiſchen zwey Miſtduͤn⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1822" ulx="290" uly="1735">gungen eine Duͤngung mit Kalch veranſtaltet</line>
        <line lrx="379" lry="1827" ulx="291" uly="1793">wird.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Eg977a_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="37" lry="405" ulx="15" uly="375">de</line>
        <line lrx="35" lry="463" ulx="0" uly="434">kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="602" type="textblock" ulx="2" uly="568">
        <line lrx="33" lry="602" ulx="2" uly="568">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="828" type="textblock" ulx="2" uly="788">
        <line lrx="28" lry="828" ulx="2" uly="788">hl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="25" lry="874" ulx="1" uly="845">tdi⸗</line>
        <line lrx="25" lry="928" ulx="0" uly="902">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="11" lry="1788" ulx="0" uly="1438">— — — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="336" type="textblock" ulx="152" uly="277">
        <line lrx="1002" lry="336" ulx="152" uly="277">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1178" type="textblock" ulx="151" uly="377">
        <line lrx="1006" lry="423" ulx="154" uly="377">§. 36.) Auf welche Weiſe wird der Kalch</line>
        <line lrx="964" lry="475" ulx="197" uly="433">zur Benuzung beym Akerbau zubereitet</line>
        <line lrx="818" lry="526" ulx="328" uly="484">und brauchbar gemachet?</line>
        <line lrx="1008" lry="590" ulx="217" uly="548">Man laſſe den Kalch vom Brennofen weg,</line>
        <line lrx="1010" lry="643" ulx="154" uly="600">auf eine Scheuertenne, oder einen andern be⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="705" ulx="156" uly="655">dekten, aber dem Durchzug der Luft voͤllig</line>
        <line lrx="1010" lry="753" ulx="155" uly="706">ausgeſezten Plaz fuͤhren, daſelbſt einen Tag um</line>
        <line lrx="1009" lry="805" ulx="154" uly="762">den andern mit gefaultem Urin beſprengen,</line>
        <line lrx="1010" lry="860" ulx="154" uly="813">und in der Zwiſchenzeit einſchauffeln. Hiemit</line>
        <line lrx="1012" lry="911" ulx="156" uly="868">wird ſo lange fortgefahren, bis der Kalch zer⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="964" ulx="154" uly="916">fallen und mehlartig geworden iſt. Dieſes</line>
        <line lrx="1011" lry="1018" ulx="151" uly="973">Kalchmehl laſſe man nicht auf magre, ſon⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1070" ulx="151" uly="1023">dern ſchwere, zaͤhe oder feuchte Aeker, duͤnne,</line>
        <line lrx="1012" lry="1127" ulx="153" uly="1069">jedoch gleich vertheilt, alsdenn ſaͤen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1013" lry="1178" ulx="156" uly="1129">gebraachet worden ſind, und, im Falle anhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1231" type="textblock" ulx="126" uly="1186">
        <line lrx="1014" lry="1231" ulx="126" uly="1186">tender Regen, oder groſſe Hize zu beſorgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1554" type="textblock" ulx="156" uly="1220">
        <line lrx="1012" lry="1284" ulx="156" uly="1220">waͤre, gleich hinunter egen, auſſerdeme aber</line>
        <line lrx="1014" lry="1336" ulx="158" uly="1292">dieſes Kalchmehl 3. oder mehrere Taͤge unein⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1391" ulx="160" uly="1346">geegt liegen, damit es mehr Salztheile an ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1446" ulx="157" uly="1399">ziehen koͤnne. Wer dieſes Kalchmehl noch wirk⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1496" ulx="159" uly="1452">ſamer machen, oder es auch auf magere Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1554" ulx="161" uly="1506">den anwenden will, der laſſe halb ſo viel thie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1605" type="textblock" ulx="128" uly="1559">
        <line lrx="1017" lry="1605" ulx="128" uly="1559">riſchen Miſt, als Kalch nehmen, beides Lage⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1707" type="textblock" ulx="155" uly="1612">
        <line lrx="1016" lry="1659" ulx="155" uly="1612">weiß miteinander vermiſchen und hinunter⸗</line>
        <line lrx="302" lry="1707" ulx="164" uly="1666">brachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1853" type="textblock" ulx="162" uly="1743">
        <line lrx="1036" lry="1795" ulx="226" uly="1743">Wuͤrde man in denen Gegenden, wo es</line>
        <line lrx="1025" lry="1853" ulx="162" uly="1790">Kalchſteine im Ueberſtuß gibt, beſondere Kalch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="1983" type="textblock" ulx="229" uly="1947">
        <line lrx="262" lry="1983" ulx="229" uly="1947">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Eg977a_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="335" type="textblock" ulx="314" uly="277">
        <line lrx="1061" lry="335" ulx="314" uly="277">28 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="800" type="textblock" ulx="309" uly="382">
        <line lrx="1165" lry="429" ulx="311" uly="382">ſteinmuͤhlen errichten, um ſelbige ungebrennt zu</line>
        <line lrx="1161" lry="482" ulx="310" uly="434">zermalmen: ſo wuͤrde dieſe rohe Materie beym</line>
        <line lrx="1161" lry="535" ulx="311" uly="490">Akerbau weniger koſtbar und ungleich wirkſa⸗</line>
        <line lrx="740" lry="586" ulx="309" uly="543">mer, als gebrennt ſeyn.</line>
        <line lrx="1162" lry="654" ulx="311" uly="608">§F. 37.) Was fuͤr eine Wirkung iſt von</line>
        <line lrx="1162" lry="705" ulx="310" uly="663">dem Gips zu erwarten, wenn er zu Ver⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="798" ulx="400" uly="714">beſſerung des Feldes vebraucht .</line>
        <line lrx="897" lry="800" ulx="630" uly="766">wird?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="876" type="textblock" ulx="365" uly="827">
        <line lrx="1160" lry="876" ulx="365" uly="827">Der Gios iſt eine, mit Vitriolſaͤure gemiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1250" type="textblock" ulx="265" uly="878">
        <line lrx="1160" lry="927" ulx="305" uly="878">te Kalcherde, und dadurch vom Kalch unter⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="985" ulx="306" uly="933">ſchieden „daß er mit Saͤuren nicht aufbrauſet,</line>
        <line lrx="1156" lry="1038" ulx="303" uly="988">und daß er durch heftiges Brennen ganz zerſtb⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1092" ulx="301" uly="1044">ret, dahingegen der Kalch durch wiederholtes</line>
        <line lrx="1162" lry="1144" ulx="299" uly="1097">Brennen abermals in Kalch verwandelt wird.</line>
        <line lrx="1158" lry="1196" ulx="299" uly="1150">Ohnerachtet der Gips viel mehr Erde, als der</line>
        <line lrx="1154" lry="1250" ulx="265" uly="1201">Kalch bey ſich fuͤhret, und alſo gelinder als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1305" type="textblock" ulx="298" uly="1255">
        <line lrx="1194" lry="1305" ulx="298" uly="1255">der Kalch wirket: ſo kan er dennoch dem Felde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1676" type="textblock" ulx="280" uly="1309">
        <line lrx="1153" lry="1362" ulx="299" uly="1309">eben ſo wenig fruchtbar machende Theile geben,</line>
        <line lrx="1152" lry="1411" ulx="296" uly="1359">als der Kalch, ſondern ſeine Wirkung iſt: daß</line>
        <line lrx="1152" lry="1466" ulx="299" uly="1412">er aufloͤſet, die irdiſchen Theile in Bewegung</line>
        <line lrx="1151" lry="1516" ulx="299" uly="1467">ſezet, die Oehle, welche er darinnen antrift,</line>
        <line lrx="1149" lry="1567" ulx="298" uly="1518">ſeifenartig machet, folglich in ſo fern das</line>
        <line lrx="1150" lry="1619" ulx="297" uly="1575">Wachsthum der Pflanzen befoͤrdert. Wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="1676" ulx="280" uly="1630">man alſo den Aekern und wieſen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1726" type="textblock" ulx="295" uly="1682">
        <line lrx="1165" lry="1726" ulx="295" uly="1682">wechſelsweiſe mit Viehmiſt zu Guͤlfe kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1880" type="textblock" ulx="284" uly="1735">
        <line lrx="1143" lry="1785" ulx="296" uly="1735">met, oder ihnen weſentliche und wuͤrklich naͤh⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1880" ulx="284" uly="1784">rende Theile zufuͤhret; ſo machet der Eipo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="342" type="textblock" ulx="1282" uly="300">
        <line lrx="1329" lry="342" ulx="1282" uly="300">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="655" type="textblock" ulx="1283" uly="403">
        <line lrx="1335" lry="442" ulx="1283" uly="403">ſo r</line>
        <line lrx="1335" lry="490" ulx="1285" uly="452">Duͤn</line>
        <line lrx="1335" lry="542" ulx="1289" uly="509">Bin</line>
        <line lrx="1335" lry="600" ulx="1293" uly="562">dergl</line>
        <line lrx="1327" lry="655" ulx="1295" uly="618">get,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="702" type="textblock" ulx="1245" uly="669">
        <line lrx="1334" lry="702" ulx="1245" uly="669">e i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="812" type="textblock" ulx="1294" uly="723">
        <line lrx="1333" lry="760" ulx="1295" uly="723">liſet</line>
        <line lrx="1335" lry="812" ulx="1294" uly="779">viede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="885" type="textblock" ulx="1292" uly="843">
        <line lrx="1335" lry="885" ulx="1292" uly="843">83</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Eg977a_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="533" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="44" lry="427" ulx="0" uly="389">t u</line>
        <line lrx="42" lry="481" ulx="0" uly="441">ehtt</line>
        <line lrx="41" lry="533" ulx="0" uly="496">ktſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="40" lry="648" ulx="3" uly="622">von</line>
        <line lrx="39" lry="704" ulx="0" uly="671">ger⸗</line>
        <line lrx="34" lry="880" ulx="0" uly="840">ſch⸗</line>
        <line lrx="34" lry="928" ulx="0" uly="899">ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="29" lry="1044" ulx="2" uly="1003">ſh</line>
        <line lrx="30" lry="1091" ulx="0" uly="1058">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="355" type="textblock" ulx="148" uly="294">
        <line lrx="999" lry="355" ulx="148" uly="294">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1851" type="textblock" ulx="149" uly="393">
        <line lrx="1003" lry="444" ulx="149" uly="393">ſo wie der Kalch, und andere ſalzartige</line>
        <line lrx="1010" lry="495" ulx="149" uly="447">Duͤngungsmittel reiche Vaͤter und arme</line>
        <line lrx="1004" lry="543" ulx="149" uly="499">Kinder; denn wer einige mal nacheinander</line>
        <line lrx="1004" lry="602" ulx="149" uly="551">dergleichen Duͤngungsmittel auf das Feld brin⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="656" ulx="150" uly="606">get, machet zuverlaͤßig ſeine Kinder arm, weil</line>
        <line lrx="1004" lry="709" ulx="150" uly="656">er ihnen ein ganz entkraͤftetes Erdreich zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="763" ulx="152" uly="715">laͤſſet, das ſehr ſchwer und mit vielen Koſten</line>
        <line lrx="953" lry="813" ulx="151" uly="770">wieder in brauchbaren Stand zu bringen iſt.</line>
        <line lrx="1003" lry="882" ulx="150" uly="836">§. 38.) Wie wird der Gips zubereitet,</line>
        <line lrx="947" lry="929" ulx="246" uly="889">und beym Feldbau mit Nuzen</line>
        <line lrx="706" lry="982" ulx="456" uly="940">angewendet?</line>
        <line lrx="1007" lry="1047" ulx="215" uly="1004">Man kan zwar den Gips roh und gebrannt</line>
        <line lrx="1006" lry="1104" ulx="153" uly="1059">beym Feldbau gebrauchen, der rohe, oder un⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1159" ulx="157" uly="1109">gebrannte aber verdienet einen groſſen Vorzug,</line>
        <line lrx="1008" lry="1207" ulx="156" uly="1164">vor dem gebrannten. In den Gegenden, wo</line>
        <line lrx="1009" lry="1264" ulx="157" uly="1215">Gipsſteinbruͤche ſich finden, errichtet man gemei⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1321" ulx="157" uly="1269">niglich Muͤhlen, worauf die rohe Gipsſteine</line>
        <line lrx="1008" lry="1379" ulx="156" uly="1323">zu Mehl zermalmet werden, wiewohl man ſie</line>
        <line lrx="1024" lry="1425" ulx="158" uly="1376">auch auf andere Art zerſtoſſen kan, ſo aber</line>
        <line lrx="1007" lry="1480" ulx="155" uly="1428">muͤhſam iſt, und viele Zeit koſtet. Auf dem</line>
        <line lrx="1008" lry="1528" ulx="159" uly="1483">Kleefeld thut der gemahlene, rohe Gips vor⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1587" ulx="158" uly="1536">zuͤglich gute Dienſte, wenn kurz vor, oder bald</line>
        <line lrx="1008" lry="1637" ulx="159" uly="1588">nach einem erfolgten Regen, auf den zuvor</line>
        <line lrx="1006" lry="1689" ulx="160" uly="1644">mit thieriſchem guten Miſt geduͤngten, oder</line>
        <line lrx="1006" lry="1744" ulx="161" uly="1697">uͤberhaupt noch viele oͤhlichte Theile ent⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1796" ulx="155" uly="1748">haltenden Kleeakker, eben ſo viel Simri Gips⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1851" ulx="163" uly="1798">mehl geſireuet werden, als man Simri Roggen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Eg977a_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="357" type="textblock" ulx="336" uly="302">
        <line lrx="1102" lry="357" ulx="336" uly="302">30 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="710" type="textblock" ulx="297" uly="401">
        <line lrx="1185" lry="448" ulx="332" uly="401">darauf ſaͤen wuͤrde. Wo der Gips nicht zu</line>
        <line lrx="1186" lry="501" ulx="332" uly="451">theuer iſt, kan man auch wohl noch einmal ſo</line>
        <line lrx="1185" lry="554" ulx="330" uly="507">viel Gipsmehl nehmen. Auf ſolche Art iſt der</line>
        <line lrx="1185" lry="606" ulx="297" uly="559">von einigen ganz verachtete und von andern</line>
        <line lrx="1185" lry="662" ulx="331" uly="613">uͤbertrieben angeprieſene Gips mit dem beſten</line>
        <line lrx="723" lry="710" ulx="327" uly="668">Erfolg zu gebrauchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="881" type="textblock" ulx="326" uly="731">
        <line lrx="1184" lry="776" ulx="326" uly="731">§. 329.) Was fuͤr Kigenſchaften hat der</line>
        <line lrx="1100" lry="831" ulx="414" uly="787">Mergel, und wie iſt er zur Duͤn⸗</line>
        <line lrx="942" lry="881" ulx="570" uly="838">gung zu benuzen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1004" type="textblock" ulx="329" uly="901">
        <line lrx="1212" lry="943" ulx="387" uly="901">Der Mergel iſt faſt uͤberall unter der Ober⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1004" ulx="329" uly="956">flaͤche der Erde zu finden, und von verſchiede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1645" type="textblock" ulx="322" uly="1006">
        <line lrx="1181" lry="1053" ulx="330" uly="1006">ner Farbe und Guͤte. Welcher die Eigenſchaft</line>
        <line lrx="1181" lry="1108" ulx="329" uly="1065">eines guten Mergels hat, der muß mit ſauren</line>
        <line lrx="1181" lry="1161" ulx="329" uly="1116">Fluͤſſigkeiten brauſen und an der Luft zerfallen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1215" ulx="329" uly="1170">Er thut in kalten, ſauern und feuchten Boͤden</line>
        <line lrx="1183" lry="1268" ulx="327" uly="1223">die vortreflichſte Wirkung, weil der herſchen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1322" ulx="326" uly="1279">de Beſtandtheil davon Kalcherde iſt. Er</line>
        <line lrx="1180" lry="1375" ulx="330" uly="1329">nimmt die Saͤure weg, loͤſet die Fettigkeiten</line>
        <line lrx="1181" lry="1431" ulx="329" uly="1385">auf, machet ſie ſeifenartig, und zur Nahrung</line>
        <line lrx="1181" lry="1485" ulx="332" uly="1436">der Pflanzen ſaͤhig, und lokeret den Boden auf.</line>
        <line lrx="1181" lry="1538" ulx="322" uly="1492">Wenn er ausgegraben iſt, muß er eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1592" ulx="329" uly="1547">lang liegen bleiben, und vorher zerfallen, ehe</line>
        <line lrx="1180" lry="1645" ulx="330" uly="1597">er auf die Aeker gefuͤhret wird, auf welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1699" type="textblock" ulx="328" uly="1654">
        <line lrx="1201" lry="1699" ulx="328" uly="1654">man ihn duͤnne ausbreitet, und erſt nach g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1861" type="textblock" ulx="328" uly="1701">
        <line lrx="1179" lry="1755" ulx="328" uly="1701">oder 14. taͤgigem Liegen unterpfluͤget. Um ihn</line>
        <line lrx="1178" lry="1802" ulx="331" uly="1755">durch oͤfteres Pfluͤgen mit der Erde des Akers</line>
        <line lrx="1179" lry="1861" ulx="329" uly="1815">recht wohl zu vermengen, fuͤhret man ihn am</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Eg977a_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="17" lry="336" ulx="0" uly="305">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="63" lry="441" ulx="2" uly="399">icht iu</line>
        <line lrx="61" lry="493" ulx="0" uly="457">nal ſo</line>
        <line lrx="62" lry="543" ulx="3" uly="509">iſt der</line>
        <line lrx="60" lry="595" ulx="1" uly="566">andern</line>
        <line lrx="60" lry="657" ulx="9" uly="617">beſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="57" lry="770" ulx="0" uly="738">t der</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="905">
        <line lrx="51" lry="941" ulx="0" uly="905">Ober⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1001" ulx="0" uly="963">iede⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1055" ulx="0" uly="1015">chaft</line>
        <line lrx="48" lry="1102" ulx="0" uly="1077">zuren</line>
        <line lrx="48" lry="1157" ulx="0" uly="1125">alen.</line>
        <line lrx="47" lry="1213" ulx="0" uly="1178">öden</line>
        <line lrx="47" lry="1274" ulx="0" uly="1233">ſchen⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1321" ulx="21" uly="1286">Er</line>
        <line lrx="43" lry="1377" ulx="0" uly="1344">kiten</line>
        <line lrx="41" lry="1434" ulx="0" uly="1403">ung</line>
        <line lrx="42" lry="1490" ulx="7" uly="1451">quf.</line>
        <line lrx="40" lry="1547" ulx="1" uly="1507">Zeit⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1598" ulx="10" uly="1561">ehe</line>
        <line lrx="37" lry="1654" ulx="0" uly="1616">chen</line>
        <line lrx="36" lry="1705" ulx="0" uly="1674">9.</line>
        <line lrx="37" lry="1762" ulx="9" uly="1721">ihn</line>
        <line lrx="34" lry="1808" ulx="0" uly="1772">kers</line>
        <line lrx="33" lry="1861" ulx="8" uly="1834">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="357" type="textblock" ulx="171" uly="302">
        <line lrx="1019" lry="357" ulx="171" uly="302">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="874" type="textblock" ulx="169" uly="401">
        <line lrx="1027" lry="449" ulx="170" uly="401">beſten auf die Brache. Weil aber der Mergel</line>
        <line lrx="1026" lry="498" ulx="171" uly="455">eben ſo wenig, als Kalch und Gips den Aekern</line>
        <line lrx="1026" lry="556" ulx="171" uly="508">weſentliche Nahrungstheile zufuͤhret, ſo bringe</line>
        <line lrx="1026" lry="608" ulx="172" uly="563">man ihn entweder nur auf ſolche Aeker, welche</line>
        <line lrx="1023" lry="663" ulx="170" uly="616">Fettigkeiten bereits haben, oder vermenge ihn</line>
        <line lrx="1026" lry="715" ulx="170" uly="668">Lagenweiß mit thieriſchem Miſt. Hat man</line>
        <line lrx="1026" lry="771" ulx="170" uly="721">thonichten Mergel und leichte Boͤden: ſo fuͤhre</line>
        <line lrx="1027" lry="823" ulx="169" uly="778">man ihn darauf, und ſo umgekehrt, den ſan⸗</line>
        <line lrx="776" lry="874" ulx="169" uly="831">digen Mergel auf ſchwere Boͤden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1868" type="textblock" ulx="168" uly="908">
        <line lrx="1025" lry="952" ulx="169" uly="908">§. 40.) Wie ſind die Abgaͤnge aus den</line>
        <line lrx="1026" lry="1006" ulx="178" uly="960">Salinen, Aſche, und Saifenſiederaͤſche⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1059" ulx="260" uly="1012">rich als Duͤngungsmittel zu ge⸗</line>
        <line lrx="690" lry="1104" ulx="505" uly="1066">brauchen?</line>
        <line lrx="1029" lry="1175" ulx="200" uly="1123">Man kan alle dieſe Dinge mit Kuzen auf</line>
        <line lrx="1025" lry="1228" ulx="170" uly="1180">bemoßte Aeker und Wieſen anwenden, nur</line>
        <line lrx="1024" lry="1279" ulx="170" uly="1234">komme man nicht etlichemal hintereinander, da⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1337" ulx="169" uly="1289">mit auf ſelbige, weil ſie keine naͤhrende Theile</line>
        <line lrx="1024" lry="1390" ulx="169" uly="1340">zuruklaſſen; ſondern duͤnge dazwiſchen mit oͤhl⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1442" ulx="168" uly="1393">reichen Materien, oder wende man ſie bey den</line>
        <line lrx="1024" lry="1493" ulx="169" uly="1444">Sommerfruͤchten an, im Falle die Aeker das</line>
        <line lrx="1022" lry="1549" ulx="169" uly="1499">Jahr zuvor zu den Winterfruͤchten wohl geduͤn⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1601" ulx="171" uly="1553">get worden ſind, und zwar alſo: Man ſtreue,</line>
        <line lrx="1026" lry="1653" ulx="170" uly="1608">kurz vor einem zu vermuthenden, und nicht</line>
        <line lrx="1024" lry="1707" ulx="170" uly="1657">waͤhrend dem Regen, die Abgaͤnge aus den</line>
        <line lrx="1026" lry="1759" ulx="170" uly="1711">Salinen, Aſche, Saifenſiederaͤſcherich u. dergl.</line>
        <line lrx="1023" lry="1811" ulx="171" uly="1764">auf die bereits aufgegangenen Sommerfruͤchten</line>
        <line lrx="1022" lry="1868" ulx="172" uly="1818">aus, nachdeme der Saiſenſiederaͤſcherich vorher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Eg977a_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="348" type="textblock" ulx="319" uly="276">
        <line lrx="1109" lry="348" ulx="319" uly="276">22 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="487" type="textblock" ulx="315" uly="389">
        <line lrx="1168" lry="436" ulx="315" uly="389">zum Ausſtreuen troken genug gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="487" ulx="315" uly="446">den iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="841" type="textblock" ulx="314" uly="494">
        <line lrx="1163" lry="568" ulx="316" uly="494">F. 41.) Wie iſt der Ruß aus den Schorn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="615" ulx="333" uly="568">ſtteinen auf dem Feld zu benuzen?</line>
        <line lrx="1164" lry="679" ulx="377" uly="630">Der Ruß enthaͤlt ein fluͤchtiges Salz, und</line>
        <line lrx="1166" lry="735" ulx="314" uly="689">muß, um dieſes gut zum Duͤngen zu benuzen,</line>
        <line lrx="1165" lry="785" ulx="314" uly="736">in Fluß oder Regenwaſſer aufgeloͤßt, und in</line>
        <line lrx="780" lry="841" ulx="316" uly="794">Gaͤhrung gebracht werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1016" type="textblock" ulx="316" uly="863">
        <line lrx="1165" lry="919" ulx="316" uly="863">§. 42.) Wie wirket das Torf als Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="971" ulx="316" uly="924">gungsmittel, und wie wird er da⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1016" ulx="613" uly="972">zu bereitet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1353" type="textblock" ulx="311" uly="1007">
        <line lrx="1166" lry="1085" ulx="379" uly="1007">Der Torf enthaͤlt viele ſalzigen Theile, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1136" ulx="317" uly="1091">muß entweder zu Aſche verbrennet, oder Lagen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1193" ulx="311" uly="1143">weiß mit Sand vermenget, und ſo auf Haufen</line>
        <line lrx="1165" lry="1246" ulx="317" uly="1198">ein Jahr ruhig gelaſſen werden, um die darin</line>
        <line lrx="1166" lry="1301" ulx="317" uly="1248">befindliche Erdharzen aufzulbſen. Zn Abtrei⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1353" ulx="317" uly="1302">bung des Mooſes iſt die Torfaſche ein vorzuͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1426" type="textblock" ulx="317" uly="1354">
        <line lrx="1188" lry="1426" ulx="317" uly="1354">lich gutes Mittel. Auch bey den Sommer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1562" type="textblock" ulx="317" uly="1405">
        <line lrx="1165" lry="1461" ulx="317" uly="1405">fruͤchten iſt dieſe Aſche mit gutem Erfolg anzu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1542" ulx="320" uly="1456">wenden, wenn nach §. 39. damit verſahren</line>
        <line lrx="442" lry="1562" ulx="321" uly="1528">wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1692" type="textblock" ulx="321" uly="1557">
        <line lrx="1232" lry="1633" ulx="321" uly="1557">§. 43.) Was fuͤr Nuzen ſchaffen alte Laim</line>
        <line lrx="1179" lry="1692" ulx="321" uly="1629">waͤnde und gebrannter Laimen, als Duͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1785" type="textblock" ulx="382" uly="1685">
        <line lrx="1144" lry="1737" ulx="382" uly="1685">gungsmittel betrachtet, und wie ſind</line>
        <line lrx="943" lry="1785" ulx="559" uly="1739">ſie zu gebrauchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1861" type="textblock" ulx="340" uly="1798">
        <line lrx="1167" lry="1861" ulx="340" uly="1798">Die alten Laimwaͤnde, und der gebrannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="436" type="textblock" ulx="1291" uly="400">
        <line lrx="1335" lry="436" ulx="1291" uly="400">Lain</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="487" type="textblock" ulx="1259" uly="455">
        <line lrx="1335" lry="487" ulx="1259" uly="455">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="917" type="textblock" ulx="1295" uly="508">
        <line lrx="1335" lry="546" ulx="1295" uly="508">ſand</line>
        <line lrx="1334" lry="594" ulx="1299" uly="567">wel</line>
        <line lrx="1335" lry="655" ulx="1301" uly="613">V</line>
        <line lrx="1328" lry="701" ulx="1302" uly="671">ale</line>
        <line lrx="1335" lry="755" ulx="1301" uly="724">alen</line>
        <line lrx="1335" lry="809" ulx="1301" uly="778">tiin</line>
        <line lrx="1335" lry="865" ulx="1299" uly="835">werd</line>
        <line lrx="1335" lry="917" ulx="1298" uly="883">Nac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="972" type="textblock" ulx="1266" uly="937">
        <line lrx="1335" lry="972" ulx="1266" uly="937">Ael</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1189" type="textblock" ulx="1298" uly="992">
        <line lrx="1335" lry="1033" ulx="1298" uly="992">Han</line>
        <line lrx="1334" lry="1082" ulx="1299" uly="1050">dem</line>
        <line lrx="1335" lry="1136" ulx="1302" uly="1105">os</line>
        <line lrx="1335" lry="1189" ulx="1310" uly="1156">wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1682" type="textblock" ulx="1304" uly="1538">
        <line lrx="1335" lry="1580" ulx="1304" uly="1538">Fr⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1628" ulx="1308" uly="1598">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1682" ulx="1308" uly="1649">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1740" type="textblock" ulx="1307" uly="1710">
        <line lrx="1335" lry="1740" ulx="1307" uly="1710">ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Eg977a_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="418" type="textblock" ulx="17" uly="389">
        <line lrx="57" lry="418" ulx="17" uly="389">wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="53" lry="551" ulx="0" uly="515">horh⸗</line>
        <line lrx="52" lry="667" ulx="20" uly="635">und⸗</line>
        <line lrx="51" lry="729" ulx="0" uly="694">zen,</line>
        <line lrx="50" lry="775" ulx="2" uly="740">dd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="48" lry="906" ulx="0" uly="869">don⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="45" lry="1074" ulx="9" uly="1043">ud</line>
        <line lrx="43" lry="1137" ulx="0" uly="1101">en:</line>
        <line lrx="44" lry="1187" ulx="0" uly="1149">ufen</line>
        <line lrx="43" lry="1239" ulx="0" uly="1204">arit</line>
        <line lrx="43" lry="1291" ulx="0" uly="1257">treie</line>
        <line lrx="42" lry="1353" ulx="0" uly="1309">igt</line>
        <line lrx="40" lry="1398" ulx="0" uly="1372">per⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1457" ulx="1" uly="1426">we</line>
        <line lrx="39" lry="1515" ulx="1" uly="1474">ſren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="347" type="textblock" ulx="174" uly="295">
        <line lrx="1022" lry="347" ulx="174" uly="295">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1781" type="textblock" ulx="160" uly="392">
        <line lrx="1025" lry="439" ulx="172" uly="392">Laimen fuͤhren viel Salz bey ſich, und ſind fuͤr</line>
        <line lrx="1024" lry="493" ulx="172" uly="444">alles Erdreich, vorzuͤglich aber fuͤr leichte, oder</line>
        <line lrx="1024" lry="544" ulx="169" uly="500">ſandige Boͤden, eine unverbeſſerliche. Duͤngung,</line>
        <line lrx="1024" lry="597" ulx="171" uly="555">wenn das zweyte oder dritte Jahr darnach mit</line>
        <line lrx="1022" lry="651" ulx="171" uly="604">Viehmiſt geduͤnget, und die Laimenduͤngung</line>
        <line lrx="1022" lry="705" ulx="171" uly="660">alle 4. bis 6. Jahre wiederholet wird. Die</line>
        <line lrx="1024" lry="756" ulx="170" uly="706">alten Laimwaͤnde beduͤrfen keiner weitern Zube⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="811" ulx="169" uly="765">reitung, nur der friſche Laimen muß gebrannt</line>
        <line lrx="1019" lry="868" ulx="168" uly="817">werden, wozu jeder Backofen zu gebrauchen iſt.</line>
        <line lrx="1022" lry="918" ulx="167" uly="873">Nach dem Brennen wird der Laimen auf die</line>
        <line lrx="1024" lry="974" ulx="167" uly="927">Aeker gefuͤhrt, und klein zerſchlagen, auf kleine</line>
        <line lrx="1021" lry="1027" ulx="166" uly="978">Haufen gebracht, und 8. bis 14. Taͤge vor</line>
        <line lrx="1021" lry="1079" ulx="165" uly="1031">dem Unterpfluͤgen duͤnne verbreitet. Je oͤfter</line>
        <line lrx="1019" lry="1134" ulx="165" uly="1084">nachher der Aker gepfluͤget wird, deſto beſſer</line>
        <line lrx="1017" lry="1186" ulx="169" uly="1136">wird ſich der Laimen mit der Erde vermiſchen.</line>
        <line lrx="1019" lry="1239" ulx="165" uly="1187">Im Sandboden thut dieſe Duͤngung Wunder,</line>
        <line lrx="748" lry="1292" ulx="166" uly="1249">und haͤlt ſehr lange an.</line>
        <line lrx="1017" lry="1356" ulx="164" uly="1311">J. 44.) wie iſt der Schlamm aus den</line>
        <line lrx="933" lry="1406" ulx="249" uly="1364">Teichen oder Seen am beſten zu</line>
        <line lrx="670" lry="1458" ulx="494" uly="1417">bennzen?</line>
        <line lrx="1023" lry="1511" ulx="238" uly="1469">Wenn man daraus allen moͤglichen, zum</line>
        <line lrx="1017" lry="1571" ulx="160" uly="1522">Fruchtbarmachen der Feldguͤter darinn enthal⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1622" ulx="166" uly="1574">tenen Nuzen ziehen will: ſo muß man ihn al⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1675" ulx="163" uly="1629">lerwenigſtens 6. Monathe, noch beſſer aber ein</line>
        <line lrx="1014" lry="1729" ulx="160" uly="1683">ganzes Jahr auf Haufen liegen laſſen, ehe</line>
        <line lrx="1014" lry="1781" ulx="161" uly="1738">man ihn zur Duͤngung anwendet, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1833" type="textblock" ulx="153" uly="1789">
        <line lrx="1014" lry="1833" ulx="153" uly="1789">deswegen, damit nicht nur das ihme noch an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1890" type="textblock" ulx="160" uly="1841">
        <line lrx="1013" lry="1890" ulx="160" uly="1841">klehende rohe Weſen verbeſſeret werde, und die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Eg977a_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="352" type="textblock" ulx="320" uly="291">
        <line lrx="1078" lry="352" ulx="320" uly="291">34 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="598" type="textblock" ulx="279" uly="393">
        <line lrx="1171" lry="435" ulx="320" uly="393">darinn befindliche Unkrautswurzeln verfaulen,</line>
        <line lrx="1172" lry="491" ulx="279" uly="446">ſondern damit er auch noch mehr duͤngende</line>
        <line lrx="1173" lry="545" ulx="316" uly="498">Theile aus der Luft an ſich ziehen koͤnne. In</line>
        <line lrx="1172" lry="598" ulx="316" uly="553">leichtem Akerfelde thut der Teichſchlamm ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="651" type="textblock" ulx="317" uly="607">
        <line lrx="1189" lry="651" ulx="317" uly="607">gute Dienſte, auch auf dem Graßboden, darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1910" type="textblock" ulx="316" uly="660">
        <line lrx="1172" lry="705" ulx="317" uly="660">er ganz duͤnne ausgeſtreuet werden muß, wenn</line>
        <line lrx="1172" lry="754" ulx="318" uly="710">er auf kleine Haufen dahin gefuͤhret, und ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="807" ulx="316" uly="759">troken worden iſt, daß er wie Sand auseinan⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="862" ulx="318" uly="820">der faͤllt.</line>
        <line lrx="1178" lry="939" ulx="318" uly="880">§. 45.) Wie werden die Aaſen oder Plag⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="979" ulx="450" uly="935">gen zum Duͤngen zubereitet?</line>
        <line lrx="1172" lry="1042" ulx="385" uly="997">Die Raſen, in einigen Gegenden Plaggen</line>
        <line lrx="1172" lry="1099" ulx="320" uly="1053">genannt, werden entweder durch das Brennen</line>
        <line lrx="1172" lry="1154" ulx="318" uly="1105">zum Duͤngen geſchikt gemacht; oder man bringt</line>
        <line lrx="1173" lry="1207" ulx="318" uly="1156">ſie auf Haufen, und laͤſſet ſie faulen; oder man</line>
        <line lrx="1078" lry="1255" ulx="316" uly="1207">vermiſcht ſie mit Miſt.</line>
        <line lrx="1172" lry="1325" ulx="333" uly="1275">Wer das Brennen waͤhlet, der laſſe die</line>
        <line lrx="1174" lry="1374" ulx="319" uly="1327">Raſen 6. Zoll tief im Fruͤhjahr ſtechen oder ab⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1431" ulx="321" uly="1381">nehmen, und damit ſie deſto geſchwinder trok⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1481" ulx="320" uly="1435">nen, verkehrt legen. So bald ſie troken ſind,</line>
        <line lrx="1172" lry="1537" ulx="320" uly="1488">geſchiehet das Brennen folgendergeſtalt; Man</line>
        <line lrx="1174" lry="1587" ulx="319" uly="1539">bringet die Raſen in groſſe runde Haufen, auf</line>
        <line lrx="1171" lry="1639" ulx="319" uly="1594">die Art, wie es die Kohlenbrenner machen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1695" ulx="316" uly="1648">jedoch ſo, daß in der Mitte derjenigen Seite,</line>
        <line lrx="1173" lry="1750" ulx="321" uly="1704">wo die meiſten Winde herzukommen pflegen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1800" ulx="322" uly="1751">eine Oefnung bleibet, in dieſe leget man Holz,</line>
        <line lrx="1172" lry="1859" ulx="321" uly="1804">Reiſich oder Stroh, zuͤndet es bey gutem Wet⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1910" ulx="320" uly="1862">ter an, und brennt den Raſenhaufen, ſo aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="334" type="textblock" ulx="1288" uly="295">
        <line lrx="1333" lry="334" ulx="1288" uly="295">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="432" type="textblock" ulx="1287" uly="393">
        <line lrx="1335" lry="432" ulx="1287" uly="393">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="482" type="textblock" ulx="1262" uly="448">
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1262" uly="448">Ver.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="696" type="textblock" ulx="1291" uly="510">
        <line lrx="1335" lry="534" ulx="1291" uly="510">wan</line>
        <line lrx="1335" lry="596" ulx="1291" uly="555">ſpizi</line>
        <line lrx="1328" lry="649" ulx="1292" uly="609">kur</line>
        <line lrx="1331" lry="696" ulx="1293" uly="661">Altr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="771" type="textblock" ulx="1324" uly="739">
        <line lrx="1335" lry="771" ulx="1326" uly="761">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="825" type="textblock" ulx="1263" uly="781">
        <line lrx="1326" lry="825" ulx="1263" uly="781">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1308" type="textblock" ulx="1294" uly="853">
        <line lrx="1335" lry="887" ulx="1294" uly="853">mene</line>
        <line lrx="1321" lry="932" ulx="1295" uly="900">die</line>
        <line lrx="1335" lry="986" ulx="1294" uly="954">einen</line>
        <line lrx="1335" lry="1040" ulx="1298" uly="1007">Rer</line>
        <line lrx="1330" lry="1095" ulx="1302" uly="1060">bis</line>
        <line lrx="1335" lry="1148" ulx="1303" uly="1120">wer</line>
        <line lrx="1335" lry="1200" ulx="1304" uly="1166">bti</line>
        <line lrx="1328" lry="1254" ulx="1300" uly="1222">it</line>
        <line lrx="1332" lry="1308" ulx="1300" uly="1273">Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1369" type="textblock" ulx="1284" uly="1336">
        <line lrx="1335" lry="1369" ulx="1284" uly="1336">une</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1791" type="textblock" ulx="1301" uly="1384">
        <line lrx="1335" lry="1416" ulx="1301" uly="1384">wbetl</line>
        <line lrx="1332" lry="1470" ulx="1303" uly="1436">W</line>
        <line lrx="1335" lry="1523" ulx="1304" uly="1495">Wa</line>
        <line lrx="1335" lry="1585" ulx="1304" uly="1545">ho⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1630" ulx="1305" uly="1601">etttr</line>
        <line lrx="1335" lry="1684" ulx="1308" uly="1650">Ei</line>
        <line lrx="1334" lry="1737" ulx="1307" uly="1704">ein</line>
        <line lrx="1335" lry="1791" ulx="1307" uly="1757">kel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1800" type="textblock" ulx="1327" uly="1786">
        <line lrx="1331" lry="1793" ulx="1327" uly="1786">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1846" type="textblock" ulx="1273" uly="1812">
        <line lrx="1335" lry="1846" ulx="1273" uly="1812">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1903" type="textblock" ulx="1309" uly="1861">
        <line lrx="1335" lry="1903" ulx="1309" uly="1861">le⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Eg977a_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="52" lry="422" ulx="0" uly="382">aulen,</line>
        <line lrx="52" lry="477" ulx="0" uly="441">gende</line>
        <line lrx="53" lry="534" ulx="0" uly="493">. In</line>
        <line lrx="52" lry="587" ulx="18" uly="546">ſehr</line>
        <line lrx="53" lry="635" ulx="0" uly="599">Crauf</line>
        <line lrx="51" lry="686" ulx="4" uly="660">wenn</line>
        <line lrx="50" lry="745" ulx="2" uly="708">nd ſo</line>
        <line lrx="49" lry="797" ulx="0" uly="765">inan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="50" lry="922" ulx="0" uly="881">Nlag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="44" lry="1038" ulx="2" uly="1003">ghet</line>
        <line lrx="44" lry="1083" ulx="0" uly="1058">anen</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1194" type="textblock" ulx="3" uly="1105">
        <line lrx="43" lry="1143" ulx="3" uly="1105">ringt</line>
        <line lrx="43" lry="1194" ulx="6" uly="1165">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="41" lry="1312" ulx="0" uly="1278">e</line>
        <line lrx="42" lry="1364" ulx="0" uly="1331">ab⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1418" ulx="0" uly="1383">okt</line>
        <line lrx="39" lry="1528" ulx="0" uly="1494">han</line>
        <line lrx="39" lry="1584" ulx="9" uly="1544">auf</line>
        <line lrx="35" lry="1639" ulx="0" uly="1603">en,</line>
        <line lrx="35" lry="1693" ulx="0" uly="1657">ite,</line>
        <line lrx="36" lry="1751" ulx="0" uly="1716">en,</line>
        <line lrx="34" lry="1805" ulx="1" uly="1766">ol/</line>
        <line lrx="35" lry="1852" ulx="0" uly="1818">bet</line>
        <line lrx="32" lry="1905" ulx="0" uly="1870">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="333" type="textblock" ulx="159" uly="282">
        <line lrx="1013" lry="333" ulx="159" uly="282">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="586" type="textblock" ulx="153" uly="383">
        <line lrx="1013" lry="425" ulx="156" uly="383">nicht auf einen hohen Grad zu treiben iſt.⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="478" ulx="156" uly="435">Wenn der Raſenhaufen erkaltet iſt, machet</line>
        <line lrx="1016" lry="533" ulx="157" uly="491">man aus der davon erhaltenen Aſche runde,</line>
        <line lrx="1017" lry="586" ulx="153" uly="542">ſpizig zugehende Haufen, und laͤſſet ſie ſo, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="640" type="textblock" ulx="122" uly="598">
        <line lrx="1015" lry="640" ulx="122" uly="598">kurz vor der Saatzeit liegen, da ſie auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="731" lry="693" type="textblock" ulx="155" uly="650">
        <line lrx="731" lry="693" ulx="155" uly="650">Aker auseinander geſtreuet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="820" type="textblock" ulx="155" uly="721">
        <line lrx="1017" lry="777" ulx="216" uly="721">Wer hingegen die Raſen verfaulen laſſen,</line>
        <line lrx="1017" lry="820" ulx="155" uly="777">und ſie entweder allein, oder mit Miſt ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="875" type="textblock" ulx="153" uly="829">
        <line lrx="1017" lry="875" ulx="153" uly="829">mengt zur Duͤngung brauchen will, der laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1300" type="textblock" ulx="151" uly="871">
        <line lrx="1017" lry="933" ulx="155" uly="871">die Raſen bis unter die Graßwurzeln „ mit</line>
        <line lrx="1019" lry="981" ulx="152" uly="937">einer Hane von 9. Zoll breiter Schneide, ab⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1036" ulx="153" uly="993">loͤſen, und ſo lange umgewendet liegen,</line>
        <line lrx="1016" lry="1093" ulx="153" uly="1041">bis die vorher unten geweſene Seite gruͤn zu</line>
        <line lrx="1014" lry="1140" ulx="153" uly="1099">werden beginnet, alsdenn aber ſie auf Haufen</line>
        <line lrx="1017" lry="1191" ulx="151" uly="1150">bringen, dergeſtalt, daß, wenn man die Raſen</line>
        <line lrx="1018" lry="1248" ulx="152" uly="1202">mit Miſt vermengen will, zuerſt eine Lage von</line>
        <line lrx="1016" lry="1300" ulx="154" uly="1256">Raſen, und darauf eine Lage ganz friſcher und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1353" type="textblock" ulx="119" uly="1311">
        <line lrx="1016" lry="1353" ulx="119" uly="1311">ungefaulter Stallmiſt gemachet, und damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1935" type="textblock" ulx="152" uly="1364">
        <line lrx="1016" lry="1406" ulx="152" uly="1364">wechſelsweiſe ſo lange fortgefahren wird, als</line>
        <line lrx="1017" lry="1460" ulx="155" uly="1416">Miſt und Raſen vorhanden ſind. Oben ſuchet</line>
        <line lrx="1016" lry="1515" ulx="153" uly="1470">man die Haufen, welche nur 3. bis 4. Schuh</line>
        <line lrx="1017" lry="1568" ulx="152" uly="1523">hoch zu ſeyn brauchen, breit, und in der Mitte</line>
        <line lrx="1019" lry="1621" ulx="155" uly="1577">etwas vertieft zu machen, um dem Regen</line>
        <line lrx="1017" lry="1675" ulx="157" uly="1629">Eingang zu verſchaffen, auch bringt man oben</line>
        <line lrx="1017" lry="1728" ulx="153" uly="1683">eine doppelte Deke von Raſen, woelche ver⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1786" ulx="154" uly="1737">kehrt geleget werden, an. Bey Vermengung</line>
        <line lrx="1050" lry="1834" ulx="156" uly="1791">der Raſen mit Miſt, iſt das Verhaͤltniß zu</line>
        <line lrx="1016" lry="1890" ulx="154" uly="1842">beobachten, daß man die Raſen 6. Zoll dik</line>
        <line lrx="765" lry="1935" ulx="696" uly="1898">E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Eg977a_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="347" type="textblock" ulx="333" uly="294">
        <line lrx="1086" lry="347" ulx="333" uly="294">36 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1239" type="textblock" ulx="313" uly="393">
        <line lrx="1183" lry="441" ulx="332" uly="393">laſſen muß, wenn man die Haͤlfte Miſt dazu</line>
        <line lrx="1184" lry="494" ulx="333" uly="451">nimmt, und daß ſie kaum 3. Zoll dik ſeyn doͤr⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="553" ulx="329" uly="505">fen, wenn nur der dritte Theil Miſt darunter</line>
        <line lrx="1185" lry="600" ulx="330" uly="557">gemiſchet wird. Will man aber dieſen Duͤnger</line>
        <line lrx="1184" lry="653" ulx="330" uly="611">noch beſſer und wirkſamer machen: ſo beſtreue</line>
        <line lrx="1184" lry="707" ulx="330" uly="657">man jede Schicht Raſen, mit klein zermalm⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="760" ulx="327" uly="713">ten, ungelbſchten Kalch, nur ganz duͤnne, wel⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="812" ulx="313" uly="769">cher die Aufloͤſung der Raſen befoͤrdert, und</line>
        <line lrx="1182" lry="865" ulx="327" uly="822">den Duͤnger noch fruchtbarer macht. Nach</line>
        <line lrx="1182" lry="920" ulx="327" uly="876">Verfluß 2. bis dreyer Monathe, koͤnnen die</line>
        <line lrx="1183" lry="973" ulx="328" uly="930">Haufen ganz durchgefaulet ſeyn, wenn die Ra⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1030" ulx="324" uly="979">ſen vorher einige Zeit, nach obiger Anweiſung,</line>
        <line lrx="1183" lry="1080" ulx="325" uly="1038">verkehrt gelegen ſind, wo hingegen eine Zeit</line>
        <line lrx="1182" lry="1133" ulx="325" uly="1091">von wenigſtens 6. Monathen dazu erforderlich</line>
        <line lrx="1181" lry="1190" ulx="324" uly="1143">ſeyn wuͤrde, wenn man die Raſen gleich nach</line>
        <line lrx="892" lry="1239" ulx="323" uly="1197">dem Stechen friſch dazu nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1916" type="textblock" ulx="320" uly="1271">
        <line lrx="1180" lry="1317" ulx="387" uly="1271">Solten die Raſenhaufen im Herbſt gema⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1369" ulx="323" uly="1322">chet, und zur kuͤnftigen Sommer⸗ oder Winter⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1423" ulx="321" uly="1380">ſaat angewendet werden wollen: ſo muͤſten ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="1475" ulx="321" uly="1428">in dieſem Falle vorher umgeſtochen werden,</line>
        <line lrx="1179" lry="1530" ulx="321" uly="1486">weil ſie ſonſt zum Gebrauch zur Sommerſaat</line>
        <line lrx="1184" lry="1584" ulx="322" uly="1539">nicht genug uͤber den Winter verfault ſeyn, in</line>
        <line lrx="1175" lry="1637" ulx="321" uly="1593">den Winterfruͤchten aber viel Unkraut ziehen</line>
        <line lrx="469" lry="1691" ulx="323" uly="1650">moͤchten.</line>
        <line lrx="1175" lry="1753" ulx="385" uly="1711">Auf ſolche Weiſe erhaͤlt man nicht nur eine,</line>
        <line lrx="1177" lry="1814" ulx="320" uly="1762">fuͤr alle Felder vortrefliche, ſondern auch ver⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1866" ulx="322" uly="1816">mehrte Ouͤngung, welche fuͤr die Landwirthe,</line>
        <line lrx="1175" lry="1916" ulx="320" uly="1869">die entfernte, oder auch abhaͤngige Guͤther⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="443" type="textblock" ulx="1287" uly="303">
        <line lrx="1335" lry="343" ulx="1289" uly="303">Von</line>
        <line lrx="1334" lry="443" ulx="1287" uly="402">ſiͤke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="504" type="textblock" ulx="1259" uly="460">
        <line lrx="1328" lry="504" ulx="1259" uly="460">iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="546" type="textblock" ulx="1293" uly="519">
        <line lrx="1330" lry="546" ulx="1293" uly="519">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="685" type="textblock" ulx="1262" uly="643">
        <line lrx="1335" lry="685" ulx="1262" uly="643">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1710" type="textblock" ulx="1292" uly="814">
        <line lrx="1333" lry="857" ulx="1292" uly="814">Lang</line>
        <line lrx="1335" lry="911" ulx="1294" uly="868">geſch</line>
        <line lrx="1323" lry="957" ulx="1294" uly="926">die</line>
        <line lrx="1332" lry="1017" ulx="1295" uly="977">che,</line>
        <line lrx="1335" lry="1065" ulx="1296" uly="1032">Str⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1120" ulx="1298" uly="1084">Dan</line>
        <line lrx="1334" lry="1177" ulx="1302" uly="1137">bey</line>
        <line lrx="1335" lry="1225" ulx="1305" uly="1200">mel</line>
        <line lrx="1335" lry="1277" ulx="1301" uly="1252">Man</line>
        <line lrx="1328" lry="1332" ulx="1298" uly="1303">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1394" ulx="1297" uly="1352">hele</line>
        <line lrx="1335" lry="1441" ulx="1297" uly="1412">man</line>
        <line lrx="1333" lry="1497" ulx="1299" uly="1464">te</line>
        <line lrx="1335" lry="1546" ulx="1302" uly="1515">nen</line>
        <line lrx="1335" lry="1598" ulx="1301" uly="1571">ma</line>
        <line lrx="1335" lry="1659" ulx="1301" uly="1618">Far</line>
        <line lrx="1333" lry="1710" ulx="1301" uly="1670">ſchl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1762" type="textblock" ulx="1283" uly="1723">
        <line lrx="1335" lry="1762" ulx="1283" uly="1723">Kre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1926" type="textblock" ulx="1300" uly="1784">
        <line lrx="1335" lry="1815" ulx="1302" uly="1784">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1869" ulx="1301" uly="1838">un</line>
        <line lrx="1332" lry="1926" ulx="1300" uly="1885">her</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Eg977a_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1131" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="60" lry="431" ulx="0" uly="390"> dazu</line>
        <line lrx="60" lry="480" ulx="0" uly="445"> döre</line>
        <line lrx="61" lry="534" ulx="0" uly="504">runter</line>
        <line lrx="62" lry="594" ulx="0" uly="553">uͤnger</line>
        <line lrx="61" lry="644" ulx="0" uly="608">eſtreue</line>
        <line lrx="61" lry="695" ulx="0" uly="665">malm⸗</line>
        <line lrx="61" lry="755" ulx="1" uly="716">„pel⸗</line>
        <line lrx="60" lry="809" ulx="0" uly="772">ußd</line>
        <line lrx="58" lry="861" ulx="14" uly="822">Nach</line>
        <line lrx="60" lry="914" ulx="1" uly="880">en die</line>
        <line lrx="59" lry="967" ulx="0" uly="933">e Ra⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1026" ulx="0" uly="988">ſung,</line>
        <line lrx="59" lry="1081" ulx="0" uly="1042">e Zeit</line>
        <line lrx="57" lry="1131" ulx="0" uly="1093">derlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="58" lry="1193" ulx="0" uly="1146">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="58" lry="1322" ulx="6" uly="1285">gema⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1372" ulx="0" uly="1339">jinter⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1427" ulx="0" uly="1387">en ſie</line>
        <line lrx="55" lry="1477" ulx="0" uly="1447">etden,</line>
        <line lrx="56" lry="1534" ulx="2" uly="1494">erſaat</line>
        <line lrx="56" lry="1589" ulx="2" uly="1546">n, in</line>
        <line lrx="53" lry="1648" ulx="2" uly="1604">ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="54" lry="1757" ulx="10" uly="1722">eine,</line>
        <line lrx="55" lry="1820" ulx="0" uly="1780">ver⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1872" ulx="0" uly="1831">irthe,</line>
        <line lrx="53" lry="1928" ulx="0" uly="1885">ithet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="341" type="textblock" ulx="164" uly="286">
        <line lrx="1018" lry="341" ulx="164" uly="286">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="598" type="textblock" ulx="159" uly="390">
        <line lrx="1017" lry="436" ulx="159" uly="390">ſtuͤke beſizen; doppelt nuzlich und unverbeſſerlich</line>
        <line lrx="1019" lry="493" ulx="159" uly="444">iſt, weil viele Miſtfuhren dadurch erſparet/</line>
        <line lrx="1016" lry="543" ulx="160" uly="495">und den abhaͤngigen Aekern, die ihnen durch</line>
        <line lrx="992" lry="598" ulx="163" uly="552">Regenguͤſſe entzogene Erde wieder erſezet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="722" type="textblock" ulx="162" uly="606">
        <line lrx="1017" lry="675" ulx="162" uly="606">§. 46.) Von was fuͤr Beſchaffenheit muß</line>
        <line lrx="912" lry="722" ulx="275" uly="678">das Waſſer zum Duͤngen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1694" type="textblock" ulx="158" uly="744">
        <line lrx="1016" lry="786" ulx="225" uly="744">Alle weichen Waſſer, oder ſolche, die ein</line>
        <line lrx="1016" lry="846" ulx="159" uly="795">Laugenſalz bey ſich fuͤhren, ſind zum Duͤngen</line>
        <line lrx="1017" lry="900" ulx="161" uly="852">geſchikt. Aber den groͤſten Vorzug verdienen</line>
        <line lrx="1018" lry="949" ulx="160" uly="903">die fetten Waſſer, worunter nebſt der Miſtjau⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1005" ulx="162" uly="956">che, auch die zu verſtehen ſind, welche die</line>
        <line lrx="1017" lry="1057" ulx="160" uly="1010">Straſſen und Gaſſen auswaſchen, oder aus den</line>
        <line lrx="1016" lry="1114" ulx="161" uly="1056">Bauernhoͤfen ihren Urſprung haben, oder auch</line>
        <line lrx="1016" lry="1163" ulx="160" uly="1115">bey ſtarken Regenguͤſſen auf dem Felde zuſam⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1216" ulx="161" uly="1168">men lauffen. Die weichen Wafßeer erkennet</line>
        <line lrx="1015" lry="1268" ulx="160" uly="1223">man, 1.) wenn ſie die Saife leicht aufloͤſen,</line>
        <line lrx="1015" lry="1323" ulx="160" uly="1277">und davon ſtark ſchaͤumen; 2.) wenn ſich viel</line>
        <line lrx="1013" lry="1379" ulx="159" uly="1335">hellgruͤne Materie in ihnen erzeuget; 3.) wenn</line>
        <line lrx="1013" lry="1426" ulx="158" uly="1385">man an den Ufern des Waſſers, friſches und</line>
        <line lrx="1013" lry="1484" ulx="159" uly="1437">gutes Graß wahrnimmt; und 4.) wenn Brun⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1535" ulx="160" uly="1491">nenkreſſe darinnen waͤchſt. Die fetten Waſſer</line>
        <line lrx="1013" lry="1588" ulx="159" uly="1544">machen ſich durch den Geruch, Geſchmak und</line>
        <line lrx="1012" lry="1644" ulx="159" uly="1596">Farbe kenntbar. Man kan aber auch die</line>
        <line lrx="1011" lry="1694" ulx="158" uly="1652">ſchlechteſten Waſſer, worunter die ſehr kalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1754" type="textblock" ulx="124" uly="1703">
        <line lrx="1012" lry="1754" ulx="124" uly="1703">Kreide, Eiſen und Vitriol bey ſich fuͤhrenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1910" type="textblock" ulx="156" uly="1757">
        <line lrx="1009" lry="1801" ulx="158" uly="1757">und auch die, ſo in Stein verwandeln, gut</line>
        <line lrx="1012" lry="1854" ulx="158" uly="1810">und fett machen, wenn man ſie in einem Wei⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1910" ulx="156" uly="1866">her ſammlet, und vor ihrem Gebrauch von der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Eg977a_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="354" type="textblock" ulx="333" uly="298">
        <line lrx="1099" lry="354" ulx="333" uly="298">38 Erſtes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="500" type="textblock" ulx="328" uly="399">
        <line lrx="1184" lry="452" ulx="328" uly="399">Sonne erwaͤrmen laͤſſet, oder Kalch, Ruß .</line>
        <line lrx="1185" lry="500" ulx="331" uly="455">Miſt oder Miſtjauche darein bringet, alles zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="552" type="textblock" ulx="327" uly="508">
        <line lrx="1195" lry="552" ulx="327" uly="508">ſammen in Gaͤhrung gerathen laͤſſet, die gegorne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="674" type="textblock" ulx="329" uly="560">
        <line lrx="1184" lry="611" ulx="331" uly="560">Materxrien umruͤhret, und alsdenn erſt auf die</line>
        <line lrx="938" lry="674" ulx="329" uly="612">zu duͤngenden Felder lauffen laͤſſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1251" type="textblock" ulx="329" uly="700">
        <line lrx="1188" lry="749" ulx="329" uly="700">§. 47.) Gibt es nicht noch mehrere duͤn⸗</line>
        <line lrx="920" lry="798" ulx="583" uly="757">gende Maͤterien?</line>
        <line lrx="1186" lry="864" ulx="393" uly="818">Ja! Alle Unſauberkeiten in der Haußhaltung</line>
        <line lrx="1184" lry="915" ulx="330" uly="869">ſind auch zum Duͤngen zu gebrauchen, und</line>
        <line lrx="1187" lry="969" ulx="329" uly="925">werden am beſten in einem Magazin geſammlet</line>
        <line lrx="1185" lry="1032" ulx="329" uly="981">und zuhereitet, daß man, wo moͤglich, nahe</line>
        <line lrx="1186" lry="1074" ulx="331" uly="1017">an der Kuche, und an einem der Sonne und</line>
        <line lrx="1186" lry="1132" ulx="331" uly="1086">Regen nicht ausgeſezten Plaz anbringen muß;</line>
        <line lrx="1188" lry="1202" ulx="331" uly="1140">denn ein guter Haußhalter ſuchet auch die ge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1251" ulx="332" uly="1195">ringſten Kleini gkeiten zu benuzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1919" type="textblock" ulx="294" uly="1268">
        <line lrx="1187" lry="1317" ulx="333" uly="1268">§. 48.) Wie iſt dieſes Magazin anzulegen,</line>
        <line lrx="1160" lry="1367" ulx="396" uly="1322">mit was fuͤr Materien anzufuͤllen,</line>
        <line lrx="1026" lry="1420" ulx="502" uly="1377">und zu welchem Endzwerk?</line>
        <line lrx="1188" lry="1484" ulx="395" uly="1439">Man ſchlaͤget von geringen Brettern, die</line>
        <line lrx="1188" lry="1540" ulx="294" uly="1492">ineinander zu fuͤgen ſind, einen etwa §. Schuh</line>
        <line lrx="1186" lry="1593" ulx="334" uly="1544">hohen Kaſten zuſammen, und ſtellet ihn ſo,</line>
        <line lrx="1188" lry="1647" ulx="335" uly="1598">daß, mittelſt einer Rinne von dem Gußſtein</line>
        <line lrx="1189" lry="1697" ulx="335" uly="1650">der Kuͤche, Feuchtigkeiten darein geleitet werden</line>
        <line lrx="1186" lry="1754" ulx="334" uly="1706">koͤnnen, ſo oft es noͤthig iſt. Iſt es moͤglich,</line>
        <line lrx="1187" lry="1809" ulx="334" uly="1762">ſo ſuchet man Sonne und Regen davon abzu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1858" ulx="335" uly="1816">halten. Die Grundlage dieſes Magazins, wird</line>
        <line lrx="1186" lry="1919" ulx="336" uly="1871">von Letten oder Aſchen, einen halben Schuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1133" type="textblock" ulx="1294" uly="391">
        <line lrx="1335" lry="435" ulx="1294" uly="391">hot</line>
        <line lrx="1331" lry="480" ulx="1298" uly="452">ten</line>
        <line lrx="1334" lry="534" ulx="1302" uly="502">ben</line>
        <line lrx="1335" lry="590" ulx="1307" uly="555">S</line>
        <line lrx="1335" lry="642" ulx="1308" uly="607">bin</line>
        <line lrx="1330" lry="699" ulx="1307" uly="670">zen</line>
        <line lrx="1330" lry="750" ulx="1306" uly="719">s</line>
        <line lrx="1335" lry="806" ulx="1303" uly="772">ſenl</line>
        <line lrx="1335" lry="868" ulx="1300" uly="832">dere</line>
        <line lrx="1335" lry="917" ulx="1301" uly="884">Va</line>
        <line lrx="1335" lry="971" ulx="1303" uly="940">dars</line>
        <line lrx="1335" lry="1026" ulx="1303" uly="992">dun</line>
        <line lrx="1335" lry="1080" ulx="1303" uly="1051">wed</line>
        <line lrx="1335" lry="1133" ulx="1305" uly="1103">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1299" type="textblock" ulx="1313" uly="1266">
        <line lrx="1335" lry="1299" ulx="1313" uly="1266">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1837" type="textblock" ulx="1315" uly="1804">
        <line lrx="1334" lry="1837" ulx="1315" uly="1804">d.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Eg977a_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="598" type="textblock" ulx="0" uly="455">
        <line lrx="61" lry="493" ulx="4" uly="455">les in</line>
        <line lrx="61" lry="546" ulx="0" uly="514">egorne</line>
        <line lrx="61" lry="598" ulx="0" uly="560">uf die</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="701">
        <line lrx="62" lry="736" ulx="0" uly="701">duͤnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="859" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="59" lry="859" ulx="0" uly="823">altung</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="59" lry="914" ulx="3" uly="877">„wud</line>
        <line lrx="62" lry="962" ulx="0" uly="929">nmmnlet</line>
        <line lrx="59" lry="1023" ulx="16" uly="984">nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="93" lry="1071" ulx="0" uly="1040">e un d</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1130" type="textblock" ulx="11" uly="1091">
        <line lrx="59" lry="1130" ulx="11" uly="1091">muß;</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1189" type="textblock" ulx="1" uly="1149">
        <line lrx="62" lry="1189" ulx="1" uly="1149">die gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1372" type="textblock" ulx="0" uly="1283">
        <line lrx="61" lry="1322" ulx="2" uly="1283">legen,</line>
        <line lrx="29" lry="1372" ulx="0" uly="1345">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="61" lry="1493" ulx="10" uly="1448">die</line>
        <line lrx="61" lry="1545" ulx="4" uly="1504">Schuh</line>
        <line lrx="60" lry="1600" ulx="0" uly="1560">n ſo,</line>
        <line lrx="61" lry="1656" ulx="2" uly="1615">ußſtein</line>
        <line lrx="61" lry="1704" ulx="0" uly="1672">verden</line>
        <line lrx="60" lry="1766" ulx="2" uly="1720">gglch,</line>
        <line lrx="60" lry="1816" ulx="15" uly="1776">abzu⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1875" ulx="3" uly="1830">witd</line>
        <line lrx="57" lry="1925" ulx="1" uly="1880">Schi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="333" type="textblock" ulx="174" uly="276">
        <line lrx="1025" lry="333" ulx="174" uly="276">Von mancherl. kuͤnſtl. Duͤngungsmitteln. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="585" type="textblock" ulx="175" uly="367">
        <line lrx="1026" lry="427" ulx="175" uly="367">hoch gemachet, um die Feuchtigkeitrn aufzuhal⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="478" ulx="175" uly="425">ten, alsdenn bringt man alle, nicht ſonſt zu</line>
        <line lrx="1027" lry="533" ulx="176" uly="482">benuzende Abgaͤnge vom Gemuͤß und andern</line>
        <line lrx="1027" lry="585" ulx="178" uly="535">Speiſen, die in der Kuche zubereitet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="642" type="textblock" ulx="161" uly="585">
        <line lrx="1027" lry="642" ulx="161" uly="585">Laub, Saͤgſpaͤne, Haare, alte Schuhe, Lum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1876" type="textblock" ulx="177" uly="633">
        <line lrx="1028" lry="692" ulx="179" uly="633">pen, unrein Papier, Unkraut aus den Gaͤrten,</line>
        <line lrx="1028" lry="746" ulx="179" uly="690">das Auskehricht., das Abſpuͤlwaſſer, die Sai⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="799" ulx="177" uly="748">fenlauge, die Abgaͤnge vom Pferdehuf, und</line>
        <line lrx="1029" lry="856" ulx="177" uly="799">dergleichen Unſauberkeiten mehr darein, ohne</line>
        <line lrx="1030" lry="909" ulx="178" uly="853">Wahl und Unterſchied. Wenn das Magazin</line>
        <line lrx="1029" lry="962" ulx="178" uly="904">davon etwa halb voll iſt, beſtreuet man es</line>
        <line lrx="1031" lry="1015" ulx="180" uly="949">duͤnne mit ungeloͤſchtem Kalch, und leget ent⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1066" ulx="177" uly="1011">weder Raſen, oder 3. bis 4. Zoll hoch Erde</line>
        <line lrx="1032" lry="1126" ulx="178" uly="1065">darauf, wodurch ſich die Materien feſter zu⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1178" ulx="178" uly="1120">ſammenſezen; hierauf wird das Magazin mit</line>
        <line lrx="1029" lry="1234" ulx="179" uly="1175">allerley Unreinigkeiten vollends angefuͤllet, und</line>
        <line lrx="1031" lry="1283" ulx="181" uly="1227">mit einer Lage Laimen 4. bis 5. Zoll hoch be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1340" ulx="182" uly="1280">deket, zulezt aber werden mittelſt eines hoͤlzer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1389" ulx="182" uly="1335">nen oder eiſernen Pfahls mehrere Loͤcher von</line>
        <line lrx="1031" lry="1445" ulx="181" uly="1389">der Oberflaͤche des Magazins an, bis auf den</line>
        <line lrx="1034" lry="1498" ulx="183" uly="1441">Grund gemachet, und mit warmer, aus Aſche</line>
        <line lrx="1033" lry="1551" ulx="183" uly="1491">und Kalch verfertigter Lauge, oder Saifenwaſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1610" ulx="185" uly="1549">ſer angefuͤllet, um die Materien geſchwinder in</line>
        <line lrx="1031" lry="1662" ulx="184" uly="1602">Gäaͤhrung zu bringen. Man kan dieſes Begieſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1714" ulx="184" uly="1659">ſen alle 8. Tage, und in ſo lange wiederholen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1764" ulx="185" uly="1712">bis man bey der Unterſuchung gefunden hat,</line>
        <line lrx="1033" lry="1821" ulx="187" uly="1759">daß der Duͤnger gut gefaulet ſeye. Dieſe</line>
        <line lrx="1033" lry="1876" ulx="188" uly="1822">Duͤngung thut bey allen Gewaͤchſen die vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Eg977a_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="329" type="textblock" ulx="299" uly="260">
        <line lrx="1101" lry="329" ulx="299" uly="260">40 Erſtes Hauptſtuk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="424" type="textblock" ulx="304" uly="373">
        <line lrx="1155" lry="424" ulx="304" uly="373">etreflichſte Wirkung, beſonders in den Gaͤrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="478" type="textblock" ulx="304" uly="428">
        <line lrx="1190" lry="478" ulx="304" uly="428">und bey allen Baͤumen. Nach Veſchaffenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="532" type="textblock" ulx="304" uly="478">
        <line lrx="1153" lry="532" ulx="304" uly="478">der. Haußhaltung ſolte man 2. oder 3. dergl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="584" type="textblock" ulx="305" uly="536">
        <line lrx="1187" lry="584" ulx="305" uly="536">Magazine anlegen, um immer Plaz zu haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="686" type="textblock" ulx="304" uly="579">
        <line lrx="1152" lry="642" ulx="305" uly="579">die ſo nuzlichen Unreinigkeiten auf die vorbeſchrie⸗</line>
        <line lrx="826" lry="686" ulx="304" uly="642">bene Art ſammlen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="768" type="textblock" ulx="348" uly="753">
        <line lrx="375" lry="768" ulx="348" uly="753">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="880" type="textblock" ulx="538" uly="807">
        <line lrx="914" lry="880" ulx="538" uly="807">IWV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="960" type="textblock" ulx="304" uly="898">
        <line lrx="1150" lry="960" ulx="304" uly="898">Von der beſten Zeit zum Duͤngen, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1079" type="textblock" ulx="378" uly="971">
        <line lrx="1075" lry="1016" ulx="378" uly="971">zu veranſtalten, und wie viel Duͤn⸗</line>
        <line lrx="913" lry="1079" ulx="538" uly="1032">ger erforderlich iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1228" type="textblock" ulx="343" uly="1102">
        <line lrx="1113" lry="1168" ulx="343" uly="1102">J. 49.) welches iſt die beſte Zeit mit</line>
        <line lrx="898" lry="1228" ulx="547" uly="1175">Miſt zu duͤngen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1901" type="textblock" ulx="293" uly="1220">
        <line lrx="1150" lry="1299" ulx="301" uly="1220">De vortheilhafteſte Zeit zum Duͤngen, iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1151" lry="1356" ulx="299" uly="1299">Aeker, Wieſen und Gaͤrten zwar der Herbſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="1402" ulx="301" uly="1353">weil der Miſt, den Winter uͤber, in ſeiner</line>
        <line lrx="1148" lry="1456" ulx="300" uly="1403">Faͤulniß ſich mit der Erde beſſer vermiſchet, ſie</line>
        <line lrx="1150" lry="1509" ulx="301" uly="1457">muͤrbe und geſchikt machet, die Einfluͤſſe der</line>
        <line lrx="1149" lry="1565" ulx="297" uly="1512">Winterfeuchtigkeit und fluͤchtiger Salze gehoͤrig</line>
        <line lrx="1154" lry="1615" ulx="301" uly="1566">anzunehmen, und dabey die Gefahr vermieden</line>
        <line lrx="1148" lry="1677" ulx="301" uly="1619">wird, ſo der friſche Miſt den Sommerfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1726" ulx="293" uly="1670">ten bey lang anhaltender Trokene verurſachen</line>
        <line lrx="1002" lry="1772" ulx="298" uly="1721">kan.</line>
        <line lrx="1144" lry="1844" ulx="362" uly="1782">Es laͤſſet ſich aber dieſes deswegen nicht wohl</line>
        <line lrx="1142" lry="1901" ulx="298" uly="1840">bewerkſtelligen, weil man, bey einem ſtarken Vieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="793" type="textblock" ulx="1297" uly="382">
        <line lrx="1335" lry="423" ulx="1297" uly="382">fian</line>
        <line lrx="1331" lry="470" ulx="1300" uly="440">ein</line>
        <line lrx="1334" lry="524" ulx="1303" uly="494">der</line>
        <line lrx="1335" lry="576" ulx="1306" uly="547">Und</line>
        <line lrx="1334" lry="635" ulx="1306" uly="595">ſche</line>
        <line lrx="1335" lry="737" ulx="1304" uly="706">oban</line>
        <line lrx="1335" lry="793" ulx="1302" uly="759">balk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="851" type="textblock" ulx="1283" uly="812">
        <line lrx="1334" lry="851" ulx="1283" uly="812">ſitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="951" type="textblock" ulx="1301" uly="866">
        <line lrx="1325" lry="898" ulx="1301" uly="866">iin</line>
        <line lrx="1335" lry="951" ulx="1303" uly="917">Dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="951" type="textblock" ulx="1304" uly="940">
        <line lrx="1319" lry="951" ulx="1304" uly="940">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1012" type="textblock" ulx="1304" uly="975">
        <line lrx="1334" lry="1012" ulx="1304" uly="975">(t</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Eg977a_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="950" type="textblock" ulx="0" uly="917">
        <line lrx="43" lry="950" ulx="0" uly="917"> 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="20" lry="1164" ulx="0" uly="1130">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="43" lry="1296" ulx="0" uly="1255">kfit</line>
        <line lrx="43" lry="1358" ulx="0" uly="1316">lbſt,</line>
        <line lrx="41" lry="1404" ulx="0" uly="1374">iter</line>
        <line lrx="42" lry="1461" ulx="0" uly="1423">ſie</line>
        <line lrx="42" lry="1512" ulx="15" uly="1482">der</line>
        <line lrx="42" lry="1571" ulx="0" uly="1533">rig</line>
        <line lrx="44" lry="1623" ulx="0" uly="1592">eden</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="40" lry="1737" ulx="0" uly="1695">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="327" type="textblock" ulx="237" uly="268">
        <line lrx="1020" lry="327" ulx="237" uly="268">Von der beſten Zeit zum Duͤngen, ꝛc. 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="711" type="textblock" ulx="176" uly="365">
        <line lrx="1046" lry="416" ulx="177" uly="365">ſtand, den Miſt aus Mangel des Plazes nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="469" ulx="177" uly="412">ein games Jahr im Hoſfe behalten kan, und</line>
        <line lrx="1028" lry="520" ulx="176" uly="474">der Miſt auch groſſen Theils ganz verweſen</line>
        <line lrx="1028" lry="575" ulx="178" uly="520">und zu Erde werden wuͤrde. Man muß daher</line>
        <line lrx="1029" lry="630" ulx="176" uly="580">ſchon den Miſt zu 2. bis gmal im Jahre hin⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="711" ulx="179" uly="629">ausfuͤhren laſſen, und dabey nur folgendes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="733" type="textblock" ulx="162" uly="687">
        <line lrx="1028" lry="733" ulx="162" uly="687">obachten, daß man im Fruͤhjahr und zwar ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1484" type="textblock" ulx="175" uly="739">
        <line lrx="1029" lry="788" ulx="176" uly="739">bald als moͤglich, die zu Sommerfruͤchten be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="844" ulx="175" uly="795">ſtimmten Aeker und Gaͤrten duͤnge; daß man,</line>
        <line lrx="1030" lry="893" ulx="175" uly="848">im Sommer, vor dem erſten Pfluͤgen, oder</line>
        <line lrx="1053" lry="946" ulx="176" uly="904">Brachen, vorzuͤglich die kalten und naſſen Aeker</line>
        <line lrx="1031" lry="1000" ulx="178" uly="950">(wenn man dergleichen beſizet) mit Duͤnger</line>
        <line lrx="1031" lry="1055" ulx="176" uly="1009">verſehe, vor dem 2ten oder zten Pfluͤgen hin⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1108" ulx="178" uly="1058">gegen, der Miſt auf die hizigen Aeker geführet</line>
        <line lrx="1031" lry="1163" ulx="180" uly="1118">werde, und zwar deswegen, damit der Miſt,</line>
        <line lrx="1031" lry="1219" ulx="180" uly="1170">die kalten Aeker zu erwaͤrmen Zeit gewinnen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1270" ulx="179" uly="1225">in dem hizigen Boden aber laͤnger wirkſam</line>
        <line lrx="1029" lry="1329" ulx="179" uly="1274">bleiben, nicht zu geſchwind verzehret, und den⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1376" ulx="180" uly="1329">noch mit der Erde vor der Saat noch vermen⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1429" ulx="180" uly="1386">get werden koͤnne; und daß endlich im Herbſt</line>
        <line lrx="1029" lry="1484" ulx="180" uly="1437">auf das Duͤngen der Wieſen, Obſtbaͤume und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1534" type="textblock" ulx="153" uly="1491">
        <line lrx="1031" lry="1534" ulx="153" uly="1491">der zu Flachs und Hanf beſtimmten Aeker vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1857" type="textblock" ulx="180" uly="1544">
        <line lrx="1029" lry="1589" ulx="180" uly="1544">zuͤglicher Bedacht genommen werde. Solte</line>
        <line lrx="1028" lry="1646" ulx="184" uly="1595">man, wegen Mangel vorraͤthigen Miſts, die</line>
        <line lrx="1033" lry="1704" ulx="182" uly="1650">mit Winterfrucht beſtellten Aeker nicht alle ha⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1752" ulx="180" uly="1705">ben duͤngen koͤnnen: ſo muß bey Froſtwetter⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1809" ulx="182" uly="1761">und wenn der Wagen nicht eiunſchneidet, der</line>
        <line lrx="882" lry="1857" ulx="183" uly="1812">Miſt auf die Saamen gefuͤhret werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Eg977a_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="339" type="textblock" ulx="317" uly="290">
        <line lrx="1067" lry="339" ulx="317" uly="290">42 Erſtes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="556" type="textblock" ulx="359" uly="371">
        <line lrx="1125" lry="437" ulx="359" uly="371">5. 50.) Zu welcher Zeit wird am</line>
        <line lrx="1050" lry="501" ulx="458" uly="453">nuzlichſten mit Miſtjauche</line>
        <line lrx="836" lry="556" ulx="642" uly="514">geduͤnget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="911" type="textblock" ulx="270" uly="596">
        <line lrx="1166" lry="642" ulx="376" uly="596">Dieſe, von den Landleuten meiſtentheils</line>
        <line lrx="1167" lry="696" ulx="311" uly="647">ſehr vernachlaͤſſigte Quinteſſenz der Frucht⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="749" ulx="312" uly="703">barkeit, muß nicht bey warmer Witterung,</line>
        <line lrx="1165" lry="802" ulx="310" uly="760">oder heiſſen Sonnenſchein auf Wieſen, Klee⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="860" ulx="270" uly="812">ſtuͤke und beſaamte Felder zum Duͤngen ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="911" ulx="309" uly="865">braucht werden, weil ſie alsdenn ſehr Pot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="969" type="textblock" ulx="313" uly="920">
        <line lrx="1170" lry="969" ulx="313" uly="920">aſchreich iſt, und alles ausbrennen wuͤrde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1286" type="textblock" ulx="309" uly="974">
        <line lrx="1162" lry="1022" ulx="311" uly="974">wenn nicht ein gleich darauf kommender Re⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1077" ulx="310" uly="1027">gen ihre Kraft ſchwaͤchet; ſondern die beſte</line>
        <line lrx="1165" lry="1124" ulx="314" uly="1080">Zeit, die Miſtjauche auf gedachte Guͤter⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1179" ulx="309" uly="1133">ſtuͤke zu fuͤhren, iſt im Spat⸗und Fruͤhjahr,</line>
        <line lrx="1158" lry="1233" ulx="310" uly="1187">bey truͤbem Wetter und kurz vor einem ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1286" ulx="309" uly="1242">muthenden Regen. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1289" type="textblock" ulx="840" uly="1280">
        <line lrx="847" lry="1289" ulx="840" uly="1280">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1696" type="textblock" ulx="308" uly="1330">
        <line lrx="1161" lry="1371" ulx="372" uly="1330">Brachfelder hingegen kan man damit duͤn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1426" ulx="310" uly="1383">gen, wenn man will, nur muß die Miſtjauche</line>
        <line lrx="1159" lry="1484" ulx="310" uly="1433">ſogleich hinuntergepfluͤget werden. Wenn ſie</line>
        <line lrx="1157" lry="1535" ulx="310" uly="1488">ihre ganze Wirkung thun ſoll: ſo muß ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1589" ulx="310" uly="1545">goren ſeyn, und bey ihrem Gebrauch zu einer</line>
        <line lrx="1157" lry="1646" ulx="308" uly="1599">andern, als der gedachten Zeit, mit Waſſer</line>
        <line lrx="1158" lry="1696" ulx="308" uly="1652">vermiſcht werden; auch in dem Falle, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1748" type="textblock" ulx="308" uly="1701">
        <line lrx="1181" lry="1748" ulx="308" uly="1701">ſie vom Hofe auf den Graßboden geleitet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1926" type="textblock" ulx="308" uly="1752">
        <line lrx="1157" lry="1800" ulx="308" uly="1752">den kan, muß man ſie, bey warmer Witterung</line>
        <line lrx="1156" lry="1883" ulx="308" uly="1812">waͤhrend dem Abfluß, mit Waſſer verduͤnnen</line>
        <line lrx="547" lry="1926" ulx="308" uly="1861">und maͤfſigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1521" type="textblock" ulx="1324" uly="1131">
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1324" uly="1131">———— — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1111" type="textblock" ulx="1320" uly="974">
        <line lrx="1335" lry="1111" ulx="1320" uly="974">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Eg977a_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="31" lry="418" ulx="0" uly="391">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="52" lry="635" ulx="0" uly="595">theils</line>
        <line lrx="52" lry="687" ulx="2" uly="648">rucht⸗</line>
        <line lrx="52" lry="742" ulx="0" uly="712">ung,</line>
        <line lrx="51" lry="792" ulx="1" uly="757">Klee⸗</line>
        <line lrx="49" lry="853" ulx="21" uly="820">ge:</line>
        <line lrx="49" lry="908" ulx="9" uly="867">Pot⸗</line>
        <line lrx="49" lry="958" ulx="0" uly="922">de,</line>
        <line lrx="46" lry="1009" ulx="10" uly="975">Re⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1068" ulx="6" uly="1028">beſte</line>
        <line lrx="48" lry="1121" ulx="0" uly="1083">lter</line>
        <line lrx="48" lry="1183" ulx="0" uly="1142">ſahr,</line>
        <line lrx="46" lry="1229" ulx="12" uly="1202">bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="48" lry="1373" ulx="6" uly="1336">duͤn⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1430" ulx="0" uly="1390">uche</line>
        <line lrx="45" lry="1483" ulx="0" uly="1445">ſe</line>
        <line lrx="44" lry="1534" ulx="8" uly="1508">ber⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1591" ulx="3" uly="1559">einer⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1650" ulx="0" uly="1609">aſer</line>
        <line lrx="46" lry="1699" ulx="0" uly="1656">tent</line>
        <line lrx="45" lry="1754" ulx="6" uly="1725">wer⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1809" ulx="2" uly="1777">rung</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1865" type="textblock" ulx="1" uly="1830">
        <line lrx="45" lry="1865" ulx="1" uly="1830">unen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="339" type="textblock" ulx="245" uly="283">
        <line lrx="1048" lry="339" ulx="245" uly="283">Von der beſten Zeit zum Duͤngen, ꝛc. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="539" type="textblock" ulx="198" uly="381">
        <line lrx="1052" lry="437" ulx="198" uly="381">§. 51.) Wie iſt aber dieſe nuzliche Miſt⸗</line>
        <line lrx="971" lry="489" ulx="285" uly="438">jauche am bequemſten auf das deld</line>
        <line lrx="753" lry="539" ulx="497" uly="491">zu bringen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1100" type="textblock" ulx="198" uly="563">
        <line lrx="1057" lry="611" ulx="232" uly="563">Man nimmt ein altes Faß, machet oben</line>
        <line lrx="1057" lry="670" ulx="204" uly="620">eine groſſe Oefnung darein, ſtatt des Spunt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="723" ulx="198" uly="663">lochs, damit die Jauche mit Schopfkuͤbel be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="783" ulx="205" uly="725">quem hinein gegoſſen werden konne, leget es</line>
        <line lrx="1060" lry="830" ulx="206" uly="781">auf einen Karren oder Wagen, worauf nur</line>
        <line lrx="1059" lry="881" ulx="205" uly="833">2. Baͤume, oder Stangen liegen, zwiſchen</line>
        <line lrx="1091" lry="942" ulx="203" uly="888">welchen das Faß ruhet. Im hintern Faßboden</line>
        <line lrx="1059" lry="1005" ulx="209" uly="944">wird ein Zapfe angebracht, der leicht heraus</line>
        <line lrx="1064" lry="1047" ulx="212" uly="998">gezogen werden kan, und unter demſelben, ein</line>
        <line lrx="1068" lry="1100" ulx="209" uly="1044">vierekigter, mit vielen Loͤchern verſehener Ka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1157" type="textblock" ulx="199" uly="1098">
        <line lrx="1070" lry="1157" ulx="199" uly="1098">ſten; damit die ſich darein ausgieſſende Miſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1312" type="textblock" ulx="213" uly="1151">
        <line lrx="1085" lry="1212" ulx="213" uly="1151">pfuͤze, wie durch eine Sprengkanne, breit und</line>
        <line lrx="1066" lry="1260" ulx="215" uly="1211">und gleich ausbreiten koͤnne, waͤhrend ſelbigem</line>
        <line lrx="1067" lry="1312" ulx="216" uly="1263">mit dem Fuhrwerk auf dem zu beduͤngenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1365" type="textblock" ulx="195" uly="1320">
        <line lrx="1069" lry="1365" ulx="195" uly="1320">Stik Gut langſam auf und abgefahren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1907" type="textblock" ulx="216" uly="1373">
        <line lrx="1072" lry="1426" ulx="218" uly="1373">zugleich mit einem Steken im Faß herumge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1478" ulx="225" uly="1427">ruͤhret wird. Damit aber die Jauche dem,</line>
        <line lrx="1104" lry="1525" ulx="216" uly="1482">der den Zapfen herausnimmt, nicht entgegen</line>
        <line lrx="1071" lry="1587" ulx="222" uly="1533">ſorizen koͤnne, ſondern nur abwaͤrts in Kaſten</line>
        <line lrx="1072" lry="1635" ulx="221" uly="1587">laufe: ſo macht man einen breit zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1700" ulx="222" uly="1643">bundenen Strohwiſch inwendig vor den Zapfen;</line>
        <line lrx="1074" lry="1741" ulx="227" uly="1696">die obere Oefnung des Faſſes muß auch mit</line>
        <line lrx="1074" lry="1797" ulx="217" uly="1750">einem Strohwiſch verſchloſſen werden, ſobald</line>
        <line lrx="1075" lry="1851" ulx="224" uly="1803">es gefuͤllet iſt. Wer die Koſten nicht ſcheuet,</line>
        <line lrx="1076" lry="1907" ulx="225" uly="1857">kan ſich ſtatt des vierekigten Kaſtens, eines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Eg977a_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="351" type="textblock" ulx="300" uly="299">
        <line lrx="1049" lry="351" ulx="300" uly="299">44 Erſtes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1129" type="textblock" ulx="265" uly="379">
        <line lrx="1147" lry="443" ulx="295" uly="379">ledernen Schlauchs bedienen, der mit einer</line>
        <line lrx="1145" lry="497" ulx="295" uly="451">groſſen, blechernen Rbhre verſehen, und daran</line>
        <line lrx="1144" lry="548" ulx="293" uly="504">ein groſſer durchloͤcherter Knopf, wie an einer</line>
        <line lrx="1146" lry="611" ulx="294" uly="556">Gießkanne, angebracht iſt. Um das Verſtopfen</line>
        <line lrx="1142" lry="659" ulx="292" uly="611">deſſelben zu verhindern, ſezt man zwey alte</line>
        <line lrx="1144" lry="709" ulx="289" uly="660">Koͤrbe in einander, belegt den Boden und die</line>
        <line lrx="1143" lry="765" ulx="288" uly="716">Seiten des untern mit Stroh, und verſenket</line>
        <line lrx="1142" lry="815" ulx="280" uly="768">ſie alſo mittelſt eines Steins in das Behaͤltniß</line>
        <line lrx="1142" lry="872" ulx="285" uly="821">der Miſtjauche, wodurch die groͤbſten Uereinig⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="924" ulx="284" uly="876">keiten in dem Korbe mit Stroh zurukbleiben,</line>
        <line lrx="1140" lry="981" ulx="265" uly="933">und in den obern Korb nichts davon kommen</line>
        <line lrx="1140" lry="1028" ulx="284" uly="984">kan, aus welchem mit einem Schoͤpfkuͤbel oder</line>
        <line lrx="1137" lry="1083" ulx="279" uly="1038">einer Handpumpe das Waſſer in das Faß ge⸗</line>
        <line lrx="492" lry="1129" ulx="286" uly="1089">fuͤllet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1536" type="textblock" ulx="283" uly="1164">
        <line lrx="1135" lry="1209" ulx="283" uly="1164">§. 52.) Wie wird das Duͤngen der Aeker</line>
        <line lrx="965" lry="1260" ulx="454" uly="1218">mit Waſſer veranſtaltet?</line>
        <line lrx="1143" lry="1326" ulx="343" uly="1274">Die Hauptabſicht bey dem Duͤngen mit</line>
        <line lrx="1135" lry="1378" ulx="285" uly="1331">Waſſer iſt: das gleiche Aufgehen des Saa⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1433" ulx="283" uly="1387">mens und das Ausſchoſſen der Aehren bey tro⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1487" ulx="284" uly="1441">kener Witterung zu befoͤrdern. Da das Miß⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1536" ulx="284" uly="1493">rathen der Gerſte faſt immer von trokener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1595" type="textblock" ulx="282" uly="1546">
        <line lrx="1160" lry="1595" ulx="282" uly="1546">Witterung herruͤhret: ſo iſt der gluͤklich, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1922" type="textblock" ulx="264" uly="1598">
        <line lrx="1132" lry="1650" ulx="282" uly="1598">cher ſeine Gerſtenfelder waͤſſern kan. Es gehet</line>
        <line lrx="1129" lry="1701" ulx="282" uly="1651">aber dieſes Waͤſſern nur bey den Aekern an,</line>
        <line lrx="1130" lry="1756" ulx="281" uly="1706">die etwas abhaͤngig liegen, und von welchen</line>
        <line lrx="1128" lry="1812" ulx="264" uly="1762">das Waſſer nicht weit entfernet iſt. Die Beete</line>
        <line lrx="1126" lry="1868" ulx="277" uly="1812">ſolcher Aeker muͤſſen alsdenn 24. bis 30. Schuh</line>
        <line lrx="1126" lry="1922" ulx="278" uly="1869">breit gemacht, und wie ein Eſelsruͤken geſtal⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Eg977a_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="352" type="textblock" ulx="255" uly="294">
        <line lrx="1041" lry="352" ulx="255" uly="294">Von der beſten Zeit zum Duͤngen, ꝛc. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="757" type="textblock" ulx="187" uly="393">
        <line lrx="1043" lry="435" ulx="187" uly="393">tet werden, auf welchem Ruͤken der Beeter</line>
        <line lrx="1046" lry="491" ulx="189" uly="449">man eine 4. bis 6. Zoll tiefe Furche anbringet,</line>
        <line lrx="1079" lry="546" ulx="190" uly="499">auf den beyden abhaͤngigen Seiten hingegen,</line>
        <line lrx="1046" lry="602" ulx="191" uly="554">alle 6. Schuhe noch flaͤchere Querfurchen, da⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="651" ulx="191" uly="607">mit das Waſſer, wenn es in jene tiefere Fur⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="704" ulx="191" uly="660">chen geleitet wird, ſich auf den beyden abhaͤn⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="757" ulx="190" uly="714">gigen Seiten ausbreiten konne. Ueberhaupt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="811" type="textblock" ulx="154" uly="767">
        <line lrx="1049" lry="811" ulx="154" uly="767">hiebey die Vorſicht zu gebrauchen, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="972" type="textblock" ulx="190" uly="821">
        <line lrx="1045" lry="869" ulx="190" uly="821">Waſſerfurchen weder zu flache, noch zu tief ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="918" ulx="191" uly="876">machet werden, weil im erſten Fall das Waſſer</line>
        <line lrx="1046" lry="972" ulx="191" uly="926">zu ſchnell förtflieſſen, und nicht zu allen War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1026" type="textblock" ulx="165" uly="983">
        <line lrx="1046" lry="1026" ulx="165" uly="983">zeln kommen, und im andern Fall das Waſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1906" type="textblock" ulx="191" uly="1036">
        <line lrx="1047" lry="1080" ulx="191" uly="1036">zu tief eindringen, und umſonſt verſchwendet</line>
        <line lrx="1044" lry="1131" ulx="192" uly="1081">werden, oder gar den Aker ſauer und moraſtig</line>
        <line lrx="1047" lry="1183" ulx="192" uly="1139">machen wuͤrde. Das Waſſer muß auch bey</line>
        <line lrx="1047" lry="1238" ulx="192" uly="1190">groſſer Hize nur des Abends auf die Aeker ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1291" ulx="191" uly="1248">laſſen, und nach Sonnen⸗Aufgang wieder</line>
        <line lrx="1047" lry="1347" ulx="192" uly="1296">abgeleitet, beym Regenwetter aber ganz weg⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1399" ulx="192" uly="1356">gelaſſen werden. Mit dem Waͤſſern der Wieſen</line>
        <line lrx="1046" lry="1454" ulx="191" uly="1410">hingegen hat es eine andere Bewandniß, wo⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1506" ulx="191" uly="1460">von im III. Hauptſtuͤk gehandelt werden wird.</line>
        <line lrx="1047" lry="1570" ulx="193" uly="1525">§. 53.) Wie viel Fuhren Duͤnger ſind auf</line>
        <line lrx="888" lry="1621" ulx="354" uly="1580">den Morgen erforderlich?</line>
        <line lrx="1080" lry="1687" ulx="255" uly="1644">Wenn man hierinnen recht ſicher gehen</line>
        <line lrx="1044" lry="1747" ulx="194" uly="1698">will: ſo muß die Menge des erfoderlichen Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1793" ulx="194" uly="1751">gers nicht nach Fuhren, ſondern nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1849" ulx="195" uly="1798">wicht berechnet werden, weil die Verſchieden⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1906" ulx="194" uly="1854">heit der Weege, die Entfernung der Guͤther,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Eg977a_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="349" type="textblock" ulx="299" uly="291">
        <line lrx="1062" lry="349" ulx="299" uly="291">46 Erſtes Hauptſtauͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="440" type="textblock" ulx="296" uly="387">
        <line lrx="1146" lry="440" ulx="296" uly="387">der gute oder ſchlechte Miſt, die Anzahl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1189" type="textblock" ulx="291" uly="449">
        <line lrx="1149" lry="493" ulx="295" uly="449">Tuͤchtigkeit des anzuſpannenden Zugviehes, ei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="546" ulx="295" uly="502">nen groſſen Unterſchied unter den Fuhren ma⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="601" ulx="295" uly="555">chen, und vier gute Pferde, oder Ochſen mehr</line>
        <line lrx="1147" lry="655" ulx="295" uly="602">ziehen, als eben ſo viel kraftloſe und ſchlechte,</line>
        <line lrx="1146" lry="706" ulx="296" uly="664">auch eine Fuhr langer und magerer Miſt nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="762" ulx="295" uly="718">ſo ſchwer iſt, als ein Wagen mit ſpekichen</line>
        <line lrx="1146" lry="813" ulx="293" uly="772">und wohlgefaulten. Wir wollen demnach an⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="869" ulx="294" uly="823">nehmen, daß ein vierſpaͤnniger Wagen voll</line>
        <line lrx="1147" lry="921" ulx="294" uly="876">Miſt ohne das Geſchirr 24. Centner wiege,</line>
        <line lrx="1146" lry="974" ulx="293" uly="927">welcher bey mittelmaͤſſig gutem Weeg mit gu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1028" ulx="293" uly="984">tem Zugvieh wohl fortzubringen iſt. Wuͤrde</line>
        <line lrx="1143" lry="1078" ulx="294" uly="1036">nun der Miſt die Eigenſchaft haben, die er</line>
        <line lrx="1145" lry="1138" ulx="293" uly="1090">haben ſoll, folglich ſpekich und gut gefault</line>
        <line lrx="1144" lry="1189" ulx="291" uly="1145">ſeyn: ſo werden auf den Morgen von 160.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1245" type="textblock" ulx="293" uly="1198">
        <line lrx="1178" lry="1245" ulx="293" uly="1198">Ruten, 6. vierſpaͤnnige oder 12. zweyſpaͤnnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1831" type="textblock" ulx="271" uly="1253">
        <line lrx="1153" lry="1299" ulx="292" uly="1253">Fuhren, dergleichen Miſt nicht zu viel ſeyn,</line>
        <line lrx="1144" lry="1353" ulx="291" uly="1307">zumal wenn man die Aeker ineinander rech⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1402" ulx="293" uly="1359">net, denn ein magerer und kalter Aker, be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1456" ulx="294" uly="1412">darf mehr Duͤnger, als ein fetter und war⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1507" ulx="291" uly="1464">mer. Wolte man aber, mit nach §. 29. zu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1564" ulx="290" uly="1516">bereiteten Horten⸗ oder nach §. 45. gemachten</line>
        <line lrx="1144" lry="1619" ulx="294" uly="1573">Raſen⸗ oder Plaggenmiſt duͤngen: ſo brauchet</line>
        <line lrx="1145" lry="1669" ulx="271" uly="1625">man den vierten Theil weiter. Von ausge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1725" ulx="290" uly="1680">laugter, oder Saifenſiedersaſche koͤnnen 3. vier⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1778" ulx="294" uly="1734">ſpaͤnnige oder 6. zweyſpaͤnnige Fuhren auf den</line>
        <line lrx="617" lry="1831" ulx="294" uly="1790">Morgen zureichen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1906" type="textblock" ulx="359" uly="1863">
        <line lrx="1145" lry="1906" ulx="359" uly="1863">Solle der Aker mit Mergel gebeſſeret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="330" type="textblock" ulx="1325" uly="292">
        <line lrx="1335" lry="330" ulx="1325" uly="292">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="428" type="textblock" ulx="1263" uly="394">
        <line lrx="1332" lry="428" ulx="1263" uly="394">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="803" type="textblock" ulx="1297" uly="448">
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1297" uly="448">bed</line>
        <line lrx="1332" lry="534" ulx="1302" uly="504">der</line>
        <line lrx="1335" lry="588" ulx="1305" uly="550">D</line>
        <line lrx="1335" lry="640" ulx="1307" uly="606">Lon</line>
        <line lrx="1335" lry="756" ulx="1304" uly="715">ſlih</line>
        <line lrx="1335" lry="803" ulx="1303" uly="769">bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1133" type="textblock" ulx="1304" uly="1051">
        <line lrx="1335" lry="1079" ulx="1304" uly="1051">wer</line>
        <line lrx="1335" lry="1133" ulx="1306" uly="1102">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1346" type="textblock" ulx="1309" uly="1315">
        <line lrx="1335" lry="1346" ulx="1309" uly="1315">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Eg977a_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="44" lry="481" ulx="0" uly="445">ei⸗</line>
        <line lrx="43" lry="530" ulx="10" uly="505">nas</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="590" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="83" lry="590" ulx="0" uly="549">mnehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="43" lry="645" ulx="1" uly="606">chte,</line>
        <line lrx="42" lry="697" ulx="1" uly="659">gicht</line>
        <line lrx="42" lry="752" ulx="0" uly="716">chen</line>
        <line lrx="42" lry="802" ulx="10" uly="776">alt⸗</line>
        <line lrx="40" lry="857" ulx="5" uly="824">voll</line>
        <line lrx="42" lry="919" ulx="0" uly="887">ege,</line>
        <line lrx="40" lry="972" ulx="9" uly="940">l⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1020" ulx="0" uly="987">irde</line>
        <line lrx="37" lry="1074" ulx="0" uly="1048">er</line>
        <line lrx="41" lry="1137" ulx="0" uly="1096">Fult</line>
        <line lrx="41" lry="1185" ulx="3" uly="1152">1bo.</line>
        <line lrx="41" lry="1245" ulx="0" uly="1206">nige</line>
        <line lrx="41" lry="1301" ulx="0" uly="1266">n,</line>
        <line lrx="40" lry="1350" ulx="1" uly="1312">tech⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1399" ulx="15" uly="1367">bei</line>
        <line lrx="36" lry="1453" ulx="0" uly="1427">at⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1515" ulx="13" uly="1480">zue</line>
        <line lrx="40" lry="1569" ulx="0" uly="1527">hten</line>
        <line lrx="39" lry="1624" ulx="0" uly="1582">chet</line>
        <line lrx="41" lry="1678" ulx="0" uly="1639">ege⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1728" ulx="1" uly="1696">bier⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1782" ulx="10" uly="1748">dett</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1879">
        <line lrx="41" lry="1913" ulx="0" uly="1879">wet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="334" type="textblock" ulx="230" uly="278">
        <line lrx="1022" lry="334" ulx="230" uly="278">Von der beſten Zeit zum Duͤngen, ꝛc. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="746" type="textblock" ulx="171" uly="374">
        <line lrx="1025" lry="424" ulx="172" uly="374">den :. ſo iſt er einen halben Zoll dik damit zu</line>
        <line lrx="1025" lry="479" ulx="171" uly="429">bedeken, wozu 18. vierſpaͤnnige Fuhren erfo⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="532" ulx="173" uly="481">derlich ſeyn moͤgten. Wuͤrde man endlich die</line>
        <line lrx="1029" lry="587" ulx="175" uly="538">Duͤngung mit Laimenwaͤnden oder gebranntem</line>
        <line lrx="1030" lry="645" ulx="175" uly="591">Laimen vornehmen: ſo ſind nach vorgedachtem</line>
        <line lrx="1030" lry="694" ulx="176" uly="646">Maßſtab nur 8. vierſpaͤnnige Fuhren hiezu</line>
        <line lrx="1030" lry="746" ulx="174" uly="699">noͤthig, weil dieſe Materie aller Feuchtigkeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="799" type="textblock" ulx="167" uly="755">
        <line lrx="392" lry="799" ulx="167" uly="755">beraubet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1606" type="textblock" ulx="176" uly="837">
        <line lrx="1032" lry="889" ulx="176" uly="837">§. 54.) Wie oft muß das Feld geduͤn⸗</line>
        <line lrx="742" lry="939" ulx="469" uly="895">get werden?</line>
        <line lrx="1035" lry="1011" ulx="240" uly="963">Die Gaͤrten muͤſſen alle Jahr geduͤnget</line>
        <line lrx="1035" lry="1066" ulx="179" uly="1021">werden. Die Aeker muͤſſen wenigſtens alle</line>
        <line lrx="1034" lry="1125" ulx="178" uly="1077">drey Jahre Miſt erhalten ; in einer wohl ein⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1179" ulx="180" uly="1130">gerichteten Landwirthſchaft aber, duͤngt man</line>
        <line lrx="1035" lry="1228" ulx="181" uly="1185">nicht nur die zur Winterſaat, ſondern auch die</line>
        <line lrx="1036" lry="1286" ulx="180" uly="1238">zu Sommerfruͤchten beſtimmte Aeker, beſon⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1335" ulx="181" uly="1293">ders die Gerſtenaͤker, und zwar richtet man</line>
        <line lrx="1035" lry="1390" ulx="182" uly="1347">es am nuzlichſten dergeſtalt ein, daß zu den</line>
        <line lrx="1036" lry="1443" ulx="182" uly="1400">Winterfruͤchten mit gutem thieriſchem Miſt, und</line>
        <line lrx="1037" lry="1500" ulx="182" uly="1454">zu den Sommerfruͤchten, mit den Abgaͤngen</line>
        <line lrx="1036" lry="1549" ulx="185" uly="1507">aus den Salinen, Kalch, Mergel, und der⸗</line>
        <line lrx="591" lry="1606" ulx="183" uly="1561">gleichen geduͤnget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1904" type="textblock" ulx="185" uly="1635">
        <line lrx="1038" lry="1684" ulx="249" uly="1635">Den Wieſen gebuͤhret alle zwey Jahre ei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1739" ulx="185" uly="1691">ne Duͤngung, wer es aber thun will, kan</line>
        <line lrx="1040" lry="1790" ulx="186" uly="1745">ſie ohne Gefahr alle Jahre duͤngen, und zwar</line>
        <line lrx="1041" lry="1844" ulx="189" uly="1788">wechſelsweis mit thieriſchem Miſt und andern</line>
        <line lrx="994" lry="1904" ulx="190" uly="1848">Duͤngungsmitteln.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Eg977a_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="352" type="textblock" ulx="305" uly="291">
        <line lrx="1074" lry="352" ulx="305" uly="291">48 Erſtes Hauptſluͤk. IV. Abſchuitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="604" type="textblock" ulx="304" uly="402">
        <line lrx="1152" lry="446" ulx="306" uly="402">§K. 55.) Iſt es beſſer, den Miſt nach</line>
        <line lrx="1150" lry="500" ulx="304" uly="456">dem Verbreiten deſſelben einige Taͤge lie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="551" ulx="395" uly="504">gen zu laſſen, oder ihn gleich</line>
        <line lrx="949" lry="604" ulx="510" uly="562">hinunter zu pfluͤgen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1011" type="textblock" ulx="299" uly="646">
        <line lrx="1152" lry="689" ulx="363" uly="646">Die Entſcheidung dieſer Frage haͤnget von</line>
        <line lrx="1153" lry="745" ulx="300" uly="700">der Beſchaffenheit des Miſts ſo wohl, als</line>
        <line lrx="1150" lry="798" ulx="301" uly="748">des Akers ab. Iſt der Miſt naß, und der</line>
        <line lrx="1150" lry="849" ulx="301" uly="809">Aker kalter, oder naſſer Natur: ſo iſt es</line>
        <line lrx="1149" lry="904" ulx="300" uly="860">vortheilhafter, den uͤberall gleich vertheilten</line>
        <line lrx="1149" lry="959" ulx="300" uly="915">Miſt, einige Tage liegen und troknen zu</line>
        <line lrx="1063" lry="1011" ulx="299" uly="963">laſſen, ehe er hinunter gepfluͤget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1257" type="textblock" ulx="298" uly="1052">
        <line lrx="1147" lry="1101" ulx="362" uly="1052">Iſt der Miſt aber wohl gefault und</line>
        <line lrx="1148" lry="1153" ulx="300" uly="1105">der Aker hizig: ſo verdienet das gleichbal⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1205" ulx="298" uly="1161">dige Unterpfluͤgen nach dem Verbreiten den</line>
        <line lrx="438" lry="1257" ulx="300" uly="1214">Vorzug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1108" type="textblock" ulx="1286" uly="1019">
        <line lrx="1334" lry="1056" ulx="1286" uly="1019">ſ 59</line>
        <line lrx="1335" lry="1108" ulx="1286" uly="1074">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1350" type="textblock" ulx="1228" uly="1305">
        <line lrx="1322" lry="1350" ulx="1228" uly="1305">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1672" type="textblock" ulx="1286" uly="1368">
        <line lrx="1323" lry="1398" ulx="1287" uly="1368">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1456" ulx="1286" uly="1415">ſtaͤke</line>
        <line lrx="1335" lry="1514" ulx="1290" uly="1473">gehe</line>
        <line lrx="1327" lry="1561" ulx="1291" uly="1528">viel</line>
        <line lrx="1335" lry="1618" ulx="1291" uly="1579">Man</line>
        <line lrx="1335" lry="1672" ulx="1292" uly="1639">wode</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Eg977a_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="333" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="10" lry="333" ulx="0" uly="320">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="482" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="57" lry="432" ulx="12" uly="394">pach</line>
        <line lrx="57" lry="482" ulx="0" uly="449">e lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="957" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="58" lry="675" ulx="0" uly="647">t von</line>
        <line lrx="58" lry="737" ulx="3" uly="697">als</line>
        <line lrx="57" lry="786" ulx="0" uly="757">d der</line>
        <line lrx="56" lry="847" ulx="0" uly="807">ſt es</line>
        <line lrx="54" lry="903" ulx="0" uly="863">elten</line>
        <line lrx="56" lry="957" ulx="0" uly="922">en 3u</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1060">
        <line lrx="53" lry="1091" ulx="21" uly="1060">und</line>
        <line lrx="54" lry="1152" ulx="0" uly="1113">ſchbal⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1202" ulx="0" uly="1170">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="669" type="textblock" ulx="190" uly="293">
        <line lrx="1037" lry="352" ulx="190" uly="293">Von den zum Akerbau dienl. Werkzeugen. 49</line>
        <line lrx="874" lry="559" ulx="354" uly="485">Zweytes Hauptſtuͤk.</line>
        <line lrx="909" lry="669" ulx="311" uly="568">Vom Akerbau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="784" lry="799" type="textblock" ulx="440" uly="745">
        <line lrx="784" lry="799" ulx="440" uly="745">I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="969" type="textblock" ulx="239" uly="842">
        <line lrx="979" lry="899" ulx="239" uly="842">Von den zum Akerbau dienlichen</line>
        <line lrx="727" lry="969" ulx="487" uly="917">Werkzeugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1206" type="textblock" ulx="187" uly="1006">
        <line lrx="1034" lry="1048" ulx="189" uly="1006">F. 56.) Welches ſind die zwekmaͤſſigſten</line>
        <line lrx="1035" lry="1102" ulx="187" uly="1055">Werkzeuge, die Erde loker, und zum</line>
        <line lrx="943" lry="1155" ulx="271" uly="1110">Empfang des Saamens geſchikt</line>
        <line lrx="735" lry="1206" ulx="485" uly="1167">zu machen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1907" type="textblock" ulx="181" uly="1202">
        <line lrx="1035" lry="1289" ulx="191" uly="1202">Der Pflug, die Haue, der Spaten, die</line>
        <line lrx="1033" lry="1340" ulx="187" uly="1292">Ege und die Walze. Ohnerachtet die Haue</line>
        <line lrx="1036" lry="1391" ulx="184" uly="1346">und der Spaten die beſte Wirkung beym Zer⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1444" ulx="181" uly="1395">ſtuͤken und Muͤrbemachen der Erde thun: ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="1497" ulx="186" uly="1453">gehet dieſe Arbeit beym Akerbau im Groſſen</line>
        <line lrx="1032" lry="1550" ulx="185" uly="1506">viel zu langſam von ſtatten, und iſt zu koſtbar.</line>
        <line lrx="1033" lry="1603" ulx="185" uly="1559">Man bedienet ſich daher des Pflugs hiezu,</line>
        <line lrx="1057" lry="1655" ulx="187" uly="1613">wovon man verſchiedene Arten hat.</line>
        <line lrx="1033" lry="1733" ulx="190" uly="1688">§. 57.) Wie muß ein guter Pflug be⸗</line>
        <line lrx="749" lry="1785" ulx="470" uly="1742">ſchaffen ſeyn?</line>
        <line lrx="1033" lry="1849" ulx="251" uly="1803">Diejenigen Pfluͤge, welche am wenigſten zu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1907" ulx="191" uly="1856">ſammengeſezet ſind, dem Zugvieh am wenig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1963" type="textblock" ulx="746" uly="1914">
        <line lrx="786" lry="1963" ulx="746" uly="1914">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Eg977a_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="360" type="textblock" ulx="300" uly="309">
        <line lrx="1057" lry="360" ulx="300" uly="309">5o Zwehytes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="616" type="textblock" ulx="295" uly="409">
        <line lrx="1152" lry="454" ulx="298" uly="409">ſien beſchwerlich fallen, und dennoch ihrem End⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="507" ulx="296" uly="462">zwek das vollkommenſte Genuͤge thun, ſind die</line>
        <line lrx="1150" lry="560" ulx="295" uly="517">beſten. Da nun der Endzwek dieſer iſt: das</line>
        <line lrx="1150" lry="616" ulx="297" uly="567">Erdreich aufzulokern, muͤrbe zu machen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="669" type="textblock" ulx="297" uly="624">
        <line lrx="1179" lry="669" ulx="297" uly="624">das Unkraut zu vertilgen: ſo muß der Pflug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1952" type="textblock" ulx="290" uly="676">
        <line lrx="1151" lry="722" ulx="297" uly="676">nach Verhaͤltniß der Staͤrke, oder Leichtigkeit</line>
        <line lrx="1150" lry="776" ulx="298" uly="729">des Feldes, darauf er gebraucht werden ſolle,</line>
        <line lrx="1154" lry="826" ulx="295" uly="782">eingerichtet ſeyn; er muß koͤnnen flach und tief</line>
        <line lrx="1147" lry="881" ulx="296" uly="836">geſtellet werden; die Pflugeiſen muͤſſen ſcharf,</line>
        <line lrx="1146" lry="936" ulx="295" uly="891">und ſo geſtellet ſeyn, daß ſie die Furchen rein</line>
        <line lrx="1146" lry="987" ulx="295" uly="941">abſchneiden; das Streichbrett, oder Ohr muß</line>
        <line lrx="1146" lry="1043" ulx="294" uly="997">dergeſtalt eingerichtet werden, daß es die abge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1094" ulx="294" uly="1050">ſchnittenen Furchen umkehren, und eine an die</line>
        <line lrx="1147" lry="1149" ulx="295" uly="1103">andere legen kan; die Pflugraͤder muͤſſen nicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1202" ulx="292" uly="1157">zu niedrig ſeyn, weil ihre Hoͤhe den Umlauf</line>
        <line lrx="1146" lry="1254" ulx="291" uly="1212">erleichtert, und verurſachet, daß, wenn ſie mit</line>
        <line lrx="1147" lry="1309" ulx="290" uly="1262">den Straͤngen oder Zugriemen horizontal lie⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1359" ulx="292" uly="1315">gen, das Vieh ſeine ganze Kraft anwenden</line>
        <line lrx="1145" lry="1414" ulx="291" uly="1369">kan; auch bedoͤrfen ſie des Schmierens ſowohl,</line>
        <line lrx="1148" lry="1468" ulx="292" uly="1423">als die Wagenraͤder, weil es dem Vieh das</line>
        <line lrx="1143" lry="1520" ulx="292" uly="1475">Ziehen des Pflugs erleichtert. Bewegliche</line>
        <line lrx="1145" lry="1575" ulx="293" uly="1528">Streichbretter ſolte man nicht an die Pfluͤge</line>
        <line lrx="1146" lry="1629" ulx="292" uly="1582">machen, weil ſie nur Aufenthalt in der Arbeit</line>
        <line lrx="1147" lry="1682" ulx="290" uly="1637">veranlaſſen, und das Abnehmen derſelben uͤber⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1730" ulx="291" uly="1687">fluͤſſig ifſt, indeme man nur in der Mitte des</line>
        <line lrx="1144" lry="1788" ulx="293" uly="1743">Akers zu pfluͤgen anfangen, darf, wenn die</line>
        <line lrx="1144" lry="1842" ulx="291" uly="1794">Beeten zuſammengepfluͤget werden ſollen, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1896" ulx="291" uly="1849">an den beyden aͤuſſern Enden, wenn man die</line>
        <line lrx="850" lry="1952" ulx="290" uly="1900">Beete voneinander pfluͤgen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="388" type="textblock" ulx="1310" uly="347">
        <line lrx="1335" lry="388" ulx="1310" uly="347">223</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Eg977a_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="401" type="textblock" ulx="204" uly="340">
        <line lrx="1052" lry="401" ulx="204" uly="340">Von den zum Akerbau dienl. Werkzeugen. 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="594" type="textblock" ulx="201" uly="442">
        <line lrx="1056" lry="491" ulx="201" uly="442">§. 58.) Was iſt die Abſicht beym Egen,</line>
        <line lrx="974" lry="542" ulx="282" uly="497">und wie muß eine gute Ege be⸗</line>
        <line lrx="768" lry="594" ulx="480" uly="550">ſchaffen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1581" type="textblock" ulx="179" uly="622">
        <line lrx="1057" lry="673" ulx="256" uly="622">Bey dem Egen hat man die Abſicht, ent⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="727" ulx="194" uly="681">weder den Aker damit zart und muͤrbe zu ma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="785" ulx="193" uly="733">chen, auch ihn von Queken (Flechtgraß) zu</line>
        <line lrx="1056" lry="835" ulx="191" uly="787">befreyen; oder den Saamen mit Erde zu be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="885" ulx="185" uly="839">deken, und füͤr dem Anfall der Voͤgel in Si⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="943" ulx="190" uly="894">cherheit zu ſezen. Zu Erreichung der erſten</line>
        <line lrx="1055" lry="993" ulx="188" uly="946">Abſicht ſind die eiſerne und zum Einegen des</line>
        <line lrx="1051" lry="1048" ulx="187" uly="1000">Saamens, die hoͤlzerne am bequemſten, wenn</line>
        <line lrx="1053" lry="1104" ulx="186" uly="1051">in lezterem Falle der Aker vorher recht zart</line>
        <line lrx="1052" lry="1154" ulx="186" uly="1109">gemachet, und vom Unkraut gereiniget worden</line>
        <line lrx="1048" lry="1205" ulx="187" uly="1160">iſt. Die vortheilhafteſte Geſtalt, die man die⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1262" ulx="185" uly="1214">ſem Werkzeug geben kan, iſt: daß es aus fuͤnf</line>
        <line lrx="1048" lry="1314" ulx="184" uly="1268">Balken beſtehe, immer ein Balken etwas laͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1370" ulx="184" uly="1323">ger, als der andere, und mit ſtarken vierekich⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1425" ulx="181" uly="1372">ten eiſernen oder holzernen Naͤgeln verſehen</line>
        <line lrx="1042" lry="1482" ulx="181" uly="1424">ſeye, deren Laͤnge, vom erſten Balken an ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1533" ulx="179" uly="1481">vechnet, in jedem Balken um einen Zoll zuneh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1581" ulx="181" uly="1534">men muß. In dem erſten Balken aber, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1636" type="textblock" ulx="152" uly="1582">
        <line lrx="1037" lry="1636" ulx="152" uly="1582">oben ein eiſerner Ring eingeſchlagen, um das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1897" type="textblock" ulx="177" uly="1639">
        <line lrx="1035" lry="1689" ulx="180" uly="1639">Zielſcheit, zum Anſpeinnen des Pferds daran</line>
        <line lrx="1033" lry="1747" ulx="178" uly="1693">befeſtigen zu koͤnnen, welches deswegen der</line>
        <line lrx="1033" lry="1799" ulx="179" uly="1745">beſte Plaz dazu iſt, weil ſonſt der vorderſte</line>
        <line lrx="1033" lry="1859" ulx="178" uly="1799">Balken im wilden Boden nicht recht ein⸗</line>
        <line lrx="307" lry="1897" ulx="177" uly="1854">Breiffet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="2007" type="textblock" ulx="701" uly="1955">
        <line lrx="790" lry="2007" ulx="701" uly="1955">△2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Eg977a_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="383" type="textblock" ulx="295" uly="325">
        <line lrx="1052" lry="383" ulx="295" uly="325">§2 Zweytes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="577" type="textblock" ulx="293" uly="421">
        <line lrx="1144" lry="480" ulx="293" uly="421">F. 59.) Was fuͤr eine Abſicht wird durch</line>
        <line lrx="1066" lry="525" ulx="374" uly="476">das Waͤlzen erreicht, und wie muß</line>
        <line lrx="990" lry="577" ulx="461" uly="528">eine Walze beſchaffen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1403" type="textblock" ulx="291" uly="604">
        <line lrx="1152" lry="655" ulx="355" uly="604">Die Walze, dieſes fuͤr den Akerbau ſehr</line>
        <line lrx="1153" lry="712" ulx="291" uly="657">nuzliche und aller Orten noch nicht genug be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="759" ulx="291" uly="709">kannte Werkzeug, zermalmet in ſchweren Aek⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="811" ulx="292" uly="765">kern die Erdkloͤſſe, und gibt dem leichten Bo⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="868" ulx="293" uly="814">den Feſtigkeit. Wenn der Froſt im Fruͤhjahr</line>
        <line lrx="1154" lry="918" ulx="296" uly="867">die Wurzeln der Winterfruͤchten in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1157" lry="976" ulx="297" uly="921">gezogen hat: ſo iſt die Walze das beſte Werk⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1028" ulx="297" uly="977">zeug, um die Erde wieder an die Wurzeln zu</line>
        <line lrx="1156" lry="1077" ulx="296" uly="1029">druken, und wenn ein baldiger Regen nach der</line>
        <line lrx="1156" lry="1132" ulx="296" uly="1081">Saat der Sommerfruͤchte das Erdreich kruſtig</line>
        <line lrx="1157" lry="1190" ulx="297" uly="1134">gemachet hat: ſo thut das Walzen auch dabey</line>
        <line lrx="1158" lry="1238" ulx="298" uly="1188">die beſten Dienſte, folglich traͤgt die Walze in</line>
        <line lrx="1158" lry="1291" ulx="297" uly="1241">vieler Ruͤkſicht zum Fruchtbarmachen des Akers</line>
        <line lrx="1159" lry="1344" ulx="299" uly="1296">und Vermehrung der Ernden bey, und ſolte</line>
        <line lrx="1161" lry="1403" ulx="301" uly="1348">daher von jedem Landwirth angeſchaft und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1453" type="textblock" ulx="302" uly="1401">
        <line lrx="1193" lry="1453" ulx="302" uly="1401">brauchet werden. Sie beſtehet aus einem ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1935" type="textblock" ulx="302" uly="1450">
        <line lrx="1159" lry="1508" ulx="302" uly="1450">ken, runden, 6. bis 8. Schuh langen Stuͤk</line>
        <line lrx="1160" lry="1564" ulx="305" uly="1506">Eichenholz, an deſſen beyden Enden eiſerne</line>
        <line lrx="1161" lry="1613" ulx="306" uly="1559">Wellen anſtatt der Axe angebracht werden,</line>
        <line lrx="1161" lry="1663" ulx="307" uly="1611">damit die Walze herumlaufen koͤnne, wenn</line>
        <line lrx="1162" lry="1720" ulx="311" uly="1664">Zugvieh daran geſpannet wird. Von dieſer</line>
        <line lrx="1162" lry="1774" ulx="312" uly="1717">Axe, oder Wellen der Walze muͤſſen zwei Aer⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1821" ulx="315" uly="1771">me in die Hoͤhe gehen, unter welchen die</line>
        <line lrx="1166" lry="1879" ulx="316" uly="1819">Walze ungehindert herumgehen kan, und die</line>
        <line lrx="1165" lry="1935" ulx="315" uly="1871">dazu dienen, die. Walze im noͤthigen Fall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1345" type="textblock" ulx="1317" uly="1290">
        <line lrx="1335" lry="1345" ulx="1317" uly="1290">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1586" type="textblock" ulx="1318" uly="1380">
        <line lrx="1335" lry="1586" ulx="1318" uly="1380">— — – —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Eg977a_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="46" lry="1233" ulx="1" uly="1190">e in</line>
        <line lrx="46" lry="1281" ulx="0" uly="1244">lkers</line>
        <line lrx="46" lry="1331" ulx="8" uly="1300">ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="47" lry="1391" ulx="0" uly="1361">ger</line>
        <line lrx="43" lry="1447" ulx="4" uly="1409">ſtat⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1496" ulx="0" uly="1455">Siht</line>
        <line lrx="46" lry="1553" ulx="0" uly="1516">ſerne</line>
        <line lrx="46" lry="1601" ulx="2" uly="1572">den,</line>
        <line lrx="47" lry="1655" ulx="1" uly="1623">wenn</line>
        <line lrx="47" lry="1711" ulx="0" uly="1673">dieſe</line>
        <line lrx="48" lry="1764" ulx="8" uly="1729">Aer⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1819" ulx="0" uly="1780">die</line>
        <line lrx="49" lry="1871" ulx="0" uly="1828"> die</line>
        <line lrx="47" lry="1931" ulx="0" uly="1884">Fal/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="326" type="textblock" ulx="193" uly="271">
        <line lrx="1048" lry="326" ulx="193" uly="271">Von den zum Akerbau dienl. Werkzeugen. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="793" type="textblock" ulx="195" uly="371">
        <line lrx="1051" lry="424" ulx="195" uly="371">3. B. uin die Erdſchollen zu zermalmen, mit</line>
        <line lrx="1048" lry="491" ulx="197" uly="424">Holz oder Steinen, ſo man auf dieſe Aerme</line>
        <line lrx="1050" lry="529" ulx="196" uly="474">legt, beſchweren zu koͤnnen. Zu ſehr unbaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="582" ulx="198" uly="532">gem Erdreich gebrauchet man auch Stachel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="635" ulx="197" uly="585">walzen, welche blos dadurch von den andern</line>
        <line lrx="1049" lry="689" ulx="197" uly="633">Walzen unterſchieden ſind, daß in das eichene,</line>
        <line lrx="1050" lry="740" ulx="197" uly="691">runde Holz viele, eiſerne Egenzaͤhne befeſtiget</line>
        <line lrx="762" lry="793" ulx="198" uly="745">werden, die hervorragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="940" type="textblock" ulx="439" uly="858">
        <line lrx="796" lry="940" ulx="439" uly="858">II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1895" type="textblock" ulx="197" uly="973">
        <line lrx="1049" lry="1029" ulx="197" uly="973">Von der Eintheilung des Akerfelds, und</line>
        <line lrx="953" lry="1088" ulx="299" uly="1035">was beym Pfluͤgen zu beobach⸗</line>
        <line lrx="719" lry="1149" ulx="536" uly="1100">ten ſeye?</line>
        <line lrx="1051" lry="1221" ulx="201" uly="1169">§. 60.) Welches iſt die gewoͤhnliche Ein⸗</line>
        <line lrx="870" lry="1269" ulx="373" uly="1222">theilung des Akerfeldes?</line>
        <line lrx="1052" lry="1341" ulx="197" uly="1270">Das Akerfeld wird groͤſtentheils in drey Zel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1396" ulx="197" uly="1337">gen abgetheilet, davon eine mit Winterfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1448" ulx="198" uly="1397">ten, und die andere mit Sommerfruͤchten be⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1502" ulx="200" uly="1453">ſtellet wird, die dritte aber Praach lieget.</line>
        <line lrx="1056" lry="1569" ulx="202" uly="1519">F. 561.) Welches iſt die Abſicht bey der</line>
        <line lrx="847" lry="1619" ulx="532" uly="1571">Braache?</line>
        <line lrx="1057" lry="1680" ulx="264" uly="1636">Das Feld ausruhen zu laſſen, um ihm</line>
        <line lrx="1054" lry="1733" ulx="201" uly="1689">neue Kraͤfte zu verſchaffen, die Wurzeln</line>
        <line lrx="1058" lry="1784" ulx="200" uly="1741">des Unkrauts auszurotten, und es geſchikt</line>
        <line lrx="1057" lry="1842" ulx="202" uly="1795">zu machen, die Einfluͤſſe aus der Luft zu em⸗</line>
        <line lrx="346" lry="1895" ulx="200" uly="1854">pfangen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Eg977a_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="309" type="textblock" ulx="281" uly="257">
        <line lrx="1044" lry="309" ulx="281" uly="257">54 Zweytes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="563" type="textblock" ulx="275" uly="357">
        <line lrx="1129" lry="404" ulx="275" uly="357">F. 62.) Koͤnte aber dieſe Abſicht nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="454" ulx="276" uly="413">auf eine andere Art erreichet werden, ohne</line>
        <line lrx="1045" lry="507" ulx="358" uly="468">den dritten Theil des Feldes unbe⸗</line>
        <line lrx="871" lry="563" ulx="538" uly="521">nuzt zu laſſen ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1868" type="textblock" ulx="266" uly="596">
        <line lrx="1129" lry="641" ulx="300" uly="596">Allerdings, und noch viel beſſer, denn die</line>
        <line lrx="1129" lry="696" ulx="275" uly="650">Gaͤrten lehren uns, daß das Feld der Ruhe</line>
        <line lrx="1129" lry="747" ulx="273" uly="704">nicht bedoͤrfe, deren Erdreich in einem Som⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="801" ulx="272" uly="757">mer oͤfters dreyerley verſchiedene Gewaͤchsarten</line>
        <line lrx="1130" lry="856" ulx="273" uly="813">ernaͤhret und zur Vollkommenheit bringet; aber</line>
        <line lrx="1130" lry="910" ulx="273" uly="866">eben dieſe lehren uns auch zugleich, daß man</line>
        <line lrx="1129" lry="960" ulx="273" uly="916">mit den Gewaͤchſen oft abwechſeln muͤſſe, und</line>
        <line lrx="1129" lry="1017" ulx="271" uly="973">daß nach §. 1I. jede Pflanze nur die, der Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1071" ulx="270" uly="1025">ſtalt ihrer Haarroͤhrgen gemaͤſſe Saͤfte an ſich</line>
        <line lrx="1128" lry="1125" ulx="272" uly="1080">ziehe, folglich zum Beyſpiel: eine und eben die</line>
        <line lrx="1127" lry="1177" ulx="271" uly="1134">Erde fuͤr Bohnen erſchoͤpft ſeyn, fuͤr Ruͤben</line>
        <line lrx="1126" lry="1232" ulx="270" uly="1186">aber noch uͤberfluͤſſige Nahrungsmittel haben</line>
        <line lrx="1126" lry="1286" ulx="268" uly="1239">koͤnne. Wir doͤrfen alſo nur eine ſchikliche</line>
        <line lrx="1125" lry="1338" ulx="270" uly="1294">Wahl und vernuͤnftige Abwechslung in den an⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1396" ulx="268" uly="1348">zupflanzenden Gewaͤchſen trefſen, und bald ſol⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1447" ulx="269" uly="1400">che, die uͤber ſich, bald ſolche, die unter ſich</line>
        <line lrx="1122" lry="1499" ulx="270" uly="1455">wachſen, erwaͤhlen, das Akerfeld wechſelsweiſe</line>
        <line lrx="1122" lry="1553" ulx="269" uly="1510">einige Jahre in eine kuͤnſtliche Wieſe verwan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1608" ulx="268" uly="1564">deln, und der Erde hinlaͤngliche duͤngende Ma⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1660" ulx="267" uly="1616">terien zufuͤhren, welche wechſelsweiſe aus lau⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1714" ulx="269" uly="1671">ter wohlgefaultem Viehmiſt, und aus der⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1767" ulx="270" uly="1723">gleichen, als im III. Abſchnitt, des erſten</line>
        <line lrx="1120" lry="1826" ulx="269" uly="1776">Hauptſtuͤks beſchrieben worden ſind, beſtehen</line>
        <line lrx="396" lry="1868" ulx="266" uly="1831">koͤnnen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Eg977a_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="314" type="textblock" ulx="247" uly="261">
        <line lrx="1045" lry="314" ulx="247" uly="261">Von der Eintheilung des Akerfelds, ꝛde. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="410" type="textblock" ulx="191" uly="362">
        <line lrx="1048" lry="410" ulx="191" uly="362">§. 63.) Was fuͤr eine Eintheilung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="511" type="textblock" ulx="225" uly="417">
        <line lrx="1022" lry="459" ulx="225" uly="417">Feldes muͤſte alsdenn gemachet werden,</line>
        <line lrx="987" lry="511" ulx="259" uly="465">wenn keine Braache gehalten wuͤrde?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1337" type="textblock" ulx="191" uly="540">
        <line lrx="1052" lry="588" ulx="257" uly="540">Wer in dem Falle iſt, daß er ſein Braach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="643" ulx="193" uly="597">feld bennzen kan oder darf, wie er will, der</line>
        <line lrx="1051" lry="695" ulx="193" uly="648">wuͤrde es am vortheilhafteſten finden, die Ein⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="751" ulx="191" uly="698">theilung ſeiner Aeker dergeſtalt zu machen, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="805" ulx="192" uly="753">zwey Theile davon immer mik allerhand Feld⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="855" ulx="197" uly="806">frlchten beſtellet werden, und der dritte Theil</line>
        <line lrx="1055" lry="908" ulx="194" uly="861">Klee, oder andere Futterkraͤuter tragen muß,</line>
        <line lrx="1055" lry="963" ulx="194" uly="914">wobey die im vorigen §. anempfohlene Regel</line>
        <line lrx="1055" lry="1014" ulx="193" uly="970">in Abſicht der Abwechslung mit den Aekern zu</line>
        <line lrx="1056" lry="1067" ulx="196" uly="1020">beobachten iſt. Daß bey dieſer Bauart mehr</line>
        <line lrx="1055" lry="1122" ulx="193" uly="1068">Duͤnger erfordert werde, iſt eben ſo wahr, als</line>
        <line lrx="1055" lry="1177" ulx="195" uly="1131">unſtreitig richtig es iſt, daß durch den ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1232" ulx="194" uly="1185">mehrten Futterbau, auch der Viehſtand ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1289" ulx="194" uly="1233">mehret, und dadurch viel mehr und beſſerer</line>
        <line lrx="1056" lry="1337" ulx="196" uly="1294">Duͤnger als gewoͤhnlich erhalten werden kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1431" type="textblock" ulx="183" uly="1341">
        <line lrx="1057" lry="1431" ulx="183" uly="1341">folglich mehr Aeker fruchtbar gemachtt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1441" type="textblock" ulx="198" uly="1404">
        <line lrx="326" lry="1441" ulx="198" uly="1404">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1693" type="textblock" ulx="199" uly="1468">
        <line lrx="1057" lry="1532" ulx="199" uly="1468">§. 64.) Wo wuͤrde aber das Schaafvieh</line>
        <line lrx="1058" lry="1588" ulx="202" uly="1544">ſeine Nahrung auf dem Felde ſinden, wenn</line>
        <line lrx="1033" lry="1639" ulx="282" uly="1589">die Braache ganz ang:bauet wer⸗</line>
        <line lrx="726" lry="1693" ulx="514" uly="1650">den ſolte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1822" type="textblock" ulx="198" uly="1725">
        <line lrx="1059" lry="1768" ulx="265" uly="1725">Das in ſo vielem Betracht nuzliche und</line>
        <line lrx="1060" lry="1822" ulx="198" uly="1779">nnentbehrliche Schaafviehe, welches ſowohl um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1878" type="textblock" ulx="173" uly="1833">
        <line lrx="1060" lry="1878" ulx="173" uly="1833">ſeiner Geſundheit, als der Guͤte der Wollen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Eg977a_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="337" type="textblock" ulx="323" uly="283">
        <line lrx="1082" lry="337" ulx="323" uly="283">56 Zweytes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1893" type="textblock" ulx="317" uly="384">
        <line lrx="1167" lry="432" ulx="320" uly="384">willen, die meiſte Zeit des Jahrs hindurch</line>
        <line lrx="1167" lry="482" ulx="321" uly="438">unter dem freyen Himmel zubringen muß,</line>
        <line lrx="1167" lry="534" ulx="320" uly="490">wuͤrde bey dieſer Einrichtung, wie das vierte</line>
        <line lrx="1167" lry="589" ulx="320" uly="542">Hauptſtuͤk von der Schaafviehzucht F. 195.</line>
        <line lrx="1170" lry="643" ulx="317" uly="597">lehren wird, an ſeiner Nahrung nichts verlieh⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="694" ulx="318" uly="651">ren, ſondern dieſe vielmehr verbeſſeret werden,</line>
        <line lrx="1169" lry="747" ulx="320" uly="701">und doͤrfte daher unter den mannicherley</line>
        <line lrx="1170" lry="800" ulx="320" uly="754">Schwierigkeiten die geringſte ſeyn, welche der</line>
        <line lrx="1168" lry="853" ulx="320" uly="807">Aufhebung der Braache in den meiſten Proovin⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="908" ulx="317" uly="861">zen Deutſchlands noch entgegen ſtehen, und</line>
        <line lrx="1168" lry="960" ulx="319" uly="914">dieſen gluͤklichen Zeitpunkt noch weit ent⸗</line>
        <line lrx="437" lry="1006" ulx="321" uly="968">fernen.</line>
        <line lrx="1166" lry="1082" ulx="320" uly="1031">§. 65.) Wie tief ſoll man den Pflug ge⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1129" ulx="632" uly="1089">hen laſſen?</line>
        <line lrx="1170" lry="1199" ulx="382" uly="1149">Hiebey kommt es auf die Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="1168" lry="1253" ulx="321" uly="1202">Bodens an. Iſt er in der Tiefe gleich gut,</line>
        <line lrx="1168" lry="1307" ulx="322" uly="1256">und wird nicht am Duͤnger geſparet: ſo kan</line>
        <line lrx="1170" lry="1360" ulx="321" uly="1308">er bey jedesmaligem Akern nicht zu tief gepfluͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1409" ulx="320" uly="1365">get werden. Iſt das Erdreich aber unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1464" ulx="321" uly="1415">ner Oberflaͤche blau, kieſicht oder ſteinicht: ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="1513" ulx="320" uly="1470">muß man nicht tiefer pfluͤgen, als der Boden</line>
        <line lrx="1170" lry="1571" ulx="320" uly="1522">gut iſt. Gleichwohl iſt dey einem Aker, der</line>
        <line lrx="1169" lry="1625" ulx="320" uly="1576">guten Boden in gleicher Tiefe hat, und tiefer</line>
        <line lrx="1170" lry="1680" ulx="322" uly="1629">gepfluͤget werden ſoll, als er vorher gepfuͤget</line>
        <line lrx="1169" lry="1731" ulx="322" uly="1685">wurde, die Vorſicht zu gebrauchen, daß er</line>
        <line lrx="1168" lry="1784" ulx="322" uly="1736">alle Jahr nur einen Zoll, und alſo nach und</line>
        <line lrx="1169" lry="1839" ulx="322" uly="1789">nach tiefer geakeret werde, damit nicht zu viel</line>
        <line lrx="1168" lry="1893" ulx="322" uly="1841">ungebaute Erde auf einmal heraufkomme,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="428" type="textblock" ulx="1295" uly="393">
        <line lrx="1335" lry="428" ulx="1295" uly="393">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="810" type="textblock" ulx="1303" uly="500">
        <line lrx="1335" lry="532" ulx="1304" uly="500">als</line>
        <line lrx="1335" lry="592" ulx="1305" uly="552">pfl</line>
        <line lrx="1334" lry="640" ulx="1306" uly="609">tite</line>
        <line lrx="1330" lry="696" ulx="1304" uly="666">den</line>
        <line lrx="1328" lry="756" ulx="1303" uly="717">ihn</line>
        <line lrx="1335" lry="810" ulx="1305" uly="770">guf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Eg977a_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="956" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="51" lry="421" ulx="0" uly="381">ſhrch</line>
        <line lrx="51" lry="474" ulx="3" uly="436">muß,</line>
        <line lrx="52" lry="523" ulx="5" uly="491">hjerte</line>
        <line lrx="54" lry="637" ulx="0" uly="596">tlih⸗</line>
        <line lrx="53" lry="688" ulx="0" uly="655">nden,</line>
        <line lrx="53" lry="742" ulx="0" uly="703">herley</line>
        <line lrx="53" lry="791" ulx="1" uly="761">e der</line>
        <line lrx="50" lry="845" ulx="0" uly="814">obin⸗</line>
        <line lrx="52" lry="900" ulx="19" uly="871">und</line>
        <line lrx="51" lry="956" ulx="17" uly="928">ellt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="51" lry="1084" ulx="0" uly="1050">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="52" lry="1196" ulx="1" uly="1159">t des</line>
        <line lrx="52" lry="1258" ulx="14" uly="1219">gut,</line>
        <line lrx="51" lry="1305" ulx="0" uly="1270">fkan</line>
        <line lrx="51" lry="1414" ulx="1" uly="1377">t ſei⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1467" ulx="7" uly="1430">6</line>
        <line lrx="52" lry="1583" ulx="3" uly="1545">„ der</line>
        <line lrx="50" lry="1632" ulx="8" uly="1596">tiefer</line>
        <line lrx="51" lry="1743" ulx="1" uly="1705">aß lt</line>
        <line lrx="50" lry="1799" ulx="0" uly="1760">und</line>
        <line lrx="51" lry="1849" ulx="0" uly="1811">1 biel</line>
        <line lrx="50" lry="1905" ulx="0" uly="1874">mmne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="334" type="textblock" ulx="218" uly="283">
        <line lrx="1020" lry="334" ulx="218" uly="283">Von der Eintheilung des Akerfelds, ꝛe. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1899" type="textblock" ulx="170" uly="379">
        <line lrx="1023" lry="425" ulx="170" uly="379">Wenn ein ſolcher Aker auf ſolche Weiſe, tiefen</line>
        <line lrx="1026" lry="479" ulx="171" uly="437">Bau genug in einigen Jahren erlanget hat,</line>
        <line lrx="1028" lry="531" ulx="174" uly="491">alsdenn wird er jedesmal in gleicher Tiefe ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="584" ulx="174" uly="543">pfluͤget. Wolte man aber dieſem Aber baͤlder</line>
        <line lrx="1027" lry="639" ulx="174" uly="598">einen tiefen Bau verſchaffen: ſo darf man nur</line>
        <line lrx="1028" lry="693" ulx="174" uly="650">den Aker im Herbſt ſo tief pfluͤgen, als man</line>
        <line lrx="1030" lry="748" ulx="174" uly="703">ihn haben will, und den Winter uͤber die her⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="800" ulx="176" uly="757">aufgebrachte, rohe Erde unberuͤhrt liegen laſ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="854" ulx="177" uly="812">ſen, da ſie denn durch die Einfluͤſſe der Luft,</line>
        <line lrx="1032" lry="908" ulx="176" uly="866">der Sonne, des Schnees und Regens eben ſo</line>
        <line lrx="1035" lry="963" ulx="177" uly="917">fruchtbar werden wird, als andere gebaute</line>
        <line lrx="1036" lry="1017" ulx="178" uly="972">Erde. Bey allem Pfluͤgen muß ein guter</line>
        <line lrx="1037" lry="1069" ulx="180" uly="1026">Landwirth nicht vergeſſen, daß der, welcher</line>
        <line lrx="1035" lry="1125" ulx="185" uly="1080">reine Fruͤchten, und reichen Ertrag verlan⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1177" ulx="183" uly="1135">get, jedesmal ganz gleich, ſchmalfuͤrchich</line>
        <line lrx="1035" lry="1235" ulx="184" uly="1187">und tief, (wenn es die Beſchaffenheit des</line>
        <line lrx="798" lry="1284" ulx="185" uly="1240">Bodens erlaubet) pfluͤgen niͤſſe.</line>
        <line lrx="1035" lry="1350" ulx="186" uly="1306">§. 66.) Welches ſind die beſten Akerbeete,</line>
        <line lrx="880" lry="1400" ulx="339" uly="1360">die ſchmalen oder breiten?</line>
        <line lrx="1038" lry="1467" ulx="249" uly="1424">In niedrigen und naſſen Aekern, find die</line>
        <line lrx="1040" lry="1526" ulx="189" uly="1476">ſchmalen Beete, denen die Form eines Eſels⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1577" ulx="190" uly="1530">ruͤkens gegeben wird, deswegen die vortheilhaf⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1629" ulx="191" uly="1584">teſten, weil der Ablauf der uͤber fuͤſſigen Feuch⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1683" ulx="190" uly="1639">tigkeiten, welche dem Aker und den Fruͤchten</line>
        <line lrx="1042" lry="1736" ulx="193" uly="1690">aͤnſſerſt nachtheilig fſind, durch die tiefen Waſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1789" ulx="194" uly="1746">ſerfurchen auf beyden Seiten jeden Beetes</line>
        <line lrx="1040" lry="1842" ulx="214" uly="1799">rleichtert wird. Je weniger aber die Aeker</line>
        <line lrx="1046" lry="1899" ulx="197" uly="1853">der Ueberſchwemmung, oder den ſteken bleiben⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Eg977a_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="310" type="textblock" ulx="312" uly="256">
        <line lrx="1075" lry="310" ulx="312" uly="256">58 Zweytes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1875" type="textblock" ulx="292" uly="356">
        <line lrx="1163" lry="403" ulx="305" uly="356">den Feuchtigkeiten ausgeſezet, oder auch, je</line>
        <line lrx="1164" lry="456" ulx="305" uly="407">ſandiger und leichter, folglich je geſchikter die</line>
        <line lrx="1164" lry="510" ulx="305" uly="462">Aeker ſind, die Winterfeuchtigkeiten an ſich zu</line>
        <line lrx="1161" lry="565" ulx="304" uly="515">ziehen; deſto breiter koͤnnen die Akerſtuͤke ſeyn.</line>
        <line lrx="1163" lry="614" ulx="300" uly="567">In den Gegenden hingegen, wo die ſchmalen</line>
        <line lrx="1160" lry="671" ulx="302" uly="620">Beete mehr aus Vorurtheil und Gewohnheit,</line>
        <line lrx="1163" lry="726" ulx="302" uly="672">als aus Noth, eingefuͤhret ſind, ſolten die</line>
        <line lrx="1161" lry="778" ulx="299" uly="730">Landwirthe auf deren Abſchaffung nach und nach</line>
        <line lrx="1160" lry="830" ulx="298" uly="783">alſo bedacht ſeyn, daß aus 6. fuͤrchichen 12. 160. 13.</line>
        <line lrx="1160" lry="884" ulx="298" uly="836">bis 24. fuͤrchiche, und noch breitere Beete,</line>
        <line lrx="1158" lry="937" ulx="296" uly="889">nach Beſchaffenheit der Umſtaͤnde gemachet,</line>
        <line lrx="1154" lry="992" ulx="297" uly="948">und dagegen, wo es noͤthig iſt, hinlaͤngliche</line>
        <line lrx="1156" lry="1044" ulx="296" uly="1001">Waſſerfurchen nach §. 68. angebracht werden,</line>
        <line lrx="1158" lry="1100" ulx="296" uly="1055">weil dadurch der Fruchtertrag um noch ſo</line>
        <line lrx="1158" lry="1151" ulx="294" uly="1108">viel erhoͤhet werden kan, als er in den ſchmalen</line>
        <line lrx="641" lry="1205" ulx="292" uly="1162">Beeten ausmachet.</line>
        <line lrx="1154" lry="1272" ulx="295" uly="1228">§. 67.) Welche Richtung ſolle den Furchen</line>
        <line lrx="1037" lry="1325" ulx="420" uly="1282">beym Pluͤgen gegeben werden?</line>
        <line lrx="1155" lry="1391" ulx="361" uly="1345">Die Furchen muͤſſen ſo gemachet werden,</line>
        <line lrx="1152" lry="1442" ulx="301" uly="1400">wie ſie den Ablauf des Waſſers erleichtern,</line>
        <line lrx="1151" lry="1495" ulx="297" uly="1454">dem Zugvieh am wenigſten beſchwerlich, und</line>
        <line lrx="1153" lry="1552" ulx="296" uly="1508">dem Durchzug der Winde am foͤrderlichſten</line>
        <line lrx="1153" lry="1608" ulx="292" uly="1562">ſind. Pfluͤget man ebene Felder: ſo muͤſſen die</line>
        <line lrx="1151" lry="1662" ulx="295" uly="1615">Furchen der Abhaͤngigkeit des Akers zulaufen;</line>
        <line lrx="1150" lry="1714" ulx="294" uly="1670">beakert man aber Anhoͤhen, oder abhaͤngende</line>
        <line lrx="1151" lry="1765" ulx="297" uly="1723">Aeker: ſo muͤſſen die Furchen quer und nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="1821" ulx="296" uly="1778">in gerader Linie, dem Abhang des Akers zu⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1875" ulx="295" uly="1833">laufen, und dabey obenhin die breiteſten, mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="777" type="textblock" ulx="1251" uly="347">
        <line lrx="1335" lry="389" ulx="1251" uly="347">ten ſchm</line>
        <line lrx="1335" lry="445" ulx="1253" uly="402">gemache</line>
        <line lrx="1335" lry="502" ulx="1295" uly="470">Und</line>
        <line lrx="1320" lry="557" ulx="1262" uly="527">werdet</line>
        <line lrx="1334" lry="613" ulx="1264" uly="578">des Ae</line>
        <line lrx="1314" lry="672" ulx="1265" uly="635">ſole,</line>
        <line lrx="1334" lry="723" ulx="1265" uly="688">lttern</line>
        <line lrx="1335" lry="777" ulx="1264" uly="742">eber he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="837" type="textblock" ulx="1245" uly="796">
        <line lrx="1335" lry="837" ulx="1245" uly="796">tettache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1173" type="textblock" ulx="1252" uly="851">
        <line lrx="1335" lry="885" ulx="1268" uly="851">tinere</line>
        <line lrx="1335" lry="945" ulx="1270" uly="905">tageſeie</line>
        <line lrx="1332" lry="995" ulx="1272" uly="958">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1335" lry="1118" ulx="1252" uly="1081">der §</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1279" type="textblock" ulx="1314" uly="1252">
        <line lrx="1333" lry="1279" ulx="1314" uly="1252">D5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1288" type="textblock" ulx="1315" uly="1279">
        <line lrx="1333" lry="1288" ulx="1315" uly="1279">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1876" type="textblock" ulx="1281" uly="1307">
        <line lrx="1335" lry="1346" ulx="1281" uly="1307">welche</line>
        <line lrx="1330" lry="1395" ulx="1282" uly="1357">keiten</line>
        <line lrx="1330" lry="1453" ulx="1284" uly="1418">gen,</line>
        <line lrx="1335" lry="1501" ulx="1286" uly="1465">Somm</line>
        <line lrx="1335" lry="1559" ulx="1288" uly="1514">maͤfe</line>
        <line lrx="1335" lry="1615" ulx="1289" uly="1573">als</line>
        <line lrx="1335" lry="1660" ulx="1289" uly="1628">mnit!</line>
        <line lrx="1335" lry="1721" ulx="1281" uly="1681">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1771" ulx="1290" uly="1732">auf</line>
        <line lrx="1334" lry="1823" ulx="1292" uly="1785">Han</line>
        <line lrx="1335" lry="1876" ulx="1292" uly="1838">dari</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Eg977a_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1106" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="70" lry="449" ulx="0" uly="410">ker die</line>
        <line lrx="69" lry="510" ulx="10" uly="467">ſch n</line>
        <line lrx="66" lry="560" ulx="0" uly="520">4 ſeyn.</line>
        <line lrx="66" lry="614" ulx="0" uly="574">hmalen</line>
        <line lrx="63" lry="672" ulx="0" uly="632">nheit,</line>
        <line lrx="63" lry="721" ulx="0" uly="688">en die</line>
        <line lrx="61" lry="778" ulx="0" uly="740">d hach</line>
        <line lrx="58" lry="831" ulx="0" uly="795">6. 1.</line>
        <line lrx="56" lry="886" ulx="0" uly="849">eete,</line>
        <line lrx="56" lry="942" ulx="1" uly="901">Gchet,</line>
        <line lrx="50" lry="1000" ulx="0" uly="958">gliche</line>
        <line lrx="50" lry="1049" ulx="2" uly="1018">rden,</line>
        <line lrx="51" lry="1106" ulx="0" uly="1067">5 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1155" type="textblock" ulx="0" uly="1121">
        <line lrx="50" lry="1155" ulx="0" uly="1121">nalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="45" lry="1283" ulx="0" uly="1243">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1366">
        <line lrx="42" lry="1401" ulx="2" uly="1366">den,</line>
        <line lrx="37" lry="1453" ulx="0" uly="1423">n,</line>
        <line lrx="36" lry="1504" ulx="3" uly="1473">und</line>
        <line lrx="38" lry="1567" ulx="0" uly="1526">ſen</line>
        <line lrx="36" lry="1614" ulx="14" uly="1582">die</line>
        <line lrx="34" lry="1674" ulx="0" uly="1636">6h</line>
        <line lrx="32" lry="1724" ulx="0" uly="1694">nde</line>
        <line lrx="32" lry="1781" ulx="2" uly="1743">icht</line>
        <line lrx="31" lry="1838" ulx="6" uly="1805">u</line>
        <line lrx="28" lry="1886" ulx="0" uly="1852">it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="308" type="textblock" ulx="198" uly="254">
        <line lrx="1002" lry="308" ulx="198" uly="254">Von der Eintheilung des Akerfelds, ꝛe. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1715" type="textblock" ulx="139" uly="353">
        <line lrx="1003" lry="401" ulx="144" uly="353">ten ſchmaͤlere, und unten die ſchmaͤlſten Beete</line>
        <line lrx="454" lry="449" ulx="143" uly="408">gemachet werden.</line>
        <line lrx="1005" lry="520" ulx="208" uly="471">Um den Durchzug der Winde zu befoͤrdern,</line>
        <line lrx="1005" lry="572" ulx="145" uly="525">werden beym Pfluͤgen im Herbſt die Furchen</line>
        <line lrx="1007" lry="625" ulx="144" uly="580">des Akers, der im Fruͤhjahr beſaͤet werden</line>
        <line lrx="1005" lry="680" ulx="145" uly="634">ſolle, am zwekmaͤſſisſten von Morgen gegen</line>
        <line lrx="1003" lry="731" ulx="145" uly="690">Mitternacht gezogen. Bey der Winterſaat</line>
        <line lrx="1008" lry="787" ulx="144" uly="744">aber hat die Richtung der Furchen von Mit⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="842" ulx="145" uly="798">ternacht gegen Mittag den Vorzug, weil bey</line>
        <line lrx="1006" lry="894" ulx="145" uly="851">einer andern Geſtalt der Beete, die Mik⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="952" ulx="143" uly="901">tagsſeite im Fruͤhling zu ſchnell aufthauen</line>
        <line lrx="262" lry="995" ulx="145" uly="959">wuͤrde.</line>
        <line lrx="1010" lry="1067" ulx="145" uly="1024">§. 6g.) Auf welche Weiſe iſt der Ablauf</line>
        <line lrx="1003" lry="1119" ulx="145" uly="1078">der Feuchtigkeitn aus den Aekern am de⸗</line>
        <line lrx="921" lry="1174" ulx="231" uly="1130">ſten, und ohne viele Muͤhe zu</line>
        <line lrx="673" lry="1220" ulx="469" uly="1184">bewirken?</line>
        <line lrx="1006" lry="1293" ulx="201" uly="1238">Durch wohl angebrachte Waſſerfurchen,</line>
        <line lrx="1005" lry="1346" ulx="144" uly="1301">welche in ſolchen Aekern, worauf die Feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1400" ulx="143" uly="1355">keiten ſteken bleiben, nach jedesmaligem Pfluͤ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1450" ulx="143" uly="1408">gen, und hauptſaͤchlich nach der Saat der</line>
        <line lrx="1003" lry="1503" ulx="143" uly="1463">Sommer⸗ und Winterfruͤchten gezogen werden</line>
        <line lrx="1000" lry="1558" ulx="143" uly="1510">muͤſſen, und zwar nach lekerer, lieber zu viel,</line>
        <line lrx="1000" lry="1610" ulx="142" uly="1567">als zu wenige. Um ſech die koſtſpielige Arbeit</line>
        <line lrx="996" lry="1664" ulx="142" uly="1619">mit Auswerfung vieler Waſſerfurchen, mittelſt</line>
        <line lrx="994" lry="1715" ulx="139" uly="1672">der Haue zu erſparen, hat man ein Mittel</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1771" type="textblock" ulx="121" uly="1718">
        <line lrx="992" lry="1771" ulx="121" uly="1718">ausfindig gemachet, die Waſſerfurchen ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1877" type="textblock" ulx="137" uly="1773">
        <line lrx="990" lry="1823" ulx="137" uly="1773">Haue mit leichter Muͤhe auszuraumen, welches</line>
        <line lrx="988" lry="1877" ulx="137" uly="1831">darinnen beſtehet: Man laͤſſet ſich einen Rad⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Eg977a_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="355" type="textblock" ulx="325" uly="300">
        <line lrx="1108" lry="355" ulx="325" uly="300">60 Zweytes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1896" type="textblock" ulx="321" uly="402">
        <line lrx="1178" lry="447" ulx="327" uly="402">oder Hemeſchuh machen, worin der Akermann</line>
        <line lrx="1182" lry="501" ulx="327" uly="455">mit einem oder beyden Fuͤſſen ſtehen kan, da⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="550" ulx="327" uly="508">van wird ein eiſerner Ring angebracht, um ein</line>
        <line lrx="1179" lry="611" ulx="326" uly="562">Pferd an ſolchen ſpannen zu koͤnnen, und da⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="658" ulx="326" uly="614">mit durch die mit dem Pflug vorher gezogene</line>
        <line lrx="1179" lry="713" ulx="328" uly="666">Waſſerfurchen gefahren, welche dann auf dieſe</line>
        <line lrx="1180" lry="766" ulx="322" uly="721">Weiſe durch das Gewicht, oder den Druk des</line>
        <line lrx="1181" lry="819" ulx="324" uly="775">Bauers, der im Radſchuh ſtehet, ausgeraumet</line>
        <line lrx="1180" lry="870" ulx="323" uly="827">werden. Oder kan man den Radſchuh mit</line>
        <line lrx="1180" lry="925" ulx="324" uly="882">Steinen beſchweren, und an das Pflughaupt</line>
        <line lrx="1178" lry="980" ulx="325" uly="933">hinter der Schaar befeſtigen, wodurch das</line>
        <line lrx="1180" lry="1030" ulx="324" uly="987">Akern und Ausraunen der Waſſerfurchen, folg⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1087" ulx="323" uly="1039">lich dieſe ganze Arbeit auf einmal geſchiehet.</line>
        <line lrx="1180" lry="1141" ulx="323" uly="1095">Bey vorgenommener Verwandlung der 4. oder</line>
        <line lrx="1179" lry="1192" ulx="323" uly="1148">6. furchichen Beete in 12. oder mehr fuͤrchiche,</line>
        <line lrx="1178" lry="1246" ulx="322" uly="1201">muͤſſen deſto mehr Querwaſſerfurchen gezogen</line>
        <line lrx="1176" lry="1299" ulx="322" uly="1254">werden, je nachdem es der Fall des Waſſers</line>
        <line lrx="1179" lry="1354" ulx="323" uly="1307">erfodert, und zwar meiſtens in der Form eines</line>
        <line lrx="1177" lry="1411" ulx="323" uly="1360">halben Monds. Wo aber das Reiſſen des</line>
        <line lrx="1176" lry="1466" ulx="321" uly="1413">Waſſers zu beſorgen iſt, muͤſſen alle 25. bis 30.</line>
        <line lrx="1177" lry="1519" ulx="321" uly="1469">Schritte Schlangenſoͤrmige Waſſerfurchen, oder</line>
        <line lrx="1175" lry="1574" ulx="324" uly="1523">ins Zikzak gemachet werden. Auf den Aekern</line>
        <line lrx="1175" lry="1629" ulx="321" uly="1577">hingegen, die meiſtentheils eben liegen, und</line>
        <line lrx="1177" lry="1677" ulx="323" uly="1629">breite oder gar keine Beete haͤben, richtet</line>
        <line lrx="1176" lry="1732" ulx="323" uly="1683">man ſich bey Verfertigung der Waſſerfurchen</line>
        <line lrx="1176" lry="1786" ulx="323" uly="1739">blos nach dem Fall des Waſſers, und ziehet</line>
        <line lrx="1175" lry="1839" ulx="324" uly="1794">deren lieber zu viel, als zu wenig, entweder</line>
        <line lrx="1175" lry="1896" ulx="323" uly="1849">ins Kreuz, oder halbmondfoͤrmig, und an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="352" type="textblock" ulx="1282" uly="312">
        <line lrx="1329" lry="352" ulx="1282" uly="312">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="820" type="textblock" ulx="1281" uly="413">
        <line lrx="1334" lry="448" ulx="1281" uly="413">Stelt</line>
        <line lrx="1328" lry="499" ulx="1282" uly="470">odder</line>
        <line lrx="1335" lry="556" ulx="1288" uly="519">Rad</line>
        <line lrx="1331" lry="610" ulx="1291" uly="581">nen,</line>
        <line lrx="1330" lry="664" ulx="1291" uly="629">til,</line>
        <line lrx="1335" lry="714" ulx="1289" uly="678">die G</line>
        <line lrx="1334" lry="766" ulx="1288" uly="734">einan</line>
        <line lrx="1335" lry="820" ulx="1287" uly="787">weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Eg977a_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="332" type="textblock" ulx="1" uly="297">
        <line lrx="22" lry="332" ulx="1" uly="297">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="58" lry="427" ulx="1" uly="398">tmantn</line>
        <line lrx="60" lry="487" ulx="6" uly="451">„dar</line>
        <line lrx="59" lry="535" ulx="0" uly="502">imn ein</line>
        <line lrx="59" lry="590" ulx="0" uly="559">ld da⸗</line>
        <line lrx="59" lry="651" ulx="0" uly="618">zogene</line>
        <line lrx="58" lry="703" ulx="0" uly="664">fdieſe</line>
        <line lrx="59" lry="752" ulx="0" uly="719">uk des</line>
        <line lrx="59" lry="806" ulx="0" uly="779">aumet</line>
        <line lrx="57" lry="869" ulx="0" uly="828">it</line>
        <line lrx="57" lry="924" ulx="0" uly="882">haupt</line>
        <line lrx="57" lry="969" ulx="0" uly="934">ds</line>
        <line lrx="55" lry="1028" ulx="13" uly="990">ſolge</line>
        <line lrx="56" lry="1086" ulx="0" uly="1046">hiehet.</line>
        <line lrx="57" lry="1135" ulx="0" uly="1104">oder</line>
        <line lrx="57" lry="1195" ulx="0" uly="1153">hiche,</line>
        <line lrx="57" lry="1251" ulx="1" uly="1213">ezogent</line>
        <line lrx="55" lry="1303" ulx="0" uly="1261">ſers</line>
        <line lrx="57" lry="1351" ulx="11" uly="1314">eites</line>
        <line lrx="55" lry="1405" ulx="0" uly="1368">1 des</line>
        <line lrx="54" lry="1467" ulx="0" uly="1426">690.</line>
        <line lrx="54" lry="1512" ulx="16" uly="1482">oder</line>
        <line lrx="54" lry="1571" ulx="0" uly="1534">ſekern</line>
        <line lrx="54" lry="1625" ulx="0" uly="1589">und</line>
        <line lrx="55" lry="1682" ulx="0" uly="1642">tichtet</line>
        <line lrx="54" lry="1737" ulx="0" uly="1697">rchen</line>
        <line lrx="54" lry="1797" ulx="6" uly="1750">zehet</line>
        <line lrx="54" lry="1844" ulx="0" uly="1810">weder</line>
        <line lrx="53" lry="1899" ulx="0" uly="1862"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="348" type="textblock" ulx="154" uly="289">
        <line lrx="1001" lry="348" ulx="154" uly="289">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 6r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="813" type="textblock" ulx="151" uly="387">
        <line lrx="1011" lry="440" ulx="151" uly="387">Stellen, wo das Waſſer reiſſen kan, ins Zikzak,</line>
        <line lrx="1009" lry="493" ulx="151" uly="441">oder in Geſtalt einer Schlange. Wer ſich d es</line>
        <line lrx="1009" lry="549" ulx="153" uly="497">Radſchuhes zu den Waſſerfurchen nicht bedie⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="601" ulx="153" uly="549">nen, ſondern ſelbige mit der Haue ausraumen</line>
        <line lrx="1011" lry="655" ulx="154" uly="598">will, der beobachte wenigſtens das dabey, daß</line>
        <line lrx="1012" lry="705" ulx="154" uly="651">die Erde in dem beſaͤeten Aker nicht zu dik auf⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="758" ulx="156" uly="709">einander, ſondern duͤnne herumgeworfen werde,</line>
        <line lrx="853" lry="813" ulx="155" uly="761">weil ſonſt zu viel Saamen zurukbleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="972" type="textblock" ulx="386" uly="922">
        <line lrx="759" lry="972" ulx="386" uly="922">III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1476" type="textblock" ulx="164" uly="1013">
        <line lrx="964" lry="1066" ulx="208" uly="1013">Von der Beſtellung des Akers bis zur</line>
        <line lrx="649" lry="1121" ulx="536" uly="1081">Saat.</line>
        <line lrx="1015" lry="1233" ulx="165" uly="1145">§. 69.) Wie wird der Aker zum Winter⸗</line>
        <line lrx="763" lry="1247" ulx="280" uly="1197">4 getreide beſtellet?</line>
        <line lrx="1017" lry="1320" ulx="164" uly="1253">Zu Weizen, Dinkel, Roggen, Wintergerſte</line>
        <line lrx="1017" lry="1368" ulx="165" uly="1318">und Winterreps geſchiehet das erſte Pflügen,</line>
        <line lrx="1018" lry="1422" ulx="166" uly="1371">oder Braachen, im geruheten Lande im Mai</line>
        <line lrx="1019" lry="1476" ulx="167" uly="1424">oder Juni, und, wenn es die Umſtaͤnde oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1538" type="textblock" ulx="129" uly="1478">
        <line lrx="1019" lry="1538" ulx="129" uly="1478">Vielheit der Aeker geſtatten, bald nach einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1638" type="textblock" ulx="167" uly="1530">
        <line lrx="1021" lry="1584" ulx="167" uly="1530">erfolgten Regen, am beſten; nach Verfluß von</line>
        <line lrx="1017" lry="1638" ulx="169" uly="1577">4. oder 6. Wochen, wird das zweyte Pfluͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1688" type="textblock" ulx="129" uly="1640">
        <line lrx="1020" lry="1688" ulx="129" uly="1640">ſo man Wenden oder Rauhfelgen nennet, vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1902" type="textblock" ulx="172" uly="1691">
        <line lrx="1021" lry="1742" ulx="172" uly="1691">genommen; im Auguſt pfluͤget man, wenn es</line>
        <line lrx="1022" lry="1792" ulx="172" uly="1744">die Unbaͤndigkeit des Akers, oder das Unkraut</line>
        <line lrx="1023" lry="1854" ulx="172" uly="1797">noͤthig machen, zum drittenmal, ſo man Glatt⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1902" ulx="174" uly="1850">felgen heiſſet, und zum viertenmal wird zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Eg977a_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="1961" type="textblock" ulx="305" uly="333">
        <line lrx="1123" lry="386" ulx="331" uly="333">62 Zweytes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1184" lry="479" ulx="337" uly="433">Saat geakeret. Zwiſchen jedem Pfluͤgen, und</line>
        <line lrx="1186" lry="534" ulx="329" uly="488">zwar immer einige Wochen darnach, und,</line>
        <line lrx="1184" lry="586" ulx="327" uly="540">wenn der Aker gruͤn zu werden anfaͤngt, muß</line>
        <line lrx="1182" lry="639" ulx="325" uly="594">derſelbe geeget, das leztemal aber, wo es noͤ⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="694" ulx="325" uly="648">thig iſt, auch gewalzet werden, theils, um das</line>
        <line lrx="1180" lry="749" ulx="324" uly="702">neuerdings hervorgekommene Unkraut wieder zu</line>
        <line lrx="1179" lry="800" ulx="323" uly="755">vertilgen, theils, um die Erdſchollen kleiner</line>
        <line lrx="721" lry="850" ulx="321" uly="808">und zaͤrter zu machen.</line>
        <line lrx="1175" lry="918" ulx="374" uly="873">Wolte man aber einen Aker zu Winterfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="974" ulx="321" uly="927">ten beſtellen, der in eben dem Jahr mit Klee,</line>
        <line lrx="1173" lry="1027" ulx="320" uly="978">oder Sommerfruͤchten angebluͤmet worden iſt:</line>
        <line lrx="1172" lry="1082" ulx="318" uly="1033">ſo kan dieſer erſt nach deren Abbringung zuge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1137" ulx="318" uly="1088">richtet werden, und folglich muß man ſich hie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1189" ulx="315" uly="1140">bey nur mit zweymaligem Pfluͤgen begnuͤgen.</line>
        <line lrx="1170" lry="1255" ulx="379" uly="1205">Zum Winterreps, dieſer ſehr eintraͤglichen</line>
        <line lrx="1170" lry="1308" ulx="314" uly="1255">Frucht, waͤhle man einen vorzuͤglich gut gee</line>
        <line lrx="1170" lry="1360" ulx="313" uly="1307">duͤngten, fetten und warmen Aker, und ver⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1413" ulx="313" uly="1364">ſchaffe ihm durch oͤfteres Pfluͤgen, recht zeitlich</line>
        <line lrx="1167" lry="1462" ulx="313" uly="1419">einen guten Bau, weil er vor allen andern</line>
        <line lrx="930" lry="1517" ulx="311" uly="1468">Winterfruͤchten beſaͤtt werden muß.</line>
        <line lrx="1163" lry="1585" ulx="378" uly="1536">Endlich iſt hier noch zu erinnern, daß bey</line>
        <line lrx="1164" lry="1638" ulx="310" uly="1586">jedem Pfluͤgen nur ganz ſchmale Furchen ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1689" ulx="310" uly="1647">nommen, und das ſchwere, oder bindende</line>
        <line lrx="1162" lry="1747" ulx="308" uly="1699">Erdreich niemahls, wenn es ſehr naß, wohl</line>
        <line lrx="1162" lry="1803" ulx="307" uly="1754">aber, wenn es noch etwas feucht iſt, gepfluͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1853" ulx="308" uly="1805">get, auch durchaus nicht geſtattet werden muß,</line>
        <line lrx="1156" lry="1906" ulx="305" uly="1859">daß mit zwey Furchen die dritte nur beſchuͤttet,</line>
        <line lrx="1156" lry="1961" ulx="306" uly="1912">und nicht gepfluͤget wird, weil ſouſt der End⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="356" type="textblock" ulx="1280" uly="315">
        <line lrx="1326" lry="356" ulx="1280" uly="315">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="673" type="textblock" ulx="1280" uly="415">
        <line lrx="1327" lry="459" ulx="1280" uly="415">zwek</line>
        <line lrx="1330" lry="508" ulx="1282" uly="470">ken,</line>
        <line lrx="1335" lry="557" ulx="1286" uly="523">vollk⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="617" ulx="1290" uly="577">naſe</line>
        <line lrx="1335" lry="673" ulx="1292" uly="632">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1868" type="textblock" ulx="1284" uly="869">
        <line lrx="1335" lry="908" ulx="1284" uly="869">weize</line>
        <line lrx="1335" lry="953" ulx="1285" uly="924">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1010" ulx="1284" uly="973">ſobal</line>
        <line lrx="1318" lry="1060" ulx="1286" uly="1029">mal</line>
        <line lrx="1322" lry="1114" ulx="1285" uly="1085">dder</line>
        <line lrx="1335" lry="1166" ulx="1290" uly="1135">de</line>
        <line lrx="1335" lry="1226" ulx="1294" uly="1188">uf</line>
        <line lrx="1329" lry="1340" ulx="1288" uly="1299">lehr</line>
        <line lrx="1335" lry="1394" ulx="1288" uly="1357">jweyt</line>
        <line lrx="1335" lry="1446" ulx="1287" uly="1410">iur</line>
        <line lrx="1335" lry="1556" ulx="1289" uly="1519">ut</line>
        <line lrx="1335" lry="1609" ulx="1290" uly="1571">merf</line>
        <line lrx="1335" lry="1663" ulx="1290" uly="1620">lin ſ</line>
        <line lrx="1331" lry="1714" ulx="1291" uly="1674">ſens</line>
        <line lrx="1335" lry="1773" ulx="1296" uly="1731">wſi</line>
        <line lrx="1335" lry="1820" ulx="1300" uly="1781">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1938" type="textblock" ulx="1296" uly="1895">
        <line lrx="1335" lry="1938" ulx="1296" uly="1895">ek⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Eg977a_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="33" lry="369" ulx="0" uly="332">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="64" lry="472" ulx="0" uly="438">, und</line>
        <line lrx="66" lry="527" ulx="20" uly="492">und,</line>
        <line lrx="65" lry="580" ulx="2" uly="539">„ mnß</line>
        <line lrx="64" lry="630" ulx="7" uly="596">es no:</line>
        <line lrx="63" lry="682" ulx="0" uly="650">imn das</line>
        <line lrx="63" lry="744" ulx="0" uly="708">der in</line>
        <line lrx="61" lry="793" ulx="2" uly="758">kleiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="58" lry="917" ulx="0" uly="874">ftiche</line>
        <line lrx="59" lry="969" ulx="6" uly="932">Klee,</line>
        <line lrx="56" lry="1023" ulx="0" uly="986"> iſ:</line>
        <line lrx="57" lry="1083" ulx="0" uly="1049">ger</line>
        <line lrx="55" lry="1139" ulx="0" uly="1097">i hie⸗</line>
        <line lrx="31" lry="1194" ulx="0" uly="1159">en.</line>
        <line lrx="56" lry="1262" ulx="0" uly="1215">ſihen</line>
        <line lrx="56" lry="1311" ulx="0" uly="1277">gt gee</line>
        <line lrx="56" lry="1363" ulx="0" uly="1332">d ver⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1415" ulx="0" uly="1375">Atlich</line>
        <line lrx="52" lry="1469" ulx="0" uly="1436">ndernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1595" type="textblock" ulx="3" uly="1553">
        <line lrx="51" lry="1595" ulx="3" uly="1553">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1645" type="textblock" ulx="0" uly="1612">
        <line lrx="81" lry="1645" ulx="0" uly="1612">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="51" lry="1700" ulx="0" uly="1665">dender</line>
        <line lrx="51" lry="1756" ulx="9" uly="1713">wohl</line>
        <line lrx="51" lry="1813" ulx="0" uly="1765">epfir</line>
        <line lrx="50" lry="1863" ulx="1" uly="1823">muß,</line>
        <line lrx="47" lry="1919" ulx="0" uly="1881">gttet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1973" type="textblock" ulx="5" uly="1934">
        <line lrx="46" lry="1973" ulx="5" uly="1934">Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="358" type="textblock" ulx="155" uly="306">
        <line lrx="1013" lry="358" ulx="155" uly="306">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 6 3¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1935" type="textblock" ulx="147" uly="405">
        <line lrx="1021" lry="451" ulx="154" uly="405">zwek des Pfluͤgens, ſo im Reinigen, Zerſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="504" ulx="155" uly="459">ken, und Lokermachen des Akers beſtehet, nicht</line>
        <line lrx="1020" lry="557" ulx="155" uly="515">vollkommen erreichet werden kan, und der</line>
        <line lrx="1018" lry="614" ulx="155" uly="566">naſſe, ſchwere Aker, mehr zuſammen geballt,</line>
        <line lrx="607" lry="663" ulx="157" uly="618">als zerſtuͤket wird.</line>
        <line lrx="1017" lry="730" ulx="154" uly="686">J. 7170.) Wie geſchiehet die Beſtellung der</line>
        <line lrx="858" lry="780" ulx="295" uly="739">Aeker zu Sommerfruüchten?</line>
        <line lrx="1016" lry="846" ulx="214" uly="802">Die Aeker, welche mit Gerſte, Sommer⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="901" ulx="151" uly="854">weizen, Sommerreps, Haber, Erbſen, Linſen</line>
        <line lrx="1012" lry="953" ulx="151" uly="906">und Wiken angebluͤmet werden ſollen, maͤſſen,</line>
        <line lrx="1015" lry="1009" ulx="150" uly="960">ſobald die Winterſaat beſorgt iſt, zum erſten⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1063" ulx="155" uly="1011">mal ſo ſchmalfuͤrchich, als moͤglich, gepfiͤ uͤget,</line>
        <line lrx="1011" lry="1109" ulx="149" uly="1066">oder geſtuͤrzet werden, damit das Unkraut und</line>
        <line lrx="1016" lry="1168" ulx="151" uly="1118">die Stupfeln noch Zeit genng haben, gehoͤrig</line>
        <line lrx="1011" lry="1219" ulx="151" uly="1149">zu faulen. Im Fr uhi ahr, ſobald man mit dem</line>
        <line lrx="1013" lry="1277" ulx="151" uly="1229">Pflug in die Erde kommen kan, und ſie nicht</line>
        <line lrx="1004" lry="1330" ulx="149" uly="1280">mehr zu ſchmierig iſt, wird der Aker zum</line>
        <line lrx="1009" lry="1381" ulx="148" uly="1337">zweytenmal, und wenn es die Zeit erlaubet,</line>
        <line lrx="1010" lry="1437" ulx="147" uly="1390">zur Saat des Habers, der Erbſen, Linſen und</line>
        <line lrx="1010" lry="1490" ulx="148" uly="1445">Wiken zum drittenmal gepfluͤget, zuvor aber</line>
        <line lrx="1012" lry="1542" ulx="148" uly="1496">gut geeget. Der zur Gerſte und andern Som⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1600" ulx="149" uly="1548">merfruͤchten beſtimmte Aker hingegen, die ohne⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1652" ulx="148" uly="1603">hin ſpaͤter als jene geſaͤtet werden, muß wenig⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1708" ulx="148" uly="1657">ſtens drey, noch beſſer viermal gepfluͤget, und</line>
        <line lrx="1005" lry="1762" ulx="150" uly="1709">zwiſchen jedem Pfluͤgen recht gut geeget, und</line>
        <line lrx="586" lry="1807" ulx="152" uly="1763">muͤrbe gemachet werden.</line>
        <line lrx="1008" lry="1878" ulx="216" uly="1828">Man pfleget zwar in einigen Gegenden die</line>
        <line lrx="1004" lry="1935" ulx="150" uly="1874">Aeker, welche mit Haber, Erbſen, Linſen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Eg977a_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="367" type="textblock" ulx="314" uly="311">
        <line lrx="1099" lry="367" ulx="314" uly="311">64 Zweytes Hauptſtuük. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="441" lry="364" type="textblock" ulx="415" uly="317">
        <line lrx="441" lry="364" ulx="415" uly="317">2x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1929" type="textblock" ulx="313" uly="410">
        <line lrx="1164" lry="459" ulx="315" uly="410">Wiken angebluͤmt werden ſollen, im Herbſt</line>
        <line lrx="1164" lry="512" ulx="313" uly="464">nicht zu ſtuͤrzen, ſondern ſie im Fruͤhjahr nur</line>
        <line lrx="1165" lry="564" ulx="314" uly="518">einmal zu pfluͤgen, und alſo zu beſaͤen. Es iſt</line>
        <line lrx="1167" lry="616" ulx="314" uly="571">aber dieſes Verfahren aͤuſſerſt fehlerhaft, und</line>
        <line lrx="1168" lry="672" ulx="313" uly="624">ſchadet dem Landmann wenigſtens die Haͤlfte</line>
        <line lrx="1170" lry="722" ulx="328" uly="681">de Ertrags, denn wie man den Aker bear⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="777" ulx="316" uly="727">beitet, ſo lohnet er auch. Wer demnach</line>
        <line lrx="1171" lry="837" ulx="314" uly="775">ſeinen Aker im Herbſt, aus allerhand Urſachen</line>
        <line lrx="1171" lry="886" ulx="316" uly="837">nicht ſtuͤrzen kan, der pfluͤge ihn zeitlich im</line>
        <line lrx="1173" lry="942" ulx="317" uly="891">Fruͤhjahr gut, ſchmalfuͤrchich und ſo tief, als</line>
        <line lrx="1172" lry="990" ulx="320" uly="940">es der Boden geſtattet, ege ihn nach Verfluß</line>
        <line lrx="1172" lry="1042" ulx="320" uly="994">von 10. bis 14. Taͤgen tuͤchtig, und pfluͤge ihn</line>
        <line lrx="1174" lry="1102" ulx="319" uly="1046">wenigſtens noch einmal vor der Saat des Ha⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1155" ulx="320" uly="1103">bers, oder der Erbſen, Linſen und Wiken.</line>
        <line lrx="1176" lry="1207" ulx="320" uly="1159">Auch vergeſſe man nicht, bey jedesmaligem</line>
        <line lrx="1176" lry="1266" ulx="323" uly="1213">Pfluͤgen den Anwanden ihr Recht anzuthun,</line>
        <line lrx="1177" lry="1314" ulx="323" uly="1265">damit auch dieſe einen guten Bau bekom⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1368" ulx="324" uly="1318">men, wenn ſie eben ſo viele und ſchoͤne</line>
        <line lrx="1179" lry="1427" ulx="324" uly="1371">Fruͤchten bringen ſollen, als die uͤbrigen Theile</line>
        <line lrx="482" lry="1479" ulx="326" uly="1437">deſſelben.</line>
        <line lrx="1180" lry="1547" ulx="330" uly="1487">F. 71.) Was fuͤr Gattungen von Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1591" ulx="449" uly="1544">ten ſoll man vorzuͤglich ſaͤen?</line>
        <line lrx="1183" lry="1661" ulx="397" uly="1609">Ein jeder Landwirth muß durch Vernunft</line>
        <line lrx="1183" lry="1712" ulx="334" uly="1662">und Erfahrung geleitet, wohl uͤberlegen, welche</line>
        <line lrx="1185" lry="1764" ulx="334" uly="1714">Getreidſorten und andere Gewaͤchſe in ſeinen</line>
        <line lrx="1184" lry="1818" ulx="337" uly="1770">Aekern, worinnen immer ein Boden von dem</line>
        <line lrx="1187" lry="1874" ulx="339" uly="1824">andern ſehr verſchieden iſt, am beſten gerathen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1929" ulx="341" uly="1875">welche mit dem groͤſten Vortheil verknuͤpft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="340" type="textblock" ulx="1289" uly="300">
        <line lrx="1335" lry="340" ulx="1289" uly="300">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="433" type="textblock" ulx="1288" uly="404">
        <line lrx="1321" lry="433" ulx="1288" uly="404">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="492" type="textblock" ulx="1256" uly="452">
        <line lrx="1335" lry="492" ulx="1256" uly="452">dquch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="549" type="textblock" ulx="1295" uly="507">
        <line lrx="1335" lry="549" ulx="1295" uly="507">beht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="851" type="textblock" ulx="1295" uly="762">
        <line lrx="1324" lry="791" ulx="1295" uly="762">Und</line>
        <line lrx="1334" lry="851" ulx="1296" uly="814">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="898" type="textblock" ulx="1296" uly="863">
        <line lrx="1335" lry="898" ulx="1296" uly="863">Son</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="958" type="textblock" ulx="1295" uly="917">
        <line lrx="1335" lry="958" ulx="1295" uly="917">ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1364" type="textblock" ulx="1297" uly="1220">
        <line lrx="1335" lry="1252" ulx="1298" uly="1220">bolle</line>
        <line lrx="1334" lry="1312" ulx="1297" uly="1271">len,</line>
        <line lrx="1335" lry="1364" ulx="1298" uly="1324">ohn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1417" type="textblock" ulx="1265" uly="1377">
        <line lrx="1335" lry="1417" ulx="1265" uly="1377">ſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1467" type="textblock" ulx="1300" uly="1436">
        <line lrx="1332" lry="1467" ulx="1300" uly="1436">mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1578" type="textblock" ulx="1267" uly="1537">
        <line lrx="1335" lry="1578" ulx="1267" uly="1537">ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1896" type="textblock" ulx="1302" uly="1593">
        <line lrx="1329" lry="1626" ulx="1302" uly="1593">die</line>
        <line lrx="1335" lry="1684" ulx="1302" uly="1643">beſc</line>
        <line lrx="1335" lry="1736" ulx="1306" uly="1698">VB</line>
        <line lrx="1330" lry="1787" ulx="1310" uly="1753">Re</line>
        <line lrx="1335" lry="1896" ulx="1313" uly="1862">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Eg977a_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="339" type="textblock" ulx="1" uly="309">
        <line lrx="21" lry="339" ulx="1" uly="309">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="56" lry="443" ulx="0" uly="402">Herbſt</line>
        <line lrx="55" lry="490" ulx="2" uly="463">r mur</line>
        <line lrx="56" lry="546" ulx="3" uly="511">Es iſt</line>
        <line lrx="57" lry="605" ulx="0" uly="569">„und</line>
        <line lrx="57" lry="661" ulx="1" uly="619">Halfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="740" type="textblock" ulx="7" uly="677">
        <line lrx="58" lry="708" ulx="7" uly="677">bear⸗</line>
        <line lrx="53" lry="729" ulx="46" uly="722">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1420" type="textblock" ulx="0" uly="1105">
        <line lrx="57" lry="1143" ulx="0" uly="1105">Viken.</line>
        <line lrx="60" lry="1200" ulx="0" uly="1163">aligenm</line>
        <line lrx="59" lry="1258" ulx="0" uly="1218">than,</line>
        <line lrx="60" lry="1305" ulx="2" uly="1270">bekotn⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1365" ulx="8" uly="1322">ſhone</line>
        <line lrx="60" lry="1420" ulx="0" uly="1374">heile</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1543" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="62" lry="1543" ulx="0" uly="1497">grüͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="1614">
        <line lrx="61" lry="1657" ulx="0" uly="1614">nurſt</line>
        <line lrx="62" lry="1711" ulx="6" uly="1670">welche</line>
        <line lrx="63" lry="1770" ulx="12" uly="1729">ſeitten</line>
        <line lrx="63" lry="1819" ulx="0" uly="1784">1 dem</line>
        <line lrx="62" lry="1878" ulx="0" uly="1838">rathen,</line>
        <line lrx="61" lry="1935" ulx="0" uly="1887">, d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="346" type="textblock" ulx="160" uly="267">
        <line lrx="1023" lry="346" ulx="160" uly="267">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="544" type="textblock" ulx="170" uly="377">
        <line lrx="1024" lry="445" ulx="170" uly="377">am vorzuͤglichſten zu Gelde zu machen, oder</line>
        <line lrx="1025" lry="518" ulx="170" uly="442">auch zu ſeinem eigenen Beduͤrfen ihm unent⸗</line>
        <line lrx="601" lry="544" ulx="170" uly="499">behrlich ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="946" type="textblock" ulx="167" uly="547">
        <line lrx="1023" lry="625" ulx="171" uly="547">§. 72.) Wie muß eine gute Saatfrucht</line>
        <line lrx="761" lry="670" ulx="418" uly="623">beſchaffen ſeyn ?</line>
        <line lrx="1023" lry="734" ulx="172" uly="684">Sie muß recht reif geworden, vollkornig</line>
        <line lrx="1023" lry="793" ulx="170" uly="740">und ſchwer, von allem freiden Saamen gerei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="840" ulx="167" uly="791">niget, vollkommen troken, nicht in gar naſſen</line>
        <line lrx="1024" lry="897" ulx="173" uly="849">Sommer gewonnen, noch uͤber zwey Jahr alt</line>
        <line lrx="257" lry="946" ulx="172" uly="906">ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1892" type="textblock" ulx="130" uly="974">
        <line lrx="1023" lry="1024" ulx="172" uly="974">§. 73.) Wie kan man dem Saamenge⸗</line>
        <line lrx="963" lry="1078" ulx="213" uly="1031">treide dieſe Eigenſchaften am bequem⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1135" ulx="431" uly="1085">ſten verſchaffen?</line>
        <line lrx="1025" lry="1194" ulx="236" uly="1142">Man muß zum Saamen die ſchoͤnſte und</line>
        <line lrx="1026" lry="1247" ulx="134" uly="1202">vollkommenſte Frucht der beſten Aeker answaͤh⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1299" ulx="171" uly="1255">len, ſie beſonders ſammeln und in der Scheune</line>
        <line lrx="1026" lry="1360" ulx="171" uly="1307">ohne Vermiſchung mit anderer aufbewahren;</line>
        <line lrx="1028" lry="1407" ulx="171" uly="1361">ſie beym Ausdreſchen nur vorſchlagen, oder ein⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1460" ulx="173" uly="1414">mal uͤberdreſchen, weil ſonſt durch die oͤftere</line>
        <line lrx="1028" lry="1513" ulx="130" uly="1467">Schlaͤge des Dreſchflegels viele, der noch nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="1566" ulx="174" uly="1522">hart genug gewordenen Koͤrner der Fruͤchten,</line>
        <line lrx="1029" lry="1617" ulx="174" uly="1573">die man bald nach der Ernde driſcht, am Keim</line>
        <line lrx="1034" lry="1673" ulx="175" uly="1625">beſchaͤdiget werden; und ſie endlich durch die</line>
        <line lrx="1025" lry="1728" ulx="178" uly="1681">Windfege, oder, welches noch beſſer iſt, durch</line>
        <line lrx="1027" lry="1787" ulx="177" uly="1733">die bereits uͤberall bekannte Hollaͤndiſche Puz⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1834" ulx="180" uly="1784">muͤhle laufen laſſen. Auſſerdeme iſt es auch</line>
        <line lrx="1031" lry="1892" ulx="181" uly="1841">eine Hauptregel in einer wohleingerichteten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Eg977a_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="351" type="textblock" ulx="314" uly="297">
        <line lrx="1103" lry="351" ulx="314" uly="297">66 Zweytes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1034" type="textblock" ulx="315" uly="397">
        <line lrx="1166" lry="446" ulx="315" uly="397">Landwirkhſchaft, die Saatfrucht nicht immerfort</line>
        <line lrx="1167" lry="496" ulx="315" uly="450">von ſeinen ſelbſt gebauten Fruͤchten zu nehmen,</line>
        <line lrx="1165" lry="553" ulx="315" uly="508">ſondern ſie manchesmal zu erneuren und von</line>
        <line lrx="1168" lry="602" ulx="318" uly="552">andern⸗ entfernten Orten zu erkaufen, oder ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="663" ulx="318" uly="608">gegen die ſeinige auszutauſchen; wobey aber die</line>
        <line lrx="1166" lry="714" ulx="319" uly="656">Vorſicht zu gebrauchen iſt, daß man ſich fuͤr</line>
        <line lrx="1168" lry="763" ulx="318" uly="718">den Oertern huͤte, wo der Brand im Getreide</line>
        <line lrx="1169" lry="824" ulx="318" uly="768">zu ſeyn pfleget, daß man keine Frucht kaufe</line>
        <line lrx="1170" lry="870" ulx="319" uly="821">oder eintauſche, die auf ſehr magern Aekern</line>
        <line lrx="1171" lry="930" ulx="318" uly="876">gewachſen iſt, und daß man auch dieſes fremde</line>
        <line lrx="1172" lry="978" ulx="320" uly="923">Saatgetreide noch einmal mit der Wurfſchauf⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1034" ulx="321" uly="981">fel, von einem Ende der Scheuer in das an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1082" type="textblock" ulx="320" uly="1035">
        <line lrx="1192" lry="1082" ulx="320" uly="1035">dere werfe, und nur den Vorſprung, oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1140" type="textblock" ulx="321" uly="1091">
        <line lrx="1133" lry="1140" ulx="321" uly="1091">ſchwerſten Koͤrner, davon zur Saat anwende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1906" type="textblock" ulx="320" uly="1152">
        <line lrx="1173" lry="1210" ulx="321" uly="1152">F. q.) Ran man auch Getreide, das</line>
        <line lrx="1140" lry="1255" ulx="353" uly="1204">aͤlter als ein Jahr iſt, mit Nuzen ſaͤen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1302" ulx="438" uly="1258">und worinnen beſtehet dieſer?</line>
        <line lrx="1177" lry="1369" ulx="385" uly="1315">Allerdings, denn daß zweyjaͤhriges Getreide</line>
        <line lrx="1175" lry="1429" ulx="320" uly="1374">zur Saat nicht tauglich ſeye, iſt ein Vorur⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1481" ulx="322" uly="1426">theil einiger Landwirthe, woran nichts wahr</line>
        <line lrx="1177" lry="1534" ulx="322" uly="1478">iſt, als daß ſelbiges etwas ſpaͤter aufgehet, als</line>
        <line lrx="1177" lry="1585" ulx="322" uly="1527">friſches. Der Nuzen, den das Saͤen zweyjaͤh⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1639" ulx="322" uly="1585">rigen Getreides gewaͤhret, iſt entſchieden und</line>
        <line lrx="1178" lry="1691" ulx="323" uly="1637">betraͤchtlich, wenn ſelbiges nehmlich eher nicht,</line>
        <line lrx="1178" lry="1739" ulx="324" uly="1693">als bis die Koͤrner gaͤnzlich troken und hart</line>
        <line lrx="1183" lry="1799" ulx="325" uly="1744">geweſen, gedroſchen, davon nur der Vorlauf</line>
        <line lrx="1181" lry="1852" ulx="325" uly="1797">genommen, und bis auf das kuͤnftige Jahr mit</line>
        <line lrx="1178" lry="1906" ulx="324" uly="1851">gehoͤriger Vorſicht aufbewahret worden iſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1083" type="textblock" ulx="1301" uly="886">
        <line lrx="1335" lry="912" ulx="1301" uly="886">imn</line>
        <line lrx="1335" lry="966" ulx="1301" uly="938">nel</line>
        <line lrx="1335" lry="1020" ulx="1304" uly="995">Ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1200" type="textblock" ulx="1267" uly="1155">
        <line lrx="1335" lry="1200" ulx="1267" uly="1155">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1222" type="textblock" ulx="1310" uly="1201">
        <line lrx="1333" lry="1222" ulx="1310" uly="1201">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1352" type="textblock" ulx="1308" uly="1260">
        <line lrx="1335" lry="1292" ulx="1310" uly="1260">abe</line>
        <line lrx="1335" lry="1352" ulx="1308" uly="1310">ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Eg977a_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="19" lry="324" ulx="0" uly="295">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="52" lry="427" ulx="0" uly="388">etfort</line>
        <line lrx="53" lry="483" ulx="0" uly="444">men,</line>
        <line lrx="52" lry="530" ulx="0" uly="503">von</line>
        <line lrx="54" lry="588" ulx="0" uly="549">det ſie</line>
        <line lrx="53" lry="636" ulx="2" uly="602">er die</line>
        <line lrx="52" lry="697" ulx="0" uly="655">9 für</line>
        <line lrx="53" lry="748" ulx="0" uly="714">treide</line>
        <line lrx="54" lry="803" ulx="8" uly="764">kaufe</line>
        <line lrx="53" lry="853" ulx="0" uly="820">ekern</line>
        <line lrx="53" lry="909" ulx="0" uly="876">temde</line>
        <line lrx="55" lry="966" ulx="0" uly="925">Hhauf⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1014" ulx="1" uly="982">an⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1069" ulx="0" uly="1034">er die</line>
        <line lrx="33" lry="1126" ulx="0" uly="1096">nde,</line>
        <line lrx="55" lry="1188" ulx="23" uly="1155">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="38" lry="1246" ulx="0" uly="1210">ien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="57" lry="1363" ulx="0" uly="1326">treide</line>
        <line lrx="55" lry="1415" ulx="0" uly="1383">vorut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="332" type="textblock" ulx="169" uly="281">
        <line lrx="1030" lry="332" ulx="169" uly="281">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1339" type="textblock" ulx="175" uly="375">
        <line lrx="1033" lry="424" ulx="175" uly="375">Die wichtigſten Vortheile davon beſtehen da⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="477" ulx="175" uly="434">rinn, daß 1.) der dritte Theil einer ſolchen</line>
        <line lrx="1034" lry="528" ulx="177" uly="487">Saatfrucht auf gut zubereiteten Aekern erſparet</line>
        <line lrx="1034" lry="581" ulx="177" uly="541">werden kan, weil deren Koͤrner nicht durch den</line>
        <line lrx="1036" lry="637" ulx="177" uly="594">Dreſchflegel zerquetſchet, oder deren Keim be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="691" ulx="175" uly="647">ſchaͤdiget, und ſie auch nicht mehr zu feucht,</line>
        <line lrx="1035" lry="744" ulx="176" uly="700">und dem Verfaulen in der Erde nicht ſo leicht</line>
        <line lrx="1034" lry="799" ulx="175" uly="753">ausgeſezet ſind, als die Koͤrner der gleich nach</line>
        <line lrx="1033" lry="851" ulx="177" uly="806">der Ernde gedroſchenen Frucht, wovon man</line>
        <line lrx="1037" lry="907" ulx="175" uly="862">immer den dritten Theil, als unfaͤhig zum Kei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="958" ulx="175" uly="911">men annehmen darf; und daß, 2.) nach den</line>
        <line lrx="1038" lry="1012" ulx="178" uly="967">neueſten Erfahrungen, durch das Saͤen zwey⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1071" ulx="176" uly="1023">zaͤhrigen Getreides, das man weder in der</line>
        <line lrx="1040" lry="1122" ulx="177" uly="1077">Scheuer noch auf dem Boden ſich hat erhizen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1173" ulx="178" uly="1126">oder warm werden laſſen, der Brand in den</line>
        <line lrx="1039" lry="1231" ulx="179" uly="1183">Fruͤchten, womit der Weizen vorzuͤglich, bfters</line>
        <line lrx="1039" lry="1281" ulx="180" uly="1236">aber auch Gerſte und andere Fruͤchte behaftet</line>
        <line lrx="852" lry="1339" ulx="178" uly="1289">ſind, zuverlaͤſſig verhuͤtet werden kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1482" type="textblock" ulx="181" uly="1376">
        <line lrx="1038" lry="1427" ulx="181" uly="1376">K. 75.) Wie iſt das Saamengetreide am</line>
        <line lrx="841" lry="1482" ulx="388" uly="1436">beſten aufzubewahren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1927" type="textblock" ulx="184" uly="1510">
        <line lrx="1040" lry="1556" ulx="246" uly="1510">Das ſicherſte Mittel, das Saamengetreide</line>
        <line lrx="1042" lry="1612" ulx="184" uly="1564">fuͤr allen widrigen Zufaͤllen zu bewahren, iſt:</line>
        <line lrx="1041" lry="1664" ulx="185" uly="1614">es, wenn es gaͤnzlich troken, und vorhero</line>
        <line lrx="1043" lry="1718" ulx="184" uly="1676">Ifters umgewendet worden, in reine Verſchlaͤge</line>
        <line lrx="1044" lry="1773" ulx="187" uly="1727">oder Stuͤppiche zu ſchuͤtten, dieſe feſt zuzuſchla⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1832" ulx="190" uly="1778">gen, und bis zum Gebrauch an einen ganz</line>
        <line lrx="1045" lry="1883" ulx="189" uly="1831">trokenen Ort zu ſtellen, damit weder Luft,</line>
        <line lrx="798" lry="1927" ulx="728" uly="1888">E 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Eg977a_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="366" type="textblock" ulx="303" uly="293">
        <line lrx="1143" lry="366" ulx="303" uly="293">68 Zweytes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="498" type="textblock" ulx="303" uly="399">
        <line lrx="1161" lry="480" ulx="303" uly="399">noch Sonne, noch Feuchtigkeit, noch ungezle⸗</line>
        <line lrx="753" lry="498" ulx="304" uly="453">fer dazu kommen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="609" type="textblock" ulx="303" uly="558">
        <line lrx="1173" lry="609" ulx="303" uly="558">§. 16.) Ban das Einweichen des Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="782" type="textblock" ulx="388" uly="624">
        <line lrx="1065" lry="723" ulx="388" uly="624">mengetreidee zur Fruchtbarkeit et⸗</line>
        <line lrx="901" lry="782" ulx="567" uly="715">was beytragen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1232" type="textblock" ulx="263" uly="800">
        <line lrx="1163" lry="851" ulx="366" uly="800">Daß das Einweichen der Saatfruͤchten in</line>
        <line lrx="1161" lry="910" ulx="303" uly="859">verſchiedene Laugen, nach der Meynung derer,</line>
        <line lrx="1162" lry="966" ulx="304" uly="900">welche ein Geheimmiß daraus machen, zur</line>
        <line lrx="1162" lry="1022" ulx="263" uly="957">. Fruchtbarkeit ſo viel beytrage, daß man den</line>
        <line lrx="1162" lry="1068" ulx="305" uly="1020">Duͤnger entbehren koͤnne, iſt ein ſchaͤdliches</line>
        <line lrx="1161" lry="1123" ulx="304" uly="1074">Vorurtheil, und vielmehr zu beſorgen, daß,</line>
        <line lrx="1163" lry="1171" ulx="305" uly="1127">wenn der Saame zu lange eingeweichet, oder</line>
        <line lrx="1162" lry="1232" ulx="306" uly="1179">gar mit ſcharfen Laugen gebeizet wird, der Keim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1285" type="textblock" ulx="305" uly="1220">
        <line lrx="1175" lry="1285" ulx="305" uly="1220">Schaden leide. Daß aber das Einweichen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1927" type="textblock" ulx="301" uly="1283">
        <line lrx="1163" lry="1332" ulx="301" uly="1283">Saamens in halb Urin und halb Seifenwaſſer,</line>
        <line lrx="1161" lry="1384" ulx="306" uly="1338">worinnen viele Waͤſche gewaſchen worden,</line>
        <line lrx="1160" lry="1439" ulx="304" uly="1392">oder in gefaulten, mit weichem Waſſer ver⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1505" ulx="306" uly="1446">miſchten Urin, oder auch in Regenwaſſer, wo⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1547" ulx="306" uly="1498">rinnen Caminruß oder Salpeter aufgeloͤſet wor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1603" ulx="308" uly="1551">den, ein geſchwinderes und gleicheres Aufgehen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1687" ulx="307" uly="1604">zumal des alten Saamenkorns bewirke, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1711" ulx="307" uly="1656">den Voͤgeln und Maͤuſen den Geſchmak daran</line>
        <line lrx="1164" lry="1762" ulx="308" uly="1710">verderbe, iſt auſſer allem Zweiffel. Nur iſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1816" ulx="309" uly="1761">dabey zu beobachten, daß das Einweichen nicht</line>
        <line lrx="1164" lry="1884" ulx="309" uly="1812">zu lange daure, und der Saame vor dem Aus⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1927" ulx="309" uly="1872">ſaͤen wieder groͤſtentheils abwelke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="345" type="textblock" ulx="1296" uly="302">
        <line lrx="1335" lry="345" ulx="1296" uly="302">Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1865" type="textblock" ulx="1311" uly="1833">
        <line lrx="1335" lry="1865" ulx="1311" uly="1833">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Eg977a_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="54" lry="434" ulx="0" uly="393">ſgezie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="593" type="textblock" ulx="5" uly="557">
        <line lrx="60" lry="593" ulx="5" uly="557">Sac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="54" lry="837" ulx="0" uly="803">j in</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="50" lry="896" ulx="0" uly="866">rer,</line>
        <line lrx="54" lry="954" ulx="0" uly="918">zur</line>
        <line lrx="51" lry="1000" ulx="18" uly="970">den</line>
        <line lrx="53" lry="1061" ulx="0" uly="1021">liches</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1114" type="textblock" ulx="7" uly="1071">
        <line lrx="91" lry="1114" ulx="7" uly="1071">daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1134">
        <line lrx="54" lry="1164" ulx="16" uly="1134">oder</line>
        <line lrx="53" lry="1219" ulx="4" uly="1183">Keim</line>
        <line lrx="59" lry="1272" ulx="0" uly="1230"> des</line>
        <line lrx="47" lry="1336" ulx="0" uly="1286">aſer,</line>
        <line lrx="52" lry="1380" ulx="0" uly="1350">den,</line>
        <line lrx="49" lry="1429" ulx="13" uly="1402">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="54" lry="1540" ulx="12" uly="1510">tor⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1606" ulx="0" uly="1562">ehett,</line>
        <line lrx="52" lry="1649" ulx="19" uly="1612">utd</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="53" lry="1707" ulx="0" uly="1672">datan</line>
        <line lrx="54" lry="1761" ulx="0" uly="1716">t it</line>
        <line lrx="53" lry="1812" ulx="0" uly="1772">ſicht</line>
        <line lrx="54" lry="1867" ulx="9" uly="1825">us⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="346" type="textblock" ulx="179" uly="277">
        <line lrx="1039" lry="346" ulx="179" uly="277">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="603" type="textblock" ulx="192" uly="393">
        <line lrx="1021" lry="438" ulx="192" uly="393">§. 77.) Welches iſt die beſte Saat⸗</line>
        <line lrx="933" lry="513" ulx="245" uly="466">Leit fuͤr die Winterfruͤchten</line>
        <line lrx="734" lry="603" ulx="488" uly="544">im Herbſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1906" type="textblock" ulx="169" uly="628">
        <line lrx="1034" lry="680" ulx="236" uly="628">Hiebey laͤſſet ſich zwar keine allgemeine</line>
        <line lrx="1037" lry="731" ulx="175" uly="681">Regel feſtſezen, weil es auf den Boden, und</line>
        <line lrx="1035" lry="788" ulx="176" uly="739">das Clima, oder die Gegend der zu beſaͤenden</line>
        <line lrx="1036" lry="837" ulx="175" uly="792">Aeker ankommet; doch iſt es ein Erfahrungs⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="891" ulx="176" uly="845">Saz, daß weder eine zu fruͤhe, noch zu ſpaͤte</line>
        <line lrx="1032" lry="947" ulx="179" uly="897">Winterſaat gut ſeye, weil im erſten Falle ſich</line>
        <line lrx="1032" lry="997" ulx="172" uly="951">der Saame zu ſtark uͤberwaͤchſet, und unnuͤzer</line>
        <line lrx="1034" lry="1054" ulx="177" uly="1005">Weiſe Kraͤfte verſchwendet; im andern Fall</line>
        <line lrx="1034" lry="1101" ulx="173" uly="1059">aber' derſelbe nicht Zeit genng hat, ſich vor</line>
        <line lrx="1032" lry="1157" ulx="175" uly="1113">einfallendem Froſtwetter zu beſtoken, und,</line>
        <line lrx="1033" lry="1209" ulx="180" uly="1165">wenn er gar vom Froſt uͤberraſcht werden ſolte,</line>
        <line lrx="1031" lry="1261" ulx="171" uly="1216">ſo lange er noch in der Milch liegt, ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1317" ulx="169" uly="1273">lohren iſt. Es iſt alſo das Riſiko bey der ſpa⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1373" ulx="172" uly="1322">ten Saat groͤſſer, als bey der fruͤhen, und da⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1421" ulx="172" uly="1379">her muß man die Winterfruͤchten niemals zu</line>
        <line lrx="1028" lry="1475" ulx="171" uly="1431">ſpaͤt ſaͤen, und ſolte man ſich ja damit ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1533" ulx="173" uly="1484">ſpaͤtet haben, lieber das Fruͤhjahr erwarten,</line>
        <line lrx="1031" lry="1581" ulx="173" uly="1540">und die verſaͤumte Winterſaat alsdenn noch nach⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1639" ulx="172" uly="1586">holen, welches aber noch vor dem Aequinok⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1695" ulx="173" uly="1646">tium (bis zum 20. Merz) geſchehen muß, und</line>
        <line lrx="1039" lry="1748" ulx="175" uly="1698">nicht ſo unſicher iſt, als das Einſaͤen kurz vor</line>
        <line lrx="1027" lry="1792" ulx="174" uly="1753">dem Eintritt der Winterkaͤlte. Der Winter⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1855" ulx="173" uly="1806">reps hingegen muß fruͤhe, und ſpaͤteſtens im</line>
        <line lrx="817" lry="1906" ulx="176" uly="1859">Anfange des Auguſts geſaͤet werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Eg977a_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="370" type="textblock" ulx="299" uly="313">
        <line lrx="1097" lry="370" ulx="299" uly="313">70 Zweytes Hauptſtuͤk, III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="514" type="textblock" ulx="302" uly="414">
        <line lrx="1157" lry="468" ulx="302" uly="414">§. 78.) Welches iſt aber die beſte Zeit, die</line>
        <line lrx="979" lry="514" ulx="481" uly="469">Sommerfruͤchte zu ſaͤen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1385" type="textblock" ulx="302" uly="543">
        <line lrx="1161" lry="588" ulx="368" uly="543">Gemeiniglich wird mit der Saat der Som⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="643" ulx="304" uly="597">merfruͤchten im Fruͤhjahr zu ſehr geeilet, denn</line>
        <line lrx="1161" lry="696" ulx="302" uly="651">ſo lange noch Nachtfroͤſte zu befuͤrchten ſind,</line>
        <line lrx="1163" lry="749" ulx="304" uly="704">iſt dieſe Saat immer mißlich. Der untruͤglichſte</line>
        <line lrx="1164" lry="803" ulx="303" uly="756">Lehrmeiſter der beſten Fruͤhjahrsſaat fuͤr jede</line>
        <line lrx="1166" lry="853" ulx="306" uly="810">Gegend iſt der Eichen⸗ und Eſchenbaum. So⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="906" ulx="306" uly="861">bald an dieſen Blaͤtter zum Vorſchein kommen,</line>
        <line lrx="1165" lry="962" ulx="308" uly="914">darf man ohne Bedenken die Saat vornehmen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1013" ulx="309" uly="968">Die Natur, welche nicht truͤget, zeiget uns</line>
        <line lrx="1167" lry="1067" ulx="310" uly="1023">alſo alle Jahre die rechte Zeit zum Saͤen der</line>
        <line lrx="1167" lry="1119" ulx="309" uly="1076">Sommerfruͤchten, und zwar, in manchem</line>
        <line lrx="1167" lry="1173" ulx="310" uly="1129">Jahre um viele Wochen fruͤher, als in einem</line>
        <line lrx="1168" lry="1225" ulx="310" uly="1182">andern. Der Landmann, welcher ſich disfalls</line>
        <line lrx="1171" lry="1280" ulx="311" uly="1235">nach dem Kalender richtet, thut ſich durch die⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1333" ulx="311" uly="1289">ſes, bey ſo vielen eingewurzelte Vorurtheil oͤf⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1385" ulx="314" uly="1343">ters groſſen Schaden; dagegen koͤnte er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1441" type="textblock" ulx="314" uly="1396">
        <line lrx="1203" lry="1441" ulx="314" uly="1396">eine deſto reichlichere Ernde verſchaffen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1928" type="textblock" ulx="312" uly="1452">
        <line lrx="1171" lry="1493" ulx="312" uly="1452">er ſein Akerfeld, bis zu der, von der Natur</line>
        <line lrx="1172" lry="1548" ulx="315" uly="1504">beſtimmten Zeit zum Saͤen der Sommerfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1603" ulx="317" uly="1558">ten, durch ſorgfaͤltiges und fleißiges Pfluͤgen</line>
        <line lrx="1172" lry="1655" ulx="316" uly="1614">dazu vorbereitete, um hernach deſto geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1707" ulx="318" uly="1667">der damit zu Ende zu kommen. Wenn man</line>
        <line lrx="1174" lry="1761" ulx="319" uly="1719">die Aeker, worauf der Hederich haͤufig waͤchſet,</line>
        <line lrx="1174" lry="1816" ulx="319" uly="1771">im Fruͤhjahr zeitlich zum zweytenmal pfluͤget,</line>
        <line lrx="1174" lry="1868" ulx="322" uly="1825">ihn dadurch herausloket, und faſt bis zur</line>
        <line lrx="1173" lry="1928" ulx="323" uly="1878">Bluͤthe ſtehen laͤſſet, alsdenn aber hinunterake⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="861" type="textblock" ulx="1297" uly="497">
        <line lrx="1335" lry="536" ulx="1304" uly="497">rich</line>
        <line lrx="1335" lry="583" ulx="1306" uly="550">ken</line>
        <line lrx="1335" lry="645" ulx="1305" uly="606">ſce</line>
        <line lrx="1326" lry="694" ulx="1303" uly="664">der</line>
        <line lrx="1326" lry="749" ulx="1299" uly="717">den</line>
        <line lrx="1335" lry="807" ulx="1298" uly="768">nich</line>
        <line lrx="1335" lry="861" ulx="1297" uly="822">ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1158" type="textblock" ulx="1309" uly="1096">
        <line lrx="1335" lry="1127" ulx="1309" uly="1096">dee</line>
        <line lrx="1329" lry="1158" ulx="1324" uly="1147">K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1244" type="textblock" ulx="1305" uly="1148">
        <line lrx="1332" lry="1187" ulx="1310" uly="1148">ſch</line>
        <line lrx="1335" lry="1244" ulx="1305" uly="1204">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1344" type="textblock" ulx="1304" uly="1264">
        <line lrx="1331" lry="1290" ulx="1304" uly="1264">her</line>
        <line lrx="1335" lry="1344" ulx="1306" uly="1316">we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1460" type="textblock" ulx="1306" uly="1425">
        <line lrx="1335" lry="1460" ulx="1306" uly="1425">gelt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Eg977a_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="342" type="textblock" ulx="0" uly="309">
        <line lrx="21" lry="342" ulx="0" uly="309">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="444" type="textblock" ulx="5" uly="405">
        <line lrx="51" lry="444" ulx="5" uly="405">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="54" lry="573" ulx="1" uly="537">Somn⸗</line>
        <line lrx="53" lry="624" ulx="11" uly="596">deln</line>
        <line lrx="53" lry="687" ulx="8" uly="648">ſind,</line>
        <line lrx="54" lry="742" ulx="0" uly="701">lichſte</line>
        <line lrx="54" lry="800" ulx="20" uly="757">jede</line>
        <line lrx="55" lry="848" ulx="15" uly="811">Go⸗</line>
        <line lrx="51" lry="903" ulx="0" uly="873">wen,</line>
        <line lrx="55" lry="962" ulx="0" uly="922">hmen.</line>
        <line lrx="53" lry="1004" ulx="0" uly="971">uN</line>
        <line lrx="54" lry="1059" ulx="1" uly="1030">n der</line>
        <line lrx="56" lry="1118" ulx="3" uly="1080">nchem</line>
        <line lrx="56" lry="1168" ulx="5" uly="1137">einem</line>
        <line lrx="56" lry="1227" ulx="0" uly="1188">gfals</line>
        <line lrx="57" lry="1282" ulx="0" uly="1243"> die⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1334" ulx="2" uly="1293">el o⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1388" ulx="0" uly="1345"> ſch</line>
        <line lrx="56" lry="1438" ulx="6" uly="1407">wenn</line>
        <line lrx="57" lry="1495" ulx="0" uly="1462">Natur</line>
        <line lrx="57" lry="1555" ulx="0" uly="1511">früch⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1614" ulx="0" uly="1569">fügen</line>
        <line lrx="57" lry="1666" ulx="0" uly="1623">chtoin⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1715" ulx="0" uly="1679">man</line>
        <line lrx="58" lry="1773" ulx="0" uly="1731">chſet,</line>
        <line lrx="59" lry="1831" ulx="0" uly="1785">luget,</line>
        <line lrx="57" lry="1880" ulx="0" uly="1842">6 ut</line>
        <line lrx="56" lry="1933" ulx="0" uly="1890">terake⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="330" type="textblock" ulx="185" uly="274">
        <line lrx="1034" lry="330" ulx="185" uly="274">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="853" type="textblock" ulx="181" uly="372">
        <line lrx="1037" lry="421" ulx="181" uly="372">ret, und die Aeker beſaͤet: ſo gewaͤhret dieſes</line>
        <line lrx="1039" lry="475" ulx="181" uly="426">den gewiß betraͤchtlichen Nuzen, daß der Hede⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="528" ulx="184" uly="479">rich nicht nur vertilget, ſondern auch den Ae⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="580" ulx="183" uly="535">kern dadurch eine vortrefliche Duͤngung ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="636" ulx="182" uly="587">ſchaffet wird. Freylich muͤſte auf dieſe Weiſe</line>
        <line lrx="1038" lry="689" ulx="185" uly="640">der Haber ſpaͤter, als gewoͤhnlich geſaͤet wer⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="743" ulx="182" uly="696">den, es ſchadet aber nichts, wenn es nur</line>
        <line lrx="1037" lry="796" ulx="182" uly="749">nicht nach der Haͤlfte des Monaths Mai ge⸗</line>
        <line lrx="317" lry="853" ulx="181" uly="811">ſchiehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="989" type="textblock" ulx="236" uly="888">
        <line lrx="990" lry="942" ulx="236" uly="888">F. 799) Wie ſoll man ſaͤen, dik</line>
        <line lrx="748" lry="989" ulx="480" uly="942">oder duͤnne?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1387" type="textblock" ulx="184" uly="1017">
        <line lrx="1039" lry="1067" ulx="248" uly="1017">Dieſe Frage beſtimmt zu beantworten, iſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1119" ulx="185" uly="1071">deswegen ſehr ſchwer, weil ſich wegen der Ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1174" ulx="186" uly="1126">ſchiedenheit der Aeker und ihrer Bearbeitung</line>
        <line lrx="1041" lry="1232" ulx="184" uly="1178">ſo wohl, als wegen dem Unterſchied der Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1281" ulx="186" uly="1232">ner, die nicht alle Jahre gleich groß ſind,</line>
        <line lrx="1039" lry="1330" ulx="186" uly="1281">weder Gewicht, noch Maaß, feſtſezen laͤſſet.</line>
        <line lrx="1042" lry="1387" ulx="189" uly="1340">Gleichwohl kan die Beobachtung folgender Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1445" type="textblock" ulx="159" uly="1396">
        <line lrx="856" lry="1445" ulx="159" uly="1396">geln zur Richtſchnur hierinnen dienen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1892" type="textblock" ulx="188" uly="1465">
        <line lrx="1040" lry="1512" ulx="254" uly="1465">Auf magere Aeker muß dikke geſaͤet wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1566" ulx="189" uly="1517">den, weil in ſelbigen nicht jedes Koͤrnchen</line>
        <line lrx="1041" lry="1619" ulx="188" uly="1570">Kraft genug findet, mehrere Nebenſproſſen zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1672" ulx="189" uly="1624">treiben, oder ſich zu beſtauden, und alſo die</line>
        <line lrx="1042" lry="1721" ulx="189" uly="1675">leeren Stellen, welche durch das duͤnne Saͤen</line>
        <line lrx="1041" lry="1780" ulx="192" uly="1732">entſtehen, und nur das Unkraut einnehmen</line>
        <line lrx="1041" lry="1832" ulx="192" uly="1781">wuͤrde, durch das Ausſtreuen mehrerer Koͤrner</line>
        <line lrx="889" lry="1892" ulx="192" uly="1839">mit Fruchtſtoͤllen erſezet werden muͤſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Eg977a_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="343" type="textblock" ulx="306" uly="282">
        <line lrx="1090" lry="343" ulx="306" uly="282">72 Zweytes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="807" type="textblock" ulx="297" uly="381">
        <line lrx="1152" lry="427" ulx="330" uly="381">Auuf kalte und naſſe Aeker iſt auch eine dikke</line>
        <line lrx="1156" lry="484" ulx="304" uly="433">Saat nothwendig: weil in ſolchen viele Koͤrner er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="546" ulx="303" uly="487">frieren, verſauren, oder ſonſt zu Grunde gehen.</line>
        <line lrx="1156" lry="606" ulx="365" uly="552">Auf ſchmale Akerbeete muß dikker, als auf</line>
        <line lrx="1152" lry="653" ulx="303" uly="603">breite geſaͤet werden, weil die vielen Furchen,</line>
        <line lrx="1152" lry="704" ulx="303" uly="657">viele Koͤrner wegnehmen, die den Winter uͤber</line>
        <line lrx="1152" lry="765" ulx="299" uly="714">verderben, und alſo vergebens ausgeworfen</line>
        <line lrx="377" lry="807" ulx="297" uly="765">ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1009" type="textblock" ulx="301" uly="855">
        <line lrx="1153" lry="907" ulx="361" uly="855">Fette Aeker hingegen muͤſſen duͤnne beſaͤet</line>
        <line lrx="1152" lry="962" ulx="302" uly="912">werden, damit jedes Korn Plaz hat, ſich zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1009" ulx="301" uly="963">beſtauden, oder Seitenſproſſen zu treiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1271" type="textblock" ulx="300" uly="1040">
        <line lrx="1156" lry="1109" ulx="363" uly="1040">Die Erbſen doͤrfen nicht dik geſaͤet werden .</line>
        <line lrx="1151" lry="1155" ulx="300" uly="1108">und es iſt ihnen beſonders zutraͤglich, wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="1211" ulx="301" uly="1160">Haber darunter geſaͤet wird, um ihm die lee⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1271" ulx="300" uly="1214">ren Stellen, ſo nur Unkraut ernaͤhren wuͤrden .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1376" type="textblock" ulx="298" uly="1265">
        <line lrx="1180" lry="1317" ulx="299" uly="1265">einzuraͤmen, und den Erbſen zugleich den</line>
        <line lrx="1181" lry="1376" ulx="298" uly="1319">Nuzen zu ſchaffen, daß ſie ſich daran halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1421" type="textblock" ulx="300" uly="1374">
        <line lrx="1147" lry="1421" ulx="300" uly="1374">und gleicher zeitigen koͤnnen; uͤber dieſes arten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1478" type="textblock" ulx="300" uly="1426">
        <line lrx="1166" lry="1478" ulx="300" uly="1426">ſie alsdenn nicht ſo leicht aus, und kochen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1631" type="textblock" ulx="299" uly="1478">
        <line lrx="1152" lry="1530" ulx="301" uly="1478">weicher. Beym Dreſchen aber iſt ihre Abſon⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1581" ulx="299" uly="1534">derung vom Haber, durch das Werfen und die</line>
        <line lrx="833" lry="1631" ulx="299" uly="1586">Puzmuͤhle, leicht zu bewirken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1892" type="textblock" ulx="298" uly="1671">
        <line lrx="1145" lry="1731" ulx="359" uly="1671">Uebeshaupt koͤnte der dritte Theil des Saa⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1781" ulx="298" uly="1735">mengetreides erſparet werden, wenn man in</line>
        <line lrx="1144" lry="1835" ulx="298" uly="1786">der Wahl deſſelben ſorgfaͤltiger waͤre, und die</line>
        <line lrx="1146" lry="1892" ulx="298" uly="1838">Aeker ſo zubereitete, daß nicht ſo manches Korn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1090" type="textblock" ulx="1301" uly="944">
        <line lrx="1333" lry="984" ulx="1301" uly="944">thei</line>
        <line lrx="1335" lry="1039" ulx="1301" uly="1000">heit</line>
        <line lrx="1335" lry="1090" ulx="1307" uly="1059">ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Eg977a_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="918">
        <line lrx="45" lry="958" ulx="0" uly="918">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1592" type="textblock" ulx="0" uly="1069">
        <line lrx="45" lry="1109" ulx="0" uly="1069">den,</line>
        <line lrx="45" lry="1153" ulx="0" uly="1125">wen</line>
        <line lrx="44" lry="1207" ulx="0" uly="1175">let⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1272" ulx="0" uly="1235">den,</line>
        <line lrx="44" lry="1319" ulx="14" uly="1286">den</line>
        <line lrx="44" lry="1377" ulx="0" uly="1339">ten,</line>
        <line lrx="40" lry="1428" ulx="0" uly="1395">tten</line>
        <line lrx="43" lry="1486" ulx="10" uly="1443">ſch</line>
        <line lrx="45" lry="1534" ulx="0" uly="1498">dſone</line>
        <line lrx="40" lry="1592" ulx="0" uly="1552">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="41" lry="1741" ulx="0" uly="1705">Sa⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1792" ulx="0" uly="1757">1 it</line>
        <line lrx="41" lry="1843" ulx="0" uly="1809">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="336" type="textblock" ulx="173" uly="264">
        <line lrx="1020" lry="336" ulx="173" uly="264">Von Beſtellung des Akers bis zur Saat. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="422" type="textblock" ulx="172" uly="379">
        <line lrx="1024" lry="422" ulx="172" uly="379">in und unter den nicht genug zerbrochenen Fur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="505" type="textblock" ulx="175" uly="428">
        <line lrx="517" lry="505" ulx="175" uly="428">chen erſtiken muͤſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="623" type="textblock" ulx="177" uly="489">
        <line lrx="1023" lry="572" ulx="177" uly="489">F. 80,) Was iſt bey dem Einegen der</line>
        <line lrx="878" lry="623" ulx="312" uly="575">Saatfrucht zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="869" type="textblock" ulx="176" uly="648">
        <line lrx="1026" lry="690" ulx="238" uly="648">Der Saamen kan entweder durch die Ege,</line>
        <line lrx="1027" lry="748" ulx="177" uly="701">oder den Pflug unter die Erde gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="800" ulx="176" uly="754">den, um ihn zum Keimen geſchikt zu machen,</line>
        <line lrx="950" lry="869" ulx="178" uly="809">und den Tauben und Voͤgeln zu entreiſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="915" type="textblock" ulx="240" uly="871">
        <line lrx="1029" lry="915" ulx="240" uly="871">Der Ege bedienet man ſich zwar meiſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="972" type="textblock" ulx="176" uly="925">
        <line lrx="1032" lry="972" ulx="176" uly="925">theils hiezu, ohne Rukſicht auf die Beſchaffen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1396" type="textblock" ulx="177" uly="974">
        <line lrx="1034" lry="1027" ulx="177" uly="974">heit des Feldes, und die zerſchiedenen Gattun⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1079" ulx="179" uly="1033">gen vom Saamengetreide, zu nehmen, und die⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1134" ulx="180" uly="1082">ſes iſt ein Fehler. In guten Aekern, deren</line>
        <line lrx="1053" lry="1186" ulx="181" uly="1137">Oberflaͤche nicht ausgetroknet iſt, verdienet das</line>
        <line lrx="1091" lry="1236" ulx="182" uly="1186">Einegen des Saamens den Vorzug; in leiche</line>
        <line lrx="1033" lry="1289" ulx="183" uly="1246">ten, und beſonders ſandigen Aekern hingegen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1343" ulx="182" uly="1297">iſt ein ſeichtes, oder flaches Unterpfluͤgen des</line>
        <line lrx="1035" lry="1396" ulx="184" uly="1350">Saamens beſſer. Risquirte man nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1452" type="textblock" ulx="158" uly="1406">
        <line lrx="1054" lry="1452" ulx="158" uly="1406">den guten Boden ein ſtarker Regen veſt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1826" type="textblock" ulx="186" uly="1452">
        <line lrx="1037" lry="1507" ulx="186" uly="1452">che, und alſo dem Keimen der Saatfrucht</line>
        <line lrx="1071" lry="1559" ulx="186" uly="1508">ſchaͤdlich werde: ſo waͤre auch da das Unter⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1611" ulx="186" uly="1560">pfluͤgen derſelben ſehr vortheilhaft, weil es ent⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1663" ulx="187" uly="1620">ſchieden richtig iſt, daß das Saamenkorn, wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1717" ulx="192" uly="1673">ches etwas tief lieget, mehr Fruͤchte bringet,</line>
        <line lrx="1039" lry="1770" ulx="193" uly="1726">als das, ſo zu flach in der Erde ſich be⸗</line>
        <line lrx="300" lry="1826" ulx="195" uly="1784">findet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1890" type="textblock" ulx="256" uly="1805">
        <line lrx="1039" lry="1890" ulx="256" uly="1805">Die Erbſen ſolten in allen Boden ſeichte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Eg977a_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="341" type="textblock" ulx="310" uly="272">
        <line lrx="1102" lry="341" ulx="310" uly="272">74 Zweytes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="645" type="textblock" ulx="306" uly="386">
        <line lrx="1166" lry="436" ulx="309" uly="386">untergepfluͤget werden, weil ſie ſich nicht wohl</line>
        <line lrx="1163" lry="483" ulx="308" uly="443">einegen laſſen, und ein groſſer Theil davon von</line>
        <line lrx="1162" lry="538" ulx="308" uly="495">dem Gefluͤgel verzehret wird. Auch fuͤr die</line>
        <line lrx="1164" lry="591" ulx="309" uly="549">Geeſte iſt das Unterpfluͤgen, beſonders in tro⸗</line>
        <line lrx="760" lry="645" ulx="306" uly="601">kenen Aekern nothwendig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="929" type="textblock" ulx="303" uly="675">
        <line lrx="1162" lry="719" ulx="370" uly="675">Wer ſeine Gerſten und Haber, ſo bald ſie</line>
        <line lrx="1163" lry="773" ulx="305" uly="730">eines Fingers lang gewachſen ſind, mit einer</line>
        <line lrx="1163" lry="825" ulx="306" uly="782">leichten Ege vorſichtig und ohne zu viele</line>
        <line lrx="1162" lry="878" ulx="305" uly="835">Wurzeln heraus zu reiſſen, eget, vermehret ſeine</line>
        <line lrx="1163" lry="929" ulx="303" uly="888">Ernde, weil die Wurzeln dadurch etwas zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="987" type="textblock" ulx="302" uly="939">
        <line lrx="1171" lry="987" ulx="302" uly="939">theilet werden, und weiter um ſich ſtoken, zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1797" type="textblock" ulx="302" uly="990">
        <line lrx="1160" lry="1035" ulx="303" uly="990">gleich aber auch das Unkraut, und beſonders</line>
        <line lrx="1161" lry="1089" ulx="304" uly="1043">der Hederich ausgerottet wird. Auch traͤgt es</line>
        <line lrx="1162" lry="1143" ulx="302" uly="1100">zur Fruchtbarkeit auſſerordentlich viel bey, wenn</line>
        <line lrx="1161" lry="1199" ulx="303" uly="1149">die gegen Abend geſaͤeten Fruͤchte, vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1159" lry="1250" ulx="302" uly="1208">der Roggen und die Gerſte, den andern Mor⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1309" ulx="303" uly="1261">gen darauf, ehe noch die Sonne den darauf</line>
        <line lrx="1160" lry="1358" ulx="304" uly="1314">gefallenen Thau gaufgeleket hat, mit der Ege</line>
        <line lrx="1160" lry="1412" ulx="304" uly="1367">oder dem Pflug, unter die Erde gebracht</line>
        <line lrx="614" lry="1472" ulx="309" uly="1411">werden.</line>
        <line lrx="1156" lry="1528" ulx="369" uly="1484">Waͤhrend dem Regnen, oder gleich darnach,</line>
        <line lrx="1156" lry="1581" ulx="307" uly="1540">muß man niemals das Saamengetreide ein⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1639" ulx="307" uly="1592">egen, weil eine eingeſchmierte Saat die Ernde</line>
        <line lrx="1156" lry="1686" ulx="304" uly="1645">vermindert. Man warte daher lieber mit dem</line>
        <line lrx="1157" lry="1743" ulx="307" uly="1698">Einegen, bis die Erde wieder etwas abgetroknet</line>
        <line lrx="1154" lry="1797" ulx="306" uly="1753">iſt, oder wenn dieſes zu lange dauren ſolte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1849" type="textblock" ulx="304" uly="1804">
        <line lrx="1155" lry="1849" ulx="304" uly="1804">ſo ege man nur mit einem Egenſtriche in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1903" type="textblock" ulx="305" uly="1854">
        <line lrx="944" lry="1903" ulx="305" uly="1854">Länge und nicht ſchlangenfoͤrmig zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="826" type="textblock" ulx="1301" uly="567">
        <line lrx="1335" lry="601" ulx="1307" uly="567">pel</line>
        <line lrx="1335" lry="656" ulx="1305" uly="618">fit⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="715" ulx="1303" uly="683">gen</line>
        <line lrx="1324" lry="767" ulx="1301" uly="727">ſer</line>
        <line lrx="1335" lry="826" ulx="1303" uly="784">zien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1603" type="textblock" ulx="1320" uly="1486">
        <line lrx="1335" lry="1603" ulx="1320" uly="1486">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1658" type="textblock" ulx="1320" uly="1622">
        <line lrx="1335" lry="1658" ulx="1320" uly="1622">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1933" type="textblock" ulx="1323" uly="1684">
        <line lrx="1335" lry="1933" ulx="1323" uly="1684">—  —— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Eg977a_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="343" type="textblock" ulx="181" uly="285">
        <line lrx="1053" lry="343" ulx="181" uly="285">Von Geſchaͤften vor⸗ bey u. nach der Ernde. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="819" type="textblock" ulx="182" uly="386">
        <line lrx="1039" lry="435" ulx="248" uly="386">Auf breiten Beeten muß der lezte Egen⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="492" ulx="182" uly="435">ſtrich der Laͤnge nach, gegen die Waſſerfurchen</line>
        <line lrx="1043" lry="546" ulx="184" uly="495">zu, auf ſchmalen und allen ſolchen Beeten aber,</line>
        <line lrx="1065" lry="595" ulx="186" uly="542">welche gewoͤlbt und in Geſtalt eines Eſels⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="649" ulx="185" uly="605">ruͤken geformt ſind, die Quere hinweg gezo⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="705" ulx="187" uly="658">gen werden, damit Schnee und Regenwaſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="758" ulx="185" uly="711">ſer ſchnell und leicht in die Waſſerfurchen ab⸗</line>
        <line lrx="450" lry="819" ulx="188" uly="769">ziehen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1083" type="textblock" ulx="193" uly="933">
        <line lrx="813" lry="1004" ulx="432" uly="933">IV. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1051" lry="1083" ulx="193" uly="1012">Von den Geſchaͤften vor, und bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1149" type="textblock" ulx="181" uly="1089">
        <line lrx="1052" lry="1149" ulx="181" uly="1089">Fruchternde, und der Beſorgung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1260" type="textblock" ulx="264" uly="1153">
        <line lrx="982" lry="1208" ulx="264" uly="1153">Fruͤchte in der Scheuer und auf</line>
        <line lrx="785" lry="1260" ulx="497" uly="1214">dem Boden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1461" type="textblock" ulx="241" uly="1307">
        <line lrx="1011" lry="1355" ulx="241" uly="1307">§. 81.) Was hat man bey den Saa⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1404" ulx="332" uly="1361">menfeldern bis zur Ernde zu</line>
        <line lrx="728" lry="1461" ulx="536" uly="1413">beſorgen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1924" type="textblock" ulx="203" uly="1462">
        <line lrx="1059" lry="1538" ulx="205" uly="1462">Den Winter hindurch ſiehet man oͤfters nach</line>
        <line lrx="1059" lry="1588" ulx="203" uly="1545">den Waſſerfurchen, und hilft ihnen nach, wenn</line>
        <line lrx="1061" lry="1645" ulx="203" uly="1598">ſie ſich verſtopfen, damit Regen und Schnee⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1698" ulx="206" uly="1652">waſſer nirgends ſtehen bleibe, und den Saa⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1749" ulx="206" uly="1702">men verderbe; ingleichem muß man es zu ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1808" ulx="208" uly="1757">hindern ſuchen, daß kein Fuhrweeg uͤber die</line>
        <line lrx="1059" lry="1860" ulx="209" uly="1812">Saamenaͤker gemacht wird, weil der Schnee</line>
        <line lrx="1061" lry="1924" ulx="209" uly="1865">auf den Stellen, da er feſt zuſammen gefahren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Eg977a_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="342" type="textblock" ulx="297" uly="266">
        <line lrx="1093" lry="342" ulx="297" uly="266">76 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="543" type="textblock" ulx="280" uly="386">
        <line lrx="1157" lry="435" ulx="280" uly="386">wird, ſpat ſchinelzet und den Saamen zu Grund</line>
        <line lrx="1159" lry="498" ulx="298" uly="442">richtet; man mache daher Bahn, und die Wee⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="543" ulx="296" uly="494">ge brauchbar an den Saamenaͤkern herum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="877" type="textblock" ulx="296" uly="570">
        <line lrx="1159" lry="620" ulx="363" uly="570">Wenn die Kaͤlte im Fruͤhjahr die Wurzeln</line>
        <line lrx="1155" lry="682" ulx="297" uly="624">der Winterfruͤchten in die Hoͤhe gezogen hat:</line>
        <line lrx="1155" lry="727" ulx="297" uly="676">ſo bediene man ſich der Walze, und druͤke ſie</line>
        <line lrx="1156" lry="777" ulx="296" uly="730">damit an die Erde wieder an, wodurch ein</line>
        <line lrx="1154" lry="829" ulx="296" uly="783">groſſer Theil des Saamens dem Verderben</line>
        <line lrx="552" lry="877" ulx="296" uly="837">entriſſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="955" type="textblock" ulx="359" uly="903">
        <line lrx="1178" lry="955" ulx="359" uly="903">Auch iſt es den Winterfruͤchten, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1574" type="textblock" ulx="292" uly="956">
        <line lrx="1153" lry="1007" ulx="295" uly="956">duͤnne geſaͤet worden ſind, vorzuͤglich dem Rog⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1059" ulx="295" uly="1014">gen, ſehr dienlich, wenn ſie etwa nach dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1117" ulx="293" uly="1057">Walzen, und nachdem ſie gut angewachſen ſind,</line>
        <line lrx="1148" lry="1168" ulx="293" uly="1118">mit Vorſicht geeget werden, um der F. 80. an⸗</line>
        <line lrx="731" lry="1227" ulx="295" uly="1166">gefuͤhrten Urſache willen.</line>
        <line lrx="1150" lry="1285" ulx="358" uly="1233">Den zu fett ſtehenden Saamen muß man</line>
        <line lrx="1148" lry="1341" ulx="294" uly="1290">im Fruͤhjahr, ehe er ſchoßet, oder Roͤhrgen</line>
        <line lrx="1144" lry="1399" ulx="292" uly="1342">treibet, ſchroͤpfen oder abgraßen, und den Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="519" lry="1441" ulx="292" uly="1397">hen geben.</line>
        <line lrx="1160" lry="1537" ulx="356" uly="1461">Die Maͤuſe kan man durch eingegrabene</line>
        <line lrx="936" lry="1574" ulx="292" uly="1515">glaſirte Toͤpfe am beſten weg gfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1840" type="textblock" ulx="289" uly="1568">
        <line lrx="1152" lry="1628" ulx="353" uly="1568">Wenn bald nach der Saat der Sommer⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1680" ulx="290" uly="1632">fruͤchte ein Regen faͤllet, der eine Kruſte auf</line>
        <line lrx="1141" lry="1737" ulx="289" uly="1687">den Aekern verurſachet: ſo muß man mit der</line>
        <line lrx="1138" lry="1785" ulx="290" uly="1739">leichten Walze daruͤber fahren, weil ſonſt viele</line>
        <line lrx="864" lry="1840" ulx="290" uly="1794">Koͤrner darunter erſtiken muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1913" type="textblock" ulx="354" uly="1852">
        <line lrx="1138" lry="1913" ulx="354" uly="1852">An den Weegen bewahret man die Saamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="889" type="textblock" ulx="1301" uly="845">
        <line lrx="1329" lry="889" ulx="1301" uly="845">het</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="935" type="textblock" ulx="1306" uly="902">
        <line lrx="1334" lry="935" ulx="1306" uly="902">Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1046" type="textblock" ulx="1305" uly="1018">
        <line lrx="1335" lry="1046" ulx="1305" uly="1018">weeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1689" type="textblock" ulx="1317" uly="1658">
        <line lrx="1335" lry="1689" ulx="1317" uly="1658">te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Eg977a_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="614" type="textblock" ulx="1" uly="574">
        <line lrx="53" lry="614" ulx="1" uly="574">htzelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="50" lry="720" ulx="0" uly="681">e ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="88" lry="775" ulx="0" uly="735"> itn</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="50" lry="824" ulx="0" uly="789">then</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="952" type="textblock" ulx="2" uly="911">
        <line lrx="59" lry="952" ulx="2" uly="911">elche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="967">
        <line lrx="45" lry="1006" ulx="0" uly="967">Nog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1056" type="textblock" ulx="11" uly="1026">
        <line lrx="81" lry="1056" ulx="11" uly="1026">demn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1164" type="textblock" ulx="1" uly="1076">
        <line lrx="47" lry="1117" ulx="7" uly="1076">ſud,</line>
        <line lrx="46" lry="1164" ulx="1" uly="1135">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1393" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="47" lry="1284" ulx="7" uly="1255">an</line>
        <line lrx="46" lry="1345" ulx="0" uly="1309">tgen</line>
        <line lrx="44" lry="1393" ulx="8" uly="1352">Su⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="42" lry="1510" ulx="0" uly="1476">bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1602">
        <line lrx="42" lry="1631" ulx="0" uly="1602">mer:</line>
        <line lrx="43" lry="1688" ulx="13" uly="1644">Guf</line>
        <line lrx="42" lry="1736" ulx="14" uly="1706">der</line>
        <line lrx="41" lry="1795" ulx="0" uly="1757">biele</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1881">
        <line lrx="40" lry="1915" ulx="0" uly="1881">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="356" type="textblock" ulx="115" uly="271">
        <line lrx="1038" lry="356" ulx="115" uly="271">Von Geſchaͤften vor, bey u. nach der Ernde. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="878" type="textblock" ulx="181" uly="373">
        <line lrx="1040" lry="462" ulx="182" uly="373">mit Dornen oder Graͤben, fuͤr dem Abfteſſen</line>
        <line lrx="1069" lry="480" ulx="181" uly="435">des voruͤber gehenden Viehes.</line>
        <line lrx="1039" lry="546" ulx="183" uly="495">§. 82.) Was iſt beym Linernden der</line>
        <line lrx="1039" lry="597" ulx="185" uly="549">Fruͤchten rathſamer, das Abmaͤhen derſel⸗</line>
        <line lrx="954" lry="681" ulx="267" uly="600">ben mit Senſen, oder das Aibſchnei⸗</line>
        <line lrx="794" lry="696" ulx="427" uly="654">den mit Sicheln?</line>
        <line lrx="1046" lry="779" ulx="189" uly="694">Das Mahen des zeitigen Getreides hat den</line>
        <line lrx="1045" lry="825" ulx="184" uly="772">Vortheil, daß es geſchwinder von Statten ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="878" ulx="184" uly="826">het, und ein Maͤher mehr Frucht in einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="931" type="textblock" ulx="185" uly="863">
        <line lrx="1045" lry="931" ulx="185" uly="863">Tage zum Lager bringet, als 5. Schnitter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1890" type="textblock" ulx="186" uly="931">
        <line lrx="1045" lry="983" ulx="188" uly="931">auch daß das Getreide näher bey der Erde</line>
        <line lrx="1044" lry="1038" ulx="186" uly="979">weggehauen werden kan, wodurch laͤngeres</line>
        <line lrx="1047" lry="1091" ulx="189" uly="1035">Stroh, und mehr daruͤnker befindliches Graß</line>
        <line lrx="1044" lry="1143" ulx="190" uly="1089">gewonnen wird. Es iſt daher das rathſamſte</line>
        <line lrx="1045" lry="1206" ulx="188" uly="1145">und zwekmaͤſſigſte: Daß man, und zwar 1.) ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1248" ulx="188" uly="1186">rade, hoch und dicht ſtehendes Wintergetreide,</line>
        <line lrx="1042" lry="1299" ulx="190" uly="1253">mit Senſen ohne Ref, oder Haberrechen der⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1359" ulx="191" uly="1307">geſtalten abmache, daß es nur angehauen, oder</line>
        <line lrx="1074" lry="1406" ulx="189" uly="1358">mit der Spize der Senſe alſo abgeſchnitten wer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1462" ulx="190" uly="1413">de, damit die Fruchthalmen nicht umfallen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1516" ulx="190" uly="1466">ſondern an der noch feſt ſtehenden Frucht nur</line>
        <line lrx="1048" lry="1565" ulx="192" uly="1518">anleinen, wovon es ſodann durch andere Per⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1626" ulx="192" uly="1568">ſonen, die hinter den Maͤhern hergehen, mit⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1676" ulx="192" uly="1625">telſt Sicheln, die ſie in den Haͤnden haben,</line>
        <line lrx="1049" lry="1727" ulx="195" uly="1678">abgenommen, und auf breite und nicht zu dike</line>
        <line lrx="1045" lry="1776" ulx="197" uly="1732">Sammeten oder Schwaden geleget wird;</line>
        <line lrx="1049" lry="1840" ulx="197" uly="1754">2.) umgefallenes und ſehr verworrenes Getreide</line>
        <line lrx="1052" lry="1890" ulx="198" uly="1838">hingegen mit Sicheln ſchneide, weil deſſen tief</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Eg977a_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="346" type="textblock" ulx="304" uly="287">
        <line lrx="1094" lry="346" ulx="304" uly="287">78 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1516" type="textblock" ulx="306" uly="387">
        <line lrx="1160" lry="437" ulx="306" uly="387">gegen den Boden haͤngende Aehren damit beſſer,</line>
        <line lrx="1159" lry="485" ulx="308" uly="442">als mit Senſen, geſchonet werden koͤnnen;</line>
        <line lrx="1161" lry="544" ulx="306" uly="496">3.) duͤnne ſtehende Winterfruͤchte aber, ſo wie</line>
        <line lrx="1162" lry="593" ulx="307" uly="548">auch Gerſte, Haber, Sommerroggen, Som⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="649" ulx="306" uly="602">merweizen und Heidekorn, in ſo ferne ſie nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="705" ulx="308" uly="653">zu dik ſtehen, mit gereften oder mit Haber⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="755" ulx="308" uly="707">rechen verſehenen Senſen abmaͤhe und zugleich</line>
        <line lrx="1162" lry="810" ulx="308" uly="760">hinlege, ohne daß Abnehmer hiezu, wie bey</line>
        <line lrx="1163" lry="862" ulx="307" uly="815">dik ſtehendem Getreide, erforderlich ſind; und</line>
        <line lrx="1166" lry="913" ulx="309" uly="866">daß man endlich 4.) Erbſen, Linſen und Wiken,</line>
        <line lrx="1163" lry="968" ulx="311" uly="921">wenn ſie gerade ſtehen und nicht gelagert ſind,</line>
        <line lrx="1165" lry="1021" ulx="310" uly="976">auch mit glatten Senſen abhaue und hinlege,</line>
        <line lrx="1167" lry="1075" ulx="311" uly="1027">weil die Reffe oder Haberrechen viele Koͤrner</line>
        <line lrx="677" lry="1128" ulx="313" uly="1084">ausſchlagen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1166" lry="1191" ulx="376" uly="1141">Solte der Roggen uͤberſtanden, und alſo zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1247" ulx="312" uly="1199">beſorgen ſeyn, daß beym Abmachen deſſelben</line>
        <line lrx="1167" lry="1304" ulx="314" uly="1253">zu viele Koͤrner ausfallen moͤchten: ſo laſſe man</line>
        <line lrx="1170" lry="1357" ulx="314" uly="1303">ihn nur 14. Taͤge laͤnger ſtehen, denn er bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1410" ulx="314" uly="1359">het 14. Tage, koͤrnet 14. Tage, reift 14. Ta⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1462" ulx="316" uly="1409">ge, und uͤberreift 19. Tage, nach welcher Zeit</line>
        <line lrx="1044" lry="1516" ulx="315" uly="1465">ſeine Koͤrner wieder feſt und zaͤh werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1903" type="textblock" ulx="317" uly="1548">
        <line lrx="1172" lry="1606" ulx="317" uly="1548">L. 83.) Welches iſt die vortheilhafteſte</line>
        <line lrx="1064" lry="1655" ulx="424" uly="1606">wWeiſe, den Reps einzuernden?</line>
        <line lrx="1175" lry="1733" ulx="385" uly="1679">Folgende, noch nicht uͤberall bekannte Weiſe,</line>
        <line lrx="1176" lry="1784" ulx="320" uly="1736">den Reps einzuernden, iſt fuͤr die Landwirthe</line>
        <line lrx="455" lry="1840" ulx="323" uly="1798">wichtig.</line>
        <line lrx="1176" lry="1903" ulx="387" uly="1855">Wenn man an der Mitte der Hauptſtengel,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Eg977a_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="315" type="textblock" ulx="2" uly="285">
        <line lrx="15" lry="315" ulx="2" uly="285">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="50" lry="419" ulx="0" uly="378">ſſer,</line>
        <line lrx="49" lry="473" ulx="0" uly="442">inen;</line>
        <line lrx="50" lry="523" ulx="0" uly="490"> wie</line>
        <line lrx="51" lry="578" ulx="0" uly="543">Sonn⸗</line>
        <line lrx="52" lry="633" ulx="11" uly="597">nicht</line>
        <line lrx="51" lry="684" ulx="0" uly="654">ber⸗</line>
        <line lrx="51" lry="746" ulx="2" uly="703">gleich</line>
        <line lrx="51" lry="792" ulx="0" uly="757"> bey⸗</line>
        <line lrx="50" lry="845" ulx="15" uly="814">und</line>
        <line lrx="52" lry="904" ulx="0" uly="867">ken,</line>
        <line lrx="50" lry="962" ulx="6" uly="923">ſind,</line>
        <line lrx="49" lry="1015" ulx="0" uly="979">lege,</line>
        <line lrx="53" lry="1066" ulx="0" uly="1031">hrner</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="52" lry="1188" ulx="0" uly="1145">ſo ze</line>
        <line lrx="52" lry="1245" ulx="0" uly="1203">ſelben</line>
        <line lrx="53" lry="1292" ulx="0" uly="1260">man</line>
        <line lrx="54" lry="1348" ulx="1" uly="1306"> olc</line>
        <line lrx="54" lry="1400" ulx="0" uly="1365">L01</line>
        <line lrx="54" lry="1459" ulx="0" uly="1416">Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="54" lry="1606" ulx="0" uly="1558">ſteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1690">
        <line lrx="55" lry="1730" ulx="0" uly="1690">Veiſe,</line>
        <line lrx="56" lry="1788" ulx="0" uly="1746">wirthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1911" type="textblock" ulx="1" uly="1866">
        <line lrx="54" lry="1911" ulx="1" uly="1866">engel/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="333" type="textblock" ulx="161" uly="273">
        <line lrx="1029" lry="333" ulx="161" uly="273">Von Geſchaͤften vor, bey u. nach der Ernde. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1535" type="textblock" ulx="176" uly="369">
        <line lrx="1035" lry="418" ulx="177" uly="369">oder auch an der Helfte der Nebenſtengel, die</line>
        <line lrx="1037" lry="472" ulx="178" uly="427">erſte Kennzeichen der vorſeyenden Reife wahr⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="525" ulx="178" uly="483">nimmt, das iſt: wenn ſie gelb zu werden be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="582" ulx="177" uly="534">ginnen: ſo ſchneidet man den Reps ohne Ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="636" ulx="178" uly="586">zug, und ohne auf die uͤbrigen gruͤnen Theile</line>
        <line lrx="1038" lry="687" ulx="178" uly="640">deſſelben Ruckſicht zu nehmen, ab, oder ziehet</line>
        <line lrx="1037" lry="742" ulx="176" uly="694">ihn ſamt den Wurzeln aus, bindet ihn ſogleich</line>
        <line lrx="1037" lry="793" ulx="177" uly="743">in Garben, und ſtellet dieſe an verſchiedene</line>
        <line lrx="1038" lry="845" ulx="178" uly="802">Stellen auf dem Aker aufrecht, und ſo hin,</line>
        <line lrx="1036" lry="902" ulx="177" uly="856">daß immer 30. und mehrere Garben umeinan⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="960" ulx="178" uly="908">der herum ſtehen. Ehe alle Schotten des Rep⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1007" ulx="177" uly="962">ſes ihre gaͤnzliche Zeitigung erlanget haben,</line>
        <line lrx="1039" lry="1057" ulx="177" uly="1015">und die Koͤener in denſelben recht ſchwarz und</line>
        <line lrx="1039" lry="1114" ulx="178" uly="1070">hart geworden ſind, werden dieſe Garben nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1167" ulx="180" uly="1122">angeruͤhret, ſondern bleiben bis dahin in dieſer</line>
        <line lrx="1040" lry="1217" ulx="180" uly="1173">Stellung auf dem Felde, wenn es auch 14.</line>
        <line lrx="1038" lry="1272" ulx="176" uly="1226">Taͤge dauren und anhaltendes Regenwetter das</line>
        <line lrx="1040" lry="1324" ulx="179" uly="1279">Einfuͤhren derſelben laͤnger verzoͤgern ſolte; denn,</line>
        <line lrx="1039" lry="1375" ulx="178" uly="1333">obſchon die Schotten des Repſes, wenn man</line>
        <line lrx="1037" lry="1431" ulx="178" uly="1387">ihn, wie gewoͤhnlich, nach ſeiner groͤſtentheils</line>
        <line lrx="1039" lry="1484" ulx="178" uly="1439">erlangten voͤlligen Zeitigung ſchneidet, vom</line>
        <line lrx="1040" lry="1535" ulx="180" uly="1493">Regen aufſpringen und die Koͤrner ausfallen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1590" type="textblock" ulx="179" uly="1546">
        <line lrx="1041" lry="1590" ulx="179" uly="1546">ſo geſchiehet dieſes bey dem auf nur gedachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1753" type="textblock" ulx="180" uly="1595">
        <line lrx="1039" lry="1645" ulx="180" uly="1595">Weiſe behandelten Reps nicht, ſondern die</line>
        <line lrx="1039" lry="1699" ulx="182" uly="1653">Schoͤtten erlangen dadurch eine beſondere Zaͤ⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1753" ulx="180" uly="1707">higkeit, welche das Aufſpringen verhindert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1890" type="textblock" ulx="179" uly="1781">
        <line lrx="1035" lry="1828" ulx="243" uly="1781">Die weitere betraͤchtliche Vortheile dieſer</line>
        <line lrx="1038" lry="1890" ulx="179" uly="1834">Behandlung des Repſes beſtehen darinn: Daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Eg977a_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="352" type="textblock" ulx="314" uly="297">
        <line lrx="1095" lry="352" ulx="314" uly="297">88 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="498" type="textblock" ulx="311" uly="394">
        <line lrx="1164" lry="448" ulx="311" uly="394">anſtatt man ihn nach gewoͤhnlicher Weiſe, mit</line>
        <line lrx="1164" lry="498" ulx="312" uly="453">vieler Behutſamkeit einfuͤhren, oder auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="554" type="textblock" ulx="312" uly="503">
        <line lrx="1199" lry="554" ulx="312" uly="503">Felde ausdreſchen, und die Koͤrner ganz dunne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1914" type="textblock" ulx="313" uly="559">
        <line lrx="1166" lry="607" ulx="314" uly="559">aufſchuͤtten muß, wenn ſie nicht verderben ſol⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="659" ulx="313" uly="613">len, auch das Stroh blos in die Dunggrube zu</line>
        <line lrx="1167" lry="714" ulx="316" uly="666">gebrauchen iſt, man die nach der ſo eben ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="768" ulx="313" uly="718">lehrten Methode aufgeſtellten Repsgarben, ſo⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="816" ulx="315" uly="772">bald die Koͤrner alle vollkommen zeitig und hart</line>
        <line lrx="1169" lry="874" ulx="317" uly="825">ſind, ohne Gefahr vielen Verluſts derſelben in</line>
        <line lrx="1171" lry="925" ulx="319" uly="880">die Scheuer fuͤhren, ſie darinnen ausdreſchen,</line>
        <line lrx="1172" lry="980" ulx="318" uly="933">die Koͤrner 3. bis 4. Zoll hoch auf dem Boden</line>
        <line lrx="1172" lry="1037" ulx="321" uly="987">aufſchuͤtten, und das Stroh, nachdeme es zu</line>
        <line lrx="1174" lry="1087" ulx="321" uly="1039">Hexel geſchnitten worden, zum Fuͤttern bennzen</line>
        <line lrx="393" lry="1134" ulx="321" uly="1102">kan.</line>
        <line lrx="1176" lry="1207" ulx="323" uly="1155">§. 84.) Was iſt bey dem auf Schwaden</line>
        <line lrx="1173" lry="1256" ulx="324" uly="1212">oder Sammeten liegenden uͤbrigen Getreide</line>
        <line lrx="1091" lry="1309" ulx="409" uly="1267">zu beobachten, um es gut in die</line>
        <line lrx="959" lry="1360" ulx="548" uly="1316">Scheure zu bringen?</line>
        <line lrx="1180" lry="1424" ulx="392" uly="1380">Die Winterfruͤchte laͤſſet man, wenn kein</line>
        <line lrx="1185" lry="1482" ulx="327" uly="1432">Regenwetter zu beſorgen iſt, ſo lange auf</line>
        <line lrx="1182" lry="1531" ulx="329" uly="1484">Sammeten liegen, bis ſie nicht nur recht tro⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1589" ulx="330" uly="1538">ken ſind, ſondern auch bis das darunter befind⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1640" ulx="330" uly="1591">liche Graß gaͤnzlich duͤrr iſt, auf welch leztern</line>
        <line lrx="1184" lry="1695" ulx="332" uly="1646">Umſtand diejenigen hauptſaͤchlich bedacht ſeyn</line>
        <line lrx="1184" lry="1749" ulx="333" uly="1699">enuͤſſen, welche das Stroh zum Viehfutter be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1803" ulx="336" uly="1751">nuzen wollen. Solte es waͤhrend dem Liegen</line>
        <line lrx="1185" lry="1856" ulx="337" uly="1806">dieſer Fruͤchten regnen: ſo muͤſſen die Schwa⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1914" ulx="338" uly="1861">den oder Sammeten„ in ſo ferne ſie vom Re⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Eg977a_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="53" lry="427" ulx="0" uly="391">„it</line>
        <line lrx="53" lry="479" ulx="0" uly="445">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="539" type="textblock" ulx="1" uly="495">
        <line lrx="72" lry="539" ulx="1" uly="495">dunne</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="54" lry="591" ulx="0" uly="553">n ſol⸗</line>
        <line lrx="54" lry="646" ulx="0" uly="608">ſbe zu</line>
        <line lrx="55" lry="699" ulx="0" uly="668">n ge⸗</line>
        <line lrx="55" lry="754" ulx="9" uly="713">ſ</line>
        <line lrx="56" lry="810" ulx="0" uly="768">hart</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="857" type="textblock" ulx="2" uly="823">
        <line lrx="69" lry="857" ulx="2" uly="823">en in</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="54" lry="917" ulx="0" uly="878">ſchen,</line>
        <line lrx="56" lry="969" ulx="0" uly="934">Boden</line>
        <line lrx="55" lry="1027" ulx="8" uly="989">es zu</line>
        <line lrx="57" lry="1084" ulx="1" uly="1045">eunzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="58" lry="1199" ulx="0" uly="1161">vaden</line>
        <line lrx="56" lry="1253" ulx="0" uly="1216">treide</line>
        <line lrx="14" lry="1307" ulx="0" uly="1276">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1422" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="58" lry="1422" ulx="0" uly="1377">, ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="69" lry="1472" ulx="26" uly="1433">auf⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1536" ulx="0" uly="1495">ht tran</line>
        <line lrx="59" lry="1586" ulx="2" uly="1545">hefinde</line>
        <line lrx="60" lry="1642" ulx="4" uly="1600">ſeztern</line>
        <line lrx="61" lry="1699" ulx="0" uly="1655">t ſehn</line>
        <line lrx="62" lry="1747" ulx="0" uly="1707">ter be⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1801" ulx="8" uly="1758">Leegen</line>
        <line lrx="61" lry="1859" ulx="0" uly="1818">0nd</line>
        <line lrx="62" lry="1912" ulx="0" uly="1870">e Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="337" type="textblock" ulx="189" uly="286">
        <line lrx="1030" lry="337" ulx="189" uly="286">Von Geſchaͤften vor, bey u. nach der Ernde. gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="482" type="textblock" ulx="180" uly="386">
        <line lrx="1033" lry="428" ulx="180" uly="386">gen ganz durchdrungen, und ſehr naß geworden</line>
        <line lrx="1033" lry="482" ulx="184" uly="438">ſind, vor dem Sammeln in Garben, gewendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="478" type="textblock" ulx="983" uly="471">
        <line lrx="997" lry="478" ulx="983" uly="471">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1900" type="textblock" ulx="182" uly="488">
        <line lrx="1031" lry="538" ulx="182" uly="488">und alſo getroknet werden. Würde aber das</line>
        <line lrx="771" lry="586" ulx="182" uly="546">Regenwetter einige Zeit fortwaͤh</line>
        <line lrx="1034" lry="644" ulx="182" uly="589">das Wenden der Sammeten oͤfters, und zwar,</line>
        <line lrx="1032" lry="693" ulx="183" uly="645">ſo bald Sonnenblike kommen, und eine oder</line>
        <line lrx="1031" lry="750" ulx="182" uly="705">etliche Stunden lang kein Regen zu beſorgen</line>
        <line lrx="1032" lry="803" ulx="182" uly="760">iſt, vorgenommen werden, um das Auswachſen</line>
        <line lrx="440" lry="853" ulx="183" uly="812">zu verhindern.</line>
        <line lrx="1031" lry="918" ulx="246" uly="875">Die Gerſte wird, wie die Winterfruͤchte be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="975" ulx="184" uly="931">handelt, wiewohl es ihr weniger ſchadet, wenn</line>
        <line lrx="1030" lry="1026" ulx="186" uly="982">ſie einmal beregnet wird, als jenen, nur muß</line>
        <line lrx="1032" lry="1079" ulx="185" uly="1034">ſie nicht zu oft und zu lange beregnet werden,</line>
        <line lrx="1032" lry="1133" ulx="185" uly="1085">weil ſie geſchwind zu keimen anfaͤngt, zumal</line>
        <line lrx="1033" lry="1185" ulx="186" uly="1139">wenn Regen mit heiſſen Sonnenbliken abwech⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1244" ulx="185" uly="1194">ſelt, in welchem Falle man ſeine Zuflucht zum</line>
        <line lrx="697" lry="1288" ulx="185" uly="1246">oͤftern Wenden nehmen muß.</line>
        <line lrx="1031" lry="1359" ulx="248" uly="1309">Der Haber laͤſſet ſich nicht gut abdreſchen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1407" ulx="186" uly="1364">wenn er nicht beregnet, oder oͤfters bethauet</line>
        <line lrx="1038" lry="1464" ulx="186" uly="1414">worden iſt, weswegen man ihn ſo lange auf</line>
        <line lrx="1034" lry="1519" ulx="189" uly="1469">Schwaden liegen zu laſſen pfleget, bis er gut</line>
        <line lrx="1033" lry="1568" ulx="187" uly="1523">abgehet: die ſicherſte Probe iſt die, wenn man</line>
        <line lrx="1033" lry="1623" ulx="189" uly="1574">eine Handvoll trokenen Haber nimmt „ damit</line>
        <line lrx="1031" lry="1678" ulx="188" uly="1629">nicht gar zu ſtark an einen Stok ſchlaͤgt, und</line>
        <line lrx="1032" lry="1740" ulx="189" uly="1682">alsdenn der Haber mit den Riſpen vom Stroh</line>
        <line lrx="1034" lry="1785" ulx="190" uly="1735">leicht abgehet. Das Stroh, welches zum Fuaͤt⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1838" ulx="189" uly="1789">tern des Viehes das beſte unter allem iſt, muß</line>
        <line lrx="1032" lry="1900" ulx="190" uly="1840">aber durchaus vollkommen troken ſeyn, ſonſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1941" type="textblock" ulx="756" uly="1901">
        <line lrx="782" lry="1941" ulx="756" uly="1901">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="594" type="textblock" ulx="783" uly="552">
        <line lrx="1033" lry="594" ulx="783" uly="552">ren: ſo muß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Eg977a_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="362" type="textblock" ulx="287" uly="302">
        <line lrx="1085" lry="362" ulx="287" uly="302">82 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="819" type="textblock" ulx="289" uly="402">
        <line lrx="1142" lry="447" ulx="289" uly="402">es dazu nicht tauget. Muß hingegen der Ha⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="501" ulx="289" uly="455">ber zu lange liegen bleiben wegen anhaltendem</line>
        <line lrx="1144" lry="553" ulx="291" uly="508">Regenwetter, ſo waͤchſet er aus, und gehet</line>
        <line lrx="1148" lry="603" ulx="290" uly="561">viel davon verlohren. Wer demnach dieſes</line>
        <line lrx="1144" lry="661" ulx="291" uly="614">nicht risquiren, und ſich die groͤſſere Muͤhe und</line>
        <line lrx="1150" lry="713" ulx="290" uly="665">Koſten, ſo das Ausdreſchen des nicht lange auf</line>
        <line lrx="1147" lry="766" ulx="289" uly="722">Schwaden gelegenen Habers verurſachet, nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="819" ulx="290" uly="775">verdrieſſen laſſen will, der hat den groſſen Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="875" type="textblock" ulx="290" uly="827">
        <line lrx="1179" lry="875" ulx="290" uly="827">zen davon, daß beynahe der dritte Theil wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="980" type="textblock" ulx="290" uly="881">
        <line lrx="1144" lry="924" ulx="290" uly="881">ter erdroſchen, und was auf dem Felde ab⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="980" ulx="291" uly="937">ſaͤllet und verlohren gehet, erhalten wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1374" type="textblock" ulx="293" uly="1011">
        <line lrx="1146" lry="1056" ulx="356" uly="1011">Die Fruͤchte, welche man zum Saamen</line>
        <line lrx="1147" lry="1111" ulx="294" uly="1064">nehmen will, beſonders den Weizen, laſſe man</line>
        <line lrx="1149" lry="1161" ulx="293" uly="1118">vor dem Einfuͤhren auf dem Felde vollkommen</line>
        <line lrx="1149" lry="1220" ulx="294" uly="1167">zeitig werden, damit ſie in der Scheuer nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1275" ulx="295" uly="1223">durch die Gaͤhrung erwarmen, weil dieſes, wie</line>
        <line lrx="1146" lry="1322" ulx="295" uly="1279">ſchon gedacht, ein erprobtes Mittel gegen den</line>
        <line lrx="982" lry="1374" ulx="296" uly="1320">Brand iſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1518" type="textblock" ulx="297" uly="1416">
        <line lrx="1146" lry="1459" ulx="359" uly="1416">Alle dieſe Fruͤchte werden in Garben ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1518" ulx="297" uly="1468">ſammelt, welchen man mittelſt eines Knebels,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1570" type="textblock" ulx="298" uly="1521">
        <line lrx="1200" lry="1570" ulx="298" uly="1521">in die vorher dazu verfertigte Baͤnder bindet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1832" type="textblock" ulx="298" uly="1576">
        <line lrx="1150" lry="1625" ulx="299" uly="1576">Erbſen, Linſen und Wiken aber, bringet man,</line>
        <line lrx="1148" lry="1679" ulx="298" uly="1629">ſo bald ſie troken ſind, auf Haufen, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1732" ulx="300" uly="1673">fuͤhret ſie ungebunden ein, weil durch das</line>
        <line lrx="1151" lry="1782" ulx="300" uly="1733">Binden viele Koͤrner aus den Schotten gedruͤket</line>
        <line lrx="434" lry="1832" ulx="301" uly="1802">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1911" type="textblock" ulx="364" uly="1863">
        <line lrx="1150" lry="1911" ulx="364" uly="1863">Die Garben muß man ſo viel moͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="345" type="textblock" ulx="1285" uly="300">
        <line lrx="1331" lry="345" ulx="1285" uly="300">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1042" type="textblock" ulx="1285" uly="400">
        <line lrx="1335" lry="441" ulx="1285" uly="400">gleis</line>
        <line lrx="1334" lry="495" ulx="1289" uly="455">geſte</line>
        <line lrx="1335" lry="549" ulx="1294" uly="507">ſchin</line>
        <line lrx="1335" lry="594" ulx="1297" uly="568">elhe</line>
        <line lrx="1335" lry="654" ulx="1292" uly="614">e</line>
        <line lrx="1327" lry="709" ulx="1289" uly="670">guch</line>
        <line lrx="1335" lry="757" ulx="1288" uly="730">werd</line>
        <line lrx="1333" lry="816" ulx="1290" uly="777">iſt ſo</line>
        <line lrx="1334" lry="868" ulx="1289" uly="832">len i</line>
        <line lrx="1333" lry="941" ulx="1292" uly="901">d8</line>
        <line lrx="1332" lry="989" ulx="1293" uly="957">dem</line>
        <line lrx="1335" lry="1042" ulx="1291" uly="1010">ande</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Eg977a_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="329" type="textblock" ulx="2" uly="301">
        <line lrx="16" lry="329" ulx="2" uly="301">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="46" lry="432" ulx="11" uly="394">Har</line>
        <line lrx="46" lry="481" ulx="0" uly="452">ndem</line>
        <line lrx="47" lry="543" ulx="4" uly="503">gehet</line>
        <line lrx="48" lry="593" ulx="0" uly="557">eſes</line>
        <line lrx="47" lry="643" ulx="0" uly="614">und</line>
        <line lrx="49" lry="699" ulx="0" uly="660">auf</line>
        <line lrx="47" lry="756" ulx="3" uly="719">liicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="910" type="textblock" ulx="15" uly="881">
        <line lrx="42" lry="896" ulx="18" uly="881">ah:</line>
        <line lrx="42" lry="910" ulx="15" uly="889">Cb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1321" type="textblock" ulx="0" uly="1017">
        <line lrx="46" lry="1044" ulx="0" uly="1017">men</line>
        <line lrx="45" lry="1099" ulx="8" uly="1070">nan</line>
        <line lrx="48" lry="1155" ulx="1" uly="1124">numen</line>
        <line lrx="48" lry="1210" ulx="7" uly="1170">nicht</line>
        <line lrx="48" lry="1270" ulx="1" uly="1233">vie</line>
        <line lrx="46" lry="1321" ulx="0" uly="1286">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1513" type="textblock" ulx="2" uly="1430">
        <line lrx="44" lry="1463" ulx="17" uly="1430">ge⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1513" ulx="2" uly="1476">bes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="45" lry="1569" ulx="0" uly="1533">ndet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="47" lry="1622" ulx="0" uly="1591">man,</line>
        <line lrx="47" lry="1674" ulx="5" uly="1637">und</line>
        <line lrx="48" lry="1726" ulx="17" uly="1689">das</line>
        <line lrx="48" lry="1785" ulx="0" uly="1744">lütet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="229" type="textblock" ulx="982" uly="218">
        <line lrx="1024" lry="229" ulx="982" uly="218">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="350" type="textblock" ulx="171" uly="290">
        <line lrx="1022" lry="350" ulx="171" uly="290">Von Geſchaͤften bey vor, u. nach der Ernde. 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="440" type="textblock" ulx="157" uly="391">
        <line lrx="1030" lry="440" ulx="157" uly="391">gleich groß machen laſſen, damit man bey an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1264" type="textblock" ulx="169" uly="445">
        <line lrx="1030" lry="491" ulx="169" uly="445">geſtelltem Probedruſch einen ohngefaͤhren Ueber⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="544" ulx="171" uly="498">ſchlag machen kan, wie viel Getreide man zu</line>
        <line lrx="1030" lry="597" ulx="172" uly="554">erwarten habe, um ſeine Maßregeln darnach in</line>
        <line lrx="1030" lry="654" ulx="171" uly="598">Zeiten nehmen zu koͤnnen; zu welchem Ende</line>
        <line lrx="1030" lry="705" ulx="169" uly="657">auch die Garben richtig gezaͤhlet und aufnotiret</line>
        <line lrx="1028" lry="756" ulx="169" uly="714">werden muͤſſen. Das Einfuͤhren der Garben</line>
        <line lrx="1027" lry="815" ulx="170" uly="767">iſt ſo viel moͤglich zu beſchleunigen, um ſie tro⸗</line>
        <line lrx="723" lry="865" ulx="169" uly="813">len in die Scheuer zu bringen.</line>
        <line lrx="1027" lry="936" ulx="171" uly="890">§. 85.) Ran man bey einer naſſen Ernde</line>
        <line lrx="1026" lry="987" ulx="171" uly="943">dem Auswachſen des Getreides auf keine</line>
        <line lrx="1025" lry="1041" ulx="170" uly="994">andere Art vorbeugen, als durch das be⸗</line>
        <line lrx="944" lry="1091" ulx="257" uly="1048">ſchwerliche und ſchaͤdliche Wen⸗</line>
        <line lrx="743" lry="1144" ulx="446" uly="1103">den deſſelben?</line>
        <line lrx="1026" lry="1209" ulx="234" uly="1164">Ja! und zwar auf folgende Art: Wenn</line>
        <line lrx="1024" lry="1264" ulx="174" uly="1217">waͤhrend der Ernde Regenwetter einfaͤllet, ſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1323" type="textblock" ulx="135" uly="1269">
        <line lrx="1027" lry="1323" ulx="135" uly="1269">daß es faſt taͤglich regnet, dazwiſchen aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1917" type="textblock" ulx="170" uly="1326">
        <line lrx="1026" lry="1373" ulx="172" uly="1326">Sonne ſcheinet, welches gemeiniglich der Fall</line>
        <line lrx="1030" lry="1431" ulx="172" uly="1378">um dieſe Zeit iſt; ſo wähle man due Stunden</line>
        <line lrx="1026" lry="1481" ulx="170" uly="1431">eines Tages, in welchen es nicht regnet, und</line>
        <line lrx="1028" lry="1535" ulx="172" uly="1478">laſſe einen Theil der Tagloͤhner die Frucht maͤ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1587" ulx="171" uly="1537">hen oder ſchneiden, den andern Theil derſelben</line>
        <line lrx="1026" lry="1636" ulx="174" uly="1590">aber ſie gleich hinter jenen drein in Garben</line>
        <line lrx="1026" lry="1696" ulx="174" uly="1642">binden, und jedesmal an der ſechsten Garbe,</line>
        <line lrx="1024" lry="1746" ulx="172" uly="1695">die in dieſem Falle etwas voͤlliger ſeyn muß,</line>
        <line lrx="1027" lry="1798" ulx="176" uly="1745">das Band naͤher gegen die Stupfeln des Ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1861" ulx="176" uly="1801">kreides machen. Sobald ſechs Garben gebun⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1917" ulx="176" uly="1852">den ſind, ſeze man eine von den fuͤnf Garben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="1967" type="textblock" ulx="742" uly="1920">
        <line lrx="810" lry="1967" ulx="742" uly="1920"> 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Eg977a_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="355" type="textblock" ulx="315" uly="292">
        <line lrx="1097" lry="355" ulx="315" uly="292">84 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1452" type="textblock" ulx="311" uly="396">
        <line lrx="1160" lry="444" ulx="311" uly="396">die in gleicher Groͤſſe, und wie ſonſt gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1166" lry="502" ulx="312" uly="450">gebunden ſind, aufrecht, und ſo hin, daß ihre Aehren</line>
        <line lrx="1168" lry="551" ulx="312" uly="502">in die Hoͤhe ſtehen; die uͤbrigen vier aber lehne</line>
        <line lrx="1168" lry="602" ulx="312" uly="557">man auch mit in die Hoͤhe ſehenden Aehren an</line>
        <line lrx="1169" lry="657" ulx="313" uly="608">dieſelbe regelmaͤſſig, oder in gleicher Richtung</line>
        <line lrx="1171" lry="714" ulx="316" uly="659">eng zuſammen, um die ſechste uͤber alle fuͤnf</line>
        <line lrx="1169" lry="769" ulx="314" uly="715">ſtuͤrzen zu koͤnnen; welches dergeſtalten geſche⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="822" ulx="313" uly="768">hen muß, daß die Aehren der ſechsten Garbe</line>
        <line lrx="1171" lry="866" ulx="317" uly="823">abwaͤrts gegen die Erde zugerichtet ſind, und</line>
        <line lrx="1173" lry="924" ulx="318" uly="876">dieſelbe gleichſam ein Dach vorſtellet, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="980" ulx="317" uly="927">chem Ende man ſie etwas groͤſſer, als die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1036" ulx="320" uly="980">gen fuͤnf Garben machen laͤſſet. Die Aehren</line>
        <line lrx="1171" lry="1084" ulx="320" uly="1034">dieſer ſechsten Garbe bleiben zwar dadurch dem</line>
        <line lrx="1173" lry="1138" ulx="320" uly="1085">Regen ausgeſezet, allein ſelbige haͤngen nur</line>
        <line lrx="1173" lry="1186" ulx="320" uly="1141">duͤnne aufeinander herab, und koͤnnen alſo</line>
        <line lrx="1173" lry="1243" ulx="318" uly="1194">leicht wieder austroknen. Eine ſolche Stellung</line>
        <line lrx="1173" lry="1291" ulx="316" uly="1246">der Garben gewaͤhret den groſſen Vortheil,</line>
        <line lrx="1173" lry="1347" ulx="320" uly="1299">daß Luft und Sonne ihnen ringsum beykom⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1399" ulx="320" uly="1352">men, der Regen hingegen davon ablaufen kan,</line>
        <line lrx="1174" lry="1452" ulx="319" uly="1405">und folglich das Getreide nicht nur vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1505" type="textblock" ulx="323" uly="1458">
        <line lrx="1172" lry="1505" ulx="323" uly="1458">Auswachſen bewahret bleibet, ſondern auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1938" type="textblock" ulx="321" uly="1514">
        <line lrx="964" lry="1558" ulx="321" uly="1514">darunter beſindliche Graß abtroknet.</line>
        <line lrx="1175" lry="1610" ulx="385" uly="1565">Man koͤnnte wohl auch neun Garben in</line>
        <line lrx="1176" lry="1665" ulx="321" uly="1613">einen Haufen aufrecht aufſtellen, und ſie mit</line>
        <line lrx="1177" lry="1720" ulx="325" uly="1670">der zehnten bedeken; wo aber Graß unter der</line>
        <line lrx="1176" lry="1776" ulx="325" uly="1723">Frucht ſich befindet, da iſt dieſes nicht rathſam,</line>
        <line lrx="1175" lry="1822" ulx="325" uly="1778">weil die Garben zu dichte ſtehen, und der</line>
        <line lrx="1177" lry="1878" ulx="328" uly="1827">Wind nicht ſo leicht neunn als fuͤnf Garben</line>
        <line lrx="643" lry="1938" ulx="327" uly="1888">durchdringen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="338" type="textblock" ulx="1294" uly="297">
        <line lrx="1335" lry="338" ulx="1294" uly="297">Vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="534" type="textblock" ulx="1295" uly="456">
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1295" uly="456">tere</line>
        <line lrx="1335" lry="534" ulx="1312" uly="511">drn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Eg977a_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="326" type="textblock" ulx="1" uly="293">
        <line lrx="22" lry="326" ulx="1" uly="293">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="58" lry="485" ulx="0" uly="443">ehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="537" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="82" lry="537" ulx="0" uly="492">lehne</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="59" lry="584" ulx="0" uly="556">en an</line>
        <line lrx="60" lry="644" ulx="0" uly="605">chtung</line>
        <line lrx="60" lry="697" ulx="0" uly="654"> fünf</line>
        <line lrx="59" lry="753" ulx="3" uly="711">geſche⸗</line>
        <line lrx="58" lry="857" ulx="0" uly="821">„und</line>
        <line lrx="60" lry="908" ulx="1" uly="873"> vel⸗</line>
        <line lrx="58" lry="959" ulx="0" uly="927">ibri⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1022" ulx="0" uly="983">lchten</line>
        <line lrx="60" lry="1073" ulx="0" uly="1036"> den</line>
        <line lrx="59" lry="1122" ulx="2" uly="1094"> mur</line>
        <line lrx="60" lry="1178" ulx="0" uly="1141">n alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="59" lry="1610" ulx="3" uly="1571">t in</line>
        <line lrx="60" lry="1671" ulx="1" uly="1622">ſe tnit</line>
        <line lrx="61" lry="1716" ulx="0" uly="1681">tel der</line>
        <line lrx="60" lry="1776" ulx="0" uly="1734">thſann,</line>
        <line lrx="59" lry="1825" ulx="0" uly="1787">d der</line>
        <line lrx="61" lry="1883" ulx="0" uly="1837">horbon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="338" type="textblock" ulx="185" uly="264">
        <line lrx="1030" lry="338" ulx="185" uly="264">Von Geſchaͤften bey, vor u. nach der Ernde. 8 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1905" type="textblock" ulx="183" uly="383">
        <line lrx="1033" lry="427" ulx="245" uly="383">Es laͤſſet ſich die nehmliche Abſicht auch alſo</line>
        <line lrx="1035" lry="479" ulx="183" uly="437">erreichen: wenn das, bey regneriſcher Wit⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="533" ulx="200" uly="490">erung mit abwechſelnden Sonnenſchein abge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="587" ulx="183" uly="537">maͤhte, oder geſchnittene Getreide, ungebunden</line>
        <line lrx="1036" lry="640" ulx="185" uly="598">um einen hiezu eingeſtoſſenen Pfahl angeſezet,</line>
        <line lrx="1036" lry="698" ulx="183" uly="652">mit etlichen zuſammengehefteten Strohſeilen,</line>
        <line lrx="1039" lry="748" ulx="194" uly="704">um das Umfallen zu verhindern, umwunden,</line>
        <line lrx="1039" lry="801" ulx="184" uly="758">und eine gebundene Garbe auf vorbeſchriebene</line>
        <line lrx="714" lry="855" ulx="184" uly="811">Weiſe daruͤber geſtuͤrzet wird.</line>
        <line lrx="1039" lry="919" ulx="248" uly="875">Man mag von ſdieſen Mitteln, das Getreide</line>
        <line lrx="1041" lry="977" ulx="186" uly="929">vor dem Auswachſen zu fichern, waͤhlen, wel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1024" ulx="187" uly="983">ches man will: ſo muß ſelbiges eher nicht in</line>
        <line lrx="1040" lry="1078" ulx="183" uly="1036">die Scheure gefuͤhret werden, als bis es voll⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1133" ulx="185" uly="1088">kommen troken, und anhaltende gute Witternng</line>
        <line lrx="891" lry="1185" ulx="188" uly="1143">vorhanden iſt. .</line>
        <line lrx="1043" lry="1249" ulx="189" uly="1206">§. 86.) Was iſt in Abſicht des Ge⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1300" ulx="324" uly="1260">treides in der Scheure zu</line>
        <line lrx="734" lry="1360" ulx="467" uly="1314">beobachten?</line>
        <line lrx="1044" lry="1418" ulx="256" uly="1377">Die Ordnung iſt die Seele von allen Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1476" ulx="186" uly="1429">ſchaͤften, und alſo auch in der Scheure noth⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1527" ulx="189" uly="1485">wendig. Die Thore derſelben ſind vor der</line>
        <line lrx="1044" lry="1579" ulx="189" uly="1537">Ernde taͤglich eine Zeit lang zu oͤfnen, um</line>
        <line lrx="1041" lry="1631" ulx="188" uly="1590">die dumpfende Luft daraus zu vertreiben.</line>
        <line lrx="1046" lry="1693" ulx="191" uly="1643">Man muß darauf bedacht ſeyn, eine ſolche</line>
        <line lrx="1075" lry="1741" ulx="191" uly="1696">Einrichtung zu machen, daß jede Gektreideart</line>
        <line lrx="1045" lry="1796" ulx="190" uly="1752">den ſchiklichſten Plaz in der Scheure erhalte,</line>
        <line lrx="1055" lry="1850" ulx="192" uly="1804">und die Sorte, welche zuerſt gedroſchen wer⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1905" ulx="193" uly="1860">den ſoll, nicht durch eine andere verleget oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Eg977a_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="340" type="textblock" ulx="308" uly="287">
        <line lrx="1104" lry="340" ulx="308" uly="287">86 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="539" type="textblock" ulx="306" uly="386">
        <line lrx="1166" lry="443" ulx="310" uly="386">bedeket werde „ daß keine Fruchtſorten nahe zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="489" ulx="308" uly="439">ſammen kommen, welche ſich nicht zuſammen</line>
        <line lrx="1165" lry="539" ulx="306" uly="493">ſchiken; und daß die ſchon auf dem Felde zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="594" type="textblock" ulx="296" uly="545">
        <line lrx="1187" lry="594" ulx="296" uly="545">Saamen ausgewaͤhlte, gaͤnzlich reif einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="685" type="textblock" ulx="306" uly="594">
        <line lrx="1165" lry="650" ulx="306" uly="594">erndete Frucht, nicht mit anderer vermenget</line>
        <line lrx="418" lry="685" ulx="308" uly="655">werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1418" type="textblock" ulx="300" uly="728">
        <line lrx="1165" lry="776" ulx="369" uly="728">Der Probedruſch von einer gewiſſen Anzahl</line>
        <line lrx="1165" lry="828" ulx="305" uly="780">Garben jeden Getreides und zwar vom gu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="881" ulx="306" uly="836">ten, mittlen und ſchlechten Wuchſe, iſt eine</line>
        <line lrx="1165" lry="934" ulx="306" uly="889">nothwendige Sache in einer gut eingerichteten</line>
        <line lrx="1165" lry="989" ulx="300" uly="939">Landwirthſchaft, und ſchaffet einen gedoppelten</line>
        <line lrx="1165" lry="1041" ulx="309" uly="993">Nuzen, denn es laäſſet ſich hieraus erſtlich ein</line>
        <line lrx="1165" lry="1093" ulx="306" uly="1047">ungefaͤhrer Ueberſchlag machen, auf wie viel</line>
        <line lrx="1164" lry="1146" ulx="308" uly="1100">Scheffel Getreide und Schober Stroh man</line>
        <line lrx="1166" lry="1203" ulx="308" uly="1154">rechnen doͤrfe, um zu rechter Zeit das uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1257" ulx="307" uly="1207">ſige mit Nuzen verkaufen, oder das fehlende</line>
        <line lrx="1164" lry="1308" ulx="307" uly="1263">einkaufen zu koͤnnen; und zweytens, kan man</line>
        <line lrx="1163" lry="1366" ulx="307" uly="1318">daraus ſchlieſſen, ob die Dreſcher von der</line>
        <line lrx="1166" lry="1418" ulx="307" uly="1368">Tenne nichts entwendet, oder ſchlecht ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1471" type="textblock" ulx="306" uly="1424">
        <line lrx="1187" lry="1471" ulx="306" uly="1424">droſchen haben, wenn nehmlich ſich in der Fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1897" type="textblock" ulx="307" uly="1479">
        <line lrx="1166" lry="1523" ulx="309" uly="1479">ge groſſe Abweichungen von dem aus dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1576" ulx="308" uly="1533">bedruſch erhaltenen Getreide finden ſolten. Da⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1634" ulx="309" uly="1587">mit ſie aber der Falle, die ihnen dadurch gele⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1685" ulx="310" uly="1640">get wird, nicht entgehen koͤnnen, ſo muß der</line>
        <line lrx="1161" lry="1735" ulx="310" uly="1692">Probedruſch mit aller Genauigkeit, unter un⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1794" ulx="309" uly="1746">ausgeſezter, ſorgfaͤltiger Aufſicht des Eigenthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1842" ulx="308" uly="1802">mers vorgenommen, und von ihme das, was</line>
        <line lrx="1165" lry="1897" ulx="307" uly="1854">nach dem Probedruſch von jeder Fruchtſorte ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="316" type="textblock" ulx="1300" uly="279">
        <line lrx="1333" lry="316" ulx="1300" uly="279">Vo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Eg977a_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="287">
        <line lrx="25" lry="322" ulx="0" uly="287">ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="640" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="57" lry="425" ulx="3" uly="385">ſe zui</line>
        <line lrx="58" lry="474" ulx="0" uly="448">mumen</line>
        <line lrx="57" lry="531" ulx="0" uly="500">e zum</line>
        <line lrx="59" lry="587" ulx="7" uly="548">einge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="640" ulx="0" uly="602">nenget</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="57" lry="772" ulx="0" uly="731">mahl</line>
        <line lrx="57" lry="825" ulx="0" uly="793">1 Yl⸗</line>
        <line lrx="55" lry="873" ulx="17" uly="840">eine</line>
        <line lrx="57" lry="934" ulx="0" uly="894">hieten</line>
        <line lrx="56" lry="988" ulx="0" uly="950">belten</line>
        <line lrx="55" lry="1042" ulx="0" uly="1003"> en</line>
        <line lrx="55" lry="1091" ulx="1" uly="1056"> biel</line>
        <line lrx="55" lry="1143" ulx="17" uly="1115">man</line>
        <line lrx="57" lry="1206" ulx="0" uly="1160">erflͤſ.</line>
        <line lrx="57" lry="1263" ulx="0" uly="1223">hlende</line>
        <line lrx="55" lry="1308" ulx="0" uly="1278">man</line>
        <line lrx="55" lry="1363" ulx="0" uly="1332">1 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1385">
        <line lrx="84" lry="1423" ulx="0" uly="1385">ubge ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="56" lry="1479" ulx="0" uly="1438">Fol⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1531" ulx="12" uly="1490">Pro⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1580" ulx="17" uly="1544">Dar</line>
        <line lrx="53" lry="1638" ulx="0" uly="1598">gele:</line>
        <line lrx="54" lry="1690" ulx="0" uly="1655">ß der</line>
        <line lrx="54" lry="1742" ulx="2" uly="1711">r un⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1801" ulx="0" uly="1754">ruthii:</line>
        <line lrx="52" lry="1846" ulx="3" uly="1810">tpas</line>
        <line lrx="55" lry="1905" ulx="0" uly="1866">te ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="317" type="textblock" ulx="194" uly="261">
        <line lrx="1040" lry="317" ulx="194" uly="261">Von Geſchaͤften vor, bey u. nach der Ernde. 87</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="906" type="textblock" ulx="194" uly="361">
        <line lrx="1045" lry="412" ulx="206" uly="361">vohl, als don jedem Wuchſe derſelben aufge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="467" ulx="196" uly="417">hoben worden, puͤnktlich aufgezeichnet werden.</line>
        <line lrx="1052" lry="527" ulx="264" uly="483">Das Dreſchen kan entweder, wenn man</line>
        <line lrx="1051" lry="590" ulx="208" uly="536">nicht hinlaͤngliches Geſinde hat, im Taglohn,</line>
        <line lrx="1055" lry="634" ulx="200" uly="588">oder um einen beſtimmten Antheil der Frucht,</line>
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="201" uly="641">allenfalls um das 12te oder 13te Simri geſche⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="745" ulx="201" uly="693">hen, nur muß man im leztern Falle ſehr auf⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="799" ulx="202" uly="749">merkſam darauf ſeyn, daß rein ausgedroſchen,</line>
        <line lrx="1058" lry="849" ulx="207" uly="803">und das Getreide durch die Puzmuͤhle, oder</line>
        <line lrx="863" lry="906" ulx="194" uly="861">das Worfeln, wohl gereiniget werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1097" type="textblock" ulx="206" uly="943">
        <line lrx="1062" lry="1031" ulx="206" uly="943">C. g7.) Welche Vorſicht n der den</line>
        <line lrx="1037" lry="1045" ulx="291" uly="1000">Fruchtboöͤden fuͤr das Gerre u</line>
        <line lrx="755" lry="1097" ulx="515" uly="1053">gebrauchen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1174" type="textblock" ulx="235" uly="1126">
        <line lrx="1069" lry="1174" ulx="235" uly="1126">Man muß das aufsgeſchuͤttete Getreide oͤf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1229" type="textblock" ulx="193" uly="1181">
        <line lrx="1068" lry="1229" ulx="193" uly="1181">ters umſtechen, die Maͤuſe fleißig wegfangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1393" type="textblock" ulx="209" uly="1236">
        <line lrx="1068" lry="1287" ulx="209" uly="1236">die hoͤchſtſchaͤdlichen Kornwuͤrmer davon abhal⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1339" ulx="210" uly="1289">ten, und nach der Bedachung des Fruchtbodens</line>
        <line lrx="1070" lry="1393" ulx="210" uly="1344">mehrmalen ſehen, um das Eindringen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1449" type="textblock" ulx="192" uly="1399">
        <line lrx="859" lry="1449" ulx="192" uly="1399">Feuchtigkeiten verhindern zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1514" type="textblock" ulx="278" uly="1466">
        <line lrx="1076" lry="1514" ulx="278" uly="1466">Wer ſeine Fruchtboͤden mit Zugloͤchern auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1570" type="textblock" ulx="194" uly="1526">
        <line lrx="1071" lry="1570" ulx="194" uly="1526">beyden Seiten des Daches, einander gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1891" type="textblock" ulx="216" uly="1577">
        <line lrx="1071" lry="1623" ulx="216" uly="1577">üͤber, und nahe auf dem Boden, verſehen kan,</line>
        <line lrx="1071" lry="1679" ulx="217" uly="1629">ſo, daß die Luft beſtandig uͤber das Getreide</line>
        <line lrx="1071" lry="1731" ulx="218" uly="1685">wegſtreichen muß, und ſelbiges manchesmal</line>
        <line lrx="1105" lry="1785" ulx="217" uly="1738">nmſticht oder wendet, der hat nicht nur allein</line>
        <line lrx="1071" lry="1835" ulx="217" uly="1792">keine Kornwuͤrmer zu befuͤrchten, ſondern er</line>
        <line lrx="1075" lry="1891" ulx="218" uly="1844">wird ſie ſogar aus dem, mit dieſem verderbli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Eg977a_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="333" type="textblock" ulx="312" uly="277">
        <line lrx="1092" lry="333" ulx="312" uly="277">88 Zweytes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="581" type="textblock" ulx="307" uly="375">
        <line lrx="1157" lry="427" ulx="308" uly="375">chen Ungeziefer angeſtekten Getreide vertreiben,</line>
        <line lrx="1158" lry="482" ulx="309" uly="431">wenn er es auf einen alſo zubereiteten Frucht⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="533" ulx="307" uly="479">boden aufſchuͤttet. Wer aber dieſe Koſten nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="581" ulx="308" uly="537">aufwenden will, oder kan, und mit Kornwuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="636" type="textblock" ulx="307" uly="589">
        <line lrx="1177" lry="636" ulx="307" uly="589">mern geplagt iſt, womit oͤfters der Boden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="742" type="textblock" ulx="307" uly="642">
        <line lrx="1161" lry="693" ulx="307" uly="642">die Waͤnde bedeket ſind, der bediene ſech erprob⸗</line>
        <line lrx="876" lry="742" ulx="309" uly="697">ter Mittel, um ſie auszurotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1027" type="textblock" ulx="308" uly="772">
        <line lrx="1158" lry="823" ulx="370" uly="772">Gegen die ſchwarzen Kornwuͤrmer, welche</line>
        <line lrx="1160" lry="878" ulx="308" uly="822">die geſaͤhrlichſten ſind, unbeſchreiblichen Scha⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="927" ulx="309" uly="877">den anrichten, und blos die leeren Huͤlſen des</line>
        <line lrx="1160" lry="992" ulx="309" uly="932">Getreides, beſonders des Roggens zuruklaſſen,</line>
        <line lrx="869" lry="1027" ulx="309" uly="986">gebrauche man folgende Mittel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1906" type="textblock" ulx="293" uly="1062">
        <line lrx="1160" lry="1116" ulx="369" uly="1062">Man nehme 1. Pfund gemeinen Vitriol, loͤſe</line>
        <line lrx="1162" lry="1166" ulx="313" uly="1117">ihn in kochendem Waſſer, das vorher in einen</line>
        <line lrx="1162" lry="1224" ulx="310" uly="1170">Keſſel gethan wird, auf, ruͤhre ihn gut um,</line>
        <line lrx="1164" lry="1273" ulx="310" uly="1223">und veſtreiche den ganzen Fruchtboden bis an</line>
        <line lrx="1143" lry="1318" ulx="313" uly="1278">das Dach damit.</line>
        <line lrx="1069" lry="1391" ulx="684" uly="1344">Oder:</line>
        <line lrx="1165" lry="1458" ulx="379" uly="1408">Zerſchneide man Erlenlaub ſamt den zarten</line>
        <line lrx="1169" lry="1512" ulx="293" uly="1461">Zweigen, laſſe es einige Tage im Waſſer ein⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1566" ulx="314" uly="1515">geweichet liegen, und beſprenge mit dieſem</line>
        <line lrx="659" lry="1610" ulx="318" uly="1570">Waſſer den Boden.</line>
        <line lrx="792" lry="1670" ulx="685" uly="1635">Oder:</line>
        <line lrx="1171" lry="1744" ulx="384" uly="1699">Breche man junge Schoͤßlinge vom Holun⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1798" ulx="320" uly="1747">der ab, die ein bis zwei Spannen lang ſind,</line>
        <line lrx="1172" lry="1851" ulx="319" uly="1805">ſchabe ſie am untern holzigen Theile, ſo, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="1906" ulx="303" uly="1856">die gruͤne Schale gerizt, aber nicht ganz abge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Eg977a_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="433">
        <line lrx="55" lry="471" ulx="32" uly="433">t.</line>
        <line lrx="54" lry="524" ulx="0" uly="488">nicht</line>
        <line lrx="55" lry="628" ulx="2" uly="598">1 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="689" type="textblock" ulx="3" uly="650">
        <line lrx="56" lry="689" ulx="3" uly="650">iprob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="54" lry="820" ulx="0" uly="779">belche</line>
        <line lrx="54" lry="924" ulx="0" uly="892">n des</line>
        <line lrx="55" lry="986" ulx="0" uly="946">ſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1274" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="55" lry="1119" ulx="0" uly="1074">, liſe</line>
        <line lrx="56" lry="1166" ulx="11" uly="1134">einen</line>
        <line lrx="56" lry="1224" ulx="0" uly="1190">un,</line>
        <line lrx="57" lry="1274" ulx="0" uly="1241">is an</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1427">
        <line lrx="57" lry="1468" ulx="0" uly="1427">orten</line>
        <line lrx="57" lry="1513" ulx="0" uly="1478">e ein</line>
        <line lrx="58" lry="1574" ulx="3" uly="1532">dieſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="335" type="textblock" ulx="176" uly="274">
        <line lrx="1030" lry="335" ulx="176" uly="274">Von Geſchaͤften vor, bey u. nach der Ernde. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="482" type="textblock" ulx="176" uly="378">
        <line lrx="1029" lry="426" ulx="176" uly="378">rieben wird, ſondern noch daran haͤngen blei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="482" ulx="177" uly="438">bet, ſteke ſie auf die Fruchthaufen, und lege ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="534" type="textblock" ulx="144" uly="487">
        <line lrx="1033" lry="534" ulx="144" uly="487">auch in die Scheure. Es iſt dieſes ein ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="687" type="textblock" ulx="179" uly="541">
        <line lrx="1036" lry="588" ulx="179" uly="541">gutes Mittel, das die ſchwarzen und weiſſen</line>
        <line lrx="1035" lry="645" ulx="180" uly="597">Kornwürmer, ja ſo gar die Kornkuͤfer ver⸗</line>
        <line lrx="296" lry="687" ulx="181" uly="652">treibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1208" type="textblock" ulx="170" uly="738">
        <line lrx="1037" lry="785" ulx="244" uly="738">Auch iſt folgendes Mittel gegen die ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="837" ulx="170" uly="792">zen Kornwuͤrmer untruͤglich. Man thue einige</line>
        <line lrx="1037" lry="891" ulx="171" uly="847">Loͤffel voll diken Terpenthin in ein hoͤlzernes</line>
        <line lrx="1039" lry="942" ulx="183" uly="899">Gefaͤß, gieſſe kochendes Waſſer darauf, ruͤhre</line>
        <line lrx="1035" lry="994" ulx="182" uly="951">es wohl untereinander, und waſche Waͤnde und</line>
        <line lrx="1037" lry="1046" ulx="184" uly="1005">Boͤden damit. Das Getreide aber, worinnen</line>
        <line lrx="1041" lry="1101" ulx="185" uly="1058">die Wuͤrmer ſind, ſteche man mit einer Schauf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1154" ulx="188" uly="1112">fel um, die vorher in dieſes Waſſer getaucht</line>
        <line lrx="1042" lry="1208" ulx="189" uly="1167">worden, und ſo oft zwey Schauffeln voll um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1262" type="textblock" ulx="170" uly="1219">
        <line lrx="1042" lry="1262" ulx="170" uly="1219">geſtochen ſind, tauche man die Schauffel alle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1420" type="textblock" ulx="189" uly="1273">
        <line lrx="1042" lry="1315" ulx="189" uly="1273">mal wieder in dieſes Terpenthinwaſſer, wor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1371" ulx="191" uly="1324">nach in zwey Tagen kein Wurm mehr zu ſehen</line>
        <line lrx="377" lry="1420" ulx="191" uly="1378">ſeyn wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1617" type="textblock" ulx="192" uly="1452">
        <line lrx="1038" lry="1511" ulx="259" uly="1452">Gegen die weiſſen Kornwuͤrmer iſt auch fri⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1567" ulx="192" uly="1520">ſcher Hopfen ein gutes Mittel, wenn man ihn</line>
        <line lrx="682" lry="1617" ulx="195" uly="1572">auf die Kornhaͤufen ſtreuet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="728" lry="1722" type="textblock" ulx="531" uly="1710">
        <line lrx="728" lry="1722" ulx="531" uly="1710">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Eg977a_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="435" type="textblock" ulx="315" uly="280">
        <line lrx="1078" lry="335" ulx="315" uly="280">90 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="941" lry="435" ulx="565" uly="385">V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="595" type="textblock" ulx="367" uly="479">
        <line lrx="1115" lry="533" ulx="367" uly="479">Vom Flachsbau und deſſen Zuber</line>
        <line lrx="1135" lry="595" ulx="674" uly="549">reitung. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1904" type="textblock" ulx="304" uly="628">
        <line lrx="1171" lry="686" ulx="319" uly="628">6. 33.) Wie muß das Erdreich zum</line>
        <line lrx="1161" lry="730" ulx="424" uly="683">Lein⸗ oder Flachsbau beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="772" ulx="639" uly="732">ſen ſeyn?</line>
        <line lrx="1176" lry="854" ulx="320" uly="783">Der Flachs liebet einen von Natur ſchwarzen</line>
        <line lrx="1177" lry="905" ulx="321" uly="854">und feuchten Grund; man waͤhle daher in Er⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="960" ulx="319" uly="909">manglung eines ſolchen, eine dieſem nahe bey⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1009" ulx="318" uly="962">kommende Erde zum Leinbau, weil ein groſſer</line>
        <line lrx="1179" lry="1070" ulx="322" uly="1016">Theil der Menge und Guͤte des einzuerndenden</line>
        <line lrx="1159" lry="1126" ulx="321" uly="1070">Flachſes davon abhaͤngt. Eine mit Laimen un</line>
        <line lrx="1179" lry="1171" ulx="323" uly="1120">Sand vermengte, oder auch ſolche Erde, die</line>
        <line lrx="1183" lry="1223" ulx="324" uly="1177">man in ausgetrokneten Suͤmpfen findet, iſt die⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1281" ulx="313" uly="1230">ſer Pflanze ſehr dienlich. Ein aus Sand be⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1335" ulx="325" uly="1282">ſtehendes Flachsland liefert zwar feinen, aber</line>
        <line lrx="1186" lry="1394" ulx="304" uly="1337">wenig Flachs. Neubruͤche, wenn ſie feuchten</line>
        <line lrx="1181" lry="1443" ulx="327" uly="1386">Grund haben, und nicht aus brennendem Sand</line>
        <line lrx="1186" lry="1498" ulx="327" uly="1444">beſtehen, oder Klee⸗ auch Kraut⸗ und Welſch⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1545" ulx="328" uly="1495">kornaͤker, ſind die ſchiklichſten Leinlaͤnder. Man</line>
        <line lrx="1184" lry="1601" ulx="329" uly="1550">muß aber den Lein nicht zwey Jahr hinterein⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1653" ulx="332" uly="1605">ander auf einen Plaz ſaͤen, ſondern ihm alle</line>
        <line lrx="927" lry="1711" ulx="331" uly="1662">Jahr einen neuen Plaz anweiſen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1789" ulx="334" uly="1730">§. 99.) Wie muß das Jeld zum Flachsbau</line>
        <line lrx="1141" lry="1834" ulx="590" uly="1787">beſtellet werden?</line>
        <line lrx="1184" lry="1904" ulx="398" uly="1848">Waͤhlet man einen Neubruch zum Flachs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="486" type="textblock" ulx="1286" uly="291">
        <line lrx="1335" lry="331" ulx="1298" uly="291">Vo</line>
        <line lrx="1331" lry="425" ulx="1286" uly="393">land</line>
        <line lrx="1335" lry="486" ulx="1287" uly="449">erley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="529" type="textblock" ulx="1325" uly="511">
        <line lrx="1335" lry="529" ulx="1325" uly="511">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="820" type="textblock" ulx="1291" uly="564">
        <line lrx="1334" lry="604" ulx="1295" uly="564">durch</line>
        <line lrx="1335" lry="652" ulx="1295" uly="617">Ven</line>
        <line lrx="1335" lry="711" ulx="1295" uly="670">find</line>
        <line lrx="1335" lry="761" ulx="1291" uly="726">Unten</line>
        <line lrx="1326" lry="820" ulx="1293" uly="779">Fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="874" type="textblock" ulx="1268" uly="834">
        <line lrx="1330" lry="874" ulx="1268" uly="834">fens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1906" type="textblock" ulx="1293" uly="893">
        <line lrx="1335" lry="921" ulx="1294" uly="893">enker</line>
        <line lrx="1335" lry="980" ulx="1293" uly="941">Naſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1029" ulx="1293" uly="1001">Ren</line>
        <line lrx="1328" lry="1089" ulx="1300" uly="1057">ger</line>
        <line lrx="1335" lry="1144" ulx="1301" uly="1108">geei</line>
        <line lrx="1335" lry="1195" ulx="1298" uly="1163">dere</line>
        <line lrx="1335" lry="1253" ulx="1295" uly="1214">hion</line>
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="1299" uly="1276">gen</line>
        <line lrx="1331" lry="1365" ulx="1297" uly="1321">jahr</line>
        <line lrx="1335" lry="1413" ulx="1297" uly="1376">kon</line>
        <line lrx="1331" lry="1467" ulx="1297" uly="1428">oll</line>
        <line lrx="1335" lry="1523" ulx="1298" uly="1483">bey⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1574" ulx="1300" uly="1541">wie</line>
        <line lrx="1335" lry="1688" ulx="1304" uly="1647">Fu</line>
        <line lrx="1335" lry="1744" ulx="1301" uly="1704">lief</line>
        <line lrx="1335" lry="1793" ulx="1302" uly="1765">Mar</line>
        <line lrx="1335" lry="1852" ulx="1305" uly="1813">i</line>
        <line lrx="1335" lry="1906" ulx="1305" uly="1863">lie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Eg977a_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="1665" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="54" lry="852" ulx="0" uly="820">akzen</line>
        <line lrx="52" lry="902" ulx="0" uly="868">1 Er</line>
        <line lrx="56" lry="961" ulx="0" uly="924">e bey⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1019" ulx="0" uly="983">roſſer</line>
        <line lrx="55" lry="1067" ulx="0" uly="1036">enden</line>
        <line lrx="53" lry="1120" ulx="1" uly="1087">1 und</line>
        <line lrx="54" lry="1183" ulx="5" uly="1139">die</line>
        <line lrx="56" lry="1238" ulx="0" uly="1194"> die⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1287" ulx="0" uly="1247"> be⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1335" ulx="21" uly="1301">aber</line>
        <line lrx="57" lry="1396" ulx="1" uly="1357">lchtent</line>
        <line lrx="56" lry="1449" ulx="3" uly="1411">Sond</line>
        <line lrx="56" lry="1503" ulx="0" uly="1463">belſch⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1554" ulx="10" uly="1519">Man</line>
        <line lrx="54" lry="1609" ulx="2" uly="1572">kerein:</line>
        <line lrx="57" lry="1665" ulx="2" uly="1625">n ale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="347" type="textblock" ulx="193" uly="295">
        <line lrx="1019" lry="347" ulx="193" uly="295">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1952" type="textblock" ulx="169" uly="397">
        <line lrx="1028" lry="439" ulx="171" uly="397">land: ſo kan die Beſtellung deſſelben auf zwey⸗</line>
        <line lrx="536" lry="494" ulx="169" uly="453">erley Art geſchehen.</line>
        <line lrx="1030" lry="559" ulx="231" uly="515">Die Vorbereitung dazu geſchiehet entweder</line>
        <line lrx="1029" lry="611" ulx="170" uly="566">durch das Entraſen des Neubruchs und das</line>
        <line lrx="1033" lry="664" ulx="170" uly="624">Brennen der Raſen, ꝛc. wie ſolches §. 45. um⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="721" ulx="176" uly="673">ſtaͤndlich gezeiget worden iſt; oder durch das</line>
        <line lrx="1034" lry="773" ulx="170" uly="727">Unterpfluͤgen der friſchen Raſen. Im erſten</line>
        <line lrx="1035" lry="827" ulx="171" uly="784">Fall muß das entraſte Land im Herbſt, wenig⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="882" ulx="170" uly="838">ſtens 6. Zoll tief gepfläget, gut geeget, und</line>
        <line lrx="1035" lry="934" ulx="172" uly="890">entweder mit der Aſche von den gebrennten</line>
        <line lrx="1033" lry="987" ulx="173" uly="940">Raſen, die man mit etwas ungeloſchten Kalch</line>
        <line lrx="1036" lry="1039" ulx="172" uly="993">vermengen kan, oder mit anderem guten Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1093" ulx="173" uly="1047">ger, noch vor Winter beſtreuet und uͤberall</line>
        <line lrx="1032" lry="1151" ulx="174" uly="1097">gleich ausgetheilet werden; die Aſche oder an⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1200" ulx="174" uly="1157">deren Duͤnger pfluͤget man alsdenn ſogleich</line>
        <line lrx="1045" lry="1256" ulx="173" uly="1204">hinunter, die Furchen hingegen laͤſſet man lie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1309" ulx="176" uly="1259">gen, wie ſie ſind, ohne ſie zuzuegen. Im Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1365" ulx="175" uly="1319">jahr, ſo bald man mit dem Pflug in die Erde</line>
        <line lrx="1036" lry="1415" ulx="175" uly="1370">kommen kan, wird das Flachsland wieder ſechs</line>
        <line lrx="1037" lry="1469" ulx="175" uly="1427">Zoll tief gepfluͤget, und recht zart geegt, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1523" ulx="176" uly="1480">beydes vor dem Akern zur Saat noch einmal</line>
        <line lrx="1040" lry="1579" ulx="179" uly="1533">wiederholet, um die Erde recht zart und muͤrbe</line>
        <line lrx="1042" lry="1633" ulx="180" uly="1589">zu machen, hierauf aber mit ganz ſchmalen</line>
        <line lrx="1037" lry="1687" ulx="180" uly="1643">Furchen zur Saat gepfluͤget. Liegt der Aker</line>
        <line lrx="1038" lry="1739" ulx="179" uly="1692">tief und iſt uͤberfluͤſſige Naͤſſe zu beſorgen: ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="1794" ulx="178" uly="1746">mache man ganz ſchmale und hoch zuſammenge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1872" ulx="181" uly="1802">pfluͤgte Beete, und an deren beiden Seiten</line>
        <line lrx="1040" lry="1902" ulx="181" uly="1859">tiefe Waſſerfurchen; außerdem ader, und wenn</line>
        <line lrx="934" lry="1952" ulx="918" uly="1932">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Eg977a_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="364" type="textblock" ulx="301" uly="265">
        <line lrx="1060" lry="364" ulx="301" uly="265">92 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchniht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1913" type="textblock" ulx="297" uly="385">
        <line lrx="1152" lry="440" ulx="298" uly="385">im Gegentheil Trokene zu befuͤrchten iſt, pfluͤge</line>
        <line lrx="1153" lry="494" ulx="298" uly="444">man ganz flach, ohne Beete. Im andern</line>
        <line lrx="1153" lry="542" ulx="297" uly="495">Fall, da die Raſen des Neubruchs ganz friſch</line>
        <line lrx="1154" lry="595" ulx="298" uly="546">hinunter gepfluͤget werden, ſaͤe man im Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="648" ulx="297" uly="601">jahr darauf Erbſen hinein, welche die Raſen</line>
        <line lrx="1153" lry="701" ulx="298" uly="652">am baͤldeſten zur Faͤulniß bringen, und beſtim⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="760" ulx="301" uly="705">me dieſes Feld erſt das folgende Jahr darnach</line>
        <line lrx="1154" lry="810" ulx="300" uly="763">zum Flachsland, welches alsdenn eben ſo be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="863" ulx="299" uly="816">ſtellet werden muß, wie beym erſten Falle ge⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="917" ulx="301" uly="868">lehret worden iſt; doch kan das Duͤngen hiebey</line>
        <line lrx="1154" lry="966" ulx="303" uly="920">unterbleiben; oder nur die Haͤlfte Duͤnger ge⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1030" ulx="298" uly="972">nommen werden. V</line>
        <line lrx="1158" lry="1088" ulx="367" uly="1040">Beſtimmet man einen Brachaker zum Flachs⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1139" ulx="304" uly="1094">land: ſo muß er im Mai oder Juni gebrachet,</line>
        <line lrx="1158" lry="1195" ulx="304" uly="1147">im September 6. bis 3. Zoll tieſ gepfluͤget und</line>
        <line lrx="1155" lry="1253" ulx="303" uly="1200">geeget, vor Winter mit wohlgefaultem Miſt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1300" ulx="307" uly="1254">oder nach Beſchaffenheit des Bodens mit Mer⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1358" ulx="306" uly="1301">gel, oder gut gerottetem Teichſchlamm ꝛc. ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1411" ulx="307" uly="1356">duͤnget, und der Duͤnger ſogleich untergepfluͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1465" ulx="302" uly="1414">get, und weiter alſo beſtellet werden, wie nur</line>
        <line lrx="748" lry="1518" ulx="316" uly="1469">erſt gemeldet worden iſt.</line>
        <line lrx="1161" lry="1580" ulx="372" uly="1531">Bey Beſtellung des Flachslandes laſſe man</line>
        <line lrx="1163" lry="1635" ulx="309" uly="1584">ſich es zur Regel dienen, es auf alle Faͤlle nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1689" ulx="310" uly="1638">friſch, ſondern vor Winter zu duͤngen, weil</line>
        <line lrx="1161" lry="1741" ulx="311" uly="1692">der Flachs vom friſchen Duͤnger grob, und</line>
        <line lrx="947" lry="1792" ulx="312" uly="1750">mit vielem Unkraut vermiſchet wird.</line>
        <line lrx="1162" lry="1859" ulx="375" uly="1810">Wer einen im vorigen Jahr ſtark geduͤng⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1913" ulx="315" uly="1865">ten Aker zum Leinbau waͤhlet, der mit Kraut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="696" type="textblock" ulx="1250" uly="388">
        <line lrx="1333" lry="422" ulx="1250" uly="388">Vel</line>
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1292" uly="443">behe</line>
        <line lrx="1330" lry="534" ulx="1261" uly="496">iſ,</line>
        <line lrx="1335" lry="582" ulx="1301" uly="557">Unti</line>
        <line lrx="1325" lry="642" ulx="1299" uly="604">ger</line>
        <line lrx="1335" lry="696" ulx="1295" uly="658">eill</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="833" type="textblock" ulx="1296" uly="793">
        <line lrx="1334" lry="833" ulx="1296" uly="793">ziti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="885" type="textblock" ulx="1267" uly="854">
        <line lrx="1334" lry="885" ulx="1267" uly="854">mf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1048" type="textblock" ulx="1298" uly="901">
        <line lrx="1335" lry="936" ulx="1299" uly="901">then</line>
        <line lrx="1335" lry="987" ulx="1298" uly="954">wiel</line>
        <line lrx="1335" lry="1048" ulx="1298" uly="1017">beeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1569" type="textblock" ulx="1304" uly="1322">
        <line lrx="1317" lry="1522" ulx="1304" uly="1323">— — —=:</line>
        <line lrx="1332" lry="1569" ulx="1309" uly="1322">= =  = =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1624" type="textblock" ulx="1308" uly="1600">
        <line lrx="1332" lry="1624" ulx="1308" uly="1600">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Eg977a_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="46" lry="438" ulx="2" uly="392">ſige</line>
        <line lrx="46" lry="484" ulx="0" uly="455">dern</line>
        <line lrx="46" lry="545" ulx="2" uly="504">fiſch</line>
        <line lrx="46" lry="599" ulx="0" uly="556">uhe⸗</line>
        <line lrx="47" lry="650" ulx="0" uly="611">kaſen</line>
        <line lrx="46" lry="703" ulx="0" uly="668">ſtim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="46" lry="758" ulx="0" uly="720">hach</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="47" lry="868" ulx="0" uly="832"> ge⸗</line>
        <line lrx="47" lry="923" ulx="0" uly="885">ebey</line>
        <line lrx="44" lry="979" ulx="15" uly="945">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="46" lry="1097" ulx="0" uly="1057">achs⸗/</line>
        <line lrx="47" lry="1152" ulx="0" uly="1113">chet,</line>
        <line lrx="47" lry="1201" ulx="0" uly="1169">und</line>
        <line lrx="46" lry="1262" ulx="0" uly="1220">Nit,</line>
        <line lrx="48" lry="1311" ulx="1" uly="1275">Mer⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1369" ulx="22" uly="1328">e⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1423" ulx="0" uly="1376">pli⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1472" ulx="0" uly="1441">ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1755" type="textblock" ulx="8" uly="1559">
        <line lrx="47" lry="1591" ulx="9" uly="1559">tmant</line>
        <line lrx="48" lry="1648" ulx="8" uly="1607">nicht</line>
        <line lrx="49" lry="1700" ulx="13" uly="1661">beil</line>
        <line lrx="49" lry="1755" ulx="15" uly="1719">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="49" lry="1879" ulx="0" uly="1839">ding⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1933" ulx="0" uly="1894">faut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="342" type="textblock" ulx="197" uly="290">
        <line lrx="1020" lry="342" ulx="197" uly="290">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="702" type="textblock" ulx="174" uly="388">
        <line lrx="1026" lry="433" ulx="174" uly="388">Welſchkorn und dergleichen angebauet, ofter</line>
        <line lrx="1028" lry="490" ulx="176" uly="443">behaket und vom Unkraut gereiniget worden</line>
        <line lrx="1030" lry="544" ulx="178" uly="495">iſt, thut ſehr wohl, weil ſich wenig Unkraut</line>
        <line lrx="1030" lry="593" ulx="178" uly="550">unter dem Flachs einfinden wird, und ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="650" ulx="179" uly="601">cher Aker den Regen laͤnger entbehren kan, als</line>
        <line lrx="975" lry="702" ulx="178" uly="649">ein friſch geduͤngter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1052" type="textblock" ulx="179" uly="734">
        <line lrx="1030" lry="782" ulx="242" uly="734">Ein zum Leinbau beſtimmter Kleeaker muß</line>
        <line lrx="1034" lry="839" ulx="179" uly="776">zeitlich im Herbſt geſtuͤrzet, im November da⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="888" ulx="182" uly="831">rauf tief gepfluͤget, im Fruͤhjahr, ſo bald es</line>
        <line lrx="1035" lry="943" ulx="182" uly="897">thunlich, geeget, vierzehn Taͤge darnach aber</line>
        <line lrx="1034" lry="995" ulx="181" uly="948">wiederum gepfluͤget, nach etlichen Wochen gut</line>
        <line lrx="1036" lry="1052" ulx="182" uly="1004">geeget; und alsdenn zur Saat geakeret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1232" type="textblock" ulx="184" uly="1136">
        <line lrx="1038" lry="1182" ulx="184" uly="1136">ſchon zu Ende des Novembers ſo beſtellet ſeyn,</line>
        <line lrx="852" lry="1232" ulx="186" uly="1186">daß man im Fruͤhjahr nur ſaͤen darf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1900" type="textblock" ulx="187" uly="1264">
        <line lrx="1040" lry="1309" ulx="252" uly="1264">Bey Beſtellung des Akers zum Spatlein,</line>
        <line lrx="1035" lry="1361" ulx="187" uly="1318">iſt es ſehr vortheilhaft, wenn man ihn, nach⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1428" ulx="188" uly="1356">deme er zur Saat geakeret worden, noch 8. bis</line>
        <line lrx="1041" lry="1468" ulx="189" uly="1422">10. Taͤge vor dem Saͤen liegen laͤſſet, damit</line>
        <line lrx="1056" lry="1522" ulx="188" uly="1475">ſich das Erdreich vorher gut ſeze; denn wenn</line>
        <line lrx="1040" lry="1574" ulx="190" uly="1521">der Lein geſaͤet wird, ehe dieſes geſchehen iſt,</line>
        <line lrx="1042" lry="1625" ulx="190" uly="1584">und bald ein Regen darauf, nachher aber war⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1681" ulx="192" uly="1636">mes Wetter folget: ſo entſtehet in der Oberflaͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1734" ulx="194" uly="1689">che der Erde eine Kruſte, unter welcher es</line>
        <line lrx="1045" lry="1790" ulx="193" uly="1743">hohl iſt, und die das gleiche Aufgehen des</line>
        <line lrx="1044" lry="1838" ulx="194" uly="1791">Leins verhindert, auch aberhaupt demſelben</line>
        <line lrx="582" lry="1900" ulx="193" uly="1851">aͤuſſerſt nachtheilig iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Eg977a_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="330" type="textblock" ulx="301" uly="278">
        <line lrx="1100" lry="330" ulx="301" uly="278">94 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="475" type="textblock" ulx="303" uly="378">
        <line lrx="1154" lry="422" ulx="303" uly="378">L. 90.) Wie muß ein guter Leinſaamen</line>
        <line lrx="887" lry="475" ulx="562" uly="433">beſchaffen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1100" type="textblock" ulx="296" uly="509">
        <line lrx="1154" lry="559" ulx="363" uly="509">Ein guter Leinſaamen muß glaͤnzend, roth⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="611" ulx="297" uly="561">braun, ſchwer und bhlicht ſeyn. Seine Farbe</line>
        <line lrx="1153" lry="663" ulx="299" uly="615">entdeken die Augen; das Gewicht gibt ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="719" ulx="298" uly="646">ſchwindes zu Bodenſinken im Waſſer zu ertken⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="768" ulx="297" uly="722">nen. Das Oehlreiche aber wird durch eine</line>
        <line lrx="1152" lry="822" ulx="296" uly="774">gluͤhende Kohle erprobt, worauf man etliche</line>
        <line lrx="1151" lry="875" ulx="298" uly="831">Leinkoͤrner leget, die, wenn ſie oͤhlreich ſind,</line>
        <line lrx="1089" lry="928" ulx="298" uly="882">geſchwind funkeln muͤſſen, ohne zu kniſteren.</line>
        <line lrx="1149" lry="990" ulx="359" uly="948">Das ganze Geheimniß, ſchoͤnen Flachs</line>
        <line lrx="1149" lry="1052" ulx="297" uly="1002">zu erziehen, beſtehet in ausgeruhtem, oder</line>
        <line lrx="1150" lry="1100" ulx="296" uly="1056">altem und reinem Saamen. Um zu dieſem zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1152" type="textblock" ulx="296" uly="1104">
        <line lrx="1176" lry="1152" ulx="296" uly="1104">gelangen: ſchaffe man ſich eine gute und reine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1525" type="textblock" ulx="295" uly="1161">
        <line lrx="1150" lry="1205" ulx="296" uly="1161">Gattung Leinſaamen an, es ſeye nun aus</line>
        <line lrx="1151" lry="1261" ulx="297" uly="1215">Riga, oder einer andern Gegend, und ſchuͤtte</line>
        <line lrx="1149" lry="1314" ulx="295" uly="1270">den erſten davon gezogenen Saamen, nachdem</line>
        <line lrx="1152" lry="1368" ulx="295" uly="1323">er ganz troken und nach §. 94. behandelt wor⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1420" ulx="296" uly="1377">den iſt, in zerſchiedene Tonnen oder Verſchlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1476" ulx="295" uly="1430">ge, welche an einem trokenen Ort ſtehen</line>
        <line lrx="422" lry="1525" ulx="298" uly="1483">muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1726" type="textblock" ulx="296" uly="1570">
        <line lrx="1150" lry="1616" ulx="363" uly="1570">Auf dieſe Art kan der Leinſaamen mehrere</line>
        <line lrx="1151" lry="1671" ulx="297" uly="1626">Jahre gut aufbehalten werden, der ſieben Jahr</line>
        <line lrx="1151" lry="1726" ulx="296" uly="1677">lang nichts an ſeiner Guͤte verliehrt. Verfaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1775" type="textblock" ulx="298" uly="1732">
        <line lrx="1160" lry="1775" ulx="298" uly="1732">ret man mit dem hievon weiter erzogenen Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1898" type="textblock" ulx="298" uly="1785">
        <line lrx="1149" lry="1827" ulx="299" uly="1785">men eben alſo, und zeichnet man auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1898" ulx="298" uly="1830">ſchlaͤge den Jahrgang, worinnen er gewonnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="338" type="textblock" ulx="1293" uly="288">
        <line lrx="1333" lry="338" ulx="1293" uly="288">Vorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="424" type="textblock" ulx="1277" uly="395">
        <line lrx="1335" lry="424" ulx="1277" uly="395">worde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="532" type="textblock" ulx="1253" uly="498">
        <line lrx="1335" lry="532" ulx="1253" uly="498">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="694" type="textblock" ulx="1285" uly="553">
        <line lrx="1335" lry="585" ulx="1285" uly="553">darf</line>
        <line lrx="1335" lry="644" ulx="1291" uly="607">chen .</line>
        <line lrx="1335" lry="694" ulx="1288" uly="661">Rraßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="750" type="textblock" ulx="1283" uly="720">
        <line lrx="1335" lry="750" ulx="1283" uly="720">vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="812" type="textblock" ulx="1256" uly="770">
        <line lrx="1335" lry="812" ulx="1256" uly="770">(chlig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="860" type="textblock" ulx="1284" uly="832">
        <line lrx="1335" lry="860" ulx="1284" uly="832">Lrine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="923" type="textblock" ulx="1320" uly="901">
        <line lrx="1335" lry="923" ulx="1320" uly="901">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="988" type="textblock" ulx="1285" uly="953">
        <line lrx="1333" lry="988" ulx="1285" uly="953">eilerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1094" type="textblock" ulx="1291" uly="1063">
        <line lrx="1327" lry="1094" ulx="1291" uly="1063">mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1264" type="textblock" ulx="1289" uly="1115">
        <line lrx="1335" lry="1152" ulx="1291" uly="1115">feren</line>
        <line lrx="1335" lry="1207" ulx="1291" uly="1175">zwar</line>
        <line lrx="1335" lry="1264" ulx="1289" uly="1230">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1308" type="textblock" ulx="1288" uly="1279">
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="1288" uly="1279">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1370" type="textblock" ulx="1259" uly="1330">
        <line lrx="1334" lry="1370" ulx="1259" uly="1330">leicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1633" type="textblock" ulx="1324" uly="1601">
        <line lrx="1335" lry="1633" ulx="1324" uly="1601">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1677" type="textblock" ulx="1325" uly="1631">
        <line lrx="1335" lry="1677" ulx="1334" uly="1670">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1850" type="textblock" ulx="1292" uly="1650">
        <line lrx="1323" lry="1682" ulx="1296" uly="1650">len</line>
        <line lrx="1335" lry="1743" ulx="1292" uly="1701">bey</line>
        <line lrx="1335" lry="1799" ulx="1294" uly="1751">ſchat</line>
        <line lrx="1335" lry="1850" ulx="1298" uly="1808">Mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1901" type="textblock" ulx="1294" uly="1867">
        <line lrx="1326" lry="1901" ulx="1294" uly="1867">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Eg977a_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="426" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="42" lry="426" ulx="0" uly="399">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="529">
        <line lrx="43" lry="568" ulx="1" uly="529">toth⸗</line>
        <line lrx="43" lry="620" ulx="0" uly="581">arbe</line>
        <line lrx="42" lry="674" ulx="0" uly="643">ge⸗</line>
        <line lrx="43" lry="722" ulx="0" uly="689">ken⸗</line>
        <line lrx="40" lry="775" ulx="8" uly="744">eine</line>
        <line lrx="42" lry="834" ulx="0" uly="794">liche</line>
        <line lrx="38" lry="888" ulx="0" uly="854">ud,</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1500" type="textblock" ulx="0" uly="969">
        <line lrx="37" lry="1005" ulx="0" uly="969">nichs</line>
        <line lrx="36" lry="1067" ulx="0" uly="1027">der</line>
        <line lrx="39" lry="1116" ulx="0" uly="1084"> u</line>
        <line lrx="40" lry="1166" ulx="0" uly="1133">ine</line>
        <line lrx="39" lry="1217" ulx="9" uly="1185">aus</line>
        <line lrx="40" lry="1281" ulx="0" uly="1240">tte</line>
        <line lrx="38" lry="1331" ulx="0" uly="1302">dein</line>
        <line lrx="40" lry="1383" ulx="0" uly="1357">wor</line>
        <line lrx="36" lry="1442" ulx="0" uly="1399">gliß</line>
        <line lrx="35" lry="1500" ulx="0" uly="1458">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="38" lry="1643" ulx="0" uly="1607">rere</line>
        <line lrx="39" lry="1700" ulx="0" uly="1655">ahr</line>
        <line lrx="40" lry="1751" ulx="0" uly="1708">fah⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1802" ulx="0" uly="1766">Saa⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1854" ulx="0" uly="1819">Ver</line>
        <line lrx="38" lry="1910" ulx="0" uly="1877">ſnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="349" type="textblock" ulx="175" uly="297">
        <line lrx="1004" lry="349" ulx="175" uly="297">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="439" type="textblock" ulx="148" uly="397">
        <line lrx="1013" lry="439" ulx="148" uly="397">worden: ſo kommt man zu ausgeruhtem, alten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="761" type="textblock" ulx="148" uly="448">
        <line lrx="1009" lry="494" ulx="149" uly="448">guten Lein. Um aber auch vor der, ſo gerne</line>
        <line lrx="1011" lry="547" ulx="148" uly="505">im Lein wachſenden Seide geſichert zu ſeyn:</line>
        <line lrx="1014" lry="599" ulx="150" uly="556">darf man nur auf drey Simri Lein ein Quint⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="655" ulx="155" uly="611">chen Kampher, mit ungefaͤhr g. Tropfen ſtarken</line>
        <line lrx="1012" lry="709" ulx="150" uly="665">Brandenwein, zu Pulver reiben und dieſes</line>
        <line lrx="1013" lry="761" ulx="149" uly="719">vor dem Zuſchlagen der Tonnen oder Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="816" type="textblock" ulx="150" uly="773">
        <line lrx="1042" lry="816" ulx="150" uly="773">ſchlaͤge, mit dem ganz trokenen Leinſaamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1000" type="textblock" ulx="149" uly="838">
        <line lrx="343" lry="870" ulx="149" uly="838">vermengen.</line>
        <line lrx="1018" lry="942" ulx="214" uly="897">Weil jedoch der Lein, welcher immer auf</line>
        <line lrx="1014" lry="1000" ulx="152" uly="953">einerley Feld gezogen wird, endlich ausartet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1373" type="textblock" ulx="152" uly="962">
        <line lrx="1014" lry="1050" ulx="153" uly="962">ſo iſt es noͤthig, ihn, nachdem er 4. oder 5.</line>
        <line lrx="1013" lry="1102" ulx="154" uly="1061">mal geſaͤet worden, mit anderem, in einer ent⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1158" ulx="154" uly="1113">fernten Gegend erzogenen zu verwechslen, und</line>
        <line lrx="1012" lry="1211" ulx="152" uly="1166">zwar dergeſtalt: daß auf leichtem Boden, Saa⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1263" ulx="153" uly="1221">men, ſo in ſchwerem Erdreich gewonnen wor⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1317" ulx="152" uly="1275">den iſt, und in ſchweres Feld, Saamen aus</line>
        <line lrx="728" lry="1373" ulx="153" uly="1329">leichtem Boden gewaͤhlet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1569" type="textblock" ulx="155" uly="1393">
        <line lrx="1013" lry="1460" ulx="155" uly="1393">§K. 91.) welches iſt die beſte Zeit zum</line>
        <line lrx="929" lry="1512" ulx="259" uly="1470">Leinſaͤen, und was iſt hiebey</line>
        <line lrx="793" lry="1569" ulx="364" uly="1521">weiter zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1928" type="textblock" ulx="154" uly="1596">
        <line lrx="1012" lry="1641" ulx="205" uly="1596">Zum Gerathen des Flachſes, hilft das Waͤh⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1698" ulx="156" uly="1643">len gewiſſer Taͤge und Zeichen des Kalenders,</line>
        <line lrx="1013" lry="1749" ulx="154" uly="1700">beym Saͤen des Leins, nichts, im Gegentheil</line>
        <line lrx="1012" lry="1802" ulx="157" uly="1751">ſchadet ſich der Landmann ſehr oft dadurch.</line>
        <line lrx="1012" lry="1867" ulx="157" uly="1806">Natuͤrlicher und zwekmaͤſſiger iſt es, beym Saͤen</line>
        <line lrx="735" lry="1928" ulx="155" uly="1861">des Leins folgendes zu bemerken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Eg977a_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="333" type="textblock" ulx="316" uly="280">
        <line lrx="1113" lry="333" ulx="316" uly="280">96 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1900" type="textblock" ulx="316" uly="370">
        <line lrx="1169" lry="421" ulx="354" uly="370">Wer Fruͤhlein bauet, ſaͤe ihn, wenn das</line>
        <line lrx="1169" lry="474" ulx="316" uly="431">Lindenlaub bey nahe 1. Zoll groß iſt. Die</line>
        <line lrx="1171" lry="527" ulx="318" uly="484">Mittelſaat des Leins geſchiehet im Anfange des</line>
        <line lrx="1172" lry="583" ulx="318" uly="540">Monaths Mai; und der Spatlein wird von</line>
        <line lrx="1172" lry="634" ulx="318" uly="592">der lezten Haͤlfte des Mai an, bis gegen die</line>
        <line lrx="911" lry="685" ulx="319" uly="643">Mitte des Monaths Juni geſaͤet.</line>
        <line lrx="1172" lry="750" ulx="382" uly="702">Iſt der Aker zur Saat zubereitet, und es</line>
        <line lrx="1174" lry="804" ulx="319" uly="761">erfolgt gleich darnach ein Regen, ſo warte man</line>
        <line lrx="1173" lry="855" ulx="322" uly="811">mit dem Saͤen nur ſo lange, bis die Oberflaͤ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="910" ulx="322" uly="865">che abgetroknet, und nicht mehr ſchmierig iſt;</line>
        <line lrx="1171" lry="963" ulx="321" uly="918">denn durch das Regnen hat ſich das Leinland</line>
        <line lrx="564" lry="1021" ulx="324" uly="979">genug geſezet.</line>
        <line lrx="1177" lry="1080" ulx="387" uly="1037">Vor der Leinſaat ſuche man, wo moͤglich,</line>
        <line lrx="1178" lry="1135" ulx="325" uly="1093">einen Regen abzuwarten: ſolte aber dieſer,</line>
        <line lrx="1179" lry="1211" ulx="324" uly="1140">nachdeme der Aker zum Saͤen voͤllig bereit iſt,</line>
        <line lrx="1181" lry="1246" ulx="326" uly="1198">zu lange ausbleiben, ſo ſaͤe man nur nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1300" ulx="327" uly="1254">eher, als bis ſich der Aker voͤllig geſezet hat,</line>
        <line lrx="1183" lry="1350" ulx="328" uly="1306">und ſolte es auch 14. Täge anſtehen. Es mag</line>
        <line lrx="1182" lry="1433" ulx="330" uly="1360">nachher ein leichter 7 der ichmerer Regen kom⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1457" ulx="330" uly="1413">men: ſo kan ſich das Erdreich nicht mehr ſezen,</line>
        <line lrx="998" lry="1512" ulx="330" uly="1448">folglich gehet der Saamen gleich auf.</line>
        <line lrx="1182" lry="1574" ulx="393" uly="1524">Das Sezen des Erdreichs kan aber auch</line>
        <line lrx="1185" lry="1628" ulx="332" uly="1579">befoͤrdert, und die dem Lein ſchaͤdliche Kruſte</line>
        <line lrx="1184" lry="1686" ulx="332" uly="1635">verhuͤtet werden, wenn der Aker nach dem lez⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1737" ulx="334" uly="1689">ten Pfluͤgen mit einem Strich geeget, hierauf</line>
        <line lrx="1185" lry="1791" ulx="335" uly="1743">gewalzet, ſodann geſaͤet, nachher wieder tuͤchtig</line>
        <line lrx="1187" lry="1847" ulx="336" uly="1798">geeget, und nach zwey oder drey Tagen das</line>
        <line lrx="796" lry="1900" ulx="338" uly="1852">Walzen wiederholet wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="923" type="textblock" ulx="1292" uly="557">
        <line lrx="1335" lry="591" ulx="1298" uly="557">Lur,</line>
        <line lrx="1335" lry="646" ulx="1297" uly="612">t G</line>
        <line lrx="1335" lry="706" ulx="1293" uly="667">aust</line>
        <line lrx="1335" lry="763" ulx="1323" uly="730">1</line>
        <line lrx="1335" lry="817" ulx="1292" uly="787">weder</line>
        <line lrx="1335" lry="877" ulx="1293" uly="836">ſeye</line>
        <line lrx="1335" lry="923" ulx="1292" uly="888">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="980" type="textblock" ulx="1292" uly="943">
        <line lrx="1335" lry="980" ulx="1292" uly="943">Prol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1038" type="textblock" ulx="1260" uly="996">
        <line lrx="1335" lry="1038" ulx="1260" uly="996">Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1458" type="textblock" ulx="1293" uly="1049">
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="1293" uly="1049">Krt</line>
        <line lrx="1326" lry="1135" ulx="1296" uly="1102">dis</line>
        <line lrx="1334" lry="1193" ulx="1302" uly="1154">ſiet</line>
        <line lrx="1328" lry="1248" ulx="1301" uly="1219">gen</line>
        <line lrx="1335" lry="1301" ulx="1295" uly="1266">urf</line>
        <line lrx="1324" lry="1354" ulx="1293" uly="1315">bey</line>
        <line lrx="1335" lry="1402" ulx="1295" uly="1372">der</line>
        <line lrx="1326" lry="1458" ulx="1294" uly="1428">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1555" type="textblock" ulx="1295" uly="1509">
        <line lrx="1335" lry="1555" ulx="1295" uly="1509">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1746" type="textblock" ulx="1304" uly="1737">
        <line lrx="1320" lry="1746" ulx="1304" uly="1737">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1890" type="textblock" ulx="1300" uly="1746">
        <line lrx="1321" lry="1771" ulx="1302" uly="1746">iſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1830" ulx="1301" uly="1801">gere</line>
        <line lrx="1334" lry="1890" ulx="1300" uly="1847">lige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Eg977a_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="11" lry="324" ulx="0" uly="311">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="51" lry="418" ulx="0" uly="385"> das</line>
        <line lrx="51" lry="533" ulx="0" uly="494">e des</line>
        <line lrx="52" lry="579" ulx="0" uly="554">vol</line>
        <line lrx="52" lry="635" ulx="2" uly="603">n die</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="52" lry="753" ulx="0" uly="718">15 es</line>
        <line lrx="53" lry="804" ulx="0" uly="778">man</line>
        <line lrx="51" lry="868" ulx="0" uly="819">erftaͤ⸗</line>
        <line lrx="51" lry="920" ulx="0" uly="878">il;</line>
        <line lrx="49" lry="969" ulx="0" uly="937">fland</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="53" lry="1095" ulx="0" uly="1052">glich,</line>
        <line lrx="54" lry="1148" ulx="0" uly="1111">ſeſer,</line>
        <line lrx="55" lry="1203" ulx="0" uly="1164">it iſt,</line>
        <line lrx="55" lry="1258" ulx="14" uly="1218">nicht</line>
        <line lrx="56" lry="1316" ulx="0" uly="1276">hat,</line>
        <line lrx="57" lry="1366" ulx="0" uly="1333"> mag</line>
        <line lrx="54" lry="1414" ulx="0" uly="1383">kolkie</line>
        <line lrx="57" lry="1477" ulx="4" uly="1438">ſejen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1591" type="textblock" ulx="16" uly="1540">
        <line lrx="93" lry="1591" ulx="16" uly="1540">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="93" lry="1647" ulx="0" uly="1603">Kruſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="56" lry="1700" ulx="2" uly="1664">n ley⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1759" ulx="0" uly="1709">ſetauf</line>
        <line lrx="56" lry="1811" ulx="0" uly="1768">tichtis</line>
        <line lrx="56" lry="1858" ulx="28" uly="1821">dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1943" type="textblock" ulx="30" uly="1934">
        <line lrx="34" lry="1943" ulx="30" uly="1934">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="356" type="textblock" ulx="194" uly="298">
        <line lrx="1013" lry="356" ulx="194" uly="298">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1411" type="textblock" ulx="161" uly="402">
        <line lrx="1011" lry="446" ulx="232" uly="402">Den Lein ſaͤte man gegen Abend, und ege</line>
        <line lrx="1012" lry="501" ulx="167" uly="454">ihn fruͤh Morgens mit dem Thau ein, ehe ihn</line>
        <line lrx="1012" lry="552" ulx="166" uly="503">die Soune aufgeleket hat. Eine ſo bethaute</line>
        <line lrx="1011" lry="605" ulx="169" uly="564">Leinſaat, wird ſich gegen einer unbethauten</line>
        <line lrx="1011" lry="659" ulx="166" uly="614">an Schoͤnheit und gleichfbrmigem Wachsthum</line>
        <line lrx="985" lry="716" ulx="164" uly="665">auszeichnen.</line>
        <line lrx="1010" lry="776" ulx="227" uly="734">Um zu wiſſen, ob das Leinland gut, und</line>
        <line lrx="1010" lry="830" ulx="163" uly="787">weder zu dik, noch zu duͤnne geſaͤet worden</line>
        <line lrx="1010" lry="886" ulx="162" uly="840">ſeye, mache man mit einem naß gemachten</line>
        <line lrx="1012" lry="936" ulx="162" uly="894">Daumen auf mehreren Stellen deſſelben die</line>
        <line lrx="1010" lry="988" ulx="163" uly="947">Probe. Bleiben an dem vorderſten Gliede des</line>
        <line lrx="1010" lry="1038" ulx="162" uly="1000">Daumens von einer ſtarken Hand 10. bis II.</line>
        <line lrx="1009" lry="1098" ulx="164" uly="1051">Koͤrner, an einem kleinern Daumen aber 7.</line>
        <line lrx="1011" lry="1146" ulx="162" uly="1103">bis 3. Koͤrner haͤngen: ſo iſt der Lein recht ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1201" ulx="163" uly="1157">ſaͤet; bleiben hingegen viel weniger Korner haͤn⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1252" ulx="164" uly="1210">gen: ſo mache man noch einen duͤnnen Nach⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1308" ulx="161" uly="1262">wurf. Denn zu dik geſaͤeter Lein leget ſich</line>
        <line lrx="1009" lry="1361" ulx="161" uly="1306">bey ſtarkem Regen leicht, und ſtehet ſelten wie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1411" ulx="162" uly="1368">der auf, und zu duͤnne geſaͤeter Lein bleibt klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1462" type="textblock" ulx="140" uly="1423">
        <line lrx="766" lry="1462" ulx="140" uly="1423">und brennt leicht aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1655" type="textblock" ulx="161" uly="1501">
        <line lrx="1007" lry="1555" ulx="161" uly="1501">§. 92.) Was fuͤr Geſchaͤfte fallen beym</line>
        <line lrx="925" lry="1602" ulx="245" uly="1563">Flachs nach der Saat bis zum Ro⸗</line>
        <line lrx="780" lry="1655" ulx="209" uly="1615">. pfen deſſelben vor?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1932" type="textblock" ulx="163" uly="1676">
        <line lrx="1007" lry="1728" ulx="228" uly="1676">So bald der Flachs vier bis fuͤnf Zoll hoch</line>
        <line lrx="1008" lry="1782" ulx="165" uly="1735">iſt, muß er gejaͤtet, und von allem Unkraut</line>
        <line lrx="1008" lry="1832" ulx="163" uly="1787">gereiniget werden; dieſes muß aber von vorſich⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1887" ulx="164" uly="1842">tigen Perſonen, ohne Schuhe, und wenn der</line>
        <line lrx="755" lry="1932" ulx="721" uly="1897">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Eg977a_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="362" type="textblock" ulx="295" uly="297">
        <line lrx="1058" lry="362" ulx="295" uly="297">98 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="504" type="textblock" ulx="294" uly="395">
        <line lrx="1143" lry="448" ulx="294" uly="395">Boden weder zu naß, noch zu troken iſt, ge⸗</line>
        <line lrx="425" lry="504" ulx="295" uly="462">ſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1005" type="textblock" ulx="293" uly="522">
        <line lrx="1145" lry="573" ulx="356" uly="522">Wer auf die Laͤnge und Feinheit des Flach⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="632" ulx="295" uly="572">ſes vorzuͤglichen Bedacht nehmen, und zugleich</line>
        <line lrx="1148" lry="691" ulx="293" uly="632">das Umſallen oder Legen des Flachſes verhuͤten</line>
        <line lrx="1149" lry="733" ulx="295" uly="680">will, der verfahre damit alſo: Wenn der Flachs</line>
        <line lrx="1148" lry="788" ulx="294" uly="736">ſeine halbe Hoͤhe erreichet hat, ſteke man Rei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="842" ulx="295" uly="790">ſig von Laubholz, (nur nicht von Eichen) oder</line>
        <line lrx="1150" lry="891" ulx="295" uly="841">noch beſſer von Tannenreiſig, der Laͤnge des</line>
        <line lrx="1147" lry="944" ulx="300" uly="895">Akers nach, feſt, aber ſchief in die Erde, ſo,</line>
        <line lrx="1150" lry="1005" ulx="298" uly="947">daß das Reiſig in der Mitte zuſammen reiche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1050" type="textblock" ulx="300" uly="1003">
        <line lrx="1175" lry="1050" ulx="300" uly="1003">und das ganze Flachsland auf dieſe Weiſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1533" type="textblock" ulx="299" uly="1054">
        <line lrx="1152" lry="1104" ulx="299" uly="1054">doch nicht zu dik, bedeket werde. Beſtehet daſ⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1159" ulx="299" uly="1109">ſelbe aus ſchmalen Beeten: ſo geſchiehet dieſes</line>
        <line lrx="1153" lry="1212" ulx="301" uly="1157">Beſteken mit Reiſig auſſen, an den beiden Sei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1262" ulx="300" uly="1217">ten der Beete. Ueberhaupt aber richte man</line>
        <line lrx="1153" lry="1320" ulx="301" uly="1270">ſich hiebey nach der Beſchaffenheit des Reiſigs,</line>
        <line lrx="1153" lry="1370" ulx="302" uly="1321">und ſteke es, nachdeme es mehr, oder weniger</line>
        <line lrx="1153" lry="1424" ulx="303" uly="1377">Zweige hat, weiter, oder enger von einander,</line>
        <line lrx="1151" lry="1476" ulx="305" uly="1431">welches nach der Flachsernde noch zur Feurung</line>
        <line lrx="612" lry="1533" ulx="307" uly="1487">zu gebrauchen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1662" type="textblock" ulx="352" uly="1565">
        <line lrx="1112" lry="1621" ulx="352" uly="1565">F. 93.) Wenn iſt der IFlachs einzu⸗</line>
        <line lrx="806" lry="1662" ulx="653" uly="1627">ernden ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1910" type="textblock" ulx="311" uly="1694">
        <line lrx="1154" lry="1746" ulx="368" uly="1694">Die rechte Zeit, den Flachs zu raufen, iſt:</line>
        <line lrx="1154" lry="1801" ulx="311" uly="1748">wenn er eine hellgelbe Farbe bekommt, die</line>
        <line lrx="1159" lry="1854" ulx="311" uly="1802">Blaͤtter abzufallen und die Knoten aufzuſprin⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1910" ulx="313" uly="1854">gen, anfangen. Wem an der Zaͤhigkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="595" type="textblock" ulx="1295" uly="393">
        <line lrx="1333" lry="427" ulx="1295" uly="393">Da</line>
        <line lrx="1335" lry="477" ulx="1300" uly="449">worl</line>
        <line lrx="1331" lry="595" ulx="1308" uly="555">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="641" type="textblock" ulx="1307" uly="614">
        <line lrx="1335" lry="641" ulx="1307" uly="614">Len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="759" type="textblock" ulx="1301" uly="725">
        <line lrx="1329" lry="759" ulx="1301" uly="725">lan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="905" type="textblock" ulx="1304" uly="870">
        <line lrx="1335" lry="905" ulx="1304" uly="870">lich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1627" type="textblock" ulx="1305" uly="1104">
        <line lrx="1335" lry="1144" ulx="1312" uly="1104">zie</line>
        <line lrx="1335" lry="1201" ulx="1312" uly="1161">the</line>
        <line lrx="1335" lry="1247" ulx="1312" uly="1219">bel</line>
        <line lrx="1335" lry="1306" ulx="1307" uly="1268">ſche</line>
        <line lrx="1335" lry="1359" ulx="1305" uly="1321">die</line>
        <line lrx="1335" lry="1409" ulx="1307" uly="1381">un⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1465" ulx="1307" uly="1426">Zul</line>
        <line lrx="1335" lry="1514" ulx="1310" uly="1483">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1571" ulx="1310" uly="1535">ge</line>
        <line lrx="1335" lry="1627" ulx="1310" uly="1596">gr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Eg977a_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="888" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="36" lry="835" ulx="0" uly="806">der</line>
        <line lrx="37" lry="888" ulx="7" uly="854">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="910">
        <line lrx="31" lry="952" ulx="3" uly="910">ſo,</line>
        <line lrx="33" lry="1001" ulx="0" uly="963">he,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="48" lry="1057" ulx="0" uly="1019">iſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1486" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="36" lry="1107" ulx="4" uly="1070">daſ⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1162" ulx="0" uly="1125">eſes</line>
        <line lrx="38" lry="1216" ulx="0" uly="1180">Sei⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1269" ulx="0" uly="1238">man</line>
        <line lrx="37" lry="1334" ulx="0" uly="1286">igs,</line>
        <line lrx="35" lry="1381" ulx="1" uly="1343">iger</line>
        <line lrx="36" lry="1431" ulx="0" uly="1403">N,</line>
        <line lrx="35" lry="1486" ulx="1" uly="1455">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="38" lry="1760" ulx="11" uly="1719">ſſt:</line>
        <line lrx="37" lry="1808" ulx="13" uly="1773">die</line>
        <line lrx="40" lry="1871" ulx="0" uly="1829">din⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1918" ulx="11" uly="1879">dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="346" type="textblock" ulx="206" uly="283">
        <line lrx="1025" lry="346" ulx="206" uly="283">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 99</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="910" type="textblock" ulx="175" uly="391">
        <line lrx="1030" lry="441" ulx="175" uly="391">Baſts, als der Hauptſache beym Flachsbau ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="494" ulx="177" uly="446">wohl, als auch an der Menge, Schwere und</line>
        <line lrx="1029" lry="542" ulx="178" uly="499">Guͤte des Leinſaamens gelegen iſt, der rupfe</line>
        <line lrx="1027" lry="603" ulx="177" uly="551">ihn weder, wenn der Flachs noch gruͤn, noch,</line>
        <line lrx="830" lry="653" ulx="178" uly="607">wenn er ſchon braun und trokken iſt.</line>
        <line lrx="1029" lry="720" ulx="241" uly="665">Nach abgebrachtem Fruͤh⸗ oder Mittelflachs</line>
        <line lrx="1031" lry="772" ulx="178" uly="724">kan man noch Ruͤben auf das Flachsland ſaͤen.</line>
        <line lrx="1070" lry="861" ulx="178" uly="807">S. 94.) Welche Art iſt die beſte und nuz⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="910" ulx="180" uly="862">lichſte den Flachs zuzubereiten? und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1011" type="textblock" ulx="221" uly="918">
        <line lrx="989" lry="970" ulx="221" uly="918">ſind die, den Leinſaamen enthaltende</line>
        <line lrx="866" lry="1011" ulx="350" uly="967">Flachsbollen zu behandeln?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1088" type="textblock" ulx="246" uly="1038">
        <line lrx="1049" lry="1088" ulx="246" uly="1038">Wer den groͤſten Nuzen aus dem Flachs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1147" type="textblock" ulx="156" uly="1096">
        <line lrx="1032" lry="1147" ulx="156" uly="1096">ziehen, und ihn mehr, als noch einmal ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1928" type="textblock" ulx="178" uly="1149">
        <line lrx="1034" lry="1202" ulx="179" uly="1149">theuer, als den gewoͤhnlich zubereiteten Flachs</line>
        <line lrx="1032" lry="1251" ulx="181" uly="1202">verkaufen will, der bereite ihn nach Hollaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1308" ulx="181" uly="1253">ſcher oder Niederlaͤndiſcher Weiſe zu, weil</line>
        <line lrx="1032" lry="1357" ulx="178" uly="1308">dieſe Laͤnder die Mutter des beſten Flachſes,</line>
        <line lrx="1033" lry="1410" ulx="181" uly="1362">und der fuͤrtreflichſten Leinwand ſind. Dieſe</line>
        <line lrx="1033" lry="1466" ulx="180" uly="1410">Zubereitung geſchiehet folgendergeſtalt: So bald</line>
        <line lrx="1033" lry="1518" ulx="182" uly="1468">der Flachs geropfet iſt, werden die Vollen ſo⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1571" ulx="182" uly="1517">gleich abgeruͤffelt, und der feine Flachs vom</line>
        <line lrx="1032" lry="1626" ulx="183" uly="1575">groben, der reife vom unreiſen, der lange vom</line>
        <line lrx="1033" lry="1679" ulx="183" uly="1625">kurzen abgeſondert, jede Sorte in kleine Buͤn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1728" ulx="184" uly="1679">de gebunden, und nach dem Waſſer zum Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1782" ulx="186" uly="1729">ſten gefuͤhret. Die Eigenſchaften eines taugli⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1834" ulx="186" uly="1787">chen Waſſers zum Roͤſten, oder Aufloͤſen der</line>
        <line lrx="1031" lry="1890" ulx="186" uly="1837">harzigen Theile des Flachſes, ſind die: daß es</line>
        <line lrx="825" lry="1928" ulx="752" uly="1891">G 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Eg977a_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="329" type="textblock" ulx="298" uly="277">
        <line lrx="1080" lry="329" ulx="298" uly="277">100 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1488" type="textblock" ulx="279" uly="377">
        <line lrx="1136" lry="421" ulx="291" uly="377">hell, rein und weich ſeye. Um das Waſſer</line>
        <line lrx="1136" lry="473" ulx="290" uly="432">nicht zu verunreinigen, und etwa den Fiſchen</line>
        <line lrx="1138" lry="526" ulx="289" uly="477">keinen Schaden zuzufuͤgen, machet man Gruben</line>
        <line lrx="1137" lry="581" ulx="282" uly="527">an den Ufern der Fluͤſſe, Baͤche und Seen, und</line>
        <line lrx="1139" lry="635" ulx="286" uly="590">zwar da, wo ſie nicht von Baͤumen beſchattet</line>
        <line lrx="1137" lry="686" ulx="285" uly="642">werden; den Grund der Gruben beſchuͤttet man</line>
        <line lrx="1136" lry="744" ulx="284" uly="696">mit Kies oder Sand, oder pflaſtert ſie mit</line>
        <line lrx="1134" lry="797" ulx="284" uly="750">Steinen aus; hierauf leget man die Flachsbuͤn⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="853" ulx="285" uly="804">del hinein, bedeket ſie mit Stroh, leget auf</line>
        <line lrx="1134" lry="906" ulx="284" uly="857">dieſes Steine, und leitet das Waſſer in die</line>
        <line lrx="1134" lry="956" ulx="283" uly="906">Gruben. Von dem dritten Tage an, da der</line>
        <line lrx="1133" lry="1014" ulx="282" uly="962">Flachs alſo ſich in der Roͤſte befindet, verſuche</line>
        <line lrx="1134" lry="1066" ulx="283" uly="1016">man taͤglich, ob der Flachs eine genugſame</line>
        <line lrx="1135" lry="1118" ulx="283" uly="1069">Roͤſtung habe? welches von der Waͤrme und</line>
        <line lrx="1134" lry="1171" ulx="284" uly="1124">Weiche des Waſſers, von der Reiffe und der</line>
        <line lrx="1132" lry="1229" ulx="279" uly="1177">Feinheit der Flachsſtengel abhaͤngt, folglich nach</line>
        <line lrx="1131" lry="1282" ulx="279" uly="1228">dieſem Verhaͤltniß baͤlder, oder ſpaͤter geſchehen</line>
        <line lrx="1131" lry="1334" ulx="279" uly="1284">und vom dritten bis zum zwanzigſten Tage ohn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1383" ulx="279" uly="1336">gefaͤhr dauren kan. Die ſicherſte Probe, daß</line>
        <line lrx="1128" lry="1434" ulx="280" uly="1387">der Flachs genug geroͤſtet ſeye, iſt: wenn man</line>
        <line lrx="1129" lry="1488" ulx="282" uly="1442">einige Stengel aus der Mitte der Flachsbuͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1546" type="textblock" ulx="279" uly="1498">
        <line lrx="1146" lry="1546" ulx="279" uly="1498">ziehet, ſie um einen Finger wikelt, und hiebey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1807" type="textblock" ulx="278" uly="1552">
        <line lrx="1129" lry="1602" ulx="279" uly="1552">die Schale am dikſten Ende des Flachsſtengels</line>
        <line lrx="1128" lry="1649" ulx="279" uly="1599">ſich abloͤſet. So wie man dieſes wahrnimmt:</line>
        <line lrx="1130" lry="1704" ulx="278" uly="1654">ſo waͤſchet man den Flachs in reinem Waſſer</line>
        <line lrx="1128" lry="1756" ulx="280" uly="1710">aus, verbreitet, oder leget ihn auf kurzes</line>
        <line lrx="1125" lry="1807" ulx="282" uly="1762">Graß, oder auf reinen Kiesſand auseinander,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1862" type="textblock" ulx="279" uly="1816">
        <line lrx="1162" lry="1862" ulx="279" uly="1816">und wendet ihn uͤber den andern Tag um, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="840" type="textblock" ulx="1304" uly="540">
        <line lrx="1335" lry="579" ulx="1312" uly="540">i</line>
        <line lrx="1335" lry="630" ulx="1307" uly="592">ſhe</line>
        <line lrx="1335" lry="679" ulx="1308" uly="646">doc</line>
        <line lrx="1335" lry="732" ulx="1306" uly="702">rin</line>
        <line lrx="1334" lry="787" ulx="1304" uly="754">kan</line>
        <line lrx="1335" lry="840" ulx="1304" uly="816">wal</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Eg977a_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="339" type="textblock" ulx="179" uly="276">
        <line lrx="1037" lry="339" ulx="179" uly="276">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="491" lry="430" type="textblock" ulx="182" uly="382">
        <line lrx="491" lry="430" ulx="182" uly="382">ihn zu troknen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="249" lry="260" type="textblock" ulx="201" uly="209">
        <line lrx="249" lry="260" ulx="201" uly="209">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1014" type="textblock" ulx="180" uly="387">
        <line lrx="1042" lry="429" ulx="556" uly="387">Nachher bindet man ihn</line>
        <line lrx="1045" lry="483" ulx="192" uly="440">Handvoll weiß zuſammen, klopfet ihn auf</line>
        <line lrx="1042" lry="546" ulx="194" uly="494">einem Kloz mit einem hoͤlzernen Schlegel, um</line>
        <line lrx="1040" lry="589" ulx="191" uly="546">ihn zu Zertheilung der Faſern geſchikt zu ma⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="640" ulx="180" uly="599">chen. Nun muß der Flachs in einem warmen,</line>
        <line lrx="1041" lry="695" ulx="190" uly="652">doch nicht heiſſeren Ofen, als ein Menſch da⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="748" ulx="188" uly="705">rinn ohne ſonderliche Beſchwerlichkeit aushalten</line>
        <line lrx="1040" lry="802" ulx="187" uly="753">kan, zum Brechen zubereitet, aus ſelbigem</line>
        <line lrx="1038" lry="853" ulx="186" uly="805">warm unter die Mitte der Breche genommen,</line>
        <line lrx="1039" lry="907" ulx="186" uly="864">und dergeſtalt gebrochen werden, daß der</line>
        <line lrx="1038" lry="960" ulx="186" uly="918">Schlag der Breche langſam und ſchwach, der</line>
        <line lrx="1044" lry="1014" ulx="184" uly="971">Druk aber ſo ſtark, als moͤglich geſchiehet, weil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1074" type="textblock" ulx="159" uly="1024">
        <line lrx="1038" lry="1074" ulx="159" uly="1024">der Flachs nur gequetſcht, aber nicht zerſchnitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1867" type="textblock" ulx="178" uly="1076">
        <line lrx="1038" lry="1118" ulx="183" uly="1076">werden darf. Nach dem Brechen wird er</line>
        <line lrx="1036" lry="1177" ulx="185" uly="1130">geſchwingelt, oder, welches noch beſſer iſt,</line>
        <line lrx="1035" lry="1229" ulx="185" uly="1178">nochmals auf dem Blok geklopfet, und zwar</line>
        <line lrx="1036" lry="1279" ulx="181" uly="1237">der Laͤnge nach darauf geſchlagen, um die zer⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1333" ulx="181" uly="1290">brochenen Schaͤfen davon abzuſondern, und ab⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1388" ulx="180" uly="1345">fallen zu machen. Alsdenn ziehet man den</line>
        <line lrx="1070" lry="1443" ulx="179" uly="1396">Flachs durch zwey Hecheln, von verſchiedener</line>
        <line lrx="1045" lry="1493" ulx="180" uly="1451">Weite; hierauf begieſſet man ihn mit einem</line>
        <line lrx="1037" lry="1546" ulx="180" uly="1503">weichen und heiſſen Waſſer, worinnen Schmier⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1603" ulx="179" uly="1555">ſeife aufgeloͤſet worden, hernach troknet man ihn</line>
        <line lrx="1030" lry="1651" ulx="180" uly="1607">wieder, und klopft ihn abermal auf einem Kloz,</line>
        <line lrx="1032" lry="1705" ulx="178" uly="1661">damit ſich die zuſammengepichten Haare ausein⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1757" ulx="179" uly="1714">ander geben, und endlich ziehet man ihn noch</line>
        <line lrx="1027" lry="1831" ulx="181" uly="1770">einmal durch zwey Hecheln, die aber feiner,</line>
        <line lrx="648" lry="1867" ulx="180" uly="1821">als die erſten ſeyn muͤſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Eg977a_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1114" lry="328" type="textblock" ulx="311" uly="232">
        <line lrx="1114" lry="259" ulx="1050" uly="232">„</line>
        <line lrx="1095" lry="328" ulx="311" uly="276">102 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="475" type="textblock" ulx="304" uly="369">
        <line lrx="1152" lry="421" ulx="366" uly="369">Die Flachsbollen, die den Leinſaamen ent⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="475" ulx="304" uly="420">halten, leget man auf einen recht trokenen Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="527" type="textblock" ulx="305" uly="474">
        <line lrx="1170" lry="527" ulx="305" uly="474">den, Hand hoch, und wendet ſie bfters um;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1113" type="textblock" ulx="304" uly="532">
        <line lrx="1156" lry="581" ulx="306" uly="532">im Februar oder Merz aber nimmt man ſie in</line>
        <line lrx="1157" lry="633" ulx="304" uly="588">die Scheure, und rollt eine ſchwere Walze da⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="687" ulx="307" uly="639">ruͤber hin, welches dem Saamen keinen Scha⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="740" ulx="307" uly="692">den zufuͤget, ſo beym gewoͤhnlichen Dreſchen</line>
        <line lrx="1157" lry="793" ulx="308" uly="747">gerne geſchiehet; den Saamen reiniget man</line>
        <line lrx="1160" lry="844" ulx="309" uly="796">auf einer beſonders hiezu erfundenen Muͤhle,</line>
        <line lrx="1159" lry="898" ulx="308" uly="851">von ſeinen groͤſten Unreinigkeiten, und treibt</line>
        <line lrx="1161" lry="953" ulx="309" uly="905">ihn hernach durch dreyerley Siebe, deren Loͤcher</line>
        <line lrx="1162" lry="1003" ulx="309" uly="961">von verſchiedener Geſtalt ſind, um ihn ganz</line>
        <line lrx="1162" lry="1062" ulx="310" uly="1013">rein, und ohne alle fremde Saͤmerey zu er⸗</line>
        <line lrx="568" lry="1113" ulx="311" uly="1065">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1599" type="textblock" ulx="310" uly="1142">
        <line lrx="1165" lry="1184" ulx="373" uly="1142">Solte der Flachs erſt ſpoat im Jahre zum</line>
        <line lrx="1165" lry="1237" ulx="311" uly="1193">Ropfen reif werden: ſo wird das Roͤſten und</line>
        <line lrx="1165" lry="1291" ulx="310" uly="1243">die weitere Zubereitung deſſelben bis zum kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="772" lry="1346" ulx="311" uly="1302">tigen Fruͤhjahr verſchoben.</line>
        <line lrx="1164" lry="1441" ulx="313" uly="1395">F. 95.) Ran man durch das meiſtentheils</line>
        <line lrx="1166" lry="1495" ulx="313" uly="1448">gewoͤhnliche Roͤſten des Flachſes auf dem</line>
        <line lrx="1083" lry="1546" ulx="402" uly="1504">freyen Felde nicht auch einen guten</line>
        <line lrx="908" lry="1599" ulx="580" uly="1556">Flachs erhalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1895" type="textblock" ulx="278" uly="1629">
        <line lrx="1168" lry="1675" ulx="379" uly="1629">Das Roͤſten des Flachſes auf dem Felde,</line>
        <line lrx="1170" lry="1727" ulx="278" uly="1684">ſo durch die Feuchtigkeit aus den Wolken be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1782" ulx="318" uly="1738">wirket wird, iſt der Staͤrke und Dauerhaftig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1839" ulx="322" uly="1793">keit des Baſtes nachtheilig, und der Abſicht des</line>
        <line lrx="1173" lry="1895" ulx="320" uly="1846">Roͤſtens nicht gemaͤß, welche dahin gehet: die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="983" type="textblock" ulx="1328" uly="637">
        <line lrx="1335" lry="983" ulx="1328" uly="637">S , - — =----—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Eg977a_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="20" lry="407" ulx="0" uly="378">t⸗</line>
        <line lrx="20" lry="457" ulx="0" uly="438">d/</line>
        <line lrx="23" lry="522" ulx="0" uly="491">1;</line>
        <line lrx="24" lry="571" ulx="7" uly="540">in</line>
        <line lrx="25" lry="625" ulx="0" uly="598">a⸗</line>
        <line lrx="26" lry="683" ulx="0" uly="646">ha⸗</line>
        <line lrx="25" lry="733" ulx="0" uly="706">en</line>
        <line lrx="24" lry="788" ulx="0" uly="761">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="24" lry="894" ulx="0" uly="861">bt</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1687" type="textblock" ulx="2" uly="1657">
        <line lrx="32" lry="1687" ulx="2" uly="1657">de,</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1763">
        <line lrx="35" lry="1800" ulx="0" uly="1763">tig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="303" type="textblock" ulx="194" uly="243">
        <line lrx="1030" lry="303" ulx="194" uly="243">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 103</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1202" type="textblock" ulx="186" uly="336">
        <line lrx="1035" lry="400" ulx="186" uly="336">harzigen Theile aufzuloͤſen, und das Gewebe</line>
        <line lrx="1053" lry="451" ulx="187" uly="383">des Baſtes zu einer Trennung in feine Faſern</line>
        <line lrx="1039" lry="509" ulx="189" uly="439">vorzubereiten, wozu eine gelinde und gleichfoͤr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="561" ulx="200" uly="499">mige Gaͤhrung erfordert wird. Dieſe erfolget in</line>
        <line lrx="1041" lry="612" ulx="193" uly="550">warmen und weichen Waſſern nach Wunſch,</line>
        <line lrx="1043" lry="666" ulx="192" uly="601">und bey fleißiger Aufſicht kan der Zeitpunkt</line>
        <line lrx="1044" lry="724" ulx="198" uly="655">hinlaͤnglich vollbrachter Roͤſtung mit Zuverlaͤßig⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="771" ulx="191" uly="713">keit beſtimmt werden. Beym Roͤſten auf dem</line>
        <line lrx="1045" lry="830" ulx="195" uly="764">Felde gehet aber dieſes nicht an, weil die Wit⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="880" ulx="192" uly="818">terung nicht in unſerer Gewalt, und alſo an eine</line>
        <line lrx="1050" lry="936" ulx="195" uly="870">gleichformige Gaͤhrung nicht zu denken iſt.⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="985" ulx="195" uly="927">Gleichwohl haͤnget von dieſer Vorbereitung, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1039" ulx="198" uly="977">daß der Baſt nicht zu wenig und nicht zu viel</line>
        <line lrx="1053" lry="1096" ulx="199" uly="1028">geroͤſtet, folglich ſein Gewebe nicht angegriffen</line>
        <line lrx="1054" lry="1143" ulx="200" uly="1085">und muͤrbe gemacht werde, mehr ab, als man</line>
        <line lrx="974" lry="1202" ulx="202" uly="1139">glaubet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1267" type="textblock" ulx="194" uly="1205">
        <line lrx="1055" lry="1267" ulx="194" uly="1205">§. 96.) Welches iſt die beſte Weiſe, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1859" type="textblock" ulx="202" uly="1254">
        <line lrx="953" lry="1313" ulx="312" uly="1254">Flachs auf dem Felde zu roͤſten?</line>
        <line lrx="1059" lry="1386" ulx="264" uly="1322">Wer von dem Roͤſten des Flachſes auf dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1439" ulx="202" uly="1369">Felde nicht abgehen will, der lege ihn nicht,</line>
        <line lrx="1061" lry="1490" ulx="204" uly="1431">wie gewoͤhnlich auf den Boden, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1543" ulx="208" uly="1481">fahre damit auf folgende Weiſe: Man ſchlage</line>
        <line lrx="1063" lry="1592" ulx="207" uly="1534">Stikel oder Pfaͤhle, welche oben Gabeln haben,</line>
        <line lrx="1064" lry="1649" ulx="208" uly="1590">reihenweiſe, und in ſolcher Weite von einander</line>
        <line lrx="1064" lry="1696" ulx="210" uly="1640">in den Boden ein, daß die Sonne dazwiſchen</line>
        <line lrx="1063" lry="1752" ulx="210" uly="1693">uͤberall wohl durchſcheinen kan, und laſſe die</line>
        <line lrx="1064" lry="1802" ulx="213" uly="1750">Gabeln ſo weit uͤber den Boden herausragen,</line>
        <line lrx="1065" lry="1859" ulx="215" uly="1800">als der Flachs lang iſt. Auf dieſe Gabeln lege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Eg977a_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="300" type="textblock" ulx="317" uly="220">
        <line lrx="1097" lry="300" ulx="317" uly="220">104 Zweytes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1033" type="textblock" ulx="300" uly="334">
        <line lrx="1155" lry="398" ulx="312" uly="334">man ſchwache Stangen oder Latten, und lehne</line>
        <line lrx="1154" lry="445" ulx="312" uly="392">den Flachs eben ſo duͤnne daran hin, als er</line>
        <line lrx="1155" lry="500" ulx="312" uly="447">auf dem Boden ausgebreitet wird; jedoch nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="551" ulx="310" uly="498">gerade, ſondern ſchrege, und an beiden Seiten</line>
        <line lrx="1153" lry="603" ulx="308" uly="552">der Stangen oder Latten ſo, daß der untere</line>
        <line lrx="1151" lry="669" ulx="307" uly="601">Theil der Flachsſtengel auf dem Boden aufſtehe,</line>
        <line lrx="1150" lry="716" ulx="305" uly="654">deren Gipfel aber uͤbek den Stangen von bey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="765" ulx="303" uly="709">den Seiten zuſammenſtoſſen, ohne zu weit uͤber</line>
        <line lrx="1150" lry="821" ulx="300" uly="760">die Stangen hinaus zu reichen. Hiezu iſt nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="867" ulx="301" uly="811">ſo viel Plaz noͤthig, als zum Ausbreiten des</line>
        <line lrx="1146" lry="926" ulx="300" uly="862">Flachſes auf dem Boden. Um den Flachs fuͤr</line>
        <line lrx="1145" lry="982" ulx="300" uly="918">den ſtuͤrmiſchen Winden zu ſichern, und jeder</line>
        <line lrx="1146" lry="1033" ulx="300" uly="970">Seite den Zugang der Sonne, wenigſtens die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1088" type="textblock" ulx="298" uly="1024">
        <line lrx="1166" lry="1088" ulx="298" uly="1024">Haͤlfte des Tages uͤber, zu verſchaffen: ſchlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1834" type="textblock" ulx="247" uly="1083">
        <line lrx="1143" lry="1142" ulx="294" uly="1083">man die Pfaͤhle mit Gabeln ſo ein, daß der,</line>
        <line lrx="1143" lry="1195" ulx="293" uly="1134">an die darauf gelegte Stangen, geleinte Flachs</line>
        <line lrx="1142" lry="1250" ulx="294" uly="1186">auf der einen Seite gegen Morgen und auf der</line>
        <line lrx="1142" lry="1300" ulx="292" uly="1244">andern gegen Abend ſehe. Wer es noch beſſer</line>
        <line lrx="1140" lry="1358" ulx="290" uly="1292">machen und die Muͤhe des Bindens nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1404" ulx="291" uly="1345">ſcheuen will, der kan den Flachs Handvollweiſe</line>
        <line lrx="1139" lry="1455" ulx="291" uly="1399">oben an den Gipfeln dergeſtalt zuſammen bin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1516" ulx="289" uly="1454">den, daß immer zwey Haͤnde voll uͤbers Kreuz</line>
        <line lrx="1136" lry="1580" ulx="287" uly="1506">zuſammen kommen, welche alſo an die Stan⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1617" ulx="247" uly="1563">gen aufgehaͤnget werden, daß die eine Handvoll</line>
        <line lrx="1132" lry="1670" ulx="287" uly="1615">auf dieſer und die andere auf der andern</line>
        <line lrx="1131" lry="1727" ulx="285" uly="1663">Seite hinabhaͤnge, und die Flachsſtengel den</line>
        <line lrx="1127" lry="1781" ulx="284" uly="1717">Boden beruͤhren. Auf dieſe Weiſe iſt der</line>
        <line lrx="1128" lry="1834" ulx="284" uly="1772">Flachs weniger uͤblen Folgen ausgeſezet, als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Eg977a_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="1010" lry="316" ulx="170" uly="259">Vom Flachsbau und deſſen Zubereitung. 105</line>
        <line lrx="1014" lry="409" ulx="2" uly="352">ſe beym Ausbreiten auf den Voden, wenn die</line>
        <line lrx="1012" lry="455" ulx="6" uly="410">ee Witterung nicht ſehr guͤnſtig iſt. Sobald der</line>
        <line lrx="1012" lry="511" ulx="1" uly="457">cht lachs uͤberall ganz ſilbergrau wird, aufſpringt,</line>
        <line lrx="1012" lry="571" ulx="0" uly="518">ten die Faͤden ſich ſehen laſſen und abloͤſen, alsdenn</line>
        <line lrx="1013" lry="625" ulx="0" uly="572">e ſchaft man den Flachs vom Felde, und verfah⸗</line>
        <line lrx="843" lry="669" ulx="0" uly="628">, ret damit, wie §. 94. gelehret worden.</line>
        <line lrx="1008" lry="749" ulx="165" uly="701">§. 97.) Sind die Abgaͤnge vom Brechen</line>
        <line lrx="924" lry="827" ulx="0" uly="743">4 des Flachſes nicht auch zu benuzen?</line>
        <line lrx="1007" lry="865" ulx="1" uly="813">V Ja! man kan ſie wie Gerſtenacheln beym</line>
        <line lrx="1041" lry="930" ulx="1" uly="863">4 Bauweſen, zum vermiſchen mit Laimen und</line>
        <line lrx="1009" lry="983" ulx="1" uly="926">. ſehr gut zum verſtopfen der Daͤmme, die Riſſe</line>
        <line lrx="1009" lry="1039" ulx="0" uly="979">e. bekommen, gebrauchen; noch weit nuzlicher</line>
        <line lrx="1009" lry="1091" ulx="0" uly="1026">4 aber ſind ſie in den Papiermuͤhlen ſtatt der</line>
        <line lrx="510" lry="1128" ulx="161" uly="1085">Lumpen zu benuzen.</line>
        <line lrx="21" lry="1152" ulx="15" uly="1135">/</line>
        <line lrx="21" lry="1204" ulx="0" uly="1168">hs</line>
        <line lrx="714" lry="1256" ulx="0" uly="1224">er</line>
        <line lrx="782" lry="1296" ulx="409" uly="1245">VI. Ab ſchnitt.</line>
        <line lrx="965" lry="1396" ulx="0" uly="1329">h⸗ Vom Hanfbau und deſſen Zubereitung.</line>
        <line lrx="601" lry="1417" ulx="1" uly="1391">ſe .</line>
        <line lrx="1006" lry="1477" ulx="0" uly="1432">, FK. 98.) Was iſt bey der Wahl des</line>
        <line lrx="870" lry="1533" ulx="0" uly="1486">8 Hanflandes zu beobachten?</line>
        <line lrx="205" lry="1559" ulx="159" uly="1531">(</line>
        <line lrx="1006" lry="1600" ulx="2" uly="1543">1, Faſt alle Erdarten, ausgenommen trokener</line>
        <line lrx="1004" lry="1655" ulx="159" uly="1611">Staubſand, koͤnnen zum Haufban, jedoch mit</line>
        <line lrx="1002" lry="1709" ulx="0" uly="1663">im mDehrerem oder minderem Vortheil, angewendet</line>
        <line lrx="1005" lry="1763" ulx="0" uly="1717">en werden, aber ein ſtarkes, muͤrbes, mehr feucht</line>
        <line lrx="1006" lry="1817" ulx="1" uly="1772">er als trokenes Erdreich iſt ihme das anſtaͤndigſte.</line>
        <line lrx="1006" lry="1871" ulx="1" uly="1818">6 Folglich waͤhle man feuchte Neubruͤche, Kraut⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Eg977a_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="315" type="textblock" ulx="339" uly="245">
        <line lrx="1126" lry="315" ulx="339" uly="245">106 Zweytes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1102" type="textblock" ulx="327" uly="357">
        <line lrx="1180" lry="405" ulx="335" uly="357">äker, Braachfelder und abgelaſſene Fiſchteiche</line>
        <line lrx="1180" lry="459" ulx="335" uly="411">vor anderem Feld hiezu. Ein Stuk Feld zum</line>
        <line lrx="1180" lry="515" ulx="333" uly="464">beſtaͤndigen Hanfland zu machen, wie es oͤfters</line>
        <line lrx="1181" lry="570" ulx="333" uly="516">zu geſchehen pfleget, iſt nicht ſo nuzlich, als</line>
        <line lrx="1182" lry="614" ulx="327" uly="571">wenn man mit dem Felde abwechſelt; weil der</line>
        <line lrx="1180" lry="672" ulx="336" uly="624">Aker, ſo mit Hanf angepflanzet war, im folgen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="726" ulx="332" uly="676">den Jahr ein vorzuͤglich gutes Getreide lieferet,</line>
        <line lrx="1184" lry="778" ulx="335" uly="729">und im Falle ein abgelaſſener Fiſchteich mit</line>
        <line lrx="1183" lry="831" ulx="335" uly="783">Hanf beſaͤet geweſen, derſelbe das Wachsthum</line>
        <line lrx="1183" lry="881" ulx="334" uly="834">der Karpfen vortreflich befoͤrdert, wenn man</line>
        <line lrx="1183" lry="938" ulx="336" uly="885">den Fiſchteich darnach wieder mit Waſſer an⸗</line>
        <line lrx="999" lry="989" ulx="333" uly="941">laufen laͤſſet und mit Karpfen beſezet.</line>
        <line lrx="1180" lry="1064" ulx="338" uly="994">§. 99.) Wie muß das Feld zum Hanfbau</line>
        <line lrx="1015" lry="1102" ulx="593" uly="1058">beſtellet werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1173" type="textblock" ulx="399" uly="1121">
        <line lrx="1189" lry="1173" ulx="399" uly="1121">Die Beſtellung und Duͤngung des zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1857" type="textblock" ulx="335" uly="1174">
        <line lrx="1186" lry="1225" ulx="335" uly="1174">Hanfbau gewaͤhlten Feldes iſt auf eben die Art</line>
        <line lrx="1183" lry="1280" ulx="337" uly="1230">zu beſorgen, wie ſie beym Flachsbau §. 84. um⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1328" ulx="336" uly="1280">ſtaͤndlich gelehret wurde. Man befolge daher</line>
        <line lrx="1185" lry="1385" ulx="337" uly="1328">jenes und auſſerdem noch folgendes: Wenn</line>
        <line lrx="1185" lry="1432" ulx="339" uly="1385">ein Krautland zum Hanfbau gewaͤhlet wird,</line>
        <line lrx="1187" lry="1485" ulx="337" uly="1437">das vor dem Pflanzen mit Kraut gut geduͤnget,</line>
        <line lrx="1186" lry="1541" ulx="337" uly="1491">tief geakeret und durch das Behaken deſſelben,</line>
        <line lrx="1185" lry="1593" ulx="339" uly="1546">muͤrbe gemacht und vom Unkraut gereiniget</line>
        <line lrx="1186" lry="1654" ulx="338" uly="1589">worden iſt: ſo befreye man es von den Kraut⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1699" ulx="339" uly="1653">dorſchen, die beym Abſchneiden des Krauts ſte⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1754" ulx="338" uly="1698">hen geblieben ſind, und fuͤhre nur die Haͤlfte</line>
        <line lrx="1185" lry="1805" ulx="339" uly="1757">des ſonſt noͤthigen Duͤngers darauf, pfluͤge</line>
        <line lrx="1181" lry="1857" ulx="339" uly="1812">aber ſelbigen noch vor dem Winter hinunter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1823" type="textblock" ulx="1307" uly="1469">
        <line lrx="1335" lry="1501" ulx="1307" uly="1469">an</line>
        <line lrx="1335" lry="1558" ulx="1307" uly="1528">gu</line>
        <line lrx="1335" lry="1607" ulx="1308" uly="1580">un</line>
        <line lrx="1335" lry="1715" ulx="1313" uly="1683">des</line>
        <line lrx="1335" lry="1823" ulx="1322" uly="1795">1—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Eg977a_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="328" type="textblock" ulx="194" uly="270">
        <line lrx="1026" lry="328" ulx="194" uly="270">Vom Hanfbau und deſſen Zubereitung. 107 H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="365">
        <line lrx="1016" lry="423" ulx="0" uly="365">aae molte man hingegen einen abgelaſſenen Kar⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="469" ulx="0" uly="420">zun pfenteich mit Hanf beſaͤen: ſo muß er im</line>
        <line lrx="1016" lry="520" ulx="2" uly="472">iſtes Herbſt zweymal gepfluͤget, und vor dem zwey⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="573" ulx="0" uly="525">als ten Pfluͤgen mit Schaaf⸗oer friſchem Pferd⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="633" ulx="0" uly="578"> der miſt wohl geduͤnget und erwaͤrmet werden. Im</line>
        <line lrx="1017" lry="683" ulx="0" uly="633">len Fruͤhjahr, ſo bald es der Froſt zulaͤſſet, pfluͤge</line>
        <line lrx="1016" lry="732" ulx="0" uly="688">ſetet, man vorgedachtes Krautland, ſo wie auch den</line>
        <line lrx="1018" lry="786" ulx="0" uly="741">t Karpfenteich, ſechs Zoll tief, und ege eines</line>
        <line lrx="1017" lry="836" ulx="0" uly="786">thuun wie das andere recht zart, alsdenn aber akere</line>
        <line lrx="1018" lry="891" ulx="1" uly="837">men man mit ſchmalen und flachen Furchen zur</line>
        <line lrx="1040" lry="945" ulx="0" uly="897">e. Saat. Kan das Pfluͤgen im Herbſt der Laͤnge</line>
        <line lrx="1019" lry="999" ulx="170" uly="953">nach, und im Fruͤhling in die Quere, oder</line>
        <line lrx="1021" lry="1061" ulx="0" uly="1008">fban ſchraͤg geſchehen; ſo werden die Furchen deſto</line>
        <line lrx="781" lry="1113" ulx="172" uly="1061">beſſer zerſtuͤlt und muͤrbe gemachet.</line>
        <line lrx="53" lry="1178" ulx="18" uly="1141">zum</line>
        <line lrx="54" lry="1227" ulx="0" uly="1190">ſAt</line>
        <line lrx="79" lry="1283" ulx="0" uly="1242"> mm.</line>
        <line lrx="93" lry="1338" ulx="5" uly="1296">daher</line>
        <line lrx="95" lry="1391" ulx="0" uly="1352">Wen</line>
        <line lrx="1022" lry="1451" ulx="0" uly="1406">vitd Der Hanfſaame, auf deſſen Wahl es viel</line>
        <line lrx="1031" lry="1505" ulx="0" uly="1459">nget, ankommet, muß vollkommen reif geworden, in</line>
        <line lrx="1024" lry="1559" ulx="0" uly="1513">elben, guten Aekern gewachſen, glatt, dik, ſchwer,</line>
        <line lrx="1022" lry="1610" ulx="0" uly="1564">ſiget und von der lezten Ernde, oder nicht uͤber ein</line>
        <line lrx="1024" lry="1666" ulx="0" uly="1618">daut Jahr alt ſeyn. Um ſich von der LTuͤchtigkeit</line>
        <line lrx="1046" lry="1717" ulx="0" uly="1672">ſu des Saamens vor dem Saen deſſelben zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1781" ulx="0" uly="1728">hitt zeugen, muß man entweder einige Koörner da⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1831" ulx="0" uly="1783">lige von ins Waſſer werfen, oder in einen Blumen⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1893" ulx="0" uly="1835">nme ſcherben ſteken; bey welcher Probe der vollkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1379" type="textblock" ulx="162" uly="1160">
        <line lrx="1018" lry="1205" ulx="175" uly="1160">§. 100.) Welches ſind die Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1017" lry="1263" ulx="162" uly="1214">eines guten und tuͤchtigen Hanfſaamens,</line>
        <line lrx="936" lry="1310" ulx="255" uly="1268">und welches iſt das beſte Mittel</line>
        <line lrx="812" lry="1379" ulx="380" uly="1323">zu ſeiner Erziehung?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Eg977a_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="332" type="textblock" ulx="280" uly="260">
        <line lrx="1120" lry="332" ulx="280" uly="260">8 Zweytes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="756" type="textblock" ulx="334" uly="380">
        <line lrx="1183" lry="424" ulx="341" uly="380">menſte und oͤhlreichſte Saamen im Waſſer am</line>
        <line lrx="1182" lry="479" ulx="340" uly="436">geſchwindeſten zu Boden ſinken, und im Blu⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="530" ulx="339" uly="488">menſcherben am erſten aufgehen wird.</line>
        <line lrx="1180" lry="597" ulx="398" uly="551">Das unfehlbarſte Mittel, einen vorzuͤglich</line>
        <line lrx="1182" lry="649" ulx="336" uly="607">guten Hanfſaamen zu erziehen, woraus von</line>
        <line lrx="1180" lry="703" ulx="336" uly="659">einigen Landwirthen ein Geheimniß gemachet</line>
        <line lrx="1179" lry="756" ulx="334" uly="713">wird, iſt folgendes: Man verſchaffe ſich eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="808" type="textblock" ulx="336" uly="764">
        <line lrx="1200" lry="808" ulx="336" uly="764">gute Art Hanfſaamen, ſteke deſſen Koͤrner in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="863" type="textblock" ulx="332" uly="818">
        <line lrx="1178" lry="863" ulx="332" uly="818">fettes, tiefgebautes und recht muͤrb gemachtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="919" type="textblock" ulx="334" uly="870">
        <line lrx="1201" lry="919" ulx="334" uly="870">Land, zwey Schuh weit von einander, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1712" type="textblock" ulx="322" uly="922">
        <line lrx="1178" lry="970" ulx="333" uly="922">uͤberbreite die Oberflaͤche mit kurzem und gut</line>
        <line lrx="1178" lry="1022" ulx="333" uly="976">gefaultem Duͤnger; wenn hierauf die Hanf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1075" ulx="332" uly="1031">pflanzen ſechs Zoll hoch worden, werden ſie be⸗—</line>
        <line lrx="1176" lry="1131" ulx="333" uly="1086">hakt, und wenn ſie zwey Schuh hoch ſind,</line>
        <line lrx="1176" lry="1183" ulx="329" uly="1136">wieder behakt und gehaͤufelt. Da die Welſch⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1236" ulx="330" uly="1189">korn⸗ und Krautlaͤnder auch auf dieſe Weiſe be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1294" ulx="330" uly="1243">handelt werden, ſo kan man ſie mit Hanfſaa⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1345" ulx="330" uly="1292">men auf vorbeſchriebene Art einfaſſen, und zu⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1396" ulx="326" uly="1350">gleich die Raupen vom Kraut dadurch abhalten.</line>
        <line lrx="1171" lry="1449" ulx="327" uly="1403">Die Hanfſtengel erreichen dadurch eine auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1504" ulx="328" uly="1454">dentliche Hoͤhe, werden faſt einen Zoll dik,</line>
        <line lrx="1166" lry="1555" ulx="327" uly="1507">und lieſern daher zwar nur groben Hanf, aber</line>
        <line lrx="1168" lry="1611" ulx="324" uly="1561">deſto reichlichern und vollkommenen Saamen,</line>
        <line lrx="1169" lry="1664" ulx="325" uly="1617">von welchem in der Folge der ovortreflichſte</line>
        <line lrx="1168" lry="1712" ulx="322" uly="1670">Hanf erhalten werden kan, wenn man alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1767" type="textblock" ulx="325" uly="1717">
        <line lrx="1186" lry="1767" ulx="325" uly="1717">Jahre dergeſtalten damit abwechſelt, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1875" type="textblock" ulx="320" uly="1776">
        <line lrx="1164" lry="1820" ulx="320" uly="1776">in ſchwerem und fetten Boden erzogene Saa⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1875" ulx="326" uly="1830">men, auf leichtes, jedoch gut geduͤngtes Erd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Eg977a_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="48" lry="410" ulx="0" uly="384">anm</line>
        <line lrx="46" lry="464" ulx="6" uly="430">Blu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="47" lry="591" ulx="0" uly="549">glich</line>
        <line lrx="47" lry="638" ulx="15" uly="612">von</line>
        <line lrx="46" lry="696" ulx="0" uly="661">achet</line>
        <line lrx="46" lry="746" ulx="10" uly="715">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="57" lry="801" ulx="0" uly="769">1 ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="43" lry="861" ulx="0" uly="821">htes</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="45" lry="969" ulx="14" uly="933">gut</line>
        <line lrx="43" lry="1021" ulx="0" uly="983">hanf⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1069" ulx="1" uly="1037"> be⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1133" ulx="1" uly="1093">ſund,</line>
        <line lrx="43" lry="1184" ulx="0" uly="1146">elſch⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1234" ulx="0" uly="1203">be⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1295" ulx="0" uly="1255">ſa⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1349" ulx="0" uly="1316">zu⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1396" ulx="0" uly="1366">ſef.</line>
        <line lrx="36" lry="1449" ulx="2" uly="1423">tor⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1508" ulx="2" uly="1469">di,</line>
        <line lrx="37" lry="1559" ulx="1" uly="1526">aber</line>
        <line lrx="38" lry="1616" ulx="0" uly="1585">en,</line>
        <line lrx="38" lry="1673" ulx="3" uly="1632">chte</line>
        <line lrx="38" lry="1719" ulx="10" uly="1686">alee</line>
        <line lrx="36" lry="1773" ulx="11" uly="1744">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1796">
        <line lrx="36" lry="1825" ulx="0" uly="1796">aa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="6" lry="1830" ulx="0" uly="1821">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="328" type="textblock" ulx="179" uly="242">
        <line lrx="994" lry="328" ulx="179" uly="242">Vom Hanfbau und deſſen Zubereitung. 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="911" type="textblock" ulx="148" uly="352">
        <line lrx="995" lry="411" ulx="152" uly="352">reich, und der in leichtem und fetten Felde</line>
        <line lrx="993" lry="465" ulx="151" uly="421">gewonnene Saamen in ſchweren, gut geduͤngten</line>
        <line lrx="573" lry="516" ulx="150" uly="471">Boden geſaͤet wird.</line>
        <line lrx="992" lry="583" ulx="154" uly="540">FH. 191.) Wenn und wie ſoll man den</line>
        <line lrx="903" lry="636" ulx="233" uly="587">Hanfſaamen ſaͤen, und was dabey</line>
        <line lrx="1020" lry="685" ulx="455" uly="646">beobachten?</line>
        <line lrx="1019" lry="753" ulx="209" uly="705">Die Saatzeit des Hanfſaamens richtet ſich</line>
        <line lrx="992" lry="804" ulx="150" uly="758">nach den verſchiedenen Gegenden. In einer</line>
        <line lrx="994" lry="859" ulx="148" uly="816">warmen Gegend kan er ſchon in der Mitte,</line>
        <line lrx="994" lry="911" ulx="149" uly="870">oder zu Ende des Aprils, in einer kalten aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="965" type="textblock" ulx="120" uly="923">
        <line lrx="995" lry="965" ulx="120" uly="923">erſt in der Haͤlfte des Mai⸗Monaths geſaͤet</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1019" type="textblock" ulx="150" uly="977">
        <line lrx="996" lry="1019" ulx="150" uly="977">werden. Jeder Landwirth, er wohne in welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1070" type="textblock" ulx="140" uly="1025">
        <line lrx="996" lry="1070" ulx="140" uly="1025">Gegend er wolle, ſaͤe ſeinen Hanfſaamen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1772" type="textblock" ulx="145" uly="1081">
        <line lrx="991" lry="1126" ulx="147" uly="1081">eher, als bis der Borſtorferapfelbaum bluͤhet.</line>
        <line lrx="994" lry="1182" ulx="146" uly="1135">Wer ſich darnach richtet, hat keine Tagwaͤhlerey</line>
        <line lrx="951" lry="1231" ulx="145" uly="1187">dazu noͤthig, die der Aberglaube erdacht hat.</line>
        <line lrx="992" lry="1296" ulx="210" uly="1250">Wenn man den Hanf zu groben Sachen</line>
        <line lrx="992" lry="1349" ulx="147" uly="1303">benuzen will: ſo ſaͤs man den Saamen ganz</line>
        <line lrx="990" lry="1400" ulx="147" uly="1357">duͤnne, hat man aber die Abſicht auf feine</line>
        <line lrx="990" lry="1455" ulx="147" uly="1409">Spinnerey damit; ſo ſaͤe man ihn dikker. Fuͤr</line>
        <line lrx="990" lry="1509" ulx="146" uly="1464">den Hanfſaamen iſt es eben ſo vortheilhaft als</line>
        <line lrx="1029" lry="1560" ulx="147" uly="1511">fuͤr den Flachs, wenn er Abends geſaͤet, und</line>
        <line lrx="993" lry="1614" ulx="147" uly="1569">Morgens, ehe die Sonne den Thau davon ab⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1671" ulx="148" uly="1622">getroknet hat, unter die Erde gebracht wird;</line>
        <line lrx="991" lry="1719" ulx="148" uly="1677">dieſes darf aber nicht mit der Ege, ſondern</line>
        <line lrx="992" lry="1772" ulx="148" uly="1730">muß mit dem Pflug geſchehen, damit das auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1850" type="textblock" ulx="93" uly="1783">
        <line lrx="1001" lry="1850" ulx="93" uly="1783">dieſen Saamen aͤuſſerſt begierige Gefluͤgel nichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1880" type="textblock" ulx="147" uly="1836">
        <line lrx="649" lry="1880" ulx="147" uly="1836">ſo viel Koͤrner ſtehlen koͤnne.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Eg977a_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="347" type="textblock" ulx="310" uly="294">
        <line lrx="1118" lry="347" ulx="310" uly="294">110 Zweytes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1034" type="textblock" ulx="334" uly="393">
        <line lrx="1183" lry="435" ulx="401" uly="393">Man kan auch, ſo bald der Hanfſaame</line>
        <line lrx="1183" lry="497" ulx="337" uly="445">hinuntergepfluͤget iſt, Ruͤbſaamen darauf ſaͤen,</line>
        <line lrx="1000" lry="543" ulx="337" uly="501">und alsdenn das Hanfland eben egen.</line>
        <line lrx="1182" lry="616" ulx="339" uly="566">§. 102.) Was iſt bis zu, und bey der</line>
        <line lrx="1016" lry="663" ulx="494" uly="616">Hanfernde zu beobachten?</line>
        <line lrx="1179" lry="711" ulx="398" uly="669">So bald der Hanf einmal aufgegangen iſt:</line>
        <line lrx="1181" lry="775" ulx="336" uly="720">ſo trozet er der Kaͤlte, Hize, und allen Arten</line>
        <line lrx="1181" lry="823" ulx="335" uly="775">von Ungeziefer. Er bedarf alſo keiner weitern</line>
        <line lrx="1182" lry="875" ulx="335" uly="830">Wartung, als daß man im Anfange, zumal,</line>
        <line lrx="1181" lry="925" ulx="339" uly="880">wo er duͤnne ſtehet, das Unkraut ausjaͤte,</line>
        <line lrx="1180" lry="981" ulx="337" uly="929">welches ſtehend und ohne Schuhe geſchehen</line>
        <line lrx="887" lry="1034" ulx="334" uly="985">muß. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1099" type="textblock" ulx="398" uly="1051">
        <line lrx="1214" lry="1099" ulx="398" uly="1051">Was die Ernde betrift: ſo finden ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1897" type="textblock" ulx="334" uly="1103">
        <line lrx="1181" lry="1151" ulx="335" uly="1103">dem Hanflande zweyerleh Arten, oder vielmehr</line>
        <line lrx="1180" lry="1205" ulx="337" uly="1159">Geſchlechter von Hanf, welche zu verſchiedenen</line>
        <line lrx="1179" lry="1258" ulx="337" uly="1212">Zeiten reif und eingeerndet werden. Das eine,</line>
        <line lrx="1177" lry="1308" ulx="336" uly="1265">was man Fimmel, oder das weibliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1365" ulx="336" uly="1319">ſchlecht nennet, treibt einen zarten Stengel,</line>
        <line lrx="1177" lry="1416" ulx="336" uly="1372">bringt gelbliche Blumen, die keinen Saamen</line>
        <line lrx="1180" lry="1470" ulx="334" uly="1426">tragen, und wird in der Mitte des Heumo⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1526" ulx="335" uly="1473">naths reif. Das Maͤnnlein, oder der ſoge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1577" ulx="334" uly="1531">nannte Hanf, deſſen ganz kleine Bluͤte nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1627" ulx="334" uly="1583">mit bloſen Augen, ſondern mit Huͤlfe eines</line>
        <line lrx="1176" lry="1683" ulx="334" uly="1637">Vergroͤſſerungs⸗Glaſes zu entdeken iſt, traͤgt am</line>
        <line lrx="1177" lry="1735" ulx="335" uly="1690">Ende des Stengels einen ins braͤunlicht fallen⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1790" ulx="334" uly="1748">den, runden und glaͤnzenden Saamen, und</line>
        <line lrx="1176" lry="1843" ulx="334" uly="1798">wird erſt gegen Ende des Auguſts reif. Man</line>
        <line lrx="1174" lry="1897" ulx="334" uly="1852">ſolte aber billig dieſen zwar traͤgern, aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Eg977a_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="50" lry="418" ulx="0" uly="384">hante</line>
        <line lrx="49" lry="479" ulx="6" uly="437">ſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="48" lry="591" ulx="0" uly="561">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="47" lry="705" ulx="0" uly="665"> iſt:</line>
        <line lrx="48" lry="753" ulx="0" uly="721">Ulten</line>
        <line lrx="47" lry="808" ulx="2" uly="776">tert</line>
        <line lrx="47" lry="866" ulx="0" uly="830">wal,</line>
        <line lrx="46" lry="920" ulx="0" uly="879">Zäͤte,</line>
        <line lrx="43" lry="976" ulx="0" uly="936">ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="49" lry="1090" ulx="0" uly="1050">auf</line>
        <line lrx="47" lry="1146" ulx="3" uly="1106">tnehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1257" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="76" lry="1197" ulx="0" uly="1159">heneen</line>
        <line lrx="81" lry="1257" ulx="5" uly="1216">tile,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="44" lry="1302" ulx="10" uly="1268">Ge⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1365" ulx="0" uly="1324">ggel,</line>
        <line lrx="42" lry="1410" ulx="0" uly="1382">iuen</line>
        <line lrx="43" lry="1467" ulx="0" uly="1439">umo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1526" type="textblock" ulx="4" uly="1488">
        <line lrx="43" lry="1526" ulx="4" uly="1488">ſoge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1585" type="textblock" ulx="4" uly="1540">
        <line lrx="80" lry="1585" ulx="4" uly="1540">ſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="44" lry="1629" ulx="0" uly="1591">eines</line>
        <line lrx="43" lry="1683" ulx="2" uly="1652">ann</line>
        <line lrx="44" lry="1737" ulx="0" uly="1704">llen⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1790" ulx="10" uly="1755">und</line>
        <line lrx="42" lry="1848" ulx="0" uly="1812">Man</line>
        <line lrx="40" lry="1900" ulx="5" uly="1864">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="325" type="textblock" ulx="173" uly="274">
        <line lrx="994" lry="325" ulx="173" uly="274">Vom Hanfbau und deſſen Zubereitung. 111</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1166" type="textblock" ulx="150" uly="370">
        <line lrx="1000" lry="417" ulx="150" uly="370">fruchttragenden Hauf: das Weiblein, und jenen</line>
        <line lrx="1001" lry="472" ulx="151" uly="424">fruͤhzeitigen und keine fruchttragenden: das</line>
        <line lrx="1003" lry="518" ulx="152" uly="477">Maͤnnlein nennen. Wenn die Blumen des mit</line>
        <line lrx="1003" lry="575" ulx="151" uly="530">Unrecht genannten Femmels abfallen, die Spi⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="634" ulx="154" uly="582">zen gelb werden, und die Blaͤtter verwelken,</line>
        <line lrx="1003" lry="683" ulx="155" uly="635">alsdenn iſt es Zeit ihn zu ernden: man ropfet</line>
        <line lrx="992" lry="740" ulx="153" uly="659">daher deſſen vom andern Geſ ſchlecht ſo deutlich</line>
        <line lrx="1003" lry="793" ulx="152" uly="743">unterſchiedene Stengel, einen, nach dem an⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="846" ulx="150" uly="795">dern, ohne Schuhe aus, bindet ſie in kleine</line>
        <line lrx="1001" lry="898" ulx="151" uly="848">Buͤnde, und ſchneidet die Wurzeln ab. Hie⸗</line>
        <line lrx="999" lry="953" ulx="151" uly="902">durch erhaͤlt der ſogenannte Hanf (eigentlicher</line>
        <line lrx="1000" lry="1001" ulx="153" uly="955">das Weiblein) und die Ruͤben im Hanfland</line>
        <line lrx="1003" lry="1058" ulx="153" uly="1006">Luft, und beyde wachſen in der⸗ durch das</line>
        <line lrx="1006" lry="1112" ulx="151" uly="1061">Ausziehen dieſer Stengel aufgelokerten Erde de⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1166" ulx="151" uly="1114">ſto freudiger fort. So bald der Saamen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1220" type="textblock" ulx="127" uly="1166">
        <line lrx="1003" lry="1220" ulx="127" uly="1166">ſtehen gebliebenen Haufs dik wird, und auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1272" type="textblock" ulx="151" uly="1221">
        <line lrx="1002" lry="1272" ulx="151" uly="1221">fallen anfaͤngt, iſt er auch reif: man ziehet ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1328" type="textblock" ulx="110" uly="1275">
        <line lrx="1002" lry="1328" ulx="110" uly="1275">daher aus, und um nichts vom Saamen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1771" type="textblock" ulx="151" uly="1328">
        <line lrx="1002" lry="1381" ulx="151" uly="1328">verliehren, zwinget man die Stengel ſoͤgleich</line>
        <line lrx="1002" lry="1431" ulx="153" uly="1380">durch eine Hechel, bindet ſie in kleine Buͤndel,</line>
        <line lrx="1002" lry="1491" ulx="155" uly="1434">und ſtellet dieſe beyeinander aufrecht im Felde</line>
        <line lrx="764" lry="1542" ulx="156" uly="1488">hin, bis der Hanf ganz troken iſt.</line>
        <line lrx="1000" lry="1637" ulx="156" uly="1551">§. 103. ) welches iſt die beſte Art den</line>
        <line lrx="757" lry="1653" ulx="263" uly="1603">. Hanf zu roͤſten?</line>
        <line lrx="1000" lry="1715" ulx="186" uly="1645">Dem Hanf iſt das Roͤſten auf der Erde ſehr</line>
        <line lrx="1001" lry="1771" ulx="160" uly="1722">nachtheilig, weil er davon ſchwarz und flekigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1819" type="textblock" ulx="132" uly="1778">
        <line lrx="1001" lry="1819" ulx="132" uly="1778">wird. Wer Gelegenheit hat, ihn in Flußwaſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1881" type="textblock" ulx="160" uly="1833">
        <line lrx="1002" lry="1881" ulx="160" uly="1833">zu roͤſten, thut am beſten, wenn er ſie bennzet⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Eg977a_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1124" lry="347" type="textblock" ulx="341" uly="281">
        <line lrx="1124" lry="347" ulx="341" uly="281">112 Zweytes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="439" type="textblock" ulx="336" uly="386">
        <line lrx="1187" lry="439" ulx="336" uly="386">Dabey iſt die Vorſicht zu gebrauchen, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="600" type="textblock" ulx="334" uly="452">
        <line lrx="1178" lry="493" ulx="336" uly="452">an der Seite des Fluſſes einen Graben verfer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="546" ulx="334" uly="506">tige und darein das Waſſer leite, weil es,</line>
        <line lrx="1177" lry="600" ulx="334" uly="556">wenn es ſtille ſtehet, leichter erwarmt und zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="655" type="textblock" ulx="334" uly="611">
        <line lrx="1192" lry="655" ulx="334" uly="611">Gaͤhrung geſchikt gemacht, folglich die Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1079" type="textblock" ulx="332" uly="664">
        <line lrx="1176" lry="752" ulx="333" uly="664">be Roͤſten geſchwinder erreichet werden kan,</line>
        <line lrx="1176" lry="759" ulx="367" uly="714">5 in flieſſendem Waſſer, auch dieſes dadurch</line>
        <line lrx="1177" lry="812" ulx="332" uly="728">nicht verunreiniget wird. In einen ſolchen</line>
        <line lrx="1178" lry="867" ulx="334" uly="823">Graben leget man die Hanfbuͤndel., bedeket ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="921" ulx="332" uly="874">mit Stroh und beſchweret ſie mit Steinen. Die</line>
        <line lrx="1178" lry="976" ulx="334" uly="929">Probe, um zu wiſſen, wenn der Hanf genug⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1029" ulx="334" uly="982">ſam geroͤſtet, und es Zeit ſeye, ihn aus der</line>
        <line lrx="1176" lry="1079" ulx="335" uly="1033">Grube wieder zu nehmen, iſt die nehmliche, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1136" type="textblock" ulx="299" uly="1082">
        <line lrx="1176" lry="1136" ulx="299" uly="1082">beym Flachsroſten angegeben wurde. So bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1557" type="textblock" ulx="333" uly="1138">
        <line lrx="1177" lry="1189" ulx="334" uly="1138">der Hanf aus der Grube genommen wird, muß</line>
        <line lrx="1178" lry="1236" ulx="333" uly="1191">er in reinem und weichem Waſſer abgeſpuͤlt</line>
        <line lrx="1177" lry="1292" ulx="333" uly="1245">werden, um ihn vom Harz und Schlamm zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1346" ulx="333" uly="1300">reinigen, hieranf verbreitet und troknet man</line>
        <line lrx="1177" lry="1429" ulx="333" uly="1353">ihn, wie den Fla chs. Zwiſchen den beyderley</line>
        <line lrx="1177" lry="1455" ulx="334" uly="1402">Geſchlechtern des Hanfs iſt blos der Unterſchied</line>
        <line lrx="1177" lry="1504" ulx="334" uly="1429">im Roͤſten, daß der Fimmel, oder fruͤher zeitig</line>
        <line lrx="1177" lry="1557" ulx="333" uly="1512">werdende Hanf gleich nach dem Ausraufen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1615" type="textblock" ulx="333" uly="1560">
        <line lrx="1185" lry="1615" ulx="333" uly="1560">roͤſtet, der ſpaͤtere, oder Saamentragende Hanf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1824" type="textblock" ulx="332" uly="1615">
        <line lrx="1179" lry="1665" ulx="332" uly="1615">aber, allenfalls wegen Mangel der Zeit, oder</line>
        <line lrx="1178" lry="1716" ulx="333" uly="1650">kalter Witterung, welche dem Roͤſten hinderlich</line>
        <line lrx="1178" lry="1773" ulx="334" uly="1721">iſt, erſt im Fruͤhjahr geroͤſtet werden kan. In</line>
        <line lrx="1177" lry="1824" ulx="332" uly="1775">dieſem Fall muß man alle Vorſicht brauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1879" type="textblock" ulx="334" uly="1798">
        <line lrx="1209" lry="1879" ulx="334" uly="1798">ihn gaͤnzlich troken unter das Dach zu bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1939" type="textblock" ulx="333" uly="1885">
        <line lrx="1080" lry="1939" ulx="333" uly="1885">ſonſten er ſich erhizet und Schaden nimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1340" type="textblock" ulx="1312" uly="1311">
        <line lrx="1335" lry="1340" ulx="1312" uly="1311">ti⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Eg977a_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="325" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="18" lry="325" ulx="0" uly="295">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="47" lry="422" ulx="9" uly="396">matt</line>
        <line lrx="47" lry="477" ulx="2" uly="447">erfer:</line>
        <line lrx="46" lry="536" ulx="18" uly="499">e5,</line>
        <line lrx="46" lry="591" ulx="1" uly="557">d zur</line>
        <line lrx="47" lry="644" ulx="4" uly="606">bſccht</line>
        <line lrx="45" lry="696" ulx="6" uly="660">kan,</line>
        <line lrx="45" lry="748" ulx="0" uly="710">urch</line>
        <line lrx="45" lry="799" ulx="0" uly="766">ſchen</line>
        <line lrx="46" lry="853" ulx="1" uly="820">a ſe</line>
        <line lrx="45" lry="905" ulx="13" uly="872">Die</line>
        <line lrx="42" lry="964" ulx="3" uly="934">nug:</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1014" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="45" lry="1014" ulx="0" uly="984"> der</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="45" lry="1713" ulx="1" uly="1673">rſich</line>
        <line lrx="33" lry="1822" ulx="0" uly="1789">hen</line>
        <line lrx="42" lry="1881" ulx="1" uly="1844">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="320" type="textblock" ulx="206" uly="245">
        <line lrx="1035" lry="320" ulx="206" uly="245">Vom Hanfban und deſſen Zubereitung. 11¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1923" type="textblock" ulx="174" uly="359">
        <line lrx="1036" lry="409" ulx="243" uly="359">Wer hingegen keine Gelegenheit zum Roͤſten</line>
        <line lrx="1043" lry="460" ulx="177" uly="416">des Hanfs im Waſſer hat, und es auf dem</line>
        <line lrx="1032" lry="514" ulx="179" uly="468">Felde thun muß, oder will; der lege ihn den⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="572" ulx="180" uly="523">noch nicht auf die Erde, ſondern verfahre da⸗</line>
        <line lrx="451" lry="619" ulx="179" uly="577">mit nach §. 96.</line>
        <line lrx="1034" lry="693" ulx="178" uly="641">§. 104.) Was iſt mit dem Sanf noch</line>
        <line lrx="1034" lry="737" ulx="177" uly="695">weiter vorzunehmen, um ihn zu einer</line>
        <line lrx="935" lry="790" ulx="278" uly="746">tuͤchtigen Raufmannswaare zus</line>
        <line lrx="716" lry="838" ulx="495" uly="798">zubereiten?</line>
        <line lrx="1036" lry="906" ulx="243" uly="854">Nachdem der Hanf den rechten Grad der</line>
        <line lrx="1036" lry="959" ulx="174" uly="910">Roͤſte erhalten hat, abgeſpuͤlet und wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1012" ulx="174" uly="969">troknet worden iſt, kommt er in die Darre,</line>
        <line lrx="1037" lry="1064" ulx="175" uly="1021">und alsdenn anf die Breche, wornach das</line>
        <line lrx="1035" lry="1117" ulx="177" uly="1076">Schwingen folget. Soll der Hanf fein geſpon⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1171" ulx="179" uly="1126">nen werden: ſo unterwirft man ihn nun einer</line>
        <line lrx="1035" lry="1226" ulx="177" uly="1183">zweyten Roͤſte, und zwar alſo: Man machet</line>
        <line lrx="1036" lry="1281" ulx="175" uly="1237">eine Lauge von Aſchen, oder loͤſet wilde Kaſta⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1335" ulx="176" uly="1286">nien im Waſſer auf, weichet den Hanf ein</line>
        <line lrx="1035" lry="1387" ulx="175" uly="1341">paar Stunden darein ein, gieſſet hierauf das</line>
        <line lrx="1035" lry="1442" ulx="176" uly="1395">davon harzigt und garſtig gewordene Waſſer</line>
        <line lrx="1033" lry="1495" ulx="176" uly="1446">ab und erſezet deſſen Stelle mit reinem, aber</line>
        <line lrx="1037" lry="1548" ulx="177" uly="1500">warmen Wäſſer; dieſes wiederholet man ſo oft</line>
        <line lrx="1034" lry="1604" ulx="177" uly="1555">und viel, bis der Hanf genugſam gereiniget iſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1665" ulx="179" uly="1607">und er das Waſſer nicht mehr truͤb macht. Alss⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1714" ulx="180" uly="1657">denn traͤgt man den Hanf an einen Fluß, waͤſchet</line>
        <line lrx="1035" lry="1765" ulx="182" uly="1715">ihn, jedoch mit moͤglichſter Vorſicht, daß ſich</line>
        <line lrx="1039" lry="1816" ulx="182" uly="1767">die Haare nicht ineinander verwikeln, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1870" ulx="182" uly="1821">trolnet ihn auf Stangen. So bald dieſes ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Eg977a_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="315" type="textblock" ulx="314" uly="252">
        <line lrx="1120" lry="315" ulx="314" uly="252">114 Zweytes Hauptſtuͤk. VII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="998" type="textblock" ulx="277" uly="362">
        <line lrx="1166" lry="406" ulx="309" uly="362">ſchehen, leget man den Hanf Handvoll weiſe</line>
        <line lrx="1166" lry="457" ulx="310" uly="415">auf einen Kloz, und klopfet ihn ſanft mit einem</line>
        <line lrx="1165" lry="512" ulx="312" uly="469">glatten und runden Holz, um die waͤhrend</line>
        <line lrx="1166" lry="565" ulx="277" uly="520">dem Troknen ſich zuſammengehaͤngten Haare</line>
        <line lrx="1170" lry="618" ulx="308" uly="574">wieder zu trennen. Endlich ziehet man den auf</line>
        <line lrx="1167" lry="674" ulx="308" uly="627">dieſe Art behandelten Hanf durch feine Hecheln</line>
        <line lrx="1164" lry="727" ulx="309" uly="678">und erhaͤlt dadurch eine vortrefliche Waare, die</line>
        <line lrx="630" lry="774" ulx="309" uly="729">gut bezahlet wird.</line>
        <line lrx="1164" lry="842" ulx="375" uly="792">Die Abgaͤnge oder Schaͤven vom Hanf,</line>
        <line lrx="1165" lry="892" ulx="306" uly="850">werden gebrochen und gewaſchen, alsdenn aber</line>
        <line lrx="1164" lry="948" ulx="308" uly="901">in Papiermuͤhlen verkaufet, allwo ſie zum Pa⸗</line>
        <line lrx="893" lry="998" ulx="302" uly="955">viermachen gut anzuwenden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1287" type="textblock" ulx="343" uly="1129">
        <line lrx="1152" lry="1196" ulx="493" uly="1129">Vll. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1287" ulx="343" uly="1233">Vom Welſchkorn⸗ und Saflor⸗Bau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1871" type="textblock" ulx="306" uly="1323">
        <line lrx="1161" lry="1372" ulx="306" uly="1323">S. 105.) Wie iſt das Welſchkorn zu be⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1424" ulx="306" uly="1374">nuzen; was fuͤr Erdreich iſt ihm anſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1473" ulx="391" uly="1424">dig, und wie muß es beſtel⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1520" ulx="597" uly="1482">let werden? .</line>
        <line lrx="1160" lry="1605" ulx="310" uly="1529">Das welſchkorn „ dieſes ſehr brauchbare Pro⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1652" ulx="307" uly="1611">dukt, bauet man entweder in der Abſicht, ſeine</line>
        <line lrx="1157" lry="1706" ulx="307" uly="1662">Körner fuͤr Menſchen und Vieh zu benuzen,</line>
        <line lrx="1154" lry="1759" ulx="306" uly="1715">welche zur Maſtung aller Gattungen des lezte⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1813" ulx="307" uly="1761">ren ganz vortreflich ſind; oder das Mark von</line>
        <line lrx="1156" lry="1871" ulx="306" uly="1824">den Stengeln des Welſchkorns zu Bereitung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="308" type="textblock" ulx="1317" uly="267">
        <line lrx="1335" lry="308" ulx="1317" uly="267">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="402" type="textblock" ulx="1264" uly="360">
        <line lrx="1335" lry="402" ulx="1264" uly="360">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="461" type="textblock" ulx="1263" uly="422">
        <line lrx="1335" lry="461" ulx="1263" uly="422">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1109" type="textblock" ulx="1297" uly="470">
        <line lrx="1335" lry="524" ulx="1297" uly="470">zug</line>
        <line lrx="1335" lry="560" ulx="1300" uly="525">korn</line>
        <line lrx="1333" lry="615" ulx="1306" uly="585">U</line>
        <line lrx="1334" lry="675" ulx="1306" uly="637">be</line>
        <line lrx="1335" lry="732" ulx="1303" uly="692">geld</line>
        <line lrx="1333" lry="786" ulx="1298" uly="754">er</line>
        <line lrx="1335" lry="838" ulx="1297" uly="799">ſchin</line>
        <line lrx="1333" lry="893" ulx="1298" uly="853">ſten</line>
        <line lrx="1335" lry="955" ulx="1302" uly="906">N</line>
        <line lrx="1333" lry="995" ulx="1300" uly="963">das</line>
        <line lrx="1332" lry="1062" ulx="1301" uly="1022">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1109" ulx="1303" uly="1070">the⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1162" type="textblock" ulx="1310" uly="1120">
        <line lrx="1335" lry="1162" ulx="1310" uly="1120">Jo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Eg977a_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="42" lry="393" ulx="0" uly="357">neiſe</line>
        <line lrx="40" lry="442" ulx="0" uly="413">nem</line>
        <line lrx="40" lry="496" ulx="0" uly="468">rend</line>
        <line lrx="41" lry="551" ulx="4" uly="526">gare</line>
        <line lrx="43" lry="611" ulx="13" uly="573">auf</line>
        <line lrx="41" lry="667" ulx="0" uly="627">heln</line>
        <line lrx="39" lry="719" ulx="0" uly="683">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="36" lry="838" ulx="0" uly="799">nf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="885" type="textblock" ulx="2" uly="852">
        <line lrx="37" lry="885" ulx="2" uly="852">dder</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="947" type="textblock" ulx="1" uly="907">
        <line lrx="38" lry="947" ulx="1" uly="907">Gor</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1278" type="textblock" ulx="1" uly="1250">
        <line lrx="19" lry="1278" ulx="1" uly="1250">u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1420" type="textblock" ulx="1" uly="1384">
        <line lrx="35" lry="1420" ulx="1" uly="1384">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="35" lry="1610" ulx="0" uly="1567">Uwo⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1656" ulx="0" uly="1622">eine</line>
        <line lrx="33" lry="1716" ulx="0" uly="1681">en,</line>
        <line lrx="32" lry="1772" ulx="0" uly="1732">te⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1818" ulx="1" uly="1787">von</line>
        <line lrx="32" lry="1881" ulx="1" uly="1843">ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="302" type="textblock" ulx="206" uly="240">
        <line lrx="1001" lry="302" ulx="206" uly="240">Vom Welſchkorn⸗ und Saflorbau. 115</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1149" type="textblock" ulx="154" uly="349">
        <line lrx="1011" lry="402" ulx="155" uly="349">eines Syrups zu gebrauchen. Im erſten Falle</line>
        <line lrx="1013" lry="454" ulx="154" uly="406">iſt ihm ein warmes, mildes Erdreich das vor⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="506" ulx="159" uly="458">zuͤglichtte, wiewohl es auch in anderem fort⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="556" ulx="159" uly="513">kommt; im andern Falle aber ſind Neubruͤche</line>
        <line lrx="1020" lry="610" ulx="162" uly="566">und feuchte Mohrboͤden ihm anſtandig. In</line>
        <line lrx="1022" lry="672" ulx="160" uly="614">beyden Faͤllen iſt es gut, das hiezu beſtimmte</line>
        <line lrx="1021" lry="723" ulx="161" uly="676">Feld vor Winter, entweder mit der Spate um⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="777" ulx="161" uly="721">zugraben, oder es 8. bis 9. Zoll tief mit</line>
        <line lrx="1021" lry="828" ulx="160" uly="778">ſchmalen Furchen zu pfluͤgen und mit dem be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="883" ulx="161" uly="834">ſten Miſt zu duͤngen, alsdenn im Fruͤhjahr das</line>
        <line lrx="1022" lry="948" ulx="164" uly="886">Pfluͤgen zu wiederholen. Da das Feld durch</line>
        <line lrx="1025" lry="987" ulx="163" uly="943">das Behaken des Welſchkorns in der Folge ei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1042" ulx="164" uly="994">nen ſehr guten Bau erhaͤlt: ſo iſt es ſehr vor⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1097" ulx="166" uly="1029">theilhaft, damit umzuwechſeln und es alle</line>
        <line lrx="913" lry="1149" ulx="168" uly="1102">Jahr auf einen andern Aker zu pflanzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1352" type="textblock" ulx="169" uly="1199">
        <line lrx="1029" lry="1249" ulx="169" uly="1199">§. 106.) Was iſt von dem Steken des</line>
        <line lrx="947" lry="1300" ulx="259" uly="1258">Welſchkorns an, bis zur Ernde</line>
        <line lrx="826" lry="1352" ulx="384" uly="1309">dabey zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1873" type="textblock" ulx="176" uly="1379">
        <line lrx="1034" lry="1433" ulx="185" uly="1379">Zum Steken waͤhle man die anserleſenſte</line>
        <line lrx="1037" lry="1492" ulx="176" uly="1434">Koͤrner, weiche ſie im Regen⸗oder Flußwaſſer,</line>
        <line lrx="1037" lry="1533" ulx="177" uly="1474">worin Salpeter aufgeloͤſet worden, 20. bis 24</line>
        <line lrx="1037" lry="1607" ulx="178" uly="1530">Stunden ein und ſteke ſt ſe zu Ende des Aprils</line>
        <line lrx="1041" lry="1643" ulx="179" uly="1588">in ordentliche Reihen, die 3. bis 4. Schuh von</line>
        <line lrx="1040" lry="1703" ulx="180" uly="1649">einander entfernet ſind, dergeſtalten, daß die</line>
        <line lrx="1037" lry="1752" ulx="180" uly="1706">nach einer Schnur drey Zoll tief gemachte kleine</line>
        <line lrx="1037" lry="1808" ulx="181" uly="1759">Stufen anderthalb Schuh von einander abſte⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1873" ulx="181" uly="1808">hen, in deren jede fuͤnf Koͤrner , immer eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="796" lry="1913" type="textblock" ulx="719" uly="1865">
        <line lrx="796" lry="1913" ulx="719" uly="1865">5 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Eg977a_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="326" type="textblock" ulx="309" uly="263">
        <line lrx="1127" lry="326" ulx="309" uly="263">216 Zweytes Hauptſtuͤk. VII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1896" type="textblock" ulx="295" uly="369">
        <line lrx="1185" lry="419" ulx="324" uly="369">von dem andern in einer kleinen Entfernung</line>
        <line lrx="655" lry="463" ulx="323" uly="421">zu liegen kommen.</line>
        <line lrx="1181" lry="537" ulx="386" uly="484">Wenn das Welſchkorn ſechs Zoll hoch ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="582" ulx="306" uly="539">wachſen iſt: wird es bey trokenem Wetter be⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="641" ulx="315" uly="593">hakt und von allem Unkraut gereiniget z und</line>
        <line lrx="1180" lry="694" ulx="315" uly="648">wenn es anderthalb Schuh hoch iſt: wird das</line>
        <line lrx="1180" lry="750" ulx="315" uly="697">Haken nach einem Regen wiederholet, und zu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="801" ulx="315" uly="751">gleich die Erde an die Standen in Haufen</line>
        <line lrx="1175" lry="855" ulx="311" uly="806">hoch angezogen, die oben eine Vertiefung ha⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="909" ulx="311" uly="860">ben, damit der Regen bis zur Wurzel dringen</line>
        <line lrx="1173" lry="961" ulx="310" uly="914">kan. Bey dieſem Geſchaͤft werden die ſchwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1018" ulx="311" uly="968">ſten Stauden herausgezogen und dem Vieh</line>
        <line lrx="1170" lry="1072" ulx="308" uly="1020">gefuͤttert, die ſchoͤnſten drey aber ſtehen ge⸗</line>
        <line lrx="787" lry="1122" ulx="308" uly="1072">laſſen.</line>
        <line lrx="1169" lry="1189" ulx="368" uly="1138">So bald der Saamenſtaub abgefallen iſt,</line>
        <line lrx="1169" lry="1244" ulx="305" uly="1194">kan man die Fahnen oder Saamenſtengel ſamt</line>
        <line lrx="1169" lry="1298" ulx="302" uly="1247">den Blaͤttern abſchneiden und dem Vieh futtern,</line>
        <line lrx="1167" lry="1349" ulx="304" uly="1301">damit die Kolben deſto beſſer zeitigen und die</line>
        <line lrx="1164" lry="1405" ulx="300" uly="1355">zwiſchen den Reihen gepflanzte Gewaͤchſe mehr</line>
        <line lrx="1165" lry="1461" ulx="301" uly="1409">Luft bekommen. Im September, wenn dje</line>
        <line lrx="1166" lry="1513" ulx="299" uly="1461">Blaͤtter eine weißgelbe Farbe annehmen, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1565" ulx="298" uly="1516">doͤrr zu werden beginnen, werden die Kolben,</line>
        <line lrx="1162" lry="1623" ulx="297" uly="1568">deren Koͤrner nicht mehr zu weich ſind, nach</line>
        <line lrx="1164" lry="1674" ulx="295" uly="1625">und nach ausgebröchen und von Blaͤttern und</line>
        <line lrx="1161" lry="1738" ulx="301" uly="1686">Haaren, womit ſie umgeben ſind, bis auf 4.</line>
        <line lrx="1167" lry="1784" ulx="301" uly="1737">Blaͤtter entbloͤſet, mit welchen man je vier und</line>
        <line lrx="1165" lry="1836" ulx="302" uly="1795">vier Kolben zuſammen bindet und auf Stan⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1896" ulx="303" uly="1845">gen bis zum Gebrauch aufhaͤnget. Die duͤrren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="521" type="textblock" ulx="1300" uly="376">
        <line lrx="1335" lry="415" ulx="1300" uly="376">Bl</line>
        <line lrx="1333" lry="473" ulx="1302" uly="434">He,</line>
        <line lrx="1335" lry="521" ulx="1304" uly="487">abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="878" type="textblock" ulx="1299" uly="633">
        <line lrx="1333" lry="661" ulx="1310" uly="633">r</line>
        <line lrx="1335" lry="773" ulx="1299" uly="734">in ſ</line>
        <line lrx="1335" lry="829" ulx="1300" uly="788">Sy⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="878" ulx="1302" uly="842">Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1565" type="textblock" ulx="1305" uly="1259">
        <line lrx="1335" lry="1301" ulx="1310" uly="1259">ſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1351" ulx="1307" uly="1320">und</line>
        <line lrx="1334" lry="1406" ulx="1307" uly="1368">N</line>
        <line lrx="1335" lry="1462" ulx="1307" uly="1426">gle</line>
        <line lrx="1335" lry="1511" ulx="1307" uly="1482">wo</line>
        <line lrx="1335" lry="1565" ulx="1305" uly="1531">lan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Eg977a_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="28" lry="307" ulx="0" uly="257">ti.</line>
        <line lrx="59" lry="411" ulx="0" uly="375">hung</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="57" lry="530" ulx="0" uly="483"> ger</line>
        <line lrx="56" lry="576" ulx="1" uly="542">et ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="600">
        <line lrx="95" lry="644" ulx="0" uly="600">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="685" type="textblock" ulx="1" uly="652">
        <line lrx="57" lry="685" ulx="1" uly="652">d das</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="797" type="textblock" ulx="0" uly="700">
        <line lrx="124" lry="748" ulx="0" uly="700"> H</line>
        <line lrx="95" lry="797" ulx="0" uly="759">pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1071" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="53" lry="853" ulx="0" uly="814">har</line>
        <line lrx="50" lry="907" ulx="0" uly="870">ingen</line>
        <line lrx="49" lry="958" ulx="0" uly="919">wucht</line>
        <line lrx="52" lry="1016" ulx="9" uly="974">Vieh</line>
        <line lrx="49" lry="1071" ulx="0" uly="1037">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="50" lry="1190" ulx="20" uly="1147">e,</line>
        <line lrx="49" lry="1246" ulx="7" uly="1206">ſant</line>
        <line lrx="51" lry="1297" ulx="0" uly="1265">tein,</line>
        <line lrx="48" lry="1352" ulx="0" uly="1315">die</line>
        <line lrx="44" lry="1410" ulx="0" uly="1369">ehe</line>
        <line lrx="45" lry="1465" ulx="0" uly="1424"> de⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1512" ulx="12" uly="1479">Ind</line>
        <line lrx="45" lry="1574" ulx="0" uly="1536">ben,</line>
        <line lrx="53" lry="1625" ulx="5" uly="1584">nach</line>
        <line lrx="45" lry="1679" ulx="11" uly="1639">iid⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1787" ulx="12" uly="1751">und</line>
        <line lrx="47" lry="1847" ulx="0" uly="1805">tatt</line>
        <line lrx="44" lry="1901" ulx="0" uly="1862">eren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="320" type="textblock" ulx="228" uly="252">
        <line lrx="1041" lry="320" ulx="228" uly="252">Vom Welſchkorn: und Saflorbau. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="519" type="textblock" ulx="177" uly="351">
        <line lrx="1040" lry="414" ulx="177" uly="351">Blaͤtter frist das Vieh lieber, als das beſte</line>
        <line lrx="1042" lry="474" ulx="177" uly="420">Heu, die leeren Kolben und duͤrre Stauden</line>
        <line lrx="804" lry="519" ulx="177" uly="475">aber ſind zum verbrennen ſehr gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="819" type="textblock" ulx="175" uly="562">
        <line lrx="1042" lry="606" ulx="239" uly="562">Das in Niedrigungen gepflanzte Welſchkorn,</line>
        <line lrx="1043" lry="659" ulx="181" uly="617">woraus man Syrup bereiten will, wird, wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="737" ulx="176" uly="665">es in der Bluͤthe ſtehet, abgeſchnitten, aus dem</line>
        <line lrx="1041" lry="766" ulx="175" uly="723">in ſeinen gruͤnen Stengeln befindlichen Mark ein</line>
        <line lrx="1065" lry="819" ulx="175" uly="772">Syrup gemachet, und die Blaͤtter werden dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="879" type="textblock" ulx="169" uly="818">
        <line lrx="554" lry="879" ulx="169" uly="818">Rindoieh gefuͤttert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="993" type="textblock" ulx="138" uly="931">
        <line lrx="1041" lry="993" ulx="138" uly="931">§. 107.) Auf welche Weiſe kan ein Sy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="958" lry="1131" type="textblock" ulx="239" uly="1018">
        <line lrx="958" lry="1061" ulx="239" uly="1018">rup aus dem Welſchkorn berei⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1131" ulx="479" uly="1092">tet werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1508" type="textblock" ulx="175" uly="1188">
        <line lrx="1042" lry="1242" ulx="239" uly="1188">Man nimmt das Mark aus den Welſchkorn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1289" ulx="175" uly="1241">ſtengeln heraus, vermiſchet es mit Flußwaſſer</line>
        <line lrx="1041" lry="1343" ulx="176" uly="1296">und laͤſſet es 43. Stunden in dieſem Zuſtand.</line>
        <line lrx="1041" lry="1396" ulx="177" uly="1349">Nach Verfluß dieſer Zeit wird es einem Brey</line>
        <line lrx="1040" lry="1450" ulx="176" uly="1404">gleich ſeyn, den man in einem kupfernen und</line>
        <line lrx="1040" lry="1508" ulx="176" uly="1455">wohl verzinnten Gefaͤß auf gelinden Kohlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1558" type="textblock" ulx="142" uly="1509">
        <line lrx="1041" lry="1558" ulx="142" uly="1509">langſam kochen und fleißig umruͤhren muß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1870" type="textblock" ulx="175" uly="1559">
        <line lrx="1042" lry="1610" ulx="175" uly="1559">bis die waͤßrigen Feuchtigkeiten verraucht ſind.</line>
        <line lrx="1041" lry="1664" ulx="176" uly="1615">Alsdenn erhaͤlt man einen zaͤhen und braͤunli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1716" ulx="179" uly="1672">chen, auſſerordentlich ſuͤſſen, und angenehmen</line>
        <line lrx="1041" lry="1769" ulx="179" uly="1723">Syrup, den man an kuͤhlen Orten, in</line>
        <line lrx="1040" lry="1865" ulx="178" uly="1777">glaͤſernen oder irdenen Geſchitten aufbehalten</line>
        <line lrx="250" lry="1870" ulx="179" uly="1833">kan.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Eg977a_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="347" type="textblock" ulx="311" uly="279">
        <line lrx="1103" lry="347" ulx="311" uly="279">118 Zweytes Hauptſtuͤk. VII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1572" type="textblock" ulx="296" uly="370">
        <line lrx="1187" lry="451" ulx="308" uly="370">5§. 108.) woꝛu dienet der Saflor, und iſt</line>
        <line lrx="1076" lry="510" ulx="388" uly="440">es vorth⸗ eilhaft fuͤr den Landwirth,</line>
        <line lrx="905" lry="539" ulx="562" uly="493">ihn zu bauen?</line>
        <line lrx="1165" lry="608" ulx="304" uly="561">Der Saſßlor iſt wilder oder ausgearteter</line>
        <line lrx="1168" lry="665" ulx="311" uly="615">Safran und in vieler Hinſicht ein ſehr nuzli⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="715" ulx="311" uly="656">ches Gewaͤchs. In der Mitte ſeiner Biumen</line>
        <line lrx="1167" lry="772" ulx="309" uly="707">findet man aͤchten Gafran; die Blumen werden</line>
        <line lrx="1167" lry="818" ulx="309" uly="772">in den Faͤrbereyen gebraucht und der Centner</line>
        <line lrx="1169" lry="881" ulx="310" uly="824">wird mit 36. fl. bezahlet, Von einem Pfund</line>
        <line lrx="1166" lry="936" ulx="311" uly="878">ausgeſaͤeten Saamen, kan man ſieben Pfund</line>
        <line lrx="1168" lry="992" ulx="310" uly="933">Blumen und vier Simri Saamen einernden ;</line>
        <line lrx="1170" lry="1036" ulx="309" uly="985">dieſer Saamen iſt zum Oehlſchlagen anzuwenden</line>
        <line lrx="1170" lry="1090" ulx="309" uly="1038">und liefert ein Oehl, das dem Leinoͤhl weit</line>
        <line lrx="1169" lry="1143" ulx="310" uly="1092">vorgehet. Die gedoͤrrten Blaͤtter geben ein gu⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1197" ulx="309" uly="1139">tes Schaaf⸗ und Ziegenfutter ab, und die</line>
        <line lrx="1165" lry="1243" ulx="302" uly="1195">Stengel taugen zum verbrennen. Da der Bau</line>
        <line lrx="1165" lry="1303" ulx="311" uly="1252">des Saflors nicht viel Muͤhe machet, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1352" ulx="312" uly="1308">gleichwohl ein Morgen Saflorfeld ſo viel ein⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1404" ulx="296" uly="1357">traͤgt, als drey Morgen Fruchtfeld, und wenn</line>
        <line lrx="1168" lry="1460" ulx="305" uly="1413">dieſes auch mit pur Waizen beſaamt waͤre: ſo</line>
        <line lrx="1169" lry="1515" ulx="314" uly="1465">iſt es allerdings fuͤr den Landwirth nuzlich, die⸗</line>
        <line lrx="731" lry="1572" ulx="313" uly="1513">ſes Gewaͤchs zu bauen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1911" type="textblock" ulx="313" uly="1552">
        <line lrx="1166" lry="1642" ulx="317" uly="1552">§⸗ 109.) Wie muß das Eerdreich hiezu</line>
        <line lrx="1050" lry="1695" ulx="430" uly="1630">beſchaffen ſeyn/ und zuberei⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1726" ulx="612" uly="1692">tet werden?</line>
        <line lrx="1167" lry="1802" ulx="378" uly="1752">Der Saflor nimmt mit einem mittelmaͤßig</line>
        <line lrx="1169" lry="1864" ulx="313" uly="1805">guten Boden vorlieb, „ welcher aber recht loker</line>
        <line lrx="1167" lry="1911" ulx="320" uly="1860">und wohl geduͤngt ſeyn muß. Man duͤnge da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="489" type="textblock" ulx="1303" uly="446">
        <line lrx="1335" lry="489" ulx="1303" uly="446">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1910" type="textblock" ulx="1320" uly="1560">
        <line lrx="1335" lry="1910" ulx="1320" uly="1560"> —— -  — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Eg977a_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="329" type="textblock" ulx="2" uly="296">
        <line lrx="20" lry="329" ulx="2" uly="296">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="52" lry="442" ulx="0" uly="393">49 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="7" lry="486" ulx="0" uly="468">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="53" lry="597" ulx="0" uly="565">tteter</line>
        <line lrx="54" lry="659" ulx="6" uly="618">nuzli⸗</line>
        <line lrx="54" lry="706" ulx="1" uly="675">lutnen</line>
        <line lrx="53" lry="760" ulx="0" uly="730">derden</line>
        <line lrx="53" lry="813" ulx="0" uly="784">tner</line>
        <line lrx="52" lry="875" ulx="0" uly="835">fund</line>
        <line lrx="53" lry="929" ulx="0" uly="888">Pfund⸗</line>
        <line lrx="50" lry="984" ulx="1" uly="947">denz</line>
        <line lrx="54" lry="1031" ulx="0" uly="1000">enden</line>
        <line lrx="53" lry="1084" ulx="15" uly="1050">weit</line>
        <line lrx="53" lry="1145" ulx="3" uly="1113"> gu⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1193" ulx="1" uly="1160">d die</line>
        <line lrx="51" lry="1246" ulx="11" uly="1211">Hau</line>
        <line lrx="51" lry="1307" ulx="19" uly="1266">und</line>
        <line lrx="55" lry="1354" ulx="0" uly="1320">Rein⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1409" ulx="5" uly="1380">enn</line>
        <line lrx="51" lry="1464" ulx="7" uly="1426">ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="52" lry="1525" ulx="0" uly="1483">,Di</line>
        <line lrx="51" lry="1651" ulx="1" uly="1603">hitz</line>
        <line lrx="51" lry="1810" ulx="0" uly="1770">nißis</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1918" type="textblock" ulx="1" uly="1826">
        <line lrx="52" lry="1862" ulx="11" uly="1826">oker</line>
        <line lrx="50" lry="1918" ulx="1" uly="1883">e d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="332" type="textblock" ulx="247" uly="276">
        <line lrx="1053" lry="332" ulx="247" uly="276">Vom Welſchkorn⸗ und Saflorbau. 119</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="528" type="textblock" ulx="195" uly="368">
        <line lrx="1057" lry="429" ulx="195" uly="368">her den hiezu beſtimmten Aker bald moͤglichſt;</line>
        <line lrx="1052" lry="486" ulx="197" uly="429">pfluͤge ihn vor Winter etliche mal tief, oder,</line>
        <line lrx="1053" lry="528" ulx="199" uly="481">wenn man nur einen Verſuch im kleinen damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="584" type="textblock" ulx="190" uly="535">
        <line lrx="1056" lry="584" ulx="190" uly="535">machen will, grabe man das Feld um; im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="958" type="textblock" ulx="201" uly="584">
        <line lrx="1055" lry="642" ulx="201" uly="584">Fruͤhjahr, ſo bald es ſich thun laͤſſet, wieder⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="697" ulx="201" uly="639">hole man das Pfluͤgen und richte den Aker</line>
        <line lrx="1058" lry="747" ulx="202" uly="691">mittelſt des Pflugs und der Ege ſo zu, daß die</line>
        <line lrx="1060" lry="802" ulx="204" uly="747">Saat des Saflors im Merzen Leſchehen kan.</line>
        <line lrx="1058" lry="852" ulx="201" uly="798">Ein mit Saflor beſaͤetes Land, das nicht friſch</line>
        <line lrx="1060" lry="911" ulx="205" uly="854">geduͤnget worden, gibt die meiſten Blumen.</line>
        <line lrx="1062" lry="958" ulx="206" uly="907">Man darf dieſes Gewaͤchs auch einige mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1014" type="textblock" ulx="181" uly="961">
        <line lrx="1062" lry="1014" ulx="181" uly="961">nacheinander auf den nehmlichen Aker bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1622" type="textblock" ulx="197" uly="1014">
        <line lrx="1062" lry="1068" ulx="197" uly="1014">und die Abwechslung damit iſt nicht ſo noͤthig,</line>
        <line lrx="1083" lry="1118" ulx="211" uly="1071">als mit andern Gewaͤchfen.</line>
        <line lrx="1068" lry="1189" ulx="212" uly="1136">§. 110.) Was iſt bey der Saat⸗ und von</line>
        <line lrx="983" lry="1239" ulx="295" uly="1190">da an, bis zur Ernde des Saflors</line>
        <line lrx="1044" lry="1301" ulx="275" uly="1242">zu beobachten?</line>
        <line lrx="1053" lry="1355" ulx="276" uly="1304">Der Saflor wird etwas duͤnne und nich</line>
        <line lrx="1072" lry="1406" ulx="214" uly="1359">viel diker als Hirſen, ohne Vermiſchung mit</line>
        <line lrx="1075" lry="1462" ulx="211" uly="1410">Saamen von andern Gewaͤchſen, in das fuͤr</line>
        <line lrx="1074" lry="1520" ulx="217" uly="1465">ihn zubereitete Feld geſaͤt. Kan man ihn im</line>
        <line lrx="1075" lry="1570" ulx="216" uly="1515">erſten Monath, nachdem er geſaͤet worden iſt,</line>
        <line lrx="1075" lry="1622" ulx="214" uly="1572">bey trokener Witterung waͤſſern, oder will man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1681" type="textblock" ulx="163" uly="1624">
        <line lrx="1075" lry="1681" ulx="163" uly="1624">ihn begieſſen; ſo beſoͤrdert es ſein Wachsthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1891" type="textblock" ulx="211" uly="1674">
        <line lrx="1080" lry="1727" ulx="211" uly="1674">auſſerordentfich. Kachher iſt blos fuͤr die Aus⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1780" ulx="220" uly="1726">rottung des Unkrauts Sorge zu tragen, welches</line>
        <line lrx="1077" lry="1837" ulx="221" uly="1783">durch das Behaken am bequemſten geſchiehet.</line>
        <line lrx="1077" lry="1891" ulx="226" uly="1829">Im Auguſt faͤngt der Saflor an, gelb und rveif</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Eg977a_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="344" type="textblock" ulx="292" uly="285">
        <line lrx="1132" lry="344" ulx="292" uly="285">120 Zweytes Hauptſtuͤk. VIII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="760" type="textblock" ulx="269" uly="387">
        <line lrx="1149" lry="433" ulx="287" uly="387">zu werden, welches jedoch nicht bey allen Ko⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="485" ulx="286" uly="434">pfen auf einmal Statt findet, man ſchneidet</line>
        <line lrx="1142" lry="538" ulx="286" uly="491">daher ſelbige, ſo, wie ſie zeitigen, aus und</line>
        <line lrx="1140" lry="592" ulx="286" uly="544">nimmt mit den lezten auch die Stengel weg.</line>
        <line lrx="1142" lry="677" ulx="282" uly="597">Die Ernde muß bey gutem Wetter veranſtaltet</line>
        <line lrx="1141" lry="696" ulx="269" uly="652">und damit geeilet werden, weil Regen und</line>
        <line lrx="1139" lry="760" ulx="282" uly="700">ſtarker Thau dieſem Gewaͤchs nachtheilig ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="809" type="textblock" ulx="281" uly="755">
        <line lrx="1223" lry="809" ulx="281" uly="755">Die Bluͤthen oder den eigentlichen Saflor muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="928" type="textblock" ulx="276" uly="810">
        <line lrx="1140" lry="890" ulx="279" uly="810">man wohl troknen, in Saͤken aufbewahren, und</line>
        <line lrx="800" lry="928" ulx="276" uly="849">bald zu verkaufen ſuchen. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1210" type="textblock" ulx="338" uly="1143">
        <line lrx="1079" lry="1210" ulx="338" uly="1143">Vom Weid⸗ und Krapp⸗ Bau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1385" type="textblock" ulx="274" uly="1218">
        <line lrx="1134" lry="1290" ulx="274" uly="1218">F. rrI. 7 zu was nuzet der Weid, was</line>
        <line lrx="1091" lry="1344" ulx="317" uly="1275">fuͤr Boden iſt ihm anſtaͤndig, und wie</line>
        <line lrx="1023" lry="1385" ulx="372" uly="1342">muß derſelbe zubereitet werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1903" type="textblock" ulx="259" uly="1399">
        <line lrx="1135" lry="1480" ulx="271" uly="1399">Der Weid iſt ein ſo noͤthiges als nuzliches</line>
        <line lrx="1141" lry="1535" ulx="266" uly="1467">Faͤrbekraut und fuͤr die Landwirthe zu bauen</line>
        <line lrx="1132" lry="1584" ulx="266" uly="1527">raͤthlich, welche viele und gute Aeker beſizen</line>
        <line lrx="1134" lry="1641" ulx="267" uly="1584">das Getreide aber nicht mit Vortheil abſezen</line>
        <line lrx="1133" lry="1695" ulx="264" uly="1639">koͤnnen. Er verlanget einen Boden, der von</line>
        <line lrx="1133" lry="1748" ulx="266" uly="1686">Ratur nicht kalt oder feucht, auch nicht zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1804" ulx="259" uly="1737">ſchwer iſt, ſondern aus einem melirten, fetten</line>
        <line lrx="1130" lry="1852" ulx="264" uly="1791">Erdreich beſtehet „ das der Weid ziemlich ent⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1903" ulx="263" uly="1851">kraͤftet. Wenn man einen Aker dazu waͤhlet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="981" type="textblock" ulx="1294" uly="398">
        <line lrx="1325" lry="430" ulx="1294" uly="398">der</line>
        <line lrx="1335" lry="484" ulx="1296" uly="453">und</line>
        <line lrx="1335" lry="537" ulx="1298" uly="505">vor</line>
        <line lrx="1335" lry="599" ulx="1303" uly="557">He</line>
        <line lrx="1333" lry="649" ulx="1305" uly="617">Ud</line>
        <line lrx="1333" lry="710" ulx="1303" uly="670">hale</line>
        <line lrx="1335" lry="757" ulx="1303" uly="721">Ae</line>
        <line lrx="1335" lry="815" ulx="1301" uly="776">Ve</line>
        <line lrx="1328" lry="876" ulx="1300" uly="831">169</line>
        <line lrx="1333" lry="932" ulx="1295" uly="889">und</line>
        <line lrx="1335" lry="981" ulx="1299" uly="941">lezt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Eg977a_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="418" type="textblock" ulx="11" uly="370">
        <line lrx="78" lry="418" ulx="11" uly="370">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="41" lry="471" ulx="0" uly="437">eide</line>
        <line lrx="42" lry="524" ulx="11" uly="495">d</line>
        <line lrx="41" lry="586" ulx="2" uly="551">weg.</line>
        <line lrx="42" lry="632" ulx="0" uly="600">Ultet</line>
        <line lrx="41" lry="685" ulx="6" uly="654">nd⸗</line>
        <line lrx="40" lry="749" ulx="0" uly="709">ſnd.</line>
        <line lrx="40" lry="807" ulx="0" uly="760">nuf</line>
        <line lrx="40" lry="864" ulx="0" uly="820">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="338" type="textblock" ulx="330" uly="275">
        <line lrx="1040" lry="338" ulx="330" uly="275">Vom Weid⸗und Krappbau. 121</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="651" type="textblock" ulx="183" uly="385">
        <line lrx="1044" lry="434" ulx="185" uly="385">der vorher Kartoffeln oder dergleichen getragen,</line>
        <line lrx="1045" lry="487" ulx="186" uly="432">und durch etlichmaliges Behaken zum Weidbau</line>
        <line lrx="1047" lry="538" ulx="183" uly="493">vorbereitet worden iſt, ſo muß derſelbe im</line>
        <line lrx="1046" lry="591" ulx="186" uly="544">Herbſt gut geduͤnget, darauf gleich gepfluͤgt</line>
        <line lrx="1044" lry="651" ulx="187" uly="594">und lezteres mit Anfange des Merzen wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="701" type="textblock" ulx="153" uly="653">
        <line lrx="1045" lry="701" ulx="153" uly="653">holet werden. Nimmt man aber einen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="866" type="textblock" ulx="181" uly="708">
        <line lrx="1053" lry="752" ulx="186" uly="708">Aker hiezu: ſo wird er vor dem Herbſt mit</line>
        <line lrx="1045" lry="817" ulx="181" uly="750">Viehduͤnger, weil dem Weid kein anderer taug⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="866" ulx="184" uly="802">lich iſt, geduͤnget, alsdenn 3. bis viermal gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="919" type="textblock" ulx="175" uly="857">
        <line lrx="1046" lry="919" ulx="175" uly="857">und tief, und im Anfange des Merzen zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="979" type="textblock" ulx="184" uly="908">
        <line lrx="545" lry="979" ulx="184" uly="908">leztenmale gepfluͤget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1036" type="textblock" ulx="185" uly="987">
        <line lrx="1047" lry="1036" ulx="185" uly="987">§ 112.) Was fuͤr Eigenſchaften hat der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1932" type="textblock" ulx="181" uly="1023">
        <line lrx="947" lry="1113" ulx="273" uly="1023">beſte Weidſaamen und⸗ wenn iſt</line>
        <line lrx="716" lry="1133" ulx="482" uly="1091">er zu ſaͤen</line>
        <line lrx="1062" lry="1204" ulx="248" uly="1112">Der beſte Weidſaamen faͤlt ins blaͤulichte</line>
        <line lrx="1047" lry="1256" ulx="185" uly="1195">oder violette, es gibt zwar auch gelblicht, oder</line>
        <line lrx="1066" lry="1310" ulx="186" uly="1253">weißlicht melirten Saamen, er bringt aber</line>
        <line lrx="1047" lry="1365" ulx="186" uly="1306">ſchlechtere Blaͤtter. Der Saame muß recht</line>
        <line lrx="1048" lry="1424" ulx="187" uly="1357">zeitig ſeyn, und alle 2. hoͤchſtens 3. Jahre er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1479" ulx="186" uly="1416">neuert „oder verwechſelt werden; ſonſten er aus⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1529" ulx="187" uly="1478">artet. Die Saat muß deswegen ſchon mit</line>
        <line lrx="1049" lry="1580" ulx="184" uly="1524">Anfange des Merzen geſchehen, weil ihme ſonſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1644" ulx="184" uly="1576">die Erdſloͤhe ſehr zuſezen, und er eine Ernde</line>
        <line lrx="1046" lry="1685" ulx="186" uly="1621">weniger liefert. Das Saͤen veranſtalte man</line>
        <line lrx="1045" lry="1748" ulx="185" uly="1684">bey windſtillem Wetter, etwas dik und am be⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1802" ulx="181" uly="1739">ſten in Reyhen, weil das, dem Weid unum⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1854" ulx="187" uly="1790">gaͤnglich noͤthige Reinigen vom Unkraut, durch</line>
        <line lrx="1044" lry="1932" ulx="186" uly="1841">das Behaken alsdenn am gemaͤchlt chſten geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="709" lry="1945" type="textblock" ulx="685" uly="1926">
        <line lrx="709" lry="1945" ulx="685" uly="1926">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Eg977a_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="347" type="textblock" ulx="314" uly="292">
        <line lrx="1117" lry="347" ulx="314" uly="292">182 Zweytes Hauptſtuͤk. VIII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="921" type="textblock" ulx="293" uly="394">
        <line lrx="1161" lry="438" ulx="309" uly="394">kan und das Auflokern auf dieſe Art reichli⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="498" ulx="312" uly="451">chere Ernde gewaͤhrt. Solte man ihn, wegen</line>
        <line lrx="1164" lry="551" ulx="310" uly="494">Feuchtigkeit des Akers um dieſe Zeit, nicht</line>
        <line lrx="1167" lry="600" ulx="309" uly="557">gleich nach dem Saen einegen koͤnnen: ſo holet</line>
        <line lrx="1167" lry="654" ulx="293" uly="608">man es ſo bald nach, als der Aker etwas abge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="706" ulx="308" uly="663">troknet iſt; wer aber ſeinen Weidaker gleich</line>
        <line lrx="1168" lry="760" ulx="310" uly="717">nach der Saat pfoͤrchen laͤſſet, braucht ihn</line>
        <line lrx="1166" lry="812" ulx="310" uly="770">entweder gar nicht, oder etwa nur mit einem</line>
        <line lrx="1166" lry="905" ulx="310" uly="824">Strich zu egen, weil die Schnaſer den Saamen</line>
        <line lrx="1176" lry="921" ulx="311" uly="881">hinein treten. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1528" type="textblock" ulx="293" uly="940">
        <line lrx="1166" lry="986" ulx="308" uly="940">§F. 113.) Was iſt beym Weid, vor, bey</line>
        <line lrx="1084" lry="1035" ulx="315" uly="964">unrnd nach der Ernde zu beobachten?</line>
        <line lrx="1166" lry="1104" ulx="347" uly="1058">Wie der Weid vom Unkraut ain bequemſten</line>
        <line lrx="1168" lry="1157" ulx="293" uly="1112">rein zu halten ſeye, iſt im vorigen §. enthal⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1211" ulx="310" uly="1163">ten. Seine zur Faͤrberey nuzlichen Blaͤtter</line>
        <line lrx="1168" lry="1264" ulx="301" uly="1220">machen die Ernde aus, die man jäaͤhrlich 3. bis</line>
        <line lrx="1168" lry="1320" ulx="309" uly="1273">viermal abſchneidet, ſo oft ſie nehmlich die</line>
        <line lrx="1170" lry="1374" ulx="309" uly="1326">Hoͤhe eines Schuhes erreichen, und gelblicht zu</line>
        <line lrx="1168" lry="1423" ulx="311" uly="1380">werden anfangen; dieſes pfleget um Johannis</line>
        <line lrx="1168" lry="1479" ulx="310" uly="1428">herum zum erſtenmal zu geſchehen, wornach der</line>
        <line lrx="1170" lry="1528" ulx="310" uly="1487">Weid alle 6. Wochen ſeiner Blaͤtter beraubet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1584" type="textblock" ulx="310" uly="1541">
        <line lrx="1183" lry="1584" ulx="310" uly="1541">wird, und bis zu Ausgang des Octobers, bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1692" type="textblock" ulx="310" uly="1592">
        <line lrx="1168" lry="1638" ulx="310" uly="1592">dahin er fortwaͤchſet, immer wieder friſche Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1692" ulx="310" uly="1648">ter treibet. Mißwachs iſt bey dieſem Gewaͤchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1750" type="textblock" ulx="310" uly="1701">
        <line lrx="1188" lry="1750" ulx="310" uly="1701">nicht zu befuͤrchten und der in trokenen Jah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1850" type="textblock" ulx="311" uly="1756">
        <line lrx="1166" lry="1797" ulx="311" uly="1756">ren gewachſene magere Weid iſt beſſer und</line>
        <line lrx="1168" lry="1850" ulx="311" uly="1809">wird theurer bezahlt, als der fett und geil ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1929" type="textblock" ulx="308" uly="1858">
        <line lrx="1205" lry="1929" ulx="308" uly="1858">wachſene, folglich gewinnt man in dieſem Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="597" type="textblock" ulx="1253" uly="402">
        <line lrx="1335" lry="435" ulx="1276" uly="402">das</line>
        <line lrx="1335" lry="489" ulx="1253" uly="453">tet.</line>
        <line lrx="1335" lry="552" ulx="1304" uly="511">hen</line>
        <line lrx="1335" lry="597" ulx="1308" uly="567">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1144" type="textblock" ulx="1304" uly="622">
        <line lrx="1332" lry="652" ulx="1309" uly="622">den</line>
        <line lrx="1334" lry="712" ulx="1307" uly="673">ſhe</line>
        <line lrx="1335" lry="771" ulx="1305" uly="734">nen</line>
        <line lrx="1335" lry="822" ulx="1304" uly="781">ſſt</line>
        <line lrx="1335" lry="869" ulx="1304" uly="839">der</line>
        <line lrx="1332" lry="923" ulx="1307" uly="893">die</line>
        <line lrx="1335" lry="977" ulx="1307" uly="946">nie</line>
        <line lrx="1335" lry="1037" ulx="1310" uly="997">ſl</line>
        <line lrx="1335" lry="1089" ulx="1313" uly="1052">ſal</line>
        <line lrx="1332" lry="1144" ulx="1311" uly="1107">ſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1385" type="textblock" ulx="1316" uly="1344">
        <line lrx="1335" lry="1385" ulx="1316" uly="1344">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Eg977a_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="29" lry="327" ulx="0" uly="290">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="51" lry="426" ulx="0" uly="386">ichli⸗</line>
        <line lrx="51" lry="481" ulx="0" uly="448">vegen</line>
        <line lrx="52" lry="534" ulx="12" uly="494">nicht</line>
        <line lrx="54" lry="589" ulx="12" uly="552">holet</line>
        <line lrx="54" lry="644" ulx="8" uly="605">abge.</line>
        <line lrx="52" lry="701" ulx="5" uly="658">gleich</line>
        <line lrx="54" lry="753" ulx="0" uly="714">t ihn</line>
        <line lrx="53" lry="801" ulx="0" uly="768">einetn</line>
        <line lrx="52" lry="858" ulx="0" uly="826">atnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="900" type="textblock" ulx="50" uly="888">
        <line lrx="57" lry="900" ulx="50" uly="888">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="49" lry="980" ulx="15" uly="940">bey</line>
        <line lrx="52" lry="1100" ulx="0" uly="1058">Uften</line>
        <line lrx="53" lry="1155" ulx="1" uly="1112">nthal⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1204" ulx="0" uly="1166">littet.</line>
        <line lrx="53" lry="1268" ulx="0" uly="1221"> bis</line>
        <line lrx="53" lry="1321" ulx="0" uly="1276">die</line>
        <line lrx="54" lry="1379" ulx="1" uly="1335">cht in</line>
        <line lrx="51" lry="1421" ulx="0" uly="1385">nnis</line>
        <line lrx="50" lry="1482" ulx="0" uly="1443">. der</line>
        <line lrx="54" lry="1531" ulx="1" uly="1494">aubet</line>
        <line lrx="51" lry="1592" ulx="5" uly="1546">„ bis</line>
        <line lrx="52" lry="1639" ulx="6" uly="1600">Alt</line>
        <line lrx="52" lry="1695" ulx="1" uly="1654">vich</line>
        <line lrx="51" lry="1756" ulx="9" uly="1710">⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1801" ulx="19" uly="1766">und</line>
        <line lrx="52" lry="1860" ulx="0" uly="1825">ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1916" ulx="0" uly="1870">Fal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="345" type="textblock" ulx="333" uly="291">
        <line lrx="1050" lry="345" ulx="333" uly="291">BVom Wrid⸗ und Krapphau. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="434" type="textblock" ulx="192" uly="378">
        <line lrx="1047" lry="434" ulx="192" uly="378">das im Preiß, was man am Gewicht verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="489" type="textblock" ulx="175" uly="439">
        <line lrx="1070" lry="489" ulx="175" uly="439">ret. Die Stauden, woraus man Saamen zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="651" type="textblock" ulx="193" uly="493">
        <line lrx="1050" lry="543" ulx="193" uly="493">hen will, werden nur von den unterſten Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="601" ulx="193" uly="550">tern n entbloͤſet, worauf erſt im Junio des folgen⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="651" ulx="194" uly="604">den Jahrs an ihnen eine gelbliche Blume er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="702" type="textblock" ulx="182" uly="656">
        <line lrx="1051" lry="702" ulx="182" uly="656">ſcheinet, die nach ihrer Verwelkung den Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1186" type="textblock" ulx="192" uly="711">
        <line lrx="1054" lry="755" ulx="194" uly="711">men zuruͤklaͤſſeet. Auſſer dieſen Saamenſtauden</line>
        <line lrx="1057" lry="811" ulx="193" uly="762">iſt es nicht wirthſchaftlich den uͤbrigen Weid auf</line>
        <line lrx="1053" lry="862" ulx="192" uly="816">dem Aker zu belaſſen, um das Jahr hernach</line>
        <line lrx="1055" lry="916" ulx="197" uly="870">die Blaͤtter davon einzuernden, weil dieſe Ernde</line>
        <line lrx="1057" lry="971" ulx="199" uly="923">nicht viel eintraͤgt und die Wurzeln den Aker</line>
        <line lrx="1057" lry="1023" ulx="199" uly="975">ſehr ausſaugen; Man pfluͤge daher den Weid</line>
        <line lrx="1082" lry="1077" ulx="200" uly="1026">ſamt den Wurzeln, ausgenommen die Saamen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1134" ulx="203" uly="1080">ſtauden, vor Winter um und beſtelle den Aker</line>
        <line lrx="996" lry="1186" ulx="204" uly="1129">im Fruͤhjahr mit Gerſte oder Haber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1739" type="textblock" ulx="205" uly="1211">
        <line lrx="1060" lry="1258" ulx="269" uly="1211">Nach jedesmaligem Abſtoſſen der Weidblaͤt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1323" ulx="205" uly="1265">ter, wozu ſcharfe Werkzeuge gehoͤren, werden</line>
        <line lrx="1064" lry="1378" ulx="206" uly="1306">ſie zuſammengetragen, auf einen Wagen gela⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1426" ulx="206" uly="1360">den und zu einem reinen Flußtwaſſer gefuͤhret .</line>
        <line lrx="1065" lry="1479" ulx="206" uly="1399">darinnen wohl gewaſchen “ auf kurzem Graß</line>
        <line lrx="1067" lry="1538" ulx="208" uly="1473">getroknet. Hierauf bringt man dieſe Blaͤtter</line>
        <line lrx="1067" lry="1585" ulx="209" uly="1532">in eine Stampfmuͤhle, oder tritt ſie in Ermang⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1639" ulx="210" uly="1580">lung derſelben mit Fuͤſſen dergeſtalt „daß Bal⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1688" ulx="208" uly="1643">len von 2. Pfund ſchwer daraus gemachet wer⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1739" ulx="211" uly="1691">den koͤnnen. Dieſe troknet man auf Horten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1798" type="textblock" ulx="185" uly="1739">
        <line lrx="1070" lry="1798" ulx="185" uly="1739">und bewahret ſie an trokenen Dertern bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1920" type="textblock" ulx="203" uly="1802">
        <line lrx="1073" lry="1856" ulx="203" uly="1802">Verkauf auf. Es iſt dieſes eine Waare, die je</line>
        <line lrx="1078" lry="1920" ulx="216" uly="1849">aͤlter, je beſſer wird, gut zu verſilbern iſt und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Eg977a_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="334" type="textblock" ulx="293" uly="280">
        <line lrx="1118" lry="334" ulx="293" uly="280">124 Zweytes Hauptſtuͤk. VIII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="538" type="textblock" ulx="270" uly="380">
        <line lrx="1145" lry="428" ulx="290" uly="380">weder von Maͤuſen, noch anderem Ungeziefer</line>
        <line lrx="558" lry="538" ulx="270" uly="429">Deue⸗ leidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="755" type="textblock" ulx="285" uly="474">
        <line lrx="1143" lry="545" ulx="285" uly="474">§. 114.) Wozu dienet der Krapp? iſt der</line>
        <line lrx="1143" lry="598" ulx="286" uly="519">Anbau deſſelben fuͤr den Landwirth nuz⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="652" ulx="286" uly="602">lich? von was fuͤr Beſchaffenheit muß</line>
        <line lrx="1057" lry="705" ulx="368" uly="659">der Aker hiezu, und wie beſtel⸗</line>
        <line lrx="807" lry="755" ulx="608" uly="713">let ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="816" type="textblock" ulx="341" uly="765">
        <line lrx="1183" lry="816" ulx="341" uly="765">Der Kräpp, oder die Faͤrberroͤthe iſt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1507" type="textblock" ulx="272" uly="817">
        <line lrx="1141" lry="869" ulx="276" uly="817">Faͤrbereyen unentbehrlich und ſein Anbau fuͤr</line>
        <line lrx="1143" lry="924" ulx="276" uly="873">den Landmann von groͤſſerem Ruzen, als der</line>
        <line lrx="1141" lry="978" ulx="278" uly="927">Weidbau, weil der Krapp nicht allein ſo, wie</line>
        <line lrx="1142" lry="1034" ulx="275" uly="982">der Weid, auch keinem Mißwachs ausgeſezet</line>
        <line lrx="1139" lry="1085" ulx="273" uly="1036">iſt, ſondern noch die groſſe Vorzuͤge hat, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="1137" ulx="273" uly="1089">er mit allem Boden, der unter der Oberflaͤche</line>
        <line lrx="1138" lry="1190" ulx="272" uly="1142">gleich gut iſt, vorlieb nimmt, ausgenommen</line>
        <line lrx="1139" lry="1243" ulx="273" uly="1194">Leitten und leichten Sand; daß er den Aker</line>
        <line lrx="1142" lry="1297" ulx="273" uly="1246">eher duͤngt, als auszehret; und daß er gleich⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1350" ulx="275" uly="1303">wohl mehr Einkuͤnfte bringet, als der Weid:</line>
        <line lrx="1138" lry="1406" ulx="274" uly="1357">wie dann im Durlachiſchen und in der Pfalz aus</line>
        <line lrx="1133" lry="1462" ulx="274" uly="1411">dem Krapp, von einem Morgen Aker 150. fl.</line>
        <line lrx="762" lry="1507" ulx="272" uly="1454">bis 200. fl. geloͤſet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1737" type="textblock" ulx="266" uly="1494">
        <line lrx="1133" lry="1578" ulx="334" uly="1494">Das zum Krappbau be ſtimmte Feld „ muß</line>
        <line lrx="1135" lry="1631" ulx="272" uly="1584">im Herbſt 10. Zoll tief gepfluͤgt oder gegraben,</line>
        <line lrx="1132" lry="1683" ulx="268" uly="1637">gut geduͤngt, das Pfluͤgen bis zum Sezen der</line>
        <line lrx="1134" lry="1737" ulx="266" uly="1683">Krappfexer oder Kiele, noch dreymal wiederho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1792" type="textblock" ulx="266" uly="1741">
        <line lrx="1154" lry="1792" ulx="266" uly="1741">let und, um es von allem Unkraut zu reinigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1898" type="textblock" ulx="261" uly="1798">
        <line lrx="1130" lry="1842" ulx="265" uly="1798">zwiſchen jedesmaligem Pfluͤgen geeget werden.</line>
        <line lrx="1130" lry="1898" ulx="261" uly="1851">Das lezte Pfluͤgen kan im April geſchehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="478" type="textblock" ulx="1294" uly="389">
        <line lrx="1334" lry="424" ulx="1295" uly="389">vob</line>
        <line lrx="1335" lry="478" ulx="1294" uly="441">Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="988" type="textblock" ulx="1297" uly="687">
        <line lrx="1333" lry="716" ulx="1298" uly="687">ped</line>
        <line lrx="1331" lry="778" ulx="1297" uly="734">jeln</line>
        <line lrx="1328" lry="827" ulx="1299" uly="790">N</line>
        <line lrx="1335" lry="879" ulx="1300" uly="844">inen</line>
        <line lrx="1335" lry="940" ulx="1301" uly="897">ſtn</line>
        <line lrx="1335" lry="988" ulx="1298" uly="960">togt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1044" type="textblock" ulx="1279" uly="1013">
        <line lrx="1324" lry="1044" ulx="1279" uly="1013">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1257" type="textblock" ulx="1301" uly="1063">
        <line lrx="1325" lry="1104" ulx="1306" uly="1063">n</line>
        <line lrx="1333" lry="1150" ulx="1308" uly="1114">Kr</line>
        <line lrx="1335" lry="1208" ulx="1301" uly="1170">pe</line>
        <line lrx="1327" lry="1257" ulx="1301" uly="1223">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1534" type="textblock" ulx="1302" uly="1346">
        <line lrx="1335" lry="1380" ulx="1302" uly="1346">per</line>
        <line lrx="1327" lry="1428" ulx="1302" uly="1397">ter</line>
        <line lrx="1334" lry="1480" ulx="1302" uly="1451">von</line>
        <line lrx="1334" lry="1534" ulx="1307" uly="1501">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1861" type="textblock" ulx="1306" uly="1617">
        <line lrx="1333" lry="1649" ulx="1306" uly="1617">Nr</line>
        <line lrx="1335" lry="1699" ulx="1310" uly="1669">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1759" ulx="1310" uly="1717">jan</line>
        <line lrx="1335" lry="1808" ulx="1309" uly="1774">m</line>
        <line lrx="1335" lry="1861" ulx="1310" uly="1827">de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Eg977a_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="20" lry="315" ulx="0" uly="284">t.</line>
        <line lrx="48" lry="420" ulx="1" uly="379">jefer</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="498">
        <line lrx="46" lry="531" ulx="0" uly="498">der</line>
        <line lrx="47" lry="591" ulx="5" uly="561">nuz:</line>
        <line lrx="47" lry="647" ulx="2" uly="606">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="47" lry="808" ulx="12" uly="777">den</line>
        <line lrx="42" lry="868" ulx="12" uly="826">ſe</line>
        <line lrx="46" lry="917" ulx="0" uly="885">der</line>
        <line lrx="42" lry="972" ulx="10" uly="939">wpie</line>
        <line lrx="44" lry="1035" ulx="0" uly="994">ſezet</line>
        <line lrx="44" lry="1086" ulx="10" uly="1044">daß</line>
        <line lrx="43" lry="1139" ulx="0" uly="1098">iche</line>
        <line lrx="43" lry="1190" ulx="0" uly="1160">fnen</line>
        <line lrx="44" lry="1244" ulx="1" uly="1208">Aer</line>
        <line lrx="45" lry="1301" ulx="0" uly="1259">leich⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1354" ulx="0" uly="1320">eid:</line>
        <line lrx="41" lry="1407" ulx="4" uly="1373">4s</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1469" type="textblock" ulx="1" uly="1427">
        <line lrx="40" lry="1469" ulx="1" uly="1427">f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="37" lry="1586" ulx="0" uly="1543">uß</line>
        <line lrx="41" lry="1639" ulx="0" uly="1607">den,</line>
        <line lrx="39" lry="1689" ulx="10" uly="1658">der</line>
        <line lrx="40" lry="1750" ulx="0" uly="1709">tho⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1805" ulx="0" uly="1768">en,</line>
        <line lrx="38" lry="1852" ulx="0" uly="1821">den.</line>
        <line lrx="38" lry="1916" ulx="0" uly="1874">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="329" type="textblock" ulx="335" uly="275">
        <line lrx="1050" lry="329" ulx="335" uly="275">Vom Weid⸗und Krapphau. 12 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="479" type="textblock" ulx="190" uly="378">
        <line lrx="1055" lry="457" ulx="192" uly="378">wobey der Aker in ohngefaͤhr 12. Furchen breite</line>
        <line lrx="568" lry="479" ulx="190" uly="425">Beete abzutheilen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="661" type="textblock" ulx="189" uly="498">
        <line lrx="1053" lry="542" ulx="189" uly="498">§. 115.) Auf welche Weiſe geſchiehet das</line>
        <line lrx="960" lry="604" ulx="291" uly="554">Pflanzen des Krapps am beſten?</line>
        <line lrx="1056" lry="661" ulx="256" uly="615">Der Krapp, oder die Faͤrberroͤthe kan ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="711" type="textblock" ulx="177" uly="664">
        <line lrx="1054" lry="711" ulx="177" uly="664">weder durch Saamen, oder durch Nebenwur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="982" type="textblock" ulx="187" uly="722">
        <line lrx="1041" lry="770" ulx="189" uly="722">zeln (Fexer oder Keime) fortgepflanzet werden</line>
        <line lrx="1056" lry="821" ulx="188" uly="776">Da leztere einen groſſen Vorzug vor dem Saa⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="881" ulx="189" uly="831">men haben, weil deſſen Erziehung ſehr um⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="929" ulx="189" uly="885">ſtaͤndlich iſt, und man 1g. Monathe darauf</line>
        <line lrx="1055" lry="982" ulx="187" uly="936">warten muß: ſo wird hier blos die Rede von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1036" type="textblock" ulx="144" uly="988">
        <line lrx="1055" lry="1036" ulx="144" uly="988">der beſten Art ſeyn, die Krappfexer oder Keime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1248" type="textblock" ulx="188" uly="1044">
        <line lrx="1056" lry="1092" ulx="188" uly="1044">zu pflanzen. Sie werden nicht eher aus dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1141" ulx="191" uly="1098">Krappland genommen, als kurz vor ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1225" ulx="188" uly="1150">pflanzung in das für ſie bereitete Land, wozu</line>
        <line lrx="671" lry="1248" ulx="189" uly="1203">die beſte Zeit im April iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1912" type="textblock" ulx="187" uly="1238">
        <line lrx="1055" lry="1321" ulx="255" uly="1238">Bas Pflanzen geſchiehet alſo: Eine Manns⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1367" ulx="187" uly="1321">perſon macht an einem der oben F. 114. gedach⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1416" ulx="188" uly="1375">ter 12. Furchen breiten Beete einen Graben,</line>
        <line lrx="1055" lry="1473" ulx="187" uly="1426">von 10. Zoll in der Tiefe, nachdem er vorher</line>
        <line lrx="1056" lry="1527" ulx="192" uly="1482">einen 1. Schuh breiten Plaz vom Anfang des</line>
        <line lrx="1055" lry="1579" ulx="189" uly="1532">Beets unberuͤhrt hat liegen laſſen. Eine Weibs⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1638" ulx="189" uly="1590">perſon, die mit einem Armvoll Krapppflanzen</line>
        <line lrx="1056" lry="1687" ulx="191" uly="1642">verſehen iſt, deren Wurzeln in einem mit Miſt⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1744" ulx="190" uly="1690">jauche verduͤnnten Moͤrtel von Laimen und Kuͤh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1793" ulx="191" uly="1750">miſt eingetauchet worden ſind, leget dieſe fo in</line>
        <line lrx="1056" lry="1845" ulx="193" uly="1804">den Graben nieder, daß immer eine von der</line>
        <line lrx="1056" lry="1912" ulx="194" uly="1855">andern 6. Zoll abſtehet; das Mannsbild hinge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Eg977a_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="624" lry="210" type="textblock" ulx="606" uly="189">
        <line lrx="624" lry="199" ulx="610" uly="189">*</line>
        <line lrx="616" lry="210" ulx="606" uly="200">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="347" type="textblock" ulx="300" uly="262">
        <line lrx="1098" lry="347" ulx="300" uly="262">126 Zweytes Hauptſtuͤk. VIII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1934" type="textblock" ulx="296" uly="380">
        <line lrx="1152" lry="430" ulx="296" uly="380">gen machet inzwiſchen am zweyten Beet einen</line>
        <line lrx="1150" lry="479" ulx="297" uly="432">ſolchen Graben, und waͤhrend das Weibsbild</line>
        <line lrx="1152" lry="533" ulx="298" uly="485">auch in dieſem die Pflanzen austheilet, kommt</line>
        <line lrx="1159" lry="587" ulx="297" uly="537">der Mann zum erſten Graben zuruͤk und dekt</line>
        <line lrx="1150" lry="640" ulx="298" uly="590">die Pflanzen zu, wobey er mit dem einen Fuß</line>
        <line lrx="1153" lry="694" ulx="298" uly="642">die Erde an die Pflanzen antritt, welche nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="748" ulx="297" uly="698">weiter, als zwey Gelenke uͤber die Erde hervor⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="800" ulx="300" uly="753">ragen duͤrfen. Mit Verfertigung der Graͤben,</line>
        <line lrx="1154" lry="855" ulx="300" uly="807">Anstheilen und Einſezen der Krapppflanzen,</line>
        <line lrx="1155" lry="906" ulx="301" uly="854">wird bis zu Ende vorgedachter zwey Beeten</line>
        <line lrx="1156" lry="960" ulx="301" uly="917">dergeſtalten fortgefahren, daß die Reihen der</line>
        <line lrx="1153" lry="1016" ulx="299" uly="970">Pflanzen einen Schuh und ſelbige in den Rei⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1070" ulx="299" uly="1024">hen ſechs Zoll von einander abſtehen. Die</line>
        <line lrx="1154" lry="1127" ulx="303" uly="1075">uͤbrigen Beete werden auf eben dieſe Weiſe be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1176" ulx="303" uly="1127">handelt; man muß aber jedesmal zwiſchen zwey</line>
        <line lrx="1159" lry="1228" ulx="301" uly="1179">Beeten einen 1. Schuh breiten Plaz leer liegen</line>
        <line lrx="1159" lry="1288" ulx="304" uly="1238">laſſen, wovon die Urſache hienach angegeben</line>
        <line lrx="1133" lry="1328" ulx="302" uly="1292">wird.</line>
        <line lrx="1160" lry="1406" ulx="306" uly="1355">§. 1II6.) Was fuͤr Geſchaͤfte fallen nach</line>
        <line lrx="1076" lry="1452" ulx="392" uly="1409">dem Pflanzen des Kra apps da⸗</line>
        <line lrx="831" lry="1504" ulx="638" uly="1461">bey vor?</line>
        <line lrx="1162" lry="1578" ulx="339" uly="1507">Die zwey wichtigſt ten Geſchaͤfte bey der</line>
        <line lrx="1163" lry="1622" ulx="311" uly="1559">neuen Krappanlage ſind: Das Reinigen von</line>
        <line lrx="1161" lry="1688" ulx="312" uly="1626">allem Unkraut, und das ſogenannte Streken.</line>
        <line lrx="1165" lry="1730" ulx="313" uly="1686">Das Reinigen vom Unkraut geſchi ehet am be⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1797" ulx="315" uly="1734">quemſten durch das Behaken . welches bis zu</line>
        <line lrx="1164" lry="1847" ulx="317" uly="1790">Ende des Juni, oder in die Mitte des Juli,</line>
        <line lrx="1164" lry="1934" ulx="318" uly="1841">ein, oder, wenn es noͤthig iſt, zweymal, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="680" type="textblock" ulx="1284" uly="375">
        <line lrx="1335" lry="417" ulx="1284" uly="375">heſen</line>
        <line lrx="1332" lry="470" ulx="1285" uly="430">Hau</line>
        <line lrx="1335" lry="518" ulx="1289" uly="484">Stre</line>
        <line lrx="1334" lry="581" ulx="1291" uly="539">fang</line>
        <line lrx="1324" lry="630" ulx="1293" uly="592">lich</line>
        <line lrx="1335" lry="680" ulx="1294" uly="648">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1274" type="textblock" ulx="1289" uly="706">
        <line lrx="1321" lry="734" ulx="1289" uly="706">bon</line>
        <line lrx="1321" lry="788" ulx="1289" uly="758">und</line>
        <line lrx="1333" lry="842" ulx="1290" uly="804">ſo</line>
        <line lrx="1335" lry="901" ulx="1291" uly="861">entſt</line>
        <line lrx="1335" lry="954" ulx="1289" uly="919">ganz</line>
        <line lrx="1335" lry="1001" ulx="1290" uly="965">druͤte</line>
        <line lrx="1335" lry="1054" ulx="1294" uly="1019">Row</line>
        <line lrx="1335" lry="1108" ulx="1300" uly="1082">er</line>
        <line lrx="1335" lry="1168" ulx="1299" uly="1135">zwe</line>
        <line lrx="1335" lry="1215" ulx="1295" uly="1181">Gra</line>
        <line lrx="1335" lry="1274" ulx="1292" uly="1237">ekſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1334" type="textblock" ulx="1258" uly="1288">
        <line lrx="1335" lry="1334" ulx="1258" uly="1288">uol.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1380" type="textblock" ulx="1294" uly="1342">
        <line lrx="1335" lry="1380" ulx="1294" uly="1342">bere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1432" type="textblock" ulx="1259" uly="1395">
        <line lrx="1329" lry="1432" ulx="1259" uly="1395">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1871" type="textblock" ulx="1295" uly="1451">
        <line lrx="1334" lry="1486" ulx="1295" uly="1451">Gra</line>
        <line lrx="1327" lry="1539" ulx="1297" uly="1505">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1593" ulx="1301" uly="1556">Art</line>
        <line lrx="1334" lry="1649" ulx="1298" uly="1614">waͤr</line>
        <line lrx="1335" lry="1705" ulx="1298" uly="1665">Dei</line>
        <line lrx="1333" lry="1756" ulx="1303" uly="1727">n</line>
        <line lrx="1335" lry="1808" ulx="1307" uly="1771">Or</line>
        <line lrx="1335" lry="1871" ulx="1300" uly="1826">det</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Eg977a_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="26" lry="307" ulx="0" uly="271">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1285" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="55" lry="404" ulx="10" uly="371">einet</line>
        <line lrx="53" lry="458" ulx="1" uly="424">hoͤbild⸗</line>
        <line lrx="55" lry="511" ulx="0" uly="478">tomnint</line>
        <line lrx="58" lry="567" ulx="0" uly="524">d dekt</line>
        <line lrx="53" lry="627" ulx="1" uly="585">Fuß</line>
        <line lrx="55" lry="680" ulx="14" uly="640">nicht</line>
        <line lrx="55" lry="789" ulx="0" uly="751">aben,</line>
        <line lrx="55" lry="849" ulx="0" uly="813">mmen,</line>
        <line lrx="56" lry="895" ulx="0" uly="863">eeten</line>
        <line lrx="55" lry="1060" ulx="19" uly="1025">Die</line>
        <line lrx="54" lry="1120" ulx="0" uly="1081">ſe be⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1175" ulx="0" uly="1140">zwey</line>
        <line lrx="57" lry="1226" ulx="6" uly="1189">liegen</line>
        <line lrx="57" lry="1285" ulx="0" uly="1242">ehent</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1398" type="textblock" ulx="11" uly="1359">
        <line lrx="55" lry="1398" ulx="11" uly="1359">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1429">
        <line lrx="8" lry="1439" ulx="3" uly="1429">4</line>
        <line lrx="8" lry="1455" ulx="0" uly="1440">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="57" lry="1580" ulx="0" uly="1536">Nr</line>
        <line lrx="58" lry="1628" ulx="0" uly="1594"> von</line>
        <line lrx="57" lry="1682" ulx="2" uly="1645">reken.</line>
        <line lrx="59" lry="1738" ulx="0" uly="1697">n be⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1793" ulx="0" uly="1757">bis zu</line>
        <line lrx="57" lry="1857" ulx="8" uly="1799">gyli,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="57" lry="1906" ulx="0" uly="1860">, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="319" type="textblock" ulx="315" uly="267">
        <line lrx="1037" lry="319" ulx="315" uly="267">Bom Weid⸗ und Krapphau. 127</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="836" type="textblock" ulx="177" uly="366">
        <line lrx="1037" lry="409" ulx="177" uly="366">beſondern, wie Maurers Kellen geſtalteten</line>
        <line lrx="1038" lry="463" ulx="178" uly="414">Hauen geſchehen muß. Hierauf folget das</line>
        <line lrx="1038" lry="520" ulx="180" uly="467">Streken, wobey alſo verfahren wird; Am An⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="571" ulx="179" uly="524">fang oder Ende der Krappanlage, wohin nehm⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="623" ulx="179" uly="581">lich die Pflanzen den meiſten Hang haben, tritt</line>
        <line lrx="1038" lry="682" ulx="181" uly="631">ein Mann auf den leeren Plaz, der nach § I115.</line>
        <line lrx="1038" lry="731" ulx="180" uly="681">von der Breite eines Schuhes gelaſſen worden,</line>
        <line lrx="1039" lry="788" ulx="178" uly="738">und raumet hinter den Krapppflanzen die Erde</line>
        <line lrx="1054" lry="836" ulx="178" uly="793">ſo tief weg, daß dadurch ein ſolcher Graben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="890" type="textblock" ulx="168" uly="841">
        <line lrx="1040" lry="890" ulx="168" uly="841">entſtehet, worein er mit dem Hauenſtiel die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1795" type="textblock" ulx="176" uly="901">
        <line lrx="1040" lry="945" ulx="178" uly="901">ganze Reihe der Pflanzen, ſanft und ſo nieder⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="999" ulx="178" uly="952">druͤken kan, daß nur die Spizen derſelben am</line>
        <line lrx="1043" lry="1054" ulx="179" uly="1005">Rande des Grabens hervorſtehen. Nun machs</line>
        <line lrx="1039" lry="1102" ulx="180" uly="1056">er mittelſt Wegraumung der Erde, hinter der</line>
        <line lrx="1039" lry="1158" ulx="178" uly="1106">zweyten Reihe Pflanzen wieder einen ſolchen</line>
        <line lrx="1072" lry="1214" ulx="179" uly="1159">Graben, und fuͤllt mit der Erde von dieſem den</line>
        <line lrx="1054" lry="1262" ulx="178" uly="1212">erſten Graben aus. Bey dieſer Arbeit tritt er</line>
        <line lrx="1040" lry="1320" ulx="179" uly="1271">zugleich mit dem rechten Fuß die Erde auf die</line>
        <line lrx="1040" lry="1369" ulx="176" uly="1324">bereits geſtrekten Pflanzen an, und ſchreitet mit</line>
        <line lrx="1040" lry="1423" ulx="177" uly="1377">dem linken im neuen, oder zweyten noch leeren</line>
        <line lrx="1045" lry="1480" ulx="178" uly="1431">Graben ſo lange fort, bis er an das Ende</line>
        <line lrx="1030" lry="1531" ulx="179" uly="1484">der Reihen kommet; alsdenn wendet ſich der</line>
        <line lrx="1041" lry="1584" ulx="180" uly="1537">Arbeiter um, reiniget den neuen Graben vor,</line>
        <line lrx="1040" lry="1640" ulx="179" uly="1585">waͤrts aus, und verebnet die Erde auf die erſte</line>
        <line lrx="1040" lry="1690" ulx="179" uly="1642">Reihe der geſtrekten Pflanzen, worauf er aber</line>
        <line lrx="1038" lry="1742" ulx="181" uly="1697">nun nicht mehr treten, ſondern nur im leeren</line>
        <line lrx="1038" lry="1795" ulx="182" uly="1750">Graben zuruk gehen muß. So bald er wijeder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1861" type="textblock" ulx="173" uly="1804">
        <line lrx="1041" lry="1861" ulx="173" uly="1804">daͤhin gekommen iſt, wo er den Anfang mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Eg977a_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="333" type="textblock" ulx="314" uly="278">
        <line lrx="1118" lry="333" ulx="314" uly="278">128 Zweytes Hauptſtuͤk. VIII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="531" type="textblock" ulx="310" uly="369">
        <line lrx="1170" lry="430" ulx="312" uly="369">ſeiner Arbeit gemacht hat: ſo verfaͤhrt er mit</line>
        <line lrx="1168" lry="481" ulx="310" uly="435">der zweyten Reihe Pflänzen, hinter welcher er</line>
        <line lrx="1168" lry="531" ulx="311" uly="489">bereits einen Graben gemacht hat, eben alſo,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="588" type="textblock" ulx="309" uly="541">
        <line lrx="1203" lry="588" ulx="309" uly="541">und ſtreket ſie, wie die erſte Reihe, in ſelbigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1904" type="textblock" ulx="298" uly="595">
        <line lrx="1170" lry="643" ulx="309" uly="595">Hiemit wird auf ſolche Weiſe ſo lange fortge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="696" ulx="309" uly="648">fahren, als Reihen Pflanzen vorhanden ſind.</line>
        <line lrx="1169" lry="750" ulx="310" uly="703">Hierauf kan man in den leeren Raum zwiſchen</line>
        <line lrx="1170" lry="799" ulx="309" uly="755">den Beeten, Gemuͤß, oder Burgunderruͤben</line>
        <line lrx="1171" lry="858" ulx="310" uly="797">pflanzen. Im Herbſt werden dieſe Gewaͤchſe</line>
        <line lrx="1170" lry="909" ulx="312" uly="861">eingeerndet:. Die Erde dieſes mit Gemuͤß be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="964" ulx="309" uly="916">pflanzten Raums aber wird, wenn es einge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1019" ulx="309" uly="969">heimſet worden iſt, ausgeſtochen, und die</line>
        <line lrx="1172" lry="1068" ulx="310" uly="1022">Krapppflanzen, welche bis zum Herbſte des</line>
        <line lrx="1173" lry="1123" ulx="310" uly="1075">folgenden Jahres ſtehen bleiben muͤſſen, wer⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1172" ulx="311" uly="1129">den damit uͤberworſen, welches ihnen ſtatt</line>
        <line lrx="1171" lry="1231" ulx="311" uly="1183">Duͤngers neue Kraͤfte gibt. Im folgenden</line>
        <line lrx="1171" lry="1285" ulx="312" uly="1236">Fruͤhjahr nimmt maͤn einen Theil der jungen</line>
        <line lrx="1174" lry="1334" ulx="313" uly="1290">Nebenſproſſen von den alten Krappſtoͤken ab</line>
        <line lrx="1173" lry="1386" ulx="311" uly="1341">ünd macht eine neue Anlage nach dem be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1441" ulx="312" uly="1391">reits gegebenen Unterricht davon; die alte</line>
        <line lrx="1173" lry="1496" ulx="298" uly="1451">Anlage hingegen muß den Sommer uͤber ei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1550" ulx="313" uly="1502">nige mal behaket und vom Unkraut rein ge⸗</line>
        <line lrx="578" lry="1606" ulx="314" uly="1564">halten werden⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1674" ulx="314" uly="1627">F. 117.) Wenn nimmt man die Krapp⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1721" ulx="398" uly="1657">wurzeln aus der Erde, und was</line>
        <line lrx="997" lry="1776" ulx="491" uly="1733">iſt dabey zu beobachten?</line>
        <line lrx="1175" lry="1846" ulx="380" uly="1788">Die beſte Zeit den Krapp einzuernden, iſt</line>
        <line lrx="1173" lry="1904" ulx="317" uly="1847">der Oetober des zwehten Jahrs, da der Kraps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="896" type="textblock" ulx="1298" uly="375">
        <line lrx="1335" lry="416" ulx="1298" uly="375">Keb</line>
        <line lrx="1335" lry="462" ulx="1298" uly="433">den</line>
        <line lrx="1332" lry="518" ulx="1302" uly="482">Kr</line>
        <line lrx="1335" lry="573" ulx="1307" uly="538">mi</line>
        <line lrx="1335" lry="625" ulx="1311" uly="597">UI</line>
        <line lrx="1335" lry="680" ulx="1311" uly="649">d</line>
        <line lrx="1333" lry="734" ulx="1309" uly="704">den</line>
        <line lrx="1335" lry="788" ulx="1309" uly="763">e</line>
        <line lrx="1334" lry="842" ulx="1307" uly="808">ſiel</line>
        <line lrx="1335" lry="896" ulx="1305" uly="865">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="940" type="textblock" ulx="1304" uly="927">
        <line lrx="1318" lry="940" ulx="1304" uly="927">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1018" type="textblock" ulx="1304" uly="991">
        <line lrx="1335" lry="1018" ulx="1304" uly="991">nse</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Eg977a_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="312" type="textblock" ulx="3" uly="275">
        <line lrx="31" lry="312" ulx="3" uly="275">ſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="58" lry="408" ulx="0" uly="375">er mmit</line>
        <line lrx="56" lry="468" ulx="0" uly="428">het er</line>
        <line lrx="56" lry="523" ulx="13" uly="484">alſo,</line>
        <line lrx="57" lry="578" ulx="0" uly="538">bigen.</line>
        <line lrx="57" lry="632" ulx="0" uly="592">fortge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="686" ulx="0" uly="647">ſind.</line>
        <line lrx="56" lry="740" ulx="0" uly="699">pſchen</line>
        <line lrx="57" lry="788" ulx="0" uly="753">uͤben</line>
        <line lrx="56" lry="848" ulx="0" uly="807">haͤchſe</line>
        <line lrx="57" lry="901" ulx="0" uly="863">ß de⸗</line>
        <line lrx="55" lry="957" ulx="1" uly="920">iſge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1006" ulx="0" uly="971">die</line>
        <line lrx="57" lry="1061" ulx="1" uly="1025"> des</line>
        <line lrx="58" lry="1112" ulx="0" uly="1086">er⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1174" ulx="19" uly="1133">ſatt</line>
        <line lrx="57" lry="1231" ulx="0" uly="1192">jenden</line>
        <line lrx="57" lry="1283" ulx="0" uly="1244">ungen</line>
        <line lrx="58" lry="1334" ulx="0" uly="1294">n ab</line>
        <line lrx="57" lry="1388" ulx="0" uly="1349">, be⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1439" ulx="17" uly="1406">alte</line>
        <line lrx="57" lry="1496" ulx="2" uly="1459"> ei⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1554" ulx="0" uly="1519">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1729" type="textblock" ulx="2" uly="1640">
        <line lrx="55" lry="1679" ulx="2" uly="1640">rapp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="58" lry="1864" ulx="0" uly="1798">1,6</line>
        <line lrx="56" lry="1906" ulx="0" uly="1861">Rraps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="314" type="textblock" ulx="328" uly="261">
        <line lrx="1049" lry="314" ulx="328" uly="261">Vom Weid⸗ und Krapphau. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="572" type="textblock" ulx="190" uly="361">
        <line lrx="1058" lry="412" ulx="191" uly="361">gepflanzet wurde. Zuerſt nimmt man die auf</line>
        <line lrx="1064" lry="462" ulx="191" uly="417">den leeren Stellen zwiſchen den Beeten des</line>
        <line lrx="1055" lry="515" ulx="190" uly="471">Krappakers gepflanzte Gewaͤchſe weg; alsdenn</line>
        <line lrx="1057" lry="572" ulx="193" uly="521">maͤhet man das Kraut des Krapps ab, doͤrret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="620" type="textblock" ulx="182" uly="574">
        <line lrx="1055" lry="620" ulx="182" uly="574">und fuͤttert es vermengt es mit anderem Futter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1338" type="textblock" ulx="191" uly="627">
        <line lrx="1054" lry="676" ulx="193" uly="627">den Kuͤhen, welche einen ſchoͤnen gelben Butter</line>
        <line lrx="1055" lry="726" ulx="191" uly="682">den Winter uͤber davon liefern; endlich hauet</line>
        <line lrx="1054" lry="781" ulx="194" uly="735">man die Krappwurzeln aus, reiniget ſie, ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="835" ulx="192" uly="789">viel moͤglich, von der daran haͤngenden Erde,</line>
        <line lrx="635" lry="890" ulx="193" uly="846">und ſamlet ſie in Koͤrbe.</line>
        <line lrx="1052" lry="959" ulx="194" uly="908">F. 118.) Was iſt mit den Krappwurzeln</line>
        <line lrx="1056" lry="1008" ulx="192" uly="961">nach dem Ausnehmen aus der Erde weiter</line>
        <line lrx="972" lry="1060" ulx="276" uly="1013">vorzunehmen, um ſie gut zu Geld</line>
        <line lrx="743" lry="1111" ulx="498" uly="1068">zu machen?</line>
        <line lrx="1055" lry="1174" ulx="259" uly="1131">Wer um das Geld fuͤr die Krappwurzeln</line>
        <line lrx="1055" lry="1231" ulx="194" uly="1186">nicht ſehr preſſiret iſt, der kan ſie am theuer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1286" ulx="193" uly="1238">ſten verkaufen: wenn er ſie zu Mehl ſtampfet</line>
        <line lrx="1054" lry="1338" ulx="195" uly="1292">oder mahlet; alsdenn den Krapp ſortiret, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1394" type="textblock" ulx="193" uly="1344">
        <line lrx="1067" lry="1394" ulx="193" uly="1344">Faͤſſer ſchuͤttet, ſie feſt zuſchlaͤget, und ihn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1921" type="textblock" ulx="195" uly="1401">
        <line lrx="1054" lry="1446" ulx="195" uly="1401">den erſten vier Jahren verkaufet; weil der</line>
        <line lrx="1056" lry="1500" ulx="195" uly="1452">Krapp waͤhrend dieſer Zeit eben ſo an Menge</line>
        <line lrx="1057" lry="1553" ulx="196" uly="1505">und Guͤte zunimmt, als er in den ſolgenden</line>
        <line lrx="1058" lry="1611" ulx="195" uly="1556">Jahren in beyden Eigenſchaften abnimmt. Die⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1660" ulx="198" uly="1608">ſes wird auf folgende Art bewirket: Man trok⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1712" ulx="200" uly="1661">net die Krappwurzeln zuerſt auf einem luͤftigen</line>
        <line lrx="1056" lry="1765" ulx="200" uly="1717">Boden durch taͤgliches Umwenden derſelben z</line>
        <line lrx="1056" lry="1819" ulx="200" uly="1770">alsdenn reiniget man ſie mit Waſſer von aller</line>
        <line lrx="1060" lry="1877" ulx="201" uly="1815">noch daran befindlichen Erde, und troknet fis</line>
        <line lrx="830" lry="1921" ulx="799" uly="1879">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Eg977a_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="318" type="textblock" ulx="285" uly="262">
        <line lrx="1098" lry="318" ulx="285" uly="262">130 Zweytes Hauptſtuͤk. VIII. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="785" type="textblock" ulx="248" uly="366">
        <line lrx="1148" lry="406" ulx="284" uly="366">wieder in einem lau⸗ warmen Bakofen. Dieſes</line>
        <line lrx="1147" lry="466" ulx="288" uly="420">Troknen darf aber ja nicht zu ſchnell, oder in</line>
        <line lrx="1150" lry="520" ulx="283" uly="473">einem heiſſen Bakofen geſchehen, weil der Krapp</line>
        <line lrx="1150" lry="574" ulx="285" uly="527">ſonſt ſeine ſchoͤne Farbe und auch am Gewicht</line>
        <line lrx="1152" lry="628" ulx="285" uly="581">verliehret. Hieranf fuͤhret man die Krappwur⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="683" ulx="248" uly="633">zeln alſo warm zur Maͤhle, mahlet ſie, und</line>
        <line lrx="1152" lry="740" ulx="287" uly="688">macht drey Sorten daraus, welches durch das</line>
        <line lrx="786" lry="785" ulx="290" uly="738">Sieben bewerkſtelliget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1242" type="textblock" ulx="278" uly="817">
        <line lrx="1152" lry="861" ulx="353" uly="817">Man laͤſſet naͤhmlich die Krappwurzeln von</line>
        <line lrx="1157" lry="916" ulx="286" uly="870">dem Muͤhlſtein, oder den Stampfen Anfangs</line>
        <line lrx="1155" lry="971" ulx="288" uly="918">nicht ganz zermalmen, ſondern nur ſchroten,</line>
        <line lrx="1154" lry="1028" ulx="278" uly="976">und dieſes Gemuͤhle ſiebt man durch hiezu</line>
        <line lrx="1155" lry="1078" ulx="289" uly="1027">taugliche Siebe, und zwar wo moͤglich, in</line>
        <line lrx="1155" lry="1128" ulx="288" uly="1080">einem mit Leinwand umhaͤngten Kaſten, damit</line>
        <line lrx="1156" lry="1186" ulx="289" uly="1139">nicht zu viel durch das Verſtauben verlohren</line>
        <line lrx="1155" lry="1242" ulx="289" uly="1191">gehe. Was hiebey durch das Sieb faͤllet, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1295" type="textblock" ulx="289" uly="1244">
        <line lrx="1168" lry="1295" ulx="289" uly="1244">die geringſte Krappſorte; das hingegen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1891" type="textblock" ulx="271" uly="1299">
        <line lrx="1157" lry="1346" ulx="291" uly="1299">im Sieb zuruk bleibet, wird aufs neue gemah⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1398" ulx="289" uly="1351">len, wieder geſtebet, und dadurch eine zweyte,</line>
        <line lrx="1154" lry="1451" ulx="291" uly="1406">und beſſere Krappſorte, oder ſogenanntes</line>
        <line lrx="1154" lry="1507" ulx="293" uly="1458">Mittelgut erhalten. Endlich wird der Reſt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1560" ulx="292" uly="1508">ſo nicht durch das Sieb gefallen und der in⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1614" ulx="294" uly="1567">nerſte Kern der Wurzeln iſt, zum leztenmal,</line>
        <line lrx="1159" lry="1668" ulx="292" uly="1615">und ſo lange gemahlen, bis alles zermalmet iſt,</line>
        <line lrx="1159" lry="1718" ulx="294" uly="1672">wodurch man mittelſt abermaligen Siebens zu</line>
        <line lrx="1158" lry="1770" ulx="295" uly="1726">dem feinſten Krapp gelanget. Wenn der</line>
        <line lrx="1158" lry="1824" ulx="295" uly="1774">Krapp auf dieſe Weiſe ſorgfaͤltig behandelt</line>
        <line lrx="1162" lry="1891" ulx="271" uly="1832">und einige Jahre in Stuͤppichen aufbewahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="532" type="textblock" ulx="1300" uly="394">
        <line lrx="1335" lry="423" ulx="1300" uly="394">ſod</line>
        <line lrx="1335" lry="477" ulx="1302" uly="442">Ler</line>
        <line lrx="1331" lry="532" ulx="1307" uly="499">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Eg977a_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="293" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="28" lry="293" ulx="0" uly="258">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="724" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="52" lry="446" ulx="0" uly="413">der in</line>
        <line lrx="54" lry="505" ulx="0" uly="466">Rrapp⸗</line>
        <line lrx="55" lry="559" ulx="2" uly="521">ewicht</line>
        <line lrx="56" lry="616" ulx="0" uly="582">pwur:</line>
        <line lrx="55" lry="663" ulx="0" uly="633">ud</line>
        <line lrx="55" lry="724" ulx="0" uly="685">h das</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="53" lry="850" ulx="0" uly="821">dLot</line>
        <line lrx="57" lry="909" ulx="0" uly="869">fangs</line>
        <line lrx="52" lry="959" ulx="0" uly="927">Utol,</line>
        <line lrx="55" lry="1019" ulx="7" uly="980">eza</line>
        <line lrx="55" lry="1071" ulx="0" uly="1028">„in</line>
        <line lrx="56" lry="1121" ulx="3" uly="1084">damit</line>
        <line lrx="57" lry="1184" ulx="1" uly="1142">lohren</line>
        <line lrx="56" lry="1236" ulx="0" uly="1196">, iſt</line>
        <line lrx="53" lry="1290" ulx="0" uly="1247">1, ſo</line>
        <line lrx="56" lry="1347" ulx="0" uly="1302">emahe</line>
        <line lrx="53" lry="1401" ulx="0" uly="1365">Nepte,</line>
        <line lrx="52" lry="1448" ulx="1" uly="1410">nntes</line>
        <line lrx="52" lry="1507" ulx="0" uly="1466">R,</line>
        <line lrx="56" lry="1559" ulx="0" uly="1522">er int⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1613" ulx="0" uly="1573">mmal,</line>
        <line lrx="57" lry="1678" ulx="0" uly="1627">et it,</line>
        <line lrx="57" lry="1720" ulx="0" uly="1686">ns zu</line>
        <line lrx="57" lry="1776" ulx="0" uly="1740">der</line>
        <line lrx="57" lry="1830" ulx="0" uly="1790">ndelt</line>
        <line lrx="55" lry="1892" ulx="0" uly="1844">hahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="330" type="textblock" ulx="341" uly="264">
        <line lrx="1071" lry="330" ulx="341" uly="264">Vom Weid⸗ und Krapphau. 131</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="537" type="textblock" ulx="206" uly="364">
        <line lrx="1076" lry="423" ulx="208" uly="364">worden: ſo kan aus der beſten Sorte fuͤr den</line>
        <line lrx="1076" lry="491" ulx="208" uly="429">Centner 60. fl. fuͤr die mittlere 40. fl. und fuͤr</line>
        <line lrx="843" lry="537" ulx="206" uly="475">die geringſte 20. fl. geloͤſet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="608" type="textblock" ulx="240" uly="545">
        <line lrx="1078" lry="608" ulx="240" uly="545">Wer hingegen mit dieſer Zubereitung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="717" type="textblock" ulx="193" uly="616">
        <line lrx="1077" lry="661" ulx="203" uly="616">Krapps ſich nicht abgeben will, oder keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="717" ulx="193" uly="671">legenheit dazu hat, der verkaufe ihn Lufttroken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="772" type="textblock" ulx="206" uly="725">
        <line lrx="1079" lry="772" ulx="206" uly="725">und ungemahlen: Und wer ihn noch geſchwinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="877" type="textblock" ulx="158" uly="777">
        <line lrx="1079" lry="824" ulx="158" uly="777">zu verſilbern genoͤthiget iſt, der verkaufe die</line>
        <line lrx="1077" lry="877" ulx="199" uly="832">Wurzeln gruͤn an Kauflenthe, die damit han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="961" type="textblock" ulx="206" uly="884">
        <line lrx="1082" lry="961" ulx="206" uly="884">deln, und gerne 2. fl. bis 2. fl. 30. kr. für den</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1008" type="textblock" ulx="206" uly="911">
        <line lrx="520" lry="1008" ulx="206" uly="911">Centner bezahlen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1255" type="textblock" ulx="339" uly="1101">
        <line lrx="831" lry="1160" ulx="448" uly="1101">IX. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="945" lry="1255" ulx="339" uly="1195">Vom Tabak⸗Bau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1442" type="textblock" ulx="207" uly="1290">
        <line lrx="1072" lry="1343" ulx="207" uly="1290">§. 119.) Iſt der Tabakbau fuͤr den Bau⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1387" ulx="291" uly="1342">ren raͤthlich, und dem Fruchtbau</line>
        <line lrx="816" lry="1442" ulx="459" uly="1399">nicht hinderlich ²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1523" type="textblock" ulx="197" uly="1451">
        <line lrx="1074" lry="1523" ulx="197" uly="1451">Weil der Tabakbau viele gecurate Arbeit er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1949" type="textblock" ulx="208" uly="1527">
        <line lrx="1073" lry="1571" ulx="208" uly="1527">fordert, die immer zu rechter Zeit geſchehen muß,</line>
        <line lrx="1073" lry="1625" ulx="208" uly="1580">und zu groſſen Anlagen viele Tagloͤhner, auch wohl</line>
        <line lrx="1075" lry="1687" ulx="208" uly="1625">ein beſonderer, der Sache kundiger Aufſeher gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1755" ulx="208" uly="1688">ret, welches alles mit keinen geringen Koſten ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1786" ulx="208" uly="1741">knuͤpfet iſt: ſo iſt der Anbau des Tabaks fuͤr</line>
        <line lrx="1071" lry="1842" ulx="208" uly="1790">den Bauern nur alsdenn raͤthlich und nuzlich,</line>
        <line lrx="1070" lry="1899" ulx="208" uly="1851">wenn er blos ſo viel Feld mit Tabak beſtellet,</line>
        <line lrx="828" lry="1949" ulx="754" uly="1907">J 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Eg977a_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="341" type="textblock" ulx="288" uly="284">
        <line lrx="1085" lry="341" ulx="288" uly="284">132 Zweytes Hauptſtuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1876" type="textblock" ulx="278" uly="386">
        <line lrx="1146" lry="428" ulx="280" uly="386">als er leicht uͤberſehen und bey ſeinen uͤbrigen</line>
        <line lrx="1148" lry="483" ulx="281" uly="440">Geſchaͤften mit ſeinem Geſinde beſtreiten kan.</line>
        <line lrx="1147" lry="540" ulx="279" uly="494">Und wenn der Bauer einen Theil ſeines Braach⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="589" ulx="279" uly="547">feldes, das ihme ohnehin wenig, oder nichts</line>
        <line lrx="1146" lry="644" ulx="278" uly="599">nuzet, mit Tabak bepflanzet, und nachfolgenden</line>
        <line lrx="1148" lry="696" ulx="278" uly="654">Unterricht befolget: ſo erhaͤlt er nebſt dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="750" ulx="279" uly="708">winn, den ihme der Tabak einbringet, den</line>
        <line lrx="1142" lry="803" ulx="278" uly="761">noch weit betraͤchtlichern Vortheil, daß er ſeine</line>
        <line lrx="1148" lry="857" ulx="280" uly="808">Aeker dadurch verbeſſert und zum Fruchtbau</line>
        <line lrx="1147" lry="911" ulx="281" uly="866">recht geſchikt machet, folglich ſeine Stroh⸗ und</line>
        <line lrx="1148" lry="965" ulx="281" uly="919">Koͤrnerernde vermehret; ohne daß er noͤthig hat,</line>
        <line lrx="1147" lry="1019" ulx="280" uly="972">ſein Braachfeld zur Winterſaat noch einmal zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1072" ulx="280" uly="1027">duͤngen, wenn es vorher zum Tabakban mit</line>
        <line lrx="1149" lry="1128" ulx="282" uly="1075">genugſamen und gut gefaultem Duͤnger verſehen</line>
        <line lrx="1146" lry="1181" ulx="282" uly="1134">worden iſt. Wenn man hingegen, wie es ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1238" ulx="283" uly="1187">woͤhnlich zu geſchehen pfleget, die Tabaksſtau⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1287" ulx="283" uly="1240">den nach dem Abblatten um des Nachwuchſes,</line>
        <line lrx="1148" lry="1337" ulx="281" uly="1293">oder um des Verbrennens willen ſtehen laͤſſet.</line>
        <line lrx="1151" lry="1394" ulx="284" uly="1347">oder auch ſie abſchneidet, damit die Wurzeln</line>
        <line lrx="1149" lry="1449" ulx="285" uly="1402">friſche Blaͤtter treiben ſollen; und wenn man</line>
        <line lrx="1150" lry="1502" ulx="286" uly="1453">nach der erſten Blaͤtterernde Geiz und Saamen</line>
        <line lrx="1149" lry="1556" ulx="286" uly="1506">bis zur Reife fortwachſen laͤſſet: ſo muß der Aker</line>
        <line lrx="1149" lry="1605" ulx="287" uly="1562">natuͤrlich doppelte Kraͤfte hergeben, und ſo ganz</line>
        <line lrx="1150" lry="1661" ulx="287" uly="1614">ausgeſogen werden, daß ohne neue Duͤngung</line>
        <line lrx="1151" lry="1715" ulx="289" uly="1670">nicht daran zu gedenken iſt, nur die geringſte</line>
        <line lrx="1151" lry="1766" ulx="291" uly="1723">Getreidſorte mit Nuzen darauf zu bauen; fuͤr</line>
        <line lrx="1152" lry="1823" ulx="291" uly="1777">welchen Verluſt der Nachwuchs des Tabaks</line>
        <line lrx="1150" lry="1876" ulx="291" uly="1830">keineswegs eine Entſchaͤdigung iſt, weil er nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="499" type="textblock" ulx="1297" uly="403">
        <line lrx="1335" lry="446" ulx="1297" uly="403">ſch</line>
        <line lrx="1335" lry="499" ulx="1299" uly="458">Pr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="897" type="textblock" ulx="1300" uly="759">
        <line lrx="1335" lry="789" ulx="1300" uly="759">Rder</line>
        <line lrx="1328" lry="850" ulx="1300" uly="811">hat</line>
        <line lrx="1335" lry="897" ulx="1301" uly="863">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1276" type="textblock" ulx="1302" uly="1131">
        <line lrx="1335" lry="1167" ulx="1308" uly="1131">8l</line>
        <line lrx="1335" lry="1228" ulx="1302" uly="1189">lhe⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1276" ulx="1303" uly="1242">Del</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1504" type="textblock" ulx="1303" uly="1359">
        <line lrx="1335" lry="1400" ulx="1303" uly="1359">da</line>
        <line lrx="1333" lry="1455" ulx="1304" uly="1415">hat</line>
        <line lrx="1334" lry="1504" ulx="1304" uly="1471">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1563" type="textblock" ulx="1307" uly="1523">
        <line lrx="1335" lry="1563" ulx="1307" uly="1523">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Eg977a_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="630" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="45" lry="420" ulx="0" uly="381">igen</line>
        <line lrx="44" lry="466" ulx="8" uly="433">kan.</line>
        <line lrx="45" lry="526" ulx="0" uly="487">gach⸗</line>
        <line lrx="46" lry="580" ulx="0" uly="542">ſchts</line>
        <line lrx="44" lry="630" ulx="0" uly="599">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1743" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="44" lry="739" ulx="14" uly="709">den</line>
        <line lrx="41" lry="798" ulx="0" uly="760">ſeine</line>
        <line lrx="44" lry="846" ulx="1" uly="813">tbeu</line>
        <line lrx="43" lry="901" ulx="0" uly="869">ud</line>
        <line lrx="44" lry="962" ulx="6" uly="922">et,</line>
        <line lrx="43" lry="1015" ulx="0" uly="976">lin</line>
        <line lrx="44" lry="1062" ulx="14" uly="1029">mit</line>
        <line lrx="44" lry="1125" ulx="2" uly="1084">ſchen</line>
        <line lrx="43" lry="1178" ulx="0" uly="1141">ge</line>
        <line lrx="44" lry="1235" ulx="0" uly="1193">ſtau⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1289" ulx="0" uly="1247">ſes,</line>
        <line lrx="44" lry="1341" ulx="0" uly="1300">ſſet,</line>
        <line lrx="44" lry="1395" ulx="1" uly="1353">eln</line>
        <line lrx="40" lry="1442" ulx="0" uly="1413">man</line>
        <line lrx="45" lry="1497" ulx="0" uly="1466">ment</line>
        <line lrx="40" lry="1552" ulx="0" uly="1516">Eer</line>
        <line lrx="44" lry="1614" ulx="4" uly="1576">gan</line>
        <line lrx="44" lry="1671" ulx="1" uly="1632">gung</line>
        <line lrx="44" lry="1743" ulx="0" uly="1678">ngſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="45" lry="1826" ulx="0" uly="1787">boks</line>
        <line lrx="44" lry="1878" ulx="12" uly="1845">fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="361" type="textblock" ulx="458" uly="288">
        <line lrx="1055" lry="361" ulx="458" uly="288">Vom Tabakbau. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="785" type="textblock" ulx="191" uly="393">
        <line lrx="1054" lry="461" ulx="193" uly="393">ſchlechte Blaͤtter lieferet, wofuͤr kaum der halbe</line>
        <line lrx="555" lry="495" ulx="194" uly="450">Preiß bezahlet wird.</line>
        <line lrx="1053" lry="561" ulx="193" uly="515">S. 120.) Wie muß das Feld zum Tabak⸗</line>
        <line lrx="968" lry="613" ulx="276" uly="572">bau beſchaffen ſeyn, und zuberei⸗</line>
        <line lrx="748" lry="675" ulx="495" uly="623">tet werden 2</line>
        <line lrx="1051" lry="734" ulx="256" uly="669">Alle Aeker, die nicht von Natur naß, lettig</line>
        <line lrx="1051" lry="785" ulx="191" uly="743">oder ſumpfig ſind, taugen zum Tabakbau; doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="844" type="textblock" ulx="174" uly="767">
        <line lrx="1052" lry="844" ulx="174" uly="767">hat auch dabey, ſo wie beym Getreidbau, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="948" type="textblock" ulx="189" uly="848">
        <line lrx="1053" lry="892" ulx="190" uly="848">Aker vor dem andern einen entſchiedenen Vor⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="948" ulx="189" uly="903">zug. Laimboden, der mit Sand vermiſcht iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="998" type="textblock" ulx="171" uly="958">
        <line lrx="1089" lry="998" ulx="171" uly="958">und von Mitternacht gegen Mittag ſeine Lage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1053" type="textblock" ulx="189" uly="1011">
        <line lrx="1053" lry="1053" ulx="189" uly="1011">hat, iſt in Anſehung der Menge und Gewicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1106" type="textblock" ulx="149" uly="1063">
        <line lrx="1052" lry="1106" ulx="149" uly="1063">der Blaͤtter, der vorzuͤglichſte zum Tabakbau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1928" type="textblock" ulx="186" uly="1117">
        <line lrx="1052" lry="1161" ulx="190" uly="1117">Gleichwohl ſind auch ſogar Sandaͤker mit Vor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1215" ulx="188" uly="1170">theil hiezu zu gebrauchen, welche zwar nicht ſo</line>
        <line lrx="874" lry="1267" ulx="188" uly="1224">viel, aber deſto feinern Tabak liefern.</line>
        <line lrx="1049" lry="1332" ulx="251" uly="1290">Wenn man einen Aker, welcher kuͤnftiges</line>
        <line lrx="1054" lry="1388" ulx="188" uly="1343">Jahr in die Braache kommekt, hiezu gewaͤhlet</line>
        <line lrx="1052" lry="1440" ulx="189" uly="1394">hat: ſo duͤnge man ihn im Herbſt, ſo bald die</line>
        <line lrx="1053" lry="1494" ulx="187" uly="1447">darauf geſtandenen Sommerfruͤchte abgebracht</line>
        <line lrx="1053" lry="1549" ulx="188" uly="1504">ſind, tuͤchtig und eben ſo gut, als zum Getreid⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1601" ulx="186" uly="1556">bau, und pfluͤge den Duͤnger (Schaafmiſt iſt</line>
        <line lrx="1050" lry="1652" ulx="187" uly="1611">fuͤr den Tabak beſonders gut) gleich hinunter;</line>
        <line lrx="1052" lry="1710" ulx="188" uly="1663">im Fruͤhjahr, ſo bald der Boden troken genug</line>
        <line lrx="1051" lry="1761" ulx="188" uly="1718">iſt, ege man den Aker. Konte er etwa wegen</line>
        <line lrx="1051" lry="1818" ulx="190" uly="1771">Mangel des Duͤngers im Herbſt nicht geduͤngt</line>
        <line lrx="1049" lry="1872" ulx="189" uly="1828">werden: ſo thue man es im Fruͤhling, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1928" ulx="187" uly="1876">pfluͤge den Duͤnger bey dem erfolgenden zweyten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Eg977a_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="368" type="textblock" ulx="284" uly="309">
        <line lrx="1073" lry="368" ulx="284" uly="309">134 Zweytes Hauptſiuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="943" type="textblock" ulx="239" uly="411">
        <line lrx="1144" lry="461" ulx="281" uly="411">Akern hinunter; einige Wochen nachher ege man</line>
        <line lrx="1145" lry="512" ulx="282" uly="456">wieder, und bald darauf akere man zum drit⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="566" ulx="280" uly="519">tenmal. Gegen die Mitte des Mai Monaths, oder</line>
        <line lrx="1148" lry="620" ulx="280" uly="572">wenn keine Froͤſte mehr zu beſorgen ſind, ege</line>
        <line lrx="1149" lry="675" ulx="284" uly="624">man den Aker abermal. Jezo iſt es Zeit, den</line>
        <line lrx="1149" lry="728" ulx="239" uly="677">Adker zum leztenmal und zum Verpflanzen des</line>
        <line lrx="1150" lry="783" ulx="282" uly="732">Tabaks zu pfluͤgen; diejenigen aber, welche kein</line>
        <line lrx="1152" lry="838" ulx="283" uly="788">groſſes Stuͤk Feld zum Tabakbau zubereitet ha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="892" ulx="282" uly="839">ben, thun beſſer, wenn ſie es zum leztenmal</line>
        <line lrx="1154" lry="943" ulx="284" uly="894">mit dem Grabſcheit umſchoren. In kalten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="999" type="textblock" ulx="288" uly="947">
        <line lrx="1172" lry="999" ulx="288" uly="947">gebuͤrgigen Gegenden, mache man bey dieſem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1319" type="textblock" ulx="286" uly="1003">
        <line lrx="1154" lry="1054" ulx="286" uly="1003">lezten Pflaͤgen dreyfurchige Beete, damit theils</line>
        <line lrx="1156" lry="1101" ulx="288" uly="1055">die Sonne den Aker in ſchmalen hohen Beeten</line>
        <line lrx="1157" lry="1159" ulx="290" uly="1109">recht durchwaͤrmen koͤnne, welches zur Guͤte des</line>
        <line lrx="1158" lry="1215" ulx="291" uly="1165">Tabaks vieles beytraͤgt, und theils ſtarke Re⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1267" ulx="293" uly="1216">genguͤſſe den Boden nicht zu ſehr zuſammendruͤ⸗</line>
        <line lrx="665" lry="1319" ulx="293" uly="1275">ken und feſt machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1385" type="textblock" ulx="357" uly="1324">
        <line lrx="1176" lry="1385" ulx="357" uly="1324">In andern Gegenden hingegen, und beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1944" type="textblock" ulx="295" uly="1387">
        <line lrx="1162" lry="1435" ulx="295" uly="1387">ders in leichten, oder puren Sandboͤden, wer⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1491" ulx="297" uly="1447">den keine hohe Beete geakert.</line>
        <line lrx="1159" lry="1557" ulx="300" uly="1506">S. 221.) Welche Sorte Tabakſaamen iſt</line>
        <line lrx="987" lry="1609" ulx="482" uly="1560">die beſte und nuslichſte?</line>
        <line lrx="1165" lry="1668" ulx="366" uly="1624">Der Saamen von langblaͤttrigem Virgini⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1730" ulx="304" uly="1680">ſchen Tabak mit rothen Bluͤthen iſt zwar der</line>
        <line lrx="1163" lry="1779" ulx="307" uly="1733">nuzlichſte, aber auch der zaͤrtlichſte, und alſo</line>
        <line lrx="1165" lry="1832" ulx="307" uly="1789">nur fuͤr warme Gegenden brauchbar. Der</line>
        <line lrx="1166" lry="1886" ulx="307" uly="1840">Tuͤrkiſche mit runden Blaͤttern und gelber Bluͤte</line>
        <line lrx="1166" lry="1944" ulx="308" uly="1895">iſt haͤrter, und kan mehr Kaͤlte und RNaͤſſe als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Eg977a_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="345" type="textblock" ulx="480" uly="295">
        <line lrx="1060" lry="345" ulx="480" uly="295">Vom Tabakbau. 135</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="442" type="textblock" ulx="196" uly="393">
        <line lrx="1059" lry="442" ulx="196" uly="393">jener ausſtehen, gibt aber keine ſo reiche Ernde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="600" type="textblock" ulx="198" uly="442">
        <line lrx="1059" lry="504" ulx="198" uly="442">wie jener, und iſt nicht ſo leicht zu verkaufen.</line>
        <line lrx="1061" lry="553" ulx="198" uly="500">Der Aſiatiſch⸗Türkiſche hingegen, der auch</line>
        <line lrx="1064" lry="600" ulx="202" uly="556">geſbe Bluͤten hat, haͤlt nicht nur Froſt, Hize,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="655" type="textblock" ulx="195" uly="610">
        <line lrx="1063" lry="655" ulx="195" uly="610">Naͤſſe, Stuͤrme und Hagel vor allen andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="773" type="textblock" ulx="200" uly="663">
        <line lrx="1062" lry="708" ulx="200" uly="663">Arten am glüklichſten und mit der wenigſten</line>
        <line lrx="1064" lry="773" ulx="200" uly="713">Beſchaͤdigung aus; ſondern er traͤgt auch groͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="820" type="textblock" ulx="137" uly="770">
        <line lrx="1066" lry="820" ulx="137" uly="770">ſſere und mehrere Blaͤtter, als der tuͤrkiſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="977" type="textblock" ulx="201" uly="825">
        <line lrx="1086" lry="877" ulx="201" uly="825">welche noch uͤberdies einen ſehr guten Geruch</line>
        <line lrx="1066" lry="923" ulx="202" uly="880">und Geſchmak haben; und da er dabey auch</line>
        <line lrx="1069" lry="977" ulx="202" uly="933">noch den groſſen Vorzug vor andern Tabakſor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1033" type="textblock" ulx="194" uly="985">
        <line lrx="1098" lry="1033" ulx="194" uly="985">ten hat, daß er ohne Nachtheil der Guͤte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1536" type="textblock" ulx="203" uly="1038">
        <line lrx="1067" lry="1087" ulx="204" uly="1038">Tabaksblaͤtter ſehr vielen Saamen liefert,</line>
        <line lrx="1069" lry="1137" ulx="204" uly="1094">wovon ein vortrefliches und klares Oehl zum</line>
        <line lrx="1069" lry="1189" ulx="203" uly="1147">Verſpeiſen und Verbrennen zubereitet werden</line>
        <line lrx="1067" lry="1246" ulx="203" uly="1201">kan: ſo iſt dieſer Sorte vor allen uͤbrigen der</line>
        <line lrx="975" lry="1304" ulx="210" uly="1249">Vorzug zu geben.</line>
        <line lrx="1066" lry="1370" ulx="206" uly="1318">§K. 122.) Welches iſt die bequemſte und</line>
        <line lrx="1023" lry="1420" ulx="256" uly="1374">nuzlichſte Weiſe, die Tabakpflanzen</line>
        <line lrx="944" lry="1471" ulx="323" uly="1429">aus dem Saamen zu erziehen?</line>
        <line lrx="1072" lry="1536" ulx="269" uly="1490">Gemeiniglich werden die Tabakspflanzen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1594" type="textblock" ulx="189" uly="1530">
        <line lrx="1072" lry="1594" ulx="189" uly="1530">beſonders zubereiteten Miſtbeeten im Fruͤhjahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1702" type="textblock" ulx="209" uly="1601">
        <line lrx="1075" lry="1644" ulx="209" uly="1601">erzogen und dadurch ſo verzaͤrtelt, daß ihnen</line>
        <line lrx="1075" lry="1702" ulx="212" uly="1654">nach ihrer Verpflanzung ein geringer Rachtfroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1760" type="textblock" ulx="203" uly="1709">
        <line lrx="1076" lry="1760" ulx="203" uly="1709">ſchadet, und ſie in ihrem Wachsthum zurukſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1811" type="textblock" ulx="215" uly="1762">
        <line lrx="1077" lry="1811" ulx="215" uly="1762">zet, der vielen Muͤhe und Koſten, die damik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1865" type="textblock" ulx="203" uly="1815">
        <line lrx="1076" lry="1865" ulx="203" uly="1815">verbunden ſind, nicht einmal zu gedenken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1918" type="textblock" ulx="214" uly="1870">
        <line lrx="1076" lry="1918" ulx="214" uly="1870">Man kan ſich aber ohne dieſe Koſten und mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Eg977a_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="357" type="textblock" ulx="284" uly="307">
        <line lrx="1078" lry="357" ulx="284" uly="307">136 Zweytes Hauptſtuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="770" type="textblock" ulx="276" uly="404">
        <line lrx="1141" lry="449" ulx="280" uly="404">leichterer Muͤhe viel dauerhaftere und abgehaͤr⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="502" ulx="283" uly="459">tete Pflanzen erziehen: wenn man, ein gut ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="560" ulx="283" uly="514">legenes Beet im Garten zur Erziehung der Ta⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="608" ulx="284" uly="560">bakspflanzen beſtimmet, welches entweder ſchon</line>
        <line lrx="1144" lry="662" ulx="278" uly="620">fett iſt, oder erſt durch wohl gefaulten Miſt</line>
        <line lrx="1144" lry="717" ulx="276" uly="672">dazu tuͤchtig gemachet wird; den Saamen vor</line>
        <line lrx="1148" lry="770" ulx="286" uly="725">dem Saͤen einige Stunden in Waſſer einwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="829" type="textblock" ulx="288" uly="778">
        <line lrx="1184" lry="829" ulx="288" uly="778">chet, worinnen Salpeter aufgeloͤſet wurde; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1945" type="textblock" ulx="288" uly="830">
        <line lrx="1147" lry="878" ulx="288" uly="830">das Saͤen im Herbſt, ſo, wie mit zerſchiedenen</line>
        <line lrx="1149" lry="930" ulx="290" uly="883">andern Wintergewaͤchſen vornimmt; wozu der</line>
        <line lrx="1149" lry="983" ulx="289" uly="937">aſtatiſch⸗ tuͤrkiſche Tabaksſaamen um ſeiner</line>
        <line lrx="1154" lry="1037" ulx="292" uly="993">Dauerhaftigkeit willen, ſehr gut tauget. Im</line>
        <line lrx="1151" lry="1090" ulx="292" uly="1043">folgenden Fruͤhjahr, wenn die Pflanzen des Be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1143" ulx="293" uly="1099">gieſſens bedoͤrfen: ſo bediene man ſich zum er⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1196" ulx="296" uly="1153">ſtenmal eines weichen, nehmlich Fluß⸗oder Re⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1251" ulx="296" uly="1205">genwaſſers, worin Huͤner⸗ und Taubenkoth 24.</line>
        <line lrx="1155" lry="1307" ulx="297" uly="1259">Stunden lang eingeweichet worden, fernerhin</line>
        <line lrx="1155" lry="1360" ulx="295" uly="1313">aber nur eines weichen Waſſers allein und</line>
        <line lrx="1158" lry="1410" ulx="298" uly="1367">ohne Zuſaz. Alle zwey bis drey Jahre muß der</line>
        <line lrx="1156" lry="1461" ulx="301" uly="1416">Saame mit anderem in entferntern Gegenden</line>
        <line lrx="1159" lry="1518" ulx="302" uly="1474">gezogenen verwechſelt werden; weil dieſes zur</line>
        <line lrx="1157" lry="1570" ulx="305" uly="1527">Guͤte des Tabaks vieles beytraͤgt, wobey im⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1622" ulx="305" uly="1581">mer auf gaͤnzlich reif gewordenen und vollkoͤrni⸗</line>
        <line lrx="763" lry="1678" ulx="306" uly="1635">gen Saamen zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1157" lry="1733" ulx="307" uly="1686">§. 123.) Wenn und wie geſchiehet das</line>
        <line lrx="1159" lry="1785" ulx="309" uly="1742">Verpflanzen des Tabaks, und was fuͤr</line>
        <line lrx="1076" lry="1840" ulx="366" uly="1795">Geſchaͤfte gibt es dabey bis zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1896" ulx="367" uly="1849">. ner KErnde ?* .</line>
        <line lrx="1161" lry="1945" ulx="371" uly="1899">So bald die Tabakspflanzen 5. Blaͤtter ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="555" type="textblock" ulx="1302" uly="408">
        <line lrx="1335" lry="442" ulx="1302" uly="408">ber</line>
        <line lrx="1335" lry="502" ulx="1302" uly="463">bef</line>
        <line lrx="1335" lry="555" ulx="1304" uly="518">An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="719" type="textblock" ulx="1307" uly="624">
        <line lrx="1335" lry="659" ulx="1307" uly="624">Lil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1095" type="textblock" ulx="1304" uly="792">
        <line lrx="1335" lry="821" ulx="1305" uly="792">leh</line>
        <line lrx="1333" lry="884" ulx="1304" uly="843">hen</line>
        <line lrx="1335" lry="938" ulx="1305" uly="896">ſen</line>
        <line lrx="1334" lry="991" ulx="1307" uly="952">ſor</line>
        <line lrx="1335" lry="1047" ulx="1307" uly="1016">gen</line>
        <line lrx="1332" lry="1095" ulx="1307" uly="1063">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Eg977a_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="5" lry="337" ulx="0" uly="324">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="39" lry="440" ulx="0" uly="396">hir⸗</line>
        <line lrx="42" lry="493" ulx="0" uly="455">ge⸗</line>
        <line lrx="41" lry="541" ulx="8" uly="507">Ta</line>
        <line lrx="41" lry="598" ulx="0" uly="562">chon</line>
        <line lrx="41" lry="656" ulx="0" uly="615">Miſ</line>
        <line lrx="40" lry="704" ulx="11" uly="677">bor</line>
        <line lrx="42" lry="761" ulx="0" uly="726">wei⸗</line>
        <line lrx="42" lry="816" ulx="6" uly="784">und</line>
        <line lrx="40" lry="871" ulx="0" uly="844">nen</line>
        <line lrx="42" lry="923" ulx="11" uly="893">der</line>
        <line lrx="41" lry="976" ulx="0" uly="944">ilter</line>
        <line lrx="43" lry="1036" ulx="9" uly="996">Inm</line>
        <line lrx="43" lry="1084" ulx="9" uly="1050">Be⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1138" ulx="0" uly="1111">nͤer⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1192" ulx="11" uly="1158">Ne⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1251" ulx="0" uly="1220">24.</line>
        <line lrx="45" lry="1309" ulx="0" uly="1269">erhin</line>
        <line lrx="45" lry="1355" ulx="12" uly="1321">und</line>
        <line lrx="44" lry="1409" ulx="0" uly="1378">der</line>
        <line lrx="42" lry="1463" ulx="0" uly="1433">nden</line>
        <line lrx="45" lry="1524" ulx="0" uly="1488">ue</line>
        <line lrx="45" lry="1572" ulx="15" uly="1539">itt⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1630" ulx="0" uly="1590">rni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1797" type="textblock" ulx="12" uly="1705">
        <line lrx="45" lry="1736" ulx="12" uly="1705">das</line>
        <line lrx="46" lry="1797" ulx="16" uly="1755">ſür</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="345" type="textblock" ulx="452" uly="296">
        <line lrx="1044" lry="345" ulx="452" uly="296">Vom Tabakbau. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1891" type="textblock" ulx="186" uly="393">
        <line lrx="1050" lry="441" ulx="195" uly="393">ben, werden ſie ausgeſezet, weil ſie alsdenn am</line>
        <line lrx="1050" lry="495" ulx="190" uly="448">beſten gerathen, und dieſes kan zwiſchen dem</line>
        <line lrx="1051" lry="548" ulx="186" uly="501">Anfang und der Mitte des Mai Monaths ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="607" ulx="186" uly="550">ſchehen. Groͤſſere Pflanzen und viel ſpaͤteres</line>
        <line lrx="1051" lry="659" ulx="187" uly="608">Verpflanzen taugt beydes nicht. Mit dem Aus⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="709" ulx="189" uly="664">ſezen der Pflanzen aber wird alſo verfahren:</line>
        <line lrx="1053" lry="762" ulx="189" uly="716">Wenn der nach §. 120. zubereitete Aker zum lez⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="815" ulx="189" uly="769">kenmal gepfluͤgt wird, welches nicht eher geſche⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="873" ulx="189" uly="822">hen darf, als bis die Tabakspflanzen zum Aus⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="926" ulx="190" uly="870">ſezen tuͤchtig ſind: ſo gehen die zum Sezen er⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="979" ulx="191" uly="928">forderliche Perſonen, deren 3. auf einen Pflug</line>
        <line lrx="1058" lry="1034" ulx="194" uly="982">genug ſind, hinter dem Pfluge nach, und ſezen</line>
        <line lrx="1059" lry="1083" ulx="193" uly="1037">die Tabakspflanzen in Geſtalt eines Triangels,</line>
        <line lrx="1060" lry="1141" ulx="195" uly="1091">(das man ins Fuͤnfek ſezen nennet,) und in</line>
        <line lrx="1058" lry="1190" ulx="197" uly="1146">der Weite, zwey Schuh eine von der andern,</line>
        <line lrx="1071" lry="1242" ulx="197" uly="1194">damit der Tabak ſich mit ſeinen groſſen Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1298" ulx="197" uly="1250">tern genug ausbreiten koͤnne. Es wird zu dem</line>
        <line lrx="1062" lry="1349" ulx="201" uly="1304">Ende mit dem Finger ein paar Zoll tiefes Loch</line>
        <line lrx="1063" lry="1406" ulx="199" uly="1359">in die Erde gemachet, und dieſe ſanft und nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1460" ulx="200" uly="1412">ſo hart, als wie bey Kraut und dergleichen</line>
        <line lrx="1062" lry="1512" ulx="203" uly="1466">Pflanzen geſchiehet, an die Wurzeln der Ta⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1564" ulx="203" uly="1518">bakspflanzen gedruͤket; ohnerachtet uͤbrigens</line>
        <line lrx="1062" lry="1620" ulx="204" uly="1565">dieſe Arbeit viele Aehnlichkeit mit dem Sezen</line>
        <line lrx="1066" lry="1672" ulx="204" uly="1625">der Krautpflanzen hat. Dieſes Verſezen des</line>
        <line lrx="1065" lry="1723" ulx="208" uly="1676">Tabaks wird am beſten bey truͤbem Wetter,</line>
        <line lrx="1065" lry="1781" ulx="208" uly="1732">oder gegen Abend vorgenommen. Von der</line>
        <line lrx="1065" lry="1834" ulx="211" uly="1785">Spize der Wurzel der Pflanzen muß man ein</line>
        <line lrx="1066" lry="1891" ulx="211" uly="1838">Stuüͤkgen vor ihrem Einfezen abhrechen, damie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Eg977a_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="359" type="textblock" ulx="303" uly="298">
        <line lrx="1092" lry="359" ulx="303" uly="298">138 Zweytes Hauptſtuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1928" type="textblock" ulx="293" uly="407">
        <line lrx="1159" lry="452" ulx="296" uly="407">ſie mehrere Seitenwurzeln treiben, ſo bey den</line>
        <line lrx="1158" lry="505" ulx="297" uly="459">Winterpflanzen hauptſaͤchlich noͤthig iſt; und</line>
        <line lrx="1159" lry="558" ulx="296" uly="514">nach dem Verſezen muß man entweder jede</line>
        <line lrx="1160" lry="612" ulx="295" uly="569">Pflanze ſanft begieſſen, oder vorher in einen</line>
        <line lrx="1160" lry="672" ulx="294" uly="616">Moͤrtel von Kuͤhkoth, Laimen und Waſſer ein⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="723" ulx="295" uly="676">tauchen; oder ſich des beym Krautſezen F. 2 ½2.</line>
        <line lrx="1161" lry="776" ulx="294" uly="730">angegebenen Mittels bedienen. In den erſten</line>
        <line lrx="1161" lry="829" ulx="293" uly="780">8. Tagen nach dem Ausſezen der Pflanzen,</line>
        <line lrx="1160" lry="879" ulx="295" uly="833">muß man unermuͤdet ſeyn, die verdorbene</line>
        <line lrx="1161" lry="939" ulx="294" uly="891">Pflanzen mit andern auszubeſſern, denn jede,</line>
        <line lrx="1160" lry="994" ulx="295" uly="944">die nur g. Tag ſpaͤter geſezet wird, bleibt ge⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1043" ulx="299" uly="998">gen die uͤbrigen im Wachsthum zuruk und be⸗</line>
        <line lrx="960" lry="1098" ulx="297" uly="1052">kommit ſchlechtere Blaͤtter. .</line>
        <line lrx="1164" lry="1164" ulx="337" uly="1118">Nach BVerfluß dreyer Wochen, wenn die</line>
        <line lrx="1165" lry="1216" ulx="295" uly="1165">Pflanzen und das Unkraut anfangen in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1164" lry="1270" ulx="294" uly="1227">zu gehen, muß man die Erde auflokern, mittelſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1333" ulx="297" uly="1279">einer breiten und leichten Haue, welche, mit</line>
        <line lrx="1167" lry="1379" ulx="297" uly="1335">einer Hand regieret werden kan, weil man mit</line>
        <line lrx="1166" lry="1433" ulx="298" uly="1387">der andern Hand die Blaͤtter in die Hoͤhe he⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1490" ulx="300" uly="1436">ben, und dabey zugleich das Unkraut ausrotten</line>
        <line lrx="1167" lry="1542" ulx="303" uly="1495">muß. Wenn hierauf der Tabak die Hoͤhe einer</line>
        <line lrx="1168" lry="1593" ulx="304" uly="1549">Spanne erreicht hat, wird das Behaken wieder⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1653" ulx="301" uly="1597">holet, und dabey die Erde um jede Pflanze auf</line>
        <line lrx="1165" lry="1704" ulx="304" uly="1652">einen Haufen hoch angezogen, aber alſo, daß</line>
        <line lrx="1166" lry="1756" ulx="307" uly="1707">nächſt an der Pflanze und zwar oben um die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1810" ulx="304" uly="1765">ſelbe herum, eine maͤßige Tiefe bleibe, damit</line>
        <line lrx="1167" lry="1864" ulx="304" uly="1817">der darauf fallende Regen bis zur Wurzel ein⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1928" ulx="303" uly="1874">dringen koͤnne. Solte ſich nachher wieder Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="2004" type="textblock" ulx="973" uly="1985">
        <line lrx="987" lry="2004" ulx="973" uly="1985">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1130" type="textblock" ulx="1299" uly="992">
        <line lrx="1334" lry="1028" ulx="1299" uly="992">getr</line>
        <line lrx="1333" lry="1081" ulx="1300" uly="1043">pfel</line>
        <line lrx="1335" lry="1130" ulx="1304" uly="1097">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1292" type="textblock" ulx="1304" uly="1147">
        <line lrx="1335" lry="1186" ulx="1307" uly="1147">Zer</line>
        <line lrx="1335" lry="1292" ulx="1304" uly="1257">tine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1456" type="textblock" ulx="1304" uly="1362">
        <line lrx="1335" lry="1405" ulx="1304" uly="1362">zfe</line>
        <line lrx="1335" lry="1456" ulx="1307" uly="1421">kle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Eg977a_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="51" lry="438" ulx="0" uly="401">den</line>
        <line lrx="50" lry="487" ulx="17" uly="457">und</line>
        <line lrx="50" lry="550" ulx="18" uly="511">ſede</line>
        <line lrx="51" lry="600" ulx="7" uly="568">einen</line>
        <line lrx="51" lry="655" ulx="0" uly="623">ein⸗</line>
        <line lrx="51" lry="717" ulx="0" uly="684">2 2.</line>
        <line lrx="51" lry="766" ulx="0" uly="730">erſten</line>
        <line lrx="50" lry="827" ulx="0" uly="777">tzen,</line>
        <line lrx="50" lry="872" ulx="0" uly="839">bene</line>
        <line lrx="49" lry="935" ulx="0" uly="895">jede,</line>
        <line lrx="48" lry="986" ulx="0" uly="951">t ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="52" lry="1038" ulx="0" uly="1000">d be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1118">
        <line lrx="52" lry="1155" ulx="0" uly="1118"> dſe</line>
        <line lrx="51" lry="1217" ulx="5" uly="1174">Hohe</line>
        <line lrx="51" lry="1269" ulx="0" uly="1227">ittelſt</line>
        <line lrx="52" lry="1329" ulx="0" uly="1285">mit</line>
        <line lrx="52" lry="1377" ulx="0" uly="1341">1 mit</line>
        <line lrx="50" lry="1437" ulx="0" uly="1396">he⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1486" ulx="0" uly="1453">totten</line>
        <line lrx="52" lry="1541" ulx="9" uly="1507">einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="52" lry="1597" ulx="0" uly="1564">jeder⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1658" ulx="0" uly="1611"> auf</line>
        <line lrx="52" lry="1709" ulx="0" uly="1665">daß</line>
        <line lrx="52" lry="1761" ulx="0" uly="1723"> die⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1817" ulx="1" uly="1777">datmit</line>
        <line lrx="51" lry="1873" ulx="0" uly="1836">eit⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1930" ulx="0" uly="1887">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="341" type="textblock" ulx="438" uly="293">
        <line lrx="1036" lry="341" ulx="438" uly="293">Vom Tabakbau. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="494" type="textblock" ulx="169" uly="389">
        <line lrx="1040" lry="444" ulx="169" uly="389">kraut einſinden: ſo muß es von Zeie zu Zeit</line>
        <line lrx="931" lry="494" ulx="173" uly="451">ausgejaͤtet werden. MM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="890" type="textblock" ulx="170" uly="546">
        <line lrx="1046" lry="602" ulx="187" uly="546">So bald der Tabak in Stengel ſchieſſet,</line>
        <line lrx="1045" lry="649" ulx="175" uly="599">kommen zwiſchen dieſen und den Blaͤttern Sei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="703" ulx="177" uly="655">tenzweige hervor, die man Geiz nennet, und</line>
        <line lrx="1055" lry="755" ulx="177" uly="705">nicht aufkommen laſſen darf, ſondern bey und</line>
        <line lrx="1047" lry="839" ulx="170" uly="758">nach dem Behaken oͤfters und d ſorgſaͤltig aus⸗</line>
        <line lrx="406" lry="890" ulx="176" uly="806">brechen muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1125" type="textblock" ulx="179" uly="877">
        <line lrx="1045" lry="962" ulx="247" uly="877">Wenn eine Tabakſtaude 10. . dis 14. Blaͤtter</line>
        <line lrx="1047" lry="1017" ulx="181" uly="963">getrieben hat: ſo muß die Krone oder der Gi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1077" ulx="179" uly="1022">pfel derſelben abgebrochen oder gegeizet werden;</line>
        <line lrx="1053" lry="1125" ulx="184" uly="1071">dabey kommt es aber ſehr viel auf die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1178" type="textblock" ulx="161" uly="1125">
        <line lrx="1054" lry="1178" ulx="161" uly="1125">Zeit an, auch kan es nicht bey allen Stauden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1928" type="textblock" ulx="170" uly="1176">
        <line lrx="1051" lry="1230" ulx="185" uly="1176">zu gleicher Zeit geſchehen, weil ſie nicht alle</line>
        <line lrx="1059" lry="1281" ulx="186" uly="1228">einerley Wachsthum hatten. Die beſte Zeit hie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1338" ulx="186" uly="1288">zu iſt: wenn ſich der Saamenkopf in dem Gi⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1391" ulx="185" uly="1344">pfel formiret und ungefaͤhr die Groͤſſe eines</line>
        <line lrx="1058" lry="1443" ulx="170" uly="1396">kleinen Thalers erlanget hat. Wolte man es</line>
        <line lrx="1060" lry="1501" ulx="191" uly="1448">aber ſpaͤter und erſt alsdenn thun, wenn de</line>
        <line lrx="1056" lry="1553" ulx="190" uly="1504">Bluͤthknoſpen voͤllig da ſind und ſich zu oͤfnen</line>
        <line lrx="1059" lry="1605" ulx="189" uly="1558">anfangen: ſo wuͤrde der Nahrungsſaft groͤſten⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1707" ulx="177" uly="1614">theils in den HH treten, und den</line>
        <line lrx="1060" lry="1711" ulx="184" uly="1659">Bläaͤttern entzogen, folglich unnoͤthiger Weiſe</line>
        <line lrx="1061" lry="1764" ulx="196" uly="1690">verſchwendet werden „ weil jener als unnuͤz ab⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1822" ulx="198" uly="1775">gebrochen wird. Wolte man hingegen die Gipfel</line>
        <line lrx="1062" lry="1881" ulx="198" uly="1828">fruͤher abbrechen: ſo wuͤrde dieſes den Geiz be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1928" ulx="199" uly="1883">guͤnſtigen, und Anlaß zu neuen Saamenſtengeln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Eg977a_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="349" type="textblock" ulx="308" uly="288">
        <line lrx="1098" lry="349" ulx="308" uly="288">140 Zweytes Hauptſtuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="484" type="textblock" ulx="291" uly="374">
        <line lrx="1182" lry="443" ulx="292" uly="374">geben, die aus den groſſen Blaͤttern heraus.</line>
        <line lrx="420" lry="484" ulx="291" uly="451">treiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1921" type="textblock" ulx="287" uly="474">
        <line lrx="1161" lry="561" ulx="385" uly="474">it dem Glpfel oder Saamenkopf bricht</line>
        <line lrx="1160" lry="617" ulx="290" uly="568">man auch zugleich die uͤberfluͤſſigen Tabaksblaͤt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="666" ulx="291" uly="621">ter weg, und laͤſſet jeder Staude nur ſo viel</line>
        <line lrx="1159" lry="721" ulx="290" uly="672">ſtehen, als ſie nach Beſchaffe ffenheit ihrer Groͤſſe</line>
        <line lrx="1160" lry="776" ulx="289" uly="721">wohl ernaͤhren kan. Der ſtaͤrkſten Staude laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="827" ulx="288" uly="777">ſet man nicht uͤber 12. ſtehen, doch zaͤlet man</line>
        <line lrx="1157" lry="881" ulx="288" uly="831">die unterſten Erdblaͤtter nicht dazu. Andern</line>
        <line lrx="1159" lry="936" ulx="289" uly="882">laͤſſet man Verhaͤltniß maͤßig weniger Blaͤtter 5</line>
        <line lrx="1158" lry="986" ulx="290" uly="938">denn 10. Blaͤtter an einer Staude, die man</line>
        <line lrx="1157" lry="1041" ulx="288" uly="993">fleißig geizet, werden laͤnger und ſtaͤrker, lie⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1097" ulx="288" uly="1045">fern ſolglich am Gewicht mehr Tabak, als 15.</line>
        <line lrx="1157" lry="1149" ulx="287" uly="1100">unfleißig gegeizte Blaͤtter, weil ſie den Nah⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1202" ulx="288" uly="1153">rungsſaft mit dem unnuͤzen Geiz theilen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1252" ulx="291" uly="1206">Man fahre daher mit dem Geizen unermuͤdet</line>
        <line lrx="1052" lry="1306" ulx="289" uly="1256">ſo lange fort, bis keiner mehr nachtreibet.</line>
        <line lrx="1154" lry="1374" ulx="354" uly="1324">Bey allen Geſchaͤften an dem Tabak nach</line>
        <line lrx="1151" lry="1421" ulx="289" uly="1377">ſeiner Verpflanzung, muß man die Blaͤtter in</line>
        <line lrx="1151" lry="1476" ulx="290" uly="1432">ihrem Wachsthum nicht ſtoͤren, ſondern ſo viel</line>
        <line lrx="1151" lry="1535" ulx="290" uly="1482">moͤglich ſchonen; beſonders brechen ſie bey</line>
        <line lrx="1152" lry="1583" ulx="289" uly="1539">feuchter Witterung gar leicht ab, und die lan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1642" ulx="290" uly="1594">gen Roͤke der Weibsleuthe ſind den Blaͤttern,</line>
        <line lrx="1150" lry="1695" ulx="290" uly="1645">wenn ſie damit an ſelbige ſtoſſen, ſehr gefaͤhrlich.</line>
        <line lrx="1149" lry="1757" ulx="352" uly="1713">Das Geizen koͤnten Kinder verrichten, und</line>
        <line lrx="1148" lry="1811" ulx="291" uly="1767">zwar in den Mittagsſtunden, weil alsdenn die</line>
        <line lrx="1149" lry="1869" ulx="292" uly="1820">groſſen Blaͤtter welk ſind, und beym Anſtoſſen</line>
        <line lrx="905" lry="1921" ulx="292" uly="1876">an ſelbige nicht ſo leicht abbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="432" type="textblock" ulx="1285" uly="382">
        <line lrx="1335" lry="432" ulx="1285" uly="382">.. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1312" type="textblock" ulx="1293" uly="628">
        <line lrx="1335" lry="661" ulx="1297" uly="628">der!</line>
        <line lrx="1335" lry="722" ulx="1297" uly="681">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="774" ulx="1295" uly="734">wilc</line>
        <line lrx="1335" lry="828" ulx="1293" uly="788">drech</line>
        <line lrx="1326" lry="875" ulx="1293" uly="848">nen</line>
        <line lrx="1328" lry="930" ulx="1295" uly="896">kein</line>
        <line lrx="1335" lry="988" ulx="1298" uly="949">Geſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1046" ulx="1294" uly="1003">ſten,</line>
        <line lrx="1335" lry="1099" ulx="1295" uly="1059">Dier</line>
        <line lrx="1334" lry="1152" ulx="1301" uly="1111">Ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1205" ulx="1298" uly="1166">lief</line>
        <line lrx="1335" lry="1254" ulx="1296" uly="1217">Dod</line>
        <line lrx="1328" lry="1312" ulx="1301" uly="1277">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1530" type="textblock" ulx="1300" uly="1389">
        <line lrx="1335" lry="1430" ulx="1300" uly="1389">beſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1486" ulx="1301" uly="1449">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1530" ulx="1306" uly="1502">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1693" type="textblock" ulx="1302" uly="1603">
        <line lrx="1335" lry="1641" ulx="1302" uly="1603">ſon</line>
        <line lrx="1328" lry="1693" ulx="1305" uly="1660">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1856" type="textblock" ulx="1311" uly="1824">
        <line lrx="1335" lry="1856" ulx="1311" uly="1824">tr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Eg977a_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="25" lry="334" ulx="0" uly="294">tt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="429" type="textblock" ulx="1" uly="395">
        <line lrx="59" lry="429" ulx="1" uly="395">traus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="58" lry="553" ulx="9" uly="513">hricht</line>
        <line lrx="57" lry="602" ulx="0" uly="567">kͤblaͤt⸗</line>
        <line lrx="57" lry="656" ulx="0" uly="615">9 Rel</line>
        <line lrx="57" lry="716" ulx="0" uly="675">Groͤſe</line>
        <line lrx="57" lry="769" ulx="0" uly="728"> laͤß⸗</line>
        <line lrx="55" lry="817" ulx="0" uly="787">an</line>
        <line lrx="55" lry="872" ulx="1" uly="842">ndern</line>
        <line lrx="55" lry="932" ulx="0" uly="892">tter</line>
        <line lrx="55" lry="979" ulx="14" uly="952">man</line>
        <line lrx="55" lry="1043" ulx="4" uly="1003">„lie⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1095" ulx="0" uly="1058"> 15.</line>
        <line lrx="55" lry="1149" ulx="10" uly="1108">Nah:</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="89" lry="1202" ulx="0" uly="1156">iſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1253" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="55" lry="1253" ulx="0" uly="1213">mudet</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1336">
        <line lrx="52" lry="1377" ulx="13" uly="1336">noch</line>
        <line lrx="49" lry="1427" ulx="0" uly="1393">t in</line>
        <line lrx="47" lry="1479" ulx="0" uly="1445">hiel</line>
        <line lrx="49" lry="1541" ulx="0" uly="1502">eh</line>
        <line lrx="52" lry="1593" ulx="0" uly="1558">zlant⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1649" ulx="2" uly="1615">tern,</line>
        <line lrx="51" lry="1713" ulx="0" uly="1657">lich.</line>
        <line lrx="50" lry="1765" ulx="16" uly="1731">und</line>
        <line lrx="49" lry="1821" ulx="2" uly="1784">n die</line>
        <line lrx="49" lry="1883" ulx="0" uly="1839">toſelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="331" type="textblock" ulx="457" uly="276">
        <line lrx="1040" lry="331" ulx="457" uly="276">Vom Tabakbau. 141</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="528" type="textblock" ulx="180" uly="378">
        <line lrx="1048" lry="422" ulx="180" uly="378">H. 124.) Wenn iſt es Zeit die Tabaksblaͤt⸗</line>
        <line lrx="962" lry="472" ulx="267" uly="432">ter einzuernden, und was iſt da⸗</line>
        <line lrx="812" lry="528" ulx="407" uly="485">bey zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1299" type="textblock" ulx="181" uly="559">
        <line lrx="1046" lry="605" ulx="247" uly="559">Nach ohngefaͤhr acht bis zehn Wochen, da</line>
        <line lrx="1045" lry="658" ulx="181" uly="616">der Tabak verpflanzet worden, fangen die unter⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="713" ulx="182" uly="667">ſten drey bis vier Blaͤtter an, gelb zu werden,</line>
        <line lrx="1050" lry="764" ulx="182" uly="722">welche man, ſo bald man dieſes bemerket, ab⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="817" ulx="182" uly="775">brechen muß, jedoch mit der Sorgfalt, daß de⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="870" ulx="182" uly="826">nen daruͤber ſtehenden gruͤnen Blaͤttern dabey</line>
        <line lrx="1048" lry="924" ulx="183" uly="879">kein Schaden zugefuͤget wird; auch zu dieſem</line>
        <line lrx="1085" lry="977" ulx="184" uly="932">Geſchaͤft ſind die Mittagsſtunden am ſchiklich⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1033" ulx="181" uly="987">ſten, weil die gruͤnen Blaͤtter alsdenn zaͤh ſind.</line>
        <line lrx="1049" lry="1088" ulx="182" uly="1040">Dieſes iſt die erſte Ernde und wird Erd⸗ oder</line>
        <line lrx="1051" lry="1139" ulx="185" uly="1093">Feldguth genennet, das nur ſchlechten Tadak</line>
        <line lrx="1046" lry="1191" ulx="183" uly="1147">liefert. Man breitet dieſe Blaͤtter auf einem</line>
        <line lrx="1049" lry="1243" ulx="183" uly="1201">Boden aus, damit ſie gut abtroknen, vermen⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1299" ulx="185" uly="1253">get ſie aber niemals mit den guten Plaͤttern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1902" type="textblock" ulx="184" uly="1316">
        <line lrx="1048" lry="1362" ulx="250" uly="1316">Die uͤbrigen groſſen Blaͤtter, welches die</line>
        <line lrx="1051" lry="1419" ulx="185" uly="1372">beſten ſind, geben ihre Reife dadurch zu erken⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1475" ulx="186" uly="1424">nen, daß ſie eine gelbe und röthliche Farbe bekom⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1527" ulx="188" uly="1477">men; daß ſie zaͤhe und klebricht werden; daß ihre</line>
        <line lrx="1051" lry="1581" ulx="188" uly="1529">Spizen nicht mehr gerade in die Hoͤhe ſtehen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1632" ulx="186" uly="1585">ſondern ſich gegen die Erde zu neigen; und daß</line>
        <line lrx="1051" lry="1686" ulx="184" uly="1638">die Blaͤtter ſich leicht vom Stengel abloͤſen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1742" ulx="189" uly="1689">Finden ſich dieſe Kennzeichen an den Plaͤttern:</line>
        <line lrx="1053" lry="1793" ulx="189" uly="1744">ſo iſt es Zeit zu ihrer Ernde, wozu man aber</line>
        <line lrx="1052" lry="1844" ulx="190" uly="1798">trokene Witterung waͤhlen muß, weil die ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1902" ulx="190" uly="1849">ringſte Feuchtigkeit ihrer Guͤte ſchadet. Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Eg977a_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="346" type="textblock" ulx="310" uly="288">
        <line lrx="1093" lry="346" ulx="310" uly="288">142 Zweytes Hauptſtuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1307" type="textblock" ulx="277" uly="388">
        <line lrx="1169" lry="436" ulx="306" uly="388">bricht die langen zeitigen Blaͤtter nicht eher ab,</line>
        <line lrx="1170" lry="489" ulx="305" uly="437">als bis der darauf liegende Thau gaͤnzlich abge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="555" ulx="303" uly="496">troknet iſt, und leget ſie alsdenn zum Abwelken</line>
        <line lrx="1170" lry="598" ulx="305" uly="550">auf die Erde. Die unzeitigen, oder gar zu klei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="650" ulx="303" uly="607">nen Blaͤtter, welches gemeiniglich die oberſten</line>
        <line lrx="1168" lry="711" ulx="304" uly="660">2. oder 3. am Stengel ſind, laͤſſet man noch</line>
        <line lrx="1170" lry="764" ulx="304" uly="706">14. Toͤge ungefaͤhr ſtehen. Dieſe oberſten</line>
        <line lrx="1170" lry="815" ulx="304" uly="765">Plätter, ſie moͤgen mit den uͤbrigen zeitig und</line>
        <line lrx="1171" lry="873" ulx="305" uly="819">abgeblattet werden, oder noch laͤnger ſtehen</line>
        <line lrx="1173" lry="925" ulx="304" uly="874">bleiben, muͤſſen nie mit den uͤbrigen vermiſcht</line>
        <line lrx="1172" lry="978" ulx="304" uly="920">oder unter ſie angereihet, ſondern beſonders ſor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1031" ulx="305" uly="980">tiret werden. Vor Nacht und ehe der Thau</line>
        <line lrx="1175" lry="1089" ulx="277" uly="1028">wDieder faͤllet, ſammlet man die Blaͤtter, ſo auf</line>
        <line lrx="1174" lry="1143" ulx="305" uly="1087">der Erde gelegen, in nicht ſehr groſſe Bu⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1202" ulx="307" uly="1142">ſchel, weil ſie ſich ſonſt leicht erhizen moͤgten,</line>
        <line lrx="1173" lry="1250" ulx="306" uly="1195">bindet ſie in Strohbaͤnder, und fuͤhret ſie nach</line>
        <line lrx="420" lry="1307" ulx="307" uly="1263">Hauß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1904" type="textblock" ulx="310" uly="1362">
        <line lrx="1171" lry="1417" ulx="373" uly="1362">So bald die Stengel ganz abgeblattet ſind,</line>
        <line lrx="1173" lry="1472" ulx="311" uly="1416">muß man ſie alſobald nahe an der Erde mit</line>
        <line lrx="1176" lry="1526" ulx="311" uly="1470">ſcharfen Sicheln abſchneiden, und ſamt ihren</line>
        <line lrx="1174" lry="1581" ulx="311" uly="1522">Wurzeln gleich hinunterpfluͤgen, welche, weil ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="1633" ulx="310" uly="1575">noch ſehr ſaftig ſind, bald in die Gaͤhrung uͤber⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1689" ulx="311" uly="1632">gehen und dem Aker neue Kraͤfte geben werden,</line>
        <line lrx="1170" lry="1741" ulx="311" uly="1683">um ihn noch gegen Michaelis mit Getreide be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1794" ulx="312" uly="1737">ſaͤen zu koͤnnen. Man wird uͤber die Frucht⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1846" ulx="313" uly="1792">barkeit erſtaunen, welche dieſe Stengel und</line>
        <line lrx="858" lry="1904" ulx="310" uly="1850">Wurzeln dem Felde mittheilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="409" type="textblock" ulx="1291" uly="364">
        <line lrx="1335" lry="409" ulx="1291" uly="364">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="961" type="textblock" ulx="1295" uly="592">
        <line lrx="1334" lry="629" ulx="1300" uly="592">Ultt</line>
        <line lrx="1335" lry="692" ulx="1300" uly="651">ſten</line>
        <line lrx="1320" lry="744" ulx="1299" uly="706">ſen</line>
        <line lrx="1320" lry="793" ulx="1298" uly="760">die</line>
        <line lrx="1333" lry="847" ulx="1296" uly="812">Dod</line>
        <line lrx="1331" lry="906" ulx="1295" uly="864">fhr</line>
        <line lrx="1334" lry="961" ulx="1297" uly="920">Spi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Eg977a_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="316" type="textblock" ulx="3" uly="286">
        <line lrx="16" lry="316" ulx="3" uly="286">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="379">
        <line lrx="56" lry="419" ulx="0" uly="379">er aß,</line>
        <line lrx="56" lry="473" ulx="11" uly="434">abge</line>
        <line lrx="56" lry="524" ulx="0" uly="489">belken</line>
        <line lrx="57" lry="581" ulx="1" uly="547"> klei⸗</line>
        <line lrx="57" lry="637" ulx="0" uly="602">hekſten</line>
        <line lrx="55" lry="694" ulx="18" uly="655">noch</line>
        <line lrx="56" lry="745" ulx="0" uly="710">erſten</line>
        <line lrx="55" lry="809" ulx="0" uly="769"> und</line>
        <line lrx="56" lry="859" ulx="2" uly="820">ehen</line>
        <line lrx="57" lry="911" ulx="0" uly="873">niſcht</line>
        <line lrx="55" lry="964" ulx="23" uly="917">ſor⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1021" ulx="6" uly="982">Thau</line>
        <line lrx="58" lry="1076" ulx="0" uly="1033">ſ auf</line>
        <line lrx="57" lry="1125" ulx="0" uly="1086">Di</line>
        <line lrx="56" lry="1187" ulx="0" uly="1149">gten,</line>
        <line lrx="57" lry="1242" ulx="17" uly="1193">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="318" type="textblock" ulx="444" uly="236">
        <line lrx="1034" lry="318" ulx="444" uly="236">Vom Tabakbau. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1877" type="textblock" ulx="169" uly="357">
        <line lrx="1040" lry="407" ulx="173" uly="357">§H. 125.) Wie ſind die Tabaksblaͤtter,</line>
        <line lrx="953" lry="459" ulx="262" uly="412">wenn ſie nach Hauſe gebracht</line>
        <line lrx="826" lry="509" ulx="383" uly="465">ſind, zu behandeln?</line>
        <line lrx="1040" lry="576" ulx="237" uly="525">Die nach Hauß gebrachte Buͤſcheln Tabak⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="626" ulx="174" uly="579">blaͤtter daͤrfen nicht laͤnger, als eine Nacht zu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="685" ulx="172" uly="628">ſammen gebunden liegen bleiben, ſondern muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="735" ulx="173" uly="689">ſen den folgenden Morgen aufgebunden, und</line>
        <line lrx="1040" lry="787" ulx="173" uly="739">die Blaͤtter in einer langen Reihe auf einem</line>
        <line lrx="1041" lry="843" ulx="173" uly="795">Boden alſo aufgeſtellet werden, daß ſie ohnge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="898" ulx="174" uly="845">faͤhr ſechs Schuh breit uͤber einander, ihre</line>
        <line lrx="748" lry="951" ulx="172" uly="905">Spizen aber in die Hoͤhe ſtehen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1015" ulx="237" uly="942">Dieſes geſchiehet in der Abſicht, damit ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="1078" ulx="171" uly="1026">ſchwizen, woran das meiſte gelegen iſt, um ei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1121" ulx="173" uly="1076">nen guten Tabak zu erhalten. Faͤllt kuͤhles</line>
        <line lrx="1041" lry="1178" ulx="171" uly="1131">Wetter ein, ſo muß man das Schwizen dadurch</line>
        <line lrx="1042" lry="1232" ulx="169" uly="1185">zu beſoͤrdern ſuchen, daß man den ganzen Hau⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1282" ulx="170" uly="1232">fen Blaͤtter mit Tuͤchern, Saͤken ꝛc. bedeket.</line>
        <line lrx="1040" lry="1341" ulx="172" uly="1292">Es kan aber auch hierin leicht zu viel geſche⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1393" ulx="169" uly="1346">hen, ſo, daß ſich die Blaͤtter in der Mitte er⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1480" ulx="172" uly="1402">hizen, ſchwarz, ſoh mierig werden und endlich</line>
        <line lrx="1040" lry="1502" ulx="171" uly="1455">gar verderben. Man muß daher, um dieſes</line>
        <line lrx="1039" lry="1556" ulx="171" uly="1506">zu verhuͤten, den Haufen oͤfters in der Mitte,</line>
        <line lrx="1039" lry="1609" ulx="174" uly="1563">und zwar an verſchiedenen Orten viſitiren, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1663" ulx="171" uly="1615">wenn man die Keimzeichen des Erhizens wahr⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1717" ulx="173" uly="1668">nimmt, ſie luͤften und etwas abkuͤhlen laſſen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1773" ulx="173" uly="1718">Bey guͤnſtiger Witterung haben die Blaͤtter</line>
        <line lrx="1037" lry="1824" ulx="169" uly="1776">nach 8. oder 10. Taͤgen genug geſchwizet, wo⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1877" ulx="173" uly="1832">von das ſichere Kennzeichen das iſt: daß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Eg977a_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="337" type="textblock" ulx="299" uly="276">
        <line lrx="1090" lry="337" ulx="299" uly="276">144 Zweytes Hauptſiuͤk. IX. Abſchnitk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1913" type="textblock" ulx="280" uly="374">
        <line lrx="1157" lry="425" ulx="292" uly="374">Blätter eine hellbraune, oder wenigſtens ſehr</line>
        <line lrx="1159" lry="480" ulx="294" uly="427">gelbe Farbe angenommen haben, und, nach ab⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="532" ulx="293" uly="484">genommener Deke, einen angenehmen und ge⸗</line>
        <line lrx="915" lry="588" ulx="294" uly="538">wuͤrzhaften Geruch von ſich geben.</line>
        <line lrx="1160" lry="652" ulx="362" uly="592">Nun ſchreitet man zum Anreihen der Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="705" ulx="295" uly="651">ter und verfaͤhret folgender maſſen damit. Zu⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="759" ulx="298" uly="705">erſt ſuchet man die Blaͤtter heraus, welche noch</line>
        <line lrx="1164" lry="812" ulx="298" uly="760">nicht gelb genug ſind, und ſtellet ſie von neuem</line>
        <line lrx="1164" lry="866" ulx="300" uly="814">in einen Haufen zum ſchwizen hin; alsdenn</line>
        <line lrx="1163" lry="924" ulx="280" uly="866">werden aus den uͤbrigen Blaͤttern drey Sorten</line>
        <line lrx="1165" lry="979" ulx="303" uly="923">gemachet, und zwar: aus den guten und unm</line>
        <line lrx="1166" lry="1032" ulx="304" uly="968">verſehrten Blaͤttern die erſte; aus den geknik⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1081" ulx="306" uly="1025">ten und ſchadhaften, die zweyte; und aus den</line>
        <line lrx="1169" lry="1133" ulx="303" uly="1080">kleinen Oberblaͤttern die dritte. Wer dieſe Vor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1193" ulx="305" uly="1134">ſicht nicht brauchet, verliehret am Preiß des</line>
        <line lrx="1168" lry="1242" ulx="307" uly="1188">Tabaks viel, weil ſelbiger alsdenn nur als</line>
        <line lrx="1128" lry="1298" ulx="312" uly="1252">Mittelgut bezahlet wird. .</line>
        <line lrx="1170" lry="1361" ulx="373" uly="1298">Das Anreihen geſchiehet entweder an duͤnne</line>
        <line lrx="1170" lry="1416" ulx="309" uly="1362">Staͤbe, die man auf Latten haͤnget, oder an</line>
        <line lrx="1169" lry="1472" ulx="311" uly="1412">ſtarken, dreythraͤhtigen Zwirn, den der Land⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1528" ulx="313" uly="1469">mann ſelbſt verfertigen kan. Dieſer Zwirn wird</line>
        <line lrx="1174" lry="1582" ulx="314" uly="1522">zu ſo langen Truͤmmern zerſchnitten, daß ſie</line>
        <line lrx="1176" lry="1631" ulx="315" uly="1575">von einem Dachſparren zum andern reichen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1685" ulx="316" uly="1630">welche mit hoͤlzernen Naͤgeln zu verſehen ſind,</line>
        <line lrx="1177" lry="1736" ulx="320" uly="1683">woran der in die Zwirnfaͤden angereihte Ta⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1792" ulx="296" uly="1742">dbak zum Troknen aufgehangen wird.</line>
        <line lrx="1177" lry="1861" ulx="385" uly="1794">Das Anreihen an die Zwirnfaͤden wird mite</line>
        <line lrx="1178" lry="1913" ulx="324" uly="1858">telſt einer Nadel, durch deren Oehr ſie gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="624" type="textblock" ulx="1289" uly="381">
        <line lrx="1335" lry="412" ulx="1290" uly="381">werd</line>
        <line lrx="1335" lry="466" ulx="1289" uly="433">Blor</line>
        <line lrx="1335" lry="519" ulx="1291" uly="488">brei</line>
        <line lrx="1334" lry="572" ulx="1295" uly="540">nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="624" ulx="1296" uly="592">kihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1217" type="textblock" ulx="1290" uly="652">
        <line lrx="1319" lry="677" ulx="1294" uly="652">ten</line>
        <line lrx="1333" lry="739" ulx="1290" uly="695">hing</line>
        <line lrx="1335" lry="791" ulx="1291" uly="752">In d</line>
        <line lrx="1335" lry="846" ulx="1294" uly="804">hing</line>
        <line lrx="1335" lry="892" ulx="1294" uly="857">ben</line>
        <line lrx="1324" lry="953" ulx="1293" uly="923">gen</line>
        <line lrx="1333" lry="1004" ulx="1291" uly="975">werd</line>
        <line lrx="1335" lry="1063" ulx="1293" uly="1030">en</line>
        <line lrx="1335" lry="1109" ulx="1299" uly="1074">Ad</line>
        <line lrx="1335" lry="1165" ulx="1300" uly="1126">ſind</line>
        <line lrx="1334" lry="1217" ulx="1296" uly="1180">Tas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1277" type="textblock" ulx="1280" uly="1241">
        <line lrx="1330" lry="1277" ulx="1280" uly="1241">mant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1806" type="textblock" ulx="1295" uly="1294">
        <line lrx="1335" lry="1329" ulx="1298" uly="1294">Nen</line>
        <line lrx="1333" lry="1382" ulx="1296" uly="1343">zuſa</line>
        <line lrx="1325" lry="1434" ulx="1295" uly="1394">ſten</line>
        <line lrx="1335" lry="1484" ulx="1295" uly="1451">alsd</line>
        <line lrx="1335" lry="1536" ulx="1299" uly="1501">N</line>
        <line lrx="1332" lry="1586" ulx="1303" uly="1560">ma</line>
        <line lrx="1335" lry="1643" ulx="1302" uly="1607">Kn</line>
        <line lrx="1334" lry="1705" ulx="1299" uly="1661">V</line>
        <line lrx="1328" lry="1751" ulx="1300" uly="1719">Rn</line>
        <line lrx="1335" lry="1806" ulx="1307" uly="1777">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1859" type="textblock" ulx="1308" uly="1822">
        <line lrx="1335" lry="1859" ulx="1308" uly="1822">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Eg977a_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="61" lry="791" ulx="5" uly="764">Helem</line>
        <line lrx="60" lry="844" ulx="0" uly="810">sdenn</line>
        <line lrx="59" lry="897" ulx="12" uly="869">rtett</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="901" type="textblock" ulx="0" uly="866">
        <line lrx="9" lry="875" ulx="0" uly="866">.</line>
        <line lrx="9" lry="886" ulx="0" uly="877">3</line>
        <line lrx="10" lry="901" ulx="0" uly="890">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1307">
        <line lrx="63" lry="1348" ulx="7" uly="1307">doane</line>
        <line lrx="59" lry="1404" ulx="0" uly="1363">der Al</line>
        <line lrx="58" lry="1456" ulx="7" uly="1421">Land⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1510" ulx="0" uly="1474"> Wd</line>
        <line lrx="65" lry="1570" ulx="0" uly="1526">aß ſe</line>
        <line lrx="65" lry="1625" ulx="0" uly="1584">eichen,</line>
        <line lrx="64" lry="1684" ulx="0" uly="1641">ſind,</line>
        <line lrx="65" lry="1742" ulx="0" uly="1692">te u</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="65" lry="1918" ulx="0" uly="1867">gengen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="328" type="textblock" ulx="465" uly="272">
        <line lrx="1031" lry="328" ulx="465" uly="272">Vom Tabakbau. 145</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1215" type="textblock" ulx="177" uly="363">
        <line lrx="1044" lry="414" ulx="183" uly="363">werden: dergeſtalt vorgenommen, daß kein</line>
        <line lrx="1032" lry="470" ulx="184" uly="425">Blatt das andere beruͤhret, ſondern Fingers⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="519" ulx="181" uly="478">breit Plaz dazwiſchen bleibet, damit die Blaͤtter</line>
        <line lrx="1032" lry="575" ulx="183" uly="531">nicht zuſammenkleben oder ſchimmlicht werden</line>
        <line lrx="1043" lry="633" ulx="182" uly="582">koͤnnen. Daß jede von vorgedachten drey Sor⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="683" ulx="180" uly="637">ten beſonders zuſammen angereihet und aufge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="736" ulx="180" uly="685">haͤngt werden muͤſſe, verſtehet ſich von ſelbſt.</line>
        <line lrx="1031" lry="789" ulx="180" uly="741">In dieſem Zuſtand bleiben die Blaͤtter ſo lange</line>
        <line lrx="1032" lry="841" ulx="180" uly="792">haͤngen, bis ſie voͤllig troken ſind, und die Rib⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="897" ulx="179" uly="847">ben der ſtaͤrkſten Blaͤtter beym hin und her beu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="949" ulx="179" uly="903">gen knaken: Nur muß zu Zeiten nachgeſehen</line>
        <line lrx="1032" lry="1007" ulx="178" uly="954">werden, ob die Blaͤtter nicht vom Wind zuſam⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1053" ulx="178" uly="1009">mengeſchoben worden ſind, um ſie wieder in</line>
        <line lrx="1032" lry="1107" ulx="178" uly="1062">Ordnung zu bringen. Wenn ſie gaͤnzlich troken</line>
        <line lrx="1030" lry="1157" ulx="178" uly="1113">ſind und man den, durch dieſe Schnuͤre mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1215" ulx="177" uly="1166">Tabak verſperrten Plaz benuzen will: ſo kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1268" type="textblock" ulx="147" uly="1220">
        <line lrx="1028" lry="1268" ulx="147" uly="1220">man wohl 10. bis 20. Schnuͤre zuſammenhaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1633" type="textblock" ulx="176" uly="1272">
        <line lrx="1030" lry="1320" ulx="178" uly="1272">gen, bis man Zeit hat, die Blaͤtter in Buͤſchel</line>
        <line lrx="1029" lry="1373" ulx="177" uly="1326">zuſammen zu binden. Dieſes geſchiehet am be⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1422" ulx="176" uly="1378">ſten bey feuchter Witterung, weil die Blaͤtter</line>
        <line lrx="1060" lry="1480" ulx="177" uly="1431">alsdenn zaͤh ſind und nicht ſo leicht brechen.</line>
        <line lrx="1031" lry="1529" ulx="178" uly="1483">Man kan Buͤſchel zu 10. bis 60. Blaͤtter alſo</line>
        <line lrx="1031" lry="1583" ulx="177" uly="1535">machen: Ein Blatt um das andere wird aufs</line>
        <line lrx="1026" lry="1633" ulx="177" uly="1590">Knie gelegt und grad geſtrichen, bis man einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1687" type="textblock" ulx="153" uly="1643">
        <line lrx="1027" lry="1687" ulx="153" uly="1643">Buͤſchel beyſammen hat, alsdenn wird er mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1744" type="textblock" ulx="178" uly="1698">
        <line lrx="1029" lry="1744" ulx="178" uly="1698">den zerriſſenen oder flekichten Blaͤttern, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1797" type="textblock" ulx="157" uly="1750">
        <line lrx="1032" lry="1797" ulx="157" uly="1750">man zu dem Ende, wenn man ſie waͤhrend dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1898" type="textblock" ulx="178" uly="1802">
        <line lrx="1030" lry="1857" ulx="178" uly="1802">Anreihen unter die Hände bekommt, bey Seite</line>
        <line lrx="809" lry="1898" ulx="777" uly="1859">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Eg977a_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="338" type="textblock" ulx="336" uly="282">
        <line lrx="1108" lry="338" ulx="336" uly="282">146 Zweytes Hauptſtuͤk. IX. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="476" type="textblock" ulx="333" uly="371">
        <line lrx="1177" lry="428" ulx="333" uly="371">leget, zuſammen gebunden, und nun kan der</line>
        <line lrx="749" lry="476" ulx="337" uly="438">Tabak verkanft werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="867" type="textblock" ulx="337" uly="509">
        <line lrx="1179" lry="555" ulx="402" uly="509">Wer hingegen den Tabak nicht gleich ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="606" ulx="337" uly="563">kaufen, ſondern etwa beſſere Preiſe abwarten will,</line>
        <line lrx="1182" lry="661" ulx="339" uly="614">der leget die Blaͤtter ſchichtenweiß in Faͤſſer,</line>
        <line lrx="1183" lry="713" ulx="338" uly="669">oder groſſe Verſchlaͤge, worein ſie feſt einzu⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="762" ulx="339" uly="721">tretten ſind, damit viel hineingebracht werden</line>
        <line lrx="1184" lry="819" ulx="339" uly="774">kan, und auf dieſe Weiſe nimmt der Tabak mit</line>
        <line lrx="744" lry="867" ulx="341" uly="825">dem Alter an Guͤte zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1499" type="textblock" ulx="328" uly="908">
        <line lrx="1144" lry="961" ulx="388" uly="908">§. 125b.) Wie gelangt man aber zu</line>
        <line lrx="1021" lry="1007" ulx="527" uly="963">ſelbſt gezogenem Tabar⸗</line>
        <line lrx="854" lry="1055" ulx="450" uly="1014">. Saamen?</line>
        <line lrx="1190" lry="1128" ulx="408" uly="1082">Den Tabakſaamen auf dem nehmlichen Aker</line>
        <line lrx="1192" lry="1184" ulx="348" uly="1135">zu erziehen, worauf die Pflanzen geſezet</line>
        <line lrx="1191" lry="1232" ulx="349" uly="1190">worden, iſt theils um der §. 119. angefuhr⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1285" ulx="348" uly="1242">ten, theils aber auch um der Urſache willen</line>
        <line lrx="1194" lry="1338" ulx="348" uly="1294">nicht rathſam, weil es alsdenn zu ſpat wird,</line>
        <line lrx="1195" lry="1389" ulx="347" uly="1348">dieſen Aker mit Wineergetreide zu beſtellen.</line>
        <line lrx="1196" lry="1442" ulx="349" uly="1400">Es iſt daher viel wirthſchaftlicher, einige Pflan⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1499" ulx="328" uly="1452">zen in den Garten, an eine Mauer oder Hauß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="1544" type="textblock" ulx="352" uly="1505">
        <line lrx="1241" lry="1544" ulx="352" uly="1505">oder auch an einen andern der Sonne immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1873" type="textblock" ulx="353" uly="1559">
        <line lrx="1198" lry="1602" ulx="354" uly="1559">ausgeſezten, und vor Winden geſicherten Plaz</line>
        <line lrx="1199" lry="1658" ulx="354" uly="1608">zu verſezen, allwo man ſie ſtehen laͤſſet, bis</line>
        <line lrx="1198" lry="1705" ulx="353" uly="1664">die Saamenkoͤpfe ganz braun geworden und</line>
        <line lrx="1199" lry="1760" ulx="358" uly="1717">aufſpringen wollen, ſo gegen Michaelis hin</line>
        <line lrx="1200" lry="1818" ulx="358" uly="1769">zu geſchehen pfleget. Waͤhrend dem Wachs⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1873" ulx="359" uly="1826">thum dieſer Saamenpflanzen bricht man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="486" type="textblock" ulx="1275" uly="394">
        <line lrx="1316" lry="435" ulx="1275" uly="394">Geiz</line>
        <line lrx="1324" lry="486" ulx="1275" uly="450">aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="536" type="textblock" ulx="1252" uly="507">
        <line lrx="1335" lry="536" ulx="1252" uly="507">vdon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="813" type="textblock" ulx="1281" uly="559">
        <line lrx="1327" lry="595" ulx="1281" uly="559">guten</line>
        <line lrx="1326" lry="643" ulx="1284" uly="610">reifen</line>
        <line lrx="1324" lry="697" ulx="1284" uly="671">wert</line>
        <line lrx="1334" lry="756" ulx="1284" uly="719">fen u</line>
        <line lrx="1335" lry="813" ulx="1282" uly="770">ifen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Eg977a_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="310" type="textblock" ulx="1" uly="278">
        <line lrx="24" lry="310" ulx="1" uly="278">t,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="58" lry="410" ulx="0" uly="375">n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="804" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="60" lry="542" ulx="0" uly="502">h ver⸗</line>
        <line lrx="61" lry="594" ulx="0" uly="558">n wilt,</line>
        <line lrx="61" lry="651" ulx="0" uly="609">Fiſſer,</line>
        <line lrx="61" lry="704" ulx="13" uly="666">eitgzu⸗</line>
        <line lrx="62" lry="751" ulx="1" uly="721">werden</line>
        <line lrx="62" lry="804" ulx="3" uly="772">ak mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="952" type="textblock" ulx="14" uly="921">
        <line lrx="39" lry="952" ulx="14" uly="921">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1118" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="64" lry="1118" ulx="0" uly="1082">1 Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1180" type="textblock" ulx="11" uly="1139">
        <line lrx="93" lry="1180" ulx="11" uly="1139">Nſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1551" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="64" lry="1231" ulx="24" uly="1194">fͤht⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1279" ulx="14" uly="1246">willen</line>
        <line lrx="64" lry="1333" ulx="0" uly="1300">tird,</line>
        <line lrx="65" lry="1394" ulx="0" uly="1354">eſeßen⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1449" ulx="6" uly="1408">hans</line>
        <line lrx="66" lry="1502" ulx="9" uly="1456">5 uß,</line>
        <line lrx="66" lry="1551" ulx="12" uly="1518">immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="97" lry="1607" ulx="0" uly="1566">en Poz</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="67" lry="1664" ulx="0" uly="1617">t, dis</line>
        <line lrx="67" lry="1713" ulx="0" uly="1673"> und⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1767" ulx="0" uly="1726">1s hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1821" type="textblock" ulx="2" uly="1779">
        <line lrx="97" lry="1821" ulx="2" uly="1779">Vachs/</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="65" lry="1876" ulx="0" uly="1836">an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="337" type="textblock" ulx="412" uly="273">
        <line lrx="998" lry="337" ulx="412" uly="273">Vom Tabakban. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="749" type="textblock" ulx="145" uly="381">
        <line lrx="995" lry="434" ulx="145" uly="381">Geiz und die nachtreibenden Bluͤten ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="995" lry="481" ulx="145" uly="420">aus, und laͤſſet blos den Gipfel oder die Krone</line>
        <line lrx="997" lry="538" ulx="146" uly="490">von jeder Stande zu Saamen ſtehen, die</line>
        <line lrx="998" lry="587" ulx="145" uly="544">guten Blaͤtter aber ſammelt man erſt mit den</line>
        <line lrx="997" lry="637" ulx="146" uly="597">reifen Saamenkoͤpfen, wovon die unreifen,</line>
        <line lrx="995" lry="694" ulx="148" uly="651">wenn ſich dergleichen finden ſolten, weggewor⸗</line>
        <line lrx="995" lry="749" ulx="148" uly="705">fen und nicht mit den reifen vermengt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="270" lry="803" type="textblock" ulx="90" uly="751">
        <line lrx="270" lry="803" ulx="90" uly="751">muͤſſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Eg977a_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="559" type="textblock" ulx="352" uly="293">
        <line lrx="1110" lry="352" ulx="353" uly="293">148 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1203" lry="442" ulx="352" uly="392">MRi H i  .e He</line>
        <line lrx="1099" lry="559" ulx="453" uly="481">Drittes Hauptſtuͤk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="742" type="textblock" ulx="403" uly="595">
        <line lrx="1146" lry="652" ulx="403" uly="595">Vom natuͤrlichen und kuͤnſtlichen</line>
        <line lrx="893" lry="742" ulx="655" uly="679">Wieſenbau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="986" type="textblock" ulx="477" uly="810">
        <line lrx="949" lry="881" ulx="612" uly="810">I. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1086" lry="986" ulx="477" uly="918">Von den natuͤrlichen Wieſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1171" type="textblock" ulx="351" uly="1014">
        <line lrx="1204" lry="1055" ulx="351" uly="1014">K. 127.) Was wird unter natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1121" lry="1108" ulx="435" uly="1067">Wieſen verſtanden, und was fur</line>
        <line lrx="1011" lry="1171" ulx="543" uly="1120">Eigenſchaften haben ſie?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1247" type="textblock" ulx="352" uly="1163">
        <line lrx="1204" lry="1247" ulx="352" uly="1163">Die natuͤrlichen Wieſen ſind gemeiniglich etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="1293" type="textblock" ulx="349" uly="1247">
        <line lrx="1233" lry="1293" ulx="349" uly="1247">tief liegende, und mit Graß bewachſene Streken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1665" type="textblock" ulx="349" uly="1303">
        <line lrx="1203" lry="1346" ulx="349" uly="1303">Feldes. Sie ſind theils feucht und naß, theils</line>
        <line lrx="1202" lry="1398" ulx="351" uly="1356">ſumpfig, oder moraſtig, und theils troken.</line>
        <line lrx="1203" lry="1451" ulx="352" uly="1410">Sie bringen entweder feines und ſuͤſſes, oder</line>
        <line lrx="1202" lry="1504" ulx="353" uly="1462">grobes und ſaures Graß. Einige kan man</line>
        <line lrx="1201" lry="1557" ulx="353" uly="1517">dreymal, andere zweymal, und noch andere</line>
        <line lrx="1202" lry="1610" ulx="353" uly="1562">nur einmal maͤhen, um duͤrres Futter fuͤr das</line>
        <line lrx="773" lry="1665" ulx="355" uly="1622">Vieh davon zu machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1846" type="textblock" ulx="356" uly="1700">
        <line lrx="1196" lry="1742" ulx="356" uly="1700">§. 128.) Was iſt fuͤr ein Unterſchied zwi⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1798" ulx="440" uly="1752">ſchen naſſen und ſumpfichen</line>
        <line lrx="1061" lry="1846" ulx="702" uly="1805">Wieſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1913" type="textblock" ulx="419" uly="1870">
        <line lrx="1199" lry="1913" ulx="419" uly="1870">Unter den naſſen Wieſen werden entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="440" type="textblock" ulx="1274" uly="406">
        <line lrx="1335" lry="440" ulx="1274" uly="406">die ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="879" type="textblock" ulx="1274" uly="463">
        <line lrx="1334" lry="493" ulx="1274" uly="463">und d</line>
        <line lrx="1335" lry="552" ulx="1274" uly="513">ſolche,</line>
        <line lrx="1330" lry="611" ulx="1277" uly="569">ſehent</line>
        <line lrx="1333" lry="663" ulx="1279" uly="625">pfilen</line>
        <line lrx="1330" lry="714" ulx="1279" uly="675">gleiche</line>
        <line lrx="1333" lry="768" ulx="1277" uly="727">Feucht</line>
        <line lrx="1335" lry="821" ulx="1277" uly="783">Pfig ot</line>
        <line lrx="1335" lry="879" ulx="1281" uly="838">tes F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1017" type="textblock" ulx="1278" uly="923">
        <line lrx="1335" lry="963" ulx="1278" uly="923">K ne</line>
        <line lrx="1333" lry="1017" ulx="1282" uly="977">behan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Eg977a_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1104" type="textblock" ulx="0" uly="1015">
        <line lrx="70" lry="1052" ulx="0" uly="1015">klichen</line>
        <line lrx="26" lry="1104" ulx="0" uly="1070">uͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1505" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="69" lry="1242" ulx="0" uly="1195">Hetmes</line>
        <line lrx="67" lry="1290" ulx="0" uly="1250">Streken</line>
        <line lrx="68" lry="1350" ulx="4" uly="1303">,theis</line>
        <line lrx="65" lry="1397" ulx="4" uly="1360">hoken.</line>
        <line lrx="68" lry="1458" ulx="3" uly="1418">oder</line>
        <line lrx="65" lry="1505" ulx="0" uly="1472">1 man</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="127" lry="1568" ulx="7" uly="1527">ordere .</line>
        <line lrx="92" lry="1616" ulx="0" uly="1573">r das</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="64" lry="1750" ulx="0" uly="1707">d zwi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="353" type="textblock" ulx="288" uly="287">
        <line lrx="1001" lry="353" ulx="288" uly="287">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="547" type="textblock" ulx="134" uly="397">
        <line lrx="994" lry="441" ulx="136" uly="397">die verſtanden, welche an groſſen Fluͤſſen liegen</line>
        <line lrx="997" lry="496" ulx="137" uly="447">und von denſelben uͤberſchwemmt werden; oder</line>
        <line lrx="990" lry="547" ulx="134" uly="505">ſolche, welche ihre tiefe, oder mit Quellen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="604" type="textblock" ulx="115" uly="554">
        <line lrx="988" lry="604" ulx="115" uly="554">ſehene Lage feucht und naß erhaͤlt. Die ſum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="867" type="textblock" ulx="135" uly="612">
        <line lrx="988" lry="656" ulx="136" uly="612">pfigen oder moraſtigen Wieſen haben zwar</line>
        <line lrx="989" lry="710" ulx="135" uly="665">gleiche Lage, aber Mangel am Abfluß der</line>
        <line lrx="991" lry="762" ulx="135" uly="717">Feuchtigkeiten, und werden eben dadurch ſum⸗</line>
        <line lrx="988" lry="820" ulx="135" uly="773">pfig oder moraſtig, und liefern wenig und ſau⸗</line>
        <line lrx="335" lry="867" ulx="141" uly="826">res Futter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1896" type="textblock" ulx="132" uly="912">
        <line lrx="985" lry="959" ulx="132" uly="912">§. 129.) Wie ſind die naſſen Wieſen zu</line>
        <line lrx="987" lry="1013" ulx="138" uly="967">behandeln, um den groͤſt moͤglichſten Nu⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1062" ulx="290" uly="1025">zen von ihnen zu er⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1117" ulx="488" uly="1077">langen 2</line>
        <line lrx="986" lry="1181" ulx="174" uly="1137">Um die naſſen Wieſen beſtmoͤglichſt zu benu⸗</line>
        <line lrx="720" lry="1232" ulx="135" uly="1183">zen und zu verbeſſern, muß man</line>
        <line lrx="988" lry="1298" ulx="134" uly="1255">1.) hinlaͤngliche Haupt⸗ und Abzugsgraͤben,</line>
        <line lrx="985" lry="1352" ulx="216" uly="1309">welche mit kleinen Fangſchleuſſen verſehen</line>
        <line lrx="990" lry="1409" ulx="215" uly="1356">ſind, darinnen anbringen und auf deren</line>
        <line lrx="993" lry="1458" ulx="213" uly="1415">Unterhaltung den ſorgfaͤltigſten Bedacht neh⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1510" ulx="216" uly="1469">men, damit das Waſſer ſo lange in ſelbi⸗</line>
        <line lrx="987" lry="1563" ulx="217" uly="1522">gen aufgehalten werden koͤnne, als man</line>
        <line lrx="780" lry="1617" ulx="217" uly="1574">es zu ſeiner Abſicht noͤthig hat;</line>
        <line lrx="987" lry="1681" ulx="133" uly="1635">2.) das ſich ſo gerne darinnen einfindende</line>
        <line lrx="986" lry="1733" ulx="209" uly="1692">Strauch⸗ oder Buſchwerk durchaus nicht</line>
        <line lrx="986" lry="1787" ulx="216" uly="1746">aufkommen, auch die Feuchtigkeiten nicht</line>
        <line lrx="987" lry="1843" ulx="217" uly="1799">zu ſehr uͤber Hand nehmen laſſen, damit</line>
        <line lrx="987" lry="1896" ulx="217" uly="1849">das Waſſer nicht in den Wieſen ſiehen blei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Eg977a_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="362" type="textblock" ulx="330" uly="288">
        <line lrx="1103" lry="362" ulx="330" uly="288">150 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="505" type="textblock" ulx="417" uly="408">
        <line lrx="1185" lry="450" ulx="417" uly="408">be, faul werde, einen Sumpf veranlaſſe</line>
        <line lrx="947" lry="505" ulx="417" uly="463">und das Futter ſauer mache ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="773" type="textblock" ulx="337" uly="571">
        <line lrx="1198" lry="615" ulx="337" uly="571">3.) allen Arten von Vieh den Eintritt in die</line>
        <line lrx="1185" lry="665" ulx="420" uly="625">naſſen Wieſen verwehren, weil es die Graß⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="719" ulx="420" uly="677">wurzeln zertritt und den Boden uneben</line>
        <line lrx="881" lry="773" ulx="423" uly="732">und ſumpfig machet; und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1045" type="textblock" ulx="340" uly="839">
        <line lrx="1189" lry="885" ulx="340" uly="839">a.) diejenigen naſſen Wieſen, welche von kei⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="938" ulx="427" uly="894">nem Flußwaſſer fett gemachet werden, alle</line>
        <line lrx="1190" lry="991" ulx="426" uly="944">zwey Jahre mit Eſels⸗Pferd⸗oder Schaaf⸗</line>
        <line lrx="641" lry="1045" ulx="428" uly="1000">miſt duͤngen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1440" type="textblock" ulx="346" uly="1126">
        <line lrx="1194" lry="1173" ulx="409" uly="1126">Die an den Ufern fruchtbar machender Fluͤſſe</line>
        <line lrx="1197" lry="1230" ulx="347" uly="1183">liegende Wieſen haben einen entſchiedenen Vor⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1285" ulx="346" uly="1234">zug, vor allen andern Wieſen, weil man jaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1335" ulx="347" uly="1284">lich nicht nur zwey, auch drey Ernden eines</line>
        <line lrx="1199" lry="1388" ulx="348" uly="1343">ſuͤſſen und kraͤftigen Futters von ihnen erhalten</line>
        <line lrx="1199" lry="1440" ulx="350" uly="1393">kan, ſondern weil ſie auch nie einer Duͤngung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1497" type="textblock" ulx="350" uly="1448">
        <line lrx="1263" lry="1497" ulx="350" uly="1448">bedoͤrſfen, und von den austretenden Fluͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1922" type="textblock" ulx="351" uly="1503">
        <line lrx="1199" lry="1547" ulx="351" uly="1503">fruchtbar erhalten werden; ob ſie ſchon auch der</line>
        <line lrx="1202" lry="1608" ulx="352" uly="1556">Gefahr ausgeſezet ſind, zur ungelegenen Zeit</line>
        <line lrx="1203" lry="1655" ulx="352" uly="1597">uͤberſchwemmt zu werden, und daß das Waſſer</line>
        <line lrx="1204" lry="1706" ulx="354" uly="1661">oͤfters groſſe Stuͤke davon abreiſſet. Die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1762" ulx="354" uly="1711">gen naſſen Wieſen aber ſind ſehr verſchieden, und</line>
        <line lrx="1206" lry="1812" ulx="354" uly="1769">liefern nach der Beſchaffenheit der Guͤte ihres</line>
        <line lrx="1206" lry="1866" ulx="360" uly="1824">Grundes und des Quellwaſſers mehr oder weni⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1922" ulx="360" uly="1877">ger, ſuͤſſes, oder ſaures Futter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1456" type="textblock" ulx="1300" uly="1312">
        <line lrx="1334" lry="1339" ulx="1302" uly="1312">wal</line>
        <line lrx="1335" lry="1400" ulx="1300" uly="1360">chſ</line>
        <line lrx="1333" lry="1456" ulx="1301" uly="1416">Pfo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1555" type="textblock" ulx="1304" uly="1520">
        <line lrx="1335" lry="1555" ulx="1304" uly="1520">Um</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Eg977a_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="442" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="60" lry="442" ulx="0" uly="400">nlaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="590" type="textblock" ulx="78" uly="554">
        <line lrx="85" lry="590" ulx="78" uly="554">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="709" type="textblock" ulx="1" uly="566">
        <line lrx="66" lry="599" ulx="4" uly="566">in dier</line>
        <line lrx="60" lry="657" ulx="6" uly="619">Graß⸗</line>
        <line lrx="61" lry="709" ulx="1" uly="675">uneben</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="62" lry="871" ulx="0" uly="837">ſ kei⸗</line>
        <line lrx="61" lry="930" ulx="0" uly="892">,Ae</line>
        <line lrx="61" lry="986" ulx="0" uly="941">aafa</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1126">
        <line lrx="63" lry="1172" ulx="0" uly="1126">gluſe</line>
        <line lrx="65" lry="1220" ulx="3" uly="1185">. Vor⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1278" ulx="2" uly="1236"> jihr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1329" ulx="0" uly="1287">eines</line>
        <line lrx="65" lry="1428" ulx="0" uly="1342">eie⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1435" ulx="32" uly="1405">zogung</line>
        <line lrx="65" lry="1498" ulx="0" uly="1412">lſe</line>
        <line lrx="62" lry="1551" ulx="0" uly="1512">ch der</line>
        <line lrx="66" lry="1607" ulx="0" uly="1555">n Zeit</line>
        <line lrx="67" lry="1654" ulx="7" uly="1614">Paſſer</line>
        <line lrx="68" lry="1710" ulx="2" uly="1668">e uͤbri⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1768" ulx="2" uly="1724">en, und</line>
        <line lrx="68" lry="1821" ulx="0" uly="1775">j ihres</line>
        <line lrx="68" lry="1874" ulx="2" uly="1829">t wen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="348" type="textblock" ulx="300" uly="300">
        <line lrx="1008" lry="348" ulx="300" uly="300">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 1851</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="606" type="textblock" ulx="168" uly="397">
        <line lrx="1040" lry="446" ulx="168" uly="397">§. 130.) Koͤnnen die ſumpfigen oder mo⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="497" ulx="168" uly="452">raſtigen Wieſen nicht verbeſſert und ſie</line>
        <line lrx="965" lry="548" ulx="221" uly="506">dadurch zu Herfuͤrbringung vielen gu⸗</line>
        <line lrx="880" lry="606" ulx="304" uly="555">ten Futters gebracht werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="799" type="textblock" ulx="171" uly="642">
        <line lrx="1015" lry="688" ulx="233" uly="642">Allerdings! allein ſo verſchieden die ſumpfi⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="744" ulx="172" uly="693">gen Wieſen ſind, eben ſo verſchieden ſind auch</line>
        <line lrx="1020" lry="799" ulx="171" uly="745">die anzuwendenden Verbeſſerungsmittel, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="850" type="textblock" ulx="160" uly="800">
        <line lrx="1019" lry="850" ulx="160" uly="800">die alle ſumpfigen Wieſen, von welcher Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1918" type="textblock" ulx="171" uly="856">
        <line lrx="1022" lry="908" ulx="171" uly="856">ſchaffenheit ſie auch immer ſeyn moͤgen, ohne</line>
        <line lrx="1022" lry="958" ulx="173" uly="905">allen Zweifel entweder in gute, vieles und ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1014" ulx="171" uly="967">ſes Graß liefernde Wieſen umgeſchaffen, oder</line>
        <line lrx="1029" lry="1068" ulx="173" uly="1009">zu Herfuͤrbringung anderer nuzlichen Gewaͤchſe</line>
        <line lrx="1026" lry="1119" ulx="173" uly="1069">faͤhig gemachet werden koͤnnen. Ehe man aber</line>
        <line lrx="1027" lry="1170" ulx="173" uly="1124">die zwekmaͤſſigſten Verbeſſerungsmittel anwen⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1224" ulx="173" uly="1170">det, iſt immer vorher die Frage zu entſcheiden:</line>
        <line lrx="1029" lry="1272" ulx="174" uly="1199">ob der Ertrag der Wieſen mit dem Koſtenauf⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1326" ulx="175" uly="1281">wand in einem Verhaͤltniß ſtehe? Die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1384" ulx="175" uly="1338">abſicht bey allen Arten der Verbeſſerung ſum⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1438" ulx="173" uly="1389">pfiger Wieſen, gehet auf das Ableiten des uͤber⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1492" ulx="176" uly="1445">fluͤſſigen Waſſers, das nach Beſchaffenheit der</line>
        <line lrx="1037" lry="1543" ulx="177" uly="1496">Umſtaͤnde und der Lage dergleichen Wieſen auf</line>
        <line lrx="1034" lry="1594" ulx="178" uly="1554">verſchiedene Weiſe bewerkſtelliget werden, der</line>
        <line lrx="1033" lry="1650" ulx="182" uly="1604">Anfang dazu aber allemal mit Abwagung des</line>
        <line lrx="1033" lry="1703" ulx="180" uly="1655">Wieſengrundes, und mit Unterſuchung der Erd⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1757" ulx="181" uly="1709">art deſſelben auf 3. bis 4. Schuh Tiefe, durch</line>
        <line lrx="1036" lry="1808" ulx="183" uly="1763">Huͤlfe eines Erdbohrers, geſchehen muß. Die</line>
        <line lrx="1037" lry="1863" ulx="184" uly="1816">auf alle Faͤlle anzuwendende Verbeſſerungsmit⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1918" ulx="182" uly="1866">tel, um ſumpfige oder moraſtige Wieſen auszu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Eg977a_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="752" lry="250" type="textblock" ulx="748" uly="242">
        <line lrx="752" lry="250" ulx="748" uly="242">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="339" type="textblock" ulx="291" uly="286">
        <line lrx="1057" lry="339" ulx="291" uly="286">152 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1894" type="textblock" ulx="288" uly="388">
        <line lrx="1144" lry="431" ulx="288" uly="388">troknen, gehoͤren nicht hieher, weil die we⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="486" ulx="291" uly="440">nigſten von einzelnen Landwirthen ausgefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="536" ulx="292" uly="494">ret werden koͤnnen: Es ſeye daher nur folgen⸗</line>
        <line lrx="951" lry="592" ulx="290" uly="546">den beyden eine Stelle hier gegoͤnnet.</line>
        <line lrx="1142" lry="658" ulx="355" uly="605">Im Fall der Sumpf von ſolcher Grboͤſſe iſt,</line>
        <line lrx="1142" lry="706" ulx="288" uly="661">daß er Koſten und Muͤhe lohnet: ſo iſt das</line>
        <line lrx="1145" lry="765" ulx="292" uly="716">ſicherſte Mittel, den ganzen Plaz troken zu le⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="818" ulx="289" uly="769">gen dieſes: In der Mitte des Sumpfes mache</line>
        <line lrx="1141" lry="871" ulx="294" uly="822">man einen Schacht von ohngefaͤhr vier Schuh</line>
        <line lrx="1142" lry="925" ulx="297" uly="877">ins Gevierte, und ſo, wie derſelbe ausgegraben</line>
        <line lrx="1144" lry="977" ulx="295" uly="932">wird, ſchaͤle man ihn mit dreyzoͤlligen, genau</line>
        <line lrx="1142" lry="1029" ulx="296" uly="981">auf einander paſſenden hoͤlzernen Kaͤſten aus.</line>
        <line lrx="1143" lry="1084" ulx="295" uly="1037">Solte bey dieſer Arbeit das ſich ſammlende Waſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1135" ulx="295" uly="1090">ſer beſchwerlich werden: ſo muß man es aus⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1189" ulx="294" uly="1141">pumpen, um mit dem Abteufen und Ausſchaͤlen</line>
        <line lrx="1143" lry="1240" ulx="296" uly="1197">des Schachts ſo lange ununterbrochen fortfahren</line>
        <line lrx="1145" lry="1296" ulx="295" uly="1251">zu koͤnnen, bis man auf Sand⸗ oder Kiesboden</line>
        <line lrx="1144" lry="1345" ulx="294" uly="1303">kommet. So bald man dieſen erreicht hat: ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="1396" ulx="294" uly="1355">wird die Schaͤlung im Schacht voller Loͤcher ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1453" ulx="294" uly="1409">bohret, damit der Schacht alles Waſſer, das</line>
        <line lrx="1142" lry="1506" ulx="297" uly="1462">mittelſt angebrachter kleiner Graͤben zu demſel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1557" ulx="295" uly="1514">ben hingeleitet werden muß, verſchlingen koͤnne,</line>
        <line lrx="1141" lry="1609" ulx="295" uly="1570">welches durch den Kieß oder Sandboden, wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1664" ulx="292" uly="1622">durch ein Sieb paſſiren, folglich den Sumpf</line>
        <line lrx="1097" lry="1713" ulx="293" uly="1667">troken machen wird.</line>
        <line lrx="1141" lry="1789" ulx="353" uly="1728">Das andere, jedoch weniger vollkommene</line>
        <line lrx="1140" lry="1839" ulx="294" uly="1798">Verbeſſerungsmittel, ſumpfige Wieſen gut zu</line>
        <line lrx="1142" lry="1894" ulx="296" uly="1850">machen, beſtehet darin: daß man ſelbige, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1174" type="textblock" ulx="1290" uly="388">
        <line lrx="1335" lry="419" ulx="1290" uly="388">der</line>
        <line lrx="1335" lry="481" ulx="1292" uly="440">ſie</line>
        <line lrx="1335" lry="529" ulx="1297" uly="493">uͤber</line>
        <line lrx="1335" lry="583" ulx="1300" uly="551">in d</line>
        <line lrx="1335" lry="637" ulx="1300" uly="608">werd</line>
        <line lrx="1335" lry="696" ulx="1300" uly="657">Sh</line>
        <line lrx="1335" lry="750" ulx="1298" uly="712">ſof⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="806" ulx="1298" uly="766">heft</line>
        <line lrx="1335" lry="858" ulx="1297" uly="818">Ver⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="913" ulx="1295" uly="874">ben</line>
        <line lrx="1335" lry="959" ulx="1296" uly="929">ten</line>
        <line lrx="1331" lry="1019" ulx="1300" uly="980">ſten</line>
        <line lrx="1335" lry="1069" ulx="1301" uly="1035">Eu</line>
        <line lrx="1335" lry="1122" ulx="1299" uly="1085">iben</line>
        <line lrx="1334" lry="1174" ulx="1303" uly="1143">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1462" type="textblock" ulx="1301" uly="1248">
        <line lrx="1335" lry="1282" ulx="1301" uly="1248">Gre</line>
        <line lrx="1335" lry="1339" ulx="1302" uly="1301">Kof</line>
        <line lrx="1335" lry="1396" ulx="1301" uly="1357">ſche</line>
        <line lrx="1335" lry="1462" ulx="1301" uly="1422">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1738" type="textblock" ulx="1305" uly="1652">
        <line lrx="1333" lry="1692" ulx="1305" uly="1652">geh</line>
        <line lrx="1335" lry="1738" ulx="1306" uly="1703">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1843" type="textblock" ulx="1321" uly="1820">
        <line lrx="1333" lry="1843" ulx="1321" uly="1820">el</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Eg977a_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="45" lry="427" ulx="0" uly="400">we⸗</line>
        <line lrx="43" lry="489" ulx="1" uly="448">efüh⸗</line>
        <line lrx="45" lry="543" ulx="3" uly="507">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="43" lry="661" ulx="0" uly="621">iſ,</line>
        <line lrx="43" lry="707" ulx="13" uly="674">das</line>
        <line lrx="45" lry="761" ulx="0" uly="731">t le⸗</line>
        <line lrx="44" lry="822" ulx="0" uly="782">ſache</line>
        <line lrx="41" lry="877" ulx="0" uly="837">chuh</line>
        <line lrx="41" lry="923" ulx="2" uly="892">aben</line>
        <line lrx="44" lry="979" ulx="0" uly="952">ehau</line>
        <line lrx="41" lry="1032" ulx="3" uly="1001">aus.</line>
        <line lrx="43" lry="1139" ulx="5" uly="1108">aus⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1203" ulx="0" uly="1161">zilen</line>
        <line lrx="43" lry="1258" ulx="0" uly="1219">hren</line>
        <line lrx="43" lry="1305" ulx="0" uly="1275">oden</line>
        <line lrx="41" lry="1359" ulx="2" uly="1323">0</line>
        <line lrx="36" lry="1466" ulx="5" uly="1430">das</line>
        <line lrx="40" lry="1521" ulx="0" uly="1484">c</line>
        <line lrx="42" lry="1576" ulx="0" uly="1548">une,</line>
        <line lrx="40" lry="1628" ulx="12" uly="1595">ie</line>
        <line lrx="43" lry="1706" ulx="0" uly="1642">mnpf</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1809" type="textblock" ulx="2" uly="1778">
        <line lrx="41" lry="1809" ulx="2" uly="1778">nete</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="34" lry="1862" ulx="0" uly="1845">zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="41" lry="1918" ulx="0" uly="1882">benn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="338" type="textblock" ulx="326" uly="291">
        <line lrx="1032" lry="338" ulx="326" uly="291">Vom natuͤrlichen Wieſenban. 153</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1901" type="textblock" ulx="96" uly="388">
        <line lrx="1037" lry="433" ulx="179" uly="388">der Boden gefroren iſt, mit Kieſel⸗ und, wenn</line>
        <line lrx="1044" lry="489" ulx="180" uly="441">ſie zu haben ſind, mit Feuerſteinen Handhoch</line>
        <line lrx="1039" lry="544" ulx="182" uly="492">uͤberfaͤhret, welche kraft ihrer Schwere im Fruͤhjahr</line>
        <line lrx="1038" lry="602" ulx="180" uly="549">in den Boden einſinken und gute Dienſte thun</line>
        <line lrx="1039" lry="646" ulx="181" uly="603">werden. Schlaken von Hammerwerkern und</line>
        <line lrx="1039" lry="710" ulx="182" uly="657">Schmideſſen ſind auch hiezu zu gebrauchen, in</line>
        <line lrx="1040" lry="755" ulx="179" uly="709">ſo ferne man ſie in erforderlicher Menge hab⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="812" ulx="173" uly="763">haft werden kan. Moͤchte gleichwohl dieſes</line>
        <line lrx="1039" lry="862" ulx="179" uly="816">Verfahren die Abſicht nicht ganz erreichet ha⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="916" ulx="179" uly="868">ben, oder die ſumpfige Wieſe ſchlechte Graßar⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="971" ulx="179" uly="919">ten herfuͤrbringen: ſo wende man noch die Ko⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1023" ulx="180" uly="976">ſten auf, und laſſe den Winter darauf den</line>
        <line lrx="1046" lry="1076" ulx="181" uly="1028">Sumpf ohngefaͤhr 4a. Finger hoch mit Sand</line>
        <line lrx="1042" lry="1130" ulx="182" uly="1084">uͤberfuͤhren, pfluͤge das Feld um und ſaͤe Haber</line>
        <line lrx="1045" lry="1182" ulx="182" uly="1137">mit Heublumen vermiſcht hinein; das erſte Jahr</line>
        <line lrx="1041" lry="1237" ulx="181" uly="1187">benuze man den Haber, und in Zukunft das</line>
        <line lrx="1043" lry="1288" ulx="183" uly="1239">Graß, das nun vortreflich ſeyn, und fuͤr den</line>
        <line lrx="1045" lry="1343" ulx="183" uly="1296">Koſtenaufwand hinlaͤngliche Entſchaͤdigung ver⸗</line>
        <line lrx="418" lry="1397" ulx="182" uly="1356">ſchaffen wird.</line>
        <line lrx="1042" lry="1463" ulx="96" uly="1416">S§F. 131.) Welches ſind die guten und ſeh⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1514" ulx="268" uly="1469">lerhaften Eigenſchaften der troke⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1574" ulx="388" uly="1522">Nnen Wieſen?</line>
        <line lrx="1043" lry="1628" ulx="242" uly="1572">Die trokenen Wieſen erhalten die ihnen ab⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1688" ulx="184" uly="1633">gehende Feuchtigkeiten blos vom Himmel, ſind</line>
        <line lrx="1041" lry="1735" ulx="184" uly="1692">keinen Ueberſchwemmungen ausgeſezet, liefern</line>
        <line lrx="1041" lry="1792" ulx="185" uly="1744">in trokenen Jahren zwar wenig, aber ſuͤſſes,</line>
        <line lrx="1040" lry="1843" ulx="187" uly="1798">feines und mit Klee vermengtes Graß, das</line>
        <line lrx="1039" lry="1901" ulx="188" uly="1851">allem Vieh ſchmakhaft und geſund iſt. Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Eg977a_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="351" type="textblock" ulx="284" uly="300">
        <line lrx="1044" lry="351" ulx="284" uly="300">154 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="655" type="textblock" ulx="280" uly="396">
        <line lrx="1130" lry="447" ulx="280" uly="396">fehlerhafte an ihnen iſt, daß ſie von Jahr zu</line>
        <line lrx="1136" lry="497" ulx="282" uly="448">Jahr weniger Graß geben, mit Moos uͤberzo⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="547" ulx="284" uly="505">gen und von Maulwuͤrfen, Maͤuſen und Amei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="605" ulx="283" uly="559">ſen beſchaͤdiget werden, und daß ſie meiſtentheils</line>
        <line lrx="1139" lry="655" ulx="288" uly="608">nur einmaͤdig ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="847" type="textblock" ulx="285" uly="693">
        <line lrx="1133" lry="743" ulx="285" uly="693">F. 132.) Boͤnten dieſe Wieſen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="797" ulx="369" uly="751">beſſeret werden? und welches ſind</line>
        <line lrx="946" lry="847" ulx="483" uly="805">die beſten Mittel hiezu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1085" type="textblock" ulx="256" uly="880">
        <line lrx="1134" lry="923" ulx="348" uly="880">Allerdings laſſen ſich die trokenen Wieſen</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="286" uly="932">verbeſſern und in zweymaͤdige, vieles und gutes</line>
        <line lrx="1135" lry="1032" ulx="287" uly="990">Graß liefernde Wieſen verwandeln, wenn man</line>
        <line lrx="1131" lry="1085" ulx="256" uly="1044">folgende Mittel anwendet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1165" type="textblock" ulx="313" uly="1116">
        <line lrx="1173" lry="1165" ulx="313" uly="1116">Ein Verbeſſerungsmittel beſtehet darin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1914" type="textblock" ulx="288" uly="1171">
        <line lrx="1136" lry="1213" ulx="288" uly="1171">daß man die Maulwuͤrfe und Maͤuſe entweder</line>
        <line lrx="1136" lry="1270" ulx="288" uly="1226">durch Fallen, deren es allerley Arten gibt,</line>
        <line lrx="1137" lry="1325" ulx="291" uly="1279">wegfaͤngt, oder durch Kugeln, welche aus</line>
        <line lrx="1137" lry="1380" ulx="290" uly="1334">I1. Pfund pulveriſirter Nieſewurzel, 8. Loth</line>
        <line lrx="1136" lry="1431" ulx="288" uly="1387">Laͤuſekraut, einer Maas Gerſtenmehl, ein halb</line>
        <line lrx="1136" lry="1483" ulx="288" uly="1441">Pfund Honig, und ein halb Pfund Milch ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1537" ulx="289" uly="1495">fertiget, und in ihre friſche Gaͤnge oder Loͤcher</line>
        <line lrx="1138" lry="1591" ulx="290" uly="1549">geleget werden, ausrottet und ihre Aufwuͤrfe</line>
        <line lrx="1140" lry="1644" ulx="290" uly="1600">ſo wohl, als die Ameiſenhaufen ausebnet und</line>
        <line lrx="1140" lry="1698" ulx="290" uly="1655">zerſtoͤret; daß man ferner dem Bemooſen mit</line>
        <line lrx="1140" lry="1754" ulx="294" uly="1709">Seifenſiederaͤſcherich oder Dorfaſche abhilft,</line>
        <line lrx="1139" lry="1812" ulx="295" uly="1764">wovon das Moos, wenn die Wieſen um das</line>
        <line lrx="1140" lry="1859" ulx="295" uly="1815">vierte Jahr im Herbſt oder zu Anfange des</line>
        <line lrx="1141" lry="1914" ulx="294" uly="1867">Fruͤhliags damit beſtreuet werden, bald ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="761" type="textblock" ulx="1320" uly="505">
        <line lrx="1335" lry="761" ulx="1320" uly="505">— 9 —— = „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="892" type="textblock" ulx="1321" uly="852">
        <line lrx="1335" lry="892" ulx="1321" uly="852">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1110" type="textblock" ulx="1323" uly="915">
        <line lrx="1335" lry="1110" ulx="1323" uly="915">—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Eg977a_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="751" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="34" lry="751" ulx="0" uly="725">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1044" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="32" lry="939" ulx="0" uly="902">ſen</line>
        <line lrx="33" lry="990" ulx="0" uly="959">tes</line>
        <line lrx="34" lry="1044" ulx="1" uly="1017">nan</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="35" lry="1177" ulx="0" uly="1145">n:</line>
        <line lrx="34" lry="1231" ulx="1" uly="1203">eder</line>
        <line lrx="34" lry="1289" ulx="0" uly="1253">bt,</line>
        <line lrx="34" lry="1342" ulx="0" uly="1307">aus</line>
        <line lrx="34" lry="1401" ulx="0" uly="1361">dotß</line>
        <line lrx="30" lry="1449" ulx="0" uly="1414">alb</line>
        <line lrx="30" lry="1504" ulx="0" uly="1478">det⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1564" ulx="0" uly="1525">cher</line>
        <line lrx="35" lry="1616" ulx="1" uly="1577">hefe</line>
        <line lrx="36" lry="1668" ulx="3" uly="1635">und</line>
        <line lrx="36" lry="1721" ulx="6" uly="1687">mit</line>
        <line lrx="36" lry="1781" ulx="0" uly="1743">ſſt,</line>
        <line lrx="35" lry="1830" ulx="5" uly="1794">das</line>
        <line lrx="36" lry="1883" ulx="7" uly="1847">des</line>
        <line lrx="35" lry="1937" ulx="2" uly="1909">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="345" type="textblock" ulx="325" uly="297">
        <line lrx="1058" lry="345" ulx="325" uly="297">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="770" type="textblock" ulx="217" uly="372">
        <line lrx="1065" lry="442" ulx="217" uly="372">ſchwinden und ſeinen Plaz nahrhaftem Klee</line>
        <line lrx="1067" lry="496" ulx="219" uly="450">uͤberlaſſen wird; daß man aber auch alle zwey</line>
        <line lrx="1069" lry="553" ulx="222" uly="502">Jahre kurzen Dung darauf bringet, Miſtjauche</line>
        <line lrx="1068" lry="601" ulx="220" uly="557">mit etwas Waſſer vermenget, nach der §. 50. 1c.</line>
        <line lrx="1073" lry="661" ulx="220" uly="609">gegebenen Anweiſung darauf fuͤhret, oder die</line>
        <line lrx="1073" lry="716" ulx="222" uly="660">Schaafe darauf pfoͤrchen laͤſſet, oder auch Teich⸗</line>
        <line lrx="872" lry="770" ulx="223" uly="717">ſchlamm nach J. 44. darauf bringet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1858" type="textblock" ulx="224" uly="792">
        <line lrx="1075" lry="839" ulx="286" uly="792">Ein anderes gutes Verbeſſerungsmittel iſt</line>
        <line lrx="1077" lry="896" ulx="224" uly="848">folgendes: Man ſchaͤlt den Raſen, nachdeme</line>
        <line lrx="1111" lry="951" ulx="226" uly="901">vorher das Graß abgemaͤhet worden, ab, und</line>
        <line lrx="1083" lry="1003" ulx="228" uly="957">verfaͤhrt damit, wie §. 45. gelehret wurde;</line>
        <line lrx="1080" lry="1052" ulx="232" uly="1007">oder man pfluͤget den Raſen hinunter, um ihn</line>
        <line lrx="1083" lry="1111" ulx="232" uly="1060">zur Faͤulniß zu bringen. Waͤhlet man das</line>
        <line lrx="1084" lry="1160" ulx="234" uly="1115">Entraſen (Abſchelen des Raſens): ſo muß der</line>
        <line lrx="1084" lry="1212" ulx="236" uly="1164">Grund 6. bis 8. Zoll tief gepfluͤgt und noch</line>
        <line lrx="1092" lry="1266" ulx="236" uly="1220">vor Winter, entweder mit dem nach F. 45. auf</line>
        <line lrx="1088" lry="1324" ulx="238" uly="1276">Haufen gebrachten und mit Miſt vermengten</line>
        <line lrx="1090" lry="1374" ulx="240" uly="1326">Raſen, oder mit anderem wohlgefaulten Miſt</line>
        <line lrx="1091" lry="1432" ulx="239" uly="1383">geduͤnget und ſogleich hinunter gepfluͤget werden.</line>
        <line lrx="1095" lry="1485" ulx="241" uly="1435">Im darauf folgenden Fruͤhjahr bereite man die⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1535" ulx="244" uly="1490">ſes Feld zum Hanf⸗Lein⸗Erdbirn⸗Kraut⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1588" ulx="245" uly="1543">Welſchkorn⸗ oder auch Gerſten⸗Bau zu, und</line>
        <line lrx="1095" lry="1643" ulx="247" uly="1596">nachdeme die Ernde eines, oder des andern</line>
        <line lrx="1097" lry="1698" ulx="248" uly="1647">dieſer vorgeſchlagenen Gewaͤchſe eingeheimſet</line>
        <line lrx="1101" lry="1750" ulx="249" uly="1702">worden, duͤnge man es wieder und beſtelle es</line>
        <line lrx="1099" lry="1806" ulx="252" uly="1751">im nehmlichen Spatjahr noch mit Winterfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1858" ulx="256" uly="1807">ten. Im nachfolgenden Fruͤhjahr bluͤme man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1913" type="textblock" ulx="225" uly="1863">
        <line lrx="1109" lry="1913" ulx="225" uly="1863">ſelbiges mit Gerſte oder Haber an, und wenn.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Eg977a_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="341" type="textblock" ulx="248" uly="275">
        <line lrx="1017" lry="341" ulx="248" uly="275">156 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1339" type="textblock" ulx="242" uly="389">
        <line lrx="1101" lry="434" ulx="246" uly="389">dieſe Fruͤchten geſaͤet und hineingeeget ſind: ſaͤe</line>
        <line lrx="1100" lry="488" ulx="249" uly="446">man oben darauf dreyblaͤtrigen rothen, oder</line>
        <line lrx="1102" lry="542" ulx="249" uly="498">weiſſen Klee, franzoͤſiſches Raygraß, Honiggraß,</line>
        <line lrx="1099" lry="594" ulx="248" uly="552">oder noch andere gute Graßarten und ege dieſe</line>
        <line lrx="1100" lry="648" ulx="246" uly="598">Saamen mit verkehrter Ege, oder mit einem</line>
        <line lrx="1100" lry="703" ulx="247" uly="657">Dornbuͤſchel ein. Wolte man aber Wintergerſte</line>
        <line lrx="1099" lry="757" ulx="247" uly="711">waͤhlen; ſo werden die Klee und Graßſaamen</line>
        <line lrx="1099" lry="807" ulx="245" uly="762">erſt im Fruͤhjahr darunter geſaͤtet. Nach dieſer</line>
        <line lrx="1098" lry="862" ulx="244" uly="818">dritten Ernde wiedme man dieſe ehemalige</line>
        <line lrx="1099" lry="916" ulx="244" uly="870">Wieſe wieder zum Graßertrag, der drey bis</line>
        <line lrx="1099" lry="967" ulx="245" uly="923">vier Jahre lang eben ſo ergiebig, als in der</line>
        <line lrx="1106" lry="1025" ulx="247" uly="977">Guͤte vorzuͤglich ausfallen wird. Vach Verlauf</line>
        <line lrx="1103" lry="1074" ulx="243" uly="1031">dieſer Zeit kan man dieſe Wieſe entweder wie⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1129" ulx="243" uly="1083">der zum Fruchtbau beſtimmen, oder ſie auch</line>
        <line lrx="1099" lry="1182" ulx="244" uly="1137">noch laͤnger als Wieſe benuzen, wenn man ihr</line>
        <line lrx="1100" lry="1235" ulx="243" uly="1191">wenigſtens alle zwey Jahre wechſelsweiſe mit</line>
        <line lrx="1099" lry="1286" ulx="242" uly="1245">kurzem Stallmiſt und Seifenſiedersaͤſcherich und</line>
        <line lrx="762" lry="1339" ulx="243" uly="1297">dergleichen zu Huͤlfe kommet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1902" type="textblock" ulx="242" uly="1373">
        <line lrx="1099" lry="1419" ulx="305" uly="1373">Das beſte Verbeſſerungsmittel hoher und</line>
        <line lrx="1100" lry="1472" ulx="242" uly="1427">trokener Wieſen aber, iſt unſtreitig das Waͤſſern</line>
        <line lrx="1101" lry="1527" ulx="242" uly="1483">derſelben. Allein dieſes herrliche Mittel ſtehet</line>
        <line lrx="1101" lry="1579" ulx="243" uly="1535">nicht immer in der Gewalt der Beſizere derglei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1638" ulx="245" uly="1591">chen Wieſen; und viele, die dazu gelangen</line>
        <line lrx="1100" lry="1685" ulx="244" uly="1643">koͤnten, ſuchen es nicht auf; die Meiſten derer</line>
        <line lrx="1099" lry="1740" ulx="243" uly="1697">hingegen, denen es ſich von ſelbſt darbietet,</line>
        <line lrx="1099" lry="1793" ulx="244" uly="1751">ziehen den Nuzen nicht daraus, den es ihnen</line>
        <line lrx="1097" lry="1847" ulx="245" uly="1803">bey kluͤgerer Anwendung verſchaffen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1095" lry="1902" ulx="244" uly="1858">Es iſt nicht allein genug, eine zum Waͤſſern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Eg977a_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="353" type="textblock" ulx="343" uly="300">
        <line lrx="1079" lry="353" ulx="343" uly="300">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 157</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1024" type="textblock" ulx="224" uly="399">
        <line lrx="1079" lry="443" ulx="227" uly="399">hinlaͤngliche Menge Wwaſſers herbey zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="500" ulx="226" uly="451">fen; ſondern man muß auch die gute, oder</line>
        <line lrx="1079" lry="548" ulx="226" uly="508">ſchlechte Beſchaffenheit des Waſſers kennen,</line>
        <line lrx="1079" lry="600" ulx="226" uly="561">und die Mittel, es zu verbeſſern und</line>
        <line lrx="1078" lry="655" ulx="225" uly="613">brauchbar zu machen, eben ſo wohl wiſſen,</line>
        <line lrx="1077" lry="708" ulx="224" uly="665">als wie es den wieſen am ſchiklichſten zu⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="758" ulx="225" uly="717">zufuͤhren, wie der Grund dazu vorzuberei⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="814" ulx="225" uly="772">ten und was bey dem Geſchaͤft des Waͤſ⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="870" ulx="225" uly="825">ſerns ſelbſt zu beobachten ſeye. Ohne ſolche</line>
        <line lrx="1079" lry="922" ulx="224" uly="876">Kenntniſſe kan das Erdreich durch dieſes an ſich</line>
        <line lrx="1080" lry="974" ulx="224" uly="931">vortrefliche Mittel eben ſo leicht verdorben, als</line>
        <line lrx="532" lry="1024" ulx="224" uly="984">verbeſſert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1909" type="textblock" ulx="224" uly="1045">
        <line lrx="1080" lry="1096" ulx="225" uly="1045">F. 133.) Wie gelanget man zu einer hin⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1147" ulx="226" uly="1105">laͤnglichen Menge Waſſers, und wie muß</line>
        <line lrx="1078" lry="1199" ulx="227" uly="1159">es beſchaffen ſeyn, wenn es mit Nuzen</line>
        <line lrx="970" lry="1251" ulx="329" uly="1211">zum Waͤſſern gebrauchet wer⸗</line>
        <line lrx="753" lry="1303" ulx="545" uly="1261">den ſolle?</line>
        <line lrx="1077" lry="1368" ulx="290" uly="1325">Wenn in keiner allzuweiten Entfernung von</line>
        <line lrx="1078" lry="1424" ulx="224" uly="1379">den Wieſen Fluͤſſe, Baͤche und Quellen vorhan⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1475" ulx="224" uly="1432">den ſind: ſo gelanget man zwar mit leichter Muͤhe</line>
        <line lrx="1077" lry="1529" ulx="224" uly="1487">zur erforderlichen Menge Waſſers, um ſie zu</line>
        <line lrx="1079" lry="1579" ulx="225" uly="1538">waͤſſeren. Man muß aber auch da, wo dieſe</line>
        <line lrx="1077" lry="1634" ulx="226" uly="1592">Gelegenheiten ſich nicht auf eine ſo leichte Weiſe</line>
        <line lrx="1082" lry="1689" ulx="224" uly="1642">darbiethen, ſich keine Muͤhe dauxen laſſen, auf</line>
        <line lrx="1078" lry="1741" ulx="225" uly="1697">mancherley andere Weiſe Waſſer zum Waͤſſern</line>
        <line lrx="1076" lry="1795" ulx="226" uly="1752">ausfindig zu machen. So ſuche man, zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1847" ulx="226" uly="1804">ſpiel: durch Nachgraben Quellen auf, welche</line>
        <line lrx="1069" lry="1909" ulx="228" uly="1858">Muͤhe an dem Fuſſe eines maͤſſigen Berges ſel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Eg977a_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="356" type="textblock" ulx="274" uly="296">
        <line lrx="1037" lry="356" ulx="274" uly="296">158 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1255" type="textblock" ulx="268" uly="401">
        <line lrx="1118" lry="462" ulx="268" uly="401">ten fruchtloß ſeyn wird; oder lege man an</line>
        <line lrx="1121" lry="498" ulx="269" uly="454">dem Ende der Berge und Anhoͤhen, worauf</line>
        <line lrx="1122" lry="554" ulx="270" uly="507">Aeker, Weinberge oder Landſtraſſen ſind, Waſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="612" ulx="270" uly="562">ſerbehaͤlter an, welche das ablaufende Regen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="665" ulx="271" uly="615">und Schneewaſſer in ſich faſſen. Die Anlegung</line>
        <line lrx="1121" lry="722" ulx="271" uly="667">ſolcher Waſſerbehaͤlter muß aber mit groſſer</line>
        <line lrx="1122" lry="772" ulx="273" uly="713">Vorſichtigkeit geſchehen, wenn ſie zum Waͤſſern</line>
        <line lrx="1123" lry="824" ulx="272" uly="765">dienen ſollen. Der Grund des Waſſerbehaͤlters</line>
        <line lrx="1123" lry="880" ulx="274" uly="824">muß nicht nur einen Schuh hoch mit Letten</line>
        <line lrx="1125" lry="933" ulx="273" uly="872">ausgeſchlagen, ſondern auch ſeine Seitenwaͤnde</line>
        <line lrx="1126" lry="987" ulx="273" uly="933">muͤſſen gut mit Letten verwahret werden, damit</line>
        <line lrx="1123" lry="1044" ulx="276" uly="985">ſich das darinnen geſammelte Waſſer nicht nach</line>
        <line lrx="1125" lry="1092" ulx="276" uly="1039">und nach in die Erde verſenken konne; und die</line>
        <line lrx="1124" lry="1145" ulx="276" uly="1090">Erde, welche die Seitenwaͤnde umgibt, muß</line>
        <line lrx="1126" lry="1200" ulx="275" uly="1145">dik genug ſeyn, um das Ausreiſſen des aufge⸗</line>
        <line lrx="858" lry="1255" ulx="276" uly="1205">fangenen Waſſers zu verhindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1647" type="textblock" ulx="277" uly="1273">
        <line lrx="1126" lry="1325" ulx="338" uly="1273">Wie ein zum Waͤſſern der Wieſen taugliches</line>
        <line lrx="1127" lry="1383" ulx="278" uly="1330">Waſſer beſchaffen ſeyn muͤſſe, und wie die hiezu</line>
        <line lrx="1127" lry="1434" ulx="278" uly="1380">unbrauchbaren und ſchlechten Waſſer verbeſſeret</line>
        <line lrx="1128" lry="1488" ulx="277" uly="1434">und gut gemachet werden koͤnnen, iſt ſchon</line>
        <line lrx="1129" lry="1549" ulx="280" uly="1489">§.46. gelehret worden und alſo hier zu wiederho⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1595" ulx="280" uly="1545">len uͤberfluͤßig. Auſſer den allda vorkommenden</line>
        <line lrx="1129" lry="1647" ulx="279" uly="1596">Mitteln, die ſchlechten Waſſer zu verbeſſern, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1703" type="textblock" ulx="280" uly="1648">
        <line lrx="1138" lry="1703" ulx="280" uly="1648">auch das ſehr gut: Wenn man eine Sandbank</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1922" type="textblock" ulx="281" uly="1703">
        <line lrx="1129" lry="1758" ulx="281" uly="1703">anlegen und die ſchlechten Waſſer zwingen kan,</line>
        <line lrx="1129" lry="1808" ulx="284" uly="1757">uͤber und durch ſelbige zu laufen, da es dann</line>
        <line lrx="1128" lry="1865" ulx="286" uly="1813">durchgeſeyhet wird, und dabey ſeine uͤble Be⸗</line>
        <line lrx="657" lry="1922" ulx="286" uly="1873">ſchaffenheit verliehret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="980" type="textblock" ulx="1307" uly="580">
        <line lrx="1335" lry="605" ulx="1310" uly="580">nn</line>
        <line lrx="1335" lry="715" ulx="1307" uly="690">Ua</line>
        <line lrx="1330" lry="772" ulx="1308" uly="735">ſen</line>
        <line lrx="1334" lry="823" ulx="1307" uly="785">ſerl</line>
        <line lrx="1334" lry="875" ulx="1307" uly="840">Br</line>
        <line lrx="1335" lry="935" ulx="1308" uly="893">fü</line>
        <line lrx="1335" lry="980" ulx="1310" uly="955">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1085" type="textblock" ulx="1311" uly="1054">
        <line lrx="1335" lry="1085" ulx="1311" uly="1054">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Eg977a_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="35" lry="440" ulx="13" uly="413">afk</line>
        <line lrx="36" lry="500" ulx="0" uly="462">auf</line>
        <line lrx="37" lry="553" ulx="0" uly="516">Daſ⸗</line>
        <line lrx="37" lry="611" ulx="0" uly="578">en⸗</line>
        <line lrx="36" lry="665" ulx="0" uly="632">ung</line>
        <line lrx="36" lry="718" ulx="0" uly="679">dſſer</line>
        <line lrx="37" lry="773" ulx="0" uly="733">ſern</line>
        <line lrx="37" lry="817" ulx="0" uly="784">teis</line>
        <line lrx="35" lry="873" ulx="0" uly="843">ten</line>
        <line lrx="35" lry="926" ulx="0" uly="897">de</line>
        <line lrx="38" lry="982" ulx="0" uly="949">mi</line>
        <line lrx="34" lry="1040" ulx="0" uly="1002">ſech</line>
        <line lrx="38" lry="1090" ulx="0" uly="1056">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="631" lry="239" type="textblock" ulx="544" uly="218">
        <line lrx="631" lry="226" ulx="572" uly="218">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="489" type="textblock" ulx="203" uly="292">
        <line lrx="1063" lry="349" ulx="330" uly="292">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 159</line>
        <line lrx="1053" lry="442" ulx="203" uly="396">K. 134.) Welches ſind die Mittel, das</line>
        <line lrx="937" lry="489" ulx="328" uly="448">Waſſer den Wieſen zuzufuTͤhren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="626" type="textblock" ulx="206" uly="509">
        <line lrx="1073" lry="569" ulx="259" uly="509">Der Fall des Waſſers bis zu den Wieſen</line>
        <line lrx="1057" lry="626" ulx="206" uly="576">muß ſorgfaͤltig unterſuchet werden. Auf hundert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="681" type="textblock" ulx="166" uly="629">
        <line lrx="1056" lry="681" ulx="166" uly="629">Schuh iſt ein Zoll Gefaͤll erforderlich. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1916" type="textblock" ulx="204" uly="683">
        <line lrx="1057" lry="729" ulx="204" uly="683">man hierauf alle 100. Schuh, bis zu den Wie⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="784" ulx="205" uly="737">ſen, Rechnung machen darf, wird der zur Waſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="840" ulx="204" uly="789">ſerleitung beſtimmte Graben, deſſen Hoͤhe und</line>
        <line lrx="1058" lry="892" ulx="207" uly="838">Breite mit dem Waſſer, das darinnen fortge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="954" ulx="206" uly="896">fuͤhret werden ſoll, in einem Verhaͤltniß ſtehen</line>
        <line lrx="1061" lry="994" ulx="205" uly="948">muß, 100. Schuh lang von einerley Tiefe ver⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1051" ulx="207" uly="1002">fertiget; alsdenn ein Gefaͤll von der Tiefe</line>
        <line lrx="1059" lry="1104" ulx="209" uly="1053">eines Zolls gegeben, und der Graben in dieſer</line>
        <line lrx="1093" lry="1162" ulx="210" uly="1108">Tiefe wieder hundert Schuh lang fortgefuͤhret;</line>
        <line lrx="1058" lry="1212" ulx="210" uly="1161">auch damit dergeſtalten bis zu den Wieſen fort⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1267" ulx="208" uly="1216">gefahren, daß allemal ein Zoll Gefaͤll gegeben</line>
        <line lrx="1058" lry="1322" ulx="209" uly="1270">werde, ſo oft hundert Schuh in einerley Tiefe</line>
        <line lrx="1056" lry="1371" ulx="209" uly="1320">verfertiget worden ſind. Wo aber das Erd⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1423" ulx="209" uly="1373">reich nicht eben iſt, ſondern bald auf, bald ab⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1481" ulx="210" uly="1425">waͤrts gehet und folglich der Graben nicht in</line>
        <line lrx="1058" lry="1538" ulx="209" uly="1478">gleicher Tiefe ohnunterbrochen fortgefuͤhret wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1585" ulx="209" uly="1533">den kan, da muß man kleine bedekte Kanaͤle</line>
        <line lrx="1057" lry="1648" ulx="210" uly="1585">von Steinen anbringen, und wenn das Erdreich</line>
        <line lrx="1060" lry="1696" ulx="211" uly="1640">zu loker ſeyn und vieles Waſſer verſchlingen</line>
        <line lrx="1062" lry="1745" ulx="208" uly="1691">ſolte: ſo muß man den Graben mit Letten aus⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1803" ulx="208" uly="1745">ſchlagen. Man kan auch das Waſſer in Deichel</line>
        <line lrx="1060" lry="1889" ulx="211" uly="1799">von Kenenenhon auf die Wieſen leiten, welche</line>
        <line lrx="1059" lry="1916" ulx="212" uly="1851">beſonders an den Stelſen, wo man das Waſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Eg977a_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1335" lry="1893" type="textblock" ulx="286" uly="287">
        <line lrx="1079" lry="338" ulx="306" uly="287">160 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1335" lry="443" ulx="292" uly="386">Fallen machen muß, um es wieder zum Stei⸗ die</line>
        <line lrx="1335" lry="489" ulx="303" uly="439">gen zu bringen, mit eiſenen Kacheln, oder derck</line>
        <line lrx="1334" lry="540" ulx="302" uly="494">ſcharfen eiſenen Ringen zuſammen zu fuͤgen ſind. Ban</line>
        <line lrx="1335" lry="595" ulx="302" uly="545">Man thut wohl, wenn man ſtarke Baͤume dazu hie</line>
        <line lrx="1335" lry="648" ulx="303" uly="598">nimmt, und die Oberflaͤche der Deuchel mit m</line>
        <line lrx="1333" lry="711" ulx="304" uly="643">einer Vermiſchung von Pech, Theer oder Wa⸗ ſe</line>
        <line lrx="1335" lry="755" ulx="303" uly="708">genſchmier uͤberziehet, um ihnen mehr Dauer: n0</line>
        <line lrx="1335" lry="812" ulx="302" uly="764">haftigkeit zu geben. ert</line>
        <line lrx="1335" lry="877" ulx="304" uly="824">§. 135.) Was fuͤr eine Zubereitung erfor⸗ welh</line>
        <line lrx="1330" lry="925" ulx="371" uly="880">dert der Grund der Wieſen, die ge⸗ fach</line>
        <line lrx="1335" lry="973" ulx="504" uly="929">waͤſſert werden ſollenꝰ? WVof</line>
        <line lrx="1330" lry="1036" ulx="367" uly="984">Man muß 1.) den Boden der Wieſen, wel⸗ noeh</line>
        <line lrx="1335" lry="1096" ulx="305" uly="1037">che man waͤſſern will, ſo viel moͤglich verebnen dee</line>
        <line lrx="1335" lry="1147" ulx="306" uly="1096">und ſo zurichten, daß er einen natuͤrlichen Hang as</line>
        <line lrx="1334" lry="1199" ulx="305" uly="1147">bekomme, um den Ablauf des Waſſers zu er⸗ heit</line>
        <line lrx="1335" lry="1255" ulx="304" uly="1204">leichtern und zu verhindern, daß es nicht hie Uitt</line>
        <line lrx="1334" lry="1306" ulx="300" uly="1254">und da ſteken bleibe. 2.) Die allenfalls darin⸗ iber</line>
        <line lrx="1335" lry="1362" ulx="307" uly="1307">nen ſich vorfindenden ſumpfigen Stellen mit derg</line>
        <line lrx="1335" lry="1412" ulx="308" uly="1365">Sand, Kieſelſteinen, Aſche, Schutt und der⸗ len,</line>
        <line lrx="1334" lry="1472" ulx="309" uly="1416">gleichen austroknen, weil ſie ſonſt durch das End</line>
        <line lrx="1333" lry="1527" ulx="286" uly="1466">Waͤſſern noch moraſtiger werden doͤrften. H</line>
        <line lrx="1334" lry="1582" ulx="311" uly="1520">3.) Die Maulwuͤrfe moͤglichſt ausrotten, weil V</line>
        <line lrx="1334" lry="1634" ulx="308" uly="1575">ihr Umwuͤhlen der Erde, nicht nur die Heu⸗ V</line>
        <line lrx="1335" lry="1677" ulx="312" uly="1628">ernde vermindert, ſondern auch ihre Gaͤnge das n</line>
        <line lrx="1335" lry="1735" ulx="312" uly="1682">Waſſer verſchlingen, das doch nur in der Ober⸗ ja</line>
        <line lrx="1333" lry="1790" ulx="314" uly="1736">flaͤche bleiben, und nicht in die Tiefe kommen P</line>
        <line lrx="1164" lry="1846" ulx="315" uly="1792">ſoll. 4.) Von dem Waſſergraben, der oben an</line>
        <line lrx="1163" lry="1893" ulx="318" uly="1843">den Wieſen angebracht worden iſt, Canaͤle in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Eg977a_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="13" lry="331" ulx="0" uly="300">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="54" lry="429" ulx="7" uly="394">Stei⸗</line>
        <line lrx="53" lry="482" ulx="17" uly="453">oder</line>
        <line lrx="53" lry="542" ulx="0" uly="504">ſind.</line>
        <line lrx="53" lry="598" ulx="0" uly="562">dazu</line>
        <line lrx="54" lry="645" ulx="1" uly="613">l mit</line>
        <line lrx="54" lry="699" ulx="0" uly="666">Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="754" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="58" lry="754" ulx="0" uly="721">auer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="53" lry="878" ulx="0" uly="839">wfor⸗</line>
        <line lrx="20" lry="927" ulx="0" uly="902">7,</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="53" lry="1040" ulx="17" uly="1008">wel⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1097" ulx="0" uly="1064">ebnen</line>
        <line lrx="54" lry="1158" ulx="3" uly="1118">Hang</line>
        <line lrx="56" lry="1213" ulx="0" uly="1175">zu er⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1267" ulx="0" uly="1223">t hie</line>
        <line lrx="55" lry="1314" ulx="0" uly="1279">darin⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1369" ulx="0" uly="1331">1 mit</line>
        <line lrx="53" lry="1421" ulx="15" uly="1392">der⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1483" ulx="0" uly="1437">das</line>
        <line lrx="51" lry="1533" ulx="0" uly="1494">tften.</line>
        <line lrx="54" lry="1580" ulx="7" uly="1537">weil</line>
        <line lrx="55" lry="1643" ulx="11" uly="1602">Hel⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1700" ulx="0" uly="1652">e das</line>
        <line lrx="54" lry="1749" ulx="4" uly="1713">Ober⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1802" ulx="1" uly="1766">mmmen</line>
        <line lrx="56" lry="1858" ulx="0" uly="1822">en an</line>
        <line lrx="56" lry="1913" ulx="0" uly="1872">ee in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="349" type="textblock" ulx="313" uly="300">
        <line lrx="1019" lry="349" ulx="313" uly="300">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 161</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1775" type="textblock" ulx="172" uly="398">
        <line lrx="1019" lry="440" ulx="173" uly="398">die Wieſen anlegen, an deren Seiten ſich wie⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="492" ulx="172" uly="452">derum kleinere Canaͤle, wie die Aeſte eines</line>
        <line lrx="1022" lry="550" ulx="173" uly="505">Baums anusbreiten, um, das Waſſer uͤberall</line>
        <line lrx="1022" lry="605" ulx="173" uly="559">hinleiten und gleich austheilen zu koͤnnen. Die</line>
        <line lrx="1038" lry="654" ulx="173" uly="608">Hanpteanaͤle aber ſind alſo zu verfertigen, daß</line>
        <line lrx="1021" lry="710" ulx="172" uly="666">ſie in der Breite nach und nach abnehmen, und</line>
        <line lrx="1021" lry="762" ulx="174" uly="719">am Ende der zu waͤſſernden Wieſen ſich ohn⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="815" ulx="175" uly="773">merklich verliehren. Die Seitencanaͤle hingegen,</line>
        <line lrx="1023" lry="869" ulx="173" uly="827">welche ſich wie Aeſte ausbreiten, muͤſſen ganz</line>
        <line lrx="1025" lry="924" ulx="173" uly="876">flach und wagerecht gemacht werden, damit das</line>
        <line lrx="1026" lry="975" ulx="175" uly="932">Waſſer ſich weder zu geſchwinde verliehren,</line>
        <line lrx="1027" lry="1029" ulx="174" uly="977">noch zu tief in die Erde eindringen koͤnne. Mit</line>
        <line lrx="1026" lry="1083" ulx="175" uly="1034">der Anzahl dergleichen Canaͤle richtet man ſich</line>
        <line lrx="1029" lry="1135" ulx="176" uly="1088">nach der Lage der Wieſen und der Beſchaffem</line>
        <line lrx="1027" lry="1191" ulx="176" uly="1142">heit des Erdreichs. Solte das Waſſer wegen</line>
        <line lrx="1027" lry="1244" ulx="175" uly="1191">unzulaͤnglicher Abhaͤngigkeit der Wieſen nicht</line>
        <line lrx="1027" lry="1295" ulx="177" uly="1249">uͤberall gehoͤrig ablauffen koͤnnen: ſo ſind an</line>
        <line lrx="1026" lry="1350" ulx="178" uly="1302">dergleichen Stellen Abzugsgraͤben zu veranſtal⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1401" ulx="178" uly="1353">ten, um dem uͤberfluͤſſigen Waſſer fortzuhelffen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1454" ulx="179" uly="1409">Endlich muß man auch 5.) kleine Schleuſen am</line>
        <line lrx="1028" lry="1509" ulx="181" uly="1464">Hauptwaſſergraben anbringen, um Meiſter vom</line>
        <line lrx="1029" lry="1559" ulx="182" uly="1515">Waſſer zu ſeyn, und bey kleinem Vorrath des</line>
        <line lrx="1028" lry="1613" ulx="185" uly="1567">Waſſers nur einen Theil der Wieſen nach dem</line>
        <line lrx="1028" lry="1664" ulx="184" uly="1621">andern waͤſſern zu koͤnnen, dabey die Abſicht</line>
        <line lrx="1032" lry="1722" ulx="186" uly="1675">hauptſaͤchlich auf die hoͤher liegende Theile der</line>
        <line lrx="610" lry="1775" ulx="185" uly="1722">Wieſen zu nehmen iſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Eg977a_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="338" type="textblock" ulx="306" uly="263">
        <line lrx="1058" lry="338" ulx="306" uly="263">162 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="481" type="textblock" ulx="304" uly="387">
        <line lrx="1151" lry="440" ulx="304" uly="387">§. 136) Was fuͤr Regeln ſind bey dem</line>
        <line lrx="1109" lry="481" ulx="346" uly="438">Geſchaͤfte des Waͤſſerns zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1329" type="textblock" ulx="296" uly="507">
        <line lrx="1132" lry="558" ulx="369" uly="507">Bey dem Waͤſſern bemerke man folgendes:</line>
        <line lrx="1154" lry="622" ulx="367" uly="582">Auf einem ſtarken und laimigten Boden</line>
        <line lrx="1153" lry="680" ulx="301" uly="635">darf man das Waſſer nicht lange verweilen</line>
        <line lrx="1154" lry="734" ulx="302" uly="686">laſſen, weil es den Boden ſumpfig machen</line>
        <line lrx="1157" lry="783" ulx="304" uly="740">doͤrfte, und ſchlechte Graßarten darauf wachſen</line>
        <line lrx="1156" lry="839" ulx="305" uly="792">wuͤrden: Man muß daher ſchon bey der Zube⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="894" ulx="303" uly="846">reitung eines ſolchen Bodens, ihme mehr Ab⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="949" ulx="303" uly="902">haͤngigkeit, als einem andern verſchaffen, und</line>
        <line lrx="917" lry="1001" ulx="303" uly="951">beym Waͤſſern ſich darnach richten.</line>
        <line lrx="1157" lry="1063" ulx="367" uly="1017">Ein leichter und hiziger, etwa ſandiger Bo⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1116" ulx="305" uly="1073">den, erfordert vielmehr Waſſer, als ein ande⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1172" ulx="303" uly="1124">rer; ſein Abhang darf daher ſehr gering und</line>
        <line lrx="1159" lry="1222" ulx="296" uly="1178">beynahe unmerklich ſeyn, damit das Waſſer</line>
        <line lrx="1159" lry="1292" ulx="302" uly="1228">ſeine ſchleimigen und duͤngenden Theile darinnen</line>
        <line lrx="839" lry="1329" ulx="304" uly="1285">ablegen und zuruͤklaſſen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1391" type="textblock" ulx="365" uly="1327">
        <line lrx="1164" lry="1391" ulx="365" uly="1327">Wenn nicht ſo vieles Waſſer vorhanden iſt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1654" type="textblock" ulx="306" uly="1398">
        <line lrx="1157" lry="1445" ulx="306" uly="1398">daß man es in alle Kanaͤle der Wieſen auf ein⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1511" ulx="306" uly="1451">mal lauffen laſſen kan: ſo leite man es nur in</line>
        <line lrx="1160" lry="1554" ulx="306" uly="1503">einige derſelben und fahre damit taͤglich weiter</line>
        <line lrx="1160" lry="1627" ulx="307" uly="1551">fort, und richte die Schleuſen des Morgens</line>
        <line lrx="530" lry="1654" ulx="307" uly="1618">und Abends.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1725" type="textblock" ulx="368" uly="1652">
        <line lrx="1160" lry="1725" ulx="368" uly="1652">Bey jeder Waͤſſerung ſehe man nach, ob alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1889" type="textblock" ulx="278" uly="1731">
        <line lrx="1159" lry="1780" ulx="278" uly="1731">getroffenen Anſtalten dazu noch in unverruͤktem</line>
        <line lrx="1159" lry="1827" ulx="310" uly="1787">Stand, und nirgends Vertiefungen ſeyen, wo</line>
        <line lrx="1156" lry="1889" ulx="308" uly="1839">das Waſſer ſtehen bleiben koͤnne, welches, mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="494" type="textblock" ulx="1251" uly="395">
        <line lrx="1326" lry="435" ulx="1288" uly="395">lelſt</line>
        <line lrx="1335" lry="494" ulx="1251" uly="453">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="542" type="textblock" ulx="1293" uly="503">
        <line lrx="1335" lry="542" ulx="1293" uly="503">ſolg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="606" type="textblock" ulx="1322" uly="571">
        <line lrx="1335" lry="606" ulx="1322" uly="571">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="662" type="textblock" ulx="1255" uly="624">
        <line lrx="1335" lry="662" ulx="1255" uly="624">ifan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1373" type="textblock" ulx="1291" uly="679">
        <line lrx="1335" lry="718" ulx="1291" uly="679">Heue</line>
        <line lrx="1332" lry="768" ulx="1296" uly="742">man</line>
        <line lrx="1335" lry="893" ulx="1293" uly="859">beob</line>
        <line lrx="1335" lry="946" ulx="1297" uly="917">etwe</line>
        <line lrx="1327" lry="1001" ulx="1301" uly="965">che</line>
        <line lrx="1332" lry="1049" ulx="1295" uly="1016">Wo</line>
        <line lrx="1335" lry="1111" ulx="1297" uly="1067">ͤh</line>
        <line lrx="1335" lry="1156" ulx="1304" uly="1129">wer</line>
        <line lrx="1335" lry="1211" ulx="1301" uly="1179">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1271" ulx="1298" uly="1230">kune</line>
        <line lrx="1335" lry="1322" ulx="1300" uly="1285">eini</line>
        <line lrx="1335" lry="1373" ulx="1302" uly="1342">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1654" type="textblock" ulx="1305" uly="1511">
        <line lrx="1333" lry="1552" ulx="1305" uly="1511">fü</line>
        <line lrx="1335" lry="1601" ulx="1309" uly="1568">nie</line>
        <line lrx="1335" lry="1654" ulx="1313" uly="1624">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1832" type="textblock" ulx="1308" uly="1747">
        <line lrx="1335" lry="1781" ulx="1308" uly="1747">deg</line>
        <line lrx="1335" lry="1832" ulx="1311" uly="1793">1o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Eg977a_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="50" lry="427" ulx="13" uly="394">dem</line>
        <line lrx="28" lry="479" ulx="0" uly="446">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="42" lry="561" ulx="3" uly="528">des:</line>
        <line lrx="53" lry="626" ulx="0" uly="593">hoden</line>
        <line lrx="53" lry="680" ulx="0" uly="648">veiſen</line>
        <line lrx="53" lry="741" ulx="0" uly="702">achen</line>
        <line lrx="54" lry="795" ulx="0" uly="755">nchſen</line>
        <line lrx="53" lry="853" ulx="2" uly="811">Zube⸗</line>
        <line lrx="53" lry="899" ulx="0" uly="865"> A⸗</line>
        <line lrx="49" lry="953" ulx="14" uly="922">Ulſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="53" lry="1073" ulx="0" uly="1036">Bo⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1124" ulx="6" uly="1094">ande⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1188" ulx="0" uly="1146">Nund</line>
        <line lrx="54" lry="1237" ulx="0" uly="1196">Vaſſer</line>
        <line lrx="54" lry="1288" ulx="0" uly="1255">innen</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="50" lry="1409" ulx="0" uly="1369">iſt,</line>
        <line lrx="53" lry="1465" ulx="0" uly="1425">en⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1514" ulx="0" uly="1477">r in</line>
        <line lrx="52" lry="1569" ulx="0" uly="1526">beiter</line>
        <line lrx="54" lry="1629" ulx="0" uly="1582">gens</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="54" lry="1744" ulx="0" uly="1704">b ale</line>
        <line lrx="54" lry="1799" ulx="0" uly="1763">Pktein</line>
        <line lrx="13" lry="1859" ulx="0" uly="1831">3</line>
        <line lrx="52" lry="1907" ulx="0" uly="1870">it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="345" type="textblock" ulx="297" uly="267">
        <line lrx="1027" lry="345" ulx="297" uly="267">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 163</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="550" type="textblock" ulx="176" uly="385">
        <line lrx="1031" lry="444" ulx="176" uly="385">telſt Ausſtechung eines Graͤbchens, gegen einen</line>
        <line lrx="1034" lry="496" ulx="179" uly="443">andern Graben hin zu leiten iſt, weil ſonſt auf</line>
        <line lrx="866" lry="550" ulx="177" uly="499">ſolchen Stellen ſaures Graß waͤchſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1830" type="textblock" ulx="176" uly="563">
        <line lrx="1031" lry="613" ulx="240" uly="563">So bald die Graß und Kleearten zu bluͤhen</line>
        <line lrx="1032" lry="669" ulx="178" uly="618">anfangen, ſezet man das Waͤſſern bis nach der</line>
        <line lrx="1033" lry="725" ulx="176" uly="670">Heuernde aus; nach derſelben hingegen faͤhret</line>
        <line lrx="594" lry="774" ulx="182" uly="735">man wieder damit fort.</line>
        <line lrx="1034" lry="844" ulx="241" uly="793">Eine Hauptregel welche beym Waͤſſern zu</line>
        <line lrx="1036" lry="901" ulx="178" uly="848">beobachten iſt, beſtehet darin, daß das Waͤſſer</line>
        <line lrx="1034" lry="950" ulx="183" uly="899">etwas kaͤlter, als die Erde ſeyn muß, wel⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1006" ulx="182" uly="952">che gewaͤſſeret werden ſolle; denn, iſt das</line>
        <line lrx="1037" lry="1057" ulx="179" uly="1005">Waſſer zu warm: ſo kan der Endzwek des Ab⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1113" ulx="180" uly="1058">kuͤhlens und Erfriſchens der Erde nicht erreicht</line>
        <line lrx="1038" lry="1160" ulx="183" uly="1113">werden; und iſt es zu kalt: ſo veranlaͤſſet es in</line>
        <line lrx="1039" lry="1216" ulx="178" uly="1165">dem erhizten Erdreiche eine nachtheilige Wir⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1270" ulx="180" uly="1217">k—ung. Den rechten Grad aber kan man, durch</line>
        <line lrx="1039" lry="1323" ulx="182" uly="1272">einige Uebung beym bloſſen Anruͤhren der Erde</line>
        <line lrx="1038" lry="1374" ulx="183" uly="1326">und des Waſſers, bald kennen lernen. Hieraus</line>
        <line lrx="987" lry="1432" ulx="182" uly="1380">folgen noch einige weitere Regeln, nehmlich:</line>
        <line lrx="1039" lry="1496" ulx="249" uly="1444">So lange im Fruͤhjahre noch Reife zu be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1556" ulx="184" uly="1501">fuͤrchten ſind, muß man nicht waͤſſern, auch</line>
        <line lrx="1043" lry="1603" ulx="186" uly="1558">nicht, wenn das Waſſer von Nordwinden durch⸗</line>
        <line lrx="441" lry="1657" ulx="188" uly="1617">drungen wird.</line>
        <line lrx="1041" lry="1720" ulx="249" uly="1667">Bey groſſer Hize leite man das Waſſer erſt</line>
        <line lrx="1042" lry="1776" ulx="189" uly="1730">gegen Abend auf die Wieſen, und ſchlage es</line>
        <line lrx="852" lry="1830" ulx="188" uly="1784">bald nach Sonnenaufgang wieder ab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1922" type="textblock" ulx="247" uly="1840">
        <line lrx="1041" lry="1897" ulx="247" uly="1840">Waſſer, das nicht gefrieret, kan man den</line>
        <line lrx="819" lry="1922" ulx="768" uly="1899">2 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Eg977a_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="353" type="textblock" ulx="315" uly="278">
        <line lrx="1076" lry="353" ulx="315" uly="278">164 Drittes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1685" type="textblock" ulx="296" uly="400">
        <line lrx="1160" lry="447" ulx="310" uly="400">ganzen Winter hindurch auf die Wieſen flieſſen</line>
        <line lrx="1160" lry="498" ulx="310" uly="452">laſſen; anderes Waſſer hingegen muß im Spat⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="554" ulx="309" uly="504">jahr, ſo bald kalte Naͤchte zu beſorgen ſind, ent⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="603" ulx="310" uly="558">weder ganz abgeſchlagen und aus den Wieſen</line>
        <line lrx="1161" lry="658" ulx="309" uly="612">gelaſſen, oder das Waſſer ſo hoch geſpannt</line>
        <line lrx="1162" lry="707" ulx="309" uly="664">werden, daß es ſich nicht bis auf den Wieſen⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="763" ulx="309" uly="717">grund in Eis verwandeln und die Graßwurzeln</line>
        <line lrx="534" lry="816" ulx="308" uly="775">verlezen kan.</line>
        <line lrx="1164" lry="883" ulx="312" uly="804">§. 137.) Was iſt beym Maͤhen 3 Troknen</line>
        <line lrx="1163" lry="931" ulx="313" uly="889">des Graſes, und uͤberhaͤupt bey der Heu</line>
        <line lrx="1077" lry="1002" ulx="386" uly="943">und Ohmet⸗KErnde zu beob⸗</line>
        <line lrx="807" lry="1038" ulx="662" uly="993">ahten?</line>
        <line lrx="1166" lry="1101" ulx="378" uly="1055">Die beſte Zeit zum Maͤhen iſt, wenn die</line>
        <line lrx="1164" lry="1155" ulx="314" uly="1111">Graßarten in voller Bluͤthe ſtehen, alsdenn er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1211" ulx="313" uly="1157">haͤlt man ein kraͤftiges und dem Vieh ſchmak⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1263" ulx="313" uly="1212">haftes, duͤrres Futter. Das Graß uͤberſtaͤndig</line>
        <line lrx="1164" lry="1315" ulx="313" uly="1267">werden zu laſſen, oder es zu fruͤh zu maͤhen, iſt</line>
        <line lrx="1165" lry="1368" ulx="314" uly="1321">beydes nicht wirthſchaftlich, weil beym Abwar⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1418" ulx="315" uly="1373">ten der Zeitigung des Graßſaamens viele Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1476" ulx="318" uly="1428">ter abfallen, und auf den Wieſen, worauf das</line>
        <line lrx="1168" lry="1526" ulx="318" uly="1480">Graß das erſte mal uͤberſtanden iſt, nicht ſehr</line>
        <line lrx="1168" lry="1581" ulx="296" uly="1534">viel Ohmetgraß mehr nachwaͤchſet; beym zu</line>
        <line lrx="1169" lry="1635" ulx="319" uly="1585">fruͤhen Maͤhen des Graſſes hingegen, ehe nehm⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1685" ulx="318" uly="1640">lich alles in voller Bluͤthe ſtehet, es ſehr zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1794" type="textblock" ulx="320" uly="1694">
        <line lrx="1180" lry="1740" ulx="320" uly="1694">ſammenſchwindet und kein kraͤftiges Futter gibt.</line>
        <line lrx="1212" lry="1794" ulx="321" uly="1746">In dieſen beyden Faͤllen finden jedoch auch Aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1899" type="textblock" ulx="323" uly="1797">
        <line lrx="1173" lry="1847" ulx="324" uly="1797">nahmen ſtatt; und zwar beym erſten die, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="1899" ulx="323" uly="1850">man beym Maͤhen derjenigen Wieſen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1459" type="textblock" ulx="1262" uly="1423">
        <line lrx="1335" lry="1459" ulx="1262" uly="1423">fut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="698" type="textblock" ulx="1291" uly="394">
        <line lrx="1335" lry="434" ulx="1291" uly="394">an!</line>
        <line lrx="1330" lry="480" ulx="1293" uly="451">den</line>
        <line lrx="1335" lry="541" ulx="1296" uly="501">nach</line>
        <line lrx="1335" lry="595" ulx="1299" uly="554">kunn</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="1299" uly="610">der</line>
        <line lrx="1335" lry="698" ulx="1298" uly="663">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="752" type="textblock" ulx="1297" uly="716">
        <line lrx="1323" lry="752" ulx="1297" uly="716">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="966" type="textblock" ulx="1294" uly="774">
        <line lrx="1335" lry="804" ulx="1295" uly="774">der</line>
        <line lrx="1335" lry="859" ulx="1294" uly="828">den</line>
        <line lrx="1335" lry="911" ulx="1295" uly="881">gus⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="966" ulx="1295" uly="938">neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1249" type="textblock" ulx="1294" uly="1050">
        <line lrx="1335" lry="1090" ulx="1294" uly="1050">ſihrt</line>
        <line lrx="1333" lry="1141" ulx="1298" uly="1103">Aw</line>
        <line lrx="1332" lry="1189" ulx="1301" uly="1159">des</line>
        <line lrx="1335" lry="1249" ulx="1295" uly="1208">Gey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1302" type="textblock" ulx="1265" uly="1271">
        <line lrx="1329" lry="1302" ulx="1265" uly="1271">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1406" type="textblock" ulx="1298" uly="1317">
        <line lrx="1335" lry="1353" ulx="1300" uly="1317">Bat</line>
        <line lrx="1335" lry="1406" ulx="1298" uly="1371">alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1633" type="textblock" ulx="1304" uly="1543">
        <line lrx="1335" lry="1580" ulx="1304" uly="1543">daß</line>
        <line lrx="1335" lry="1633" ulx="1305" uly="1600">dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1845" type="textblock" ulx="1302" uly="1704">
        <line lrx="1334" lry="1742" ulx="1302" uly="1704">Haͤ</line>
        <line lrx="1332" lry="1796" ulx="1304" uly="1766">en</line>
        <line lrx="1332" lry="1845" ulx="1307" uly="1813">Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1900" type="textblock" ulx="1289" uly="1866">
        <line lrx="1335" lry="1900" ulx="1289" uly="1866">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Eg977a_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="770" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="55" lry="450" ulx="0" uly="408">fieſen</line>
        <line lrx="55" lry="501" ulx="3" uly="462">Spat</line>
        <line lrx="56" lry="552" ulx="0" uly="517">„ent,</line>
        <line lrx="58" lry="603" ulx="0" uly="568">Vieſen</line>
        <line lrx="57" lry="661" ulx="0" uly="624">pannt</line>
        <line lrx="57" lry="713" ulx="0" uly="676">bieſen⸗</line>
        <line lrx="58" lry="770" ulx="0" uly="729">tzeltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="944" type="textblock" ulx="0" uly="850">
        <line lrx="56" lry="885" ulx="0" uly="850">denen</line>
        <line lrx="57" lry="944" ulx="0" uly="904">Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="58" lry="1107" ulx="0" uly="1070"> die</line>
        <line lrx="57" lry="1160" ulx="0" uly="1132">un er⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1220" ulx="0" uly="1176">Ginak,</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1231">
        <line lrx="88" lry="1280" ulx="0" uly="1231">irdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="56" lry="1328" ulx="0" uly="1285">, iſt</line>
        <line lrx="58" lry="1379" ulx="0" uly="1345">btar⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1433" ulx="6" uly="1393">Glit,</line>
        <line lrx="57" lry="1491" ulx="0" uly="1447"> dos</line>
        <line lrx="58" lry="1547" ulx="0" uly="1496">1 ſehr</line>
        <line lrx="58" lry="1604" ulx="0" uly="1561">n zu</line>
        <line lrx="59" lry="1652" ulx="8" uly="1611">heh:</line>
        <line lrx="58" lry="1713" ulx="2" uly="1671">hr zu⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1761" ulx="0" uly="1719">. gibt.</line>
        <line lrx="58" lry="1819" ulx="0" uly="1771">Au⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1871" ulx="0" uly="1819">7 duß</line>
        <line lrx="60" lry="1918" ulx="6" uly="1875">belche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="351" type="textblock" ulx="325" uly="301">
        <line lrx="1027" lry="351" ulx="325" uly="301">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1850" type="textblock" ulx="177" uly="399">
        <line lrx="1032" lry="446" ulx="184" uly="399">an Fluͤſſen liegen, und gerne uͤberſchwemmt wer⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="498" ulx="184" uly="455">den, dieſem zuvor zu kommen ſuche, und ſich</line>
        <line lrx="1033" lry="551" ulx="181" uly="508">nach den aus der Erfahrung gemachten Bemer⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="605" ulx="181" uly="562">kungen richte, zu welcher Zeit ſie der Gefahr</line>
        <line lrx="1034" lry="658" ulx="181" uly="615">der Ueberſchwemmung ausgeſezet ſind, ohne auf</line>
        <line lrx="1060" lry="710" ulx="181" uly="668">die Bluͤthe der Graßarten Rukſicht zu nehmen.</line>
        <line lrx="1030" lry="767" ulx="179" uly="721">Im andern Fall aber, daß man den Saamen</line>
        <line lrx="1032" lry="819" ulx="178" uly="768">der Graͤſſer alsdenn abſichtlich gaͤnzlich reif wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="872" ulx="177" uly="826">den laſſen muͤſſe, wenn mehrere gute Graßarten</line>
        <line lrx="1035" lry="928" ulx="181" uly="881">ausbleiben, und man die Wieſen ſich ſelbſt aufs</line>
        <line lrx="643" lry="976" ulx="180" uly="935">neue beſaamen laſſen will.</line>
        <line lrx="1034" lry="1042" ulx="241" uly="998">Gemeiniglich mähet man die Wieſen, die</line>
        <line lrx="1033" lry="1095" ulx="177" uly="1052">jaͤhrlich drey Ernden duͤrres Futter liefern, zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1146" ulx="178" uly="1104">Anfange des Juni zum erſtenmal, gegen Ende</line>
        <line lrx="1032" lry="1203" ulx="180" uly="1157">des Juli zum zweytenmal, und in der Mitte des</line>
        <line lrx="1031" lry="1255" ulx="177" uly="1209">Septembers zum dritteumal. Bey zweymaͤdi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1311" ulx="181" uly="1265">gen Wieſen wird zu Ende des Juni und gegen</line>
        <line lrx="1030" lry="1360" ulx="180" uly="1316">Batholomaͤ hin gemaͤhet. Einmaͤdige Wieſen</line>
        <line lrx="1031" lry="1415" ulx="180" uly="1370">aber pfleget man narh eingebrachter Winter⸗</line>
        <line lrx="563" lry="1468" ulx="181" uly="1424">fruchternde zu maͤhen.</line>
        <line lrx="1031" lry="1535" ulx="241" uly="1490">Bey dem Maͤhen ſelbſt iſt darauf zu ſehen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1585" ulx="181" uly="1539">daß das Graß tief und rein abgehauen, gleich</line>
        <line lrx="1033" lry="1644" ulx="180" uly="1590">darauf dnne auseinander geſtreuet, und gegen</line>
        <line lrx="1030" lry="1692" ulx="183" uly="1649">Abend, ehe der Thau darauf faͤllt, in kleine</line>
        <line lrx="1032" lry="1749" ulx="182" uly="1700">Haͤufgen zuſammen gebracht, den andern Mor⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1798" ulx="182" uly="1756">gen aber, wenn der Thau abgetroknet iſt, wie⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1850" ulx="182" uly="1805">der auseinander geſtreuet, alsdenn, beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1907" type="textblock" ulx="149" uly="1860">
        <line lrx="1033" lry="1907" ulx="149" uly="1860">das Ohmetgraß, in den waͤrmſten Tagesſtunden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Eg977a_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="348" type="textblock" ulx="307" uly="300">
        <line lrx="1053" lry="348" ulx="307" uly="300">166 Drittes Hauptſtuͤk. L. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1672" type="textblock" ulx="307" uly="398">
        <line lrx="1160" lry="445" ulx="307" uly="398">gewendet, und wenn es vollkommen duͤrr iſt,</line>
        <line lrx="1156" lry="497" ulx="308" uly="454">eingefuͤhret werde; welche Vorſicht bey dem</line>
        <line lrx="1157" lry="553" ulx="307" uly="508">Ohmetgraß vorzuͤglich noͤthig iſt, weil es, wenn</line>
        <line lrx="1160" lry="602" ulx="307" uly="560">es nicht vollkommen troken heimgefuͤhret wird,</line>
        <line lrx="1161" lry="662" ulx="309" uly="614">ſich leichter, als das Heu erwaͤrmet, ſchimmelt</line>
        <line lrx="1160" lry="715" ulx="309" uly="667">und oft gar entzuͤndet. Bey groſſer Hize kan</line>
        <line lrx="1162" lry="763" ulx="308" uly="721">man auch, um das Futter den folgenden Tag</line>
        <line lrx="1160" lry="816" ulx="308" uly="773">deſto baͤlder aufladen zu koͤnnen, das gleich</line>
        <line lrx="1160" lry="869" ulx="310" uly="827">nach dem Maͤhen auseinander geſtreute und bis</line>
        <line lrx="1164" lry="922" ulx="311" uly="880">Mittag ziemlich abgewelkte Graß, noch am er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="976" ulx="312" uly="931">ſten Tag wenden, einige Stunden darnach ſcho⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1030" ulx="311" uly="985">cheln oder haͤufeln, den andern Tag wieder</line>
        <line lrx="1165" lry="1085" ulx="310" uly="1040">verſtreuen, das Ohmetgraß aber noch einmal</line>
        <line lrx="1167" lry="1136" ulx="313" uly="1093">wenden, und alsdenn einfuͤhren. Dieſe Verfah⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1191" ulx="312" uly="1147">rungsart hat folgende Vortheile: 1.) wird den</line>
        <line lrx="1166" lry="1244" ulx="313" uly="1200">Graßſtoppeln durch das baldige Auseinander⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1298" ulx="312" uly="1252">ſtreuen des Graſſes eine Beſchirmung fuͤr der</line>
        <line lrx="1167" lry="1349" ulx="314" uly="1305">Hize gegeben und das ploͤzliche Einſchrumpfen</line>
        <line lrx="1166" lry="1402" ulx="312" uly="1360">der Saſtroöhren verhindert; 2.) befoͤrdert ſie</line>
        <line lrx="1166" lry="1455" ulx="314" uly="1413">die Geſchwindigkeit des Troknens; und 3.) lei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1508" ulx="312" uly="1465">det das noch nicht ganz duͤrre Futter bey ein⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1563" ulx="315" uly="1520">fallendem Regen in den kleinen Haufen weni⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1616" ulx="318" uly="1569">ger Schaden, als auf den Schwaden oder der</line>
        <line lrx="438" lry="1672" ulx="316" uly="1629">Breite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1915" type="textblock" ulx="319" uly="1703">
        <line lrx="1169" lry="1751" ulx="381" uly="1703">Bey naſſen Jahren iſt bekanntlich das Fut⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1801" ulx="319" uly="1754">ter ſehr ſchwer zu troknen, wobey ſich diejeni⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1856" ulx="323" uly="1809">gen, welche mit Reyſich verſehen ſind, eine</line>
        <line lrx="1173" lry="1915" ulx="323" uly="1860">groſſe Erleichterung verſchaffen koͤnnen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="593" type="textblock" ulx="1289" uly="399">
        <line lrx="1335" lry="440" ulx="1289" uly="399">ſe</line>
        <line lrx="1329" lry="486" ulx="1289" uly="456">und</line>
        <line lrx="1319" lry="539" ulx="1294" uly="510">da</line>
        <line lrx="1335" lry="593" ulx="1298" uly="559">ttorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="933" type="textblock" ulx="1290" uly="680">
        <line lrx="1331" lry="712" ulx="1293" uly="680">les</line>
        <line lrx="1321" lry="766" ulx="1290" uly="735">das</line>
        <line lrx="1335" lry="826" ulx="1293" uly="786">Sche</line>
        <line lrx="1335" lry="873" ulx="1293" uly="843">den</line>
        <line lrx="1322" lry="933" ulx="1294" uly="895">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="997" type="textblock" ulx="1324" uly="962">
        <line lrx="1335" lry="997" ulx="1324" uly="962">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1313" type="textblock" ulx="1293" uly="1016">
        <line lrx="1326" lry="1048" ulx="1293" uly="1016">das</line>
        <line lrx="1335" lry="1109" ulx="1295" uly="1066">chen</line>
        <line lrx="1335" lry="1161" ulx="1301" uly="1124">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1209" ulx="1298" uly="1174">Ga</line>
        <line lrx="1326" lry="1261" ulx="1295" uly="1230">des</line>
        <line lrx="1335" lry="1313" ulx="1297" uly="1282">mitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1603" type="textblock" ulx="1303" uly="1561">
        <line lrx="1335" lry="1603" ulx="1303" uly="1561">Vo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Eg977a_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="54" lry="445" ulx="0" uly="407">t iſt,</line>
        <line lrx="54" lry="495" ulx="0" uly="465">dem</line>
        <line lrx="55" lry="548" ulx="9" uly="521">enn</line>
        <line lrx="57" lry="609" ulx="6" uly="572">wird,</line>
        <line lrx="57" lry="659" ulx="0" uly="626">umelt</line>
        <line lrx="56" lry="714" ulx="0" uly="680">e kan</line>
        <line lrx="57" lry="771" ulx="0" uly="734">Tag</line>
        <line lrx="56" lry="828" ulx="8" uly="786">gleich</line>
        <line lrx="56" lry="876" ulx="0" uly="841"> bis</line>
        <line lrx="55" lry="929" ulx="0" uly="903">n er⸗</line>
        <line lrx="58" lry="992" ulx="0" uly="945">Hſciu</line>
        <line lrx="53" lry="1038" ulx="0" uly="1007">wieder</line>
        <line lrx="58" lry="1093" ulx="0" uly="1055">einmmel</line>
        <line lrx="59" lry="1150" ulx="0" uly="1110">erfah⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1201" ulx="0" uly="1168">d den</line>
        <line lrx="57" lry="1254" ulx="0" uly="1223">ander⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1310" ulx="0" uly="1276">r der</line>
        <line lrx="59" lry="1364" ulx="0" uly="1327">upfen</line>
        <line lrx="54" lry="1422" ulx="0" uly="1380">t ſe</line>
        <line lrx="55" lry="1478" ulx="1" uly="1435">)l</line>
        <line lrx="57" lry="1535" ulx="1" uly="1491">Nein⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1579" ulx="9" uly="1543">weni⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1640" ulx="2" uly="1603">et der</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="58" lry="1830" ulx="0" uly="1785">Peſen⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1884" ulx="0" uly="1843"> (e</line>
        <line lrx="58" lry="1933" ulx="13" uly="1896">venl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="358" type="textblock" ulx="334" uly="301">
        <line lrx="1033" lry="358" ulx="334" uly="301">Vom natuͤrlichen Wieſenbau. 167</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="449" type="textblock" ulx="167" uly="406">
        <line lrx="1029" lry="449" ulx="167" uly="406">ſie ſelbiges auf die Wieſen legen oder einſteken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="555" type="textblock" ulx="177" uly="456">
        <line lrx="1030" lry="504" ulx="177" uly="456">und das Futter darauf legen, oder haͤngen,</line>
        <line lrx="1029" lry="555" ulx="177" uly="513">da es dann viel leichter und geſchwinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="302" lry="603" type="textblock" ulx="137" uly="566">
        <line lrx="302" lry="603" ulx="137" uly="566">troknet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1318" type="textblock" ulx="175" uly="627">
        <line lrx="1031" lry="675" ulx="238" uly="627">Bey Einſfuͤhrung des Futters muß nicht</line>
        <line lrx="1030" lry="727" ulx="176" uly="684">alles miteinander vermiſcht, ſondern jedem,</line>
        <line lrx="1029" lry="781" ulx="175" uly="737">das fuͤr Pferde, Ochſen, Kuͤhe, Goͤltvieh oder</line>
        <line lrx="1035" lry="832" ulx="176" uly="790">Schaafe beſtimmt iſt, ſein beſonderer Plaz auf</line>
        <line lrx="1029" lry="885" ulx="175" uly="842">den Heuboͤden, oder in den Scheuren angewie⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="939" ulx="179" uly="891">ſen werden.</line>
        <line lrx="1028" lry="1003" ulx="199" uly="959">Dem Rindvieh und den Schaafen kan man</line>
        <line lrx="1027" lry="1056" ulx="176" uly="1012">das Futter ſehr ſchmakhaft und gedeylich ma⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1110" ulx="175" uly="1066">chen, wenn man beym Abladen, oder Aufeinan⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1161" ulx="178" uly="1115">derpaken deſſelben, Schichten⸗ oder Lagenweiß</line>
        <line lrx="1031" lry="1217" ulx="177" uly="1166">Salz darauf ſtreuet, welches beym Schwizen</line>
        <line lrx="1028" lry="1269" ulx="177" uly="1225">des Futters zerſchmelzt und ihm ſeine Kraft</line>
        <line lrx="348" lry="1318" ulx="176" uly="1280">mittheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1512" type="textblock" ulx="418" uly="1432">
        <line lrx="770" lry="1512" ulx="418" uly="1432">II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1623" type="textblock" ulx="173" uly="1538">
        <line lrx="1028" lry="1623" ulx="173" uly="1538">Von den kuͤnſtlichen Wieſen, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1683" type="textblock" ulx="274" uly="1633">
        <line lrx="957" lry="1683" ulx="274" uly="1633">von den Kleeartigen Futterkraͤutern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1835" type="textblock" ulx="184" uly="1725">
        <line lrx="1030" lry="1783" ulx="184" uly="1725">§. 138.) Was fuͤr einen Begriff hat man</line>
        <line lrx="987" lry="1835" ulx="228" uly="1793">ſich von kuͤnſtlichen wieſen zu machen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1935" type="textblock" ulx="188" uly="1850">
        <line lrx="1035" lry="1935" ulx="188" uly="1850">Kuͤnſtliche Wieſen ſind ſolche Streken Feldes,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Eg977a_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="329" type="textblock" ulx="303" uly="276">
        <line lrx="1073" lry="329" ulx="303" uly="276">168 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1033" type="textblock" ulx="303" uly="369">
        <line lrx="1147" lry="427" ulx="304" uly="369">worauf theils Blecartige, theils Graßartige,</line>
        <line lrx="1148" lry="473" ulx="304" uly="428">und theils Wurzelartige Jutterkraͤuter, deren</line>
        <line lrx="1149" lry="528" ulx="305" uly="481">nuzlicher Gebrauch noch nicht ſehr lange durch</line>
        <line lrx="1149" lry="581" ulx="303" uly="535">den Fleiß der Menſchen bekannt wurde, einige</line>
        <line lrx="1150" lry="651" ulx="306" uly="587">Jahre lang gebauet, nachher aber wieder mit</line>
        <line lrx="830" lry="683" ulx="305" uly="639">Halmfruͤchten beſtellet werden.</line>
        <line lrx="1108" lry="753" ulx="355" uly="704">§. 139.) Welches ſind die nuzlichſten</line>
        <line lrx="824" lry="794" ulx="616" uly="758">Kleearten?</line>
        <line lrx="1151" lry="864" ulx="366" uly="823">Unter den mancherley Arten von Klee ver⸗</line>
        <line lrx="958" lry="919" ulx="304" uly="878">dienen vor allen andern den Vorzug:</line>
        <line lrx="1150" lry="1008" ulx="353" uly="940">1.) Der Ewige⸗Schneken⸗oder Luzernerklee</line>
        <line lrx="641" lry="1033" ulx="329" uly="989">nit blauer Bluͤthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1102" type="textblock" ulx="351" uly="1057">
        <line lrx="1151" lry="1102" ulx="351" uly="1057">2.) Der dreyblaͤttrige ſpaniſche Klee mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="1153" type="textblock" ulx="307" uly="1111">
        <line lrx="773" lry="1153" ulx="307" uly="1111">rother und weiſſer Bluͤthe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1267" type="textblock" ulx="306" uly="1175">
        <line lrx="1153" lry="1265" ulx="349" uly="1175">3.) Der Eſper, die Eiperfette⸗ oder der</line>
        <line lrx="554" lry="1267" ulx="306" uly="1226">tuͤrkiſche Klee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1882" type="textblock" ulx="304" uly="1266">
        <line lrx="1152" lry="1342" ulx="306" uly="1266">§. 140.) Wie muß der Boden zum ewigen</line>
        <line lrx="1036" lry="1389" ulx="422" uly="1347">Alee beſchaffen ſeyn, und zube⸗</line>
        <line lrx="873" lry="1438" ulx="580" uly="1401">reitet werden?</line>
        <line lrx="1152" lry="1507" ulx="372" uly="1457">Das Erdreich, worinnen der ewige Klee</line>
        <line lrx="1150" lry="1563" ulx="304" uly="1516">fortkommen ſoll, muß wenigſtens drey Schuh</line>
        <line lrx="1152" lry="1614" ulx="306" uly="1572">tief gleich gut, und wie die Oberflaͤche, aber</line>
        <line lrx="1153" lry="1668" ulx="305" uly="1623">durchaus nicht naß ſeyn. Ein fetter und ſtarker</line>
        <line lrx="1152" lry="1720" ulx="304" uly="1671">Boden iſt ihm anſtaͤndiger, als ein ſehr leichter.</line>
        <line lrx="1150" lry="1775" ulx="305" uly="1729">Die beſte Zubereitung des Feldes zum ewigen</line>
        <line lrx="1150" lry="1827" ulx="306" uly="1782">Kleebau wird dadurch bewerkſtelliget, daß man</line>
        <line lrx="1145" lry="1882" ulx="305" uly="1834">einen Aker dazu waͤhlet, welcher das Jahr vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="856" type="textblock" ulx="1291" uly="383">
        <line lrx="1324" lry="422" ulx="1291" uly="383">her</line>
        <line lrx="1330" lry="469" ulx="1294" uly="441">den</line>
        <line lrx="1335" lry="530" ulx="1299" uly="495">dere</line>
        <line lrx="1335" lry="577" ulx="1303" uly="550">dun</line>
        <line lrx="1329" lry="638" ulx="1303" uly="599">chet</line>
        <line lrx="1328" lry="687" ulx="1302" uly="659">lind</line>
        <line lrx="1326" lry="746" ulx="1301" uly="710">den</line>
        <line lrx="1326" lry="801" ulx="1300" uly="769">gent</line>
        <line lrx="1334" lry="856" ulx="1299" uly="816">verh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="902" type="textblock" ulx="1298" uly="874">
        <line lrx="1335" lry="902" ulx="1298" uly="874">vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1016" type="textblock" ulx="1301" uly="929">
        <line lrx="1330" lry="953" ulx="1303" uly="929">10.</line>
        <line lrx="1335" lry="1016" ulx="1301" uly="984">geel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1078" type="textblock" ulx="1260" uly="1028">
        <line lrx="1335" lry="1078" ulx="1260" uly="1028">ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1222" type="textblock" ulx="1302" uly="1081">
        <line lrx="1335" lry="1116" ulx="1302" uly="1081">inr</line>
        <line lrx="1335" lry="1174" ulx="1307" uly="1133">Fer</line>
        <line lrx="1333" lry="1222" ulx="1305" uly="1196">ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1396" type="textblock" ulx="1306" uly="1363">
        <line lrx="1335" lry="1396" ulx="1306" uly="1363">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Eg977a_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="49" lry="431" ulx="0" uly="391">tige,</line>
        <line lrx="49" lry="476" ulx="3" uly="447">deren</line>
        <line lrx="50" lry="537" ulx="4" uly="498">durch</line>
        <line lrx="50" lry="591" ulx="0" uly="552">einige</line>
        <line lrx="51" lry="638" ulx="0" uly="607">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="28" lry="759" ulx="0" uly="725">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="50" lry="1115" ulx="20" uly="1081">nit</line>
        <line lrx="51" lry="1236" ulx="0" uly="1205">t der</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1325">
        <line lrx="51" lry="1364" ulx="0" uly="1325">bigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="49" lry="1526" ulx="10" uly="1490">lee</line>
        <line lrx="48" lry="1586" ulx="0" uly="1544">huh</line>
        <line lrx="50" lry="1634" ulx="13" uly="1601">abet</line>
        <line lrx="50" lry="1690" ulx="0" uly="1653">arker</line>
        <line lrx="48" lry="1747" ulx="0" uly="1708">chter.</line>
        <line lrx="48" lry="1804" ulx="0" uly="1766">pigen</line>
        <line lrx="48" lry="1852" ulx="9" uly="1820">man</line>
        <line lrx="46" lry="1910" ulx="0" uly="1876">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="339" type="textblock" ulx="280" uly="290">
        <line lrx="1027" lry="339" ulx="280" uly="290">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1233" type="textblock" ulx="180" uly="388">
        <line lrx="1032" lry="430" ulx="183" uly="388">ber mit recht gutem Miſt ſtark geduͤnget wor⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="483" ulx="184" uly="436">den, und Kraut, Erdbirn, Welſchkorn oder</line>
        <line lrx="1033" lry="538" ulx="185" uly="497">dergleichen getragen hat, weil derſelbe ſo wohl</line>
        <line lrx="1034" lry="591" ulx="187" uly="548">durch das Pfluͤgen, als Behaken muͤrb gema⸗—</line>
        <line lrx="1070" lry="645" ulx="186" uly="600">chet und vom Unkraut gereiniget worden iſt,</line>
        <line lrx="1035" lry="698" ulx="186" uly="650">und man hiebey der Gefahr entgehet, durch</line>
        <line lrx="1037" lry="753" ulx="186" uly="710">den friſchen Miſt Unkraut in den Aker zu brin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="807" ulx="186" uly="763">gen, welches das Gedeyen des ewigen Klees</line>
        <line lrx="1037" lry="861" ulx="186" uly="817">verhindern wuͤrde. So bald dieſe Gewaͤchſe</line>
        <line lrx="1039" lry="911" ulx="187" uly="869">vom Felde gebracht ſind, wird der Aker 3. bis</line>
        <line lrx="1044" lry="966" ulx="190" uly="923">10. Zoͤlle tief gepfluͤgt, im Frühjahr darauf</line>
        <line lrx="1047" lry="1019" ulx="187" uly="977">geegt und bald hernach wieder gepfluͤgt. Zwi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1072" ulx="180" uly="1024">ſchen dieſem und dem lezten Pfluͤgen, welches</line>
        <line lrx="1041" lry="1124" ulx="189" uly="1082">kurz vor der Saat geſchiehet, kan man das</line>
        <line lrx="1041" lry="1181" ulx="188" uly="1135">Feld noch einmal gut egen, um es recht zart zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1233" ulx="189" uly="1188">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1893" type="textblock" ulx="185" uly="1253">
        <line lrx="1038" lry="1298" ulx="191" uly="1253">F. 141.) Was fuͤr Eigenſchaften muß ein</line>
        <line lrx="1040" lry="1353" ulx="185" uly="1306">guter ewiger Kleeſaamen haben? wenn iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1404" ulx="192" uly="1361">die rechte Zeit zum Saͤen deſſelben? und</line>
        <line lrx="1066" lry="1455" ulx="298" uly="1414">was iſt weiter dabey zu beob⸗</line>
        <line lrx="687" lry="1509" ulx="543" uly="1466">achten?</line>
        <line lrx="1042" lry="1575" ulx="256" uly="1530">Der ewige Kleeſaamen muß recht reif ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1627" ulx="195" uly="1584">worden, ſchwer und von der lezten Ernde ſeyn.</line>
        <line lrx="1042" lry="1680" ulx="193" uly="1637">Ehe man ihn kaufet, kan man ſeine Tuͤchtigkeit</line>
        <line lrx="1039" lry="1731" ulx="194" uly="1689">im Waſſer, oder in einem Blumentopf probiren.</line>
        <line lrx="1039" lry="1787" ulx="197" uly="1745">In warmen Gegenden kan man ihn von der</line>
        <line lrx="1040" lry="1840" ulx="199" uly="1795">Haͤlfte des Aprils an, in kaͤltern aber vom</line>
        <line lrx="1038" lry="1893" ulx="199" uly="1849">Anfange des Maien an, bis in den Auguſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Eg977a_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="356" type="textblock" ulx="316" uly="304">
        <line lrx="1080" lry="356" ulx="316" uly="304">170 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1894" type="textblock" ulx="300" uly="398">
        <line lrx="1163" lry="445" ulx="312" uly="398">ſaͤen. Er wird ſo dik, wie der Leinſaamen</line>
        <line lrx="1164" lry="501" ulx="313" uly="455">geſaͤtt, und auf einen Morgen von 169. Ru⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="557" ulx="312" uly="507">then 6. bis 7. Maas gebraucht. Es iſt beſſer,</line>
        <line lrx="1163" lry="608" ulx="312" uly="559">ihn zu dik, als zu duͤnne zu ſaͤen, weil ſonſt</line>
        <line lrx="1165" lry="659" ulx="310" uly="614">das ⸗ dem ewigen Klee ſehr gefaͤhrliche Unkraut</line>
        <line lrx="1160" lry="714" ulx="307" uly="668">leicht uͤberhandnehmen und ihn erſtiken koͤnte.</line>
        <line lrx="1164" lry="767" ulx="310" uly="722">Zum Saͤen waͤhle man einen windſtillen Abend,</line>
        <line lrx="1166" lry="820" ulx="308" uly="775">nach welchem man zu einem baldigen Regen</line>
        <line lrx="1164" lry="875" ulx="309" uly="828">zimlich gewiſſe Hofnung hat. Den folgenden</line>
        <line lrx="1163" lry="929" ulx="306" uly="884">Morgen ege man den Saamen mit umgekehrter</line>
        <line lrx="1164" lry="982" ulx="308" uly="935">Ege, oder einem Dornbuͤſchel ein. Man kan</line>
        <line lrx="1161" lry="1036" ulx="300" uly="984">ſich auch einer leichten Walze hiezu bedienen,</line>
        <line lrx="1163" lry="1091" ulx="310" uly="1041">am beſten aber geſchiehet es mit Rechen, weil</line>
        <line lrx="1164" lry="1141" ulx="307" uly="1096">das Zugvieh den Saamen tiefer in das lokere</line>
        <line lrx="1166" lry="1194" ulx="309" uly="1148">Erdreich hinunter tritt, als es unſerer Abſicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1248" ulx="308" uly="1203">gemaͤß iſt; ſo jedoch im Groſſen nicht wohl an⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1302" ulx="307" uly="1255">gehet. Dieſen Saamen unter Halmfruͤchten zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1358" ulx="307" uly="1307">ſaͤen, iſt deswegen nicht rathſam, weil ſie zu</line>
        <line lrx="1167" lry="1407" ulx="310" uly="1365">viel Schatten geben und die zarten Kleepflanzen</line>
        <line lrx="1165" lry="1461" ulx="313" uly="1417">erſtiken. Mit Nuzen kan aber der ewige Klee⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1516" ulx="312" uly="1469">ſaamen, zum vierten Theil mit dreyblaͤttrigem</line>
        <line lrx="1167" lry="1571" ulx="312" uly="1525">ſpaniſchen Kleeſaamen vermiſcht, geſaͤet wer⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1623" ulx="307" uly="1578">den, weil ſelbiger durch ſein ſchnelles Wachs⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1680" ulx="311" uly="1632">thum die zarten Pflanzen des ewigen Klees vor</line>
        <line lrx="1167" lry="1731" ulx="311" uly="1686">der Hize ſchuͤzet, welcher Anfangs meiſtens nur</line>
        <line lrx="1163" lry="1783" ulx="312" uly="1736">in die Wurzel treibt und langſam waͤchſet; im</line>
        <line lrx="1166" lry="1837" ulx="309" uly="1792">dritten Jahr aber der ſpaniſche Klee ausbleibet</line>
        <line lrx="1118" lry="1894" ulx="303" uly="1846">und dem ewigen den Raum allein uͤberlaͤſſet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Eg977a_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="57" lry="444" ulx="0" uly="411">gatnen</line>
        <line lrx="58" lry="498" ulx="0" uly="463">. Rut⸗</line>
        <line lrx="58" lry="556" ulx="6" uly="517">beſſer,</line>
        <line lrx="58" lry="609" ulx="2" uly="569">ſonſt</line>
        <line lrx="59" lry="658" ulx="0" uly="625">nkraut</line>
        <line lrx="56" lry="714" ulx="4" uly="680">koͤnte.</line>
        <line lrx="58" lry="773" ulx="0" uly="735">bend,</line>
        <line lrx="59" lry="827" ulx="0" uly="789">Negen</line>
        <line lrx="57" lry="881" ulx="0" uly="846">enden</line>
        <line lrx="57" lry="939" ulx="0" uly="899">ehrter</line>
        <line lrx="56" lry="984" ulx="0" uly="951">1 fan</line>
        <line lrx="54" lry="1042" ulx="0" uly="1011">enen,</line>
        <line lrx="57" lry="1092" ulx="0" uly="1057">veil</line>
        <line lrx="57" lry="1150" ulx="6" uly="1113">lokere</line>
        <line lrx="58" lry="1208" ulx="0" uly="1165">Ubſcht</line>
        <line lrx="58" lry="1268" ulx="1" uly="1227">l on⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1317" ulx="0" uly="1283">en zu</line>
        <line lrx="58" lry="1374" ulx="1" uly="1336">ſe iu</line>
        <line lrx="55" lry="1427" ulx="0" uly="1390">anzen</line>
        <line lrx="57" lry="1476" ulx="11" uly="1441">Klee⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1538" ulx="0" uly="1499">rigenn</line>
        <line lrx="57" lry="1588" ulx="0" uly="1556">wet⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1646" ulx="0" uly="1606">bachs</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="89" lry="1697" ulx="0" uly="1664"> vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="57" lry="1751" ulx="0" uly="1718">6 nur</line>
        <line lrx="55" lry="1811" ulx="0" uly="1767">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1925" type="textblock" ulx="1" uly="1819">
        <line lrx="57" lry="1860" ulx="1" uly="1819">hleitet</line>
        <line lrx="32" lry="1925" ulx="1" uly="1882">ſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="355" type="textblock" ulx="277" uly="302">
        <line lrx="1022" lry="355" ulx="277" uly="302">Von Kleeartigen Futterkraͤnten. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1917" type="textblock" ulx="179" uly="402">
        <line lrx="1030" lry="446" ulx="179" uly="402">§. 142.) Solte man den ewigen Klee nicht</line>
        <line lrx="914" lry="511" ulx="305" uly="456">auch mit Nuzen verpflanzen</line>
        <line lrx="691" lry="543" ulx="524" uly="507">koônnen?</line>
        <line lrx="1033" lry="620" ulx="245" uly="558">Allerdings! Wer den groͤſtmoͤglichſten Nu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="670" ulx="182" uly="625">zen aus dem ewigen Klee ziehen und ihn viele</line>
        <line lrx="1036" lry="724" ulx="181" uly="678">Jahre ohne Beſchaͤdigung vom Unkraut zur Fuͤt⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="774" ulx="183" uly="732">terung brauchen will, der ſaͤe den Saamen im</line>
        <line lrx="1036" lry="830" ulx="182" uly="788">Merzen an eine, der Sonne ausgeſezte Mauer,</line>
        <line lrx="1037" lry="884" ulx="183" uly="839">oder auch in ein kaltes Miſtbeet, ſo dik, als</line>
        <line lrx="1038" lry="938" ulx="184" uly="893">Kohlpflanzen, verſeze die Pflanzen im Mai,</line>
        <line lrx="1038" lry="990" ulx="183" uly="946">bey feuchter Witterung, in Linien acht Zoll</line>
        <line lrx="1038" lry="1044" ulx="184" uly="1001">weit auseinander, auf den fuͤr ihn nach obiger</line>
        <line lrx="1039" lry="1098" ulx="184" uly="1055">Anweiſung zubereiteten Aker, und behake ſie nur</line>
        <line lrx="1039" lry="1150" ulx="184" uly="1098">das erſte Jahr einige mal, um das Unkraut</line>
        <line lrx="1064" lry="1204" ulx="186" uly="1161">auszurotten, denn nachher wird der ewige Klee</line>
        <line lrx="486" lry="1257" ulx="185" uly="1213">Meiſter daruͤber.</line>
        <line lrx="1041" lry="1321" ulx="241" uly="1275">Dieſe Verfahrungsart iſt beſonders fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1379" ulx="185" uly="1332">jenigen von Wichtigkeit, welche einen leichten,</line>
        <line lrx="1039" lry="1429" ulx="185" uly="1383">oder ſandichten Boden haben, worinnen bald</line>
        <line lrx="1041" lry="1480" ulx="186" uly="1432">nach dem Aufgehen des⸗ Saamens ſehr viele</line>
        <line lrx="1042" lry="1533" ulx="187" uly="1490">Kleepflanzen von der Sonnenhize zu Grunde</line>
        <line lrx="1040" lry="1586" ulx="191" uly="1542">gehen, die aber gut fortkommen wuͤrden, wenn</line>
        <line lrx="1036" lry="1644" ulx="188" uly="1596">man ſie nach einem erfolgten durchdringenden</line>
        <line lrx="645" lry="1694" ulx="190" uly="1652">Regen darein verpflanzte.</line>
        <line lrx="1038" lry="1759" ulx="190" uly="1716">F§. 143.) Was iſt bis zu — bey — und</line>
        <line lrx="953" lry="1809" ulx="206" uly="1764">nach der Abnuzung des ewigen</line>
        <line lrx="879" lry="1866" ulx="397" uly="1822">Klees zu beobachten?</line>
        <line lrx="1042" lry="1917" ulx="248" uly="1874">So bald der ewige Klee Fingers lang ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Eg977a_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="343" type="textblock" ulx="317" uly="295">
        <line lrx="1072" lry="343" ulx="317" uly="295">172 Deittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnikt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1393" type="textblock" ulx="291" uly="393">
        <line lrx="1160" lry="437" ulx="312" uly="393">wachſen iſt: ſo iſt das Ausrotten des Unkrauts</line>
        <line lrx="1162" lry="488" ulx="311" uly="446">das wichtigſte Geſchaͤft dabey, denn dieſes darf</line>
        <line lrx="1160" lry="540" ulx="309" uly="500">durchaus nicht auftommen, wenn der Klee ſei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="597" ulx="291" uly="547">nen Plaz behaupten ſoll. Die Muͤhe mit Ab⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="648" ulx="310" uly="607">treibung des Unkrauts hat man aber nur im</line>
        <line lrx="1159" lry="701" ulx="310" uly="661">erſten Jahre, weil in den folgenden Jahren</line>
        <line lrx="1160" lry="757" ulx="310" uly="712">der ewige Klee ſo ſtark zunimmt, daß ihm das</line>
        <line lrx="1161" lry="807" ulx="309" uly="767">Unkraut von ſelbſt weichen muß. Beym ver⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="862" ulx="309" uly="818">pflanzten Klee iſt, wie ſchon gedacht, das Un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="916" ulx="310" uly="873">kraut durch das Behaken am leichteſten zu ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="968" ulx="309" uly="926">tilgen. In dem geſaͤten Klee aber muß auf</line>
        <line lrx="1162" lry="1020" ulx="312" uly="978">andere Weiſe Rath geſchaffet werden. Das</line>
        <line lrx="1162" lry="1079" ulx="311" uly="1033">Ausjaͤten des Unkrauts iſt zwar das gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1128" ulx="311" uly="1080">lichſte Mittel, aber auch bey groſſen Kleeſtuͤken</line>
        <line lrx="1160" lry="1186" ulx="311" uly="1139">ſehr koſtbar, weil es zu langſam von Statten</line>
        <line lrx="1161" lry="1237" ulx="312" uly="1192">gehet und vieles Taglohn erfordert. Man hat</line>
        <line lrx="1160" lry="1291" ulx="310" uly="1246">daher ein anderes Mittel ausfindig gemacht,</line>
        <line lrx="1162" lry="1341" ulx="309" uly="1299">das Unkraut zu vertilgen, und dieſes beſtehet</line>
        <line lrx="1159" lry="1393" ulx="310" uly="1351">darin, daß man den ewigen Klee, wenn er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1449" type="textblock" ulx="309" uly="1404">
        <line lrx="1168" lry="1449" ulx="309" uly="1404">Hoͤhe von einigen Zollen erreichet hat, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1881" type="textblock" ulx="307" uly="1456">
        <line lrx="1160" lry="1502" ulx="310" uly="1456">Unkraut ihn uͤberwachſen will, das erſtemal ab⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1557" ulx="307" uly="1512">maͤhet, dieſes Abmaͤhen aber wiederholet, ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="1606" ulx="310" uly="1566">bald man bemerket, daß das Unkraut wieder in</line>
        <line lrx="1159" lry="1664" ulx="311" uly="1619">die Hoͤhe kommt. Man muß ſich nicht daran</line>
        <line lrx="1159" lry="1718" ulx="310" uly="1672">kehren, wenn ſchon der Klee noch klein iſt,</line>
        <line lrx="1159" lry="1769" ulx="310" uly="1726">denn man hat bey dieſem Abmaͤhen nicht die</line>
        <line lrx="1157" lry="1825" ulx="312" uly="1780">Benuzung des Klees, ſondern die Vertilgung</line>
        <line lrx="1159" lry="1881" ulx="312" uly="1834">des Unkrauts zur Abſicht. Nach dieſem zweyten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1157" type="textblock" ulx="1292" uly="396">
        <line lrx="1335" lry="431" ulx="1292" uly="396">Abn</line>
        <line lrx="1327" lry="484" ulx="1293" uly="455">der</line>
        <line lrx="1334" lry="538" ulx="1296" uly="506">benn</line>
        <line lrx="1327" lry="597" ulx="1301" uly="558">ehe</line>
        <line lrx="1326" lry="643" ulx="1301" uly="609">lent</line>
        <line lrx="1335" lry="703" ulx="1299" uly="665">dieſe</line>
        <line lrx="1335" lry="760" ulx="1298" uly="721">twig</line>
        <line lrx="1328" lry="807" ulx="1297" uly="782">tere</line>
        <line lrx="1325" lry="859" ulx="1296" uly="827">kan</line>
        <line lrx="1335" lry="921" ulx="1295" uly="882">nicht</line>
        <line lrx="1334" lry="970" ulx="1295" uly="939">dern</line>
        <line lrx="1335" lry="1028" ulx="1331" uly="1014">4</line>
        <line lrx="1324" lry="1098" ulx="1295" uly="1067">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1157" ulx="1301" uly="1121">zu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1283" type="textblock" ulx="1300" uly="1245">
        <line lrx="1335" lry="1283" ulx="1300" uly="1245">Kle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1335" type="textblock" ulx="1262" uly="1301">
        <line lrx="1335" lry="1335" ulx="1262" uly="1301">doa!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1605" type="textblock" ulx="1299" uly="1353">
        <line lrx="1335" lry="1394" ulx="1299" uly="1353">beſe</line>
        <line lrx="1332" lry="1449" ulx="1300" uly="1414">ang</line>
        <line lrx="1335" lry="1499" ulx="1300" uly="1462">in</line>
        <line lrx="1329" lry="1549" ulx="1303" uly="1516">ln</line>
        <line lrx="1335" lry="1605" ulx="1303" uly="1568">ſelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1904" type="textblock" ulx="1305" uly="1750">
        <line lrx="1335" lry="1790" ulx="1309" uly="1750">ſie</line>
        <line lrx="1335" lry="1839" ulx="1307" uly="1805">dre</line>
        <line lrx="1335" lry="1904" ulx="1305" uly="1857">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Eg977a_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="1026" lry="362" ulx="0" uly="303">— Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="1030" lry="450" ulx="0" uly="401">kauts Abmaͤhen wird das Unkraut ſchon langſamer,</line>
        <line lrx="1029" lry="503" ulx="0" uly="450">darf der Klee aber deſto ſchneller wachſen und jenes</line>
        <line lrx="1030" lry="558" ulx="0" uly="510">eſi⸗ bemeiſtern, denn, weil es abgehauen worden,</line>
        <line lrx="1030" lry="608" ulx="0" uly="563">t Ab⸗ ehe es zum Saamen gelangen konte: ſo findet</line>
        <line lrx="1029" lry="664" ulx="0" uly="615">Ur int kein Nachwuchs von Saamen Statt. Auſſer</line>
        <line lrx="1029" lry="715" ulx="0" uly="665">ahren dieſem Nuzen ſchaft das oͤftere Abmaͤhen des</line>
        <line lrx="1029" lry="771" ulx="0" uly="717">n das ewigen Klees auch noch den, daß derſelbe meh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="821" ulx="0" uly="776">det⸗ rere Kraͤfte zu ſeiner Bewurzlung anwenden</line>
        <line lrx="1030" lry="877" ulx="2" uly="830">Un⸗ kan, und der Stamm verſtaͤrkt wird, folglich</line>
        <line lrx="1031" lry="932" ulx="0" uly="880"> ver⸗ nicht immer gerade in die Hoͤhe ſchieſſet, ſon⸗</line>
        <line lrx="788" lry="980" ulx="0" uly="939">auf dern mehrere Nebenzweige anſezet.</line>
        <line lrx="54" lry="1030" ulx="12" uly="995">Ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1109" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="1032" lry="1056" ulx="240" uly="1013">In dem zweyten und folgenden Jahren wird</line>
        <line lrx="1029" lry="1109" ulx="0" uly="1051">wiſti der ewige Klee nicht eher gemaͤhet, als bis er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="508" lry="1192" ulx="0" uly="1103">ei zu bluͤhen anfaͤngt.</line>
        <line lrx="1030" lry="1255" ulx="0" uly="1188"> haet Solten ſich hie und da Lüken im ewigen</line>
        <line lrx="1028" lry="1307" ulx="0" uly="1247">nct, Klee zeigen, ſo nehme man einige Kleepflanzen</line>
        <line lrx="1025" lry="1363" ulx="1" uly="1302">het da heraus „ wo ſie dik beyſammen ſtehen und</line>
        <line lrx="1054" lry="1410" ulx="0" uly="1354">de⸗ beſſere die Luͤken mit aus, oder, da dieſes nur</line>
        <line lrx="1028" lry="1466" ulx="0" uly="1409">d das angehet, ſo lang der Klee jung iſt, laſſe man</line>
        <line lrx="1030" lry="1518" ulx="0" uly="1460">a, in der Folge einen Stengel, naͤchſt an der kah⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1577" ulx="0" uly="1514">6 len Stelle, Saamen tragen, und behake die⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1629" ulx="0" uly="1567">dr it ſelbe, damit der ausfallende Saamen darinnen</line>
        <line lrx="592" lry="1686" ulx="1" uly="1620">Nrat Wurzel ſchlagen koͤnne.</line>
        <line lrx="1026" lry="1750" ulx="0" uly="1692">iſt, Wer den ewigen Kleeſaamen im Maimonath</line>
        <line lrx="1065" lry="1805" ulx="0" uly="1746"> die ſaet, kan ihn in dem nehmlichen Sommer ſchon</line>
        <line lrx="1025" lry="1864" ulx="0" uly="1802">Ggung dreymal gruͤn abnuzen, wer ſpaͤter ſaͤet, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1854">
        <line lrx="925" lry="1910" ulx="0" uly="1854">en ſich mit einer oder zwo Ernden begnuͤgen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Eg977a_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="343" type="textblock" ulx="321" uly="294">
        <line lrx="1076" lry="343" ulx="321" uly="294">174 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1089" type="textblock" ulx="313" uly="394">
        <line lrx="1167" lry="438" ulx="379" uly="394">Bey warmer Witterung geſchiehet das Ab⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="495" ulx="318" uly="446">maͤhen des ewigen Klees am ſchiklichſten gegen</line>
        <line lrx="1167" lry="543" ulx="317" uly="502">Abend, damit die abgehauenen Stengel von</line>
        <line lrx="1166" lry="603" ulx="316" uly="554">der Sonne nicht gleich auf den Kopf gebrennet</line>
        <line lrx="945" lry="655" ulx="320" uly="610">werden.</line>
        <line lrx="1165" lry="713" ulx="378" uly="666">Die Kleeernden ſind dadurch zu vervielfaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="771" ulx="313" uly="721">gen, wenn man, nach jedesmaligem Abmaͤhen,</line>
        <line lrx="1168" lry="821" ulx="317" uly="775">mit Waſſer vermengte Miſtjauche auf das Klee⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="880" ulx="316" uly="829">ſtuͤk fuͤhret, oder ſelbiges uͤber Nacht mit Waſ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="930" ulx="315" uly="880">ſer waͤſſern kan, worinnen Miſt und Kalch auf⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="983" ulx="318" uly="935">geloͤſet worden. Bey dieſer und der hienach</line>
        <line lrx="1165" lry="1036" ulx="316" uly="989">folgenden weiteren Behandlung hat man ſich</line>
        <line lrx="1167" lry="1089" ulx="316" uly="1039">nach Beſchaffenheit des Bodens jaͤhrlich 4. bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1145" type="textblock" ulx="318" uly="1094">
        <line lrx="1204" lry="1145" ulx="318" uly="1094">6., ja 7. gruͤne Ernden zu verſprechen; im Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1686" type="textblock" ulx="316" uly="1149">
        <line lrx="1166" lry="1193" ulx="317" uly="1149">man aber den ewigen Klee zu Heu machen</line>
        <line lrx="1164" lry="1249" ulx="318" uly="1201">will, muß man ſich mit drey Ernden begnuͤgen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1315" ulx="379" uly="1266">Bey dem Duͤrrmachen des Klees iſt darauf</line>
        <line lrx="1166" lry="1372" ulx="317" uly="1315">zu ſehen, daß er nicht zu viele Blaͤtter verlieh⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1422" ulx="319" uly="1375">re, welche Abſicht auf folgende Weiſe am</line>
        <line lrx="1166" lry="1477" ulx="316" uly="1427">leichteſten erreichet wird. Wenn der ewige Klee</line>
        <line lrx="1164" lry="1531" ulx="317" uly="1481">zu bluͤhen anfaͤngt, maͤhe man ihn, und breite</line>
        <line lrx="1164" lry="1582" ulx="317" uly="1534">ihn auseinander. In dieſer Lage laſſe man ihn</line>
        <line lrx="1164" lry="1636" ulx="320" uly="1583">liegen, bis er entweder ganz duͤrr iſt, oder auch</line>
        <line lrx="1164" lry="1686" ulx="318" uly="1642">nur ſo lange, bis die obere Seite abgedoͤrrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1743" type="textblock" ulx="317" uly="1696">
        <line lrx="1173" lry="1743" ulx="317" uly="1696">iſt. Im lezten Falle muß er Abends ſpat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1911" type="textblock" ulx="304" uly="1748">
        <line lrx="1163" lry="1791" ulx="319" uly="1748">wenn die Blaͤtter vom Thau zaͤh worden, ge⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1848" ulx="319" uly="1800">wendet werden, ſo am beſten mit dem Rechen⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1911" ulx="304" uly="1854">ſtiel dergeſtalt geſchiehet, wie man es bey deit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1171" type="textblock" ulx="1284" uly="382">
        <line lrx="1335" lry="426" ulx="1284" uly="382">Fruͤe</line>
        <line lrx="1335" lry="478" ulx="1285" uly="439">Scht</line>
        <line lrx="1325" lry="534" ulx="1287" uly="493">Im</line>
        <line lrx="1324" lry="580" ulx="1292" uly="548">des</line>
        <line lrx="1335" lry="635" ulx="1294" uly="600">daf</line>
        <line lrx="1327" lry="688" ulx="1295" uly="654">ſlee</line>
        <line lrx="1335" lry="743" ulx="1292" uly="709">Aen</line>
        <line lrx="1326" lry="802" ulx="1292" uly="764">n,</line>
        <line lrx="1329" lry="851" ulx="1290" uly="818">Ver</line>
        <line lrx="1335" lry="905" ulx="1290" uly="873">peben</line>
        <line lrx="1335" lry="958" ulx="1291" uly="927">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1017" ulx="1292" uly="985">gen,</line>
        <line lrx="1335" lry="1064" ulx="1292" uly="1035">ter</line>
        <line lrx="1335" lry="1118" ulx="1294" uly="1086">W</line>
        <line lrx="1335" lry="1171" ulx="1300" uly="1141">dare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1398" type="textblock" ulx="1295" uly="1258">
        <line lrx="1333" lry="1294" ulx="1295" uly="1258">muß</line>
        <line lrx="1321" lry="1344" ulx="1296" uly="1313">die</line>
        <line lrx="1327" lry="1398" ulx="1296" uly="1368">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1508" type="textblock" ulx="1261" uly="1423">
        <line lrx="1335" lry="1455" ulx="1261" uly="1423">dern</line>
        <line lrx="1332" lry="1508" ulx="1261" uly="1472">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1774" type="textblock" ulx="1298" uly="1529">
        <line lrx="1335" lry="1562" ulx="1303" uly="1529">eins</line>
        <line lrx="1335" lry="1614" ulx="1298" uly="1579">dür</line>
        <line lrx="1335" lry="1675" ulx="1300" uly="1636">weit</line>
        <line lrx="1335" lry="1722" ulx="1306" uly="1689">d</line>
        <line lrx="1335" lry="1774" ulx="1309" uly="1738">kon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Eg977a_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="59" lry="438" ulx="0" uly="402">1 A⸗</line>
        <line lrx="59" lry="498" ulx="11" uly="455">gegen</line>
        <line lrx="60" lry="545" ulx="0" uly="515">el von</line>
        <line lrx="60" lry="599" ulx="0" uly="567">rennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="59" lry="720" ulx="0" uly="678">lfalti:</line>
        <line lrx="60" lry="776" ulx="1" uly="734">ͤhen,</line>
        <line lrx="59" lry="823" ulx="0" uly="789">Klee:</line>
        <line lrx="60" lry="885" ulx="11" uly="844">Waſ⸗</line>
        <line lrx="59" lry="938" ulx="0" uly="896"> auf⸗</line>
        <line lrx="56" lry="988" ulx="1" uly="949">ſohoch</line>
        <line lrx="58" lry="1045" ulx="0" uly="1003"> ſh</line>
        <line lrx="59" lry="1101" ulx="3" uly="1059">4. bis</line>
        <line lrx="59" lry="1153" ulx="0" uly="1112">n Falt</line>
        <line lrx="59" lry="1207" ulx="0" uly="1167">hachen</line>
        <line lrx="57" lry="1263" ulx="0" uly="1222">güen.</line>
        <line lrx="60" lry="1334" ulx="0" uly="1283">dotauf</line>
        <line lrx="59" lry="1380" ulx="2" uly="1339">etlich⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1433" ulx="0" uly="1401">2</line>
        <line lrx="55" lry="1540" ulx="6" uly="1505">breſte</line>
        <line lrx="56" lry="1599" ulx="0" uly="1558">s ihn</line>
        <line lrx="57" lry="1650" ulx="0" uly="1609">,auch</line>
        <line lrx="57" lry="1711" ulx="0" uly="1666">edörtt</line>
        <line lrx="56" lry="1764" ulx="12" uly="1723">ſat,</line>
        <line lrx="57" lry="1819" ulx="6" uly="1780">„e⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1869" ulx="0" uly="1829">echen⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1931" ulx="0" uly="1879">hel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="339" type="textblock" ulx="266" uly="289">
        <line lrx="1021" lry="339" ulx="266" uly="289">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 175</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="434" type="textblock" ulx="166" uly="386">
        <line lrx="1026" lry="434" ulx="166" uly="386">Fruͤchten zu thun pfleget, welche auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1901" type="textblock" ulx="171" uly="439">
        <line lrx="1035" lry="493" ulx="172" uly="439">Schwaden oder Sammeten naß geworden ſind.</line>
        <line lrx="1024" lry="542" ulx="171" uly="493">Sm erſten Fall aber braucht er nur alsdenn</line>
        <line lrx="1026" lry="588" ulx="173" uly="543">des Wendens, wenn es ſo viel darauf regnet,</line>
        <line lrx="1028" lry="646" ulx="172" uly="598">daß er auf beyden Seiten naß wird. Iſt der</line>
        <line lrx="1028" lry="698" ulx="172" uly="653">Klee gaͤnzlich duͤrr, ſo bringe man ihn des</line>
        <line lrx="1028" lry="751" ulx="172" uly="706">Abends, wenn es zu thauen anfaͤngt, auf Hau⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="809" ulx="172" uly="760">fen, und fuͤhre ihn den andern Morgen ein.</line>
        <line lrx="1029" lry="858" ulx="172" uly="813">Wer die Koſten nicht ſcheuet, laſſe auf, oder</line>
        <line lrx="1029" lry="923" ulx="172" uly="866">neben dem Kleeſtuͤk Stangen aufrichten, und</line>
        <line lrx="1030" lry="967" ulx="173" uly="901">den Klee, wenn er abgemaͤhet iſt, darauf haͤn⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1022" ulx="174" uly="969">gen, auf welche Weiſe er nicht nur keine Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1075" ulx="174" uly="1025">ter verliehret, ſondern auch keines Wendens</line>
        <line lrx="1031" lry="1123" ulx="174" uly="1077">bedarf, und nicht verdirbt, es mag ſo lange</line>
        <line lrx="665" lry="1175" ulx="175" uly="1131">darauf regnen, als es will.</line>
        <line lrx="1031" lry="1241" ulx="238" uly="1186">Auf Viehſtaͤlle, welche nicht geſchliert ſind,</line>
        <line lrx="1030" lry="1294" ulx="174" uly="1248">muß man den Klee nicht aufbewahren, weil</line>
        <line lrx="1030" lry="1359" ulx="174" uly="1301">die Ausduͤnſtung des Viehes durch ſelbige in</line>
        <line lrx="1029" lry="1401" ulx="175" uly="1347">den Klee ziehet und ihn ſchimmlicht macht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1455" ulx="175" uly="1400">dern er liegt am geſuͤndeſten an einem luͤftigen</line>
        <line lrx="1035" lry="1509" ulx="176" uly="1459">Ort in der Hoͤhe, in einer Scheuer, oder auf</line>
        <line lrx="1031" lry="1562" ulx="179" uly="1513">einem Heuboden. Wenn er nicht vollkommen</line>
        <line lrx="1029" lry="1614" ulx="176" uly="1565">duͤrr iſt: ſo thut man wohl, wenn man Lagen⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1670" ulx="177" uly="1618">weiß Stroh zwiſchen den Klee ſtreuet; weil er</line>
        <line lrx="1031" lry="1721" ulx="179" uly="1673">alsdenn nicht zu feſt auf einander zu liegen</line>
        <line lrx="770" lry="1775" ulx="181" uly="1722">kommet, und weniger ſchimmelt.</line>
        <line lrx="1035" lry="1839" ulx="241" uly="1791">Im Herbſt muͤſſen die Ewige Kleeaͤker alle</line>
        <line lrx="1029" lry="1901" ulx="180" uly="1840">Jahr mit ganz kurzem und wohlgefanlten Miſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Eg977a_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="349" type="textblock" ulx="295" uly="287">
        <line lrx="1077" lry="349" ulx="295" uly="287">176 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1906" type="textblock" ulx="287" uly="396">
        <line lrx="1159" lry="442" ulx="313" uly="396">beſtreuet und dieſer im Fruͤhjahr darauf durch</line>
        <line lrx="1159" lry="494" ulx="317" uly="450">das Verrechen hinein gearbeitet werden. Eben</line>
        <line lrx="1161" lry="549" ulx="313" uly="501">ſo vortheilhaft iſt es auch, wenn man die Klee⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="600" ulx="314" uly="557">aͤker, ſo bald der Froſt aus der Erde iſt, mit</line>
        <line lrx="1161" lry="653" ulx="287" uly="610">einer tuͤchtigen eiſernen Ege bekrazen und auflo⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="706" ulx="315" uly="663">kern laͤſſet. Man darf dabey keine Sorge ha⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="761" ulx="314" uly="716">ben, daß dadurch den Wurzeln ein Schade zu⸗</line>
        <line lrx="572" lry="814" ulx="314" uly="771">gefuͤget werde.</line>
        <line lrx="1162" lry="879" ulx="315" uly="836">§. 144.) Iſt es nuzlicher den ewigen Klee⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="932" ulx="317" uly="889">ſoamen zu erkaufen, oder ihn ſelbſt zu er⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="987" ulx="397" uly="942">ziehen? und wie wird im lezten</line>
        <line lrx="953" lry="1033" ulx="532" uly="993">Fall damit verfahren?</line>
        <line lrx="1164" lry="1100" ulx="381" uly="1058">Wer Gelegenheit hat, dieſen Saamen in</line>
        <line lrx="1164" lry="1153" ulx="319" uly="1109">erforderlicher Menge und Guͤte, auch um einen</line>
        <line lrx="1163" lry="1209" ulx="318" uly="1163">billigen Preiß zu erkaufen, der kan die Erzeu⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1262" ulx="318" uly="1217">gung des Saamens mit Vortheil unterlaſſen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1311" ulx="317" uly="1272">Wem aber dieſe Gelegenheit mangelt, der er⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1370" ulx="318" uly="1324">ziehe den ewigen Kleeſaamen auf folgende Art:</line>
        <line lrx="1164" lry="1422" ulx="319" uly="1375">Man waͤhle ein Kleeſtuͤk, das in ſeiner vollen</line>
        <line lrx="1164" lry="1475" ulx="318" uly="1430">Kraft, oder drey Jahr alt iſt, und binde die</line>
        <line lrx="1166" lry="1529" ulx="319" uly="1483">Stengel jedes Stoks, der Saamen tragen ſoll,</line>
        <line lrx="1167" lry="1584" ulx="319" uly="1530">ſo bald die Bluͤthe vorbey iſt, zuſammen, damit</line>
        <line lrx="1164" lry="1639" ulx="320" uly="1592">ſie aufrecht ſtehen bleiben und die Sonne da⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1689" ulx="320" uly="1644">rauf wirken koͤnne. Wenn die Schotten oder</line>
        <line lrx="1169" lry="1744" ulx="322" uly="1698">Schneken gelb ſind, ſchneide man ſelbige mit</line>
        <line lrx="1168" lry="1796" ulx="323" uly="1752">den Stengeln behutſam ab, und breite ſie auf</line>
        <line lrx="1188" lry="1849" ulx="324" uly="1801">ein Tuch aus, damit ſie gaͤnzlich troken wer⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1906" ulx="326" uly="1860">den; alsdenn dreſche, oder reibe man den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="750" type="textblock" ulx="1290" uly="389">
        <line lrx="1335" lry="425" ulx="1290" uly="389">Sas</line>
        <line lrx="1331" lry="477" ulx="1290" uly="448">dein</line>
        <line lrx="1335" lry="531" ulx="1295" uly="500">trol</line>
        <line lrx="1335" lry="638" ulx="1299" uly="612">alde</line>
        <line lrx="1335" lry="692" ulx="1298" uly="660">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="866" type="textblock" ulx="1256" uly="833">
        <line lrx="1335" lry="866" ulx="1256" uly="833">Blet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1025" type="textblock" ulx="1294" uly="886">
        <line lrx="1335" lry="923" ulx="1295" uly="886">ſcha</line>
        <line lrx="1324" lry="971" ulx="1294" uly="943">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1025" ulx="1297" uly="1000">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1247" type="textblock" ulx="1296" uly="1213">
        <line lrx="1322" lry="1247" ulx="1296" uly="1213">tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1357" type="textblock" ulx="1261" uly="1267">
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="1261" uly="1267">ſlch</line>
        <line lrx="1335" lry="1357" ulx="1261" uly="1320">ller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1679" type="textblock" ulx="1299" uly="1375">
        <line lrx="1335" lry="1410" ulx="1299" uly="1375">Nae</line>
        <line lrx="1334" lry="1464" ulx="1299" uly="1430">Wa⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1522" ulx="1302" uly="1487">Rg</line>
        <line lrx="1335" lry="1574" ulx="1301" uly="1541">we</line>
        <line lrx="1335" lry="1627" ulx="1303" uly="1590">e</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1308" uly="1641">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1736" type="textblock" ulx="1280" uly="1695">
        <line lrx="1335" lry="1736" ulx="1280" uly="1695">ſech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1895" type="textblock" ulx="1303" uly="1748">
        <line lrx="1335" lry="1784" ulx="1303" uly="1748">ſtu⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1895" ulx="1309" uly="1863">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Eg977a_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="56" lry="886" ulx="0" uly="851">Klee⸗</line>
        <line lrx="52" lry="944" ulx="0" uly="912"> Es</line>
        <line lrx="10" lry="993" ulx="0" uly="969">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="56" lry="1111" ulx="0" uly="1074">ten in</line>
        <line lrx="56" lry="1163" ulx="12" uly="1132">einen</line>
        <line lrx="55" lry="1223" ulx="0" uly="1184">Erzen⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1277" ulx="0" uly="1236">laſſen.</line>
        <line lrx="56" lry="1328" ulx="2" uly="1297">er er⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1379" ulx="11" uly="1346">Mt:</line>
        <line lrx="55" lry="1434" ulx="0" uly="1401">n</line>
        <line lrx="54" lry="1490" ulx="0" uly="1453">e die</line>
        <line lrx="53" lry="1545" ulx="0" uly="1507">ſol,</line>
        <line lrx="56" lry="1597" ulx="6" uly="1559">dannit</line>
        <line lrx="55" lry="1654" ulx="0" uly="1620">ſe di⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1708" ulx="0" uly="1673">oder</line>
        <line lrx="56" lry="1771" ulx="0" uly="1723">e mmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="55" lry="1818" ulx="0" uly="1783">e auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="101" lry="1873" ulx="0" uly="1832">wer ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1889">
        <line lrx="55" lry="1927" ulx="0" uly="1889"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="356" type="textblock" ulx="270" uly="290">
        <line lrx="1027" lry="356" ulx="270" uly="290">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1414" type="textblock" ulx="177" uly="394">
        <line lrx="1025" lry="438" ulx="178" uly="394">Saamen mit den Haͤnden aus, den man, nach⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="491" ulx="178" uly="451">dem er vorher gereiniget worden, an einem</line>
        <line lrx="1026" lry="555" ulx="180" uly="500">trokenen Ort bis zum Gebrauch aufbewahret.</line>
        <line lrx="1028" lry="596" ulx="178" uly="557">Die Kleeſtengel kan man entweder vermiſcht mit</line>
        <line lrx="1025" lry="652" ulx="179" uly="608">anderem Stroh, zu Hekerling geſchnitten, fuͤr</line>
        <line lrx="1025" lry="706" ulx="178" uly="662">die Pferde benuzen, oder unvermengt den Och⸗</line>
        <line lrx="911" lry="758" ulx="177" uly="716">ſen fuͤttern. .</line>
        <line lrx="1024" lry="824" ulx="178" uly="772">§. 145.) Wie viele Jahre kan ein ewiger</line>
        <line lrx="1025" lry="873" ulx="178" uly="832">Kleeaker mit Vortheil ſuͤr die Landwirth⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="928" ulx="179" uly="879">ſchaft abgenuzet werden? was fuͤr Anſtal⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="981" ulx="178" uly="938">ten ſind zu treffen, damit nie kein Nlangel</line>
        <line lrx="1024" lry="1032" ulx="177" uly="989">an ewigem Klee in derſelben entſtehe? und</line>
        <line lrx="942" lry="1085" ulx="259" uly="1043">wie iſt mit dem ausgedienten Klee⸗</line>
        <line lrx="796" lry="1133" ulx="410" uly="1086">aker zu verfahren?</line>
        <line lrx="1025" lry="1202" ulx="238" uly="1148">Je tiefer die Wurzeln des ewigen Klees gu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1253" ulx="177" uly="1209">tes Erdreich finden, deſto laͤnger kan man einen</line>
        <line lrx="1028" lry="1307" ulx="178" uly="1264">ſolchen Aker abnuzen; je feuchter hingegen der</line>
        <line lrx="1029" lry="1370" ulx="178" uly="1317">Aker iſt, deſto kuͤrzer iſt die Dauer des Klees.</line>
        <line lrx="1026" lry="1414" ulx="179" uly="1367">Nach Beſchaffenheit des Erdreichs und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1468" type="textblock" ulx="175" uly="1421">
        <line lrx="1028" lry="1468" ulx="175" uly="1421">Wartung des ewigen Kleeakers kan er zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1678" type="textblock" ulx="179" uly="1476">
        <line lrx="1028" lry="1526" ulx="179" uly="1476">gegen 15. Jahre bey Kraͤften bleiben, aber vom</line>
        <line lrx="1028" lry="1575" ulx="179" uly="1525">zweyten bis ins ſechste Jahr iſt er in ſeiner</line>
        <line lrx="1029" lry="1626" ulx="180" uly="1581">groͤſten Kraft; folglich iſt es fuͤr die Landwirth⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1678" ulx="182" uly="1634">ſchaft das vortheilhafteſte, nach Verfluß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1741" type="textblock" ulx="126" uly="1686">
        <line lrx="1026" lry="1741" ulx="126" uly="1686">ſechs Jahren, den Kleeaker mit andern Feld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1892" type="textblock" ulx="179" uly="1739">
        <line lrx="1026" lry="1786" ulx="179" uly="1739">fruͤchten zu beſtellen, weil an einem ergiebigen</line>
        <line lrx="1027" lry="1851" ulx="182" uly="1795">Ertrag mehr, als an einer langen Dauer gele⸗</line>
        <line lrx="308" lry="1892" ulx="182" uly="1852">ger ☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="1925" type="textblock" ulx="726" uly="1887">
        <line lrx="769" lry="1925" ulx="726" uly="1887">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Eg977a_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="348" type="textblock" ulx="321" uly="297">
        <line lrx="1091" lry="348" ulx="321" uly="297">178 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1344" type="textblock" ulx="315" uly="398">
        <line lrx="1165" lry="440" ulx="384" uly="398">Damit aber dieſes beſte unter allen Futter⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="494" ulx="321" uly="451">kraͤutern in der Land wirthſchaft niemals aus⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="549" ulx="320" uly="504">gehe: ſo erwaͤhle man zwey ſeinem Viehſtand/</line>
        <line lrx="1168" lry="601" ulx="323" uly="555">in Abſicht der Groͤſſe ſo wohl, als der nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="653" ulx="322" uly="608">allzuwelten Entfernung, angemeſſene Plaͤze da⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="707" ulx="322" uly="663">zu. In dem ſechsten Jahr der Abnuzung des</line>
        <line lrx="1169" lry="760" ulx="320" uly="716">erſten ewigen Kleeakers, beſtelle man den zwey⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="813" ulx="320" uly="771">ten Aker damit, der das folgende, oder zweyte</line>
        <line lrx="1169" lry="866" ulx="318" uly="824">Jahr nach ſeiner Anbluͤmung ſchon reichliche</line>
        <line lrx="1170" lry="918" ulx="320" uly="877">Kleeernden liefern, und die Stelle des erſten</line>
        <line lrx="1169" lry="972" ulx="320" uly="930">Kleeakers erſezen wird; dieſen hingegen pfluͤge</line>
        <line lrx="1171" lry="1025" ulx="319" uly="983">man im Herbſt des ſechsten Jahres ſeiner Be⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1079" ulx="321" uly="1036">nuzung um. Das Umpfluͤgen wird aber wegen</line>
        <line lrx="1169" lry="1131" ulx="321" uly="1090">der langen und ſtarken Kleewurzeln mit dem ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1187" ulx="319" uly="1140">woͤhnlichen Pfluge ſehr erſchwehrt, ſo lange jene</line>
        <line lrx="1168" lry="1237" ulx="318" uly="1194">nicht verfault ſind. Man ſolte daher einen</line>
        <line lrx="1171" lry="1291" ulx="315" uly="1247">hiezu beſonders eingerichteten ſtarken Pflug ha⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1344" ulx="317" uly="1300">ben, um im Herbſt den Aker damit zu entraſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1398" type="textblock" ulx="318" uly="1354">
        <line lrx="1208" lry="1398" ulx="318" uly="1354">oder, welches einerley iſt, die Kopfe der Klee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1879" type="textblock" ulx="317" uly="1407">
        <line lrx="1168" lry="1450" ulx="317" uly="1407">ſtoͤke mehrere Zoͤlle tief dergeſtalten damit abzu⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1503" ulx="320" uly="1461">ſchneiden, daß die Feuchtigkeiten den Winter</line>
        <line lrx="1169" lry="1557" ulx="321" uly="1515">uͤber in die Wurzeln dringen, und deren Faͤulniß</line>
        <line lrx="1171" lry="1610" ulx="319" uly="1568">befoͤrdern koͤnnen. Um dieſe Abſicht deſto zuver⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1664" ulx="321" uly="1618">laͤſſiger zu erreichen, muͤſſen die abgeſchnittenen</line>
        <line lrx="1166" lry="1716" ulx="320" uly="1673">Koͤpfe der, Kleeſtoͤke von den Wurzeln wegge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1777" ulx="320" uly="1727">nommen und auf Haufen gebracht werden, wel⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1824" ulx="321" uly="1781">che man im Mai des folgenden Jahrs, (da</line>
        <line lrx="1166" lry="1879" ulx="321" uly="1832">dieſer entraſte Aker mit dem gewoͤhnlichen Pflug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="426" type="textblock" ulx="1283" uly="384">
        <line lrx="1335" lry="426" ulx="1283" uly="384">gepfts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="479" type="textblock" ulx="1284" uly="448">
        <line lrx="1333" lry="479" ulx="1284" uly="448">berfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="528" type="textblock" ulx="1252" uly="497">
        <line lrx="1335" lry="528" ulx="1252" uly="497">wterd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1120" type="textblock" ulx="1285" uly="550">
        <line lrx="1324" lry="589" ulx="1286" uly="550">ſtait</line>
        <line lrx="1324" lry="636" ulx="1289" uly="603">Aler</line>
        <line lrx="1335" lry="687" ulx="1290" uly="663">Imn</line>
        <line lrx="1335" lry="750" ulx="1288" uly="710">in</line>
        <line lrx="1335" lry="801" ulx="1286" uly="771">zu me</line>
        <line lrx="1335" lry="847" ulx="1285" uly="817">das</line>
        <line lrx="1334" lry="903" ulx="1285" uly="871">damit</line>
        <line lrx="1325" lry="961" ulx="1285" uly="922">ſelle</line>
        <line lrx="1335" lry="1016" ulx="1288" uly="976">Honr</line>
        <line lrx="1335" lry="1063" ulx="1287" uly="1032">Mit</line>
        <line lrx="1325" lry="1120" ulx="1287" uly="1084">muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1169" type="textblock" ulx="1265" uly="1128">
        <line lrx="1334" lry="1169" ulx="1265" uly="1128">Dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1883" type="textblock" ulx="1287" uly="1191">
        <line lrx="1335" lry="1225" ulx="1287" uly="1191">den</line>
        <line lrx="1333" lry="1283" ulx="1287" uly="1246">wozu</line>
        <line lrx="1335" lry="1332" ulx="1288" uly="1295">gedu</line>
        <line lrx="1335" lry="1388" ulx="1288" uly="1346">Erbſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1444" ulx="1289" uly="1402">ten</line>
        <line lrx="1325" lry="1489" ulx="1290" uly="1457">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="1541" ulx="1293" uly="1508">der</line>
        <line lrx="1333" lry="1601" ulx="1291" uly="1562">dozun</line>
        <line lrx="1335" lry="1657" ulx="1295" uly="1611">I</line>
        <line lrx="1335" lry="1707" ulx="1296" uly="1671">wien</line>
        <line lrx="1335" lry="1822" ulx="1296" uly="1784">in</line>
        <line lrx="1335" lry="1883" ulx="1296" uly="1837">Erf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Eg977a_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="342" type="textblock" ulx="2" uly="312">
        <line lrx="21" lry="342" ulx="2" uly="312">lt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="58" lry="446" ulx="0" uly="406">Futter⸗</line>
        <line lrx="60" lry="492" ulx="0" uly="461">8 gus⸗</line>
        <line lrx="61" lry="554" ulx="0" uly="513">ſand,</line>
        <line lrx="61" lry="604" ulx="1" uly="565">r nſcht</line>
        <line lrx="62" lry="662" ulx="0" uly="619">e da⸗</line>
        <line lrx="61" lry="716" ulx="1" uly="674">n des</line>
        <line lrx="61" lry="772" ulx="0" uly="738">wey⸗</line>
        <line lrx="61" lry="828" ulx="0" uly="786">beyte</line>
        <line lrx="60" lry="880" ulx="3" uly="837">chliche</line>
        <line lrx="62" lry="932" ulx="12" uly="893">etſten</line>
        <line lrx="61" lry="988" ulx="4" uly="945">vſiye</line>
        <line lrx="62" lry="1035" ulx="0" uly="1000"> De⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1093" ulx="5" uly="1058">wegen</line>
        <line lrx="61" lry="1146" ulx="0" uly="1115">ein ge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1205" ulx="0" uly="1162">ge jene</line>
        <line lrx="60" lry="1250" ulx="16" uly="1217">einen</line>
        <line lrx="61" lry="1310" ulx="0" uly="1269">. ha⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1363" ulx="0" uly="1325">traſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1379">
        <line lrx="77" lry="1416" ulx="0" uly="1379">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="55" lry="1471" ulx="7" uly="1433">abzu⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1523" ulx="0" uly="1488">Wotee</line>
        <line lrx="60" lry="1585" ulx="0" uly="1535">fulnis</line>
        <line lrx="60" lry="1639" ulx="9" uly="1598">zuvet⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1687" ulx="1" uly="1650">ttenen</line>
        <line lrx="59" lry="1741" ulx="1" uly="1706">wegge⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1798" ulx="0" uly="1751">, wel⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1853" ulx="1" uly="1808">(da</line>
        <line lrx="59" lry="1905" ulx="0" uly="1860">Pfno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="345" type="textblock" ulx="269" uly="292">
        <line lrx="1019" lry="345" ulx="269" uly="292">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1702" type="textblock" ulx="161" uly="391">
        <line lrx="1020" lry="435" ulx="168" uly="391">gepfluͤget werden kan, weil die Kleewurzeln nun</line>
        <line lrx="1020" lry="488" ulx="167" uly="445">verfanlt ſeyn und ſelbigen nicht mehr aufhalten</line>
        <line lrx="1019" lry="540" ulx="167" uly="499">werden,) wieder darauf auseinander breitet, und</line>
        <line lrx="1020" lry="597" ulx="166" uly="547">ſtatt Duͤngers hinunter akeret. Von dieſem</line>
        <line lrx="1019" lry="648" ulx="166" uly="604">Aker iſt ſich die reichſte Ernde zu verſprechen,</line>
        <line lrx="1019" lry="699" ulx="166" uly="658">man mag darinn bauen, was man will. Um</line>
        <line lrx="1022" lry="757" ulx="164" uly="709">ihn aber zum kuͤnftigen Kleebau wieder geſchikt</line>
        <line lrx="1023" lry="808" ulx="163" uly="762">zu machen, und ihn waͤhrend dieſer Zeit auf</line>
        <line lrx="1020" lry="863" ulx="164" uly="809">das wirthſchaftlichſte zu benuzen, verfahre man</line>
        <line lrx="1020" lry="918" ulx="163" uly="870">damit auf folgende Art. Im erſten Jahre be⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="970" ulx="163" uly="923">ſtelle man dieſen Aker ohne Viehduͤnger mit</line>
        <line lrx="1021" lry="1027" ulx="163" uly="976">Hanf, Lein oder Erdbirn ꝛc; das andere Jahr</line>
        <line lrx="1022" lry="1073" ulx="162" uly="1025">mit Winterfruͤchten, wozu aber gemiſtet werden</line>
        <line lrx="1020" lry="1127" ulx="163" uly="1083">muß; das dritte Jahr baue man Gerſten ohne</line>
        <line lrx="1021" lry="1180" ulx="161" uly="1132">Duͤnger darinnen; im vierten Jahr beſtelle man</line>
        <line lrx="1018" lry="1238" ulx="162" uly="1187">den Aker entweder wieder mit Hanf, oder Lein,</line>
        <line lrx="1017" lry="1292" ulx="162" uly="1242">wozu er aber gleich nach abgebrachter Gerſte</line>
        <line lrx="1017" lry="1343" ulx="162" uly="1295">geduͤnget werden muß, oder beſaͤe man ihn mit</line>
        <line lrx="1016" lry="1397" ulx="162" uly="1346">Erbſen, Wiken, Haber oder Hirſen; im fuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1449" ulx="162" uly="1398">ten Jahre endlich muß der Aker mit Welſchkorn</line>
        <line lrx="1016" lry="1499" ulx="162" uly="1455">oder andern Gewaͤchſen, die einige mal mit</line>
        <line lrx="1016" lry="1551" ulx="162" uly="1507">der Haue bearbeitet werden, angebluͤmet und</line>
        <line lrx="1017" lry="1607" ulx="162" uly="1556">dazu tuͤchtig geduͤnget werden; Im ſechsten</line>
        <line lrx="1016" lry="1665" ulx="163" uly="1613">Jahr wird er wieder dem ewigen Kleebau ge⸗</line>
        <line lrx="315" lry="1702" ulx="165" uly="1669">wiedmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1931" type="textblock" ulx="164" uly="1731">
        <line lrx="1016" lry="1784" ulx="224" uly="1731">Dieſe Abwechslung mit den beyden Kleeſtuͤ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1836" ulx="164" uly="1784">ken wird fuͤr die Landwirthſchaft den gluͤklichſten</line>
        <line lrx="1013" lry="1888" ulx="164" uly="1837">Erfolg haben, und ſie mit einem Ueberfluß an</line>
        <line lrx="773" lry="1931" ulx="687" uly="1895">M 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Eg977a_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="362" type="textblock" ulx="320" uly="290">
        <line lrx="1084" lry="362" ulx="320" uly="290">180 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="724" type="textblock" ulx="315" uly="395">
        <line lrx="1164" lry="447" ulx="315" uly="395">ewigem Klee, Halm⸗und andern Fruͤchten ver⸗</line>
        <line lrx="868" lry="502" ulx="315" uly="463">ſehen. .</line>
        <line lrx="1166" lry="566" ulx="315" uly="515">§. 146.) Was fuͤr einen Boden verlangt</line>
        <line lrx="1167" lry="617" ulx="316" uly="569">der dreyblaͤttrige, ſogenannte ſpa⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="671" ulx="316" uly="618">niſche Klee mit rothen oder weiſ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="724" ulx="315" uly="670">ſen Blumen? wie lange dauert er?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="776" type="textblock" ulx="313" uly="722">
        <line lrx="1181" lry="776" ulx="313" uly="722">wie geſchiehet ſeine Beſtellung am⸗ nuzlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1922" type="textblock" ulx="313" uly="780">
        <line lrx="1082" lry="828" ulx="399" uly="780">ſten? und was iſt weiter dabey</line>
        <line lrx="899" lry="883" ulx="584" uly="834">zu beobachten?</line>
        <line lrx="1179" lry="945" ulx="377" uly="892">Dieſer Klee nimmt mit jedem Boden vor⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="994" ulx="313" uly="945">lieb  wenn er nur in der Oberflaͤche 4. bis 6.</line>
        <line lrx="1172" lry="1052" ulx="315" uly="999">Zoll tiefes, gutes Erdreich findet. Ein guter,</line>
        <line lrx="1172" lry="1107" ulx="314" uly="1045">feuchter Boden iſt ihm der angenehmſte, doch</line>
        <line lrx="1172" lry="1156" ulx="314" uly="1097">kommt er auch in einem mit Sand vermiſchtem</line>
        <line lrx="1170" lry="1210" ulx="313" uly="1158">Laimenboden, ja ſo gar in purem Sand fort⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1263" ulx="316" uly="1213">Er bleibt nur zwey, ſelten drey Jahre in ſeiner</line>
        <line lrx="1175" lry="1320" ulx="316" uly="1266">beſten Kraft, liefert aber doch jaͤhrlich 3. bis</line>
        <line lrx="1037" lry="1377" ulx="317" uly="1323">gg. gruͤne, oder 2. bis 3. duͤrre Ernden.</line>
        <line lrx="1175" lry="1434" ulx="342" uly="1384">Die Beſtellung des dreyblaͤtrigen Klees ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1494" ulx="323" uly="1423">ſchiehet auf die Art mit dem groͤſten Nuzen,</line>
        <line lrx="1177" lry="1539" ulx="324" uly="1488">wenn man ihn zeitlich im Fruͤhjahre ins</line>
        <line lrx="1178" lry="1595" ulx="320" uly="1537">Winterfeld, auf die Roggen oder Wintergerſten⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1650" ulx="325" uly="1598">aker, welche im Herbſt gut geduͤngt worden,</line>
        <line lrx="1178" lry="1705" ulx="324" uly="1643">ſaͤtt. Er bedarf keines Einegens und findet</line>
        <line lrx="1182" lry="1756" ulx="327" uly="1699">unter den Blaͤttern dieſer Fruͤchten Schuz; wohl</line>
        <line lrx="1183" lry="1811" ulx="327" uly="1746">aber iſt das Walzen ſolchen Aekern, nachdem</line>
        <line lrx="1178" lry="1861" ulx="326" uly="1805">der Klee geſaͤet worden, auſſerordentlich vor⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1922" ulx="327" uly="1859">theilhaft, weil dadurch nicht nur der Klee un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="587" type="textblock" ulx="1247" uly="395">
        <line lrx="1333" lry="426" ulx="1247" uly="395">ter d</line>
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1248" uly="448">die</line>
        <line lrx="1335" lry="538" ulx="1283" uly="499">des!</line>
        <line lrx="1335" lry="587" ulx="1286" uly="552">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="694" type="textblock" ulx="1289" uly="611">
        <line lrx="1332" lry="640" ulx="1291" uly="611">den d</line>
        <line lrx="1334" lry="694" ulx="1289" uly="662">te di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="756" type="textblock" ulx="1269" uly="724">
        <line lrx="1335" lry="756" ulx="1269" uly="724">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1900" type="textblock" ulx="1287" uly="774">
        <line lrx="1335" lry="803" ulx="1288" uly="774">den d</line>
        <line lrx="1332" lry="856" ulx="1289" uly="830">pentn</line>
        <line lrx="1335" lry="918" ulx="1287" uly="879">theils</line>
        <line lrx="1333" lry="965" ulx="1287" uly="931">Sonm</line>
        <line lrx="1335" lry="1024" ulx="1291" uly="986">ſich</line>
        <line lrx="1335" lry="1077" ulx="1288" uly="1039">hen</line>
        <line lrx="1335" lry="1134" ulx="1326" uly="1105">8</line>
        <line lrx="1335" lry="1187" ulx="1293" uly="1151">Me</line>
        <line lrx="1322" lry="1244" ulx="1288" uly="1207">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1297" ulx="1293" uly="1260">Str⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1356" ulx="1293" uly="1312">ſchaf</line>
        <line lrx="1331" lry="1401" ulx="1292" uly="1375">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1460" ulx="1294" uly="1428">zum</line>
        <line lrx="1335" lry="1507" ulx="1294" uly="1476">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1627" ulx="1297" uly="1593">wir</line>
        <line lrx="1335" lry="1681" ulx="1297" uly="1644">friͤe</line>
        <line lrx="1335" lry="1736" ulx="1299" uly="1697">r</line>
        <line lrx="1335" lry="1791" ulx="1305" uly="1755">nehe</line>
        <line lrx="1335" lry="1846" ulx="1304" uly="1804">ſch</line>
        <line lrx="1335" lry="1900" ulx="1303" uly="1861">ggni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Eg977a_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="13" lry="349" ulx="0" uly="319">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="438" type="textblock" ulx="2" uly="410">
        <line lrx="54" lry="438" ulx="2" uly="410">n vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="55" lry="563" ulx="0" uly="524">langt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="619" type="textblock" ulx="7" uly="580">
        <line lrx="94" lry="619" ulx="7" uly="580">ſpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="669" type="textblock" ulx="0" uly="630">
        <line lrx="56" lry="669" ulx="0" uly="630">beiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="681">
        <line lrx="118" lry="718" ulx="0" uly="681">er J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="836" type="textblock" ulx="0" uly="738">
        <line lrx="55" lry="779" ulx="0" uly="738">zlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="55" lry="941" ulx="0" uly="915">bor,</line>
        <line lrx="55" lry="995" ulx="0" uly="960">is b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1058" type="textblock" ulx="3" uly="1008">
        <line lrx="92" lry="1058" ulx="3" uly="1008">gutet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1215" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="57" lry="1103" ulx="0" uly="1065">doch</line>
        <line lrx="57" lry="1163" ulx="0" uly="1123">ſchtenn</line>
        <line lrx="56" lry="1215" ulx="0" uly="1178">folt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1277" type="textblock" ulx="10" uly="1233">
        <line lrx="93" lry="1277" ulx="10" uly="1233">ſeitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1332" type="textblock" ulx="4" uly="1284">
        <line lrx="59" lry="1332" ulx="4" uly="1284">3 dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1443" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="94" lry="1443" ulx="0" uly="1408"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="55" lry="1500" ulx="0" uly="1462">ufe/</line>
        <line lrx="55" lry="1548" ulx="0" uly="1507">ins</line>
        <line lrx="60" lry="1611" ulx="0" uly="1566">etſten⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1657" ulx="2" uly="1622">orden/</line>
        <line lrx="59" lry="1710" ulx="12" uly="1668">fndet</line>
        <line lrx="60" lry="1770" ulx="3" uly="1720">volt</line>
        <line lrx="58" lry="1820" ulx="0" uly="1779">ſchdenn</line>
        <line lrx="58" lry="1872" ulx="0" uly="1833">tot⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1928" ulx="1" uly="1875">e Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="342" type="textblock" ulx="273" uly="284">
        <line lrx="1018" lry="342" ulx="273" uly="284">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 181</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="702" type="textblock" ulx="165" uly="384">
        <line lrx="1019" lry="441" ulx="165" uly="384">ter die Erde kommt, ſondern beſonders auch</line>
        <line lrx="1021" lry="492" ulx="166" uly="441">die vom Froſt in die Hoͤhe gezogene Wurzzeln</line>
        <line lrx="1021" lry="545" ulx="166" uly="497">des Roggens und der Wintergerſte wieder an</line>
        <line lrx="1021" lry="595" ulx="165" uly="546">das Erdreich gedrulkt werden, welches die Ern⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="652" ulx="167" uly="601">den vermehret. Man kan auch dieſen Klee un⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="702" ulx="165" uly="652">ter die Sommergerſte ſaͤen, wenn ſie aufgegan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="767" type="textblock" ulx="130" uly="705">
        <line lrx="1022" lry="767" ulx="130" uly="705">gen und einige Zolle lang iſt, man muß aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="866" type="textblock" ulx="165" uly="759">
        <line lrx="1021" lry="811" ulx="165" uly="759">den dritten Theil Gerſte weniger ſaͤen, weil ſie,</line>
        <line lrx="1023" lry="866" ulx="168" uly="807">wenn ſie zu dik ſtehet, die Kleepflanzen groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="971" type="textblock" ulx="134" uly="869">
        <line lrx="1023" lry="923" ulx="134" uly="869">theils erſtiken wuͤrde. Auch der aufgegangnen</line>
        <line lrx="1022" lry="971" ulx="161" uly="921">Sommergerſte, ſo wie dem Klee, iſt es dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1194" type="textblock" ulx="168" uly="970">
        <line lrx="1023" lry="1027" ulx="169" uly="970">lich, wenn man die leichte Walze daruͤber ge⸗</line>
        <line lrx="341" lry="1082" ulx="168" uly="1037">hen laͤſſet.</line>
        <line lrx="1028" lry="1139" ulx="234" uly="1062">Wenn die Fruͤchten reif ſind, „ worunter der</line>
        <line lrx="1024" lry="1194" ulx="169" uly="1146">Klee geſaͤet wurde, ſchneidet man ſie mit die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1248" type="textblock" ulx="164" uly="1200">
        <line lrx="1027" lry="1248" ulx="164" uly="1200">ſem ab, und benuzet das mit Klee vermengte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1914" type="textblock" ulx="168" uly="1249">
        <line lrx="1026" lry="1306" ulx="171" uly="1249">Stroh zum Futter fuͤr das Vieh. Nach Be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1356" ulx="170" uly="1301">ſchaffenheit der Witterung und des Akers, erhaͤlt</line>
        <line lrx="1025" lry="1407" ulx="170" uly="1359">man auch wohl im Herbſt noch eine Kleeernde,</line>
        <line lrx="1028" lry="1462" ulx="171" uly="1405">zumal, wenn er nach abgebrachten Halmfruͤch⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1514" ulx="172" uly="1469">ten mit Gips beſtreuet worden iſt. .</line>
        <line lrx="1029" lry="1575" ulx="234" uly="1527">Der unter das Wintergetreide geſaͤete Kiee,</line>
        <line lrx="1028" lry="1630" ulx="174" uly="1583">wird im folgenden Sommer, ſtatt der Sommer⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1682" ulx="174" uly="1633">fruͤchte drey bis viermal gruͤn, oder zweymal</line>
        <line lrx="1028" lry="1737" ulx="174" uly="1687">duͤrr benuzet; im dritten Jahr aber, da er oh⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1790" ulx="176" uly="1739">nehin groſſen Theils ausbleibt, iſt es wirth⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1843" ulx="168" uly="1789">ſchaftlicher, ſich nur mit einer Kleeernde zu be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1914" ulx="178" uly="1842">gnuͤgen „ und den Aker „ ſo bald der Klee 5.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Eg977a_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="357" type="textblock" ulx="308" uly="307">
        <line lrx="1070" lry="357" ulx="308" uly="307">182 Zweytes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1541" type="textblock" ulx="289" uly="407">
        <line lrx="1162" lry="451" ulx="307" uly="407">bis 6. Zoll hoch wieder nachgewachſen, umzu⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="508" ulx="309" uly="460">pfluͤgen und ihn zum Frucht⸗oder Flachsbau</line>
        <line lrx="1161" lry="561" ulx="308" uly="513">zuzubereiten ; zu welch lezterem er ein beſonder</line>
        <line lrx="626" lry="614" ulx="289" uly="568">gutes Geſchik hat.</line>
        <line lrx="1159" lry="674" ulx="374" uly="632">Von dem unter die Sommergerſte geſaͤeten</line>
        <line lrx="1160" lry="732" ulx="309" uly="685">Klee hingegen, kan man zwar im zweyten Som⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="786" ulx="296" uly="736">mer zwey duͤrre, oder drey gruͤne Erndten ma⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="837" ulx="308" uly="784">chen, aber den Aker alsdenn zur Beſtellung mit</line>
        <line lrx="1162" lry="895" ulx="308" uly="839">Winterfruͤchten nur einmal pfluͤgen  weil durch</line>
        <line lrx="1161" lry="947" ulx="309" uly="896">oͤfteres Pfluͤgen die Kleewurzeln nicht in Faul⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="996" ulx="309" uly="949">niß uͤbergehen koͤnnen, welche hernach Daͤngers</line>
        <line lrx="1160" lry="1046" ulx="309" uly="1002">Stelle vertretten und vorhero nicht wieder he⸗</line>
        <line lrx="793" lry="1103" ulx="310" uly="1057">rausgeakert werden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1168" ulx="373" uly="1117">So nuzlich es iſt, wenn ein magerer, oder</line>
        <line lrx="1160" lry="1224" ulx="308" uly="1173">auch mittelmaͤſſiger Kleeaker, im Herbſt mit</line>
        <line lrx="1161" lry="1276" ulx="308" uly="1227">wohl gefaultem, kurzem Miſt beſtreuet wird:</line>
        <line lrx="1161" lry="1326" ulx="305" uly="1275">ſo nachtheilig kan dieſes fuͤr einen fetten Aker</line>
        <line lrx="1161" lry="1375" ulx="307" uly="1333">werden, weil die hernach darauf wachſende Win⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1430" ulx="306" uly="1387">terfruͤchte gerne viel Stroh, aber deſto weniger</line>
        <line lrx="1160" lry="1488" ulx="308" uly="1440">und leichte Koͤrner liefern, zumal wenn ihnen</line>
        <line lrx="758" lry="1541" ulx="307" uly="1494">die Witterung guͤnſtig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1602" type="textblock" ulx="370" uly="1555">
        <line lrx="1161" lry="1602" ulx="370" uly="1555">Wer von dieſem Kleeſaamen ziehen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1921" type="textblock" ulx="284" uly="1607">
        <line lrx="1161" lry="1658" ulx="284" uly="1607">der waͤhle zweyjaͤhrigen, nicht ſehr maſten Klee</line>
        <line lrx="1160" lry="1710" ulx="309" uly="1661">dazu, und maͤhe ihn im Fruͤhjahr einmal ab,</line>
        <line lrx="1160" lry="1762" ulx="297" uly="1712">ehe er Blumen bekommt: welcher aber dem</line>
        <line lrx="1161" lry="1813" ulx="311" uly="1768">Vieh nicht anderſt, als auf dem Strohbank ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1867" ulx="311" uly="1821">ſchnitten und mit etwas Hekerling vermengt,</line>
        <line lrx="1159" lry="1921" ulx="313" uly="1870">zum Futter gegeben werden darf: weil ein ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1891" type="textblock" ulx="1282" uly="280">
        <line lrx="1334" lry="425" ulx="1282" uly="387">junge</line>
        <line lrx="1323" lry="478" ulx="1283" uly="438">ſehr</line>
        <line lrx="1326" lry="524" ulx="1290" uly="499">man</line>
        <line lrx="1329" lry="577" ulx="1293" uly="545">klees</line>
        <line lrx="1329" lry="633" ulx="1294" uly="601">die:</line>
        <line lrx="1327" lry="691" ulx="1294" uly="651">neſt</line>
        <line lrx="1335" lry="745" ulx="1292" uly="705">the</line>
        <line lrx="1326" lry="797" ulx="1291" uly="758">dieſe</line>
        <line lrx="1335" lry="848" ulx="1290" uly="807">ldt</line>
        <line lrx="1333" lry="909" ulx="1292" uly="867">hint⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="962" ulx="1292" uly="924">lang</line>
        <line lrx="1334" lry="1016" ulx="1292" uly="977">lung</line>
        <line lrx="1333" lry="1064" ulx="1293" uly="1027">Llee</line>
        <line lrx="1335" lry="1189" ulx="1301" uly="1149">wei</line>
        <line lrx="1335" lry="1243" ulx="1297" uly="1201">Nan</line>
        <line lrx="1335" lry="1288" ulx="1300" uly="1252">A⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="1340" ulx="1300" uly="1315">ren</line>
        <line lrx="1335" lry="1397" ulx="1298" uly="1361">Wu</line>
        <line lrx="1335" lry="1514" ulx="1300" uly="1481">dare</line>
        <line lrx="1332" lry="1567" ulx="1303" uly="1535">wie</line>
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="1309" uly="1594">nu</line>
        <line lrx="1335" lry="1681" ulx="1310" uly="1643">ehe</line>
        <line lrx="1335" lry="1729" ulx="1304" uly="1693">bis</line>
        <line lrx="1330" lry="1786" ulx="1306" uly="1748">ſes</line>
        <line lrx="1335" lry="1842" ulx="1311" uly="1812">ger</line>
        <line lrx="1335" lry="1891" ulx="1314" uly="1855">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Eg977a_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="321">
        <line lrx="12" lry="351" ulx="0" uly="321">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="59" lry="457" ulx="9" uly="424">utm⸗</line>
        <line lrx="60" lry="502" ulx="3" uly="470">cheben</line>
        <line lrx="59" lry="560" ulx="0" uly="524">ſondet</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="644">
        <line lrx="58" lry="684" ulx="0" uly="644">ſieten</line>
        <line lrx="59" lry="736" ulx="9" uly="701">Son⸗</line>
        <line lrx="60" lry="787" ulx="0" uly="760">n ina:</line>
        <line lrx="61" lry="848" ulx="0" uly="807">ig mit</line>
        <line lrx="59" lry="897" ulx="0" uly="858">duech</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="953" type="textblock" ulx="9" uly="911">
        <line lrx="82" lry="953" ulx="9" uly="911">Fiul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="58" lry="1007" ulx="0" uly="966">ugers</line>
        <line lrx="58" lry="1061" ulx="2" uly="1021">el he⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="58" lry="1180" ulx="1" uly="1140">„oder</line>
        <line lrx="58" lry="1237" ulx="0" uly="1191"> nit</line>
        <line lrx="58" lry="1280" ulx="10" uly="1247">wird:</line>
        <line lrx="59" lry="1338" ulx="0" uly="1300"> Aler</line>
        <line lrx="57" lry="1389" ulx="0" uly="1354">Wi⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1447" ulx="0" uly="1410">eniger</line>
        <line lrx="55" lry="1503" ulx="2" uly="1466">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1579">
        <line lrx="58" lry="1615" ulx="14" uly="1579">wpi/</line>
        <line lrx="57" lry="1672" ulx="0" uly="1634">Klee</line>
        <line lrx="57" lry="1726" ulx="0" uly="1686">l ab,</line>
        <line lrx="57" lry="1780" ulx="0" uly="1745">k dem</line>
        <line lrx="58" lry="1834" ulx="2" uly="1799">nt ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1890" ulx="0" uly="1851">nengt,</line>
        <line lrx="56" lry="1943" ulx="7" uly="1900">ein ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="331" type="textblock" ulx="266" uly="278">
        <line lrx="1027" lry="331" ulx="266" uly="278">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 183</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1889" type="textblock" ulx="178" uly="374">
        <line lrx="1028" lry="434" ulx="178" uly="374">junger Klee durch das Aufblaͤhen dem Vieh</line>
        <line lrx="1029" lry="487" ulx="178" uly="430">ſehr gefaͤhrlich wird. Die Urſachen, warum</line>
        <line lrx="1028" lry="532" ulx="181" uly="481">man durch das baldige Abmaͤhen des Saamen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="586" ulx="182" uly="535">klees ſeine erſte Bluͤthe verhindern muß, ſind</line>
        <line lrx="1031" lry="640" ulx="182" uly="590">die: weil der erſte Kleewuchs zum Saamen zu</line>
        <line lrx="1030" lry="697" ulx="183" uly="634">maſt wird, und wenn man ihn zur erſten Bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="751" ulx="183" uly="696">the kommen laſſen und alsdenn abmaͤhen wolte,</line>
        <line lrx="1034" lry="802" ulx="183" uly="749">dieſe dem Klee zu viele Kraͤfte fuͤr ſeine zweyte</line>
        <line lrx="1034" lry="856" ulx="184" uly="802">Bluͤthe, und den daraus entſtehenden Saamen</line>
        <line lrx="1036" lry="914" ulx="186" uly="845">hinwegnehmen, auch dieſer zu ſpat zur Reife ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="964" ulx="186" uly="907">langen wuͤrde. Uebrigens iſt die Behand⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1018" ulx="184" uly="959">lung des reifen Saamens wie bey dem ewigen</line>
        <line lrx="277" lry="1067" ulx="187" uly="1031">Klee.</line>
        <line lrx="1037" lry="1129" ulx="251" uly="1076">Man kan den dreyblaͤtrigen, rothen oder</line>
        <line lrx="1039" lry="1188" ulx="189" uly="1129">weiſſen Klee auch auf ein Baumguth, ohne</line>
        <line lrx="1039" lry="1241" ulx="191" uly="1182">Rachtheil der Baͤume, ſaͤen, ſo mit dem ewigen</line>
        <line lrx="1039" lry="1288" ulx="190" uly="1236">Klee und der Eſperſette nicht angehet, weil de⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1345" ulx="191" uly="1289">ren Wurzeln zu tief hinunter laufen und den</line>
        <line lrx="992" lry="1404" ulx="192" uly="1342">Wurzeln der Baͤume aͤuſſerſt nachtheilig ſind.</line>
        <line lrx="1044" lry="1459" ulx="256" uly="1402">Mit dem Doͤrren dieſes Klees, wenn Hen</line>
        <line lrx="1044" lry="1517" ulx="193" uly="1458">daraus gemachet werden ſolle, verfaͤhrt man,</line>
        <line lrx="1044" lry="1569" ulx="193" uly="1508">wie bey dem ewigen Klee gelehret worden iſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1621" ulx="197" uly="1562">nur mit dem Unterſchied, daß dieſer Klee nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1677" ulx="198" uly="1613">eher zu Heu gemachet und gemaͤhet wird, als</line>
        <line lrx="1045" lry="1726" ulx="197" uly="1670">bis er in voller Bluͤthe ſtehet. Die Bläaͤtter die⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1783" ulx="198" uly="1724">ſes Klees fallen noch leichter ab, als des ewi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1838" ulx="201" uly="1776">gen, folglich iſt mehr Vorſicht dabey ndthig.</line>
        <line lrx="1049" lry="1889" ulx="195" uly="1833">Um ſeiner ſaftigen Stengel willen, welche zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Eg977a_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="350" type="textblock" ulx="312" uly="285">
        <line lrx="1065" lry="350" ulx="312" uly="285">184 Drittes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="437" type="textblock" ulx="307" uly="380">
        <line lrx="1158" lry="437" ulx="307" uly="380">ſchimmeln ſehr geneigt ſind, muß er an einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="594" type="textblock" ulx="306" uly="437">
        <line lrx="1153" lry="489" ulx="306" uly="437">luͤftigen Orte aufbewahret werden, dabey man</line>
        <line lrx="1152" lry="550" ulx="308" uly="496">wohl thut, wenn man zwiſchen jede Fuhr Klee⸗</line>
        <line lrx="795" lry="594" ulx="307" uly="548">heu, handhoch Stroh leget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="935" type="textblock" ulx="306" uly="635">
        <line lrx="1154" lry="679" ulx="315" uly="635">§H. 147.) In was fuͤr Erdreich kommt der</line>
        <line lrx="1153" lry="741" ulx="306" uly="690">Eſper auch Eſperſette oder rürki:</line>
        <line lrx="1152" lry="787" ulx="307" uly="733">ſcher Klee am beſten fort? in wie fern</line>
        <line lrx="1152" lry="846" ulx="307" uly="793">iſt ſein Anbau fuͤr die Nandwirthſchaft</line>
        <line lrx="1054" lry="898" ulx="403" uly="845">nuzlich? und was iſt dabey zu</line>
        <line lrx="983" lry="935" ulx="626" uly="901">bemerken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1488" type="textblock" ulx="298" uly="972">
        <line lrx="1152" lry="1018" ulx="371" uly="972">Dieſe Kleeart kommt in gutem und ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1071" ulx="302" uly="1027">ken, in ſchwerem und leichten Boden fort,</line>
        <line lrx="1153" lry="1125" ulx="298" uly="1083">wenn er nur nicht naß, oder unter der Oberſlaͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1178" ulx="306" uly="1130">che nicht mit Steinplatten verſehen iſt, durch</line>
        <line lrx="1153" lry="1231" ulx="302" uly="1183">Steinkluͤfte aber wurzelt ſie durch. Auch waͤch⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1285" ulx="300" uly="1236">ſet der Eſper gerne an ſteilen Anhoͤhen, die</line>
        <line lrx="1151" lry="1337" ulx="301" uly="1292">entweder tiefes und ſchweres, oder auch leichtes</line>
        <line lrx="1149" lry="1391" ulx="299" uly="1342">Erdreich haben, von keinen Bäumen beſchattet,</line>
        <line lrx="1150" lry="1446" ulx="302" uly="1399">und etwa auf leztern Fall gewaͤſſert werden</line>
        <line lrx="429" lry="1488" ulx="298" uly="1450">koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1668" type="textblock" ulx="301" uly="1515">
        <line lrx="1148" lry="1564" ulx="365" uly="1515">Der Eſper hat mit dem ewigen Klee das</line>
        <line lrx="1149" lry="1616" ulx="303" uly="1569">gemein, daß er ſeine Nahrung aus einer Tiefe</line>
        <line lrx="1149" lry="1668" ulx="301" uly="1622">von vier bis fuͤnf Schuh ſuchet; er bleibet aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1753" type="textblock" ulx="298" uly="1673">
        <line lrx="1162" lry="1753" ulx="298" uly="1673">noch einige Jahre laͤnger in ſeiner vollen Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1768" type="textblock" ulx="301" uly="1728">
        <line lrx="473" lry="1768" ulx="301" uly="1728">als jener.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1893" type="textblock" ulx="300" uly="1773">
        <line lrx="1146" lry="1841" ulx="353" uly="1773">Man braucht ſo viel, wohl noch etwas mehr</line>
        <line lrx="1143" lry="1893" ulx="300" uly="1842">Saamen zum Saͤen davon, als von dem ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="482" type="textblock" ulx="1248" uly="388">
        <line lrx="1335" lry="436" ulx="1248" uly="388">gert</line>
        <line lrx="1319" lry="482" ulx="1284" uly="450">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="536" type="textblock" ulx="1291" uly="509">
        <line lrx="1335" lry="536" ulx="1291" uly="509">anve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="615" type="textblock" ulx="1321" uly="591">
        <line lrx="1335" lry="615" ulx="1321" uly="591">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="894" type="textblock" ulx="1292" uly="645">
        <line lrx="1335" lry="685" ulx="1294" uly="645">hr</line>
        <line lrx="1329" lry="738" ulx="1295" uly="698">uün</line>
        <line lrx="1334" lry="786" ulx="1293" uly="753">in de</line>
        <line lrx="1335" lry="847" ulx="1292" uly="805">ihn</line>
        <line lrx="1335" lry="894" ulx="1292" uly="862">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1005" type="textblock" ulx="1254" uly="913">
        <line lrx="1335" lry="955" ulx="1254" uly="913">h</line>
        <line lrx="1335" lry="1005" ulx="1292" uly="968">Urſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1490" type="textblock" ulx="1295" uly="1022">
        <line lrx="1335" lry="1060" ulx="1297" uly="1022">ewie</line>
        <line lrx="1335" lry="1117" ulx="1295" uly="1076">lang</line>
        <line lrx="1335" lry="1170" ulx="1298" uly="1127">d</line>
        <line lrx="1335" lry="1216" ulx="1298" uly="1183">abet</line>
        <line lrx="1335" lry="1277" ulx="1297" uly="1236">thor</line>
        <line lrx="1333" lry="1322" ulx="1300" uly="1290">eine</line>
        <line lrx="1335" lry="1377" ulx="1300" uly="1350">men</line>
        <line lrx="1335" lry="1429" ulx="1300" uly="1395">llat</line>
        <line lrx="1335" lry="1490" ulx="1299" uly="1445">ſeil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1675" type="textblock" ulx="1310" uly="1586">
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="1310" uly="1586">E</line>
        <line lrx="1335" lry="1675" ulx="1311" uly="1648">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Eg977a_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="324">
        <line lrx="4" lry="338" ulx="0" uly="324">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="543" type="textblock" ulx="1" uly="403">
        <line lrx="47" lry="436" ulx="1" uly="403">eiftenn</line>
        <line lrx="51" lry="488" ulx="13" uly="464">man</line>
        <line lrx="50" lry="543" ulx="4" uly="508">Kleei</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="51" lry="689" ulx="0" uly="658">t der</line>
        <line lrx="51" lry="743" ulx="6" uly="711">rki⸗</line>
        <line lrx="49" lry="802" ulx="0" uly="764">ſern</line>
        <line lrx="50" lry="855" ulx="0" uly="815">hhaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="48" lry="1036" ulx="0" uly="993">lech:</line>
        <line lrx="49" lry="1090" ulx="4" uly="1052">fort,</line>
        <line lrx="50" lry="1146" ulx="0" uly="1095">erſlä⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1192" ulx="2" uly="1153">durch</line>
        <line lrx="49" lry="1249" ulx="1" uly="1210">wͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1299" type="textblock" ulx="24" uly="1258">
        <line lrx="85" lry="1299" ulx="24" uly="1258">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1319">
        <line lrx="48" lry="1359" ulx="1" uly="1319">chtes</line>
        <line lrx="45" lry="1411" ulx="0" uly="1377">ttet,</line>
        <line lrx="43" lry="1467" ulx="2" uly="1435">kden</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="46" lry="1583" ulx="12" uly="1547">5056</line>
        <line lrx="46" lry="1640" ulx="0" uly="1602">Tefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="345" type="textblock" ulx="255" uly="292">
        <line lrx="1018" lry="345" ulx="255" uly="292">Von Kleeartigen Futterkraͤutern. 188</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="546" type="textblock" ulx="169" uly="388">
        <line lrx="1013" lry="444" ulx="169" uly="388">gen Klee, welcher allein, und ohne Vermiſchung</line>
        <line lrx="1015" lry="511" ulx="169" uly="445">mit irgend einem andern Saamen der Erde</line>
        <line lrx="479" lry="546" ulx="174" uly="507">anvertrauelt wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1432" type="textblock" ulx="172" uly="588">
        <line lrx="1017" lry="635" ulx="232" uly="588">Der Eſper liefert erſt nach dem dritten</line>
        <line lrx="1018" lry="692" ulx="172" uly="632">Jahre betraͤchtliche Ernden, da er 3. bis 4. mal</line>
        <line lrx="1019" lry="746" ulx="175" uly="692">eruͤn, oder 2. mal als Heu benuzet werden kan;</line>
        <line lrx="1019" lry="797" ulx="174" uly="746">in den erſten zwey Jahren hingegen kan man</line>
        <line lrx="1021" lry="851" ulx="174" uly="799">ihn ſelten mehr als einmal abmaͤhen, und viele,</line>
        <line lrx="1020" lry="901" ulx="175" uly="852">die dieſes nicht wiſſen, glauben in den erſten</line>
        <line lrx="1024" lry="959" ulx="175" uly="905">Jahren „daß alles verlohren ſeye. Aus dieſer</line>
        <line lrx="1024" lry="1015" ulx="176" uly="961">Urſache iſt der Eſper nicht ſo beliebt, als der</line>
        <line lrx="1027" lry="1062" ulx="179" uly="1011">ewige und ſpaniſche Klee, die zwar nicht ſo</line>
        <line lrx="1024" lry="1117" ulx="178" uly="1065">lange dauren, aber doch gleich in den erſten</line>
        <line lrx="1029" lry="1209" ulx="179" uly="1119">Jahren reichlichere Ernden geben. Weil 1</line>
        <line lrx="961" lry="1221" ulx="181" uly="1173">aber gleichwohl ein vortrefliches Futter iſt;</line>
        <line lrx="1031" lry="1278" ulx="181" uly="1172">thun die Landwirthe wohl, wenn ſie dem Eſen</line>
        <line lrx="1031" lry="1335" ulx="183" uly="1273">einen ſolchen Plaz auf ihren Guͤtern einraͤu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1379" ulx="183" uly="1324">men, worauf weder der ewige, noch drey⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1432" ulx="183" uly="1385">blaͤttrige Klee gut fortkommen: zum Beyſpiel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1493" type="textblock" ulx="151" uly="1439">
        <line lrx="924" lry="1493" ulx="151" uly="1439">ſteile Anhoͤhen oder umgebrochene Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1678" type="textblock" ulx="191" uly="1525">
        <line lrx="1034" lry="1570" ulx="248" uly="1525">Uebrigens iſt ſeine Beſtellung, Abnuzung und</line>
        <line lrx="1035" lry="1629" ulx="191" uly="1576">Saamenerziehung mit dem ewigen oder Luzer⸗</line>
        <line lrx="558" lry="1678" ulx="192" uly="1633">ner Klee ganz gleich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Eg977a_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="445" type="textblock" ulx="316" uly="286">
        <line lrx="1079" lry="342" ulx="316" uly="286">186 Drittes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="975" lry="445" ulx="554" uly="374">III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="600" type="textblock" ulx="338" uly="478">
        <line lrx="1131" lry="537" ulx="338" uly="478">Von kuͤnſtlichen Wieſen, und zwar von</line>
        <line lrx="1003" lry="600" ulx="466" uly="551">Graßartigen Futterkraͤutern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1337" type="textblock" ulx="303" uly="638">
        <line lrx="1155" lry="685" ulx="312" uly="638">§. 149.) Welches ſind die allem Vieh</line>
        <line lrx="1150" lry="738" ulx="312" uly="693">gedeyliche und noch nicht genug bekann⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="791" ulx="419" uly="745">te, vorzuͤglichſte, Graßaͤrtige</line>
        <line lrx="953" lry="842" ulx="593" uly="796">Futterkraͤuter?</line>
        <line lrx="1155" lry="918" ulx="312" uly="856">Unter die, zum Anbau künftlicher Wieſen noch</line>
        <line lrx="1155" lry="972" ulx="312" uly="926">nicht genug bekannten, graßartigen, und nuzli⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1029" ulx="312" uly="982">chen Futterkraͤuter gehoͤren nebſt andern vor⸗</line>
        <line lrx="992" lry="1095" ulx="313" uly="1034">zuͤglich</line>
        <line lrx="954" lry="1142" ulx="377" uly="1099">1.) Das franzoͤſiſche Raygraß.</line>
        <line lrx="778" lry="1210" ulx="303" uly="1164">2.) Das Honiggraß.</line>
        <line lrx="985" lry="1274" ulx="373" uly="1229">3.) Das Johanniskorn. Und</line>
        <line lrx="770" lry="1337" ulx="370" uly="1293">q.) Der Winterreps.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1898" type="textblock" ulx="308" uly="1365">
        <line lrx="1155" lry="1416" ulx="310" uly="1365">§F. 146.) Was fuͤr Vorzuͤge hat das</line>
        <line lrx="1165" lry="1466" ulx="310" uly="1417">franzoſiſche Raygraß? in was fuͤr</line>
        <line lrx="1156" lry="1515" ulx="310" uly="1469">Erdreich kommt es fort? und was iſt</line>
        <line lrx="1071" lry="1572" ulx="399" uly="1524">bey deſſen Anbau und Abnuzung</line>
        <line lrx="862" lry="1620" ulx="596" uly="1576">zu beſorgen?</line>
        <line lrx="1154" lry="1684" ulx="372" uly="1639">Das franzoͤſiſche Raygraß iſt von dem</line>
        <line lrx="1154" lry="1740" ulx="308" uly="1693">engliſchen wohl zu unterſcheiden und lezterem</line>
        <line lrx="1153" lry="1791" ulx="308" uly="1743">weit vorzuziehen, weil dieſes kaum drey Jahre</line>
        <line lrx="1153" lry="1840" ulx="308" uly="1796">dauret und den Boden ausſauget, jenes aber</line>
        <line lrx="1152" lry="1898" ulx="308" uly="1846">fortdauret und ihn nicht ausſauget, auch grbſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="881" type="textblock" ulx="1288" uly="414">
        <line lrx="1326" lry="446" ulx="1288" uly="414">und</line>
        <line lrx="1327" lry="499" ulx="1292" uly="466">das</line>
        <line lrx="1331" lry="555" ulx="1298" uly="517">auc</line>
        <line lrx="1323" lry="605" ulx="1299" uly="579">lid</line>
        <line lrx="1335" lry="658" ulx="1298" uly="631">e</line>
        <line lrx="1326" lry="710" ulx="1297" uly="678">lan</line>
        <line lrx="1334" lry="764" ulx="1297" uly="730">Mat</line>
        <line lrx="1335" lry="819" ulx="1296" uly="788">allen</line>
        <line lrx="1335" lry="881" ulx="1296" uly="839">ſette</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1850" type="textblock" ulx="1307" uly="1659">
        <line lrx="1335" lry="1691" ulx="1309" uly="1659">dr⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1743" ulx="1307" uly="1711">mi</line>
        <line lrx="1335" lry="1798" ulx="1311" uly="1762">A</line>
        <line lrx="1335" lry="1850" ulx="1316" uly="1816">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Eg977a_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="533" type="textblock" ulx="5" uly="504">
        <line lrx="38" lry="533" ulx="5" uly="504">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="649">
        <line lrx="51" lry="688" ulx="4" uly="649">Vieh</line>
        <line lrx="48" lry="738" ulx="0" uly="706">ann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1030" type="textblock" ulx="1" uly="889">
        <line lrx="48" lry="929" ulx="10" uly="889">toch</line>
        <line lrx="51" lry="983" ulx="1" uly="944">nugli⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1030" ulx="13" uly="1004">vot:</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1484" type="textblock" ulx="15" uly="1435">
        <line lrx="54" lry="1484" ulx="15" uly="1435">faͤv⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1531" type="textblock" ulx="2" uly="1489">
        <line lrx="50" lry="1531" ulx="2" uly="1489">iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="48" lry="1699" ulx="14" uly="1669">dem</line>
        <line lrx="48" lry="1755" ulx="1" uly="1722">etem</line>
        <line lrx="48" lry="1817" ulx="0" uly="1772">jahte</line>
        <line lrx="48" lry="1859" ulx="11" uly="1825">abet</line>
        <line lrx="47" lry="1919" ulx="0" uly="1877">toſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="364" type="textblock" ulx="261" uly="310">
        <line lrx="1022" lry="364" ulx="261" uly="310">Von Graßartigen Futterkraͤutern. 187</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="884" type="textblock" ulx="178" uly="410">
        <line lrx="1024" lry="457" ulx="178" uly="410">und von dem Vieh lieber gefreſſen wird, als</line>
        <line lrx="1025" lry="510" ulx="179" uly="462">das engliſche. Das franzoͤſiſche Raygraß wird</line>
        <line lrx="1026" lry="563" ulx="182" uly="517">auch Wieſenhaber, oder Habergraß genannt,</line>
        <line lrx="1026" lry="612" ulx="183" uly="570">und uͤberall unter anderem Graß gefunden,</line>
        <line lrx="1028" lry="669" ulx="178" uly="614">wo es wild waͤchſet, aber durch beſondern An⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="721" ulx="182" uly="675">bau ſo veredelt, daß es in fettem Boden</line>
        <line lrx="1030" lry="776" ulx="184" uly="723">Mannshoͤhe erreichen kan. Es kommt zwar in</line>
        <line lrx="1030" lry="826" ulx="183" uly="785">allen Boͤden fort, liefert aber in gutem und</line>
        <line lrx="765" lry="884" ulx="183" uly="838">fetten Boden reichlichere Ernden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1429" type="textblock" ulx="185" uly="869">
        <line lrx="1032" lry="946" ulx="246" uly="869">Die Aeker muͤſſen zu dem franzoͤſiſchen NRay⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1002" ulx="185" uly="953">graß geduͤnget und gut zubereitet werden: Die</line>
        <line lrx="1033" lry="1053" ulx="185" uly="1006">Saat geſchehet zu Ende Aprils oder Anfangs</line>
        <line lrx="1033" lry="1104" ulx="185" uly="1049">des Maien, wozu man einen windſtillen Tag</line>
        <line lrx="1034" lry="1165" ulx="187" uly="1111">zu der Zeit waͤhlet, da ein baldiger Regen zu</line>
        <line lrx="1036" lry="1215" ulx="186" uly="1162">vermuthen iſt. Man kan entweder auch Gerſte</line>
        <line lrx="1034" lry="1271" ulx="185" uly="1210">und dreyblaͤttrigen Klee auf den Raygraß⸗Aker</line>
        <line lrx="1035" lry="1321" ulx="186" uly="1271">ſaͤen, oder die Beſtellung mit dem Raygraßſaa⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1375" ulx="186" uly="1325">men allein machen, welcher im leztern Fall wie</line>
        <line lrx="1038" lry="1429" ulx="186" uly="1376">Haber geſaͤet wird. Im erſten Fall aber ſaͤet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1476" type="textblock" ulx="156" uly="1432">
        <line lrx="1034" lry="1476" ulx="156" uly="1432">man auf einen Morgen von 10. Ruthen, zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1850" type="textblock" ulx="188" uly="1485">
        <line lrx="1037" lry="1531" ulx="188" uly="1485">Simri Gerſten und eget ſie ein, nachher werden</line>
        <line lrx="1037" lry="1582" ulx="190" uly="1535">oben darauf 25. bis 30. Pfund Raygraßſaa⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1637" ulx="192" uly="1588">men, und wenn dieſes geſchehen, 6. Pfund</line>
        <line lrx="1037" lry="1691" ulx="191" uly="1642">dreyblaͤttriger Klee, geſaͤet und beydes zuſammen</line>
        <line lrx="1034" lry="1743" ulx="191" uly="1696">mit umgekehrter Ege nicht tief hinein geeget.</line>
        <line lrx="1034" lry="1796" ulx="194" uly="1748">Leichten Boͤden iſt auch das Walzen hierauf ſehr</line>
        <line lrx="330" lry="1850" ulx="195" uly="1810">dienlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1914" type="textblock" ulx="258" uly="1865">
        <line lrx="1036" lry="1914" ulx="258" uly="1865">Will man die Gerſte nicht zeitig werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Eg977a_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="361" type="textblock" ulx="300" uly="301">
        <line lrx="1064" lry="361" ulx="300" uly="301">188 Drittes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="976" type="textblock" ulx="295" uly="397">
        <line lrx="1142" lry="447" ulx="296" uly="397">laſſen, ſo erhaͤlt man im erſten Jahr zwey gruͤ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="498" ulx="296" uly="452">ne Ernden, auſſerdem ſchneidet man die Gerſte,</line>
        <line lrx="1142" lry="552" ulx="296" uly="499">wenn ſie reif iſt, uͤber dem Raygraß und Klee</line>
        <line lrx="1144" lry="606" ulx="296" uly="559">ab, und bekommt im Herbſt doch noch eine mit</line>
        <line lrx="1145" lry="661" ulx="295" uly="609">Gerſtenſtroh vermengte duͤrre Ernde. Der Klee</line>
        <line lrx="1143" lry="734" ulx="295" uly="664">genieſſet die Vortheile dabey, daß ihn das Ray⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="766" ulx="295" uly="719">graß aufrecht erhaͤlt, ſein Umfallen und Faulen</line>
        <line lrx="1145" lry="820" ulx="295" uly="772">verhindert, ingleichem daß ſeine Vermiſchung</line>
        <line lrx="1146" lry="873" ulx="296" uly="825">mit jenem das Doͤrren des Futters erleichtert,</line>
        <line lrx="1146" lry="927" ulx="304" uly="876">und er gruͤn das Vieh nicht ſo leicht aufblaͤhet,</line>
        <line lrx="1142" lry="976" ulx="297" uly="929">als wenn man ihn ohne dieſe Vermiſchung dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1034" type="textblock" ulx="298" uly="981">
        <line lrx="1160" lry="1034" ulx="298" uly="981">Vieh vorgibt. In den folgenden Jahren kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1910" type="textblock" ulx="268" uly="1033">
        <line lrx="1146" lry="1087" ulx="301" uly="1033">man auf 3. bis 4. gruͤne, oder 2. bis 3. duͤrre</line>
        <line lrx="1146" lry="1138" ulx="300" uly="1066">Ernden ſich Rechnung machen, welche durch</line>
        <line lrx="1150" lry="1193" ulx="298" uly="1140">kurzen Dung, den man im Winter darauf</line>
        <line lrx="1147" lry="1246" ulx="299" uly="1197">ſtreunet, vermehret werden koͤnnen? wie denn</line>
        <line lrx="1147" lry="1297" ulx="298" uly="1249">uͤberhaupt die kuͤnſtlichen Wieſen, wenigſtens</line>
        <line lrx="1147" lry="1357" ulx="268" uly="1302">alle zwey Jahre mit Miſt geduͤngt, und dazwi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1402" ulx="300" uly="1352">ſchen mit⸗Gips, oder Abgaͤngen aus den Sali⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1459" ulx="300" uly="1407">nen, oder auch Saifenſiedersaͤſcherich beſtreuet</line>
        <line lrx="575" lry="1509" ulx="300" uly="1465">werden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1580" ulx="303" uly="1527">§. 150.) Was fuͤr Eigenſchaften hat das</line>
        <line lrx="1149" lry="1627" ulx="303" uly="1577">Honiggraß? was fuͤr Boden iſt ihm</line>
        <line lrx="1065" lry="1683" ulx="385" uly="1633">dienlich und was iſt bey ſeiner Be⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1732" ulx="493" uly="1687">ſtellung zu beobachten?</line>
        <line lrx="1150" lry="1797" ulx="366" uly="1747">Das Honiggraß, ſonſt auch wollichtes Roß⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1851" ulx="304" uly="1801">graß oder Pferdegraß genannt, iſt mit ſpani⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1910" ulx="305" uly="1850">ſchem oder dreyblaͤtrigem Klee vermengt, fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Eg977a_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="547" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="35" lry="527" ulx="18" uly="513">6</line>
        <line lrx="53" lry="547" ulx="0" uly="522">Klee</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="54" lry="602" ulx="0" uly="569">e tuit</line>
        <line lrx="54" lry="653" ulx="0" uly="620">Klee</line>
        <line lrx="53" lry="712" ulx="9" uly="676">Naht</line>
        <line lrx="54" lry="771" ulx="0" uly="731">ulen</line>
        <line lrx="53" lry="824" ulx="0" uly="786">chung</line>
        <line lrx="53" lry="886" ulx="0" uly="841">Gtert .</line>
        <line lrx="54" lry="933" ulx="0" uly="894">lahet,</line>
        <line lrx="49" lry="982" ulx="12" uly="950">delt</line>
        <line lrx="54" lry="1034" ulx="0" uly="998"> kan</line>
        <line lrx="53" lry="1089" ulx="6" uly="1051">düͤtre</line>
        <line lrx="54" lry="1144" ulx="7" uly="1104">durch</line>
        <line lrx="56" lry="1198" ulx="0" uly="1157">rauf</line>
        <line lrx="54" lry="1250" ulx="13" uly="1219">denn</line>
        <line lrx="54" lry="1312" ulx="0" uly="1267">gſtens</line>
        <line lrx="54" lry="1364" ulx="0" uly="1322">ztot⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1411" ulx="2" uly="1372">Sali⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1464" ulx="0" uly="1428">neyet</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="55" lry="1588" ulx="0" uly="1552">dss</line>
        <line lrx="55" lry="1643" ulx="17" uly="1603">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1698" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="11" lry="1684" ulx="0" uly="1672">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="55" lry="1813" ulx="0" uly="1771">Voß⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1875" ulx="2" uly="1827">ſpani⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1934" ulx="2" uly="1882">für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="347" type="textblock" ulx="268" uly="290">
        <line lrx="1033" lry="347" ulx="268" uly="290">Von Graßartigen Futterkraͤutern. 189</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="444" type="textblock" ulx="160" uly="389">
        <line lrx="1037" lry="444" ulx="160" uly="389">Pferde, Rindvieh und Schaafe ein eben ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1002" type="textblock" ulx="192" uly="443">
        <line lrx="1040" lry="497" ulx="192" uly="443">ſchmakhaftes, als nuzliches Futterkraut, ſeine</line>
        <line lrx="1040" lry="549" ulx="194" uly="497">Stoͤke ſind ſehr blaͤtterreich; es waͤchſet uͤberall</line>
        <line lrx="1041" lry="596" ulx="196" uly="550">wild in den Wieſen, und bluͤhet im Fruͤhjahr</line>
        <line lrx="1043" lry="656" ulx="195" uly="604">und Spatjahr, aber ſein Saame iſt mißlich ein⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="713" ulx="194" uly="659">zuſammeln, weil er, ſo wie er zeitig iſt, vom</line>
        <line lrx="1045" lry="763" ulx="197" uly="710">Winde gar leicht ausgeworffen wird, daher</line>
        <line lrx="998" lry="813" ulx="198" uly="763">man beſonders aufmerkſam darauf ſeyn muß.</line>
        <line lrx="1048" lry="896" ulx="261" uly="842">Dieſes Graß nimmt mit allen Boͤden vor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="946" ulx="201" uly="892">lieb, fuͤr den Sandboden aber, worinnen es</line>
        <line lrx="1050" lry="1002" ulx="202" uly="948">gut fortkommt, hat es den beſondern Vorzug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1053" type="textblock" ulx="182" uly="1001">
        <line lrx="1051" lry="1053" ulx="182" uly="1001">daß es denſelben bindet, nur muß es, beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1322" type="textblock" ulx="203" uly="1053">
        <line lrx="1055" lry="1105" ulx="203" uly="1053">in den Flugſand fruͤhe und ſobald die Froͤſte</line>
        <line lrx="1053" lry="1157" ulx="206" uly="1106">ausbleiben, geſa·ͤtet werden, damit es noch</line>
        <line lrx="1055" lry="1216" ulx="207" uly="1164">Feuchtigkeiten genug zum Aufgehen findet; da⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1271" ulx="206" uly="1206">hingegen es in andern Boͤden im Maien noch</line>
        <line lrx="984" lry="1322" ulx="207" uly="1268">Zeit genug zur Saat iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1398" type="textblock" ulx="270" uly="1343">
        <line lrx="1058" lry="1398" ulx="270" uly="1343">Im erſten Jahre nach dem Saͤen waͤchſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1455" type="textblock" ulx="194" uly="1391">
        <line lrx="1058" lry="1455" ulx="194" uly="1391">dieſes Graß ſo langſam, daß man den Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1664" type="textblock" ulx="210" uly="1449">
        <line lrx="1061" lry="1505" ulx="211" uly="1449">men fuͤr verlohren haͤlt, im zweyten Jahr aber</line>
        <line lrx="1060" lry="1558" ulx="210" uly="1489">beſtokt es ſich, und alle Jahre breitet es ſich</line>
        <line lrx="1062" lry="1611" ulx="212" uly="1556">mehr aus, ſo, daß es endlich die Stelle des</line>
        <line lrx="966" lry="1664" ulx="214" uly="1607">Klees einnimmt, wenn dieſer ausbleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1905" type="textblock" ulx="216" uly="1686">
        <line lrx="1062" lry="1738" ulx="277" uly="1686">Der Froſt ſchadet dieſem Futterkraut nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1791" ulx="216" uly="1735">leicht etwas, daher es im Herbſt laͤnger aus⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1846" ulx="221" uly="1784">haͤlt und benuzet werden kan, als andere Graß⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1905" ulx="223" uly="1843">arten, und im Fruͤhjahr eines der fruͤheſten iſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Eg977a_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="343" type="textblock" ulx="302" uly="286">
        <line lrx="1067" lry="343" ulx="302" uly="286">190 Drittes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="756" type="textblock" ulx="294" uly="384">
        <line lrx="1143" lry="431" ulx="297" uly="384">Es liefert ſo viele Ernden als der dreyblaͤtrige</line>
        <line lrx="1143" lry="487" ulx="297" uly="426">Klee, und gibt ein vortrefliches Heu allein und</line>
        <line lrx="1141" lry="538" ulx="295" uly="490">mit Klee vermengt, dem es in Abſicht, daß er</line>
        <line lrx="1146" lry="595" ulx="294" uly="544">beſſer in dieſer Vermiſchung zu Heuge macht</line>
        <line lrx="1142" lry="644" ulx="294" uly="597">werden kan, und daß er dem Vieh auf dieſe</line>
        <line lrx="1141" lry="700" ulx="294" uly="653">Weiſe gruͤn weniger gefaͤhrlich iſt, eben den</line>
        <line lrx="879" lry="756" ulx="294" uly="705">Nuzen ſchaft, wie das Raygraß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1152" type="textblock" ulx="272" uly="781">
        <line lrx="1140" lry="827" ulx="354" uly="781">Die Beſtellung und uͤbrige Behandlung des</line>
        <line lrx="1139" lry="890" ulx="292" uly="835">Honiggraſſes iſt die nehmliche, wie die, des</line>
        <line lrx="1140" lry="941" ulx="294" uly="887">Raygraßes, nur mit dem einzigen Unterſchied,</line>
        <line lrx="1138" lry="994" ulx="292" uly="934">daß, wenn es mit Klee vermengt und Gerſte</line>
        <line lrx="1139" lry="1042" ulx="291" uly="992">darunter geſaͤet wird, nur 7. Pfund Honiggraß⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1100" ulx="292" uly="1047">ſaamen, aber 12. Pfund ſpaniſcher oder drey⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1152" ulx="272" uly="1098">blaͤtriger Klee genommen werden muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1390" type="textblock" ulx="276" uly="1183">
        <line lrx="1137" lry="1240" ulx="276" uly="1183">§. 151.) Was iſt das Johanniskorn</line>
        <line lrx="1136" lry="1293" ulx="298" uly="1239">fuͤr ein Gewaͤchs, und wie geſchiehet ſeine</line>
        <line lrx="1056" lry="1341" ulx="374" uly="1289">Beſtellung, um es als eine kuͤnſt⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1390" ulx="490" uly="1344">liche Wieſe zu benusen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1899" type="textblock" ulx="291" uly="1409">
        <line lrx="1136" lry="1470" ulx="353" uly="1409">Das Johanniskorn iſt der uͤberall bekannte</line>
        <line lrx="1135" lry="1525" ulx="292" uly="1463">Sommer⸗-oder Winterroggen, der gewoͤhnlich</line>
        <line lrx="1136" lry="1579" ulx="291" uly="1519">im Fruͤhjahr, oder gegen Michaelis geſaͤet wird,</line>
        <line lrx="1137" lry="1626" ulx="291" uly="1575">wenn man nur Koͤrner und Stroh von ihm ein⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1681" ulx="293" uly="1622">ernden will. Will man aber von einem ſolchen</line>
        <line lrx="1134" lry="1738" ulx="293" uly="1682">Roggenaker noch einen groͤſſern Nuzen ziehen,</line>
        <line lrx="1136" lry="1790" ulx="294" uly="1735">und, ohne Abbruch nur gedachter Koͤrner⸗ und</line>
        <line lrx="1136" lry="1846" ulx="291" uly="1786">Strohernde, vorher noch zwey bis drey Graß⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1899" ulx="292" uly="1843">oder Heuernden darauf machen: ſo muß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="713" type="textblock" ulx="1283" uly="401">
        <line lrx="1335" lry="442" ulx="1283" uly="401">Roge</line>
        <line lrx="1328" lry="492" ulx="1283" uly="455">auch</line>
        <line lrx="1335" lry="543" ulx="1286" uly="509">dekon</line>
        <line lrx="1334" lry="609" ulx="1315" uly="573">D</line>
        <line lrx="1333" lry="666" ulx="1285" uly="627">dacht</line>
        <line lrx="1335" lry="713" ulx="1290" uly="681">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="781" type="textblock" ulx="1254" uly="735">
        <line lrx="1335" lry="781" ulx="1254" uly="735">en!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1635" type="textblock" ulx="1288" uly="793">
        <line lrx="1334" lry="822" ulx="1290" uly="793">unter</line>
        <line lrx="1335" lry="884" ulx="1288" uly="842">tief</line>
        <line lrx="1327" lry="929" ulx="1288" uly="903">man</line>
        <line lrx="1327" lry="983" ulx="1289" uly="958">man</line>
        <line lrx="1333" lry="1037" ulx="1291" uly="1005">tenfmn</line>
        <line lrx="1335" lry="1097" ulx="1290" uly="1056">Furc</line>
        <line lrx="1335" lry="1144" ulx="1293" uly="1109">Mer</line>
        <line lrx="1335" lry="1205" ulx="1295" uly="1163">o</line>
        <line lrx="1335" lry="1255" ulx="1293" uly="1216">43</line>
        <line lrx="1335" lry="1305" ulx="1297" uly="1268">Vin</line>
        <line lrx="1335" lry="1365" ulx="1296" uly="1322">gun</line>
        <line lrx="1335" lry="1417" ulx="1295" uly="1378">erſte</line>
        <line lrx="1335" lry="1467" ulx="1297" uly="1432">alsd</line>
        <line lrx="1333" lry="1520" ulx="1298" uly="1483">ſann</line>
        <line lrx="1335" lry="1573" ulx="1297" uly="1540">dure</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Eg977a_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5" lry="330" type="textblock" ulx="1" uly="319">
        <line lrx="5" lry="330" ulx="1" uly="319">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="642" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="43" lry="433" ulx="0" uly="391">trige</line>
        <line lrx="45" lry="481" ulx="0" uly="453">und</line>
        <line lrx="44" lry="536" ulx="0" uly="502">ß er</line>
        <line lrx="45" lry="587" ulx="0" uly="554">hacht</line>
        <line lrx="44" lry="642" ulx="6" uly="609">dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="697" type="textblock" ulx="14" uly="668">
        <line lrx="44" lry="697" ulx="14" uly="668">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="43" lry="827" ulx="0" uly="794">des</line>
        <line lrx="42" lry="881" ulx="11" uly="848">des</line>
        <line lrx="43" lry="941" ulx="0" uly="904">Hied,</line>
        <line lrx="37" lry="989" ulx="0" uly="955">erſte</line>
        <line lrx="38" lry="1050" ulx="0" uly="1009">taß:</line>
        <line lrx="41" lry="1101" ulx="0" uly="1070">rey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1213">
        <line lrx="40" lry="1242" ulx="0" uly="1213">orp</line>
        <line lrx="40" lry="1296" ulx="0" uly="1260">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="36" lry="1475" ulx="0" uly="1443">te</line>
        <line lrx="39" lry="1529" ulx="0" uly="1489">ch</line>
        <line lrx="34" lry="1581" ulx="0" uly="1547">ird,</line>
        <line lrx="39" lry="1636" ulx="9" uly="1602">eln⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1695" ulx="0" uly="1655">chen</line>
        <line lrx="38" lry="1754" ulx="0" uly="1713">hen,</line>
        <line lrx="39" lry="1798" ulx="6" uly="1764">und</line>
        <line lrx="39" lry="1856" ulx="2" uly="1814">taß⸗</line>
        <line lrx="39" lry="1910" ulx="12" uly="1877">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="360" type="textblock" ulx="249" uly="289">
        <line lrx="786" lry="308" ulx="773" uly="289">„</line>
        <line lrx="1009" lry="360" ulx="249" uly="307">Von Graßartigen Futterkraͤutern. 191</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="555" type="textblock" ulx="167" uly="407">
        <line lrx="1015" lry="450" ulx="167" uly="407">Roggen um Johannis entweder allein, oder</line>
        <line lrx="1014" lry="527" ulx="167" uly="450">auch vermengt mit Gerſte und Haber, oder Hei⸗</line>
        <line lrx="549" lry="555" ulx="167" uly="515">dekorn geſaͤet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1801" type="textblock" ulx="166" uly="579">
        <line lrx="1015" lry="621" ulx="226" uly="579">Die Beſtellung des Akers, welcher nur ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="673" ulx="166" uly="630">dachte doppelte Ernden liefern ſolle, geſchiehet</line>
        <line lrx="1018" lry="726" ulx="169" uly="684">alſo: Um Michaelis wird er mit wohlgefaul⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="781" ulx="168" uly="736">tem Miſt ſtark geduͤngt, und ſelbiger gleich hin⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="833" ulx="171" uly="790">untergepfluͤgt, auch vor Winter noch einmal</line>
        <line lrx="1022" lry="889" ulx="168" uly="845">tief geakert. Im darauf folgenden Merzen eget</line>
        <line lrx="1026" lry="941" ulx="168" uly="891">man dieſen Aker, nach der Haberſaat pfluͤget</line>
        <line lrx="1023" lry="994" ulx="169" uly="953">man ihn zum dritten, und im Maien zum lez⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1052" ulx="169" uly="1004">tenmal, und zwar jedesmal gut und in kleinen</line>
        <line lrx="1022" lry="1101" ulx="169" uly="1057">Furchen; acht Tage vor Johannis wird der</line>
        <line lrx="1022" lry="1153" ulx="169" uly="1105">Aker geeget und darauf mit Roggen, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1208" ulx="173" uly="1163">woͤhnlich beſaͤet, dieſer aber ſeicht, etwa 3. bis</line>
        <line lrx="1021" lry="1261" ulx="172" uly="1215">4. Zoll tief hinuntergepfluͤget. Man kan hiezu</line>
        <line lrx="1021" lry="1313" ulx="174" uly="1270">Winter⸗oder Sommerroggen nehmen, doch be⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1378" ulx="174" uly="1320">guͤnſtiget lezterer das Futtermachen mehr, als</line>
        <line lrx="1022" lry="1423" ulx="173" uly="1361">erſterer, weil er ſtaͤrker aufſchoſſet. Er wird</line>
        <line lrx="1022" lry="1472" ulx="175" uly="1426">alsdenn fuͤr den Winter abgehaͤrtet und gleich⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1523" ulx="175" uly="1483">ſam in Winterroggen verwandelt, weil er</line>
        <line lrx="1023" lry="1577" ulx="175" uly="1533">durch das oͤftere Abhauen ſtaͤrker um ſich wur⸗</line>
        <line lrx="679" lry="1633" ulx="176" uly="1588">zelt, und ſich beſſer beſtoket.</line>
        <line lrx="1021" lry="1696" ulx="238" uly="1652">Wem es um viel Futter zu thun iſt, der</line>
        <line lrx="1023" lry="1749" ulx="178" uly="1706">nehme den dritten Theil oder die Helfte Saat⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1801" ulx="178" uly="1760">korns weniger, und erſeze es mit Gerſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1855" type="textblock" ulx="140" uly="1811">
        <line lrx="1026" lry="1855" ulx="140" uly="1811">Haber, oder auch Heidekorn, vermenge die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1909" type="textblock" ulx="179" uly="1864">
        <line lrx="1024" lry="1909" ulx="179" uly="1864">Koͤrner wohl miteinander und beſaͤe damit den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Eg977a_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="355" type="textblock" ulx="322" uly="284">
        <line lrx="1102" lry="355" ulx="322" uly="284">192 Drittes Hauptſtuk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="442" type="textblock" ulx="314" uly="387">
        <line lrx="1163" lry="442" ulx="314" uly="387">Aker. Das erſte Abmaͤhen dieſes Akers geſchie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="711" type="textblock" ulx="313" uly="444">
        <line lrx="1161" lry="502" ulx="313" uly="444">het, ſo bald der Roggen anufaͤngt zu ſchoſſen,</line>
        <line lrx="1162" lry="549" ulx="317" uly="503">ſo bey guͤnſtiger Witterung ſchon Anfangs des</line>
        <line lrx="1163" lry="609" ulx="316" uly="556">Auguſts ſeyn kan; das zweyte mal und dritte</line>
        <line lrx="1164" lry="668" ulx="317" uly="599">mal maͤhet man wiederum wenn der Roggen</line>
        <line lrx="1164" lry="711" ulx="320" uly="660">ſchoſſet, und nach dieſem werden die darunter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="768" type="textblock" ulx="315" uly="714">
        <line lrx="1175" lry="768" ulx="315" uly="714">gemiſchte Fruͤchten wegbleiben und dem Roggen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1137" type="textblock" ulx="314" uly="769">
        <line lrx="1165" lry="820" ulx="314" uly="769">den Plaz allein uͤberlaſſen, der noch Zeit genug</line>
        <line lrx="1166" lry="876" ulx="315" uly="816">hat, ſich auszubreiten. Im folgenden Fruͤhjahre</line>
        <line lrx="1165" lry="928" ulx="319" uly="869">wird zwar dieſer Roggen gegen anderem etwas</line>
        <line lrx="1169" lry="983" ulx="321" uly="924">zurukbleiben, und daher Anfangs keine ſonder⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1033" ulx="320" uly="983">liche Hofnung zu einer ergiebigen Ernde ma⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1087" ulx="321" uly="1030">chen, hernach aber jenen bald einholen und bey</line>
        <line lrx="1168" lry="1137" ulx="323" uly="1085">der Ernde zeigen, daß ihme das Abmaͤhen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1191" type="textblock" ulx="321" uly="1135">
        <line lrx="1185" lry="1191" ulx="321" uly="1135">nur nicht nachtheilig, ſondern nuzlich gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1907" type="textblock" ulx="299" uly="1197">
        <line lrx="474" lry="1248" ulx="322" uly="1197">ſen ſeye.</line>
        <line lrx="1170" lry="1303" ulx="388" uly="1251">Will man dieſes Roggengraß nicht gruͤn be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1363" ulx="307" uly="1309">nuzen, ſoudern zu Heu machen: ſo muß man</line>
        <line lrx="1169" lry="1418" ulx="325" uly="1360">ſich an deſſen Farbe nicht ſtoſſen „weil es keine</line>
        <line lrx="1168" lry="1470" ulx="326" uly="1411">gruͤne, ſondern eine braune oder dunkelgelbe</line>
        <line lrx="1169" lry="1522" ulx="326" uly="1468">Farbe bekommt, nichts deſto weniger aber von</line>
        <line lrx="1168" lry="1576" ulx="326" uly="1515">Pferden und Rindviehe ſehr gerne gefreſſen</line>
        <line lrx="787" lry="1624" ulx="299" uly="1587">wird.</line>
        <line lrx="1169" lry="1696" ulx="330" uly="1635">§. 152.) Auf weiche Weiſe kan der Win⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1746" ulx="414" uly="1694">terreps mit Nuzen als FJutterkraut</line>
        <line lrx="1147" lry="1798" ulx="555" uly="1747">gebrauchet werden? SZ</line>
        <line lrx="1172" lry="1851" ulx="392" uly="1794">Der Winterreps iſt fuͤr den Landwirth nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1907" ulx="301" uly="1848">nur in Abſicht ſeiner Koͤrner eine der nuzlichſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="497" type="textblock" ulx="1251" uly="396">
        <line lrx="1323" lry="435" ulx="1257" uly="396">ind</line>
        <line lrx="1333" lry="497" ulx="1251" uly="458">ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1143" type="textblock" ulx="1289" uly="511">
        <line lrx="1335" lry="552" ulx="1290" uly="511">zu 6</line>
        <line lrx="1327" lry="604" ulx="1296" uly="564">Noc</line>
        <line lrx="1335" lry="660" ulx="1294" uly="619">titſe</line>
        <line lrx="1335" lry="714" ulx="1293" uly="672">in F</line>
        <line lrx="1335" lry="764" ulx="1292" uly="726">ſhne</line>
        <line lrx="1335" lry="821" ulx="1291" uly="779">Futte</line>
        <line lrx="1335" lry="874" ulx="1289" uly="831">gruͤn</line>
        <line lrx="1335" lry="929" ulx="1289" uly="889">hand</line>
        <line lrx="1335" lry="982" ulx="1291" uly="944">83.</line>
        <line lrx="1335" lry="1032" ulx="1290" uly="996">wied</line>
        <line lrx="1335" lry="1088" ulx="1296" uly="1050">noch</line>
        <line lrx="1335" lry="1143" ulx="1301" uly="1103">ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1241" type="textblock" ulx="1258" uly="1159">
        <line lrx="1325" lry="1189" ulx="1258" uly="1159">vy</line>
        <line lrx="1335" lry="1241" ulx="1258" uly="1210">niit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1357" type="textblock" ulx="1295" uly="1262">
        <line lrx="1335" lry="1302" ulx="1295" uly="1262">pfel</line>
        <line lrx="1333" lry="1357" ulx="1295" uly="1317">Uach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1414" type="textblock" ulx="1260" uly="1373">
        <line lrx="1335" lry="1414" ulx="1260" uly="1373">ieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1459" type="textblock" ulx="1295" uly="1430">
        <line lrx="1335" lry="1459" ulx="1295" uly="1430">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1622" type="textblock" ulx="1297" uly="1540">
        <line lrx="1335" lry="1572" ulx="1297" uly="1540">zu</line>
        <line lrx="1335" lry="1622" ulx="1301" uly="1591">Man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Eg977a_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="55" lry="444" ulx="0" uly="403">eſchien</line>
        <line lrx="54" lry="496" ulx="0" uly="457">oſen,</line>
        <line lrx="54" lry="548" ulx="0" uly="513">6 des</line>
        <line lrx="56" lry="599" ulx="11" uly="568">dritte</line>
        <line lrx="56" lry="659" ulx="0" uly="623">togsen</line>
        <line lrx="56" lry="707" ulx="2" uly="681">funter</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="95" lry="768" ulx="0" uly="731">ggen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="56" lry="823" ulx="5" uly="789">genug</line>
        <line lrx="57" lry="874" ulx="0" uly="837">hjahre</line>
        <line lrx="55" lry="923" ulx="3" uly="889">twwas</line>
        <line lrx="58" lry="978" ulx="0" uly="947">vnder⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1030" ulx="18" uly="1005">ma⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1088" ulx="0" uly="1053">ſd bey⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1141" ulx="0" uly="1103">nicht</line>
        <line lrx="57" lry="1200" ulx="10" uly="1164">gelve</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="59" lry="1312" ulx="0" uly="1274">in be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="58" lry="1363" ulx="0" uly="1332">man</line>
        <line lrx="55" lry="1414" ulx="0" uly="1383">iſe</line>
        <line lrx="53" lry="1477" ulx="3" uly="1431">gelbe</line>
        <line lrx="58" lry="1527" ulx="0" uly="1490"> von</line>
        <line lrx="56" lry="1585" ulx="0" uly="1542">ſeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="57" lry="1701" ulx="7" uly="1664">Winn</line>
        <line lrx="15" lry="1756" ulx="0" uly="1727">4</line>
        <line lrx="58" lry="1873" ulx="0" uly="1819">nich</line>
        <line lrx="57" lry="1920" ulx="1" uly="1876">ſchſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="358" type="textblock" ulx="242" uly="306">
        <line lrx="1028" lry="358" ulx="242" uly="306">Von Graßartigen Futterkraͤutern. 193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1679" type="textblock" ulx="169" uly="406">
        <line lrx="1032" lry="451" ulx="170" uly="406">und eintraͤglichſten Fruchtſorten, weil er ihn</line>
        <line lrx="1030" lry="506" ulx="171" uly="459">ohne Muͤhe gut zu Geld machen und damit ſich</line>
        <line lrx="1031" lry="560" ulx="170" uly="513">zu einer Zeit aus der Noth helffen kan, da er</line>
        <line lrx="1031" lry="611" ulx="176" uly="567">noch kein anderes Mittel hat; ſondern die un⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="666" ulx="172" uly="618">terſten Blaͤtter des Winterrepſes, welche man</line>
        <line lrx="1032" lry="720" ulx="171" uly="673">im Fruͤhjahr abblattet, und mit Stroh vermengt</line>
        <line lrx="1030" lry="771" ulx="169" uly="725">ſchneidet, liefern auch ein vortrefliches, gruͤnes</line>
        <line lrx="1031" lry="827" ulx="170" uly="780">Futter alsdenn, wenn noch an kein anderes</line>
        <line lrx="1032" lry="884" ulx="170" uly="833">gruͤnes Futter zu gedenken iſt. Von der Be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="934" ulx="169" uly="886">handlung des Repſes iſt ſchon im 69. 77. und</line>
        <line lrx="1029" lry="986" ulx="170" uly="940">83. §. die Rede geweſen, und ſelbige hier zu</line>
        <line lrx="1030" lry="1041" ulx="170" uly="993">wiederholen uͤberfluͤßfig. Es iſt daher hier nur</line>
        <line lrx="1030" lry="1092" ulx="172" uly="1046">noch zu bemerken, daß man auch gleich nach</line>
        <line lrx="1032" lry="1144" ulx="177" uly="1096">abgebrachter Winterfrucht einen guten und fet⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1202" ulx="171" uly="1152">ten Aker, nachdem er vorher geſtuͤrzt worden,</line>
        <line lrx="1030" lry="1252" ulx="171" uly="1209">mit untereinander vermengtem Reps⸗ und Stu⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1305" ulx="171" uly="1258">pfelruͤbenſaamen beſaͤen, die Ruͤben nach und</line>
        <line lrx="1028" lry="1359" ulx="172" uly="1314">nach zum Verſpeißen und Verfuͤttern heraus</line>
        <line lrx="1029" lry="1414" ulx="170" uly="1368">nehmen, den Reps ader uͤber Winter, und,</line>
        <line lrx="1031" lry="1467" ulx="172" uly="1422">wenn er ſchbn ſtehet, bis zur Ernde ſtehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1522" ulx="172" uly="1477">ſen kan; wenn er hingegen ſchlechte Hofnung</line>
        <line lrx="1028" lry="1574" ulx="173" uly="1532">zu einer guten Repsernde machet: ſo benuzet</line>
        <line lrx="1027" lry="1628" ulx="174" uly="1584">man ihn im Fruͤhjahre zum Verſpeißen und</line>
        <line lrx="364" lry="1679" ulx="174" uly="1639">Viehfutter.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Eg977a_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="477" type="textblock" ulx="305" uly="311">
        <line lrx="1081" lry="369" ulx="305" uly="311">194 Drittes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="894" lry="477" ulx="560" uly="401">IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1203" type="textblock" ulx="273" uly="514">
        <line lrx="1154" lry="563" ulx="305" uly="514">Von kuͤnſtlichen Wieſen, und zwar von</line>
        <line lrx="1027" lry="625" ulx="427" uly="576">Wurzelartigen Futtergewaͤchſen.</line>
        <line lrx="1158" lry="720" ulx="277" uly="665">§. 153.) Welches ſind die nuzlichſten Wur⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="761" ulx="353" uly="720">zelartigen Jnttergewaͤchſe in der</line>
        <line lrx="901" lry="812" ulx="565" uly="771">Landwirthſchaft?</line>
        <line lrx="1158" lry="904" ulx="340" uly="815">1I.) Die Burgunder ⸗ Dik⸗Ruͤben oder</line>
        <line lrx="920" lry="950" ulx="308" uly="899">Angerſen.</line>
        <line lrx="1158" lry="1015" ulx="273" uly="960">2..) Zerſchiedene Gattungen weiſſe Ruͤben.</line>
        <line lrx="797" lry="1082" ulx="370" uly="1023">3.) Die gelbe Ruͤben.</line>
        <line lrx="1130" lry="1144" ulx="368" uly="1087">4.) Die Erdbirn oder Kartoffeln, und</line>
        <line lrx="724" lry="1203" ulx="370" uly="1156">5.) Die Erdaͤpfel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1283" type="textblock" ulx="308" uly="1223">
        <line lrx="1170" lry="1283" ulx="308" uly="1223">§. 154.) Auf welche Art geſchiehet der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1925" type="textblock" ulx="288" uly="1287">
        <line lrx="1157" lry="1331" ulx="308" uly="1287">Anbau, die Behandlung und Abnuzung</line>
        <line lrx="1161" lry="1380" ulx="307" uly="1337">der Burgunder⸗Dik⸗Ruͤben oder</line>
        <line lrx="1126" lry="1433" ulx="434" uly="1385">Angerſen am wirthſchaft ⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1481" ulx="654" uly="1441">lichſten?</line>
        <line lrx="1162" lry="1550" ulx="372" uly="1500">Dieſe Ruͤben, welche mit den rothen, ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="1604" ulx="310" uly="1557">wohl in der aͤuſſerlichen Faͤrbe, als in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1655" ulx="310" uly="1610">ſtalt der Wurzeln und Blaͤtter, viele Aehnlich⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1713" ulx="309" uly="1665">keit haben, aber viel groͤſſer ſind, und in guten</line>
        <line lrx="1161" lry="1762" ulx="311" uly="1718">Boͤden wohl 12. und mehrere Pfunde ſchwer</line>
        <line lrx="1162" lry="1815" ulx="311" uly="1772">werden koͤnnen, kan man auf zweyerley Weiſe</line>
        <line lrx="1162" lry="1862" ulx="311" uly="1821">anbauen. Man ſaͤet entweder den Saamen</line>
        <line lrx="1160" lry="1925" ulx="288" uly="1871">zeitlich im Fruͤhjahre in einen Garten und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="374" type="textblock" ulx="1300" uly="334">
        <line lrx="1335" lry="374" ulx="1300" uly="334">Ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="584" type="textblock" ulx="1275" uly="436">
        <line lrx="1335" lry="477" ulx="1276" uly="436">ſezet</line>
        <line lrx="1319" lry="522" ulx="1275" uly="494">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="584" ulx="1278" uly="541">Friſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="637" type="textblock" ulx="1273" uly="600">
        <line lrx="1335" lry="637" ulx="1273" uly="600">geſbrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="794" type="textblock" ulx="1275" uly="652">
        <line lrx="1332" lry="692" ulx="1283" uly="652">Fllen</line>
        <line lrx="1335" lry="746" ulx="1284" uly="703">dingen</line>
        <line lrx="1332" lry="794" ulx="1275" uly="762">Und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="849" type="textblock" ulx="1253" uly="813">
        <line lrx="1335" lry="849" ulx="1253" uly="813">BDan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1028" type="textblock" ulx="1280" uly="879">
        <line lrx="1335" lry="920" ulx="1312" uly="879">J</line>
        <line lrx="1335" lry="968" ulx="1280" uly="934">in Ge</line>
        <line lrx="1327" lry="1028" ulx="1281" uly="995">jen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1135" type="textblock" ulx="1255" uly="1042">
        <line lrx="1319" lry="1081" ulx="1255" uly="1042">nch</line>
        <line lrx="1335" lry="1135" ulx="1262" uly="1087">ſſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1347" type="textblock" ulx="1282" uly="1152">
        <line lrx="1331" lry="1183" ulx="1285" uly="1152">einer</line>
        <line lrx="1335" lry="1240" ulx="1282" uly="1199">Schu</line>
        <line lrx="1335" lry="1297" ulx="1285" uly="1257">lange</line>
        <line lrx="1335" lry="1347" ulx="1285" uly="1319">werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1467" type="textblock" ulx="1230" uly="1414">
        <line lrx="1334" lry="1467" ulx="1230" uly="1414">“ Ansſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1508" type="textblock" ulx="1285" uly="1479">
        <line lrx="1335" lry="1508" ulx="1285" uly="1479">ora</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1570" type="textblock" ulx="1275" uly="1524">
        <line lrx="1335" lry="1570" ulx="1275" uly="1524">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1626" type="textblock" ulx="1328" uly="1595">
        <line lrx="1335" lry="1626" ulx="1330" uly="1615">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1953" type="textblock" ulx="1290" uly="1650">
        <line lrx="1333" lry="1679" ulx="1290" uly="1650">nann</line>
        <line lrx="1335" lry="1741" ulx="1290" uly="1695">Bur</line>
        <line lrx="1331" lry="1790" ulx="1298" uly="1753">uß</line>
        <line lrx="1335" lry="1839" ulx="1298" uly="1804">keite</line>
        <line lrx="1335" lry="1891" ulx="1297" uly="1857">ein</line>
        <line lrx="1335" lry="1953" ulx="1297" uly="1906">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Eg977a_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="564" type="textblock" ulx="19" uly="536">
        <line lrx="52" lry="564" ulx="19" uly="536">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="682">
        <line lrx="54" lry="716" ulx="0" uly="682">wurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="52" lry="908" ulx="0" uly="867">oͤder</line>
        <line lrx="53" lry="1015" ulx="0" uly="978">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1144" type="textblock" ulx="6" uly="1110">
        <line lrx="38" lry="1144" ulx="6" uly="1110">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1397" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="52" lry="1288" ulx="0" uly="1254">der</line>
        <line lrx="52" lry="1348" ulx="0" uly="1304">zung</line>
        <line lrx="54" lry="1397" ulx="0" uly="1365">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="53" lry="1574" ulx="0" uly="1530">,(</line>
        <line lrx="53" lry="1623" ulx="1" uly="1584">Ger</line>
        <line lrx="54" lry="1685" ulx="0" uly="1636">lih⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1736" ulx="6" uly="1694">guten</line>
        <line lrx="54" lry="1791" ulx="0" uly="1749">chwer</line>
        <line lrx="54" lry="1836" ulx="3" uly="1796">Veiſſe</line>
        <line lrx="54" lry="1891" ulx="0" uly="1856">zammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1949" type="textblock" ulx="0" uly="1913">
        <line lrx="53" lry="1949" ulx="0" uly="1913">vert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="414" type="textblock" ulx="202" uly="304">
        <line lrx="1005" lry="414" ulx="202" uly="304">Ven Wurzelartigen Futtergewaͤchſen. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="751" type="textblock" ulx="151" uly="411">
        <line lrx="1009" lry="486" ulx="152" uly="411">ſezet die Pflanzen auf den hiezu bereiteten Aker;</line>
        <line lrx="1008" lry="531" ulx="151" uly="484">oder man ſteket die Saamenkoͤrner gleich im</line>
        <line lrx="1008" lry="592" ulx="151" uly="537">Fruͤhjahre auf den, für ſie beſtimmten Aker, in</line>
        <line lrx="1008" lry="645" ulx="152" uly="590">gehoͤriger Weite von ein ander:. In beyden</line>
        <line lrx="1008" lry="699" ulx="152" uly="644">Foaͤllen muß das Akerfeld im Herbſt ſtark ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="751" ulx="156" uly="692">duͤnget; bis zum Bepflanzen dreymal gepfluͤget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="806" type="textblock" ulx="141" uly="754">
        <line lrx="1010" lry="806" ulx="141" uly="754">und dazwiſchen geeget, ſolglich ihm ein guter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1033" type="textblock" ulx="150" uly="817">
        <line lrx="583" lry="860" ulx="153" uly="817">Bau verſchaffet werden.</line>
        <line lrx="1012" lry="924" ulx="216" uly="874">Iſt die erſte Weiſe beliebet und der Saamen</line>
        <line lrx="1012" lry="976" ulx="150" uly="928">in Garten geſaͤet worden: ſo werden die Pflan⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1033" ulx="153" uly="980">zen, wenn ſie zum Verſezen ſtark genug ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1100" type="textblock" ulx="139" uly="1034">
        <line lrx="1014" lry="1100" ulx="139" uly="1034">nach einem erfolgten Regen dergeſtalten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1407" type="textblock" ulx="151" uly="1088">
        <line lrx="1013" lry="1139" ulx="153" uly="1088">pflanzet, daß eine Pflanze von der andern in</line>
        <line lrx="1013" lry="1186" ulx="154" uly="1136">einer Entfernung von anderthalb „ bis zween</line>
        <line lrx="1036" lry="1244" ulx="151" uly="1195">Schuh zu ſtehen komme. Solte der Regen zu</line>
        <line lrx="1012" lry="1297" ulx="156" uly="1247">lange ausbleiben und die Pflanzen uͤberſtaͤndig</line>
        <line lrx="1012" lry="1351" ulx="156" uly="1302">werden: ſo fuͤllet man ein Geſchirr mit Erde,</line>
        <line lrx="1014" lry="1407" ulx="156" uly="1358">gieſſet Miſtjauche dazu, und ſtellet vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1460" type="textblock" ulx="140" uly="1407">
        <line lrx="1027" lry="1460" ulx="140" uly="1407">Ausſezen die Wurzeln der Pflanzen darein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1511" type="textblock" ulx="154" uly="1463">
        <line lrx="1013" lry="1511" ulx="154" uly="1463">worauf ſie mit der an ihre Wurzeln ſich ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="1569" type="textblock" ulx="127" uly="1521">
        <line lrx="755" lry="1569" ulx="127" uly="1521">haͤngten Erde verpflanzet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1998" type="textblock" ulx="159" uly="1549">
        <line lrx="1013" lry="1633" ulx="221" uly="1549">Waͤhlet man die andere Weiſe, und wilt</line>
        <line lrx="1015" lry="1677" ulx="159" uly="1634">man die Saamenkoͤrner gleich auf den fuͤr die</line>
        <line lrx="1017" lry="1743" ulx="159" uly="1687">Burgunderruͤben beſtimmten Aker ſteken: ſo</line>
        <line lrx="1014" lry="1789" ulx="162" uly="1743">muß dieſer Aker im Herbſt ſchon ſo weit zube⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1841" ulx="161" uly="1798">reitet ſeyn, daß er im Fruͤhjahr nur noch eines</line>
        <line lrx="1015" lry="1892" ulx="162" uly="1842">einmaligen Egens und darauf folgenden lezten</line>
        <line lrx="1013" lry="1949" ulx="164" uly="1901">Pfluͤgens bedarf. Dieſes Pfluͤgen aber muß</line>
        <line lrx="814" lry="1998" ulx="738" uly="1955">N 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Eg977a_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="362" type="textblock" ulx="332" uly="306">
        <line lrx="1106" lry="362" ulx="332" uly="306">196 Drittes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1917" type="textblock" ulx="327" uly="407">
        <line lrx="1189" lry="454" ulx="327" uly="407">alſo geſchehen, daß immer zwey Furchen Reih⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="506" ulx="331" uly="461">enweiß zuſammen geakert werden, und die</line>
        <line lrx="1189" lry="555" ulx="329" uly="510">Erde derſelben kleine Huͤgel vorſtellet, worein</line>
        <line lrx="1188" lry="610" ulx="329" uly="565">man die Koͤrner leget. Man machet zu dem</line>
        <line lrx="1190" lry="664" ulx="330" uly="620">Ende alle anderthalb, oder zween Schuhe Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="720" ulx="331" uly="666">cher mit dem Finger, zwey Gelenke tief, laͤſſet</line>
        <line lrx="1187" lry="774" ulx="327" uly="726">in jedes Loch ein, bis zwey Koͤrner fallen und</line>
        <line lrx="1189" lry="828" ulx="327" uly="780">fuͤllet es mit zarter Erde aus. In der Folge</line>
        <line lrx="1188" lry="884" ulx="327" uly="834">ziehet man die zweyte Pflanze aus jedem Loch</line>
        <line lrx="1187" lry="982" ulx="327" uly="888">HH und beſſeret die Stellen damit aus, wo</line>
        <line lrx="1038" lry="984" ulx="328" uly="939">etwa kein Saamenkorn aufgegangen iſt.</line>
        <line lrx="1190" lry="1054" ulx="386" uly="1002">Dieſe zweyte Weiſe die Burgunderruͤben an⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1111" ulx="328" uly="1057">zubauen, verdienet den Vorzug vor der erſten,</line>
        <line lrx="1190" lry="1158" ulx="330" uly="1111">weil viel Taglohn und Arbeit dabey erſparet</line>
        <line lrx="1189" lry="1211" ulx="329" uly="1164">wird, und man durch den ausbleibenden Regen</line>
        <line lrx="1189" lry="1268" ulx="328" uly="1217">zu der Zeit, wenn man die Pflanzen auſſezen</line>
        <line lrx="1188" lry="1317" ulx="327" uly="1271">will, in keine Verlegenheit kommet; denn das</line>
        <line lrx="1188" lry="1366" ulx="327" uly="1323">Steken der Saamenkoͤrner geſchiehet zu eben</line>
        <line lrx="1189" lry="1421" ulx="328" uly="1374">der Zeit auf dem Aker, als man ſie in Gaͤrten</line>
        <line lrx="1188" lry="1481" ulx="330" uly="1431">zu ſaͤen pfleget, folglich hat der Boden alsdenn</line>
        <line lrx="1187" lry="1530" ulx="328" uly="1482">noch Feuchtigkeit genug. Nur muß hauptſauͤch⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1584" ulx="328" uly="1536">lich darauf geſehen werden, daß man keinen an⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1655" ulx="328" uly="1592">dern, als zuverlaͤſſig guten und friſe hen Saa⸗</line>
        <line lrx="663" lry="1691" ulx="331" uly="1650">men hiezu nimmt.</line>
        <line lrx="1185" lry="1754" ulx="392" uly="1711">Die uͤbrige Behandlung der Pflanzen iſt bey</line>
        <line lrx="1184" lry="1809" ulx="329" uly="1764">beyden Arten die nehmliche: Wenn ſie etwas</line>
        <line lrx="1188" lry="1863" ulx="330" uly="1818">erwachſen ſind und das Unkraut uͤberhand neh⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1917" ulx="329" uly="1872">men will: ſo rottet man es durch das Behaken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="335" type="textblock" ulx="1310" uly="295">
        <line lrx="1332" lry="335" ulx="1310" uly="295">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="754" type="textblock" ulx="1281" uly="398">
        <line lrx="1333" lry="434" ulx="1282" uly="398">eus,</line>
        <line lrx="1335" lry="491" ulx="1281" uly="452">ſchied</line>
        <line lrx="1335" lry="538" ulx="1282" uly="514">nun</line>
        <line lrx="1335" lry="600" ulx="1285" uly="560">bige</line>
        <line lrx="1323" lry="650" ulx="1289" uly="611">tenht</line>
        <line lrx="1316" lry="707" ulx="1289" uly="668">ſeht</line>
        <line lrx="1335" lry="754" ulx="1289" uly="724">nehm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1866" type="textblock" ulx="1302" uly="1724">
        <line lrx="1334" lry="1761" ulx="1302" uly="1724">ſbe⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1814" ulx="1305" uly="1784">Ud</line>
        <line lrx="1335" lry="1866" ulx="1306" uly="1840">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1907" type="textblock" ulx="1304" uly="1887">
        <line lrx="1330" lry="1907" ulx="1304" uly="1887">AIy.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Eg977a_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="353" type="textblock" ulx="1" uly="315">
        <line lrx="28" lry="353" ulx="1" uly="315">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="451" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="71" lry="451" ulx="0" uly="415"> Reih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="70" lry="504" ulx="0" uly="471">end die</line>
        <line lrx="71" lry="558" ulx="12" uly="526">woreitt</line>
        <line lrx="71" lry="619" ulx="1" uly="581">in den</line>
        <line lrx="72" lry="675" ulx="0" uly="630">he Bͤ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="725" ulx="0" uly="683">, liſet</line>
        <line lrx="70" lry="774" ulx="0" uly="742">len und</line>
        <line lrx="71" lry="835" ulx="0" uly="793">j Folge</line>
        <line lrx="69" lry="885" ulx="2" uly="847">n Loch</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="941" type="textblock" ulx="2" uly="905">
        <line lrx="69" lry="941" ulx="2" uly="905">N, We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1381" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="71" lry="1055" ulx="1" uly="1023">hen an⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1113" ulx="10" uly="1073">erſten,</line>
        <line lrx="71" lry="1168" ulx="2" uly="1129">erſparet</line>
        <line lrx="69" lry="1221" ulx="0" uly="1184">Regen</line>
        <line lrx="70" lry="1277" ulx="3" uly="1236">auſezen</line>
        <line lrx="69" lry="1328" ulx="0" uly="1287">n das</line>
        <line lrx="69" lry="1381" ulx="2" uly="1343">1 eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="80" lry="1436" ulx="0" uly="1397">Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="70" lry="1490" ulx="0" uly="1456">alödenn</line>
        <line lrx="66" lry="1551" ulx="0" uly="1504">Gtſäch⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1600" ulx="0" uly="1565">ſen al⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1657" ulx="0" uly="1612">4 Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="64" lry="1781" ulx="11" uly="1735"> tn</line>
        <line lrx="64" lry="1831" ulx="0" uly="1785">anis</line>
        <line lrx="67" lry="1887" ulx="0" uly="1840">5 tehe</line>
        <line lrx="64" lry="1947" ulx="0" uly="1898">ehokn</line>
      </zone>
      <zone lrx="488" lry="245" type="textblock" ulx="485" uly="237">
        <line lrx="488" lry="245" ulx="485" uly="237">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="355" type="textblock" ulx="219" uly="276">
        <line lrx="1057" lry="355" ulx="219" uly="276">Von Wurzelartigen Futtergewaͤchſen. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="456" type="textblock" ulx="161" uly="368">
        <line lrx="1038" lry="456" ulx="161" uly="368">aus, welches nach einiger Zeit mit dem Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="547" type="textblock" ulx="127" uly="449">
        <line lrx="1023" lry="523" ulx="151" uly="449">ſchied wiederholet werden muß, daß die Erde</line>
        <line lrx="1024" lry="547" ulx="127" uly="502">nun von den Ruͤben weggeſchaft wird, und ſel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="822" type="textblock" ulx="161" uly="554">
        <line lrx="1021" lry="607" ulx="161" uly="554">bige davon entbloͤſet werden, wodurch ſie erſt</line>
        <line lrx="1022" lry="659" ulx="162" uly="610">recht in die Dike wachſen. Man thut daher</line>
        <line lrx="1023" lry="714" ulx="162" uly="662">ſehr wohl, wenn man auch Kraut auf den</line>
        <line lrx="1024" lry="769" ulx="164" uly="715">nehmlichen Aker pflanzet, und ſelbiges mit der</line>
        <line lrx="963" lry="822" ulx="165" uly="763">den Ruͤben weggenommenen Erde anhaͤuffelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1312" type="textblock" ulx="162" uly="830">
        <line lrx="1023" lry="894" ulx="162" uly="830">Die Abnuzung dieſer Ruͤben geſchiehet alſo,</line>
        <line lrx="1024" lry="970" ulx="162" uly="887">daß ſie, ſo bald ſe groß genug worden ſind,</line>
        <line lrx="1023" lry="993" ulx="163" uly="936">alle 14. Taͤge mit Verſchonung der Herzblaͤtter</line>
        <line lrx="1027" lry="1052" ulx="163" uly="991">abgeblattet werden, welche Blaͤtter die erſte</line>
        <line lrx="1024" lry="1098" ulx="162" uly="1045">Ernde von ihnen ſind, und ein vortrefliches</line>
        <line lrx="1025" lry="1153" ulx="164" uly="1100">Viehfutter geben. Die Ruͤben ſelbſt aber nimmt</line>
        <line lrx="1025" lry="1206" ulx="164" uly="1153">man gegen Ende des Octobers heraus, befreyet</line>
        <line lrx="1025" lry="1261" ulx="163" uly="1180">ſie von ihrem Kraut, und verwa hret ſie vor der</line>
        <line lrx="1048" lry="1312" ulx="165" uly="1249">fuͤr ſie verderblichen Kaͤlte, bis ſie nach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1383" type="textblock" ulx="145" uly="1314">
        <line lrx="1042" lry="1383" ulx="145" uly="1314">nach in Stuͤken zerſtoſſen, oder zerſchnitten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1922" type="textblock" ulx="165" uly="1377">
        <line lrx="442" lry="1419" ulx="165" uly="1377">fuͤttert werden.</line>
        <line lrx="1024" lry="1488" ulx="167" uly="1428">§. 155.) Was fuͤr Gattungen von weiſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1540" ulx="168" uly="1482">ſen Ruͤben ſind vorzuͤglich anzubauen,</line>
        <line lrx="1005" lry="1592" ulx="256" uly="1531">und der Landwirthſchaft am zu⸗</line>
        <line lrx="862" lry="1637" ulx="471" uly="1593">traͤglichſten?</line>
        <line lrx="1024" lry="1703" ulx="232" uly="1657">Die Stupfelruͤben, Erdkolraben oder Boden⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1765" ulx="171" uly="1711">ruͤben, deren Anbauungsart bekannt genug iſt,</line>
        <line lrx="1031" lry="1815" ulx="172" uly="1764">und die groſſen engliſchen Ruͤben, welche man</line>
        <line lrx="1036" lry="1867" ulx="173" uly="1813">auch Bau⸗ oder Waſſerruͤben nennet, ſind fuͤr</line>
        <line lrx="1036" lry="1922" ulx="172" uly="1870">Menſchen und Vieh mit Nuzen zu gebrauchen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Eg977a_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="330" type="textblock" ulx="321" uly="270">
        <line lrx="1093" lry="330" ulx="321" uly="270">198 Drittes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1215" type="textblock" ulx="312" uly="366">
        <line lrx="1173" lry="419" ulx="319" uly="366">beſonders aber verdienen leztere alle Aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="471" ulx="318" uly="417">ſamkeit. Man ſaͤet ſie entweder allein und</line>
        <line lrx="1173" lry="527" ulx="321" uly="477">zwar ſehr duͤnne, oder vermengt ſie mit Reps ic.</line>
        <line lrx="1176" lry="579" ulx="322" uly="528">im Junio oder Julio auf einen, vor Winter</line>
        <line lrx="1176" lry="632" ulx="321" uly="583">dazu zubereiteten und geduͤngten, Braach⸗oder</line>
        <line lrx="1175" lry="687" ulx="312" uly="637">ausgedienten Kleeaker, der im Fruͤhjahr und</line>
        <line lrx="1177" lry="739" ulx="326" uly="690">bis zur Saat des Ruͤbſaamens noch einige mal</line>
        <line lrx="1179" lry="790" ulx="323" uly="742">tief zu akern iſt. Nachher werden ſie durch das</line>
        <line lrx="1179" lry="846" ulx="325" uly="791">Behaken vom Unkraut gereiniget, und zugleich</line>
        <line lrx="1180" lry="898" ulx="325" uly="852">die zu dik ſtehende Ruͤben ausgezogen. Im</line>
        <line lrx="1181" lry="947" ulx="327" uly="903">October werden die Ruͤben abgeblattet, die</line>
        <line lrx="1179" lry="1005" ulx="329" uly="954">Herzblaͤtter aber verſchonet, dadurch man noch</line>
        <line lrx="1182" lry="1056" ulx="330" uly="1010">einige Wochen vieles gruͤne Futter erhaͤlt: Als⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1109" ulx="330" uly="1066">denn rupft man die Ruͤben aus, ſchneidet das</line>
        <line lrx="1184" lry="1160" ulx="330" uly="1114">Kraut vollends ab, und bewahret die Ruͤben in</line>
        <line lrx="961" lry="1215" ulx="331" uly="1173">groſſen Gruben auf dem Felde auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1442" type="textblock" ulx="333" uly="1245">
        <line lrx="1183" lry="1288" ulx="333" uly="1245">§. 156.) Wie iſt der. Anbau der gelben</line>
        <line lrx="1185" lry="1338" ulx="339" uly="1299">Kuͤben im Groſſen zu veranſtalten, um</line>
        <line lrx="1079" lry="1393" ulx="439" uly="1349">ſie zur Fuͤtterung gebrauchen</line>
        <line lrx="885" lry="1442" ulx="641" uly="1404">zu konnen ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1510" type="textblock" ulx="390" uly="1458">
        <line lrx="1188" lry="1510" ulx="390" uly="1458">Wer ganze Aeker mit gelben Ruͤben an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1567" type="textblock" ulx="339" uly="1520">
        <line lrx="1189" lry="1567" ulx="339" uly="1520">bauen will, der laſſe beym lezten Pfluͤgen hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1618" type="textblock" ulx="339" uly="1576">
        <line lrx="1194" lry="1618" ulx="339" uly="1576">ter dem Pflug einige Perſonen mit Schoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1892" type="textblock" ulx="338" uly="1624">
        <line lrx="1189" lry="1671" ulx="340" uly="1624">oder Spaten nachgehen, welche jede geoͤfnete</line>
        <line lrx="1188" lry="1727" ulx="342" uly="1684">Furche noch tiefer ausſtechen, und die daraus</line>
        <line lrx="1191" lry="1781" ulx="341" uly="1736">genommene rohe, oder ungebaute Erde auf die</line>
        <line lrx="1193" lry="1833" ulx="338" uly="1789">umgewendete Furche werffen; der Pflug wirft</line>
        <line lrx="1189" lry="1892" ulx="344" uly="1844">alsdenn die andere Furche in die alſo gemachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="895" type="textblock" ulx="1282" uly="374">
        <line lrx="1335" lry="413" ulx="1282" uly="374">Defur</line>
        <line lrx="1335" lry="470" ulx="1283" uly="437">ganze</line>
        <line lrx="1335" lry="519" ulx="1283" uly="482">ſaam</line>
        <line lrx="1334" lry="576" ulx="1287" uly="541">dere</line>
        <line lrx="1335" lry="625" ulx="1291" uly="592">Teil</line>
        <line lrx="1335" lry="678" ulx="1289" uly="647">der?</line>
        <line lrx="1334" lry="789" ulx="1290" uly="758">len d</line>
        <line lrx="1329" lry="849" ulx="1300" uly="810">icht</line>
        <line lrx="1326" lry="895" ulx="1287" uly="861">uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Eg977a_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="18" lry="314" ulx="0" uly="283">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="60" lry="413" ulx="0" uly="374">fmek,</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="432">
        <line lrx="59" lry="464" ulx="0" uly="432">1 und</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="524" type="textblock" ulx="0" uly="486">
        <line lrx="59" lry="524" ulx="0" uly="486">epsn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="575" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="94" lry="575" ulx="0" uly="541">Winter</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1176" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="60" lry="629" ulx="0" uly="595">,oder</line>
        <line lrx="60" lry="682" ulx="0" uly="647">r und</line>
        <line lrx="61" lry="743" ulx="0" uly="701">e mal</line>
        <line lrx="62" lry="852" ulx="0" uly="807">gleich</line>
        <line lrx="62" lry="907" ulx="28" uly="866">Fn</line>
        <line lrx="63" lry="962" ulx="4" uly="922">„die</line>
        <line lrx="59" lry="1011" ulx="0" uly="972"> och</line>
        <line lrx="63" lry="1064" ulx="4" uly="1029">1 Alo⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1119" ulx="0" uly="1082">et das</line>
        <line lrx="63" lry="1176" ulx="0" uly="1137">ben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1267">
        <line lrx="63" lry="1301" ulx="0" uly="1267">lben</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1361" type="textblock" ulx="4" uly="1324">
        <line lrx="94" lry="1361" ulx="4" uly="1324">, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="93" lry="1531" ulx="0" uly="1481">en an</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="65" lry="1590" ulx="0" uly="1547">en hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1643" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="99" lry="1643" ulx="0" uly="1604">Schoren</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="66" lry="1702" ulx="0" uly="1654">lͤſttte</line>
        <line lrx="65" lry="1746" ulx="3" uly="1704">dakaus</line>
        <line lrx="66" lry="1801" ulx="3" uly="1759">auf die</line>
        <line lrx="67" lry="1864" ulx="0" uly="1811">titſt</line>
        <line lrx="62" lry="1912" ulx="0" uly="1869">ennache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="349" type="textblock" ulx="208" uly="270">
        <line lrx="1021" lry="349" ulx="208" uly="270">Von Wurzelartigen Futtergewaͤchſen. 199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="797" type="textblock" ulx="132" uly="376">
        <line lrx="1023" lry="423" ulx="161" uly="376">Oefnung, und ſo wird fortgefahren, bis der</line>
        <line lrx="1018" lry="479" ulx="132" uly="429">ganze Aker umgemacht iſt. Den gelben Ruͤb⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="528" ulx="164" uly="471">ſaamen vermiſche man mit weiſſen V. Mohnſaamen</line>
        <line lrx="1025" lry="584" ulx="165" uly="536">dergeſtalten, daß nur der zehnte oder zwoͤlfte</line>
        <line lrx="1025" lry="639" ulx="168" uly="591">Theil von lezterem dazu genommen wird, weil</line>
        <line lrx="1026" lry="690" ulx="168" uly="643">der Mohn in die Hoͤhe waͤchſet und den unter</line>
        <line lrx="1022" lry="745" ulx="168" uly="694">ſich wachſenden Ruͤben zum Schuz und Schat⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="797" ulx="169" uly="751">ten dienet, und beſaͤe den Aker damit, aber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="854" type="textblock" ulx="136" uly="804">
        <line lrx="1025" lry="854" ulx="136" uly="804">nicht zu dike. Das Unkraut muß den Sommer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="904" type="textblock" ulx="166" uly="857">
        <line lrx="1024" lry="904" ulx="166" uly="857">uͤber einige mal ausgejaͤtet, der Mohn hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="958" type="textblock" ulx="132" uly="911">
        <line lrx="1018" lry="958" ulx="132" uly="911">ſo bald er zeitig iſt, eingeerndet werden; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1614" type="textblock" ulx="171" uly="960">
        <line lrx="1028" lry="1031" ulx="174" uly="960">inzwiſchen die ins Kraut geſchoßte gelbe Ruͤben</line>
        <line lrx="1029" lry="1062" ulx="171" uly="1011">in die Tiefe gehen, darinnen ſie auf das guͤte</line>
        <line lrx="1029" lry="1139" ulx="172" uly="1067">Erdreich kommen, und eine aulſerordentliche</line>
        <line lrx="983" lry="1170" ulx="172" uly="1128">Dike erlangen.</line>
        <line lrx="1037" lry="1231" ulx="236" uly="1152">Man kan auch die gelben Ruͤben unter die.</line>
        <line lrx="1032" lry="1289" ulx="176" uly="1238">Gerſte ſaͤen, nehmlich, wenn die Gerſte geſaͤet</line>
        <line lrx="1031" lry="1345" ulx="174" uly="1295">iſt, den Ruͤbſaamen duͤnne dazwiſchen ſtreuen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1393" ulx="175" uly="1345">So bald die Gerſte alsdenn eingeerndet iſt,</line>
        <line lrx="1033" lry="1454" ulx="175" uly="1397">haket man die Stupfeln aus, und verſchaffet</line>
        <line lrx="1039" lry="1500" ulx="175" uly="1454">den Ruͤben dadurch mehr Plaz und Luft. Die</line>
        <line lrx="1033" lry="1561" ulx="178" uly="1502">gelben Ruͤben verfrieren nicht leicht, und koͤnnen</line>
        <line lrx="1068" lry="1614" ulx="178" uly="1561">den Winter uͤber bis zu ihrem Gebrauch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1661" type="textblock" ulx="157" uly="1614">
        <line lrx="1037" lry="1661" ulx="157" uly="1614">Erde bleiben, auſſer deme graͤbt man ſie vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1892" type="textblock" ulx="182" uly="1667">
        <line lrx="1040" lry="1714" ulx="182" uly="1667">Winter aus, und verwahret ſie in trokenen Kel⸗</line>
        <line lrx="953" lry="1767" ulx="186" uly="1722">lern oder Gruben, wie die weiſſen Ruͤben.</line>
        <line lrx="1037" lry="1835" ulx="239" uly="1781">Man häaͤte ſich, die gelben Ruͤben in friſch</line>
        <line lrx="1038" lry="1892" ulx="190" uly="1836">geduͤngtes Erdreich zu ſaͤen, weil ſie dadurch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Eg977a_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="976" lry="232" type="textblock" ulx="968" uly="222">
        <line lrx="976" lry="232" ulx="968" uly="222">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="340" type="textblock" ulx="305" uly="281">
        <line lrx="1084" lry="340" ulx="305" uly="281">200 Drittes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="860" type="textblock" ulx="304" uly="382">
        <line lrx="1164" lry="461" ulx="304" uly="382">zu Zaken veranlaſſet, folglich nicht ſehr lang</line>
        <line lrx="596" lry="472" ulx="311" uly="436">und dik werden.</line>
        <line lrx="1162" lry="550" ulx="367" uly="483">Die gelbe Ruͤben ſind zwar, als eine geſunde</line>
        <line lrx="1161" lry="596" ulx="305" uly="549">und angenehme Speiſe fuͤr die Menſchen, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="648" ulx="306" uly="605">all bekannt; daß ſie aber auch ein ſehr kraͤſti⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="704" ulx="306" uly="656">ges Futter fuͤr das Rind⸗ und Schaafvieh</line>
        <line lrx="1164" lry="756" ulx="308" uly="710">ſind, welches man damit maͤſten kan, und bey</line>
        <line lrx="1159" lry="808" ulx="304" uly="765">den Pferden die Stelle des Habers vertreten</line>
        <line lrx="954" lry="860" ulx="304" uly="817">koͤnnen; iſt nicht allgemein bekannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="949" type="textblock" ulx="308" uly="890">
        <line lrx="1164" lry="949" ulx="308" uly="890">6. 157.) Solten bey dem Rartoffel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1002" type="textblock" ulx="307" uly="960">
        <line lrx="1178" lry="1002" ulx="307" uly="960">oder Erdbirnbau nicht auch Verbeſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1163" type="textblock" ulx="309" uly="1013">
        <line lrx="1165" lry="1054" ulx="309" uly="1013">rungen Statt ſinden, welche fuͤr die Land⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1107" ulx="357" uly="1064">wirthſchaft von Erheblichkeit und noch</line>
        <line lrx="999" lry="1163" ulx="470" uly="1118">nicht bekannt genug ſind?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1239" type="textblock" ulx="370" uly="1191">
        <line lrx="1163" lry="1239" ulx="370" uly="1191">Es iſt zwar unlaͤugbar, daß dieſes fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1288" type="textblock" ulx="307" uly="1246">
        <line lrx="1205" lry="1288" ulx="307" uly="1246">Menſchen und Vieh nuzliche Gewaͤchs nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1824" type="textblock" ulx="306" uly="1299">
        <line lrx="1165" lry="1343" ulx="306" uly="1299">in ganz Deutſchland, ſondern auch in ganz</line>
        <line lrx="1165" lry="1398" ulx="310" uly="1352">Europa bekannt iſt, und alſo ſeine Nuͤzlichkeit</line>
        <line lrx="1167" lry="1453" ulx="309" uly="1405">uͤberall anerkennt wird; gleichwohl aber hat</line>
        <line lrx="1166" lry="1501" ulx="310" uly="1459">man nach und nach noch manches entdeket, das</line>
        <line lrx="1167" lry="1558" ulx="307" uly="1513">theils zur Vermehrung der Kartoffelernde,</line>
        <line lrx="1163" lry="1611" ulx="307" uly="1567">theils zur Verbeſſerung deren Geſchmaks, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1667" ulx="309" uly="1620">theils zu beſſerer Benuzung derſelben gereichet,</line>
        <line lrx="1166" lry="1716" ulx="310" uly="1673">und bekannter zu werden verdienet. Es werden</line>
        <line lrx="1167" lry="1790" ulx="317" uly="1727">daher folgende Bemerkungen fuͤr die Landwirth⸗</line>
        <line lrx="726" lry="1824" ulx="316" uly="1781">ſchaft von Nuzen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1892" type="textblock" ulx="373" uly="1845">
        <line lrx="1166" lry="1892" ulx="373" uly="1845">In friſch geduͤngtem Boden wachſen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1514" type="textblock" ulx="1299" uly="1370">
        <line lrx="1334" lry="1413" ulx="1299" uly="1370">beht</line>
        <line lrx="1332" lry="1461" ulx="1301" uly="1429">den</line>
        <line lrx="1327" lry="1514" ulx="1302" uly="1482">dik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1683" type="textblock" ulx="1309" uly="1597">
        <line lrx="1334" lry="1622" ulx="1311" uly="1597">an</line>
        <line lrx="1335" lry="1683" ulx="1309" uly="1653">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1735" type="textblock" ulx="1308" uly="1702">
        <line lrx="1335" lry="1735" ulx="1308" uly="1702">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1911" type="textblock" ulx="1319" uly="1881">
        <line lrx="1335" lry="1911" ulx="1319" uly="1881">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Eg977a_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="57" lry="433" ulx="0" uly="392">lans</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="58" lry="550" ulx="1" uly="511">eſunde</line>
        <line lrx="58" lry="599" ulx="13" uly="564">uͤber</line>
        <line lrx="59" lry="656" ulx="6" uly="616">kraͤfti⸗</line>
        <line lrx="55" lry="713" ulx="0" uly="673">afbeh</line>
        <line lrx="58" lry="764" ulx="0" uly="724">dd bey</line>
        <line lrx="56" lry="815" ulx="0" uly="782">treten</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="58" lry="965" ulx="0" uly="923">ffel⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1018" ulx="0" uly="977">beſſt⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1068" ulx="0" uly="1032">Land⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1122" ulx="0" uly="1084">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1253" type="textblock" ulx="1" uly="1208">
        <line lrx="47" lry="1253" ulx="1" uly="1208">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1272">
        <line lrx="79" lry="1311" ulx="0" uly="1272">t nut</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1327">
        <line lrx="57" lry="1364" ulx="16" uly="1327">er;</line>
        <line lrx="56" lry="1419" ulx="0" uly="1377">ichkeit</line>
        <line lrx="59" lry="1475" ulx="0" uly="1432"> at</line>
        <line lrx="57" lry="1528" ulx="0" uly="1484">, das</line>
        <line lrx="58" lry="1580" ulx="1" uly="1545">ernde,</line>
        <line lrx="57" lry="1641" ulx="1" uly="1598">„ und</line>
        <line lrx="57" lry="1692" ulx="0" uly="1652">eichet,</line>
        <line lrx="58" lry="1743" ulx="0" uly="1708">verden</line>
        <line lrx="58" lry="1799" ulx="0" uly="1757">wirth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1877">
        <line lrx="58" lry="1920" ulx="0" uly="1877">1 die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="345" type="textblock" ulx="216" uly="290">
        <line lrx="1023" lry="345" ulx="216" uly="290">Von Wurzelartigen Futtergewaͤchſen. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="435" type="textblock" ulx="166" uly="388">
        <line lrx="1032" lry="435" ulx="166" uly="388">Kartoffeln zu ſtark uͤber, und zu wenig unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="593" type="textblock" ulx="166" uly="438">
        <line lrx="1032" lry="499" ulx="166" uly="438">ſich; man wvaͤhle daher ein Feld dazu, das das</line>
        <line lrx="1035" lry="542" ulx="166" uly="495">Jahr zuvor gut geduͤngt und mit andern Feld⸗</line>
        <line lrx="666" lry="593" ulx="170" uly="549">fruͤchten beſtellet worden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="842" type="textblock" ulx="168" uly="625">
        <line lrx="1036" lry="677" ulx="228" uly="625">Man lege nicht die kleinſten, wie es oͤfters</line>
        <line lrx="1036" lry="731" ulx="168" uly="681">geſchiehet, ſondern mittelmaͤſſig groſſe Erdbirnen</line>
        <line lrx="1034" lry="782" ulx="169" uly="735">in die Erde, weil ſie ergiebiger als jene ſind,</line>
        <line lrx="964" lry="842" ulx="171" uly="786">mehr Kraft und einen ſtaͤrkern Trieb haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1282" type="textblock" ulx="170" uly="864">
        <line lrx="1041" lry="913" ulx="236" uly="864">Beym zweyten Haken der Kartoffeln breite</line>
        <line lrx="1038" lry="961" ulx="170" uly="918">man ihre Krautſtengel auseinander, und ziehe</line>
        <line lrx="1036" lry="1015" ulx="173" uly="972">die Erde dergeſtalt um ſelbige, daß ſie einige</line>
        <line lrx="1039" lry="1069" ulx="174" uly="1024">Zoͤlle uͤber ſich und unter ſich lokere Erde erhal⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1120" ulx="174" uly="1079">ten, und nur die Spizen von den Stengeln</line>
        <line lrx="1039" lry="1172" ulx="175" uly="1131">etliche Zolle lang unbedeket bleiben; in welchem</line>
        <line lrx="1044" lry="1229" ulx="180" uly="1185">Zuſtand dieſe Stengel eben ſo ſchoͤne Fruͤchten</line>
        <line lrx="897" lry="1282" ulx="183" uly="1238">bekommen werden, als der Mutterſtok.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1520" type="textblock" ulx="179" uly="1314">
        <line lrx="1039" lry="1360" ulx="242" uly="1314">Das Abſchelen der groſſen Kartoffeln iſt</line>
        <line lrx="1042" lry="1412" ulx="179" uly="1369">beym Legen derſelben beſſer, als das Zerſchnei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1467" ulx="181" uly="1423">den; die Schale muß aber einen viertels Zoll</line>
        <line lrx="1045" lry="1520" ulx="182" uly="1477">dik gemachet werden, und die Augen in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1572" type="textblock" ulx="147" uly="1522">
        <line lrx="1061" lry="1572" ulx="147" uly="1522">Schale muͤſſen unverlezt und dergeſtalt an ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1798" type="textblock" ulx="187" uly="1582">
        <line lrx="1047" lry="1627" ulx="187" uly="1582">ander haͤngend bleiben, daß man, beym Einle⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1682" ulx="188" uly="1632">gen derſelben in die Erde, glaubet, das Fleiſch</line>
        <line lrx="806" lry="1741" ulx="189" uly="1690">der Kartoffeln ſeye noch darinnen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1798" ulx="254" uly="1757">Die Erdbirnen erhalten dadurch einen beſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1853" type="textblock" ulx="165" uly="1810">
        <line lrx="1046" lry="1853" ulx="165" uly="1810">ſern Geſchmak, wenn das Feld, worinnen ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1908" type="textblock" ulx="196" uly="1857">
        <line lrx="1046" lry="1908" ulx="196" uly="1857">gebauet werden, eine ſolche Lage hat, daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Eg977a_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="319" type="textblock" ulx="319" uly="270">
        <line lrx="1094" lry="319" ulx="319" uly="270">202 Drittes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1010" type="textblock" ulx="315" uly="369">
        <line lrx="1171" lry="412" ulx="318" uly="369">deſſen Abhang gegen Mitternacht oder Abend</line>
        <line lrx="518" lry="477" ulx="315" uly="426">ſich richtet.</line>
        <line lrx="1171" lry="532" ulx="383" uly="488">Im Fruͤhjahre muß man die bis dahin in</line>
        <line lrx="1171" lry="585" ulx="320" uly="520">Getooͤlben und Kellern aufbewahrte Kartoffeln</line>
        <line lrx="1173" lry="636" ulx="319" uly="595">in einem Doͤrr⸗ oder Bakofen troknen, weil</line>
        <line lrx="1171" lry="691" ulx="319" uly="649">man ſie alsdenn, bis es wieder friſche gibt,</line>
        <line lrx="1176" lry="747" ulx="318" uly="701">zum Verſpeiſen und Fuͤttern brauchen kan. Be⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="798" ulx="318" uly="748">ſonders ſind die zu Schroth gemachte Kartof⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="850" ulx="320" uly="806">feln nicht nur ein vortrefliches Viehfutter, ſon⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="902" ulx="318" uly="859">dern auch die beſte Arzney gegen den Durch⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="956" ulx="317" uly="912">lauf, den das Vieh von naſſem, gruͤuem Futter</line>
        <line lrx="1174" lry="1010" ulx="319" uly="966">bekommt. Iſt das gruͤne Futter naß, darf man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1063" type="textblock" ulx="318" uly="1015">
        <line lrx="1185" lry="1063" ulx="318" uly="1015">nur, wenn es vorher mit Stroh vermengt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1171" type="textblock" ulx="318" uly="1071">
        <line lrx="1170" lry="1142" ulx="318" uly="1071">geſchnitten worden, von dieſem Kartoffelſchrot</line>
        <line lrx="878" lry="1171" ulx="319" uly="1128">einige Handvoll darauf ſtreuen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1246" type="textblock" ulx="381" uly="1203">
        <line lrx="1173" lry="1246" ulx="381" uly="1203">Wer das Kartoffelkraut fuͤttern will, muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1407" type="textblock" ulx="320" uly="1256">
        <line lrx="1173" lry="1300" ulx="320" uly="1256">es eher, nicht abſchneiden, als bis es voͤllig</line>
        <line lrx="1175" lry="1354" ulx="321" uly="1311">verbluͤhet und Aepfelgen angeſezet hat, weil</line>
        <line lrx="1177" lry="1407" ulx="323" uly="1363">den Erdbirn das fruͤhere Wegnehmen ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1465" type="textblock" ulx="327" uly="1411">
        <line lrx="1189" lry="1465" ulx="327" uly="1411">Krauts ſchaͤdlich iſt. Den Kuͤhen darf man es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1512" type="textblock" ulx="326" uly="1470">
        <line lrx="1176" lry="1512" ulx="326" uly="1470">nur alsdenn fuͤttern, wenn man ihnen auch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1627" type="textblock" ulx="300" uly="1524">
        <line lrx="1176" lry="1570" ulx="300" uly="1524">zwiſchen wechſelsweiſe Klee, oder Graß gibt,</line>
        <line lrx="1175" lry="1627" ulx="324" uly="1579">weil ſie von purem Erdbirnkraut an der Milch</line>
      </zone>
      <zone lrx="499" lry="1673" type="textblock" ulx="325" uly="1634">
        <line lrx="499" lry="1673" ulx="325" uly="1634">abbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1805" type="textblock" ulx="324" uly="1684">
        <line lrx="1176" lry="1751" ulx="389" uly="1684">Niemals fuͤttere man aber Erdbirnkraut .</line>
        <line lrx="1092" lry="1805" ulx="324" uly="1763">das hart iſt, oder vom Froſt gelitten hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1883" type="textblock" ulx="386" uly="1837">
        <line lrx="1175" lry="1883" ulx="386" uly="1837">Wer das Erdbirnkrant zum Fuͤttern entbeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="300" type="textblock" ulx="1326" uly="263">
        <line lrx="1335" lry="300" ulx="1326" uly="263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="667" type="textblock" ulx="1302" uly="370">
        <line lrx="1334" lry="397" ulx="1302" uly="370">ken</line>
        <line lrx="1335" lry="451" ulx="1302" uly="419">wil</line>
        <line lrx="1335" lry="505" ulx="1305" uly="475">tre</line>
        <line lrx="1332" lry="560" ulx="1310" uly="528">bel</line>
        <line lrx="1335" lry="612" ulx="1311" uly="581">wi</line>
        <line lrx="1335" lry="667" ulx="1310" uly="640">bel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Eg977a_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="413" type="textblock" ulx="8" uly="377">
        <line lrx="62" lry="413" ulx="8" uly="377">Aend</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="62" lry="539" ulx="3" uly="499">hin in</line>
        <line lrx="62" lry="594" ulx="0" uly="554">toffeln</line>
        <line lrx="63" lry="646" ulx="0" uly="607">„weil</line>
        <line lrx="61" lry="702" ulx="0" uly="663">(ibt,</line>
        <line lrx="64" lry="749" ulx="4" uly="715"> Vei</line>
        <line lrx="62" lry="809" ulx="0" uly="769">artof⸗</line>
        <line lrx="62" lry="862" ulx="4" uly="824">ſont</line>
        <line lrx="61" lry="914" ulx="0" uly="875">Durch⸗</line>
        <line lrx="63" lry="972" ulx="3" uly="932">Futter</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1025" type="textblock" ulx="2" uly="987">
        <line lrx="91" lry="1025" ulx="2" uly="987">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="64" lry="1081" ulx="0" uly="1041">t und</line>
        <line lrx="60" lry="1134" ulx="0" uly="1094">lſchrot</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1735">
        <line lrx="62" lry="1776" ulx="1" uly="1735">fraut,</line>
        <line lrx="19" lry="1830" ulx="0" uly="1799">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="1866">
        <line lrx="62" lry="1909" ulx="0" uly="1866">entbeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="319" type="textblock" ulx="241" uly="260">
        <line lrx="1039" lry="319" ulx="241" uly="260">Von Wurzelartigen Futtergewaͤchſen. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="680" type="textblock" ulx="193" uly="369">
        <line lrx="1047" lry="410" ulx="194" uly="369">ren kan, und es nicht wie vorgedacht ablegen</line>
        <line lrx="1049" lry="468" ulx="193" uly="418">will, um mehrere Kartoffeln zu bekommen, der</line>
        <line lrx="1051" lry="522" ulx="195" uly="475">trete ſelbiges beym Haͤufeln, ſo wie die Zwie⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="572" ulx="198" uly="531">bel, um, damit der Nahrungsſaft gezwungen</line>
        <line lrx="1053" lry="628" ulx="198" uly="582">wird, ſich zuruk zu ziehen und die Kartoffeln zu</line>
        <line lrx="397" lry="680" ulx="199" uly="639">vergroͤſſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1894" type="textblock" ulx="198" uly="713">
        <line lrx="1056" lry="756" ulx="262" uly="713">Um das Ausarten der Kartoffel zu verhin⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="812" ulx="201" uly="769">dern und zu neuen Sorten davon zu gelangen,</line>
        <line lrx="1058" lry="864" ulx="200" uly="819">ſammle man die an den beſten Sorten der Erd⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="920" ulx="201" uly="870">birnen gewachſene Bollen oder Aepfelgen, wo⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="971" ulx="198" uly="928">rinnen der Saamen enthalten iſt, ſamt den</line>
        <line lrx="1062" lry="1026" ulx="205" uly="973">Stengeln, woran ſie haͤngen; laſſe ſie an ei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1079" ulx="204" uly="1033">nem luͤftigen, vor dem Froſt geſicherten Ort</line>
        <line lrx="1062" lry="1133" ulx="205" uly="1085">recht reif werden; und nehme alsdenn den</line>
        <line lrx="1061" lry="1186" ulx="207" uly="1141">Saamen heraus, trokne und bewahre ihn bis</line>
        <line lrx="1063" lry="1245" ulx="205" uly="1190">zur Zeit, da man ihn ſaͤet, welches im April</line>
        <line lrx="1063" lry="1296" ulx="210" uly="1248">geſchiehet. Man waͤhle hiezu ein, der Sonne</line>
        <line lrx="1065" lry="1348" ulx="210" uly="1297">wohl ausgeſeztes und fuͤr Nordwinden geſchuͤz⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1404" ulx="208" uly="1358">tes Beet im Garten; verſehe es mit verfaul⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1455" ulx="210" uly="1411">tem Miſt und grabe es tief um; wenn die</line>
        <line lrx="1067" lry="1508" ulx="213" uly="1463">Pflanzen hierauf die Groͤſſe einer Krautpflanze</line>
        <line lrx="1054" lry="1564" ulx="213" uly="1515">erreicht haben: ſo verpflanze man ſie in einen</line>
        <line lrx="1067" lry="1615" ulx="215" uly="1569">andern, guten Boden. Hiedurch kommt man</line>
        <line lrx="1068" lry="1678" ulx="216" uly="1618">zu vorzuͤglichen Arten von Kartoffeln, welche</line>
        <line lrx="1082" lry="1725" ulx="217" uly="1675">zwar im erſten Jahre nicht viel groͤſſer, als</line>
        <line lrx="1069" lry="1780" ulx="218" uly="1727">Baumnuͤſſe ſeyn, im folgenden Jahre aber, da</line>
        <line lrx="1067" lry="1835" ulx="220" uly="1781">man ſie um die gewoͤhnliche Zeit leget, ihre na⸗</line>
        <line lrx="986" lry="1894" ulx="222" uly="1840">tuͤrliche Groͤſſe erreichen werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Eg977a_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="356" type="textblock" ulx="299" uly="282">
        <line lrx="1091" lry="356" ulx="299" uly="282">204 Drittes Hauptſtuͤk. . IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="937" type="textblock" ulx="266" uly="397">
        <line lrx="1154" lry="442" ulx="298" uly="397">F. 158.) Schaffen die Brdaͤpfel nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="493" ulx="286" uly="451">auch vielen Nuzen in der Landwirthſchaft,</line>
        <line lrx="1071" lry="547" ulx="382" uly="501">und was iſt bey, ihrem Anbau</line>
        <line lrx="856" lry="599" ulx="586" uly="555">zu beſorgen?</line>
        <line lrx="1154" lry="663" ulx="357" uly="619">Die Erduͤpfel ſind fuͤr die Landwirthſchaft</line>
        <line lrx="1154" lry="717" ulx="297" uly="641">ein ſehr nuzliches Gewaͤchs, gleichwohl nicht</line>
        <line lrx="1153" lry="777" ulx="295" uly="728">ſo eintraͤglich, als die Kartoffeln, hingegen</line>
        <line lrx="1155" lry="825" ulx="266" uly="782">erfordern ſie auch weniger Muͤhe. Sie nehmen</line>
        <line lrx="1156" lry="880" ulx="296" uly="836">mit jedem Voden vorlieb, und haben den Vor⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="937" ulx="296" uly="888">zug, daß ſie nicht verfrieren, und man ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="988" type="textblock" ulx="295" uly="942">
        <line lrx="1167" lry="988" ulx="295" uly="942">daher den ganzen Winter hindurch in der Erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1039" type="textblock" ulx="294" uly="995">
        <line lrx="1154" lry="1039" ulx="294" uly="995">laſſen kan, da ſie dann der Fätterung im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1096" type="textblock" ulx="294" uly="1047">
        <line lrx="1173" lry="1096" ulx="294" uly="1047">Fruͤhjahre treflich zu Statten kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1806" type="textblock" ulx="296" uly="1098">
        <line lrx="1154" lry="1145" ulx="296" uly="1098">beſonders bey den Kuͤhen mit vielem Nuzen</line>
        <line lrx="1155" lry="1204" ulx="296" uly="1156">dazu angewendet werden koͤnnen, weil ſie die</line>
        <line lrx="1089" lry="1254" ulx="297" uly="1209">Eigenſchaft beſizen, die Milch zu vermehren.</line>
        <line lrx="1154" lry="1318" ulx="375" uly="1276">Man leget ſie anderthalb bis zwey Schuh</line>
        <line lrx="1156" lry="1377" ulx="297" uly="1329">weit aus einander, in einen mittelmaͤſſig ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1427" ulx="296" uly="1383">duͤngten Boden, und behaket ſie nur einmal.</line>
        <line lrx="1155" lry="1484" ulx="298" uly="1437">Wo ſie einmal gepflanzet worden ſind, laſſen</line>
        <line lrx="1155" lry="1533" ulx="296" uly="1490">ſie ſich nicht mehr vertreiben, ſo, daß man</line>
        <line lrx="1155" lry="1589" ulx="296" uly="1543">ſelten noͤthig hat, auf den nehmlichen Plaz</line>
        <line lrx="1156" lry="1642" ulx="296" uly="1596">friſche zu legen. Man hat alſo weiter nichts</line>
        <line lrx="1155" lry="1696" ulx="296" uly="1651">zu beobachten, als daß man das Erdaͤpfelland</line>
        <line lrx="1154" lry="1749" ulx="297" uly="1703">alle drey Jahre einmal duͤnget, und jaͤhrlich</line>
        <line lrx="571" lry="1806" ulx="297" uly="1760">einmal behaket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="996" type="textblock" ulx="1320" uly="955">
        <line lrx="1335" lry="996" ulx="1320" uly="955">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1222" type="textblock" ulx="1303" uly="1193">
        <line lrx="1332" lry="1222" ulx="1303" uly="1193">6ls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1277" type="textblock" ulx="1264" uly="1237">
        <line lrx="1334" lry="1277" ulx="1264" uly="1237">eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1386" type="textblock" ulx="1303" uly="1353">
        <line lrx="1335" lry="1386" ulx="1303" uly="1353">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1500" type="textblock" ulx="1268" uly="1408">
        <line lrx="1333" lry="1440" ulx="1268" uly="1408">den</line>
        <line lrx="1334" lry="1500" ulx="1268" uly="1459">lra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1548" type="textblock" ulx="1306" uly="1520">
        <line lrx="1335" lry="1548" ulx="1306" uly="1520">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1803" type="textblock" ulx="1307" uly="1732">
        <line lrx="1331" lry="1803" ulx="1307" uly="1732">¹</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Eg977a_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="53" lry="725" ulx="12" uly="685">nicht</line>
        <line lrx="52" lry="783" ulx="0" uly="748">gegen</line>
        <line lrx="53" lry="839" ulx="0" uly="798">hmmen</line>
        <line lrx="53" lry="887" ulx="8" uly="853">Vor:</line>
        <line lrx="50" lry="943" ulx="4" uly="907">y, ſe</line>
        <line lrx="51" lry="994" ulx="6" uly="960">Ede</line>
        <line lrx="52" lry="1056" ulx="0" uly="1014"> in</line>
        <line lrx="51" lry="1099" ulx="18" uly="1069">und⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1160" ulx="0" uly="1124">Nuzen</line>
        <line lrx="52" lry="1212" ulx="0" uly="1175">ſje die</line>
        <line lrx="19" lry="1266" ulx="0" uly="1241">I.</line>
        <line lrx="52" lry="1338" ulx="0" uly="1296">chuh</line>
        <line lrx="53" lry="1396" ulx="2" uly="1359">1ge</line>
        <line lrx="47" lry="1442" ulx="0" uly="1406">mal.</line>
        <line lrx="51" lry="1500" ulx="0" uly="1460">hen⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1549" ulx="12" uly="1518">man</line>
        <line lrx="49" lry="1610" ulx="9" uly="1569">Plc</line>
        <line lrx="53" lry="1662" ulx="1" uly="1620">hichts</line>
        <line lrx="51" lry="1717" ulx="0" uly="1678">elland</line>
        <line lrx="51" lry="1780" ulx="0" uly="1728">hrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1810" type="textblock" ulx="101" uly="1793">
        <line lrx="107" lry="1810" ulx="101" uly="1793">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="684" type="textblock" ulx="282" uly="292">
        <line lrx="1032" lry="357" ulx="401" uly="292">Von der Pferdezucht. 205</line>
        <line lrx="875" lry="568" ulx="352" uly="477">Viertes Hauptſtuͤk.</line>
        <line lrx="953" lry="684" ulx="282" uly="605">Von der Viehzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="914" type="textblock" ulx="289" uly="765">
        <line lrx="796" lry="839" ulx="289" uly="765">1.Abſchnitt.</line>
        <line lrx="900" lry="914" ulx="324" uly="840">Von der Pferdezucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="1101" type="textblock" ulx="220" uly="952">
        <line lrx="996" lry="1006" ulx="220" uly="952">H. 159.) Sind zu Betreibung des</line>
        <line lrx="925" lry="1060" ulx="297" uly="1001">Akerbaues Pferde oder Ochſen</line>
        <line lrx="780" lry="1101" ulx="463" uly="1055">vortheilhafter ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1937" type="textblock" ulx="179" uly="1102">
        <line lrx="1043" lry="1186" ulx="180" uly="1102">Die Unterhaltung der Pferde iſt koſtbarer,</line>
        <line lrx="1039" lry="1227" ulx="179" uly="1182">als der Ochſen; der Ochſenmiſt hat, überhaupt</line>
        <line lrx="1040" lry="1282" ulx="179" uly="1229">betrachtet, einen Vorzug vor dem Pferdemiſt z</line>
        <line lrx="1040" lry="1336" ulx="180" uly="1289">der Ochſe kan, wenn er zur Arbeit unbrauchbar</line>
        <line lrx="1040" lry="1390" ulx="180" uly="1345">wird, gemaͤſtet und ſein Fleiſch geſpeiſet wer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1446" ulx="179" uly="1395">den; an einem alten Pferde aber iſt nichts</line>
        <line lrx="1064" lry="1498" ulx="180" uly="1452">brauchbar, als die Haut. Ein Pferd hingegen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1552" ulx="181" uly="1504">verrichtet viel mehr Arbeit als ein Ochſe; man</line>
        <line lrx="1045" lry="1601" ulx="181" uly="1557">kan es aufs Eis, zum Reiten und auf alle</line>
        <line lrx="1039" lry="1660" ulx="183" uly="1610">Reiſen brauchen, wozu der Ochſe kein Geſchik</line>
        <line lrx="1039" lry="1715" ulx="181" uly="1665">hat. Die Entſcheidung dieſer Frage beruhet</line>
        <line lrx="1037" lry="1765" ulx="181" uly="1718">alſo auf der Verſchiedenheit der Umſtaͤnde und</line>
        <line lrx="1039" lry="1819" ulx="181" uly="1772">der Arbeiten jeder Landwirthſchaft. Iſt ſelbige</line>
        <line lrx="1036" lry="1870" ulx="181" uly="1826">nur in etwas betraͤchtlich: ſo werden ihr bey⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1937" ulx="183" uly="1874">derley Thiere dienlich und in gehoͤrigem Ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Eg977a_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="581" lry="261" type="textblock" ulx="570" uly="252">
        <line lrx="581" lry="261" ulx="570" uly="252">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="387" type="textblock" ulx="296" uly="339">
        <line lrx="1061" lry="387" ulx="296" uly="339">206 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="750" type="textblock" ulx="294" uly="439">
        <line lrx="1147" lry="484" ulx="294" uly="439">haͤltniß mit Nuzen darin zu unterhalten ſeyn,</line>
        <line lrx="1147" lry="540" ulx="299" uly="491">weil das Pferd zum Egen und zu allen Fuhren</line>
        <line lrx="1148" lry="591" ulx="295" uly="544">zu gebrauchen, der Ochſe hingegen wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="641" ulx="294" uly="599">nem langſamen und immer gleichen Schritt,</line>
        <line lrx="1148" lry="695" ulx="297" uly="651">ingleichem wegen ſeiner Gedult und Staͤrke,</line>
        <line lrx="1083" lry="750" ulx="296" uly="702">zum Pfluͤgen vorzuͤglich anzuwenden iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1604" type="textblock" ulx="297" uly="793">
        <line lrx="1149" lry="842" ulx="297" uly="793">§. 169.) Welches ſind die Eigenſchaften</line>
        <line lrx="938" lry="889" ulx="508" uly="844">eines guten Pferdes?</line>
        <line lrx="1151" lry="956" ulx="359" uly="908">Der Landwirth mag ſeine Pferde kaufen</line>
        <line lrx="1150" lry="1016" ulx="302" uly="966">oder ſelbſt ziehen: ſo iſt ihme eine Kenntniß</line>
        <line lrx="1154" lry="1066" ulx="298" uly="1020">von den Eigenſchaften eines guten, oder ſchlech⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1120" ulx="300" uly="1076">ten Pferdes nothwendig. Wenn daher hier</line>
        <line lrx="1154" lry="1175" ulx="300" uly="1129">von den vornehmſten Eigenſchaften eines guten</line>
        <line lrx="1154" lry="1233" ulx="300" uly="1179">Pferdes geredet wird: ſo werden ſich im Ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1286" ulx="300" uly="1233">gentheil die Maͤngel eines ſchlechten Pferdes</line>
        <line lrx="1153" lry="1334" ulx="300" uly="1289">von ſelbſt offenbaren. An einem guten Reit⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1390" ulx="300" uly="1340">pferde werden mehr Vollkommenheiten, als an</line>
        <line lrx="1154" lry="1440" ulx="303" uly="1396">einem Kutſchenpferde, und an dieſem wieder</line>
        <line lrx="1152" lry="1498" ulx="304" uly="1449">mehr, als an einem Akerpferde, geſuchet.</line>
        <line lrx="1153" lry="1550" ulx="305" uly="1499">Bey lezterem begnuͤget man ſich, wenn es ge⸗</line>
        <line lrx="835" lry="1604" ulx="305" uly="1553">ſund, ſtark und dauerhaft iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1947" type="textblock" ulx="304" uly="1629">
        <line lrx="1154" lry="1683" ulx="371" uly="1629">Zu der Schoͤnheit eines Reitpferdes gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1731" ulx="304" uly="1688">ret: ein magerer, ſchmaler, und nicht gar lan⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1788" ulx="306" uly="1740">ger Kopf; eine etwas gekruͤmmte Naſe, mit</line>
        <line lrx="1156" lry="1843" ulx="306" uly="1795">ſtark geoͤfneten Naſenloͤchern; kleine ſpizige,</line>
        <line lrx="1157" lry="1895" ulx="306" uly="1846">kurzhaͤrigte, wohl auf den Kopf gepflanzte und</line>
        <line lrx="1159" lry="1947" ulx="308" uly="1898">vorwaͤrts gerichtete Ohrce; braune, helle, mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="470" type="textblock" ulx="1277" uly="427">
        <line lrx="1319" lry="470" ulx="1277" uly="427">tere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="722" type="textblock" ulx="1284" uly="470">
        <line lrx="1335" lry="516" ulx="1284" uly="470">maͤſ</line>
        <line lrx="1335" lry="570" ulx="1288" uly="533">ger</line>
        <line lrx="1335" lry="623" ulx="1291" uly="586">und</line>
        <line lrx="1334" lry="671" ulx="1292" uly="641">tunde</line>
        <line lrx="1321" lry="722" ulx="1291" uly="693">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="781" type="textblock" ulx="1255" uly="743">
        <line lrx="1333" lry="781" ulx="1255" uly="743">Schn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1323" type="textblock" ulx="1287" uly="798">
        <line lrx="1335" lry="832" ulx="1289" uly="798">Eeite</line>
        <line lrx="1335" lry="893" ulx="1287" uly="854">wohl⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="946" ulx="1288" uly="909">weggt</line>
        <line lrx="1335" lry="999" ulx="1290" uly="960">Schr</line>
        <line lrx="1335" lry="1054" ulx="1290" uly="1014">Scht</line>
        <line lrx="1335" lry="1108" ulx="1292" uly="1068">Sche</line>
        <line lrx="1329" lry="1155" ulx="1298" uly="1124">des</line>
        <line lrx="1335" lry="1209" ulx="1294" uly="1174">Ner</line>
        <line lrx="1335" lry="1268" ulx="1293" uly="1228">hen</line>
        <line lrx="1333" lry="1323" ulx="1295" uly="1283">ſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1380" type="textblock" ulx="1261" uly="1340">
        <line lrx="1335" lry="1380" ulx="1261" uly="1340">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1452" type="textblock" ulx="1328" uly="1435">
        <line lrx="1335" lry="1443" ulx="1328" uly="1435">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1511" type="textblock" ulx="1263" uly="1468">
        <line lrx="1335" lry="1511" ulx="1263" uly="1468">torz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1665" type="textblock" ulx="1296" uly="1522">
        <line lrx="1335" lry="1557" ulx="1296" uly="1522">ban</line>
        <line lrx="1335" lry="1609" ulx="1299" uly="1574">Drr</line>
        <line lrx="1335" lry="1665" ulx="1303" uly="1632">alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Eg977a_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="703" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="51" lry="486" ulx="2" uly="447">ſeyn,</line>
        <line lrx="51" lry="543" ulx="2" uly="503">uhren</line>
        <line lrx="52" lry="591" ulx="0" uly="556"> ſei⸗</line>
        <line lrx="52" lry="651" ulx="0" uly="610">hritt,</line>
        <line lrx="51" lry="703" ulx="2" uly="663">arke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="807">
        <line lrx="52" lry="849" ulx="0" uly="807">aften</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="52" lry="970" ulx="0" uly="930">Gutfen</line>
        <line lrx="50" lry="1020" ulx="0" uly="982">tniß⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1080" ulx="0" uly="1036">hlech⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1135" ulx="19" uly="1094">hitr⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1189" ulx="5" uly="1150">guten</line>
        <line lrx="54" lry="1238" ulx="0" uly="1200"> Ge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1298" ulx="0" uly="1254">ferdes</line>
        <line lrx="52" lry="1346" ulx="6" uly="1310">Neit⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1402" ulx="0" uly="1368">6s er</line>
        <line lrx="49" lry="1455" ulx="0" uly="1422">ſeder</line>
        <line lrx="51" lry="1513" ulx="0" uly="1473">chet.</line>
        <line lrx="49" lry="1569" ulx="0" uly="1532">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1656">
        <line lrx="52" lry="1705" ulx="8" uly="1656">gehit⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1755" ulx="0" uly="1721">lan⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1815" ulx="3" uly="1768">„ t</line>
        <line lrx="52" lry="1870" ulx="0" uly="1828">ſzige,</line>
        <line lrx="55" lry="1918" ulx="0" uly="1878">e und</line>
        <line lrx="55" lry="1971" ulx="8" uly="1937">muir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="384" type="textblock" ulx="398" uly="326">
        <line lrx="1059" lry="384" ulx="398" uly="326">Von der Pferdezucht. 207</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="525" type="textblock" ulx="167" uly="422">
        <line lrx="1022" lry="477" ulx="168" uly="422">tere und groſſe Augen, voll Feuer; ein mittel⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="525" ulx="167" uly="477">maͤſſig geſpaltenes Maul; ein mittelmaͤſſig lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="580" type="textblock" ulx="158" uly="535">
        <line lrx="1021" lry="580" ulx="158" uly="535">ger Schwanenhals, der nicht ſehr fleiſchicht iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="633" type="textblock" ulx="167" uly="587">
        <line lrx="1023" lry="633" ulx="167" uly="587">und gegen die Maͤhne ſpizig zugehet; ein zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="685" type="textblock" ulx="160" uly="637">
        <line lrx="1022" lry="685" ulx="160" uly="637">runder, aber nicht groſſer Bauch; ein hoches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1223" type="textblock" ulx="168" uly="695">
        <line lrx="1023" lry="741" ulx="169" uly="695">und ſpiziges Wiederroß; trokene und platte</line>
        <line lrx="1023" lry="791" ulx="169" uly="741">Schultern; ein gerader Ruken; kurze und volle</line>
        <line lrx="1023" lry="850" ulx="171" uly="800">Seiten, oder Flanken; ein breitrundes Kreuz;</line>
        <line lrx="1024" lry="897" ulx="168" uly="853">wohlgefuͤllte Huͤften; eine ſtarke, feſte, unbe⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="954" ulx="168" uly="908">wegliche und mit vielen Haaren verſehene</line>
        <line lrx="1023" lry="1007" ulx="168" uly="961">Schweifruͤbe; eine lange und ſtarke Maͤhne und</line>
        <line lrx="1024" lry="1061" ulx="170" uly="1016">Schweif; feine, magere und nicht behangene</line>
        <line lrx="1024" lry="1115" ulx="171" uly="1062">Schenkel, deren Laͤnge mit der Hoͤhe des Pfer⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1168" ulx="172" uly="1120">des in einem guten Verhaͤltniß ſtehet; ſtarke</line>
        <line lrx="1025" lry="1223" ulx="171" uly="1172">Nerven, woelche uͤber den Knochen wohl zu ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1274" type="textblock" ulx="153" uly="1227">
        <line lrx="1024" lry="1274" ulx="153" uly="1227">hen ſind; etwas breite und platte Knie; ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1378" type="textblock" ulx="171" uly="1279">
        <line lrx="1023" lry="1330" ulx="171" uly="1279">ſchwarzer, glaͤnzender, glatter und runder Huf,</line>
        <line lrx="672" lry="1378" ulx="172" uly="1333">der ziemlich hoch gekuͤtet iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1671" type="textblock" ulx="173" uly="1407">
        <line lrx="1026" lry="1462" ulx="234" uly="1407">Die Schoͤnheit der Kutſchenpferde bernhet</line>
        <line lrx="1024" lry="1512" ulx="176" uly="1466">vorzuͤglich auf einer ziemlichen Hoͤhe, wohlge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1562" ulx="173" uly="1517">bauten Hals, wohlſtehenden Ohren, breiter</line>
        <line lrx="1023" lry="1619" ulx="173" uly="1555">Bruſt und Kreuz und ſtarken Nexrven; welches</line>
        <line lrx="917" lry="1671" ulx="174" uly="1623">alles auch den Akerpferden wohl anſt ehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1857" type="textblock" ulx="218" uly="1711">
        <line lrx="982" lry="1758" ulx="218" uly="1711">F. 161.) Was fuͤr Vorſichten find</line>
        <line lrx="969" lry="1827" ulx="279" uly="1765">bey dem Einkauf der Pferde zu</line>
        <line lrx="721" lry="1857" ulx="487" uly="1819">beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1937" type="textblock" ulx="240" uly="1860">
        <line lrx="1022" lry="1937" ulx="240" uly="1860">Bey dem Einkauf der Pferde muß man ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Eg977a_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="360" type="textblock" ulx="309" uly="309">
        <line lrx="1081" lry="360" ulx="309" uly="309">208 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="561" type="textblock" ulx="307" uly="408">
        <line lrx="1165" lry="458" ulx="308" uly="408">Aufmerkſamkeit hauptſaͤchlich auf ihr Alter,</line>
        <line lrx="1164" lry="510" ulx="307" uly="461">Geſundheit, Guͤte, und ob ſie zu dem beſtimm⸗</line>
        <line lrx="964" lry="561" ulx="308" uly="517">ten Gebrauch tauglich ſind? richten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1854" type="textblock" ulx="294" uly="600">
        <line lrx="1165" lry="654" ulx="309" uly="600">§. 162.) Welches ſind die untruͤglichſten</line>
        <line lrx="1031" lry="709" ulx="353" uly="658"> Bennzeichen des Alters der</line>
        <line lrx="972" lry="758" ulx="647" uly="709">Pferde?</line>
        <line lrx="1169" lry="820" ulx="373" uly="774">Die gewoͤhnlichen Kennzeichen des Alters</line>
        <line lrx="1169" lry="875" ulx="311" uly="826">der Pferde ſind: ihre Zaͤhne, Haare und Gru⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="928" ulx="312" uly="880">ben uͤber den Augen. Leztere zwey ſind aber</line>
        <line lrx="1171" lry="982" ulx="311" uly="933">truͤglich, weil Fohlen, welche im Herbſt, oder</line>
        <line lrx="1169" lry="1038" ulx="312" uly="986">von einem alten Hengſt, oder einer alten Stute</line>
        <line lrx="1172" lry="1095" ulx="313" uly="1039">geſallen ſind, bey guten Jahren ſchon an der</line>
        <line lrx="1170" lry="1143" ulx="314" uly="1094">Stirne weiſſe Haare, oder groſſe Augengruben</line>
        <line lrx="1174" lry="1205" ulx="315" uly="1147">zu bekommen pflegen, ob ſchon dieſe Merkmale</line>
        <line lrx="1175" lry="1252" ulx="317" uly="1200">nur ſehr alte Pferde auszeichnen. Die untruͤg⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1310" ulx="319" uly="1249">lichſte Kennzeichen ſind die Zaͤhne.</line>
        <line lrx="1174" lry="1367" ulx="385" uly="1317">Die meiſten Fohlen werden ohne Zaͤhne ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1428" ulx="323" uly="1369">bohren, 8. oder 14. Taͤge, laͤngſtens 3. Wo⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1481" ulx="326" uly="1425">chen nach ihrer Geburt bekommen ſie die «.</line>
        <line lrx="1177" lry="1530" ulx="325" uly="1478">mittleren Milchzaͤhne, nehmlich oben 2. und</line>
        <line lrx="1181" lry="1583" ulx="294" uly="1529">unten 2. Zwiſchen 4. und 3. Wochen, oft in</line>
        <line lrx="1182" lry="1639" ulx="326" uly="1583">der fuͤnften, aber nie nach der achten, empfan⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1698" ulx="328" uly="1633">gen ſie neben jenen, oben 2. und unten 2. Zaͤh⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1748" ulx="330" uly="1689">ne, welche man Vorſchieber heiſſet. Zwiſchen</line>
        <line lrx="1183" lry="1802" ulx="330" uly="1743">3. und 10. Monathen folgen die Erzaͤhne,</line>
        <line lrx="1100" lry="1854" ulx="332" uly="1801">und zwar wiederum 2. oben und 2. unten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1914" type="textblock" ulx="395" uly="1860">
        <line lrx="1180" lry="1914" ulx="395" uly="1860">Wenn die Fohlen ein Jahr alt ſind, verlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="749" type="textblock" ulx="1294" uly="391">
        <line lrx="1326" lry="419" ulx="1294" uly="391">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="472" ulx="1295" uly="441">wel⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="531" ulx="1296" uly="495">weit</line>
        <line lrx="1334" lry="582" ulx="1301" uly="545">ſech</line>
        <line lrx="1335" lry="639" ulx="1299" uly="599">Pſen</line>
        <line lrx="1335" lry="694" ulx="1298" uly="653">Ang</line>
        <line lrx="1335" lry="749" ulx="1299" uly="708">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1029" type="textblock" ulx="1297" uly="824">
        <line lrx="1316" lry="863" ulx="1299" uly="824">ſe</line>
        <line lrx="1327" lry="923" ulx="1297" uly="891">gen</line>
        <line lrx="1333" lry="975" ulx="1298" uly="933">ſagt</line>
        <line lrx="1335" lry="1029" ulx="1300" uly="988">halt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1304" type="textblock" ulx="1303" uly="1104">
        <line lrx="1335" lry="1146" ulx="1304" uly="1104">ſi</line>
        <line lrx="1335" lry="1192" ulx="1306" uly="1163">un</line>
        <line lrx="1335" lry="1246" ulx="1303" uly="1219">mna</line>
        <line lrx="1335" lry="1304" ulx="1305" uly="1264">ial</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1566" type="textblock" ulx="1304" uly="1373">
        <line lrx="1328" lry="1405" ulx="1304" uly="1373">glt</line>
        <line lrx="1333" lry="1460" ulx="1304" uly="1428">mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1512" ulx="1307" uly="1478">No</line>
        <line lrx="1335" lry="1566" ulx="1307" uly="1534">dar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Eg977a_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="322">
        <line lrx="12" lry="354" ulx="0" uly="341">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="55" lry="456" ulx="0" uly="415">Uler,</line>
        <line lrx="55" lry="512" ulx="0" uly="470">imm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="55" lry="654" ulx="0" uly="611">chſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="57" lry="823" ulx="0" uly="786">Alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1259" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="56" lry="876" ulx="10" uly="840">Grtu⸗</line>
        <line lrx="57" lry="927" ulx="0" uly="894">ower</line>
        <line lrx="57" lry="981" ulx="15" uly="951">ober</line>
        <line lrx="54" lry="1038" ulx="1" uly="1004">Stute</line>
        <line lrx="58" lry="1091" ulx="0" uly="1061">n der</line>
        <line lrx="56" lry="1155" ulx="0" uly="1114">tuben</line>
        <line lrx="59" lry="1202" ulx="1" uly="1167">tkmale</line>
        <line lrx="59" lry="1259" ulx="0" uly="1218">utrͦg:</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="59" lry="1379" ulx="0" uly="1347">ge ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="56" lry="1485" ulx="0" uly="1450">ſe 4.</line>
        <line lrx="60" lry="1538" ulx="0" uly="1500">. und</line>
        <line lrx="61" lry="1595" ulx="10" uly="1551">oft in</line>
        <line lrx="62" lry="1650" ulx="0" uly="1608">pfan,</line>
        <line lrx="63" lry="1701" ulx="0" uly="1656">Dihe</line>
        <line lrx="62" lry="1756" ulx="0" uly="1713">viſchen</line>
        <line lrx="63" lry="1815" ulx="0" uly="1772">ͤhne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="61" lry="1930" ulx="0" uly="1884">erlieh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="756" type="textblock" ulx="173" uly="288">
        <line lrx="1039" lry="346" ulx="285" uly="288">Von der Pferdezucht. 209</line>
        <line lrx="1049" lry="433" ulx="176" uly="389">ren die im Fruͤhjahr gefallene ihre Milchhaare,</line>
        <line lrx="1034" lry="487" ulx="176" uly="437">welche bis dahin ſamt dem Schweife kraus und</line>
        <line lrx="1031" lry="539" ulx="175" uly="498">weich ſind, und nun mit ſolchen Haaren ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="593" ulx="175" uly="551">wechſelt werden, als man ſie an erwachſenen</line>
        <line lrx="1033" lry="648" ulx="173" uly="604">Pferden ſiehet. Die zunehmende Menge und</line>
        <line lrx="1034" lry="699" ulx="175" uly="656">Laͤnge derſelben entſcheidet, ob das Fohlen ein</line>
        <line lrx="969" lry="756" ulx="173" uly="710">Jahr, anderthalb oder zwey Jahr alt ſeye?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1520" type="textblock" ulx="172" uly="774">
        <line lrx="1036" lry="821" ulx="200" uly="774">Nach Verfluß von dritthalb Jahren verwech⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="874" ulx="174" uly="827">ſelt das Fohlen die vier erſten Milchzaͤhne ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="929" ulx="172" uly="884">gen neue, die man Zangen nennet, und nun</line>
        <line lrx="1035" lry="978" ulx="174" uly="933">ſagt man, das Fohlen, das eigentlich nur dritt⸗</line>
        <line lrx="822" lry="1033" ulx="176" uly="988">halb Jahr alt iſt, ſeye dreyjaͤhrig.</line>
        <line lrx="1037" lry="1096" ulx="241" uly="1049">Wenn das Fohlen vierthalb Jahr alt iſt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1152" ulx="177" uly="1103">ſtoͤſſet es die obgedachten vier Vorſchieber aus,</line>
        <line lrx="1039" lry="1201" ulx="177" uly="1154">und die an deren Stelle tretende Zaͤhne heiſſet</line>
        <line lrx="1038" lry="1252" ulx="178" uly="1209">man nun Mittelzaͤhne, das Fohlen aber vier⸗</line>
        <line lrx="339" lry="1306" ulx="178" uly="1265">jaͤhrig.</line>
        <line lrx="1037" lry="1362" ulx="240" uly="1315">Wird endlich das Fohlen fuͤnfthalb Jahr</line>
        <line lrx="1040" lry="1413" ulx="178" uly="1369">alt: ſo vertauſchet es auch ſeine 4. Ekzaͤhne</line>
        <line lrx="1042" lry="1466" ulx="176" uly="1419">mit andern und friſchen, welche aber ihren</line>
        <line lrx="1043" lry="1520" ulx="173" uly="1476">Nahmen immer behalten, und nun haͤlt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="675" lry="1578" type="textblock" ulx="150" uly="1527">
        <line lrx="675" lry="1578" ulx="150" uly="1527">das Fohlen fuͤr fuͤnfjaͤhrig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1678" type="textblock" ulx="181" uly="1581">
        <line lrx="1042" lry="1625" ulx="245" uly="1581">Bey Hengſten oder Wallachen hat man</line>
        <line lrx="1042" lry="1678" ulx="181" uly="1635">noch ein anderes Merkmal, das ſich nur ſelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1731" type="textblock" ulx="152" uly="1687">
        <line lrx="1044" lry="1731" ulx="152" uly="1687">bey Stuten findet, und zwar die ſogenannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1836" type="textblock" ulx="182" uly="1738">
        <line lrx="1044" lry="1782" ulx="182" uly="1738">Haken, deren 2. oben und 2 u. mnach dem</line>
        <line lrx="1041" lry="1836" ulx="183" uly="1793">Alter von fuͤnfviertel⸗ ſechsviertel⸗ oder ſieben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1940" type="textblock" ulx="162" uly="1847">
        <line lrx="1047" lry="1902" ulx="162" uly="1847">viertel Jahren erſcheinen; ſie ſind ſpizig und</line>
        <line lrx="784" lry="1940" ulx="752" uly="1903">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Eg977a_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="390" type="textblock" ulx="307" uly="317">
        <line lrx="1062" lry="390" ulx="307" uly="317">210 Viertes Hauptſtuͤk. L. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="572" type="textblock" ulx="311" uly="414">
        <line lrx="1176" lry="471" ulx="311" uly="414">ſcharf, auch inwendig mit einer Hoͤhle verſe⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="527" ulx="314" uly="467">hen, und die untern kommen etwas fruͤher, als</line>
        <line lrx="971" lry="572" ulx="314" uly="537">die oberen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="703" type="textblock" ulx="317" uly="599">
        <line lrx="1177" lry="647" ulx="381" uly="599">Das Alter eines Pferdes von ſechs Jahren</line>
        <line lrx="1178" lry="703" ulx="317" uly="651">erkennet man daran, daß die Zangen ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="760" type="textblock" ulx="314" uly="699">
        <line lrx="1220" lry="760" ulx="314" uly="699">fuͤllt ſind, die Hoͤhle nur noch etwas ſchwaͤrz⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="976" type="textblock" ulx="314" uly="756">
        <line lrx="1179" lry="812" ulx="314" uly="756">licht iſt, die Ekzaͤhne aber eines kleinen Fingers</line>
        <line lrx="1180" lry="862" ulx="315" uly="810">dik uͤber das Zahnfleiſch gewachſen ſind, und</line>
        <line lrx="1181" lry="916" ulx="316" uly="857">die Haken ſich in der Form eines Kegels aus⸗</line>
        <line lrx="646" lry="976" ulx="317" uly="927">zufuͤllen anfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1311" type="textblock" ulx="321" uly="990">
        <line lrx="1182" lry="1048" ulx="383" uly="990">In dem ſiebenten Jahre des Pferds ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1103" ulx="321" uly="1041">geht die Schwaͤrze auf den Zangen, die Hoͤhle</line>
        <line lrx="1184" lry="1152" ulx="321" uly="1093">der Mittelzaͤhne iſt ausgefuͤllt, und es zeiget ſich</line>
        <line lrx="1186" lry="1207" ulx="322" uly="1146">nur noch die Spur von der Hoͤhle; die Ekzaͤhne</line>
        <line lrx="1185" lry="1266" ulx="323" uly="1201">hingegen ſind ſo lang, als ein Finger dik iſt,</line>
        <line lrx="994" lry="1311" ulx="322" uly="1260">und die Haken noch mehr ausgefuͤllt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1828" type="textblock" ulx="304" uly="1331">
        <line lrx="1187" lry="1384" ulx="388" uly="1331">Wenn das Pferd acht Jahre alt iſt, iſt</line>
        <line lrx="1188" lry="1443" ulx="304" uly="1388">auch vorgedachte Spur von der Hoͤhle, oder</line>
        <line lrx="1188" lry="1494" ulx="325" uly="1440">dem Kern der Mittelzaͤhne verſchwunden; die</line>
        <line lrx="1188" lry="1554" ulx="327" uly="1490">Hoͤhle der Ekzihne iſt voll und zeigt nur noch</line>
        <line lrx="1189" lry="1606" ulx="326" uly="1546">die zurukgebliebene Schwaͤrze, auch ſind die</line>
        <line lrx="1189" lry="1658" ulx="329" uly="1604">Ekzaͤhne laͤnger und den andern gleich, man</line>
        <line lrx="1189" lry="1711" ulx="328" uly="1661">pflegt daher zu ſagen: das Pferd hat ausge⸗</line>
        <line lrx="466" lry="1773" ulx="330" uly="1721">glichen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1828" ulx="393" uly="1778">Daß man nach 3. Jahren, da das Pferd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1886" type="textblock" ulx="303" uly="1832">
        <line lrx="1198" lry="1886" ulx="303" uly="1832">zu den alten gerechnet wird, das Alter des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1941" type="textblock" ulx="330" uly="1885">
        <line lrx="1189" lry="1941" ulx="330" uly="1885">Pferdes nicht mehr erkennen koͤnne, iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="513" type="textblock" ulx="1260" uly="422">
        <line lrx="1334" lry="457" ulx="1260" uly="422">irri</line>
        <line lrx="1333" lry="513" ulx="1299" uly="475">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="569" type="textblock" ulx="1304" uly="529">
        <line lrx="1335" lry="569" ulx="1304" uly="529">ach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="695" type="textblock" ulx="1291" uly="646">
        <line lrx="1334" lry="695" ulx="1291" uly="646">. dach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="745" type="textblock" ulx="1303" uly="706">
        <line lrx="1332" lry="745" ulx="1303" uly="706">Cuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="910" type="textblock" ulx="1264" uly="762">
        <line lrx="1335" lry="799" ulx="1264" uly="762">gaat</line>
        <line lrx="1335" lry="857" ulx="1264" uly="812">I</line>
        <line lrx="1335" lry="910" ulx="1302" uly="869">Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1024" type="textblock" ulx="1306" uly="989">
        <line lrx="1335" lry="1024" ulx="1306" uly="989">imn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Eg977a_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="462" type="textblock" ulx="13" uly="422">
        <line lrx="62" lry="462" ulx="13" uly="422">berſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="63" lry="649" ulx="0" uly="610">ahren</line>
        <line lrx="63" lry="699" ulx="4" uly="662">ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="84" lry="755" ulx="0" uly="711">hiwirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="63" lry="810" ulx="0" uly="767">ingers</line>
        <line lrx="63" lry="857" ulx="0" uly="823">und</line>
        <line lrx="63" lry="912" ulx="0" uly="875"> aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="61" lry="1041" ulx="0" uly="1008">3 dern</line>
        <line lrx="65" lry="1100" ulx="11" uly="1057">Hohle</line>
        <line lrx="65" lry="1156" ulx="0" uly="1107">get ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="99" lry="1209" ulx="0" uly="1164">ktahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1260" type="textblock" ulx="0" uly="1218">
        <line lrx="65" lry="1260" ulx="0" uly="1218">dfk iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="66" lry="1398" ulx="1" uly="1347">, i</line>
        <line lrx="66" lry="1448" ulx="24" uly="1405">dder</line>
        <line lrx="64" lry="1506" ulx="0" uly="1458">3, de</line>
        <line lrx="64" lry="1553" ulx="0" uly="1508"> noch</line>
        <line lrx="67" lry="1610" ulx="0" uly="1566">nd die</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1673" type="textblock" ulx="1" uly="1624">
        <line lrx="100" lry="1673" ulx="1" uly="1624">, nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1722" type="textblock" ulx="1" uly="1684">
        <line lrx="66" lry="1722" ulx="1" uly="1684">auoge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="67" lry="1847" ulx="0" uly="1802">Aed</line>
        <line lrx="67" lry="1901" ulx="1" uly="1853">ter des</line>
        <line lrx="61" lry="1963" ulx="0" uly="1911"> ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="387" type="textblock" ulx="402" uly="302">
        <line lrx="1037" lry="387" ulx="402" uly="302">Von der Pferdezucht. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="646" type="textblock" ulx="178" uly="425">
        <line lrx="1041" lry="479" ulx="179" uly="425">irrige Meynung. Man darf nur auf das Wach⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="528" ulx="180" uly="482">ſen der verſchiedenen Zaͤhne, welches nach dem</line>
        <line lrx="835" lry="581" ulx="178" uly="536">achten Jahr anfaͤngt, genau merken.</line>
        <line lrx="1043" lry="646" ulx="245" uly="602">Im neunten Jahre, wenn ſich auch obge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="705" type="textblock" ulx="153" uly="656">
        <line lrx="1042" lry="705" ulx="153" uly="656">dachtes Merkmal der zurukgebliebenen Schwaͤrze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="863" type="textblock" ulx="177" uly="705">
        <line lrx="1044" lry="756" ulx="179" uly="705">auf den Ekzaͤhnen verlohren hat, und alle Zaͤhne</line>
        <line lrx="1043" lry="808" ulx="178" uly="766">glatt und weiſſer geworden ſind, fangen die</line>
        <line lrx="1043" lry="863" ulx="177" uly="817">Zangen an, neuerdings zu wachſen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="916" type="textblock" ulx="134" uly="873">
        <line lrx="817" lry="916" ulx="134" uly="873">Haken werden ſtumpfer und voller.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1474" type="textblock" ulx="179" uly="938">
        <line lrx="1045" lry="981" ulx="241" uly="938">Im zehnten Jahre wachſen die Zangen</line>
        <line lrx="1047" lry="1035" ulx="180" uly="987">immer laͤnger und die Mittelzaͤhne zugleich mit,</line>
        <line lrx="1046" lry="1086" ulx="179" uly="1042">die obere Ekzaͤhne bekommen Luͤken, ſo die un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1142" ulx="180" uly="1097">teren Zaͤhne verurſachen, und die Haken haben</line>
        <line lrx="1049" lry="1192" ulx="180" uly="1148">noch 2. Hoͤhlen, welche man kaum bemerket.</line>
        <line lrx="1048" lry="1249" ulx="179" uly="1203">Das ſicherſte Kennzeichen aber iſt, daß die</line>
        <line lrx="1046" lry="1302" ulx="180" uly="1253">Zangen etwas vorwaͤrts wachſen und ſich aus</line>
        <line lrx="978" lry="1355" ulx="179" uly="1311">ihrer ſenkrechten Stellung vorwaͤrts ſchieben.</line>
        <line lrx="1046" lry="1420" ulx="244" uly="1376">Bey allen Pferden verliehrt ſich die Urkunde</line>
        <line lrx="1045" lry="1474" ulx="182" uly="1430">an den oberen Zaͤhnen eher, als den unteren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1584" type="textblock" ulx="180" uly="1483">
        <line lrx="1047" lry="1562" ulx="180" uly="1483">und dieſes iſt das Kennzeichen vom eilftren und</line>
        <line lrx="498" lry="1584" ulx="184" uly="1520">zwoͤlften Jahre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1855" type="textblock" ulx="182" uly="1598">
        <line lrx="1047" lry="1646" ulx="245" uly="1598">Im dreyzehnten Jahre ſind die Haken</line>
        <line lrx="1045" lry="1702" ulx="183" uly="1656">ganz rund und voll; an den obern Zangen fin⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1755" ulx="182" uly="1706">det man nicht die mindeſte Spur mehr einer</line>
        <line lrx="1049" lry="1824" ulx="183" uly="1759">Urkunde, auch fallen die Schwaͤmme oder Kaͤ⸗</line>
        <line lrx="406" lry="1855" ulx="186" uly="1812">ſtanien weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1971" type="textblock" ulx="211" uly="1872">
        <line lrx="1046" lry="1928" ulx="211" uly="1872">Im vierzehnten und fuͤnfzehnten Jahre</line>
        <line lrx="843" lry="1971" ulx="764" uly="1934">O 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Eg977a_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="374" type="textblock" ulx="311" uly="304">
        <line lrx="1077" lry="374" ulx="311" uly="304">212 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="846" type="textblock" ulx="313" uly="410">
        <line lrx="1184" lry="457" ulx="315" uly="410">verſchwinden auch die Urkunden an den ober⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="514" ulx="315" uly="464">ſten Mittelzaͤhnen; ſie werden laͤnger, weiſſer</line>
        <line lrx="1181" lry="567" ulx="315" uly="519">und ſpiziger, die Haken aber diker und ſtum⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="622" ulx="313" uly="569">pfer. Da dieſes ein Jahr fruͤher oder ſpaͤter</line>
        <line lrx="1186" lry="674" ulx="316" uly="627">geſchehen kan: ſo kommt es nunmehr auf ein,</line>
        <line lrx="1056" lry="727" ulx="316" uly="682">oder zwey Zahr im Alter nicht mehr an.</line>
        <line lrx="1182" lry="792" ulx="381" uly="747">Im ſerszehnten und ſiebenzehnten Jahre</line>
        <line lrx="1184" lry="846" ulx="314" uly="799">vergehet noch der Kern an den obern Ekzaͤhnen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="896" type="textblock" ulx="315" uly="849">
        <line lrx="1193" lry="896" ulx="315" uly="849">die Luken werden tiefer; der Gaumen verſchwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1446" type="textblock" ulx="315" uly="912">
        <line lrx="695" lry="951" ulx="315" uly="912">det und wird maͤger.</line>
        <line lrx="1188" lry="1019" ulx="378" uly="945">Je laͤnger, weiſſer und ſpiziger die Zaͤhne</line>
        <line lrx="1186" lry="1071" ulx="317" uly="1024">nach dieſer Zeit werden, um wie viel mehr ſie</line>
        <line lrx="1186" lry="1128" ulx="319" uly="1077">aus ihrer, in der Jugend gehabten ſenkrechten</line>
        <line lrx="1185" lry="1178" ulx="318" uly="1131">Stellung vorwaͤrts weichen, um ſo aͤlter iſt das</line>
        <line lrx="1185" lry="1234" ulx="320" uly="1183">Pferd. Im hohen Alter machen die Zaͤhne</line>
        <line lrx="1185" lry="1289" ulx="319" uly="1237">einen ſpizigen Winkel aus, die Augengruben</line>
        <line lrx="1184" lry="1347" ulx="318" uly="1292">ſind tief, die Augenbraunen weiß, die Lefzen</line>
        <line lrx="1183" lry="1399" ulx="319" uly="1348">hart und uneben, und der Huf iſt rauh und</line>
        <line lrx="451" lry="1446" ulx="322" uly="1412">uneben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1740" type="textblock" ulx="321" uly="1487">
        <line lrx="1185" lry="1538" ulx="321" uly="1487">F. 163.) Roͤnnen nicht an den zaͤhnen</line>
        <line lrx="1184" lry="1589" ulx="323" uly="1544">der Pferde Betruͤgereyen geſpielet wer⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1643" ulx="323" uly="1593">den, um ſie aͤlter oder juͤnger zu machen,</line>
        <line lrx="1071" lry="1713" ulx="439" uly="1653">und wie ſind ſolche zu ent⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1740" ulx="684" uly="1706">deken 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1836" type="textblock" ulx="387" uly="1748">
        <line lrx="1220" lry="1836" ulx="387" uly="1748">Betruͤgeriſche Roßhaͤndler koͤnnen freylich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1950" type="textblock" ulx="323" uly="1833">
        <line lrx="1185" lry="1880" ulx="323" uly="1833">die Pferde durch das Ausbrechen der erſten</line>
        <line lrx="1184" lry="1950" ulx="324" uly="1887">Zaͤhne, wodurch ſie fruͤher ſchieben, aͤlter, und,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="462" type="textblock" ulx="1300" uly="378">
        <line lrx="1334" lry="411" ulx="1301" uly="378">dur</line>
        <line lrx="1335" lry="462" ulx="1300" uly="430">bre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="524" type="textblock" ulx="1302" uly="484">
        <line lrx="1335" lry="524" ulx="1302" uly="484">dal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="573" type="textblock" ulx="1306" uly="536">
        <line lrx="1335" lry="573" ulx="1306" uly="536">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="958" type="textblock" ulx="1299" uly="593">
        <line lrx="1331" lry="627" ulx="1305" uly="593">bey</line>
        <line lrx="1335" lry="682" ulx="1303" uly="645">lucch</line>
        <line lrx="1335" lry="742" ulx="1304" uly="702">ſe</line>
        <line lrx="1335" lry="789" ulx="1304" uly="760">Und</line>
        <line lrx="1335" lry="845" ulx="1299" uly="811">in d</line>
        <line lrx="1329" lry="897" ulx="1299" uly="866">des</line>
        <line lrx="1335" lry="958" ulx="1299" uly="917">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1005" type="textblock" ulx="1300" uly="974">
        <line lrx="1331" lry="1005" ulx="1300" uly="974">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1065" type="textblock" ulx="1273" uly="1020">
        <line lrx="1335" lry="1065" ulx="1273" uly="1020">5N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1113" type="textblock" ulx="1297" uly="1084">
        <line lrx="1330" lry="1113" ulx="1297" uly="1084">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1334" type="textblock" ulx="1297" uly="1188">
        <line lrx="1335" lry="1229" ulx="1299" uly="1188">Nn</line>
        <line lrx="1329" lry="1275" ulx="1297" uly="1243">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1334" ulx="1298" uly="1292">fün</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1907" type="textblock" ulx="1292" uly="1445">
        <line lrx="1327" lry="1478" ulx="1296" uly="1445">gen</line>
        <line lrx="1328" lry="1525" ulx="1298" uly="1493">der</line>
        <line lrx="1334" lry="1586" ulx="1297" uly="1547">fich</line>
        <line lrx="1335" lry="1638" ulx="1294" uly="1603">dd</line>
        <line lrx="1332" lry="1693" ulx="1296" uly="1661">Und</line>
        <line lrx="1330" lry="1745" ulx="1294" uly="1714">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1802" ulx="1293" uly="1760">Bifi</line>
        <line lrx="1335" lry="1862" ulx="1294" uly="1822">aus⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="1907" ulx="1292" uly="1871">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Eg977a_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="409">
        <line lrx="40" lry="443" ulx="0" uly="409">ber⸗</line>
        <line lrx="41" lry="505" ulx="0" uly="466">iſer</line>
        <line lrx="39" lry="551" ulx="0" uly="519">lumm⸗</line>
        <line lrx="42" lry="604" ulx="0" uly="570">ter</line>
        <line lrx="43" lry="667" ulx="5" uly="629">ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="786" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="79" lry="786" ulx="0" uly="749">ahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="809">
        <line lrx="43" lry="840" ulx="0" uly="809">en;</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="892" type="textblock" ulx="1" uly="861">
        <line lrx="43" lry="892" ulx="1" uly="861">wil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="43" lry="1017" ulx="0" uly="973">hve⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1068" ulx="0" uly="1028">r ſie</line>
        <line lrx="46" lry="1120" ulx="0" uly="1083">chten</line>
        <line lrx="46" lry="1171" ulx="0" uly="1134">das</line>
        <line lrx="47" lry="1233" ulx="0" uly="1190">ihne</line>
        <line lrx="47" lry="1279" ulx="0" uly="1243">uben</line>
        <line lrx="46" lry="1339" ulx="0" uly="1299">effen</line>
        <line lrx="44" lry="1386" ulx="10" uly="1354">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="46" lry="1538" ulx="1" uly="1499">hnen</line>
        <line lrx="47" lry="1586" ulx="1" uly="1556">wer⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1646" ulx="0" uly="1608">chen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1781">
        <line lrx="51" lry="1830" ulx="0" uly="1781">ehlch</line>
        <line lrx="50" lry="1883" ulx="4" uly="1843">elſten</line>
        <line lrx="49" lry="1936" ulx="8" uly="1899">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="321" type="textblock" ulx="364" uly="270">
        <line lrx="1025" lry="321" ulx="364" uly="270">Von der Pferdezucht. 213</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1222" type="textblock" ulx="159" uly="366">
        <line lrx="1028" lry="416" ulx="163" uly="366">durch das Ausſtechen der Mittelzaͤhne und Auf⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="469" ulx="162" uly="419">brennen des Kerns, juͤnger machen; man muß</line>
        <line lrx="1030" lry="526" ulx="163" uly="474">daher auf dieſe Betruͤgereyen aufmerkſam ſeyn.</line>
        <line lrx="1028" lry="577" ulx="166" uly="529">Der Betrug die Pferde aͤlter zu machen, iſt</line>
        <line lrx="1028" lry="633" ulx="162" uly="576">bey Hengſten und Wallachen an den Haken</line>
        <line lrx="1030" lry="691" ulx="161" uly="637">leicht zu erkennen, denn dieſe muͤſſen ſcharf. und</line>
        <line lrx="1030" lry="742" ulx="163" uly="680">ſpizig ſeyn und erſcheinen zwiſchen dem oierten</line>
        <line lrx="1029" lry="795" ulx="165" uly="744">und fuͤnften Jahr zuverlaͤſſig, folglich kan man</line>
        <line lrx="1024" lry="845" ulx="159" uly="798">in dem Alter eines Hengſt und Wallach⸗Pfer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="908" ulx="159" uly="851">des, deſſen Zaͤhne fruͤher geſchoben haben, weil</line>
        <line lrx="1031" lry="955" ulx="162" uly="903">ſie ausgebrochen worden ſind, nicht irren. Bey</line>
        <line lrx="1031" lry="1006" ulx="161" uly="959">den Stuten hingegen, welche meißens keine</line>
        <line lrx="1032" lry="1061" ulx="163" uly="1013">Haken, oder nur ſehr kleine haben, darf man</line>
        <line lrx="1033" lry="1114" ulx="160" uly="1065">nur nach den Ekzaͤhnen ſehen. Iſt der Ekzahn</line>
        <line lrx="1030" lry="1167" ulx="163" uly="1119">nicht laͤnger, als die Haͤlfte von einem kleinen</line>
        <line lrx="1033" lry="1222" ulx="160" uly="1164">Finger dik iſt, und ſiehet man die Urkunde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1274" type="textblock" ulx="142" uly="1225">
        <line lrx="1028" lry="1274" ulx="142" uly="1225">den Zangen noch: ſo kan die Stute nicht uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1327" type="textblock" ulx="160" uly="1283">
        <line lrx="517" lry="1327" ulx="160" uly="1283">fuͤnf Jahr alt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1581" type="textblock" ulx="156" uly="1367">
        <line lrx="1027" lry="1410" ulx="229" uly="1367">Was den andern Betrug mit dem Verjuͤn⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1468" ulx="159" uly="1421">gen der Pferde betrift: ſo wird das Ausſtechen</line>
        <line lrx="1027" lry="1520" ulx="156" uly="1473">der Mittelzaͤhne und Aufbrennen des Kerns den</line>
        <line lrx="1027" lry="1581" ulx="161" uly="1516">nicht irre machen, der aufmerkſam darauf iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1628" type="textblock" ulx="144" uly="1582">
        <line lrx="1022" lry="1628" ulx="144" uly="1582">ob die Zaͤhne des Pferds einander gleich ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1897" type="textblock" ulx="154" uly="1637">
        <line lrx="1027" lry="1681" ulx="159" uly="1637">und ſelbiges ausgeglichen hat? denn das kuͤrzer</line>
        <line lrx="1023" lry="1735" ulx="158" uly="1690">und ſpizig Feilen der Haken kan man durch das</line>
        <line lrx="1046" lry="1789" ulx="158" uly="1746">Befuͤhlen leicht entdeken. Man braucht einem</line>
        <line lrx="1020" lry="1842" ulx="158" uly="1798">ausgewachſenen Hengſt oder Wallach⸗Pferde,</line>
        <line lrx="1022" lry="1897" ulx="154" uly="1852">das man kaufen will, nicht einmal in das Maut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Eg977a_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="332" type="textblock" ulx="307" uly="271">
        <line lrx="1065" lry="332" ulx="307" uly="271">214 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="526" type="textblock" ulx="309" uly="435">
        <line lrx="1170" lry="480" ulx="309" uly="435">Haken zu befuͤhlen, um den Betrug zu ent⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="526" ulx="311" uly="492">deken. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="761" type="textblock" ulx="311" uly="564">
        <line lrx="1172" lry="611" ulx="311" uly="564">FKF. 164.) Was iſt beym Einkauf der</line>
        <line lrx="1173" lry="662" ulx="311" uly="617">Pferde in Abſicht ihrer Guͤte, Geſund⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="713" ulx="427" uly="671">heit und Dauerhaftigkeit zu</line>
        <line lrx="863" lry="761" ulx="623" uly="724">beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="831" type="textblock" ulx="372" uly="779">
        <line lrx="1185" lry="831" ulx="372" uly="779">Man muß hauptſuͤchlich die Augen der Pfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1097" type="textblock" ulx="287" uly="841">
        <line lrx="1176" lry="886" ulx="309" uly="841">de, welche oͤfters mangelhaft ſind, ohne daß</line>
        <line lrx="1178" lry="938" ulx="310" uly="894">man den Fehler allemal leicht erkennen kan,</line>
        <line lrx="1178" lry="992" ulx="310" uly="948">unterſuchen, ob ſie einander gleich und eines</line>
        <line lrx="1178" lry="1045" ulx="287" uly="1000">nicht groͤſſer als das andere ſeye? ob das Glaß</line>
        <line lrx="1179" lry="1097" ulx="313" uly="1054">oder Criſtall hell und durchſichtig ſeye? ob ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1157" type="textblock" ulx="313" uly="1106">
        <line lrx="1213" lry="1157" ulx="313" uly="1106">keine Fleken oder weiſſe Cirkel darinnen finden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1909" type="textblock" ulx="305" uly="1161">
        <line lrx="1181" lry="1205" ulx="314" uly="1161">Man muß den Schlund des Pferdes befuͤhlen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1267" ulx="317" uly="1214">um ſich zu uͤberzeugen, daß keine bewegliche</line>
        <line lrx="1184" lry="1312" ulx="317" uly="1270">Glandeln daran ſind, denn an einem jungen</line>
        <line lrx="1186" lry="1372" ulx="319" uly="1317">Pferde pflegt ſolches ein Zeichen des Kropfs</line>
        <line lrx="1185" lry="1418" ulx="321" uly="1373">und an einem alten ein Merkmal des Rozes</line>
        <line lrx="1186" lry="1481" ulx="323" uly="1424">zu ſeyn. Will man ein Zug⸗Pferd kaufen: ſo</line>
        <line lrx="1188" lry="1531" ulx="324" uly="1482">muß es ſtarke und fleiſchichte Schultern haben.</line>
        <line lrx="1190" lry="1585" ulx="327" uly="1537">Es iſt auch auſſerdem zu unterſuchen, ob das</line>
        <line lrx="1188" lry="1639" ulx="329" uly="1590">Pferd geſund und ſicher auf den Knochen? ob es</line>
        <line lrx="1189" lry="1692" ulx="329" uly="1645">nicht ſcheu oder ſtaͤtig? ob es kein Krippenſezer</line>
        <line lrx="1190" lry="1748" ulx="305" uly="1698">oder Kopper ſeye? ob es ſich gut ſattlen und</line>
        <line lrx="1193" lry="1801" ulx="331" uly="1751">aufzaͤumen laſſe? Um zu wiſſen: ob es nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="1857" ulx="333" uly="1804">lahm ſeye, oder den Spaten habe 2 muß man</line>
        <line lrx="1192" lry="1909" ulx="334" uly="1859">es an die Hand nehmen und auf dem Pflaſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="423" type="textblock" ulx="309" uly="378">
        <line lrx="1238" lry="423" ulx="309" uly="378">zu ſehen, ſondern nur im Vorbeygehen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="398" type="textblock" ulx="1280" uly="363">
        <line lrx="1335" lry="398" ulx="1280" uly="363">trotti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="461" type="textblock" ulx="1282" uly="428">
        <line lrx="1334" lry="461" ulx="1282" uly="428">genuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="510" type="textblock" ulx="1250" uly="476">
        <line lrx="1335" lry="510" ulx="1250" uly="476">ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1668" type="textblock" ulx="1286" uly="536">
        <line lrx="1334" lry="571" ulx="1289" uly="536">weyin</line>
        <line lrx="1335" lry="618" ulx="1291" uly="586">d</line>
        <line lrx="1335" lry="678" ulx="1289" uly="637">s d</line>
        <line lrx="1335" lry="734" ulx="1288" uly="694">da</line>
        <line lrx="1335" lry="786" ulx="1286" uly="747">Pfen</line>
        <line lrx="1335" lry="843" ulx="1286" uly="804">ein;</line>
        <line lrx="1335" lry="896" ulx="1286" uly="857">groſe</line>
        <line lrx="1325" lry="943" ulx="1287" uly="912">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="1004" ulx="1288" uly="962">Rich</line>
        <line lrx="1335" lry="1058" ulx="1288" uly="1016">Pfert</line>
        <line lrx="1334" lry="1111" ulx="1289" uly="1075">d d</line>
        <line lrx="1335" lry="1161" ulx="1294" uly="1128">die</line>
        <line lrx="1335" lry="1223" ulx="1288" uly="1183">woßt</line>
        <line lrx="1335" lry="1277" ulx="1290" uly="1234">ſtunn</line>
        <line lrx="1330" lry="1329" ulx="1291" uly="1286">Fuß</line>
        <line lrx="1318" lry="1380" ulx="1291" uly="1346">eint</line>
        <line lrx="1328" lry="1433" ulx="1289" uly="1401">dder</line>
        <line lrx="1324" lry="1488" ulx="1290" uly="1452">kein</line>
        <line lrx="1335" lry="1547" ulx="1293" uly="1501">Kan</line>
        <line lrx="1331" lry="1597" ulx="1298" uly="1566">Und</line>
        <line lrx="1335" lry="1668" ulx="1295" uly="1624">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Eg977a_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="13" lry="324" ulx="0" uly="291">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="486" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="67" lry="430" ulx="0" uly="388">en die</line>
        <line lrx="65" lry="486" ulx="1" uly="452">zu enl</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="615" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="69" lry="615" ulx="0" uly="575">Gf der</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="69" lry="670" ulx="0" uly="628">zeſunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="800">
        <line lrx="71" lry="841" ulx="0" uly="800">1 Pfer⸗</line>
        <line lrx="70" lry="896" ulx="0" uly="853">n daß</line>
        <line lrx="71" lry="946" ulx="0" uly="909">n kan,</line>
        <line lrx="69" lry="1001" ulx="0" uly="963">deines</line>
        <line lrx="70" lry="1054" ulx="0" uly="1014"> Glaß</line>
        <line lrx="71" lry="1112" ulx="12" uly="1069">lb ſch</line>
        <line lrx="72" lry="1167" ulx="5" uly="1122">finden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1181">
        <line lrx="104" lry="1225" ulx="0" uly="1181">fühlen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="73" lry="1277" ulx="0" uly="1232">vegliche</line>
        <line lrx="74" lry="1333" ulx="11" uly="1291">jungen</line>
        <line lrx="74" lry="1380" ulx="11" uly="1338">Kropfs</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="106" lry="1437" ulx="0" uly="1393">Nezes</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="73" lry="1495" ulx="0" uly="1447">ſen: 6</line>
        <line lrx="76" lry="1549" ulx="16" uly="1505">haben.</line>
        <line lrx="76" lry="1599" ulx="10" uly="1556">ob das</line>
        <line lrx="77" lry="1716" ulx="0" uly="1670">penſezer</line>
        <line lrx="77" lry="1766" ulx="0" uly="1722">len und</line>
        <line lrx="78" lry="1825" ulx="1" uly="1769">e5 ſicht</line>
        <line lrx="77" lry="1874" ulx="0" uly="1831">uß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1936" type="textblock" ulx="7" uly="1884">
        <line lrx="73" lry="1936" ulx="7" uly="1884">liit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="319" type="textblock" ulx="392" uly="255">
        <line lrx="1026" lry="319" ulx="392" uly="255">Von der Pferdezucht. 215</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1007" type="textblock" ulx="170" uly="363">
        <line lrx="1030" lry="412" ulx="170" uly="363">trottiren laſſen. Um zu ſehen: ob es nicht ab⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="469" ulx="170" uly="416">genuzt und ſteif ſeye ? muß man das Aufhe⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="521" ulx="172" uly="470">ben der vordern Fuͤſſe beobachten, welche Be⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="585" ulx="175" uly="517">wegung mit Leichtigkeit und genugſamen Biegen</line>
        <line lrx="1033" lry="629" ulx="174" uly="578">d.s Knies geſchehen muß; der aufgehobene</line>
        <line lrx="1031" lry="685" ulx="173" uly="633">Fuß darf nicht geſchwinde herunter fallen, und</line>
        <line lrx="1032" lry="739" ulx="173" uly="677">das Pferd dabey keine Bewegung mit dem Ko⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="793" ulx="173" uly="736">pfe machen, weil dieſes, wenn es geſchiehet,</line>
        <line lrx="1034" lry="847" ulx="174" uly="788">ein Zeichen der Schwaͤche, und ein eben ſo</line>
        <line lrx="1034" lry="901" ulx="172" uly="842">groſſer Fehler iſt, als wenn es die Fuͤſſe inn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="949" ulx="173" uly="898">oder auswaͤrts wirft, indeme ſie in eben der</line>
        <line lrx="1036" lry="1007" ulx="174" uly="952">Richtung wieder herunter fallen. Tritt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1063" type="textblock" ulx="144" uly="1008">
        <line lrx="1036" lry="1063" ulx="144" uly="1008">. Pferd ſtark auf den Haken; ſo iſt es ein Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1890" type="textblock" ulx="169" uly="1057">
        <line lrx="1038" lry="1115" ulx="172" uly="1057">gel der Staͤrke; tritt es hingegen zu ſcharf auf</line>
        <line lrx="1036" lry="1168" ulx="172" uly="1112">die Spizen des Hufs: ſo iſt es eine uͤble Ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1224" ulx="171" uly="1165">wohnheit, welche das Pferd vor der Zeit</line>
        <line lrx="1036" lry="1278" ulx="171" uly="1219">ſtumpf machet. Ruhet das Pferd oft auf einem</line>
        <line lrx="1038" lry="1332" ulx="171" uly="1273">Fuß, oder ſezet es einen Fuß voraus: ſo iſt es</line>
        <line lrx="1036" lry="1382" ulx="173" uly="1321">ein Beweiß, daß es entweder ſehr ermuͤdet,</line>
        <line lrx="1036" lry="1437" ulx="170" uly="1373">oder abgenuzt ſeye. Ob das Pferd gut freſſe?</line>
        <line lrx="1038" lry="1491" ulx="169" uly="1427">kein Kopper ſeye? und ſich gut ſattlen und auf⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1548" ulx="173" uly="1475">zaͤumen laſſe? laͤſſet ſich am beſten im Stall</line>
        <line lrx="690" lry="1595" ulx="174" uly="1552">und an der Krippe erkennen.</line>
        <line lrx="1037" lry="1669" ulx="172" uly="1604">§. 165.) Iſt es fuͤr den Landwirth nicht</line>
        <line lrx="952" lry="1716" ulx="259" uly="1664">vortheilhafter, die Pferde ſelbſt zu</line>
        <line lrx="855" lry="1769" ulx="342" uly="1715">ziehen, als ſie zu kaufen?</line>
        <line lrx="1039" lry="1830" ulx="235" uly="1776">Da der Landwirth die baare Geldausgaben</line>
        <line lrx="1038" lry="1890" ulx="176" uly="1829">moͤglichſt vermeiden muß: ſo iſt es allerdings</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Eg977a_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="340" type="textblock" ulx="300" uly="261">
        <line lrx="1064" lry="340" ulx="300" uly="261">216 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1201" type="textblock" ulx="291" uly="378">
        <line lrx="1152" lry="430" ulx="293" uly="378">vortheilhaft fuͤr ihn, wenn er zu ſeinen Aker⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="482" ulx="291" uly="436">pferden Stuten waͤhlet, ſie mit guten Hengſten</line>
        <line lrx="1150" lry="561" ulx="294" uly="490">belegen laͤſſet, und ſich ſeine Pferde ſelbſt nach⸗</line>
        <line lrx="398" lry="586" ulx="294" uly="544">ziehet.</line>
        <line lrx="1147" lry="656" ulx="338" uly="609">§. 166.) Was iſt bey der Pferdezucht</line>
        <line lrx="1025" lry="705" ulx="575" uly="666">zu beobachten?</line>
        <line lrx="1153" lry="771" ulx="329" uly="727">Die Stute, welche man belegen laſſen will,</line>
        <line lrx="1154" lry="824" ulx="298" uly="780">muß wenigſtens 4. Jahre, und der Hengſt, der</line>
        <line lrx="1158" lry="881" ulx="297" uly="832">ſie ſpringt, nicht unter 5. Jahre alt ſeyn. Bis</line>
        <line lrx="1157" lry="934" ulx="298" uly="887">ins 1te auch 14te Jahr ſind beyde zur Fort⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="985" ulx="299" uly="940">pflanzung ihres Geſchlechts am geſchikteſten,</line>
        <line lrx="1157" lry="1040" ulx="301" uly="992">wiewohl auch manche Stuten bis ins ꝛ0te Jahr</line>
        <line lrx="1158" lry="1092" ulx="300" uly="1046">tragbar ſind. Vom April bis zu Ende des Ju⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1148" ulx="300" uly="1099">nius ſind die Stuten gemeiniglich hizig, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1201" ulx="300" uly="1153">muͤſſen alſo in dieſer Zeit beleget werden. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1254" type="textblock" ulx="300" uly="1205">
        <line lrx="1177" lry="1254" ulx="300" uly="1205">der Traͤchtigkeit der Stuten verſichert zu ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1632" type="textblock" ulx="299" uly="1259">
        <line lrx="1161" lry="1309" ulx="299" uly="1259">laͤſſet man ſie, nach Verfluß der erſten neun</line>
        <line lrx="1168" lry="1360" ulx="301" uly="1309">Tage, zum zweytenmal, und, nach weitern</line>
        <line lrx="1163" lry="1414" ulx="303" uly="1365">neun Tagen, zum drittenmal vom Hengſt bele⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1467" ulx="302" uly="1417">gen. Obſchon ein Hengſt alle Tage einmal</line>
        <line lrx="1162" lry="1521" ulx="304" uly="1479">ſpringen kan: ſo geſchiehet es doch mit beſſerer</line>
        <line lrx="1165" lry="1579" ulx="307" uly="1531">Wirkung, und iſt zu ſeiner Erhaltung vortraͤgli⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1632" ulx="307" uly="1586">cher, wenn man ihn nur alle zween Taͤge ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1736" type="textblock" ulx="281" uly="1638">
        <line lrx="1187" lry="1686" ulx="306" uly="1638">mal ſpringen laͤſet. So bald die Stute traͤch⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1736" ulx="281" uly="1692">tig iſt, muß man ſie in der Arbeit ſchonen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1946" type="textblock" ulx="309" uly="1746">
        <line lrx="1171" lry="1793" ulx="309" uly="1746">ſie dabey gut pflegen; ſie bringt ihr Fohlen</line>
        <line lrx="1170" lry="1846" ulx="311" uly="1799">nach eilf Monathen und einigen Taͤgen zur</line>
        <line lrx="1170" lry="1946" ulx="311" uly="1841">Welt, welches man nicht laͤnger als ſechs Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="748" type="textblock" ulx="1292" uly="383">
        <line lrx="1335" lry="425" ulx="1292" uly="383">hat</line>
        <line lrx="1335" lry="472" ulx="1293" uly="446">man</line>
        <line lrx="1333" lry="533" ulx="1293" uly="499">getd</line>
        <line lrx="1335" lry="586" ulx="1299" uly="546">Kle</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="1298" uly="602">ſehe</line>
        <line lrx="1335" lry="697" ulx="1297" uly="657">vorh</line>
        <line lrx="1335" lry="748" ulx="1298" uly="709">gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="804" type="textblock" ulx="1262" uly="766">
        <line lrx="1335" lry="804" ulx="1262" uly="766">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1290" type="textblock" ulx="1299" uly="817">
        <line lrx="1324" lry="850" ulx="1299" uly="817">die</line>
        <line lrx="1335" lry="910" ulx="1300" uly="871">ſpri</line>
        <line lrx="1335" lry="965" ulx="1301" uly="926">guf</line>
        <line lrx="1335" lry="1012" ulx="1301" uly="982">ode</line>
        <line lrx="1335" lry="1070" ulx="1304" uly="1031">Ho</line>
        <line lrx="1330" lry="1121" ulx="1306" uly="1089">ler</line>
        <line lrx="1335" lry="1177" ulx="1307" uly="1148">ter</line>
        <line lrx="1334" lry="1230" ulx="1306" uly="1197">ber</line>
        <line lrx="1335" lry="1290" ulx="1309" uly="1252">ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1379" type="textblock" ulx="1308" uly="1305">
        <line lrx="1335" lry="1379" ulx="1308" uly="1305">6,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1448" type="textblock" ulx="1309" uly="1413">
        <line lrx="1335" lry="1448" ulx="1309" uly="1413">bie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Eg977a_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="49" lry="437" ulx="3" uly="395">Ulert</line>
        <line lrx="50" lry="497" ulx="0" uly="457">ſoſten</line>
        <line lrx="48" lry="553" ulx="5" uly="511">nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="674" type="textblock" ulx="2" uly="631">
        <line lrx="47" lry="674" ulx="2" uly="631">cNt</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="49" lry="786" ulx="6" uly="748">ill,</line>
        <line lrx="49" lry="838" ulx="0" uly="809">der</line>
        <line lrx="50" lry="893" ulx="12" uly="857">Bis</line>
        <line lrx="49" lry="955" ulx="1" uly="914">Gott</line>
        <line lrx="49" lry="1010" ulx="0" uly="970">ſten,</line>
        <line lrx="51" lry="1067" ulx="6" uly="1024">Jahr</line>
        <line lrx="51" lry="1119" ulx="0" uly="1077">gut</line>
        <line lrx="51" lry="1165" ulx="19" uly="1134">und⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1220" ulx="23" uly="1186">lim</line>
        <line lrx="52" lry="1281" ulx="4" uly="1242">ſeyn,</line>
        <line lrx="52" lry="1329" ulx="10" uly="1299">neun</line>
        <line lrx="52" lry="1386" ulx="0" uly="1353">iter</line>
        <line lrx="52" lry="1440" ulx="9" uly="1406">bele⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1497" ulx="1" uly="1458">nnel</line>
        <line lrx="49" lry="1557" ulx="0" uly="1516">ſerer</line>
        <line lrx="54" lry="1612" ulx="2" uly="1570">trloli</line>
        <line lrx="55" lry="1663" ulx="1" uly="1628">e eilt⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1719" ulx="4" uly="1677">trich⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1772" ulx="1" uly="1736"> und</line>
        <line lrx="57" lry="1835" ulx="0" uly="1789">Fohlen</line>
        <line lrx="56" lry="1884" ulx="0" uly="1846"> t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="345" type="textblock" ulx="406" uly="295">
        <line lrx="1033" lry="345" ulx="406" uly="295">Von der Pferdezucht, 217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="869" type="textblock" ulx="171" uly="385">
        <line lrx="1035" lry="444" ulx="172" uly="385">nathe ſaugen laͤſſet. Im ſechſten Monath faͤngt</line>
        <line lrx="1037" lry="493" ulx="172" uly="447">man an, das Fohlen an ſeine neue Koſt zu</line>
        <line lrx="1038" lry="550" ulx="171" uly="504">gewoͤhnen, welche aus etwas wenigem von</line>
        <line lrx="1042" lry="601" ulx="175" uly="556">Kleyen, und aus gutem Heu, nebſt Waſſer be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="658" ulx="174" uly="611">ſtehet, das man bey kalter Witterung im Stall</line>
        <line lrx="1040" lry="711" ulx="175" uly="663">vorher uͤberſchlagen laͤſſet, ehe man es ihm</line>
        <line lrx="1041" lry="766" ulx="176" uly="717">gibt. Im Sommer darauf laͤſſet man das Foh⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="819" ulx="175" uly="771">len, um ihm eine Bewegung zu machen, auf</line>
        <line lrx="1043" lry="869" ulx="177" uly="826">die Weide, oder auf einem Graßplaz herum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="930" type="textblock" ulx="148" uly="880">
        <line lrx="1045" lry="930" ulx="148" uly="880">ſpringen, wenn man Gelegenheit dazu hat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1315" type="textblock" ulx="179" uly="934">
        <line lrx="1045" lry="977" ulx="179" uly="934">auſſerdeme aber kan man es im Stall mit Graß</line>
        <line lrx="1046" lry="1032" ulx="179" uly="988">oder geſchnittenem Klee fuͤttern, und oͤfters im</line>
        <line lrx="1049" lry="1089" ulx="184" uly="1043">Hof herum ſpringen laſſen. Im zweyten Win⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1140" ulx="181" uly="1091">ter bekommt das Fohlen wieder Kleyen, worun⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1191" ulx="183" uly="1147">ter man etwas weniges von geſchrotenem Ha⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1250" ulx="184" uly="1203">ber vermengen kan, und gutes Heu. Mit die⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1315" ulx="186" uly="1252">ſer Fuͤtterung, nehmlich mit Kleyen, Haber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1356" type="textblock" ulx="151" uly="1309">
        <line lrx="1053" lry="1356" ulx="151" uly="1309">ſchroth und gutem Heu im Winter, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1518" type="textblock" ulx="188" uly="1364">
        <line lrx="1053" lry="1408" ulx="188" uly="1364">Graß oder Klee im Sommer, wird fortgefahren</line>
        <line lrx="1053" lry="1462" ulx="188" uly="1419">bis das Fohlen ins vierte Jahr gehet, alsdenn</line>
        <line lrx="1054" lry="1518" ulx="190" uly="1471">erſt kan man mehr Haber fuͤttern. Beym</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1570" type="textblock" ulx="173" uly="1525">
        <line lrx="1056" lry="1570" ulx="173" uly="1525">Kleefuͤttern iſt aber die Vorſicht zu gebrauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1896" type="textblock" ulx="193" uly="1582">
        <line lrx="1053" lry="1625" ulx="193" uly="1582">daß man ihn nur dann dazu anwende, wenn er</line>
        <line lrx="1054" lry="1679" ulx="194" uly="1633">in der Bluͤthe ſtehet, und zwar geſchnitten und</line>
        <line lrx="1058" lry="1731" ulx="195" uly="1686">mit Hekerling vermengt. Man muß auch das</line>
        <line lrx="1059" lry="1787" ulx="196" uly="1740">Fohlen in einem geraͤumigen Verſchlag im Stalt</line>
        <line lrx="1058" lry="1842" ulx="198" uly="1791">unangebunden herumgehen laſſen, Krippen und</line>
        <line lrx="1059" lry="1896" ulx="195" uly="1849">Raufen aber, ſo wie es waͤchſet, immer ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Eg977a_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="320" type="textblock" ulx="309" uly="243">
        <line lrx="1067" lry="320" ulx="309" uly="243">218 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="457" type="textblock" ulx="304" uly="366">
        <line lrx="1164" lry="409" ulx="307" uly="366">was erhoͤhen, damit es den Kopf hoch tragen</line>
        <line lrx="736" lry="457" ulx="304" uly="422">lerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1025" type="textblock" ulx="294" uly="495">
        <line lrx="1162" lry="540" ulx="368" uly="495">Das Wallachen der Hengſtfohlen, welches</line>
        <line lrx="1163" lry="594" ulx="301" uly="548">ſie zwar froͤmmer und gelehriger macht, ihnen</line>
        <line lrx="1162" lry="647" ulx="300" uly="605">aber auch viel von ihrem natuͤrlichen Stolz und</line>
        <line lrx="1162" lry="701" ulx="300" uly="657">ihren Kraͤften benimmt, wird gemeiniglich im</line>
        <line lrx="1161" lry="755" ulx="299" uly="713">zweyten Jahr ihres Alters vorgenommen; die</line>
        <line lrx="1162" lry="808" ulx="299" uly="766">Unternehmung dieſer ſchmerzhaften Handlung</line>
        <line lrx="1159" lry="862" ulx="299" uly="819">geſchiehet aber beſſer erſt im dritten, oder vier⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="917" ulx="296" uly="873">ten Jahre, weil die Pferde hernach immer</line>
        <line lrx="1161" lry="970" ulx="295" uly="926">etwas von den Vorzuͤgen ihres Geſchlechts an</line>
        <line lrx="523" lry="1025" ulx="294" uly="983">ſich behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1224" type="textblock" ulx="295" uly="1069">
        <line lrx="1155" lry="1119" ulx="295" uly="1069">§. 167.) Was iſt beym Fuͤttern der Pferde,</line>
        <line lrx="1062" lry="1166" ulx="390" uly="1123">und ihrer uͤbrigen Pfleege beſon⸗</line>
        <line lrx="927" lry="1224" ulx="509" uly="1173">ders zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1888" type="textblock" ulx="289" uly="1250">
        <line lrx="1158" lry="1294" ulx="355" uly="1250">Das gewoͤhnliche Futter der Pferde iſt Ha⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1347" ulx="289" uly="1305">ber und Heu, welches ihnen taͤglich in drey</line>
        <line lrx="1157" lry="1406" ulx="293" uly="1359">Portionen gegeben wird; da aber viele Pferde</line>
        <line lrx="1153" lry="1455" ulx="291" uly="1412">die Haberkörner unverdaut von ſich gehen laſ⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1510" ulx="292" uly="1465">ſen, welches bey manchen, inſonderheit denen,</line>
        <line lrx="1155" lry="1564" ulx="293" uly="1517">die ſtark arbeiten muͤſſen, die Urſache iſt, daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1618" ulx="291" uly="1571">ſie auch bey einer ſtarken Portion Haber immer</line>
        <line lrx="1152" lry="1671" ulx="291" uly="1625">mager bleiben: ſo waͤre es wirthſchaftlicher,</line>
        <line lrx="1154" lry="1724" ulx="290" uly="1680">ſolche Pferde mit geſchrotenem Haber zu fuͤt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1776" ulx="290" uly="1735">tern, oder den Haber vor dem Fuͤttern in</line>
        <line lrx="1151" lry="1831" ulx="291" uly="1789">Waſſer einzuweichen, welches allen Pferden</line>
        <line lrx="1150" lry="1888" ulx="291" uly="1842">wohl bekommen wuͤrde. Ein vortrefliches Mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1902" type="textblock" ulx="1291" uly="387">
        <line lrx="1321" lry="421" ulx="1294" uly="387">tel</line>
        <line lrx="1335" lry="476" ulx="1297" uly="445">die</line>
        <line lrx="1335" lry="529" ulx="1301" uly="497">eiſte</line>
        <line lrx="1335" lry="587" ulx="1301" uly="551">iſ f</line>
        <line lrx="1326" lry="639" ulx="1299" uly="610">nd</line>
        <line lrx="1326" lry="695" ulx="1297" uly="666">Uid</line>
        <line lrx="1335" lry="747" ulx="1296" uly="716">einen</line>
        <line lrx="1335" lry="812" ulx="1293" uly="768">Frii</line>
        <line lrx="1330" lry="857" ulx="1294" uly="825">weil</line>
        <line lrx="1335" lry="913" ulx="1295" uly="880">wird</line>
        <line lrx="1335" lry="972" ulx="1292" uly="931">Fri</line>
        <line lrx="1324" lry="1024" ulx="1292" uly="991">das</line>
        <line lrx="1335" lry="1078" ulx="1291" uly="1043">keit</line>
        <line lrx="1335" lry="1132" ulx="1295" uly="1099">trok⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1190" ulx="1296" uly="1160">und</line>
        <line lrx="1317" lry="1244" ulx="1291" uly="1212">die</line>
        <line lrx="1332" lry="1299" ulx="1295" uly="1264">Wn</line>
        <line lrx="1332" lry="1358" ulx="1297" uly="1317">liſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1412" ulx="1293" uly="1373">lich</line>
        <line lrx="1335" lry="1467" ulx="1292" uly="1428">che</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1295" uly="1482">N</line>
        <line lrx="1335" lry="1570" ulx="1304" uly="1536">de</line>
        <line lrx="1335" lry="1622" ulx="1308" uly="1596">mr</line>
        <line lrx="1335" lry="1678" ulx="1307" uly="1651">Un</line>
        <line lrx="1335" lry="1741" ulx="1302" uly="1705">au</line>
        <line lrx="1329" lry="1795" ulx="1300" uly="1757">ehe</line>
        <line lrx="1335" lry="1844" ulx="1300" uly="1811">etwe</line>
        <line lrx="1334" lry="1902" ulx="1303" uly="1866">G⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Eg977a_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="385">
        <line lrx="50" lry="420" ulx="0" uly="385">agen</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="50" lry="551" ulx="1" uly="511">ſches</line>
        <line lrx="51" lry="608" ulx="3" uly="569">ihnen</line>
        <line lrx="51" lry="663" ulx="0" uly="623">und</line>
        <line lrx="51" lry="715" ulx="0" uly="675">chim</line>
        <line lrx="51" lry="773" ulx="1" uly="732">die</line>
        <line lrx="52" lry="825" ulx="1" uly="788">dlung</line>
        <line lrx="50" lry="876" ulx="6" uly="843">bier⸗</line>
        <line lrx="48" lry="929" ulx="0" uly="901">miner⸗</line>
        <line lrx="52" lry="984" ulx="0" uly="953">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="50" lry="1134" ulx="0" uly="1095">erde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="53" lry="1318" ulx="0" uly="1277">ha⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1369" ulx="14" uly="1336">drey</line>
        <line lrx="50" lry="1426" ulx="0" uly="1387">ſiede</line>
        <line lrx="48" lry="1478" ulx="0" uly="1438">laß⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1531" ulx="0" uly="1499">en,</line>
        <line lrx="52" lry="1585" ulx="0" uly="1541">daß</line>
        <line lrx="51" lry="1641" ulx="0" uly="1608">mer</line>
        <line lrx="52" lry="1699" ulx="2" uly="1660">ſcher,</line>
        <line lrx="51" lry="1808" ulx="0" uly="1768">n in</line>
        <line lrx="52" lry="1859" ulx="0" uly="1824">erden</line>
        <line lrx="53" lry="1916" ulx="7" uly="1875">Nit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="340" type="textblock" ulx="392" uly="287">
        <line lrx="1030" lry="340" ulx="392" uly="287">Von der Pferdezucht. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1899" type="textblock" ulx="176" uly="386">
        <line lrx="1034" lry="436" ulx="176" uly="386">tel, den Haber nicht nur zur Verdauung fuͤr</line>
        <line lrx="1037" lry="492" ulx="178" uly="442">die Pferde geſchikt zu machen, ſondern auch zu</line>
        <line lrx="1039" lry="545" ulx="180" uly="500">einem ſehr wohlfeilen Pferdfutter zu gelangen,</line>
        <line lrx="1039" lry="601" ulx="180" uly="552">iſt folgendes. Man nehme 4. Scheffel Haber</line>
        <line lrx="1043" lry="655" ulx="179" uly="606">und 3. Scheffel Gerſte, miſche es untereinander</line>
        <line lrx="1042" lry="706" ulx="180" uly="660">und ſaͤe es in die Sommerflur und zwar in</line>
        <line lrx="1067" lry="759" ulx="180" uly="714">einen Boden, der nicht zu troken iſt. Kan man</line>
        <line lrx="1042" lry="818" ulx="179" uly="766">Fruͤhhaber haben: ſo iſt es um ſo viel beſſer,</line>
        <line lrx="1044" lry="864" ulx="181" uly="820">weil er baͤlder und faſt mit der Gerſte zeitig</line>
        <line lrx="1044" lry="920" ulx="181" uly="872">wird. Bey der Einerndung dieſer gemiſchten</line>
        <line lrx="1045" lry="979" ulx="179" uly="924">Fruͤchte, ſehe man hauptſaͤchlich darauf, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1030" ulx="181" uly="979">das Stroh davon, welches gerne die Feuchtig⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1085" ulx="179" uly="1036">keit an ſich ziehet, auf dem Felde vollkommen</line>
        <line lrx="1045" lry="1138" ulx="181" uly="1089">troken werde, ehe man die Garben aufbindet,</line>
        <line lrx="1047" lry="1193" ulx="183" uly="1141">und in der Scheure lege man die Garben in</line>
        <line lrx="1047" lry="1250" ulx="181" uly="1200">die Hoͤhe, daß ſie nicht dumpfig werden.</line>
        <line lrx="1048" lry="1304" ulx="185" uly="1250">Von dieſen Garben, welche man nicht dreſchen</line>
        <line lrx="1048" lry="1359" ulx="186" uly="1305">laͤſſet, braucht man fuͤr zwey Pferde wochent⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1412" ulx="184" uly="1359">lich neun, nebſt zween Boſen Roggenſtroh, wel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1469" ulx="187" uly="1414">che auf dem Strohſtuhl ſamt den darinnen be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1523" ulx="187" uly="1466">findlichen Koͤrnern geſchnitten werden. Damit</line>
        <line lrx="1050" lry="1567" ulx="190" uly="1521">aber dieſes um ſo leichter geſchehen koͤnne,</line>
        <line lrx="1049" lry="1624" ulx="192" uly="1577">muß man allemal eine Handvoll Roggenſtroh</line>
        <line lrx="1051" lry="1676" ulx="191" uly="1631">unten in den Strohſtul, und das Gemenge oben⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1735" ulx="193" uly="1686">auf legen, auch vorher alles wohl ausſchuͤtteln,</line>
        <line lrx="1052" lry="1791" ulx="194" uly="1740">ehe man es in den Strohſtul legt, damit die,</line>
        <line lrx="1053" lry="1840" ulx="194" uly="1795">etwa beym Aufbinden der Garben mit darunter</line>
        <line lrx="1051" lry="1899" ulx="196" uly="1847">gekommene, Erdklumpen oder Steine heraus⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Eg977a_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="335" type="textblock" ulx="287" uly="284">
        <line lrx="1034" lry="335" ulx="287" uly="284">220 Viertes Haußtſtuͤk. l. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="754" type="textblock" ulx="281" uly="381">
        <line lrx="1145" lry="429" ulx="286" uly="381">fallen. Man wird finden, daß ein Simri ſolch</line>
        <line lrx="1147" lry="485" ulx="283" uly="437">geſchnittenes Futter, das durch das Verſchnei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="535" ulx="281" uly="491">den der Koͤrner zur Verdauung gedeihlich ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="589" ulx="283" uly="546">machet wird, ſo weit reichet, als beynahe zwey</line>
        <line lrx="1149" lry="644" ulx="284" uly="600">Simri Haber, und daß ſich die Pferde bey der</line>
        <line lrx="1150" lry="699" ulx="285" uly="654">ſchwerſten Arbeit wohl und geſund dabey be⸗</line>
        <line lrx="398" lry="754" ulx="282" uly="712">finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1539" type="textblock" ulx="280" uly="792">
        <line lrx="1149" lry="836" ulx="349" uly="792">Das Haberfutter muß den Pferden nach</line>
        <line lrx="1147" lry="893" ulx="283" uly="847">dem Verhaͤltniß ihrer Arbeiten zugetheilt und</line>
        <line lrx="1147" lry="946" ulx="284" uly="901">den ſtark arbeitenden Pferden auch alsdenn</line>
        <line lrx="1147" lry="995" ulx="285" uly="953">nichts davon abgebrochen werden, wenn ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="1051" ulx="286" uly="1005">einige Tage ruhen. Vor dem voͤlligen Abzah⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1105" ulx="285" uly="1051">nen ſolte kein Pferd zu ſtarker Arbeit angehal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1157" ulx="283" uly="1110">ten werden, wenn es nicht vor der Zeit verkruͤ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1217" ulx="283" uly="1167">pelt und zu einem hohen Alter untauglich ſeyn</line>
        <line lrx="1148" lry="1270" ulx="282" uly="1222">ſolle, bis dahin ſolte man ihm aber auch nur</line>
        <line lrx="1143" lry="1321" ulx="285" uly="1276">wenig Haber geben; beſonders hat man ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1379" ulx="282" uly="1327">bey Ankunft der Ekzaͤhne und Haken des Pfer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1430" ulx="282" uly="1382">des in Obacht zu nehmen, daß es geſchonet</line>
        <line lrx="1146" lry="1485" ulx="280" uly="1436">werde, weil bey dieſer Gelegenheit boͤſe Augen</line>
        <line lrx="780" lry="1539" ulx="284" uly="1493">und oft Blindheit entſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1899" type="textblock" ulx="278" uly="1579">
        <line lrx="1143" lry="1628" ulx="349" uly="1579">Haber und Hen, das nicht dumpficht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1680" ulx="281" uly="1634">vern gut gemacht ſeyn muß, ſolte nicht zu neu,</line>
        <line lrx="1143" lry="1735" ulx="282" uly="1688">und erſt um Weyhnachten den Pferden gefuͤttert</line>
        <line lrx="1146" lry="1785" ulx="280" uly="1738">werden. Durch das Haberausſieben kommt viel</line>
        <line lrx="1143" lry="1840" ulx="281" uly="1797">Zinkrautſaamen mit in den Miſt, welches der</line>
        <line lrx="1141" lry="1899" ulx="278" uly="1850">Landwirthſchaft in Anſehung des Gaamenfel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="441" type="textblock" ulx="1276" uly="403">
        <line lrx="1327" lry="441" ulx="1276" uly="403">des,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="992" type="textblock" ulx="1279" uly="456">
        <line lrx="1335" lry="496" ulx="1283" uly="456">lig i</line>
        <line lrx="1329" lry="543" ulx="1287" uly="511">mals</line>
        <line lrx="1335" lry="602" ulx="1287" uly="565">lf e</line>
        <line lrx="1327" lry="657" ulx="1282" uly="618">lange</line>
        <line lrx="1335" lry="711" ulx="1280" uly="669">iberg</line>
        <line lrx="1333" lry="760" ulx="1279" uly="727">dauren</line>
        <line lrx="1335" lry="826" ulx="1315" uly="792">D</line>
        <line lrx="1335" lry="884" ulx="1279" uly="844">eher</line>
        <line lrx="1335" lry="932" ulx="1279" uly="898">bis en</line>
        <line lrx="1335" lry="992" ulx="1280" uly="950">Waſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1051" type="textblock" ulx="1313" uly="1018">
        <line lrx="1335" lry="1051" ulx="1313" uly="1018">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1164" type="textblock" ulx="1283" uly="1069">
        <line lrx="1333" lry="1109" ulx="1283" uly="1069">ſchwe</line>
        <line lrx="1332" lry="1164" ulx="1289" uly="1126">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1223" type="textblock" ulx="1246" uly="1175">
        <line lrx="1335" lry="1223" ulx="1246" uly="1175">er,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1324" type="textblock" ulx="1280" uly="1232">
        <line lrx="1335" lry="1273" ulx="1280" uly="1232">halten</line>
        <line lrx="1335" lry="1324" ulx="1281" uly="1286">Stand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1471" type="textblock" ulx="1281" uly="1374">
        <line lrx="1335" lry="1418" ulx="1281" uly="1374"> 16</line>
        <line lrx="1335" lry="1471" ulx="1284" uly="1432">Lichtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1923" type="textblock" ulx="1298" uly="1666">
        <line lrx="1330" lry="1701" ulx="1301" uly="1666">die</line>
        <line lrx="1335" lry="1761" ulx="1302" uly="1722">gich</line>
        <line lrx="1331" lry="1810" ulx="1302" uly="1780">vor</line>
        <line lrx="1330" lry="1864" ulx="1300" uly="1831">delt</line>
        <line lrx="1333" lry="1923" ulx="1298" uly="1882">Re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Eg977a_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="49" lry="439" ulx="0" uly="398">ſolch</line>
        <line lrx="50" lry="495" ulx="0" uly="456">ihneit</line>
        <line lrx="52" lry="551" ulx="0" uly="511">h ge⸗</line>
        <line lrx="53" lry="606" ulx="9" uly="573">wey⸗</line>
        <line lrx="52" lry="662" ulx="3" uly="627">9 der</line>
        <line lrx="51" lry="717" ulx="1" uly="675">H be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="50" lry="1661" ulx="0" uly="1616">ſot⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1707" ulx="0" uly="1677">n,</line>
        <line lrx="51" lry="1763" ulx="0" uly="1722">ttert</line>
        <line lrx="54" lry="1817" ulx="1" uly="1777">t tiel</line>
        <line lrx="54" lry="1872" ulx="2" uly="1836">D der</line>
        <line lrx="54" lry="1931" ulx="0" uly="1885">enfek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="360" type="textblock" ulx="390" uly="308">
        <line lrx="1043" lry="360" ulx="390" uly="308">Von der Pferdezucht. 22 *B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="458" type="textblock" ulx="169" uly="403">
        <line lrx="1043" lry="458" ulx="169" uly="403">des, darauf er gefuͤhret wird, aͤufſerſt nachthei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1334" type="textblock" ulx="174" uly="458">
        <line lrx="1043" lry="511" ulx="174" uly="458">lig iſt: man muß daher das Ausgeſiebte nie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="560" ulx="178" uly="514">mals unter den Miſt bringen, ſondern ſelbiges</line>
        <line lrx="1040" lry="616" ulx="180" uly="565">auf einen beſondern Plaz ſammlen, wo es ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="670" ulx="179" uly="619">lange liegen bleiben kan, bis alles in Faͤulniß</line>
        <line lrx="1041" lry="724" ulx="181" uly="674">uͤbergegangen iſt, und ſolte es auch ein Jahr</line>
        <line lrx="308" lry="772" ulx="178" uly="741">dauren.</line>
        <line lrx="1039" lry="840" ulx="243" uly="792">Das Waſſer muß den Pferden im Winter</line>
        <line lrx="1042" lry="897" ulx="180" uly="845">eher nicht zum Saufen gegeben werden, als</line>
        <line lrx="1044" lry="950" ulx="180" uly="897">bis es vorher uͤberſchlagen iſt, weil eiskaltes</line>
        <line lrx="882" lry="1002" ulx="181" uly="952">Waſſer ihnen Leibſchmerzen verurſachet.</line>
        <line lrx="1045" lry="1066" ulx="243" uly="1017">Im Sommer muß man die Pferde oͤfters</line>
        <line lrx="1042" lry="1118" ulx="180" uly="1070">ſchwemmen, jedoch niemals eher, als bis ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="1173" ulx="183" uly="1122">nicht mehr ſchwizen. In den Staͤllen ſind ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="1227" ulx="183" uly="1174">uͤberhaupt und zu allen Zeiten vecht reinlich zu</line>
        <line lrx="1052" lry="1283" ulx="182" uly="1230">halten, taͤglich fleißig zu ſtriegeln und mit</line>
        <line lrx="941" lry="1334" ulx="183" uly="1287">Staublumpen und Schwaͤmmen abzupuzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1574" type="textblock" ulx="184" uly="1374">
        <line lrx="1049" lry="1422" ulx="184" uly="1374">§F. 168.) Wie iſt der Krankheit des Darm⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1477" ulx="187" uly="1426">gichts, oder der ſo genannten Feivel zu be⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1528" ulx="272" uly="1477">gegnen, womit die Pferde oͤfters</line>
        <line lrx="788" lry="1574" ulx="442" uly="1530">befallen werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1927" type="textblock" ulx="190" uly="1602">
        <line lrx="1055" lry="1650" ulx="253" uly="1602">Unter den mannicherley Krankheiten, welchen</line>
        <line lrx="1050" lry="1707" ulx="190" uly="1659">die Pferde unterworffen ſind, kommt das Darm⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1763" ulx="190" uly="1707">gicht, oder die ſogenannte Feivel am haͤufigſten</line>
        <line lrx="1047" lry="1815" ulx="190" uly="1766">vor, welche von Unwiſſenden ganz falſch behan⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1867" ulx="190" uly="1819">delt wird, weil fie die Feivel fuͤr eine beſondere</line>
        <line lrx="1051" lry="1927" ulx="192" uly="1871">Krankheit halten, ob ſchon Feivel und Darms</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1962" type="textblock" ulx="616" uly="1951">
        <line lrx="629" lry="1962" ulx="616" uly="1951">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Eg977a_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="365" type="textblock" ulx="300" uly="310">
        <line lrx="1059" lry="365" ulx="300" uly="310">222 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1272" type="textblock" ulx="294" uly="411">
        <line lrx="1160" lry="458" ulx="296" uly="411">gicht einerley Krankheit iſt. Sie ſuchen nehm⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="512" ulx="297" uly="465">lich den Siz der Feivelkrankheit am hintern</line>
        <line lrx="1159" lry="566" ulx="297" uly="521">Theil der Kinnbaken, gerade unter den Ohren,</line>
        <line lrx="1158" lry="618" ulx="296" uly="576">und glauben, wenn die Feivel nicht bald durch</line>
        <line lrx="1157" lry="674" ulx="294" uly="628">heftiges Quetſchen, Kneipen mit Zangen,</line>
        <line lrx="1160" lry="725" ulx="295" uly="681">Schlagen mit Haͤmmern und andern deſperaten</line>
        <line lrx="1159" lry="779" ulx="296" uly="737">Mitteln zerbrochen, oder umgebracht wuͤrde:</line>
        <line lrx="1159" lry="831" ulx="295" uly="790">ſo koͤſte es das Pferd ſein Leben. Die Kenn⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="888" ulx="296" uly="840">zeichen des Darmgichts, oder Feivels, oder</line>
        <line lrx="1157" lry="942" ulx="297" uly="895">Wurmbeiſſens ſind gewoͤhnlich die nehmlichen.</line>
        <line lrx="1159" lry="994" ulx="296" uly="949">Das damit befallene Pferd leidet die heftigſten</line>
        <line lrx="1162" lry="1045" ulx="299" uly="1003">Schmerzen und will ſich durch das Niederwer⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1100" ulx="297" uly="1056">fen und Waͤlzen Linderung ſchaffen, ſo aber</line>
        <line lrx="1160" lry="1154" ulx="298" uly="1109">gefaͤhrlich iſt, weil es ſich dadurch die Daͤrme</line>
        <line lrx="861" lry="1211" ulx="298" uly="1163">verſchlinget. .</line>
        <line lrx="1160" lry="1272" ulx="364" uly="1231">Die Urſache davon iſt, entweder eingeſperr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1328" type="textblock" ulx="298" uly="1283">
        <line lrx="1172" lry="1328" ulx="298" uly="1283">te, oder verhaltene und ſich ausdehnende Luft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1928" type="textblock" ulx="298" uly="1337">
        <line lrx="1162" lry="1382" ulx="299" uly="1337">in den Gedaͤrmen, welches ſich bey Koppern</line>
        <line lrx="1164" lry="1433" ulx="299" uly="1391">haͤufig findet; oder auch das Beiſſen der Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1485" ulx="299" uly="1443">mer, welches das Fuͤttern der Pferde mit Erb⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1543" ulx="298" uly="1497">ſen⸗ und Wikenſtroh, oder mit eingequellten</line>
        <line lrx="1164" lry="1600" ulx="298" uly="1551">Erbſen und Wiken, oder auch mit jungem Klee,</line>
        <line lrx="1163" lry="1653" ulx="298" uly="1604">Futterruͤben und dergleichen veranlaſſet; oder</line>
        <line lrx="1165" lry="1705" ulx="299" uly="1660">kan auch eine Entzuͤndung oder ſonſt eine rei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1762" ulx="299" uly="1717">zende Materie in den Eingeweiden die Urſache</line>
        <line lrx="1164" lry="1815" ulx="299" uly="1770">ſeyn, welch lezteres man daraus erkennet, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1867" ulx="302" uly="1826">das Pferd dik und aufgelaufen iſt. Das</line>
        <line lrx="1164" lry="1928" ulx="300" uly="1877">ſicherſte und bey dieſer, ſo wie bey allen Krank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="770" type="textblock" ulx="1271" uly="409">
        <line lrx="1331" lry="451" ulx="1271" uly="409">heiten</line>
        <line lrx="1335" lry="506" ulx="1274" uly="464">heilſen</line>
        <line lrx="1335" lry="555" ulx="1279" uly="517">erſten</line>
        <line lrx="1335" lry="614" ulx="1282" uly="572">nicht h</line>
        <line lrx="1335" lry="660" ulx="1282" uly="627">Uitt le</line>
        <line lrx="1335" lry="715" ulx="1280" uly="681">ſſt un</line>
        <line lrx="1321" lry="770" ulx="1276" uly="735">nuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1105" type="textblock" ulx="1275" uly="794">
        <line lrx="1335" lry="823" ulx="1275" uly="794">wenn</line>
        <line lrx="1331" lry="884" ulx="1276" uly="846">jen in</line>
        <line lrx="1335" lry="935" ulx="1276" uly="897">fort 1</line>
        <line lrx="1333" lry="988" ulx="1278" uly="955">einma</line>
        <line lrx="1335" lry="1051" ulx="1277" uly="1005">Obſche</line>
        <line lrx="1321" lry="1105" ulx="1280" uly="1070">oin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1160" type="textblock" ulx="1259" uly="1117">
        <line lrx="1327" lry="1160" ulx="1259" uly="1117">deſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1805" type="textblock" ulx="1280" uly="1171">
        <line lrx="1335" lry="1209" ulx="1284" uly="1171">finden</line>
        <line lrx="1335" lry="1265" ulx="1280" uly="1224">branrc</line>
        <line lrx="1335" lry="1319" ulx="1282" uly="1280">nach</line>
        <line lrx="1318" lry="1373" ulx="1281" uly="1333">lik,</line>
        <line lrx="1335" lry="1426" ulx="1283" uly="1387">liſch</line>
        <line lrx="1335" lry="1480" ulx="1285" uly="1443">damit</line>
        <line lrx="1335" lry="1534" ulx="1285" uly="1496">Mate</line>
        <line lrx="1335" lry="1588" ulx="1283" uly="1552">det n</line>
        <line lrx="1335" lry="1651" ulx="1287" uly="1606">d</line>
        <line lrx="1335" lry="1695" ulx="1291" uly="1658">Vur</line>
        <line lrx="1319" lry="1747" ulx="1285" uly="1717">vor</line>
        <line lrx="1326" lry="1805" ulx="1287" uly="1776">matt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Eg977a_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="62" lry="461" ulx="9" uly="419">nehtn⸗</line>
        <line lrx="61" lry="515" ulx="0" uly="476">hintern</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="531">
        <line lrx="99" lry="571" ulx="0" uly="531">Mhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="61" lry="622" ulx="0" uly="584">durch</line>
        <line lrx="61" lry="678" ulx="0" uly="645">ngen,</line>
        <line lrx="63" lry="728" ulx="0" uly="700">heraten</line>
        <line lrx="62" lry="782" ulx="0" uly="746">vaͤrde:</line>
        <line lrx="62" lry="834" ulx="7" uly="800">Kenn⸗</line>
        <line lrx="63" lry="888" ulx="0" uly="860">oder</line>
        <line lrx="61" lry="950" ulx="0" uly="911">fichen.</line>
        <line lrx="60" lry="1003" ulx="0" uly="963">ligſten</line>
        <line lrx="64" lry="1052" ulx="0" uly="1021">derwer:</line>
        <line lrx="61" lry="1105" ulx="0" uly="1072">o aber</line>
        <line lrx="64" lry="1164" ulx="0" uly="1124">Dürme</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="63" lry="1291" ulx="0" uly="1246">eſpett:</line>
        <line lrx="64" lry="1341" ulx="0" uly="1301">de Auft</line>
        <line lrx="63" lry="1399" ulx="0" uly="1364">oppern</line>
        <line lrx="65" lry="1504" ulx="3" uly="1465">t Erh⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1567" ulx="0" uly="1525">neltten</line>
        <line lrx="66" lry="1616" ulx="0" uly="1580">Klee,</line>
        <line lrx="65" lry="1679" ulx="2" uly="1637"> der</line>
        <line lrx="66" lry="1726" ulx="0" uly="1686">ne kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1782" type="textblock" ulx="2" uly="1733">
        <line lrx="105" lry="1782" ulx="2" uly="1733">Urſeche</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1947" type="textblock" ulx="1" uly="1791">
        <line lrx="66" lry="1839" ulx="1" uly="1791">t, daß</line>
        <line lrx="66" lry="1886" ulx="25" uly="1848">Das</line>
        <line lrx="64" lry="1947" ulx="6" uly="1903">Krant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="361" type="textblock" ulx="397" uly="279">
        <line lrx="1024" lry="361" ulx="397" uly="279">Von der Pferdezucht. 223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1909" type="textblock" ulx="168" uly="406">
        <line lrx="1030" lry="453" ulx="168" uly="406">heiten nicht nur unſchaͤdliche, ſondern auch</line>
        <line lrx="1032" lry="508" ulx="170" uly="461">heilſame Mittel iſt: das Klyſtiren. In den</line>
        <line lrx="1031" lry="559" ulx="171" uly="514">erſten Faͤllen klyſtiret man mit laulichen, aber</line>
        <line lrx="1033" lry="618" ulx="172" uly="566">nicht heiſſen Waſſer und Saifen, oder auch nur</line>
        <line lrx="1033" lry="665" ulx="173" uly="621">mit laulichem Waſſer und Salz, welches aber</line>
        <line lrx="1032" lry="720" ulx="174" uly="678">oft und wohl alle Stunde wiederholet werden</line>
        <line lrx="1033" lry="774" ulx="173" uly="729">muß. Gemeiniglich gehen durch dieſe Klyſtiere,</line>
        <line lrx="1032" lry="825" ulx="172" uly="782">wenn es eine Windkolik iſt, was die Schmer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="883" ulx="172" uly="838">zen in den Gedaͤrmen verurſachet, viele Winde</line>
        <line lrx="1038" lry="934" ulx="172" uly="889">fort und dadurch wird das kranke Pferd auf</line>
        <line lrx="1034" lry="988" ulx="174" uly="946">einmal von der ſogenannten Feivel befreyet.</line>
        <line lrx="1034" lry="1046" ulx="172" uly="998">Obſchon das Pferd hierauf wieder ruhig iſt und</line>
        <line lrx="1035" lry="1099" ulx="173" uly="1050">ganz geſund zu ſeyn ſcheinet: ſo konten doch</line>
        <line lrx="1036" lry="1150" ulx="175" uly="1105">dieſe Schmerzen ſich leicht gar bald wieder ein⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1206" ulx="174" uly="1160">finden, wenn nicht auch innerliche Mittel ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1257" ulx="176" uly="1214">braucht wuͤrden. Man gebe daher den Tag</line>
        <line lrx="1037" lry="1310" ulx="177" uly="1268">nach dem gehobenen Darmgicht, oder Windko⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1366" ulx="176" uly="1321">lik, dem Pferde alle 4. Stunde 8. Loth eng⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1419" ulx="176" uly="1374">liſch oder Bitterſalz in Waſſer aufgeloͤßt ein,</line>
        <line lrx="1034" lry="1471" ulx="176" uly="1426">damit die in den Eingeweiden noch befindliche</line>
        <line lrx="1036" lry="1526" ulx="178" uly="1480">Materie aufgeloͤßt und abgefuͤhret werde. Fin⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1579" ulx="176" uly="1533">det man aber nach dem Klyſtieren in dem Miſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1636" ulx="177" uly="1583">des Pferds Wuͤrmer: ſo gebe man demſeiben</line>
        <line lrx="1034" lry="1687" ulx="178" uly="1637">Wurmpillen oder andere wurmtoͤdtende Mittel,</line>
        <line lrx="1034" lry="1739" ulx="176" uly="1694">vor dem Abfuͤhren oder Purgieren. Schlieſſet</line>
        <line lrx="1034" lry="1798" ulx="177" uly="1750">man hingegen aus vorangefuͤhrten Kennzeichen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1853" ulx="180" uly="1805">daß eine Entzuͤndung das Darmgicht veran⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1909" ulx="181" uly="1856">laſſet habe: ſo gebe man dem Pferde ſtatt der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Eg977a_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="331" type="textblock" ulx="311" uly="274">
        <line lrx="1125" lry="331" ulx="311" uly="274">224 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="797" type="textblock" ulx="287" uly="372">
        <line lrx="1170" lry="425" ulx="287" uly="372">reizenden Klyſtiere von Saife und Waſſer, odes</line>
        <line lrx="1165" lry="478" ulx="300" uly="430">Salz und Waſſer, ſanfte Klyſtiere, die aus</line>
        <line lrx="1163" lry="530" ulx="311" uly="477">Waſſer und Oehl beſtehen, und oͤfne dem</line>
        <line lrx="1167" lry="585" ulx="308" uly="537">Pferde beyde Halsadern. Wenn der Schmerz</line>
        <line lrx="1167" lry="636" ulx="309" uly="591">ſehr heftig iſt, kan man ihm auch alle drey</line>
        <line lrx="1169" lry="693" ulx="309" uly="644">Stunden ein Pfund friſches Baum⸗ oder Lein⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="741" ulx="309" uly="695">oͤhl eingieſſen. Es geſchiehet auch bfters, daß</line>
        <line lrx="1170" lry="797" ulx="309" uly="751">die Pferde beym Darmgicht nicht harnen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="850" type="textblock" ulx="312" uly="802">
        <line lrx="1184" lry="850" ulx="312" uly="802">nen; dafuͤr iſt das ein erprobtes Mittel, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1348" type="textblock" ulx="290" uly="858">
        <line lrx="1170" lry="899" ulx="312" uly="858">man das kranke Pferd in einen Schaafſtall</line>
        <line lrx="1173" lry="959" ulx="290" uly="911">fuͤhret, den darinnen befindlichen Miſt etwas</line>
        <line lrx="1172" lry="1010" ulx="314" uly="964">aufgraͤbt, und das Pferd darauf hinſtellt, deſ⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1065" ulx="314" uly="1011">ſen ſtarke Ausduͤnſtung das Harnen veranlaſ⸗</line>
        <line lrx="739" lry="1119" ulx="313" uly="1079">ſen wird.</line>
        <line lrx="1173" lry="1185" ulx="381" uly="1133">In jedem Dorfe ſolte der Schmid Klyſtier⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1241" ulx="316" uly="1189">ſprizen von zerſchiedener Groͤſſe bey der Hand</line>
        <line lrx="1176" lry="1317" ulx="318" uly="1243">haben, um im Nothfall Gebrauch davon machen</line>
        <line lrx="509" lry="1348" ulx="318" uly="1303">zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1724" type="textblock" ulx="323" uly="1438">
        <line lrx="1011" lry="1499" ulx="508" uly="1438">II. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1061" lry="1584" ulx="439" uly="1522">Von der Rindviehzucht.</line>
        <line lrx="1178" lry="1687" ulx="323" uly="1623">§. 169.) Welche Einrichtung muͤſſen die</line>
        <line lrx="1180" lry="1724" ulx="325" uly="1675">Staͤlle haben, weonn ſie eben ſo wirth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1829" type="textblock" ulx="408" uly="1731">
        <line lrx="1097" lry="1781" ulx="408" uly="1731">ſchaftlich, als geſund faͤr das Aind⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1829" ulx="565" uly="1786">vieh ſeyn ſollen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1919" type="textblock" ulx="328" uly="1838">
        <line lrx="1193" lry="1919" ulx="328" uly="1838">Ein fuͤr den Landwir th ſo wohl zum Fuͤttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="765" type="textblock" ulx="1279" uly="396">
        <line lrx="1335" lry="433" ulx="1279" uly="396">des</line>
        <line lrx="1335" lry="487" ulx="1281" uly="460">Ouem</line>
        <line lrx="1335" lry="540" ulx="1295" uly="507">ir da</line>
        <line lrx="1335" lry="595" ulx="1287" uly="561">Einie</line>
        <line lrx="1335" lry="656" ulx="1288" uly="618">nit ge</line>
        <line lrx="1327" lry="702" ulx="1288" uly="674">einen</line>
        <line lrx="1333" lry="765" ulx="1287" uly="723">Neihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="815" type="textblock" ulx="1285" uly="777">
        <line lrx="1334" lry="815" ulx="1285" uly="777">Ppfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="924" type="textblock" ulx="1243" uly="808">
        <line lrx="1328" lry="865" ulx="1243" uly="808">en</line>
        <line lrx="1335" lry="924" ulx="1245" uly="883">Fatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1887" type="textblock" ulx="1285" uly="938">
        <line lrx="1328" lry="981" ulx="1285" uly="938">Veh</line>
        <line lrx="1335" lry="1025" ulx="1287" uly="996">etwat</line>
        <line lrx="1335" lry="1080" ulx="1286" uly="1047">dies</line>
        <line lrx="1332" lry="1131" ulx="1293" uly="1107">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1193" ulx="1302" uly="1153">Miſ</line>
        <line lrx="1335" lry="1247" ulx="1289" uly="1203">fir</line>
        <line lrx="1335" lry="1293" ulx="1290" uly="1259">Mit</line>
        <line lrx="1334" lry="1352" ulx="1291" uly="1313">bigen</line>
        <line lrx="1334" lry="1407" ulx="1291" uly="1364">Nltz</line>
        <line lrx="1322" lry="1455" ulx="1290" uly="1419">ſein</line>
        <line lrx="1335" lry="1512" ulx="1292" uly="1474">tigen</line>
        <line lrx="1328" lry="1560" ulx="1294" uly="1527">will</line>
        <line lrx="1335" lry="1616" ulx="1294" uly="1579">Sta</line>
        <line lrx="1335" lry="1674" ulx="1300" uly="1631">De</line>
        <line lrx="1330" lry="1719" ulx="1300" uly="1688">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1781" ulx="1296" uly="1744">daſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1833" ulx="1298" uly="1796">Gra</line>
        <line lrx="1333" lry="1887" ulx="1300" uly="1847">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Eg977a_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="66" lry="412" ulx="0" uly="375">t, odet</line>
        <line lrx="63" lry="461" ulx="0" uly="430">ie qaus</line>
        <line lrx="62" lry="516" ulx="1" uly="485">e dem</line>
        <line lrx="64" lry="577" ulx="0" uly="535">chtmetz</line>
        <line lrx="63" lry="630" ulx="2" uly="595">e drey⸗</line>
        <line lrx="63" lry="679" ulx="0" uly="644">t Lein</line>
        <line lrx="63" lry="739" ulx="9" uly="697">„ daß</line>
        <line lrx="62" lry="787" ulx="0" uly="753">1 koͤn⸗</line>
        <line lrx="60" lry="841" ulx="12" uly="815">wenn</line>
        <line lrx="61" lry="900" ulx="0" uly="862">oſſei</line>
        <line lrx="59" lry="950" ulx="3" uly="916">etſogs</line>
        <line lrx="60" lry="1010" ulx="5" uly="968">„deſ⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1059" ulx="0" uly="1021">tanlaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="58" lry="1185" ulx="0" uly="1143">ſhſier⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1239" ulx="6" uly="1199">Hand</line>
        <line lrx="58" lry="1293" ulx="0" uly="1252">jachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="55" lry="1674" ulx="1" uly="1634">1 die</line>
        <line lrx="55" lry="1728" ulx="0" uly="1687">binth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1758">
        <line lrx="11" lry="1767" ulx="0" uly="1758">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1916" type="textblock" ulx="3" uly="1877">
        <line lrx="53" lry="1916" ulx="3" uly="1877">ſtett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="339" type="textblock" ulx="375" uly="289">
        <line lrx="1014" lry="339" ulx="375" uly="289">Von der Rindviehzucht. 225</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1606" type="textblock" ulx="156" uly="387">
        <line lrx="1017" lry="434" ulx="165" uly="387">des Viehs, als zu deſſen leichter Ueberſicht be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="490" ulx="165" uly="442">quemer und faͤr das Futter wirthſchaftlicher,</line>
        <line lrx="1014" lry="544" ulx="163" uly="495">faͤr das Vieh aber geſunder Stall muß folgende</line>
        <line lrx="1016" lry="596" ulx="163" uly="549">Einrichtung haben. Er muß ſchoͤn hell und</line>
        <line lrx="1016" lry="652" ulx="162" uly="599">mit genugſamen Fenſtern verſehen ſetn; er muß</line>
        <line lrx="1016" lry="705" ulx="164" uly="656">einen Futtergang haben, der zwiſchen zwey</line>
        <line lrx="1014" lry="761" ulx="164" uly="708">Reihen Vieh alſo angebracht iſt, daß deſſen</line>
        <line lrx="1014" lry="811" ulx="160" uly="764">Koͤpfe gegen einander ſehen. Zwiſchen zwey</line>
        <line lrx="1014" lry="865" ulx="159" uly="816">Stak Vieh muß allemal eine Oefnung in dem</line>
        <line lrx="1016" lry="920" ulx="159" uly="865">Futtergang ſeyn, wodurch man zu jedem Stuͤk</line>
        <line lrx="1017" lry="974" ulx="159" uly="922">Vieh kommen kan, um ihm das Futter, ohne</line>
        <line lrx="1017" lry="1022" ulx="160" uly="975">etwas davon zu verzetteln, bequem vorgeben,</line>
        <line lrx="1016" lry="1077" ulx="159" uly="1023">die Kuͤhe aber melken zu koͤnnen, ohne daß</line>
        <line lrx="1017" lry="1130" ulx="159" uly="1078">man noͤthig hat, hinter ihnen her, durch den</line>
        <line lrx="1017" lry="1185" ulx="189" uly="1130">iſt zu gehen. Raufe und Trog werden je</line>
        <line lrx="1015" lry="1237" ulx="158" uly="1186">fuͤr zwey Stuͤk Vieh verfertiget, und in der</line>
        <line lrx="1017" lry="1285" ulx="159" uly="1235">Mitte unterſchlagen, ſo, daß jedes Stuͤk ſeinen</line>
        <line lrx="1016" lry="1344" ulx="160" uly="1287">eigenen Trog und Raufe hat, welches den</line>
        <line lrx="1016" lry="1396" ulx="159" uly="1344">Nuzen ſchaft, daß ein Stuͤk Vieh dem andern</line>
        <line lrx="1020" lry="1449" ulx="156" uly="1390">ſein Futter nicht wegfreſſen und man den traͤch⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1503" ulx="157" uly="1441">tigen Kuͤhen, oder einem Stuͤk, ſo man maͤſten</line>
        <line lrx="1018" lry="1554" ulx="158" uly="1504">will, beſſeres Futter geben kan. Der ganze</line>
        <line lrx="1017" lry="1606" ulx="158" uly="1554">Stall muß gepflaſtert und gegen den hintern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1662" type="textblock" ulx="138" uly="1606">
        <line lrx="1017" lry="1662" ulx="138" uly="1606">Theil des Viehes etwas abhaͤngig ſeyn, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1873" type="textblock" ulx="158" uly="1659">
        <line lrx="1018" lry="1711" ulx="160" uly="1659">der Urin ſeinen Abfluß hat; zu welchem Ende</line>
        <line lrx="1015" lry="1768" ulx="158" uly="1712">daſelbſt ein, 1. Schuh breiter und eben ſo tiefer</line>
        <line lrx="1016" lry="1820" ulx="158" uly="1768">Graben anzubringen iſt, der oben mit einem</line>
        <line lrx="1020" lry="1873" ulx="160" uly="1820">Diel bedeket wird; uͤber dieſem Graben aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1921" type="textblock" ulx="746" uly="1878">
        <line lrx="776" lry="1921" ulx="746" uly="1878">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Eg977a_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="386" type="textblock" ulx="283" uly="292">
        <line lrx="1067" lry="386" ulx="283" uly="292">226 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="730" type="textblock" ulx="317" uly="407">
        <line lrx="1165" lry="450" ulx="737" uly="409">uͤbri i als zum</line>
        <line lrx="988" lry="453" ulx="450" uly="411">P iel Plaz uͤbrig bleiben,</line>
        <line lrx="1167" lry="548" ulx="320" uly="407">muß noch des Wiehes „ und zum Ausmiſten D</line>
        <line lrx="1158" lry="600" ulx="320" uly="477">Ausga 19 Auſſer dieſer Einrichtung des Otan⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="658" ulx="317" uly="527">ehis r⸗ Geſundheit des Viehes unumaang 8</line>
        <line lrx="1169" lry="712" ulx="317" uly="585">id in daß demſelben ageng rener u e⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="711" ulx="317" uly="647">1 und unreiner Luft verſche</line>
        <line lrx="743" lry="720" ulx="415" uly="681">r, und Abzug unrei</line>
        <line lrx="496" lry="730" ulx="317" uly="690">ſunder, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="781" type="textblock" ulx="317" uly="726">
        <line lrx="1196" lry="773" ulx="419" uly="726">welch leztere durch die Ausduͤnſtung des</line>
        <line lrx="579" lry="781" ulx="317" uly="748">de, w 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1202" type="textblock" ulx="315" uly="779">
        <line lrx="1169" lry="852" ulx="353" uly="779">. nd die Hize entſiehet. Dieſe Abſicht</line>
        <line lrx="1167" lry="901" ulx="315" uly="789">Viehes un beyerley Weiſe erreichet und zwnd:</line>
        <line lrx="1165" lry="937" ulx="316" uly="844">urd ae dunch Dunſiſchornſteine, oder durch</line>
        <line lrx="1167" lry="1000" ulx="317" uly="897">entweder du die an der Deke des Stalls gegen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1065" ulx="317" uly="952">Oefnungen angebracht ſind. Die Dunk⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1107" ulx="317" uly="1006">einander oder Dampfroͤhren werden alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1139" ulx="316" uly="1051">ſchor nſteinen die Deke des Stalls werden, je</line>
        <line lrx="1168" lry="1195" ulx="317" uly="1112">den 8 groß iſt, eine, oder mehrere Oef⸗</line>
        <line lrx="668" lry="1202" ulx="317" uly="1172">nachdeme er 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1256" type="textblock" ulx="316" uly="1205">
        <line lrx="1167" lry="1236" ulx="899" uly="1206">i 6 drat</line>
        <line lrx="1172" lry="1249" ulx="420" uly="1205">n von dritthalb Schuh weit ins Quadrat</line>
        <line lrx="416" lry="1256" ulx="316" uly="1225">nunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1794" type="textblock" ulx="307" uly="1260">
        <line lrx="1170" lry="1344" ulx="437" uly="1260">t, uͤber jede derſelben wird eine ei⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1396" ulx="316" uly="1265">eichte⸗ nnd aus Brettern verfertigte ehre</line>
        <line lrx="1168" lry="1452" ulx="315" uly="1324">etechte Dach hinaus gefuͤhret, rihe der</line>
        <line lrx="1142" lry="1503" ulx="317" uly="1386">Wie um den dritten Theil enger, als .</line>
        <line lrx="1166" lry="1560" ulx="318" uly="1432">ann Angzange⸗ und unten beym Mufame⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1560" ulx="800" uly="1525">2 Srd . Ob</line>
        <line lrx="1167" lry="1616" ulx="316" uly="1487">ſenn muß „ um den Zug zu befoͤrdern riaale</line>
        <line lrx="1049" lry="1628" ulx="317" uly="1540">r⸗ dieſer Roͤhren mit einem Que</line>
        <line lrx="1167" lry="1673" ulx="317" uly="1591">enken, an n Seiten Oefnungen zu</line>
        <line lrx="1166" lry="1725" ulx="307" uly="1638">bedeket, an deſſen beyde ſenet Mngang</line>
        <line lrx="1151" lry="1772" ulx="373" uly="1683">en ſind, wodurch der Dunſt nen ng</line>
        <line lrx="1063" lry="1794" ulx="316" uly="1691">uſſent ohne daß der Regen eindringe:</line>
        <line lrx="456" lry="1786" ulx="318" uly="1757">nimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1838" type="textblock" ulx="317" uly="1794">
        <line lrx="1157" lry="1838" ulx="317" uly="1794">Unten im Stalle hingegen kommt vor jede Oef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1901" type="textblock" ulx="317" uly="1844">
        <line lrx="1164" lry="1881" ulx="770" uly="1844">ieber, damit man die</line>
        <line lrx="1089" lry="1901" ulx="317" uly="1848">nung ein Laden oder Schieber, damit man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="497" type="textblock" ulx="1278" uly="411">
        <line lrx="1335" lry="445" ulx="1278" uly="411">Damm</line>
        <line lrx="1335" lry="497" ulx="1280" uly="465">es el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1546" type="textblock" ulx="1279" uly="593">
        <line lrx="1335" lry="628" ulx="1311" uly="593">D</line>
        <line lrx="1335" lry="687" ulx="1282" uly="647">engeft</line>
        <line lrx="1335" lry="736" ulx="1279" uly="703">ober d</line>
        <line lrx="1335" lry="791" ulx="1281" uly="761">von</line>
        <line lrx="1326" lry="844" ulx="1281" uly="812">wird.</line>
        <line lrx="1335" lry="899" ulx="1281" uly="862">Stäͤle</line>
        <line lrx="1335" lry="956" ulx="1280" uly="916">ſch D</line>
        <line lrx="1328" lry="1006" ulx="1282" uly="975">deren</line>
        <line lrx="1335" lry="1066" ulx="1281" uly="1024">muͤſſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1119" ulx="1284" uly="1082">Nch</line>
        <line lrx="1327" lry="1169" ulx="1288" uly="1142">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1232" ulx="1283" uly="1190">der</line>
        <line lrx="1328" lry="1285" ulx="1284" uly="1242">ſind,</line>
        <line lrx="1335" lry="1332" ulx="1285" uly="1297">daran</line>
        <line lrx="1335" lry="1388" ulx="1285" uly="1350">ſoͤrde</line>
        <line lrx="1335" lry="1440" ulx="1285" uly="1404">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1501" ulx="1286" uly="1461">ten ſ</line>
        <line lrx="1319" lry="1546" ulx="1288" uly="1516">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1601" type="textblock" ulx="1263" uly="1562">
        <line lrx="1328" lry="1601" ulx="1263" uly="1562">dder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1823" type="textblock" ulx="1291" uly="1618">
        <line lrx="1334" lry="1661" ulx="1293" uly="1618">dſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1707" ulx="1292" uly="1677">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1761" ulx="1291" uly="1723">Win</line>
        <line lrx="1335" lry="1823" ulx="1291" uly="1784">nal,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Eg977a_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="48" lry="454" ulx="0" uly="415">zum</line>
        <line lrx="50" lry="501" ulx="2" uly="469">n nd⸗</line>
        <line lrx="50" lry="556" ulx="0" uly="522">Stals</line>
        <line lrx="50" lry="614" ulx="0" uly="573">nglich</line>
        <line lrx="51" lry="665" ulx="3" uly="633">d ge⸗</line>
        <line lrx="50" lry="712" ulx="0" uly="688">wer⸗</line>
        <line lrx="49" lry="776" ulx="0" uly="737">des</line>
        <line lrx="50" lry="827" ulx="0" uly="788">bbſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="852">
        <line lrx="49" lry="874" ulx="0" uly="852">war!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="361" type="textblock" ulx="354" uly="311">
        <line lrx="1002" lry="361" ulx="354" uly="311">Von der Nindviehzucht. 227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="553" type="textblock" ulx="148" uly="408">
        <line lrx="1002" lry="453" ulx="148" uly="408">Dampfroͤhren, je nachdeme Waͤrme oder Kaͤlte</line>
        <line lrx="1002" lry="507" ulx="148" uly="466">es erfordern, leicht oͤfnen, und verſchlieſſen</line>
        <line lrx="250" lry="553" ulx="148" uly="518">koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1813" type="textblock" ulx="144" uly="595">
        <line lrx="999" lry="640" ulx="209" uly="595">Dieſe Einrichtung ſchaffet auſſer dem bereits</line>
        <line lrx="1001" lry="696" ulx="148" uly="648">angefuͤhrten Nuzen, auch noch den, daß das,</line>
        <line lrx="1002" lry="744" ulx="146" uly="698">ober den Staͤllen oͤfters liegende, duͤrre Futter</line>
        <line lrx="1000" lry="797" ulx="146" uly="756">von dem Dunſt des Viehes nicht ſchimmlicht</line>
        <line lrx="1001" lry="852" ulx="146" uly="809">wird. Wer aber dieſe Dampfroͤhren in ſeinen</line>
        <line lrx="1001" lry="905" ulx="147" uly="862">Staͤllen nicht anbringen kan oder will, der laſſe</line>
        <line lrx="1000" lry="959" ulx="144" uly="914">ſich Oefnungen an der Deke des Stalls machen,</line>
        <line lrx="1001" lry="1013" ulx="144" uly="968">deren mehrere gegen einander uͤber ſtehen; ſie</line>
        <line lrx="1003" lry="1065" ulx="144" uly="1022">muͤſſen drey Schuh breit und ſechs Zoll hoch,</line>
        <line lrx="1003" lry="1118" ulx="145" uly="1074">auch genau an der Deke ſeyn, weil ſonſt, wenn</line>
        <line lrx="1001" lry="1173" ulx="145" uly="1127">man ſich nur mit den Oefnungen, welche un</line>
        <line lrx="1000" lry="1227" ulx="144" uly="1181">der Helle willen in der Mitte der Wandungen</line>
        <line lrx="1001" lry="1282" ulx="145" uly="1233">ſind, begnuͤgen wolte, die Duͤnſte groͤſtentheils</line>
        <line lrx="999" lry="1333" ulx="145" uly="1289">daran vorbey gegen die Deke hinauf ziehen</line>
        <line lrx="999" lry="1387" ulx="146" uly="1342">wuͤrden, folglich die Abſicht, welche man bey</line>
        <line lrx="1000" lry="1443" ulx="145" uly="1396">den Dampfroͤhren hat, deren Stelle ſie vertre⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1495" ulx="145" uly="1446">ten ſollen, nicht erreichet werden koͤnte. Daß</line>
        <line lrx="999" lry="1548" ulx="145" uly="1498">vor dieſe Oefnungen auch eben ſolche Laͤden</line>
        <line lrx="998" lry="1600" ulx="146" uly="1553">oder Schieber, wie an die Dampfroͤhren kommen</line>
        <line lrx="998" lry="1654" ulx="148" uly="1605">muͤſſen, verſtehet ſich von ſelbſt; ſelbige laͤſſet</line>
        <line lrx="996" lry="1706" ulx="148" uly="1658">man den Sommer uͤber beſtaͤndig offen, den</line>
        <line lrx="1005" lry="1759" ulx="149" uly="1715">Winter uͤber aber oͤfnet man ſie taͤglich zwey⸗</line>
        <line lrx="969" lry="1813" ulx="149" uly="1761">mal, eine, oder etliche Stunden lang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1940" type="textblock" ulx="211" uly="1846">
        <line lrx="1000" lry="1894" ulx="211" uly="1846">Es wuͤrde ſehr gut ſeyn, wenn Pferde⸗ und</line>
        <line lrx="943" lry="1940" ulx="709" uly="1899">P 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Eg977a_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="368" type="textblock" ulx="322" uly="313">
        <line lrx="1084" lry="368" ulx="322" uly="313">228 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1607" type="textblock" ulx="317" uly="407">
        <line lrx="1170" lry="465" ulx="322" uly="407">Schaafſtaͤlle auch mit ſolchen Dunſtroͤhren,</line>
        <line lrx="919" lry="513" ulx="321" uly="469">oder Oefnungen verſehen wuͤrden.</line>
        <line lrx="1129" lry="585" ulx="360" uly="526">§F. 170.) Welches ſind die Kennzeichen</line>
        <line lrx="972" lry="630" ulx="518" uly="586">einer guten Melkkuhe?</line>
        <line lrx="1173" lry="694" ulx="385" uly="647">Eine Kuhe, deren Haut und Schwanz</line>
        <line lrx="1173" lry="749" ulx="317" uly="701">duͤnne, die Gelenke des Schwanzes aber los</line>
        <line lrx="1174" lry="802" ulx="318" uly="748">und lang auseinander geſezt ſind, deren groſſe</line>
        <line lrx="1175" lry="857" ulx="322" uly="806">Milchadern weit nach der Bruſt vorwaͤrts ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="917" ulx="320" uly="858">hen, und ſich gegen das Ende zu in krumme</line>
        <line lrx="1173" lry="964" ulx="321" uly="915">Adern theilen, wird bey gutem Futter und</line>
        <line lrx="1175" lry="1020" ulx="320" uly="966">Pflege viele Milch geben, nicht lange verſiegen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1067" ulx="320" uly="1019">oder troken ſtehen, und bey dem beſten Futter</line>
        <line lrx="1176" lry="1124" ulx="322" uly="1074">nicht leicht fett werden, weil alle Nahrung zu</line>
        <line lrx="1176" lry="1178" ulx="321" uly="1126">Milch wird. Eine Kuhe hingegen, welche einen</line>
        <line lrx="1177" lry="1230" ulx="323" uly="1179">diken Schwanz und kurz aneinander geſezte Ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1281" ulx="320" uly="1232">lenke daran hat, wird gemeiniglich fett und</line>
        <line lrx="1175" lry="1340" ulx="319" uly="1285">gibt wenig Nuzen, tanget folglich nur fuͤr den</line>
        <line lrx="472" lry="1391" ulx="321" uly="1352">Mezger.</line>
        <line lrx="1176" lry="1441" ulx="382" uly="1395">An Kalben kan man die Milchadern nicht</line>
        <line lrx="1174" lry="1504" ulx="321" uly="1443">eher beurtheilen, als bis ſie nahe am Kalben</line>
        <line lrx="1175" lry="1558" ulx="321" uly="1502">ſind, oder gekalbet haben; daher iſt bey ſolchen</line>
        <line lrx="1176" lry="1607" ulx="321" uly="1553">das ſicherſte Kennzeichen, daß ſie viele Milch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1664" type="textblock" ulx="322" uly="1605">
        <line lrx="1198" lry="1664" ulx="322" uly="1605">geben, wenn ſie eine duͤnne Haut, einen duͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1949" type="textblock" ulx="322" uly="1659">
        <line lrx="1175" lry="1713" ulx="322" uly="1659">nen Schwanz und an dieſem lange Gelenke</line>
        <line lrx="981" lry="1774" ulx="325" uly="1732">haben. — .</line>
        <line lrx="1134" lry="1837" ulx="370" uly="1776">§. 171.) Welches ſind die Bigenſchaften</line>
        <line lrx="1084" lry="1880" ulx="527" uly="1832">eines guten Farren?</line>
        <line lrx="1175" lry="1949" ulx="387" uly="1893">Ein Farre oder Hummel, durch welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="410" type="textblock" ulx="1279" uly="384">
        <line lrx="1323" lry="410" ulx="1279" uly="384">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="464" type="textblock" ulx="1251" uly="433">
        <line lrx="1332" lry="464" ulx="1251" uly="433">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="741" type="textblock" ulx="1281" uly="484">
        <line lrx="1333" lry="518" ulx="1282" uly="484">Etin</line>
        <line lrx="1335" lry="631" ulx="1287" uly="591">Yrer</line>
        <line lrx="1334" lry="680" ulx="1285" uly="647">Maut</line>
        <line lrx="1334" lry="741" ulx="1281" uly="701">kanget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="788" type="textblock" ulx="1254" uly="755">
        <line lrx="1328" lry="788" ulx="1254" uly="755">hrrite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="956" type="textblock" ulx="1283" uly="808">
        <line lrx="1332" lry="849" ulx="1285" uly="808">Gang</line>
        <line lrx="1334" lry="897" ulx="1283" uly="865">die dr</line>
        <line lrx="1320" lry="956" ulx="1285" uly="917">teſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1311" type="textblock" ulx="1290" uly="1272">
        <line lrx="1334" lry="1311" ulx="1290" uly="1272">Ohre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1840" type="textblock" ulx="1291" uly="1384">
        <line lrx="1335" lry="1421" ulx="1291" uly="1384">wohl</line>
        <line lrx="1335" lry="1468" ulx="1291" uly="1433">hreit</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1293" uly="1493">Nud</line>
        <line lrx="1327" lry="1574" ulx="1294" uly="1541">ben</line>
        <line lrx="1334" lry="1626" ulx="1294" uly="1590">Bat</line>
        <line lrx="1335" lry="1681" ulx="1297" uly="1647">iine⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1736" ulx="1300" uly="1699">den.</line>
        <line lrx="1334" lry="1792" ulx="1303" uly="1754">nh</line>
        <line lrx="1333" lry="1840" ulx="1302" uly="1810">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1898" type="textblock" ulx="1299" uly="1861">
        <line lrx="1335" lry="1898" ulx="1299" uly="1861">abe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Eg977a_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="563" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="58" lry="450" ulx="0" uly="407">hren,</line>
        <line lrx="36" lry="563" ulx="0" uly="528">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="56" lry="686" ulx="0" uly="647">hivanz</line>
        <line lrx="56" lry="734" ulx="0" uly="700"> ſos</line>
        <line lrx="55" lry="795" ulx="7" uly="753">groſe</line>
        <line lrx="55" lry="846" ulx="0" uly="813">5 ge:</line>
        <line lrx="54" lry="895" ulx="0" uly="870">innje</line>
        <line lrx="53" lry="949" ulx="19" uly="920">und⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1011" ulx="0" uly="973">egen,</line>
        <line lrx="54" lry="1069" ulx="0" uly="1028">utter</line>
        <line lrx="53" lry="1119" ulx="3" uly="1085">ng zu</line>
        <line lrx="52" lry="1166" ulx="7" uly="1133">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1185">
        <line lrx="51" lry="1220" ulx="0" uly="1185">Ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="50" lry="1273" ulx="0" uly="1240">und</line>
        <line lrx="48" lry="1330" ulx="0" uly="1297"> den</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="46" lry="1442" ulx="3" uly="1403">ucßt</line>
        <line lrx="41" lry="1494" ulx="0" uly="1459">lben</line>
        <line lrx="45" lry="1553" ulx="0" uly="1514">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="83" lry="1615" ulx="0" uly="1549">Nind</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1710" type="textblock" ulx="3" uly="1617">
        <line lrx="45" lry="1658" ulx="7" uly="1617">din:</line>
        <line lrx="44" lry="1710" ulx="3" uly="1670">ſenke</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="20" lry="1831" ulx="0" uly="1803">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="1910">
        <line lrx="37" lry="1950" ulx="0" uly="1910">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="319" type="textblock" ulx="359" uly="270">
        <line lrx="1012" lry="319" ulx="359" uly="270">Von der Rindviehzucht. 229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="896" type="textblock" ulx="150" uly="365">
        <line lrx="1039" lry="415" ulx="156" uly="365">man zu ſchoͤnen Kaͤlbern kommen will, muß</line>
        <line lrx="1047" lry="468" ulx="157" uly="421">einen kurzen und diken Kopf, eine breite krauſe⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="519" ulx="155" uly="475">Stirn, ſchwarze, groſſe, friſche Augen, kurze</line>
        <line lrx="1014" lry="573" ulx="158" uly="530">und dike Hoͤrner, lange und wohlbehangene</line>
        <line lrx="1014" lry="629" ulx="154" uly="582">Ohren, groſſe Naſenloͤcher, ein ſchwarzes</line>
        <line lrx="1012" lry="684" ulx="154" uly="636">Maul, einen ſtarken und fleiſchigen Hals, einen</line>
        <line lrx="1013" lry="737" ulx="150" uly="688">kangen Leib, keine hohe, aber ftarke Fuͤſſe,</line>
        <line lrx="1010" lry="787" ulx="151" uly="742">breite Schultern und Bruſt, und einen frechen</line>
        <line lrx="1010" lry="845" ulx="152" uly="797">Gang haben. Was die Farbe betrift: ſo wird</line>
        <line lrx="1012" lry="896" ulx="151" uly="850">die dunkelbraune fuͤr die ſchoͤnſte und dauerhaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="955" type="textblock" ulx="123" uly="912">
        <line lrx="406" lry="955" ulx="123" uly="912">teſte gehalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1303" type="textblock" ulx="149" uly="981">
        <line lrx="1011" lry="1030" ulx="154" uly="981">F. 172.) Was fuͤr KEigenſchaften werden</line>
        <line lrx="896" lry="1078" ulx="266" uly="1036">von einem guten Zugochſen er⸗</line>
        <line lrx="660" lry="1129" ulx="502" uly="1087">fordert?</line>
        <line lrx="1008" lry="1195" ulx="213" uly="1143">Ein guter Zugochs ſolte weder fett, noch</line>
        <line lrx="1005" lry="1250" ulx="162" uly="1205">nager ſeyn. Er muß groſſe, wohlbehangene</line>
        <line lrx="1008" lry="1303" ulx="149" uly="1258">Ohren, groſſe, ſtarke und wohlſtehende Hoͤrner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1359" type="textblock" ulx="126" uly="1313">
        <line lrx="1008" lry="1359" ulx="126" uly="1313">groſſe, ſchwarze Augen, eine breite Stirn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1619" type="textblock" ulx="148" uly="1365">
        <line lrx="1008" lry="1413" ulx="149" uly="1365">wohlgeoͤfnete Naſenloͤcher, einen ſtarken Hals,</line>
        <line lrx="1006" lry="1460" ulx="149" uly="1418">breite Schultern und Bruſt, ſtarke Knie, kurze</line>
        <line lrx="1005" lry="1516" ulx="148" uly="1472">und dite, gerade ſtehende Fuͤſſe, und an denſel⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1568" ulx="149" uly="1525">ben kurzes und ſchwarzes Horn, einen groſſen</line>
        <line lrx="1006" lry="1619" ulx="149" uly="1577">Banch, einen geraden und vollen Nuͤken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1674" type="textblock" ulx="96" uly="1621">
        <line lrx="1005" lry="1674" ulx="96" uly="1621">einen langen und wohlbewachſenen Schweif ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="1782" type="textblock" ulx="150" uly="1683">
        <line lrx="1003" lry="1731" ulx="150" uly="1683">ben. Vor dem dritten Jahr ſolte man ihn</line>
        <line lrx="1004" lry="1782" ulx="151" uly="1735">nicht zum Ziehen gebrauchen, und es ihn als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1890" type="textblock" ulx="149" uly="1793">
        <line lrx="1002" lry="1836" ulx="150" uly="1793">denn erſt nach und nach lehren; man folte ihn</line>
        <line lrx="1003" lry="1890" ulx="149" uly="1845">aber auch nicht laͤnger als bis ins achte Jahr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Eg977a_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="321" type="textblock" ulx="325" uly="272">
        <line lrx="1104" lry="321" ulx="325" uly="272">230 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="414" type="textblock" ulx="324" uly="368">
        <line lrx="1176" lry="414" ulx="324" uly="368">zur Arbeit behalten, und ihn alsdenn zum Maͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="467" type="textblock" ulx="325" uly="420">
        <line lrx="1202" lry="467" ulx="325" uly="420">ſten anwenden, weil ein aͤlterer Ochs ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="571" type="textblock" ulx="324" uly="475">
        <line lrx="1175" lry="536" ulx="324" uly="475">ſo gut maͤſten laͤſſet und kein ſo gutes Fleiſch</line>
        <line lrx="452" lry="571" ulx="327" uly="531">machet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="772" type="textblock" ulx="325" uly="621">
        <line lrx="1174" lry="668" ulx="325" uly="621">§. 173.) Welches Alter iſt fuͤr die Kuͤhe</line>
        <line lrx="1113" lry="721" ulx="389" uly="676">und Farren zur Jortpfianzung ihres</line>
        <line lrx="1014" lry="772" ulx="474" uly="729">Geſchlechts das geſchikteſte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1436" type="textblock" ulx="316" uly="802">
        <line lrx="1178" lry="849" ulx="384" uly="802">Es ſind zwar beyde Geſchlechter ſchon im</line>
        <line lrx="1178" lry="905" ulx="322" uly="852">zweyten Jahre ihres Lebens und noch fruͤher</line>
        <line lrx="1178" lry="954" ulx="316" uly="909">geſchikt, das Geſchlecht fortzupflanzen, allein</line>
        <line lrx="1179" lry="1008" ulx="322" uly="962">ihre Groͤſſe, Staͤrke und Dauerhaftigkeit leidet</line>
        <line lrx="1179" lry="1062" ulx="321" uly="1018">ungemein dabey, wenn man ihnen geſtattet,</line>
        <line lrx="1175" lry="1115" ulx="322" uly="1070">den Trieb der Natur zu fruͤhe zu befriedigen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1167" ulx="322" uly="1125">Wem es daher um groſſes, ſtarkes und dauer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1224" ulx="322" uly="1177">haftes Vieh bey ſeiner Zucht zu thun iſt, der</line>
        <line lrx="1178" lry="1276" ulx="320" uly="1228">laſſe ſeine Kuͤhe vor dem dritten Jahre nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1330" ulx="321" uly="1267">zulommen, und mache von dieſer Regel nur</line>
        <line lrx="1176" lry="1382" ulx="321" uly="1337">dann eine Ausnahme, wenn der Trieb zum</line>
        <line lrx="1176" lry="1436" ulx="322" uly="1389">Rindern bey ſtarken und groſſen Kalben allzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1496" type="textblock" ulx="322" uly="1435">
        <line lrx="1194" lry="1496" ulx="322" uly="1435">ſtark iſt; im zehnden Jahr ihres Le bens aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1753" type="textblock" ulx="322" uly="1496">
        <line lrx="1177" lry="1540" ulx="322" uly="1496">verkaufe man ſie mager, oder gemaͤſtet, weil ſie</line>
        <line lrx="1175" lry="1594" ulx="324" uly="1550">nach dem zehnden Jahre zur Kaͤlberzucht nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="1647" ulx="323" uly="1599">mehr wohl taugen, und nur vom fuͤnften bis</line>
        <line lrx="1176" lry="1703" ulx="323" uly="1655">zum achten Jahr den beſten und groͤſten Nuzen</line>
        <line lrx="428" lry="1753" ulx="323" uly="1711">geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1926" type="textblock" ulx="322" uly="1775">
        <line lrx="1174" lry="1834" ulx="388" uly="1775">Was aber die Farren oder Hummel betrift:</line>
        <line lrx="1175" lry="1926" ulx="322" uly="1839">ſo muß zpiſchenn dieſen und den Kuͤhen, die ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1259" type="textblock" ulx="1289" uly="357">
        <line lrx="1335" lry="396" ulx="1289" uly="357">belee</line>
        <line lrx="1335" lry="451" ulx="1291" uly="417">den,</line>
        <line lrx="1335" lry="500" ulx="1299" uly="469">Nat</line>
        <line lrx="1327" lry="554" ulx="1302" uly="528">don 8</line>
        <line lrx="1329" lry="608" ulx="1303" uly="583">ete</line>
        <line lrx="1335" lry="665" ulx="1302" uly="628">lech</line>
        <line lrx="1335" lry="724" ulx="1301" uly="684">lol</line>
        <line lrx="1319" lry="777" ulx="1300" uly="739">iſ.</line>
        <line lrx="1335" lry="832" ulx="1298" uly="790">ſche</line>
        <line lrx="1335" lry="884" ulx="1299" uly="854">ken</line>
        <line lrx="1335" lry="940" ulx="1300" uly="901">ſchi⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="994" ulx="1302" uly="955">ſche</line>
        <line lrx="1335" lry="1044" ulx="1304" uly="1017">wor</line>
        <line lrx="1335" lry="1150" ulx="1311" uly="1120">ein</line>
        <line lrx="1335" lry="1203" ulx="1307" uly="1176">ho</line>
        <line lrx="1335" lry="1259" ulx="1309" uly="1230">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1530" type="textblock" ulx="1310" uly="1343">
        <line lrx="1335" lry="1373" ulx="1310" uly="1343">Ni</line>
        <line lrx="1335" lry="1423" ulx="1311" uly="1389">a</line>
        <line lrx="1335" lry="1482" ulx="1313" uly="1446">laf</line>
        <line lrx="1335" lry="1530" ulx="1317" uly="1504">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Eg977a_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="305" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="27" lry="305" ulx="0" uly="269">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="366">
        <line lrx="63" lry="403" ulx="0" uly="366">n Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="421">
        <line lrx="60" lry="461" ulx="0" uly="421">Hict</line>
        <line lrx="60" lry="518" ulx="4" uly="476">Fleiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="662" type="textblock" ulx="5" uly="622">
        <line lrx="57" lry="662" ulx="5" uly="622">Buͤhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="696" type="textblock" ulx="2" uly="687">
        <line lrx="14" lry="696" ulx="2" uly="687">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="56" lry="843" ulx="0" uly="811">11 inn</line>
        <line lrx="54" lry="904" ulx="0" uly="863">tuͤher</line>
        <line lrx="54" lry="949" ulx="5" uly="918">Olein</line>
        <line lrx="51" lry="1005" ulx="4" uly="972">lidet</line>
        <line lrx="53" lry="1061" ulx="1" uly="1028">aitet,</line>
        <line lrx="49" lry="1118" ulx="0" uly="1082">digen.</line>
        <line lrx="51" lry="1166" ulx="0" uly="1140">auer⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1226" ulx="0" uly="1190">der</line>
        <line lrx="48" lry="1280" ulx="8" uly="1241">nicht</line>
        <line lrx="44" lry="1390" ulx="7" uly="1356">zuin</line>
        <line lrx="42" lry="1443" ulx="0" uly="1406">u⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1489" ulx="3" uly="1458">cher</line>
        <line lrx="43" lry="1547" ulx="2" uly="1508">ſe</line>
        <line lrx="38" lry="1600" ulx="0" uly="1563">icht</line>
        <line lrx="39" lry="1650" ulx="0" uly="1615">bis</line>
        <line lrx="39" lry="1714" ulx="1" uly="1675">zen</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1805">
        <line lrx="36" lry="1842" ulx="0" uly="1805">iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="303" type="textblock" ulx="382" uly="236">
        <line lrx="1022" lry="303" ulx="382" uly="236">Von der Rindviehzucht. 231</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="661" type="textblock" ulx="175" uly="347">
        <line lrx="1027" lry="394" ulx="176" uly="347">belegen ſollen, ein Verhaͤltniß beobachtet wer⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="449" ulx="176" uly="400">den, wenn man groſſe und ſchoͤne Kaͤlber, ohne</line>
        <line lrx="1027" lry="504" ulx="180" uly="455">Nachtheil der Kuͤhe erziehen will. Kalbinen</line>
        <line lrx="1028" lry="556" ulx="180" uly="505">von gemeinen kleinen Landkuͤhen, welche das</line>
        <line lrx="1027" lry="609" ulx="175" uly="562">erſte mal traͤchtig werden ſollen, gebe man einen</line>
        <line lrx="1029" lry="661" ulx="178" uly="617">leichten Farren zur Begattung, der aber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="722" type="textblock" ulx="148" uly="667">
        <line lrx="1029" lry="722" ulx="148" uly="667">groſſer Art und etwa 2. bis dritthalb Jahr alt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1415" type="textblock" ulx="177" uly="726">
        <line lrx="1027" lry="772" ulx="177" uly="726">iſt. In der Folge laſſe man ſie von einem</line>
        <line lrx="1030" lry="825" ulx="177" uly="765">ſchoͤn geſtrekten Farren, von drey bis fünf Jah⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="877" ulx="177" uly="830">ren, und zwar nur ſo lange belegen, bis er zu</line>
        <line lrx="1032" lry="933" ulx="178" uly="873">ſchwer wird. Die Farren, welche von inlaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="986" ulx="180" uly="936">ſchen Kuͤhen und auslaͤndiſchen Farren erzogen</line>
        <line lrx="1032" lry="1036" ulx="181" uly="986">worden, folglich Baſtarte ſind, taugen fuͤr den</line>
        <line lrx="1029" lry="1090" ulx="181" uly="1041">Landmann am beſten, denn er erhaͤlt dadurch</line>
        <line lrx="1030" lry="1142" ulx="180" uly="1094">eine Gattung von Viehe, welches einen Vorzug</line>
        <line lrx="1033" lry="1194" ulx="179" uly="1149">vor dem aͤchten Schweizervieh deswegen hat,</line>
        <line lrx="1053" lry="1254" ulx="182" uly="1200">weil dieſes ſehr grobknochicht iſt, ſelten viel</line>
        <line lrx="1036" lry="1306" ulx="183" uly="1248">Unſchlitt bekommt, und von den Mezgern nicht</line>
        <line lrx="1034" lry="1362" ulx="182" uly="1307">gerne gekauft und nicht ſo gut bezahlt wird, als</line>
        <line lrx="1035" lry="1415" ulx="183" uly="1363">Landvieh. So bald der Farre zu ſchwer wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1469" type="textblock" ulx="166" uly="1412">
        <line lrx="1035" lry="1469" ulx="166" uly="1412">laſſe man ihn verſchneiden, um ihn entweder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1876" type="textblock" ulx="185" uly="1471">
        <line lrx="1039" lry="1522" ulx="185" uly="1471">noch einige Zeit als Ochſen zum Zug zu ge⸗</line>
        <line lrx="728" lry="1572" ulx="185" uly="1527">brauchen, oder ihn zu maͤſten.</line>
        <line lrx="994" lry="1652" ulx="239" uly="1598">§. 174„) Welches iſt die beſte Zeit</line>
        <line lrx="923" lry="1725" ulx="282" uly="1656">im Jahre, die Kuͤhe zut ommen</line>
        <line lrx="716" lry="1750" ulx="503" uly="1707">zu laſſen?</line>
        <line lrx="1040" lry="1825" ulx="259" uly="1765">Gemeiniglich pflegt man die Kuͤhe im Fraͤh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1876" ulx="189" uly="1816">jahr zukommen zu laſſen; dieſes verurſachet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Eg977a_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="337" type="textblock" ulx="308" uly="276">
        <line lrx="1071" lry="337" ulx="308" uly="276">232 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="693" type="textblock" ulx="308" uly="377">
        <line lrx="1160" lry="425" ulx="310" uly="377">aber, daß man zu einer Jahrszeit einen Ueber⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="481" ulx="310" uly="429">fluß und zur andern einen Mangel an Kaͤlbern</line>
        <line lrx="1161" lry="535" ulx="309" uly="485">hat, welches fuͤr den Landwirth uicht vortheil⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="587" ulx="311" uly="538">haft iſt, weil die Kaͤlber beym Ueberfluß der⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="636" ulx="308" uly="591">ſelben nicht ſehr geſucht werden. Es wuͤrden</line>
        <line lrx="1161" lry="693" ulx="310" uly="644">daher die Landwirthe, welche mehrere Kuͤhe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="745" type="textblock" ulx="310" uly="700">
        <line lrx="1183" lry="745" ulx="310" uly="700">ſizen, beſſer thun, wenn ſie die Einrichtung ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1296" type="textblock" ulx="311" uly="752">
        <line lrx="1163" lry="800" ulx="311" uly="752">machten, daß ihre Kuͤhe zu verſchiedenen Zeiten</line>
        <line lrx="1161" lry="850" ulx="311" uly="803">zukommen, folglich ſie zu allen Jahrszeiten</line>
        <line lrx="763" lry="902" ulx="312" uly="861">Kaͤlber und Milch haben.</line>
        <line lrx="1160" lry="969" ulx="311" uly="920">F. 175.) Was fuͤr Mittel ſind zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1025" ulx="314" uly="978">chen, wenn die Äuͤhe entweder nicht</line>
        <line lrx="1162" lry="1071" ulx="315" uly="1030">rindern wollen, oder oͤfters rindern und</line>
        <line lrx="1160" lry="1129" ulx="314" uly="1085">nicht traͤchtig bleiben, oder auch, wenn</line>
        <line lrx="1078" lry="1179" ulx="397" uly="1138">Kalbinen fruͤher rindern, als man</line>
        <line lrx="912" lry="1235" ulx="560" uly="1189">ſie zulaſſen will?</line>
        <line lrx="1161" lry="1296" ulx="375" uly="1247">Wenn eine Kuh nicht rindern will: ſo gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1350" type="textblock" ulx="303" uly="1303">
        <line lrx="1160" lry="1350" ulx="303" uly="1303">man ihr eine Maas Eyter⸗warme Milch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1894" type="textblock" ulx="312" uly="1362">
        <line lrx="1160" lry="1404" ulx="313" uly="1362">einer Kuh, die ſo eben gerindert hat. Dieſes</line>
        <line lrx="1161" lry="1457" ulx="313" uly="1413">Mittel iſt ganz unſchaͤdlich und wird das Rin⸗</line>
        <line lrx="717" lry="1510" ulx="315" uly="1469">dern gleich veranlaſſen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1575" ulx="376" uly="1523">Bey Kuͤhen, die oͤfters rindern und nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="1628" ulx="313" uly="1585">trauͤchtig bleiben, iſt eine Aderlaͤſſe das beſte</line>
        <line lrx="1161" lry="1681" ulx="313" uly="1636">Mittel; man erreicht dadurch, wo nicht allemal</line>
        <line lrx="1158" lry="1734" ulx="312" uly="1689">den Zwek, daß ſie traͤchtig bleiben, doch wenig⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1785" ulx="312" uly="1745">ſtens den, daß ſie nicht wieder rindern; in</line>
        <line lrx="1157" lry="1843" ulx="312" uly="1798">lezterem Fall aser ſind ſie blos zum maͤſten</line>
        <line lrx="453" lry="1894" ulx="312" uly="1852">tauglich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="902" type="textblock" ulx="1284" uly="431">
        <line lrx="1324" lry="461" ulx="1284" uly="431">und</line>
        <line lrx="1335" lry="518" ulx="1288" uly="488">nen</line>
        <line lrx="1330" lry="572" ulx="1292" uly="536">thun</line>
        <line lrx="1333" lry="621" ulx="1294" uly="588">Auin</line>
        <line lrx="1329" lry="677" ulx="1293" uly="644">But</line>
        <line lrx="1335" lry="736" ulx="1290" uly="698">dergte</line>
        <line lrx="1335" lry="787" ulx="1289" uly="753">die d</line>
        <line lrx="1327" lry="841" ulx="1290" uly="813">dern</line>
        <line lrx="1335" lry="902" ulx="1289" uly="864">halte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1255" type="textblock" ulx="1296" uly="1217">
        <line lrx="1335" lry="1255" ulx="1296" uly="1217">liget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1311" type="textblock" ulx="1261" uly="1270">
        <line lrx="1335" lry="1311" ulx="1261" uly="1270">urf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1358" type="textblock" ulx="1297" uly="1326">
        <line lrx="1334" lry="1358" ulx="1297" uly="1326">itt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1421" type="textblock" ulx="1259" uly="1368">
        <line lrx="1335" lry="1421" ulx="1259" uly="1368">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1847" type="textblock" ulx="1298" uly="1433">
        <line lrx="1335" lry="1474" ulx="1298" uly="1433">dieſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1527" ulx="1300" uly="1484">fiht</line>
        <line lrx="1335" lry="1571" ulx="1304" uly="1539">kene</line>
        <line lrx="1335" lry="1632" ulx="1306" uly="1602">gu</line>
        <line lrx="1333" lry="1680" ulx="1303" uly="1649">tro</line>
        <line lrx="1335" lry="1739" ulx="1304" uly="1705">gut</line>
        <line lrx="1335" lry="1847" ulx="1310" uly="1810">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1901" type="textblock" ulx="1311" uly="1860">
        <line lrx="1335" lry="1901" ulx="1311" uly="1860">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Eg977a_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="311" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="15" lry="311" ulx="0" uly="281">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="688" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="61" lry="410" ulx="7" uly="374">leeber⸗</line>
        <line lrx="58" lry="464" ulx="0" uly="427">ͤlbern</line>
        <line lrx="60" lry="524" ulx="0" uly="485">rtheit</line>
        <line lrx="59" lry="577" ulx="2" uly="539">F der.</line>
        <line lrx="58" lry="626" ulx="0" uly="591">hürdenn</line>
        <line lrx="59" lry="688" ulx="0" uly="646">he be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="743" type="textblock" ulx="1" uly="702">
        <line lrx="69" lry="743" ulx="1" uly="702">ung ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="853" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="58" lry="798" ulx="2" uly="758">Zeiten</line>
        <line lrx="56" lry="853" ulx="0" uly="814">Veiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="55" lry="966" ulx="0" uly="933">bran⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1018" ulx="6" uly="986">nicht</line>
        <line lrx="54" lry="1072" ulx="16" uly="1039">und</line>
        <line lrx="52" lry="1127" ulx="0" uly="1098">wenn</line>
        <line lrx="9" lry="1182" ulx="0" uly="1160">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="51" lry="1307" ulx="0" uly="1265">gele</line>
        <line lrx="50" lry="1352" ulx="0" uly="1324">oN</line>
        <line lrx="48" lry="1415" ulx="0" uly="1373">ieſes</line>
        <line lrx="49" lry="1464" ulx="8" uly="1430">Nin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1544">
        <line lrx="47" lry="1582" ulx="7" uly="1544">nicht</line>
        <line lrx="47" lry="1639" ulx="8" uly="1599">heſte</line>
        <line lrx="46" lry="1691" ulx="0" uly="1652">ennel</line>
        <line lrx="44" lry="1749" ulx="0" uly="1712">enig⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1805" ulx="4" uly="1766">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="319" type="textblock" ulx="363" uly="268">
        <line lrx="1014" lry="319" ulx="363" uly="268">Von der Rindviehzucht. 233</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="900" type="textblock" ulx="172" uly="363">
        <line lrx="1040" lry="414" ulx="234" uly="363">Kalbinen, die noch klein und ſchwach ſind,</line>
        <line lrx="1026" lry="463" ulx="174" uly="420">und den Trieb zum Rindern zu fruͤh zu erken⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="518" ulx="173" uly="473">nen geben, kan man Leinkuchen in das Saufen</line>
        <line lrx="1026" lry="572" ulx="174" uly="521">thun, dabey Morgens und Abends ein halb</line>
        <line lrx="1026" lry="624" ulx="175" uly="583">Quintchen Salpeter eingeben, und ein wenig</line>
        <line lrx="1024" lry="676" ulx="174" uly="635">Blut ablaſſen; hauptſächlich aber muß man</line>
        <line lrx="1031" lry="733" ulx="172" uly="682">dergleichen Kalbinen nicht mit dem Farren auf</line>
        <line lrx="1029" lry="785" ulx="172" uly="742">die Weide, oder zur Traͤnke gehen laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="843" ulx="174" uly="796">dern ſie immer in einer Entfernung von ihm</line>
        <line lrx="910" lry="900" ulx="172" uly="859">halten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1087" type="textblock" ulx="216" uly="969">
        <line lrx="987" lry="1020" ulx="216" uly="969">§. 176.) Wie lange kan man traͤchtige</line>
        <line lrx="754" lry="1087" ulx="447" uly="1042">Kühe melken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1192" type="textblock" ulx="237" uly="1139">
        <line lrx="1028" lry="1192" ulx="237" uly="1139">Auf die Klagen der Maͤgde, daß die traͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1251" type="textblock" ulx="161" uly="1190">
        <line lrx="1030" lry="1251" ulx="161" uly="1190">tigen Kuͤhe keine Milch mehr geben wollen, un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1889" type="textblock" ulx="173" uly="1249">
        <line lrx="1029" lry="1298" ulx="173" uly="1249">terſuche man die Milch. Gerinnet ſelbige bey</line>
        <line lrx="1029" lry="1350" ulx="174" uly="1296">mittelmaͤſſiger Waͤrme gleich: ſo iſt es Zeit, die</line>
        <line lrx="1028" lry="1410" ulx="174" uly="1356">Kuͤhe nicht weiter zu melken; findet ſich aber</line>
        <line lrx="1035" lry="1463" ulx="175" uly="1397">dieſes nicht: ſo muß mit dem Melken fortge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1516" ulx="175" uly="1460">fahren werden, um den Kühen das lange Tro⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1567" ulx="175" uly="1515">kenſtehen abzugewoͤhnen; denn eine Kuh von</line>
        <line lrx="1028" lry="1622" ulx="177" uly="1567">guter Art muß uͤber vier bis ſechs Wochen nicht</line>
        <line lrx="1027" lry="1670" ulx="176" uly="1621">troken ſtehen. Aber Mangel an Aufſicht, an</line>
        <line lrx="1026" lry="1729" ulx="178" uly="1674">guten Maͤgden und an einer guten Art der Kuͤhe,</line>
        <line lrx="1024" lry="1779" ulx="179" uly="1733">verurſachen oͤfters in der Landwirthſchaft nach⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1834" ulx="179" uly="1789">theiliges, zwey bis drey monathliches Troken⸗</line>
        <line lrx="287" lry="1889" ulx="179" uly="1848">ſiehen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Eg977a_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="312" type="textblock" ulx="312" uly="259">
        <line lrx="1085" lry="312" ulx="312" uly="259">234 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="505" type="textblock" ulx="352" uly="360">
        <line lrx="1115" lry="404" ulx="352" uly="360">K. 1777) Was iſt bey dem Balben</line>
        <line lrx="1034" lry="452" ulx="424" uly="409">der Kuͤhe und der Kaͤlberzucht</line>
        <line lrx="891" lry="505" ulx="579" uly="467">zu beobachten ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1759" type="textblock" ulx="290" uly="540">
        <line lrx="1159" lry="585" ulx="373" uly="540">So bald eine Kuh gekalbet hat, pfleget man</line>
        <line lrx="1160" lry="637" ulx="311" uly="594">gemeiniglich das Kalb mit Kleyen und Salz</line>
        <line lrx="1160" lry="691" ulx="312" uly="648">zu beſtreuen, es von der Kuh ableken, und</line>
        <line lrx="1160" lry="741" ulx="309" uly="701">bis es entweder verkauft, oder angeſtellet wird,</line>
        <line lrx="1159" lry="796" ulx="310" uly="753">an der Mutter ſaugen zu laſſen. Dieſes Vet⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="852" ulx="311" uly="809">fahren aber hat folgende unangenehme und</line>
        <line lrx="1162" lry="902" ulx="311" uly="860">der Landwirthſchaft nachtheilige Folgen: 1.) daß</line>
        <line lrx="1162" lry="955" ulx="310" uly="913">ein ſchwaches Kalb eine milchreiche Kuh</line>
        <line lrx="1165" lry="1010" ulx="311" uly="966">nicht gehoͤrig ausſauget, welches verurſachet,</line>
        <line lrx="1163" lry="1065" ulx="311" uly="1019">daß die Kuh, wenn man ſie vollends aus⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1117" ulx="312" uly="1068">melken will, die Milch fuüͤr ihr Kalb zuruͤk⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1171" ulx="312" uly="1125">haͤlt, welche oͤfters im Eyter verſtoket, und ſel⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1224" ulx="311" uly="1178">biges hart machet: 2.) daß ein ſtarkes Kalb</line>
        <line lrx="1165" lry="1278" ulx="312" uly="1235">hingegen die Kuh zu ſehr angreift, ſie abmattet</line>
        <line lrx="1165" lry="1335" ulx="290" uly="1286">und oͤfters ihre Strichen zerbeißt: 3.) daß</line>
        <line lrx="1164" lry="1385" ulx="311" uly="1340">das Kaib nicht immer eine gleichſoͤrmige, ſon⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1438" ulx="313" uly="1392">dern zu viel Nahrung oͤfters auf einmal erhaͤlt,</line>
        <line lrx="1164" lry="1487" ulx="314" uly="1446">wovon es den Durchfall bekommt: und daß</line>
        <line lrx="1164" lry="1545" ulx="333" uly="1499">ndlich 4.) beym Entwoͤhnen des Kalbs ſelbiges</line>
        <line lrx="1166" lry="1599" ulx="314" uly="1551">ſich nebſt der Mutter ſehr abſchreiet und nicht</line>
        <line lrx="1168" lry="1659" ulx="314" uly="1602">ſelten vom Fleiſch abfaͤllet. Alle dieſe unange⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1706" ulx="320" uly="1633">nehmen Folgen koͤnnen vermieden werden, wenn</line>
        <line lrx="1021" lry="1759" ulx="320" uly="1715">auf nachfolgende Weiſe verfahren wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1896" type="textblock" ulx="316" uly="1790">
        <line lrx="1164" lry="1834" ulx="382" uly="1790">So bald die Kuh gekalbet hat, nehme man</line>
        <line lrx="1163" lry="1896" ulx="316" uly="1843">das Kalb weg, ohne es ableken zu laſſen, brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="416" type="textblock" ulx="1287" uly="384">
        <line lrx="1335" lry="416" ulx="1287" uly="384">gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="461" type="textblock" ulx="1260" uly="429">
        <line lrx="1334" lry="461" ulx="1260" uly="429">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1869" type="textblock" ulx="1291" uly="482">
        <line lrx="1335" lry="520" ulx="1295" uly="482">neich</line>
        <line lrx="1331" lry="622" ulx="1296" uly="598">mar</line>
        <line lrx="1321" lry="677" ulx="1296" uly="645">ſit</line>
        <line lrx="1335" lry="737" ulx="1292" uly="697">Dehl</line>
        <line lrx="1335" lry="784" ulx="1291" uly="752">lin</line>
        <line lrx="1335" lry="840" ulx="1291" uly="806">tloke</line>
        <line lrx="1335" lry="900" ulx="1292" uly="858">kan</line>
        <line lrx="1325" lry="948" ulx="1293" uly="914">ihm</line>
        <line lrx="1335" lry="1007" ulx="1295" uly="967">Gef</line>
        <line lrx="1335" lry="1060" ulx="1294" uly="1030">gein</line>
        <line lrx="1334" lry="1114" ulx="1295" uly="1076">le</line>
        <line lrx="1333" lry="1165" ulx="1302" uly="1135">gen</line>
        <line lrx="1335" lry="1218" ulx="1299" uly="1184">esͤ</line>
        <line lrx="1335" lry="1270" ulx="1299" uly="1246">wmar⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1326" ulx="1300" uly="1292">Ma</line>
        <line lrx="1335" lry="1383" ulx="1298" uly="1350">da!</line>
        <line lrx="1332" lry="1437" ulx="1299" uly="1408">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1496" ulx="1300" uly="1456">hab</line>
        <line lrx="1335" lry="1544" ulx="1304" uly="1509">Et</line>
        <line lrx="1335" lry="1600" ulx="1303" uly="1571">mal</line>
        <line lrx="1335" lry="1655" ulx="1306" uly="1617">ſee</line>
        <line lrx="1335" lry="1707" ulx="1311" uly="1670">ſei</line>
        <line lrx="1333" lry="1762" ulx="1309" uly="1724">ſin</line>
        <line lrx="1335" lry="1812" ulx="1307" uly="1777">W</line>
        <line lrx="1335" lry="1869" ulx="1309" uly="1834">des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Eg977a_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="290" type="textblock" ulx="0" uly="255">
        <line lrx="25" lry="290" ulx="0" uly="255">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="389" type="textblock" ulx="1" uly="355">
        <line lrx="39" lry="389" ulx="1" uly="355">lben</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1331" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="59" lry="570" ulx="0" uly="541">t mman</line>
        <line lrx="58" lry="630" ulx="15" uly="592">Sal</line>
        <line lrx="57" lry="685" ulx="3" uly="648">„ und</line>
        <line lrx="56" lry="737" ulx="7" uly="700">tbitd,</line>
        <line lrx="55" lry="787" ulx="0" uly="753">VPe:⸗</line>
        <line lrx="55" lry="839" ulx="21" uly="810">lid</line>
        <line lrx="55" lry="901" ulx="2" uly="860">)daß</line>
        <line lrx="53" lry="956" ulx="14" uly="915">Kuß</line>
        <line lrx="53" lry="1009" ulx="0" uly="970">chet,</line>
        <line lrx="53" lry="1054" ulx="15" uly="1021">qus⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1120" ulx="0" uly="1072">urh⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1170" ulx="0" uly="1129">d ſel</line>
        <line lrx="51" lry="1220" ulx="10" uly="1182">Kalb</line>
        <line lrx="50" lry="1276" ulx="0" uly="1240">nattet</line>
        <line lrx="49" lry="1331" ulx="18" uly="1291">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1388" type="textblock" ulx="11" uly="1351">
        <line lrx="71" lry="1388" ulx="11" uly="1351">ſolt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1705" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="45" lry="1444" ulx="3" uly="1401">haͤlt,</line>
        <line lrx="46" lry="1491" ulx="13" uly="1452">daß</line>
        <line lrx="41" lry="1549" ulx="0" uly="1507">iges</line>
        <line lrx="43" lry="1600" ulx="3" uly="1560">gicht</line>
        <line lrx="45" lry="1654" ulx="0" uly="1622">nnge⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1705" ulx="0" uly="1673">venn</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="41" lry="1837" ulx="3" uly="1806">mnan</line>
        <line lrx="39" lry="1894" ulx="0" uly="1858">tin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="332" type="textblock" ulx="385" uly="276">
        <line lrx="1035" lry="332" ulx="385" uly="276">Von der Rindviehzucht. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1276" type="textblock" ulx="178" uly="375">
        <line lrx="1038" lry="425" ulx="187" uly="375">ge es an einen warmen Ort, allwo es die Kuh</line>
        <line lrx="1039" lry="470" ulx="188" uly="426">nicht ſehen kan, und trokne es mit warmen und</line>
        <line lrx="1039" lry="529" ulx="187" uly="478">weichen Tuͤchern; auch wiſche man ihm den</line>
        <line lrx="1039" lry="582" ulx="186" uly="531">Schleim aus dem Maul. Der Kuh aber gebe</line>
        <line lrx="1041" lry="634" ulx="183" uly="587">man einen Theil ihrer erſten Milch, vermiſcht</line>
        <line lrx="1040" lry="689" ulx="185" uly="640">mit warm Waſſer, Roggenmeel, zermalmten</line>
        <line lrx="1037" lry="738" ulx="182" uly="691">Oehlkuchen, oder zerſtofſenen Leinſaamen und</line>
        <line lrx="1035" lry="794" ulx="180" uly="746">ein wenig Salz zu ſauſen. So bald das Kalb</line>
        <line lrx="1037" lry="858" ulx="179" uly="799">troken iſt und ſo viel HKroͤfte hat, daß es ſtehen</line>
        <line lrx="1036" lry="905" ulx="180" uly="852">kan, nehme man es zwiſchen die Fuͤffe, halte</line>
        <line lrx="1036" lry="953" ulx="180" uly="907">ihm den Kopf mit der rechten Hand in ein</line>
        <line lrx="1037" lry="1010" ulx="181" uly="960">Gefaͤß, worein ſo eben Milch von ſeiner Mutter</line>
        <line lrx="1036" lry="1061" ulx="179" uly="1014">gemolken worden, von der linken Hand aber</line>
        <line lrx="1037" lry="1118" ulx="178" uly="1067">laſſe man einen Finger aus der Milch hervorra⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1170" ulx="179" uly="1122">gen und gebe ihn dem Kalb ius Maul, damit</line>
        <line lrx="1035" lry="1232" ulx="180" uly="1174">es daran ſauge, das Gefaͤß mit Milch halte</line>
        <line lrx="1035" lry="1276" ulx="180" uly="1228">man nach und nach immer naͤher an des Kalbs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1334" type="textblock" ulx="173" uly="1274">
        <line lrx="1034" lry="1334" ulx="173" uly="1274">Maul, und ſo fahre man taͤglich dreymal fort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1442" type="textblock" ulx="176" uly="1334">
        <line lrx="1029" lry="1391" ulx="176" uly="1334">da denn daſſelbe in wenig Tagen allein ſaufen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1442" ulx="177" uly="1389">und keinen Finger mehr zum ſaugen noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1492" type="textblock" ulx="167" uly="1435">
        <line lrx="1034" lry="1492" ulx="167" uly="1435">haben wird. Man halte fernerhin gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1864" type="textblock" ulx="177" uly="1497">
        <line lrx="1034" lry="1545" ulx="179" uly="1497">Stunden, darinnen man dem Kald taͤglich drey⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1596" ulx="178" uly="1551">mal und zwar das einemal weder fruͤher, noch</line>
        <line lrx="1031" lry="1646" ulx="177" uly="1601">ſpaͤter, als das andere mal, warme Milch von</line>
        <line lrx="1029" lry="1700" ulx="179" uly="1652">ſeiner Mutter zu ſaufen gibt. Nicht alle Kaͤlber</line>
        <line lrx="1028" lry="1755" ulx="181" uly="1709">ſind, wie ſchon gedacht, im Stande, alle die</line>
        <line lrx="1026" lry="1815" ulx="180" uly="1761">Milch zu ſaufen, welche ihre Muͤtter abgeben;</line>
        <line lrx="1026" lry="1864" ulx="179" uly="1817">deswegen muß man auch nicht alle Milch ür</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Eg977a_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="349" type="textblock" ulx="292" uly="272">
        <line lrx="1060" lry="349" ulx="292" uly="272">236 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="746" type="textblock" ulx="286" uly="371">
        <line lrx="1144" lry="424" ulx="288" uly="371">den beſtimmten Tagszeiten auf einmal austel⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="477" ulx="288" uly="428">ken, um ſie dem Kalb zu ſaufen zu geben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="527" ulx="287" uly="484">dern dieſes nur nach und nach thun, damit die</line>
        <line lrx="1145" lry="583" ulx="288" uly="538">übrige Milch in der Haushaltung benuzet wer⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="634" ulx="287" uly="590">den koͤnne, und auch das Kalb nicht zu haſtig</line>
        <line lrx="1145" lry="690" ulx="287" uly="645">und zu viel auf einmal ſaufe, welches ihm ſcha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="746" ulx="286" uly="698">det. Um das zu gierige Saufen des Kalbs zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="799" type="textblock" ulx="285" uly="753">
        <line lrx="1152" lry="799" ulx="285" uly="753">verhindern, muß man es noͤthigen einige mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1439" type="textblock" ulx="283" uly="806">
        <line lrx="1142" lry="852" ulx="284" uly="806">abzuſezen und ihm das Geſchirr entziehen. So</line>
        <line lrx="1144" lry="901" ulx="283" uly="860">bald die erſte vier Wochen verfloſſen ſind, gibt</line>
        <line lrx="1142" lry="956" ulx="284" uly="907">man dem Kalb die Milch ohne Raum, welchen</line>
        <line lrx="1142" lry="1014" ulx="283" uly="959">man abnimmt; damit ſie aber lauwarm werde:</line>
        <line lrx="1143" lry="1069" ulx="286" uly="1020">ſo gieſſet man einige Zeit noch etwas heiß ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1118" ulx="286" uly="1074">machte Milch darunter, bis das Kalb endlich</line>
        <line lrx="1142" lry="1173" ulx="285" uly="1129">an das kalte Saufen nach und nach gewoöhnet</line>
        <line lrx="1143" lry="1227" ulx="284" uly="1180">wird, und vermenget ſie mit einem Brey, der</line>
        <line lrx="1141" lry="1286" ulx="284" uly="1236">aus Brod von geſchrotenem Roggenmehl und</line>
        <line lrx="1143" lry="1342" ulx="285" uly="1286">Waſſer beſtehet „ und nachdem er gekocht wor⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1393" ulx="286" uly="1343">den vorher wieder erkalten muß, ehe man die</line>
        <line lrx="1146" lry="1439" ulx="291" uly="1396">Milch damit vermiſchet. Solcher Brey darf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1493" type="textblock" ulx="291" uly="1446">
        <line lrx="1150" lry="1493" ulx="291" uly="1446">aber ja niemals fauer werden und iſt daher alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1872" type="textblock" ulx="286" uly="1501">
        <line lrx="1143" lry="1548" ulx="289" uly="1501">Tage friſch zu kochen. Abgeraumte ſüſſe Milch</line>
        <line lrx="1143" lry="1603" ulx="288" uly="1550">und beſagter Brey geben in den zweyten vier</line>
        <line lrx="1143" lry="1657" ulx="288" uly="1606">Wochen die Nahrung des Kalbs ab. In den</line>
        <line lrx="1143" lry="1712" ulx="290" uly="1660">dritten vier Wochen kan man dem Kalb ſaure</line>
        <line lrx="1142" lry="1760" ulx="287" uly="1713">oder Buttermilch, worein Kleyen geruͤhret wor⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1816" ulx="286" uly="1767">den, taͤglich dreymal in hinlaͤnglicher Menge</line>
        <line lrx="1140" lry="1872" ulx="287" uly="1821">geben. Wer, nach dieſen zwolf Wochen, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="531" type="textblock" ulx="1223" uly="441">
        <line lrx="1335" lry="480" ulx="1223" uly="441">mnit</line>
        <line lrx="1334" lry="531" ulx="1254" uly="497">piß ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1836" type="textblock" ulx="1282" uly="554">
        <line lrx="1335" lry="591" ulx="1289" uly="554">gtt</line>
        <line lrx="1323" lry="644" ulx="1284" uly="607">tes,</line>
        <line lrx="1335" lry="694" ulx="1282" uly="667">woran</line>
        <line lrx="1335" lry="756" ulx="1285" uly="715">Gerſt</line>
        <line lrx="1335" lry="801" ulx="1286" uly="774">oru</line>
        <line lrx="1325" lry="857" ulx="1285" uly="826">wird</line>
        <line lrx="1335" lry="911" ulx="1285" uly="880">des</line>
        <line lrx="1335" lry="966" ulx="1287" uly="930">Kaͤbe</line>
        <line lrx="1334" lry="1019" ulx="1288" uly="987">in de</line>
        <line lrx="1327" lry="1073" ulx="1288" uly="1038">bern</line>
        <line lrx="1335" lry="1136" ulx="1294" uly="1099">ter!</line>
        <line lrx="1326" lry="1184" ulx="1294" uly="1149">foli</line>
        <line lrx="1323" lry="1235" ulx="1291" uly="1205">wil</line>
        <line lrx="1335" lry="1291" ulx="1294" uly="1258">anſte</line>
        <line lrx="1331" lry="1344" ulx="1293" uly="1315">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="1405" ulx="1294" uly="1366">Erhat</line>
        <line lrx="1334" lry="1458" ulx="1294" uly="1426">zue</line>
        <line lrx="1333" lry="1512" ulx="1297" uly="1474">auch</line>
        <line lrx="1332" lry="1563" ulx="1299" uly="1523">ſud</line>
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="1296" uly="1580">liey</line>
        <line lrx="1328" lry="1668" ulx="1299" uly="1631">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1722" ulx="1302" uly="1693">un</line>
        <line lrx="1335" lry="1775" ulx="1299" uly="1746">Und</line>
        <line lrx="1332" lry="1836" ulx="1299" uly="1798">weg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Eg977a_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5" lry="342" type="textblock" ulx="1" uly="333">
        <line lrx="5" lry="342" ulx="1" uly="333">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="420" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="50" lry="420" ulx="0" uly="388">atnel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="479" type="textblock" ulx="2" uly="440">
        <line lrx="87" lry="479" ulx="2" uly="440">„ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="51" lry="530" ulx="0" uly="497">it die</line>
        <line lrx="52" lry="583" ulx="0" uly="557">wet⸗</line>
        <line lrx="50" lry="647" ulx="0" uly="606">haſtig</line>
        <line lrx="51" lry="699" ulx="13" uly="661">ſcha⸗</line>
        <line lrx="50" lry="755" ulx="1" uly="716">ls zu</line>
        <line lrx="51" lry="805" ulx="0" uly="770">e mal</line>
        <line lrx="49" lry="858" ulx="19" uly="824">So</line>
        <line lrx="50" lry="919" ulx="0" uly="879">gibt</line>
        <line lrx="46" lry="971" ulx="0" uly="933">ſchen</line>
        <line lrx="50" lry="1020" ulx="0" uly="992">elde:</line>
        <line lrx="48" lry="1081" ulx="1" uly="1043">ge⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1133" ulx="0" uly="1096">lich</line>
        <line lrx="49" lry="1193" ulx="0" uly="1154">ohnet</line>
        <line lrx="49" lry="1248" ulx="0" uly="1212">der</line>
        <line lrx="49" lry="1296" ulx="16" uly="1263">und</line>
        <line lrx="48" lry="1349" ulx="6" uly="1323">or⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1404" ulx="0" uly="1369"> de</line>
        <line lrx="50" lry="1458" ulx="8" uly="1421">dar/</line>
        <line lrx="49" lry="1568" ulx="0" uly="1527">Milch</line>
        <line lrx="48" lry="1617" ulx="14" uly="1584">vier</line>
        <line lrx="48" lry="1673" ulx="0" uly="1639">dein</line>
        <line lrx="47" lry="1732" ulx="3" uly="1694">ſaure</line>
        <line lrx="47" lry="1780" ulx="8" uly="1750">wot⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1838" ulx="0" uly="1804">deuge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1891" ulx="0" uly="1858">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="346" type="textblock" ulx="380" uly="281">
        <line lrx="1031" lry="346" ulx="380" uly="281">Von der Rindviehzucht. 237</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1838" type="textblock" ulx="178" uly="392">
        <line lrx="1034" lry="440" ulx="179" uly="392">Kaͤlbern noch einen Monath lang ſaure Milch,</line>
        <line lrx="1035" lry="496" ulx="178" uly="438">mit ausgepreßten Oehlkuchen gibt, wird es ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="550" ulx="178" uly="500">wiß nicht bereuen; wer es aber nicht thun will,</line>
        <line lrx="1036" lry="603" ulx="179" uly="554">gibt den Kaͤlbern nach der zwoͤlften Woche gu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="656" ulx="178" uly="608">tes, zartes, und geſchnittenes duͤrres Futter,</line>
        <line lrx="1036" lry="711" ulx="178" uly="663">worauf jedesmal eine Handvoll Schroth von</line>
        <line lrx="1037" lry="767" ulx="179" uly="718">Gerſten, oder andern Koörnern geſtreuet, und</line>
        <line lrx="1038" lry="814" ulx="181" uly="768">worunter alle Wochen zweymal Salz gemiſcht</line>
        <line lrx="1038" lry="874" ulx="181" uly="817">wird; dabey gewoͤhnt man ſie an das Saufen</line>
        <line lrx="1039" lry="922" ulx="180" uly="875">des Waſſers. Bey dieſer Koſt muß man die</line>
        <line lrx="1037" lry="976" ulx="181" uly="930">Kälber laſſen, bis ſie ein Jahr alt ſind, denn</line>
        <line lrx="1038" lry="1030" ulx="181" uly="978">in dem erſten Jahre muß nichts an den Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1088" ulx="182" uly="1031">bern geſparet und ihnen ſo lange kein gruͤnes Fut⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1140" ulx="184" uly="1084">ter gegeben werden, wenn man ſie vor Durch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1192" ulx="184" uly="1142">fall und andern Kaͤlberkrankheiten bewahren</line>
        <line lrx="1041" lry="1245" ulx="185" uly="1196">will; dieſes gilt von allen Kaͤlbern, die man</line>
        <line lrx="1039" lry="1301" ulx="187" uly="1248">anſtellen will, ſie moͤgen an den Kuͤhen ſaugen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1353" ulx="187" uly="1301">oder ihre Nahrung auf nur beſchriebene Weiſe</line>
        <line lrx="1040" lry="1408" ulx="189" uly="1353">erhalten. Im leztern Fall hingegen werden ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="1463" ulx="187" uly="1412">zu einer erſtaunlichen Groͤſſe gelangen, wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="1512" ulx="188" uly="1461">auch ſchon die Muͤtter nicht von groſſer Art</line>
        <line lrx="1045" lry="1567" ulx="189" uly="1515">ſind. Wer zwar ſeine Kaͤlber auf dieſe Art er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1621" ulx="188" uly="1567">ziehen, dabey aber mehr Milch gewinnen will,</line>
        <line lrx="1040" lry="1670" ulx="189" uly="1619">kan nach der ſechsten Woche ſchon halb Milch</line>
        <line lrx="1041" lry="1725" ulx="191" uly="1673">und halb Waſſer mit dem Brey vermiſchen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1776" ulx="190" uly="1728">und alsdenn nach und nach die Milch ganz</line>
        <line lrx="942" lry="1838" ulx="191" uly="1783">weglaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1911" type="textblock" ulx="255" uly="1863">
        <line lrx="1041" lry="1911" ulx="255" uly="1863">Bey den Kaͤlbern, welche angeſtellt werden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Eg977a_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="345" type="textblock" ulx="292" uly="272">
        <line lrx="1060" lry="345" ulx="292" uly="272">238 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1030" type="textblock" ulx="287" uly="391">
        <line lrx="1141" lry="435" ulx="288" uly="391">ſollen, vergeſſe man nicht, in der erſten Stun⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="490" ulx="290" uly="443">de ihres Lebens die Klauen auszubrechen,</line>
        <line lrx="1141" lry="543" ulx="288" uly="499">nehmlich das weiſſe knorplichte Weſen unter den</line>
        <line lrx="1140" lry="595" ulx="289" uly="552">Klauen, ſamt der daruͤber liegenden zarten</line>
        <line lrx="1141" lry="648" ulx="288" uly="603">Haut, welches verhindert, daß ſie keine weiche</line>
        <line lrx="1142" lry="704" ulx="287" uly="657">Fuͤſſe bekommen. Den Kaͤlbern hingegen, wel⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="757" ulx="287" uly="708">che zum Verkauffen an Mezger beſtimmt ſind,</line>
        <line lrx="1143" lry="812" ulx="289" uly="766">laſſe man taͤglich ein, von der Schale befrey⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="864" ulx="288" uly="820">tes, friſches Hauͤnerey in den Hals lauffen und</line>
        <line lrx="1140" lry="916" ulx="289" uly="872">gebe ihnen manchmal etwas geſchabte Kreide</line>
        <line lrx="1142" lry="974" ulx="289" uly="927">mit Salz und Kleyen vermengt zu leken, wo⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1030" ulx="290" uly="981">von ſie bald ſehr ſett werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1093" type="textblock" ulx="292" uly="1040">
        <line lrx="1139" lry="1093" ulx="292" uly="1040">K. 178.) Von welchen Kuͤhen ſoll man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1856" type="textblock" ulx="257" uly="1100">
        <line lrx="1087" lry="1144" ulx="351" uly="1100">Kuͤhkaͤlber, und von was fuͤr Kuͤhen</line>
        <line lrx="937" lry="1197" ulx="496" uly="1155">Stierkaͤlber anſtellen?</line>
        <line lrx="1138" lry="1265" ulx="352" uly="1216">Es iſt eine bekannte Sache, daß Kuͤhe, die</line>
        <line lrx="1139" lry="1318" ulx="289" uly="1267">mager ſind, viele Milch geben und beym beſten</line>
        <line lrx="1139" lry="1375" ulx="257" uly="1324">Futter nicht fett werden, ſo lange man nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1428" ulx="285" uly="1381">aufhoͤret, ſie zu melken, und daß hingegen an⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1478" ulx="285" uly="1434">dere Kuͤhe bey dem nehmlichen Futter, zwar</line>
        <line lrx="1138" lry="1531" ulx="286" uly="1486">viel ſchoͤner und fleiſchiger werden, als jene,</line>
        <line lrx="1147" lry="1582" ulx="289" uly="1539">aber auch die wenigſte Milch geben. Die</line>
        <line lrx="1140" lry="1637" ulx="284" uly="1593">Landwirthe koͤnnen daher nichts beſſeres thun,</line>
        <line lrx="1141" lry="1690" ulx="286" uly="1646">als wenn ſie die — von der erſten Gattung fal⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1744" ulx="286" uly="1698">lende Kuͤhkaͤlber zu kuͤnftigen Kuͤhen erziehen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1795" ulx="287" uly="1751">die Stierkaͤlber aber an die Mezger verkaufen;</line>
        <line lrx="1140" lry="1856" ulx="287" uly="1804">hingegen aber von der andern Gattung die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1908" type="textblock" ulx="287" uly="1858">
        <line lrx="1175" lry="1908" ulx="287" uly="1858">Stierkaͤlber zu Farren und Zugochſen behalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="443" type="textblock" ulx="1243" uly="400">
        <line lrx="1335" lry="443" ulx="1243" uly="400">und d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="810" type="textblock" ulx="1277" uly="452">
        <line lrx="1335" lry="485" ulx="1279" uly="452">Weiſſe</line>
        <line lrx="1332" lry="539" ulx="1283" uly="505">Siere</line>
        <line lrx="1334" lry="599" ulx="1284" uly="566"> nd</line>
        <line lrx="1335" lry="644" ulx="1281" uly="614">len de</line>
        <line lrx="1335" lry="697" ulx="1277" uly="663">die K</line>
        <line lrx="1334" lry="751" ulx="1282" uly="720">lur di</line>
        <line lrx="1331" lry="810" ulx="1281" uly="772">Mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="866" type="textblock" ulx="1252" uly="819">
        <line lrx="1335" lry="866" ulx="1252" uly="819">Aſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="914" type="textblock" ulx="1282" uly="883">
        <line lrx="1323" lry="914" ulx="1282" uly="883">alten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Eg977a_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="331" type="textblock" ulx="2" uly="301">
        <line lrx="15" lry="331" ulx="2" uly="301">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="55" lry="430" ulx="1" uly="395">Stun⸗</line>
        <line lrx="55" lry="490" ulx="0" uly="449">chen,</line>
        <line lrx="54" lry="537" ulx="0" uly="508">r den</line>
        <line lrx="52" lry="598" ulx="0" uly="564">rten</line>
        <line lrx="52" lry="649" ulx="0" uly="611">veiche</line>
        <line lrx="51" lry="698" ulx="15" uly="668">wel⸗</line>
        <line lrx="49" lry="760" ulx="6" uly="720">ſnd,</line>
        <line lrx="49" lry="814" ulx="0" uly="775">fteh⸗</line>
        <line lrx="45" lry="860" ulx="0" uly="830">und</line>
        <line lrx="46" lry="915" ulx="0" uly="881">eide</line>
        <line lrx="41" lry="967" ulx="9" uly="941">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="358" type="textblock" ulx="372" uly="303">
        <line lrx="1019" lry="358" ulx="372" uly="303">Von der Rindviehzucht. 239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="924" type="textblock" ulx="165" uly="400">
        <line lrx="1021" lry="447" ulx="169" uly="400">und die Kuͤhkaͤlber verkaufen, weil ſie auf dieſe</line>
        <line lrx="1021" lry="501" ulx="172" uly="453">Weiſe ſo wohl milchreiche Kuͤhe, als fleiſchichte</line>
        <line lrx="1022" lry="554" ulx="169" uly="508">Stiere und Ochſen erhalten, welche leicht fett</line>
        <line lrx="1022" lry="610" ulx="168" uly="561">zu machen ſind. Auſſerdem iſt bey dem Anſtel⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="664" ulx="169" uly="612">len der Kaͤlber auch noch darauf zu ſehen, daß</line>
        <line lrx="1022" lry="717" ulx="166" uly="665">die Kuͤhe, wovon man Kuͤhe erziehen will, nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="775" ulx="167" uly="721">nur viele, ſondern auch fette, oder butterreiche</line>
        <line lrx="1020" lry="818" ulx="166" uly="773">Milch geben, und daß die Kaͤlber weder die</line>
        <line lrx="1021" lry="877" ulx="165" uly="826">erſte Frucht einer jungen Kuh, noch von ſehr</line>
        <line lrx="646" lry="924" ulx="165" uly="878">alten Kuͤhen gefallen ſeyen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1136" type="textblock" ulx="164" uly="981">
        <line lrx="1019" lry="1036" ulx="164" uly="981">§. 179.) Wie kan man es erkennen, daß</line>
        <line lrx="979" lry="1082" ulx="206" uly="1035">die RKaͤlber, welche man anſtellen will,</line>
        <line lrx="885" lry="1136" ulx="301" uly="1091">auch im Leibe geſund ſeyen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1907" type="textblock" ulx="158" uly="1176">
        <line lrx="1017" lry="1219" ulx="224" uly="1176">Da es allemal ein Schaden fuͤr den Land⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1280" ulx="163" uly="1230">wirth iſt, wenn er auch von der beſten Kuhe</line>
        <line lrx="1040" lry="1334" ulx="163" uly="1282">ein Kalb anſtellet, das nicht geſund im Leibe</line>
        <line lrx="1017" lry="1383" ulx="163" uly="1337">iſt, in der Folge ſochet und nicht gut fortſchlägt,</line>
        <line lrx="1018" lry="1437" ulx="161" uly="1390">folglich als Saugkalb haͤtte verkauft werden ſol⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1488" ulx="160" uly="1444">len: ſo kan er aus folgendem Kennzeichen, den</line>
        <line lrx="1016" lry="1545" ulx="162" uly="1496">Schluß auf des Kalbs innere Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1015" lry="1608" ulx="160" uly="1549">machen: Man lege das Kalb auf den Ruͤken</line>
        <line lrx="1016" lry="1647" ulx="161" uly="1603">und halte alle vier Fuͤſffe zuſammen; rlchtet es</line>
        <line lrx="1014" lry="1699" ulx="162" uly="1657">in dieſer ungewoͤhnlichen Lage den Kopf in die</line>
        <line lrx="1015" lry="1757" ulx="160" uly="1707">Höhe: ſo iſt es geſund und friſch im Leibe;</line>
        <line lrx="1015" lry="1806" ulx="158" uly="1761">laͤſet es aber den Kopf erſchroken liegen, oder</line>
        <line lrx="1014" lry="1860" ulx="159" uly="1813">ſtreket es ihn von ſich: ſo hat es im Leibe einen</line>
        <line lrx="281" lry="1907" ulx="162" uly="1866">Fehler.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Eg977a_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="354" type="textblock" ulx="312" uly="302">
        <line lrx="1089" lry="354" ulx="312" uly="302">249 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="504" type="textblock" ulx="313" uly="402">
        <line lrx="1163" lry="450" ulx="313" uly="402">F. 180.) Welches iſt die beſte Zeit, Stier⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="504" ulx="431" uly="463">und Kuͤhraͤlber zu verſchneiden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1930" type="textblock" ulx="309" uly="538">
        <line lrx="1164" lry="585" ulx="374" uly="538">Meiſtentheils werden die zu Stieren be⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="648" ulx="311" uly="590">ſtiminte Kaͤlber bey der Muttermilch derſchnit⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="698" ulx="310" uly="644">ten, weil man glaubt, daß ihnen der Schmerz</line>
        <line lrx="1166" lry="746" ulx="311" uly="698">um dieſe Zeit am ertraͤglichſten ſeye. Die Er⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="805" ulx="309" uly="751">fahrung lehret aber, daß die Kaͤlber, welche im</line>
        <line lrx="1168" lry="861" ulx="312" uly="800">zweyten Jahre ihres Lebens verſchnitten werden,</line>
        <line lrx="1164" lry="904" ulx="311" uly="859">einen ſtaͤrkeren Hals und Bruſt, als jene erhal⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="960" ulx="311" uly="909">ten, und daß man in dieſem Alter die ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1016" ulx="311" uly="961">ſien und tauglichſten Stiere am beſten zu Far⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1065" ulx="313" uly="1014">ren auswaͤhlen koͤnne: folglich iſt dieſe Zeit zum</line>
        <line lrx="1168" lry="1120" ulx="312" uly="1068">Verſchneiden der jungen Stiere, das jederzeit</line>
        <line lrx="1167" lry="1176" ulx="311" uly="1114">bey kuͤhlem Wetter im Fruͤh⸗oder Spatjahr</line>
        <line lrx="1167" lry="1230" ulx="311" uly="1173">geſchehen muß, die beſte. Auch die Kalbinen</line>
        <line lrx="1168" lry="1275" ulx="311" uly="1227">kan man in dem zweyten Jahre ihres Alters</line>
        <line lrx="1167" lry="1333" ulx="309" uly="1286">verſchneiden, und ſie alsdenn entweder zum</line>
        <line lrx="1166" lry="1389" ulx="312" uly="1326">Zug oder Maͤſten gebrauchen. Sie werden auſ⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1442" ulx="312" uly="1385">ſerordentlich fett und machen ein delikateres</line>
        <line lrx="1164" lry="1500" ulx="312" uly="1434">Fleiſch, als die Stiere. Hiezu taugen die Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1555" ulx="309" uly="1491">hekaͤlber ſolcher Kuͤhe, von welchen nach §. 178.</line>
        <line lrx="1168" lry="1601" ulx="313" uly="1544">die Stierkälber erzogen werden ſollen. Wer</line>
        <line lrx="1170" lry="1661" ulx="312" uly="1599">aber ſeine Kaͤlber erſt im zweyten Jahre ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1715" ulx="312" uly="1650">ſchneiden laſſen will, der muß, ſo bald ſie ein</line>
        <line lrx="1168" lry="1772" ulx="311" uly="1700">Jahr alt ſind, beyde Geſchlechter von einander</line>
        <line lrx="1173" lry="1821" ulx="313" uly="1755">abſondern, und nicht mehr mit einander auf</line>
        <line lrx="1171" lry="1871" ulx="312" uly="1810">die Weide und zum Brunnen gehen laſſen, weil</line>
        <line lrx="1160" lry="1930" ulx="312" uly="1861">ſie alsdenn ſchon den Geſchlechtstrieb fuͤhlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1985" type="textblock" ulx="480" uly="1971">
        <line lrx="494" lry="1985" ulx="480" uly="1971">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Eg977a_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="32" lry="334" ulx="0" uly="299">itt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="493" type="textblock" ulx="1" uly="398">
        <line lrx="67" lry="434" ulx="12" uly="398">Stier⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="67" lry="571" ulx="0" uly="538">en be:</line>
        <line lrx="66" lry="630" ulx="0" uly="590">ſchnit⸗</line>
        <line lrx="65" lry="683" ulx="0" uly="645">chmers</line>
        <line lrx="65" lry="736" ulx="0" uly="699">je Er⸗</line>
        <line lrx="65" lry="791" ulx="2" uly="755">nche im</line>
        <line lrx="64" lry="841" ulx="0" uly="812">erden,</line>
        <line lrx="60" lry="902" ulx="7" uly="862">Ehal⸗</line>
        <line lrx="61" lry="952" ulx="9" uly="912">ſchoͤn⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1011" ulx="18" uly="962">Far</line>
        <line lrx="60" lry="1062" ulx="1" uly="1024">t zum</line>
        <line lrx="59" lry="1114" ulx="0" uly="1073">detzeit</line>
        <line lrx="58" lry="1166" ulx="0" uly="1126">atjahr</line>
        <line lrx="57" lry="1217" ulx="0" uly="1182">lbinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1272" type="textblock" ulx="1" uly="1233">
        <line lrx="94" lry="1272" ulx="1" uly="1233">Alters</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1293">
        <line lrx="55" lry="1330" ulx="0" uly="1293">zunt</line>
        <line lrx="50" lry="1377" ulx="0" uly="1340">auß⸗</line>
        <line lrx="52" lry="1430" ulx="0" uly="1394">gtenes</line>
        <line lrx="50" lry="1542" ulx="11" uly="1507">11.</line>
        <line lrx="51" lry="1589" ulx="11" uly="1557">Ver</line>
        <line lrx="50" lry="1642" ulx="0" uly="1614">bel⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1701" ulx="0" uly="1662">e eit</line>
        <line lrx="47" lry="1755" ulx="0" uly="1722">ander</line>
        <line lrx="50" lry="1804" ulx="18" uly="1766">auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1858" type="textblock" ulx="11" uly="1821">
        <line lrx="82" lry="1858" ulx="11" uly="1821">toeaiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1882">
        <line lrx="38" lry="1925" ulx="0" uly="1882">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="331" type="textblock" ulx="394" uly="270">
        <line lrx="1034" lry="331" ulx="394" uly="270">Von der Rindviehzucht. 24*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="471" type="textblock" ulx="189" uly="374">
        <line lrx="1035" lry="423" ulx="189" uly="374">und ihn beſriedigen wollen, ſo ihnen aber aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="518" lry="471" ulx="191" uly="427">ſerſt nachtheilig iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="563" type="textblock" ulx="191" uly="503">
        <line lrx="1033" lry="563" ulx="191" uly="503">§. 191.) Iſt es beſſer Kuͤhe und Ochſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="614" type="textblock" ulx="190" uly="573">
        <line lrx="1032" lry="614" ulx="190" uly="573">ſelbſt zu erziehen, oder ſie zu kaufen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="913" type="textblock" ulx="184" uly="628">
        <line lrx="983" lry="671" ulx="237" uly="628">was fuͤr Vorſichten ſind bey dem Ein⸗</line>
        <line lrx="944" lry="726" ulx="322" uly="680">kaufe derſelben zu gebrauchen?</line>
        <line lrx="1034" lry="812" ulx="248" uly="748">Wer eine gute Art Kuͤhe hat, thut beſſer,</line>
        <line lrx="1035" lry="862" ulx="185" uly="812">wenn er ſeine Kuͤhe ſelbſt nachziehet, was aber</line>
        <line lrx="1033" lry="913" ulx="184" uly="865">die Ochſen betrift: ſo muͤſſen die beſondere Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="965" type="textblock" ulx="153" uly="916">
        <line lrx="1033" lry="965" ulx="153" uly="916">ſtände der zerſchiedenen Landwirthe und deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1871" type="textblock" ulx="182" uly="972">
        <line lrx="1034" lry="1018" ulx="185" uly="972">Lage es entſcheiden, ob eigene Zuzucht, oder</line>
        <line lrx="1033" lry="1072" ulx="184" uly="1024">Einkauf derſelben raͤthlicher ſeye ? Wer, zum</line>
        <line lrx="1032" lry="1125" ulx="184" uly="1080">Beyſpiel, Gelegenheit hat, ſeine angeſtellten</line>
        <line lrx="1035" lry="1176" ulx="183" uly="1133">Stiere mit groſſem Nuzen zu verkauffen, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1229" ulx="183" uly="1184">dagegen Zugochſen in billigem Preiſe einzukau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1282" ulx="184" uly="1237">fen, und dieſe, wenn er ſie einige Zeit zum</line>
        <line lrx="1030" lry="1336" ulx="183" uly="1289">Geſchaͤft gebraucht hat, entweder leibig, oder</line>
        <line lrx="1033" lry="1389" ulx="183" uly="1345">gemaͤſtet, wieder gut zu verkaufen, wird groͤſe</line>
        <line lrx="1031" lry="1442" ulx="182" uly="1399">ſeren Nuzen an den erkauften Ochſen haben,</line>
        <line lrx="1031" lry="1496" ulx="183" uly="1452">als an den ſelſt erzogenen. Auf den Fall aber,</line>
        <line lrx="1033" lry="1548" ulx="184" uly="1504">daß Rindvieh erkauft werden muß, ſind fol⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1602" ulx="185" uly="1555">gende Vorſichten dabey zu gebrauchen: 1.) Die</line>
        <line lrx="1032" lry="1655" ulx="184" uly="1610">Unterſuchung der Geſundheit des Viehes, ſo</line>
        <line lrx="1033" lry="1706" ulx="183" uly="1661">viel man aͤuſſerlich ſehen kan, und ob es keine</line>
        <line lrx="1032" lry="1761" ulx="184" uly="1715">Maͤngel und Gebrechen an ſich habe? 2.) Die</line>
        <line lrx="1031" lry="1820" ulx="186" uly="1766">Wahrnehmung des Alters. Wer eine Kuhe</line>
        <line lrx="1030" lry="1871" ulx="185" uly="1826">kaufen will, der ziehe eine, die nur ein, oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Eg977a_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="352" type="textblock" ulx="303" uly="297">
        <line lrx="1066" lry="352" ulx="303" uly="297">242 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="760" type="textblock" ulx="299" uly="396">
        <line lrx="1152" lry="445" ulx="302" uly="396">zweymal gekalbet hat, einer aͤltern vor; wer</line>
        <line lrx="1152" lry="494" ulx="300" uly="450">aber Zugochſen kaufet, der waͤhle vier und</line>
        <line lrx="1155" lry="548" ulx="303" uly="504">fuͤnfjaͤhrige. 3.) Suche man ſolches Vieh aus,</line>
        <line lrx="1155" lry="602" ulx="299" uly="559">das die §F. 170. 171. und 172. beſchriebene Ei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="654" ulx="301" uly="611">genſchaften hat. Und a.) trachte man nach</line>
        <line lrx="1154" lry="710" ulx="300" uly="666">ſolchem Vieh, das in ſchlechterem Futter geſtan⸗</line>
        <line lrx="844" lry="760" ulx="300" uly="719">den, als man ihm geben kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="918" type="textblock" ulx="341" uly="816">
        <line lrx="1114" lry="859" ulx="341" uly="816">§. 182.) Woran erkennet man das</line>
        <line lrx="971" lry="918" ulx="497" uly="874">Alter des Rindviehes ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1919" type="textblock" ulx="297" uly="960">
        <line lrx="1155" lry="1006" ulx="362" uly="960">An den Zaͤhnen und Hoͤrnern: In dem</line>
        <line lrx="1155" lry="1065" ulx="299" uly="1016">zehnden Monath des Lebens verliehren die Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1114" ulx="303" uly="1067">ber die erſten Vorderzaͤhne, welche durch andere,</line>
        <line lrx="1157" lry="1168" ulx="297" uly="1122">die weniger weiß und breit ſind, erſezet werden.</line>
        <line lrx="1157" lry="1223" ulx="298" uly="1179">Gegen den ſechszehnden Monath verwechſelt das</line>
        <line lrx="1159" lry="1276" ulx="300" uly="1233">Rindvieh die Seitenzaͤhne mit andern, weniger</line>
        <line lrx="1158" lry="1335" ulx="300" uly="1286">weiſſen und breitern. Beym Ablauf des dritten</line>
        <line lrx="1157" lry="1387" ulx="301" uly="1336">Jahrs ſind die Schneidzaͤhne, einer ſo lang,</line>
        <line lrx="1156" lry="1434" ulx="303" uly="1391">als der andere, und ziemlich groß. Mit zuneh⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1489" ulx="302" uly="1444">mendem Alter werden ſie nach und nach ſchwarz,</line>
        <line lrx="1156" lry="1548" ulx="304" uly="1497">abgenuzt, ungleich, und endlich fallen ſie gar</line>
        <line lrx="1155" lry="1595" ulx="303" uly="1550">aus. Was die Kennzeichen der Hoͤrner betrift:</line>
        <line lrx="1157" lry="1654" ulx="304" uly="1605">ſo ſind ſelbige bis ins vierte Jahr glatt und</line>
        <line lrx="1157" lry="1708" ulx="305" uly="1658">ſpizig z; im fuͤnften Jahr bekommt jedes Horn</line>
        <line lrx="1157" lry="1756" ulx="306" uly="1712">einen Ring, und jedes folgende Jahr einen</line>
        <line lrx="1158" lry="1809" ulx="306" uly="1766">neuen Ring. Aus dieſen Ringen, wovon einer</line>
        <line lrx="1158" lry="1865" ulx="306" uly="1818">das Alter von fuͤnf Jahren, zwey Ringe das</line>
        <line lrx="1158" lry="1919" ulx="308" uly="1873">Alter von ſechs Jahren, und ſo weiter anzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="485" type="textblock" ulx="1284" uly="398">
        <line lrx="1330" lry="432" ulx="1284" uly="398">gen,</line>
        <line lrx="1335" lry="485" ulx="1291" uly="446">liche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="575" type="textblock" ulx="1291" uly="535">
        <line lrx="1335" lry="575" ulx="1291" uly="535">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="623" type="textblock" ulx="1293" uly="590">
        <line lrx="1335" lry="623" ulx="1293" uly="590">Kin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Eg977a_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="54" lry="439" ulx="21" uly="412">ſber</line>
        <line lrx="53" lry="495" ulx="0" uly="465">und</line>
        <line lrx="54" lry="554" ulx="0" uly="516">aus,</line>
        <line lrx="55" lry="611" ulx="0" uly="569">ie Ei⸗</line>
        <line lrx="53" lry="660" ulx="15" uly="621">nach</line>
        <line lrx="53" lry="720" ulx="0" uly="678">eſian⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="31" lry="869" ulx="0" uly="839">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="52" lry="1014" ulx="16" uly="984">dein</line>
        <line lrx="53" lry="1070" ulx="0" uly="1032">Kl⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1124" ulx="2" uly="1093">ldere,</line>
        <line lrx="54" lry="1179" ulx="2" uly="1148">erden.</line>
        <line lrx="55" lry="1234" ulx="0" uly="1196">t das</line>
        <line lrx="55" lry="1292" ulx="0" uly="1254">eniger⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1343" ulx="0" uly="1309">litten</line>
        <line lrx="53" lry="1397" ulx="3" uly="1364">lang/</line>
        <line lrx="53" lry="1456" ulx="0" uly="1411">uneh⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1504" ulx="0" uly="1471">varz,</line>
        <line lrx="48" lry="1559" ulx="0" uly="1523">Ge</line>
        <line lrx="53" lry="1612" ulx="0" uly="1574">etkiſt:</line>
        <line lrx="54" lry="1665" ulx="0" uly="1627">und</line>
        <line lrx="53" lry="1725" ulx="7" uly="1685">Horn</line>
        <line lrx="53" lry="1774" ulx="8" uly="1738">eifſen</line>
        <line lrx="54" lry="1827" ulx="0" uly="1794">eiter⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1882" ulx="2" uly="1842">e das</line>
        <line lrx="53" lry="1941" ulx="5" uly="1896">anten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="356" type="textblock" ulx="383" uly="298">
        <line lrx="1030" lry="356" ulx="383" uly="298">Von der Rindviehzucht. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="494" type="textblock" ulx="177" uly="397">
        <line lrx="1034" lry="445" ulx="177" uly="397">gen, laͤſſet ſich das Alter des Rindviehes ziem⸗</line>
        <line lrx="421" lry="494" ulx="179" uly="449">lich erkennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="656" lry="497" type="textblock" ulx="642" uly="487">
        <line lrx="656" lry="497" ulx="642" uly="487">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="739" type="textblock" ulx="178" uly="541">
        <line lrx="1034" lry="585" ulx="178" uly="541">§. 183.) Was iſt bey der Pflege des</line>
        <line lrx="1036" lry="640" ulx="185" uly="588">Kindviehes uͤberhaupt, und beym Juͤttern,</line>
        <line lrx="953" lry="688" ulx="263" uly="640">Traͤnken und Melken der Kuͤhe</line>
        <line lrx="871" lry="739" ulx="244" uly="693">innſonderheit zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1616" type="textblock" ulx="181" uly="770">
        <line lrx="1038" lry="820" ulx="243" uly="770">Das Rindvieh muß im Sommer ſein Futter</line>
        <line lrx="1040" lry="870" ulx="182" uly="827">entweder ſelbſt auf der Weide ſuchen, oder es</line>
        <line lrx="1045" lry="926" ulx="181" uly="878">wird im Stall gefuͤttert. Daß das Vieh auf</line>
        <line lrx="1043" lry="981" ulx="182" uly="931">der Weide den der Landwirthſchaft unentbehrli⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1028" ulx="183" uly="987">chen Duͤnger nicht nur verſchleppe, ſondern</line>
        <line lrx="1042" lry="1081" ulx="182" uly="1036">oͤfters auch noch eine Seuche von der Weide</line>
        <line lrx="1042" lry="1135" ulx="184" uly="1088">mit heimbringe, und daß daher die Stallfuͤtte⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1188" ulx="184" uly="1140">rung einen entſchiedenen Vorzug vor der Weide</line>
        <line lrx="1044" lry="1244" ulx="184" uly="1195">habe, iſt eine zu bekannte Sache, als daß es</line>
        <line lrx="1043" lry="1299" ulx="185" uly="1250">noͤthig ſeyn ſolte, ſich dabey hier laͤnger aufzu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1352" ulx="186" uly="1302">halten. Solte man aber dennoch das Vieh aus</line>
        <line lrx="1043" lry="1402" ulx="187" uly="1356">Mangel des Futters auf die Weide treiben</line>
        <line lrx="1048" lry="1456" ulx="186" uly="1412">muͤſſen: ſo beſchmiere man vor dem erſten Aus⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1513" ulx="187" uly="1465">treiben die Naſen des Viehs mit Theer, und</line>
        <line lrx="1047" lry="1567" ulx="187" uly="1518">ſteke jedem Stuk einen Loͤffel voll Honig mit</line>
        <line lrx="1046" lry="1616" ulx="191" uly="1574">etwas Salz vermengt, ſo in ein gruͤnes Blatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1675" type="textblock" ulx="153" uly="1625">
        <line lrx="1046" lry="1675" ulx="153" uly="1625">eingewikelt wird, in den Rachen; oder kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1944" type="textblock" ulx="192" uly="1679">
        <line lrx="1045" lry="1724" ulx="192" uly="1679">man ſich folgenden, vorzuͤglich guten und er⸗</line>
        <line lrx="651" lry="1779" ulx="192" uly="1733">probten Mittels bedienen:</line>
        <line lrx="1045" lry="1845" ulx="194" uly="1795">Man nehme Angelika⸗Natter⸗Peſtilenz⸗Wur⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1900" ulx="237" uly="1850">zel, Tormentill⸗Baldrian⸗ Heiligengeiſt⸗Bi⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1944" ulx="729" uly="1906">Q 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Eg977a_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="357" type="textblock" ulx="306" uly="281">
        <line lrx="1071" lry="357" ulx="306" uly="281">244 Wiertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="439" type="textblock" ulx="344" uly="385">
        <line lrx="1168" lry="439" ulx="344" uly="385">bernell⸗Alant⸗ Wurzel, Erdgall und Wach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="808" type="textblock" ulx="341" uly="448">
        <line lrx="1157" lry="498" ulx="344" uly="448">holderbeeren, pulveriſire dieſe Stuͤke, und</line>
        <line lrx="1156" lry="546" ulx="343" uly="503">vermenge ſie mit einander in gleicher Menge,</line>
        <line lrx="1158" lry="600" ulx="343" uly="553">alsdenn gebe man jedem Hauptvieh davoſt</line>
        <line lrx="1157" lry="654" ulx="341" uly="606">ein Loth mit kaltem Waſſer nuͤchtern ein,</line>
        <line lrx="1158" lry="707" ulx="342" uly="662">und zwar im Fruͤhling den Tag vor dem</line>
        <line lrx="1159" lry="789" ulx="346" uly="717">Austreiben, und im Herbſt, ſo bald es im</line>
        <line lrx="640" lry="808" ulx="347" uly="772">Stalle bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="944" type="textblock" ulx="302" uly="812">
        <line lrx="822" lry="826" ulx="818" uly="812">1</line>
        <line lrx="1157" lry="893" ulx="368" uly="847">Bey Kuͤhen, die im Stalle gefuͤttert werden,</line>
        <line lrx="1159" lry="944" ulx="302" uly="893">beobachte man folgende Futterordnung. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="999" type="textblock" ulx="300" uly="946">
        <line lrx="1185" lry="999" ulx="300" uly="946">Fruͤhjahr fange man nicht eher an, gruͤnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1905" type="textblock" ulx="275" uly="1002">
        <line lrx="1161" lry="1051" ulx="299" uly="1002">Futter zu fuͤttern, als bis man verſichert iſt,</line>
        <line lrx="1161" lry="1112" ulx="302" uly="1059">daß man ohnunterbrochen damit fortfahren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1159" ulx="302" uly="1114">ne. Anfangs da das gruͤne Futter noch rar</line>
        <line lrx="1162" lry="1215" ulx="302" uly="1167">iſt, ſchneide und vermenge man es mit geſchnit⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1265" ulx="302" uly="1219">tenem Hen oder Oehmd. Brenneſſel ſind als</line>
        <line lrx="1161" lry="1321" ulx="301" uly="1272">erſtes gruͤnes Futter zu dieſer Vermengung vor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1374" ulx="303" uly="1324">treflich zu gebrauchen, welche das Vieh, ehe es</line>
        <line lrx="1162" lry="1426" ulx="304" uly="1376">noch beſſeres Futter geſchmaͤket hat, nicht nur</line>
        <line lrx="1161" lry="1482" ulx="307" uly="1432">gerne genieſſet, ſondern auch ihme zu einer</line>
        <line lrx="1163" lry="1531" ulx="305" uly="1483">Gebluͤtsreinigung dienen. Die unterſten Blaͤt⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1584" ulx="307" uly="1535">ter des Winterrepſes ſind nach §. 152. auch</line>
        <line lrx="1164" lry="1642" ulx="308" uly="1589">fruͤh zum Fuͤttern zu gebrauchen. Hierauf fol⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1694" ulx="314" uly="1644">gen: abgeſchnittene Winterfrucht, die zu maſt</line>
        <line lrx="1164" lry="1749" ulx="275" uly="1699">ſtehet und dem Umfallen ausgeſezet iſt, der ewi⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1808" ulx="311" uly="1752">ge, dreyblaͤttrige Klee, Eſpaͤrſette „Rey⸗Honig⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1848" ulx="313" uly="1795">und anderes Graß, Angerſenblaͤtter ꝛc. dabey</line>
        <line lrx="1004" lry="1905" ulx="314" uly="1857">richte man ſich nach folgenden Regeln.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Eg977a_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="65" lry="482" ulx="9" uly="447">„und</line>
        <line lrx="64" lry="538" ulx="0" uly="498">Menge,</line>
        <line lrx="64" lry="586" ulx="10" uly="554">davott</line>
        <line lrx="63" lry="643" ulx="0" uly="606">1ein,</line>
        <line lrx="62" lry="692" ulx="0" uly="663">t demn</line>
        <line lrx="62" lry="746" ulx="6" uly="713">es iln</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="848">
        <line lrx="58" lry="885" ulx="0" uly="848">eldett,</line>
        <line lrx="59" lry="939" ulx="25" uly="900">Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="996" type="textblock" ulx="0" uly="951">
        <line lrx="55" lry="996" ulx="0" uly="951">tünes</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="57" lry="1046" ulx="0" uly="1007">t iſt,</line>
        <line lrx="56" lry="1096" ulx="1" uly="1061"> kon⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1158" ulx="0" uly="1119">H rar</line>
        <line lrx="55" lry="1211" ulx="0" uly="1170">ſchni⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1260" ulx="0" uly="1222">d als</line>
        <line lrx="53" lry="1321" ulx="0" uly="1283">bor⸗</line>
        <line lrx="50" lry="1375" ulx="0" uly="1328">ſe eb</line>
        <line lrx="52" lry="1420" ulx="0" uly="1388">yur</line>
        <line lrx="45" lry="1473" ulx="2" uly="1441">eiler</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="84" lry="1527" ulx="0" uly="1490">Plt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="1541">
        <line lrx="49" lry="1581" ulx="11" uly="1541">alch</line>
        <line lrx="49" lry="1639" ulx="0" uly="1598">ſol⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1690" ulx="10" uly="1650">naſt</line>
        <line lrx="46" lry="1743" ulx="12" uly="1708">etwi⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1800" ulx="2" uly="1763">onig⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1854" ulx="0" uly="1815">beh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="425" type="textblock" ulx="195" uly="380">
        <line lrx="1047" lry="425" ulx="195" uly="380">1.) Man gebe den Kuͤhen nicht immer einerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="329" type="textblock" ulx="401" uly="274">
        <line lrx="1043" lry="329" ulx="401" uly="274">Von der Rindviehzucht. 245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="744" type="textblock" ulx="229" uly="434">
        <line lrx="1050" lry="479" ulx="234" uly="434">gruͤnes Futter, ſondern wechsle mit den zer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="529" ulx="231" uly="486">ſchiedenen Gattungen deſſelben oft ab, weil</line>
        <line lrx="1049" lry="585" ulx="230" uly="539">ihnen einerley Futter, wenn es auch das</line>
        <line lrx="1048" lry="638" ulx="231" uly="587">beſte waͤre, endlich zum Ekel wird: welches</line>
        <line lrx="1046" lry="691" ulx="229" uly="646">die Urſache iſt, daß die Kuͤhe auch beym</line>
        <line lrx="897" lry="744" ulx="232" uly="701">ewigen Klee an der Milch abbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="809" type="textblock" ulx="210" uly="765">
        <line lrx="1047" lry="809" ulx="210" uly="765">.) Den ewigen Klee fuͤttere man nicht eher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1075" type="textblock" ulx="228" uly="820">
        <line lrx="1051" lry="863" ulx="228" uly="820">als bis er zu bluͤhen anfaͤngt, und den drey⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="916" ulx="228" uly="867">blaͤttrigen nicht baͤlder, als bis er in voller</line>
        <line lrx="1054" lry="970" ulx="229" uly="923">Bluͤthe ſtehet; oder, wenn man nicht darauf</line>
        <line lrx="1047" lry="1023" ulx="229" uly="976">warten kan: ſo ſchneide man im Fruͤh⸗ und</line>
        <line lrx="1047" lry="1075" ulx="229" uly="1029">Spatjahr den Klee, und gebe ihn vermengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1126" type="textblock" ulx="197" uly="1081">
        <line lrx="1048" lry="1126" ulx="197" uly="1081">mit Hekerling dem Vieh, wodurch die Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1295" type="textblock" ulx="228" uly="1135">
        <line lrx="1051" lry="1183" ulx="229" uly="1135">des Auflanſens vermieden wird. Ueberſtande⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1234" ulx="230" uly="1190">ner und hartſtenglichter Klee aber taugt beſſer</line>
        <line lrx="1001" lry="1295" ulx="228" uly="1240">zum Doͤrren, als zum gruͤnen Futter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1353" type="textblock" ulx="186" uly="1308">
        <line lrx="1048" lry="1353" ulx="186" uly="1308">3.) Man gebe den Kuͤhen, wenn man anderſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1404" type="textblock" ulx="228" uly="1359">
        <line lrx="1048" lry="1404" ulx="228" uly="1359">vielen Nuzen von ihnen verlangt, taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1563" type="textblock" ulx="202" uly="1415">
        <line lrx="1052" lry="1465" ulx="202" uly="1415">dreymal und zwar zu feſtgeſezten Stunden</line>
        <line lrx="1050" lry="1517" ulx="214" uly="1467">ſatt zu freſſen, und traͤnke ſie taͤglich zwey⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1563" ulx="230" uly="1522">mal mit friſchem Waſſer. Jede dieſer drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1885" type="textblock" ulx="227" uly="1572">
        <line lrx="1051" lry="1617" ulx="228" uly="1572">Portionen Futter theile man aber wenigſtens</line>
        <line lrx="1044" lry="1668" ulx="230" uly="1627">wiederum in drey kleinere Portionen ein, da⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1723" ulx="229" uly="1680">mit ſie nicht zu viel Futter auf einmal in den</line>
        <line lrx="1043" lry="1777" ulx="230" uly="1733">Trog oder in die Raufe bekommen; weil das</line>
        <line lrx="1039" lry="1830" ulx="228" uly="1787">Vieh bey dieſer Vorſicht mit groͤſſerem Appe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1885" ulx="227" uly="1837">tit frißt und das Futter ihm durch den Hauch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Eg977a_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="335" type="textblock" ulx="299" uly="280">
        <line lrx="1060" lry="335" ulx="299" uly="280">246 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1709" type="textblock" ulx="296" uly="371">
        <line lrx="1326" lry="428" ulx="342" uly="371">aus ſeiner Naſe und Maul nicht ungenießbar 35)</line>
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="344" uly="423">gemachet, folglich weniger Futter verdorben—</line>
        <line lrx="1335" lry="552" ulx="344" uly="469">wird. W</line>
        <line lrx="1335" lry="605" ulx="300" uly="550">4.) Gebe man den Kuͤhen und allem ander</line>
        <line lrx="1335" lry="652" ulx="343" uly="604">Rindvieh wochentlich zweymal mit Wachhol: 9</line>
        <line lrx="1333" lry="710" ulx="339" uly="654">derbeermehl vermen gtes Salz zu leken, wel⸗ de</line>
        <line lrx="1330" lry="764" ulx="341" uly="708">ches die Verdauung befoͤrdert und ein Ver⸗ Get</line>
        <line lrx="1335" lry="811" ulx="338" uly="758">wahrungsmittel gegen allerley Zufalle iſt. Kle</line>
        <line lrx="1152" lry="879" ulx="299" uly="826">5.) Alles Futter laſſe man, bevor es dem Vieh</line>
        <line lrx="1335" lry="951" ulx="339" uly="872">zugetheilt wird, auſſer dem Stall liegen, e</line>
        <line lrx="1152" lry="980" ulx="339" uly="933">weil ſonſt die Ausduͤnſtung des Viehs ſich</line>
        <line lrx="1335" lry="1044" ulx="339" uly="976">darein ziehet und ihm den guten Geſchmak de</line>
        <line lrx="1332" lry="1115" ulx="341" uly="1026">benimmt. .</line>
        <line lrx="1153" lry="1151" ulx="297" uly="1100">6.) Jedes naſſe Futter, es ſeye Klee, oder</line>
        <line lrx="1335" lry="1229" ulx="340" uly="1154">Graß, verringert die Milch, und iſt dem G</line>
        <line lrx="1333" lry="1277" ulx="338" uly="1207">Vieh uͤberhaupt nicht geſund, man verhuͤte le</line>
        <line lrx="1151" lry="1312" ulx="337" uly="1262">es daher ſo viel moͤglich, naſſes Futter zu</line>
        <line lrx="1333" lry="1383" ulx="337" uly="1304">fuͤttern. Bey anhaltendem Regenwetter aber 1</line>
        <line lrx="1331" lry="1429" ulx="335" uly="1367">ſchneide man das gruͤne „naſſe Futter und .</line>
        <line lrx="1333" lry="1493" ulx="336" uly="1424">vermenge es mit duͤrrem, oder ſtreue Kartof: 8</line>
        <line lrx="1335" lry="1552" ulx="337" uly="1475">felſchroth darauf. g</line>
        <line lrx="1162" lry="1588" ulx="296" uly="1540">7.) Die Kraut⸗ und Kohlblaͤtter taugen den</line>
        <line lrx="1335" lry="1653" ulx="336" uly="1594">Sommer hindurch nicht fuͤr das Rindvieh, 5</line>
        <line lrx="1335" lry="1709" ulx="302" uly="1648">weil ſie die Herberge des Meel⸗ und Honig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1907" type="textblock" ulx="332" uly="1700">
        <line lrx="1149" lry="1754" ulx="333" uly="1700">thaues, der Raupen und des Geſchmeiſſes</line>
        <line lrx="1148" lry="1801" ulx="334" uly="1753">ſind, wodurch die Blaͤtter ſo ſehr verunrei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1858" ulx="333" uly="1807">niget werden, daß ſie eine ſchaͤdliche und</line>
        <line lrx="1335" lry="1907" ulx="332" uly="1856">ofters toͤdtliche Nahrung abgeben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Eg977a_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="323" type="textblock" ulx="2" uly="292">
        <line lrx="16" lry="323" ulx="2" uly="292">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="477" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="61" lry="427" ulx="0" uly="387">ſießbat</line>
        <line lrx="64" lry="477" ulx="0" uly="443">dorben</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1047" type="textblock" ulx="0" uly="564">
        <line lrx="61" lry="593" ulx="0" uly="564">andern</line>
        <line lrx="62" lry="658" ulx="0" uly="611">achhol⸗</line>
        <line lrx="59" lry="701" ulx="0" uly="670">vel:</line>
        <line lrx="60" lry="756" ulx="0" uly="721">1Ver⸗</line>
        <line lrx="11" lry="810" ulx="0" uly="779">.</line>
        <line lrx="58" lry="881" ulx="0" uly="840">Wieh</line>
        <line lrx="55" lry="936" ulx="0" uly="900">legen,</line>
        <line lrx="55" lry="987" ulx="0" uly="946">ſch</line>
        <line lrx="57" lry="1047" ulx="0" uly="1001">ſchinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1125">
        <line lrx="57" lry="1155" ulx="19" uly="1125">oder</line>
        <line lrx="56" lry="1208" ulx="0" uly="1177"> dem</line>
        <line lrx="54" lry="1272" ulx="0" uly="1229">erhuͤte</line>
        <line lrx="54" lry="1324" ulx="0" uly="1290">er zu</line>
        <line lrx="52" lry="1372" ulx="0" uly="1338">aber</line>
        <line lrx="54" lry="1429" ulx="0" uly="1395">und</line>
        <line lrx="49" lry="1485" ulx="0" uly="1445">ruof</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="51" lry="1600" ulx="0" uly="1569">den</line>
        <line lrx="38" lry="1659" ulx="0" uly="1620">bieh</line>
        <line lrx="49" lry="1714" ulx="0" uly="1674">onig</line>
        <line lrx="49" lry="1769" ulx="0" uly="1727">eiſes</line>
        <line lrx="48" lry="1822" ulx="0" uly="1781">rei⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1873" ulx="12" uly="1838">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="309" type="textblock" ulx="374" uly="259">
        <line lrx="1066" lry="309" ulx="374" uly="259">Von der Rindviehzucht. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1876" type="textblock" ulx="190" uly="350">
        <line lrx="1044" lry="418" ulx="190" uly="350">8.) Gebe man auch dem im Stalle gefuͤtterten</line>
        <line lrx="1046" lry="465" ulx="232" uly="403">Vieh, obgedachtes Pulver bey der Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="516" ulx="234" uly="456">rung des Futters im Fruͤhling und Spatjahr.</line>
        <line lrx="1048" lry="576" ulx="255" uly="525">Das Winterfutter muͤſſen alle Kuͤhe, ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="635" ulx="194" uly="580">moͤgen den Sommer hindurch auf der Weide,</line>
        <line lrx="1048" lry="690" ulx="192" uly="632">oder im Stalle ernaͤhret worden ſeyn, von glei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="742" ulx="195" uly="683">cher Guͤte bekommen. Dieſes kan aus ſuͤſſem</line>
        <line lrx="1051" lry="790" ulx="196" uly="731">Klee⸗ und anderem Heu und Oehmd, graſigem</line>
        <line lrx="1050" lry="846" ulx="196" uly="790">und nicht dumpfigem Stroh, Ruͤben, Angerſen,</line>
        <line lrx="1051" lry="901" ulx="197" uly="837">Kartoffeln, Erdaͤpfel, Dorſchen und Krautblaͤt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="954" ulx="198" uly="894">ter beſtehen, und zwar fuͤttert man leztere als⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1006" ulx="199" uly="949">denn erſt, wenn aus ſo eben gedachter Urſache</line>
        <line lrx="1057" lry="1061" ulx="202" uly="998">Regen und ſtarke Reifen ſie ihrer ſchaͤdlichen</line>
        <line lrx="1057" lry="1117" ulx="201" uly="1057">Eigenſchaften beraubet haben. Stroh und ſau⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1167" ulx="203" uly="1108">res Heu und Oehmd hingegen koͤnnen nur ſol⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1223" ulx="204" uly="1148">che Landwirthe ihren Kuͤhen geben, welche ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="1277" ulx="203" uly="1208">begnuͤgen, ſie mit dem Leben durch den Winter</line>
        <line lrx="1059" lry="1331" ulx="204" uly="1268">zu bringen, und keinen Bedacht weder auf viele</line>
        <line lrx="1062" lry="1380" ulx="205" uly="1321">und gute Milch, noch auf vielen und fetten</line>
        <line lrx="1061" lry="1435" ulx="208" uly="1372">Duͤnger nehmen wollen. Man halte lieber</line>
        <line lrx="1064" lry="1489" ulx="207" uly="1425">weniger Vieh bey gutem Futter, als vieles bey</line>
        <line lrx="1066" lry="1543" ulx="209" uly="1479">geringem, und rechne auf eine Kuh fuͤr Som⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1591" ulx="210" uly="1529">mer⸗ und Winterfutter einen Morgen Wieß⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1650" ulx="212" uly="1584">wachs. Die Futterordnung im Winter fuͤr die ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1704" ulx="214" uly="1638">Kuͤhe kan am wirthſchaftlichſten auf folgende</line>
        <line lrx="670" lry="1757" ulx="214" uly="1711">Weiſe eingerichtet werden.</line>
        <line lrx="1071" lry="1814" ulx="278" uly="1755">Wenn der Klee und das Graß zu Ende</line>
        <line lrx="1068" lry="1876" ulx="219" uly="1808">gehet, ſo man von der Zeit an, da beydes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Eg977a_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="486" lry="226" type="textblock" ulx="464" uly="219">
        <line lrx="486" lry="226" ulx="464" uly="219">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="349" type="textblock" ulx="306" uly="287">
        <line lrx="1062" lry="349" ulx="306" uly="287">248 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="697" type="textblock" ulx="304" uly="390">
        <line lrx="1151" lry="442" ulx="304" uly="390">ſtarke Reifen erhalten hat, den Kuͤhen nicht mehr</line>
        <line lrx="1152" lry="494" ulx="306" uly="435">fuͤttern ſolte „ weil ein ſolches Futter kraftloß</line>
        <line lrx="1151" lry="541" ulx="304" uly="497">iſt, werden die Blaͤtter von allerley Ruͤben und</line>
        <line lrx="1152" lry="604" ulx="304" uly="542">Kraut, jedoch mit der Vorſicht gefuͤtter rt, daß,</line>
        <line lrx="1151" lry="647" ulx="305" uly="603">wenn ſie gefroren ſeyn ſolten, man ſie vorher</line>
        <line lrx="1150" lry="697" ulx="304" uly="657">wieder aufthauen laͤſſet, und daß weder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="753" type="textblock" ulx="303" uly="705">
        <line lrx="1150" lry="753" ulx="303" uly="705">Blaͤtter von gelben Ruͤben noch von Zellerie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1552" type="textblock" ulx="279" uly="759">
        <line lrx="1149" lry="808" ulx="279" uly="759">den Kaͤhen gegeben werden, weil ſie die Milch</line>
        <line lrx="1150" lry="859" ulx="301" uly="813">vertreiben. Nachdeme auch dieſe aufgefuͤttert</line>
        <line lrx="1148" lry="915" ulx="300" uly="867">ſind, wird duͤrres Futter gefuͤttert, und zwar</line>
        <line lrx="1150" lry="969" ulx="301" uly="919">jedesmal vor dem Traͤnken, das mit friſchem</line>
        <line lrx="1150" lry="1028" ulx="301" uly="973">Waſſer von der Quelle weg geſchehen muß, gu⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1075" ulx="300" uly="1026">tes Heu; nach dem Traͤnken hingegen geſchnit⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1134" ulx="299" uly="1079">tenes Klee⸗oder anderes gutes Heu und Oehmd,</line>
        <line lrx="1150" lry="1183" ulx="298" uly="1134">das mit geſchnittenem, gutem und futterigem</line>
        <line lrx="1147" lry="1235" ulx="297" uly="1185">Stroh vermengt ſeyn kan. Auf jede Portion</line>
        <line lrx="1148" lry="1285" ulx="297" uly="1239">davon, die, wie ſchon oben gedacht, immer nur</line>
        <line lrx="1148" lry="1345" ulx="295" uly="1285">klein auf einmal ſeyn darf, werden zerſtoſſene,</line>
        <line lrx="1149" lry="1403" ulx="296" uly="1344">oder zerſchnittene Krautdorſchen, Ruͤben, An⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1447" ulx="295" uly="1391">gerſen, Erdbirn ꝛc. aufgeſtreuet, auch wird</line>
        <line lrx="1148" lry="1503" ulx="300" uly="1450">dem Vieh wochentlich zweymal Salz und Wach⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1552" ulx="300" uly="1496">holderbeermehl zu leken gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1731" type="textblock" ulx="294" uly="1560">
        <line lrx="1146" lry="1622" ulx="359" uly="1560">Es iſt wirthſchaftlicher „das Heu und Oeh⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1670" ulx="294" uly="1623">melt mit einem breiten Heumeſſer vom Schok</line>
        <line lrx="1144" lry="1731" ulx="294" uly="1662">abzuſchneiden, oder auch mit einem ſogenannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1783" type="textblock" ulx="258" uly="1724">
        <line lrx="1166" lry="1783" ulx="258" uly="1724">Heuropfer herauszuziehen „ als es auf eine an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1897" type="textblock" ulx="291" uly="1779">
        <line lrx="656" lry="1825" ulx="291" uly="1779">dere Art zu nehmen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1897" ulx="326" uly="1843">Das Melken der Kühe ſolte taͤglich drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="487" type="textblock" ulx="1241" uly="399">
        <line lrx="1330" lry="434" ulx="1275" uly="399">mal,</line>
        <line lrx="1319" lry="487" ulx="1241" uly="450">tach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="536" type="textblock" ulx="1291" uly="505">
        <line lrx="1335" lry="536" ulx="1291" uly="505">Nelke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="598" type="textblock" ulx="1255" uly="549">
        <line lrx="1325" lry="598" ulx="1255" uly="549">loe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="927" type="textblock" ulx="1280" uly="612">
        <line lrx="1335" lry="652" ulx="1284" uly="612">geſche</line>
        <line lrx="1335" lry="699" ulx="1280" uly="666">nnilchr</line>
        <line lrx="1334" lry="758" ulx="1280" uly="720">jedesn</line>
        <line lrx="1335" lry="806" ulx="1281" uly="775">ken tr</line>
        <line lrx="1335" lry="873" ulx="1312" uly="839">En</line>
        <line lrx="1325" lry="927" ulx="1280" uly="892">Stut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="987" type="textblock" ulx="1284" uly="949">
        <line lrx="1335" lry="987" ulx="1284" uly="949">anuse</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1040" type="textblock" ulx="1260" uly="1001">
        <line lrx="1335" lry="1040" ulx="1260" uly="1001">angeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1357" type="textblock" ulx="1283" uly="1053">
        <line lrx="1335" lry="1092" ulx="1283" uly="1053">ſiet</line>
        <line lrx="1328" lry="1147" ulx="1284" uly="1105">Bch</line>
        <line lrx="1335" lry="1199" ulx="1288" uly="1161">dienl</line>
        <line lrx="1327" lry="1245" ulx="1286" uly="1215">etioa</line>
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="1287" uly="1266">ſchlof</line>
        <line lrx="1335" lry="1357" ulx="1288" uly="1322">mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1428" type="textblock" ulx="1309" uly="1387">
        <line lrx="1328" lry="1428" ulx="1309" uly="1387">5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1911" type="textblock" ulx="1290" uly="1554">
        <line lrx="1335" lry="1593" ulx="1290" uly="1554">Mil</line>
        <line lrx="1335" lry="1652" ulx="1292" uly="1612">ſch</line>
        <line lrx="1335" lry="1700" ulx="1299" uly="1662">ſee</line>
        <line lrx="1335" lry="1759" ulx="1296" uly="1723">ng</line>
        <line lrx="1335" lry="1804" ulx="1293" uly="1775">man</line>
        <line lrx="1329" lry="1856" ulx="1295" uly="1824">Mer</line>
        <line lrx="1335" lry="1911" ulx="1298" uly="1873">blei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Eg977a_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="61" lry="434" ulx="0" uly="395">t mnehr</line>
        <line lrx="61" lry="486" ulx="2" uly="449">raftloß</line>
        <line lrx="60" lry="538" ulx="0" uly="508">en und</line>
        <line lrx="59" lry="596" ulx="18" uly="557">daß,</line>
        <line lrx="59" lry="648" ulx="3" uly="612">borher</line>
        <line lrx="58" lry="698" ulx="0" uly="666">er die</line>
        <line lrx="58" lry="757" ulx="0" uly="719">elerie</line>
        <line lrx="57" lry="811" ulx="5" uly="773">Milch</line>
        <line lrx="55" lry="861" ulx="0" uly="825">ſttert</line>
        <line lrx="53" lry="916" ulx="0" uly="889">Wwr</line>
        <line lrx="55" lry="978" ulx="0" uly="937">ſchen</line>
        <line lrx="54" lry="1029" ulx="0" uly="998">gu⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1083" ulx="0" uly="1044">ſchnit⸗</line>
        <line lrx="53" lry="1141" ulx="3" uly="1102">ehimd,</line>
        <line lrx="53" lry="1194" ulx="0" uly="1156">rigem</line>
        <line lrx="51" lry="1243" ulx="0" uly="1209">bttiont</line>
        <line lrx="52" lry="1297" ulx="2" uly="1270">t nur</line>
        <line lrx="50" lry="1357" ulx="0" uly="1314">ſeni,</line>
        <line lrx="51" lry="1404" ulx="16" uly="1372">An⸗</line>
        <line lrx="45" lry="1456" ulx="6" uly="1426">ſvitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1597">
        <line lrx="48" lry="1637" ulx="6" uly="1597">Deh⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1690" ulx="0" uly="1648">chok</line>
        <line lrx="46" lry="1746" ulx="0" uly="1710">inten</line>
        <line lrx="45" lry="1797" ulx="0" uly="1765">aſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1878">
        <line lrx="43" lry="1916" ulx="0" uly="1878">drey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="344" type="textblock" ulx="359" uly="295">
        <line lrx="1004" lry="344" ulx="359" uly="295">Von der Rindviehzucht. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1090" type="textblock" ulx="154" uly="395">
        <line lrx="1007" lry="442" ulx="155" uly="395">mal, wenigſtens in den erſten vier Monathen</line>
        <line lrx="1008" lry="496" ulx="155" uly="448">nach dem Kalben geſchehen, weil das oͤftere</line>
        <line lrx="1008" lry="547" ulx="188" uly="502">delken den Zufluß der Milch befoͤrdert, die</line>
        <line lrx="1008" lry="607" ulx="156" uly="552">lange im Eyter bleibende Milch ihre gute Ei⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="656" ulx="157" uly="609">genſchaft verliehret, und einer neumelkenden,</line>
        <line lrx="1007" lry="704" ulx="155" uly="660">milchreichen Kuh die Milch zur Laſt wird. Das</line>
        <line lrx="1008" lry="759" ulx="156" uly="713">jedesmalige Melken der Kuͤhe vor dem Traͤn⸗</line>
        <line lrx="895" lry="811" ulx="157" uly="767">ken traͤgt zur Guͤte der Milch vieles bey.</line>
        <line lrx="1008" lry="874" ulx="218" uly="832">Endlich iſt hier noch zu bemerken, daß jedes</line>
        <line lrx="1009" lry="928" ulx="155" uly="886">Stuk Vieh taͤglich geſtriegelt, und ſein Schwanz</line>
        <line lrx="1007" lry="983" ulx="157" uly="938">ausgewaſchen, der Stall aber laͤglich friſch</line>
        <line lrx="1008" lry="1037" ulx="157" uly="984">eingeſtreuet, und wochentlich zweymal ausgemi⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1090" ulx="154" uly="1046">ſtet werden muß, ingleichen, daß es allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1143" type="textblock" ulx="125" uly="1097">
        <line lrx="1009" lry="1143" ulx="125" uly="1097">Vieh, ſo beſtaͤndig im Stall gefuͤttert wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1643" type="textblock" ulx="156" uly="1151">
        <line lrx="1009" lry="1194" ulx="158" uly="1151">dienlich iſt, wenn es taͤglich etliche Stunden,</line>
        <line lrx="1009" lry="1247" ulx="157" uly="1206">etwa bey jedesmaligem Traͤnken, in einem ge⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1302" ulx="156" uly="1254">ſchloſſenen Hof, der um des Duͤngers willen</line>
        <line lrx="963" lry="1356" ulx="158" uly="1309">mit Stroh zu beſtreuen iſt, herumlaufen kan.</line>
        <line lrx="966" lry="1422" ulx="199" uly="1372">F. 194.) Welches ſind die Bennzeichen</line>
        <line lrx="781" lry="1472" ulx="350" uly="1425">einer guten Milch?</line>
        <line lrx="1009" lry="1536" ulx="218" uly="1492">Die allgemeine Kennzeichen einer guten</line>
        <line lrx="1012" lry="1592" ulx="157" uly="1544">Milch ſind: daß ſie recht weiß und nicht blaͤu⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1643" ulx="159" uly="1598">lich ſeye, noch in eine andere Farbe falle; daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1697" type="textblock" ulx="135" uly="1653">
        <line lrx="1013" lry="1697" ulx="135" uly="1653">ſie einen vollkommen ſuͤſſen Geſchmak und einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1912" type="textblock" ulx="154" uly="1698">
        <line lrx="1012" lry="1754" ulx="156" uly="1698">angenehmen Geruch habe; und daß ſte, wenn</line>
        <line lrx="1013" lry="1804" ulx="156" uly="1760">man einen Tropfen davon auf einen Nagel</line>
        <line lrx="1013" lry="1856" ulx="154" uly="1812">oder Teller fallen laͤſſet, wie eine Perle, ſtehen</line>
        <line lrx="1015" lry="1912" ulx="156" uly="1863">bleibe. Die Kuͤhe, ihr Alter, und Futter ma⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Eg977a_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="335" type="textblock" ulx="337" uly="280">
        <line lrx="1100" lry="335" ulx="337" uly="280">250 Viertes Hauptſtuͤk. LI1. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="694" type="textblock" ulx="334" uly="362">
        <line lrx="1186" lry="428" ulx="337" uly="362">chen eine groſſe Verſchiedenheit in der Guͤte</line>
        <line lrx="1186" lry="478" ulx="335" uly="433">der Milch aus. Die Milch einer Kuhe, die zum</line>
        <line lrx="1187" lry="533" ulx="335" uly="486">erſtenmal gekalbet hat, iſt zu waͤſſerig, und die</line>
        <line lrx="1188" lry="585" ulx="334" uly="539">von einer alten Kuhe zu dik und zu mager. Die</line>
        <line lrx="1188" lry="644" ulx="334" uly="592">Fuͤtterung aber macht den groͤſten Unterſchied aus,</line>
        <line lrx="1025" lry="694" ulx="334" uly="646">denn kraͤftiges Futter gibt fette Milch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1689" type="textblock" ulx="307" uly="724">
        <line lrx="1190" lry="775" ulx="333" uly="724">§. 185.) Wie kan der Landwirth ſeine</line>
        <line lrx="1036" lry="824" ulx="501" uly="775">WMilch am beſten benuzen?</line>
        <line lrx="1192" lry="886" ulx="401" uly="838">Die Landwirthe, welche bey groſſen Staͤdten</line>
        <line lrx="1191" lry="943" ulx="335" uly="889">wohnen und Gelegenheit haben, die friſche</line>
        <line lrx="1192" lry="994" ulx="335" uly="947">Milch Maasweiß zu verkaufen, ziehen auf dieſe</line>
        <line lrx="1192" lry="1047" ulx="336" uly="999">Art den groͤſten Nuzen ans ihrer Milch, erſpa⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1101" ulx="336" uly="1050">ren ſich die Muͤhe, ſo das Butter und Kaͤsma⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1153" ulx="307" uly="1104">chen verurſachet, und haben taͤglich eine baare</line>
        <line lrx="1194" lry="1210" ulx="339" uly="1152">Geldeinnahme. Wer aber dieſe Gelegenheit</line>
        <line lrx="1193" lry="1264" ulx="336" uly="1212">nicht hat, dagegen fette Kaͤſe gut abzuſezen</line>
        <line lrx="1193" lry="1314" ulx="335" uly="1267">weiß, kan daraus groͤſſern Nuzen ziehen, als</line>
        <line lrx="1192" lry="1362" ulx="338" uly="1313">wenn er Butter aus ſeiner Milch machet, weil</line>
        <line lrx="1192" lry="1423" ulx="338" uly="1371">nach Beſchaffenheit der Guͤte der Milch ohnge⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1477" ulx="339" uly="1424">faͤhr neun Maas, jede zu drey Pfund gerech⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1531" ulx="339" uly="1481">net, zu einem Pfund Butter, und nur drey</line>
        <line lrx="1191" lry="1582" ulx="339" uly="1533">Maas zu einem Pfund fetter RBaͤſe erforder⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1636" ulx="338" uly="1585">lich ſind. Auſſerdeme wird die Milch am nuz⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1689" ulx="338" uly="1637">lichſten zu Butter und magern Kaͤſen verwen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1739" type="textblock" ulx="340" uly="1691">
        <line lrx="1201" lry="1739" ulx="340" uly="1691">det. Wolte man hingegen die Milch nach der—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1909" type="textblock" ulx="339" uly="1743">
        <line lrx="1191" lry="1794" ulx="339" uly="1743">Verſchiedenheit ihrer Eigenſchaften benuzen: ſo</line>
        <line lrx="1193" lry="1848" ulx="339" uly="1796">iſt es das rathſamſte, die mit vielen waͤſſerigten</line>
        <line lrx="1191" lry="1909" ulx="342" uly="1852">Theilen beladene Milch zum Verſpeiſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="489" type="textblock" ulx="1253" uly="394">
        <line lrx="1335" lry="436" ulx="1278" uly="394">u f</line>
        <line lrx="1334" lry="489" ulx="1253" uly="444">enthi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="767" type="textblock" ulx="1282" uly="502">
        <line lrx="1335" lry="534" ulx="1282" uly="502">die d</line>
        <line lrx="1335" lry="595" ulx="1287" uly="563">amun</line>
        <line lrx="1320" lry="641" ulx="1287" uly="607">ſie</line>
        <line lrx="1333" lry="703" ulx="1284" uly="661">Fruͤht</line>
        <line lrx="1333" lry="767" ulx="1285" uly="726">. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1263" type="textblock" ulx="1286" uly="845">
        <line lrx="1335" lry="881" ulx="1317" uly="845">D</line>
        <line lrx="1335" lry="931" ulx="1286" uly="897">eine.</line>
        <line lrx="1335" lry="991" ulx="1288" uly="952">wohn</line>
        <line lrx="1335" lry="1041" ulx="1290" uly="1006">Geri</line>
        <line lrx="1335" lry="1096" ulx="1288" uly="1059">berm</line>
        <line lrx="1324" lry="1151" ulx="1294" uly="1119">mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1211" ulx="1290" uly="1170">hen</line>
        <line lrx="1335" lry="1263" ulx="1291" uly="1223">ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1324" type="textblock" ulx="1262" uly="1278">
        <line lrx="1335" lry="1324" ulx="1262" uly="1278">in!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1372" type="textblock" ulx="1292" uly="1332">
        <line lrx="1335" lry="1372" ulx="1292" uly="1332">Flaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1476" type="textblock" ulx="1263" uly="1389">
        <line lrx="1332" lry="1429" ulx="1263" uly="1389">ennig</line>
        <line lrx="1335" lry="1476" ulx="1264" uly="1441">dies</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1915" type="textblock" ulx="1295" uly="1495">
        <line lrx="1335" lry="1533" ulx="1296" uly="1495">dieſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1585" ulx="1295" uly="1546">Ein</line>
        <line lrx="1335" lry="1641" ulx="1297" uly="1601">Vl</line>
        <line lrx="1335" lry="1690" ulx="1301" uly="1661">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1747" ulx="1298" uly="1708">hoͤr</line>
        <line lrx="1335" lry="1798" ulx="1299" uly="1761">kein</line>
        <line lrx="1327" lry="1850" ulx="1303" uly="1818">1</line>
        <line lrx="1335" lry="1915" ulx="1305" uly="1874">neh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Eg977a_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="33" lry="315" ulx="0" uly="278">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="78" lry="412" ulx="0" uly="375">er Glte</line>
        <line lrx="76" lry="474" ulx="0" uly="435">die zun</line>
        <line lrx="75" lry="520" ulx="14" uly="489">und die</line>
        <line lrx="77" lry="575" ulx="0" uly="540">. Die</line>
        <line lrx="77" lry="635" ulx="0" uly="594">hied aus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="768" type="textblock" ulx="2" uly="727">
        <line lrx="76" lry="768" ulx="2" uly="727">h ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="843">
        <line lrx="76" lry="881" ulx="0" uly="843">Staͤdten</line>
        <line lrx="75" lry="938" ulx="0" uly="897">fiiſche</line>
        <line lrx="75" lry="993" ulx="2" uly="952">uf dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1049" type="textblock" ulx="3" uly="1007">
        <line lrx="86" lry="1049" ulx="3" uly="1007">eſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1096" type="textblock" ulx="5" uly="1060">
        <line lrx="75" lry="1096" ulx="5" uly="1060">Kolna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1150" type="textblock" ulx="0" uly="1115">
        <line lrx="104" lry="1150" ulx="0" uly="1115">ſe baare</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="75" lry="1209" ulx="0" uly="1165">egenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1379" type="textblock" ulx="0" uly="1222">
        <line lrx="105" lry="1267" ulx="0" uly="1222">ſeen</line>
        <line lrx="104" lry="1320" ulx="2" uly="1274">, ls</line>
        <line lrx="104" lry="1379" ulx="0" uly="1327">4, be</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1428" type="textblock" ulx="11" uly="1388">
        <line lrx="72" lry="1428" ulx="11" uly="1388">oynhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1434">
        <line lrx="68" lry="1482" ulx="8" uly="1434">gereche</line>
        <line lrx="102" lry="1531" ulx="0" uly="1496">ur dreg</line>
        <line lrx="100" lry="1590" ulx="0" uly="1551">ffordet:</line>
        <line lrx="100" lry="1639" ulx="0" uly="1606">m nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1692" type="textblock" ulx="2" uly="1658">
        <line lrx="65" lry="1692" ulx="2" uly="1658">bertven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="66" lry="1811" ulx="0" uly="1755">en: ſ</line>
        <line lrx="68" lry="1863" ulx="0" uly="1814">ſttigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1868">
        <line lrx="98" lry="1916" ulx="0" uly="1868">. dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="350" type="textblock" ulx="374" uly="298">
        <line lrx="1008" lry="350" ulx="374" uly="298">Von der Rindviehzucht. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1849" type="textblock" ulx="161" uly="395">
        <line lrx="1039" lry="442" ulx="161" uly="395">zum friſchen Verkaufen, die, ſo viele oͤhlichte Theile</line>
        <line lrx="1015" lry="494" ulx="161" uly="448">enthaͤlt, zu fetten Kaͤſen und Butter, und ſolche,</line>
        <line lrx="1015" lry="548" ulx="163" uly="500">die viele kaͤſichte Theile hat, zu magern Kaͤſen</line>
        <line lrx="1018" lry="605" ulx="163" uly="554">anzuwenden; oder in den Sommermonathen fette</line>
        <line lrx="1018" lry="655" ulx="163" uly="606">Kaͤſe, im Herbſt, Winter und zu Anfange des</line>
        <line lrx="1017" lry="709" ulx="162" uly="658">Fruͤhlings aber Butter und magere Kaͤſe zu machen.</line>
        <line lrx="1017" lry="776" ulx="164" uly="725">F. 186.) Wie werden die fetten Schweizer⸗</line>
        <line lrx="750" lry="829" ulx="442" uly="783">Kaͤſe gemacht?</line>
        <line lrx="1019" lry="892" ulx="225" uly="842">Das Laͤben oder Gerinnen der Milch iſt</line>
        <line lrx="1019" lry="948" ulx="164" uly="893">eine Hauptſache bey dem Kaͤſemachen; das ge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1001" ulx="165" uly="948">woͤhnlichſte und wohlfeilſte Mittel aber, das</line>
        <line lrx="1022" lry="1054" ulx="166" uly="1004">Gerinnen der Milch zu befoͤrdern, ſind die Kaͤl⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1107" ulx="164" uly="1057">bermaͤgen. Man nimmt einige Kaͤlbermaͤgen</line>
        <line lrx="1020" lry="1160" ulx="166" uly="1112">mit rothen Adern, welche den andern vorzuzie⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1212" ulx="165" uly="1161">hen ſind, waͤſchet ſie aber nicht, ſondern ſchabt</line>
        <line lrx="1017" lry="1267" ulx="164" uly="1220">ſie nur mit dem Meſſer rein ab, zerſchneidet ſie</line>
        <line lrx="1021" lry="1322" ulx="165" uly="1272">in kleine Stuͤke, und thut ſie in eine glaͤſerne</line>
        <line lrx="1021" lry="1378" ulx="165" uly="1323">Flaſche, welche man mit Waſſer anfuͤllet. Nach</line>
        <line lrx="1020" lry="1428" ulx="166" uly="1380">einigen Wochen iſt dieſes Waſſer ſauer genug,</line>
        <line lrx="1023" lry="1480" ulx="165" uly="1433">die Milch gerinnen zu machen; je aͤlter aber</line>
        <line lrx="1021" lry="1534" ulx="165" uly="1487">dieſes Waſſer iſt, deſto ſtaͤrker iſt die Wirkung.</line>
        <line lrx="1022" lry="1586" ulx="166" uly="1539">Einige Eßloͤffel voll dergleichen Waſſers ſind</line>
        <line lrx="1022" lry="1640" ulx="167" uly="1591">hinlaͤnglich, hundert Pfund Milch gerinnen zu</line>
        <line lrx="1022" lry="1692" ulx="167" uly="1645">machen. Die Gröſſe der zum Kaͤſemachen ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1747" ulx="166" uly="1697">hoͤrigen Formen, wozu trokenes, leichtes, und</line>
        <line lrx="1025" lry="1798" ulx="168" uly="1752">keinen Geſchmak oder Geruch habendes Holz,</line>
        <line lrx="1023" lry="1849" ulx="169" uly="1807">als z. B. Eſpen⸗Weiden⸗oder Erlen⸗Holz, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1918" type="textblock" ulx="170" uly="1861">
        <line lrx="1022" lry="1918" ulx="170" uly="1861">nehmen iſt, muß ſich nach der Menge der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Eg977a_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="370" type="textblock" ulx="325" uly="292">
        <line lrx="1087" lry="370" ulx="325" uly="292">252 Viertes  Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1879" type="textblock" ulx="321" uly="394">
        <line lrx="1173" lry="441" ulx="324" uly="394">Milch richten, wovon man Kaͤſe machen will,</line>
        <line lrx="1175" lry="492" ulx="324" uly="448">denn es muß von der Milch, ſo in einem Tage</line>
        <line lrx="1175" lry="550" ulx="326" uly="500">erhalten wird, ein e Kaͤſeform angefuͤllt werden</line>
        <line lrx="1177" lry="600" ulx="324" uly="551">koͤnnen, folglich die Milch, welche des Mor⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="657" ulx="326" uly="609">gens gemolken worden, bey heiſſen Tagen und</line>
        <line lrx="1176" lry="739" ulx="323" uly="660">in Ermanglung kaͤhler Keller, ſchon des Abends</line>
        <line lrx="1177" lry="763" ulx="325" uly="712">gekaͤſet werden, ſonſten wird ſie ſauer. Mit</line>
        <line lrx="1178" lry="812" ulx="325" uly="740">der Milch, daraus man Kaͤſe machen will,</line>
        <line lrx="1180" lry="869" ulx="325" uly="817">verfaͤhret man auf folgende Weiſe: Man gieſſet</line>
        <line lrx="1179" lry="922" ulx="325" uly="875">ſie ſamt dem Raum in einen ganz reinen, wo</line>
        <line lrx="1180" lry="975" ulx="327" uly="917">moͤglich verzinnten Keſſel, worunter von recht</line>
        <line lrx="1180" lry="1026" ulx="326" uly="976">trokenem Holz, zu Verhuͤtung des Rauchs, ein</line>
        <line lrx="1184" lry="1081" ulx="326" uly="1019">kleines Feuer gemachet wird; die Milch darf</line>
        <line lrx="1178" lry="1129" ulx="328" uly="1081">aber in dem Keſſel keine groͤſſere Waͤrme erhal⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1188" ulx="321" uly="1136">ten, als ſie hat, wenn ſie aus dem Eyter</line>
        <line lrx="1181" lry="1239" ulx="327" uly="1188">kommt, und eher kaͤlter, als waͤrmer ſeyn,</line>
        <line lrx="1182" lry="1293" ulx="328" uly="1231">welches wohl zu merken iſt, weil ſie, wenn ſie</line>
        <line lrx="1182" lry="1349" ulx="327" uly="1285">zu warm wird, weniger und ſchlechtere Kaͤſe</line>
        <line lrx="1182" lry="1401" ulx="330" uly="1324">gibt. So bals die Milch lauwarm iſt, wird</line>
        <line lrx="1184" lry="1452" ulx="331" uly="1402">ein, oder mehrere Löffel voll Kaͤlbermagen, je</line>
        <line lrx="1185" lry="1506" ulx="331" uly="1449">nachdeme eine groͤſſere oder kleinere Menge</line>
        <line lrx="1182" lry="1558" ulx="333" uly="1506">Milch im Keſſel ſich befindet, nach und nach</line>
        <line lrx="1184" lry="1610" ulx="330" uly="1559">darein gegoſſen, und durch das Umruͤhren mit</line>
        <line lrx="1185" lry="1666" ulx="329" uly="1615">der Milch vermiſchet, der Keſſel aber vom</line>
        <line lrx="1185" lry="1722" ulx="330" uly="1665">Feuer weggeruͤket. Dieſe nunmehr geronnene</line>
        <line lrx="1185" lry="1773" ulx="332" uly="1719">Milch treibt man mit einer breiten, kurzſtie lich⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1824" ulx="333" uly="1775">ten, hoͤlzernen Kelle ſo lange im Keſſel herum,</line>
        <line lrx="1184" lry="1879" ulx="333" uly="1824">bis man mit der Kelle nur mit Muͤhe noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="802" type="textblock" ulx="1282" uly="395">
        <line lrx="1334" lry="430" ulx="1282" uly="395">darin</line>
        <line lrx="1335" lry="485" ulx="1285" uly="445">Keſſe</line>
        <line lrx="1335" lry="542" ulx="1286" uly="502">kaͤſc</line>
        <line lrx="1335" lry="596" ulx="1289" uly="556">glſete</line>
        <line lrx="1333" lry="648" ulx="1288" uly="610">belch</line>
        <line lrx="1335" lry="701" ulx="1285" uly="661">gehaͤn</line>
        <line lrx="1335" lry="749" ulx="1288" uly="714">druͤke</line>
        <line lrx="1335" lry="802" ulx="1288" uly="771">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="857" type="textblock" ulx="1242" uly="813">
        <line lrx="1330" lry="857" ulx="1242" uly="813">eſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="908" type="textblock" ulx="1288" uly="884">
        <line lrx="1324" lry="908" ulx="1288" uly="884">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="969" type="textblock" ulx="1258" uly="931">
        <line lrx="1335" lry="969" ulx="1258" uly="931">Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1715" type="textblock" ulx="1291" uly="1092">
        <line lrx="1335" lry="1125" ulx="1291" uly="1092">N</line>
        <line lrx="1335" lry="1184" ulx="1298" uly="1145">ſte</line>
        <line lrx="1335" lry="1232" ulx="1294" uly="1200">let</line>
        <line lrx="1325" lry="1285" ulx="1296" uly="1256">den</line>
        <line lrx="1332" lry="1347" ulx="1297" uly="1304">The,</line>
        <line lrx="1334" lry="1398" ulx="1297" uly="1361">grͤ</line>
        <line lrx="1335" lry="1453" ulx="1298" uly="1413">ſß</line>
        <line lrx="1331" lry="1501" ulx="1299" uly="1472">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1554" ulx="1302" uly="1519">Ob</line>
        <line lrx="1335" lry="1609" ulx="1301" uly="1578">rb⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1668" ulx="1305" uly="1629">ſich</line>
        <line lrx="1335" lry="1715" ulx="1308" uly="1674">kor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1772" type="textblock" ulx="1305" uly="1732">
        <line lrx="1335" lry="1772" ulx="1305" uly="1732">ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1907" type="textblock" ulx="1312" uly="1862">
        <line lrx="1335" lry="1907" ulx="1312" uly="1862">ſi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Eg977a_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="331" type="textblock" ulx="2" uly="295">
        <line lrx="27" lry="331" ulx="2" uly="295">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="69" lry="431" ulx="0" uly="394">en wil,</line>
        <line lrx="70" lry="487" ulx="2" uly="448">in Lage</line>
        <line lrx="71" lry="534" ulx="9" uly="507">werden</line>
        <line lrx="72" lry="589" ulx="0" uly="555">5 Mor⸗</line>
        <line lrx="71" lry="650" ulx="0" uly="611">en und</line>
        <line lrx="69" lry="697" ulx="5" uly="662">Abends</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="752" type="textblock" ulx="1" uly="715">
        <line lrx="102" lry="752" ulx="1" uly="715">. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1293" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="68" lry="806" ulx="0" uly="771">1 will,</line>
        <line lrx="70" lry="863" ulx="0" uly="821">gieſet</line>
        <line lrx="69" lry="916" ulx="0" uly="883">1, o</line>
        <line lrx="67" lry="966" ulx="0" uly="927"> techt</line>
        <line lrx="69" lry="1022" ulx="0" uly="982">h8, ein</line>
        <line lrx="70" lry="1080" ulx="0" uly="1035">6 darf</line>
        <line lrx="67" lry="1131" ulx="0" uly="1091">elhal⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1184" ulx="0" uly="1146">Eyter</line>
        <line lrx="67" lry="1239" ulx="1" uly="1202">t ſeyn,</line>
        <line lrx="68" lry="1293" ulx="0" uly="1252">enn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="122" lry="1345" ulx="0" uly="1294"> Niſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1405" type="textblock" ulx="5" uly="1362">
        <line lrx="65" lry="1405" ulx="5" uly="1362">Wd</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1454" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="102" lry="1454" ulx="0" uly="1413">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1615" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="65" lry="1506" ulx="0" uly="1470">Meoce</line>
        <line lrx="65" lry="1566" ulx="23" uly="1513">noch</line>
        <line lrx="66" lry="1615" ulx="0" uly="1572">en mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1633">
        <line lrx="100" lry="1669" ulx="1" uly="1633"> voen</line>
        <line lrx="96" lry="1724" ulx="0" uly="1686">onnenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="65" lry="1785" ulx="0" uly="1732">ſich⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1840" ulx="0" uly="1797">herun,</line>
        <line lrx="63" lry="1886" ulx="2" uly="1841"> noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="343" type="textblock" ulx="368" uly="294">
        <line lrx="1016" lry="343" ulx="368" uly="294">Von der Rindviehzucht. 253</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="809" type="textblock" ulx="167" uly="392">
        <line lrx="1020" lry="435" ulx="169" uly="392">darinnen arbeiten kan. Hierauf ſezet man den</line>
        <line lrx="1020" lry="489" ulx="170" uly="446">Keſſel wieder uͤber das Feuer, und wendet den</line>
        <line lrx="1026" lry="543" ulx="167" uly="498">kaͤſichten Theil der Milch, der ſich oben auf</line>
        <line lrx="1019" lry="596" ulx="169" uly="553">geſezet hat, um, damit man die Unreinigkeiten,</line>
        <line lrx="1024" lry="648" ulx="171" uly="606">welche ſich eiwa unten an den Kaͤſeklumpen an⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="703" ulx="169" uly="659">gehaͤngt haben, wegnehmen könne. Alsdenn</line>
        <line lrx="1021" lry="754" ulx="168" uly="709">druͤket man den Kaͤſeklumpen, entweder mit</line>
        <line lrx="1020" lry="809" ulx="168" uly="768">einem Staabe, an deſſen Ende abgeſtuzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="862" type="textblock" ulx="157" uly="819">
        <line lrx="1022" lry="862" ulx="157" uly="819">Aeſte ſind, oder nur mit der Hand, zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1765" type="textblock" ulx="168" uly="874">
        <line lrx="1024" lry="915" ulx="168" uly="874">men und durcharbeitet ihn wohl. In dieſem</line>
        <line lrx="1024" lry="970" ulx="169" uly="927">Handgriffe, welcher, wenn er mit dem Staabe</line>
        <line lrx="1021" lry="1022" ulx="169" uly="979">geſchiehet, bey den Schweizern, Kaͤſebrechen,</line>
        <line lrx="1024" lry="1074" ulx="170" uly="1032">und, wenn man die Hand, ohne Staab dazu</line>
        <line lrx="1023" lry="1127" ulx="169" uly="1084">brauchet, Kaͤſemachen heiſſet, liegt der vornehm⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1190" ulx="171" uly="1130">ſte Unterſchied zwiſchen den weichen Emmentha⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1234" ulx="172" uly="1190">ler und harten Oberlaͤnder Kaͤſen, denn bey</line>
        <line lrx="1024" lry="1296" ulx="173" uly="1245">den Emmenthaler Kaͤſen werden die kaͤſichte</line>
        <line lrx="1026" lry="1346" ulx="175" uly="1290">Theile nicht ſo klein gemacht, ſondern etwas</line>
        <line lrx="1026" lry="1394" ulx="175" uly="1352">groͤblich gelaſſen, welches verurſacht, daß der</line>
        <line lrx="1027" lry="1447" ulx="176" uly="1404">Kaͤß nicht ſo feſt zuſammengedruͤkt werden kan</line>
        <line lrx="1027" lry="1498" ulx="175" uly="1456">und groͤſſere Loͤcher darinnen bleiben. Die</line>
        <line lrx="1045" lry="1554" ulx="177" uly="1509">Oberlaͤnder hingegen zertheilen beym Durchar⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1608" ulx="177" uly="1562">arbeiten die kaͤſichten Theile ſo klein, als moͤg⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1658" ulx="179" uly="1614">lich, damit ſie den Kaͤß feſt zuſammen druͤken</line>
        <line lrx="1028" lry="1720" ulx="179" uly="1663">koͤnnen, daher kommt es, daß ihre Kaͤſe feſter</line>
        <line lrx="900" lry="1765" ulx="178" uly="1717">ſind und weniger Loͤcher haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1895" type="textblock" ulx="182" uly="1798">
        <line lrx="1028" lry="1841" ulx="245" uly="1798">Man mag nun weiche Emmenthaler, oder</line>
        <line lrx="1032" lry="1895" ulx="182" uly="1848">feſte Oberlaͤnder Kaͤſe zu machen ſich vorgenom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Eg977a_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="347" type="textblock" ulx="326" uly="299">
        <line lrx="1071" lry="347" ulx="326" uly="299">254 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1894" type="textblock" ulx="323" uly="397">
        <line lrx="1178" lry="441" ulx="324" uly="397">men haben: ſo werden die kaſichten Theile,</line>
        <line lrx="1179" lry="493" ulx="326" uly="452">nachdeme ſie auf ein, oder die andere Art klein</line>
        <line lrx="1180" lry="550" ulx="325" uly="503">gemachet worden ſind, mit den Haͤnden in einen</line>
        <line lrx="1180" lry="600" ulx="325" uly="559">Ball ge ammlet, welchen man ſo feſt zuſammen</line>
        <line lrx="1180" lry="655" ulx="324" uly="609">druͤken muß, als es im Keſſel und in der Kaͤſe⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="707" ulx="325" uly="665">milch geſchehen kan. Dieſen Ball nimmt man</line>
        <line lrx="1179" lry="761" ulx="325" uly="718">hierauf aus dem Keſſel und druͤkt ihn in eine</line>
        <line lrx="1179" lry="812" ulx="326" uly="771">breite, runde, niedrige Form, welche in dem</line>
        <line lrx="1180" lry="865" ulx="326" uly="821">Boden durchloͤchert iſt, damit die Milch abflieſ⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="919" ulx="326" uly="874">ſen koͤnne, und hierinnen bekommt der Kaäͤß</line>
        <line lrx="1179" lry="976" ulx="327" uly="927">ſeine erſte Geſtalt. In dieſer Form kan man</line>
        <line lrx="1179" lry="1031" ulx="327" uly="980">ihn einen Tag ſtehen laſſen, er muß aber in</line>
        <line lrx="1179" lry="1084" ulx="328" uly="1037">ſolcher Zeit einigemal heraus genommen, um⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1139" ulx="329" uly="1083">gewendet und immer wieder feſt eingedrükt</line>
        <line lrx="1178" lry="1189" ulx="329" uly="1139">werden, damit er je mehr und mehr von der</line>
        <line lrx="1179" lry="1242" ulx="330" uly="1195">Milch gereiniget werde; alsdenn nimmt man</line>
        <line lrx="1179" lry="1300" ulx="323" uly="1247">ihn heraus, wikelt ihn in ein duͤnnes und reines</line>
        <line lrx="1179" lry="1347" ulx="324" uly="1300">Beuteltuch ein, und legt einen breiten, hoͤlzer⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1400" ulx="330" uly="1353">nen Reif darum, welcher auf und zugemacht</line>
        <line lrx="1178" lry="1455" ulx="330" uly="1408">werden kan, und die Hoͤhe hat, die man den</line>
        <line lrx="1178" lry="1509" ulx="330" uly="1458">Kaͤſen geben will. Dieſen alſo behandelten Kaͤß</line>
        <line lrx="1178" lry="1566" ulx="330" uly="1515">leget man nunmehr entweder zwiſchen zwey</line>
        <line lrx="1180" lry="1617" ulx="332" uly="1561">reine, hoͤlzerne Bretter, die man mit einem</line>
        <line lrx="1186" lry="1671" ulx="331" uly="1621">ſchweren Stein beſchwert, oder unter eine beſon⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1728" ulx="332" uly="1673">ders hiezu eingerichtete Preſſe, um ihn noch</line>
        <line lrx="1180" lry="1784" ulx="334" uly="1730">mehr von den Feuchtigkeiten zu befreyen und</line>
        <line lrx="1180" lry="1839" ulx="334" uly="1783">ihm die gehoͤrige Feſtigkeit zu verſchaffen. In</line>
        <line lrx="1182" lry="1894" ulx="335" uly="1835">ſolchem Zuſtande bleibt der Kaͤß einige Taͤge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="601" type="textblock" ulx="1245" uly="406">
        <line lrx="1335" lry="447" ulx="1245" uly="406">hindure</line>
        <line lrx="1325" lry="494" ulx="1245" uly="460">nur ſ0</line>
        <line lrx="1335" lry="551" ulx="1245" uly="514">det iſt</line>
        <line lrx="1335" lry="601" ulx="1246" uly="566">dis Bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="875" type="textblock" ulx="1271" uly="623">
        <line lrx="1335" lry="661" ulx="1276" uly="623">Zureile</line>
        <line lrx="1332" lry="708" ulx="1273" uly="674">mit di</line>
        <line lrx="1328" lry="761" ulx="1273" uly="731">nerde.</line>
        <line lrx="1334" lry="822" ulx="1271" uly="780">ihtt beſ</line>
        <line lrx="1335" lry="875" ulx="1272" uly="833">ſo lane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="922" type="textblock" ulx="1249" uly="883">
        <line lrx="1334" lry="922" ulx="1249" uly="883">ten un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1919" type="textblock" ulx="1257" uly="944">
        <line lrx="1335" lry="984" ulx="1274" uly="944">nun i</line>
        <line lrx="1333" lry="1040" ulx="1309" uly="1006">In</line>
        <line lrx="1333" lry="1094" ulx="1274" uly="1059">eine la</line>
        <line lrx="1335" lry="1154" ulx="1280" uly="1113">Gel</line>
        <line lrx="1335" lry="1210" ulx="1278" uly="1167">geſche</line>
        <line lrx="1335" lry="1258" ulx="1277" uly="1222">das S</line>
        <line lrx="1335" lry="1315" ulx="1280" uly="1276">let,</line>
        <line lrx="1325" lry="1369" ulx="1281" uly="1330">ſchen</line>
        <line lrx="1335" lry="1422" ulx="1280" uly="1388">ren</line>
        <line lrx="1335" lry="1476" ulx="1280" uly="1444">man!</line>
        <line lrx="1335" lry="1529" ulx="1284" uly="1498">gelag</line>
        <line lrx="1335" lry="1581" ulx="1285" uly="1541">aͤlten</line>
        <line lrx="1334" lry="1648" ulx="1315" uly="1612">D</line>
        <line lrx="1335" lry="1699" ulx="1288" uly="1666">N .</line>
        <line lrx="1335" lry="1757" ulx="1292" uly="1714">ſuche</line>
        <line lrx="1335" lry="1809" ulx="1257" uly="1766">Nand</line>
        <line lrx="1335" lry="1863" ulx="1293" uly="1822">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Eg977a_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="19" lry="334" ulx="0" uly="305">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="72" lry="440" ulx="9" uly="397">heiee,</line>
        <line lrx="72" lry="484" ulx="0" uly="453">tt klein</line>
        <line lrx="73" lry="539" ulx="4" uly="506">in einen</line>
        <line lrx="73" lry="601" ulx="0" uly="561">ſammenn</line>
        <line lrx="73" lry="647" ulx="0" uly="612">t Kaſe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="700" ulx="0" uly="671">mnt man</line>
        <line lrx="71" lry="755" ulx="4" uly="721">in eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="808" type="textblock" ulx="8" uly="777">
        <line lrx="99" lry="808" ulx="8" uly="777">in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="68" lry="866" ulx="7" uly="825">abfleß⸗</line>
        <line lrx="69" lry="916" ulx="1" uly="878">er Kaß</line>
        <line lrx="66" lry="967" ulx="1" uly="939">t mat</line>
        <line lrx="67" lry="1022" ulx="2" uly="986">aber in</line>
        <line lrx="68" lry="1082" ulx="5" uly="1047">, um⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1137" ulx="0" uly="1091">gedruͤtt</line>
        <line lrx="67" lry="1185" ulx="0" uly="1148">on der</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1296" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="99" lry="1240" ulx="1" uly="1208">ſt mnan</line>
        <line lrx="65" lry="1296" ulx="0" uly="1255">teines</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="65" lry="1354" ulx="8" uly="1314">ſilzet⸗/</line>
        <line lrx="65" lry="1407" ulx="0" uly="1363">bemnacht</line>
        <line lrx="61" lry="1455" ulx="0" uly="1423">in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="92" lry="1513" ulx="0" uly="1470"> GS</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1619" type="textblock" ulx="11" uly="1534">
        <line lrx="62" lry="1571" ulx="21" uly="1534">zwwey</line>
        <line lrx="63" lry="1619" ulx="11" uly="1586">einemm</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1637">
        <line lrx="88" lry="1674" ulx="0" uly="1637">beſone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="61" lry="1729" ulx="0" uly="1686"> noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="97" lry="1785" ulx="0" uly="1746"> und</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1893" type="textblock" ulx="17" uly="1853">
        <line lrx="60" lry="1893" ulx="17" uly="1853">Tige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="364" type="textblock" ulx="351" uly="307">
        <line lrx="1005" lry="364" ulx="351" uly="307">Von der Rinddviehkucht. 255</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1910" type="textblock" ulx="150" uly="406">
        <line lrx="1011" lry="449" ulx="152" uly="406">hindurch, oder, wo viele Saͤſe gemacht werden,</line>
        <line lrx="1010" lry="503" ulx="152" uly="461">nur ſo lange, bis wieder ein neuer fertig wor⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="559" ulx="152" uly="513">den iſt; dabey iſt weiter nichts zu thun, als</line>
        <line lrx="1009" lry="612" ulx="152" uly="567">das Beuteltuch, womit man ihn umwikelt hat,</line>
        <line lrx="1007" lry="665" ulx="153" uly="622">zuweilen mit einem andern zu verwechſeln, da⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="718" ulx="152" uly="673">mit die darein abftieſſende Milch nicht ſauer</line>
        <line lrx="1007" lry="770" ulx="151" uly="726">werde. Endlich traͤgt man den Kaͤß in die fuͤr</line>
        <line lrx="1008" lry="825" ulx="150" uly="778">ihn beſtimmte Kammer, und beſtreuet ihn taͤglich</line>
        <line lrx="1008" lry="878" ulx="151" uly="832">ſo lange mit Salz, bis er nach und nach tro⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="932" ulx="151" uly="884">ken und die aͤuſſere Rinde ganz hart wird, und</line>
        <line lrx="820" lry="984" ulx="152" uly="939">nun iſt er eine Kauffmannswaare.</line>
        <line lrx="1008" lry="1049" ulx="214" uly="1002">An dem behoͤrigen Salzen, das dem Kaͤſe</line>
        <line lrx="1011" lry="1099" ulx="152" uly="1057">eine lange Dauer und guten Geſchmak gibt, iſt</line>
        <line lrx="1009" lry="1155" ulx="153" uly="1111">viel gelegen, es muß alſo mit beſonderem Fleiße</line>
        <line lrx="1009" lry="1206" ulx="153" uly="1162">geſchehen. Man thut am beſten, wenn man</line>
        <line lrx="1008" lry="1261" ulx="153" uly="1217">das Salz dazu roͤſtet, ſehr rein ſtoͤßt, oder mah⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1312" ulx="154" uly="1271">let, und hernach mit einem Sieb uͤber die fri⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1368" ulx="157" uly="1323">ſchen Kaͤſe ſiebet. An den Kaͤſen hingegen, de⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1420" ulx="154" uly="1377">ren Rinde ſchon etwas hart geworden, muß</line>
        <line lrx="1007" lry="1472" ulx="153" uly="1431">man das Salz mit Tuͤcher einreiben. Die friſch</line>
        <line lrx="1009" lry="1528" ulx="154" uly="1481">gemachte Kaͤſe kan man taͤglich zweymal, die</line>
        <line lrx="687" lry="1579" ulx="155" uly="1536">aͤltere aber nur einmal ſalzen.</line>
        <line lrx="1006" lry="1643" ulx="216" uly="1599">Das Kennzeichen eines wohl gemachten und</line>
        <line lrx="1009" lry="1697" ulx="155" uly="1654">gut abgewarteten Fettkaͤſes iſt: daß ſeine Ober⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1750" ulx="157" uly="1706">flaͤchen nicht eingefallen und niedriger als der</line>
        <line lrx="1005" lry="1803" ulx="157" uly="1761">Rand ſeyen. Sind aber die Oberflaͤchen merk⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1855" ulx="157" uly="1815">lich niedriger, als der Rand: ſo iſt nicht zu</line>
        <line lrx="1008" lry="1910" ulx="158" uly="1867">zweiflen, daß der Kaͤs kaum halb fett und we⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Eg977a_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="351" type="textblock" ulx="339" uly="281">
        <line lrx="1084" lry="351" ulx="339" uly="281">25⁄6 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchuitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="795" type="textblock" ulx="337" uly="382">
        <line lrx="1184" lry="446" ulx="338" uly="382">der in der Arbeit, noch im Salzen gehobrig be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="501" ulx="337" uly="431">ſorgt worden ſeye. D</line>
        <line lrx="1184" lry="576" ulx="338" uly="516">§. 187.) Wie iſt die Milch zum Butter⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="612" ulx="552" uly="567">muchen zuzubereiten?</line>
        <line lrx="1188" lry="684" ulx="405" uly="630">Es iſt zwar eine allgemein bekannte Regel,</line>
        <line lrx="1187" lry="743" ulx="339" uly="682">daß die Milch, woraus inan Bütter machen</line>
        <line lrx="1189" lry="795" ulx="339" uly="737">will, im Sommer kuͤhl und im Winter warm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="854" type="textblock" ulx="341" uly="788">
        <line lrx="1220" lry="854" ulx="341" uly="788">ſtehen muͤſſe. Welcher Grad der Wärme aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1666" type="textblock" ulx="312" uly="840">
        <line lrx="1189" lry="901" ulx="342" uly="840">erforderlich ſeye, wenn die Milch weder zu ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="957" ulx="341" uly="887">ſchwinde, noch zu langſam ſauer werden ſolle,</line>
        <line lrx="1187" lry="1010" ulx="343" uly="947">iſt eine Sache von Wichtigkeit fuͤr die Landwir⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1065" ulx="345" uly="997">the, weil davon die viele, oder wenige, auch</line>
        <line lrx="1192" lry="1117" ulx="343" uly="1041">gute, oder ſchlechte Beſchaffenheit der Butter</line>
        <line lrx="492" lry="1171" ulx="345" uly="1127">abhaͤngt.</line>
        <line lrx="1196" lry="1229" ulx="407" uly="1170">Es iſt nehmlich eine ſolche Waͤrme, bey wel⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1288" ulx="312" uly="1222">cher die Milch erſt am dritten Tage ſauer wird</line>
        <line lrx="1198" lry="1338" ulx="347" uly="1271">und gerinnet, dem Aufraumen am zutraͤglichſten,</line>
        <line lrx="1197" lry="1402" ulx="349" uly="1327">denn dieſe Zeit iſt hinlaͤnglich, den Raum aus</line>
        <line lrx="1198" lry="1442" ulx="350" uly="1371">der Milch zu ziehen, und ihn ſuͤß und ſchmak⸗</line>
        <line lrx="640" lry="1504" ulx="351" uly="1454">haft zu erhalten.</line>
        <line lrx="1202" lry="1558" ulx="415" uly="1497">Die Gefaͤße, worinnen die Milch aufraumen</line>
        <line lrx="1199" lry="1617" ulx="352" uly="1546">ſoll, muͤſſen ſehr reinlich gehalten werden und</line>
        <line lrx="1107" lry="1666" ulx="352" uly="1609">oben breit ſeyn, unten aber ſpizig zugehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1753" type="textblock" ulx="357" uly="1668">
        <line lrx="1200" lry="1753" ulx="357" uly="1668">§. 188.) Was iſt bey dem Butter und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1929" type="textblock" ulx="359" uly="1727">
        <line lrx="1132" lry="1800" ulx="435" uly="1727">mageren Kaͤſemachen zu beobachten?</line>
        <line lrx="1204" lry="1859" ulx="420" uly="1785">Wenn man ſuͤſſe und wohlſchmekende Butter</line>
        <line lrx="1205" lry="1929" ulx="359" uly="1852">haben und die Kaͤſe nicht aller Fettigkeiten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="978" type="textblock" ulx="1281" uly="388">
        <line lrx="1332" lry="423" ulx="1281" uly="388">rnube</line>
        <line lrx="1335" lry="482" ulx="1282" uly="443">lcch dr</line>
        <line lrx="1334" lry="537" ulx="1283" uly="499">abger</line>
        <line lrx="1330" lry="590" ulx="1286" uly="552">ſehn,</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="1288" uly="606">ſen w</line>
        <line lrx="1335" lry="699" ulx="1285" uly="660">ſo, 1</line>
        <line lrx="1332" lry="747" ulx="1285" uly="716">tet w</line>
        <line lrx="1335" lry="813" ulx="1317" uly="779">D</line>
        <line lrx="1335" lry="867" ulx="1285" uly="836">und</line>
        <line lrx="1323" lry="920" ulx="1286" uly="890">eil</line>
        <line lrx="1335" lry="978" ulx="1289" uly="940">ſtede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1083" type="textblock" ulx="1274" uly="1003">
        <line lrx="1325" lry="1028" ulx="1275" uly="1003">mer</line>
        <line lrx="1335" lry="1083" ulx="1274" uly="1053">tern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1469" type="textblock" ulx="1291" uly="1105">
        <line lrx="1335" lry="1141" ulx="1291" uly="1105">NS</line>
        <line lrx="1335" lry="1191" ulx="1294" uly="1161">dern</line>
        <line lrx="1323" lry="1252" ulx="1291" uly="1211">Inm</line>
        <line lrx="1335" lry="1300" ulx="1294" uly="1266">ein</line>
        <line lrx="1334" lry="1358" ulx="1293" uly="1320">terfe</line>
        <line lrx="1324" lry="1411" ulx="1295" uly="1380">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1512" type="textblock" ulx="1297" uly="1484">
        <line lrx="1326" lry="1512" ulx="1297" uly="1484">Rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1580" type="textblock" ulx="1262" uly="1533">
        <line lrx="1335" lry="1580" ulx="1262" uly="1533">Gef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1906" type="textblock" ulx="1300" uly="1648">
        <line lrx="1333" lry="1685" ulx="1303" uly="1648">o</line>
        <line lrx="1330" lry="1744" ulx="1302" uly="1705">he</line>
        <line lrx="1334" lry="1799" ulx="1300" uly="1761">nich</line>
        <line lrx="1335" lry="1854" ulx="1305" uly="1814">ſhe</line>
        <line lrx="1335" lry="1906" ulx="1308" uly="1868">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Eg977a_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="72" lry="550" ulx="0" uly="517">Butter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="73" lry="672" ulx="12" uly="633">Negel,</line>
        <line lrx="71" lry="724" ulx="9" uly="685">achen</line>
        <line lrx="73" lry="776" ulx="0" uly="740">warin</line>
        <line lrx="73" lry="829" ulx="0" uly="795">ne aben</line>
        <line lrx="72" lry="883" ulx="46" uly="853">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="937" type="textblock" ulx="0" uly="902">
        <line lrx="71" lry="937" ulx="0" uly="902"> ſolle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="953">
        <line lrx="100" lry="986" ulx="0" uly="953">notir :</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="67" lry="1046" ulx="0" uly="1002">, duch</line>
        <line lrx="72" lry="1096" ulx="11" uly="1062">Butter</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1219" type="textblock" ulx="1" uly="1176">
        <line lrx="72" lry="1219" ulx="1" uly="1176">leh bel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1230">
        <line lrx="96" lry="1268" ulx="0" uly="1230">et wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="71" lry="1376" ulx="0" uly="1335">en aus</line>
        <line lrx="76" lry="1440" ulx="5" uly="1386">ſchmnk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1512">
        <line lrx="72" lry="1555" ulx="0" uly="1512">teutnetr</line>
        <line lrx="69" lry="1607" ulx="0" uly="1564">en uſd</line>
        <line lrx="51" lry="1663" ulx="0" uly="1633">.</line>
        <line lrx="95" lry="1739" ulx="0" uly="1680">, d</line>
        <line lrx="84" lry="1791" ulx="0" uly="1742">a 9</line>
        <line lrx="70" lry="1851" ulx="9" uly="1807">Zutter</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1867">
        <line lrx="66" lry="1914" ulx="0" uly="1867">ten e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="348" type="textblock" ulx="375" uly="285">
        <line lrx="1022" lry="348" ulx="375" uly="285">Von der Rindviehzucht. 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="979" type="textblock" ulx="166" uly="389">
        <line lrx="1024" lry="437" ulx="170" uly="389">rauben will: ſo muß bey vielen Kuͤhen woͤchent⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="490" ulx="167" uly="434">lich dreymal gebuttert und gekaͤſet werden. Die</line>
        <line lrx="1023" lry="541" ulx="169" uly="495">abgeraumte Milch darf noch nicht geronnen</line>
        <line lrx="1024" lry="596" ulx="167" uly="550">ſeyn, wenn ſie zum Kaͤſen in den Keſſel gegoſ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="650" ulx="168" uly="594">ſen wird. Uebrigens verfaͤhrt man dabey eben</line>
        <line lrx="1024" lry="708" ulx="168" uly="657">ſo, wie bey den fetten Kaͤſen umſtaͤndlich geleh⸗</line>
        <line lrx="415" lry="751" ulx="166" uly="712">ret worden iſt.</line>
        <line lrx="1026" lry="827" ulx="230" uly="764">Das Buttern muß im Sommer in kuͤhlen</line>
        <line lrx="1025" lry="875" ulx="167" uly="829">und im Winter an warmen Oerrern geſchehen,</line>
        <line lrx="1027" lry="934" ulx="168" uly="884">weil dadurch das geſchwinde Buttermachen be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="979" ulx="169" uly="938">foͤrdert wird. Je fetter der Raum und je waͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1090" type="textblock" ulx="142" uly="984">
        <line lrx="1027" lry="1039" ulx="143" uly="984">mer das Wetter iſt, je mehr Zeit wird zum But⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1090" ulx="142" uly="1043">tern erfordert. Auch die Kaͤlte kan verurſachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1249" type="textblock" ulx="169" uly="1091">
        <line lrx="1026" lry="1142" ulx="169" uly="1091">daß die Fettheile nicht zuſammenkommen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1191" ulx="170" uly="1149">dern ſich immer mehr von einander trennen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1249" ulx="169" uly="1202">Im erſten Fall thut man am beſten, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1359" type="textblock" ulx="140" uly="1252">
        <line lrx="1027" lry="1298" ulx="146" uly="1252">ein wenig friſchgemolkene Kuͤhmilch in das But⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1359" ulx="140" uly="1308">terfaß unter den Butterteig gieſſet; wenn hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1940" type="textblock" ulx="170" uly="1358">
        <line lrx="1023" lry="1406" ulx="171" uly="1358">gen die Kaͤlte am Buttermachen hinderlich iſt:</line>
        <line lrx="1047" lry="1460" ulx="170" uly="1411">ſo ſeze man das Butterfaß eine halbe Stunde</line>
        <line lrx="1027" lry="1510" ulx="171" uly="1466">vor dem Buttern, und waͤhrend demſelben in ein</line>
        <line lrx="987" lry="1565" ulx="174" uly="1517">Gefaͤß, das mit warmem Waſſer angefuͤllt iſt.</line>
        <line lrx="1029" lry="1636" ulx="240" uly="1581">Man bedient ſich verſchiedener Buttermaſchi⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1689" ulx="172" uly="1639">nen, wovon diejenigen die bequemſten ſind, wel⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1736" ulx="174" uly="1689">che verſchloſſen werden koͤnnen, damit der Raum</line>
        <line lrx="1026" lry="1790" ulx="173" uly="1739">nicht verſprizen, und von den unſanbern und</line>
        <line lrx="1026" lry="1845" ulx="175" uly="1795">ſchwizigen Haͤnden der Maͤgde nichts in die</line>
        <line lrx="1025" lry="1898" ulx="175" uly="1845">Butter kommen kan⸗ Dieſe Abſicht laͤſſet ſich</line>
        <line lrx="896" lry="1940" ulx="750" uly="1905">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Eg977a_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="354" type="textblock" ulx="298" uly="293">
        <line lrx="1072" lry="354" ulx="298" uly="293">258 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1200" type="textblock" ulx="301" uly="392">
        <line lrx="1157" lry="443" ulx="301" uly="392">bei einem gewoͤhnlichen Butterfaß ohne viele</line>
        <line lrx="1159" lry="501" ulx="303" uly="450">Koſten alſo erreichen: Man bringt nahe an der</line>
        <line lrx="1160" lry="552" ulx="301" uly="502">Deke der Stuben eine Rolle oder Wellen an,</line>
        <line lrx="1161" lry="608" ulx="302" uly="554">welche mit zween eiſernen Steften an beiden En⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="662" ulx="302" uly="607">den verſehen iſt; der eine Steft kan in die Wand,</line>
        <line lrx="1163" lry="710" ulx="303" uly="660">der andere aber in einen aufrechtſtehenden Bal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="762" ulx="303" uly="711">ken oder Poſten alſo eingelaſſen werden, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="817" ulx="304" uly="767">man die Butterrolle oder Welle an dem leztern</line>
        <line lrx="1163" lry="872" ulx="303" uly="819">Ort nach Belieben ausheben kan. An dieſe</line>
        <line lrx="1163" lry="924" ulx="304" uly="872">Welle muß an dem einen Ende und zwar in ei⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="980" ulx="303" uly="924">niger Entfernung davon, ein anderthalb bis</line>
        <line lrx="1162" lry="1038" ulx="303" uly="979">zween Schuh langes Stuͤk Holz eingelaſſen ſeyn,</line>
        <line lrx="1163" lry="1085" ulx="306" uly="1028">an welches der, mit einem durchloͤcherten Blech</line>
        <line lrx="1166" lry="1146" ulx="304" uly="1088">verſehene Butterſtoͤßer, mittelſt eines Nagels,</line>
        <line lrx="1164" lry="1200" ulx="306" uly="1145">angehaͤngt, und damit auf⸗ und niedergezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1250" type="textblock" ulx="305" uly="1191">
        <line lrx="1175" lry="1250" ulx="305" uly="1191">wird; ohnweit dem andern Ende der Welle muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1908" type="textblock" ulx="305" uly="1246">
        <line lrx="1165" lry="1301" ulx="305" uly="1246">ein anderes etwas laͤngeres Stuͤk Holz, als je⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1356" ulx="305" uly="1301">nes, angebracht werden, welches der Schwen⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1412" ulx="306" uly="1349">gel oder Handgriff iſt, womit der Butterſtoͤßer</line>
        <line lrx="1164" lry="1460" ulx="307" uly="1406">in Bewegung geſezet wird. Dieſe Maſchine iſt</line>
        <line lrx="1166" lry="1519" ulx="307" uly="1459">bequem zu regieren, und eine Magd kan leicht</line>
        <line lrx="1166" lry="1570" ulx="307" uly="1514">eine große Menge Butterteig damit ausſtoſſen,</line>
        <line lrx="1161" lry="1626" ulx="310" uly="1569">anſtatt beym Ausruͤhren einer geringen Portion,</line>
        <line lrx="1170" lry="1679" ulx="307" uly="1622">nach der gewoͤhnlichen Weiſe, zwey Perſonen</line>
        <line lrx="747" lry="1731" ulx="315" uly="1680">einander abioͤſen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1165" lry="1793" ulx="379" uly="1733">Sollte der Raum wegen geringer Quantitaͤt</line>
        <line lrx="1166" lry="1849" ulx="313" uly="1790">der Milch langſam geſammelt und zum But⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1908" ulx="316" uly="1849">tern zu lange aufgehoben werden muͤſſen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="480" type="textblock" ulx="1273" uly="387">
        <line lrx="1335" lry="432" ulx="1273" uly="387">daß er</line>
        <line lrx="1335" lry="480" ulx="1274" uly="448">welher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="542" type="textblock" ulx="1276" uly="503">
        <line lrx="1333" lry="542" ulx="1276" uly="503">iſtt ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="592" type="textblock" ulx="1247" uly="557">
        <line lrx="1335" lry="592" ulx="1247" uly="557">ds C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="984" type="textblock" ulx="1277" uly="610">
        <line lrx="1335" lry="645" ulx="1277" uly="610">ius B</line>
        <line lrx="1334" lry="698" ulx="1277" uly="664">Raum</line>
        <line lrx="1335" lry="759" ulx="1280" uly="725">gewvort</line>
        <line lrx="1333" lry="808" ulx="1280" uly="774">Aaun</line>
        <line lrx="1326" lry="868" ulx="1280" uly="831">durch</line>
        <line lrx="1335" lry="933" ulx="1292" uly="903">18</line>
        <line lrx="1335" lry="984" ulx="1320" uly="957">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1320" type="textblock" ulx="1284" uly="1120">
        <line lrx="1335" lry="1162" ulx="1289" uly="1120">ſehr</line>
        <line lrx="1335" lry="1215" ulx="1284" uly="1177">der.</line>
        <line lrx="1332" lry="1268" ulx="1284" uly="1236">gegen</line>
        <line lrx="1335" lry="1320" ulx="1285" uly="1281">ſpann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1374" type="textblock" ulx="1257" uly="1334">
        <line lrx="1334" lry="1374" ulx="1257" uly="1334">Stun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1913" type="textblock" ulx="1287" uly="1391">
        <line lrx="1332" lry="1425" ulx="1287" uly="1391">itta</line>
        <line lrx="1335" lry="1484" ulx="1288" uly="1441">Dhſ</line>
        <line lrx="1334" lry="1541" ulx="1287" uly="1500">wohl</line>
        <line lrx="1324" lry="1592" ulx="1287" uly="1549">ſen,</line>
        <line lrx="1328" lry="1640" ulx="1294" uly="1607">W</line>
        <line lrx="1335" lry="1699" ulx="1297" uly="1656">Dch</line>
        <line lrx="1335" lry="1748" ulx="1296" uly="1710">Erle</line>
        <line lrx="1329" lry="1803" ulx="1291" uly="1766">deſnt</line>
        <line lrx="1335" lry="1861" ulx="1294" uly="1821">Rs</line>
        <line lrx="1335" lry="1913" ulx="1299" uly="1873">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Eg977a_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="328" type="textblock" ulx="1" uly="295">
        <line lrx="22" lry="328" ulx="1" uly="295">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1681" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="66" lry="426" ulx="0" uly="391">iele</line>
        <line lrx="67" lry="481" ulx="6" uly="452">an der</line>
        <line lrx="66" lry="539" ulx="0" uly="508">n an,</line>
        <line lrx="66" lry="589" ulx="0" uly="555">den En⸗</line>
        <line lrx="65" lry="650" ulx="3" uly="606">Vand,</line>
        <line lrx="66" lry="697" ulx="1" uly="663">1 Bal⸗</line>
        <line lrx="65" lry="754" ulx="0" uly="713">1, daß</line>
        <line lrx="64" lry="809" ulx="4" uly="772">lettern</line>
        <line lrx="63" lry="864" ulx="0" uly="823">dieſe</line>
        <line lrx="64" lry="911" ulx="0" uly="877">in ei⸗</line>
        <line lrx="63" lry="966" ulx="1" uly="931">1 bis</line>
        <line lrx="61" lry="1024" ulx="0" uly="988">ſeyn,</line>
        <line lrx="63" lry="1138" ulx="0" uly="1096">agels,</line>
        <line lrx="62" lry="1194" ulx="0" uly="1153">iogen</line>
        <line lrx="62" lry="1240" ulx="0" uly="1199">e muß</line>
        <line lrx="61" lry="1294" ulx="3" uly="1256">ls je⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1352" ulx="2" uly="1316">chwen⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1406" ulx="2" uly="1366">ſüßer</line>
        <line lrx="60" lry="1459" ulx="0" uly="1416">ne iſt</line>
        <line lrx="58" lry="1512" ulx="0" uly="1472">leicht</line>
        <line lrx="60" lry="1570" ulx="0" uly="1530">oſſen,</line>
        <line lrx="56" lry="1624" ulx="0" uly="1589">dtion,</line>
        <line lrx="61" lry="1681" ulx="0" uly="1641">tſonen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1753">
        <line lrx="54" lry="1798" ulx="0" uly="1753">gttitie</line>
        <line lrx="55" lry="1853" ulx="13" uly="1813">Il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1919" type="textblock" ulx="3" uly="1869">
        <line lrx="60" lry="1919" ulx="3" uly="1869">/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="349" type="textblock" ulx="375" uly="279">
        <line lrx="1028" lry="349" ulx="375" uly="279">Von der Rindviehzucht. 259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="707" type="textblock" ulx="161" uly="385">
        <line lrx="1029" lry="440" ulx="164" uly="385">daß er ſchleimig, bitter und uͤbelſchmekend wird,</line>
        <line lrx="1028" lry="494" ulx="164" uly="449">welches in kleinen Wirthſchaften der Fall oͤfters</line>
        <line lrx="1029" lry="549" ulx="161" uly="503">iſt: ſo darf man nur ein Stuͤkchen Alaun in</line>
        <line lrx="1029" lry="599" ulx="164" uly="553">das Seihtuch legen, wodurch man den Raum</line>
        <line lrx="1030" lry="653" ulx="163" uly="607">ins Butterfaß laufen laͤſſet, oder, wenn der</line>
        <line lrx="1031" lry="707" ulx="164" uly="659">Raum ſogar gruͤnlich, zu Waſſer, und ſtinkend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="770" type="textblock" ulx="163" uly="709">
        <line lrx="1030" lry="770" ulx="163" uly="709">geworden iſt, muß man zu Pulver geſtoſſenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="867" type="textblock" ulx="163" uly="772">
        <line lrx="1030" lry="814" ulx="163" uly="772">Alaun zu demſelben ins Butterfaß thun, wo⸗</line>
        <line lrx="598" lry="867" ulx="165" uly="828">durch er verbeſſert wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1038" type="textblock" ulx="164" uly="871">
        <line lrx="1030" lry="948" ulx="164" uly="871">§. 189.) Wie ſind die Ochſen am nuzlich⸗</line>
        <line lrx="962" lry="998" ulx="226" uly="942">ſten zum Zug zu gebrauchen, und zu</line>
        <line lrx="861" lry="1038" ulx="331" uly="997">dem Ende zu verpflegen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1951" type="textblock" ulx="161" uly="1054">
        <line lrx="1053" lry="1109" ulx="169" uly="1054">In den Sommermonathen ſollten die Ochſen</line>
        <line lrx="1030" lry="1158" ulx="163" uly="1113">ſehr fruͤh in den Pflug geſpannt, bey angehen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1213" ulx="162" uly="1163">der Hize aber in die Staͤlle gebracht, und erſt</line>
        <line lrx="1031" lry="1264" ulx="163" uly="1219">gegen vier Uhr nach Mittag wiederum ange⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1321" ulx="163" uly="1268">ſpannt werden, auf welche Weiſe ſie taͤglich acht</line>
        <line lrx="1030" lry="1371" ulx="164" uly="1321">Stunden, nehmlich vier Morgens und vier Nach⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1424" ulx="163" uly="1380">inittags ziehen koͤnnen. Wer hingegen ſo viel</line>
        <line lrx="1028" lry="1479" ulx="164" uly="1429">Ochſen hat, daß er ſie umſpannen kan, thut</line>
        <line lrx="1027" lry="1535" ulx="163" uly="1489">wohl, ſie alle vier Stunden umwechſeln zu laſ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1585" ulx="161" uly="1540">ſen, wodurch er immer ausgeruhtes Vieh haben</line>
        <line lrx="1027" lry="1640" ulx="162" uly="1590">wird, das einen muntern Schritt fortgehet. Den</line>
        <line lrx="1027" lry="1696" ulx="164" uly="1636">Ochſen kan man waͤhrend der Arbeit eine groſſe</line>
        <line lrx="1026" lry="1749" ulx="165" uly="1698">Erleichterung verſchaffen, wenn man ſie vor</line>
        <line lrx="1024" lry="1799" ulx="161" uly="1753">dem Anſpannen mit Waſſer waͤſchet, worinnen</line>
        <line lrx="1024" lry="1854" ulx="162" uly="1803">die Blaͤtter, oder gruͤne Schalen von welſchen</line>
        <line lrx="1021" lry="1908" ulx="164" uly="1858">Nuͤſſen gekocht worden ſind, um ſie fuͤr dem</line>
        <line lrx="820" lry="1951" ulx="746" uly="1916">R 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Eg977a_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="344" type="textblock" ulx="303" uly="292">
        <line lrx="1089" lry="344" ulx="303" uly="292">260 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="494" type="textblock" ulx="308" uly="393">
        <line lrx="1170" lry="440" ulx="308" uly="393">Stich der mannicherley Gattungen Fliegen zu</line>
        <line lrx="1171" lry="494" ulx="311" uly="444">verwahren. Wenn ſie aber aus der Arbeit kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="546" type="textblock" ulx="308" uly="500">
        <line lrx="1189" lry="546" ulx="308" uly="500">men, wiſche man ihnen den Schweiß ab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1912" type="textblock" ulx="307" uly="550">
        <line lrx="1174" lry="602" ulx="310" uly="550">laſſe ſie nicht eher ſaufen, als bis ſie ſich halb</line>
        <line lrx="1175" lry="654" ulx="311" uly="603">ſatt gefreſſen haben. Die Ochſen, welche taͤg⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="711" ulx="314" uly="654">lich arbeiten „ muß man den ganzen Sommer</line>
        <line lrx="1177" lry="756" ulx="314" uly="712">uͤber mit dem beſten ſuͤßen Heu oder Kleehen</line>
        <line lrx="1177" lry="813" ulx="312" uly="764">reichlich fuͤttern, und, wenn die Geſchaͤfte ſehr</line>
        <line lrx="1177" lry="870" ulx="313" uly="818">groß ſind, als z. B. in der Ernde, oder zur</line>
        <line lrx="1177" lry="922" ulx="314" uly="868">Saatzeit, ihnen auch etwas Haber geben. Das</line>
        <line lrx="1177" lry="978" ulx="315" uly="921">gruͤne Futter iſt dem beſtaͤndig arbeitenden Vieh</line>
        <line lrx="1177" lry="1028" ulx="314" uly="972">nicht ſo zutraͤglich, als das duͤrre. Auſſerdeme</line>
        <line lrx="1177" lry="1086" ulx="314" uly="1032">muͤſſen die Ochſen beſtaͤndig eine gute und rein⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1141" ulx="314" uly="1086">liche Streue haben, taͤglich geſtriegelt, deren</line>
        <line lrx="1181" lry="1198" ulx="307" uly="1137">Schwaͤnze ausgewaſchen, und, wenn man Gele⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1250" ulx="315" uly="1192">genheit dazu hat, im Sommer oͤfters in die</line>
        <line lrx="846" lry="1301" ulx="315" uly="1251">Schwemme getrieben werden.</line>
        <line lrx="1182" lry="1370" ulx="319" uly="1300">§. 190.) Iſt das Maͤſten der Gchſen fuͤr</line>
        <line lrx="1042" lry="1406" ulx="454" uly="1363">die Landwirthſchaft nuzlich?</line>
        <line lrx="1181" lry="1479" ulx="384" uly="1427">Daß das Ochſenmaͤſten, welches in einem</line>
        <line lrx="1182" lry="1541" ulx="322" uly="1473">großen Theile von Schwaben und Franken ent⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1590" ulx="322" uly="1525">weder ganz vernachlaͤſſiget, oder nicht zwekmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1645" ulx="324" uly="1584">ſig behandelt wird, fuͤr die Landwirthſchaft von</line>
        <line lrx="1183" lry="1704" ulx="324" uly="1632">groſſer Wichtigkeit und den gluͤklichſten Folgen</line>
        <line lrx="1183" lry="1749" ulx="323" uly="1692">ſeye: davon geben die Landwirthe den ſtaͤrkſten</line>
        <line lrx="1182" lry="1800" ulx="328" uly="1748">Beweis, welche in einem kleinen Theil von</line>
        <line lrx="1183" lry="1859" ulx="329" uly="1799">Schwaben und Franken ſich damit abgeben,</line>
        <line lrx="1182" lry="1912" ulx="327" uly="1849">jaͤhrlich/ eine betraͤchtliche Summe Geldes dafuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="722" type="textblock" ulx="1284" uly="401">
        <line lrx="1335" lry="437" ulx="1284" uly="401">einteh</line>
        <line lrx="1335" lry="545" ulx="1286" uly="509">ihre</line>
        <line lrx="1335" lry="666" ulx="1317" uly="628">8</line>
        <line lrx="1335" lry="722" ulx="1284" uly="684">fenn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="879" type="textblock" ulx="1251" uly="735">
        <line lrx="1333" lry="776" ulx="1252" uly="735">miſie</line>
        <line lrx="1335" lry="830" ulx="1251" uly="790">ſe ne</line>
        <line lrx="1333" lry="879" ulx="1286" uly="846">tkeibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1213" type="textblock" ulx="1285" uly="905">
        <line lrx="1334" lry="935" ulx="1285" uly="905">20. b</line>
        <line lrx="1335" lry="996" ulx="1288" uly="957">mhre</line>
        <line lrx="1326" lry="1043" ulx="1288" uly="1014">dem</line>
        <line lrx="1329" lry="1098" ulx="1288" uly="1064">viele</line>
        <line lrx="1335" lry="1160" ulx="1295" uly="1125">gerr</line>
        <line lrx="1335" lry="1213" ulx="1293" uly="1173">zuri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1299" type="textblock" ulx="1292" uly="1260">
        <line lrx="1335" lry="1299" ulx="1292" uly="1260">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1907" type="textblock" ulx="1296" uly="1502">
        <line lrx="1335" lry="1535" ulx="1300" uly="1502">gen</line>
        <line lrx="1332" lry="1584" ulx="1296" uly="1554">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1647" ulx="1296" uly="1601">Dra</line>
        <line lrx="1324" lry="1693" ulx="1298" uly="1658">ken</line>
        <line lrx="1334" lry="1751" ulx="1302" uly="1722">gem</line>
        <line lrx="1335" lry="1800" ulx="1307" uly="1766">ſun</line>
        <line lrx="1333" lry="1854" ulx="1312" uly="1819">G</line>
        <line lrx="1333" lry="1907" ulx="1315" uly="1880">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Eg977a_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="538" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="73" lry="432" ulx="2" uly="398">gen zu</line>
        <line lrx="72" lry="480" ulx="0" uly="444">eit kont</line>
        <line lrx="73" lry="538" ulx="0" uly="501">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="605">
        <line lrx="74" lry="647" ulx="0" uly="605">he tig⸗</line>
        <line lrx="74" lry="697" ulx="0" uly="662">Solnmner</line>
        <line lrx="74" lry="753" ulx="3" uly="716">Kleehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="762">
        <line lrx="102" lry="810" ulx="0" uly="762">fte ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="910" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="72" lry="862" ulx="0" uly="827">der zur</line>
        <line lrx="72" lry="910" ulx="0" uly="872"> Dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="967" type="textblock" ulx="2" uly="928">
        <line lrx="106" lry="967" ulx="2" uly="928">1 Vich</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="71" lry="1023" ulx="0" uly="987">ſerdeme</line>
        <line lrx="70" lry="1074" ulx="0" uly="1039">d tiin⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1138" ulx="0" uly="1093">delen</line>
        <line lrx="72" lry="1193" ulx="2" uly="1145"> Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1241" type="textblock" ulx="16" uly="1200">
        <line lrx="95" lry="1241" ulx="16" uly="1200">in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1359" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="71" lry="1359" ulx="0" uly="1316">1n ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1530" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="69" lry="1473" ulx="16" uly="1442">ie⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1530" ulx="0" uly="1491">en ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1746" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="69" lry="1582" ulx="0" uly="1540">vekmaſ⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1637" ulx="0" uly="1593">ſt von</line>
        <line lrx="101" lry="1699" ulx="7" uly="1654">Folgen</line>
        <line lrx="98" lry="1746" ulx="0" uly="1707">farkſien</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="65" lry="1804" ulx="1" uly="1764">eon</line>
        <line lrx="67" lry="1863" ulx="0" uly="1819">eben,</line>
        <line lrx="66" lry="1914" ulx="0" uly="1863">defit</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="82" lry="595" ulx="0" uly="542">ſc helt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="349" type="textblock" ulx="380" uly="295">
        <line lrx="1037" lry="349" ulx="380" uly="295">Von der Rindviehzucht. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="829" type="textblock" ulx="175" uly="395">
        <line lrx="1039" lry="441" ulx="181" uly="395">einnehmen, und von dem Lvielen und vortreflichen</line>
        <line lrx="1038" lry="495" ulx="176" uly="449">Duͤnger, den ſie von den Maſtoͤchſen erhalten,</line>
        <line lrx="1038" lry="551" ulx="175" uly="502">ihre Guͤter in einen ſolchen guten Stand ſezen,</line>
        <line lrx="828" lry="603" ulx="175" uly="559">daß ſie ſich vor andern auszeichnen.</line>
        <line lrx="1040" lry="667" ulx="205" uly="621">Zum Beiſpiel: die Hohenloher Bauren kau⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="722" ulx="177" uly="674">fen in dem Wuͤrtembergiſchen magere Ochſen,</line>
        <line lrx="1041" lry="774" ulx="180" uly="718">maͤſten und verkaufen ſie an Haͤndler, welche</line>
        <line lrx="1041" lry="829" ulx="176" uly="783">ſie nach Paris, Straßburg und Mannheim ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="881" type="textblock" ulx="170" uly="835">
        <line lrx="1041" lry="881" ulx="170" uly="835">treiben, wovon nicht ſelten ein einziger Ochſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1235" type="textblock" ulx="174" uly="891">
        <line lrx="1040" lry="937" ulx="174" uly="891">20. bis 25. Centner ſchwer und mit 250. und</line>
        <line lrx="1043" lry="992" ulx="174" uly="935">mehreren Gulden bezahlt wird; wie dann aus</line>
        <line lrx="1064" lry="1045" ulx="177" uly="992">dem Hohenlohiſchen und ſelbiger Gegend jaͤhrlich</line>
        <line lrx="1045" lry="1098" ulx="177" uly="1046">viele tauſend Maſtochſen in nur gedachte Orte</line>
        <line lrx="1045" lry="1157" ulx="179" uly="1095">getrieben und viele hunderttauſend Gulden dafuͤr</line>
        <line lrx="571" lry="1235" ulx="182" uly="1158">zuruͤkgebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1397" type="textblock" ulx="175" uly="1220">
        <line lrx="1043" lry="1296" ulx="175" uly="1220">§. 191.) Was iſt bey dem Maͤſten des</line>
        <line lrx="962" lry="1356" ulx="266" uly="1299">Kindviehes, und beſonders der</line>
        <line lrx="843" lry="1397" ulx="377" uly="1350">Ochſen zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1902" type="textblock" ulx="179" uly="1423">
        <line lrx="1047" lry="1475" ulx="207" uly="1423">Das Rindvieh wird zwar in manchen Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1529" ulx="180" uly="1469">genden den Sommer hindurch auf fetten Wei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1580" ulx="180" uly="1531">den, in den Brauhaͤuſern von Traͤbern und</line>
        <line lrx="1046" lry="1632" ulx="179" uly="1584">Brantenweinſchlamm, und in den Staͤrkfabri⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1684" ulx="180" uly="1639">ken ꝛc. von den Abgaͤngen mit groſſem Nuzen</line>
        <line lrx="1048" lry="1744" ulx="183" uly="1693">gemaͤſtet; hier aber wird blos von der Ma⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1796" ulx="183" uly="1745">ſtung die Rede ſeyn, wozu ein jeder Landwirth</line>
        <line lrx="1049" lry="1857" ulx="186" uly="1798">Gelegenheit hat. Wenn man beym Maͤſten ſei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1902" ulx="187" uly="1852">nen Zwek bald und mit gutem Vortheil erreichen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Eg977a_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="378" type="textblock" ulx="303" uly="267">
        <line lrx="1091" lry="378" ulx="303" uly="267">262 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1252" type="textblock" ulx="309" uly="370">
        <line lrx="1175" lry="448" ulx="310" uly="370">will: ſo muß man vor allen Dingen einen rich⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="508" ulx="311" uly="456">tigen Begrif von der Wirkung des Futters in</line>
        <line lrx="1174" lry="555" ulx="309" uly="509">Abſicht auf das Maͤſten oder Anſezen des Fetts</line>
        <line lrx="1176" lry="612" ulx="309" uly="566">haben. Das Fett, welches die Abſicht beym</line>
        <line lrx="1175" lry="663" ulx="315" uly="620">Maͤſten iſt, entſtehet aus nahrhaften Speiſen und</line>
        <line lrx="1177" lry="717" ulx="312" uly="652">den, durch eine hinlaͤngliche Verdauung zuberei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="773" ulx="314" uly="721">teten geſunden Nahrungsſaſt. Man muß dem⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="827" ulx="312" uly="780">nach nicht auf die Vielheit, ſondern auf die</line>
        <line lrx="1179" lry="878" ulx="315" uly="833">Guͤte der Nahrung vorzuͤglich bedacht ſeyn, und</line>
        <line lrx="1181" lry="933" ulx="314" uly="882">zugleich darauf ſehen, daß die Verdauung be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="982" ulx="314" uly="935">foͤrdert und die Luſt zum Freſſen unterhalten</line>
        <line lrx="1182" lry="1036" ulx="316" uly="993">werde. Krantblaͤtter und dergleichen ſaͤttigen</line>
        <line lrx="1181" lry="1092" ulx="317" uly="1048">zwar, geben aber kein Fett, weil ſie zu viel</line>
        <line lrx="1182" lry="1145" ulx="321" uly="1100">waͤſſerigte Feuchtigkeiten beſizen, welche dem</line>
        <line lrx="1181" lry="1199" ulx="318" uly="1153">Vieh erſtaunende Blaͤhungen verurſachen. Die</line>
        <line lrx="1183" lry="1252" ulx="318" uly="1199">Kartoffeln geben zwar eine gute Nahrung, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1308" type="textblock" ulx="319" uly="1261">
        <line lrx="1218" lry="1308" ulx="319" uly="1261">anlaſſen aber, wenn man ſie roh fuͤttert, viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1907" type="textblock" ulx="317" uly="1311">
        <line lrx="1184" lry="1356" ulx="317" uly="1311">Blaͤhungen. Troknet man ſie hingegen und machet</line>
        <line lrx="1184" lry="1412" ulx="320" uly="1365">Schroth daraus, oder laͤſſet man ſie einmal auf⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1464" ulx="320" uly="1413">ſieden, ehe man ſie fuͤttert: ſo verliehren ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1514" ulx="321" uly="1472">re waͤßrigte Feuchtigkeiten, und werden mit Nu⸗</line>
        <line lrx="870" lry="1575" ulx="322" uly="1519">zen und Appetit verzehret.</line>
        <line lrx="1185" lry="1637" ulx="385" uly="1587">Ein vorzuͤgliches Maſtfutter ſind die Wiken,</line>
        <line lrx="1186" lry="1692" ulx="324" uly="1644">wenn dabey gutes ſuͤſſes Heu mit eben ſolchem</line>
        <line lrx="1185" lry="1748" ulx="326" uly="1698">Ohmet vermiſcht, und viel Salz gefuͤttert wird.</line>
        <line lrx="1187" lry="1799" ulx="327" uly="1751">Das Salz, beſonders der Salpeter, befoͤrdert</line>
        <line lrx="1187" lry="1846" ulx="328" uly="1802">die Verdauung und Aufloͤſung der Speiſen,</line>
        <line lrx="1188" lry="1907" ulx="329" uly="1856">hemmt die Blaͤhungen und iſt zur Maſtung un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1511" type="textblock" ulx="1288" uly="402">
        <line lrx="1335" lry="436" ulx="1288" uly="402">gelne</line>
        <line lrx="1335" lry="490" ulx="1292" uly="450">Puun</line>
        <line lrx="1335" lry="536" ulx="1293" uly="500">de 5</line>
        <line lrx="1335" lry="596" ulx="1292" uly="556">de F</line>
        <line lrx="1335" lry="651" ulx="1292" uly="607">zutri</line>
        <line lrx="1328" lry="706" ulx="1291" uly="665">halb</line>
        <line lrx="1335" lry="752" ulx="1292" uly="723">ander</line>
        <line lrx="1333" lry="813" ulx="1292" uly="776">giere</line>
        <line lrx="1335" lry="870" ulx="1293" uly="830">hie⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="915" ulx="1294" uly="881">klein</line>
        <line lrx="1335" lry="977" ulx="1295" uly="941">etz⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1022" ulx="1297" uly="990">tran</line>
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="1295" uly="1042">uͤben</line>
        <line lrx="1334" lry="1131" ulx="1297" uly="1097">Ger</line>
        <line lrx="1335" lry="1184" ulx="1301" uly="1151">Tr.</line>
        <line lrx="1335" lry="1245" ulx="1297" uly="1206">fa</line>
        <line lrx="1332" lry="1295" ulx="1300" uly="1262">bier</line>
        <line lrx="1330" lry="1356" ulx="1303" uly="1316">her</line>
        <line lrx="1333" lry="1404" ulx="1305" uly="1370">Au</line>
        <line lrx="1335" lry="1459" ulx="1306" uly="1424">S</line>
        <line lrx="1335" lry="1511" ulx="1301" uly="1479">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Eg977a_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="303">
        <line lrx="34" lry="338" ulx="0" uly="303">itt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1527" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="75" lry="440" ulx="0" uly="401">ſen kich⸗</line>
        <line lrx="74" lry="489" ulx="0" uly="456">tters in</line>
        <line lrx="75" lry="550" ulx="0" uly="509">es Fetts</line>
        <line lrx="76" lry="604" ulx="0" uly="568">t beym</line>
        <line lrx="75" lry="658" ulx="3" uly="623">ſſen und</line>
        <line lrx="75" lry="720" ulx="8" uly="677">zuberei⸗</line>
        <line lrx="75" lry="772" ulx="1" uly="734">uß demn⸗</line>
        <line lrx="76" lry="826" ulx="7" uly="788">auf die</line>
        <line lrx="74" lry="881" ulx="0" uly="844">, und</line>
        <line lrx="76" lry="936" ulx="0" uly="896">uing be⸗</line>
        <line lrx="73" lry="990" ulx="1" uly="949">elhalten</line>
        <line lrx="75" lry="1044" ulx="7" uly="1003">ſättigen</line>
        <line lrx="73" lry="1100" ulx="9" uly="1054">zu Diel</line>
        <line lrx="74" lry="1151" ulx="0" uly="1112">he denn</line>
        <line lrx="72" lry="1201" ulx="0" uly="1164">1, De</line>
        <line lrx="72" lry="1263" ulx="0" uly="1221">/ bel⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1314" ulx="0" uly="1272">t, diele</line>
        <line lrx="73" lry="1366" ulx="0" uly="1326">machet</line>
        <line lrx="73" lry="1418" ulx="0" uly="1379">l auß</line>
        <line lrx="71" lry="1477" ulx="0" uly="1434">jſe ih⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1527" ulx="1" uly="1488">nit Nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="70" lry="1647" ulx="4" uly="1609">Wiken,</line>
        <line lrx="71" lry="1705" ulx="8" uly="1661">ſolchein</line>
        <line lrx="69" lry="1757" ulx="0" uly="1716">t wird⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1869" ulx="0" uly="1826">peſſen,</line>
        <line lrx="70" lry="1923" ulx="0" uly="1882">ing un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="347" type="textblock" ulx="395" uly="282">
        <line lrx="1049" lry="347" ulx="395" uly="282">Von der Rindviehzucht. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="544" type="textblock" ulx="191" uly="381">
        <line lrx="1050" lry="442" ulx="191" uly="381">gemein nuͤzlich, denn man behauptet, daß ein</line>
        <line lrx="1051" lry="491" ulx="193" uly="435">Pfund Salz zehn Pfund Unſchlitt gebe, welches</line>
        <line lrx="1052" lry="544" ulx="193" uly="485">die Koſten des Salzes reichlich erſezet. Folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="598" type="textblock" ulx="181" uly="543">
        <line lrx="1051" lry="598" ulx="181" uly="543">de Fütterungsordnung wird fuͤr das Maͤſten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="608" type="textblock" ulx="857" uly="600">
        <line lrx="867" lry="608" ulx="857" uly="600">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1666" type="textblock" ulx="192" uly="597">
        <line lrx="1054" lry="652" ulx="192" uly="597">zutraͤglichſte ſeyn. Man fange die Maſtung mit</line>
        <line lrx="1055" lry="705" ulx="193" uly="651">halb Heu und halb Ohmet an, ſo wohl mit ein⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="759" ulx="194" uly="707">ander zu vermiſchen iſt, denn Ohmet allein pur⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="812" ulx="193" uly="760">gieret zu ſtark. Jedem Maſtochſen gebe man</line>
        <line lrx="1056" lry="869" ulx="192" uly="816">hievon taͤglich drey, noch beſſer viermal, ganz</line>
        <line lrx="1057" lry="920" ulx="195" uly="860">kleine Portionen, und, ſo bald die erſte Portion</line>
        <line lrx="1058" lry="973" ulx="193" uly="914">verzehret, folglich der Ochs kaum halb ſatt iſt /</line>
        <line lrx="1057" lry="1024" ulx="194" uly="968">traͤnke man ihn mit Waſſer, das ein wenig</line>
        <line lrx="1060" lry="1082" ulx="194" uly="1020">uͤberſchlagen und worunter ein paar Haͤnde voll</line>
        <line lrx="1060" lry="1134" ulx="194" uly="1075">Gerſtenſchroth geruͤhret worden iſt. Nach der</line>
        <line lrx="1063" lry="1184" ulx="193" uly="1131">Traͤnke und zwar ſobald das Vieh zu wieder⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1242" ulx="193" uly="1180">kauen aufhoͤret, gebe man jedem Stuͤk ohngefaͤhr</line>
        <line lrx="1061" lry="1294" ulx="193" uly="1239">vier Haͤnde voll geſchrotene Wiken, welche vor⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1351" ulx="194" uly="1288">her mit einer Hand voll halb Salpeter und halb</line>
        <line lrx="1063" lry="1401" ulx="196" uly="1345">Kuchenſalz angefeuchtet worden ſind. Wenn</line>
        <line lrx="1064" lry="1456" ulx="200" uly="1399">Schroth und Salz aufgeleket worden, gebe man</line>
        <line lrx="1091" lry="1505" ulx="196" uly="1450">wieder eine Portion Heu und Oehmd, traͤnke</line>
        <line lrx="1064" lry="1560" ulx="197" uly="1503">darauf mit vorgedachtem Trank und warte als⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1609" ulx="199" uly="1559">denn das Wiederkauen ab, wornach wiederum</line>
        <line lrx="1061" lry="1666" ulx="200" uly="1613">vier Haͤnde voll Wikenſchroth, ſo mit einer Hand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1720" type="textblock" ulx="163" uly="1663">
        <line lrx="1063" lry="1720" ulx="163" uly="1663">voll halb Salpeter und halb Kuchenſalz ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1884" type="textblock" ulx="202" uly="1720">
        <line lrx="1062" lry="1770" ulx="202" uly="1720">mengt und angefeuchtet worden, zu fuͤttern ſind.</line>
        <line lrx="1067" lry="1828" ulx="202" uly="1767">In dieſer Ordnung fahre man mit dem Fuͤttern</line>
        <line lrx="1063" lry="1884" ulx="203" uly="1819">ſo lange fort, bis das Vieh fett iſt⸗ Matt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Eg977a_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="334" type="textblock" ulx="318" uly="275">
        <line lrx="1087" lry="334" ulx="318" uly="275">264 Viertes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="432" type="textblock" ulx="319" uly="375">
        <line lrx="1175" lry="432" ulx="319" uly="375">wird finden, daß das alſo gemaͤſtete Vieh ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="802" type="textblock" ulx="311" uly="428">
        <line lrx="1170" lry="485" ulx="318" uly="428">ſchwinder fett wird, als das nach gewoͤhnlicher</line>
        <line lrx="1168" lry="535" ulx="317" uly="481">Art gemaͤſtete, und daß, bey gemachtem Ueber⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="594" ulx="313" uly="534">ſchlag, ein Drittheil der Koſten erſparet wor⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="646" ulx="313" uly="592">den ſind. Will man den Sommer hindurch mit</line>
        <line lrx="1167" lry="703" ulx="313" uly="643">Klee oder anderem gruͤnen Futter maͤſten: ſo</line>
        <line lrx="1167" lry="756" ulx="311" uly="698">muß man dabey dem Vieh taͤglich Salz mit</line>
        <line lrx="964" lry="802" ulx="311" uly="749">Schroth oder Kleyen vermiſcht geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="870" type="textblock" ulx="310" uly="814">
        <line lrx="1178" lry="870" ulx="310" uly="814">§. 192.) Was fuͤr Mittel ſind zu gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1526" type="textblock" ulx="294" uly="864">
        <line lrx="1164" lry="926" ulx="309" uly="864">chen, wenn ein Stuͤk Vieh durch un⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="977" ulx="336" uly="912">vorſichtiges Kleefüttern aufge⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1022" ulx="613" uly="973">blaͤbet iſt *</line>
        <line lrx="1161" lry="1109" ulx="368" uly="1039">Aller Klee, beſonders der dreyblaͤttrige, iſt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1154" ulx="305" uly="1095">wenn er entweder naß abgehauen und dem Vieh</line>
        <line lrx="1161" lry="1207" ulx="303" uly="1148">gegeben, oder zu jung und vor der vollen Bluͤ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1264" ulx="303" uly="1197">the gefuͤttert wird, gefaͤhrlich. Man muß daher</line>
        <line lrx="1158" lry="1313" ulx="297" uly="1251">den Klee, um dieſe Gefahr zu verhuͤten, in nur</line>
        <line lrx="1157" lry="1365" ulx="299" uly="1304">gedachten Faͤllen geſchnitten und mit Hekerling</line>
        <line lrx="1157" lry="1418" ulx="301" uly="1351">vermengt dem Vieh vorgeben. Sollte aber aller</line>
        <line lrx="1155" lry="1475" ulx="294" uly="1406">Vorſicht ungeachtet ein Stuͤk Rindvieh auflau⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1526" ulx="297" uly="1460">fen: ſo kan man im Anfange ſchleunige Hüͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1577" type="textblock" ulx="296" uly="1518">
        <line lrx="1170" lry="1577" ulx="296" uly="1518">damit ſchaffen, wenn man dem aufgetriebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1796" type="textblock" ulx="295" uly="1622">
        <line lrx="1151" lry="1683" ulx="295" uly="1622">molkene warme Milch, oder auch, je nachdeme</line>
        <line lrx="1150" lry="1743" ulx="295" uly="1675">daſſelbe groͤſſer, oder kleiner iſt, ein, oder ein</line>
        <line lrx="1148" lry="1796" ulx="298" uly="1725">halb Trinkglas voll Branntenwein mit ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1635" type="textblock" ulx="295" uly="1568">
        <line lrx="1152" lry="1635" ulx="295" uly="1568">Vieh anderthalb bis zween Schoppen friſchge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1850" type="textblock" ulx="294" uly="1780">
        <line lrx="1176" lry="1850" ulx="294" uly="1780">geſtoßenem Pfeffer, als man zwiſchen drey Fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1896" type="textblock" ulx="293" uly="1836">
        <line lrx="1155" lry="1896" ulx="293" uly="1836">ger nehmen kan, einſchuͤttet, und zugleich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1679" type="textblock" ulx="1276" uly="394">
        <line lrx="1328" lry="434" ulx="1276" uly="394">Haut</line>
        <line lrx="1334" lry="480" ulx="1278" uly="449">mit ei</line>
        <line lrx="1334" lry="541" ulx="1282" uly="503">einget,</line>
        <line lrx="1335" lry="590" ulx="1285" uly="558">Cber</line>
        <line lrx="1335" lry="647" ulx="1283" uly="612">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="697" ulx="1281" uly="666">weit!</line>
        <line lrx="1328" lry="758" ulx="1281" uly="720">fallen</line>
        <line lrx="1318" lry="813" ulx="1282" uly="776">noch</line>
        <line lrx="1335" lry="870" ulx="1282" uly="831">ohne</line>
        <line lrx="1334" lry="920" ulx="1283" uly="885">beſten</line>
        <line lrx="1333" lry="976" ulx="1285" uly="940">ſo Tr</line>
        <line lrx="1329" lry="1024" ulx="1288" uly="991">kann</line>
        <line lrx="1335" lry="1085" ulx="1285" uly="1047">ſo ww</line>
        <line lrx="1335" lry="1140" ulx="1288" uly="1098">Rh</line>
        <line lrx="1333" lry="1192" ulx="1292" uly="1153">taze,</line>
        <line lrx="1325" lry="1238" ulx="1290" uly="1207">eine</line>
        <line lrx="1322" lry="1291" ulx="1292" uly="1266">nur</line>
        <line lrx="1335" lry="1346" ulx="1291" uly="1313">daran</line>
        <line lrx="1335" lry="1407" ulx="1294" uly="1367">lang</line>
        <line lrx="1333" lry="1562" ulx="1297" uly="1527">Vu</line>
        <line lrx="1330" lry="1617" ulx="1297" uly="1588">uſtd</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1300" uly="1637">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1844" type="textblock" ulx="1309" uly="1762">
        <line lrx="1335" lry="1798" ulx="1309" uly="1762">ſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1844" ulx="1311" uly="1817">let</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1904" type="textblock" ulx="1314" uly="1863">
        <line lrx="1335" lry="1904" ulx="1314" uly="1863">kl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Eg977a_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="326" type="textblock" ulx="1" uly="288">
        <line lrx="27" lry="326" ulx="1" uly="288">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="68" lry="431" ulx="0" uly="388">Hieh ger</line>
        <line lrx="67" lry="484" ulx="2" uly="445">hnlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="534" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="67" lry="534" ulx="0" uly="501">leber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="69" lry="595" ulx="0" uly="563">t wor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="66" lry="647" ulx="2" uly="609">ich mit</line>
        <line lrx="65" lry="706" ulx="0" uly="666">en: ſo</line>
        <line lrx="65" lry="760" ulx="0" uly="718">ig mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="68" lry="873" ulx="0" uly="833">ran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="60" lry="925" ulx="0" uly="900">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="59" lry="1106" ulx="0" uly="1065">, iſt,</line>
        <line lrx="58" lry="1158" ulx="1" uly="1118">Vieh</line>
        <line lrx="58" lry="1206" ulx="0" uly="1169">Blch</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1266" type="textblock" ulx="8" uly="1233">
        <line lrx="56" lry="1266" ulx="8" uly="1233">daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1803" type="textblock" ulx="0" uly="1285">
        <line lrx="56" lry="1317" ulx="0" uly="1285"> nur</line>
        <line lrx="54" lry="1371" ulx="0" uly="1336">erling</line>
        <line lrx="54" lry="1425" ulx="0" uly="1391">taller</line>
        <line lrx="52" lry="1478" ulx="0" uly="1450">hfeu⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1538" ulx="1" uly="1495">Hülfe</line>
        <line lrx="59" lry="1586" ulx="2" uly="1542">benen</line>
        <line lrx="50" lry="1648" ulx="2" uly="1612">ſchge⸗</line>
        <line lrx="48" lry="1699" ulx="0" uly="1668">detne</line>
        <line lrx="48" lry="1753" ulx="2" uly="1716">r ein</line>
        <line lrx="45" lry="1803" ulx="0" uly="1769">diel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="347" type="textblock" ulx="375" uly="291">
        <line lrx="1016" lry="347" ulx="375" uly="291">Von der Rindviehzucht. 265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="975" type="textblock" ulx="164" uly="385">
        <line lrx="1016" lry="435" ulx="165" uly="385">Haut deſſelben uͤber den Ruͤken und den Leib</line>
        <line lrx="1019" lry="487" ulx="165" uly="438">mit einem Tuche, ſo bfters in warmes Waſſer</line>
        <line lrx="1018" lry="542" ulx="166" uly="494">eingetaucht werden muß, waͤſchet. Wenn man</line>
        <line lrx="1040" lry="604" ulx="167" uly="551">aber dieſe Mittel nicht im Anfange des Auflau⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="654" ulx="164" uly="599">fens des Viehes gebrauchet, und es ſchon ſo</line>
        <line lrx="1021" lry="705" ulx="166" uly="660">weit mit demſelben gekommen iſt, daß es umzu⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="760" ulx="164" uly="712">fallen drohet: ſo beſtehet die einzige Huͤlfe nur</line>
        <line lrx="1021" lry="822" ulx="165" uly="760">noch darinn, daß man das aufgeblaͤhete Vieh</line>
        <line lrx="1024" lry="874" ulx="164" uly="822">ohne Verzug in die Hungertaze ſticht, das am</line>
        <line lrx="1024" lry="923" ulx="165" uly="876">beſten mit einem hiezu erfundenen J Inſtrument,</line>
        <line lrx="1024" lry="975" ulx="166" uly="928">ſo Trokar genennet wird, dergeſtalten geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1032" type="textblock" ulx="142" uly="976">
        <line lrx="1024" lry="1032" ulx="142" uly="976">kann, daß mit der Spize dieſes Inſtruments,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1901" type="textblock" ulx="166" uly="1032">
        <line lrx="1022" lry="1083" ulx="166" uly="1032">ſo weit ſelbige uͤber ſeine moͤſſene Scheide oder</line>
        <line lrx="1028" lry="1143" ulx="167" uly="1086">Roͤhre hervorraget, in die Mitte der Hunger⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1187" ulx="169" uly="1141">taze, und zwar auf der linken Seite des Viehs,</line>
        <line lrx="1026" lry="1243" ulx="169" uly="1187">eine Oeffnung gemacht wird, in welche man</line>
        <line lrx="1027" lry="1298" ulx="170" uly="1247">nur gedachte moͤſſene Roͤhre bis an den, oben</line>
        <line lrx="1027" lry="1354" ulx="168" uly="1303">daran befindlichen Knopf hineinſchiebet, und ſo</line>
        <line lrx="1026" lry="1400" ulx="171" uly="1356">lange darinnen ſteken laͤſſet, bis der dadurch</line>
        <line lrx="1054" lry="1455" ulx="172" uly="1410">haͤufig aus dem Leib des Viehes kommende,</line>
        <line lrx="1028" lry="1543" ulx="172" uly="1464">Kinkere Wind aufhoͤret. Nachher muß die</line>
        <line lrx="1029" lry="1562" ulx="174" uly="1519">Wunde etliche Tage lang mit Branntenwein</line>
        <line lrx="1027" lry="1618" ulx="174" uly="1573">und Waſſer gewaſchen und rein gehalten wer⸗</line>
        <line lrx="869" lry="1672" ulx="175" uly="1627">den, welche bald wieder zuheilen wird.</line>
        <line lrx="1030" lry="1738" ulx="239" uly="1682">Da ſchon manches Stuͤk Vieh zu Grunde</line>
        <line lrx="1031" lry="1787" ulx="178" uly="1742">gegangen iſt, das auf dieſe Art leicht haͤtte ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1838" ulx="179" uly="1797">rettet werden koͤnnen: ſo wuͤrde es eine ſehr</line>
        <line lrx="1031" lry="1901" ulx="184" uly="1852">kluge Anſtalt ſeyn, wenn die Communen der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Eg977a_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="209" type="textblock" ulx="1114" uly="194">
        <line lrx="1126" lry="209" ulx="1114" uly="194">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="552" type="textblock" ulx="330" uly="297">
        <line lrx="1120" lry="351" ulx="334" uly="297">266 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1188" lry="441" ulx="331" uly="398">gleichen Trokare anſchafften, und ſie den Hirten</line>
        <line lrx="1189" lry="495" ulx="330" uly="452">jedes Orts uͤbergebten, um im Nothfall immer</line>
        <line lrx="1189" lry="552" ulx="330" uly="504">den noͤthigen Gebrauch davon machen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="831" type="textblock" ulx="423" uly="666">
        <line lrx="942" lry="721" ulx="564" uly="666">III. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1100" lry="831" ulx="423" uly="758">Von der Schaafviehzucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1336" type="textblock" ulx="321" uly="846">
        <line lrx="1189" lry="899" ulx="327" uly="846">§K. 19093.) Was fuͤr Eigenſchaften muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="949" ulx="446" uly="903">ſen gute und geſunde Zucht⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1004" ulx="450" uly="955">ſcchhaafe haben?</line>
        <line lrx="1190" lry="1065" ulx="390" uly="1024">Geſunde und gute Zuchtſchaafe beyderley Ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1121" ulx="326" uly="1072">ſchlechts, ſollen muntere Augen, in deren Wei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1174" ulx="323" uly="1132">ſem viele, rothe Adern anzutreffen, einen ſtar⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1226" ulx="324" uly="1185">ken Hals, einen breiten Ruͤken, kurze Beine,</line>
        <line lrx="1187" lry="1282" ulx="323" uly="1237">weiſe, weiche und feine Wolle haben, und im</line>
        <line lrx="924" lry="1336" ulx="321" uly="1283">dritten Jahre ihres Alters ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1912" type="textblock" ulx="319" uly="1367">
        <line lrx="1140" lry="1413" ulx="364" uly="1367">§. 194.) Woran iſt das Alter des</line>
        <line lrx="1035" lry="1466" ulx="477" uly="1422">Schaafviehs zu erkennen?</line>
        <line lrx="1185" lry="1543" ulx="388" uly="1481">An den Zaͤhnen. Die junge Schaafe beyder⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1582" ulx="323" uly="1538">ley Geſchlechts bringen acht kleine Zaͤhne mit</line>
        <line lrx="1181" lry="1640" ulx="321" uly="1586">auf die Welt, da man ſie Laͤmmer nennt.</line>
        <line lrx="1181" lry="1689" ulx="321" uly="1646">Wenn ſie ein Jahr alt worden, fallen die zween</line>
        <line lrx="1180" lry="1741" ulx="321" uly="1698">mittelſte Zaͤhne aus, an deren Stelle zween an⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1795" ulx="320" uly="1750">dere, laͤngere und groͤſſere treten, und nun heiſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1850" ulx="319" uly="1801">ſen ſie Jaͤhrlinge, oder zweyzaͤhnigte Schaafe.</line>
        <line lrx="1179" lry="1912" ulx="321" uly="1859">Sechs Monathe hernach verliehren ſie abermals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="455" type="textblock" ulx="1222" uly="407">
        <line lrx="1335" lry="455" ulx="1222" uly="407">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="703" type="textblock" ulx="1288" uly="455">
        <line lrx="1333" lry="495" ulx="1289" uly="455">elſeſ</line>
        <line lrx="1333" lry="605" ulx="1291" uly="563">Jahr</line>
        <line lrx="1335" lry="657" ulx="1288" uly="622">zwee⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="703" ulx="1289" uly="670">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="765" type="textblock" ulx="1261" uly="726">
        <line lrx="1335" lry="765" ulx="1261" uly="726">verlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="874" type="textblock" ulx="1291" uly="780">
        <line lrx="1334" lry="820" ulx="1291" uly="780">heiſe</line>
        <line lrx="1323" lry="874" ulx="1291" uly="832">Itn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="928" type="textblock" ulx="1256" uly="886">
        <line lrx="1335" lry="901" ulx="1291" uly="886">di</line>
        <line lrx="1335" lry="928" ulx="1256" uly="895">Dhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1271" type="textblock" ulx="1292" uly="948">
        <line lrx="1335" lry="975" ulx="1292" uly="948">ter</line>
        <line lrx="1318" lry="1028" ulx="1295" uly="1000">da</line>
        <line lrx="1335" lry="1090" ulx="1294" uly="1048">Zuch</line>
        <line lrx="1334" lry="1220" ulx="1297" uly="1182">woß</line>
        <line lrx="1335" lry="1271" ulx="1297" uly="1233">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1319" type="textblock" ulx="1276" uly="1288">
        <line lrx="1333" lry="1319" ulx="1276" uly="1288">ters</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1483" type="textblock" ulx="1296" uly="1340">
        <line lrx="1335" lry="1375" ulx="1296" uly="1340">in</line>
        <line lrx="1335" lry="1431" ulx="1300" uly="1392">beſ</line>
        <line lrx="1335" lry="1483" ulx="1300" uly="1453">weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1811" type="textblock" ulx="1307" uly="1783">
        <line lrx="1335" lry="1811" ulx="1307" uly="1783">gue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1921" type="textblock" ulx="1311" uly="1838">
        <line lrx="1335" lry="1921" ulx="1314" uly="1882">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Eg977a_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="45" lry="338" ulx="0" uly="294">nitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="79" lry="432" ulx="1" uly="397">n Hirten</line>
        <line lrx="77" lry="486" ulx="2" uly="453">ll inmer</line>
        <line lrx="78" lry="543" ulx="0" uly="505">konnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="75" lry="611" ulx="0" uly="602">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="812" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="30" lry="812" ulx="0" uly="770">t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="904" type="textblock" ulx="0" uly="854">
        <line lrx="77" lry="904" ulx="0" uly="854">4 muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="10" lry="948" ulx="0" uly="931">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1124" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="73" lry="1073" ulx="0" uly="1031">rley Ge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1124" ulx="0" uly="1085">en Vei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="74" lry="1178" ulx="0" uly="1141">en ſtat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1232" type="textblock" ulx="9" uly="1196">
        <line lrx="71" lry="1232" ulx="9" uly="1196">Beine,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1289" type="textblock" ulx="5" uly="1248">
        <line lrx="72" lry="1289" ulx="5" uly="1248">und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1419" type="textblock" ulx="14" uly="1387">
        <line lrx="47" lry="1419" ulx="14" uly="1387">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="103" lry="1545" ulx="4" uly="1503">beyde</line>
        <line lrx="100" lry="1594" ulx="1" uly="1547">ge nit</line>
        <line lrx="101" lry="1647" ulx="11" uly="1609">gennt.</line>
        <line lrx="65" lry="1707" ulx="0" uly="1665">been</line>
        <line lrx="138" lry="1756" ulx="0" uly="1721">deft O⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1817" ulx="0" uly="1767">n heiſ</line>
        <line lrx="61" lry="1868" ulx="2" uly="1824">henſt.</line>
        <line lrx="111" lry="1923" ulx="0" uly="1877">euuale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="350" type="textblock" ulx="362" uly="296">
        <line lrx="1035" lry="350" ulx="362" uly="296">Von der Schaafviehzucht. 267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1091" type="textblock" ulx="177" uly="394">
        <line lrx="1037" lry="443" ulx="179" uly="394">zween Milchzaͤhne, welche durch andere, lange</line>
        <line lrx="1036" lry="498" ulx="179" uly="452">erſezet werden, und alsdenn heiſſet man ſie vier⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="553" ulx="180" uly="504">zaͤhnichte oder Zeitſchaafe. Sobald ſie das dritte</line>
        <line lrx="1038" lry="608" ulx="179" uly="561">Jahr erreichet haben, bekommen ſie abermals</line>
        <line lrx="1039" lry="659" ulx="177" uly="612">zween lange neue Zaͤhne, und werden ſechszaͤh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="711" ulx="180" uly="666">nicht genannt. Bey Ablauf des vierten Jahres</line>
        <line lrx="1038" lry="765" ulx="177" uly="721">verliehren ſie die zween lezte Laͤmmerzaͤhne, und</line>
        <line lrx="1041" lry="821" ulx="179" uly="774">heiſſen vollzaͤhnichtes, oder abgezahntes Vieh.</line>
        <line lrx="1042" lry="872" ulx="178" uly="828">Im fuͤnften, anch ſechsten Jahre ſind dieſe acht</line>
        <line lrx="1041" lry="929" ulx="178" uly="881">Zaͤhne ganz weiß und gerade; bey hoͤherem Al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="984" ulx="178" uly="935">ter aber werden ſie gelb, ſchwarz und abgenuzt,</line>
        <line lrx="1043" lry="1032" ulx="179" uly="988">da dann ſolche alte Schaafe nicht mehr zur</line>
        <line lrx="1041" lry="1091" ulx="180" uly="1043">Zucht, ſondern blos auf die Schlachtbank taugen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1488" type="textblock" ulx="177" uly="1112">
        <line lrx="1042" lry="1162" ulx="244" uly="1112">Mit vollkommener Gewißheit laͤſſet ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1219" ulx="180" uly="1172">wohl das Alter der Schaafe aus den Zaͤhnen</line>
        <line lrx="1042" lry="1269" ulx="178" uly="1225">nicht beurtheilen, weil der Unterſchied des Fut⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1323" ulx="178" uly="1279">ters und der Wartung, auch einen Unterſchied</line>
        <line lrx="1071" lry="1375" ulx="177" uly="1330">im Wachsthum der Schaafe verurſachet, und ein</line>
        <line lrx="1042" lry="1434" ulx="179" uly="1386">beſſer gepflegt und gewartetes, die Zaͤhne eher</line>
        <line lrx="1037" lry="1488" ulx="179" uly="1433">wechſelt, als ein anderes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1926" type="textblock" ulx="182" uly="1530">
        <line lrx="1019" lry="1578" ulx="223" uly="1530">§. 195.) Was iſt in Abſicht der</line>
        <line lrx="953" lry="1632" ulx="317" uly="1577">weide des Schaafviehes zu</line>
        <line lrx="877" lry="1685" ulx="494" uly="1634">beobachten?</line>
        <line lrx="1041" lry="1756" ulx="245" uly="1708">Es waͤre zu wuͤnſchen, daß das Schaafvieh</line>
        <line lrx="1041" lry="1807" ulx="182" uly="1757">auch bey uns, ſo wie in England, in Horden,</line>
        <line lrx="1041" lry="1866" ulx="182" uly="1820">an welchen ringsum leichte Raufen angebracht</line>
        <line lrx="1039" lry="1926" ulx="183" uly="1872">ſind, mit Klee, oder anderem gruͤnen Futter ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Eg977a_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="355" type="textblock" ulx="312" uly="281">
        <line lrx="1098" lry="355" ulx="312" uly="281">268 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1896" type="textblock" ulx="308" uly="400">
        <line lrx="1174" lry="450" ulx="311" uly="400">fuͤttert und zu dem Ende das Pfoͤrchen in den</line>
        <line lrx="1171" lry="497" ulx="311" uly="456">entfernteſten Feldern veranſtaltet wuͤrde, wohin</line>
        <line lrx="1176" lry="559" ulx="309" uly="502">der Miſt beſchwerlich zu fuͤhren iſt. Die Vor⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="610" ulx="308" uly="564">theile von einer ſolchen Einrichtung ſind erheb⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="660" ulx="310" uly="618">lich und beſtehen 1) in der Vermehrung und</line>
        <line lrx="1174" lry="713" ulx="312" uly="671">Verbeſſerung des Duͤngers, indeme der Pfoͤrch</line>
        <line lrx="1176" lry="767" ulx="312" uly="724">in 24. Stunden zwey bis dretmal vorgeruͤket</line>
        <line lrx="1176" lry="820" ulx="309" uly="775">werden kan⸗; 2) in der Vermehrung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="878" ulx="311" uly="831">edlung der Wolle, und 3) in der Erhaltung der</line>
        <line lrx="1177" lry="926" ulx="310" uly="885">Geſundheit des Viehes; nicht zu gedenken, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="978" ulx="309" uly="936">man auf dieſe Art fette Haͤmmel erhalten kan,</line>
        <line lrx="1177" lry="1036" ulx="310" uly="992">zu der Zeit, da bey dem gewöhnlichen Weiden</line>
        <line lrx="1178" lry="1089" ulx="310" uly="1042">nicht daran zu gedenken iſt Bey dieſer Ein⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1142" ulx="310" uly="1097">richtung moͤchten auf jedes Hundert Schaafvieh</line>
        <line lrx="1175" lry="1195" ulx="312" uly="1150">ſechs Morgen Klee zum gruͤnen Futter, auf das</line>
        <line lrx="1176" lry="1253" ulx="311" uly="1199">ganze Jahr aber, zum gruͤnen und duͤrren Fut⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1301" ulx="312" uly="1251">ter, 12. Morgen Klee erforderlich ſeyn, wozu</line>
        <line lrx="1176" lry="1353" ulx="310" uly="1309">die Brachfelder bennzet werden koͤnnten, die</line>
        <line lrx="1175" lry="1408" ulx="312" uly="1363">man den Schaafen ohnehin groͤſtentheils, nur</line>
        <line lrx="1176" lry="1461" ulx="315" uly="1414">mit weniger Nuzen zur Weide einraͤumt. Da</line>
        <line lrx="1176" lry="1515" ulx="310" uly="1470">dieſes bis jezo noch ein frommer Wunſch blei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1571" ulx="310" uly="1520">bet: ſo iſt bey der Weide des Schaafviehs nach</line>
        <line lrx="1176" lry="1623" ulx="311" uly="1573">der bisher gewoͤhnlichen Art, folgendes zu beob⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1675" ulx="313" uly="1628">achten: Die tragenden Schaafe, die Laͤmmer und</line>
        <line lrx="1176" lry="1732" ulx="312" uly="1682">die Jaͤhrlinge, muͤſſen die beſte und naͤchſte, die</line>
        <line lrx="1173" lry="1786" ulx="313" uly="1737">Haͤmmel aber die entfernteſte, das Brak⸗ oder</line>
        <line lrx="1173" lry="1841" ulx="313" uly="1789">Schlachtvieh hingegen die fetteſte und niedrigſte</line>
        <line lrx="1175" lry="1896" ulx="312" uly="1840">Weide haben. Bey ſtarkem Thau und Reifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1128" type="textblock" ulx="1287" uly="390">
        <line lrx="1335" lry="432" ulx="1287" uly="390">i</line>
        <line lrx="1329" lry="485" ulx="1288" uly="448">ben,</line>
        <line lrx="1335" lry="541" ulx="1294" uly="501">tigte</line>
        <line lrx="1335" lry="596" ulx="1295" uly="556">eh</line>
        <line lrx="1335" lry="649" ulx="1291" uly="610">guf</line>
        <line lrx="1335" lry="703" ulx="1290" uly="665">lich</line>
        <line lrx="1335" lry="758" ulx="1292" uly="719">hinge</line>
        <line lrx="1322" lry="812" ulx="1292" uly="771">Imn</line>
        <line lrx="1335" lry="862" ulx="1293" uly="825">entſt</line>
        <line lrx="1335" lry="913" ulx="1293" uly="879">Waf</line>
        <line lrx="1332" lry="966" ulx="1293" uly="934">kalte</line>
        <line lrx="1326" lry="1021" ulx="1297" uly="989">lich</line>
        <line lrx="1328" lry="1079" ulx="1296" uly="1042">niß</line>
        <line lrx="1335" lry="1128" ulx="1297" uly="1098">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Eg977a_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="34" lry="338" ulx="0" uly="302">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="72" lry="436" ulx="0" uly="403">in der</line>
        <line lrx="70" lry="494" ulx="17" uly="459">wohin</line>
        <line lrx="72" lry="546" ulx="2" uly="503">ſe Vor!</line>
        <line lrx="71" lry="606" ulx="18" uly="566">etheb⸗</line>
        <line lrx="70" lry="661" ulx="1" uly="625">g und</line>
        <line lrx="69" lry="715" ulx="12" uly="675">Pfürch</line>
        <line lrx="71" lry="772" ulx="0" uly="728">Perket</line>
        <line lrx="70" lry="819" ulx="0" uly="784">1d Ver⸗</line>
        <line lrx="68" lry="879" ulx="0" uly="842">ng der</line>
        <line lrx="70" lry="929" ulx="0" uly="889">n, daß</line>
        <line lrx="68" lry="982" ulx="0" uly="946">n kan,</line>
        <line lrx="67" lry="1034" ulx="0" uly="1002">Weiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1093" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="94" lry="1093" ulx="0" uly="1052">er Eitl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1106">
        <line lrx="66" lry="1146" ulx="2" uly="1106">aafbieh</line>
        <line lrx="66" lry="1198" ulx="0" uly="1158">auf das</line>
        <line lrx="65" lry="1253" ulx="0" uly="1212">n Fut</line>
        <line lrx="66" lry="1306" ulx="0" uly="1272">ozu</line>
        <line lrx="64" lry="1362" ulx="0" uly="1319">1, die</line>
        <line lrx="65" lry="1419" ulx="0" uly="1381">, nur</line>
        <line lrx="62" lry="1467" ulx="0" uly="1429">Da</line>
        <line lrx="63" lry="1528" ulx="0" uly="1483">cthei⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1575" ulx="2" uly="1532"> ncch</line>
        <line lrx="62" lry="1629" ulx="0" uly="1586">beob⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1684" ulx="0" uly="1646">et und</line>
        <line lrx="61" lry="1740" ulx="0" uly="1697">le, die</line>
        <line lrx="58" lry="1789" ulx="0" uly="1758">oder</line>
        <line lrx="58" lry="1848" ulx="0" uly="1805">ttigſe</line>
        <line lrx="60" lry="1904" ulx="0" uly="1863">Neifen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="350" type="textblock" ulx="328" uly="279">
        <line lrx="1035" lry="350" ulx="328" uly="279">Von der Schaafviehzucht. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1235" type="textblock" ulx="178" uly="390">
        <line lrx="1037" lry="438" ulx="180" uly="390">muͤſſen die Schaafe ſo lange im Pfoͤrche blei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="494" ulx="178" uly="446">ben, bis Sonne und Luft die ſchaͤblichen Feuch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="547" ulx="181" uly="501">tigkeiten abgetroknet haben. Im Herbſt muͤſſen</line>
        <line lrx="1040" lry="603" ulx="183" uly="554">ſich die Schaͤfer fuͤr ſolcher Weide haͤten, wor⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="654" ulx="181" uly="606">auf geiles, oder friſchgewachſenes Gras befind⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="710" ulx="180" uly="664">lich iſt, und auf die Hoͤhe treiben im Fruͤhling</line>
        <line lrx="1039" lry="758" ulx="181" uly="716">hingegen das junge geilwachſende Gras abhuͤten.</line>
        <line lrx="1039" lry="817" ulx="180" uly="769">Im Sommer muͤſſen ſie das von vielen Regen</line>
        <line lrx="1041" lry="870" ulx="181" uly="819">entſtandene undeſich in den Tiefen geſammlete</line>
        <line lrx="1040" lry="924" ulx="180" uly="877">Waſſer vermeiden und uͤberhaupt bey naſſem und</line>
        <line lrx="1040" lry="977" ulx="180" uly="931">kaltem Wetter auf die Berge treiben. Folg⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1025" ulx="179" uly="982">lich maͤſſen die Schaͤfer eine vollkommene Kennt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1085" ulx="182" uly="1037">niß von der Beſchaffenheit der Weiden haben,</line>
        <line lrx="1040" lry="1147" ulx="182" uly="1091">damit ſie nach der Verſchiedenheit des Bodens,</line>
        <line lrx="1040" lry="1191" ulx="181" uly="1144">der Grasarten und der Witterung Gebrauch da⸗</line>
        <line lrx="534" lry="1235" ulx="180" uly="1194">von machen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1637" type="textblock" ulx="181" uly="1270">
        <line lrx="1040" lry="1323" ulx="244" uly="1270">Saͤmtliches Schaafvieh ohne Ausnahme muß</line>
        <line lrx="1072" lry="1371" ulx="182" uly="1325">taͤglich mit reinem und hellem Fluß oder Quell⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1428" ulx="181" uly="1377">waſſer getraͤnket werden, damit es nicht genoͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1481" ulx="182" uly="1430">thiget wird, in jeder Pfize ſeinen Durſt zu ſtil⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1535" ulx="183" uly="1487">len, und dadurch ſeinen Tod zu holen. Auch muß</line>
        <line lrx="1041" lry="1586" ulx="184" uly="1541">es wochentlich zweymal, und zwar jedes Stuͤk</line>
        <line lrx="1035" lry="1637" ulx="183" uly="1592">eine halbe Pfote voll Salz zu leken bekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="1819" type="textblock" ulx="227" uly="1669">
        <line lrx="992" lry="1713" ulx="227" uly="1669">§K. 196.) Worinnen kan die Winter⸗</line>
        <line lrx="901" lry="1772" ulx="324" uly="1722">fuͤtterung des Schaafviehes</line>
        <line lrx="702" lry="1819" ulx="522" uly="1779">beſtehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1901" type="textblock" ulx="251" uly="1848">
        <line lrx="1037" lry="1901" ulx="251" uly="1848">Da die Weide im Winter ſehr wenig bedeu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Eg977a_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="500" lry="272" type="textblock" ulx="492" uly="261">
        <line lrx="500" lry="272" ulx="492" uly="261">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="352" type="textblock" ulx="310" uly="296">
        <line lrx="1095" lry="352" ulx="310" uly="296">270 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="555" type="textblock" ulx="307" uly="387">
        <line lrx="1167" lry="440" ulx="307" uly="387">tet: ſo muß den Sommer hindurch faͤr das</line>
        <line lrx="1167" lry="496" ulx="308" uly="449">Schaafvieh eben ſo, wie fuͤr das Rindvieh,</line>
        <line lrx="1167" lry="555" ulx="309" uly="506">Futter angebauet und eingeſammlet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1893" type="textblock" ulx="306" uly="555">
        <line lrx="1170" lry="601" ulx="306" uly="555">Das allerwenigſte, was man auf ein Stuͤk rech⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="656" ulx="309" uly="610">nen kan, iſt ein Centner Heu und fuͤnfzehn</line>
        <line lrx="1170" lry="710" ulx="308" uly="658">Bund Stroh, ohne die Streue. Das beſte Heu</line>
        <line lrx="1169" lry="765" ulx="308" uly="713">und Ohmet gehoͤren den Mutterſchaafen und</line>
        <line lrx="1168" lry="820" ulx="306" uly="765">Laͤmmern, das ſchlechtere fuͤr die Jaͤhrlinge, und</line>
        <line lrx="1170" lry="871" ulx="307" uly="823">das ſchlechteſte fuͤr die Haͤmmel, doch muß alles</line>
        <line lrx="1171" lry="925" ulx="308" uly="877">troken auf den Boden gekommen und nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="986" ulx="307" uly="928">ſchleimt ſeyn. Das Erbſen⸗ Linſen⸗ und Wi⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1040" ulx="308" uly="982">kenſtroh wird dem ſamtlichen Schaafvieh zuge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1094" ulx="309" uly="1032">theilt, und, wenn dieſes nicht zureicht, Haber⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1148" ulx="312" uly="1091">graſigtes Roggen⸗ oder auch Gerſtenſtroh dazu</line>
        <line lrx="1171" lry="1201" ulx="311" uly="1142">genommen. Man thut wohl, wenn man das</line>
        <line lrx="1172" lry="1252" ulx="310" uly="1190">Stroh ſchneiden laͤſſet, und die Hekerling davon</line>
        <line lrx="1171" lry="1300" ulx="311" uly="1249">in den Krippen fuͤttert, welche man dann durch</line>
        <line lrx="1172" lry="1354" ulx="310" uly="1304">einen Zuſaz von geſtoſſenen Kartoffeln, Ruben</line>
        <line lrx="1173" lry="1407" ulx="313" uly="1356">und dergleichen allenfalls verbeſſern kan. Im</line>
        <line lrx="1173" lry="1461" ulx="313" uly="1402">Vorwinter wird blos mit allerhand Stroh, nach⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1520" ulx="313" uly="1466">her aber erſt das Heu und Ohmet, und zwar</line>
        <line lrx="1173" lry="1572" ulx="312" uly="1514">alſo gefuͤttert, daß die Haͤmmel taͤglich zweymal</line>
        <line lrx="1174" lry="1623" ulx="313" uly="1567">Stroh und einmal Heu, das uͤbrige Vieh aber</line>
        <line lrx="1174" lry="1680" ulx="314" uly="1620">taͤglich zweymal Heu und einmal Stroh bekom⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1732" ulx="315" uly="1678">men. Das Ohmet, welches gerne purgieret,</line>
        <line lrx="1174" lry="1787" ulx="315" uly="1733">wird am beſten mit dem Heu vermenget, und</line>
        <line lrx="1173" lry="1842" ulx="315" uly="1780">beydes muß vor dem Fuͤttern wohl ausgeſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1893" ulx="318" uly="1841">telt werden, damit aller Staub davon gehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="965" type="textblock" ulx="1272" uly="385">
        <line lrx="1335" lry="419" ulx="1274" uly="385">Vedern</line>
        <line lrx="1335" lry="475" ulx="1272" uly="440">das 6</line>
        <line lrx="1335" lry="535" ulx="1275" uly="495">In der</line>
        <line lrx="1319" lry="589" ulx="1280" uly="549">Tuog</line>
        <line lrx="1328" lry="643" ulx="1280" uly="611">Atenn</line>
        <line lrx="1333" lry="690" ulx="1277" uly="657">der B</line>
        <line lrx="1335" lry="745" ulx="1276" uly="712">kan di</line>
        <line lrx="1335" lry="799" ulx="1277" uly="766">nem</line>
        <line lrx="1335" lry="852" ulx="1277" uly="819">berkort</line>
        <line lrx="1323" lry="906" ulx="1279" uly="871">Ende</line>
        <line lrx="1316" lry="965" ulx="1280" uly="926">Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1019" type="textblock" ulx="1282" uly="982">
        <line lrx="1335" lry="1019" ulx="1282" uly="982">ſchnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1084" type="textblock" ulx="1258" uly="1035">
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="1258" uly="1035">Mutt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1346" type="textblock" ulx="1282" uly="1092">
        <line lrx="1335" lry="1124" ulx="1284" uly="1092">ReN!</line>
        <line lrx="1335" lry="1181" ulx="1286" uly="1147">n H</line>
        <line lrx="1334" lry="1235" ulx="1282" uly="1198">urſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1294" ulx="1286" uly="1252">tigts</line>
        <line lrx="1335" lry="1346" ulx="1284" uly="1310">woche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="1406" type="textblock" ulx="1264" uly="1359">
        <line lrx="1327" lry="1406" ulx="1264" uly="1359">Solz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1470" type="textblock" ulx="1286" uly="1425">
        <line lrx="1335" lry="1470" ulx="1286" uly="1425"> 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1584" type="textblock" ulx="1320" uly="1548">
        <line lrx="1335" lry="1584" ulx="1320" uly="1548">32—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1849" type="textblock" ulx="1287" uly="1595">
        <line lrx="1335" lry="1637" ulx="1290" uly="1595">Anf</line>
        <line lrx="1335" lry="1688" ulx="1290" uly="1655">bobe</line>
        <line lrx="1335" lry="1745" ulx="1287" uly="1706">techt</line>
        <line lrx="1322" lry="1792" ulx="1291" uly="1758">Vt</line>
        <line lrx="1335" lry="1849" ulx="1298" uly="1809">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1900" type="textblock" ulx="1298" uly="1861">
        <line lrx="1333" lry="1900" ulx="1298" uly="1861">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Eg977a_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="33" lry="329" ulx="0" uly="294">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="425" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="57" lry="401" ulx="0" uly="386">e .</line>
        <line lrx="68" lry="425" ulx="1" uly="394">Ur das</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="492" type="textblock" ulx="3" uly="448">
        <line lrx="87" lry="492" ulx="3" uly="448">ndbieh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="69" lry="535" ulx="1" uly="506">werden.</line>
        <line lrx="69" lry="595" ulx="0" uly="557">uk rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="95" lry="654" ulx="0" uly="612">inſzehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="67" lry="708" ulx="2" uly="665">ſe Hen</line>
        <line lrx="68" lry="754" ulx="0" uly="723">en und</line>
        <line lrx="67" lry="816" ulx="0" uly="777">e, und</line>
        <line lrx="66" lry="862" ulx="0" uly="828"> alles</line>
        <line lrx="67" lry="923" ulx="0" uly="884">ht der⸗</line>
        <line lrx="64" lry="969" ulx="0" uly="933">d Wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="64" lry="1299" ulx="0" uly="1258">durch</line>
        <line lrx="64" lry="1353" ulx="6" uly="1316">Nuben</line>
        <line lrx="63" lry="1409" ulx="2" uly="1369">. Im</line>
        <line lrx="60" lry="1460" ulx="0" uly="1418">Ich:</line>
        <line lrx="60" lry="1518" ulx="0" uly="1480">ar</line>
        <line lrx="63" lry="1572" ulx="0" uly="1525">heytnal</line>
        <line lrx="62" lry="1629" ulx="0" uly="1581">Haber</line>
        <line lrx="62" lry="1677" ulx="3" uly="1638">bekon⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1743" ulx="1" uly="1693">gert,</line>
        <line lrx="61" lry="1797" ulx="0" uly="1747">, und⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1850" ulx="0" uly="1800">eſchüt⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1905" ulx="15" uly="1859">ehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="352" type="textblock" ulx="338" uly="267">
        <line lrx="1013" lry="352" ulx="338" uly="267">Von der Schaafviehzucht. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="811" type="textblock" ulx="153" uly="375">
        <line lrx="1017" lry="432" ulx="157" uly="375">Weder im Winter noch im Fruͤhling laſſe man</line>
        <line lrx="1015" lry="485" ulx="155" uly="440">das Schaafvieh nuͤchtern auf die Weide gehen.</line>
        <line lrx="1016" lry="538" ulx="154" uly="495">In der Belegzeit muß den Staͤhren, und in der</line>
        <line lrx="1016" lry="591" ulx="155" uly="547">Trag⸗ und Lammzeit den Schaafen, etwas von</line>
        <line lrx="1015" lry="646" ulx="156" uly="602">gutem Futter zugelegt werden So lange in</line>
        <line lrx="1016" lry="704" ulx="156" uly="657">der Belegzeit noch gute Weide vorhanden iſt,</line>
        <line lrx="1016" lry="753" ulx="153" uly="710">kan dieſe Zulage fuͤr einen Staͤhr taͤglich in ei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="811" ulx="154" uly="764">nem Viertelpfund Haberſchroth, oder auch Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="860" type="textblock" ulx="142" uly="817">
        <line lrx="1017" lry="860" ulx="142" uly="817">berkoͤrner beſtehen, wenn aber die Weide zu</line>
        <line lrx="430" lry="860" ulx="419" uly="830">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="972" type="textblock" ulx="154" uly="870">
        <line lrx="1015" lry="916" ulx="154" uly="870">Ende gehet, muß auf ihn taͤglich zwey Pfund</line>
        <line lrx="1017" lry="972" ulx="154" uly="924">Heu und anderthalb Pfund zu Hekerling ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1022" type="textblock" ulx="132" uly="974">
        <line lrx="1016" lry="1022" ulx="132" uly="974">ſchnittenes Stroh gerechnet werden. Auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1579" type="textblock" ulx="152" uly="1033">
        <line lrx="1016" lry="1077" ulx="154" uly="1033">Mutterſchaaf iſt in der Trag⸗ und Lammzeit</line>
        <line lrx="1015" lry="1130" ulx="157" uly="1086">eben ſo viel an Haber, bey guter Weide, und</line>
        <line lrx="1015" lry="1183" ulx="155" uly="1138">an Heu und Stroh nach ſelbiger zu rechnen.</line>
        <line lrx="1013" lry="1235" ulx="154" uly="1188">Auſſerdeme muß alles Vieh auch im Winter</line>
        <line lrx="1011" lry="1292" ulx="155" uly="1246">taͤglich mit reinem Waſſer getraͤnkt werden, und</line>
        <line lrx="1014" lry="1348" ulx="153" uly="1301">wochentlich zweymal jedes Stuͤk eine halbe Pfote</line>
        <line lrx="519" lry="1402" ulx="152" uly="1352">Salz erhalten.</line>
        <line lrx="1011" lry="1467" ulx="153" uly="1418">§. 197.) Was iſt in der Spring⸗ und</line>
        <line lrx="854" lry="1516" ulx="310" uly="1477">Lammzeit zu beobachten?</line>
        <line lrx="1010" lry="1579" ulx="218" uly="1536">Die Staͤhre oder Boͤke werden mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1638" type="textblock" ulx="136" uly="1590">
        <line lrx="1009" lry="1638" ulx="136" uly="1590">Anfange des Octobers zu den Schaafen gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1906" type="textblock" ulx="149" uly="1644">
        <line lrx="1009" lry="1688" ulx="151" uly="1644">wobey man auf zwanzig Schaafe einen Bok</line>
        <line lrx="1007" lry="1742" ulx="149" uly="1696">rechnet. Nach Verſtuß von ſechs Wochen ſon⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1796" ulx="151" uly="1752">dert man die Boͤke wiederum von den Schaa⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1851" ulx="155" uly="1803">fen ab, und thut ſie unter den Hammelhaufen.</line>
        <line lrx="1009" lry="1906" ulx="153" uly="1854">Vor dem Alter von zwey Jahren ſolte man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Eg977a_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="363" type="textblock" ulx="330" uly="300">
        <line lrx="1113" lry="363" ulx="330" uly="300">272 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1314" type="textblock" ulx="317" uly="395">
        <line lrx="1180" lry="457" ulx="330" uly="395">beyderley Geſchlechter nicht geſtatten, den Trieb</line>
        <line lrx="1183" lry="510" ulx="329" uly="450">der Natur zu befriedigen, weil ſie eher nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="565" ulx="353" uly="502">usgewachſen ſind, und nur alsdenn tuͤchtige</line>
        <line lrx="1186" lry="615" ulx="333" uly="553">Lammer lieferen koͤnnen; nur bey ſehr gutem</line>
        <line lrx="1187" lry="676" ulx="331" uly="613">Futter kan eine Ausnahme ſtatt finden. Wenn</line>
        <line lrx="1186" lry="721" ulx="334" uly="668">die Boͤke im Anfange des Octobers zu den</line>
        <line lrx="1189" lry="774" ulx="334" uly="716">Schaafen gethan werden: ſo lammen dieſe im</line>
        <line lrx="1189" lry="836" ulx="317" uly="776">Februari und Merzen. Um das Verlammen zu</line>
        <line lrx="1189" lry="888" ulx="337" uly="822">derhuͤten, muß das tragende Vieh nicht mit</line>
        <line lrx="1193" lry="945" ulx="339" uly="877">Hunden gehezt, oder uͤber tiefe Graͤben zu</line>
        <line lrx="1193" lry="999" ulx="340" uly="930">ſpringen gezwungen werden. Waͤhrend der</line>
        <line lrx="1196" lry="1047" ulx="340" uly="983">Lammzeit muß der Schaͤfer Tag und Nacht bey</line>
        <line lrx="1195" lry="1103" ulx="343" uly="1037">dem Vieh ſeyn. Er muß die Laͤmmer, ſo im</line>
        <line lrx="1197" lry="1160" ulx="345" uly="1088">Felde zur Welt kommen, in einem Sak nach</line>
        <line lrx="1199" lry="1214" ulx="348" uly="1145">Hauſe tragen; den lammenden Schaafen im</line>
        <line lrx="1200" lry="1262" ulx="350" uly="1195">Nothfall zu Huͤlfe kommen, ihnen die erſte</line>
        <line lrx="1202" lry="1314" ulx="356" uly="1251">Milch aus den Eutern druͤken und das Lamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1374" type="textblock" ulx="351" uly="1303">
        <line lrx="1211" lry="1374" ulx="351" uly="1303">zum Saugen bringen. Solte das Schaaf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1857" type="textblock" ulx="355" uly="1359">
        <line lrx="1205" lry="1420" ulx="355" uly="1359">Lamm nicht annehmen wollen: ſo muß Mutter</line>
        <line lrx="1208" lry="1474" ulx="356" uly="1410">und Lamm in einen beſondern kleinen Stall</line>
        <line lrx="1208" lry="1536" ulx="357" uly="1462">gebracht und das Schaaf zum Saͤngen gezwun⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1591" ulx="359" uly="1513">gen werden. Auf die ſchwache Laͤmmer muß</line>
        <line lrx="1211" lry="1640" ulx="359" uly="1569">der Schaͤfer beſonders aufmerkſam ſeyn, damit</line>
        <line lrx="1213" lry="1702" ulx="357" uly="1617">ſie im Saugen nicht verſaͤumt werden und ohne</line>
        <line lrx="1212" lry="1755" ulx="362" uly="1675">Nahrung bleiben, uͤberhaupt aber müſſen die</line>
        <line lrx="1214" lry="1804" ulx="363" uly="1725">Knechte immer wachſam darauf ſeyn, ob die</line>
        <line lrx="1214" lry="1857" ulx="367" uly="1788">Lammer nicht von andern verdraͤngt werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1909" type="textblock" ulx="368" uly="1828">
        <line lrx="1216" lry="1909" ulx="368" uly="1828">und die, ſo ihre Muͤtter nicht bald finden koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="641" type="textblock" ulx="1280" uly="396">
        <line lrx="1331" lry="424" ulx="1280" uly="396">nen,</line>
        <line lrx="1333" lry="483" ulx="1283" uly="445">Tage</line>
        <line lrx="1335" lry="532" ulx="1287" uly="498">mit d</line>
        <line lrx="1335" lry="591" ulx="1289" uly="559">ting</line>
        <line lrx="1332" lry="641" ulx="1286" uly="606">ſnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="701" type="textblock" ulx="1283" uly="660">
        <line lrx="1335" lry="701" ulx="1283" uly="660">zu lel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="755" type="textblock" ulx="1254" uly="715">
        <line lrx="1335" lry="755" ulx="1254" uly="715">ODhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="806" type="textblock" ulx="1286" uly="768">
        <line lrx="1335" lry="806" ulx="1286" uly="768">nnäͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="862" type="textblock" ulx="1264" uly="823">
        <line lrx="1333" lry="862" ulx="1264" uly="823">groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="916" type="textblock" ulx="1287" uly="878">
        <line lrx="1335" lry="916" ulx="1287" uly="878">Hauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="987" type="textblock" ulx="1288" uly="942">
        <line lrx="1335" lry="987" ulx="1288" uly="942">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1848" type="textblock" ulx="1306" uly="1816">
        <line lrx="1333" lry="1848" ulx="1306" uly="1816">it</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Eg977a_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="332" type="textblock" ulx="2" uly="303">
        <line lrx="40" lry="332" ulx="2" uly="303">lltt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="72" lry="429" ulx="0" uly="394">n Tlieb</line>
        <line lrx="73" lry="484" ulx="0" uly="450">er nicht</line>
        <line lrx="75" lry="543" ulx="10" uly="506">tſchtige</line>
        <line lrx="76" lry="597" ulx="0" uly="554">,gutent</line>
        <line lrx="74" lry="648" ulx="23" uly="597">Vein</line>
        <line lrx="73" lry="711" ulx="7" uly="671">zu den</line>
        <line lrx="76" lry="761" ulx="2" uly="720">dieſe inn</line>
        <line lrx="74" lry="812" ulx="0" uly="779">nmen zu</line>
        <line lrx="74" lry="858" ulx="45" uly="826">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="937">
        <line lrx="73" lry="975" ulx="2" uly="937">1d der</line>
        <line lrx="76" lry="1029" ulx="4" uly="990">cht bey</line>
        <line lrx="74" lry="1086" ulx="7" uly="1044">ſ inn</line>
        <line lrx="75" lry="1139" ulx="0" uly="1093">a noch</line>
        <line lrx="76" lry="1191" ulx="0" uly="1152">afen iln</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1244" type="textblock" ulx="1" uly="1203">
        <line lrx="74" lry="1244" ulx="1" uly="1203">die eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1299" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="105" lry="1299" ulx="0" uly="1263"> Latnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1353" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="105" lry="1353" ulx="0" uly="1311">gaf doos</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="76" lry="1406" ulx="10" uly="1370">Mutter</line>
        <line lrx="79" lry="1461" ulx="0" uly="1417">6 Stal</line>
        <line lrx="75" lry="1520" ulx="3" uly="1478">getloun⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1570" ulx="2" uly="1522">er wnß</line>
        <line lrx="78" lry="1630" ulx="7" uly="1575">, datmit</line>
        <line lrx="75" lry="1678" ulx="2" uly="1636">ind ohle</line>
        <line lrx="75" lry="1737" ulx="0" uly="1686">ſen de</line>
        <line lrx="76" lry="1782" ulx="24" uly="1745">o Re</line>
        <line lrx="79" lry="1840" ulx="8" uly="1801">berden/</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1899" type="textblock" ulx="1" uly="1849">
        <line lrx="105" lry="1899" ulx="1" uly="1849">din tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="344" type="textblock" ulx="357" uly="285">
        <line lrx="1030" lry="344" ulx="357" uly="285">Von der Schaafviehzucht. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1078" type="textblock" ulx="168" uly="386">
        <line lrx="1034" lry="433" ulx="169" uly="386">nen, zurecht weiſen, Wenn die Laͤmmer drey</line>
        <line lrx="1035" lry="486" ulx="171" uly="440">Tage alt ſind, laͤſſet man ſie bey gutem Wetter</line>
        <line lrx="1041" lry="540" ulx="170" uly="495">mit den Müttern einige Stunden auf die Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="594" ulx="169" uly="549">tung treiben, und, wenn ſie vierzehn Taͤge alk</line>
        <line lrx="1037" lry="649" ulx="169" uly="600">ſind, muß ſich ihr Huͤter bemuͤhen, ſie freſſen</line>
        <line lrx="1037" lry="701" ulx="168" uly="657">zu lehren, und ihnen zu dem Ende recht feines</line>
        <line lrx="1038" lry="755" ulx="170" uly="709">Ohmet geben. Die zuerſt gelammte Schaafe</line>
        <line lrx="1035" lry="810" ulx="169" uly="765">muͤſſen von den leztern abgeſondert, und bey</line>
        <line lrx="1039" lry="861" ulx="170" uly="815">groſſen Schaͤfereyen wohl mehrere abgeſonderte</line>
        <line lrx="783" lry="915" ulx="171" uly="870">Haufen daraus gemachet werden.</line>
        <line lrx="1040" lry="984" ulx="171" uly="936">F. 108.) Wenn ſind die Laͤmmer zu ent⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1032" ulx="256" uly="989">woͤhnen, und was iſt dabey und</line>
        <line lrx="854" lry="1078" ulx="362" uly="1040">darnach zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1951" type="textblock" ulx="171" uly="1102">
        <line lrx="1039" lry="1151" ulx="231" uly="1102">Im Junius, entweder zu Anfange, oder</line>
        <line lrx="1042" lry="1205" ulx="171" uly="1156">ſpaͤteſtens in der Mitte deſſelben, werden die</line>
        <line lrx="1042" lry="1259" ulx="171" uly="1209">Laͤmmer von ihren Muͤttern getrennt, weil ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="1311" ulx="171" uly="1260">nun groß genug ſind, und ihre Moͤtter bey laͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1365" ulx="172" uly="1319">gerem Saugen gar zu ſehr abgezehret werden.</line>
        <line lrx="1043" lry="1418" ulx="174" uly="1370">Man zaͤhlet nun die Laͤmmer und ſuchet unter</line>
        <line lrx="1042" lry="1477" ulx="174" uly="1425">den Boklaͤmmern die noͤthige Anzahl zu Zucht⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1526" ulx="174" uly="1481">ſtaͤhren aus, und zwar nur ſolche, die weiß von</line>
        <line lrx="1045" lry="1578" ulx="175" uly="1533">Farbe ſind, einen ſtarken Hals, eine krumme</line>
        <line lrx="1045" lry="1630" ulx="176" uly="1587">Naſe, einen breiten Ruͤken, einen muntern</line>
        <line lrx="1044" lry="1689" ulx="176" uly="1641">Gang, ſeine, krauſe Wolle und dabey das</line>
        <line lrx="1047" lry="1743" ulx="176" uly="1693">Kennzeichen der Geſundheit in den Augen ha⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1795" ulx="175" uly="1746">ben. Die uͤbrigen Boklaͤmmer zeichnet man</line>
        <line lrx="1045" lry="1848" ulx="177" uly="1801">mit einem warmen Eiſen an der Stirne, um</line>
        <line lrx="1046" lry="1905" ulx="179" uly="1855">ſie vom andern Geſchlecht zu unterſcheiden und</line>
        <line lrx="847" lry="1951" ulx="808" uly="1915">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Eg977a_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="354" type="textblock" ulx="304" uly="287">
        <line lrx="1088" lry="354" ulx="304" uly="287">274 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1611" type="textblock" ulx="305" uly="392">
        <line lrx="1169" lry="445" ulx="308" uly="392">weidet ſie bis zu Anfange des Auguſts, unterein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="496" ulx="305" uly="443">ander. Dabey iſt es von wichtigen Folgen, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="554" ulx="306" uly="492">ſie bey groſſer Hize an kuͤhle und ſchattigte</line>
        <line lrx="1175" lry="604" ulx="308" uly="553">Oerter gebracht werden, weil nun die Entde⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="659" ulx="308" uly="607">kung gemacht worden iſt, daß die dem Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="712" ulx="308" uly="662">vieh toͤdtliche Drehkrankheit von der groſſen</line>
        <line lrx="1170" lry="765" ulx="307" uly="713">Hize entſtehe, und daß die Laͤmmer, welche in</line>
        <line lrx="1173" lry="817" ulx="306" uly="768">den heiſſen Taͤgen des erſten Sommers ihres</line>
        <line lrx="1173" lry="867" ulx="308" uly="820">Lebens, und „öar von 9. bis 4. Uhr im Schat⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="921" ulx="308" uly="874">ten gefuͤttert, im Winter aber in keine dum⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="976" ulx="308" uly="926">pfigte Staͤlle gebracht werden, von dieſer</line>
        <line lrx="1173" lry="1026" ulx="307" uly="976">Krankheit verſchont bleiben; wie denn das</line>
        <line lrx="1172" lry="1079" ulx="308" uly="1029">Schaafvieh nur im erſten und zweyten Jahre</line>
        <line lrx="1171" lry="1133" ulx="306" uly="1082">ſeines Lebens, im hoͤheren Alter aber nicht</line>
        <line lrx="1175" lry="1187" ulx="305" uly="1137">mehr, an dieſer unter den Schaafherden ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1241" ulx="308" uly="1188">woͤhnlichen Krankheit ſtirbt. Damit den ſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1296" ulx="309" uly="1243">genden Mutterſchaafen die Milch nicht zur Be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1352" ulx="310" uly="1297">ſchwerde gereiche und in den Eytern ſtoke: ſo</line>
        <line lrx="1174" lry="1402" ulx="312" uly="1350">iſt es rathſam, ſie, nach dem Entwoͤhnen der</line>
        <line lrx="1172" lry="1450" ulx="312" uly="1407">Laͤmmer, acht bis zehn Tage lang, und zwar:</line>
        <line lrx="1173" lry="1510" ulx="312" uly="1457">den erſten Tag dreymal, den andern und drit⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1563" ulx="313" uly="1509">ten zweymal, die uͤbrigen Taͤge aber einmal zu</line>
        <line lrx="442" lry="1611" ulx="314" uly="1576">melken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1882" type="textblock" ulx="316" uly="1664">
        <line lrx="1173" lry="1722" ulx="382" uly="1664">Zu Anfange des Auguſts muͤſſen die Bok⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1771" ulx="316" uly="1723">laͤmmer vom andern Geſchlecht getrennet und</line>
        <line lrx="1174" lry="1831" ulx="316" uly="1769">zu den Bokjaͤhrlingen gethan, die Schaaflaͤmmer</line>
        <line lrx="1173" lry="1882" ulx="318" uly="1827">aber unter den Haufen der Jaͤhrlinge weiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="480" type="textblock" ulx="1250" uly="444">
        <line lrx="1335" lry="480" ulx="1250" uly="444">vende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="919" type="textblock" ulx="1286" uly="833">
        <line lrx="1335" lry="866" ulx="1287" uly="833">den 0</line>
        <line lrx="1335" lry="919" ulx="1286" uly="887">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="987" type="textblock" ulx="1257" uly="942">
        <line lrx="1335" lry="987" ulx="1257" uly="942">ieit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1030" type="textblock" ulx="1291" uly="999">
        <line lrx="1324" lry="1030" ulx="1291" uly="999">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1086" type="textblock" ulx="1256" uly="1048">
        <line lrx="1333" lry="1086" ulx="1256" uly="1048">det :</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1133" type="textblock" ulx="1288" uly="1101">
        <line lrx="1318" lry="1133" ulx="1288" uly="1101">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1195" type="textblock" ulx="1293" uly="1154">
        <line lrx="1333" lry="1195" ulx="1293" uly="1154">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1298" type="textblock" ulx="1260" uly="1204">
        <line lrx="1318" lry="1246" ulx="1260" uly="1204">iich</line>
        <line lrx="1335" lry="1298" ulx="1260" uly="1256">Eian</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1521" type="textblock" ulx="1291" uly="1315">
        <line lrx="1323" lry="1350" ulx="1291" uly="1315">alte</line>
        <line lrx="1335" lry="1406" ulx="1291" uly="1367">ihnn</line>
        <line lrx="1335" lry="1460" ulx="1292" uly="1419">Mine</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1294" uly="1476">Nuy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1571" type="textblock" ulx="1267" uly="1529">
        <line lrx="1335" lry="1571" ulx="1267" uly="1529">„Falt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1840" type="textblock" ulx="1294" uly="1589">
        <line lrx="1335" lry="1624" ulx="1294" uly="1589">lntſa</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1298" uly="1641">gaſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1730" ulx="1297" uly="1692">bele</line>
        <line lrx="1335" lry="1784" ulx="1297" uly="1745">Wor</line>
        <line lrx="1334" lry="1840" ulx="1299" uly="1805">Rrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1891" type="textblock" ulx="1265" uly="1861">
        <line lrx="1335" lry="1891" ulx="1265" uly="1861">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Eg977a_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="30" lry="329" ulx="0" uly="291">it⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="70" lry="424" ulx="0" uly="391">ntereit</line>
        <line lrx="70" lry="485" ulx="2" uly="443">en, daß</line>
        <line lrx="71" lry="542" ulx="0" uly="500">hattigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="591" type="textblock" ulx="13" uly="555">
        <line lrx="73" lry="591" ulx="13" uly="555">Entde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="70" lry="649" ulx="0" uly="609">Schaaf⸗</line>
        <line lrx="69" lry="706" ulx="10" uly="665">groſen</line>
        <line lrx="68" lry="757" ulx="0" uly="718">elche in</line>
        <line lrx="70" lry="814" ulx="0" uly="772">ihres</line>
        <line lrx="68" lry="867" ulx="6" uly="827">Schat⸗</line>
        <line lrx="66" lry="916" ulx="0" uly="886">e dum⸗</line>
        <line lrx="66" lry="969" ulx="12" uly="932">dieſer</line>
        <line lrx="68" lry="1022" ulx="0" uly="983">n das</line>
        <line lrx="66" lry="1081" ulx="0" uly="1039">gahre</line>
        <line lrx="66" lry="1131" ulx="1" uly="1090"> icht</line>
        <line lrx="67" lry="1187" ulx="0" uly="1148">ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="104" lry="1242" ulx="0" uly="1197"> ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="68" lry="1292" ulx="2" uly="1254">t Ber</line>
        <line lrx="65" lry="1348" ulx="0" uly="1306">2: ſe</line>
        <line lrx="65" lry="1401" ulx="0" uly="1364">en der</line>
        <line lrx="62" lry="1461" ulx="5" uly="1421">wat 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1563" type="textblock" ulx="1" uly="1524">
        <line lrx="125" lry="1563" ulx="1" uly="1524">mnal A .</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1676">
        <line lrx="63" lry="1727" ulx="20" uly="1676">Bol⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1781" ulx="0" uly="1738">4 und</line>
        <line lrx="59" lry="1833" ulx="2" uly="1796">ammer</line>
        <line lrx="61" lry="1889" ulx="0" uly="1846">ihen</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1721" type="textblock" ulx="100" uly="1691">
        <line lrx="116" lry="1721" ulx="100" uly="1691">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="339" type="textblock" ulx="358" uly="284">
        <line lrx="1043" lry="339" ulx="358" uly="284">Von der Schaafviehzucht. 275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="475" type="textblock" ulx="180" uly="385">
        <line lrx="1045" lry="433" ulx="180" uly="385">Geſchlechts gebracht und mit denſelben gehuͤtet</line>
        <line lrx="317" lry="475" ulx="182" uly="444">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1943" type="textblock" ulx="166" uly="505">
        <line lrx="1042" lry="549" ulx="181" uly="505">§K. 199.) Iſt das Melken der Schaafe</line>
        <line lrx="987" lry="603" ulx="240" uly="559">auſſer dem nur angefuͤhrten Fall fuͤr</line>
        <line lrx="874" lry="652" ulx="352" uly="613">die Schaafzucht nuzlich?</line>
        <line lrx="1042" lry="710" ulx="238" uly="664">Das weitere, als im vorigen §. gedachte</line>
        <line lrx="1043" lry="766" ulx="175" uly="720">Melken der Schaafe iſt uͤberhaupt betrachtet,</line>
        <line lrx="1042" lry="819" ulx="174" uly="772">der Schaafzucht nachtheilig, denn wenn man</line>
        <line lrx="1042" lry="874" ulx="174" uly="825">den Gewinnſt, den die Milch abwirft, gegen</line>
        <line lrx="1043" lry="929" ulx="172" uly="880">den Verluſt haͤlt, ſo man theils an der Wolle,</line>
        <line lrx="1041" lry="981" ulx="177" uly="937">theils an dem guten Wachsthum der Laͤmmer,</line>
        <line lrx="1041" lry="1033" ulx="173" uly="990">und an der Groͤſſe der kuͤnftigen Haͤmmel lei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1089" ulx="170" uly="1042">det: ſo wird der Schaden gewiß groͤſſer, als</line>
        <line lrx="1040" lry="1143" ulx="170" uly="1096">der eingebildete Gewinnſt ſeyn. Doch findet</line>
        <line lrx="1039" lry="1199" ulx="171" uly="1148">auch hiebey eine Ansnahme ſtatt, wenn nehm⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1253" ulx="169" uly="1200">lich die Schaͤfereyen nahe an einer groſſen</line>
        <line lrx="1036" lry="1305" ulx="170" uly="1251">Stadt liegen, wohin die vier, bis ſechs Wochen</line>
        <line lrx="1036" lry="1357" ulx="170" uly="1306">alte Laͤmmer zu Braten gut verkauft werden</line>
        <line lrx="1038" lry="1412" ulx="169" uly="1362">k—oͤnnen, und wo die den Schaafen abgemolkene</line>
        <line lrx="1037" lry="1463" ulx="166" uly="1413">Milch, gut bezahlet wird. Alsdenn kan ein</line>
        <line lrx="1036" lry="1522" ulx="171" uly="1471">Nuzen dabey herauskommen; aber in dieſem</line>
        <line lrx="1036" lry="1577" ulx="168" uly="1521">Falle muß man der Laͤmmerzucht groͤſtentheils</line>
        <line lrx="1033" lry="1627" ulx="168" uly="1578">entſagen; die Schaafe mit Ausgang des Au⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1686" ulx="169" uly="1630">guſts boken laſſen, um fruͤhzeitige Lammer zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1743" ulx="167" uly="1684">bekommen; die Laͤmmer, wenn ſie vier bis ſechs</line>
        <line lrx="1031" lry="1791" ulx="169" uly="1737">Wochen alt ſind, verkaufen, die Milch aber ſich</line>
        <line lrx="1034" lry="1843" ulx="169" uly="1791">verrechnen laſſen, und nicht um eine Kleinigkeit</line>
        <line lrx="1032" lry="1901" ulx="171" uly="1844">an den Schaͤfer verpachten; und die abgaͤngi⸗</line>
        <line lrx="790" lry="1943" ulx="703" uly="1905">S .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Eg977a_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="368" type="textblock" ulx="303" uly="302">
        <line lrx="1087" lry="368" ulx="303" uly="302">276 Viertes Hauptſiuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="569" type="textblock" ulx="300" uly="399">
        <line lrx="1166" lry="460" ulx="300" uly="399">gen Schaafe, die man auf dieſe Weiſe nicht</line>
        <line lrx="1171" lry="510" ulx="302" uly="453">durch die Zucht erhalten kan, durch den Ankauf</line>
        <line lrx="710" lry="569" ulx="302" uly="518">jungen Viehes erſezen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1136" type="textblock" ulx="302" uly="586">
        <line lrx="1171" lry="645" ulx="307" uly="586">F. 200.) Welches iſt die beſte Zeit die</line>
        <line lrx="1087" lry="692" ulx="389" uly="643">Laͤmmer zu verſchneiden, und was</line>
        <line lrx="943" lry="742" ulx="544" uly="692">iſt dabey zu thun?</line>
        <line lrx="1173" lry="811" ulx="368" uly="746">Man opfleget insgemein die jungen Laͤmmer,</line>
        <line lrx="1174" lry="864" ulx="303" uly="812">wenn ſie kaum das Alter von vier Wochen er⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="918" ulx="304" uly="864">reicht haben, auf die ſchmerzhafteſte Art zu ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="975" ulx="303" uly="914">ſtuͤmmeln und denjenigen vom maͤnnlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1027" ulx="302" uly="968">ſchlecht, die man nicht zur Fortpflanzung des</line>
        <line lrx="1178" lry="1082" ulx="303" uly="1020">Geſchlechts beybehalten will, die Beutel auszu⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1136" ulx="305" uly="1074">ſchneiden und die Hoden aus dem Leibe zu zie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1191" type="textblock" ulx="307" uly="1128">
        <line lrx="1188" lry="1191" ulx="307" uly="1128">hen; dem weiblichen Geſchlecht aber in manchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1667" type="textblock" ulx="306" uly="1174">
        <line lrx="1185" lry="1240" ulx="306" uly="1174">Schäfereyen die Schwaͤnze ſo kurz abzuſchnei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1300" ulx="307" uly="1236">den, daß beynahe das Geburtsglied enthloͤſet</line>
        <line lrx="1182" lry="1344" ulx="309" uly="1286">wird, um das Geſchlecht dadurch kenntlich zu</line>
        <line lrx="1182" lry="1401" ulx="309" uly="1341">machen. Beydes aber iſt nicht gut. Man ver⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1455" ulx="309" uly="1393">ſchneide die Boklaͤmmer erſt, wenn ſie ein Jahr</line>
        <line lrx="1185" lry="1508" ulx="313" uly="1446">alt ſind, weil ſie alsdenn weit ſtaͤrkere Haͤmmel</line>
        <line lrx="1185" lry="1559" ulx="314" uly="1501">und mehr Wolle abgeben, und den Schmerz</line>
        <line lrx="1186" lry="1617" ulx="316" uly="1554">eher, als zarte Laͤmmer uͤberſtehen, welcher</line>
        <line lrx="1186" lry="1667" ulx="316" uly="1613">auch noch dadurch viel vermindert wird, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1719" type="textblock" ulx="319" uly="1662">
        <line lrx="1200" lry="1719" ulx="319" uly="1662">man den Beutel nur zubindet, um ihn durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1936" type="textblock" ulx="318" uly="1711">
        <line lrx="1188" lry="1774" ulx="318" uly="1711">die Entziehung der Nahrungsſaͤfte, zu vertrok⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1827" ulx="324" uly="1766">nen, und von ſelbſt abfallen zu machen. Die</line>
        <line lrx="1188" lry="1880" ulx="322" uly="1827">Schaaflaͤmmer hingegen kan man durch ein an⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1936" ulx="324" uly="1879">deres Zeichen kennbar machen, und ihnen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1154" type="textblock" ulx="1294" uly="964">
        <line lrx="1334" lry="998" ulx="1295" uly="964">zwey</line>
        <line lrx="1318" lry="1047" ulx="1295" uly="1015">t</line>
        <line lrx="1333" lry="1108" ulx="1294" uly="1069">nach</line>
        <line lrx="1335" lry="1154" ulx="1301" uly="1125">oden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Eg977a_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="336" type="textblock" ulx="1" uly="300">
        <line lrx="28" lry="336" ulx="1" uly="300">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="67" lry="439" ulx="0" uly="398">ſe nicht</line>
        <line lrx="70" lry="492" ulx="5" uly="453">Ankauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="69" lry="623" ulx="0" uly="587">eit die</line>
        <line lrx="25" lry="677" ulx="0" uly="650">65</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="67" lry="797" ulx="0" uly="760">immer,</line>
        <line lrx="69" lry="858" ulx="0" uly="819">hen er⸗</line>
        <line lrx="70" lry="911" ulx="3" uly="874"> Les</line>
        <line lrx="69" lry="958" ulx="2" uly="921">en Ges</line>
        <line lrx="68" lry="1017" ulx="0" uly="973"> des</line>
        <line lrx="68" lry="1068" ulx="9" uly="1030">anszu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1129" ulx="5" uly="1081">in ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1233" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="73" lry="1194" ulx="0" uly="1133">ſantchen.</line>
        <line lrx="68" lry="1233" ulx="0" uly="1190">ſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="71" lry="1295" ulx="1" uly="1244">thlt</line>
        <line lrx="68" lry="1341" ulx="0" uly="1295">lich zu</line>
        <line lrx="66" lry="1390" ulx="0" uly="1358">in bet⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1449" ulx="1" uly="1399"> e</line>
        <line lrx="65" lry="1498" ulx="0" uly="1456">atinel</line>
        <line lrx="66" lry="1558" ulx="0" uly="1518">chinett</line>
        <line lrx="69" lry="1614" ulx="4" uly="1564">veſther⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1660" ulx="21" uly="1626">went</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1726" type="textblock" ulx="1" uly="1674">
        <line lrx="106" lry="1726" ulx="1" uly="1674"> dunch</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="65" lry="1774" ulx="0" uly="1728">herttot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1785">
        <line lrx="93" lry="1831" ulx="0" uly="1785"> Ne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="67" lry="1887" ulx="0" uly="1845">ein eni</line>
        <line lrx="66" lry="1943" ulx="0" uly="1897">en ihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="342" type="textblock" ulx="351" uly="274">
        <line lrx="1049" lry="342" ulx="351" uly="274">Von der Schaafviehzucht. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="435" type="textblock" ulx="184" uly="391">
        <line lrx="1048" lry="435" ulx="184" uly="391">Schwaͤnze laſſen, weil das Abſchneiden derſelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="547" type="textblock" ulx="146" uly="446">
        <line lrx="1048" lry="500" ulx="146" uly="446">gar nicht oͤkonomiſch und die Schwanzwolle</line>
        <line lrx="1048" lry="547" ulx="184" uly="499">auch gut zu gebrauchen iſt. Die allenfallſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="746" type="textblock" ulx="180" uly="553">
        <line lrx="1047" lry="596" ulx="185" uly="553">Einwendung dagegen, daß die Schwaͤnze die</line>
        <line lrx="1045" lry="652" ulx="183" uly="606">Begattung hindere, iſt ungegruͤndet, welches</line>
        <line lrx="1047" lry="746" ulx="180" uly="661">die Schaͤfereyen beweiſen, wo dieſes Berfahten</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="764" type="textblock" ulx="146" uly="716">
        <line lrx="454" lry="764" ulx="146" uly="716">nicht Mode iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1108" type="textblock" ulx="175" uly="736">
        <line lrx="1046" lry="841" ulx="179" uly="736">§. 20r.) Was iſt bey dem Saaafſcheeren</line>
        <line lrx="771" lry="879" ulx="447" uly="840">zu beobachten? 2</line>
        <line lrx="1047" lry="944" ulx="242" uly="900">Die Schaafe werden in einigen Gegenden</line>
        <line lrx="1048" lry="1005" ulx="178" uly="957">zweymal, nehmlich im Mai und Ende Septem⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1052" ulx="178" uly="1010">bris, in andern aber nur einmal, und zwar,</line>
        <line lrx="1048" lry="1108" ulx="175" uly="1056">nach Beſchaffenheit der Witterung, in der Mitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1160" type="textblock" ulx="153" uly="1115">
        <line lrx="1048" lry="1160" ulx="153" uly="1115">oder zu Ende des Maimonaths, die Laͤmmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1909" type="textblock" ulx="174" uly="1169">
        <line lrx="1047" lry="1222" ulx="177" uly="1169">hingegen uͤberall nur einmal, nehmlich im Juni</line>
        <line lrx="1046" lry="1268" ulx="177" uly="1216">geſchoren. Vor dem Scheeren waͤſchet oder</line>
        <line lrx="1045" lry="1323" ulx="176" uly="1275">ſchwemmt man die Schaafe, und ſcheeret ſie</line>
        <line lrx="1044" lry="1376" ulx="174" uly="1330">hierauf alsdenn erſt, wenn die Wolle wieder</line>
        <line lrx="1044" lry="1430" ulx="174" uly="1384">recht troken worden iſt. Man bindet zu dem</line>
        <line lrx="1047" lry="1484" ulx="177" uly="1435">Ende den Schaafen die Fuͤſſe, und leget ſie auf</line>
        <line lrx="1044" lry="1543" ulx="176" uly="1492">den Ruͤken in des Scheerers Schoos. Die</line>
        <line lrx="1043" lry="1590" ulx="176" uly="1544">Wolle an dem Kopf, Bauch, an den Fuͤſſen</line>
        <line lrx="1042" lry="1643" ulx="175" uly="1600">und dem Schwanz nimmt man zuerſt ab, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1695" ulx="177" uly="1651">hernach den uͤbrigen Pelz, der aneinander blei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1749" ulx="177" uly="1704">ben muß, und ganz flach ausgebreitet wird, um</line>
        <line lrx="1039" lry="1801" ulx="175" uly="1757">die vorher abgeſchornen uͤbrigen Kleinigkeiten</line>
        <line lrx="1042" lry="1854" ulx="175" uly="1808">der Wolle darein zu paken. So bald das</line>
        <line lrx="1039" lry="1909" ulx="177" uly="1861">Schaaf von ſeiner Wolle befreyet iſt, muß es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Eg977a_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="352" type="textblock" ulx="304" uly="297">
        <line lrx="1083" lry="352" ulx="304" uly="297">278 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1936" type="textblock" ulx="296" uly="397">
        <line lrx="1170" lry="440" ulx="306" uly="397">in den Stall gebracht, mit Salzwaſſer, oder</line>
        <line lrx="1171" lry="496" ulx="307" uly="450">ſchlechtem Oehle, wenn es nicht zu theuer iſt,</line>
        <line lrx="1172" lry="553" ulx="311" uly="504">gewaſchen und an eine mit gutem Heu verſe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="607" ulx="311" uly="558">hene Raufe geſtellet werden; womit ſo lange</line>
        <line lrx="1175" lry="660" ulx="311" uly="612">fortgefahren wird, als Vieh zum Scheeren vor⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="715" ulx="313" uly="666">handen iſt. Das Waſchen mit Salzwaſſer oder</line>
        <line lrx="1172" lry="765" ulx="314" uly="720">Oehl heilet die, aller Vorſicht ohnerachtet ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="820" ulx="313" uly="774">ſchehene Verlezungen, macht die. Haut hart,</line>
        <line lrx="1179" lry="874" ulx="316" uly="825">zum haͤufigen Wollentragen geſchikt, und vertilgt</line>
        <line lrx="1180" lry="922" ulx="317" uly="879">die Laͤuſe, welche den nakenden Schaafen gar</line>
        <line lrx="1182" lry="977" ulx="318" uly="932">beſchwerlich ſind. Das Heufutter im Stalle</line>
        <line lrx="1181" lry="1033" ulx="320" uly="985">aber, iſt dem nach der Schur ſehr hungrigen</line>
        <line lrx="1183" lry="1088" ulx="296" uly="1038">Vieh noͤthig, weil es nicht eher auf die Weide</line>
        <line lrx="1183" lry="1134" ulx="322" uly="1090">kommen kan, als bis der ganze Haufen abge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1190" ulx="322" uly="1144">ſchoren iſt. Faͤllt nach der Schur rauhe Witte⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1245" ulx="325" uly="1195">rung ein, ſo muß noch einige Taͤge fort im</line>
        <line lrx="1187" lry="1297" ulx="325" uly="1253">Stall gefuͤttert werden, weil die mit ſo groſſen</line>
        <line lrx="1188" lry="1348" ulx="326" uly="1304">Schweißloͤchern verſehene Schaafhaut gar em⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1406" ulx="329" uly="1358">pfindlich iſt, und die nakende Schaafe von einer</line>
        <line lrx="1191" lry="1458" ulx="329" uly="1411">rauhen Luft viel leiden, auch wohl gar liegen</line>
        <line lrx="460" lry="1507" ulx="329" uly="1470">bleiben.</line>
        <line lrx="1193" lry="1561" ulx="396" uly="1516">Das Knechtvieh wird alsdenn erſt geſchoren,</line>
        <line lrx="1191" lry="1615" ulx="335" uly="1569">wenn man mit des Eigenthuͤmers vollkommen</line>
        <line lrx="1194" lry="1670" ulx="335" uly="1623">fertig und ſeine Wolle auf die Seite gebracht</line>
        <line lrx="527" lry="1722" ulx="337" uly="1683">worden iſt.</line>
        <line lrx="1151" lry="1779" ulx="381" uly="1729">§. 20⁰.) Was iſt bey der wWinter⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1828" ulx="453" uly="1783">Einzaͤhlung des Schaafviehs zu</line>
        <line lrx="881" lry="1873" ulx="649" uly="1835">beobachten?</line>
        <line lrx="1195" lry="1936" ulx="401" uly="1885">Bey dem Wintereinzaͤhlen des Schaafviehes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1286" type="textblock" ulx="1288" uly="385">
        <line lrx="1325" lry="419" ulx="1288" uly="385">das</line>
        <line lrx="1335" lry="473" ulx="1294" uly="446">Unt</line>
        <line lrx="1326" lry="527" ulx="1296" uly="501">en</line>
        <line lrx="1335" lry="587" ulx="1296" uly="551">(le,</line>
        <line lrx="1335" lry="640" ulx="1292" uly="602">hen</line>
        <line lrx="1334" lry="689" ulx="1292" uly="660">werd</line>
        <line lrx="1335" lry="752" ulx="1293" uly="712">woht</line>
        <line lrx="1334" lry="799" ulx="1293" uly="769">ſperd</line>
        <line lrx="1335" lry="851" ulx="1293" uly="818">die</line>
        <line lrx="1335" lry="913" ulx="1294" uly="870">Jah⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="965" ulx="1296" uly="925">Sch⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1016" ulx="1298" uly="978">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1072" ulx="1296" uly="1032">ſtäͤrt</line>
        <line lrx="1335" lry="1127" ulx="1296" uly="1094">u</line>
        <line lrx="1335" lry="1181" ulx="1298" uly="1140">iſd</line>
        <line lrx="1335" lry="1230" ulx="1301" uly="1199">aus</line>
        <line lrx="1335" lry="1286" ulx="1299" uly="1248">ſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1823" type="textblock" ulx="1299" uly="1353">
        <line lrx="1331" lry="1402" ulx="1300" uly="1353">kaun</line>
        <line lrx="1335" lry="1446" ulx="1299" uly="1409">Sor</line>
        <line lrx="1335" lry="1501" ulx="1302" uly="1471">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1557" ulx="1305" uly="1516">Ja</line>
        <line lrx="1331" lry="1608" ulx="1303" uly="1570">ſenn</line>
        <line lrx="1334" lry="1662" ulx="1307" uly="1630">wel</line>
        <line lrx="1335" lry="1713" ulx="1312" uly="1682">w</line>
        <line lrx="1334" lry="1766" ulx="1311" uly="1739">an</line>
        <line lrx="1335" lry="1823" ulx="1312" uly="1786">le</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Eg977a_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="28" lry="334" ulx="0" uly="296">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="436" type="textblock" ulx="7" uly="400">
        <line lrx="71" lry="436" ulx="7" uly="400"> Oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="491" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="108" lry="491" ulx="0" uly="451">ſer ſt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="72" lry="541" ulx="0" uly="505"> berſe:</line>
        <line lrx="72" lry="598" ulx="0" uly="560">0 lange</line>
        <line lrx="73" lry="649" ulx="0" uly="620">en vor⸗</line>
        <line lrx="71" lry="706" ulx="0" uly="671">ſer oder</line>
        <line lrx="70" lry="762" ulx="0" uly="725">htet ge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="816" ulx="0" uly="779">k hart,</line>
        <line lrx="73" lry="872" ulx="3" uly="834">bertilgt</line>
        <line lrx="72" lry="926" ulx="0" uly="889">fen gar</line>
        <line lrx="72" lry="1034" ulx="0" uly="995">Rrigen</line>
        <line lrx="72" lry="1082" ulx="0" uly="1047">Veide</line>
        <line lrx="72" lry="1139" ulx="2" uly="1102">1 abge⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1191" ulx="0" uly="1156">Witte⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1251" ulx="5" uly="1209">ſort im</line>
        <line lrx="73" lry="1308" ulx="11" uly="1263">groſen</line>
        <line lrx="73" lry="1354" ulx="2" uly="1324">ar ein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1409" ulx="0" uly="1373"> Alet</line>
        <line lrx="73" lry="1465" ulx="0" uly="1427">liegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1534">
        <line lrx="74" lry="1574" ulx="0" uly="1534">ſchoten,</line>
        <line lrx="72" lry="1623" ulx="1" uly="1587">kotnmen</line>
        <line lrx="73" lry="1686" ulx="1" uly="1636">gebtcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="50" lry="1785" ulx="1" uly="1754">nter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="1900">
        <line lrx="70" lry="1952" ulx="0" uly="1900">frlehes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="332" type="textblock" ulx="365" uly="282">
        <line lrx="1046" lry="332" ulx="365" uly="282">Von der Schaafviehzucht. 279</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1769" type="textblock" ulx="179" uly="378">
        <line lrx="1046" lry="426" ulx="184" uly="378">das im September, ehe die Boke oder Staͤhre</line>
        <line lrx="1046" lry="479" ulx="186" uly="437">unter die Schaafe gelaſſen werden, vorzuneh⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="533" ulx="185" uly="490">men iſt, muß jedes Stuͤk genau beſichtiget und</line>
        <line lrx="1045" lry="587" ulx="185" uly="545">alle, die nicht rothe Adern in den Augen ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="641" ulx="184" uly="595">ben, ſie moͤgen jung oder alt ſeyn, gezeichnet</line>
        <line lrx="1046" lry="695" ulx="184" uly="649">werden. Diejenigen Schaafe, welche die Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="751" ulx="183" uly="704">wohnheit haben, ſich die Wolle auszubeiſſen,</line>
        <line lrx="1046" lry="801" ulx="183" uly="757">werden ſo, wie jene gezeichnet, ingleichem auch</line>
        <line lrx="1047" lry="855" ulx="182" uly="811">die Haͤmmel, Schaafe und Boͤke, ſo ſechs</line>
        <line lrx="1048" lry="910" ulx="181" uly="864">Jahr alt ſind; es waͤre denn, daß es in der</line>
        <line lrx="1047" lry="962" ulx="186" uly="919">Schaͤferey an einer, oder der andern von die⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1015" ulx="181" uly="971">ſen Sorten fehlen ſolte, in welchem Falle die</line>
        <line lrx="1047" lry="1070" ulx="182" uly="1024">ſtaͤrkſten und munterſten davon noch ein Jahr</line>
        <line lrx="1046" lry="1124" ulx="181" uly="1077">zu verſchonen ſind. Das nicht gezeichnete Vieh</line>
        <line lrx="1045" lry="1177" ulx="181" uly="1131">iſt das gute, und macht nun den Winterſtamm</line>
        <line lrx="1047" lry="1231" ulx="182" uly="1186">aus. Die erſte gezeichnete Sorte iſt das unge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1284" ulx="180" uly="1238">ſunde Vieh, und verdienet das Winterfutter</line>
        <line lrx="1045" lry="1337" ulx="181" uly="1290">nicht, ſondern muß vor dem Winter noch ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1390" ulx="180" uly="1344">kauft werden. Die zwey uͤbrigen gezeichneten</line>
        <line lrx="1043" lry="1443" ulx="179" uly="1397">Sorten aber werden noch einmal uͤberwintert,</line>
        <line lrx="1044" lry="1499" ulx="182" uly="1453">und zum Brak⸗ oder Maſtvieh fuͤr das folgende</line>
        <line lrx="1046" lry="1553" ulx="181" uly="1503">Jahr beſtimmt. Von den Brakſchaafen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1604" ulx="179" uly="1559">ſen die Boͤke abgeſondert und unter den Ham⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1659" ulx="181" uly="1611">melhaufen gethan werden. Das Knechtvieh</line>
        <line lrx="1044" lry="1711" ulx="182" uly="1665">wird beym Zaͤhlen mit einem kennbaren Zeichen</line>
        <line lrx="1043" lry="1769" ulx="181" uly="1721">an den Ohren gezeichnet, und der allenfalſige</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1821" type="textblock" ulx="145" uly="1769">
        <line lrx="686" lry="1821" ulx="145" uly="1769">Ueberfluß daran weggeſchaft.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Eg977a_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="338" type="textblock" ulx="305" uly="288">
        <line lrx="1087" lry="338" ulx="305" uly="288">280 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="538" type="textblock" ulx="306" uly="378">
        <line lrx="1164" lry="436" ulx="306" uly="378">§. 203.) Wie iſt das Maͤſten des Schaaf⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="487" ulx="421" uly="442">viehs am geſchwindeſten zu ver⸗</line>
        <line lrx="838" lry="538" ulx="640" uly="496">anſtalten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1911" type="textblock" ulx="306" uly="574">
        <line lrx="1169" lry="619" ulx="369" uly="574">In den Gegenden, welchen es an einer ge⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="673" ulx="307" uly="628">deyhlichen Weide fuͤr Zuchtſchaafe und Laͤmmer</line>
        <line lrx="1169" lry="729" ulx="307" uly="684">fehlet, muß man durch das Maͤſten der Haͤm⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="782" ulx="307" uly="738">mel ſeinen Nuzen aus der Schäaͤferey ſuchen,</line>
        <line lrx="1170" lry="834" ulx="306" uly="790">welche man aus magern Gegenden kaufet, ſie</line>
        <line lrx="1170" lry="889" ulx="308" uly="844">fett machet, und hernach verkaufet. In den</line>
        <line lrx="1172" lry="943" ulx="307" uly="899">Gegenden hingegen, wo die Schaafzucht mit</line>
        <line lrx="1173" lry="995" ulx="307" uly="949">gluͤklichem Erfolg betrieben wird, muß wenig⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1050" ulx="308" uly="1003">ſtens das Brakvieh gemaͤſtet werden. Es wird</line>
        <line lrx="1175" lry="1102" ulx="309" uly="1061">demnach eine Anweiſung, wie das Maͤſten am</line>
        <line lrx="1177" lry="1157" ulx="310" uly="1109">geſchwindeſten zu veranſtalten iſt, nicht uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1209" ulx="312" uly="1165">ſig ſeyn. Wer niedrige und fette Weiden hat,</line>
        <line lrx="1177" lry="1263" ulx="310" uly="1221">worauf ſich das Zuchtvieh gerne lungenfaul</line>
        <line lrx="1179" lry="1319" ulx="308" uly="1273">frißt, der kan in 3. Monathen rechte fette</line>
        <line lrx="1178" lry="1370" ulx="310" uly="1325">Haͤmmel machen, folglich in einem Sommer</line>
        <line lrx="1176" lry="1428" ulx="309" uly="1380">zweymal maͤſten. Wer aber dieſe Gelegenheit</line>
        <line lrx="1179" lry="1478" ulx="311" uly="1431">nicht hat, der kan dennoch Brakvieh und Haͤm⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1530" ulx="311" uly="1489">mel in einem Sommer zweymal maͤſten, wenn</line>
        <line lrx="1180" lry="1585" ulx="311" uly="1537">er folgendermaſſen zu Werke gehet. Man ſaͤe</line>
        <line lrx="1179" lry="1639" ulx="312" uly="1595">im ſpaten Herbſt auf die Krautaͤker, oder Gar⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1692" ulx="313" uly="1648">tenplaͤze, Spinat, Melten, Peterſilien und brau⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1749" ulx="315" uly="1702">nen Kohl und fange damit das Maͤſten im</line>
        <line lrx="1179" lry="1802" ulx="314" uly="1755">Mai, oder ſo bald an, als man damit, bis</line>
        <line lrx="1181" lry="1853" ulx="312" uly="1812">der Klee gefattert werden kan, auszulangen</line>
        <line lrx="1181" lry="1911" ulx="313" uly="1862">glaubt; alsdenn gebe man dem Maſt⸗Schaaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="803" type="textblock" ulx="1280" uly="389">
        <line lrx="1335" lry="430" ulx="1280" uly="389">vieh</line>
        <line lrx="1335" lry="478" ulx="1284" uly="445">Mitte</line>
        <line lrx="1335" lry="538" ulx="1287" uly="497">ſthen</line>
        <line lrx="1333" lry="585" ulx="1289" uly="557">werde</line>
        <line lrx="1335" lry="646" ulx="1289" uly="607">14.</line>
        <line lrx="1335" lry="696" ulx="1285" uly="664">den</line>
        <line lrx="1332" lry="755" ulx="1284" uly="714">Ausg</line>
        <line lrx="1335" lry="803" ulx="1285" uly="769">theue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="969" type="textblock" ulx="1286" uly="825">
        <line lrx="1331" lry="867" ulx="1286" uly="825">ſtung</line>
        <line lrx="1335" lry="918" ulx="1287" uly="878">Haͤm</line>
        <line lrx="1335" lry="969" ulx="1291" uly="937">elnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1028" type="textblock" ulx="1260" uly="985">
        <line lrx="1335" lry="1028" ulx="1260" uly="985">ling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1671" type="textblock" ulx="1290" uly="1042">
        <line lrx="1335" lry="1080" ulx="1290" uly="1042">auſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1133" ulx="1294" uly="1092">Sey</line>
        <line lrx="1335" lry="1182" ulx="1296" uly="1145">Bra</line>
        <line lrx="1335" lry="1237" ulx="1293" uly="1202">Oeto</line>
        <line lrx="1335" lry="1297" ulx="1291" uly="1255">kauf</line>
        <line lrx="1335" lry="1346" ulx="1295" uly="1310">Stn</line>
        <line lrx="1322" lry="1399" ulx="1297" uly="1367">ein</line>
        <line lrx="1335" lry="1452" ulx="1295" uly="1420">tes</line>
        <line lrx="1335" lry="1509" ulx="1295" uly="1474">dabe</line>
        <line lrx="1335" lry="1562" ulx="1301" uly="1528">Rie</line>
        <line lrx="1333" lry="1619" ulx="1307" uly="1580">che</line>
        <line lrx="1335" lry="1671" ulx="1308" uly="1638">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1744" type="textblock" ulx="1305" uly="1701">
        <line lrx="1326" lry="1744" ulx="1305" uly="1701">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Eg977a_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="325" type="textblock" ulx="3" uly="288">
        <line lrx="31" lry="325" ulx="3" uly="288">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="69" lry="432" ulx="0" uly="389">Schaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="70" lry="621" ulx="0" uly="584">ter ge⸗</line>
        <line lrx="69" lry="672" ulx="0" uly="634">Lammer</line>
        <line lrx="69" lry="730" ulx="0" uly="688">t Ham⸗</line>
        <line lrx="69" lry="784" ulx="5" uly="744">ſichen,</line>
        <line lrx="69" lry="839" ulx="0" uly="797">et, ſe</line>
        <line lrx="69" lry="897" ulx="0" uly="856">n den</line>
        <line lrx="69" lry="950" ulx="0" uly="908">t mit</line>
        <line lrx="68" lry="1001" ulx="7" uly="964">wenig⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1055" ulx="0" uly="1017"> wird</line>
        <line lrx="69" lry="1112" ulx="0" uly="1073">en ann</line>
        <line lrx="70" lry="1164" ulx="0" uly="1117">Perfiu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1220" ulx="3" uly="1178"> hat,</line>
        <line lrx="69" lry="1277" ulx="0" uly="1229">genfau</line>
        <line lrx="70" lry="1325" ulx="2" uly="1286">te fette</line>
        <line lrx="67" lry="1378" ulx="0" uly="1343">oinmer</line>
        <line lrx="68" lry="1439" ulx="0" uly="1392">genheit</line>
        <line lrx="65" lry="1489" ulx="11" uly="1445">Hhaͤn⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1538" ulx="0" uly="1503">wenn</line>
        <line lrx="68" lry="1596" ulx="0" uly="1549">an ſie</line>
        <line lrx="66" lry="1649" ulx="0" uly="1610"> Gor⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1706" ulx="0" uly="1669">d brau⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1760" ulx="0" uly="1718">fen in</line>
        <line lrx="63" lry="1818" ulx="0" uly="1769">t, 10</line>
        <line lrx="66" lry="1869" ulx="0" uly="1830">langen</line>
        <line lrx="66" lry="1927" ulx="0" uly="1878">haaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="342" type="textblock" ulx="351" uly="291">
        <line lrx="1034" lry="342" ulx="351" uly="291">Von der Schaafviehzucht. 281</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1673" type="textblock" ulx="169" uly="388">
        <line lrx="1039" lry="434" ulx="170" uly="388">vieh Klee, Eſperſette und dergleichen, bis in die</line>
        <line lrx="1040" lry="487" ulx="172" uly="444">Mitte des Juni, um welche Zeit die zu dike</line>
        <line lrx="1041" lry="540" ulx="171" uly="497">ſtehende gelbe⸗ und weiſſe Ruͤben unterropfet</line>
        <line lrx="1039" lry="594" ulx="171" uly="552">werden koͤnnen, mit welchen es noch . oder</line>
        <line lrx="1038" lry="650" ulx="173" uly="604">14. Taͤge zu fuͤttern iſt. Auf ſolche Weiſe wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="703" ulx="169" uly="656">den die Haͤmmel, oder anderes Brakvieh mit</line>
        <line lrx="1039" lry="757" ulx="170" uly="713">Ausgang des Juni. Spekfett worden und ſehr</line>
        <line lrx="1040" lry="814" ulx="170" uly="768">theuer zu verkaufen ſeyn. Das zur zweyten Ma⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="866" ulx="171" uly="823">ſtung beſtimmte Vieh laſſe man die Weide mit den</line>
        <line lrx="1042" lry="918" ulx="171" uly="875">Haͤmmeln genieſſen, welche nach der Frucht⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="972" ulx="175" uly="926">ernde in manchen Gegenden allein ſchon hin⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1029" ulx="171" uly="977">laͤnglich iſt, daß ſich das Vieh fett freſſen kan;</line>
        <line lrx="1040" lry="1079" ulx="172" uly="1037">auſſerdeme aber, wird es vom Anfange des</line>
        <line lrx="1039" lry="1133" ulx="173" uly="1089">Septembers an mit gelben, oder Bau⸗ auch</line>
        <line lrx="1041" lry="1190" ulx="171" uly="1141">Brachruͤben und dergleichen gefuͤttert, und vom</line>
        <line lrx="1041" lry="1239" ulx="172" uly="1198">Oetober bis zum Ausgange des Novembers ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1295" ulx="170" uly="1250">kauft. Hieran iſt dann wiederum ein ſchbnes</line>
        <line lrx="1039" lry="1347" ulx="172" uly="1304">Stuk Geld zu verdienen, indeme die Ruͤben</line>
        <line lrx="1039" lry="1403" ulx="173" uly="1354">ein trefliches Unſchlitt und ein ſehr ſchmathaf⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1455" ulx="171" uly="1412">tes Fleiſch machen, wenn nur das Salz nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1511" ulx="171" uly="1465">dabey geſparet, ſondern alle 3. Tage dem Maſt⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1561" ulx="173" uly="1518">vieh zu leken gegeben wird: der betraͤchtli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1619" ulx="175" uly="1572">chen Vermehrung des Miſtviehes nicht zu ge⸗</line>
        <line lrx="301" lry="1673" ulx="174" uly="1626">denken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1843" type="textblock" ulx="174" uly="1669">
        <line lrx="1036" lry="1743" ulx="174" uly="1669">. 204.) Was fuͤr Vorſichten ſind zur</line>
        <line lrx="921" lry="1790" ulx="293" uly="1748">Erhaltung der Geſundheit der</line>
        <line lrx="774" lry="1843" ulx="441" uly="1801">Schaafe noͤthig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1909" type="textblock" ulx="242" uly="1859">
        <line lrx="1034" lry="1909" ulx="242" uly="1859">Die meiſten, fuͤr das Schaafvieh gefaͤhrliche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Eg977a_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="350" type="textblock" ulx="309" uly="287">
        <line lrx="1098" lry="350" ulx="309" uly="287">282 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="658" type="textblock" ulx="318" uly="395">
        <line lrx="1177" lry="444" ulx="320" uly="395">Krankheiten koͤnten gaͤnzlich vermieden werden,</line>
        <line lrx="1178" lry="492" ulx="319" uly="448">wenn man es immer auf dem Feld in Horden</line>
        <line lrx="1179" lry="552" ulx="318" uly="496">fuͤtterte, es taͤglich mit reinem Waſſer traͤnkte,</line>
        <line lrx="1181" lry="600" ulx="319" uly="553">und es im Winter in keine dumpfige Staͤlle</line>
        <line lrx="1180" lry="658" ulx="319" uly="605">einſperrte. Daß den Schaafen die Kaͤlte nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="712" type="textblock" ulx="321" uly="661">
        <line lrx="1216" lry="712" ulx="321" uly="661">ſchade, beweiſen die Länder, in welchen ſie nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1888" type="textblock" ulx="319" uly="714">
        <line lrx="1182" lry="760" ulx="319" uly="714">unter ein Obdach kommen, z. B. England,</line>
        <line lrx="1184" lry="815" ulx="320" uly="766">allwo die Schaafzucht mit dem gluͤklichſten Er⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="873" ulx="321" uly="819">folg betrieben wird. Man laſſe alſo das</line>
        <line lrx="1182" lry="927" ulx="322" uly="874">Schaafvieh wenigſtens ſo lange auf dem Felde</line>
        <line lrx="1184" lry="980" ulx="323" uly="929">in Horden uͤbernachten, bis tiefer Schnee und</line>
        <line lrx="1185" lry="1034" ulx="325" uly="980">auſſerordentliche Kaͤlte einfallen; alsdenn bringe</line>
        <line lrx="1187" lry="1086" ulx="325" uly="1035">man es aber in helle, mit Fenſtern verſehene</line>
        <line lrx="1186" lry="1145" ulx="325" uly="1085">Schaafftaͤlle, die nicht zu warm und mit Dunſt⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1197" ulx="325" uly="1143">ſchornſteinen nach §. 169. verſehen ſind, um</line>
        <line lrx="1188" lry="1248" ulx="327" uly="1187">ſeine Ausduͤnſtung abzuleiten. Dabey verhuͤte</line>
        <line lrx="1188" lry="1299" ulx="329" uly="1243">man auch die Zugluft, welche dem Schaafvieh</line>
        <line lrx="1188" lry="1353" ulx="329" uly="1299">eben ſo nachtheilig, als freye Luft geſund iſt.</line>
        <line lrx="1188" lry="1409" ulx="329" uly="1354">Als ein Hauptverwahrungsmittel gegen allerley</line>
        <line lrx="1189" lry="1464" ulx="332" uly="1404">Krankheiten des Schaafviehes, bediene man ſich</line>
        <line lrx="1191" lry="1512" ulx="332" uly="1462">der wilden Caſtanien, welche erprobt gefunden</line>
        <line lrx="1189" lry="1568" ulx="332" uly="1513">worden ſind. Man ſchneidet ſie in drey bis</line>
        <line lrx="1189" lry="1624" ulx="333" uly="1569">vier Theile, troknet ſie, und hebet ſie alſo zum</line>
        <line lrx="1191" lry="1675" ulx="333" uly="1621">Gebrauch auf, um das ganze Jahr hindurch ei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1730" ulx="335" uly="1676">nen Vorrath davon zu haben. So oft man</line>
        <line lrx="1189" lry="1785" ulx="334" uly="1728">Salz zu leken gibt, miſchet man auf jedes</line>
        <line lrx="1189" lry="1838" ulx="339" uly="1778">Stuͤk eine halbe Hand voll wilde Caſtanien</line>
        <line lrx="497" lry="1888" ulx="336" uly="1853">darunter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="491" type="textblock" ulx="1238" uly="454">
        <line lrx="1335" lry="491" ulx="1238" uly="454">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="767" type="textblock" ulx="1289" uly="623">
        <line lrx="1335" lry="709" ulx="1289" uly="675">die</line>
        <line lrx="1335" lry="767" ulx="1291" uly="733">Uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="820" type="textblock" ulx="1259" uly="785">
        <line lrx="1335" lry="820" ulx="1259" uly="785">ſaunke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="871" type="textblock" ulx="1290" uly="836">
        <line lrx="1335" lry="871" ulx="1290" uly="836">Crte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="930" type="textblock" ulx="1260" uly="897">
        <line lrx="1335" lry="930" ulx="1260" uly="897">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1042" type="textblock" ulx="1293" uly="1011">
        <line lrx="1335" lry="1042" ulx="1293" uly="1011">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1107" type="textblock" ulx="1262" uly="1063">
        <line lrx="1335" lry="1107" ulx="1262" uly="1063">het,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1261" type="textblock" ulx="1295" uly="1118">
        <line lrx="1322" lry="1154" ulx="1298" uly="1118">fer</line>
        <line lrx="1335" lry="1207" ulx="1298" uly="1179">Men</line>
        <line lrx="1335" lry="1261" ulx="1295" uly="1228">dure</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Eg977a_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="35" lry="327" ulx="0" uly="292">ſitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="74" lry="429" ulx="3" uly="395">werden,</line>
        <line lrx="75" lry="488" ulx="9" uly="447">Horden</line>
        <line lrx="76" lry="542" ulx="5" uly="502">traͤnkte,</line>
        <line lrx="76" lry="592" ulx="0" uly="554">Stile</line>
        <line lrx="75" lry="649" ulx="0" uly="608">te nichts</line>
        <line lrx="93" lry="706" ulx="0" uly="664">ſe nie</line>
        <line lrx="75" lry="760" ulx="0" uly="719">ngland,</line>
        <line lrx="76" lry="813" ulx="3" uly="770">ſen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="122" lry="866" ulx="0" uly="823">ſo das</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="73" lry="922" ulx="0" uly="880">n Felde</line>
        <line lrx="109" lry="973" ulx="0" uly="934">ee udd</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1249" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="73" lry="1083" ulx="0" uly="1044">erſehene</line>
        <line lrx="73" lry="1133" ulx="0" uly="1091">Dunſt</line>
        <line lrx="73" lry="1191" ulx="0" uly="1154">nd, um</line>
        <line lrx="74" lry="1249" ulx="9" uly="1196">bethuͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="74" lry="1024" ulx="0" uly="988">bringe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="73" lry="1304" ulx="0" uly="1255">hoofbieh</line>
        <line lrx="73" lry="1350" ulx="0" uly="1308">und iſt.</line>
        <line lrx="70" lry="1404" ulx="8" uly="1365">oletley</line>
        <line lrx="70" lry="1459" ulx="0" uly="1413">han ſch</line>
        <line lrx="74" lry="1522" ulx="0" uly="1475">fanden</line>
        <line lrx="72" lry="1572" ulx="0" uly="1522">tey 1s</line>
        <line lrx="71" lry="1627" ulx="0" uly="1584">ſo zuun</line>
        <line lrx="72" lry="1690" ulx="0" uly="1634">Urch ei⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1738" ulx="0" uly="1691">ſt nan</line>
        <line lrx="119" lry="1795" ulx="0" uly="1740">ſſGis</line>
        <line lrx="69" lry="1848" ulx="0" uly="1798">ſtmnien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="357" type="textblock" ulx="343" uly="294">
        <line lrx="1030" lry="357" ulx="343" uly="294">Von der Schaafviehzucht. 283</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="446" type="textblock" ulx="168" uly="399">
        <line lrx="1031" lry="446" ulx="168" uly="399">§K. 205.) Was fuͤr Eigenſchaften muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="602" type="textblock" ulx="173" uly="454">
        <line lrx="1033" lry="498" ulx="173" uly="454">ein guter Schaͤfer haben, und was fuͤr</line>
        <line lrx="948" lry="551" ulx="222" uly="507">eine Art von Lohn iſt fuͤr ihn am</line>
        <line lrx="725" lry="602" ulx="484" uly="560">raͤthlichſten ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1914" type="textblock" ulx="171" uly="622">
        <line lrx="1033" lry="672" ulx="239" uly="622">Die Eigenſchaften eines guten Schaͤfers ſind</line>
        <line lrx="1033" lry="724" ulx="174" uly="675">die ſo ſeltene Treue; eine Kenntniß der guten</line>
        <line lrx="1031" lry="777" ulx="172" uly="729">und ſchlechten Weiden; eine unverdroſſene Wach⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="830" ulx="173" uly="782">ſamkeit, beſonders in der Lammzeit; und eine</line>
        <line lrx="1035" lry="885" ulx="171" uly="834">Erkenntniß der Schaafkrankheiten und der da⸗</line>
        <line lrx="602" lry="931" ulx="173" uly="892">gegen dienenden Mittel.</line>
        <line lrx="1035" lry="1002" ulx="236" uly="952">Unter den mannicherley Kontrakten, die man</line>
        <line lrx="1035" lry="1057" ulx="173" uly="1008">mit den Schaͤfern in Anſehung ihres Lohns ma⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1108" ulx="172" uly="1059">chet, iſt der, auf das Gemenge, oder die Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1163" ulx="172" uly="1115">fer einen gewiſſen Antheil an der Schaͤferey neh⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1218" ulx="172" uly="1166">men zu laſſen, unſtreitig der vorzuͤglichſte. Hie⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1269" ulx="171" uly="1220">durch wird ſein Intereſſe mit des Eigenthuͤmers</line>
        <line lrx="1033" lry="1324" ulx="173" uly="1276">der Schaͤferey auf das genaueſte vereinigt, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1378" ulx="176" uly="1329">der Schaͤfer verbunden, alle moͤgliche Sorgfalt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1432" ulx="173" uly="1383">zur Erhaltung und Aufnahme der Schaͤferey an⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1485" ulx="176" uly="1441">zuwenden; der Nuzen fuͤr den Eigenthuͤmer hin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1538" ulx="177" uly="1491">gegen belauft ſich viel hoͤher auf dieſe, als auf</line>
        <line lrx="1036" lry="1590" ulx="174" uly="1545">alle andere Art, welche darin beſtehet: daß man</line>
        <line lrx="1035" lry="1645" ulx="175" uly="1597">den Gemengſchaͤfer das 7te, dte oder ote Stuͤk</line>
        <line lrx="1036" lry="1697" ulx="175" uly="1650">von dem Betrag der ganzen Schaͤferey auf ſeine</line>
        <line lrx="1035" lry="1754" ulx="177" uly="1701">Koſten anſchaffen, und zu des Eigenthuͤmers Vieh</line>
        <line lrx="1038" lry="1807" ulx="176" uly="1762">mengen, dagegen aber auch ihn den 7Tten, dien</line>
        <line lrx="1040" lry="1857" ulx="177" uly="1814">oder gten Theil von den Einkuͤnften der Schaͤfe⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1914" ulx="178" uly="1867">rey, ſtatt ſeines Lohns, beziehen laͤſſet, wovon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Eg977a_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="359" type="textblock" ulx="318" uly="299">
        <line lrx="1116" lry="359" ulx="318" uly="299">284 Viertes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="610" type="textblock" ulx="318" uly="398">
        <line lrx="1184" lry="445" ulx="339" uly="398">os der Verdienſt, ſo mit dem Pfoͤrchen ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="502" ulx="319" uly="451">macht wird, auszunehmen iſt. Auſſerdeme muß</line>
        <line lrx="1185" lry="550" ulx="319" uly="506">man auch noch ihm und den Seinigen entweder freye</line>
        <line lrx="1184" lry="610" ulx="318" uly="561">Koſt, oder, ſtatt deren, etwas Getreide zu Brod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="665" type="textblock" ulx="319" uly="614">
        <line lrx="1217" lry="665" ulx="319" uly="614">fuͤr ſich, ſein Geſinde und ſeine Hunde geben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1362" type="textblock" ulx="318" uly="668">
        <line lrx="1184" lry="723" ulx="318" uly="668">ihm einen kleinen Kuchengarten zum Genuß ein⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="771" ulx="319" uly="722">raͤumen, nebſt einem Stuͤk Akerfeld zum Lein⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="825" ulx="320" uly="773">ſaͤen; ihm den Genuß von ein oder zwey Kuͤhen</line>
        <line lrx="1186" lry="879" ulx="320" uly="829">geſtatten, die aber in des Eigenthuͤmers Stall</line>
        <line lrx="1186" lry="935" ulx="321" uly="885">ſtehen und mit deſſen Kuͤhen gefuͤttert werden</line>
        <line lrx="1186" lry="984" ulx="324" uly="937">muͤſſen, damit des Schaͤfers Weib nicht das</line>
        <line lrx="1188" lry="1038" ulx="321" uly="991">beſte Futter ihren Kuͤhen geben, und es den</line>
        <line lrx="1188" lry="1090" ulx="322" uly="1042">Laͤmmern und tragenden Schaafen entziehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1146" ulx="323" uly="1097">ne; und ihm auch die Erlaubniß ertheilen, ein</line>
        <line lrx="1189" lry="1199" ulx="324" uly="1150">paar Schweine zu halten. Den Knechten aber,</line>
        <line lrx="1190" lry="1252" ulx="324" uly="1204">wird, ſtatt des Lohns, eine gewiße Anzahl Vieh</line>
        <line lrx="1191" lry="1307" ulx="325" uly="1256">frey ausgehalten. Wenn das bey der Sckaͤfe⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1362" ulx="328" uly="1311">rey vorhandene Winterfutter nicht zureichen ſoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1414" type="textblock" ulx="327" uly="1362">
        <line lrx="1206" lry="1414" ulx="327" uly="1362">te, und dergleichen gekaufet werden muͤſte: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1903" type="textblock" ulx="327" uly="1422">
        <line lrx="1190" lry="1471" ulx="327" uly="1422">muß der Gemengſchaͤfer den 1ten, 8ten oder</line>
        <line lrx="1190" lry="1524" ulx="328" uly="1473">hten Theil daran bezahlen; das Streuſtroh hin⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1577" ulx="330" uly="1524">gegen ſchaft der Eigenthuͤmer der Schaͤferey al⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1626" ulx="330" uly="1577">lein an, weil er auch den Schaafmiſt allein be⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1684" ulx="331" uly="1633">haͤlt. Ob man dem Gemengſchaͤfer den ſieben⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1733" ulx="332" uly="1687">ten, den achten oder neunten Theil an der</line>
        <line lrx="1193" lry="1788" ulx="333" uly="1736">Schaͤferey zuflieſſen laſſen ſolle, das muͤſſen die</line>
        <line lrx="1193" lry="1842" ulx="334" uly="1790">Umſtaͤnde dabey beſtimmen. Wenn, zum Bey⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1903" ulx="350" uly="1838">hiel: die Schaͤferey uͤber zwoͤlfhundert Stuͤke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="866" type="textblock" ulx="1280" uly="394">
        <line lrx="1324" lry="435" ulx="1280" uly="394">ſtatk</line>
        <line lrx="1334" lry="480" ulx="1282" uly="452">unde</line>
        <line lrx="1335" lry="544" ulx="1285" uly="503">bey</line>
        <line lrx="1320" lry="590" ulx="1288" uly="561">dder</line>
        <line lrx="1335" lry="651" ulx="1287" uly="611">ingee</line>
        <line lrx="1323" lry="699" ulx="1286" uly="673">men</line>
        <line lrx="1335" lry="757" ulx="1286" uly="721">die h</line>
        <line lrx="1335" lry="808" ulx="1285" uly="774">Statt</line>
        <line lrx="1335" lry="866" ulx="1286" uly="828">ſers!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="925" type="textblock" ulx="1260" uly="881">
        <line lrx="1328" lry="925" ulx="1260" uly="881">ſeilbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1494" type="textblock" ulx="1276" uly="1454">
        <line lrx="1335" lry="1494" ulx="1276" uly="1454">ſchla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1711" type="textblock" ulx="1294" uly="1507">
        <line lrx="1332" lry="1548" ulx="1294" uly="1507">hat,</line>
        <line lrx="1335" lry="1600" ulx="1294" uly="1565">tene</line>
        <line lrx="1335" lry="1660" ulx="1297" uly="1617">lg</line>
        <line lrx="1335" lry="1711" ulx="1303" uly="1670">ſchn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Eg977a_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="299">
        <line lrx="44" lry="335" ulx="0" uly="299">nitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="437" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="88" lry="437" ulx="0" uly="396">chen gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="77" lry="489" ulx="0" uly="451">me fnuß</line>
        <line lrx="79" lry="547" ulx="3" uly="506">der fteyen</line>
        <line lrx="78" lry="604" ulx="0" uly="563">u Brod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="615">
        <line lrx="94" lry="658" ulx="0" uly="615">geben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="712" type="textblock" ulx="2" uly="670">
        <line lrx="76" lry="712" ulx="2" uly="670">fuß ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="109" lry="762" ulx="0" uly="725">in Leine</line>
        <line lrx="109" lry="820" ulx="0" uly="777"> Kuhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="924" type="textblock" ulx="2" uly="832">
        <line lrx="75" lry="869" ulx="2" uly="832"> Gtall</line>
        <line lrx="75" lry="924" ulx="11" uly="893">werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="942">
        <line lrx="108" lry="986" ulx="0" uly="942">cht das.</line>
        <line lrx="108" lry="1034" ulx="11" uly="1001">e8 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="75" lry="1096" ulx="1" uly="1049">hen kon⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1146" ulx="0" uly="1103">en, ein</line>
        <line lrx="75" lry="1197" ulx="0" uly="1158">en aber,</line>
        <line lrx="75" lry="1261" ulx="0" uly="1211">1 Veh</line>
        <line lrx="74" lry="1366" ulx="0" uly="1321">hen ſol⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1419" ulx="0" uly="1374">ſe: ſo</line>
        <line lrx="72" lry="1468" ulx="2" uly="1434"> oder</line>
        <line lrx="73" lry="1530" ulx="0" uly="1484">h hin⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1579" ulx="0" uly="1535">ey al.</line>
        <line lrx="70" lry="1634" ulx="0" uly="1590">len be</line>
        <line lrx="73" lry="1695" ulx="8" uly="1650">ſieben⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1738" ulx="8" uly="1702">an der</line>
        <line lrx="71" lry="1801" ulx="0" uly="1751">ſſen die</line>
        <line lrx="72" lry="1850" ulx="0" uly="1809"> Von⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1902" ulx="17" uly="1858">GStute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="359" type="textblock" ulx="367" uly="287">
        <line lrx="1029" lry="359" ulx="367" uly="287">Von der Schweinezucht. a85</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="952" type="textblock" ulx="160" uly="394">
        <line lrx="1029" lry="453" ulx="165" uly="394">ſtark iſt, oder auch, wenn lauter gute Huͤtung</line>
        <line lrx="1030" lry="498" ulx="164" uly="449">und ein vortheilhafter Abſaz von Haͤmmeln da⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="548" ulx="164" uly="503">bey iſt, kan ſich der Schaͤfer wohl mit dem zten</line>
        <line lrx="1032" lry="602" ulx="166" uly="556">oder gten Stuͤk begnuͤgen. Bey Schaͤfereyen</line>
        <line lrx="1031" lry="655" ulx="164" uly="610">hingegen, welche keine Laͤmmerzucht haben, kan</line>
        <line lrx="1030" lry="709" ulx="164" uly="666">man ſich nur mit Lohnknechten behelfen, weit</line>
        <line lrx="1032" lry="768" ulx="163" uly="719">die viele Aufſicht, welche ſelbige erfordert, nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="817" ulx="163" uly="768">Statt findet, und alſo die Eigenthuͤmer des Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="161" uly="823">fers Antheil, bey weniger Aufſicht und Gefahr</line>
        <line lrx="544" lry="952" ulx="160" uly="875">ſelbſt benuzen koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="684" lry="950" type="textblock" ulx="672" uly="943">
        <line lrx="684" lry="950" ulx="672" uly="943">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="1206" type="textblock" ulx="285" uly="983">
        <line lrx="782" lry="1110" ulx="419" uly="983">v. Abſchnitt,</line>
        <line lrx="908" lry="1206" ulx="285" uly="1115">Von der Schweinezn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="1332" type="textblock" ulx="185" uly="1203">
        <line lrx="985" lry="1309" ulx="185" uly="1203">§. 206.) Welches iſt die heſte Art von</line>
        <line lrx="752" lry="1332" ulx="431" uly="1264">Zuchtſchweinen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1442" type="textblock" ulx="160" uly="1302">
        <line lrx="1030" lry="1393" ulx="160" uly="1302">Di⸗ beſte Art der Zuchtſchweine iſt die, wel⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1442" ulx="162" uly="1394">che weiß von Farbe, langmauligt iſt, lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1505" type="textblock" ulx="130" uly="1432">
        <line lrx="1027" lry="1505" ulx="130" uly="1432">ſchlappigte Ohren und einen langen Koͤrper</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1709" type="textblock" ulx="160" uly="1499">
        <line lrx="1051" lry="1548" ulx="160" uly="1499">hat. Man ſuchet unter den jungen unverſchnit⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1604" ulx="161" uly="1556">tenen Schweinen, und zwar unter dem Fruͤh⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1683" ulx="160" uly="1610">lingswurf, die munterſten zu Eber und Mutter⸗</line>
        <line lrx="711" lry="1709" ulx="161" uly="1662">ſchweinen, oder Tauſchen aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1882" type="textblock" ulx="162" uly="1727">
        <line lrx="1029" lry="1775" ulx="162" uly="1727">K. 207.) In welchem Alter ſind die</line>
        <line lrx="966" lry="1848" ulx="224" uly="1783">Eber und Tauſchen zur Zucht am</line>
        <line lrx="858" lry="1882" ulx="327" uly="1837">nuzlichſten zu gebrauche ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1963" type="textblock" ulx="223" uly="1879">
        <line lrx="1029" lry="1963" ulx="223" uly="1879">Beyde Geſchlechter find zwar ſehr fruhe ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Eg977a_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="355" type="textblock" ulx="315" uly="294">
        <line lrx="1110" lry="355" ulx="315" uly="294">285 Viertes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1261" type="textblock" ulx="315" uly="396">
        <line lrx="1178" lry="451" ulx="315" uly="396">neigt, den Trieb der Natur zu befriedigen, man</line>
        <line lrx="1179" lry="506" ulx="317" uly="446">muß es ihnen aber ehe nicht geſtatten, als bis</line>
        <line lrx="1180" lry="558" ulx="317" uly="499">eines, wie das andere, anderthalb, noch beſſer</line>
        <line lrx="1181" lry="616" ulx="315" uly="555">zwey Jahr alt worden. Um dieſes zu verhin⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="665" ulx="319" uly="610">dern, muß man den Eber inzwiſchen in einem</line>
        <line lrx="1182" lry="717" ulx="319" uly="666">beſondern Stall behalten, oder ihn unter lauter</line>
        <line lrx="1183" lry="771" ulx="318" uly="716">verſchnittenen Schweinen, und die Tauſchen</line>
        <line lrx="1184" lry="829" ulx="319" uly="769">auch beſonders huͤten laſſen. Der Eber, welcher</line>
        <line lrx="1184" lry="886" ulx="318" uly="825">zehn bis zwoͤlf Saͤue bedienen kan, iſt alsdenn</line>
        <line lrx="1185" lry="942" ulx="321" uly="876">3 bis 4, eine Tauſche aber, 6 Jahr, zur Zucht</line>
        <line lrx="1187" lry="989" ulx="322" uly="931">am beſten zu gebrauchen. Nach Verfluß dieſer</line>
        <line lrx="1186" lry="1047" ulx="324" uly="981">Zeit werden ſie verſchnitten und gemaͤſtet; bey</line>
        <line lrx="1188" lry="1095" ulx="323" uly="1035">den Mutterſchweinen iſt das Verſchneiden nicht</line>
        <line lrx="1187" lry="1156" ulx="325" uly="1082">juſt nothwendig, weil ſie auch gut zu maͤſten</line>
        <line lrx="1187" lry="1208" ulx="326" uly="1145">ſind, wenn man ſie zum Eber laͤſſet, und ohn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1261" ulx="327" uly="1198">Hefaͤhr in der achten Woche darnach ſchlachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1409" type="textblock" ulx="330" uly="1289">
        <line lrx="1190" lry="1349" ulx="330" uly="1289">§. 208.) Welche Zeit iſt sum Zukommen</line>
        <line lrx="1053" lry="1409" ulx="476" uly="1347">der Tauſchen die ſchiklichſte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1933" type="textblock" ulx="334" uly="1421">
        <line lrx="1194" lry="1487" ulx="397" uly="1421">Da eine Tauſche nur 17. bis 18. Wochen</line>
        <line lrx="1193" lry="1545" ulx="334" uly="1479">trächtig gehet: ſo kan ſie mit Vortheil jaͤhrlich</line>
        <line lrx="1196" lry="1598" ulx="335" uly="1538">amal ferkeln. Man thut daher am beſten, wenn</line>
        <line lrx="1195" lry="1647" ulx="335" uly="1590">man den Eber im October zum erſten und im</line>
        <line lrx="1195" lry="1706" ulx="336" uly="1636">Merzen zum zweytenmal zu den Mutterſchwei⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1756" ulx="337" uly="1699">nen laͤſſet, weil man auf dieſe Weiſe die Fer⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1814" ulx="338" uly="1756">keln im Merz und Auguſt, mithin zur bequem⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1875" ulx="339" uly="1808">ſten Jahrszeit bekommt, um ſie mit Nuzen</line>
        <line lrx="1198" lry="1933" ulx="339" uly="1861">theils aufziehen, theils verkaufen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="555" type="textblock" ulx="1251" uly="392">
        <line lrx="1335" lry="432" ulx="1251" uly="392">Auß d</line>
        <line lrx="1335" lry="555" ulx="1251" uly="510">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="603" type="textblock" ulx="1302" uly="569">
        <line lrx="1335" lry="603" ulx="1302" uly="569">mnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="779" type="textblock" ulx="1279" uly="685">
        <line lrx="1335" lry="719" ulx="1310" uly="685">un</line>
        <line lrx="1334" lry="779" ulx="1279" uly="738">lich di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="831" type="textblock" ulx="1254" uly="792">
        <line lrx="1335" lry="831" ulx="1254" uly="792">fen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1381" type="textblock" ulx="1278" uly="842">
        <line lrx="1333" lry="882" ulx="1279" uly="842">Etreun</line>
        <line lrx="1335" lry="937" ulx="1279" uly="905">tern</line>
        <line lrx="1335" lry="999" ulx="1283" uly="959">maß</line>
        <line lrx="1335" lry="1055" ulx="1278" uly="1015">zugete</line>
        <line lrx="1335" lry="1111" ulx="1281" uly="1069">abfton</line>
        <line lrx="1335" lry="1166" ulx="1285" uly="1122">ſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1216" ulx="1283" uly="1180">gutes</line>
        <line lrx="1335" lry="1266" ulx="1281" uly="1234">und</line>
        <line lrx="1329" lry="1326" ulx="1283" uly="1287">den,</line>
        <line lrx="1335" lry="1381" ulx="1286" uly="1338">bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1433" type="textblock" ulx="1264" uly="1395">
        <line lrx="1335" lry="1433" ulx="1264" uly="1395">terſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1924" type="textblock" ulx="1284" uly="1449">
        <line lrx="1335" lry="1485" ulx="1284" uly="1449">lieb</line>
        <line lrx="1335" lry="1545" ulx="1286" uly="1501">deeſ</line>
        <line lrx="1328" lry="1591" ulx="1291" uly="1556">de</line>
        <line lrx="1335" lry="1645" ulx="1296" uly="1612">wele</line>
        <line lrx="1321" lry="1705" ulx="1290" uly="1663">nig</line>
        <line lrx="1335" lry="1763" ulx="1291" uly="1716">inti</line>
        <line lrx="1335" lry="1816" ulx="1292" uly="1771">gich</line>
        <line lrx="1332" lry="1862" ulx="1293" uly="1823">dnn</line>
        <line lrx="1335" lry="1924" ulx="1297" uly="1875">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Eg977a_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="290">
        <line lrx="48" lry="337" ulx="0" uly="290">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="80" lry="432" ulx="0" uly="399">en, Man</line>
        <line lrx="81" lry="480" ulx="0" uly="446">cls bis</line>
        <line lrx="81" lry="540" ulx="0" uly="499">dch beſſer</line>
        <line lrx="82" lry="596" ulx="0" uly="557"> berhin⸗</line>
        <line lrx="81" lry="647" ulx="4" uly="613">in einem</line>
        <line lrx="81" lry="701" ulx="2" uly="670">er lauter</line>
        <line lrx="81" lry="759" ulx="0" uly="720">Tauſchen</line>
        <line lrx="81" lry="813" ulx="18" uly="773">ſuelcher</line>
        <line lrx="81" lry="864" ulx="10" uly="832">alsdenn</line>
        <line lrx="82" lry="924" ulx="0" uly="880">ur Zucht</line>
        <line lrx="81" lry="978" ulx="0" uly="936">s dieſer</line>
        <line lrx="81" lry="1037" ulx="0" uly="988">ſetz bey</line>
        <line lrx="80" lry="1086" ulx="0" uly="1041">den nicht</line>
        <line lrx="80" lry="1139" ulx="0" uly="1098">1 maſten</line>
        <line lrx="80" lry="1193" ulx="0" uly="1153">ind ohtn</line>
        <line lrx="65" lry="1255" ulx="0" uly="1205">lachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1300">
        <line lrx="79" lry="1339" ulx="0" uly="1300">kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1438">
        <line lrx="79" lry="1481" ulx="9" uly="1438">Vochtn</line>
        <line lrx="77" lry="1542" ulx="0" uly="1488">ſihricch</line>
        <line lrx="81" lry="1597" ulx="1" uly="1546">, wenn</line>
        <line lrx="81" lry="1646" ulx="14" uly="1602">und im</line>
        <line lrx="78" lry="1705" ulx="0" uly="1654">erſchen/</line>
        <line lrx="77" lry="1758" ulx="13" uly="1714">die e⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1815" ulx="8" uly="1768">hegkert⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1871" ulx="0" uly="1821"> Unten</line>
        <line lrx="80" lry="1920" ulx="11" uly="1879">konnen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="346" type="textblock" ulx="372" uly="294">
        <line lrx="1031" lry="346" ulx="372" uly="294">Von der Schweinezucht. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="492" type="textblock" ulx="168" uly="393">
        <line lrx="1032" lry="437" ulx="170" uly="393">Auf dieſe Weiſe wird der Nuzen von einer Tau⸗</line>
        <line lrx="962" lry="492" ulx="168" uly="447">ſche, dem von einer Kuhe wenig nachgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="661" type="textblock" ulx="169" uly="512">
        <line lrx="1030" lry="557" ulx="169" uly="512">FH. 209,.) Was iſt bey dem Werfen der</line>
        <line lrx="985" lry="610" ulx="210" uly="567">Mutterſchweine und der Erziehung der</line>
        <line lrx="827" lry="661" ulx="363" uly="621">Ferkeln zu beobachten ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1751" type="textblock" ulx="156" uly="684">
        <line lrx="1030" lry="728" ulx="228" uly="684">Um der Ferkeln Geburt genau wiſſen, folg⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="780" ulx="163" uly="734">lich die Tauſchen, einige Taͤge vor dem Wer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="836" ulx="165" uly="792">fen derſelben, in einem warmen und mit guter</line>
        <line lrx="1028" lry="890" ulx="163" uly="840">Streue verſehenem Stall behalten, ſie gut fuͤt⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="943" ulx="161" uly="899">tern und auf die Ferkeln Acht haben zu koͤnnen:</line>
        <line lrx="1029" lry="997" ulx="163" uly="954">muß der Hirth den Tag, daran die Tauſchen</line>
        <line lrx="1027" lry="1054" ulx="157" uly="1008">zugekommen ſind, jedesmal anzeigen, welcher</line>
        <line lrx="1026" lry="1106" ulx="160" uly="1058">aufzuſchreiben iſt. Sobald die Tauſche gewor⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1161" ulx="159" uly="1113">fen hat, muß ihr 4 Wochen lang taͤglich 3 mal</line>
        <line lrx="1026" lry="1213" ulx="160" uly="1164">gutes, aus Kleyen, Schroth, oder Nachmeel</line>
        <line lrx="1022" lry="1266" ulx="159" uly="1218">und Waſſer beſtehendes Trinken gebracht wer⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1324" ulx="159" uly="1273">den, damit ihre Jungen hinlaͤngliche Nahrung</line>
        <line lrx="1024" lry="1375" ulx="158" uly="1326">bey ihr finden. Nach dieſer Zeit kan die Mut⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1427" ulx="157" uly="1379">terſau zwar mit etwas geringerem Futter vor⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1484" ulx="158" uly="1438">lieb nehmen, dagegen muͤſſen die Ferkeln zum</line>
        <line lrx="1021" lry="1538" ulx="157" uly="1492">Freſſen angewoͤhnt, werden und zum Anfange</line>
        <line lrx="1024" lry="1591" ulx="156" uly="1544">dike oder ſaure Milch, auch Koͤrner erhalten,</line>
        <line lrx="1021" lry="1643" ulx="160" uly="1599">welche zur Befoͤrderung des Verdauens ein we⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1698" ulx="158" uly="1651">nig zu ſieden und vor dem Fuͤttern wieder ab⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1751" ulx="159" uly="1705">zukuͤhlen ſind. Hat man die Ferkeln an der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1806" type="textblock" ulx="143" uly="1759">
        <line lrx="1021" lry="1806" ulx="143" uly="1759">gleichen Futter gewoͤhnt: ſo kan man ſie als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1916" type="textblock" ulx="156" uly="1813">
        <line lrx="1016" lry="1869" ulx="156" uly="1813">denn von der Mutter Milch entwoͤhnen, und noch</line>
        <line lrx="1015" lry="1916" ulx="160" uly="1867">einige Wochen mit gutem Futter fortfahren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Eg977a_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="362" type="textblock" ulx="305" uly="294">
        <line lrx="1090" lry="362" ulx="305" uly="294">288 Viertes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="572" type="textblock" ulx="304" uly="391">
        <line lrx="1167" lry="431" ulx="903" uly="391">wieder auf die</line>
        <line lrx="1150" lry="458" ulx="347" uly="399">ie Tauſchen aber laͤſſet man</line>
        <line lrx="1168" lry="506" ulx="304" uly="410">Bede nno nach Beſchaffenheit der Jahrszeit</line>
        <line lrx="436" lry="509" ulx="309" uly="484">Weide,</line>
        <line lrx="491" lry="572" ulx="305" uly="524">zum Eber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1475" type="textblock" ulx="312" uly="590">
        <line lrx="1130" lry="666" ulx="351" uly="590">S. 210.) Welches iſt die beſte Seit die</line>
        <line lrx="1175" lry="745" ulx="472" uly="649">Schweine zu verſchneiden? ſclten</line>
        <line lrx="1068" lry="744" ulx="655" uly="710">. die Ferkeln verſch</line>
        <line lrx="1176" lry="815" ulx="371" uly="721">Ge bhrnhe ida ſie an der Mutter ſangen.</line>
        <line lrx="1177" lry="871" ulx="312" uly="783">wöhrerd aber vortheilhafter die im Fruͤhjahr</line>
        <line lrx="1178" lry="926" ulx="312" uly="836">A Ferkeln in dem darauf folgenden</line>
        <line lrx="1181" lry="984" ulx="315" uly="894">Ref bſt, und die Herbſtferkeln im folgenden</line>
        <line lrx="1184" lry="1068" ulx="317" uly="947">Bighahe zu verſchneiden, waͤl d man dieſes</line>
        <line lrx="1186" lry="1114" ulx="321" uly="1031">alsdenn viel ſtaͤrker werden. ‚Wenn 4 eſes</line>
        <line lrx="1169" lry="1147" ulx="349" uly="1077">zut: uß man das maͤnnliche Geſch ech</line>
        <line lrx="1185" lry="1189" ulx="319" uly="1102">dn. idern abgeſondert halten, weil die jun⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1251" ulx="324" uly="1165">en unt rſchnittenen Schweine ſonſt durch gutes</line>
        <line lrx="1191" lry="1296" ulx="322" uly="1218">da er nind ihre natuͤrliche Geilheit bald zum</line>
        <line lrx="1192" lry="1357" ulx="324" uly="1267">Jutter ungereilt, und elende, niemals zu ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1421" ulx="325" uly="1325">riger Srbie kommende Ferkeln daraus entſtet</line>
        <line lrx="552" lry="1475" ulx="329" uly="1390">ger wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1950" type="textblock" ulx="335" uly="1485">
        <line lrx="1216" lry="1557" ulx="476" uly="1485">) wie ſind die Zuchtſchweine im</line>
        <line lrx="1112" lry="1605" ulx="335" uly="1520">4 . mmer und Winter zu fuͤttern</line>
        <line lrx="1193" lry="1666" ulx="460" uly="1576">5 und zu warten?</line>
        <line lrx="1202" lry="1751" ulx="404" uly="1650">Obſchon das Schwein ein ſehr deirugiges</line>
        <line lrx="1084" lry="1782" ulx="342" uly="1710">Thier iſt: ſo will es doch eine ordentliche</line>
        <line lrx="1179" lry="1823" ulx="373" uly="1745">dio⸗ ben Es nimmt mit Spuͤlwaſſer au</line>
        <line lrx="1207" lry="1905" ulx="343" uly="1794">dare gahe Abgaͤngen aus den Gaͤrten . Bran⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1950" ulx="344" uly="1850">tenweinſulicht und dergleichen vorlieb, leztere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="775" type="textblock" ulx="1281" uly="406">
        <line lrx="1323" lry="441" ulx="1281" uly="406">muß</line>
        <line lrx="1325" lry="493" ulx="1283" uly="464">woß/</line>
        <line lrx="1335" lry="547" ulx="1286" uly="515">ſe an</line>
        <line lrx="1324" lry="654" ulx="1281" uly="623">muß</line>
        <line lrx="1335" lry="712" ulx="1286" uly="679">ſten</line>
        <line lrx="1335" lry="775" ulx="1282" uly="742">ze, tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="831" type="textblock" ulx="1240" uly="788">
        <line lrx="1335" lry="831" ulx="1240" uly="788">iufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1416" type="textblock" ulx="1283" uly="844">
        <line lrx="1333" lry="883" ulx="1283" uly="844">vo ſ</line>
        <line lrx="1334" lry="931" ulx="1283" uly="902">wartm</line>
        <line lrx="1335" lry="992" ulx="1283" uly="949">frah</line>
        <line lrx="1330" lry="1043" ulx="1284" uly="1002">fühle</line>
        <line lrx="1334" lry="1098" ulx="1283" uly="1056">mogli</line>
        <line lrx="1335" lry="1143" ulx="1287" uly="1111">MNw</line>
        <line lrx="1335" lry="1199" ulx="1285" uly="1162">Zuch.</line>
        <line lrx="1333" lry="1253" ulx="1285" uly="1217">ldnne</line>
        <line lrx="1335" lry="1311" ulx="1286" uly="1275">waſſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1369" ulx="1286" uly="1329">wird,</line>
        <line lrx="1334" lry="1416" ulx="1285" uly="1382">auf d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1324" lry="1474" type="textblock" ulx="1262" uly="1438">
        <line lrx="1324" lry="1474" ulx="1262" uly="1438">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1526" type="textblock" ulx="1286" uly="1496">
        <line lrx="1335" lry="1526" ulx="1286" uly="1496">Len r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1586" type="textblock" ulx="1263" uly="1540">
        <line lrx="1333" lry="1586" ulx="1263" uly="1540">feln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1912" type="textblock" ulx="1286" uly="1600">
        <line lrx="1335" lry="1636" ulx="1286" uly="1600">werde</line>
        <line lrx="1335" lry="1691" ulx="1290" uly="1651">hen</line>
        <line lrx="1335" lry="1747" ulx="1288" uly="1704">ſnd,</line>
        <line lrx="1335" lry="1800" ulx="1288" uly="1761">auf</line>
        <line lrx="1327" lry="1856" ulx="1292" uly="1813">,</line>
        <line lrx="1330" lry="1912" ulx="1295" uly="1869">darf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Eg977a_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="329" type="textblock" ulx="1" uly="293">
        <line lrx="28" lry="329" ulx="1" uly="293">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="66" lry="430" ulx="2" uly="391">auf die</line>
        <line lrx="67" lry="490" ulx="0" uly="446">hrezeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="625" type="textblock" ulx="0" uly="590">
        <line lrx="47" lry="625" ulx="0" uly="590">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1351" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="68" lry="749" ulx="0" uly="710">chnitten</line>
        <line lrx="69" lry="802" ulx="5" uly="765">ſaugen.</line>
        <line lrx="67" lry="858" ulx="0" uly="815">klhjahr</line>
        <line lrx="68" lry="913" ulx="0" uly="873">genden</line>
        <line lrx="68" lry="967" ulx="0" uly="928">genden</line>
        <line lrx="71" lry="1023" ulx="0" uly="972">heine</line>
        <line lrx="68" lry="1071" ulx="0" uly="1033">dieſes</line>
        <line lrx="70" lry="1131" ulx="0" uly="1086">ſſchecht</line>
        <line lrx="70" lry="1184" ulx="0" uly="1145">ſe jun⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1241" ulx="0" uly="1193">H gutes</line>
        <line lrx="72" lry="1294" ulx="0" uly="1255">1o zuum</line>
        <line lrx="72" lry="1351" ulx="0" uly="1312">zu ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1357">
        <line lrx="96" lry="1408" ulx="0" uly="1357">lniſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="81" lry="1553" ulx="0" uly="1500">ne⸗ im</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1599" type="textblock" ulx="0" uly="1568">
        <line lrx="29" lry="1599" ulx="0" uly="1568">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="68" lry="1721" ulx="0" uly="1666">tihte</line>
        <line lrx="70" lry="1771" ulx="0" uly="1729">e Var</line>
        <line lrx="72" lry="1832" ulx="0" uly="1775">t aus</line>
        <line lrx="74" lry="1874" ulx="14" uly="1835">HBran</line>
        <line lrx="69" lry="1936" ulx="7" uly="1881">latie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="371" type="textblock" ulx="354" uly="308">
        <line lrx="1029" lry="371" ulx="354" uly="308">Von der Schweinezucht. 289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1951" type="textblock" ulx="148" uly="404">
        <line lrx="1030" lry="455" ulx="169" uly="404">muß aber fuͤr die Zuchtſchweine mit Waſſer</line>
        <line lrx="1028" lry="515" ulx="168" uly="458">wohl vermiſcht werden. Im Sommer, da man</line>
        <line lrx="1028" lry="562" ulx="168" uly="516">ſie auf die Weide laufen laͤſſet, bedoͤrfen ſie</line>
        <line lrx="1028" lry="617" ulx="167" uly="567">kaum halb ſo viel, als im Winter. Die Weide</line>
        <line lrx="1028" lry="669" ulx="165" uly="622">muß aber nicht zu weit entfernet ſeyn. Die be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="724" ulx="165" uly="678">ſten Weiden ſind vor den Doͤrfern gelegene Plaͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="776" ulx="162" uly="733">ze, worauf kurzes Gras waͤchst; die Getreid⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="836" ulx="162" uly="787">ſtupfeln; und die Ufer der Fluͤſſe und Buſchwerk,</line>
        <line lrx="1022" lry="885" ulx="162" uly="840">wo ſie Schneken und Wuͤrmer finden. Bey</line>
        <line lrx="1022" lry="938" ulx="160" uly="894">warmen Tagen muß der Hirth die Schweine</line>
        <line lrx="1023" lry="991" ulx="159" uly="946">fruͤh austreiben, und ſie in der groͤſten Hize an</line>
        <line lrx="1021" lry="1042" ulx="155" uly="998">kuͤhle, ſchattigte oder moraſtige Herter und wo</line>
        <line lrx="1019" lry="1095" ulx="157" uly="1052">moͤglich in ein Waßer treiben, damit dieſes von</line>
        <line lrx="1020" lry="1152" ulx="158" uly="1107">Natur hizige Vieh ſich abkühlen koͤnne. Die</line>
        <line lrx="1017" lry="1207" ulx="156" uly="1158">Zuchtſchweine, welche auf die Weide gehen,</line>
        <line lrx="1017" lry="1258" ulx="157" uly="1213">koͤnnen ſich den Sommer uͤber bios mit Spuͤl⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1312" ulx="155" uly="1267">waſſer, das ihnen kaͤzlich 2 bis 3 mal gereichet</line>
        <line lrx="1014" lry="1365" ulx="154" uly="1319">wird, begnuͤgen, denjenigen aber, welche nicht</line>
        <line lrx="1010" lry="1419" ulx="153" uly="1373">auf die Weide kommen, kan man neoſt ſelbigem</line>
        <line lrx="1012" lry="1475" ulx="151" uly="1426">auch Klee zu freſſen geben. Im Winter hinge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1528" ulx="151" uly="1480">gen muͤſſen ſie taͤglich 2 mal mit rohen Kartof⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1582" ulx="149" uly="1534">feln, oder Abgaͤngen aus der Scheuer gefuͤttert</line>
        <line lrx="1008" lry="1640" ulx="149" uly="1587">werden, über welch leztere verher ein Sud ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1691" ulx="148" uly="1640">hen muß, vamit ſie nicht nur beſſer zu verdauen</line>
        <line lrx="1007" lry="1746" ulx="149" uly="1697">ſind, ſondern auch kein Unkrant durch den Miſt</line>
        <line lrx="1005" lry="1792" ulx="148" uly="1749">auf die Aeker gebracht wersen koͤnne. Das Ge⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1851" ulx="148" uly="1801">ſoͤt, das man den Schweinen dabey reichet,</line>
        <line lrx="1003" lry="1911" ulx="148" uly="1855">darf nur lau, oder Milchwarm ſeyn. Ueber⸗</line>
        <line lrx="746" lry="1951" ulx="711" uly="1915">T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Eg977a_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="369" type="textblock" ulx="305" uly="305">
        <line lrx="1100" lry="369" ulx="305" uly="305">290 Viertes Hauptſtuͤk. IV. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1926" type="textblock" ulx="307" uly="403">
        <line lrx="1169" lry="462" ulx="307" uly="403">haupt iſt wohl darauf acht zu geben, daß das</line>
        <line lrx="1169" lry="514" ulx="309" uly="460">Futter und Saufen den Schweinen lieber zu</line>
        <line lrx="1170" lry="566" ulx="310" uly="511">kalt, als zu warm vorgegeben wird, ſonſten ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="624" ulx="312" uly="565">zu Grunde gehen. Bey kaltem Wetter gebe</line>
        <line lrx="1175" lry="670" ulx="314" uly="619">man ihnen taͤglich friſches Stroh, damit ſie im⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="720" ulx="317" uly="670">mer troken liegen, denn trokene Staͤlle und</line>
        <line lrx="1155" lry="781" ulx="319" uly="725">gute Streue ſind im Winter das halbe Futter.</line>
        <line lrx="1139" lry="843" ulx="362" uly="790">§. 212.) Wie iſt bey dem Maͤſten der</line>
        <line lrx="996" lry="890" ulx="514" uly="843">Schweine zu verfahren?</line>
        <line lrx="1184" lry="955" ulx="387" uly="904">Das Maͤſten der Schweine kan, wenn Ei⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1014" ulx="328" uly="960">cheln und Bucheln gerathen, am leichteſten ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1068" ulx="327" uly="1014">ſchehen, wenn ſie in die Waͤlder getrieben wer⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1120" ulx="329" uly="1067">den, dabey man dann nur blos dafuͤr zu ſorgen</line>
        <line lrx="1190" lry="1178" ulx="331" uly="1120">hat, daß ſie etwas zu ſaufen bekommen. Man</line>
        <line lrx="1191" lry="1225" ulx="332" uly="1173">kan ſie auſſerdeme auch mit Brantenwein⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1281" ulx="332" uly="1221">ſchlamm und den Abgaͤngen aus den Staͤrkfa⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1328" ulx="333" uly="1280">briken maͤſten. Hier wollen wir aber nur bey</line>
        <line lrx="1195" lry="1384" ulx="335" uly="1333">der Maſtung mit Koͤrner ſtehen bleiben, wozu jeder</line>
        <line lrx="1197" lry="1439" ulx="338" uly="1388">Landwirth Gelegenheit hat. Dabey iſt zu unter⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1494" ulx="338" uly="1438">ſcheiden, ob man beym Maͤſten einen diken Spek,</line>
        <line lrx="1198" lry="1544" ulx="342" uly="1491">oder nur ein mit Fett unterwachſenes Fleiſch zur</line>
        <line lrx="1199" lry="1602" ulx="344" uly="1547">Abſicht hat? Zu Spekſchweinen ſind die zwey,</line>
        <line lrx="1203" lry="1655" ulx="346" uly="1598">drey und vie jaͤhrigen, verſchnittenen Schweine die</line>
        <line lrx="1203" lry="1709" ulx="347" uly="1656">tuͤchtigſten, zu Kuͤchenſchweinen nimmt man</line>
        <line lrx="1201" lry="1774" ulx="348" uly="1705">ſchwaͤchere. Man faͤngt mit geringem Futter,</line>
        <line lrx="1201" lry="1816" ulx="351" uly="1760">als geſtampften Krautdorſchen, Ruͤben, oder</line>
        <line lrx="1204" lry="1871" ulx="352" uly="1812">rohen Kartoffeln an, und verbeſſert ſelbiges</line>
        <line lrx="1208" lry="1926" ulx="352" uly="1859">nach und nach dergeſtalt, daß man den Kuͤchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="762" type="textblock" ulx="1279" uly="401">
        <line lrx="1335" lry="441" ulx="1279" uly="401">ſchwei</line>
        <line lrx="1335" lry="490" ulx="1280" uly="459">de re</line>
        <line lrx="1327" lry="547" ulx="1284" uly="513">ringe</line>
        <line lrx="1326" lry="603" ulx="1283" uly="566">gibt;</line>
        <line lrx="1320" lry="653" ulx="1282" uly="624">oder</line>
        <line lrx="1323" lry="713" ulx="1283" uly="678">teſt,</line>
        <line lrx="1335" lry="762" ulx="1282" uly="726">ſuüͤttert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="824" type="textblock" ulx="1255" uly="783">
        <line lrx="1335" lry="824" ulx="1255" uly="783">Beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1039" type="textblock" ulx="1284" uly="837">
        <line lrx="1335" lry="876" ulx="1284" uly="837">ſch el</line>
        <line lrx="1335" lry="925" ulx="1284" uly="891">rer D</line>
        <line lrx="1335" lry="984" ulx="1303" uly="946">ſche</line>
        <line lrx="1335" lry="1039" ulx="1290" uly="1008">Dog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1200" type="textblock" ulx="1289" uly="1107">
        <line lrx="1335" lry="1146" ulx="1289" uly="1107">zeden</line>
        <line lrx="1331" lry="1200" ulx="1292" uly="1162">glaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1248" type="textblock" ulx="1260" uly="1216">
        <line lrx="1325" lry="1248" ulx="1260" uly="1216">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1311" type="textblock" ulx="1290" uly="1270">
        <line lrx="1335" lry="1311" ulx="1290" uly="1270">derhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1468" type="textblock" ulx="1262" uly="1322">
        <line lrx="1334" lry="1359" ulx="1290" uly="1322">förde</line>
        <line lrx="1334" lry="1412" ulx="1262" uly="1376">dvelte</line>
        <line lrx="1335" lry="1468" ulx="1262" uly="1435">maſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1900" type="textblock" ulx="1293" uly="1485">
        <line lrx="1335" lry="1528" ulx="1294" uly="1485">Thie</line>
        <line lrx="1335" lry="1581" ulx="1293" uly="1541">leich</line>
        <line lrx="1335" lry="1635" ulx="1294" uly="1593">Scht</line>
        <line lrx="1335" lry="1683" ulx="1301" uly="1646">ſeſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1743" ulx="1300" uly="1698">Ni</line>
        <line lrx="1333" lry="1793" ulx="1294" uly="1755">hind</line>
        <line lrx="1321" lry="1850" ulx="1299" uly="1810">ſ</line>
        <line lrx="1332" lry="1900" ulx="1302" uly="1864">ds</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Eg977a_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="605" type="textblock" ulx="0" uly="460">
        <line lrx="67" lry="497" ulx="1" uly="460">eber zu</line>
        <line lrx="68" lry="550" ulx="0" uly="512">ſſten ſe</line>
        <line lrx="69" lry="605" ulx="0" uly="566">er gebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="653" type="textblock" ulx="13" uly="621">
        <line lrx="70" lry="653" ulx="13" uly="621">ſe iun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1056" type="textblock" ulx="1" uly="914">
        <line lrx="71" lry="946" ulx="1" uly="914"> Cl</line>
        <line lrx="71" lry="1008" ulx="2" uly="970">ſten ge⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1056" ulx="2" uly="1025">en wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1115" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="73" lry="1115" ulx="0" uly="1078">lſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="104" lry="1161" ulx="29" uly="1129">Men</line>
        <line lrx="42" lry="1167" ulx="0" uly="1157">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1220" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="73" lry="1220" ulx="0" uly="1187">tentvein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="71" lry="1328" ulx="1" uly="1290">nur bey</line>
        <line lrx="73" lry="1391" ulx="0" uly="1345">zn jeder</line>
        <line lrx="74" lry="1436" ulx="2" uly="1402">unter:</line>
        <line lrx="71" lry="1491" ulx="2" uly="1447">1Ghe,</line>
        <line lrx="73" lry="1551" ulx="0" uly="1506">iſch r</line>
        <line lrx="74" lry="1603" ulx="3" uly="1565">e zwey/</line>
        <line lrx="76" lry="1652" ulx="0" uly="1609">veinedie</line>
        <line lrx="75" lry="1709" ulx="0" uly="1668">t man</line>
        <line lrx="70" lry="1767" ulx="7" uly="1723">Futter,</line>
        <line lrx="71" lry="1822" ulx="11" uly="1778">, oder</line>
        <line lrx="75" lry="1875" ulx="8" uly="1822">ſliges</line>
        <line lrx="75" lry="1926" ulx="5" uly="1883">ſichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="359" type="textblock" ulx="363" uly="302">
        <line lrx="1026" lry="359" ulx="363" uly="302">Von der Schweinezucht. 291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1902" type="textblock" ulx="162" uly="397">
        <line lrx="1029" lry="448" ulx="165" uly="397">ſchweinen geſottene Kartoffeln (weil dieſe Fett,</line>
        <line lrx="1030" lry="503" ulx="165" uly="456">die rohen aber nur Fleiſch anſezen) und ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="556" ulx="166" uly="508">ringe Koͤrner, woruͤber ein Sud gegangen,</line>
        <line lrx="1029" lry="612" ulx="165" uly="565">gibt; den Spekſchweinen aber Gerſtenſchroth,</line>
        <line lrx="1033" lry="664" ulx="165" uly="618">oder auch geſottene Koͤrner von andern Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="716" ulx="163" uly="672">ten, als Erbſen, Welſchkorn und dergleichen</line>
        <line lrx="1029" lry="775" ulx="164" uly="725">fuͤttert, und zwar taͤglich drey, bis viermal,</line>
        <line lrx="1031" lry="824" ulx="163" uly="774">Beyderley Schweinen reicht man dabey täͤg⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="877" ulx="165" uly="834">lich eben ſo oft ein Trinken, welches mit ſau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="931" ulx="163" uly="878">rer Milch, Kleyen, Nachmehl und dergl. ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="983" ulx="165" uly="940">miſcht iſt. Bey jedesmaligem Fuͤttern muß der</line>
        <line lrx="1031" lry="1039" ulx="162" uly="992">Trog geſaͤubert werden. Wenn man den Maſt⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1093" ulx="163" uly="1047">ſchweinen beym Anfang der Maſtung und zwar,</line>
        <line lrx="1029" lry="1147" ulx="163" uly="1100">jedem Stuͤk ein halb Loth pulveriſirtes Spieß⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1201" ulx="166" uly="1155">glaß, in etwas ſaurer Milch, Morgens nuͤch⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1255" ulx="162" uly="1210">tern gibt, und dieſes alle vierzehn Taͤge wie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1309" ulx="164" uly="1259">derholet: ſo iſt dieſes Mittel nicht nur zur Be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1364" ulx="164" uly="1315">foͤrderung der Maſtung dienlich, ſondern es</line>
        <line lrx="1027" lry="1416" ulx="163" uly="1369">vertreibet auch die Finnen. Bey der Schwein⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1470" ulx="164" uly="1422">maſtung iſt unumgaͤnglich noͤthig, daß dieſe</line>
        <line lrx="1026" lry="1523" ulx="163" uly="1479">Thiere immer troken liegen, welche Abſicht am</line>
        <line lrx="1025" lry="1574" ulx="164" uly="1527">leichteſten zu erreichen iſt, wenn man die</line>
        <line lrx="1028" lry="1629" ulx="163" uly="1585">Schweinſtaͤlle mit Erde ausfuͤllet, und auf die⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1685" ulx="165" uly="1639">ſelbe die Streu machet, da ſich denn alle</line>
        <line lrx="1025" lry="1737" ulx="167" uly="1690">Naͤſſe in die Erde ziehet, welche des Jahrs</line>
        <line lrx="1025" lry="1791" ulx="162" uly="1746">hindurch einige mal mit anderer zu verwechſeln</line>
        <line lrx="1023" lry="1844" ulx="165" uly="1799">iſt, und einen vortreflichen Duͤnger abgibt. Um</line>
        <line lrx="1026" lry="1902" ulx="162" uly="1852">das Wuͤhlen der Schweine in der Erde zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1925" type="textblock" ulx="710" uly="1910">
        <line lrx="740" lry="1925" ulx="710" uly="1910">+☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="1946" type="textblock" ulx="713" uly="1920">
        <line lrx="783" lry="1946" ulx="713" uly="1920"> 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Eg977a_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="368" type="textblock" ulx="307" uly="298">
        <line lrx="1079" lry="368" ulx="307" uly="298">292 Viertes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="508" type="textblock" ulx="304" uly="400">
        <line lrx="1170" lry="464" ulx="307" uly="400">huͤten, welches ſie gerne thun, kan man uͤber</line>
        <line lrx="1172" lry="508" ulx="304" uly="457">der Erde durchlochte Diehlen in die Staͤlle der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="568" type="textblock" ulx="307" uly="506">
        <line lrx="1191" lry="568" ulx="307" uly="506">geſtalt legen, daß man ſie leicht herausnehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="728" type="textblock" ulx="308" uly="557">
        <line lrx="1172" lry="617" ulx="308" uly="557">kan, wenn man die darunter befindliche Erde</line>
        <line lrx="1174" lry="671" ulx="308" uly="615">ausſchlagen und andere an deren Stelle brin⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="728" ulx="309" uly="683">gen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="977" type="textblock" ulx="448" uly="831">
        <line lrx="908" lry="881" ulx="545" uly="831">V. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1026" lry="977" ulx="448" uly="922">Von der Federvieh ⸗Zucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1117" type="textblock" ulx="353" uly="1002">
        <line lrx="1133" lry="1073" ulx="353" uly="1002">§. 213.) Iſt die Federviehzucht fuͤr die</line>
        <line lrx="986" lry="1117" ulx="493" uly="1064">Landwirthſchaft nuzlich?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1949" type="textblock" ulx="305" uly="1131">
        <line lrx="1177" lry="1208" ulx="313" uly="1131">Die Landwirthe koͤnnen das Federvieh nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1256" ulx="312" uly="1192">ganz entbehren, weil ihnen das Fleiſch, die</line>
        <line lrx="1177" lry="1308" ulx="312" uly="1239">Eyer und Federn deſſelben nicht nur nuzlich,</line>
        <line lrx="1177" lry="1364" ulx="311" uly="1301">ſondern leztere zwey Stuͤke auch nothwendig</line>
        <line lrx="1179" lry="1417" ulx="311" uly="1354">ſind; nur muß ſich in Anſehung der Menge</line>
        <line lrx="1180" lry="1467" ulx="313" uly="1407">nach der Lage der Landwirthſchaft und uͤbrigen</line>
        <line lrx="1177" lry="1526" ulx="314" uly="1460">Umſtänden gerichtet werden, wenn wirklicher</line>
        <line lrx="1181" lry="1577" ulx="305" uly="1513">Nuzen dabey herauskommen ſolle. Hierin ſeh⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1626" ulx="313" uly="1565">len aber gar zu gerne die Landwirthinen, wel⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1685" ulx="317" uly="1619">che glauben, daß der Nahme einer guten Wir⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1742" ulx="316" uly="1674">thin von der Unterhaltung einer groſſen Menge</line>
        <line lrx="1182" lry="1800" ulx="316" uly="1726">Federviehs unzertrennlich ſeye, und, weil ſie</line>
        <line lrx="1181" lry="1845" ulx="319" uly="1778">die Koſten, welche ihnen das Vergnuͤgen am</line>
        <line lrx="1183" lry="1902" ulx="317" uly="1835">Federvieh machet, nicht gegen den Nuzen da⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1949" ulx="319" uly="1883">von berechnen: ſo geſchiehet es oͤfters, daß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="535" type="textblock" ulx="1281" uly="387">
        <line lrx="1315" lry="426" ulx="1281" uly="387">bey</line>
        <line lrx="1335" lry="474" ulx="1285" uly="449">mane</line>
        <line lrx="1334" lry="535" ulx="1289" uly="495">ſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="583" type="textblock" ulx="1321" uly="560">
        <line lrx="1335" lry="583" ulx="1321" uly="560">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="648" type="textblock" ulx="1291" uly="616">
        <line lrx="1333" lry="648" ulx="1291" uly="616">hirth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="709" type="textblock" ulx="1289" uly="676">
        <line lrx="1331" lry="709" ulx="1289" uly="676">ner,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Eg977a_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="26" lry="337" ulx="0" uly="302">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="72" lry="433" ulx="1" uly="399">an uber</line>
        <line lrx="73" lry="488" ulx="1" uly="456">ille der:</line>
        <line lrx="72" lry="550" ulx="0" uly="511">nehtmen</line>
        <line lrx="72" lry="605" ulx="0" uly="564">e Erde</line>
        <line lrx="73" lry="653" ulx="0" uly="617">ſe brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="46" lry="1057" ulx="0" uly="1020">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="69" lry="1193" ulx="2" uly="1146">H nicht</line>
        <line lrx="68" lry="1246" ulx="0" uly="1200">H, die</line>
        <line lrx="69" lry="1298" ulx="0" uly="1255">guzlich,</line>
        <line lrx="68" lry="1348" ulx="0" uly="1311">vendig</line>
        <line lrx="68" lry="1403" ulx="6" uly="1369">Meige</line>
        <line lrx="67" lry="1459" ulx="0" uly="1423">Crigen</line>
        <line lrx="67" lry="1514" ulx="0" uly="1473">kliher</line>
        <line lrx="65" lry="1567" ulx="1" uly="1525">n ſeh⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1627" ulx="6" uly="1577">,vel⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1676" ulx="0" uly="1635">1 Wi⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1731" ulx="5" uly="1692">Nenge</line>
        <line lrx="67" lry="1783" ulx="1" uly="1740">veil ſe</line>
        <line lrx="66" lry="1846" ulx="0" uly="1799">en ann</line>
        <line lrx="67" lry="1901" ulx="1" uly="1853">en das</line>
        <line lrx="66" lry="1955" ulx="0" uly="1900">daß/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="336" type="textblock" ulx="378" uly="286">
        <line lrx="1035" lry="336" ulx="378" uly="286">Von der Federviehzucht. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="715" type="textblock" ulx="169" uly="384">
        <line lrx="1035" lry="432" ulx="170" uly="384">bey aller vermeyntlichen guten Wirthſchaft,</line>
        <line lrx="1037" lry="486" ulx="169" uly="440">manche Landwirthin ein Ey auf drey Bazen zu</line>
        <line lrx="438" lry="536" ulx="173" uly="495">ſtehen kommet.</line>
        <line lrx="1039" lry="603" ulx="205" uly="554">Das gewoͤhnlichſte Federvieh in der Land⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="656" ulx="174" uly="610">wirthſchaft ſiud: die Trut⸗ oder Welſche Huͤ⸗</line>
        <line lrx="954" lry="715" ulx="177" uly="665">ner, Gaͤnſe, Enten, Huͤner und Tauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="924" type="textblock" ulx="216" uly="768">
        <line lrx="994" lry="813" ulx="216" uly="768">§. 214.) Was iſt bey der Trut⸗oder</line>
        <line lrx="920" lry="869" ulx="292" uly="823">welſchen Guͤnerzucht vorzuͤglich</line>
        <line lrx="750" lry="924" ulx="458" uly="881">zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1913" type="textblock" ulx="171" uly="951">
        <line lrx="1039" lry="1000" ulx="236" uly="951">Die welſchen Huͤner gewaͤhren, wenn ſie</line>
        <line lrx="1041" lry="1052" ulx="172" uly="1005">mit Vorſicht und Aufmerkſamkeit gewartet wer⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1107" ulx="174" uly="1061">den, unter allem Federvieh den groͤſten Vor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1158" ulx="173" uly="1115">theil; wer aber einen betraͤchtlichen Nuzen aus</line>
        <line lrx="1043" lry="1214" ulx="173" uly="1168">der Zucht derſelben ziehen will, der muß ſo viel</line>
        <line lrx="1042" lry="1265" ulx="173" uly="1222">halten, daß es der Muͤhe werth iſt, eine be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1320" ulx="171" uly="1276">ſondere Huͤtherin dazu zu widmen. Ein wel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1374" ulx="172" uly="1327">ſcher Hahn kan 10. Hüner beſtreiten, jedoch</line>
        <line lrx="1042" lry="1426" ulx="172" uly="1383">nur 1. bis 2. Jahre gute Dienſte thun, weil,</line>
        <line lrx="1043" lry="1480" ulx="175" uly="1439">nach dieſer Zeit, die ihm angebohrne krampf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1537" ulx="172" uly="1490">haften Zufaͤlle ihm und ſeinen Huͤnern nachtyei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1592" ulx="172" uly="1542">lig ſind; eine welſche Henne aber iſt 4. bis §.</line>
        <line lrx="1039" lry="1646" ulx="173" uly="1601">Jahr zur Zucht tauglich. Eine Truthenne legt</line>
        <line lrx="1040" lry="1698" ulx="175" uly="1655">gemeiniglich 20. bis 30. Eyer, und alsdenn</line>
        <line lrx="1042" lry="1752" ulx="171" uly="1707">bruͤtet ſie. Bey dieſen und allen Eyern, welche</line>
        <line lrx="1041" lry="1809" ulx="172" uly="1761">man ausbruͤten laͤſſet, iſt zu bemerken, daß die</line>
        <line lrx="1039" lry="1860" ulx="174" uly="1816">2. bis 3. erſtgelegten gemeiniglich lauter, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1913" ulx="176" uly="1869">daher nur zum Verſpeiſen, aber nicht zum Bruͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Eg977a_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="358" type="textblock" ulx="303" uly="274">
        <line lrx="1081" lry="358" ulx="303" uly="274">294 Viertes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="824" type="textblock" ulx="305" uly="402">
        <line lrx="1167" lry="448" ulx="305" uly="402">ten tauglich ſind. Man thut am beſten, wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="497" ulx="306" uly="451">man das Ausbruͤten ſo einrichtet, daß 2. Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="553" ulx="308" uly="507">ner zu gleicher Zeit geſezet werden, deren jeder</line>
        <line lrx="1172" lry="605" ulx="310" uly="560">man 15 bis 18. Eyer unterleget; dadurch er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="664" ulx="310" uly="614">haͤlt man den Vortheil, daß, wenn alle Jun⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="714" ulx="310" uly="668">gen ausgeſchlupft ſind, man ſie alle zuſammen</line>
        <line lrx="1172" lry="766" ulx="312" uly="723">einer Henne zum Fuͤhren geben, die andere</line>
        <line lrx="1177" lry="824" ulx="313" uly="775">hingegen auf 20. bis 24. gemeine Huͤner⸗oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="874" type="textblock" ulx="316" uly="828">
        <line lrx="1187" lry="874" ulx="316" uly="828">Enteneyer ſezen, und doppelten Nuzen aus ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1727" type="textblock" ulx="318" uly="879">
        <line lrx="1183" lry="930" ulx="318" uly="879">Begierde zum Bruten ziehen kan. Der Kam⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="984" ulx="320" uly="933">mer, oder dem Stalle, worein man die welſchen</line>
        <line lrx="1187" lry="1036" ulx="322" uly="986">Huͤner auf Eyer ſezet, benimmt man alles</line>
        <line lrx="1185" lry="1087" ulx="324" uly="1040">Licht; man ofnet ſolches Behaͤltnis alle 24.</line>
        <line lrx="1189" lry="1140" ulx="326" uly="1093">Stunden nur einmal, hebt die Huͤner von ihren</line>
        <line lrx="1189" lry="1194" ulx="327" uly="1145">Neſtern ab und gibt ihnen vor der Thuͤre ſatt⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1248" ulx="328" uly="1203">ſam Futter und Saufen; alsdenn ſezet man</line>
        <line lrx="1193" lry="1304" ulx="329" uly="1249">jede Henne wieder auf ihr Neſt; verſchlieſſet die</line>
        <line lrx="1190" lry="1357" ulx="329" uly="1308">Thuͤr und faͤhrt mit dieſer Fuͤtterung bis zum</line>
        <line lrx="1196" lry="1413" ulx="333" uly="1360">26.ten oder 27.ten Tag der Brutzeit fort; hie⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1460" ulx="335" uly="1417">rauf unterſuchet man die Eyer, und wenn man</line>
        <line lrx="1195" lry="1517" ulx="336" uly="1469">findet, daß die meiſten angepikt ſind: ſo wer⸗—</line>
        <line lrx="1198" lry="1567" ulx="340" uly="1523">den die Huͤner nicht mehr abgehoben, ſondert</line>
        <line lrx="1198" lry="1624" ulx="341" uly="1573">ſo lange vollends auf den Neſtern gelaſſen, bis</line>
        <line lrx="1200" lry="1675" ulx="340" uly="1627">die Jungen aus den Eyern geſchlupft ſind, und</line>
        <line lrx="1203" lry="1727" ulx="344" uly="1678">alsdenn erſt gefuttert, waͤhrend dem Fuͤttern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1893" type="textblock" ulx="348" uly="1737">
        <line lrx="1202" lry="1785" ulx="348" uly="1737">aber die Jungen, ſo von zwo Huͤnern ausge⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1835" ulx="348" uly="1792">bracht worden, einer zugetheilet; die andere</line>
        <line lrx="1207" lry="1893" ulx="351" uly="1842">hingegen wird, wie ſchon gedacht, auf gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1946" type="textblock" ulx="355" uly="1895">
        <line lrx="892" lry="1946" ulx="355" uly="1895">Huͤner/ oder Enteneyer geſezet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="421" type="textblock" ulx="1239" uly="381">
        <line lrx="1333" lry="421" ulx="1239" uly="381"> 8. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="553" type="textblock" ulx="1318" uly="523">
        <line lrx="1332" lry="553" ulx="1318" uly="523">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="564" type="textblock" ulx="1319" uly="554">
        <line lrx="1332" lry="564" ulx="1319" uly="554">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1483" type="textblock" ulx="1286" uly="586">
        <line lrx="1333" lry="619" ulx="1286" uly="586">junge</line>
        <line lrx="1327" lry="666" ulx="1287" uly="635">aber</line>
        <line lrx="1327" lry="720" ulx="1289" uly="692">dern</line>
        <line lrx="1335" lry="774" ulx="1289" uly="745">denen</line>
        <line lrx="1324" lry="829" ulx="1289" uly="800">dere</line>
        <line lrx="1331" lry="888" ulx="1291" uly="848">nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="942" ulx="1291" uly="903">gekor</line>
        <line lrx="1335" lry="995" ulx="1294" uly="956">In</line>
        <line lrx="1335" lry="1050" ulx="1294" uly="1011">zutra</line>
        <line lrx="1335" lry="1098" ulx="1296" uly="1065">Oert</line>
        <line lrx="1335" lry="1150" ulx="1300" uly="1123">vert</line>
        <line lrx="1335" lry="1206" ulx="1299" uly="1172">hrq⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1262" ulx="1299" uly="1233">Wr</line>
        <line lrx="1331" lry="1316" ulx="1303" uly="1286">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1370" ulx="1300" uly="1342">Uht</line>
        <line lrx="1335" lry="1423" ulx="1302" uly="1396">tti⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1483" ulx="1304" uly="1444">iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1536" type="textblock" ulx="1288" uly="1500">
        <line lrx="1331" lry="1536" ulx="1288" uly="1500">ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Eg977a_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="28" lry="337" ulx="0" uly="301">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="70" lry="440" ulx="3" uly="406">venn</line>
        <line lrx="72" lry="547" ulx="0" uly="508">en jeder</line>
        <line lrx="73" lry="601" ulx="2" uly="561">Urch er⸗</line>
        <line lrx="73" lry="656" ulx="0" uly="616">e Jut⸗</line>
        <line lrx="73" lry="709" ulx="0" uly="672">ſatmmen</line>
        <line lrx="71" lry="758" ulx="13" uly="728">andere</line>
        <line lrx="73" lry="813" ulx="2" uly="782">eoder</line>
        <line lrx="75" lry="872" ulx="0" uly="833">1 ihrer</line>
        <line lrx="75" lry="921" ulx="0" uly="885">1 Kann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="108" lry="977" ulx="0" uly="939">velſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="76" lry="1030" ulx="0" uly="991"> ales</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1085" type="textblock" ulx="1" uly="1050">
        <line lrx="108" lry="1085" ulx="1" uly="1050">alle 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1143" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="77" lry="1143" ulx="0" uly="1103">n ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="106" lry="1198" ulx="0" uly="1156">Ure ſall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="77" lry="1258" ulx="0" uly="1215">t man</line>
        <line lrx="78" lry="1307" ulx="3" uly="1261">ſeſet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1360" type="textblock" ulx="1" uly="1321">
        <line lrx="105" lry="1360" ulx="1" uly="1321">bis un</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="78" lry="1416" ulx="0" uly="1370">t; ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="103" lry="1465" ulx="0" uly="1426">n mman.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1578" type="textblock" ulx="10" uly="1484">
        <line lrx="76" lry="1523" ulx="10" uly="1484">ſo wer⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1578" ulx="10" uly="1535">ſondet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="70" lry="1628" ulx="0" uly="1583">ſn, G</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1683" type="textblock" ulx="1" uly="1640">
        <line lrx="102" lry="1683" ulx="1" uly="1640">8d, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1742" type="textblock" ulx="12" uly="1696">
        <line lrx="76" lry="1742" ulx="12" uly="1696">Sinrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1737" type="textblock" ulx="13" uly="1725">
        <line lrx="17" lry="1737" ulx="13" uly="1725">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1755">
        <line lrx="102" lry="1791" ulx="0" uly="1755"> aGe</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="79" lry="1847" ulx="0" uly="1809">audere</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1908" type="textblock" ulx="9" uly="1857">
        <line lrx="78" lry="1876" ulx="56" uly="1857">ine</line>
        <line lrx="77" lry="1898" ulx="9" uly="1863">gemeitte</line>
        <line lrx="16" lry="1908" ulx="9" uly="1901">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="327" type="textblock" ulx="373" uly="277">
        <line lrx="1032" lry="327" ulx="373" uly="277">Von der Federviehzucht. 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="485" type="textblock" ulx="174" uly="374">
        <line lrx="1036" lry="422" ulx="174" uly="374">§. 215.) Wie ſind die welſchen Huͤner zu</line>
        <line lrx="861" lry="485" ulx="355" uly="442">fuͤttern und zu warten ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1584" type="textblock" ulx="175" uly="517">
        <line lrx="1034" lry="564" ulx="240" uly="517">In den erſten 24. Stunden bedoͤrfen die</line>
        <line lrx="1056" lry="624" ulx="175" uly="568">jungen welſchen Huͤner keines Fuͤtterns, alsdenn</line>
        <line lrx="1056" lry="673" ulx="176" uly="623">aber werden ſie mit ihrer Fuͤhrerin in einen an⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="724" ulx="177" uly="672">dern, warmen Ort gebracht, um die Huͤner,</line>
        <line lrx="1041" lry="778" ulx="176" uly="730">denen ihre Jungen genommen und dagegen an⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="831" ulx="177" uly="781">dere Eyer untergeleget worden, im Bruͤten</line>
        <line lrx="1043" lry="885" ulx="179" uly="836">nicht zu ſibren, und zum erſtenmal mit hart</line>
        <line lrx="1043" lry="940" ulx="179" uly="886">gekochten und klein gehakten Eyern gefuͤttert.</line>
        <line lrx="1045" lry="993" ulx="180" uly="940">In den erſten Tagen iſt ihnen zwar freye Luft</line>
        <line lrx="1055" lry="1048" ulx="180" uly="994">zutraͤglicher, als das Einſperren an dumpfige</line>
        <line lrx="1044" lry="1097" ulx="181" uly="1047">Oerter, ſie koͤnnen aber Naͤſſe und Kaͤlte nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="1150" ulx="181" uly="1100">vertragen, und muͤſſen daher, wenn beym Aus⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1204" ulx="182" uly="1155">bruͤten unguͤnſtige Witterung einfaͤlt, in einge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1259" ulx="182" uly="1206">waͤrmten Zimmern aufgehalten werden. Um</line>
        <line lrx="1048" lry="1313" ulx="185" uly="1261">der Verſtopfung zu begegnen, welcher ſie oͤfters</line>
        <line lrx="1047" lry="1367" ulx="184" uly="1316">unterworffen ſind, gibt man ihnen zuweilen</line>
        <line lrx="1051" lry="1416" ulx="186" uly="1361">etwas Baumohl ein, oder, welches noch beſſer</line>
        <line lrx="1055" lry="1474" ulx="186" uly="1412">iſt, eine Spinne, wenn die Huͤner etwas groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1530" ulx="187" uly="1476">ſer ſind. So bald ſie das Alter von einigen</line>
        <line lrx="1051" lry="1584" ulx="187" uly="1531">Taͤgen erreicht haben, vermenget man die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1638" type="textblock" ulx="162" uly="1584">
        <line lrx="1055" lry="1638" ulx="162" uly="1584">hakten Eyer mit ganz klein gehakten, jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1740" type="textblock" ulx="191" uly="1638">
        <line lrx="1055" lry="1688" ulx="192" uly="1638">Neſſeln, oder Zwiebelſchlutten, womit man ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="1740" ulx="191" uly="1693">taͤglich 3. mal fuͤttert, und endlich gewoͤhnt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1796" type="textblock" ulx="192" uly="1748">
        <line lrx="1057" lry="1796" ulx="192" uly="1748">ſie an Koͤrner. Immer ſuche man es zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1903" type="textblock" ulx="192" uly="1797">
        <line lrx="1059" lry="1849" ulx="192" uly="1797">huͤten, daß ſie nichts verſauertes, oder dumpfi⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1903" ulx="196" uly="1851">ges freſſen, auch gebe man ihnen kein an deres,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Eg977a_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="192" type="textblock" ulx="788" uly="184">
        <line lrx="791" lry="192" ulx="788" uly="184">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="335" type="textblock" ulx="297" uly="268">
        <line lrx="1079" lry="335" ulx="297" uly="268">296 Vieries Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1874" type="textblock" ulx="295" uly="377">
        <line lrx="1158" lry="419" ulx="298" uly="377">als friſches, reines Waſſer zu trinken. Wenn</line>
        <line lrx="1158" lry="472" ulx="295" uly="431">ſie einmal 15. Tage alt ſind, werden ſie mit</line>
        <line lrx="1159" lry="529" ulx="296" uly="483">ihren Muͤttern auf das Feld getrieben, und nur</line>
        <line lrx="1160" lry="581" ulx="297" uly="538">vorher Morgens und nach ihrer Zurukkunft des</line>
        <line lrx="1160" lry="636" ulx="298" uly="593">Abends zu Hauß gefuͤttert, weil ſie im Felde</line>
        <line lrx="1158" lry="691" ulx="299" uly="643">Graß, Regenwuͤrmer und dergleichen finden</line>
        <line lrx="1163" lry="742" ulx="296" uly="700">Die Vorſich!, welche die Huͤterin auf der Wei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="797" ulx="296" uly="751">de zu gebrauchen hat, beſtehet darinnen, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="849" ulx="297" uly="800">die welſchen Huͤner fuͤr allen Neſſelſtauden ſorg⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="904" ulx="298" uly="863">faͤltig bewahret werden, weil ſie krumm und</line>
        <line lrx="1161" lry="959" ulx="297" uly="915">lahm davon werden; und daß ſie in den Mit⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1011" ulx="298" uly="967">tagsſtunden in den Schatten getrieben und ih⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1066" ulx="300" uly="1021">nen immer friſches Waſſer verſchaffet wird.</line>
        <line lrx="1163" lry="1117" ulx="300" uly="1073">Hat man ſo viele Truthuͤner, daß ſie eine Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1172" ulx="300" uly="1130">terin verlohnen, wozu ein altes Weib zu ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1227" ulx="301" uly="1182">brauchen iſt: ſo iſt es noͤthig, eine ſtrohene,</line>
        <line lrx="1162" lry="1282" ulx="299" uly="1234">oder bretterne Huͤtte auf dem Huͤtungsplaze zu</line>
        <line lrx="1163" lry="1335" ulx="300" uly="1285">errichten, worein die welſchen Huͤner, bey un⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1388" ulx="298" uly="1343">verſehens einfallendem Gewitter, oder Regen,</line>
        <line lrx="1164" lry="1444" ulx="302" uly="1397">ſich verbergen koͤnnen. Auf ſolche Weiſe werden</line>
        <line lrx="1162" lry="1495" ulx="301" uly="1453">keine, oder nur wenige erkranken und ſterben.</line>
        <line lrx="1164" lry="1549" ulx="303" uly="1504">Mit dieſer Hut und Fuͤtterung wird bis zur</line>
        <line lrx="1162" lry="1602" ulx="303" uly="1558">Ernde fortgefahren, nach welcher die welſchen</line>
        <line lrx="1164" lry="1657" ulx="302" uly="1613">Huͤner auf die Getreidſtupfeln, auch in abge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1710" ulx="304" uly="1665">maͤhte Wieſen getrieben werden koͤnnen, da ſie</line>
        <line lrx="1162" lry="1765" ulx="305" uly="1722">ſo viel Nahrung finden, daß ſie zu Hauſe we⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1817" ulx="305" uly="1776">nig, oder kein Futter mehr bedoͤrfen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1874" ulx="304" uly="1827">gen Michaelis hin verkauft man die uͤberflüſſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="751" type="textblock" ulx="1278" uly="381">
        <line lrx="1335" lry="423" ulx="1278" uly="381">gen</line>
        <line lrx="1335" lry="471" ulx="1280" uly="442">den</line>
        <line lrx="1327" lry="530" ulx="1284" uly="493">dutch</line>
        <line lrx="1333" lry="580" ulx="1287" uly="548">ſchnitt</line>
        <line lrx="1335" lry="634" ulx="1284" uly="609">berioa</line>
        <line lrx="1334" lry="690" ulx="1281" uly="658">die m</line>
        <line lrx="1333" lry="751" ulx="1282" uly="711">ſen ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1263" type="textblock" ulx="1284" uly="897">
        <line lrx="1335" lry="931" ulx="1317" uly="897">A</line>
        <line lrx="1334" lry="983" ulx="1284" uly="949">heran</line>
        <line lrx="1335" lry="1046" ulx="1285" uly="1003">Flſe</line>
        <line lrx="1326" lry="1097" ulx="1285" uly="1057">nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="1145" ulx="1290" uly="1110">Gan</line>
        <line lrx="1332" lry="1200" ulx="1291" uly="1166">in d</line>
        <line lrx="1335" lry="1263" ulx="1287" uly="1220">Pflan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1321" type="textblock" ulx="1266" uly="1274">
        <line lrx="1335" lry="1321" ulx="1266" uly="1274">Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1739" type="textblock" ulx="1289" uly="1332">
        <line lrx="1320" lry="1363" ulx="1289" uly="1332">mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1425" ulx="1290" uly="1382">fange</line>
        <line lrx="1335" lry="1477" ulx="1292" uly="1440">auf</line>
        <line lrx="1335" lry="1527" ulx="1293" uly="1489">kom</line>
        <line lrx="1331" lry="1584" ulx="1294" uly="1543">ſicht</line>
        <line lrx="1335" lry="1692" ulx="1304" uly="1662">n</line>
        <line lrx="1335" lry="1739" ulx="1303" uly="1706">bal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1802" type="textblock" ulx="1267" uly="1756">
        <line lrx="1335" lry="1802" ulx="1267" uly="1756">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1905" type="textblock" ulx="1301" uly="1818">
        <line lrx="1335" lry="1849" ulx="1302" uly="1818">tag</line>
        <line lrx="1335" lry="1905" ulx="1301" uly="1871">gch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1912" type="textblock" ulx="1325" uly="1899">
        <line lrx="1330" lry="1912" ulx="1325" uly="1899">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Eg977a_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="26" lry="314" ulx="0" uly="279">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="66" lry="410" ulx="13" uly="377">Wen</line>
        <line lrx="65" lry="470" ulx="6" uly="431">ſie mit</line>
        <line lrx="66" lry="518" ulx="3" uly="489">id nur⸗</line>
        <line lrx="66" lry="574" ulx="0" uly="542">uft des</line>
        <line lrx="65" lry="637" ulx="0" uly="597">Felde</line>
        <line lrx="64" lry="694" ulx="5" uly="656">finden,</line>
        <line lrx="64" lry="801" ulx="4" uly="760">daß</line>
        <line lrx="64" lry="853" ulx="0" uly="815">n ſorg⸗</line>
        <line lrx="65" lry="904" ulx="0" uly="872">n und</line>
        <line lrx="62" lry="958" ulx="0" uly="923">Mit⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1017" ulx="0" uly="979">ud ah⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1065" ulx="15" uly="1034">wird.</line>
        <line lrx="63" lry="1127" ulx="0" uly="1083">ſ h⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1185" ulx="5" uly="1148">u e⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1239" ulx="0" uly="1198">ſohene,</line>
        <line lrx="61" lry="1295" ulx="0" uly="1257">e zu</line>
        <line lrx="61" lry="1349" ulx="0" uly="1311">4) ull</line>
        <line lrx="56" lry="1402" ulx="0" uly="1365">Regcn,</line>
        <line lrx="61" lry="1451" ulx="0" uly="1419">verden</line>
        <line lrx="59" lry="1506" ulx="0" uly="1470">erben.</line>
        <line lrx="60" lry="1564" ulx="0" uly="1528">5 zur</line>
        <line lrx="58" lry="1615" ulx="2" uly="1576">eſchen</line>
        <line lrx="59" lry="1671" ulx="12" uly="1633">abge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1725" ulx="6" uly="1685">de ſe</line>
        <line lrx="56" lry="1779" ulx="0" uly="1747">4 ſe⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1829" ulx="25" uly="1794">Ger</line>
        <line lrx="56" lry="1897" ulx="1" uly="1848">tlliſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="338" type="textblock" ulx="347" uly="264">
        <line lrx="1026" lry="338" ulx="347" uly="264">Von der Federviehzucht. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="698" type="textblock" ulx="161" uly="382">
        <line lrx="1028" lry="431" ulx="165" uly="382">gen jungen welſchen Huͤner; die uͤbrigen nebſt</line>
        <line lrx="1029" lry="483" ulx="165" uly="436">den alten aber fuͤttert man den Winter hin⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="535" ulx="164" uly="492">durch taͤglich zweymal mit geſtoſſenen, oder ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="590" ulx="165" uly="545">ſchnittenen Kartoffeln, Ruͤben und dergl., und</line>
        <line lrx="1027" lry="642" ulx="163" uly="600">verwahrt ſie des Nachts in warmen Staͤllen,</line>
        <line lrx="1029" lry="698" ulx="161" uly="654">die mit Staͤnglen verſehen und oͤfters auszupu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="318" lry="750" type="textblock" ulx="129" uly="703">
        <line lrx="318" lry="750" ulx="129" uly="703">zen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1522" type="textblock" ulx="157" uly="774">
        <line lrx="980" lry="817" ulx="204" uly="774">§. 215.) Was iſt bey der Gaͤnſezucht</line>
        <line lrx="751" lry="868" ulx="431" uly="826">zu beobachten?</line>
        <line lrx="1061" lry="935" ulx="224" uly="890">An der Gaͤnſezucht konmnt wenig Nezen</line>
        <line lrx="1026" lry="988" ulx="160" uly="946">heraus, und die Landwirthe, welche nicht an</line>
        <line lrx="1027" lry="1042" ulx="160" uly="998">Fluͤſſen wohnen, ſolten uͤber 3. bis 4. Gaͤnſe</line>
        <line lrx="1028" lry="1097" ulx="160" uly="1049">nicht halten. Ein Gaͤnſerich iſt fuͤr 4. bis z.</line>
        <line lrx="1021" lry="1149" ulx="162" uly="1105">Gaͤnſe hinlaͤnglich, und beyde Geſchlechter ſind</line>
        <line lrx="1025" lry="1208" ulx="161" uly="1154">in den erſten 4. Jahren ihres Lebens zur Fort⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1256" ulx="159" uly="1208">pflanzung ihres Geſchlechts am tuͤchtigſten. Die</line>
        <line lrx="1026" lry="1313" ulx="159" uly="1265">Gaͤnſe pflegen 10. bis 15. Eher zu legen, (wo⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1365" ulx="161" uly="1317">mit ſie in den erſten Taͤgen des Februars an⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1420" ulx="159" uly="1371">fangen,) alsdann zu bruͤten, und 4. Wochen</line>
        <line lrx="1022" lry="1470" ulx="157" uly="1422">auf den Eyern zu ſizen, bis die Jungen heraus</line>
        <line lrx="1026" lry="1522" ulx="160" uly="1481">kommen. Dabey hat man keine weitere Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1578" type="textblock" ulx="136" uly="1534">
        <line lrx="1024" lry="1578" ulx="136" uly="1534">ſicht noͤthig, als ihre Neſter faͤr den Schweinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1902" type="textblock" ulx="163" uly="1588">
        <line lrx="1025" lry="1635" ulx="163" uly="1588">ſicher zu ſtellen, und ihnen Futter und Waſſer</line>
        <line lrx="1024" lry="1688" ulx="164" uly="1643">zu geben. Den jungen Gaͤnſen gibt man, ſo</line>
        <line lrx="1021" lry="1740" ulx="164" uly="1697">bald ſie 24. Stunden alt ſind, etliche Tage</line>
        <line lrx="1024" lry="1792" ulx="164" uly="1750">lang gehakte Brenneſſeln mit Kleyen vermiſcht,</line>
        <line lrx="1022" lry="1846" ulx="163" uly="1803">nachher bekommen ſie nur Morgens und Abends</line>
        <line lrx="1022" lry="1902" ulx="163" uly="1856">gehakte Brenneſſeln, Diſteln und dergleichen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Eg977a_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="347" type="textblock" ulx="318" uly="286">
        <line lrx="1084" lry="347" ulx="318" uly="286">298 Viertes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="861" type="textblock" ulx="317" uly="382">
        <line lrx="1176" lry="435" ulx="318" uly="382">mit Kleyen vermiſcht, die uͤbrige Zeit aber</line>
        <line lrx="1180" lry="489" ulx="318" uly="438">muͤſſen ſie ihr Futter mit den alten Gaͤnſen auf</line>
        <line lrx="1180" lry="544" ulx="318" uly="489">gruͤnen Raſen ſuchen. Im Junio, da ſie Fluͤ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="598" ulx="318" uly="546">gel bekommen, ſind ſie der groͤſten Lebensgefahr</line>
        <line lrx="1179" lry="648" ulx="319" uly="599">ausgeſezt, und muͤſſen mit Gerſtenſchroth und</line>
        <line lrx="1177" lry="701" ulx="317" uly="651">klein gehakten Brenneſſeln gefuͤttert werden.</line>
        <line lrx="1183" lry="754" ulx="318" uly="705">Ein Verwahrungsmittel gegen das Gaͤnſeſterben</line>
        <line lrx="1181" lry="808" ulx="319" uly="761">iſt, weun man alten und jungen alle 2. bis 3.</line>
        <line lrx="1181" lry="861" ulx="321" uly="815">Tage ein wenig Kuchenſalz eingibt. In die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="911" type="textblock" ulx="322" uly="868">
        <line lrx="1198" lry="911" ulx="322" uly="868">Staͤlle ſtreue man im Merz und April Farren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1912" type="textblock" ulx="323" uly="923">
        <line lrx="1180" lry="965" ulx="323" uly="923">kraut, welches die Gaͤnſelaͤuſe vertreibet, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1020" ulx="324" uly="978">reinige ſelbige alle Monath einmal. .</line>
        <line lrx="1185" lry="1085" ulx="388" uly="1038">Wer flieſſendes Waſſer zu ſeinen Dienſten</line>
        <line lrx="1186" lry="1140" ulx="326" uly="1092">hat, der kan mehr Nuzen aus ſeiner Gaͤnſe⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1193" ulx="326" uly="1149">zucht ziehen, als ein anderer, dem es daran</line>
        <line lrx="1186" lry="1246" ulx="327" uly="1197">mangelt; denn er braucht ſeine jungen Gaͤnſe</line>
        <line lrx="1186" lry="1302" ulx="327" uly="1251">nur 14. Taͤge, laͤngſtens 3. Wochen zu fuͤttern.</line>
        <line lrx="1189" lry="1348" ulx="328" uly="1306">Die jungen Gaͤnſe ſolte man nicht, oder wenig⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1404" ulx="328" uly="1361">ſtens nur am Bauch rupfen, weil es ſie ma⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1458" ulx="330" uly="1414">ger und ungeſtalt machet, und man ſie wohlfeiler</line>
        <line lrx="1189" lry="1512" ulx="332" uly="1466">geben muß, wenn man ſie verkauft. Die</line>
        <line lrx="1190" lry="1566" ulx="333" uly="1521">Zuchtgaͤnſe hingegen kan man etwa alle 3. Mo⸗</line>
        <line lrx="571" lry="1621" ulx="333" uly="1579">nathe rupfen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1686" ulx="381" uly="1641">§. 217.) Wie iſt bey dem Maͤſten der</line>
        <line lrx="991" lry="1737" ulx="544" uly="1694">Gaͤnſe zu verfaͤhren?</line>
        <line lrx="1189" lry="1803" ulx="396" uly="1754">Anſſer dem bekannten Stopfen der Gaͤnſe</line>
        <line lrx="1192" lry="1854" ulx="335" uly="1813">mit Welſchkorn, oder Schubnudeln, welch lezte⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1912" ulx="335" uly="1865">res aber bey enghalſigten Gaͤnſen gefaͤhrlich iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="442" type="textblock" ulx="1253" uly="399">
        <line lrx="1335" lry="442" ulx="1253" uly="399">kan!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="655" type="textblock" ulx="1289" uly="452">
        <line lrx="1335" lry="491" ulx="1291" uly="452">iſt,</line>
        <line lrx="1334" lry="541" ulx="1293" uly="506">Stil</line>
        <line lrx="1333" lry="599" ulx="1293" uly="559">nͤſſe</line>
        <line lrx="1335" lry="655" ulx="1289" uly="615">ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="817" type="textblock" ulx="1231" uly="724">
        <line lrx="1335" lry="763" ulx="1257" uly="724">ſher⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="817" ulx="1231" uly="779">ileche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1138" type="textblock" ulx="1291" uly="833">
        <line lrx="1335" lry="874" ulx="1291" uly="833">Tige</line>
        <line lrx="1335" lry="929" ulx="1293" uly="887">Gerj</line>
        <line lrx="1335" lry="975" ulx="1295" uly="944">dade</line>
        <line lrx="1333" lry="1090" ulx="1295" uly="1048">ling</line>
        <line lrx="1333" lry="1138" ulx="1302" uly="1109">and</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Eg977a_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="383">
        <line lrx="74" lry="417" ulx="0" uly="383">it aber</line>
        <line lrx="76" lry="475" ulx="1" uly="439">nſen auf</line>
        <line lrx="78" lry="533" ulx="10" uly="490">ſe Fli⸗</line>
        <line lrx="76" lry="587" ulx="0" uly="547">hogefahe</line>
        <line lrx="76" lry="640" ulx="2" uly="603">bth und</line>
        <line lrx="73" lry="689" ulx="5" uly="660">werden.</line>
        <line lrx="76" lry="752" ulx="0" uly="710">ſeſterben</line>
        <line lrx="75" lry="805" ulx="0" uly="766"> bis 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="863" type="textblock" ulx="5" uly="820">
        <line lrx="107" lry="863" ulx="5" uly="820">In die</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="970" type="textblock" ulx="1" uly="876">
        <line lrx="75" lry="916" ulx="8" uly="876">Farren⸗</line>
        <line lrx="72" lry="970" ulx="1" uly="929">t, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="74" lry="1085" ulx="0" uly="1045">Denſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="99" lry="1138" ulx="0" uly="1099">Gänſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1355" type="textblock" ulx="0" uly="1158">
        <line lrx="75" lry="1193" ulx="1" uly="1158"> daran</line>
        <line lrx="73" lry="1312" ulx="8" uly="1264">fittern.</line>
        <line lrx="74" lry="1355" ulx="0" uly="1319">venig:</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1474" type="textblock" ulx="0" uly="1377">
        <line lrx="107" lry="1417" ulx="6" uly="1377">ſe maH/</line>
        <line lrx="103" lry="1474" ulx="0" uly="1426">ſeler</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="74" lry="1520" ulx="0" uly="1479">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1697" type="textblock" ulx="1" uly="1660">
        <line lrx="52" lry="1697" ulx="1" uly="1660">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="107" lry="1812" ulx="17" uly="1770">Ginſe</line>
        <line lrx="102" lry="1869" ulx="27" uly="1832">lezt⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1927" ulx="0" uly="1881">c it/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="352" type="textblock" ulx="376" uly="302">
        <line lrx="1033" lry="352" ulx="376" uly="302">Von der Federviehzucht. 299</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="607" type="textblock" ulx="176" uly="400">
        <line lrx="1039" lry="444" ulx="176" uly="400">kan man ſich folgender Weiſe, die nicht koſtbar</line>
        <line lrx="1039" lry="497" ulx="177" uly="453">iſt, bedienen. Man ſperrt die Gaͤnſe in enge</line>
        <line lrx="1040" lry="549" ulx="178" uly="507">Staͤlle, welche oͤfters friſch eingeſtreuet werden</line>
        <line lrx="1041" lry="607" ulx="178" uly="559">muͤſſen, gibt ihnen die erſten 14. Taͤge klein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="658" type="textblock" ulx="161" uly="609">
        <line lrx="1042" lry="658" ulx="161" uly="609">ſtampfte, oder zerſchnittene gelbe Ruͤben, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1701" type="textblock" ulx="176" uly="666">
        <line lrx="1041" lry="714" ulx="176" uly="666">Kartoffeln, ſo viel ſie freſſen moͤgen, nebſt fri⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="767" ulx="177" uly="724">ſchem Waſſer, worein man etwas Sand, oder</line>
        <line lrx="1040" lry="821" ulx="178" uly="775">Aſche, und Salz werffen kan; die andern 14.</line>
        <line lrx="1040" lry="875" ulx="178" uly="831">Taͤge aber fuͤttert man ſie mit angefeuchtetem</line>
        <line lrx="1043" lry="929" ulx="179" uly="885">Gerſten⸗ oder Welſchkornſchroth, und gibt ihnen</line>
        <line lrx="1045" lry="982" ulx="180" uly="939">dabey nur bemeltes Waſſer zu ſaufen. Nach</line>
        <line lrx="1046" lry="1034" ulx="182" uly="991">Verfluß von 4. Wochen werden die Gaͤnſe hin⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1089" ulx="180" uly="1044">laͤnglich fett ſeyn, und doch weniger, als auf</line>
        <line lrx="718" lry="1145" ulx="183" uly="1101">andere Weiſe, gekoſtet haben.</line>
        <line lrx="1002" lry="1209" ulx="227" uly="1165">§. 218.) Was iſt bey der Entenzucht</line>
        <line lrx="759" lry="1259" ulx="470" uly="1220">zu bemerken?</line>
        <line lrx="1046" lry="1328" ulx="246" uly="1284">Wo es nicht an Waſſer mangelt, da iſt die</line>
        <line lrx="1045" lry="1380" ulx="184" uly="1337">Entenzucht vortheilhafter, als die Gaͤnſezucht,</line>
        <line lrx="1046" lry="1435" ulx="184" uly="1388">weil die Enten mehrere und ſchmakhaftere Eyer</line>
        <line lrx="1043" lry="1489" ulx="185" uly="1445">legen, als die Gaͤnſe. Beyde Geſchlechter ſind</line>
        <line lrx="1047" lry="1542" ulx="185" uly="1498">3, bis 4. Jahre zur Zucht kuͤchtig, und ein</line>
        <line lrx="1047" lry="1599" ulx="185" uly="1552">Entrich gehoͤret zu g. bis 10. Enten. Eine</line>
        <line lrx="1045" lry="1654" ulx="187" uly="1608">Ente legt wohl 30. bis 30. Eyer, weil aber</line>
        <line lrx="1046" lry="1701" ulx="187" uly="1661">die Enten ihre Eyer gerne verſchleppen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1755" type="textblock" ulx="188" uly="1713">
        <line lrx="1047" lry="1755" ulx="188" uly="1713">muͤſſen ſie in der Legzeit, welche im Merz an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1812" type="textblock" ulx="156" uly="1766">
        <line lrx="1050" lry="1812" ulx="156" uly="1766">fungt, alle Morgen befaͤhlt und ſo lange einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1916" type="textblock" ulx="190" uly="1821">
        <line lrx="1049" lry="1862" ulx="190" uly="1821">ſperrt werden, bis jede das, bey ſich tragende</line>
        <line lrx="1050" lry="1916" ulx="193" uly="1874">Ey geleget hat. Die Brutzeit der Enten dauert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Eg977a_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="357" type="textblock" ulx="303" uly="297">
        <line lrx="1064" lry="357" ulx="303" uly="297">300 Deittes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="765" type="textblock" ulx="299" uly="397">
        <line lrx="1163" lry="446" ulx="302" uly="397">4. Wochen, es mangelt ihnen aber an Gedult</line>
        <line lrx="1163" lry="502" ulx="300" uly="451">zum bruͤten, daher man lieber welſche Huͤner</line>
        <line lrx="1164" lry="555" ulx="299" uly="506">dazu waͤhlet, oder in deren Ermanglung andere</line>
        <line lrx="1166" lry="606" ulx="300" uly="560">Huͤner. Die jungen Enten fuͤttert man An⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="663" ulx="301" uly="613">fangs mit Kaͤsklumpen oder angefeuchtetem</line>
        <line lrx="1166" lry="719" ulx="301" uly="666">Schroth, nachher ernaͤhren ſie ſich im Waſſer,</line>
        <line lrx="1168" lry="765" ulx="302" uly="723">oder auf den Hoͤfen und im Felde, und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="821" type="textblock" ulx="299" uly="767">
        <line lrx="1187" lry="821" ulx="299" uly="767">braucht ihnen den Sommer hindurch nur Abends</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1040" type="textblock" ulx="302" uly="826">
        <line lrx="1168" lry="876" ulx="302" uly="826">etwas Kleyen, Schroth, oder Koͤrner zu geben,</line>
        <line lrx="1170" lry="931" ulx="304" uly="881">um ſie nach Hauſe zu loken, im Winter hinge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="987" ulx="305" uly="934">gen, wenn alles zugefroren iſt, muͤſſen ſie ge⸗</line>
        <line lrx="574" lry="1040" ulx="306" uly="999">fuͤttert werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1182" type="textblock" ulx="348" uly="1054">
        <line lrx="1129" lry="1159" ulx="348" uly="1054">§. 219.) Was iſt bey der buͤnerzucht</line>
        <line lrx="897" lry="1182" ulx="587" uly="1138">zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1316" type="textblock" ulx="310" uly="1211">
        <line lrx="1174" lry="1260" ulx="374" uly="1211">Die Huͤner ſind dem Landwirth unentbehr⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1316" ulx="310" uly="1268">lich, obſchon der Nuzen davon klein iſt z unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1908" type="textblock" ulx="294" uly="1319">
        <line lrx="1171" lry="1367" ulx="308" uly="1319">den mannicherley Gattungen von Huͤnern ſind</line>
        <line lrx="1174" lry="1424" ulx="308" uly="1371">die gemeinen Dorfhuͤner die nuzbarſten. Zur</line>
        <line lrx="1175" lry="1477" ulx="308" uly="1429">Zucht und zum Legen iſt ein Huhn, in den er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1533" ulx="309" uly="1481">ſten 4. ein Hahn aber, nur 3. Jahr recht nuz⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1587" ulx="310" uly="1534">lich, und ein Hahn fuͤr 20. Huͤner hinlaͤnglich.</line>
        <line lrx="1175" lry="1638" ulx="309" uly="1589">Der Huͤnerſtall muß weder der Kaͤlte, noch der</line>
        <line lrx="1177" lry="1694" ulx="310" uly="1643">Hize ausgeſezt, keineswegs aber bey dem Rind⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1747" ulx="311" uly="1699">vieh ſeyn, weil Gefahr mit den Federn ver⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1800" ulx="310" uly="1745">knuͤpft iſt, die ſelbigem ins Futter kommen</line>
        <line lrx="1177" lry="1852" ulx="311" uly="1805">k—oͤnnten. Er muß wohl verwahret, mit Staͤng⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1908" ulx="294" uly="1860">len, oder Steken, zum Aufſizen der Huͤner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="432" type="textblock" ulx="1276" uly="401">
        <line lrx="1314" lry="432" ulx="1276" uly="401">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="761" type="textblock" ulx="1277" uly="505">
        <line lrx="1323" lry="544" ulx="1283" uly="505">dies</line>
        <line lrx="1334" lry="598" ulx="1282" uly="557">Hiner</line>
        <line lrx="1333" lry="653" ulx="1278" uly="614">ehrne</line>
        <line lrx="1335" lry="701" ulx="1277" uly="667">alſe</line>
        <line lrx="1325" lry="761" ulx="1281" uly="723">als,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="811" type="textblock" ulx="1259" uly="774">
        <line lrx="1327" lry="811" ulx="1259" uly="774">flter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1027" type="textblock" ulx="1279" uly="830">
        <line lrx="1335" lry="870" ulx="1279" uly="830">ungen</line>
        <line lrx="1335" lry="929" ulx="1279" uly="888">bellie</line>
        <line lrx="1335" lry="976" ulx="1281" uly="941">ans 0</line>
        <line lrx="1335" lry="1027" ulx="1282" uly="991">Kart</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1081" type="textblock" ulx="1255" uly="1051">
        <line lrx="1335" lry="1081" ulx="1255" uly="1051">2.likgl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1521" type="textblock" ulx="1282" uly="1153">
        <line lrx="1328" lry="1188" ulx="1285" uly="1153">kocht</line>
        <line lrx="1320" lry="1249" ulx="1283" uly="1215">ter,</line>
        <line lrx="1333" lry="1304" ulx="1283" uly="1270">von</line>
        <line lrx="1335" lry="1353" ulx="1282" uly="1319">muͤſſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1408" ulx="1282" uly="1375">die aͤ</line>
        <line lrx="1335" lry="1465" ulx="1284" uly="1429">in ke</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1282" uly="1478">friſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1571" type="textblock" ulx="1262" uly="1542">
        <line lrx="1334" lry="1571" ulx="1262" uly="1542">uhmter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1838" type="textblock" ulx="1288" uly="1589">
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="1288" uly="1589">N</line>
        <line lrx="1333" lry="1680" ulx="1296" uly="1641">Hin</line>
        <line lrx="1335" lry="1729" ulx="1293" uly="1692">klun</line>
        <line lrx="1335" lry="1786" ulx="1293" uly="1750">dabe</line>
        <line lrx="1324" lry="1838" ulx="1295" uly="1807">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Eg977a_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="43" lry="331" ulx="0" uly="282">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="73" lry="430" ulx="0" uly="396">Gedutt</line>
        <line lrx="73" lry="492" ulx="0" uly="450">Huner</line>
        <line lrx="73" lry="544" ulx="0" uly="509">audere</line>
        <line lrx="73" lry="593" ulx="2" uly="561">an Ann</line>
        <line lrx="73" lry="655" ulx="0" uly="616">lchtetemn</line>
        <line lrx="72" lry="710" ulx="0" uly="665">Waſſer,</line>
        <line lrx="73" lry="757" ulx="0" uly="727">nd man</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="813" type="textblock" ulx="7" uly="776">
        <line lrx="83" lry="813" ulx="7" uly="776">Abends</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="70" lry="874" ulx="0" uly="831">geben,</line>
        <line lrx="72" lry="929" ulx="0" uly="887">, hingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="986" type="textblock" ulx="11" uly="943">
        <line lrx="105" lry="986" ulx="11" uly="943">ſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="1083">
        <line lrx="49" lry="1127" ulx="0" uly="1083">zucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="72" lry="1264" ulx="1" uly="1223">entbeht⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1312" ulx="24" uly="1282">Unter</line>
        <line lrx="69" lry="1371" ulx="0" uly="1332">1 ſind</line>
        <line lrx="67" lry="1424" ulx="1" uly="1384">Nr</line>
        <line lrx="68" lry="1479" ulx="0" uly="1445">den er⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1540" ulx="0" uly="1500">Nt nuz⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1593" ulx="1" uly="1547">jnglich.</line>
        <line lrx="69" lry="1647" ulx="0" uly="1608">och der</line>
        <line lrx="69" lry="1700" ulx="0" uly="1659"> Nind⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1754" ulx="0" uly="1718">in ber⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1809" ulx="0" uly="1772">onmmen</line>
        <line lrx="68" lry="1866" ulx="3" uly="1826">Sting⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1925" ulx="9" uly="1880">huͤnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="346" type="textblock" ulx="373" uly="296">
        <line lrx="1029" lry="346" ulx="373" uly="296">Von der Federviehzucht. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="441" type="textblock" ulx="170" uly="396">
        <line lrx="1031" lry="441" ulx="170" uly="396">und mit Neſtern zum Legen verſehen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1890" type="textblock" ulx="157" uly="451">
        <line lrx="1035" lry="493" ulx="170" uly="451">Die Reinlichkeit im Huͤnerſtall iſt ein nothwen⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="545" ulx="171" uly="504">diges Stuͤk, damit das Ungezieſer, das den</line>
        <line lrx="1031" lry="600" ulx="169" uly="557">Huͤnern ſo beſchwerlich wird, nicht uͤber Hand</line>
        <line lrx="1033" lry="656" ulx="168" uly="612">nehme. Man fege daher ſelbigen im Sommer</line>
        <line lrx="1032" lry="711" ulx="167" uly="666">alle Monath zweymal und im Winter einmal</line>
        <line lrx="1030" lry="760" ulx="170" uly="714">aus, und beſtreue den Boden mit Sand, oder</line>
        <line lrx="1027" lry="818" ulx="164" uly="773">kalter Aſche. Das Befuͤhlen der Huͤner iſt un⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="870" ulx="165" uly="827">umgaͤnglich noͤthig, wenn man nicht viele Eyer</line>
        <line lrx="1031" lry="925" ulx="164" uly="879">verliehren will. Das Futter der Huͤner kan</line>
        <line lrx="1029" lry="978" ulx="165" uly="935">aus Gerſten oder gekochten und zerſchnittenen</line>
        <line lrx="1027" lry="1032" ulx="163" uly="985">Kartoffeln beſtehen; welches man ihnen taͤglich</line>
        <line lrx="1028" lry="1086" ulx="162" uly="1041">2. mal gibt; Roggenkoͤrner aber veranlaſſen den</line>
        <line lrx="1026" lry="1138" ulx="163" uly="1094">Pips bey den Huͤnern, wenn ſie nicht aufge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1193" ulx="162" uly="1147">kocht ſind. Ueberfluß von Futter taugt fuͤr Huͤ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1246" ulx="163" uly="1204">ner, die Eyer legen ſollen, nicht, weil ſie da⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1298" ulx="163" uly="1258">von fett werden, und wenig legen. Die Eyer</line>
        <line lrx="1023" lry="1358" ulx="160" uly="1311">muͤſſen beym Einſammlen ſortiret werden, um</line>
        <line lrx="1021" lry="1408" ulx="160" uly="1364">die aͤlteſten zuerſt verbrauchen, oder verkauffen</line>
        <line lrx="1038" lry="1462" ulx="159" uly="1418">zu koͤnnen. Zum Ausbruͤten muͤſſen nur die</line>
        <line lrx="1021" lry="1514" ulx="157" uly="1468">friſcheſten und davon die, welche im Waſſer</line>
        <line lrx="1020" lry="1568" ulx="157" uly="1527">unterſinken, genommen werden. Die Brutzeit</line>
        <line lrx="1017" lry="1621" ulx="157" uly="1578">der Huͤner dauert 2. Wochen. Die jungen</line>
        <line lrx="1021" lry="1675" ulx="160" uly="1630">Huͤner werden die erſte 14. Taͤge mit Kaͤs⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1729" ulx="158" uly="1686">klumpen, Brod, oder auch Hirſen gefuͤttert,</line>
        <line lrx="1017" lry="1780" ulx="159" uly="1738">dabey man es ihnen nicht an friſchem Waſſer</line>
        <line lrx="1017" lry="1838" ulx="159" uly="1792">und Sand fehlen laſſen muß, wenn ſie geſund</line>
        <line lrx="1019" lry="1890" ulx="159" uly="1841">bleiben ſollen; auſſerdeme ſie gerne am Pips⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Eg977a_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="362" type="textblock" ulx="316" uly="301">
        <line lrx="1086" lry="362" ulx="316" uly="301">302 Viertes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="505" type="textblock" ulx="313" uly="402">
        <line lrx="1170" lry="453" ulx="313" uly="402">den ſie auf der Zunge bekommen, ſterben, wenn</line>
        <line lrx="852" lry="505" ulx="315" uly="458">er nicht bald aufgeriſſen wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="707" type="textblock" ulx="355" uly="542">
        <line lrx="1133" lry="594" ulx="355" uly="542">F. 220.) Wie kan man auch im Win⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="651" ulx="464" uly="603">ter junge Huͤner ausbruͤten</line>
        <line lrx="828" lry="707" ulx="631" uly="663">laſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1923" type="textblock" ulx="318" uly="745">
        <line lrx="1176" lry="797" ulx="385" uly="745">Wer nahe an groſſen Staͤdten wohnet, oder</line>
        <line lrx="1176" lry="854" ulx="318" uly="797">ſonſt einen guten Abſaz von jungen Huͤnern zu</line>
        <line lrx="1177" lry="905" ulx="321" uly="851">machen weiß, der muß auch im Winter Huͤner</line>
        <line lrx="1179" lry="964" ulx="321" uly="906">ziehen, das freylich nur in eingeheizten Stuben</line>
        <line lrx="1175" lry="1016" ulx="320" uly="958">geſchehen kan. Weil aber die alten Huͤner nur</line>
        <line lrx="1182" lry="1068" ulx="323" uly="1009">im Fruͤhſjahr und Sommer zum Bruͤten ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1122" ulx="322" uly="1067">neigt ſind: ſo koͤnnen die welſchen Hahnen,</line>
        <line lrx="1182" lry="1177" ulx="328" uly="1121">wegen ihrer Groͤſſe und Waͤrme, mit Vorkheit</line>
        <line lrx="1186" lry="1232" ulx="324" uly="1175">dazu angewendet werden. Einem welſchen Hah⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1278" ulx="325" uly="1231">nen koͤnnen etlich und 20. Eyer anvertrauet</line>
        <line lrx="1181" lry="1334" ulx="326" uly="1281">werden, wenn man ihn auf ein Neſt an einen</line>
        <line lrx="1180" lry="1395" ulx="326" uly="1333">finſteren Ort ſezet; zuvor aber muß man ihm</line>
        <line lrx="1184" lry="1445" ulx="329" uly="1387">die groſſen Federn unter dem Bauch ausreiſſen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1495" ulx="329" uly="1441">und den entbloͤßten Ort mit ſtarkem Brantewein</line>
        <line lrx="1187" lry="1552" ulx="329" uly="1495">waſchen, worinn geſtoſſener Pfeffer eingeweicht</line>
        <line lrx="1186" lry="1602" ulx="330" uly="1550">worden iſt, auch Brod in Brantewein tauchen</line>
        <line lrx="1188" lry="1661" ulx="332" uly="1604">und ihm zu freſſen geben, oder ihm Brantewein</line>
        <line lrx="1187" lry="1714" ulx="334" uly="1657">eingieſſen. Lezteres und die Dunkelheit des</line>
        <line lrx="1188" lry="1766" ulx="335" uly="1711">Orts, da er auf dem Neſt ſizt, betaͤubt gleich⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1822" ulx="335" uly="1765">ſam ſeine Sinne; auf den kalten Eyern hinge⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1875" ulx="337" uly="1817">gen findet er Kuͤhlung gegen das Juken und</line>
        <line lrx="1191" lry="1923" ulx="339" uly="1871">Prennen, ſo ihme das Waſchen mit Brante⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="593" type="textblock" ulx="1280" uly="401">
        <line lrx="1325" lry="431" ulx="1280" uly="401">wein</line>
        <line lrx="1335" lry="485" ulx="1285" uly="457">der</line>
        <line lrx="1335" lry="546" ulx="1287" uly="507">ſezet</line>
        <line lrx="1334" lry="593" ulx="1284" uly="564">n da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="652" type="textblock" ulx="1254" uly="615">
        <line lrx="1335" lry="652" ulx="1254" uly="615">lung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="865" type="textblock" ulx="1284" uly="666">
        <line lrx="1335" lry="705" ulx="1285" uly="666">lich</line>
        <line lrx="1325" lry="758" ulx="1284" uly="719">nicht</line>
        <line lrx="1335" lry="807" ulx="1284" uly="770">hruͤte</line>
        <line lrx="1335" lry="865" ulx="1285" uly="828">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="933" type="textblock" ulx="1288" uly="893">
        <line lrx="1335" lry="933" ulx="1288" uly="893">. 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Eg977a_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="336" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="32" lry="336" ulx="0" uly="301">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="74" lry="441" ulx="0" uly="405">, wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="55" lry="577" ulx="3" uly="543">Win⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="788" type="textblock" ulx="0" uly="752">
        <line lrx="109" lry="788" ulx="0" uly="752">et, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1384" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="73" lry="842" ulx="0" uly="810">nern zu</line>
        <line lrx="74" lry="897" ulx="0" uly="856">Haͤner</line>
        <line lrx="74" lry="949" ulx="6" uly="912">Stuben</line>
        <line lrx="71" lry="1001" ulx="0" uly="971">er nnr</line>
        <line lrx="75" lry="1057" ulx="0" uly="1020">ten ge,</line>
        <line lrx="72" lry="1112" ulx="0" uly="1079">dnhien,</line>
        <line lrx="72" lry="1276" ulx="0" uly="1243">ertrauet</line>
        <line lrx="72" lry="1330" ulx="0" uly="1293">n einen</line>
        <line lrx="72" lry="1384" ulx="1" uly="1345">in ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1438" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="69" lry="1438" ulx="0" uly="1407">breiſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="73" lry="1557" ulx="0" uly="1506">gebeiht</line>
        <line lrx="71" lry="1603" ulx="4" uly="1564">tauchen</line>
        <line lrx="73" lry="1658" ulx="0" uly="1618">ttewwein⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1716" ulx="0" uly="1668">et deß</line>
        <line lrx="70" lry="1772" ulx="0" uly="1724">t gleih⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1826" ulx="1" uly="1785"> finge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1866" ulx="38" uly="1833">und</line>
        <line lrx="69" lry="1932" ulx="1" uly="1888">Prant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="358" type="textblock" ulx="365" uly="299">
        <line lrx="1028" lry="358" ulx="365" uly="299">Von der Federviehzucht. 303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1433" type="textblock" ulx="168" uly="400">
        <line lrx="1033" lry="450" ulx="169" uly="400">wein und Pfeffer verurſachet. Nach Verfluß</line>
        <line lrx="1033" lry="505" ulx="172" uly="454">der erſten 24. Stunden dieſer Behandlung,</line>
        <line lrx="1032" lry="560" ulx="171" uly="507">ſezet man ihme etwas Futter und Saufen nahe</line>
        <line lrx="1032" lry="614" ulx="168" uly="558">an das Neſt hin, und ſchaft ihm etwas Hel⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="670" ulx="170" uly="612">lung, ſo lange bis er gefreſſen hat, womit taͤg⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="720" ulx="169" uly="665">lich fortzufahren iſt. Der welſche Hahn wird</line>
        <line lrx="1032" lry="773" ulx="170" uly="718">nicht nur ſizen bleiben und die Jungen gut aus⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="825" ulx="168" uly="769">bruͤten, ſondern ſie auch gut fuͤhren, und unter</line>
        <line lrx="941" lry="879" ulx="170" uly="826">ſeinen groſſen Fluͤgeln bedeken und ſchuͤzen.</line>
        <line lrx="1034" lry="942" ulx="175" uly="892">§. 221.) Was iſt von dem Baſtriren</line>
        <line lrx="981" lry="991" ulx="212" uly="946">oder Verſchneiden der Huͤner und dem</line>
        <line lrx="917" lry="1041" ulx="283" uly="998">Miſten derſelben zu bemerken?</line>
        <line lrx="1033" lry="1114" ulx="234" uly="1062">Wie und wenn die jungen Haͤhne zu ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1176" ulx="174" uly="1114">ſchneiden und zu Kopaunen zu machen ſind, iſt</line>
        <line lrx="1033" lry="1220" ulx="171" uly="1169">bekannter, als wie die jungen Huͤner zu kaſtri⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1272" ulx="168" uly="1221">ren und zu Poularden zu machen ſind. Eine</line>
        <line lrx="1033" lry="1325" ulx="172" uly="1275">Anweiſung zu lezterem wird daher um ſo weni⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1378" ulx="169" uly="1326">ger uͤberfluͤſſig ſeyn, als die Poularden delikater</line>
        <line lrx="1033" lry="1433" ulx="172" uly="1382">ſind, und noch beſſer bezahlt werden, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1487" type="textblock" ulx="141" uly="1435">
        <line lrx="1032" lry="1487" ulx="141" uly="1435">Kopaunen. Die jungen Huͤner haben unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1752" type="textblock" ulx="171" uly="1489">
        <line lrx="1032" lry="1541" ulx="171" uly="1489">dem Steiß einen Huͤgel von der Groͤſſe einer</line>
        <line lrx="1032" lry="1603" ulx="172" uly="1543">kleinen Haſelnuß, uͤber dieſem wird gegen Jo⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1652" ulx="171" uly="1598">hannis hin, mit einem ſcharfen Meſſer, durch</line>
        <line lrx="1029" lry="1709" ulx="175" uly="1646">eine darauf befindliche doppelte Haut ein ganz</line>
        <line lrx="1030" lry="1752" ulx="173" uly="1703">kleiner Schnitt gemacht, nach welchem ein run⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1812" type="textblock" ulx="144" uly="1756">
        <line lrx="1031" lry="1812" ulx="144" uly="1756">des, weiſſes Gewaͤchs zum Vorſchein kommt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1919" type="textblock" ulx="173" uly="1809">
        <line lrx="1031" lry="1865" ulx="173" uly="1809">das man, durch ein ſanftes Druken hinaus zu,</line>
        <line lrx="1029" lry="1919" ulx="174" uly="1864">heraus nehmen kan. Wenn dieſes geſchehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Eg977a_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="356" type="textblock" ulx="329" uly="299">
        <line lrx="1092" lry="356" ulx="329" uly="299">304 Viertes Hauptſtuͤk. V. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1434" type="textblock" ulx="324" uly="404">
        <line lrx="1193" lry="452" ulx="326" uly="404">iſt, wird die Wunde nicht, wie bey dem Kop⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="502" ulx="324" uly="457">penmachen, zugenaͤhet, ſondern man laͤſſet ſie</line>
        <line lrx="1187" lry="555" ulx="325" uly="511">von ſelbſt zuheilen; man kan den zu Poularden</line>
        <line lrx="1192" lry="610" ulx="325" uly="564">gemachten Huͤnern den Kamm und Bakenlaͤpple</line>
        <line lrx="944" lry="666" ulx="327" uly="620">auch abſchneiden, wenn man will.</line>
        <line lrx="1191" lry="727" ulx="390" uly="681">Beym Maͤſten der Koppen, Poularden,</line>
        <line lrx="1192" lry="783" ulx="329" uly="729">welſchen und andern Huͤnern erreicht man die</line>
        <line lrx="1192" lry="836" ulx="333" uly="789">Abſicht am geſchwindeſten, wenn man ſie ein⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="889" ulx="329" uly="840">ſperrt, und mit weiß Brod, das vorher in ſuͤſſe</line>
        <line lrx="1189" lry="942" ulx="328" uly="895">Milch eingeweicht, oder mit Hirſen, der in</line>
        <line lrx="1190" lry="1005" ulx="327" uly="947">ſuͤſſer Milch halb weich gekocht worden, fuͤttert,</line>
        <line lrx="1191" lry="1053" ulx="328" uly="1001">wovon ſie in acht Taͤgen ſo fett werden, daß,</line>
        <line lrx="1192" lry="1103" ulx="328" uly="1055">wenn man laͤnger mit dieſer Maſtung ſortfah⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1157" ulx="329" uly="1109">ren wolte, ſie in ihrem eigenen Fett erſtiken</line>
        <line lrx="460" lry="1215" ulx="330" uly="1172">muͤſten.</line>
        <line lrx="1186" lry="1302" ulx="375" uly="1251">§. 222.) Was iſt bey der Taubenzucht</line>
        <line lrx="911" lry="1355" ulx="602" uly="1311">zu beobachten?</line>
        <line lrx="1191" lry="1434" ulx="395" uly="1386">Die Taubenzucht iſt, uͤberhaupt betrachtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1546" type="textblock" ulx="329" uly="1441">
        <line lrx="1191" lry="1494" ulx="329" uly="1441">mehr ſchaͤdlich als nuzlich, weil die Feldtauben</line>
        <line lrx="1188" lry="1546" ulx="330" uly="1493">in Feldern und Gaͤrten betraͤchtlichen Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1596" type="textblock" ulx="331" uly="1550">
        <line lrx="1212" lry="1596" ulx="331" uly="1550">anrichten, die Hoftauben aber das ganze Jahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1653" type="textblock" ulx="332" uly="1603">
        <line lrx="1191" lry="1653" ulx="332" uly="1603">gefuͤttert werden muͤſſen. Der Taubenſchlag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1705" type="textblock" ulx="332" uly="1657">
        <line lrx="1219" lry="1705" ulx="332" uly="1657">muß fuͤr allen Raubthieren ſorgfaͤltig bewahret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1812" type="textblock" ulx="331" uly="1712">
        <line lrx="1188" lry="1759" ulx="331" uly="1712">ſeyn, deſſen Boden alle drey Monathe gereini⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1812" ulx="334" uly="1765">get und mit Sand beſtreuet werden. Waͤhrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1922" type="textblock" ulx="333" uly="1819">
        <line lrx="1215" lry="1865" ulx="333" uly="1819">der Brutzeit muß in der Naͤhe des Tauben⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1922" ulx="334" uly="1871">ſchlags nicht viel gepoltert werden. Zur Zucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="540" type="textblock" ulx="1283" uly="386">
        <line lrx="1335" lry="422" ulx="1283" uly="386">waͤhe</line>
        <line lrx="1335" lry="478" ulx="1288" uly="446">ben</line>
        <line lrx="1335" lry="540" ulx="1287" uly="500">herb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1052" type="textblock" ulx="1261" uly="1027">
        <line lrx="1334" lry="1052" ulx="1261" uly="1027">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1193" type="textblock" ulx="1293" uly="1110">
        <line lrx="1333" lry="1147" ulx="1295" uly="1110">gebe</line>
        <line lrx="1333" lry="1193" ulx="1293" uly="1161">kang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1253" type="textblock" ulx="1264" uly="1214">
        <line lrx="1335" lry="1253" ulx="1264" uly="1214">Geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1894" type="textblock" ulx="1295" uly="1270">
        <line lrx="1335" lry="1299" ulx="1295" uly="1270">dare</line>
        <line lrx="1335" lry="1357" ulx="1296" uly="1322">tig</line>
        <line lrx="1335" lry="1411" ulx="1297" uly="1374">Wa</line>
        <line lrx="1335" lry="1462" ulx="1297" uly="1435">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1516" ulx="1300" uly="1484">iel</line>
        <line lrx="1335" lry="1572" ulx="1301" uly="1539">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1625" ulx="1301" uly="1598">mal</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1307" uly="1644">Ei</line>
        <line lrx="1335" lry="1739" ulx="1306" uly="1701">nig</line>
        <line lrx="1335" lry="1787" ulx="1303" uly="1758">wen</line>
        <line lrx="1335" lry="1842" ulx="1306" uly="1809">Nn</line>
        <line lrx="1335" lry="1894" ulx="1312" uly="1858">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Eg977a_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="340" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="33" lry="340" ulx="0" uly="305">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="82" lry="438" ulx="0" uly="403">ein Kope</line>
        <line lrx="80" lry="499" ulx="7" uly="456">laͤſſet ſe</line>
        <line lrx="79" lry="546" ulx="3" uly="515">oularden</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="606" type="textblock" ulx="1" uly="566">
        <line lrx="43" lry="574" ulx="5" uly="566">eni,</line>
        <line lrx="82" lry="606" ulx="1" uly="568">keuläpple</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="718" type="textblock" ulx="3" uly="686">
        <line lrx="80" lry="718" ulx="3" uly="686">ularden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="772" type="textblock" ulx="3" uly="743">
        <line lrx="109" lry="772" ulx="3" uly="743">mman die</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="79" lry="827" ulx="0" uly="794">ſie ein⸗</line>
        <line lrx="75" lry="935" ulx="17" uly="907">del in</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="995" type="textblock" ulx="8" uly="955">
        <line lrx="110" lry="995" ulx="8" uly="955">füntrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1160" type="textblock" ulx="14" uly="1007">
        <line lrx="76" lry="1045" ulx="34" uly="1007">daß,</line>
        <line lrx="78" lry="1107" ulx="14" uly="1062">ſrtfah</line>
        <line lrx="76" lry="1160" ulx="15" uly="1118">elſtiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="71" lry="1305" ulx="0" uly="1263">ſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1399">
        <line lrx="73" lry="1438" ulx="0" uly="1399">tracßtet,</line>
        <line lrx="74" lry="1492" ulx="0" uly="1457">dtauben</line>
        <line lrx="72" lry="1551" ulx="0" uly="1512">Schaden</line>
        <line lrx="74" lry="1608" ulx="2" uly="1564">e Jahr</line>
        <line lrx="73" lry="1660" ulx="2" uly="1609">enſching</line>
        <line lrx="79" lry="1713" ulx="0" uly="1672">elvahret.</line>
        <line lrx="62" lry="1775" ulx="6" uly="1726">gereitß</line>
        <line lrx="64" lry="1828" ulx="0" uly="1782">Bihtend</line>
        <line lrx="70" lry="1879" ulx="0" uly="1839">Louben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1887">
        <line lrx="69" lry="1934" ulx="0" uly="1887">Zucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="336" type="textblock" ulx="360" uly="286">
        <line lrx="1027" lry="336" ulx="360" uly="286">Von der Bienenzucht. 305</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="547" type="textblock" ulx="167" uly="377">
        <line lrx="1029" lry="431" ulx="169" uly="377">waͤhlet man die im Fruͤhjahr erzogenen Tau⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="487" ulx="171" uly="441">ben und verzehret dagegen ſo viel Alte im</line>
        <line lrx="843" lry="547" ulx="167" uly="492">Herbſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="799" type="textblock" ulx="331" uly="650">
        <line lrx="796" lry="702" ulx="412" uly="650">VI. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="873" lry="799" ulx="331" uly="748">Von der Bienen⸗Zucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="1010" type="textblock" ulx="214" uly="838">
        <line lrx="989" lry="884" ulx="214" uly="838">S. 223.) Was fuͤr Vorſichten ſind</line>
        <line lrx="900" lry="946" ulx="298" uly="903">beym Ankauf der Bienenſtoͤke</line>
        <line lrx="726" lry="1010" ulx="474" uly="970">nothwendig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1935" type="textblock" ulx="168" uly="1023">
        <line lrx="1032" lry="1094" ulx="170" uly="1023">Wer mit der ſo nuzlichen Bienenzucht ſich ab⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1144" ulx="173" uly="1097">geben will, muß zum Anfange etliche Stoͤke</line>
        <line lrx="1031" lry="1192" ulx="171" uly="1150">kaufen und dabey iſt folgendes zu beobachten.</line>
        <line lrx="1031" lry="1249" ulx="173" uly="1201">Geſchiehet der Kauf im Fruͤhjahr: ſo muß man</line>
        <line lrx="1033" lry="1303" ulx="172" uly="1257">darauf ſehen, daß der Stok volkreich und wich⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1354" ulx="168" uly="1311">tig ſeye, und keine gar alte ſchwarze Roſen, oder</line>
        <line lrx="1033" lry="1407" ulx="174" uly="1365">Wapen habe. Die Menge des Volks erkennt</line>
        <line lrx="1031" lry="1461" ulx="172" uly="1417">man, bey ſchoͤnem Wetter, an dem Einfliegen</line>
        <line lrx="1057" lry="1515" ulx="173" uly="1471">vieler munterer und thaͤtigen Bienen; zur an⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1567" ulx="175" uly="1527">dern Zeit aber an dem ſtarken Brummen, das</line>
        <line lrx="1034" lry="1625" ulx="175" uly="1575">man durch das Hinhalten des Ohrs an dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1674" ulx="177" uly="1633">Stok erforſchet, nachdeme man vorher ein we⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1730" ulx="177" uly="1687">nig ſanft daran geklopfet hat, und auch daran,</line>
        <line lrx="1034" lry="1783" ulx="176" uly="1741">wenn ſie hierauf geſchwind und zahlreich unter</line>
        <line lrx="1063" lry="1836" ulx="176" uly="1794">dem Flugloch erſcheinen. Je wichtiger der</line>
        <line lrx="1032" lry="1890" ulx="178" uly="1846">Stok bey der Munterkeit der Bienen um dieſe</line>
        <line lrx="791" lry="1935" ulx="765" uly="1901">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Eg977a_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="345" type="textblock" ulx="309" uly="279">
        <line lrx="1098" lry="345" ulx="309" uly="279">306 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="597" type="textblock" ulx="310" uly="380">
        <line lrx="1174" lry="433" ulx="310" uly="380">Zeit iſt, deſto mehr iſt der Stok werth; unter</line>
        <line lrx="1169" lry="483" ulx="311" uly="433">20. bis 24. Pfund aber darf im Merzen ein</line>
        <line lrx="1169" lry="541" ulx="312" uly="484">Strohkorb ſamt Brett nicht wiegen, ſonſten er</line>
        <line lrx="702" lry="597" ulx="310" uly="545">gefuͤttert werden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="885" type="textblock" ulx="310" uly="611">
        <line lrx="1173" lry="670" ulx="376" uly="611">Kaufet man im Sommer junge Schwaͤrme:</line>
        <line lrx="1171" lry="728" ulx="313" uly="671">ſo waͤhle inan ſolche, welche fruͤh und wenig⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="784" ulx="312" uly="722">ſtens vor Ende des Junius geſchwaͤrmt haben,</line>
        <line lrx="1176" lry="832" ulx="311" uly="776">volkreich ſind, und fleißig eintragen, denn auf</line>
        <line lrx="1124" lry="885" ulx="310" uly="833">das Gewicht iſt um dieſe Zeit nicht zu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="997" type="textblock" ulx="1078" uly="911">
        <line lrx="1127" lry="922" ulx="1078" uly="911">23*</line>
        <line lrx="1127" lry="941" ulx="1119" uly="927">t</line>
        <line lrx="1122" lry="985" ulx="1116" uly="973">1</line>
        <line lrx="1124" lry="997" ulx="1117" uly="987">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1024" type="textblock" ulx="311" uly="906">
        <line lrx="1096" lry="966" ulx="377" uly="906">Kaufet man aber im Winter Bienenſt</line>
        <line lrx="1156" lry="1024" ulx="311" uly="963">ſo iſt folgendes Mittel das ſicherſte, die wich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="994" type="textblock" ulx="1100" uly="910">
        <line lrx="1174" lry="932" ulx="1104" uly="910">E6 ⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="943" ulx="1100" uly="924">dre:</line>
        <line lrx="1171" lry="984" ulx="1164" uly="974">.</line>
        <line lrx="1170" lry="994" ulx="1163" uly="985">²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1078" type="textblock" ulx="311" uly="1018">
        <line lrx="1207" lry="1078" ulx="311" uly="1018">tigſten, volkreichſten und mit guten Roſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1773" type="textblock" ulx="310" uly="1069">
        <line lrx="1173" lry="1131" ulx="312" uly="1069">Honig verſehenen Stoͤke zu bekommen: Man</line>
        <line lrx="1173" lry="1181" ulx="311" uly="1123">blaſe ein, bis zweymal in die Flugloͤcher aller</line>
        <line lrx="1173" lry="1237" ulx="311" uly="1178">auf dem Stande ſtehender Bienenſtoͤke ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1292" ulx="312" uly="1230">ſchwind, als moͤglich, hinein, und gebe, nach⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1342" ulx="310" uly="1284">deme man ſich ein wenig entfernet hat, darauf</line>
        <line lrx="1172" lry="1397" ulx="313" uly="1337">acht, welche ſich hierauf am geſehwindeſten und</line>
        <line lrx="1171" lry="1456" ulx="310" uly="1390">zahlreichſten unter dem Flugloch einfinden. Dieſe</line>
        <line lrx="1172" lry="1506" ulx="311" uly="1444">waͤhle man unter allen andern; denn diejenigen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1556" ulx="313" uly="1500">welche langſam, in geringer Anzahl, oder gar</line>
        <line lrx="1171" lry="1611" ulx="312" uly="1551">nicht, nach ſolcher Beunruhigung hervorkommen</line>
        <line lrx="1171" lry="1666" ulx="313" uly="1607">und gleichwohl ſchwer ſind, haben entweder</line>
        <line lrx="1170" lry="1719" ulx="313" uly="1657">wenig Volk, oder koͤrnichten Honig, den ſie</line>
        <line lrx="1152" lry="1773" ulx="313" uly="1709">nicht genieſſen koͤnnen, oder ſonſt einen Fehler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1908" type="textblock" ulx="313" uly="1786">
        <line lrx="1173" lry="1846" ulx="378" uly="1786">Die bequemſte Zeit ſich Stoͤke anzuſchaffen,</line>
        <line lrx="1171" lry="1908" ulx="313" uly="1840">iſt der Fruͤhling, denn da haben die Bienen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="425" type="textblock" ulx="1272" uly="387">
        <line lrx="1335" lry="425" ulx="1272" uly="387">Gefah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="481" type="textblock" ulx="1254" uly="446">
        <line lrx="1330" lry="481" ulx="1254" uly="446">Ober;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="534" type="textblock" ulx="1278" uly="495">
        <line lrx="1334" lry="534" ulx="1278" uly="495">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="586" type="textblock" ulx="1255" uly="548">
        <line lrx="1335" lry="586" ulx="1255" uly="548">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="797" type="textblock" ulx="1277" uly="603">
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="1278" uly="603">berliel</line>
        <line lrx="1323" lry="694" ulx="1277" uly="661">und,</line>
        <line lrx="1335" lry="751" ulx="1278" uly="711">daſelh</line>
        <line lrx="1328" lry="797" ulx="1277" uly="765">keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="855" type="textblock" ulx="1257" uly="816">
        <line lrx="1335" lry="855" ulx="1257" uly="816">Eutfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="959" type="textblock" ulx="1277" uly="871">
        <line lrx="1335" lry="905" ulx="1277" uly="871">Verlu</line>
        <line lrx="1333" lry="959" ulx="1279" uly="924">Sldle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1017" type="textblock" ulx="1259" uly="979">
        <line lrx="1335" lry="1017" ulx="1259" uly="979">hei dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1125" type="textblock" ulx="1281" uly="1040">
        <line lrx="1318" lry="1072" ulx="1281" uly="1040">geſt.</line>
        <line lrx="1334" lry="1125" ulx="1286" uly="1085">ſo N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1240" type="textblock" ulx="1261" uly="1142">
        <line lrx="1335" lry="1183" ulx="1261" uly="1142">den</line>
        <line lrx="1330" lry="1240" ulx="1262" uly="1193">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1281" type="textblock" ulx="1286" uly="1248">
        <line lrx="1331" lry="1281" ulx="1286" uly="1248">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1343" type="textblock" ulx="1263" uly="1293">
        <line lrx="1334" lry="1343" ulx="1263" uly="1293">eſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1389" type="textblock" ulx="1286" uly="1357">
        <line lrx="1333" lry="1389" ulx="1286" uly="1357">wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1444" type="textblock" ulx="1264" uly="1406">
        <line lrx="1332" lry="1444" ulx="1264" uly="1406">Dret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1735" type="textblock" ulx="1291" uly="1488">
        <line lrx="1330" lry="1576" ulx="1291" uly="1536">ſoͤke</line>
        <line lrx="1335" lry="1633" ulx="1292" uly="1592">ſch</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1298" uly="1642">D</line>
        <line lrx="1335" lry="1735" ulx="1297" uly="1696">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1843" type="textblock" ulx="1297" uly="1801">
        <line lrx="1335" lry="1843" ulx="1297" uly="1801">Dan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Eg977a_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="314" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="38" lry="314" ulx="0" uly="277">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="525" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="72" lry="416" ulx="6" uly="381"> unter</line>
        <line lrx="72" lry="473" ulx="0" uly="433">en ein</line>
        <line lrx="72" lry="525" ulx="1" uly="485">ſſien er</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="27" lry="627" ulx="22" uly="617">2</line>
        <line lrx="74" lry="652" ulx="0" uly="627">wärme:</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1008" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="71" lry="713" ulx="16" uly="674">enig⸗</line>
        <line lrx="72" lry="770" ulx="11" uly="729">habenn,</line>
        <line lrx="74" lry="819" ulx="0" uly="779">enn auf</line>
        <line lrx="46" lry="880" ulx="0" uly="840">hen.</line>
        <line lrx="72" lry="957" ulx="0" uly="917">nſöle:</line>
        <line lrx="69" lry="1008" ulx="0" uly="969"> bich:</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1066" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="104" lry="1066" ulx="0" uly="1027">n ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1078">
        <line lrx="70" lry="1112" ulx="24" uly="1078">Man</line>
        <line lrx="69" lry="1176" ulx="0" uly="1134">er aler</line>
        <line lrx="68" lry="1228" ulx="13" uly="1190">ſo ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1285" ulx="4" uly="1238">,nuach⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1333" ulx="9" uly="1293">daranf</line>
        <line lrx="67" lry="1387" ulx="0" uly="1350">en und</line>
        <line lrx="57" lry="1440" ulx="16" uly="1401">Dsè</line>
        <line lrx="64" lry="1498" ulx="0" uly="1462">igin,</line>
        <line lrx="65" lry="1552" ulx="0" uly="1516">der gar.</line>
        <line lrx="60" lry="1604" ulx="0" uly="1568">innelt</line>
        <line lrx="64" lry="1660" ulx="0" uly="1623">tiveder</line>
        <line lrx="63" lry="1715" ulx="2" uly="1671">den ſe</line>
        <line lrx="51" lry="1776" ulx="0" uly="1732">ehlet⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1854" ulx="0" uly="1806">hofin,</line>
        <line lrx="62" lry="1902" ulx="0" uly="1856">en die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="340" type="textblock" ulx="374" uly="285">
        <line lrx="1017" lry="340" ulx="374" uly="285">Von der Bienenzucht. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="749" type="textblock" ulx="153" uly="384">
        <line lrx="1018" lry="431" ulx="155" uly="384">Gefahr des Winters uͤberſtanden. Dabey iſt</line>
        <line lrx="1018" lry="487" ulx="155" uly="438">aber zu bemerken, daß man ſie, nachdeme ſie</line>
        <line lrx="1019" lry="536" ulx="154" uly="492">ſchon mehrmalen ausgeflogen ſind, in der Naͤhe</line>
        <line lrx="1020" lry="590" ulx="154" uly="544">nicht mehr verſtellen kan, ohne viele Bienen zu</line>
        <line lrx="1024" lry="643" ulx="156" uly="598">verliehren, welche auf den alten Plaz fliegen,</line>
        <line lrx="1022" lry="696" ulx="154" uly="652">und, weil ſie ihren Stok nicht finden, entweder</line>
        <line lrx="1023" lry="749" ulx="153" uly="707">daſelbſt zu einem andern Stok ein, oder, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="803" type="textblock" ulx="154" uly="759">
        <line lrx="1022" lry="803" ulx="154" uly="759">keiner mehr da iſt, zu Grunde gehen. In einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1444" type="textblock" ulx="152" uly="812">
        <line lrx="1021" lry="858" ulx="154" uly="812">Entfernung von etlich Stunden hingegen iſt der</line>
        <line lrx="1022" lry="910" ulx="152" uly="865">Verluſt nicht ſo groß. Das Transporkiren der</line>
        <line lrx="1028" lry="965" ulx="154" uly="916">Stoͤke von einem entfernten Ort zum andern, geſchie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1022" ulx="154" uly="973">het am beſten zur Nachtzeit, oder bey kuͤhlen Taͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1071" ulx="156" uly="1028">gen. Man muß ſie behütſam tragen, damit ſie</line>
        <line lrx="1030" lry="1123" ulx="158" uly="1079">ſo wenig, als moͤglich, geſchuͤttelt werden: auch</line>
        <line lrx="1027" lry="1176" ulx="158" uly="1134">den Bienen Luft laſſen, ohne daß ſie aus dem</line>
        <line lrx="1027" lry="1231" ulx="157" uly="1185">Stok kommen koͤnnen, welches entweder mittelſt</line>
        <line lrx="1025" lry="1285" ulx="157" uly="1238">eines durchlochten Blechs, ſo fuͤr das Flugloch</line>
        <line lrx="1028" lry="1340" ulx="158" uly="1294">geſezet wird, oder auch dadurch geſchiehet,</line>
        <line lrx="1022" lry="1432" ulx="158" uly="1346">wenn man den Bienenſtok auf ein durchlochtes</line>
        <line lrx="394" lry="1444" ulx="162" uly="1401">Brett ſtellet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1848" type="textblock" ulx="160" uly="1450">
        <line lrx="1029" lry="1523" ulx="222" uly="1450">Hauptſaͤchlich iſt beym Kaufen der Bienen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1577" ulx="160" uly="1530">ſtoͤke auch darauf zu ſehen, daß es von Leuten</line>
        <line lrx="1029" lry="1633" ulx="160" uly="1583">geſchehe, welche ihre Staͤnde rein halten. Z. B.</line>
        <line lrx="1031" lry="1685" ulx="162" uly="1635">Bienen, die an Muͤhlen ſtehen, ſind wegen des</line>
        <line lrx="1031" lry="1733" ulx="164" uly="1684">Muͤhlſtaubes, den der Wind in die vollen</line>
        <line lrx="1031" lry="1794" ulx="163" uly="1742">und leeren Koͤrbe wehet, von keiner langen</line>
        <line lrx="966" lry="1848" ulx="164" uly="1794">Dauer, weil dieſer den Honig ſauer macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1958" type="textblock" ulx="746" uly="1916">
        <line lrx="814" lry="1958" ulx="746" uly="1916">U2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Eg977a_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="348" type="textblock" ulx="336" uly="292">
        <line lrx="1130" lry="348" ulx="336" uly="292">3038 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="556" type="textblock" ulx="377" uly="392">
        <line lrx="1148" lry="438" ulx="377" uly="392">§. 224.) Welche Stellung oder Lage</line>
        <line lrx="1091" lry="493" ulx="434" uly="453">muß der Bienenſtand haben, und</line>
        <line lrx="976" lry="556" ulx="549" uly="514">wie beſchaffen ſeyn 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1241" type="textblock" ulx="333" uly="600">
        <line lrx="1190" lry="644" ulx="392" uly="600">Die beſte Lage des Bienenſtandes iſt die,</line>
        <line lrx="1190" lry="695" ulx="335" uly="654">wenn die vordere Seite zwiſchen Morgen und</line>
        <line lrx="1195" lry="753" ulx="333" uly="708">Mittag gerichtet werden kan, damit die Bienen</line>
        <line lrx="1194" lry="805" ulx="333" uly="758">die Sonne, welche ſie zur Arbeit ruft, am fruͤ⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="865" ulx="334" uly="814">hen Morgen gleich vor dem Flugloch haben.</line>
        <line lrx="1196" lry="911" ulx="338" uly="867">Wenn es aber an Gelegenheit dazu fehlet: ſo</line>
        <line lrx="1195" lry="973" ulx="338" uly="918">gehet es auch an, wenn der Ausflug der Vie⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1022" ulx="338" uly="972">nen ganz gegen Mittag ſeine Richtung be⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1072" ulx="337" uly="1025">kommt. Die Lage gegen Abend, und zwiſchen</line>
        <line lrx="1197" lry="1129" ulx="338" uly="1079">Mittag und Abend hingegen, muß man ver⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1181" ulx="342" uly="1133">meiden, weil gemeiniglich die Schlagregen und</line>
        <line lrx="899" lry="1241" ulx="338" uly="1188">haͤufigen Winde daher kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1916" type="textblock" ulx="340" uly="1262">
        <line lrx="1198" lry="1329" ulx="403" uly="1262">Wer die Koſten nicht ſcheuet, der laſſe den</line>
        <line lrx="1199" lry="1381" ulx="341" uly="1325">Stand ſo einrichten, daß er ganz zugemacht</line>
        <line lrx="1197" lry="1434" ulx="340" uly="1382">iſt und nur eine verſchloſſene Thuͤr zum Eingang</line>
        <line lrx="1200" lry="1482" ulx="341" uly="1436">und einige Oefnungen hat, welche man, um</line>
        <line lrx="1200" lry="1537" ulx="343" uly="1485">der Zugluft willen bey warmer Witterung oͤf⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1589" ulx="342" uly="1540">nen und bey einfallender Kaͤlte verſchlieſſen kan.</line>
        <line lrx="1197" lry="1648" ulx="344" uly="1589">In der vordern Seite koͤnnen entweder Jalon⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1700" ulx="345" uly="1641">ſielaͤden angebracht, oder nur das unterſte</line>
        <line lrx="1199" lry="1751" ulx="346" uly="1701">Brett von jeder Abtheilung des Bienenſtandes</line>
        <line lrx="1202" lry="1802" ulx="346" uly="1758">mit Baͤnder und Riegel verſehen ſeyn, um den</line>
        <line lrx="1202" lry="1858" ulx="346" uly="1809">Bienen nach Beduͤrfniß Sonne und Schaͤtten</line>
        <line lrx="880" lry="1916" ulx="348" uly="1871">dadurch verſchaffen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="427" type="textblock" ulx="1317" uly="401">
        <line lrx="1335" lry="427" ulx="1317" uly="401">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="493" type="textblock" ulx="1286" uly="455">
        <line lrx="1334" lry="493" ulx="1286" uly="455">es ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="541" type="textblock" ulx="1259" uly="509">
        <line lrx="1319" lry="541" ulx="1259" uly="509">ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="585" type="textblock" ulx="1281" uly="561">
        <line lrx="1335" lry="585" ulx="1281" uly="561">Landr.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="978" type="textblock" ulx="1281" uly="579">
        <line lrx="1335" lry="596" ulx="1281" uly="579">Tanon</line>
        <line lrx="1323" lry="648" ulx="1282" uly="619">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="709" ulx="1286" uly="672">netlen</line>
        <line lrx="1334" lry="765" ulx="1286" uly="723">Reihe</line>
        <line lrx="1335" lry="817" ulx="1285" uly="778">Schin</line>
        <line lrx="1335" lry="925" ulx="1287" uly="887">nenſt</line>
        <line lrx="1328" lry="978" ulx="1289" uly="946">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1026" type="textblock" ulx="1292" uly="995">
        <line lrx="1335" lry="1026" ulx="1292" uly="995">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1079" type="textblock" ulx="1261" uly="1044">
        <line lrx="1321" lry="1079" ulx="1261" uly="1044">oon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1513" type="textblock" ulx="1292" uly="1105">
        <line lrx="1335" lry="1133" ulx="1292" uly="1105">d</line>
        <line lrx="1332" lry="1186" ulx="1299" uly="1159">vont</line>
        <line lrx="1326" lry="1250" ulx="1293" uly="1209">hol⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1294" ulx="1293" uly="1265">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1349" ulx="1296" uly="1324">quen</line>
        <line lrx="1335" lry="1404" ulx="1296" uly="1368">konn</line>
        <line lrx="1333" lry="1461" ulx="1296" uly="1424">ſolte</line>
        <line lrx="1335" lry="1513" ulx="1299" uly="1478">Lat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1568" type="textblock" ulx="1301" uly="1532">
        <line lrx="1332" lry="1566" ulx="1301" uly="1532">St⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Eg977a_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="55" lry="335" ulx="0" uly="288">hnitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="63" lry="431" ulx="13" uly="391">Lage</line>
        <line lrx="33" lry="485" ulx="0" uly="453">1nd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="81" lry="643" ulx="15" uly="604">iſt die,</line>
        <line lrx="81" lry="697" ulx="0" uly="661">gen und</line>
        <line lrx="85" lry="746" ulx="1" uly="713">e Bienen</line>
        <line lrx="82" lry="803" ulx="14" uly="761">oln ftͦ⸗</line>
        <line lrx="81" lry="860" ulx="0" uly="820"> haben.</line>
        <line lrx="84" lry="914" ulx="0" uly="871">chlet: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="82" lry="1019" ulx="0" uly="986">hog de⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1076" ulx="9" uly="993">ſte</line>
        <line lrx="81" lry="1123" ulx="0" uly="1091">nan ver⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1185" ulx="0" uly="1142">egen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="73" lry="1653" ulx="0" uly="1610"> Jalon⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1701" ulx="13" uly="1657">unteſe</line>
        <line lrx="77" lry="1763" ulx="0" uly="1711">fſdes</line>
        <line lrx="80" lry="1811" ulx="10" uly="1771">unn den</line>
        <line lrx="78" lry="1875" ulx="0" uly="1821">Shatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="348" type="textblock" ulx="375" uly="260">
        <line lrx="1017" lry="348" ulx="375" uly="260">Von der Bienenzucht. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1244" type="textblock" ulx="163" uly="397">
        <line lrx="1020" lry="440" ulx="228" uly="397">Die uͤbrige Einrichtung des Bienenſtandes,</line>
        <line lrx="1018" lry="502" ulx="166" uly="446">es ſeye nun, daß er auf nur gedachte Weiſe</line>
        <line lrx="1020" lry="548" ulx="164" uly="507">ſeine aͤuſſerliche Geſtalt erhalte, oder von dem</line>
        <line lrx="1021" lry="602" ulx="164" uly="557">Landmann, ohne viele Koſten, vor ſein Hauß,</line>
        <line lrx="1021" lry="658" ulx="163" uly="611">oder ſeine Scheuer hin gemachet werde, iſt ei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="713" ulx="165" uly="664">nerley und beſtehet in folgendem: Fuͤr jede</line>
        <line lrx="1024" lry="764" ulx="166" uly="717">Reihe Bienenſtoͤke iſt eine Hoͤhe von 3. bis 4.</line>
        <line lrx="1024" lry="817" ulx="167" uly="769">Schuhen erforderlich, um der Unterſaͤze willen,</line>
        <line lrx="1056" lry="868" ulx="165" uly="825">welche man den Stoͤken geben muß. Der Bie⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="922" ulx="168" uly="878">nenſtand aber, kan aus 2. oder 3. Abtheilun⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="977" ulx="167" uly="932">gen, oder Reihen Bienenſtoke beſtehen, wovon</line>
        <line lrx="1024" lry="1030" ulx="169" uly="984">die unterſte wenigſtens ein, bis zwey Schuh</line>
        <line lrx="1026" lry="1082" ulx="169" uly="1039">von der Erde entfernt ſeyn muß. Der Roſt,</line>
        <line lrx="1031" lry="1137" ulx="169" uly="1088">worauf die Bienenſtoͤke zu ſtehen kommen, kan</line>
        <line lrx="1026" lry="1190" ulx="171" uly="1145">von Rahmſchenkeln, oder beſchlagenem Riegel⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1244" ulx="170" uly="1199">holz gemacht werden, welche 6. Zoll von einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1297" type="textblock" ulx="159" uly="1251">
        <line lrx="1026" lry="1297" ulx="159" uly="1251">der abſtehen muͤſſen, damit man die Stoͤke be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1618" type="textblock" ulx="171" uly="1306">
        <line lrx="1028" lry="1351" ulx="171" uly="1306">quem darauf ſtellen, untergreiffen und aufheben</line>
        <line lrx="1029" lry="1404" ulx="171" uly="1362">koͤnne. Der hintere Rahmſchenkel des Roſtes</line>
        <line lrx="1030" lry="1459" ulx="171" uly="1417">ſolte einen Zoll hoͤher als der vordere, oder eine</line>
        <line lrx="1031" lry="1512" ulx="174" uly="1467">Latte darauf liegen, damit die Flugloͤcher der</line>
        <line lrx="1030" lry="1565" ulx="173" uly="1510">Stoͤke abhaͤngig werden, und die Feuchtigkeiten</line>
        <line lrx="1044" lry="1618" ulx="173" uly="1577">im Winter nicht darinnen ſtehen bleiben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1674" type="textblock" ulx="161" uly="1629">
        <line lrx="1033" lry="1674" ulx="161" uly="1629">gefrieren, ſondern abziehen koͤnnen. Wo Diebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1886" type="textblock" ulx="175" uly="1682">
        <line lrx="1033" lry="1729" ulx="175" uly="1682">zu beſorgen ſind, iſt die vordere Seite eines</line>
        <line lrx="1033" lry="1778" ulx="176" uly="1736">ganz zugemachten Standes mit Riegeln von</line>
        <line lrx="1032" lry="1835" ulx="176" uly="1789">Rahmſchenkeln zu verwahren. An den gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1886" ulx="178" uly="1839">lichen Bienenſtaͤnden der Landleute, muͤſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Eg977a_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="353" type="textblock" ulx="307" uly="303">
        <line lrx="1100" lry="353" ulx="307" uly="303">310 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="719" type="textblock" ulx="306" uly="402">
        <line lrx="1168" lry="454" ulx="311" uly="402">Vorſazbretter ſeyn, womit ſo wohl in der gro⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="499" ulx="309" uly="457">ſten Hize Schatten gemacht, als auch Wind</line>
        <line lrx="1165" lry="553" ulx="308" uly="511">und Wetter Widerſtand gethan werden kan.</line>
        <line lrx="1166" lry="607" ulx="306" uly="562">Die Neben und Rukſeiten koͤnnen entweder zu⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="662" ulx="309" uly="612">gemauert, oder mit Brettern zugeſchlagen wer⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="719" ulx="309" uly="674">den, zumal wenn die hintere Seite eine Mau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="774" type="textblock" ulx="308" uly="725">
        <line lrx="1176" lry="774" ulx="308" uly="725">erwand zum Schuz hat. Das Dach kan von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="972" type="textblock" ulx="280" uly="772">
        <line lrx="1166" lry="822" ulx="306" uly="772">Ziegeln, oder Brettern ſeyn, nur muß die</line>
        <line lrx="1166" lry="876" ulx="280" uly="828">Dachtriefe entweder auf die hintere Seite</line>
        <line lrx="1165" lry="929" ulx="306" uly="884">kommen, oder durch eine Rinne abbeleitet</line>
        <line lrx="440" lry="972" ulx="307" uly="939">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1049" type="textblock" ulx="370" uly="1004">
        <line lrx="1166" lry="1049" ulx="370" uly="1004">Vor dem Stand muß ein etlich Schuh brei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1102" type="textblock" ulx="307" uly="1058">
        <line lrx="1181" lry="1102" ulx="307" uly="1058">ter Fußpfad gehalten und kein Graß geduldet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1924" type="textblock" ulx="296" uly="1114">
        <line lrx="1165" lry="1159" ulx="306" uly="1114">werden, weil es ein Aufenthalt der — den Bie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1209" ulx="306" uly="1163">nen gefaͤhrlichen Kroten und Froͤſche iſt.</line>
        <line lrx="1164" lry="1273" ulx="369" uly="1228">Gebaͤude oder Baͤume muͤſſen dem Bienen⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1328" ulx="302" uly="1281">ſtand vom fruͤhen Morgen an, bis zwey Uhr</line>
        <line lrx="1162" lry="1380" ulx="305" uly="1335">Nachmittags die Sonne nicht rauben; denn,</line>
        <line lrx="1161" lry="1436" ulx="305" uly="1389">wenn ſchon die Bienen, nach warmen Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1486" ulx="296" uly="1442">ten, nicht auf die Sonne warten: jo iſt ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1540" ulx="304" uly="1493">nen doch an rauhen Taͤgen nothwendig.</line>
        <line lrx="1162" lry="1609" ulx="369" uly="1560">Nichts ſtoͤrt die Bienen in ihrer Arbeit</line>
        <line lrx="1162" lry="1655" ulx="303" uly="1613">mehr, als Geraͤuſch und Mangel an Reinlich⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1708" ulx="303" uly="1665">keit. Man muß alſo die Staͤnde von Haupt⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1764" ulx="303" uly="1713">ſtraſſen, Muͤhlen, Rauch und dergleichen ent⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1818" ulx="302" uly="1773">fernen; weil der Staub, welcher ſich im Som⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1871" ulx="302" uly="1826">mer in ihre Roſen hineinziehet, ſie verunreini⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1924" ulx="304" uly="1880">get, und das Erſchuͤttern von ſchweren Waͤgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="550" type="textblock" ulx="1279" uly="400">
        <line lrx="1334" lry="444" ulx="1279" uly="400">ſie in</line>
        <line lrx="1335" lry="488" ulx="1285" uly="459">wodut</line>
        <line lrx="1335" lry="550" ulx="1284" uly="518">lger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1602" type="textblock" ulx="1291" uly="1023">
        <line lrx="1333" lry="1122" ulx="1291" uly="1079">Holz</line>
        <line lrx="1334" lry="1173" ulx="1299" uly="1141">Ndj</line>
        <line lrx="1331" lry="1221" ulx="1298" uly="1196">en</line>
        <line lrx="1335" lry="1285" ulx="1295" uly="1248">nul</line>
        <line lrx="1332" lry="1332" ulx="1300" uly="1300">bun</line>
        <line lrx="1335" lry="1393" ulx="1298" uly="1353">ſie</line>
        <line lrx="1335" lry="1447" ulx="1299" uly="1408">Hol</line>
        <line lrx="1329" lry="1496" ulx="1299" uly="1462">ben</line>
        <line lrx="1335" lry="1558" ulx="1306" uly="1520">zud</line>
        <line lrx="1328" lry="1602" ulx="1305" uly="1579">eb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1656" type="textblock" ulx="1304" uly="1621">
        <line lrx="1335" lry="1656" ulx="1304" uly="1621">Di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Eg977a_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="298">
        <line lrx="33" lry="334" ulx="0" uly="298">itt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="66" lry="437" ulx="0" uly="395">er grh⸗</line>
        <line lrx="64" lry="487" ulx="14" uly="453">Wind</line>
        <line lrx="63" lry="540" ulx="0" uly="507">1 kan.</line>
        <line lrx="63" lry="602" ulx="0" uly="569">er z</line>
        <line lrx="63" lry="649" ulx="0" uly="623">ſ wer⸗</line>
        <line lrx="60" lry="705" ulx="10" uly="670">Mal</line>
        <line lrx="60" lry="757" ulx="0" uly="731">1 bon</line>
        <line lrx="59" lry="814" ulx="0" uly="779">ß die</line>
        <line lrx="60" lry="869" ulx="8" uly="835">Geite</line>
        <line lrx="57" lry="925" ulx="0" uly="889">leitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1151" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="55" lry="1044" ulx="0" uly="1008">brei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1097" ulx="0" uly="1066">duldet</line>
        <line lrx="54" lry="1151" ulx="0" uly="1117">Bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1492" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="52" lry="1273" ulx="0" uly="1240">ſetten⸗</line>
        <line lrx="49" lry="1332" ulx="17" uly="1291">Ur</line>
        <line lrx="49" lry="1380" ulx="0" uly="1352">elta,</line>
        <line lrx="46" lry="1434" ulx="0" uly="1396">Hich⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1492" ulx="0" uly="1451">e ihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="46" lry="1607" ulx="0" uly="1569">tbeit</line>
        <line lrx="45" lry="1662" ulx="0" uly="1624">glicht</line>
        <line lrx="43" lry="1718" ulx="0" uly="1682">upt⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1768" ulx="11" uly="1734">ent⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1826" ulx="0" uly="1792">omn⸗</line>
        <line lrx="41" lry="1876" ulx="1" uly="1839">eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1940" type="textblock" ulx="0" uly="1903">
        <line lrx="38" lry="1940" ulx="0" uly="1903">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="349" type="textblock" ulx="393" uly="286">
        <line lrx="1032" lry="349" ulx="393" uly="286">Von der Bienenzucht. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="547" type="textblock" ulx="177" uly="389">
        <line lrx="1061" lry="441" ulx="177" uly="389">ſie im Winter zu oft vom Schlafe ermuntert,</line>
        <line lrx="1035" lry="490" ulx="179" uly="440">wodurch ſie zum Verzehren mehreren Honigs</line>
        <line lrx="888" lry="547" ulx="179" uly="505">angereizt werden. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="790" type="textblock" ulx="176" uly="568">
        <line lrx="1036" lry="625" ulx="242" uly="568">Miſtpfuͤzen und kleine Baͤche in der Naͤhe</line>
        <line lrx="1036" lry="674" ulx="178" uly="622">des Standes, ſind den Bienen eben ſo noͤthig,</line>
        <line lrx="1036" lry="736" ulx="179" uly="677">als groſſe Fluͤſſe und Seen ihnen nachtheilig</line>
        <line lrx="253" lry="790" ulx="176" uly="740">ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="978" type="textblock" ulx="178" uly="815">
        <line lrx="1067" lry="877" ulx="178" uly="815">§. 225.) Wie muͤſſen die Wohnungen,</line>
        <line lrx="938" lry="922" ulx="268" uly="877">oder Stoͤke der Bienen beſchaf⸗</line>
        <line lrx="713" lry="978" ulx="507" uly="934">ſfen ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1547" type="textblock" ulx="172" uly="1008">
        <line lrx="1039" lry="1064" ulx="172" uly="1008">Die Bienenſtoͤke koͤnnen von Stroh, oder</line>
        <line lrx="1037" lry="1112" ulx="176" uly="1061">Holz ſeyn. Gewoͤhnlich hat der Bauersmann</line>
        <line lrx="1040" lry="1164" ulx="178" uly="1112">groſſe Strohkoͤrbe, worinne ſeine Bienen woh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1218" ulx="180" uly="1165">nen, welche aber zur Bienenzucht nicht ſo</line>
        <line lrx="1039" lry="1275" ulx="176" uly="1214">nuzlich ſind, als mehrere, mit einander ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1322" ulx="179" uly="1275">bundene kleine Koͤrbe, von welchen man, wenn</line>
        <line lrx="1039" lry="1385" ulx="176" uly="1326">ſie voll gebauet ſind, einen, oder zween mit</line>
        <line lrx="1039" lry="1437" ulx="176" uly="1376">Honig oben abnehmen kan. Bey ſolchen Koör⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1492" ulx="175" uly="1437">ben hat man alſo nicht noͤthig, die Bienen um⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1547" ulx="175" uly="1490">zubringen, um ihren Honig zu erhalten, wie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1598" type="textblock" ulx="149" uly="1545">
        <line lrx="1039" lry="1598" ulx="149" uly="1545">ev bey den groſſen Koͤrben zu geſchehen pfleget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1920" type="textblock" ulx="172" uly="1602">
        <line lrx="1038" lry="1646" ulx="177" uly="1602">Dieſe kleinen Koͤrbe koͤnnen die Weite von 12.</line>
        <line lrx="1040" lry="1703" ulx="180" uly="1653">Zoll im Lichten haben und aus 3. Strohringen</line>
        <line lrx="1040" lry="1764" ulx="180" uly="1706">beſtehen, deren jeder ein Zoll hoch iſt. Vier</line>
        <line lrx="1040" lry="1814" ulx="177" uly="1758">dergleichen Koͤrbe, welche mit hoͤlzernen Naͤgeln</line>
        <line lrx="1038" lry="1860" ulx="179" uly="1815">an einander befeſtiget, und oben mit einem</line>
        <line lrx="1038" lry="1920" ulx="172" uly="1868">Dekel, von Stroh geflochten, verſehen find,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1943" type="textblock" ulx="1031" uly="1934">
        <line lrx="1035" lry="1943" ulx="1031" uly="1934">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Eg977a_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="344" type="textblock" ulx="310" uly="293">
        <line lrx="1087" lry="344" ulx="310" uly="293">312 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1833" type="textblock" ulx="309" uly="393">
        <line lrx="1165" lry="436" ulx="311" uly="393">machen einen Bienenſtok, oder die Wohnung</line>
        <line lrx="1166" lry="487" ulx="309" uly="446">der Bienen im Anfang⸗aus. Damit aber alle</line>
        <line lrx="1172" lry="543" ulx="310" uly="498">Koͤrbe uͤberall gleiche Weite haben und alle auf</line>
        <line lrx="1170" lry="597" ulx="312" uly="554">einander genau paſſen: ſo muß der Korbmacher</line>
        <line lrx="1169" lry="654" ulx="311" uly="607">zu allen ein Maas halten; eben ſo muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1170" lry="702" ulx="310" uly="660">die Dekel in der Groͤſſe, alle einander gleich,</line>
        <line lrx="1170" lry="757" ulx="312" uly="717">und ganz flach ſeyn, damit alle Koͤrbe oben da⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="812" ulx="312" uly="770">mit bedekt werden koͤnnen, ohne daß irgendwo</line>
        <line lrx="1172" lry="865" ulx="312" uly="820">eine leere Luͤke bleibe. Bey Verfertigung dieſer</line>
        <line lrx="1172" lry="918" ulx="312" uly="876">Koͤrbe iſt der Korbmacher anzuweiſen: daß er</line>
        <line lrx="1175" lry="972" ulx="313" uly="928">das Stroh vorher von den Kornaͤhren reinige,</line>
        <line lrx="1175" lry="1025" ulx="314" uly="984">auſſer deme man die Fießern darinne mit</line>
        <line lrx="1174" lry="1079" ulx="316" uly="1037">Stroh ausbrennen muß, weil ſonſt die Bienen</line>
        <line lrx="1176" lry="1134" ulx="315" uly="1090">viele Zeit mit deren Herausſchaffung zubringen;</line>
        <line lrx="1175" lry="1185" ulx="316" uly="1144">daß er jedes Band, womit die⸗ einen Zoll dike</line>
        <line lrx="1175" lry="1243" ulx="318" uly="1197">Strohrollen umwunden werden, hoͤchſtens nur</line>
        <line lrx="1177" lry="1295" ulx="317" uly="1251">einen halben Zoll vom andern mache, um das</line>
        <line lrx="1178" lry="1351" ulx="316" uly="1305">Durchnagen des Strohes von den Maͤuſen zu</line>
        <line lrx="1178" lry="1401" ulx="317" uly="1361">verhindern; daß er an jedem Korbe, unten ein</line>
        <line lrx="1177" lry="1456" ulx="317" uly="1411">Flugloch⸗ ohngefaͤhr drey Zoll lang und einen</line>
        <line lrx="1179" lry="1511" ulx="318" uly="1467">halben Zoll hoch mache, wovon man, beym</line>
        <line lrx="1181" lry="1565" ulx="319" uly="1520">Zuſammenfuͤgen der Koͤrbe, nur das unterſte</line>
        <line lrx="1182" lry="1616" ulx="321" uly="1575">offen laͤſſet, die andere aber mit einem Moͤrtel</line>
        <line lrx="1181" lry="1672" ulx="320" uly="1628">von Kuͤhkoth und Laimen zuſchmiert; und daß</line>
        <line lrx="1180" lry="1726" ulx="323" uly="1681">er in der Mitte jeden Dekels eine Oeffnung</line>
        <line lrx="1181" lry="1780" ulx="323" uly="1737">von drey Zoll laſſe, aber einen darein paſſen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1833" ulx="324" uly="1791">den kleinern runden Dekel, oder Strohzapfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1889" type="textblock" ulx="326" uly="1845">
        <line lrx="1212" lry="1889" ulx="326" uly="1845">mache, von deſſen Gebrauch hienach die Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="908" type="textblock" ulx="1276" uly="390">
        <line lrx="1319" lry="428" ulx="1276" uly="390">ſeyn</line>
        <line lrx="1335" lry="478" ulx="1281" uly="444">Noſen</line>
        <line lrx="1333" lry="538" ulx="1284" uly="498">hinde</line>
        <line lrx="1335" lry="585" ulx="1284" uly="550">doß e</line>
        <line lrx="1335" lry="638" ulx="1294" uly="609">nd</line>
        <line lrx="1333" lry="697" ulx="1282" uly="657">jedem</line>
        <line lrx="1325" lry="749" ulx="1286" uly="712">nicht</line>
        <line lrx="1330" lry="807" ulx="1285" uly="766">ſiehet</line>
        <line lrx="1332" lry="862" ulx="1285" uly="829">jern,</line>
        <line lrx="1320" lry="908" ulx="1286" uly="879">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="971" type="textblock" ulx="1261" uly="932">
        <line lrx="1334" lry="971" ulx="1261" uly="932">als e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1071" type="textblock" ulx="1290" uly="986">
        <line lrx="1334" lry="1024" ulx="1292" uly="986">geſ</line>
        <line lrx="1333" lry="1071" ulx="1290" uly="1041">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1126" type="textblock" ulx="1262" uly="1091">
        <line lrx="1335" lry="1126" ulx="1262" uly="1091">QAod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1241" type="textblock" ulx="1295" uly="1152">
        <line lrx="1335" lry="1184" ulx="1296" uly="1152">nun⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1241" ulx="1295" uly="1200">feſiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1288" type="textblock" ulx="1264" uly="1259">
        <line lrx="1325" lry="1288" ulx="1264" uly="1259">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1871" type="textblock" ulx="1295" uly="1309">
        <line lrx="1334" lry="1349" ulx="1295" uly="1309">obge</line>
        <line lrx="1335" lry="1467" ulx="1298" uly="1433">un</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1301" uly="1482">tha</line>
        <line lrx="1335" lry="1569" ulx="1299" uly="1537">vien</line>
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="1299" uly="1591">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1674" ulx="1306" uly="1644">der⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1727" ulx="1308" uly="1703">mne</line>
        <line lrx="1335" lry="1783" ulx="1306" uly="1748">bel</line>
        <line lrx="1335" lry="1836" ulx="1305" uly="1810">nat</line>
        <line lrx="1321" lry="1871" ulx="1310" uly="1857">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1891" type="textblock" ulx="1309" uly="1869">
        <line lrx="1335" lry="1891" ulx="1309" uly="1869">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Eg977a_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="292">
        <line lrx="34" lry="327" ulx="0" uly="292">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1578" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="74" lry="434" ulx="0" uly="391">ohnung</line>
        <line lrx="73" lry="480" ulx="2" uly="447">ber ale</line>
        <line lrx="75" lry="539" ulx="3" uly="499">olle auf</line>
        <line lrx="74" lry="595" ulx="0" uly="556">btmacher</line>
        <line lrx="74" lry="651" ulx="0" uly="610">een auch</line>
        <line lrx="73" lry="706" ulx="0" uly="665">gleich,</line>
        <line lrx="73" lry="755" ulx="0" uly="723">ben da⸗</line>
        <line lrx="72" lry="816" ulx="0" uly="778">endido</line>
        <line lrx="72" lry="872" ulx="0" uly="828">dieſet</line>
        <line lrx="72" lry="922" ulx="7" uly="882">daß er</line>
        <line lrx="73" lry="977" ulx="0" uly="938">reinige,</line>
        <line lrx="73" lry="1028" ulx="0" uly="990">ne nit</line>
        <line lrx="71" lry="1082" ulx="7" uly="1046">Bienen</line>
        <line lrx="72" lry="1141" ulx="0" uly="1104">ringen;</line>
        <line lrx="72" lry="1199" ulx="0" uly="1154">vll dike</line>
        <line lrx="71" lry="1249" ulx="0" uly="1215">ens nur</line>
        <line lrx="72" lry="1305" ulx="0" uly="1265">uln das</line>
        <line lrx="71" lry="1364" ulx="0" uly="1325">ſenn zu</line>
        <line lrx="71" lry="1411" ulx="0" uly="1373">ten ein</line>
        <line lrx="67" lry="1467" ulx="0" uly="1431"> en</line>
        <line lrx="71" lry="1530" ulx="1" uly="1487">„behrn</line>
        <line lrx="72" lry="1578" ulx="4" uly="1538">unterſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1637" type="textblock" ulx="4" uly="1587">
        <line lrx="123" lry="1637" ulx="4" uly="1587">Mortel</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="70" lry="1686" ulx="0" uly="1643">d daß</line>
        <line lrx="70" lry="1746" ulx="0" uly="1705">effnung</line>
        <line lrx="70" lry="1800" ulx="10" uly="1756">haſen⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1905" ulx="0" uly="1866"> Rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="333" type="textblock" ulx="382" uly="283">
        <line lrx="1023" lry="333" ulx="382" uly="283">Von der Bienenzucht. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="539" type="textblock" ulx="163" uly="382">
        <line lrx="1025" lry="430" ulx="163" uly="382">ſeyn wird. Um das Zuſammenſtuͤrzen der</line>
        <line lrx="1039" lry="487" ulx="166" uly="438">Roſentafeln (Wapen) in dieſen Koͤrben zu ver⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="539" ulx="165" uly="489">hindern, bey dem ofters vorkommenden Fall,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="597" type="textblock" ulx="153" uly="544">
        <line lrx="1028" lry="597" ulx="153" uly="544">daß ein Korb von dem andern abgeſondert wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1073" type="textblock" ulx="166" uly="597">
        <line lrx="1029" lry="641" ulx="167" uly="597">und um die Bienen zu zwingen, daß ſie in</line>
        <line lrx="1029" lry="697" ulx="166" uly="650">jedem Korbe einen Abſaz machen muͤſſen und</line>
        <line lrx="1028" lry="749" ulx="169" uly="705">nicht immer gerade fort bauen koͤnnen: ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="806" ulx="169" uly="758">ſiehet man jeden Korb mit z. bis 6. Querhoͤl⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="862" ulx="168" uly="813">zern, welche an beyden Enden zugeſpizet ſind</line>
        <line lrx="1031" lry="910" ulx="169" uly="861">und in dem erſten Strohring, ſo hoch oben,</line>
        <line lrx="1033" lry="972" ulx="172" uly="915">als es ſeyn kan, dergeſtalt uͤber das Kreuz ein⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1021" ulx="171" uly="975">geſpießt werden, daß ſie je einen Zoll von ein⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1073" ulx="171" uly="1030">ander abſtehen und die Oeffnungen dazwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1124" type="textblock" ulx="151" uly="1082">
        <line lrx="1035" lry="1124" ulx="151" uly="1082">Quadrate vorſtellen. Endlich muͤſſen alle Oeff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1891" type="textblock" ulx="172" uly="1136">
        <line lrx="1034" lry="1179" ulx="172" uly="1136">nungen, die nach dem Zuſammenfuͤgen und Be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1234" ulx="172" uly="1187">feſtigen mit hoͤlzernen Naͤgeln an dem Dekel</line>
        <line lrx="1035" lry="1289" ulx="173" uly="1239">und zwiſchen den Koͤrben, zu ſehen ſind, mit</line>
        <line lrx="908" lry="1349" ulx="175" uly="1292">obgedachtem Möoͤrtel zugeſchmiert werden.</line>
        <line lrx="1036" lry="1405" ulx="244" uly="1361">Was die hoͤlzerne Bienenſtoͤlke, oder Woh⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1459" ulx="176" uly="1415">nungen betrift: ſo werden aus fichtenen oder</line>
        <line lrx="1036" lry="1515" ulx="177" uly="1469">thannenen Brettern, welche einen Zoll dik ſind,</line>
        <line lrx="1035" lry="1567" ulx="176" uly="1521">vierekichte Kaͤſtchen, von ohngefaͤhr 6. Zoll in</line>
        <line lrx="1035" lry="1621" ulx="173" uly="1576">der Hoͤhe und 10. Zoll Weite im Lichten verfertiget,</line>
        <line lrx="1036" lry="1675" ulx="176" uly="1622">deren zwey eine einfache Biene wohnung aus⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1727" ulx="177" uly="1685">machen. Die Bretter brauchen nirgends geho⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1781" ulx="178" uly="1739">belt zu ſeyn, als blos da, wo die Kaͤſtchen ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1833" ulx="180" uly="1789">nau auf einander paſſen müſſen. Wer keine</line>
        <line lrx="1037" lry="1891" ulx="180" uly="1846">Koſten anwenden wil, kan ſih ſelbige auf die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Eg977a_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1115" lry="369" type="textblock" ulx="324" uly="309">
        <line lrx="1115" lry="369" ulx="324" uly="309">314 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1923" type="textblock" ulx="316" uly="410">
        <line lrx="1178" lry="459" ulx="319" uly="410">einfachſte Weiſe ſelbſt zuſammen nageln. Die</line>
        <line lrx="1179" lry="512" ulx="320" uly="463">Dekel, welche auf alle Kaͤſtchen paſſen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1178" lry="563" ulx="319" uly="521">werden beſonders dazu gemacht und in der</line>
        <line lrx="1181" lry="616" ulx="319" uly="574">Mitte derſelben eben ſo groſſe vierekichte Oeff⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="671" ulx="319" uly="627">nungen angebracht, als bey den Strohdekeln</line>
        <line lrx="1180" lry="725" ulx="319" uly="676">runde angegeben worden ſind. Mit dem Flugloch</line>
        <line lrx="1180" lry="779" ulx="317" uly="736">in jedem Kaͤſichen und den Querhoͤlzern wird es</line>
        <line lrx="1180" lry="834" ulx="318" uly="789">eben ſo gehalten, wie bey den Strohkoͤrben bereits</line>
        <line lrx="1179" lry="887" ulx="319" uly="843">Meldung geſchehen iſt. Das Befeſtigen des</line>
        <line lrx="1181" lry="939" ulx="317" uly="895">Dekels auf die Kaͤſtchen, und eines Kaͤſtchens</line>
        <line lrx="1179" lry="992" ulx="319" uly="949">auf das andere, laͤſſet ſich auf zerſchiedene</line>
        <line lrx="1179" lry="1047" ulx="317" uly="1004">Weiſe, nach Belieben bewerkſtelligen. Man</line>
        <line lrx="1178" lry="1102" ulx="318" uly="1055">kan an der hintern Seite jedes Kaͤſtchens auch</line>
        <line lrx="1180" lry="1153" ulx="319" uly="1109">eine Glaßſcheibe anbringen, um nach dem Bau</line>
        <line lrx="1181" lry="1209" ulx="316" uly="1165">der Bienen ſehen zu koͤnnen; ſie muß aber mit</line>
        <line lrx="1181" lry="1263" ulx="317" uly="1220">einem hoͤlzernen Schieber bedekt ſeyn, der nur</line>
        <line lrx="1181" lry="1316" ulx="318" uly="1272">alsdenn geoͤfnet wird, wenn man nach den</line>
        <line lrx="1181" lry="1371" ulx="317" uly="1324">Bienen ſehen will, ſonſt ſchmieren ſie das Glaß</line>
        <line lrx="1137" lry="1432" ulx="316" uly="1379">zu, weil ſie die Helle nicht vertragen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1489" ulx="382" uly="1443">Um die Flugloͤcher nach Bedoͤrfen groß,</line>
        <line lrx="1181" lry="1540" ulx="319" uly="1498">oder klein machen, oder auch ſie ganz verſchlieſ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1597" ulx="320" uly="1551">ſen zu koͤnnen, kan man ſich aus Blech Flug⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1648" ulx="319" uly="1600">ſchienen ſchneiden und ſie fuͤr die Flugloͤcher der</line>
        <line lrx="1179" lry="1706" ulx="322" uly="1658">Strohloͤrbe heften.  An die Kaͤſtchen taugen</line>
        <line lrx="1174" lry="1757" ulx="319" uly="1712">aber beſſer aus Holz verfertigte Flugſchienen.</line>
        <line lrx="1177" lry="1812" ulx="322" uly="1767">Bey Verfertigung dieſer Flugſchienen iſt haupt⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1867" ulx="322" uly="1822">ſaͤchlich zu bemerken, daß ein Theil davon</line>
        <line lrx="1176" lry="1923" ulx="322" uly="1876">durchloͤchert werde, um damit noͤthigen Falls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1584" type="textblock" ulx="1237" uly="1428">
        <line lrx="1248" lry="1584" ulx="1237" uly="1428"> — ð/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1643" type="textblock" ulx="1276" uly="406">
        <line lrx="1335" lry="442" ulx="1276" uly="406">den 6</line>
        <line lrx="1335" lry="496" ulx="1281" uly="461">Vieet</line>
        <line lrx="1335" lry="555" ulx="1284" uly="517">deß de</line>
        <line lrx="1322" lry="612" ulx="1281" uly="579">hung</line>
        <line lrx="1333" lry="667" ulx="1277" uly="628">nen h</line>
        <line lrx="1329" lry="714" ulx="1277" uly="678">konne</line>
        <line lrx="1335" lry="773" ulx="1279" uly="733">für dr</line>
        <line lrx="1327" lry="832" ulx="1280" uly="797">game</line>
        <line lrx="1335" lry="881" ulx="1281" uly="849">und l</line>
        <line lrx="1335" lry="935" ulx="1280" uly="901">wpjede</line>
        <line lrx="1333" lry="995" ulx="1283" uly="960">tunge</line>
        <line lrx="1335" lry="1042" ulx="1284" uly="1007">Bien</line>
        <line lrx="1332" lry="1103" ulx="1281" uly="1061">Vlech</line>
        <line lrx="1335" lry="1150" ulx="1285" uly="1114">K.</line>
        <line lrx="1326" lry="1208" ulx="1287" uly="1165">ſoke</line>
        <line lrx="1335" lry="1261" ulx="1283" uly="1222">nichts</line>
        <line lrx="1334" lry="1313" ulx="1283" uly="1274">Drett</line>
        <line lrx="1335" lry="1372" ulx="1284" uly="1335">der (</line>
        <line lrx="1324" lry="1427" ulx="1288" uly="1390">kauf</line>
        <line lrx="1335" lry="1481" ulx="1290" uly="1440">Fece</line>
        <line lrx="1334" lry="1535" ulx="1287" uly="1498">glatt</line>
        <line lrx="1335" lry="1586" ulx="1288" uly="1546">beide</line>
        <line lrx="1335" lry="1643" ulx="1291" uly="1606">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1759" type="textblock" ulx="1296" uly="1725">
        <line lrx="1332" lry="1759" ulx="1296" uly="1725">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Eg977a_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="53" lry="351" ulx="0" uly="306">hnitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="555" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="84" lry="447" ulx="0" uly="410">n. Die</line>
        <line lrx="84" lry="507" ulx="0" uly="463">muͤſen,</line>
        <line lrx="83" lry="555" ulx="17" uly="523">in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="115" lry="617" ulx="0" uly="576">hte Def⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1160" type="textblock" ulx="0" uly="633">
        <line lrx="84" lry="671" ulx="2" uly="633">tohdekeltt</line>
        <line lrx="83" lry="729" ulx="7" uly="685">Flugloch</line>
        <line lrx="83" lry="783" ulx="0" uly="742">witd'es</line>
        <line lrx="82" lry="830" ulx="2" uly="794">n hereits</line>
        <line lrx="80" lry="893" ulx="0" uly="848">gen des</line>
        <line lrx="82" lry="943" ulx="0" uly="903">giſchens</line>
        <line lrx="80" lry="1000" ulx="3" uly="960">ſchiedene</line>
        <line lrx="77" lry="1047" ulx="32" uly="1012">Matt</line>
        <line lrx="79" lry="1104" ulx="0" uly="1063">ens auch</line>
        <line lrx="80" lry="1160" ulx="3" uly="1120">ein Ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1214" type="textblock" ulx="1" uly="1176">
        <line lrx="111" lry="1214" ulx="1" uly="1176">abet nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1269" type="textblock" ulx="6" uly="1235">
        <line lrx="79" lry="1269" ulx="6" uly="1235">der nut</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1326" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="105" lry="1326" ulx="0" uly="1284">ach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1333">
        <line lrx="77" lry="1376" ulx="0" uly="1333">4 Glaß</line>
        <line lrx="52" lry="1433" ulx="0" uly="1400">en.</line>
        <line lrx="77" lry="1502" ulx="22" uly="1454">groß,</line>
        <line lrx="73" lry="1612" ulx="0" uly="1567">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="124" lry="1666" ulx="0" uly="1623">cher der</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1678">
        <line lrx="75" lry="1716" ulx="14" uly="1678">tougen</line>
        <line lrx="71" lry="1776" ulx="0" uly="1734">chienen.</line>
        <line lrx="73" lry="1830" ulx="0" uly="1784">haupt</line>
        <line lrx="71" lry="1879" ulx="17" uly="1841">davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1944" type="textblock" ulx="23" uly="1885">
        <line lrx="69" lry="1944" ulx="23" uly="1885">Foli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="364" type="textblock" ulx="393" uly="306">
        <line lrx="1029" lry="364" ulx="393" uly="306">Von der Bienenzucht. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="569" type="textblock" ulx="166" uly="396">
        <line lrx="1033" lry="460" ulx="166" uly="396">den Stok verſchlieſſen zu koͤnnen, ohne den</line>
        <line lrx="1034" lry="515" ulx="172" uly="462">Bienen den Zugang aller Luft zu benehmen;</line>
        <line lrx="1034" lry="569" ulx="173" uly="517">daß der andere Theil davon eine ſo kleine Oef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="618" type="textblock" ulx="163" uly="566">
        <line lrx="1038" lry="618" ulx="163" uly="566">nung behalte, damit nur eine, oder zwo Bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="727" type="textblock" ulx="166" uly="626">
        <line lrx="1037" lry="677" ulx="166" uly="626">nen heraus, aber keine Maus hineinkommen</line>
        <line lrx="1036" lry="727" ulx="170" uly="677">koͤnne; und daß endlich, wenn volle Nahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="782" type="textblock" ulx="156" uly="728">
        <line lrx="1034" lry="782" ulx="156" uly="728">fuͤr die Bienen im Felde vorhanden iſt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1641" type="textblock" ulx="166" uly="785">
        <line lrx="1035" lry="835" ulx="171" uly="785">ganze Flugloch mittelſt der Flugſchiene gebfnet,</line>
        <line lrx="1035" lry="888" ulx="171" uly="839">und bey abnehmender Nahrung nach und nach</line>
        <line lrx="1064" lry="939" ulx="170" uly="898">wieder kleiner gemacht werden kan. Die Oef⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="997" ulx="170" uly="945">nungen in den Dekeln dienen dazu, um den</line>
        <line lrx="1039" lry="1053" ulx="170" uly="1001">Bienen mittelſt Auflegung eines durchlochten</line>
        <line lrx="1032" lry="1103" ulx="169" uly="1058">Blechs Zugluft zu verſchaffen, ſo oft es noͤthig</line>
        <line lrx="1032" lry="1158" ulx="169" uly="1111">iſt. In einigen Gegenden werden alle Bienen⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1210" ulx="169" uly="1160">ſtoͤke auf ein Brett geſtellet, dieſes taugt aber</line>
        <line lrx="1037" lry="1263" ulx="166" uly="1217">nichts, ſondern jeder Stok muß ſein eigenes</line>
        <line lrx="1033" lry="1319" ulx="166" uly="1271">Brett haben, das einige Zoll laͤnger iſt, als</line>
        <line lrx="1035" lry="1370" ulx="167" uly="1327">der Stok Plaz einnimmt, damit die Bienen da⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1426" ulx="168" uly="1380">rauf anlanden koͤnnen, wenn ſie beladen vom</line>
        <line lrx="1035" lry="1476" ulx="168" uly="1432">Felde nach Hauß kommen. Dieſes Brett kan</line>
        <line lrx="1034" lry="1534" ulx="168" uly="1491">glatt, oder ungehobelt ſeyn, aber es muß an</line>
        <line lrx="1029" lry="1587" ulx="168" uly="1541">beiden Enden Hirn⸗ oder andere Leiſten haben,</line>
        <line lrx="1006" lry="1641" ulx="170" uly="1595">damit es ſich in der Hize nicht werfen koͤnne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1704" type="textblock" ulx="170" uly="1660">
        <line lrx="1027" lry="1704" ulx="170" uly="1660">K. 226.) Was iſt dem Landmann von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1755" type="textblock" ulx="113" uly="1715">
        <line lrx="1040" lry="1755" ulx="113" uly="1715">den verſchiedenen Arten der Bienen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="1864" type="textblock" ulx="256" uly="1769">
        <line lrx="945" lry="1813" ulx="256" uly="1769">in einem Stoke beyſammen woh⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1864" ulx="367" uly="1823">nen, zu wiſſen noͤthig?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1929" type="textblock" ulx="240" uly="1884">
        <line lrx="1033" lry="1929" ulx="240" uly="1884">Daß in jedem Stok eine Koͤnigin ſeyn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Eg977a_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="361" type="textblock" ulx="307" uly="302">
        <line lrx="1083" lry="361" ulx="307" uly="302">316 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="710" type="textblock" ulx="300" uly="395">
        <line lrx="1159" lry="444" ulx="303" uly="395">muͤſſe, welche die Mutter ſamtlicher Arbeitsbie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="498" ulx="302" uly="456">nen iſt, und ohne dieſe kein Bienenſchwarm be⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="554" ulx="302" uly="509">ſiehen koͤnne; daß in Ermanglung einer Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="610" ulx="304" uly="563">gin, oder ſolcher Eyer und Raupen, woraus</line>
        <line lrx="1160" lry="658" ulx="302" uly="611">eine Koͤnigin erbruͤtet werden kan, die Thaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="710" ulx="300" uly="669">keit und Arbeitſamkeit der Bienen, ſo, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="764" type="textblock" ulx="303" uly="714">
        <line lrx="1171" lry="764" ulx="303" uly="714">auch die Fortpflanzung des Geſchlechts der Ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="871" type="textblock" ulx="300" uly="774">
        <line lrx="1163" lry="818" ulx="300" uly="774">beitsbienen ein Ende nehme, dagegen aber lau⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="871" ulx="300" uly="827">ter muͤſſige Drohnen zum Vorſchein kommen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="924" type="textblock" ulx="302" uly="877">
        <line lrx="1173" lry="924" ulx="302" uly="877">und daß zwo, oder mehrere Koͤniginnen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1913" type="textblock" ulx="303" uly="935">
        <line lrx="1159" lry="984" ulx="303" uly="935">einem Stok einander nicht dulten, ſondern ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="1032" ulx="304" uly="988">lange mit einander ſtreiten, bis endlich die Ar⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1086" ulx="304" uly="1036">beitsbienen entweder alle, bis auf eine, umbrin⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1136" ulx="305" uly="1096">gen, oder ein Theil der Bienen mit einer Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1191" ulx="306" uly="1148">nigin, manchesmal auch mit etlichen, den Stok</line>
        <line lrx="1083" lry="1252" ulx="305" uly="1201">verlaͤſſet, welches man Schwaͤrmen nennet.</line>
        <line lrx="1165" lry="1309" ulx="313" uly="1267">K. 227.) Was fuͤr RKennzeichen des Schwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1365" ulx="307" uly="1319">mens hat man zuvor, und was fuͤr Mit⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1416" ulx="390" uly="1375">tel, den Schwarm aufzuhalten,</line>
        <line lrx="956" lry="1476" ulx="524" uly="1427">daß er nicht entfliehe?</line>
        <line lrx="1163" lry="1533" ulx="371" uly="1489">Aus dem Rufen der Koͤniginen, welche im</line>
        <line lrx="1165" lry="1588" ulx="308" uly="1544">Streit gegen einander ſind, und, waͤhrend die⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1643" ulx="308" uly="1598">ſem, einen beſondern, lauten, Trompeten aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1700" ulx="309" uly="1649">lichen Ton von ſich geben, wird zwar geſchloſſen,</line>
        <line lrx="1165" lry="1751" ulx="309" uly="1703">daß ein Schwarm ſehr nahe ſeye. Oefters geſchie⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1806" ulx="308" uly="1763">het auch das Schwaͤrmen wirklich ſchon den fol⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1858" ulx="310" uly="1816">genden Tag, nach dieſem Rufen, manches mal</line>
        <line lrx="1165" lry="1913" ulx="310" uly="1870">aber dauret es mehrere Tage fort und endlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="486" type="textblock" ulx="1254" uly="391">
        <line lrx="1335" lry="429" ulx="1254" uly="391">deſorder⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="486" ulx="1262" uly="446">ſi, we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="587" type="textblock" ulx="1231" uly="499">
        <line lrx="1325" lry="538" ulx="1257" uly="499">lis auf</line>
        <line lrx="1334" lry="587" ulx="1231" uly="558">men unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="696" type="textblock" ulx="1254" uly="607">
        <line lrx="1335" lry="647" ulx="1254" uly="607">des Nuf</line>
        <line lrx="1335" lry="696" ulx="1258" uly="659">dieſes h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="865" type="textblock" ulx="1196" uly="764">
        <line lrx="1335" lry="806" ulx="1230" uly="764">lren k</line>
        <line lrx="1335" lry="865" ulx="1196" uly="819">hretd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1887" type="textblock" ulx="1239" uly="874">
        <line lrx="1329" lry="915" ulx="1260" uly="874">Uhr an</line>
        <line lrx="1335" lry="971" ulx="1263" uly="933">Ner Hu</line>
        <line lrx="1334" lry="1028" ulx="1267" uly="986">entſuühe</line>
        <line lrx="1333" lry="1075" ulx="1264" uly="1037">Etunde</line>
        <line lrx="1335" lry="1130" ulx="1264" uly="1094">die Bie</line>
        <line lrx="1335" lry="1184" ulx="1270" uly="1146">doch</line>
        <line lrx="1335" lry="1244" ulx="1268" uly="1198">Auoͤſie</line>
        <line lrx="1334" lry="1292" ulx="1266" uly="1255">darinn:</line>
        <line lrx="1333" lry="1350" ulx="1268" uly="1310">let ſind</line>
        <line lrx="1335" lry="1404" ulx="1268" uly="1364">ſan</line>
        <line lrx="1326" lry="1458" ulx="1269" uly="1413">Befehl</line>
        <line lrx="1335" lry="1512" ulx="1270" uly="1471">Ringen</line>
        <line lrx="1334" lry="1560" ulx="1279" uly="1528">und b</line>
        <line lrx="1335" lry="1615" ulx="1276" uly="1572">inmnen</line>
        <line lrx="1335" lry="1674" ulx="1276" uly="1631">tulzut</line>
        <line lrx="1333" lry="1725" ulx="1279" uly="1683">legend</line>
        <line lrx="1321" lry="1774" ulx="1279" uly="1735">ſes</line>
        <line lrx="1334" lry="1830" ulx="1281" uly="1794">und 1</line>
        <line lrx="1333" lry="1887" ulx="1239" uly="1840">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Eg977a_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="344" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="43" lry="344" ulx="0" uly="313">nitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="80" lry="440" ulx="3" uly="398">betsbien</line>
        <line lrx="81" lry="493" ulx="0" uly="460">bartn be⸗</line>
        <line lrx="80" lry="547" ulx="0" uly="513">der Koni⸗</line>
        <line lrx="80" lry="602" ulx="15" uly="570">worans</line>
        <line lrx="79" lry="717" ulx="0" uly="678">ſo, vie</line>
        <line lrx="80" lry="765" ulx="13" uly="732">der Ar⸗</line>
        <line lrx="80" lry="819" ulx="0" uly="786">ber lau⸗</line>
        <line lrx="79" lry="878" ulx="0" uly="845">tormmmen;</line>
        <line lrx="77" lry="927" ulx="0" uly="893">zen in</line>
        <line lrx="76" lry="985" ulx="0" uly="947">dern ſo</line>
        <line lrx="77" lry="1039" ulx="0" uly="1003">die Ar⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1094" ulx="5" uly="1059">unbrin⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1149" ulx="0" uly="1107">ger Ko⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1201" ulx="0" uly="1163">en Stok</line>
        <line lrx="35" lry="1255" ulx="0" uly="1224">net.</line>
        <line lrx="75" lry="1327" ulx="0" uly="1283">chwaͤt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1377" ulx="0" uly="1340">r Mitt</line>
        <line lrx="33" lry="1434" ulx="0" uly="1405">m,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="73" lry="1553" ulx="0" uly="1511">lche in</line>
        <line lrx="74" lry="1605" ulx="0" uly="1563">end die⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1659" ulx="0" uly="1618">ten ahnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="101" lry="1724" ulx="0" uly="1675">Hloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="74" lry="1775" ulx="0" uly="1728">geſhie⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1825" ulx="1" uly="1781">det fol⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1871" ulx="0" uly="1834">hes tmn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="354" type="textblock" ulx="396" uly="288">
        <line lrx="1028" lry="354" ulx="396" uly="288">Von der Bienenzucht. 317</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1889" type="textblock" ulx="170" uly="397">
        <line lrx="1029" lry="443" ulx="171" uly="397">beſonders, wenn das Wetter nicht ſehr guͤnſtig</line>
        <line lrx="1028" lry="494" ulx="174" uly="450">iſt, werden die uͤberfluͤſſigen Koͤniginen alle,</line>
        <line lrx="1031" lry="548" ulx="173" uly="503">bis auf eine, umgebracht, und das Schwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="602" ulx="172" uly="558">men unterbleibt. Es iſt daher das Kennzeichen</line>
        <line lrx="1051" lry="658" ulx="170" uly="610">des Rufens der Koöniginen, das man noch uͤber</line>
        <line lrx="1032" lry="709" ulx="175" uly="662">dieſes bey dem erſten Schwaͤrmen nur ſelten,</line>
        <line lrx="1030" lry="778" ulx="172" uly="715">deſto mehr aber bey dem zweyten Schwaͤrmen</line>
        <line lrx="1032" lry="815" ulx="173" uly="767">hoͤren kan, ſehr ungewiß, ohnerachtet man,</line>
        <line lrx="1031" lry="870" ulx="174" uly="821">waͤhrend der Schwarmzeit, von Morgens 8.</line>
        <line lrx="1036" lry="924" ulx="173" uly="876">Uhr an, bis Nachmittags gegen 5. Uhr, auf</line>
        <line lrx="1032" lry="977" ulx="176" uly="932">der Huth ſeyn muß, damit kein Bienenſchwarm</line>
        <line lrx="1033" lry="1031" ulx="175" uly="984">entſliehe. Ob nun ſchon der Tag und die</line>
        <line lrx="1032" lry="1083" ulx="175" uly="1038">Stunde nicht gewiß vorher zu wiſſen iſt, wenn</line>
        <line lrx="1033" lry="1141" ulx="174" uly="1086">die Bienen ſchwaͤrmen werden: ſo hat man</line>
        <line lrx="1033" lry="1200" ulx="176" uly="1141">doch ein ſicheres Kennzeichen kurz vor dem</line>
        <line lrx="1032" lry="1248" ulx="174" uly="1197">Ausſliegen des Schwarms, und dieſes beſtehet</line>
        <line lrx="1032" lry="1300" ulx="174" uly="1250">darinn: Die Bienen, welche am Flugloch poſti⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1353" ulx="175" uly="1305">ret ſind, lauffen unruhig hin und her, gleich⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1405" ulx="174" uly="1359">ſam, als ob ſie den vorliegenden Bienen den</line>
        <line lrx="1039" lry="1459" ulx="175" uly="1411">Befehl zum Aufbruch bringen wolten, hierauf</line>
        <line lrx="1034" lry="1511" ulx="174" uly="1463">dringen mehrere Bienen zum Flugloch heraus</line>
        <line lrx="1033" lry="1564" ulx="177" uly="1519">und begeben ſich in die Luft, denen nicht nur</line>
        <line lrx="1034" lry="1626" ulx="172" uly="1564">immer mehrere nach und nach folgen, ohne zu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1681" ulx="176" uly="1617">rukzukehren, ſondern mit welchen auch die vor⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1724" ulx="175" uly="1679">liegende abfliegen. Bemerket man dieſes, dann</line>
        <line lrx="1033" lry="1780" ulx="176" uly="1731">iſt es mit dem Schwaͤrmen der Bienen Ernſt,</line>
        <line lrx="1032" lry="1833" ulx="178" uly="1786">und nun die beſte Zeit, die Flugſchiene des</line>
        <line lrx="1033" lry="1889" ulx="180" uly="1834">Stoks, wenn er eine hat, um die Haͤlfte zuzu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Eg977a_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="337" type="textblock" ulx="319" uly="283">
        <line lrx="1098" lry="337" ulx="319" uly="283">3.18 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1885" type="textblock" ulx="312" uly="376">
        <line lrx="1176" lry="429" ulx="315" uly="376">ziehen, in Ermanglung deren aber, das Flug⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="479" ulx="314" uly="432">loch mit einem Steinchen, oder Stuͤkchen Holz,</line>
        <line lrx="1178" lry="537" ulx="312" uly="489">halb zu verſtopfen. Dieſes iſt das beſte Mittel</line>
        <line lrx="1178" lry="589" ulx="313" uly="544">den Schwarm aufzuhalten, weil dadurch die</line>
        <line lrx="1178" lry="641" ulx="314" uly="598">Bienen, welche mit dem Schwarm abgehen</line>
        <line lrx="1177" lry="694" ulx="315" uly="651">wollen, nicht alle ſo geſchwind herauskommen</line>
        <line lrx="1178" lry="747" ulx="313" uly="704">koͤnnen, und die andere, bereits in der Hoͤhe</line>
        <line lrx="1176" lry="806" ulx="314" uly="758">herumſchwaͤrmende und auf den Nachtrab war⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="852" ulx="315" uly="811">tende Bienen durch dieſen Aufenthalt ermuͤdet</line>
        <line lrx="1179" lry="909" ulx="316" uly="864">werden, ſo, daß ſie ſich in der Naͤhe anzulegen</line>
        <line lrx="1180" lry="965" ulx="317" uly="918">anfangen, und die Koͤnigin, welche nie unter</line>
        <line lrx="1181" lry="1019" ulx="313" uly="973">den zuerſt abfliegenden Bienen befindlich iſt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1075" ulx="316" uly="1030">nebſt dem Reſt des Schwarms erwarten, inde⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1127" ulx="315" uly="1081">me eher kein Schwarm durchgehet, als bis alle</line>
        <line lrx="1183" lry="1183" ulx="314" uly="1135">dazu gehoͤrige Bienen beyſammen ſind. Bemer⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1233" ulx="315" uly="1190">ket man, daß die Bienen ſich irgendwo anzule⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1290" ulx="318" uly="1246">gen anfangen: ſo iſt es gut ein wenig reines</line>
        <line lrx="1179" lry="1342" ulx="317" uly="1298">Waſſer auf den Klumpen zu ſprizen und nach⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1400" ulx="316" uly="1351">her, wenn ſich die meiſten angehaͤngt haben,</line>
        <line lrx="1181" lry="1453" ulx="318" uly="1404">ihnen Schatten zu machen, um ſie ſo lange</line>
        <line lrx="1180" lry="1507" ulx="320" uly="1458">aufzuhalten, bis man den Schwarm faſſen kan.</line>
        <line lrx="1181" lry="1558" ulx="321" uly="1513">Einige ſprengen auch unter die Bienen, welche</line>
        <line lrx="1182" lry="1610" ulx="320" uly="1566">in der Luft herumſchwaͤrmen, Waſſer, welches</line>
        <line lrx="1180" lry="1666" ulx="322" uly="1620">aber nicht raͤthlich iſt, weil die Koͤnigin, wenn</line>
        <line lrx="1180" lry="1723" ulx="322" uly="1675">ſie noch nicht vom Stok abgeflogen iſt, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1776" ulx="322" uly="1728">Bienen mit naſſen Fluͤgeln zurukkommen ſiehet,</line>
        <line lrx="1179" lry="1830" ulx="324" uly="1783">dem Schwarm nicht nachfolget, und daher</line>
        <line lrx="1181" lry="1885" ulx="325" uly="1838">der Theil des Schwarms, welcher ſchon im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="644" type="textblock" ulx="1253" uly="379">
        <line lrx="1335" lry="417" ulx="1253" uly="379">Anugtleg</line>
        <line lrx="1333" lry="473" ulx="1254" uly="433">terſiok</line>
        <line lrx="1335" lry="540" ulx="1280" uly="501">6. A8</line>
        <line lrx="1335" lry="588" ulx="1277" uly="555">ein e</line>
        <line lrx="1320" lry="644" ulx="1277" uly="608">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1195" type="textblock" ulx="1277" uly="780">
        <line lrx="1332" lry="813" ulx="1310" uly="780">V</line>
        <line lrx="1335" lry="870" ulx="1277" uly="836">den</line>
        <line lrx="1335" lry="924" ulx="1277" uly="888">Bevve⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="976" ulx="1279" uly="944">keits e</line>
        <line lrx="1335" lry="1033" ulx="1283" uly="996">ſo dan</line>
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="1280" uly="1053">unvol/</line>
        <line lrx="1335" lry="1142" ulx="1282" uly="1104">den e</line>
        <line lrx="1335" lry="1195" ulx="1285" uly="1157">Scher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1842" type="textblock" ulx="1281" uly="1264">
        <line lrx="1329" lry="1306" ulx="1281" uly="1264">Tage</line>
        <line lrx="1320" lry="1360" ulx="1281" uly="1319">het;</line>
        <line lrx="1335" lry="1412" ulx="1282" uly="1368">ſo ſin</line>
        <line lrx="1335" lry="1467" ulx="1283" uly="1432">umget</line>
        <line lrx="1335" lry="1523" ulx="1283" uly="1481">tnd</line>
        <line lrx="1331" lry="1569" ulx="1283" uly="1534">eihen</line>
        <line lrx="1335" lry="1632" ulx="1285" uly="1587">We,</line>
        <line lrx="1331" lry="1677" ulx="1289" uly="1641">Sik</line>
        <line lrx="1334" lry="1733" ulx="1285" uly="1694">Raut</line>
        <line lrx="1335" lry="1792" ulx="1286" uly="1751">herun</line>
        <line lrx="1334" lry="1842" ulx="1291" uly="1805">iremn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1316" type="textblock" ulx="1262" uly="1296">
        <line lrx="1264" lry="1307" ulx="1262" uly="1296">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Eg977a_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="48" lry="327" ulx="0" uly="281">hlit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="87" lry="423" ulx="0" uly="381">as Flug⸗</line>
        <line lrx="88" lry="477" ulx="0" uly="436">en Holz,</line>
        <line lrx="88" lry="531" ulx="0" uly="490">ie Mittel</line>
        <line lrx="87" lry="587" ulx="0" uly="546">durch die</line>
        <line lrx="87" lry="641" ulx="0" uly="600">abgehen</line>
        <line lrx="85" lry="689" ulx="0" uly="654">skominen</line>
        <line lrx="86" lry="750" ulx="0" uly="707">der Hͤhe</line>
        <line lrx="84" lry="799" ulx="0" uly="764">rab war⸗</line>
        <line lrx="85" lry="853" ulx="13" uly="815">ermnaͤdet</line>
        <line lrx="86" lry="913" ulx="0" uly="874">hnzulegen</line>
        <line lrx="85" lry="962" ulx="0" uly="917">ſe ulter.</line>
        <line lrx="84" lry="1027" ulx="0" uly="977">ſch iſt,</line>
        <line lrx="83" lry="1078" ulx="0" uly="1039">1, iſde⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1126" ulx="0" uly="1090">bis alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1195" type="textblock" ulx="16" uly="1149">
        <line lrx="112" lry="1195" ulx="16" uly="1149">Beme:</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="83" lry="1244" ulx="0" uly="1202"> antzule⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1302" ulx="0" uly="1253">9 teines</line>
        <line lrx="81" lry="1349" ulx="0" uly="1306">1d noch⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1407" ulx="0" uly="1365">hoben,</line>
        <line lrx="80" lry="1463" ulx="2" uly="1422">ſo lange</line>
        <line lrx="81" lry="1522" ulx="0" uly="1475">ſen kan.</line>
        <line lrx="81" lry="1577" ulx="0" uly="1529">velche</line>
        <line lrx="81" lry="1624" ulx="13" uly="1583">welches</line>
        <line lrx="80" lry="1683" ulx="0" uly="1644">1, wenn</line>
        <line lrx="79" lry="1745" ulx="2" uly="1695">, und</line>
        <line lrx="78" lry="1796" ulx="0" uly="1750"> ſchet,</line>
        <line lrx="78" lry="1847" ulx="0" uly="1806"> daher</line>
        <line lrx="79" lry="1910" ulx="0" uly="1858">hon imn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="342" type="textblock" ulx="393" uly="254">
        <line lrx="1038" lry="342" ulx="393" uly="254">Von der Bienenzucht, 319</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="475" type="textblock" ulx="168" uly="377">
        <line lrx="1031" lry="420" ulx="171" uly="377">Anlegen begriffen iſt, auch wieder in den Mut⸗</line>
        <line lrx="647" lry="475" ulx="168" uly="433">terſtok zurukkehret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="546" type="textblock" ulx="150" uly="498">
        <line lrx="1030" lry="546" ulx="150" uly="498">§. 228.) Wie verfaͤhrt man aber, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1139" type="textblock" ulx="158" uly="550">
        <line lrx="1029" lry="594" ulx="170" uly="550">ein Schwarm wieder zurukgehet, oder</line>
        <line lrx="1028" lry="647" ulx="169" uly="605">auch im Durchgehen begriffen iſt? und</line>
        <line lrx="883" lry="702" ulx="314" uly="661">woran erkennt man die</line>
        <line lrx="987" lry="764" ulx="459" uly="712">Koͤnigin?</line>
        <line lrx="1029" lry="819" ulx="221" uly="776">Wenn der Bienenſchwarm ſich wieder in</line>
        <line lrx="1058" lry="874" ulx="164" uly="830">den Mutterſtok zurukziehet: ſo iſt dieſes ein</line>
        <line lrx="1028" lry="933" ulx="158" uly="884">Beweiß, daß die Koͤnigin unter dem ſich be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="981" ulx="164" uly="937">reits angelegten Klumpen nicht befindlich ſeye,</line>
        <line lrx="1036" lry="1035" ulx="165" uly="985">ſo davon herruͤhret, daß die Koͤnigin, welche oͤfters</line>
        <line lrx="1025" lry="1088" ulx="164" uly="1043">unvollkommene Fluͤgel hat, entweder zu Bo⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1139" ulx="163" uly="1097">den gefallen, oder waͤhrend dem Abzug des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1193" type="textblock" ulx="150" uly="1150">
        <line lrx="1024" lry="1193" ulx="150" uly="1150">Schwarms Regen erfolget iſt. Im lezteren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1359" type="textblock" ulx="160" uly="1205">
        <line lrx="1024" lry="1257" ulx="161" uly="1205">Fall ſtehet es oft bis zum zweyten, oder dritten</line>
        <line lrx="1023" lry="1308" ulx="161" uly="1257">Tage an, ehe der Schwarm wieder herausge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1359" ulx="160" uly="1311">het; geſchiehet es aber in dieſer Zeit nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1407" type="textblock" ulx="139" uly="1363">
        <line lrx="1019" lry="1407" ulx="139" uly="1363">ſo ſind die uͤberfluͤſſigen Koͤniginen bis auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1461" type="textblock" ulx="160" uly="1418">
        <line lrx="1021" lry="1461" ulx="160" uly="1418">umgebracht worden, welche man vor dem Stok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1514" type="textblock" ulx="146" uly="1472">
        <line lrx="1024" lry="1514" ulx="146" uly="1472">tod finden kan. Weil man nun vergebens auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1896" type="textblock" ulx="154" uly="1520">
        <line lrx="1020" lry="1568" ulx="158" uly="1520">einen Schwarm warten wuͤrde: ſo iſt das</line>
        <line lrx="1019" lry="1622" ulx="157" uly="1579">beſte, was man thun kan, wenn man dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1677" ulx="158" uly="1631">Stok durch Unterſaͤze, die man ihm gibt,</line>
        <line lrx="1016" lry="1731" ulx="156" uly="1684">Raum verſchaffet. Solte hingegen die Koͤnigin</line>
        <line lrx="1016" lry="1787" ulx="155" uly="1740">herunter gefallen ſeyn: ſo wird man ſie, mit</line>
        <line lrx="1015" lry="1835" ulx="156" uly="1792">einem Kluͤmpgen Bienen umgeben, auf dem</line>
        <line lrx="1022" lry="1896" ulx="154" uly="1847">Boden vor dem Stand finden, und alsdenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Eg977a_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="370" type="textblock" ulx="314" uly="274">
        <line lrx="1099" lry="370" ulx="314" uly="274">320 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1698" type="textblock" ulx="290" uly="386">
        <line lrx="1167" lry="461" ulx="311" uly="386">hat man weiter nichts zu thun, als dieſes</line>
        <line lrx="1170" lry="509" ulx="314" uly="433">Kluͤmpchen Bienen, ſo die Koͤnigin enthaͤlt,</line>
        <line lrx="1170" lry="571" ulx="313" uly="501">zum Schwarm zu bringen. Hieraus ſolget von</line>
        <line lrx="1172" lry="625" ulx="312" uly="551">ſelbſt, daß man bey jedesmaligem Schwaͤrmen</line>
        <line lrx="1173" lry="671" ulx="315" uly="593">der Bienen auf dem Boden vor dem Stok</line>
        <line lrx="1173" lry="728" ulx="315" uly="654">nachſehen muß, ob die Koͤnigin nicht herunter</line>
        <line lrx="1174" lry="784" ulx="317" uly="705">geſallen ſeye? Dieſe Muͤhe kan ſich aber auch</line>
        <line lrx="1176" lry="831" ulx="318" uly="770">ein aufmerkſamer Bienenliebhaber erſparen,</line>
        <line lrx="1178" lry="888" ulx="319" uly="822">wenn er die Koͤnigin, welche vor dem Abfliegen</line>
        <line lrx="1178" lry="940" ulx="290" uly="868">ein wenig auf dem Brett des Stoks verweilet,</line>
        <line lrx="1178" lry="997" ulx="321" uly="926">bey den Fluͤgeln nimmt, ohne ihr einen Scha⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1050" ulx="318" uly="985">den zuzufuͤgen, und damit den ganzen Schwarm</line>
        <line lrx="1178" lry="1107" ulx="324" uly="1033">dahin leitet, wo er ihn haben will; auf dieſe</line>
        <line lrx="1182" lry="1156" ulx="325" uly="1086">Art iſt man der Gegenwart der Koͤnigin gewiß.</line>
        <line lrx="1185" lry="1218" ulx="304" uly="1135">Was die Koͤnigin vor andern Bienen auszeich⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1260" ulx="330" uly="1195">net und leicht kenntlich machet, iſt folgendes:</line>
        <line lrx="1187" lry="1321" ulx="329" uly="1240">ihr Hinterleib iſt laͤnger, als der Arbeitsbienen</line>
        <line lrx="1188" lry="1369" ulx="330" uly="1301">und wird kaum halb von ihren Fluͤgeln bedeket,</line>
        <line lrx="1188" lry="1425" ulx="332" uly="1353">anſtatt der andern Bienen Fluͤgel bis an das</line>
        <line lrx="1190" lry="1475" ulx="335" uly="1408">Ende ihres Leibes reichen; auf dem Ruͤken iſt</line>
        <line lrx="1192" lry="1535" ulx="334" uly="1466">ſie ſchwaͤrzer, als die Arbeitsbienen ſind, und</line>
        <line lrx="1193" lry="1590" ulx="337" uly="1514">ihre Ringe am Hinterleib haben gelb braune</line>
        <line lrx="1194" lry="1636" ulx="340" uly="1572">Striefen; ihre Fuͤſſe ſind laͤnger, als der uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1698" ulx="322" uly="1634">gen Bienen und von gelblicher Farbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1827" type="textblock" ulx="343" uly="1695">
        <line lrx="1197" lry="1765" ulx="404" uly="1695">Solte ein Schwarm bereits ganz in der</line>
        <line lrx="1199" lry="1827" ulx="343" uly="1759">Hoͤhe und im Durchgehen wuͤrklich begriffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1880" type="textblock" ulx="344" uly="1813">
        <line lrx="1208" lry="1880" ulx="344" uly="1813">ſeyn: ſo ſorize man mittelſt einer Handſprize</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1929" type="textblock" ulx="343" uly="1870">
        <line lrx="1200" lry="1929" ulx="343" uly="1870">reines Waſſer unter die Bienen, oder, man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="541" type="textblock" ulx="1290" uly="395">
        <line lrx="1331" lry="427" ulx="1290" uly="395">ode</line>
        <line lrx="1335" lry="486" ulx="1296" uly="448">eini⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="541" ulx="1298" uly="504">bring</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1032" type="textblock" ulx="1294" uly="609">
        <line lrx="1327" lry="650" ulx="1294" uly="609">ſe,</line>
        <line lrx="1331" lry="700" ulx="1296" uly="661">chen</line>
        <line lrx="1335" lry="750" ulx="1297" uly="717">künt</line>
        <line lrx="1335" lry="812" ulx="1297" uly="779">nun</line>
        <line lrx="1335" lry="859" ulx="1297" uly="827">aber</line>
        <line lrx="1333" lry="915" ulx="1298" uly="881">Ver</line>
        <line lrx="1335" lry="970" ulx="1300" uly="935">Ken</line>
        <line lrx="1335" lry="1032" ulx="1303" uly="993">heh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1483" type="textblock" ulx="1307" uly="1284">
        <line lrx="1335" lry="1325" ulx="1307" uly="1284">hel</line>
        <line lrx="1335" lry="1378" ulx="1308" uly="1337">del</line>
        <line lrx="1335" lry="1427" ulx="1308" uly="1388">bef</line>
        <line lrx="1335" lry="1483" ulx="1309" uly="1452">ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Eg977a_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="332" type="textblock" ulx="0" uly="289">
        <line lrx="45" lry="332" ulx="0" uly="289">nitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="540" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="79" lry="427" ulx="1" uly="388">5 dieſes</line>
        <line lrx="80" lry="486" ulx="9" uly="440">enthält,</line>
        <line lrx="81" lry="540" ulx="0" uly="503">lget von</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="596" type="textblock" ulx="0" uly="553">
        <line lrx="113" lry="596" ulx="0" uly="553">hträͤrtnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="80" lry="644" ulx="0" uly="603">in Stok</line>
        <line lrx="80" lry="709" ulx="5" uly="667">herunter</line>
        <line lrx="80" lry="755" ulx="0" uly="713">ber guch</line>
        <line lrx="81" lry="817" ulx="0" uly="776">rſparen,</line>
        <line lrx="82" lry="868" ulx="0" uly="827">lbfiegen</line>
        <line lrx="80" lry="921" ulx="0" uly="877">erweilet/</line>
        <line lrx="81" lry="972" ulx="0" uly="932"> Scher</line>
        <line lrx="80" lry="1032" ulx="0" uly="993">Gchedarin.</line>
        <line lrx="79" lry="1085" ulx="0" uly="1039">uf dieſe</line>
        <line lrx="80" lry="1141" ulx="0" uly="1092">1 gewiß.</line>
        <line lrx="82" lry="1195" ulx="4" uly="1146">auszeich:</line>
        <line lrx="82" lry="1252" ulx="0" uly="1203">lendes:</line>
        <line lrx="82" lry="1302" ulx="0" uly="1258">tsbieenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="82" lry="1357" ulx="0" uly="1310">hodetet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="82" lry="1407" ulx="14" uly="1362">on das</line>
        <line lrx="83" lry="1466" ulx="0" uly="1417">bten i</line>
        <line lrx="83" lry="1522" ulx="0" uly="1476">1d, und</line>
        <line lrx="83" lry="1579" ulx="0" uly="1536"> Aaune</line>
        <line lrx="83" lry="1633" ulx="4" uly="1583">der bri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="84" lry="1761" ulx="0" uly="1724">in der</line>
        <line lrx="85" lry="1822" ulx="0" uly="1756">e behifen</line>
        <line lrx="83" lry="1874" ulx="0" uly="1827">ondſpriz⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1931" ulx="3" uly="1882">, mN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="345" type="textblock" ulx="427" uly="278">
        <line lrx="1054" lry="345" ulx="427" uly="278">Von der Bienenzucht. 321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="487" type="textblock" ulx="198" uly="390">
        <line lrx="1060" lry="434" ulx="198" uly="390">lade eine Flinte nur mit Pulver und ſchieſſe</line>
        <line lrx="1059" lry="487" ulx="201" uly="446">einige mal unter ſie, um Dampf unter ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="542" type="textblock" ulx="192" uly="500">
        <line lrx="1060" lry="542" ulx="192" uly="500">bringen, und ſie zum Herabgehen und Anlegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1791" type="textblock" ulx="200" uly="554">
        <line lrx="1061" lry="598" ulx="200" uly="554">zu zwingen. Einige werfen auch Erde unter</line>
        <line lrx="1060" lry="650" ulx="200" uly="607">ſie, ſo aber nicht gut iſt, weil durch ein Stein⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="701" ulx="201" uly="660">chen die Koͤnigin getroffen und geroͤdtet werden</line>
        <line lrx="1062" lry="755" ulx="200" uly="714">koͤnte. Andere klopfen an Senſen, in der Mey⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="822" ulx="202" uly="768">nung, daß ſie ſich davon anlegen ſollen, ſo</line>
        <line lrx="1062" lry="864" ulx="202" uly="811">aber hiezu lediglich nichts helfen, ſondern bey</line>
        <line lrx="1062" lry="916" ulx="202" uly="872">Verfolgung des fluͤchtigen Schwarms blos ein</line>
        <line lrx="1064" lry="1002" ulx="203" uly="922">Kennzeichen des rechtmaͤſſigen Eigenthuͤmers ab⸗</line>
        <line lrx="392" lry="1029" ulx="207" uly="986">geben kan.</line>
        <line lrx="1063" lry="1093" ulx="256" uly="1042">§. 229.) Was iſt bey dem Faſſen</line>
        <line lrx="936" lry="1140" ulx="347" uly="1099">des Bienenſchwarms zu be⸗</line>
        <line lrx="735" lry="1186" ulx="541" uly="1153">obachten?</line>
        <line lrx="1069" lry="1255" ulx="273" uly="1211">Wenn der Schwarm ſich an einen Baum</line>
        <line lrx="1070" lry="1317" ulx="208" uly="1264">gehaͤngt hat: ſo haͤlt man die vorher dazu bereit</line>
        <line lrx="1069" lry="1372" ulx="211" uly="1318">gehaltene, von Staud und allen Unreinigkeiten</line>
        <line lrx="1070" lry="1420" ulx="209" uly="1373">befreyte und mit Meliſſenkraut oder dergl. aus⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1476" ulx="211" uly="1429">geriebene Bienenwohnüng unter den Schwarm,</line>
        <line lrx="1072" lry="1529" ulx="213" uly="1469">ſchuͤttelt die Bienen hinein, und ſezet den Stok</line>
        <line lrx="1072" lry="1578" ulx="214" uly="1535">auf ein Brett, darauf zwey Hoͤlzlein liegen,</line>
        <line lrx="1074" lry="1626" ulx="213" uly="1589">damit keine Bienen verdruͤkt werden koͤnnen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1686" ulx="217" uly="1642">Hat ſich der Schwarm auf den Boden geleget:</line>
        <line lrx="1076" lry="1739" ulx="216" uly="1692">ſo ſezet man die aus zuſammen gefuͤgten Koͤr⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1791" ulx="217" uly="1745">ben, oder Kaͤſtchen beſtehende Bienenwohnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1844" type="textblock" ulx="197" uly="1799">
        <line lrx="1076" lry="1844" ulx="197" uly="1799">entweder uͤber den Schwarm, oder ſchoͤpfet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1945" type="textblock" ulx="221" uly="1852">
        <line lrx="1076" lry="1899" ulx="221" uly="1852">Bienen darein auf. So bald die Koͤnigin mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Eg977a_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="347" type="textblock" ulx="291" uly="293">
        <line lrx="1075" lry="347" ulx="291" uly="293">322 VWiertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1889" type="textblock" ulx="277" uly="394">
        <line lrx="1151" lry="440" ulx="278" uly="394">dem Haupktrupp in dem Stoke iſt, werden die</line>
        <line lrx="1152" lry="494" ulx="280" uly="447">uͤbrigen Bienen von ſelbſt nachfolgen. Iſt aber</line>
        <line lrx="1152" lry="544" ulx="277" uly="502">die e noch nicht darinnen, und entweder am</line>
        <line lrx="1152" lry="601" ulx="278" uly="554">Baum, oder auf dem Boden zurukgeblieben,</line>
        <line lrx="1151" lry="657" ulx="280" uly="608">welches aus der Menge der Bienen, welche ſich</line>
        <line lrx="1152" lry="710" ulx="277" uly="662">bey ihr aufhalten, zu ſchlieſſen iſt: ſo wiederho⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="762" ulx="283" uly="716">let man das Einfangen, oder ſuchet die Koͤnigin</line>
        <line lrx="1155" lry="816" ulx="282" uly="767">unter den Bijenen, die vorher mit ganz wenig</line>
        <line lrx="1152" lry="865" ulx="280" uly="823">reinem Waſſer beſprengt worden, heraus. So</line>
        <line lrx="1151" lry="918" ulx="281" uly="876">bald man die Koͤnigin unter dem Schwarm im</line>
        <line lrx="1148" lry="973" ulx="280" uly="928">Stok hat, machet man ihm Schatten, um das</line>
        <line lrx="1151" lry="1029" ulx="280" uly="981">Durchgehen, welches die Sonne veranlaſſen</line>
        <line lrx="1150" lry="1083" ulx="284" uly="1033">koͤnte, zu verhuͤten. Man thut am beſten,</line>
        <line lrx="1151" lry="1135" ulx="285" uly="1092">wenn man den Stok, ſo bald die meiſten Bie⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1189" ulx="283" uly="1145">nen darinnen ſind, gleich auf den Stand ſtellet</line>
        <line lrx="1151" lry="1242" ulx="283" uly="1190">und ihm einen Plaz neben dem Mutterſtok ein⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1298" ulx="282" uly="1251">raͤumet, des Abends aber alle Oeffnungen auſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1352" ulx="284" uly="1303">ſer dem Flugloch mit Kuͤhkoth und Laimen zu⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1405" ulx="283" uly="1356">ſchmiert. Diejenigen, welche in der Meynuͤng</line>
        <line lrx="1148" lry="1456" ulx="285" uly="1409">ſtehen, daß der Stok an dem Tage, da die</line>
        <line lrx="1150" lry="1509" ulx="286" uly="1460">Bienen geſchwaͤrmt haben, bis zum ſpaͤten</line>
        <line lrx="1148" lry="1563" ulx="287" uly="1515">Abend auf der Stelle ſtehen bleiben muͤſſe, wo</line>
        <line lrx="1148" lry="1617" ulx="287" uly="1571">der Schwarm ſich angeleget hat, haben nur</line>
        <line lrx="1149" lry="1666" ulx="287" uly="1618">alsdenn Recht, wenn der Stok auf einen weit</line>
        <line lrx="1147" lry="1724" ulx="291" uly="1673">entfernten Stand gebracht, keineswegs aber,</line>
        <line lrx="1149" lry="1776" ulx="289" uly="1734">wenn er neben den Mutterſtok, oder auf den</line>
        <line lrx="1147" lry="1831" ulx="288" uly="1778">nehmlichen Stand geſtellet werden ſolle, wovon</line>
        <line lrx="1147" lry="1889" ulx="289" uly="1836">der Schwarm ausgegangen iſt; denn die herum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1877" type="textblock" ulx="1240" uly="425">
        <line lrx="1335" lry="467" ulx="1253" uly="425">fliegendet</line>
        <line lrx="1335" lry="519" ulx="1240" uly="481">Schtvarn</line>
        <line lrx="1335" lry="577" ulx="1256" uly="538">berlohren</line>
        <line lrx="1335" lry="632" ulx="1256" uly="590">Faſen e</line>
        <line lrx="1335" lry="680" ulx="1257" uly="649">entteder</line>
        <line lrx="1335" lry="740" ulx="1258" uly="700">man hat</line>
        <line lrx="1335" lry="797" ulx="1260" uly="752">unge S</line>
        <line lrx="1314" lry="848" ulx="1261" uly="806">Faſen</line>
        <line lrx="1335" lry="901" ulx="1262" uly="852">ſehinlic</line>
        <line lrx="1335" lry="950" ulx="1264" uly="909">ſet. 2</line>
        <line lrx="1330" lry="1004" ulx="1265" uly="960">Abende</line>
        <line lrx="1333" lry="1063" ulx="1247" uly="1017">gefaſet</line>
        <line lrx="1335" lry="1112" ulx="1267" uly="1075">noch de</line>
        <line lrx="1326" lry="1164" ulx="1269" uly="1124">womntit</line>
        <line lrx="1323" lry="1217" ulx="1270" uly="1172">Solte</line>
        <line lrx="1335" lry="1277" ulx="1268" uly="1228">zunge</line>
        <line lrx="1320" lry="1332" ulx="1252" uly="1286">Eeden</line>
        <line lrx="1335" lry="1391" ulx="1272" uly="1336">den in</line>
        <line lrx="1324" lry="1437" ulx="1256" uly="1398">dieſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1497" ulx="1276" uly="1448">len,f</line>
        <line lrx="1335" lry="1609" ulx="1278" uly="1568">Stant</line>
        <line lrx="1335" lry="1661" ulx="1282" uly="1628">wint</line>
        <line lrx="1327" lry="1722" ulx="1284" uly="1673">nach</line>
        <line lrx="1332" lry="1776" ulx="1282" uly="1730">veich</line>
        <line lrx="1335" lry="1829" ulx="1285" uly="1778">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1877" ulx="1289" uly="1844">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="1937" type="textblock" ulx="1290" uly="1894">
        <line lrx="1332" lry="1937" ulx="1290" uly="1894">lch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Eg977a_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="285">
        <line lrx="26" lry="324" ulx="0" uly="285">tt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="388">
        <line lrx="64" lry="424" ulx="0" uly="388">en die</line>
        <line lrx="63" lry="481" ulx="2" uly="440">ſ aber</line>
        <line lrx="61" lry="533" ulx="0" uly="506">er anmn</line>
        <line lrx="60" lry="593" ulx="0" uly="551">iehen,</line>
        <line lrx="58" lry="648" ulx="0" uly="606">e ſcch</line>
        <line lrx="57" lry="702" ulx="1" uly="663">derho⸗</line>
        <line lrx="56" lry="755" ulx="0" uly="714">nigin⸗</line>
        <line lrx="55" lry="810" ulx="2" uly="771">wenig</line>
        <line lrx="53" lry="859" ulx="23" uly="824">So</line>
        <line lrx="51" lry="911" ulx="0" uly="879">n in</line>
        <line lrx="48" lry="966" ulx="12" uly="932">das</line>
        <line lrx="48" lry="1026" ulx="0" uly="986">aſen</line>
        <line lrx="46" lry="1080" ulx="0" uly="1041">jen,</line>
        <line lrx="45" lry="1130" ulx="4" uly="1094">Bie⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1183" ulx="0" uly="1150">kellet</line>
        <line lrx="43" lry="1238" ulx="10" uly="1204">ein⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1296" ulx="5" uly="1258">auſ⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1355" ulx="10" uly="1320">zu⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1406" ulx="1" uly="1369">ang</line>
        <line lrx="32" lry="1454" ulx="5" uly="1419">bie</line>
        <line lrx="32" lry="1564" ulx="6" uly="1536">wwo</line>
        <line lrx="31" lry="1619" ulx="0" uly="1591">nur</line>
        <line lrx="29" lry="1672" ulx="0" uly="1639">eit</line>
        <line lrx="27" lry="1731" ulx="0" uly="1700">er,</line>
        <line lrx="26" lry="1783" ulx="0" uly="1753">en</line>
        <line lrx="24" lry="1837" ulx="1" uly="1808">n</line>
        <line lrx="22" lry="1891" ulx="0" uly="1864">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="391" type="textblock" ulx="367" uly="314">
        <line lrx="1008" lry="391" ulx="367" uly="314">Von der Bienenzucht. 323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="479" type="textblock" ulx="143" uly="420">
        <line lrx="1007" lry="479" ulx="143" uly="420">fliegenden Bienen, die Abends den jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="585" type="textblock" ulx="103" uly="476">
        <line lrx="1007" lry="533" ulx="104" uly="476">Schwarm noch vermehren wuͤrden, gehen nicht</line>
        <line lrx="1006" lry="585" ulx="103" uly="527">verlohren, wenn der Stok gleich nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="638" type="textblock" ulx="138" uly="581">
        <line lrx="1005" lry="638" ulx="138" uly="581">Faſſen auf den Stand geſtellet wird, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="690" type="textblock" ulx="101" uly="635">
        <line lrx="1003" lry="690" ulx="101" uly="635">entweder zum Mutter⸗oder jungen Stok ein:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="1981" type="textblock" ulx="116" uly="688">
        <line lrx="1004" lry="746" ulx="136" uly="688">man hat vielmehr den Vortheil davon, daß der</line>
        <line lrx="1003" lry="801" ulx="134" uly="741">junge Schwarm, deſſen Bienen gleich nach dem</line>
        <line lrx="1003" lry="856" ulx="133" uly="798">Faſſen nach Nahrung ausfliegen, noch am</line>
        <line lrx="1003" lry="902" ulx="133" uly="850">nehmlichen Tage den Flug auf dem Stand ler⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="961" ulx="133" uly="902">nek. Laͤſſet man hingegen den Bienenſtok bis</line>
        <line lrx="1003" lry="1015" ulx="127" uly="953">Abends da ſtehen, wo man den Schwarm ein⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1072" ulx="129" uly="1010">gefaſſet hat, ſo fliegen die Bienen etliche Tage</line>
        <line lrx="1002" lry="1125" ulx="130" uly="1061">noch dahin, um ihren Stok daſelbſt aufzuſuchen⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1176" ulx="130" uly="1116">womit ſie unnoͤthiger Weiſe die Zeit verſaͤumen.</line>
        <line lrx="998" lry="1229" ulx="128" uly="1164">Solte es ſich aber nachher zeigen, daß der</line>
        <line lrx="997" lry="1288" ulx="124" uly="1220">junge Schwarm zu wenig, der Mutterſtok hin⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1336" ulx="126" uly="1277">gegen noch viel Volk habe: ſo darf man nur</line>
        <line lrx="995" lry="1396" ulx="124" uly="1328">den jungen an die Stelle des Mutterſtoks und</line>
        <line lrx="994" lry="1444" ulx="124" uly="1379">dieſen an die Stelle des jungen Schwarms ſe⸗</line>
        <line lrx="496" lry="1490" ulx="125" uly="1440">zen, ſo iſt geholffen.</line>
        <line lrx="990" lry="1560" ulx="187" uly="1501">Deui jungen Schwarm muß man auf dem</line>
        <line lrx="990" lry="1617" ulx="123" uly="1559">Stand noch eitige Taͤge Schatten machen, und,</line>
        <line lrx="991" lry="1679" ulx="122" uly="1611">wenn Regen, oder uͤberhaupt unguͤnſtige Witterung</line>
        <line lrx="990" lry="1728" ulx="126" uly="1664">nach dem Faſſen des Schwarms einfallen ſolte,</line>
        <line lrx="992" lry="1777" ulx="121" uly="1719">welches die Bienen verhindert, Nahrung auf</line>
        <line lrx="989" lry="1834" ulx="116" uly="1769">dem Felde zu holen, ihn Abends mit geſeimten</line>
        <line lrx="988" lry="1877" ulx="121" uly="1826">und reinen Honig vorſichtig fuͤttern. Gemeini⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1933" ulx="119" uly="1879">glich legen ſich alle nachfolgenden Schwaͤrme an</line>
        <line lrx="742" lry="1981" ulx="672" uly="1944">£2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Eg977a_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="374" type="textblock" ulx="338" uly="312">
        <line lrx="1118" lry="374" ulx="338" uly="312">324 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="623" type="textblock" ulx="335" uly="413">
        <line lrx="1197" lry="458" ulx="335" uly="413">dem Ort an, wo der erſte gehangen hat, man</line>
        <line lrx="1206" lry="514" ulx="338" uly="460">kan daher bey ſchoͤnen Tagen einen reinen Stok</line>
        <line lrx="1200" lry="567" ulx="338" uly="519">auf den Plaz, wo der erſte Schwarm hieng,</line>
        <line lrx="1201" lry="623" ulx="338" uly="573">ſtellen, oder haͤngen; da ſich dann der folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="670" type="textblock" ulx="342" uly="623">
        <line lrx="1234" lry="670" ulx="342" uly="623">Schwarm von ſelbſt darein faſſen wird. Auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1325" type="textblock" ulx="339" uly="678">
        <line lrx="1201" lry="721" ulx="339" uly="678">kan man die Bienen dadurch veranlaſſen, ſich</line>
        <line lrx="1205" lry="776" ulx="340" uly="735">an einen uns bequemen Ort anzulſegen, wenn</line>
        <line lrx="1205" lry="830" ulx="341" uly="788">man ſolchen, an jedem ſchoͤnen Tag in der</line>
        <line lrx="1207" lry="885" ulx="343" uly="840">Schwarmzeit, mit Meliſſenkraut reibet, welcher</line>
        <line lrx="1203" lry="938" ulx="344" uly="893">Geruch der Koͤnigin und den Bienen ganz be⸗</line>
        <line lrx="731" lry="994" ulx="343" uly="948">ſonders angenehm iſt.</line>
        <line lrx="1208" lry="1055" ulx="410" uly="1009">Um es zu verhindern, daß nicht, waͤhrend</line>
        <line lrx="1209" lry="1108" ulx="345" uly="1066">dem Anlegen eines Schwarms, ein anderer</line>
        <line lrx="1215" lry="1164" ulx="345" uly="1116">Schwarm dazu komme und ſich mit dem erſten</line>
        <line lrx="1214" lry="1215" ulx="347" uly="1162">vereinige, muß man dieſen mittelſt eines vorge⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1272" ulx="348" uly="1222">haͤngten Tuchs ſo lange zu verbergen ſuchen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1325" ulx="348" uly="1274">bis ſich der andere auch angehaͤngt hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1633" type="textblock" ulx="353" uly="1372">
        <line lrx="1216" lry="1428" ulx="353" uly="1372">§. 230.) Kan man die Bienen nicht zum</line>
        <line lrx="1218" lry="1475" ulx="354" uly="1430">Schwaͤrmen zwingen, wenn ſie durch</line>
        <line lrx="1219" lry="1527" ulx="356" uly="1482">das Vorliegen zwar Hofnung dazu ma⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1579" ulx="480" uly="1535">chen, dieſes aber doch nicht</line>
        <line lrx="879" lry="1633" ulx="703" uly="1590">erfolget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1936" type="textblock" ulx="343" uly="1675">
        <line lrx="1223" lry="1724" ulx="424" uly="1675">Ja! denn ob ſchon die Bienen in manchen</line>
        <line lrx="1223" lry="1779" ulx="361" uly="1728">Jahren gerne und nur zu oft ſchwaͤrmen: ſo</line>
        <line lrx="1220" lry="1831" ulx="362" uly="1771">geſchiehet es in manchen andern Jahren, daß</line>
        <line lrx="1220" lry="1884" ulx="343" uly="1834">ſie zum Schaden ihres Beſizers den ganzen</line>
        <line lrx="1220" lry="1936" ulx="367" uly="1882">Sommer in einem Klumpen vor dem Stok ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="691" type="textblock" ulx="1275" uly="395">
        <line lrx="1316" lry="427" ulx="1278" uly="395">gen,</line>
        <line lrx="1334" lry="474" ulx="1279" uly="449">ſen</line>
        <line lrx="1332" lry="538" ulx="1275" uly="495">helffen</line>
        <line lrx="1335" lry="584" ulx="1275" uly="549">Biene</line>
        <line lrx="1335" lry="643" ulx="1277" uly="603">Zerſchi</line>
        <line lrx="1334" lry="691" ulx="1278" uly="656">künſtlt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="744" type="textblock" ulx="1249" uly="705">
        <line lrx="1335" lry="744" ulx="1249" uly="705">den D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="804" type="textblock" ulx="1278" uly="765">
        <line lrx="1335" lry="804" ulx="1278" uly="765">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="946" type="textblock" ulx="1281" uly="852">
        <line lrx="1335" lry="893" ulx="1281" uly="852">9. 33</line>
        <line lrx="1333" lry="946" ulx="1306" uly="909">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1241" type="textblock" ulx="1287" uly="1102">
        <line lrx="1335" lry="1132" ulx="1288" uly="1102">N</line>
        <line lrx="1326" lry="1181" ulx="1288" uly="1148">llos</line>
        <line lrx="1335" lry="1241" ulx="1287" uly="1201">ſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1297" type="textblock" ulx="1256" uly="1256">
        <line lrx="1335" lry="1297" ulx="1256" uly="1256">Hiez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1343" type="textblock" ulx="1287" uly="1308">
        <line lrx="1335" lry="1343" ulx="1287" uly="1308">Dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="1342" type="textblock" ulx="1288" uly="1321">
        <line lrx="1320" lry="1342" ulx="1288" uly="1321">Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1452" type="textblock" ulx="1290" uly="1416">
        <line lrx="1335" lry="1452" ulx="1290" uly="1416">ſechs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1613" type="textblock" ulx="1292" uly="1525">
        <line lrx="1328" lry="1562" ulx="1292" uly="1525">vhn</line>
        <line lrx="1328" lry="1613" ulx="1300" uly="1575">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1852" type="textblock" ulx="1302" uly="1762">
        <line lrx="1335" lry="1801" ulx="1303" uly="1762">chen</line>
        <line lrx="1335" lry="1852" ulx="1302" uly="1820">wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1901" type="textblock" ulx="1307" uly="1876">
        <line lrx="1335" lry="1901" ulx="1307" uly="1876">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Eg977a_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="942" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="71" lry="451" ulx="0" uly="415">4, mant</line>
        <line lrx="76" lry="499" ulx="3" uly="465">en Stot</line>
        <line lrx="72" lry="560" ulx="0" uly="520">hieng,</line>
        <line lrx="72" lry="613" ulx="2" uly="575">ſolgende</line>
        <line lrx="71" lry="719" ulx="1" uly="681">1, ſch</line>
        <line lrx="74" lry="770" ulx="27" uly="743">bennn</line>
        <line lrx="73" lry="825" ulx="15" uly="793">in der</line>
        <line lrx="73" lry="883" ulx="10" uly="845">welchet</line>
        <line lrx="68" lry="942" ulx="0" uly="899">an) ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1272" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="72" lry="1059" ulx="0" uly="1018">vuͤhrend⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1105" ulx="5" uly="1076">auderer</line>
        <line lrx="74" lry="1163" ulx="0" uly="1124">n erſten</line>
        <line lrx="74" lry="1218" ulx="0" uly="1184">vorge⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1272" ulx="9" uly="1232">ſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="73" lry="1427" ulx="0" uly="1391">t zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1585" type="textblock" ulx="1" uly="1438">
        <line lrx="74" lry="1476" ulx="19" uly="1438">durch</line>
        <line lrx="73" lry="1532" ulx="2" uly="1500">u ma⸗</line>
        <line lrx="7" lry="1585" ulx="1" uly="1557">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1688">
        <line lrx="71" lry="1730" ulx="0" uly="1688">ganchen</line>
        <line lrx="98" lry="1800" ulx="0" uly="1744">en: S</line>
        <line lrx="92" lry="1840" ulx="0" uly="1797">1, N</line>
        <line lrx="91" lry="1894" ulx="12" uly="1848">DonAH</line>
        <line lrx="54" lry="1947" ulx="0" uly="1903">iok</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="331" type="textblock" ulx="376" uly="284">
        <line lrx="1014" lry="331" ulx="376" uly="284">Von der Bienenzucht. 325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="805" type="textblock" ulx="151" uly="382">
        <line lrx="1013" lry="429" ulx="153" uly="382">gen, und alſo die meiſten, ſonſt fleißigen Bie⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="481" ulx="153" uly="438">nen muͤſſig bleiben. Um dieſem Schaden abzu⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="538" ulx="152" uly="487">helffen, hat das Nachdenken einiger, um die</line>
        <line lrx="1016" lry="588" ulx="151" uly="543">Bienenzucht ſich verdient gemachter Maͤnner</line>
        <line lrx="1014" lry="644" ulx="152" uly="598">zerſchiedene Mittel erfunden, wie auf eine</line>
        <line lrx="1015" lry="696" ulx="153" uly="646">kuͤnſtliche Weiſe Schwaͤrme, oder Ableger von</line>
        <line lrx="1016" lry="750" ulx="152" uly="703">den Bienen zu erzwingen ſind, wenn ſie ſich</line>
        <line lrx="831" lry="805" ulx="152" uly="762">nicht freywillig hiezu verſtehen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1662" type="textblock" ulx="153" uly="846">
        <line lrx="1016" lry="891" ulx="154" uly="846">§. 231.) Wie und wenn werden derglei⸗</line>
        <line lrx="962" lry="943" ulx="203" uly="901">chen kuͤnſtliche Schwaͤrme oder Able⸗</line>
        <line lrx="885" lry="997" ulx="297" uly="953">ger von den Bienen gemacht?</line>
        <line lrx="1018" lry="1071" ulx="219" uly="1028">Man kan zwar auf zerſchiedene Weiſe Able⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1130" ulx="156" uly="1084">ger von den Bienen machen, hier aber wird</line>
        <line lrx="1020" lry="1177" ulx="153" uly="1138">blos von der die Rede ſeyn, welche am wenig⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1238" ulx="155" uly="1191">ſten gekuͤnſtelt und am leichteſten zu machen iſt.</line>
        <line lrx="1020" lry="1291" ulx="155" uly="1238">Hiezu wird erfordert, daß die Wohnungen der</line>
        <line lrx="1021" lry="1341" ulx="156" uly="1298">Bienen aus denen §. 225. beſchriebenen kleinen</line>
        <line lrx="1021" lry="1395" ulx="158" uly="1349">Koͤrben oder Kaͤſtgen beſtehen. Stoͤke von</line>
        <line lrx="1020" lry="1449" ulx="157" uly="1406">ſechs drey Zoll hochen Strohkoͤrben, oder drey</line>
        <line lrx="1023" lry="1504" ulx="158" uly="1455">6. Zoll hochen Kaͤſtgen, oder auch Stoͤke von</line>
        <line lrx="1023" lry="1564" ulx="158" uly="1508">zehn 3. Zoll hochen Strohkoͤrben, oder fuͤnf 6.</line>
        <line lrx="1021" lry="1611" ulx="160" uly="1562">Zoll hochen Kaͤſtgen, ſind zum Ablegermachen</line>
        <line lrx="435" lry="1662" ulx="163" uly="1621">die tauglichſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1901" type="textblock" ulx="159" uly="1695">
        <line lrx="1023" lry="1738" ulx="225" uly="1695">Die Stoͤke, wovon man ſolche Ableger ma⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1793" ulx="161" uly="1747">chen will, wozu die Anweiſung hier ertheilt</line>
        <line lrx="1024" lry="1847" ulx="159" uly="1800">wird, muͤſſen nebſt nur gemeldter Beſchaffenheit,</line>
        <line lrx="1022" lry="1901" ulx="163" uly="1853">auch nicht zu nahe neben einander auf dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Eg977a_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="312" type="textblock" ulx="343" uly="256">
        <line lrx="1118" lry="312" ulx="343" uly="256">326 VBiertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="787" type="textblock" ulx="321" uly="356">
        <line lrx="1198" lry="406" ulx="341" uly="356">Stand ſtehen, ſondern es muß ſo viel Plaz da⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="462" ulx="343" uly="411">zwiſchen ſeyn, daß neben dem Stok, wovon der</line>
        <line lrx="1197" lry="512" ulx="340" uly="466">Ableger gemacht wird, dieſer geſtellet werden</line>
        <line lrx="1198" lry="568" ulx="339" uly="516">kan. Es iſt daher noͤthig, daß die Stoͤke, wo⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="621" ulx="339" uly="568">von man allenfalls Ableger zu machen geden⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="671" ulx="336" uly="626">ket, wenn die freywilligen Schwärme zu lange</line>
        <line lrx="1196" lry="727" ulx="336" uly="678">ausbleiben, ſchon im Fruͤhjahr den noͤthigen</line>
        <line lrx="983" lry="787" ulx="321" uly="728">Plaz dazu auf dem Stand erhalten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1572" type="textblock" ulx="317" uly="821">
        <line lrx="1195" lry="863" ulx="398" uly="821">Nicht nur an dem Tage, woran man den</line>
        <line lrx="1194" lry="923" ulx="332" uly="872">Ableger macht, ſondern auch noch einige Taͤge</line>
        <line lrx="1195" lry="976" ulx="331" uly="928">darnach, muß gutes Wetter zu vermuthen ſeyn.</line>
        <line lrx="1193" lry="1032" ulx="331" uly="968">Die beſte Zeit die Ableger zu machen, iſt vom</line>
        <line lrx="1194" lry="1085" ulx="330" uly="1034">Maien an, bis gegen Johannis hin, gleichwohl</line>
        <line lrx="1195" lry="1144" ulx="329" uly="1077">ehe nicht daran zu gedenken, bis der Stok,</line>
        <line lrx="1193" lry="1191" ulx="326" uly="1136">von dem der Ableger gemacht werden ſoll,</line>
        <line lrx="1194" lry="1245" ulx="328" uly="1193">ſchwarmgerecht iſt; welches daran erkennet</line>
        <line lrx="1194" lry="1295" ulx="326" uly="1248">wird, wenn die Bienen das Flugloch bey kuͤh⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1347" ulx="325" uly="1300">len Naͤchten wenigſtens einer Fauſt dik bela⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1401" ulx="324" uly="1356">gern; denn das Vorliegen der Bienen an heiſ⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1455" ulx="324" uly="1406">ſen Tagen iſt allein noch kein ſicheres Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1521" ulx="317" uly="1459">chen, daß der Stok volkreich genug und alſo</line>
        <line lrx="687" lry="1572" ulx="322" uly="1508">ſchwarmgerecht ſeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1869" type="textblock" ulx="318" uly="1603">
        <line lrx="1188" lry="1650" ulx="385" uly="1603">Was bey dem Ablegermacher ſelbſt zu thun</line>
        <line lrx="1187" lry="1746" ulx="318" uly="1643">⸗ beſtehet in folgendem: Man treibt die vor</line>
        <line lrx="1188" lry="1758" ulx="344" uly="1711">em Flugloch gelagerten Bienen an einem ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1813" ulx="321" uly="1715">den Tag, Morgens fruͤh mit Rauch von</line>
        <line lrx="1187" lry="1869" ulx="320" uly="1820">Boviſt oder wollenen Lumpen, (wozu ein Blaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="734" type="textblock" ulx="1267" uly="371">
        <line lrx="1320" lry="409" ulx="1267" uly="371">balg,</line>
        <line lrx="1334" lry="462" ulx="1269" uly="423">bracht</line>
        <line lrx="1335" lry="519" ulx="1269" uly="476">verſchli</line>
        <line lrx="1335" lry="563" ulx="1269" uly="534">von der</line>
        <line lrx="1335" lry="618" ulx="1270" uly="586">ter ein</line>
        <line lrx="1333" lry="674" ulx="1273" uly="638">die Bi</line>
        <line lrx="1331" lry="734" ulx="1275" uly="693">einiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="779" type="textblock" ulx="1232" uly="745">
        <line lrx="1325" lry="779" ulx="1232" uly="745">leren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1274" type="textblock" ulx="1274" uly="801">
        <line lrx="1335" lry="842" ulx="1274" uly="801">Zelde!</line>
        <line lrx="1334" lry="894" ulx="1274" uly="853">Ablege</line>
        <line lrx="1332" lry="946" ulx="1275" uly="908">ſarmml</line>
        <line lrx="1335" lry="1007" ulx="1279" uly="962">ſechs</line>
        <line lrx="1320" lry="1057" ulx="1277" uly="1022">jey</line>
        <line lrx="1335" lry="1113" ulx="1279" uly="1069">Deſeh</line>
        <line lrx="1335" lry="1163" ulx="1285" uly="1121">uffe</line>
        <line lrx="1335" lry="1212" ulx="1284" uly="1177">Aufſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1274" ulx="1281" uly="1232">3. Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1326" type="textblock" ulx="1258" uly="1284">
        <line lrx="1326" lry="1326" ulx="1258" uly="1284">ien,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1533" type="textblock" ulx="1264" uly="1337">
        <line lrx="1335" lry="1378" ulx="1287" uly="1337">Auſſ</line>
        <line lrx="1323" lry="1432" ulx="1288" uly="1389">ſize</line>
        <line lrx="1335" lry="1486" ulx="1264" uly="1447">zwiſe</line>
        <line lrx="1321" lry="1533" ulx="1286" uly="1504">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1596" type="textblock" ulx="1257" uly="1553">
        <line lrx="1329" lry="1596" ulx="1257" uly="1553">it,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1856" type="textblock" ulx="1293" uly="1606">
        <line lrx="1335" lry="1643" ulx="1293" uly="1606">Det</line>
        <line lrx="1329" lry="1694" ulx="1299" uly="1664">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1749" ulx="1299" uly="1714">dur</line>
        <line lrx="1335" lry="1810" ulx="1298" uly="1768">terſt</line>
        <line lrx="1324" lry="1856" ulx="1301" uly="1824">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Eg977a_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="309" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="47" lry="309" ulx="0" uly="258">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="363">
        <line lrx="86" lry="404" ulx="11" uly="363">Phaz dar</line>
        <line lrx="87" lry="452" ulx="0" uly="422">vobon der</line>
        <line lrx="87" lry="505" ulx="2" uly="473">l werden</line>
        <line lrx="86" lry="563" ulx="0" uly="522">oke, wo⸗</line>
        <line lrx="85" lry="623" ulx="0" uly="581">1 geden⸗</line>
        <line lrx="86" lry="674" ulx="9" uly="636">u ange</line>
        <line lrx="83" lry="728" ulx="7" uly="688">noͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="82" lry="866" ulx="0" uly="834">mnant den</line>
        <line lrx="79" lry="928" ulx="0" uly="882">e The</line>
        <line lrx="80" lry="980" ulx="0" uly="941">en ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="99" lry="1034" ulx="14" uly="995">iſ vogn</line>
        <line lrx="107" lry="1090" ulx="0" uly="1046">ſicheg</line>
        <line lrx="105" lry="1141" ulx="0" uly="1098">t Stok,</line>
        <line lrx="77" lry="1201" ulx="0" uly="1155">n ſol ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1247" type="textblock" ulx="4" uly="1209">
        <line lrx="77" lry="1247" ulx="4" uly="1209">erkennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="104" lry="1307" ulx="0" uly="1262">bey kühe</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="75" lry="1359" ulx="0" uly="1318">dfk hele⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1413" ulx="2" uly="1369">an heiſe</line>
        <line lrx="72" lry="1467" ulx="0" uly="1425">Fenntei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="107" lry="1524" ulx="0" uly="1479">d alſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1671" type="textblock" ulx="2" uly="1605">
        <line lrx="109" lry="1671" ulx="2" uly="1605">lſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1717" type="textblock" ulx="5" uly="1681">
        <line lrx="66" lry="1717" ulx="5" uly="1681">die vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="106" lry="1831" ulx="0" uly="1786">ton</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1878" type="textblock" ulx="11" uly="1835">
        <line lrx="65" lry="1878" ulx="11" uly="1835">Blaß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="317" type="textblock" ulx="373" uly="266">
        <line lrx="1022" lry="317" ulx="373" uly="266">Von der Bienenzucht. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="947" type="textblock" ulx="154" uly="364">
        <line lrx="1018" lry="411" ulx="156" uly="364">balg, an deſſen Ventil eine Rauchkapſel ange⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="465" ulx="155" uly="420">bracht iſt, gut dienet,) in den Stok hinein, und</line>
        <line lrx="1018" lry="520" ulx="156" uly="472">verſchließt das Flugloch; hierauf traͤgt man ihn</line>
        <line lrx="1021" lry="573" ulx="156" uly="528">von dem Stand hinweg in den Schatten, un⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="621" ulx="156" uly="579">ter einen Baum, oder in ein Gebaͤude, weil</line>
        <line lrx="1021" lry="681" ulx="156" uly="635">die Bienen auf dem Stand viel boͤſer, als in</line>
        <line lrx="1021" lry="733" ulx="155" uly="688">einiger Entfernung davon ſind, und ſezet einen</line>
        <line lrx="1022" lry="787" ulx="154" uly="743">leeren Korb an deſſen Stelle, damit die vom</line>
        <line lrx="1019" lry="841" ulx="156" uly="793">Felde kommende und waͤhrend der Arbeit beym</line>
        <line lrx="1020" lry="893" ulx="155" uly="849">Ablegermachen wegfliegende Bienen ſich darinn</line>
        <line lrx="1025" lry="947" ulx="156" uly="899">ſammlen koͤnnen. Geſezt der Stok beſtuͤnde aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1003" type="textblock" ulx="152" uly="957">
        <line lrx="1022" lry="1003" ulx="152" uly="957">ſechs 3. Zoll hochen Aufſaͤzen: ſo wird von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1856" type="textblock" ulx="157" uly="1007">
        <line lrx="1025" lry="1056" ulx="157" uly="1007">zwey oberſten Aufſaͤzen der Ableger gemacht.</line>
        <line lrx="1026" lry="1107" ulx="158" uly="1059">Beſteht der Stok nur aus drey 6. Zoll hochen</line>
        <line lrx="1027" lry="1160" ulx="159" uly="1113">Aufſaͤzen: ſo nimmt man blos den oberſten</line>
        <line lrx="1024" lry="1213" ulx="158" uly="1166">Aufſaz dazu. Enthaͤlt der Stok hingegen zehn</line>
        <line lrx="1027" lry="1271" ulx="157" uly="1221">3. Zoll hoche Aufſaͤze: ſo werden die vier ober⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1322" ulx="157" uly="1272">ſten, und wenn er aus fuͤnf 6. Zoll hochen</line>
        <line lrx="1028" lry="1373" ulx="159" uly="1326">Aufſaͤzen beſtehet, nur die zween oberſten Auf⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1426" ulx="159" uly="1381">ſaͤze abgenommen. Nachdeme man den Laimen</line>
        <line lrx="1027" lry="1482" ulx="158" uly="1436">zwiſchen dem Aufſaz, den man abnehmen will,</line>
        <line lrx="1029" lry="1531" ulx="159" uly="1487">und dem, der ſtehen bleibt, hinweggeſchaffet</line>
        <line lrx="1027" lry="1589" ulx="159" uly="1539">hat, ſchneidet man mittelſt eines ausgegluͤhten</line>
        <line lrx="1029" lry="1640" ulx="159" uly="1588">Draths, der an beyden Enden mit Handheben</line>
        <line lrx="1027" lry="1693" ulx="163" uly="1647">von Holz zu verſehen iſt, zwiſchen beyden hin⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1745" ulx="163" uly="1700">durch, und trennet alſo den Ableger vom Mut⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1801" ulx="163" uly="1755">terſtok, ohne jedoch den Ableger ſogleich herun⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1856" ulx="166" uly="1806">ter zu nehmen; ſondern man laͤſſet ihn noch eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Eg977a_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="347" type="textblock" ulx="307" uly="290">
        <line lrx="1081" lry="347" ulx="307" uly="290">328 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1880" type="textblock" ulx="307" uly="390">
        <line lrx="1163" lry="437" ulx="308" uly="390">kurze Zeit ſtehen, und verſchmiert die gemach⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="493" ulx="309" uly="444">ten Oeffnungen, wodurch etwa Bienen heraus⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="542" ulx="307" uly="498">kommen koͤnten. Nun trommelt man ein wenig</line>
        <line lrx="1165" lry="601" ulx="307" uly="551">mit den Fingern an dem Mutterſtok, damit</line>
        <line lrx="1167" lry="653" ulx="308" uly="606">durch dieſe Beunruhigung die Koͤnigin veranlaf⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="704" ulx="312" uly="650">ſet werde, ſich oben hinauf in den abgeſchnitre⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="760" ulx="309" uly="714">nen Ableger zu begeben, allwo der m. iſte Honig</line>
        <line lrx="1167" lry="813" ulx="310" uly="757">und die wenigſte Brut ſich befindet, der aber</line>
        <line lrx="1169" lry="867" ulx="310" uly="818">nicht im mindeſten beugruhiget werden darf.</line>
        <line lrx="1168" lry="920" ulx="311" uly="872">Ein anderer leerer 6. Zoll hocher Korb (oder</line>
        <line lrx="1170" lry="973" ulx="312" uly="924">zween z. Zoll hoche) muß vorher ſchon zuge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1030" ulx="311" uly="974">richtet „auf das Unterſazbrett eingeſchmiert und</line>
        <line lrx="1170" lry="1074" ulx="313" uly="1026">neben den Mutterſtok hingeſtellt worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1169" lry="1131" ulx="313" uly="1085">um den Ableger darauf zu ſezen. Ehe man</line>
        <line lrx="1172" lry="1187" ulx="314" uly="1138">dieſes thut, iſt es noͤthig, ſich mit Bienenkap⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1242" ulx="312" uly="1187">pen und wollenen Handſchuhen gegen die Stiche</line>
        <line lrx="1172" lry="1289" ulx="312" uly="1245">der Bienen zu wafnen, worauf der abgeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1344" ulx="311" uly="1300">tene Ableger geſchwind abgehoben, auf nur ge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1397" ulx="311" uly="1353">dachten daneben ſtehenden leeren Korb geſezet,</line>
        <line lrx="1176" lry="1449" ulx="312" uly="1398">und eben ſo geſchwind ein Dekel auf den geoͤf⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1502" ulx="312" uly="1461">neten Mutterſiok geleget wird. Um alles dieſes</line>
        <line lrx="1172" lry="1562" ulx="312" uly="1506">deſto hurtiger bewerkſtelligen und zugleich auch</line>
        <line lrx="1174" lry="1615" ulx="312" uly="1568">alle Rizen oder Oeffnungen an beyden Stoͤken</line>
        <line lrx="1174" lry="1667" ulx="307" uly="1620">ſo geſchwind, als moͤglich, verſchmieren zu koͤn⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1722" ulx="312" uly="1674">nen, iſt hiezu ein ebenfalls mit Bienenkappe</line>
        <line lrx="1173" lry="1771" ulx="311" uly="1727">und Handſchuh verſehener Gehuͤlfe erforderlich,</line>
        <line lrx="1173" lry="1823" ulx="312" uly="1777">welcher die Bienen mit Rauch zurnk treibt,</line>
        <line lrx="1164" lry="1880" ulx="313" uly="1835">damit ſie nicht an der Arbeit hinderlich ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="801" type="textblock" ulx="1267" uly="388">
        <line lrx="1335" lry="418" ulx="1267" uly="388">dder</line>
        <line lrx="1333" lry="479" ulx="1274" uly="437">geſchehe</line>
        <line lrx="1335" lry="529" ulx="1278" uly="492">Sand,</line>
        <line lrx="1334" lry="583" ulx="1275" uly="544">eſtoks</line>
        <line lrx="1335" lry="639" ulx="1272" uly="598">wiſche</line>
        <line lrx="1335" lry="691" ulx="1271" uly="652">auch d</line>
        <line lrx="1335" lry="748" ulx="1273" uly="714">nen n</line>
        <line lrx="1335" lry="801" ulx="1273" uly="760">Verflu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="847" type="textblock" ulx="1246" uly="814">
        <line lrx="1335" lry="847" ulx="1246" uly="814">Mutte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1883" type="textblock" ulx="1276" uly="869">
        <line lrx="1335" lry="910" ulx="1276" uly="869">ſtellet</line>
        <line lrx="1333" lry="965" ulx="1278" uly="924">des P</line>
        <line lrx="1335" lry="1017" ulx="1282" uly="977">ſok</line>
        <line lrx="1334" lry="1070" ulx="1279" uly="1031">ſch di</line>
        <line lrx="1335" lry="1122" ulx="1282" uly="1089">und d</line>
        <line lrx="1335" lry="1176" ulx="1287" uly="1139">die §</line>
        <line lrx="1324" lry="1227" ulx="1285" uly="1197">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="1283" ulx="1286" uly="1246">Naup</line>
        <line lrx="1323" lry="1341" ulx="1288" uly="1303">louf</line>
        <line lrx="1327" lry="1394" ulx="1290" uly="1358">muß</line>
        <line lrx="1335" lry="1445" ulx="1295" uly="1408">Abe</line>
        <line lrx="1335" lry="1508" ulx="1295" uly="1471">mein</line>
        <line lrx="1335" lry="1554" ulx="1294" uly="1518">Mu</line>
        <line lrx="1333" lry="1617" ulx="1297" uly="1580">an</line>
        <line lrx="1334" lry="1665" ulx="1300" uly="1627">ſele</line>
        <line lrx="1335" lry="1715" ulx="1302" uly="1683">dieſ</line>
        <line lrx="1334" lry="1769" ulx="1302" uly="1743">fun</line>
        <line lrx="1329" lry="1829" ulx="1302" uly="1797">ger</line>
        <line lrx="1335" lry="1883" ulx="1306" uly="1850">dert</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Eg977a_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="331" type="textblock" ulx="348" uly="266">
        <line lrx="1000" lry="331" ulx="348" uly="266">Von der Bienenzucht. 329</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1230" type="textblock" ulx="145" uly="380">
        <line lrx="1004" lry="421" ulx="145" uly="380">oder verdrukt werden koͤnnen. Wenn dieſes</line>
        <line lrx="1005" lry="480" ulx="147" uly="435">geſchehen, traͤgt man den Ableger auf den</line>
        <line lrx="1005" lry="530" ulx="150" uly="490">Stand, und ſtellet ihn auf die Stelle des Mut⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="584" ulx="149" uly="543">terſtoks, damit die in dem leeren Stok (ſo in⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="639" ulx="151" uly="596">zwiſchen da geſtanden) ſich geſammelte und</line>
        <line lrx="1010" lry="691" ulx="151" uly="649">auch die von dem Mutterſtok wegfliegende Bie⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="747" ulx="153" uly="702">nen zu ihm einziehen koͤnnen; denn erſt nach</line>
        <line lrx="1013" lry="799" ulx="152" uly="757">Verfluß von einigen Minuten wird auch der</line>
        <line lrx="1013" lry="854" ulx="152" uly="812">Mutterſtok geholet und alſo auf den Stand ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="912" ulx="154" uly="862">ſtellet, daß jeder von beyden Stoͤken die Haͤlfte</line>
        <line lrx="1018" lry="961" ulx="154" uly="913">des Plazes erhaͤlt, welchen vorher der Mutter⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1017" ulx="157" uly="974">ſtok allein eingenommen hatte. Nun werden</line>
        <line lrx="1018" lry="1071" ulx="155" uly="1026">fich die Bienen in der erſten Stunde abtheilen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1125" ulx="156" uly="1078">und derjenige von beyden Stoͤken, in welchem</line>
        <line lrx="1019" lry="1174" ulx="159" uly="1132">die Königin ſich nicht befindet, wird ſich eine,</line>
        <line lrx="1019" lry="1230" ulx="159" uly="1188">oder mehrere aus den vorhandenen Eyern oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1284" type="textblock" ulx="149" uly="1240">
        <line lrx="1022" lry="1282" ulx="149" uly="1240">Raͤupgen erbruͤten, daher man ihme nach Ver⸗</line>
        <line lrx="771" lry="1284" ulx="578" uly="1253">H h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1338" type="textblock" ulx="162" uly="1295">
        <line lrx="1023" lry="1338" ulx="162" uly="1295">lauf von vierzehn Taͤgen einen Unterſaz geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1390" type="textblock" ulx="157" uly="1347">
        <line lrx="1024" lry="1390" ulx="157" uly="1347">muß, damit er nicht ſchwaͤrme. Solte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1878" type="textblock" ulx="162" uly="1400">
        <line lrx="1026" lry="1444" ulx="162" uly="1400">Ableger an Volk zu ſchwach ſeyn, welches ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1500" ulx="166" uly="1455">meiniglich Statt findet, wenn die Koͤnigin im</line>
        <line lrx="1029" lry="1552" ulx="167" uly="1508">Mutterſtok geblieben iſt: ſo ruͤke man den Ableger</line>
        <line lrx="1031" lry="1606" ulx="167" uly="1564">ganz auf die Stelle des Mutterſtoks, dieſen aber</line>
        <line lrx="1031" lry="1660" ulx="169" uly="1617">ſtelle man auf einen entfernten Plaz. Thut man</line>
        <line lrx="1033" lry="1712" ulx="170" uly="1670">dieſes zu der Zeit, da viele Bienen nach Nah⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1766" ulx="171" uly="1723">rung ins Feld geflogen ſind: ſo wird der Able⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1821" ulx="171" uly="1774">ger hiedurch in etlichen Stunden hinlaͤnglich</line>
        <line lrx="1039" lry="1878" ulx="173" uly="1830">verſtaͤrket ſeyn, wornach man ſie wieder geben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Eg977a_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="326" type="textblock" ulx="320" uly="272">
        <line lrx="1104" lry="326" ulx="320" uly="272">330 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="473" type="textblock" ulx="318" uly="370">
        <line lrx="1176" lry="418" ulx="318" uly="370">einander ſtellen und jedem die Haͤlfte des Pla⸗</line>
        <line lrx="657" lry="473" ulx="320" uly="429">zes einraumen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1541" type="textblock" ulx="316" uly="514">
        <line lrx="1173" lry="561" ulx="320" uly="514">§. 232.) Aſt das oftere Schwaͤrmen eines</line>
        <line lrx="1089" lry="616" ulx="402" uly="569">Bienenſtoks nuzlich und rathſam,</line>
        <line lrx="1082" lry="662" ulx="621" uly="614">oder nicht ?</line>
        <line lrx="1179" lry="730" ulx="382" uly="685">Es iſt eine allgemein bekannte Sache, daß</line>
        <line lrx="1177" lry="785" ulx="317" uly="737">das Gerathen der jungen Schwaͤrme von der</line>
        <line lrx="1178" lry="837" ulx="317" uly="793">Witterung abhaͤnge, und zu dem zweyten</line>
        <line lrx="1179" lry="892" ulx="316" uly="845">Schwarm ein ſehr guter Nachſommer erforder⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="945" ulx="316" uly="898">lich ſeye, wenn er ſo viele Nahrung einſamm⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="997" ulx="317" uly="951">len ſolle, als er den Winter uͤber bedarf. Da</line>
        <line lrx="1179" lry="1047" ulx="318" uly="1005">wir aber die Witterung nicht in unſerer Macht</line>
        <line lrx="1178" lry="1107" ulx="318" uly="1059">haben und ſelbige ungewiß iſt: ſo iſt es vor⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1161" ulx="319" uly="1113">theilhafter, den zweyten Schwarm zu verhin⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1211" ulx="319" uly="1165">dern, und wenn der erſte Schwarm nicht bis</line>
        <line lrx="1182" lry="1266" ulx="316" uly="1219">Johannis erfolget, oder durch Kunſt bis dahin</line>
        <line lrx="1180" lry="1322" ulx="318" uly="1270">zuwege gebracht worden, nachher dieſen auch</line>
        <line lrx="1184" lry="1372" ulx="319" uly="1326">nicht mehr anzunehmen, ſondern Honigmaga⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1430" ulx="318" uly="1375">zinsſtoͤke daraus zu machen, weil ein volkreicher</line>
        <line lrx="1180" lry="1485" ulx="320" uly="1430">und wichtiger Stok mehr werth iſt, als drey</line>
        <line lrx="519" lry="1541" ulx="322" uly="1486">andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1823" type="textblock" ulx="322" uly="1564">
        <line lrx="1178" lry="1627" ulx="323" uly="1564">5. 233.) Wie kan man das Schwaͤrmen</line>
        <line lrx="1180" lry="1676" ulx="322" uly="1621">der Bienen verhindern, auf welche Weiſe</line>
        <line lrx="1181" lry="1729" ulx="324" uly="1678">Magazinsſtoͤke daraus machen, und wo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1782" ulx="456" uly="1731">rin beſtehen die Vortheile</line>
        <line lrx="822" lry="1823" ulx="676" uly="1786">davon?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1893" type="textblock" ulx="390" uly="1847">
        <line lrx="1181" lry="1893" ulx="390" uly="1847">Wenn einem Stok, ſo bald er das erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1865" type="textblock" ulx="1277" uly="373">
        <line lrx="1333" lry="413" ulx="1277" uly="373">mol 9</line>
        <line lrx="1333" lry="466" ulx="1283" uly="427">ſo ſh</line>
        <line lrx="1334" lry="519" ulx="1282" uly="482">ſolte e</line>
        <line lrx="1335" lry="571" ulx="1280" uly="536">die K</line>
        <line lrx="1334" lry="623" ulx="1278" uly="596">worau</line>
        <line lrx="1335" lry="685" ulx="1278" uly="643">ſiok in</line>
        <line lrx="1335" lry="737" ulx="1280" uly="700">gemmei</line>
        <line lrx="1332" lry="791" ulx="1280" uly="750">ſie ab</line>
        <line lrx="1335" lry="846" ulx="1282" uly="804">nothig</line>
        <line lrx="1332" lry="902" ulx="1283" uly="863">kerſaz</line>
        <line lrx="1333" lry="952" ulx="1283" uly="913">Kbaut</line>
        <line lrx="1335" lry="1001" ulx="1287" uly="968">liene⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1057" ulx="1284" uly="1022">die</line>
        <line lrx="1335" lry="1114" ulx="1284" uly="1075">wigine</line>
        <line lrx="1335" lry="1167" ulx="1289" uly="1130">durch</line>
        <line lrx="1335" lry="1216" ulx="1298" uly="1180">Men</line>
        <line lrx="1329" lry="1277" ulx="1286" uly="1242">ten,</line>
        <line lrx="1332" lry="1330" ulx="1286" uly="1298">u er</line>
        <line lrx="1327" lry="1387" ulx="1286" uly="1351">zung</line>
        <line lrx="1327" lry="1438" ulx="1287" uly="1399">deſto</line>
        <line lrx="1326" lry="1487" ulx="1289" uly="1450">N</line>
        <line lrx="1333" lry="1540" ulx="1295" uly="1505">Ma</line>
        <line lrx="1335" lry="1593" ulx="1300" uly="1563">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1647" ulx="1303" uly="1619">Um</line>
        <line lrx="1332" lry="1705" ulx="1304" uly="1670">erh</line>
        <line lrx="1335" lry="1755" ulx="1299" uly="1722">dur⸗</line>
        <line lrx="1334" lry="1810" ulx="1297" uly="1773">inde</line>
        <line lrx="1335" lry="1865" ulx="1299" uly="1826">Va</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Eg977a_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="32" lry="306" ulx="0" uly="271">itt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="411" type="textblock" ulx="0" uly="371">
        <line lrx="68" lry="411" ulx="0" uly="371">es Pla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="64" lry="551" ulx="0" uly="517">eines</line>
        <line lrx="22" lry="619" ulx="0" uly="579">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="779" type="textblock" ulx="2" uly="688">
        <line lrx="66" lry="729" ulx="8" uly="688"> daß</line>
        <line lrx="65" lry="779" ulx="2" uly="748">on der</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="796">
        <line lrx="94" lry="837" ulx="0" uly="796">wehten</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="65" lry="889" ulx="0" uly="851">forder⸗</line>
        <line lrx="64" lry="944" ulx="0" uly="907">ſammn⸗</line>
        <line lrx="64" lry="994" ulx="1" uly="959">Dea</line>
        <line lrx="63" lry="1052" ulx="6" uly="1012">Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1104" type="textblock" ulx="2" uly="1073">
        <line lrx="93" lry="1104" ulx="2" uly="1073">8 dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1479" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="63" lry="1163" ulx="0" uly="1122">herhin⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1215" ulx="2" uly="1172">ht bis</line>
        <line lrx="64" lry="1270" ulx="0" uly="1229">dahin</line>
        <line lrx="62" lry="1320" ulx="0" uly="1279">auch</line>
        <line lrx="63" lry="1380" ulx="0" uly="1342">ma</line>
        <line lrx="60" lry="1427" ulx="0" uly="1387">neiher</line>
        <line lrx="61" lry="1479" ulx="0" uly="1446"> dey</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="58" lry="1622" ulx="0" uly="1587">irmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="58" lry="1677" ulx="3" uly="1634">weiſe</line>
        <line lrx="57" lry="1728" ulx="0" uly="1697">wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1863">
        <line lrx="93" lry="1901" ulx="0" uly="1863">erſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="330" type="textblock" ulx="390" uly="275">
        <line lrx="1028" lry="330" ulx="390" uly="275">Von der Bienenzucht. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1869" type="textblock" ulx="160" uly="371">
        <line lrx="1033" lry="421" ulx="167" uly="371">mal geſchivaͤrmt hat, ein Unterſaz gegeben wird:</line>
        <line lrx="1032" lry="473" ulx="169" uly="428">ſo ſchwaͤrmt er ſelten zum zweyten mal, und</line>
        <line lrx="1035" lry="526" ulx="166" uly="482">ſolte er dennoch ſchwaͤrmen; ſo darf man nur</line>
        <line lrx="1033" lry="581" ulx="166" uly="537">die Koͤnigin aus dem Schwarm wegnehmen,</line>
        <line lrx="1034" lry="633" ulx="165" uly="590">worauf die Bienen wiederum in den Mutter⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="687" ulx="164" uly="643">ſtok zurnkgehen, und mit den uͤbrigen Bienen</line>
        <line lrx="1030" lry="745" ulx="166" uly="697">gemeinſchaftlich arbeiten werden. Hiezu muͤſſen</line>
        <line lrx="1030" lry="798" ulx="165" uly="749">ſie aber auch Raum genug haben, daher iſt es</line>
        <line lrx="1030" lry="850" ulx="166" uly="803">noͤthig, ihnen immer wieder einen friſchen Un⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="903" ulx="165" uly="859">terſaz zu geben, wenn der vorher Zugeſezte voll</line>
        <line lrx="1032" lry="960" ulx="166" uly="911">gebauet iſt. Hieraus entſtehen die Magazins⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1012" ulx="165" uly="964">bienenſtoͤke, bey welchen man die Abſicht hat,</line>
        <line lrx="1030" lry="1062" ulx="165" uly="1017">die Bienen zu veranlaſſen, ihre uͤberfluͤßige Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1119" ulx="163" uly="1071">niginen alle, bis auf eine umzubringen, da⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1168" ulx="164" uly="1123">durch das Schwaͤrmen zu verhindern, und die</line>
        <line lrx="1030" lry="1222" ulx="165" uly="1176">Menge der Bienen in einem Stok zu vermeh⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1278" ulx="163" uly="1234">ren, mithin eine deſto reichlichere Honigernde</line>
        <line lrx="1027" lry="1332" ulx="162" uly="1287">zu erhalten. Je baͤlder im Sommer mit Zuſe⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1387" ulx="160" uly="1341">zung leerer Koͤrbe der Anfang gemacht wird,</line>
        <line lrx="1026" lry="1442" ulx="162" uly="1393">deſto zuverlaſſiger wird dieſe Abſicht erreicht.</line>
        <line lrx="1026" lry="1494" ulx="161" uly="1446">Die Vortheile aber, welche man durch dieſe</line>
        <line lrx="1025" lry="1547" ulx="161" uly="1498">Magazinsbienenſtoͤke erlangt, ſind betraͤchtlich,</line>
        <line lrx="1025" lry="1601" ulx="162" uly="1554">denn 1.) hat man nicht noͤthig, die Bienen</line>
        <line lrx="1025" lry="1656" ulx="162" uly="1605">umzubringen, um viel Honig und Wachs zu</line>
        <line lrx="1021" lry="1709" ulx="164" uly="1656">erhalten. 2.) Werden die Stoͤke alle Jahre</line>
        <line lrx="1023" lry="1761" ulx="160" uly="1712">durch neuen Anbau der Roſentafeln verjuͤngt;</line>
        <line lrx="1022" lry="1814" ulx="160" uly="1766">indeme man die alten oben ſamt Honig und</line>
        <line lrx="1021" lry="1869" ulx="162" uly="1818">Wachs wegnimmt. 3.) Erhaͤlt man, wenn die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Eg977a_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="352" type="textblock" ulx="314" uly="294">
        <line lrx="1098" lry="352" ulx="314" uly="294">332 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="765" type="textblock" ulx="308" uly="386">
        <line lrx="1175" lry="440" ulx="311" uly="386">Einrichtung einmal gemacht iſt, lauter reinen</line>
        <line lrx="1176" lry="495" ulx="314" uly="438">und ſchoͤnen Honig, anſtatt der Honig von</line>
        <line lrx="1175" lry="548" ulx="314" uly="500">umgebrachten Bienen, theils mit Brut, theils</line>
        <line lrx="1177" lry="603" ulx="308" uly="555">durch todte Bienen verunreiniget wird, und von</line>
        <line lrx="1178" lry="652" ulx="314" uly="607">dem Schwefel, womit man die Bienen toͤdtet,</line>
        <line lrx="1178" lry="707" ulx="314" uly="663">einen unangenehmen Geſchmak bekommt, und</line>
        <line lrx="1178" lry="765" ulx="316" uly="711">4.) gelangt man dadurch zu fortdaurenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="973" type="textblock" ulx="319" uly="869">
        <line lrx="1180" lry="923" ulx="319" uly="869">§. 234.) Was iſt bey der Behandlung die⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="973" ulx="406" uly="925">ſer Magazinsbienenzucht vorzuͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1706" type="textblock" ulx="285" uly="1064">
        <line lrx="1185" lry="1116" ulx="386" uly="1064">Die zu Magazinen beſtimmten Bienenſtoͤke</line>
        <line lrx="1184" lry="1171" ulx="285" uly="1120">muͤſſen nicht nur bis unten auf das Brett ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1228" ulx="323" uly="1167">ſiopft voll gebauet, ſondern auch von den Bie⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1275" ulx="323" uly="1232">nen bis dahin bereits delagert ſeyn, wenn man</line>
        <line lrx="1185" lry="1339" ulx="310" uly="1279">ihnen die erſte Unterſaͤze gibt. Daß hiezu die</line>
        <line lrx="1187" lry="1393" ulx="326" uly="1335">F. 225. angegebene kleine Koͤrbe oder Kaͤſtigen</line>
        <line lrx="1187" lry="1442" ulx="324" uly="1386">von gleicher Weite die bequemſten und nuzlich⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1497" ulx="327" uly="1440">ſten ſind, weil ſie alle aufeinander paſſen, iſt</line>
        <line lrx="1190" lry="1548" ulx="327" uly="1494">leicht zu begreiffen. Solte man aber Bienen</line>
        <line lrx="1189" lry="1600" ulx="328" uly="1548">in alten groſſen Koörben haben: ſo hiülft man</line>
        <line lrx="1189" lry="1658" ulx="303" uly="1602">ſich damit, daß man in ein Stuk Brett mit</line>
        <line lrx="1188" lry="1706" ulx="329" uly="1654">der Lochſaͤge ein rundes Loch ſchneidet, das ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1764" type="textblock" ulx="332" uly="1695">
        <line lrx="1259" lry="1764" ulx="332" uly="1695">groß iſt, als die Koͤrbe oder Kaͤſigen inwendig “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1816" type="textblock" ulx="335" uly="1762">
        <line lrx="1191" lry="1816" ulx="335" uly="1762">weit ſind, welche man den groſſen Koörben un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1869" type="textblock" ulx="334" uly="1813">
        <line lrx="1215" lry="1869" ulx="334" uly="1813">terſezen will, und dieſes Brett zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1915" type="textblock" ulx="445" uly="1874">
        <line lrx="1015" lry="1915" ulx="445" uly="1874">Köͤrben und den Unterſaz legt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1311" type="textblock" ulx="1250" uly="462">
        <line lrx="1335" lry="500" ulx="1284" uly="462">ſhtoür</line>
        <line lrx="1333" lry="560" ulx="1250" uly="519">gentſch</line>
        <line lrx="1335" lry="616" ulx="1282" uly="580">een</line>
        <line lrx="1330" lry="667" ulx="1283" uly="635">gen,</line>
        <line lrx="1333" lry="715" ulx="1285" uly="682">Unter</line>
        <line lrx="1327" lry="776" ulx="1286" uly="734">Nize</line>
        <line lrx="1335" lry="830" ulx="1285" uly="798">men</line>
        <line lrx="1335" lry="878" ulx="1289" uly="845">wird⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="936" ulx="1289" uly="900">weni</line>
        <line lrx="1327" lry="995" ulx="1260" uly="953">,</line>
        <line lrx="1335" lry="1044" ulx="1283" uly="1005">6. 3</line>
        <line lrx="1335" lry="1099" ulx="1293" uly="1060">e</line>
        <line lrx="1335" lry="1148" ulx="1302" uly="1113">inr</line>
        <line lrx="1332" lry="1206" ulx="1300" uly="1170">deſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1261" ulx="1296" uly="1223">nach</line>
        <line lrx="1335" lry="1311" ulx="1296" uly="1279">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1851" type="textblock" ulx="1306" uly="1814">
        <line lrx="1335" lry="1851" ulx="1306" uly="1814">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Eg977a_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="30" lry="329" ulx="0" uly="295">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="68" lry="426" ulx="0" uly="395">keittent</line>
        <line lrx="69" lry="486" ulx="0" uly="448">ſig von</line>
        <line lrx="67" lry="541" ulx="20" uly="502">theils</line>
        <line lrx="68" lry="587" ulx="0" uly="562">ind von</line>
        <line lrx="68" lry="646" ulx="8" uly="609">toͤdtet,</line>
        <line lrx="67" lry="700" ulx="9" uly="665">„und</line>
        <line lrx="67" lry="752" ulx="0" uly="722">Urenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="918" type="textblock" ulx="2" uly="875">
        <line lrx="67" lry="918" ulx="2" uly="875">ig dien</line>
      </zone>
      <zone lrx="21" lry="973" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="21" lry="973" ulx="0" uly="934">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1071">
        <line lrx="67" lry="1110" ulx="0" uly="1071">henſtoͤke</line>
        <line lrx="66" lry="1168" ulx="1" uly="1137">elt gen</line>
        <line lrx="67" lry="1220" ulx="0" uly="1183">en Bee⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1273" ulx="0" uly="1240">in man</line>
        <line lrx="65" lry="1335" ulx="0" uly="1288">n die</line>
        <line lrx="66" lry="1385" ulx="0" uly="1348">äüſigen</line>
        <line lrx="63" lry="1443" ulx="0" uly="1397">uzich⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1495" ulx="0" uly="1450">9, iſt</line>
        <line lrx="66" lry="1547" ulx="3" uly="1511">Vienen</line>
        <line lrx="65" lry="1607" ulx="0" uly="1565">ſt man</line>
        <line lrx="64" lry="1657" ulx="0" uly="1615">it mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1709" type="textblock" ulx="6" uly="1667">
        <line lrx="63" lry="1709" ulx="6" uly="1667">des ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="100" lry="1761" ulx="0" uly="1723">vendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="65" lry="1817" ulx="0" uly="1783">en un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="105" lry="1877" ulx="0" uly="1834">n den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="354" type="textblock" ulx="396" uly="306">
        <line lrx="1033" lry="354" ulx="396" uly="306">Von der Bienenzucht. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1894" type="textblock" ulx="172" uly="404">
        <line lrx="1036" lry="449" ulx="214" uly="404">Fuͤr einen volkreichen Stok, den man nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="502" ulx="173" uly="459">ſchwaͤrmen laſſen will, und der vorgemeldte Ei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="561" ulx="172" uly="512">genſchaft hat, werden vier 3. Zoll hoche (oder</line>
        <line lrx="1039" lry="616" ulx="175" uly="566">zween ſechs Zoll hoche) leere Koͤrbe, oder Kaͤſt⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="667" ulx="174" uly="617">gen, ohne Dekel zuſammen gefuͤgt, auf ein</line>
        <line lrx="1039" lry="720" ulx="175" uly="673">Unterſazbrett geſtellt und alle Oeffnungen und</line>
        <line lrx="1043" lry="774" ulx="177" uly="727">Rize, das unterſte Flugloch allein ausgenom⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="829" ulx="176" uly="780">men, zuge ſchmiert, worauf der Stok geſezt</line>
        <line lrx="1044" lry="881" ulx="178" uly="833">wird. Fuͤr einen andern Stok hingegen, der</line>
        <line lrx="1046" lry="932" ulx="181" uly="884">weniger volkreich iſt, oder der ſchon geſchwaͤrmt</line>
        <line lrx="1047" lry="991" ulx="179" uly="939">hat, ſind zween 3. Zoll hoche Koͤrbe, oder ein</line>
        <line lrx="1045" lry="1040" ulx="178" uly="995">6. Zoll hoches Kaͤſtgen genug, weil es immer</line>
        <line lrx="1052" lry="1096" ulx="183" uly="1045">beſſer iſt, den Bienen nicht zu viel Raum auf</line>
        <line lrx="1050" lry="1148" ulx="187" uly="1103">einmal zu geben, und ihr Fleiß alsdenn nur</line>
        <line lrx="1052" lry="1204" ulx="184" uly="1147">deſto unermuͤdeter iſt. In einigen Wochen, ſe</line>
        <line lrx="1083" lry="1254" ulx="186" uly="1208">nachdeme das Wetter guͤnſtig geweſen, koͤnnen</line>
        <line lrx="1050" lry="1305" ulx="184" uly="1262">die Bienen die erſte Unterſaͤze voll gebauet ha⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1362" ulx="187" uly="1314">ben, welches man an einem fruͤhen Morgen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1413" ulx="187" uly="1366">mittelſt ſanfter Aufhebung der Stoͤke von den</line>
        <line lrx="1057" lry="1465" ulx="189" uly="1420">Brettern, erforſchet. Findet man, daß die Un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1522" ulx="191" uly="1474">terſaͤze bis auf das Brett herunter voll gebauet</line>
        <line lrx="1057" lry="1577" ulx="193" uly="1525">ſind: ſo ſezet man den volkreichen Stoͤken noch</line>
        <line lrx="1060" lry="1631" ulx="193" uly="1583">zween 3. Zoll, oder einen 6. Zoll hochen Unter⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1684" ulx="193" uly="1635">ſaz zu, den ſchwaͤchern aber gibt man nur</line>
        <line lrx="1062" lry="1736" ulx="195" uly="1689">einen 3. Zoll hochen Korb. Liegen hingegen</line>
        <line lrx="1062" lry="1788" ulx="195" uly="1741">die Bienen vor, ohne daß die Unterſaͤze voll</line>
        <line lrx="1062" lry="1843" ulx="178" uly="1794">gebauet ſind: ſo iſt es ein Beweiß, daß es den</line>
        <line lrx="1065" lry="1894" ulx="201" uly="1844">Bienen nicht an Raum fehle, ſondern die ſtarke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Eg977a_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="379" type="textblock" ulx="290" uly="327">
        <line lrx="1063" lry="379" ulx="290" uly="327">334 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="791" type="textblock" ulx="283" uly="427">
        <line lrx="1145" lry="468" ulx="286" uly="427">Hize das Vorliegen veranlaſſe, und in dieſem</line>
        <line lrx="1146" lry="523" ulx="283" uly="481">Fall oͤffnet man blos eins der obern Flugloͤcher,</line>
        <line lrx="1146" lry="576" ulx="285" uly="533">das aber im Herbſt wieder zugeſchmiert werden</line>
        <line lrx="1145" lry="629" ulx="284" uly="586">muß. Eben deswegen ſind auch den Magazins⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="682" ulx="284" uly="640">ſtoͤlen die durchloͤcherte Laftbleche oben auf dem</line>
        <line lrx="1146" lry="737" ulx="284" uly="694">Dekel, wovon zu Ende des 225. §. gedacht</line>
        <line lrx="698" lry="791" ulx="284" uly="750">worden, unentbehrlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1897" type="textblock" ulx="281" uly="818">
        <line lrx="1145" lry="871" ulx="286" uly="818">§. 235.) Wie viel Bienenſtöke, und wel⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="936" ulx="284" uly="895">che ſind zu Magazinen, und welche zum</line>
        <line lrx="1018" lry="1000" ulx="403" uly="954">Schwaͤrmen am nuzlichſten zu</line>
        <line lrx="829" lry="1065" ulx="603" uly="1015">beſtimmen?</line>
        <line lrx="1146" lry="1141" ulx="348" uly="1092">So lange der Bienenſtand noch nicht mit</line>
        <line lrx="1146" lry="1195" ulx="284" uly="1151">Stoͤken angefuͤllt iſt, thut man wohl, wenn man</line>
        <line lrx="1146" lry="1249" ulx="284" uly="1205">Anfangs die Haͤlfte der Stoͤke zu Magazinen</line>
        <line lrx="1145" lry="1304" ulx="282" uly="1255">beſtimmt, die uͤbrigen aber, und zwar jeden</line>
        <line lrx="1145" lry="1360" ulx="283" uly="1309">Stok nur einmal ſchwaͤrmen laͤſſet, weil man</line>
        <line lrx="1145" lry="1410" ulx="284" uly="1366">auf dieſe Art auch in den Mißjahren ſeines</line>
        <line lrx="1143" lry="1463" ulx="284" uly="1418">Kapitals geſichert bleibet, und wenigſtens die</line>
        <line lrx="1146" lry="1517" ulx="285" uly="1470">Magazinsſtoͤlke der Gefahr nicht ausgeſezet wer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1575" ulx="283" uly="1525">den, uͤber den Winter Mangel an Nahrung zu</line>
        <line lrx="1146" lry="1625" ulx="281" uly="1581">leiden. Iſt der Stand aber mit Stoͤken beſezt:</line>
        <line lrx="1144" lry="1680" ulx="283" uly="1635">ſo kan man lauter Magazine daraus machen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1734" ulx="286" uly="1687">Zu Magazinen waͤhlt man am beſten die aͤlte⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1787" ulx="286" uly="1741">ſten Stoͤke, um die alten Roſen in den obern</line>
        <line lrx="1145" lry="1842" ulx="284" uly="1796">Aufſaͤzen wegzubringen, und auſſer dieſen auch</line>
        <line lrx="1145" lry="1897" ulx="286" uly="1845">diejenigen, welche wegen Mangel des Volks zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1955" type="textblock" ulx="286" uly="1903">
        <line lrx="1150" lry="1955" ulx="286" uly="1903">ſpat ſchwaͤrmen wuͤrden; die juͤngſten, volkreich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="673" type="textblock" ulx="1265" uly="406">
        <line lrx="1335" lry="449" ulx="1265" uly="406">ſten n</line>
        <line lrx="1335" lry="505" ulx="1268" uly="470">man u</line>
        <line lrx="1332" lry="569" ulx="1273" uly="529">. 28.</line>
        <line lrx="1335" lry="618" ulx="1270" uly="584">HBienen</line>
        <line lrx="1335" lry="673" ulx="1288" uly="636">Stoͤl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1872" type="textblock" ulx="1268" uly="755">
        <line lrx="1334" lry="791" ulx="1301" uly="755">Die</line>
        <line lrx="1325" lry="850" ulx="1269" uly="809">nis ſ⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="904" ulx="1268" uly="860">Roſen</line>
        <line lrx="1335" lry="952" ulx="1269" uly="919">wolte</line>
        <line lrx="1324" lry="1012" ulx="1274" uly="977">men;</line>
        <line lrx="1335" lry="1068" ulx="1272" uly="1022">Machſp</line>
        <line lrx="1335" lry="1118" ulx="1273" uly="1079">wie!</line>
        <line lrx="1323" lry="1170" ulx="1276" uly="1129">wicht</line>
        <line lrx="1335" lry="1220" ulx="1276" uly="1181">Grun</line>
        <line lrx="1335" lry="1281" ulx="1272" uly="1232">konne,</line>
        <line lrx="1311" lry="1326" ulx="1274" uly="1290">den.</line>
        <line lrx="1331" lry="1382" ulx="1275" uly="1341">Pfund</line>
        <line lrx="1333" lry="1434" ulx="1275" uly="1397">Ufumt</line>
        <line lrx="1335" lry="1490" ulx="1276" uly="1453">aber</line>
        <line lrx="1335" lry="1547" ulx="1280" uly="1504">Roſen</line>
        <line lrx="1317" lry="1594" ulx="1283" uly="1558">kan</line>
        <line lrx="1335" lry="1654" ulx="1286" uly="1612">ſchtv⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1705" ulx="1289" uly="1673">nom</line>
        <line lrx="1335" lry="1768" ulx="1285" uly="1720">vohn</line>
        <line lrx="1335" lry="1817" ulx="1282" uly="1774">ſimn</line>
        <line lrx="1324" lry="1872" ulx="1286" uly="1828">dn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1931" type="textblock" ulx="1268" uly="1880">
        <line lrx="1335" lry="1931" ulx="1268" uly="1880">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Eg977a_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="5" lry="356" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="5" lry="356" ulx="0" uly="346">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="47" lry="457" ulx="3" uly="420">ſeſen</line>
        <line lrx="48" lry="515" ulx="0" uly="475">cher,</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="562" type="textblock" ulx="1" uly="533">
        <line lrx="48" lry="562" ulx="1" uly="533">erden</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="622" type="textblock" ulx="0" uly="584">
        <line lrx="86" lry="622" ulx="0" uly="584">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="47" lry="670" ulx="0" uly="637">dem</line>
        <line lrx="47" lry="730" ulx="3" uly="690">dacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="935" type="textblock" ulx="2" uly="825">
        <line lrx="46" lry="863" ulx="2" uly="825">wel⸗</line>
        <line lrx="46" lry="935" ulx="3" uly="902">zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1516" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="46" lry="1134" ulx="0" uly="1093">iit</line>
        <line lrx="46" lry="1188" ulx="8" uly="1161">tan</line>
        <line lrx="46" lry="1253" ulx="0" uly="1213">inen</line>
        <line lrx="46" lry="1308" ulx="1" uly="1257">jeden</line>
        <line lrx="44" lry="1354" ulx="5" uly="1323">mnon</line>
        <line lrx="45" lry="1410" ulx="0" uly="1372">eines</line>
        <line lrx="42" lry="1462" ulx="0" uly="1426">die</line>
        <line lrx="46" lry="1516" ulx="7" uly="1488">wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1538">
        <line lrx="81" lry="1580" ulx="0" uly="1538">, u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="45" lry="1633" ulx="0" uly="1593">ſett:</line>
        <line lrx="44" lry="1686" ulx="3" uly="1648">chen.</line>
        <line lrx="45" lry="1737" ulx="7" uly="1701">aͤlte⸗</line>
        <line lrx="46" lry="1794" ulx="0" uly="1758">bbern</line>
        <line lrx="45" lry="1845" ulx="6" uly="1806">auch</line>
        <line lrx="43" lry="1904" ulx="0" uly="1868"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1916">
        <line lrx="46" lry="1957" ulx="0" uly="1916">keich</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="359" type="textblock" ulx="356" uly="299">
        <line lrx="996" lry="359" ulx="356" uly="299">Von der Bienenzucht. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="499" type="textblock" ulx="133" uly="389">
        <line lrx="1002" lry="443" ulx="133" uly="389">ſten und wichtigſten Stoͤke hingegen widmet</line>
        <line lrx="559" lry="499" ulx="134" uly="454">man zum Schwaͤrmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="1533" type="textblock" ulx="133" uly="516">
        <line lrx="1000" lry="563" ulx="135" uly="516">§. 236.) Wenn iſt es die beſte Zeit, den</line>
        <line lrx="1000" lry="617" ulx="134" uly="573">Bienen Aufſaͤze abzunehmen, bey welchen</line>
        <line lrx="954" lry="675" ulx="175" uly="626">Stoͤken ſindet dieſes Statt, und was</line>
        <line lrx="821" lry="722" ulx="303" uly="676">iſt dabey zu beobachten?</line>
        <line lrx="999" lry="786" ulx="196" uly="734">Die beſte Zeit den Bienen Aufſaͤze voll Ho⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="840" ulx="133" uly="796">nig ſo wohl, als auch Unterſaͤze mit leeren</line>
        <line lrx="1001" lry="895" ulx="133" uly="846">Roſen wegzunehmen, iſt der October, denn</line>
        <line lrx="1000" lry="947" ulx="133" uly="906">wolte man den Bienen im Sommer Honig neh⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1008" ulx="134" uly="960">men; ſo moͤchte es ihnen bey einem ſchlechten</line>
        <line lrx="1000" lry="1056" ulx="135" uly="1012">Nachſommer an Nahrung fehlen. Im Herbſt alſo</line>
        <line lrx="1001" lry="1108" ulx="135" uly="1060">wiegt man ſeine Bienenſtoͤke, und leget das Ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1161" ulx="135" uly="1116">wicht bey dem Abnehmen des Honigs zum</line>
        <line lrx="1001" lry="1216" ulx="135" uly="1170">Grund, wie viel Honig jeder Stok entbehren</line>
        <line lrx="999" lry="1268" ulx="133" uly="1221">koͤnne, ohne Maͤngel an ſeiner Nahrung zu lei⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1322" ulx="135" uly="1275">den. Stoͤken die nur zwiſchen qo. und 50.</line>
        <line lrx="999" lry="1374" ulx="135" uly="1326">Pfund ſamt Geſchirr und Bretter wiegen,</line>
        <line lrx="999" lry="1430" ulx="135" uly="1379">nimmt man oben keinen Aufſaz mit Honig,</line>
        <line lrx="1000" lry="1481" ulx="133" uly="1433">aber unten einen Korb oder Kaͤſtgen mit leeren</line>
        <line lrx="1000" lry="1533" ulx="138" uly="1487">Roſentafeln weg. Stoͤken von z0. bis 60. Pfund</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="1590" type="textblock" ulx="130" uly="1540">
        <line lrx="998" lry="1590" ulx="130" uly="1540">kan ein 3. Zoll hocher Aufſaz mit Honig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1917" type="textblock" ulx="138" uly="1597">
        <line lrx="999" lry="1642" ulx="139" uly="1597">ſchwehrern aber 2. 3. bis a, dergleichen abge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1696" ulx="139" uly="1647">nonimen werden. Wer ſeine Bienen in den ge⸗</line>
        <line lrx="1000" lry="1750" ulx="140" uly="1703">woͤhnlichen, groſſen Koͤrben zu Magazinen be⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1802" ulx="138" uly="1758">ſtimmet, und ihnen Unterſaͤze von kleinen Koͤr⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1857" ulx="139" uly="1810">ben, oder Kaͤſtgen gegeben hat, der muß nach</line>
        <line lrx="998" lry="1917" ulx="142" uly="1865">Beſchaffenheit des Gewichts den dritten, oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Eg977a_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="376" type="textblock" ulx="328" uly="307">
        <line lrx="1128" lry="376" ulx="328" uly="307">336 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="1931" type="textblock" ulx="313" uly="407">
        <line lrx="1195" lry="460" ulx="337" uly="407">vierten Theil der Strohringe des alten Korbs,</line>
        <line lrx="1194" lry="515" ulx="338" uly="463">mit einem ſcharfen Meſſer durchſchneiden, und</line>
        <line lrx="1196" lry="571" ulx="339" uly="517">ſelbige ſamt dem Honig wegnehmen, vorher aber</line>
        <line lrx="1199" lry="627" ulx="313" uly="566">ſich mit einem darauf paſſenden Strohdekel,</line>
        <line lrx="1201" lry="674" ulx="342" uly="624">verſehen haben, weil die Dekel, ſo zu den klei—</line>
        <line lrx="1201" lry="726" ulx="342" uly="679">nen Koͤrben gehoͤren, ſchwerlich hiezu zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="507" lry="784" ulx="345" uly="743">chen ſind.</line>
        <line lrx="1205" lry="846" ulx="409" uly="794">Gar zu groſſen Magazinen muß man, wenn</line>
        <line lrx="1207" lry="898" ulx="348" uly="850">auch ſchon oben nichts abgenommen werden kan,</line>
        <line lrx="1207" lry="952" ulx="349" uly="903">dennoch unten einen 6. oder zween 3. Zoll hoche</line>
        <line lrx="1207" lry="1008" ulx="351" uly="952">Unterſaͤze deswegen abnehmen, weil man ſie</line>
        <line lrx="1207" lry="1061" ulx="352" uly="1007">dadurch theils naͤher zuſammen bringt, und die</line>
        <line lrx="1210" lry="1115" ulx="355" uly="1065">Bienen waͤrmer ſizen, theils das Schimmeln</line>
        <line lrx="1211" lry="1165" ulx="356" uly="1114">der Stoͤke verhindert wird, welches in der</line>
        <line lrx="1213" lry="1219" ulx="357" uly="1170">Mitte der aus vielen Koͤrben beſtehenden Bie⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1276" ulx="358" uly="1227">nenwohnungen gerne zu geſchehen pflegt, und</line>
        <line lrx="1025" lry="1334" ulx="360" uly="1284">theils auch, um Wachs einzuernden.</line>
        <line lrx="1215" lry="1391" ulx="425" uly="1337">Das Abnehmen der Auf⸗ und Unterſaͤze muß</line>
        <line lrx="1218" lry="1446" ulx="364" uly="1395">an einem ſchoͤnen, heitern Tag, auf folgende</line>
        <line lrx="1219" lry="1500" ulx="366" uly="1447">Weiſe geſchehen: Man traͤgt den Stok vom</line>
        <line lrx="1218" lry="1555" ulx="366" uly="1502">Stand hinweg, reiniget die Fugen zwiſchen den</line>
        <line lrx="1220" lry="1613" ulx="367" uly="1552">Aufſaͤzen von Laimen, und ſchneidet mittelſt</line>
        <line lrx="1222" lry="1657" ulx="367" uly="1606">eines ausgeglähten Draths die Aufſaͤze voll</line>
        <line lrx="1221" lry="1715" ulx="370" uly="1663">Honig dergeſtalten ab, daß die Tafeln der</line>
        <line lrx="1223" lry="1766" ulx="371" uly="1714">Laͤnge nach durchſchnitten werden, welches bey</line>
        <line lrx="1221" lry="1819" ulx="372" uly="1763">Koͤrben, ſo keine Zwiſchenhoͤlzer an den oberſter</line>
        <line lrx="1224" lry="1876" ulx="376" uly="1821">Ringen haben, noͤthiger, als bey denen iſt, die</line>
        <line lrx="1228" lry="1931" ulx="375" uly="1869">nach §. 225. damit verſehen worden ſind. Als⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="578" type="textblock" ulx="1279" uly="438">
        <line lrx="1321" lry="465" ulx="1279" uly="438">dent</line>
        <line lrx="1330" lry="519" ulx="1282" uly="487">liigett</line>
        <line lrx="1329" lry="578" ulx="1279" uly="538">Rzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="627" type="textblock" ulx="1278" uly="590">
        <line lrx="1333" lry="627" ulx="1278" uly="590">Stele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="803" type="textblock" ulx="1281" uly="658">
        <line lrx="1335" lry="751" ulx="1281" uly="710">Aufſan</line>
        <line lrx="1335" lry="803" ulx="1282" uly="763">ſch ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="859" type="textblock" ulx="1254" uly="820">
        <line lrx="1323" lry="859" ulx="1254" uly="820">Vohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1021" type="textblock" ulx="1282" uly="874">
        <line lrx="1335" lry="905" ulx="1283" uly="874">nure!</line>
        <line lrx="1333" lry="961" ulx="1282" uly="930">und e</line>
        <line lrx="1335" lry="1021" ulx="1286" uly="982">ehrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1081" type="textblock" ulx="1316" uly="1046">
        <line lrx="1335" lry="1081" ulx="1316" uly="1046">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1252" type="textblock" ulx="1259" uly="1163">
        <line lrx="1328" lry="1199" ulx="1259" uly="1163">man</line>
        <line lrx="1333" lry="1252" ulx="1260" uly="1208">ſͤze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1519" type="textblock" ulx="1287" uly="1261">
        <line lrx="1335" lry="1301" ulx="1287" uly="1261">Roſe</line>
        <line lrx="1332" lry="1360" ulx="1287" uly="1320">ſeicht</line>
        <line lrx="1328" lry="1414" ulx="1291" uly="1373">lang</line>
        <line lrx="1326" lry="1471" ulx="1294" uly="1432">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1519" ulx="1294" uly="1479">noͤth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1571" type="textblock" ulx="1267" uly="1534">
        <line lrx="1335" lry="1571" ulx="1267" uly="1534">fonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1916" type="textblock" ulx="1299" uly="1604">
        <line lrx="1334" lry="1675" ulx="1299" uly="1655">Aae</line>
        <line lrx="1335" lry="1703" ulx="1303" uly="1676">vin</line>
        <line lrx="1333" lry="1750" ulx="1302" uly="1712">kele</line>
        <line lrx="1321" lry="1800" ulx="1300" uly="1773">n</line>
        <line lrx="1335" lry="1861" ulx="1299" uly="1818">Bie</line>
        <line lrx="1335" lry="1916" ulx="1302" uly="1873">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Eg977a_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="335" type="textblock" ulx="3" uly="301">
        <line lrx="30" lry="335" ulx="3" uly="301">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="714" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="63" lry="435" ulx="0" uly="399">Korbö,</line>
        <line lrx="63" lry="493" ulx="6" uly="458">, und</line>
        <line lrx="64" lry="542" ulx="1" uly="512">er aber</line>
        <line lrx="66" lry="652" ulx="0" uly="618">en kleit</line>
        <line lrx="67" lry="714" ulx="3" uly="677">gebkau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="799">
        <line lrx="68" lry="835" ulx="5" uly="799">„ventt</line>
        <line lrx="69" lry="883" ulx="0" uly="848">en kan,</line>
        <line lrx="69" lry="944" ulx="0" uly="899"> heche</line>
        <line lrx="69" lry="992" ulx="0" uly="954">nan ſie</line>
        <line lrx="69" lry="1046" ulx="0" uly="1009">nd die</line>
        <line lrx="70" lry="1101" ulx="0" uly="1065">immeln</line>
        <line lrx="71" lry="1154" ulx="9" uly="1119">in der</line>
        <line lrx="71" lry="1210" ulx="0" uly="1171">en Bien</line>
        <line lrx="71" lry="1269" ulx="0" uly="1226">1, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1337">
        <line lrx="73" lry="1375" ulx="34" uly="1337">nnuß</line>
        <line lrx="74" lry="1441" ulx="0" uly="1398">ſlgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1494" type="textblock" ulx="1" uly="1453">
        <line lrx="87" lry="1494" ulx="1" uly="1453">1t von</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1545" type="textblock" ulx="0" uly="1506">
        <line lrx="74" lry="1545" ulx="0" uly="1506">hen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1597" type="textblock" ulx="12" uly="1552">
        <line lrx="74" lry="1597" ulx="12" uly="1552">nitteltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="75" lry="1660" ulx="0" uly="1607">e vol</line>
        <line lrx="70" lry="1714" ulx="0" uly="1667">feln de</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1766" type="textblock" ulx="4" uly="1719">
        <line lrx="90" lry="1766" ulx="4" uly="1719">ches he</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1877" type="textblock" ulx="10" uly="1773">
        <line lrx="77" lry="1815" ulx="10" uly="1773">Cberſeh.</line>
        <line lrx="70" lry="1877" ulx="12" uly="1825">iſt, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="2018" type="textblock" ulx="90" uly="1921">
        <line lrx="99" lry="2018" ulx="90" uly="1921">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="373" type="textblock" ulx="360" uly="318">
        <line lrx="1008" lry="373" ulx="360" uly="318">Von der Bienenzucht.⸗ 337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1908" type="textblock" ulx="144" uly="420">
        <line lrx="1006" lry="464" ulx="144" uly="420">denn leget man einen hiezu bereit gehaltenen</line>
        <line lrx="1007" lry="516" ulx="144" uly="474">reinen Dekel auf die Oeffnung, verkittet die</line>
        <line lrx="1007" lry="571" ulx="145" uly="527">Rizen und traͤgt den Stok wieder an ſeine</line>
        <line lrx="259" lry="619" ulx="144" uly="581">Stelle.</line>
        <line lrx="1007" lry="687" ulx="207" uly="642">An einem kuͤhlen Morgen und wenn der</line>
        <line lrx="1007" lry="743" ulx="146" uly="700">Aufſaz recht voll geſtopft mit Honig iſt, wird</line>
        <line lrx="1008" lry="797" ulx="145" uly="752">ſich keine Biene dabey bliken laſſen. Um gleich⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="849" ulx="146" uly="807">wohl ganz ſicher vor ihnen zu ſeyn, darf man</line>
        <line lrx="1010" lry="906" ulx="146" uly="859">nur Abends vorher den Durchſchnitt machen,</line>
        <line lrx="1011" lry="957" ulx="146" uly="912">und erſt den ſolgenden Morgen den Aufſaz weg⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1010" ulx="146" uly="967">nehmen und den Dekel darauf legen.</line>
        <line lrx="1012" lry="1074" ulx="209" uly="1029">Die Unterſaͤze mit leeren Roſentafeln laſſen</line>
        <line lrx="1010" lry="1128" ulx="147" uly="1083">ſich nicht mit dem Drath abſchneiden, ſondern</line>
        <line lrx="1010" lry="1181" ulx="148" uly="1138">man bricht ſie, wenn ſie obgedachte Zwiſchen⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1239" ulx="148" uly="1189">hoͤlzer an den oberſten Ringen haben, mit den</line>
        <line lrx="1010" lry="1288" ulx="149" uly="1245">Roſentafeln zugleich ab, weil ſie ſich alsdenn</line>
        <line lrx="1015" lry="1344" ulx="147" uly="1299">leicht von einander ſcheiden. In deren Ermang⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1397" ulx="149" uly="1352">lung hingegen muß man den Korb umwenden</line>
        <line lrx="1014" lry="1448" ulx="149" uly="1405">und die Tafeln heraus ſchneiden, ſo weit es</line>
        <line lrx="1016" lry="1504" ulx="151" uly="1455">noͤthig iſt, um den Korb auch wegnehmen zu</line>
        <line lrx="281" lry="1554" ulx="151" uly="1520">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1016" lry="1620" ulx="215" uly="1576">Solten noch Bienen in den abgenommenen</line>
        <line lrx="1020" lry="1692" ulx="146" uly="1628">Aufſaͤzen ſeyn: ſo darf man ſie nur in ein dun⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1738" ulx="152" uly="1685">keles Zimmer rc. den und eine kleine Oeffnung</line>
        <line lrx="1017" lry="1804" ulx="151" uly="1744">an einer Fenſterſcheibe man, dann die</line>
        <line lrx="984" lry="1871" ulx="148" uly="1799">Bienen der Helle zufliegen werden, ohne zu.</line>
        <line lrx="711" lry="1908" ulx="149" uly="1859">Honig zurukkommen zu koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="1991" type="textblock" ulx="730" uly="1952">
        <line lrx="761" lry="1991" ulx="730" uly="1952">P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Eg977a_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="388" type="textblock" ulx="333" uly="318">
        <line lrx="1111" lry="388" ulx="333" uly="318">338 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="571" type="textblock" ulx="378" uly="425">
        <line lrx="1156" lry="483" ulx="378" uly="425">§. 237.) Wie verfaͤhrt man mit</line>
        <line lrx="1036" lry="522" ulx="496" uly="479">Volkarmen und ſchwachen</line>
        <line lrx="851" lry="571" ulx="684" uly="531">Stoͤken?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1343" type="textblock" ulx="339" uly="589">
        <line lrx="1198" lry="648" ulx="400" uly="589">Findet man beym Wiegen der Stoͤke im</line>
        <line lrx="1198" lry="701" ulx="339" uly="647">Herbſt, daß ein Stok ſehr leicht iſt: ſo verei⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="753" ulx="340" uly="702">nige man ihn mit einem ſchwereren, wobey un⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="801" ulx="339" uly="754">ter andern Mitteln das bequemſte folgendes iſt:</line>
        <line lrx="1202" lry="857" ulx="341" uly="809">Man nehme, an einem recht kalten Tage, dem</line>
        <line lrx="1201" lry="914" ulx="340" uly="860">ſchwachen Stok alle leere Unterſaͤze, bis auf den</line>
        <line lrx="1205" lry="967" ulx="342" uly="915">oberſten, worinnen der Honig iſt, weg, und</line>
        <line lrx="1205" lry="1022" ulx="341" uly="967">ſeze dieſen gleich auf den ſtaͤrkern, womit er</line>
        <line lrx="1208" lry="1071" ulx="342" uly="1014">vereinigt werden ſoll, nachdeme lezterem vorherx</line>
        <line lrx="1206" lry="1125" ulx="343" uly="1062">der Dekel abgenommen worden iſt. Die Kaͤlte</line>
        <line lrx="1210" lry="1176" ulx="345" uly="1126">und der kleine Honigvorrath des Schwachen,</line>
        <line lrx="1209" lry="1236" ulx="346" uly="1178">hindern alle Feindſeligkeit unter ihnen, und in</line>
        <line lrx="1207" lry="1284" ulx="347" uly="1228">etlichen Tagen wird eine von beyden Koͤniginen</line>
        <line lrx="582" lry="1343" ulx="346" uly="1298">getoͤdtet ſeyn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1966" type="textblock" ulx="348" uly="1349">
        <line lrx="1209" lry="1399" ulx="411" uly="1349">Bemerkt man aber, daß im Sommer ein</line>
        <line lrx="1207" lry="1456" ulx="349" uly="1402">Stok in der Bevoͤlkerung zurukbleibe: ſo ſtellt</line>
        <line lrx="1212" lry="1513" ulx="348" uly="1454">man ihn Morgens gegen 10. Uhr, da ſchon</line>
        <line lrx="1211" lry="1561" ulx="349" uly="1509">viele Bienen im Felde ſind, auf den Plaz eines</line>
        <line lrx="1210" lry="1616" ulx="349" uly="1562">volkreichen Stoks und dieſen auf die Stelle des</line>
        <line lrx="1212" lry="1682" ulx="349" uly="1613">ſchwachen, wodurch der Schwache hinlaͤnglich</line>
        <line lrx="1216" lry="1731" ulx="351" uly="1668">verſtaͤrkt, der Starke aber nach Senig Tagen</line>
        <line lrx="1216" lry="1796" ulx="353" uly="1727">ſeinen Abgang ſchon wienen erſezt haben wird⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1863" ulx="353" uly="1778">en eneen Verfahren muß man jedoch verſi⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="1919" ulx="361" uly="1834">chert ſeyn, daß der ſchwache Stok eine Koͤni⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1966" ulx="373" uly="1886">gar. oder wenigſtens koͤnigliche Brut habe, ſonſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="495" type="textblock" ulx="1241" uly="390">
        <line lrx="1335" lry="455" ulx="1253" uly="390">ulſt</line>
        <line lrx="1335" lry="495" ulx="1241" uly="456">(ts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="869" type="textblock" ulx="1255" uly="517">
        <line lrx="1333" lry="553" ulx="1281" uly="517">geüde</line>
        <line lrx="1334" lry="610" ulx="1255" uly="565">mocht</line>
        <line lrx="1329" lry="665" ulx="1255" uly="618">Brut</line>
        <line lrx="1335" lry="712" ulx="1283" uly="672">Kuͤnta</line>
        <line lrx="1329" lry="760" ulx="1283" uly="727">Brut</line>
        <line lrx="1335" lry="820" ulx="1256" uly="772">AUunte</line>
        <line lrx="1335" lry="869" ulx="1285" uly="836">wedet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="930" type="textblock" ulx="1258" uly="890">
        <line lrx="1335" lry="930" ulx="1258" uly="890">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1198" type="textblock" ulx="1287" uly="943">
        <line lrx="1335" lry="976" ulx="1288" uly="943">nen</line>
        <line lrx="1335" lry="1032" ulx="1289" uly="996">Dret</line>
        <line lrx="1335" lry="1085" ulx="1287" uly="1055">nuten</line>
        <line lrx="1329" lry="1140" ulx="1290" uly="1105">dieſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1198" ulx="1293" uly="1160">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="1288" type="textblock" ulx="1312" uly="1246">
        <line lrx="1331" lry="1288" ulx="1312" uly="1246">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1842" type="textblock" ulx="1296" uly="1483">
        <line lrx="1335" lry="1523" ulx="1296" uly="1483">ſe</line>
        <line lrx="1334" lry="1574" ulx="1296" uly="1540">veil</line>
        <line lrx="1335" lry="1634" ulx="1300" uly="1598">Ege</line>
        <line lrx="1335" lry="1680" ulx="1303" uly="1642">dan</line>
        <line lrx="1335" lry="1732" ulx="1303" uly="1700">ale</line>
        <line lrx="1335" lry="1787" ulx="1302" uly="1754">wie</line>
        <line lrx="1333" lry="1842" ulx="1304" uly="1810">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Eg977a_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="450" type="textblock" ulx="8" uly="417">
        <line lrx="41" lry="450" ulx="8" uly="417">mmit</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1276" type="textblock" ulx="0" uly="587">
        <line lrx="63" lry="623" ulx="0" uly="587">ke in</line>
        <line lrx="63" lry="675" ulx="0" uly="641">berei⸗</line>
        <line lrx="67" lry="737" ulx="0" uly="701">ey un⸗</line>
        <line lrx="65" lry="788" ulx="0" uly="749">des iſt</line>
        <line lrx="65" lry="845" ulx="0" uly="807">e, dem</line>
        <line lrx="65" lry="898" ulx="0" uly="859">uf den</line>
        <line lrx="65" lry="953" ulx="0" uly="912">„und</line>
        <line lrx="66" lry="1002" ulx="0" uly="966">mit er</line>
        <line lrx="66" lry="1057" ulx="8" uly="1017">vorher</line>
        <line lrx="68" lry="1165" ulx="0" uly="1127">achen,</line>
        <line lrx="68" lry="1217" ulx="7" uly="1178">und in</line>
        <line lrx="67" lry="1276" ulx="0" uly="1234">ſiglnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="67" lry="1392" ulx="0" uly="1350">ſer ein</line>
        <line lrx="67" lry="1447" ulx="0" uly="1403">9 ſelt</line>
        <line lrx="68" lry="1503" ulx="0" uly="1454">P ſchons</line>
        <line lrx="68" lry="1550" ulx="22" uly="1510">eines</line>
        <line lrx="68" lry="1611" ulx="0" uly="1563">e dts</line>
        <line lrx="68" lry="1665" ulx="0" uly="1614">ingfich</line>
        <line lrx="71" lry="1721" ulx="9" uly="1675">Togent</line>
        <line lrx="70" lry="1780" ulx="0" uly="1731">vitd.</line>
        <line lrx="71" lry="1840" ulx="0" uly="1782"> verſ⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1888" ulx="0" uly="1837"> Ktin</line>
        <line lrx="73" lry="1958" ulx="0" uly="1884">/, lnſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="338" type="textblock" ulx="364" uly="276">
        <line lrx="1005" lry="338" ulx="364" uly="276">Von der Bienenzucht. 339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1129" type="textblock" ulx="143" uly="386">
        <line lrx="1014" lry="439" ulx="143" uly="386">hilft das Verwechſeln mit einem ſtaͤrkeren Stok</line>
        <line lrx="1010" lry="489" ulx="144" uly="439">nichts. Dieſen Umſtand entdekt man auf fol⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="551" ulx="143" uly="495">gende Art: Man wendekt den Stok um, und</line>
        <line lrx="1013" lry="596" ulx="144" uly="541">macht eine der mittelſten Tafeln los, worin</line>
        <line lrx="1012" lry="649" ulx="143" uly="603">Brut zu Arbeitsbienen ſeyn muß, wenn er eine</line>
        <line lrx="1013" lry="706" ulx="146" uly="655">Koͤnigin hat; findet man aber keine, oder blos</line>
        <line lrx="1021" lry="757" ulx="145" uly="708">Brut zu Drohnen darin: ſo iſt der Stok ohner</line>
        <line lrx="1020" lry="809" ulx="146" uly="763">Khnigin, und in dieſem Fall muß man ihn ent⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="859" ulx="145" uly="812">weder mit einem andern Stok vereinigen oder</line>
        <line lrx="1020" lry="920" ulx="146" uly="864">ihm eine Koͤnigin, in einem mit Rizen verſehe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="967" ulx="148" uly="923">nen kleinen Schaͤchtelgen, etliche Tage auf das</line>
        <line lrx="1019" lry="1023" ulx="148" uly="975">Brett ünter den Stok ſezen und ſie alsdenn</line>
        <line lrx="1018" lry="1078" ulx="147" uly="1030">unter die Bienen laufen laſſen, welche ſie ohne</line>
        <line lrx="1018" lry="1129" ulx="148" uly="1082">dieſe Vorſicht im Anfang fuͤr eine fremde Biene</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1187" type="textblock" ulx="150" uly="1140">
        <line lrx="737" lry="1187" ulx="150" uly="1140">anſehen und umbringen wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1825" type="textblock" ulx="151" uly="1217">
        <line lrx="965" lry="1273" ulx="192" uly="1217">§. 238.) Welche Wartung erfordern</line>
        <line lrx="889" lry="1323" ulx="290" uly="1276">die Bienen im Spatjahr und</line>
        <line lrx="831" lry="1381" ulx="494" uly="1328">Winter?</line>
        <line lrx="1016" lry="1456" ulx="216" uly="1402">Im September gibt man den Bienen, wenn</line>
        <line lrx="1015" lry="1513" ulx="151" uly="1459">ſie auch ſchon vorliegen, keine Unterſaͤze mehr,</line>
        <line lrx="1015" lry="1563" ulx="151" uly="1516">weil ſie nun nimmer ſchwaͤrmen, und die ſchon</line>
        <line lrx="1014" lry="1617" ulx="153" uly="1571">gegebenen Unterſaͤze nur deſto geſtopfter voll</line>
        <line lrx="1017" lry="1676" ulx="153" uly="1628">bauen; dagegen nimmt man ihnen im Herbſt</line>
        <line lrx="1017" lry="1725" ulx="154" uly="1678">alle Unterſaͤze, die nicht ganz voll gebauet ſind,</line>
        <line lrx="1018" lry="1775" ulx="155" uly="1732">wieder weg, weil der leere Raum dem Stok</line>
        <line lrx="553" lry="1825" ulx="156" uly="1783">nur Kaͤlte verurſachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1944" type="textblock" ulx="226" uly="1835">
        <line lrx="1017" lry="1900" ulx="226" uly="1835">So bald die Nahrung der Bienen im Felde</line>
        <line lrx="801" lry="1944" ulx="726" uly="1906">P 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Eg977a_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="398" type="textblock" ulx="319" uly="307">
        <line lrx="1109" lry="398" ulx="319" uly="307">340 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="751" type="textblock" ulx="314" uly="429">
        <line lrx="1185" lry="478" ulx="319" uly="429">abnimmt, muß man die Flugloͤcher der Stoͤke</line>
        <line lrx="1182" lry="532" ulx="318" uly="483">kleiner, und nach und nach ganz klein machen,</line>
        <line lrx="1181" lry="584" ulx="317" uly="541">damit ſie ſich gegen das Eindringen fremder⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="638" ulx="314" uly="593">oder Raubbienen deſto beſſer vertheidigen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="689" ulx="316" uly="639">nen, und im Winter keine Maus durch das</line>
        <line lrx="720" lry="751" ulx="315" uly="704">Flugloch eingehen kan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1850" type="textblock" ulx="304" uly="777">
        <line lrx="1181" lry="821" ulx="379" uly="777">Solte einem Stok nur noch einige Pfunde</line>
        <line lrx="1181" lry="889" ulx="304" uly="831">zur Winternahrung fehlen, welches man aus</line>
        <line lrx="1182" lry="935" ulx="307" uly="884">dem Gewicht beurtheilen kan: ſo fuͤttert man</line>
        <line lrx="1183" lry="990" ulx="306" uly="937">die Bienen noch vor einbrechender Käͤlte mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1044" ulx="307" uly="990">reinem, fluͤſſigem Honig, vorſichtig des Abends,</line>
        <line lrx="1181" lry="1098" ulx="309" uly="1042">wobey man ſich huͤten muß, daß kein Honig</line>
        <line lrx="1181" lry="1153" ulx="309" uly="1100">auf dem Stand vertroͤpfelt wird, weil man da⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1204" ulx="310" uly="1150">mit Raubbienen herziehet; auch muß man das</line>
        <line lrx="1183" lry="1265" ulx="312" uly="1204">Futtergeſchirr Morgens fruͤh wieder wegnehmen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1312" ulx="313" uly="1256">Die bequemſte und ſicherſte Art die Bienen zu</line>
        <line lrx="1183" lry="1370" ulx="314" uly="1309">fuͤttern iſt dieſe: wenn man ein Trinkglaß mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1424" ulx="315" uly="1362">fluͤſſigem Honig anfuͤllt, ein Stuͤkgen nicht gar</line>
        <line lrx="1189" lry="1473" ulx="315" uly="1414">dichten Leinwand daruͤber feſtbindet, ſolches auf</line>
        <line lrx="1184" lry="1525" ulx="318" uly="1468">das oben im Dekel befindliche Loch ſtuͤrzt, nach⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1578" ulx="320" uly="1526">deme man das Luftblech weggenommen hat,</line>
        <line lrx="1183" lry="1630" ulx="321" uly="1573">und einen leeren Korb daruͤber ſtellet. Die</line>
        <line lrx="1184" lry="1686" ulx="323" uly="1633">Bienen leeren üͤber Nacht das Glaß rein aus,</line>
        <line lrx="1184" lry="1744" ulx="323" uly="1686">welches man ihnen alle Abend ſo lange wieder</line>
        <line lrx="1186" lry="1802" ulx="325" uly="1740">gefuͤllt geben kan, bis ſie das ihnen fehlende</line>
        <line lrx="960" lry="1850" ulx="324" uly="1798">Quantum Honig empfangen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1987" type="textblock" ulx="327" uly="1867">
        <line lrx="1187" lry="1930" ulx="392" uly="1867">Je ruhiger die Bienen im Winter ſtehen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1987" ulx="327" uly="1920">deſto anhaltender werden ſie ſchlafen und deſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1613" type="textblock" ulx="1259" uly="379">
        <line lrx="1334" lry="418" ulx="1273" uly="379">evige</line>
        <line lrx="1333" lry="478" ulx="1276" uly="438">ſtenge</line>
        <line lrx="1335" lry="523" ulx="1278" uly="487">lnen!</line>
        <line lrx="1335" lry="574" ulx="1275" uly="541">nenſtat</line>
        <line lrx="1330" lry="629" ulx="1275" uly="599">wetter</line>
        <line lrx="1335" lry="688" ulx="1277" uly="648">Zuglde</line>
        <line lrx="1333" lry="755" ulx="1309" uly="712">Fi</line>
        <line lrx="1328" lry="801" ulx="1279" uly="769">kalten</line>
        <line lrx="1335" lry="858" ulx="1280" uly="822">Schat</line>
        <line lrx="1335" lry="909" ulx="1279" uly="879">werder</line>
        <line lrx="1335" lry="966" ulx="1283" uly="930">Schne</line>
        <line lrx="1335" lry="1017" ulx="1285" uly="984">Vette</line>
        <line lrx="1335" lry="1074" ulx="1282" uly="1037">uß</line>
        <line lrx="1335" lry="1131" ulx="1286" uly="1092">uſhe</line>
        <line lrx="1335" lry="1184" ulx="1287" uly="1145">hiehe</line>
        <line lrx="1324" lry="1236" ulx="1285" uly="1205">zum</line>
        <line lrx="1324" lry="1285" ulx="1274" uly="1259">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1343" ulx="1286" uly="1302">helt</line>
        <line lrx="1335" lry="1406" ulx="1259" uly="1359">t di</line>
        <line lrx="1333" lry="1448" ulx="1289" uly="1411">ſen d</line>
        <line lrx="1335" lry="1515" ulx="1259" uly="1465">Ei</line>
        <line lrx="1332" lry="1556" ulx="1299" uly="1525">U</line>
        <line lrx="1334" lry="1613" ulx="1262" uly="1573">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1677" type="textblock" ulx="1303" uly="1636">
        <line lrx="1335" lry="1677" ulx="1303" uly="1636">K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Eg977a_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1012" lry="308" type="textblock" ulx="364" uly="252">
        <line lrx="1012" lry="308" ulx="364" uly="252">Von der Bienenzucht. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1225" type="textblock" ulx="145" uly="348">
        <line lrx="1012" lry="411" ulx="145" uly="348">weniger zehren, ſo bald es kalt wird. Bey</line>
        <line lrx="1013" lry="470" ulx="145" uly="404">ſtrenger Kaͤlte dekt man die Luftblecher mit wol⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="519" ulx="146" uly="454">lenen Lappen zu, und verſchließt die am Bie⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="571" ulx="146" uly="510">nenſtand befindliche Zugloͤcher. Faͤllt aber Thau⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="620" ulx="146" uly="563">wetter ein: ſo oͤfnet man die Luftblecher und</line>
        <line lrx="460" lry="679" ulx="148" uly="634">Zugloͤcher wieder.</line>
        <line lrx="1014" lry="745" ulx="209" uly="682">Faͤllt Schnee und die Sonne ſcheint bey</line>
        <line lrx="1014" lry="794" ulx="148" uly="736">kalten Tagen: ſo macht man den Bienenſioͤken</line>
        <line lrx="1016" lry="849" ulx="148" uly="792">Schatten, damit die Bienen nicht herausgelokt</line>
        <line lrx="1017" lry="901" ulx="149" uly="846">werden, weil alle verlohren ſind, welche auf den</line>
        <line lrx="1016" lry="957" ulx="151" uly="900">Schnee fallen. Wenn hingegen bey gelindem</line>
        <line lrx="1018" lry="1006" ulx="152" uly="953">Wetter um den Stand herum Schnee liegt,</line>
        <line lrx="1018" lry="1062" ulx="150" uly="1006">muß man ſie aus eben dieſer Urſache ſo lange</line>
        <line lrx="1019" lry="1117" ulx="151" uly="1057">einſperren, bis der Schnee ganz weg iſt. Um</line>
        <line lrx="1020" lry="1173" ulx="151" uly="1112">hiebey die Zugluft nicht immer zu hindern und</line>
        <line lrx="1018" lry="1225" ulx="152" uly="1163">zum Schimmel keinen Anlaß zu geben: ſo oͤfnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1277" type="textblock" ulx="125" uly="1218">
        <line lrx="1018" lry="1277" ulx="125" uly="1218">man die Flugloͤcher alle Abende wieder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1882" type="textblock" ulx="151" uly="1268">
        <line lrx="1014" lry="1331" ulx="151" uly="1268">hält ſie nur den Tag uͤber verſchloſſen. So</line>
        <line lrx="1021" lry="1382" ulx="151" uly="1314">oft die Bienen unten verſchloſſen werden, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1435" ulx="152" uly="1377">ſen oben im Dekel Luftblecher angebracht ſeyn.</line>
        <line lrx="1020" lry="1485" ulx="155" uly="1429">Solten todte Bienen vor den Flugloͤchern lie⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1542" ulx="153" uly="1476">gen: ſo ziehet man ſie mit einem Haͤklein</line>
        <line lrx="290" lry="1599" ulx="159" uly="1555">heraus.</line>
        <line lrx="1019" lry="1662" ulx="158" uly="1599">§. 239.) Was iſt im Fruͤhjahr und Som⸗</line>
        <line lrx="917" lry="1710" ulx="263" uly="1661">mer bey der Bienenwartung zu</line>
        <line lrx="708" lry="1753" ulx="476" uly="1713">beobachten ?</line>
        <line lrx="1023" lry="1824" ulx="202" uly="1769">So bald die Bienen im Fruͤhjahr einmal ausge flo⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1882" ulx="166" uly="1824">gen ſind, ſo verwechsle man ihnen gegen Abend die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Eg977a_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="356" type="textblock" ulx="322" uly="299">
        <line lrx="1110" lry="356" ulx="322" uly="299">342 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1924" type="textblock" ulx="302" uly="399">
        <line lrx="1176" lry="449" ulx="321" uly="399">alte Unterſazbretter mit friſchen, worauf man</line>
        <line lrx="1179" lry="503" ulx="318" uly="444">ein wenig Sternanishonig getroͤpfelt hat: dieſes</line>
        <line lrx="1177" lry="561" ulx="318" uly="505">gereicht zu ihrer Staͤrkung und jenes verhuͤtet</line>
        <line lrx="1178" lry="614" ulx="317" uly="559">den Schimmel, welchen das auf den Brettern</line>
        <line lrx="1176" lry="668" ulx="315" uly="607">liegende feuchte Gemuͤlle veranlaſſen wuͤrde, ſo</line>
        <line lrx="1178" lry="718" ulx="314" uly="667">man in einer Minute wegſchaffen kan, anſtatt</line>
        <line lrx="1175" lry="778" ulx="311" uly="708">die Bienen viele Tage daran zu arbeiten haͤtten.</line>
        <line lrx="1171" lry="832" ulx="312" uly="763">Der Sternanishonig aber wird alſo genacht:</line>
        <line lrx="1176" lry="878" ulx="313" uly="819">Man nimmt ein halb Quint Sternanis „ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="930" ulx="313" uly="871">ſtoͤſet ihn und gießt den vierten Theil eines</line>
        <line lrx="1173" lry="989" ulx="312" uly="926">Schoppen kochendes Waſſer darauf, laͤßt es</line>
        <line lrx="1173" lry="1034" ulx="315" uly="982">12. Stund zugedekt ſtehen, ſeiget es alsdenn</line>
        <line lrx="1173" lry="1091" ulx="310" uly="1030">durch, und miſchet ein halb Pfund Honig da⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1151" ulx="312" uly="1090">runter 5 dieſes laͤſſet man in einem reinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1212" ulx="311" uly="1141">ſchirr auf gelindem Kohlfeuer zergehen, ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1257" ulx="311" uly="1191">ſchaumt es, und hebt es zum Gebrauche auf.</line>
        <line lrx="1173" lry="1315" ulx="309" uly="1245">Dieſes Verwechſeln der Bretter muß, zumal</line>
        <line lrx="1174" lry="1364" ulx="308" uly="1300">bey ſchwachen Stoͤken, einige Zeit hernach im</line>
        <line lrx="1105" lry="1413" ulx="308" uly="1352">Fruͤhjahr noch einmal wiederholt werden.</line>
        <line lrx="1174" lry="1480" ulx="374" uly="1421">Wenn man Bienenſtoͤke dahin verſezen will,</line>
        <line lrx="1169" lry="1533" ulx="306" uly="1476">wo ſie den Sommer uͤber ſtehen bleiben ſollen:</line>
        <line lrx="1172" lry="1594" ulx="304" uly="1526">ſo muß es vor dem erſten ſtarken Ausfliegen</line>
        <line lrx="1094" lry="1635" ulx="304" uly="1584">der Bienen geſchehen.</line>
        <line lrx="1168" lry="1705" ulx="368" uly="1647">Hat man Bienen, die Mangel leiden, ſo</line>
        <line lrx="1163" lry="1762" ulx="302" uly="1699">geht das Fuͤttern im Fruͤhjahr, jedoch mit groͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1805" ulx="303" uly="1751">Ker Vorſieht, auch noch an.</line>
        <line lrx="1168" lry="1873" ulx="368" uly="1817">Siehet man bey dem Umwenden der Stöke</line>
        <line lrx="1163" lry="1924" ulx="302" uly="1868">in Fruͤhjahr ſchwarze oder ſchimliche Roſenta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="412" type="textblock" ulx="1274" uly="375">
        <line lrx="1322" lry="412" ulx="1274" uly="375">feln:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="461" type="textblock" ulx="1275" uly="426">
        <line lrx="1335" lry="461" ulx="1275" uly="426">die B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="515" type="textblock" ulx="1278" uly="482">
        <line lrx="1317" lry="515" ulx="1278" uly="482">fand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1474" type="textblock" ulx="1276" uly="531">
        <line lrx="1327" lry="569" ulx="1276" uly="531">Stoke</line>
        <line lrx="1335" lry="631" ulx="1312" uly="597">S</line>
        <line lrx="1333" lry="689" ulx="1279" uly="652">einfall</line>
        <line lrx="1335" lry="745" ulx="1279" uly="705">Zeit</line>
        <line lrx="1335" lry="801" ulx="1281" uly="756">Zugtb</line>
        <line lrx="1335" lry="856" ulx="1282" uly="815">Freye</line>
        <line lrx="1335" lry="904" ulx="1283" uly="868">hedete</line>
        <line lrx="1334" lry="959" ulx="1285" uly="926">hereit</line>
        <line lrx="1334" lry="1085" ulx="1286" uly="1052">gemma</line>
        <line lrx="1319" lry="1130" ulx="1287" uly="1105">nen</line>
        <line lrx="1335" lry="1191" ulx="1288" uly="1151">Wach</line>
        <line lrx="1334" lry="1305" ulx="1292" uly="1271">Wit</line>
        <line lrx="1331" lry="1367" ulx="1292" uly="1328">duch</line>
        <line lrx="1335" lry="1415" ulx="1293" uly="1381">Mal</line>
        <line lrx="1335" lry="1474" ulx="1296" uly="1434">ge!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1639" type="textblock" ulx="1310" uly="1552">
        <line lrx="1335" lry="1588" ulx="1310" uly="1552">6</line>
        <line lrx="1335" lry="1639" ulx="1313" uly="1612">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Eg977a_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="24" lry="338" ulx="0" uly="310">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="56" lry="435" ulx="0" uly="401">man</line>
        <line lrx="58" lry="489" ulx="10" uly="456">deſes</line>
        <line lrx="57" lry="550" ulx="0" uly="511">erhatet</line>
        <line lrx="58" lry="596" ulx="0" uly="569">ettern</line>
        <line lrx="56" lry="657" ulx="3" uly="618">, ſo</line>
        <line lrx="56" lry="714" ulx="1" uly="672">alſtett</line>
        <line lrx="56" lry="769" ulx="0" uly="724">tten.</line>
        <line lrx="53" lry="823" ulx="0" uly="779">lacht:</line>
        <line lrx="56" lry="867" ulx="0" uly="840">pert</line>
        <line lrx="54" lry="922" ulx="12" uly="888">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="89" lry="980" ulx="0" uly="932">St 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="54" lry="1031" ulx="2" uly="1000">denn</line>
        <line lrx="54" lry="1094" ulx="0" uly="1054">, da⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1140" ulx="0" uly="1104"> Ge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1196" ulx="0" uly="1167">her:</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1311" type="textblock" ulx="0" uly="1219">
        <line lrx="52" lry="1249" ulx="0" uly="1219">auf.</line>
        <line lrx="53" lry="1311" ulx="1" uly="1267">fumal</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1366" type="textblock" ulx="3" uly="1325">
        <line lrx="89" lry="1366" ulx="3" uly="1325">ch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1481" type="textblock" ulx="7" uly="1435">
        <line lrx="90" lry="1481" ulx="7" uly="1435">vI,</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1532" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="50" lry="1532" ulx="0" uly="1500">llen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="53" lry="1594" ulx="0" uly="1556">ſiegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="47" lry="1771" ulx="0" uly="1726">gro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="48" lry="1886" ulx="0" uly="1845">Stoͤke</line>
        <line lrx="47" lry="1941" ulx="0" uly="1905">ſenta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="295" type="textblock" ulx="363" uly="243">
        <line lrx="1008" lry="295" ulx="363" uly="243">Von der Bienenzucht. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1851" type="textblock" ulx="147" uly="335">
        <line lrx="1013" lry="405" ulx="148" uly="335">feln: ſo ſchneidet man ſie heraus, weil ſonſt</line>
        <line lrx="1014" lry="454" ulx="147" uly="387">die Brut mißraͤth und die Faulbrut zu ſehr uͤber⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="515" ulx="149" uly="444">hand nimmt. Man muß zu dem Ende alle</line>
        <line lrx="803" lry="561" ulx="150" uly="499">Stoͤke im Merz oder April viſitiren.</line>
        <line lrx="1018" lry="621" ulx="217" uly="555">Solte im Fruͤhjahr wieder kalte Witterung</line>
        <line lrx="1015" lry="680" ulx="151" uly="615">einfallen, nachdeme warme Witterung einige</line>
        <line lrx="1019" lry="736" ulx="153" uly="666">Zeit lang fortgedauert hat: ſo muß man die</line>
        <line lrx="1018" lry="795" ulx="153" uly="721">Zugloͤcher verſchlieſſen, und Stoke, welche im</line>
        <line lrx="1023" lry="846" ulx="151" uly="767">Freyen ſtehen, mit Saͤken oder andern Tuͤcher n</line>
        <line lrx="1022" lry="896" ulx="156" uly="823">bedeken, weil die viele Brut, welche die Bienen</line>
        <line lrx="850" lry="952" ulx="158" uly="888">Hereits angeſezet haben, ſonſt erkaltet.</line>
        <line lrx="1025" lry="1013" ulx="221" uly="942">Die Fluglocher werden eher nicht ganz auf⸗—</line>
        <line lrx="1030" lry="1074" ulx="158" uly="999">gemacht, als bis volle Nahrung fuͤr die Bie⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1122" ulx="161" uly="1043">nen im Felde iſt, und in dieſem Verhaͤltniß</line>
        <line lrx="922" lry="1176" ulx="161" uly="1108">macht man ſie nur nach und nach groͤſſer.</line>
        <line lrx="1035" lry="1239" ulx="227" uly="1169">Bey anhaltendem Regenwetter, oder rauher</line>
        <line lrx="1034" lry="1292" ulx="165" uly="1215">Witterung müͤſſen die ſchwachen Bienenſtoͤke</line>
        <line lrx="1059" lry="1350" ulx="164" uly="1278">auch im Mai und Junt noch gefuͤttert werden.</line>
        <line lrx="1039" lry="1402" ulx="166" uly="1328">Man vermeide es, daher ſo viel moͤglich, ſchwa⸗</line>
        <line lrx="873" lry="1460" ulx="168" uly="1389">che Bienen auf dem Stande zu haben.</line>
        <line lrx="1038" lry="1515" ulx="235" uly="1446">Nach dem 20. Junius nehme man keinen</line>
        <line lrx="1041" lry="1573" ulx="172" uly="1501">Schwarm mehr an, und mache keinen Ableger</line>
        <line lrx="958" lry="1629" ulx="176" uly="1557">mehr, ſondern widme alles zu Magazinen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1686" ulx="237" uly="1620">Die heiſſeſten Sonnenſtralen ſuche man von</line>
        <line lrx="1040" lry="1743" ulx="174" uly="1668">dem Bienenſtand abzuwenden, weil die Bienen</line>
        <line lrx="1041" lry="1793" ulx="173" uly="1722">in den Stoͤken alsdenn fleißiger arbeiten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1851" ulx="177" uly="1774">nen, aufſerdeme aber muͤſſig vor den Stoken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Eg977a_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="319" type="textblock" ulx="304" uly="236">
        <line lrx="1077" lry="319" ulx="304" uly="236">344 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="462" type="textblock" ulx="301" uly="353">
        <line lrx="1160" lry="420" ulx="301" uly="353">liegen muͤſſe, damit der Honig nicht ſchmelze</line>
        <line lrx="819" lry="462" ulx="302" uly="413">und die Brut nicht verderbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="767" type="textblock" ulx="303" uly="503">
        <line lrx="1158" lry="553" ulx="304" uly="503">§. 240.) Es iſt bisher oͤfters von den</line>
        <line lrx="1158" lry="610" ulx="304" uly="561">Raubbienen die Rede geweſen: ſind es</line>
        <line lrx="1159" lry="661" ulx="303" uly="601">denn beſondere Bienen, oder woher ent⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="716" ulx="421" uly="670">ſtehen ſie, und wie iſt ihnen</line>
        <line lrx="869" lry="767" ulx="590" uly="726">zu begegnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1899" type="textblock" ulx="284" uly="799">
        <line lrx="1157" lry="857" ulx="357" uly="799">Die Raubbienen ſind keine beſonderen Bie⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="915" ulx="301" uly="860">nen, ſondern es iſt der Natur aller Bienen ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="969" ulx="299" uly="911">maͤß, durch ihren feinen Geruch gereizt, den</line>
        <line lrx="1158" lry="1021" ulx="298" uly="967">Honig da einzuſammlen „ wo ſie ihn ohne Wi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1074" ulx="297" uly="1022">derſtand erhalten koͤnnen. Es koͤnnen daher ſo</line>
        <line lrx="1159" lry="1131" ulx="296" uly="1076">wohl die Bienen von ſeinem eigenen Stand,</line>
        <line lrx="1158" lry="1196" ulx="296" uly="1129">als von fremden Staͤnden zum Rauben heran⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1238" ulx="294" uly="1182">laſſet werden. Der Urſachen hiezu ſind verſchie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1296" ulx="294" uly="1239">dene, als: ſchwache, Volkarme, oder Koͤnigin⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1355" ulx="291" uly="1288">loſe Stoͤke, welche von den Raubbienen gleich</line>
        <line lrx="1159" lry="1409" ulx="292" uly="1338">uͤberwaͤltiget ſind; Stoͤke, welchen die Flugloͤ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1456" ulx="292" uly="1393">cher entweder zu groß gelaſſen worden „oder an</line>
        <line lrx="1156" lry="1518" ulx="284" uly="1451">denen auſſer den Flugloͤchern Oeffnungen geblie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1561" ulx="292" uly="1503">ben ſind, die man nicht ſorgfaͤltig genug zuge⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1610" ulx="292" uly="1554">ſchmiert und dadurch einen unbewachten Ein⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1666" ulx="293" uly="1611">gang gelaſſen hat; und endlich Stoͤke „ welche</line>
        <line lrx="1152" lry="1723" ulx="293" uly="1665">man nicht mit gehobriger Vorſicht gefuͤttert hat.</line>
        <line lrx="1151" lry="1786" ulx="355" uly="1728">Wenn nun die Bienen durch dieſe, oder auch</line>
        <line lrx="1151" lry="1841" ulx="293" uly="1781">noch andere Veranlaſſungen eine Ladung Honig</line>
        <line lrx="1150" lry="1899" ulx="293" uly="1837">erhalten und ſie gluͤklich nach Hauß gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="796" type="textblock" ulx="1276" uly="376">
        <line lrx="1330" lry="417" ulx="1276" uly="376">haben</line>
        <line lrx="1335" lry="469" ulx="1280" uly="432">der zu</line>
        <line lrx="1335" lry="521" ulx="1282" uly="482">auch</line>
        <line lrx="1335" lry="577" ulx="1283" uly="536">ſe m</line>
        <line lrx="1329" lry="633" ulx="1281" uly="593">daher</line>
        <line lrx="1335" lry="679" ulx="1281" uly="644">biene</line>
        <line lrx="1333" lry="738" ulx="1281" uly="699">ſejnen</line>
        <line lrx="1335" lry="796" ulx="1283" uly="756">eiſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="921" type="textblock" ulx="1252" uly="887">
        <line lrx="1335" lry="921" ulx="1252" uly="887">darat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1522" type="textblock" ulx="1269" uly="941">
        <line lrx="1335" lry="979" ulx="1287" uly="941">ftinde</line>
        <line lrx="1335" lry="1036" ulx="1288" uly="997">zu</line>
        <line lrx="1334" lry="1087" ulx="1287" uly="1056">wenn</line>
        <line lrx="1335" lry="1143" ulx="1289" uly="1107">iſt d</line>
        <line lrx="1335" lry="1204" ulx="1269" uly="1163">c</line>
        <line lrx="1335" lry="1259" ulx="1290" uly="1221">vert</line>
        <line lrx="1335" lry="1308" ulx="1288" uly="1271">ſes</line>
        <line lrx="1335" lry="1362" ulx="1290" uly="1328">einer</line>
        <line lrx="1335" lry="1417" ulx="1291" uly="1378">Ben</line>
        <line lrx="1324" lry="1471" ulx="1292" uly="1437">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1522" ulx="1298" uly="1494">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1580" type="textblock" ulx="1238" uly="1532">
        <line lrx="1335" lry="1580" ulx="1238" uly="1532">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1685" type="textblock" ulx="1301" uly="1595">
        <line lrx="1335" lry="1634" ulx="1304" uly="1595">5Ho</line>
        <line lrx="1335" lry="1685" ulx="1301" uly="1655">tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1791" type="textblock" ulx="1260" uly="1708">
        <line lrx="1335" lry="1739" ulx="1260" uly="1708">iund</line>
        <line lrx="1335" lry="1791" ulx="1261" uly="1750">iI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1845" type="textblock" ulx="1309" uly="1813">
        <line lrx="1335" lry="1845" ulx="1309" uly="1813">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Eg977a_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="53" lry="407" ulx="0" uly="361">melze</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="653" type="textblock" ulx="3" uly="513">
        <line lrx="51" lry="545" ulx="19" uly="513">den</line>
        <line lrx="51" lry="598" ulx="3" uly="567">d es</line>
        <line lrx="52" lry="653" ulx="16" uly="625">ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="327" type="textblock" ulx="380" uly="269">
        <line lrx="1014" lry="327" ulx="380" uly="269">Von der Bienenzucht. 345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="786" type="textblock" ulx="155" uly="367">
        <line lrx="1019" lry="415" ulx="155" uly="367">haben; ſo kommen ſie in ſtaͤrkerer Anzahl wie⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="466" ulx="159" uly="419">der zuruk, um Beute zu machen, ſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1024" lry="519" ulx="160" uly="474">auch andere benachbarte Stoͤke anfallen, wenn</line>
        <line lrx="1024" lry="575" ulx="160" uly="528">ſie mit einem Stok fertig ſind. Man verhuͤte</line>
        <line lrx="1027" lry="625" ulx="159" uly="584">daher dieſe und andere Urſachen, wodurch Raub⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="682" ulx="160" uly="636">bienen gemacht werden, und ſehe bfters nach</line>
        <line lrx="1026" lry="739" ulx="159" uly="690">ſeinen Bienen, um ihnen im Nothfall Huͤlfe zu</line>
        <line lrx="275" lry="786" ulx="160" uly="745">leiſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1139" type="textblock" ulx="159" uly="822">
        <line lrx="1028" lry="865" ulx="224" uly="822">Wenn ein Stok beraubt wird, iſt es leicht</line>
        <line lrx="1027" lry="919" ulx="159" uly="878">daran zu erkennen, daß die Bienen einander</line>
        <line lrx="1027" lry="973" ulx="163" uly="930">feindlich an, und oͤfters im Streit mit einander</line>
        <line lrx="1028" lry="1028" ulx="163" uly="983">zu Boden fallen. Das erſte Mittel dagegen,</line>
        <line lrx="1031" lry="1086" ulx="164" uly="1038">wenn es noch nicht zu weit damit gekommen,</line>
        <line lrx="1029" lry="1139" ulx="163" uly="1094">iſt dieſes: daß man das Flugloch ganz klein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1193" type="textblock" ulx="92" uly="1147">
        <line lrx="1031" lry="1193" ulx="92" uly="1147">mache, weil die Bienen eine kleine Thuͤre beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1618" type="textblock" ulx="162" uly="1201">
        <line lrx="1030" lry="1244" ulx="162" uly="1201">vertheidigen koͤnnen, als eine groſſe. Hilft die⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1298" ulx="162" uly="1255">ſes nichts: ſo verſchließt man das Flugloch mit</line>
        <line lrx="1032" lry="1352" ulx="163" uly="1311">einem Luftblech ganz, damit nicht mehr fremde</line>
        <line lrx="1032" lry="1405" ulx="164" uly="1362">Bienen eindringen koͤnnen. Nun ſuchet man</line>
        <line lrx="1032" lry="1457" ulx="163" uly="1417">den Stok auf, aus welchem die Raͤuber kom⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1509" ulx="167" uly="1469">men. Zu dem Ende ſtreuet man eine Handvoll</line>
        <line lrx="1033" lry="1565" ulx="165" uly="1522">geſiebter Aſche, aber ja kein Mehl, wovon der</line>
        <line lrx="1032" lry="1618" ulx="168" uly="1574">Honig ſauer wird, vor das Flugloch des be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1676" type="textblock" ulx="160" uly="1627">
        <line lrx="1033" lry="1676" ulx="160" uly="1627">raubten Stoks, welches man wechſelsweiß bffnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1888" type="textblock" ulx="169" uly="1682">
        <line lrx="1030" lry="1723" ulx="169" uly="1682">und wieder verſchließt, damit die vom Feld</line>
        <line lrx="1031" lry="1778" ulx="170" uly="1736">kommende und in den Stok gehoͤrige Bienen</line>
        <line lrx="1031" lry="1832" ulx="173" uly="1790">wieder eingehen koͤnnen. So wie man das</line>
        <line lrx="1031" lry="1888" ulx="176" uly="1842">Flugloch offnet, werden die mit Honig beladenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Eg977a_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="366" type="textblock" ulx="309" uly="292">
        <line lrx="1075" lry="366" ulx="309" uly="292">46 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="366" type="textblock" ulx="281" uly="329">
        <line lrx="304" lry="366" ulx="281" uly="329">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="878" type="textblock" ulx="280" uly="385">
        <line lrx="1148" lry="457" ulx="280" uly="385">Raͤuber herausdringen, und ſich in der Aſche</line>
        <line lrx="1149" lry="512" ulx="281" uly="442">zeichnen. Hierauf unterſucht man zuerſt ſeine</line>
        <line lrx="1148" lry="562" ulx="282" uly="496">eigenen Stoͤke, ob nicht mit Aſchen bezeichnete</line>
        <line lrx="1149" lry="611" ulx="283" uly="552">Bienen eingehen, und wenn man da keine der⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="669" ulx="286" uly="600">gleichen findet: ſo geht man zu den benachbar⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="716" ulx="286" uly="658">ten Bienenſtaͤnden, um die Raͤuber aus zukund⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="775" ulx="287" uly="713">ſchaften. Findet man ſie auf ſeinem eigenen</line>
        <line lrx="1154" lry="827" ulx="286" uly="767">Stande; ſo hilft man dadurch, daß man ent⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="878" ulx="285" uly="813">weder den Dekel oͤffnet und einige Roſentafeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="984" type="textblock" ulx="278" uly="869">
        <line lrx="1162" lry="932" ulx="288" uly="869">mit einem Meſſer durchſchneidet, um die Bie⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="984" ulx="278" uly="926">nen durch die Arbeit, ihre Roſentafeln wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1253" type="textblock" ulx="287" uly="979">
        <line lrx="1156" lry="1042" ulx="287" uly="979">in Ordnung zu bringen, vom Rauben abzuhal⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1097" ulx="287" uly="1029">ten, oder, welches noch ſicherer iſt; man traͤgt</line>
        <line lrx="1154" lry="1147" ulx="287" uly="1089">den raubenden Stok auf einen etliche Stunde</line>
        <line lrx="1152" lry="1199" ulx="288" uly="1136">weit entfernten Bienenſtand, und erſt im Herbſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1253" ulx="290" uly="1193">wieder auf ſeinen alten Plaz, wodurch er das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1307" type="textblock" ulx="290" uly="1245">
        <line lrx="1162" lry="1307" ulx="290" uly="1245">Rauben vergißt; auch dem Beraubten gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1532" type="textblock" ulx="290" uly="1301">
        <line lrx="1159" lry="1362" ulx="290" uly="1301">man eine andere Stelle auf dem Stand ein,</line>
        <line lrx="1159" lry="1415" ulx="292" uly="1354">weil ſonſt andere Bienen, die etwa in Geſell⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1472" ulx="290" uly="1412">ſchaft des Räubers mit in den Stok gekommen,</line>
        <line lrx="1158" lry="1532" ulx="290" uly="1459">das Rauben fortſezen moͤchten. Iſt hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1583" type="textblock" ulx="291" uly="1519">
        <line lrx="1168" lry="1583" ulx="291" uly="1519">von dem raubenden Bienenſtok ein anderer der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1690" type="textblock" ulx="288" uly="1570">
        <line lrx="1155" lry="1633" ulx="288" uly="1570">Beſizer: ſo muß er, ſo bald ihm die Anzeige</line>
        <line lrx="1159" lry="1690" ulx="288" uly="1623">davon gemacht, und er durch die mit Aſche be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1740" type="textblock" ulx="290" uly="1676">
        <line lrx="1164" lry="1740" ulx="290" uly="1676">Leichneten Bienen uͤberzeugt worden, auf eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1900" type="textblock" ulx="287" uly="1731">
        <line lrx="1154" lry="1797" ulx="288" uly="1731">oder die andere Art Rath ſchaffen. Thut er</line>
        <line lrx="1156" lry="1844" ulx="287" uly="1780">es aber nicht: ſo beſtraft man ihn dadurch, daß</line>
        <line lrx="1157" lry="1900" ulx="287" uly="1835">man ſich aller ſeiner Bienen, welche rauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="500" type="textblock" ulx="1279" uly="403">
        <line lrx="1335" lry="452" ulx="1279" uly="403">ſuni</line>
        <line lrx="1335" lry="500" ulx="1280" uly="461">ſchlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="882" type="textblock" ulx="1280" uly="515">
        <line lrx="1329" lry="554" ulx="1280" uly="515">ſeiner</line>
        <line lrx="1335" lry="605" ulx="1282" uly="570">ren S</line>
        <line lrx="1332" lry="665" ulx="1282" uly="630">zubor</line>
        <line lrx="1335" lry="712" ulx="1282" uly="680">iimme</line>
        <line lrx="1333" lry="767" ulx="1283" uly="737">ander</line>
        <line lrx="1318" lry="820" ulx="1285" uly="791">und</line>
        <line lrx="1335" lry="882" ulx="1287" uly="842">einge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="936" type="textblock" ulx="1252" uly="894">
        <line lrx="1335" lry="936" ulx="1252" uly="894">Flug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1037" type="textblock" ulx="1289" uly="955">
        <line lrx="1335" lry="986" ulx="1289" uly="955">e,n</line>
        <line lrx="1335" lry="1037" ulx="1290" uly="1005">nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1099" type="textblock" ulx="1255" uly="1060">
        <line lrx="1335" lry="1099" ulx="1255" uly="1060">gehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1479" type="textblock" ulx="1292" uly="1111">
        <line lrx="1334" lry="1150" ulx="1292" uly="1111">finde</line>
        <line lrx="1335" lry="1198" ulx="1295" uly="1162">Dart</line>
        <line lrx="1335" lry="1258" ulx="1294" uly="1218">Hor</line>
        <line lrx="1335" lry="1315" ulx="1292" uly="1275">einge</line>
        <line lrx="1328" lry="1362" ulx="1294" uly="1332">Und</line>
        <line lrx="1330" lry="1418" ulx="1295" uly="1383">eine</line>
        <line lrx="1335" lry="1479" ulx="1297" uly="1444">zwen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Eg977a_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="315" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="10" lry="315" ulx="0" uly="305">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="48" lry="418" ulx="2" uly="377">Aſche</line>
        <line lrx="48" lry="471" ulx="8" uly="435">ſeſne</line>
        <line lrx="47" lry="528" ulx="0" uly="489">hhete</line>
        <line lrx="48" lry="579" ulx="0" uly="548">det:</line>
        <line lrx="49" lry="639" ulx="0" uly="599">hbart</line>
        <line lrx="48" lry="685" ulx="2" uly="654">kund⸗</line>
        <line lrx="48" lry="749" ulx="0" uly="711">genen</line>
        <line lrx="49" lry="796" ulx="0" uly="764">ent⸗</line>
        <line lrx="47" lry="854" ulx="0" uly="815">gfeln</line>
        <line lrx="49" lry="904" ulx="11" uly="868">Bien</line>
        <line lrx="48" lry="960" ulx="0" uly="926">jedet</line>
        <line lrx="50" lry="1073" ulx="4" uly="1035">tragt</line>
        <line lrx="49" lry="1125" ulx="0" uly="1090">tunde</line>
        <line lrx="48" lry="1183" ulx="0" uly="1141">uibſt</line>
        <line lrx="48" lry="1231" ulx="0" uly="1185">das</line>
        <line lrx="50" lry="1293" ulx="17" uly="1248">giͤt</line>
        <line lrx="50" lry="1341" ulx="15" uly="1306">ein,</line>
        <line lrx="50" lry="1399" ulx="0" uly="1359">ſeli⸗</line>
        <line lrx="47" lry="1453" ulx="0" uly="1420">mel,</line>
        <line lrx="47" lry="1515" ulx="0" uly="1471">egen</line>
        <line lrx="49" lry="1563" ulx="1" uly="1527"> det</line>
        <line lrx="49" lry="1623" ulx="0" uly="1579">teige</line>
        <line lrx="50" lry="1678" ulx="0" uly="1632">e ben</line>
        <line lrx="48" lry="1726" ulx="0" uly="1686">elne</line>
        <line lrx="47" lry="1779" ulx="0" uly="1743">it er</line>
        <line lrx="47" lry="1835" ulx="0" uly="1788">Us</line>
        <line lrx="49" lry="1887" ulx="0" uly="1852">lhen 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1802" type="textblock" ulx="94" uly="1731">
        <line lrx="104" lry="1802" ulx="94" uly="1731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="353" type="textblock" ulx="379" uly="294">
        <line lrx="1015" lry="353" ulx="379" uly="294">Von der Bienenzucht. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1846" type="textblock" ulx="158" uly="392">
        <line lrx="1021" lry="445" ulx="158" uly="392">bemaͤchtiget; dieſes geſchiehet alſo: Man ver⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="492" ulx="158" uly="446">ſchließt den beraubten Stok und traͤgt ihn von</line>
        <line lrx="1022" lry="552" ulx="158" uly="497">ſeiner Stelle weg, dagegen ſezt man einen lee⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="600" ulx="160" uly="552">ren Stok auf den nehmlichen Plaz, worein man</line>
        <line lrx="1024" lry="659" ulx="162" uly="605">zuvor eine Tafel mit Honig, (dergleichen man</line>
        <line lrx="1024" lry="710" ulx="160" uly="658">immer im Vorrath haben ſolte,) eine aus einem</line>
        <line lrx="1028" lry="764" ulx="162" uly="709">andern Stok zu nehmende Tafel mit groſſer</line>
        <line lrx="1027" lry="814" ulx="163" uly="764">und kleiner Brut, und eine leere Wachstafel</line>
        <line lrx="1030" lry="870" ulx="165" uly="819">eingeſpießt und feſt gemacht hat. An das</line>
        <line lrx="1031" lry="925" ulx="165" uly="868">Flugloch macht man eine ſechs Zoll lange Roͤh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="978" ulx="167" uly="927">re, welche inwendig im Korb ſpizig zugehet, da⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1033" ulx="168" uly="980">mit die Haufenweiß kommende und dadurch ein⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1086" ulx="165" uly="1028">gehende Raubbienen den Rukweg nicht wieder</line>
        <line lrx="1034" lry="1139" ulx="167" uly="1091">finden koͤnnen, und auf dieſe Weiſe der ganze</line>
        <line lrx="1034" lry="1190" ulx="170" uly="1139">Raubſchwarm gefangen werden kan. Der</line>
        <line lrx="1036" lry="1246" ulx="171" uly="1194">Honig wird ihnen auf einige Taͤge, da man ſie</line>
        <line lrx="1033" lry="1298" ulx="170" uly="1250">eingeſperrt laſſen muß, Nahrung verſchaffen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1351" ulx="171" uly="1304">und die vorgefundene Brut ſie veranlaſſen, ſich</line>
        <line lrx="1041" lry="1407" ulx="172" uly="1361">eine Koͤnigin zu erbruͤten. Nach Verfluß von</line>
        <line lrx="1040" lry="1465" ulx="174" uly="1413">zwey Tagen traͤgt man dieſen Stok auf eine</line>
        <line lrx="1044" lry="1512" ulx="178" uly="1465">Stunde Wegs weg, auf einen andern Stand,</line>
        <line lrx="1044" lry="1563" ulx="178" uly="1518">des Abends laͤſſet man ihn allda das erſte mal</line>
        <line lrx="1042" lry="1621" ulx="179" uly="1573">ausfliegen, und, wenn er nicht Volk genug</line>
        <line lrx="1044" lry="1677" ulx="179" uly="1625">hat, verſchaffet man ihm in der Folge noch</line>
        <line lrx="1040" lry="1726" ulx="183" uly="1680">mehr Bienen; durch das Verwechſeln, oder</line>
        <line lrx="1042" lry="1783" ulx="182" uly="1731">Vereinigung mit einem andern volkreichern</line>
        <line lrx="1015" lry="1846" ulx="184" uly="1777">Stok.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Eg977a_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="342" type="textblock" ulx="301" uly="281">
        <line lrx="1097" lry="342" ulx="301" uly="281">348 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="533" type="textblock" ulx="272" uly="383">
        <line lrx="1157" lry="436" ulx="272" uly="383">§. 241.) Wie iſt die von den Bienen er⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="483" ulx="421" uly="436">haltene Ausbeute am beſten</line>
        <line lrx="858" lry="533" ulx="594" uly="494">zu benuzen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1900" type="textblock" ulx="270" uly="561">
        <line lrx="1157" lry="608" ulx="354" uly="561">Um einen reinen, guten und haltbaren Ho⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="668" ulx="292" uly="621">nig zu bekommen, ſondert man das unter den</line>
        <line lrx="1154" lry="720" ulx="291" uly="672">Roſentaſfeln befindliche Bienenbrod, oder Blu⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="775" ulx="289" uly="727">menmehl, welches den Honig ſauer macht, von</line>
        <line lrx="1151" lry="826" ulx="289" uly="781">dem uͤbrigen ab, ingleichen auch die Brut,</line>
        <line lrx="1152" lry="881" ulx="288" uly="834">wenn ſich welche finden ſolte. Die Tafeln aber,</line>
        <line lrx="1155" lry="934" ulx="288" uly="889">welche nichts als Honig und Wachs enthalten,</line>
        <line lrx="1152" lry="988" ulx="285" uly="942">ſchneidet man in Stuͤken, thut ſie in ein gut</line>
        <line lrx="1154" lry="1042" ulx="287" uly="993">glaſirtes Gefaͤß, welches am Boden eine Oeff⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1098" ulx="288" uly="1050">nung hat, die man auf und zumachen kan, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1152" ulx="284" uly="1100">ſezet es in einen Keſſel mit kochendem Waſſer,</line>
        <line lrx="1147" lry="1203" ulx="284" uly="1158">da ſich dann Honig und Wachs von einander</line>
        <line lrx="1149" lry="1258" ulx="285" uly="1210">abſondern wird. Das Wachs ſchwimmt oben</line>
        <line lrx="1147" lry="1310" ulx="284" uly="1261">und geſtehet bald, nachdeme nan das Gefaͤß</line>
        <line lrx="1148" lry="1365" ulx="283" uly="1321">wieder aus dem Keſſel genommen hat, woran</line>
        <line lrx="1148" lry="1418" ulx="282" uly="1376">man das zugemachte Loch oͤffnet, aus dem nun</line>
        <line lrx="1147" lry="1472" ulx="282" uly="1424">der reinſte Honig herausflieſſen, das Wachs</line>
        <line lrx="1146" lry="1525" ulx="280" uly="1478">aber zuruk bleiben wird, das man hierauf her⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1575" ulx="280" uly="1533">ausnimmt. Die Ueberbleibſel, welche man</line>
        <line lrx="1143" lry="1629" ulx="278" uly="1586">von den Roſentafeln abgeſondert und nicht in</line>
        <line lrx="1144" lry="1686" ulx="276" uly="1637">das Gefaͤß gethan hat, thut man in einen Sak</line>
        <line lrx="1141" lry="1735" ulx="276" uly="1692">von duͤnner Leinwand, und preßt den Honig</line>
        <line lrx="1140" lry="1793" ulx="276" uly="1747">aus, der aber von geringer Guͤte und nicht mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1844" ulx="270" uly="1800">dem andern zu vermiſchen iſt. In etlichen Ta⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1900" ulx="274" uly="1852">gen gaͤhrt dieſer Honig und ſezt einen Schaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="679" type="textblock" ulx="1292" uly="632">
        <line lrx="1335" lry="679" ulx="1292" uly="632">koche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="622" type="textblock" ulx="1292" uly="420">
        <line lrx="1334" lry="452" ulx="1297" uly="420">oben</line>
        <line lrx="1335" lry="507" ulx="1294" uly="477">loh</line>
        <line lrx="1335" lry="570" ulx="1292" uly="528">kühle</line>
        <line lrx="1335" lry="622" ulx="1293" uly="583">nnuß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1916" type="textblock" ulx="1293" uly="691">
        <line lrx="1335" lry="730" ulx="1295" uly="691">geßt</line>
        <line lrx="1335" lry="780" ulx="1294" uly="748">es in</line>
        <line lrx="1335" lry="834" ulx="1295" uly="806">wen</line>
        <line lrx="1320" lry="886" ulx="1294" uly="856">ten</line>
        <line lrx="1333" lry="941" ulx="1293" uly="916">unre</line>
        <line lrx="1335" lry="996" ulx="1297" uly="965">dure</line>
        <line lrx="1335" lry="1058" ulx="1295" uly="1017">lauf</line>
        <line lrx="1335" lry="1103" ulx="1294" uly="1069">Va</line>
        <line lrx="1335" lry="1158" ulx="1298" uly="1125">rukt</line>
        <line lrx="1329" lry="1211" ulx="1299" uly="1180">mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1273" ulx="1296" uly="1230">War</line>
        <line lrx="1335" lry="1321" ulx="1293" uly="1289">wan</line>
        <line lrx="1335" lry="1378" ulx="1293" uly="1346">wurd</line>
        <line lrx="1324" lry="1427" ulx="1293" uly="1396">das</line>
        <line lrx="1334" lry="1485" ulx="1297" uly="1443">uber</line>
        <line lrx="1335" lry="1534" ulx="1302" uly="1502">eine</line>
        <line lrx="1335" lry="1590" ulx="1307" uly="1553">W</line>
        <line lrx="1331" lry="1641" ulx="1308" uly="1610">tet</line>
        <line lrx="1335" lry="1706" ulx="1305" uly="1665">daz</line>
        <line lrx="1335" lry="1758" ulx="1303" uly="1721">auf</line>
        <line lrx="1333" lry="1812" ulx="1302" uly="1771">beſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1863" ulx="1304" uly="1824">ſell</line>
        <line lrx="1335" lry="1916" ulx="1306" uly="1883">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Eg977a_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="351" type="textblock" ulx="387" uly="295">
        <line lrx="1028" lry="351" ulx="387" uly="295">Von der Bienenzucht. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1899" type="textblock" ulx="168" uly="392">
        <line lrx="1029" lry="457" ulx="169" uly="392">oben an, den man wegnehmen und den Honig</line>
        <line lrx="1032" lry="507" ulx="169" uly="454">alsdenn in einem zugedekten Gefaͤß, an einem</line>
        <line lrx="1032" lry="568" ulx="168" uly="506">kuͤhlen, aber nicht feuchten Ort aufbewahren</line>
        <line lrx="1033" lry="619" ulx="169" uly="562">muß. Das, was alsdenn noch zuruk bleibet,</line>
        <line lrx="1033" lry="672" ulx="168" uly="614">kochet man in Waſſer, bis alles vergangen iſt,</line>
        <line lrx="1035" lry="728" ulx="172" uly="666">gießt es in einen weitloͤcherichen Sak, und preßt</line>
        <line lrx="1035" lry="778" ulx="173" uly="719">es in einer vorher gewaͤrmten Wachspreſſe aus;</line>
        <line lrx="1034" lry="831" ulx="173" uly="772">wenn alles ausgepreßt iſt, laͤſſet man es erkal⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="883" ulx="171" uly="823">teu und ballt das Wachs aus. Dieſes noch</line>
        <line lrx="1037" lry="940" ulx="173" uly="880">unreine Wachs luͤſſet man gelinde verſchmelzen,</line>
        <line lrx="1034" lry="992" ulx="174" uly="933">durch ein Tuch in ein naß gemachtes Geſchirr</line>
        <line lrx="1034" lry="1051" ulx="175" uly="990">lauffen, und hebt alsdenn die dadurch erhaltene</line>
        <line lrx="1037" lry="1102" ulx="176" uly="1039">Wachsſcheiben auf, oder verkauft ſie. Die Zu⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1152" ulx="176" uly="1096">rukbleibſel worin noch Honig ſtekt, waͤſcht man</line>
        <line lrx="1037" lry="1207" ulx="177" uly="1150">mit warmem Waſſer aus, ſchuͤttet dasjenige</line>
        <line lrx="1036" lry="1262" ulx="178" uly="1202">Waſſer, womit man Loͤffel, Bretter, Lein⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1316" ulx="176" uly="1252">wand, kurz alles Geſchirr, ſo dabey gebraucht</line>
        <line lrx="1039" lry="1371" ulx="177" uly="1316">wurde, abgewaſchen, nebſt dem, worinn man</line>
        <line lrx="1037" lry="1421" ulx="176" uly="1364">das Wachs geſotten hat, dazu, und laͤſſet es</line>
        <line lrx="1038" lry="1477" ulx="180" uly="1417">uͤber dem Feuer etwas kochen; gieſſet es durch</line>
        <line lrx="1039" lry="1523" ulx="179" uly="1472">eine duͤnne Leinwand in ein Gefaͤß, wirft eine</line>
        <line lrx="1042" lry="1578" ulx="181" uly="1520">Mutter von gutem Weineſſig hinein, oder ſchuͤt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1634" ulx="181" uly="1580">tet ungefaͤhr den zehnten Theil guten Weineſſig</line>
        <line lrx="1040" lry="1691" ulx="180" uly="1635">dazu, und laͤſſet alles zuſammen etliche Minuten</line>
        <line lrx="1039" lry="1743" ulx="182" uly="1689">aufs neue kochen. Dadurch erhaͤlt man den</line>
        <line lrx="1039" lry="1797" ulx="183" uly="1743">beſten Eſſig, den man an einen warmen Ort</line>
        <line lrx="1039" lry="1852" ulx="183" uly="1797">ſtellen muß. Die Hefen oder Troͤſter hingegen</line>
        <line lrx="1041" lry="1899" ulx="183" uly="1848">von den Wachstafeln, ſo nach der Preſſe uͤbrig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Eg977a_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1242" lry="657" type="textblock" ulx="308" uly="288">
        <line lrx="1100" lry="356" ulx="314" uly="288">350 Viertes Hauptſtuͤk. VI. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1166" lry="448" ulx="309" uly="377">bleiben, dienen zu einer guten Salbe fuͤr Men⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="498" ulx="309" uly="438">ſchen und Vieh, wenn man ſie mit warm</line>
        <line lrx="1168" lry="550" ulx="308" uly="483">Waſſer und Eſſig vermiſcht, und auf den</line>
        <line lrx="1242" lry="602" ulx="309" uly="543">durch irgend eine Quetſchung beſchaͤdigten—</line>
        <line lrx="1199" lry="657" ulx="309" uly="603">Ort leget.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Eg977a_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="485" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="21" lry="335" ulx="0" uly="294">.</line>
        <line lrx="55" lry="433" ulx="6" uly="395">Ment</line>
        <line lrx="55" lry="485" ulx="3" uly="459">warm</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="56" lry="554" ulx="0" uly="507">den</line>
        <line lrx="56" lry="602" ulx="0" uly="562">digten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="340" type="textblock" ulx="365" uly="265">
        <line lrx="1026" lry="340" ulx="365" uly="265">Von den Kuchengaͤrten. zr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1004" lry="752" type="textblock" ulx="200" uly="493">
        <line lrx="931" lry="587" ulx="269" uly="493">Fuͤnftes Hauptſtuͤk.</line>
        <line lrx="1004" lry="690" ulx="200" uly="609">Vom Kuͤchen⸗Baum⸗und Hopfen⸗</line>
        <line lrx="760" lry="752" ulx="448" uly="701">Garten⸗Bau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1928" type="textblock" ulx="176" uly="966">
        <line lrx="954" lry="1042" ulx="249" uly="966">Von den Kuchen⸗ Gaͤrten.</line>
        <line lrx="1038" lry="1124" ulx="176" uly="1055">§. 242.) Was fuͤr eine Lage ſoll ein</line>
        <line lrx="973" lry="1184" ulx="241" uly="1130">Kuchengarten haben, und wie der</line>
        <line lrx="866" lry="1263" ulx="215" uly="1186">GBrund beſchaffen ſeyn?</line>
        <line lrx="1040" lry="1340" ulx="177" uly="1252">Wenn man bey Anlegung eines Kuchengar⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1384" ulx="177" uly="1329">tens die Wahl hat: ſo nehme man einen zwi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1436" ulx="178" uly="1379">ſchen Morgen und Miktag gelegenen, etwas</line>
        <line lrx="1044" lry="1507" ulx="179" uly="1432">abhaͤngigen Plaz dazu, welcher beſſer iſt, als</line>
        <line lrx="1046" lry="1542" ulx="182" uly="1485">ein ganz flacher, und dieſer hingegen beſſer, als</line>
        <line lrx="1047" lry="1593" ulx="182" uly="1538">ein bergigter. Dabey muß man auch auf das</line>
        <line lrx="1049" lry="1654" ulx="184" uly="1589">in einem Kuchengarten unentbehrliche Waſſer</line>
        <line lrx="1045" lry="1703" ulx="181" uly="1640">ſein Augenmerk vichten, und denſelben entweder</line>
        <line lrx="1049" lry="1758" ulx="185" uly="1701">in der Naͤhe eines Fluſſes oder Bachs anlegen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1813" ulx="185" uly="1747">oder mit einem Brunnen verſehen. Kan man</line>
        <line lrx="1049" lry="1866" ulx="183" uly="1799">dem Kuchengarten endlich auch noch Schirm</line>
        <line lrx="1052" lry="1928" ulx="190" uly="1853">gegen die, den Pflanzen nachtheilige Nordwinde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Eg977a_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="381" type="textblock" ulx="313" uly="316">
        <line lrx="1078" lry="381" ulx="313" uly="316">3 52 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1725" type="textblock" ulx="309" uly="422">
        <line lrx="1167" lry="474" ulx="310" uly="422">durch Gebaͤnde, Mauren, Buſchwerk und Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="526" ulx="309" uly="480">me verſchaffen: ſo hat er eine erwuͤnſchte Lage.</line>
        <line lrx="1168" lry="596" ulx="372" uly="545">Zum Gartenland taugt eine ſchwarzbraune,</line>
        <line lrx="1169" lry="647" ulx="310" uly="592">leichte, fette und feuchte Erde, welche einige</line>
        <line lrx="1170" lry="701" ulx="312" uly="648">Schuh tief von gleicher Guͤte iſt, am beſten.</line>
        <line lrx="1170" lry="753" ulx="311" uly="704">Wenn ſie aber alle dieſe Eigenſchaften nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="812" ulx="309" uly="759">beyſammen haben ſolte: ſo zeigen ſchon folgende</line>
        <line lrx="1171" lry="860" ulx="313" uly="814">Merkmale einen guten Boden an: wenn nehm⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="918" ulx="314" uly="864">lich das Unkraut geil darauf waͤchſet, die Erde</line>
        <line lrx="1173" lry="972" ulx="315" uly="919">ſich leicht zerreiben laͤſſet und dabey klebricht</line>
        <line lrx="1173" lry="1024" ulx="315" uly="974">iſt, und, wenn ſie bey einem warmen, gelin⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1073" ulx="315" uly="1026">den Regen keinen unangenehmen Geruch von</line>
        <line lrx="1175" lry="1134" ulx="314" uly="1079">ſich gibt. Man wird ſich auch nicht betruͤgen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1179" ulx="318" uly="1133">wenn man die Guͤte des Erdreichs nach der</line>
        <line lrx="1176" lry="1235" ulx="319" uly="1186">Weiſe unſerer Alten beurtheilt, welche eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1285" ulx="319" uly="1243">Grube machten und ſie hierauf mit der nehmli⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1343" ulx="320" uly="1293">chen Erde wieder ausfuͤllten; blieb nach der</line>
        <line lrx="1178" lry="1393" ulx="319" uly="1347">Ausfuͤllung etwas von Erde uͤbrig: ſo hielten</line>
        <line lrx="1177" lry="1451" ulx="320" uly="1401">ſie den Boden fuͤr gut; blieb nichts uͤbrig: ſo</line>
        <line lrx="1179" lry="1505" ulx="320" uly="1455">ſchaͤzten ſie ihn fuͤr mittelmaͤßig; und wurde die</line>
        <line lrx="1178" lry="1553" ulx="322" uly="1510">Grube nicht wieder voll: ſo achteteten ſie ihn</line>
        <line lrx="555" lry="1611" ulx="325" uly="1567">fuͤr ſchlecht.</line>
        <line lrx="1180" lry="1680" ulx="327" uly="1629">g. 243.) Wie kan ein untaugliches Gars</line>
        <line lrx="1031" lry="1725" ulx="470" uly="1683">tenland verbeſſert werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1791" type="textblock" ulx="388" uly="1744">
        <line lrx="1184" lry="1791" ulx="388" uly="1744">Durch das Duͤngen, Umgraben und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1959" type="textblock" ulx="327" uly="1798">
        <line lrx="1183" lry="1855" ulx="327" uly="1798">miſchen mit entgegen geſezten Erdarten. Ein zu</line>
        <line lrx="1183" lry="1903" ulx="329" uly="1852">ſchweres und ſcholligtes Erdreich, das am Ge⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1959" ulx="332" uly="1906">ſchirr, womit man es begrbeitet, haͤngen bleibt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1300" type="textblock" ulx="1299" uly="1104">
        <line lrx="1327" lry="1133" ulx="1301" uly="1104">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1189" ulx="1300" uly="1163">mat</line>
        <line lrx="1335" lry="1244" ulx="1300" uly="1216">vor)</line>
        <line lrx="1335" lry="1300" ulx="1299" uly="1264">Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1445" type="textblock" ulx="1303" uly="1412">
        <line lrx="1335" lry="1445" ulx="1303" uly="1412">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Eg977a_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="349" type="textblock" ulx="365" uly="288">
        <line lrx="1017" lry="349" ulx="365" uly="288">Von den Kuͤchengaͤrten. 353</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1286" type="textblock" ulx="161" uly="391">
        <line lrx="1019" lry="439" ulx="161" uly="391">wird mit Sand, Aſche und Strohmiſt verbeſſe⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="491" ulx="161" uly="446">ret. Ein ſandigter oder leichter Grund muß</line>
        <line lrx="1018" lry="551" ulx="164" uly="499">mit anderer bindender Erde vermiſcht werden.</line>
        <line lrx="1019" lry="600" ulx="164" uly="552">Einem feuchten Boden zapft man die uͤberfluͤſſi⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="648" ulx="164" uly="605">gen Feuchtigkeiten durch angebrachte Graͤben</line>
        <line lrx="1019" lry="706" ulx="165" uly="659">um den Garten herum ab. Oefters iſt die un⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="759" ulx="164" uly="712">tere Erdlage beſſer, als die ohere. In dieſem</line>
        <line lrx="1021" lry="815" ulx="164" uly="766">Falle nehme man die obere Erde weg und lege</line>
        <line lrx="1022" lry="872" ulx="164" uly="819">ſie beſonders, alsdenn hole man die gute und</line>
        <line lrx="1024" lry="920" ulx="167" uly="872">unter jener befindliche Erde heraus und lege ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="976" ulx="165" uly="926">auch beſonders; hierauf fuͤlle man mit der zue</line>
        <line lrx="1026" lry="1028" ulx="167" uly="976">erſt weggenommenen Erde den unterſten Theil</line>
        <line lrx="1026" lry="1078" ulx="168" uly="1033">der Oeffnungen wieder aus, und ſchuͤtte die un⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1129" ulx="170" uly="1084">ten gelegene daruͤber. Auf dieſe Weiſe kan</line>
        <line lrx="1027" lry="1187" ulx="169" uly="1139">man ein Stuͤk des Gartens, um das andere,</line>
        <line lrx="1026" lry="1241" ulx="168" uly="1194">vornehmen, und nach und nach den ganzen</line>
        <line lrx="498" lry="1286" ulx="169" uly="1246">Garten verbeſſern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1536" type="textblock" ulx="170" uly="1333">
        <line lrx="1024" lry="1382" ulx="170" uly="1333">§. 244.) Welches iſt die beſte Zeit den</line>
        <line lrx="1023" lry="1433" ulx="171" uly="1388">Kuͤchengarten zu duͤngen, und von was</line>
        <line lrx="905" lry="1485" ulx="296" uly="1443">fuͤr Beſchaͤffenheit muß der</line>
        <line lrx="746" lry="1536" ulx="455" uly="1495">Duünger ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1936" type="textblock" ulx="175" uly="1575">
        <line lrx="1029" lry="1620" ulx="236" uly="1575">Gewoͤhnlich duͤngt man die Kuͤchengaͤrten im</line>
        <line lrx="1031" lry="1677" ulx="175" uly="1632">Fruͤhjahr, es iſt aber viel beſſer, es im Spat⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1732" ulx="175" uly="1685">jahr zu thun, weil die Winterfeuchtigkeit und</line>
        <line lrx="1071" lry="1785" ulx="175" uly="1738">Kaͤlte zu Vertilgung der Wuͤrmer und des Un⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1831" ulx="177" uly="1792">krauts vieles beytragen. Will man auch im</line>
        <line lrx="1034" lry="1890" ulx="180" uly="1843">Fruͤhjahr noch etwas duͤngen: ſo muß es mis</line>
        <line lrx="798" lry="1936" ulx="772" uly="1897">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Eg977a_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="373" type="textblock" ulx="301" uly="300">
        <line lrx="1062" lry="373" ulx="301" uly="300">354 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1227" type="textblock" ulx="300" uly="398">
        <line lrx="1153" lry="462" ulx="302" uly="398">gut gefaultem Miſt geſchehen, weil friſcher oder</line>
        <line lrx="1154" lry="511" ulx="300" uly="447">nicht gehorig gefaulter Duͤnger viel Wuͤrmer</line>
        <line lrx="1155" lry="571" ulx="302" uly="502">ziehet, die groſſen Schaden unter den Pflanzen</line>
        <line lrx="1157" lry="617" ulx="303" uly="552">anrichten. Eben dieſes iſt auch bey dem Duͤn⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="677" ulx="304" uly="611">gen der Laͤnder im Sommer zu beobachten,</line>
        <line lrx="1157" lry="725" ulx="306" uly="667">welche zum zweyten mal mit Gewaͤchſen ange⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="779" ulx="307" uly="720">pflanzt und daher auch in einem Jahr zweymal</line>
        <line lrx="1159" lry="836" ulx="306" uly="774">geduͤngt werden muͤſſen, um ſie nicht zu ſehr</line>
        <line lrx="553" lry="886" ulx="308" uly="844">auszumergeln.</line>
        <line lrx="1159" lry="952" ulx="309" uly="895">§. 245.) Wenn und wie iſt das Umgra⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="994" ulx="423" uly="947">ben des Kuͤchengartens zu ver⸗</line>
        <line lrx="829" lry="1046" ulx="634" uly="999">anſtalten?</line>
        <line lrx="1164" lry="1117" ulx="373" uly="1053">Die beſte Zeit, die Kuͤchengaͤrten umzugra⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1173" ulx="311" uly="1109">ben, iſt das Spatjahr, weil Regen und Schnee</line>
        <line lrx="1165" lry="1227" ulx="312" uly="1166">tiefer in die durch das Umgraben loker gemachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1275" type="textblock" ulx="316" uly="1220">
        <line lrx="1239" lry="1275" ulx="316" uly="1220">Erde eindringen, und ihre wohlthaͤtige Einfluͤ‚ſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1496" type="textblock" ulx="315" uly="1276">
        <line lrx="1165" lry="1337" ulx="316" uly="1276">zur Fruchtbarkeit derſelben mittheilen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1387" ulx="317" uly="1329">auch uͤber dieſes noch durch den Froſt die Erde</line>
        <line lrx="1170" lry="1437" ulx="315" uly="1374">muͤrber gemacht, und das Unkraut darinn groͤ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1496" ulx="317" uly="1433">ſtentheils zu Grund gerichtet wird. Im Fruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1550" type="textblock" ulx="318" uly="1493">
        <line lrx="1179" lry="1550" ulx="318" uly="1493">jahr muß der Garten dennoch noch einmal um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1756" type="textblock" ulx="318" uly="1546">
        <line lrx="1170" lry="1603" ulx="320" uly="1546">geſtochen werden. Das Umgraben iſt weder</line>
        <line lrx="1170" lry="1656" ulx="318" uly="1598">kurz vor, und unter, noch gleich nach einem</line>
        <line lrx="1170" lry="1707" ulx="321" uly="1652">erfolgten Regen vorzunehmen, rathſam, ausge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1756" ulx="320" uly="1704">nommen im Sandboden, weil die umgegrabene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1814" type="textblock" ulx="320" uly="1755">
        <line lrx="1193" lry="1814" ulx="320" uly="1755">Erde ſonſt zu feſt wird. Man muß dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1919" type="textblock" ulx="322" uly="1810">
        <line lrx="1172" lry="1869" ulx="322" uly="1810">hauptſaͤchlich darauf ſehen, daß die Arbeiter</line>
        <line lrx="1169" lry="1919" ulx="325" uly="1862">das Grabſcheit nicht ſchreg, ſondern gerade in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1582" type="textblock" ulx="1301" uly="1544">
        <line lrx="1335" lry="1582" ulx="1301" uly="1544">cvol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="841" type="textblock" ulx="1280" uly="752">
        <line lrx="1335" lry="794" ulx="1281" uly="752">. 24</line>
        <line lrx="1335" lry="841" ulx="1280" uly="816">mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1461" type="textblock" ulx="1284" uly="1052">
        <line lrx="1335" lry="1089" ulx="1284" uly="1052">ligt</line>
        <line lrx="1334" lry="1141" ulx="1289" uly="1103">deiſch</line>
        <line lrx="1326" lry="1187" ulx="1285" uly="1150">Inan</line>
        <line lrx="1335" lry="1248" ulx="1290" uly="1210">etlich</line>
        <line lrx="1335" lry="1301" ulx="1291" uly="1265">erha</line>
        <line lrx="1330" lry="1358" ulx="1288" uly="1317">lich,</line>
        <line lrx="1335" lry="1405" ulx="1289" uly="1370">in</line>
        <line lrx="1334" lry="1461" ulx="1291" uly="1430">werd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1737" type="textblock" ulx="1306" uly="1595">
        <line lrx="1335" lry="1631" ulx="1307" uly="1595">En</line>
        <line lrx="1335" lry="1688" ulx="1308" uly="1648">R</line>
        <line lrx="1335" lry="1737" ulx="1306" uly="1706">ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1899" type="textblock" ulx="1309" uly="1812">
        <line lrx="1335" lry="1852" ulx="1309" uly="1812">line</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Eg977a_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="52" lry="420" ulx="0" uly="390">oder</line>
        <line lrx="53" lry="474" ulx="0" uly="439">rmer</line>
        <line lrx="53" lry="537" ulx="0" uly="498">anzen</line>
        <line lrx="54" lry="584" ulx="5" uly="547">Dun⸗</line>
        <line lrx="54" lry="645" ulx="0" uly="606">hten,</line>
        <line lrx="54" lry="700" ulx="5" uly="669">ange⸗</line>
        <line lrx="53" lry="756" ulx="2" uly="715">ehimal</line>
        <line lrx="54" lry="811" ulx="0" uly="770"> ſeht</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="898">
        <line lrx="54" lry="932" ulx="0" uly="898">ngre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1757" type="textblock" ulx="0" uly="1066">
        <line lrx="56" lry="1108" ulx="0" uly="1066">zugra⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1156" ulx="0" uly="1118">Schnee</line>
        <line lrx="57" lry="1208" ulx="0" uly="1170">nachte</line>
        <line lrx="55" lry="1268" ulx="0" uly="1222">nfuͤſe</line>
        <line lrx="57" lry="1321" ulx="0" uly="1278">6,und</line>
        <line lrx="57" lry="1371" ulx="0" uly="1335">Erde</line>
        <line lrx="57" lry="1430" ulx="1" uly="1382">Cotii</line>
        <line lrx="58" lry="1487" ulx="7" uly="1441">Fruht</line>
        <line lrx="93" lry="1543" ulx="0" uly="1503"> un.</line>
        <line lrx="93" lry="1596" ulx="8" uly="1548">beder</line>
        <line lrx="90" lry="1643" ulx="10" uly="1610">eiem</line>
        <line lrx="59" lry="1698" ulx="2" uly="1661">aubge</line>
        <line lrx="56" lry="1757" ulx="0" uly="1714">tobene</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1913" type="textblock" ulx="2" uly="1821">
        <line lrx="58" lry="1859" ulx="2" uly="1821">beiter</line>
        <line lrx="52" lry="1913" ulx="2" uly="1872">dde n</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1811" type="textblock" ulx="8" uly="1762">
        <line lrx="113" lry="1811" ulx="8" uly="1762">debeh 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="343" type="textblock" ulx="349" uly="288">
        <line lrx="1007" lry="343" ulx="349" uly="288">Von den Kuͤchengaͤrten. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="694" type="textblock" ulx="152" uly="386">
        <line lrx="1009" lry="437" ulx="153" uly="386">die Erde ſtoſſen, nicht zu viel Erde auf einmal</line>
        <line lrx="1010" lry="490" ulx="152" uly="441">darauf nehmen, die Schollen wohl zerſchlagen,</line>
        <line lrx="1009" lry="539" ulx="154" uly="496">das Unkraut und ſeine Wurzeln fleißig ausle⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="591" ulx="157" uly="548">ſen, die dabey zum Vorſchein kommende Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="646" ulx="155" uly="599">mer toͤdten und den neuen Boden recht eben</line>
        <line lrx="290" lry="694" ulx="156" uly="653">machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="785" type="textblock" ulx="155" uly="734">
        <line lrx="1023" lry="785" ulx="155" uly="734">§. 246.) Konnen die Miſtbeete dem Land⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="841" type="textblock" ulx="133" uly="797">
        <line lrx="1013" lry="841" ulx="133" uly="797">mann auch einen Nuzen ſchaffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="961" lry="944" type="textblock" ulx="215" uly="850">
        <line lrx="961" lry="892" ulx="215" uly="850">was iſt vor, bey, und nach deren</line>
        <line lrx="836" lry="944" ulx="306" uly="900">Anlegung zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1139" type="textblock" ulx="157" uly="970">
        <line lrx="1019" lry="1031" ulx="216" uly="970">Da der Landmann keine Gelegenheit unbe⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1076" ulx="157" uly="1030">nuzt laſſen muß, welche ihm baare Einnahmen</line>
        <line lrx="1019" lry="1139" ulx="157" uly="1080">verſchaffen kan: ſo ſind die Miſtbeete, worein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1185" type="textblock" ulx="142" uly="1138">
        <line lrx="1016" lry="1185" ulx="142" uly="1138">man zeitlich allerley Saamen ſaͤen, und dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1295" type="textblock" ulx="158" uly="1189">
        <line lrx="1016" lry="1238" ulx="158" uly="1189">etliche Wochen fruͤher als ſonſt Kuͤchengewaͤchſe</line>
        <line lrx="1020" lry="1295" ulx="158" uly="1244">erhalten kan, beſonders fuͤr die Landwirthe nuz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1352" type="textblock" ulx="137" uly="1298">
        <line lrx="1017" lry="1352" ulx="137" uly="1298">lich, die nahe an groſſen Staͤdten wohnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1444" type="textblock" ulx="158" uly="1351">
        <line lrx="1023" lry="1402" ulx="158" uly="1351">in welchen die fruͤhen Gemuͤſſer gut bezahlet</line>
        <line lrx="291" lry="1444" ulx="158" uly="1410">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1781" type="textblock" ulx="163" uly="1464">
        <line lrx="1023" lry="1517" ulx="225" uly="1464">Man muß den waͤrmſten Ort des Gartens,</line>
        <line lrx="1018" lry="1572" ulx="163" uly="1522">wohin die Sonne am erſten und laͤngſten ihre</line>
        <line lrx="1017" lry="1625" ulx="164" uly="1574">Strahlen wirft, zu den Miſtbeeten waͤhlen.</line>
        <line lrx="1016" lry="1677" ulx="164" uly="1630">Hat man eine gegen Morgen, oder Mittag,</line>
        <line lrx="1035" lry="1734" ulx="165" uly="1673">oder zwiſchen Morgen und Mittag gelegene</line>
        <line lrx="1017" lry="1781" ulx="166" uly="1729">Mauer, oder Gebaͤnude in ſeinem Garten: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1834" type="textblock" ulx="157" uly="1789">
        <line lrx="1018" lry="1834" ulx="157" uly="1789">lege man das Miſtbeet an ſelbige an, weil die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1895" type="textblock" ulx="168" uly="1843">
        <line lrx="1019" lry="1895" ulx="168" uly="1843">von der Mauer, oder dem Gebaͤude zurukprel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="802" lry="1953" type="textblock" ulx="708" uly="1902">
        <line lrx="802" lry="1953" ulx="708" uly="1902">3 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Eg977a_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="387" type="textblock" ulx="305" uly="296">
        <line lrx="1066" lry="387" ulx="305" uly="296">356 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1612" type="textblock" ulx="304" uly="411">
        <line lrx="1161" lry="468" ulx="307" uly="411">lende Sonnenſtrahlen die Hize vermehren, die</line>
        <line lrx="1164" lry="522" ulx="304" uly="465">Mauer oder Gebaͤunde zum Schuze gegen rauhe</line>
        <line lrx="1164" lry="574" ulx="307" uly="510">Winde dienen, und eine gute Gelegenhei abge⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="632" ulx="308" uly="576">ben, die Dekel bequem anzuſtellen, wenn man</line>
        <line lrx="933" lry="685" ulx="309" uly="632">das Miſtbeet ganz aufmachen will.</line>
        <line lrx="1166" lry="745" ulx="361" uly="687">Die Erde zum Miſtbeet muß nicht nur fett,</line>
        <line lrx="1167" lry="803" ulx="309" uly="742">ſondern auch loker, und von Steinen und</line>
        <line lrx="1169" lry="852" ulx="307" uly="793">Wuͤrmern ꝛc. gereiniget ſeyn, welche leztere Ab⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="912" ulx="311" uly="852">ſicht dadurch am beſten erreicht wird, wenn</line>
        <line lrx="1170" lry="963" ulx="313" uly="901">man ſie zuvor durch ein Drathſieb wirft. Zu</line>
        <line lrx="1173" lry="1016" ulx="314" uly="957">einer guten Erde aber gelangt man leicht, wenn</line>
        <line lrx="1172" lry="1066" ulx="314" uly="1009">man nur einmal ein Miſtbeet gemachet hat.</line>
        <line lrx="1173" lry="1120" ulx="315" uly="1062">Nur muß dafuͤr geſorgt werden, daß die Erde</line>
        <line lrx="1175" lry="1179" ulx="317" uly="1117">zu der Zeit, wenn man Gebrauch davon ma⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1232" ulx="317" uly="1171">chen will, nicht feſt zuſammen gefriere, oder</line>
        <line lrx="1174" lry="1287" ulx="318" uly="1224">zu naß werde, weil beydes das Durchwerffen</line>
        <line lrx="811" lry="1336" ulx="318" uly="1285">derſelben verhindern wuͤrde.</line>
        <line lrx="1181" lry="1399" ulx="383" uly="1341">Eine zur Anlegung des Miſtbeets erforderli⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1456" ulx="322" uly="1394">che Rahme kan ſich der Landmann ſelbſt verfer⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1512" ulx="324" uly="1445">tigen, und die Laͤnge und Breite derſelben nach</line>
        <line lrx="1179" lry="1566" ulx="324" uly="1500">ſeiner Beduͤrfniß einrichten. Was er aber wei⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1612" ulx="329" uly="1554">ter dabey zu beobachten hat, beſtehet darinn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1774" type="textblock" ulx="322" uly="1606">
        <line lrx="1197" lry="1667" ulx="322" uly="1606">daß die Wand der Rahme, welche gegen die Nord⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1722" ulx="326" uly="1654">ſeite zu ſtehen kommet, die Hoͤhe von ohngefaͤhr</line>
        <line lrx="1190" lry="1774" ulx="329" uly="1717">2. Schuh erhalte, und die vordere Seite niede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1934" type="textblock" ulx="329" uly="1764">
        <line lrx="1182" lry="1826" ulx="329" uly="1764">rer und nur ohngefaͤhr anderthalb oder 1. Schuh</line>
        <line lrx="1184" lry="1887" ulx="329" uly="1822">hoch werde; daß die Bretter an Rahmſchenkel,</line>
        <line lrx="1188" lry="1934" ulx="333" uly="1877">oder anderes Holz auf den vier Eken, und im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="436" type="textblock" ulx="1286" uly="395">
        <line lrx="1322" lry="436" ulx="1286" uly="395">Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="546" type="textblock" ulx="1250" uly="450">
        <line lrx="1335" lry="484" ulx="1250" uly="450">in de</line>
        <line lrx="1335" lry="546" ulx="1252" uly="507">rde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="646" type="textblock" ulx="1288" uly="567">
        <line lrx="1335" lry="591" ulx="1290" uly="567">ne</line>
        <line lrx="1319" lry="646" ulx="1288" uly="611">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="707" type="textblock" ulx="1288" uly="666">
        <line lrx="1334" lry="707" ulx="1288" uly="666">Fenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1327" lry="758" type="textblock" ulx="1291" uly="720">
        <line lrx="1327" lry="758" ulx="1291" uly="720">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="820" type="textblock" ulx="1254" uly="783">
        <line lrx="1335" lry="820" ulx="1254" uly="783">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1470" type="textblock" ulx="1289" uly="896">
        <line lrx="1335" lry="928" ulx="1289" uly="896">hruat</line>
        <line lrx="1335" lry="987" ulx="1292" uly="949">Weiſ</line>
        <line lrx="1333" lry="1033" ulx="1294" uly="1009">nan</line>
        <line lrx="1335" lry="1088" ulx="1291" uly="1054">in e</line>
        <line lrx="1335" lry="1151" ulx="1296" uly="1112">da</line>
        <line lrx="1335" lry="1196" ulx="1297" uly="1160">wüͤr</line>
        <line lrx="1335" lry="1252" ulx="1296" uly="1217">entſ</line>
        <line lrx="1320" lry="1302" ulx="1297" uly="1277">an</line>
        <line lrx="1335" lry="1363" ulx="1295" uly="1326">dieſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1418" ulx="1294" uly="1377">fiſch</line>
        <line lrx="1324" lry="1470" ulx="1296" uly="1429">ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1743" type="textblock" ulx="1306" uly="1711">
        <line lrx="1334" lry="1743" ulx="1306" uly="1711">beg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1897" type="textblock" ulx="1315" uly="1865">
        <line lrx="1334" lry="1897" ulx="1315" uly="1865">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Eg977a_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="55" lry="441" ulx="7" uly="403">die</line>
        <line lrx="57" lry="499" ulx="8" uly="457">tauhe</line>
        <line lrx="57" lry="549" ulx="0" uly="511">abge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="599" ulx="0" uly="570">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="57" lry="723" ulx="0" uly="683">t fett,</line>
        <line lrx="58" lry="771" ulx="0" uly="737">1 und</line>
        <line lrx="59" lry="826" ulx="0" uly="790">te Ab⸗</line>
        <line lrx="59" lry="879" ulx="12" uly="850">wenn</line>
        <line lrx="59" lry="938" ulx="0" uly="898">t. du</line>
        <line lrx="61" lry="988" ulx="0" uly="958">wenn</line>
        <line lrx="59" lry="1049" ulx="0" uly="1009">t hat.</line>
        <line lrx="60" lry="1100" ulx="0" uly="1063">Erde</line>
        <line lrx="62" lry="1156" ulx="0" uly="1125">n ma⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1217" ulx="0" uly="1176">„oder</line>
        <line lrx="60" lry="1268" ulx="0" uly="1226">verffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="65" lry="1384" ulx="0" uly="1343">rderli⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1437" ulx="4" uly="1398">verfer⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1490" ulx="0" uly="1447"> nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1547" type="textblock" ulx="1" uly="1503">
        <line lrx="85" lry="1547" ulx="1" uly="1503">er wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="63" lry="1602" ulx="0" uly="1562">harinn:</line>
        <line lrx="64" lry="1654" ulx="0" uly="1614">Nord⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1666">
        <line lrx="97" lry="1716" ulx="0" uly="1666">ſgefig</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="57" lry="1764" ulx="0" uly="1726">iede</line>
        <line lrx="61" lry="1822" ulx="0" uly="1774">Sh</line>
        <line lrx="53" lry="1882" ulx="0" uly="1831">fettel</line>
        <line lrx="63" lry="1931" ulx="0" uly="1886">nd in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="325" type="textblock" ulx="391" uly="276">
        <line lrx="1034" lry="325" ulx="391" uly="276">Von den Kuͤchengaͤrten. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1882" type="textblock" ulx="166" uly="369">
        <line lrx="1029" lry="428" ulx="169" uly="369">Fall es die Laͤnge der Rahme erfordert, auch</line>
        <line lrx="1031" lry="476" ulx="171" uly="427">in der Mitte an hoͤlzerne Pfoſten feſt genagelt</line>
        <line lrx="1030" lry="532" ulx="171" uly="480">werden; und daß endlich der Rand der Rah⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="583" ulx="171" uly="537">ine oben mit Latten dergeſtalt eingefast wird,</line>
        <line lrx="1028" lry="640" ulx="170" uly="587">daß dadurch ein Falß entſtehet, worein die</line>
        <line lrx="1032" lry="698" ulx="170" uly="643">Fenſter, oder Dekel paſſen, um derentwillen</line>
        <line lrx="1032" lry="747" ulx="173" uly="695">auch Lattenſtuͤker uͤber die Breite der Rahme feft</line>
        <line lrx="485" lry="806" ulx="170" uly="761">zu nageln ſind. *</line>
        <line lrx="1033" lry="865" ulx="234" uly="811">Das Miſtbeet kan in der erſten Haͤlfte des Fe⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="919" ulx="168" uly="867">bruars angeleget werden, und zwar auf folgende</line>
        <line lrx="1031" lry="973" ulx="170" uly="921">Weiſe: Auf dem dazu beſtimmten Plaz nimmt</line>
        <line lrx="1032" lry="1024" ulx="169" uly="974">man die Erde gegen anderthalb Schuh tief, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1081" ulx="169" uly="1027">in eben der Laͤnge und Breite weg, als die</line>
        <line lrx="1032" lry="1136" ulx="171" uly="1078">dazu verfertigte Rahme erfordert. Sind Maul⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1187" ulx="170" uly="1129">wuͤrffe zu beſorgen, ſo beleget man die dadurch</line>
        <line lrx="1032" lry="1241" ulx="168" uly="1183">entſtandene Grube ſo wohl auf dem Boden, als</line>
        <line lrx="1033" lry="1288" ulx="169" uly="1236">an den Seiten, mit Brettern, welches auſſer</line>
        <line lrx="1032" lry="1348" ulx="167" uly="1293">dieſem Fall unnoͤthig iſt. Hierauf nimmt man</line>
        <line lrx="1032" lry="1401" ulx="166" uly="1343">friſchen Pferdemiſt aus den Pferdeſtaͤllen, wirft</line>
        <line lrx="1032" lry="1455" ulx="169" uly="1397">ihn in die Grube und tritt ihn feſt, bis ſie ganz</line>
        <line lrx="1030" lry="1501" ulx="168" uly="1443">voll und der Miſi dem Gartenboden zu gleich</line>
        <line lrx="1032" lry="1562" ulx="171" uly="1501">iſt. Nun wird obgedachte Rahme dergeſtalt</line>
        <line lrx="1031" lry="1612" ulx="172" uly="1553">darauf hin geſtellet und befeſtiget, daß die hoͤch⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1671" ulx="170" uly="1609">ſte Seite davon gegen Norden und die niedere</line>
        <line lrx="1031" lry="1725" ulx="171" uly="1662">gegen Morgen, oder Mittag, oder auch zwi⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1776" ulx="171" uly="1717">ſchen Morgen und Mittag zu ſtehen kommen.</line>
        <line lrx="1028" lry="1831" ulx="172" uly="1765">In dieſe Rahme wird noch ſo viel Pferdemiſt</line>
        <line lrx="1028" lry="1882" ulx="173" uly="1817">eingetreten, daß nur 10. Zoll von der niedern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Eg977a_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="357" type="textblock" ulx="316" uly="305">
        <line lrx="1069" lry="357" ulx="316" uly="305">358 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="450" type="textblock" ulx="317" uly="405">
        <line lrx="1169" lry="450" ulx="317" uly="405">Seite derſelben inwendig leer bleiben, alsdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="665" type="textblock" ulx="300" uly="456">
        <line lrx="1172" lry="504" ulx="300" uly="456">fuͤllt man die Rahme mit der obgedachten guten</line>
        <line lrx="1171" lry="557" ulx="316" uly="514">und durchgeworffenen Erde ſo weit aus, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="610" ulx="317" uly="567">von ihrer vordern oder niederen Seite inwendig</line>
        <line lrx="1174" lry="665" ulx="319" uly="619">nichts mehr zu ſehen iſt. Von auſſen wird dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="719" type="textblock" ulx="318" uly="671">
        <line lrx="1200" lry="719" ulx="318" uly="671">Rahme, ſo weit ſie aus der Erde hervorraget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1893" type="textblock" ulx="317" uly="728">
        <line lrx="1176" lry="770" ulx="317" uly="728">rings umher auch mit Miſt bedeket, und dieſer</line>
        <line lrx="1175" lry="824" ulx="319" uly="780">an ſelbige feſt getreten. Wenn dieſes alles ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="876" ulx="320" uly="832">ſchehen iſt: ſo laͤſſet man das Miſtbeet noch</line>
        <line lrx="1176" lry="928" ulx="321" uly="884">einige Taͤge unbeſaet liegen, damit die anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="983" ulx="320" uly="938">lich ſehr ſtark aufſteigende Hize des Pferdemiſts</line>
        <line lrx="1177" lry="1034" ulx="320" uly="991">den Saamen nicht verbrennen und auch die lo⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1089" ulx="322" uly="1044">kere Erde ſich vorher ſezen koͤnne. Beym Saͤen</line>
        <line lrx="1179" lry="1141" ulx="322" uly="1097">kan man entweder jedem Saamen ſeinen beſon⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1196" ulx="322" uly="1151">der Plaz im Miſtbeet geben, oder die Saamen</line>
        <line lrx="1181" lry="1250" ulx="322" uly="1205">durcheinander werffen. Zum Beyſpiel: Man</line>
        <line lrx="1181" lry="1303" ulx="323" uly="1255">uͤberſaͤst das ganze Miſtbeet weitlaͤuftig mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1358" ulx="325" uly="1309">Salatſaamen, hernach ſprizet man ganz duͤnne</line>
        <line lrx="1184" lry="1412" ulx="325" uly="1362">Monathrettichkoͤrner darunter, hierauf ſaͤet man,</line>
        <line lrx="1184" lry="1466" ulx="328" uly="1417">aber ja nicht zu dik, Kraut⸗Wirſching⸗ Kolra⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1518" ulx="326" uly="1471">ben⸗Blumenkoͤhl⸗Zellerie⸗Saamen, einen nach</line>
        <line lrx="1184" lry="1572" ulx="328" uly="1527">dem andern, in das Miſtbeet. Auf ſolche Weiſe</line>
        <line lrx="1184" lry="1626" ulx="328" uly="1577">kan man das Miſtbeet lange und auf das vor⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1680" ulx="329" uly="1632">theilhafteſte benuzen, weil nie kein Plaz darinne</line>
        <line lrx="1186" lry="1734" ulx="328" uly="1686">leer ſtehet, und zuerſt der Salat und Monath⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1787" ulx="328" uly="1738">rettige herauskommen und den uͤbrigen Gewaͤch⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1838" ulx="329" uly="1791">ſen Plaz machen, nachher aber auch nach und</line>
        <line lrx="1184" lry="1893" ulx="332" uly="1846">nach die Reihe an die Kohlpflanzen kom⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Eg977a_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="313">
        <line lrx="2" lry="321" ulx="0" uly="313">.</line>
        <line lrx="7" lry="338" ulx="3" uly="327">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="405">
        <line lrx="60" lry="436" ulx="0" uly="405">ſoͤdenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="618">
        <line lrx="62" lry="652" ulx="0" uly="618">9 dieſe</line>
        <line lrx="62" lry="711" ulx="0" uly="674">kaget,</line>
        <line lrx="62" lry="763" ulx="0" uly="726"> deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="64" lry="1139" ulx="0" uly="1104">beſon</line>
        <line lrx="96" lry="1195" ulx="0" uly="1162">dalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1412" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="64" lry="1248" ulx="0" uly="1211">NMan</line>
        <line lrx="64" lry="1308" ulx="0" uly="1263">g mit</line>
        <line lrx="64" lry="1356" ulx="13" uly="1319">huͤnne</line>
        <line lrx="65" lry="1412" ulx="0" uly="1378">t man,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1426">
        <line lrx="93" lry="1466" ulx="5" uly="1426">Kolrg⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1523" ulx="0" uly="1480"> nach</line>
        <line lrx="96" lry="1631" ulx="0" uly="1580"> un</line>
        <line lrx="104" lry="1687" ulx="0" uly="1649">darinne</line>
        <line lrx="66" lry="1742" ulx="0" uly="1699">bonath⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1797" ulx="0" uly="1754">einich</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="65" lry="1853" ulx="0" uly="1809">) und</line>
        <line lrx="62" lry="1897" ulx="22" uly="1864">kom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="316" type="textblock" ulx="385" uly="261">
        <line lrx="1033" lry="316" ulx="385" uly="261">Von den Kuͤchengaͤrten. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="419" type="textblock" ulx="163" uly="348">
        <line lrx="1031" lry="419" ulx="163" uly="348">met, und dadurch dem Zellerie ꝛc. Luft verſchaf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="592" type="textblock" ulx="173" uly="434">
        <line lrx="337" lry="474" ulx="173" uly="434">fet wird.</line>
        <line lrx="1029" lry="534" ulx="238" uly="457">So bald das Miſtbeet eingeſaͤet worden iſt,</line>
        <line lrx="1032" lry="592" ulx="177" uly="528">muß es bedeket werden. Man kan ſich dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="643" type="textblock" ulx="146" uly="578">
        <line lrx="1033" lry="643" ulx="146" uly="578">entweder der Fenſter, oder der Dekel von Bret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1451" type="textblock" ulx="176" uly="636">
        <line lrx="1033" lry="700" ulx="177" uly="636">tern, oder von Matten, ſo aus Stroh, oder</line>
        <line lrx="1033" lry="755" ulx="177" uly="687">Rohr verfertiget werden, bedienen. Bey ein⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="806" ulx="176" uly="737">fallender Kaͤlte muͤſſen des Nachts auch noch</line>
        <line lrx="1034" lry="869" ulx="178" uly="799">anf die Fenſter Läden, oder Matten geleget wer⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="915" ulx="179" uly="849">den. Der Landmann thut am beſten, wenn er</line>
        <line lrx="1034" lry="968" ulx="178" uly="906">ſeinem Miſtbeete eine Bedekung von bretternen</line>
        <line lrx="1035" lry="1021" ulx="178" uly="953">Dekeln, oder Strohmatten verſchaffet, welche</line>
        <line lrx="1037" lry="1077" ulx="179" uly="1009">er ohne Koſten ſelbſt verfertigen kan. Nur</line>
        <line lrx="1037" lry="1130" ulx="179" uly="1064">müſſen alle Aehren von dem Stroh abgeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1179" ulx="179" uly="1118">ten werden, weil ſelbige ſonſt die Maͤuſe her⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1237" ulx="180" uly="1168">bey loken. Die Blumenkohl⸗Kohlraben⸗Kraut⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1292" ulx="180" uly="1227">und Wirſching⸗Pflanzen werden unter einer</line>
        <line lrx="1070" lry="1342" ulx="179" uly="1278">Bedekung ohne Fenſter ſchoͤner und ſtokhafter,</line>
        <line lrx="1040" lry="1392" ulx="180" uly="1326">und Salat und Monathrettiche ſchmakhafter</line>
        <line lrx="1042" lry="1451" ulx="179" uly="1383">und nicht ſo waͤffericht, als unter den Fenſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1501" type="textblock" ulx="151" uly="1434">
        <line lrx="1041" lry="1501" ulx="151" uly="1434">Die Bedekung mag nun beſtehen, aus was ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1878" type="textblock" ulx="182" uly="1490">
        <line lrx="1043" lry="1557" ulx="184" uly="1490">will: ſo bleibt ſie nur des Nachts auf dem</line>
        <line lrx="1042" lry="1610" ulx="184" uly="1548">Miſtbeet liegen, bey Tage aber nimmt man</line>
        <line lrx="1043" lry="1667" ulx="185" uly="1601">ſie, wenn die Witterung gelinde iſt, weg, wovon</line>
        <line lrx="1046" lry="1716" ulx="182" uly="1648">die Fenſter ausgenommen ſind, welche nur mit⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1774" ulx="184" uly="1704">telſt dazwiſchen geſtellten Hoͤlzern ziemlich weit</line>
        <line lrx="1043" lry="1828" ulx="187" uly="1757">geoͤffnet werden. Bey rauher Witterung macht</line>
        <line lrx="1043" lry="1878" ulx="190" uly="1810">man die Bedekung nur halb, oder weniger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Eg977a_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="323" type="textblock" ulx="313" uly="265">
        <line lrx="1077" lry="323" ulx="313" uly="265">360 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1402" type="textblock" ulx="300" uly="365">
        <line lrx="1164" lry="418" ulx="313" uly="365">auf, und bey ſtarker Kaͤlte muͤſſen die Miſtbeete</line>
        <line lrx="1163" lry="470" ulx="313" uly="418">taͤglich wenigſtens eine Stunde, und zwar um</line>
        <line lrx="1164" lry="525" ulx="312" uly="475">die Mittagszeit geoͤffnet werden. Das Begieſ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="575" ulx="313" uly="527">ſen der Gewaͤchſe im Miſtbeet muß man ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="634" ulx="309" uly="583">meiden, ſo viel man kan, und ſolches nur,</line>
        <line lrx="1163" lry="693" ulx="309" uly="633">wenn es die Noth erfordert, und mit lauem</line>
        <line lrx="939" lry="739" ulx="310" uly="679">Waſſer zur Mittagszeit vornehmen.</line>
        <line lrx="1163" lry="806" ulx="370" uly="753">Wer keinen Pferdemiſt hat, kan andern</line>
        <line lrx="1160" lry="859" ulx="305" uly="806">Miſt nehmen und ein kaltes Miſtbeet machen.</line>
        <line lrx="1164" lry="921" ulx="306" uly="859">Man kan auch ſtatt des Pferdemiſts Gerberlohe,</line>
        <line lrx="1163" lry="966" ulx="306" uly="902">welche erſt vor 14. Taͤgen aus den Kuͤbeltn ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1024" ulx="303" uly="965">kommen iſt, nehmen, ſie drey Schuh hoch feſt</line>
        <line lrx="1159" lry="1076" ulx="304" uly="1019">treten, und eine Rahme, die gegen Mittag</line>
        <line lrx="1160" lry="1130" ulx="305" uly="1072">10. Zoll hoch, gegen Mitternacht aber etwas</line>
        <line lrx="1159" lry="1184" ulx="303" uly="1123">hoͤher iſt, darauf ſezen, und ſie 3. Zoll hoch</line>
        <line lrx="1160" lry="1232" ulx="302" uly="1178">mit guter Erde ausfuͤllen. Ein ſolches Treibe⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1295" ulx="301" uly="1233">beet beweiſet noch einmal ſo lange ſeine Kraft,</line>
        <line lrx="1158" lry="1349" ulx="301" uly="1285">als andere, und gibt auch keinen ſo ſtarken</line>
        <line lrx="961" lry="1402" ulx="300" uly="1338">Dampf von ſich, als der Pferdemiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1488" type="textblock" ulx="297" uly="1430">
        <line lrx="1171" lry="1488" ulx="297" uly="1430">§. 247.) Was iſt bey dem Saͤen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1604" type="textblock" ulx="383" uly="1489">
        <line lrx="1073" lry="1549" ulx="383" uly="1489">Pflanzen der Auͤchengaͤrten uͤber⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1604" ulx="497" uly="1548">haupt zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1891" type="textblock" ulx="297" uly="1623">
        <line lrx="1156" lry="1679" ulx="361" uly="1623">Man ſuche guten und friſchen Saamen zu</line>
        <line lrx="1156" lry="1733" ulx="297" uly="1672">bekommen  um ſich von deſſen Tuͤchtigkeit zu</line>
        <line lrx="1156" lry="1787" ulx="299" uly="1727">uͤberzeugen, lege man ihn vor dem Saͤen ins</line>
        <line lrx="1155" lry="1838" ulx="299" uly="1782">Waſſer, was nicht zu Boden faͤllt, iſt taub und</line>
        <line lrx="1154" lry="1891" ulx="299" uly="1830">untauglich, den zu Boden gefallenen Saamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="424" type="textblock" ulx="1277" uly="387">
        <line lrx="1331" lry="424" ulx="1277" uly="387">aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="474" type="textblock" ulx="1279" uly="442">
        <line lrx="1333" lry="474" ulx="1279" uly="442">man i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="875" type="textblock" ulx="1282" uly="681">
        <line lrx="1335" lry="717" ulx="1282" uly="681">gebe</line>
        <line lrx="1335" lry="766" ulx="1283" uly="740">ſer t</line>
        <line lrx="1335" lry="823" ulx="1283" uly="788">tief un</line>
        <line lrx="1335" lry="875" ulx="1283" uly="846">von 1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="932" type="textblock" ulx="1256" uly="894">
        <line lrx="1335" lry="932" ulx="1256" uly="894">ſer i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1319" type="textblock" ulx="1286" uly="950">
        <line lrx="1334" lry="985" ulx="1287" uly="950">Salg</line>
        <line lrx="1335" lry="1108" ulx="1286" uly="1067">ſich n</line>
        <line lrx="1335" lry="1165" ulx="1292" uly="1120">gun</line>
        <line lrx="1324" lry="1210" ulx="1292" uly="1174">Ein</line>
        <line lrx="1335" lry="1271" ulx="1288" uly="1234">auſſer</line>
        <line lrx="1335" lry="1319" ulx="1291" uly="1283">Saa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1378" type="textblock" ulx="1294" uly="1340">
        <line lrx="1334" lry="1378" ulx="1294" uly="1340">recht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Eg977a_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="274">
        <line lrx="11" lry="302" ulx="0" uly="274">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="55" lry="408" ulx="2" uly="369">ſbeete</line>
        <line lrx="55" lry="456" ulx="0" uly="431">ie um</line>
        <line lrx="55" lry="516" ulx="0" uly="477">egieſ⸗</line>
        <line lrx="55" lry="566" ulx="1" uly="540">1 ver⸗</line>
        <line lrx="55" lry="628" ulx="15" uly="597">hur,</line>
        <line lrx="55" lry="676" ulx="2" uly="644">lauem</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="55" lry="796" ulx="0" uly="767">ndern</line>
        <line lrx="53" lry="857" ulx="0" uly="818">ichen.</line>
        <line lrx="55" lry="913" ulx="0" uly="873">rlohe,</line>
        <line lrx="54" lry="965" ulx="0" uly="928">n ge⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1022" ulx="0" uly="982"> ſeſt</line>
        <line lrx="52" lry="1075" ulx="0" uly="1036">Uitag</line>
        <line lrx="53" lry="1124" ulx="1" uly="1091">etidas</line>
        <line lrx="52" lry="1187" ulx="0" uly="1144">hoch</line>
        <line lrx="51" lry="1234" ulx="0" uly="1202">keiben</line>
        <line lrx="52" lry="1293" ulx="0" uly="1254">draft,</line>
        <line lrx="50" lry="1346" ulx="0" uly="1309">eken</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1549" type="textblock" ulx="1" uly="1455">
        <line lrx="45" lry="1491" ulx="7" uly="1455">lind⸗</line>
        <line lrx="6" lry="1549" ulx="1" uly="1528">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="50" lry="1688" ulx="0" uly="1652">t zu</line>
        <line lrx="49" lry="1742" ulx="0" uly="1706">it n</line>
        <line lrx="48" lry="1793" ulx="1" uly="1754"> ins</line>
        <line lrx="49" lry="1846" ulx="0" uly="1813">Ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1905" type="textblock" ulx="152" uly="1845">
        <line lrx="1020" lry="1905" ulx="152" uly="1845">Roͤhren der Pflanzen von mannichfaltiger Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1003" lry="335" type="textblock" ulx="354" uly="274">
        <line lrx="1003" lry="335" ulx="354" uly="274">Von den Kuͤchengaͤrten. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="474" type="textblock" ulx="152" uly="373">
        <line lrx="1008" lry="473" ulx="152" uly="373">aber, laͤſſet man vorher etwas abwelken, ch⸗</line>
        <line lrx="420" lry="474" ulx="152" uly="431">man ihn ſaͤet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1104" type="textblock" ulx="152" uly="494">
        <line lrx="1010" lry="541" ulx="215" uly="494">Vor dem Saͤen muß ſich das friſch umge⸗</line>
        <line lrx="842" lry="595" ulx="152" uly="550">grabene Erdreich wieder geſezet haben.</line>
        <line lrx="1010" lry="661" ulx="216" uly="613">Man ſaͤe weder zu dik, noch zu duͤnne, und</line>
        <line lrx="1014" lry="713" ulx="154" uly="669">gebe acht darauf, daß jeder Saamen nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="769" ulx="154" uly="723">ner verſchiedenen Beſchaffenheit, flach, oder</line>
        <line lrx="1013" lry="820" ulx="153" uly="777">tief unter die Erde komme, denn der Saamen</line>
        <line lrx="1015" lry="879" ulx="154" uly="830">von rothen Ruͤben, Haberwurzeln ꝛc. muß tie⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="933" ulx="154" uly="885">fer in der Erde liegen, als allerhand Kohl⸗</line>
        <line lrx="864" lry="987" ulx="156" uly="939">Salat⸗Zwiebelſgamen und dergleichen.</line>
        <line lrx="1013" lry="1051" ulx="218" uly="1003">Bey dem Saͤen und Pflanzen richte man</line>
        <line lrx="1015" lry="1104" ulx="155" uly="1055">ſich nicht nach dem Mond, ſondern man waͤhle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1155" type="textblock" ulx="143" uly="1107">
        <line lrx="1015" lry="1155" ulx="143" uly="1107">guͤnſtige Witterung und die rechte Zeit dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1213" type="textblock" ulx="157" uly="1161">
        <line lrx="1017" lry="1213" ulx="157" uly="1161">Ein zu fruͤhes Beſtellen der Kuͤchengewaͤchſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1259" type="textblock" ulx="119" uly="1218">
        <line lrx="1017" lry="1259" ulx="119" uly="1218">auſſer dem Miſtbeet taugt nichts, weil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1369" type="textblock" ulx="157" uly="1268">
        <line lrx="1015" lry="1338" ulx="157" uly="1268">Saamen zu ſehr in der Erde erkaltet „und kein</line>
        <line lrx="551" lry="1369" ulx="159" uly="1324">rechtes Gedeyhen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1433" type="textblock" ulx="198" uly="1388">
        <line lrx="1018" lry="1433" ulx="198" uly="1388">Die Pflanzen ſeze man ſo viel moͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1533" type="textblock" ulx="159" uly="1440">
        <line lrx="1018" lry="1486" ulx="159" uly="1440">Reihenweiß, mit dem Sezholz und nach der</line>
        <line lrx="303" lry="1533" ulx="162" uly="1493">Schnur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1776" type="textblock" ulx="161" uly="1569">
        <line lrx="1015" lry="1614" ulx="161" uly="1569">§. 248.) Iſt es beſſer die Pflanzen immer</line>
        <line lrx="1017" lry="1665" ulx="162" uly="1622">auf eine und die nehmliche Stelle des Kuͤ⸗</line>
        <line lrx="934" lry="1721" ulx="246" uly="1677">chengartens zu ſezen, oder damit</line>
        <line lrx="728" lry="1776" ulx="452" uly="1732">abzuwechſeln?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1845" type="textblock" ulx="217" uly="1782">
        <line lrx="1017" lry="1845" ulx="217" uly="1782">Wir haben aus §. 4. gelernet, daß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Eg977a_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="228" type="textblock" ulx="566" uly="219">
        <line lrx="572" lry="228" ulx="566" uly="219">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="364" type="textblock" ulx="342" uly="287">
        <line lrx="1100" lry="364" ulx="342" uly="287">362 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="990" type="textblock" ulx="336" uly="389">
        <line lrx="1191" lry="457" ulx="339" uly="389">ſtalt ſind, und daraus muͤſſen wir den vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="507" ulx="336" uly="451">tigen Schluß ziehen, daß jede Pftanze nur die,</line>
        <line lrx="1191" lry="563" ulx="336" uly="505">ihrer Natur gemaͤſſe Saͤfte aus der Erde an</line>
        <line lrx="1190" lry="616" ulx="336" uly="554">ſich ziehe, folglich eine und eben die Erde fuͤr</line>
        <line lrx="1193" lry="669" ulx="336" uly="604">Kohlgewaͤchſe erſchoͤpft ſeyn, dem Wurzelwerk</line>
        <line lrx="1191" lry="724" ulx="336" uly="663">hingegen noch uͤberfluͤſſige Nahrung mittheilen</line>
        <line lrx="1191" lry="770" ulx="337" uly="709">koͤnne. Auch lehret uns die Erfahrung, daß</line>
        <line lrx="1187" lry="828" ulx="337" uly="773">das Wurzelwerk hoͤchſtens 2., niemals aber 3.</line>
        <line lrx="1195" lry="884" ulx="337" uly="825">Jahre nacheinander auf demſelben Plaz gut</line>
        <line lrx="1192" lry="936" ulx="337" uly="871">fortkomme, weil es den Saft, der ſeinen Saft⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="990" ulx="338" uly="933">roͤhren angemeſſen iſt, ſo haͤuffig eingeſogen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1043" type="textblock" ulx="302" uly="985">
        <line lrx="1190" lry="1043" ulx="302" uly="985">daß es fernerhin Mangel daran leiden muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="311" lry="1809" type="textblock" ulx="297" uly="1790">
        <line lrx="311" lry="1809" ulx="297" uly="1790">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1205" type="textblock" ulx="338" uly="1042">
        <line lrx="1191" lry="1097" ulx="338" uly="1042">Es iſt daher nothwendig und nuͤzlich, mit den</line>
        <line lrx="1193" lry="1151" ulx="340" uly="1093">Gewaͤchſen alſo abzuwechſeln, daß auf die Stelle,</line>
        <line lrx="1193" lry="1205" ulx="339" uly="1152">da diß Jahr unter ſich wachſende Pflanzen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1260" type="textblock" ulx="340" uly="1199">
        <line lrx="1193" lry="1260" ulx="340" uly="1199">ſtanden, im folgenden Jahre uͤber ſich wach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1317" type="textblock" ulx="338" uly="1255">
        <line lrx="1194" lry="1317" ulx="338" uly="1255">ſende, und jene an dieſer Stelle hingepflanzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1926" type="textblock" ulx="340" uly="1326">
        <line lrx="1192" lry="1375" ulx="340" uly="1326">werden. . .</line>
        <line lrx="1192" lry="1446" ulx="342" uly="1379">F. 249.) Wie ſind ohne vielen Aufwand</line>
        <line lrx="1078" lry="1490" ulx="457" uly="1438">Spargel zu bauen, und zu be⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1537" ulx="589" uly="1496">handeln?</line>
        <line lrx="1192" lry="1606" ulx="405" uly="1549">Den Spargelſaamen leget man entweder im</line>
        <line lrx="1193" lry="1665" ulx="342" uly="1602">Herbſt oder im Fruͤhjahr in gut gebautes, aber</line>
        <line lrx="1194" lry="1718" ulx="342" uly="1656">nicht friſch geduͤngtes Land. Man macht Rei⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1776" ulx="343" uly="1712">hen, welche 9. bis 10. Zoll von einander abſte⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1827" ulx="343" uly="1764">hen, und in ſelbige Loͤcher von ein Zoll tief</line>
        <line lrx="1194" lry="1879" ulx="343" uly="1818">und zween Zoll von einander. In jedes Loch</line>
        <line lrx="1193" lry="1926" ulx="344" uly="1875">wird nur ein Koͤrnlein gelegt und mit Erde be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="2028" type="textblock" ulx="614" uly="2010">
        <line lrx="647" lry="2028" ulx="614" uly="2010">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="607" type="textblock" ulx="1262" uly="576">
        <line lrx="1335" lry="607" ulx="1262" uly="576">vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="491" type="textblock" ulx="1304" uly="416">
        <line lrx="1327" lry="439" ulx="1304" uly="416">ekt</line>
        <line lrx="1335" lry="491" ulx="1313" uly="458">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="544" type="textblock" ulx="1317" uly="521">
        <line lrx="1335" lry="534" ulx="1319" uly="521">ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1301" lry="440" type="textblock" ulx="1293" uly="410">
        <line lrx="1301" lry="440" ulx="1293" uly="410">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="653" type="textblock" ulx="1293" uly="621">
        <line lrx="1325" lry="636" ulx="1306" uly="621">6</line>
        <line lrx="1334" lry="653" ulx="1293" uly="626">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="767" type="textblock" ulx="1261" uly="675">
        <line lrx="1327" lry="718" ulx="1261" uly="675">vill</line>
        <line lrx="1335" lry="767" ulx="1262" uly="730">inicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="975" type="textblock" ulx="1293" uly="787">
        <line lrx="1331" lry="816" ulx="1294" uly="787">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="869" ulx="1293" uly="837">der!</line>
        <line lrx="1335" lry="928" ulx="1295" uly="890">ohne</line>
        <line lrx="1335" lry="975" ulx="1297" uly="947">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1081" type="textblock" ulx="1262" uly="999">
        <line lrx="1322" lry="1034" ulx="1262" uly="999">it</line>
        <line lrx="1335" lry="1081" ulx="1262" uly="1049">ſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1357" type="textblock" ulx="1297" uly="1103">
        <line lrx="1327" lry="1134" ulx="1298" uly="1103">des</line>
        <line lrx="1329" lry="1189" ulx="1300" uly="1160">mit</line>
        <line lrx="1335" lry="1244" ulx="1297" uly="1209">De</line>
        <line lrx="1335" lry="1299" ulx="1297" uly="1271">man</line>
        <line lrx="1334" lry="1357" ulx="1299" uly="1317">hern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1406" type="textblock" ulx="1298" uly="1376">
        <line lrx="1330" lry="1406" ulx="1298" uly="1376">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="1459" type="textblock" ulx="1265" uly="1426">
        <line lrx="1329" lry="1459" ulx="1265" uly="1426">aſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1573" type="textblock" ulx="1267" uly="1534">
        <line lrx="1335" lry="1573" ulx="1267" uly="1534">ief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1788" type="textblock" ulx="1300" uly="1586">
        <line lrx="1335" lry="1624" ulx="1302" uly="1586">Ers</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1300" uly="1640">cher</line>
        <line lrx="1335" lry="1738" ulx="1303" uly="1700">Kl⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1788" ulx="1305" uly="1753">del</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Eg977a_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="429" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="34" lry="402" ulx="30" uly="392">4</line>
        <line lrx="91" lry="429" ulx="0" uly="402">tunf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="654" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="62" lry="487" ulx="0" uly="450">r die,</line>
        <line lrx="62" lry="537" ulx="0" uly="508">tde ant</line>
        <line lrx="61" lry="591" ulx="0" uly="554">de fin</line>
        <line lrx="63" lry="654" ulx="3" uly="608">elvetk</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="93" lry="707" ulx="0" uly="665">ttheen</line>
        <line lrx="92" lry="760" ulx="12" uly="714"> dah</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="60" lry="814" ulx="0" uly="778">lber 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="65" lry="871" ulx="0" uly="832">3 gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="63" lry="920" ulx="0" uly="880">Gaft,</line>
        <line lrx="64" lry="979" ulx="0" uly="938">eſt hat,</line>
        <line lrx="63" lry="1027" ulx="16" uly="989">uß.</line>
        <line lrx="63" lry="1084" ulx="0" uly="1048">hit dern</line>
        <line lrx="65" lry="1139" ulx="5" uly="1099">Stele,</line>
        <line lrx="64" lry="1202" ulx="0" uly="1160">en ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1244" ulx="0" uly="1205">ocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="65" lry="1308" ulx="0" uly="1260">epfant</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="65" lry="1436" ulx="0" uly="1386">ward</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="66" lry="1604" ulx="0" uly="1560">der in</line>
        <line lrx="67" lry="1663" ulx="0" uly="1609">, aber</line>
        <line lrx="67" lry="1716" ulx="0" uly="1663">ht Rei⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1773" ulx="0" uly="1720">4 obſte⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1825" ulx="0" uly="1773">l tif</line>
        <line lrx="67" lry="1877" ulx="33" uly="1823">och</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1890">
        <line lrx="66" lry="1936" ulx="0" uly="1890">de be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="354" type="textblock" ulx="363" uly="298">
        <line lrx="1008" lry="354" ulx="363" uly="298">Von den Kuͤchengaͤrten. 363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1885" type="textblock" ulx="155" uly="403">
        <line lrx="1012" lry="444" ulx="155" uly="403">dekt, leichtes Land aber zulezt feſt getreten.</line>
        <line lrx="1015" lry="496" ulx="158" uly="455">Nach Verſluß von b. bis 8. Wochen geht der</line>
        <line lrx="1015" lry="551" ulx="158" uly="508">Saamen auf, und alsdem haͤlt man die Pflan⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="607" ulx="157" uly="561">zen von Unkraut rein. Der Froſt ſchadet ihnen</line>
        <line lrx="1018" lry="658" ulx="158" uly="616">nichts, wer ſie aber mit kurzem Miſt bedeken</line>
        <line lrx="1017" lry="712" ulx="160" uly="670">will, kan es thun, doch iſt es in gutem Land</line>
        <line lrx="1018" lry="766" ulx="159" uly="723">nicht nothwendig. Im Herbſt des folgenden,</line>
        <line lrx="1017" lry="823" ulx="161" uly="775">oder fruͤh im Anfange des dritten Jahres nach</line>
        <line lrx="1020" lry="874" ulx="158" uly="829">der Ausſaat, werden die Pflanzen behutſam und</line>
        <line lrx="1020" lry="929" ulx="162" uly="883">ohne Verlezung ausgehoben und dahin verſezt,</line>
        <line lrx="1019" lry="982" ulx="164" uly="936">wo ſie ſtehen bleiben ſollen. Gewoͤhnlich pflan⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1035" ulx="163" uly="988">zet man ſie in beſondere Beete, welche mit</line>
        <line lrx="1048" lry="1089" ulx="164" uly="1038">vielen Umſtaͤnden hiezu zubereitet, und wegen</line>
        <line lrx="1023" lry="1140" ulx="163" uly="1094">des dabey erforderlichen vielen Dungs, und da⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1195" ulx="168" uly="1143">mit verknuͤpfter vieler Arbeit ſehr koſtbar ſind.</line>
        <line lrx="1024" lry="1246" ulx="167" uly="1199">Dieſer Umſtaͤnde kan man entuͤbriget ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1023" lry="1296" ulx="168" uly="1254">man die Spargelpflanzen uͤberall im Garten</line>
        <line lrx="1024" lry="1355" ulx="168" uly="1307">herum ſezet, nur muß es in einer Entfernung,</line>
        <line lrx="1026" lry="1405" ulx="168" uly="1361">von wenigſtens fuͤnf Schuh weit von einander</line>
        <line lrx="1027" lry="1461" ulx="166" uly="1413">alſo geſchehen: Man machet im Herbſt oder</line>
        <line lrx="1026" lry="1516" ulx="168" uly="1465">Fruͤhjahr Loͤcher, zween Schuh lang und eben ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="1567" ulx="170" uly="1520">tief und breit, und fuͤllet ſie mit recht guter</line>
        <line lrx="1029" lry="1620" ulx="172" uly="1574">Erde bis auf 10. Zoll aus; in jedes dieſer Loͤ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1672" ulx="171" uly="1628">cher ſezet man nur eine unbeſchaͤdigte Spar⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1727" ulx="170" uly="1681">gelpflanze, breitet ihre Wurzeln aus und be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1778" ulx="174" uly="1737">deket ſie mit guter Erde, welche man ſanft an</line>
        <line lrx="1031" lry="1832" ulx="176" uly="1789">die Wurzeln druͤket; alsdenn fuͤllet man das</line>
        <line lrx="1024" lry="1885" ulx="180" uly="1840">Loch mit der naͤchſten guten Erde vollends zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Eg977a_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="356" type="textblock" ulx="319" uly="291">
        <line lrx="1104" lry="356" ulx="319" uly="291">364 Viertes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="707" type="textblock" ulx="311" uly="392">
        <line lrx="1172" lry="439" ulx="316" uly="392">Man kan hernach alle Kuͤchengetwaͤchſe um die</line>
        <line lrx="1172" lry="492" ulx="312" uly="445">Spargeln herum pflanzen, doch taugen Erbſen</line>
        <line lrx="1174" lry="543" ulx="313" uly="500">und Stangenbohnen nicht dazu. Beym Gra⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="601" ulx="313" uly="551">ben und begebeiten ſolcher Spargellaͤnder muß</line>
        <line lrx="1173" lry="653" ulx="311" uly="607">man in der Folge dafuͤr ſorgen, daß die Spar⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="707" ulx="311" uly="656">geln nicht beſchaͤdigt werden. Des Bedekens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="761" type="textblock" ulx="310" uly="711">
        <line lrx="1201" lry="761" ulx="310" uly="711">mit Miſt bedoͤrfen ſie nicht. Die duͤrren Sten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1189" type="textblock" ulx="276" uly="770">
        <line lrx="1167" lry="814" ulx="310" uly="770">gel ſchneidet man entweder gar nicht, oder nur</line>
        <line lrx="1168" lry="870" ulx="312" uly="820">1. Schuh hoch uͤber der Erde ab. Im dritten</line>
        <line lrx="1168" lry="922" ulx="310" uly="876">Jahr nach dem Verpflanzen der Spargeln,</line>
        <line lrx="1167" lry="976" ulx="276" uly="927">ſticht man jedem Stok eine oder zwey der ſtaͤrk⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1031" ulx="307" uly="979">ſten Stangen ab, doch eher nicht, als bis da⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1092" ulx="308" uly="1029">rxan mehrere Stangen bereits hervorgekommen</line>
        <line lrx="1167" lry="1143" ulx="307" uly="1086">ſind. In den folgenden Jahren aber werden</line>
        <line lrx="1166" lry="1189" ulx="308" uly="1144">alle Stangen dergeſtalt geſtochen, daß die an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1298" type="textblock" ulx="306" uly="1199">
        <line lrx="1182" lry="1243" ulx="308" uly="1199">einem Stok ſich zuerſt gezeigte Stange nicht</line>
        <line lrx="1185" lry="1298" ulx="306" uly="1253">eher geſtochen wird, als bis die zweyte daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1516" type="textblock" ulx="301" uly="1304">
        <line lrx="1162" lry="1350" ulx="304" uly="1304">auch hervorgekommen iſt, und daß an jedem</line>
        <line lrx="1164" lry="1404" ulx="305" uly="1358">Stok eine Stange ungeſtochen ſtehen bleibt.</line>
        <line lrx="1163" lry="1455" ulx="305" uly="1411">Solten nach dem 10. Junius noch Stangen</line>
        <line lrx="1164" lry="1516" ulx="301" uly="1466">heraustreiben, werden ſie gar nicht mehr geſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1564" type="textblock" ulx="305" uly="1513">
        <line lrx="1172" lry="1564" ulx="305" uly="1513">chen. Dadurch genießt der Stok beſtaͤndig den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1726" type="textblock" ulx="302" uly="1570">
        <line lrx="1161" lry="1620" ulx="304" uly="1570">Einfluß der Luft, und deſſen Leben und Wachs⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1674" ulx="302" uly="1621">thum wird beſoͤrdert. Auf ſolche Weiſe erhaͤlt</line>
        <line lrx="1159" lry="1726" ulx="303" uly="1678">man viele, ſtarke und gute Spargeln, ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1779" type="textblock" ulx="302" uly="1730">
        <line lrx="1187" lry="1779" ulx="302" uly="1730">vielen Aufwand, und ohne daß der Garten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1889" type="textblock" ulx="298" uly="1777">
        <line lrx="1161" lry="1832" ulx="298" uly="1777">beſondern und koſtbaren Spargelbeeten verſperrt</line>
        <line lrx="1162" lry="1889" ulx="303" uly="1839">wird, in welchen der Miſt nur Faͤulniß veran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="476" type="textblock" ulx="1238" uly="396">
        <line lrx="1333" lry="476" ulx="1238" uly="396">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="489" type="textblock" ulx="1275" uly="453">
        <line lrx="1310" lry="489" ulx="1275" uly="453">Geſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="2028" type="textblock" ulx="1249" uly="1942">
        <line lrx="1252" lry="2028" ulx="1249" uly="2005">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="635" type="textblock" ulx="1295" uly="599">
        <line lrx="1332" lry="635" ulx="1295" uly="599">dell</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="813" type="textblock" ulx="1305" uly="782">
        <line lrx="1335" lry="796" ulx="1305" uly="782">Do</line>
        <line lrx="1333" lry="813" ulx="1306" uly="790">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1034" type="textblock" ulx="1274" uly="833">
        <line lrx="1335" lry="871" ulx="1274" uly="833">en ge</line>
        <line lrx="1326" lry="926" ulx="1274" uly="885">ſeiſig</line>
        <line lrx="1335" lry="977" ulx="1275" uly="937">chen in</line>
        <line lrx="1335" lry="1034" ulx="1277" uly="994">die P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1085" type="textblock" ulx="1274" uly="1050">
        <line lrx="1335" lry="1085" ulx="1274" uly="1050">gers!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1374" type="textblock" ulx="1275" uly="1104">
        <line lrx="1335" lry="1137" ulx="1277" uly="1104">ek 9</line>
        <line lrx="1335" lry="1197" ulx="1279" uly="1160">nur ſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1247" ulx="1275" uly="1215">an den</line>
        <line lrx="1335" lry="1302" ulx="1276" uly="1265">zeln n</line>
        <line lrx="1334" lry="1374" ulx="1277" uly="1322">wenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1914" type="textblock" ulx="1275" uly="1400">
        <line lrx="1333" lry="1433" ulx="1308" uly="1400">Di</line>
        <line lrx="1335" lry="1487" ulx="1275" uly="1454">Und</line>
        <line lrx="1335" lry="1536" ulx="1278" uly="1505">der</line>
        <line lrx="1323" lry="1596" ulx="1282" uly="1560">an,</line>
        <line lrx="1326" lry="1643" ulx="1284" uly="1613">man</line>
        <line lrx="1331" lry="1704" ulx="1280" uly="1660">hricht</line>
        <line lrx="1335" lry="1754" ulx="1279" uly="1712">ſ we</line>
        <line lrx="1335" lry="1819" ulx="1284" uly="1766">Ntti</line>
        <line lrx="1324" lry="1863" ulx="1288" uly="1824">nicht</line>
        <line lrx="1328" lry="1914" ulx="1292" uly="1882">Iman</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Eg977a_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="395">
        <line lrx="56" lry="427" ulx="0" uly="395">n die</line>
        <line lrx="58" lry="489" ulx="0" uly="448">Erbſenn</line>
        <line lrx="58" lry="537" ulx="16" uly="502">Gra⸗</line>
        <line lrx="57" lry="594" ulx="0" uly="555">us</line>
        <line lrx="58" lry="651" ulx="3" uly="613">Syar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="701" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="57" lry="701" ulx="0" uly="666">dekens</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="764" type="textblock" ulx="6" uly="724">
        <line lrx="95" lry="764" ulx="6" uly="724">Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="55" lry="811" ulx="0" uly="778">er fur</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="81" lry="866" ulx="0" uly="833">Dkitteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="56" lry="927" ulx="0" uly="887">kgeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1029" type="textblock" ulx="3" uly="996">
        <line lrx="92" lry="1029" ulx="3" uly="996">19 daNa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="1051">
        <line lrx="56" lry="1082" ulx="2" uly="1051">nmnen</line>
        <line lrx="56" lry="1135" ulx="0" uly="1103">belden</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="95" lry="1191" ulx="0" uly="1144">ſe en</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="57" lry="1246" ulx="15" uly="1207">nicht</line>
        <line lrx="55" lry="1302" ulx="3" uly="1267">daran</line>
        <line lrx="53" lry="1365" ulx="4" uly="1321">jedenm</line>
        <line lrx="54" lry="1408" ulx="0" uly="1370">leibt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1428">
        <line lrx="93" lry="1467" ulx="0" uly="1428">gen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1479">
        <line lrx="55" lry="1522" ulx="7" uly="1479">heſo⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1564" ulx="19" uly="1522">den</line>
        <line lrx="55" lry="1626" ulx="0" uly="1583">zohb⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1684" ulx="3" uly="1636">ethalt</line>
        <line lrx="55" lry="1733" ulx="14" uly="1695">ohne</line>
        <line lrx="55" lry="1786" ulx="0" uly="1744">nit</line>
        <line lrx="56" lry="1845" ulx="0" uly="1798">ſpertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="95" lry="1897" ulx="0" uly="1853">etat</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="339" type="textblock" ulx="342" uly="287">
        <line lrx="996" lry="339" ulx="342" uly="287">Von den Kuͤchengaͤrten. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="491" type="textblock" ulx="138" uly="389">
        <line lrx="1001" lry="435" ulx="139" uly="389">laͤſſett, und den Spargeln einen unangenehmen</line>
        <line lrx="705" lry="491" ulx="138" uly="445">Geſchmak mittheilet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="732" type="textblock" ulx="182" uly="531">
        <line lrx="977" lry="582" ulx="183" uly="531">§. 250.) Was iſt beym Anbau des</line>
        <line lrx="963" lry="631" ulx="182" uly="584">Zellerie, der Rettige, der Peterſilie,</line>
        <line lrx="878" lry="682" ulx="256" uly="636">und der Haberwurzeln zu be⸗</line>
        <line lrx="677" lry="732" ulx="481" uly="690">obachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1907" type="textblock" ulx="144" uly="767">
        <line lrx="1006" lry="810" ulx="204" uly="767">Der Fellerie wird ins kalte Land im Mer⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="869" ulx="144" uly="820">zen geſaͤet, ins Miſtbeet aber fruͤher; er muß</line>
        <line lrx="1008" lry="920" ulx="144" uly="876">fleiſſig begoſſen werden, weil er 4. bis z. Wo⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="973" ulx="145" uly="930">chen in der Erde liegt, ehe er aufgeht. Wenn</line>
        <line lrx="1006" lry="1027" ulx="146" uly="980">die Pflanzen 6. bis 7. Blaͤtter haben und Fin⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1082" ulx="146" uly="1036">gers lang ſind, verſezt man ſie einen Schuh</line>
        <line lrx="1007" lry="1136" ulx="147" uly="1089">weit aus einander. Man waͤhle zum Verſezen</line>
        <line lrx="1014" lry="1188" ulx="147" uly="1139">nur ſolche Pflanzen, welche keine Nebenſproſſen</line>
        <line lrx="1008" lry="1243" ulx="147" uly="1189">an der Wurzel haben, und beſchneide die Wur⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1297" ulx="147" uly="1250">zeln nebſt dem Kraut vor dem Pflanzen ein</line>
        <line lrx="258" lry="1370" ulx="149" uly="1304">wenig.</line>
        <line lrx="1031" lry="1424" ulx="211" uly="1378">Die Rettige wollen ein lokeres, feuchtes</line>
        <line lrx="1016" lry="1478" ulx="148" uly="1426">und wohlgebautes Erdreich haben. Die ſpaͤte</line>
        <line lrx="1011" lry="1529" ulx="148" uly="1483">oder Winterrettigkoͤrner, koͤnnen vom Junius</line>
        <line lrx="1011" lry="1583" ulx="149" uly="1538">an, bis in den Auguſt geſtekt werden. Wenn</line>
        <line lrx="1009" lry="1634" ulx="151" uly="1589">man das Kraut davon bis auf das Herz ab⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1691" ulx="150" uly="1642">bricht und die entbloͤſte Stelle mit Erde bedekt«</line>
        <line lrx="1015" lry="1745" ulx="150" uly="1696">ſo werden ſie ſehr groß. Das Anhaͤufen der</line>
        <line lrx="1011" lry="1799" ulx="154" uly="1749">Rettige mit Erde ſchaffet den Nuzen, daß ſie</line>
        <line lrx="1013" lry="1851" ulx="152" uly="1801">nicht pelzigt werden. Die Monathrettige kan</line>
        <line lrx="1011" lry="1907" ulx="155" uly="1857">man alle Monathe ſteken. Die Saamentra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Eg977a_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="328" type="textblock" ulx="315" uly="269">
        <line lrx="1069" lry="328" ulx="315" uly="269">366 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. L. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="578" type="textblock" ulx="309" uly="375">
        <line lrx="1164" lry="421" ulx="311" uly="375">gende Rettige zieht man heraus, ſo bald die</line>
        <line lrx="1166" lry="476" ulx="309" uly="422">Schaͤflein anfangen hart zu werden und haͤngt</line>
        <line lrx="1163" lry="548" ulx="310" uly="484">ſie an einen luͤftigen Ort in die Sonne, zum</line>
        <line lrx="457" lry="578" ulx="309" uly="534">Zeitigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="654" type="textblock" ulx="372" uly="566">
        <line lrx="1163" lry="654" ulx="372" uly="566">Die Peterſilie liebt ſandigt und ſchattigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="700" type="textblock" ulx="308" uly="654">
        <line lrx="1172" lry="700" ulx="308" uly="654">Boden, und kan zu allen Zeiten geſaͤet werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="806" type="textblock" ulx="307" uly="684">
        <line lrx="1165" lry="752" ulx="308" uly="684">Man thut wohl, wenn man den Saamen, der</line>
        <line lrx="1166" lry="806" ulx="307" uly="760">ſehr langſam aufgeht, einen Tag in Regen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="911" type="textblock" ulx="308" uly="813">
        <line lrx="1176" lry="858" ulx="309" uly="813">oder Flußwaſſer einweicht, wieder ein wenig</line>
        <line lrx="1174" lry="911" ulx="308" uly="869">troknet und alsdenn ſaͤet. Wenn man im Herbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1298" type="textblock" ulx="309" uly="923">
        <line lrx="1164" lry="964" ulx="310" uly="923">den Peterlingsſaamen duͤnne ſaͤtt, und das</line>
        <line lrx="1164" lry="1048" ulx="309" uly="976">Kraut nicht abſchneidet: ſo werden die Wurzeln</line>
        <line lrx="491" lry="1108" ulx="309" uly="1030">ſehr groß.</line>
        <line lrx="1162" lry="1138" ulx="373" uly="1092">Hie Haberwurzeln kan man im Fruͤh⸗ und</line>
        <line lrx="1164" lry="1189" ulx="312" uly="1147">Spatjahr in ein fettes Land ſaͤen, worinn ſie</line>
        <line lrx="1164" lry="1244" ulx="310" uly="1202">bis in das folgende Jahr ſtehen bleiben, und</line>
        <line lrx="1165" lry="1298" ulx="310" uly="1244">uͤber den Winter mit Huͤner⸗ oder Taubenmiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1349" type="textblock" ulx="310" uly="1305">
        <line lrx="1170" lry="1349" ulx="310" uly="1305">beſtreuet werden koͤnnen, wovon die Wurzeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1790" type="textblock" ulx="284" uly="1358">
        <line lrx="1163" lry="1401" ulx="311" uly="1358">wenn man zugleich die Erde ein wenig loker</line>
        <line lrx="777" lry="1453" ulx="311" uly="1410">macht, ſehr groß werden.</line>
        <line lrx="1165" lry="1519" ulx="284" uly="1469">Diarais Wurzelwerk muß nicht gar dike geſaͤet,</line>
        <line lrx="1167" lry="1575" ulx="312" uly="1524">und wo es zu dike ſtehet, einige Wurzeln dazwi⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1629" ulx="309" uly="1587">ſchen ausgezogen werden, um groſſe Wurzeln</line>
        <line lrx="1165" lry="1685" ulx="310" uly="1638">zu erhalten. Das Erdreich muß zu allem</line>
        <line lrx="1165" lry="1736" ulx="310" uly="1691">Wurzelwerk tief umgegraben, fett, aber nicht</line>
        <line lrx="1163" lry="1790" ulx="309" uly="1745">friſch geduͤngt ſeyn, ſoͤnſt bleibt es klein, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1842" type="textblock" ulx="310" uly="1799">
        <line lrx="1205" lry="1842" ulx="310" uly="1799">kommt viele Faſern und Zaken, und wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1897" type="textblock" ulx="309" uly="1854">
        <line lrx="723" lry="1897" ulx="309" uly="1854">ſchmaklos und wurmig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="659" type="textblock" ulx="1237" uly="625">
        <line lrx="1335" lry="659" ulx="1237" uly="625">ken Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="715" type="textblock" ulx="1271" uly="680">
        <line lrx="1334" lry="715" ulx="1271" uly="680">mit W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="777" type="textblock" ulx="1233" uly="730">
        <line lrx="1332" lry="777" ulx="1233" uly="730">wveiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="828" type="textblock" ulx="1267" uly="786">
        <line lrx="1335" lry="828" ulx="1267" uly="786">ſo oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="883" type="textblock" ulx="1257" uly="844">
        <line lrx="1321" lry="883" ulx="1257" uly="844">dern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="933" type="textblock" ulx="1270" uly="895">
        <line lrx="1333" lry="933" ulx="1270" uly="895">auf ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="994" type="textblock" ulx="1237" uly="948">
        <line lrx="1332" lry="994" ulx="1237" uly="948">ſliehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1205" type="textblock" ulx="1269" uly="1010">
        <line lrx="1335" lry="1039" ulx="1270" uly="1010">gen qn</line>
        <line lrx="1335" lry="1093" ulx="1269" uly="1057">deym</line>
        <line lrx="1321" lry="1146" ulx="1273" uly="1109">kleine</line>
        <line lrx="1335" lry="1205" ulx="1273" uly="1160">Keler,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1256" type="textblock" ulx="1235" uly="1217">
        <line lrx="1335" lry="1256" ulx="1235" uly="1217">dieſe E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1419" type="textblock" ulx="1269" uly="1270">
        <line lrx="1335" lry="1309" ulx="1271" uly="1270">hochſter</line>
        <line lrx="1334" lry="1365" ulx="1273" uly="1325">1b. 90</line>
        <line lrx="1334" lry="1419" ulx="1269" uly="1375">ſo iſt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1478" type="textblock" ulx="1254" uly="1436">
        <line lrx="1335" lry="1478" ulx="1254" uly="1436">rlong</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1846" type="textblock" ulx="1271" uly="1480">
        <line lrx="1333" lry="1526" ulx="1273" uly="1480">Land,</line>
        <line lrx="1330" lry="1577" ulx="1272" uly="1538">Beete</line>
        <line lrx="1327" lry="1630" ulx="1271" uly="1595">dabon</line>
        <line lrx="1333" lry="1687" ulx="1275" uly="1646">ſhvitte</line>
        <line lrx="1323" lry="1739" ulx="1277" uly="1702">damnit</line>
        <line lrx="1317" lry="1792" ulx="1271" uly="1749">Erde</line>
        <line lrx="1323" lry="1846" ulx="1284" uly="1816">eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1901" type="textblock" ulx="1254" uly="1861">
        <line lrx="1335" lry="1901" ulx="1254" uly="1861">ſleine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Eg977a_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="381">
        <line lrx="49" lry="413" ulx="0" uly="381"> de</line>
        <line lrx="51" lry="475" ulx="0" uly="431">hangt</line>
        <line lrx="48" lry="529" ulx="15" uly="495">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="49" lry="644" ulx="0" uly="607">ttigen</line>
        <line lrx="50" lry="693" ulx="0" uly="663">lden:</line>
        <line lrx="51" lry="752" ulx="6" uly="716">„der</line>
        <line lrx="52" lry="808" ulx="0" uly="771">egenn⸗</line>
        <line lrx="49" lry="858" ulx="0" uly="819">venig</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="56" lry="918" ulx="0" uly="873">hetbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="51" lry="963" ulx="20" uly="929">das</line>
        <line lrx="52" lry="1025" ulx="0" uly="983">tzeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="51" lry="1140" ulx="0" uly="1104">Und</line>
        <line lrx="52" lry="1195" ulx="1" uly="1156">nn ſie</line>
        <line lrx="52" lry="1243" ulx="19" uly="1210">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="89" lry="1302" ulx="0" uly="1261">ennit</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1363" type="textblock" ulx="2" uly="1320">
        <line lrx="50" lry="1363" ulx="2" uly="1320">tzeln/</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1409" type="textblock" ulx="8" uly="1372">
        <line lrx="83" lry="1409" ulx="8" uly="1372">ſoklet</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="55" lry="1591" ulx="0" uly="1546">hztot⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1644" ulx="1" uly="1601">reln</line>
        <line lrx="91" lry="1692" ulx="8" uly="1659">allem</line>
        <line lrx="53" lry="1746" ulx="0" uly="1707">ticht</line>
        <line lrx="52" lry="1807" ulx="1" uly="1757">, ben</line>
        <line lrx="90" lry="1857" ulx="0" uly="1821">9 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="532" type="textblock" ulx="134" uly="363">
        <line lrx="987" lry="417" ulx="134" uly="363">F. a5I.) Auf welche Art kan man auſſer⸗</line>
        <line lrx="885" lry="468" ulx="235" uly="426">ordentlich dike Meerrettigſtangen</line>
        <line lrx="646" lry="532" ulx="467" uly="481">erziehen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="821" type="textblock" ulx="128" uly="560">
        <line lrx="992" lry="606" ulx="196" uly="560">Der Meerrettig verlangt einen fetten, ſtar⸗</line>
        <line lrx="989" lry="661" ulx="131" uly="606">ken Boden. Wo er einmal ſteht, kan er nur</line>
        <line lrx="991" lry="717" ulx="131" uly="660">mit Muͤhe und durch tiefes Rejolen ausgerottet</line>
        <line lrx="998" lry="767" ulx="133" uly="723">werden, man kan daher ſeinen Standort nicht</line>
        <line lrx="990" lry="821" ulx="128" uly="777">ſo oft, wie von anderem Wurzelwerk veraͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="876" type="textblock" ulx="109" uly="826">
        <line lrx="987" lry="876" ulx="109" uly="826">dern, doch muß man ihn nicht uͤber 6. Jahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1725" type="textblock" ulx="131" uly="877">
        <line lrx="992" lry="928" ulx="132" uly="877">auf einer Stelle laſſen. Die Fortpflanzung ge⸗</line>
        <line lrx="992" lry="984" ulx="132" uly="935">ſchiehet durch die, am Ende der Meerrettigſtan⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1036" ulx="132" uly="990">gen ausgeſchoſſene kleine Wurzeln, welche man</line>
        <line lrx="989" lry="1091" ulx="131" uly="1042">beym Ausheben des Meerrettigs abſchneidet, in</line>
        <line lrx="988" lry="1141" ulx="134" uly="1092">kleine Buͤndel bindet und uͤber den Winter im</line>
        <line lrx="990" lry="1194" ulx="133" uly="1151">Keller, und zwar im Sande verwahret. Wenn</line>
        <line lrx="992" lry="1252" ulx="133" uly="1201">dieſe Sezlinge ſo ſtark, als eine Schreibfeder,</line>
        <line lrx="990" lry="1304" ulx="135" uly="1252">hoͤchſtens als ein kleiner Finger, und 10. bis</line>
        <line lrx="989" lry="1354" ulx="137" uly="1308">16. Zoll lang, glatt und gerade gewachſen ſind:</line>
        <line lrx="991" lry="1410" ulx="133" uly="1359">ſo iſt dieſes die vortheilhafteſte Geſtalt, die man</line>
        <line lrx="992" lry="1462" ulx="134" uly="1414">verlangen kan. In das vor Winter zubereitete</line>
        <line lrx="993" lry="1512" ulx="135" uly="1467">Land, werden im Fruͤhjahr 3. Schuh breite</line>
        <line lrx="991" lry="1575" ulx="136" uly="1509">Beete abgeſtochen, und an jeder aͤufſern Seite</line>
        <line lrx="991" lry="1624" ulx="136" uly="1573">davon 9. Zoll, alſo zuſammen 18. Zoll abge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1678" ulx="136" uly="1629">ſchnitten, einer Spate tief ausgegraben und</line>
        <line lrx="992" lry="1725" ulx="138" uly="1681">damit die innere ebenfalls 18. Zoll betragende</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1784" type="textblock" ulx="126" uly="1734">
        <line lrx="994" lry="1784" ulx="126" uly="1734">Erde erhoͤhet, ſo, daß das Beet die Geſtalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1889" type="textblock" ulx="140" uly="1788">
        <line lrx="991" lry="1837" ulx="141" uly="1788">eines runden Berges erhaͤlt, der mit zween</line>
        <line lrx="991" lry="1889" ulx="140" uly="1840">kleinen Graͤben verſehen iſt. Der Berg dienet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Eg977a_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="339" type="textblock" ulx="330" uly="273">
        <line lrx="1091" lry="339" ulx="330" uly="273">368 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="593" type="textblock" ulx="324" uly="387">
        <line lrx="1185" lry="434" ulx="326" uly="387">zur Pflanzung, die Graͤben hingegen zu Fuß⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="485" ulx="327" uly="443">ſteigen und Erhaftung der Feuchtigkeit. Der</line>
        <line lrx="1184" lry="540" ulx="324" uly="497">Pflanzer nimmt einen Buͤſchel Sezlinge in die</line>
        <line lrx="1185" lry="593" ulx="325" uly="541">Hand, die vorher von allen Wurzelfaſern ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="645" type="textblock" ulx="325" uly="601">
        <line lrx="1189" lry="645" ulx="325" uly="601">reiniget ſeyn, und an beyden Enden einen fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="701" type="textblock" ulx="326" uly="658">
        <line lrx="1184" lry="701" ulx="326" uly="658">ſchen Schnitt erhalten haben muͤſſen, und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="755" type="textblock" ulx="325" uly="710">
        <line lrx="1201" lry="755" ulx="325" uly="710">ſiehet ſich zugleich mit einem 18. Zoll langen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="914" type="textblock" ulx="317" uly="759">
        <line lrx="1184" lry="807" ulx="326" uly="759">und eines Fingers diken Sezholzes, womit er</line>
        <line lrx="1187" lry="868" ulx="327" uly="817">in das erhoͤhete Beet wagerechte Loͤcher bohrt,</line>
        <line lrx="1184" lry="914" ulx="317" uly="872">die 10. Zoll von einander abſtehen. In dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="973" type="textblock" ulx="318" uly="926">
        <line lrx="1222" lry="973" ulx="318" uly="926">Loͤcher legt er die Wurzeln der Laͤnge nach ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1889" type="textblock" ulx="325" uly="976">
        <line lrx="1183" lry="1028" ulx="328" uly="976">hinein, daß der Kopf davon ein wenig hervor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1079" ulx="325" uly="1031">ſiehet und die Wurzeln nicht gegen, ſondern</line>
        <line lrx="1183" lry="1131" ulx="327" uly="1078">zwiſchen einander zu liegen kommen, folglich</line>
        <line lrx="1183" lry="1182" ulx="328" uly="1133">auf beyden Seiten von jeder Wurzel ein Raum</line>
        <line lrx="1185" lry="1242" ulx="327" uly="1191">von fuͤnf Zoll zu ihrer Nahrung uͤbrig bleibt.</line>
        <line lrx="1185" lry="1291" ulx="326" uly="1245">Im Julio entbloͤſet man die Wurzeln von der</line>
        <line lrx="1185" lry="1344" ulx="327" uly="1298">ſie umgebenden Erde, und nimmt die dem</line>
        <line lrx="1186" lry="1393" ulx="328" uly="1350">Meerrettig nachtheilige Seiten⸗ oder Nebenwur⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1456" ulx="329" uly="1402">zeln weg, worauf die Erde wieder um die</line>
        <line lrx="1186" lry="1505" ulx="330" uly="1462">Hauptwurzeln herum geſcharrt wird. Die am</line>
        <line lrx="1187" lry="1565" ulx="330" uly="1509">Ende derſelben gebliebenen kleinen Wurzeln fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1614" ulx="327" uly="1569">ren den Saft allein zum Hauptſtamm, der da⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1673" ulx="329" uly="1623">durch glatt erhalten und zu einer ſolchen Staͤrke</line>
        <line lrx="1183" lry="1722" ulx="332" uly="1677">gebracht wird, daß die Stangen zween Zoll</line>
        <line lrx="1185" lry="1776" ulx="330" uly="1727">und daruͤber dik, und in den Staͤdten ſehr gut</line>
        <line lrx="1183" lry="1826" ulx="331" uly="1785">bezahlt werden. Wolte man dieſe Art den</line>
        <line lrx="1184" lry="1889" ulx="331" uly="1838">Meerrettig zu bauen, ſo von den Wendiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="534" type="textblock" ulx="1239" uly="368">
        <line lrx="1335" lry="421" ulx="1260" uly="368">ue</line>
        <line lrx="1335" lry="478" ulx="1239" uly="440">auch</line>
        <line lrx="1335" lry="534" ulx="1281" uly="494">lich ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="600" type="textblock" ulx="1279" uly="560">
        <line lrx="1335" lry="600" ulx="1279" uly="560">( 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1900" type="textblock" ulx="1279" uly="666">
        <line lrx="1335" lry="711" ulx="1313" uly="666">D</line>
        <line lrx="1334" lry="765" ulx="1281" uly="732">eln ka</line>
        <line lrx="1335" lry="821" ulx="1279" uly="785">aber</line>
        <line lrx="1333" lry="881" ulx="1279" uly="840">fiſche</line>
        <line lrx="1335" lry="934" ulx="1281" uly="901">werde</line>
        <line lrx="1335" lry="993" ulx="1282" uly="949">Scht</line>
        <line lrx="1333" lry="1044" ulx="1283" uly="1002">Verſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1098" ulx="1281" uly="1052">ſe an</line>
        <line lrx="1335" lry="1153" ulx="1286" uly="1111">behan</line>
        <line lrx="1326" lry="1200" ulx="1287" uly="1160">weil</line>
        <line lrx="1335" lry="1260" ulx="1284" uly="1218">llehen</line>
        <line lrx="1335" lry="1313" ulx="1284" uly="1271">men</line>
        <line lrx="1326" lry="1365" ulx="1284" uly="1324">ſind.</line>
        <line lrx="1327" lry="1425" ulx="1284" uly="1377">Liſe</line>
        <line lrx="1335" lry="1472" ulx="1286" uly="1432">Herbe</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1290" uly="1485">⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1576" ulx="1295" uly="1538">Aan</line>
        <line lrx="1335" lry="1636" ulx="1293" uly="1597">de ſ</line>
        <line lrx="1335" lry="1686" ulx="1291" uly="1643">Eti</line>
        <line lrx="1335" lry="1741" ulx="1293" uly="1705">n</line>
        <line lrx="1335" lry="1800" ulx="1295" uly="1755">Wue</line>
        <line lrx="1335" lry="1848" ulx="1301" uly="1808">un</line>
        <line lrx="1330" lry="1900" ulx="1305" uly="1864">N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Eg977a_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1408" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="63" lry="432" ulx="0" uly="391">1 Fuß⸗</line>
        <line lrx="64" lry="478" ulx="28" uly="444">Der</line>
        <line lrx="63" lry="531" ulx="8" uly="499">in die</line>
        <line lrx="65" lry="590" ulx="0" uly="560">en ge⸗</line>
        <line lrx="65" lry="644" ulx="0" uly="605">en fri⸗</line>
        <line lrx="64" lry="697" ulx="0" uly="668">ſd ver⸗</line>
        <line lrx="65" lry="754" ulx="6" uly="719">langen</line>
        <line lrx="65" lry="805" ulx="0" uly="772">tmit er</line>
        <line lrx="67" lry="864" ulx="11" uly="825">bohrt,</line>
        <line lrx="65" lry="917" ulx="2" uly="878">n dieſe</line>
        <line lrx="65" lry="972" ulx="0" uly="932">ath ſo</line>
        <line lrx="65" lry="1031" ulx="2" uly="993">herbor⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1084" ulx="0" uly="1046">ſondern</line>
        <line lrx="66" lry="1137" ulx="5" uly="1093">folglch</line>
        <line lrx="66" lry="1188" ulx="10" uly="1154">Naumn</line>
        <line lrx="67" lry="1243" ulx="13" uly="1207">bleibt.</line>
        <line lrx="67" lry="1298" ulx="3" uly="1264">on der</line>
        <line lrx="66" lry="1353" ulx="0" uly="1320">e dem</line>
        <line lrx="68" lry="1408" ulx="0" uly="1375">enwür⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1422">
        <line lrx="103" lry="1461" ulx="0" uly="1422">it die</line>
        <line lrx="109" lry="1525" ulx="0" uly="1469">dit an</line>
        <line lrx="109" lry="1574" ulx="0" uly="1531">ln fih⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1628" ulx="1" uly="1591">der doN</line>
        <line lrx="104" lry="1683" ulx="7" uly="1637">Stit 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1738" type="textblock" ulx="2" uly="1694">
        <line lrx="60" lry="1738" ulx="2" uly="1694">en N</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1798" type="textblock" ulx="0" uly="1746">
        <line lrx="64" lry="1798" ulx="0" uly="1746">h Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="64" lry="1845" ulx="0" uly="1806">lit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1856">
        <line lrx="96" lry="1900" ulx="0" uly="1856">diſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="324" type="textblock" ulx="357" uly="252">
        <line lrx="1014" lry="324" ulx="357" uly="252">Von den Küchengaͤrten. 369</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1925" type="textblock" ulx="148" uly="363">
        <line lrx="1015" lry="423" ulx="148" uly="363">Bauern herruͤhret, bey anderem Wurzelwerk</line>
        <line lrx="1015" lry="481" ulx="151" uly="421">auch anwenden: ſo muͤſte ſelbiges auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="779" lry="530" ulx="151" uly="482">lich ſtark werden. .</line>
        <line lrx="1017" lry="597" ulx="152" uly="536">§. 252.) Wie wird der Blumenkohl erzo⸗</line>
        <line lrx="787" lry="646" ulx="380" uly="595">gen und behandelt 2</line>
        <line lrx="1022" lry="715" ulx="217" uly="649">Der Blumenkohlſaamen wird ann beſten in</line>
        <line lrx="1023" lry="776" ulx="153" uly="703">ein kaltes Miſtbert geſaͤet, und in ein ſandigtes,</line>
        <line lrx="1023" lry="819" ulx="154" uly="766">aber doch fettes Land gepflanzt, das mit keinem</line>
        <line lrx="1023" lry="875" ulx="154" uly="819">friſchen Miſt geduͤngt ſeyn darf. Die Pflanzen</line>
        <line lrx="1026" lry="929" ulx="157" uly="866">werden, wenn ſie ſechs Blaͤtter haͤben, zween</line>
        <line lrx="1025" lry="983" ulx="157" uly="921">Schuh weit von einander geſezt. Nach dem</line>
        <line lrx="1026" lry="1036" ulx="160" uly="978">Verſezen muß man ihnen Schatten machen, bis</line>
        <line lrx="1028" lry="1092" ulx="158" uly="1024">ſie angewachſen ſind, und nachher etliche mal</line>
        <line lrx="1029" lry="1144" ulx="160" uly="1082">behaken, auch die unterſten Blalter wegnehmen,</line>
        <line lrx="1031" lry="1196" ulx="162" uly="1136">weil ſie den Blumen oder Kaͤſen den Saft ent⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1252" ulx="163" uly="1193">ziehen, welche, ſo bald ſie zum Vorſchein kom⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1299" ulx="164" uly="1239">men mit Blaͤtter gegen die Hize zu bedeken</line>
        <line lrx="1034" lry="1359" ulx="164" uly="1299">ſind. Der Blumenkohl, ſo ſpaͤle Blumen, oder</line>
        <line lrx="1034" lry="1410" ulx="165" uly="1353">Kaͤſe bringt, iſt beſſer, als der fruͤhe. Jn</line>
        <line lrx="1034" lry="1462" ulx="166" uly="1398">Herbſt nimmt man die Stoͤke, welche ihre voll⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1508" ulx="169" uly="1458">kommene Blumen noch nicht haben, aus dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1564" ulx="171" uly="1505">Land und ſezt ſie in Keller, in Sand oder Er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1620" ulx="172" uly="1557">de ſo weit von einander, daß die Blaͤtter der</line>
        <line lrx="1041" lry="1674" ulx="172" uly="1609">Stoͤke ſich nicht beruͤ!hren. Man tritt die Erde</line>
        <line lrx="1041" lry="1728" ulx="174" uly="1662">an die Wurzeln feſt und begieſſet ſie, ohne daß</line>
        <line lrx="1062" lry="1786" ulx="173" uly="1722">Waſſer an die Blaͤkter und Blumen der Stoͤke</line>
        <line lrx="1042" lry="1842" ulx="177" uly="1772">kommet, welches eine Faͤulniß verurſachen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1886" ulx="178" uly="1829">de. Unm dieſes zu verhuͤten, muß man auch</line>
        <line lrx="824" lry="1925" ulx="755" uly="1886">A a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Eg977a_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="321" type="textblock" ulx="291" uly="268">
        <line lrx="1048" lry="321" ulx="291" uly="268">2370 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="521" type="textblock" ulx="286" uly="369">
        <line lrx="1149" lry="411" ulx="290" uly="369">beym Ausziehen eines Stoks keine Erde in</line>
        <line lrx="1150" lry="468" ulx="289" uly="421">die uͤbrigen Stauden bringen, welche noch ſte⸗</line>
        <line lrx="504" lry="521" ulx="286" uly="477">hen bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1557" type="textblock" ulx="277" uly="541">
        <line lrx="1148" lry="587" ulx="287" uly="541">§. 253.) Wie iſt bey dem Sezen der Kraut⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="640" ulx="286" uly="597">Wirſching⸗ Kollraben⸗ und anderer Pflan⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="694" ulx="283" uly="648">zen zu verfahren, um das nachherige, bey</line>
        <line lrx="1145" lry="744" ulx="284" uly="703">trokener Witterung erforderliche, den</line>
        <line lrx="1144" lry="800" ulx="284" uly="751">Pflanzen aber oͤfters eben ſo nachtheilige,</line>
        <line lrx="1019" lry="850" ulx="416" uly="805">als beſchwerliche Gieſſen zu</line>
        <line lrx="825" lry="895" ulx="600" uly="862">vermeiden ?</line>
        <line lrx="1146" lry="973" ulx="341" uly="921">Gewoͤhnlich wartet man mit dem Verſezen</line>
        <line lrx="1143" lry="1023" ulx="277" uly="976">der Krant⸗ und anderer Pflanzen auf einen</line>
        <line lrx="1144" lry="1075" ulx="283" uly="1030">Regen, der auch, wenn er zu rechter Zeit er⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1131" ulx="280" uly="1083">folgt, das trokene Erdreich in hinlaͤnglicher</line>
        <line lrx="1144" lry="1186" ulx="279" uly="1136">Tiefe befeuchtet und in der Folge nicht zu lange</line>
        <line lrx="1143" lry="1240" ulx="281" uly="1192">ausbleibet, das gute Wachsthum der Pflanze</line>
        <line lrx="1142" lry="1294" ulx="278" uly="1244">beguͤnſtiget. Bleibt der Regen hingegen zu</line>
        <line lrx="1141" lry="1346" ulx="279" uly="1296">lange aus: ſo werden die Pflanzen uͤberſtaͤndig,</line>
        <line lrx="1139" lry="1399" ulx="279" uly="1349">und es wird hernach nicht viel mehr daraus;</line>
        <line lrx="1140" lry="1451" ulx="279" uly="1402">oder erfolgt der Regen zwar zu rechter Zeit,</line>
        <line lrx="1140" lry="1506" ulx="278" uly="1455">aber nicht in genugſamer Menge, und man ſezt</line>
        <line lrx="1138" lry="1557" ulx="279" uly="1509">darnach die Pflanzen: ſo iſt die Erde in wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1610" type="textblock" ulx="280" uly="1564">
        <line lrx="1173" lry="1610" ulx="280" uly="1564">Tagen ausgetroknet, und man muß ſeine Zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1882" type="textblock" ulx="275" uly="1618">
        <line lrx="1139" lry="1663" ulx="278" uly="1618">flucht zum Begieſſen nehmen, auch damit, bis</line>
        <line lrx="1136" lry="1718" ulx="279" uly="1673">es wieder regnet, fortfahren. Das Gieſſen</line>
        <line lrx="1137" lry="1773" ulx="275" uly="1724">aber macht die Erde nicht nur ſehr feſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1824" ulx="277" uly="1780">dern wird auch, wenn es zu lange fortdauret,</line>
        <line lrx="1136" lry="1882" ulx="276" uly="1833">dem Wachsthum der Pflanzen nachtheilig, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1770" type="textblock" ulx="1247" uly="382">
        <line lrx="1330" lry="423" ulx="1261" uly="382">anlaſet</line>
        <line lrx="1335" lry="470" ulx="1262" uly="434">mer. 1</line>
        <line lrx="1335" lry="523" ulx="1264" uly="492">kan mat</line>
        <line lrx="1335" lry="585" ulx="1264" uly="545">Manzen</line>
        <line lrx="1335" lry="636" ulx="1262" uly="598">die rech</line>
        <line lrx="1335" lry="689" ulx="1262" uly="652">Beet,</line>
        <line lrx="1335" lry="744" ulx="1263" uly="705">Heraus</line>
        <line lrx="1335" lry="794" ulx="1263" uly="758">Land ab</line>
        <line lrx="1334" lry="847" ulx="1263" uly="820">man ha</line>
        <line lrx="1325" lry="902" ulx="1264" uly="866">01s 2.</line>
        <line lrx="1335" lry="955" ulx="1265" uly="926">und in</line>
        <line lrx="1335" lry="1019" ulx="1247" uly="970">Szol</line>
        <line lrx="1335" lry="1069" ulx="1264" uly="1033">goſſen</line>
        <line lrx="1335" lry="1128" ulx="1267" uly="1086">nicht ge</line>
        <line lrx="1333" lry="1185" ulx="1274" uly="1130">Pfanz</line>
        <line lrx="1335" lry="1239" ulx="1247" uly="1195">die Pf</line>
        <line lrx="1335" lry="1288" ulx="1268" uly="1247">Ehe m</line>
        <line lrx="1325" lry="1344" ulx="1269" uly="1304">wenig</line>
        <line lrx="1335" lry="1397" ulx="1268" uly="1357">das ft</line>
        <line lrx="1335" lry="1446" ulx="1268" uly="1407">beforde</line>
        <line lrx="1335" lry="1498" ulx="1247" uly="1463">in E</line>
        <line lrx="1335" lry="1609" ulx="1281" uly="1562">aiſo</line>
        <line lrx="1335" lry="1665" ulx="1284" uly="1623">die</line>
        <line lrx="1334" lry="1719" ulx="1285" uly="1676">verhi</line>
        <line lrx="1335" lry="1770" ulx="1286" uly="1729">keit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1827" type="textblock" ulx="1284" uly="1787">
        <line lrx="1321" lry="1827" ulx="1284" uly="1787">chen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1888" type="textblock" ulx="1286" uly="1843">
        <line lrx="1333" lry="1888" ulx="1286" uly="1843">Rdſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Eg977a_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="369">
        <line lrx="46" lry="403" ulx="0" uly="369">e in</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="424">
        <line lrx="47" lry="467" ulx="0" uly="424">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="742" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="46" lry="580" ulx="0" uly="548">gut⸗</line>
        <line lrx="45" lry="642" ulx="1" uly="602">flan⸗</line>
        <line lrx="46" lry="696" ulx="13" uly="655">ber</line>
        <line lrx="45" lry="742" ulx="11" uly="711">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="46" lry="980" ulx="0" uly="940">ſejen</line>
        <line lrx="44" lry="1029" ulx="0" uly="996">inen</line>
        <line lrx="45" lry="1081" ulx="2" uly="1053">ten</line>
        <line lrx="45" lry="1140" ulx="0" uly="1101">icher</line>
        <line lrx="45" lry="1196" ulx="0" uly="1160">ange</line>
        <line lrx="45" lry="1249" ulx="0" uly="1212">lanze</line>
        <line lrx="45" lry="1305" ulx="0" uly="1270">1 in</line>
        <line lrx="43" lry="1358" ulx="0" uly="1320">ſddig,</line>
        <line lrx="44" lry="1410" ulx="0" uly="1376">aus;</line>
        <line lrx="41" lry="1466" ulx="0" uly="1427">Heit,</line>
        <line lrx="44" lry="1520" ulx="11" uly="1479">ſent</line>
        <line lrx="44" lry="1570" ulx="0" uly="1534">enig</line>
        <line lrx="44" lry="1628" ulx="0" uly="1587">zu</line>
        <line lrx="45" lry="1676" ulx="17" uly="1640">bis</line>
        <line lrx="44" lry="1738" ulx="0" uly="1696">eſſen</line>
        <line lrx="43" lry="1792" ulx="11" uly="1752">ſon⸗</line>
        <line lrx="44" lry="1842" ulx="0" uly="1806">tet,</line>
        <line lrx="44" lry="1896" ulx="6" uly="1864">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1501" type="textblock" ulx="95" uly="1461">
        <line lrx="102" lry="1501" ulx="95" uly="1461">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="350" type="textblock" ulx="321" uly="264">
        <line lrx="979" lry="350" ulx="321" uly="264">Von den Kuͤchengaͤrten. 371</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="582" type="textblock" ulx="121" uly="339">
        <line lrx="985" lry="421" ulx="123" uly="339">anlaſſet ein kruͤppelhaftes Gewaͤchs und Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="987" lry="468" ulx="122" uly="417">mer. Alle dieſe Unannehmlichkeiten und Muͤhe</line>
        <line lrx="989" lry="528" ulx="121" uly="479">kan man erſparen, wenn man beym Sezen der</line>
        <line lrx="988" lry="582" ulx="125" uly="530">Pflanzen alſo verfaͤhrt: So bald die Pflanzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="644" type="textblock" ulx="96" uly="573">
        <line lrx="988" lry="644" ulx="96" uly="573">die rechte Groͤſſe haben, ſo begießt man das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1908" type="textblock" ulx="125" uly="638">
        <line lrx="989" lry="687" ulx="125" uly="638">Beet, worinn ſie ſtehen, damit die Wurzeln im</line>
        <line lrx="992" lry="741" ulx="125" uly="696">Herausnehmen nicht zerriſſen werden; in dem</line>
        <line lrx="993" lry="826" ulx="126" uly="745">Land aber, wohin man ſe⸗ ſezen will, machet</line>
        <line lrx="995" lry="854" ulx="126" uly="765">man nach Erſorderniß der Pflanzen, anderthald</line>
        <line lrx="992" lry="900" ulx="129" uly="846">bis 2. Schuh von einander entfernte Stuffen,</line>
        <line lrx="997" lry="952" ulx="129" uly="904">und in die Mitte derſelben ein Loch mik dem</line>
        <line lrx="998" lry="1013" ulx="132" uly="958">Sezholz, worein eine ſtarke Portion Waſſer ge⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1067" ulx="130" uly="1007">goſſen wird; gleich darauf, ſo bald die Erde</line>
        <line lrx="1001" lry="1119" ulx="131" uly="1064">nicht gar zu ſchmierig mehr iſt ſezet man die</line>
        <line lrx="1000" lry="1175" ulx="139" uly="1123">Pflanzen, und bedeket die naſſen Stellen um</line>
        <line lrx="1001" lry="1227" ulx="136" uly="1172">die Pflanzen herum mit ganz trokener Erde.</line>
        <line lrx="1004" lry="1282" ulx="136" uly="1219">Ehe man ſie aber ſezt, muͤſſen die Wurzeln ein</line>
        <line lrx="1004" lry="1332" ulx="138" uly="1282">wenig geſtuzt oder beſchnitten werden, und wer</line>
        <line lrx="1006" lry="1399" ulx="137" uly="1326">das freudige Wachsthum derſelben noch mehr</line>
        <line lrx="1008" lry="1439" ulx="138" uly="1386">befoͤrdern will, der tauche die Wurzeln vorher</line>
        <line lrx="1006" lry="1495" ulx="141" uly="1436">in einen Moͤrtel von Kuͤh koth und Laimen, ſo</line>
        <line lrx="1010" lry="1540" ulx="143" uly="1489">mit Miſtjauche verduͤnnet worden. Wenn dieſes</line>
        <line lrx="1011" lry="1599" ulx="145" uly="1542">alſo befolgt und hauptſaͤchlich rrokene Erde um</line>
        <line lrx="1012" lry="1657" ulx="148" uly="1597">die Pflanzen herumgeſtreuet wird „ welche es</line>
        <line lrx="1013" lry="1704" ulx="149" uly="1654">verhindert, daß die Sonnenſtralen die Feuchtig,</line>
        <line lrx="1015" lry="1769" ulx="150" uly="1707">keit nicht heraus ziehen und die Erde feſt ma⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1817" ulx="154" uly="1763">chen kan: ſo werden von denen auch bey der</line>
        <line lrx="1017" lry="1871" ulx="154" uly="1817">groͤſten Duͤrre geſezten Pflanzen ſehr wenige zu⸗</line>
        <line lrx="819" lry="1908" ulx="711" uly="1872">Aa 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Eg977a_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="336" type="textblock" ulx="300" uly="251">
        <line lrx="1066" lry="336" ulx="300" uly="251">272 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="641" type="textblock" ulx="299" uly="382">
        <line lrx="1171" lry="430" ulx="301" uly="382">rukbleiben, und die nach gewoͤhnlicher Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="486" ulx="303" uly="436">ſezten in ihrem Wachsthum weit uͤbertreffen.</line>
        <line lrx="1169" lry="538" ulx="300" uly="488">Das trokene Wetter mag hernach ſo lange an⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="592" ulx="299" uly="546">halten, als es will, ſo bedoͤrfen ſie keines Be⸗</line>
        <line lrx="559" lry="641" ulx="299" uly="597">gieſſens mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="936" type="textblock" ulx="295" uly="673">
        <line lrx="1170" lry="723" ulx="362" uly="673">Man thut wohl, wenn man im Merz, April</line>
        <line lrx="1170" lry="775" ulx="298" uly="728">und Auguſt dergleichen Pflanzenſaamen ſaͤet, um</line>
        <line lrx="1170" lry="828" ulx="295" uly="777">fruͤhe und ſpate Sorten zu erhalten. Von der</line>
        <line lrx="1170" lry="884" ulx="296" uly="835">lezten Saat werden die Pflanzen im Herbſt,</line>
        <line lrx="964" lry="936" ulx="295" uly="888">noch beſſer aber im Fruͤhjahr verſezt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1071" type="textblock" ulx="338" uly="975">
        <line lrx="1125" lry="1055" ulx="338" uly="975">§. 254.) Was iſt beym Sarkenbau zu</line>
        <line lrx="849" lry="1071" ulx="607" uly="1032">beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1902" type="textblock" ulx="287" uly="1105">
        <line lrx="1167" lry="1151" ulx="358" uly="1105">Die Gurken, oder Gukumern verlangen ein</line>
        <line lrx="1170" lry="1203" ulx="294" uly="1157">fettes, tiefgegrabenes, fuͤr kalten Winden ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1258" ulx="294" uly="1210">ſchuͤztes und der Sonne wohl ausgeſeztes Land.</line>
        <line lrx="1164" lry="1310" ulx="294" uly="1263">Man thut wohl, wenn man vom Anfange des</line>
        <line lrx="1163" lry="1363" ulx="293" uly="1317">Aprils an, von 8, zu g. Taͤgen die Kerne in</line>
        <line lrx="1166" lry="1420" ulx="293" uly="1368">ein Land legt utsd zwar in Reihen, die g. Zoll</line>
        <line lrx="1166" lry="1473" ulx="291" uly="1425">von einander abſtehen. Gehet die erſte Pflan⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1528" ulx="292" uly="1478">zung durch den Froſt verlohren, ſo iſt der</line>
        <line lrx="1163" lry="1577" ulx="287" uly="1529">Schade nicht groß und die gut gebliebene Rei⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1632" ulx="292" uly="1584">hen finden hinlaͤnglich Raum, ſich auszubreiten;</line>
        <line lrx="1162" lry="1687" ulx="293" uly="1639">gerathen aber mehrere Reihen: ſo kan man die</line>
        <line lrx="1161" lry="1741" ulx="292" uly="1687">uͤberfluͤſſigen Pflanzen ausziehen, und an einen</line>
        <line lrx="1161" lry="1792" ulx="292" uly="1745">andern ſchiklichen Ort verpflanzen. Alle Abende</line>
        <line lrx="1162" lry="1847" ulx="292" uly="1795">muͤſſen die Gurken bey fehlendem Regen begoſ⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1902" ulx="290" uly="1852">ſen, und in der Bluͤthzeit die Spizen der Ran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="502" type="textblock" ulx="1264" uly="403">
        <line lrx="1335" lry="445" ulx="1264" uly="403">ben abg</line>
        <line lrx="1333" lry="502" ulx="1266" uly="460">Mahrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="589" type="textblock" ulx="1263" uly="547">
        <line lrx="1335" lry="589" ulx="1263" uly="547"> 255.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="700" type="textblock" ulx="1299" uly="665">
        <line lrx="1333" lry="700" ulx="1299" uly="665">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="753" type="textblock" ulx="1235" uly="708">
        <line lrx="1335" lry="753" ulx="1235" uly="708">(er ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="807" type="textblock" ulx="1264" uly="770">
        <line lrx="1329" lry="807" ulx="1264" uly="770">Boden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="869" type="textblock" ulx="1237" uly="826">
        <line lrx="1322" lry="869" ulx="1237" uly="826">in ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1461" type="textblock" ulx="1263" uly="881">
        <line lrx="1335" lry="918" ulx="1264" uly="881">mit wo</line>
        <line lrx="1335" lry="974" ulx="1263" uly="935">die Dw</line>
        <line lrx="1335" lry="1032" ulx="1265" uly="986">Nahrun</line>
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="1264" uly="1040">ſechs 3</line>
        <line lrx="1335" lry="1136" ulx="1266" uly="1093">ſe, un</line>
        <line lrx="1335" lry="1190" ulx="1267" uly="1148">ſanden</line>
        <line lrx="1335" lry="1241" ulx="1267" uly="1203">geblied</line>
        <line lrx="1335" lry="1296" ulx="1270" uly="1257">lio mi</line>
        <line lrx="1335" lry="1357" ulx="1270" uly="1311">Pune</line>
        <line lrx="1335" lry="1414" ulx="1267" uly="1364">uguſt</line>
        <line lrx="1332" lry="1461" ulx="1270" uly="1421">teokene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1520" type="textblock" ulx="1218" uly="1466">
        <line lrx="1335" lry="1520" ulx="1218" uly="1466">ſang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1678" type="textblock" ulx="1276" uly="1527">
        <line lrx="1334" lry="1566" ulx="1278" uly="1527">in der</line>
        <line lrx="1335" lry="1621" ulx="1279" uly="1580">Saam</line>
        <line lrx="1335" lry="1678" ulx="1276" uly="1640">zumn D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1822" type="textblock" ulx="1278" uly="1721">
        <line lrx="1335" lry="1774" ulx="1278" uly="1721">u</line>
        <line lrx="1335" lry="1822" ulx="1322" uly="1797">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Eg977a_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="588" type="textblock" ulx="0" uly="387">
        <line lrx="66" lry="430" ulx="0" uly="387">eiſe gen</line>
        <line lrx="67" lry="485" ulx="0" uly="444">treffen.</line>
        <line lrx="66" lry="538" ulx="0" uly="504">ge an</line>
        <line lrx="68" lry="588" ulx="0" uly="553">es Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="684">
        <line lrx="66" lry="723" ulx="2" uly="684">„Apti</line>
        <line lrx="67" lry="779" ulx="3" uly="741">et, um</line>
        <line lrx="66" lry="827" ulx="0" uly="794">on der</line>
        <line lrx="66" lry="890" ulx="0" uly="846">Herbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="998">
        <line lrx="43" lry="1031" ulx="0" uly="998">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1436" type="textblock" ulx="0" uly="1117">
        <line lrx="65" lry="1162" ulx="0" uly="1117">en ein</line>
        <line lrx="66" lry="1211" ulx="0" uly="1179">en ge⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1262" ulx="0" uly="1227">Land.</line>
        <line lrx="63" lry="1325" ulx="2" uly="1278">ge des</line>
        <line lrx="61" lry="1374" ulx="0" uly="1335">rhe in</line>
        <line lrx="64" lry="1436" ulx="0" uly="1388"> zol</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1446">
        <line lrx="95" lry="1489" ulx="5" uly="1446">n⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1547" ulx="0" uly="1502">i der</line>
        <line lrx="60" lry="1594" ulx="0" uly="1545"> Rei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="60" lry="1644" ulx="1" uly="1608">reiten;</line>
        <line lrx="60" lry="1699" ulx="0" uly="1660">an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="110" lry="1752" ulx="0" uly="1710">Aten</line>
        <line lrx="109" lry="1809" ulx="0" uly="1764">bende</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1917" type="textblock" ulx="6" uly="1819">
        <line lrx="61" lry="1864" ulx="6" uly="1819">hegoſ⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1917" ulx="10" uly="1879">Ran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="355" type="textblock" ulx="356" uly="300">
        <line lrx="1026" lry="355" ulx="356" uly="300">Von den Kuͤchengaͤrten. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="502" type="textblock" ulx="158" uly="400">
        <line lrx="1033" lry="446" ulx="158" uly="400">ken abgebrochen werden, um den Gurken mehr</line>
        <line lrx="591" lry="502" ulx="161" uly="455">Nahrung zu verſchaffen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1456" type="textblock" ulx="154" uly="543">
        <line lrx="1029" lry="589" ulx="159" uly="543">§. 255.) Was iſt von dem Pflanzen der</line>
        <line lrx="834" lry="637" ulx="344" uly="594">Zwiebeln zu bemerken?</line>
        <line lrx="1030" lry="702" ulx="224" uly="660">Die Zwiebeln lieben einen lokeren, fetten,</line>
        <line lrx="1031" lry="760" ulx="159" uly="713">aber keinen friſch geduͤngten, und keinen naſſen</line>
        <line lrx="1032" lry="810" ulx="156" uly="761">Boden. Man ſaͤet den Saamen im Fruͤhjahr</line>
        <line lrx="1032" lry="864" ulx="157" uly="817">in ein nicht tief umgegrabenes und im Herbſt</line>
        <line lrx="1033" lry="922" ulx="156" uly="872">mit wohlverfaultem Miſt verſehenes Land, weil</line>
        <line lrx="1035" lry="975" ulx="155" uly="925">die Zwiebeln in der Oberflaͤche der Erde ihre</line>
        <line lrx="1036" lry="1029" ulx="155" uly="978">Nahrung finden. So bald die Pflanzen etwa</line>
        <line lrx="1033" lry="1080" ulx="155" uly="1034">ſechs Zoll hoch gewachſen ſind, verziehet man</line>
        <line lrx="1033" lry="1133" ulx="157" uly="1090">ſie, und ſezt die ausgezogenen und zu enge ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1188" ulx="157" uly="1138">ſtandenen auf ein anderes Land. Denen zuruk⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1240" ulx="155" uly="1192">gebliebenen zerquetſchet man das Kraut im Ju⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1295" ulx="156" uly="1248">lio mit den Fuͤſſen, um den Saft mehr zu den</line>
        <line lrx="1034" lry="1349" ulx="157" uly="1298">Wurzeln zu leiten, welche hernach mit Ende</line>
        <line lrx="1038" lry="1403" ulx="154" uly="1350">Auguſts, da ſie reif ſind, ausgehoben, und auf</line>
        <line lrx="1034" lry="1456" ulx="156" uly="1407">trokene Boͤden geſchuͤttet werden. Die ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1508" type="textblock" ulx="159" uly="1454">
        <line lrx="1034" lry="1508" ulx="159" uly="1454">pflanzten hingegen kan man bis zum Fruͤhjahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1674" type="textblock" ulx="157" uly="1511">
        <line lrx="1033" lry="1562" ulx="158" uly="1511">in der Erde laßen, wenn man will, und theils</line>
        <line lrx="1033" lry="1616" ulx="158" uly="1563">Saamen daraus ziehen, theils nach und nach</line>
        <line lrx="617" lry="1674" ulx="157" uly="1625">zum Verſpeiſen brauchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1858" type="textblock" ulx="158" uly="1706">
        <line lrx="1030" lry="1761" ulx="158" uly="1706">§. 256.) Was iſt beym Anbau der Zuker⸗</line>
        <line lrx="945" lry="1806" ulx="244" uly="1762">und Brokel⸗Erbſen und der Boh⸗</line>
        <line lrx="801" lry="1858" ulx="396" uly="1815">nen zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1934" type="textblock" ulx="219" uly="1880">
        <line lrx="1029" lry="1934" ulx="219" uly="1880">Die Zuker⸗ und Brokelerbſen lieben einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Eg977a_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="368" type="textblock" ulx="333" uly="305">
        <line lrx="1100" lry="368" ulx="333" uly="305">374 Fuͤnſtes Hauptſtuͤk. I. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1498" type="textblock" ulx="306" uly="406">
        <line lrx="1200" lry="462" ulx="327" uly="406">mittelmaͤſſigen, lokeren Boden, aber keinen fri⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="521" ulx="329" uly="458">ſchen Duͤnger. Man ſtekt ſie im Februar oder</line>
        <line lrx="1197" lry="578" ulx="328" uly="510">Merz, und wer immer friſche haben will, ſtekt</line>
        <line lrx="1197" lry="623" ulx="328" uly="566">alle Monathe dergleichen. Man thut wohl,</line>
        <line lrx="1196" lry="678" ulx="328" uly="621">wenn man die Erbſen vor dem Steken in Miſt⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="738" ulx="329" uly="670">waſſer, oder Regenwaſſer, worinnen Salpeter</line>
        <line lrx="1193" lry="790" ulx="306" uly="722">aufgelbſet worden, einweichet, da ſie baͤlder</line>
        <line lrx="1192" lry="846" ulx="328" uly="778">aufgehen. Man muß die Erbſen aber nicht zu</line>
        <line lrx="1193" lry="897" ulx="315" uly="828">dieht legen, ſonſten es viel Kraut und wenig</line>
        <line lrx="1188" lry="948" ulx="328" uly="881">Erdſen giht. ”</line>
        <line lrx="1191" lry="1018" ulx="390" uly="967">Die Bohnen ſind etwas weichlich, lieben</line>
        <line lrx="1184" lry="1079" ulx="328" uly="1017">die Feuchtigkeit und eine oͤftere Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1189" lry="1130" ulx="328" uly="1063">des Erdreichs, das vor Winter geduͤngt und</line>
        <line lrx="1190" lry="1182" ulx="325" uly="1124">tief umgegraben ſeyn muß. Wer es nicht mit</line>
        <line lrx="1188" lry="1236" ulx="325" uly="1178">den Bohnen, wie mit den Gurken, machen und</line>
        <line lrx="1188" lry="1290" ulx="325" uly="1233">von Zeit zu Zeit friſche nachlegen will, darf ſie</line>
        <line lrx="1187" lry="1347" ulx="322" uly="1283">vor Ende des Aprils nicht ſteken, wenn ſie</line>
        <line lrx="1186" lry="1397" ulx="322" uly="1338">nicht verfrieren ſollen. Um recht viele Bohnen</line>
        <line lrx="1184" lry="1454" ulx="321" uly="1392">zu erhalten, ſolten die Stangen 10. Schuh</line>
        <line lrx="657" lry="1498" ulx="322" uly="1443">ſang ſeyon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1688" type="textblock" ulx="321" uly="1531">
        <line lrx="1178" lry="1597" ulx="321" uly="1531">F. 257.) Was fuͤr eine Art von Winter⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1661" ulx="331" uly="1588">roͤhl verdienet vorzuͤglich gepflanzt</line>
        <line lrx="876" lry="1688" ulx="618" uly="1655">zu werden ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1937" type="textblock" ulx="313" uly="1717">
        <line lrx="1180" lry="1778" ulx="381" uly="1717">Unter allen Arten vom gruͤnen und braunen</line>
        <line lrx="1177" lry="1827" ulx="318" uly="1769">Winterkoͤhl verdienet ein brauner Kohl, der in der</line>
        <line lrx="1175" lry="1880" ulx="315" uly="1824">Pfalz haͤufig gepflanzt wird, deswegen den Vor⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1937" ulx="313" uly="1885">zug vor allen andern, weil er in einem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="455" type="textblock" ulx="1293" uly="419">
        <line lrx="1335" lry="455" ulx="1293" uly="419">Bod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="730" type="textblock" ulx="1292" uly="527">
        <line lrx="1335" lry="564" ulx="1294" uly="527">welc</line>
        <line lrx="1329" lry="624" ulx="1292" uly="584">gel,</line>
        <line lrx="1335" lry="676" ulx="1293" uly="635">Futt</line>
        <line lrx="1324" lry="730" ulx="1295" uly="699">pen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="821" type="textblock" ulx="1294" uly="778">
        <line lrx="1333" lry="821" ulx="1294" uly="778">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1275" type="textblock" ulx="1296" uly="1025">
        <line lrx="1334" lry="1061" ulx="1296" uly="1025">ten,</line>
        <line lrx="1335" lry="1116" ulx="1296" uly="1083">nen.</line>
        <line lrx="1334" lry="1169" ulx="1299" uly="1125">jent</line>
        <line lrx="1335" lry="1221" ulx="1299" uly="1190">ger⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1275" ulx="1296" uly="1235">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1509" type="textblock" ulx="1297" uly="1365">
        <line lrx="1335" lry="1408" ulx="1297" uly="1365">Mi</line>
        <line lrx="1328" lry="1456" ulx="1298" uly="1424">der</line>
        <line lrx="1332" lry="1509" ulx="1303" uly="1477">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Eg977a_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="13" lry="357" ulx="0" uly="327">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="895" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="64" lry="457" ulx="0" uly="422">ſen ftit</line>
        <line lrx="64" lry="508" ulx="0" uly="479">r oder</line>
        <line lrx="64" lry="568" ulx="0" uly="529">ſekt</line>
        <line lrx="63" lry="624" ulx="12" uly="577">wohl,</line>
        <line lrx="63" lry="676" ulx="1" uly="638">Miſt,</line>
        <line lrx="63" lry="730" ulx="0" uly="693">alpeter</line>
        <line lrx="62" lry="778" ulx="9" uly="747">baͤlder</line>
        <line lrx="61" lry="841" ulx="0" uly="805">icht zu</line>
        <line lrx="61" lry="895" ulx="10" uly="855">wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="62" lry="1022" ulx="11" uly="988">lieben</line>
        <line lrx="58" lry="1080" ulx="0" uly="1049">etung</line>
        <line lrx="61" lry="1139" ulx="0" uly="1097">t und</line>
        <line lrx="62" lry="1192" ulx="1" uly="1149">gt mit</line>
        <line lrx="61" lry="1242" ulx="0" uly="1207">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1411" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="102" lry="1298" ulx="0" uly="1259">arf ſte</line>
        <line lrx="96" lry="1354" ulx="0" uly="1313">n ſe</line>
        <line lrx="102" lry="1411" ulx="0" uly="1366">oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="96" lry="1609" ulx="0" uly="1551">inter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1629">
        <line lrx="16" lry="1666" ulx="0" uly="1629">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1960" type="textblock" ulx="0" uly="1754">
        <line lrx="59" lry="1788" ulx="0" uly="1754">autet</line>
        <line lrx="57" lry="1844" ulx="2" uly="1808">in der</line>
        <line lrx="54" lry="1898" ulx="0" uly="1860">Vor⸗</line>
        <line lrx="51" lry="1960" ulx="8" uly="1916">guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="353" type="textblock" ulx="369" uly="298">
        <line lrx="1022" lry="353" ulx="369" uly="298">Von den Kuͤchengaͤrten. 875</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="725" type="textblock" ulx="165" uly="396">
        <line lrx="1031" lry="455" ulx="165" uly="396">Boden 5. bis 6. Schuh hoch wird, und 2. bis</line>
        <line lrx="1030" lry="514" ulx="165" uly="449">3. Zoll dike Stengel treibt; weil ſeine Blaͤtter,</line>
        <line lrx="1032" lry="560" ulx="169" uly="504">welche man abblatten kan, und, wie ſeine Sten⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="621" ulx="168" uly="552">gel, ſuͤß und ſaftig ſind, ein vortrefliches Vieh⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="672" ulx="169" uly="610">Futter abgeben; und weil Mebhlthau und Rau⸗</line>
        <line lrx="771" lry="725" ulx="171" uly="672">pen ihm ſelten gefaͤhrlich werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="921" type="textblock" ulx="172" uly="751">
        <line lrx="1035" lry="819" ulx="172" uly="751">5. 258.) Wie iſt den Erdfloͤhen und Rau⸗</line>
        <line lrx="915" lry="865" ulx="292" uly="811">pen in den Kuͤchengaͤrten zu</line>
        <line lrx="705" lry="921" ulx="505" uly="866">begegnen 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1612" type="textblock" ulx="177" uly="931">
        <line lrx="1041" lry="997" ulx="238" uly="931">Um die Erdfloͤhe von den Pflanzen abzuhal⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1052" ulx="177" uly="985">ten, muß man Pferdaͤpfel oder Roßpollen trok⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1108" ulx="177" uly="1040">nen, zerreiben, durchſieben und auf das Pflan⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1166" ulx="177" uly="1091">zenland, ſo bald es aufgegangen iſt, eines Fin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1213" ulx="178" uly="1138">gers dik ſtreuen, welches die Pflanzen zugleich</line>
        <line lrx="579" lry="1263" ulx="178" uly="1212">auch fuͤr Kaͤlte ſchuͤzt.</line>
        <line lrx="1047" lry="1338" ulx="247" uly="1271">Gegen die Raupen iſt das ein bewaͤhrtes</line>
        <line lrx="1047" lry="1398" ulx="182" uly="1321">Mittel, wenn man Hanfſaamen um die Raͤnder</line>
        <line lrx="1050" lry="1447" ulx="181" uly="1378">der Kohl⸗ oer Krautlaͤnder herum ſtekt, weil</line>
        <line lrx="1050" lry="1497" ulx="182" uly="1431">der Geruch des Hanfs den Raupen unertraͤglich</line>
        <line lrx="1053" lry="1562" ulx="184" uly="1489">iſt. Wer aber dieſes nicht thun will, muß zum</line>
        <line lrx="787" lry="1612" ulx="188" uly="1551">Abraupen ſeine Zuflucht nehmen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Eg977a_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="345" type="textblock" ulx="306" uly="281">
        <line lrx="1088" lry="345" ulx="306" uly="281">376 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. 11. Loſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="543" type="textblock" ulx="401" uly="386">
        <line lrx="917" lry="444" ulx="555" uly="386">II. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="1085" lry="543" ulx="401" uly="481">Von den Baumgaͤrten. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1246" type="textblock" ulx="284" uly="570">
        <line lrx="1166" lry="630" ulx="298" uly="570">§ 259.) Welches iſt die beſte Lage eines</line>
        <line lrx="1167" lry="686" ulx="299" uly="619">Baumgartens, und wie muß der dazu</line>
        <line lrx="1017" lry="740" ulx="359" uly="673">taugliche Boden beſchaffen</line>
        <line lrx="788" lry="785" ulx="523" uly="730">. ſeyn?</line>
        <line lrx="1161" lry="869" ulx="294" uly="775">Ein Stuͤk Feld, das fuͤr den Winden von</line>
        <line lrx="1161" lry="923" ulx="324" uly="860">Litternacht, Abend und Morgen geſchuͤzt iſt,</line>
        <line lrx="1161" lry="974" ulx="289" uly="915">und eine ſanfte Abhaͤngigkeit hat, welche der</line>
        <line lrx="1159" lry="1033" ulx="287" uly="959">Sonne und Luft einen deſto freyern Zugang</line>
        <line lrx="1155" lry="1084" ulx="287" uly="1022">verſchaft, hat die beſte Lage fuͤr Obſtbaͤume.</line>
        <line lrx="1159" lry="1139" ulx="286" uly="1069">Wenn der Boden dieſes Feldes weder zu leicht,</line>
        <line lrx="1157" lry="1192" ulx="285" uly="1130">noch zu troken, weder zu zaͤhe noch zu naß,</line>
        <line lrx="1156" lry="1246" ulx="284" uly="1183">ſondern vielmehr mild, weich und laimigt iſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1335" type="textblock" ulx="280" uly="1234">
        <line lrx="1152" lry="1307" ulx="280" uly="1234">ſo taugt es am beſten fuͤr die meiſten Obſt⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1335" ulx="282" uly="1282">Baͤume. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1517" type="textblock" ulx="277" uly="1354">
        <line lrx="1148" lry="1425" ulx="277" uly="1354">§. 260.) Wie iſt der Boden des Baum⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1468" ulx="362" uly="1416">gartens vor dem Anpflanzen mit</line>
        <line lrx="942" lry="1517" ulx="480" uly="1466">Baͤumen zuzubereiten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1591" type="textblock" ulx="338" uly="1527">
        <line lrx="1144" lry="1591" ulx="338" uly="1527">Iſt es ein mit Graß bewachſener Plaz: ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1871" type="textblock" ulx="316" uly="1604">
        <line lrx="1144" lry="1665" ulx="316" uly="1604">* Die im vorigen Jahr herausgekommene, zwote</line>
        <line lrx="1144" lry="1707" ulx="358" uly="1648">Auflage meiner geprüften Anweiſung</line>
        <line lrx="1139" lry="1743" ulx="357" uly="1691">zu Erziehung Pflanzung und Be⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1786" ulx="355" uly="1731">handlung der hochſt ämmigen und</line>
        <line lrx="1138" lry="1831" ulx="360" uly="1768">Zwergfruchtbäume iſt in der Mezleri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1871" ulx="316" uly="1813">ſchen Buchhandlung zu Stuttgart pro 45. kr.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1925" type="textblock" ulx="354" uly="1857">
        <line lrx="1089" lry="1925" ulx="354" uly="1857">zu haben. Der Verfaſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="716" type="textblock" ulx="1276" uly="404">
        <line lrx="1335" lry="444" ulx="1277" uly="404">ſſ ſein</line>
        <line lrx="1333" lry="497" ulx="1282" uly="457">herbſt</line>
        <line lrx="1335" lry="550" ulx="1282" uly="511">ſt, t</line>
        <line lrx="1335" lry="607" ulx="1279" uly="565">Müͤge</line>
        <line lrx="1326" lry="662" ulx="1276" uly="622">gehen</line>
        <line lrx="1335" lry="716" ulx="1277" uly="682">von g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="767" type="textblock" ulx="1252" uly="729">
        <line lrx="1335" lry="767" ulx="1252" uly="729">guch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="980" type="textblock" ulx="1277" uly="782">
        <line lrx="1335" lry="824" ulx="1277" uly="782">beſſer</line>
        <line lrx="1335" lry="874" ulx="1277" uly="840">die R</line>
        <line lrx="1329" lry="931" ulx="1277" uly="891">Kraft</line>
        <line lrx="1335" lry="980" ulx="1279" uly="950">man!?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1043" type="textblock" ulx="1238" uly="998">
        <line lrx="1335" lry="1043" ulx="1238" uly="998">detgle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1328" lry="1094" type="textblock" ulx="1276" uly="1054">
        <line lrx="1328" lry="1094" ulx="1276" uly="1054">oͤftere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1147" type="textblock" ulx="1252" uly="1102">
        <line lrx="1333" lry="1147" ulx="1252" uly="1102">der G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1253" type="textblock" ulx="1281" uly="1162">
        <line lrx="1335" lry="1204" ulx="1281" uly="1162">bige!</line>
        <line lrx="1335" lry="1253" ulx="1282" uly="1213">Baͤnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Eg977a_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="688" type="textblock" ulx="4" uly="594">
        <line lrx="51" lry="626" ulx="4" uly="594">eines</line>
        <line lrx="53" lry="688" ulx="9" uly="651">dazu</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="50" lry="866" ulx="0" uly="838">von</line>
        <line lrx="51" lry="929" ulx="0" uly="888">t iſt,</line>
        <line lrx="50" lry="978" ulx="0" uly="947">e der</line>
        <line lrx="50" lry="1039" ulx="0" uly="1005">gang</line>
        <line lrx="48" lry="1087" ulx="0" uly="1061">ume.</line>
        <line lrx="50" lry="1145" ulx="0" uly="1107">eicht,</line>
        <line lrx="50" lry="1199" ulx="3" uly="1160">naß,</line>
        <line lrx="49" lry="1256" ulx="2" uly="1216">tiſt:</line>
        <line lrx="48" lry="1312" ulx="2" uly="1271">Obft⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="45" lry="1430" ulx="0" uly="1400">um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="44" lry="1686" ulx="1" uly="1647">rote</line>
        <line lrx="45" lry="1722" ulx="0" uly="1690">119</line>
        <line lrx="42" lry="1762" ulx="2" uly="1731">Ge⸗</line>
        <line lrx="42" lry="1803" ulx="4" uly="1771">und</line>
        <line lrx="41" lry="1855" ulx="1" uly="1810">leri⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1888" ulx="1" uly="1853">lr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="351" type="textblock" ulx="352" uly="298">
        <line lrx="1005" lry="351" ulx="352" uly="298">Von den Baumgaͤrten, 377</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="659" type="textblock" ulx="137" uly="396">
        <line lrx="1010" lry="442" ulx="137" uly="396">iſt ſeine beſte Zubereitung, wenn man ihn im</line>
        <line lrx="1011" lry="496" ulx="141" uly="451">Herbſt umreitet, oder, wenn dieſes zu koſtbar</line>
        <line lrx="1009" lry="549" ulx="143" uly="506">iſt, tief umakert, dergeſtalt, daß man zween</line>
        <line lrx="1010" lry="606" ulx="141" uly="561">Pfluͤge hintereinander in der nehmlichen Furche</line>
        <line lrx="1013" lry="659" ulx="141" uly="613">gehen laͤſſet, in ſo ferne das Erdreich ſo tief</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="710" type="textblock" ulx="94" uly="667">
        <line lrx="1012" lry="710" ulx="94" uly="667">von gleicher Guͤte iſt. Will man dieſem Plaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1846" type="textblock" ulx="142" uly="721">
        <line lrx="1012" lry="767" ulx="142" uly="721">auch Duͤnger zukommen laſſen: ſo iſt es deſto</line>
        <line lrx="1015" lry="821" ulx="142" uly="774">beſſer, jedoch nicht unumgaͤnglich noͤthig, weil</line>
        <line lrx="1014" lry="872" ulx="143" uly="826">die Raſen ihm beym Verfaulen eine duͤngende</line>
        <line lrx="1015" lry="925" ulx="143" uly="882">Kraft mittheilen. Im erſten Sommer baue</line>
        <line lrx="1015" lry="977" ulx="145" uly="936">man Welſchkorn, Erdbirn, Kraut, oder andere</line>
        <line lrx="1018" lry="1035" ulx="147" uly="988">dergleichen Gewaͤchſe darauf, weil durch das</line>
        <line lrx="1019" lry="1089" ulx="142" uly="1042">oͤftere Behaken derſelben die Erde aufgelokert,</line>
        <line lrx="1019" lry="1141" ulx="144" uly="1095">der Eingang der Luft und Feuchtigkeiten in ſel⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1197" ulx="145" uly="1150">bige befoͤrdert und ſie alſo zum Anpflanzen der</line>
        <line lrx="1015" lry="1248" ulx="147" uly="1205">Baͤume deſto geſchikter gemacht wird, das im</line>
        <line lrx="1020" lry="1302" ulx="147" uly="1258">darauf folgenden Herbſt vorzunehmen iſt.</line>
        <line lrx="1023" lry="1357" ulx="149" uly="1311">Wenn aber das, zu einem Baumgut auserſehene,</line>
        <line lrx="1021" lry="1414" ulx="147" uly="1366">Feld vorher gut gebauet worden: ſo iſt das</line>
        <line lrx="1020" lry="1463" ulx="148" uly="1417">Umreiten oder tiefe Umakern doch nicht zu un⸗</line>
        <line lrx="306" lry="1515" ulx="151" uly="1477">terlaſſen.</line>
        <line lrx="1021" lry="1577" ulx="215" uly="1534">Solte der natuͤrliche Boden deſſelben leicht</line>
        <line lrx="1021" lry="1636" ulx="153" uly="1589">und troken ſeyn: ſo vermiſche man ihn mit lai⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1688" ulx="155" uly="1640">michter Erde und gut gefaultem Kuͤh⸗ oder</line>
        <line lrx="1019" lry="1744" ulx="155" uly="1693">Schweinmiſt: Iſt er aber ſchwer und zaͤhe, ſo</line>
        <line lrx="1021" lry="1797" ulx="155" uly="1748">leiſtet eine Vermengung mit leichter und ſandig⸗</line>
        <line lrx="654" lry="1846" ulx="158" uly="1804">ter Erde die beſten Dienſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1909" type="textblock" ulx="227" uly="1867">
        <line lrx="1019" lry="1909" ulx="227" uly="1867">Wer Baͤume in Graßboden pflanzen will,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Eg977a_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="379" type="textblock" ulx="342" uly="294">
        <line lrx="1134" lry="379" ulx="342" uly="294">378 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1465" type="textblock" ulx="311" uly="391">
        <line lrx="1201" lry="466" ulx="338" uly="391">ohne ihn nach der gegebenen Anweiſung zuzube⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="518" ulx="337" uly="464">reiten, der muß wenigſtens 4. bis 6. M onathe</line>
        <line lrx="1196" lry="593" ulx="335" uly="519">zuvor Gruben  dazu machen, welche 6. Schuh</line>
        <line lrx="1197" lry="623" ulx="334" uly="569">breit und 2. Schuß tief ſind, und die heraus⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="677" ulx="332" uly="622">gegrabene Erde entweder mit ganz verweſtem</line>
        <line lrx="1193" lry="732" ulx="331" uly="674">Dunge vermiſchen, oder ſelbige mit anderer gu⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="788" ulx="326" uly="713">ter Erde aus einem gebauten Land verwechſeln.</line>
        <line lrx="1190" lry="839" ulx="328" uly="782">Auf ſolchen Gruben darf man nachher einige</line>
        <line lrx="1189" lry="890" ulx="324" uly="836">Jahre lang kein Graß wachſen laſſen ſondern</line>
        <line lrx="1189" lry="943" ulx="326" uly="890">die Erde derſelben muß von Zeit zu Zeit auf⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="995" ulx="324" uly="945">gelokert und alle 2. bis 3. Jahre mit gut ver⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1047" ulx="322" uly="997">faultem Duͤnger, welcher aber die bloſſe Wur⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1109" ulx="320" uly="1051">zeln der Baͤume nicht beruͤhren darf, oder mit</line>
        <line lrx="1182" lry="1151" ulx="321" uly="1105">Miſtjauche geduͤngt werden. Warum aber die</line>
        <line lrx="1184" lry="1214" ulx="319" uly="1158">Gruben ſechs Schuh breit ſeyn ſollen, iſt die</line>
        <line lrx="1180" lry="1267" ulx="316" uly="1207">Urſache, daß in ſchmaͤlern Gruben eines feſten</line>
        <line lrx="1176" lry="1314" ulx="314" uly="1267">und ungebauten Bodens, die zarten Baumwur⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1367" ulx="313" uly="1318">zeln in kurzer Zeit an den Waͤnden derſelben</line>
        <line lrx="1175" lry="1462" ulx="311" uly="1372">anſtoſſen, welches das Wachsothuun der Baͤnme</line>
        <line lrx="500" lry="1465" ulx="311" uly="1426">verhindert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1761" type="textblock" ulx="305" uly="1501">
        <line lrx="1169" lry="1557" ulx="307" uly="1501">§. 261.) Iſt es beſſer, die Baͤume, welche</line>
        <line lrx="1166" lry="1616" ulx="307" uly="1556">man pflanzen will. zu kaufen, oder ſie</line>
        <line lrx="1168" lry="1672" ulx="305" uly="1608">ſelbſt zu erziehen, und was hat man bey</line>
        <line lrx="1048" lry="1714" ulx="418" uly="1658">der Wahl der Baͤume zu be⸗</line>
        <line lrx="830" lry="1761" ulx="632" uly="1721">obachten 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1940" type="textblock" ulx="297" uly="1775">
        <line lrx="1165" lry="1834" ulx="364" uly="1775">An der Wahl der Baͤume iſt viel gelegen,</line>
        <line lrx="1159" lry="1884" ulx="298" uly="1825">wenn ihr Wachsthum den Beſi izern Nuzen und</line>
        <line lrx="1157" lry="1940" ulx="297" uly="1882">Vergnuͤgen verſchaffen ſolle. Wer die Probe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="574" type="textblock" ulx="1300" uly="426">
        <line lrx="1330" lry="459" ulx="1302" uly="426">Init</line>
        <line lrx="1335" lry="514" ulx="1300" uly="477">Bͤ</line>
        <line lrx="1335" lry="574" ulx="1302" uly="540">gerw</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="682" type="textblock" ulx="1264" uly="592">
        <line lrx="1335" lry="621" ulx="1265" uly="592">vir</line>
        <line lrx="1335" lry="682" ulx="1264" uly="642">ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="737" type="textblock" ulx="1304" uly="696">
        <line lrx="1335" lry="737" ulx="1304" uly="696">ſite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="793" type="textblock" ulx="1264" uly="753">
        <line lrx="1334" lry="793" ulx="1264" uly="753">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1002" type="textblock" ulx="1306" uly="867">
        <line lrx="1332" lry="891" ulx="1306" uly="867">ma</line>
        <line lrx="1335" lry="953" ulx="1307" uly="913">nel</line>
        <line lrx="1335" lry="1002" ulx="1308" uly="965">ſle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Eg977a_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="323">
        <line lrx="36" lry="360" ulx="0" uly="323">ſitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="465" type="textblock" ulx="10" uly="424">
        <line lrx="104" lry="465" ulx="10" uly="424">zueubet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="657" type="textblock" ulx="101" uly="466">
        <line lrx="104" lry="477" ulx="101" uly="466">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="69" lry="517" ulx="0" uly="476">honathe</line>
        <line lrx="69" lry="572" ulx="13" uly="531">Schug</line>
        <line lrx="69" lry="625" ulx="3" uly="586">heraus⸗</line>
        <line lrx="68" lry="682" ulx="0" uly="639">eſtetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="105" lry="734" ulx="0" uly="697">rer gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="68" lry="787" ulx="0" uly="749">echſeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="842" type="textblock" ulx="15" uly="803">
        <line lrx="105" lry="842" ulx="15" uly="803">eiſtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="896" type="textblock" ulx="1" uly="859">
        <line lrx="106" lry="896" ulx="1" uly="859">fondeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="67" lry="946" ulx="0" uly="914">it auft</line>
        <line lrx="66" lry="997" ulx="1" uly="969">ut ber⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1053" ulx="0" uly="1018">War⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1105" ulx="0" uly="1070">et mit</line>
        <line lrx="64" lry="1159" ulx="2" uly="1125">ber die</line>
        <line lrx="65" lry="1220" ulx="5" uly="1177">iſt die</line>
        <line lrx="64" lry="1273" ulx="0" uly="1232">feſten</line>
        <line lrx="62" lry="1323" ulx="0" uly="1294">mmivur⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1381" ulx="3" uly="1341">tſelben</line>
        <line lrx="62" lry="1434" ulx="0" uly="1395">Haͤume</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="59" lry="1567" ulx="0" uly="1527">welche</line>
        <line lrx="59" lry="1629" ulx="2" uly="1583">er ſie</line>
        <line lrx="59" lry="1678" ulx="0" uly="1640">n bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1966" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="56" lry="1857" ulx="0" uly="1814">legen,</line>
        <line lrx="55" lry="1901" ulx="0" uly="1864">und</line>
        <line lrx="52" lry="1966" ulx="1" uly="1917">Pnrb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="364" type="textblock" ulx="389" uly="307">
        <line lrx="1035" lry="364" ulx="389" uly="307">Von den Baumgaͤrten, 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1933" type="textblock" ulx="172" uly="404">
        <line lrx="1038" lry="465" ulx="173" uly="404">mit dem Pflanzen gekaufter und ſelbſt gezogener</line>
        <line lrx="1037" lry="512" ulx="172" uly="459">Baͤume ſchon gemacht hat, wird den leztern</line>
        <line lrx="1041" lry="575" ulx="175" uly="508">gewiß den Vorzug geben muͤſſen. Der Land⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="625" ulx="175" uly="562">wirth, welcher alle baare Geldausgaben ohnehin</line>
        <line lrx="1044" lry="676" ulx="177" uly="612">ſo viel moͤglich vermeiden muß, thut daher un⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="737" ulx="179" uly="671">ſtreitig beſſer, wenn er ſeine Baͤume ſelbſt er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="788" ulx="179" uly="723">ziehet. Was aber die Wahl der Baͤume betrift:</line>
        <line lrx="1049" lry="838" ulx="182" uly="776">ſo iſt dabey hauptſaͤchlich zu bemerken, daß</line>
        <line lrx="1051" lry="885" ulx="185" uly="832">man niemals Baͤume aus einem guten Boden</line>
        <line lrx="1053" lry="945" ulx="187" uly="884">nehme, und in einen geringern pflanze, weil</line>
        <line lrx="1057" lry="996" ulx="188" uly="933">ſolche Baͤume nicht gut fortkommen; daß man</line>
        <line lrx="1056" lry="1051" ulx="191" uly="985">auf junge, geſunde und gut bewurzelte Baͤume</line>
        <line lrx="1059" lry="1107" ulx="191" uly="1047">ſehe, welche von der Zeit an, da ſie okuliret</line>
        <line lrx="1061" lry="1160" ulx="193" uly="1095">oder gebmtet worden ſind, nicht uͤber drey Jahre</line>
        <line lrx="1061" lry="1207" ulx="196" uly="1154">in der Baumſchule geſtanden; und daß man</line>
        <line lrx="1062" lry="1276" ulx="198" uly="1207">die Seite, welche gegen Mittag, ingleichem</line>
        <line lrx="1064" lry="1319" ulx="200" uly="1264">wie tief ſie im Boden geſtanden, bezeichne, um</line>
        <line lrx="823" lry="1385" ulx="201" uly="1327">ſie eben ſo wieder ſezen zu koͤnnen.</line>
        <line lrx="1023" lry="1443" ulx="246" uly="1384">§. 262.) Wie iſt die Grziehung der</line>
        <line lrx="930" lry="1502" ulx="346" uly="1438">Baͤume in Baumſchulen zu</line>
        <line lrx="772" lry="1547" ulx="510" uly="1495">veranſtalten?</line>
        <line lrx="1073" lry="1609" ulx="273" uly="1554">Man bedarf hiezu einen kleinen Plaz, der</line>
        <line lrx="1073" lry="1673" ulx="211" uly="1613">nicht weit von ſeiner Wohnung entfernet, vor</line>
        <line lrx="1071" lry="1727" ulx="212" uly="1660">den Haſen geſichert und nicht ſehr ſchatticht iſt.</line>
        <line lrx="1077" lry="1782" ulx="215" uly="1714">Der Boden darf zwar nicht mager, doch auch</line>
        <line lrx="1080" lry="1825" ulx="216" uly="1768">nicht beſſer ſeyn, als die Erde iſt, worein die</line>
        <line lrx="1081" lry="1890" ulx="216" uly="1823">Baͤume verpflanzt werden ſollen. Von dieſem</line>
        <line lrx="1085" lry="1933" ulx="220" uly="1877">zur Baumſchule beſtinmten Plaz wird ohnge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Eg977a_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="360" type="textblock" ulx="321" uly="297">
        <line lrx="1106" lry="360" ulx="321" uly="297">380 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1918" type="textblock" ulx="273" uly="393">
        <line lrx="1186" lry="461" ulx="316" uly="393">faͤhr der achte Theil zum Beſuͤen mit Obſtker⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="505" ulx="313" uly="458">nen genommen, oder, kan auch ein Beet im</line>
        <line lrx="1182" lry="564" ulx="312" uly="502">Kuͤchengarten hiezu gewaͤhlet werden. Es ſeye</line>
        <line lrx="1181" lry="615" ulx="312" uly="558">aber welcher Plaz es wolle, ſo muß deſſen Bo⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="673" ulx="308" uly="615">den tief umgegraben ſeyn und aus einer vor⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="728" ulx="307" uly="665">zuͤglich guten, muͤrben und beſſeren Erde beſte⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="783" ulx="304" uly="721">hen, als der Theil der Baumſchule, worein</line>
        <line lrx="1175" lry="837" ulx="302" uly="775">die aufgegangenen Baumpflanzen verſezt werden</line>
        <line lrx="1173" lry="888" ulx="299" uly="829">ſollen. Man ſammlet von den beſten Obſtſor⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="939" ulx="297" uly="885">ten, die vollkommen zeitig geworden, Steine</line>
        <line lrx="1172" lry="992" ulx="301" uly="937">und Kerne, und troknet ſie weder in der Son⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1050" ulx="295" uly="993">nen⸗ noch Ofenhize auf Papier, worauf jede</line>
        <line lrx="1171" lry="1104" ulx="297" uly="1037">Sorte zu beſchreiben iſt. Die Steine werden</line>
        <line lrx="1166" lry="1155" ulx="290" uly="1101">im Herbſt in Reihen, die einen Schuh von ein⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1213" ulx="290" uly="1155">ander entfernet ſind, geſtekt, ſo, daß die Stei⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1274" ulx="289" uly="1209">ne in den Reihen neben einander 3. bis 4. Zoll</line>
        <line lrx="1163" lry="1320" ulx="287" uly="1262">weit zu liegen kommen, und etliche Zoll hoch</line>
        <line lrx="1161" lry="1375" ulx="289" uly="1305">Erde uͤber ſich erhalten. Die Kerne hingegen</line>
        <line lrx="1161" lry="1433" ulx="287" uly="1370">werden im Fruͤhjahr, ſo bald der Boden offen</line>
        <line lrx="1161" lry="1483" ulx="287" uly="1412">iſt, in x. Schuh von einander entferute Rei⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1532" ulx="283" uly="1475">hen, worinnen der Laͤnge nach 2. Zoll tiefe und</line>
        <line lrx="1155" lry="1587" ulx="282" uly="1530">eben ſo breite Graͤblein gemacht worden, etwas</line>
        <line lrx="1154" lry="1644" ulx="281" uly="1581">dik geſaͤet, und mit guter, leichter Erde zuge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1698" ulx="279" uly="1635">dekt. Man kan die Kerne zwar auch im Herbſt</line>
        <line lrx="1154" lry="1745" ulx="277" uly="1687">ſaͤen, aber die Maͤuſe holen den Winter uͤber</line>
        <line lrx="1144" lry="1811" ulx="275" uly="1745">den groͤſten Theil davon. Weil aber die Kerne</line>
        <line lrx="1145" lry="1854" ulx="273" uly="1798">zum Theil den Winter uͤber ſehr hart werden:</line>
        <line lrx="1145" lry="1918" ulx="273" uly="1853">ſe weiche man ſie vor dem Saͤen in Regen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="493" type="textblock" ulx="1266" uly="407">
        <line lrx="1335" lry="440" ulx="1295" uly="407">oder</line>
        <line lrx="1335" lry="493" ulx="1266" uly="453">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="763" type="textblock" ulx="1292" uly="511">
        <line lrx="1335" lry="545" ulx="1298" uly="511">titlt</line>
        <line lrx="1330" lry="607" ulx="1292" uly="565">ſoch</line>
        <line lrx="1332" lry="653" ulx="1292" uly="627">man</line>
        <line lrx="1335" lry="707" ulx="1293" uly="677">rotte</line>
        <line lrx="1335" lry="763" ulx="1292" uly="731">damm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="826" type="textblock" ulx="1264" uly="783">
        <line lrx="1335" lry="826" ulx="1264" uly="783">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="943" type="textblock" ulx="1264" uly="910">
        <line lrx="1322" lry="943" ulx="1264" uly="910">zn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1271" type="textblock" ulx="1294" uly="958">
        <line lrx="1333" lry="999" ulx="1294" uly="958">nuͤch</line>
        <line lrx="1329" lry="1044" ulx="1294" uly="1015">bon</line>
        <line lrx="1330" lry="1100" ulx="1295" uly="1071">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1153" ulx="1296" uly="1122">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1214" ulx="1296" uly="1173">Her</line>
        <line lrx="1335" lry="1271" ulx="1295" uly="1235">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1325" type="textblock" ulx="1265" uly="1291">
        <line lrx="1325" lry="1325" ulx="1265" uly="1291">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1429" type="textblock" ulx="1295" uly="1341">
        <line lrx="1335" lry="1375" ulx="1296" uly="1341">wied</line>
        <line lrx="1335" lry="1429" ulx="1295" uly="1394">dern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1541" type="textblock" ulx="1296" uly="1453">
        <line lrx="1335" lry="1487" ulx="1296" uly="1453">ſenet</line>
        <line lrx="1334" lry="1541" ulx="1302" uly="1506">ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1659" type="textblock" ulx="1300" uly="1625">
        <line lrx="1325" lry="1659" ulx="1300" uly="1625">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Eg977a_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="21" lry="351" ulx="0" uly="320">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="62" lry="449" ulx="0" uly="414">Pbſket⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="471">
        <line lrx="59" lry="504" ulx="0" uly="471">tet inn</line>
        <line lrx="59" lry="564" ulx="0" uly="523"> ſeye</line>
        <line lrx="60" lry="614" ulx="2" uly="578">1 Be⸗</line>
        <line lrx="58" lry="667" ulx="0" uly="641"> vor⸗</line>
        <line lrx="59" lry="729" ulx="0" uly="689">bheſte,</line>
        <line lrx="58" lry="776" ulx="0" uly="743">voreln</line>
        <line lrx="57" lry="831" ulx="0" uly="800">berden</line>
        <line lrx="57" lry="894" ulx="0" uly="852">bſſer⸗</line>
        <line lrx="57" lry="945" ulx="0" uly="908">Neine</line>
        <line lrx="57" lry="997" ulx="9" uly="962">Son⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1057" ulx="0" uly="1017">f jede</line>
        <line lrx="57" lry="1109" ulx="0" uly="1078">berden</line>
        <line lrx="55" lry="1164" ulx="0" uly="1131">n ein⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1220" ulx="5" uly="1183">Stei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1277" ulx="0" uly="1236">ZDol</line>
        <line lrx="54" lry="1333" ulx="16" uly="1288">hoch</line>
        <line lrx="52" lry="1390" ulx="0" uly="1350">gegen</line>
        <line lrx="54" lry="1442" ulx="9" uly="1401">offenn</line>
        <line lrx="52" lry="1488" ulx="0" uly="1453">Aeit</line>
        <line lrx="50" lry="1545" ulx="0" uly="1509">und</line>
        <line lrx="51" lry="1599" ulx="0" uly="1559">twas</line>
        <line lrx="51" lry="1663" ulx="6" uly="1623">zuge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1717" ulx="0" uly="1669">etbſt.</line>
        <line lrx="44" lry="1828" ulx="0" uly="1785">ſetne</line>
        <line lrx="45" lry="1874" ulx="0" uly="1843">den:</line>
        <line lrx="47" lry="1938" ulx="0" uly="1898">gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="348" type="textblock" ulx="369" uly="285">
        <line lrx="1021" lry="348" ulx="369" uly="285">Von den Baumgaͤrten. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1529" type="textblock" ulx="152" uly="392">
        <line lrx="1027" lry="441" ulx="154" uly="392">oder Flußwaſſer ein, worinne Salpeter aufgeloͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="496" ulx="152" uly="449">ſet worden, und laſſe ſie wieder ein wenig ab⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="547" ulx="155" uly="501">welken. So bald die Baumpflanzen einige Zoll</line>
        <line lrx="1030" lry="604" ulx="154" uly="557">hoch aus der Erde gekommen ſind, ſo reiniget</line>
        <line lrx="1029" lry="656" ulx="155" uly="607">man ſie vom Unkraut, welches beſtaͤndig ausge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="711" ulx="156" uly="661">rottet werden muß; dazu gehoͤret aber Vorſicht⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="765" ulx="157" uly="713">damit ihre zarten Wurzeln nicht dabey losgeriſ⸗</line>
        <line lrx="368" lry="816" ulx="157" uly="778">ſen werden.</line>
        <line lrx="1034" lry="882" ulx="222" uly="835">Wenn das Wachsthum dieſer jungen Pflan⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="937" ulx="160" uly="883">zen gut von ſtatten gegangen iſt: ſo koͤnnen im</line>
        <line lrx="1035" lry="993" ulx="160" uly="941">naͤchſtfolgenden Herbſt ſchon einige Staͤmme</line>
        <line lrx="1035" lry="1042" ulx="160" uly="996">von den im Spatjahr zuvor geſtekten Steinen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1097" ulx="162" uly="1045">und die Pflanzen von denen im Fruͤhjahr geſaͤ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1148" ulx="162" uly="1098">ten Kernen, wo nicht baͤlder, doch gewiß im</line>
        <line lrx="1039" lry="1208" ulx="163" uly="1144">Herbſt des zweyten Jahrs, in die Baumſchule</line>
        <line lrx="1038" lry="1261" ulx="163" uly="1197">verpflanzt werden. Das von den Baumpflan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1317" ulx="165" uly="1254">zen leer gemachte Beet, darf aber nicht gleich</line>
        <line lrx="1038" lry="1362" ulx="165" uly="1319">wieder mit Steinen oder Kernen beſaͤet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1419" ulx="161" uly="1375">dern es muß ein anderes dazu genommen und</line>
        <line lrx="1037" lry="1488" ulx="165" uly="1427">jenes mit Kuchengewaͤchſen etliche Jahre lang</line>
        <line lrx="757" lry="1529" ulx="170" uly="1481">angepflanzt und geduͤngt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1921" type="textblock" ulx="168" uly="1505">
        <line lrx="1037" lry="1593" ulx="232" uly="1505">Vor und bey dem Verſezen der Baumpflan⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1648" ulx="168" uly="1598">zen in die Baumſchule iſt zu beobachten: daß</line>
        <line lrx="1040" lry="1696" ulx="170" uly="1652">der Boden der Baumſchule geraume Zeit vor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1757" ulx="170" uly="1704">her ſchon rejolet, oder umgereitet, und wenig⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1809" ulx="171" uly="1759">ſtens uͤber den Winter uͤber alſo liegen geblie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1861" ulx="172" uly="1808">ben ſeye; daß die zarten Wurzeln beym Aushe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1921" ulx="173" uly="1866">ben der Baumpflanzen nicht beſchaͤdiget, ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Eg977a_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="360" type="textblock" ulx="297" uly="293">
        <line lrx="1075" lry="360" ulx="297" uly="293">38 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1417" type="textblock" ulx="293" uly="394">
        <line lrx="1156" lry="448" ulx="298" uly="394">dern ganz aus der Erde gebracht, die gerade</line>
        <line lrx="1157" lry="498" ulx="297" uly="450">abwaͤrts lauffenden Stechwurzeln kurz, die</line>
        <line lrx="1158" lry="554" ulx="297" uly="506">uͤbrigen aber nur ein wenig beſchnüten, und</line>
        <line lrx="1158" lry="610" ulx="297" uly="562">alle zerſtoſſenen Theile der Wurzeln weggenom⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="657" ulx="294" uly="611">men werden; daß an den Staͤmmgen die Gipfel</line>
        <line lrx="1156" lry="716" ulx="294" uly="666">nicht, ſondern blos die Nebenzweige abgeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="771" ulx="294" uly="723">ten, und alle friſche Schnitte mit der §. 273:</line>
        <line lrx="1158" lry="824" ulx="293" uly="776">beſchriebenen, oder einer andern Salbe, die aus</line>
        <line lrx="1158" lry="880" ulx="295" uly="829">Kuͤhkoth, Laimen, etwas Schwefel und geſchnit⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="932" ulx="293" uly="873">tenen Bok⸗ oder Kuͤhhaaren verfertiget wird,</line>
        <line lrx="1155" lry="987" ulx="295" uly="934">beſtrichen werden; und daß endlich die alſo zu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1035" ulx="295" uly="988">bereiteten Staͤmmgen etwas weniger tiefer, als</line>
        <line lrx="1156" lry="1096" ulx="294" uly="1032">ſie vorher geſtanden, in die fuͤr ſie gemachten</line>
        <line lrx="1156" lry="1146" ulx="294" uly="1098">Gruben, anderthalb bis 2. Schuh weit von ein⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1200" ulx="294" uly="1143">ander geſezt, ihre Wurzeln ſorgfaͤltig in der</line>
        <line lrx="1156" lry="1255" ulx="293" uly="1197">Rundung herumgelegt, die zarteſte Erde dazwi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1309" ulx="293" uly="1244">ſchen und darauf Handhoch geſtreuet, gelinde</line>
        <line lrx="1155" lry="1359" ulx="295" uly="1308">an die Wurzeln getreten, und mit der uͤbrigen</line>
        <line lrx="1083" lry="1417" ulx="293" uly="1364">Erde die Gruben vollends angefuͤllt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1915" type="textblock" ulx="291" uly="1427">
        <line lrx="1156" lry="1478" ulx="357" uly="1427">Ueber den Winter muͤſſen die jungen Baͤume</line>
        <line lrx="1154" lry="1536" ulx="294" uly="1483">mit Stroh eingebunden, oder mit Kuͤhkoth und</line>
        <line lrx="1155" lry="1588" ulx="294" uly="1538">Laimen aber dik beſchmiert werden, um die</line>
        <line lrx="1155" lry="1647" ulx="293" uly="1591">Haſen davon abzuhalten. Man kan auch die</line>
        <line lrx="1156" lry="1701" ulx="293" uly="1642">Wurzeln derſelben vor dem Eindringen der</line>
        <line lrx="1156" lry="1749" ulx="293" uly="1682">Kaͤlte mit Miſt bedeken, welches um ſo noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1810" ulx="292" uly="1734">ger iſt, wenn ſie keine Deke von Schnee erhal⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1860" ulx="291" uly="1806">ten ſolten; der Miſt muß aber nicht zu nah</line>
        <line lrx="1156" lry="1915" ulx="292" uly="1859">an die Staͤmmgen kommen, und nach der groͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="423" type="textblock" ulx="1263" uly="380">
        <line lrx="1335" lry="423" ulx="1263" uly="380">ſten 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="701" type="textblock" ulx="1277" uly="437">
        <line lrx="1335" lry="471" ulx="1282" uly="437">Eindr</line>
        <line lrx="1335" lry="526" ulx="1282" uly="496">werde.</line>
        <line lrx="1335" lry="585" ulx="1279" uly="547">ligſte</line>
        <line lrx="1335" lry="645" ulx="1279" uly="602">guszun</line>
        <line lrx="1335" lry="701" ulx="1277" uly="652">Baum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="744" type="textblock" ulx="1262" uly="709">
        <line lrx="1335" lry="744" ulx="1262" uly="709">Somin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1628" type="textblock" ulx="1277" uly="760">
        <line lrx="1335" lry="807" ulx="1277" uly="760">Krone</line>
        <line lrx="1335" lry="856" ulx="1278" uly="814">ihre</line>
        <line lrx="1334" lry="912" ulx="1278" uly="869">nnit in</line>
        <line lrx="1335" lry="965" ulx="1278" uly="924">weil</line>
        <line lrx="1335" lry="1013" ulx="1279" uly="977">kerer</line>
        <line lrx="1333" lry="1072" ulx="1278" uly="1031">folgen</line>
        <line lrx="1335" lry="1123" ulx="1278" uly="1084">ſchneid</line>
        <line lrx="1335" lry="1183" ulx="1280" uly="1138">Zuei</line>
        <line lrx="1335" lry="1242" ulx="1315" uly="1208">T</line>
        <line lrx="1335" lry="1298" ulx="1279" uly="1259">guch</line>
        <line lrx="1335" lry="1356" ulx="1279" uly="1308">lenſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1403" ulx="1281" uly="1367">etſter!</line>
        <line lrx="1320" lry="1456" ulx="1282" uly="1420">en</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1285" uly="1480"> 21</line>
        <line lrx="1335" lry="1581" ulx="1283" uly="1536">gaͤng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1851" type="textblock" ulx="1293" uly="1757">
        <line lrx="1334" lry="1803" ulx="1293" uly="1757">Obſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1851" ulx="1295" uly="1809">Zoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1907" type="textblock" ulx="1265" uly="1865">
        <line lrx="1335" lry="1907" ulx="1265" uly="1865">hahe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Eg977a_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="989" lry="327" ulx="343" uly="276">Von den Baumgaͤrten. 393</line>
        <line lrx="992" lry="431" ulx="2" uly="371">me. ſten Kaͤlte wieder weggethan werden, damit das</line>
        <line lrx="995" lry="474" ulx="135" uly="430">Eindringen der Feuchtigkeiten nicht verhinbert</line>
        <line lrx="997" lry="538" ulx="17" uly="483">uud werde. Den Sommer hindurch iſt das wich⸗</line>
        <line lrx="996" lry="582" ulx="134" uly="536">tigſte Geſchaͤft in der Baumſchule, das Unkrant</line>
        <line lrx="997" lry="638" ulx="134" uly="591">auszurotten, und, wenn es ſehr troken iſt, die</line>
        <line lrx="995" lry="709" ulx="0" uly="642">hnt Baͤume zu begieſſen. Die Zweige, welche den</line>
        <line lrx="997" lry="741" ulx="133" uly="698">Sommer uͤber aus den Staͤmmgen unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="737">
        <line lrx="995" lry="798" ulx="10" uly="737">n Krone hervortreiben, laͤſſet man, o lange, als</line>
        <line lrx="50" lry="814" ulx="2" uly="779">e aus</line>
        <line lrx="998" lry="874" ulx="0" uly="793">git ihre Staͤmme noch keine verhaͤltnißmaͤßige Dike</line>
        <line lrx="999" lry="926" ulx="0" uly="857">ed, mit ihren Kronen haben, ungeſtoͤrt fotwachſen,</line>
        <line lrx="999" lry="984" ulx="0" uly="904">weil ſie den Saft herbeyziehen, und zum Di⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1031" ulx="24" uly="963">as kerwerden der Staͤmme beytragen; im darauf</line>
        <line lrx="1001" lry="1065" ulx="1" uly="1020">. folgenden Herbſt oder Fruͤhlahr hingegen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1119" ulx="0" uly="1055">hten ſchneidet man die unter der Krone gewachſenen</line>
        <line lrx="596" lry="1194" ulx="0" uly="1117">1de Zweige jedesmal hinweg.</line>
        <line lrx="1002" lry="1260" ulx="0" uly="1174">oe Wer Zwergbaͤume erziehen will, der muß</line>
        <line lrx="1002" lry="1313" ulx="0" uly="1238">ginde auch Johannis⸗ oder Paradiesaͤpfel⸗ und Quit⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1365" ulx="0" uly="1296">rien tenſtaͤmme in die Baumſchule pflanzen, um auf</line>
        <line lrx="1004" lry="1406" ulx="142" uly="1351">erſtern Aepfel und auf leztern Birn zu pfro⸗</line>
        <line lrx="541" lry="1456" ulx="0" uly="1407">. pfen oder zu okuliren.</line>
        <line lrx="1004" lry="1546" ulx="0" uly="1451">u F. 263.) Muͤſſen alle Bernbäͤume unum⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1591" ulx="0" uly="1517">de gaͤnglich veredelt, geoͤmdet, oder gut ge⸗</line>
        <line lrx="922" lry="1652" ulx="4" uly="1578">ie macht werden, und wie geſchiehet</line>
        <line lrx="759" lry="1670" ulx="401" uly="1630">dieſes am beſten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1897" type="textblock" ulx="1" uly="1688">
        <line lrx="1007" lry="1756" ulx="4" uly="1688">ich⸗ Die Kernſtaͤmme, welche von den beſten</line>
        <line lrx="1007" lry="1814" ulx="1" uly="1741">ereͤ Obſtſorten erzogen ſind, und dahbey ganz glatte</line>
        <line lrx="1009" lry="1840" ulx="149" uly="1798">Zweige, ohne Stacheln, mit vielen Knoſpen,</line>
        <line lrx="1010" lry="1897" ulx="100" uly="1847">haben, bedoͤrfen keiner weitern Veredlung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Eg977a_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="345" type="textblock" ulx="325" uly="290">
        <line lrx="1110" lry="345" ulx="325" uly="290">384 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1033" type="textblock" ulx="322" uly="392">
        <line lrx="1327" lry="440" ulx="327" uly="392">ſondern bringen zum Theil ſehr gute, zum Theil muß</line>
        <line lrx="1335" lry="540" ulx="328" uly="444">aber auch ganz vortre fliche, neue und vorher Giele</line>
        <line lrx="1335" lry="550" ulx="327" uly="489">nicht bekannte Obſtſorten hervor. Man ſolte 11 d</line>
        <line lrx="1335" lry="606" ulx="324" uly="508">daher dergleichen Staͤmme zuvor die erſten ,</line>
        <line lrx="1335" lry="656" ulx="326" uly="606">Fruͤchte bringen laſſen, ehe man anderes Obſf ſ t</line>
        <line lrx="1324" lry="709" ulx="325" uly="655">darauf macht, und lezteres nur alsdenn thun, eben</line>
        <line lrx="1335" lry="768" ulx="324" uly="711">wenn jene nicht gut ausfallen. Die Hoch⸗ ean,</line>
        <line lrx="1335" lry="819" ulx="323" uly="767">ſtaͤmme muͤſſen in der Baumſchule vorher 5. dis gen</line>
        <line lrx="1335" lry="867" ulx="324" uly="821">6. Schuh hoch geworden ſeyn, ehe man ſie ver⸗ Baut</line>
        <line lrx="1335" lry="924" ulx="323" uly="874">edelt, die Staͤmmgen aber, welche zu Zwerg⸗ ſch d</line>
        <line lrx="1335" lry="982" ulx="322" uly="924">baͤumen beſtimmt werden, koͤnnen fruͤher und das</line>
        <line lrx="1334" lry="1033" ulx="323" uly="984">zwar das folgende Jahr nach dem erſten Ver⸗ ſchne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1201" type="textblock" ulx="320" uly="1034">
        <line lrx="1335" lry="1084" ulx="320" uly="1034">ſezen, veredelt, oder gut gemacht werden. dao</line>
        <line lrx="1335" lry="1148" ulx="384" uly="1098">Unter den zerſchiedenen Arten, die Obſt; derß</line>
        <line lrx="1335" lry="1201" ulx="320" uly="1153">baͤume zu veredeln, verdienen den Vorzug vor in d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1914" type="textblock" ulx="319" uly="1205">
        <line lrx="1335" lry="1253" ulx="320" uly="1205">allen andern: das Okuliren, Kopuliren und dſt</line>
        <line lrx="1326" lry="1309" ulx="321" uly="1262">Pfropfen in den Spalt und Rinde. Alle Ver: ul.</line>
        <line lrx="1335" lry="1367" ulx="320" uly="1315">edlungsarten laſſen ſich beſſer aus Handgriffen, Mitt</line>
        <line lrx="1335" lry="1422" ulx="319" uly="1372">die man ſiehet, als aus der Beſchreibung davon des</line>
        <line lrx="1335" lry="1475" ulx="322" uly="1423">erlernen. Da dieſe hier zu viel Raum einneh  kul</line>
        <line lrx="1335" lry="1526" ulx="322" uly="1476">men wuͤrden, und das Okuliren und Pfropfen u</line>
        <line lrx="1335" lry="1582" ulx="322" uly="1533">ohnehin den meiſten Landwirthen bekannt iſt: ſo zuſe</line>
        <line lrx="1328" lry="1637" ulx="323" uly="1588">wollen wir hier blos bey der Anweiſung zum ſang</line>
        <line lrx="1335" lry="1689" ulx="321" uly="1640">Kopuliren ſtehen bleiben, das bekannter zu wer⸗  A</line>
        <line lrx="1259" lry="1742" ulx="321" uly="1692">den verdienet, bey allen Obſtſorten anzuwenden—</line>
        <line lrx="1333" lry="1818" ulx="322" uly="1742">und am leichteſten aus der Veſchreibung zu be⸗ Zvei</line>
        <line lrx="1335" lry="1849" ulx="323" uly="1803">greiffen iſt⸗ et</line>
        <line lrx="1335" lry="1914" ulx="384" uly="1858">Der junge Stamm, darauf man kopuliren es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1738" type="textblock" ulx="1287" uly="1697">
        <line lrx="1296" lry="1726" ulx="1287" uly="1701">—</line>
        <line lrx="1310" lry="1730" ulx="1297" uly="1697">S</line>
        <line lrx="1321" lry="1738" ulx="1311" uly="1698">=</line>
        <line lrx="1335" lry="1734" ulx="1320" uly="1697">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Eg977a_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="494" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="97" lry="437" ulx="0" uly="397">1 Thell</line>
        <line lrx="97" lry="494" ulx="10" uly="454">borher</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="66" lry="545" ulx="3" uly="508">n ſolte</line>
        <line lrx="66" lry="596" ulx="17" uly="561">erſten</line>
        <line lrx="66" lry="655" ulx="0" uly="608">3 Olſt</line>
        <line lrx="67" lry="710" ulx="0" uly="671">thun,</line>
        <line lrx="67" lry="765" ulx="17" uly="720">hoh⸗</line>
        <line lrx="67" lry="821" ulx="13" uly="780">5. bis</line>
        <line lrx="67" lry="873" ulx="2" uly="834">ſe veti⸗</line>
        <line lrx="67" lry="927" ulx="6" uly="886">ZDverg:</line>
        <line lrx="66" lry="975" ulx="3" uly="944">er und</line>
        <line lrx="65" lry="1031" ulx="3" uly="994">1 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1114">
        <line lrx="100" lry="1154" ulx="0" uly="1114">Doſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1758" type="textblock" ulx="0" uly="1164">
        <line lrx="67" lry="1214" ulx="0" uly="1164">ug dot</line>
        <line lrx="67" lry="1261" ulx="0" uly="1226">n und</line>
        <line lrx="66" lry="1316" ulx="0" uly="1270">ſe Vert</line>
        <line lrx="68" lry="1382" ulx="0" uly="1336">hfen,</line>
        <line lrx="67" lry="1433" ulx="0" uly="1393">dabo</line>
        <line lrx="65" lry="1484" ulx="3" uly="1443">ineh⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1542" ulx="0" uly="1496">fopfen</line>
        <line lrx="68" lry="1598" ulx="10" uly="1551">iſ: ſ⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1654" ulx="0" uly="1613"> um</line>
        <line lrx="70" lry="1711" ulx="1" uly="1667">n ver⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1758" ulx="0" uly="1719">wenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1820" type="textblock" ulx="12" uly="1770">
        <line lrx="107" lry="1820" ulx="12" uly="1770">u ᷣI</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="63" lry="1939" ulx="0" uly="1888">pult</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="359" type="textblock" ulx="369" uly="300">
        <line lrx="1011" lry="359" ulx="369" uly="300">Von den Baumgaͤrten. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="445" type="textblock" ulx="146" uly="400">
        <line lrx="1012" lry="445" ulx="146" uly="400">muß wenigſtens ſchon ein Jahr lang auf ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1931" type="textblock" ulx="154" uly="454">
        <line lrx="1013" lry="503" ulx="154" uly="454">Stelle geſtanden ſeyn, und einen Zweig, ſo dik,</line>
        <line lrx="1014" lry="556" ulx="156" uly="507">als der Stiel von einer koͤlniſchen Tabakspfeife</line>
        <line lrx="1013" lry="607" ulx="155" uly="561">iſt, getrieben haben; iſt er diker, ſo iſt es um</line>
        <line lrx="1013" lry="660" ulx="154" uly="615">ſo viel beſſer, duͤnner darf er aber nicht, und</line>
        <line lrx="1015" lry="718" ulx="156" uly="667">eben ſo wenig aͤlter, als vom vorigen Jahr</line>
        <line lrx="1014" lry="771" ulx="156" uly="721">ſeyn, weil nur junges Holz oder die leztjaͤhri⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="820" ulx="156" uly="773">gen Triebe der Zweige dazu taugen. Hat der</line>
        <line lrx="1016" lry="874" ulx="155" uly="826">Baum mehrere junge Zweige: ſo ſuchet man</line>
        <line lrx="1018" lry="928" ulx="156" uly="880">ſich den beſten, geradeſten und ſtaͤrkſten aus,</line>
        <line lrx="1017" lry="981" ulx="156" uly="935">das gemeiniglich der mittlere iſt, die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1019" lry="1033" ulx="156" uly="986">ſchneidet man weg; oder, kan man auch alle</line>
        <line lrx="1017" lry="1085" ulx="157" uly="1041">davon, welche ſtark genug ſind, kopuliren. Das</line>
        <line lrx="1018" lry="1140" ulx="157" uly="1091">Reiß, ſo man darauf ſezen will, muß auch erſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1193" ulx="158" uly="1147">im vorigen Sommer gewachſen und gerade ſo</line>
        <line lrx="1018" lry="1244" ulx="158" uly="1200">dik ſeyn, als das iſt, womit man es kopuliren</line>
        <line lrx="1018" lry="1299" ulx="158" uly="1251">will. Die Zeit zum Kopuliren faͤngt von der</line>
        <line lrx="1018" lry="1354" ulx="158" uly="1307">Mitte des Merzen an und dauert bis zur Haͤlfte</line>
        <line lrx="1026" lry="1411" ulx="158" uly="1361">des Aprils. Eher nicht, als wenn man gleich.</line>
        <line lrx="1022" lry="1459" ulx="157" uly="1415">kopuliren will, muͤſſen die Zweige von den</line>
        <line lrx="1020" lry="1510" ulx="157" uly="1466">Baͤumen genommen werden, um Reiſer daraus</line>
        <line lrx="1018" lry="1569" ulx="161" uly="1519">zu ſchneiden. Jedes Reis darf ohngefaͤhr 3. Zoll</line>
        <line lrx="1019" lry="1619" ulx="161" uly="1572">lang ſeyn und nicht mehr, als 2. hoͤchſtens</line>
        <line lrx="1018" lry="1673" ulx="160" uly="1626">3. Augen haben. Man nwaͤhlet die unterſten</line>
        <line lrx="1019" lry="1724" ulx="161" uly="1679">reifſten Augen der Reiſer. Aus einem langen</line>
        <line lrx="1023" lry="1778" ulx="164" uly="1733">Zweig, der obgedachte Eigenſchaften hat, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1833" ulx="161" uly="1786">dabey vollkommen reif iſt, koͤnnen wohl 3. bis</line>
        <line lrx="1017" lry="1893" ulx="165" uly="1839"> Kopulirreiſexr gemacht werden, nur iſt dabey</line>
        <line lrx="803" lry="1931" ulx="730" uly="1895">B b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Eg977a_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="358" type="textblock" ulx="328" uly="299">
        <line lrx="1105" lry="358" ulx="328" uly="299">386 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. 1I. Apſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="548" type="textblock" ulx="326" uly="397">
        <line lrx="1187" lry="450" ulx="332" uly="397">nicht zu vergeſſen, daß die ſtaͤrkſten Reiſer die</line>
        <line lrx="1186" lry="496" ulx="332" uly="452">tauglichſten ſind und deſto leichter anwach⸗</line>
        <line lrx="393" lry="548" ulx="326" uly="506">ſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="871" type="textblock" ulx="325" uly="604">
        <line lrx="1182" lry="661" ulx="391" uly="604">Die Handgriffe beym Kopuliren ſelbſt ſind</line>
        <line lrx="1184" lry="709" ulx="329" uly="664">folgende: In das edle Reis, das, wie gedacht,</line>
        <line lrx="1183" lry="761" ulx="325" uly="718">etwa 3. Zoll lang ſeyn und 2. bis 3. Augen</line>
        <line lrx="1182" lry="818" ulx="328" uly="770">haben kan, macht man am untern Ende, wo</line>
        <line lrx="1181" lry="871" ulx="329" uly="822">es am dikſten iſt, einen Schnitt dergeſtalt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="922" type="textblock" ulx="326" uly="873">
        <line lrx="1200" lry="922" ulx="326" uly="873">das Reis die Geſtalt eines Rehfuſſes, oder ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1880" type="textblock" ulx="302" uly="928">
        <line lrx="1180" lry="973" ulx="325" uly="928">nes Mündſtuͤks von einer Floͤte bekommt. Die</line>
        <line lrx="1182" lry="1033" ulx="325" uly="981">Laͤnge dieſes Schnitts darf einen Zoll lang ſeyn,</line>
        <line lrx="1180" lry="1084" ulx="327" uly="1035">wenn nehmlich das Reis nicht diker, als ein</line>
        <line lrx="1181" lry="1136" ulx="325" uly="1090">kleiner Finger iſt. Iſt aber das Reis ſtaͤrker:</line>
        <line lrx="1182" lry="1192" ulx="325" uly="1138">ſo kan auch der Schnitt etwas laͤnger ſeyn.</line>
        <line lrx="1180" lry="1247" ulx="323" uly="1197">Das oberſte Ende des Reiſes muß mit Baum⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1295" ulx="324" uly="1251">wachs bedeket werden. Hierauf ſchneidet man</line>
        <line lrx="1177" lry="1346" ulx="321" uly="1300">den Zweig des Baums, womit das edle Reis</line>
        <line lrx="1177" lry="1406" ulx="302" uly="1355">kopulirt werden ſoll, eben ſo, wie dieſes zu,</line>
        <line lrx="1177" lry="1454" ulx="321" uly="1409">und waͤhlet die Gegend des Zweigs hiezu, wo</line>
        <line lrx="1177" lry="1508" ulx="321" uly="1463">er die nehmliche Dike des edlen Reiſes hat,</line>
        <line lrx="1175" lry="1559" ulx="321" uly="1515">denn dieſes muß ganz genau auf den Zweig</line>
        <line lrx="1176" lry="1612" ulx="320" uly="1569">paſſen. Alsdenn legt man beyde aufeinander</line>
        <line lrx="1175" lry="1663" ulx="324" uly="1623">und ſieht nach, ob Rinde auf Rinde aller Or⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1718" ulx="320" uly="1677">ten genau anſchlieſſe? Fehlt es hie oder da noch:</line>
        <line lrx="1172" lry="1772" ulx="319" uly="1728">ſo hilft man entweder mit dem Verbeſſern des</line>
        <line lrx="1173" lry="1824" ulx="321" uly="1782">Schnitts, oder durch einen ganz friſchen Schnitt.</line>
        <line lrx="1171" lry="1880" ulx="320" uly="1834">RNun bindet man mit einem — ohngefaͤhr drey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="672" type="textblock" ulx="1278" uly="423">
        <line lrx="1332" lry="456" ulx="1284" uly="423">Hetel</line>
        <line lrx="1335" lry="514" ulx="1281" uly="476">lenn</line>
        <line lrx="1335" lry="614" ulx="1278" uly="580">Eintne</line>
        <line lrx="1321" lry="672" ulx="1280" uly="634">iſt,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="830" type="textblock" ulx="1256" uly="734">
        <line lrx="1314" lry="774" ulx="1256" uly="734">kt.</line>
        <line lrx="1323" lry="830" ulx="1256" uly="791">Eunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="884" type="textblock" ulx="1278" uly="850">
        <line lrx="1326" lry="884" ulx="1278" uly="850">linker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1329" lry="938" type="textblock" ulx="1256" uly="899">
        <line lrx="1329" lry="938" ulx="1256" uly="899">dieſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1260" type="textblock" ulx="1278" uly="956">
        <line lrx="1334" lry="994" ulx="1278" uly="956">welche</line>
        <line lrx="1335" lry="1043" ulx="1279" uly="1010">werden</line>
        <line lrx="1333" lry="1102" ulx="1278" uly="1055">Bande</line>
        <line lrx="1334" lry="1151" ulx="1280" uly="1116">wikerg</line>
        <line lrx="1331" lry="1210" ulx="1283" uly="1168">Hoͤhe</line>
        <line lrx="1335" lry="1260" ulx="1281" uly="1219">Shn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1311" type="textblock" ulx="1279" uly="1280">
        <line lrx="1335" lry="1311" ulx="1279" uly="1280">auf de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1634" type="textblock" ulx="1279" uly="1433">
        <line lrx="1335" lry="1474" ulx="1279" uly="1433">nen h</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1282" uly="1481">Ate</line>
        <line lrx="1335" lry="1577" ulx="1281" uly="1540">minde</line>
        <line lrx="1335" lry="1634" ulx="1281" uly="1590">Tigel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1690" type="textblock" ulx="1280" uly="1648">
        <line lrx="1318" lry="1690" ulx="1280" uly="1648">den,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1803" type="textblock" ulx="1285" uly="1755">
        <line lrx="1333" lry="1803" ulx="1285" uly="1755">ſiſi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1851" type="textblock" ulx="1290" uly="1814">
        <line lrx="1334" lry="1851" ulx="1290" uly="1814">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1912" type="textblock" ulx="1294" uly="1863">
        <line lrx="1335" lry="1912" ulx="1294" uly="1863">neͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Eg977a_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="492" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="67" lry="438" ulx="0" uly="400">iſet die</line>
        <line lrx="96" lry="492" ulx="0" uly="453">uwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="64" lry="654" ulx="0" uly="612">ſt ſnd</line>
        <line lrx="66" lry="714" ulx="0" uly="662">Ndacht,</line>
        <line lrx="65" lry="762" ulx="10" uly="724">Augen</line>
        <line lrx="65" lry="817" ulx="0" uly="782">e, wo</line>
        <line lrx="65" lry="871" ulx="0" uly="828">t, daß</line>
        <line lrx="65" lry="921" ulx="0" uly="885">der ei⸗</line>
        <line lrx="64" lry="974" ulx="0" uly="938">De</line>
        <line lrx="66" lry="1035" ulx="2" uly="993"> ſeyn,</line>
        <line lrx="66" lry="1081" ulx="1" uly="1045">als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1142" type="textblock" ulx="2" uly="1099">
        <line lrx="95" lry="1142" ulx="2" uly="1099">ſaͤrkerr:</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="67" lry="1194" ulx="3" uly="1156">r ſeyn.</line>
        <line lrx="66" lry="1248" ulx="3" uly="1214">Bautn</line>
        <line lrx="66" lry="1302" ulx="0" uly="1268">t man</line>
        <line lrx="64" lry="1356" ulx="3" uly="1315"> Neis</line>
        <line lrx="63" lry="1411" ulx="0" uly="1376">1s iu,</line>
        <line lrx="65" lry="1469" ulx="0" uly="1429">, wo⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1518" ulx="0" uly="1478"> hat,</line>
        <line lrx="64" lry="1572" ulx="9" uly="1528">Zweig</line>
        <line lrx="65" lry="1625" ulx="0" uly="1588">gnauder</line>
        <line lrx="65" lry="1680" ulx="2" uly="1639">ler Or⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1733" ulx="0" uly="1691">nch:</line>
        <line lrx="64" lry="1788" ulx="0" uly="1742">un des</line>
        <line lrx="64" lry="1845" ulx="0" uly="1798">chnit.</line>
        <line lrx="62" lry="1894" ulx="0" uly="1857">dre</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1778" type="textblock" ulx="90" uly="1520">
        <line lrx="109" lry="1778" ulx="90" uly="1520">2 —  r  -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="376" type="textblock" ulx="361" uly="302">
        <line lrx="1002" lry="376" ulx="361" uly="302">c.. den Baumgaͤrten. 387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1261" type="textblock" ulx="144" uly="409">
        <line lrx="1005" lry="464" ulx="146" uly="409">vierkel Olen langen Band, (wozu ein von gro⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="517" ulx="145" uly="473">bem flaͤchſenen Garn gewobenes, im Zettel aus</line>
        <line lrx="1006" lry="574" ulx="146" uly="520">10: Faͤden beſtehendes und einen gezwirnten</line>
        <line lrx="1006" lry="641" ulx="144" uly="574">Eintrag habendes unter allen das tau glichſte</line>
        <line lrx="1007" lry="703" ulx="147" uly="630">iſt,) beide Reiſer ſo feſt zuſammen, daß man</line>
        <line lrx="1008" lry="734" ulx="145" uly="680">das edle iit groͤſter Muͤhe nicht heraus ziehen</line>
        <line lrx="1007" lry="782" ulx="145" uly="735">kan. In dieſer Abſicht wikle man das eine</line>
        <line lrx="1008" lry="841" ulx="147" uly="790">Ende des Bandes um den mittelſten Finger</line>
        <line lrx="1010" lry="892" ulx="145" uly="845">linker Hand einige mal herum, halte mit eben</line>
        <line lrx="1008" lry="946" ulx="147" uly="896">dieſer Hand die auf einander gelegten Reiſer,</line>
        <line lrx="1009" lry="1004" ulx="144" uly="947">welche durchaus nicht aus ihrer Lage gebracht</line>
        <line lrx="1007" lry="1050" ulx="146" uly="1001">werden doͤrfen, feſt, fange mit der Mitte des</line>
        <line lrx="1010" lry="1107" ulx="146" uly="1054">Bands, das man in der rechten Hand haͤlt, zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1158" ulx="147" uly="1109">wikeln an, gehe damit, Ring an Ring, in die</line>
        <line lrx="1013" lry="1214" ulx="149" uly="1159">Hoͤhe, dann wieder herunter, bis zu Ende des</line>
        <line lrx="1010" lry="1261" ulx="148" uly="1212">Schnitts und knuͤpfe beyde Ende des Bandes</line>
      </zone>
      <zone lrx="619" lry="1312" type="textblock" ulx="138" uly="1267">
        <line lrx="619" lry="1312" ulx="138" uly="1267">auf das feſteſte zuſammen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1521" type="textblock" ulx="147" uly="1366">
        <line lrx="1012" lry="1424" ulx="208" uly="1366">So bald die Augen an dem edlen Reis ei⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1475" ulx="149" uly="1420">nen halben Zoll lang getrieben haben, wird der</line>
        <line lrx="1012" lry="1521" ulx="147" uly="1473">Knoten an dem Band aufgeloͤſet, ohne das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1576" type="textblock" ulx="143" uly="1527">
        <line lrx="1012" lry="1576" ulx="143" uly="1527">mindeſte vom Band aufzuwinden. Nach 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1902" type="textblock" ulx="148" uly="1580">
        <line lrx="1010" lry="1631" ulx="148" uly="1580">Taͤgen wird die Haͤlfte des Bands aufgewun⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1686" ulx="149" uly="1636">den, und nach abermaligen 14. Taͤgen es ganz</line>
        <line lrx="1014" lry="1736" ulx="154" uly="1686">weggenommen, auch werden zugleich die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1788" ulx="153" uly="1744">fluͤſſigen Augen weggeſchnitten, und die Wun⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1840" ulx="159" uly="1798">den mit Baumwachs bedekt. Den Baͤumen die</line>
        <line lrx="1013" lry="1902" ulx="159" uly="1850">hochſtaͤmmig werden ſollen, wird nur ein Aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1966" type="textblock" ulx="696" uly="1930">
        <line lrx="816" lry="1966" ulx="696" uly="1930">Bb⸗2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Eg977a_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="365" type="textblock" ulx="311" uly="305">
        <line lrx="1086" lry="365" ulx="311" uly="305">388 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1922" type="textblock" ulx="310" uly="402">
        <line lrx="1172" lry="455" ulx="315" uly="402">gelaſſen, die zu Zwergbaͤumen beſtimmten aber,</line>
        <line lrx="808" lry="505" ulx="313" uly="462">koͤnnen alle Augen behalten.</line>
        <line lrx="1171" lry="575" ulx="314" uly="521">§. 264.) In welcher Weite ſollen die</line>
        <line lrx="1130" lry="627" ulx="357" uly="576">hochſtaͤmmigen Obſtbaͤume in Gaͤrten</line>
        <line lrx="1071" lry="677" ulx="422" uly="629">und auf Aeker gepflanzt werden?</line>
        <line lrx="1173" lry="741" ulx="378" uly="693">Gemeiniglich wird den Obſtbaͤumen nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="800" ulx="311" uly="746">Plaz genug bey ihrem Pflanzen eingeraumt,</line>
        <line lrx="1175" lry="852" ulx="310" uly="806">welchen Fehler man alsdenn erſt wahrnimmt,</line>
        <line lrx="1174" lry="902" ulx="312" uly="857">wenn er nicht mehr zu verbeſſern iſt, und die</line>
        <line lrx="1174" lry="955" ulx="313" uly="908">Baͤume ſo in einander verwachſen ſind, daß</line>
        <line lrx="1173" lry="1007" ulx="316" uly="961">weder Luft noch Sonne beykommen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1062" ulx="312" uly="1017">um die ſchaͤdlichen Ausduͤnſtungen zu zerſtreuen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1118" ulx="316" uly="1072">welche theils aus der Erde, theils von den</line>
        <line lrx="1177" lry="1170" ulx="313" uly="1123">Baͤumen ſelbſt entſtehen, und von dieſen einge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1222" ulx="313" uly="1176">ſaugt werden. Daher kommt es, daß man ſo</line>
        <line lrx="1172" lry="1275" ulx="314" uly="1231">viele, mit Moos beladene, oder von Krebs und</line>
        <line lrx="1176" lry="1329" ulx="313" uly="1286">Brandſchaͤden angeſtekte Baͤume ſiehet, und daß</line>
        <line lrx="1176" lry="1384" ulx="313" uly="1335">das — auf ſo enge beyſammen ſiehenden Baͤu⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1437" ulx="316" uly="1391">men wachſende Obſt unanſehnlich, plattigt und</line>
        <line lrx="1177" lry="1491" ulx="316" uly="1444">geſchmaklos wird. Man vermeide alſo beym</line>
        <line lrx="1173" lry="1544" ulx="317" uly="1496">Pflanzen der Baͤume alle dieſe Unannehmlich⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1598" ulx="315" uly="1549">keiten und ſeze die hochſtaͤmmigen Kernobſt⸗ und</line>
        <line lrx="1177" lry="1661" ulx="314" uly="1602">ſuͤſſe Kirſchbaͤume 30. bis 40. Schuh, die uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1704" ulx="318" uly="1656">gen Steinobſtbaͤume aber 14. bis 20. Schuh</line>
        <line lrx="1176" lry="1755" ulx="318" uly="1710">von einander. Dabey pflanze man ſie ſo, wie</line>
        <line lrx="1176" lry="1812" ulx="318" uly="1765">die Rebſtoͤke in den Weinbergen gepflanzt wer⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1865" ulx="318" uly="1816">den, weil die Kronen der Baͤume dadurch mehr</line>
        <line lrx="1175" lry="1922" ulx="322" uly="1870">Plaz gewinnen, als wenn ſich die Reihen nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="538" type="textblock" ulx="1270" uly="384">
        <line lrx="1335" lry="422" ulx="1270" uly="384">in H⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="481" ulx="1272" uly="442">uge 9</line>
        <line lrx="1333" lry="538" ulx="1271" uly="497">nſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1217" type="textblock" ulx="1269" uly="584">
        <line lrx="1334" lry="619" ulx="1301" uly="584">De</line>
        <line lrx="1335" lry="678" ulx="1269" uly="637">ſolche!</line>
        <line lrx="1335" lry="732" ulx="1269" uly="692">tauglic</line>
        <line lrx="1324" lry="787" ulx="1270" uly="749">geſtalt</line>
        <line lrx="1335" lry="840" ulx="1270" uly="802">o. G</line>
        <line lrx="1335" lry="898" ulx="1270" uly="858">hen ge</line>
        <line lrx="1335" lry="947" ulx="1272" uly="910">eutfernh</line>
        <line lrx="1333" lry="997" ulx="1271" uly="964">dens k</line>
        <line lrx="1335" lry="1055" ulx="1273" uly="1016">geſchon</line>
        <line lrx="1335" lry="1109" ulx="1271" uly="1070">ten ſch</line>
        <line lrx="1335" lry="1164" ulx="1275" uly="1124">len ſch</line>
        <line lrx="1334" lry="1217" ulx="1272" uly="1174">langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1378" type="textblock" ulx="1250" uly="1229">
        <line lrx="1335" lry="1273" ulx="1250" uly="1229">iinnern</line>
        <line lrx="1335" lry="1328" ulx="1251" uly="1285">pflanet</line>
        <line lrx="1335" lry="1378" ulx="1251" uly="1338">ſch ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1698" type="textblock" ulx="1276" uly="1397">
        <line lrx="1335" lry="1429" ulx="1276" uly="1397">unter</line>
        <line lrx="1335" lry="1488" ulx="1277" uly="1452">Abere</line>
        <line lrx="1333" lry="1533" ulx="1280" uly="1502">an de</line>
        <line lrx="1335" lry="1591" ulx="1279" uly="1551">gepflu</line>
        <line lrx="1335" lry="1641" ulx="1280" uly="1603">den</line>
        <line lrx="1334" lry="1698" ulx="1286" uly="1655">gſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1905" type="textblock" ulx="1256" uly="1760">
        <line lrx="1334" lry="1803" ulx="1285" uly="1760">6 2</line>
        <line lrx="1335" lry="1856" ulx="1256" uly="1816">Vu</line>
        <line lrx="1319" lry="1905" ulx="1294" uly="1873">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Eg977a_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="361" type="textblock" ulx="2" uly="330">
        <line lrx="22" lry="361" ulx="2" uly="330">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="422">
        <line lrx="66" lry="462" ulx="0" uly="422">aber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1950" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="65" lry="576" ulx="0" uly="542">n die</line>
        <line lrx="44" lry="633" ulx="0" uly="607">rten</line>
        <line lrx="14" lry="686" ulx="6" uly="652">4</line>
        <line lrx="65" lry="756" ulx="0" uly="717"> ſicht</line>
        <line lrx="66" lry="810" ulx="2" uly="776">raunt,</line>
        <line lrx="66" lry="866" ulx="0" uly="831">immunt,</line>
        <line lrx="66" lry="918" ulx="0" uly="882">ind die</line>
        <line lrx="66" lry="976" ulx="0" uly="932">„ daß</line>
        <line lrx="66" lry="1026" ulx="3" uly="991">unnen,</line>
        <line lrx="67" lry="1078" ulx="0" uly="1048">krenen,</line>
        <line lrx="66" lry="1135" ulx="2" uly="1103">on den</line>
        <line lrx="68" lry="1191" ulx="0" uly="1154">einge⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1243" ulx="3" uly="1204">man ſo</line>
        <line lrx="64" lry="1300" ulx="0" uly="1263">ls und</line>
        <line lrx="65" lry="1354" ulx="0" uly="1313">d des</line>
        <line lrx="64" lry="1408" ulx="0" uly="1366">Baͤuu</line>
        <line lrx="67" lry="1456" ulx="32" uly="1425">wNd</line>
        <line lrx="66" lry="1515" ulx="0" uly="1479">behen</line>
        <line lrx="64" lry="1578" ulx="0" uly="1528">nnlich⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1631" ulx="0" uly="1584">und</line>
        <line lrx="66" lry="1680" ulx="1" uly="1636">ſe ubtſ⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1734" ulx="11" uly="1689">Ehuh</line>
        <line lrx="66" lry="1792" ulx="0" uly="1743">, wie</line>
        <line lrx="66" lry="1850" ulx="3" uly="1805">ſt ver⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1904" ulx="0" uly="1851">neht</line>
        <line lrx="63" lry="1950" ulx="0" uly="1910">en Ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="346" type="textblock" ulx="370" uly="293">
        <line lrx="1006" lry="346" ulx="370" uly="293">Von den Baumgaͤrten. 389</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="558" type="textblock" ulx="150" uly="389">
        <line lrx="1006" lry="446" ulx="150" uly="389">im Kreuze durchſchneiden, und es auch dem</line>
        <line lrx="1005" lry="501" ulx="151" uly="444">Auge angenehmer iſt, wenn es uͤberall, wo es</line>
        <line lrx="582" lry="558" ulx="150" uly="500">hinſiehet, Alleen erblikt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="749" type="textblock" ulx="149" uly="582">
        <line lrx="1006" lry="639" ulx="214" uly="582">Die Landwirthe thun am beſten, wenn ſte</line>
        <line lrx="1007" lry="697" ulx="149" uly="639">ſolche Aeker, welche die erforderliche Lage und</line>
        <line lrx="1006" lry="749" ulx="149" uly="693">tauglichen Boden haben, mit Obſtbaͤumen der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="806" type="textblock" ulx="134" uly="744">
        <line lrx="1007" lry="806" ulx="134" uly="744">geſtalt anpflanzen, daß die Reihen der Baͤume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1708" type="textblock" ulx="147" uly="799">
        <line lrx="1008" lry="858" ulx="149" uly="799">90. Schuh weit, und die Baͤume in den Rei⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="916" ulx="149" uly="854">hen 40. Schuh weit, wenigſtens von einander</line>
        <line lrx="1010" lry="964" ulx="150" uly="902">entfernet ſind. Das oͤftere Umpfluͤgen des Bo⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1014" ulx="149" uly="956">dens kommt den Baͤumen, falls die Wurzeln</line>
        <line lrx="1010" lry="1072" ulx="150" uly="1009">geſchont werden, vortreflich zu ſtatten, ſie brei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1123" ulx="147" uly="1064">ten ſich in einem ſolchen Feld uͤber alles Erwar,</line>
        <line lrx="1007" lry="1174" ulx="149" uly="1121">ten ſchnell aus, und ſind geſuͤnder und von</line>
        <line lrx="1008" lry="1229" ulx="148" uly="1171">laͤngerer Dauer, als andere. Die Landwirthe</line>
        <line lrx="1013" lry="1279" ulx="149" uly="1226">koͤnnen von einem ſolchen mit Baͤumen ange⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1340" ulx="149" uly="1278">pflanzten und mit Halmfruͤchten beſtellten Aker</line>
        <line lrx="1006" lry="1394" ulx="149" uly="1331">ſich einer doppelten Ernde erfreuen, welche nur</line>
        <line lrx="1013" lry="1440" ulx="150" uly="1386">unter den Baͤumen, von den Halmfruͤchten weni⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1497" ulx="150" uly="1438">ger ergiebig, als anderswo ausfallen wird. Nahe</line>
        <line lrx="1011" lry="1541" ulx="150" uly="1492">an dem Stamm jeden Baums muͤſte aber nicht</line>
        <line lrx="1009" lry="1601" ulx="151" uly="1545">gepfluͤgt, ſondern die Erde umgehakt, auch in</line>
        <line lrx="1010" lry="1649" ulx="151" uly="1599">dem Umkreis von 5. bis 6. Schuh nichts darein</line>
        <line lrx="666" lry="1708" ulx="152" uly="1657">geſaͤet oder gepflanzt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1918" type="textblock" ulx="154" uly="1759">
        <line lrx="1007" lry="1814" ulx="154" uly="1759">§. 265.) Wie ſind die hochſtaͤmmigen</line>
        <line lrx="1008" lry="1861" ulx="155" uly="1808">Baͤume zum Verpflanzen in Baumguͤ⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1918" ulx="158" uly="1865">ter zuzubereiten, und was iſt vor, bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Eg977a_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="337" type="textblock" ulx="308" uly="281">
        <line lrx="1084" lry="337" ulx="308" uly="281">699 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="503" type="textblock" ulx="309" uly="385">
        <line lrx="1161" lry="440" ulx="309" uly="385">und nach dem Sezen derſelben zu be⸗</line>
        <line lrx="829" lry="503" ulx="635" uly="452">obachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1901" type="textblock" ulx="282" uly="525">
        <line lrx="1167" lry="568" ulx="379" uly="525">Nach dem Ausheben der Baͤume, das mit</line>
        <line lrx="1166" lry="623" ulx="313" uly="573">moͤglichſter Schonung der Wurzeln geſchehen</line>
        <line lrx="1165" lry="676" ulx="312" uly="623">muß, werden ſie an den Wurzeln und Zweigen</line>
        <line lrx="1167" lry="731" ulx="310" uly="686">beſchnitten. In dieſer Abſicht ninmt man den</line>
        <line lrx="1167" lry="780" ulx="312" uly="738">Baum ſo in die linke Hand, daß die Wurzeln</line>
        <line lrx="1167" lry="834" ulx="282" uly="791">gegen das Geſicht gekehret ſind, und ſchueidet</line>
        <line lrx="1167" lry="887" ulx="314" uly="842">alle zerbrochene, zerſtoſſene und duͤrre Theile</line>
        <line lrx="1167" lry="940" ulx="314" uly="895">der Wurzeln ab; auch alle unordentlich uͤberein⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="996" ulx="315" uly="950">ander liegende, ſich kreuzende, und alle gerade</line>
        <line lrx="1170" lry="1049" ulx="314" uly="1002">unter ſich lauffende Wurzeln; ingleichem macht</line>
        <line lrx="1169" lry="1100" ulx="316" uly="1056">man die ſehr langen und uͤber die meiſten an⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1160" ulx="315" uly="1111">dern weit hinauslauffenden Wurzeln etwas kuͤr⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1210" ulx="317" uly="1164">zer, an den übrigen aber ſtuzt man blos die</line>
        <line lrx="1171" lry="1263" ulx="317" uly="1216">Spizen ein wenig. Die Zweige der hochſtaͤm⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1315" ulx="316" uly="1269">migen Baͤume hingegen werden alſo beſchnitten:</line>
        <line lrx="1173" lry="1370" ulx="316" uly="1323">Wenn der Baum viele Wurzeln, und durch</line>
        <line lrx="1175" lry="1422" ulx="316" uly="1374">das Ausheben aus der Erde keine verlohren,</line>
        <line lrx="1173" lry="1477" ulx="316" uly="1423">ſondern ſie groͤſtentheils alle herausgebracht hat:</line>
        <line lrx="1175" lry="1531" ulx="314" uly="1485">ſo verſtuze man ſeine Hauptaͤſte nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1174" lry="1583" ulx="317" uly="1540">nehme nur alle Seiten⸗ und kleinen Zweige da</line>
        <line lrx="1173" lry="1636" ulx="318" uly="1592">weg, wo ſie entſprungen ſind, ſo, wie auch</line>
        <line lrx="1179" lry="1690" ulx="314" uly="1644">alle unordentliche, einander kreuzende und be⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1744" ulx="328" uly="1693">chaͤdigte Aeſte, bis dahin, wo ſie geſund ſind.</line>
        <line lrx="1176" lry="1797" ulx="321" uly="1747">Die Zweige der Baͤume hingegen, welche eine</line>
        <line lrx="1176" lry="1851" ulx="320" uly="1801">ſtarke Krone und wenig Wurzeln haben, ver⸗</line>
        <line lrx="897" lry="1901" ulx="319" uly="1851">fuze man bis auf etliche Augen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="593" type="textblock" ulx="1272" uly="395">
        <line lrx="1335" lry="429" ulx="1307" uly="395">We</line>
        <line lrx="1335" lry="495" ulx="1274" uly="448">wan ſi</line>
        <line lrx="1327" lry="544" ulx="1275" uly="506">horher</line>
        <line lrx="1335" lry="593" ulx="1272" uly="558">Gruben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="760" type="textblock" ulx="1272" uly="616">
        <line lrx="1335" lry="653" ulx="1272" uly="616">gen de</line>
        <line lrx="1324" lry="708" ulx="1272" uly="671">zarter</line>
        <line lrx="1335" lry="760" ulx="1275" uly="723">iſt, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="814" type="textblock" ulx="1243" uly="770">
        <line lrx="1334" lry="814" ulx="1243" uly="770">Eride!;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="869" type="textblock" ulx="1275" uly="828">
        <line lrx="1335" lry="869" ulx="1275" uly="828">den ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1085" type="textblock" ulx="1244" uly="882">
        <line lrx="1319" lry="926" ulx="1244" uly="882">techt</line>
        <line lrx="1334" lry="975" ulx="1245" uly="936">daß d</line>
        <line lrx="1335" lry="1031" ulx="1246" uly="993">den,</line>
        <line lrx="1335" lry="1085" ulx="1246" uly="1045">legt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1619" type="textblock" ulx="1279" uly="1096">
        <line lrx="1335" lry="1131" ulx="1279" uly="1096">imn K</line>
        <line lrx="1329" lry="1192" ulx="1280" uly="1148">kenſte</line>
        <line lrx="1335" lry="1238" ulx="1282" uly="1208">Unde</line>
        <line lrx="1329" lry="1298" ulx="1282" uly="1257">beſſer</line>
        <line lrx="1333" lry="1351" ulx="1283" uly="1315">gen b</line>
        <line lrx="1335" lry="1410" ulx="1283" uly="1370">unde</line>
        <line lrx="1321" lry="1459" ulx="1282" uly="1418">duß</line>
        <line lrx="1334" lry="1511" ulx="1288" uly="1472">ſee l</line>
        <line lrx="1335" lry="1566" ulx="1291" uly="1528">ſamn</line>
        <line lrx="1335" lry="1619" ulx="1287" uly="1585">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1890" type="textblock" ulx="1294" uly="1690">
        <line lrx="1324" lry="1731" ulx="1294" uly="1690">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1779" ulx="1295" uly="1746">an</line>
        <line lrx="1335" lry="1838" ulx="1298" uly="1798">geſc</line>
        <line lrx="1335" lry="1890" ulx="1304" uly="1859">Lnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Eg977a_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="106" lry="1074" ulx="0" uly="1036">nacht</line>
        <line lrx="105" lry="1125" ulx="0" uly="1085">ket dl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1152" type="textblock" ulx="43" uly="1142">
        <line lrx="47" lry="1152" ulx="43" uly="1142">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="66" lry="1180" ulx="0" uly="1145">as kur⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1235" ulx="0" uly="1198">los die</line>
        <line lrx="66" lry="1293" ulx="0" uly="1250">chfton⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1348" ulx="0" uly="1309">nitten:</line>
        <line lrx="67" lry="1394" ulx="16" uly="1354">durche</line>
        <line lrx="68" lry="1456" ulx="0" uly="1417">ſhren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="66" lry="1512" ulx="0" uly="1467">t hat!</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1621" type="textblock" ulx="1" uly="1523">
        <line lrx="114" lry="1571" ulx="1" uly="1523">ſndetn</line>
        <line lrx="109" lry="1621" ulx="1" uly="1578">eige da</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="67" lry="1670" ulx="0" uly="1626">ee auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="67" lry="1781" ulx="0" uly="1741">5 ſind.</line>
        <line lrx="67" lry="1839" ulx="0" uly="1794">he eine</line>
        <line lrx="65" lry="1893" ulx="0" uly="1853">, ben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="361" type="textblock" ulx="368" uly="302">
        <line lrx="1011" lry="361" ulx="368" uly="302">Von den Baumgaͤrten. 391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1631" type="textblock" ulx="159" uly="399">
        <line lrx="1013" lry="449" ulx="226" uly="399">Wenn die Baͤume alſo zubereitet ſind, ſezet</line>
        <line lrx="1010" lry="515" ulx="159" uly="444">man ſie und beobachtet dabey folgendes: Die</line>
        <line lrx="1014" lry="567" ulx="161" uly="505">vorher in gehoͤriger Weite und Tiefe gemachten</line>
        <line lrx="1016" lry="618" ulx="160" uly="553">Gruben, in deren Mitte Stangen zum befeſti⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="674" ulx="160" uly="612">gen der Baͤume einzuſtoſſen ſind, werden mit</line>
        <line lrx="1016" lry="731" ulx="162" uly="664">zarter Erde ſo weit ausgefuͤllet, als es noͤthig</line>
        <line lrx="1016" lry="783" ulx="163" uly="719">iſt, um die Baͤume wieder eben ſo tief in die</line>
        <line lrx="1019" lry="829" ulx="164" uly="766">Erde zu bringen, als ſie vorher darinnen geſtan⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="884" ulx="164" uly="823">den ſind. Nun ſezt man jeden Baum ſo auf⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="938" ulx="164" uly="877">recht als moͤglich dergeſtalten in die Grube,</line>
        <line lrx="1021" lry="990" ulx="166" uly="920">daß die Seite die zuvor gegen Mittag geſtan⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1044" ulx="166" uly="980">den, wieder eben ſo zu ſtehen komme; alsdenn</line>
        <line lrx="1019" lry="1099" ulx="166" uly="1038">legt man ſeine Wurzeln, eine nach der andern,</line>
        <line lrx="1028" lry="1147" ulx="167" uly="1088">im Kreis herum auseinander, ſtreuet die tro⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1204" ulx="167" uly="1142">kenſte und zarteſte Erde nach und nach zwiſchen</line>
        <line lrx="1018" lry="1252" ulx="168" uly="1197">und auf die Wurzeln, und, damit ſie ſich deſto</line>
        <line lrx="1024" lry="1310" ulx="167" uly="1252">beſſer dazwiſchen hinein ſeze und keine Hoͤlun⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1365" ulx="170" uly="1305">gen bleiben, bewegt man den Baum gelinde hin</line>
        <line lrx="1025" lry="1418" ulx="170" uly="1360">und her; endlich tritt man die Erde mit einem</line>
        <line lrx="1030" lry="1471" ulx="167" uly="1414">Fuß auf die Wurzeln an und zwar feſter, wenn</line>
        <line lrx="1025" lry="1524" ulx="170" uly="1467">ſie leicht und troken, als wenn ſie naß und zu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1579" ulx="173" uly="1515">ſammenhaͤngend iſt, und fuͤllt die Grube mit</line>
        <line lrx="1028" lry="1631" ulx="171" uly="1569">der uͤbrigen Erde vollends zu, ſo, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="1027" lry="1715" ulx="45" uly="1623">3 Schollen oben drauf kommen. Das Befeſtigen</line>
        <line lrx="109" lry="1725" ulx="0" uly="1693">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1898" type="textblock" ulx="172" uly="1676">
        <line lrx="1031" lry="1740" ulx="172" uly="1676">der Baͤume an die Stangen, welche nur bis</line>
        <line lrx="1029" lry="1790" ulx="177" uly="1728">an ihre Kronen reichen doͤrfen, muß nicht eher</line>
        <line lrx="1028" lry="1844" ulx="178" uly="1768">geſchehen, als bis die Erde ſich in der Grube</line>
        <line lrx="1038" lry="1898" ulx="180" uly="1830">genug zuſammen geſezt hat, weil der vorher</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Eg977a_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="318" type="textblock" ulx="292" uly="262">
        <line lrx="1064" lry="318" ulx="292" uly="262">392 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1893" type="textblock" ulx="290" uly="363">
        <line lrx="1147" lry="409" ulx="292" uly="363">angebundene Baum ſich ſonſt nicht mit der Erde</line>
        <line lrx="1148" lry="464" ulx="290" uly="416">ſezen kan, und an der Stange hangen bleiben</line>
        <line lrx="1147" lry="512" ulx="292" uly="470">muß, ſo das Sochen manchen Baums veran⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="571" ulx="291" uly="524">laſſet; dennoch kan man die friſch geſezten</line>
        <line lrx="1150" lry="624" ulx="291" uly="578">Baͤume vor der Hand nur leicht, aber nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="678" ulx="293" uly="632">feſt an die Stange heften. Zwiſchen die Stel⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="728" ulx="291" uly="686">len, da der Baum und die Stangen einander</line>
        <line lrx="1147" lry="789" ulx="292" uly="738">beruͤhren, muß beym Anbinden Moos gethan</line>
        <line lrx="1149" lry="836" ulx="293" uly="792">werden, damit die Rinde nicht aufgerieben werde.</line>
        <line lrx="1148" lry="903" ulx="355" uly="855">Die beſte Zeit zum Verpflanzen der Obſt⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="956" ulx="291" uly="907">baͤume iſt: das Spatjahr, und zwar, ſo bald</line>
        <line lrx="1149" lry="1005" ulx="291" uly="960">die Blaͤtter abfallen, wenn der Boden troken</line>
        <line lrx="1150" lry="1066" ulx="290" uly="1015">oder auch mittelmaͤſſig iſt; das Fruͤhjahr hinge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1117" ulx="293" uly="1068">gen waͤhlt man zum Verſezen der Baͤume, die</line>
        <line lrx="1150" lry="1166" ulx="291" uly="1123">in einen naſſen Boden kommen. Truͤbes und</line>
        <line lrx="1150" lry="1226" ulx="291" uly="1176">kuͤhles Wetter iſt am guͤnſtigſten hiezu, waͤhrend</line>
        <line lrx="1150" lry="1277" ulx="294" uly="1232">dem Regen aber, oder, ſo lange die Erde</line>
        <line lrx="1069" lry="1335" ulx="292" uly="1282">ſchmierig iſt, muß man keine Baͤume ſezen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1400" ulx="358" uly="1347">Solte nach dem Sezen der Baͤume anhal⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1449" ulx="293" uly="1402">kende trokene Witterung einfallen: ſo iſt das</line>
        <line lrx="1151" lry="1504" ulx="294" uly="1455">Begieſſen derſelben nothwendig, aber auch das</line>
        <line lrx="1151" lry="1567" ulx="295" uly="1508">nachherige oͤftere Auflokern der dadurch ſo wohl,</line>
        <line lrx="1151" lry="1613" ulx="297" uly="1562">als durch ſtarke Regenguͤſſe zu feſt gewordenen</line>
        <line lrx="389" lry="1651" ulx="296" uly="1615">Erde.</line>
        <line lrx="1151" lry="1731" ulx="298" uly="1679">§K. 266.) Laſſen ſich nicht auch ſtarke</line>
        <line lrx="1066" lry="1783" ulx="384" uly="1733">Baͤume noch verſezen, und wie</line>
        <line lrx="932" lry="1836" ulx="527" uly="1790">kan dieſes geſchehen?</line>
        <line lrx="1154" lry="1893" ulx="360" uly="1838">Das Verſezen ſtarker nnd lange ſchon auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="468" type="textblock" ulx="1262" uly="379">
        <line lrx="1332" lry="419" ulx="1262" uly="379">eiremn</line>
        <line lrx="1335" lry="468" ulx="1262" uly="436">nner n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1176" type="textblock" ulx="1257" uly="488">
        <line lrx="1335" lry="530" ulx="1261" uly="488">Haumſch</line>
        <line lrx="1335" lry="582" ulx="1258" uly="543">ficht ven</line>
        <line lrx="1335" lry="636" ulx="1257" uly="596">keit, un</line>
        <line lrx="1335" lry="684" ulx="1258" uly="647">Daunmn</line>
        <line lrx="1332" lry="745" ulx="1258" uly="706">zeln aus</line>
        <line lrx="1335" lry="795" ulx="1259" uly="763">dene dat</line>
        <line lrx="1335" lry="855" ulx="1257" uly="818">zeln ein</line>
        <line lrx="1330" lry="909" ulx="1260" uly="870">lenlich</line>
        <line lrx="1335" lry="960" ulx="1259" uly="924">Vunden</line>
        <line lrx="1307" lry="1014" ulx="1259" uly="977">ſalbe.</line>
        <line lrx="1319" lry="1067" ulx="1260" uly="1030">Baum</line>
        <line lrx="1332" lry="1127" ulx="1261" uly="1083">Grube;</line>
        <line lrx="1335" lry="1176" ulx="1264" uly="1138">wie St</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="1236" type="textblock" ulx="1243" uly="1192">
        <line lrx="1333" lry="1236" ulx="1243" uly="1192">Vurzel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1344" type="textblock" ulx="1259" uly="1244">
        <line lrx="1328" lry="1284" ulx="1264" uly="1244">ſirenen</line>
        <line lrx="1335" lry="1344" ulx="1259" uly="1300">gieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1402" type="textblock" ulx="1242" uly="1348">
        <line lrx="1335" lry="1402" ulx="1242" uly="1348">Etrbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1733" type="textblock" ulx="1265" uly="1406">
        <line lrx="1334" lry="1446" ulx="1265" uly="1406">ſo vie</line>
        <line lrx="1335" lry="1502" ulx="1268" uly="1463">Mehr t</line>
        <line lrx="1322" lry="1552" ulx="1269" uly="1511">luuft,</line>
        <line lrx="1332" lry="1634" ulx="1268" uly="1580"> a0r.</line>
        <line lrx="1335" lry="1682" ulx="1271" uly="1643">gen X</line>
        <line lrx="1335" lry="1733" ulx="1308" uly="1706">ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1901" type="textblock" ulx="1279" uly="1810">
        <line lrx="1335" lry="1849" ulx="1307" uly="1810">D</line>
        <line lrx="1328" lry="1901" ulx="1279" uly="1859">ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Eg977a_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="328" type="textblock" ulx="1" uly="298">
        <line lrx="13" lry="328" ulx="1" uly="298">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="56" lry="424" ulx="0" uly="390">Erde</line>
        <line lrx="101" lry="479" ulx="0" uly="446">blelben</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="56" lry="532" ulx="2" uly="508">veran⸗</line>
        <line lrx="57" lry="593" ulx="2" uly="554">tſſezten</line>
        <line lrx="57" lry="644" ulx="0" uly="608">nicht</line>
        <line lrx="56" lry="697" ulx="11" uly="663">Stel⸗</line>
        <line lrx="56" lry="750" ulx="0" uly="720">lander</line>
        <line lrx="56" lry="814" ulx="0" uly="774">gethan</line>
        <line lrx="56" lry="859" ulx="0" uly="830">verde.</line>
        <line lrx="56" lry="926" ulx="12" uly="891">Oſt⸗</line>
        <line lrx="54" lry="980" ulx="0" uly="947"> bald</line>
        <line lrx="44" lry="1033" ulx="5" uly="999">troke</line>
        <line lrx="57" lry="1097" ulx="5" uly="1056">hinge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1148" ulx="0" uly="1109">, die</line>
        <line lrx="57" lry="1197" ulx="1" uly="1165"> und</line>
        <line lrx="57" lry="1260" ulx="0" uly="1217">hrend</line>
        <line lrx="56" lry="1308" ulx="14" uly="1272">Erde</line>
        <line lrx="57" lry="1434" ulx="0" uly="1391">nuhal⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1483" ulx="0" uly="1444"> s</line>
        <line lrx="56" lry="1543" ulx="0" uly="1500">H das</line>
        <line lrx="55" lry="1598" ulx="9" uly="1555">vohl,</line>
        <line lrx="55" lry="1651" ulx="0" uly="1615">tdenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1824" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="55" lry="1775" ulx="1" uly="1727">ſuerke</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1888">
        <line lrx="58" lry="1930" ulx="0" uly="1888"> auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="996" lry="360" type="textblock" ulx="355" uly="302">
        <line lrx="996" lry="360" ulx="355" uly="302">Von den Baumgaͤrten. 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1200" type="textblock" ulx="146" uly="399">
        <line lrx="1001" lry="450" ulx="149" uly="399">einem Plaz geſtandener Beume, iſt freylich</line>
        <line lrx="1000" lry="497" ulx="150" uly="454">immer mißlicher, als junger Baͤume aus der</line>
        <line lrx="1001" lry="553" ulx="149" uly="508">Baumſchule, und muß daher, wenn man es</line>
        <line lrx="1003" lry="611" ulx="148" uly="562">nicht vermeiden kan, mit beſonderer Behutſam⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="664" ulx="148" uly="615">keit, und zwar alſo geſchehen: Man hebt den</line>
        <line lrx="1002" lry="715" ulx="149" uly="666">Baum mit moͤglichſter Verſchonung ſeiner Wir⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="771" ulx="149" uly="722">zeln aus, ſchneidet das beſchaͤdigte und abgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="822" ulx="149" uly="776">dene davon ab, gibt den gut gebliebenen War⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="875" ulx="147" uly="830">zeln einen friſchen Schnitt, ſtuzt die Krone</line>
        <line lrx="1004" lry="928" ulx="149" uly="884">ziemlich ſtark, und bedekt alle Schnitte oder</line>
        <line lrx="1005" lry="982" ulx="146" uly="940">Wunden an den Wurzeln und Aeſten mit Baum⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1036" ulx="147" uly="993">ſalbe. Nach dieſer Zubereitung ſezt man den</line>
        <line lrx="1004" lry="1088" ulx="149" uly="1047">Baum in die weit und tief gemachte, neue</line>
        <line lrx="1006" lry="1145" ulx="148" uly="1099">Grube; ſtreuet ganz trokene Erde, die ſo zart,</line>
        <line lrx="1005" lry="1200" ulx="151" uly="1153">wie Staub, ſeyn muß, auf und zwiſchen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1251" type="textblock" ulx="143" uly="1205">
        <line lrx="1016" lry="1251" ulx="143" uly="1205">Wurzeln, begieſſet ſie, und faͤhrt mit dem Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1306" type="textblock" ulx="149" uly="1260">
        <line lrx="1007" lry="1306" ulx="149" uly="1260">ſtreuen ſolcher zarten Erde und nachherigen Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1358" type="textblock" ulx="140" uly="1312">
        <line lrx="1006" lry="1358" ulx="140" uly="1312">gieſſen, ſo lange nach und nach fort, bis die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1563" type="textblock" ulx="146" uly="1365">
        <line lrx="1004" lry="1411" ulx="148" uly="1365">Grube ganz voll iſt, alsdenn gieſſet man noch</line>
        <line lrx="1006" lry="1460" ulx="149" uly="1420">ſo viel Waſſer darauf, bis die Erde keines</line>
        <line lrx="1006" lry="1520" ulx="149" uly="1472">mehr annimmt, und es uͤber die Grube hinaus⸗</line>
        <line lrx="246" lry="1563" ulx="146" uly="1524">lauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1920" type="textblock" ulx="148" uly="1595">
        <line lrx="1007" lry="1642" ulx="149" uly="1595">§. 267.) Muͤſſen die Aeſte der hochſtaͤmmi⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1696" ulx="150" uly="1646">gen Baͤume nicht oͤfters beſchnitten und</line>
        <line lrx="933" lry="1750" ulx="222" uly="1706">ausgepuzt werden, und was iſt da⸗</line>
        <line lrx="781" lry="1798" ulx="381" uly="1758">bey zu beobachten?</line>
        <line lrx="1007" lry="1865" ulx="212" uly="1815">Die hochſtaͤmmigen Baͤume bedoͤrfen nach</line>
        <line lrx="1014" lry="1920" ulx="148" uly="1869">ihrem Verpflanzen in das Baumgut des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Eg977a_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="368" type="textblock" ulx="318" uly="293">
        <line lrx="1091" lry="368" ulx="318" uly="293">394 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1507" type="textblock" ulx="317" uly="401">
        <line lrx="1170" lry="461" ulx="317" uly="401">Beſchneidens oder Auspuzens in folgenden</line>
        <line lrx="454" lry="526" ulx="318" uly="462">Faͤllen: .</line>
        <line lrx="1169" lry="579" ulx="318" uly="518">1.) Wenn duͤrre und abgeſtandene Aeſte an</line>
        <line lrx="1169" lry="633" ulx="360" uly="572">einem Baum ſich finden: ſo werden ſie je</line>
        <line lrx="1171" lry="674" ulx="361" uly="613">baͤlder, je beſſer, abgenommen, ſo weit, als</line>
        <line lrx="1171" lry="734" ulx="360" uly="665">ſie ſchadhaft ſind, und wenn auch ſchon hier</line>
        <line lrx="1170" lry="781" ulx="361" uly="731">und da noch etwas gruͤn daran ſeyn ſolte.</line>
        <line lrx="1171" lry="843" ulx="360" uly="784">Fände ſich aber an einem duͤrren Aſt ein</line>
        <line lrx="1173" lry="897" ulx="361" uly="829">frech wachfender junger Zweig, ſo man Waſ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="949" ulx="358" uly="891">ſerſchoſſen oder Saugzweige zu nennen pflegt;</line>
        <line lrx="1177" lry="997" ulx="361" uly="936">ſo ſchneidet man den duͤrren Aſt genau an</line>
        <line lrx="1172" lry="1058" ulx="363" uly="995">einem ſolchen Zweig ab, der nun ſehr nuzlich</line>
        <line lrx="450" lry="1097" ulx="339" uly="1067">wird.</line>
        <line lrx="1173" lry="1179" ulx="319" uly="1096">2.) Wenn hingegen dergleichen ſogenannte</line>
        <line lrx="1173" lry="1222" ulx="365" uly="1169">Waſſerſchoſſen nahe am Stamme der geſun⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1277" ulx="362" uly="1218">den Aeſte hervorkommen, und in den Gipfel</line>
        <line lrx="1176" lry="1329" ulx="362" uly="1261">des Baums hineinwachſen, ſo gemeiniglich</line>
        <line lrx="1175" lry="1387" ulx="350" uly="1327">bey den Aepfelbaͤumen am haͤufigſten geſchie⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1446" ulx="343" uly="1377">het: ſo werden ſie nicht geduldet, ſondern ab⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1507" ulx="342" uly="1433">geſchnitten „weil ſie die Baͤume zu ſehr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1555" type="textblock" ulx="363" uly="1479">
        <line lrx="1185" lry="1555" ulx="363" uly="1479">Holz anfuͤllen, und das Abſtehen der aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1930" type="textblock" ulx="322" uly="1551">
        <line lrx="757" lry="1598" ulx="364" uly="1551">ſten Aeſte veranlaſſen.</line>
        <line lrx="1176" lry="1667" ulx="322" uly="1589">3.) Alle Zweige, welche unter der Krone aus</line>
        <line lrx="1180" lry="1709" ulx="365" uly="1650">den Staͤmmen der Baͤume emportreiben,</line>
        <line lrx="1175" lry="1766" ulx="366" uly="1719">muͤſſen je baͤlder, je beſſer weggenommen</line>
        <line lrx="1174" lry="1826" ulx="366" uly="1761">werden, welches nur bey jungen Baͤumen,</line>
        <line lrx="1174" lry="1878" ulx="367" uly="1805">deren Staͤmme noch zu ſchwach ſind, nach</line>
        <line lrx="988" lry="1930" ulx="370" uly="1881">F. 262. eine Ansnahme leidet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1316" lry="483" type="textblock" ulx="1289" uly="453">
        <line lrx="1316" lry="483" ulx="1289" uly="453">lees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1297" type="textblock" ulx="1270" uly="510">
        <line lrx="1322" lry="540" ulx="1288" uly="510">und</line>
        <line lrx="1321" lry="592" ulx="1287" uly="561">das</line>
        <line lrx="1335" lry="657" ulx="1288" uly="615">berſt</line>
        <line lrx="1335" lry="705" ulx="1272" uly="666">Zeiti</line>
        <line lrx="1334" lry="756" ulx="1289" uly="723">die!</line>
        <line lrx="1325" lry="814" ulx="1287" uly="775">aber</line>
        <line lrx="1335" lry="867" ulx="1288" uly="829">Beſch</line>
        <line lrx="1335" lry="922" ulx="1292" uly="884">kauf</line>
        <line lrx="1335" lry="973" ulx="1291" uly="938">einſe</line>
        <line lrx="1329" lry="1031" ulx="1289" uly="990">foch</line>
        <line lrx="1332" lry="1078" ulx="1288" uly="1045">denn</line>
        <line lrx="1335" lry="1139" ulx="1289" uly="1100">meht</line>
        <line lrx="1334" lry="1187" ulx="1303" uly="1152">Be⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1243" ulx="1270" uly="1202">Cchten</line>
        <line lrx="1335" lry="1297" ulx="1271" uly="1255">ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1356" type="textblock" ulx="1242" uly="1307">
        <line lrx="1335" lry="1356" ulx="1242" uly="1307">ſrlor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1510" type="textblock" ulx="1268" uly="1368">
        <line lrx="1334" lry="1407" ulx="1268" uly="1368">beggen</line>
        <line lrx="1335" lry="1460" ulx="1269" uly="1423">gemach</line>
        <line lrx="1335" lry="1510" ulx="1270" uly="1468">Gdri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1562" type="textblock" ulx="1242" uly="1516">
        <line lrx="1334" lry="1562" ulx="1242" uly="1516">Veottao</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1791" type="textblock" ulx="1271" uly="1574">
        <line lrx="1335" lry="1625" ulx="1273" uly="1574">Wrſal</line>
        <line lrx="1335" lry="1674" ulx="1271" uly="1626">Binmn</line>
        <line lrx="1332" lry="1732" ulx="1273" uly="1685">6 a08</line>
        <line lrx="1332" lry="1791" ulx="1275" uly="1730">berſe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Eg977a_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="359" type="textblock" ulx="2" uly="324">
        <line lrx="29" lry="359" ulx="2" uly="324">it.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="423">
        <line lrx="98" lry="468" ulx="0" uly="423">genden</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="581" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="99" lry="581" ulx="0" uly="540">feſte an</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="591">
        <line lrx="71" lry="631" ulx="0" uly="591">ſe je</line>
        <line lrx="72" lry="686" ulx="0" uly="645">eit, als</line>
        <line lrx="72" lry="744" ulx="0" uly="700">hon hier⸗</line>
        <line lrx="72" lry="792" ulx="2" uly="755">, ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="74" lry="1008" ulx="2" uly="974">kal an</line>
        <line lrx="73" lry="1065" ulx="0" uly="1020">nulch</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="75" lry="1191" ulx="0" uly="1141">genontte</line>
        <line lrx="74" lry="1242" ulx="0" uly="1198">zgeſult⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1294" ulx="0" uly="1248">jGiofel</line>
        <line lrx="75" lry="1349" ulx="0" uly="1300">einiglich</line>
        <line lrx="74" lry="1403" ulx="12" uly="1357">geſchee⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1455" ulx="0" uly="1408">dern ⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1519" ulx="4" uly="1462">ſeht mnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="82" lry="1567" ulx="0" uly="1520">auſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="78" lry="1687" ulx="0" uly="1636">one eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="101" lry="1740" ulx="0" uly="1696">treiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1794" type="textblock" ulx="0" uly="1748">
        <line lrx="78" lry="1794" ulx="0" uly="1748">otnmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1807">
        <line lrx="78" lry="1851" ulx="0" uly="1807">iumen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="81" lry="1918" ulx="0" uly="1844">/ nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="369" type="textblock" ulx="374" uly="314">
        <line lrx="1013" lry="369" ulx="374" uly="314">Pon den Baumgaͤrten. 395</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1740" type="textblock" ulx="164" uly="413">
        <line lrx="1017" lry="454" ulx="164" uly="413">4.) Wenn endlich nur auf der einen Seite ei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="512" ulx="204" uly="467">nes jungen Baums Aeſie heraus wachſen,</line>
        <line lrx="1018" lry="567" ulx="205" uly="521">und die andern Seiten leer davon bkeiben,</line>
        <line lrx="1018" lry="624" ulx="204" uly="573">das den Baum ſehr verunſtalten wuͤrde: ſo</line>
        <line lrx="1019" lry="676" ulx="205" uly="628">verſtazt man dergleichen einſeitige Aeſie bey</line>
        <line lrx="1017" lry="728" ulx="205" uly="681">Zeiten, um mehrere Aeſte zu erhalten, und</line>
        <line lrx="1020" lry="792" ulx="204" uly="734">die leeren Stellen damit auszufuͤlllen. Weil</line>
        <line lrx="1021" lry="842" ulx="205" uly="771">aber die Steinobſihaͤume nach ſolchem ſtarken</line>
        <line lrx="1022" lry="895" ulx="204" uly="827">Beſchneiden gern Gummi flieſſen laſſen, wo⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="941" ulx="207" uly="894">rauf ſie bald abſtehen: ſo kneipt man deren</line>
        <line lrx="1023" lry="1042" ulx="208" uly="947">einſeitige Zweige im Monath Mai, da ſe</line>
        <line lrx="951" lry="1047" ulx="208" uly="1000">noch zart ſind, bis auf einige Angen ab,</line>
        <line lrx="1024" lry="1113" ulx="207" uly="1013">denn aus denen ſtehen gebliebenen Aagen</line>
        <line lrx="808" lry="1162" ulx="209" uly="1092">mehrere Zweige entſtehen werden.</line>
        <line lrx="1025" lry="1213" ulx="230" uly="1150">Bey dem Wegnehmen der Aeſte iſt zu beob⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1269" ulx="168" uly="1213">achten, daß keine Stozen davon ſtehen bleiben</line>
        <line lrx="1022" lry="1316" ulx="167" uly="1268">ſondern ſelbige ganz bis an den Ort, wo ſie</line>
        <line lrx="1023" lry="1376" ulx="166" uly="1316">hervorgekommen „ oder bis zu einem Leitzweig</line>
        <line lrx="1023" lry="1420" ulx="168" uly="1371">weggenommen, jeder Schnitt glatt und eben</line>
        <line lrx="1023" lry="1482" ulx="166" uly="1425">gemacht, und mit einer Baumſalbe gegen das</line>
        <line lrx="1023" lry="1527" ulx="166" uly="1470">Eindringen der Naͤſſe bedekt werde; weil die</line>
        <line lrx="1027" lry="1588" ulx="164" uly="1520">Vernachlaͤſſigung ſolcher unumgaͤnglich noͤthigen</line>
        <line lrx="1028" lry="1634" ulx="170" uly="1584">Vorſichten, fruͤh oder ſpat den Untergang der</line>
        <line lrx="590" lry="1688" ulx="170" uly="1636">Baͤume nach ſich ziehet.</line>
        <line lrx="1023" lry="1740" ulx="171" uly="1693">§. 268.) Wie ſind die Zwergbaͤume zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1792" type="textblock" ulx="163" uly="1744">
        <line lrx="1023" lry="1792" ulx="163" uly="1744">Verſezen zuzubereiten, und in den erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1959" type="textblock" ulx="239" uly="1795">
        <line lrx="913" lry="1856" ulx="299" uly="1795">drey Jahren im Schnitt zu</line>
        <line lrx="714" lry="1898" ulx="492" uly="1857">behandeln?</line>
        <line lrx="1026" lry="1959" ulx="239" uly="1893">Die Zubereitung der Wurzeln der Zwerg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Eg977a_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="355" type="textblock" ulx="302" uly="293">
        <line lrx="1068" lry="355" ulx="302" uly="293">396 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="713" type="textblock" ulx="298" uly="390">
        <line lrx="1154" lry="442" ulx="298" uly="390">baͤume vor ihrer Verpflanzung, und das Ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="496" ulx="298" uly="445">fahren bey dem Sezen ſelbſt, iſt mit dem, was</line>
        <line lrx="1156" lry="549" ulx="298" uly="497">bey den hochſtaͤmmigen Baͤumen davon geſagt</line>
        <line lrx="1155" lry="602" ulx="299" uly="549">worden, ganz einerley, das Beſchneiden ihrer</line>
        <line lrx="1155" lry="658" ulx="300" uly="604">Zweige hingegen muß auf eine andere Art ge⸗</line>
        <line lrx="430" lry="713" ulx="300" uly="671">ſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1911" type="textblock" ulx="300" uly="733">
        <line lrx="1154" lry="786" ulx="364" uly="733">Allen Zwergbaͤumen, ſie moͤgen zu Spaliern,</line>
        <line lrx="1155" lry="842" ulx="300" uly="787">Pyramiden, oder Keſſelbaͤumen beſtimmt ſeyn,</line>
        <line lrx="1156" lry="893" ulx="300" uly="840">muß, durch den erſten Schnitt nach ihrer Ver⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="950" ulx="301" uly="892">edlung, die Grundlage gegeben werden. Man</line>
        <line lrx="1154" lry="1004" ulx="301" uly="943">ſchneide daher ihre erſten Zweige, welche durch</line>
        <line lrx="1158" lry="1055" ulx="301" uly="1000">das Okuliren, Pfroßfen oder Kopuliren entſte⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1113" ulx="300" uly="1054">hen, ſehr kurz ab, denn wenn dieſes nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1168" ulx="300" uly="1106">ſchiehet und man die Zweige zu lang laͤſſet ; ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1214" ulx="302" uly="1156">wird dadurch ein zur Bildung der Zwergbaͤume</line>
        <line lrx="1158" lry="1273" ulx="301" uly="1204">ſehr nachtheiliger Fehler begangen, der nachher</line>
        <line lrx="1157" lry="1326" ulx="301" uly="1268">ſchwer zu verbeſſern iſt. Zum Beyſpiel: Wenn</line>
        <line lrx="1156" lry="1380" ulx="303" uly="1325">das Pfropfreis zween gleich ſtarke Zweige un⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1436" ulx="301" uly="1375">ten heraus getrieben hat: ſo ſchneide man jeden</line>
        <line lrx="1158" lry="1485" ulx="300" uly="1428">davon bis auf 3., oder 4. Augen ab, und dul⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1539" ulx="302" uly="1481">de keinen andern Zweig, als die, welche aus</line>
        <line lrx="1156" lry="1595" ulx="301" uly="1539">nur gedachten ſtehen gebliebenen Augen hervor⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1646" ulx="301" uly="1591">kommen, ſondern zwike die uͤbrigen gleich bey</line>
        <line lrx="1157" lry="1705" ulx="303" uly="1643">ihrer Entſtehung ab, weil aus jenen, alle fuͤr</line>
        <line lrx="1157" lry="1752" ulx="304" uly="1697">einen Spalierbaum erforderliche Aeſte mit leich⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1808" ulx="303" uly="1753">ter Muͤhe gezogen werden koͤnnen. Wuͤrde aber</line>
        <line lrx="1155" lry="1860" ulx="304" uly="1807">das Pfropfreis nur einen, oder a. Zweige,</line>
        <line lrx="1156" lry="1911" ulx="305" uly="1867">wovon der eine viel ſchwaͤcher, als der andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1693" type="textblock" ulx="1260" uly="397">
        <line lrx="1335" lry="436" ulx="1264" uly="397">ſi, gettn</line>
        <line lrx="1328" lry="485" ulx="1262" uly="453">und im</line>
        <line lrx="1332" lry="545" ulx="1260" uly="506">bis auf</line>
        <line lrx="1335" lry="600" ulx="1260" uly="561">chen gal</line>
        <line lrx="1335" lry="651" ulx="1260" uly="614">eines P</line>
        <line lrx="1335" lry="710" ulx="1260" uly="669">em P</line>
        <line lrx="1335" lry="765" ulx="1262" uly="724">ſpird, ,</line>
        <line lrx="1328" lry="816" ulx="1261" uly="777">ſchneide</line>
        <line lrx="1335" lry="871" ulx="1261" uly="835">3. der</line>
        <line lrx="1321" lry="924" ulx="1263" uly="883">Zwweig</line>
        <line lrx="1335" lry="982" ulx="1263" uly="937">Divergb</line>
        <line lrx="1335" lry="1028" ulx="1262" uly="994">einer a</line>
        <line lrx="1335" lry="1086" ulx="1262" uly="1046">drey Z</line>
        <line lrx="1333" lry="1144" ulx="1261" uly="1103">4. Aug</line>
        <line lrx="1328" lry="1207" ulx="1297" uly="1166">In</line>
        <line lrx="1335" lry="1260" ulx="1263" uly="1222">3ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1312" ulx="1263" uly="1279">mer n</line>
        <line lrx="1335" lry="1366" ulx="1261" uly="1324">ihre Ge</line>
        <line lrx="1335" lry="1425" ulx="1262" uly="1377">ſo lang</line>
        <line lrx="1328" lry="1478" ulx="1265" uly="1430">Zweige</line>
        <line lrx="1327" lry="1529" ulx="1269" uly="1488">tragen</line>
        <line lrx="1330" lry="1585" ulx="1271" uly="1544">venige</line>
        <line lrx="1335" lry="1636" ulx="1267" uly="1601">man de</line>
        <line lrx="1335" lry="1693" ulx="1268" uly="1645">nden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1750" type="textblock" ulx="1238" uly="1703">
        <line lrx="1335" lry="1750" ulx="1238" uly="1703">ug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1851" type="textblock" ulx="1270" uly="1754">
        <line lrx="1335" lry="1799" ulx="1270" uly="1754">hen</line>
        <line lrx="1335" lry="1851" ulx="1273" uly="1811">berden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1924" type="textblock" ulx="1304" uly="1877">
        <line lrx="1335" lry="1924" ulx="1304" uly="1877">Re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Eg977a_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="66" lry="444" ulx="0" uly="410">6 Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="465">
        <line lrx="65" lry="503" ulx="0" uly="465">1, wes</line>
        <line lrx="67" lry="559" ulx="13" uly="519">geſagt</line>
        <line lrx="66" lry="613" ulx="0" uly="572">n ihrer</line>
        <line lrx="67" lry="667" ulx="0" uly="629">Urt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="67" lry="799" ulx="0" uly="759">vliett,</line>
        <line lrx="67" lry="850" ulx="2" uly="814">t ſeyn,</line>
        <line lrx="67" lry="904" ulx="0" uly="867">er Ver</line>
        <line lrx="67" lry="1012" ulx="0" uly="969">e durch</line>
        <line lrx="69" lry="1067" ulx="0" uly="1028">entſie⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1125" ulx="3" uly="1086">icht ge⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1178" ulx="0" uly="1134">ſt; ſ⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1239" ulx="2" uly="1192">Cbäume</line>
        <line lrx="70" lry="1285" ulx="4" uly="1245">nachhet</line>
        <line lrx="69" lry="1340" ulx="0" uly="1302">WMenn</line>
        <line lrx="67" lry="1400" ulx="0" uly="1357">ge un⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1451" ulx="0" uly="1407">4 ſeden</line>
        <line lrx="68" lry="1501" ulx="3" uly="1458">1o duß⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1563" ulx="2" uly="1513">he ans</line>
        <line lrx="69" lry="1621" ulx="7" uly="1576">hettot⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1670" ulx="0" uly="1626">ich ben</line>
        <line lrx="70" lry="1725" ulx="3" uly="1677">le füt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="70" lry="1835" ulx="0" uly="1791">tde aber</line>
        <line lrx="58" lry="1894" ulx="0" uly="1847">gbeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1942" type="textblock" ulx="12" uly="1895">
        <line lrx="117" lry="1942" ulx="12" uly="1895">atdete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="361" type="textblock" ulx="365" uly="310">
        <line lrx="1018" lry="361" ulx="365" uly="310">Von den Baumgaͤrten. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1850" type="textblock" ulx="161" uly="408">
        <line lrx="1020" lry="456" ulx="161" uly="408">iſt, getrieben haben: ſo ſchneide man den einen,</line>
        <line lrx="1020" lry="506" ulx="162" uly="462">und im andern Fall, den ſtaͤrkſten von beyden,</line>
        <line lrx="1020" lry="563" ulx="161" uly="515">bis auf 2. oder 3. Angen ab, und den ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="617" ulx="161" uly="569">chen ganz weg. Solten endlich alle drey Augen</line>
        <line lrx="1020" lry="670" ulx="162" uly="622">eines Pfropfreiſes (als ſo viel hoͤchſtens nur ei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="725" ulx="162" uly="675">nem Pfropfreis, ſo auf Zwergbaͤume geſezt</line>
        <line lrx="1019" lry="779" ulx="175" uly="729">vird, zu laſſen ſind,) getrieben haben: ſo be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="833" ulx="161" uly="783">ſchneide man nur die 2. ſtaͤrkſten Zweige bis auf</line>
        <line lrx="1020" lry="888" ulx="163" uly="828">3. oder 4. Augen, den 3ten und ſchwaͤchſten</line>
        <line lrx="1021" lry="938" ulx="162" uly="892">Zweig aber nehme man ganz weg, wenn der</line>
        <line lrx="1021" lry="994" ulx="163" uly="942">Zwergbaum an ein Spalier kommen ſolle; zu</line>
        <line lrx="1021" lry="1041" ulx="166" uly="995">einer andern Zwerggeſtalt hingegen koͤnnen alle</line>
        <line lrx="1021" lry="1098" ulx="165" uly="1050">drey Zweige beybehalten, und jeder auf 3. bis</line>
        <line lrx="775" lry="1156" ulx="163" uly="1110">4. Augen beſchnitten werden.</line>
        <line lrx="1026" lry="1218" ulx="226" uly="1163">In der Folge, und zwar beym 2.ten und</line>
        <line lrx="1022" lry="1275" ulx="164" uly="1221">3.ten Winterſchnitt muͤſſen die Zwergbaͤume im⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1324" ulx="164" uly="1277">mer noch kurz beſchnitten werden, um ihnen</line>
        <line lrx="1019" lry="1380" ulx="162" uly="1330">ihre Geſtalt zu verſchaffen. Man darf daher,</line>
        <line lrx="1019" lry="1429" ulx="162" uly="1381">ſo lange ſie noch nicht die dazu erforderlichen</line>
        <line lrx="1021" lry="1484" ulx="164" uly="1434">Zweige haben, keine Rukſicht auf das Frucht⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1538" ulx="165" uly="1485">tragen nehmen. Wenn dem Baum nur noch</line>
        <line lrx="1019" lry="1589" ulx="166" uly="1540">wenige Zweige zu ſeiner Bildung fehlen: ſo kan</line>
        <line lrx="1018" lry="1642" ulx="165" uly="1596">man die ſtarken bis auf 8. oder 9. Augen im</line>
        <line lrx="1018" lry="1702" ulx="164" uly="1650">jungen Holz, und die ſchwachen bis auf 4. oder</line>
        <line lrx="1019" lry="1750" ulx="165" uly="1702">5. Augen beſchneiden. Ehe aber dieſes geſche⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1805" ulx="164" uly="1756">hen, muͤſſen die Zweige viel kuͤrzer beſchnitten</line>
        <line lrx="297" lry="1850" ulx="165" uly="1820">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1921" type="textblock" ulx="227" uly="1870">
        <line lrx="1016" lry="1921" ulx="227" uly="1870">Bey dem Beſchneiden der Zwergbaͤume iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Eg977a_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="359" type="textblock" ulx="309" uly="257">
        <line lrx="1089" lry="359" ulx="309" uly="257">398 Fuͤnftes G auptſtük. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="916" type="textblock" ulx="307" uly="376">
        <line lrx="1160" lry="441" ulx="307" uly="376">zu bemerken: daß alle Zweige, die an einem</line>
        <line lrx="1160" lry="495" ulx="309" uly="425">Spalier vorwaͤrts gegen den Weeg, und an</line>
        <line lrx="1162" lry="548" ulx="307" uly="496">einet andern Zwerggeſtalt gegen den Stamm zu</line>
        <line lrx="1161" lry="599" ulx="308" uly="552">wachſen, ganz weggenommen werden muͤſſen;</line>
        <line lrx="1162" lry="652" ulx="308" uly="610">daß bey dem Abkuͤrzen anderer Zweige, wovon</line>
        <line lrx="1163" lry="706" ulx="308" uly="658">bisher die Rede geweſen, der Schnitt kurz ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="760" ulx="309" uly="718">faßt werden und genau ober einem Auge geſche⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="814" ulx="308" uly="768">hen muß, das gerade da ſtehet, wo man einen</line>
        <line lrx="1163" lry="865" ulx="309" uly="823">Zweig zu haben wuͤnſcht, zum Beyſpiel: Wenn</line>
        <line lrx="1163" lry="916" ulx="311" uly="874">man den Zweig eines Spalierbaums au einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="972" type="textblock" ulx="311" uly="928">
        <line lrx="1179" lry="972" ulx="311" uly="928">Auge abſchneidet, das gegen den Weeg heraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1399" type="textblock" ulx="311" uly="980">
        <line lrx="1163" lry="1027" ulx="311" uly="980">ſtehet: ſo waͤchst der daraus entſtehende Zweig</line>
        <line lrx="1164" lry="1079" ulx="311" uly="1034">auch gegen den Weeg heraus; ſchneidet man</line>
        <line lrx="1171" lry="1136" ulx="312" uly="1084">aber den Zweig ober einem Ange ab, das auf</line>
        <line lrx="1168" lry="1187" ulx="313" uly="1144">der Seite gegen das Spalier zu ſtehet: ſo wird</line>
        <line lrx="1167" lry="1252" ulx="313" uly="1197">auch der Zweig dahin zu wachſen und bequem</line>
        <line lrx="1166" lry="1302" ulx="312" uly="1240">daran anzubinden ſeyn: und daß die beſte Zeit</line>
        <line lrx="1166" lry="1351" ulx="313" uly="1303">zum beſchneiden iſt: wenn das Laub, abfaͤllt</line>
        <line lrx="1134" lry="1399" ulx="315" uly="1357">und das Wetter troken und nicht ſehr kalt iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1906" type="textblock" ulx="306" uly="1423">
        <line lrx="1164" lry="1471" ulx="312" uly="1423">F. 269.) Wie muͤſſen die Zwergbaͤume als⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1518" ulx="318" uly="1476">denn beſchnitten werden, wenn ſie durch</line>
        <line lrx="1168" lry="1572" ulx="318" uly="1527">das Beſchneiden in den erſten drey Jahren,</line>
        <line lrx="1085" lry="1624" ulx="400" uly="1579">die zu ihrer Bildung hinlaͤnglichen</line>
        <line lrx="972" lry="1677" ulx="517" uly="1631">Zweige erhalten haben?</line>
        <line lrx="1169" lry="1740" ulx="381" uly="1695">So bald die Zwergbaͤume die Aeſte, welche</line>
        <line lrx="1172" lry="1805" ulx="306" uly="1751">ihre Geſtalt ausmachen, alle haben, wird die</line>
        <line lrx="1172" lry="1852" ulx="321" uly="1804">Abſicht beym Beſchneiden derſelben auf das</line>
        <line lrx="1175" lry="1906" ulx="322" uly="1858">Obſttragen gerichtet, und dabey alſo verfahren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1896" type="textblock" ulx="1260" uly="431">
        <line lrx="1335" lry="471" ulx="1268" uly="431">glſtent</line>
        <line lrx="1335" lry="528" ulx="1269" uly="485">lmnac</line>
        <line lrx="1335" lry="581" ulx="1266" uly="541"> berſch</line>
        <line lrx="1335" lry="634" ulx="1264" uly="593">ſörkſten</line>
        <line lrx="1334" lry="684" ulx="1264" uly="650">10. hio</line>
        <line lrx="1332" lry="746" ulx="1264" uly="701">aber g.</line>
        <line lrx="1335" lry="798" ulx="1260" uly="758">muß jet</line>
        <line lrx="1335" lry="848" ulx="1261" uly="812">einen</line>
        <line lrx="1332" lry="912" ulx="1297" uly="877">De</line>
        <line lrx="1335" lry="967" ulx="1263" uly="930">nicht nn</line>
        <line lrx="1335" lry="1020" ulx="1261" uly="985">dern au</line>
        <line lrx="1333" lry="1077" ulx="1260" uly="1037">ſern, ww</line>
        <line lrx="1335" lry="1130" ulx="1262" uly="1092">muß de</line>
        <line lrx="1333" lry="1182" ulx="1264" uly="1150">ge des</line>
        <line lrx="1316" lry="1241" ulx="1263" uly="1197">Zoll,</line>
        <line lrx="1335" lry="1292" ulx="1264" uly="1256">und die</line>
        <line lrx="1335" lry="1347" ulx="1263" uly="1303">ſen. B</line>
        <line lrx="1335" lry="1400" ulx="1262" uly="1357">keite g</line>
        <line lrx="1335" lry="1456" ulx="1263" uly="1420">men,</line>
        <line lrx="1332" lry="1506" ulx="1266" uly="1472">werden</line>
        <line lrx="1335" lry="1575" ulx="1300" uly="1536">D</line>
        <line lrx="1335" lry="1629" ulx="1265" uly="1586">Mäumne</line>
        <line lrx="1335" lry="1685" ulx="1268" uly="1647">n den</line>
        <line lrx="1335" lry="1736" ulx="1268" uly="1699">an den</line>
        <line lrx="1334" lry="1794" ulx="1269" uly="1745">braucht</line>
        <line lrx="1335" lry="1850" ulx="1273" uly="1804"> deſe</line>
        <line lrx="1325" lry="1896" ulx="1274" uly="1854">ttagen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Eg977a_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="355" type="textblock" ulx="1" uly="326">
        <line lrx="28" lry="355" ulx="1" uly="326">itt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="65" lry="454" ulx="0" uly="419">eizen</line>
        <line lrx="65" lry="508" ulx="0" uly="480">ind an</line>
        <line lrx="66" lry="568" ulx="0" uly="536">lnin zu</line>
        <line lrx="66" lry="620" ulx="0" uly="580">füſen;</line>
        <line lrx="66" lry="668" ulx="10" uly="640">wovont</line>
        <line lrx="67" lry="730" ulx="0" uly="692">rz gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="785" type="textblock" ulx="12" uly="742">
        <line lrx="99" lry="785" ulx="12" uly="742">geſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="797">
        <line lrx="68" lry="830" ulx="0" uly="797"> einen</line>
        <line lrx="67" lry="883" ulx="15" uly="851">Venn</line>
        <line lrx="68" lry="939" ulx="1" uly="905">einem</line>
        <line lrx="69" lry="1001" ulx="9" uly="956">heraus</line>
        <line lrx="69" lry="1101" ulx="0" uly="1069">et man</line>
        <line lrx="72" lry="1159" ulx="0" uly="1116">das anf</line>
        <line lrx="71" lry="1217" ulx="5" uly="1176">ſo wird</line>
        <line lrx="71" lry="1276" ulx="6" uly="1233">bequem</line>
        <line lrx="70" lry="1329" ulx="0" uly="1281">ſe Zett</line>
        <line lrx="69" lry="1374" ulx="14" uly="1333">obfilt</line>
        <line lrx="52" lry="1431" ulx="0" uly="1390">lt iſ.</line>
        <line lrx="70" lry="1494" ulx="0" uly="1454">e al⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1549" ulx="0" uly="1505">durch</line>
        <line lrx="72" lry="1607" ulx="0" uly="1565">ahren,</line>
        <line lrx="30" lry="1662" ulx="0" uly="1624">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="74" lry="1778" ulx="0" uly="1729">telche</line>
        <line lrx="74" lry="1828" ulx="0" uly="1784">bird die</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1943" type="textblock" ulx="2" uly="1898">
        <line lrx="78" lry="1943" ulx="2" uly="1898">fihren:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="343" type="textblock" ulx="362" uly="282">
        <line lrx="1005" lry="343" ulx="362" uly="282">Von den Baum gaͤrten. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1465" type="textblock" ulx="146" uly="391">
        <line lrx="1005" lry="438" ulx="167" uly="391">Die Pferſichbaͤume bringen ihre Fruͤchte</line>
        <line lrx="1006" lry="491" ulx="153" uly="442">groͤſtentheils am vorjaͤhrigen Holz, es muͤſſen</line>
        <line lrx="1007" lry="544" ulx="153" uly="500">demnach ihre Zweige, um ihnen neues Tragholz</line>
        <line lrx="1006" lry="599" ulx="152" uly="551">zu verſchaffen, alſo beſchnitten werden; daß die</line>
        <line lrx="1006" lry="653" ulx="151" uly="607">ſtaͤrkſten 15. bis 20. Zoll, die weniger ſtarken</line>
        <line lrx="1007" lry="705" ulx="154" uly="659">10. his 12. Zoll, und die ſchwaͤchſten nicht</line>
        <line lrx="1007" lry="760" ulx="152" uly="714">uͤber 4. bis 5. Zoll lang bleiben. Der Schnitt</line>
        <line lrx="1006" lry="813" ulx="146" uly="768">muß jedesmal an einem Leitauge und nicht an</line>
        <line lrx="681" lry="864" ulx="150" uly="823">einem Blumenauge geſchehen.</line>
        <line lrx="1006" lry="934" ulx="214" uly="880">Die Aprikoſenbaͤume tragen ihre Fruͤchte</line>
        <line lrx="1006" lry="984" ulx="151" uly="936">nicht nur allein auf dem vorjaͤhrigen Holz, ſon⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1037" ulx="151" uly="991">dern auch auf den Spizen und ſchwachen Rei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1089" ulx="149" uly="1041">ſern, welche das zweyjaͤhrige Holz treibt: man</line>
        <line lrx="1008" lry="1144" ulx="152" uly="1098">muß daher dieſe verſchonen, die ſtaͤrkſien Zwei⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1197" ulx="152" uly="1153">ge des vorjaͤhrigen Holzes aber 15. bis 20.</line>
        <line lrx="1007" lry="1251" ulx="152" uly="1204">Zoll, die etwas ſchwaͤchern 10. bis 12. Zoll,</line>
        <line lrx="1006" lry="1306" ulx="152" uly="1259">und die ſchwaͤchſten nicht uͤber 5: Zoll lang laſ⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1357" ulx="151" uly="1313">ſen. Bey dieſen beyden Obſtſorten braucht man</line>
        <line lrx="1005" lry="1410" ulx="151" uly="1363">keine Rukſicht auf die Bluͤthknoſpen zu neh⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1465" ulx="147" uly="1421">men, welche auf ſolche Weiſe mit weggeſchtitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="283" lry="1512" type="textblock" ulx="134" uly="1473">
        <line lrx="283" lry="1512" ulx="134" uly="1473">werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1904" type="textblock" ulx="149" uly="1537">
        <line lrx="1007" lry="1581" ulx="215" uly="1537">Die Birn⸗Aepfel⸗Kirſchen⸗ und Pflanmen⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1637" ulx="151" uly="1590">baͤume hingegen, bringen ihre Fruͤchte nicht nur</line>
        <line lrx="1003" lry="1690" ulx="155" uly="1642">an dem ein und zwey jaͤhrigen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1003" lry="1743" ulx="153" uly="1697">an dem 3. 4. und 5. jaͤhrigen Holz, ſolglich</line>
        <line lrx="1003" lry="1796" ulx="153" uly="1750">braucht man die Zweige nicht aus der Urſache</line>
        <line lrx="1003" lry="1850" ulx="155" uly="1803">zu beſchneiden, um ihnen neues Holz zum Obſt⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1904" ulx="149" uly="1856">tragen zu verſchaffen, als wie es bey den Pfer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Eg977a_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="329" type="textblock" ulx="326" uly="278">
        <line lrx="1105" lry="329" ulx="326" uly="278">400 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="636" type="textblock" ulx="323" uly="376">
        <line lrx="1180" lry="421" ulx="325" uly="376">ſich⸗ und Aprikoſenbaͤumen geſchehen muß; ſon⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="475" ulx="323" uly="431">dern man laͤſſet die Zweige dieſer Baͤume, ſo</line>
        <line lrx="1181" lry="530" ulx="324" uly="486">bald ſie ihre Geſtalt haben, ſo lang als ſie ſind:</line>
        <line lrx="1180" lry="586" ulx="326" uly="537">wovon nur die Baͤume eine Ausnahme leiden,</line>
        <line lrx="1183" lry="636" ulx="327" uly="591">welche lauter ſchwache Zweige treiben, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="689" type="textblock" ulx="326" uly="644">
        <line lrx="1203" lry="689" ulx="326" uly="644">ins Holz wachſen wollen, deſto lieber aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1119" type="textblock" ulx="292" uly="699">
        <line lrx="1182" lry="744" ulx="326" uly="699">Fruͤchte bringen. Die Zweige ſolcher Baͤume</line>
        <line lrx="1184" lry="796" ulx="328" uly="752">muͤſſen, wenn ſie anch ſchon ihre Geſtalt haben,</line>
        <line lrx="1182" lry="850" ulx="329" uly="806">alle Jahr, ſo lange ſie nehmlich keine ſtarke</line>
        <line lrx="1183" lry="905" ulx="330" uly="860">Zweige hervorbringen, kurz, bis auf ein Aug,</line>
        <line lrx="1183" lry="956" ulx="329" uly="913">und wenn dieſes nichts hilft, gar im alten</line>
        <line lrx="1184" lry="1013" ulx="292" uly="968">Holz beſchnitten werden, ohne ſich dabey um</line>
        <line lrx="1185" lry="1065" ulx="329" uly="1018">die Fruchtknoſpen zu bekummern, welche weg⸗</line>
        <line lrx="451" lry="1119" ulx="330" uly="1081">fallen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1451" type="textblock" ulx="330" uly="1138">
        <line lrx="1185" lry="1183" ulx="392" uly="1138">Auſſer der hier angegebenen Vehandlung der</line>
        <line lrx="1185" lry="1238" ulx="332" uly="1191">Zwergbaͤume beym Winterſchnitt, iſt noch zu</line>
        <line lrx="1186" lry="1288" ulx="330" uly="1241">bemerken, daß alle vorwaͤrts, oder nicht am</line>
        <line lrx="1185" lry="1343" ulx="331" uly="1298">rechten Ort ſtehende, auch alle freche Zweige</line>
        <line lrx="1185" lry="1400" ulx="333" uly="1350">ohne Rukſicht auf die Verſchiedenheit der Obſt⸗</line>
        <line lrx="792" lry="1451" ulx="332" uly="1406">baͤume wegzunehmen ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1674" type="textblock" ulx="302" uly="1471">
        <line lrx="1185" lry="1519" ulx="302" uly="1471">§S. 270.) Wenn und wie iſt den Zwerg⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1566" ulx="333" uly="1524">vaͤumen der Sommerſchnitt zu geben, und</line>
        <line lrx="1102" lry="1621" ulx="417" uly="1577">was iſt beym Anbinden ihrer Zwei⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1674" ulx="579" uly="1632">ge zu beobachten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1904" type="textblock" ulx="337" uly="1747">
        <line lrx="1186" lry="1793" ulx="340" uly="1747">Schoße getrieben haben, fange man an, und</line>
        <line lrx="1188" lry="1851" ulx="337" uly="1799">fahre den Sommer uͤber fort, alle an Spalie⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1904" ulx="338" uly="1852">ren vorwaͤrts, oder nicht an dem rechten Ort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="414" type="textblock" ulx="1243" uly="372">
        <line lrx="1335" lry="414" ulx="1243" uly="372">eabert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="855" type="textblock" ulx="1274" uly="425">
        <line lrx="1334" lry="459" ulx="1277" uly="425">den S</line>
        <line lrx="1335" lry="517" ulx="1277" uly="481">ſen in</line>
        <line lrx="1332" lry="566" ulx="1275" uly="533">Gebur</line>
        <line lrx="1335" lry="620" ulx="1274" uly="584">Haum</line>
        <line lrx="1335" lry="674" ulx="1274" uly="640">Winte</line>
        <line lrx="1335" lry="736" ulx="1276" uly="692">blos</line>
        <line lrx="1335" lry="788" ulx="1275" uly="751">geleitet</line>
        <line lrx="1335" lry="855" ulx="1308" uly="815">Fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="907" type="textblock" ulx="1279" uly="870">
        <line lrx="1335" lry="907" ulx="1279" uly="870">an 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="960" type="textblock" ulx="1250" uly="920">
        <line lrx="1335" lry="960" ulx="1250" uly="920">die, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1616" type="textblock" ulx="1276" uly="977">
        <line lrx="1335" lry="1013" ulx="1277" uly="977">hetries</line>
        <line lrx="1333" lry="1068" ulx="1276" uly="1028">hiedur</line>
        <line lrx="1335" lry="1121" ulx="1277" uly="1085">derſeld</line>
        <line lrx="1335" lry="1173" ulx="1276" uly="1142">mnan!</line>
        <line lrx="1331" lry="1227" ulx="1280" uly="1192">leiten</line>
        <line lrx="1335" lry="1286" ulx="1281" uly="1251">jen k⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1338" ulx="1278" uly="1306">gt der</line>
        <line lrx="1335" lry="1396" ulx="1276" uly="1349">ſchehen</line>
        <line lrx="1326" lry="1450" ulx="1278" uly="1412">zeitig</line>
        <line lrx="1335" lry="1562" ulx="1286" uly="1523">bäͤun</line>
        <line lrx="1335" lry="1616" ulx="1286" uly="1581">ſo w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1737" type="textblock" ulx="399" uly="1636">
        <line lrx="1334" lry="1677" ulx="1244" uly="1636">iſt</line>
        <line lrx="1248" lry="1737" ulx="399" uly="1692">So bald die Zwergbaͤume etlich Zoll lange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1831" type="textblock" ulx="1285" uly="1689">
        <line lrx="1335" lry="1731" ulx="1285" uly="1689">den</line>
        <line lrx="1335" lry="1774" ulx="1286" uly="1742">der</line>
        <line lrx="1335" lry="1831" ulx="1288" uly="1793">Blat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1885" type="textblock" ulx="1248" uly="1845">
        <line lrx="1330" lry="1885" ulx="1248" uly="1845">dn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Eg977a_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="307">
        <line lrx="29" lry="343" ulx="0" uly="307">tt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="445" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="98" lry="445" ulx="0" uly="398">6; ſonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="69" lry="499" ulx="0" uly="462">ne, ſo</line>
        <line lrx="70" lry="555" ulx="0" uly="515">e ſind:</line>
        <line lrx="70" lry="607" ulx="11" uly="570">leiden,</line>
        <line lrx="71" lry="661" ulx="0" uly="621">nd nicht</line>
        <line lrx="70" lry="712" ulx="0" uly="676">er ober</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="767" type="textblock" ulx="8" uly="730">
        <line lrx="96" lry="767" ulx="8" uly="730">Beune</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="783">
        <line lrx="72" lry="825" ulx="0" uly="783">haben,</line>
        <line lrx="72" lry="875" ulx="0" uly="834">e ſatke</line>
        <line lrx="72" lry="930" ulx="4" uly="892"> Aug,</line>
        <line lrx="72" lry="979" ulx="1" uly="947">n alten</line>
        <line lrx="73" lry="1039" ulx="0" uly="1004">bey uln</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1057">
        <line lrx="73" lry="1098" ulx="0" uly="1057">he weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="74" lry="1215" ulx="0" uly="1176">ung der</line>
        <line lrx="74" lry="1267" ulx="4" uly="1227">noch zu</line>
        <line lrx="75" lry="1322" ulx="0" uly="1283">icht am</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1377" type="textblock" ulx="11" uly="1336">
        <line lrx="100" lry="1377" ulx="11" uly="1336">Zeſhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="74" lry="1429" ulx="0" uly="1386">e Obſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1553" type="textblock" ulx="4" uly="1513">
        <line lrx="103" lry="1553" ulx="4" uly="1513">zwerg'</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1560">
        <line lrx="75" lry="1606" ulx="0" uly="1560">1, und</line>
        <line lrx="33" lry="1657" ulx="0" uly="1621">vei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="344" type="textblock" ulx="353" uly="292">
        <line lrx="1015" lry="344" ulx="353" uly="292">Von den Baumgaͤrten. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1938" type="textblock" ulx="154" uly="391">
        <line lrx="1018" lry="437" ulx="154" uly="391">herbsorkommende, ſo wie auch alle freche und</line>
        <line lrx="1020" lry="489" ulx="156" uly="441">den Saft allein an ſich ziehen wollende Schoſ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="541" ulx="158" uly="493">ſen mit den Fingern abzudruͤken und ſie in der</line>
        <line lrx="1021" lry="593" ulx="158" uly="550">Geburt zu erſtiken, wodurch der Saft des</line>
        <line lrx="1021" lry="647" ulx="159" uly="603">Baums nicht an unnuͤze Aeſte, die man beym</line>
        <line lrx="1021" lry="701" ulx="159" uly="657">Winterſchnitt wegnimmt, verſchwendet, ſondern</line>
        <line lrx="1023" lry="756" ulx="160" uly="712">blos zu den nuzlichen und ſtehen bleibenden hin⸗</line>
        <line lrx="394" lry="808" ulx="162" uly="768">geleitet wird.</line>
        <line lrx="1023" lry="872" ulx="225" uly="822">Finden ſich hie und da Luͤken, oder Mangel</line>
        <line lrx="1023" lry="923" ulx="164" uly="876">an Zweigen: ſo ſchneide man im Monath May</line>
        <line lrx="1023" lry="977" ulx="165" uly="932">die, zunaͤchſt an dergleichen Luͤken ſtehenden, friſch</line>
        <line lrx="1025" lry="1032" ulx="164" uly="984">getriebenen Schoſſen, bis auf etliche Augen ab?</line>
        <line lrx="1024" lry="1087" ulx="164" uly="1042">hiedurch wird bewirket, daß gleich an jedem</line>
        <line lrx="1026" lry="1138" ulx="167" uly="1096">derſelben 2. bis 3. neue Schoſſen entſtehen, wovon</line>
        <line lrx="1025" lry="1193" ulx="161" uly="1146">man die kauglichſten zu den leeren Stellen hin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1246" ulx="167" uly="1200">leiten und alſo damit die fehlenden Zweige erſe⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1303" ulx="168" uly="1255">zen kan. Spaͤter als im May oder zu Anfan⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1355" ulx="167" uly="1307">ge des Junii darf es aber deswegen nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1408" ulx="165" uly="1363">ſchehen, weil die neuen Zweige ſonſt nicht mehr</line>
        <line lrx="745" lry="1463" ulx="166" uly="1411">zeitig und kraͤftig genug werden.</line>
        <line lrx="1029" lry="1522" ulx="231" uly="1476">Die friſch getriebenen Zweige der Spalier⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1575" ulx="169" uly="1529">baͤume bindet man, ſo bald ſie lang genug ſind,</line>
        <line lrx="1031" lry="1631" ulx="171" uly="1585">ſo wagerecht und nieder, als moͤglich, an, wo⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1681" ulx="171" uly="1632">mit man ſo, wie ſie nach und nach laͤnger wer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1738" ulx="172" uly="1690">den fortfaͤhrt und dabey den Zweigen eine, mit</line>
        <line lrx="1029" lry="1787" ulx="173" uly="1740">der Groͤſſe der Obſtſorten und der Laͤnge der</line>
        <line lrx="1032" lry="1841" ulx="174" uly="1794">Blaͤtter im Verhaͤltniß ſtehende, Weite gibt.</line>
        <line lrx="1030" lry="1894" ulx="174" uly="1850">Den jungen Spalierhaͤumen braucht man eher</line>
        <line lrx="835" lry="1938" ulx="746" uly="1903">C c.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Eg977a_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="374" type="textblock" ulx="298" uly="293">
        <line lrx="1081" lry="374" ulx="298" uly="293">402 Fünftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1007" type="textblock" ulx="300" uly="394">
        <line lrx="1163" lry="438" ulx="869" uly="394">§ ſie ihre voͤllige</line>
        <line lrx="866" lry="440" ulx="422" uly="397">Spaliere zu geben, als bi⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="508" ulx="300" uly="402">Sleal gaben 5 inzwiſchen aber bindet man ſie</line>
        <line lrx="772" lry="511" ulx="764" uly="503">2</line>
        <line lrx="942" lry="546" ulx="647" uly="505">kte Pfaͤhlgen an.</line>
        <line lrx="885" lry="566" ulx="353" uly="507">r an dabey geſte</line>
        <line lrx="1165" lry="654" ulx="371" uly="565">An den Pyramidenbaͤumen dulde man tenne</line>
        <line lrx="1167" lry="705" ulx="372" uly="580">a die gerade in die Hoͤhe wachſen, die 4 e</line>
        <line lrx="1167" lry="758" ulx="304" uly="633">Leſe auf den Seiten des Herzſtamms hervor⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="814" ulx="305" uly="681">weiteen binde man in den erſten Jahren wi</line>
        <line lrx="1172" lry="836" ulx="305" uly="737">reecht an Pfaͤhle an, welche im Zirkel um die</line>
        <line lrx="1171" lry="937" ulx="306" uly="803">Poramide herumgeſtekt werden. l Sihoß</line>
        <line lrx="1153" lry="995" ulx="370" uly="900">An einem Keſſelbaum zwike nan uee d</line>
        <line lrx="1170" lry="994" ulx="432" uly="954">i den Staͤmm hinein wachſen, ab,</line>
        <line lrx="572" lry="1007" ulx="308" uly="966">ſen, die gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1055" type="textblock" ulx="308" uly="1004">
        <line lrx="1176" lry="1055" ulx="353" uly="1004">d verſchaffe ihm ſchoͤne und regulaͤre Zweige</line>
        <line lrx="350" lry="1055" ulx="308" uly="1029">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1224" type="textblock" ulx="308" uly="1060">
        <line lrx="1170" lry="1101" ulx="981" uly="1060">Jahren an</line>
        <line lrx="1092" lry="1119" ulx="589" uly="1060">welche in den erſten Ja</line>
        <line lrx="1172" lry="1177" ulx="310" uly="1071">ien. aan den Baum gelegten und an Pfaͤhlen</line>
        <line lrx="323" lry="1161" ulx="308" uly="1136">e</line>
        <line lrx="905" lry="1224" ulx="308" uly="1142">befeſtigten, Reif anzubinden ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1575" type="textblock" ulx="307" uly="1261">
        <line lrx="1174" lry="1302" ulx="720" uly="1261">e die Zweige der mei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1376" ulx="307" uly="1262">ſea z raanme, io nind ſie ihre Bildung</line>
        <line lrx="1172" lry="1433" ulx="312" uly="1327">ſen  banen „nicht mehr beſchnitten wer⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1481" ulx="311" uly="1384">den ſon n: ſo naͤhmen ſie ja einen weit</line>
        <line lrx="1089" lry="1539" ulx="311" uly="1431">den ſeoſſern Plaz ein, als man ihnen</line>
        <line lrx="974" lry="1575" ulx="371" uly="1494">8 gewoͤhnlich einraumet ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1926" type="textblock" ulx="314" uly="1603">
        <line lrx="1175" lry="1697" ulx="356" uly="1603">Allerdings muͤſſen die alſo enn delten Jioin</line>
        <line lrx="1174" lry="1750" ulx="314" uly="1652">baͤnme Plaz genug haben, wenn ſie wwiel en</line>
        <line lrx="1175" lry="1797" ulx="315" uly="1708">tragen ſollen, und zwar: die Pfer ed</line>
        <line lrx="1158" lry="1848" ulx="351" uly="1765">i baͤume 12. bis 14. Schuh, die 1 .</line>
        <line lrx="1139" lry="1903" ulx="314" uly="1774">Rrſcencn, die Pflaumenbaͤume 20. bi D</line>
        <line lrx="1152" lry="1926" ulx="315" uly="1838">Scnh, die ſtark treibenden Birnbaͤume 30, bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1089" type="textblock" ulx="1185" uly="1068">
        <line lrx="1199" lry="1089" ulx="1185" uly="1068">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="551" type="textblock" ulx="1268" uly="402">
        <line lrx="1335" lry="441" ulx="1270" uly="402">o. Go</line>
        <line lrx="1333" lry="490" ulx="1269" uly="463">ne 20.</line>
        <line lrx="1335" lry="551" ulx="1268" uly="507">Overgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="598" type="textblock" ulx="1230" uly="569">
        <line lrx="1331" lry="598" ulx="1230" uly="569">orden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="713" type="textblock" ulx="1266" uly="614">
        <line lrx="1326" lry="659" ulx="1266" uly="614">nmuͤſen</line>
        <line lrx="1335" lry="713" ulx="1267" uly="672">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="767" type="textblock" ulx="1230" uly="720">
        <line lrx="1334" lry="767" ulx="1230" uly="720">(hveide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="931" type="textblock" ulx="1266" uly="783">
        <line lrx="1335" lry="819" ulx="1266" uly="783">einer A</line>
        <line lrx="1335" lry="931" ulx="1267" uly="891">man ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="987" type="textblock" ulx="1224" uly="944">
        <line lrx="1335" lry="987" ulx="1224" uly="944">Ebdeſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1428" type="textblock" ulx="1265" uly="998">
        <line lrx="1323" lry="1039" ulx="1267" uly="998">ſelbige</line>
        <line lrx="1334" lry="1092" ulx="1265" uly="1052">hervord</line>
        <line lrx="1335" lry="1144" ulx="1267" uly="1104">den De</line>
        <line lrx="1335" lry="1204" ulx="1266" uly="1162">tragen</line>
        <line lrx="1335" lry="1256" ulx="1266" uly="1212">Holz</line>
        <line lrx="1335" lry="1309" ulx="1267" uly="1263">Fkicht</line>
        <line lrx="1331" lry="1380" ulx="1299" uly="1343">272</line>
        <line lrx="1335" lry="1428" ulx="1308" uly="1394">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1597" type="textblock" ulx="1267" uly="1500">
        <line lrx="1333" lry="1543" ulx="1305" uly="1500">De⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1597" ulx="1267" uly="1561">zarte 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1656" type="textblock" ulx="1227" uly="1613">
        <line lrx="1335" lry="1656" ulx="1227" uly="1613"> Bef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1820" type="textblock" ulx="1268" uly="1663">
        <line lrx="1335" lry="1707" ulx="1268" uly="1663">lches</line>
        <line lrx="1332" lry="1761" ulx="1269" uly="1723">egen d</line>
        <line lrx="1335" lry="1820" ulx="1271" uly="1772">dige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="1873" type="textblock" ulx="1244" uly="1821">
        <line lrx="1319" lry="1873" ulx="1244" uly="1821">M;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1924" type="textblock" ulx="1280" uly="1882">
        <line lrx="1335" lry="1924" ulx="1280" uly="1882">c i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Eg977a_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="350" type="textblock" ulx="2" uly="319">
        <line lrx="15" lry="350" ulx="2" uly="319">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="453" type="textblock" ulx="1" uly="413">
        <line lrx="58" lry="453" ulx="1" uly="413">voͤlige</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="97" lry="508" ulx="0" uly="463">an ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="586">
        <line lrx="60" lry="620" ulx="0" uly="586">keine</line>
        <line lrx="61" lry="680" ulx="0" uly="642">aber,</line>
        <line lrx="61" lry="739" ulx="0" uly="698">elbot⸗</line>
        <line lrx="61" lry="785" ulx="0" uly="755">en wa⸗</line>
        <line lrx="61" lry="838" ulx="0" uly="804">m Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="64" lry="961" ulx="7" uly="921">Schof⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1018" ulx="0" uly="975">en, b,</line>
        <line lrx="63" lry="1073" ulx="1" uly="1031">Diveige</line>
        <line lrx="78" lry="1122" ulx="3" uly="1090">ten ant</line>
        <line lrx="65" lry="1188" ulx="0" uly="1140">fählen</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1289">
        <line lrx="67" lry="1333" ulx="0" uly="1289">. mei⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1384" ulx="3" uly="1348">iddung</line>
        <line lrx="66" lry="1437" ulx="0" uly="1403">wer⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1491" ulx="0" uly="1449">weit</line>
        <line lrx="24" lry="1546" ulx="0" uly="1518">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1642">
        <line lrx="69" lry="1684" ulx="7" uly="1642">Zberg</line>
        <line lrx="67" lry="1735" ulx="0" uly="1684">el Oo</line>
        <line lrx="66" lry="1790" ulx="0" uly="1742">¹ ud</line>
        <line lrx="68" lry="1840" ulx="5" uly="1794">Utfo⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1893" ulx="2" uly="1857">ltͦ 30.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="371" type="textblock" ulx="359" uly="318">
        <line lrx="1010" lry="371" ulx="359" uly="318">Von den Baumgaͤrten. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1718" type="textblock" ulx="143" uly="417">
        <line lrx="1014" lry="461" ulx="145" uly="417">40. Schuh, und die ſtark treibenden Apfelbaͤu⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="515" ulx="145" uly="472">me 20. bis 24. Schuh. Auſſerdeme ſtoſſen die</line>
        <line lrx="1011" lry="570" ulx="145" uly="523">Zwergbaͤume, welche nach F. 269. behandelt</line>
        <line lrx="1013" lry="624" ulx="145" uly="579">worden, mit ihren Aeſten bald aneinander, und</line>
        <line lrx="1014" lry="677" ulx="143" uly="628">muͤſſen, damit ſie nicht ineinander hinein wach⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="728" ulx="144" uly="684">ſen, abgekuͤrzt werden. Dieſes ſchaͤdliche Be⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="782" ulx="144" uly="740">ſchneiden aber verurſachet, daß die Baͤume mit</line>
        <line lrx="1012" lry="837" ulx="145" uly="792">einer Menge unnuͤzen Holzes angefuͤllt werden,</line>
        <line lrx="1013" lry="892" ulx="145" uly="843">weil die Baͤume deſto ſtaͤrker wachſen, je mehr</line>
        <line lrx="1012" lry="942" ulx="146" uly="900">man ſie beſchneidet; daß viele Bluͤtknoſpen mit</line>
        <line lrx="1014" lry="998" ulx="146" uly="955">abgeſchnitten werden, weil die meiſten Baͤume</line>
        <line lrx="1013" lry="1052" ulx="145" uly="1009">ſeldige Anfangs an den leztjaͤhrigen Schoſſen</line>
        <line lrx="1014" lry="1106" ulx="146" uly="1062">hervorbringen; und daß alſo die ſtark treiben⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1159" ulx="145" uly="1114">den Baͤume, welche nicht eher viele Fruͤchte</line>
        <line lrx="1012" lry="1212" ulx="146" uly="1167">tragen, als bis ſie mit hinlaͤnglichem nuͤzlichen</line>
        <line lrx="1013" lry="1266" ulx="146" uly="1223">Holz verſehen ſind, keine oder nur wenige</line>
        <line lrx="444" lry="1319" ulx="146" uly="1274">Fruͤchte bringen.</line>
        <line lrx="1013" lry="1389" ulx="147" uly="1341">K. 272.) Welches ſind die beſten Mittel,</line>
        <line lrx="927" lry="1435" ulx="229" uly="1394">das freudige Wachsthum der Baͤu⸗</line>
        <line lrx="767" lry="1488" ulx="397" uly="1446">me zu befoͤrdern?</line>
        <line lrx="1016" lry="1555" ulx="210" uly="1506">Bey jungen Baͤumen, welche eine glatte,</line>
        <line lrx="1014" lry="1609" ulx="147" uly="1563">zarte Rinde haben, iſt das Schrepfen nicht nur</line>
        <line lrx="1013" lry="1664" ulx="147" uly="1615">zu Befoͤrderung ihres Wachsthums ein vortref⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1718" ulx="148" uly="1670">liches Mittel, ſondern es verwahret auch ſelbige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1827" type="textblock" ulx="110" uly="1722">
        <line lrx="1030" lry="1772" ulx="110" uly="1722">gegen das Aufberſten der Rinde, und gegen andere</line>
        <line lrx="1014" lry="1827" ulx="110" uly="1776">widrige Zufaͤlle, wenn es im Februar, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1987" type="textblock" ulx="151" uly="1830">
        <line lrx="1014" lry="1880" ulx="151" uly="1830">Merz beym Eintritt des erſten Safts, oder</line>
        <line lrx="1014" lry="1945" ulx="154" uly="1883">auch im Juni beym zweyten Saft alſo geſchie⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1987" ulx="705" uly="1946">Cc2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Eg977a_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="367" type="textblock" ulx="314" uly="302">
        <line lrx="1097" lry="367" ulx="314" uly="302">404 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1360" type="textblock" ulx="315" uly="401">
        <line lrx="1179" lry="460" ulx="315" uly="401">het: Man nimmt ein ſpiziges Okuliermeſſer der⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="511" ulx="319" uly="454">geſtalt zwiſchen den Daumen und Zeigfinger,</line>
        <line lrx="1181" lry="563" ulx="318" uly="507">daß nur ſo viel von der Spize hervorſtehet, als</line>
        <line lrx="1182" lry="611" ulx="320" uly="553">die Rinde des Baums dik iſt, und macht damit</line>
        <line lrx="1184" lry="668" ulx="320" uly="613">einen Riz in die Rinde des Stamms von oben</line>
        <line lrx="1186" lry="720" ulx="321" uly="669">an, bis unten hinaus, auch eben alſo in die</line>
        <line lrx="1186" lry="771" ulx="321" uly="722">Rinde der dikſten Aeſte. Man waͤhlt hiezu die</line>
        <line lrx="1184" lry="830" ulx="322" uly="778">glaͤtteſte Seite des Baums gegen Abend oder</line>
        <line lrx="1187" lry="880" ulx="321" uly="829">Mitternacht, aber ja nicht gegen Mittag. Die⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="937" ulx="324" uly="883">ſes Schrepfen darf alle zwey Jahre wiederholt,</line>
        <line lrx="1189" lry="988" ulx="327" uly="938">aber der neue Riz nicht in den alten, ſöndern</line>
        <line lrx="1189" lry="1041" ulx="328" uly="992">neben ſelbigen gemacht werden. Man hat da⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1095" ulx="327" uly="1045">bey die Vorſicht zu gebrauchen, daß das unter</line>
        <line lrx="1192" lry="1147" ulx="329" uly="1097">der Rinde befindliche Holz nicht beſchaͤdiget wer⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1197" ulx="329" uly="1150">de. Solte nichts deſto weniger der Schnitt hie</line>
        <line lrx="1194" lry="1252" ulx="331" uly="1201">und da ſo tief gegangen ſeyn, daß das Holz</line>
        <line lrx="1193" lry="1311" ulx="332" uly="1251">heraus ſiehet: ſo beſtreicht man dergleichen</line>
        <line lrx="1094" lry="1360" ulx="334" uly="1314">Stellen mit Baumwachs oder Baumſalbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1657" type="textblock" ulx="336" uly="1389">
        <line lrx="1199" lry="1439" ulx="400" uly="1389">An Bäumen hingegen, woelche eine dike,</line>
        <line lrx="1201" lry="1499" ulx="336" uly="1448">harte und trokene Rinde haben, iſt eine andere</line>
        <line lrx="1202" lry="1550" ulx="336" uly="1492">Cur noͤthig, um ihr Wachsthum zü befoͤrdern.</line>
        <line lrx="1202" lry="1604" ulx="340" uly="1545">Nurbeſagte Rinde verhindert die Ausduͤnſtung</line>
        <line lrx="1204" lry="1657" ulx="340" uly="1606">der Baͤume, und hemmt die freye Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1716" type="textblock" ulx="343" uly="1655">
        <line lrx="1210" lry="1716" ulx="343" uly="1655">des Naͤhrſafts; ſie iſt der Aufenthalt des Moo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1934" type="textblock" ulx="344" uly="1703">
        <line lrx="1204" lry="1766" ulx="344" uly="1703">ſes und die Freyſtadt vieler Inſekten, welche</line>
        <line lrx="1205" lry="1817" ulx="345" uly="1760">den Baͤumen ſchaͤdlich ſind; ſie iſt die Urſache,</line>
        <line lrx="1203" lry="1873" ulx="347" uly="1806">daß die darunter befindliche lebendige Rinde</line>
        <line lrx="1204" lry="1934" ulx="349" uly="1862">ſich nicht ausdehnen kan, wie dann gemeiniglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1902" type="textblock" ulx="1246" uly="379">
        <line lrx="1335" lry="417" ulx="1271" uly="379">die Be</line>
        <line lrx="1334" lry="470" ulx="1271" uly="437">trokene</line>
        <line lrx="1326" lry="524" ulx="1271" uly="491">Finde</line>
        <line lrx="1335" lry="582" ulx="1270" uly="544">ſondert</line>
        <line lrx="1335" lry="638" ulx="1268" uly="599">daher,</line>
        <line lrx="1335" lry="686" ulx="1272" uly="652">amn Et</line>
        <line lrx="1335" lry="745" ulx="1272" uly="706">theils</line>
        <line lrx="1335" lry="802" ulx="1273" uly="758">deit iſ</line>
        <line lrx="1326" lry="848" ulx="1272" uly="812">Rinde</line>
        <line lrx="1327" lry="907" ulx="1273" uly="868">wird,</line>
        <line lrx="1335" lry="964" ulx="1270" uly="921">Holß</line>
        <line lrx="1335" lry="1014" ulx="1272" uly="974">ſind die</line>
        <line lrx="1335" lry="1069" ulx="1271" uly="1030">lich u</line>
        <line lrx="1335" lry="1121" ulx="1273" uly="1083">Banr</line>
        <line lrx="1335" lry="1177" ulx="1275" uly="1140">ſen w⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1234" ulx="1274" uly="1197">zugleie</line>
        <line lrx="1335" lry="1291" ulx="1274" uly="1250">geſchaf</line>
        <line lrx="1333" lry="1338" ulx="1272" uly="1303">der A</line>
        <line lrx="1335" lry="1399" ulx="1272" uly="1355">ſelbſt l</line>
        <line lrx="1335" lry="1469" ulx="1307" uly="1435">V</line>
        <line lrx="1335" lry="1521" ulx="1277" uly="1486">Rer</line>
        <line lrx="1334" lry="1581" ulx="1275" uly="1541">allsf</line>
        <line lrx="1334" lry="1630" ulx="1274" uly="1592">tel fur⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1693" ulx="1278" uly="1645">Whut</line>
        <line lrx="1335" lry="1747" ulx="1246" uly="1700">D!</line>
        <line lrx="1333" lry="1796" ulx="1280" uly="1754">darau</line>
        <line lrx="1335" lry="1849" ulx="1246" uly="1811">Muß</line>
        <line lrx="1335" lry="1902" ulx="1285" uly="1859">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Eg977a_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="425">
        <line lrx="65" lry="463" ulx="0" uly="425">ſr der⸗</line>
        <line lrx="66" lry="517" ulx="0" uly="480">finger,</line>
        <line lrx="94" lry="572" ulx="0" uly="529">et, als</line>
        <line lrx="67" lry="622" ulx="0" uly="586">t dotnit</line>
        <line lrx="68" lry="675" ulx="2" uly="639">1 oben</line>
        <line lrx="69" lry="732" ulx="0" uly="695">in die</line>
        <line lrx="70" lry="794" ulx="0" uly="748">ezu die</line>
        <line lrx="69" lry="841" ulx="0" uly="808">d oder</line>
        <line lrx="70" lry="896" ulx="32" uly="854">Die⸗</line>
        <line lrx="70" lry="953" ulx="0" uly="911">derhoͤlt,</line>
        <line lrx="72" lry="1008" ulx="5" uly="970">ſondern</line>
        <line lrx="72" lry="1065" ulx="3" uly="1023">hat da⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1111" ulx="0" uly="1076">1s unter</line>
        <line lrx="74" lry="1175" ulx="1" uly="1132">get ver⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1228" ulx="0" uly="1180">it hie</line>
        <line lrx="75" lry="1274" ulx="3" uly="1232">os hol⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1336" ulx="0" uly="1288">leichen</line>
        <line lrx="22" lry="1387" ulx="0" uly="1355">he⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1469" ulx="0" uly="1422">ne dike,</line>
        <line lrx="111" lry="1521" ulx="1" uly="1466">adete</line>
        <line lrx="80" lry="1579" ulx="2" uly="1534">dern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1956" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="81" lry="1630" ulx="0" uly="1588">dünfuns</line>
        <line lrx="82" lry="1686" ulx="0" uly="1641">eegung</line>
        <line lrx="112" lry="1740" ulx="0" uly="1693">s Moc</line>
        <line lrx="82" lry="1799" ulx="4" uly="1743">. nelche</line>
        <line lrx="82" lry="1843" ulx="8" uly="1797">ltſache,</line>
        <line lrx="113" lry="1905" ulx="0" uly="1853">Kindt</line>
        <line lrx="81" lry="1956" ulx="0" uly="1898">ginig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1966" type="textblock" ulx="101" uly="1913">
        <line lrx="107" lry="1966" ulx="101" uly="1958">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="342" type="textblock" ulx="359" uly="293">
        <line lrx="1009" lry="342" ulx="359" uly="293">Von den Baumgaͤrten. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1412" type="textblock" ulx="139" uly="389">
        <line lrx="1013" lry="440" ulx="144" uly="389">die Baͤume, an denen ſich viele dike, harte und</line>
        <line lrx="1021" lry="493" ulx="142" uly="441">trokene Rinde findet, deſtoweniger lebendige</line>
        <line lrx="1016" lry="554" ulx="141" uly="494">Rinde haben; ſie nuzet alſo den Baͤumen nichts,</line>
        <line lrx="1014" lry="604" ulx="139" uly="547">ſondern ſchadet ihnen vielmehr. Man darf ſie</line>
        <line lrx="1015" lry="660" ulx="139" uly="605">daher, ohne uͤble Folgen davon zu beſorgen,</line>
        <line lrx="1015" lry="705" ulx="148" uly="657">am Stamm und an den groͤſten Aeſten meiſten⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="767" ulx="147" uly="709">theils wegnehmen, wozu das Fruͤhjahr die beſte</line>
        <line lrx="1016" lry="823" ulx="149" uly="761">Zeit iſt. Es ſchabet auch der mittlern gruͤnen</line>
        <line lrx="1049" lry="868" ulx="148" uly="816">Rinde nichts, wenn ſie dabey leicht gerizet</line>
        <line lrx="1014" lry="924" ulx="147" uly="869">wird, nur die untere weiſe Rinde, welche das</line>
        <line lrx="1015" lry="980" ulx="146" uly="922">Holz bedekt, muß unbeſchaͤdigt bleiben. Doch</line>
        <line lrx="1015" lry="1034" ulx="146" uly="974">ſind die daher entſtehenden Wunden nicht gefaͤhr⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1087" ulx="146" uly="1032">lich und heilen leicht wieder zu, wenn ſte mit</line>
        <line lrx="1016" lry="1139" ulx="149" uly="1086">Baumſalbe verwahrt werden, ſo nicht unterlaſ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1196" ulx="149" uly="1142">ſen werden darf. Durch dieſes Verfahren wird</line>
        <line lrx="1018" lry="1252" ulx="149" uly="1193">zugleich das den Baͤumen ſchaͤbliche Moos weg⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1304" ulx="148" uly="1248">geſchaft, und was auf den aͤuſſerſten Theilen</line>
        <line lrx="1017" lry="1355" ulx="147" uly="1300">der Aeſte noch uͤhrig bleibt, machet ſich von</line>
        <line lrx="317" lry="1412" ulx="149" uly="1370">ſelbſt los.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1645" type="textblock" ulx="148" uly="1429">
        <line lrx="1015" lry="1478" ulx="213" uly="1429">Wenn ein Baum im Wachsthum nachlaͤßt,</line>
        <line lrx="1016" lry="1534" ulx="149" uly="1484">oder trauret, ohne daß man die Urſache davon</line>
        <line lrx="1015" lry="1591" ulx="150" uly="1538">ausfindig machen kan: ſo iſt kein beſſeres Mit⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1645" ulx="148" uly="1592">tel fuͤr ihn, als wenn man ſeine Wurzeln mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1699" type="textblock" ulx="110" uly="1645">
        <line lrx="1016" lry="1699" ulx="110" uly="1645">Behutſamkeit aufgraͤbt, die Erde bis auf einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1907" type="textblock" ulx="150" uly="1698">
        <line lrx="1016" lry="1755" ulx="153" uly="1698">Zoll hoch davon wegraumt, ein todtes Thier</line>
        <line lrx="1017" lry="1801" ulx="150" uly="1749">darauf legt und wieder mit Erde bedekt. Nur</line>
        <line lrx="1016" lry="1857" ulx="150" uly="1802">muß Sorge dafuͤr getragen werden, daß das</line>
        <line lrx="822" lry="1907" ulx="155" uly="1858">Aas die bloſe Wurzeln nicht beruͤhre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Eg977a_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="337" type="textblock" ulx="285" uly="283">
        <line lrx="1057" lry="337" ulx="285" uly="283">406 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="586" type="textblock" ulx="289" uly="386">
        <line lrx="1153" lry="430" ulx="289" uly="386">§. 273.) Wie iſt dem Krebs oder andern</line>
        <line lrx="1029" lry="505" ulx="410" uly="460">Wunden der Baͤume zu be⸗</line>
        <line lrx="807" lry="586" ulx="644" uly="536">gegnen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1906" type="textblock" ulx="292" uly="622">
        <line lrx="1159" lry="666" ulx="356" uly="622">Wenn die Rinde der Baͤume an einigen</line>
        <line lrx="1159" lry="724" ulx="293" uly="678">Stellen ſich vertieft, ſeine natuͤrliche Farbe ver⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="779" ulx="294" uly="730">liehrt und ſchwarz wird: ſo wird dieſes von ei⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="830" ulx="292" uly="784">nigen Krebs, von andern Brand genennet.</line>
        <line lrx="1162" lry="882" ulx="293" uly="836">Wird einem damit behafteten Baum nicht bald</line>
        <line lrx="1161" lry="939" ulx="295" uly="891">geholffen: ſo oͤffnet ſich die Wunde; zerſchiedene</line>
        <line lrx="1164" lry="991" ulx="298" uly="945">Inſekten ſezen ſich darein und vermehren das</line>
        <line lrx="1166" lry="1043" ulx="298" uly="999">Uebel; und dieſes frißt endlich um ſich, gleichwie</line>
        <line lrx="1166" lry="1097" ulx="300" uly="1053">die Krebskrankheit beym Menſchen. Es iſt daher</line>
        <line lrx="1168" lry="1151" ulx="299" uly="1106">nothwendig, je baͤlder, je beſſer dem Schaden</line>
        <line lrx="1165" lry="1206" ulx="302" uly="1160">zu begegnen, welches alſo geſchiehet: Man</line>
        <line lrx="1168" lry="1259" ulx="299" uly="1214">ſchneidet mit einem ſcharfen Gartenmeſſer oder</line>
        <line lrx="1170" lry="1310" ulx="298" uly="1267">Meiſſel alle kranke Theile, ſo wohl an der Rin⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1363" ulx="300" uly="1321">de, als am Holze des Baums, bis auf das ge⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1418" ulx="302" uly="1375">ſund gebliebene hinweg, und bedekt die Wunde</line>
        <line lrx="1171" lry="1476" ulx="302" uly="1427">mit der im folgenden §. angeprieſenen vortrefli⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1527" ulx="303" uly="1481">chen Baumſalbe; wobey aber alles das auf das</line>
        <line lrx="1171" lry="1581" ulx="303" uly="1534">genaueſte beobachtet werden muß, wozu hienach</line>
        <line lrx="1171" lry="1632" ulx="303" uly="1587">die Anweiſung gegeben wird. Die beſte Zeit</line>
        <line lrx="1174" lry="1688" ulx="304" uly="1641">dazu iſt, wenn die Baͤume in vollem Saft ſte⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1744" ulx="305" uly="1697">hen. Auf ſolche Art laſſen ſich alle Wunden</line>
        <line lrx="1170" lry="1795" ulx="305" uly="1748">der Baͤume, ſie moͤgen vom Krebs, oder Brand,</line>
        <line lrx="1175" lry="1852" ulx="306" uly="1802">oder aus einer andern Urſache herruͤhren, gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1906" ulx="307" uly="1861">lich heilen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="654" type="textblock" ulx="1273" uly="619">
        <line lrx="1335" lry="654" ulx="1273" uly="619">Vunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="767" type="textblock" ulx="1220" uly="674">
        <line lrx="1333" lry="712" ulx="1239" uly="674">Prund</line>
        <line lrx="1335" lry="767" ulx="1220" uly="730">(ile an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1568" type="textblock" ulx="1272" uly="783">
        <line lrx="1335" lry="823" ulx="1272" uly="783">engliſc</line>
        <line lrx="1335" lry="876" ulx="1273" uly="836">lich er</line>
        <line lrx="1335" lry="930" ulx="1274" uly="890">brauch</line>
        <line lrx="1334" lry="981" ulx="1274" uly="945">ne W.</line>
        <line lrx="1335" lry="1037" ulx="1275" uly="996">Kalkſc</line>
        <line lrx="1335" lry="1088" ulx="1274" uly="1052">der D</line>
        <line lrx="1335" lry="1144" ulx="1278" uly="1104">aſcher</line>
        <line lrx="1324" lry="1192" ulx="1279" uly="1157">ben:</line>
        <line lrx="1335" lry="1257" ulx="1280" uly="1215">die</line>
        <line lrx="1335" lry="1302" ulx="1281" uly="1271">und e</line>
        <line lrx="1335" lry="1361" ulx="1280" uly="1318">ſo gia</line>
        <line lrx="1320" lry="1408" ulx="1279" uly="1379">man</line>
        <line lrx="1324" lry="1461" ulx="1283" uly="1431">man</line>
        <line lrx="1335" lry="1519" ulx="1287" uly="1479">ſchad</line>
        <line lrx="1335" lry="1568" ulx="1288" uly="1533">bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1679" type="textblock" ulx="1248" uly="1588">
        <line lrx="1335" lry="1628" ulx="1248" uly="1588">deſes</line>
        <line lrx="1335" lry="1679" ulx="1249" uly="1639">ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1901" type="textblock" ulx="1295" uly="1698">
        <line lrx="1335" lry="1731" ulx="1295" uly="1698">dolt</line>
        <line lrx="1335" lry="1793" ulx="1296" uly="1750">den.</line>
        <line lrx="1327" lry="1843" ulx="1298" uly="1802">lch</line>
        <line lrx="1331" lry="1901" ulx="1303" uly="1862">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Eg977a_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="443" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="99" lry="443" ulx="0" uly="403">derr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="61" lry="693" ulx="0" uly="653">eigigen</line>
        <line lrx="61" lry="742" ulx="0" uly="710">e ver⸗</line>
        <line lrx="61" lry="794" ulx="0" uly="758">bon ei⸗</line>
        <line lrx="61" lry="847" ulx="0" uly="812">netnet,</line>
        <line lrx="63" lry="908" ulx="0" uly="866">St bald</line>
        <line lrx="61" lry="964" ulx="0" uly="924">edene</line>
        <line lrx="63" lry="1013" ulx="0" uly="975">n das</line>
        <line lrx="64" lry="1072" ulx="0" uly="1032">eichtoie</line>
        <line lrx="64" lry="1128" ulx="0" uly="1087">daher</line>
        <line lrx="64" lry="1182" ulx="0" uly="1141">chaden</line>
        <line lrx="63" lry="1230" ulx="18" uly="1195">Nan</line>
        <line lrx="64" lry="1286" ulx="3" uly="1252">oder</line>
        <line lrx="66" lry="1342" ulx="0" uly="1301">e Nin⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1397" ulx="0" uly="1361">as ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1451" ulx="0" uly="1414">Vunde</line>
        <line lrx="65" lry="1505" ulx="0" uly="1463">rtrefli⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1561" ulx="0" uly="1515">uf das</line>
        <line lrx="65" lry="1620" ulx="3" uly="1569">hiennch</line>
        <line lrx="65" lry="1671" ulx="0" uly="1620">e Neit</line>
        <line lrx="67" lry="1724" ulx="0" uly="1680">uft ſte⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1778" ulx="0" uly="1739">Punden</line>
        <line lrx="64" lry="1831" ulx="0" uly="1791">Nand,</line>
        <line lrx="67" lry="1895" ulx="0" uly="1845">gant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="342" type="textblock" ulx="364" uly="277">
        <line lrx="1022" lry="342" ulx="364" uly="277">Von den Baumgaͤrten. 407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="542" type="textblock" ulx="162" uly="376">
        <line lrx="1026" lry="437" ulx="162" uly="376">§. 274.) Welches iſt das beſte Mittel zu</line>
        <line lrx="906" lry="494" ulx="278" uly="426">Heilung der Wunden und Maͤn⸗</line>
        <line lrx="767" lry="542" ulx="423" uly="485">gel aller Baͤume?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="677" type="textblock" ulx="166" uly="566">
        <line lrx="1028" lry="625" ulx="225" uly="566">Das bis jezo noch bekannte beſte Mittel die</line>
        <line lrx="1031" lry="677" ulx="166" uly="624">Wunden und Gebrechen aller Baͤume aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="736" type="textblock" ulx="127" uly="676">
        <line lrx="1031" lry="736" ulx="127" uly="676">Grund zu heilen, welche das Baumwachs und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1910" type="textblock" ulx="161" uly="729">
        <line lrx="1032" lry="785" ulx="161" uly="729">alle andere Baumſalben weit uͤbertrift, hat ein</line>
        <line lrx="1033" lry="844" ulx="164" uly="781">engliſcher Gaͤrtner Nahmens Forſyth erſt kuͤrz⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="896" ulx="161" uly="829">lich erfunden. Die Zubereitung und der Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="947" ulx="162" uly="888">brauch deſſelben geſchiehet alſo: Man nimmt ei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="999" ulx="164" uly="941">ne Maas friſchen Kuͤhmiſt, eine halbe Maas</line>
        <line lrx="1036" lry="1054" ulx="164" uly="998">Kalkſchutt von alten Gebaͤuden, am beſten von</line>
        <line lrx="1033" lry="1105" ulx="162" uly="1048">der Deke eines Zimmers, eine halbe Maas Holz⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1162" ulx="164" uly="1102">aſche und den ſechszehnten Theil einer Maas Gru⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1215" ulx="164" uly="1152">ben⸗oder Flußſand; man ſiebt den Kalkſchutt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1271" ulx="165" uly="1210">die Holzaſche und den Sand fein, vermiſcht</line>
        <line lrx="1038" lry="1317" ulx="166" uly="1265">und arbeitet alles untereinander, bis die Maſſe</line>
        <line lrx="1038" lry="1376" ulx="165" uly="1321">ſo glatt und eben iſt, wie feiner Speiß, den</line>
        <line lrx="1037" lry="1429" ulx="165" uly="1371">man zu den Deken der Zimmer braucht. Ehe</line>
        <line lrx="1038" lry="1480" ulx="167" uly="1424">man ſich aber dieſer Salbe bedient, muͤſſen die</line>
        <line lrx="1038" lry="1535" ulx="167" uly="1477">ſchadhaften und kranken Theile des Baums,</line>
        <line lrx="1039" lry="1584" ulx="168" uly="1532">bis auf das geſunde, friſche Holz weggeſchnitten,</line>
        <line lrx="1039" lry="1640" ulx="168" uly="1584">dieſes aber muß ſehr glatt, und der Rand der</line>
        <line lrx="1037" lry="1690" ulx="169" uly="1635">Rinde mit einem ſcharfen Meſſer oder Meiſſel</line>
        <line lrx="1039" lry="1744" ulx="171" uly="1691">vollkommen abgeründet und eben gemacht wer⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1801" ulx="171" uly="1742">den, welches zu Heilung der Wunde unumgaͤng⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1853" ulx="172" uly="1797">lich erforderlich iſt. Alsdenn wird dieſe Salbe</line>
        <line lrx="1038" lry="1910" ulx="176" uly="1848">auf die alſo zubereitete Wunde des Baums nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Eg977a_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="338" type="textblock" ulx="289" uly="275">
        <line lrx="1061" lry="338" ulx="289" uly="275">408 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. II. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="806" type="textblock" ulx="287" uly="375">
        <line lrx="1142" lry="429" ulx="291" uly="375">diker, als der achte Theil von einem Zoll iſt,</line>
        <line lrx="1142" lry="481" ulx="292" uly="430">aufgetragen, dergeſtalt, daß die Salbe gegen</line>
        <line lrx="1144" lry="528" ulx="291" uly="482">den Rand der Rinde zu, etwas duͤnner und</line>
        <line lrx="1146" lry="586" ulx="290" uly="536">auf die Rinde ſelbſt ganz duͤnne zu liegen</line>
        <line lrx="1144" lry="646" ulx="290" uly="588">kommt. Hierauf vermiſcht man trokene und ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="700" ulx="288" uly="638">ſiebte Holzaſche, mit dem ſechsten Theil von</line>
        <line lrx="1146" lry="747" ulx="289" uly="686">der Aſche von gebrannten Knochen; thut dieſes</line>
        <line lrx="1145" lry="806" ulx="287" uly="747">Pulver in eine durchloͤcherte Streubuͤchſe, ſtreut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="856" type="textblock" ulx="287" uly="802">
        <line lrx="1152" lry="856" ulx="287" uly="802">es auf die Oberfluͤche der Salbe, bis ſie gant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="962" type="textblock" ulx="286" uly="849">
        <line lrx="1144" lry="912" ulx="286" uly="849">damit bedeket iſt „und laͤſſet es eine halbe</line>
        <line lrx="1146" lry="962" ulx="287" uly="905">Stunde liegen um die Feuchtigkeiten einzuſau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1016" type="textblock" ulx="284" uly="963">
        <line lrx="1181" lry="1016" ulx="284" uly="963">gen, alsdenn ſtreuet man wieder friſches Pul⸗ V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1441" type="textblock" ulx="280" uly="1017">
        <line lrx="1143" lry="1065" ulx="285" uly="1017">ver darauf und reibt es ſanft mit der Hand</line>
        <line lrx="1140" lry="1125" ulx="285" uly="1068">ein; dieſes Beſtreuen mit Pulver wird hernach</line>
        <line lrx="1143" lry="1174" ulx="283" uly="1120">ſo lange wiederholt, bis die Salbe oben ganz</line>
        <line lrx="1144" lry="1229" ulx="283" uly="1175">troken und glatt davon worden iſt. Das Wachs⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1281" ulx="282" uly="1230">thum des Baums wird in der Folge die darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1336" ulx="282" uly="1281">ſtrichene Salbe, naͤchſt an der Rinde heben,</line>
        <line lrx="1144" lry="1388" ulx="281" uly="1337">und nach und nach los machen, daher muß</line>
        <line lrx="1141" lry="1441" ulx="280" uly="1391">man, wenn dieſes geſchiehet, zur Zeit, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1497" type="textblock" ulx="281" uly="1446">
        <line lrx="1181" lry="1497" ulx="281" uly="1446">es geregnet hat, mit dem Finger uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1816" type="textblock" ulx="278" uly="1485">
        <line lrx="1141" lry="1555" ulx="281" uly="1485">Salbe fahren und ſie dadurch auf der Wunde</line>
        <line lrx="1142" lry="1604" ulx="279" uly="1555">ganz erhalten, um das Eindringen der Luft und</line>
        <line lrx="757" lry="1660" ulx="280" uly="1591">Feuchtigkeit zu verhindern.</line>
        <line lrx="1142" lry="1708" ulx="345" uly="1646">Wenn man keinen Kalkſchutt von alten Ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1761" ulx="278" uly="1696">baͤuden haben kan, vertritt auch gepulverte</line>
        <line lrx="1141" lry="1816" ulx="278" uly="1763">Kreide, oder Kalch, der aber wenigſtens ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1916" type="textblock" ulx="279" uly="1820">
        <line lrx="1141" lry="1870" ulx="283" uly="1820">nen Monath zuvor geloͤſcht ſeyn muß, deen</line>
        <line lrx="395" lry="1916" ulx="279" uly="1863">Stelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="430" type="textblock" ulx="1303" uly="389">
        <line lrx="1333" lry="430" ulx="1303" uly="389">ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="484" type="textblock" ulx="1269" uly="442">
        <line lrx="1335" lry="484" ulx="1269" uly="442">ſeden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="536" type="textblock" ulx="1270" uly="497">
        <line lrx="1335" lry="536" ulx="1270" uly="497">deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1100" type="textblock" ulx="1241" uly="553">
        <line lrx="1335" lry="590" ulx="1271" uly="553">gufö n</line>
        <line lrx="1332" lry="645" ulx="1268" uly="607">darauf</line>
        <line lrx="1323" lry="700" ulx="1270" uly="660">macht</line>
        <line lrx="1335" lry="747" ulx="1270" uly="714">aloden</line>
        <line lrx="1335" lry="803" ulx="1271" uly="766">hrannte</line>
        <line lrx="1335" lry="879" ulx="1306" uly="845">V</line>
        <line lrx="1333" lry="939" ulx="1274" uly="897">aufheh</line>
        <line lrx="1335" lry="994" ulx="1270" uly="953">worinn</line>
        <line lrx="1334" lry="1046" ulx="1270" uly="1001">ſͤndig</line>
        <line lrx="1334" lry="1100" ulx="1241" uly="1058">die V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1176" type="textblock" ulx="1283" uly="1155">
        <line lrx="1335" lry="1176" ulx="1283" uly="1155">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1566" type="textblock" ulx="1275" uly="1417">
        <line lrx="1330" lry="1464" ulx="1275" uly="1417">d 2</line>
        <line lrx="1334" lry="1515" ulx="1278" uly="1471">Copf</line>
        <line lrx="1335" lry="1566" ulx="1304" uly="1526">ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1921" type="textblock" ulx="1276" uly="1636">
        <line lrx="1321" lry="1701" ulx="1276" uly="1636">E</line>
        <line lrx="1335" lry="1762" ulx="1279" uly="1715">ge⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1817" ulx="1281" uly="1776">nen,</line>
        <line lrx="1335" lry="1867" ulx="1283" uly="1831">h</line>
        <line lrx="1335" lry="1921" ulx="1286" uly="1876">ſchl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Eg977a_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="13" lry="351" ulx="0" uly="320">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="55" lry="456" ulx="0" uly="415">iſ,</line>
        <line lrx="55" lry="509" ulx="7" uly="475">gegen</line>
        <line lrx="56" lry="555" ulx="0" uly="524"> und⸗</line>
        <line lrx="58" lry="616" ulx="7" uly="577">ſigen</line>
        <line lrx="57" lry="671" ulx="1" uly="636">ſd ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="95" lry="731" ulx="0" uly="685"> dn</line>
        <line lrx="57" lry="776" ulx="8" uly="738">dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="58" lry="835" ulx="12" uly="794">freut</line>
        <line lrx="58" lry="888" ulx="0" uly="852">gant⸗</line>
        <line lrx="57" lry="943" ulx="12" uly="899">halbe</line>
        <line lrx="59" lry="998" ulx="0" uly="954">zuſane</line>
        <line lrx="59" lry="1049" ulx="0" uly="1006">Pul;</line>
        <line lrx="58" lry="1104" ulx="9" uly="1063">Hand.</line>
        <line lrx="56" lry="1154" ulx="3" uly="1113">ernach</line>
        <line lrx="60" lry="1217" ulx="0" uly="1177">ganz</line>
        <line lrx="59" lry="1265" ulx="0" uly="1225">Pachs⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1321" ulx="0" uly="1282">nuf ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1381" ulx="0" uly="1337">heben,</line>
        <line lrx="57" lry="1426" ulx="0" uly="1384">muß</line>
        <line lrx="57" lry="1477" ulx="11" uly="1446">vent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1536" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="79" lry="1536" ulx="0" uly="1496">er die</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="57" lry="1592" ulx="0" uly="1554">Vunde</line>
        <line lrx="60" lry="1649" ulx="0" uly="1601">ſt Uo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="57" lry="1754" ulx="0" uly="1713">,Ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1808" ulx="0" uly="1771">lette⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1862" ulx="2" uly="1822">ſo ei⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1916" ulx="17" uly="1882">deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="368" type="textblock" ulx="362" uly="288">
        <line lrx="1054" lry="368" ulx="362" uly="288">Von den Hopfengaͤrten. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="620" type="textblock" ulx="162" uly="412">
        <line lrx="1020" lry="460" ulx="227" uly="412">Hauet man den Stamm eines Obſt⸗ oder</line>
        <line lrx="1019" lry="512" ulx="162" uly="467">jeden andern Baums nahe an der Erde ab,</line>
        <line lrx="1020" lry="567" ulx="163" uly="520">deſſen Wurzeln noch geſund ſind: ſo treibt er</line>
        <line lrx="1021" lry="620" ulx="166" uly="572">aufs neue einen Stamm, wenn dieſe Salbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="673" type="textblock" ulx="160" uly="626">
        <line lrx="1021" lry="673" ulx="160" uly="626">darauf gebracht und der Schnitt recht glatt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="828" type="textblock" ulx="164" uly="678">
        <line lrx="1023" lry="723" ulx="164" uly="678">macht wird. Das trokene Pulver muß aber</line>
        <line lrx="1024" lry="776" ulx="164" uly="736">alsdenn mit eben ſo viel gepulverten und ge⸗</line>
        <line lrx="752" lry="828" ulx="166" uly="789">brannten Gips vermiſcht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="908" type="textblock" ulx="231" uly="827">
        <line lrx="1025" lry="908" ulx="231" uly="827">Wer dieſe Salbe zum kuͤnftigen Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="962" type="textblock" ulx="133" uly="915">
        <line lrx="1025" lry="962" ulx="133" uly="915">aufheben will, muß es in einem Gefaͤß thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1135" type="textblock" ulx="164" uly="959">
        <line lrx="1025" lry="1018" ulx="165" uly="959">worinnen ſie mit daruͤber gegoſſenem Urin be⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1068" ulx="164" uly="1005">ſtaͤndig bedeket iſt, ſonſt benimmt ihr die Luft</line>
        <line lrx="407" lry="1135" ulx="166" uly="1073">die Wirkung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1530" type="textblock" ulx="170" uly="1231">
        <line lrx="797" lry="1293" ulx="415" uly="1231">III. Abſchnitt.</line>
        <line lrx="943" lry="1395" ulx="283" uly="1326">Von den Hopfengaͤrten.</line>
        <line lrx="1032" lry="1486" ulx="170" uly="1424">J. 275.) Was fuͤr eine Lage muß ein</line>
        <line lrx="1029" lry="1530" ulx="170" uly="1487">Hopfengarten haben, wie ſein Boden be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="1640" type="textblock" ulx="214" uly="1540">
        <line lrx="986" lry="1587" ulx="214" uly="1540">ſchaffen ſeyn, und zur Pflanzung des</line>
        <line lrx="876" lry="1640" ulx="316" uly="1592">Hopfens zubereitet werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1726" type="textblock" ulx="137" uly="1652">
        <line lrx="1031" lry="1726" ulx="137" uly="1652">Ein Hopfengarten muß die meiſte Zeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1941" type="textblock" ulx="168" uly="1730">
        <line lrx="1031" lry="1780" ulx="168" uly="1730">Tages von der Sonne beſchienen werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1832" ulx="169" uly="1784">nen, und entfernt von Fluͤſſen, Seen, Teichen</line>
        <line lrx="1032" lry="1884" ulx="169" uly="1838">und Baͤumen ſeyn, weil erſtere dem Hopfen</line>
        <line lrx="1036" lry="1941" ulx="170" uly="1871">ſchadliche Nebel, beſonders Meelthau und vieles</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Eg977a_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="338" type="textblock" ulx="301" uly="281">
        <line lrx="1083" lry="338" ulx="301" uly="281">410 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1798" type="textblock" ulx="291" uly="379">
        <line lrx="1159" lry="429" ulx="297" uly="379">Ungeziefer veranlaſſen, die Baͤume aber zu vie⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="479" ulx="296" uly="435">len Schatten machen. Kan der Hopfengarten</line>
        <line lrx="1162" lry="536" ulx="296" uly="486">gegen die Mitternachtſeite, und vielleicht auch</line>
        <line lrx="1162" lry="590" ulx="296" uly="537">gegen die Morgen⸗ und Abendwinde geſchuͤzt</line>
        <line lrx="1161" lry="640" ulx="296" uly="596">werden, und man dazu die Mitte einer kleinen</line>
        <line lrx="1161" lry="698" ulx="296" uly="647">Anhoͤhe gegen Mittag, oder auſſerdeme einen,</line>
        <line lrx="1161" lry="747" ulx="296" uly="703">der Ueberſchwemmung nicht ausgeſezten Wieſen⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="806" ulx="296" uly="759">grund, oder Neubruch waͤhlen: ſo hat er eine</line>
        <line lrx="1162" lry="855" ulx="297" uly="813">erwuͤnſchte Lage. Er muß auch mit einem le⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="912" ulx="295" uly="866">bendigen oder hoͤlzernen Zaun verſehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1160" lry="971" ulx="295" uly="919">um allen Schaden, der ihm vorzuͤglich von</line>
        <line lrx="1161" lry="1018" ulx="294" uly="974">den Schweinen zugefuͤgt werden koͤnte, zu ver⸗</line>
        <line lrx="407" lry="1076" ulx="296" uly="1031">huͤten.</line>
        <line lrx="1160" lry="1136" ulx="360" uly="1091">Ein feuchter, fetter und ſchwarzer, wenig⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1195" ulx="296" uly="1146">ſtens laimichter Boden, iſt dem Hopfenbau am</line>
        <line lrx="1158" lry="1248" ulx="295" uly="1198">zutraͤglichſten. Wer den Hopfen mit groͤſtmoͤg⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1298" ulx="294" uly="1256">lichſten Nuzen bauen will, der theile den dazu</line>
        <line lrx="1159" lry="1354" ulx="292" uly="1307">beſtimmten Plaz in 8. bis 10. Theile ein, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1405" ulx="291" uly="1360">baue wechſelsweiſe Hopfen, Flachs, Kartoffeln,</line>
        <line lrx="1162" lry="1461" ulx="294" uly="1414">Welſchkorn, Krapp und dreyblaͤttrigen Klee da⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1517" ulx="293" uly="1470">rinnen, weil der Hopfen oͤfters erneuert und</line>
        <line lrx="1160" lry="1571" ulx="293" uly="1522">über 10. Jahre nicht auf einem Plaz geduldet</line>
        <line lrx="1088" lry="1623" ulx="297" uly="1577">werden muß, wenn er nicht abnehmen ſolle.</line>
        <line lrx="1158" lry="1688" ulx="335" uly="1643">Solle der Hopfen im Herbſt angelegt werden:</line>
        <line lrx="1159" lry="1744" ulx="293" uly="1694">ſo bereitet man den Sommer uͤber den Boden</line>
        <line lrx="1159" lry="1798" ulx="294" uly="1747">durch 2. bis dritthalb Schuh tiefes Umreiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1854" type="textblock" ulx="294" uly="1802">
        <line lrx="1190" lry="1854" ulx="294" uly="1802">dazu, weil er ſo tief, aber auch nicht tiefer wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1915" type="textblock" ulx="292" uly="1853">
        <line lrx="1158" lry="1915" ulx="292" uly="1853">zelt; alsdenn hat man nach Verfluß eines Jahrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="652" type="textblock" ulx="1236" uly="601">
        <line lrx="1334" lry="652" ulx="1236" uly="601">Vat;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="801" type="textblock" ulx="1234" uly="704">
        <line lrx="1335" lry="753" ulx="1234" uly="704">iid</line>
        <line lrx="1321" lry="801" ulx="1289" uly="772">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="422" type="textblock" ulx="1289" uly="388">
        <line lrx="1323" lry="422" ulx="1289" uly="388">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1332" lry="533" type="textblock" ulx="1287" uly="450">
        <line lrx="1327" lry="476" ulx="1287" uly="450">man</line>
        <line lrx="1332" lry="533" ulx="1288" uly="496">mach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="589" type="textblock" ulx="1289" uly="547">
        <line lrx="1335" lry="589" ulx="1289" uly="547">ſcheh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="693" type="textblock" ulx="1288" uly="660">
        <line lrx="1335" lry="693" ulx="1288" uly="660">ritten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1185" type="textblock" ulx="1288" uly="825">
        <line lrx="1335" lry="864" ulx="1288" uly="825">diing</line>
        <line lrx="1324" lry="911" ulx="1290" uly="881">und</line>
        <line lrx="1335" lry="970" ulx="1288" uly="932">heſte</line>
        <line lrx="1335" lry="1026" ulx="1289" uly="983">Fruͤh</line>
        <line lrx="1335" lry="1071" ulx="1289" uly="1042">telt</line>
        <line lrx="1335" lry="1137" ulx="1291" uly="1093">chen⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1185" ulx="1290" uly="1151">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1244" type="textblock" ulx="1253" uly="1205">
        <line lrx="1335" lry="1244" ulx="1253" uly="1205">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1356" type="textblock" ulx="1228" uly="1295">
        <line lrx="1318" lry="1356" ulx="1228" uly="1295">H zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1781" type="textblock" ulx="1288" uly="1367">
        <line lrx="1335" lry="1405" ulx="1288" uly="1367">daß</line>
        <line lrx="1318" lry="1460" ulx="1289" uly="1419">iſt</line>
        <line lrx="1335" lry="1515" ulx="1291" uly="1471">dne</line>
        <line lrx="1335" lry="1563" ulx="1294" uly="1529">gral</line>
        <line lrx="1335" lry="1624" ulx="1291" uly="1577">Mer</line>
        <line lrx="1335" lry="1673" ulx="1291" uly="1631">kan</line>
        <line lrx="1333" lry="1726" ulx="1292" uly="1687">benn</line>
        <line lrx="1335" lry="1781" ulx="1293" uly="1747">grabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1847" type="textblock" ulx="1251" uly="1793">
        <line lrx="1335" lry="1847" ulx="1251" uly="1793">di</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Eg977a_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="343" type="textblock" ulx="1" uly="309">
        <line lrx="13" lry="343" ulx="1" uly="309">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="53" lry="436" ulx="2" uly="403">n bien⸗</line>
        <line lrx="54" lry="498" ulx="0" uly="461">garten</line>
        <line lrx="55" lry="551" ulx="0" uly="509">tauch</line>
        <line lrx="55" lry="606" ulx="0" uly="561">ſchust</line>
        <line lrx="55" lry="656" ulx="0" uly="622">leinen</line>
        <line lrx="55" lry="714" ulx="0" uly="680">einen,</line>
        <line lrx="56" lry="768" ulx="0" uly="730">bieſen⸗</line>
        <line lrx="56" lry="820" ulx="0" uly="787">t eine</line>
        <line lrx="57" lry="877" ulx="0" uly="840">n le⸗</line>
        <line lrx="57" lry="934" ulx="11" uly="896">ſeyn,</line>
        <line lrx="57" lry="992" ulx="0" uly="951">von</line>
        <line lrx="57" lry="1039" ulx="0" uly="1007"> ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="57" lry="1160" ulx="0" uly="1122">venige</line>
        <line lrx="57" lry="1216" ulx="0" uly="1181">u am</line>
        <line lrx="57" lry="1276" ulx="0" uly="1230">ſinsg⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1325" ulx="0" uly="1289">dazu</line>
        <line lrx="57" lry="1384" ulx="3" uly="1339">,und</line>
        <line lrx="57" lry="1437" ulx="0" uly="1396">Pffeln,</line>
        <line lrx="60" lry="1488" ulx="0" uly="1452">e da⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1545" ulx="0" uly="1503">t und</line>
        <line lrx="60" lry="1601" ulx="0" uly="1555">duldet</line>
        <line lrx="23" lry="1655" ulx="0" uly="1623">le.</line>
        <line lrx="58" lry="1718" ulx="0" uly="1678">erden:</line>
        <line lrx="60" lry="1773" ulx="1" uly="1733">Voden</line>
        <line lrx="60" lry="1828" ulx="0" uly="1785">greitenn</line>
        <line lrx="60" lry="1883" ulx="1" uly="1843">wur⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1944" ulx="3" uly="1889">Uheͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1985" type="textblock" ulx="101" uly="1916">
        <line lrx="109" lry="1985" ulx="101" uly="1916">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="356" type="textblock" ulx="360" uly="303">
        <line lrx="1022" lry="356" ulx="360" uly="303">Von den Hopfengaͤrten. 411</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1952" type="textblock" ulx="167" uly="400">
        <line lrx="1029" lry="445" ulx="169" uly="400">eine mittelmaͤſſige Ernde zu hoffen. Gedenkt</line>
        <line lrx="1029" lry="501" ulx="167" uly="454">man aber die Hopfenanlage im Fruͤhjahr zu</line>
        <line lrx="1033" lry="552" ulx="167" uly="508">machen: ſo muß das Umreiten im Herbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="608" ulx="167" uly="553">ſchehen. Das Fruͤhjahr verdienet jedoch den</line>
        <line lrx="1036" lry="663" ulx="168" uly="618">Vorzug, weil das im Herbſt rejolte oder umge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="714" ulx="168" uly="670">rittene Land mehr Zeit gewinnet, ſich zu ſezen</line>
        <line lrx="1038" lry="770" ulx="169" uly="724">und der Raſen zu faulen; weil Froſt, Schnee</line>
        <line lrx="1040" lry="822" ulx="170" uly="778">und Luft das aufgelokerte Erdreich beſſer durch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="878" ulx="170" uly="832">dringen, muͤrbe und fruchtbar machen koͤnnen;</line>
        <line lrx="1039" lry="931" ulx="171" uly="885">und weil die Hopfenpflanzen am haͤufigſten und</line>
        <line lrx="1041" lry="986" ulx="170" uly="940">beſten im Fruͤhling zu bekommen ſind. Von der</line>
        <line lrx="1041" lry="1045" ulx="172" uly="993">Fruͤhjahrspflanzung kan man zwar erſt im zwey⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1099" ulx="173" uly="1048">ten Herbſt auf die erſte Ernde Rechnung ma⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1149" ulx="175" uly="1100">chen; aber die dabey verlohrene ſchwache Ernde</line>
        <line lrx="1044" lry="1203" ulx="175" uly="1155">wird in den folgenden Jahren mit Wucher wie⸗</line>
        <line lrx="349" lry="1258" ulx="173" uly="1217">der erſezt.</line>
        <line lrx="1043" lry="1307" ulx="238" uly="1262">Die weitere Zubereitung des Hopfengartens</line>
        <line lrx="1043" lry="1367" ulx="175" uly="1318">zur Pflanzung im Fruͤhjahr beſtehet darinn,</line>
        <line lrx="1045" lry="1417" ulx="174" uly="1370">daß man ihn, ſo bald der Froſt aus der Erde</line>
        <line lrx="1047" lry="1472" ulx="175" uly="1423">iſt, mit wohlgefaultem Kuͤh⸗ oder Schweinemiſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1521" ulx="176" uly="1478">duͤnget, und ſelbigen ſo gleich ſeichte hinunter⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1575" ulx="177" uly="1532">grabt. Wer die Hopfenfexer erſt zu Ende des</line>
        <line lrx="1047" lry="1628" ulx="177" uly="1578">May, oder mit Anfange Juni ſezen will, der</line>
        <line lrx="1049" lry="1682" ulx="178" uly="1639">kan inzwiſchen dieſes Land auf eine andere Art</line>
        <line lrx="1048" lry="1737" ulx="179" uly="1691">benuzen. Man ſaͤe nehmlich gleich nach dem Um⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1789" ulx="180" uly="1747">graben im Herbſt, Spinat und Mellen darein,</line>
        <line lrx="1048" lry="1842" ulx="180" uly="1800">ſo im May reif wird, und fuͤr Menſchen und</line>
        <line lrx="1046" lry="1899" ulx="182" uly="1852">Vieh gut zu gebrauchen iſt, weil Gemuͤſſer und</line>
        <line lrx="844" lry="1952" ulx="181" uly="1906">gruͤnes Futter alsdenn noch rar ſind.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Eg977a_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="343" type="textblock" ulx="284" uly="280">
        <line lrx="1109" lry="343" ulx="284" uly="280">12 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="489" type="textblock" ulx="285" uly="385">
        <line lrx="1150" lry="431" ulx="349" uly="385">Wer zuvor Krapp im Hopfenland gebauet</line>
        <line lrx="864" lry="489" ulx="285" uly="440">hat, kan das Umreiten erſparen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="553" type="textblock" ulx="287" uly="492">
        <line lrx="1148" lry="553" ulx="287" uly="492">§. 226.) Wie muͤſſen die Hopfenfexer be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="624" type="textblock" ulx="286" uly="558">
        <line lrx="1160" lry="624" ulx="286" uly="558">ſchaffen ſeyn, und wenn und wie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="707" type="textblock" ulx="406" uly="613">
        <line lrx="1037" lry="666" ulx="406" uly="613">das Pflanzen derſelben vorzu⸗</line>
        <line lrx="810" lry="707" ulx="628" uly="662">nehmen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1149" type="textblock" ulx="279" uly="722">
        <line lrx="1149" lry="777" ulx="351" uly="722">Man muß die Hopfenfexer aus Gegenden</line>
        <line lrx="1149" lry="832" ulx="286" uly="780">nehmen, wo der beſte Hopfen waͤchſet; diejeni⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="885" ulx="286" uly="833">gen, ſo g. bis 10. Zoll lang ſind, und z. bis</line>
        <line lrx="1151" lry="942" ulx="283" uly="887">g. Knoten haben, verdienen den Vorzug vor</line>
        <line lrx="1150" lry="988" ulx="287" uly="941">andern. Je baͤlder ſie nach dem Ausheben ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1046" ulx="279" uly="991">ſezt werden koͤnnen, deſto beſſer iſt es fuͤr fie,</line>
        <line lrx="1148" lry="1097" ulx="282" uly="1049">weil es ihnen ſchadet, wenn ſie zu lange auſſer</line>
        <line lrx="1146" lry="1149" ulx="286" uly="1101">der Erde bleiben muͤſſen. Das Aufbewahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1205" type="textblock" ulx="283" uly="1154">
        <line lrx="1163" lry="1205" ulx="283" uly="1154">derſelben muß Anfangs in Waſſer und zulezt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1931" type="textblock" ulx="282" uly="1210">
        <line lrx="971" lry="1261" ulx="285" uly="1210">Sand an einem kuͤhlen Ort geſchehen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1321" ulx="350" uly="1274">Das nach vorigem §. zubereitete Land wird</line>
        <line lrx="1146" lry="1379" ulx="284" uly="1330">in kleine Viereke abgetheilt, deren jedes 4. ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1432" ulx="283" uly="1380">vierte Schuh ausmacht; um jedes Vierek zie⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1486" ulx="283" uly="1434">het man einen kleinen Graben und erhoͤhet das</line>
        <line lrx="1147" lry="1535" ulx="286" uly="1488">Vierek mit der daraus genommenen Erde; in</line>
        <line lrx="1148" lry="1591" ulx="282" uly="1541">die Mitte dieſer kleinen Viereke wird ein kurzer</line>
        <line lrx="1146" lry="1649" ulx="285" uly="1593">Stok geſtekt und 6. Zoll davon eine Zirkellinie</line>
        <line lrx="1151" lry="1704" ulx="285" uly="1648">um ihn herum gezogen, welche 3. Zoll breit</line>
        <line lrx="1146" lry="1752" ulx="282" uly="1702">und 8. Zoll tief auszugraben iſt. In die alſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1819" ulx="287" uly="1754">ausgegrabenen Zirkellinien werden im April,</line>
        <line lrx="1145" lry="1864" ulx="286" uly="1808">May oder Anfangs Junii, ſechs bis acht Ho⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1931" ulx="285" uly="1861">pfenpflanzen oder Fexer dergeſtalt geſezet: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1811" type="textblock" ulx="1292" uly="1292">
        <line lrx="1335" lry="1330" ulx="1297" uly="1292">leini</line>
        <line lrx="1322" lry="1382" ulx="1292" uly="1350">ie</line>
        <line lrx="1328" lry="1436" ulx="1294" uly="1405">und</line>
        <line lrx="1335" lry="1490" ulx="1297" uly="1453">W</line>
        <line lrx="1329" lry="1547" ulx="1303" uly="1508">che</line>
        <line lrx="1335" lry="1601" ulx="1298" uly="1562">lhu</line>
        <line lrx="1335" lry="1656" ulx="1297" uly="1625">gept</line>
        <line lrx="1328" lry="1709" ulx="1294" uly="1676">u</line>
        <line lrx="1335" lry="1757" ulx="1305" uly="1726">W</line>
        <line lrx="1335" lry="1811" ulx="1306" uly="1773">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Eg977a_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="30" lry="348" ulx="0" uly="306">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="447" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="53" lry="447" ulx="0" uly="413">hauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="628" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="98" lry="577" ulx="0" uly="536"> be</line>
        <line lrx="101" lry="628" ulx="1" uly="587">ie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="55" lry="802" ulx="0" uly="763">enden</line>
        <line lrx="55" lry="855" ulx="0" uly="815">ejeni⸗</line>
        <line lrx="57" lry="900" ulx="29" uly="866">bis</line>
        <line lrx="57" lry="965" ulx="0" uly="928"> dor</line>
        <line lrx="57" lry="1015" ulx="0" uly="983">en ge⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1072" ulx="0" uly="1032">1 ſie,</line>
        <line lrx="56" lry="1124" ulx="7" uly="1085">auſer</line>
        <line lrx="57" lry="1182" ulx="0" uly="1142">ahren</line>
        <line lrx="59" lry="1237" ulx="0" uly="1191">leſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="59" lry="1350" ulx="0" uly="1313">weitd</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="57" lry="1414" ulx="3" uly="1374">4 ge!</line>
        <line lrx="60" lry="1467" ulx="0" uly="1422">e zie⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1515" ulx="0" uly="1474">et das</line>
        <line lrx="60" lry="1575" ulx="1" uly="1529">e; it</line>
        <line lrx="61" lry="1629" ulx="8" uly="1588">kütet</line>
        <line lrx="60" lry="1678" ulx="1" uly="1636">kellinie</line>
        <line lrx="63" lry="1735" ulx="0" uly="1687">heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1790" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="104" lry="1790" ulx="0" uly="1744"> lſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1799">
        <line lrx="58" lry="1845" ulx="3" uly="1799">Aorl/</line>
        <line lrx="58" lry="1905" ulx="0" uly="1855">t h0,</line>
        <line lrx="59" lry="1953" ulx="3" uly="1903">daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="362" type="textblock" ulx="390" uly="311">
        <line lrx="1043" lry="362" ulx="390" uly="311">Von den Hopfengaͤrten. 413</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1614" type="textblock" ulx="184" uly="408">
        <line lrx="1052" lry="454" ulx="184" uly="408">der Kopf jeder Pflanze mit dem Aker gleich ſie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="511" ulx="185" uly="462">het; hierauf werden die Graͤben mit recht zart</line>
        <line lrx="1051" lry="565" ulx="185" uly="516">gemachter Erde 2. Zoll hoͤher als der Aker iſt,</line>
        <line lrx="1050" lry="617" ulx="186" uly="571">ausgefuͤllt, doch ſo, daß Anfangs etwas von</line>
        <line lrx="1049" lry="672" ulx="185" uly="623">dieſer Erde mit der Hand um die Pflanze her</line>
        <line lrx="1049" lry="725" ulx="187" uly="677">feſtgedruͤkt, und zulezt, wenn die Erde alle in</line>
        <line lrx="1051" lry="775" ulx="187" uly="729">die Grube gekommen iſt, ſie mit den Fuͤſſen,</line>
        <line lrx="1051" lry="830" ulx="188" uly="774">aber nicht zu hart, angetreten werde.</line>
        <line lrx="1058" lry="893" ulx="249" uly="847">Eine Erde, welche aus dem 4.ten Theil alten</line>
        <line lrx="1054" lry="949" ulx="190" uly="892">und gut verweſten Miſt und dem 10.ten Theil</line>
        <line lrx="1053" lry="1003" ulx="188" uly="952">Sand beſtehet, iſt zum Ausfuͤllen dieſer Gru⸗</line>
        <line lrx="559" lry="1056" ulx="191" uly="1011">ben, vorzuͤglich gut.</line>
        <line lrx="1054" lry="1126" ulx="192" uly="1076">F. 277.) Was fuͤr Geſchaͤfte fallen im</line>
        <line lrx="990" lry="1177" ulx="260" uly="1130">erſten und in den folgenden Jahren</line>
        <line lrx="856" lry="1229" ulx="402" uly="1181">beym Hopfenbau vor?</line>
        <line lrx="1056" lry="1293" ulx="260" uly="1241">Im erſten Sommer, da der Hopfen noch</line>
        <line lrx="1058" lry="1346" ulx="195" uly="1299">keiner Stangen bedarf, laͤſſet man ihn wachſen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1400" ulx="195" uly="1350">wie er will, jaͤtet das Unkraut aus, behaket</line>
        <line lrx="1064" lry="1453" ulx="197" uly="1404">und ziehet die Erde an die Stoͤke an. Gegen</line>
        <line lrx="1067" lry="1504" ulx="199" uly="1458">Michaelis ſchneidet man die Hopfenranken, wel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1559" ulx="200" uly="1513">che wenig oder gar keine Frucht haben, ab, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1614" ulx="200" uly="1565">thut kurzen Miſt, oder die, im vorgedachten §. an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1724" type="textblock" ulx="172" uly="1620">
        <line lrx="1063" lry="1669" ulx="172" uly="1620">geprieſene, mit Miſt und Sand vermengte Erde</line>
        <line lrx="1066" lry="1724" ulx="186" uly="1668">um die Stoͤke herum, wenn die Gruben nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1938" type="textblock" ulx="204" uly="1723">
        <line lrx="1064" lry="1771" ulx="204" uly="1723">vorher ſchon damit aufgefuͤllt worden ſind. Den</line>
        <line lrx="1066" lry="1825" ulx="205" uly="1778">Winter uͤber verſiehet man ſich mit Stangen</line>
        <line lrx="1065" lry="1881" ulx="206" uly="1831">von thannenem Holz, die 15. bis 18. Schuh</line>
        <line lrx="1066" lry="1938" ulx="210" uly="1884">lang ſind; man ſchaͤlet, oder ſchaͤrft und hrenntz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Eg977a_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="348" type="textblock" ulx="297" uly="286">
        <line lrx="1084" lry="348" ulx="297" uly="286">4 14 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="547" type="textblock" ulx="294" uly="396">
        <line lrx="1159" lry="439" ulx="296" uly="396">ſie, ſo weit ſie in die Erde kommen, oder uͤber⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="494" ulx="295" uly="450">zieht ſie mit Theer und Pech, um ſie laͤnger</line>
        <line lrx="697" lry="547" ulx="294" uly="505">dauerhaft zu erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1918" type="textblock" ulx="270" uly="578">
        <line lrx="1160" lry="622" ulx="359" uly="578">Im darauf ſolgenden Fruͤhjahr, etwa zu</line>
        <line lrx="1160" lry="675" ulx="294" uly="632">Ausgang des Merzen behakt man den Hopfen</line>
        <line lrx="1160" lry="731" ulx="295" uly="685">mit Behutſamkeit, ziehet die kurzen Stoͤke</line>
        <line lrx="1159" lry="786" ulx="295" uly="738">heraus, macht die Loͤcher, darinn ſelbige ge⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="838" ulx="295" uly="793">ſtanden, mit einem Pfahleiſen tiefer und weiter,</line>
        <line lrx="1158" lry="890" ulx="296" uly="843">und ſtekt in jedes Loch, oder in jedes Vierek</line>
        <line lrx="1159" lry="943" ulx="298" uly="901">eine Stange, welche feſt anzutreten iſt. Man</line>
        <line lrx="1158" lry="1000" ulx="297" uly="955">thut wohl, wenn man die Stangen oben 2. Zoll</line>
        <line lrx="1158" lry="1053" ulx="297" uly="1010">weiter als unten aus einander ſtehen und ſich</line>
        <line lrx="1160" lry="1105" ulx="298" uly="1062">etwas gegen Mittag zu neigen laͤſſet, damit die</line>
        <line lrx="1158" lry="1159" ulx="295" uly="1117">Sonne deſto beſſer dazwiſchen ſcheinen koͤnne.</line>
        <line lrx="1155" lry="1217" ulx="270" uly="1170">Im May wird der Hopfen wieder behakt und</line>
        <line lrx="1159" lry="1267" ulx="295" uly="1223">vom Unkraut gereinigt; die Ranken muͤſſen, ſo</line>
        <line lrx="1161" lry="1321" ulx="295" uly="1279">bald ſie ein bis 2. Schuh lang ſind, an die</line>
        <line lrx="1160" lry="1374" ulx="298" uly="1332">Stangen geleitet und mit Baſt oder feuchtem</line>
        <line lrx="1161" lry="1430" ulx="300" uly="1385">Stroh ganz loker angebunden werden. Bey die⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1483" ulx="298" uly="1439">ſem Geſchaͤft muß man zugleich die Staͤrke des</line>
        <line lrx="1160" lry="1536" ulx="298" uly="1493">Stammes und Vielheit der Ranken in Betrach⸗</line>
        <line lrx="402" lry="1551" ulx="390" uly="1535">*</line>
        <line lrx="1161" lry="1594" ulx="297" uly="1547">tung ziehen, und im Fall zu viel Schoͤßlinge</line>
        <line lrx="1158" lry="1649" ulx="299" uly="1599">ausgeſchlagen ſeyn ſolten, die kuͤrzeſten und</line>
        <line lrx="1161" lry="1704" ulx="298" uly="1654">ſchwaͤchſten derſelbigen, mit einem ſcharfen Meſſer</line>
        <line lrx="1159" lry="1756" ulx="301" uly="1707">genau am Stamme wegſchneiden, um den ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1807" ulx="301" uly="1762">kern vollkommene Nahrung zu verſchaffen. Im</line>
        <line lrx="1159" lry="1865" ulx="302" uly="1815">Juni oder Anfangs Juli wird das Unkraut</line>
        <line lrx="1161" lry="1918" ulx="304" uly="1872">abermal weggeſchaft; die Hopfenranken werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="660" type="textblock" ulx="1285" uly="403">
        <line lrx="1335" lry="440" ulx="1286" uly="403">hochn</line>
        <line lrx="1335" lry="492" ulx="1285" uly="460">kleine</line>
        <line lrx="1325" lry="553" ulx="1287" uly="519">ten,</line>
        <line lrx="1319" lry="602" ulx="1287" uly="573">und</line>
        <line lrx="1335" lry="660" ulx="1287" uly="624">Veiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1154" type="textblock" ulx="1286" uly="801">
        <line lrx="1335" lry="831" ulx="1288" uly="801">tet</line>
        <line lrx="1333" lry="884" ulx="1286" uly="849">berei</line>
        <line lrx="1335" lry="946" ulx="1291" uly="905">in</line>
        <line lrx="1324" lry="992" ulx="1291" uly="960">alte</line>
        <line lrx="1335" lry="1053" ulx="1291" uly="1012">theil</line>
        <line lrx="1335" lry="1107" ulx="1286" uly="1064">theit</line>
        <line lrx="1335" lry="1154" ulx="1293" uly="1127">ande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1284" type="textblock" ulx="1294" uly="1240">
        <line lrx="1335" lry="1284" ulx="1294" uly="1240">bor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1883" type="textblock" ulx="1292" uly="1462">
        <line lrx="1335" lry="1500" ulx="1292" uly="1462">kon</line>
        <line lrx="1328" lry="1559" ulx="1294" uly="1516">Im</line>
        <line lrx="1335" lry="1612" ulx="1293" uly="1577">eine⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="1665" ulx="1295" uly="1633">ten</line>
        <line lrx="1335" lry="1725" ulx="1296" uly="1692">zu</line>
        <line lrx="1323" lry="1779" ulx="1298" uly="1736">ihn</line>
        <line lrx="1333" lry="1828" ulx="1299" uly="1792">Vet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Eg977a_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="358" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="17" lry="358" ulx="0" uly="327">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="56" lry="456" ulx="0" uly="418">uͤber</line>
        <line lrx="57" lry="516" ulx="2" uly="474">langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="969" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="57" lry="647" ulx="0" uly="614">a iu</line>
        <line lrx="57" lry="702" ulx="0" uly="660">opfen</line>
        <line lrx="57" lry="751" ulx="5" uly="714">Stöke</line>
        <line lrx="57" lry="812" ulx="0" uly="774">ge ge⸗</line>
        <line lrx="57" lry="863" ulx="0" uly="826">veiter,</line>
        <line lrx="58" lry="917" ulx="0" uly="877">Vierek</line>
        <line lrx="58" lry="969" ulx="13" uly="935">Man</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="58" lry="1029" ulx="0" uly="989">. Zoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1085" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="93" lry="1085" ulx="0" uly="1040"> ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1957" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="59" lry="1134" ulx="0" uly="1097">nit die</line>
        <line lrx="58" lry="1189" ulx="3" uly="1154">fonne.</line>
        <line lrx="58" lry="1244" ulx="0" uly="1209">t und</line>
        <line lrx="60" lry="1302" ulx="0" uly="1257">n, ſ</line>
        <line lrx="61" lry="1354" ulx="2" uly="1314">en die</line>
        <line lrx="61" lry="1412" ulx="0" uly="1372">lchtenn</line>
        <line lrx="61" lry="1469" ulx="3" uly="1426">eh dier</line>
        <line lrx="60" lry="1515" ulx="1" uly="1476">ke des</line>
        <line lrx="62" lry="1571" ulx="0" uly="1529">etache</line>
        <line lrx="63" lry="1630" ulx="0" uly="1590">linge</line>
        <line lrx="62" lry="1679" ulx="0" uly="1640">4 und</line>
        <line lrx="63" lry="1736" ulx="3" uly="1693">Meſer</line>
        <line lrx="63" lry="1793" ulx="3" uly="1742"> faͤr⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1845" ulx="0" uly="1802">In</line>
        <line lrx="63" lry="1900" ulx="0" uly="1855">ktaut</line>
        <line lrx="64" lry="1957" ulx="0" uly="1912">verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="360" type="textblock" ulx="373" uly="308">
        <line lrx="1023" lry="360" ulx="373" uly="308">Von den Hopfengaͤrten. 415</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1950" type="textblock" ulx="166" uly="406">
        <line lrx="1032" lry="491" ulx="168" uly="406">nochmals angeheftet und deren Spizen mit einer</line>
        <line lrx="1036" lry="546" ulx="166" uly="410">kleinen „ſehr ſcharfen Naupenſcheere abgelehnit</line>
        <line lrx="1030" lry="572" ulx="170" uly="474">ten, damit ſie nicht zu ſehr in die Hoͤhe ſchieſſen</line>
        <line lrx="1033" lry="644" ulx="170" uly="517">und deſto mehr Hopfen tragen. een ſoche</line>
        <line lrx="1034" lry="679" ulx="169" uly="576">Weiſe verfaͤhrt man alle Sommer. i ige</line>
        <line lrx="1036" lry="747" ulx="236" uly="673">Iſt die Anlage des Hopfengartens zu 8 bis</line>
        <line lrx="1022" lry="812" ulx="171" uly="708">10. Abtheilungen eingerichtet worden : ſo berei</line>
        <line lrx="1041" lry="874" ulx="170" uly="749">tet man alle Jahr einen Theil davon nach der</line>
        <line lrx="1046" lry="959" ulx="175" uly="843"> en Anweiſung zu, und beſezet ihn</line>
        <line lrx="1022" lry="972" ulx="173" uly="901">im Fruͤhling mit Hopfen; rot i die</line>
        <line lrx="1045" lry="1033" ulx="178" uly="905">alte Pflanzung im ſiebenden  r wenn Rer</line>
        <line lrx="1043" lry="1094" ulx="172" uly="957">theiinngen „ und im 0ten Jahr, wenn 30. g</line>
        <line lrx="967" lry="1136" ulx="175" uly="1035">theilungen gemacht worden ſind, aus; und b</line>
        <line lrx="1047" lry="1198" ulx="177" uly="1063">andere Gewaͤchſe darein. Nric</line>
        <line lrx="1029" lry="1240" ulx="184" uly="1172">§. 279.) Welches i ie 1 Zeit zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1294" ulx="184" uly="1185">Hopfenernde, und HD dd e. und</line>
        <line lrx="1047" lry="1338" ulx="296" uly="1241">darnach mit dem Zopfes su und</line>
        <line lrx="1033" lry="1397" ulx="466" uly="1325">beobachten? “</line>
        <line lrx="1034" lry="1459" ulx="251" uly="1365">Auf die Zeit, den Hop egseef</line>
        <line lrx="1054" lry="1550" ulx="179" uly="1409">konunt es ſehr viel in eſhe ener e. an</line>
        <line lrx="1051" lry="1594" ulx="186" uly="1472">Im Auguſt faͤngt er an, ſich zu färben  und</line>
        <line lrx="1061" lry="1649" ulx="187" uly="1518">einen ſtarken Geruch zu bekommen; bi ber lei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1677" ulx="189" uly="1574">ten Haͤlfte des Septembers aber pflegt ter lej⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1735" ulx="185" uly="1624">zu werden, und nun iſt es eben die rachte zele</line>
        <line lrx="1058" lry="1787" ulx="193" uly="1682">ihn abzunehmen. Dieſes muß bey e rnte</line>
        <line lrx="1059" lry="1885" ulx="193" uly="1741">Aetder „ aber eher nicht, als bis der Than</line>
        <line lrx="1059" lry="1940" ulx="194" uly="1825">ns abgetroknet iſt, und ſo geſchwind als</line>
        <line lrx="1060" lry="1950" ulx="232" uly="1862">oͤglich geſchehen, weil er bey zu langem War⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Eg977a_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="341" type="textblock" ulx="296" uly="284">
        <line lrx="1099" lry="341" ulx="296" uly="284">416 Fuͤnftes Hauptſtuͤk. III. Abſchnitt. ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1940" type="textblock" ulx="295" uly="370">
        <line lrx="1155" lry="430" ulx="296" uly="370">ten einen groſſen Theil ſeiner Kraͤfte verliehret;</line>
        <line lrx="1159" lry="486" ulx="297" uly="430">bey zu fruͤhem Abnehmen dem Bier einen unan⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="541" ulx="295" uly="489">genehmen Geſchmak mittheilt; und bey vieler</line>
        <line lrx="1158" lry="595" ulx="319" uly="541">Näſſe gar verdirbt. Bey der Ernde werden die</line>
        <line lrx="1162" lry="651" ulx="300" uly="594">Hopfenranken ohngefaͤhr einen Schuh uͤber der</line>
        <line lrx="1161" lry="701" ulx="302" uly="652">Erde abgeſchnitten, die Stangen ausgezogen,</line>
        <line lrx="1163" lry="752" ulx="302" uly="702">die Ranken abgeſtreift und nach Hauſe gefuͤhrt.</line>
        <line lrx="1174" lry="814" ulx="304" uly="760">Hierauf pfluͤkt man die Hopfentrauben rein und</line>
        <line lrx="1166" lry="868" ulx="305" uly="809">ohne Vermiſchung von Blaͤttern ab, ſammelt ſie</line>
        <line lrx="1167" lry="915" ulx="306" uly="861">in Koͤrbe, bringt ſie auf einen reinlichen, troke⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="969" ulx="307" uly="917">nen und luͤftigen Boden, ſchuͤttet ſie ein bis an⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1029" ulx="307" uly="971">derthalb Schuh hoch und wendet ſie taͤglich um,</line>
        <line lrx="1172" lry="1083" ulx="308" uly="1025">bis ſie ganz troken ſind. Wer Gelegenheit hat,</line>
        <line lrx="1173" lry="1137" ulx="310" uly="1081">den Hopfen, ſo bald er troken iſt, um einen</line>
        <line lrx="1173" lry="1192" ulx="313" uly="1129">billigen Preiß zu verkaufen, der verſaͤume ſie ja</line>
        <line lrx="1171" lry="1247" ulx="307" uly="1185">nicht. Wem es aber hieran fehlt, der verwahre</line>
        <line lrx="1173" lry="1297" ulx="304" uly="1238">den Hopfen in Kammern, die nicht ſehr luͤftig</line>
        <line lrx="1175" lry="1357" ulx="314" uly="1293">find, oder pake ihn in groſſe Kaͤſten oder Faͤſſer,</line>
        <line lrx="1175" lry="1409" ulx="316" uly="1344">welches noch viel beſſer iſt, damit ihn die Luft</line>
        <line lrx="1165" lry="1464" ulx="306" uly="1408">nicht ſeiner Kraͤfte beraube.</line>
        <line lrx="1175" lry="1510" ulx="358" uly="1455">Aus den Ranken, die man gemeiniglich zur</line>
        <line lrx="1178" lry="1574" ulx="313" uly="1512">Feurung braucht, kan grober Sakleinwand ge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1625" ulx="319" uly="1557">macht werden, wenn man ſie wie den Flachs</line>
        <line lrx="1181" lry="1681" ulx="320" uly="1616">roͤſtet, bricht, hechelt und ſpinnt. Die Hopfen⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1736" ulx="323" uly="1673">ſtangen bringt man entweder unter Dach, oder</line>
        <line lrx="1183" lry="1789" ulx="324" uly="1720">ſtellt ſie in Haufen aber nicht auf bloſſe Erde.</line>
        <line lrx="1185" lry="1841" ulx="325" uly="1779">Die abgeſchnittenen Staͤmme bedekt man, wie</line>
        <line lrx="1100" lry="1894" ulx="411" uly="1839">ſchon oben gedacht, mit Miſt, oder</line>
        <line lrx="966" lry="1940" ulx="398" uly="1893">“ damit vermiſchter Erde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Eg977a_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="444" type="textblock" ulx="258" uly="223">
        <line lrx="1098" lry="278" ulx="537" uly="223">Drukfehler. H</line>
        <line lrx="1117" lry="320" ulx="258" uly="268">Geite 12. Zeile 11. lies: (als... iſt): als iſt.</line>
        <line lrx="1117" lry="362" ulx="300" uly="316">— 20. — 25. lies: Akerfurchen — ſtatt;</line>
        <line lrx="675" lry="396" ulx="461" uly="355">Ueberfurchen</line>
        <line lrx="1086" lry="444" ulx="299" uly="399">— 91. — 28. lies: aber — ſtatt: ader</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="1121" lry="488" ulx="300" uly="441">— 98. — 5. lies: Umfallen — ſtatt §</line>
        <line lrx="988" lry="520" ulx="461" uly="479">Umſallen</line>
        <line lrx="1046" lry="569" ulx="301" uly="524">— 104. — 2. lies: als — ſtatt: aſs</line>
        <line lrx="1116" lry="616" ulx="1" uly="561">ie — 104. — 21. lies: zuſammen — ſtatt:</line>
        <line lrx="1102" lry="660" ulx="0" uly="601">e. zuzammen</line>
        <line lrx="1118" lry="699" ulx="298" uly="651">— 129. — 5. lies: vermengt mit — ſtatt:</line>
        <line lrx="668" lry="733" ulx="439" uly="692">vermengt es</line>
        <line lrx="1117" lry="782" ulx="0" uly="721">. . — 140. — 2. lies: treiben — ſtatt:</line>
        <line lrx="550" lry="807" ulx="0" uly="773">15 reiben</line>
        <line lrx="1118" lry="865" ulx="0" uly="816">. — 143. — 25. lies: Kennzeichen — ſtatt:</line>
        <line lrx="654" lry="899" ulx="0" uly="855">L Keimzeichen</line>
        <line lrx="1119" lry="944" ulx="0" uly="888">— 155. — 3. lies: kurzen — ſtatt: kureen</line>
        <line lrx="1119" lry="985" ulx="0" uly="939">⸗ — 198. — 3. lies: vermengt mit —</line>
        <line lrx="781" lry="1024" ulx="0" uly="981">n, ſtatt: vermengt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1112" type="textblock" ulx="361" uly="1025">
        <line lrx="1029" lry="1074" ulx="361" uly="1025">200. — 1. lies: zu — ſtatt: nu</line>
        <line lrx="1115" lry="1112" ulx="364" uly="1066">255. — 1. lies: Kaͤſe — ſtatt: Saͤſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="334" lry="1126" type="textblock" ulx="290" uly="1036">
        <line lrx="334" lry="1126" ulx="290" uly="1036">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1320" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="1115" lry="1156" ulx="0" uly="1103">en 281. — 23 lies: Miſtvorraths — ſtatt⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1191" ulx="7" uly="1147">ſa Miſtviehes</line>
        <line lrx="1113" lry="1240" ulx="289" uly="1192">— 287. — 21. ltes: angewoͤhnt werden,</line>
        <line lrx="908" lry="1274" ulx="448" uly="1231">ſtatt: angewoͤhnt, werden</line>
        <line lrx="1114" lry="1320" ulx="2" uly="1263">1 — 332. — 27. lies: Korb — ſtatt: Koͤrben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="1111" lry="1359" ulx="0" uly="1316">tr, . 342. — 26. iſt nach dem Wort an:</line>
        <line lrx="1113" lry="1406" ulx="1" uly="1358">ſ . ausgelaſſen: Siehet man bey dem Um⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1449" ulx="447" uly="1400">wenden der Stoͤke im Fruͤhjahr ſchwarze</line>
        <line lrx="873" lry="1481" ulx="443" uly="1439">oder ſchimmlichte Roſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1481">
        <line lrx="1109" lry="1532" ulx="0" uly="1481">t — 349. — 16, lies; womit man — ſtatt:</line>
        <line lrx="688" lry="1565" ulx="176" uly="1524">womit Meſſer</line>
        <line lrx="1106" lry="1614" ulx="5" uly="1544">1 — 351. — J. &amp; ſeqq. lies: Kuͤchengaͤrten</line>
        <line lrx="793" lry="1648" ulx="0" uly="1585">65 ſtatt: Kuchengaͤrten</line>
        <line lrx="1049" lry="1699" ulx="0" uly="1644">en⸗ — 356. — 65, lies: zum — ſtatt: zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1743" ulx="0" uly="1692">der. — 339. — 9. lies: Fenſter Laͤden — ſtatt⸗</line>
        <line lrx="698" lry="1771" ulx="444" uly="1728">fenſter: Laͤden</line>
        <line lrx="1029" lry="1821" ulx="0" uly="1764">de⸗ — 360. — 4. lies: ſen — ſtatt: ſon</line>
        <line lrx="1064" lry="1863" ulx="0" uly="1799">nie — 406. — 5. lies: ihre — ſtatt: ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1946" type="textblock" ulx="350" uly="1856">
        <line lrx="1101" lry="1909" ulx="350" uly="1856">414. — 10. lies: Stange — ſtatt:</line>
        <line lrx="624" lry="1946" ulx="439" uly="1894">Stauge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Eg977a_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Eg977a_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Eg977a_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Eg977a_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Eg977a_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Eg977a_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Eg977a/Eg977a_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="532" lry="688" type="textblock" ulx="512" uly="171">
        <line lrx="532" lry="688" ulx="512" uly="171">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1664" type="textblock" ulx="575" uly="1606">
        <line lrx="835" lry="1664" ulx="575" uly="1606">Franken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1929" type="textblock" ulx="554" uly="1756">
        <line lrx="614" lry="1806" ulx="563" uly="1756">d</line>
        <line lrx="839" lry="1877" ulx="554" uly="1833">ſtlich⸗ Hohenlohe⸗</line>
        <line lrx="839" lry="1929" ulx="554" uly="1890"> und der Chur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="2033" type="textblock" ulx="554" uly="1936">
        <line lrx="799" lry="1985" ulx="554" uly="1936">hen Geſellſchaft</line>
        <line lrx="742" lry="2033" ulx="560" uly="1993">n Mitglied.</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="2139" type="textblock" ulx="563" uly="2082">
        <line lrx="687" lry="2139" ulx="563" uly="2082">faſſers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="819" lry="2178" type="textblock" ulx="554" uly="2157">
        <line lrx="819" lry="2178" ulx="554" uly="2157">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="2288" type="textblock" ulx="582" uly="2250">
        <line lrx="720" lry="2288" ulx="582" uly="2250">Mäntler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="2372" type="textblock" ulx="511" uly="1639">
        <line lrx="538" lry="2372" ulx="511" uly="1639">4 Copyright 4/71999 VXMaster Gmbh wwW.Xmaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
