<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI4104_2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Der tägliche Gast</title>
          <author>Küchler, Kurt</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="266" lry="1152" type="textblock" ulx="242" uly="1052">
        <line lrx="266" lry="1152" ulx="242" uly="1052">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1287" lry="957" type="textblock" ulx="665" uly="941">
        <line lrx="1287" lry="957" ulx="665" uly="941">—0 200— 200— 0☚0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="1328" type="textblock" ulx="422" uly="1020">
        <line lrx="1288" lry="1112" ulx="712" uly="1020">Kriegsliteratur.</line>
        <line lrx="1562" lry="1223" ulx="422" uly="1141">Kus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="1191" lry="1328" ulx="844" uly="1252">1914/18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1405" type="textblock" ulx="876" uly="1377">
        <line lrx="1133" lry="1405" ulx="876" uly="1377">006. OO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1775" lry="1270" type="textblock" ulx="130" uly="766">
        <line lrx="1701" lry="992" ulx="130" uly="766">Dertägliche Gast.</line>
        <line lrx="1775" lry="1133" ulx="255" uly="996">SZpmwe Erzählungen aus dem</line>
        <line lrx="1665" lry="1270" ulx="529" uly="1126">wWeltkriege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2583" type="textblock" ulx="123" uly="2400">
        <line lrx="1615" lry="2485" ulx="149" uly="2400">Dreiundſiebzigſtes der Blauen Bändchen, hersg.</line>
        <line lrx="1619" lry="2583" ulx="123" uly="2489">von J. von harten und K. Henniger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1631" lry="606" type="textblock" ulx="249" uly="262">
        <line lrx="1631" lry="475" ulx="249" uly="262">Der tägliche Gaſt</line>
        <line lrx="1630" lry="606" ulx="249" uly="488">Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="867" type="textblock" ulx="325" uly="682">
        <line lrx="1517" lry="762" ulx="325" uly="682">Zwei Erzählungen aus dem Weltkrieg</line>
        <line lrx="1218" lry="867" ulx="666" uly="788">von Kurt Küchler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1357" type="textblock" ulx="425" uly="1296">
        <line lrx="1454" lry="1357" ulx="425" uly="1296">Mit Federzeichnungen von Otto Ubbelohde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2447" type="textblock" ulx="254" uly="1916">
        <line lrx="1224" lry="1995" ulx="667" uly="1916">Dreiundſiebzigſtes</line>
        <line lrx="1635" lry="2100" ulx="257" uly="2006">der Blauen Bändchen, herausgegeben</line>
        <line lrx="1697" lry="2209" ulx="254" uly="2113">von J. von Harten und M. Henniger</line>
        <line lrx="1635" lry="2354" ulx="254" uly="2270">Verlegt bei Hermann Schaffſtein in Köln</line>
        <line lrx="1099" lry="2447" ulx="798" uly="2367">am Rhein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1563" lry="428" type="textblock" ulx="332" uly="263">
        <line lrx="1562" lry="324" ulx="333" uly="263">Schaffſteins Blaue Bändchen bringen eine Auswahl</line>
        <line lrx="1563" lry="382" ulx="332" uly="322">der ſchönſten Gedichte, Märchen, Sagen, Erzählungen</line>
        <line lrx="1139" lry="428" ulx="748" uly="385">und Lebensbilder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1562" lry="651" type="textblock" ulx="330" uly="476">
        <line lrx="1561" lry="536" ulx="331" uly="476">Anfragen, die den Inhalt der Bändchen betreffen,</line>
        <line lrx="1562" lry="594" ulx="330" uly="536">werden erbeten an J. von harten, Lobbendorf bei</line>
        <line lrx="1214" lry="651" ulx="676" uly="596">Blumenthal (Hannover).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1561" lry="806" type="textblock" ulx="329" uly="689">
        <line lrx="1561" lry="749" ulx="329" uly="689">Den Druck dieſes Bändchens beſorgte die Spamerſche</line>
        <line lrx="1207" lry="806" ulx="678" uly="751">Buchdruckerei in Leipzig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="1739" type="textblock" ulx="605" uly="1660">
        <line lrx="1196" lry="1739" ulx="605" uly="1660">Der tägliche Gaſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2539" type="textblock" ulx="204" uly="1787">
        <line lrx="1582" lry="1843" ulx="301" uly="1787">eit zehn Tagen kam jeden Morgen um elf Uhr, pünkt⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1917" ulx="205" uly="1787">R zur Minute, ein franzöſiſcher Flieger von Reims her.</line>
        <line lrx="1584" lry="1961" ulx="395" uly="1906">Wenn die Sonne ſchien, war's, als entzündete ſich</line>
        <line lrx="1585" lry="2020" ulx="207" uly="1963">tief im Weſten ein weißer Magneſiumſtern. Er kam, ſchön</line>
        <line lrx="1583" lry="2081" ulx="207" uly="2022">ſchwebend, langſam näher und war noch über den erſten</line>
        <line lrx="1584" lry="2137" ulx="206" uly="2081">Reihen der deutſchen Schützengräben wie das glühende und</line>
        <line lrx="1582" lry="2197" ulx="206" uly="2140">verſprühende Metall eines hoch über der Erde wegglei⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="2254" ulx="206" uly="2198">tenden Meteors. Aber dann erkannte man plötzlich an</line>
        <line lrx="1581" lry="2314" ulx="205" uly="2256">Licht und Schatten die Formen des feindlichen Flugzeuges,</line>
        <line lrx="1581" lry="2371" ulx="206" uly="2315">ſah durchs Fernglas ſeine lichtgraue Panzerung und die</line>
        <line lrx="1582" lry="2432" ulx="204" uly="2375">breit ausladenden Tragflächen und darunter das franzöſiſche</line>
        <line lrx="1302" lry="2489" ulx="204" uly="2435">Kriegsabzeichen: die großen KRokarden.</line>
        <line lrx="1370" lry="2539" ulx="1329" uly="2504">1**</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="262" type="textblock" ulx="776" uly="214">
        <line lrx="1129" lry="262" ulx="776" uly="214">Der tägliche Gaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="1491" type="textblock" ulx="241" uly="309">
        <line lrx="1643" lry="367" ulx="359" uly="309">Wenn unterm himmel die dichten, grauen Nebelſchleier</line>
        <line lrx="1644" lry="428" ulx="265" uly="369">hingen, die der herbſt an vielen Tagen webte, ſah man</line>
        <line lrx="1645" lry="488" ulx="266" uly="428">ihn nicht kommen. Dann hörte man zur beſtimmten Zeit</line>
        <line lrx="1643" lry="557" ulx="266" uly="487">nur das langſam ſich nähernde Brauſen des Motors, das</line>
        <line lrx="1644" lry="624" ulx="267" uly="543">in der feuchten Luft dumpf klang wie die ſtampfende Kol⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="663" ulx="267" uly="605">benarbeit einer ſchweren Maſchine. Und mit einem Male,</line>
        <line lrx="1645" lry="722" ulx="268" uly="666">noch ehe man es erwartete, ſah man das Flugzeug wie eine</line>
        <line lrx="1619" lry="802" ulx="267" uly="701">geſpenſterhaft unförmige mMaſſe aus dem NRebel tauchen ..</line>
        <line lrx="1645" lry="840" ulx="268" uly="756">ſah einen ſchwarzen Punkt, der ſich vom Führerſitz löſte.</line>
        <line lrx="1646" lry="897" ulx="270" uly="842">und den dunklen Strich, den die Bombe durch die dunſtige</line>
        <line lrx="1647" lry="959" ulx="269" uly="901">Luft zog, und das ſchreckliche Unheil, das ſie auf der Erde</line>
        <line lrx="1646" lry="1017" ulx="269" uly="960">anrichtete. Und ehe man ein Geſchützrohr auf den un⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1077" ulx="270" uly="1019">heimlichen, gepanzerten Vogel einſtellen oder eine Salve</line>
        <line lrx="1648" lry="1136" ulx="271" uly="1078">Infanteriefeuer auf ihn abgeben oder ihm ein flinkes deut⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1196" ulx="271" uly="1137">ſches Flugzeug entgegenſchicken konnte, war er ſchon wie⸗</line>
        <line lrx="926" lry="1253" ulx="272" uly="1199">der im Nebel verſchwunden.</line>
        <line lrx="1651" lry="1312" ulx="368" uly="1254">Seit zehn Tagen kam er jeden Vormittag zur ſelben</line>
        <line lrx="1650" lry="1372" ulx="241" uly="1314">Stunde, mit ärger und Sorge von den Deutſchen erwartet.</line>
        <line lrx="1653" lry="1430" ulx="367" uly="1352">Denn mit wunderbarer, ſtaunenswerter Sicherheit warf</line>
        <line lrx="1651" lry="1491" ulx="274" uly="1433">der franzöſiſche Flieger ſeine Bomben. Er warf ſie aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1549" type="textblock" ulx="274" uly="1491">
        <line lrx="1681" lry="1549" ulx="274" uly="1491">einer Höhe von oft über 2000 Meter und traf ſein Siel mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1901" type="textblock" ulx="274" uly="1549">
        <line lrx="1654" lry="1608" ulx="274" uly="1549">erbarmungsloſer Gewißheit. Wo ſein Wille es wollte, da</line>
        <line lrx="1653" lry="1666" ulx="276" uly="1609">brach die Erde donnernd und dampfend auf wie ein Vul⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1726" ulx="275" uly="1668">kan, ſpie Feuer und Steine und Eiſenhagel und vernichtete</line>
        <line lrx="1656" lry="1784" ulx="276" uly="1727">in Sefundenſchnelle Menſchenleben und Menſchenwerk in</line>
        <line lrx="665" lry="1832" ulx="276" uly="1790">weitem Umkreis.</line>
        <line lrx="1655" lry="1901" ulx="371" uly="1846">Aus tauſend Gewehren pfiffen ihm die RKugeln ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="1961" type="textblock" ulx="276" uly="1905">
        <line lrx="1660" lry="1961" ulx="276" uly="1905">gegen, wenn er kam. Man hörte oft, wie die Geſchoſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="2487" type="textblock" ulx="276" uly="1963">
        <line lrx="1659" lry="2018" ulx="276" uly="1963">auf die Panzerung klatſchten und ſich breit ſchlugen, ſah</line>
        <line lrx="1659" lry="2078" ulx="277" uly="2023">deutlich durchs Fernrohr, wie die Tragflächen durchſchoſſen</line>
        <line lrx="1658" lry="2135" ulx="277" uly="2082">wurden, bemerkte auch einmal einen langen gelben Feuer⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2193" ulx="277" uly="2140">blitz, der aus den Motoren herausbrach, und eine blau⸗</line>
        <line lrx="1658" lry="2253" ulx="278" uly="2199">weiß aufdampfende Wolke — aber es half alles nichts,</line>
        <line lrx="1659" lry="2310" ulx="278" uly="2258">keine Kugel holte den kühnen Flieger zur Erde. Immer</line>
        <line lrx="1659" lry="2371" ulx="279" uly="2316">flog er in ſchön ſchwebender Ruhe zurück, immer nahm er</line>
        <line lrx="1659" lry="2431" ulx="279" uly="2374">das Bewußtſein mit: „Meine Bombe hat ihre Schuldig⸗</line>
        <line lrx="537" lry="2487" ulx="279" uly="2434">keit getan.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1612" lry="273" type="textblock" ulx="747" uly="216">
        <line lrx="1612" lry="273" ulx="747" uly="216">Der tägliche Gaſt 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2145" type="textblock" ulx="230" uly="317">
        <line lrx="1610" lry="371" ulx="339" uly="317">Da waren drei deutſche Feldküchen, die mit ihren</line>
        <line lrx="1610" lry="432" ulx="233" uly="376">Bedienungsmannſchaften zerſchmettert worden waren. Da</line>
        <line lrx="1609" lry="489" ulx="233" uly="435">war eine Munitionskolonne, die eilig zur Front ſtrebte.</line>
        <line lrx="1610" lry="548" ulx="233" uly="493">Drei Bomben waren nacheinander hineingefallen. Schreck⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="609" ulx="233" uly="552">lich war's geweſen. Überall räumte der unheimliche, täg⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="667" ulx="234" uly="612">liche Gaſt auf . . . in den Schützengräben, in den Batterie⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="727" ulx="233" uly="668">ſtellungen, auch wenn man ſie noch ſo gut mit Büſchen,</line>
        <line lrx="1610" lry="787" ulx="233" uly="730">Sweigen und Reiſern maskiert hatte, und in den Dörfern,</line>
        <line lrx="1414" lry="845" ulx="234" uly="791">die von den Deutſchen beſetzt waren. — — — —</line>
        <line lrx="1611" lry="904" ulx="338" uly="848">Neben ſeinem Flugzeug am Rande des Waldes, über</line>
        <line lrx="1610" lry="964" ulx="233" uly="906">den der herbſt ſeine herrlichen, in gelber, roter und brau⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="1022" ulx="233" uly="965">ner Glut prangenden Farben hingeſprüht hatte, ſtand der</line>
        <line lrx="1611" lry="1082" ulx="231" uly="1025">junge Leutnant Stein. In fieberhafter Erregung preßte</line>
        <line lrx="1610" lry="1140" ulx="233" uly="1082">er die Lippen aufeinander. Der Fahrer ſaß ſchon am</line>
        <line lrx="1611" lry="1198" ulx="233" uly="1143">Steuer. Dreimal war der Franzoſe, der ſeine Maſchine</line>
        <line lrx="1612" lry="1258" ulx="233" uly="1202">mit unerhörter Gewandtheit und Sicherheit ſteuerte, ihnen</line>
        <line lrx="494" lry="1307" ulx="233" uly="1265">entkommen.</line>
        <line lrx="1611" lry="1375" ulx="340" uly="1320">„Verdammt, wenn wir den Kerl heute nicht herunter⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1437" ulx="232" uly="1379">holen!“ ſagte Leutnant Stein und unterſuchte noch einmal</line>
        <line lrx="1613" lry="1497" ulx="233" uly="1438">das Maſchinengewehr vor ſeinem Sitz. „Wir ſtoßen mit</line>
        <line lrx="1612" lry="1555" ulx="233" uly="1498">voller Motorgeſchwindigkeit auf ihn los — wir rammen</line>
        <line lrx="1486" lry="1614" ulx="232" uly="1557">ihn — und wenn wir ſelber dabei zugrunde gehen!“</line>
        <line lrx="1610" lry="1672" ulx="334" uly="1615">Mit kaltem Geſicht nickte der Fahrer. Nur ſeine</line>
        <line lrx="1345" lry="1733" ulx="233" uly="1675">Augen verſprühten hellen, verwegenen Glanz.</line>
        <line lrx="1222" lry="1791" ulx="338" uly="1735">Zauberhaft ſchön war der herbſttag.</line>
        <line lrx="1612" lry="1851" ulx="336" uly="1793">In ſchönen Wellen lag das hügelland der Champagne.</line>
        <line lrx="1611" lry="1910" ulx="232" uly="1851">Und ganz fern im Weſten, wo die Wieſen ſich zum Tal</line>
        <line lrx="1613" lry="1969" ulx="232" uly="1910">hinabſenkten, ſtanden die beiden Türme der Kathedrale</line>
        <line lrx="1606" lry="2025" ulx="230" uly="1969">von Reims wunderbar fein gezeichnet in der windloſen Luft.</line>
        <line lrx="1607" lry="2084" ulx="338" uly="2028">Aber niemand hatte Liebe für all dieſe klare und</line>
        <line lrx="1612" lry="2145" ulx="234" uly="2086">große Schönheit. In allen Sinnen ſpürte man den Feind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2203" type="textblock" ulx="219" uly="2145">
        <line lrx="1609" lry="2203" ulx="219" uly="2145">noch in der letzten Selle des Gehirns ſaß der Gedanke an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2498" type="textblock" ulx="233" uly="2210">
        <line lrx="589" lry="2264" ulx="233" uly="2210">Krieg und Tod.</line>
        <line lrx="1611" lry="2319" ulx="337" uly="2262">Der Leutnant hielt ſich mühſam ruhig. Unaufhörlich,</line>
        <line lrx="1611" lry="2381" ulx="233" uly="2321">als wäre die ſchmale, blaſſe hand das Ventil ſeiner inne⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="2440" ulx="233" uly="2378">ren KAufregung, ſtreichelte er den Motor und die feinen Kol⸗</line>
        <line lrx="1530" lry="2498" ulx="233" uly="2438">ben, die heute ihr Letztes an Kraft hergeben ſollten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="275" type="textblock" ulx="771" uly="226">
        <line lrx="1121" lry="275" ulx="771" uly="226">Der tägliche Gaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1800" type="textblock" ulx="244" uly="320">
        <line lrx="1634" lry="381" ulx="362" uly="320">Neben ihm, auf einem rohgezimmerten KAusguck, ſtand</line>
        <line lrx="1633" lry="440" ulx="256" uly="377">der Hauptmann der Fliegerabteilung und ſuchte mit ſeinem</line>
        <line lrx="1447" lry="492" ulx="255" uly="437">Fernglas den Horizont über Reims ab.</line>
        <line lrx="1187" lry="554" ulx="364" uly="498">„Kommt er?“ fragte der Leutnant.</line>
        <line lrx="1631" lry="617" ulx="364" uly="556">„Noch nichts zu ſehen!“ entgegnete der hauptmann.</line>
        <line lrx="1631" lry="676" ulx="358" uly="615">Wie Ewigkeiten ſtrichen die Minuten. Die Luft war</line>
        <line lrx="1631" lry="741" ulx="253" uly="669">reglos — nur das Brummen der Geſchütze auf den Hügeln</line>
        <line lrx="1630" lry="795" ulx="253" uly="732">vor Reims brachte von Zeit zu Zeit Erſchütterungen. Dann</line>
        <line lrx="1629" lry="852" ulx="252" uly="791">ging es durch die Luft wie eine große Klage .. . dann zit⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="912" ulx="252" uly="850">terte der Wald, und durch das prangende Feuer der Far⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="964" ulx="251" uly="907">ben lief eine Unruhe wie eine Welle.</line>
        <line lrx="1627" lry="1031" ulx="361" uly="968">„Da!“ ſchrie der hauptmann. „Er kommt .. . ich ſeh'</line>
        <line lrx="895" lry="1080" ulx="250" uly="1026">ihn zwiſchen den Türmen!“</line>
        <line lrx="505" lry="1136" ulx="360" uly="1086">„Los!“</line>
        <line lrx="1627" lry="1208" ulx="302" uly="1145">Der Leutnant ſprang auf ſeinen Sitz. Sein Burſche</line>
        <line lrx="1626" lry="1266" ulx="249" uly="1203">ſchnallte ihn mit drei raſchen handgriffen feſt. Der Pro⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1322" ulx="248" uly="1262">peller wurde angeworfen, der Motor zündete zur Sefkunde</line>
        <line lrx="1625" lry="1385" ulx="248" uly="1321">und praſſelte wie Feuer aus hundert Gewehren, die ſchlan⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1439" ulx="247" uly="1380">ken Flügel wirbelten und brauſten . . . alle Glieder des</line>
        <line lrx="1625" lry="1503" ulx="247" uly="1440">Flugzeuges bebten vor Luſt und Begier nach Kampf. als</line>
        <line lrx="1622" lry="1563" ulx="246" uly="1499">die Maſchine im Anlauf über die Wieſe rollte, ſang es in</line>
        <line lrx="1627" lry="1620" ulx="245" uly="1558">den Tragflächen, wie wenn Fahnen rauſchen . . . und dann</line>
        <line lrx="1623" lry="1681" ulx="244" uly="1616">ſtieg der bebende Vogel mit dem wild klopfenden herzen</line>
        <line lrx="1620" lry="1740" ulx="245" uly="1676">ſchräg hinauf in die klare Luft und ſuchte bald in engen</line>
        <line lrx="1623" lry="1800" ulx="245" uly="1734">Spiralen die ſteile höhe. Wundervoll lag ſeine anmutige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1858" type="textblock" ulx="243" uly="1793">
        <line lrx="1656" lry="1858" ulx="243" uly="1793">Form vor dem ſeidigen Blau des himmels. Wenn er ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2491" type="textblock" ulx="237" uly="1852">
        <line lrx="1622" lry="1914" ulx="243" uly="1852">Kurven beſchrieb und ſeine Flügel faſt ſenkrecht zur Erde</line>
        <line lrx="1621" lry="1978" ulx="240" uly="1910">ſtanden, rann die Sonne darüber hin wie gelbes, flüſſiges</line>
        <line lrx="361" lry="2010" ulx="239" uly="1966">Gold.</line>
        <line lrx="1004" lry="2082" ulx="347" uly="2028">Der Feind . . . der Feind . . .</line>
        <line lrx="1624" lry="2151" ulx="349" uly="2089">Von Reims her kam wie ein weißſtrahlendes Meteor</line>
        <line lrx="1619" lry="2214" ulx="239" uly="2144">das Panzerflugzeug des Franzoſen. Tauſend, zweitauſend</line>
        <line lrx="1618" lry="2270" ulx="240" uly="2203">Meter ſchwebte er über der Erde, in voller Ruhe, ſeines Er⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2331" ulx="238" uly="2261">folges ſicher. Furchtlos flog ihm der Deutſche entgegen.</line>
        <line lrx="1621" lry="2391" ulx="358" uly="2321">„Forſch greift der Stein an,“ ſagte der Fliegerhaupt⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="2449" ulx="237" uly="2378">mann, der die Ereigniſſe durch ſein Glas beobachtete.</line>
        <line lrx="732" lry="2491" ulx="240" uly="2437">„Hoffentlich glückt's!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="427" type="textblock" ulx="1" uly="317">
        <line lrx="72" lry="365" ulx="1" uly="317">ſtand</line>
        <line lrx="72" lry="427" ulx="5" uly="377">ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="847" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="71" lry="598" ulx="0" uly="565">tmann.</line>
        <line lrx="68" lry="730" ulx="1" uly="679">hügeln</line>
        <line lrx="67" lry="779" ulx="17" uly="739">Dann</line>
        <line lrx="65" lry="847" ulx="0" uly="799">n zit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="909" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="63" lry="909" ulx="0" uly="859">Fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="54" lry="1027" ulx="0" uly="978">ſeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1989" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="57" lry="1207" ulx="0" uly="1156">tſche</line>
        <line lrx="56" lry="1269" ulx="8" uly="1219">Pro⸗</line>
        <line lrx="56" lry="1318" ulx="0" uly="1277">unde</line>
        <line lrx="54" lry="1390" ulx="0" uly="1338">glan⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1437" ulx="21" uly="1398">des</line>
        <line lrx="54" lry="1497" ulx="21" uly="1455">als</line>
        <line lrx="53" lry="1560" ulx="3" uly="1517">es in</line>
        <line lrx="55" lry="1619" ulx="6" uly="1581">dann</line>
        <line lrx="53" lry="1687" ulx="4" uly="1647">elzen.</line>
        <line lrx="51" lry="1749" ulx="3" uly="1707">ngen,</line>
        <line lrx="52" lry="1807" ulx="0" uly="1758">tige</line>
        <line lrx="51" lry="1871" ulx="0" uly="1818">eine</line>
        <line lrx="50" lry="1920" ulx="0" uly="1876">Erde</line>
        <line lrx="49" lry="1989" ulx="1" uly="1940">ſges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="301" type="textblock" ulx="753" uly="252">
        <line lrx="1618" lry="301" ulx="753" uly="252">Der tägliche Gaſt 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2527" type="textblock" ulx="232" uly="349">
        <line lrx="1615" lry="404" ulx="344" uly="349">Tauſend KAugen ſtarrten zum Himmel. In den Schützen⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="465" ulx="239" uly="408">gräben, in den Munitionsparks, in den Artillerieſtellungen,</line>
        <line lrx="1612" lry="521" ulx="238" uly="467">überall lagen die Köpfe im Nacken. heiß glühte ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="580" ulx="237" uly="526">bet in allen Kugen . . . marternd lag die Spannung in den</line>
        <line lrx="1613" lry="640" ulx="238" uly="586">Seelen . . . fiebernd, ſehnſüchtig ſahen alle dem Kampfe zu,</line>
        <line lrx="915" lry="697" ulx="237" uly="644">der ſich nun raſch entwickelte.</line>
        <line lrx="1614" lry="758" ulx="343" uly="704">Die beiden Flieger waren einander nahe gekommen.</line>
        <line lrx="1613" lry="817" ulx="237" uly="762">Der Franzoſe war bedeutend höher . . . man ſah, wie er,</line>
        <line lrx="1615" lry="877" ulx="237" uly="822">einem lauernden Raubvogel gleich, in engen Kurven hoch</line>
        <line lrx="1615" lry="936" ulx="235" uly="880">über dem deutſchen Flieger kreiſte . . . wie er die NKreiſe</line>
        <line lrx="879" lry="994" ulx="236" uly="941">immer enger und enger zog.</line>
        <line lrx="890" lry="1053" ulx="340" uly="999">Was will der Franzoſe?</line>
        <line lrx="1614" lry="1114" ulx="339" uly="1058">Wie ein habicht niederſtoßen und den Feind mit ſeiner</line>
        <line lrx="1258" lry="1172" ulx="236" uly="1117">ſtärkeren Panzerung einfach zerſchmettern?</line>
        <line lrx="981" lry="1232" ulx="340" uly="1175">Unmöglich .. . unmöglich ...</line>
        <line lrx="1096" lry="1288" ulx="341" uly="1235">Aufgeregte Schreie wurden laut.</line>
        <line lrx="1613" lry="1350" ulx="336" uly="1292">Mit einem Male ſank das feindliche Flugzeug. Nun</line>
        <line lrx="1664" lry="1412" ulx="235" uly="1352">ſtand es dem deutſchen in der Schwebe gegenüber . . . nun</line>
        <line lrx="1613" lry="1468" ulx="237" uly="1412">nahm es den Kampf auf. Ein blaues Wölkchen ſtieg von</line>
        <line lrx="1614" lry="1527" ulx="237" uly="1469">der deutſchen Maſchine auf . . . man hörte ſchwache Schüſſe</line>
        <line lrx="1609" lry="1586" ulx="233" uly="1529">wie fernes Peletonfeuer . . . der franzöſiſche Flieger legte ſich</line>
        <line lrx="1607" lry="1645" ulx="232" uly="1588">plötzlich zur Seite .. . ſeine Tragflächen ſchienen zerſchoſſen.</line>
        <line lrx="871" lry="1701" ulx="341" uly="1647">Der Hauptmann ſchrie:</line>
        <line lrx="945" lry="1760" ulx="343" uly="1707">„Getroffen . . . getroffen!“</line>
        <line lrx="1608" lry="1820" ulx="338" uly="1766">Und in den Schützengräben und bei den Batterien</line>
        <line lrx="526" lry="1877" ulx="235" uly="1824">ſchrieen alle:</line>
        <line lrx="944" lry="1939" ulx="342" uly="1885">„Getroffen . . . getroffen!“</line>
        <line lrx="1612" lry="1999" ulx="338" uly="1943">Aber der Franzoſe richtete ſich wieder auf wie nach</line>
        <line lrx="1613" lry="2059" ulx="234" uly="2000">einem kühnen Manöver. Blauweiße Wölkchen ſtiegen dicht</line>
        <line lrx="1611" lry="2117" ulx="232" uly="2061">hintereinander auf, flogen davon wie eine Schar Vögel.</line>
        <line lrx="1613" lry="2174" ulx="233" uly="2117">Hin und her ſpielten die Maſchinengewéhre. Tack tack tack . . .</line>
        <line lrx="1612" lry="2232" ulx="233" uly="2178">kam es deutlich herunter .. . tack tack tack . . . tack tack tack.</line>
        <line lrx="1607" lry="2294" ulx="233" uly="2237">Dann ſah es mit einem Male aus, als ob ſie zu gegenſei⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="2351" ulx="233" uly="2297">tiger ſchrecklicher Vernichtung ineinanderſtürzen wollten.</line>
        <line lrx="1612" lry="2411" ulx="260" uly="2355">Das höhenmanometer des deutſchen Fliegers zeigte</line>
        <line lrx="1626" lry="2470" ulx="235" uly="2413">1600 Meter. Leutnant Stein beachtete es kaum. Gierig</line>
        <line lrx="1611" lry="2527" ulx="232" uly="2471">belauerte er den Feind. Von allen Seiten ſuchte der Fah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="302" type="textblock" ulx="768" uly="255">
        <line lrx="1122" lry="302" ulx="768" uly="255">Der tägliche Gaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2528" type="textblock" ulx="224" uly="348">
        <line lrx="1632" lry="406" ulx="254" uly="348">rer an den Franzoſen heranzukommen, von unten, von</line>
        <line lrx="1633" lry="466" ulx="256" uly="409">oben, von den Seiten. Mit eiſernen Fingern griff der</line>
        <line lrx="1633" lry="527" ulx="254" uly="469">Fahrer in die Steuerung, ſeine Kugen bohrten ſich wie</line>
        <line lrx="1633" lry="583" ulx="253" uly="528">Pfeile in den Gegner. Unermüdlich richtete Leutnant Stein</line>
        <line lrx="1632" lry="644" ulx="254" uly="586">das Maſchinengewehr, ſenkte das Rohr, hob es, drehte es</line>
        <line lrx="1632" lry="702" ulx="253" uly="646">nach rechts, nach links. Der Pulverdampf entzündete ihm</line>
        <line lrx="1633" lry="762" ulx="224" uly="705">die Kugen und drang ihm ſtickig in den Mund. Die Kugeln</line>
        <line lrx="1631" lry="821" ulx="252" uly="764">des Gegners ſchwirrten .. . er hörte das Anirſchen des ge⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="881" ulx="252" uly="823">troffenen Metalls; aber er achtete nur auf die Wirkung</line>
        <line lrx="1632" lry="939" ulx="253" uly="882">ſeiner eigenen Geſchoſſe, ſah, wie ſie durch die Tragflächen</line>
        <line lrx="1628" lry="998" ulx="251" uly="940">der feindlichen Maſchine fetzten, hörte, wie ſie auf die Pan⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1057" ulx="250" uly="1000">zerung klatſchten . . . aber es wollte ihm nicht gelingen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1114" ulx="251" uly="1058">den Kopf des Franzoſen zu treffen.</line>
        <line lrx="1630" lry="1176" ulx="355" uly="1118">Plötzlich richtete ſich der feindliche Offizier neben ſei⸗</line>
        <line lrx="1630" lry="1235" ulx="250" uly="1177">nem Fahrer auf. Mit kalter Ruhe — Leutnant Stein ſah</line>
        <line lrx="1630" lry="1291" ulx="250" uly="1237">nur flüchtig ein paar glühende, dunkle Augen unter der</line>
        <line lrx="1419" lry="1349" ulx="249" uly="1295">Fliegerhaube — warf er eine Bombe zur Erde.</line>
        <line lrx="1113" lry="1408" ulx="358" uly="1354">„Teufel!“ ſchrie Leutnant Stein.</line>
        <line lrx="1631" lry="1471" ulx="355" uly="1413">Raſend ließ er ſein Maſchinengewehr ſpielen. Dumpf</line>
        <line lrx="1555" lry="1529" ulx="248" uly="1472">kam von unten das Krachen der explodierenden Bombe.</line>
        <line lrx="1550" lry="1588" ulx="358" uly="1532">„Drauf! Drauf! Drauf!“ ſchrie Leutnant Stein.</line>
        <line lrx="1636" lry="1647" ulx="365" uly="1591">Der Fahrer nickte und riß das höhenſteuer herum; denn</line>
        <line lrx="1629" lry="1706" ulx="248" uly="1649">der Feind war ſchon wieder hundert Meter über ihnen und</line>
        <line lrx="1629" lry="1766" ulx="246" uly="1708">beſchickte ſie mit einem Regen von Feuer. Wild bäumte ſich</line>
        <line lrx="1628" lry="1824" ulx="248" uly="1768">unterm Druck des Steuers der Schnabel des deutſchen Vo⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="1884" ulx="248" uly="1826">gels ... mit klirrendem Geſtänge und knatternden Trag⸗</line>
        <line lrx="1545" lry="1938" ulx="248" uly="1885">flächen brauſte er zum Gegner hinauf.</line>
        <line lrx="1627" lry="2003" ulx="268" uly="1943">Mit einem Male ſah Leutnant Stein, wie ſein Fahrer</line>
        <line lrx="1627" lry="2062" ulx="247" uly="2001">fröſtelnd in ſich zuſammenſank. Die Schultern hoben ſich</line>
        <line lrx="1627" lry="2120" ulx="245" uly="2060">zuckend, der Körper erzitterte, wie wenn eine furchtbare</line>
        <line lrx="1626" lry="2183" ulx="245" uly="2118">Kälte über ihn hergefallen wäre. Leutnant Stein ſchrie</line>
        <line lrx="1621" lry="2238" ulx="246" uly="2177">ſeinen Fahrer an. Der wandte mühſam den Kopf. . .</line>
        <line lrx="1625" lry="2299" ulx="245" uly="2236">das Geſicht war weiß wie ein Leinentuch .. . unheimlich</line>
        <line lrx="1195" lry="2351" ulx="245" uly="2294">düſter brannte das Feuer ſeiner Augen.</line>
        <line lrx="1535" lry="2413" ulx="277" uly="2352">„Menſch.. . Herrgott! ... Sind Sie getroffen?!“</line>
        <line lrx="1625" lry="2472" ulx="280" uly="2411">Klanglos verhallten die entſetzt herausgeſtoßenen Worte</line>
        <line lrx="1191" lry="2528" ulx="244" uly="2470">in der eiskalten, rauſchenden Höhenluft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2479" type="textblock" ulx="1842" uly="2259">
        <line lrx="1859" lry="2479" ulx="1842" uly="2259">— — =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2546" type="textblock" ulx="1840" uly="2506">
        <line lrx="1847" lry="2546" ulx="1840" uly="2506">=-</line>
        <line lrx="1857" lry="2539" ulx="1849" uly="2510">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="993" type="textblock" ulx="0" uly="352">
        <line lrx="65" lry="386" ulx="3" uly="352">o</line>
        <line lrx="66" lry="452" ulx="1" uly="400">f der</line>
        <line lrx="65" lry="511" ulx="0" uly="460"> wie</line>
        <line lrx="65" lry="561" ulx="15" uly="521">Stein</line>
        <line lrx="64" lry="632" ulx="3" uly="581">hte</line>
        <line lrx="62" lry="692" ulx="0" uly="640">e ihn</line>
        <line lrx="62" lry="752" ulx="0" uly="701">lugeln</line>
        <line lrx="60" lry="812" ulx="2" uly="772">s ge⸗</line>
        <line lrx="58" lry="872" ulx="0" uly="821">rkung</line>
        <line lrx="56" lry="932" ulx="0" uly="881">ichen</line>
        <line lrx="51" lry="993" ulx="5" uly="942">har⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="51" lry="1052" ulx="3" uly="1012">gen,</line>
        <line lrx="54" lry="1163" ulx="0" uly="1119">1 ſei⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1233" ulx="0" uly="1178">1 ſah</line>
        <line lrx="54" lry="1280" ulx="0" uly="1240">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="290" type="textblock" ulx="740" uly="238">
        <line lrx="1605" lry="290" ulx="740" uly="238">Der tägliche Gaſt 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="1104" type="textblock" ulx="221" uly="341">
        <line lrx="1599" lry="395" ulx="332" uly="341">Leutnant Stein ſah, wie ſein Fahrer ſich mit äußer⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="454" ulx="225" uly="398">ſter Energie zuſammenraffte. Weiß, weiß war das Geſicht,</line>
        <line lrx="1603" lry="512" ulx="225" uly="458">um den Mund ſtand ein ſeltſames, wie erfrorenes Lächeln.</line>
        <line lrx="1602" lry="571" ulx="225" uly="517">Ein halb mechaniſcher Griff an den Hebel des Tiefenſteuers,</line>
        <line lrx="1601" lry="631" ulx="225" uly="577">dann lagen die Finger wieder wie weiße Klammern um</line>
        <line lrx="1602" lry="690" ulx="224" uly="635">das Lenkrad. Mit unheimlicher Geſchwindigkeit glitt das</line>
        <line lrx="1032" lry="750" ulx="223" uly="695">deutſche Flugzeug ſchräg zur Erde.</line>
        <line lrx="853" lry="809" ulx="332" uly="754">„Menſch . . . Menſch!!“</line>
        <line lrx="1600" lry="870" ulx="327" uly="784">Der Wind riß dem Leutnant die Worte vom Mund . . .</line>
        <line lrx="1600" lry="927" ulx="223" uly="872">ſie verhallten klagend im Raum. Hoch oben ſchwebte, weiß⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="984" ulx="222" uly="931">ſchimmernd, wie ertrunken im ſtürzenden Licht der Sonne,</line>
        <line lrx="900" lry="1045" ulx="221" uly="987">das Flugzeug des Franzoſen.</line>
        <line lrx="1600" lry="1104" ulx="326" uly="1050">KAuf der breiten Kuppe eines Wieſenhügels unweit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1353" lry="1164" type="textblock" ulx="221" uly="1109">
        <line lrx="1353" lry="1164" ulx="221" uly="1109">deutſchen Artillerieſtellung landete die Maſchine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="2523" type="textblock" ulx="214" uly="1168">
        <line lrx="1599" lry="1222" ulx="326" uly="1168">Ein unbeſchreibliches Lächeln, nun nicht mehr erfroren,</line>
        <line lrx="1598" lry="1281" ulx="221" uly="1227">ſondern hell und ſchön, lag um den Mund des Fahrers.</line>
        <line lrx="1595" lry="1339" ulx="220" uly="1286">Den Tod, der ihm hoch in der Luft, 2000 Meter über der</line>
        <line lrx="1598" lry="1398" ulx="220" uly="1345">Erde, mitten ins Herz gefahren war, hatte er in unerhör⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="1460" ulx="219" uly="1404">tem Heldentum bezwungen, bis er das Flugzeug ſicher an</line>
        <line lrx="1600" lry="1521" ulx="219" uly="1460">der Erde hatte. Er ſpürte noch, wie der hauptmann der</line>
        <line lrx="1597" lry="1592" ulx="216" uly="1522">Fliegerabteilung erſchüttert nach den weißen Händen griff,</line>
        <line lrx="1529" lry="1635" ulx="218" uly="1582">die wie im Starrkrampf am Steuer lagen; dann ſtarb er.</line>
        <line lrx="1596" lry="1693" ulx="323" uly="1641">In der Ferne, nach Weſten hin, wo die Türme der</line>
        <line lrx="1596" lry="1754" ulx="218" uly="1700">Kathedrale von Reims klar gezeichnet in der Luft ſtanden,</line>
        <line lrx="1596" lry="1815" ulx="217" uly="1759">verſchwebte der franzöſiſche Flieger. Es war, als würde er</line>
        <line lrx="1592" lry="1874" ulx="215" uly="1817">aufgeſogen vom ſilberdunſtigen Licht des fernen Him⸗</line>
        <line lrx="326" lry="1921" ulx="214" uly="1879">mels.</line>
        <line lrx="1594" lry="1988" ulx="321" uly="1936">Mit der Bombe, die er mitten im Kampf zur Erde</line>
        <line lrx="1594" lry="2050" ulx="219" uly="1995">geworfen, hatte er drei deutſche Soldaten getötet, die auf</line>
        <line lrx="1507" lry="2109" ulx="219" uly="2053">einem Felde Kartoffeln für ihr Mittageſſen aushoben.</line>
        <line lrx="1594" lry="2225" ulx="322" uly="2171">Ganz unerwartet kam gegen Mittag der franzöſiſche</line>
        <line lrx="1593" lry="2286" ulx="218" uly="2230">Flieger zurück. Tauſend Gewehre ſchoſſen ihre Kugeln hin⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="2344" ulx="219" uly="2289">auf. Aber keine traf; er flog in unerreichbaren Höhen.</line>
        <line lrx="1590" lry="2403" ulx="216" uly="2347">Als er über der Stelle ſchwebte, wo am Vormittag der deut⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2463" ulx="216" uly="2405">ſche Flieger niedergegangen war, ſah man, wie ein ſchwar⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="2523" ulx="214" uly="2465">zer Punkt ſich vom Flugzeug löſte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="294" type="textblock" ulx="267" uly="244">
        <line lrx="1125" lry="294" ulx="267" uly="244">10 Der tägliche Gaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1649" lry="2515" type="textblock" ulx="227" uly="345">
        <line lrx="1071" lry="396" ulx="377" uly="345">„Eine Bombe! Eine Bombe!“</line>
        <line lrx="1644" lry="458" ulx="373" uly="403">Die Menſchen, die in der Nähe waren, warfen ſich nie⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="516" ulx="267" uly="463">der und preßten das Geſicht an die Erde.</line>
        <line lrx="1644" lry="575" ulx="373" uly="522">Aber es war keine Bombe, ſondern ein mächtiger Strauß</line>
        <line lrx="1641" lry="634" ulx="267" uly="581">weißer und roter Roſen, und ein Settel war daran, be⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="692" ulx="269" uly="640">ſchrieben mit der feinen und zarten Schrift, wie ſie den</line>
        <line lrx="901" lry="752" ulx="268" uly="699">Franzoſen eigentümlich iſt:</line>
        <line lrx="1641" lry="811" ulx="378" uly="758">„Legt die Roſen, die letzten, die wir in einem Garten</line>
        <line lrx="1644" lry="869" ulx="267" uly="817">in Reims fanden, auf das Grab unſeres tapferen Kame⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="930" ulx="268" uly="876">raden. Wir ſahen ſein tragiſches, herrliches Heldentum!“</line>
        <line lrx="1642" lry="989" ulx="374" uly="935">ls man die Roſen und den settel zur Fliegerſtation</line>
        <line lrx="1645" lry="1046" ulx="268" uly="994">brachte, fuhr Leutnant Stein in hellem Sorn auf. Aber</line>
        <line lrx="1643" lry="1106" ulx="267" uly="1053">der Hauptmann legte ihm beide Hände auf die Schultern</line>
        <line lrx="632" lry="1165" ulx="269" uly="1112">und ſagte ernſt:</line>
        <line lrx="1645" lry="1227" ulx="316" uly="1171">„Laſſen Sie ihn, Kamerad .. . es iſt ehrlich gemeint . . .</line>
        <line lrx="1529" lry="1283" ulx="268" uly="1230">und morgen kann es ihn treffen!“</line>
        <line lrx="1642" lry="1343" ulx="375" uly="1289">Da gab ſich Leutnant Stein einen Ruck. Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1402" ulx="266" uly="1349">danke war jäh durch ſein Hirn geſchoſſen. Tief blickte er</line>
        <line lrx="1003" lry="1461" ulx="227" uly="1408">dem hauptmann in die Augen.</line>
        <line lrx="1647" lry="1520" ulx="389" uly="1467">„Morgen trifft's ihn, herr hauptmann; Sie werden</line>
        <line lrx="430" lry="1578" ulx="267" uly="1526">ſehen!“</line>
        <line lrx="1060" lry="1640" ulx="376" uly="1585">Grüßte kurz und ging davon.</line>
        <line lrx="1647" lry="1696" ulx="374" uly="1644">Wie prunkendes Fackelfeuer brannte der Wald. Aber</line>
        <line lrx="1644" lry="1755" ulx="265" uly="1702">keiner achtete auf ſeine Schönheit. — — — — — — — J</line>
        <line lrx="1643" lry="1817" ulx="376" uly="1761">Es kam der nächſte TCag. Von Feind zu Feind ſchlu⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1874" ulx="266" uly="1819">gen die Geſchoſſe ihre mörderiſchen Bogen.</line>
        <line lrx="1647" lry="1934" ulx="379" uly="1878">„Sie wollen wirklich . . . ohne Fahrer wollen der herr</line>
        <line lrx="1551" lry="1993" ulx="267" uly="1936">Leutnant aufſteigen?“ fragte der Burſche.</line>
        <line lrx="1645" lry="2053" ulx="376" uly="1995">Sie ſtanden beide an der Maſchine, die man während</line>
        <line lrx="1647" lry="2111" ulx="268" uly="2053">der Nacht ausgebeſſert hatte. Dem Motor war nichts</line>
        <line lrx="1647" lry="2169" ulx="267" uly="2112">geſchehen. Ein paar Stahlbänder und Drähte waren zer⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="2227" ulx="270" uly="2170">riſſen, die waren erſetzt worden. Löcher waren in den</line>
        <line lrx="1649" lry="2288" ulx="269" uly="2228">Tragflächen, oft reihenweis nebeneinander, die hatte man</line>
        <line lrx="1648" lry="2347" ulx="267" uly="2287">mit breiten Pflaſtern verklebt. Gewiſſenhaft hatte der</line>
        <line lrx="1647" lry="2407" ulx="268" uly="2345">Burſche mit ſeiner dicken Schrift das Datum auf die fri⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="2466" ulx="268" uly="2403">ſchen Pflaſter geſchrieben .. . viele ehrenvolle Daten trug</line>
        <line lrx="1623" lry="2515" ulx="267" uly="2462">das Flugzeug ſchon.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="449" type="textblock" ulx="5" uly="397">
        <line lrx="75" lry="449" ulx="5" uly="397">ich nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="569" type="textblock" ulx="7" uly="518">
        <line lrx="73" lry="569" ulx="7" uly="518">Strauß</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="681" type="textblock" ulx="3" uly="640">
        <line lrx="69" lry="681" ulx="3" uly="640">ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="70" lry="800" ulx="3" uly="760">Garten</line>
        <line lrx="70" lry="859" ulx="11" uly="820">kame⸗</line>
        <line lrx="68" lry="921" ulx="0" uly="879">ttunm!“</line>
        <line lrx="67" lry="980" ulx="0" uly="939">ſtation</line>
        <line lrx="66" lry="1038" ulx="26" uly="999">Aber</line>
        <line lrx="67" lry="1101" ulx="0" uly="1059">ultern</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1221" type="textblock" ulx="3" uly="1181">
        <line lrx="67" lry="1221" ulx="3" uly="1181">int.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="64" lry="1340" ulx="0" uly="1297">Ge⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1400" ulx="0" uly="1360">tte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1477">
        <line lrx="67" lry="1521" ulx="0" uly="1477">verden</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1698" type="textblock" ulx="20" uly="1658">
        <line lrx="65" lry="1698" ulx="20" uly="1658">Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1950" type="textblock" ulx="2" uly="1777">
        <line lrx="63" lry="1829" ulx="15" uly="1777">ſlu⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1950" ulx="2" uly="1899">t hert</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2481" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="63" lry="2072" ulx="0" uly="2012">ihtend</line>
        <line lrx="63" lry="2126" ulx="12" uly="2076">ſichts</line>
        <line lrx="62" lry="2187" ulx="3" uly="2145">I del⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2244" ulx="30" uly="2193">dent</line>
        <line lrx="60" lry="2299" ulx="19" uly="2262">nan</line>
        <line lrx="58" lry="2363" ulx="0" uly="2315">der</line>
        <line lrx="55" lry="2427" ulx="0" uly="2371">ft̃</line>
        <line lrx="53" lry="2481" ulx="10" uly="2442">ttuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="288" type="textblock" ulx="745" uly="238">
        <line lrx="1605" lry="288" ulx="745" uly="238">Der tägliche Gaſt 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1621" lry="925" type="textblock" ulx="223" uly="333">
        <line lrx="1607" lry="397" ulx="326" uly="333">„Ohne Fahrer wollen der herr Leutnant .. .“ fragte</line>
        <line lrx="1606" lry="461" ulx="230" uly="390">der Burſche noch einmal, als der Leutnant beharrlich ſchwieg.</line>
        <line lrx="1605" lry="512" ulx="349" uly="452">„Frag nicht! Tu, was ich dir ſage!“ entgegnete der</line>
        <line lrx="1606" lry="577" ulx="228" uly="508">Leutnant kurz, wechſelte eine Zündkerze aus und ließ den</line>
        <line lrx="1605" lry="631" ulx="227" uly="568">Motor zur Probe anſpringen. Er faßte augenblicklich. Ein</line>
        <line lrx="1621" lry="688" ulx="226" uly="628">paar Minuten lang knatterte die brauſende Melodie, dann</line>
        <line lrx="1225" lry="737" ulx="225" uly="686">ſtellte der Leutnant den Motor wieder ab.</line>
        <line lrx="1602" lry="805" ulx="331" uly="746">Ein Feuerwerksleutnant brachte einen ſchwarzen Ka⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="874" ulx="223" uly="803">ſten, den er vorſichtig auf den pPlatz des Beobachters legte,</line>
        <line lrx="1600" lry="925" ulx="224" uly="863">auf dem der Leutnant ſonſt zu ſitzen pflegte. Dann band</line>
      </zone>
      <zone lrx="930" lry="1171" type="textblock" ulx="884" uly="1108">
        <line lrx="916" lry="1171" ulx="884" uly="1159">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1196" type="textblock" ulx="958" uly="1164">
        <line lrx="1140" lry="1196" ulx="958" uly="1164">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2512" type="textblock" ulx="209" uly="1862">
        <line lrx="1589" lry="1924" ulx="215" uly="1862">er den Kaſten mit Riemen feſt und leitete eine Schnur bis</line>
        <line lrx="516" lry="1970" ulx="213" uly="1922">zum Lenkrad.</line>
        <line lrx="1590" lry="2043" ulx="333" uly="1984">„Es ſind vierzig Kilo, Herr Leutnant. Beinahe genug,</line>
        <line lrx="1591" lry="2101" ulx="214" uly="2042">um eine Eiſenbahnbrücke zu ſprengen. Sie brauchen nur</line>
        <line lrx="1038" lry="2155" ulx="212" uly="2098">die Schnur feſt anzuziehen.“ .</line>
        <line lrx="1158" lry="2214" ulx="321" uly="2160">„Ich danke Ihnen, Herr Kamerad.“</line>
        <line lrx="1588" lry="2277" ulx="327" uly="2218">Der Feuerwerker nahm die hHand des jungen Leutnants,</line>
        <line lrx="1588" lry="2337" ulx="210" uly="2275">drückte ſie lange und ſah ihm ernſt in die Augen, ohne ein</line>
        <line lrx="792" lry="2389" ulx="209" uly="2335">Wort ſprechen zu können.</line>
        <line lrx="1587" lry="2455" ulx="318" uly="2395">„ich was!“ ſagte Leutnant Stein, zog die Hand weg</line>
        <line lrx="1587" lry="2512" ulx="210" uly="2448">und wandte ſich wieder zu ſeiner Maſchine. Ganz ſtill war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="287" type="textblock" ulx="777" uly="238">
        <line lrx="1130" lry="287" ulx="777" uly="238">Der tägliche Gaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1683" lry="392" type="textblock" ulx="266" uly="335">
        <line lrx="1683" lry="392" ulx="266" uly="335">ſein Geſicht . . . die Augen blickten traumhaft verſonnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2393" type="textblock" ulx="265" uly="394">
        <line lrx="1642" lry="452" ulx="266" uly="394">als wüßten ſie nichts mehr von der Erde.. . nichts mehr</line>
        <line lrx="1373" lry="511" ulx="265" uly="445">von Nrieg, Schreckniſſen, Wunden und Cod.</line>
        <line lrx="1643" lry="576" ulx="371" uly="518">Langſam ging der Feuerwerker weg. Er ſenkte den</line>
        <line lrx="616" lry="634" ulx="266" uly="580">Kopf zur Erde.</line>
        <line lrx="1643" lry="699" ulx="368" uly="639">Weit weg von der Fliegerſtation, hart am Waldrand,</line>
        <line lrx="1645" lry="758" ulx="266" uly="702">ſtand das Flugzeug. Kein Menſch ſollte dabei ſein, wenn</line>
        <line lrx="1641" lry="816" ulx="266" uly="761">er zum letzten Flug aufſtieg. Er wollte keine Fragen</line>
        <line lrx="1643" lry="876" ulx="266" uly="820">mehr . . . er wollte keinen Abſchied von den Kameraden.</line>
        <line lrx="1653" lry="936" ulx="266" uly="874">Nur ſein Burſche ſollte bleiben. Der mußte den Propeller</line>
        <line lrx="1242" lry="995" ulx="267" uly="939">anwerfen, den Motor anſpringen laſſen.</line>
        <line lrx="1649" lry="1061" ulx="362" uly="1004">Pünktlich um elf Uhr erſchien über den Türmen der</line>
        <line lrx="1645" lry="1120" ulx="267" uly="1062">Kathedrale von Reims der mörderiſche franzöſiſche Flie⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1178" ulx="268" uly="1122">ger. Stolz, ſchön und ruhig ſchwebte er her, wie immer.</line>
        <line lrx="1646" lry="1236" ulx="266" uly="1181">Neue Opfer ſuchte er, der ſelber unverwundbar ſchien wie</line>
        <line lrx="798" lry="1296" ulx="267" uly="1242">der deutſche Siegfried.</line>
        <line lrx="1196" lry="1360" ulx="372" uly="1305">Der Leutnant ſah ihn herankommen.</line>
        <line lrx="1648" lry="1424" ulx="364" uly="1366">Das Lächeln wich nicht von ſeinem Munde, und das</line>
        <line lrx="1648" lry="1485" ulx="268" uly="1426">verſonnene Träumen ſeiner Augen ſtarb nicht weg, als er</line>
        <line lrx="522" lry="1546" ulx="269" uly="1492">leiſe ſagte:</line>
        <line lrx="1397" lry="1608" ulx="377" uly="1552">„Ich zwing' dich . . . heute zwing' ich dich!“</line>
        <line lrx="1647" lry="1668" ulx="374" uly="1617">Immer näher heran kam der Feind, ſchimmernd in</line>
        <line lrx="1648" lry="1734" ulx="270" uly="1676">ſeiner gepanzerten Wehr. Nun war er nicht mehr weit</line>
        <line lrx="1217" lry="1791" ulx="270" uly="1736">von den erſten deutſchen Schützengräben.</line>
        <line lrx="1649" lry="1854" ulx="374" uly="1800">Der Leutnant ſprang ins Flugzeug. In einer halben</line>
        <line lrx="1650" lry="1913" ulx="269" uly="1859">Minute hatte ihn der Burſche eingeſchnallt. Feſt lagen die</line>
        <line lrx="1520" lry="1973" ulx="269" uly="1918">hände am Steuer. Er war ganz lächelnde Sicherheit.</line>
        <line lrx="524" lry="2037" ulx="379" uly="1984">„Los!“</line>
        <line lrx="1651" lry="2101" ulx="371" uly="2047">Der Motor donnerte, der Propeller wirbelte, die Trag⸗</line>
        <line lrx="1653" lry="2159" ulx="271" uly="2105">flächen rauſchten .. . ſchnell rollten die beiden Gummiräder</line>
        <line lrx="1652" lry="2217" ulx="270" uly="2164">über die Wieſe. Der Flieger ſtieg mit knatterndem, blau</line>
        <line lrx="1651" lry="2277" ulx="271" uly="2223">dampfendem Motor in engen Kurven hinauf in die unend⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2337" ulx="272" uly="2282">lichen Höhen . . . wie eine Lerche, die an ihren eigenen Tril⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="2393" ulx="272" uly="2340">lern jauchzend in den himmel klimmt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="2455" type="textblock" ulx="376" uly="2381">
        <line lrx="1697" lry="2455" ulx="376" uly="2381">Und wieder blickten tauſend heiße Augen ſtarr zur Höhe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="642">
        <line lrx="78" lry="688" ulx="0" uly="642">ldrand,</line>
        <line lrx="78" lry="754" ulx="0" uly="715">, wenn</line>
        <line lrx="75" lry="817" ulx="4" uly="766">Fragen</line>
        <line lrx="75" lry="867" ulx="0" uly="825">erader.</line>
        <line lrx="74" lry="929" ulx="0" uly="884">ropelet</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1234" type="textblock" ulx="0" uly="1011">
        <line lrx="71" lry="1056" ulx="0" uly="1011">ten N</line>
        <line lrx="72" lry="1122" ulx="0" uly="1069"> Ai⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1175" ulx="1" uly="1136">immer.</line>
        <line lrx="74" lry="1234" ulx="1" uly="1189">en wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1380">
        <line lrx="73" lry="1426" ulx="0" uly="1380">d das</line>
        <line lrx="74" lry="1485" ulx="8" uly="1441">ls er</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1630">
        <line lrx="71" lry="1692" ulx="0" uly="1630">rnd i</line>
        <line lrx="71" lry="1733" ulx="33" uly="1694">weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1874" type="textblock" ulx="12" uly="1816">
        <line lrx="71" lry="1874" ulx="12" uly="1816">holben</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1937" type="textblock" ulx="5" uly="1883">
        <line lrx="14" lry="1937" ulx="5" uly="1898">—</line>
        <line lrx="24" lry="1923" ulx="17" uly="1894">—</line>
        <line lrx="37" lry="1920" ulx="27" uly="1891">=</line>
        <line lrx="64" lry="1914" ulx="49" uly="1883">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="251" type="textblock" ulx="747" uly="176">
        <line lrx="1613" lry="251" ulx="747" uly="176">Der tägliche Gaſt 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="1831" type="textblock" ulx="233" uly="301">
        <line lrx="1606" lry="355" ulx="338" uly="301">Was nun kam, ſpielte ſich in weniger als fünf Minu⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="402" ulx="234" uly="361">ten ab.</line>
        <line lrx="1610" lry="473" ulx="339" uly="418">Der Motor raſte wie toll. Der deutſche Vogel flog</line>
        <line lrx="1611" lry="532" ulx="233" uly="478">mit bebendem Leib leichter und ſicherer denn je. Ein Wind</line>
        <line lrx="1610" lry="592" ulx="233" uly="536">hatte ſich aufgemacht und rauſchte wunderſam in den Trag⸗</line>
        <line lrx="1611" lry="649" ulx="234" uly="596">flächen . . . es war, als hüllten die ewigen Sphären das</line>
        <line lrx="1524" lry="710" ulx="235" uly="656">deutſche Flugzeug mit ihrem himmliſchen Geſang ein.</line>
        <line lrx="1611" lry="769" ulx="340" uly="715">Sweitauſendfünfhundert Meter zeigte der Höhenmeſſer.</line>
        <line lrx="1613" lry="827" ulx="234" uly="774">Hoch über dem gepanzerten Vogel des Franzoſen war er</line>
        <line lrx="1612" lry="886" ulx="236" uly="832">ſchon. Der ſetzte ihm nach . . . gierig . . . raublüſtern . . .</line>
        <line lrx="1612" lry="946" ulx="235" uly="892">des Sieges gewiß. Schon ſpielte von unten her das Ma⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1005" ulx="236" uly="950">ſchinengewehr . . . tack tack tack . . . tack tack tack. Schon</line>
        <line lrx="1613" lry="1064" ulx="234" uly="1010">pfiffen und fetzten die erſten Kugeln durch die Tragflächen.</line>
        <line lrx="1614" lry="1122" ulx="339" uly="1068">Leutnant Stein riß an der Steuerung. Der Schnabel</line>
        <line lrx="1613" lry="1183" ulx="235" uly="1128">des Vogels ſenkte ſich . . . ſchräg ſauſte das Flugzeug in</line>
        <line lrx="1614" lry="1241" ulx="235" uly="1187">die Tiefe . . . mitten in das Herz des Feindes zielte die</line>
        <line lrx="1614" lry="1301" ulx="235" uly="1245">Flugrichtung. Der Franzoſe ſuchte zu entkommen . . . Leut⸗</line>
        <line lrx="1613" lry="1359" ulx="237" uly="1305">nant Stein ſah, wie der Offizier wild auf den Fahrer ein⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1417" ulx="237" uly="1364">ſchrie . . . wie der Fahrer wütend in die Steuerhebel griff.</line>
        <line lrx="1616" lry="1475" ulx="237" uly="1423">Leutnant Stein lachte . . . ſtellte mit einem Ruck den Motor</line>
        <line lrx="1616" lry="1535" ulx="235" uly="1482">ab .. . wie ein Piſtolenſchuß knallte es . . . und dann ſtürzte</line>
        <line lrx="1615" lry="1596" ulx="237" uly="1541">er ſich wie ein verwegener Stoßvogel, der ſich raubgierig</line>
        <line lrx="1617" lry="1655" ulx="237" uly="1600">auf ſein Opfer wirft, auf den Gegner. Kugeln peitſchten</line>
        <line lrx="1615" lry="1714" ulx="238" uly="1659">den Motor — was ſchadete es, er ſollte doch nicht mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1772" ulx="237" uly="1718">braucht werden . . . breite Fetzen ſprangen aus den Trag⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1831" ulx="239" uly="1773">flächen — was ſchadete es, ſie hatten nichts mehr zu tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1891" type="textblock" ulx="203" uly="1836">
        <line lrx="1616" lry="1891" ulx="203" uly="1836">gen .. . ein heftiger Schlag gegen die Schulter . . . Leut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2479" type="textblock" ulx="238" uly="1896">
        <line lrx="1617" lry="1950" ulx="238" uly="1896">nant Stein zuckte nicht zuſammen. Noch drei Sekunden . . .</line>
        <line lrx="1617" lry="2009" ulx="238" uly="1954">jetzt noch 3wei . . . das Panzerflugzeug bäumte ſich in wil⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2065" ulx="240" uly="2013">dem Manövrieren . . . nun noch eine Sefunde . . . wieder</line>
        <line lrx="1618" lry="2128" ulx="240" uly="2072">ein Schlag . . . diesmal gegen die Bruſt . . . dann ſah Leut⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2186" ulx="240" uly="2131">nant Stein dicht vor ſich eine graue Maſſe.. . er ſtieß</line>
        <line lrx="1618" lry="2244" ulx="240" uly="2190">einen triumphierenden Schrei aus . . . riß mit ſchon er⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2303" ulx="240" uly="2248">ſtarrender hand an der Schnur . . . ein ſchrecklicher Knall .. .</line>
        <line lrx="1620" lry="2362" ulx="240" uly="2307">Rauchwolken .. . ſpritzendes Feuer . . . Knirſchen und Schreien</line>
        <line lrx="1620" lry="2422" ulx="243" uly="2364">auseinanderſpringenden Metalls. .. und dann eine einzige</line>
        <line lrx="1619" lry="2479" ulx="240" uly="2423">brennende, dampfende, tobende Maſſe, aus der noch das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="243" type="textblock" ulx="247" uly="188">
        <line lrx="1109" lry="243" ulx="247" uly="188">14 Der tägliche Gaſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="759" type="textblock" ulx="242" uly="287">
        <line lrx="1622" lry="347" ulx="247" uly="287">letzte Knattern des Motors herausſchrie und die in einer</line>
        <line lrx="1622" lry="405" ulx="244" uly="347">Säule von Feuer und Rauch und ſchwirrenden Metallſtücken</line>
        <line lrx="1620" lry="463" ulx="244" uly="406">ſteil in die Tiefe ſtürzte . . . mitten hinein in die Farben⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="528" ulx="242" uly="465">ſtrudel des herbſtlichen Waldes. Und zweige und äüſte</line>
        <line lrx="1621" lry="583" ulx="244" uly="524">und bunte Blätter wurden mit an die Erde geriſſen. — —</line>
        <line lrx="1620" lry="642" ulx="348" uly="584">Als man ſie unter dem Gewirr der verbogenen Stan⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="701" ulx="244" uly="643">gen, der zerſprengten Motore und der verkohlten Trag⸗</line>
        <line lrx="1353" lry="759" ulx="243" uly="701">flächen fand, erkannte man keinen von ihnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1619" lry="2421" type="textblock" ulx="237" uly="1901">
        <line lrx="1619" lry="1966" ulx="345" uly="1901">Man legte ihre verbrannten Körper in ein gemein⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="2025" ulx="240" uly="1960">ſames Grab. Deutſche Soldaten ſchoſſen Ehrenſalven über</line>
        <line lrx="623" lry="2070" ulx="239" uly="2017">die offene Gruft.</line>
        <line lrx="1619" lry="2144" ulx="344" uly="2076">Ehe man Erde hineinſchaufelte, ließ der Hauptmann</line>
        <line lrx="1614" lry="2203" ulx="239" uly="2135">ein paar Koſen von dem Grabe holen, das ſie geſtern ge⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2269" ulx="237" uly="2193">graben hatten . . . Roſen aus dem Garten zu Reims. Still,</line>
        <line lrx="1615" lry="2317" ulx="240" uly="2252">die Hand vor den Augen, warf er die Roſen — es waren</line>
        <line lrx="1617" lry="2380" ulx="238" uly="2310">weiße und rote — in die Gruft. Sie hatten noch nicht allen</line>
        <line lrx="638" lry="2421" ulx="238" uly="2368">Duft verloren . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="945" lry="2484" type="textblock" ulx="909" uly="2445">
        <line lrx="945" lry="2484" ulx="909" uly="2445">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="706" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="81" lry="336" ulx="1" uly="295">nͤeiner</line>
        <line lrx="81" lry="396" ulx="0" uly="354">lſtücken</line>
        <line lrx="79" lry="465" ulx="0" uly="415">Jarben⸗</line>
        <line lrx="79" lry="521" ulx="0" uly="474">1d Aſte</line>
        <line lrx="78" lry="636" ulx="0" uly="596"> Stan⸗</line>
        <line lrx="78" lry="706" ulx="19" uly="655">Crag</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="2039" type="textblock" ulx="0" uly="1936">
        <line lrx="73" lry="1997" ulx="0" uly="1936">eneit⸗</line>
        <line lrx="72" lry="2039" ulx="32" uly="1997">iber</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2406" type="textblock" ulx="0" uly="2123">
        <line lrx="71" lry="2165" ulx="0" uly="2123">tmann</line>
        <line lrx="68" lry="2281" ulx="18" uly="2232">til⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2345" ulx="2" uly="2303">waren</line>
        <line lrx="65" lry="2406" ulx="0" uly="2354">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="808" lry="818" type="textblock" ulx="563" uly="605">
        <line lrx="808" lry="666" ulx="563" uly="605">. .</line>
        <line lrx="778" lry="818" ulx="706" uly="616">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="771" lry="872" type="textblock" ulx="750" uly="843">
        <line lrx="771" lry="872" ulx="750" uly="843">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="919" type="textblock" ulx="502" uly="854">
        <line lrx="1054" lry="897" ulx="558" uly="854">ns⸗ E 5 . 1</line>
        <line lrx="1115" lry="900" ulx="503" uly="882">. H 6</line>
        <line lrx="1335" lry="919" ulx="502" uly="891">S EREEREE EFEEEE; Ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="1366" type="textblock" ulx="493" uly="1205">
        <line lrx="1297" lry="1286" ulx="493" uly="1205">Peter Fingals Heimkehr.</line>
        <line lrx="914" lry="1366" ulx="876" uly="1324">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2449" type="textblock" ulx="196" uly="1395">
        <line lrx="1583" lry="1450" ulx="321" uly="1395">egen Abend, als ſchon fern im Oſten der graue himmel</line>
        <line lrx="1584" lry="1509" ulx="321" uly="1453">und das ruhelos ſchwankende Meer zu weſenloſer</line>
        <line lrx="1582" lry="1566" ulx="320" uly="1511">Dunkelheit ineinanderſanken, erhielt der Kommandant</line>
        <line lrx="1581" lry="1626" ulx="203" uly="1570">eines Seppelin⸗Luftſchiffes ein verſiegeltes TCelegramm und</line>
        <line lrx="1581" lry="1686" ulx="203" uly="1628">den Befehl, ſogleich zur Fahrt über den Kanal aufzu⸗</line>
        <line lrx="358" lry="1739" ulx="202" uly="1688">ſteigen.</line>
        <line lrx="1581" lry="1803" ulx="308" uly="1747">Glanzlos ſtand tief im Weſten hinter dicht gefügten</line>
        <line lrx="1580" lry="1862" ulx="201" uly="1805">Schleiern aus Dunſt und Nebel die rote Sonne. Manchmal</line>
        <line lrx="1581" lry="1922" ulx="201" uly="1865">trieb eine dicke Wolke ſchwerfällig unterm himmel her und</line>
        <line lrx="1577" lry="1980" ulx="201" uly="1924">ließ eine Schleppe von Regen hinter ſich. Aber der Wind,</line>
        <line lrx="1579" lry="2039" ulx="201" uly="1982">der aus dem Oſten kam, war gut für eine Fahrt nach</line>
        <line lrx="1483" lry="2098" ulx="201" uly="2038">England.</line>
        <line lrx="1578" lry="2157" ulx="304" uly="2101">Langſam, leiſe in ſeinen Feſſeln ſchwankend, ſchob ſich</line>
        <line lrx="1577" lry="2215" ulx="198" uly="2159">der wundervolle Körper des Luftſchiffes aus der halle. Wie</line>
        <line lrx="1573" lry="2274" ulx="199" uly="2219">Swerge ſchritten die Bedienungsmannſchaften, dicke Stahl⸗</line>
        <line lrx="1574" lry="2333" ulx="198" uly="2277">troſſen in den händen, neben dem gelben Koloß. Der kräf⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="2390" ulx="198" uly="2336">tige Wind ſtrich über die Hülle, der leuchtende Körper bebte,</line>
        <line lrx="1574" lry="2449" ulx="196" uly="2395">wie ein edles Rennpferd vor dem KAblauf ungeduldig in den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="235" type="textblock" ulx="708" uly="183">
        <line lrx="1201" lry="235" ulx="708" uly="183">Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="342" type="textblock" ulx="267" uly="257">
        <line lrx="1735" lry="342" ulx="267" uly="257">Flanken bebt. Noch gehorchte das Schiff dem Druck der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1664" lry="2458" type="textblock" ulx="239" uly="331">
        <line lrx="1657" lry="402" ulx="266" uly="331">Soldatenfäuſte, noch ſchwiegen die Motoren, die eiſernen</line>
        <line lrx="1647" lry="461" ulx="242" uly="392">Herzen, noch ſtanden Höhenſteuer ſtarr und reglos; aber doch</line>
        <line lrx="1645" lry="521" ulx="268" uly="447">erſchien allen dieſes Schiff wie ein lebendiges Weſen, wie</line>
        <line lrx="1645" lry="579" ulx="268" uly="512">ein herrlich anzuſehendes Rieſentier aus Urweltzeiten, wie</line>
        <line lrx="1643" lry="634" ulx="239" uly="570">die wunderbare Verkörperung einer titaniſchen, ungeduldig</line>
        <line lrx="697" lry="697" ulx="269" uly="643">verhaltenen Kraft.</line>
        <line lrx="1647" lry="749" ulx="374" uly="689">Der Rommandant, die Steuerleute, die Maſchiniſten</line>
        <line lrx="1647" lry="812" ulx="270" uly="747">und die übrige Mannſchaft waren ſchon in den Gondeln.</line>
        <line lrx="1647" lry="874" ulx="270" uly="803">Prüfend überſchaute der Kommandant in der vorderen Gon⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="932" ulx="270" uly="865">del das Syſtem von Drähten, Hebeln und Griffen und Druck⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="992" ulx="272" uly="929">knöpfen, von denen aus er ſeinen Willen in die Steuerungen</line>
        <line lrx="1649" lry="1046" ulx="273" uly="983">leitete. Bei den Motoren ſtand der erſte Ingenieur, und</line>
        <line lrx="1648" lry="1111" ulx="274" uly="1042">ſeine Hand ſtreichelte faſt liebkoſend über die Kolben und</line>
        <line lrx="1646" lry="1170" ulx="274" uly="1102">Zylinder und über all das feine Köhrenwerk, das heute</line>
        <line lrx="1653" lry="1230" ulx="275" uly="1161">ſo ſchwere und lange Arbeit verrichten ſollte. Ein froher</line>
        <line lrx="1653" lry="1286" ulx="275" uly="1222">Mut lag auf den Geſichtern der Männer. Die fiebrige Span⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="1347" ulx="275" uly="1279">nung, in der ſie tagelang gelebt hatten, als ſie auf den</line>
        <line lrx="1655" lry="1406" ulx="276" uly="1339">Befehl zur Ausfahrt warteten, war verſchwunden; es lag</line>
        <line lrx="1656" lry="1464" ulx="275" uly="1399">wie Erlöſung auf den wetterbraunen Geſichtern. Da war</line>
        <line lrx="1656" lry="1519" ulx="276" uly="1456">keiner unter den Leuten, die ſich jetzt aus den Fenſtern des</line>
        <line lrx="1657" lry="1583" ulx="275" uly="1516">Laufganges zwiſchen den beiden Gondeln beugten, in deſſen</line>
        <line lrx="1657" lry="1641" ulx="277" uly="1579">Augen nicht dieſes merkwürdige Feuer einer erwartungs⸗</line>
        <line lrx="983" lry="1699" ulx="278" uly="1644">vollen Entſchloſſenheit glänzte.</line>
        <line lrx="1656" lry="1756" ulx="384" uly="1694">als der weſtliche horizont die matte Scheibe der Sonne</line>
        <line lrx="1659" lry="1818" ulx="277" uly="1753">ganz verſchluckt hatte, donnerten die Motoren ihre erſten</line>
        <line lrx="1657" lry="1872" ulx="279" uly="1812">Takte. Wie wenn zehntauſend Enten zu gleicher Zeit aus dem</line>
        <line lrx="1660" lry="1937" ulx="279" uly="1867">Röhricht aufflattern und die Luft mit ihren Flügeln peit⸗</line>
        <line lrx="1661" lry="1993" ulx="277" uly="1931">ſchen, ſo praſſelte und knatterte es. Die Soldaten ließen die</line>
        <line lrx="1661" lry="2049" ulx="278" uly="1989">Stahltroſſen los, der Vorderſteven hob ſich, und herrlich,</line>
        <line lrx="1658" lry="2107" ulx="277" uly="2047">wie ein entfeſſelter Rieſe, der laut aufbrüllt im Gefühl</line>
        <line lrx="1663" lry="2168" ulx="282" uly="2108">ſeiner jungen Freiheit, ſtieg das deutſche Luftſchiff mit</line>
        <line lrx="1664" lry="2227" ulx="281" uly="2169">brauſenden Motoren zum himmel hinauf, wendete zum</line>
        <line lrx="1664" lry="2282" ulx="282" uly="2227">WMeer und flog raſch davon. Als es in einer höhe von</line>
        <line lrx="1660" lry="2339" ulx="282" uly="2285">200 Metern war, tauchte es noch einmal in den purpurroten</line>
        <line lrx="1662" lry="2400" ulx="281" uly="2345">Glanz der Sonne, die von dieſer Höhe aus noch ſichtbar war,</line>
        <line lrx="1663" lry="2458" ulx="283" uly="2404">und die Menſchen, die auf den Dünen des belgiſchen Stran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1092" type="textblock" ulx="1814" uly="1049">
        <line lrx="1859" lry="1092" ulx="1814" uly="1049">die!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1689" type="textblock" ulx="1811" uly="1288">
        <line lrx="1859" lry="1332" ulx="1813" uly="1288">knat</line>
        <line lrx="1859" lry="1401" ulx="1812" uly="1346">Luft</line>
        <line lrx="1859" lry="1458" ulx="1812" uly="1407">ſende</line>
        <line lrx="1852" lry="1510" ulx="1811" uly="1465">deln</line>
        <line lrx="1857" lry="1570" ulx="1811" uly="1530">unte</line>
        <line lrx="1859" lry="1630" ulx="1811" uly="1585">haul</line>
        <line lrx="1859" lry="1689" ulx="1814" uly="1644">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="2047" type="textblock" ulx="1815" uly="2002">
        <line lrx="1846" lry="2047" ulx="1815" uly="2002">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="266">
        <line lrx="94" lry="308" ulx="0" uly="266">Mruck der</line>
        <line lrx="94" lry="379" ulx="16" uly="327">iſernen</line>
        <line lrx="93" lry="438" ulx="4" uly="386">aber doch</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="4" uly="447">eſen, wie</line>
        <line lrx="92" lry="555" ulx="0" uly="507">iten, wie</line>
        <line lrx="90" lry="620" ulx="2" uly="566">ngeduldi</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="687">
        <line lrx="90" lry="739" ulx="0" uly="687">nſchiniſen</line>
        <line lrx="90" lry="791" ulx="10" uly="745">Gondeln</line>
        <line lrx="89" lry="851" ulx="0" uly="817">eren Gor⸗</line>
        <line lrx="89" lry="911" ulx="0" uly="864">1d Drus⸗</line>
        <line lrx="88" lry="976" ulx="0" uly="935">uerutgen</line>
        <line lrx="86" lry="1032" ulx="0" uly="982">eut, nd</line>
        <line lrx="88" lry="1092" ulx="0" uly="1041">ben und</line>
        <line lrx="88" lry="1157" ulx="0" uly="1106">1s heute</line>
        <line lrx="91" lry="1218" ulx="0" uly="1163">1 froher</line>
        <line lrx="91" lry="1282" ulx="0" uly="1227">e Span⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1335" ulx="6" uly="1283">auf den</line>
        <line lrx="91" lry="1398" ulx="3" uly="1342">es lu</line>
        <line lrx="92" lry="1451" ulx="6" uly="1410">Da war</line>
        <line lrx="92" lry="1512" ulx="0" uly="1461">ſern de</line>
        <line lrx="91" lry="1573" ulx="12" uly="1522">in deſen</line>
        <line lrx="91" lry="1635" ulx="0" uly="1591">partung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="286" type="textblock" ulx="691" uly="232">
        <line lrx="1625" lry="286" ulx="691" uly="232">Peter Singals heimkehr 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="445" type="textblock" ulx="246" uly="332">
        <line lrx="1623" lry="389" ulx="247" uly="332">des zurückgeblieben waren, riſſen die Augen vor Entzücken</line>
        <line lrx="1623" lry="445" ulx="246" uly="391">auf, ſo wunderbar war es anzuſehen, als das Luftſchiff noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="524" type="textblock" ulx="238" uly="443">
        <line lrx="1624" lry="524" ulx="238" uly="443">einmal von der Sonne mit purpurnen Roſen überſchüttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2213" type="textblock" ulx="238" uly="509">
        <line lrx="429" lry="550" ulx="245" uly="509">wurde.</line>
        <line lrx="1624" lry="685" ulx="351" uly="628">Nun war es Nacht. Swiſchen den treibenden Wolken am</line>
        <line lrx="1502" lry="740" ulx="245" uly="683">hHimmel blitzten hin und wieder ein paar Sterne.</line>
        <line lrx="1622" lry="799" ulx="350" uly="745">Der Kommandant in der vorderen Gondel ſchaute vor⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="858" ulx="244" uly="804">aus und ſchaute in die Tiefe . . . überall war Finſternis, die</line>
        <line lrx="1622" lry="917" ulx="244" uly="864">faſt körperlich vor dem Luftſchiff lag. Kein Licht brannte in</line>
        <line lrx="1621" lry="976" ulx="243" uly="923">der Gondel. Mit einer kleinen elektriſchen Lampe beleuch⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1037" ulx="242" uly="981">tete der Kommandant ab und zu die runde Scheibe, welche</line>
        <line lrx="1621" lry="1098" ulx="242" uly="1039">die Umdrehungszahl der Motoren anzeigte, oder das Mano⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="1157" ulx="241" uly="1100">meter, das die höhe meldete. Ein brauſender Lärm hüllte</line>
        <line lrx="1620" lry="1213" ulx="241" uly="1159">die Menſchen in den Gondeln ein, ſo daß ſie nur durch</line>
        <line lrx="1620" lry="1269" ulx="242" uly="1214">Zeichen miteinander reden konnten. Die Motoren donnerten,</line>
        <line lrx="1621" lry="1331" ulx="241" uly="1277">knatternd brach ſich der Wind am Kopf des dahinjagenden</line>
        <line lrx="1620" lry="1390" ulx="241" uly="1335">Luftkreuzers, wie rauſchende Waſſerwogen ſtürzte die brau⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1447" ulx="242" uly="1395">ſende Luft an den Flanken vorbei, wirbelte um die Gon⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1522" ulx="240" uly="1454">deln und den Laufgang und blies Eiſeskälte hinein. Von</line>
        <line lrx="1616" lry="1566" ulx="240" uly="1512">unten her ſang eintönig die See; das klang wie das tiefe</line>
        <line lrx="1618" lry="1655" ulx="240" uly="1569">Rauſchen ferner Wälder und war der ſchöne, gleichmäßige,</line>
        <line lrx="1154" lry="1684" ulx="240" uly="1630">dunkle Unterton des praſſelnden Lärms.</line>
        <line lrx="1589" lry="1746" ulx="345" uly="1690">Der Kommandant lugte nach Nordweſt.</line>
        <line lrx="1617" lry="1803" ulx="345" uly="1747">Da war der Feind .. . da war die engliſche Küſte . ..</line>
        <line lrx="1617" lry="1862" ulx="238" uly="1808">da war Dover, und da war, fünfzig Meilen landeinwärts,</line>
        <line lrx="1618" lry="1920" ulx="238" uly="1867">das Herz des Inſelreiches, da war das unermeßlich große</line>
        <line lrx="1617" lry="1983" ulx="239" uly="1926">London, das noch in dieſer Nacht den Regen deutſcher Bom⸗</line>
        <line lrx="1603" lry="2039" ulx="238" uly="1981">ben ſpüren ſollte.</line>
        <line lrx="1057" lry="2096" ulx="344" uly="2044">Es ging wirklich nach London!</line>
        <line lrx="1617" lry="2160" ulx="343" uly="2061">Als das Dünenland der belgiſchen Küſte im Dunſt</line>
        <line lrx="1617" lry="2213" ulx="239" uly="2161">der Ferne und des Abends verſunken war, hatte der Kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2272" type="textblock" ulx="209" uly="2193">
        <line lrx="1617" lry="2272" ulx="209" uly="2193">mandant das Telegramm geöffnet. Da ſtand es mit klaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2558" type="textblock" ulx="238" uly="2277">
        <line lrx="1616" lry="2332" ulx="238" uly="2277">und ſchwarzen Buchſtaben: „Bomben auf die Docks und die</line>
        <line lrx="768" lry="2391" ulx="238" uly="2337">Werften von London!“</line>
        <line lrx="1615" lry="2452" ulx="341" uly="2393">In wilder Bewegung hatte ſich der Kommandant um⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2508" ulx="238" uly="2453">gedreht und ſeinen Leuten zugerufen:</line>
        <line lrx="1378" lry="2558" ulx="304" uly="2524">Bl. 75 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="309" type="textblock" ulx="274" uly="230">
        <line lrx="1206" lry="309" ulx="274" uly="230">18 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="999" type="textblock" ulx="269" uly="353">
        <line lrx="1317" lry="409" ulx="380" uly="353">„Nach London! Es geht nach London!!“</line>
        <line lrx="1651" lry="468" ulx="346" uly="405">Da war eine glühende Begeiſterung aufgeſprungen, alle</line>
        <line lrx="1649" lry="528" ulx="272" uly="468">Augen ſpähten gierig durch das Dämmerdunkel, um ſchon</line>
        <line lrx="1649" lry="587" ulx="272" uly="530">den NKreideſtrich der engliſchen Küſte zu erraffen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="645" ulx="271" uly="589">waltig, wie ein einziger hungriger Schrei, brach es in wildem</line>
        <line lrx="876" lry="702" ulx="271" uly="648">Grimm dem Schiff voraus:</line>
        <line lrx="1143" lry="761" ulx="379" uly="708">„Nach London! Nach London!!“</line>
        <line lrx="1649" lry="823" ulx="376" uly="766">Hoch am himmel, aus dem Flug der Wolken auftauchend</line>
        <line lrx="1649" lry="880" ulx="270" uly="824">und raſch wieder verſchwindend, blitzten die Sterne. Da</line>
        <line lrx="1649" lry="942" ulx="269" uly="884">war ein Sternbild, das immer wieder auftauchte. Es ſah</line>
        <line lrx="1648" lry="999" ulx="271" uly="943">aus wie ein dicht aneinandergedrängter Flug weißer Möven.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1060" type="textblock" ulx="270" uly="1001">
        <line lrx="1668" lry="1060" ulx="270" uly="1001">Dieſer Schar von Sternen nach, den Kopf des Luftſchiffes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2524" type="textblock" ulx="266" uly="1060">
        <line lrx="1648" lry="1119" ulx="270" uly="1060">immer dieſen weiß flirrenden Lichtern entgegengehoben . . .</line>
        <line lrx="1649" lry="1178" ulx="269" uly="1117">da war das Ziel . . . da war das herz des tückiſchen Eng⸗</line>
        <line lrx="383" lry="1218" ulx="269" uly="1177">land!</line>
        <line lrx="1650" lry="1295" ulx="375" uly="1237">So flogen ſie durch die Finſternis, zwiſchen himmel und</line>
        <line lrx="1644" lry="1352" ulx="268" uly="1295">Waſſer, Herren der rauſchenden Atmoſphäre, die brau⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1413" ulx="270" uly="1354">ſend und eiskalt um den Leib des Rieſenvogels ſpielte, wie</line>
        <line lrx="1650" lry="1471" ulx="268" uly="1414">um einen Weltkörper, der nach ewigen Geſetzen das Weltall</line>
        <line lrx="468" lry="1524" ulx="269" uly="1472">durcheilt.</line>
        <line lrx="1653" lry="1593" ulx="292" uly="1532">LCief unten ſchwankten die Täler und hügel der grauen</line>
        <line lrx="353" lry="1632" ulx="269" uly="1591">See.</line>
        <line lrx="1649" lry="1711" ulx="374" uly="1650">Auf einem deutſchen Vorpoſtenboot, das ohne Topp⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1769" ulx="268" uly="1707">lichter und Poſitionslaternen vorſichtig das Meer abtaſtete,</line>
        <line lrx="1648" lry="1828" ulx="267" uly="1767">horchten die Männer in die Höhe. Sie ſahen einen langen,</line>
        <line lrx="1650" lry="1883" ulx="269" uly="1826">ſchwarzen Schatten aus einer ſchwerfällig treibenden Wolke</line>
        <line lrx="1649" lry="1948" ulx="268" uly="1884">herausgleiten und hörten das Brauſen, das aus der hohen</line>
        <line lrx="1151" lry="2000" ulx="267" uly="1943">Atmoſphäre zu ihnen herunterdrang.</line>
        <line lrx="1648" lry="2070" ulx="377" uly="2002">„Ein Zeppelin!“ ſchrie der Junge, der dem Wacht⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="2123" ulx="267" uly="2059">poſten auf der Back des Schiffes eine Taſſe Kaffee aus der</line>
        <line lrx="1256" lry="2179" ulx="267" uly="2117">Kombüſe brachte und ſtarrte in die Luft.</line>
        <line lrx="1646" lry="2248" ulx="385" uly="2176">„Ein Seppelin... wahrhaftig!“ entgegnete der Matroſe,</line>
        <line lrx="1648" lry="2302" ulx="267" uly="2234">und die Taſſe in ſeiner Hand zitterte. „Der geht nach Eng⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="2350" ulx="266" uly="2291">länd!“ ſagte er dann andächtig.</line>
        <line lrx="1649" lry="2420" ulx="373" uly="2351">Und dann grollten und murmelten beide, als hätten</line>
        <line lrx="1382" lry="2469" ulx="268" uly="2409">ſie die gleiche Seele und den gleichen Gedanken:</line>
        <line lrx="1103" lry="2524" ulx="374" uly="2467">„Der verdammte Engelsmann!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2501" type="textblock" ulx="1829" uly="2455">
        <line lrx="1857" lry="2501" ulx="1829" uly="2455">Gaf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="76" lry="444" ulx="2" uly="399">en ale</line>
        <line lrx="74" lry="510" ulx="0" uly="459">n ſchon</line>
        <line lrx="73" lry="570" ulx="0" uly="519">ind ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="620" type="textblock" ulx="5" uly="580">
        <line lrx="68" lry="620" ulx="5" uly="580">wilden</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1168" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="72" lry="810" ulx="0" uly="758">nucherd</line>
        <line lrx="70" lry="860" ulx="0" uly="819">e. De</line>
        <line lrx="69" lry="930" ulx="3" uly="877">Es ſuh</line>
        <line lrx="65" lry="982" ulx="0" uly="942">Nven.</line>
        <line lrx="64" lry="1053" ulx="1" uly="999">ſhiffs</line>
        <line lrx="67" lry="1101" ulx="0" uly="1061">hen.</line>
        <line lrx="68" lry="1168" ulx="0" uly="1120">Eng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="68" lry="1280" ulx="0" uly="1235"> und</line>
        <line lrx="65" lry="1340" ulx="2" uly="1299">brau⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1407" ulx="0" uly="1356">,wie</line>
        <line lrx="67" lry="1460" ulx="0" uly="1413">eltall</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1595" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="67" lry="1595" ulx="0" uly="1547">gkalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1953" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="65" lry="1707" ulx="8" uly="1659">Copp⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1763" ulx="0" uly="1719">aſtete,</line>
        <line lrx="64" lry="1828" ulx="1" uly="1786">angen,</line>
        <line lrx="64" lry="1882" ulx="6" uly="1834">Wolte</line>
        <line lrx="64" lry="1953" ulx="9" uly="1896">hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2065" type="textblock" ulx="0" uly="2014">
        <line lrx="63" lry="2065" ulx="0" uly="2014">Hocht</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="63" lry="2122" ulx="0" uly="2075">5 der</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2302" type="textblock" ulx="0" uly="2188">
        <line lrx="58" lry="2249" ulx="0" uly="2188">troſe,</line>
        <line lrx="58" lry="2302" ulx="11" uly="2258">Cng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="2420" type="textblock" ulx="1" uly="2376">
        <line lrx="54" lry="2420" ulx="1" uly="2376">üttent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="281" type="textblock" ulx="680" uly="229">
        <line lrx="1617" lry="281" ulx="680" uly="229">Peter Fingals heimkehr 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="384" type="textblock" ulx="896" uly="341">
        <line lrx="953" lry="384" ulx="896" uly="341">II.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="2309" type="textblock" ulx="230" uly="424">
        <line lrx="1615" lry="478" ulx="329" uly="424">n derſelben Nacht ſtand ein junger Menſch, den ſeine</line>
        <line lrx="1618" lry="557" ulx="231" uly="428">Jarboitstamerade John Fox nannten, in der Bar¹) einer</line>
        <line lrx="1615" lry="595" ulx="330" uly="541">elenden Londoner Aneipe, unter deren ſchmutziger Decke</line>
        <line lrx="1616" lry="655" ulx="234" uly="598">der Rauch vieler Shagpfeifen grau und häßlich wogte. Das</line>
        <line lrx="1618" lry="716" ulx="240" uly="660">Gaſthaus lag in der Nähe der Londoner Docks?²?) auf dem</line>
        <line lrx="1614" lry="773" ulx="235" uly="718">linken Ufer des Themſe, gleich hinter einem mächtigen</line>
        <line lrx="1619" lry="835" ulx="234" uly="779">Schuppen zwiſchen dem Towers) und der gewaltigen Tower⸗</line>
        <line lrx="375" lry="881" ulx="234" uly="840">brücke.</line>
        <line lrx="1615" lry="948" ulx="340" uly="896">Es waren nur Dockarbeiter in der Aneipe, darunter</line>
        <line lrx="1614" lry="1010" ulx="230" uly="954">breitſchultrige Kerle mit ſchlimmen Gaunergeſichtern, denen</line>
        <line lrx="1615" lry="1069" ulx="234" uly="1013">man auf den erſten Blick anſah, daß ſie früher auf alle</line>
        <line lrx="1615" lry="1128" ulx="234" uly="1072">mögliche Weiſe ihr Brot verdient hatten, nur nicht durch</line>
        <line lrx="1616" lry="1187" ulx="235" uly="1131">ehrliche Arbeit. Aber der Krieg hatte ſie aus ihren Schlupf⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="1244" ulx="234" uly="1190">winkeln in den dunklen Gegenden Londons aufgeſcheucht.</line>
        <line lrx="1615" lry="1305" ulx="235" uly="1249">Die Polizei war aufmerkſamer denn je, und ſchließlich war</line>
        <line lrx="1617" lry="1364" ulx="237" uly="1307">ein ganzes Pfund Sterling, das man jetzt, wo viele Tauſende</line>
        <line lrx="1616" lry="1423" ulx="236" uly="1367">der ſtändigen Arbeiter Kriegsdienſt genommen hatten, in</line>
        <line lrx="1615" lry="1481" ulx="237" uly="1426">den Docks und den Werften von London täglich verdienen</line>
        <line lrx="1629" lry="1541" ulx="237" uly="1484">konnte, kein übler Lohn. Vor den Rampen der Docks lag</line>
        <line lrx="1616" lry="1600" ulx="238" uly="1543">Schiff neben Schiff. Alle hatten ſie in ihren dunklen</line>
        <line lrx="1616" lry="1658" ulx="239" uly="1602">Bäuchen unermeßliche Ladungen von Getreide und Kartof⸗</line>
        <line lrx="1615" lry="1718" ulx="238" uly="1661">feln, von Kupfer und Eiſenerz, die um jeden Preis gelöſcht</line>
        <line lrx="1617" lry="1777" ulx="236" uly="1720">werden mußten. Denn das Volk wartete auf die Lebens⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1835" ulx="235" uly="1781">mittel, und der Staat und ſeine Waffenfabriken hungerten</line>
        <line lrx="1616" lry="1895" ulx="235" uly="1838">nach den koſtbaren Metallen. Da war jede Kraft willkom⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1955" ulx="235" uly="1897">men, und ſelbſt John Fox, der niemals auf den Docks ge⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2013" ulx="235" uly="1956">arbeitet hatte, konnte einen Stundenlohn von einem Schil⸗</line>
        <line lrx="603" lry="2073" ulx="235" uly="2020">ling einſtreichen.</line>
        <line lrx="767" lry="2131" ulx="340" uly="2078">Es war zehn Uhr.</line>
        <line lrx="1617" lry="2190" ulx="340" uly="2131">Um elf Uhr ſollte die Nachtſchicht beginnen, der John</line>
        <line lrx="1617" lry="2250" ulx="234" uly="2190">Fox und die Männer angehörten, die vor der Tonbank auf</line>
        <line lrx="1617" lry="2309" ulx="234" uly="2248">hohen Hockern ſaßen oder im Raum umherſtanden, das Glas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1620" lry="2551" type="textblock" ulx="231" uly="2361">
        <line lrx="1620" lry="2418" ulx="339" uly="2361">¹) Schanktiſch, auch Wirtſchaft. ²) Durch Schleuſen mit Sahr⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="2465" ulx="231" uly="2409">waſſer verbundener, ausgemauerter Raum zur Aufnahme von</line>
        <line lrx="1076" lry="2513" ulx="231" uly="2455">Schiffen. ³) Alte Zitadelle von London.</line>
        <line lrx="1404" lry="2551" ulx="1359" uly="2514">2 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="283" type="textblock" ulx="255" uly="222">
        <line lrx="1197" lry="283" ulx="255" uly="222">20 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2500" type="textblock" ulx="214" uly="320">
        <line lrx="1639" lry="377" ulx="261" uly="320">mit ſchwarzem Stout¹) oder gelbem Whisky?²) in der Hand,</line>
        <line lrx="1640" lry="437" ulx="258" uly="380">die kurze Pfeife im Mundwinkel, und lärmend durcheinander⸗</line>
        <line lrx="499" lry="495" ulx="254" uly="440">ſchwatzten.</line>
        <line lrx="1643" lry="554" ulx="251" uly="501">Meinetwegen könnt' der Krieg . . . God save the</line>
        <line lrx="1644" lry="616" ulx="256" uly="559">King ³)  .. noch zehn Jahre dauern!“ ſchrie einer, ein langer</line>
        <line lrx="1641" lry="672" ulx="265" uly="617">KRerl mit frechem Geſicht. Ein roter Haarſchopf drängte ſich</line>
        <line lrx="1643" lry="730" ulx="251" uly="676">aus der zurückgeſchobenen Mütze und fiel wie eine Flamme</line>
        <line lrx="1646" lry="791" ulx="255" uly="736">über die niedrige Stirn. „Sieben Pfund die Woche, da läßt</line>
        <line lrx="1556" lry="848" ulx="266" uly="795">ſich's leben!“</line>
        <line lrx="1643" lry="907" ulx="374" uly="853">„Beſonders wenn man noch ſeine Nebeneinnahmen</line>
        <line lrx="1643" lry="968" ulx="254" uly="911">hat!“ rief der hagere Wirt, der in Hemdsärmeln, eine</line>
        <line lrx="1646" lry="1026" ulx="261" uly="972">große, blaue Schürze vor dem Bauch, hinter der Bar ſtand</line>
        <line lrx="1644" lry="1085" ulx="214" uly="1029">und in einem Kübel mit zweifelhaftem Waſſer Gläſer wuſch.</line>
        <line lrx="1645" lry="1142" ulx="371" uly="1089">Ein verſtändnisvolles Gelächter brachte den grauen</line>
        <line lrx="1645" lry="1201" ulx="263" uly="1148">Tabaksqualm unter der Decke in ein heftiges Schwanken.</line>
        <line lrx="1645" lry="1260" ulx="265" uly="1207">Jeder wußte, daß Dick, der Mann mit dem roten haar⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="1320" ulx="262" uly="1266">ſchopf, auf ſeine beſondere Weiſe Kriegsgeſchäfte machte.</line>
        <line lrx="1648" lry="1378" ulx="371" uly="1325">Der rote Dick lachte mit und ſchrie:</line>
        <line lrx="1649" lry="1440" ulx="371" uly="1386">„Goddam I4) Warum ſoll man nicht Geld machen, ſo⸗</line>
        <line lrx="1648" lry="1497" ulx="254" uly="1442">lange es noch Leute gibt, denen es Spaß macht, drüben auf</line>
        <line lrx="1277" lry="1556" ulx="262" uly="1502">dem Kontinent Krieg zu ſpielen!“</line>
        <line lrx="1062" lry="1619" ulx="373" uly="1561">Er lachte laut und häßlich.</line>
        <line lrx="1646" lry="1675" ulx="372" uly="1620">Da fuhr der Wirt auf. Er warf Gläſer und Spültuch</line>
        <line lrx="1649" lry="1733" ulx="233" uly="1678">hin und fuchtelte mit ſeiner hageren Fauſt dem roten Dick</line>
        <line lrx="802" lry="1789" ulx="263" uly="1737">unter der Naſe herum.</line>
        <line lrx="1647" lry="1851" ulx="386" uly="1795">„Halt dein Maul, Dick! Ich habe keine Luſt, deiner</line>
        <line lrx="1649" lry="1912" ulx="265" uly="1854">großen Schnauze wegen mit der Polizei in Konflikt zu</line>
        <line lrx="487" lry="1953" ulx="264" uly="1912">kommen!“</line>
        <line lrx="1651" lry="2030" ulx="374" uly="1970">Um den aufgeregten Wirt zu beruhigen, warf Dick</line>
        <line lrx="1453" lry="2089" ulx="266" uly="2028">eine halbe Guinee auf die feuchte Tonbank und rief:</line>
        <line lrx="1153" lry="2140" ulx="377" uly="2086">„Eine Runde für die Gentlemen!“</line>
        <line lrx="1650" lry="2206" ulx="374" uly="2144">Alle ſchwiegen einen Kugenblick, tranken eilig aus und</line>
        <line lrx="1559" lry="2264" ulx="267" uly="2202">reichten dem raſch verſöhnten Wirt die Gläfaer.</line>
        <line lrx="1650" lry="2321" ulx="374" uly="2261">Da fragte John Fox, der neben Dick ſtand, in die Stille</line>
        <line lrx="426" lry="2371" ulx="269" uly="2319">hinein:</line>
        <line lrx="1357" lry="2438" ulx="374" uly="2396">¹) Dunkles engliſches Bier. 2 i 3</line>
        <line lrx="1651" lry="2500" ulx="264" uly="2393">den Wbn⸗ ) Englicher dien Branntwein. ) Gott erhalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="424" type="textblock" ulx="1730" uly="372">
        <line lrx="1859" lry="424" ulx="1730" uly="372">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="419" type="textblock" ulx="0" uly="317">
        <line lrx="87" lry="369" ulx="0" uly="317">t hand,</line>
        <line lrx="87" lry="419" ulx="3" uly="377">inander⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="86" lry="539" ulx="0" uly="501">aye the</line>
        <line lrx="86" lry="611" ulx="2" uly="560">n langer</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="670" type="textblock" ulx="4" uly="620">
        <line lrx="80" lry="670" ulx="4" uly="620">ngte</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="790" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="84" lry="730" ulx="6" uly="679">Flamm</line>
        <line lrx="85" lry="790" ulx="0" uly="740">da läßt</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="81" lry="911" ulx="0" uly="859">mahmnen</line>
        <line lrx="80" lry="963" ulx="2" uly="919">ln, eire</line>
        <line lrx="78" lry="1027" ulx="2" uly="978">ar fanh</line>
        <line lrx="79" lry="1088" ulx="2" uly="1037">r wiſc⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1152" ulx="7" uly="1109">gralen</line>
        <line lrx="80" lry="1201" ulx="0" uly="1159">vanken</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="44" lry="1332" ulx="0" uly="1281">hte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="80" lry="1454" ulx="0" uly="1398">Nen, ſe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1503" ulx="0" uly="1463">en auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1271" type="textblock" ulx="20" uly="1220">
        <line lrx="80" lry="1271" ulx="20" uly="1220">haat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="269" type="textblock" ulx="675" uly="210">
        <line lrx="1606" lry="269" ulx="675" uly="210">Peter Fingals Heimkehr 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="726" type="textblock" ulx="230" uly="315">
        <line lrx="1608" lry="372" ulx="340" uly="315">„Auf was für Weiſe verdienen Sie denn Geld, Miſter</line>
        <line lrx="365" lry="420" ulx="230" uly="378">Dick?“</line>
        <line lrx="1494" lry="490" ulx="336" uly="437">Dick drehte ſich um. P</line>
        <line lrx="1610" lry="548" ulx="339" uly="493">„Ah, ſieh an! Der kleine John Fox! Wie lange</line>
        <line lrx="1240" lry="608" ulx="231" uly="555">ſchon in den Docks, mein Burſche?“</line>
        <line lrx="693" lry="666" ulx="338" uly="614">„Drei Wochen!“</line>
        <line lrx="1610" lry="726" ulx="338" uly="670">„Und warum nicht im Krieg, junger Mann, he?“ Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="785" type="textblock" ulx="183" uly="729">
        <line lrx="1610" lry="785" ulx="183" uly="729">trat dicht vor den jungen Menſchen, den er um mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1638" lry="2383" type="textblock" ulx="227" uly="789">
        <line lrx="1609" lry="843" ulx="232" uly="789">Kopfeslänge überragte. „Der Kitchener ſucht dich! Die</line>
        <line lrx="1610" lry="903" ulx="227" uly="847">London Scouts¹) brauchen gerad noch ſo einen Kerl wie dich!</line>
        <line lrx="1609" lry="962" ulx="229" uly="906">Das engliſche Heer wartet auf dich, mein Junge; dann will</line>
        <line lrx="1608" lry="1020" ulx="229" uly="966">der Miſter French den verdammten Germans, die in Flan⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1079" ulx="229" uly="1024">dern kleine Kinder freſſen und jungen Weibern die Brüſte</line>
        <line lrx="1131" lry="1140" ulx="229" uly="1085">abſchneiden, an die Gurgel ſpringen!“</line>
        <line lrx="1608" lry="1197" ulx="332" uly="1143">Alle lachten und drängten ſich um die beiden Männer,</line>
        <line lrx="1609" lry="1257" ulx="230" uly="1202">neugierig, wie ſich dieſe ſpaßhafte Sache weiter entwickeln</line>
        <line lrx="1609" lry="1316" ulx="229" uly="1261">würde. John Fox, der nicht wußte, was er zu dieſer großen</line>
        <line lrx="1609" lry="1376" ulx="228" uly="1320">Anſprache ſeines Arbeitsgenoſſen ſagen ſollte, lächelte hilf⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1436" ulx="233" uly="1380">los und verlegen. Schließlich fragte er, mit einem Verſuch</line>
        <line lrx="497" lry="1495" ulx="228" uly="1442">zu ſcherzen:</line>
        <line lrx="1610" lry="1555" ulx="339" uly="1497">„Warum ſind Sie denn nicht im Krieg, Miſter Dick?“</line>
        <line lrx="1609" lry="1612" ulx="341" uly="1555">„Gott ſoll mich ſtrafen,“ rief der, „wenn ich nicht auch</line>
        <line lrx="1609" lry="1672" ulx="229" uly="1615">noch meinem Freund Kitchener meinen heiligen Leib zur</line>
        <line lrx="1614" lry="1735" ulx="227" uly="1676">Verfügung ſtelle! Aber das hat noch zeit; erſt müſſen</line>
        <line lrx="1610" lry="1792" ulx="227" uly="1734">jüngere dran. Du haſt gute Augen, mein Junge, du kannſt</line>
        <line lrx="1610" lry="1851" ulx="229" uly="1794">ſchießen lernen. Du haſt ſtramme Beine, du kannſt mar⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="1911" ulx="229" uly="1853">ſchieren. Du haſt gute Fäuſte, um den Germans eine unters</line>
        <line lrx="1608" lry="1969" ulx="228" uly="1910">Kinn zu hauen .. . und der Kitchener bezahlt dich gut! . ..</line>
        <line lrx="477" lry="2027" ulx="228" uly="1976">Da, trink!“</line>
        <line lrx="1609" lry="2088" ulx="334" uly="2026">Er ſchob dem jungen Menſchen ſein Glas Whisky hin.</line>
        <line lrx="1610" lry="2147" ulx="229" uly="2086">John Fox nahm es ohne zögern und trank es aus. Dann</line>
        <line lrx="1609" lry="2207" ulx="230" uly="2144">ſetzte er es mit einem Ruck auf den Schanktiſch und rief,</line>
        <line lrx="1427" lry="2263" ulx="229" uly="2203">mit einem eigentümlichen Blitzen der blauen Kugen:</line>
        <line lrx="1604" lry="2324" ulx="247" uly="2262">liemals werde ich gegen die Deutſchen ziehen!“</line>
        <line lrx="1638" lry="2383" ulx="337" uly="2320">„He, verdammt .. . und weshalb nicht, junger Mann?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="2504" type="textblock" ulx="333" uly="2453">
        <line lrx="691" lry="2504" ulx="333" uly="2453">¹) Werbeſoldaten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="254" type="textblock" ulx="705" uly="207">
        <line lrx="1196" lry="254" ulx="705" uly="207">Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="651" type="textblock" ulx="259" uly="304">
        <line lrx="1641" lry="358" ulx="368" uly="304">John Fox zuckte ein wenig zuſammen, biß ſich auf</line>
        <line lrx="925" lry="417" ulx="259" uly="363">die Lippen und ſagte raſch:</line>
        <line lrx="1639" lry="476" ulx="370" uly="422">„Ich werde mich hüten, meinen ſchönen Lohn preiszu⸗</line>
        <line lrx="427" lry="532" ulx="259" uly="480">geben!“</line>
        <line lrx="1639" lry="592" ulx="367" uly="539">Die andern nickten und murmelten Beifall; aber der</line>
        <line lrx="1639" lry="651" ulx="261" uly="598">rote Dick bohrte ſeine flackernden Augen in die Stirn des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="733" type="textblock" ulx="1392" uly="719">
        <line lrx="1629" lry="733" ulx="1392" uly="719">PT —</line>
      </zone>
      <zone lrx="674" lry="760" type="textblock" ulx="563" uly="732">
        <line lrx="674" lry="760" ulx="563" uly="732">EEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="802" type="textblock" ulx="1602" uly="758">
        <line lrx="1625" lry="789" ulx="1602" uly="758">I</line>
        <line lrx="1608" lry="802" ulx="1604" uly="791">†</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="813" type="textblock" ulx="628" uly="781">
        <line lrx="1551" lry="802" ulx="803" uly="781">5 :</line>
        <line lrx="800" lry="813" ulx="628" uly="802">T .</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="1705" type="textblock" ulx="458" uly="1549">
        <line lrx="953" lry="1705" ulx="458" uly="1549">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="867" type="textblock" ulx="486" uly="766">
        <line lrx="510" lry="867" ulx="486" uly="766">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1141" type="textblock" ulx="247" uly="1018">
        <line lrx="265" lry="1131" ulx="247" uly="1044">..</line>
        <line lrx="959" lry="1037" ulx="946" uly="1018">—</line>
        <line lrx="1321" lry="1141" ulx="1295" uly="1089">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1637" lry="1872" type="textblock" ulx="1589" uly="1840">
        <line lrx="1637" lry="1872" ulx="1589" uly="1840">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="2462" type="textblock" ulx="238" uly="1950">
        <line lrx="1638" lry="2014" ulx="256" uly="1950">jungen Mannes, als wollte er dort etwas herausholen.</line>
        <line lrx="1635" lry="2073" ulx="256" uly="2008">Dann ſpuckte er aus und ſagte langſam und nachdrücklich:</line>
        <line lrx="1639" lry="2137" ulx="367" uly="2067">„Miſter Sox. . . Sie ſind doch etwa kein deutſcher</line>
        <line lrx="1639" lry="2185" ulx="256" uly="2125">Spion? He? Man kriegt fünf Pfund, wenn man einen</line>
        <line lrx="1558" lry="2250" ulx="255" uly="2184">deutſchen Spion in der Weſtmoregate⸗street abliefert!“</line>
        <line lrx="1639" lry="2308" ulx="300" uly="2242">. Da ſprang John Fox wie ein pfeil auf, hielt dem roten</line>
        <line lrx="1455" lry="2373" ulx="258" uly="2300">Dick ſeine kräftige Fauſt unter die Naſe und ſchrie:</line>
        <line lrx="1639" lry="2462" ulx="258" uly="2353">pi nloch ein Wort, und deine verdammte Spürnaſe ſpuckt</line>
        <line lrx="375" lry="2458" ulx="238" uly="2430">Blut!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="992" type="textblock" ulx="1826" uly="941">
        <line lrx="1859" lry="992" ulx="1826" uly="941">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1040" type="textblock" ulx="1792" uly="1012">
        <line lrx="1859" lry="1040" ulx="1792" uly="1012">ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1171" type="textblock" ulx="1824" uly="1060">
        <line lrx="1859" lry="1100" ulx="1824" uly="1060">Sti</line>
        <line lrx="1859" lry="1171" ulx="1824" uly="1120">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1400" type="textblock" ulx="1826" uly="1347">
        <line lrx="1858" lry="1400" ulx="1826" uly="1347">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2175" type="textblock" ulx="1829" uly="1885">
        <line lrx="1859" lry="1927" ulx="1830" uly="1885">Ar</line>
        <line lrx="1858" lry="1999" ulx="1831" uly="1945">i</line>
        <line lrx="1856" lry="2048" ulx="1830" uly="2004">in</line>
        <line lrx="1859" lry="2109" ulx="1829" uly="2065">lan</line>
        <line lrx="1859" lry="2175" ulx="1829" uly="2137">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="349" type="textblock" ulx="4" uly="297">
        <line lrx="83" lry="349" ulx="4" uly="297">ſich anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="470" type="textblock" ulx="7" uly="419">
        <line lrx="82" lry="470" ulx="7" uly="419">preiszl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="638" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="81" lry="578" ulx="0" uly="538">lber der</line>
        <line lrx="81" lry="638" ulx="4" uly="599">tirn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2264" type="textblock" ulx="0" uly="1977">
        <line lrx="69" lry="2033" ulx="0" uly="1977">sholer.</line>
        <line lrx="67" lry="2084" ulx="0" uly="2033">iclic</line>
        <line lrx="67" lry="2146" ulx="0" uly="2096">utſchet</line>
        <line lrx="66" lry="2202" ulx="19" uly="2160">einen</line>
        <line lrx="32" lry="2264" ulx="0" uly="2220">t!</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2326" type="textblock" ulx="0" uly="2282">
        <line lrx="63" lry="2326" ulx="0" uly="2282">toten</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2456" type="textblock" ulx="8" uly="2392">
        <line lrx="61" lry="2456" ulx="8" uly="2392">puck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="237" type="textblock" ulx="692" uly="177">
        <line lrx="1626" lry="237" ulx="692" uly="177">Peter Singals heimkehr 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="1225" type="textblock" ulx="251" uly="278">
        <line lrx="1628" lry="338" ulx="359" uly="278">„Ruhe! Ruhe! Fäuſte weg!“ heulte der magere Wirt</line>
        <line lrx="1628" lry="392" ulx="251" uly="336">und trommelte mit einem dicken Glas auf dem Schanktiſch</line>
        <line lrx="402" lry="458" ulx="251" uly="406">herum.</line>
        <line lrx="1630" lry="515" ulx="360" uly="454">„Holla!“ Dick faßte raſch nach der Hand, die John</line>
        <line lrx="1631" lry="575" ulx="252" uly="514">Fox ihm unter die Naſe hielt. Dann ſagte er mit einer</line>
        <line lrx="816" lry="635" ulx="253" uly="580">gewiſſen Bewunderung:</line>
        <line lrx="1670" lry="692" ulx="372" uly="631">„Du gehſt ſcharf ins Zeug, my boy!¹) Ein neues Glas</line>
        <line lrx="1633" lry="753" ulx="254" uly="691">für den jungen Mann, Wirt! Und ſo ein Kerl ſoll für die</line>
        <line lrx="1633" lry="807" ulx="255" uly="750">Londoner Scouts verloren gehn?! Wir ſprechen noch drü⸗</line>
        <line lrx="360" lry="860" ulx="255" uly="818">ber.“</line>
        <line lrx="1636" lry="923" ulx="359" uly="868">Im Lärm der andern ertrank, was er noch ſagte. John</line>
        <line lrx="1636" lry="988" ulx="255" uly="929">Fox bückte ſich nach der Mütze, die ihm beim Anſprung</line>
        <line lrx="1631" lry="1047" ulx="255" uly="986">vom Nopf gefallen war. Blond fiel ihm das Haar in die</line>
        <line lrx="1638" lry="1105" ulx="256" uly="1048">Stirn. Reiner hörte, wie er, während er die Mütze vom</line>
        <line lrx="1373" lry="1167" ulx="256" uly="1108">ſchmutzigen Boden aufhob, vor ſich hinflüſterte:</line>
        <line lrx="1244" lry="1225" ulx="366" uly="1170">„Gott ſei Dank!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="2470" type="textblock" ulx="260" uly="1271">
        <line lrx="1639" lry="1331" ulx="365" uly="1271">Eine halbe Stunde ſpäter gingen die Männer durch</line>
        <line lrx="1641" lry="1391" ulx="260" uly="1332">finſtere Gaſſen zu den Docks hinab. RKein Licht brannte</line>
        <line lrx="1636" lry="1448" ulx="260" uly="1389">in den Straßen. Über den Stadtvierteln an der Themſe,</line>
        <line lrx="1643" lry="1507" ulx="261" uly="1448">über der City und den breiten Straßen, in denen ſich die</line>
        <line lrx="1687" lry="1568" ulx="262" uly="1504">Theater, die Konzerthallen und die großen Hotels drängen,</line>
        <line lrx="1642" lry="1624" ulx="262" uly="1568">über allen Vororten lag die Finſternis wie ein ſchwarzes,</line>
        <line lrx="1641" lry="1686" ulx="263" uly="1626">ſchützendes Tuch. London, das rieſenhafte, ſtolze London,</line>
        <line lrx="1641" lry="1747" ulx="264" uly="1685">verkroch ſich. London, das fiebernde Hirn der Welt, war</line>
        <line lrx="1192" lry="1804" ulx="265" uly="1748">in Angſt vor den deutſchen Luftſchiffen.</line>
        <line lrx="1645" lry="1864" ulx="370" uly="1804">Poliziſten ſtanden überall und muſterten jeden Trupp</line>
        <line lrx="1646" lry="1921" ulx="264" uly="1863">Arbeiter, der vorüberkam. So oft einer ſtehen blieb, um</line>
        <line lrx="1647" lry="1982" ulx="267" uly="1923">ſich die Pfeife anzuzünden oder um mit einem ein Wort</line>
        <line lrx="1645" lry="2041" ulx="266" uly="1980">insgeheim zu ſprechen, tönte es von irgend einer Ecke oder</line>
        <line lrx="1647" lry="2097" ulx="265" uly="2040">kam es laut und befehlend aus dem ſchwarzen Schlund ir⸗</line>
        <line lrx="1419" lry="2160" ulx="266" uly="2107">gend eines Torwegs:</line>
        <line lrx="1453" lry="2217" ulx="381" uly="2164">„GO On!2)</line>
        <line lrx="1647" lry="2275" ulx="382" uly="2215">Dann machten die Männer, daß ſie weiter kamen; mit</line>
        <line lrx="1650" lry="2337" ulx="267" uly="2275">der Polizeigewalt iſt nicht zu ſpaßen, wenn das Land im</line>
        <line lrx="1246" lry="2396" ulx="268" uly="2342">Kriege liegt.</line>
        <line lrx="1124" lry="2470" ulx="372" uly="2412">¹) mein Junge. ²) Geh vorwärts!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="251" type="textblock" ulx="682" uly="202">
        <line lrx="1175" lry="251" ulx="682" uly="202">Peter Fingals Heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2478" type="textblock" ulx="223" uly="296">
        <line lrx="1617" lry="354" ulx="348" uly="296">wwWas hat der Dick mit mir vorgehabt?“ fragte John</line>
        <line lrx="1616" lry="412" ulx="236" uly="354">Fox einen Arbeitskollegen, einen alten, weißbärtigen Schott⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="473" ulx="238" uly="417">länder, mit dem er ein Stück vorauf war.</line>
        <line lrx="1588" lry="534" ulx="239" uly="475">Der Schottländer grinſte.</line>
        <line lrx="1617" lry="590" ulx="294" uly="535">„Weißt du nicht, mein Burſche,“ ſagte er, „daß der rote</line>
        <line lrx="1615" lry="648" ulx="238" uly="594">Dick für jeden Soldaten, den er im Werbebüro in der Baker⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="709" ulx="233" uly="649">ſtreet für des Königs Majeſtät abliefert, ein rundes, gutes</line>
        <line lrx="1346" lry="765" ulx="237" uly="712">Pfund bekommt?“</line>
        <line lrx="767" lry="825" ulx="281" uly="768">John Fox ſtaunte.</line>
        <line lrx="1615" lry="886" ulx="275" uly="831">Der Schottländer wiegte den Kopf zwiſchen den Schul⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="946" ulx="237" uly="890">tern und fuhr ſpitzbübiſch fort:</line>
        <line lrx="1614" lry="1003" ulx="238" uly="949">„Man muß die Sache nur verſtehen, dann kann man aus</line>
        <line lrx="1614" lry="1063" ulx="234" uly="1007">dieſem famoſen Krieg einen ganzen haufen Kapital ſchlagen.</line>
        <line lrx="1615" lry="1120" ulx="236" uly="1066">Jetzt kriegen wir alten Leute für die Stunde Dockarbeit einen</line>
        <line lrx="1615" lry="1182" ulx="236" uly="1123">Schilling und ſechs Pence. Wenn wir ein wenig räſonnieren,</line>
        <line lrx="1615" lry="1239" ulx="235" uly="1184">wird man uns zwei Schilling die Stunde geben. Nebenbei</line>
        <line lrx="1614" lry="1299" ulx="233" uly="1243">wirbt man dem Rönig Soldaten fürs Hheer. Der Dick ver⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1358" ulx="230" uly="1302">ſteht die Sache! .. . Henker! Die Leute, die dieſen Krieg</line>
        <line lrx="1425" lry="1416" ulx="235" uly="1362">gemacht haben, können ſich ihn was koſten laſſen!“</line>
        <line lrx="1615" lry="1476" ulx="223" uly="1420">WMaaährend dieſer lehrreichen Auseinanderſetzung war der</line>
        <line lrx="1614" lry="1535" ulx="234" uly="1479">alte Schottländer ſtehen geblieben. Auf ſeinem weißbärtigen,</line>
        <line lrx="1561" lry="1595" ulx="228" uly="1540">zerfurchten Geſicht lag ein breites, gauneriſches Grinſen.</line>
        <line lrx="1613" lry="1656" ulx="341" uly="1598">„Pfui Teufel!“ ſagte John Fox ganz leiſe vor ſich hin.</line>
        <line lrx="1614" lry="1713" ulx="226" uly="1657">Was war dieſer rote Dick anders als ein henkersknecht, der</line>
        <line lrx="1614" lry="1773" ulx="233" uly="1716">gegen einen ſchmutzigen Lappen Geld einen Landsmann zur</line>
        <line lrx="1613" lry="1832" ulx="233" uly="1773">Schlachtbank ſchleppte! Und er ſtellte ſich das freche, heraus⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="1891" ulx="233" uly="1832">fordernde Geſicht des Geſchäftemachers Dick vor, und ihm</line>
        <line lrx="1612" lry="1951" ulx="232" uly="1891">war, als ſchaute er dem ganzen England in das verzerrte,</line>
        <line lrx="1609" lry="2009" ulx="233" uly="1949">gierig rechnende, unerſättlich hungrige Geſicht .. . dem ge⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2069" ulx="231" uly="2007">waltigen England, das aller Welt ſo gelaſſen und ſtolz auf⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2127" ulx="231" uly="2066">trumpfte und einem hergelaufenen Burſchen zwanzig Schil⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2186" ulx="232" uly="2123">ling für jeden Soldaten zahlte, den er für das Soldheer ein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="2243" ulx="232" uly="2182">ſchacherte. Und John Fox dachte an Deutſchland, wo ein</line>
        <line lrx="1613" lry="2296" ulx="232" uly="2241">ſchönes, auf den Schlachtfeldern wunderbar vereintes Volk</line>
        <line lrx="1610" lry="2366" ulx="231" uly="2299">heroiſch für ſeine Freiheit kämpfte .. . aber er hütete ſich,</line>
        <line lrx="1423" lry="2422" ulx="231" uly="2358">etwas von ſeinen Gedanken laut werden zu laſſen.</line>
        <line lrx="1611" lry="2478" ulx="335" uly="2416">„Go on!“ tönte aus einem dunklen Hohlweg die Stimme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="2252" type="textblock" ulx="1814" uly="2188">
        <line lrx="1858" lry="2252" ulx="1814" uly="2188">halc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2492" type="textblock" ulx="1813" uly="2444">
        <line lrx="1851" lry="2492" ulx="1813" uly="2444">land</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="82" lry="356" ulx="0" uly="302">te John</line>
        <line lrx="81" lry="415" ulx="0" uly="362">Schott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="80" lry="585" ulx="0" uly="542">der wote</line>
        <line lrx="80" lry="645" ulx="0" uly="604">jBater⸗</line>
        <line lrx="80" lry="716" ulx="0" uly="673"> guts</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="897" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="77" lry="897" ulx="0" uly="844"> chle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="72" lry="1007" ulx="0" uly="976">lan als</line>
        <line lrx="74" lry="1077" ulx="0" uly="1026">hlagen.</line>
        <line lrx="75" lry="1127" ulx="3" uly="1087">t einen</line>
        <line lrx="74" lry="1188" ulx="0" uly="1147">ieren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1261" type="textblock" ulx="2" uly="1204">
        <line lrx="116" lry="1261" ulx="2" uly="1204">benbei</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1374" type="textblock" ulx="1" uly="1267">
        <line lrx="72" lry="1307" ulx="1" uly="1267">K ver⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1374" ulx="9" uly="1325">Krieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2212" type="textblock" ulx="0" uly="1445">
        <line lrx="71" lry="1490" ulx="0" uly="1445">ar der</line>
        <line lrx="69" lry="1557" ulx="0" uly="1507">rtigen,</line>
        <line lrx="46" lry="1612" ulx="0" uly="1570">ſſen.</line>
        <line lrx="67" lry="1741" ulx="0" uly="1686">ht der</line>
        <line lrx="66" lry="1798" ulx="0" uly="1754">un zut</line>
        <line lrx="65" lry="1850" ulx="0" uly="1816">etaus⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1917" ulx="0" uly="1859">R ihn</line>
        <line lrx="63" lry="1984" ulx="0" uly="1931">erte,</line>
        <line lrx="60" lry="2036" ulx="1" uly="1995">in he⸗</line>
        <line lrx="61" lry="2104" ulx="1" uly="2044">auf⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2157" ulx="3" uly="2103">cil⸗</line>
        <line lrx="58" lry="2212" ulx="0" uly="2167">kein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="2272" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="111" lry="2272" ulx="0" uly="2225"> tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="2402" type="textblock" ulx="8" uly="2282">
        <line lrx="55" lry="2330" ulx="8" uly="2282">holk</line>
        <line lrx="50" lry="2402" ulx="13" uly="2343">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2511" type="textblock" ulx="0" uly="2473">
        <line lrx="47" lry="2511" ulx="0" uly="2473">Ume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="265" type="textblock" ulx="658" uly="216">
        <line lrx="1593" lry="265" ulx="658" uly="216">Peter Singals heimkehr 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1627" lry="2497" type="textblock" ulx="200" uly="311">
        <line lrx="1592" lry="373" ulx="215" uly="311">eines Poliziſten. Und John Fox und der Schottländer ſetzten</line>
        <line lrx="510" lry="462" ulx="215" uly="366">ſich in Trab.</line>
        <line lrx="1589" lry="547" ulx="316" uly="453">Die „Glouceſter Caſtle“, ein grau angeſtrichener, gro⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="607" ulx="213" uly="547">ßer Dampfer der Londoner Union⸗Caſtle⸗Line, lag vor</line>
        <line lrx="1590" lry="661" ulx="211" uly="606">dem mächtigen Schuppen 17 der Towerdocks. Man war</line>
        <line lrx="1584" lry="724" ulx="212" uly="666">fleißig dabei, die Ladung zu löſchen. Die hochragenden,</line>
        <line lrx="1588" lry="779" ulx="211" uly="725">eiſernen Kräne knirſchten in den Gelenken, oben im Trieb⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="842" ulx="209" uly="783">werk knarrten und rollten die Räder, Ketten raſſelten in</line>
        <line lrx="1588" lry="901" ulx="209" uly="843">die Tiefe der Schiffsbäuche und hoben ganze Bündel von</line>
        <line lrx="1588" lry="960" ulx="209" uly="902">Uiſten und Säcken aus der Finſternis. Schwitzende Männer</line>
        <line lrx="1589" lry="1021" ulx="209" uly="962">rannten über die Laufplanken und trugen Fäſſer in die</line>
        <line lrx="845" lry="1076" ulx="209" uly="1021">langgeſtreckten Lagerhäuſer.</line>
        <line lrx="1588" lry="1139" ulx="311" uly="1081">Vor der ſteinernen Flußrampe lag Schiff neben Schiff,</line>
        <line lrx="1588" lry="1196" ulx="207" uly="1139">bis hin zu der Stelle, wo ſich die rieſenhafte Towerbrücke</line>
        <line lrx="1587" lry="1258" ulx="207" uly="1199">mit ihren monumentalen Türmen und kühn geſchwungenen</line>
        <line lrx="1586" lry="1320" ulx="206" uly="1258">Bogen ſchattenhaft aus dem Dunkel der Nacht löſte. Breit</line>
        <line lrx="1588" lry="1376" ulx="206" uly="1318">und dunkel ſtrömte die Themſe, kein Licht ſchimmerte auf</line>
        <line lrx="1584" lry="1435" ulx="207" uly="1377">dem Waſſer; auch hier löſchte die Angſt vor den deutſchen</line>
        <line lrx="1584" lry="1493" ulx="206" uly="1435">Luftſchiffen die Lampen auf den Brücken und auf den</line>
        <line lrx="1584" lry="1554" ulx="205" uly="1495">Schiffen. Nur die Docks waren, der Nachtarbeit wegen, er⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1628" ulx="205" uly="1526">leuchtet, aber ſo ſchwach, daß ſich die Arbeit faſt im Dun⸗</line>
        <line lrx="1583" lry="1670" ulx="204" uly="1613">keln vollzog. Die wenigen elektriſchen Bogenlampen brann⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1731" ulx="204" uly="1673">ten unter großen Blechſchirmen, ſo daß kein Fünkchen Licht</line>
        <line lrx="1582" lry="1789" ulx="205" uly="1731">in die Finſternis ſtieg, die ſchwer und breiig über der</line>
        <line lrx="924" lry="1847" ulx="204" uly="1790">Themſe und ihren häfen lag.</line>
        <line lrx="1581" lry="1907" ulx="307" uly="1838">John Fox ſchaffte mit vielen andern auf der „Glou⸗</line>
        <line lrx="1582" lry="1962" ulx="204" uly="1909">ceſter Caſtle“ unter dem Kommando des Vorarbeiters Dick.</line>
        <line lrx="1582" lry="2024" ulx="206" uly="1969">Sie trugen Säcke über die Laufplanke, einer hinter dem</line>
        <line lrx="1584" lry="2082" ulx="205" uly="2027">andern her, eine ununterbrochene Reihe. Sechs Minuten</line>
        <line lrx="1581" lry="2160" ulx="203" uly="2082">brauchten ſie, um den Sack aus der Tiefe herauszuholen,</line>
        <line lrx="1581" lry="2203" ulx="202" uly="2146">ihn im Schuppen abzuwerfen und wieder in den Schiffs⸗</line>
        <line lrx="686" lry="2265" ulx="201" uly="2206">bauch zurückzukehren.</line>
        <line lrx="1582" lry="2321" ulx="305" uly="2264">Niemals war dem jungen John Fox die Arbeit ſo</line>
        <line lrx="1065" lry="2380" ulx="201" uly="2323">ſchwer gefallen wie in dieſer Nacht.</line>
        <line lrx="1580" lry="2443" ulx="303" uly="2382">Weiß der Teufel... er mußte immer an Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1627" lry="2497" ulx="200" uly="2441">land denken . . . an die Schlachten, die es überall im Weſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="252" type="textblock" ulx="273" uly="202">
        <line lrx="1210" lry="252" ulx="273" uly="202">26 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="651" type="textblock" ulx="277" uly="296">
        <line lrx="1652" lry="358" ulx="278" uly="296">und im GOſten ſchlug .. . an die großen Zeitungen Londons,</line>
        <line lrx="1653" lry="417" ulx="277" uly="356">die nach monatelangen Siegesfanfaren widerwillig zuge⸗</line>
        <line lrx="1655" lry="475" ulx="278" uly="414">ſtanden, daß dieſe Deutſchen gewaltige und erfolgreiche</line>
        <line lrx="1655" lry="536" ulx="278" uly="473">Anſtrengungen machten, ſich gegen eine Welt von Feinden</line>
        <line lrx="1654" lry="594" ulx="278" uly="533">zu behaupten. Er kam nicht los von dieſer Vorſtellung,</line>
        <line lrx="1655" lry="651" ulx="282" uly="591">und einmal, er ſtand gerade tief unten im matt erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="856" type="textblock" ulx="1496" uly="708">
        <line lrx="1652" lry="746" ulx="1496" uly="708">Snzuret</line>
        <line lrx="1672" lry="755" ulx="1544" uly="716">X S D</line>
        <line lrx="1589" lry="794" ulx="1585" uly="784">17</line>
        <line lrx="1617" lry="841" ulx="1584" uly="781">,D</line>
        <line lrx="1670" lry="856" ulx="1647" uly="832">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="814" type="textblock" ulx="1459" uly="765">
        <line lrx="1572" lry="787" ulx="1528" uly="767">,</line>
        <line lrx="1584" lry="814" ulx="1459" uly="765">6 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="936" type="textblock" ulx="400" uly="791">
        <line lrx="434" lry="927" ulx="407" uly="801">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="875" type="textblock" ulx="1586" uly="821">
        <line lrx="1667" lry="846" ulx="1613" uly="821">Uule, ,</line>
        <line lrx="1622" lry="875" ulx="1586" uly="834">,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="927" type="textblock" ulx="1555" uly="854">
        <line lrx="1566" lry="927" ulx="1555" uly="909">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="952" type="textblock" ulx="1486" uly="848">
        <line lrx="1524" lry="893" ulx="1506" uly="848">19</line>
        <line lrx="1609" lry="931" ulx="1496" uly="855">A“</line>
        <line lrx="1599" lry="946" ulx="1486" uly="921">1,</line>
        <line lrx="1617" lry="952" ulx="1531" uly="931">4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="982" type="textblock" ulx="1531" uly="915">
        <line lrx="1571" lry="940" ulx="1531" uly="915">Mlz:</line>
        <line lrx="1584" lry="954" ulx="1539" uly="927">WNN</line>
        <line lrx="1594" lry="982" ulx="1547" uly="932">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="2476" type="textblock" ulx="296" uly="2124">
        <line lrx="1677" lry="2178" ulx="297" uly="2124">teten Schiffsbauch und griff über die Schultern hinweg nach</line>
        <line lrx="1676" lry="2238" ulx="298" uly="2184">einem Sack, um ihn aufzubürden, hatte er ſogar eine flüch⸗</line>
        <line lrx="1677" lry="2298" ulx="299" uly="2243">tige Sekunde lang das träumeriſche, merkwürdig erregende</line>
        <line lrx="1677" lry="2355" ulx="296" uly="2302">Gefühl, weit weg von London zu ſein. Er war . . . ver⸗</line>
        <line lrx="1679" lry="2413" ulx="299" uly="2361">rückt war das . . . er war mitten auf einem brüllenden</line>
        <line lrx="1678" lry="2476" ulx="300" uly="2420">Schlachtfeld — aber nicht in den Reihen der Engländer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="464" type="textblock" ulx="1821" uly="307">
        <line lrx="1859" lry="358" ulx="1821" uly="307">ſon</line>
        <line lrx="1852" lry="405" ulx="1822" uly="365">die</line>
        <line lrx="1859" lry="464" ulx="1823" uly="435">tarn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2018" type="textblock" ulx="1820" uly="1558">
        <line lrx="1859" lry="1597" ulx="1824" uly="1558">der</line>
        <line lrx="1859" lry="1656" ulx="1826" uly="1610">B0</line>
        <line lrx="1859" lry="1715" ulx="1820" uly="1686">ne⸗</line>
        <line lrx="1859" lry="1778" ulx="1833" uly="1735">ei</line>
        <line lrx="1857" lry="1837" ulx="1830" uly="1796">ein</line>
        <line lrx="1859" lry="1898" ulx="1828" uly="1857">ter</line>
        <line lrx="1857" lry="1957" ulx="1826" uly="1925">ls</line>
        <line lrx="1857" lry="2018" ulx="1826" uly="1973">don</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="641" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="86" lry="337" ulx="0" uly="288">ondons,</line>
        <line lrx="86" lry="402" ulx="1" uly="350">ig zuge⸗</line>
        <line lrx="86" lry="462" ulx="4" uly="410">olgreiche</line>
        <line lrx="85" lry="520" ulx="10" uly="470">Feinden</line>
        <line lrx="84" lry="582" ulx="0" uly="530">ſtellung</line>
        <line lrx="84" lry="641" ulx="16" uly="590">erleuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="257" type="textblock" ulx="677" uly="208">
        <line lrx="1611" lry="257" ulx="677" uly="208">Peter Fingals heimkehr 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1612" lry="2488" type="textblock" ulx="204" uly="306">
        <line lrx="1608" lry="365" ulx="230" uly="306">ſondern an der Spitze einer Kolonne deutſcher Soldaten,</line>
        <line lrx="1608" lry="420" ulx="230" uly="365">die mit glühendem Sorn gegen eine engliſche Stellung</line>
        <line lrx="1134" lry="466" ulx="231" uly="427">rannten . . .</line>
        <line lrx="948" lry="537" ulx="337" uly="485">Da ſpürte er einen Stoß.</line>
        <line lrx="955" lry="597" ulx="340" uly="544">„Vorwärts, mein Junge!“</line>
        <line lrx="1610" lry="657" ulx="337" uly="602">Es war Dick, der Vorarbeiter, der ihn angeſtoßen</line>
        <line lrx="354" lry="712" ulx="231" uly="661">hatte.</line>
        <line lrx="673" lry="776" ulx="338" uly="720">„Holla hupp!“</line>
        <line lrx="1608" lry="833" ulx="334" uly="779">Der Sack lag auf dem Rücken. Geduckt unter der</line>
        <line lrx="1608" lry="892" ulx="228" uly="838">Zentnerlaſt ſchritt John Fox, noch immer wie im Traum,</line>
        <line lrx="1610" lry="955" ulx="229" uly="897">halb nachtwandleriſch, die eiſerne Stiege hinauf, ging über</line>
        <line lrx="1611" lry="1011" ulx="229" uly="957">das Deck, mechaniſch hinter dem Vordermann her, betrat</line>
        <line lrx="1610" lry="1071" ulx="229" uly="1016">die leiſe ſchwankende Laufplanke, unter der das Waſſer</line>
        <line lrx="1609" lry="1130" ulx="230" uly="1074">dunkel ſchimmernd gegen Schiffswand und Kaimauer gluckſte.</line>
        <line lrx="1464" lry="1191" ulx="336" uly="1135">Mit einemmal ſtockte die Rette der Laſtträger.</line>
        <line lrx="822" lry="1248" ulx="332" uly="1194">Was war geſchehen?</line>
        <line lrx="1610" lry="1308" ulx="333" uly="1253">Da vorn, auf dem Kai, blieben die Männer ſtehen</line>
        <line lrx="1610" lry="1367" ulx="230" uly="1311">und lugten und horchten, die ſchweren Säcke auf dem</line>
        <line lrx="1351" lry="1426" ulx="230" uly="1370">Rücken haltend, zum ſchwarzen Himmel hinauf.</line>
        <line lrx="974" lry="1483" ulx="333" uly="1431">Herrgott . . . was war das?</line>
        <line lrx="1610" lry="1545" ulx="334" uly="1489">hundert, fünfhundert Augen ſchauten mit einemmal</line>
        <line lrx="1610" lry="1603" ulx="230" uly="1548">verſtört zum Himmel hinauf . . . ein Sack fiel dumpf zu</line>
        <line lrx="1609" lry="1664" ulx="230" uly="1606">Boden und noch einer . . . ein merkwürdiges, fernes Don⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="1722" ulx="204" uly="1665">nern kam aus der dunklen höhe . . . nicht wie der hall</line>
        <line lrx="1609" lry="1781" ulx="230" uly="1724">eines vorüberrollenden Gewitterdonners, ſondern es war</line>
        <line lrx="1609" lry="1841" ulx="232" uly="1784">ein drohend anſchwellendes, nie gehörtes Brauſen und Anat⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1900" ulx="231" uly="1845">tern . . . unheimlich, unbegreifbar . . . wie ein Schickſal, das</line>
        <line lrx="1609" lry="1962" ulx="230" uly="1903">aus der Unendlichkeit der ſchwarz verhangenen Atmoſphäre</line>
        <line lrx="783" lry="2015" ulx="230" uly="1961">donnernd heranrollt . . .</line>
        <line lrx="1609" lry="2075" ulx="334" uly="2021">Mit einemmal brach, nicht weit vom Maſſiv des To⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2136" ulx="229" uly="2081">wers, ein furchtbarer Knall und eine weißlodernde Flamme</line>
        <line lrx="1610" lry="2192" ulx="228" uly="2139">aus der Erde. Die Feuerfahne flackerte hoch hinauf in die</line>
        <line lrx="1608" lry="2251" ulx="228" uly="2198">Finſternis, und wie eine Viſion von unheimlicher Deut⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="2311" ulx="229" uly="2257">lichkeit erſchien ſekundenlang ein ſchwach leuchtender, lang⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="2370" ulx="228" uly="2315">geſtreckter Körper, der hoch oben durch die Luft ſchwamm.</line>
        <line lrx="1609" lry="2428" ulx="227" uly="2374">Dann war wieder alles ſchwarz, nur das Knattern und Praſ⸗</line>
        <line lrx="1610" lry="2488" ulx="228" uly="2433">ſeln war noch da und das Fauchen einer Feuersbrunſt, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="280" type="textblock" ulx="254" uly="212">
        <line lrx="1199" lry="280" ulx="254" uly="212">28 Peter Singals Heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2273" type="textblock" ulx="241" uly="324">
        <line lrx="1641" lry="381" ulx="266" uly="324">ſich drüben, ein paar hundert Meter unterhalb des Towers,</line>
        <line lrx="646" lry="438" ulx="265" uly="384">raſch entwickelte.</line>
        <line lrx="1641" lry="500" ulx="368" uly="443">Auf den Docks von London drängten ſich die Menſchen</line>
        <line lrx="1639" lry="556" ulx="266" uly="501">aneinander, ſtarrten faſſungslos zum Himmel, und von</line>
        <line lrx="1381" lry="613" ulx="264" uly="561">vielen Lippen tönte wild der ſchreckliche Schrei:</line>
        <line lrx="1199" lry="673" ulx="372" uly="620">„Seppelin! Seppelin! Seppelin!“</line>
        <line lrx="1641" lry="732" ulx="367" uly="679">Poliziſten ſprangen plötzlich aus allen möglichen Win⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="793" ulx="262" uly="738">keln, Repetierpiſtolen in der Hand; Klarmſignale ſchrill⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="850" ulx="263" uly="795">ten, der Dockmeiſter rannte zu einem Apparat und riß in</line>
        <line lrx="1640" lry="909" ulx="264" uly="855">fieberhafter Kufregung den blanken hebel herum; eine</line>
        <line lrx="1640" lry="967" ulx="263" uly="914">Sekunde ſpäter lärmten im hauſe der Admiralität, im</line>
        <line lrx="1641" lry="1027" ulx="241" uly="973">Kriegsamt und auf allen großen Polizeiſtationen Londons</line>
        <line lrx="1033" lry="1086" ulx="262" uly="1032">die ſchrillen elektriſchen Glocken:</line>
        <line lrx="1034" lry="1143" ulx="370" uly="1091">„Seppeline über der Stadt!!“</line>
        <line lrx="1640" lry="1204" ulx="366" uly="1151">Inzwiſchen brach es über die Docks herein wie ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="1266" ulx="262" uly="1211">witter. Feuer, in eiſerne Kugeln eingeſperrt, ſank auf</line>
        <line lrx="1640" lry="1322" ulx="262" uly="1269">die Schuppen und auf die Werften. Und London, das in</line>
        <line lrx="1641" lry="1383" ulx="261" uly="1328">bangem Schlaf ſchwer und unruhig träumende Ungeheuer,</line>
        <line lrx="1640" lry="1443" ulx="261" uly="1388">deſſen Gehirn dieſen Krieg geboren hatte, ſchlug entſetzt,</line>
        <line lrx="1042" lry="1500" ulx="260" uly="1447">jäh aufgeſchreckt, die Kugen auf.</line>
        <line lrx="1639" lry="1561" ulx="366" uly="1506">Aus den Dächern auf dem linken Uſer der Themſe</line>
        <line lrx="1641" lry="1620" ulx="262" uly="1565">ſprangen die roten und weißglühenden Feuerfahnen. Wo</line>
        <line lrx="1639" lry="1678" ulx="263" uly="1624">eine Bombe platzte . . . bald hier, bald dort, als ritten</line>
        <line lrx="1665" lry="1738" ulx="260" uly="1682">hundert feuerſpeiende Teufel brüllend durch die Finſternis</line>
        <line lrx="1640" lry="1798" ulx="260" uly="1741">über den Docks . . . ſtob der braune, flammendurchlohte</line>
        <line lrx="1641" lry="1858" ulx="259" uly="1797">Dampf zum himmel. Manchmal wurde im Widerſchein</line>
        <line lrx="1641" lry="1920" ulx="261" uly="1858">einer Feuerſäule der wunderbar geformte, ſchönleuchtende</line>
        <line lrx="1195" lry="1972" ulx="260" uly="1917">Leib des deutſchen Luftſchiffes ſichtbar.</line>
        <line lrx="1640" lry="2035" ulx="364" uly="1976">Wie eine Bildſäule ſtand der junge John Fox mitten</line>
        <line lrx="1641" lry="2095" ulx="260" uly="2034">in der Aufregung. Er ſtarrte mit heißen Augen auf die</line>
        <line lrx="1638" lry="2150" ulx="261" uly="2092">Stelle, wo er in der zerberſtenden Finſternis den deut⸗</line>
        <line lrx="1640" lry="2213" ulx="261" uly="2151">ſchen Luftkreuzer geſehen hatte. Das Blut klopfte ihm</line>
        <line lrx="1640" lry="2273" ulx="259" uly="2209">hart gegen die Schläfen . . . das Herz in der Bruſt tat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="2326" type="textblock" ulx="261" uly="2268">
        <line lrx="1695" lry="2326" ulx="261" uly="2268">ſeltſam weh . .. und doch war in ihm ein unnennbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2508" type="textblock" ulx="261" uly="2327">
        <line lrx="611" lry="2381" ulx="261" uly="2327">ſchönes Gefühl.</line>
        <line lrx="1322" lry="2446" ulx="363" uly="2385">Die Deutſchen! herrgott, die Deutſchen!</line>
        <line lrx="1640" lry="2508" ulx="366" uly="2443">Schließlich konnte er ſich nicht länger halten. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="786" type="textblock" ulx="1823" uly="738">
        <line lrx="1857" lry="786" ulx="1823" uly="738">ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="897" type="textblock" ulx="1770" uly="868">
        <line lrx="1851" lry="897" ulx="1770" uly="868">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="958" type="textblock" ulx="1820" uly="917">
        <line lrx="1859" lry="958" ulx="1820" uly="917">ker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1148" type="textblock" ulx="1818" uly="1036">
        <line lrx="1859" lry="1087" ulx="1819" uly="1036">ſſe</line>
        <line lrx="1857" lry="1148" ulx="1818" uly="1096">ſlu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2217" type="textblock" ulx="1820" uly="1694">
        <line lrx="1859" lry="1743" ulx="1828" uly="1694">gel</line>
        <line lrx="1859" lry="1808" ulx="1828" uly="1751">di⸗</line>
        <line lrx="1858" lry="1868" ulx="1825" uly="1811">die</line>
        <line lrx="1850" lry="1920" ulx="1822" uly="1881">Nen</line>
        <line lrx="1859" lry="1976" ulx="1823" uly="1932">Cin</line>
        <line lrx="1859" lry="2045" ulx="1822" uly="1994">ſt</line>
        <line lrx="1858" lry="2096" ulx="1822" uly="2050">bein</line>
        <line lrx="1857" lry="2156" ulx="1820" uly="2122">Urn</line>
        <line lrx="1859" lry="2217" ulx="1820" uly="2170">Non</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2337" type="textblock" ulx="1801" uly="2225">
        <line lrx="1854" lry="2283" ulx="1815" uly="2225">Der</line>
        <line lrx="1859" lry="2337" ulx="1801" uly="2290">Wön</line>
      </zone>
      <zone lrx="1850" lry="2395" type="textblock" ulx="1820" uly="2351">
        <line lrx="1850" lry="2395" ulx="1820" uly="2351">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2516" type="textblock" ulx="1823" uly="2469">
        <line lrx="1859" lry="2516" ulx="1823" uly="2469">itr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="360" type="textblock" ulx="4" uly="309">
        <line lrx="83" lry="360" ulx="4" uly="309">Cower</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="532" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="81" lry="488" ulx="0" uly="431">lenſchen</line>
        <line lrx="80" lry="532" ulx="2" uly="494">nd vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1015" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="78" lry="713" ulx="0" uly="673">en Wir⸗</line>
        <line lrx="59" lry="787" ulx="20" uly="728">ſchri</line>
        <line lrx="77" lry="843" ulx="0" uly="803">riß in</line>
        <line lrx="76" lry="899" ulx="0" uly="851">n, eine</line>
        <line lrx="76" lry="960" ulx="2" uly="912">tät, in</line>
        <line lrx="76" lry="1015" ulx="0" uly="972">ondons</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="75" lry="1196" ulx="0" uly="1152">ein Ge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1256" ulx="2" uly="1210">nk auf</line>
        <line lrx="75" lry="1315" ulx="3" uly="1272">das in</line>
        <line lrx="74" lry="1386" ulx="0" uly="1335">heuet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1445" type="textblock" ulx="3" uly="1394">
        <line lrx="74" lry="1445" ulx="3" uly="1394">ntſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="70" lry="1567" ulx="1" uly="1511">Chene</line>
        <line lrx="70" lry="1618" ulx="2" uly="1571">n. Wo</line>
        <line lrx="68" lry="1676" ulx="16" uly="1633">litten</line>
        <line lrx="68" lry="1737" ulx="0" uly="1690">ſtetnis</line>
        <line lrx="67" lry="1806" ulx="0" uly="1750">hlobte</line>
        <line lrx="65" lry="1868" ulx="0" uly="1810">tſcein</line>
        <line lrx="65" lry="1929" ulx="1" uly="1868">htende</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2040" type="textblock" ulx="2" uly="1995">
        <line lrx="62" lry="2040" ulx="2" uly="1995">nitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="275" type="textblock" ulx="670" uly="198">
        <line lrx="1609" lry="275" ulx="670" uly="198">Peter Fingals Heimkehr 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="774" type="textblock" ulx="223" uly="314">
        <line lrx="1600" lry="368" ulx="223" uly="314">ſprang auf den Sack, der ihm wie vielen andern von den</line>
        <line lrx="1601" lry="429" ulx="225" uly="374">Schultern gefallen war, und als im Widerſchein der Feuers⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="488" ulx="225" uly="432">brunſt das majeſtätiſch dahingleitende Schiff noch einmal</line>
        <line lrx="1603" lry="548" ulx="226" uly="492">ſichtbar wurde, ſtreckte er der herrlichen Erſcheinung die</line>
        <line lrx="1465" lry="606" ulx="223" uly="525">Arme entgegen und ſchrie jubelnd aus voller Kehle:</line>
        <line lrx="1605" lry="665" ulx="331" uly="611">„Hurra! Hurra! Hurra!!“</line>
        <line lrx="1600" lry="774" ulx="325" uly="669">Im ſelben Kugenblick griffen zwei eiſerne Fäuſte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="781" type="textblock" ulx="209" uly="728">
        <line lrx="505" lry="781" ulx="209" uly="728">ſeiner Jacke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1257" type="textblock" ulx="220" uly="786">
        <line lrx="1600" lry="844" ulx="317" uly="786">John Fox fühlte ſich emporgezerrt .. . er erwachte jäh</line>
        <line lrx="1600" lry="903" ulx="221" uly="847">aus der träumeriſchen Verzückung, ſah einen baumlangen</line>
        <line lrx="1598" lry="963" ulx="221" uly="907">Kerl vor ſich und ſchaute in das grimmig erboſte Geſicht</line>
        <line lrx="1597" lry="1021" ulx="220" uly="965">des roten Dick, der ihn heftig ſchüttelte und ihn wie be⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1081" ulx="221" uly="1025">ſeſſen anſchrie, mit einer Stimme, die ſich heiſer über⸗</line>
        <line lrx="365" lry="1137" ulx="221" uly="1084">ſchlug:</line>
        <line lrx="1571" lry="1201" ulx="328" uly="1144">„Hab' ich dich! .. . Hab' ich dich endlich! . . . Du Spion ..</line>
        <line lrx="872" lry="1257" ulx="220" uly="1202">du hundsgemeiner Spion!!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="1388" type="textblock" ulx="850" uly="1349">
        <line lrx="919" lry="1388" ulx="850" uly="1349">III.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2085" type="textblock" ulx="215" uly="1500">
        <line lrx="1594" lry="1554" ulx="325" uly="1500">in ſeiner Wohnung ankam, die im fünften Stockwerk</line>
        <line lrx="1521" lry="1613" ulx="325" uly="1559">eines finſtern hinterhauſes der Treckburn⸗sStreet lag.</line>
        <line lrx="1595" lry="1673" ulx="323" uly="1618">Eine kleine Weile blieb er ſtehen, an den Türpfoſten</line>
        <line lrx="1593" lry="1732" ulx="220" uly="1675">gelehnt, um Atem zu holen. Er war zu Hauſe, aber</line>
        <line lrx="1594" lry="1795" ulx="218" uly="1709">dieſes zu Hauſe erfreute ihn nicht. Doch fühlte er ſich in</line>
        <line lrx="1595" lry="1850" ulx="217" uly="1793">dieſem Stadtviertel, wo hunderttauſend namenloſe Exiſten⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="1912" ulx="216" uly="1854">zen ihren Schlupfwinkel haben, am ſicherſten. Die elende</line>
        <line lrx="1594" lry="1968" ulx="216" uly="1913">Einrichtung des Simmers beſtand aus einem halb ver⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2026" ulx="216" uly="1972">roſteten Eiſenbett mit rotbunten Kiſſen, einem krumm⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="2085" ulx="215" uly="2031">beinigen Tiſch und einem wackligen Stuhl. Kuf einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1573" type="textblock" ulx="208" uly="1442">
        <line lrx="1593" lry="1573" ulx="208" uly="1442">E war ſchon beinahe Morgen, als John Fox atemlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="2145" type="textblock" ulx="205" uly="2092">
        <line lrx="1595" lry="2145" ulx="205" uly="2092">armſeligen, aus rohen Kiſtenbrettern zuſammengenagelten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2263" type="textblock" ulx="213" uly="2149">
        <line lrx="1593" lry="2204" ulx="214" uly="2149">Kommode ſtand ein verbeultes, blechernes Waſchgeſchirr.</line>
        <line lrx="1593" lry="2263" ulx="213" uly="2208">Der einzige Wandſchmuck war ein ſchlechtes Oldruckbildnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2322" type="textblock" ulx="166" uly="2267">
        <line lrx="1592" lry="2322" ulx="166" uly="2267">Rönig Eduards des Siebenten. Sanft und heuchleriſch glänz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2503" type="textblock" ulx="212" uly="2325">
        <line lrx="1509" lry="2380" ulx="213" uly="2325">ten über den dicken Backenwülſten die kleinen äuglein.</line>
        <line lrx="1593" lry="2443" ulx="319" uly="2384">Eine halbe Minute ſtand John Fox aufatmend an der</line>
        <line lrx="1593" lry="2503" ulx="212" uly="2442">Tür, dann lief er zum Fenſter und ſah das glanzloſe Licht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="281" type="textblock" ulx="714" uly="232">
        <line lrx="1206" lry="281" ulx="714" uly="232">Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="1801" type="textblock" ulx="270" uly="329">
        <line lrx="1647" lry="385" ulx="271" uly="329">des frühen Morgens, das hinter dem Dächermeer von</line>
        <line lrx="1648" lry="443" ulx="270" uly="387">Whitechapel, dem ärmſten und verrufenſten Stadtteil Lon⸗</line>
        <line lrx="784" lry="503" ulx="271" uly="451">dons, dunſtig aufſtieg.</line>
        <line lrx="1649" lry="562" ulx="375" uly="506">Vorſichtig beugte ſich John aus dem Fenſter und horchte</line>
        <line lrx="1649" lry="622" ulx="271" uly="565">mit angehaltenem Atem. Im Hhof war alles ſtill. Jeden</line>
        <line lrx="1650" lry="680" ulx="271" uly="625">Augenblick glaubte John die lange Geſtalt des roten Dick</line>
        <line lrx="1648" lry="737" ulx="272" uly="684">drüben aus der Finſternis des Torwegs auftauchen zu</line>
        <line lrx="1653" lry="801" ulx="274" uly="744">ſehen; aber es kam niemand. Er war alſo in Sicherheit.</line>
        <line lrx="1319" lry="856" ulx="375" uly="804">In Sicherheit? Ach . . . auf wie lange!</line>
        <line lrx="1645" lry="915" ulx="376" uly="861">Der rote Dick hatte ihn mitten im Krachen der deut⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="975" ulx="272" uly="921">ſchen Bomben und im lodernden Schein der Feuersbrünſte</line>
        <line lrx="1648" lry="1033" ulx="272" uly="980">erkannt. Der wußte nun, daß er kein Engländer war,</line>
        <line lrx="1648" lry="1097" ulx="273" uly="1039">ſondern ein guter Deutſcher, daß er nicht John Fox hieß,</line>
        <line lrx="1648" lry="1153" ulx="275" uly="1098">ſondern. . . nein, das wußte der rote Dick auf keinen</line>
        <line lrx="1651" lry="1210" ulx="273" uly="1158">Fall, daß John Fox, der Dockarbeiter, in Wirklichkeit der</line>
        <line lrx="1653" lry="1271" ulx="271" uly="1217">Kaufmann Peter Fingal aus hamburg war. Aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="1328" ulx="272" uly="1276">viel, er war entdeckt und in Gefahr, als deutſcher Spion</line>
        <line lrx="1655" lry="1389" ulx="273" uly="1335">ergriffen und kurzerhand an der meterdicken, kalten Mauer</line>
        <line lrx="1653" lry="1448" ulx="275" uly="1394">des Tower erſchofſſen oder zum mindeſten in irgend eines</line>
        <line lrx="1654" lry="1507" ulx="273" uly="1453">der ſchrecklichen Konzentrationslager geſchleppt zu werden,</line>
        <line lrx="1569" lry="1566" ulx="272" uly="1513">von denen man unter der hand ſo böſe Dinge hörte.</line>
        <line lrx="1653" lry="1625" ulx="378" uly="1572">Allmählich wurde Peter Fingal, genannt John Fox,</line>
        <line lrx="717" lry="1684" ulx="274" uly="1631">ein wenig ruhiger.</line>
        <line lrx="1655" lry="1743" ulx="377" uly="1690">Er holte ſein Köfferchen aus dem Winkel und kramte</line>
        <line lrx="1205" lry="1801" ulx="275" uly="1748">unter den Papieren, die darin waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="1864" type="textblock" ulx="378" uly="1790">
        <line lrx="1671" lry="1864" ulx="378" uly="1790">Da war ein Geburtsſchein auf den Namen John</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2514" type="textblock" ulx="274" uly="1866">
        <line lrx="1656" lry="1923" ulx="274" uly="1866">hHenry Fox aus Birmingham; da war ein Abmeldeſchein</line>
        <line lrx="1655" lry="1984" ulx="275" uly="1925">aus Cheſterfield, der war ſauber von der Behörde abge⸗</line>
        <line lrx="1656" lry="2035" ulx="274" uly="1984">ſtempelt und lautete auf den Namen des Metallarbeiters</line>
        <line lrx="1655" lry="2095" ulx="275" uly="2042">John heury Fox, verzogen nach London. Und da war</line>
        <line lrx="1656" lry="2159" ulx="276" uly="2100">ſchließlich das Glanzſtück dieſer Sammlung von Papieren,</line>
        <line lrx="1656" lry="2218" ulx="275" uly="2159">ein Polizeizeugnis aus Mancheſter, in dem zu leſen ſtand,</line>
        <line lrx="1654" lry="2279" ulx="276" uly="2217">daß ſich der Arbeiter John henry Fox aus Birmingham,</line>
        <line lrx="1657" lry="2338" ulx="276" uly="2275">27 Jahre alt, blond, blauäugig, ſchlank, während ſeines</line>
        <line lrx="1658" lry="2396" ulx="276" uly="2334">Aufenthaltes in Mancheſter einwandfrei betragen habe und</line>
        <line lrx="1516" lry="2455" ulx="277" uly="2392">niemals mit der Polizei in Konflikt gekommen ſei.</line>
        <line lrx="1656" lry="2514" ulx="381" uly="2451">Peter Fingal aus Hamburg mußte laut lachen, als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="432" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="85" lry="372" ulx="4" uly="341">eer von</line>
        <line lrx="85" lry="432" ulx="0" uly="390">teil Lor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="84" lry="562" ulx="2" uly="510">O horchte</line>
        <line lrx="83" lry="622" ulx="2" uly="573">. ehen</line>
        <line lrx="82" lry="672" ulx="0" uly="631">ten Dit</line>
        <line lrx="81" lry="743" ulx="0" uly="693">ichen z1</line>
        <line lrx="82" lry="805" ulx="0" uly="753">icherhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="79" lry="913" ulx="0" uly="872">er delt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="975" ulx="0" uly="932">esbrüntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="1003">
        <line lrx="79" lry="1034" ulx="0" uly="1003">er war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="78" lry="1456" ulx="0" uly="1412">d eins</line>
        <line lrx="77" lry="1516" ulx="5" uly="1471">werden,</line>
        <line lrx="43" lry="1577" ulx="1" uly="1538">rte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1756" type="textblock" ulx="13" uly="1716">
        <line lrx="111" lry="1756" ulx="13" uly="1716">krante</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2417" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="72" lry="1942" ulx="2" uly="1889">deſchenn</line>
        <line lrx="71" lry="2001" ulx="0" uly="1952">abge⸗</line>
        <line lrx="70" lry="2060" ulx="0" uly="2015">heitets</line>
        <line lrx="69" lry="2118" ulx="0" uly="2077">a Wat</line>
        <line lrx="68" lry="2190" ulx="2" uly="2137">vieten</line>
        <line lrx="67" lry="2248" ulx="15" uly="2186">fund</line>
        <line lrx="65" lry="2310" ulx="0" uly="2254">ghan,</line>
        <line lrx="64" lry="2368" ulx="9" uly="2313">ſeines</line>
        <line lrx="62" lry="2417" ulx="0" uly="2363">e un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="293" type="textblock" ulx="648" uly="241">
        <line lrx="1577" lry="293" ulx="648" uly="241">Peter Singals heimkehr 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="2347" type="textblock" ulx="203" uly="341">
        <line lrx="1581" lry="396" ulx="203" uly="341">er daran dachte, auf welche Weiſe er zu dieſen hübſchen</line>
        <line lrx="799" lry="456" ulx="203" uly="403">Papieren gekommen war.</line>
        <line lrx="1454" lry="515" ulx="310" uly="460">Es war acht Tage nach Kriegsausbruch geweſen.</line>
        <line lrx="1583" lry="576" ulx="309" uly="518">Die ſtockengliſche Firma Charles Weſterfield and Sons</line>
        <line lrx="1582" lry="638" ulx="204" uly="578">hatte den jungen Deutſchen, der fünf Jahre in ihrem Kon⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="691" ulx="204" uly="636">tor in der Bankſtreet gearbeitet hatte, glattweg aufs Pfla⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="753" ulx="204" uly="695">ſter geſetzt. Da ſtand Peter Fingal mit ſeinen ſechs Pfund</line>
        <line lrx="1590" lry="814" ulx="204" uly="755">in der Taſche mitten im tobenden Wirbel der City¹), ohne</line>
        <line lrx="1581" lry="870" ulx="204" uly="813">Hoffnung auf eine neue Stellung, ohne Hoffnung, nach</line>
        <line lrx="1584" lry="930" ulx="203" uly="873">Deutſchland zu kommen, ohne Hoffnung, aus der Heimat,</line>
        <line lrx="1586" lry="987" ulx="204" uly="931">wo nur noch die alte Mutter in dürftigen Verhältniſſen</line>
        <line lrx="1111" lry="1049" ulx="205" uly="996">lebte, Geld zu bekommen. — Was tun?</line>
        <line lrx="1585" lry="1107" ulx="310" uly="1049">Trübſelig ſchlenderte er durch die Straßen der City,</line>
        <line lrx="1579" lry="1162" ulx="205" uly="1107">wo man in allen Kontoren, in allen Speiſehäuſern und</line>
        <line lrx="1582" lry="1224" ulx="205" uly="1165">Bars, auf der Börſe und in den kühlen Marmorhallen</line>
        <line lrx="1590" lry="1284" ulx="206" uly="1226">der Bank von England die Chancen?) dieſes Krieges berech⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1343" ulx="207" uly="1285">nete, wo ſchon mächtige Plakate an den Mauern des Man⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="1405" ulx="208" uly="1345">ſionhauſes?) die jungen Leute Englands zum Eintritt in</line>
        <line lrx="1581" lry="1461" ulx="208" uly="1402">das Heer des Königs aufforderten. Peter Fingal machte,</line>
        <line lrx="1587" lry="1522" ulx="207" uly="1461">daß er aus der aufgeregten City in ſtillere Gegenden kam.</line>
        <line lrx="1584" lry="1581" ulx="311" uly="1521">In einer Bar ſetzte er ſich hinter einem Glaſe Bier</line>
        <line lrx="1636" lry="1639" ulx="208" uly="1580">feſt, ſtützte den blonden Kopf in die hände und ſchaute</line>
        <line lrx="1040" lry="1696" ulx="208" uly="1643">nachdenklich in das ſchwarze Bier.</line>
        <line lrx="1587" lry="1760" ulx="296" uly="1697">Plötzlich ſaß der Wirt neben ihm und hatte die Hand</line>
        <line lrx="1499" lry="1816" ulx="210" uly="1758">auf ſeiner Schulter. Eine fette Stimme fragte ſanft:</line>
        <line lrx="837" lry="1874" ulx="316" uly="1821">„Sind Sie Deutſcher?“</line>
        <line lrx="1589" lry="1934" ulx="313" uly="1874">Ganz befangen in ſeiner trübſeligen Grübelei nickte</line>
        <line lrx="1590" lry="1993" ulx="209" uly="1933">Peter Fingal, um gleich erſchrocken aufzufahren. Himmel</line>
        <line lrx="1588" lry="2053" ulx="210" uly="1993">herrgott . . . würde nun ein Policeman erſcheinen, ihn beim</line>
        <line lrx="1591" lry="2112" ulx="209" uly="2052">Kragen faſſen und ins nächſte Polizeibureau ſchleppen?</line>
        <line lrx="1588" lry="2171" ulx="313" uly="2109">Aber er ſah in ein gutmütiges, lächelndes Geſicht und</line>
        <line lrx="1192" lry="2229" ulx="209" uly="2171">in zwei verſchmitzte, waſſerhelle Auglein.</line>
        <line lrx="1587" lry="2286" ulx="318" uly="2228">„Was wollen Sie von mir? Weshalb fragen Sie?“</line>
        <line lrx="1371" lry="2347" ulx="209" uly="2288">rief der Deutſche erregt und ſtand unruhig auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2526" type="textblock" ulx="209" uly="2423">
        <line lrx="1593" lry="2478" ulx="316" uly="2423">¹) Mittelpunkt des Londoner Geſchäftslebens. ²) klusſichten.</line>
        <line lrx="1153" lry="2526" ulx="209" uly="2472">³) Amtswohnung des Londoner Lordmayors.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1226" lry="282" type="textblock" ulx="240" uly="229">
        <line lrx="1226" lry="282" ulx="240" uly="229">32 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1667" lry="1979" type="textblock" ulx="261" uly="328">
        <line lrx="1664" lry="383" ulx="261" uly="328">Kuhe, junger Mann!“ ſagte der Wirt ſanft und</line>
        <line lrx="1664" lry="440" ulx="290" uly="387">lächelnd und drückte ihn auf die Bank zurück. „Bleiben</line>
        <line lrx="1662" lry="500" ulx="289" uly="446">Sie ruhig ſitzen! Ich meine es ſehr gut mit Ihnen. Sie</line>
        <line lrx="1663" lry="559" ulx="290" uly="505">ſprechen ſo ein ſchönes Engliſch .. . Sie ſehen aus wie</line>
        <line lrx="1185" lry="618" ulx="289" uly="564">der Sohn des Lordkanzlers ſelber .. .“</line>
        <line lrx="1664" lry="678" ulx="393" uly="623">Der freundliche Wirt machte eine kleine Pauſe, dann</line>
        <line lrx="1665" lry="735" ulx="289" uly="681">fuhr er eindringlich fort:</line>
        <line lrx="1663" lry="796" ulx="396" uly="741">„Aber Sie könnten doch vielleicht in Verlegenheiten</line>
        <line lrx="1663" lry="854" ulx="288" uly="799">kommen . . . wenn Sie vielleicht ein paar Papierchen brau⸗</line>
        <line lrx="687" lry="910" ulx="288" uly="859">chen könnten . . .“</line>
        <line lrx="1417" lry="972" ulx="392" uly="918">Peter Fingal blickte den Wirt erſtaunt an.</line>
        <line lrx="1663" lry="1031" ulx="408" uly="977">„Nun,“ ſagte der, „es iſt nicht angenehm, vielleicht als</line>
        <line lrx="1661" lry="1090" ulx="288" uly="1034">Spion in den Tower geſchickt zu werden . . . wer weiß,</line>
        <line lrx="1662" lry="1151" ulx="287" uly="1093">was geſchieht! Jeder Deutſche iſt ein Spion, ſagt die</line>
        <line lrx="1663" lry="1210" ulx="287" uly="1154">Regierung. Wenn Sie in Sukunft.. . ſagen wir mal . . .</line>
        <line lrx="1665" lry="1269" ulx="287" uly="1213">John Fox heißen wollen . . . ich mach's billig . . . ich mach's</line>
        <line lrx="1617" lry="1328" ulx="288" uly="1272">für drei Pfund .. . ſechzig Schilling, junger Mann!“</line>
        <line lrx="1663" lry="1388" ulx="391" uly="1331">Der alte Gauner lächelte und ſtand auf, ohne eine</line>
        <line lrx="1665" lry="1450" ulx="288" uly="1390">Antwort ſeines Gaſtes abzuwarten. Aus den Tiefen eines</line>
        <line lrx="1664" lry="1505" ulx="288" uly="1449">Kaſtens hinter der Tonbank hob er ein Paket Papiere,</line>
        <line lrx="1666" lry="1564" ulx="287" uly="1508">kramte eine Weile darin herum und kam endlich mit drei</line>
        <line lrx="1662" lry="1627" ulx="288" uly="1567">Schriftſtücken zurück, die er vor dem jungen Deutſchen</line>
        <line lrx="549" lry="1668" ulx="288" uly="1626">ausbreitete.</line>
        <line lrx="1666" lry="1741" ulx="396" uly="1685">„Das paßt wundervoll, nicht wahr, my boy? Er iſt</line>
        <line lrx="1667" lry="1801" ulx="287" uly="1743">tot, der arme John Fox aus Birmingham. Er war ein</line>
        <line lrx="1666" lry="1859" ulx="287" uly="1802">anſtändiger Kerl in Ihrem hoffnungsvollen Alter. Er</line>
        <line lrx="1667" lry="1918" ulx="288" uly="1860">iſt eines Tages unter einen Omnibus gekommen und bei</line>
        <line lrx="1667" lry="1979" ulx="288" uly="1919">mir oben im Simmer geſtorben. Ich konnte noch eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="2037" type="textblock" ulx="287" uly="1977">
        <line lrx="1677" lry="2037" ulx="287" uly="1977">dieſe Papierchen in Sicherheit bringen, da kam der Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="2511" type="textblock" ulx="288" uly="2036">
        <line lrx="1667" lry="2097" ulx="288" uly="2036">chenrichter ſchon. Was gehn den Leichenrichter dieſe hüb⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2156" ulx="288" uly="2094">ſchen Papierchen an, dachte ich. Papierchen ſind wert⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="2215" ulx="291" uly="2150">voll, und einem Toten nützen ſie nichts mehr. Na. ..</line>
        <line lrx="1402" lry="2272" ulx="288" uly="2210">wollen Sie, junger Mann? Drei Pfündchen!“</line>
        <line lrx="1667" lry="2327" ulx="393" uly="2268">Der Handel war zuſtande gekommen, und der Nauf⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="2388" ulx="289" uly="2327">mann Peter Fingal aus hamburg war von da ab der</line>
        <line lrx="1668" lry="2448" ulx="289" uly="2385">Metallarbeiter John heunry Fox aus Birmingham mit dem</line>
        <line lrx="1668" lry="2511" ulx="290" uly="2443">guten Leumundszeugnis der Polizeibehörde von Mancheſter.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="89" lry="381" ulx="0" uly="329">anft un</line>
        <line lrx="89" lry="438" ulx="18" uly="390">Bleite</line>
        <line lrx="88" lry="501" ulx="0" uly="452">nen. Je⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="631">
        <line lrx="86" lry="683" ulx="0" uly="631">uſe, dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="750">
        <line lrx="84" lry="804" ulx="2" uly="750">egenheien</line>
        <line lrx="83" lry="864" ulx="0" uly="811">hen bon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="1109">
        <line lrx="81" lry="1163" ulx="15" uly="1109">ſagt Ne</line>
        <line lrx="81" lry="1215" ulx="1" uly="1170">t mal.</line>
        <line lrx="82" lry="1284" ulx="0" uly="1229">c) nut;</line>
        <line lrx="48" lry="1334" ulx="3" uly="1291">unl</line>
        <line lrx="81" lry="1406" ulx="1" uly="1349">hne eine</line>
        <line lrx="81" lry="1454" ulx="0" uly="1410">en eines</line>
        <line lrx="80" lry="1526" ulx="8" uly="1470">Popiere</line>
        <line lrx="80" lry="1575" ulx="8" uly="1525">nit drii</line>
        <line lrx="78" lry="1638" ulx="0" uly="1589">heutſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1704">
        <line lrx="79" lry="1755" ulx="0" uly="1704">(</line>
        <line lrx="77" lry="1816" ulx="5" uly="1765">var ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="262" type="textblock" ulx="663" uly="211">
        <line lrx="1598" lry="262" ulx="663" uly="211">Peter Fingals Heimkehr 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="1370" type="textblock" ulx="217" uly="311">
        <line lrx="1594" lry="366" ulx="218" uly="311">Es war beſſer, unter dem Namen Fox irgendwo zu arbeiten,</line>
        <line lrx="1596" lry="426" ulx="219" uly="370">und ſei es auf den Docks, wo man Arbeiter brauchte wie das</line>
        <line lrx="1595" lry="485" ulx="220" uly="428">tägliche Brot, als unter dem Namen Peter Fingal aus</line>
        <line lrx="1595" lry="542" ulx="221" uly="487">Hamburg in irgend einem Konzentrationslager wie ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="601" ulx="220" uly="546">brecher behandelt zu werden. Denn die Engländer nah⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="660" ulx="219" uly="605">men alle deutſchen Reſerviſten unweigerlich feſt. Peter</line>
        <line lrx="1596" lry="721" ulx="218" uly="664">Fingal war jetzt zehn Jahre in England, mit Ausnahme</line>
        <line lrx="1595" lry="778" ulx="219" uly="722">der beiden Dienſtjahre; er ſprach ein gutes Engliſch; wer</line>
        <line lrx="690" lry="838" ulx="218" uly="784">ſollte ihn entdecken?</line>
        <line lrx="1596" lry="898" ulx="322" uly="842">Alles ging gut, bis der herrliche Seppelinkreuzer im</line>
        <line lrx="1596" lry="957" ulx="217" uly="899">Brauſen des Gewitters wie ein wunderbarer Gruß aus</line>
        <line lrx="1596" lry="1015" ulx="218" uly="961">dem Vaterlande hoch über den Docks von London erſchienen</line>
        <line lrx="1594" lry="1074" ulx="217" uly="1019">war. Da hatte die erglühende deutſche Seele den zum</line>
        <line lrx="1596" lry="1136" ulx="218" uly="1078">Schweigen verurteilten Mund geöffnet . . . da hatte ihm</line>
        <line lrx="1596" lry="1194" ulx="218" uly="1138">ſein dreifaches, jauchzendes Hurra die Fäuſte des roten</line>
        <line lrx="1596" lry="1253" ulx="217" uly="1198">Dick an die Bruſt geholt. Mit ungeſtümer Uraftanſtrengung</line>
        <line lrx="1594" lry="1313" ulx="218" uly="1256">hatte er ſich aus der Gewalt des langen Burſchen befreit,</line>
        <line lrx="1597" lry="1370" ulx="218" uly="1312">und im lärmenden Durcheinander der Kataſtrophe war er</line>
      </zone>
      <zone lrx="640" lry="1431" type="textblock" ulx="218" uly="1377">
        <line lrx="640" lry="1431" ulx="218" uly="1377">glücklich entwiſcht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2546" type="textblock" ulx="216" uly="1432">
        <line lrx="1596" lry="1489" ulx="320" uly="1432">Und nun brannte nur noch ein einziger Wunſch in</line>
        <line lrx="515" lry="1546" ulx="218" uly="1496">ſeiner Seele:</line>
        <line lrx="1596" lry="1610" ulx="297" uly="1551">Weg aus London! Weg aus England! Nach Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1668" ulx="219" uly="1613">land .. . nach Deutſchland!!</line>
        <line lrx="1040" lry="1726" ulx="308" uly="1669">Aber wie ſollte das geſchehen?</line>
        <line lrx="1596" lry="1785" ulx="324" uly="1728">Er ſchaute verſonnen über das krauſe Durcheinander</line>
        <line lrx="1593" lry="1850" ulx="219" uly="1788">der Dächer von Whitechapel, auf denen der erſte, dun⸗</line>
        <line lrx="1594" lry="1904" ulx="217" uly="1848">ſtige Schein der Morgenſonne lag; er ſah die endloſen</line>
        <line lrx="1595" lry="1960" ulx="217" uly="1907">Kolonnen der kurzen, runden Schornſteine auf den Fir⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2023" ulx="217" uly="1966">ſten. Müdigkeit kam in ſeine Seele, der Kopf ſank auf</line>
        <line lrx="1592" lry="2081" ulx="218" uly="2024">die Bruſt; er fiel auf den Stuhl, den er ſich zum Fenſter</line>
        <line lrx="985" lry="2142" ulx="217" uly="2085">geſchoben hatte, und ſchlief ein.</line>
        <line lrx="1595" lry="2200" ulx="321" uly="2142">Er hatte, unter den ſanften, heuchleriſchen Augen des</line>
        <line lrx="1261" lry="2257" ulx="217" uly="2201">ſiebenten Eduard, einen ſeltſamen Traum.</line>
        <line lrx="1595" lry="2314" ulx="321" uly="2259">Er ſtand hoch auf einem Turm der mächtigen Tower⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2378" ulx="217" uly="2319">brücke, ſah die Schiffe auf dem breiten Rücken der gelb⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="2437" ulx="216" uly="2377">grauen Themſe auf und nieder gleiten und die endloſen</line>
        <line lrx="1596" lry="2494" ulx="216" uly="2430">Docks mit ihren hohen Lagerſpeichern im Dunſt verſchwim⸗</line>
        <line lrx="1362" lry="2546" ulx="286" uly="2506">Bl. 73 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="256" type="textblock" ulx="256" uly="206">
        <line lrx="1202" lry="256" ulx="256" uly="206">34 Peter Singals Heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="2480" type="textblock" ulx="258" uly="302">
        <line lrx="1642" lry="360" ulx="265" uly="302">men. Dahinter lag unter der rauchigen Luft die gigan⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="420" ulx="265" uly="360">tiſche Stadt wie ein im Wellengang zu Stein erſtarrtes</line>
        <line lrx="1643" lry="478" ulx="265" uly="420">Meer. Wie ein rieſenhaftes Ungetüm hob ſich die runde</line>
        <line lrx="1643" lry="538" ulx="265" uly="479">Kuppel der St. Pauls⸗Kathedrale aus dem lichtloſen e⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="594" ulx="267" uly="537">bel. Eine unendliche Stille herrſchte . . . London ſchien</line>
        <line lrx="1643" lry="655" ulx="266" uly="597">begraben unter einer ſchweren Troſtloſigkeit und bedrücken⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="714" ulx="266" uly="656">den Bangigkeit .. . wie ein wehrloſes Tier, das dumpf und</line>
        <line lrx="1283" lry="772" ulx="266" uly="718">ermattet ein tragiſches Schickſal erwartet.</line>
        <line lrx="1645" lry="827" ulx="370" uly="775">Da kam ein Donnern aus der Ferne, erſt verhalten</line>
        <line lrx="1645" lry="892" ulx="267" uly="835">grollend, dann gewaltig wie ſtürzende Felsblöcke. Ein</line>
        <line lrx="1644" lry="950" ulx="268" uly="892">Rieſenvogel zog unterm Himmel her, ſchöner als alle Pracht</line>
        <line lrx="1644" lry="1008" ulx="267" uly="953">Londons. Aus ſeinen Flügeln tropfte Feuer und Eiſen.</line>
        <line lrx="1644" lry="1066" ulx="266" uly="1011">Da wachte London auf. Das Geſchrei der bis zum Wahn⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1127" ulx="268" uly="1071">ſinn erſchreckten Menſchen tobte bis hinauf zum Turm der</line>
        <line lrx="1646" lry="1184" ulx="267" uly="1129">Towerbrücke, die in ihren Fundamenten erbebte, und ſchwoll</line>
        <line lrx="1646" lry="1247" ulx="267" uly="1190">über den leuchtenden Rieſenvogel hin, der nun ausſah wie</line>
        <line lrx="1647" lry="1305" ulx="268" uly="1248">ein deutſcher Luftkreuzer. Unbeirrt zog der ſtrahlende</line>
        <line lrx="1647" lry="1366" ulx="266" uly="1308">Rieſe ſeine verderbenbringenden Kreiſe und ſuchte wie ein</line>
        <line lrx="1647" lry="1427" ulx="267" uly="1368">zürnender und rächender Gott ſeine Opfer. Exploſionen</line>
        <line lrx="1646" lry="1482" ulx="269" uly="1426">tönten herauf wie die ſchrillen Schreie zu Tode getroffener</line>
        <line lrx="1647" lry="1539" ulx="258" uly="1484">Tiere, Feuersbrünſte brachen zum Himmel, nun nicht mehr</line>
        <line lrx="1649" lry="1599" ulx="269" uly="1545">aus den Towerdocks und den Tilburydocks, ſondern weit</line>
        <line lrx="1648" lry="1661" ulx="268" uly="1604">über das Stadtmeer hin. Dicke Rauchmaſſen, zu unheim⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1717" ulx="269" uly="1661">lichen Geſtalten geballt, ſchwankten über London, als woll⸗</line>
        <line lrx="1650" lry="1777" ulx="269" uly="1721">ten ſie die ungeheure Stadt unter ihrem dunklen Mantel</line>
        <line lrx="893" lry="1835" ulx="270" uly="1781">erbarmungslos erſticken . . .</line>
        <line lrx="1650" lry="1894" ulx="374" uly="1840">ils der Zeppelinkreuzer ſein Werk erfüllt hatte, rauſchte</line>
        <line lrx="1648" lry="1954" ulx="271" uly="1899">er dem Turm der Towerbrücke entgegen, auf dem der</line>
        <line lrx="1650" lry="2014" ulx="269" uly="1956">Mann aus Deutſchland ſtand. Schön und ruhig glitt er</line>
        <line lrx="1650" lry="2072" ulx="271" uly="2016">ganz dicht heran, und die Türen ſeiner Gondeln öffneten</line>
        <line lrx="1650" lry="2131" ulx="271" uly="2075">ſich. Peter Fingal trat ein, von ſeltſamen Schauern er⸗</line>
        <line lrx="1651" lry="2187" ulx="271" uly="2133">griffen. Der Luftkreuzer hob ſich in wundervoller Wen⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2249" ulx="272" uly="2191">dung und nahm die Richtung auf Deutſchland. Der Wind</line>
        <line lrx="1651" lry="2309" ulx="271" uly="2249">praſſelte jubelnd die Flanken des eilenden Schiffes ent⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="2367" ulx="271" uly="2306">lang. In der hinteren Gondel ſtand Peter Fingal und</line>
        <line lrx="1652" lry="2427" ulx="273" uly="2366">ſah das dampfende und verflammende London im Weſen⸗</line>
        <line lrx="687" lry="2480" ulx="272" uly="2423">loſen verſinken . ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="498" type="textblock" ulx="1812" uly="388">
        <line lrx="1857" lry="428" ulx="1812" uly="388">Kre</line>
        <line lrx="1859" lry="498" ulx="1814" uly="446">wach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1273" type="textblock" ulx="1801" uly="625">
        <line lrx="1858" lry="754" ulx="1802" uly="625">J</line>
        <line lrx="1857" lry="856" ulx="1803" uly="804">laſier</line>
        <line lrx="1859" lry="903" ulx="1802" uly="862">Dockan</line>
        <line lrx="1859" lry="1084" ulx="1802" uly="1042">Uinu</line>
        <line lrx="1859" lry="1152" ulx="1802" uly="1100">hluc</line>
        <line lrx="1859" lry="1203" ulx="1802" uly="1162">trauri</line>
        <line lrx="1859" lry="1273" ulx="1802" uly="1219">Cila</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1621" type="textblock" ulx="1804" uly="1338">
        <line lrx="1859" lry="1389" ulx="1804" uly="1338">hafen</line>
        <line lrx="1859" lry="1443" ulx="1804" uly="1397">in I</line>
        <line lrx="1859" lry="1502" ulx="1804" uly="1459">berdan</line>
        <line lrx="1858" lry="1573" ulx="1804" uly="1527">vange</line>
        <line lrx="1859" lry="1621" ulx="1805" uly="1575">hleibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1809" type="textblock" ulx="1813" uly="1644">
        <line lrx="1858" lry="1747" ulx="1813" uly="1695">ſtod</line>
        <line lrx="1859" lry="1809" ulx="1814" uly="1754">laſſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="643" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="97" lry="354" ulx="0" uly="301">ſie gigen</line>
        <line lrx="96" lry="403" ulx="11" uly="362">etſtarts</line>
        <line lrx="96" lry="463" ulx="6" uly="422">die kunde</line>
        <line lrx="96" lry="523" ulx="0" uly="483">loſen li⸗</line>
        <line lrx="94" lry="643" ulx="5" uly="602">bedrücen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="93" lry="713" ulx="0" uly="670">umpf unn</line>
        <line lrx="92" lry="835" ulx="14" uly="784">vethalten</line>
        <line lrx="92" lry="885" ulx="1" uly="843">öcke. E</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="0" uly="902">lle pmnt</line>
        <line lrx="90" lry="1006" ulx="0" uly="970">1nd Ciſer</line>
        <line lrx="89" lry="1127" ulx="7" uly="1067">Curn i</line>
        <line lrx="87" lry="1315" ulx="2" uly="1264">traßlenn⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1369" ulx="0" uly="1321">wie ein</line>
        <line lrx="87" lry="1428" ulx="2" uly="1385">ploſionen</line>
        <line lrx="86" lry="1490" ulx="0" uly="1444">toffener</line>
        <line lrx="86" lry="1549" ulx="4" uly="1494">itt nin</line>
        <line lrx="86" lry="1610" ulx="0" uly="1552">ern veit</line>
        <line lrx="84" lry="1791" ulx="0" uly="1736">Mart,</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2390" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="82" lry="1918" ulx="0" uly="1860">talſte</line>
        <line lrx="80" lry="1972" ulx="2" uly="1921">enn der</line>
        <line lrx="80" lry="2035" ulx="11" uly="1988">glitt er</line>
        <line lrx="79" lry="2100" ulx="6" uly="2036">ffreen</line>
        <line lrx="78" lry="2151" ulx="0" uly="2108">letn el⸗</line>
        <line lrx="78" lry="2211" ulx="0" uly="2158">1 Per⸗</line>
        <line lrx="77" lry="2270" ulx="0" uly="2214">Wind</line>
        <line lrx="75" lry="2330" ulx="0" uly="2278">es elt⸗</line>
        <line lrx="74" lry="2390" ulx="3" uly="2334">al und</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2467" type="textblock" ulx="5" uly="2401">
        <line lrx="97" lry="2467" ulx="5" uly="2401">eſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="291" type="textblock" ulx="662" uly="228">
        <line lrx="1598" lry="291" ulx="662" uly="228">Peter Singals heimkehr 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="507" type="textblock" ulx="215" uly="337">
        <line lrx="1593" lry="395" ulx="322" uly="337">Kindergeſchrei kam aus dem Hof hinter der Treckburn⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="455" ulx="216" uly="395">Street in Whitechapel, und der träumende Schläfer er⸗</line>
        <line lrx="371" lry="507" ulx="215" uly="455">wachte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="596" type="textblock" ulx="859" uly="556">
        <line lrx="927" lry="596" ulx="859" uly="556">IV.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="2463" type="textblock" ulx="197" uly="631">
        <line lrx="1589" lry="692" ulx="306" uly="633">n einer kleinen Aneipe in Grimsby ſaß gegen Abend</line>
        <line lrx="1592" lry="760" ulx="209" uly="631">Jln der alte, grimmig ausſehende, norwegiſche Kapitän</line>
        <line lrx="1588" lry="809" ulx="316" uly="750">Nils Kjärre, dem der weiße Bart ſtruppig unterm aus⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="868" ulx="212" uly="809">raſierten Kinn hing, mit ein paar hafenbeamten und</line>
        <line lrx="974" lry="925" ulx="210" uly="867">Dockaufſehern am runden Tiſch.</line>
        <line lrx="1590" lry="989" ulx="315" uly="928">Er hatte eine halbvolle Flaſche ſchottiſchen Whisky vor</line>
        <line lrx="1589" lry="1050" ulx="210" uly="985">ſich ſtehen, aus der er ſich tapfer einſchenkte. Alle fünf</line>
        <line lrx="1586" lry="1107" ulx="211" uly="1045">Minuten ſtürzte er ein Glas durch die Rehle und goß einen</line>
        <line lrx="1588" lry="1166" ulx="209" uly="1103">Schluck Waſſer hinterher. Er fluchte und ſchimpfte auf die</line>
        <line lrx="1586" lry="1226" ulx="208" uly="1164">traurigen Zuſtände in den häfen am Humber und in ganz</line>
        <line lrx="1498" lry="1283" ulx="208" uly="1222">England. Sein braunrot gebranntes Geſicht flammte.</line>
        <line lrx="1586" lry="1343" ulx="314" uly="1282">„Schaffen Sie mir Matroſen! Gentlemen!“ ſchrie er die</line>
        <line lrx="1585" lry="1403" ulx="208" uly="1340">Hafenbeamten an, die ihm grinſend, die kurze Shagpfeife</line>
        <line lrx="1585" lry="1459" ulx="208" uly="1399">im Mundwinkel, zuhörten. „Ich will noch heute aus dem</line>
        <line lrx="1581" lry="1519" ulx="206" uly="1458">verdammten humber heraus und meinen Kahn nach Sta⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1579" ulx="205" uly="1519">vanger ſteuern. Da will ich meinetwegen ſo lange liegen</line>
        <line lrx="1537" lry="1637" ulx="205" uly="1575">bleiben, bis dieſer Dreiteufelskrieg zu Ende iſt!“</line>
        <line lrx="1581" lry="1699" ulx="309" uly="1636">Einer der hafenbeamten zuckte gleichmütig die Achſeln,</line>
        <line lrx="1581" lry="1757" ulx="206" uly="1693">ſchob die Pfeife in den andern Mundwinkel und ſagte ge⸗</line>
        <line lrx="1402" lry="1806" ulx="205" uly="1752">laſſen: .</line>
        <line lrx="1580" lry="1875" ulx="311" uly="1813">„Schaffen Sie die deutſchen Unterſeeboote weg, Kapi⸗</line>
        <line lrx="321" lry="1912" ulx="203" uly="1871">tän!“</line>
        <line lrx="1577" lry="1989" ulx="307" uly="1932">„Goddam!“ Der Napitän Nils Kjärre hieb mit der</line>
        <line lrx="1580" lry="2050" ulx="200" uly="1988">Fauſt auf den Tiſch. „Deutſche Unterſeeboote! Geht ihnen</line>
        <line lrx="1575" lry="2107" ulx="201" uly="2047">doch an die verfluchten ſchwarzen Leiber mit eurer Flotte!“</line>
        <line lrx="1576" lry="2169" ulx="306" uly="2107">„Sprechen Sie mal mit Miſter Churchill über dieſe</line>
        <line lrx="1575" lry="2225" ulx="200" uly="2166">Sache,“ entgegnete der Engländer mit der gleichen Ge⸗</line>
        <line lrx="420" lry="2280" ulx="198" uly="2225">laſſenheit.</line>
        <line lrx="1576" lry="2345" ulx="301" uly="2286">Der Kapitän ſtürzte ein Glas Whisky in die unerſätt⸗</line>
        <line lrx="1443" lry="2401" ulx="197" uly="2344">liche RKehle und knurrte, etwas ruhiger, vor ſich hin:</line>
        <line lrx="1575" lry="2463" ulx="303" uly="2403">„Mit Unterſeebooten hab' ich nichts zu tun. . . ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1575" lry="2519" type="textblock" ulx="157" uly="2461">
        <line lrx="1575" lry="2519" ulx="157" uly="2461">bin ein neutraler Mann. Aber die Minen, die verdammten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="2569" type="textblock" ulx="1317" uly="2534">
        <line lrx="1361" lry="2569" ulx="1317" uly="2534">3*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="297" type="textblock" ulx="257" uly="234">
        <line lrx="1201" lry="297" ulx="257" uly="234">360 Peter Singals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2520" type="textblock" ulx="257" uly="334">
        <line lrx="1645" lry="399" ulx="257" uly="334">Knallerbſen, mit denen eure Leute und die flinken Germans</line>
        <line lrx="1647" lry="459" ulx="258" uly="393">das Waſſer geſpickt haben, die treiben mir alle Matroſen</line>
        <line lrx="1646" lry="516" ulx="257" uly="451">aus der Heuer. Uein Menſch will mehr fahren! Aber</line>
        <line lrx="1646" lry="576" ulx="257" uly="511">ich muß rüber nach Stavanger; ich muß, muß, Gentle⸗</line>
        <line lrx="1647" lry="633" ulx="260" uly="570">men! Ich brauche drei Matroſen und zahle fünf Pfund</line>
        <line lrx="1646" lry="694" ulx="261" uly="629">für die Reiſe! Fünf Pfund, das iſt kein Dreck in dieſen</line>
        <line lrx="742" lry="752" ulx="263" uly="697">Zeiten, Gentlemen!“</line>
        <line lrx="1649" lry="814" ulx="379" uly="750">Er hatte kaum ausgeſprochen, da kamen zwei Männer,</line>
        <line lrx="1647" lry="870" ulx="276" uly="807">die vorn an der Bar geſtanden und Bier getrunken hatten,</line>
        <line lrx="893" lry="933" ulx="277" uly="877">an den Tiſch des Kapitäns.</line>
        <line lrx="1652" lry="993" ulx="274" uly="925">GGeben Sie ſechs Pfund, Kapitän, dann ſind wir Ihre</line>
        <line lrx="1419" lry="1044" ulx="274" uly="1001">Leute!“</line>
        <line lrx="541" lry="1113" ulx="386" uly="1059">„Hel2“</line>
        <line lrx="1653" lry="1170" ulx="382" uly="1102">Der Napitän Nils Kjärre fuhr herum und beſah ſich</line>
        <line lrx="566" lry="1222" ulx="279" uly="1178">die Männer.</line>
        <line lrx="1656" lry="1285" ulx="384" uly="1221">Der eine war ein großer, breitſchultriger Kerl mit</line>
        <line lrx="1660" lry="1354" ulx="280" uly="1279">einem verwegenen Geſicht. Die Mütze ſaß ihm ſchief auf</line>
        <line lrx="1661" lry="1409" ulx="282" uly="1339">dem krauſen, braunen Haar. Er ſtand breitbeinig, die</line>
        <line lrx="1659" lry="1469" ulx="281" uly="1393">hände in den hoſentaſchen, die Pfeife im Mundwinkel,</line>
        <line lrx="1663" lry="1525" ulx="282" uly="1459">vor dem Kapitän. Der andere war ein ſchmächtiger Jüng⸗</line>
        <line lrx="1664" lry="1588" ulx="284" uly="1517">ling, keine achtzehn Jahre alt, klein und unſcheinbar. Er</line>
        <line lrx="1664" lry="1642" ulx="285" uly="1576">hatte die Mütze abgenommen und drehte ſie zwiſchen den</line>
        <line lrx="1201" lry="1701" ulx="286" uly="1643">bis zur Bruſt hochgeſchobenen Händen.</line>
        <line lrx="1298" lry="1761" ulx="392" uly="1701">Nach einer Weile fragte der Kapitän:</line>
        <line lrx="1168" lry="1819" ulx="398" uly="1760">„Was ſeid ihr denn für Kerle?“</line>
        <line lrx="1670" lry="1877" ulx="400" uly="1811">„Ich bin Kohlenträger drüben bei den Elevatoren im</line>
        <line lrx="1671" lry="1943" ulx="290" uly="1871">Hafen von Immingham, und der Kleine hier arbeitet in</line>
        <line lrx="1671" lry="1994" ulx="293" uly="1930">der Eisfabrik am Fiſchhafen. Vor dem Arieg bin ich als</line>
        <line lrx="1672" lry="2054" ulx="294" uly="1988">Matroſe gefahren, und der Kleine war Schiffsjunge auf</line>
        <line lrx="1675" lry="2111" ulx="295" uly="2049">der „Holyday“, die vor einem deutſchen Unterſeeboot mit</line>
        <line lrx="1675" lry="2168" ulx="296" uly="2108">einem Torpedo im Magen koppheiſter gegangen iſt. Wir</line>
        <line lrx="1676" lry="2229" ulx="296" uly="2167">wollen uns die ſechs Pfund verdienen . . . wenn wir für</line>
        <line lrx="1597" lry="2288" ulx="298" uly="2227">die gleiche heuer wieder rüber nach England kommen!“</line>
        <line lrx="931" lry="2341" ulx="403" uly="2290">Der Napitän fuhr auf.</line>
        <line lrx="1680" lry="2404" ulx="409" uly="2344">„He? Was? Wieder rüber? . . . Ich weiß nicht, ob ich</line>
        <line lrx="1627" lry="2454" ulx="300" uly="2406">wieder rüberkomme!“</line>
        <line lrx="1343" lry="2520" ulx="407" uly="2464">Gelaſſen ſagte der breitſchultrige Kerl:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="1672" type="textblock" ulx="1748" uly="1619">
        <line lrx="1851" lry="1672" ulx="1748" uly="1619">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2158" type="textblock" ulx="1813" uly="1739">
        <line lrx="1859" lry="1795" ulx="1824" uly="1739">lan</line>
        <line lrx="1859" lry="1854" ulx="1819" uly="1812">gan⸗</line>
        <line lrx="1852" lry="1905" ulx="1817" uly="1864">boll</line>
        <line lrx="1859" lry="1975" ulx="1817" uly="1920">ſich</line>
        <line lrx="1859" lry="2027" ulx="1816" uly="1977">den</line>
        <line lrx="1859" lry="2087" ulx="1816" uly="2038">n</line>
        <line lrx="1856" lry="2158" ulx="1813" uly="2098">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2207" type="textblock" ulx="1813" uly="2164">
        <line lrx="1859" lry="2207" ulx="1813" uly="2164">felt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2267" type="textblock" ulx="1769" uly="2227">
        <line lrx="1859" lry="2267" ulx="1769" uly="2227">Entr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2326" type="textblock" ulx="1811" uly="2286">
        <line lrx="1859" lry="2326" ulx="1811" uly="2286">wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2394" type="textblock" ulx="1812" uly="2348">
        <line lrx="1848" lry="2394" ulx="1812" uly="2348">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="680" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="90" lry="378" ulx="1" uly="336">Germans</line>
        <line lrx="90" lry="437" ulx="0" uly="397">Matroſen</line>
        <line lrx="90" lry="498" ulx="0" uly="457">1l de</line>
        <line lrx="89" lry="567" ulx="0" uly="517">Cente</line>
        <line lrx="89" lry="628" ulx="0" uly="578">uf Pfun</line>
        <line lrx="89" lry="680" ulx="7" uly="638">in dieje</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="84" lry="870" ulx="0" uly="818">en hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1647" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="80" lry="1283" ulx="7" uly="1234">Letl ni</line>
        <line lrx="75" lry="1353" ulx="5" uly="1262">ſif</line>
        <line lrx="88" lry="1405" ulx="0" uly="1353">inig, N</line>
        <line lrx="78" lry="1466" ulx="0" uly="1406">dwinte</line>
        <line lrx="88" lry="1529" ulx="0" uly="1476">get Dinc</line>
        <line lrx="88" lry="1586" ulx="0" uly="1541">bar. E</line>
        <line lrx="88" lry="1647" ulx="0" uly="1598">ſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="2426" type="textblock" ulx="0" uly="1831">
        <line lrx="85" lry="1895" ulx="0" uly="1831">koren i</line>
        <line lrx="86" lry="1948" ulx="0" uly="1898">tbeitet</line>
        <line lrx="85" lry="2029" ulx="0" uly="1947"> ic n 4</line>
        <line lrx="83" lry="2071" ulx="2" uly="2019">ne</line>
        <line lrx="85" lry="2127" ulx="0" uly="2066">hoot i</line>
        <line lrx="29" lry="2195" ulx="4" uly="2145">it</line>
        <line lrx="84" lry="2244" ulx="13" uly="2189">wir fi</line>
        <line lrx="56" lry="2308" ulx="0" uly="2251">len!</line>
        <line lrx="82" lry="2426" ulx="3" uly="2361"> o it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="257" type="textblock" ulx="675" uly="199">
        <line lrx="1611" lry="257" ulx="675" uly="199">Peter Fingals heimkehr 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2400" type="textblock" ulx="225" uly="306">
        <line lrx="1607" lry="360" ulx="338" uly="306">„Ich denke, Kapitän, darauf können wir's ruhig an⸗</line>
        <line lrx="613" lry="420" ulx="227" uly="366">kommen laſſen!“</line>
        <line lrx="1608" lry="482" ulx="333" uly="424">Mißtrauiſch blickte der Kapitän den Burſchen an, dann</line>
        <line lrx="574" lry="538" ulx="229" uly="484">fragte er kurz:</line>
        <line lrx="823" lry="616" ulx="336" uly="540">„Habt ihr Papiere? 16</line>
        <line lrx="1606" lry="655" ulx="332" uly="573">Der Große griff in die Bruſttaſche und holte ein paar</line>
        <line lrx="1222" lry="715" ulx="228" uly="660">ſchmutzige und abgegriffene zettel heraus.</line>
        <line lrx="1606" lry="774" ulx="335" uly="718">„Ich habe meine Papiere zu Hauſe!“ rief der Kleine.</line>
        <line lrx="1406" lry="833" ulx="331" uly="779">Der Kapitän nahm die Zettel und las ſie.</line>
        <line lrx="1606" lry="911" ulx="303" uly="834">„Well!¹) Die ſind in Ordnung. Geht zum hafenkom⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="950" ulx="226" uly="896">mandanten und laßt euch einen Paß geben. Ohne den</line>
        <line lrx="1606" lry="1030" ulx="226" uly="953">geht's nicht. Wenn ich noch einen Mann erwiſchen kann,</line>
        <line lrx="1148" lry="1070" ulx="227" uly="1015">fahren wir morgen aus dem Humber!“</line>
        <line lrx="1607" lry="1129" ulx="343" uly="1072">„All right, Sir,“?) ſagte der Große gleichmütig. „Wo</line>
        <line lrx="629" lry="1187" ulx="228" uly="1134">liegt Ihr Schiff?“</line>
        <line lrx="1613" lry="1249" ulx="325" uly="1189">„Am zweiten Dock im Fiſchhafen liegt der, Kong Hakon!“</line>
        <line lrx="1608" lry="1306" ulx="331" uly="1251">Die beiden Burſchen ſchoben ab, und der Kapitän griff</line>
        <line lrx="1015" lry="1365" ulx="227" uly="1311">befriedigt nach der Whiskyflaſche.</line>
        <line lrx="1605" lry="1424" ulx="338" uly="1367">„Eine Runde für die Gentlemen!“ rief er dröhnend, und</line>
        <line lrx="1606" lry="1484" ulx="229" uly="1427">die Hafenbeamten am Tiſch ließen ſich den Whisky ſchmecken.</line>
        <line lrx="1606" lry="1611" ulx="334" uly="1557">Als der Kapitän Nils Kjärre eine Stunde ſpäter über</line>
        <line lrx="1608" lry="1672" ulx="228" uly="1617">die ſchlüpfrigen Grimsbydocks ging, um zu ſeinem Dampfer</line>
        <line lrx="1607" lry="1731" ulx="227" uly="1676">zu kommen, folgte ihm ein Mann wie ein Schatten. Der</line>
        <line lrx="1607" lry="1792" ulx="228" uly="1735">Kapitän ging ein wenig ſchwankend, er hatte faſt eine</line>
        <line lrx="1608" lry="1850" ulx="228" uly="1793">ganze Flaſche Whisky im Magen. Die Naſe war noch</line>
        <line lrx="1607" lry="1909" ulx="226" uly="1853">voll von Alkoholdunſt und Tabaksrauch, und ſo ſpürte er</line>
        <line lrx="1606" lry="1968" ulx="227" uly="1911">nichts von dem herben Fiſchgeruch, der faſt körperlich aus</line>
        <line lrx="1606" lry="2028" ulx="227" uly="1970">den langgeſtreckten und kühlen Schuppen ſtrich, wo ſich auch</line>
        <line lrx="1608" lry="2087" ulx="227" uly="2029">in Kriegszeiten, trotz der mattgewordenen Schiffahrt, die</line>
        <line lrx="1607" lry="2165" ulx="226" uly="2087">Fiſche aus den ſchottiſchen und norwegiſchen Meeren anſam⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="2206" ulx="226" uly="2146">melten und ſich in den Eiskiſten häuften, der mächtige, oft</line>
        <line lrx="1607" lry="2265" ulx="225" uly="2205">zentnerſchwere Heilbutt und der ſchlanke Schellfiſch, der</line>
        <line lrx="1605" lry="2343" ulx="226" uly="2262">wunderlich geformte Meerteufel und der großköpfige Kabel⸗</line>
        <line lrx="1272" lry="2400" ulx="226" uly="2316">jau, die runde Scholle und der fette Seelachs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="2491" type="textblock" ulx="332" uly="2437">
        <line lrx="980" lry="2491" ulx="332" uly="2437">¹) Gut! ²) Schon recht, Herr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="250" type="textblock" ulx="267" uly="196">
        <line lrx="1204" lry="250" ulx="267" uly="196">38 Peter Singals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2458" type="textblock" ulx="241" uly="298">
        <line lrx="1646" lry="354" ulx="365" uly="298">Unter einer Laterne, deren gelber Schein träge über</line>
        <line lrx="1646" lry="412" ulx="269" uly="355">das altersſchwarze Holz der Fiſchhallen zitterte, blieb der</line>
        <line lrx="1645" lry="472" ulx="268" uly="415">Kapitän Nils Kjärre ſtehen, um ſich eine Pfeife Tabak an⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="530" ulx="241" uly="468">zuzünden. Es war verboten, auf den Docks zu rauchen,</line>
        <line lrx="1643" lry="590" ulx="268" uly="533">ob es Tag war oder Nacht. Aber was hatte der Kapitän</line>
        <line lrx="1645" lry="653" ulx="267" uly="592">Kjärre aus Stavanger, der Freund aller britiſchen Hafen⸗</line>
        <line lrx="1475" lry="708" ulx="267" uly="650">beamten von harwich bis Newceaſtle, zu fürchten?</line>
        <line lrx="1643" lry="769" ulx="355" uly="711">Eben hatte er das Streichholz an der blauen hoſe an⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="827" ulx="267" uly="769">gerieben und bis zur Pfeife hochgehoben, ſo daß ſein rot⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="887" ulx="265" uly="827">braunes, gedunſenes Geſicht, noch dazu durchglüht vom</line>
        <line lrx="1644" lry="948" ulx="266" uly="887">vielen Whisky, im Widerſchein der Flamme wie lebendiges</line>
        <line lrx="1641" lry="1007" ulx="265" uly="945">Feuer brannte, da ſtand der Mann vor ihm, der ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1066" ulx="266" uly="1004">folgt war, wie jäh aus der Dunkelheit herausgewachſen.</line>
        <line lrx="1643" lry="1123" ulx="370" uly="1064">Der Kapitän ſchaute ruhig auf und hielt dem Frem⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1183" ulx="263" uly="1122">den das flackernde Streichholz vors Geſicht. Er ſah in blaue,</line>
        <line lrx="1639" lry="1240" ulx="264" uly="1182">glänzende Augen und auf einen fieberhaft bebenden Mund.</line>
        <line lrx="1650" lry="1304" ulx="373" uly="1246">„Goddam . . . wenn ich nicht ein ſo alter, ausgekoch⸗</line>
        <line lrx="1643" lry="1361" ulx="265" uly="1301">ter Burſche wäre, Sie hätten mich erſchreckt, junger Mann!</line>
        <line lrx="1438" lry="1417" ulx="263" uly="1359">Was wollen Sie von mir?“</line>
        <line lrx="1643" lry="1480" ulx="370" uly="1420">Er hielt gleichmütig das Streichholz über den Pfeifen⸗</line>
        <line lrx="1644" lry="1540" ulx="263" uly="1477">kopf. Der Tabak brannte kniſternd an, die gelbe Flamme</line>
        <line lrx="417" lry="1590" ulx="264" uly="1537">erloſch.</line>
        <line lrx="1644" lry="1659" ulx="386" uly="1597">„Ich will mit Ihnen nach Stavanger,“ ſagte der Fremde</line>
        <line lrx="1639" lry="1712" ulx="263" uly="1654">raſch und leiſe. „Ich ſaß in der Bar, in der Sie die bei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1769" ulx="263" uly="1713">den Leute anheuerten, Kapitän.“</line>
        <line lrx="1642" lry="1835" ulx="372" uly="1773">„So. Hm! Ich könnte noch einen gebrauchen. Sind</line>
        <line lrx="617" lry="1873" ulx="263" uly="1831">Sie Seemann?“</line>
        <line lrx="1641" lry="1955" ulx="368" uly="1890">„Der junge Mann z3ögerte ein wenig, dann ſagte er</line>
        <line lrx="395" lry="2000" ulx="264" uly="1949">offen:</line>
        <line lrx="1643" lry="2073" ulx="371" uly="2008">„Nein, Kapitän. Aber ich kann arbeiten. Ich war</line>
        <line lrx="1449" lry="2118" ulx="262" uly="2065">Sackträger in den Docks von London.“</line>
        <line lrx="1640" lry="2193" ulx="367" uly="2125">Der Kapitän horchte auf und beſah ſich den jungen</line>
        <line lrx="1643" lry="2250" ulx="261" uly="2183">Mann ein wenig näher. Das matte Licht der Docklaterne</line>
        <line lrx="1641" lry="2311" ulx="263" uly="2240">beleuchtete ein hübſches, glattes Geſicht. Kapitän RKjärre</line>
        <line lrx="985" lry="2353" ulx="261" uly="2300">verzog mißtrauiſch den Mund.</line>
        <line lrx="1642" lry="2422" ulx="370" uly="2359">„He? Was waren Sie? Sackträger in den Docks von</line>
        <line lrx="477" lry="2458" ulx="263" uly="2416">London?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="715" type="textblock" ulx="1823" uly="556">
        <line lrx="1859" lry="596" ulx="1828" uly="556">br⸗</line>
        <line lrx="1856" lry="655" ulx="1826" uly="615">der</line>
        <line lrx="1855" lry="715" ulx="1823" uly="676">tünt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="787" type="textblock" ulx="1820" uly="745">
        <line lrx="1856" lry="787" ulx="1820" uly="745">het</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="644" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="90" lry="342" ulx="0" uly="291">ige über</line>
        <line lrx="90" lry="393" ulx="0" uly="350">lieb de</line>
        <line lrx="89" lry="453" ulx="3" uly="411">abak an⸗</line>
        <line lrx="84" lry="523" ulx="11" uly="473">rauchen</line>
        <line lrx="87" lry="583" ulx="8" uly="533">kapitän</line>
        <line lrx="87" lry="644" ulx="0" uly="593">1 hafen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="86" lry="765" ulx="1" uly="714">hoſe an⸗</line>
        <line lrx="85" lry="817" ulx="3" uly="775">ſein wor</line>
        <line lrx="84" lry="886" ulx="0" uly="835">lht von</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="82" lry="1126" ulx="0" uly="1076">1 Ften⸗</line>
        <line lrx="81" lry="1177" ulx="2" uly="1134">n blaue</line>
        <line lrx="80" lry="1237" ulx="0" uly="1192">Mun.</line>
        <line lrx="83" lry="1309" ulx="0" uly="1255">Sgekot⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1357" ulx="10" uly="1313">Manm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="266" type="textblock" ulx="672" uly="217">
        <line lrx="1604" lry="266" ulx="672" uly="217">Peter Fingals Heimkehr 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="783" type="textblock" ulx="222" uly="316">
        <line lrx="1633" lry="369" ulx="337" uly="316">„Was ſoll man tun, Kapitän, wenn man ſein Brot</line>
        <line lrx="1602" lry="431" ulx="227" uly="375">verdienen muß! Geben Sie mir vier Pfund, und ich geh'</line>
        <line lrx="728" lry="487" ulx="227" uly="434">mit nach Stavanger.“</line>
        <line lrx="1602" lry="567" ulx="332" uly="490">Der Kapitän zog die graubuſchigen, ſtruppigen KAugen⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="623" ulx="227" uly="548">brauen hoch. Er witterte irgend etwas; er war ein Mann,</line>
        <line lrx="1602" lry="680" ulx="225" uly="582">der ſich in Menſchengeſichtern auskannte, der wackere uapi⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="729" ulx="225" uly="641">tän Nils Kjärre. „Bürſchlein, Bürſchlein 1“ ſagten ſeine</line>
        <line lrx="725" lry="783" ulx="222" uly="729">verſchmitzten uglein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1550" lry="1830" type="textblock" ulx="1515" uly="1811">
        <line lrx="1550" lry="1830" ulx="1515" uly="1811">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="1913" type="textblock" ulx="1337" uly="1834">
        <line lrx="1588" lry="1913" ulx="1337" uly="1856">RNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2255" type="textblock" ulx="217" uly="2020">
        <line lrx="1598" lry="2076" ulx="327" uly="2020">„Ich kalkuliere, junger Mann, Sie kommen auch für</line>
        <line lrx="1148" lry="2136" ulx="217" uly="2080">zwei Pfund mit nach Stavanger, he?“</line>
        <line lrx="1597" lry="2194" ulx="323" uly="2137">Der Fremde war einen AKugenblick betroffen. Dann</line>
        <line lrx="1596" lry="2255" ulx="218" uly="2197">ſah er das gutmütige Swinkern der verkniffenen Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="2315" type="textblock" ulx="208" uly="2260">
        <line lrx="872" lry="2315" ulx="208" uly="2260">und er ſagte geradeheraus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2491" type="textblock" ulx="216" uly="2314">
        <line lrx="1597" lry="2373" ulx="327" uly="2314">„Sie haben recht, Kapitän. Ich tu's auch für zwei</line>
        <line lrx="392" lry="2433" ulx="216" uly="2380">Pfund.“</line>
        <line lrx="1044" lry="2491" ulx="322" uly="2432">Kapitän Kjärre lachte trocken.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="265" type="textblock" ulx="692" uly="215">
        <line lrx="1183" lry="265" ulx="692" uly="215">Peter Singals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="427" type="textblock" ulx="357" uly="310">
        <line lrx="1414" lry="369" ulx="357" uly="310">„Sagte ich's nicht? . .. Und Ihre Papiere?“</line>
        <line lrx="509" lry="427" ulx="357" uly="374">„Hier.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="484" type="textblock" ulx="353" uly="427">
        <line lrx="1672" lry="484" ulx="353" uly="427">Der Alte trat unter die Laterne und ſtudierte die drei</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="534" type="textblock" ulx="251" uly="492">
        <line lrx="391" lry="534" ulx="251" uly="492">Zettel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1671" lry="604" type="textblock" ulx="356" uly="547">
        <line lrx="1671" lry="604" ulx="356" uly="547">„John heury Fox aus Birmingham. Hm! All right!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="2369" type="textblock" ulx="247" uly="607">
        <line lrx="1502" lry="663" ulx="353" uly="607">Er überlegte eine Weile, dann lachte er pfiffig.</line>
        <line lrx="1628" lry="721" ulx="356" uly="666">„Well! Wenn Sie morgen mittag mit einem Paß von</line>
        <line lrx="1627" lry="781" ulx="249" uly="725">der Hafenkommandantur an Bord des, Kong Hakon’ kommen,</line>
        <line lrx="1627" lry="841" ulx="249" uly="785">da drüben liegt der Kaſten, dann ſind Sie mein Mann. Für</line>
        <line lrx="1628" lry="917" ulx="248" uly="841">zwei Pfund, wohlverſtanden! Auf Rückbeförderung legen</line>
        <line lrx="1540" lry="960" ulx="249" uly="889">Sie wohl keinen Wert, wie?“ fügte er lachend hinzu.</line>
        <line lrx="1624" lry="1017" ulx="355" uly="961">„All right!“ ſagte John Fox, zog den Hut und ver⸗</line>
        <line lrx="733" lry="1077" ulx="249" uly="1022">ſchwand im Dunkeln.</line>
        <line lrx="1629" lry="1134" ulx="352" uly="1080">Der Kapitän blieb noch eine Weile ſtehen, dann</line>
        <line lrx="1628" lry="1195" ulx="249" uly="1140">ſchwankte er langſam weiter, dichte Rauchwolken aus der</line>
        <line lrx="1042" lry="1253" ulx="247" uly="1199">kurzen Pfeife vor ſich hinblaſend.</line>
        <line lrx="1627" lry="1313" ulx="353" uly="1259">Als er eine Viertelſtunde ſpäter in ſeiner Koje lag,</line>
        <line lrx="1628" lry="1392" ulx="248" uly="1314">überlegte er ſich den Fall noch einmal, dann ſagte er laut</line>
        <line lrx="1162" lry="1432" ulx="249" uly="1377">vor ſich hin, wie es ſeine Weiſe war:</line>
        <line lrx="1629" lry="1493" ulx="358" uly="1411">„Goddam ... wenn das kein Deutſcher war, laß ich</line>
        <line lrx="566" lry="1548" ulx="250" uly="1495">mich hängen.“</line>
        <line lrx="1629" lry="1609" ulx="353" uly="1553">Nebenan lag der Steuermann in ſeiner Koje. Aber</line>
        <line lrx="1630" lry="1670" ulx="249" uly="1613">der hörte nichts. Das hafenwaſſer gurgelte und gluckſte</line>
        <line lrx="735" lry="1722" ulx="248" uly="1673">zu laut unterm Riel.</line>
        <line lrx="1631" lry="1845" ulx="354" uly="1790">Peter Fingal, genannt John Fox, lief die ganze Nacht</line>
        <line lrx="1630" lry="1919" ulx="249" uly="1848">in den troſtlos grauen Straßen von Grimsby umher. Die</line>
        <line lrx="1628" lry="1963" ulx="249" uly="1907">häßliche Stadt, in der die Luft immer wie mit Kohlendunſt</line>
        <line lrx="1629" lry="2036" ulx="250" uly="1935">und Fiſchgeruch geſättigt iſt, ſchien ihm mit einemmal die</line>
        <line lrx="1628" lry="2082" ulx="249" uly="2023">herrlichſte der Welt. Es war doch eine glückliche Idee,</line>
        <line lrx="1629" lry="2146" ulx="252" uly="2058">ſchnurſtracks mit der Great Central Railway¹) von der mal⸗</line>
        <line lrx="1628" lry="2198" ulx="251" uly="2139">boroughſtation in London nach Grimsby zu fahren, wo es</line>
        <line lrx="1632" lry="2265" ulx="250" uly="2198">keinen roten Dick gab und wo die Paßkontrolle gewiß nicht</line>
        <line lrx="1633" lry="2310" ulx="251" uly="2257">ſo ſcharf war wie in den häfen unmittelbar dem Kontinent</line>
        <line lrx="489" lry="2369" ulx="251" uly="2315">gegenüber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="622" lry="2505" type="textblock" ulx="352" uly="2434">
        <line lrx="622" lry="2505" ulx="352" uly="2434">1¹) Eiſenbahn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="478" type="textblock" ulx="1819" uly="426">
        <line lrx="1858" lry="478" ulx="1819" uly="426">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="944" type="textblock" ulx="1809" uly="783">
        <line lrx="1859" lry="836" ulx="1813" uly="783">kohl</line>
        <line lrx="1859" lry="897" ulx="1810" uly="843">ege</line>
        <line lrx="1859" lry="944" ulx="1809" uly="915">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1185" type="textblock" ulx="1807" uly="1083">
        <line lrx="1859" lry="1136" ulx="1808" uly="1083">laſen</line>
        <line lrx="1859" lry="1185" ulx="1807" uly="1141">hetre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1484" type="textblock" ulx="1808" uly="1261">
        <line lrx="1859" lry="1305" ulx="1808" uly="1261">blen</line>
        <line lrx="1859" lry="1365" ulx="1810" uly="1321">Unan</line>
        <line lrx="1852" lry="1425" ulx="1809" uly="1380">lieb</line>
        <line lrx="1859" lry="1484" ulx="1809" uly="1440">lone</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="476" type="textblock" ulx="11" uly="435">
        <line lrx="86" lry="476" ulx="11" uly="435">die Rrei</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="556">
        <line lrx="84" lry="607" ulx="1" uly="556">Hrignt</line>
        <line lrx="35" lry="668" ulx="0" uly="617">fig.</line>
        <line lrx="85" lry="729" ulx="1" uly="677">Paß won</line>
        <line lrx="84" lry="779" ulx="4" uly="738">kommer,</line>
        <line lrx="84" lry="846" ulx="0" uly="797">nn. Fü</line>
        <line lrx="83" lry="911" ulx="0" uly="857">ng lenn</line>
        <line lrx="36" lry="969" ulx="0" uly="930">g.</line>
        <line lrx="81" lry="1020" ulx="2" uly="983">Und ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="81" lry="1146" ulx="0" uly="1097">n, Nn</line>
        <line lrx="81" lry="1201" ulx="13" uly="1157">Ius Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1333" type="textblock" ulx="0" uly="1277">
        <line lrx="80" lry="1333" ulx="0" uly="1277">je inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1385" type="textblock" ulx="14" uly="1338">
        <line lrx="107" lry="1385" ulx="14" uly="1338">er t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="267" type="textblock" ulx="679" uly="215">
        <line lrx="1608" lry="267" ulx="679" uly="215">Peter Fingals Heimkehr 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="489" type="textblock" ulx="235" uly="304">
        <line lrx="1487" lry="372" ulx="339" uly="304">Nun ging es nach Norwegen! Nach Stavanger!</line>
        <line lrx="1614" lry="429" ulx="338" uly="374">War er erſt in Stavanger, ſo war auch Deutſchland</line>
        <line lrx="617" lry="489" ulx="235" uly="436">nicht mehr weit!</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="570" type="textblock" ulx="871" uly="531">
        <line lrx="920" lry="570" ulx="871" uly="531">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2500" type="textblock" ulx="233" uly="609">
        <line lrx="1610" lry="666" ulx="353" uly="609">emächlich ſchlenderte Peter Fingal tags drauf, mit dem</line>
        <line lrx="1617" lry="744" ulx="237" uly="616">Geten engliſchen Paß in der Taſche, den hafen ent⸗</line>
        <line lrx="1614" lry="783" ulx="353" uly="726">lang. Hundert Schiffe hatten an den Kais feſtgemacht,</line>
        <line lrx="1613" lry="844" ulx="233" uly="786">Kohlenſchoner und Fiſchdampfer, auch ein paar tüchtige</line>
        <line lrx="1615" lry="904" ulx="234" uly="845">Segelſchiffe waren darunter — ein langgeſtreckter Wald</line>
        <line lrx="1150" lry="961" ulx="233" uly="904">von Schornſteinen, Maſten und Rahen.</line>
        <line lrx="1238" lry="1020" ulx="340" uly="965">Noch zwei Stunden bis zur Ausfahrt!</line>
        <line lrx="1610" lry="1082" ulx="340" uly="1022">Ungehindert durfte er als John Fox England ver⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="1142" ulx="235" uly="1081">laſſen ... als Peter Fingal würde er norwegiſchen Boden</line>
        <line lrx="430" lry="1189" ulx="234" uly="1146">betreten.</line>
        <line lrx="1618" lry="1258" ulx="337" uly="1200">Wundervoll, wie das alles geglückt war! Er hatte</line>
        <line lrx="1618" lry="1318" ulx="235" uly="1259">bislang einen mächtigen Reſpekt vor der Macht und der</line>
        <line lrx="1617" lry="1376" ulx="238" uly="1318">Unantaſtbarkeit der Legitimationspapiere gehabt .. . was</line>
        <line lrx="1618" lry="1434" ulx="236" uly="1377">blieb davon noch übrig, wenn man die Papiere und damit</line>
        <line lrx="1533" lry="1493" ulx="236" uly="1437">Namen und Stand vertauſchen konnte wie einen hut?</line>
        <line lrx="1265" lry="1553" ulx="340" uly="1498">Wo waren jetzt die eigenen Papiere?</line>
        <line lrx="1618" lry="1612" ulx="341" uly="1555">Ach, die konnten niemandem mehr ſchädlich oder nütz⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1672" ulx="238" uly="1615">lich ſein, die waren längſt, hundert winzige Schnitzelchen, aus</line>
        <line lrx="1616" lry="1730" ulx="240" uly="1673">dem Londoner Siel in die verſchwiegene Themſe geſchwom⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1787" ulx="240" uly="1732">men und trieben und tanzten nun ſchon auf den grauen</line>
        <line lrx="693" lry="1851" ulx="238" uly="1797">Wogen der Nordſee.</line>
        <line lrx="1619" lry="1908" ulx="357" uly="1849">Plötzlich riß er dieſe erbauliche Betrachtung ab; un⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1967" ulx="240" uly="1908">mittelbar vor ihm lag mit dickem, ſchwarzem Schornſtein</line>
        <line lrx="1621" lry="2027" ulx="240" uly="1967">und zwei ſtattlichen Maſten der „Kong Hakon“, ein ſchwarz</line>
        <line lrx="1621" lry="2087" ulx="241" uly="2025">angeſtrichenes Schiff von gut ſechstauſend Connen. Die</line>
        <line lrx="1621" lry="2147" ulx="240" uly="2085">norwegiſche Flagge leuchtete am heck, träge ſchwappte ſie</line>
        <line lrx="1616" lry="2205" ulx="240" uly="2143">im flauen Wind. Der heizer hatte ſchon Dampf aufge⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2265" ulx="239" uly="2201">macht, ſchwarz ſtieg der Rauch aus dem Schornſtein und</line>
        <line lrx="1621" lry="2324" ulx="241" uly="2260">ſammelte ſich über dem Schiff zu einer dickgeballten Wolke,</line>
        <line lrx="1615" lry="2383" ulx="242" uly="2318">die ſchwerfällig von dem ſchwachen Wind abgetrieben wurde.</line>
        <line lrx="1619" lry="2439" ulx="239" uly="2377">über die Laufplanke ſchritten berußte Männer, gebückt unter</line>
        <line lrx="1616" lry="2500" ulx="240" uly="2435">der Laſt der Kohlenkörbe, die ſie in die Bunker leerten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="264" type="textblock" ulx="245" uly="212">
        <line lrx="1182" lry="264" ulx="245" uly="212">42 Peter Fingals Heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="2504" type="textblock" ulx="206" uly="313">
        <line lrx="1622" lry="367" ulx="248" uly="313">Der Ladeſtrich war hoch über dem Waſſer, das Schiff war</line>
        <line lrx="651" lry="425" ulx="243" uly="373">alſo ziemlich leer.</line>
        <line lrx="1624" lry="484" ulx="369" uly="432">„Hm,“ dachte Peter Fingal. „Hat Konterbande nach</line>
        <line lrx="1624" lry="544" ulx="246" uly="490">Grimsby gebracht, Erz oder Lebensmittel oder ſo was, und</line>
        <line lrx="1623" lry="603" ulx="206" uly="548">fährt nun leer nach Stavanger. Ein toller Kerl, der Ka⸗</line>
        <line lrx="1623" lry="662" ulx="247" uly="608">pitän Nils Kjärre! hat keine Angſt vor Minen und Unter⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="721" ulx="246" uly="667">ſeebooten, vor Zeppelinen und Flugzeugen. Aber gleich⸗</line>
        <line lrx="1543" lry="781" ulx="245" uly="726">viel, wenn ich nur heil rüber komme nach Stavanger!“</line>
        <line lrx="654" lry="837" ulx="351" uly="785">Da ſtutzte er.</line>
        <line lrx="815" lry="897" ulx="350" uly="844">Merkwürdige Sache!</line>
        <line lrx="1621" lry="958" ulx="366" uly="904">Er trat dicht an den Rand des Kais, der ſteil zum</line>
        <line lrx="1624" lry="1015" ulx="243" uly="961">Waſſer abfiel. Aufmerkſam betrachtete er den in dicken</line>
        <line lrx="1623" lry="1077" ulx="243" uly="1021">weißen Buchſtaben friſch aufgemalten Namen „Kong Hakon“.</line>
        <line lrx="1126" lry="1134" ulx="244" uly="1079">Die Sonne fiel leuchtend darüber hin.</line>
        <line lrx="1622" lry="1194" ulx="352" uly="1138">Sah man nicht ganz deutlich unter dem Namen „Kong</line>
        <line lrx="1623" lry="1255" ulx="243" uly="1197">Hakon“ die Spuren anderer Buchſtaben? Ganz wenig nur,</line>
        <line lrx="1624" lry="1313" ulx="243" uly="1256">aber doch unverkennbar, hoben ſie ſich von der Schiffswand</line>
        <line lrx="1624" lry="1375" ulx="242" uly="1315">ab. Die ſchwarze Farbe, die man über die Stelle geſtrichen</line>
        <line lrx="1621" lry="1432" ulx="243" uly="1374">hatte, war noch ganz friſch. Es konnte gar nicht zweifel⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="1491" ulx="241" uly="1433">haft ſein . . . man hatte erſt ganz kürzlich eine Umtaufe</line>
        <line lrx="477" lry="1546" ulx="241" uly="1493">vollzogen.</line>
        <line lrx="1623" lry="1610" ulx="348" uly="1552">Unauffällig ſpazierte Peter Fingal auf dem Kai hin</line>
        <line lrx="1619" lry="1669" ulx="239" uly="1611">und her und ſtudierte mit den heimlichen Spähblicken</line>
        <line lrx="1620" lry="1728" ulx="238" uly="1670">eines Detektivs die überſtrichenen Buchſtaben von allen</line>
        <line lrx="391" lry="1769" ulx="239" uly="1728">Seiten.</line>
        <line lrx="1622" lry="1847" ulx="348" uly="1787">Nach fünf Minuten war er ſeiner Sache ſicher. Er</line>
        <line lrx="1623" lry="1905" ulx="240" uly="1845">hätte vor jedem Richter der Erde und des Himmels einen</line>
        <line lrx="1622" lry="1965" ulx="240" uly="1904">Eid ablegen können: unter dem „Kong Hakon“ hatte noch</line>
        <line lrx="1373" lry="2023" ulx="240" uly="1963">vor ganz kurzer Zeit geſtanden: „City of Vork“.</line>
        <line lrx="1006" lry="2072" ulx="346" uly="2022">Was hatte das zu bedeuten?</line>
        <line lrx="1618" lry="2144" ulx="345" uly="2080">War der Kapitän ein Gauner, ein Flaggenfälſcher,</line>
        <line lrx="1620" lry="2202" ulx="239" uly="2137">der ſich gehorſam den Wünſchen und Ratſchlägen der bri⸗</line>
        <line lrx="851" lry="2250" ulx="240" uly="2196">tiſchen Admiralität fügte?</line>
        <line lrx="1621" lry="2320" ulx="345" uly="2255">Unſinn ... der Kapitän war ein Norweger, ein Neu⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="2381" ulx="240" uly="2313">traler, der mit leerem Schiff nach Hhauſe fuhr. Er hatte</line>
        <line lrx="1621" lry="2441" ulx="239" uly="2369">den Naſten vielleicht einem engliſchen Reeder, der ſeine</line>
        <line lrx="1622" lry="2504" ulx="240" uly="2431">Dampfer in dieſer ſchlimmen und gefährlichen Zeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="828" type="textblock" ulx="1814" uly="776">
        <line lrx="1858" lry="828" ulx="1814" uly="776">hafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1056" type="textblock" ulx="1809" uly="895">
        <line lrx="1856" lry="947" ulx="1813" uly="895">ſeine</line>
        <line lrx="1859" lry="1006" ulx="1810" uly="955">hafe</line>
        <line lrx="1859" lry="1056" ulx="1809" uly="1013">Rrick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1476" type="textblock" ulx="1807" uly="1133">
        <line lrx="1859" lry="1188" ulx="1808" uly="1133">Zung</line>
        <line lrx="1859" lry="1236" ulx="1807" uly="1195">weden</line>
        <line lrx="1845" lry="1296" ulx="1809" uly="1252">Leb</line>
        <line lrx="1858" lry="1364" ulx="1810" uly="1312">ſien</line>
        <line lrx="1849" lry="1428" ulx="1809" uly="1375">tung</line>
        <line lrx="1859" lry="1476" ulx="1809" uly="1434">Unden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="2327" type="textblock" ulx="1806" uly="2275">
        <line lrx="1852" lry="2327" ulx="1806" uly="2275">ſac,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2379" type="textblock" ulx="1806" uly="2336">
        <line lrx="1859" lry="2379" ulx="1806" uly="2336">entla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2501" type="textblock" ulx="1806" uly="2432">
        <line lrx="1859" lry="2501" ulx="1806" uly="2460">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1613" lry="268" type="textblock" ulx="680" uly="209">
        <line lrx="1613" lry="268" ulx="680" uly="209">Peter Singals heimkehr 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="2487" type="textblock" ulx="231" uly="307">
        <line lrx="1611" lry="375" ulx="233" uly="307">auf die See zu ſchicken wagte, abgekauft; die Sache war</line>
        <line lrx="516" lry="419" ulx="234" uly="366">in Ordnung.</line>
        <line lrx="1611" lry="484" ulx="340" uly="402">So dachte der junge Deutſche, aber er ſchüttelte doch</line>
        <line lrx="1612" lry="539" ulx="234" uly="484">insgeheim den Kopf. So völlig ſicher war er ſich doch</line>
        <line lrx="1354" lry="597" ulx="235" uly="543">nicht, was er von dieſer Sache zu halten hatte.</line>
        <line lrx="1612" lry="675" ulx="339" uly="599">Da tauchte auf dem Schiff das rotglühende Geſicht des</line>
        <line lrx="1611" lry="730" ulx="234" uly="662">Kapitäns Nils Kjärre aus einer Luke auf. Schwerfällig</line>
        <line lrx="1608" lry="774" ulx="232" uly="720">ſtieg er an Deck, hinter ihm her kam ein Beamter der</line>
        <line lrx="575" lry="832" ulx="233" uly="780">Hafenkontrolle.</line>
        <line lrx="1612" lry="897" ulx="338" uly="798">Peter beeilte ſich, an Bord zu kommen. Er grüßte</line>
        <line lrx="1608" lry="952" ulx="235" uly="898">ſeinen Kapitän und wollte ſich, als er die Augen des</line>
        <line lrx="1612" lry="1011" ulx="232" uly="957">Hafenbeamten ſcharf auf ſich gerichtet ſah, raſch vorbei⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="1069" ulx="233" uly="1016">drücken. Aber der Kapitän rief ihn heran:</line>
        <line lrx="1613" lry="1130" ulx="341" uly="1076">„Paßkontrolle, my boy!“ ſchrie er mit etwas ſchwerer</line>
        <line lrx="1651" lry="1187" ulx="232" uly="1133">Sunge. Peter Fingal merkte gleich, daß der Alte ent⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1248" ulx="231" uly="1194">weder noch nicht nüchtern war oder ſchon wieder ſeinen</line>
        <line lrx="1610" lry="1306" ulx="233" uly="1252">Leib mit Whisky gefüllt hatte. KAuch der hafenbeamte</line>
        <line lrx="1612" lry="1366" ulx="234" uly="1312">ſchien nicht ganz ſicher auf den Beinen, aber er wußte hal⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1426" ulx="233" uly="1372">tung zu bewahren. Er lehnte ſich gegen ein paar aufein⸗</line>
        <line lrx="1612" lry="1484" ulx="233" uly="1431">ander geſchichtete Rollen braunen Tauwerks und ſtreckte,</line>
        <line lrx="1612" lry="1544" ulx="234" uly="1490">ohne ein Wort zu ſagen, dem jungen Mann die hand hin.</line>
        <line lrx="1622" lry="1603" ulx="233" uly="1549">Der legte ſeine Papiere hinein.</line>
        <line lrx="1373" lry="1663" ulx="338" uly="1608">Der Beamte muſterte ſie und gab ſie zurück.</line>
        <line lrx="1612" lry="1721" ulx="353" uly="1667">„All right,“ ſagte er bloß, gab dem Kapitän die Hand</line>
        <line lrx="1613" lry="1780" ulx="235" uly="1726">und ging vorſichtig, Schritt vor Schritt, würdevoll wie ein</line>
        <line lrx="1617" lry="1842" ulx="235" uly="1787">echter engliſcher Beamter, über das Deck und die Laufbrücke.</line>
        <line lrx="1614" lry="1900" ulx="338" uly="1845">In der Türöffnung zum Matroſenlogis erſchienen die</line>
        <line lrx="1613" lry="1977" ulx="233" uly="1900">Geſichter der beiden Burſchen, die Kapitän Kjärre geſtern</line>
        <line lrx="1612" lry="2031" ulx="234" uly="1961">abend in der Bar angeheuert hatte. Auch ein halbnackter,</line>
        <line lrx="1614" lry="2076" ulx="235" uly="2020">ſchwarz berußter Heizer wurde im Rahmen einer Luke auf</line>
        <line lrx="1612" lry="2136" ulx="233" uly="2079">der Back ſichtbar, und oben auf der Kommandobrücke lag</line>
        <line lrx="1613" lry="2189" ulx="233" uly="2138">der Steuermann mit den Krmen auf dem Geländer. Sie</line>
        <line lrx="1613" lry="2254" ulx="233" uly="2196">alle blickten mit eigentümlichem Lächeln dem Hafenbeamten</line>
        <line lrx="1611" lry="2314" ulx="231" uly="2255">nach, der langſam, kaum merklich ſchwankend, die Docks</line>
        <line lrx="540" lry="2373" ulx="232" uly="2322">entlang ging.</line>
        <line lrx="1613" lry="2432" ulx="337" uly="2344">„Well!“ ſagte der Kapitän und toppte am Hauptmaſt</line>
        <line lrx="1519" lry="2487" ulx="232" uly="2431">einen roten Wimpel auf. „Wir können losmachen!“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="251" type="textblock" ulx="261" uly="201">
        <line lrx="1196" lry="251" ulx="261" uly="201">44 Peter Singals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="1003" type="textblock" ulx="260" uly="300">
        <line lrx="1638" lry="356" ulx="366" uly="300">Der heizer verſchwand, und der Steuermann ging ans</line>
        <line lrx="362" lry="401" ulx="261" uly="360">Rad.</line>
        <line lrx="1637" lry="473" ulx="365" uly="417">Das Ankerſpill ſetzte ſich in raſſelnde Bewegung, die</line>
        <line lrx="1637" lry="532" ulx="261" uly="477">beiden Burſchen machten die Troſſen los, und Peter zog</line>
        <line lrx="1638" lry="591" ulx="261" uly="536">mit dem Kapitän Laufſteg und Brücke ein. Der Maſchinen⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="649" ulx="260" uly="595">telegraph klingelte zweimal und dreimal, die Schraube be⸗</line>
        <line lrx="1637" lry="709" ulx="261" uly="654">gann ihr Werk und zerſchlug das Waſſer zu quirlendem,</line>
        <line lrx="1638" lry="768" ulx="261" uly="714">ſchmutzigem Schaum. Der „Kong Hakon“ trieb ein wenig</line>
        <line lrx="1637" lry="826" ulx="263" uly="772">querab, dann hielt er langſam Kurs auf die Schleuſen von</line>
        <line lrx="1636" lry="885" ulx="260" uly="831">Grimsby, und bald glitt er mit wehender Fahne die</line>
        <line lrx="1639" lry="944" ulx="260" uly="890">breite humbermündung hinab. Die ſandige Küſte, die</line>
        <line lrx="1638" lry="1003" ulx="261" uly="949">graue Stadt Grimsby, der Maſtenwald des hafens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="1062" type="textblock" ulx="262" uly="1008">
        <line lrx="1688" lry="1062" ulx="262" uly="1008">weit hinten die rieſigen Kohlenelevatoren¹) im Hafen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2131" type="textblock" ulx="260" uly="1067">
        <line lrx="1640" lry="1121" ulx="260" uly="1067">Immingham verſanken allmählich im grauen Dunſt, und</line>
        <line lrx="1637" lry="1181" ulx="262" uly="1126">ſie kamen in die Nordſee. Die lag glatt und glänzend</line>
        <line lrx="1639" lry="1241" ulx="261" uly="1186">unter einer ſchönen Sonne, als wüßte ſie nichts von Krieg,</line>
        <line lrx="1557" lry="1300" ulx="260" uly="1245">von gefährlichen Minen und deutſchen Unterſeebooten.</line>
        <line lrx="1637" lry="1359" ulx="365" uly="1303">Peter Fingal hatte ſich Sorgen wegen der Minen ge⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1418" ulx="261" uly="1363">macht. Aber es ging alles gut. Offenbar wußte der</line>
        <line lrx="1641" lry="1480" ulx="261" uly="1421">Steuermann, ein hagerer Engländer, den Weg zwiſchen den</line>
        <line lrx="820" lry="1535" ulx="260" uly="1482">britiſchen Minenfeldern.</line>
        <line lrx="1641" lry="1597" ulx="367" uly="1541">Seltſam, dachte der Deutſche, außer dem norwegiſchen</line>
        <line lrx="1641" lry="1656" ulx="260" uly="1601">Kapitän nur Engländer an Bord .. . und auch mich halten</line>
        <line lrx="912" lry="1714" ulx="263" uly="1662">ſie für einen Engländer . . .</line>
        <line lrx="1640" lry="1835" ulx="365" uly="1777">Auf offener See fuhr der Dampfer mit voller Geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1639" lry="1893" ulx="261" uly="1836">digkeit, KAurs Südoſt. Die kleine Beſatzung genügte voll⸗</line>
        <line lrx="1641" lry="1954" ulx="260" uly="1894">kommen für das leere Schiff. Kapitän Kjärre hatte den</line>
        <line lrx="1640" lry="2012" ulx="263" uly="1953">Deutſchen zum Koch beſtimmt. Peter Fingal hatte ſein</line>
        <line lrx="1636" lry="2071" ulx="261" uly="2011">Lebtag nicht gekocht, aber die Sache war ſehr einfach.</line>
        <line lrx="1640" lry="2131" ulx="260" uly="2069">Die Kombüſe war ſauber und reichlich mit Geſchirr verſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="2187" type="textblock" ulx="261" uly="2127">
        <line lrx="1690" lry="2187" ulx="261" uly="2127">Fleiſch und Waſſer, Kartoffeln und allerlei Gewürz und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1641" lry="2355" type="textblock" ulx="261" uly="2187">
        <line lrx="1640" lry="2249" ulx="261" uly="2187">Grünzeug für eine Suppe waren da, ferner Büchſenfleiſch,</line>
        <line lrx="1641" lry="2309" ulx="263" uly="2245">geräucherte Schellfiſche, Käſe, Zwieback; da war die Mahl⸗</line>
        <line lrx="793" lry="2355" ulx="261" uly="2303">zeit leicht herzurichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="2477" type="textblock" ulx="358" uly="2428">
        <line lrx="957" lry="2477" ulx="358" uly="2428">¹) Vorrichtungen zum heben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="350" type="textblock" ulx="7" uly="293">
        <line lrx="141" lry="350" ulx="7" uly="293">ging an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="419">
        <line lrx="112" lry="474" ulx="0" uly="419">gung, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1496" type="textblock" ulx="0" uly="479">
        <line lrx="93" lry="532" ulx="0" uly="479">eter n</line>
        <line lrx="92" lry="592" ulx="0" uly="539">laſchinen</line>
        <line lrx="92" lry="640" ulx="0" uly="600">kaube be</line>
        <line lrx="91" lry="703" ulx="0" uly="660">irlenden,</line>
        <line lrx="91" lry="770" ulx="0" uly="720">in werig</line>
        <line lrx="91" lry="833" ulx="0" uly="780">ulſen or</line>
        <line lrx="90" lry="892" ulx="2" uly="839">ahne di</line>
        <line lrx="91" lry="953" ulx="0" uly="899">lüſte, die</line>
        <line lrx="91" lry="1008" ulx="3" uly="963">fens und</line>
        <line lrx="91" lry="1075" ulx="0" uly="1022">afen vin</line>
        <line lrx="90" lry="1133" ulx="0" uly="1083">nſt, un</line>
        <line lrx="88" lry="1195" ulx="10" uly="1143">gläntent</line>
        <line lrx="89" lry="1250" ulx="0" uly="1200">on Atie</line>
        <line lrx="59" lry="1306" ulx="2" uly="1266">hoten.</line>
        <line lrx="87" lry="1370" ulx="0" uly="1326">inen he⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1435" ulx="0" uly="1378">ubte Ner</line>
        <line lrx="87" lry="1496" ulx="0" uly="1439">ſhen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="275" type="textblock" ulx="687" uly="218">
        <line lrx="1622" lry="275" ulx="687" uly="218">Peter Singals heimkehr 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="909" type="textblock" ulx="243" uly="323">
        <line lrx="1263" lry="380" ulx="346" uly="323">Es war ſtill an Bord und auf der See.</line>
        <line lrx="1623" lry="439" ulx="349" uly="382">Man hörte nur das Rauſchen des Waſſers vorn am</line>
        <line lrx="1623" lry="502" ulx="243" uly="438">Bug, das Verkniſtern der an den Flanken vorbeiſtreichenden</line>
        <line lrx="1623" lry="560" ulx="245" uly="496">Schaumwellen und das knirſchende Mahlen der Schraube.</line>
        <line lrx="1670" lry="618" ulx="245" uly="556">Manchmal krachte es in den Rahen und Maſten, oder die</line>
        <line lrx="1625" lry="676" ulx="247" uly="615">Steuerkette quietſchte auf den Rollen. Aber das alles</line>
        <line lrx="1627" lry="736" ulx="246" uly="674">waren eintönige, immer wiederkehrende Geräuſche, die der</line>
        <line lrx="1628" lry="797" ulx="248" uly="734">großen Meeresſtille nichts nahmen, ſondern ſie vertieften</line>
        <line lrx="1627" lry="854" ulx="248" uly="792">und feierlich machten. Aus blaudunſtigem Himmel leuch⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="909" ulx="248" uly="851">tete die Sonne, die See ſchimmerte wie eine unendliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="976" type="textblock" ulx="226" uly="918">
        <line lrx="647" lry="976" ulx="226" uly="918">Fläche aus Opal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2509" type="textblock" ulx="247" uly="970">
        <line lrx="1630" lry="1032" ulx="291" uly="970">Nͥtur ganz ſelten ſah man ein Schiff. Die Nordſee war</line>
        <line lrx="1629" lry="1093" ulx="248" uly="1029">Kriegsgebiet, die Kapitäne hüteten ſich. Ein paar kühne,</line>
        <line lrx="1630" lry="1153" ulx="247" uly="1088">engliſche Fiſcherboote, die ihre Retze auswarfen, ein Damp⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1210" ulx="249" uly="1146">fer, der fern am Horizont mit langer, ſchwarzer Rauch⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1270" ulx="252" uly="1207">fahne hinglitt, und ein kleines, niedriges Boot, von dem</line>
        <line lrx="1630" lry="1330" ulx="251" uly="1265">ſie, bis es vorüber war, glaubten, es ſei ein deutſches</line>
        <line lrx="1634" lry="1389" ulx="252" uly="1323">Unterſeeboot, das war alles, was die Männer auf dem</line>
        <line lrx="805" lry="1447" ulx="257" uly="1391">„Hong Hakon“ ſichteten.</line>
        <line lrx="1634" lry="1506" ulx="358" uly="1442">Peter ſaß unter der Kommandobrücke und ſchälte Kar⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1566" ulx="254" uly="1501">toffeln. Seine träumenden Gedanken flogen dem Schiff</line>
        <line lrx="1636" lry="1623" ulx="255" uly="1560">weit vorauf. Er ſah das kriegeriſche Deutſchland, er ſah</line>
        <line lrx="1638" lry="1683" ulx="255" uly="1621">die Scharen der Altersgenoſſen, die mit brennenden Kugen</line>
        <line lrx="1636" lry="1742" ulx="258" uly="1681">und den Sturmruf auf den Lippen den Feind berannten.</line>
        <line lrx="1638" lry="1802" ulx="259" uly="1739">Das Rauſchen der See wurde ihm zum Brauſen und Anat⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1861" ulx="260" uly="1796">tern ſiegreicher Fahnen .. . und eine namenloſe Sehnſucht</line>
        <line lrx="1639" lry="1912" ulx="260" uly="1856">überkam ihn, mit dabei zu ſein, wo andere, junge, kraft⸗</line>
        <line lrx="1638" lry="1976" ulx="261" uly="1914">volle Männer wie er, ſich Ruhm und eiſerne Kreuze holten.</line>
        <line lrx="1641" lry="2037" ulx="364" uly="1974">Da klangen Stimmen von der Brücke zu ihm herunter..</line>
        <line lrx="1641" lry="2098" ulx="261" uly="2033">leiſe, flüſternd, aber doch laut genug, um von dem Deut⸗</line>
        <line lrx="1642" lry="2157" ulx="262" uly="2092">ſchen verſtanden zu werden. Zuerſt hörte er, ganz ſeinen</line>
        <line lrx="1644" lry="2214" ulx="261" uly="2150">träumeriſchen Viſionen hingegeben, nicht hin. Aber dann</line>
        <line lrx="1642" lry="2275" ulx="263" uly="2209">drangen ein paar Worte in ſein Ohr, die in ſeinem Bewußt⸗</line>
        <line lrx="1335" lry="2335" ulx="263" uly="2268">ſein nachhallten und ihn aufhorchen machten.</line>
        <line lrx="1643" lry="2391" ulx="369" uly="2327">Erſt kam die knurrende Stimme des Kapitäns Kjärre.</line>
        <line lrx="1645" lry="2450" ulx="372" uly="2386">„Well, Miſter Thratter, ich werde verſuchen, in Bergen</line>
        <line lrx="1645" lry="2509" ulx="265" uly="2444">die zwanzigtauſend Stück geräucherte Ochſenzungen und die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="270" type="textblock" ulx="249" uly="210">
        <line lrx="1186" lry="270" ulx="249" uly="210">46 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="611" type="textblock" ulx="249" uly="313">
        <line lrx="1628" lry="377" ulx="250" uly="313">fünfhundert Tonnen Alippfiſche zu verladen, die Miſter</line>
        <line lrx="728" lry="429" ulx="249" uly="372">Bloomfield wünſcht.“</line>
        <line lrx="1628" lry="491" ulx="254" uly="429">Dann hörte Peter die langſame, beſtimmte Antwort des</line>
        <line lrx="1628" lry="551" ulx="249" uly="490">Steuermanns. Das klang, als ſei der Steuermann und</line>
        <line lrx="1243" lry="611" ulx="249" uly="550">nicht Miſter Kjärre der hHerr des Schiffes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="736" lry="1049" type="textblock" ulx="639" uly="987">
        <line lrx="736" lry="1012" ulx="639" uly="987">2 7 6</line>
        <line lrx="722" lry="1049" ulx="677" uly="1017">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2252" type="textblock" ulx="345" uly="2180">
        <line lrx="1617" lry="2252" ulx="345" uly="2180">„Mitte nächſter Woche ſoll die „City of Vork” . . . I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2350" type="textblock" ulx="236" uly="2239">
        <line lrx="1617" lry="2307" ulx="237" uly="2239">beg you pardon¹) .. . ſoll der „Kong Hakon“ wieder in</line>
        <line lrx="586" lry="2350" ulx="236" uly="2297">Grimsby ſein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1337" lry="2497" type="textblock" ulx="341" uly="2356">
        <line lrx="1337" lry="2423" ulx="344" uly="2356">„Wird ſchwer halten, Miſter Thratter!“</line>
        <line lrx="1009" lry="2497" ulx="341" uly="2441">¹) Ich bitte Sie um Verzeihung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="2550" type="textblock" ulx="920" uly="2540">
        <line lrx="936" lry="2550" ulx="920" uly="2540">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="1294" type="textblock" ulx="1808" uly="1252">
        <line lrx="1858" lry="1294" ulx="1808" uly="1252">loden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="92" lry="370" ulx="0" uly="316">e Niſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="91" lry="479" ulx="0" uly="438">wort des</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="90" lry="539" ulx="0" uly="504">ann und</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1579" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="20" lry="1579" ulx="0" uly="1335">— — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="10" lry="1663" ulx="0" uly="1659">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="2166" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="10" lry="2166" ulx="0" uly="1798">. E=</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2263" type="textblock" ulx="0" uly="2216">
        <line lrx="71" lry="2263" ulx="0" uly="2216">17 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2328" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="69" lry="2328" ulx="0" uly="2278">det in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1610" lry="256" type="textblock" ulx="675" uly="192">
        <line lrx="1610" lry="256" ulx="675" uly="192">Peter Fingals heimkehr 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2363" type="textblock" ulx="223" uly="299">
        <line lrx="1608" lry="354" ulx="338" uly="299">„Muß gemacht werden, Kapitän! Sie wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1411" lry="413" ulx="229" uly="358">Miſter Bloomfield Wert auf Pünktlichkeit legt.“</line>
        <line lrx="1606" lry="470" ulx="348" uly="418">„All right,“ grollte Kapitän Kjärre. „Ich bin näch⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="530" ulx="229" uly="477">ſten Mittwoch in Grimsby, wenn uns bis dahin kein</line>
        <line lrx="1198" lry="589" ulx="230" uly="536">deutſches Torpedo im Schiffsbauch ſitzt.“</line>
        <line lrx="1086" lry="650" ulx="334" uly="595">Der Steuermann lachte trocken.</line>
        <line lrx="1607" lry="708" ulx="337" uly="654">„Ein norwegiſches Schiff . . . ein norwegiſcher Kapi⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="766" ulx="231" uly="713">tän . . . wir deſignieren!¹) die Sachen nach Holland . . . was</line>
        <line lrx="730" lry="825" ulx="227" uly="772">kann uns paſſieren?“</line>
        <line lrx="1402" lry="884" ulx="335" uly="831">„Die Germans ſind ſchlau, Miſter Thratter!“</line>
        <line lrx="1285" lry="943" ulx="335" uly="890">„Wir ſind geriebener, Miſter Kjärre!“</line>
        <line lrx="1611" lry="1004" ulx="334" uly="952">„Well! Ich geh' runter, einen Whisky trinken. Soll</line>
        <line lrx="1229" lry="1067" ulx="229" uly="1008">ich Ihnen einen raufbringen laſſen?“</line>
        <line lrx="1606" lry="1122" ulx="335" uly="1068">„Danke, nein, Kapitän,“ ſagte der Steuermann und</line>
        <line lrx="1605" lry="1184" ulx="227" uly="1127">griff ins Rad. Das Ruder am heck drehte ſich ein wenig,</line>
        <line lrx="1601" lry="1239" ulx="228" uly="1184">das Schiff machte eine kleine Wendung; nun hatte es ge⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1297" ulx="228" uly="1245">raden Kurs auf Stavanger.</line>
        <line lrx="1605" lry="1357" ulx="330" uly="1303">Der Deutſche hatte alles gehört und alles begriffen.</line>
        <line lrx="1035" lry="1416" ulx="330" uly="1361">Das alſo war die Löſung!</line>
        <line lrx="1605" lry="1476" ulx="330" uly="1423">Um den deutſchen Unterſeebooten gegenüber eine drei⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1536" ulx="227" uly="1482">fache und vierfache Sicherheit zu haben, machte die eng⸗</line>
        <line lrx="1604" lry="1597" ulx="226" uly="1542">liſche Reederei Bloomfield aus der „City of VNork“ einen</line>
        <line lrx="1606" lry="1654" ulx="227" uly="1601">norwegiſchen „Kong Hakon“, ſetzte die norwegiſche Flagge</line>
        <line lrx="1605" lry="1713" ulx="227" uly="1659">auf die Heckſtange und ſtellte obendrein einen verſoffenen</line>
        <line lrx="1605" lry="1772" ulx="228" uly="1718">norwegiſchen Kapitän auf die Kommandobrücke, dem es</line>
        <line lrx="1543" lry="1831" ulx="226" uly="1774">nichts ausmachte, mit gefälſchten Papieren zu fahren.</line>
        <line lrx="1604" lry="1891" ulx="331" uly="1836">So machte England, das mächtige, ſtolze England, Ge⸗</line>
        <line lrx="625" lry="1950" ulx="226" uly="1896">ſchäfte im Krieg!</line>
        <line lrx="1079" lry="2009" ulx="328" uly="1954">Peter Fingal lachte verächtlich.</line>
        <line lrx="1605" lry="2068" ulx="329" uly="2012">Herrgott . . . wenn jetzt ein deutſches Unterſeeboot ſich</line>
        <line lrx="1603" lry="2127" ulx="225" uly="2071">heranpirſchte und wie eine rächende Gottesfauſt aus dem</line>
        <line lrx="625" lry="2185" ulx="224" uly="2133">Meere tauchte .. .</line>
        <line lrx="1599" lry="2244" ulx="332" uly="2187">„Weg mit euch geriebenen halunken!“ ſagte Peter</line>
        <line lrx="1143" lry="2306" ulx="223" uly="2247">Fingal ganz laut und auf gut deutſch.</line>
        <line lrx="1601" lry="2363" ulx="326" uly="2305">Da ſtand Napitän Kjärre vor ihm, breitbeinig, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="2483" type="textblock" ulx="326" uly="2437">
        <line lrx="601" lry="2483" ulx="326" uly="2437">¹) beſtimmen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1649" lry="360" type="textblock" ulx="272" uly="203">
        <line lrx="1210" lry="256" ulx="272" uly="203">48 Peter Singals heimkehr</line>
        <line lrx="1649" lry="360" ulx="274" uly="304">hände in den Hoſentaſchen. Peter ließ erſchrocken Kar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="487" type="textblock" ulx="276" uly="364">
        <line lrx="1668" lry="419" ulx="276" uly="364">toffel und Schälmeſſer in den Waſſerkübel fallen, ſo daß</line>
        <line lrx="1717" lry="487" ulx="277" uly="422">die aufſpritzenden Tropfen dem Kapitän Kjärre ins Ge⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1653" lry="2347" type="textblock" ulx="269" uly="482">
        <line lrx="1095" lry="535" ulx="274" uly="482">ſicht flogen. Der Kapitän grinſte:</line>
        <line lrx="1647" lry="596" ulx="382" uly="541">„Sie ſprechen ein gutes und verſtändliches Deutſch,</line>
        <line lrx="700" lry="653" ulx="276" uly="598">Miſter John Fox!“</line>
        <line lrx="1645" lry="714" ulx="379" uly="659">Er machte eine kleine Paufe. Seine kleinen Kugen</line>
        <line lrx="1647" lry="779" ulx="272" uly="717">kniffen ſich verſchmitzt zuſammen. Dann fuhr er liſtig</line>
        <line lrx="378" lry="828" ulx="274" uly="776">fort:</line>
        <line lrx="1643" lry="892" ulx="308" uly="832">wWiſſen Sie was, junger Mann? — — Zch glaube,</line>
        <line lrx="1646" lry="951" ulx="272" uly="894">wir können die zwei Pfund heuer ſparen, die Sie bekom⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="1012" ulx="271" uly="954">men ſollen! Sie tun's auch umſonſt, kalkulier' ich, he?“</line>
        <line lrx="1161" lry="1068" ulx="379" uly="1012">Der Deutſche ſaß mit rotem Kopf.</line>
        <line lrx="809" lry="1115" ulx="355" uly="1066">War er verloren?</line>
        <line lrx="1643" lry="1188" ulx="380" uly="1131">Aber nein, der Kapitän lachte breit und gutmütig,</line>
        <line lrx="1648" lry="1249" ulx="271" uly="1190">klopfte dem erſtaunten Peter Fingal vertraulich auf die</line>
        <line lrx="1342" lry="1307" ulx="273" uly="1249">Schulter und ging ſeiner Whiskyflaſche nach.</line>
        <line lrx="1648" lry="1367" ulx="394" uly="1307">„Alter Gauner,“ murmelte Peter hinter ihm her. „Ich</line>
        <line lrx="1648" lry="1426" ulx="271" uly="1368">wette tauſend gegen eins, daß du dir die heuer für mich</line>
        <line lrx="1649" lry="1485" ulx="271" uly="1426">von deinem Miſter Bloomfield auszahlen und in deinem</line>
        <line lrx="1172" lry="1543" ulx="271" uly="1486">eigenen Hoſenſack verſchwinden läßt!“</line>
        <line lrx="1649" lry="1663" ulx="375" uly="1604">Früh am nächſten Morgen, gegen vier Uhr, als Peter</line>
        <line lrx="1645" lry="1722" ulx="273" uly="1662">Fingal noch in der Koje lag, wurde er durch ein merk⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1782" ulx="270" uly="1722">würdiges, rollendes und ſchnurrendes Geräuſch geweckt.</line>
        <line lrx="1647" lry="1842" ulx="377" uly="1780">Er hörte Flüche von Deck her und aufgeregtes Trap⸗</line>
        <line lrx="1649" lry="1901" ulx="270" uly="1839">peln über ſeinem Kopf. Der Maſchinentelegraph raſſelte</line>
        <line lrx="1653" lry="1961" ulx="270" uly="1897">wütend, die ſtampfende Kolbenarbeit der Maſchinen wurde</line>
        <line lrx="1650" lry="2019" ulx="271" uly="1956">immer raſcher, das breit gebaute Schiff, das jetzt offenbar</line>
        <line lrx="1649" lry="2080" ulx="270" uly="2014">unter Volldampf fuhr, ächzte und ſtöhnte in allen Fugen.</line>
        <line lrx="864" lry="2131" ulx="373" uly="2073">Was war geſchehen?</line>
        <line lrx="1648" lry="2194" ulx="374" uly="2131">Peter ſprang haſtig aus der Koje, ſtürzte in die Alei⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="2241" ulx="271" uly="2189">der und lief an Deck.</line>
        <line lrx="1645" lry="2318" ulx="375" uly="2247">Als er den Kopf aus der Luke ſteckte, ſah er das</line>
        <line lrx="568" lry="2347" ulx="269" uly="2306">Wunderbare:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1648" lry="2437" type="textblock" ulx="374" uly="2364">
        <line lrx="1648" lry="2437" ulx="374" uly="2364">hoch im Blauen, überſchüttet von den rotglühenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="2488" type="textblock" ulx="239" uly="2422">
        <line lrx="1661" lry="2488" ulx="239" uly="2422">Strahlen der aufgehenden Sonne, jauchzend umdonnert von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="305">
        <line lrx="101" lry="348" ulx="1" uly="305">ocken Unr</line>
        <line lrx="100" lry="412" ulx="3" uly="369">en, ſo N</line>
        <line lrx="100" lry="468" ulx="0" uly="428">te ins b⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="589" type="textblock" ulx="0" uly="548">
        <line lrx="95" lry="589" ulx="0" uly="548">§ Deute</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1014" type="textblock" ulx="38" uly="1003">
        <line lrx="88" lry="1014" ulx="38" uly="1003">h, R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="2106" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="92" lry="1682" ulx="15" uly="1632">ls Pett</line>
        <line lrx="90" lry="1739" ulx="9" uly="1687">en nen⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1922" ulx="0" uly="1876"> noſele</line>
        <line lrx="86" lry="2043" ulx="0" uly="1987">koffeln</line>
        <line lrx="85" lry="2106" ulx="0" uly="2055"> Fugt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="261" type="textblock" ulx="696" uly="202">
        <line lrx="1629" lry="261" ulx="696" uly="202">Peter Fingals heimkehr 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="2544" type="textblock" ulx="251" uly="309">
        <line lrx="1627" lry="366" ulx="252" uly="309">der Muſik der Motoren, ſchwamm mit ſchön ausgerichteten</line>
        <line lrx="1626" lry="424" ulx="253" uly="368">Steuern ein deutſcher Zeppelinkreuzer. Er war ein paar⸗</line>
        <line lrx="1626" lry="483" ulx="253" uly="427">hundert Meter achteraus, aber in herrlichem Flug; ſchön,</line>
        <line lrx="1625" lry="542" ulx="253" uly="485">wie der ſtrahlende Gott des jungen Morgens ſelber, kam</line>
        <line lrx="1629" lry="600" ulx="252" uly="544">er näher. Die Spitze des leuchtenden Rieſenvogels neigte</line>
        <line lrx="1628" lry="661" ulx="253" uly="602">ſich ein wenig . . . neigte ſich in ſchnurgerader Linie zum</line>
        <line lrx="597" lry="719" ulx="255" uly="666">„Kong Hakon“.</line>
        <line lrx="1628" lry="776" ulx="357" uly="721">Oben auf der Brücke ſtand der Kapitän Kjärre neben</line>
        <line lrx="1628" lry="838" ulx="252" uly="780">dem hageren Steuermann. Sein braunrot flammendes Ge⸗</line>
        <line lrx="1629" lry="897" ulx="252" uly="838">ſicht platzte faſt vor Kufregung. Er beobachtete durchs Glas</line>
        <line lrx="1630" lry="955" ulx="251" uly="897">den herankommenden und ſich ſenkenden Luftkreuzer und</line>
        <line lrx="872" lry="1015" ulx="252" uly="962">ſchrie den Steuermann an:</line>
        <line lrx="1630" lry="1072" ulx="359" uly="1015">„Vorwärts! Vorwärts! Läuten Sie volle Kraft! Was</line>
        <line lrx="1630" lry="1133" ulx="252" uly="1076">die Maſchinen hergeben! Der KRerl will Bomben</line>
        <line lrx="510" lry="1192" ulx="253" uly="1139">ſchmeißen!“</line>
        <line lrx="1632" lry="1251" ulx="355" uly="1193">In Peter Fingals Seele erwachte das ſtrahlende Gefühl</line>
        <line lrx="997" lry="1310" ulx="253" uly="1257">des deutſchen Stolzes!</line>
        <line lrx="1631" lry="1370" ulx="356" uly="1312">Himmel herrgott .. . wie war das ſchön! Wo war</line>
        <line lrx="1632" lry="1426" ulx="253" uly="1370">das Volk der Erde, das den Deutſchen dieſes wunderbare</line>
        <line lrx="1631" lry="1490" ulx="253" uly="1430">Luftſchiff nachgemacht hätte? Wie ein Triumph des deut⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="1549" ulx="254" uly="1489">ſchen Geiſtes war dieſe Erſcheinung hoch über dem Meer.</line>
        <line lrx="1630" lry="1606" ulx="357" uly="1548">Wie das gejagte böſe Gewiſſen ſchoß der ehrbare</line>
        <line lrx="1630" lry="1665" ulx="260" uly="1606">„Kong Hakon“ durch die Nordſee; Kapitän Kjärre wütete,</line>
        <line lrx="1632" lry="1725" ulx="255" uly="1665">und der hagere Engländer blickte finſter auf die Steuerung</line>
        <line lrx="1443" lry="1784" ulx="256" uly="1724">und weigerte ſich, zum Himmel hinaufzuſchauen.</line>
        <line lrx="1633" lry="1842" ulx="363" uly="1783">„Was haben Sie denn, Kapitän Kjärre!?“ ſchrie Pe⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1903" ulx="255" uly="1841">ter Fingal mit wildem Hohn zur Brücke hinauf. „Wir</line>
        <line lrx="1021" lry="1962" ulx="256" uly="1903">ſind doch ein neutrales Schiff!“</line>
        <line lrx="1635" lry="2017" ulx="361" uly="1959">„Goddam!“ fluchte der Kapitän herunter. „Hol dich</line>
        <line lrx="1634" lry="2079" ulx="256" uly="2018">der Henker! Die Deutſchen kümmern ſich den Teufel um</line>
        <line lrx="656" lry="2128" ulx="256" uly="2084">die Neutralität!“</line>
        <line lrx="1635" lry="2197" ulx="354" uly="2136">Peter Fingal lief zum heck. Da flatterte im friſchen</line>
        <line lrx="1635" lry="2256" ulx="255" uly="2193">Wind, herausfordernd und warnend zugleich, die norwe⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="2317" ulx="256" uly="2254">giſche Handelsflagge, das rote TCuch mit dem blauen Kreuz.</line>
        <line lrx="1637" lry="2375" ulx="256" uly="2313">Es war ganz ſicher: wenn der Zeppelinkreuzer tiefer ſank</line>
        <line lrx="1637" lry="2427" ulx="256" uly="2371">und die Leute dort oben die norwegiſche Flagge entdeckten</line>
        <line lrx="1632" lry="2487" ulx="256" uly="2430">und den Namen „Kong hakon“ laſen, der ſo weiß und</line>
        <line lrx="1403" lry="2544" ulx="328" uly="2500">Bl. 75 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="248" type="textblock" ulx="247" uly="193">
        <line lrx="1182" lry="248" ulx="247" uly="193">50 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="353" type="textblock" ulx="247" uly="294">
        <line lrx="1652" lry="353" ulx="247" uly="294">breit an den Bordwänden ſtand, dann würde der gött⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="2183" type="textblock" ulx="238" uly="354">
        <line lrx="1622" lry="413" ulx="247" uly="354">liche Adler wieder in den Himmel ſteigen, ohne Feuer und</line>
        <line lrx="1623" lry="467" ulx="246" uly="413">Eiſen herunterzuſchleudern . . . .</line>
        <line lrx="1622" lry="529" ulx="351" uly="473">Je näher das Luftſchiff kam, je gewaltiger ſeine Form</line>
        <line lrx="1622" lry="589" ulx="246" uly="531">aus dem blauen himmel herauswuchs, je brauſender der</line>
        <line lrx="1620" lry="647" ulx="245" uly="589">donnernde herzſchlag des gigantiſchen Vogels herunter⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="705" ulx="247" uly="649">tönte, um ſo heißer brannte in der Seele Peter Fingals die</line>
        <line lrx="556" lry="760" ulx="245" uly="706">deutſche Glut.</line>
        <line lrx="1358" lry="824" ulx="348" uly="767">ZJäh ſchoß ihm ein Gedanke durchs Hirn.</line>
        <line lrx="846" lry="879" ulx="349" uly="827">Er ſah ſich raſch um.</line>
        <line lrx="1621" lry="942" ulx="348" uly="886">Kapitän Kjärre ſtand auf der Brücke, ſtarrte in die</line>
        <line lrx="1617" lry="1001" ulx="243" uly="943">Luft und ſah nicht, was der Deutſche machte. Der Steuer⸗</line>
        <line lrx="1621" lry="1063" ulx="242" uly="1003">mann ſchaute verbiſſen und trotzig immer nur auf ſein</line>
        <line lrx="1619" lry="1120" ulx="242" uly="1061">Rad, das ſeine langen Finger hart umkrampften. Die</line>
        <line lrx="1621" lry="1181" ulx="242" uly="1121">Mannſchaft lehnte ſteuerbord über der Reeling und trank</line>
        <line lrx="1620" lry="1238" ulx="242" uly="1181">mit weit aufgeriſſenen Augen und offenem Mund das</line>
        <line lrx="1620" lry="1298" ulx="241" uly="1240">Wunder, das ſich ihnen offenbarte, das ſie nie erlebt hatten,</line>
        <line lrx="1617" lry="1358" ulx="243" uly="1298">und ſie vergaßen über der Großartigkeit des Erlebniſſes</line>
        <line lrx="1618" lry="1423" ulx="242" uly="1357">und dem heimlichen Grauen der Seele vor dieſer über⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1477" ulx="242" uly="1415">irdiſchen Erſcheinung alle drohende Gefahr. Niemand ach⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1535" ulx="241" uly="1476">tete auf den Deutſchen am heck des Schiffes.</line>
        <line lrx="1618" lry="1595" ulx="345" uly="1535">Mit zwei, drei raſchen Handgriffen holte Peter Fin⸗</line>
        <line lrx="1619" lry="1655" ulx="240" uly="1594">gal die trügeriſche norwegiſche Flagge nieder. Dann griff</line>
        <line lrx="1618" lry="1714" ulx="240" uly="1653">er in den Flaggenkaſten, der an der Bordwand befeſtigt</line>
        <line lrx="1616" lry="1773" ulx="240" uly="1712">war, und wühlte in den bunten Tüchern. Bald hatte er,</line>
        <line lrx="1093" lry="1827" ulx="239" uly="1771">was er ſuchte: die engliſche Fahne.</line>
        <line lrx="1619" lry="1893" ulx="345" uly="1829">Ein paar Griffe der bebenden hände, dann zog er die</line>
        <line lrx="1614" lry="1950" ulx="240" uly="1887">Leine, und in der nächſten Sekunde entfaltete die bri⸗</line>
        <line lrx="1618" lry="2011" ulx="239" uly="1946">tiſche handelsflagge ihr rotes Tuch mit der zwiefach durch⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="2053" ulx="238" uly="2004">kreuzten Ecke. .</line>
        <line lrx="855" lry="2116" ulx="343" uly="2063">Peter Fingal jauchzte.</line>
        <line lrx="1619" lry="2183" ulx="344" uly="2121">Nun war's geſchehen .. . nun wußten die Landsleute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2247" type="textblock" ulx="239" uly="2179">
        <line lrx="1622" lry="2247" ulx="239" uly="2179">da oben in der ſchimmernden Gondel, was ſie zu tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="2485" type="textblock" ulx="238" uly="2238">
        <line lrx="404" lry="2290" ulx="239" uly="2238">hatten!</line>
        <line lrx="1617" lry="2366" ulx="342" uly="2296">Der Luftkreuzer manövrierte jetzt faſt ſenkrecht über</line>
        <line lrx="1612" lry="2432" ulx="240" uly="2355">dem Dampfer und hielt gleiche Fahrt mit ihm. höch⸗</line>
        <line lrx="1616" lry="2485" ulx="238" uly="2413">ſtens 200 Meter war er über dem „Kong hakon“. Präch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="404" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="90" lry="350" ulx="5" uly="294">der git⸗</line>
        <line lrx="90" lry="404" ulx="0" uly="355">euer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="708" type="textblock" ulx="0" uly="477">
        <line lrx="90" lry="528" ulx="0" uly="477">ine Horn</line>
        <line lrx="89" lry="578" ulx="3" uly="542">ender der</line>
        <line lrx="88" lry="648" ulx="11" uly="598">herunte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="708" ulx="4" uly="658">ingaß i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="272" type="textblock" ulx="704" uly="223">
        <line lrx="1633" lry="272" ulx="704" uly="223">Peter Singals heimkehr 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2088" type="textblock" ulx="249" uly="318">
        <line lrx="1635" lry="376" ulx="258" uly="318">tig flatterte die deutſche Kriegsflagge am heck des Luft⸗</line>
        <line lrx="1634" lry="435" ulx="259" uly="377">ſchiffes. Man ſah, wie die gelb leuchtende Beſpannung</line>
        <line lrx="1632" lry="494" ulx="257" uly="436">unter dem Druck der kräftigen Briſe ſich an das Gerippe</line>
        <line lrx="1634" lry="553" ulx="258" uly="496">legte, erkannte alle Einzelheiten des Gondelwerks und ſah</line>
        <line lrx="1635" lry="608" ulx="256" uly="555">Geſichter, die ſich aus den beiden Gondeln und aus den</line>
        <line lrx="1084" lry="668" ulx="257" uly="614">Fenſtern des Laufganges beugten.</line>
        <line lrx="1633" lry="730" ulx="360" uly="673">Jeden Kugenblick konnte die ſchreckliche Bombe fallen,</line>
        <line lrx="1635" lry="789" ulx="256" uly="731">die den „Kong Hakon“, die trügeriſch verkappte „City of</line>
        <line lrx="1548" lry="848" ulx="255" uly="791">NVork“, auf den Grund der hungrigen Nordſee ſchickte.</line>
        <line lrx="1633" lry="906" ulx="358" uly="850">Wie ein Beſeſſener rannte der dicke Kapitän Nils</line>
        <line lrx="1633" lry="965" ulx="254" uly="909">Kjärre aus Stavanger auf der Kommandobrücke hin und</line>
        <line lrx="1632" lry="1026" ulx="252" uly="968">her. Aus ſeinem ſchwitzenden Geſicht war alle Gutmütig⸗</line>
        <line lrx="1632" lry="1083" ulx="251" uly="1027">keit verſchwunden. Er ſchüttelte die Fäuſte zu dem Luft⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="1143" ulx="251" uly="1086">kreuzer hinauf und zeigte dann mit tieriſchem Gebrüll</line>
        <line lrx="1320" lry="1202" ulx="252" uly="1146">auf die Flagge am hHheck ſeines Dampfers.</line>
        <line lrx="1631" lry="1261" ulx="355" uly="1205">Da fuhr er, wie von einem Schuß getroffen, zurück.</line>
        <line lrx="1631" lry="1320" ulx="264" uly="1265">Seine kleinen Augen weiteten ſich, als ſähe er ein</line>
        <line lrx="1630" lry="1378" ulx="252" uly="1323">ſchauerliches Geſpenſt . . . der Mund ſchnappte auf und</line>
        <line lrx="1627" lry="1437" ulx="252" uly="1383">zu .. . kein Wort kam aus der Kehle. Endlich brach er</line>
        <line lrx="1154" lry="1495" ulx="250" uly="1441">heiſer und faſt unverſtändlich heraus:</line>
        <line lrx="1626" lry="1556" ulx="359" uly="1501">„Wer hat die engliſche Flagge . . . wer hat die . . .“</line>
        <line lrx="1085" lry="1614" ulx="354" uly="1560">Peter Fingal lachte wie toll.</line>
        <line lrx="1631" lry="1674" ulx="354" uly="1619">Mit einer taumelnden Bewegung riß Kapitän Kjärre</line>
        <line lrx="1632" lry="1734" ulx="252" uly="1678">einen Revolver aus der hHoſentaſche und richtete ihn auf</line>
        <line lrx="762" lry="1793" ulx="252" uly="1735">den jungen Deutſchen.</line>
        <line lrx="1098" lry="1852" ulx="357" uly="1796">„Verdammter deutſcher Hund!“</line>
        <line lrx="1629" lry="1911" ulx="353" uly="1855">Der Schuß knallte und ging fehl. Er riß einen breiten</line>
        <line lrx="1357" lry="1969" ulx="250" uly="1913">Fetzen aus der knatternden engliſchen Flagge.</line>
        <line lrx="1628" lry="2028" ulx="352" uly="1971">Da ſchrie Kapitän Kjärre, ganz außer ſich vor Wut</line>
        <line lrx="1627" lry="2088" ulx="249" uly="2032">und Sorn, raſend wie ein angeſchoſſenes Tier, die Mann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="2155" type="textblock" ulx="218" uly="2091">
        <line lrx="466" lry="2155" ulx="218" uly="2091">ſchaft an:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2546" type="textblock" ulx="246" uly="2147">
        <line lrx="1600" lry="2203" ulx="355" uly="2147">„Packt den Kerl . . . packt den deutſchen Spion! ..</line>
        <line lrx="860" lry="2263" ulx="247" uly="2209">Schmeißt ihn ins Meer! 11“</line>
        <line lrx="1625" lry="2321" ulx="350" uly="2235">Die beiden Burſchen, die Kapitän Kjärre in Grimsby</line>
        <line lrx="1410" lry="2382" ulx="246" uly="2323">angeheuert hatte, ſtürzten auf Peter Fingal los.</line>
        <line lrx="867" lry="2438" ulx="349" uly="2385">Der aber war raſcher.</line>
        <line lrx="1623" lry="2498" ulx="350" uly="2440">Er riß einen Rettungsgürtel von der Bordwand, ſtrich</line>
        <line lrx="1412" lry="2546" ulx="1367" uly="2510">4*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1163" lry="278" type="textblock" ulx="221" uly="226">
        <line lrx="1163" lry="278" ulx="221" uly="226">52 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="675" type="textblock" ulx="229" uly="320">
        <line lrx="1604" lry="383" ulx="230" uly="320">ihn haſtig über den Kopf, ſchwang ſich auf die Bordwand</line>
        <line lrx="1604" lry="442" ulx="230" uly="380">und ſprang über Bord und ſah im Sprung, wie auf dem</line>
        <line lrx="1605" lry="500" ulx="229" uly="439">weißen Gürtel in ſchöner ſchwarzer Schrift der Name „City</line>
        <line lrx="636" lry="559" ulx="232" uly="506">of Vork“ prangte.</line>
        <line lrx="1606" lry="619" ulx="335" uly="557">Peter ſank unter und tauchte auf. In wenigen Kugen⸗</line>
        <line lrx="1609" lry="675" ulx="231" uly="616">blicken trieb er hundert, zweihundert Meter vom Schiff</line>
      </zone>
      <zone lrx="1622" lry="2498" type="textblock" ulx="236" uly="2090">
        <line lrx="1618" lry="2145" ulx="240" uly="2090">auf der See, faſt in der ſchaumigen Kiellinie des „Kong</line>
        <line lrx="413" lry="2204" ulx="240" uly="2151">Hakon“.</line>
        <line lrx="1619" lry="2265" ulx="347" uly="2207">Er ſah, wie ſich ein ſchwarzer Punkt aus der vor⸗</line>
        <line lrx="1622" lry="2324" ulx="242" uly="2265">deren Gondel des Seppelinkreuzers löſte . . . ein ſenkrechter,</line>
        <line lrx="1617" lry="2383" ulx="243" uly="2324">dunkler Strich zog ſich durch die Luft und tauchte ins</line>
        <line lrx="1620" lry="2438" ulx="241" uly="2382">Waſſer. Ein zweiter Punkt löſte ſich von der Gondel .. .</line>
        <line lrx="1619" lry="2498" ulx="236" uly="2440">ſank raſch und traf den Dampfer. Rotbraune Garben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1133" type="textblock" ulx="1782" uly="311">
        <line lrx="1859" lry="356" ulx="1788" uly="311">von</line>
        <line lrx="1859" lry="427" ulx="1788" uly="372">hork’</line>
        <line lrx="1856" lry="488" ulx="1789" uly="431">det D</line>
        <line lrx="1853" lry="546" ulx="1789" uly="492">hinein</line>
        <line lrx="1859" lry="595" ulx="1793" uly="554">delte</line>
        <line lrx="1851" lry="664" ulx="1782" uly="613">Felet</line>
        <line lrx="1859" lry="724" ulx="1794" uly="673">ſein,</line>
        <line lrx="1859" lry="772" ulx="1792" uly="731">der S</line>
        <line lrx="1859" lry="842" ulx="1790" uly="791">City</line>
        <line lrx="1859" lry="903" ulx="1787" uly="851">ſehr.</line>
        <line lrx="1856" lry="965" ulx="1786" uly="910">her ſch</line>
        <line lrx="1859" lry="1012" ulx="1785" uly="970">kollte</line>
        <line lrx="1859" lry="1083" ulx="1785" uly="1031">kataſt</line>
        <line lrx="1859" lry="1133" ulx="1786" uly="1089">e wü</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="488" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="102" lry="361" ulx="0" uly="318">Bordwanh</line>
        <line lrx="101" lry="432" ulx="0" uly="380">alff dent</line>
        <line lrx="102" lry="488" ulx="0" uly="441">mme (it</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="673" type="textblock" ulx="2" uly="561">
        <line lrx="101" lry="613" ulx="2" uly="561">en kugen⸗</line>
        <line lrx="102" lry="673" ulx="2" uly="621">om Ichf</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="738" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="102" lry="738" ulx="0" uly="730">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="273" type="textblock" ulx="702" uly="218">
        <line lrx="1645" lry="273" ulx="702" uly="218">Peter Singals heimkehr 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1669" lry="614" type="textblock" ulx="254" uly="322">
        <line lrx="1633" lry="377" ulx="254" uly="322">von Rauch und Feuer ſprangen jäh aus der „City of</line>
        <line lrx="1643" lry="436" ulx="254" uly="382">Vork“ .. . ein ungeheurer Knall tobte zum Himmel . ..</line>
        <line lrx="1669" lry="502" ulx="254" uly="409">der Dampfer zerbarſt.. . mitten in das WMaſchinenwerk</line>
        <line lrx="1634" lry="555" ulx="254" uly="500">hinein mußte die Bombe gefallen ſein. Das Meer ſtru⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="614" ulx="255" uly="559">delte und giſchtete; in der wild auflodernden Säule von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="672" type="textblock" ulx="225" uly="617">
        <line lrx="1640" lry="672" ulx="225" uly="617">Feuer und Rauch ſah man zerbrochene Maſten, den Schorn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1636" lry="1145" type="textblock" ulx="253" uly="677">
        <line lrx="1635" lry="731" ulx="255" uly="677">ſtein, Holzplanken, Eiſenſplitter .. . dann ſtürzte das Chaos</line>
        <line lrx="1635" lry="789" ulx="255" uly="735">der Trümmer knatternd ins Meer zurück. Es gab keine</line>
        <line lrx="1635" lry="849" ulx="257" uly="795">„City of Vork“ mehr . . . es gab keinen Kapitän Nils Kjärre</line>
        <line lrx="1636" lry="908" ulx="254" uly="854">mehr . . . Planken, Sparren, KEiſten und Fäſſer trieben auf</line>
        <line lrx="1633" lry="969" ulx="254" uly="913">der ſchwappenden See, die ſich langſam beruhigte. Bald</line>
        <line lrx="1634" lry="1027" ulx="253" uly="972">rollte nur noch eine ſchwache Dünung über der Stelle der</line>
        <line lrx="1634" lry="1086" ulx="253" uly="1031">Kataſtrophe, wie nach einem Sturm . . . dann war die</line>
        <line lrx="897" lry="1145" ulx="254" uly="1091">See wieder ſtill und glatt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="936" lry="1275" type="textblock" ulx="868" uly="1236">
        <line lrx="936" lry="1275" ulx="868" uly="1236">VI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2508" type="textblock" ulx="251" uly="1327">
        <line lrx="1632" lry="1383" ulx="372" uly="1327">eter Fingal ſchwamm im Waſſer. Der Korkring,</line>
        <line lrx="1309" lry="1490" ulx="251" uly="1331">P auf dem ſeine Arme lagen, hielt ihn hoch.</line>
        <line lrx="1634" lry="1502" ulx="483" uly="1419">Mit angehaltenem Atem hatte er die Kataſtrophe</line>
        <line lrx="1632" lry="1558" ulx="255" uly="1504">miterlebt, und unter den Fieberſchauern der Kufregung</line>
        <line lrx="732" lry="1619" ulx="256" uly="1565">ſagte er vor ſich hin:</line>
        <line lrx="916" lry="1676" ulx="361" uly="1623">„Das war mein Werk!“</line>
        <line lrx="1633" lry="1735" ulx="357" uly="1681">Als das brüllende Chaos zum Himmel hinaufwirbelte,</line>
        <line lrx="1632" lry="1796" ulx="253" uly="1740">fah er, wie der gewaltige Luftdruck den Steven des Zeppe⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1854" ulx="255" uly="1800">linkreuzers in die höhe trieb. Es war genau ſo, wie wenn</line>
        <line lrx="1633" lry="1913" ulx="254" uly="1858">ein Boot von einer Woge emporgehoben wird. Dann rich⸗</line>
        <line lrx="1635" lry="1974" ulx="254" uly="1917">tete ſich der Kopf des Luftſchiffes auf, und der Kreuzer</line>
        <line lrx="1635" lry="2033" ulx="253" uly="1976">ſtieg frei und leicht, in göttlicher Erlöſtheit, in den blauen</line>
        <line lrx="439" lry="2090" ulx="253" uly="2038">Himmel.</line>
        <line lrx="1634" lry="2150" ulx="358" uly="2094">Tief unten ſchwamm Peter Fingal in grenzenloſer</line>
        <line lrx="1632" lry="2210" ulx="254" uly="2152">Verlaſſenheit ... kein Schiff in der Nähe, der grauen Nord⸗</line>
        <line lrx="835" lry="2269" ulx="256" uly="2214">ſee rettungslos verkauft.</line>
        <line lrx="1311" lry="2325" ulx="359" uly="2269">Da kam eine tiefe Traurigkeit über ihn.</line>
        <line lrx="1631" lry="2385" ulx="359" uly="2329">Daß nun alles aus war . . . daß es nun keine Heim⸗</line>
        <line lrx="1631" lry="2445" ulx="253" uly="2388">kehr mehr für ihn gab und keinen Kampf mehr auf den</line>
        <line lrx="1631" lry="2508" ulx="254" uly="2446">Schlachtfeldern in Frankreich oder in Polen .. . daß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="269" type="textblock" ulx="230" uly="214">
        <line lrx="1165" lry="269" ulx="230" uly="214">54 Peter Fingals Heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="1436" type="textblock" ulx="195" uly="315">
        <line lrx="1607" lry="372" ulx="230" uly="315">Männer da oben im leuchtenden Luftſchiff, das in der</line>
        <line lrx="1607" lry="430" ulx="230" uly="374">Glut der herabſtrömenden Sonne zu ertrinken ſchien, wie⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="489" ulx="195" uly="432">der nach hauſe durften, um aufs neue zu kühnen Taten</line>
        <line lrx="1606" lry="562" ulx="227" uly="488">auszufahren, während er jämmerlich im Waſſer umher⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="623" ulx="224" uly="552">trieb und ſchon den gierig aufgeſperrten Rachen der Nord⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="666" ulx="222" uly="610">ſee ſah, die noch ſo viel Platz in ihrem Schoß hatte ..</line>
        <line lrx="1608" lry="726" ulx="220" uly="647">das war bitter und war ſchwer zu ertragen. Der Zorn</line>
        <line lrx="1606" lry="785" ulx="220" uly="728">trieb ihm die Tränen in die Augen; er ſchlug mit den</line>
        <line lrx="1607" lry="843" ulx="219" uly="786">Fäuſten auf den Korkring . . . Warum hatte ihn die Ku⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="904" ulx="220" uly="846">gel aus dem Revolver des Kapitäns Kjärre nicht das herz</line>
        <line lrx="1607" lry="964" ulx="219" uly="905">zerſchmettert? Dann wäre alles mit einem Schlag zu</line>
        <line lrx="1606" lry="1021" ulx="221" uly="964">Ende geweſen . . . dann wäre es nicht gekommen .. . die⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1078" ulx="229" uly="1024">ſes langſame, traurige Sterben.</line>
        <line lrx="1607" lry="1143" ulx="332" uly="1056">In bitterlicher Sehnſucht ſtreckte er die hände zum</line>
        <line lrx="593" lry="1215" ulx="223" uly="1138">hHimmel hinauf.</line>
        <line lrx="1606" lry="1259" ulx="332" uly="1202">hoch im Blauen flog das deutſche Luftſchiff der Hei⸗</line>
        <line lrx="620" lry="1315" ulx="226" uly="1264">mat entgegen . . .</line>
        <line lrx="1605" lry="1377" ulx="333" uly="1321">Schwer lag dem jungen Deutſchen das herz in der</line>
        <line lrx="1606" lry="1436" ulx="226" uly="1380">Bruſt; die Todesangſt griff nach ihm mit kalten Händen ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="1496" type="textblock" ulx="332" uly="1440">
        <line lrx="1654" lry="1496" ulx="332" uly="1440">Himmel . . . was war das? . . . Herrgott . . . war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2500" type="textblock" ulx="226" uly="1499">
        <line lrx="423" lry="1551" ulx="226" uly="1499">möglich?</line>
        <line lrx="1607" lry="1664" ulx="332" uly="1557">Das Luftſchiff beſchrieb eine Schleiſe und kam auf</line>
        <line lrx="1001" lry="1670" ulx="227" uly="1616">den im Waſſer Treibenden zu.</line>
        <line lrx="1606" lry="1732" ulx="333" uly="1676">Sah man ihn von da oben ... wollte man ihn aus</line>
        <line lrx="831" lry="1787" ulx="227" uly="1734">dem Waſſer heraufholen?</line>
        <line lrx="1607" lry="1852" ulx="332" uly="1793">Jäh ſtürzte die Hoffnung in ſeine Seele . . . ſeine hände</line>
        <line lrx="1030" lry="1904" ulx="226" uly="1851">winkten und riefen zum Himmel.</line>
        <line lrx="1609" lry="1971" ulx="331" uly="1910">Wieder beſchrieb das Luftſchiff eine Schleife und ſank</line>
        <line lrx="1607" lry="2021" ulx="227" uly="1968">dabei um hundert . . . zweihundert Meter. Immer lauter</line>
        <line lrx="1609" lry="2084" ulx="228" uly="1998">dröhnte das Praſſeln der Motoren herab . . . immer klarer</line>
        <line lrx="1606" lry="2150" ulx="227" uly="2067">und deutlicher wurden die Einzelheiten der Konſtruktion ..</line>
        <line lrx="1606" lry="2199" ulx="227" uly="2143">Peter Fingal ſah, wie ein Mann ſich weit aus dem Mittel⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="2266" ulx="228" uly="2201">fenſter des Laufganges beugte und mit beiden Händen her⸗</line>
        <line lrx="451" lry="2301" ulx="228" uly="2261">abwinkte.</line>
        <line lrx="850" lry="2375" ulx="347" uly="2288">herrgott im Himmel!</line>
        <line lrx="1606" lry="2455" ulx="347" uly="2377">Mit einemmal fiel ihm der ſeltſame Traum ein, den</line>
        <line lrx="1605" lry="2500" ulx="231" uly="2434">er in ſeinem erbärmlichen Zimmer in Whitechapel unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2411" type="textblock" ulx="1836" uly="2387">
        <line lrx="1859" lry="2411" ulx="1836" uly="2387">/6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="2535" type="textblock" ulx="1831" uly="2472">
        <line lrx="1859" lry="2535" ulx="1831" uly="2472">ſ/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1597" lry="258" type="textblock" ulx="1544" uly="219">
        <line lrx="1597" lry="258" ulx="1544" uly="219">55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="278" type="textblock" ulx="665" uly="227">
        <line lrx="1155" lry="278" ulx="665" uly="227">Peter Fingals Heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="477" type="textblock" ulx="871" uly="441">
        <line lrx="886" lry="453" ulx="871" uly="441">W</line>
        <line lrx="910" lry="463" ulx="889" uly="449">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="491" type="textblock" ulx="807" uly="454">
        <line lrx="898" lry="491" ulx="807" uly="458">PW</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="492" type="textblock" ulx="809" uly="483">
        <line lrx="816" lry="492" ulx="809" uly="483">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="809" lry="504" type="textblock" ulx="766" uly="459">
        <line lrx="797" lry="468" ulx="792" uly="459">P</line>
        <line lrx="806" lry="488" ulx="769" uly="468">W</line>
        <line lrx="809" lry="504" ulx="766" uly="486">nlnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="791" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="74" lry="730" ulx="0" uly="702">r Zorn</line>
        <line lrx="73" lry="791" ulx="0" uly="751">nit den</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="69" lry="1165" ulx="0" uly="1119">de zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1637" type="textblock" ulx="1" uly="1587">
        <line lrx="65" lry="1637" ulx="1" uly="1587">n auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1756" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="64" lry="1756" ulx="0" uly="1719">n als</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1876" type="textblock" ulx="7" uly="1829">
        <line lrx="63" lry="1876" ulx="7" uly="1829">hände</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1990" type="textblock" ulx="46" uly="1961">
        <line lrx="55" lry="1990" ulx="46" uly="1961">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="2059" type="textblock" ulx="4" uly="2019">
        <line lrx="61" lry="2059" ulx="4" uly="2019">lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2144">
        <line lrx="58" lry="2178" ulx="0" uly="2144">ioſt,</line>
        <line lrx="57" lry="2237" ulx="0" uly="2187">littel</line>
        <line lrx="55" lry="2305" ulx="0" uly="2253">her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2535" type="textblock" ulx="3" uly="2432">
        <line lrx="47" lry="2472" ulx="16" uly="2432">den</line>
        <line lrx="44" lry="2535" ulx="3" uly="2493">ſtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="271" type="textblock" ulx="251" uly="215">
        <line lrx="1183" lry="271" ulx="251" uly="215">56 Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="1557" type="textblock" ulx="201" uly="315">
        <line lrx="1625" lry="376" ulx="251" uly="315">den ſanften Kugen des ſiebenten Eduard geträumt hatte.</line>
        <line lrx="1625" lry="435" ulx="250" uly="375">Wurde Wirklichkeit, was ſeine Seele im Schlaf träumend</line>
        <line lrx="1625" lry="495" ulx="250" uly="434">aus dem Unbewußten gehoben hatte? Gab es wirklich</line>
        <line lrx="1624" lry="545" ulx="249" uly="492">ein ſo wunderbares Walten Gottes in der Welt? Gab</line>
        <line lrx="1317" lry="610" ulx="249" uly="552">es im Himmel ſoviel Liebe und ſoviel Güte?</line>
        <line lrx="1624" lry="673" ulx="353" uly="611">Ein Freudenſchrei brach von den Lippen des jungen</line>
        <line lrx="1623" lry="731" ulx="247" uly="668">Deutſchen. Wie ein Trompetenſtoß flatterte er zum Luft⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="788" ulx="201" uly="727">ſchiff hinauf. Das war jetzt nur noch hundert Meter über</line>
        <line lrx="1624" lry="845" ulx="247" uly="785">der See; wie Janitſcharenmuſik jubelte das Geknatter der</line>
        <line lrx="1100" lry="902" ulx="245" uly="841">Motoren.</line>
        <line lrx="1623" lry="967" ulx="351" uly="906">Ein Seil flog aus dem Fenſter des Laufganges. Es</line>
        <line lrx="1622" lry="1026" ulx="244" uly="965">war zu kurz, der Luftkreuzer ſank tiefer, die Muſik der</line>
        <line lrx="1622" lry="1083" ulx="244" uly="1022">Motoren verhallte, die Propeller ſtellten ihre wirbelnde</line>
        <line lrx="1621" lry="1150" ulx="243" uly="1080">Arbeit ein .. . wie ein ſtummer Koloß ſchwebte der leuch⸗</line>
        <line lrx="1620" lry="1205" ulx="243" uly="1140">tende Luftkreuzer dreißig, vierzig Meter über dem Waſſer.</line>
        <line lrx="1047" lry="1256" ulx="347" uly="1200">Das Seil klatſchte aufs Meer.</line>
        <line lrx="1620" lry="1322" ulx="347" uly="1259">Mit gewaltigen Stößen ſchwamm Peter Fingal heran,</line>
        <line lrx="1618" lry="1379" ulx="241" uly="1318">ergriff mit bebenden händen die Schlinge des Seils...</line>
        <line lrx="1619" lry="1438" ulx="241" uly="1376">ein Ruck, und er ſchwebte über der See, er ſchaukelte in der</line>
        <line lrx="1619" lry="1499" ulx="241" uly="1434">Luft und wurde emporgezogen. Die praſſelnde Melodie</line>
        <line lrx="1618" lry="1557" ulx="240" uly="1493">hob wieder an .. . höher und höher ſchwebte der Geret⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1618" type="textblock" ulx="240" uly="1555">
        <line lrx="1623" lry="1618" ulx="240" uly="1555">tete .. . wie aus Traumesferne hörte er Männerſtimmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1618" lry="1860" type="textblock" ulx="239" uly="1612">
        <line lrx="1618" lry="1683" ulx="240" uly="1612">und fröhliches Lachen .. . er ſpürte, wie harte Fäuſte nach</line>
        <line lrx="1617" lry="1734" ulx="239" uly="1670">ihm griffen und ihn durchs Fenſter zogen .. . ein un⸗</line>
        <line lrx="1617" lry="1792" ulx="239" uly="1731">nennbares Gefühl des Geborgenſeins blühte wunderbar in</line>
        <line lrx="1612" lry="1860" ulx="239" uly="1789">ſeiner Seele auf . . . dann ſchwand ihm das Bewußtſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="2381" type="textblock" ulx="236" uly="1907">
        <line lrx="1616" lry="1965" ulx="340" uly="1907">Wenige Stunden ſpäter ſaß er vorn in der Gondel</line>
        <line lrx="1615" lry="2035" ulx="236" uly="1964">beim Kommandanten und erzählte mit aller Anſtrengung</line>
        <line lrx="1567" lry="2088" ulx="238" uly="2023">der Stimme kurz und bündig ſeine Geſchichte.</line>
        <line lrx="1615" lry="2152" ulx="340" uly="2082">Der Kommandant hörte aufmerkſam zu und ſtrich am</line>
        <line lrx="1614" lry="2209" ulx="236" uly="2139">Ende dem jungen Menſchen über das blonde haar, in dem</line>
        <line lrx="1478" lry="2261" ulx="236" uly="2199">noch die Feuchtigkeit des Meeres ſaß.</line>
        <line lrx="1612" lry="2331" ulx="339" uly="2258">Dann zeigte er ſchweigend nach vorn durchs Fenſter.</line>
        <line lrx="1335" lry="2381" ulx="343" uly="2316">„Sieh da, mein Junge . . . Deutſchland!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1611" lry="2485" type="textblock" ulx="235" uly="2375">
        <line lrx="1611" lry="2444" ulx="339" uly="2375">Im tiefſten ergriffen ſtand Peter Fingal vor dem</line>
        <line lrx="406" lry="2485" ulx="235" uly="2433">Fenſter.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1598" lry="308" type="textblock" ulx="663" uly="251">
        <line lrx="1598" lry="308" ulx="663" uly="251">Peter Fingals heimkterr 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1624" lry="1156" type="textblock" ulx="216" uly="348">
        <line lrx="1593" lry="402" ulx="323" uly="348">In der Ferne tauchte das deutſche Land aus dem</line>
        <line lrx="1592" lry="463" ulx="217" uly="407">Meer . . . die warme Sonne des Abends beleuchtete Häuſer</line>
        <line lrx="1593" lry="521" ulx="220" uly="466">und Türme. Tief unten ſchäumte ein ſchwarzes Torpedo⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="579" ulx="218" uly="525">boot mit der deutſchen Kriegsflagge am heck dem Zeppelin⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="639" ulx="218" uly="584">kreuzer vorauf. Es ſah aus dieſer höhe alles aus wie</line>
        <line lrx="923" lry="697" ulx="219" uly="643">eine zauberhafte Erſcheinung.</line>
        <line lrx="1593" lry="756" ulx="339" uly="702">„Ach,“ ſagte der Heimkehrende leiſe, „das Vaterland ..</line>
        <line lrx="1593" lry="815" ulx="217" uly="761">es eilt mir entgegen mit ſeinen Buchten und Städten . . .</line>
        <line lrx="1594" lry="874" ulx="217" uly="820">es will mich grüßen mit ſeiner Liebe . . . Wie wunderbar</line>
        <line lrx="1193" lry="932" ulx="218" uly="879">iſt dieſe Heimkehr!“</line>
        <line lrx="1519" lry="994" ulx="319" uly="938">Und die Tränen ſtürzten aus ſeinen blauen Kugen.</line>
        <line lrx="1592" lry="1056" ulx="319" uly="997">Der Kommandant begriff, was in der Seele des jungen</line>
        <line lrx="1593" lry="1115" ulx="216" uly="1056">Menſchen vorging. Ein gütiges Lächeln ſpielte um ſeinen</line>
        <line lrx="362" lry="1156" ulx="218" uly="1115">Mund.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1305" type="textblock" ulx="832" uly="1264">
        <line lrx="987" lry="1305" ulx="832" uly="1264">Ende.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_62">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_62.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="330" type="textblock" ulx="535" uly="262">
        <line lrx="1377" lry="330" ulx="535" uly="262">Schaffſteins Blaue Bändchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="449" type="textblock" ulx="264" uly="342">
        <line lrx="1645" lry="384" ulx="264" uly="342">enthalten Gedichte, Märchen, Sagen, Erzählungen und Lebensbilder. Einige Bänd⸗</line>
        <line lrx="1645" lry="420" ulx="264" uly="378">chen ſind ſchon fuͤr kleinere Kinder, andere für größere und für Erwachſene geeignet.</line>
        <line lrx="1645" lry="449" ulx="265" uly="414">Jedes Bändchen iſt reich illuſtriert und koſtet 30 Pf. kartoniert, in Leinen geb. 60 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="1230" type="textblock" ulx="314" uly="473">
        <line lrx="1153" lry="520" ulx="314" uly="473">.Tra⸗ri⸗ra. Alte deutſche Kinderlieder.</line>
        <line lrx="1474" lry="567" ulx="316" uly="520">„Don hühnchen und hähnchen und anderen Tieren.</line>
        <line lrx="1645" lry="613" ulx="315" uly="567">.Don Blumen und Bäumen. Märchen, Sagen und Legenden.</line>
        <line lrx="1647" lry="661" ulx="315" uly="614">.Bergkriſtallund andere Weihnachtsgeſchichten von Roſeggeru. a.</line>
        <line lrx="1647" lry="708" ulx="315" uly="661">.Der abenteuerliche Simpliziſſimus von Grimmelshauſen.</line>
        <line lrx="1093" lry="756" ulx="316" uly="709">.Mutſchi und andere Scherzmärchen.</line>
        <line lrx="1460" lry="803" ulx="315" uly="756">. Reineke Suchs nach der Lübecker Kusgabe von 1498.</line>
        <line lrx="1159" lry="849" ulx="316" uly="803">Eddaſagen.</line>
        <line lrx="1649" lry="897" ulx="316" uly="849">„handwerk hat einen goldenen Boden. Sechs Erzählungen.</line>
        <line lrx="1650" lry="945" ulx="316" uly="896">„Kus Goethes Jugendzeit. KAus „Dichtung und Wahrheit“.</line>
        <line lrx="1427" lry="992" ulx="316" uly="944">.Im Sonnenſchein. Kinderlieder deutſcher Dichter.</line>
        <line lrx="1651" lry="1039" ulx="317" uly="991">Puſſi Mau und andere Tiergeſchichten von Scharrelmann u. a.</line>
        <line lrx="1651" lry="1088" ulx="318" uly="1038">„Don holden und Unholden. Märchen, Sagen und Schwänke.</line>
        <line lrx="1464" lry="1134" ulx="318" uly="1085">.Kleine Helden. Drei Erzählungen von KAmicis u. a.</line>
        <line lrx="995" lry="1180" ulx="317" uly="1133">.Robinſon Cruſoe von Defoe.</line>
        <line lrx="1656" lry="1230" ulx="318" uly="1181">„Don Dornröschen und anderen Königskindern. Zwölf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1274" type="textblock" ulx="348" uly="1228">
        <line lrx="1067" lry="1274" ulx="348" uly="1228">Märchen von den Brüdern Grimm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1657" type="textblock" ulx="317" uly="1274">
        <line lrx="1654" lry="1324" ulx="317" uly="1274">.Rübezahl, der Geiſt des Rieſengebirges von Muſäus.</line>
        <line lrx="1337" lry="1370" ulx="318" uly="1322">Walther und hildegunde von Karl Simrock.</line>
        <line lrx="1544" lry="1419" ulx="319" uly="1369">„Nordſeegeſchichten (Sock, holm, Lobſien, Storm u. a.).</line>
        <line lrx="1655" lry="1466" ulx="319" uly="1416">„Dom Geißbuben zum Rekruten Friedrichs des Großen.</line>
        <line lrx="1593" lry="1514" ulx="319" uly="1464">Klein heini, ein Großſtadtjunge, von Rich. hennings.</line>
        <line lrx="1417" lry="1561" ulx="320" uly="1511">. Rönig Bob, ein Urwaldmärchen von Th. Volbehr.</line>
        <line lrx="1103" lry="1607" ulx="320" uly="1557">.Rheinſagen von Ludwig Bechſtein.</line>
        <line lrx="1661" lry="1657" ulx="321" uly="1605">25. Balladen und Lieder zur deutſchen Geſchichte: I. Bis zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="1704" type="textblock" ulx="348" uly="1652">
        <line lrx="1658" lry="1704" ulx="348" uly="1652">weſtfäl. Frieden. II. Dom Großen RKurfürſten bis zur Gegenwart.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1752" type="textblock" ulx="321" uly="1699">
        <line lrx="1661" lry="1752" ulx="321" uly="1699">„Don hänſel und Gretel und anderen Kindern. 12. Märchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1796" type="textblock" ulx="349" uly="1746">
        <line lrx="1168" lry="1796" ulx="349" uly="1746">von Grimm mit Bildern von L. Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="1990" type="textblock" ulx="321" uly="1792">
        <line lrx="1660" lry="1848" ulx="322" uly="1792">„Münchhauſens Reiſen und Abenteuer von G. K. Bürger.</line>
        <line lrx="1660" lry="1895" ulx="321" uly="1840">Siegfried, der RNibelungenheld. Mit Bildern von Rethelu. a.</line>
        <line lrx="1660" lry="1942" ulx="323" uly="1886">„Geſchichten aus der Franzoſenzeit von G. Freyutag u. a.</line>
        <line lrx="1662" lry="1990" ulx="323" uly="1933">Kus Goethes Studentenzeit. 2. Kuswahl aus „Dichtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="666" lry="2025" type="textblock" ulx="350" uly="1979">
        <line lrx="666" lry="2025" ulx="350" uly="1979">und Wahrheit“.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="2123" type="textblock" ulx="324" uly="2027">
        <line lrx="1419" lry="2076" ulx="324" uly="2027">500 Rätſel und Scherzfragen von Karl Simrock.</line>
        <line lrx="1005" lry="2123" ulx="329" uly="2074">Tiermärchen neuerer Dichter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1658" lry="2181" type="textblock" ulx="324" uly="2120">
        <line lrx="1658" lry="2181" ulx="324" uly="2120">„Von Rieſen und zwergen und Wald geiſtern. Fünfzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="2216" type="textblock" ulx="352" uly="2167">
        <line lrx="1227" lry="2216" ulx="352" uly="2167">Naturſagen, geſammelt von Paul Zaunert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2372" type="textblock" ulx="326" uly="2214">
        <line lrx="1663" lry="2266" ulx="326" uly="2214">„UnterflatterndenSahnen. Kriegsnovellen v. Liliencron u. a.</line>
        <line lrx="1609" lry="2318" ulx="326" uly="2241">Mogli, das Oſchungelkind von R. Kipling. 1</line>
        <line lrx="1665" lry="2372" ulx="326" uly="2304">. Domtapferenschneiderleinund von anderen luſtigen Leuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="2414" type="textblock" ulx="361" uly="2354">
        <line lrx="1476" lry="2414" ulx="361" uly="2354">12 Märchen von Grimm. Mit Bildern von L. Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2604" type="textblock" ulx="326" uly="2401">
        <line lrx="1510" lry="2458" ulx="326" uly="2401">Till Eulenſpiegel. Mit Bildern von J. H. Ramberg.</line>
        <line lrx="1670" lry="2517" ulx="328" uly="2424">„Nordiſche heldenſagen. (Wieland der Schmied, Beoroulf U. a.)</line>
        <line lrx="1408" lry="2553" ulx="328" uly="2495">„Bauerngeſchichten von Sohnrey, Roſegger u. a.</line>
        <line lrx="1667" lry="2604" ulx="328" uly="2542">Ernſt Moritz Arndt, Erinnerungen aus dem äußeren Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="385" type="textblock" ulx="1798" uly="204">
        <line lrx="1859" lry="250" ulx="1798" uly="204">41. §1</line>
        <line lrx="1859" lry="292" ulx="1799" uly="253">41. De</line>
        <line lrx="1859" lry="346" ulx="1799" uly="301">453. he</line>
        <line lrx="1851" lry="385" ulx="1836" uly="348">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="435" type="textblock" ulx="1801" uly="378">
        <line lrx="1859" lry="435" ulx="1801" uly="378">44 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1856" lry="578" type="textblock" ulx="1805" uly="492">
        <line lrx="1856" lry="531" ulx="1805" uly="492">40. B</line>
        <line lrx="1855" lry="578" ulx="1808" uly="541">4I.5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1837" lry="768" type="textblock" ulx="1809" uly="592">
        <line lrx="1837" lry="768" ulx="1809" uly="592">= =☛ = S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="816" type="textblock" ulx="1809" uly="762">
        <line lrx="1859" lry="816" ulx="1809" uly="762">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="966" type="textblock" ulx="1810" uly="838">
        <line lrx="1819" lry="912" ulx="1810" uly="878">=</line>
        <line lrx="1833" lry="913" ulx="1820" uly="878">SZ</line>
        <line lrx="1859" lry="966" ulx="1842" uly="838">— ☛☛n =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="1268" type="textblock" ulx="1811" uly="971">
        <line lrx="1838" lry="1151" ulx="1811" uly="972">=☛ ☛</line>
        <line lrx="1859" lry="1268" ulx="1840" uly="971">— — — —–——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="1270" type="textblock" ulx="1819" uly="1213">
        <line lrx="1827" lry="1246" ulx="1819" uly="1213">=</line>
        <line lrx="1836" lry="1270" ulx="1821" uly="1213">2 =—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_63">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_63.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="86" lry="375" ulx="0" uly="341">mnige Bänd⸗</line>
        <line lrx="85" lry="412" ulx="0" uly="380">e geeignet.</line>
        <line lrx="86" lry="449" ulx="0" uly="415">geb.bopj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="534">
        <line lrx="10" lry="559" ulx="0" uly="534">.</line>
        <line lrx="86" lry="617" ulx="0" uly="571">egenden.</line>
        <line lrx="86" lry="665" ulx="2" uly="630">eggeru.t.</line>
        <line lrx="86" lry="713" ulx="0" uly="668">lshanſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="84" lry="913" ulx="4" uly="860">ßlungen</line>
        <line lrx="84" lry="954" ulx="0" uly="908">hahrhei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1432" type="textblock" ulx="3" uly="1051">
        <line lrx="83" lry="1100" ulx="3" uly="1051">Schwäͤnt⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1331" ulx="14" uly="1292">Muſaus.</line>
        <line lrx="30" lry="1432" ulx="9" uly="1393">1)</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1532" type="textblock" ulx="2" uly="1437">
        <line lrx="79" lry="1481" ulx="2" uly="1437">Gtoßen.</line>
        <line lrx="55" lry="1532" ulx="3" uly="1489">nings.</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1769" type="textblock" ulx="7" uly="1724">
        <line lrx="76" lry="1769" ulx="7" uly="1724">Mirchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="73" lry="1865" ulx="0" uly="1824">Bürget.</line>
        <line lrx="72" lry="1912" ulx="0" uly="1869">thelu..</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="2012" type="textblock" ulx="1" uly="1923">
        <line lrx="71" lry="1967" ulx="1" uly="1923">tag 1.1</line>
        <line lrx="71" lry="2012" ulx="1" uly="1967">Dichtun</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2297" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="66" lry="2209" ulx="0" uly="2154">Fülnßf⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2297" ulx="0" uly="2259">o.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2392" type="textblock" ulx="0" uly="2348">
        <line lrx="63" lry="2392" ulx="0" uly="2348">Leuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="2545" type="textblock" ulx="0" uly="2487">
        <line lrx="59" lry="2545" ulx="0" uly="2487">fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2629" type="textblock" ulx="0" uly="2588">
        <line lrx="52" lry="2629" ulx="0" uly="2588">eben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="248" lry="1155" type="textblock" ulx="191" uly="1072">
        <line lrx="247" lry="1108" ulx="191" uly="1072">55.</line>
        <line lrx="248" lry="1155" ulx="192" uly="1120">56.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1298" type="textblock" ulx="193" uly="1215">
        <line lrx="249" lry="1250" ulx="193" uly="1215">57.</line>
        <line lrx="250" lry="1298" ulx="193" uly="1263">58.</line>
      </zone>
      <zone lrx="250" lry="1489" type="textblock" ulx="193" uly="1358">
        <line lrx="250" lry="1393" ulx="193" uly="1358">59.</line>
        <line lrx="250" lry="1441" ulx="193" uly="1406">60.</line>
        <line lrx="249" lry="1489" ulx="193" uly="1453">61.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1614" lry="357" type="textblock" ulx="236" uly="188">
        <line lrx="1402" lry="266" ulx="236" uly="188">Fünfzig Fabeln von heyu, mit Bildern von Speckter.</line>
        <line lrx="1444" lry="310" ulx="237" uly="261">Das Seuerzeug und andere Märchen von Anderſen.</line>
        <line lrx="1614" lry="357" ulx="237" uly="309">„hermann und Dorothea von Goethe. Mit Bildern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="402" type="textblock" ulx="265" uly="357">
        <line lrx="575" lry="402" ulx="265" uly="357">K. v. Ramberg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="451" type="textblock" ulx="238" uly="404">
        <line lrx="1572" lry="451" ulx="238" uly="404">45. Geſchichte eines Rekruten von 1813 von Erckmann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="450" lry="499" type="textblock" ulx="266" uly="453">
        <line lrx="450" lry="499" ulx="266" uly="453">Chatrian.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1572" lry="830" type="textblock" ulx="238" uly="498">
        <line lrx="1355" lry="546" ulx="238" uly="498">.Ruſſiſche Volkserzählungen von Leo NV. Tolſtoj.</line>
        <line lrx="1301" lry="594" ulx="238" uly="546">Schatzkäſtlein, 50 Erxzählungen von J. P. Hebel.</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="239" uly="593">„Griechiſche heroengeſchichten von Niebuhr.</line>
        <line lrx="1570" lry="688" ulx="239" uly="641">.„Dixen und andere Tiergeſchichten (Ebner⸗Eſchenbach u. a.)</line>
        <line lrx="1357" lry="736" ulx="240" uly="688">Mozart auf der Reiſe nach Prag von E. Mörike.</line>
        <line lrx="1570" lry="784" ulx="240" uly="735">„Ringel, Ringel, Reihe. 100 Kinderſpiele mit Singweiſen.</line>
        <line lrx="1572" lry="830" ulx="239" uly="783">„Die verzauberte Prinzeſſin. 15 Märchen von Bechſtein</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="877" type="textblock" ulx="267" uly="831">
        <line lrx="761" lry="877" ulx="267" uly="831">mit Bildern von Richter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="925" type="textblock" ulx="239" uly="878">
        <line lrx="1571" lry="925" ulx="239" uly="878">„Don Nixen und Kobolden und anderen Geiſtern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="972" type="textblock" ulx="268" uly="925">
        <line lrx="1399" lry="972" ulx="268" uly="925">Zweites Bändchen der Naturſagen von Paul Zaunert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1021" type="textblock" ulx="241" uly="973">
        <line lrx="1574" lry="1021" ulx="241" uly="973">Die Flut des Lebens und andere Erzählungen aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="1545" type="textblock" ulx="268" uly="1022">
        <line lrx="850" lry="1068" ulx="268" uly="1022">Zeit des 30 jährigen Krieges.</line>
        <line lrx="1572" lry="1117" ulx="272" uly="1067">Dieſieben Schwaben v. L. KAurbacher mit Bildern v. L. Richter.</line>
        <line lrx="1575" lry="1161" ulx="271" uly="1115">Das Leiden, Sterben und Kuferſtehen Jeſu Chriſti mit</line>
        <line lrx="1505" lry="1211" ulx="270" uly="1162">28 holzſchnitten aus der kleinen Paſſion von Albrecht Dürer.</line>
        <line lrx="1573" lry="1258" ulx="275" uly="1210">Luſtige Märlein u. Reime mit vielen Bildern v. Franz Pocci.</line>
        <line lrx="1575" lry="1306" ulx="273" uly="1257">Indiſche Fabeln. Bodhiſattva dem Weiſen nacherzählt von</line>
        <line lrx="551" lry="1354" ulx="274" uly="1308">Clara hepner.</line>
        <line lrx="1573" lry="1402" ulx="272" uly="1351">Peterschlemihls wunderſame Geſchichte von Kd. v. Chamiſſo.</line>
        <line lrx="1206" lry="1448" ulx="273" uly="1399">Die Karawane. Märchen von Wilh. hauff.</line>
        <line lrx="1576" lry="1497" ulx="273" uly="1447">Der Scheik von Kleſſandria und ſeine Sklaven. Märchen</line>
        <line lrx="614" lry="1545" ulx="270" uly="1498">von Wilh. Hauff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="1592" type="textblock" ulx="194" uly="1541">
        <line lrx="1574" lry="1592" ulx="194" uly="1541">62/63. Das Wirtshaus im Speſſart, Märchen von Wilh. hauff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="251" lry="1678" type="textblock" ulx="179" uly="1596">
        <line lrx="240" lry="1636" ulx="179" uly="1596">64</line>
        <line lrx="251" lry="1678" ulx="194" uly="1643">65.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="2562" type="textblock" ulx="244" uly="1589">
        <line lrx="1574" lry="1639" ulx="244" uly="1589">„heiner im Storchenneſt u. andere Märchen von G. Ruſeler.</line>
        <line lrx="1576" lry="1685" ulx="274" uly="1636">Das Kindlein von Bethlehem. Sünf Chriſtuslegenden von</line>
        <line lrx="615" lry="1734" ulx="273" uly="1688">Selma Lagerlöf.</line>
        <line lrx="1574" lry="1781" ulx="244" uly="1731">Sindbad der Seefahrer und andere Märchen aus 1001 Nacht.</line>
        <line lrx="1314" lry="1830" ulx="244" uly="1780">„Die Schildbürger. Nach der Kusgabe von 1598.</line>
        <line lrx="1211" lry="1877" ulx="244" uly="1828">„Die Gudrunſage, erzählt von R. Henniger.</line>
        <line lrx="1575" lry="1924" ulx="244" uly="1872">Der Bismarckfranzel u. andere Geſchichten von Fritz Müller.</line>
        <line lrx="1575" lry="1972" ulx="245" uly="1920">Klein heini, ein Großſtadtjunge. II. Ceil von Rich. Hennings.</line>
        <line lrx="1576" lry="2020" ulx="244" uly="1967">„Schwert aus der Scheide! Balladen u. Lieder vom Weltkrieg.</line>
        <line lrx="1576" lry="2070" ulx="245" uly="2014">Stille Helden. Erzähl. a. d. Vogeſenkämpfen von KH. Babillotte.</line>
        <line lrx="1578" lry="2116" ulx="245" uly="2061">Der tägliche Gaſt. Peter Fingals heimkehr. 2 Erzäh⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="2164" ulx="273" uly="2109">lungen aus dem Weltkriege von Kurt Küchler.</line>
        <line lrx="1576" lry="2211" ulx="246" uly="2155">Grenzfeuer. 7 Erz. a. d. Weltkrieg von Fr. Müller, E. Zahn u. a.</line>
        <line lrx="1576" lry="2258" ulx="246" uly="2203">heldentod. 7 Erz. a. d. Weltkrieg von R. Greinz, Fr. v. Oſtini u. a.</line>
        <line lrx="1578" lry="2306" ulx="246" uly="2250">„Das Pfarrhaus in Oſtpreußen und andere Erzählungen</line>
        <line lrx="1361" lry="2352" ulx="275" uly="2297">aus dem Weltkrieg von Kl. Sapper, G. Schröer u. a.</line>
        <line lrx="1579" lry="2398" ulx="247" uly="2344">Der Minenleger und and. Erzählungen vom Seekrieg 1914/15</line>
        <line lrx="891" lry="2449" ulx="275" uly="2397">von G. Horn, K. Küchler u. a.</line>
        <line lrx="1212" lry="2499" ulx="570" uly="2449">Die Sammlung wird fortgeſetzt.</line>
        <line lrx="1468" lry="2562" ulx="305" uly="2504">KAusführliche Proſpekte ſtehen gern zu Dienſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_64">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_64.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1657" lry="402" type="textblock" ulx="320" uly="228">
        <line lrx="1657" lry="316" ulx="320" uly="228">Von Schaffſteins Grünen Bändchen ſind weiter</line>
        <line lrx="1253" lry="402" ulx="732" uly="333">folgende erſchienen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1759" lry="2285" type="textblock" ulx="295" uly="441">
        <line lrx="1491" lry="491" ulx="302" uly="441">32. Wir Jungen von 1870/71 von hermann Schaffſtein.</line>
        <line lrx="1677" lry="538" ulx="301" uly="488">33. Ludwigs XVI. Gefangenſchaft und Tod, Cagebuch ſeines</line>
        <line lrx="838" lry="585" ulx="377" uly="538">RKammerdieners Clèry.</line>
        <line lrx="1676" lry="632" ulx="302" uly="583">34. Unter Blücher nach Frankreich hinein 1814 von J. K. heckel.</line>
        <line lrx="1530" lry="680" ulx="302" uly="631">35. Kaiſer Wilhelm II. von D. Rogge, Hofprediger a. D.</line>
        <line lrx="1678" lry="727" ulx="301" uly="678">36. Rindheitserinnerungen eines Sioux⸗Indianers (Ohi⸗</line>
        <line lrx="957" lry="775" ulx="376" uly="728">jeſa) von Dr. Ch. Caſtmann.</line>
        <line lrx="1367" lry="821" ulx="301" uly="773">37. Der Balkankrieg 1912/13 von Dr. Colin Roß.</line>
        <line lrx="1626" lry="869" ulx="301" uly="820">38. Jagden in Steppe und Wildnis von Theodor Rooſevelt.</line>
        <line lrx="1676" lry="918" ulx="300" uly="868">39. Kuf einſamen Wegen in Nordoſt⸗Sibirien (Iden⸗zZeller).</line>
        <line lrx="1683" lry="964" ulx="300" uly="916">40. Die deutſche Slotte von Georg Wislicenus.</line>
        <line lrx="1641" lry="1011" ulx="299" uly="963">41. Die unterſeeiſchen Telegraphenkabel von H. Pfitzner.</line>
        <line lrx="1271" lry="1059" ulx="299" uly="1011">42. Demagogen⸗Derfolgungen, 1815—40.</line>
        <line lrx="1332" lry="1106" ulx="300" uly="1057">43. Ein Düppelſtürmer 1864 von J. H. Bubbe.</line>
        <line lrx="1279" lry="1154" ulx="299" uly="1105">44. Der Panamakanal von Max Wiederhold.</line>
        <line lrx="1405" lry="1201" ulx="299" uly="1153">45. Major von Schill und ſeine Getreuen 1809.</line>
        <line lrx="1596" lry="1248" ulx="298" uly="1200">46. Unſere Slieger im Kriege. 30 Berichte aus dem Felde.</line>
        <line lrx="1265" lry="1296" ulx="299" uly="1248">47. Goldgräber in Klaska von Carlo Kliſat.</line>
        <line lrx="1590" lry="1343" ulx="298" uly="1295">48. Im Rheinbundregiment 1809/13 von H. v. Schauroth.</line>
        <line lrx="1677" lry="1391" ulx="298" uly="1342">49. Tagebuch von der verunglückten Expedition Schröder⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1439" ulx="376" uly="1390">Stranz (Marinemaler Chr. Rave)</line>
        <line lrx="1106" lry="1486" ulx="298" uly="1438">50. Briefe eines Kaffeepflanzers.</line>
        <line lrx="1678" lry="1533" ulx="298" uly="1485">51. Königin Luiſe. Ein Lebens⸗ und Charakterbild von Paul</line>
        <line lrx="545" lry="1572" ulx="374" uly="1535">Gärtner.</line>
        <line lrx="1677" lry="1628" ulx="298" uly="1580">52. Kus der deutſchen Revolution. Deutſche Dichterſchickſale</line>
        <line lrx="1668" lry="1675" ulx="377" uly="1628">1840 — 1850 zuſammengeſtellt von Edwin Zellwecker.</line>
        <line lrx="1676" lry="1722" ulx="296" uly="1675">53. Das Eiſen. Die Gewinnung der Erze und ihre Verarbeitung</line>
        <line lrx="707" lry="1760" ulx="373" uly="1724">von Otto Saure.</line>
        <line lrx="1677" lry="1819" ulx="296" uly="1769">54. Der Zuckerbaron. Erlebniſſe eines ehemaligen Offiziers in</line>
        <line lrx="997" lry="1854" ulx="372" uly="1816">Südamerika von Oskar Weber.</line>
        <line lrx="1368" lry="1912" ulx="295" uly="1864">55. Mexiko in unſeren Tagen von Klfred FSunke.</line>
        <line lrx="1012" lry="1956" ulx="296" uly="1910">56. Weihnachten in der Ferne.</line>
        <line lrx="1759" lry="2006" ulx="295" uly="1956">58. Deutſchlands Slotte im erſten Kampf 1914. V</line>
        <line lrx="1732" lry="2056" ulx="296" uly="2004">59/60. Otto von Bismarck, ſein Leben und ſein Werk von H. Stoll.</line>
        <line lrx="1528" lry="2098" ulx="295" uly="2050">61. Unſerer Kuslandskreuzer Ruhm und Ende 1914.</line>
        <line lrx="1076" lry="2137" ulx="296" uly="2097">62. Don Elba bis Belle⸗Alliance.</line>
        <line lrx="764" lry="2190" ulx="297" uly="2143">63. Wie Lüttich fiel.</line>
        <line lrx="1229" lry="2237" ulx="296" uly="2191">64/65. Im Schützengraben an der Kisne.</line>
        <line lrx="1119" lry="2285" ulx="296" uly="2238">66. Wie wir Oſtpreußen befreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2447" type="textblock" ulx="386" uly="2313">
        <line lrx="1389" lry="2369" ulx="578" uly="2313">Weitere Bändchen ſind in Vorbereitung.</line>
        <line lrx="1580" lry="2447" ulx="386" uly="2385">ſAusführliche Proſpekte ſtehen gerne zu Dienſten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_65">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_65.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_66">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_66.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_DkXI4104_2_67">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI4104_2/DkXI4104_2_67.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1618" lry="1298" type="textblock" ulx="231" uly="951">
        <line lrx="1618" lry="1165" ulx="232" uly="951">Der tägliche Gaſt</line>
        <line lrx="1617" lry="1298" ulx="231" uly="1176">Peter Fingals heimkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1557" type="textblock" ulx="345" uly="1371">
        <line lrx="1503" lry="1453" ulx="345" uly="1371">Swei Erzählungen aus dem Weltkrieg</line>
        <line lrx="1201" lry="1557" ulx="649" uly="1479">von Kurt Küchler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="2049" type="textblock" ulx="407" uly="1986">
        <line lrx="1441" lry="2049" ulx="407" uly="1986">Mit Federzeichnungen von Otto Ubbelohde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="2794" type="textblock" ulx="240" uly="2610">
        <line lrx="1209" lry="2689" ulx="650" uly="2610">Dreiundſiebzigſtes</line>
        <line lrx="1625" lry="2794" ulx="240" uly="2695">der Blauen Bändchen, herausgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2905" type="textblock" ulx="237" uly="2803">
        <line lrx="1730" lry="2905" ulx="237" uly="2803">von J. von Harten und K. Henniger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1625" lry="3141" type="textblock" ulx="236" uly="2963">
        <line lrx="1625" lry="3052" ulx="236" uly="2963">Verlegt bei Hermann Schaffſtein in Köln</line>
        <line lrx="1085" lry="3141" ulx="783" uly="3062">am Rhein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="985" type="textblock" ulx="1715" uly="959">
        <line lrx="1736" lry="985" ulx="1715" uly="959">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="1631" type="textblock" ulx="1712" uly="1628">
        <line lrx="1731" lry="1631" ulx="1712" uly="1628">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="1789" type="textblock" ulx="1711" uly="1748">
        <line lrx="1735" lry="1789" ulx="1711" uly="1748">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="2561" type="textblock" ulx="1716" uly="2549">
        <line lrx="1735" lry="2561" ulx="1716" uly="2549">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1730" lry="2733" type="textblock" ulx="1705" uly="2730">
        <line lrx="1730" lry="2733" ulx="1705" uly="2730">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="1179" type="textblock" ulx="1969" uly="866">
        <line lrx="2009" lry="901" ulx="1969" uly="866">0</line>
        <line lrx="2004" lry="1015" ulx="1984" uly="978">5</line>
        <line lrx="2003" lry="1042" ulx="1978" uly="1017">S</line>
        <line lrx="2003" lry="1085" ulx="1978" uly="1045">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="2291" type="textblock" ulx="1966" uly="1251">
        <line lrx="2016" lry="2291" ulx="1966" uly="1251">H K 1. M N Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2007" lry="2433" type="textblock" ulx="1969" uly="2399">
        <line lrx="2007" lry="2433" ulx="1969" uly="2399">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2566" type="textblock" ulx="1970" uly="2540">
        <line lrx="2006" lry="2566" ulx="1970" uly="2540">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="2706" type="textblock" ulx="1969" uly="2678">
        <line lrx="2006" lry="2706" ulx="1969" uly="2678">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="954" type="textblock" ulx="2347" uly="264">
        <line lrx="2374" lry="954" ulx="2347" uly="264">VierFarbSelector Standard* -Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3118" type="textblock" ulx="2293" uly="2268">
        <line lrx="2319" lry="3118" ulx="2293" uly="2268">2 3 4 5 6 7 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="3203" type="textblock" ulx="2321" uly="2224">
        <line lrx="2387" lry="3203" ulx="2321" uly="2224">.– Copyright 4/1999 VxyMaster Gmbh wwW.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3255" type="textblock" ulx="2293" uly="3244">
        <line lrx="2317" lry="3255" ulx="2293" uly="3244">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
