<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI6-1</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Sämtliche Schriften des Herrn F. W. Gleims, 1</title>
          <author>Gleim, Johann Wilhelm Ludwig</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="913" type="textblock" ulx="849" uly="887">
        <line lrx="888" lry="903" ulx="849" uly="887">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1049" type="textblock" ulx="82" uly="887">
        <line lrx="766" lry="911" ulx="615" uly="887">4 „5</line>
        <line lrx="872" lry="1011" ulx="82" uly="931">4 ℳ *</line>
        <line lrx="765" lry="1049" ulx="763" uly="1039">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="864" lry="1589" type="textblock" ulx="363" uly="1550">
        <line lrx="864" lry="1589" ulx="363" uly="1550">N12c509500931 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1706" type="textblock" ulx="362" uly="1640">
        <line lrx="1014" lry="1706" ulx="362" uly="1640">UlImnunnnunen 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1742" type="textblock" ulx="781" uly="1720">
        <line lrx="994" lry="1742" ulx="781" uly="1720">us Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="796" lry="265" type="textblock" ulx="470" uly="174">
        <line lrx="796" lry="265" ulx="470" uly="174">Saͤmtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="481" type="textblock" ulx="198" uly="306">
        <line lrx="1067" lry="481" ulx="198" uly="306">Schriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="754" type="textblock" ulx="235" uly="662">
        <line lrx="1025" lry="754" ulx="235" uly="662">Herrn F. W. Gleims.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="975" type="textblock" ulx="460" uly="905">
        <line lrx="800" lry="975" ulx="460" uly="905">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1670" type="textblock" ulx="250" uly="1600">
        <line lrx="1019" lry="1670" ulx="250" uly="1600">Mit Roͤm. Kaiſerl. Allergnaͤdigſten Privilegio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1914" type="textblock" ulx="210" uly="1692">
        <line lrx="1062" lry="1754" ulx="599" uly="1692">WE= d.</line>
        <line lrx="787" lry="1830" ulx="468" uly="1776">Reuttlingen,</line>
        <line lrx="1011" lry="1914" ulx="210" uly="1848">bey Johann Georg Fleiſchhauer. 1779.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="1116" type="textblock" ulx="275" uly="827">
        <line lrx="990" lry="929" ulx="275" uly="827">Lieder.</line>
        <line lrx="809" lry="1116" ulx="459" uly="1007">Erſtes Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1944" type="textblock" ulx="634" uly="1904">
        <line lrx="698" lry="1944" ulx="634" uly="1904">A 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="786" type="textblock" ulx="417" uly="717">
        <line lrx="831" lry="786" ulx="417" uly="717">Erſtes Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="956" type="textblock" ulx="229" uly="827">
        <line lrx="752" lry="861" ulx="299" uly="827">Frui parutis, &amp; valido mihi</line>
        <line lrx="723" lry="908" ulx="229" uly="875">Latoë, dones &amp; precor integra</line>
        <line lrx="765" lry="956" ulx="231" uly="922">Cum mente; nec turpem ſenectam</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="1034" type="textblock" ulx="229" uly="970">
        <line lrx="699" lry="1002" ulx="229" uly="970">Degere, nec eithara carentem.</line>
        <line lrx="954" lry="1034" ulx="694" uly="1007">HORATYVIVS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="1099" type="textblock" ulx="587" uly="1069">
        <line lrx="865" lry="1092" ulx="587" uly="1069">5.</line>
        <line lrx="659" lry="1099" ulx="593" uly="1084">SWE</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="1203" type="textblock" ulx="453" uly="1148">
        <line lrx="790" lry="1203" ulx="453" uly="1148">An die Muſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="1552" type="textblock" ulx="191" uly="1245">
        <line lrx="858" lry="1285" ulx="323" uly="1245">du, durch die es mir gelungen,</line>
        <line lrx="892" lry="1338" ulx="324" uly="1297">Daß ich die Sorgen weggeſungen</line>
        <line lrx="834" lry="1392" ulx="193" uly="1349">Die oft um mich herum geſchwaͤrmt;</line>
        <line lrx="835" lry="1445" ulx="192" uly="1401">Laß mir noch manches Lied gelingen,</line>
        <line lrx="849" lry="1498" ulx="192" uly="1455">Und laß mich ſcherzen, lachen, ſingen,</line>
        <line lrx="860" lry="1552" ulx="191" uly="1507">Wenn Orgon ſeufzet, zankt und laͤrmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1947" type="textblock" ulx="190" uly="1589">
        <line lrx="899" lry="1632" ulx="255" uly="1589">Er meynt zwar, daß ich ihn beneide;</line>
        <line lrx="764" lry="1686" ulx="192" uly="1641">Weswegen aber? hat er Freude?</line>
        <line lrx="756" lry="1739" ulx="193" uly="1695">Nein, volle Kaſten, leer Gehirn.</line>
        <line lrx="872" lry="1790" ulx="192" uly="1746">Es ſchielt die Dummheit und die Tuͤcke</line>
        <line lrx="725" lry="1841" ulx="190" uly="1799">Aus jedem ſeiner truͤben Blicke,</line>
        <line lrx="773" lry="1896" ulx="192" uly="1852">Und aus den Falten ſeiner Stirn.</line>
        <line lrx="1062" lry="1947" ulx="618" uly="1907">A 4 Oft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="995" lry="605" type="textblock" ulx="318" uly="292">
        <line lrx="966" lry="340" ulx="383" uly="292">Oft, wenn ich unter Roſen lache,</line>
        <line lrx="859" lry="392" ulx="320" uly="346">Und meine Tage froͤlich mache,</line>
        <line lrx="919" lry="452" ulx="318" uly="398">Brummt er, wie ein gereizter Baͤr.</line>
        <line lrx="995" lry="499" ulx="320" uly="452">Er brummt, daß ich die Tugend faſſe,</line>
        <line lrx="913" lry="552" ulx="320" uly="505">Weil ich den Himmel ſorgen laſſe,</line>
        <line lrx="935" lry="605" ulx="318" uly="558">Und ſing; und nicht ſo bin, wie er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="977" type="textblock" ulx="319" uly="668">
        <line lrx="999" lry="711" ulx="380" uly="668">O Muſe! Freundinn freyer Jugend,</line>
        <line lrx="999" lry="764" ulx="322" uly="721">Wie dich, ſo lieb ich auch die Tugend,</line>
        <line lrx="999" lry="817" ulx="321" uly="775">Sie ſpottet, lacht und ſcherzt, wie du!</line>
        <line lrx="947" lry="870" ulx="319" uly="827">Als ich den Narren juͤngſt verlachte,</line>
        <line lrx="917" lry="924" ulx="320" uly="880">Bis er vor mir ein Creuze machte,</line>
        <line lrx="819" lry="977" ulx="320" uly="933">Gab ſie mir ſelber Wiz dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1053" type="textblock" ulx="396" uly="1023">
        <line lrx="1086" lry="1053" ulx="396" uly="1023">We W Me W N W, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1174" type="textblock" ulx="461" uly="1116">
        <line lrx="1051" lry="1174" ulx="461" uly="1116">Die Macht des Weins.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1739" type="textblock" ulx="316" uly="1199">
        <line lrx="1184" lry="1296" ulx="320" uly="1199">Ern Weiſer ſprach: Ich moͤchte mich doch ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1308" ulx="770" uly="1279">men</line>
        <line lrx="780" lry="1367" ulx="318" uly="1319">Stets ſo vergnuͤgt zu ſeyn;</line>
        <line lrx="1107" lry="1418" ulx="316" uly="1372">Ich moͤchte doch, wie er, zu Herzen nehmen:</line>
        <line lrx="910" lry="1471" ulx="321" uly="1428">Was ſo viel Wunder prophezeyhn;</line>
        <line lrx="1015" lry="1523" ulx="320" uly="1479">Ich moͤchte mich, wie er, doch graͤmen;</line>
        <line lrx="1323" lry="1577" ulx="316" uly="1534">Weil Peſt und Tod ſo viel Cometen draͤun;</line>
        <line lrx="950" lry="1630" ulx="316" uly="1588">Da gab ich ihm von meinem Wein,</line>
        <line lrx="1139" lry="1684" ulx="316" uly="1641">Da rieth er mir, ich moͤchte mich nicht ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="769" lry="1739" ulx="317" uly="1694">Stets ſo vergnuͤgt zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1939" type="textblock" ulx="1031" uly="1889">
        <line lrx="1182" lry="1939" ulx="1031" uly="1889">Seufßzer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="249" type="textblock" ulx="1043" uly="213">
        <line lrx="1064" lry="249" ulx="1043" uly="213">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="339" type="textblock" ulx="387" uly="330">
        <line lrx="887" lry="339" ulx="387" uly="330">PP  e e e e e  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="448" type="textblock" ulx="377" uly="389">
        <line lrx="906" lry="448" ulx="377" uly="389">Seufzer einer Braut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="800" type="textblock" ulx="205" uly="491">
        <line lrx="906" lry="536" ulx="279" uly="491">un heute fuͤhrt man mich zur Trau,</line>
        <line lrx="839" lry="590" ulx="299" uly="548">Und morgen bin ich eine Frau,</line>
        <line lrx="663" lry="641" ulx="205" uly="599">O Himmel, ſteh mir bey:</line>
        <line lrx="771" lry="695" ulx="206" uly="653">Ich bitte dich von Herzensgrund,</line>
        <line lrx="805" lry="748" ulx="207" uly="705">Erhalt doch meinen Mann geſund,</line>
        <line lrx="622" lry="800" ulx="207" uly="757">Erhalt doch mich getreu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="954" type="textblock" ulx="205" uly="859">
        <line lrx="719" lry="900" ulx="205" uly="859">— — ignora puella mariti</line>
        <line lrx="1037" lry="954" ulx="207" uly="908">Diſceret unde preces, vatem ni Muſa dediſſet?</line>
      </zone>
      <zone lrx="814" lry="1082" type="textblock" ulx="315" uly="1051">
        <line lrx="814" lry="1082" ulx="315" uly="1051">HE EE</line>
      </zone>
      <zone lrx="803" lry="1179" type="textblock" ulx="484" uly="1128">
        <line lrx="803" lry="1179" ulx="484" uly="1128">Der Bettler.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="1527" type="textblock" ulx="197" uly="1216">
        <line lrx="840" lry="1262" ulx="207" uly="1216">Sch eſſe Brodt, und trinke Waſſer;</line>
        <line lrx="906" lry="1317" ulx="197" uly="1244">JN Was ſchuͤttet nicht der reiche Praſſer</line>
        <line lrx="625" lry="1364" ulx="207" uly="1323">In ſeinen fetten Bauch!</line>
        <line lrx="851" lry="1420" ulx="206" uly="1376">Da werdet ihr, ihr Maden, freſſen;</line>
        <line lrx="811" lry="1474" ulx="207" uly="1431">Da werdet ihr mich ganz vergeſſen,</line>
        <line lrx="679" lry="1527" ulx="207" uly="1484">Doch freſſet mich nur auch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1934" type="textblock" ulx="197" uly="1571">
        <line lrx="918" lry="1616" ulx="268" uly="1571">Den Koͤnig traͤgt ein goldner Wagen!</line>
        <line lrx="776" lry="1668" ulx="206" uly="1624">Mich muͤſſen meine Fuͤſſe tragen,</line>
        <line lrx="604" lry="1720" ulx="206" uly="1680">Und ein getreuer Stab.</line>
        <line lrx="849" lry="1773" ulx="207" uly="1733">Was jagt er dort, der ſtolze Reuter?</line>
        <line lrx="856" lry="1826" ulx="197" uly="1786">Er ſagt, allein er kommt nicht weiter,</line>
        <line lrx="721" lry="1879" ulx="205" uly="1839">Wir kommen beyd' ans Grab.</line>
        <line lrx="1070" lry="1934" ulx="625" uly="1892">A § Troſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="468" type="textblock" ulx="310" uly="300">
        <line lrx="1176" lry="361" ulx="310" uly="300">cä</line>
        <line lrx="992" lry="468" ulx="483" uly="395">Troſt eines Blinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="558" type="textblock" ulx="573" uly="516">
        <line lrx="914" lry="558" ulx="573" uly="516">An H. D. Hilmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="901" type="textblock" ulx="305" uly="590">
        <line lrx="1035" lry="644" ulx="314" uly="590">NMNttie gluͤcklich iſt, wer nicht mehr ſieht,</line>
        <line lrx="1007" lry="686" ulx="312" uly="643">—9 Was auf der boͤſen Welt geſchieht,</line>
        <line lrx="992" lry="740" ulx="308" uly="697">Was kann er nicht fuͤr Seufzer ſparen?</line>
        <line lrx="923" lry="793" ulx="308" uly="752">Wer kann die Haufen Narren ſehn,</line>
        <line lrx="1016" lry="847" ulx="305" uly="802">Und ſich nicht aͤrgern und nicht ſchmaͤhn,</line>
        <line lrx="982" lry="901" ulx="306" uly="858">Und nicht vor Zorn zur Grube fahren?</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="1259" type="textblock" ulx="304" uly="950">
        <line lrx="950" lry="991" ulx="387" uly="950">Nein, wieder ſehen will ich nicht,</line>
        <line lrx="962" lry="1047" ulx="306" uly="1002">Nein, Hilmer, gieb mir mein Geſicht</line>
        <line lrx="891" lry="1096" ulx="306" uly="1056">Nur niemals wieder auf der Erde.</line>
        <line lrx="936" lry="1151" ulx="306" uly="1110">Dann aber ſtich mir meinen Staar,</line>
        <line lrx="908" lry="1211" ulx="304" uly="1164">Wenn ich einſt in der Todtenſchaar</line>
        <line lrx="895" lry="1259" ulx="305" uly="1209">Mein ſelig Hannchen kuͤſſen werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1430" type="textblock" ulx="302" uly="1302">
        <line lrx="1170" lry="1343" ulx="302" uly="1302">2ð</line>
        <line lrx="908" lry="1430" ulx="546" uly="1379">Die Monaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1672" type="textblock" ulx="302" uly="1470">
        <line lrx="926" lry="1557" ulx="305" uly="1470">Ein ſtrenger Kenner der Monaden</line>
        <line lrx="1033" lry="1566" ulx="390" uly="1520">Sprach von der Koͤrper erſtem Stoff/</line>
        <line lrx="909" lry="1620" ulx="302" uly="1577">Sich ſchwerer Weisheit zu entladen,</line>
        <line lrx="889" lry="1672" ulx="302" uly="1629">Da, wo ein ſtrenger Saͤufer ſoff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1925" type="textblock" ulx="300" uly="1717">
        <line lrx="1026" lry="1763" ulx="362" uly="1717">Da ſprach der Saͤufer zu den Weiſen:</line>
        <line lrx="998" lry="1817" ulx="300" uly="1773">Ha! Freund, Monaden glaub ich auch,</line>
        <line lrx="989" lry="1869" ulx="302" uly="1827">Doch, daß ſie ſind, magſt du beweiſen,</line>
        <line lrx="847" lry="1925" ulx="300" uly="1882">Ich trinke ſie in meinen Bauch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1968" type="textblock" ulx="1009" uly="1910">
        <line lrx="1166" lry="1968" ulx="1009" uly="1910">Abſchied</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="886" lry="489" type="textblock" ulx="319" uly="431">
        <line lrx="886" lry="489" ulx="319" uly="431">Abſchied von Chloris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="834" lry="725" type="textblock" ulx="181" uly="520">
        <line lrx="794" lry="571" ulx="181" uly="520">Ghr Schoͤnen zittert gar zu leicht,</line>
        <line lrx="722" lry="619" ulx="181" uly="525">F Wenn Amor euch bekriegt;</line>
        <line lrx="834" lry="672" ulx="182" uly="630">Denn eh euch noch ſein Pfeil erreicht,</line>
        <line lrx="619" lry="725" ulx="183" uly="684">Hat er euch ſchon beſiegt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="983" type="textblock" ulx="184" uly="781">
        <line lrx="923" lry="824" ulx="246" uly="781">Die mich nicht haßt, eh ſie mich liebt,</line>
        <line lrx="613" lry="876" ulx="186" uly="836">Die mir nicht widerſteht,</line>
        <line lrx="822" lry="930" ulx="184" uly="870">Die ſich, wie Leipzig, leicht ergiebt,</line>
        <line lrx="705" lry="983" ulx="185" uly="941">Die wird von mir verſchmaͤht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="1267" type="textblock" ulx="182" uly="1039">
        <line lrx="866" lry="1084" ulx="247" uly="1039">Ich fragte Chloris: willſt du mich?</line>
        <line lrx="728" lry="1135" ulx="187" uly="1093">Da ſprach ſie gleich: Ich will!</line>
        <line lrx="775" lry="1189" ulx="185" uly="1147">Schnell regten meine Lippen ſich,</line>
        <line lrx="537" lry="1267" ulx="182" uly="1196">Und ihre hielten ſtill.</line>
      </zone>
      <zone lrx="792" lry="1516" type="textblock" ulx="186" uly="1268">
        <line lrx="792" lry="1338" ulx="212" uly="1268">Ich kuͤßte ſie ein hundert mal,</line>
        <line lrx="615" lry="1392" ulx="187" uly="1348">Da ſagte ſie: Halt ein!</line>
        <line lrx="745" lry="1465" ulx="186" uly="1401">Dir muß noch eine groͤßre Zahl,</line>
        <line lrx="578" lry="1516" ulx="187" uly="1451">Von mir gegeben ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1754" type="textblock" ulx="186" uly="1542">
        <line lrx="826" lry="1620" ulx="250" uly="1542">Sie ſieng mit hundert Kuͤſſen an ,</line>
        <line lrx="706" lry="1647" ulx="186" uly="1607">Und hundert folgten drauf.</line>
        <line lrx="897" lry="1703" ulx="186" uly="1658">Sie ſprach: Mein lieber kuͤnftger Mann!</line>
        <line lrx="654" lry="1754" ulx="189" uly="1707">Ich aber ſprach: Hoͤr auf!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1949" type="textblock" ulx="969" uly="1906">
        <line lrx="1053" lry="1949" ulx="969" uly="1906">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="496" type="textblock" ulx="515" uly="431">
        <line lrx="1058" lry="496" ulx="515" uly="431">Der arme Hageſtolz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="837" type="textblock" ulx="335" uly="523">
        <line lrx="1000" lry="566" ulx="426" uly="523">nie? ich? ich ſollte mich beweiben,</line>
        <line lrx="1089" lry="618" ulx="457" uly="575">Um nur nicht ſtets ſo arm zu bleiben?</line>
        <line lrx="997" lry="679" ulx="337" uly="631">Ich wuͤrd ein Mann von einer Frau?</line>
        <line lrx="896" lry="726" ulx="336" uly="684">Viel lieber wollt ich nie auf Erden</line>
        <line lrx="976" lry="784" ulx="335" uly="737">Ein Herr von einem Pfennig werden,</line>
        <line lrx="922" lry="837" ulx="336" uly="792">Eh wurd ich elend, alt und grau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="972" lry="1201" type="textblock" ulx="291" uly="889">
        <line lrx="929" lry="935" ulx="366" uly="889">Jetzt hab ich froͤliche Gedanken,</line>
        <line lrx="936" lry="988" ulx="291" uly="941">Ich darf mit keinem Weibe zanken,</line>
        <line lrx="891" lry="1041" ulx="333" uly="995">Ich bin zufrieden, frey und ſtill,</line>
        <line lrx="961" lry="1094" ulx="333" uly="1049">Ich darf noch jaͤhnen, ſitzen, liegen,</line>
        <line lrx="972" lry="1147" ulx="331" uly="1096">Die Zeit verſchlafen, mich vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="962" lry="1201" ulx="331" uly="1154">Und gehn, und ſtehen, wo ich will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1406" type="textblock" ulx="472" uly="1329">
        <line lrx="1046" lry="1406" ulx="472" uly="1329">Seufzer eines Kranken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1854" type="textblock" ulx="323" uly="1435">
        <line lrx="983" lry="1524" ulx="325" uly="1435">Mir Armen, den des Fiebers Kraft</line>
        <line lrx="1003" lry="1535" ulx="358" uly="1488">. Faſt noͤthiget ins Grab zu ſinken,</line>
        <line lrx="882" lry="1588" ulx="325" uly="1543">Verbeut der Arzt den Rebenſaft,</line>
        <line lrx="856" lry="1643" ulx="324" uly="1597">Und heißt mich Waſſer trinken.</line>
        <line lrx="925" lry="1698" ulx="324" uly="1649">Ihr Goͤtter, ſteht mir Armen bey!</line>
        <line lrx="1012" lry="1749" ulx="324" uly="1699">Schaft, daß der Wein nicht toͤdtlich ſey,</line>
        <line lrx="1023" lry="1799" ulx="323" uly="1753">Wie? oder laßt, Geſundheit zu erwecken,</line>
        <line lrx="812" lry="1854" ulx="324" uly="1809">Das Waſſer beſſer ſchmecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1947" type="textblock" ulx="1045" uly="1897">
        <line lrx="1185" lry="1947" ulx="1045" uly="1897">Beliſſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1027" lry="339" type="textblock" ulx="181" uly="206">
        <line lrx="1027" lry="243" ulx="982" uly="206">13</line>
        <line lrx="1027" lry="339" ulx="181" uly="291">WMeeE S EEEE eeE</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="818" type="textblock" ulx="163" uly="419">
        <line lrx="679" lry="476" ulx="507" uly="419">Beliſſe.</line>
        <line lrx="687" lry="552" ulx="245" uly="508">ie faſt zu zaͤrtliche Beliſſe,</line>
        <line lrx="839" lry="605" ulx="177" uly="560">W☛M Gab einem ihrer Schaͤfgen Kuͤſſe,</line>
        <line lrx="947" lry="659" ulx="163" uly="613">Und ſprach: Da ſieh, die Kuͤſſe goͤnn ich dir!</line>
        <line lrx="782" lry="711" ulx="165" uly="667">Wenn aber mancher Schaͤfer wuͤßte,</line>
        <line lrx="716" lry="764" ulx="165" uly="720">Daß ich ihn faſt ſo gerne kuͤßte,</line>
        <line lrx="904" lry="818" ulx="164" uly="776">So naͤhm er ſie wohl auch ſo gern von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1179" type="textblock" ulx="164" uly="871">
        <line lrx="860" lry="913" ulx="227" uly="871">Schnell ſprang mit froͤlichen Geberden</line>
        <line lrx="825" lry="966" ulx="166" uly="919">Mirtill hervor, gekuͤßt zu werden,</line>
        <line lrx="923" lry="1019" ulx="164" uly="977">Und ſprach: O du der Schaͤferinnen Preis!</line>
        <line lrx="779" lry="1076" ulx="165" uly="1029">Was ſollen manche Schaͤfer wiſſen,</line>
        <line lrx="754" lry="1125" ulx="165" uly="1081">Daß du bereit biſt, ſie zu kuͤſſen?</line>
        <line lrx="760" lry="1179" ulx="166" uly="1135">Ich bin der Schaͤfer, der es weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1271" type="textblock" ulx="166" uly="1228">
        <line lrx="1023" lry="1248" ulx="166" uly="1228">Wer r . r-. rr. .rS eun .der</line>
        <line lrx="1021" lry="1271" ulx="168" uly="1250">x·xx·xyyr  r r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1387" type="textblock" ulx="443" uly="1335">
        <line lrx="741" lry="1387" ulx="443" uly="1335">Der Bauer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="861" lry="1734" type="textblock" ulx="159" uly="1426">
        <line lrx="787" lry="1475" ulx="162" uly="1426">Sch Bauer leb in rechten Freuden;</line>
        <line lrx="792" lry="1521" ulx="161" uly="1456">N Wie koͤnnt ich Koͤnige beneiden?</line>
        <line lrx="767" lry="1575" ulx="163" uly="1533">Sie ſind nicht halb ſo froh als ich,</line>
        <line lrx="714" lry="1627" ulx="161" uly="1583">Sie muͤſſen Kriegesheere werben,</line>
        <line lrx="820" lry="1681" ulx="159" uly="1636">Und mich beſchuͤtzen, und dann ſterben,</line>
        <line lrx="861" lry="1734" ulx="161" uly="1687">Und niemals keben ſie fuͤr ſich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1935" type="textblock" ulx="160" uly="1788">
        <line lrx="882" lry="1833" ulx="222" uly="1788">Sie moͤgen ſich, nebſt tauſend Gaͤſten,</line>
        <line lrx="853" lry="1887" ulx="160" uly="1843">Mit Schneppendrek und Auſtern maͤſten,</line>
        <line lrx="1022" lry="1935" ulx="954" uly="1899">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="252" type="textblock" ulx="322" uly="216">
        <line lrx="370" lry="252" ulx="322" uly="216">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="984" lry="500" type="textblock" ulx="321" uly="295">
        <line lrx="929" lry="340" ulx="321" uly="295">Und Milch und Kaͤſe ſey fuͤr mich;</line>
        <line lrx="984" lry="394" ulx="323" uly="351">Sie moͤgen Wein, wie Waſſer ſaufen;</line>
        <line lrx="920" lry="448" ulx="323" uly="405">Sie muͤſſen zu dem großen Haufen</line>
        <line lrx="955" lry="500" ulx="323" uly="457">Der Todten, doch noch eh, als ich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="578" type="textblock" ulx="324" uly="553">
        <line lrx="1179" lry="578" ulx="324" uly="553">51 K(ON KX KO XX XX XTX XX 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="675" type="textblock" ulx="660" uly="627">
        <line lrx="845" lry="675" ulx="660" uly="627">Amalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1613" type="textblock" ulx="322" uly="714">
        <line lrx="1073" lry="761" ulx="384" uly="714">ls noch Amalia in unſern Schaͤferhuͤtten</line>
        <line lrx="1184" lry="814" ulx="405" uly="770">Die Unſchuld ſelbſt, das Muſter frommer</line>
        <line lrx="890" lry="859" ulx="767" uly="823">Sitten,</line>
        <line lrx="906" lry="922" ulx="322" uly="876">Und aller Schaͤfer Ehrfurcht war:</line>
        <line lrx="1066" lry="977" ulx="323" uly="928">Da ſchmuͤkte nur ein Kranz ihr lokigt Haar.</line>
        <line lrx="987" lry="1030" ulx="322" uly="981">Als ſie noch gern auf meine Weide trieb,</line>
        <line lrx="961" lry="1081" ulx="323" uly="1033">Da waren ihr die kleinen Lieder lieb,</line>
        <line lrx="1100" lry="1135" ulx="325" uly="1087">Die ich von ihr, und ihren frommen Sitten</line>
        <line lrx="1054" lry="1188" ulx="326" uly="1141">Dem Echo ſang, oft wohl auf ihre Bitten.</line>
        <line lrx="853" lry="1247" ulx="324" uly="1196">Itzt aber, da ſie in der Stadt</line>
        <line lrx="944" lry="1295" ulx="325" uly="1247">Viel ſtolze Schmeichler um ſich hat,</line>
        <line lrx="1075" lry="1353" ulx="326" uly="1301">Itzt liebet ſie den ſchweren Pomp von Gold,</line>
        <line lrx="1105" lry="1401" ulx="325" uly="1351">Und iſt nicht mehr den leichten Bluͤmchen hold.</line>
        <line lrx="1042" lry="1460" ulx="326" uly="1409">Itzt liebet ſie der Schmeichler Luͤgen ſehr,</line>
        <line lrx="830" lry="1508" ulx="326" uly="1453">Und hat kein zaͤrtliches Gehoͤr</line>
        <line lrx="862" lry="1564" ulx="325" uly="1514">Fuͤr meine kleinen Lieder mehr;</line>
        <line lrx="1073" lry="1613" ulx="327" uly="1532">Sie kennet ſich; ſie kennet mich nicht mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1787" type="textblock" ulx="636" uly="1728">
        <line lrx="873" lry="1787" ulx="636" uly="1728">Pee e;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="816" type="textblock" ulx="0" uly="788">
        <line lrx="34" lry="816" ulx="0" uly="788">mner</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1947" type="textblock" ulx="0" uly="1901">
        <line lrx="33" lry="1947" ulx="0" uly="1901">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="256" type="textblock" ulx="1007" uly="222">
        <line lrx="1052" lry="256" ulx="1007" uly="222">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="325" type="textblock" ulx="255" uly="306">
        <line lrx="994" lry="325" ulx="255" uly="306">W iee e R „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="502" type="textblock" ulx="145" uly="418">
        <line lrx="987" lry="502" ulx="145" uly="418">Die Schoͤpfung des Weibes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="874" type="textblock" ulx="189" uly="513">
        <line lrx="841" lry="599" ulx="190" uly="513">Anm Anfang, als die Welt begann,</line>
        <line lrx="817" lry="612" ulx="273" uly="567">Sah Juypiter den erſten Mann,</line>
        <line lrx="836" lry="666" ulx="190" uly="621">Wie einſam, wie voll Ernſt er ſann:</line>
        <line lrx="1052" lry="716" ulx="192" uly="672">Von wem doch das, was iſt, den Urſprung haͤtte;</line>
        <line lrx="821" lry="767" ulx="190" uly="727">Wie er den Grund von jedem Ding,</line>
        <line lrx="757" lry="823" ulx="189" uly="780">Zu finden, oft im Winkel gieng,</line>
        <line lrx="734" lry="874" ulx="189" uly="833">Und immer mit ſich ſelber redte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="1300" type="textblock" ulx="188" uly="935">
        <line lrx="881" lry="979" ulx="252" uly="935">Da ſprach er zu der Goͤtter Schaar,</line>
        <line lrx="770" lry="1033" ulx="190" uly="992">Die um ihn her verſammlet war:</line>
        <line lrx="869" lry="1087" ulx="192" uly="1045">Der Menſch vertieft ſich ganz und gar,</line>
        <line lrx="922" lry="1138" ulx="191" uly="1098">Wenn ich im Denken ihn nicht unterbreche.</line>
        <line lrx="914" lry="1194" ulx="190" uly="1152">Ich wills. Er ſprach: Es werd ein Weib,</line>
        <line lrx="761" lry="1245" ulx="190" uly="1204">Ein artig Ding zum Zeitvertreib,</line>
        <line lrx="923" lry="1300" ulx="188" uly="1258">Das mit dem Menſchen ſcherz und ſpreche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="1725" type="textblock" ulx="185" uly="1359">
        <line lrx="919" lry="1405" ulx="254" uly="1359">Schnell war es in des Manns Geſtalt,</line>
        <line lrx="769" lry="1465" ulx="187" uly="1417">Doch zaͤrtlicher, und nicht ſo alt,</line>
        <line lrx="766" lry="1512" ulx="189" uly="1471">Mit ſchlauen Augen, welche bald</line>
        <line lrx="901" lry="1564" ulx="186" uly="1521">Aufs denkende Geſchoͤpf im Winkel fielen;</line>
        <line lrx="971" lry="1618" ulx="185" uly="1573">Und ſchnell ſpringts hin, und kuͤßt den Mann,</line>
        <line lrx="923" lry="1671" ulx="186" uly="1628">Und ſpricht: Du Naͤrrchen, ſieh mich an!</line>
        <line lrx="795" lry="1725" ulx="187" uly="1683">Ich bin gemacht mit dir zu ſpielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="1815" type="textblock" ulx="584" uly="1773">
        <line lrx="666" lry="1815" ulx="584" uly="1794">a.αι</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1942" type="textblock" ulx="994" uly="1898">
        <line lrx="1054" lry="1942" ulx="994" uly="1898">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="243" type="textblock" ulx="305" uly="207">
        <line lrx="351" lry="243" ulx="305" uly="207">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="363" type="textblock" ulx="255" uly="303">
        <line lrx="1172" lry="363" ulx="255" uly="303"> E EE  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="926" lry="471" type="textblock" ulx="521" uly="414">
        <line lrx="926" lry="471" ulx="521" uly="414">An eine Tochter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="703" type="textblock" ulx="302" uly="499">
        <line lrx="682" lry="583" ulx="303" uly="499">Aaoᷣ kleine Brunette,</line>
        <line lrx="747" lry="598" ulx="302" uly="557">*E Du reizeſt uns ſchon,</line>
        <line lrx="700" lry="650" ulx="303" uly="607">Und traͤgeſt, ich wette,</line>
        <line lrx="857" lry="703" ulx="304" uly="661">Den Sieg der Schoͤnheit davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="954" type="textblock" ulx="303" uly="754">
        <line lrx="827" lry="795" ulx="364" uly="754">Die Freuden, die Scherze,</line>
        <line lrx="711" lry="847" ulx="303" uly="807">Sind gaukelnd um dich.</line>
        <line lrx="718" lry="901" ulx="303" uly="857">Dein froͤliches Herze —</line>
        <line lrx="910" lry="954" ulx="304" uly="909">Ach huͤpft, ach wuͤchs es fuͤr mich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1048" type="textblock" ulx="515" uly="997">
        <line lrx="941" lry="1048" ulx="515" uly="997">Antwort der Mutter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="1288" type="textblock" ulx="303" uly="1084">
        <line lrx="981" lry="1128" ulx="363" uly="1084">Der Wunſch iſt ihnen zu gewaͤhren;</line>
        <line lrx="795" lry="1181" ulx="303" uly="1137">Allein, Herr Schwiegerſohn,</line>
        <line lrx="905" lry="1236" ulx="305" uly="1190">Sie muͤſſen ſie die Lieb erſt lehren,</line>
        <line lrx="723" lry="1288" ulx="303" uly="1247">Und ich verſteh ſie ſchon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="1495" type="textblock" ulx="534" uly="1438">
        <line lrx="944" lry="1495" ulx="534" uly="1438">Kinder⸗Fragen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1899" type="textblock" ulx="304" uly="1527">
        <line lrx="961" lry="1569" ulx="386" uly="1527">o bald ein Maͤdgen ſpinnen kann,</line>
        <line lrx="953" lry="1622" ulx="406" uly="1581">So bald faͤngt es zu fragen an:</line>
        <line lrx="1019" lry="1675" ulx="304" uly="1634">Ihr Schweſtern ſagt, was iſt ein Mann?</line>
        <line lrx="891" lry="1728" ulx="304" uly="1688">Und ihre Schweſtern ſagens dann,</line>
        <line lrx="859" lry="1782" ulx="306" uly="1742">Und dann denkt es ſo oft daran,</line>
        <line lrx="894" lry="1836" ulx="306" uly="1793">Daß es nicht laͤnger warten kann;</line>
        <line lrx="966" lry="1899" ulx="306" uly="1844">Es kuͤßt, und nimmt ſich einen Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1935" type="textblock" ulx="1110" uly="1899">
        <line lrx="1165" lry="1935" ulx="1110" uly="1899">So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="665" type="textblock" ulx="1325" uly="363">
        <line lrx="1362" lry="403" ulx="1326" uly="363">Fte</line>
        <line lrx="1354" lry="450" ulx="1327" uly="416">So</line>
        <line lrx="1362" lry="503" ulx="1325" uly="469">Dr</line>
        <line lrx="1362" lry="555" ulx="1326" uly="521">ES</line>
        <line lrx="1362" lry="609" ulx="1325" uly="575">Dar</line>
        <line lrx="1362" lry="665" ulx="1325" uly="627">Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1374" type="textblock" ulx="1327" uly="1339">
        <line lrx="1361" lry="1374" ulx="1327" uly="1339">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1851" type="textblock" ulx="1324" uly="1548">
        <line lrx="1362" lry="1590" ulx="1326" uly="1548">Sch</line>
        <line lrx="1362" lry="1637" ulx="1327" uly="1600">Und</line>
        <line lrx="1362" lry="1691" ulx="1324" uly="1654">Die</line>
        <line lrx="1362" lry="1745" ulx="1326" uly="1707">Dic</line>
        <line lrx="1361" lry="1797" ulx="1326" uly="1760">Der</line>
        <line lrx="1362" lry="1851" ulx="1325" uly="1813">Sol</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="1959" type="textblock" ulx="5" uly="1920">
        <line lrx="34" lry="1959" ulx="5" uly="1920">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="263" type="textblock" ulx="1000" uly="226">
        <line lrx="1044" lry="263" ulx="1000" uly="226">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="665" type="textblock" ulx="182" uly="307">
        <line lrx="858" lry="349" ulx="247" uly="307">So bald ein Knab im Donat lieſt,</line>
        <line lrx="899" lry="402" ulx="184" uly="358">Fragt er: Ihr Bruͤder, wenn ihrs wißt,</line>
        <line lrx="807" lry="453" ulx="184" uly="412">So ſagt mir, was ein Maͤdgen iſt?</line>
        <line lrx="771" lry="505" ulx="183" uly="465">Dann ſagt ein Bruder voller Liſt:</line>
        <line lrx="754" lry="558" ulx="183" uly="516">Es iſt nicht, was du Knabe biſt,</line>
        <line lrx="878" lry="613" ulx="182" uly="570">Dann eilt der Knab, und liebt und kuͤßt,</line>
        <line lrx="738" lry="665" ulx="182" uly="620">Zu wiſſen, was ein Maͤdgen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="903" type="textblock" ulx="191" uly="747">
        <line lrx="1046" lry="798" ulx="191" uly="747">E E  ,</line>
        <line lrx="901" lry="903" ulx="352" uly="842">An die alte Meluſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1367" type="textblock" ulx="181" uly="955">
        <line lrx="727" lry="1032" ulx="183" uly="955">De Weib des armen Ibikus,</line>
        <line lrx="894" lry="1055" ulx="196" uly="1003">☛ Hoͤr auf zu kuͤſſen und zu ſcherzen!</line>
        <line lrx="622" lry="1101" ulx="183" uly="1059">Der Liebe froͤlicher Genuß</line>
        <line lrx="708" lry="1155" ulx="183" uly="1110">Iſt nur fuͤr jugendliche Herzen.</line>
        <line lrx="867" lry="1211" ulx="181" uly="1164">Was ſchwaͤrmſt du Nebel in der Schaar</line>
        <line lrx="846" lry="1264" ulx="182" uly="1216">Der Maͤdgen, die wie Sterne glaͤnzen?</line>
        <line lrx="754" lry="1314" ulx="181" uly="1271">Geh, ſchicke dich zur Todtenbaar,</line>
        <line lrx="753" lry="1367" ulx="182" uly="1325">Und ſetze deiner Bosheit Graͤnzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="893" lry="1837" type="textblock" ulx="178" uly="1427">
        <line lrx="893" lry="1475" ulx="241" uly="1427">Wie heßlich ſteht der Schminkenglanz,</line>
        <line lrx="744" lry="1521" ulx="179" uly="1479">Auf deinen runzelvollen Wangen!</line>
        <line lrx="845" lry="1577" ulx="181" uly="1530">Schick uns die Tochter her zum Tanz,</line>
        <line lrx="789" lry="1628" ulx="178" uly="1580">Und laß ſie wie die Venus prangen.</line>
        <line lrx="767" lry="1679" ulx="178" uly="1637">Dich ziert der Roſen Purpur nicht,</line>
        <line lrx="785" lry="1734" ulx="180" uly="1690">Dich wird ein Trauerſchleyer zieren,</line>
        <line lrx="688" lry="1784" ulx="182" uly="1742">Der Tochter lachendes Geſicht</line>
        <line lrx="723" lry="1837" ulx="180" uly="1793">Soll unſCre Herzen beſſer ruͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1935" type="textblock" ulx="222" uly="1882">
        <line lrx="1039" lry="1935" ulx="222" uly="1882">Gl. Schr. I. Th. B Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="254" type="textblock" ulx="315" uly="219">
        <line lrx="360" lry="254" ulx="315" uly="219">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="717" type="textblock" ulx="315" uly="306">
        <line lrx="958" lry="353" ulx="380" uly="306">Sie ſpringe, wie ein junges Reh,</line>
        <line lrx="870" lry="399" ulx="317" uly="356">Das von der erſten Liebe gluͤhet,</line>
        <line lrx="971" lry="453" ulx="317" uly="408">Dem Liebling nach, den von der Hoͤh</line>
        <line lrx="876" lry="507" ulx="316" uly="463">Ihr luͤſtern Aug im Thale ſiehet.</line>
        <line lrx="850" lry="558" ulx="317" uly="519">Sie ſchlage mit verliebter Hand</line>
        <line lrx="862" lry="614" ulx="315" uly="570">Die Zitter, die ſie dir entriſſen,</line>
        <line lrx="941" lry="664" ulx="315" uly="622">Und mache, daß von ihr entbrannt,</line>
        <line lrx="973" lry="717" ulx="317" uly="672">Selbſt Greiſe dich verſchmaͤhen muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="798" type="textblock" ulx="663" uly="770">
        <line lrx="1164" lry="798" ulx="663" uly="770">e E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="941" type="textblock" ulx="430" uly="879">
        <line lrx="1080" lry="941" ulx="430" uly="879">Fragment eines Geſpraͤchs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1438" type="textblock" ulx="316" uly="972">
        <line lrx="764" lry="1008" ulx="718" uly="972">G.</line>
        <line lrx="990" lry="1064" ulx="398" uly="1021">o ſind die Maͤdgen, wie ihr meynt,</line>
        <line lrx="801" lry="1115" ulx="418" uly="1076">Dann keine Menſchen?</line>
        <line lrx="773" lry="1164" ulx="715" uly="1131">W.</line>
        <line lrx="1154" lry="1218" ulx="799" uly="1179">Nein, mein Freund!</line>
        <line lrx="764" lry="1271" ulx="718" uly="1234">G.</line>
        <line lrx="1028" lry="1330" ulx="317" uly="1284">Was ſind ſie denn, Herr Maͤdgenkenner?</line>
        <line lrx="772" lry="1374" ulx="716" uly="1342">W.</line>
        <line lrx="910" lry="1438" ulx="316" uly="1389">Lebendige Puppen fuͤr die Maͤnner.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1522" type="textblock" ulx="316" uly="1493">
        <line lrx="1170" lry="1522" ulx="316" uly="1493">.4 WEe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="1647" type="textblock" ulx="506" uly="1587">
        <line lrx="983" lry="1647" ulx="506" uly="1587">Klage an die Liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="977" lry="1881" type="textblock" ulx="313" uly="1675">
        <line lrx="805" lry="1740" ulx="314" uly="1675">N du geliebte liebſte Liebe,</line>
        <line lrx="977" lry="1775" ulx="316" uly="1732">☛ Machſt meine Heerde ja ſo klein:</line>
        <line lrx="795" lry="1830" ulx="315" uly="1786">Ich laſſe ſie oft ganz allein,</line>
        <line lrx="732" lry="1881" ulx="313" uly="1840">Und folge deinem Triebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="519" type="textblock" ulx="1309" uly="324">
        <line lrx="1351" lry="363" ulx="1309" uly="324">dum</line>
        <line lrx="1353" lry="417" ulx="1309" uly="379">MNich</line>
        <line lrx="1362" lry="472" ulx="1310" uly="429">Inden</line>
        <line lrx="1362" lry="519" ulx="1309" uly="484">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="887" type="textblock" ulx="1345" uly="803">
        <line lrx="1354" lry="835" ulx="1345" uly="803">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1101" type="textblock" ulx="1311" uly="904">
        <line lrx="1361" lry="945" ulx="1316" uly="904">Mich</line>
        <line lrx="1362" lry="1051" ulx="1311" uly="1009">In</line>
        <line lrx="1362" lry="1101" ulx="1313" uly="1063">Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1551" type="textblock" ulx="1310" uly="1346">
        <line lrx="1358" lry="1428" ulx="1312" uly="1346">G</line>
        <line lrx="1351" lry="1493" ulx="1311" uly="1451">De,</line>
        <line lrx="1362" lry="1551" ulx="1310" uly="1503">d i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1746" type="textblock" ulx="1310" uly="1646">
        <line lrx="1358" lry="1686" ulx="1311" uly="1646">Sind</line>
        <line lrx="1362" lry="1746" ulx="1310" uly="1699">Ich ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1801" type="textblock" ulx="1310" uly="1751">
        <line lrx="1362" lry="1801" ulx="1310" uly="1751">Ich ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="800" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="40" lry="800" ulx="0" uly="781">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1953" type="textblock" ulx="4" uly="1913">
        <line lrx="47" lry="1953" ulx="4" uly="1913">Zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="280" type="textblock" ulx="985" uly="243">
        <line lrx="1030" lry="280" ulx="985" uly="243">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="739" lry="524" type="textblock" ulx="169" uly="323">
        <line lrx="669" lry="367" ulx="171" uly="323">Zum Daphnis in den Hayn,</line>
        <line lrx="652" lry="420" ulx="171" uly="377">Mich da mit ihm zu freun;</line>
        <line lrx="739" lry="469" ulx="170" uly="427">Indeſſen muͤſſen Wolf und Diebe</line>
        <line lrx="597" lry="524" ulx="169" uly="481">Der Heerde Moͤrder ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="629" type="textblock" ulx="146" uly="593">
        <line lrx="1027" lry="629" ulx="146" uly="593">E =</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="758" type="textblock" ulx="339" uly="704">
        <line lrx="856" lry="758" ulx="339" uly="704">Befehl an die Erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1097" type="textblock" ulx="169" uly="792">
        <line lrx="957" lry="872" ulx="172" uly="792">E laſſen ſich die todten Fuͤrſten balſamiren,</line>
        <line lrx="758" lry="889" ulx="254" uly="845">Um deſto laͤnger todt zu ſeyn;</line>
        <line lrx="884" lry="943" ulx="170" uly="896">Mich ſoll man nicht im Tode balſamiren,</line>
        <line lrx="683" lry="990" ulx="170" uly="949">Ich balſamire mich mit Wein</line>
        <line lrx="424" lry="1041" ulx="170" uly="1002">Im Leben ein,</line>
        <line lrx="726" lry="1097" ulx="169" uly="1053">Um deſto laͤnger lebendig zu ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1194" type="textblock" ulx="550" uly="1161">
        <line lrx="1027" lry="1194" ulx="550" uly="1161">E P⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="1302" type="textblock" ulx="412" uly="1245">
        <line lrx="760" lry="1302" ulx="412" uly="1245">Der Geizhals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="965" lry="1534" type="textblock" ulx="166" uly="1334">
        <line lrx="840" lry="1414" ulx="168" uly="1334">Ger⸗ ſetze doch zu deinen Schaͤtzen,</line>
        <line lrx="963" lry="1439" ulx="262" uly="1386">Verwalter, die die Haushaltung verſtehn,</line>
        <line lrx="965" lry="1502" ulx="167" uly="1439">Die, was du giebſt, mit dankbarem Ergoͤtzen</line>
        <line lrx="702" lry="1534" ulx="166" uly="1491">In ihrer Vorrathskammer ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1781" type="textblock" ulx="165" uly="1580">
        <line lrx="861" lry="1622" ulx="226" uly="1580">Nein, die Verſchwender deiner Gaben</line>
        <line lrx="982" lry="1684" ulx="166" uly="1631">Sind deiner großen Guͤt und Huld nicht werth;</line>
        <line lrx="942" lry="1736" ulx="165" uly="1686">Ich ſollte das, was ſie verſchwenden, haben,</line>
        <line lrx="715" lry="1781" ulx="165" uly="1738">Ich ſpare, was du mir beſchert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1953" type="textblock" ulx="550" uly="1826">
        <line lrx="628" lry="1865" ulx="550" uly="1826">r.</line>
        <line lrx="1026" lry="1953" ulx="577" uly="1896">B 2 . Doer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="345" type="textblock" ulx="325" uly="235">
        <line lrx="371" lry="259" ulx="325" uly="235">20</line>
        <line lrx="1163" lry="345" ulx="408" uly="313">E 2 en 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="499" type="textblock" ulx="510" uly="414">
        <line lrx="986" lry="499" ulx="510" uly="414">Der Verſchwender.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="726" type="textblock" ulx="326" uly="521">
        <line lrx="936" lry="610" ulx="330" uly="521">Wie kann Nikander ſelig ſterben?</line>
        <line lrx="1048" lry="617" ulx="446" uly="574">Er liebt ſein Geld ja mehr als Gott.</line>
        <line lrx="895" lry="672" ulx="326" uly="628">Nothleidende ſind ihm ein Spott,</line>
        <line lrx="869" lry="726" ulx="328" uly="680">Er ſpart nur laſtervollen Erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="990" type="textblock" ulx="327" uly="785">
        <line lrx="1050" lry="828" ulx="390" uly="785">Kein Mauſchel wird ſo hoch verborgen,</line>
        <line lrx="831" lry="884" ulx="329" uly="840">Er ſieht die leeren Kaſten an,</line>
        <line lrx="898" lry="936" ulx="327" uly="890">Ob er ſie auch bald fuͤllen kann?</line>
        <line lrx="985" lry="990" ulx="328" uly="944">Und laͤßt den Himmel niemals ſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1252" type="textblock" ulx="330" uly="1045">
        <line lrx="1068" lry="1092" ulx="390" uly="1045">Wie muß er nicht ſein Geld verwahren?</line>
        <line lrx="965" lry="1145" ulx="330" uly="1100">Stets ſchlaͤft er ſpaͤt und zitternd ein,</line>
        <line lrx="987" lry="1203" ulx="330" uly="1147">Ißt ſich nicht ſatt, trinkt keinen Wein.</line>
        <line lrx="879" lry="1252" ulx="331" uly="1205">Er muß gewiß zur Hoͤlle fahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1359" type="textblock" ulx="326" uly="1297">
        <line lrx="1187" lry="1336" ulx="346" uly="1297">ee.</line>
        <line lrx="1188" lry="1359" ulx="326" uly="1302">6E 5 èò</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1538" type="textblock" ulx="407" uly="1407">
        <line lrx="1076" lry="1469" ulx="407" uly="1407">Ermahnungen eines Weiſen</line>
        <line lrx="1056" lry="1538" ulx="555" uly="1478">de grege Epicuri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1892" type="textblock" ulx="329" uly="1577">
        <line lrx="1188" lry="1626" ulx="330" uly="1577">Wwrinkt, Bruͤder! trinkt, denn es verfließt die Zeit</line>
        <line lrx="1186" lry="1677" ulx="333" uly="1630">D Schnell, wie der Blitz ins Meer der Ewigkeit;</line>
        <line lrx="911" lry="1732" ulx="329" uly="1685">Bedienet euch mit weiſer Hurtigkeit</line>
        <line lrx="812" lry="1786" ulx="330" uly="1739">Der frohen Gegenwaͤrtigkeit,</line>
        <line lrx="1041" lry="1836" ulx="329" uly="1790">Die immer eilt, und boͤſe Zukunft ſcheut,</line>
        <line lrx="914" lry="1892" ulx="329" uly="1843">Und zaͤhlet nur zu eurer Lebenszeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1942" type="textblock" ulx="387" uly="1928">
        <line lrx="402" lry="1942" ulx="387" uly="1928">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="395" type="textblock" ulx="1317" uly="304">
        <line lrx="1350" lry="339" ulx="1317" uly="304">Die</line>
        <line lrx="1362" lry="395" ulx="1317" uly="357">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="652" type="textblock" ulx="1318" uly="459">
        <line lrx="1355" lry="545" ulx="1318" uly="511">Den</line>
        <line lrx="1362" lry="597" ulx="1318" uly="564">Nie</line>
        <line lrx="1355" lry="652" ulx="1318" uly="617">Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="706" type="textblock" ulx="1306" uly="670">
        <line lrx="1362" lry="706" ulx="1306" uly="670">(Cxal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="867" type="textblock" ulx="1320" uly="725">
        <line lrx="1361" lry="760" ulx="1322" uly="725">Gaa</line>
        <line lrx="1356" lry="812" ulx="1320" uly="780">Und</line>
        <line lrx="1358" lry="867" ulx="1320" uly="831">Vol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1360" lry="1431" type="textblock" ulx="1323" uly="1394">
        <line lrx="1360" lry="1431" ulx="1323" uly="1394">Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1645" type="textblock" ulx="1322" uly="1447">
        <line lrx="1356" lry="1483" ulx="1322" uly="1447">Mit</line>
        <line lrx="1354" lry="1542" ulx="1323" uly="1499">Ih</line>
        <line lrx="1362" lry="1591" ulx="1324" uly="1553">Do</line>
        <line lrx="1362" lry="1645" ulx="1324" uly="1606">Den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="50" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1326">
        <line lrx="50" lry="1357" ulx="0" uly="1326">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="40" lry="1370" ulx="0" uly="1344">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="45" lry="1695" ulx="0" uly="1651">glet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="245" type="textblock" ulx="994" uly="220">
        <line lrx="1039" lry="245" ulx="994" uly="220">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="399" type="textblock" ulx="185" uly="305">
        <line lrx="739" lry="345" ulx="185" uly="305">Die Stunden der Vergangenheit,</line>
        <line lrx="799" lry="399" ulx="185" uly="356">In denen ihr vergnuͤgt geweſen ſeyd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="604" type="textblock" ulx="182" uly="455">
        <line lrx="874" lry="499" ulx="245" uly="455">Beſaͤnftigt einſt, mit eurer Gegenwart</line>
        <line lrx="882" lry="552" ulx="182" uly="508">Den boͤſen Gott, der ſeinen grauen Bart,</line>
        <line lrx="959" lry="604" ulx="182" uly="561">Nie kaͤmmt, der ihn nach Rabbi Moſes Art,</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="710" type="textblock" ulx="155" uly="617">
        <line lrx="859" lry="657" ulx="163" uly="617">Wer weiß, zu welchem Brauche? ſpart;</line>
        <line lrx="850" lry="710" ulx="155" uly="667">Erzaͤhlet ihm, wie lang ihr unverjahrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="959" type="textblock" ulx="180" uly="722">
        <line lrx="925" lry="765" ulx="182" uly="722">Gelacht, geſcherzt, getrunken, euch gepaart,</line>
        <line lrx="774" lry="815" ulx="180" uly="774">Und ſeyd ſo, wie ihr geſtern war't</line>
        <line lrx="951" lry="871" ulx="180" uly="827">Voll Wein, wenn ihr mit ihm hinuͤber fahrt.</line>
        <line lrx="1034" lry="959" ulx="250" uly="908">* Terriblis ſquallore Charon, cui plurima mento</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="1018" type="textblock" ulx="317" uly="954">
        <line lrx="642" lry="988" ulx="317" uly="954">Canities inculta jacet.</line>
        <line lrx="862" lry="1018" ulx="681" uly="991">VIRöGIL.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1140" type="textblock" ulx="177" uly="1084">
        <line lrx="1035" lry="1140" ulx="177" uly="1084">6 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1250" type="textblock" ulx="274" uly="1191">
        <line lrx="915" lry="1250" ulx="274" uly="1191">Seufzer eines Ehemannes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="899" lry="1692" type="textblock" ulx="172" uly="1278">
        <line lrx="899" lry="1327" ulx="177" uly="1278">Ghr Goͤtter nahmt euch juͤngſt die Muͤh,</line>
        <line lrx="674" lry="1377" ulx="175" uly="1282">J Mir eine Frau zu geben.</line>
        <line lrx="709" lry="1431" ulx="175" uly="1386">Von eurer Hand bekam ich ſie,</line>
        <line lrx="600" lry="1482" ulx="174" uly="1438">Mit ihr vereint zu leben;</line>
        <line lrx="815" lry="1537" ulx="174" uly="1490">Ich dankt euch, als ihr ſie mir gabt.</line>
        <line lrx="774" lry="1588" ulx="174" uly="1544">Doch, wenn ihr ſie erwaͤhlet habt,</line>
        <line lrx="602" lry="1637" ulx="173" uly="1596">Den Himmel zu ererben:</line>
        <line lrx="658" lry="1692" ulx="172" uly="1649">So laßt ſie, laßt ſie ſterben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1941" type="textblock" ulx="550" uly="1788">
        <line lrx="627" lry="1827" ulx="550" uly="1788">C *</line>
        <line lrx="1023" lry="1941" ulx="561" uly="1896">B 3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="376" lry="234" type="textblock" ulx="328" uly="206">
        <line lrx="376" lry="234" ulx="328" uly="206">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="458" type="textblock" ulx="326" uly="290">
        <line lrx="898" lry="458" ulx="622" uly="400">Die Fliege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="900" type="textblock" ulx="333" uly="484">
        <line lrx="1106" lry="573" ulx="334" uly="484">Set,/ Freunde! ſeht, die arme Fliege hier,</line>
        <line lrx="988" lry="584" ulx="431" uly="544">Beklagt, bejammert ſie mit mir!</line>
        <line lrx="1087" lry="637" ulx="333" uly="597">Sie ſah den Wein in meinem Glaſe blinken;</line>
        <line lrx="977" lry="691" ulx="334" uly="649">Er lockte ſie, zu ihm herab zu ſinken,</line>
        <line lrx="1038" lry="744" ulx="333" uly="702">Und auch wie wir, Ambroſia zu trinken,</line>
        <line lrx="601" lry="796" ulx="335" uly="755">Sie ſank herab,</line>
        <line lrx="678" lry="849" ulx="334" uly="808">Und fand ihr Grab,</line>
        <line lrx="1128" lry="900" ulx="334" uly="860">Und trank den Tod, wo wir das Leben trinken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1012" type="textblock" ulx="335" uly="959">
        <line lrx="1195" lry="1012" ulx="335" uly="959">e E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1126" type="textblock" ulx="492" uly="1068">
        <line lrx="1044" lry="1126" ulx="492" uly="1068">Vorzuͤge der Klugheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="1358" type="textblock" ulx="343" uly="1154">
        <line lrx="993" lry="1199" ulx="415" uly="1154">err Euler mißt der Welten Groͤße;</line>
        <line lrx="885" lry="1252" ulx="434" uly="1212">O welch ein Thor iſt das!</line>
        <line lrx="966" lry="1304" ulx="343" uly="1261">Ich bin doch kluͤger, denn ich meſſe</line>
        <line lrx="946" lry="1358" ulx="343" uly="1318">Die Eimer Wein auf meinem Faß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1616" type="textblock" ulx="344" uly="1414">
        <line lrx="994" lry="1456" ulx="406" uly="1414">Wolf zaͤhlt die Kraͤfte ſeiner Seele,</line>
        <line lrx="798" lry="1509" ulx="344" uly="1470">O welch ein Thor iſt das!</line>
        <line lrx="954" lry="1563" ulx="345" uly="1518">Ich bin doch kluͤger, denn ich zaͤhle</line>
        <line lrx="925" lry="1616" ulx="347" uly="1574">Die Tropfen Wein im Deckelglas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1875" type="textblock" ulx="349" uly="1670">
        <line lrx="1088" lry="1714" ulx="408" uly="1670">Herr Meyer macht nur immer Schluͤſſe;</line>
        <line lrx="786" lry="1769" ulx="349" uly="1726">Wie thoͤricht iſt auch das!</line>
        <line lrx="941" lry="1821" ulx="349" uly="1778">Ich Kluͤgerer, ich trink und kuͤſſe,</line>
        <line lrx="895" lry="1875" ulx="349" uly="1831">Ich kuͤß und trink ohn Unterlaß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="501" type="textblock" ulx="1312" uly="359">
        <line lrx="1361" lry="397" ulx="1312" uly="359">Auf</line>
        <line lrx="1362" lry="451" ulx="1313" uly="412">h</line>
        <line lrx="1362" lry="501" ulx="1312" uly="467">Son</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="768" type="textblock" ulx="1313" uly="620">
        <line lrx="1362" lry="655" ulx="1313" uly="620">OW</line>
        <line lrx="1362" lry="709" ulx="1314" uly="675">Denn</line>
        <line lrx="1361" lry="768" ulx="1316" uly="728">Ben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="974" type="textblock" ulx="1320" uly="883">
        <line lrx="1355" lry="915" ulx="1320" uly="883">Und⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="974" ulx="1321" uly="934">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="1024" type="textblock" ulx="1318" uly="988">
        <line lrx="1357" lry="1024" ulx="1318" uly="988">Vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1414" type="textblock" ulx="1318" uly="1369">
        <line lrx="1362" lry="1414" ulx="1318" uly="1369">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1518" type="textblock" ulx="1317" uly="1478">
        <line lrx="1362" lry="1518" ulx="1317" uly="1478">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1652" type="textblock" ulx="1319" uly="1586">
        <line lrx="1362" lry="1652" ulx="1319" uly="1586">De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="1947" type="textblock" ulx="25" uly="1907">
        <line lrx="62" lry="1947" ulx="25" uly="1907">Hert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="256" type="textblock" ulx="1000" uly="219">
        <line lrx="1043" lry="256" ulx="1000" uly="219">23</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="505" type="textblock" ulx="190" uly="304">
        <line lrx="992" lry="347" ulx="252" uly="304">Herr Haller ſucht Gras, Kraut und Baͤume</line>
        <line lrx="681" lry="400" ulx="191" uly="360">Auf mancher rauhen Bahn;</line>
        <line lrx="741" lry="453" ulx="190" uly="410">Ich Kluͤgerer, ich ſuche Reime,</line>
        <line lrx="722" lry="505" ulx="190" uly="466">So wie er ſonſten auch gethan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="764" type="textblock" ulx="189" uly="562">
        <line lrx="859" lry="606" ulx="250" uly="562">Herr Bodmer fuͤhrt gelehrte Kriege;</line>
        <line lrx="583" lry="658" ulx="189" uly="615">O warum fuͤhrt er ſie?</line>
        <line lrx="837" lry="711" ulx="190" uly="672">Denn durch noch tauſend ſeiner Siege</line>
        <line lrx="812" lry="764" ulx="190" uly="725">Bezwingt er doch die Dummheit nie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1023" type="textblock" ulx="188" uly="819">
        <line lrx="794" lry="864" ulx="248" uly="819">Es moͤgen ihn die Enkel preiſen,</line>
        <line lrx="655" lry="913" ulx="188" uly="876">Und ſagen: So ein Mann</line>
        <line lrx="753" lry="970" ulx="191" uly="929">Iſt doch itzund nicht aufzuweiſen;</line>
        <line lrx="710" lry="1023" ulx="190" uly="983">Was gehen mir die Enkel an?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1234" type="textblock" ulx="222" uly="1179">
        <line lrx="1011" lry="1234" ulx="222" uly="1179">Der Bruder und die Schweſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1717" type="textblock" ulx="183" uly="1286">
        <line lrx="744" lry="1327" ulx="486" uly="1286">Der Bruder.</line>
        <line lrx="1019" lry="1405" ulx="188" uly="1357">Och will, ich will mit Chloris mich vermaͤhlen,</line>
        <line lrx="621" lry="1455" ulx="183" uly="1383">AN Was ſageſt du dazu?</line>
        <line lrx="1040" lry="1504" ulx="187" uly="1459">Es wird, wie deinem Mann, mir nie an Neidern</line>
        <line lrx="973" lry="1558" ulx="625" uly="1519">fehlen,</line>
        <line lrx="943" lry="1611" ulx="188" uly="1567">Denn ſie iſt ſchoͤn, ja, faſt ſo ſchoͤn, wie du.</line>
        <line lrx="977" lry="1665" ulx="188" uly="1623">Ich will, ich will mit Chloris mich vermaͤhlen,</line>
        <line lrx="543" lry="1717" ulx="187" uly="1674">Was ſageſt du dazu?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1919" type="textblock" ulx="187" uly="1751">
        <line lrx="764" lry="1802" ulx="459" uly="1751">Die Schweſter.</line>
        <line lrx="1039" lry="1868" ulx="226" uly="1824">Du magſt, du magſt mit Chloris dich vermaͤhlen,</line>
        <line lrx="542" lry="1919" ulx="187" uly="1875">Ich ſage nichts dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1959" type="textblock" ulx="624" uly="1921">
        <line lrx="1039" lry="1959" ulx="624" uly="1921">B 4 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1181" lry="438" type="textblock" ulx="319" uly="192">
        <line lrx="373" lry="239" ulx="319" uly="192">24</line>
        <line lrx="1181" lry="337" ulx="325" uly="288">Es wird, wie meinem Mann, dir nicht an Freun⸗</line>
        <line lrx="948" lry="387" ulx="765" uly="347">den fehlen;</line>
        <line lrx="959" lry="438" ulx="319" uly="392">Du biſt wie er, er iſt ſo gut, wie du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="542" type="textblock" ulx="325" uly="446">
        <line lrx="1180" lry="495" ulx="325" uly="446">Du magſt, du magſt mit Chloris dich vermaͤhlen;</line>
        <line lrx="681" lry="542" ulx="325" uly="499">Ich ſage nichts dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="651" type="textblock" ulx="373" uly="578">
        <line lrx="1192" lry="651" ulx="373" uly="578">2 * Se ere t r et3 eee eee e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="821" type="textblock" ulx="442" uly="706">
        <line lrx="1067" lry="767" ulx="442" uly="706">Geſtaͤndniß eines getreuen</line>
        <line lrx="882" lry="821" ulx="613" uly="765">Liebhabers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="941" type="textblock" ulx="325" uly="852">
        <line lrx="1058" lry="941" ulx="325" uly="852">Je hab einmal ein ſchoͤnes Weib geſehn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1216" type="textblock" ulx="297" uly="908">
        <line lrx="972" lry="952" ulx="410" uly="908">Cythere ſelbſt war nicht ſo ſchoͤn;</line>
        <line lrx="1039" lry="1008" ulx="297" uly="953">Allein, es ſchien die Siegerinn der Herzen</line>
        <line lrx="926" lry="1058" ulx="327" uly="1014">Stolz mit der Liebe nur zu ſcherzen.</line>
        <line lrx="739" lry="1107" ulx="326" uly="1066">Darum dacht ich dabey:</line>
        <line lrx="1079" lry="1166" ulx="327" uly="1119">Ich will ſie nicht, mein kuͤnftig Maͤdchen ſey</line>
        <line lrx="889" lry="1216" ulx="328" uly="1172">Nur nicht ſo ſchoͤn, allein getreu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1633" type="textblock" ulx="329" uly="1272">
        <line lrx="1053" lry="1318" ulx="391" uly="1272">Nun aber, ach! nun ich erfahrner bin,</line>
        <line lrx="900" lry="1369" ulx="331" uly="1323">Nun gaͤb ich mich ihr willig hin;</line>
        <line lrx="1052" lry="1424" ulx="330" uly="1375">Nun wuͤrd ich gern der ſchoͤnen Ungetreuen</line>
        <line lrx="901" lry="1475" ulx="331" uly="1431">Mein ganzes treues Herze weihen;</line>
        <line lrx="775" lry="1526" ulx="329" uly="1484">Denn itzt daͤcht ich dabey:</line>
        <line lrx="955" lry="1580" ulx="331" uly="1536">Die haͤßliche, wie jede Schoͤne, ſey,</line>
        <line lrx="882" lry="1633" ulx="332" uly="1590">Falſch, flatterhaft und ungetreu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1764" type="textblock" ulx="672" uly="1723">
        <line lrx="832" lry="1764" ulx="672" uly="1723">SSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1928" type="textblock" ulx="1049" uly="1878">
        <line lrx="1185" lry="1928" ulx="1049" uly="1878">Phyllis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="639" type="textblock" ulx="1312" uly="604">
        <line lrx="1362" lry="639" ulx="1312" uly="604">Du ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="904" type="textblock" ulx="1314" uly="657">
        <line lrx="1362" lry="697" ulx="1314" uly="657">Duſ</line>
        <line lrx="1354" lry="750" ulx="1316" uly="710">Daß</line>
        <line lrx="1362" lry="802" ulx="1315" uly="763">Ich</line>
        <line lrx="1354" lry="855" ulx="1316" uly="818">Daß</line>
        <line lrx="1362" lry="904" ulx="1321" uly="869">Wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="68" lry="337" ulx="0" uly="296">Fteun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="496" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="65" lry="496" ulx="0" uly="454">ahlen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="655" type="textblock" ulx="0" uly="607">
        <line lrx="71" lry="655" ulx="0" uly="607">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="342" type="textblock" ulx="189" uly="206">
        <line lrx="1043" lry="241" ulx="996" uly="206">25</line>
        <line lrx="805" lry="342" ulx="189" uly="291">EAE R R</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="467" type="textblock" ulx="377" uly="367">
        <line lrx="859" lry="467" ulx="377" uly="367">Phyllis im Walde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="899" type="textblock" ulx="193" uly="488">
        <line lrx="705" lry="566" ulx="193" uly="488">Du lieber kleiner Vogel du,</line>
        <line lrx="855" lry="581" ulx="208" uly="537">W Hier hoͤr ich dir im Schatten zu;</line>
        <line lrx="875" lry="635" ulx="195" uly="588">Du ſingſt: Ich lieb, ich lieb, ich liebe!</line>
        <line lrx="779" lry="687" ulx="197" uly="646">Du ſagſt dem ganzen Walde frey,</line>
        <line lrx="768" lry="740" ulx="197" uly="697">Daß dir ein Haͤhnchen ſproͤde ſey,</line>
        <line lrx="931" lry="795" ulx="197" uly="750">Ich thaͤt es auch, ich ſagt es ohne Schen,</line>
        <line lrx="762" lry="846" ulx="198" uly="803">Daß mir ein Schaͤfer ſproͤde ſey,</line>
        <line lrx="838" lry="899" ulx="199" uly="857">Wenn er mir dann nicht ſproͤde bliebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="995" type="textblock" ulx="201" uly="955">
        <line lrx="1052" lry="995" ulx="201" uly="955">&amp; AE 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="1110" type="textblock" ulx="345" uly="1053">
        <line lrx="916" lry="1110" ulx="345" uly="1053">Der freywillige Actaͤon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1342" type="textblock" ulx="205" uly="1145">
        <line lrx="836" lry="1185" ulx="248" uly="1145">Entfernt vom Lande der Romanen,</line>
        <line lrx="841" lry="1237" ulx="260" uly="1194">Wo Zaͤrtlichkeit den Zepter fuͤhrt,</line>
        <line lrx="801" lry="1289" ulx="205" uly="1250">Sing ich, bey Amors Unterthanen,</line>
        <line lrx="758" lry="1342" ulx="205" uly="1302">Die frey ſind, weil er ſie regiert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1600" type="textblock" ulx="206" uly="1399">
        <line lrx="797" lry="1442" ulx="266" uly="1399">Ich ſinge: Sproͤde zu beſiegen,</line>
        <line lrx="757" lry="1494" ulx="206" uly="1455">Doch keine mir zum Ehgemahl;</line>
        <line lrx="856" lry="1548" ulx="207" uly="1506">So macht nur Amor mir Vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="829" lry="1600" ulx="207" uly="1561">So macht mir Hymen keine Quaal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="1859" type="textblock" ulx="208" uly="1657">
        <line lrx="949" lry="1703" ulx="269" uly="1657">Ich lieb und ehr euch all, ihr Schoͤnen,</line>
        <line lrx="661" lry="1751" ulx="208" uly="1709">Mit weiſer Unbeſtaͤndigkeit;</line>
        <line lrx="833" lry="1805" ulx="210" uly="1763">Drum ſollt ihr alle mich verhoͤhnen,</line>
        <line lrx="855" lry="1859" ulx="209" uly="1815">Wenn einer einſt mein Herz ſich weiht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1924" type="textblock" ulx="627" uly="1884">
        <line lrx="1059" lry="1924" ulx="627" uly="1884">B 5 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="370" lry="233" type="textblock" ulx="323" uly="197">
        <line lrx="370" lry="233" ulx="323" uly="197">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="496" type="textblock" ulx="321" uly="288">
        <line lrx="981" lry="338" ulx="385" uly="288">Und die, die mich alsdenn beſieget,</line>
        <line lrx="949" lry="390" ulx="323" uly="344">Die mich beſtaͤndig macht, und treu,</line>
        <line lrx="950" lry="445" ulx="323" uly="401">Die mich in Hymens Joch betruͤget:</line>
        <line lrx="891" lry="496" ulx="321" uly="452">Die kroͤne mich mit Hirſchgeweih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="727" type="textblock" ulx="458" uly="627">
        <line lrx="1041" lry="727" ulx="458" uly="627">Schwur eines Trinkers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1270" type="textblock" ulx="309" uly="745">
        <line lrx="940" lry="834" ulx="317" uly="745">Ein Trinker muß ein Weiſer ſeyn,</line>
        <line lrx="808" lry="839" ulx="401" uly="803">Und kein verliebter Geck.</line>
        <line lrx="910" lry="896" ulx="315" uly="856">Der Wein kann immerhin erfreun,</line>
        <line lrx="864" lry="951" ulx="314" uly="909">Allein die Liebe bringt oft Pein,</line>
        <line lrx="961" lry="1002" ulx="328" uly="959">und jagt die Luſt hinweg. .</line>
        <line lrx="946" lry="1055" ulx="313" uly="1014">Darum verſchwoͤr ich bey dem Wein,</line>
        <line lrx="757" lry="1110" ulx="311" uly="1069">Der mir itzt Freude giebt,</line>
        <line lrx="857" lry="1161" ulx="311" uly="1122">Einſt ein verliebter Geck zu ſeyn.</line>
        <line lrx="1164" lry="1215" ulx="309" uly="1172">Denn, o! wie thoͤricht iſt ein Trinker und verliebt!</line>
        <line lrx="977" lry="1270" ulx="310" uly="1229">Darum, ihr Freunde! ſtimmt mit ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1469" type="textblock" ulx="387" uly="1305">
        <line lrx="802" lry="1352" ulx="673" uly="1305">Chor:</line>
        <line lrx="957" lry="1418" ulx="390" uly="1378">Ein Trinker muß ein Weiſer ſeyn</line>
        <line lrx="799" lry="1469" ulx="387" uly="1431">Und kein verliebter Geck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1539" type="textblock" ulx="363" uly="1511">
        <line lrx="1142" lry="1539" ulx="363" uly="1511">„ „  „ „ „ 75  NyvyyeeryyeYV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1660" type="textblock" ulx="332" uly="1603">
        <line lrx="1117" lry="1660" ulx="332" uly="1603">Der Sohn des Bruder Philips.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1899" type="textblock" ulx="299" uly="1695">
        <line lrx="1018" lry="1736" ulx="365" uly="1695">ch! waͤr ich nie zur Stadt gekommen,</line>
        <line lrx="1015" lry="1790" ulx="385" uly="1747">So haͤtt ich nie ein Weib genommen;</line>
        <line lrx="907" lry="1845" ulx="299" uly="1800">Wie quaͤlt es mich, das boͤſe Weib!</line>
        <line lrx="1018" lry="1899" ulx="300" uly="1854">Welch Schnattern geht aus ihrem Munde!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="381" type="textblock" ulx="1310" uly="293">
        <line lrx="1362" lry="334" ulx="1310" uly="293">ch</line>
        <line lrx="1362" lry="381" ulx="1310" uly="348">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="750" type="textblock" ulx="1312" uly="500">
        <line lrx="1351" lry="534" ulx="1312" uly="500">Nun</line>
        <line lrx="1362" lry="589" ulx="1313" uly="554">Nur</line>
        <line lrx="1362" lry="696" ulx="1315" uly="662">Die</line>
        <line lrx="1362" lry="750" ulx="1317" uly="715">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="842" type="textblock" ulx="1317" uly="821">
        <line lrx="1362" lry="842" ulx="1317" uly="821">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1221" type="textblock" ulx="1" uly="1183">
        <line lrx="51" lry="1221" ulx="1" uly="1183">tlebt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="1564" type="textblock" ulx="1" uly="1532">
        <line lrx="46" lry="1564" ulx="1" uly="1532">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1668" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="24" lry="1668" ulx="0" uly="1624">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="249" type="textblock" ulx="1005" uly="210">
        <line lrx="1049" lry="249" ulx="1005" uly="210">27</line>
      </zone>
      <zone lrx="712" lry="385" type="textblock" ulx="199" uly="290">
        <line lrx="693" lry="331" ulx="199" uly="290">Ich habe keine gute Stunde,</line>
        <line lrx="712" lry="385" ulx="199" uly="341">Und keine Pflege fuͤr den Leib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="890" lry="749" type="textblock" ulx="199" uly="443">
        <line lrx="859" lry="486" ulx="260" uly="443">Nun warn ich alle meine Freunde,</line>
        <line lrx="890" lry="541" ulx="199" uly="491">Nun wuͤnſch ich meinem aͤrgſten Feinde:</line>
        <line lrx="787" lry="590" ulx="201" uly="548">Nur vierzehn Tag ein boͤſes Weib!</line>
        <line lrx="782" lry="642" ulx="200" uly="601">Ja, ja, das Weib iſt ohne Zweifel</line>
        <line lrx="836" lry="696" ulx="202" uly="653">Die Hoͤll und meines Vaters Teufel;</line>
        <line lrx="846" lry="749" ulx="203" uly="708">Denn es verdirbt ja Seel und Leib. *)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="851" type="textblock" ulx="578" uly="804">
        <line lrx="1056" lry="851" ulx="578" uly="804">WAE 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="958" type="textblock" ulx="393" uly="900">
        <line lrx="838" lry="958" ulx="393" uly="900">An die Goldbache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1560" type="textblock" ulx="206" uly="988">
        <line lrx="1000" lry="1035" ulx="207" uly="988">SBch liebte dich, dich kleinen Schmerlenbach!</line>
        <line lrx="1024" lry="1092" ulx="206" uly="1012">NS Ich hoͤre gern dein murmelndes Geſchwaͤtze,</line>
        <line lrx="855" lry="1140" ulx="207" uly="1095">Und ſehe gern den kleinen Wellen nach,</line>
        <line lrx="799" lry="1191" ulx="209" uly="1147">Wenn ich, ermattet von der Jagd,</line>
        <line lrx="753" lry="1246" ulx="210" uly="1201">Mich auf dein weiches Ufer ſetze.</line>
        <line lrx="677" lry="1295" ulx="211" uly="1251">Ich ſchoͤpfe gern dein Naß.</line>
        <line lrx="651" lry="1346" ulx="211" uly="1306">In mein cryſtallnes Glas,</line>
        <line lrx="790" lry="1400" ulx="209" uly="1361">Um meinen Gaumen zu erfriſchen:</line>
        <line lrx="864" lry="1452" ulx="213" uly="1411">Es loͤſcht den Durſt auch leicht, allein</line>
        <line lrx="823" lry="1505" ulx="212" uly="1465">Mein lieber Bach mit meinem Wein</line>
        <line lrx="706" lry="1560" ulx="212" uly="1518">Muß es ſich nicht vermiſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1658" type="textblock" ulx="251" uly="1616">
        <line lrx="1065" lry="1658" ulx="251" uly="1616">*) S. die Erzaͤhlung im zweyten Bande der neuen Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1749" type="textblock" ulx="278" uly="1660">
        <line lrx="1064" lry="1708" ulx="282" uly="1660">traͤge zum Vergnuͤgen des Verſtandes und Witzes.</line>
        <line lrx="409" lry="1749" ulx="278" uly="1706">Bl. 208.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1921" type="textblock" ulx="986" uly="1875">
        <line lrx="1065" lry="1921" ulx="986" uly="1875">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="337" type="textblock" ulx="705" uly="322">
        <line lrx="735" lry="329" ulx="705" uly="322">SWR⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="998" lry="545" type="textblock" ulx="495" uly="401">
        <line lrx="998" lry="454" ulx="495" uly="401">Die Nachbarinn.</line>
        <line lrx="931" lry="545" ulx="594" uly="497">1. Der Nachbar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1717" type="textblock" ulx="305" uly="572">
        <line lrx="863" lry="612" ulx="385" uly="572">8 iſt doch meine Nachbarinn</line>
        <line lrx="879" lry="665" ulx="405" uly="625">Ein niedlich muntres Weib;</line>
        <line lrx="969" lry="718" ulx="321" uly="678">Sie macht mir, wenn ich bey ihr bin,</line>
        <line lrx="889" lry="774" ulx="317" uly="725">Recht ſchoͤnen Zeitvertreib,</line>
        <line lrx="892" lry="825" ulx="318" uly="782">Das aber, was mir nicht gefaͤllt,</line>
        <line lrx="968" lry="880" ulx="318" uly="833">Iſt, daß der Mann ſtets Wache haͤlt;</line>
        <line lrx="729" lry="933" ulx="317" uly="891">Jedoch, ich habe Wein!</line>
        <line lrx="954" lry="986" ulx="318" uly="942">Ja, Wein, du Freund der Liebe du!</line>
        <line lrx="883" lry="1038" ulx="315" uly="995">Dich trink ich ihm im vollen zu,</line>
        <line lrx="752" lry="1090" ulx="313" uly="1049">Und trinkend ſchlaͤft er ein.</line>
        <line lrx="890" lry="1165" ulx="583" uly="1124">2. Der Mann.</line>
        <line lrx="953" lry="1237" ulx="373" uly="1196">Mein Nachbar ſchickt ohn Unterlaß</line>
        <line lrx="721" lry="1292" ulx="310" uly="1252">Mir feinen guten Wein?</line>
        <line lrx="907" lry="1344" ulx="309" uly="1304">O Nachbar, warum thuſt du das?</line>
        <line lrx="749" lry="1399" ulx="309" uly="1358">O Nachbar, du biſt fein!</line>
        <line lrx="916" lry="1451" ulx="310" uly="1410">Doch, ich bin feiner noch, als du;</line>
        <line lrx="902" lry="1502" ulx="309" uly="1463">Von deinem Wein trink ich dir zu,</line>
        <line lrx="700" lry="1557" ulx="306" uly="1517">Und habe guten Muth;</line>
        <line lrx="802" lry="1611" ulx="306" uly="1566">Und eh ich Hoͤrnertraͤger bin,</line>
        <line lrx="913" lry="1662" ulx="306" uly="1619">Vertrinkſt du mit vergnuͤgtem Sinn</line>
        <line lrx="807" lry="1717" ulx="305" uly="1675">Bey mir dein Haab und Gut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1919" type="textblock" ulx="300" uly="1749">
        <line lrx="877" lry="1798" ulx="600" uly="1749">3. Die Frau.</line>
        <line lrx="957" lry="1866" ulx="363" uly="1823">Mein Schatz, betriege doch nicht ſo</line>
        <line lrx="762" lry="1919" ulx="300" uly="1876">Den guten Nachbarsmann;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1953" type="textblock" ulx="1064" uly="1917">
        <line lrx="1149" lry="1953" ulx="1064" uly="1917">Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="724" type="textblock" ulx="1310" uly="308">
        <line lrx="1354" lry="343" ulx="1310" uly="308">Sein</line>
        <line lrx="1359" lry="396" ulx="1310" uly="363">Alein</line>
        <line lrx="1361" lry="453" ulx="1312" uly="415">En</line>
        <line lrx="1362" lry="508" ulx="1311" uly="469">Bezah</line>
        <line lrx="1360" lry="561" ulx="1311" uly="521">Laß d</line>
        <line lrx="1346" lry="608" ulx="1312" uly="576">Und</line>
        <line lrx="1362" lry="663" ulx="1311" uly="631">Und</line>
        <line lrx="1362" lry="724" ulx="1314" uly="683">Soſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="824" type="textblock" ulx="1319" uly="807">
        <line lrx="1362" lry="824" ulx="1319" uly="807">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1281" type="textblock" ulx="1319" uly="1085">
        <line lrx="1362" lry="1119" ulx="1321" uly="1085">Syr</line>
        <line lrx="1352" lry="1171" ulx="1321" uly="1139">Und</line>
        <line lrx="1362" lry="1225" ulx="1319" uly="1190">Erg</line>
        <line lrx="1362" lry="1281" ulx="1319" uly="1245">Spre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1358" lry="1789" type="textblock" ulx="1324" uly="1639">
        <line lrx="1358" lry="1681" ulx="1324" uly="1639">Ich</line>
        <line lrx="1355" lry="1789" ulx="1324" uly="1747">ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1913" type="textblock" ulx="1326" uly="1874">
        <line lrx="1359" lry="1913" ulx="1326" uly="1874">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="308">
        <line lrx="69" lry="329" ulx="0" uly="308">e⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="1933">
        <line lrx="30" lry="1971" ulx="0" uly="1933">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="251" type="textblock" ulx="1002" uly="216">
        <line lrx="1047" lry="251" ulx="1002" uly="216">29</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="714" type="textblock" ulx="191" uly="300">
        <line lrx="877" lry="343" ulx="195" uly="300">Sein guter Wein macht dich zwar froh,</line>
        <line lrx="541" lry="396" ulx="194" uly="356">Allein gedenk daran;</line>
        <line lrx="767" lry="449" ulx="195" uly="406">Es iſt doch Suͤnde, laß es ſeyn,</line>
        <line lrx="725" lry="502" ulx="193" uly="462">Bezahl ihm ſeinen guten Wein,</line>
        <line lrx="611" lry="554" ulx="192" uly="514">Laß dein Gewiſſen ruhn!</line>
        <line lrx="826" lry="606" ulx="193" uly="563">Und wenn du nicht die Bitt erfuͤllſt;</line>
        <line lrx="804" lry="659" ulx="191" uly="614">Und wenn du nicht bezahlen willſt;</line>
        <line lrx="700" lry="714" ulx="193" uly="674">So ſprich: Soll ich es thun?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="821" type="textblock" ulx="192" uly="769">
        <line lrx="857" lry="818" ulx="323" uly="769"> S =</line>
        <line lrx="1053" lry="821" ulx="192" uly="770">E S. S S è</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="934" type="textblock" ulx="335" uly="845">
        <line lrx="894" lry="934" ulx="335" uly="845">Hanns und Hannchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1272" type="textblock" ulx="192" uly="963">
        <line lrx="914" lry="1003" ulx="254" uly="963">ls Hanns ſein Hannchen freyen wollte,</line>
        <line lrx="883" lry="1055" ulx="274" uly="1016">Und ſchon der Pfarrer trauen ſollte,</line>
        <line lrx="1027" lry="1109" ulx="193" uly="1065">Sprach ſie: den Trunk gewoͤhnſt du dir doch ab?</line>
        <line lrx="870" lry="1161" ulx="192" uly="1121">Und wußt ihm dabey ſo zu ſchmeicheln:</line>
        <line lrx="789" lry="1213" ulx="193" uly="1174">Er aber, ohn ihr was zu heucheln,</line>
        <line lrx="1048" lry="1272" ulx="192" uly="1224">Sprach: Nein, den Trunk gewoͤhn ich mir nicht ab!</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1477" type="textblock" ulx="371" uly="1421">
        <line lrx="870" lry="1477" ulx="371" uly="1421">Der Vernunftſchluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1764" type="textblock" ulx="188" uly="1508">
        <line lrx="734" lry="1550" ulx="256" uly="1508">8 ſagen viel betruͤbte Lehrer:</line>
        <line lrx="987" lry="1624" ulx="277" uly="1561">Der Menſch ſey nur zum Gram gemacht!</line>
        <line lrx="720" lry="1657" ulx="190" uly="1616">Ich aber, ich verſtockter Hoͤrer,</line>
        <line lrx="719" lry="1710" ulx="189" uly="1670">Ich, der ich ſie oft ausgelacht,</line>
        <line lrx="762" lry="1764" ulx="188" uly="1721">Ich ſag: Er iſt zur Luſt gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1890" type="textblock" ulx="189" uly="1796">
        <line lrx="780" lry="1834" ulx="251" uly="1796">Es wagte Gryllus zu beweiſen:</line>
        <line lrx="915" lry="1890" ulx="189" uly="1849">Der Menſch ſey nur zum Gram gemacht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1942" type="textblock" ulx="987" uly="1902">
        <line lrx="1047" lry="1942" ulx="987" uly="1902">Ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="359" lry="253" type="textblock" ulx="311" uly="218">
        <line lrx="359" lry="253" ulx="311" uly="218">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="456" type="textblock" ulx="308" uly="307">
        <line lrx="994" lry="352" ulx="309" uly="307">Ich aber ſprach: Du Preis der Weiſen;</line>
        <line lrx="809" lry="403" ulx="308" uly="360">Wir haben uͤber dich gelacht,</line>
        <line lrx="903" lry="456" ulx="308" uly="416">Darum ſind wir zur Luſt gemacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="656" type="textblock" ulx="453" uly="606">
        <line lrx="1008" lry="656" ulx="453" uly="606">Bitte um eine Stunde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="899" type="textblock" ulx="302" uly="696">
        <line lrx="1022" lry="738" ulx="401" uly="696">o iſt ſie itzt, ihr Echo thut es kund!</line>
        <line lrx="1136" lry="792" ulx="307" uly="748">. Wo iſt ſie itzt, die mich mit Sorgen quaͤlte,</line>
        <line lrx="1039" lry="843" ulx="303" uly="802">Seit ich vernahm, wie ihr holdſelger Mund</line>
        <line lrx="939" lry="899" ulx="302" uly="855">Verſchoͤnerte, was Hagedorn erzehlte?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1159" type="textblock" ulx="299" uly="954">
        <line lrx="939" lry="995" ulx="362" uly="954">Amalia, wo ſchallet dein Geſang?</line>
        <line lrx="993" lry="1051" ulx="301" uly="1008">Wer hoͤret dich itzt meine Lieder ſingen?</line>
        <line lrx="1006" lry="1103" ulx="299" uly="1061">Wer ſeufzet itzt bey deiner Saiten Klang?</line>
        <line lrx="1068" lry="1159" ulx="300" uly="1114">Und weſſen Ton muß deiner Hand gelingen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1414" type="textblock" ulx="298" uly="1209">
        <line lrx="1155" lry="1256" ulx="360" uly="1209">Wer preißt an dir der Schoͤnheit ſchoͤnſte Pracht,</line>
        <line lrx="1073" lry="1309" ulx="298" uly="1264">Den ſchoͤnſten Geiſt, die angenehmſte Jugend?</line>
        <line lrx="1072" lry="1362" ulx="300" uly="1318">Wem ſagſt du frey, was Haller frey gedacht?</line>
        <line lrx="1093" lry="1414" ulx="300" uly="1372">Wem preiſeſt du dein Eigenthum, die Tugend?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1662" type="textblock" ulx="297" uly="1459">
        <line lrx="1000" lry="1500" ulx="360" uly="1459">O wie war ich der Seligſte der Welt!</line>
        <line lrx="959" lry="1557" ulx="297" uly="1512">Wie tanzeten die freudenvollen Stunden</line>
        <line lrx="1023" lry="1612" ulx="297" uly="1564">Hinweg von mir, wenn ich im Gartenfeld</line>
        <line lrx="949" lry="1662" ulx="297" uly="1618">Am Wieſenbach ſie oft allein gefunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1943" type="textblock" ulx="292" uly="1693">
        <line lrx="1093" lry="1734" ulx="358" uly="1693">Wie bracht ich da die Wahrheit in Gedicht!</line>
        <line lrx="1113" lry="1789" ulx="295" uly="1746">Denn ſtatt der Gunſt der nicht zu milden Muſen</line>
        <line lrx="918" lry="1846" ulx="293" uly="1796">Begeiſterte mich ihr vergnuͤgt Geſicht,</line>
        <line lrx="1081" lry="1899" ulx="292" uly="1851">Ihr ſchwarzes Haar, und ihr lebhafter Buſen.</line>
        <line lrx="1151" lry="1943" ulx="587" uly="1904">. Komm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="390" type="textblock" ulx="1288" uly="355">
        <line lrx="1362" lry="390" ulx="1288" uly="355">Denn a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="548" type="textblock" ulx="1290" uly="460">
        <line lrx="1357" lry="499" ulx="1290" uly="460">Komm,</line>
        <line lrx="1362" lry="548" ulx="1290" uly="513">Mitt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="961" type="textblock" ulx="1294" uly="764">
        <line lrx="1362" lry="797" ulx="1310" uly="772">Dom</line>
        <line lrx="1361" lry="854" ulx="1294" uly="764">Ke</line>
        <line lrx="1362" lry="904" ulx="1302" uly="869">Du ka</line>
        <line lrx="1361" lry="961" ulx="1303" uly="921">In die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1194" type="textblock" ulx="1300" uly="1000">
        <line lrx="1358" lry="1036" ulx="1329" uly="1000">Du</line>
        <line lrx="1362" lry="1087" ulx="1300" uly="1050">Gemac</line>
        <line lrx="1362" lry="1140" ulx="1303" uly="1104">Und m</line>
        <line lrx="1362" lry="1194" ulx="1300" uly="1156">Und m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1430" type="textblock" ulx="1300" uly="1235">
        <line lrx="1361" lry="1270" ulx="1332" uly="1235">Du</line>
        <line lrx="1362" lry="1325" ulx="1300" uly="1283">Die B</line>
        <line lrx="1362" lry="1376" ulx="1302" uly="1335">Ich w</line>
        <line lrx="1362" lry="1430" ulx="1302" uly="1388">Ich w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1359" lry="1610" type="textblock" ulx="1302" uly="1516">
        <line lrx="1356" lry="1557" ulx="1302" uly="1516">Drum</line>
        <line lrx="1359" lry="1610" ulx="1307" uly="1569">Dukn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1664" type="textblock" ulx="1305" uly="1621">
        <line lrx="1362" lry="1664" ulx="1305" uly="1621">Drunm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1903" type="textblock" ulx="1306" uly="1750">
        <line lrx="1362" lry="1792" ulx="1306" uly="1750">Du m</line>
        <line lrx="1362" lry="1844" ulx="1307" uly="1802">Dum</line>
        <line lrx="1362" lry="1903" ulx="1306" uly="1855">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1962" type="textblock" ulx="1" uly="1930">
        <line lrx="40" lry="1962" ulx="1" uly="1930">min,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="252" type="textblock" ulx="987" uly="217">
        <line lrx="1030" lry="252" ulx="987" uly="217">31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="552" type="textblock" ulx="173" uly="299">
        <line lrx="984" lry="342" ulx="235" uly="299">Komm, komm zuruͤck, du beſte meiner Zeit!</line>
        <line lrx="1037" lry="395" ulx="174" uly="354">Denn ach! Wie ſchnell, wie ſchnell biſt du ver⸗</line>
        <line lrx="808" lry="446" ulx="624" uly="408">ſchwunden!</line>
        <line lrx="901" lry="499" ulx="174" uly="456">Komm, komm zuruͤck mit deiner Seligkeit,</line>
        <line lrx="909" lry="552" ulx="173" uly="509">Mit einer nur, der ſchoͤnſten Lebensſtunden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="724" type="textblock" ulx="274" uly="668">
        <line lrx="918" lry="724" ulx="274" uly="668">Daphne an den Weſtwind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="955" type="textblock" ulx="175" uly="756">
        <line lrx="938" lry="798" ulx="228" uly="756">domm, Zephir, komm, in dieſen Buͤſchen</line>
        <line lrx="942" lry="852" ulx="265" uly="811">Soll mich dein ſanfter Hauch erfriſchen;</line>
        <line lrx="811" lry="902" ulx="175" uly="863">Du kannſt mit angenehmen Laͤrmen,</line>
        <line lrx="761" lry="955" ulx="175" uly="912">In dieſer ſchoͤnen Linde ſchwaͤrmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1187" type="textblock" ulx="175" uly="989">
        <line lrx="847" lry="1030" ulx="235" uly="989">Du kannſt auf ihren zarten Zweigen</line>
        <line lrx="728" lry="1081" ulx="175" uly="1041">Gemach zu mir herunter ſteigen,</line>
        <line lrx="794" lry="1135" ulx="175" uly="1091">Und mich mit deinen Fluͤgeln kuͤhlen,</line>
        <line lrx="816" lry="1187" ulx="175" uly="1148">Und mit mir in den Schatten ſpielen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1420" type="textblock" ulx="171" uly="1221">
        <line lrx="1009" lry="1265" ulx="234" uly="1221">Du kannſt, was brauchſt du denn zu ſcheuen?</line>
        <line lrx="763" lry="1313" ulx="171" uly="1274">Die Blumen aus einander ſtreuen!</line>
        <line lrx="705" lry="1365" ulx="173" uly="1325">Ich will ſchon friſchere Violen,</line>
        <line lrx="743" lry="1420" ulx="172" uly="1378">Ich will ſchon beßre Roſen holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="975" lry="1652" type="textblock" ulx="170" uly="1454">
        <line lrx="975" lry="1498" ulx="233" uly="1454">Denn mich wird hier mein Schaͤfer finden;</line>
        <line lrx="800" lry="1548" ulx="170" uly="1505">Drum muß ich beßre Kraͤnze binden,</line>
        <line lrx="713" lry="1599" ulx="171" uly="1557">Drum muß ich friſchere Violen,</line>
        <line lrx="742" lry="1652" ulx="171" uly="1609">Drum muß ich beßre Roſen holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1934" type="textblock" ulx="166" uly="1684">
        <line lrx="887" lry="1729" ulx="234" uly="1684">Doch eil erſt, Zephir mich zu kuͤhlen,</line>
        <line lrx="799" lry="1780" ulx="170" uly="1735">Du magſt mit meinen Locken ſpielen,</line>
        <line lrx="801" lry="1834" ulx="170" uly="1787">Du magſt um meinen Buſen wehen,</line>
        <line lrx="840" lry="1888" ulx="166" uly="1840">Und Daphnis, Daphnis mag es ſehen.</line>
        <line lrx="1026" lry="1934" ulx="909" uly="1891">Einla⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="369" lry="251" type="textblock" ulx="321" uly="215">
        <line lrx="369" lry="251" ulx="321" uly="215">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="480" type="textblock" ulx="482" uly="419">
        <line lrx="1020" lry="480" ulx="482" uly="419">Einladung zum Tanz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="593" type="textblock" ulx="410" uly="505">
        <line lrx="837" lry="593" ulx="410" uly="505">Kein toͤdtliches Sorgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="604" type="textblock" ulx="502" uly="563">
        <line lrx="870" lry="604" ulx="502" uly="563">Beklemmet die Bruſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="921" type="textblock" ulx="401" uly="617">
        <line lrx="780" lry="656" ulx="402" uly="617">Mit jeglichem Morgen</line>
        <line lrx="754" lry="709" ulx="404" uly="669">Erwach ich zur Luſt.</line>
        <line lrx="786" lry="764" ulx="403" uly="722">Hier unter den Reben,</line>
        <line lrx="796" lry="815" ulx="402" uly="776">Die Bacchus gepflanzt,</line>
        <line lrx="815" lry="868" ulx="401" uly="828">Mir Schatten zu geben,</line>
        <line lrx="726" lry="921" ulx="403" uly="882">Sey heute getanzt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="1019" type="textblock" ulx="444" uly="977">
        <line lrx="957" lry="1019" ulx="444" uly="977">Kommt, freundliche Schoͤnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1394" type="textblock" ulx="400" uly="1033">
        <line lrx="707" lry="1073" ulx="406" uly="1033">Geſellet euch hier!</line>
        <line lrx="733" lry="1127" ulx="403" uly="1084">Erfuͤllet die Scenen</line>
        <line lrx="761" lry="1180" ulx="403" uly="1140">Der Freude mit mir.</line>
        <line lrx="750" lry="1233" ulx="400" uly="1188">Laßt allen Betruͤbten</line>
        <line lrx="811" lry="1286" ulx="403" uly="1242">Geiz, Laſter und Pein;</line>
        <line lrx="745" lry="1338" ulx="401" uly="1297">Und folget Geliebten</line>
        <line lrx="759" lry="1394" ulx="403" uly="1349">In tanzenden Reihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="1489" type="textblock" ulx="442" uly="1449">
        <line lrx="791" lry="1489" ulx="442" uly="1449">Unſchuldige Jugend,</line>
      </zone>
      <zone lrx="807" lry="1859" type="textblock" ulx="402" uly="1501">
        <line lrx="725" lry="1541" ulx="403" uly="1501">Dir ſey es bewuſt!</line>
        <line lrx="807" lry="1595" ulx="403" uly="1554">Nur Feinde der Tugend</line>
        <line lrx="775" lry="1647" ulx="403" uly="1606">Sind Feinde der Luſt.</line>
        <line lrx="805" lry="1698" ulx="403" uly="1658">Die Wolken der Grillen</line>
        <line lrx="683" lry="1752" ulx="402" uly="1713">Verrathen genug</line>
        <line lrx="728" lry="1806" ulx="403" uly="1765">Boshaftigen Willen</line>
        <line lrx="718" lry="1859" ulx="403" uly="1816">Und boͤſen Betrug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="994" type="textblock" ulx="1351" uly="908">
        <line lrx="1362" lry="994" ulx="1351" uly="908">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1153" type="textblock" ulx="1349" uly="1011">
        <line lrx="1362" lry="1153" ulx="1349" uly="1011">2 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1278" type="textblock" ulx="1309" uly="1231">
        <line lrx="1362" lry="1278" ulx="1309" uly="1231">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1618" type="textblock" ulx="1313" uly="1415">
        <line lrx="1361" lry="1462" ulx="1314" uly="1415">N</line>
        <line lrx="1362" lry="1506" ulx="1313" uly="1446">J</line>
        <line lrx="1348" lry="1560" ulx="1314" uly="1523">Und</line>
        <line lrx="1359" lry="1618" ulx="1319" uly="1576">W!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1696" type="textblock" ulx="1353" uly="1675">
        <line lrx="1362" lry="1696" ulx="1353" uly="1675">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1813" type="textblock" ulx="1317" uly="1702">
        <line lrx="1362" lry="1761" ulx="1317" uly="1702">und</line>
        <line lrx="1353" lry="1813" ulx="1317" uly="1776">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1937" type="textblock" ulx="3" uly="1898">
        <line lrx="56" lry="1937" ulx="3" uly="1898">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="233" type="textblock" ulx="1016" uly="194">
        <line lrx="1064" lry="233" ulx="1016" uly="194">33</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="687" type="textblock" ulx="277" uly="279">
        <line lrx="770" lry="319" ulx="319" uly="279">Denn Tugend und Freude</line>
        <line lrx="636" lry="371" ulx="280" uly="332">Sind ewig verwand!</line>
        <line lrx="618" lry="426" ulx="278" uly="381">Es knuͤpfet ſie beyde</line>
        <line lrx="677" lry="477" ulx="277" uly="437">Ein himmliſches Band.</line>
        <line lrx="643" lry="529" ulx="279" uly="490">Ein reines Gewiſſen,</line>
        <line lrx="605" lry="583" ulx="279" uly="542">Ein ehrliches Herz,</line>
        <line lrx="725" lry="634" ulx="278" uly="591">Macht munter zu Kuͤſſen,</line>
        <line lrx="688" lry="687" ulx="278" uly="645">Zu Taͤnzen und Scherz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1144" type="textblock" ulx="274" uly="736">
        <line lrx="816" lry="779" ulx="318" uly="736">Ihr Frauen, ihr Nymphen!</line>
        <line lrx="657" lry="836" ulx="280" uly="789">Es gab euch ein Gott</line>
        <line lrx="691" lry="882" ulx="280" uly="841">Die Gabe zu ſchimpfen,</line>
        <line lrx="714" lry="934" ulx="278" uly="894">Und Mienen zum Spott;</line>
        <line lrx="659" lry="985" ulx="279" uly="943">Des Tanzes Veraͤchter</line>
        <line lrx="637" lry="1038" ulx="279" uly="998">Verachten auch euch!</line>
        <line lrx="638" lry="1091" ulx="274" uly="1046">Ein hoͤniſch Gelaͤchter</line>
        <line lrx="578" lry="1144" ulx="280" uly="1103">Verjage ſie gleich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="1372" type="textblock" ulx="385" uly="1309">
        <line lrx="856" lry="1372" ulx="385" uly="1309">Ein Selbſtgeſpraͤch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1603" type="textblock" ulx="198" uly="1400">
        <line lrx="791" lry="1447" ulx="198" uly="1400">Sch, der mit flatterndem Sinn,</line>
        <line lrx="813" lry="1497" ulx="198" uly="1429"> Bisher ein Feind der Liebe bin,</line>
        <line lrx="739" lry="1548" ulx="198" uly="1505">Und es ſo gern beſtaͤndig bliebe,</line>
        <line lrx="847" lry="1603" ulx="199" uly="1559">Ich! ach! ich glaube, daß ich liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="873" lry="1847" type="textblock" ulx="197" uly="1649">
        <line lrx="871" lry="1696" ulx="260" uly="1649">Der ich ſonſt Hymen angeſchwaͤrzt,</line>
        <line lrx="747" lry="1745" ulx="197" uly="1702">Und mit der Liebe nur geſcherzt,</line>
        <line lrx="873" lry="1799" ulx="198" uly="1754">Der ich im Wankelmuth mich uͤbe,</line>
        <line lrx="775" lry="1847" ulx="198" uly="1803">Ich glaube, daß ich Doris liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1921" type="textblock" ulx="238" uly="1872">
        <line lrx="1061" lry="1921" ulx="238" uly="1872">Gl. Schr. I Th. C Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="358" lry="212" type="textblock" ulx="307" uly="175">
        <line lrx="358" lry="212" ulx="307" uly="175">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="956" lry="462" type="textblock" ulx="309" uly="256">
        <line lrx="956" lry="298" ulx="373" uly="256">Denn ach! ſeitdem ich ſie geſehn,</line>
        <line lrx="899" lry="356" ulx="309" uly="308">Iſt mir kein andre Schoͤne ſchoͤn,</line>
        <line lrx="918" lry="406" ulx="309" uly="363">Ach, die Tyrannin meiner Triebe!</line>
        <line lrx="909" lry="462" ulx="309" uly="417">Ich glaube gar, daß ich ſie liebe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="567" type="textblock" ulx="307" uly="503">
        <line lrx="1169" lry="567" ulx="307" uly="503">: CMeß : Coe Mes n Eeere;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="876" type="textblock" ulx="307" uly="613">
        <line lrx="930" lry="668" ulx="545" uly="613">An den Schlaf.</line>
        <line lrx="1042" lry="746" ulx="426" uly="704">Auf der Doris Nachttiſch gelegt.</line>
        <line lrx="948" lry="820" ulx="307" uly="779">alle doch, auf Doris Augenlieder,</line>
        <line lrx="1142" lry="876" ulx="384" uly="831">Holder Schlaf, leichtwallend ſanft hernieder!</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="979" type="textblock" ulx="303" uly="883">
        <line lrx="928" lry="926" ulx="305" uly="883">Druͤcke doch, du Geber ſuͤſſer Ruh,</line>
        <line lrx="989" lry="979" ulx="303" uly="935">Nun das Paar der ſchoͤnſten Augen zu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1255" type="textblock" ulx="300" uly="1048">
        <line lrx="1159" lry="1094" ulx="364" uly="1048">Dann ſo laß der Schoͤnen, auf mein Flehen,</line>
        <line lrx="1057" lry="1147" ulx="300" uly="1105">Bald im Traum doch deſſen Bildniß ſehen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1201" ulx="300" uly="1157">Der nach ihr ſchon tauſend Seufzer ſchickt,</line>
        <line lrx="906" lry="1255" ulx="300" uly="1207">Seit er ſie ſpazierend juͤngſt erblickt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1530" type="textblock" ulx="297" uly="1324">
        <line lrx="978" lry="1376" ulx="360" uly="1324">Aber ach! ſolt es ihr nicht gefallen;</line>
        <line lrx="1019" lry="1422" ulx="298" uly="1378">O ſo flieh, entſlieh mit ſchnellem Wallen,</line>
        <line lrx="989" lry="1476" ulx="299" uly="1431">Daß ſie ſich, wenn ſie erwacht, erfreu,</line>
        <line lrx="917" lry="1530" ulx="297" uly="1485">Daß es nur ein Traum geweſen ſey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1665" type="textblock" ulx="628" uly="1622">
        <line lrx="827" lry="1665" ulx="628" uly="1622">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="262" type="textblock" ulx="1010" uly="226">
        <line lrx="1058" lry="262" ulx="1010" uly="226">35</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="478" type="textblock" ulx="284" uly="414">
        <line lrx="957" lry="478" ulx="284" uly="414">An der Doris Blumenbeet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="821" lry="711" type="textblock" ulx="189" uly="503">
        <line lrx="782" lry="552" ulx="193" uly="503">Ghr ſchoͤnſten Kinder der Natur,</line>
        <line lrx="797" lry="604" ulx="191" uly="558">) Geliebte Bluͤmchen dieſer Flur,</line>
        <line lrx="821" lry="658" ulx="189" uly="612">Ich lob euch, daß ihr friſcher bluͤht,</line>
        <line lrx="800" lry="711" ulx="190" uly="663">Wenn Doris euch begießt und ſieht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="955" type="textblock" ulx="188" uly="755">
        <line lrx="901" lry="804" ulx="249" uly="755">Und daß ihr euch nicht zornig ſchließt,</line>
        <line lrx="849" lry="856" ulx="188" uly="806">Wenn ſie euch ſieht, und nicht begießt,</line>
        <line lrx="692" lry="902" ulx="189" uly="860">Und daß ihr williger verderbt,</line>
        <line lrx="763" lry="955" ulx="188" uly="909">Wenn ihr in ihren Haͤnden ſterbt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="924" lry="1216" type="textblock" ulx="184" uly="1007">
        <line lrx="924" lry="1065" ulx="246" uly="1007">Doch ſagt ihr auch, wenn ihr ſie ſeht,</line>
        <line lrx="793" lry="1112" ulx="184" uly="1058">Wenn ſie bey euch betrachtend ſteht,</line>
        <line lrx="769" lry="1158" ulx="185" uly="1110">Daß ſie und ihrer Schoͤnheit Zier,</line>
        <line lrx="852" lry="1216" ulx="184" uly="1162">So ſchnell verſchwinden kann, als ihr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1481" type="textblock" ulx="184" uly="1284">
        <line lrx="1034" lry="1364" ulx="184" uly="1284">ssä</line>
        <line lrx="868" lry="1481" ulx="333" uly="1416">Doris und Chloe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="837" lry="1850" type="textblock" ulx="176" uly="1511">
        <line lrx="775" lry="1562" ulx="440" uly="1511">Kunſtrichterinnen.</line>
        <line lrx="837" lry="1646" ulx="179" uly="1585">Ruͤngſt, als ich in mein Saytenſpiel</line>
        <line lrx="690" lry="1690" ulx="178" uly="1643">)Ein Lied von Liebe ſang,</line>
        <line lrx="753" lry="1745" ulx="177" uly="1696">Sprach Doris, welcher es geſiel:</line>
        <line lrx="818" lry="1794" ulx="176" uly="1748">Dein Lied iſt nicht zu lang.</line>
        <line lrx="824" lry="1850" ulx="176" uly="1801">Das macht, du liebſt nicht allzu viel.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1958" type="textblock" ulx="597" uly="1894">
        <line lrx="1039" lry="1958" ulx="597" uly="1894">C 2 Drauf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="241" type="textblock" ulx="313" uly="195">
        <line lrx="361" lry="241" ulx="313" uly="195">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="543" type="textblock" ulx="318" uly="290">
        <line lrx="1015" lry="333" ulx="380" uly="290">Drauf, als ich in mein Saytenſpiel,</line>
        <line lrx="806" lry="384" ulx="318" uly="344">Das Lied noch einmal ſang,</line>
        <line lrx="916" lry="437" ulx="321" uly="396">Sprach Chloe, der es nicht geftel:</line>
        <line lrx="737" lry="491" ulx="318" uly="450">Dein Lied iſt allzu lang,</line>
        <line lrx="972" lry="543" ulx="321" uly="502">Das macht, du liebſt nicht allzu viel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="628" type="textblock" ulx="321" uly="596">
        <line lrx="1174" lry="628" ulx="321" uly="596">aan XTX KMWH KO XX T XE KO C</line>
      </zone>
      <zone lrx="981" lry="847" type="textblock" ulx="320" uly="670">
        <line lrx="973" lry="722" ulx="526" uly="670">Doris im Garten.</line>
        <line lrx="981" lry="847" ulx="320" uly="758">W'e hier auf Florens Blumenbeeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="856" type="textblock" ulx="440" uly="813">
        <line lrx="1099" lry="856" ulx="440" uly="813">Im Morgenthau die Roſe munter ſteht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1440" type="textblock" ulx="322" uly="868">
        <line lrx="890" lry="909" ulx="323" uly="868">So koͤmmt ſie dorten hergetreten,</line>
        <line lrx="1065" lry="963" ulx="322" uly="916">Und haͤlt zum Oſt den fruͤhen Blick erhoͤht,</line>
        <line lrx="949" lry="1016" ulx="323" uly="974">Und ſieht Aurorens Purpur prangen.</line>
        <line lrx="903" lry="1071" ulx="323" uly="1026">Ich aber kann auf ihren Wangen</line>
        <line lrx="861" lry="1122" ulx="323" uly="1080">Die Roſen und die Liljen ſehn!</line>
        <line lrx="958" lry="1175" ulx="325" uly="1128">Sind Florens Roſen wohl ſo ſchoͤn?</line>
        <line lrx="923" lry="1229" ulx="325" uly="1186">Ach, ich muß hurtig zu ihr gehn!</line>
        <line lrx="1032" lry="1284" ulx="324" uly="1237">Ich kuͤſſe dreiſt mit zaͤrtlichem Umfangen,</line>
        <line lrx="955" lry="1335" ulx="325" uly="1290">Den ganzen Fruͤhling ihrer Wangen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1387" ulx="326" uly="1343">Und laß es nur, wo Roſen um uns ſtehn,</line>
        <line lrx="875" lry="1440" ulx="327" uly="1397">Auroren von dem Himmel ſehn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1921" type="textblock" ulx="1078" uly="1878">
        <line lrx="1188" lry="1921" ulx="1078" uly="1878">Amor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="624" type="textblock" ulx="0" uly="595">
        <line lrx="75" lry="624" ulx="0" uly="595">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1937" type="textblock" ulx="3" uly="1893">
        <line lrx="63" lry="1937" ulx="3" uly="1893">Amon</line>
      </zone>
      <zone lrx="810" lry="486" type="textblock" ulx="430" uly="428">
        <line lrx="810" lry="486" ulx="430" uly="428">Amor im Zorn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="769" lry="903" type="textblock" ulx="201" uly="545">
        <line lrx="653" lry="626" ulx="201" uly="545">Amor ſagte zur Cythere,</line>
        <line lrx="769" lry="641" ulx="286" uly="596">In der ganzen Göͤtterſehaar,</line>
        <line lrx="654" lry="694" ulx="202" uly="653">Als er zornig auf ſie war:</line>
        <line lrx="693" lry="748" ulx="204" uly="702">Daß ja Doris ſchoͤner waͤre,</line>
        <line lrx="746" lry="800" ulx="205" uly="755">Als ſie ſelbſt. Die Goͤtterſchaar</line>
        <line lrx="721" lry="852" ulx="207" uly="812">Widerſprach dem Amor zwar,</line>
        <line lrx="607" lry="903" ulx="208" uly="863">Aber Amor ſagte wahr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="997" type="textblock" ulx="209" uly="960">
        <line lrx="1072" lry="997" ulx="209" uly="960"> E E e t E  . e  . e e  d e  e de</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="1107" type="textblock" ulx="515" uly="1057">
        <line lrx="775" lry="1107" ulx="515" uly="1057">An Doris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1408" type="textblock" ulx="212" uly="1152">
        <line lrx="1040" lry="1195" ulx="294" uly="1152">ein Daphnis ſaß hier einſam an dem Bach,</line>
        <line lrx="957" lry="1248" ulx="314" uly="1204">Und ſahe ſich und ſeine truͤben Blicke,</line>
        <line lrx="869" lry="1301" ulx="212" uly="1260">Und ſeufzete: Grauſamer Amor, ach!</line>
        <line lrx="976" lry="1355" ulx="212" uly="1310">Waͤr ich Narciß, und haͤtt ich ſein Geſchicke,</line>
        <line lrx="854" lry="1408" ulx="213" uly="1365">So endigte ſich einſt mein Ungemach!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1460" type="textblock" ulx="203" uly="1413">
        <line lrx="1009" lry="1460" ulx="203" uly="1413">Verwandle mich; doch ſchaffe mir das Gluͤcke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1780" type="textblock" ulx="215" uly="1467">
        <line lrx="1070" lry="1514" ulx="215" uly="1467">Daß ich, als Blum, am ſchoͤnſten Fruͤhlingstag,</line>
        <line lrx="1025" lry="1567" ulx="216" uly="1520">Das ſchwarze Haar der ſproͤden Doris ſchmuͤcke,</line>
        <line lrx="908" lry="1629" ulx="218" uly="1576">Daß ich fuͤr ſie als Blume ſterben mag,</line>
        <line lrx="1031" lry="1672" ulx="218" uly="1624">Und daß ſie ſelbſt mich von dem Stengel pfuͤcke!</line>
        <line lrx="948" lry="1728" ulx="218" uly="1683">Itzt ſeh ich dich in meinem Arm im Bach,</line>
        <line lrx="1001" lry="1780" ulx="219" uly="1731">Itzt kuͤß ich dich, o Doris, welch ein Gluͤcke!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1933" type="textblock" ulx="601" uly="1827">
        <line lrx="1079" lry="1933" ulx="641" uly="1889">E s Als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="351" lry="262" type="textblock" ulx="304" uly="220">
        <line lrx="351" lry="262" ulx="304" uly="220">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="359" type="textblock" ulx="305" uly="310">
        <line lrx="1165" lry="356" ulx="305" uly="310">3s —</line>
        <line lrx="1164" lry="359" ulx="306" uly="332">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="480" type="textblock" ulx="304" uly="421">
        <line lrx="1163" lry="480" ulx="304" uly="421">Als Doris im Wald gegangen war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1271" type="textblock" ulx="263" uly="537">
        <line lrx="819" lry="586" ulx="303" uly="537">Shr Thaͤler und ihr Hoͤhen!</line>
        <line lrx="880" lry="634" ulx="302" uly="568">N Euch moͤcht ich immer ſehen.</line>
        <line lrx="688" lry="685" ulx="302" uly="646">Doch ohne Doris nie;</line>
        <line lrx="722" lry="744" ulx="301" uly="697">Was waͤr't ihr ohne ſie?</line>
        <line lrx="691" lry="792" ulx="301" uly="749">Ihr waͤret Wuͤſteneyen.</line>
        <line lrx="808" lry="846" ulx="300" uly="805">Ihr ließt, mich zu erfreuen,</line>
        <line lrx="736" lry="898" ulx="263" uly="855">Nicht eine Blume bluͤhn,</line>
        <line lrx="897" lry="953" ulx="298" uly="908">Ihr waͤr't nicht ſchoͤn, nicht gruͤn.</line>
        <line lrx="814" lry="1005" ulx="298" uly="962">Dann wuͤrd ich traurig irren,</line>
        <line lrx="792" lry="1058" ulx="296" uly="1018">Und mit dem Tauber girren,</line>
        <line lrx="822" lry="1112" ulx="297" uly="1068">Dann braͤcht ich, ohne Ruh,</line>
        <line lrx="712" lry="1163" ulx="299" uly="1121">Die Raͤchte ſeufzend zu;</line>
        <line lrx="666" lry="1216" ulx="300" uly="1176">In Tagen voller Leid</line>
        <line lrx="685" lry="1271" ulx="297" uly="1229">Verlebt ich meine Zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="841" lry="1872" type="textblock" ulx="289" uly="1348">
        <line lrx="841" lry="1394" ulx="358" uly="1348">Ihr Thaͤler und ihr Hoͤhen,</line>
        <line lrx="800" lry="1446" ulx="294" uly="1398">Ach! laßt mich Doris ſehen;</line>
        <line lrx="742" lry="1498" ulx="295" uly="1457">Wie weit iſt ſie von mir?</line>
        <line lrx="732" lry="1552" ulx="293" uly="1511">Ach, bringet mich zu ihr.</line>
        <line lrx="814" lry="1605" ulx="294" uly="1561">Wo mag ſie Blumen pfluͤcken?</line>
        <line lrx="698" lry="1657" ulx="293" uly="1617">Vor wenig Augenblicken</line>
        <line lrx="749" lry="1711" ulx="291" uly="1669">Verließ ſie mich am Bach,</line>
        <line lrx="801" lry="1778" ulx="291" uly="1722">Und gieng den Veilchen nach,</line>
        <line lrx="773" lry="1818" ulx="289" uly="1773">Und wuͤnſchte viel zu finden,</line>
        <line lrx="775" lry="1872" ulx="290" uly="1828">Mir einen Kranz zu binden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="533" type="textblock" ulx="1278" uly="331">
        <line lrx="1362" lry="373" ulx="1278" uly="331">Ohe Veil</line>
        <line lrx="1362" lry="427" ulx="1282" uly="388">Herpor a</line>
        <line lrx="1362" lry="477" ulx="1284" uly="440">60, def</line>
        <line lrx="1360" lry="533" ulx="1282" uly="494">Nicht we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="652" type="textblock" ulx="1315" uly="617">
        <line lrx="1362" lry="652" ulx="1315" uly="617">Kom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="711" type="textblock" ulx="1283" uly="671">
        <line lrx="1362" lry="711" ulx="1283" uly="671">Dich ſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1135" type="textblock" ulx="1284" uly="724">
        <line lrx="1362" lry="760" ulx="1284" uly="724">Wos bin</line>
        <line lrx="1362" lry="819" ulx="1285" uly="777">Wos hiſ</line>
        <line lrx="1362" lry="871" ulx="1291" uly="831">Dih</line>
        <line lrx="1362" lry="924" ulx="1296" uly="885">Dich ke</line>
        <line lrx="1362" lry="972" ulx="1296" uly="936">Ou kan</line>
        <line lrx="1362" lry="1027" ulx="1291" uly="989">Veitt y</line>
        <line lrx="1362" lry="1082" ulx="1289" uly="1043">Du kan</line>
        <line lrx="1360" lry="1135" ulx="1291" uly="1098">Und bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1196" type="textblock" ulx="1256" uly="1149">
        <line lrx="1361" lry="1196" ulx="1256" uly="1149">Veleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1358" type="textblock" ulx="1294" uly="1203">
        <line lrx="1362" lry="1246" ulx="1294" uly="1203">h/ e</line>
        <line lrx="1362" lry="1305" ulx="1294" uly="1257">Velec</line>
        <line lrx="1362" lry="1358" ulx="1296" uly="1311">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="364" type="textblock" ulx="0" uly="320">
        <line lrx="91" lry="342" ulx="0" uly="320">A „E</line>
        <line lrx="90" lry="364" ulx="0" uly="343">ι  5¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="480" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="88" lry="480" ulx="0" uly="436">war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="275" type="textblock" ulx="1011" uly="239">
        <line lrx="1058" lry="275" ulx="1011" uly="239">39</line>
      </zone>
      <zone lrx="734" lry="534" type="textblock" ulx="197" uly="329">
        <line lrx="734" lry="377" ulx="198" uly="329">Ihr Veilchen, wachſt doch nur</line>
        <line lrx="613" lry="430" ulx="198" uly="387">Hervor auf ihrer Spur,</line>
        <line lrx="627" lry="481" ulx="199" uly="437">So, daß ihr zarter Fuß</line>
        <line lrx="615" lry="534" ulx="197" uly="491">Nicht weit verirren muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="900" lry="1343" type="textblock" ulx="193" uly="608">
        <line lrx="814" lry="653" ulx="258" uly="608">Komm, Doris, komm zuruͤcke;</line>
        <line lrx="637" lry="709" ulx="195" uly="667">Dich ſuchen meine Blicke;</line>
        <line lrx="798" lry="764" ulx="196" uly="721">Was bin ich ohne dich?</line>
        <line lrx="784" lry="813" ulx="195" uly="764">Was biſt du ohne mich?</line>
        <line lrx="689" lry="865" ulx="197" uly="826">Dich kann ein Wolf erjagen,</line>
        <line lrx="761" lry="918" ulx="197" uly="878">Dich kann ein Baum erſchlagen,</line>
        <line lrx="702" lry="970" ulx="197" uly="930">Du kannſt im dunkeln Hayn,</line>
        <line lrx="585" lry="1023" ulx="195" uly="983">Weit weg verirret ſeyn.</line>
        <line lrx="721" lry="1076" ulx="193" uly="1035">Du kannſt vielleicht nicht eilen,</line>
        <line lrx="739" lry="1129" ulx="195" uly="1089">Und bis zur Nacht verweilen;</line>
        <line lrx="569" lry="1182" ulx="195" uly="1140">Vielleicht ertoͤdtet dich,</line>
        <line lrx="686" lry="1236" ulx="195" uly="1195">Ach, einer Schlange Stich;</line>
        <line lrx="900" lry="1288" ulx="195" uly="1237">Vielleicht — — Ach, welch ein Gluͤck!</line>
        <line lrx="680" lry="1343" ulx="195" uly="1298">Ach, Doris, kommt zuruͤck.</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="1626" type="textblock" ulx="500" uly="1549">
        <line lrx="737" lry="1626" ulx="500" uly="1549">: G s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1938" type="textblock" ulx="617" uly="1892">
        <line lrx="1055" lry="1938" ulx="617" uly="1892">C Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="398" type="textblock" ulx="303" uly="233">
        <line lrx="353" lry="271" ulx="303" uly="233">4 ⁰°</line>
        <line lrx="1143" lry="398" ulx="333" uly="310">BeS e 8e S7e e ee e, e ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="573" type="textblock" ulx="358" uly="438">
        <line lrx="930" lry="491" ulx="568" uly="438">Der Baum.</line>
        <line lrx="845" lry="573" ulx="358" uly="524">27 An Doris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="930" type="textblock" ulx="310" uly="621">
        <line lrx="1170" lry="693" ulx="319" uly="621">F ier, Doris, ſchliefſt du ſanft, hier hat dich</line>
        <line lrx="962" lry="713" ulx="310" uly="640">H der Baum</line>
        <line lrx="918" lry="770" ulx="311" uly="728">Vor brennenden Strahlen bewahrt;</line>
        <line lrx="1174" lry="825" ulx="312" uly="779">Hier, wo das Bluͤmchen noch bluͤht, hier raubt</line>
        <line lrx="976" lry="876" ulx="755" uly="837">ich den Kuß,</line>
        <line lrx="828" lry="930" ulx="312" uly="888">Und rennete hinter den Buſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1180" type="textblock" ulx="311" uly="977">
        <line lrx="1170" lry="1029" ulx="374" uly="977">Und ploͤtzlich ſprangeſt du auf und ſaheſt umher,</line>
        <line lrx="903" lry="1074" ulx="311" uly="1031">Und ſuchteſt den Thaͤter voll Zorn.</line>
        <line lrx="1171" lry="1130" ulx="313" uly="1084">Allein des heiligen Hayns verſchwiegnes Geſtraͤuch,</line>
        <line lrx="848" lry="1180" ulx="316" uly="1135">Entdeckte mich Zitternden nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1495" type="textblock" ulx="315" uly="1239">
        <line lrx="1174" lry="1284" ulx="376" uly="1239">Da, Kind, beſannſt du dich, daß einſten Apoll</line>
        <line lrx="843" lry="1335" ulx="316" uly="1293">Die irrdiſchen Maͤdgen beſucht;</line>
        <line lrx="1173" lry="1390" ulx="315" uly="1346">Und glaubteſt billig und fromm, es habe dich</line>
        <line lrx="832" lry="1441" ulx="761" uly="1401">auch</line>
        <line lrx="809" lry="1495" ulx="316" uly="1450">Der goͤttliche Schaͤfer gekuͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1825" type="textblock" ulx="317" uly="1570">
        <line lrx="1179" lry="1613" ulx="377" uly="1570">Du ſahſt und merkeſt den Ort, und flieheſt</line>
        <line lrx="875" lry="1663" ulx="760" uly="1625">davon,</line>
        <line lrx="824" lry="1717" ulx="319" uly="1675">Voll zaͤrtlicher heiliger Furcht.</line>
        <line lrx="1176" lry="1771" ulx="319" uly="1727">Du uͤberlegteſt dein Gluͤck, verſchwiegeſt es keuſch,</line>
        <line lrx="901" lry="1825" ulx="317" uly="1779">Und fuͤhlteſt noch immer den Kuß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1937" type="textblock" ulx="1113" uly="1901">
        <line lrx="1178" lry="1937" ulx="1113" uly="1901">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="354" type="textblock" ulx="1300" uly="318">
        <line lrx="1362" lry="354" ulx="1300" uly="318">Und te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="408" type="textblock" ulx="1270" uly="373">
        <line lrx="1362" lry="408" ulx="1270" uly="373">Mitt deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="467" type="textblock" ulx="1275" uly="427">
        <line lrx="1362" lry="467" ulx="1275" uly="427">Und prie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="574" type="textblock" ulx="1277" uly="533">
        <line lrx="1362" lry="574" ulx="1277" uly="533">Das Ech,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="833" type="textblock" ulx="1282" uly="633">
        <line lrx="1362" lry="673" ulx="1311" uly="633">Deeſ</line>
        <line lrx="1362" lry="728" ulx="1282" uly="684">Und roth</line>
        <line lrx="1361" lry="775" ulx="1284" uly="740">Und nan</line>
        <line lrx="1362" lry="833" ulx="1286" uly="793">Dch en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1006" type="textblock" ulx="1296" uly="911">
        <line lrx="1347" lry="945" ulx="1328" uly="911">O</line>
        <line lrx="1362" lry="1006" ulx="1296" uly="963">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1054" type="textblock" ulx="1263" uly="1014">
        <line lrx="1351" lry="1054" ulx="1263" uly="1014">W wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1282" type="textblock" ulx="1300" uly="1125">
        <line lrx="1362" lry="1167" ulx="1300" uly="1125">Mich</line>
        <line lrx="1362" lry="1282" ulx="1334" uly="1245">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1450" type="textblock" ulx="1307" uly="1351">
        <line lrx="1362" lry="1392" ulx="1307" uly="1351">Und</line>
        <line lrx="1362" lry="1450" ulx="1309" uly="1404">Daſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1645" type="textblock" ulx="1314" uly="1512">
        <line lrx="1362" lry="1557" ulx="1314" uly="1512">daſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="83" lry="371" ulx="0" uly="317">NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="624">
        <line lrx="91" lry="666" ulx="0" uly="624">hat dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="830" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="87" lry="830" ulx="0" uly="785">hier teubt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="81" lry="1028" ulx="0" uly="985">unhet/</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="122" lry="1137" ulx="0" uly="1092">eſränc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1290" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="77" lry="1290" ulx="0" uly="1247"> Nol</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="74" lry="1398" ulx="0" uly="1352">be dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="71" lry="1624" ulx="0" uly="1577">ſieheſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1781" type="textblock" ulx="7" uly="1738">
        <line lrx="65" lry="1781" ulx="7" uly="1738">luſſch /</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1949" type="textblock" ulx="27" uly="1907">
        <line lrx="63" lry="1949" ulx="27" uly="1907">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="263" type="textblock" ulx="995" uly="225">
        <line lrx="1041" lry="263" ulx="995" uly="225">41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="569" type="textblock" ulx="190" uly="312">
        <line lrx="954" lry="359" ulx="251" uly="312">Und kehrteſt ofte zuruͤck, und lagerteſt dich</line>
        <line lrx="731" lry="411" ulx="190" uly="369">Mit deinen Geſpielen am Bach.</line>
        <line lrx="1049" lry="464" ulx="192" uly="420">Und prieſeſt ihnen zu oft den Schatten des</line>
        <line lrx="775" lry="512" ulx="637" uly="476">Baums,</line>
        <line lrx="838" lry="569" ulx="195" uly="527">Das Echo, den Klee, und das Thal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="826" type="textblock" ulx="198" uly="625">
        <line lrx="1026" lry="667" ulx="258" uly="625">Die ſchlaue Lalage ward dein klopfendes Herz</line>
        <line lrx="706" lry="720" ulx="198" uly="677">Und roͤthere Wangen gewahr,</line>
        <line lrx="1050" lry="772" ulx="199" uly="730">Und nannte dir Schaͤfer; allein, du leugneteſt ihr,</line>
        <line lrx="717" lry="826" ulx="201" uly="785">Doch endlich erforſchte ſie dich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1153" type="textblock" ulx="204" uly="882">
        <line lrx="1034" lry="940" ulx="263" uly="882">O wie entzuͤckte ſie mich, indem ſie mir bald</line>
        <line lrx="778" lry="992" ulx="204" uly="949">Den gluͤcklichen Irrthum verrieth!</line>
        <line lrx="1059" lry="1047" ulx="204" uly="1006">O wie zerſchmelzte dein Herz, indem ſie dir dar⸗</line>
        <line lrx="713" lry="1097" ulx="381" uly="1059">. auf</line>
        <line lrx="820" lry="1153" ulx="206" uly="1109">Mich menſchlichen Schaͤfer empfahl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1533" type="textblock" ulx="210" uly="1227">
        <line lrx="1104" lry="1268" ulx="269" uly="1227">Nun lieb ihn, ſprach ſie zu dir, du ſchwureſt</line>
        <line lrx="835" lry="1321" ulx="648" uly="1282">beym Pan,</line>
        <line lrx="792" lry="1374" ulx="210" uly="1333">Und ſagteſt: Ich lieb ihn ja ſchon!</line>
        <line lrx="1063" lry="1429" ulx="212" uly="1383">Da ſprang ich ploͤtzlich hervor, und Doris, ach</line>
        <line lrx="708" lry="1474" ulx="651" uly="1442">da!</line>
        <line lrx="768" lry="1533" ulx="213" uly="1492">Da ſchwurſt du mir ewige Treu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1890" type="textblock" ulx="218" uly="1581">
        <line lrx="1070" lry="1623" ulx="279" uly="1581">Sey du, wohlthaͤtiger Baum, ein Zeuge da⸗</line>
        <line lrx="733" lry="1673" ulx="655" uly="1643">von,</line>
        <line lrx="768" lry="1729" ulx="218" uly="1689">Und ewig ein Denkmal der Huld</line>
        <line lrx="1073" lry="1781" ulx="219" uly="1741">Die meine Geliebte mir ſchenkt! Es ſtarre die</line>
        <line lrx="746" lry="1834" ulx="656" uly="1796">Hand</line>
        <line lrx="747" lry="1890" ulx="219" uly="1848">Die dich mit dem Beile bedroht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="289" type="textblock" ulx="319" uly="250">
        <line lrx="368" lry="289" ulx="319" uly="250">4²</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="535" type="textblock" ulx="316" uly="332">
        <line lrx="1175" lry="374" ulx="381" uly="332">Der Enkel nenne dich einſt den heiligen Baum!</line>
        <line lrx="901" lry="430" ulx="316" uly="386">Ihn ſchaudere, wenn er dich ſieht,</line>
        <line lrx="1173" lry="482" ulx="316" uly="440">Und, wenn dein Schatten ihn deckt, ſo werd er</line>
        <line lrx="887" lry="535" ulx="757" uly="494">verliebt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="593" type="textblock" ulx="313" uly="547">
        <line lrx="799" lry="593" ulx="313" uly="547">Und liebe ſo zaͤrtlich, wie ich.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="378" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="99" lry="378" ulx="0" uly="338">len Gautn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="486" type="textblock" ulx="4" uly="446">
        <line lrx="96" lry="486" ulx="4" uly="446">ſo werd er</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="1102" type="textblock" ulx="406" uly="1029">
        <line lrx="808" lry="1102" ulx="406" uly="1029">Zweytes Buch.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="866" lry="304" type="textblock" ulx="231" uly="178">
        <line lrx="633" lry="220" ulx="231" uly="178">e R</line>
        <line lrx="866" lry="304" ulx="250" uly="265">N ⸗ aue Btaal⸗ e:e46: An a</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="509" type="textblock" ulx="230" uly="408">
        <line lrx="874" lry="461" ulx="230" uly="408">N H  s,</line>
        <line lrx="992" lry="509" ulx="242" uly="412">sll</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="723" type="textblock" ulx="319" uly="654">
        <line lrx="854" lry="723" ulx="319" uly="654">Zweytes Buch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="812" type="textblock" ulx="327" uly="793">
        <line lrx="894" lry="812" ulx="327" uly="793">⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="939" lry="927" type="textblock" ulx="257" uly="866">
        <line lrx="498" lry="892" ulx="257" uly="866">Cantamus vaeui.</line>
        <line lrx="939" lry="927" ulx="681" uly="899">HONATIVSZ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="835" lry="1130" type="textblock" ulx="388" uly="1073">
        <line lrx="835" lry="1130" ulx="388" uly="1073">An Phyllis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="786" lry="1202" type="textblock" ulx="452" uly="1163">
        <line lrx="786" lry="1202" ulx="452" uly="1163">Nach dem Catull.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1010" lry="1370" type="textblock" ulx="192" uly="1201">
        <line lrx="1010" lry="1308" ulx="192" uly="1201">Konm, Phyllis, komm, und laß uns kuͤſſen,</line>
        <line lrx="907" lry="1322" ulx="295" uly="1281">Laß uns die Freuden nicht vermiſſen,</line>
        <line lrx="748" lry="1370" ulx="193" uly="1332">Der Vaͤter und der Muͤtter Neid</line>
      </zone>
      <zone lrx="859" lry="1428" type="textblock" ulx="195" uly="1384">
        <line lrx="859" lry="1428" ulx="195" uly="1384">Verbietet, Ha! nicht ohne Luͤſternheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="921" lry="1730" type="textblock" ulx="196" uly="1477">
        <line lrx="848" lry="1517" ulx="257" uly="1477">Die Sonne geht am Abend nieder,</line>
        <line lrx="921" lry="1576" ulx="196" uly="1530">Und eilt, und kommt am Morgen wieder,</line>
        <line lrx="795" lry="1623" ulx="197" uly="1581">Wir aber, wenn des Todes Macht</line>
        <line lrx="798" lry="1676" ulx="198" uly="1635">Uns einmal in das Grab gebracht,</line>
        <line lrx="892" lry="1730" ulx="199" uly="1685">Wir ſchlafen dort nur eine lange Nacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1812" type="textblock" ulx="528" uly="1770">
        <line lrx="700" lry="1812" ulx="528" uly="1770">S5 S80 30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1917" type="textblock" ulx="896" uly="1869">
        <line lrx="1058" lry="1917" ulx="896" uly="1869">Galathe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="861" lry="441" type="textblock" ulx="654" uly="384">
        <line lrx="861" lry="441" ulx="654" uly="384">Galathe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="675" type="textblock" ulx="311" uly="471">
        <line lrx="991" lry="536" ulx="355" uly="471">FToll Zorn und eiferſuͤchtger Sorgen,</line>
        <line lrx="938" lry="570" ulx="372" uly="514">3 Sprach Seladon zur Galathe:</line>
        <line lrx="916" lry="623" ulx="311" uly="583">Erfahr es heut an dieſem Morgen,</line>
        <line lrx="853" lry="675" ulx="318" uly="635">Daß ich von dieſen Fluren geh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="785" type="textblock" ulx="316" uly="689">
        <line lrx="1029" lry="731" ulx="318" uly="689">Gieb mir mein Band, und meine Lieder,</line>
        <line lrx="1064" lry="785" ulx="316" uly="742">Mein Lamm, und meine Schaafe wieder;</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="889" type="textblock" ulx="315" uly="795">
        <line lrx="962" lry="836" ulx="316" uly="795">Denn du ſollſt mich nicht ferner ſehn.</line>
        <line lrx="871" lry="889" ulx="315" uly="849">Gut! ſagte ſie, es ſoll geſchehn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="944" type="textblock" ulx="314" uly="901">
        <line lrx="1032" lry="944" ulx="314" uly="901">Ich hab auch, kannſt du das verlangen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="997" type="textblock" ulx="312" uly="956">
        <line lrx="964" lry="997" ulx="312" uly="956">So manchen Kuß von dir empfangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1049" type="textblock" ulx="311" uly="1007">
        <line lrx="1181" lry="1049" ulx="311" uly="1007">Komm, komm, mein Schaͤfer, komm, mein Leben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1101" type="textblock" ulx="310" uly="1061">
        <line lrx="844" lry="1101" ulx="310" uly="1061">Ich will dir alles wieder geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1355" type="textblock" ulx="396" uly="1299">
        <line lrx="1093" lry="1355" ulx="396" uly="1299">Die Gaͤufer und die Trinker.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1807" type="textblock" ulx="299" uly="1386">
        <line lrx="1002" lry="1473" ulx="305" uly="1386">Die Bacchus edlen Saft verſchwenden</line>
        <line lrx="882" lry="1486" ulx="409" uly="1446">Beſtraft er durch die Gicht,</line>
        <line lrx="977" lry="1541" ulx="303" uly="1496">Mit lahmen Fuͤſſen, krummen Haͤnden,</line>
        <line lrx="685" lry="1593" ulx="300" uly="1553">Und kupfrigem Geſicht.</line>
        <line lrx="909" lry="1647" ulx="300" uly="1603">Wo Schythen und Praͤlaten ſaufen,</line>
        <line lrx="1018" lry="1702" ulx="301" uly="1659">Da iſt der Gott der Freuden nicht dabey;</line>
        <line lrx="902" lry="1754" ulx="300" uly="1714">Es herrſcht in ihren wilden Haufen</line>
        <line lrx="898" lry="1807" ulx="299" uly="1764">Die Dummheit, und die Zaͤnkerey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1913" type="textblock" ulx="1027" uly="1878">
        <line lrx="1162" lry="1913" ulx="1027" uly="1878">O Bac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="664" type="textblock" ulx="1253" uly="247">
        <line lrx="1362" lry="286" ulx="1283" uly="247">0 Bacc</line>
        <line lrx="1362" lry="342" ulx="1253" uly="304">Kennt weſe</line>
        <line lrx="1361" lry="397" ulx="1254" uly="358">Die nihmen</line>
        <line lrx="1362" lry="449" ulx="1259" uly="412">Und raſen</line>
        <line lrx="1358" lry="502" ulx="1261" uly="464">De ſingen,</line>
        <line lrx="1362" lry="557" ulx="1258" uly="518">Den Lobge</line>
        <line lrx="1349" lry="603" ulx="1260" uly="570">Und wenn</line>
        <line lrx="1361" lry="664" ulx="1265" uly="623">Sn ſehn di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="758" type="textblock" ulx="1268" uly="713">
        <line lrx="1362" lry="758" ulx="1268" uly="736">xE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1034" type="textblock" ulx="1274" uly="824">
        <line lrx="1362" lry="875" ulx="1326" uly="824">De</line>
        <line lrx="1355" lry="1034" ulx="1274" uly="988">Sch bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1136" type="textblock" ulx="1274" uly="1047">
        <line lrx="1355" lry="1082" ulx="1315" uly="1047">Das</line>
        <line lrx="1353" lry="1136" ulx="1274" uly="1096">Ich ſebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1194" type="textblock" ulx="1249" uly="1151">
        <line lrx="1362" lry="1194" ulx="1249" uly="1151">Ud ſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1407" type="textblock" ulx="1275" uly="1205">
        <line lrx="1362" lry="1249" ulx="1275" uly="1205">nd ſan</line>
        <line lrx="1362" lry="1298" ulx="1277" uly="1258">Daß der</line>
        <line lrx="1362" lry="1359" ulx="1281" uly="1312">D wh</line>
        <line lrx="1357" lry="1407" ulx="1280" uly="1364">Dieſben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1772" type="textblock" ulx="1286" uly="1468">
        <line lrx="1362" lry="1505" ulx="1314" uly="1468">Dent</line>
        <line lrx="1362" lry="1559" ulx="1290" uly="1515">N De</line>
        <line lrx="1358" lry="1611" ulx="1292" uly="1567">Snn</line>
        <line lrx="1362" lry="1663" ulx="1286" uly="1620">Die we</line>
        <line lrx="1362" lry="1717" ulx="1286" uly="1672">Blib,</line>
        <line lrx="1362" lry="1772" ulx="1286" uly="1725">Boh dei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="45" lry="792" ulx="0" uly="756">der;</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1019">
        <line lrx="100" lry="1058" ulx="0" uly="1019">in Alen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="73" lry="1936" ulx="0" uly="1895">0 Ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="207" type="textblock" ulx="992" uly="168">
        <line lrx="1041" lry="207" ulx="992" uly="168">47</line>
      </zone>
      <zone lrx="901" lry="661" type="textblock" ulx="178" uly="250">
        <line lrx="784" lry="290" ulx="238" uly="250">O Bacchus, deine freye Freuden</line>
        <line lrx="672" lry="344" ulx="179" uly="303">Kennt weiſer Trinker Zunft!</line>
        <line lrx="816" lry="398" ulx="178" uly="355">Die nehmen dein Geſchenk beſcheiden,</line>
        <line lrx="603" lry="449" ulx="179" uly="409">Und raſen mit Vernunft.</line>
        <line lrx="776" lry="502" ulx="179" uly="459">Die ſingen, in vergnuͤgten Choͤren,</line>
        <line lrx="901" lry="555" ulx="179" uly="515">Den Lobgeſang der Weisheit und der Ruh.</line>
        <line lrx="748" lry="607" ulx="179" uly="564">Und wenn ſie volle Glaͤſer leeren,</line>
        <line lrx="723" lry="661" ulx="181" uly="616">So ſehn die keuſchen Muſen zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="755" type="textblock" ulx="180" uly="709">
        <line lrx="1039" lry="733" ulx="180" uly="709">ò</line>
        <line lrx="1036" lry="755" ulx="180" uly="733">xr·In ·x·xrr  r. r  4</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="951" type="textblock" ulx="287" uly="814">
        <line lrx="923" lry="874" ulx="287" uly="814">Der freywillige Liebhaber.</line>
        <line lrx="808" lry="951" ulx="407" uly="901">An einen Braͤutigam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="838" lry="1129" type="textblock" ulx="179" uly="981">
        <line lrx="838" lry="1028" ulx="180" uly="981">Gch bin kein Freund der Zaͤrtlichkeit!</line>
        <line lrx="694" lry="1076" ulx="179" uly="1009">J Das ſag ich ohne Scheu.</line>
        <line lrx="641" lry="1129" ulx="180" uly="1087">Ich liebe nach Gelegenheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="586" lry="1181" type="textblock" ulx="149" uly="1138">
        <line lrx="586" lry="1181" ulx="149" uly="1138">Und ſchwoͤre keine Treu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="851" lry="1393" type="textblock" ulx="178" uly="1191">
        <line lrx="654" lry="1234" ulx="178" uly="1191">Und ſag es ein vor allemal,</line>
        <line lrx="593" lry="1286" ulx="180" uly="1247">Daß der kein Weiſer iſt,</line>
        <line lrx="851" lry="1345" ulx="180" uly="1298">Der waͤhlt, und immer nach der Wahl</line>
        <line lrx="549" lry="1393" ulx="180" uly="1351">Dieſelben Lippen kuͤßt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1860" type="textblock" ulx="175" uly="1450">
        <line lrx="928" lry="1495" ulx="241" uly="1450">Denn, ach! wie bald kann es geſchehn,</line>
        <line lrx="868" lry="1542" ulx="180" uly="1503">Daß Doris Reiz verdirbt? .</line>
        <line lrx="751" lry="1597" ulx="180" uly="1553">So bald, wie wir die Roſe ſehn,</line>
        <line lrx="731" lry="1648" ulx="179" uly="1605">Die welkt, ſich neigt und ſtirbt.</line>
        <line lrx="807" lry="1704" ulx="177" uly="1658">Bleib, bleib, du kuͤnftger Ehemann,</line>
        <line lrx="577" lry="1752" ulx="176" uly="1711">Bey deiner Doris Kuß!</line>
        <line lrx="735" lry="1808" ulx="177" uly="1763">Ich liebe, wenn ich lieben kann,</line>
        <line lrx="627" lry="1860" ulx="175" uly="1817">Und haſſe, wenn ich muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1909" type="textblock" ulx="954" uly="1865">
        <line lrx="1035" lry="1909" ulx="954" uly="1865">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="467" type="textblock" ulx="580" uly="408">
        <line lrx="951" lry="467" ulx="580" uly="408">Der Entſchluß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1023" type="textblock" ulx="325" uly="500">
        <line lrx="1023" lry="542" ulx="401" uly="500">ier ſteh ich zwiſchen Lieb und Wein,</line>
        <line lrx="877" lry="594" ulx="326" uly="553"> Mit rechten Angſtgeberden!</line>
        <line lrx="809" lry="648" ulx="326" uly="607">Ich ſehe beydes Vorzug ein,</line>
        <line lrx="871" lry="701" ulx="327" uly="658">Und kann nicht ſchluͤßig werden.</line>
        <line lrx="987" lry="755" ulx="328" uly="715">Wie ſanft, wie ſanft biſt du, o Kuß!</line>
        <line lrx="726" lry="808" ulx="328" uly="765">Wie ſuͤß du Rebenſaft!</line>
        <line lrx="1052" lry="862" ulx="325" uly="820">Wie ſchwer, wie ſchwer iſt der Entſchluß !</line>
        <line lrx="975" lry="915" ulx="327" uly="875">Jedoch, du Wein, und du, o Kuß!</line>
        <line lrx="765" lry="968" ulx="327" uly="928">Vertragt euch im Genuß,</line>
        <line lrx="948" lry="1023" ulx="327" uly="981">Kommt, gebt mir Luſt und Kraft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1220" type="textblock" ulx="426" uly="1162">
        <line lrx="1073" lry="1220" ulx="426" uly="1162">Ermahnung zur Weisheit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="1458" type="textblock" ulx="408" uly="1253">
        <line lrx="782" lry="1313" ulx="411" uly="1253">aßt uns weiſe ſeyn,</line>
        <line lrx="925" lry="1348" ulx="409" uly="1301">D. Beym Geruch der Nelken!</line>
        <line lrx="801" lry="1404" ulx="408" uly="1363">Freunde, zieht ihn ein,</line>
        <line lrx="705" lry="1458" ulx="408" uly="1415">Ehe ſie verwelken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="869" lry="1711" type="textblock" ulx="405" uly="1505">
        <line lrx="796" lry="1548" ulx="444" uly="1505">Laßt uns weiſe ſeyn,</line>
        <line lrx="861" lry="1598" ulx="405" uly="1557">Weil uns Luſt und Leben,</line>
        <line lrx="869" lry="1651" ulx="407" uly="1611">Weil uns Durſt und Wein</line>
        <line lrx="798" lry="1711" ulx="410" uly="1663">Noch die Goͤtter geben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1007" type="textblock" ulx="1255" uly="912">
        <line lrx="1362" lry="958" ulx="1255" uly="912">Du ſolſſt ſ</line>
        <line lrx="1362" lry="1007" ulx="1256" uly="966">lnd dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1061" type="textblock" ulx="1257" uly="1016">
        <line lrx="1362" lry="1061" ulx="1257" uly="1016">Rein, ſe d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="380" type="textblock" ulx="98" uly="330">
        <line lrx="951" lry="380" ulx="98" uly="330">Re ege ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="400" type="textblock" ulx="167" uly="345">
        <line lrx="1035" lry="400" ulx="167" uly="345">è S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="498" type="textblock" ulx="361" uly="444">
        <line lrx="832" lry="498" ulx="361" uly="444">Lob einer Schoͤnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="518">
        <line lrx="724" lry="610" ulx="0" uly="518">in Herr Bruder, meine Schone .</line>
        <line lrx="532" lry="628" ulx="167" uly="586">. Die ſaͤchſiſche Helen</line>
        <line lrx="588" lry="701" ulx="167" uly="614">Iſt unvergleichlich ſchönt</line>
        <line lrx="595" lry="734" ulx="168" uly="695">Die Augen, die ſie ſehn,</line>
        <line lrx="740" lry="788" ulx="169" uly="744">Die muͤſſen gleich vergaffet ſtehn!</line>
        <line lrx="537" lry="839" ulx="169" uly="801">Die griechiſche Helene</line>
        <line lrx="621" lry="892" ulx="168" uly="851">War lange nicht ſo ſchoͤn;</line>
        <line lrx="581" lry="945" ulx="168" uly="905">Du ſollſt ſie ſelber ſehn,</line>
        <line lrx="633" lry="998" ulx="167" uly="958">Und dann ſollſt du geſtehn:</line>
        <line lrx="661" lry="1052" ulx="169" uly="1011">Nein, ſie war nicht ſo ſchoͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="278" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1077">
        <line lrx="278" lry="1126" ulx="0" uly="1077">.h i</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="872" type="textblock" ulx="2" uly="832">
        <line lrx="39" lry="872" ulx="2" uly="832">luß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1151" type="textblock" ulx="331" uly="1104">
        <line lrx="482" lry="1124" ulx="360" uly="1104">S⸗</line>
        <line lrx="515" lry="1151" ulx="331" uly="1126">HE</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="1459" type="textblock" ulx="373" uly="1291">
        <line lrx="824" lry="1372" ulx="373" uly="1291">Am ꝛoſten Geburtstage.</line>
        <line lrx="664" lry="1406" ulx="562" uly="1368">TDagen</line>
        <line lrx="708" lry="1459" ulx="573" uly="1421">Gewalt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="1582" type="textblock" ulx="251" uly="1498">
        <line lrx="642" lry="1582" ulx="251" uly="1498">Entſiehn nicht ſ bald.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1992" type="textblock" ulx="60" uly="1621">
        <line lrx="649" lry="1662" ulx="290" uly="1621">Wie Blitze verfliegen,</line>
        <line lrx="566" lry="1713" ulx="251" uly="1673">So ſind ſie dahin!</line>
        <line lrx="698" lry="1768" ulx="251" uly="1725">Ich will mich vergnuͤgen,</line>
        <line lrx="635" lry="1819" ulx="249" uly="1778">So lang ich noch bin.</line>
        <line lrx="1040" lry="1925" ulx="60" uly="1867">lul =</line>
        <line lrx="1030" lry="1992" ulx="210" uly="1937">Gl. Schr. ITh. D Lyſan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="365" lry="276" type="textblock" ulx="318" uly="239">
        <line lrx="365" lry="276" ulx="318" uly="239">59</line>
      </zone>
      <zone lrx="755" lry="365" type="textblock" ulx="583" uly="355">
        <line lrx="755" lry="365" ulx="583" uly="355">4ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="862" lry="494" type="textblock" ulx="642" uly="438">
        <line lrx="862" lry="494" ulx="642" uly="438">Lyſander.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1075" type="textblock" ulx="299" uly="550">
        <line lrx="1049" lry="596" ulx="404" uly="550">as Spiel, der Wein, und Phillilette,</line>
        <line lrx="1073" lry="659" ulx="299" uly="607">W Beſchaͤftigen Lyſandern um die Wette!</line>
        <line lrx="1060" lry="705" ulx="318" uly="658">Doch, als die Hoͤll ihm ins Gedaͤchtniß fiel,</line>
        <line lrx="1184" lry="760" ulx="317" uly="710">Floh er den Wein, das Maͤdgen, und das Spiel.</line>
        <line lrx="999" lry="811" ulx="317" uly="765">Er beichtete, der Prieſter ſprach ihn los</line>
        <line lrx="1124" lry="860" ulx="317" uly="816">Von aller Schuld, und nannte ſie: nicht groß.</line>
        <line lrx="1114" lry="916" ulx="317" uly="868">Denn Herr Lyſander war kein armer Suͤnder;</line>
        <line lrx="1070" lry="973" ulx="317" uly="925">Itzt ſchreckt die Hoͤll ihn minder als vorher,</line>
        <line lrx="1137" lry="1026" ulx="318" uly="978">Itzt miſcht er ſchon die Charten viel geſchwinder,</line>
        <line lrx="862" lry="1075" ulx="316" uly="1032">Und kuͤßt und trinkt noch mehr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1268" type="textblock" ulx="315" uly="1114">
        <line lrx="1161" lry="1169" ulx="315" uly="1114"> EPENAIE AE*niEαιee Ge</line>
        <line lrx="868" lry="1268" ulx="616" uly="1213">An Chloe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1911" type="textblock" ulx="301" uly="1323">
        <line lrx="955" lry="1407" ulx="301" uly="1323">. Schoͤnſte/ kannſt du widerſtreben?</line>
        <line lrx="1034" lry="1421" ulx="329" uly="1377">— Der nur wuͤnſcht fuͤr dich zu leben,</line>
        <line lrx="780" lry="1477" ulx="314" uly="1435">Bittet nur um einen Blick,</line>
        <line lrx="857" lry="1529" ulx="316" uly="1482">Einen nur, ſein hoͤchſtes Gluͤck.</line>
        <line lrx="911" lry="1581" ulx="313" uly="1537">Nur ein Wort aus deinem Munde</line>
        <line lrx="768" lry="1635" ulx="313" uly="1589">Bittet er, fuͤr ſein Gehoͤr!</line>
        <line lrx="931" lry="1687" ulx="313" uly="1643">Nur den kleinſten Theil der Stunde</line>
        <line lrx="885" lry="1741" ulx="313" uly="1698">Bittet er, und ſonſt nichts mehr.</line>
        <line lrx="468" lry="1792" ulx="457" uly="1756">1</line>
        <line lrx="915" lry="1859" ulx="374" uly="1813">Koͤnnteſt du ihm das verſagen?</line>
        <line lrx="790" lry="1911" ulx="311" uly="1859">Waͤre dir es abzuſchlagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="624" type="textblock" ulx="1236" uly="315">
        <line lrx="1362" lry="354" ulx="1263" uly="315">Leicht, un</line>
        <line lrx="1344" lry="409" ulx="1267" uly="369">Hünmel,</line>
        <line lrx="1362" lry="469" ulx="1236" uly="422">D berſch</line>
        <line lrx="1362" lry="517" ulx="1269" uly="476">Menſchliche</line>
        <line lrx="1360" lry="565" ulx="1266" uly="529">Du perlan</line>
        <line lrx="1354" lry="624" ulx="1267" uly="583">Und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1043" type="textblock" ulx="1266" uly="685">
        <line lrx="1362" lry="721" ulx="1303" uly="685">Nur</line>
        <line lrx="1362" lry="780" ulx="1287" uly="735">nſte</line>
        <line lrx="1361" lry="829" ulx="1274" uly="790">Lieſen ſet</line>
        <line lrx="1354" lry="881" ulx="1275" uly="844">Und K</line>
        <line lrx="1362" lry="935" ulx="1266" uly="896">Eine nn</line>
        <line lrx="1362" lry="993" ulx="1275" uly="951">Der holt</line>
        <line lrx="1362" lry="1043" ulx="1277" uly="1003">Wie di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="1103" type="textblock" ulx="1277" uly="1057">
        <line lrx="1361" lry="1103" ulx="1277" uly="1057">Mat ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1221" type="textblock" ulx="1284" uly="1193">
        <line lrx="1362" lry="1221" ulx="1284" uly="1193">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1652" type="textblock" ulx="1284" uly="1392">
        <line lrx="1350" lry="1435" ulx="1306" uly="1395">e</line>
        <line lrx="1337" lry="1466" ulx="1284" uly="1392">W</line>
        <line lrx="1362" lry="1549" ulx="1292" uly="1501">Mn E</line>
        <line lrx="1320" lry="1576" ulx="1294" uly="1555">G</line>
        <line lrx="1362" lry="1652" ulx="1293" uly="1607">Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1756" type="textblock" ulx="1289" uly="1711">
        <line lrx="1362" lry="1756" ulx="1289" uly="1711">Dun je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1916" type="textblock" ulx="1294" uly="1822">
        <line lrx="1352" lry="1857" ulx="1326" uly="1822">G</line>
        <line lrx="1362" lry="1916" ulx="1294" uly="1865">lß,9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="107" lry="360" ulx="0" uly="319">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1024" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="31" lry="591" ulx="1" uly="556">ite,</line>
        <line lrx="42" lry="643" ulx="0" uly="609">atte!</line>
        <line lrx="35" lry="700" ulx="3" uly="661">ſel/</line>
        <line lrx="102" lry="748" ulx="4" uly="707">das Eyie.</line>
        <line lrx="69" lry="862" ulx="0" uly="817">ſt goß.</line>
        <line lrx="63" lry="912" ulx="0" uly="873">nder;</line>
        <line lrx="39" lry="969" ulx="0" uly="931">her,</line>
        <line lrx="71" lry="1024" ulx="0" uly="982">hinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1163" type="textblock" ulx="0" uly="1128">
        <line lrx="83" lry="1163" ulx="0" uly="1128">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1966" type="textblock" ulx="26" uly="1921">
        <line lrx="79" lry="1966" ulx="26" uly="1921">Plichi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="255" type="textblock" ulx="1011" uly="219">
        <line lrx="1054" lry="255" ulx="1011" uly="219">51</line>
      </zone>
      <zone lrx="853" lry="614" type="textblock" ulx="188" uly="308">
        <line lrx="853" lry="349" ulx="191" uly="308">Leicht, und gleichſam nur ein Scherz,</line>
        <line lrx="793" lry="403" ulx="190" uly="362">Himmel, ach, welch hartes Herz!</line>
        <line lrx="717" lry="455" ulx="190" uly="413">Du verſchmaͤhteſt ja die Triebe</line>
        <line lrx="624" lry="508" ulx="188" uly="468">Menſchlicher Erhabenheit,</line>
        <line lrx="721" lry="561" ulx="188" uly="520">Du verlangteſt ſchlechtre Liebe,</line>
        <line lrx="651" lry="614" ulx="189" uly="572">Und nicht ſeine Zaͤrtlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="871" type="textblock" ulx="191" uly="674">
        <line lrx="844" lry="714" ulx="255" uly="674">Nur nach dir kann er ſich ſehnen;</line>
        <line lrx="781" lry="768" ulx="203" uly="723">Schoͤnſte, tauſend andre Schoͤnen</line>
        <line lrx="710" lry="820" ulx="191" uly="779">Ließen ſtets ſein Herz in Ruh,</line>
        <line lrx="778" lry="871" ulx="191" uly="831">Und ſein ſchoͤnſter Wunſch biſt du.</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="923" type="textblock" ulx="163" uly="884">
        <line lrx="694" lry="923" ulx="163" uly="884">Eine nur der holden Mienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="978" type="textblock" ulx="191" uly="936">
        <line lrx="697" lry="978" ulx="191" uly="936">Der holdſelgen Freundlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="725" lry="1034" type="textblock" ulx="174" uly="989">
        <line lrx="725" lry="1034" ulx="174" uly="989">Wie du ihm zuerſt erſchienen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1082" type="textblock" ulx="191" uly="1040">
        <line lrx="818" lry="1082" ulx="191" uly="1040">Macht ſein Gluͤck, und iſt ſein Leid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1191" type="textblock" ulx="1033" uly="1184">
        <line lrx="1046" lry="1191" ulx="1033" uly="1184">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="907" lry="1457" type="textblock" ulx="192" uly="1284">
        <line lrx="895" lry="1340" ulx="349" uly="1284">Zorn uͤber Zaͤrtlichkeit.</line>
        <line lrx="907" lry="1457" ulx="192" uly="1370">Wer kann ſich auf ſein Herz verlaſſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="1628" type="textblock" ulx="192" uly="1428">
        <line lrx="928" lry="1468" ulx="310" uly="1428">Ja, ja, nun iſt mein freyer Sinn,</line>
        <line lrx="818" lry="1521" ulx="193" uly="1482">Mein Spott und meine Ruh dahin!</line>
        <line lrx="872" lry="1575" ulx="192" uly="1532">Wie muß ich mich mit Sorgen quaͤlen,</line>
        <line lrx="788" lry="1628" ulx="192" uly="1585">Wenn mir der Chloe Kuͤſſe fehlen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="789" lry="1680" type="textblock" ulx="150" uly="1637">
        <line lrx="789" lry="1680" ulx="150" uly="1637">Wie muß ich alle Schoͤnen haſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="740" lry="1730" type="textblock" ulx="191" uly="1690">
        <line lrx="740" lry="1730" ulx="191" uly="1690">Nun ich ihr treuer Sklave bin!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1935" type="textblock" ulx="189" uly="1786">
        <line lrx="809" lry="1833" ulx="253" uly="1786">So zuͤchtigt Amor ſeine Spoͤtter.</line>
        <line lrx="1049" lry="1892" ulx="189" uly="1841">Laß, Amor, laß mein Herz in Ruh.</line>
        <line lrx="1060" lry="1935" ulx="621" uly="1895">D 2 Dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="234" type="textblock" ulx="312" uly="197">
        <line lrx="361" lry="234" ulx="312" uly="197">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="540" type="textblock" ulx="312" uly="283">
        <line lrx="944" lry="324" ulx="312" uly="283">Dich, du Tyrann, du Raͤuber du,</line>
        <line lrx="955" lry="379" ulx="313" uly="338">Dich, der die Freyheit mir geſtohlen,</line>
        <line lrx="977" lry="434" ulx="313" uly="392">Dich, Amor, mag der Henker holen,</line>
        <line lrx="1026" lry="486" ulx="313" uly="444">Dich Venus auch, und alle Liebesgoͤtter,</line>
        <line lrx="896" lry="540" ulx="314" uly="493">Und meine Phyllis ſelbſt dazu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="644" type="textblock" ulx="315" uly="606">
        <line lrx="773" lry="644" ulx="315" uly="606">C BoN E</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="779" type="textblock" ulx="593" uly="723">
        <line lrx="875" lry="779" ulx="593" uly="723">Daphne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="1181" type="textblock" ulx="310" uly="812">
        <line lrx="994" lry="855" ulx="401" uly="812">aphnen muß die Schoͤnheit kroͤnen!</line>
        <line lrx="947" lry="908" ulx="420" uly="864">In der ſchoͤnſten Frauen Kreis</line>
        <line lrx="869" lry="962" ulx="316" uly="919">Trat ſie ein, und alle Schoͤnen</line>
        <line lrx="748" lry="1013" ulx="315" uly="974">Ueberließen ihr den Preis.</line>
        <line lrx="835" lry="1067" ulx="314" uly="1027">Wie bey Sternenvoller Nacht,</line>
        <line lrx="870" lry="1127" ulx="316" uly="1080">Wenn der Morgenſtern erwacht,</line>
        <line lrx="741" lry="1181" ulx="310" uly="1132">Er ſie alle dunkel macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="1594" type="textblock" ulx="316" uly="1232">
        <line lrx="964" lry="1272" ulx="355" uly="1232">Ja, ſie muß den Sieg gewinnen!</line>
        <line lrx="850" lry="1325" ulx="317" uly="1285">Himmel, ach! als ich ſie ſah,</line>
        <line lrx="856" lry="1379" ulx="317" uly="1339">Wollte mir die Seel entrinnen,</line>
        <line lrx="769" lry="1432" ulx="316" uly="1389">Und entzuͤcket ſtand ich da.</line>
        <line lrx="868" lry="1485" ulx="316" uly="1442">Wer kann ein Geſicht ſo ſchoͤn</line>
        <line lrx="805" lry="1539" ulx="317" uly="1497">Und ſo holdes Laͤcheln ſehn,</line>
        <line lrx="848" lry="1594" ulx="318" uly="1550">Und nicht ganz entzuͤcket ſtehn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1742" type="textblock" ulx="318" uly="1633">
        <line lrx="1027" lry="1680" ulx="378" uly="1633">Watte an *) koͤnnte ſie nicht mahlen!</line>
        <line lrx="837" lry="1742" ulx="318" uly="1694">Ihres Mundes rother Schein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1770" type="textblock" ulx="1057" uly="1734">
        <line lrx="1179" lry="1770" ulx="1057" uly="1734">Sandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1883" type="textblock" ulx="351" uly="1796">
        <line lrx="1181" lry="1836" ulx="351" uly="1796">*) Ein franzoͤſiſcher Mahler, der ſonſten die Schoͤn⸗</line>
        <line lrx="769" lry="1883" ulx="386" uly="1845">heiten gern verſchoͤnerte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1922" type="textblock" ulx="1070" uly="1891">
        <line lrx="1184" lry="1922" ulx="1070" uly="1891">S. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="422" type="textblock" ulx="1250" uly="277">
        <line lrx="1362" lry="318" ulx="1250" uly="277">Sandte glee</line>
        <line lrx="1362" lry="376" ulx="1250" uly="334">In mmeit ke</line>
        <line lrx="1362" lry="422" ulx="1253" uly="387">Und es wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1357" lry="532" type="textblock" ulx="1256" uly="494">
        <line lrx="1357" lry="532" ulx="1256" uly="494">Einen Biick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="963" type="textblock" ulx="1261" uly="596">
        <line lrx="1362" lry="635" ulx="1291" uly="596">In dem</line>
        <line lrx="1362" lry="691" ulx="1261" uly="649">Volt ich</line>
        <line lrx="1362" lry="796" ulx="1271" uly="758">Schen mi</line>
        <line lrx="1351" lry="908" ulx="1269" uly="866">Als ich:</line>
        <line lrx="1357" lry="963" ulx="1272" uly="920">Geuftte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1213" type="textblock" ulx="1313" uly="1081">
        <line lrx="1358" lry="1115" ulx="1314" uly="1081">lichen</line>
        <line lrx="1362" lry="1166" ulx="1314" uly="1130">dreze</line>
        <line lrx="1360" lry="1213" ulx="1313" uly="1178">Umer h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="649" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="111" lry="649" ulx="0" uly="628">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="231" type="textblock" ulx="1002" uly="195">
        <line lrx="1022" lry="231" ulx="1002" uly="195">◻§</line>
        <line lrx="1048" lry="231" ulx="1027" uly="197">◻½</line>
      </zone>
      <zone lrx="790" lry="539" type="textblock" ulx="189" uly="284">
        <line lrx="790" lry="326" ulx="190" uly="284">Sandte gleichſam warme Strahlen</line>
        <line lrx="669" lry="383" ulx="189" uly="339">In mein kaltes Herz hinein.</line>
        <line lrx="677" lry="432" ulx="189" uly="393">Und es ward ſo freudenreich.</line>
        <line lrx="656" lry="486" ulx="190" uly="444">Als thaͤt ich auf ſie zugleich</line>
        <line lrx="687" lry="539" ulx="191" uly="498">Einen Blick ins Himmelreich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="746" type="textblock" ulx="195" uly="598">
        <line lrx="812" lry="639" ulx="255" uly="598">In dem Taumel ſolcher Freuden</line>
        <line lrx="737" lry="692" ulx="195" uly="653">Wollt ich ſtets ihr Sclave ſeyn,</line>
        <line lrx="791" lry="746" ulx="196" uly="705">Und mich einſt von ihr zu ſcheiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="797" type="textblock" ulx="169" uly="759">
        <line lrx="689" lry="797" ulx="169" uly="759">Schien mir rechte Todespein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="959" type="textblock" ulx="199" uly="810">
        <line lrx="776" lry="853" ulx="199" uly="810">Sclaviſch folgt ich ihr noch nach,</line>
        <line lrx="734" lry="905" ulx="199" uly="863">Als ich: Engel! Goͤttin! ach!</line>
        <line lrx="751" lry="959" ulx="202" uly="916">Seufzte; ploͤzlich war ich wach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1203" type="textblock" ulx="270" uly="1020">
        <line lrx="1062" lry="1060" ulx="273" uly="1020">S. Das Gedicht des von Trosbergs, in den fuͤrtref⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1109" ulx="271" uly="1069">lichen Proben der alten ſchwaͤbiſchen Poeſie, des</line>
        <line lrx="1062" lry="1156" ulx="271" uly="1118">dreyzehnten Jahrhunderts, welche Herr Prof. Bod⸗</line>
        <line lrx="789" lry="1203" ulx="270" uly="1161">mer herausgegeben. Zuͤrich 1748.</line>
      </zone>
      <zone lrx="720" lry="1496" type="textblock" ulx="545" uly="1489">
        <line lrx="720" lry="1496" ulx="545" uly="1489">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="343" type="textblock" ulx="705" uly="304">
        <line lrx="1112" lry="325" ulx="705" uly="304">i Wi&amp;</line>
        <line lrx="1007" lry="343" ulx="724" uly="316">me  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="865" lry="554" type="textblock" ulx="606" uly="427">
        <line lrx="865" lry="476" ulx="606" uly="427">Belinde.</line>
        <line lrx="860" lry="554" ulx="623" uly="519">Ein Sonnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="795" type="textblock" ulx="303" uly="590">
        <line lrx="935" lry="674" ulx="305" uly="590">Das letztere leichtflatternde Gewand</line>
        <line lrx="1123" lry="686" ulx="409" uly="648">Sank; welch ein Blick! die artige Belinde</line>
        <line lrx="1161" lry="793" ulx="303" uly="702">Ward um und um ein ſe nl der ſanften Winde,</line>
        <line lrx="997" lry="795" ulx="303" uly="754">Wo ſie, wie Venus einſt, auf Ida ſtand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1057" type="textblock" ulx="297" uly="853">
        <line lrx="1079" lry="896" ulx="363" uly="853">Durch ihren Reiz, durch ihre zarte Hand,</line>
        <line lrx="1083" lry="980" ulx="303" uly="910">Von der ich noch den ſanſten Scherz empfinde,</line>
        <line lrx="1025" lry="1002" ulx="300" uly="964">Durch alles, was an ihr mein Auge ſand,</line>
        <line lrx="1048" lry="1057" ulx="297" uly="1014">Floß in mein Herz das ſuͤſſe Gift der Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1263" type="textblock" ulx="296" uly="1098">
        <line lrx="1061" lry="1155" ulx="361" uly="1098">Erſtaunt, entzuͤckt, mir ſelber unbewußt,</line>
        <line lrx="985" lry="1209" ulx="296" uly="1168">Bemaͤchtigte ſich die Gewalt der Sinnen,</line>
        <line lrx="1000" lry="1263" ulx="296" uly="1221">Ach! allzu bald der Tugend meiner Bruſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1471" type="textblock" ulx="291" uly="1322">
        <line lrx="1160" lry="1363" ulx="357" uly="1322">Du, der du ſagſt: Ich will den Sieg gewinnen;</line>
        <line lrx="999" lry="1417" ulx="292" uly="1374">Ach, laß doch nie das ſuͤſſe Gift der Luſt,</line>
        <line lrx="1038" lry="1471" ulx="291" uly="1428">Laß es doch nie nach deinem Herzen rinnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1648" type="textblock" ulx="326" uly="1517">
        <line lrx="1159" lry="1555" ulx="326" uly="1517">Hac, et id genus omnia, diſzmulare, et occultare, peo-</line>
        <line lrx="1158" lry="1603" ulx="362" uly="1566">cantis 3 profiteri et promulgare, ludendis eſt. Quippe</line>
        <line lrx="1158" lry="1648" ulx="362" uly="1614">naturae vorx, innocentia, Klentium maleficio diſtri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="457" lry="1689" type="textblock" ulx="360" uly="1663">
        <line lrx="457" lry="1689" ulx="360" uly="1663">buitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1839" type="textblock" ulx="682" uly="1694">
        <line lrx="985" lry="1727" ulx="745" uly="1694">APVLEIJVS.</line>
        <line lrx="1028" lry="1839" ulx="682" uly="1799">e 3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1952" type="textblock" ulx="988" uly="1901">
        <line lrx="1156" lry="1952" ulx="988" uly="1901">Innhalt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1930" type="textblock" ulx="1256" uly="473">
        <line lrx="1362" lry="504" ulx="1261" uly="473">n die Muſe</line>
        <line lrx="1362" lry="550" ulx="1259" uly="519">Die Macht d</line>
        <line lrx="1362" lry="595" ulx="1256" uly="566">Geufer einen</line>
        <line lrx="1359" lry="643" ulx="1257" uly="614">Der Bettlet.</line>
        <line lrx="1362" lry="693" ulx="1258" uly="660">Drof eines</line>
        <line lrx="1360" lry="739" ulx="1260" uly="707">Die Nonade</line>
        <line lrx="1362" lry="787" ulx="1261" uly="754">Abſchied pon</line>
        <line lrx="1362" lry="841" ulx="1260" uly="800">Der gemne H</line>
        <line lrx="1362" lry="881" ulx="1265" uly="847">Sngzet E</line>
        <line lrx="1327" lry="925" ulx="1268" uly="894">Bliſſe.</line>
        <line lrx="1361" lry="982" ulx="1267" uly="940">Oer Banet</line>
        <line lrx="1331" lry="1019" ulx="1268" uly="982">Ankli.</line>
        <line lrx="1362" lry="1073" ulx="1268" uly="1035">De Gcho</line>
        <line lrx="1361" lry="1120" ulx="1269" uly="1081">An tine e</line>
        <line lrx="1360" lry="1169" ulx="1268" uly="1128">Kirder⸗gta</line>
        <line lrx="1358" lry="1212" ulx="1269" uly="1175">A die olte</line>
        <line lrx="1360" lry="1260" ulx="1270" uly="1221">F tagment e</line>
        <line lrx="1362" lry="1309" ulx="1269" uly="1270">Kage an d</line>
        <line lrx="1362" lry="1358" ulx="1271" uly="1316">Mfehl an</line>
        <line lrx="1362" lry="1408" ulx="1273" uly="1363">De G Geuhe</line>
        <line lrx="1350" lry="1453" ulx="1270" uly="1406">Dergerſc</line>
        <line lrx="1360" lry="1504" ulx="1272" uly="1460">Ermähnun une</line>
        <line lrx="1362" lry="1545" ulx="1278" uly="1505">Luffet i</line>
        <line lrx="1362" lry="1596" ulx="1281" uly="1550">D Flieg</line>
        <line lrx="1340" lry="1640" ulx="1281" uly="1598">Vonſhr</line>
        <line lrx="1362" lry="1686" ulx="1276" uly="1645">Der Brne</line>
        <line lrx="1358" lry="1768" ulx="1276" uly="1671">kiin</line>
        <line lrx="1362" lry="1783" ulx="1278" uly="1737">Phylis i in</line>
        <line lrx="1362" lry="1838" ulx="1278" uly="1787">Der ſ freyn⸗</line>
        <line lrx="1342" lry="1882" ulx="1281" uly="1830">Schrur</line>
        <line lrx="1361" lry="1930" ulx="1283" uly="1881">d Go</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="658">
        <line lrx="81" lry="697" ulx="1" uly="658">Belinde</line>
        <line lrx="101" lry="749" ulx="0" uly="712">ſen Winde,</line>
        <line lrx="15" lry="804" ulx="1" uly="773">d.</line>
        <line lrx="57" lry="913" ulx="0" uly="871">Hand,</line>
        <line lrx="58" lry="966" ulx="0" uly="927">Hſinde,</line>
        <line lrx="25" lry="1018" ulx="0" uly="983">d</line>
        <line lrx="33" lry="1069" ulx="0" uly="1034">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="1175" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="43" lry="1175" ulx="0" uly="1136">hußt/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5" lry="1434" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="5" lry="1434" ulx="0" uly="1418">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="22" lry="1485" ulx="0" uly="1459">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="87" lry="1573" ulx="0" uly="1540">ſtare, fee⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1625" ulx="0" uly="1586">. Cidte</line>
        <line lrx="86" lry="1675" ulx="0" uly="1629">ſen liſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="378" type="textblock" ulx="186" uly="313">
        <line lrx="550" lry="347" ulx="251" uly="316"> n</line>
        <line lrx="538" lry="378" ulx="186" uly="313">e EA=⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="1389" type="textblock" ulx="188" uly="401">
        <line lrx="816" lry="452" ulx="423" uly="401">Lieder, erſtes Buch.</line>
        <line lrx="398" lry="508" ulx="190" uly="475">An die Muſe.</line>
        <line lrx="551" lry="552" ulx="189" uly="521">Die Macht des Weins.</line>
        <line lrx="516" lry="601" ulx="189" uly="567">Seufzer einer Braut.</line>
        <line lrx="383" lry="645" ulx="188" uly="614">Der Bettler.</line>
        <line lrx="514" lry="693" ulx="189" uly="660">Troſt eines Blinden⸗</line>
        <line lrx="412" lry="737" ulx="189" uly="708">Die Monaden.</line>
        <line lrx="526" lry="786" ulx="190" uly="753">Abſchied von Chloris.</line>
        <line lrx="501" lry="835" ulx="189" uly="799">Der arme Hageſtolz.</line>
        <line lrx="549" lry="878" ulx="191" uly="846">Seufzer eines Kranken,</line>
        <line lrx="300" lry="924" ulx="190" uly="891">Beliſſe.</line>
        <line lrx="374" lry="976" ulx="190" uly="938">Der Bauer.</line>
        <line lrx="309" lry="1014" ulx="192" uly="984">Anfalia.</line>
        <line lrx="623" lry="1064" ulx="190" uly="1027">Die Schoͤpfung des Weibes.⸗</line>
        <line lrx="454" lry="1109" ulx="193" uly="1076">An eine Lochter.</line>
        <line lrx="431" lry="1156" ulx="191" uly="1119">Kinder⸗Fragen.</line>
        <line lrx="527" lry="1203" ulx="191" uly="1168">An die alte Meluſine.</line>
        <line lrx="612" lry="1251" ulx="194" uly="1214">Fragment eines Geſpraͤchs.</line>
        <line lrx="492" lry="1296" ulx="192" uly="1262">Klage an die Liebe.</line>
        <line lrx="516" lry="1342" ulx="191" uly="1308">Befehl an die Erben.</line>
        <line lrx="409" lry="1389" ulx="192" uly="1355">Der Geizhals.</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1437" type="textblock" ulx="165" uly="1402">
        <line lrx="473" lry="1437" ulx="165" uly="1402">Der Verſchwender.</line>
      </zone>
      <zone lrx="871" lry="1899" type="textblock" ulx="192" uly="1447">
        <line lrx="871" lry="1486" ulx="192" uly="1447">Ermahnung eines Weiſen de grege Epicuri.</line>
        <line lrx="608" lry="1528" ulx="194" uly="1494">Seufzer eines Ehemannes.</line>
        <line lrx="364" lry="1573" ulx="193" uly="1539">Die Fliege.</line>
        <line lrx="545" lry="1620" ulx="194" uly="1583">Vorzuͤge der Klugheit.</line>
        <line lrx="683" lry="1667" ulx="192" uly="1631">Der Bruder und die Schweſter.</line>
        <line lrx="772" lry="1713" ulx="195" uly="1675">Geſtaͤndniß eines getreuen Liebhabers.</line>
        <line lrx="482" lry="1759" ulx="193" uly="1725">Phyllis im Walde.</line>
        <line lrx="559" lry="1806" ulx="193" uly="1768">Der freywillige Actaͤon.</line>
        <line lrx="563" lry="1858" ulx="195" uly="1818">Schwur eines Trinkers.</line>
        <line lrx="706" lry="1899" ulx="194" uly="1863">Der Sohn des Bruders Philips.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1108" type="textblock" ulx="1026" uly="1070">
        <line lrx="1057" lry="1108" ulx="1026" uly="1070">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1944" type="textblock" ulx="1000" uly="1823">
        <line lrx="1056" lry="1847" ulx="1023" uly="1823">26</line>
        <line lrx="1056" lry="1893" ulx="1023" uly="1870">26</line>
        <line lrx="1057" lry="1944" ulx="1000" uly="1912">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="360" lry="287" type="textblock" ulx="314" uly="243">
        <line lrx="360" lry="287" ulx="314" uly="243">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="595" lry="375" type="textblock" ulx="311" uly="341">
        <line lrx="595" lry="375" ulx="311" uly="341">An die Goldbache.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="425" type="textblock" ulx="309" uly="389">
        <line lrx="1123" lry="425" ulx="309" uly="389">Die Nachbarinn. 1. Der Nachbar. 2. Der Mann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="941" lry="1780" type="textblock" ulx="294" uly="436">
        <line lrx="583" lry="471" ulx="380" uly="436">3. Die Frau.</line>
        <line lrx="669" lry="522" ulx="309" uly="482">Hanns und Hannchen.</line>
        <line lrx="624" lry="563" ulx="309" uly="529">Ein Vernunftſchluß.</line>
        <line lrx="675" lry="640" ulx="307" uly="577">Bitte um eine e Stunde.</line>
        <line lrx="478" lry="657" ulx="306" uly="625">Daphne an</line>
        <line lrx="520" lry="705" ulx="307" uly="636">Einladung “</line>
        <line lrx="477" lry="750" ulx="306" uly="718">Ein Selbſt</line>
        <line lrx="544" lry="797" ulx="305" uly="765">An den Schlaf.⸗</line>
        <line lrx="737" lry="843" ulx="304" uly="812">An der Doris Blumenbeet.</line>
        <line lrx="894" lry="893" ulx="304" uly="857">Doris und Chloe. Kunſtrichterinnen⸗</line>
        <line lrx="586" lry="936" ulx="300" uly="905">Doris im Garten.</line>
        <line lrx="550" lry="989" ulx="304" uly="954">Amor im Zorn.</line>
        <line lrx="855" lry="1080" ulx="303" uly="1046">Als Doris im Wald gegangen war.</line>
        <line lrx="688" lry="1126" ulx="301" uly="1094">Der Baum. An Doris.</line>
        <line lrx="941" lry="1202" ulx="516" uly="1153">Lieder, zweytes Buch.</line>
        <line lrx="786" lry="1266" ulx="301" uly="1227">An Phyllis. Nach dem Catull⸗</line>
        <line lrx="433" lry="1311" ulx="301" uly="1279">Galathe.</line>
        <line lrx="602" lry="1356" ulx="300" uly="1307">Der Saͤufer und di</line>
        <line lrx="590" lry="1404" ulx="299" uly="1370">Der freywillige Lie</line>
        <line lrx="532" lry="1451" ulx="297" uly="1417">Der Entſchluß.</line>
        <line lrx="707" lry="1497" ulx="299" uly="1461">Ermahnung zur Weisheit.</line>
        <line lrx="599" lry="1545" ulx="298" uly="1507">Lob einer Schoͤnen,</line>
        <line lrx="753" lry="1595" ulx="299" uly="1554">Vorſatz, am 20 Geburtstage.</line>
        <line lrx="436" lry="1641" ulx="297" uly="1608">Lyſander.</line>
        <line lrx="641" lry="1691" ulx="298" uly="1652">An Chloe.</line>
        <line lrx="647" lry="1737" ulx="294" uly="1693">Zorn uͤber Zaͤrtlichkeit⸗</line>
        <line lrx="426" lry="1780" ulx="295" uly="1747">Daphne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="652" type="textblock" ulx="529" uly="631">
        <line lrx="544" lry="652" ulx="529" uly="631">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="644" lry="706" type="textblock" ulx="535" uly="673">
        <line lrx="644" lry="706" ulx="535" uly="673">a Tanz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="748" type="textblock" ulx="556" uly="715">
        <line lrx="563" lry="724" ulx="556" uly="715">2</line>
        <line lrx="586" lry="730" ulx="581" uly="719">4</line>
        <line lrx="579" lry="732" ulx="570" uly="725">.</line>
        <line lrx="608" lry="748" ulx="557" uly="727">ach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="756" lry="1397" type="textblock" ulx="607" uly="1322">
        <line lrx="756" lry="1355" ulx="607" uly="1322">e Trinker.</line>
        <line lrx="619" lry="1397" ulx="611" uly="1370">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="697" lry="1402" type="textblock" ulx="594" uly="1369">
        <line lrx="697" lry="1402" ulx="594" uly="1369">bhaber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="751" type="textblock" ulx="1140" uly="587">
        <line lrx="1154" lry="658" ulx="1140" uly="587">09 902</line>
        <line lrx="1175" lry="751" ulx="1158" uly="588">„ ⏑ — 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="845" type="textblock" ulx="1159" uly="820">
        <line lrx="1173" lry="845" ulx="1159" uly="820">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="893" type="textblock" ulx="1138" uly="679">
        <line lrx="1153" lry="893" ulx="1138" uly="679">02 °29 ⏑9 ⏑9 ◻9</line>
        <line lrx="1173" lry="798" ulx="1156" uly="774">+£</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1127" type="textblock" ulx="1135" uly="867">
        <line lrx="1152" lry="1127" ulx="1135" uly="914"> 02 902 ◻⏑2 02</line>
        <line lrx="1171" lry="1120" ulx="1153" uly="867">O  s △  △</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1770" type="textblock" ulx="1132" uly="1233">
        <line lrx="1167" lry="1259" ulx="1134" uly="1233">4⁵</line>
        <line lrx="1167" lry="1305" ulx="1132" uly="1276">46</line>
        <line lrx="1168" lry="1352" ulx="1132" uly="1323">46</line>
        <line lrx="1168" lry="1399" ulx="1134" uly="1374">47</line>
        <line lrx="1167" lry="1445" ulx="1133" uly="1419">48⁸</line>
        <line lrx="1168" lry="1491" ulx="1133" uly="1457">48</line>
        <line lrx="1167" lry="1538" ulx="1133" uly="1513">49</line>
        <line lrx="1166" lry="1585" ulx="1132" uly="1560">49</line>
        <line lrx="1169" lry="1631" ulx="1132" uly="1607">50</line>
        <line lrx="1167" lry="1677" ulx="1134" uly="1653">50</line>
        <line lrx="1167" lry="1724" ulx="1136" uly="1700">51I</line>
        <line lrx="1166" lry="1770" ulx="1134" uly="1746">52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="1648" type="textblock" ulx="1303" uly="1604">
        <line lrx="1362" lry="1648" ulx="1303" uly="1604">Mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkXI6-1_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI6-1/DkXI6-1_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="743" lry="687" type="textblock" ulx="418" uly="598">
        <line lrx="743" lry="687" ulx="418" uly="598">Saͤmtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="909" type="textblock" ulx="149" uly="727">
        <line lrx="1017" lry="909" ulx="149" uly="727">Schriften</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="1021" type="textblock" ulx="546" uly="984">
        <line lrx="618" lry="1021" ulx="546" uly="984">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1185" type="textblock" ulx="191" uly="1082">
        <line lrx="982" lry="1185" ulx="191" uly="1082">Herrn F. W. Gleims.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="872" type="textblock" ulx="1054" uly="869">
        <line lrx="1072" lry="872" ulx="1054" uly="869">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1398" type="textblock" ulx="420" uly="1329">
        <line lrx="1071" lry="1398" ulx="420" uly="1329">Erſter Theil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="2082" type="textblock" ulx="222" uly="2035">
        <line lrx="993" lry="2082" ulx="222" uly="2035">Mit Roͤm. Kaiſerl. Allexgnaͤdigſten Privilegio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="2329" type="textblock" ulx="231" uly="2203">
        <line lrx="763" lry="2251" ulx="444" uly="2203">Reuttlingen,</line>
        <line lrx="990" lry="2329" ulx="231" uly="2278">bey Johann Georg Fleiſchhauer. 1779.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1280" lry="1015" type="textblock" ulx="1251" uly="723">
        <line lrx="1280" lry="1015" ulx="1251" uly="723">Focus O S2alance</line>
      </zone>
      <zone lrx="1278" lry="1094" type="textblock" ulx="1251" uly="1072">
        <line lrx="1278" lry="1094" ulx="1251" uly="1072">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1201" type="textblock" ulx="1494" uly="1176">
        <line lrx="1512" lry="1188" ulx="1494" uly="1176">◻</line>
        <line lrx="1512" lry="1201" ulx="1494" uly="1193">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1305" type="textblock" ulx="1493" uly="1280">
        <line lrx="1512" lry="1305" ulx="1493" uly="1280">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="1514" type="textblock" ulx="1493" uly="1489">
        <line lrx="1512" lry="1514" ulx="1493" uly="1489">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="719" type="textblock" ulx="1535" uly="201">
        <line lrx="1555" lry="719" ulx="1535" uly="201">VierFarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="2320" type="textblock" ulx="1531" uly="1672">
        <line lrx="1556" lry="2320" ulx="1531" uly="1672">Copyright 4/71999 VxyMaster Gmbhi wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
