<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI3661_2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Die Liebesgabe und andere Erzählungen</title>
          <author>Heymann, Robert</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="993" type="textblock" ulx="710" uly="905">
        <line lrx="1280" lry="993" ulx="710" uly="905">Kriegsliteratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1209" type="textblock" ulx="421" uly="1028">
        <line lrx="1265" lry="1103" ulx="421" uly="1028">Aus der Schenkung Louis</line>
        <line lrx="1144" lry="1209" ulx="842" uly="1134">1914/16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1080" type="textblock" ulx="1253" uly="1064">
        <line lrx="1266" lry="1080" ulx="1253" uly="1064">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1914" type="textblock" ulx="383" uly="1863">
        <line lrx="1067" lry="1914" ulx="383" uly="1863">N125245993235 0217</line>
      </zone>
      <zone lrx="986" lry="2096" type="textblock" ulx="385" uly="1962">
        <line lrx="986" lry="2096" ulx="385" uly="1962">INNANINMNUI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="2079" type="textblock" ulx="1049" uly="2050">
        <line lrx="1241" lry="2079" ulx="1049" uly="2050">ubTüBINGEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1334" lry="1075" type="textblock" ulx="1318" uly="1028">
        <line lrx="1334" lry="1075" ulx="1318" uly="1028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1554" lry="1921" type="textblock" ulx="1334" uly="1828">
        <line lrx="1554" lry="1921" ulx="1334" uly="1828">HL. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1556" lry="1086" type="textblock" ulx="1337" uly="1026">
        <line lrx="1556" lry="1086" ulx="1337" uly="1026">Taiblin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="1086" type="textblock" ulx="1319" uly="1072">
        <line lrx="1349" lry="1086" ulx="1319" uly="1072">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1593" lry="208" type="textblock" ulx="96" uly="159">
        <line lrx="1593" lry="208" ulx="96" uly="159">Nr. 1064. Preis 20 pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1452" lry="425" type="textblock" ulx="245" uly="307">
        <line lrx="1452" lry="425" ulx="245" uly="307">Heſſes Volksbücherei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="490" type="textblock" ulx="605" uly="441">
        <line lrx="1084" lry="490" ulx="605" uly="441">Jede Nummer 20 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="936" type="textblock" ulx="305" uly="770">
        <line lrx="1390" lry="936" ulx="305" uly="770">Die Liebesgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="1090" type="textblock" ulx="412" uly="1009">
        <line lrx="1286" lry="1090" ulx="412" uly="1009">und andere Erzählungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1173" type="textblock" ulx="805" uly="1140">
        <line lrx="889" lry="1173" ulx="805" uly="1140">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1320" type="textblock" ulx="485" uly="1224">
        <line lrx="1215" lry="1320" ulx="485" uly="1224">Robert Heymann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="2248" type="textblock" ulx="391" uly="2178">
        <line lrx="1313" lry="2248" ulx="391" uly="2178">Heſſe &amp; Becker Verlag, Leipzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="888" lry="2549" type="textblock" ulx="863" uly="2516">
        <line lrx="888" lry="2549" ulx="863" uly="2516">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="2566" type="textblock" ulx="848" uly="2549">
        <line lrx="894" lry="2566" ulx="848" uly="2549">☛,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1607" lry="353" type="textblock" ulx="259" uly="167">
        <line lrx="1607" lry="353" ulx="259" uly="167">Neuerſcheinungen i in Heſſes Vollsbücherei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="380" type="textblock" ulx="614" uly="301">
        <line lrx="1246" lry="380" ulx="614" uly="301">N Kataloge 1 koſtenlos h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="462" type="textblock" ulx="345" uly="411">
        <line lrx="1402" lry="462" ulx="345" uly="411">= Preis jeder Nummer broſchiert 20 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="896" lry="966" type="textblock" ulx="256" uly="503">
        <line lrx="895" lry="569" ulx="258" uly="503">Salus, Gugo, Der Geimarſtein u. and.</line>
        <line lrx="782" lry="577" ulx="312" uly="540">Erz. 989—990. gbd. 80 Pf.</line>
        <line lrx="896" lry="624" ulx="259" uly="541">ARichter, Ludwig, Daensreinntrungen</line>
        <line lrx="885" lry="656" ulx="310" uly="617">e. deutſch. Malers. 991-994. gbd. M. 1.-.</line>
        <line lrx="896" lry="697" ulx="257" uly="657">Dichter u. Denker VII: Friedrich Schiller</line>
        <line lrx="733" lry="732" ulx="311" uly="696">von Albert Ludwig. 995.</line>
        <line lrx="895" lry="772" ulx="257" uly="735">Aenzmann, Haus, Balladen und Le⸗</line>
        <line lrx="874" lry="809" ulx="312" uly="773">genden. 996—997. gbd. M. 1.—.</line>
        <line lrx="892" lry="851" ulx="256" uly="783">Leixner, Otto von,; Die Ehereifen.</line>
        <line lrx="891" lry="887" ulx="309" uly="850">Humor. Erz. 998—999. gbd. 80 Pf.</line>
        <line lrx="892" lry="966" ulx="258" uly="886">Heigen,  naruet⸗ Heroldsrufe. 1000.</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="2394" type="textblock" ulx="249" uly="922">
        <line lrx="892" lry="1007" ulx="256" uly="922">Dagins, V., Sturmtage vor Soiſſons</line>
        <line lrx="890" lry="1041" ulx="308" uly="988">und andere Kriegserlebniſſe. 1001.</line>
        <line lrx="890" lry="1081" ulx="257" uly="1044">Torpedobootsfahrt u. and. Marine⸗</line>
        <line lrx="607" lry="1115" ulx="310" uly="1081">Geſchichten. 1002.</line>
        <line lrx="879" lry="1166" ulx="256" uly="1126">Heibel, Gedichte. 1003 -1005. gbd. M. 1.-.</line>
        <line lrx="783" lry="1198" ulx="307" uly="1164">In Biederm⸗Lubd. M. 1.60.</line>
        <line lrx="891" lry="1250" ulx="254" uly="1211">Schröer, G., Kriegsfreiwillige. Erzäh⸗</line>
        <line lrx="848" lry="1285" ulx="290" uly="1247">lungen aus dem Weltkrieg. 1006.</line>
        <line lrx="891" lry="1330" ulx="254" uly="1293">Der gordiſche Knoten u. and. Marine⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1364" ulx="290" uly="1331">Humoresken. 1007.</line>
        <line lrx="891" lry="1415" ulx="255" uly="1367">Wagner, Lohengrin. Vollſtänd. Text</line>
        <line lrx="889" lry="1445" ulx="284" uly="1407">nebſt Führer mit Notenbeiſpielen. 1008.</line>
        <line lrx="888" lry="1485" ulx="254" uly="1443">— Die Meiſterſinger von Nürnberg.</line>
        <line lrx="891" lry="1516" ulx="289" uly="1478">Vollſtändiger Text nebſt Führer mit</line>
        <line lrx="765" lry="1550" ulx="290" uly="1515">Notenbeiſpielen. 1009 —1010.</line>
        <line lrx="888" lry="1593" ulx="255" uly="1555">Hubalke, Lotte, Brücken zum Glück.</line>
        <line lrx="540" lry="1620" ulx="307" uly="1592">Novelle. 1011</line>
        <line lrx="889" lry="1698" ulx="249" uly="1614">Peterſen, Albert, Die Warlhes. Roman.</line>
        <line lrx="756" lry="1705" ulx="307" uly="1670">1012—1014. gbd. M. 1.—.</line>
        <line lrx="889" lry="1753" ulx="253" uly="1671">Kinkel, Gottfr., Der Grabſchmied von</line>
        <line lrx="582" lry="1780" ulx="289" uly="1747">Antwerpen. 1015</line>
        <line lrx="888" lry="1828" ulx="253" uly="1765">Pauli, Karl, Kriegsbilder aus Oſt und</line>
        <line lrx="488" lry="1856" ulx="289" uly="1824">Weſt. 1016.</line>
        <line lrx="888" lry="1934" ulx="253" uly="1842">Bom Köſtlichen = Dd. VIII.</line>
        <line lrx="739" lry="1935" ulx="291" uly="1902">1017—1020. gbd. M. 1.20.</line>
        <line lrx="889" lry="1979" ulx="254" uly="1941">NRoly, Thomas, Ungarns Helden⸗</line>
        <line lrx="889" lry="2014" ulx="289" uly="1978">ſöhne. Bilder aus großer Zeit. 1021.</line>
        <line lrx="890" lry="2055" ulx="255" uly="2019">Helden und Kameraden. Ernſtes und</line>
        <line lrx="888" lry="2093" ulx="291" uly="2055">Heiteres aus dem großen Krieg. I.</line>
        <line lrx="550" lry="2118" ulx="290" uly="2093">1022. II. 1023.</line>
        <line lrx="891" lry="2170" ulx="257" uly="2132">Richter, Ludwig, Lebenserinnerungen</line>
        <line lrx="888" lry="2206" ulx="292" uly="2169">2. Teil. Nachträge, Tagebücher, Briefe.</line>
        <line lrx="739" lry="2239" ulx="291" uly="2205">1024—1027. gbd. M. 1.—.</line>
        <line lrx="888" lry="2282" ulx="256" uly="2245">PFlattenſteiner, Nichard, Vom Seppl.</line>
        <line lrx="887" lry="2319" ulx="289" uly="2282">Erzählung. 1028—1029. gbd. 80 Pf.</line>
        <line lrx="886" lry="2359" ulx="256" uly="2322">Mandlow, Heinrich, Kapitän Möller.</line>
        <line lrx="721" lry="2394" ulx="288" uly="2359">Humor. Erzählung. 1030.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1606" lry="2395" type="textblock" ulx="961" uly="508">
        <line lrx="1606" lry="545" ulx="970" uly="508">Die Taten der Emden und anderer</line>
        <line lrx="1605" lry="582" ulx="1006" uly="545">Kreuzer. Nach Berichten des Kapitän⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="612" ulx="1005" uly="581">leutnants v. Mücke u. and. 1031. *</line>
        <line lrx="1603" lry="659" ulx="969" uly="622">Stekel, W., Der Humor als Arzt. 1032.</line>
        <line lrx="1603" lry="705" ulx="969" uly="638">Mügge, Tüeodor, Der Vogt von Sylt.</line>
        <line lrx="1603" lry="736" ulx="1005" uly="700">Roman. 1033—1036. gbd. M. 2.—.</line>
        <line lrx="1602" lry="808" ulx="967" uly="740">Bollsrecht, C., (O. Söllner), Ju eſeln.</line>
        <line lrx="1494" lry="814" ulx="1005" uly="761">Roman. 1087 — 1038. gbd. M.</line>
        <line lrx="1603" lry="860" ulx="969" uly="777">Wallner, S., Die Soidarenbre ut H</line>
        <line lrx="1452" lry="894" ulx="1004" uly="834">and. Kriegsnovellen. 1039.</line>
        <line lrx="1602" lry="959" ulx="968" uly="890">Grupe⸗Körcher, F.⸗ Ums Elſaß. Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="959" ulx="1002" uly="932">novellen. 104</line>
        <line lrx="1602" lry="1013" ulx="966" uly="931">ang, riarich, Erxrinnerungen eines</line>
        <line lrx="1602" lry="1045" ulx="1002" uly="1008">Schlachtenbummlers 1870/71. Mit</line>
        <line lrx="1599" lry="1081" ulx="1002" uly="1044">7 Bildern. 1041—1046. gbd. M. 2.—.</line>
        <line lrx="1601" lry="1122" ulx="965" uly="1084">Anſer Hindenburg, Sein Leben und</line>
        <line lrx="1599" lry="1159" ulx="1001" uly="1122">Wirken, Anekdoten, Ausſprüche u. a.</line>
        <line lrx="1447" lry="1197" ulx="1001" uly="1142">Von H. E. Schlüter. 1047.</line>
        <line lrx="1600" lry="1238" ulx="964" uly="1198">CLott, «o, Aus Hindenburgs Jagd⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1272" ulx="1001" uly="1218">gründen⸗ Oſtpreußiſche Geſchichten.</line>
        <line lrx="1448" lry="1305" ulx="1001" uly="1243">Von H. E. Schlüter. 1048.</line>
        <line lrx="1598" lry="1380" ulx="964" uly="1309">Kaufmann, G., Ein Krisasbeſchädigter.</line>
        <line lrx="1387" lry="1384" ulx="1001" uly="1332">Eine Erzählung. 1049.</line>
        <line lrx="1600" lry="1425" ulx="963" uly="1389">ZBratter, E. A., Der Kriegsfonds der</line>
        <line lrx="1599" lry="1460" ulx="1000" uly="1426">Trommel u. andere Humoresken. 1050.</line>
        <line lrx="1600" lry="1498" ulx="965" uly="1461">Gade, A., Auf Wiederſehen! Kriegser⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1531" ulx="999" uly="1498">zählungen. 1051.</line>
        <line lrx="1598" lry="1570" ulx="963" uly="1532">Alexis, W., Die Schlacht bei Torgau.</line>
        <line lrx="1506" lry="1607" ulx="1001" uly="1548">Geſchichtliche Erzählung. 1052.</line>
        <line lrx="1587" lry="1674" ulx="964" uly="1610">Dife Weddigen. Ein deutſcher Seeheld</line>
        <line lrx="1441" lry="1680" ulx="999" uly="1646">Von H. E. Schlüter. 1053.</line>
        <line lrx="1598" lry="1719" ulx="963" uly="1682">ohmann, Fr., Die Entſcheidung bei</line>
        <line lrx="1474" lry="1752" ulx="999" uly="1718">Hochkirch. Erzählung. 1054.</line>
        <line lrx="1596" lry="1789" ulx="962" uly="1753">Hubicki, O. v.; Der kleine Huzule.</line>
        <line lrx="1596" lry="1824" ulx="999" uly="1789">Kriegsgeſchichten aus dem Oſten. 1055.</line>
        <line lrx="1599" lry="1861" ulx="963" uly="1824">Eckſtein, Ernſt, Pia. Roman. Mit</line>
        <line lrx="1597" lry="1896" ulx="998" uly="1861">Bildern. 1056—1060. gbd. M. 2.—.</line>
        <line lrx="1597" lry="1932" ulx="962" uly="1896">Höcker, Otto, Die falſche Emden. 1061.</line>
        <line lrx="1595" lry="1967" ulx="963" uly="1932">Franke⸗HOehl, Ilſe, Das graue Lied u.</line>
        <line lrx="1449" lry="2002" ulx="999" uly="1968">andere Erzählungen. 1062.</line>
        <line lrx="1598" lry="2039" ulx="963" uly="2003">Maſſé, Grete, Und draußen war</line>
        <line lrx="1285" lry="2075" ulx="998" uly="2040">Krieg . 1063.</line>
        <line lrx="1595" lry="2115" ulx="962" uly="2055">Heymann, Robert, Die Liebesgabe u.</line>
        <line lrx="1450" lry="2145" ulx="999" uly="2095">andere Erzählungen. 1064.</line>
        <line lrx="1597" lry="2182" ulx="961" uly="2146">LBerthold, Hans, Die Verſorgungsan⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="2218" ulx="998" uly="2177">ſprüche der Kriegsteilnehmer u. ihrer</line>
        <line lrx="1324" lry="2253" ulx="999" uly="2219">Angehörigen. 1065.</line>
        <line lrx="1597" lry="2288" ulx="962" uly="2253">Wirth, Akfred, Von der Saale zur</line>
        <line lrx="1595" lry="2324" ulx="998" uly="2290">Aisne. Kriegstagebuchblätter. 1066.</line>
        <line lrx="1596" lry="2360" ulx="962" uly="2325">Wirth, Alfred, An der Aisne. Bilder</line>
        <line lrx="1527" lry="2395" ulx="997" uly="2361">aus dem Stellungskampf. 1067.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1327" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="301">
        <line lrx="1327" lry="455" ulx="0" uly="301">Diie Liebesgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="1242" lry="616" ulx="0" uly="524">i und andere Erzählungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="703" type="textblock" ulx="822" uly="673">
        <line lrx="894" lry="703" ulx="822" uly="673">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="843" type="textblock" ulx="557" uly="761">
        <line lrx="1170" lry="843" ulx="557" uly="761">Robert Heymann</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1343">
        <line lrx="34" lry="1358" ulx="0" uly="1343">glek.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1333" lry="2538" type="textblock" ulx="379" uly="2239">
        <line lrx="1333" lry="2309" ulx="379" uly="2239">Heſſe &amp; Becker Verlag, Leipzig</line>
        <line lrx="1143" lry="2431" ulx="664" uly="2342">, ρUu</line>
        <line lrx="894" lry="2538" ulx="835" uly="2478">J.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1807" lry="1359" type="textblock" ulx="1784" uly="1095">
        <line lrx="1807" lry="1359" ulx="1784" uly="1095"> ☛rn2 ☛☛‿  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="1002" type="textblock" ulx="776" uly="937">
        <line lrx="958" lry="1002" ulx="776" uly="937">Inhalt</line>
      </zone>
      <zone lrx="818" lry="1344" type="textblock" ulx="227" uly="1082">
        <line lrx="818" lry="1129" ulx="227" uly="1082">Die Liebesgabe . . . .</line>
        <line lrx="805" lry="1182" ulx="228" uly="1136">Ich hatt' einen Kameraden</line>
        <line lrx="573" lry="1245" ulx="228" uly="1189">Wilderers Weib</line>
        <line lrx="518" lry="1289" ulx="228" uly="1243">Ein Überfall.</line>
        <line lrx="440" lry="1344" ulx="230" uly="1297">Heimatlos</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="630" type="textblock" ulx="588" uly="536">
        <line lrx="1130" lry="630" ulx="588" uly="536">Die Liebesgabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="2352" type="textblock" ulx="220" uly="708">
        <line lrx="879" lry="752" ulx="841" uly="708">1.</line>
        <line lrx="1501" lry="833" ulx="279" uly="769">Als Eva ihre Schutzhaube fertig geſtrickt hatte, packte</line>
        <line lrx="1503" lry="902" ulx="220" uly="836">ſie ſie fein ſäuberlich in einen kleinen Karton, legte</line>
        <line lrx="1502" lry="968" ulx="221" uly="901">noch einige Wollſachen bei, Lebkuchen, Rauchtabak und</line>
        <line lrx="1505" lry="1032" ulx="222" uly="967">eine kurze Pfeife, band um die Sachen eine blaue</line>
        <line lrx="1504" lry="1099" ulx="224" uly="1034">Schleife und legte ein Briefchen obenan. Das lautete:</line>
        <line lrx="1505" lry="1154" ulx="283" uly="1097">Lieber Soldat! Wenn Du dieſe Liebesgabe erhältſt,</line>
        <line lrx="1506" lry="1224" ulx="226" uly="1163">dann denke an ein junges Mädchen in der deutſchen</line>
        <line lrx="1506" lry="1295" ulx="224" uly="1229">Heimat, deſſen einziger Bruder bei Dixmuiden im Felde</line>
        <line lrx="1507" lry="1362" ulx="226" uly="1295">ſteht und das jeden Abend für ihn und für alle die</line>
        <line lrx="1504" lry="1422" ulx="224" uly="1361">Unbekannten betet, die Deutſchland gegen den über⸗</line>
        <line lrx="889" lry="1493" ulx="225" uly="1434">mächtigen Feind verteidigen.</line>
        <line lrx="1446" lry="1547" ulx="832" uly="1493">Eva von Stetten, Berlin,</line>
        <line lrx="1381" lry="1615" ulx="816" uly="1560">Potsdamer Straße 111.</line>
        <line lrx="1508" lry="1693" ulx="290" uly="1631">Befriedigt überlas ſie ihr Briefchen und gab dann</line>
        <line lrx="1509" lry="1761" ulx="228" uly="1696">ihr verſiegeltes Paket in der großen Sammelſtelle der</line>
        <line lrx="1510" lry="1826" ulx="226" uly="1762">Zeitung ab, die ſchon zwei Tage ſpäter ein Auto mit</line>
        <line lrx="1509" lry="1892" ulx="228" uly="1827">einem großen Liebesgabentransport ins Feld nach Belgien</line>
        <line lrx="384" lry="1958" ulx="227" uly="1904">ſchickte.</line>
        <line lrx="889" lry="2007" ulx="848" uly="1964">2.</line>
        <line lrx="1511" lry="2088" ulx="288" uly="2025">Faſt zwei Wochen vergingen, da erhielt Eva von</line>
        <line lrx="1077" lry="2147" ulx="231" uly="2094">Stetten eine Karte aus dem Felde:</line>
        <line lrx="1512" lry="2219" ulx="289" uly="2154">Hochverehrtes, gnädiges Fräulein! Ich dachte ſchon,</line>
        <line lrx="1514" lry="2285" ulx="233" uly="2221">es ſei Weihnachten, als mir Ihre reizende und dabei</line>
        <line lrx="1513" lry="2352" ulx="230" uly="2288">ſo praktiſche Gabe überreicht wurde. Vielen, vielen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="317" type="textblock" ulx="296" uly="269">
        <line lrx="1121" lry="317" ulx="296" uly="269">6 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="1052" type="textblock" ulx="290" uly="390">
        <line lrx="1579" lry="451" ulx="295" uly="390">herzlichen Dank! Und nun laſſen Sie mich melden: Ihr</line>
        <line lrx="1577" lry="517" ulx="293" uly="456">Herr Bruder, Hans von Stetten, iſt mein Leutnant,</line>
        <line lrx="1578" lry="582" ulx="294" uly="521">und ich bin ſein Vizefeldwebel. Wir kämpfen ſeit drei</line>
        <line lrx="1576" lry="649" ulx="294" uly="586">Wochen Seite an Seite. Trifft ſich das nicht herrlich?</line>
        <line lrx="867" lry="711" ulx="291" uly="652">Ohne mehr verbleibe ich</line>
        <line lrx="1093" lry="776" ulx="606" uly="720">Ihr ganz ergebenſter</line>
        <line lrx="1514" lry="844" ulx="825" uly="787">Heinrich Leuß, Vizefeldwebel.</line>
        <line lrx="1574" lry="923" ulx="355" uly="863">NB. Rachſchrift: Darf ich ſo unbeſcheiden ſein, noch⸗</line>
        <line lrx="1573" lry="988" ulx="291" uly="929">mals als Bittender zu kommen? Wenn Sie ein gutes</line>
        <line lrx="1206" lry="1052" ulx="290" uly="994">Buch hätten . . . ich wäre zu glücklich!</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1154" type="textblock" ulx="910" uly="1111">
        <line lrx="952" lry="1154" ulx="910" uly="1111">3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1321" type="textblock" ulx="289" uly="1199">
        <line lrx="1573" lry="1256" ulx="352" uly="1199">Eva von Stetten in Berlin an den Vizefeldwebel</line>
        <line lrx="1243" lry="1321" ulx="289" uly="1263">Heinrich Leuß im Felde bei Dixmuiden:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1409" type="textblock" ulx="528" uly="1355">
        <line lrx="1069" lry="1409" ulx="528" uly="1355">Lieber Herr Feldwebel!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2352" type="textblock" ulx="285" uly="1439">
        <line lrx="1570" lry="1497" ulx="350" uly="1439">So muß und darf ich Sie ſchon nennen, nachdem</line>
        <line lrx="1571" lry="1563" ulx="292" uly="1504">Sie meinem Bruder ſo nahe ſind. Alſo ich habe ein</line>
        <line lrx="1570" lry="1629" ulx="288" uly="1570">Paket für Sie zurechtgemacht und hoffe, das Richtige</line>
        <line lrx="1569" lry="1694" ulx="288" uly="1636">getroffen zu haben. Es war ſo ſchwer für mich . . .</line>
        <line lrx="1568" lry="1760" ulx="289" uly="1701">Bücher! Mein Gott, was für Bücher lieſt ein Vize⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1824" ulx="287" uly="1767">feldwebel? Ich habe Ihnen den Robinſon Cruſoe</line>
        <line lrx="1569" lry="1891" ulx="288" uly="1833">eingepackt, dann einen hiſtoriſchen Roman und ein paar</line>
        <line lrx="1568" lry="1956" ulx="289" uly="1899">humoriſtiſche Bücher. Seien Sie mir nicht böſe, wenn</line>
        <line lrx="1569" lry="2023" ulx="288" uly="1963">ich es nicht erraten habe. Und nun bitte ich Sie recht,</line>
        <line lrx="1569" lry="2089" ulx="286" uly="2030">recht herzlich, liebſter Herr Vizefeldwebel, weichen Sie</line>
        <line lrx="1570" lry="2150" ulx="286" uly="2092">keinen Augenblick von meinem lieben Bruder. Wir</line>
        <line lrx="1567" lry="2219" ulx="286" uly="2160">ſind Waiſen, wir haben niemanden mehr als uns</line>
        <line lrx="1566" lry="2286" ulx="286" uly="2226">allein, ach, wenn er fiele, wäre das Leben für mich</line>
        <line lrx="1568" lry="2352" ulx="285" uly="2293">dunkel und troſtlos. Ich bin ſicher, daß Sie ſehr tapfer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="520" type="textblock" ulx="7" uly="499">
        <line lrx="14" lry="520" ulx="7" uly="499">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="642" type="textblock" ulx="3" uly="599">
        <line lrx="15" lry="642" ulx="3" uly="599">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1259" type="textblock" ulx="2" uly="1216">
        <line lrx="20" lry="1259" ulx="2" uly="1216">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="296" type="textblock" ulx="697" uly="249">
        <line lrx="1498" lry="296" ulx="697" uly="249">Die Liebesgabe. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1519" lry="2337" type="textblock" ulx="225" uly="366">
        <line lrx="1503" lry="434" ulx="225" uly="366">ſind, und ich weiß, daß ſich mein Bruder das Eiſerne</line>
        <line lrx="1503" lry="498" ulx="226" uly="430">Kreuz holen will um jeden Preis — ſchützen Sie ihn!</line>
        <line lrx="1444" lry="561" ulx="672" uly="500">Ihre ergebene Eva von Stetten.</line>
        <line lrx="1504" lry="641" ulx="289" uly="577">NB. NRachſchrift: Ich habe aus Verſehen ein lateini⸗</line>
        <line lrx="1504" lry="710" ulx="228" uly="640">ſches Buch mit eingepackt: Caesar, de bello gallico. Ich</line>
        <line lrx="1506" lry="773" ulx="230" uly="708">lerne nämlich Lateiniſch und leſe Cäſar gerade jetzt ſo gerne.</line>
        <line lrx="1507" lry="836" ulx="229" uly="775">Sie werden das nicht verſtehen. Senden Sie mir das</line>
        <line lrx="1507" lry="906" ulx="229" uly="839">Buch wieder, ich habe das Paket ſchon fortgeſchickt.</line>
        <line lrx="888" lry="973" ulx="845" uly="930">4.</line>
        <line lrx="1509" lry="1060" ulx="289" uly="996">Heinrich Leuß, Vizefeldwebel, zurzeit im Felde, an</line>
        <line lrx="1129" lry="1125" ulx="231" uly="1066">Fräulein Eva von Stetten in Berlin.</line>
        <line lrx="1156" lry="1209" ulx="376" uly="1147">Hochgeehrtes, gnädiges Fräulein!</line>
        <line lrx="1511" lry="1289" ulx="292" uly="1224">Vielen, vielen herzlichen Dank für Ihre wohlgemeinte</line>
        <line lrx="1511" lry="1352" ulx="235" uly="1289">Sendung. Ihr Herr Bruder und ich ſind gute Kame⸗</line>
        <line lrx="1513" lry="1417" ulx="233" uly="1355">raden geworden, wir kämpfen Schulter an Schulter</line>
        <line lrx="1512" lry="1484" ulx="235" uly="1418">gegen unſere Feinde für Deutſchlands Ehr' und Sein.</line>
        <line lrx="1514" lry="1547" ulx="236" uly="1486">Er iſt ein ſchneidiger Draufgänger, aber ich wache über</line>
        <line lrx="1513" lry="1615" ulx="234" uly="1551">ihn, und ehe ihn ein feindliches Bajonett erreicht, muß</line>
        <line lrx="1514" lry="1678" ulx="237" uly="1616">es erſt durch meinen Körper. Freilich, die Schrapnells</line>
        <line lrx="1515" lry="1744" ulx="237" uly="1683">und Kugeln habe ich nicht in meiner Gewalt. Aber die</line>
        <line lrx="1516" lry="1811" ulx="238" uly="1749">Hauptgefahr liegt jetzt in den Sturmangriffen, die wir</line>
        <line lrx="1516" lry="1876" ulx="238" uly="1813">faſt täglich durchführen, denn der Feind iſt hartnäckig,</line>
        <line lrx="1516" lry="1942" ulx="238" uly="1879">wehrt ſich tapfer und hat eine faſt uneinnehmbare</line>
        <line lrx="1518" lry="2006" ulx="240" uly="1944">Stellung inne. Seien Sie ruhig, unſer aller Leben</line>
        <line lrx="1518" lry="2071" ulx="238" uly="2011">iſt in Gottes Hand. Er wird mit dem Bruder einer</line>
        <line lrx="1519" lry="2136" ulx="239" uly="2077">ſo liebenswerten jungen Dame ſein, die ja niemanden</line>
        <line lrx="1519" lry="2202" ulx="242" uly="2141">auf der Welt ſonſt hat, als dieſen Bruder. Das halte</line>
        <line lrx="965" lry="2269" ulx="241" uly="2211">ich mir jeden Tag vor Augen.</line>
        <line lrx="1464" lry="2337" ulx="606" uly="2272">Herzlich ergeben Ihr Heinrich Leuß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="292" type="textblock" ulx="744" uly="243">
        <line lrx="1118" lry="292" ulx="744" uly="243">Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1577" lry="746" type="textblock" ulx="292" uly="361">
        <line lrx="1577" lry="428" ulx="357" uly="361">NB. Nachſchrift: Seien Sie mir nicht böſe, wenn</line>
        <line lrx="1577" lry="500" ulx="294" uly="424">ich den Cäſar behalte. Ich habe die anderen Bücher</line>
        <line lrx="1577" lry="561" ulx="294" uly="494">ausgeliehen. Aber den Cäſar leſe ich, ſo oft ich Zeit</line>
        <line lrx="1576" lry="628" ulx="293" uly="557">finde, und ich danke Ihnen von ganzem Herzen für</line>
        <line lrx="1574" lry="691" ulx="292" uly="626">den guten Einfall, gerade ihn aus Verſehen mit ein—</line>
        <line lrx="694" lry="746" ulx="292" uly="691">gepackt zu haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="778" type="textblock" ulx="916" uly="769">
        <line lrx="931" lry="778" ulx="916" uly="769">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="812" type="textblock" ulx="911" uly="781">
        <line lrx="951" lry="812" ulx="911" uly="781">₰.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="1318" type="textblock" ulx="264" uly="839">
        <line lrx="1573" lry="906" ulx="349" uly="839">Eva von Stetten an den Herrn Leutnant Hans von</line>
        <line lrx="843" lry="963" ulx="289" uly="904">Stetten bei Dixmuiden.</line>
        <line lrx="1022" lry="1033" ulx="644" uly="980">Liebſter Bruder!</line>
        <line lrx="1571" lry="1119" ulx="346" uly="1049">Täglich ſtürzen wir uns hier auf die Zeitungen, ob</line>
        <line lrx="1570" lry="1180" ulx="282" uly="1114">Ihr noch immer nicht weitergekommen ſeid . . . und</line>
        <line lrx="1570" lry="1247" ulx="282" uly="1180">immer noch müßt Ihr in dieſem überſchwemmten Ge—</line>
        <line lrx="1570" lry="1318" ulx="264" uly="1246">biet aushalten. Ach, wann wird Euch der Sieg zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2339" type="textblock" ulx="269" uly="1312">
        <line lrx="1568" lry="1378" ulx="280" uly="1312">fallen? Der Feind iſt zu ſtark, aber Gott iſt mit uns</line>
        <line lrx="1569" lry="1444" ulx="278" uly="1379">und mit Euch, und ſo werden und ſo müſſen wir</line>
        <line lrx="1566" lry="1513" ulx="278" uly="1443">ſiegen. Ich bitte Dich, gib mir baldigſt Rachricht, wie</line>
        <line lrx="1506" lry="1579" ulx="279" uly="1509">es Dir geht, ich komme um vor Angſt und Sorge!</line>
        <line lrx="1169" lry="1638" ulx="420" uly="1575">Viele tauſend Küſſe und Grüße</line>
        <line lrx="1502" lry="1707" ulx="835" uly="1647">Deine treue Schweſter Eva.</line>
        <line lrx="1561" lry="1779" ulx="338" uly="1713">NB. Nachſchrift: Sage mal, lieber Bruder, was</line>
        <line lrx="1563" lry="1844" ulx="275" uly="1778">haſt Du für einen merkwürdigen Vizefeldwebel? Der</line>
        <line lrx="1560" lry="1913" ulx="275" uly="1842">lieſt Lateiniſch! Ich habe ſolche Furcht bekommen, daß</line>
        <line lrx="1433" lry="1977" ulx="272" uly="1908">ich mich nicht mehr an ihn zu ſchreiben getraue!</line>
        <line lrx="938" lry="2052" ulx="898" uly="2009">6.</line>
        <line lrx="1558" lry="2132" ulx="331" uly="2071">Hans von Stetten an Eva von Stetten in Berlin.</line>
        <line lrx="1558" lry="2205" ulx="331" uly="2137">Schweſterchen! Hurra — — Dixmuiden haben wir</line>
        <line lrx="1557" lry="2273" ulx="269" uly="2202">im Sturm genommen. Du wirſt es ja ſchon geleſen</line>
        <line lrx="1556" lry="2339" ulx="271" uly="2268">haben. Kindchen, was war dies für ein heißer, blu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="291" type="textblock" ulx="678" uly="244">
        <line lrx="1485" lry="291" ulx="678" uly="244">Die Liebesgabe. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2330" type="textblock" ulx="202" uly="366">
        <line lrx="1490" lry="423" ulx="202" uly="366">tiger, ſchrecklich ſchöner Tag! Ich bekam mit meinem</line>
        <line lrx="1490" lry="488" ulx="202" uly="433">Zuge Befehl, gegen ein feindliches Maſchinengewehr</line>
        <line lrx="1490" lry="555" ulx="203" uly="499">zu ſtürmen. Wir, das heißt mehrere Regimenter, wur⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="621" ulx="205" uly="564">den, für den Feind ganz unerwartet, plötzlich zum</line>
        <line lrx="1492" lry="686" ulx="205" uly="630">Sturme angeſetzt, nachdem die Gegner furchtbar unter</line>
        <line lrx="1491" lry="751" ulx="205" uly="696">unſerer Artillerie gelitten hatten, trotzdem wehrten ſie</line>
        <line lrx="1493" lry="818" ulx="204" uly="762">ſich verzweifelt. Es kam zu erbitterten Nahkämpfen,</line>
        <line lrx="1494" lry="883" ulx="207" uly="828">Mann gegen Mann, mit dem Bajonett. Ich ſpringe</line>
        <line lrx="1493" lry="949" ulx="206" uly="893">meinen Leuten voraus, gegen das Maſchinengewehr.</line>
        <line lrx="1495" lry="1014" ulx="209" uly="959">Sie feuern noch — — — Tod und Verderben ſpritzt</line>
        <line lrx="1493" lry="1080" ulx="206" uly="1025">in unſere Reihen, unſere Jungens fallen wie die Fliegen.</line>
        <line lrx="1495" lry="1146" ulx="207" uly="1090">Aber keiner weicht, keiner bleibt zurück. In die Lücken</line>
        <line lrx="1496" lry="1212" ulx="208" uly="1156">ſpringen andere ... ich voran, neben mir mein braver</line>
        <line lrx="1496" lry="1277" ulx="211" uly="1222">Vizefeldwebel. Jetzt ſind wir ran — — da werfen</line>
        <line lrx="1498" lry="1343" ulx="209" uly="1287">ſie ſich, zähneknirſchend, raſend vor Wut, mit dem</line>
        <line lrx="1497" lry="1408" ulx="212" uly="1353">Bajonett gegen uns. Engländer und Franzoſen, zwiſchen</line>
        <line lrx="1129" lry="1474" ulx="212" uly="1418">ihnen Gurkhas mit blitzenden Meſſern.</line>
        <line lrx="1498" lry="1540" ulx="271" uly="1484">Ich ſchieße den, der mir zunächſt iſt, nieder, einen</line>
        <line lrx="1500" lry="1605" ulx="212" uly="1550">zweiten trifft mein Säbel, aber drei der indiſchen Teufel</line>
        <line lrx="1499" lry="1672" ulx="213" uly="1615">faſſen mich ... einer unterläuft mich .. . ich ſtolpere ...</line>
        <line lrx="1500" lry="1736" ulx="214" uly="1681">da iſt mein Vizefeldwebel neben mir — — Himmel,</line>
        <line lrx="1501" lry="1803" ulx="214" uly="1747">das hätteſt Du ſehen ſollen, Evaſchweſter, wie der</line>
        <line lrx="1500" lry="1868" ulx="215" uly="1811">dazwiſchenfuhr! Die Köpfe ſtieß ihnen der Hüne gegen⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="1935" ulx="216" uly="1878">einander, daß es krachte, haut mich heraus, reißt mich</line>
        <line lrx="1501" lry="2000" ulx="215" uly="1944">mit ſich, ran an das Maſchinengewehr, und die braven</line>
        <line lrx="1358" lry="2064" ulx="215" uly="2009">Jungens um uns räumen mit den Feinden auf.</line>
        <line lrx="1502" lry="2132" ulx="276" uly="2075">Hurra und Viktoria, ſchreie ich, da richtet ſich ein</line>
        <line lrx="1503" lry="2198" ulx="218" uly="2141">Verwundeter auf und zielt . .. mein Feldwebel mit</line>
        <line lrx="1501" lry="2263" ulx="219" uly="2206">einem Satz vor mir .. und durch die Bruſt geſchoſſen,</line>
        <line lrx="1504" lry="2330" ulx="219" uly="2270">ſinkt er nieder. Die Kugel hatte mir gegolten. Ach,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="295" type="textblock" ulx="309" uly="246">
        <line lrx="1140" lry="295" ulx="309" uly="246">10 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="757" type="textblock" ulx="300" uly="365">
        <line lrx="1594" lry="426" ulx="305" uly="365">Schweſterchen, ich habe geweint, wie alles vorüber</line>
        <line lrx="1590" lry="493" ulx="302" uly="433">war. Nun liegt er hinten im Lazarett, einen Säbel⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="562" ulx="303" uly="496">ſtich hatte er auch abbekommen, das hat ſich jetzt erſt</line>
        <line lrx="1589" lry="629" ulx="302" uly="563">herausgeſtellt. Ob er wieder werden wird? Schreibe</line>
        <line lrx="1401" lry="691" ulx="300" uly="629">ihm, Evchen, Du mußt ihm für mich danken!</line>
        <line lrx="1527" lry="757" ulx="811" uly="699">In Liebe Dein Bruder Hans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="957" lry="869" type="textblock" ulx="917" uly="827">
        <line lrx="957" lry="869" ulx="917" uly="827">7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1583" lry="1034" type="textblock" ulx="295" uly="910">
        <line lrx="1583" lry="975" ulx="357" uly="910">Eva von Stetten an den Vizefeldwebel Heinrich Leuß</line>
        <line lrx="919" lry="1034" ulx="295" uly="976">in Aachen, Reſervelazarett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1126" type="textblock" ulx="496" uly="1067">
        <line lrx="1259" lry="1126" ulx="496" uly="1067">Mein lieber Herr Vizefeldwebel!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="2189" type="textblock" ulx="281" uly="1143">
        <line lrx="1582" lry="1209" ulx="353" uly="1143">Eben bekomme ich von dem Oberkommando Ihre</line>
        <line lrx="1578" lry="1273" ulx="291" uly="1208">Adreſſe und ſchreibe Ihnen ſofort. Ach, Herr Vizefeld⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1340" ulx="289" uly="1275">webel, lieber Herr Vizefeldwebel, wie kann ich Ihnen</line>
        <line lrx="1577" lry="1403" ulx="286" uly="1340">jemals danken! Sie haben mir den Bruder erhalten</line>
        <line lrx="1577" lry="1472" ulx="288" uly="1407">und liegen nun ſelber ſchwerverletzt auf dem Schmer—</line>
        <line lrx="1574" lry="1539" ulx="286" uly="1473">zenslager. Wenn ich nur nach Aachen dürfte! Ich</line>
        <line lrx="1574" lry="1604" ulx="286" uly="1537">habe Ihnen ein Paket geſandt, Bücher und alles mög⸗</line>
        <line lrx="1575" lry="1665" ulx="286" uly="1601">liche, diesmal mehrere lateiniſche Bücher und ein Werk</line>
        <line lrx="1574" lry="1733" ulx="286" uly="1669">von Carlyle. Das wird Sie kaum intereſſieren, es iſt</line>
        <line lrx="1571" lry="1796" ulx="286" uly="1734">ein philoſophiſches Buch, bitte, geben Sie es in das</line>
        <line lrx="1572" lry="1864" ulx="283" uly="1798">Offizierslazarett weiter. Wenn ich Sie mal ſehe, Herr</line>
        <line lrx="1569" lry="1930" ulx="285" uly="1865">Vizefeldwebel, dann werde ich Ihnen ſelber danken, in⸗</line>
        <line lrx="1569" lry="1997" ulx="281" uly="1931">zwiſchen bitte ich Sie recht herzlich, mir zu ſchreiben,</line>
        <line lrx="1567" lry="2062" ulx="281" uly="1996">ſo oft Sie können, ich werde auch immer gleich ant⸗</line>
        <line lrx="448" lry="2106" ulx="281" uly="2065">worten.</line>
        <line lrx="1505" lry="2189" ulx="532" uly="2129">Herzlich grüßend Ihre Eva von Stetten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="304" type="textblock" ulx="689" uly="258">
        <line lrx="1491" lry="304" ulx="689" uly="258">Die Liebesgabe. 11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="1239" type="textblock" ulx="212" uly="381">
        <line lrx="874" lry="424" ulx="834" uly="381">8.</line>
        <line lrx="1496" lry="507" ulx="272" uly="452">Vizefeldwebel Heinrich Leuß an Eva von Stetten,</line>
        <line lrx="374" lry="561" ulx="212" uly="518">Berlin.</line>
        <line lrx="1501" lry="640" ulx="273" uly="583">Sehr geehrtes, gnädiges Fräulein! Ich kann nicht</line>
        <line lrx="1500" lry="705" ulx="214" uly="648">viel ſchreiben. Seien Sie vielmals bedankt für Ihre</line>
        <line lrx="1499" lry="771" ulx="214" uly="714">Aufmerkſamkeiten, die ich gar nicht verdiene. Das Buch</line>
        <line lrx="1502" lry="837" ulx="217" uly="780">von Carlyle habe ich behalten. Aber ich habe es in</line>
        <line lrx="1504" lry="902" ulx="219" uly="845">engliſcher Sprache geleſen und finde, es iſt nicht gut</line>
        <line lrx="1503" lry="968" ulx="214" uly="903">überſetzt. Übrigens habe ich jetzt Fichte vor: Reden</line>
        <line lrx="1502" lry="1034" ulx="218" uly="977">an die deutſche Nation — — da vergeſſe ich alles</line>
        <line lrx="700" lry="1099" ulx="219" uly="1044">andere. Ohne mehr</line>
        <line lrx="1442" lry="1164" ulx="589" uly="1109">Herzlich ergeben Ihr Heinrich Leuß.</line>
        <line lrx="866" lry="1239" ulx="842" uly="1201">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1512" lry="2330" type="textblock" ulx="217" uly="1271">
        <line lrx="1501" lry="1326" ulx="279" uly="1271">Eva von Stetten hielt den Brief in Händen und</line>
        <line lrx="1504" lry="1395" ulx="217" uly="1337">ſagte vor ſich hin: Carlyle — — Engliſch — —</line>
        <line lrx="1505" lry="1461" ulx="219" uly="1402">Fichte — — — da brachte ihr der Hilfsdepeſchenbote</line>
        <line lrx="586" lry="1525" ulx="220" uly="1472">ein Telegramm:</line>
        <line lrx="1504" lry="1590" ulx="281" uly="1534">Vizefeldwebel Leuß nach Berlin ins Lazarett über⸗</line>
        <line lrx="1444" lry="1657" ulx="221" uly="1599">führt. Beſuche ihn. Küſſe. Bruder Hans.</line>
        <line lrx="901" lry="1727" ulx="832" uly="1685">10.</line>
        <line lrx="1504" lry="1805" ulx="282" uly="1748">Rächſten Tag machte ſie ſich auf den Weg. Am</line>
        <line lrx="1506" lry="1870" ulx="224" uly="1813">Potsdamer Platz kauft ſie Blumen. Was der Winter</line>
        <line lrx="1508" lry="1938" ulx="223" uly="1880">jetzt hergab. Dann nahm ſie einen Wagen und fuhr</line>
        <line lrx="660" lry="2003" ulx="224" uly="1947">nach dem Lazarett.</line>
        <line lrx="1510" lry="2066" ulx="286" uly="2011">Sie fand in weißen Kiſſen einen reinen, germaniſchen</line>
        <line lrx="1510" lry="2133" ulx="227" uly="2077">Männerkopf: hochgeſchwungene Brauen, ein freier Blick,</line>
        <line lrx="1512" lry="2199" ulx="227" uly="2143">ein energiſcher Mund, eine edle Naſe und ein blonder</line>
        <line lrx="1512" lry="2263" ulx="228" uly="2207">Bart um Kinn und Wangen. Vor ihm lag auf der</line>
        <line lrx="1130" lry="2330" ulx="227" uly="2274">Bettdecke eine ſchmale, goldene Brille.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1589" lry="1368" type="textblock" ulx="295" uly="258">
        <line lrx="1138" lry="328" ulx="306" uly="258">12 Robert Heymann.</line>
        <line lrx="1246" lry="440" ulx="364" uly="384">Sie hielt ſeine Hand und ſtammelte:</line>
        <line lrx="1587" lry="507" ulx="366" uly="450">„Sie — — Sie ſind — — der Vizefeldwebel?“</line>
        <line lrx="742" lry="571" ulx="363" uly="515">Er lächelte fein.</line>
        <line lrx="1589" lry="641" ulx="364" uly="581">„Ja. Vizefeldwebel der Reſerve Dr. Heinrich Leuß,</line>
        <line lrx="1155" lry="702" ulx="301" uly="647">Profeſſor der Philoſophie in Jena.“</line>
        <line lrx="1586" lry="774" ulx="358" uly="712">Doch da ſah ſie drollig unbeholfen, verzweifelt aus,</line>
        <line lrx="1589" lry="836" ulx="299" uly="779">da merkte er, daß ſie am liebſten geweint hätte vor</line>
        <line lrx="1587" lry="903" ulx="298" uly="834">Überraſchung, daß er ſie näher zog und ihre Hände</line>
        <line lrx="1586" lry="972" ulx="298" uly="910">ſtreichelte, und ihr ſoviel Liebes und Schönes ſagte,</line>
        <line lrx="1584" lry="1036" ulx="298" uly="976">daß ſie ihre Scheu ſchnell überwunden hatte. Als ſie</line>
        <line lrx="1584" lry="1102" ulx="297" uly="1041">endlich, lachend und voll Glück, von ihm ſchied, da</line>
        <line lrx="1410" lry="1164" ulx="295" uly="1107">verſprach ſie, recht, recht bald wiederzukommen.</line>
        <line lrx="1492" lry="1229" ulx="351" uly="1172">Und ſchon am nächſten Tag war ſie wieder da.</line>
        <line lrx="1002" lry="1284" ulx="353" uly="1239">Und das Ende vom Liede?</line>
        <line lrx="1014" lry="1368" ulx="352" uly="1310">Die Zeitung hat's gebracht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="1678" type="textblock" ulx="589" uly="1432">
        <line lrx="1134" lry="1476" ulx="728" uly="1432">Eva von Stetten</line>
        <line lrx="1275" lry="1553" ulx="589" uly="1497">Profeſſor Dr. Heinrich Leuß,</line>
        <line lrx="1202" lry="1607" ulx="659" uly="1559">Vizefeldwebel der Reſerve</line>
        <line lrx="1255" lry="1678" ulx="605" uly="1622">empfehlen ſich als Verlobte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2192" type="textblock" ulx="1797" uly="1809">
        <line lrx="1807" lry="2192" ulx="1797" uly="1809">—., —,  — — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2249" type="textblock" ulx="1798" uly="2206">
        <line lrx="1807" lry="2249" ulx="1798" uly="2206">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="22" lry="478" ulx="0" uly="451">911</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="986">
        <line lrx="24" lry="1038" ulx="0" uly="986">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1352" lry="594" type="textblock" ulx="382" uly="495">
        <line lrx="1352" lry="594" ulx="382" uly="495">Ich hatt' einen Kameraden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="659" type="textblock" ulx="295" uly="596">
        <line lrx="1436" lry="659" ulx="295" uly="596">Erzählung aus dem großen Deutſchen Kriege 1914/15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="2296" type="textblock" ulx="220" uly="719">
        <line lrx="1503" lry="787" ulx="278" uly="719">Die Nacht kam und bereitete dem blutigen Kampfe</line>
        <line lrx="1504" lry="852" ulx="221" uly="786">ein vorläufiges Ende. Es war den Feinden noch immer</line>
        <line lrx="1505" lry="922" ulx="220" uly="853">nicht gelungen, den Damm zu durchbrechen, den der</line>
        <line lrx="1504" lry="986" ulx="222" uly="916">eiſenſtarrende Wald bildete, und als die Nacht her⸗</line>
        <line lrx="1502" lry="1049" ulx="222" uly="978">niederſank und ein eiſigkalter, blendend heller Mond</line>
        <line lrx="1506" lry="1116" ulx="224" uly="1048">den Himmel mit ſilbernem Glanz überſtreute, da hörte</line>
        <line lrx="1507" lry="1183" ulx="225" uly="1109">allmählich der Donner der Geſchütze auf und es wurde</line>
        <line lrx="338" lry="1248" ulx="226" uly="1196">ſtille.</line>
        <line lrx="1508" lry="1307" ulx="284" uly="1244">Aber um Mitternacht riefen ſich plötzlich die Doppel⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1381" ulx="226" uly="1311">poſten, die weit vorgeſchoben waren, an und dann</line>
        <line lrx="1507" lry="1444" ulx="227" uly="1369">feuerten ſie in die Racht hinaus und alarmierten durch</line>
        <line lrx="1510" lry="1509" ulx="229" uly="1442">die Telephone die Kameraden in dem Wald — —</line>
        <line lrx="1511" lry="1573" ulx="230" uly="1506">die Ruſſen unternahmen einen plötzlichen Angriff, der</line>
        <line lrx="1512" lry="1642" ulx="229" uly="1568">jedoch dank der Wachſamkeit der Deutſchen vollkommen</line>
        <line lrx="473" lry="1707" ulx="233" uly="1652">mißglückte.</line>
        <line lrx="1512" lry="1770" ulx="292" uly="1705">Mit ſchweren Verluſten wurden ſie wieder heimge⸗</line>
        <line lrx="1514" lry="1838" ulx="233" uly="1769">ſchickt. Und als endlich der Morgen heraufzog, ein</line>
        <line lrx="1515" lry="1903" ulx="234" uly="1830">Morgen, deſſen flammendes Purpur wie ein Symbol,</line>
        <line lrx="1514" lry="1967" ulx="234" uly="1902">wie ein Abglanz all des vergoſſenen Blutes anmutete,</line>
        <line lrx="1515" lry="2032" ulx="236" uly="1966">ein Morgen, der in ſtrahlender Klarheit ſich über die</line>
        <line lrx="1516" lry="2090" ulx="237" uly="2031">Erde breitete und aus den abgründigen Wegen ge⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="2164" ulx="237" uly="2092">frorene Eisdecken, aus den ſchlüpfrigen und moraſtigen</line>
        <line lrx="1517" lry="2228" ulx="239" uly="2160">Wieſen feſte Schneeflächen ſchuf, da ertönte plötzlich,</line>
        <line lrx="1516" lry="2296" ulx="239" uly="2227">noch in weiter Ferne, ein unheimliches Grollen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="374" lry="254" type="textblock" ulx="319" uly="216">
        <line lrx="374" lry="254" ulx="319" uly="216">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="293" type="textblock" ulx="770" uly="216">
        <line lrx="1146" lry="293" ulx="770" uly="216">Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="2315" type="textblock" ulx="290" uly="334">
        <line lrx="1598" lry="418" ulx="313" uly="334">Donnern, das die Erde erbeben ließ und die ruſſiſche</line>
        <line lrx="1598" lry="473" ulx="312" uly="400">Artillerie zu raſcher Antwort nötigte — — die deut⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="543" ulx="311" uly="466">ſchen Batterien waren eingetroffen und griffen in den</line>
        <line lrx="1596" lry="612" ulx="310" uly="532">Kampf ein — — und nun entwickelte ſich raſch eine</line>
        <line lrx="937" lry="666" ulx="309" uly="600">große bedeutende Schlacht.</line>
        <line lrx="1594" lry="747" ulx="366" uly="665">Die ſibiriſchen Regimenter, welche ſich in die deutſche</line>
        <line lrx="1593" lry="811" ulx="305" uly="729">Front eingeſchoben hatten, wurden zermalmt, aufge⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="873" ulx="305" uly="797">rieben — — und mit neuen Kräften und Reſerven</line>
        <line lrx="1276" lry="931" ulx="306" uly="863">gingen die Deutſchen zur Offenſive über.</line>
        <line lrx="1589" lry="1013" ulx="362" uly="929">Als der Abend wieder kam, da war das Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1073" ulx="303" uly="994">feld im unbeſtrittenen Beſitze der Deutſchen, die Ruſſen</line>
        <line lrx="1586" lry="1131" ulx="302" uly="1060">hatten ſich über den Fluß zurückgezogen, und die blin⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1205" ulx="300" uly="1125">kenden Wachtfeuer, die die weite Gegend erhellten,</line>
        <line lrx="1335" lry="1265" ulx="300" uly="1195">waren gleichzeitig Freudenfeuer des Sieges.</line>
        <line lrx="1588" lry="1334" ulx="358" uly="1257">In einer alten, halbverfallenen Hütte lagen drei</line>
        <line lrx="1585" lry="1403" ulx="300" uly="1321">Freunde, Flieger, nach den harten Tagen von Müdig⸗</line>
        <line lrx="669" lry="1448" ulx="298" uly="1388">keit überwältigt.</line>
        <line lrx="1584" lry="1534" ulx="358" uly="1454">Die zwei Brüder ſchliefen. Aber in dem dritten,</line>
        <line lrx="1583" lry="1600" ulx="298" uly="1521">dem Leutnant Strehlen, wirkte noch die übermächtige</line>
        <line lrx="1582" lry="1659" ulx="298" uly="1585">Erregung nach. Er wachte und ſtarrte zur Decke em⸗</line>
        <line lrx="1581" lry="1723" ulx="296" uly="1653">por. Es war nichts zu hören als draußen der takt⸗</line>
        <line lrx="1580" lry="1791" ulx="295" uly="1718">mäßige Auftritt der Schildwache und das Pfeifen des</line>
        <line lrx="1580" lry="1853" ulx="295" uly="1782">Sturmes, der an den morſchen Fenſterläden rüttelte</line>
        <line lrx="1255" lry="1918" ulx="293" uly="1851">und durch die Lücken der Gefüge heulte.</line>
        <line lrx="1577" lry="1992" ulx="352" uly="1914">Da tauchten alte Bilder aus der Erinnerung in</line>
        <line lrx="1574" lry="2062" ulx="293" uly="1979">Wolfgang auf — Bilder des Friedens und des Glücks.</line>
        <line lrx="1574" lry="2129" ulx="352" uly="2046">Er war der Sohn einer armen Mutter. Frühzeitig</line>
        <line lrx="1576" lry="2193" ulx="292" uly="2112">ohne Vater, mußte er mit ſeiner kleinen Schweſter</line>
        <line lrx="1574" lry="2253" ulx="290" uly="2179">manche Entbehrung durchmachen. Denn ſie mußten</line>
        <line lrx="1574" lry="2315" ulx="291" uly="2244">doch nach außen hin den Schein wahren, und die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="32" lry="523" ulx="0" uly="492">en</line>
        <line lrx="32" lry="590" ulx="0" uly="548">ine</line>
        <line lrx="32" lry="734" ulx="0" uly="680">che</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="855" type="textblock" ulx="0" uly="760">
        <line lrx="32" lry="801" ulx="0" uly="760">de⸗</line>
        <line lrx="32" lry="855" ulx="0" uly="826">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="30" lry="1065" ulx="0" uly="1021">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="265" type="textblock" ulx="561" uly="217">
        <line lrx="1491" lry="265" ulx="561" uly="217">Ich hatt' einen Kameraden. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2301" type="textblock" ulx="212" uly="338">
        <line lrx="1495" lry="394" ulx="214" uly="338">Witwe bot alles auf, den Jungen in das Kadetten⸗</line>
        <line lrx="619" lry="463" ulx="213" uly="409">korps zu bringen.</line>
        <line lrx="1495" lry="529" ulx="273" uly="470">Offizier ſollte er werden wie ſein Vater. Schließlich</line>
        <line lrx="1497" lry="593" ulx="212" uly="537">war die Zeit da, wo Wolfgang von der heißgeliebten</line>
        <line lrx="1498" lry="660" ulx="213" uly="602">Mutter Abſchied nehmen, die Schweſter verlaſſen ſollte.</line>
        <line lrx="1498" lry="727" ulx="275" uly="668">Er war ſchüchtern und ſchmächtig — ach, viel zu</line>
        <line lrx="1183" lry="793" ulx="216" uly="735">ſchmächtig für einen zukünftigen Offizier.</line>
        <line lrx="1497" lry="857" ulx="273" uly="801">Die wilden Jungen machten ſich denn dieſen Um⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="924" ulx="216" uly="866">ſtand ſchnell zunutze. Da Wolfgang mehr als irgend⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="986" ulx="219" uly="932">ein anderer unter dem Heimweh litt, ſo hatte er an⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1055" ulx="217" uly="996">fangs nicht viel Sinn für die Spiele ſeiner Kame⸗</line>
        <line lrx="352" lry="1110" ulx="216" uly="1068">raden.</line>
        <line lrx="1498" lry="1183" ulx="275" uly="1128">Da kamen denn welche, die fingen Händel mit ihm</line>
        <line lrx="1500" lry="1252" ulx="217" uly="1184">an. Wolfgang war nicht feige. Aber der Übermacht</line>
        <line lrx="1499" lry="1317" ulx="217" uly="1260">war er nicht gewachſen, um ſo weniger, als er im⸗</line>
        <line lrx="1499" lry="1383" ulx="217" uly="1326">pulſiv gleich angriff und ſich von ſeinem hitzigen Tem⸗</line>
        <line lrx="788" lry="1448" ulx="218" uly="1392">perament fortreißen ließ.</line>
        <line lrx="1500" lry="1511" ulx="278" uly="1456">Da war einer, der war ihm an Kräften dreifach</line>
        <line lrx="1501" lry="1579" ulx="219" uly="1521">überlegen. Der mochte ihn nicht und forderte ihn bei</line>
        <line lrx="1503" lry="1644" ulx="218" uly="1585">jeder Gelegenheit heraus. Und bei jeder Gelegenheit</line>
        <line lrx="1502" lry="1711" ulx="222" uly="1651">griff Wolfgang an. Und immer wurde er mit Prügel</line>
        <line lrx="1502" lry="1776" ulx="223" uly="1716">fortgeſchickt, die er mannhaft, mit zuſammengebiſſenen</line>
        <line lrx="583" lry="1840" ulx="222" uly="1787">Zähnen, ertrug.</line>
        <line lrx="1501" lry="1908" ulx="282" uly="1798">Bis die gleichalterigen Zwillingsbruͤder Wolf und</line>
        <line lrx="1503" lry="1972" ulx="224" uly="1912">Maximilian eintraten. Die ſahen ſich einmal eine ſolche</line>
        <line lrx="1503" lry="2038" ulx="226" uly="1980">Szene an, wie der ſchmächtige Strehlen mit dem</line>
        <line lrx="1503" lry="2104" ulx="227" uly="2044">großen Gegner und noch einem zweiten ins Hand⸗</line>
        <line lrx="580" lry="2207" ulx="227" uly="2111">gelnenge geriet.</line>
        <line lrx="1504" lry="2233" ulx="287" uly="2158">Im nächſten Moment fuhren die beiden auf die</line>
        <line lrx="1503" lry="2301" ulx="229" uly="2241">zwei los, und Maximilian boxte den Starken und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="368" lry="255" type="textblock" ulx="314" uly="216">
        <line lrx="368" lry="255" ulx="314" uly="216">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="267" type="textblock" ulx="766" uly="217">
        <line lrx="1140" lry="267" ulx="766" uly="217">Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1597" lry="2304" type="textblock" ulx="299" uly="337">
        <line lrx="1597" lry="405" ulx="311" uly="337">allgemein Gefürchteten gleich mit ſolcher Wucht nieder,</line>
        <line lrx="1596" lry="468" ulx="308" uly="402">daß der erſt gar nicht aufſtand. Den zweiten ver⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="536" ulx="308" uly="468">walkten ſie dann gemeinſam, daß dem die Luſt zum</line>
        <line lrx="1299" lry="599" ulx="307" uly="532">Angreifen auf lange Zeit hinaus verging.</line>
        <line lrx="1597" lry="669" ulx="372" uly="600">„So,“ ſagte Maximilian damals, „nun werdet ihr</line>
        <line lrx="1593" lry="734" ulx="309" uly="667">es wohl gut ſein laſſen, euch an einem ſchwachen,</line>
        <line lrx="1271" lry="794" ulx="309" uly="730">aber tapferen Kameraden zu vergreifen.“</line>
        <line lrx="1591" lry="868" ulx="365" uly="797">Der ſchwache, aber tapfere Kamerad ſtand abſeits.</line>
        <line lrx="1590" lry="926" ulx="306" uly="862">Ihm traten die Tränen in die Augen. Das war das</line>
        <line lrx="1590" lry="995" ulx="306" uly="928">erſtemal, daß jemand ſo für ihn Partei ergriff, und</line>
        <line lrx="1190" lry="1052" ulx="303" uly="996">unwillkürlich ſtammelte er voll Glück:</line>
        <line lrx="1066" lry="1118" ulx="369" uly="1061">„Ich habe zwei Kameraden!“</line>
        <line lrx="1588" lry="1192" ulx="365" uly="1127">Seitdem waren die drei unzertrennlich. Und ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="1257" ulx="302" uly="1194">eint bildeten ſie eine achtunggebietende Macht unter</line>
        <line lrx="1587" lry="1324" ulx="303" uly="1258">den Kameraden, die mit keinem von ihnen mehr an—</line>
        <line lrx="867" lry="1382" ulx="303" uly="1324">banden. Im Gegenteil!</line>
        <line lrx="1586" lry="1457" ulx="362" uly="1390">Es bildete ſich ein viel ſtärkeres Zuſammengehörig⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1521" ulx="300" uly="1456">keitsgefühl unter ihnen heraus, und in der Folge kam</line>
        <line lrx="1265" lry="1583" ulx="301" uly="1523">es nie wieder zu ähnlichen Schlägereien.</line>
        <line lrx="1585" lry="1653" ulx="359" uly="1587">Ach, der kleine Strehlen damals, wie war er glück⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1714" ulx="303" uly="1652">lich! Er hatte vorher nie gewußt, was Kamerad⸗—</line>
        <line lrx="549" lry="1774" ulx="301" uly="1718">ſchaft war.</line>
        <line lrx="1415" lry="1845" ulx="360" uly="1785">Und nun hatte er zwei Freunde auf einmal.</line>
        <line lrx="1583" lry="1915" ulx="361" uly="1849">Wie hatte er ſich das immer gewünſcht, und wie</line>
        <line lrx="1152" lry="1978" ulx="301" uly="1916">ſtolz war er nun auf dieſe beiden.</line>
        <line lrx="1462" lry="2045" ulx="358" uly="1982">Der Mutter ſchrieb er voll Glück nach Hauſe:</line>
        <line lrx="1582" lry="2107" ulx="363" uly="2047">„Denke Dir, ich habe zwei Kameraden! Und was</line>
        <line lrx="1435" lry="2176" ulx="299" uly="2112">für welche! Ach, wenn Du ſie ſehen könnteſt!“</line>
        <line lrx="1580" lry="2240" ulx="362" uly="2180">„Und Schweſterchen, Jungens ſind das — — den</line>
        <line lrx="1580" lry="2304" ulx="299" uly="2246">einen von ihnen mußt Du heiraten. Denn alle beide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="477" type="textblock" ulx="1704" uly="342">
        <line lrx="1807" lry="399" ulx="1704" uly="342">unn</line>
        <line lrx="1807" lry="477" ulx="1755" uly="423">eige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="599" type="textblock" ulx="1754" uly="554">
        <line lrx="1807" lry="599" ulx="1754" uly="554">Aben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1141" type="textblock" ulx="1748" uly="687">
        <line lrx="1807" lry="741" ulx="1753" uly="687">hatte</line>
        <line lrx="1806" lry="806" ulx="1751" uly="752">kuuft</line>
        <line lrx="1807" lry="863" ulx="1750" uly="818">ES</line>
        <line lrx="1807" lry="932" ulx="1749" uly="896">erwa</line>
        <line lrx="1803" lry="1008" ulx="1748" uly="953">nicht</line>
        <line lrx="1804" lry="1065" ulx="1780" uly="1020">D5</line>
        <line lrx="1807" lry="1141" ulx="1749" uly="1085">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2340" type="textblock" ulx="1678" uly="1217">
        <line lrx="1807" lry="1266" ulx="1743" uly="1217">hier</line>
        <line lrx="1805" lry="1335" ulx="1743" uly="1286">guckte</line>
        <line lrx="1807" lry="1398" ulx="1772" uly="1352">Du</line>
        <line lrx="1805" lry="1464" ulx="1744" uly="1417">wilde</line>
        <line lrx="1807" lry="1531" ulx="1744" uly="1481">den 5</line>
        <line lrx="1807" lry="1599" ulx="1741" uly="1552">und</line>
        <line lrx="1807" lry="1665" ulx="1771" uly="1618">Eo</line>
        <line lrx="1807" lry="1735" ulx="1737" uly="1679">daß</line>
        <line lrx="1807" lry="1807" ulx="1734" uly="1744">Main</line>
        <line lrx="1806" lry="1866" ulx="1763" uly="1816">Die</line>
        <line lrx="1805" lry="1938" ulx="1732" uly="1876">Gegen</line>
        <line lrx="1807" lry="2001" ulx="1730" uly="1943">Haſelt</line>
        <line lrx="1775" lry="2063" ulx="1726" uly="2009">kerde</line>
        <line lrx="1807" lry="2132" ulx="1757" uly="2080">Ode</line>
        <line lrx="1805" lry="2199" ulx="1758" uly="2148">Und</line>
        <line lrx="1800" lry="2266" ulx="1727" uly="2205">Brüde</line>
        <line lrx="1807" lry="2340" ulx="1678" uly="2280">uur ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="2399" type="textblock" ulx="1760" uly="2357">
        <line lrx="1806" lry="2399" ulx="1760" uly="2357">heyr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="48" lry="858" ulx="0" uly="816">eits.</line>
        <line lrx="49" lry="924" ulx="10" uly="882">das</line>
        <line lrx="51" lry="989" ulx="8" uly="946">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1156">
        <line lrx="53" lry="1189" ulx="9" uly="1156">ver⸗</line>
        <line lrx="54" lry="1256" ulx="0" uly="1212">inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1462" type="textblock" ulx="3" uly="1411">
        <line lrx="56" lry="1462" ulx="3" uly="1411">hbrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1870">
        <line lrx="61" lry="1917" ulx="0" uly="1870">Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2118" type="textblock" ulx="17" uly="2069">
        <line lrx="64" lry="2118" ulx="17" uly="2069">was</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="2317" type="textblock" ulx="0" uly="2206">
        <line lrx="65" lry="2246" ulx="0" uly="2206">den</line>
        <line lrx="66" lry="2317" ulx="9" uly="2269">beide</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="271" type="textblock" ulx="547" uly="224">
        <line lrx="1477" lry="271" ulx="547" uly="224">Ich hatt' einen Kameraden. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="2241" type="textblock" ulx="199" uly="348">
        <line lrx="1480" lry="404" ulx="199" uly="348">kannſt Du ja nicht nehmen. Ich werde ſie Dir einmal</line>
        <line lrx="1380" lry="469" ulx="199" uly="414">zeigen, aber die Wahl wird Dir ſchwer werden!“</line>
        <line lrx="1478" lry="538" ulx="259" uly="478">Und dann kam es wirklich ſo, wie er es ſich wünſchte.</line>
        <line lrx="962" lry="600" ulx="199" uly="545">Aber Jahre gingen darüber hin.</line>
        <line lrx="1479" lry="665" ulx="261" uly="611">Da lud die Mutter die beiden Freunde ein. Sie</line>
        <line lrx="1479" lry="735" ulx="200" uly="675">hatte eine Erbſchaft gemacht und ein kleines Gut ge⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="795" ulx="200" uly="741">kauft. Dorthin kam nun Wolf mit den Kameraden.</line>
        <line lrx="1478" lry="864" ulx="201" uly="806">Es war Hochſommer. Sie waren alle ſchon halb⸗</line>
        <line lrx="1479" lry="931" ulx="201" uly="872">erwachſene junge Leute, und die Schweſter Elſe ſprang</line>
        <line lrx="1371" lry="994" ulx="200" uly="937">nicht mehr mit kurzen Röcken umher wie ehedem.</line>
        <line lrx="1477" lry="1059" ulx="259" uly="1003">Die machte einen Knix und tat ſehr ſteif, nur dem Bru—</line>
        <line lrx="1478" lry="1126" ulx="202" uly="1069">der flog ſie um den Hals und wollte ihn faſt totdrücken.</line>
        <line lrx="1479" lry="1193" ulx="261" uly="1135">Aber nach ein paar Stunden tollten ſie ſchon alle</line>
        <line lrx="1479" lry="1259" ulx="200" uly="1200">vier durch die Felder, daß die Leute verwundert nach—</line>
        <line lrx="1143" lry="1333" ulx="201" uly="1266">guckten und dachten, der Teufel ſei los.</line>
        <line lrx="1478" lry="1390" ulx="259" uly="1330">Durch die gelben, goldenen Ahrenfelder ging die</line>
        <line lrx="1482" lry="1456" ulx="202" uly="1396">wilde Jagd. Sie ſuchten Kornblumen und ſtiegen auf</line>
        <line lrx="1479" lry="1519" ulx="201" uly="1460">den Kirchturm und ſprachen vom Lande und der Stadt</line>
        <line lrx="597" lry="1582" ulx="201" uly="1526">und vom Kriege.</line>
        <line lrx="1477" lry="1653" ulx="262" uly="1592">So ging das tagelang in Luſt. Dann kam es vor,</line>
        <line lrx="1478" lry="1715" ulx="203" uly="1658">daß Alexander und Wolfgang alleine waren. Weder</line>
        <line lrx="1158" lry="1780" ulx="201" uly="1723">Maximilian noch Elſe wurden gefunden.</line>
        <line lrx="1478" lry="1848" ulx="260" uly="1790">Die waren auf eine der Höhen geſtiegen, die die</line>
        <line lrx="1479" lry="1911" ulx="202" uly="1853">Gegend rahmten, wo Silberpappeln ſtanden und viele</line>
        <line lrx="1478" lry="1979" ulx="201" uly="1920">Haſelnußſträucher ſich an die ſaftige, fruchtbare Acker⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="2041" ulx="202" uly="1986">erde lehnten, und plauderten dort.</line>
        <line lrx="1270" lry="2106" ulx="259" uly="2049">Oder ſchwiegen und ſahen über das Land.</line>
        <line lrx="1478" lry="2177" ulx="262" uly="2116">Und als die Ferien um waren, da verſprachen die</line>
        <line lrx="1478" lry="2241" ulx="202" uly="2181">Brüder, im nächſten Jahre wiederzukommen. Elſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2357" type="textblock" ulx="202" uly="2247">
        <line lrx="1477" lry="2308" ulx="202" uly="2247">war ſcheu beim Abſchied und hatte verweinte Augen.</line>
        <line lrx="642" lry="2357" ulx="270" uly="2322">Heymann (V. 1064).</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="2358" type="textblock" ulx="1241" uly="2324">
        <line lrx="1264" lry="2358" ulx="1241" uly="2324">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1156" lry="281" type="textblock" ulx="327" uly="232">
        <line lrx="1156" lry="281" ulx="327" uly="232">18 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="414" type="textblock" ulx="382" uly="356">
        <line lrx="1607" lry="414" ulx="382" uly="356">Die Kameraden aber wurden ernſte junge Männer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="480" type="textblock" ulx="322" uly="421">
        <line lrx="1609" lry="480" ulx="322" uly="421">Denn man ſprach ſchon da von einem baldigen Kriege.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="1071" type="textblock" ulx="320" uly="488">
        <line lrx="1607" lry="546" ulx="381" uly="488">Und da ſie alle drei den Drang zu Beſonderem hat⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="611" ulx="320" uly="554">ten, ſo traten ſie zu der Fliegerabteilung über.</line>
        <line lrx="1607" lry="676" ulx="380" uly="620">Und in den Ferien kamen ſie wieder auf das Gut.</line>
        <line lrx="1606" lry="744" ulx="320" uly="685">Und da trat Wolf mit Elſe zuſammen vor Frau Strehlen</line>
        <line lrx="1137" lry="808" ulx="320" uly="752">und baten um der Mutter Segen.</line>
        <line lrx="1605" lry="874" ulx="378" uly="817">Der ward ihnen gerne gegeben. Das Land ſtand</line>
        <line lrx="1296" lry="939" ulx="322" uly="882">ernteſchwer, da trafen die Depeſchen ein:</line>
        <line lrx="1415" lry="1007" ulx="383" uly="948">„Sofort heimkehren. Urlaub unterbrechen!“</line>
        <line lrx="1603" lry="1071" ulx="379" uly="1015">Sonſt nichts. Aber die Kameraden wußten, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1623" lry="1139" type="textblock" ulx="318" uly="1081">
        <line lrx="1623" lry="1139" ulx="318" uly="1081">das bedeutete. Im Oſten ſtand der Sturm auf. Noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2321" type="textblock" ulx="313" uly="1146">
        <line lrx="1602" lry="1202" ulx="317" uly="1146">ſah der Landmann bang verwundert auf die Wetter⸗</line>
        <line lrx="1602" lry="1269" ulx="315" uly="1213">wolken, dachte, ſie würden ſich wieder verziehen wie</line>
        <line lrx="1600" lry="1335" ulx="315" uly="1277">ſo oft und der eiſerne Hagel würde nicht das ſchöne</line>
        <line lrx="687" lry="1398" ulx="316" uly="1344">Land verwüſten.</line>
        <line lrx="1099" lry="1455" ulx="376" uly="1409">Aber diesmal kam der Sturm.</line>
        <line lrx="997" lry="1531" ulx="377" uly="1476">„Mobilmachung befohlen.“</line>
        <line lrx="1597" lry="1599" ulx="373" uly="1541">Die drei Kameraden kamen nicht mehr heim. Doch</line>
        <line lrx="1477" lry="1664" ulx="315" uly="1607">wie die Schweſter und die Mutter depeſchierten:</line>
        <line lrx="1217" lry="1729" ulx="378" uly="1672">„Welche Hoffnung gebt Ihr uns?“</line>
        <line lrx="942" lry="1793" ulx="372" uly="1738">Da drahteten ſie zurück:</line>
        <line lrx="1057" lry="1856" ulx="376" uly="1803">„Wir ſind drei Kameraden!“</line>
        <line lrx="964" lry="1926" ulx="372" uly="1870">Und das waren ſie auch.</line>
        <line lrx="842" lry="1985" ulx="371" uly="1934">In Leben und Tod.</line>
        <line lrx="1595" lry="2057" ulx="372" uly="2001">Mit einem glücklichen Lächeln ſchlief Wolf Strehlen ein.</line>
        <line lrx="1594" lry="2124" ulx="371" uly="2067">Die Schlacht war lange ſchon geſchlagen, die deut⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="2188" ulx="313" uly="2132">ſchen Truppen befanden ſich wieder auf dem Vor⸗</line>
        <line lrx="471" lry="2252" ulx="313" uly="2197">marſch.</line>
        <line lrx="1594" lry="2321" ulx="371" uly="2263">Dann kam wieder die Zeit, wo die Ungunſt der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1330" type="textblock" ulx="0" uly="1023">
        <line lrx="41" lry="1064" ulx="0" uly="1023">vas</line>
        <line lrx="52" lry="1140" ulx="0" uly="1084">toch</line>
        <line lrx="42" lry="1197" ulx="0" uly="1157">ter⸗</line>
        <line lrx="43" lry="1264" ulx="3" uly="1219">wie</line>
        <line lrx="42" lry="1330" ulx="4" uly="1288">oͤne</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="2195" type="textblock" ulx="0" uly="2016">
        <line lrx="49" lry="2061" ulx="0" uly="2016">ein.</line>
        <line lrx="49" lry="2128" ulx="0" uly="2082">eut⸗</line>
        <line lrx="50" lry="2195" ulx="0" uly="2150">Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="2324" type="textblock" ulx="17" uly="2284">
        <line lrx="52" lry="2324" ulx="17" uly="2284">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="288" type="textblock" ulx="564" uly="241">
        <line lrx="1496" lry="288" ulx="564" uly="241">Ich hatt' einen Kameraden. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2376" type="textblock" ulx="210" uly="364">
        <line lrx="1499" lry="422" ulx="214" uly="364">Witterung und eine neue Schwenkung der Ruſſen ſie</line>
        <line lrx="1498" lry="488" ulx="212" uly="431">zu einiger Zeit Raſt und neuen Vorbereitungen zwang.</line>
        <line lrx="1498" lry="553" ulx="271" uly="496">Die Flieger ſaßen in ihren Schuppen beiſammen</line>
        <line lrx="1497" lry="616" ulx="212" uly="562">und ſchimpften auf das Wetter und das Land und</line>
        <line lrx="1497" lry="685" ulx="212" uly="627">verfluchten dieſes elende Polen, wo man nichts Eß⸗</line>
        <line lrx="1438" lry="751" ulx="214" uly="693">bares fand und nichts weiter bekam als Ungeziefer.</line>
        <line lrx="1497" lry="815" ulx="274" uly="760">„Und nicht mal ein anſtändiges Abenteuer erlebt</line>
        <line lrx="1499" lry="882" ulx="213" uly="823">man“, meinte Maximilian. „Die Bande hat nicht</line>
        <line lrx="1496" lry="948" ulx="213" uly="889">einen richtiggehenden Flieger hier am Kriegsſchauplatze.</line>
        <line lrx="1496" lry="1012" ulx="211" uly="955">Ich möchte wirklich mal nach dem Weſten. Hier iſt</line>
        <line lrx="485" lry="1075" ulx="213" uly="1020">nichts los!“</line>
        <line lrx="933" lry="1141" ulx="272" uly="1087">Ein Oberleutnant warf ein:</line>
        <line lrx="1497" lry="1210" ulx="274" uly="1151">„Wiſſen Sie auch, daß eine neue Fliegerformation</line>
        <line lrx="1496" lry="1276" ulx="212" uly="1218">gebildet iſt? Die Leute ſollen ſchon eingetroffen ſein.</line>
        <line lrx="1495" lry="1343" ulx="212" uly="1283">Schließlich werden die uns doch etwas zu ſchaffen</line>
        <line lrx="416" lry="1402" ulx="211" uly="1348">machen!“</line>
        <line lrx="1065" lry="1472" ulx="271" uly="1414">Doch Wolfgang warf dazwiſchen:</line>
        <line lrx="1493" lry="1540" ulx="273" uly="1479">„Wir haben bis jetzt noch nicht einen ruſſiſchen</line>
        <line lrx="1496" lry="1605" ulx="211" uly="1545">Flieger getroffen, der wenigſtens den Mut zum Angriff</line>
        <line lrx="1493" lry="1670" ulx="211" uly="1612">gehabt hätte. Nicht mal Bomben ſchmeißen ſie ab.</line>
        <line lrx="1495" lry="1735" ulx="211" uly="1677">Man iſt in ſeinem Apparat oben ſo ſicher wie der</line>
        <line lrx="1495" lry="1800" ulx="211" uly="1741">Goldfiſch im Aquarium. Himmel, das hält das ſtärkſte</line>
        <line lrx="1173" lry="1867" ulx="211" uly="1807">Nervenſyſtem auf die Dauer nicht aus!“</line>
        <line lrx="1495" lry="1933" ulx="269" uly="1873">Die Kameraden antworteten mit einem dröhnenden</line>
        <line lrx="1495" lry="1999" ulx="212" uly="1937">Gelächter. Mit ſolchen und ähnlich ſchwungvollen Reden</line>
        <line lrx="1494" lry="2064" ulx="210" uly="2005">vertrieb man ſich in der Fliegerabteilung die „faule“ Zeit.</line>
        <line lrx="1244" lry="2127" ulx="269" uly="2070">Aber plötzlich kam Leben in die „Bude“.</line>
        <line lrx="1495" lry="2196" ulx="271" uly="2135">Es hieß, ein ganzes Geſchwader ruſſiſcher Flieger</line>
        <line lrx="1492" lry="2261" ulx="210" uly="2201">habe Bomben auf eine deutſche Artillerieſtellung ab⸗</line>
        <line lrx="425" lry="2320" ulx="212" uly="2266">geworfen.</line>
        <line lrx="1277" lry="2376" ulx="1227" uly="2339">2 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="281" type="textblock" ulx="310" uly="235">
        <line lrx="1138" lry="281" ulx="310" uly="235">20 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2322" type="textblock" ulx="305" uly="358">
        <line lrx="1035" lry="413" ulx="367" uly="358">Donner, da fuhren ſie hoch.</line>
        <line lrx="1594" lry="479" ulx="371" uly="423">„Ein Geſchwader? Da ſegeln wir mal los und</line>
        <line lrx="1385" lry="546" ulx="308" uly="489">fangen die Geſellſchaft ab!“ rief Maximilian.</line>
        <line lrx="1595" lry="612" ulx="367" uly="555">Doch das war nicht ſo leicht. Immerhin war es</line>
        <line lrx="1595" lry="677" ulx="308" uly="621">Tatſache, daß zum erſtenmal ruſſiſche Flieger in be⸗</line>
        <line lrx="1595" lry="743" ulx="307" uly="687">trächtlicher Stärke auftauchten. Mithin gab der Kom⸗</line>
        <line lrx="1596" lry="808" ulx="307" uly="753">mandeur Befehl, daß bei dem neuen Erkundungsflug,</line>
        <line lrx="1595" lry="874" ulx="308" uly="818">der bei dem heutigen ſchönen Wetter ſtattfinden ſollte,</line>
        <line lrx="1595" lry="940" ulx="309" uly="885">der Doppeldecker der beiden Brüder, von denen der</line>
        <line lrx="1595" lry="1005" ulx="308" uly="950">eine als Pilot und der andere als Beobachter fungierte,</line>
        <line lrx="1595" lry="1072" ulx="306" uly="1017">von dem Leutnant Strehlen in einer Taube begleitet</line>
        <line lrx="618" lry="1136" ulx="306" uly="1082">werden ſollte.</line>
        <line lrx="1593" lry="1203" ulx="367" uly="1147">Eine Stunde ſpäter fand der Flug ſtatt. Die Offi⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="1270" ulx="305" uly="1213">ziere, welche eben nichts Beſonderes zu tun hatten,</line>
        <line lrx="1310" lry="1335" ulx="306" uly="1279">kamen zum Start und verabſchiedeten ſich.</line>
        <line lrx="1593" lry="1401" ulx="371" uly="1344">„Und wenn ihr einen Ruſſen ſeht, ſagt, ich laſſ' ihn</line>
        <line lrx="1593" lry="1467" ulx="309" uly="1411">grüßen“, deklamierte ein Oberleutnant — — dann</line>
        <line lrx="1317" lry="1533" ulx="306" uly="1474">flogen ſie ab.</line>
        <line lrx="1592" lry="1599" ulx="368" uly="1543">Es ſah hübſch aus: der Doppeldecker und die Taube,</line>
        <line lrx="1593" lry="1665" ulx="306" uly="1608">wie ſie einträchtig nebeneinander dahinſegelten, bereit</line>
        <line lrx="987" lry="1730" ulx="306" uly="1675">zu treuer Waffenbrüderſchaft.</line>
        <line lrx="1592" lry="1797" ulx="366" uly="1740">Man nahm ſolche Flüge beinahe nicht mehr ernſt,</line>
        <line lrx="1593" lry="1862" ulx="306" uly="1806">ſeitdem die Ruſſen kaum ein paar Flieger in Polen</line>
        <line lrx="1592" lry="1928" ulx="307" uly="1871">ſtationiert hatten. Run ſchienen ſie aber doch die Be⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1993" ulx="307" uly="1938">deutung dieſer Waffe erkannt zu haben.</line>
        <line lrx="1591" lry="2059" ulx="365" uly="2003">Die deutſchen Piloten ſahen nichts von der ſagen⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="2125" ulx="307" uly="2070">haften ruſſiſchen Flottille und flogen weiter, immer</line>
        <line lrx="1593" lry="2190" ulx="305" uly="2135">tiefer in feindliches Gebiet hinein, näherten ſich immer</line>
        <line lrx="1020" lry="2257" ulx="305" uly="2202">mehr der feindlichen Stellung.</line>
        <line lrx="1589" lry="2322" ulx="366" uly="2267">Da nur die beiden Brüder Auftrag hatten, Karten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="631" type="textblock" ulx="1747" uly="377">
        <line lrx="1807" lry="432" ulx="1748" uly="377">ſtie</line>
        <line lrx="1802" lry="499" ulx="1748" uly="442">ſuche</line>
        <line lrx="1807" lry="566" ulx="1747" uly="509">Gele</line>
        <line lrx="1807" lry="631" ulx="1747" uly="578">geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2360" type="textblock" ulx="1721" uly="709">
        <line lrx="1807" lry="763" ulx="1746" uly="709">Feuer</line>
        <line lrx="1807" lry="827" ulx="1744" uly="777">auf d</line>
        <line lrx="1807" lry="889" ulx="1742" uly="841">Beob</line>
        <line lrx="1804" lry="965" ulx="1741" uly="910">teiche</line>
        <line lrx="1807" lry="1021" ulx="1743" uly="979">e m</line>
        <line lrx="1807" lry="1087" ulx="1744" uly="1042">den</line>
        <line lrx="1801" lry="1163" ulx="1742" uly="1105">ſogar</line>
        <line lrx="1807" lry="1223" ulx="1769" uly="1176">Die</line>
        <line lrx="1807" lry="1290" ulx="1737" uly="1239">Leutne</line>
        <line lrx="1807" lry="1357" ulx="1735" uly="1306">hemert</line>
        <line lrx="1805" lry="1424" ulx="1736" uly="1373">der ei</line>
        <line lrx="1807" lry="1499" ulx="1740" uly="1438">Geſch</line>
        <line lrx="1807" lry="1564" ulx="1740" uly="1503">Begſe</line>
        <line lrx="1807" lry="1623" ulx="1769" uly="1575">Ei⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="1698" ulx="1734" uly="1636">ſeitige</line>
        <line lrx="1807" lry="1765" ulx="1731" uly="1711">war ſ</line>
        <line lrx="1807" lry="1832" ulx="1728" uly="1769">Doppe</line>
        <line lrx="1807" lry="1894" ulx="1728" uly="1837">digen</line>
        <line lrx="1805" lry="1967" ulx="1726" uly="1908">zwiſche</line>
        <line lrx="1799" lry="2023" ulx="1757" uly="1974">Die</line>
        <line lrx="1806" lry="2092" ulx="1724" uly="2037">aber d</line>
        <line lrx="1789" lry="2164" ulx="1724" uly="2103">einige</line>
        <line lrx="1807" lry="2230" ulx="1722" uly="2165">Deutfcl</line>
        <line lrx="1807" lry="2294" ulx="1721" uly="2234">waren</line>
        <line lrx="1805" lry="2360" ulx="1721" uly="2299">daß die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="68" lry="458" ulx="0" uly="416">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="70" lry="593" ulx="0" uly="551">ar es</line>
        <line lrx="71" lry="659" ulx="0" uly="614">n be⸗</line>
        <line lrx="72" lry="727" ulx="7" uly="681">Kom⸗</line>
        <line lrx="74" lry="804" ulx="0" uly="746">eflug,</line>
        <line lrx="74" lry="867" ulx="9" uly="812">ſollte,</line>
        <line lrx="75" lry="925" ulx="0" uly="881">n der</line>
        <line lrx="75" lry="1002" ulx="0" uly="947">gierte,</line>
        <line lrx="76" lry="1069" ulx="0" uly="1012">gleitet</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1275" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="77" lry="1196" ulx="0" uly="1142">Offi⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1275" ulx="0" uly="1211">hatten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1342">
        <line lrx="80" lry="1401" ulx="0" uly="1342">ſſihn</line>
        <line lrx="81" lry="1455" ulx="0" uly="1414">dann</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="82" lry="1591" ulx="1" uly="1540">Taube,</line>
        <line lrx="84" lry="1656" ulx="0" uly="1605">bereit</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="85" lry="1794" ulx="0" uly="1737">,ernſt,</line>
        <line lrx="86" lry="1863" ulx="16" uly="1806">Polen</line>
        <line lrx="87" lry="1926" ulx="0" uly="1871">die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2191" type="textblock" ulx="0" uly="2012">
        <line lrx="88" lry="2064" ulx="0" uly="2012">ſagen⸗</line>
        <line lrx="89" lry="2126" ulx="19" uly="2073">immer</line>
        <line lrx="90" lry="2191" ulx="0" uly="2143">immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="283" type="textblock" ulx="567" uly="233">
        <line lrx="1497" lry="283" ulx="567" uly="233">Ich hatt' einen Kameraden. 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2317" type="textblock" ulx="220" uly="354">
        <line lrx="1501" lry="416" ulx="220" uly="354">ſkizzen herzuſtellen, und Leutnant Strehlen in der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="482" ulx="222" uly="420">ſache als Begleitung und Deckung mitflog, ſo hatte er</line>
        <line lrx="1502" lry="547" ulx="223" uly="487">Gelegenheit, ſich ungehindert dem Schauſpiel hinzu⸗</line>
        <line lrx="804" lry="614" ulx="224" uly="557">geben, das ſich ihm bot:</line>
        <line lrx="1503" lry="677" ulx="282" uly="618">Da unten dehnte ſich das ruſſiſche Lager. Das</line>
        <line lrx="1502" lry="744" ulx="223" uly="683">Feuer, das die Schützen und die Geſchütze ſogleich</line>
        <line lrx="1505" lry="809" ulx="224" uly="750">auf die Flugzeuge eröffneten, kümmerte und ſtörte die</line>
        <line lrx="1505" lry="875" ulx="223" uly="815">Beobachter nicht mehr. Wenn man einmal durch zahl⸗</line>
        <line lrx="1506" lry="942" ulx="222" uly="881">reiche Flüge an dergleichen gewöhnt iſt, nimmt man</line>
        <line lrx="1507" lry="1003" ulx="226" uly="947">es mit derſelben Seelenruhe hin, wie die Soldaten in</line>
        <line lrx="1508" lry="1072" ulx="226" uly="1012">den Schützengräben die Kanonade ertragen und dabei</line>
        <line lrx="1221" lry="1142" ulx="224" uly="1083">ſogar ſchlafen können. .</line>
        <line lrx="1508" lry="1203" ulx="283" uly="1144">Die Stellung der Ruſſen war ſtark, das ſah der</line>
        <line lrx="1507" lry="1268" ulx="225" uly="1211">Leutnant. Er blickte zu ſeinen Freunden hinüber und</line>
        <line lrx="1508" lry="1334" ulx="224" uly="1276">bemerkte, daß ſie eifrig beſchäftigt waren, die Stellungen</line>
        <line lrx="1506" lry="1400" ulx="225" uly="1341">der einzelnen Korps feſtzulegen. Jetzt gerieten ſie in</line>
        <line lrx="1507" lry="1466" ulx="227" uly="1408">Geſchützfeuer, und die Granaten flogen auch um ihren</line>
        <line lrx="444" lry="1531" ulx="228" uly="1476">Begleiter.</line>
        <line lrx="1507" lry="1596" ulx="286" uly="1541">Sie ſchraubten ſich höher. Alles ging ohne gegen⸗</line>
        <line lrx="1508" lry="1662" ulx="226" uly="1604">ſeitige Verſtändigung, denn das Rattern der Motore</line>
        <line lrx="1509" lry="1725" ulx="226" uly="1670">war ſo ſtark, daß ſelbſt die beiden Brüder ſich in ihrem</line>
        <line lrx="1508" lry="1793" ulx="226" uly="1735">Doppeldecker ſchon durch ein Gummiſprachrohr verſtän⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1859" ulx="227" uly="1800">digen mußten, alſo an ein Hinüber⸗ oder Herrüberrufen</line>
        <line lrx="1318" lry="1924" ulx="227" uly="1868">zwiſchen den Flugzeugen nicht zu denken war.</line>
        <line lrx="1509" lry="1988" ulx="287" uly="1931">Die Artillerie der Ruſſen war vorzüglich eingedeckt,</line>
        <line lrx="1509" lry="2055" ulx="228" uly="1997">aber die Flieger ſtöberten ſie doch auf. Beſonders</line>
        <line lrx="1511" lry="2121" ulx="229" uly="2063">einige ſchwere Geſchütze ſchienen beſtimmt zu ſein, den</line>
        <line lrx="1510" lry="2186" ulx="227" uly="2127">Deutſchen beträchtlichen Schaden zuzufügen. Die Ruſſen</line>
        <line lrx="1509" lry="2251" ulx="228" uly="2194">waren wenigſtens nicht wenig erboſt, als ſie bemerkten,</line>
        <line lrx="1511" lry="2317" ulx="230" uly="2258">daß die Flieger gerade darüber hinwegflogen, alſo nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="281" type="textblock" ulx="766" uly="233">
        <line lrx="1140" lry="281" ulx="766" uly="233">Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1526" type="textblock" ulx="293" uly="352">
        <line lrx="1593" lry="416" ulx="308" uly="352">ihre Stellung genau kannten und der eigenen Artillerie</line>
        <line lrx="1353" lry="479" ulx="308" uly="419">natürlich klar und deutlich angeben konnten.</line>
        <line lrx="1591" lry="548" ulx="367" uly="484">Ein ſchreckliches Feuer konzentrierte ſich auf die beiden</line>
        <line lrx="1589" lry="617" ulx="304" uly="550">Apparate. Schnell gingen die Flieger wieder höher,</line>
        <line lrx="1589" lry="683" ulx="304" uly="616">aber die Geſchoſſe folgten ihnen mit Pfeifen und Heulen,</line>
        <line lrx="1398" lry="739" ulx="302" uly="683">und immer näher kam das verderbenkündende:</line>
        <line lrx="1037" lry="872" ulx="359" uly="813">Das waren die Schrapnells.</line>
        <line lrx="1585" lry="951" ulx="359" uly="878">Lauernd ſtanden ihre Wölkchen rings um die Flieger.</line>
        <line lrx="1586" lry="1012" ulx="299" uly="945">Und nicht ohne Unruhe ſah Strehlen, wie ſich der</line>
        <line lrx="1581" lry="1078" ulx="298" uly="1009">Kreis dieſer Wölkchen immer mehr ſchloß, wie er ſich</line>
        <line lrx="637" lry="1129" ulx="299" uly="1076">dichtete — —</line>
        <line lrx="1581" lry="1206" ulx="355" uly="1141">Da bemerkte er auch ſchon, daß ſeine Freunde</line>
        <line lrx="514" lry="1252" ulx="295" uly="1209">wendeten.</line>
        <line lrx="1579" lry="1339" ulx="353" uly="1274">Die Zeit war gekommen, den Rückzug anzutreten.</line>
        <line lrx="1576" lry="1411" ulx="294" uly="1339">Und eben, als auch Strehlen einen Bogen beſchrieb,</line>
        <line lrx="592" lry="1460" ulx="293" uly="1405">da ſtutzte er:</line>
        <line lrx="1132" lry="1526" ulx="351" uly="1470">Dort drüben ... die Punkte.. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="2059" type="textblock" ulx="287" uly="1535">
        <line lrx="586" lry="1591" ulx="353" uly="1535">Er zählte:</line>
        <line lrx="1286" lry="1659" ulx="354" uly="1601">„Eins — — zwei — — drei — —“</line>
        <line lrx="1574" lry="1735" ulx="350" uly="1667">Ein Blick zu den Freunden — — auch ſie machten</line>
        <line lrx="1572" lry="1797" ulx="290" uly="1734">eine neue Schleife — — da, wie er jetzt, den Kame—</line>
        <line lrx="1573" lry="1866" ulx="287" uly="1799">raden folgend, ſich vollends wandte — — da ſah er</line>
        <line lrx="1469" lry="1928" ulx="287" uly="1866">— — neue Punkte — — — und zählte — —</line>
        <line lrx="992" lry="1987" ulx="349" uly="1929">„Eins — — zwei — —“</line>
        <line lrx="1566" lry="2059" ulx="345" uly="1996">Und oſtwärts — — Himmel, noch drei Punkte . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="2330" type="textblock" ulx="283" uly="2060">
        <line lrx="767" lry="2119" ulx="345" uly="2060">Feindliche Flieger.</line>
        <line lrx="1564" lry="2194" ulx="347" uly="2126">„Eine ganze Flottille“, ſchoß es Strehlen durch den</line>
        <line lrx="1565" lry="2258" ulx="283" uly="2192">Kopf. „Sie haben uns eingeſchloſſen. Sie jagen von</line>
        <line lrx="1568" lry="2330" ulx="285" uly="2257">allen Seiten gegen uns heran, um uns die Rückkehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1816" type="textblock" ulx="1682" uly="1767">
        <line lrx="1807" lry="1816" ulx="1682" uly="1767">ürdern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="680" type="textblock" ulx="1742" uly="373">
        <line lrx="1807" lry="415" ulx="1745" uly="373">unmd</line>
        <line lrx="1797" lry="481" ulx="1744" uly="438">Nun</line>
        <line lrx="1804" lry="548" ulx="1774" uly="504">Er</line>
        <line lrx="1807" lry="614" ulx="1742" uly="570">keit e</line>
        <line lrx="1807" lry="680" ulx="1742" uly="636">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1748" type="textblock" ulx="1733" uly="704">
        <line lrx="1807" lry="747" ulx="1771" uly="704">Gi⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="826" ulx="1739" uly="770">abſchn</line>
        <line lrx="1807" lry="881" ulx="1769" uly="837">Ein</line>
        <line lrx="1807" lry="947" ulx="1769" uly="903">Ein</line>
        <line lrx="1807" lry="1014" ulx="1769" uly="970">Un</line>
        <line lrx="1807" lry="1081" ulx="1771" uly="1036">Ei</line>
        <line lrx="1807" lry="1158" ulx="1736" uly="1100">jungen</line>
        <line lrx="1807" lry="1215" ulx="1734" uly="1175">wo er</line>
        <line lrx="1807" lry="1294" ulx="1734" uly="1233">deutſc</line>
        <line lrx="1807" lry="1349" ulx="1733" uly="1304">an ihn</line>
        <line lrx="1807" lry="1415" ulx="1763" uly="1368">Got</line>
        <line lrx="1807" lry="1486" ulx="1736" uly="1430">ſeine</line>
        <line lrx="1807" lry="1555" ulx="1736" uly="1499">geſehe</line>
        <line lrx="1807" lry="1615" ulx="1733" uly="1562">Vaterl</line>
        <line lrx="1807" lry="1681" ulx="1764" uly="1634">Nu</line>
        <line lrx="1807" lry="1748" ulx="1759" uly="1700">Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2151" type="textblock" ulx="1721" uly="1829">
        <line lrx="1807" lry="1884" ulx="1727" uly="1829">denken.</line>
        <line lrx="1807" lry="1947" ulx="1756" uly="1899">Er</line>
        <line lrx="1807" lry="2018" ulx="1725" uly="1969">gute</line>
        <line lrx="1807" lry="2085" ulx="1723" uly="2033">verbrag</line>
        <line lrx="1805" lry="2151" ulx="1721" uly="2094">ztternd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="2352" type="textblock" ulx="1721" uly="2230">
        <line lrx="1798" lry="2293" ulx="1751" uly="2230">Ach,</line>
        <line lrx="1776" lry="2352" ulx="1721" uly="2298">mehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="69" lry="417" ulx="0" uly="374">illerie</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="71" lry="550" ulx="0" uly="507">beiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="71" lry="627" ulx="0" uly="573">hühet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="72" lry="691" ulx="0" uly="640">eulen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="75" lry="960" ulx="0" uly="907">lieger.</line>
        <line lrx="76" lry="1029" ulx="0" uly="973">ch der</line>
        <line lrx="75" lry="1090" ulx="3" uly="1034">et ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1218" type="textblock" ulx="1" uly="1171">
        <line lrx="77" lry="1218" ulx="1" uly="1171">reunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="79" lry="1351" ulx="0" uly="1306">treten.</line>
        <line lrx="78" lry="1428" ulx="0" uly="1366">chrieb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1486" lry="290" type="textblock" ulx="558" uly="237">
        <line lrx="1486" lry="290" ulx="558" uly="237">Ich hatt' einen Kameraden. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2327" type="textblock" ulx="212" uly="358">
        <line lrx="1489" lry="426" ulx="212" uly="358">unmöglich zu machen. Schon ſind wir abgeſchnitten.</line>
        <line lrx="1303" lry="490" ulx="214" uly="424">Nun heißt es durch — — un jeden Preis!“</line>
        <line lrx="1491" lry="555" ulx="273" uly="490">Er ſah, wie der Doppeldecker mit der Geſchwindig⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="620" ulx="213" uly="555">keit eines aufgeſcheuchten Adlers durch die Luft ſchnitt.</line>
        <line lrx="1239" lry="686" ulx="214" uly="625">Und Strehlen auf der Taube hinterher .. .</line>
        <line lrx="1493" lry="752" ulx="274" uly="686">Sie jagten denen entgegen, die ihnen den Rückzug</line>
        <line lrx="675" lry="821" ulx="216" uly="762">abſchneiden wollten.</line>
        <line lrx="1010" lry="881" ulx="277" uly="823">Ein Kampf war unvermeidlich.</line>
        <line lrx="1053" lry="948" ulx="277" uly="889">Ein Kampf auf Leben und Tod.</line>
        <line lrx="798" lry="1013" ulx="277" uly="960">Und der Ausgang .. .</line>
        <line lrx="1497" lry="1077" ulx="280" uly="1017">Ein bitteres Lächeln huſchte über die Züge des</line>
        <line lrx="1498" lry="1149" ulx="219" uly="1077">jungen Leutnants. In dieſen wenigen Augenblicken,</line>
        <line lrx="1498" lry="1208" ulx="219" uly="1147">wo er neben ſeinen Freunden im raſenden Flug dem</line>
        <line lrx="1499" lry="1279" ulx="221" uly="1212">deutſchen Lager zuſtrebte, zog beinahe ſein ganzes Leben</line>
        <line lrx="603" lry="1336" ulx="222" uly="1288">an ihm vorüber.</line>
        <line lrx="1499" lry="1407" ulx="282" uly="1343">Gott, er hatte ja nicht viel erlebt. Er war durch</line>
        <line lrx="1502" lry="1474" ulx="224" uly="1411">ſeine Jugend gegangen, ohne ſonderlich Aufregendes</line>
        <line lrx="1504" lry="1541" ulx="225" uly="1474">geſehen zu haben, er war Offizier und lebte für ſein</line>
        <line lrx="463" lry="1597" ulx="226" uly="1553">Vaterland.</line>
        <line lrx="946" lry="1670" ulx="286" uly="1612">Nun hieß es, dafür ſterben.</line>
        <line lrx="1505" lry="1734" ulx="284" uly="1667">Denn daß ſie mit dieſer Übermacht fertig werden</line>
        <line lrx="1506" lry="1802" ulx="227" uly="1740">würden, war ausgeſchloſſen. Nein, nicht daran zu</line>
        <line lrx="386" lry="1859" ulx="230" uly="1814">denken.</line>
        <line lrx="1507" lry="1932" ulx="289" uly="1870">Er dachte an die Mutter zu Hauſe. An die alte,</line>
        <line lrx="1508" lry="2000" ulx="230" uly="1935">gute Dame, die ihr Leben in Sorgen um ihre Kinder</line>
        <line lrx="1506" lry="2065" ulx="230" uly="2001">verbracht hatte und jeden Morgen und jeden Abend</line>
        <line lrx="1082" lry="2131" ulx="231" uly="2072">zitternd auf Nachrichten wartete . ..</line>
        <line lrx="1029" lry="2190" ulx="292" uly="2133">Sie und — — die Schweſter!</line>
        <line lrx="1508" lry="2261" ulx="292" uly="2198">Ach, die Schweſter! An ihr hing ſein Herz beinahe</line>
        <line lrx="1511" lry="2327" ulx="236" uly="2264">mehr noch als an der Mutter. Sie war ſeine gute</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="375" lry="273" type="textblock" ulx="318" uly="233">
        <line lrx="375" lry="273" ulx="318" uly="233">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="287" type="textblock" ulx="771" uly="236">
        <line lrx="1145" lry="287" ulx="771" uly="236">Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2332" type="textblock" ulx="285" uly="355">
        <line lrx="1599" lry="429" ulx="315" uly="355">und treue Gefährtin geweſen die ganze Jugend hin⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="488" ulx="315" uly="419">durch. Sie zitterte um den Mann, den ſie liebte.</line>
        <line lrx="761" lry="543" ulx="371" uly="485">Um Maximilian.</line>
        <line lrx="1595" lry="630" ulx="370" uly="551">Und da ſchnitt ein heißer Schmerz Leutnant Strehlen</line>
        <line lrx="1593" lry="684" ulx="311" uly="616">durch das Herz. Maximilian würde fallen. Und die</line>
        <line lrx="1592" lry="757" ulx="310" uly="683">arme Schweſter — — die arme Schweſter würde halb</line>
        <line lrx="1052" lry="805" ulx="307" uly="749">wahnſinnig darüber werden . . .</line>
        <line lrx="1589" lry="883" ulx="366" uly="814">Unten machte ein Maſchinengewehr: Kreck! Kreck!</line>
        <line lrx="615" lry="928" ulx="305" uly="878">Kreck! Kreck!</line>
        <line lrx="1588" lry="1017" ulx="366" uly="945">Ein ganzer Schwarm von Kugeln ſpritzte um die</line>
        <line lrx="655" lry="1069" ulx="303" uly="1010">kühnen Flieger.</line>
        <line lrx="807" lry="1137" ulx="363" uly="1076">Sie ſahen ſich um.</line>
        <line lrx="1583" lry="1220" ulx="361" uly="1142">Hinter ihnen ſchloß die Übermacht der feindlichen</line>
        <line lrx="953" lry="1268" ulx="301" uly="1207">Flieger den tödlichen Kreis.</line>
        <line lrx="1579" lry="1351" ulx="361" uly="1274">Vor ihnen waren ihrer zwei . . . weiße Wölkchen</line>
        <line lrx="1246" lry="1404" ulx="299" uly="1338">ſtiegen auf .. . Eine kleine Flamme .. .</line>
        <line lrx="1572" lry="1472" ulx="358" uly="1406">Die hatten ein Maſchinengewehr an Bord. Viel⸗</line>
        <line lrx="1358" lry="1536" ulx="298" uly="1471">leicht war ein franzöſiſcher Apparat darunter.</line>
        <line lrx="1573" lry="1616" ulx="354" uly="1536">Egal! Jetzt war keine Zeit zu langen Betrachtungen.</line>
        <line lrx="858" lry="1659" ulx="295" uly="1602">Durch! hieß die Parole.</line>
        <line lrx="1569" lry="1741" ulx="349" uly="1667">Im Doppeldecker wurde ein Fähnchen geſchwenkt.</line>
        <line lrx="1565" lry="1807" ulx="294" uly="1733">Es war ein Zeichen. Die beiden Brüder riefen ihrem</line>
        <line lrx="1566" lry="1869" ulx="293" uly="1799">liebſten Freunde ein letztes Lebewohl zu. Man konnte</line>
        <line lrx="550" lry="1918" ulx="288" uly="1864">nicht rufen.</line>
        <line lrx="1565" lry="2005" ulx="348" uly="1930">Sie entfalteten alſo das Fähnchen, und einige Se⸗</line>
        <line lrx="1567" lry="2066" ulx="289" uly="1996">kunden wehte die Flagge Schwarzweißrot in der</line>
        <line lrx="634" lry="2116" ulx="285" uly="2062">hellen Luft . . .</line>
        <line lrx="1375" lry="2195" ulx="342" uly="2128">Dann gingen die Brüder gegen den Feind.</line>
        <line lrx="1128" lry="2255" ulx="340" uly="2193">Alles vollzog ſich mit Windeseile.</line>
        <line lrx="1559" lry="2332" ulx="342" uly="2259">Sie ſtürzten ſich über den einen. Über ihn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2021" type="textblock" ulx="1718" uly="375">
        <line lrx="1807" lry="428" ulx="1745" uly="375">wahr</line>
        <line lrx="1807" lry="495" ulx="1745" uly="441">digke</line>
        <line lrx="1807" lry="559" ulx="1743" uly="506">ſie in</line>
        <line lrx="1807" lry="619" ulx="1774" uly="575">Es</line>
        <line lrx="1807" lry="686" ulx="1743" uly="643">unter</line>
        <line lrx="1807" lry="752" ulx="1744" uly="706">bearb</line>
        <line lrx="1807" lry="820" ulx="1771" uly="774">Wu</line>
        <line lrx="1807" lry="895" ulx="1739" uly="838">ſoß</line>
        <line lrx="1807" lry="959" ulx="1740" uly="905">haſtet</line>
        <line lrx="1807" lry="1019" ulx="1770" uly="973">Ab</line>
        <line lrx="1807" lry="1085" ulx="1740" uly="1039">die K</line>
        <line lrx="1805" lry="1163" ulx="1739" uly="1109">angeſt</line>
        <line lrx="1780" lry="1218" ulx="1735" uly="1169">bot:</line>
        <line lrx="1807" lry="1288" ulx="1763" uly="1240">Der</line>
        <line lrx="1794" lry="1357" ulx="1734" uly="1301">ſchien</line>
        <line lrx="1800" lry="1430" ulx="1734" uly="1367">ſchon,</line>
        <line lrx="1807" lry="1490" ulx="1739" uly="1434">Nieſen</line>
        <line lrx="1807" lry="1560" ulx="1734" uly="1499">kappte</line>
        <line lrx="1803" lry="1623" ulx="1732" uly="1565">ſih .</line>
        <line lrx="1807" lry="1686" ulx="1760" uly="1636">Abe</line>
        <line lrx="1807" lry="1755" ulx="1725" uly="1700">einem</line>
        <line lrx="1807" lry="1826" ulx="1723" uly="1763">Geſchn</line>
        <line lrx="1806" lry="1887" ulx="1752" uly="1835">Eine</line>
        <line lrx="1806" lry="1961" ulx="1719" uly="1897">Hohfrt</line>
        <line lrx="1807" lry="2021" ulx="1718" uly="1968">Und mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2165" type="textblock" ulx="1747" uly="2102">
        <line lrx="1807" lry="2165" ulx="1747" uly="2102">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="2229" type="textblock" ulx="1687" uly="2161">
        <line lrx="1805" lry="2229" ulx="1687" uly="2161">die jett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2355" type="textblock" ulx="1714" uly="2227">
        <line lrx="1807" lry="2297" ulx="1714" uly="2227">dann in</line>
        <line lrx="1793" lry="2355" ulx="1742" uly="2302">Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="430" type="textblock" ulx="21" uly="377">
        <line lrx="67" lry="430" ulx="21" uly="377">hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="887" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="69" lry="630" ulx="0" uly="577">kehlen</line>
        <line lrx="68" lry="687" ulx="0" uly="643">d die</line>
        <line lrx="68" lry="763" ulx="0" uly="708">halb</line>
        <line lrx="69" lry="887" ulx="0" uly="838">Preck!</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1019" type="textblock" ulx="0" uly="974">
        <line lrx="70" lry="1019" ulx="0" uly="974">n die</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="73" lry="1626" ulx="0" uly="1582">ungen.</line>
        <line lrx="73" lry="1753" ulx="0" uly="1701">wenkt.</line>
        <line lrx="72" lry="1826" ulx="7" uly="1775">ihrem</line>
        <line lrx="74" lry="1886" ulx="1" uly="1837">fonnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="2031" type="textblock" ulx="0" uly="1964">
        <line lrx="75" lry="2031" ulx="0" uly="1964">e Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="2092" type="textblock" ulx="0" uly="2032">
        <line lrx="77" lry="2092" ulx="0" uly="2032">n der</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="2363" type="textblock" ulx="0" uly="2299">
        <line lrx="78" lry="2363" ulx="0" uly="2299">hn im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="296" type="textblock" ulx="560" uly="249">
        <line lrx="1489" lry="296" ulx="560" uly="249">Ich hatt' einen Kameraden. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1493" lry="2135" type="textblock" ulx="214" uly="371">
        <line lrx="1492" lry="429" ulx="214" uly="371">wahren Sinne des Wortes, denn mit einer Geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1490" lry="495" ulx="215" uly="437">digkeit, die den Feind vollkommen überraſchte, ſtiegen</line>
        <line lrx="1174" lry="560" ulx="214" uly="502">ſie über ihn und ſchoſſen auf ihn herab.</line>
        <line lrx="1489" lry="626" ulx="276" uly="568">Es gab, während der andere feindliche Flieger un⸗</line>
        <line lrx="1492" lry="692" ulx="215" uly="633">unterbrochen die Taube mit ſeinem Maſchinengewehr</line>
        <line lrx="1186" lry="757" ulx="220" uly="700">bearbeitete, eine fürchterliche Kataſtrophe.</line>
        <line lrx="1489" lry="828" ulx="276" uly="737">Wohl hatte der Doppeldecker durch den Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1491" lry="889" ulx="217" uly="831">ſtoß ſchwere Havarie. Wie ein angeſchoſſener Vogel</line>
        <line lrx="891" lry="951" ulx="218" uly="896">haſtete er mühſam vorwärts.</line>
        <line lrx="1489" lry="1020" ulx="276" uly="961">Aber dem ruſſiſchen Begleiter blieb für Sekunden</line>
        <line lrx="1489" lry="1086" ulx="218" uly="1027">die Kraft aus, ſein Maſchinengewehr weiter zu bedienen</line>
        <line lrx="1490" lry="1152" ulx="218" uly="1093">angeſichts des entſetzlichen Schauſpiels, das ſich allen</line>
        <line lrx="304" lry="1203" ulx="218" uly="1158">bot:</line>
        <line lrx="1493" lry="1284" ulx="276" uly="1224">Der Ruſſe ging nieder. Ja, im erſten Augenblick</line>
        <line lrx="1491" lry="1348" ulx="218" uly="1288">ſchien es wirklich noch ſo. Man merkte nichts. Aber</line>
        <line lrx="1490" lry="1414" ulx="218" uly="1354">ſchon, ehe man bis drei zählen konnte, ſchlug der</line>
        <line lrx="1491" lry="1480" ulx="224" uly="1419">Rieſenvogel wild mit den Flügeln, die Tragflächen</line>
        <line lrx="1488" lry="1545" ulx="217" uly="1485">klappten förmlich zuſammen. Die Propeller drehten</line>
        <line lrx="743" lry="1606" ulx="216" uly="1550">ſich weiter wie raſend.</line>
        <line lrx="1488" lry="1676" ulx="277" uly="1616">Aber das Flugzeug überſchlug ſich. Mehrmals. Gleich</line>
        <line lrx="1490" lry="1743" ulx="217" uly="1682">einem lebloſen ſchwarzen Klumpen, der mit erſchreckender</line>
        <line lrx="1143" lry="1805" ulx="217" uly="1746">Geſchwindigkeit durch den Äther ſauſte.</line>
        <line lrx="1488" lry="1874" ulx="275" uly="1812">Eine formloſe Maſſe, von der ſich im Fallen noch</line>
        <line lrx="1488" lry="1937" ulx="215" uly="1876">Holzſplitter und verbogene Aluminiumdrähte loslöſten ...</line>
        <line lrx="1489" lry="2004" ulx="215" uly="1943">und mit angehaltenem Atem dachten die Sieger, daß</line>
        <line lrx="1489" lry="2069" ulx="217" uly="2008">in dieſem wirbelnden Etwas lebende Menſchen waren.</line>
        <line lrx="1489" lry="2135" ulx="275" uly="2073">Menſchen, Gottes Ebenbilder gleich ihnen, Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="2199" type="textblock" ulx="160" uly="2140">
        <line lrx="1487" lry="2199" ulx="160" uly="2140">die jetzt in Todesſchrecken noch Sekunden lebten, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="2329" type="textblock" ulx="215" uly="2205">
        <line lrx="1421" lry="2266" ulx="215" uly="2205">dann zu formloſen Maſſen zerſchmettert zu werden.</line>
        <line lrx="722" lry="2329" ulx="273" uly="2272">Das iſt der Krieg!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="281" type="textblock" ulx="308" uly="234">
        <line lrx="1134" lry="281" ulx="308" uly="234">26 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1585" lry="2324" type="textblock" ulx="299" uly="359">
        <line lrx="1584" lry="416" ulx="367" uly="359">Doch das, was dann kam, wickelte ſich faſt noch</line>
        <line lrx="1466" lry="479" ulx="308" uly="425">ſchneller ab. Es war das Werk von Sekunden.</line>
        <line lrx="1584" lry="549" ulx="366" uly="491">Der Doppeldecker hatte den Kreis durchbrochen,</line>
        <line lrx="1514" lry="613" ulx="307" uly="557">aber ſeine Schnelligkeit war bedeutend herabgeſetzt.</line>
        <line lrx="1582" lry="680" ulx="364" uly="622">Und ſchon waren die feindlichen Flieger heran, nach</line>
        <line lrx="1585" lry="744" ulx="305" uly="688">Rache verlangend, entſchloſſen, ſogleich wieder den</line>
        <line lrx="1582" lry="811" ulx="304" uly="754">Kreis zu ſchließen und dem eben noch Siegenden das</line>
        <line lrx="1135" lry="875" ulx="306" uly="820">Schickſal der Beſiegten zu bereiten.</line>
        <line lrx="1582" lry="941" ulx="362" uly="886">In dieſer kurzen Spanne Zeit ſah der Leutnant in</line>
        <line lrx="1582" lry="1008" ulx="306" uly="952">der Taube die gute, liebe Schweſter im ſchwarzen</line>
        <line lrx="1355" lry="1073" ulx="304" uly="1018">Kleide. Und da war ſein Entſchluß gefaßt.</line>
        <line lrx="1582" lry="1139" ulx="364" uly="1084">Er legte ſich dicht hinter den Doppeldecker. Und dann</line>
        <line lrx="1582" lry="1205" ulx="302" uly="1149">riß er die Browningpiſtole hervor und ſchoß wie raſend.</line>
        <line lrx="1582" lry="1272" ulx="362" uly="1216">Und dann, als die Feinde heran waren, drehte er</line>
        <line lrx="1207" lry="1336" ulx="303" uly="1281">und flog direkt in ihren Kreis hinein.</line>
        <line lrx="1579" lry="1403" ulx="362" uly="1346">Dieſe, unklar, was das ManöZöver bezweckte, ſchloſſen</line>
        <line lrx="1579" lry="1469" ulx="304" uly="1412">die Taube ſofort ab. Und dabei vergaßen ſie einige</line>
        <line lrx="1121" lry="1534" ulx="301" uly="1478">Augenblicke auch den Doppeldecker.</line>
        <line lrx="646" lry="1589" ulx="362" uly="1544">Der entkam.</line>
        <line lrx="1579" lry="1667" ulx="359" uly="1610">Der flog, ſo ſchnell ihn die wunden Tragflächen</line>
        <line lrx="1375" lry="1732" ulx="300" uly="1677">weiter brachten, den deutſchen Stellungen zu.</line>
        <line lrx="1576" lry="1798" ulx="360" uly="1742">Und erſt nach einiger Zeit ſchrie Maximilian dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1863" ulx="302" uly="1807">Bruder in zitternder Aufregung zu:</line>
        <line lrx="794" lry="1928" ulx="363" uly="1873">„Wolfgang fehlt!“</line>
        <line lrx="1576" lry="1996" ulx="360" uly="1938">Wolf ſtellte den Motor ab, ging ein Stück nieder,</line>
        <line lrx="1578" lry="2061" ulx="300" uly="2005">ſtellte den Motor wieder ein, ſtieg, ging ein Stück</line>
        <line lrx="840" lry="2125" ulx="299" uly="2071">zurück . . . und ſah . . .</line>
        <line lrx="1575" lry="2192" ulx="360" uly="2136">Sah in weiter Ferne, weiter Ferne acht Punkte,</line>
        <line lrx="1574" lry="2258" ulx="299" uly="2202">die wie Kometen, wie wirbelnde Sterne ſich umein⸗</line>
        <line lrx="718" lry="2324" ulx="299" uly="2270">ander drehten . . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="1104">
        <line lrx="53" lry="1138" ulx="0" uly="1104">dann</line>
        <line lrx="54" lry="1270" ulx="0" uly="1236">e er</line>
        <line lrx="55" lry="1411" ulx="1" uly="1357">oſſen</line>
        <line lrx="56" lry="1475" ulx="2" uly="1424">inige</line>
        <line lrx="59" lry="1677" ulx="0" uly="1623">ſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1800" type="textblock" ulx="14" uly="1760">
        <line lrx="60" lry="1800" ulx="14" uly="1760">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2003" type="textblock" ulx="2" uly="1961">
        <line lrx="62" lry="2003" ulx="2" uly="1961">jeder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2069" type="textblock" ulx="0" uly="2015">
        <line lrx="65" lry="2069" ulx="0" uly="2015">Stick</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2269" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="65" lry="2207" ulx="0" uly="2149">unkte,</line>
        <line lrx="65" lry="2269" ulx="4" uly="2219">nein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="280" type="textblock" ulx="549" uly="233">
        <line lrx="1478" lry="280" ulx="549" uly="233">Ich hatt' einen Kameraden. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1481" lry="2317" type="textblock" ulx="199" uly="356">
        <line lrx="1477" lry="414" ulx="262" uly="356">Und dann . . . dann waren es nur mehr ſieben . . .</line>
        <line lrx="1477" lry="479" ulx="263" uly="423">Einer der Punkte ſauſte durch den leeren Raum . . .</line>
        <line lrx="1476" lry="547" ulx="261" uly="488">Und dann verſchwanden die anderen Punkte nach</line>
        <line lrx="425" lry="597" ulx="201" uly="554">rückwärts.</line>
        <line lrx="1477" lry="678" ulx="263" uly="619">Es war alles, bis ins Kleinſte, genau durchdachte</line>
        <line lrx="1474" lry="743" ulx="203" uly="685">Berechnung des jungen Fliegerleutnants, und er empfand</line>
        <line lrx="1474" lry="810" ulx="203" uly="752">eine wilde Freude, und er fühlte etwas von dem Triumph</line>
        <line lrx="1476" lry="873" ulx="203" uly="818">eines kühnen Siegers, als er bemerkte, daß die Feinde</line>
        <line lrx="1480" lry="939" ulx="204" uly="882">auf ſeine Kriegsliſt eingingen und ſich nun alle auf</line>
        <line lrx="1475" lry="1006" ulx="202" uly="949">ihn ſtürzten, während der Doppeldecker in letzter Minute</line>
        <line lrx="805" lry="1058" ulx="205" uly="1015">entkam. .</line>
        <line lrx="1475" lry="1138" ulx="262" uly="1080">Run werde ich euch die treue Kameradſchaft heim⸗</line>
        <line lrx="1476" lry="1204" ulx="200" uly="1146">zahlen, dachte Wolfgang. Nun werdet ihr ſehen, daß</line>
        <line lrx="1477" lry="1268" ulx="202" uly="1212">es kein Unwürdiger war, für den ihr damals in die</line>
        <line lrx="761" lry="1333" ulx="203" uly="1277">Schranken getreten ſeid.</line>
        <line lrx="1476" lry="1402" ulx="259" uly="1343">Leuchtend, förmlich ſichtbar für ſeine aufs höchſte</line>
        <line lrx="1474" lry="1465" ulx="205" uly="1408">geſpannten Sinne erſchien ihm das Symbol, dem ſein</line>
        <line lrx="1081" lry="1530" ulx="205" uly="1475">ganzes bisheriges Leben gehört hatte.</line>
        <line lrx="1385" lry="1597" ulx="259" uly="1540">Das das Schönſte ſeiner Jugend geweſen war:</line>
        <line lrx="708" lry="1659" ulx="259" uly="1605">Die Kameradſchaft.</line>
        <line lrx="1327" lry="1727" ulx="260" uly="1671">Und für die Kameradſchaft würde er ſterben.</line>
        <line lrx="1476" lry="1794" ulx="261" uly="1735">Ein Schuß ging über ihn hin — — ein Eiſen⸗</line>
        <line lrx="1477" lry="1859" ulx="199" uly="1802">ſplitter fraß ſich ſchmerzend in ſein Fleiſch — — er</line>
        <line lrx="1474" lry="1926" ulx="201" uly="1868">achtete es kaum, mit dem Mute des Torero, der ſich</line>
        <line lrx="1481" lry="1990" ulx="200" uly="1933">dem Stiere gegenüber ſieht, ließ er ſeinen Apparat auf</line>
        <line lrx="790" lry="2053" ulx="200" uly="1997">den nächſten Gegner los.</line>
        <line lrx="1477" lry="2120" ulx="257" uly="2064">Doch nein — — es war nicht der Mut des Torero,</line>
        <line lrx="1477" lry="2184" ulx="200" uly="2129">der nur für die Eitelkeit des anderen und für die</line>
        <line lrx="1474" lry="2252" ulx="200" uly="2195">eigene Ehre ſich opfert. Es war die Kühnheit jenes</line>
        <line lrx="1477" lry="2317" ulx="201" uly="2252">Helden, die wir aus alten Überlieferungen kennen, jener</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="290" type="textblock" ulx="311" uly="242">
        <line lrx="1137" lry="290" ulx="311" uly="242">28 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2331" type="textblock" ulx="297" uly="365">
        <line lrx="1591" lry="421" ulx="310" uly="365">Halbgötter vor Trojas Mauern, der deutſchen Barbaren</line>
        <line lrx="1590" lry="488" ulx="309" uly="431">in der Zeit, da das junge Deutſchland noch eine im</line>
        <line lrx="1585" lry="553" ulx="310" uly="497">Schoß der Dunkelheit aufſteigende Viſion war — —</line>
        <line lrx="1064" lry="618" ulx="310" uly="563">es war Heldentum ohne Makel.</line>
        <line lrx="1588" lry="686" ulx="368" uly="629">Aus Furcht, eines oder zwei der Flugzeuge könnten</line>
        <line lrx="1588" lry="752" ulx="310" uly="695">die Verfolgung des Doppeldeckers doch noch fortſetzen,</line>
        <line lrx="1402" lry="816" ulx="308" uly="758">warf ſich Wolfgang gleich auf alle zuſammen.</line>
        <line lrx="1588" lry="883" ulx="366" uly="827">Indem er den einen anzurennen ſchien, verſuchte er</line>
        <line lrx="1587" lry="951" ulx="306" uly="891">in einer beiſpiellos kühnen Wendung, ſchon über den</line>
        <line lrx="1584" lry="1015" ulx="309" uly="958">anderen zu kommen, riß den Apparat herum, warf ſich</line>
        <line lrx="1585" lry="1080" ulx="307" uly="1024">gegen den dritten, wich geſchickt dem Todesſtoß des</line>
        <line lrx="1586" lry="1144" ulx="308" uly="1090">vierten aus — — das war der Augenblick, wo ſeine</line>
        <line lrx="1584" lry="1210" ulx="303" uly="1155">Kameraden ſich umwandten, und dieſes tolle Kreiſen</line>
        <line lrx="1584" lry="1277" ulx="305" uly="1219">der Geſtirne ſahen, von denen eines erlöſchen mußte ...</line>
        <line lrx="1583" lry="1343" ulx="361" uly="1286">Die Ruſſen waren weniger geſchickt als der Deutſche.</line>
        <line lrx="1582" lry="1409" ulx="301" uly="1352">Aber aus zwei Maſchinengewehren beſchoſſen ſie den</line>
        <line lrx="1582" lry="1474" ulx="302" uly="1418">todesmutigen Flieger, während einem von ihnen es</line>
        <line lrx="1582" lry="1540" ulx="303" uly="1484">gelang, in den Rücken der Taube und dann über ſie</line>
        <line lrx="565" lry="1604" ulx="301" uly="1550">zu kommen.</line>
        <line lrx="1580" lry="1672" ulx="360" uly="1615">Doch wieder gelang es Wolfgang im letzten Augen⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1737" ulx="301" uly="1681">blick, dem Todesſtoß auszuweichen.</line>
        <line lrx="1206" lry="1802" ulx="360" uly="1748">Plötzlich aber ſetzte der Motor aus.</line>
        <line lrx="1580" lry="1870" ulx="359" uly="1813">Dem jungen Leutnant war es, als ſtehe ſein eigenes</line>
        <line lrx="523" lry="1932" ulx="301" uly="1878">Herz ſtill.</line>
        <line lrx="1582" lry="2001" ulx="360" uly="1944">NRun war alles zu Ende. Und doch gab er nicht</line>
        <line lrx="1582" lry="2066" ulx="302" uly="2010">alles verloren. Nur feſthalten, dachte er. Nur die</line>
        <line lrx="1579" lry="2133" ulx="300" uly="2076">ganze Bande feſthalten . . . und er ging im Gleitflug</line>
        <line lrx="1578" lry="2199" ulx="297" uly="2141">nieder und feuerte aus ſeiner Browning — da fühlte</line>
        <line lrx="889" lry="2263" ulx="299" uly="2208">er einen harten Schmerz.</line>
        <line lrx="1576" lry="2331" ulx="360" uly="2273">Der Hals war ihm plötzlich wie zugeſchnürt. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="934" type="textblock" ulx="1733" uly="358">
        <line lrx="1784" lry="400" ulx="1740" uly="358">eine</line>
        <line lrx="1807" lry="467" ulx="1740" uly="424">Steue</line>
        <line lrx="1807" lry="534" ulx="1768" uly="490">Di⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="601" ulx="1767" uly="557">Abe</line>
        <line lrx="1807" lry="667" ulx="1766" uly="623">De</line>
        <line lrx="1807" lry="735" ulx="1736" uly="695">von o</line>
        <line lrx="1796" lry="810" ulx="1735" uly="756">nicht,</line>
        <line lrx="1807" lry="878" ulx="1733" uly="822">hielt</line>
        <line lrx="1807" lry="934" ulx="1733" uly="887">kunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="1001" type="textblock" ulx="1686" uly="956">
        <line lrx="1803" lry="1001" ulx="1686" uly="956">etas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1269" type="textblock" ulx="1758" uly="1022">
        <line lrx="1807" lry="1068" ulx="1768" uly="1022">Etr</line>
        <line lrx="1803" lry="1135" ulx="1765" uly="1088">An</line>
        <line lrx="1802" lry="1201" ulx="1760" uly="1155">Die</line>
        <line lrx="1807" lry="1269" ulx="1758" uly="1221">Gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1341" type="textblock" ulx="1682" uly="1283">
        <line lrx="1807" lry="1341" ulx="1682" uly="1283">oß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1735" type="textblock" ulx="1722" uly="1350">
        <line lrx="1807" lry="1404" ulx="1726" uly="1350">herüben</line>
        <line lrx="1807" lry="1469" ulx="1725" uly="1421">atembe</line>
        <line lrx="1799" lry="1535" ulx="1756" uly="1487">Die</line>
        <line lrx="1807" lry="1615" ulx="1722" uly="1544">Krieget</line>
        <line lrx="1807" lry="1670" ulx="1722" uly="1614">Biick</line>
        <line lrx="1798" lry="1735" ulx="1751" uly="1686">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1804" type="textblock" ulx="1708" uly="1753">
        <line lrx="1805" lry="1804" ulx="1708" uly="1753">Cine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2273" type="textblock" ulx="1712" uly="1819">
        <line lrx="1797" lry="1869" ulx="1749" uly="1819">Und</line>
        <line lrx="1795" lry="1936" ulx="1749" uly="1885">Und</line>
        <line lrx="1807" lry="2007" ulx="1716" uly="1951">Nefroren</line>
        <line lrx="1790" lry="2069" ulx="1747" uly="2019">Ein</line>
        <line lrx="1791" lry="2136" ulx="1745" uly="2084">Aus</line>
        <line lrx="1790" lry="2202" ulx="1744" uly="2151">Und</line>
        <line lrx="1806" lry="2273" ulx="1712" uly="2224">eines T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="478" type="textblock" ulx="0" uly="367">
        <line lrx="67" lry="411" ulx="0" uly="367">baren</line>
        <line lrx="68" lry="478" ulx="0" uly="433">e im</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="70" lry="678" ulx="0" uly="635">unten</line>
        <line lrx="71" lry="755" ulx="0" uly="701">ſetzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="74" lry="890" ulx="0" uly="833">hte er</line>
        <line lrx="75" lry="945" ulx="0" uly="900">er den</line>
        <line lrx="74" lry="1019" ulx="0" uly="962">uf ſih</line>
        <line lrx="77" lry="1089" ulx="0" uly="1032">g des</line>
        <line lrx="78" lry="1151" ulx="0" uly="1098">ſeine</line>
        <line lrx="78" lry="1215" ulx="0" uly="1163">Preiſen</line>
        <line lrx="80" lry="1350" ulx="0" uly="1297">utſche.</line>
        <line lrx="81" lry="1424" ulx="0" uly="1366">ſe den</line>
        <line lrx="83" lry="1480" ulx="0" uly="1428">ten es</line>
        <line lrx="84" lry="1548" ulx="0" uly="1493">ber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1685" type="textblock" ulx="3" uly="1634">
        <line lrx="86" lry="1685" ulx="3" uly="1634">Augen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1888" type="textblock" ulx="5" uly="1825">
        <line lrx="90" lry="1888" ulx="5" uly="1825">eigenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="93" lry="2021" ulx="0" uly="1952">er nicht</line>
        <line lrx="94" lry="2084" ulx="0" uly="2022">Nur die</line>
        <line lrx="95" lry="2152" ulx="0" uly="2092">geitfug</line>
        <line lrx="94" lry="2219" ulx="0" uly="2157">fühlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="2351" type="textblock" ulx="0" uly="2288">
        <line lrx="97" lry="2351" ulx="0" uly="2288">. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="268" type="textblock" ulx="555" uly="217">
        <line lrx="1489" lry="268" ulx="555" uly="217">Ich hatt' einen Kameraden. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="2240" type="textblock" ulx="203" uly="339">
        <line lrx="1491" lry="397" ulx="212" uly="339">eine warme Welle floß über ſeine Hände, die das</line>
        <line lrx="558" lry="467" ulx="214" uly="414">Steuer hielten.</line>
        <line lrx="779" lry="532" ulx="272" uly="475">Die Helligkeit erloſch.</line>
        <line lrx="1350" lry="596" ulx="272" uly="538">Aber die Hände ließen das Steuer nicht los.</line>
        <line lrx="1494" lry="665" ulx="272" uly="601">Der Apparat wich nicht mehr aus, als ein Flieger</line>
        <line lrx="1493" lry="727" ulx="215" uly="666">von oben niederſtieß. Und doch ſtürzte die Taube noch</line>
        <line lrx="1496" lry="798" ulx="217" uly="733">nicht, wenn ſie auch halb in Fetzen hing — nein, ſie</line>
        <line lrx="1496" lry="865" ulx="216" uly="798">hielt ſich mit ihrem halb ohnmächtigen Lenker noch Se⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="924" ulx="217" uly="863">kunden .. . und dann ſah Wolfgang Strehlen plötzlich</line>
        <line lrx="808" lry="994" ulx="218" uly="905">etwas ganz Eigenartiges.</line>
        <line lrx="1380" lry="1058" ulx="279" uly="969">Etwas, das ſein Herz mit Hochgefühl erfüllte:</line>
        <line lrx="1226" lry="1122" ulx="280" uly="1064">Am Steuer ſaß eine wunderholde Frau.</line>
        <line lrx="595" lry="1180" ulx="278" uly="1135">Die Walküre.</line>
        <line lrx="1498" lry="1256" ulx="280" uly="1195">Ganz gewiß, ſie war es. Von dem ſchäumenden</line>
        <line lrx="1497" lry="1321" ulx="222" uly="1259">Roß, das über die Schlachtfelder fliegt, hatte ſie ſich</line>
        <line lrx="1502" lry="1388" ulx="218" uly="1325">herübergeſchwungen auf den geheimnisvollen Vogel, der</line>
        <line lrx="1234" lry="1451" ulx="223" uly="1392">atembeklemmend ſchnell in die Tiefe ſauſte.</line>
        <line lrx="1500" lry="1516" ulx="281" uly="1457">Die Walküre hielt den einen Arm um den jungen</line>
        <line lrx="1502" lry="1585" ulx="221" uly="1523">Krieger, mit dem anderen lenkte ſie. Der ſterbende</line>
        <line lrx="815" lry="1648" ulx="223" uly="1594">Blick des Helden ſah es.</line>
        <line lrx="1308" lry="1715" ulx="283" uly="1655">Und da legte ſie ihm die Hand aufs Herz.</line>
        <line lrx="893" lry="1779" ulx="203" uly="1723">„ Eine ſchwere, kalte Hand.</line>
        <line lrx="886" lry="1845" ulx="284" uly="1789">Und das Herz ſtand ſtill.</line>
        <line lrx="1504" lry="1911" ulx="286" uly="1851">Und der Apparat ſchlug mit Donnergepolter auf den</line>
        <line lrx="653" lry="1980" ulx="227" uly="1923">gefrorenen Boden.</line>
        <line lrx="1155" lry="2044" ulx="288" uly="1987">Ein deutſcher Held war weniger . . .</line>
        <line lrx="1332" lry="2107" ulx="233" uly="2049">Aus dem Trümmerhaufen ziſchten Flammen.</line>
        <line lrx="1505" lry="2203" ulx="288" uly="2108">Und in den Armen der Wallküre flog die Seele</line>
        <line lrx="950" lry="2240" ulx="229" uly="2183">eines Tapferen nach Walhall.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1253" lry="588" type="textblock" ulx="653" uly="500">
        <line lrx="1253" lry="588" ulx="653" uly="500">Wilderers Weib</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="1068" type="textblock" ulx="304" uly="666">
        <line lrx="961" lry="707" ulx="930" uly="666">I.</line>
        <line lrx="1593" lry="808" ulx="365" uly="731">Ich befand mich damals — es mag knapp ein Jahr</line>
        <line lrx="1591" lry="874" ulx="308" uly="796">ſein — auf der Wanderſchaft durch die innere Schweiz</line>
        <line lrx="1589" lry="939" ulx="306" uly="864">und brach an einem lichten Junitage von Luzern auf,</line>
        <line lrx="1587" lry="995" ulx="304" uly="930">um über Stans, die Ufer des Vierwaldſtätter Sees um⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1068" ulx="305" uly="994">gehend, nach dem bekannten Kloſter Engelberg zu wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1131" type="textblock" ulx="303" uly="1060">
        <line lrx="1600" lry="1131" ulx="303" uly="1060">dern. Etwa in der Mitte zwiſchen Stansſtad und,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1594" lry="2317" type="textblock" ulx="284" uly="1124">
        <line lrx="1590" lry="1200" ulx="301" uly="1124">Engelberg, in einer engen Talmulde, liegt das Dorf</line>
        <line lrx="1583" lry="1267" ulx="300" uly="1189">Wolfenſchießen. Hohe Hänge umrahmen die kleine,</line>
        <line lrx="1581" lry="1328" ulx="300" uly="1256">ſaubere Ortſchaft und werfen die Schatten ihrer Tannen</line>
        <line lrx="1583" lry="1398" ulx="297" uly="1322">tief über die Matten. Da ragen die Wandfluh, der</line>
        <line lrx="1579" lry="1463" ulx="297" uly="1388">Briſen, und über die Gipfel des Wellenberg hinaus</line>
        <line lrx="1580" lry="1530" ulx="296" uly="1455">die wilden Zacken der Wallenſtöcke, während gegen</line>
        <line lrx="1576" lry="1600" ulx="297" uly="1519">Süden das Tal ſich in dem Unterwaldner Vorgebirge</line>
        <line lrx="1577" lry="1655" ulx="295" uly="1587">des Stanſer⸗ und Bucherhorns verläuft. Wo aber</line>
        <line lrx="1573" lry="1729" ulx="293" uly="1652">die Straße hinauf nach Engelberg führt, lagert ſich</line>
        <line lrx="1594" lry="1798" ulx="292" uly="1718">dräuend und ſchwer die wilde Gruppe der Geißberge⸗</line>
        <line lrx="1572" lry="1863" ulx="289" uly="1785">und der impoſante Titlis, zerriſſen und durchklüftet,</line>
        <line lrx="941" lry="1911" ulx="290" uly="1849">bedeckt mit ewigem Schnee.</line>
        <line lrx="1571" lry="1995" ulx="347" uly="1915">Der Abend breitete ſich dämmernd über die Wieſen,</line>
        <line lrx="1574" lry="2061" ulx="288" uly="1981">die Glocken mahnten zum Gebete. Ich hielt Raſt in</line>
        <line lrx="1569" lry="2116" ulx="289" uly="2045">Wolfenſchießen. Mein erſter Gang galt dem kleinen</line>
        <line lrx="1565" lry="2188" ulx="286" uly="2110">Friedhofe, der ſich rings um die reiche Kirche zieht.</line>
        <line lrx="1566" lry="2250" ulx="286" uly="2177">Es iſt mir eine alte Gewohnheit, in den einſamen</line>
        <line lrx="1565" lry="2317" ulx="284" uly="2243">Bergdörfern, wo das Herz ſich weitet und reiner Friede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1463" type="textblock" ulx="1723" uly="347">
        <line lrx="1807" lry="390" ulx="1738" uly="347">in di</line>
        <line lrx="1807" lry="457" ulx="1737" uly="414">der</line>
        <line lrx="1807" lry="535" ulx="1736" uly="481">nirgen</line>
        <line lrx="1804" lry="592" ulx="1735" uly="548">der B</line>
        <line lrx="1807" lry="669" ulx="1733" uly="614">die le</line>
        <line lrx="1807" lry="726" ulx="1733" uly="681">den C</line>
        <line lrx="1807" lry="798" ulx="1732" uly="746">leſe d</line>
        <line lrx="1807" lry="871" ulx="1731" uly="815">mir il</line>
        <line lrx="1807" lry="938" ulx="1729" uly="879">Das</line>
        <line lrx="1804" lry="993" ulx="1729" uly="945">Mit d</line>
        <line lrx="1807" lry="1061" ulx="1729" uly="1012">der W.</line>
        <line lrx="1795" lry="1134" ulx="1757" uly="1079">Ich</line>
        <line lrx="1804" lry="1194" ulx="1726" uly="1143">Der O</line>
        <line lrx="1806" lry="1261" ulx="1724" uly="1209">Die 6</line>
        <line lrx="1807" lry="1337" ulx="1724" uly="1276">Ein he</line>
        <line lrx="1798" lry="1394" ulx="1723" uly="1342">klinen</line>
        <line lrx="1807" lry="1463" ulx="1723" uly="1408">klein w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1671" type="textblock" ulx="1766" uly="1619">
        <line lrx="1807" lry="1671" ulx="1766" uly="1619">geſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1798" type="textblock" ulx="1746" uly="1746">
        <line lrx="1807" lry="1798" ulx="1746" uly="1746">Dar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2276" type="textblock" ulx="1710" uly="2078">
        <line lrx="1790" lry="2129" ulx="1741" uly="2078">Wie</line>
        <line lrx="1807" lry="2200" ulx="1711" uly="2143">mnit den</line>
        <line lrx="1805" lry="2276" ulx="1710" uly="2203">Bick tn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="62" lry="825" ulx="6" uly="771">Jahr</line>
        <line lrx="63" lry="894" ulx="0" uly="838">hweiz</line>
        <line lrx="63" lry="955" ulx="0" uly="902">auf,</line>
        <line lrx="64" lry="1016" ulx="0" uly="976">um⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1082" ulx="7" uly="1049">wan⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1147" ulx="23" uly="1104">und</line>
        <line lrx="69" lry="1214" ulx="10" uly="1167">Dorf</line>
        <line lrx="67" lry="1286" ulx="0" uly="1238">keine,</line>
        <line lrx="68" lry="1349" ulx="0" uly="1313">unnen</line>
        <line lrx="70" lry="1426" ulx="0" uly="1370">, der</line>
        <line lrx="70" lry="1492" ulx="0" uly="1435">inaus</line>
        <line lrx="71" lry="1560" ulx="8" uly="1512">gegen</line>
        <line lrx="71" lry="1624" ulx="0" uly="1569">ebirge⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1679" ulx="0" uly="1634">aber</line>
        <line lrx="71" lry="1755" ulx="0" uly="1696">t ſih</line>
        <line lrx="84" lry="1823" ulx="0" uly="1771">ſberge⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1888" ulx="0" uly="1833">lüftet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="2359" type="textblock" ulx="0" uly="1966">
        <line lrx="77" lry="2019" ulx="0" uly="1966">gieſen,</line>
        <line lrx="80" lry="2089" ulx="0" uly="2031">uſt in</line>
        <line lrx="78" lry="2151" ulx="2" uly="2103">fleinen</line>
        <line lrx="80" lry="2291" ulx="0" uly="2238">ſſanen</line>
        <line lrx="80" lry="2359" ulx="8" uly="2297">Ftiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="269" type="textblock" ulx="674" uly="227">
        <line lrx="1490" lry="269" ulx="674" uly="227">Wilderers Weib. 341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="2318" type="textblock" ulx="209" uly="347">
        <line lrx="1493" lry="409" ulx="209" uly="347">in die Seele zieht, meine Andacht an den Gräbern</line>
        <line lrx="1492" lry="476" ulx="210" uly="415">der Toten zu halten. Es iſt mir, als empfinde ich</line>
        <line lrx="1494" lry="543" ulx="209" uly="482">nirgends ſo ſehr die Schönheit und den Gottesfrieden</line>
        <line lrx="1495" lry="608" ulx="211" uly="546">der Berge wie zwiſchen den einſamen Kreuzen. Wenn</line>
        <line lrx="1495" lry="674" ulx="210" uly="615">die letzten Strahlen der Abendſonne ſich ſegnend über</line>
        <line lrx="1496" lry="736" ulx="211" uly="679">den Gottesacker breiten, ſchreite ich über die Gräber,</line>
        <line lrx="1495" lry="804" ulx="211" uly="745">leſe die Namen und Sprüche und ſinne und forme</line>
        <line lrx="1494" lry="873" ulx="212" uly="812">mir ihre Geſchichte und ihr Leben, Lieben und Leiden.</line>
        <line lrx="1495" lry="938" ulx="211" uly="878">Das ſind oft ſeltſame Dinge, die mir da einfallen.</line>
        <line lrx="1496" lry="1003" ulx="212" uly="936">Mit der Zeit gewinnt man darin Übung und kommt</line>
        <line lrx="1100" lry="1069" ulx="214" uly="1013">der Wahrheit oft nur allzu nahe . . .</line>
        <line lrx="1496" lry="1133" ulx="273" uly="1075">Ich ſtand vor einem hübſchen Marmorkreuze ſtill.</line>
        <line lrx="1497" lry="1201" ulx="214" uly="1141">Der Gießbach vom jenſeitigen Hange rauſchte herüber.</line>
        <line lrx="1496" lry="1264" ulx="212" uly="1207">Die Sonne ſank und die Berge begannen zu dunkeln.</line>
        <line lrx="1498" lry="1331" ulx="215" uly="1273">Ein hoher Geranienſtock ſchmückte das Grab. An dem</line>
        <line lrx="1499" lry="1397" ulx="214" uly="1338">kleinen Sockel hingen welke Kränze. Die Inſchrift, ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1463" ulx="215" uly="1405">klein wenig verwittert, lautete einfach:</line>
        <line lrx="1075" lry="1527" ulx="638" uly="1471">Hier ruht in Gott</line>
        <line lrx="1187" lry="1593" ulx="529" uly="1537">Frau Anna Waſer⸗Vonmatt</line>
        <line lrx="1404" lry="1661" ulx="309" uly="1602">geſt. 4. Nov. 1901 im Alter von 27 Jahren.</line>
        <line lrx="956" lry="1712" ulx="759" uly="1671">R. I. P.</line>
        <line lrx="1137" lry="1790" ulx="276" uly="1735">Darunter ſtand in goldenen Lettern:</line>
        <line lrx="1250" lry="1857" ulx="435" uly="1800">„Schwerer Kummer, ſchweres Leid</line>
        <line lrx="1149" lry="1920" ulx="434" uly="1866">War hienieden dir beſchieden.</line>
        <line lrx="1122" lry="1988" ulx="435" uly="1933">Glücklich ſei die Ewigkeit —</line>
        <line lrx="1142" lry="2054" ulx="432" uly="1997">Dich erfreue Gottes Frieden.“</line>
        <line lrx="1501" lry="2116" ulx="281" uly="2061">Wie auf vielen anderen Gräbern war der Stein</line>
        <line lrx="1501" lry="2186" ulx="221" uly="2127">mit dem Bildnis der Verſtorbenen verſehen. Mein</line>
        <line lrx="1500" lry="2249" ulx="222" uly="2193">Blick ruhte darauf, und ohne es zu wiſſen, ſtand ich</line>
        <line lrx="1502" lry="2318" ulx="222" uly="2258">ſchon lange Zeit und ſah die reinen, ſchönen Züge.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="261" type="textblock" ulx="317" uly="212">
        <line lrx="1144" lry="261" ulx="317" uly="212">32 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1600" lry="1049" type="textblock" ulx="312" uly="334">
        <line lrx="1600" lry="393" ulx="317" uly="334">Das Antlitz dieſer Frau ſprach eine Geſchichte. Eine</line>
        <line lrx="1599" lry="462" ulx="316" uly="401">andere als die übrigen Gräber. Und ich wunderte mich,</line>
        <line lrx="1599" lry="526" ulx="318" uly="466">daß ich ſie nicht reimen konnte und doch alles emp⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="592" ulx="314" uly="532">fand, was da unten ruhte an Leid, Schmerz und</line>
        <line lrx="1600" lry="656" ulx="315" uly="598">Verzweiflung und einem kleinen Schimmer von Erden⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="724" ulx="316" uly="664">glück. Das Geſicht war oval, abgerundet durch ein</line>
        <line lrx="1600" lry="789" ulx="314" uly="729">weiches Kinn, der Mund klein und ſchmal, die Lippen</line>
        <line lrx="1598" lry="855" ulx="315" uly="794">halb geöffnet in einem kindlich herzlichen Lächeln. Selt⸗</line>
        <line lrx="1598" lry="921" ulx="314" uly="861">ſame Ironie! Tief wie das Meer ſchienen die Augen,</line>
        <line lrx="1598" lry="986" ulx="314" uly="926">ſchwarz und glänzend wie Kirſchen. Und doch ſo trau⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1049" ulx="312" uly="992">rig — ſo unſagbar traurig . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1599" lry="2305" type="textblock" ulx="312" uly="1122">
        <line lrx="981" lry="1164" ulx="928" uly="1122">II.</line>
        <line lrx="1597" lry="1248" ulx="371" uly="1190">Albert Waſer war ein ebenſo gefürchteter wie be⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1313" ulx="313" uly="1256">liebter Schütze. Gefürchtet bei den Hütern des Ge⸗</line>
        <line lrx="1597" lry="1381" ulx="313" uly="1322">ſetzes, beliebt bei den Bauern. Er war ein offener,</line>
        <line lrx="1599" lry="1445" ulx="312" uly="1387">hübſcher Burſche, muskulös, von mittlerer Statur, mit</line>
        <line lrx="1596" lry="1510" ulx="315" uly="1453">ein Paar friſchen hellen Augen, in denen Mut und</line>
        <line lrx="1596" lry="1578" ulx="314" uly="1518">Entſchloſſenheit blitzten, während der geſchloſſene Mund</line>
        <line lrx="1597" lry="1639" ulx="314" uly="1585">Verwegenheit verriet. Er wäre das Urbild eines ker⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="1712" ulx="313" uly="1651">nigen Ridwaldners geweſen, hätte man bei ihm nicht</line>
        <line lrx="1596" lry="1775" ulx="313" uly="1709">die ruhige, kalte UÜberlegung vermißt, welche den Be—</line>
        <line lrx="1597" lry="1842" ulx="313" uly="1783">wohner der Berge ſonſt ſo ſehr auszeichnet. Eine wilde,</line>
        <line lrx="1597" lry="1906" ulx="313" uly="1848">unbändige Freiheitsliebe lag ihm im Blut. Eine ſtete</line>
        <line lrx="1597" lry="1974" ulx="315" uly="1914">Luſt, ſeine Kräfte zu erproben, ſie in den Kampf gegen</line>
        <line lrx="1596" lry="2039" ulx="315" uly="1981">Naturgewalten und Geſetze zu führen, deren Rotwen⸗</line>
        <line lrx="1481" lry="2105" ulx="315" uly="2046">digkeit ſein naiver Gerechtigkeitsſinn nicht begriff.</line>
        <line lrx="1597" lry="2173" ulx="372" uly="2113">Droben auf dem Berge, wo einſt die Burg der ſtolzen</line>
        <line lrx="1596" lry="2235" ulx="313" uly="2178">Herren zu Wolfenſchießen ſtand, beſaßen ſeine Eltern</line>
        <line lrx="1597" lry="2305" ulx="314" uly="2245">ein kleines Haus. Sie gehörten zu den vielen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1782" type="textblock" ulx="1798" uly="1289">
        <line lrx="1807" lry="1782" ulx="1798" uly="1289">———— L —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2048" type="textblock" ulx="1796" uly="1807">
        <line lrx="1807" lry="2048" ulx="1796" uly="1807">— 6 — —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2190" type="textblock" ulx="1795" uly="2070">
        <line lrx="1807" lry="2190" ulx="1795" uly="2070">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="35" lry="402" ulx="1" uly="360">ine</line>
        <line lrx="34" lry="480" ulx="0" uly="424">ch,</line>
        <line lrx="34" lry="546" ulx="0" uly="505">lp⸗</line>
        <line lrx="33" lry="602" ulx="0" uly="560">ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="34" lry="802" ulx="0" uly="771">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="2067" type="textblock" ulx="0" uly="1223">
        <line lrx="33" lry="1267" ulx="1" uly="1223">be⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1334" ulx="0" uly="1288">He⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1407" ulx="0" uly="1369">er,</line>
        <line lrx="35" lry="1468" ulx="0" uly="1423">nit</line>
        <line lrx="33" lry="1533" ulx="0" uly="1489">ind</line>
        <line lrx="33" lry="1600" ulx="0" uly="1556">ind</line>
        <line lrx="33" lry="1667" ulx="0" uly="1623">et⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1742" ulx="0" uly="1687">ht</line>
        <line lrx="33" lry="1800" ulx="0" uly="1756">e⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1872" ulx="2" uly="1824">de,</line>
        <line lrx="34" lry="1932" ulx="0" uly="1889">ete</line>
        <line lrx="33" lry="2011" ulx="0" uly="1966">en</line>
        <line lrx="33" lry="2067" ulx="0" uly="2033">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2332" type="textblock" ulx="0" uly="2165">
        <line lrx="34" lry="2210" ulx="0" uly="2165">en</line>
        <line lrx="33" lry="2266" ulx="0" uly="2231">ern</line>
        <line lrx="34" lry="2332" ulx="2" uly="2286">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="296" type="textblock" ulx="716" uly="243">
        <line lrx="1533" lry="296" ulx="716" uly="243">Wilderers Weib. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1533" lry="2269" type="textblock" ulx="226" uly="363">
        <line lrx="1533" lry="428" ulx="247" uly="363">jung verheiratet, verſchuldet und ohne Mittel, als</line>
        <line lrx="1530" lry="497" ulx="248" uly="427">Kleinbauern dem Boden abringen, was immer er zu</line>
        <line lrx="1531" lry="561" ulx="248" uly="494">geben vermag, um durch allmähliche Tilgung der Hypo⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="632" ulx="246" uly="560">theken und ſonſtiger Laſten ihr Beſitztum wenigſtens</line>
        <line lrx="1529" lry="695" ulx="245" uly="625">ihren Kindern oder Enkeln ſchuldenfrei übergeben zu</line>
        <line lrx="1528" lry="758" ulx="245" uly="690">können. Aber auf der Tätigkeit der Waſerſchen Eheleute</line>
        <line lrx="1525" lry="830" ulx="243" uly="758">ruhte kein Segen. Zwietracht und Zank herrſchte zwiſchen</line>
        <line lrx="1524" lry="892" ulx="242" uly="822">ihnen und verhinderte, daß ſie ernteten, was ſie geſät.</line>
        <line lrx="1523" lry="955" ulx="242" uly="887">Oftmals mangelte es ihnen an dem Rötigſten. Dann</line>
        <line lrx="1523" lry="1025" ulx="242" uly="955">nahm wohl der Mann in finſteren Rächten die Büchſe</line>
        <line lrx="1522" lry="1090" ulx="241" uly="1021">vom Nagel, um weit in die Wälder hinaufzuſteigen</line>
        <line lrx="1521" lry="1161" ulx="241" uly="1087">und das Wild zu ſchießen, das vor dem Geſetze nicht</line>
        <line lrx="702" lry="1207" ulx="241" uly="1150">ſein Eigentum war.</line>
        <line lrx="1518" lry="1279" ulx="297" uly="1217">Die Buben wuchſen heran, und was der Vater be⸗</line>
        <line lrx="1517" lry="1351" ulx="238" uly="1284">gonnen, ſetzten ſie fort. Erſt der Not gehorchend, dann</line>
        <line lrx="1517" lry="1424" ulx="236" uly="1349">im Banne eines wilden Verlangens, das ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1517" lry="1490" ulx="236" uly="1413">bezähmen konnten, das ihren Willen, gute Vorſätze</line>
        <line lrx="1514" lry="1548" ulx="234" uly="1482">und all ihr Denken und Sinnen mit ſich fortriß und</line>
        <line lrx="1515" lry="1616" ulx="234" uly="1545">ſich untertan machte. Das verſteht nur der, welcher</line>
        <line lrx="1515" lry="1686" ulx="234" uly="1611">einmal in einer Herbſtnacht über die Berge geklettert</line>
        <line lrx="1512" lry="1748" ulx="234" uly="1676">iſt, jeden Schritt in Gefahr, in den Abgrund zu ſtürzen,</line>
        <line lrx="1509" lry="1809" ulx="232" uly="1743">dem leichtfüßigen Wilde nach, das, gleich als hätte es</line>
        <line lrx="1509" lry="1875" ulx="232" uly="1807">Schwingen, über Schlünde und Klüfte ſetzt, die Wände</line>
        <line lrx="1509" lry="1941" ulx="230" uly="1873">hinaufklettert und über Sturzbäche ſpringt, er immer</line>
        <line lrx="1506" lry="2016" ulx="230" uly="1938">dicht hinterher ſeine Spur verfolgend, bis der glückliche</line>
        <line lrx="1506" lry="2081" ulx="229" uly="2003">Schuß das Tier in den Abgrund ſchleudert, der Schütze</line>
        <line lrx="1503" lry="2142" ulx="226" uly="2069">ſich an Stricken hinabläßt, um endlich die Beute zu</line>
        <line lrx="1429" lry="2205" ulx="227" uly="2137">gewinnen, die er in gefährlicher Hetzjagd errungen.</line>
        <line lrx="1502" lry="2269" ulx="285" uly="2200">So wurde Albert Waſer ein Wildſchütz, und keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2386" type="textblock" ulx="226" uly="2267">
        <line lrx="1499" lry="2336" ulx="226" uly="2267">der ſchlechteſten. Und als längſt das Elternpaar das</line>
        <line lrx="1286" lry="2386" ulx="296" uly="2339">Heymann (V. 1064). 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="297" type="textblock" ulx="271" uly="244">
        <line lrx="1105" lry="297" ulx="271" uly="244">34 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1584" lry="2333" type="textblock" ulx="272" uly="353">
        <line lrx="1560" lry="430" ulx="272" uly="353">kühle Grab deckte und die Geſchwiſter ſich in die Welt</line>
        <line lrx="1561" lry="497" ulx="274" uly="420">zerſtreut hatten — der junge Mann vermochte es nicht,</line>
        <line lrx="1561" lry="563" ulx="273" uly="487">ſich von der Heimat zu trennen. An jeder Scholle</line>
        <line lrx="1452" lry="629" ulx="276" uly="554">hing ſein Herz, in jeder Tanne lebte ſeine Seele.</line>
        <line lrx="1562" lry="688" ulx="336" uly="624">Albert Waſer hatte das Zimmermannshandwerk ge⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="754" ulx="280" uly="691">lernt und verſtand es nicht minder, das Beil zu hand⸗</line>
        <line lrx="1564" lry="827" ulx="281" uly="750">haben als die Büchſe zu führen. Er hätte von ſeinem</line>
        <line lrx="1566" lry="888" ulx="282" uly="821">Verdienſte im Frieden leben können, wäre er ſeiner</line>
        <line lrx="1567" lry="956" ulx="282" uly="888">unſeligen Leidenſchaft Herr geworden. Doch er war</line>
        <line lrx="1568" lry="1023" ulx="283" uly="953">nicht umſonſt ein Rachkomme jenes ſtolzen Bauern,</line>
        <line lrx="1440" lry="1085" ulx="285" uly="1020">der den letzten Wolfenſchießener Vogt erſchlagen.</line>
        <line lrx="1570" lry="1143" ulx="347" uly="1082">Es war eine linde Sommernacht, mondhell, durch—</line>
        <line lrx="1572" lry="1221" ulx="288" uly="1149">gaukelt von den Winden der Berge, jenem ſtarken,</line>
        <line lrx="1571" lry="1285" ulx="288" uly="1216">harzigen Dufte, den die Tannen atmen und der des</line>
        <line lrx="1571" lry="1349" ulx="289" uly="1282">Nachts ſich ſchmeichelnd in die Täler ſenkt. Vor einem</line>
        <line lrx="1575" lry="1417" ulx="290" uly="1342">hübſchen Bauernhauſe, dicht am Wege nach Rickenbach,</line>
        <line lrx="1575" lry="1473" ulx="292" uly="1412">trat ein Mann aus den Büſchen und klopfte leiſe drei⸗</line>
        <line lrx="1576" lry="1543" ulx="293" uly="1477">mal an die Scheibe eines Fenſters zu ebener Erde.</line>
        <line lrx="1578" lry="1612" ulx="296" uly="1544">Gleich darauf wurde dieſes geöffnet. Ein reizender</line>
        <line lrx="1578" lry="1673" ulx="296" uly="1609">Mädchenkopf wurde ſichtbar. Die Dunkelheit ließ die</line>
        <line lrx="1579" lry="1744" ulx="296" uly="1669">Züge des Geſichts nur verſchwommen erkennen. Dichtes,</line>
        <line lrx="1581" lry="1805" ulx="297" uly="1739">brünettes Haar krönte ihre Stirne. Es lag nach Art</line>
        <line lrx="1581" lry="1869" ulx="299" uly="1807">der Unterwaldner Tracht in großen Rollen über dem</line>
        <line lrx="1582" lry="1940" ulx="300" uly="1871">Kopfe, während in dem Knoten, der ihr tief in den</line>
        <line lrx="1581" lry="2004" ulx="301" uly="1936">Nacken hing, ein großer ſilberner Pfeil ſteckte. In den</line>
        <line lrx="1582" lry="2073" ulx="302" uly="1992">großen dunkeln Augen malte ſich Freude und Über⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="2138" ulx="302" uly="2063">raſchung. Der junge Mann ſtreckte ihr in ungeſtümer</line>
        <line lrx="1584" lry="2203" ulx="303" uly="2133">Herzlichkeit die Hand entgegen, und dann riß er ihre</line>
        <line lrx="1584" lry="2265" ulx="305" uly="2197">bebende Geſtalt an ſich und küßte ſie. Mit einer ſanften</line>
        <line lrx="1481" lry="2333" ulx="306" uly="2274">Bewegung machte ſie ſich los.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="549" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="44" lry="403" ulx="0" uly="358">elt</line>
        <line lrx="49" lry="549" ulx="0" uly="492">ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1005" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="53" lry="680" ulx="0" uly="629">ge⸗</line>
        <line lrx="55" lry="737" ulx="0" uly="693">and⸗</line>
        <line lrx="57" lry="804" ulx="0" uly="762">inem</line>
        <line lrx="58" lry="871" ulx="0" uly="828">einer</line>
        <line lrx="61" lry="936" ulx="15" uly="902">war</line>
        <line lrx="63" lry="1005" ulx="0" uly="969">wern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2276" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="68" lry="1141" ulx="0" uly="1088">durch⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1205" ulx="0" uly="1158">arken,</line>
        <line lrx="70" lry="1273" ulx="0" uly="1223">er des</line>
        <line lrx="73" lry="1337" ulx="6" uly="1294">einem</line>
        <line lrx="76" lry="1412" ulx="0" uly="1352">abach,</line>
        <line lrx="78" lry="1472" ulx="0" uly="1419">e deei⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1535" ulx="18" uly="1489">Erde.</line>
        <line lrx="82" lry="1615" ulx="0" uly="1556">izender</line>
        <line lrx="84" lry="1676" ulx="0" uly="1626">ieß die</line>
        <line lrx="86" lry="1741" ulx="0" uly="1685">dichtes,</line>
        <line lrx="89" lry="1810" ulx="0" uly="1749">ch Art</line>
        <line lrx="90" lry="1873" ulx="0" uly="1823">er den</line>
        <line lrx="92" lry="1937" ulx="14" uly="1887">in den</line>
        <line lrx="94" lry="2011" ulx="11" uly="1957">In den</line>
        <line lrx="95" lry="2074" ulx="1" uly="2012">d Über⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2154" ulx="1" uly="2087">geſtünen</line>
        <line lrx="99" lry="2213" ulx="0" uly="2148">er ihre</line>
        <line lrx="101" lry="2276" ulx="1" uly="2214">tſunften</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="275" type="textblock" ulx="708" uly="227">
        <line lrx="1525" lry="275" ulx="708" uly="227">Wilderers Weib. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1524" lry="2364" type="textblock" ulx="228" uly="349">
        <line lrx="1523" lry="408" ulx="305" uly="349">„Nicht, Albert, du tuſt mir weh. Du biſt ſo wild.“</line>
        <line lrx="955" lry="471" ulx="301" uly="414">Der Mann lachte leiſe auf.</line>
        <line lrx="1523" lry="540" ulx="305" uly="479">„Wenn du wüßteſt, wie lieb ich dich habe. Und</line>
        <line lrx="1523" lry="607" ulx="243" uly="545">das Herz zerreißt's mir, wenn ich dich einen ganzen,</line>
        <line lrx="1519" lry="672" ulx="242" uly="612">langen Tag nicht ſeh'. Sag', daß du mich lieb haſt!“</line>
        <line lrx="1524" lry="739" ulx="301" uly="677">Statt aller Antwort barg das Mädchen ihr Haupt</line>
        <line lrx="1520" lry="805" ulx="241" uly="743">an ſeiner Bruſt. „Weißt du's noch nicht? Hab' ich</line>
        <line lrx="1521" lry="870" ulx="240" uly="807">dir's nicht geſtanden, wie wir nach Rickenbach wall⸗</line>
        <line lrx="1521" lry="933" ulx="238" uly="874">fahrten gingen? Haben wir's nicht beide unſerer lieben</line>
        <line lrx="1520" lry="1028" ulx="239" uly="939">Frau gebeichtet und ſie um Glück und Segen gebeten?</line>
        <line lrx="1268" lry="1065" ulx="238" uly="1005">Haſt du das alles ſchon wieder vergeſſen?“</line>
        <line lrx="1520" lry="1132" ulx="300" uly="1072">„Vergeſſen? Wie kann ich denn vergeſſen, was der</line>
        <line lrx="1519" lry="1196" ulx="238" uly="1136">ſchönſte Tag in meinem Leben geweſen iſt? Aber wenn</line>
        <line lrx="1518" lry="1264" ulx="239" uly="1202">du's gerad' ſchon wiſſen willſt — es iſt ſo ſchön, wenn</line>
        <line lrx="1518" lry="1331" ulx="236" uly="1268">man's wieder hört. Du haſt mir's ja nur einmal ge—</line>
        <line lrx="1518" lry="1395" ulx="237" uly="1334">ſagt und da warſt du ſo ſchön, daß ich gemeint hab',</line>
        <line lrx="1514" lry="1460" ulx="236" uly="1400">ich müßt' niederknien und beten wie zur Muttergottes!“</line>
        <line lrx="1517" lry="1525" ulx="299" uly="1465">„Still, Albert, das iſt eine Sünd'. Wie kannſt du</line>
        <line lrx="1516" lry="1592" ulx="235" uly="1530">ſo was ſagen? Ich bin nur ein armes, ſündiges Men—</line>
        <line lrx="1517" lry="1655" ulx="235" uly="1596">ſchenkind — willſt du vielleicht, daß die Himmelsmutter</line>
        <line lrx="937" lry="1719" ulx="234" uly="1662">die Läſterung an uns ſtraft?“</line>
        <line lrx="1514" lry="1790" ulx="296" uly="1728">„Aber das tut ſie ja nicht, Anna. Die freut ſich,</line>
        <line lrx="1513" lry="1854" ulx="233" uly="1795">wenn zwei ſich ſo recht von Herzen gern haben und</line>
        <line lrx="1514" lry="1917" ulx="233" uly="1858">ſich vor lauter Lieb' gleich — nein! So etwas Dummes.</line>
        <line lrx="1513" lry="1987" ulx="231" uly="1924">Das ſagt man nicht. Aber noch einmal will ich's hören,</line>
        <line lrx="810" lry="2046" ulx="234" uly="1991">daß du mich gern haſt.“</line>
        <line lrx="1516" lry="2123" ulx="292" uly="2055">„Ja, Albert. Ich hab' dich lieb, mehr als alles auf</line>
        <line lrx="480" lry="2166" ulx="229" uly="2120">der Welt.“</line>
        <line lrx="1510" lry="2250" ulx="288" uly="2186">Es knackte irgendwo ein Zweig. Dem Mädchen ſchien</line>
        <line lrx="1510" lry="2313" ulx="228" uly="2253">es, als hätte ſie einen gurgelnden Ton vernommen.</line>
        <line lrx="1299" lry="2364" ulx="1249" uly="2327">3 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="275" type="textblock" ulx="299" uly="228">
        <line lrx="1128" lry="275" ulx="299" uly="228">36 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2317" type="textblock" ulx="298" uly="351">
        <line lrx="1587" lry="406" ulx="298" uly="351">Albert riß die Büchſe empor. — Es blieb aber ganz</line>
        <line lrx="1587" lry="473" ulx="298" uly="416">ſtill. Rur der Wind ſtrich leiſe durch die Kaſtanien.</line>
        <line lrx="1587" lry="539" ulx="362" uly="483">„Es iſt nichts“, ſagte der junge Mann, denn es</line>
        <line lrx="1588" lry="606" ulx="299" uly="548">ſchien ihm, als ſei Anna erbleicht. Ihr Blick richtete</line>
        <line lrx="1587" lry="673" ulx="300" uly="614">ſich angſterfüllt auf das Gebüſch und ſtreifte wie ver⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="737" ulx="299" uly="679">loren die Berge hinauf. Albert ſchien ihre Gedanken</line>
        <line lrx="546" lry="804" ulx="301" uly="751">zu erraten.</line>
        <line lrx="1588" lry="868" ulx="363" uly="811">„Doch nicht der Kernſer Wildhüter, der Rieder⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="936" ulx="302" uly="877">berger?“ ſtieß er unvermutet, ohne jeden Zuſammen⸗</line>
        <line lrx="620" lry="1002" ulx="302" uly="947">hang, heraus.</line>
        <line lrx="1590" lry="1066" ulx="362" uly="1010">Anna nickte, ſchüttelte aber dann, als wehre ſie den</line>
        <line lrx="995" lry="1133" ulx="305" uly="1076">eigenen Gedanken, den Kopf.</line>
        <line lrx="1591" lry="1197" ulx="365" uly="1139">„Rein, nein! Es kam mir nur ſo der Gedanke —</line>
        <line lrx="1592" lry="1263" ulx="304" uly="1204">du weißt ja — er iſt immer da, wo er mich vermutet!</line>
        <line lrx="1589" lry="1330" ulx="306" uly="1270">Es iſt, als ſpüre er jeden Schritt nach, den ich tue.“</line>
        <line lrx="1592" lry="1394" ulx="367" uly="1337">„Und als wäreſt du eine der Gemſen, die er zu</line>
        <line lrx="1592" lry="1463" ulx="305" uly="1402">hüten hat“, ergänzte grimmig lachend der Burſche.</line>
        <line lrx="1594" lry="1527" ulx="308" uly="1468">„Wenn du ihn wieder ſiehſt, ſag', der Albert Waſer</line>
        <line lrx="1593" lry="1593" ulx="306" uly="1536">läßt ihm ſagen, 's gäbe noch was anderes zu jagen als</line>
        <line lrx="1594" lry="1660" ulx="307" uly="1601">Mädchen, etwas, wo ſich ein Wildhüter leicht die</line>
        <line lrx="1594" lry="1725" ulx="306" uly="1666">Finger verbrennen kann, daß er's Aufpaſſen auf ewig</line>
        <line lrx="502" lry="1791" ulx="306" uly="1735">vergißt.“</line>
        <line lrx="1594" lry="1856" ulx="368" uly="1796">Er ſprach die letzten Worte leiſe, wie zu ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="973" lry="1922" ulx="309" uly="1866">aber mit grimmigem Ernſte.</line>
        <line lrx="1595" lry="1988" ulx="372" uly="1927">„Und das Mädel,“ ſchrie er dann plötzlich wild auf,</line>
        <line lrx="1595" lry="2052" ulx="314" uly="1995">„das Mädel, das der Waſer im Herzen trägt, iſt heilig.</line>
        <line lrx="1490" lry="2118" ulx="311" uly="2059">Wer an dem rührt, der hat das Leben verwirkt.“</line>
        <line lrx="1594" lry="2185" ulx="369" uly="2125">Das Mädchen war weiß geworden wie die Wand</line>
        <line lrx="1596" lry="2250" ulx="312" uly="2190">des Hauſes. „Albert, um Gottes willen — nicht ſo —</line>
        <line lrx="1367" lry="2317" ulx="314" uly="2257">du haſt was vor, was Schlimmes, Albert?“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2141" type="textblock" ulx="1796" uly="1892">
        <line lrx="1807" lry="2141" ulx="1796" uly="1892">—·. – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2332" type="textblock" ulx="1798" uly="2157">
        <line lrx="1807" lry="2332" ulx="1798" uly="2157">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1520" lry="298" type="textblock" ulx="700" uly="246">
        <line lrx="1520" lry="298" ulx="700" uly="246">Wilderers Weib. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1525" lry="2345" type="textblock" ulx="229" uly="369">
        <line lrx="1523" lry="434" ulx="298" uly="369">„Ich, Mädel? Kannſt du glauben, daß ich was</line>
        <line lrx="1523" lry="500" ulx="236" uly="436">Schlimmes tun könnte, etwas, deſſetwegen mich mein</line>
        <line lrx="834" lry="558" ulx="236" uly="501">Mädel verachten müßt'?“</line>
        <line lrx="1520" lry="629" ulx="298" uly="568">„Nein, Liebſter, das glaub' ich nimmer von dir.</line>
        <line lrx="1522" lry="697" ulx="234" uly="633">Aber es gibt auch etwas, Albert, deſſetwegen dein</line>
        <line lrx="1525" lry="763" ulx="235" uly="699">Mädel weinen müßt' ihr Lebtag lang — willſt mir</line>
        <line lrx="1523" lry="827" ulx="235" uly="767">das antun, mir, die dich ſo gerne hat? Die lieber</line>
        <line lrx="905" lry="889" ulx="234" uly="829">ſterben möchte, als dich —“</line>
        <line lrx="1430" lry="960" ulx="293" uly="896">Sie brach ab. Dann, unvermittelt fortfahrend:</line>
        <line lrx="1354" lry="1025" ulx="297" uly="962">„Warum haſt den Stutzen bei dir, Albert?“</line>
        <line lrx="783" lry="1083" ulx="299" uly="1028">„Oh — nur ſo —“</line>
        <line lrx="1520" lry="1160" ulx="296" uly="1094">„Du gehſt auf die Gemſenjagd heute nacht? Du</line>
        <line lrx="791" lry="1214" ulx="235" uly="1160">willſt wildern, Albert?“</line>
        <line lrx="1520" lry="1293" ulx="292" uly="1225">Der junge Mann machte eine abwehrende Bewegung.</line>
        <line lrx="1521" lry="1357" ulx="296" uly="1290">„Sag' die Wahrheit“, flehte das Mädchen. „Du</line>
        <line lrx="537" lry="1411" ulx="235" uly="1356">gehſt jagen!“</line>
        <line lrx="1519" lry="1488" ulx="297" uly="1422">„Na ja! Wenn du's ſchon durchaus wiſſen mußt —</line>
        <line lrx="323" lry="1540" ulx="234" uly="1486">ja!“</line>
        <line lrx="1518" lry="1619" ulx="295" uly="1553">„O Gott! Schon wieder! So heilig iſt dir die</line>
        <line lrx="1517" lry="1688" ulx="234" uly="1618">Stund', wo wir beiſammen ſind, daß du von mir weg⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1743" ulx="232" uly="1684">gehſt und etwas tuſt, das eine Sünd' iſt?“</line>
        <line lrx="1514" lry="1820" ulx="290" uly="1750">Da leuchtete es in den trotzigen Augen des Burſchen.</line>
        <line lrx="1514" lry="1884" ulx="234" uly="1815">„Eine Sünd'? Rein, Mädel, da weißt du nicht, was</line>
        <line lrx="1514" lry="1945" ulx="232" uly="1881">du ſagſt. Und wenn du nachplapperſt, was die anderen</line>
        <line lrx="1514" lry="2021" ulx="230" uly="1947">vorbeten, ſo iſt das deiner unwürdig, Anna. Das Wild,</line>
        <line lrx="1513" lry="2083" ulx="231" uly="2012">die Gemſen da oben, hat unſer Herrgott für alle ge⸗</line>
        <line lrx="1515" lry="2143" ulx="229" uly="2077">ſchaffen, ſicher aber für die, die ohne das Wildbret</line>
        <line lrx="1514" lry="2214" ulx="231" uly="2144">hungern müßten. Aber das iſt nicht das Wichtigſte,</line>
        <line lrx="1512" lry="2276" ulx="229" uly="2211">und — ich gib's zu — es läßt ſich drüber ſtreiten.</line>
        <line lrx="1513" lry="2345" ulx="229" uly="2274">Aber was der Herrgott da ins Herz gepflanzt hat, die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="285" type="textblock" ulx="276" uly="237">
        <line lrx="1107" lry="285" ulx="276" uly="237">38 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="2329" type="textblock" ulx="276" uly="359">
        <line lrx="1565" lry="419" ulx="277" uly="359">Sehnſucht nach den Bergen, nach der Freiheit da</line>
        <line lrx="1565" lry="484" ulx="276" uly="425">droben, das kann keine Sünde ſein. Wenn die Stund'</line>
        <line lrx="1564" lry="550" ulx="276" uly="492">kommt, wo mich das packt, da gibt's kein Halten mehr.</line>
        <line lrx="1562" lry="614" ulx="277" uly="556">Wenn du mir Feſſeln um die Hände windeſt, ich zer⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="682" ulx="276" uly="624">reiß' ſie, muß ſie zerreißen; denn da drinnen in der</line>
        <line lrx="1565" lry="748" ulx="277" uly="689">Bruſt, da lodert's und brennt's wie Feuer. Dann</line>
        <line lrx="1565" lry="812" ulx="278" uly="755">drückt's mir den Stutzen in die Hand und zieht vor</line>
        <line lrx="1564" lry="880" ulx="277" uly="819">mir her — ſollt' ich's beſchreiben können? Ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="946" ulx="276" uly="885">fühl, wie man's im Traum nur kennt, ſo ſchön, ſo</line>
        <line lrx="1565" lry="1011" ulx="278" uly="952">ſtark, ſo wild, und das jagt im Blut und die Augen</line>
        <line lrx="1565" lry="1078" ulx="277" uly="1018">weiten ſich, und alles iſt anders als ſonſt, ſchöner,</line>
        <line lrx="1565" lry="1144" ulx="279" uly="1085">größer. Wenn ich dann den Steig emporklimme, unter</line>
        <line lrx="1564" lry="1208" ulx="278" uly="1150">mir die Racht, die Felſen, die wie weiße Frauen im</line>
        <line lrx="1564" lry="1273" ulx="278" uly="1216">Tale ſtehen, die dunkeln Tannen, die wie Samt her⸗</line>
        <line lrx="1565" lry="1341" ulx="278" uly="1282">aufglänzen, und der Wildbach, der ſchäumend über den</line>
        <line lrx="1567" lry="1407" ulx="278" uly="1347">Hang ſtürzt und die Stille mit ſeinem Brauſen erfüllt</line>
        <line lrx="1566" lry="1473" ulx="277" uly="1413">— da zieht etwas ins Herz wie ein Gebet. Siehſt,</line>
        <line lrx="1566" lry="1538" ulx="278" uly="1479">Anna, das iſt reine Andacht, und unſer Herrgott kann</line>
        <line lrx="1566" lry="1604" ulx="278" uly="1545">kein gläubigeres Herz ſein eigen nennen, als ſo einen</line>
        <line lrx="1567" lry="1671" ulx="280" uly="1610">Menſchen zwiſchen Leben und Tod, der dem Himmel</line>
        <line lrx="1565" lry="1737" ulx="280" uly="1676">entgegenſteigt, immer aufwärts, über Felszacken und</line>
        <line lrx="1567" lry="1800" ulx="280" uly="1743">Geröll, bald über Abgründe ſpringend, bald an einer</line>
        <line lrx="1568" lry="1868" ulx="279" uly="1808">Wurzel hängend. Da iſt das Leben ſchön! Man fühlt</line>
        <line lrx="1566" lry="1935" ulx="276" uly="1874">ſich eins mit jedem Stein, mit jedem Zweig, mit jedem</line>
        <line lrx="1567" lry="1999" ulx="278" uly="1942">Tautropfen, und der Himmel gehört einem, denn man</line>
        <line lrx="1566" lry="2066" ulx="277" uly="2005">ſieht direkt hinein, wo die Engel mit goldenen Sternen</line>
        <line lrx="1569" lry="2130" ulx="277" uly="2070">um den Thron des Herrgotts tanzen. Da ſtehſt du auf</line>
        <line lrx="1567" lry="2197" ulx="279" uly="2136">einem Vorſprung und lauſcheſt. Ein Schritt weiter iſt</line>
        <line lrx="1566" lry="2258" ulx="278" uly="2202">das Grab — da knackt etwas. Drüben ſteigt langſam,</line>
        <line lrx="1566" lry="2329" ulx="279" uly="2268">vorſichtig ſpähend, der Bock über den Grat. Ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="2205" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="43" lry="396" ulx="17" uly="355">da</line>
        <line lrx="44" lry="464" ulx="0" uly="420">ind</line>
        <line lrx="46" lry="537" ulx="0" uly="488">ehr.</line>
        <line lrx="46" lry="609" ulx="9" uly="567">zer⸗</line>
        <line lrx="50" lry="664" ulx="16" uly="629">der</line>
        <line lrx="52" lry="733" ulx="0" uly="694">dann</line>
        <line lrx="53" lry="797" ulx="16" uly="765">vor</line>
        <line lrx="54" lry="865" ulx="12" uly="819">Ge⸗</line>
        <line lrx="56" lry="941" ulx="0" uly="885">,ſ</line>
        <line lrx="59" lry="1008" ulx="0" uly="957">ugen</line>
        <line lrx="61" lry="1068" ulx="0" uly="1025">oͤner,</line>
        <line lrx="62" lry="1133" ulx="3" uly="1096">unter</line>
        <line lrx="63" lry="1199" ulx="0" uly="1152">n im</line>
        <line lrx="64" lry="1270" ulx="0" uly="1222">her⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1334" ulx="0" uly="1289">r den</line>
        <line lrx="70" lry="1402" ulx="1" uly="1349">effüllt</line>
        <line lrx="74" lry="1536" ulx="0" uly="1488">kann</line>
        <line lrx="75" lry="1599" ulx="17" uly="1555">einen</line>
        <line lrx="78" lry="1672" ulx="0" uly="1616">dimmel</line>
        <line lrx="78" lry="1737" ulx="0" uly="1677"> und</line>
        <line lrx="80" lry="1803" ulx="0" uly="1753"> einer</line>
        <line lrx="83" lry="1871" ulx="0" uly="1812">hfühlt</line>
        <line lrx="84" lry="1944" ulx="0" uly="1890">jeden</line>
        <line lrx="86" lry="2004" ulx="0" uly="1956">in man</line>
        <line lrx="88" lry="2073" ulx="0" uly="2024">Sternen</line>
        <line lrx="90" lry="2137" ulx="7" uly="2073">du auf</line>
        <line lrx="91" lry="2205" ulx="0" uly="2145">eitet iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2324" type="textblock" ulx="2" uly="2217">
        <line lrx="93" lry="2283" ulx="2" uly="2217">angſan,</line>
        <line lrx="95" lry="2324" ulx="52" uly="2280">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1527" lry="255" type="textblock" ulx="711" uly="211">
        <line lrx="1527" lry="255" ulx="711" uly="211">Wilderers Weib. 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="1539" lry="2298" type="textblock" ulx="246" uly="334">
        <line lrx="1528" lry="391" ulx="248" uly="334">leichtes Geräuſch kündet die nachfolgende Herde an.</line>
        <line lrx="1528" lry="457" ulx="246" uly="401">Das iſt der Augenblick, für den ich mein Leben laſſe.</line>
        <line lrx="1530" lry="522" ulx="247" uly="467">Aber der Bock hat noch beſſere Ohren als der Schütze</line>
        <line lrx="1531" lry="588" ulx="247" uly="533">— ein Pfiff, und pfeilſchnell fliegt die Herde über die</line>
        <line lrx="1531" lry="654" ulx="248" uly="598">Felſen, der Schütze hinterher. Das iſt die wilde Jagd,</line>
        <line lrx="1531" lry="719" ulx="248" uly="664">wie ſie kein Menſch ſchildern kann. Immer die Augen</line>
        <line lrx="1531" lry="785" ulx="250" uly="726">auf das Wild gerichtet und ſich mit Händen und Füßen</line>
        <line lrx="1531" lry="850" ulx="248" uly="796">über die Wände taſtend — nichts Schöneres gibt es.</line>
        <line lrx="1532" lry="917" ulx="249" uly="861">Dann kracht der Schuß, ſein Echo rollt donnernd in</line>
        <line lrx="1272" lry="982" ulx="252" uly="926">den Schluchten — der Sieg iſt errungen.“</line>
        <line lrx="1532" lry="1048" ulx="310" uly="992">Der Sprecher hielt inne. Wieder war es ihm, als</line>
        <line lrx="1535" lry="1114" ulx="252" uly="1058">hätte er ein Geräuſch vernommen. Sein ſcharfes Ohr</line>
        <line lrx="1533" lry="1179" ulx="251" uly="1124">hatte es ſchneller erfaßt, als das des Mädchens, das</line>
        <line lrx="1535" lry="1246" ulx="251" uly="1190">ihn beruhigte. — „Es war nichts. Ich hätte es ja</line>
        <line lrx="1534" lry="1311" ulx="251" uly="1255">auch hören müſſen. Wer ſollte denn ein Intereſſe</line>
        <line lrx="1329" lry="1376" ulx="250" uly="1321">haben, ſich hier des Nachts herumzutreiben?“</line>
        <line lrx="1535" lry="1443" ulx="313" uly="1387">„Haſt recht“, ſagte Albert, um das Mädchen nicht</line>
        <line lrx="1536" lry="1510" ulx="251" uly="1453">zu beunruhigen. In Wirklichkeit hatte er Verdacht ge⸗</line>
        <line lrx="410" lry="1573" ulx="251" uly="1518">ſchöpft.</line>
        <line lrx="1536" lry="1640" ulx="316" uly="1584">„Ich werd' gehen, Anna. Es könnte uns jemand</line>
        <line lrx="1536" lry="1706" ulx="252" uly="1650">ſehen, und eh' du nicht mein Weib biſt, ſoll niemand</line>
        <line lrx="1537" lry="1773" ulx="253" uly="1716">ſagen können, daß er uns heimlich beiſammen geſehen</line>
        <line lrx="946" lry="1837" ulx="254" uly="1782">hat. Die Leute reden gern.“</line>
        <line lrx="858" lry="1901" ulx="311" uly="1847">Das Mädchen errötete.</line>
        <line lrx="1537" lry="1970" ulx="318" uly="1913">„Biſt ein braver Burſch, Albert. Aber eh' ich dich</line>
        <line lrx="1539" lry="2035" ulx="254" uly="1978">von mir laſſe, verſprichſt mir eins. Willſt tun, warum</line>
        <line lrx="606" lry="2097" ulx="254" uly="2043">ich dich bitt'?“</line>
        <line lrx="1539" lry="2167" ulx="319" uly="2109">„Ob ich will? Ich ſchwör's — ich weiß ja doch,</line>
        <line lrx="1144" lry="2233" ulx="256" uly="2176">was du verlangſt, iſt recht und gut.“</line>
        <line lrx="1538" lry="2298" ulx="319" uly="2241">„So geh heut nacht nicht wildern, Albert“ — und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="270" type="textblock" ulx="256" uly="219">
        <line lrx="1087" lry="270" ulx="256" uly="219">40 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="2315" type="textblock" ulx="242" uly="343">
        <line lrx="1540" lry="404" ulx="256" uly="343">wie der Burſche zuſammenzuckte und ſie finſter anſah,</line>
        <line lrx="1540" lry="471" ulx="254" uly="409">ſchlang ſie die Arme um ſeinen Hals und preßte ihr</line>
        <line lrx="802" lry="531" ulx="256" uly="475">Geſicht an ſeine Bruſt.</line>
        <line lrx="1540" lry="601" ulx="315" uly="542">„Haſt's verſprochen, Albert. Ein Waſer hält ſein</line>
        <line lrx="1539" lry="667" ulx="253" uly="606">Wort. Ich hab' eine ſchlimme Ahnung heute — weiß</line>
        <line lrx="1540" lry="733" ulx="249" uly="674">ja wohl, biſt ſtark und mutig, aber was nützt dir alle</line>
        <line lrx="1541" lry="801" ulx="250" uly="739">Kraft gegen den, der im Hinterhalt lauert? Nicht</line>
        <line lrx="794" lry="861" ulx="250" uly="806">wahr, du gehſt nicht?“</line>
        <line lrx="1537" lry="930" ulx="314" uly="871">„Gut“, ſagte der Junge. „'s iſt viel, was du ver⸗</line>
        <line lrx="903" lry="994" ulx="250" uly="937">langſt, aber ich geh' nicht.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1062" ulx="309" uly="1004">Sie bot ihm dankbar lächelnd die Lippen.</line>
        <line lrx="1003" lry="1126" ulx="312" uly="1069">„Leb' wohl — auf morgen!“</line>
        <line lrx="1537" lry="1195" ulx="307" uly="1135">Das Fenſter ſchloß ſich. Waſer warf den Stutzen</line>
        <line lrx="1536" lry="1259" ulx="246" uly="1200">über die Schulter. Im Augenblicke, da er auf die</line>
        <line lrx="1535" lry="1325" ulx="248" uly="1265">Büſche zuſchritt, die links am Wege die Wieſen ab⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1391" ulx="247" uly="1331">ſchloſſen, erhob ſich daraus eine dunkle Geſtalt. Es</line>
        <line lrx="1535" lry="1459" ulx="246" uly="1398">war der Klaus Riederberger, der Wildhüter der jen⸗</line>
        <line lrx="1534" lry="1521" ulx="246" uly="1464">ſeits des Berges liegenden Talſchaft Obwalden. Die</line>
        <line lrx="1165" lry="1588" ulx="247" uly="1530">beiden Männer ſtanden ſich gegenüber.</line>
        <line lrx="1533" lry="1657" ulx="308" uly="1595">„Wo kommſt du her?“ keuchte Albert, ihn mit glühen⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1723" ulx="245" uly="1661">den Augen meſſend. „Was haſt du in Ridwalden zu</line>
        <line lrx="1530" lry="1788" ulx="245" uly="1728">ſuchen, noch dazu in Wolfenſchießen? Suchſt Wil⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="1853" ulx="245" uly="1794">derer hier, he? Haſt viel überſchüſſig Blut, Grün⸗</line>
        <line lrx="466" lry="1914" ulx="244" uly="1858">ſchnabel!“</line>
        <line lrx="1183" lry="1984" ulx="302" uly="1926">Der andere trat einen Schritt näher.</line>
        <line lrx="1527" lry="2053" ulx="306" uly="1991">„Ich war auf der Suche“, ſagte er höhniſch. „Ich</line>
        <line lrx="1528" lry="2116" ulx="243" uly="2056">ſuche ein Wild, das mir im Gehege iſt. Hier iſt mein</line>
        <line lrx="1528" lry="2180" ulx="242" uly="2122">Revier“ — er deutete auf das Haus, und die Adern</line>
        <line lrx="1529" lry="2248" ulx="242" uly="2188">auf ſeiner Stirn ſchwollen an. „Ich liebe das Mädel</line>
        <line lrx="1526" lry="2315" ulx="242" uly="2256">da drinnen, verſtehſt — und mein Weib wird ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1411" type="textblock" ulx="1680" uly="367">
        <line lrx="1801" lry="404" ulx="1740" uly="367">wenn</line>
        <line lrx="1807" lry="471" ulx="1738" uly="423">Wilde</line>
        <line lrx="1807" lry="538" ulx="1767" uly="492">Ein</line>
        <line lrx="1807" lry="612" ulx="1732" uly="555">In ſe</line>
        <line lrx="1807" lry="673" ulx="1682" uly="622">Airme!</line>
        <line lrx="1807" lry="748" ulx="1681" uly="691">uufgef</line>
        <line lrx="1807" lry="817" ulx="1680" uly="757">ab. 9</line>
        <line lrx="1807" lry="872" ulx="1724" uly="820">aallen</line>
        <line lrx="1807" lry="952" ulx="1754" uly="893">Ich</line>
        <line lrx="1793" lry="1014" ulx="1720" uly="956">geſagt</line>
        <line lrx="1807" lry="1084" ulx="1753" uly="1022">RNie</line>
        <line lrx="1807" lry="1141" ulx="1718" uly="1085">Niedert</line>
        <line lrx="1807" lry="1218" ulx="1716" uly="1151">Bein</line>
        <line lrx="1807" lry="1275" ulx="1712" uly="1219">der and</line>
        <line lrx="1790" lry="1341" ulx="1738" uly="1292">„So</line>
        <line lrx="1806" lry="1411" ulx="1706" uly="1359">wveg dur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2227" type="textblock" ulx="1677" uly="1555">
        <line lrx="1807" lry="1612" ulx="1729" uly="1555">In G</line>
        <line lrx="1807" lry="1682" ulx="1696" uly="1623">umnlagert</line>
        <line lrx="1800" lry="1745" ulx="1693" uly="1693">men und</line>
        <line lrx="1807" lry="1813" ulx="1691" uly="1746">bi die 6</line>
        <line lrx="1807" lry="1882" ulx="1690" uly="1812">Männer</line>
        <line lrx="1806" lry="1961" ulx="1686" uly="1881">riefen ſeſt</line>
        <line lrx="1807" lry="2019" ulx="1715" uly="1952">Der</line>
        <line lrx="1807" lry="2084" ulx="1682" uly="2018">worden, L</line>
        <line lrx="1806" lry="2153" ulx="1679" uly="2076">berger von</line>
        <line lrx="1779" lry="2227" ulx="1677" uly="2144">ihn noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1535" type="textblock" ulx="0" uly="1155">
        <line lrx="70" lry="1206" ulx="0" uly="1155">tuten</line>
        <line lrx="71" lry="1272" ulx="0" uly="1216">f die</line>
        <line lrx="72" lry="1327" ulx="36" uly="1282">ab⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1401" ulx="2" uly="1349">. Es</line>
        <line lrx="77" lry="1473" ulx="0" uly="1419">r jen⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1535" ulx="0" uly="1482">Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1868" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="82" lry="1682" ulx="0" uly="1620">lhen⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1737" ulx="0" uly="1692">den zun</line>
        <line lrx="84" lry="1803" ulx="0" uly="1747"> Wil⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1868" ulx="13" uly="1819">Gruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="2207" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="93" lry="2148" ulx="0" uly="2080">t nein</line>
        <line lrx="95" lry="2207" ulx="0" uly="2154"> Adern</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="2343" type="textblock" ulx="0" uly="2278">
        <line lrx="98" lry="2343" ulx="0" uly="2278">vird ſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1510" lry="285" type="textblock" ulx="694" uly="231">
        <line lrx="1510" lry="285" ulx="694" uly="231">Wilderers Weib. 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="821" type="textblock" ulx="224" uly="352">
        <line lrx="1514" lry="421" ulx="228" uly="352">wenn du auch hundertmal ihr den Kopf verdrehſt, du</line>
        <line lrx="482" lry="463" ulx="228" uly="415">Wilddieb!“</line>
        <line lrx="1512" lry="547" ulx="287" uly="482">Ein Fauſtſchlag traf ihn, daß er zur Seite taumelte.</line>
        <line lrx="1511" lry="617" ulx="224" uly="547">Im ſelben Augenblick ſaß das Meſſer Riederbergers im</line>
        <line lrx="1512" lry="684" ulx="224" uly="613">Arme Alberts, mit dem dieſer den Stoß gegen die Bruſt</line>
        <line lrx="1512" lry="749" ulx="224" uly="679">aufgefangen hatte. Das rieſelnde Blut kühlte die Feinde</line>
        <line lrx="1509" lry="821" ulx="224" uly="745">ab. Hier war nicht der Boden, wo die Entſcheidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="523" lry="865" type="textblock" ulx="200" uly="809">
        <line lrx="523" lry="865" ulx="200" uly="809">fallen durfte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1404" type="textblock" ulx="218" uly="876">
        <line lrx="1507" lry="949" ulx="284" uly="876">„Ich geh'“”, ſagte Riederberger. „Merk', was ich</line>
        <line lrx="1101" lry="1006" ulx="221" uly="940">geſagt hab'.“ Waſer fuhr wild auf.</line>
        <line lrx="1507" lry="1080" ulx="284" uly="1008">„Nichts merk' ich. Aber du — nimm dir's zu Herzen,</line>
        <line lrx="1507" lry="1144" ulx="221" uly="1072">Niederberger — wir treffen uns wieder! Weh' dir!</line>
        <line lrx="1507" lry="1201" ulx="220" uly="1137">Beim zweiten Male muß einer bleiben. Der eine oder</line>
        <line lrx="509" lry="1252" ulx="220" uly="1205">der andere!“</line>
        <line lrx="1504" lry="1340" ulx="280" uly="1270">„So iſt's“, lachte der andere höhniſch, den Wieſen⸗</line>
        <line lrx="1351" lry="1404" ulx="218" uly="1337">weg durchſchreitend. „Du wirſt der eine ſein.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1499" lry="2329" type="textblock" ulx="208" uly="1478">
        <line lrx="892" lry="1520" ulx="816" uly="1478">III.</line>
        <line lrx="1499" lry="1602" ulx="273" uly="1532">In Sarnen war keine geringe Aufregung. Die Buben</line>
        <line lrx="1498" lry="1666" ulx="213" uly="1599">umlagerten das Gemeindeamt, die Weiber ſtanden beiſam⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1736" ulx="213" uly="1666">men und ſchwatzten mit ungewohnter Lebhaftigkeit, wo⸗</line>
        <line lrx="1498" lry="1801" ulx="213" uly="1728">bei die Sonne ſich in ihren Blechhauben ſpiegelte. Die</line>
        <line lrx="1496" lry="1867" ulx="213" uly="1793">Männer tauſchten, teils finſter, ihre Vermutungen, teils</line>
        <line lrx="1495" lry="1934" ulx="211" uly="1860">riefen ſie ſich mit ſichtlicher Schadenfreude das Ereignis zu.</line>
        <line lrx="1496" lry="2005" ulx="270" uly="1926">Der Waſer von Wolfenſchießen war eingebracht</line>
        <line lrx="1493" lry="2061" ulx="210" uly="1993">worden. Endlich hatten ſie ihn erwiſcht. Der Rieder⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="2130" ulx="210" uly="2056">berger von Kerns hatte es ihm zugeſchworen, daß er</line>
        <line lrx="1491" lry="2191" ulx="208" uly="2122">ihn noch hinter die Mauern bringen werde. Und was</line>
        <line lrx="1491" lry="2263" ulx="209" uly="2188">der Jäger ſagte, war bitter Ernſt, er ſpaßte nicht. Die</line>
        <line lrx="1490" lry="2329" ulx="209" uly="2252">Geſchichte konnte überhaupt kein gutes Ende nehmen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="279" type="textblock" ulx="272" uly="228">
        <line lrx="1103" lry="279" ulx="272" uly="228">42 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1580" lry="2324" type="textblock" ulx="270" uly="349">
        <line lrx="1560" lry="409" ulx="271" uly="349">mit dem Waſer und dem Riederberger. Raunte man</line>
        <line lrx="1563" lry="479" ulx="270" uly="414">ſich ja doch ſo eine Geſchichte in die Ohren von einem</line>
        <line lrx="1564" lry="542" ulx="273" uly="479">Mädel in Wolfenſchießen. Der Jäger mochte ſie lei⸗</line>
        <line lrx="1563" lry="610" ulx="273" uly="544">den, und hatte den Wilddieb bei ihr erwiſcht. Ra,</line>
        <line lrx="1565" lry="678" ulx="273" uly="610">ſchließlich — was ging's die in Sarnen an. Jetzt</line>
        <line lrx="1565" lry="744" ulx="273" uly="679">hatten ſie ja den verwegenen Burſchen, und das war</line>
        <line lrx="1035" lry="808" ulx="273" uly="749">vorläufig die Hauptſache. — —</line>
        <line lrx="1567" lry="869" ulx="335" uly="808">Albert Waſer ſtand vor ſeinen Richtern. Er wußte,</line>
        <line lrx="1569" lry="940" ulx="279" uly="873">er hatte nichts Gutes zu erwarten. Nicht allein, weil</line>
        <line lrx="1569" lry="1006" ulx="281" uly="939">er gewildert hatte. Er war ja aus dem anderen Kan⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1064" ulx="277" uly="1006">ton. Ob⸗ und Nidwalden verſtehen ſich nicht gut.</line>
        <line lrx="1568" lry="1135" ulx="281" uly="1071">Eine Eiferſucht herrſcht immer noch zwiſchen den bei⸗</line>
        <line lrx="1568" lry="1202" ulx="281" uly="1137">den Halbkantonen, die auf übelverſtandenen Lokal⸗</line>
        <line lrx="1571" lry="1272" ulx="281" uly="1205">patriotismus zurückzuführen iſt. Und nun hatte der</line>
        <line lrx="1570" lry="1335" ulx="284" uly="1269">Wolfenſchießener in Obwalden gewildert! Er war</line>
        <line lrx="1570" lry="1400" ulx="285" uly="1333">oben im Melchtal geweſen und hatte eine erlegte Gemſe</line>
        <line lrx="1572" lry="1467" ulx="285" uly="1400">ausgeweidet. Ein Augenblick unvorſichtiger Ruhe koſtete</line>
        <line lrx="1574" lry="1534" ulx="282" uly="1467">ihm die Freiheit. Der Niederberger hatte ſich mit</line>
        <line lrx="1572" lry="1600" ulx="284" uly="1532">zwei anderen Wildhütern angepirſcht. Ehe ſich's der</line>
        <line lrx="1512" lry="1661" ulx="285" uly="1599">Wilderer verſah, ſtarrten drei Flintenläufe auf ihn.</line>
        <line lrx="1574" lry="1730" ulx="348" uly="1666">„Ergib dich!“ ſchrie Niederberger. „Eine Bewegung</line>
        <line lrx="1576" lry="1794" ulx="285" uly="1723">und du biſt des Todes.“ Die Flinte des Überfallenen</line>
        <line lrx="1576" lry="1863" ulx="288" uly="1795">lag eine Armeslänge von ihm entfernt. Es wäre Toll⸗</line>
        <line lrx="1578" lry="1929" ulx="288" uly="1861">heit geweſen, ſich zur Wehre zu ſetzen. Der Jäger</line>
        <line lrx="1578" lry="1995" ulx="288" uly="1922">rechnete auf dieſe Tollheit, das wußte Waſer. Sollte</line>
        <line lrx="1578" lry="2060" ulx="290" uly="1992">er ihm den Gefallen tun, wirklich der „Eine“ zu ſein?</line>
        <line lrx="1577" lry="2123" ulx="291" uly="2057">Rein. Den Kopf konnte es nicht koſten, und noch</line>
        <line lrx="1578" lry="2192" ulx="290" uly="2126">war nicht aller Tage Abend. Er ſtand ruhig auf und</line>
        <line lrx="1579" lry="2258" ulx="292" uly="2190">ließ ſich binden. Im Triumph brachten ſie ihn nach</line>
        <line lrx="1580" lry="2324" ulx="294" uly="2257">Sarnen hinunter. Der Riederberger war der Held</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="408" type="textblock" ulx="1748" uly="364">
        <line lrx="1807" lry="408" ulx="1748" uly="364">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1885" type="textblock" ulx="1679" uly="434">
        <line lrx="1807" lry="476" ulx="1745" uly="434">erwl</line>
        <line lrx="1807" lry="549" ulx="1771" uly="498">Jer</line>
        <line lrx="1807" lry="610" ulx="1742" uly="564">Mone</line>
        <line lrx="1807" lry="701" ulx="1679" uly="631">ebon,</line>
        <line lrx="1807" lry="751" ulx="1736" uly="698">weiſen</line>
        <line lrx="1807" lry="820" ulx="1735" uly="761">Wolfe</line>
        <line lrx="1807" lry="887" ulx="1732" uly="828">Streif</line>
        <line lrx="1807" lry="953" ulx="1731" uly="895">kein</line>
        <line lrx="1807" lry="1021" ulx="1732" uly="967">gnüge⸗</line>
        <line lrx="1807" lry="1091" ulx="1731" uly="1027">Zeit</line>
        <line lrx="1807" lry="1153" ulx="1731" uly="1099">mehr</line>
        <line lrx="1807" lry="1221" ulx="1726" uly="1167">etgehen</line>
        <line lrx="1807" lry="1286" ulx="1720" uly="1226">deit n</line>
        <line lrx="1807" lry="1353" ulx="1718" uly="1292">Vogel</line>
        <line lrx="1804" lry="1420" ulx="1716" uly="1359">fangene</line>
        <line lrx="1807" lry="1485" ulx="1715" uly="1427">das Au</line>
        <line lrx="1807" lry="1558" ulx="1715" uly="1486">chen h</line>
        <line lrx="1807" lry="1619" ulx="1713" uly="1560">der teil</line>
        <line lrx="1807" lry="1685" ulx="1742" uly="1631">Der</line>
        <line lrx="1807" lry="1760" ulx="1707" uly="1694">nis füt</line>
        <line lrx="1793" lry="1885" ulx="1701" uly="1823">Sarnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1530" lry="284" type="textblock" ulx="712" uly="235">
        <line lrx="1530" lry="284" ulx="712" uly="235">Wilderers Weib. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="2306" type="textblock" ulx="238" uly="357">
        <line lrx="1531" lry="417" ulx="251" uly="357">des Tages. Daß ſie zu dritt den einen überfallen,</line>
        <line lrx="685" lry="476" ulx="250" uly="423">erwähnte niemand.</line>
        <line lrx="1530" lry="552" ulx="304" uly="488">Jetzt hörte der Albert Waſer ſein Urteil an: Sechs</line>
        <line lrx="1530" lry="616" ulx="248" uly="554">Monate Gefängnis. Sie hätten ihm gerne mehr ge—</line>
        <line lrx="1529" lry="683" ulx="246" uly="619">geben, aber ſie konnten ihm nur den einen Fall nach⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="745" ulx="243" uly="684">weiſen. Der Wilderer wußte zu ſchweigen, und die</line>
        <line lrx="1528" lry="811" ulx="246" uly="749">Wolfenſchießener Bauern, ſo ſie wirklich um ſeine</line>
        <line lrx="1527" lry="880" ulx="245" uly="816">Streifzüge wußten, waren keine Spione. Es fand ſich</line>
        <line lrx="1524" lry="943" ulx="243" uly="882">kein Judas. So mußten ſie ſich denn in Sarnen be—</line>
        <line lrx="1527" lry="1010" ulx="244" uly="948">gnügen, den Gefangenen auf verhältnismäßig kurze</line>
        <line lrx="1528" lry="1074" ulx="244" uly="1013">Zeit hinter Schloß und Riegel zu ſetzen. Es war</line>
        <line lrx="1525" lry="1142" ulx="245" uly="1081">mehr wie genug für den, der dieſe Strafe über ſich</line>
        <line lrx="1526" lry="1207" ulx="245" uly="1145">ergehen laſſen mußte. Sechs Monate iſt eine lange</line>
        <line lrx="1526" lry="1271" ulx="242" uly="1210">Zeit, wenn das Herz die Freiheit gewohnt iſt wie der</line>
        <line lrx="1523" lry="1335" ulx="243" uly="1277">Vogel die Luft. Eine ſchreckliche Zeit, wenn der Ge⸗</line>
        <line lrx="1523" lry="1404" ulx="242" uly="1343">fangene voll Sehnſucht in der kleinen kahlen Zelle ſitzt,</line>
        <line lrx="1524" lry="1465" ulx="242" uly="1408">das Auge nichts ſieht als vier Wände und ein Stück⸗</line>
        <line lrx="1522" lry="1535" ulx="243" uly="1472">chen Himmel, den das Eiſengitter in ſechs kleine Fel⸗—</line>
        <line lrx="438" lry="1584" ulx="243" uly="1540">der teilt.</line>
        <line lrx="1521" lry="1668" ulx="300" uly="1605">Der Wilderer war bleich, als ſie ihn ins Gefäng⸗</line>
        <line lrx="1525" lry="1733" ulx="240" uly="1671">nis führten. Er war ſchon in der Unterſuchungshaft</line>
        <line lrx="1522" lry="1796" ulx="239" uly="1736">nicht glimpflich behandelt worden. Die Herren in</line>
        <line lrx="1520" lry="1864" ulx="240" uly="1802">Sarnen dachten nicht daran, daß ſie ihn doch wieder</line>
        <line lrx="1008" lry="1924" ulx="239" uly="1868">einmal laufen laſſen mußten . . .</line>
        <line lrx="1518" lry="1993" ulx="298" uly="1933">Wie zufällig begegnete dem Verurteilten auf ſeinem</line>
        <line lrx="1020" lry="2058" ulx="238" uly="1998">ſchweren Gang der Niederberger.</line>
        <line lrx="1346" lry="2126" ulx="296" uly="2065">Die Blicke der beiden Männer kreuzten ſich.</line>
        <line lrx="1519" lry="2191" ulx="299" uly="2130">„Nichts für ungut“, lachte höhniſch der Wildhüter.</line>
        <line lrx="1518" lry="2257" ulx="240" uly="2189">„Ich mußte mein Wort einlöſen. Nun biſt du doch</line>
        <line lrx="463" lry="2306" ulx="238" uly="2262">der eine.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="289" type="textblock" ulx="254" uly="240">
        <line lrx="1086" lry="289" ulx="254" uly="240">44 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2336" type="textblock" ulx="255" uly="363">
        <line lrx="1543" lry="421" ulx="318" uly="363">„Roch nicht“, knirſchte Waſer. „Sechs Monate</line>
        <line lrx="871" lry="489" ulx="256" uly="431">gehen um, und dann —“</line>
        <line lrx="1546" lry="553" ulx="318" uly="495">„Und dann? Sechs Monate ſind lang, Albert</line>
        <line lrx="1545" lry="617" ulx="256" uly="562">Waſer. Das Revier iſt frei. Nun jage ich dein</line>
        <line lrx="417" lry="677" ulx="257" uly="630">Wild.“</line>
        <line lrx="1544" lry="752" ulx="314" uly="694">Die Türe fiel klirrend hinter dem Verurteilten ins</line>
        <line lrx="430" lry="820" ulx="257" uly="764">Schloß.</line>
        <line lrx="1547" lry="884" ulx="318" uly="825">Einige Wochen ſpäter kreuzte der Obwaldner Jäger</line>
        <line lrx="1547" lry="949" ulx="256" uly="891">in Wolfenſchießen den Weg Annas, als dieſe eben</line>
        <line lrx="1547" lry="1016" ulx="257" uly="958">aus der Kirche kam. Sie war blaß und hatte ver⸗</line>
        <line lrx="1547" lry="1081" ulx="256" uly="1022">weinte Augen, als ſie über den kleinen Friedhof ſchritt.</line>
        <line lrx="1547" lry="1147" ulx="255" uly="1089">In der Totenkapelle verrichtete das Mädchen ein kurzes</line>
        <line lrx="1546" lry="1213" ulx="258" uly="1153">Gebet. Dann ſchritt ſie die Treppen hinab, die nach</line>
        <line lrx="1548" lry="1279" ulx="258" uly="1221">der Straße führten. Der Jäger ſtand bei dem Brunnen,</line>
        <line lrx="1550" lry="1344" ulx="259" uly="1287">der die Straßen nach Stans und Oberrickenbach trennt;</line>
        <line lrx="1550" lry="1411" ulx="259" uly="1351">ſeine Augen verſchlangen die jugendlich ſchlanke Ge⸗</line>
        <line lrx="1550" lry="1477" ulx="259" uly="1418">ſtalt. Er hatte gedacht, ſie geächtet und verachtet zu</line>
        <line lrx="1551" lry="1543" ulx="258" uly="1485">treffen. Er traute ſeinen Augen kaum, als er ſah, wie</line>
        <line lrx="1551" lry="1609" ulx="260" uly="1550">alle das Mädchen grüßten, ja in ihren Gruß einen</line>
        <line lrx="1550" lry="1675" ulx="260" uly="1615">Troſt zu legen ſuchten, als wollten ſie ſagen: „Gräme</line>
        <line lrx="1551" lry="1739" ulx="262" uly="1682">dich nicht. Wir kennen ihn alle, und tragen es ihm</line>
        <line lrx="1551" lry="1807" ulx="261" uly="1747">nicht nach. Er iſt ein braver Burſche!“ — Der Jäger</line>
        <line lrx="1550" lry="1870" ulx="262" uly="1813">kannte eben die Wolfenſchießener ſchlecht. Die halten</line>
        <line lrx="1553" lry="1938" ulx="262" uly="1878">zuſammen wie Blut und Eiſen. Die Geſchichte ſpricht</line>
        <line lrx="1551" lry="2004" ulx="263" uly="1945">dafür. In der Totenkapelle beim Friedhofe ſind in</line>
        <line lrx="1551" lry="2070" ulx="262" uly="2010">Form eines Kreuzes einige Dutzend Schädel aufge⸗</line>
        <line lrx="1549" lry="2138" ulx="259" uly="2077">ſchichtet, lebendige Zeugen für die Vaterlandsliebe und</line>
        <line lrx="1552" lry="2202" ulx="263" uly="2143">den Mut der Nidwaldner Bauern. Es ſind die Tap⸗</line>
        <line lrx="1552" lry="2267" ulx="264" uly="2208">feren, die im Franzoſenkriege 1798 in dem ungleichen</line>
        <line lrx="1552" lry="2336" ulx="265" uly="2275">Kampfe gefallen, und heute noch nennt man mit Ehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="871" type="textblock" ulx="1738" uly="352">
        <line lrx="1807" lry="398" ulx="1750" uly="352">die</line>
        <line lrx="1807" lry="464" ulx="1748" uly="420">einen</line>
        <line lrx="1807" lry="532" ulx="1746" uly="490">er al</line>
        <line lrx="1807" lry="598" ulx="1744" uly="551">Wint</line>
        <line lrx="1807" lry="666" ulx="1774" uly="620">Al</line>
        <line lrx="1794" lry="740" ulx="1741" uly="686">ohne</line>
        <line lrx="1807" lry="801" ulx="1738" uly="751">den</line>
        <line lrx="1807" lry="871" ulx="1767" uly="821">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1203" type="textblock" ulx="1729" uly="953">
        <line lrx="1807" lry="1001" ulx="1734" uly="953">mit e</line>
        <line lrx="1807" lry="1072" ulx="1768" uly="1023">„I</line>
        <line lrx="1807" lry="1139" ulx="1764" uly="1089">„Q</line>
        <line lrx="1807" lry="1203" ulx="1729" uly="1156">ein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="1272" type="textblock" ulx="1753" uly="1222">
        <line lrx="1805" lry="1272" ulx="1753" uly="1222">Ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1348" type="textblock" ulx="1719" uly="1282">
        <line lrx="1807" lry="1348" ulx="1719" uly="1282">en he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2215" type="textblock" ulx="1690" uly="1348">
        <line lrx="1806" lry="1406" ulx="1715" uly="1348">Ihr m</line>
        <line lrx="1807" lry="1482" ulx="1715" uly="1414">Pflicht</line>
        <line lrx="1807" lry="1541" ulx="1745" uly="1486">Vor!</line>
        <line lrx="1807" lry="1619" ulx="1713" uly="1548">der Ji</line>
        <line lrx="1806" lry="1676" ulx="1742" uly="1623">, Nun</line>
        <line lrx="1806" lry="1742" ulx="1707" uly="1686">während</line>
        <line lrx="1807" lry="1811" ulx="1704" uly="1745">ſehen h</line>
        <line lrx="1795" lry="1881" ulx="1702" uly="1812">nicht 6</line>
        <line lrx="1804" lry="1951" ulx="1699" uly="1879">daß Ihr</line>
        <line lrx="1807" lry="2018" ulx="1696" uly="1949">gefihl ſe</line>
        <line lrx="1801" lry="2084" ulx="1695" uly="2021">us P</line>
        <line lrx="1807" lry="2215" ulx="1690" uly="2152">init Verla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2290" type="textblock" ulx="1688" uly="2208">
        <line lrx="1807" lry="2290" ulx="1688" uly="2208">blic S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1533" lry="274" type="textblock" ulx="717" uly="225">
        <line lrx="1533" lry="274" ulx="717" uly="225">Wilderers Weib. 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="2248" type="textblock" ulx="248" uly="348">
        <line lrx="1535" lry="407" ulx="252" uly="348">die Namen der Brüder Vonmatt. Der Schädel des</line>
        <line lrx="1535" lry="472" ulx="252" uly="414">einen weiſt deutlich den tödlichen Säbelhieb auf, den</line>
        <line lrx="1536" lry="538" ulx="252" uly="481">er als letzter auf der Walſtatt empfangen. Und der</line>
        <line lrx="1152" lry="602" ulx="252" uly="544">Winkelried war auch ein Ridwaldner.</line>
        <line lrx="1534" lry="671" ulx="310" uly="611">Als das Mädchen an dem Jäger vorüber wollte,</line>
        <line lrx="1535" lry="737" ulx="252" uly="677">ohne ihn eines Blickes zu würdigen, vertrat er ihr</line>
        <line lrx="478" lry="798" ulx="251" uly="742">den Weg.</line>
        <line lrx="882" lry="864" ulx="313" uly="808">„Auf ein Wort, Anna.“</line>
        <line lrx="1532" lry="934" ulx="309" uly="874">Das Mädchen blieb ſtehen und maß den Burſchen</line>
        <line lrx="818" lry="986" ulx="250" uly="940">mit einem wilden Blick.</line>
        <line lrx="1082" lry="1062" ulx="314" uly="1006">„Und Riederberger, was ſoll's?“</line>
        <line lrx="1530" lry="1132" ulx="315" uly="1070">„Warum faßt Ihr mich ſo hart an? Habe ich Euch</line>
        <line lrx="667" lry="1193" ulx="251" uly="1137">ein Leids getan?“</line>
        <line lrx="1531" lry="1262" ulx="313" uly="1202">„Ob Ihr mir ein Leids getan?“ lachte das Mäd⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1329" ulx="250" uly="1268">chen hart auf. — „Doch nein! Ihr habt recht —</line>
        <line lrx="1531" lry="1393" ulx="248" uly="1334">Ihr mußtet ſo handeln — ſchließlich — es war Euere</line>
        <line lrx="544" lry="1455" ulx="249" uly="1399">Pflicht —“</line>
        <line lrx="1532" lry="1525" ulx="309" uly="1466">Vor dem durchbohrenden Blicke des Mädchens ſenkte</line>
        <line lrx="759" lry="1588" ulx="250" uly="1531">der Jäger die Augen.</line>
        <line lrx="1532" lry="1656" ulx="311" uly="1597">„Nun ſeht“ — fuhr Anna mit lauter Stimme fort,</line>
        <line lrx="1532" lry="1723" ulx="248" uly="1664">während einige Bauern auf dem Kirchgang begriffen,</line>
        <line lrx="1532" lry="1788" ulx="248" uly="1728">ſtehen blieben und aufhorchten — „nun ſeht, ich bin</line>
        <line lrx="1532" lry="1854" ulx="249" uly="1794">nicht ſo voreingenommen, daß ich nicht begreifen ſollte,</line>
        <line lrx="1531" lry="1920" ulx="248" uly="1860">daß Ihr ſo handeln mußtet. Denn nur aus Pflicht⸗</line>
        <line lrx="1531" lry="1984" ulx="249" uly="1924">gefühl ſeid Ihr ihm nachgeſchlichen, nicht wahr? Nur</line>
        <line lrx="1530" lry="2049" ulx="249" uly="1991">aus Pflichtgefühl habt Ihr ihn gefangen und dem</line>
        <line lrx="1531" lry="2115" ulx="249" uly="2054">Gefängniſſe überliefert? Ich kann's nicht tadeln, aber</line>
        <line lrx="1530" lry="2180" ulx="248" uly="2121">mit Verlaub, Jäger, erſpart mir weiterhin Euern An⸗</line>
        <line lrx="1529" lry="2248" ulx="249" uly="2187">blick. Ihr habt Eure Pflicht getan — gegen ihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="2310" type="textblock" ulx="245" uly="2252">
        <line lrx="1039" lry="2310" ulx="245" uly="2252">Ich tue die meine — für ihn.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1105" lry="284" type="textblock" ulx="274" uly="236">
        <line lrx="1105" lry="284" ulx="274" uly="236">46 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1563" lry="2326" type="textblock" ulx="274" uly="357">
        <line lrx="1559" lry="418" ulx="334" uly="357">Sprach's und ließ ihn ſtehen. Wilde Wut ſchoß</line>
        <line lrx="1560" lry="483" ulx="276" uly="424">dem Jäger zu Kopf und färbte ſeine Wangen röter.</line>
        <line lrx="1561" lry="548" ulx="274" uly="490">Die Umſtehenden lachten und ſchritten weiter. Der Jäger</line>
        <line lrx="1559" lry="616" ulx="276" uly="555">ging raſch hinter dem Mädchen her. Mit einigen Schritten</line>
        <line lrx="1563" lry="681" ulx="275" uly="622">hatte er ſie eingeholt und zwang ſie, ſtehen zu bleiben.</line>
        <line lrx="1560" lry="746" ulx="338" uly="688">„Roch ein Wort,“ keuchte er, ſeine Stimme zu einem</line>
        <line lrx="1560" lry="812" ulx="275" uly="752">Flüſtern dämpfend — „fühlt Ihr denn in aller Hei⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="879" ulx="276" uly="819">ligen Ramen nicht, wie ſehr ich Euch lieb habe.</line>
        <line lrx="1069" lry="944" ulx="277" uly="885">Wollt Ihr mich raſend machen?“</line>
        <line lrx="1561" lry="1010" ulx="339" uly="949">„Vielleicht“, ſagte Anna rauh, ſich zum Gehen an⸗</line>
        <line lrx="472" lry="1077" ulx="277" uly="1022">ſchickend.</line>
        <line lrx="1224" lry="1141" ulx="335" uly="1083">Niederberger packte ſie bei der Hand.</line>
        <line lrx="1562" lry="1205" ulx="340" uly="1147">„Und du mußt trotzdem die Meine werden, verſtehſt</line>
        <line lrx="957" lry="1271" ulx="278" uly="1215">du? Hörſt du! Du mußt!“</line>
        <line lrx="1279" lry="1339" ulx="336" uly="1280">Da richtete die Jungfrau ſich hoch auf.</line>
        <line lrx="1560" lry="1405" ulx="339" uly="1344">„Ich muß? Bei ihm klingt's ſchön — bei Euch</line>
        <line lrx="1494" lry="1470" ulx="278" uly="1409">— lächerlich. Gott zum Gruß — ich habe Eile.“</line>
        <line lrx="1562" lry="1534" ulx="341" uly="1475">„Und wenn ich ihm die Türe des Gefängniſſes</line>
        <line lrx="1380" lry="1602" ulx="278" uly="1541">öffnete? Wenn ich ihm zur Flucht verhülfe?“</line>
        <line lrx="1317" lry="1667" ulx="336" uly="1610">In den Augen des Weibes zuckte es . . .</line>
        <line lrx="839" lry="1733" ulx="341" uly="1676">„Ihr, Riederberger?“</line>
        <line lrx="1562" lry="1799" ulx="340" uly="1738">„Ja, ich! Aber Ihr ſeid der Preis für ſeine Frei⸗</line>
        <line lrx="716" lry="1866" ulx="278" uly="1807">heit. Entſcheidet!“</line>
        <line lrx="589" lry="1930" ulx="341" uly="1873">„Schurke!“</line>
        <line lrx="1563" lry="1994" ulx="339" uly="1935">Ihre Antwort traf ihn wie ein Fauſtſchlag. Es war</line>
        <line lrx="1562" lry="2061" ulx="281" uly="2000">ein Wort, ſo gut gezielt, wie die Kugel ihres Ge⸗</line>
        <line lrx="1562" lry="2127" ulx="279" uly="2067">liebten. Gleich darauf war ſie im Hauſe verſchwunden.</line>
        <line lrx="1561" lry="2193" ulx="337" uly="2133">Der Jäger ſtarrte vor ſich nieder. Sein ſonſt hüb⸗</line>
        <line lrx="1561" lry="2263" ulx="280" uly="2198">ſches Geſicht hatte ſich zu einer greulichen Grimaſſe</line>
        <line lrx="1369" lry="2326" ulx="280" uly="2266">verzerrt. Seine Augen waren blutunterlaufen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2361" type="textblock" ulx="1635" uly="764">
        <line lrx="1807" lry="813" ulx="1739" uly="764">der</line>
        <line lrx="1807" lry="883" ulx="1737" uly="828">Feſtkl</line>
        <line lrx="1805" lry="947" ulx="1733" uly="894">Hinmm</line>
        <line lrx="1807" lry="1014" ulx="1731" uly="966">und n</line>
        <line lrx="1807" lry="1078" ulx="1731" uly="1028">die Ar</line>
        <line lrx="1807" lry="1147" ulx="1726" uly="1094">ihren</line>
        <line lrx="1807" lry="1214" ulx="1724" uly="1160">bein</line>
        <line lrx="1807" lry="1289" ulx="1722" uly="1226">hatte ſ</line>
        <line lrx="1807" lry="1348" ulx="1720" uly="1292">Gelieht</line>
        <line lrx="1794" lry="1413" ulx="1717" uly="1372">er aus</line>
        <line lrx="1807" lry="1491" ulx="1714" uly="1426">diſe i</line>
        <line lrx="1807" lry="1551" ulx="1712" uly="1490">Aufel</line>
        <line lrx="1807" lry="1618" ulx="1710" uly="1556">Dieſer</line>
        <line lrx="1801" lry="1694" ulx="1704" uly="1618">Echritte</line>
        <line lrx="1804" lry="1751" ulx="1705" uly="1688">aß un</line>
        <line lrx="1772" lry="1822" ulx="1700" uly="1749">Nache</line>
        <line lrx="1807" lry="1891" ulx="1700" uly="1825">geſeſen</line>
        <line lrx="1806" lry="2024" ulx="1699" uly="1947">Fravenhe</line>
        <line lrx="1792" lry="2085" ulx="1694" uly="2016">in un</line>
        <line lrx="1804" lry="2155" ulx="1691" uly="2091">eirte er</line>
        <line lrx="1806" lry="2234" ulx="1689" uly="2150">daß ſe i</line>
        <line lrx="1797" lry="2298" ulx="1689" uly="2215">ſhieſener</line>
        <line lrx="1807" lry="2361" ulx="1635" uly="2295">ieenand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1147">
        <line lrx="125" lry="1209" ulx="0" uly="1147">tſtehſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="74" lry="1400" ulx="17" uly="1346">Euch</line>
        <line lrx="78" lry="1487" ulx="0" uly="1417">k..</line>
        <line lrx="80" lry="1550" ulx="0" uly="1476">gniſees</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1805" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="88" lry="1805" ulx="0" uly="1744"> ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2273" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="94" lry="2002" ulx="3" uly="1952">Es wer</line>
        <line lrx="96" lry="2072" ulx="0" uly="2009">es Ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="2143" ulx="0" uly="2079">wunden.</line>
        <line lrx="99" lry="2210" ulx="0" uly="2140">nſt hib⸗</line>
        <line lrx="101" lry="2273" ulx="0" uly="2216">Grimaßfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1515" lry="273" type="textblock" ulx="697" uly="227">
        <line lrx="1515" lry="273" ulx="697" uly="227">Wilderers Weib. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1514" lry="472" type="textblock" ulx="233" uly="350">
        <line lrx="1514" lry="409" ulx="296" uly="350">„Gut denn, Dirne! Ich laſſe dich ihm, um mich</line>
        <line lrx="978" lry="472" ulx="233" uly="416">um ſo fürchterlicher zu rächen!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="2314" type="textblock" ulx="230" uly="545">
        <line lrx="910" lry="586" ulx="834" uly="545">IV.</line>
        <line lrx="1513" lry="674" ulx="294" uly="614">Die Monate gingen und kamen. Es war Frühling.</line>
        <line lrx="1513" lry="737" ulx="235" uly="673">Wie Flaum hingen die weißen Blüten in den Äſten</line>
        <line lrx="1512" lry="803" ulx="235" uly="746">der Bäume. Die Wieſen hatten ihr buntgeſticktes</line>
        <line lrx="1512" lry="868" ulx="234" uly="811">Feſtkleid angelegt und ſpiegelten ſich im Blau des</line>
        <line lrx="1513" lry="936" ulx="232" uly="876">Himmels. In Wolfenſchießen feierten ſie Hochzeit,</line>
        <line lrx="1513" lry="1001" ulx="233" uly="943">und wahrlich — keine ſchlechte. Der Waſer heiratete</line>
        <line lrx="1510" lry="1065" ulx="236" uly="1008">die Anna Vonmatt, und die Eltern gaben dem Kind</line>
        <line lrx="1511" lry="1132" ulx="233" uly="1074">ihren Segen dazu. Er hatte ſich am Ende des Dorfes,</line>
        <line lrx="1512" lry="1199" ulx="234" uly="1139">beim Gaſthof zum Schlüſſel, ein eigenes Haus gekauft,</line>
        <line lrx="1511" lry="1263" ulx="234" uly="1205">hatte ſeinen eigenen Herd und konnte in Ehren die</line>
        <line lrx="1511" lry="1328" ulx="234" uly="1269">Geliebte heimholen. Zwei Jahre waren verfloſſen, ſeit</line>
        <line lrx="1508" lry="1392" ulx="234" uly="1336">er aus dem Gefängniſſe entlaſſen worden war. Und</line>
        <line lrx="1510" lry="1460" ulx="233" uly="1401">dieſe zwei Jahre hatte er gearbeitet, als ſäße ihm der</line>
        <line lrx="1509" lry="1527" ulx="233" uly="1467">Teufel im Leibe, oder beſſer — als leite ihn ein Engel.</line>
        <line lrx="1509" lry="1593" ulx="232" uly="1532">Dieſer Engel aber war Anna. Als er krank, ſchweren</line>
        <line lrx="1508" lry="1657" ulx="234" uly="1597">Schrittes aus dem Gefängniſſe nach Hauſe wanderte,</line>
        <line lrx="1513" lry="1723" ulx="231" uly="1662">Haß und Wut im Herzen, die Gedanken nur auf</line>
        <line lrx="1508" lry="1788" ulx="234" uly="1728">Rache gerichtet, war die Geliebte an der Landſtraße</line>
        <line lrx="1507" lry="1853" ulx="232" uly="1793">geſeſſen und hatte ihn empfangen, ganz allein, ſtill⸗</line>
        <line lrx="1507" lry="1921" ulx="232" uly="1859">ſchweigend, mit jener ſtillen Liebkoſung, die ein gütig</line>
        <line lrx="1508" lry="1985" ulx="237" uly="1923">Frauenherz ſpendet, ohne es ſelbſt zu wiſſen. Als ſie</line>
        <line lrx="1506" lry="2050" ulx="232" uly="1991">ihn zum erſtenmal nach ſo langer Zeit wieder umarmte,</line>
        <line lrx="1506" lry="2117" ulx="230" uly="2056">weinte er wie ein Kind. Er hatte nicht geglaubt,</line>
        <line lrx="1505" lry="2180" ulx="232" uly="2120">daß ſie ihn noch lieben könnte. Und als die Wolfen⸗</line>
        <line lrx="1505" lry="2248" ulx="233" uly="2186">ſchießener ihn empfingen, als ſei nichts geſchehen, als</line>
        <line lrx="1504" lry="2314" ulx="231" uly="2253">niemand ihm die Schande nachtrug, da blühte es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="280" type="textblock" ulx="282" uly="233">
        <line lrx="1112" lry="280" ulx="282" uly="233">48 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2290" type="textblock" ulx="280" uly="354">
        <line lrx="1807" lry="412" ulx="284" uly="354">wieder auf in ſeinem Herzen, das Haß und Rachſucht Ra</line>
        <line lrx="1794" lry="478" ulx="285" uly="420">verhärtet hatten. Er wehrte ſich nicht mehr gegen den Ner</line>
        <line lrx="1807" lry="545" ulx="287" uly="486">Einfluß, der von Anna auf ihn ausging. Und in Uerſni</line>
        <line lrx="1807" lry="610" ulx="288" uly="550">einer heiligen Stunde hatte der Wildling geſchworen, dei</line>
        <line lrx="1802" lry="677" ulx="284" uly="620">nicht mehr zu jagen, nie mehr zum Stutzen zu greifen, Aliten,</line>
        <line lrx="1807" lry="742" ulx="284" uly="686">wenn es gegen das Geſetz und das Recht war. Seine Tage Wie</line>
        <line lrx="1806" lry="807" ulx="282" uly="752">füllte von nun an nur mehr der eine Gedanke aus, die „Nun</line>
        <line lrx="1805" lry="874" ulx="283" uly="816">Geliebte als ſein Weib heimzuführen. Kein anderes Ziel! Rrnde.</line>
        <line lrx="1795" lry="941" ulx="281" uly="881">kannte er mehr. Und er arbeitete und arbeitete und fprochen</line>
        <line lrx="1807" lry="1013" ulx="283" uly="947">häufte den Verdienſt, bis er eines Tages vor das geliebte Utt tre</line>
        <line lrx="1799" lry="1077" ulx="284" uly="1014">Weib treten und ſagen konnte: Ich bin ſoweit. Des Wil⸗ Du haſt</line>
        <line lrx="1807" lry="1137" ulx="284" uly="1078">derers Liebe hatte über die Leidenſchaft geſiegt. — — Erpo</line>
        <line lrx="1743" lry="1209" ulx="346" uly="1146">In der „Eintracht“ ging es hoch her. Einer fiedelte ühn.</line>
        <line lrx="1797" lry="1278" ulx="284" uly="1213">und einer blies. Die Ziehharmonika ſchrie ſich heiſer. „Da</line>
        <line lrx="1807" lry="1338" ulx="281" uly="1280">In dem großen Saale, wo im Sommer die Table d'hote Worar</line>
        <line lrx="1806" lry="1410" ulx="284" uly="1345">aufgeſtellt wird, um die verſchiedenſten Sommergäſte „Daß</line>
        <line lrx="1807" lry="1473" ulx="280" uly="1410">zu ſpeiſen — ſolche, die mit dem Meſſer, und ſolche, Datat</line>
        <line lrx="1804" lry="1539" ulx="287" uly="1476">die mit der Gabel eſſen —, tanzten die Gäſte. Die ean md wy</line>
        <line lrx="1805" lry="1611" ulx="283" uly="1542">ſchweren, eiſenbeſchlagenen Schuhe dröhnten im Takt, „Daß )</line>
        <line lrx="1806" lry="1677" ulx="283" uly="1608">die Röcke der Mädchen bauſchten ſich, und die Männer Nichts</line>
        <line lrx="1807" lry="1742" ulx="281" uly="1673">jauchzten durch das Gewirr von Stimmen, Lachen und Ein ſan</line>
        <line lrx="1805" lry="1814" ulx="286" uly="1737">Geſang. Das Brautpaar, bei allen beliebt, erregte herger wan</line>
        <line lrx="1805" lry="1883" ulx="283" uly="1801">freudige Genugtuung bei den Einheimiſchen, Bewunde⸗ „Gibſt n</line>
        <line lrx="1799" lry="1951" ulx="283" uly="1870">rung bei den Gäſten aus Dallenwil und Grafenort Der iſ</line>
        <line lrx="1805" lry="2012" ulx="283" uly="1937">und all den anderen Dörfern zwiſchen Stans und Engel⸗ „Und die</line>
        <line lrx="1807" lry="2082" ulx="285" uly="2002">berg. Man hätte ſich kein Paar ſchöner denken können. „Dee n</line>
        <line lrx="1788" lry="2146" ulx="285" uly="2068">Was fehlte den beiden, um glücklich zu werden, ſo glück⸗—⸗ Der di</line>
        <line lrx="1802" lry="2213" ulx="286" uly="2117">lich, wie ſie es verdienten um ihrer treuen Liebe willen?  ‚D ne</line>
        <line lrx="1803" lry="2290" ulx="342" uly="2186">Der Riederberger war ungeladen hierher gekommen. dr dri</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2322" type="textblock" ulx="285" uly="2266">
        <line lrx="746" lry="2322" ulx="285" uly="2266">Er lächelte hämiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2351" type="textblock" ulx="1630" uly="2273">
        <line lrx="1807" lry="2351" ulx="1630" uly="2273">uid ſin ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="51" lry="403" ulx="0" uly="348">ucht</line>
        <line lrx="54" lry="460" ulx="0" uly="419">den</line>
        <line lrx="55" lry="527" ulx="1" uly="482">d in</line>
        <line lrx="57" lry="596" ulx="1" uly="562">oren,</line>
        <line lrx="60" lry="668" ulx="0" uly="615">eifen,</line>
        <line lrx="62" lry="735" ulx="3" uly="685">Tage</line>
        <line lrx="64" lry="803" ulx="2" uly="748">8, die</line>
        <line lrx="66" lry="866" ulx="0" uly="813">Ziel</line>
        <line lrx="67" lry="928" ulx="0" uly="881"> und</line>
        <line lrx="70" lry="995" ulx="0" uly="947">kliebte</line>
        <line lrx="71" lry="1063" ulx="0" uly="1012">Wil⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1092" ulx="61" uly="1074">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1151">
        <line lrx="74" lry="1200" ulx="0" uly="1151">iedelte</line>
        <line lrx="76" lry="1264" ulx="6" uly="1212">heiſer.</line>
        <line lrx="78" lry="1327" ulx="8" uly="1265">dhote</line>
        <line lrx="79" lry="1402" ulx="0" uly="1342">etgaͤſte</line>
        <line lrx="81" lry="1474" ulx="12" uly="1406">ſoiche,</line>
        <line lrx="83" lry="1529" ulx="0" uly="1475">Die</line>
        <line lrx="85" lry="1597" ulx="0" uly="1537">P Takt,</line>
        <line lrx="87" lry="1665" ulx="0" uly="1617">Männer</line>
        <line lrx="88" lry="1729" ulx="0" uly="1673">Hen und</line>
        <line lrx="91" lry="1794" ulx="15" uly="1746">ertegte</line>
        <line lrx="92" lry="1865" ulx="0" uly="1810">wunde⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1931" ulx="1" uly="1880">tafenort</line>
        <line lrx="96" lry="1998" ulx="0" uly="1936">dEngel</line>
        <line lrx="98" lry="2062" ulx="12" uly="2015">koͤnnen.</line>
        <line lrx="102" lry="2267" ulx="0" uly="2213">konmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1464" lry="259" type="textblock" ulx="651" uly="208">
        <line lrx="1464" lry="259" ulx="651" uly="208">Wilderers Weib. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="2228" type="textblock" ulx="183" uly="331">
        <line lrx="1015" lry="388" ulx="252" uly="331">„Na, Junge, ich gratuliere dir.“</line>
        <line lrx="1465" lry="454" ulx="246" uly="398">Der Bräutigam wechſelte die Farbe, antwortete</line>
        <line lrx="430" lry="520" ulx="190" uly="467">aber nicht.</line>
        <line lrx="1466" lry="585" ulx="251" uly="529">„Dein Gedächtnis hat wohl unter all dem Glück</line>
        <line lrx="1168" lry="652" ulx="190" uly="597">gelitten, he?“ ſtichelte der andere wieder.</line>
        <line lrx="882" lry="717" ulx="251" uly="663">„Wieſo?“ fuhr Albert auf.</line>
        <line lrx="1467" lry="783" ulx="251" uly="728">„Nun, ich meinte nur ſo. Jetzt ſind wir ja wohl</line>
        <line lrx="1465" lry="855" ulx="189" uly="794">Freunde. Haſt vergeſſen, was du mir in Sarnen ver⸗</line>
        <line lrx="1462" lry="914" ulx="188" uly="855">ſprochen haſt? ‚Wir treffen uns noch einmal, dann —.“</line>
        <line lrx="1466" lry="981" ulx="188" uly="925">Jetzt treffen wir uns wieder. Run biſt du der eine.</line>
        <line lrx="1359" lry="1045" ulx="191" uly="989">Du haſt das Weib. Mir aber bleibt die Ehr'.“</line>
        <line lrx="1465" lry="1111" ulx="249" uly="1055">Er wandte ſich ab. Im Augenblick war Waſer neben</line>
        <line lrx="285" lry="1177" ulx="188" uly="1124">ihm.</line>
        <line lrx="1242" lry="1243" ulx="250" uly="1187">„Da,“ ſagte er, „meine Hand darauf —“</line>
        <line lrx="512" lry="1306" ulx="250" uly="1252">„Worauf?“</line>
        <line lrx="567" lry="1383" ulx="248" uly="1315">„Daß ich —</line>
        <line lrx="1466" lry="1439" ulx="245" uly="1384">Da trat Anna zwiſchen die Feinde. Albert ſah ſie</line>
        <line lrx="968" lry="1505" ulx="186" uly="1451">an und wandte ſich beſchämt ab.</line>
        <line lrx="707" lry="1570" ulx="248" uly="1516">„Daß du — was?“</line>
        <line lrx="1462" lry="1637" ulx="248" uly="1580">„Nichts“, wich Waſer aus. „Ich habe irr geredet.“</line>
        <line lrx="1464" lry="1702" ulx="246" uly="1646">Ein Kamerad zog ihn ins Geſpräch. Der NRieder⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1768" ulx="185" uly="1713">berger wandte ſich zu der Braut.</line>
        <line lrx="1016" lry="1833" ulx="247" uly="1777">„Gibſt mir den nächſten Tanz?“</line>
        <line lrx="700" lry="1899" ulx="246" uly="1844">„Der iſt vergeben.“</line>
        <line lrx="716" lry="1962" ulx="245" uly="1910">„Und die anderen?“</line>
        <line lrx="684" lry="2030" ulx="246" uly="1975">„Die auch. Alle.“</line>
        <line lrx="1463" lry="2097" ulx="242" uly="2041">Der Jäger verzog den Mund zu einer Grimaſſe.</line>
        <line lrx="1463" lry="2162" ulx="246" uly="2106">„Du meinſt, Weib, du hättſt geſiegt? Hör', was</line>
        <line lrx="1462" lry="2228" ulx="183" uly="2172">dir der Jäger ſagt. Kennſt den Wilderer ſchlecht. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="2296" type="textblock" ulx="185" uly="2238">
        <line lrx="1463" lry="2296" ulx="185" uly="2238">wird ſein Verſprechen nicht halten, denn kein Weib iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="2350" type="textblock" ulx="257" uly="2312">
        <line lrx="1248" lry="2350" ulx="257" uly="2312">Heymann (V. 1064). 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1150" lry="267" type="textblock" ulx="323" uly="219">
        <line lrx="1150" lry="267" ulx="323" uly="219">50 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="528" type="textblock" ulx="318" uly="340">
        <line lrx="1603" lry="402" ulx="320" uly="340">ſo ſtark wie die Sehnſucht da oben in den Bergen.</line>
        <line lrx="1605" lry="465" ulx="318" uly="406">Dort treffe ich ihn wieder. Und dann treffe ich mit</line>
        <line lrx="1114" lry="528" ulx="319" uly="472">ihm auch — dich! Denk' daran!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="633" type="textblock" ulx="931" uly="591">
        <line lrx="989" lry="633" ulx="931" uly="591">V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1602" lry="2312" type="textblock" ulx="314" uly="669">
        <line lrx="1600" lry="732" ulx="377" uly="669">Albert Waſer und Anna Vonmatt wurden ein glück⸗</line>
        <line lrx="1599" lry="795" ulx="318" uly="735">liches Ehepaar. Die Arbeit trug ihnen Glück und</line>
        <line lrx="1596" lry="860" ulx="319" uly="801">Segen, denn ſie lebten in Treue und Liebe mitſammen.</line>
        <line lrx="1600" lry="928" ulx="317" uly="867">Beide waren durch überſtandene Leiden geläutert wor⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="994" ulx="317" uly="933">den. Die Erinnerung an die Vergangenheit war der</line>
        <line lrx="1602" lry="1060" ulx="318" uly="991">Schild gegen alles Übel, das je ſie in Verſuchung führte.</line>
        <line lrx="1598" lry="1124" ulx="377" uly="1064">Einige Jahre währte dieſes Glück der Harmonie.</line>
        <line lrx="1601" lry="1191" ulx="317" uly="1128">Wieder war es Herbſt geworden. Die Bäume ſtan⸗</line>
        <line lrx="1601" lry="1256" ulx="317" uly="1196">den, ſtrotzend von Früchten, und die Landſtraße ent⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1319" ulx="317" uly="1263">lang wirbelte das gelbe Laub der Kaſtanien. Da</line>
        <line lrx="1599" lry="1390" ulx="315" uly="1328">wollte es Anna ſcheinen, als zeige ſich bei Albert allmäh⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1454" ulx="317" uly="1393">lich eine ſeltſame Unruhe, die im Gegenſatze zu ſeinem</line>
        <line lrx="1598" lry="1519" ulx="316" uly="1459">ſonſtigen Weſen ſtand. Es war etwas in ſeinem Blick,</line>
        <line lrx="1599" lry="1585" ulx="316" uly="1525">das ihr die längſtverſunkene Vergangenheit wieder vor</line>
        <line lrx="1598" lry="1652" ulx="315" uly="1590">Augen führte und das ſie mit geheimer Sorge,</line>
        <line lrx="1596" lry="1716" ulx="315" uly="1656">allmählich aber mehr und mehr mit Schrecken erfüllte.</line>
        <line lrx="1595" lry="1781" ulx="316" uly="1720">Die Wangen ihres Mannes bleichten und das ſonſt ſo</line>
        <line lrx="1597" lry="1847" ulx="314" uly="1787">friſche Auge bekam einen unſteten Glanz. Oft, wenn</line>
        <line lrx="1597" lry="1914" ulx="314" uly="1853">der Tag zur Ruhe ging und die Sonne noch einmal</line>
        <line lrx="1596" lry="1980" ulx="314" uly="1919">die grauen Bergzacken in roſigen Schimmer tauchte,</line>
        <line lrx="1597" lry="2043" ulx="314" uly="1983">ſaß er, in ſich gekehrt, vor ſeinem Hauſe und ſtarrte</line>
        <line lrx="1597" lry="2109" ulx="314" uly="2050">hinauf in das Gebirge, als ſuche er etwas, das er</line>
        <line lrx="1594" lry="2175" ulx="315" uly="2116">dort oben verloren und wiederzufinden hoffte. So</line>
        <line lrx="1594" lry="2242" ulx="316" uly="2180">ging Woche um Woche ins Land. Der fröhliche Mann</line>
        <line lrx="1595" lry="2312" ulx="315" uly="2247">wurde karger und einſilbiger. Die junge Frau ahnte,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="2313" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="52" lry="844" ulx="0" uly="812">nen.</line>
        <line lrx="55" lry="912" ulx="1" uly="878">wor⸗</line>
        <line lrx="57" lry="978" ulx="0" uly="935">der</line>
        <line lrx="61" lry="1054" ulx="0" uly="1001">lhrte.</line>
        <line lrx="61" lry="1111" ulx="0" uly="1065">onie.</line>
        <line lrx="63" lry="1187" ulx="9" uly="1133">ſtan⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1244" ulx="0" uly="1198">ent⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1306" ulx="26" uly="1263">Da</line>
        <line lrx="68" lry="1382" ulx="0" uly="1329">lmäh⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1453" ulx="0" uly="1400">einem</line>
        <line lrx="71" lry="1510" ulx="7" uly="1459">Blic,</line>
        <line lrx="73" lry="1578" ulx="0" uly="1538">et vor</line>
        <line lrx="75" lry="1648" ulx="0" uly="1601">Sorge,</line>
        <line lrx="76" lry="1715" ulx="0" uly="1661">fülle.</line>
        <line lrx="77" lry="1782" ulx="0" uly="1723">nſt ſo</line>
        <line lrx="80" lry="1841" ulx="16" uly="1802">wenn</line>
        <line lrx="82" lry="1911" ulx="3" uly="1854">einmmal</line>
        <line lrx="83" lry="1980" ulx="0" uly="1925">auchte,</line>
        <line lrx="85" lry="2050" ulx="15" uly="1990">ſarte</line>
        <line lrx="86" lry="2110" ulx="7" uly="2063">das er</line>
        <line lrx="87" lry="2167" ulx="0" uly="2122"> Co</line>
        <line lrx="89" lry="2241" ulx="0" uly="2195">Mann</line>
        <line lrx="91" lry="2313" ulx="0" uly="2255">ahnte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1470" lry="263" type="textblock" ulx="655" uly="223">
        <line lrx="1470" lry="263" ulx="655" uly="223">Wilderers Weib. 54</line>
      </zone>
      <zone lrx="1475" lry="2363" type="textblock" ulx="187" uly="344">
        <line lrx="1473" lry="401" ulx="187" uly="344">was das bedeutete. Sie erinnerte ſich der hämiſchen</line>
        <line lrx="1471" lry="470" ulx="188" uly="410">Prophezeiung des Waldhüters an ihrem Hochzeitstage:</line>
        <line lrx="1473" lry="535" ulx="189" uly="475">Er wird ſein Verſprechen brechen, denn kein Weib iſt</line>
        <line lrx="1474" lry="600" ulx="189" uly="543">ſo ſtark wie die Sehnſucht nach den Bergen. — —</line>
        <line lrx="1472" lry="667" ulx="248" uly="609">Waſer hatte einen Brief erhalten, von einem Freunde</line>
        <line lrx="1474" lry="734" ulx="188" uly="675">unterzeichnet, in dem ihm dieſer mitteilte, daß über der</line>
        <line lrx="1471" lry="800" ulx="189" uly="740">Grütialp ein Rudel Gemſen geſehen worden ſei. Ob</line>
        <line lrx="1474" lry="865" ulx="189" uly="807">er nicht Luſt hätte — —? Albert ahnte nicht, daß</line>
        <line lrx="1474" lry="930" ulx="189" uly="873">der Brief von ſeinem Todfeinde ſtammte. Die kurze</line>
        <line lrx="1473" lry="997" ulx="189" uly="937">Mitteilung hatte alles aufgewühlt, was er mit Gewalt</line>
        <line lrx="1473" lry="1061" ulx="192" uly="1004">ſeit Jahren unterdrückt. Mit lodernden Farben malte</line>
        <line lrx="1472" lry="1141" ulx="190" uly="1069">ihm ſeine neu erregte Phantaſie alle die Luſt, welche</line>
        <line lrx="1473" lry="1194" ulx="191" uly="1121">ſo lange ſein Lebenselement gebildet hatte — die Frei⸗</line>
        <line lrx="1473" lry="1260" ulx="191" uly="1203">heit da oben, die Gefahren, die Schönheiten und das</line>
        <line lrx="844" lry="1326" ulx="193" uly="1269">ſtolze, verwegene Wild . . .</line>
        <line lrx="1475" lry="1390" ulx="248" uly="1333">Am Abend, als Anna vom Felde kam, war Albert</line>
        <line lrx="1472" lry="1456" ulx="189" uly="1399">verſchwunden. Auf dem Eichentiſche lag ein Zettel:</line>
        <line lrx="1474" lry="1522" ulx="255" uly="1465">„Ich kann dich nicht belügen; denn ich fühle, daß</line>
        <line lrx="1473" lry="1588" ulx="191" uly="1530">das die größere Sünde wäre. Die Sehnſucht nach den</line>
        <line lrx="1473" lry="1654" ulx="190" uly="1596">Bergen da oben iſt ſtärker als unſere Liebe. Ich kann</line>
        <line lrx="1474" lry="1720" ulx="190" uly="1662">nicht anders. Gott ſei mir gnädig — in zwei Tagen</line>
        <line lrx="751" lry="1785" ulx="190" uly="1728">bin ich wieder bei dir.“</line>
        <line lrx="1473" lry="1849" ulx="250" uly="1793">Anna war einer Ohnmacht nahe. Um Luft zu ſchöp⸗</line>
        <line lrx="1474" lry="1917" ulx="191" uly="1860">fen, trat ſie auf den Balkon. Dort drüben lagen die</line>
        <line lrx="1473" lry="1982" ulx="191" uly="1924">Geißberge. Leichte Rebel lagerten ſich über ihre Zacken;</line>
        <line lrx="1472" lry="2048" ulx="192" uly="1990">die Sonne lag lächelnd über den ewigen Schneefeldern;</line>
        <line lrx="1474" lry="2113" ulx="193" uly="2056">die Wände ſtanden ſchroff und drohend. Ein wilder</line>
        <line lrx="1474" lry="2179" ulx="191" uly="2122">Zorn erfüllte Anna, gemiſcht mit geheimer Scheu vor</line>
        <line lrx="1473" lry="2244" ulx="192" uly="2188">dieſen grauſamen Mächtigen, die ſo unbarmherzig ihre</line>
        <line lrx="1474" lry="2310" ulx="193" uly="2253">Opfer fordern. Die kleine Welt, die ihr Glück gebaut,</line>
        <line lrx="1262" lry="2363" ulx="1212" uly="2321">4 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="293" type="textblock" ulx="326" uly="245">
        <line lrx="1152" lry="293" ulx="326" uly="245">52 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2336" type="textblock" ulx="322" uly="358">
        <line lrx="1608" lry="427" ulx="322" uly="358">zerfiel in nichts. Über einer gähnenden Leere erblaßte</line>
        <line lrx="1008" lry="488" ulx="325" uly="432">der Stern ihrer Zukunft . . .</line>
        <line lrx="1609" lry="559" ulx="382" uly="497">Albert hatte Glück gehabt. Drei Gemſen hatte er</line>
        <line lrx="1608" lry="625" ulx="325" uly="563">zur Strecke gebracht — ein unerhörter Fall. Es war,</line>
        <line lrx="1608" lry="690" ulx="325" uly="630">als wolle ihn das Glück durch dieſen einen Tag wieder</line>
        <line lrx="1609" lry="758" ulx="325" uly="695">an ſeine Leidenſchaft ketten. Der Wilderer dachte nicht</line>
        <line lrx="1608" lry="823" ulx="323" uly="761">mehr an die Zukunft, noch weniger an die Vergangen⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="887" ulx="325" uly="827">heit. Aufgegangen in der lang entbehrten Befriedi⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="955" ulx="323" uly="892">gung ſeiner Leidenſchaft empfand er nichts mehr als</line>
        <line lrx="1608" lry="1020" ulx="324" uly="957">die Gegenwart, die ihn mit einem Gefühle der Wolluſt</line>
        <line lrx="490" lry="1078" ulx="324" uly="1024">erfüllte.</line>
        <line lrx="1607" lry="1152" ulx="386" uly="1090">Er hatte ſich hinter eine dichte Tanne gelagert, von</line>
        <line lrx="1607" lry="1218" ulx="323" uly="1158">wo aus ihm ein freier Blick über die tiefer liegenden</line>
        <line lrx="1605" lry="1286" ulx="324" uly="1221">Büſche blieb, und war im Begriffe, die Tiere auszu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1348" ulx="324" uly="1288">weiden. Die Racht war friſch. Zwiſchen Wolken⸗</line>
        <line lrx="1607" lry="1415" ulx="326" uly="1353">fetzen hing der Mond. Kein Laut regte ſich. Nur</line>
        <line lrx="1608" lry="1479" ulx="325" uly="1418">der Gießbach rauſchte und eine Tanne ächzte. Da war</line>
        <line lrx="1608" lry="1547" ulx="325" uly="1485">es Albert, als dringe ein fremder Ton an ſein Ohr,</line>
        <line lrx="1606" lry="1611" ulx="325" uly="1551">als ſähe er ein bleiches Geſicht zwiſchen den Stämmen</line>
        <line lrx="1607" lry="1675" ulx="325" uly="1616">auftauchen. Mit einem Ruck flog der Kolben an die</line>
        <line lrx="502" lry="1737" ulx="325" uly="1681">Wange.</line>
        <line lrx="1606" lry="1809" ulx="386" uly="1748">„Ergib dich!“ tönte es ſcharf an ſein Ohr, und zu⸗</line>
        <line lrx="1606" lry="1875" ulx="326" uly="1813">gleich mit dem Rufe pfiff eine Kugel über ihm weg,</line>
        <line lrx="1128" lry="1937" ulx="325" uly="1880">ihm den Hut vom Kopfe reißend.</line>
        <line lrx="1608" lry="2006" ulx="384" uly="1946">Da krachte der Schuß aus Alberts Büchſe gegen den</line>
        <line lrx="1607" lry="2073" ulx="326" uly="2011">bleichen Jäger. Er ſah ihn ſtürzen. Mit ſchrecklichem</line>
        <line lrx="1607" lry="2138" ulx="326" uly="2076">Aufſchrei ſprang er hinzu. Riederberger wälzte ſich in</line>
        <line lrx="641" lry="2196" ulx="325" uly="2143">ſeinem Blute.</line>
        <line lrx="1375" lry="2266" ulx="389" uly="2208">„Waſſer!“ ſtöhnte der Schwerverwundete.</line>
        <line lrx="1607" lry="2336" ulx="386" uly="2275">Albert füllte am nahen Gießbach ſeinen Hut mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1962" type="textblock" ulx="1721" uly="1509">
        <line lrx="1807" lry="1560" ulx="1725" uly="1509">geliebte</line>
        <line lrx="1789" lry="1634" ulx="1723" uly="1571">Neue,</line>
        <line lrx="1793" lry="1702" ulx="1721" uly="1644">er ſich</line>
        <line lrx="1807" lry="1768" ulx="1751" uly="1709">„Der</line>
        <line lrx="1795" lry="1828" ulx="1750" uly="1779">1 Er</line>
        <line lrx="1793" lry="1893" ulx="1748" uly="1846">„Er</line>
        <line lrx="1805" lry="1962" ulx="1761" uly="1912">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2361" type="textblock" ulx="1735" uly="2045">
        <line lrx="1807" lry="2095" ulx="1743" uly="2045">„Er</line>
        <line lrx="1804" lry="2173" ulx="1742" uly="2107">„Erſc</line>
        <line lrx="1807" lry="2240" ulx="1740" uly="2173">„Erſch</line>
        <line lrx="1806" lry="2312" ulx="1737" uly="2239">„Jeſun</line>
        <line lrx="1790" lry="2361" ulx="1735" uly="2307">Eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1485" lry="266" type="textblock" ulx="663" uly="222">
        <line lrx="1485" lry="266" ulx="663" uly="222">Wilderers Weib. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2310" type="textblock" ulx="201" uly="347">
        <line lrx="1490" lry="403" ulx="201" uly="347">kalten Naß und reichte es dem Sterbenden. Mit letzter</line>
        <line lrx="973" lry="470" ulx="202" uly="414">Kraft gab ihm dieſer die Hand:</line>
        <line lrx="1485" lry="534" ulx="266" uly="478">„Das dritte Mal, Waſer — wir haben's beide ſo</line>
        <line lrx="1487" lry="600" ulx="203" uly="545">wollen — diesmal — bin ich — der „eine’ geweſen</line>
        <line lrx="1488" lry="667" ulx="205" uly="611">— bitt' für meine arme Seele — du kannſt nichts</line>
        <line lrx="1489" lry="734" ulx="205" uly="676">dafür — ſag's denen da unten — ſie dürfen dir nichts</line>
        <line lrx="1490" lry="800" ulx="205" uly="743">tun — ich hab's geſagt — der Hochwald — die</line>
        <line lrx="1491" lry="865" ulx="208" uly="809">Gemſen — die Freiheit und — die Liebe — die</line>
        <line lrx="531" lry="922" ulx="206" uly="876">Anna — —“</line>
        <line lrx="733" lry="996" ulx="269" uly="942">Er war verſchieden.</line>
        <line lrx="1492" lry="1064" ulx="269" uly="1006">Bergab, wie ein gehetztes Wild, ohne ſich umzuſehen,</line>
        <line lrx="1492" lry="1127" ulx="209" uly="1072">raſte der Mörder. In ſeinem Hauſe angekommen,</line>
        <line lrx="1493" lry="1197" ulx="210" uly="1138">ſchleuderte er den Ruckſack und den Stutzen weit von</line>
        <line lrx="1259" lry="1263" ulx="210" uly="1203">ſich und brach vor ſeinem Weibe zuſammen.</line>
        <line lrx="1493" lry="1327" ulx="275" uly="1269">„Albert, was iſt geſchehen? Was haſt du getan?</line>
        <line lrx="605" lry="1394" ulx="212" uly="1336">Sprich! Rede!“</line>
        <line lrx="1494" lry="1458" ulx="271" uly="1400">Der Mann umſchlang mit verzweifeltem Blicke das</line>
        <line lrx="1497" lry="1526" ulx="214" uly="1465">geliebte Weib. Sein Auge ſpiegelte die ſchreckliche</line>
        <line lrx="1496" lry="1591" ulx="214" uly="1532">Reue, die er angeſichts ſeines Glückes empfand, das</line>
        <line lrx="986" lry="1657" ulx="215" uly="1600">er ſich nun für immer verſcherzt.</line>
        <line lrx="1299" lry="1721" ulx="280" uly="1664">„Der Riederberger —“ ſtotterte er endlich.</line>
        <line lrx="894" lry="1787" ulx="281" uly="1730">„Er war hinter dir her?“</line>
        <line lrx="1121" lry="1854" ulx="282" uly="1796">„Er hat geſchoſſen — und ich —“</line>
        <line lrx="1498" lry="1918" ulx="283" uly="1860">„Und du?“ Annas Augen weiteten ſich in entſetz⸗</line>
        <line lrx="503" lry="1986" ulx="219" uly="1930">licher Angſt.</line>
        <line lrx="866" lry="2050" ulx="284" uly="1993">„Er liegt dort oben —“</line>
        <line lrx="593" lry="2115" ulx="286" uly="2059">„Erſchoſſen?“</line>
        <line lrx="577" lry="2179" ulx="286" uly="2125">„Erſchoſſen.“</line>
        <line lrx="1498" lry="2246" ulx="287" uly="2187">„Jeſus Maria! — Herr Gott, dein Wille geſchehe.“</line>
        <line lrx="1501" lry="2310" ulx="285" uly="2255">Eine Weile war es ganz ſtill. Man unterſchied</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="283" type="textblock" ulx="316" uly="235">
        <line lrx="1141" lry="283" ulx="316" uly="235">54 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1596" lry="2322" type="textblock" ulx="301" uly="359">
        <line lrx="1596" lry="415" ulx="315" uly="359">nur das Schluchzen des gequälten Mannes. Dann</line>
        <line lrx="1595" lry="480" ulx="316" uly="424">beugte ſich die Frau über den vor ihr Knienden und</line>
        <line lrx="1596" lry="547" ulx="316" uly="490">küßte ſeine Stirne, während heiße Tränen ihr über die</line>
        <line lrx="1596" lry="612" ulx="314" uly="555">Wangen liefen. Und ſo erteilte ſie ihm Abſolution</line>
        <line lrx="1594" lry="678" ulx="310" uly="622">im Namen der ewigen, alles verzeihenden Liebe. — —</line>
        <line lrx="1595" lry="744" ulx="369" uly="688">Am Morgen kamen zwei Poliziſten, um Albert Waſer</line>
        <line lrx="1595" lry="810" ulx="310" uly="754">zu verhaften, der des Mordes verdächtig war. Er war</line>
        <line lrx="1591" lry="877" ulx="309" uly="820">verſchwunden. Sein Weib hatte ſeine Flucht vorbe⸗</line>
        <line lrx="1593" lry="942" ulx="307" uly="886">reitet. Sie hatte ihn mit Geld verſorgt und ihm Rat⸗</line>
        <line lrx="1592" lry="1008" ulx="308" uly="952">ſchläge gegeben. Sie hatte ihn aufgerichtet an ihrer</line>
        <line lrx="1592" lry="1073" ulx="311" uly="1017">Liebe und ihm die alte Kraft zurückgegeben. Vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1590" lry="1139" ulx="310" uly="1083">richt vernommen, machte ſie kein Hehl daraus. Warum</line>
        <line lrx="1591" lry="1204" ulx="309" uly="1144">hätte ſie es nicht tun dürfen? Sie wußte beſſer, ob</line>
        <line lrx="1590" lry="1268" ulx="308" uly="1215">Albert ein Mörder war, als die Herren in Stans.</line>
        <line lrx="1591" lry="1336" ulx="307" uly="1281">Auch ſeinen Aufenthaltsort wußte ſie. Man wendete</line>
        <line lrx="1589" lry="1401" ulx="306" uly="1346">alle Künſte der Beredſamkeit auf, ſie zu bewegen, ihn</line>
        <line lrx="1588" lry="1467" ulx="307" uly="1412">den Gerichten mitzuteilen. Man hielt ihr das Ver⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="1533" ulx="306" uly="1477">brechen ihres Mannes vor, das ſolch ein Geſtändnis</line>
        <line lrx="1587" lry="1599" ulx="304" uly="1543">nicht nur entſchuldige, ſondern ihr als Bürgerin und</line>
        <line lrx="932" lry="1665" ulx="306" uly="1609">Chriſtin zur Pflicht mache.</line>
        <line lrx="1586" lry="1730" ulx="365" uly="1674">Das bleiche Weib ſah die Herren mit großen, dunkeln</line>
        <line lrx="1586" lry="1796" ulx="305" uly="1739">Augen an und lächelte: „Er iſt unſchuldig vor Gott.</line>
        <line lrx="1370" lry="1861" ulx="304" uly="1806">Ihr werdet das nie verſtehen.“</line>
        <line lrx="1586" lry="1933" ulx="366" uly="1871">Man drohte und bat. Sie blieb ſtumm. Auch über</line>
        <line lrx="1584" lry="1993" ulx="305" uly="1937">die Tat ſelbſt, über die Beichte ihres Mannes ſchwieg</line>
        <line lrx="1585" lry="2058" ulx="304" uly="2003">ſie. Am letzten Tage der Verhandlung ſaß ſie, bleicher</line>
        <line lrx="1583" lry="2123" ulx="304" uly="2068">denn je, auf der Bank und ſtarrte, ein müdes Lächeln</line>
        <line lrx="1583" lry="2189" ulx="305" uly="2134">auf den Lippen, zu Boden. Albert Waſer wurde in</line>
        <line lrx="1584" lry="2255" ulx="303" uly="2199">contumatiam zum Tode verurteilt. Als die Richter</line>
        <line lrx="1581" lry="2322" ulx="301" uly="2264">ihren Spruch verkündeten, ſtand das Weib des Wilderers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="525" type="textblock" ulx="1753" uly="369">
        <line lrx="1807" lry="425" ulx="1754" uly="369">nicht</line>
        <line lrx="1807" lry="480" ulx="1753" uly="437">imm</line>
        <line lrx="1799" lry="525" ulx="1783" uly="503">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="613" type="textblock" ulx="1750" uly="504">
        <line lrx="1807" lry="554" ulx="1782" uly="504">Fl</line>
        <line lrx="1789" lry="613" ulx="1750" uly="571">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1689" type="textblock" ulx="1725" uly="770">
        <line lrx="1807" lry="814" ulx="1776" uly="770">Ei</line>
        <line lrx="1805" lry="890" ulx="1743" uly="835">ſhieß</line>
        <line lrx="1807" lry="954" ulx="1741" uly="901">ſie ei</line>
        <line lrx="1807" lry="1018" ulx="1740" uly="966">fornie</line>
        <line lrx="1807" lry="1081" ulx="1738" uly="1033">lautet</line>
        <line lrx="1807" lry="1161" ulx="1769" uly="1110">83</line>
        <line lrx="1804" lry="1221" ulx="1736" uly="1173">Deine</line>
        <line lrx="1802" lry="1294" ulx="1735" uly="1240">droht.</line>
        <line lrx="1796" lry="1359" ulx="1732" uly="1304">Kraft</line>
        <line lrx="1805" lry="1422" ulx="1731" uly="1370">Wiede</line>
        <line lrx="1807" lry="1489" ulx="1730" uly="1442">es nic</line>
        <line lrx="1807" lry="1556" ulx="1727" uly="1502">In De</line>
        <line lrx="1805" lry="1626" ulx="1728" uly="1574">auf de</line>
        <line lrx="1805" lry="1689" ulx="1725" uly="1644">von O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1903" type="textblock" ulx="1720" uly="1780">
        <line lrx="1807" lry="1830" ulx="1753" uly="1780">Mar</line>
        <line lrx="1801" lry="1903" ulx="1720" uly="1841">der zu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="49" lry="392" ulx="0" uly="357">ann</line>
        <line lrx="50" lry="458" ulx="8" uly="415">und</line>
        <line lrx="53" lry="525" ulx="0" uly="482">die</line>
        <line lrx="55" lry="591" ulx="0" uly="548">tion</line>
        <line lrx="57" lry="732" ulx="0" uly="679">baſer</line>
        <line lrx="59" lry="791" ulx="0" uly="759">war</line>
        <line lrx="59" lry="858" ulx="0" uly="813">orbe⸗</line>
        <line lrx="62" lry="924" ulx="7" uly="881">Nat⸗</line>
        <line lrx="63" lry="1001" ulx="9" uly="947">ihrer</line>
        <line lrx="65" lry="1059" ulx="1" uly="1010">rGe⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1126" ulx="0" uly="1084">arum</line>
        <line lrx="68" lry="1201" ulx="1" uly="1141">t, ob</line>
        <line lrx="69" lry="1259" ulx="0" uly="1213">tans.</line>
        <line lrx="72" lry="1325" ulx="1" uly="1277">endete</line>
        <line lrx="72" lry="1401" ulx="0" uly="1342">n, ihn</line>
        <line lrx="74" lry="1457" ulx="0" uly="1411">Veor⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1526" ulx="0" uly="1474">ndnis</line>
        <line lrx="77" lry="1593" ulx="2" uly="1540">n und</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1673">
        <line lrx="80" lry="1727" ulx="0" uly="1673">unkeln</line>
        <line lrx="81" lry="1791" ulx="0" uly="1739">Gott.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2330" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="85" lry="1935" ulx="0" uly="1872">ih uͤber</line>
        <line lrx="86" lry="2002" ulx="3" uly="1938">ſhwen</line>
        <line lrx="88" lry="2058" ulx="5" uly="2004">hleicher</line>
        <line lrx="90" lry="2127" ulx="6" uly="2068">Licheln</line>
        <line lrx="91" lry="2194" ulx="0" uly="2138">urde in</line>
        <line lrx="92" lry="2258" ulx="10" uly="2204">Nichter</line>
        <line lrx="93" lry="2330" ulx="0" uly="2265">lderers</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="262" type="textblock" ulx="670" uly="220">
        <line lrx="1485" lry="262" ulx="670" uly="220">Wilderers Weib. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="601" type="textblock" ulx="207" uly="339">
        <line lrx="1486" lry="407" ulx="207" uly="339">nicht von ihrem Platze auf. Zwar lächelte ſie noch</line>
        <line lrx="878" lry="470" ulx="208" uly="414">immer, aber ſie war — tot.</line>
        <line lrx="1491" lry="537" ulx="269" uly="473">Ihr Herz war ſtille geſtanden, bevor ihrem Manne</line>
        <line lrx="1034" lry="601" ulx="210" uly="545">das Urteil geſprochen worden war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="696" type="textblock" ulx="837" uly="673">
        <line lrx="858" lry="696" ulx="837" uly="673">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1502" lry="1864" type="textblock" ulx="212" uly="736">
        <line lrx="1493" lry="800" ulx="273" uly="736">Einige Wochen, nachdem man Anna Waſer in Wolfen⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="868" ulx="212" uly="802">ſchießen zur letzten Ruhe gebettet, traf ein Brief an</line>
        <line lrx="1496" lry="933" ulx="212" uly="867">ſie ein. Er trug den Poſtſtempel einer Stadt in Kali⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="997" ulx="214" uly="933">fornien und wurde von der Behörde erbrochen. Er</line>
        <line lrx="380" lry="1053" ulx="214" uly="1011">lautete:</line>
        <line lrx="1497" lry="1136" ulx="279" uly="1072">„Ich bin mit Gottes Hilfe und unter dem Schutze</line>
        <line lrx="1498" lry="1200" ulx="216" uly="1138">Deiner Liebe hier angelangt, wo mir keine Auslieferung</line>
        <line lrx="1498" lry="1266" ulx="219" uly="1204">droht. Ich habe ein neues Leben begonnen, und die</line>
        <line lrx="1498" lry="1332" ulx="218" uly="1270">Kraft hierzu gab mir die Hoffnung auf ein baldiges</line>
        <line lrx="1499" lry="1397" ulx="220" uly="1334">Wiederſehen. Denn nun erſt habe ich erkannt, daß</line>
        <line lrx="1499" lry="1464" ulx="222" uly="1400">es nichts Größeres gibt, als die Treue eines Weibes.</line>
        <line lrx="1501" lry="1527" ulx="220" uly="1465">In Deinem Herzen ruht meine Zukunft. Der Dampfer,</line>
        <line lrx="1502" lry="1594" ulx="224" uly="1532">auf dem Du Dich einſchiffen mußt, fährt am 9. März</line>
        <line lrx="581" lry="1650" ulx="221" uly="1605">von Genua ab.</line>
        <line lrx="1440" lry="1702" ulx="1118" uly="1655">Dein Albert.“</line>
        <line lrx="1497" lry="1798" ulx="285" uly="1734">Man ſchickte ihm den Brief als „unbeſtellbar“ wie⸗</line>
        <line lrx="380" lry="1864" ulx="224" uly="1812">der zu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="622" type="textblock" ulx="721" uly="518">
        <line lrx="1182" lry="622" ulx="721" uly="518">Ein Überfall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="685" type="textblock" ulx="360" uly="635">
        <line lrx="1536" lry="685" ulx="360" uly="635">Eine Begebenheit aus dem Lande der ſchwarzen Teufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1588" lry="2324" type="textblock" ulx="302" uly="757">
        <line lrx="1588" lry="817" ulx="364" uly="757">Die beiden Legionäre befanden ſich auf dem Marſche</line>
        <line lrx="1587" lry="881" ulx="306" uly="822">durch den Urwald von Madagaskar, um in Majinga</line>
        <line lrx="998" lry="944" ulx="305" uly="889">das Magazin zu übernehmen.</line>
        <line lrx="1587" lry="1013" ulx="364" uly="955">Da ſie von der kleinen Hafenſtadt Brikaville abge⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1078" ulx="306" uly="1019">ſchickt worden waren, ſo mußten ſie das ganze nörd⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1142" ulx="306" uly="1085">liche Madagaskar durchwandern. Mit der General⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1209" ulx="306" uly="1151">ſtabskarte in der Hand, ohne irgendein anderes Hilfs⸗</line>
        <line lrx="1586" lry="1275" ulx="303" uly="1217">mittel, wurden ſie durch unbekannte Gegenden ge⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1340" ulx="304" uly="1282">ſchickt, mußten Landſtriche durchqueren, in denen feind⸗</line>
        <line lrx="1584" lry="1407" ulx="305" uly="1348">lichgeſinnte Volksſtämme wohnten, und der einzige</line>
        <line lrx="1585" lry="1471" ulx="304" uly="1413">Schutz, den ſie genoſſen, war das zweifelhafte Anſehen</line>
        <line lrx="1583" lry="1536" ulx="304" uly="1479">der franzöſiſchen Flagge und zwei Gürtel voll Patronen.</line>
        <line lrx="1583" lry="1604" ulx="362" uly="1545">Nach einem mehrtägigen Marſche gelangten ſie nach</line>
        <line lrx="1585" lry="1666" ulx="304" uly="1610">dem Dorfe Mantrizara⸗Anbann. Der Urwald wurde</line>
        <line lrx="1581" lry="1736" ulx="303" uly="1677">immer undurchſichtiger, und mit Beilen mußten ſich</line>
        <line lrx="1583" lry="1800" ulx="303" uly="1741">die beiden Wanderer manchmal ihren Weg bahnen.</line>
        <line lrx="1585" lry="1865" ulx="304" uly="1806">Sie lebten von der Jagd auf Wildenten, Perlhühner</line>
        <line lrx="1585" lry="1932" ulx="302" uly="1873">und anderes Wild; in den Dörfern wurden ſie zu⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="1998" ulx="303" uly="1937">nächſt gut aufgenommen und bekamen ein ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="1588" lry="2064" ulx="302" uly="2004">brautes Bier, das die Eingeborenen aus Zuckerrohr</line>
        <line lrx="1585" lry="2129" ulx="303" uly="2070">gewinnen. Auch Honig wurde ihnen gereicht, der von</line>
        <line lrx="1586" lry="2195" ulx="302" uly="2135">wilden Bienen ſtammt, die ihre Waben hoch in die</line>
        <line lrx="1587" lry="2260" ulx="303" uly="2199">Bäume hängen, wo ſie von den Eingeborenen herab—⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="2324" ulx="302" uly="2266">geholt werden. Sie folgten dann dem Laufe eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="955" type="textblock" ulx="1742" uly="369">
        <line lrx="1807" lry="423" ulx="1754" uly="369">uf</line>
        <line lrx="1807" lry="491" ulx="1752" uly="437">tieſi</line>
        <line lrx="1807" lry="546" ulx="1751" uly="502">Beut</line>
        <line lrx="1807" lry="613" ulx="1795" uly="570">.</line>
        <line lrx="1807" lry="689" ulx="1747" uly="636">als</line>
        <line lrx="1804" lry="746" ulx="1746" uly="706">einen</line>
        <line lrx="1807" lry="811" ulx="1745" uly="767">Sie</line>
        <line lrx="1807" lry="879" ulx="1774" uly="835">Si</line>
        <line lrx="1807" lry="955" ulx="1742" uly="901">letzten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1022" type="textblock" ulx="1689" uly="967">
        <line lrx="1807" lry="1022" ulx="1689" uly="967">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1748" type="textblock" ulx="1723" uly="1037">
        <line lrx="1807" lry="1079" ulx="1738" uly="1037">worde</line>
        <line lrx="1806" lry="1156" ulx="1736" uly="1099">techte</line>
        <line lrx="1797" lry="1212" ulx="1766" uly="1166">Er</line>
        <line lrx="1805" lry="1279" ulx="1734" uly="1230">beiden</line>
        <line lrx="1805" lry="1353" ulx="1733" uly="1297">ulgen</line>
        <line lrx="1807" lry="1419" ulx="1730" uly="1367">zu für</line>
        <line lrx="1805" lry="1481" ulx="1729" uly="1428">Hovpas</line>
        <line lrx="1796" lry="1612" ulx="1726" uly="1570">waren</line>
        <line lrx="1807" lry="1680" ulx="1725" uly="1628">der An</line>
        <line lrx="1807" lry="1748" ulx="1723" uly="1693">hitterte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="1826" type="textblock" ulx="1675" uly="1758">
        <line lrx="1806" lry="1826" ulx="1675" uly="1758">fttlih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2013" type="textblock" ulx="1719" uly="1831">
        <line lrx="1804" lry="1881" ulx="1720" uly="1831">weils i</line>
        <line lrx="1807" lry="1954" ulx="1719" uly="1891">Bnigiic</line>
        <line lrx="1807" lry="2013" ulx="1747" uly="1961">AS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2224" type="textblock" ulx="1713" uly="2022">
        <line lrx="1807" lry="2083" ulx="1716" uly="2022">ſchwand</line>
        <line lrx="1805" lry="2162" ulx="1713" uly="2091">ten ſih</line>
        <line lrx="1806" lry="2224" ulx="1743" uly="2162">Nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="676" type="textblock" ulx="2" uly="630">
        <line lrx="28" lry="676" ulx="2" uly="630">fel</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="875" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="57" lry="807" ulx="0" uly="753">tſche</line>
        <line lrx="58" lry="875" ulx="0" uly="822">fingan</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="2266" type="textblock" ulx="0" uly="954">
        <line lrx="61" lry="1006" ulx="1" uly="954">abge⸗</line>
        <line lrx="62" lry="1063" ulx="1" uly="1019">nörd⸗</line>
        <line lrx="64" lry="1131" ulx="0" uly="1083">neral⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1207" ulx="0" uly="1151">Hilfs⸗</line>
        <line lrx="67" lry="1270" ulx="0" uly="1229"> ge⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1338" ulx="1" uly="1285">ſeind⸗</line>
        <line lrx="69" lry="1404" ulx="0" uly="1350">inzige</line>
        <line lrx="71" lry="1468" ulx="0" uly="1419">nſehen</line>
        <line lrx="72" lry="1531" ulx="0" uly="1493">tonen.</line>
        <line lrx="73" lry="1604" ulx="25" uly="1540">nach</line>
        <line lrx="76" lry="1663" ulx="5" uly="1615">wurde</line>
        <line lrx="76" lry="1733" ulx="0" uly="1676">n ſch</line>
        <line lrx="78" lry="1802" ulx="3" uly="1752">ahnen.</line>
        <line lrx="80" lry="1873" ulx="1" uly="1817">huͤhner</line>
        <line lrx="82" lry="1939" ulx="5" uly="1886">ſie zu⸗</line>
        <line lrx="84" lry="2000" ulx="0" uly="1947">elbſtge⸗</line>
        <line lrx="87" lry="2065" ulx="1" uly="2009">kerroht</line>
        <line lrx="87" lry="2133" ulx="0" uly="2085">der von</line>
        <line lrx="89" lry="2195" ulx="16" uly="2140">in die</line>
        <line lrx="91" lry="2266" ulx="0" uly="2206">herab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="272" type="textblock" ulx="710" uly="218">
        <line lrx="1485" lry="272" ulx="710" uly="218">Ein Überfall. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="2306" type="textblock" ulx="205" uly="346">
        <line lrx="1489" lry="406" ulx="206" uly="346">Fluſſes. Hier fanden ſie maſſenhaft Krokodile — —</line>
        <line lrx="1492" lry="472" ulx="205" uly="411">rieſige Kaimans, die träge am Ufer liegen und auf</line>
        <line lrx="527" lry="527" ulx="207" uly="484">Beute lauern.</line>
        <line lrx="1490" lry="603" ulx="297" uly="542">Wieder ging es durch Gegenden mit Gummibäumen,</line>
        <line lrx="1491" lry="668" ulx="208" uly="609">als ſie eines Abends nach Hinderniſſen aller Art an</line>
        <line lrx="1491" lry="733" ulx="209" uly="674">einen Platz kamen, auf dem nur eine Hütte ſtand.</line>
        <line lrx="1064" lry="799" ulx="210" uly="743">Sie beſchloſſen, hier zu übernachten.</line>
        <line lrx="1492" lry="864" ulx="270" uly="806">Sie verzehrten ihr frugales Abendbrot. In dem</line>
        <line lrx="1495" lry="932" ulx="213" uly="873">letzten Dorfe hatten ſie einen Hova gemietet, der ihnen</line>
        <line lrx="1494" lry="996" ulx="211" uly="937">als Führer diente, denn es war ihnen unmöglich ge⸗</line>
        <line lrx="1493" lry="1062" ulx="211" uly="1003">worden, ſich in dem Labyrinth des Urwaldes noch zu⸗</line>
        <line lrx="509" lry="1128" ulx="210" uly="1073">rechtzufinden.</line>
        <line lrx="1498" lry="1191" ulx="274" uly="1135">Er war ein ſtiller, verſchloſſener Menſch, aber die</line>
        <line lrx="1497" lry="1258" ulx="214" uly="1199">beiden Legionäre ſchenkten ihm doch Vertrauen. Im</line>
        <line lrx="1498" lry="1325" ulx="216" uly="1265">allgemeinen haben die Franzoſen von den Hovas nichts</line>
        <line lrx="1498" lry="1390" ulx="215" uly="1331">zu fürchten, alles aber von den „Sakalaven“. Die</line>
        <line lrx="1498" lry="1454" ulx="215" uly="1397">Hovas waren die bevorzugten Bewohner des Landes.</line>
        <line lrx="1501" lry="1520" ulx="216" uly="1464">Als die Franzoſen in Madagaskar eindrangen, da</line>
        <line lrx="1500" lry="1585" ulx="216" uly="1528">waren ſie es, welche mit beiſpielloſer Tapferkeit unter</line>
        <line lrx="1500" lry="1651" ulx="218" uly="1594">der Anführung ihrer Königin viele Jahre hindurch er⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1715" ulx="218" uly="1660">bitterten Widerſtand leiſteten. Ihre Königin war eine</line>
        <line lrx="1501" lry="1783" ulx="219" uly="1725">ſtattliche Amazone; nach der Tradition mußte ſie je⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="1847" ulx="218" uly="1791">weils ihren Kanzler zum Gatten nehmen, damit das</line>
        <line lrx="1263" lry="1914" ulx="220" uly="1857">königliche Geſchlecht nicht ausſterben konnte.</line>
        <line lrx="1502" lry="1978" ulx="279" uly="1923">Als die Franzoſen Herren des Landes waren, ver⸗</line>
        <line lrx="1503" lry="2046" ulx="222" uly="1987">ſchwanden alle dieſe Geſetze, und die Hovas ziviliſier⸗</line>
        <line lrx="403" lry="2110" ulx="222" uly="2057">ten ſich.</line>
        <line lrx="851" lry="2175" ulx="282" uly="2121">Nicht ſo die Sakalaven.</line>
        <line lrx="1505" lry="2241" ulx="283" uly="2182">Dieſe ſetzten den Kampf gegen die Unterdrücker fort,</line>
        <line lrx="1506" lry="2306" ulx="224" uly="2250">und da ſie an offenen Widerſtand wegen ihrer geringen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_62">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_62.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="270" type="textblock" ulx="307" uly="223">
        <line lrx="1138" lry="270" ulx="307" uly="223">58 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2309" type="textblock" ulx="303" uly="345">
        <line lrx="1591" lry="401" ulx="304" uly="345">Zahl und Zerſplitterung ihrer Kräfte nicht denken</line>
        <line lrx="1590" lry="468" ulx="303" uly="411">konnten, ſo begannen ſie einen blutigen und grauſamen</line>
        <line lrx="608" lry="531" ulx="306" uly="475">Guerillakrieg.</line>
        <line lrx="1590" lry="600" ulx="364" uly="541">Die Legionäre wußten, daß ſie in der Rähe von</line>
        <line lrx="1590" lry="666" ulx="305" uly="608">Sakalavendörfern waren. Obgleich man ihnen bisher</line>
        <line lrx="1589" lry="733" ulx="304" uly="673">nur freundlich begegnet war, riet der eine von ihnen</line>
        <line lrx="789" lry="795" ulx="303" uly="740">zur größten Vorſicht.</line>
        <line lrx="1588" lry="864" ulx="365" uly="805">Sie beſchloſſen, die Nacht über abwechſelnd zu</line>
        <line lrx="479" lry="926" ulx="305" uly="871">wachen.</line>
        <line lrx="1589" lry="993" ulx="366" uly="937">Die erſten zwei Stunden traf die Wache den älteren</line>
        <line lrx="1590" lry="1060" ulx="306" uly="1002">Legionär, einen Deutſchen, die zweite Hälfte hatte der</line>
        <line lrx="1214" lry="1124" ulx="306" uly="1061">andere, ein Belgier, Wache zu halten.</line>
        <line lrx="1587" lry="1193" ulx="366" uly="1134">Sie waren ſehr müde. Der Belgier ſtreckte ſich</line>
        <line lrx="1591" lry="1257" ulx="306" uly="1199">denn auch ſofort in der Hütte auf dem Boden aus,</line>
        <line lrx="1588" lry="1323" ulx="307" uly="1265">der Deutſche aber ging draußen auf und ab, während</line>
        <line lrx="1589" lry="1387" ulx="307" uly="1331">der Hova noch einige Zeit gleichmütig unter der Türe</line>
        <line lrx="987" lry="1450" ulx="305" uly="1397">ſaß und in die Ferne blickte.</line>
        <line lrx="1218" lry="1519" ulx="364" uly="1462">Dann begab auch er ſich zur Ruhe.</line>
        <line lrx="914" lry="1583" ulx="366" uly="1527">Eine Stunde ging um.</line>
        <line lrx="1588" lry="1652" ulx="364" uly="1593">Auch den Deutſchen drohte die Müdigkeit zu über⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1718" ulx="304" uly="1660">wältigen. Da ihn die Füße kaum mehr trugen, ſo</line>
        <line lrx="1588" lry="1784" ulx="304" uly="1717">ſetzte er ſich nieder. Über ihm ſenkten ſich die UÄſte</line>
        <line lrx="878" lry="1846" ulx="307" uly="1790">einer Buſchpalme herab.</line>
        <line lrx="1589" lry="1915" ulx="366" uly="1857">Er lehnte ſich an den Stamm und war bemüht,</line>
        <line lrx="1588" lry="1980" ulx="306" uly="1922">den Schlaf abzuwehren und die Augen offen zu halten.</line>
        <line lrx="1244" lry="2044" ulx="365" uly="1987">Nichts war weit und breit zu hören.</line>
        <line lrx="1588" lry="2111" ulx="365" uly="2053">Der Mond ſtand wie eine ſilberne Scheibe an dem</line>
        <line lrx="765" lry="2172" ulx="307" uly="2119">dunklen Firmament.</line>
        <line lrx="1587" lry="2244" ulx="365" uly="2185">Der Deutſche ſah plötzlich, wie die Landſchaft ſich</line>
        <line lrx="1587" lry="2309" ulx="306" uly="2251">veränderte. Eine weiße, ſchmucke Straße zog ſich durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="1130" type="textblock" ulx="1746" uly="1078">
        <line lrx="1807" lry="1130" ulx="1746" uly="1078">ſtreckt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_63">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_63.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="346">
        <line lrx="47" lry="390" ulx="0" uly="346">gken</line>
        <line lrx="49" lry="457" ulx="2" uly="426">men</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="51" lry="590" ulx="9" uly="558">von</line>
        <line lrx="52" lry="666" ulx="0" uly="614">oher</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="60" lry="991" ulx="0" uly="948">teren</line>
        <line lrx="62" lry="1057" ulx="1" uly="1013">e der</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1387" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="63" lry="1196" ulx="0" uly="1141">ſch</line>
        <line lrx="67" lry="1260" ulx="18" uly="1212">aus,</line>
        <line lrx="66" lry="1333" ulx="0" uly="1276">hrend</line>
        <line lrx="68" lry="1387" ulx="0" uly="1344">Ture</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1609">
        <line lrx="74" lry="1654" ulx="16" uly="1609">über⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1739" ulx="0" uly="1670">n, ſo</line>
        <line lrx="77" lry="1795" ulx="2" uly="1735">4Y Aſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="2000" type="textblock" ulx="2" uly="1871">
        <line lrx="81" lry="1924" ulx="2" uly="1871">emüht,</line>
        <line lrx="82" lry="2000" ulx="2" uly="1941">holten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="2125" type="textblock" ulx="0" uly="2075">
        <line lrx="84" lry="2125" ulx="0" uly="2075">in dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2317" type="textblock" ulx="16" uly="2196">
        <line lrx="129" lry="2264" ulx="16" uly="2196"> ſch</line>
        <line lrx="129" lry="2317" ulx="29" uly="2262">dutch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="265" type="textblock" ulx="720" uly="212">
        <line lrx="1498" lry="265" ulx="720" uly="212">Ein Überfall. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="1119" type="textblock" ulx="216" uly="341">
        <line lrx="1500" lry="397" ulx="218" uly="341">die Felder. Es war aber nicht Reis, was da wuchs,</line>
        <line lrx="1502" lry="464" ulx="216" uly="407">ſondern wogendes, gelbes Getreide. Ein Kirchturm</line>
        <line lrx="1502" lry="531" ulx="217" uly="473">lugte aus weißen Häuſern hervor, und uralte Linden</line>
        <line lrx="1371" lry="596" ulx="217" uly="540">rauſchten vor dem Gemeindehaus.</line>
        <line lrx="1503" lry="661" ulx="278" uly="605">Die Glocken klangen — — und ein wunderſam</line>
        <line lrx="1320" lry="728" ulx="218" uly="671">ſüßes Lied klang herüber zu dem Schläfer . . .</line>
        <line lrx="1051" lry="791" ulx="279" uly="737">Er träumte von der Heimat .. .</line>
        <line lrx="1501" lry="859" ulx="277" uly="803">Und durch ſeine müde Seele zog ein Singen und</line>
        <line lrx="1502" lry="928" ulx="218" uly="868">Klingen, und ein Lied hub an, ein todestrauriges Lied,</line>
        <line lrx="1502" lry="991" ulx="218" uly="933">während der Schläfer ſehnſüchtig, voll Weh und Gram,</line>
        <line lrx="1501" lry="1055" ulx="219" uly="1000">die Arme nach dem ſüßen Bilde des Friedens aus⸗</line>
        <line lrx="381" lry="1119" ulx="219" uly="1066">ſtreckte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1224" type="textblock" ulx="548" uly="1177">
        <line lrx="1163" lry="1224" ulx="548" uly="1177">Das Lied der Legionäre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1474" type="textblock" ulx="503" uly="1248">
        <line lrx="1063" lry="1296" ulx="504" uly="1248">Wir haben keinen Frieden,</line>
        <line lrx="1079" lry="1355" ulx="505" uly="1307">Wir haben kein Vaterland.</line>
        <line lrx="1093" lry="1415" ulx="505" uly="1366">Wir ziehn umher hienieden,</line>
        <line lrx="1019" lry="1474" ulx="503" uly="1428">Verſtoßen und verbannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1748" type="textblock" ulx="503" uly="1523">
        <line lrx="1084" lry="1569" ulx="504" uly="1523">Wir zogen aus, zu ſtreiten,</line>
        <line lrx="1028" lry="1630" ulx="503" uly="1582">Der Frau Fortuna nach.</line>
        <line lrx="1172" lry="1689" ulx="503" uly="1642">Wir mußten Schiffbruch leiden,</line>
        <line lrx="1192" lry="1748" ulx="504" uly="1701">Und tragen Qual und Schmach.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="2023" type="textblock" ulx="495" uly="1797">
        <line lrx="1102" lry="1844" ulx="495" uly="1797">Kein' Ruh' iſt uns gegeben,</line>
        <line lrx="1019" lry="1903" ulx="503" uly="1856">Sind doch ſo wegemüd'.</line>
        <line lrx="1132" lry="1963" ulx="505" uly="1916">Und zwiſchen Tod und Leben</line>
        <line lrx="1133" lry="2023" ulx="502" uly="1976">Zieht ſtets die Sehnſucht mit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="2298" type="textblock" ulx="501" uly="2072">
        <line lrx="1109" lry="2118" ulx="504" uly="2072">Sie zieht mit in die Fernen,</line>
        <line lrx="1096" lry="2178" ulx="502" uly="2131">Durch aller Stürme Braus.</line>
        <line lrx="1216" lry="2238" ulx="505" uly="2191">Erzählt uns von unſeren Sternen</line>
        <line lrx="1132" lry="2298" ulx="501" uly="2251">Und unſeren Lieben zu Haus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_64">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_64.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="286" type="textblock" ulx="761" uly="237">
        <line lrx="1137" lry="286" ulx="761" uly="237">Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="583" type="textblock" ulx="588" uly="357">
        <line lrx="1330" lry="408" ulx="595" uly="357">Und wir haben doch keinen Frieden,</line>
        <line lrx="1172" lry="464" ulx="594" uly="415">Wir haben kein Vaterland.</line>
        <line lrx="1190" lry="528" ulx="598" uly="475">Wir ziehn umher hienieden,</line>
        <line lrx="1109" lry="583" ulx="588" uly="535">Verſtoßen und verbannt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2331" type="textblock" ulx="302" uly="639">
        <line lrx="1593" lry="701" ulx="368" uly="639">Das Lied verklang. Und aus einem Hauſe mit einem</line>
        <line lrx="1592" lry="771" ulx="308" uly="703">Gärtchen, in dem Geranien glühten, trat ein altes,</line>
        <line lrx="1295" lry="828" ulx="307" uly="772">graues Mütterchen und winkte — — —</line>
        <line lrx="1592" lry="904" ulx="374" uly="843">„Mutter — — Mutter! Warum erſchrickſt du? Dein</line>
        <line lrx="1593" lry="973" ulx="308" uly="908">Sohn kommt — — dein Sohn — — warun ſtreckſt</line>
        <line lrx="1592" lry="1036" ulx="307" uly="975">du beſchwörend beide Arme aus und ſinkſt in die</line>
        <line lrx="1433" lry="1100" ulx="306" uly="1039">Knie . . . Mutter, Mutter, worum beteſt du?“</line>
        <line lrx="911" lry="1157" ulx="366" uly="1111">Ein Klirren — — —</line>
        <line lrx="1277" lry="1244" ulx="363" uly="1184">Der Legionär ſchreckt in die Höhe . . .</line>
        <line lrx="1590" lry="1316" ulx="363" uly="1255">Das Gewehr iſt ſeinem Knie entglitten. Und ein</line>
        <line lrx="1589" lry="1387" ulx="304" uly="1321">geheimnisvolles Etwas, einer Schlange gleich, nein,</line>
        <line lrx="1589" lry="1451" ulx="306" uly="1388">einer rieſigen Sichel ähnlich, ſchiebt ſich durch die Luft,</line>
        <line lrx="1590" lry="1518" ulx="305" uly="1454">an ihm vorbei, ſeiner Kehle entgegen .. . und er hat</line>
        <line lrx="1588" lry="1581" ulx="306" uly="1518">eben noch Zeit, ſich niederzuwerfen, da ziſcht das Mord⸗</line>
        <line lrx="1587" lry="1649" ulx="302" uly="1584">inſtrument über ihn hinweg — — ein ſichelartiges</line>
        <line lrx="1067" lry="1710" ulx="304" uly="1649">Meſſer an einer langen Stange.</line>
        <line lrx="890" lry="1777" ulx="365" uly="1721">Ein Schuß — — —</line>
        <line lrx="1588" lry="1856" ulx="363" uly="1793">Und hundertſtimmiges, wildes Geſchrei antwortet.</line>
        <line lrx="1588" lry="1928" ulx="364" uly="1864">Den Stamm des Baumes als Deckung im Rücken</line>
        <line lrx="1589" lry="1996" ulx="305" uly="1931">haltend, gibt der jäh erwachte Legionär Feuer. Jetzt</line>
        <line lrx="1588" lry="2059" ulx="306" uly="1996">erkennt er deutlich die Schatten, die heraneilen — —</line>
        <line lrx="1587" lry="2122" ulx="303" uly="2062">nimmt ruhig einen um den anderen aufs Korn und</line>
        <line lrx="1108" lry="2188" ulx="303" uly="2126">feuert ſicher wie im Kaſernenhofe.</line>
        <line lrx="1386" lry="2262" ulx="361" uly="2198">Die Nerven der Legionäre ſind wie Stahl.</line>
        <line lrx="1585" lry="2331" ulx="362" uly="2270">Die Angreifer verlieren vier, fünf Mann — ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_65">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_65.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1501" lry="268" type="textblock" ulx="727" uly="215">
        <line lrx="1501" lry="268" ulx="727" uly="215">Ein Überfall. 641</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="2302" type="textblock" ulx="223" uly="344">
        <line lrx="1509" lry="403" ulx="223" uly="344">Hagel von Pfeilen umziſcht den Legionär — — dieſer</line>
        <line lrx="768" lry="468" ulx="223" uly="414">feuert ruhig weiter .. .</line>
        <line lrx="1440" lry="534" ulx="282" uly="476">Jetzt ſtürzen der Kamerad und der Hova herbei.</line>
        <line lrx="1505" lry="600" ulx="284" uly="542">Letzterer duckt ſich zuſammen — er beteiligt ſich</line>
        <line lrx="1506" lry="665" ulx="225" uly="608">nicht am Kampfe. Der zweite Legionär aber deckt ſich</line>
        <line lrx="1406" lry="731" ulx="225" uly="674">im Eingang der Hütte und gibt Schnellfeuer . . .</line>
        <line lrx="1509" lry="796" ulx="287" uly="738">Einige Minuten lang iſt das ſtille Tal in eine Hölle</line>
        <line lrx="1509" lry="860" ulx="226" uly="804">verwandelt. Fürchterliches Geſchrei entheiligt die Nacht.</line>
        <line lrx="1509" lry="926" ulx="226" uly="871">Hunderte von Pfeilen, meiſt vergiftet, ſpritzen gegen</line>
        <line lrx="1508" lry="992" ulx="227" uly="936">die beiden Verteidiger, aber dieſe feuern ruhig, und</line>
        <line lrx="1508" lry="1058" ulx="229" uly="1001">ohne nur einen Augenblick aus der Faſſung zu kommen.</line>
        <line lrx="1281" lry="1123" ulx="288" uly="1067">Die Sakalaven haben ſchreckliche Verluſte.</line>
        <line lrx="1508" lry="1189" ulx="289" uly="1133">Sie ziehen ihre Toten und Verwundeten zurück —</line>
        <line lrx="1511" lry="1255" ulx="226" uly="1199">— der Angriff iſt mißlungen — — wie Teufel, die</line>
        <line lrx="1509" lry="1322" ulx="226" uly="1264">plötzlich aus der Nacht auftauchen und in Racht ver⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="1385" ulx="227" uly="1330">ſchwinden, ſo verſinken ſie in der Dunkelheit ... und</line>
        <line lrx="875" lry="1450" ulx="228" uly="1397">ſtille wird es in dem Tale.</line>
        <line lrx="1367" lry="1516" ulx="291" uly="1459">„Verwundet?“ fragt des Deutſchen Kamerad.</line>
        <line lrx="1034" lry="1579" ulx="293" uly="1524">„Nein. Gott ſei Dank. Du?“</line>
        <line lrx="470" lry="1645" ulx="293" uly="1592">„Nein.“</line>
        <line lrx="1505" lry="1712" ulx="293" uly="1655">„Der Tod ging um Haaresbreite an mir vorbei.“</line>
        <line lrx="1509" lry="1778" ulx="289" uly="1722">Der andere ſchwieg. Sie ſahen noch einmal um</line>
        <line lrx="1510" lry="1845" ulx="228" uly="1788">ſich. Der Feind war abgezogen. Sie warfen einen</line>
        <line lrx="718" lry="1907" ulx="231" uly="1854">Blick auf den Hova.</line>
        <line lrx="1510" lry="1973" ulx="290" uly="1918">Der ſaß unter dem Eingang der Hütte und ſtarrte</line>
        <line lrx="801" lry="2042" ulx="232" uly="1985">gleichmütig vor ſich hin.</line>
        <line lrx="1509" lry="2106" ulx="289" uly="2050">Die Legionäre ſchauten ſich in die Augen, dann</line>
        <line lrx="1033" lry="2173" ulx="231" uly="2115">reichten ſie ſich ſtumm die Hände.</line>
        <line lrx="1076" lry="2236" ulx="293" uly="2180">Es war ein heiliges Verſprechen.</line>
        <line lrx="886" lry="2302" ulx="294" uly="2247">Der Deutſche aber ſagte;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_66">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_66.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="280" type="textblock" ulx="304" uly="233">
        <line lrx="1131" lry="280" ulx="304" uly="233">62 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2331" type="textblock" ulx="303" uly="354">
        <line lrx="1592" lry="412" ulx="369" uly="354">„Kamerad, ſetz dich hierher. Glaubſt du an Gott</line>
        <line lrx="1589" lry="480" ulx="304" uly="420">und die Macht des Gebetes? Warte, ich will dir er⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="546" ulx="304" uly="486">zählen, wie eine deutſche Mutter durch ihr Gebet das</line>
        <line lrx="1590" lry="613" ulx="304" uly="550">Leben ihres Sohnes im fernen Madagaskar gerettet</line>
        <line lrx="413" lry="670" ulx="303" uly="615">hat.“</line>
        <line lrx="1587" lry="741" ulx="362" uly="683">Und der deutſche Legionär erzählte mit leiſer Stimme —</line>
        <line lrx="1586" lry="811" ulx="303" uly="751">und der andere hörte mit verſchlungenen Händen zu . . .</line>
        <line lrx="1245" lry="874" ulx="361" uly="815">Am Himmel zog der Morgen herauf.</line>
        <line lrx="1807" lry="927" ulx="1746" uly="885">der 5</line>
        <line lrx="1807" lry="996" ulx="1744" uly="953">mmal</line>
        <line lrx="1807" lry="1061" ulx="1775" uly="1017">Ei</line>
        <line lrx="1802" lry="1205" ulx="1740" uly="1147">Dazuu</line>
        <line lrx="1807" lry="1262" ulx="1770" uly="1217">Ei</line>
        <line lrx="1780" lry="1334" ulx="1770" uly="1317">11</line>
        <line lrx="1807" lry="1401" ulx="1768" uly="1351">,à</line>
        <line lrx="1797" lry="1461" ulx="1767" uly="1416">Er</line>
        <line lrx="1793" lry="1537" ulx="1737" uly="1481">näre,</line>
        <line lrx="1807" lry="1597" ulx="1767" uly="1548">Se</line>
        <line lrx="1807" lry="1673" ulx="1735" uly="1611">lange,</line>
        <line lrx="1804" lry="1735" ulx="1733" uly="1675">Fenſte</line>
        <line lrx="1807" lry="1797" ulx="1730" uly="1755">unettre</line>
        <line lrx="1807" lry="1870" ulx="1761" uly="1816">„Fr⸗</line>
        <line lrx="1806" lry="1936" ulx="1728" uly="1877">muſten</line>
        <line lrx="1807" lry="2001" ulx="1726" uly="1941">Hauſes</line>
        <line lrx="1806" lry="2066" ulx="1727" uly="2002">Er⸗ wa</line>
        <line lrx="1807" lry="2131" ulx="1725" uly="2073">konme</line>
        <line lrx="1803" lry="2213" ulx="1724" uly="2138">niert</line>
        <line lrx="1807" lry="2266" ulx="1722" uly="2205">ihn die</line>
        <line lrx="1796" lry="2331" ulx="1722" uly="2271">lennen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_67">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_67.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="602" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="61" lry="402" ulx="7" uly="358">Gott</line>
        <line lrx="62" lry="469" ulx="0" uly="427">it er⸗</line>
        <line lrx="63" lry="536" ulx="0" uly="495">t das</line>
        <line lrx="65" lry="602" ulx="0" uly="560">rettet</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="736" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="67" lry="736" ulx="0" uly="706">me —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="642" type="textblock" ulx="661" uly="539">
        <line lrx="1036" lry="642" ulx="661" uly="539">Heimatlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="727" type="textblock" ulx="531" uly="679">
        <line lrx="1170" lry="727" ulx="531" uly="679">Skizze aus der Fremdenlegion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2307" type="textblock" ulx="211" uly="802">
        <line lrx="1494" lry="860" ulx="270" uly="802">Legionär Simon Kramer ſtand im Ablöhnungsbureau</line>
        <line lrx="1494" lry="926" ulx="212" uly="867">der Kaſerne von Sidi⸗Bel⸗Abbes und griff zum letzten⸗</line>
        <line lrx="651" lry="988" ulx="211" uly="933">mal an die Mütze.</line>
        <line lrx="946" lry="1054" ulx="273" uly="999">Ein Militärbeamter rechnete.</line>
        <line lrx="1495" lry="1119" ulx="275" uly="1065">„Hier haben Sie Ihren Paß. Und die Militärkarte.</line>
        <line lrx="1350" lry="1186" ulx="211" uly="1130">Dazu die letzte Löhnung. Enfin — marche?z!“</line>
        <line lrx="1007" lry="1251" ulx="272" uly="1195">Simon Kramer drehte ſich um.</line>
        <line lrx="476" lry="1314" ulx="275" uly="1261">„Adieu!“</line>
        <line lrx="477" lry="1380" ulx="275" uly="1326">„Adieu!“</line>
        <line lrx="1496" lry="1451" ulx="274" uly="1393">Er ſchritt durch den Hof der Kaſerne. Einige Legio⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1515" ulx="215" uly="1460">näre, die keinen Dienſt hatten, ſtanden umher.</line>
        <line lrx="1499" lry="1579" ulx="274" uly="1524">Seine Blicke ſtreiften über den Hof und blieben</line>
        <line lrx="1500" lry="1647" ulx="215" uly="1590">lange, lange Zeit an der Mauer hängen. Vor den</line>
        <line lrx="1501" lry="1711" ulx="215" uly="1655">Fenſtern der Kaſerne ſtanden hohe Bäume, die bei der</line>
        <line lrx="1339" lry="1778" ulx="214" uly="1721">unerträglichen Hitze einigen Schatten ſpendeten.</line>
        <line lrx="1499" lry="1844" ulx="278" uly="1785">„Frei! Frei! Frei!“ murmelte der Legionär und</line>
        <line lrx="1500" lry="1909" ulx="217" uly="1852">muſterte noch lange, lange die Faſſade des düſteren</line>
        <line lrx="1500" lry="1976" ulx="216" uly="1917">Hauſes, das ſo lange Zeit ſeine Heimat geweſen war.</line>
        <line lrx="1500" lry="2042" ulx="219" uly="1983">Er war Elſäſſer und vor fünf Jahren zur Legion ge⸗</line>
        <line lrx="1500" lry="2106" ulx="217" uly="2049">kommen. Die meiſte Zeit war er in Ain Sefra ſtatio⸗</line>
        <line lrx="1501" lry="2172" ulx="218" uly="2115">niert geweſen, und erſt in den letzten Monaten hatten</line>
        <line lrx="1500" lry="2236" ulx="218" uly="2180">ihn die fünf deutſchen Kameraden in Sidi⸗Bel⸗Abbes</line>
        <line lrx="559" lry="2307" ulx="219" uly="2246">kennen gelernt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_68">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_68.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="272" type="textblock" ulx="312" uly="224">
        <line lrx="1139" lry="272" ulx="312" uly="224">64 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1593" lry="2310" type="textblock" ulx="292" uly="345">
        <line lrx="1593" lry="407" ulx="367" uly="345">Die ſtanden denn nun auch am Tore, um dem Schei⸗</line>
        <line lrx="1424" lry="478" ulx="308" uly="413">denden zum letzten Male die Hand zu drücken.</line>
        <line lrx="1593" lry="537" ulx="368" uly="477">„Na, kalt Blut,“ ſagte der Oſterreicher, als der</line>
        <line lrx="1591" lry="604" ulx="305" uly="543">Legionär, der nun wieder als freier Menſch ins Leben</line>
        <line lrx="1591" lry="671" ulx="306" uly="610">hinaustrat, bei ihnen ſtehen blieb, „wozu das traurige</line>
        <line lrx="1589" lry="737" ulx="305" uly="673">Geſicht? Du biſt jetzt wenigſtens wieder ein Menſch</line>
        <line lrx="1589" lry="801" ulx="302" uly="741">— wir aber ſind und bleiben noch — Gott mag wiſſen</line>
        <line lrx="1236" lry="860" ulx="303" uly="807">wie lange — Sklaven unter Sklaven.“</line>
        <line lrx="880" lry="917" ulx="363" uly="872">Simon Kramer nickte.</line>
        <line lrx="1467" lry="998" ulx="360" uly="937">Aber die Kehle herauf ſtieg es ihm doch heiß.</line>
        <line lrx="1060" lry="1059" ulx="364" uly="1003">„So lebt wohl, Kameraden!“</line>
        <line lrx="974" lry="1123" ulx="359" uly="1068">Jeder gab ihm die Hand.</line>
        <line lrx="1585" lry="1198" ulx="355" uly="1134">„Ich war gerne unter euch — und, weiß Gott, ich</line>
        <line lrx="1586" lry="1261" ulx="300" uly="1200">würde euch mitnehmen, und wenn ich euch auf dem</line>
        <line lrx="1065" lry="1322" ulx="300" uly="1265">Rücken da heraustragen müßte.“</line>
        <line lrx="1584" lry="1391" ulx="362" uly="1330">„Würde dir ſchwer fallen“, warf der Preuße trocken</line>
        <line lrx="1585" lry="1455" ulx="299" uly="1387">ein. „Übrigens — biſt ja auch kein altes Weib aus</line>
        <line lrx="976" lry="1520" ulx="300" uly="1460">Weinsberg.. . heule nicht!“</line>
        <line lrx="1583" lry="1591" ulx="357" uly="1527">Der Bayer tat einen Juchzer, daß einige Legionäre</line>
        <line lrx="1405" lry="1652" ulx="299" uly="1593">erſchreckt die Köpfe aus den Fenſtern ſtreckten.</line>
        <line lrx="1581" lry="1716" ulx="361" uly="1658">„Sixt, ſo tat i juchzen, wann i an deiner Stell'</line>
        <line lrx="651" lry="1779" ulx="296" uly="1722">wär“, ſagte er.</line>
        <line lrx="1582" lry="1852" ulx="360" uly="1789">„Immerhin, man war ſo lange zuſammen“, ſtammelte</line>
        <line lrx="1585" lry="1918" ulx="295" uly="1855">Kramer. „Freilich, daß ich jetzt wieder ins Leben darf</line>
        <line lrx="1578" lry="1981" ulx="294" uly="1921">— auch ich kann's niemandem ſagen, wie mir da ums</line>
        <line lrx="1578" lry="2048" ulx="293" uly="1986">Herz iſt — ſo frei, ſo ſtark fühle ich mich — und die</line>
        <line lrx="1576" lry="2113" ulx="294" uly="2052">Sonne, und der Himmel, und die ganze Welt — alles</line>
        <line lrx="1574" lry="2181" ulx="293" uly="2118">iſt wie verwandelt .. . aber daß ich nun weiß, es ſind</line>
        <line lrx="1574" lry="2246" ulx="292" uly="2183">noch ſo viele da, die gut mit mir waren, Kameraden,</line>
        <line lrx="1357" lry="2310" ulx="293" uly="2249">deutſche Kameraden, — das tut mir weh.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1807" lry="2327" type="textblock" ulx="1799" uly="1769">
        <line lrx="1807" lry="2327" ulx="1799" uly="1769">— —  T- = -— —  .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_69">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_69.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1806">
        <line lrx="25" lry="1848" ulx="0" uly="1806">te</line>
        <line lrx="28" lry="1921" ulx="0" uly="1868">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="2180" type="textblock" ulx="0" uly="2004">
        <line lrx="28" lry="2048" ulx="0" uly="2004">die</line>
        <line lrx="29" lry="2115" ulx="0" uly="2071">es</line>
        <line lrx="29" lry="2180" ulx="2" uly="2137">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="269" type="textblock" ulx="742" uly="214">
        <line lrx="1488" lry="269" ulx="742" uly="214">Heimatlos. 65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1545" lry="2353" type="textblock" ulx="217" uly="342">
        <line lrx="929" lry="396" ulx="271" uly="342">Die Umſtehenden ſchwiegen.</line>
        <line lrx="1311" lry="464" ulx="277" uly="403">„NRa, lebt wohl — laßt euch's gut gehen!“</line>
        <line lrx="1490" lry="529" ulx="277" uly="468">„Leb wohl, Kamerad! Grüße uns die deutſche Heimat!“</line>
        <line lrx="1493" lry="594" ulx="274" uly="535">Da liefen dem Legionär die Tränen aus den Augen.</line>
        <line lrx="1494" lry="661" ulx="279" uly="601">„Hinlegen will ich mich ... und den Boden küſſen ...</line>
        <line lrx="1496" lry="725" ulx="218" uly="668">den Boden, den ich verraten und der mich getragen</line>
        <line lrx="1492" lry="801" ulx="217" uly="731">und nach dem ich mich faſt zu Tod geſehnt habe .. H</line>
        <line lrx="1497" lry="856" ulx="275" uly="799">Der Oſterreicher bemerkte, um ſeine Rührung zu</line>
        <line lrx="1496" lry="923" ulx="219" uly="865">verbergen: „Wirſt nicht ſehr angenehm reiſen, Kamerad.</line>
        <line lrx="1496" lry="989" ulx="220" uly="930">Mit dir geht ein ganzer Zug Verwundeter nach Oran . ..</line>
        <line lrx="1496" lry="1054" ulx="219" uly="996">und von dort auch der kranke Leutnant Ollivier, dem</line>
        <line lrx="1395" lry="1121" ulx="220" uly="1062">ſie das Bein abgeſchoſſen haben, nach Marſeille.“</line>
        <line lrx="605" lry="1177" ulx="278" uly="1132">Kramer nickte.</line>
        <line lrx="1355" lry="1248" ulx="279" uly="1195">Bei dem Worte Marſeille wurde er lebendig.</line>
        <line lrx="1498" lry="1319" ulx="282" uly="1260">„Denkt euch — ich habe eine Braut ... na, ihr</line>
        <line lrx="1498" lry="1384" ulx="219" uly="1327">wißt davon, habe euch ja oft genug erzählt — — die</line>
        <line lrx="1497" lry="1448" ulx="221" uly="1391">Braut iſt in einem großen Hof in den Vogeſen . . .</line>
        <line lrx="1545" lry="1512" ulx="221" uly="1456">vor vier Monaten hat ſie mir das letztemal geſchrieben . . .</line>
        <line lrx="1501" lry="1577" ulx="222" uly="1521">der Vater iſt mir im letzten Jahr geſtorben, die Mutter</line>
        <line lrx="1502" lry="1646" ulx="224" uly="1587">ſchon früher . . . alſo ich hab' ihr geſchrieben, mit dem</line>
        <line lrx="1502" lry="1710" ulx="223" uly="1653">und dem Zuge komme ich in Marſeille an . . . und ſie</line>
        <line lrx="1503" lry="1776" ulx="223" uly="1718">ſoll ihre letzten paar Pfennige nehmen . . . ich hab' ja</line>
        <line lrx="1502" lry="1843" ulx="225" uly="1784">noch ſtarke Arme, und ich werde ſchon verdienen . . .</line>
        <line lrx="1502" lry="1907" ulx="224" uly="1849">ſoll alſo ihr Geld nehmen und nach Marſeille kommen</line>
        <line lrx="1504" lry="1972" ulx="226" uly="1914">an den Bahnhof und mich abholen. — Kameraden,</line>
        <line lrx="1506" lry="2038" ulx="227" uly="1979">alles hab' ich durchgemacht: Hitze und Kälte, und Rot</line>
        <line lrx="1505" lry="2103" ulx="227" uly="2044">und Gefahr und Kämpfe, wo es ſo heiß herging, daß</line>
        <line lrx="1506" lry="2168" ulx="227" uly="2110">keiner mehr auf den nächſten Tag gehofft hat — aber</line>
        <line lrx="1505" lry="2234" ulx="229" uly="2174">daß ich das Mädel wieder in die Arme ſchließen ſoll,</line>
        <line lrx="1311" lry="2299" ulx="230" uly="2240">das meine ich nicht überleben zu können . . .“</line>
        <line lrx="1292" lry="2353" ulx="304" uly="2311">Heymann (B. 1064). 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_70">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_70.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1147" lry="290" type="textblock" ulx="322" uly="243">
        <line lrx="1147" lry="290" ulx="322" uly="243">66 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1608" lry="2330" type="textblock" ulx="304" uly="363">
        <line lrx="1262" lry="422" ulx="384" uly="363">Eine Trompete blies zum Appell . . .</line>
        <line lrx="1605" lry="490" ulx="379" uly="429">Noch ein langes Händedrücken — dann wandte ſich</line>
        <line lrx="1608" lry="556" ulx="319" uly="495">der entlaſſene Legionär, der ſeine fünf Jahre abgedient</line>
        <line lrx="1604" lry="619" ulx="318" uly="562">hatte, der ſtaubigen Landſtraße zu. Die Kameraden</line>
        <line lrx="1605" lry="687" ulx="317" uly="627">traten in den Kaſernenhof zurück, in dem die Hitze</line>
        <line lrx="763" lry="745" ulx="317" uly="691">Afrikas brütete . . .</line>
        <line lrx="1155" lry="815" ulx="376" uly="758">Es war Zeit zum Exerzieren .. .</line>
        <line lrx="1600" lry="885" ulx="375" uly="824">Der andere wanderte zum Bahnhof. Ach, die Welt</line>
        <line lrx="1056" lry="945" ulx="315" uly="890">war ſchön, die Welt war weit.</line>
        <line lrx="1599" lry="1016" ulx="372" uly="955">Fünf Jahre hatte er es nicht mehr gewußt, hatte es</line>
        <line lrx="1599" lry="1084" ulx="312" uly="1021">nicht mehr wiſſen dürfen, ſonſt wäre die Verſuchung</line>
        <line lrx="1599" lry="1147" ulx="311" uly="1088">zum Deſertieren zu groß geworden, und davor, nur</line>
        <line lrx="1596" lry="1213" ulx="313" uly="1153">davor ſollte ihn Gott bewahren, hatte er gebetet. Nur</line>
        <line lrx="1597" lry="1279" ulx="310" uly="1221">davor — denn er hatte es mitgemacht . . . Dutzende</line>
        <line lrx="1595" lry="1345" ulx="310" uly="1284">Male . . . wie die Spahis die Unglücklichen wieder</line>
        <line lrx="1593" lry="1411" ulx="309" uly="1350">zurückgebracht hatten, zwiſchen ihre Pferde geſpannt,</line>
        <line lrx="1592" lry="1471" ulx="309" uly="1415">mit Peitſchenhieben traktiert .. . oder wie die Beduinen</line>
        <line lrx="1591" lry="1540" ulx="308" uly="1482">einen armen Teufel um ein paar Franken wieder an</line>
        <line lrx="1590" lry="1608" ulx="309" uly="1547">die Legion zurückverſchachert hatten, nachdem ſie ihn</line>
        <line lrx="1590" lry="1672" ulx="308" uly="1613">vorher faſt zu Tode gequält hatten . .. und wie ſie</line>
        <line lrx="1590" lry="1739" ulx="307" uly="1679">dann in die Bergwerke verſchickt wurden, nach Biribi</line>
        <line lrx="1589" lry="1804" ulx="308" uly="1745">oder Ain el Ouſſek, zu unerhörter Strafarbeit .. . bis</line>
        <line lrx="1343" lry="1870" ulx="306" uly="1809">ſie an Leib und Seele zugrunde gingen . . .</line>
        <line lrx="1589" lry="1936" ulx="365" uly="1877">Und nun war er frei. Woran er kaum mehr zu</line>
        <line lrx="1589" lry="2002" ulx="306" uly="1942">glauben gewagt, war Wirklichkeit geworden. Er trug</line>
        <line lrx="1588" lry="2067" ulx="304" uly="2001">wieder ſeinen Zivilanzug. Niemand durfte ihn auf⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2132" ulx="305" uly="2072">halten, er konnte Arbeit nehmen, wo er wollte, er</line>
        <line lrx="1589" lry="2198" ulx="304" uly="2138">durfte nicht mehr mit „du“ angeredet werden, er war</line>
        <line lrx="1588" lry="2263" ulx="304" uly="2206">ein gleichberechtigter Menſch unter Menſchen, kein Stück</line>
        <line lrx="963" lry="2330" ulx="305" uly="2270">Vieh mehr, kein Sklave . . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_71">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_71.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1491" lry="291" type="textblock" ulx="741" uly="236">
        <line lrx="1491" lry="291" ulx="741" uly="236">Heimatlos. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="2316" type="textblock" ulx="210" uly="360">
        <line lrx="1223" lry="420" ulx="271" uly="360">O du ſchönes, wunderſchönes Leben . . .</line>
        <line lrx="1494" lry="485" ulx="271" uly="423">Und dann ſaß er im Zuge nach Oran . . . und dann</line>
        <line lrx="1492" lry="545" ulx="210" uly="487">wurde er mit dem verwundeten Leutnant Ollivier ein⸗</line>
        <line lrx="485" lry="622" ulx="214" uly="566">geſchifft ...</line>
        <line lrx="1493" lry="681" ulx="271" uly="619">Der Leutnant hatte ſeinen Fuß in einem blutigen</line>
        <line lrx="1494" lry="751" ulx="215" uly="685">Gefecht mit den Arabern eingebüßt. An der Seite ſeines</line>
        <line lrx="1496" lry="817" ulx="214" uly="751">gefallenen Kommandeurs, des Majors Griffuel, war er</line>
        <line lrx="1493" lry="882" ulx="213" uly="816">ſelber niedergeſunken . . . mit einer Wunde im Bein ...</line>
        <line lrx="1494" lry="941" ulx="214" uly="881">und dann waren endloſe Transporte in der Wüſten⸗</line>
        <line lrx="1495" lry="1014" ulx="215" uly="943">glut gekommen und dann die unvermeidliche Ampu⸗</line>
        <line lrx="359" lry="1069" ulx="215" uly="1027">tation.</line>
        <line lrx="1494" lry="1142" ulx="273" uly="1079">Müde und traurig lag der Leutnant an Deck und</line>
        <line lrx="1495" lry="1210" ulx="215" uly="1144">betrachtete mit Reid und Wehmut den geſunden Legio⸗</line>
        <line lrx="1497" lry="1274" ulx="216" uly="1209">när. Der unterhielt ſich mit ihm und erzählte von ſeiner</line>
        <line lrx="1039" lry="1340" ulx="215" uly="1284">Zukunft und von ſeiner Braut . . .</line>
        <line lrx="1497" lry="1406" ulx="279" uly="1342">„Bin ja nur ein armer Burſch, mein Leutnant, aber</line>
        <line lrx="1499" lry="1471" ulx="217" uly="1406">— arbeiten will ich jetzt — arbeiten . . . Herrgott,</line>
        <line lrx="902" lry="1536" ulx="219" uly="1480">eine Freude ſoll es ſein . . .“</line>
        <line lrx="1430" lry="1603" ulx="281" uly="1537">„Oh lala . . . du gehſt nicht mehr zur Legion?“</line>
        <line lrx="954" lry="1669" ulx="282" uly="1609">„Nie mehr, mein Leutnant!“</line>
        <line lrx="1501" lry="1734" ulx="278" uly="1671">Ollivier ſprach über ſeine Zukunft. Er war ja nun</line>
        <line lrx="1499" lry="1801" ulx="219" uly="1730">zur Untätigkeit verbannt . . . aber er ſah Frankreich</line>
        <line lrx="767" lry="1866" ulx="220" uly="1811">wieder, die Heimat . . .</line>
        <line lrx="772" lry="1931" ulx="280" uly="1877">„Ja, die Heimat,“ ſt</line>
        <line lrx="735" lry="1998" ulx="221" uly="1942">Heimat, die Heimat!“</line>
        <line lrx="1501" lry="2064" ulx="283" uly="1998">Er berauſchte ſich an dem Wort, an der Vorſtellung;</line>
        <line lrx="1501" lry="2129" ulx="223" uly="2065">es war Muſik, das eine Wort, Muſik: Die Heimat.</line>
        <line lrx="1227" lry="2194" ulx="282" uly="2135">Und dann kamen ſie nach Marſeille .. .</line>
        <line lrx="1500" lry="2260" ulx="283" uly="2196">Da ſtanden Menſchen, viele Menſchen, die auf ihre</line>
        <line lrx="693" lry="2316" ulx="228" uly="2274">Lieben warteten . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="1920" type="textblock" ulx="786" uly="1867">
        <line lrx="1500" lry="1920" ulx="786" uly="1867">ammelte Simon Kramer, „die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="2346" type="textblock" ulx="1243" uly="2336">
        <line lrx="1281" lry="2346" ulx="1243" uly="2336">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="2370" type="textblock" ulx="1241" uly="2348">
        <line lrx="1261" lry="2370" ulx="1241" uly="2348">5 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_72">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_72.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1146" lry="278" type="textblock" ulx="321" uly="227">
        <line lrx="1146" lry="278" ulx="321" uly="227">68 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="468" type="textblock" ulx="317" uly="347">
        <line lrx="1598" lry="418" ulx="380" uly="347">Und Simon Kramer ſtand an Bord und ſah ſich</line>
        <line lrx="768" lry="468" ulx="317" uly="413">die Augen aus . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="1137" type="textblock" ulx="452" uly="543">
        <line lrx="1557" lry="602" ulx="456" uly="543">„Er kommt! Er kommt!“ Das Schiff fährt ein . . .</line>
        <line lrx="1486" lry="660" ulx="458" uly="604">Es ſtehen drei Menſchen in wartender Pein . . .</line>
        <line lrx="1299" lry="721" ulx="456" uly="664">„Da iſt er!“ — Aus dem Schiffe ſteigt</line>
        <line lrx="1323" lry="781" ulx="458" uly="724">Ein wunder Leutnant, ſchmerzgebeugt —</line>
        <line lrx="1549" lry="844" ulx="456" uly="785">Und ſchon hält ihn der Vater mit zitternder Hand:</line>
        <line lrx="1373" lry="896" ulx="453" uly="843">„Willkommen, mein Sohn, im Vaterland!“</line>
        <line lrx="1399" lry="955" ulx="455" uly="905">Die Mutter ſchluchzt, und die blonde Braut</line>
        <line lrx="1357" lry="1023" ulx="455" uly="965">Ihm immer nur ſtill in die Augen ſchaut;</line>
        <line lrx="1589" lry="1079" ulx="452" uly="1026">Und dann gehn ſie, die Herzen voll Jubel und Glück —</line>
        <line lrx="1265" lry="1137" ulx="453" uly="1084">Ein Lächeln leuchtet aus ſeinem Blick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="1792" type="textblock" ulx="442" uly="1193">
        <line lrx="1195" lry="1243" ulx="451" uly="1193">Zur ſelben Zeit ſteht an dem Land</line>
        <line lrx="1276" lry="1308" ulx="452" uly="1254">Ein Legionär, in der Binde die Hand.</line>
        <line lrx="1260" lry="1369" ulx="450" uly="1314">Der ſteht und ſchaut im Kreiſe umher</line>
        <line lrx="1240" lry="1431" ulx="448" uly="1375">Und ſieht nicht, daß es ringsum leer,</line>
        <line lrx="1460" lry="1492" ulx="448" uly="1433">Und glaubt nicht, daß niemand an ihn gedacht,</line>
        <line lrx="1304" lry="1550" ulx="448" uly="1493">Daß niemand ihm einen Gruß gebracht.</line>
        <line lrx="1102" lry="1608" ulx="445" uly="1554">Das iſt ein ſchlichter Legionär,</line>
        <line lrx="1392" lry="1671" ulx="444" uly="1614">Der hat weder Vater noch Mutter mehr . . .</line>
        <line lrx="1309" lry="1732" ulx="444" uly="1674">Nacht war's ſchon, als er ſich fortbegab,</line>
        <line lrx="1532" lry="1792" ulx="442" uly="1736">Und da ging er und trug all ſein Hoffen zu Grab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="2320" type="textblock" ulx="299" uly="1850">
        <line lrx="1578" lry="1919" ulx="360" uly="1850">Ging und wartete bis zum Morgen, wo ein Zug</line>
        <line lrx="1578" lry="1985" ulx="299" uly="1918">in das kleine Dörfchen ging, wo die Braut wohnte,</line>
        <line lrx="1145" lry="2045" ulx="302" uly="1983">die er ſo ſehnſüchtig erwartet hatte.</line>
        <line lrx="960" lry="2104" ulx="358" uly="2048">Gegen Abend kam er an.</line>
        <line lrx="1575" lry="2188" ulx="358" uly="2115">Er ſchritt die Dorfſtraße entlang, und mißtrauiſche</line>
        <line lrx="742" lry="2239" ulx="300" uly="2180">Blicke folgten ihm.</line>
        <line lrx="1573" lry="2320" ulx="361" uly="2247">Endlich fand er den Hof, wo ſie gedient hatte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_73">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_73.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1493" lry="292" type="textblock" ulx="742" uly="237">
        <line lrx="1493" lry="292" ulx="742" uly="237">Heimatlos. 69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="2318" type="textblock" ulx="213" uly="364">
        <line lrx="1498" lry="419" ulx="218" uly="364">Der Bauer maß ihn mit finſteren Blicken von Kopf</line>
        <line lrx="543" lry="483" ulx="215" uly="429">bis zu Füßen.</line>
        <line lrx="1493" lry="551" ulx="272" uly="495">Der Legionär beſchrieb die Liebſte: So ſah ſie aus,</line>
        <line lrx="558" lry="614" ulx="215" uly="561">ſo hieß ſie . . .</line>
        <line lrx="1492" lry="684" ulx="278" uly="625">„Ja, ja,“ ſagte der Bauer, „die Lieſe. Kenn' ich.</line>
        <line lrx="1037" lry="747" ulx="217" uly="690">War lang' genug Magd bei mir.“</line>
        <line lrx="1349" lry="812" ulx="273" uly="756">Der Soldat hielt den Atem an. Und dann:</line>
        <line lrx="878" lry="879" ulx="280" uly="823">„Iſt ſie fort von Euch?“</line>
        <line lrx="920" lry="939" ulx="279" uly="888">„Ja. Vor drei Monaten.“</line>
        <line lrx="788" lry="1009" ulx="280" uly="953">„Wißt nicht wohin?“</line>
        <line lrx="1493" lry="1077" ulx="279" uly="1019">„NRee. Wie ſoll ich? Zog mit einem Knecht in</line>
        <line lrx="476" lry="1138" ulx="217" uly="1084">die Ferne.“</line>
        <line lrx="1173" lry="1206" ulx="277" uly="1151">Dem Simon Kramer ſtockt das Blut.</line>
        <line lrx="1494" lry="1273" ulx="280" uly="1217">„Mit — einem — Knecht — ins Weite? War</line>
        <line lrx="873" lry="1338" ulx="216" uly="1283">doch — war doch verlobt!“</line>
        <line lrx="1491" lry="1407" ulx="278" uly="1348">„So hieß es, ja. Mit ſo 'nem Tunichtgut in der</line>
        <line lrx="1491" lry="1473" ulx="217" uly="1413">Fremdenlegion. Taugte nichts, die Geſchichte. Wie</line>
        <line lrx="1386" lry="1537" ulx="217" uly="1480">dann die Rachricht kam, daß er gefallen ſei ...“</line>
        <line lrx="549" lry="1597" ulx="278" uly="1544">„Gefallen?“</line>
        <line lrx="1491" lry="1670" ulx="279" uly="1610">„Ja. In einer großen Schlacht bei — hol's der</line>
        <line lrx="1490" lry="1737" ulx="216" uly="1676">Teufel, ich kann die arabiſchen Worte nicht merken</line>
        <line lrx="1490" lry="1801" ulx="213" uly="1743">— kurz und gut, da hat ſie geheult, bis der Groß—</line>
        <line lrx="1486" lry="1864" ulx="214" uly="1807">knecht kam und ſagte: ‚RNa, Mädel, wenn du mich</line>
        <line lrx="765" lry="1927" ulx="216" uly="1873">ſtatt ſeiner nimmſt . ..“</line>
        <line lrx="1488" lry="1999" ulx="279" uly="1939">„Hat erſt noch Köpf' geſchnitten, die dumme Dirn,</line>
        <line lrx="1489" lry="2066" ulx="216" uly="2006">dann endlich, wie er den Dienſt aufſagte, zog ſie mit</line>
        <line lrx="843" lry="2125" ulx="214" uly="2072">.. . will ihn heiraten . . .“</line>
        <line lrx="1489" lry="2198" ulx="276" uly="2136">„Aber der Tod . . . der Tod von jenem Legionär</line>
        <line lrx="1487" lry="2260" ulx="213" uly="2205">— das war ja — das war ja ein Mißverſtändnis</line>
        <line lrx="974" lry="2318" ulx="215" uly="2269">— er lebt . . . ich weiß es . . .“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_74">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_74.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="286" type="textblock" ulx="311" uly="239">
        <line lrx="1138" lry="286" ulx="311" uly="239">70 Robert Heymann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1591" lry="2327" type="textblock" ulx="306" uly="364">
        <line lrx="500" lry="415" ulx="372" uly="364">„So?</line>
        <line lrx="497" lry="480" ulx="370" uly="429">„Ja.</line>
        <line lrx="1590" lry="550" ulx="372" uly="495">„Hm. Na. . . da beſchwert Euch bei der Militär⸗</line>
        <line lrx="1591" lry="616" ulx="307" uly="561">behörde. Die ſollen beſſer aufpaſſen — hm . . . aber</line>
        <line lrx="943" lry="682" ulx="306" uly="626">mich geht's nichts an . . .“</line>
        <line lrx="810" lry="748" ulx="366" uly="693">Eine Tür ging zu.</line>
        <line lrx="1039" lry="811" ulx="368" uly="758">Simon Kramer ſtand allein.</line>
        <line lrx="888" lry="869" ulx="367" uly="825">Und es wurde dunkel.</line>
        <line lrx="1591" lry="945" ulx="365" uly="890">Und er ging die Landſtraße hinunter in die Nacht</line>
        <line lrx="1273" lry="1015" ulx="307" uly="956">hinein, ging und ging bis zum Morgen.</line>
        <line lrx="1591" lry="1077" ulx="363" uly="1021">Da kam er endlich zu ſich. Und weil er kaum mehr</line>
        <line lrx="1590" lry="1143" ulx="307" uly="1087">etwas Geld hatte, ſo dachte er, er wollte doch zunächſt</line>
        <line lrx="1590" lry="1208" ulx="306" uly="1153">mal nach Arbeit ſuchen. Und dann konnte er weiter</line>
        <line lrx="1589" lry="1274" ulx="306" uly="1218">ſehen; denn die Lieſe mußte er finden. Ja, das mußte</line>
        <line lrx="804" lry="1339" ulx="308" uly="1285">er. Um jeden Preis.</line>
        <line lrx="1588" lry="1406" ulx="367" uly="1350">Und er ſuchte nach Arbeit. In dem Dorfe, in jenem.</line>
        <line lrx="1590" lry="1471" ulx="308" uly="1415">Und überall ſagte man — obgleich es die Erntezeit</line>
        <line lrx="1590" lry="1536" ulx="306" uly="1481">war, wo man Leute ſuchte — überall ſagte man, mit</line>
        <line lrx="1522" lry="1603" ulx="307" uly="1547">einem Blick auf ſein braunes, afrikaniſches Geſicht:</line>
        <line lrx="1122" lry="1668" ulx="369" uly="1613">„Biſt wohl Legionär geweſen?“</line>
        <line lrx="497" lry="1731" ulx="370" uly="1679">„Ja.“</line>
        <line lrx="1371" lry="1800" ulx="370" uly="1745">„Roi, noi, wir brauchen keinen Arbeiter!“</line>
        <line lrx="825" lry="1865" ulx="366" uly="1811">So in jedem Dorf.</line>
        <line lrx="1589" lry="1933" ulx="367" uly="1878">Es wurde wieder Nacht, und es wurde wieder Tag,</line>
        <line lrx="1120" lry="1999" ulx="307" uly="1944">und es wurde noch einmal Nacht.</line>
        <line lrx="1589" lry="2065" ulx="366" uly="2009">Und da begab ſich, was der deutſche Legionär in</line>
        <line lrx="1420" lry="2131" ulx="307" uly="2075">ſeiner Weltfremdheit nicht mehr beachtet hatte:</line>
        <line lrx="1589" lry="2196" ulx="364" uly="2141">Die Spannung zwiſchen den Völkern kam zur Ex⸗</line>
        <line lrx="1589" lry="2261" ulx="306" uly="2206">ploſion — es gab Krieg — und Deutſchland ſtand</line>
        <line lrx="1589" lry="2327" ulx="309" uly="2272">plötzlich bedrängt von ganz Europa, Deutſchland</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="415" type="textblock" ulx="565" uly="363">
        <line lrx="1205" lry="415" ulx="565" uly="363">Seid es am Ende ſelber?“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_75">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_75.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1484" lry="288" type="textblock" ulx="736" uly="234">
        <line lrx="1484" lry="288" ulx="736" uly="234">Heimatlos. 74</line>
      </zone>
      <zone lrx="1490" lry="1469" type="textblock" ulx="202" uly="349">
        <line lrx="1487" lry="417" ulx="208" uly="349">und OÖſterreich, alles, was deutſch war, ſprach und</line>
        <line lrx="353" lry="480" ulx="207" uly="426">fühlte!</line>
        <line lrx="1488" lry="548" ulx="266" uly="491">Deutſchland ſtand auf zum größten Völkerringen</line>
        <line lrx="656" lry="613" ulx="207" uly="557">ſeit Jahrhunderten!</line>
        <line lrx="1488" lry="680" ulx="267" uly="624">Da hatte plötzlich der arme Legionär wieder eine</line>
        <line lrx="1490" lry="746" ulx="206" uly="689">Heimat. Da wußte er plötzlich, wo ſein Platz war,</line>
        <line lrx="1489" lry="811" ulx="206" uly="755">da hatte er einen Zweck und ein Ziel, da war er wie—</line>
        <line lrx="674" lry="875" ulx="206" uly="821">der ein Deutſcher!</line>
        <line lrx="1487" lry="944" ulx="268" uly="886">Ging hin und meldete ſich und wurde ſogleich ein—</line>
        <line lrx="365" lry="1005" ulx="208" uly="952">geſtellt.</line>
        <line lrx="1486" lry="1076" ulx="266" uly="1019">Und nun kämpft er für die deutſche Fahne gegen</line>
        <line lrx="1485" lry="1142" ulx="206" uly="1084">das Land, das ihm ſo viel Leid zugefügt, das alljähr⸗</line>
        <line lrx="1484" lry="1208" ulx="205" uly="1149">lich Tauſende deutſcher Söhne mit Liſt und Vorſpiege⸗</line>
        <line lrx="1483" lry="1273" ulx="205" uly="1217">lungen eingefangen hat, um mit deutſchem Blut das</line>
        <line lrx="1482" lry="1340" ulx="202" uly="1283">vergewaltigte Algerien zu düngen, dieſes verfluchte</line>
        <line lrx="1481" lry="1404" ulx="202" uly="1346">Frankreich, das aus Haß und Rachſucht in die ärgſte</line>
        <line lrx="1254" lry="1469" ulx="202" uly="1412">Barbarei des Mittelalters zurückgeſunken iſt!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_76">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_76.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1377" lry="1163" type="textblock" ulx="525" uly="1125">
        <line lrx="1377" lry="1163" ulx="525" uly="1125">Druck und Einband von Heſſe &amp; Becker in Leipzig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_77">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_77.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="449" lry="2512" type="textblock" ulx="252" uly="2424">
        <line lrx="449" lry="2440" ulx="425" uly="2426">F</line>
        <line lrx="423" lry="2439" ulx="404" uly="2425">5</line>
        <line lrx="402" lry="2512" ulx="360" uly="2425">2 S</line>
        <line lrx="371" lry="2486" ulx="355" uly="2425">= 2</line>
        <line lrx="359" lry="2512" ulx="336" uly="2425">S 5</line>
        <line lrx="341" lry="2505" ulx="319" uly="2425">F</line>
        <line lrx="328" lry="2512" ulx="299" uly="2425">2  S8</line>
        <line lrx="297" lry="2439" ulx="281" uly="2424">5</line>
        <line lrx="279" lry="2438" ulx="272" uly="2425">S</line>
        <line lrx="270" lry="2438" ulx="252" uly="2425">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_78">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_78.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1703" lry="1436" type="textblock" ulx="1672" uly="1384">
        <line lrx="1703" lry="1396" ulx="1673" uly="1384">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1748" lry="1469" type="textblock" ulx="1695" uly="1393">
        <line lrx="1703" lry="1469" ulx="1695" uly="1451">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1555" lry="1612" type="textblock" ulx="1504" uly="1539">
        <line lrx="1525" lry="1602" ulx="1504" uly="1574">S</line>
        <line lrx="1555" lry="1612" ulx="1529" uly="1539">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="2183" type="textblock" ulx="1694" uly="2155">
        <line lrx="1745" lry="2183" ulx="1694" uly="2155">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1749" lry="2286" type="textblock" ulx="1650" uly="2179">
        <line lrx="1749" lry="2205" ulx="1674" uly="2179">“</line>
        <line lrx="1746" lry="2238" ulx="1650" uly="2189">“ S</line>
        <line lrx="1734" lry="2286" ulx="1717" uly="2267">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2606" type="textblock" ulx="1571" uly="2451">
        <line lrx="1772" lry="2516" ulx="1571" uly="2496">èèM</line>
        <line lrx="1747" lry="2604" ulx="1647" uly="2550">=</line>
        <line lrx="1752" lry="2606" ulx="1648" uly="2576">S S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_DkXI3661_2_79">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3661_2/DkXI3661_2_79.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2244" lry="3254" type="textblock" ulx="2139" uly="166">
        <line lrx="2244" lry="3201" ulx="2192" uly="257">1e8 O elesoIn-„PaepueiS 10lelesqeeA uuOοαρεSαανυο H eseAXAX“ 666 /% ul doün</line>
        <line lrx="2180" lry="3254" ulx="2139" uly="166">2 A 1 8 9 9 8 — 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1451" type="textblock" ulx="1817" uly="444">
        <line lrx="2176" lry="1156" ulx="2139" uly="444">X M 61 81 11 9</line>
        <line lrx="1856" lry="1451" ulx="1817" uly="445">1 S O saleeg  snoo N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="335" type="textblock" ulx="1818" uly="166">
        <line lrx="1855" lry="335" ulx="1818" uly="166">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1698" type="textblock" ulx="460" uly="1335">
        <line lrx="1313" lry="1412" ulx="1275" uly="1356">=</line>
        <line lrx="1269" lry="1411" ulx="1245" uly="1358">O</line>
        <line lrx="1239" lry="1412" ulx="1204" uly="1335">—</line>
        <line lrx="1199" lry="1411" ulx="1163" uly="1339">N</line>
        <line lrx="1159" lry="1411" ulx="1134" uly="1357">OQ</line>
        <line lrx="1129" lry="1698" ulx="1060" uly="1356">E= 8</line>
        <line lrx="1061" lry="1697" ulx="991" uly="1356">S S</line>
        <line lrx="999" lry="1698" ulx="933" uly="1357">E</line>
        <line lrx="927" lry="1547" ulx="901" uly="1518">=£</line>
        <line lrx="942" lry="1698" ulx="848" uly="1335"> .</line>
        <line lrx="842" lry="1412" ulx="816" uly="1358">O</line>
        <line lrx="811" lry="1697" ulx="751" uly="1357">2</line>
        <line lrx="742" lry="1697" ulx="657" uly="1341">—</line>
        <line lrx="659" lry="1412" ulx="622" uly="1356">—</line>
        <line lrx="583" lry="1412" ulx="551" uly="1341">ℳ☛</line>
        <line lrx="543" lry="1412" ulx="505" uly="1356">—</line>
        <line lrx="500" lry="1412" ulx="460" uly="1357">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="3097" type="textblock" ulx="414" uly="3004">
        <line lrx="1378" lry="3097" ulx="414" uly="3004">Heſſe &amp; Becker Verlag, Leipzig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="1262" type="textblock" ulx="174" uly="1143">
        <line lrx="1558" lry="1244" ulx="1531" uly="1148">—</line>
        <line lrx="1485" lry="1244" ulx="1406" uly="1168">S</line>
        <line lrx="1401" lry="1244" ulx="1322" uly="1167">S</line>
        <line lrx="1314" lry="1243" ulx="1272" uly="1170">—</line>
        <line lrx="1266" lry="1245" ulx="1226" uly="1170">—</line>
        <line lrx="1120" lry="1255" ulx="1047" uly="1170">—</line>
        <line lrx="999" lry="1243" ulx="956" uly="1149">——</line>
        <line lrx="873" lry="1244" ulx="830" uly="1149">—</line>
        <line lrx="825" lry="1244" ulx="770" uly="1167">=—</line>
        <line lrx="762" lry="1262" ulx="684" uly="1147">S</line>
        <line lrx="675" lry="1245" ulx="633" uly="1154">△</line>
        <line lrx="575" lry="1243" ulx="506" uly="1150">S</line>
        <line lrx="463" lry="1247" ulx="381" uly="1144">S</line>
        <line lrx="362" lry="1241" ulx="323" uly="1168">—</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
