<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>DkXI3594</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>This work is protected by copyright or related property rights but available in Open Access. The right of use and especially the right to reproduction is only granted within the legal limits of copyright law or due to the consent of the copyright holder.</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Grenzwacht der Schweizer</title>
          <author>Jegerlehner, Johannes</author>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_DkXI3594_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_DkXI3594_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="381" lry="1010" type="textblock" ulx="322" uly="998">
        <line lrx="381" lry="1010" ulx="322" uly="998">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="676" type="textblock" ulx="324" uly="662">
        <line lrx="1266" lry="676" ulx="324" uly="662">OooOTWoBooo2ͤ0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="952" type="textblock" ulx="380" uly="726">
        <line lrx="1026" lry="792" ulx="597" uly="726">Kriegsliteratur.</line>
        <line lrx="1233" lry="875" ulx="380" uly="816">Aus der Schenkung Louis Laiblin.</line>
        <line lrx="924" lry="952" ulx="698" uly="897">1914/16.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1291" lry="1010" type="textblock" ulx="382" uly="996">
        <line lrx="1291" lry="1010" ulx="382" uly="996">——  —— ——————„—EEEEEEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="158" type="textblock" ulx="1401" uly="88">
        <line lrx="1463" lry="158" ulx="1442" uly="88">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_DkXI3594_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_DkXI3594_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_DkXI3594_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1249" lry="536" type="textblock" ulx="182" uly="381">
        <line lrx="1249" lry="453" ulx="182" uly="381">Grote'ſche Sammlung von Werken</line>
        <line lrx="1247" lry="536" ulx="182" uly="463">zeitgenöſſiſcher Schriftſteller Band 121:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="714" type="textblock" ulx="181" uly="581">
        <line lrx="1249" lry="647" ulx="181" uly="581">Johannes Jegerlehner, Grenzwacht der</line>
        <line lrx="427" lry="714" ulx="183" uly="653">Schweizer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_DkXI3594_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_DkXI3594_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_DkXI3594_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_DkXI3594_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="383" type="textblock" ulx="237" uly="285">
        <line lrx="1198" lry="383" ulx="237" uly="285">Grenzwacht der Schweizer</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="529" type="textblock" ulx="682" uly="505">
        <line lrx="745" lry="529" ulx="682" uly="505">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="733" type="textblock" ulx="422" uly="665">
        <line lrx="999" lry="733" ulx="422" uly="665">Johannes Jegerlehner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1849" type="textblock" ulx="288" uly="1756">
        <line lrx="1125" lry="1808" ulx="288" uly="1756">G. Grote'ſche Verlagsbuchhandlung</line>
        <line lrx="846" lry="1849" ulx="567" uly="1811">Berlin 1915</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="2004" type="textblock" ulx="601" uly="1903">
        <line lrx="761" lry="1924" ulx="604" uly="1903">Sg ⸗ —</line>
        <line lrx="932" lry="1957" ulx="601" uly="1916">QAO —, 2,/</line>
        <line lrx="878" lry="2004" ulx="862" uly="1991">V</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_DkXI3594_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="1855" type="textblock" ulx="352" uly="1683">
        <line lrx="1317" lry="1721" ulx="352" uly="1683">Alle Rechte, insbeſondere das der Überſetzung in andere</line>
        <line lrx="1316" lry="1766" ulx="353" uly="1728">Sprachen, vorbehalten. Copyright by G. Grote'ſche Verlags⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="1811" ulx="353" uly="1773">buchhandlung in Berlin 1915. Druck von Fiſcher &amp; Wittig</line>
        <line lrx="916" lry="1855" ulx="748" uly="1818">in Leipzig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_DkXI3594_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="436" type="textblock" ulx="433" uly="367">
        <line lrx="1024" lry="436" ulx="433" uly="367">Meiner lieben Frau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_DkXI3594_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_DkXI3594_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="527" type="textblock" ulx="347" uly="351">
        <line lrx="984" lry="429" ulx="349" uly="351">Die Senſe tropft. Der Reiter Tod,</line>
        <line lrx="1034" lry="437" ulx="438" uly="401">Auf ſchwarzem Rapp, Mantille rot,</line>
        <line lrx="887" lry="482" ulx="348" uly="445">Blutgiergehetzt und beutetrunken</line>
        <line lrx="961" lry="527" ulx="347" uly="489">Sprengt er dahin. Die Hufe funken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="732" type="textblock" ulx="347" uly="560">
        <line lrx="993" lry="598" ulx="348" uly="560">Es tobt die Schlacht. Voll Heldenmut</line>
        <line lrx="963" lry="643" ulx="347" uly="606">Der Franzmann, Bayer, Frieſenblut.</line>
        <line lrx="1057" lry="688" ulx="347" uly="651">Ein Sturm und Stoß — im Tod gepaart.</line>
        <line lrx="844" lry="732" ulx="347" uly="695">Ein Roſengarten ſondrer Art.</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="938" type="textblock" ulx="346" uly="767">
        <line lrx="983" lry="805" ulx="348" uly="767">Der Haß verröchelt, ſtumm die Rache,</line>
        <line lrx="898" lry="852" ulx="349" uly="811">Ertränkt in purpurdunkler Lache.</line>
        <line lrx="911" lry="894" ulx="346" uly="856">Und meilenweit zum Himmel ruft</line>
        <line lrx="946" lry="938" ulx="346" uly="901">Zermalmter Leiber Gruft an Gruft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1145" type="textblock" ulx="344" uly="972">
        <line lrx="982" lry="1010" ulx="349" uly="972">Die Schneide trieft. Der Reiter Tod,</line>
        <line lrx="1070" lry="1055" ulx="349" uly="1018">Von Brand und Rauch und Graus umloht</line>
        <line lrx="1011" lry="1100" ulx="346" uly="1062">Raſt er dahin. Wer hemmt den Lauf?</line>
        <line lrx="858" lry="1145" ulx="344" uly="1107">Und neue Gründe tun ſich auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1351" type="textblock" ulx="344" uly="1179">
        <line lrx="951" lry="1217" ulx="344" uly="1179">Neutrales Land? Sataniſch Höhnen</line>
        <line lrx="967" lry="1261" ulx="344" uly="1224">Hallt ſchaurig in der Senſe Dröhnen.</line>
        <line lrx="1014" lry="1307" ulx="344" uly="1268">Nun Schweizerländchen, ſenk die Stirne.</line>
        <line lrx="968" lry="1351" ulx="344" uly="1313">Was frommen Berge dir und Firne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1558" type="textblock" ulx="343" uly="1384">
        <line lrx="844" lry="1423" ulx="343" uly="1384">Dreihunderttauſend Bajonette,</line>
        <line lrx="955" lry="1468" ulx="344" uly="1429">Sie blitzen. Straff die eherne Kette</line>
        <line lrx="996" lry="1513" ulx="344" uly="1475">Der Schweizer Grenzwacht treuen Hut.</line>
        <line lrx="1012" lry="1558" ulx="344" uly="1519">Zurück! Dem Mordſtahl Blut um Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="1764" type="textblock" ulx="344" uly="1591">
        <line lrx="973" lry="1629" ulx="344" uly="1591">German' und Welſch im Bruderband,</line>
        <line lrx="860" lry="1674" ulx="345" uly="1636">Geübt und eiſenſtark die Hand,</line>
        <line lrx="793" lry="1716" ulx="344" uly="1680">Ein Wille, eine Nation. —</line>
        <line lrx="966" lry="1764" ulx="344" uly="1725">Der Rappe ſcheucht und ſtiebt davon.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_DkXI3594_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_DkXI3594_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="482" lry="322" type="textblock" ulx="224" uly="259">
        <line lrx="482" lry="322" ulx="224" uly="259">Fahneneid</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1860" type="textblock" ulx="214" uly="366">
        <line lrx="1186" lry="411" ulx="298" uly="366">n andächtiges Schauen und Genießen vertieft ſaß</line>
        <line lrx="1186" lry="462" ulx="321" uly="420">Chriſtoph Salvenach zweitauſend Meter über Meer</line>
        <line lrx="1185" lry="518" ulx="223" uly="473">auf dem Läublein einer ſchwarzgebrannten Alphütte,</line>
        <line lrx="1185" lry="571" ulx="222" uly="527">die er vor etlichen Tagen mit ſeiner Frau und zwei</line>
        <line lrx="1185" lry="625" ulx="221" uly="580">wilden Buben bezogen hatte, um wieder einmal ſeine</line>
        <line lrx="1185" lry="679" ulx="221" uly="634">beſtaubte Seele in der kühlen, reichen Bergluft zu</line>
        <line lrx="1183" lry="733" ulx="222" uly="688">erfriſchen und das Älplerleben zur Herzgenüge aus⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="787" ulx="221" uly="741">zukoſten. Ungebrochen wirkte an jedem klaren Morgen</line>
        <line lrx="1183" lry="839" ulx="221" uly="795">der Zauber, der von den Walliſerfirnen und der blau⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="894" ulx="222" uly="850">goldenen Himmelsgloriole ausging, auf ſein Gemüt.</line>
        <line lrx="1182" lry="948" ulx="220" uly="901">Heute ſchienen die Berge ſo hell, nah und heilig her⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1001" ulx="219" uly="956">über, daß er mit ihnen über das Tal hinweg hätte</line>
        <line lrx="1181" lry="1055" ulx="218" uly="1010">reden können, wie die Hirten etwa von einem Stafel</line>
        <line lrx="920" lry="1108" ulx="220" uly="1065">zum andern ſich den Alpſegen zurufen.</line>
        <line lrx="1180" lry="1161" ulx="286" uly="1117">Sein Freund Doktor Burgener mochte von den</line>
        <line lrx="1180" lry="1216" ulx="219" uly="1171">gleichen Gedanken beſeelt ſein, denn ſeit geraumer</line>
        <line lrx="1179" lry="1270" ulx="218" uly="1224">Zeit poſaunte er von ſeinem höher gelegenen Chalet</line>
        <line lrx="1178" lry="1324" ulx="217" uly="1278">in ſein ſpießlanges Alphorn, dem er drei Töne pracht⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1377" ulx="217" uly="1332">voll gerundet entlockte, beim vierten und höchſten aber</line>
        <line lrx="773" lry="1428" ulx="216" uly="1385">jedesmal kläglich hängen blieb.</line>
        <line lrx="1177" lry="1484" ulx="284" uly="1439">Aus der Tiefe der noch im Schatten ruhenden</line>
        <line lrx="1177" lry="1538" ulx="218" uly="1493">Gründe ſtieg das verworrene Gebrumm von raſſelnden</line>
        <line lrx="1176" lry="1593" ulx="217" uly="1546">Trommeln herauf, das Salvenach überhörte, weil ſeine</line>
        <line lrx="1176" lry="1646" ulx="217" uly="1600">Augen geſpannt auf die gleißenden Bergheiligen gerichtet</line>
        <line lrx="1175" lry="1700" ulx="215" uly="1655">waren und er immerfort auf den Alphornbläſer lauſchen</line>
        <line lrx="1174" lry="1753" ulx="215" uly="1707">mußte, der ſich bemühte, zu dem vollen, glatten Dreiklang</line>
        <line lrx="996" lry="1806" ulx="214" uly="1762">noch das verflixte hohe c herauszubringen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1860" ulx="245" uly="1829">1 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_DkXI3594_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="1868" type="textblock" ulx="351" uly="264">
        <line lrx="1316" lry="307" ulx="419" uly="264">Da klappte die Tür auf, und ſeine Frau rief un⸗</line>
        <line lrx="1222" lry="362" ulx="351" uly="319">vermittelt: „Papa, der Pfarrer kommt zu dir.“</line>
        <line lrx="1317" lry="415" ulx="423" uly="373">„He nun, das freut mich. Er wird mir eine Büchſe</line>
        <line lrx="1317" lry="470" ulx="352" uly="426">Honig bringen aus ſeinem Bienenſtand. Haſt du</line>
        <line lrx="1317" lry="523" ulx="352" uly="481">Kopfſchmerzen?“ Ihre großen braunſchwarzen Augen</line>
        <line lrx="863" lry="577" ulx="352" uly="536">flimmerten feucht und trübe.</line>
        <line lrx="1317" lry="631" ulx="422" uly="588">„Ich ſpüre nur den Föhn,“ erwiderte ſie. „Etwas</line>
        <line lrx="653" lry="684" ulx="352" uly="642">wie Alpdrücken.“</line>
        <line lrx="1318" lry="738" ulx="423" uly="696">„Das iſt die dünne Luft, die du noch nicht er⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="792" ulx="351" uly="748">trägſt, Kind. Jedesmal dieſelbe Geſchichte. Nur</line>
        <line lrx="512" lry="837" ulx="354" uly="803">Geduld.“</line>
        <line lrx="1318" lry="900" ulx="420" uly="856">Der Geiſtliche, deſſen lachend helle Augen ſonſt</line>
        <line lrx="1318" lry="952" ulx="352" uly="910">überall Heiterkeit verbreiteten, grüßte mit gerunzelter</line>
        <line lrx="1318" lry="1003" ulx="353" uly="962">Stirn und knitterte ein Blatt auseinander. „Herr</line>
        <line lrx="1317" lry="1060" ulx="352" uly="1017">Oberſtleutnant, bevor ich meinen Gang antrete, muß</line>
        <line lrx="809" lry="1114" ulx="352" uly="1073">ich Sie um Rat fragen.“</line>
        <line lrx="918" lry="1167" ulx="422" uly="1126">„Bitte, nehmen Sie Platz.“</line>
        <line lrx="1318" lry="1222" ulx="422" uly="1177">„Ich muß gleich wieder von hinnen und die Hirten</line>
        <line lrx="1318" lry="1275" ulx="353" uly="1232">und Sennen benachrichtigen, daß der Landſturm auf⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1329" ulx="353" uly="1286">geboten wird, morgen um zwei Uhr. Da iſt das</line>
        <line lrx="582" lry="1382" ulx="353" uly="1341">Telegramm.“</line>
        <line lrx="1317" lry="1437" ulx="421" uly="1393">Salvenach ſchüttelte ungläubig den Kopf. „So</line>
        <line lrx="1318" lry="1491" ulx="355" uly="1447">eine überraſchung. Was zum Herrgott ſoll der Land⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1544" ulx="355" uly="1501">ſturm — iſt denn wahrhaftig Krieg? Das müßte</line>
        <line lrx="1319" lry="1598" ulx="354" uly="1555">ich doch auch wiſſen. Aber ſo iſt's in dieſer beſſern</line>
        <line lrx="1320" lry="1652" ulx="355" uly="1609">Welt heroben. Die Zeitungen erhält man gar nicht</line>
        <line lrx="1319" lry="1706" ulx="355" uly="1662">oder zu ſpät. Äh, — ich glaub's nicht. Ein Schreck⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="1761" ulx="355" uly="1715">ſchuß, mißverſtandener Eifer eines haſenfüßigen Kanz⸗</line>
        <line lrx="472" lry="1815" ulx="356" uly="1774">liſten.“</line>
        <line lrx="377" lry="1868" ulx="356" uly="1838">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_DkXI3594_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="622" type="textblock" ulx="2" uly="600">
        <line lrx="21" lry="622" ulx="2" uly="600">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="861">
        <line lrx="23" lry="902" ulx="0" uly="861">nſt</line>
        <line lrx="23" lry="948" ulx="0" uly="920">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="24" lry="1065" ulx="0" uly="1024">uß</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1493" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="25" lry="1221" ulx="0" uly="1191">ten</line>
        <line lrx="25" lry="1282" ulx="0" uly="1241">uf⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1329" ulx="0" uly="1305">s</line>
        <line lrx="25" lry="1438" ulx="0" uly="1405">So</line>
        <line lrx="26" lry="1493" ulx="0" uly="1460">d⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="26" lry="1557" ulx="0" uly="1515">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="28" lry="1662" ulx="0" uly="1623">ht</line>
        <line lrx="28" lry="1711" ulx="0" uly="1676">eck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1771" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="29" lry="1771" ulx="0" uly="1740">nz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1829" type="textblock" ulx="217" uly="280">
        <line lrx="1193" lry="329" ulx="300" uly="280">„Leſen Sie die Unterſchrift,“ ſagte der Pfarrer</line>
        <line lrx="1190" lry="382" ulx="230" uly="332">in ungewöhnlich ernſtem Ton. „Militärdepartement.“</line>
        <line lrx="1193" lry="436" ulx="299" uly="388">„Ja, ja, alſo. Den ſoll der Teufel in die unterſte</line>
        <line lrx="1191" lry="490" ulx="228" uly="439">Höllenplatte ſchmettern, der dieſen Krieg heraufbeſchwo⸗</line>
        <line lrx="388" lry="535" ulx="227" uly="495">ren hat.“</line>
        <line lrx="1191" lry="598" ulx="299" uly="548">„Nun möchte ich Sie eben fragen, ob das richtig</line>
        <line lrx="1190" lry="650" ulx="227" uly="601">iſt, was da auf dem Papier die Tiere und Fuhrwerke</line>
        <line lrx="385" lry="696" ulx="226" uly="655">betrifft?“</line>
        <line lrx="479" lry="749" ulx="297" uly="710">„Stimmt.“</line>
        <line lrx="1188" lry="811" ulx="296" uly="763">„Und ob der unbewaffnete Landſturm auch ein⸗</line>
        <line lrx="452" lry="859" ulx="225" uly="817">rücken muß.“</line>
        <line lrx="1187" lry="920" ulx="295" uly="871">„Es heißt der Landſturm, alſo alles, was dazu</line>
        <line lrx="359" lry="965" ulx="225" uly="925">gehört.“</line>
        <line lrx="1185" lry="1028" ulx="294" uly="978">„Ich danke, Herr Oberſtleutnant. Ich habe zwei</line>
        <line lrx="1185" lry="1080" ulx="224" uly="1031">Senntum übernommen für die Botſchaft und der</line>
        <line lrx="1102" lry="1134" ulx="224" uly="1085">Alpenvogt den Reſt. Da will ich mich ſputen.“</line>
        <line lrx="1182" lry="1189" ulx="288" uly="1139">Kaum war der Pfarrer weg, ſo erkundigte ſich</line>
        <line lrx="1181" lry="1242" ulx="222" uly="1192">Frau Salvenach ſchnell, ob er Honig gebracht habe.</line>
        <line lrx="1182" lry="1296" ulx="291" uly="1246">„Nein, Eſſig und Pfeffer und die ſichere Gewiß⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1347" ulx="221" uly="1300">heit, daß der Krieg ausgebrochen iſt.“</line>
        <line lrx="1181" lry="1403" ulx="290" uly="1354">„Um Gottes willen.“ Erſchreckt fuhr ſie zuſammen</line>
        <line lrx="1181" lry="1457" ulx="221" uly="1408">und ſchlang den Arm um ſeinen Hals, als ob ſie</line>
        <line lrx="1076" lry="1510" ulx="220" uly="1460">ihren Mann zur Stunde ſchon verlieren müßte.</line>
        <line lrx="1178" lry="1563" ulx="287" uly="1515">Während Salvenach den Rock anzog, um ans</line>
        <line lrx="1178" lry="1617" ulx="220" uly="1568">Telephon zu eilen, trappte ein Älpler aus der Nach⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1671" ulx="218" uly="1621">barſchaft in die Stube. „Mit Verlaub, ich möchte</line>
        <line lrx="1177" lry="1723" ulx="217" uly="1675">fragen, ob ich auch einzurücken habe. Ich bin Land⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1776" ulx="218" uly="1729">ſturm⸗Pionier und da iſt mein Dienſtbüchlein.“</line>
        <line lrx="872" lry="1829" ulx="288" uly="1782">„Gewiß, morgen auf zwei Uhr.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1885" type="textblock" ulx="271" uly="1854">
        <line lrx="1174" lry="1885" ulx="271" uly="1854">1 * 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_DkXI3594_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="1823" type="textblock" ulx="336" uly="274">
        <line lrx="1300" lry="318" ulx="406" uly="274">„So geht man halt. Lieber ſchon am Vormittag,</line>
        <line lrx="1302" lry="371" ulx="336" uly="327">damit ich mich nicht verſpäte. So geh' ich halt in</line>
        <line lrx="626" lry="417" ulx="337" uly="383">Gott's Namen.“</line>
        <line lrx="1303" lry="479" ulx="403" uly="435">Auf dem Weg zum Poſtbüro ſchoſſen drei Alplerinnen</line>
        <line lrx="1303" lry="532" ulx="336" uly="489">wie Habichte auf Salvenach los. „Ihr, Herr, muß mein</line>
        <line lrx="1300" lry="587" ulx="337" uly="543">Mann auch gehen? Und der meine? Und der meine?“</line>
        <line lrx="1079" lry="640" ulx="409" uly="598">„Alle Landſtürmler ſind aufgeboten.“</line>
        <line lrx="1304" lry="692" ulx="407" uly="651">„O i iiii .. .“ Die Weiber brachen in ein herz⸗</line>
        <line lrx="772" lry="747" ulx="339" uly="706">brechendes Weinen aus.</line>
        <line lrx="1305" lry="800" ulx="408" uly="758">„Wie kommt es denn, daß der Landſturm zuerſt</line>
        <line lrx="1305" lry="855" ulx="339" uly="812">gehen muß, um ſich totſchießen zu laſſen?“ ſchluchzten</line>
        <line lrx="1301" lry="909" ulx="340" uly="865">ſie. „Mein armer Mann, — mein armes Mannji.“</line>
        <line lrx="1306" lry="962" ulx="410" uly="919">„Hört doch auf mit dem einfältigen Geflenn! Wer</line>
        <line lrx="1305" lry="1016" ulx="339" uly="973">redet denn von Totſchießen? Bis der erſte Schuß fällt,</line>
        <line lrx="1306" lry="1070" ulx="339" uly="1027">haben wir unſere Grenze gedeckt. Der Landſturm hat</line>
        <line lrx="1305" lry="1125" ulx="340" uly="1081">nur die Eiſenbahnen und die Brücken zu bewachen,</line>
        <line lrx="1306" lry="1177" ulx="341" uly="1134">die Tunnel und Pulverhäuſer. Den Grenzſchutz über⸗</line>
        <line lrx="1274" lry="1231" ulx="340" uly="1189">nehmen wir, die Auszüger und Landwehrtruppen.“</line>
        <line lrx="981" lry="1286" ulx="412" uly="1243">„So, ſo, das wäre vernünftig.“</line>
        <line lrx="1307" lry="1337" ulx="411" uly="1296">„Eure Männer werden nie eine fremde Militär⸗</line>
        <line lrx="838" lry="1394" ulx="342" uly="1352">hoſe zu Geſicht bekommen.“</line>
        <line lrx="1307" lry="1447" ulx="413" uly="1402">„So, ſo, Ihr meint es währli gut mit uns, Herr</line>
        <line lrx="686" lry="1500" ulx="342" uly="1459">Oberſt, ja währli.“</line>
        <line lrx="1308" lry="1553" ulx="414" uly="1510">„Und ſie erhalten ein viel beſſeres Eſſen, als in</line>
        <line lrx="1308" lry="1608" ulx="345" uly="1565">euren ſchmutzigen Rußküchen, ſauber und ſchmackhaft</line>
        <line lrx="536" lry="1662" ulx="344" uly="1621">zubereitet.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1715" ulx="389" uly="1672">Die Älplerinnen wiſchten die Augen und beruhigten</line>
        <line lrx="1307" lry="1769" ulx="346" uly="1726">ſich, erhoben aber neue Bedenken, die wieder reichlich</line>
        <line lrx="875" lry="1823" ulx="345" uly="1782">mit Tränen begoſſen wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1877" type="textblock" ulx="345" uly="1847">
        <line lrx="366" lry="1877" ulx="345" uly="1847">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1299" type="textblock" ulx="1524" uly="934">
        <line lrx="1536" lry="1299" ulx="1524" uly="934">—  — —--ʒ-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1781" type="textblock" ulx="1522" uly="1314">
        <line lrx="1536" lry="1781" ulx="1522" uly="1314">=Sẽ — o =ẽ  – ——— – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1837" type="textblock" ulx="1522" uly="1808">
        <line lrx="1536" lry="1837" ulx="1522" uly="1808">— *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_DkXI3594_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="1339" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="18" lry="1339" ulx="0" uly="1310">r⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1447" type="textblock" ulx="2" uly="1424">
        <line lrx="19" lry="1447" ulx="2" uly="1424">rr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1830" type="textblock" ulx="227" uly="278">
        <line lrx="1196" lry="329" ulx="299" uly="278">Salvenach nahm ſich Zeit, den ratloſen, vom Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="382" ulx="231" uly="333">lärm überrumpelten Weibern den Hergang der Mobi⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="437" ulx="232" uly="386">liſation und Grenzbeſetzung ausführlich und getreulich</line>
        <line lrx="1193" lry="491" ulx="231" uly="441">zu erläutern, worauf ſie erleichtert von dannen gingen.</line>
        <line lrx="1194" lry="543" ulx="230" uly="492">In dieſen ſchlichten, unbeleſenen Bergleuten ſchlummerte</line>
        <line lrx="1194" lry="598" ulx="230" uly="548">noch die Erinnerung an die Kämpfe aus der Franzoſen⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="649" ulx="230" uly="601">zeit im Wallis, die der Kriegsruf zu Bildern von</line>
        <line lrx="1191" lry="703" ulx="230" uly="652">Blut und Greuel, Tod und Untergang plötzlich wieder</line>
        <line lrx="469" lry="750" ulx="231" uly="709">aufleben ließ.</line>
        <line lrx="1193" lry="812" ulx="256" uly="762">An Telephon erhielt Salvenach klaren Beſcheid</line>
        <line lrx="1194" lry="866" ulx="230" uly="816">vom Generalſtabsbüro, und nun wußte er, daß die</line>
        <line lrx="1191" lry="919" ulx="230" uly="865">Stunde der Abreiſe auch für ihn geſchlagen hatte.</line>
        <line lrx="1193" lry="969" ulx="229" uly="923">Zwiſchen dem Poſtgebäude und dem Hotel rannten</line>
        <line lrx="1191" lry="1026" ulx="230" uly="976">die Kurgäſte aufgeregt und faſſungslos hin und her.</line>
        <line lrx="1193" lry="1078" ulx="230" uly="1030">Sechs Maultiere ſtanden mit Gepäckſtücken beladen</line>
        <line lrx="1192" lry="1134" ulx="229" uly="1084">zur Abfahrt bereit, indeſſen vom Poſteſel eine ſchwere</line>
        <line lrx="1192" lry="1187" ulx="228" uly="1137">Kiſte mit Feuerwerk abgeladen wurde, die er zur Feier</line>
        <line lrx="1189" lry="1241" ulx="229" uly="1191">des erſten Auguſt, des Nationalfeſtes der Schweizer,</line>
        <line lrx="1190" lry="1295" ulx="229" uly="1244">ſoeben drei Stunden weit den Berg heraufgeſchleppt</line>
        <line lrx="1190" lry="1347" ulx="227" uly="1299">hatte. Am Hotel hingen Fahnen, Lampions und</line>
        <line lrx="1190" lry="1401" ulx="228" uly="1351">Blumenkränze. Im Flur des Gaſthauſes klapperten</line>
        <line lrx="1191" lry="1452" ulx="228" uly="1405">Nagelſchuhe und Stöcke und ſchrien Herren und Damen</line>
        <line lrx="1190" lry="1509" ulx="228" uly="1459">deutſch, franzöſiſch, engliſch und ſchweizeriſch durch⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1559" ulx="229" uly="1513">einander. Der einzige ruhige Pol in dem Tumult</line>
        <line lrx="1188" lry="1614" ulx="227" uly="1566">und erregten Zungengewirr war die Frau Wirtin,</line>
        <line lrx="1188" lry="1668" ulx="228" uly="1619">die an ihrem Pult in drei Sprachen zugleich Red' und</line>
        <line lrx="1187" lry="1723" ulx="228" uly="1672">Antwort gab, Rechnungen verteilte, Noten wechſelte</line>
        <line lrx="1188" lry="1777" ulx="228" uly="1727">und einkaſſierte und durch ihre ſtandhafte Kaltblütig⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1830" ulx="227" uly="1780">keit die bedrängten, kopflos gewordenen Hotelgäſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1884" type="textblock" ulx="1167" uly="1851">
        <line lrx="1187" lry="1884" ulx="1167" uly="1851">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_DkXI3594_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="1884" type="textblock" ulx="332" uly="280">
        <line lrx="1298" lry="324" ulx="333" uly="280">immer wieder an ſich zog, weil nirgends ſonſt Rat</line>
        <line lrx="869" lry="377" ulx="332" uly="336">und Aufſchluß zu haben war.</line>
        <line lrx="1298" lry="432" ulx="402" uly="389">„Doktor Burgener und ich,“ begann Salvenach, als</line>
        <line lrx="1295" lry="485" ulx="333" uly="443">er ins Büro trat und grad eine Pauſe ſich einſtellte —</line>
        <line lrx="1297" lry="545" ulx="403" uly="497">„Bitte, wechſeln Sie mir ſofort hundert Mark,</line>
        <line lrx="594" lry="591" ulx="332" uly="551">Frau Wirtin.“</line>
        <line lrx="1299" lry="646" ulx="403" uly="604">„Jawohl, Herr Kommerzienrat — Kurs 123,20</line>
        <line lrx="705" lry="703" ulx="332" uly="652">Frank.“ .</line>
        <line lrx="1298" lry="753" ulx="403" uly="716">„Mais Madame, croyez-vous vraiment que la</line>
        <line lrx="545" lry="798" ulx="333" uly="769">France —“</line>
        <line lrx="1294" lry="863" ulx="404" uly="823">„Soyez tranquille, la France ne veut pas la guerre.“</line>
        <line lrx="1297" lry="917" ulx="404" uly="874">„Noch weniger Deutſchland, ich habe mich ent⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="970" ulx="333" uly="928">ſchloſſen, noch einen Tag abzuwarten, Frau Wirtin,</line>
        <line lrx="741" lry="1016" ulx="333" uly="982">oder was raten Sie?“</line>
        <line lrx="1298" lry="1078" ulx="404" uly="1035">„Deutſchland hat doch weiß Gott keine Kriegs⸗</line>
        <line lrx="808" lry="1131" ulx="335" uly="1088">abſichten, Herr Profeſſor.“</line>
        <line lrx="1297" lry="1185" ulx="403" uly="1143">„Kann Sie mir das Mauleſel für das Frau</line>
        <line lrx="542" lry="1238" ulx="334" uly="1197">geben —?“</line>
        <line lrx="1022" lry="1291" ulx="404" uly="1254">„No, Sir, the mules are all off.“</line>
        <line lrx="1297" lry="1347" ulx="404" uly="1305">„Liebe Frau Wirtin, Doktor Burgener und ich</line>
        <line lrx="692" lry="1401" ulx="333" uly="1359">werden morgen —“</line>
        <line lrx="1298" lry="1455" ulx="404" uly="1413">„Der Krieg — unmöglich“ — drei deutſche Damen</line>
        <line lrx="1298" lry="1509" ulx="334" uly="1466">ſtürzen totenblaß herein — „ſagen Sie nein, Frau</line>
        <line lrx="1199" lry="1563" ulx="334" uly="1519">Wirtin, bitte — o — entſetzlich a — e — i.“</line>
        <line lrx="1296" lry="1616" ulx="401" uly="1573">Salvenach fing die ohnmächtige Dame auf und</line>
        <line lrx="1296" lry="1670" ulx="334" uly="1627">legte ſie auf das Sofa. Die Wirtin klingelte und</line>
        <line lrx="1295" lry="1724" ulx="333" uly="1681">befahl dem Portier, Waſſer und ein Tuch zu bringen.</line>
        <line lrx="1298" lry="1778" ulx="404" uly="1734">„Finden Sie auch, daß wir abreiſen ſollten, Frau</line>
        <line lrx="498" lry="1822" ulx="335" uly="1787">Wirtin?“</line>
        <line lrx="354" lry="1884" ulx="334" uly="1853">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1130" type="textblock" ulx="1523" uly="717">
        <line lrx="1536" lry="1130" ulx="1523" uly="717">SS —  — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1239" type="textblock" ulx="1522" uly="1207">
        <line lrx="1536" lry="1239" ulx="1522" uly="1207">–☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_DkXI3594_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="10" lry="1782" ulx="0" uly="1588">—z — — =⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1820" type="textblock" ulx="216" uly="279">
        <line lrx="950" lry="321" ulx="287" uly="279">„Mit nichten. Nur ruhig abwarten.</line>
        <line lrx="705" lry="374" ulx="218" uly="332">keine Kriegserklärung vor.“</line>
        <line lrx="1179" lry="428" ulx="288" uly="386">„Sehen Sie, Herr Hofrat, hab' ich recht, hab' ich</line>
        <line lrx="324" lry="481" ulx="217" uly="441">recht.“</line>
        <line lrx="1178" lry="536" ulx="287" uly="494">„Tragen Sie die Dame ins Zimmer Nr. 11, Joſi.</line>
        <line lrx="590" lry="589" ulx="218" uly="547">Und Meinrad hilft.“</line>
        <line lrx="1179" lry="643" ulx="284" uly="601">Mit der Würde und Beſonnenheit eines Richters</line>
        <line lrx="1181" lry="698" ulx="217" uly="655">ſchlichtete die Wirtin, ordnete und zerſtreute falſche</line>
        <line lrx="1180" lry="751" ulx="218" uly="708">Meinungen, beſänftigte und dämpfte den Aufruhr der</line>
        <line lrx="1180" lry="804" ulx="218" uly="761">Gemüter und entſchied über Krieg und Frieden der</line>
        <line lrx="1178" lry="858" ulx="217" uly="815">Nationen, ohne auch nur einen Augenblick die Geduld</line>
        <line lrx="1179" lry="911" ulx="217" uly="870">und bewundernswerte Gelaſſenheit zu verlieren. Sal⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="966" ulx="217" uly="923">venach fand es ratſam, ſeine Kümmerniſſe zu günſtigerer</line>
        <line lrx="1179" lry="1020" ulx="217" uly="976">Zeit vorzubringen und ſtieg zu Doktor Burgener hin⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1073" ulx="218" uly="1030">auf, der ſeinem Stabe als Regimentsarzt zugeteilt</line>
        <line lrx="1076" lry="1126" ulx="216" uly="1084">war und zur gleichen Stunde einzurücken hatte.</line>
        <line lrx="1179" lry="1179" ulx="283" uly="1137">Burgener ſaß rittlings auf einem Felsblock, rundete</line>
        <line lrx="1179" lry="1234" ulx="217" uly="1191">die Backen und ſtieß aus allen Kräften die Luft ins</line>
        <line lrx="1179" lry="1288" ulx="217" uly="1244">Alphorn. „Nun habe ich es endlich erwiſcht, das</line>
        <line lrx="1179" lry="1341" ulx="216" uly="1298">verdammte obere c!“ rief er freudig. „Das braucht</line>
        <line lrx="1179" lry="1395" ulx="217" uly="1351">aber Pumpwerk und Geduld dazu. Was machſt du</line>
        <line lrx="1178" lry="1448" ulx="217" uly="1405">für ein jämmerliches Geſicht? Das Alphorn hat ihm's</line>
        <line lrx="1102" lry="1502" ulx="217" uly="1460">angetan,“ ſcherzte er arglos mit ſanfter Stimme.</line>
        <line lrx="1178" lry="1555" ulx="283" uly="1511">In den Mundwinkeln des Freundes zuckte es bos⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1608" ulx="216" uly="1565">haft. „Steig mal auf den Kuhboden mit deiner</line>
        <line lrx="1177" lry="1660" ulx="217" uly="1618">Schalmei und blas nach allen Winden: Antreten und</line>
        <line lrx="1178" lry="1716" ulx="218" uly="1672">alle Mann an die Grenze! Am dritten Auguſt iſt der</line>
        <line lrx="1178" lry="1769" ulx="217" uly="1725">erſte Mobilmachungstag und heute haben wir den</line>
        <line lrx="341" lry="1820" ulx="217" uly="1779">erſten.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="322" type="textblock" ulx="998" uly="280">
        <line lrx="1181" lry="322" ulx="998" uly="280">Noch liegt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1876" type="textblock" ulx="1157" uly="1845">
        <line lrx="1177" lry="1876" ulx="1157" uly="1845">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_DkXI3594_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="1878" type="textblock" ulx="325" uly="276">
        <line lrx="1297" lry="318" ulx="400" uly="276">Das Horn entfiel den Händen und rollte ins Gras</line>
        <line lrx="1298" lry="376" ulx="333" uly="332">und den halben Abhang hinunter. Mit geſpreizten</line>
        <line lrx="1298" lry="430" ulx="333" uly="384">Beinen und ſchlaffen Armen horchte Burgener auf</line>
        <line lrx="1297" lry="484" ulx="333" uly="438">die Schreckenskunde. Das Blut war aus ſeinem von</line>
        <line lrx="1294" lry="537" ulx="332" uly="493">der Anſtrengung rot angelaufenen Geſicht gewichen.</line>
        <line lrx="1294" lry="590" ulx="401" uly="546">„Was — hör' auf — Krieg? — ei du vermale⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="645" ulx="332" uly="600">deiter Rippenſtoß.“ Nach und nach ſammelten ſich</line>
        <line lrx="1295" lry="700" ulx="331" uly="654">ſeine Gedanken, und er hörte ruhig die Vorſchläge</line>
        <line lrx="603" lry="749" ulx="331" uly="708">Salvenachs an.</line>
        <line lrx="1296" lry="806" ulx="400" uly="762">„Morgen reiſen wir zuſammen ab und laſſen die</line>
        <line lrx="1295" lry="861" ulx="331" uly="816">Familien auf der Riederalp zurück. Im Hotel geht</line>
        <line lrx="1295" lry="915" ulx="331" uly="869">alles im Wirbeltanz, nur die Wirtin läßt ſich nicht</line>
        <line lrx="1295" lry="968" ulx="331" uly="924">aus der Faſſung bringen. Prachtvoll, wie die haut</line>
        <line lrx="1295" lry="1023" ulx="329" uly="978">und hämmert und immer den Nagel auf den Kopf</line>
        <line lrx="1294" lry="1075" ulx="329" uly="1031">trifft. Vor dem Telephon ſtehen ſie Queue, hier die</line>
        <line lrx="1160" lry="1129" ulx="329" uly="1085">Deutſchen, da die Franzoſen und Engländer.“</line>
        <line lrx="1294" lry="1184" ulx="400" uly="1139">„Wir gehen einer furchtbaren Zeit entgegen,“ ſeufzte</line>
        <line lrx="1292" lry="1237" ulx="329" uly="1193">der Arzt und klomm bedrückt den Hang hinab, um</line>
        <line lrx="747" lry="1288" ulx="329" uly="1246">das Horn zu holen. —</line>
        <line lrx="1291" lry="1346" ulx="395" uly="1300">Viele deutſche Familien reiſten am Nachmittag</line>
        <line lrx="1292" lry="1399" ulx="327" uly="1354">fort, nur die Engländer und die Schweizer blieben</line>
        <line lrx="531" lry="1449" ulx="326" uly="1409">noch zurück.</line>
        <line lrx="1291" lry="1507" ulx="394" uly="1461">Am Abend zündeten die Kinder den hochgetürmten</line>
        <line lrx="1289" lry="1560" ulx="326" uly="1515">Holzſtoß an, den ſie mühſam geſammelt hatten, und</line>
        <line lrx="1290" lry="1614" ulx="327" uly="1569">das Kapellenglöcklein läutete den Segen. Wundervoll</line>
        <line lrx="671" lry="1664" ulx="326" uly="1623">glühten die Firnen.</line>
        <line lrx="1290" lry="1723" ulx="393" uly="1676">Sonſt waren es Freudenfeuer, die von den Kuppen</line>
        <line lrx="1289" lry="1776" ulx="325" uly="1730">und Graten ins Land hinausflammten, und fromme</line>
        <line lrx="1289" lry="1829" ulx="326" uly="1784">Dankgebete, die alle Kirchen des Schweizerlandes mit</line>
        <line lrx="346" lry="1878" ulx="326" uly="1848">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_DkXI3594_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="1831" type="textblock" ulx="229" uly="284">
        <line lrx="1193" lry="326" ulx="230" uly="284">ihren Glocken verkündeten, und dankerfüllt gedachte</line>
        <line lrx="1193" lry="379" ulx="229" uly="331">das Schweizervolk des erſten ſtarken Bundes der Eid⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="434" ulx="230" uly="392">genoſſen. Diesmal bimmelte es kläglich vom Kapellen⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="491" ulx="229" uly="446">turm, bange, ſchauerliche Töne eines Armeſünderglöck⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="542" ulx="230" uly="500">leins, und die Flammen des Auguſtfeuers ſchlugen</line>
        <line lrx="993" lry="596" ulx="229" uly="554">brandrot und geſpenſtig zum Himmel auf.</line>
        <line lrx="1191" lry="650" ulx="296" uly="607">Krieg und nichts als Krieg im Geſpräch der Fremden,</line>
        <line lrx="1192" lry="703" ulx="230" uly="661">Krieg am Herdfeuer der Sennen, Krieg an der vor⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="757" ulx="229" uly="715">nehmen Speiſetafel, Blut und Waffengetümmel in der</line>
        <line lrx="1193" lry="810" ulx="230" uly="768">funkenden Lohe des Reiſighaufens, Tod und Vernich⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="864" ulx="230" uly="822">tung in den wimmernden Schlägen der Kapellen⸗</line>
        <line lrx="335" lry="917" ulx="231" uly="876">glocke.</line>
        <line lrx="1191" lry="972" ulx="297" uly="929">Nur die Gletſcher ſtrahlten Frieden und Verſöhnung</line>
        <line lrx="1192" lry="1025" ulx="231" uly="983">in der Roſenglut des ſanft zur Neige gegangenen Hoch⸗</line>
        <line lrx="459" lry="1078" ulx="231" uly="1037">ſommertages.</line>
        <line lrx="1192" lry="1133" ulx="298" uly="1091">Tags darauf nahmen Salvenach und Burgener Ab⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1185" ulx="231" uly="1144">ſchied von Weib und Kindern und rückten mit dem</line>
        <line lrx="1191" lry="1240" ulx="232" uly="1197">Gebirgs⸗Infanterie⸗Regiment in Thun ein. Nach voll⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1294" ulx="231" uly="1252">endeter Mobilmachung verſammelten ſich die in Thun</line>
        <line lrx="1192" lry="1348" ulx="232" uly="1306">ausgerüſteten Truppen zu einem mächtigen Viereck</line>
        <line lrx="1192" lry="1402" ulx="231" uly="1359">auf der Allmend, umringt von der Bevölkerung der</line>
        <line lrx="1190" lry="1454" ulx="231" uly="1412">Stadt, die dem Fahneneid als dem Denkmal und</line>
        <line lrx="1190" lry="1509" ulx="231" uly="1465">Zeugnis altſchweizeriſcher Kriegsbereitſchaft und ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1561" ulx="232" uly="1519">loſer Hingabe zum Schutz und Frommen des Vater⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1614" ulx="232" uly="1573">landes beiwohnen wollte.</line>
        <line lrx="1191" lry="1670" ulx="299" uly="1626">Feierlich glänzte das vierfach getürmte, auf harten</line>
        <line lrx="1191" lry="1723" ulx="232" uly="1679">Fels gegründete Kyburgerſchloß. Die Firnhäupter</line>
        <line lrx="1191" lry="1777" ulx="231" uly="1733">blinkten durch den Nebelflor, das Gold der Morgen⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1831" ulx="232" uly="1787">ſonne auf den reinen Stirnen, und die Jungfrau heftete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1884" type="textblock" ulx="1170" uly="1852">
        <line lrx="1190" lry="1884" ulx="1170" uly="1852">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_DkXI3594_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="1879" type="textblock" ulx="316" uly="278">
        <line lrx="1294" lry="320" ulx="328" uly="278">an dem Tag, wo ihre Söhne an die Landesmarken</line>
        <line lrx="1061" lry="375" ulx="327" uly="332">zogen, das Schweizerkreuz an die Bruſt.</line>
        <line lrx="665" lry="427" ulx="401" uly="386">„Fahnen vor!“</line>
        <line lrx="1289" lry="482" ulx="396" uly="439">„Gewehr und Kopfbedeckung in die linke Hand.“</line>
        <line lrx="1292" lry="536" ulx="393" uly="493">Mit verhaltenem Atem lauſchte die Menge der</line>
        <line lrx="545" lry="588" ulx="325" uly="546">Eidesformel.</line>
        <line lrx="1291" lry="643" ulx="391" uly="601">Von viertauſend Soldaten flogen die Arme himmel⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="698" ulx="325" uly="655">an, von viertauſend Zungen erſcholl die Bekräftigung</line>
        <line lrx="742" lry="750" ulx="323" uly="709">unverbrüchlicher Treue.</line>
        <line lrx="686" lry="805" ulx="392" uly="763">„Wir ſchwören.“</line>
        <line lrx="1290" lry="859" ulx="390" uly="816">In den brauſenden Ruf donnerte am Stockhorn</line>
        <line lrx="1288" lry="914" ulx="323" uly="870">eine Steinlawine. „Schwören“, widerhallte es mächtig.</line>
        <line lrx="1290" lry="967" ulx="325" uly="924">„Schwören“, knurrte der klotzige Felskopf in ſein</line>
        <line lrx="1289" lry="1021" ulx="321" uly="979">verwettertes Runzelgeſicht. Grimmig blickte er nie⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1074" ulx="320" uly="1032">der auf das kleine ſtramme Heer der Oberländer⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1128" ulx="320" uly="1085">milizen. „Iſt ſie denn nicht ſelbſtverſtändlich, die</line>
        <line lrx="1288" lry="1182" ulx="320" uly="1139">Treue zur Fahne und zur ſchönen Heimat und die</line>
        <line lrx="1286" lry="1235" ulx="319" uly="1193">Liebe zum Schweizerland, die über Weib und Kind,</line>
        <line lrx="1284" lry="1291" ulx="319" uly="1246">Hab und Gut das letzte Tröpflein Herzblut opfert!“</line>
        <line lrx="1288" lry="1344" ulx="319" uly="1301">Wie ein Paſcha ſitzt er in ſeinem Felsgeſtühle, die</line>
        <line lrx="1287" lry="1399" ulx="318" uly="1354">Arme lang und breit auf die harten Lehnen gelegt</line>
        <line lrx="1286" lry="1452" ulx="317" uly="1408">und im Knopfloch ein ſchimmerndes Edelweiß. „Ein</line>
        <line lrx="1285" lry="1506" ulx="318" uly="1461">Gewitter mit Blitz und Donner wäre die richtige</line>
        <line lrx="1285" lry="1559" ulx="318" uly="1515">Muſik zu dieſer eidgenöſſiſchen Vereidigung,“ und er</line>
        <line lrx="1284" lry="1613" ulx="316" uly="1568">blinzt hinüber zu der Wetterecke am Gurnigel und hin⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1666" ulx="318" uly="1623">auf zu den hohen, im Firngeſchmeide prangenden Eis⸗</line>
        <line lrx="1284" lry="1720" ulx="317" uly="1675">gewaltigen, doch nirgends eine finſtere Hagelwolke, all⸗</line>
        <line lrx="1283" lry="1773" ulx="316" uly="1730">um ſilberne Gletſcherhelle und reines ſtrahlendes Blau</line>
        <line lrx="1283" lry="1827" ulx="316" uly="1784">in den himmliſchen Höhen. „So tu' ich noch ein</line>
        <line lrx="359" lry="1879" ulx="318" uly="1846">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1303" type="textblock" ulx="1522" uly="1002">
        <line lrx="1536" lry="1303" ulx="1522" uly="1002">SMlD‧e) =– —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1406" type="textblock" ulx="1521" uly="1319">
        <line lrx="1536" lry="1406" ulx="1521" uly="1319">E=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_DkXI3594_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="540" type="textblock" ulx="216" uly="283">
        <line lrx="1180" lry="325" ulx="216" uly="283">Zeichen,“ und krach, ſchleuderte er die zweite ſteinerne</line>
        <line lrx="506" lry="379" ulx="216" uly="337">Ladung zu Tal.</line>
        <line lrx="1180" lry="432" ulx="285" uly="391">Soldaten und Bürger, in der großen Stunde ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="486" ulx="217" uly="444">bunden, ſingen feierlich mit klopfenden Pulſen die</line>
        <line lrx="646" lry="540" ulx="218" uly="498">Hymne an die Heimat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="971" lry="882" type="textblock" ulx="484" uly="578">
        <line lrx="921" lry="614" ulx="485" uly="578">Rufſt du, mein Vaterland,</line>
        <line lrx="971" lry="658" ulx="486" uly="622">ſieh uns mit Herz und Hand,</line>
        <line lrx="738" lry="703" ulx="487" uly="667">all dir geweiht.</line>
        <line lrx="785" lry="748" ulx="485" uly="712">Heil dir, Helvetia,</line>
        <line lrx="878" lry="793" ulx="484" uly="757">haft noch der Söhne ja,</line>
        <line lrx="898" lry="838" ulx="485" uly="802">wie ſie Sankt Jakob ſah,</line>
        <line lrx="833" lry="882" ulx="485" uly="846">freudvoll zum Streit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1398" type="textblock" ulx="219" uly="927">
        <line lrx="1178" lry="969" ulx="286" uly="927">Der Sang rauſcht wuchtig in die Lüfte empor,</line>
        <line lrx="1180" lry="1032" ulx="219" uly="981">und ein rollendes Echo zieht hinauf in die Täler und</line>
        <line lrx="1180" lry="1077" ulx="219" uly="1035">Bergweiler des Oberlandes, zu den verlaſſenen Alp⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1130" ulx="219" uly="1089">hütten und den vereinſamten Frauen und Geſchwiſtern.</line>
        <line lrx="1181" lry="1184" ulx="219" uly="1143">Und die Mutter betet mit den ſtammelnden Kindern</line>
        <line lrx="1181" lry="1238" ulx="219" uly="1196">und fleht voller Inbrunſt: „Behüt den Vater, Herr</line>
        <line lrx="1181" lry="1291" ulx="219" uly="1249">Jeſus Chriſt, und den Bruder mir, und du, Herr aller</line>
        <line lrx="1181" lry="1345" ulx="220" uly="1303">Heerſcharen, ſchirme allenthalben unſer liebes, liebes</line>
        <line lrx="497" lry="1398" ulx="221" uly="1357">Schweizerland.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1882" type="textblock" ulx="1139" uly="1849">
        <line lrx="1176" lry="1882" ulx="1139" uly="1849">11</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_DkXI3594_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="726" lry="346" type="textblock" ulx="341" uly="284">
        <line lrx="726" lry="346" ulx="341" uly="284">An die Grenze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1304" lry="1821" type="textblock" ulx="329" uly="382">
        <line lrx="1304" lry="482" ulx="339" uly="382">Ir einer warmen, klaren Auguſtnacht, zwei Wochen</line>
        <line lrx="1304" lry="491" ulx="436" uly="444">nach Kriegsbeginn, führten mehrere Militärzüge</line>
        <line lrx="1301" lry="543" ulx="339" uly="497">das Gebirgs⸗Infanterie⸗Regiment, ſagen wir Nr. 317,</line>
        <line lrx="1303" lry="597" ulx="338" uly="551">mit zugeteilten Truppen von der Südgrenze in den</line>
        <line lrx="1302" lry="651" ulx="337" uly="604">Jura. Als der erſte Zug in der Dämmerfrühe an</line>
        <line lrx="1302" lry="705" ulx="338" uly="659">ſeinem Beſtimmungsort hielt, ſchmetterte ein Trompeter</line>
        <line lrx="1301" lry="759" ulx="337" uly="712">mit dreimaligem falſchen Anſatz das Signal zum Aus⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="813" ulx="337" uly="766">ſteigen. Offiziere und Soldaten holperten und ſtolperten</line>
        <line lrx="1299" lry="866" ulx="336" uly="820">die Tritte hinunter, formierten die Marſchkolonne und</line>
        <line lrx="1299" lry="919" ulx="336" uly="874">wanderten durch das ſchlafende Dorf die breite Tal⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="974" ulx="336" uly="928">ſtraße dahin. Über den dunklen Kämmen rechts und</line>
        <line lrx="1300" lry="1031" ulx="335" uly="981">links des Weges flackerten müde und dem Erlöſchen</line>
        <line lrx="1300" lry="1082" ulx="334" uly="1032">nahe die Sterne. Ferner Kanonendonner dröhnte in</line>
        <line lrx="1298" lry="1136" ulx="335" uly="1089">den Takt der ſtumm dahinſchreitenden Truppe, und</line>
        <line lrx="1297" lry="1189" ulx="334" uly="1142">die ſchweren, ſchlaftrunkenen Köpfe reckten ſich und</line>
        <line lrx="1298" lry="1243" ulx="334" uly="1197">lauſchten dem unheimlichen Gebrumme, das ihnen die</line>
        <line lrx="1298" lry="1297" ulx="334" uly="1250">Schrecken des Krieges plötzlich in die nächſte Nähe</line>
        <line lrx="434" lry="1336" ulx="333" uly="1304">rückte.</line>
        <line lrx="1297" lry="1404" ulx="399" uly="1359">Wandfluh Kaſpar neſtelte ſein Teſtament aus der</line>
        <line lrx="1294" lry="1456" ulx="332" uly="1411">Taſche und umſchloß es feſt mit der linken Hand.</line>
        <line lrx="1296" lry="1512" ulx="334" uly="1465">„Das gilt den Unſrigen, die ſchon an der Grenze</line>
        <line lrx="1296" lry="1566" ulx="332" uly="1519">ſtehen,“ wandte er ſich mit dumpfem Grauen an ſeinen</line>
        <line lrx="1296" lry="1617" ulx="330" uly="1572">Zugführer. „Noch ein paar Stündlein und dann</line>
        <line lrx="1293" lry="1673" ulx="331" uly="1626">ſchöne Welt, ade. Ich hätte gern meine Kinder noch</line>
        <line lrx="1293" lry="1727" ulx="331" uly="1680">groß gezogen und mein Haus beſtellt, obſchon ich</line>
        <line lrx="1294" lry="1781" ulx="329" uly="1734">willig eingerückt bin und nicht ſchwerer am Sack trage</line>
        <line lrx="625" lry="1821" ulx="330" uly="1788">als die andern.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1883" type="textblock" ulx="331" uly="1851">
        <line lrx="371" lry="1883" ulx="331" uly="1851">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="903" type="textblock" ulx="1524" uly="336">
        <line lrx="1536" lry="903" ulx="1524" uly="336">— —  ☛  =– - — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_DkXI3594_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="10" lry="1297" ulx="0" uly="884">S S.  =s  = — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="11" lry="1791" ulx="0" uly="1453">—☛ — — =—̃ —, — 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1863" type="textblock" ulx="214" uly="266">
        <line lrx="1176" lry="309" ulx="284" uly="266">„Von Thun ins Walliſerland und Knall auf Fall</line>
        <line lrx="1177" lry="363" ulx="214" uly="320">von der Südgrenze in den Norden,“ erwiderte der</line>
        <line lrx="1176" lry="416" ulx="215" uly="373">Leutnant, „zwölf Stunden im Zug, ohne zu wiſſen,</line>
        <line lrx="1177" lry="470" ulx="214" uly="427">wohin und wozu; es wird ſchon etwas los ſein, es</line>
        <line lrx="1177" lry="524" ulx="214" uly="480">roch brenzlig. Ich weiß nicht einmal, wie das Neſt</line>
        <line lrx="1178" lry="578" ulx="214" uly="534">heißt, wo wir vorhin ausgeladen wurden.“ Er ſteckte</line>
        <line lrx="1176" lry="631" ulx="216" uly="587">gelaſſen einen Stumpen in Brand und holte im Trab</line>
        <line lrx="1178" lry="687" ulx="216" uly="642">die erſte Gruppe wieder ein. Nach einer halben</line>
        <line lrx="1178" lry="740" ulx="217" uly="696">Stunde ſchwenkte die Spitze des erſten Bataillons von</line>
        <line lrx="1178" lry="793" ulx="216" uly="749">der Straße in eine geſchorene Matte hinaus, wo die</line>
        <line lrx="1179" lry="846" ulx="217" uly="803">Soldaten flink die Zelte aufſchlugen und ſich zur</line>
        <line lrx="478" lry="900" ulx="217" uly="859">Ruhe begaben.</line>
        <line lrx="1178" lry="953" ulx="287" uly="910">„Das müſſen die großen Kaliber vom Iſteiner⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1008" ulx="218" uly="964">klotz ſein, die ſo grimmig brummen,“ wandte ſich</line>
        <line lrx="1178" lry="1061" ulx="218" uly="1018">Regimentsarzt Burgener zu ſeinem Kommandanten,</line>
        <line lrx="1180" lry="1115" ulx="219" uly="1071">als ſie auf allen vieren ins Zelt krochen, wo die</line>
        <line lrx="1178" lry="1169" ulx="218" uly="1124">Kameraden ſchon auf dem bloßen Raſen lagen. „Ich</line>
        <line lrx="1178" lry="1223" ulx="217" uly="1179">wette, die Franzoſen ſind bereits über den Rhein und</line>
        <line lrx="713" lry="1276" ulx="218" uly="1235">die Ruſſen in Königsberg.“</line>
        <line lrx="1180" lry="1330" ulx="288" uly="1286">„Hoho, Spaßvogel,“ ſcholl ihm aus allen Kehlen</line>
        <line lrx="1181" lry="1383" ulx="219" uly="1340">die Antwort entgegen. „Das ſind doch die Kanonen</line>
        <line lrx="1181" lry="1437" ulx="219" uly="1392">von Belfort, die den deutſchen Angriff bremſen. In</line>
        <line lrx="1181" lry="1491" ulx="220" uly="1447">acht Tagen ſtehen die Feldgrauen in Paris, da wehrt</line>
        <line lrx="767" lry="1543" ulx="220" uly="1502">kein Pulver und kein Teufel.“</line>
        <line lrx="1181" lry="1597" ulx="287" uly="1555">Ordonnanzoffizier Fritz Lorenz knitterte mit der</line>
        <line lrx="1181" lry="1651" ulx="220" uly="1609">Karte und ließ das Licht einer elektriſchen Taſchen⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1705" ulx="221" uly="1662">lampe darüber blitzen. „Nach meiner Orientierung ſind</line>
        <line lrx="1178" lry="1759" ulx="221" uly="1716">es die ſchweren Geſchütze von Belfort, die wir hören,“</line>
        <line lrx="1180" lry="1814" ulx="221" uly="1769">ſagte er hitzig. „Es geht ſchon um die Feſtung, ſo</line>
        <line lrx="1182" lry="1863" ulx="1141" uly="1832">13</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_DkXI3594_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="1807" type="textblock" ulx="329" uly="268">
        <line lrx="1299" lry="312" ulx="335" uly="268">wahr als ich Fritz heiße. Die deutſchen Generale be⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="367" ulx="334" uly="322">reiten ein neues Sedan vor und zingeln die Franzoſen</line>
        <line lrx="1299" lry="419" ulx="335" uly="376">ein mit Glimpf und Glanz und Gloria. In vier Wochen</line>
        <line lrx="1258" lry="473" ulx="334" uly="429">iſt der Krieg zu Ende, und wir werden entlaſſen.“</line>
        <line lrx="1298" lry="526" ulx="404" uly="483">„Dann verſtehſt du von der Taktik, was ein Ochs</line>
        <line lrx="1299" lry="581" ulx="333" uly="537">von der Geometrie,“ ſchrie der Arzt entrüſtet in die</line>
        <line lrx="1298" lry="636" ulx="333" uly="591">finſtere Zeltkammer. „Jeden deutſchen Sieg macht</line>
        <line lrx="1298" lry="690" ulx="333" uly="645">Frankreich mit zwei andern wett. Dem deutſchen</line>
        <line lrx="1294" lry="743" ulx="333" uly="699">Heer iſt das franzöſiſche ebenbürtig, gelinde geſagt.“</line>
        <line lrx="1297" lry="796" ulx="403" uly="753">„Ruhig!“ donnerte der Regimentskommandant Sal⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="850" ulx="332" uly="807">venach mit übernächtiger Stimme. „Zwei Wochen</line>
        <line lrx="1295" lry="904" ulx="332" uly="861">tragen wir nun den Waffenrock, und ich habe euch</line>
        <line lrx="1297" lry="956" ulx="333" uly="915">am erſten Tag offiziell erklärt: In meinem Stabe</line>
        <line lrx="1296" lry="1010" ulx="332" uly="968">darf jeder Offizier denken und reden was er will,</line>
        <line lrx="1296" lry="1065" ulx="332" uly="1022">ſobald wir in freier Tafelrunde ſitzen oder liegen wie</line>
        <line lrx="1296" lry="1119" ulx="331" uly="1076">z. B. hier im Zelt, und ſolange man den Frieden</line>
        <line lrx="1296" lry="1173" ulx="331" uly="1129">des andern nicht ſtört, natürlich. Ich bin ſogar recht</line>
        <line lrx="1295" lry="1226" ulx="331" uly="1183">froh, daß jeder ſeine eigene Meinung und einen harten</line>
        <line lrx="1295" lry="1280" ulx="331" uly="1236">Schädel hat, aber was da Hauptmann Burgener aus</line>
        <line lrx="1294" lry="1333" ulx="331" uly="1290">ſeinen Daunen herausproletet, geht über das Bohnen⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1387" ulx="331" uly="1344">lied. Wir leben, ſchlafen und wachen fortan mitten</line>
        <line lrx="1294" lry="1441" ulx="330" uly="1398">in einer Bevölkerung, die rundum franzöſiſch geſinnt</line>
        <line lrx="1294" lry="1493" ulx="330" uly="1450">iſt. Gleiche Sprache, reger Handel und Wandel über</line>
        <line lrx="1294" lry="1548" ulx="329" uly="1504">die Grenze hin und her, da heißt es klug und neutral</line>
        <line lrx="1292" lry="1602" ulx="330" uly="1558">ſein, weder deutſch noch franzöſiſch, aber ſchweizeriſch</line>
        <line lrx="1293" lry="1655" ulx="329" uly="1612">bis in die Fingerſpitzen und ins tiefſte Mark. Die</line>
        <line lrx="1293" lry="1709" ulx="329" uly="1666">Heimat wollen wir ſchützen und ſchirmen, jeder an</line>
        <line lrx="1292" lry="1763" ulx="330" uly="1720">ſeinem Platz, und jetzt wird Lichterlöſchen kommandiert</line>
        <line lrx="621" lry="1807" ulx="329" uly="1774">und Silentium.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1869" type="textblock" ulx="332" uly="1837">
        <line lrx="372" lry="1869" ulx="332" uly="1837">14</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_DkXI3594_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1425">
        <line lrx="15" lry="1448" ulx="0" uly="1425">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="14" lry="1503" ulx="0" uly="1480">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="15" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1582">
        <line lrx="15" lry="1651" ulx="0" uly="1582">EW-</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="1707" type="textblock" ulx="3" uly="1651">
        <line lrx="14" lry="1707" ulx="3" uly="1651">3 B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1809" type="textblock" ulx="216" uly="263">
        <line lrx="1181" lry="306" ulx="283" uly="263">Leutnant Lorenz kroch am Kopfende an die Seite</line>
        <line lrx="1182" lry="361" ulx="217" uly="318">des franzöſiſch geſinnten Kameraden und rüttelte ihn</line>
        <line lrx="1182" lry="414" ulx="216" uly="372">derb an der Schulter. „Ich weiß ſchon,“ flüſterte er</line>
        <line lrx="1182" lry="467" ulx="217" uly="425">knurrend, „daß du geſcheiter denkſt als du ſprichſt, du</line>
        <line lrx="1181" lry="521" ulx="217" uly="478">Oppoſitionshagel. Wart nur, bis dir die Haare wieder</line>
        <line lrx="1180" lry="575" ulx="216" uly="533">wachſen auf deiner Gehirnplatte und du dein blaues</line>
        <line lrx="1181" lry="629" ulx="217" uly="586">Wunder erlebſt. Deutſchland klopft die Ruſſen, bohrt</line>
        <line lrx="1181" lry="683" ulx="216" uly="640">die engliſche Marine in den Grund, zerſchmettert</line>
        <line lrx="1180" lry="736" ulx="216" uly="694">Belgien und Frankreich und alle, die wider den deut⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="789" ulx="217" uly="747">ſchen Aar ſind, und die Neutralen gucken zu mit maß⸗</line>
        <line lrx="860" lry="843" ulx="217" uly="801">loſem Staunen. So iſt's, Schluß.“</line>
        <line lrx="1178" lry="896" ulx="288" uly="855">„Und ich gerbe dir, ſobald es Tag iſt, das Fell,</line>
        <line lrx="1180" lry="950" ulx="217" uly="908">bis du Mutter rufſt, du Grünſchnabel,“ fuhr der Arzt</line>
        <line lrx="412" lry="1004" ulx="218" uly="963">zornig auf.</line>
        <line lrx="1178" lry="1057" ulx="287" uly="1015">„Unter die Decke, Lorenz,“ gebot der Oberſtleutnant,</line>
        <line lrx="1179" lry="1111" ulx="220" uly="1070">„oder ich laſſe Sie vom Zelt weg auf die Pritſche</line>
        <line lrx="1180" lry="1165" ulx="216" uly="1123">führen. Ich bin mit Leib und Seele für die deutſche</line>
        <line lrx="1178" lry="1219" ulx="218" uly="1177">Sache und bange für die große ſchöne deutſche Kultur,</line>
        <line lrx="1177" lry="1272" ulx="216" uly="1230">im übrigen aber durchaus neutral. Ich verlange,</line>
        <line lrx="1177" lry="1326" ulx="217" uly="1285">daß von Deutſchland ſowohl als auch von Frankreich</line>
        <line lrx="1177" lry="1379" ulx="217" uly="1337">mit Achtung geſprochen wird. Freiheit der Gedanken,</line>
        <line lrx="1179" lry="1433" ulx="217" uly="1391">aber Zurückhaltung und Herzenstakt. Indem wir hier</line>
        <line lrx="1179" lry="1487" ulx="217" uly="1445">im Norden die Grenzwacht übernehmen, mit andern</line>
        <line lrx="1176" lry="1541" ulx="217" uly="1499">Truppen gemeinſam, bluten wir vielleicht ſchon bald</line>
        <line lrx="1178" lry="1594" ulx="216" uly="1552">für unſer Land und unſere Lieben zu Hauſe. O, die</line>
        <line lrx="1177" lry="1647" ulx="217" uly="1605">Lieben daheim! Mein kleines Pößchen fängt um</line>
        <line lrx="1177" lry="1701" ulx="217" uly="1660">dieſe Stunde an zu zappeln und hüpft zu mir ins</line>
        <line lrx="1176" lry="1755" ulx="216" uly="1713">Bett. Äh, — weg mit allen Martergedanken! Ich</line>
        <line lrx="1177" lry="1809" ulx="216" uly="1766">habe Abſchied genommen von Frau und Kinderſtube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1861" type="textblock" ulx="1136" uly="1830">
        <line lrx="1175" lry="1861" ulx="1136" uly="1830">15</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_DkXI3594_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="1803" type="textblock" ulx="331" uly="255">
        <line lrx="1299" lry="297" ulx="335" uly="255">und jetzt zum Donner Silentium, damit wir ein Stünd⸗</line>
        <line lrx="691" lry="350" ulx="336" uly="309">chen ruhen können.“</line>
        <line lrx="1299" lry="405" ulx="404" uly="362">„Regimentskommandant 317,“ ſchmetterte von der</line>
        <line lrx="1298" lry="459" ulx="334" uly="416">Straße her eine gelle ſuchende Stimme in die Stille</line>
        <line lrx="1298" lry="513" ulx="334" uly="471">des Zeltes, als der Leutnant an ſeinen Platz zurück⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="567" ulx="335" uly="523">gekehrt war. Ein Adjutant überbrachte den Befehl</line>
        <line lrx="662" lry="620" ulx="333" uly="578">für den Abmarſch.</line>
        <line lrx="1298" lry="676" ulx="400" uly="630">Oberſtleutnant Salvenach kroch ins Freie, ſetzte</line>
        <line lrx="1295" lry="729" ulx="333" uly="684">das Keppi auf und quittierte auf dem Briefumſchlag.</line>
        <line lrx="1297" lry="782" ulx="336" uly="738">„Um ſieben Uhr Aufbruch und Marſch nach St. Ur⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="837" ulx="334" uly="793">ſanne,“ murmelte er, die Maſchinenſchrift überfliegend.</line>
        <line lrx="1295" lry="890" ulx="333" uly="846">Ordonnanzoffizier Lorenz erhielt den Auftrag, nach</line>
        <line lrx="1296" lry="944" ulx="333" uly="899">St. Urſanne vorauszureiten und für den Regiments⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="998" ulx="333" uly="954">ſtab Quartier zu beſorgen. Schmunzelnd ſchlug er</line>
        <line lrx="1103" lry="1050" ulx="332" uly="1007">die Hacken zuſammen und meldete ſich ab.</line>
        <line lrx="1295" lry="1105" ulx="399" uly="1061">Im Oſten erglühte der Himmel. Der ſanft ge⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1158" ulx="331" uly="1115">wellte Scheitel der Juraberge zeichnete ſich ſcharf in</line>
        <line lrx="1295" lry="1212" ulx="332" uly="1168">den Horizont. In den Feldern ſangen die Wetzſteine</line>
        <line lrx="1295" lry="1266" ulx="332" uly="1223">der Mähder. Am Ende des Biwaks ſchlugen die</line>
        <line lrx="843" lry="1318" ulx="331" uly="1277">Flammen um die Kochkeſſel.</line>
        <line lrx="1294" lry="1373" ulx="398" uly="1330">Um ſieben Uhr marſchierte das Regiment ab, an</line>
        <line lrx="1292" lry="1427" ulx="332" uly="1384">langen Artillerie⸗ und Bagagekolonnen vorbei und bog,</line>
        <line lrx="1292" lry="1481" ulx="332" uly="1438">als die Hitze drückend wurde, in einen Karrweg, der ſich</line>
        <line lrx="1292" lry="1534" ulx="331" uly="1491">im Zickzack über den ſchattenloſen Steilhang empormühte.</line>
        <line lrx="1294" lry="1587" ulx="397" uly="1545">Fritz Lorenz hatte unterdeſſen den Höhenrücken</line>
        <line lrx="1293" lry="1641" ulx="331" uly="1599">überſchritten und führte das Pferd am Zügel kreuz</line>
        <line lrx="1293" lry="1695" ulx="331" uly="1653">und quer über eine abſchüſſige Halde wieder tal⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1750" ulx="331" uly="1707">wärts. Die Sonne ſtach in die gelben Kalkfelſen des</line>
        <line lrx="1293" lry="1803" ulx="332" uly="1759">Doubs, der im Schatten der Felswand ſeinen ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="1854" type="textblock" ulx="334" uly="1824">
        <line lrx="374" lry="1854" ulx="334" uly="1824">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="852" type="textblock" ulx="1513" uly="812">
        <line lrx="1536" lry="852" ulx="1513" uly="812">gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1121" type="textblock" ulx="1506" uly="973">
        <line lrx="1536" lry="1007" ulx="1511" uly="973">den</line>
        <line lrx="1536" lry="1068" ulx="1509" uly="1027">ch</line>
        <line lrx="1536" lry="1121" ulx="1506" uly="1082">hol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1444" type="textblock" ulx="1501" uly="1189">
        <line lrx="1533" lry="1231" ulx="1504" uly="1189">iſt</line>
        <line lrx="1536" lry="1284" ulx="1504" uly="1245">ſo</line>
        <line lrx="1536" lry="1340" ulx="1503" uly="1298">chr</line>
        <line lrx="1536" lry="1389" ulx="1502" uly="1352">dur</line>
        <line lrx="1536" lry="1444" ulx="1501" uly="1407">bare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1606" type="textblock" ulx="1503" uly="1518">
        <line lrx="1536" lry="1552" ulx="1503" uly="1518">rede</line>
        <line lrx="1536" lry="1606" ulx="1504" uly="1568">Kan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1824" type="textblock" ulx="1495" uly="1786">
        <line lrx="1531" lry="1824" ulx="1495" uly="1786">kein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_DkXI3594_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="671" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="7" lry="671" ulx="0" uly="641">—</line>
        <line lrx="16" lry="671" ulx="8" uly="648">S☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1819" type="textblock" ulx="200" uly="271">
        <line lrx="1172" lry="317" ulx="212" uly="271">ſamen, tief eingeſchnittenen Weg ging. Der Leutnant</line>
        <line lrx="1171" lry="368" ulx="209" uly="324">prüfte bei jeder Weggabel die Karte, und wenn die</line>
        <line lrx="1170" lry="425" ulx="210" uly="376">Kanonade an der Grenze wieder einſetzte, zitterte ihm</line>
        <line lrx="1171" lry="479" ulx="209" uly="431">die Hand. Während der nächtlichen Eiſenbahnfahrt</line>
        <line lrx="1170" lry="533" ulx="208" uly="487">waren allerlei böſe Gerüchte in den Wagen der Offiziere</line>
        <line lrx="1168" lry="586" ulx="209" uly="539">geflogen. Vom Einbruch der Franzoſen im Pruntru⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="639" ulx="207" uly="592">tiſchen hieß es und von einer großen Schlacht an der</line>
        <line lrx="1168" lry="693" ulx="208" uly="645">Schweizergrenze. Baſel ſei in Brand geſchoſſen und eine</line>
        <line lrx="1165" lry="746" ulx="208" uly="700">ſchweizeriſche Dragonerſchwadron aufgerieben worden.</line>
        <line lrx="1166" lry="801" ulx="274" uly="754">An jeder größern Station, wo der Zug hielt,</line>
        <line lrx="1166" lry="856" ulx="208" uly="806">gingen neue Schauermären durch die offenen Wagen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="907" ulx="207" uly="860">fenſter ein. Dazu allerdings auch Eßwaren allerart</line>
        <line lrx="1166" lry="962" ulx="206" uly="913">und Weinflaſchen mit ſchimmernden Hälſen, und von</line>
        <line lrx="1166" lry="1015" ulx="206" uly="967">der Gattin des Regimentsarztes ein Körbchen der</line>
        <line lrx="1164" lry="1068" ulx="206" uly="1020">ſchönſten ſaftroten Pfirſiche mit einem halben Dutzend</line>
        <line lrx="677" lry="1119" ulx="204" uly="1074">holländiſcher Likörkrüglein.</line>
        <line lrx="1165" lry="1177" ulx="272" uly="1128">‚Wenn nur ein Bruchteil von dem Gemunkel wahr</line>
        <line lrx="1162" lry="1231" ulx="204" uly="1180">iſt, ſagte er ſich, indem er die letzte Kopfzigarre opferte,</line>
        <line lrx="1162" lry="1283" ulx="205" uly="1235">‚ſo müſſen die Franzoſen St. Urſanne erreicht und über⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1339" ulx="204" uly="1288">ſchritten haben.“ Er prüfte ſeinen Revolver und ſpähte</line>
        <line lrx="1162" lry="1391" ulx="203" uly="1341">durch einen Ausguck gegen das immer noch unſicht⸗</line>
        <line lrx="622" lry="1439" ulx="202" uly="1395">bare Flußbett hinunter.</line>
        <line lrx="1158" lry="1499" ulx="271" uly="1449">„Sind die Franzoſen etwa ſchon in St. Urſanne?“</line>
        <line lrx="1161" lry="1551" ulx="202" uly="1501">redete er eine Frau an, die eine Bürde Holz auf den</line>
        <line lrx="408" lry="1589" ulx="202" uly="1553">Karren lud.</line>
        <line lrx="1024" lry="1659" ulx="269" uly="1608">Die Frau ſchüttelte verwundert den Kopf.</line>
        <line lrx="1090" lry="1713" ulx="271" uly="1662">„Beſſer nicht,“ ſagte er und ballte die Fauſt.</line>
        <line lrx="1159" lry="1767" ulx="271" uly="1716">„Warunm beſſer nicht? Uns krümmen die Franzoſen</line>
        <line lrx="1159" lry="1819" ulx="200" uly="1769">kein Haar. Wir ſind gut Freund zuſammen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1874" type="textblock" ulx="254" uly="1841">
        <line lrx="1157" lry="1874" ulx="254" uly="1841">2 17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_DkXI3594_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="1872" type="textblock" ulx="356" uly="268">
        <line lrx="1319" lry="314" ulx="357" uly="268">Deutſchen aber, ſchütz' uns der Himmel! Ein Glück,</line>
        <line lrx="1319" lry="368" ulx="356" uly="323">daß ſie geſchlagen ſind. Elſaß iſt wieder franzöſiſch,</line>
        <line lrx="1321" lry="421" ulx="356" uly="376">und nicht mehr lange geht es, ſo ſind die roten Hoſen</line>
        <line lrx="1322" lry="473" ulx="357" uly="429">in Berlin.“ Fritz Lorenz lächelte. „Wer hat Ihnen</line>
        <line lrx="810" lry="530" ulx="357" uly="486">ſolche Märchen erzählt?“</line>
        <line lrx="1323" lry="582" ulx="428" uly="538">„Märchen? Pure Wahrheit. So reden hier alle</line>
        <line lrx="480" lry="629" ulx="357" uly="596">Leute.“</line>
        <line lrx="1319" lry="689" ulx="428" uly="646">„Sie verwechſeln Berlin mit Paris, gute Frau.“</line>
        <line lrx="1323" lry="744" ulx="358" uly="698">Fritz zog ſein Pferd, das gierig die Buchenzweiglein</line>
        <line lrx="1323" lry="798" ulx="360" uly="753">abrupfte, am Zügel und ſchritt eilig dahin, immer</line>
        <line lrx="1323" lry="852" ulx="358" uly="806">die ſonngelben Schimmerfelſen und die graue glatte</line>
        <line lrx="1323" lry="906" ulx="360" uly="860">Straße in den Augen. Hinter der allerletzten Berg⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="960" ulx="359" uly="913">naſe, die ihm den Blick auf St. Urſanne endlich frei⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1013" ulx="361" uly="968">gab, tauchte das Städtlein auf, klein, alt, weltverloren,</line>
        <line lrx="1324" lry="1067" ulx="362" uly="1022">aber ſchön und geheimnisvoll in ſeiner hochſommer⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1120" ulx="363" uly="1075">lichen, ſtaubgrauen Verſchlafenheit. Geräuſchlos und</line>
        <line lrx="1326" lry="1174" ulx="361" uly="1129">ohne Wellenſpiel glitt der Doubs an ſeinen Mauern</line>
        <line lrx="1325" lry="1227" ulx="362" uly="1182">dahin, mit ſanftem Gekräuſel den Pfeilern der pracht⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1282" ulx="362" uly="1236">voll geſchwungenen Bogenbrücke ausweichend, um als⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1335" ulx="362" uly="1289">bald träge und farblos weiterzuziehen. Aus Frank⸗</line>
        <line lrx="1326" lry="1388" ulx="362" uly="1343">reich kommt er, legt ſanft den Arm um ein winziges</line>
        <line lrx="1327" lry="1441" ulx="364" uly="1397">Stücklein Schweizererde und wendet ſich in ſcharfem</line>
        <line lrx="1326" lry="1495" ulx="364" uly="1451">Rank wieder dem ſchönen franzöſiſchen Heimatboden zu.</line>
        <line lrx="1328" lry="1550" ulx="364" uly="1504">Oder hat er ſich ohne Abſicht ins Schweizerländchen</line>
        <line lrx="1327" lry="1604" ulx="364" uly="1558">verirrt, ſchlafend und kaum vernehmbar ſummend, und</line>
        <line lrx="1329" lry="1655" ulx="364" uly="1611">wird nun an den harten Brückenſockeln von St. Urſanne</line>
        <line lrx="1329" lry="1712" ulx="366" uly="1665">ſeiner falſchen Fährte inne, daß er in raſcher Flucht</line>
        <line lrx="1329" lry="1764" ulx="365" uly="1718">umbiegt und unterhalb des Städtchens ſogar ein</line>
        <line lrx="763" lry="1818" ulx="368" uly="1775">Galöpplein anſchlägt?</line>
        <line lrx="409" lry="1872" ulx="369" uly="1840">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1296" type="textblock" ulx="1523" uly="886">
        <line lrx="1536" lry="1296" ulx="1523" uly="886"> – —  — =.0--</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1453" type="textblock" ulx="1521" uly="1310">
        <line lrx="1536" lry="1453" ulx="1521" uly="1310">S ☚. –wͦ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1569" type="textblock" ulx="1523" uly="1538">
        <line lrx="1536" lry="1569" ulx="1523" uly="1538">c=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1832" type="textblock" ulx="1518" uly="1582">
        <line lrx="1536" lry="1832" ulx="1518" uly="1582">S = = — T 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_DkXI3594_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="31" lry="1174" ulx="0" uly="1149">ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="33" lry="1337" ulx="0" uly="1302">mnk⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1400" ulx="0" uly="1361">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="34" lry="1455" ulx="2" uly="1420">ſen</line>
        <line lrx="34" lry="1508" ulx="0" uly="1475">zu.</line>
        <line lrx="36" lry="1562" ulx="0" uly="1523">chen</line>
        <line lrx="36" lry="1608" ulx="4" uly="1578">und</line>
        <line lrx="37" lry="1664" ulx="0" uly="1636">mne</line>
        <line lrx="38" lry="1719" ulx="0" uly="1682">ucht</line>
        <line lrx="38" lry="1769" ulx="14" uly="1737">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1826" type="textblock" ulx="232" uly="281">
        <line lrx="1198" lry="323" ulx="301" uly="281">Der Leutnant ſtieg zu Pferd und ritt durch das</line>
        <line lrx="1197" lry="377" ulx="234" uly="334">Tor in den Flecken hinein, die einzige Gaſſe hinab,</line>
        <line lrx="1198" lry="431" ulx="234" uly="387">und kaum hatte er einige Häuſer von alter Bauart,</line>
        <line lrx="1197" lry="485" ulx="234" uly="442">mit Wappenzier und gemeißelten Schnörkeln gemuſtert,</line>
        <line lrx="1198" lry="539" ulx="234" uly="495">ſo führte ihn ein ſeitlicher Torbogen auf die ſteinerne</line>
        <line lrx="1199" lry="592" ulx="234" uly="548">Brücke. ‚Prachtvoll,“ dachte er, das Städtchen von der</line>
        <line lrx="1198" lry="646" ulx="234" uly="603">Rückſeite betrachtend. ‚Ein verhockter Sitz aus ver⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="700" ulx="233" uly="657">floſſenen Jahrhunderten. Verwachſene Zinnen und</line>
        <line lrx="1196" lry="754" ulx="234" uly="710">Wachttürme, Enten⸗ und Gänſegeſchnatter im Uferried,</line>
        <line lrx="1199" lry="807" ulx="233" uly="763">Blumenſtöcke in den Schießſcharten, zwei, drei moderne</line>
        <line lrx="1199" lry="862" ulx="234" uly="817">Häuſer vor den Ringwällen, die in dem Neſt nicht</line>
        <line lrx="1199" lry="915" ulx="233" uly="871">mehr Platz gefunden haben und auf dem Burghügel</line>
        <line lrx="1198" lry="969" ulx="234" uly="924">die Überreſte des zerſtörten Stammſitzes der ehemaligen</line>
        <line lrx="1197" lry="1023" ulx="234" uly="977">Feudalherren. Prachtvoll, dieſe ſtilvolle Oaſe in dem</line>
        <line lrx="1198" lry="1074" ulx="233" uly="1031">bunten Gewirr der Neuzeit.’“ Er wandte den Gaul</line>
        <line lrx="1197" lry="1128" ulx="233" uly="1085">und klapperte durch das dritte und letzte Tor im</line>
        <line lrx="1195" lry="1184" ulx="233" uly="1139">unteren Zipfel der Stadt auf die Landſtraße hinaus,</line>
        <line lrx="1198" lry="1237" ulx="234" uly="1192">die den Doubs begleitet und in zwei Stunden auf</line>
        <line lrx="1198" lry="1290" ulx="233" uly="1246">franzöſiſchen Boden übergeht. Da ſich auch hier von</line>
        <line lrx="1197" lry="1345" ulx="233" uly="1300">der Grenze her nichts Verdächtiges zeigte, ritt er zum</line>
        <line lrx="1196" lry="1397" ulx="233" uly="1353">Stadtbrunnen zurück, wo er abſtieg, das Pferd tränkte</line>
        <line lrx="1195" lry="1451" ulx="232" uly="1407">und in den Stall des Hotels zum Schlüſſel führte.</line>
        <line lrx="1197" lry="1506" ulx="300" uly="1460">Der Hausknecht verduſelte auf der Stallbank ſein</line>
        <line lrx="1196" lry="1559" ulx="234" uly="1514">gewohntes Mittagsſchläſchen, und kein Menſch im</line>
        <line lrx="1195" lry="1613" ulx="234" uly="1566">Städtchen ahnte den baldigen Einmarſch der Truppe.</line>
        <line lrx="1197" lry="1667" ulx="233" uly="1620">Lorenz ſah ſich den beſcheidenen, aber jedenfalls gut</line>
        <line lrx="1197" lry="1720" ulx="234" uly="1673">geführten Gaſthof an, belegte die drei verfügbaren</line>
        <line lrx="1196" lry="1774" ulx="233" uly="1727">Fremdenzimmer für den Regimentsſtab und dazu zwei</line>
        <line lrx="1196" lry="1826" ulx="234" uly="1780">Gemächer in dem klöſterlichen Nachbarhaus, das von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1880" type="textblock" ulx="287" uly="1849">
        <line lrx="1195" lry="1880" ulx="287" uly="1849">2 * 19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_DkXI3594_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="1877" type="textblock" ulx="331" uly="274">
        <line lrx="1300" lry="316" ulx="331" uly="274">mannshohen dicken Mauern umſchloſſen war. Hierauf</line>
        <line lrx="1298" lry="369" ulx="331" uly="328">holte er ſich den Gemeindepräſidenten zur Mithilfe und</line>
        <line lrx="1298" lry="424" ulx="332" uly="381">traf die Maßnahmen für die Unterkunft der Truppen.</line>
        <line lrx="1300" lry="477" ulx="400" uly="435">Als der Stab im Gaſthaus zum Schlüſſel ſich zum</line>
        <line lrx="1301" lry="531" ulx="333" uly="489">Abendimbiß ſetzte, waren zweithalbtauſend Soldaten</line>
        <line lrx="1300" lry="584" ulx="332" uly="542">und vierhundert Pferde und Maultiere im Städtlein</line>
        <line lrx="1299" lry="639" ulx="333" uly="596">und vor den Toren verpflegt und untergebracht. Durch</line>
        <line lrx="1300" lry="693" ulx="333" uly="650">die Traumesſtille von St. Urſanne flutete das kurz⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="747" ulx="333" uly="704">weilige Treiben ein⸗ und ausziehender Scharen und</line>
        <line lrx="1302" lry="801" ulx="335" uly="758">Grüpplein, raſſelnder Vier⸗ und Zweiſpännerwagen</line>
        <line lrx="1301" lry="855" ulx="333" uly="812">und Getrappel der ſchweren Trainpferde und Maul⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="908" ulx="334" uly="865">tiere. Die Stadtbürger, die noch nie in ihrem Leben</line>
        <line lrx="1302" lry="963" ulx="335" uly="919">einen ſolchen Aufmarſch geſehen hatten, rannten über</line>
        <line lrx="1302" lry="1016" ulx="336" uly="972">die Gaſſe und traten ſich auf die Füße. Die Krämer</line>
        <line lrx="1302" lry="1070" ulx="335" uly="1026">verloren die Köpfe, vermengſelten Seifen⸗ und Schoko⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1124" ulx="336" uly="1080">ladepäcklein auf dem Ladentiſch, indeſſen die Wirte</line>
        <line lrx="1302" lry="1178" ulx="336" uly="1134">mangels Geſchirr den beſten Burgunder in vertrockne⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1232" ulx="336" uly="1187">ten Wäſchezubern vom Keller herauftrugen. Im Nu</line>
        <line lrx="1303" lry="1285" ulx="336" uly="1241">waren die Bierfäßlein geleert, die Vorräte an Zigarren</line>
        <line lrx="1303" lry="1339" ulx="337" uly="1294">und Schokolade ſamt den Ladenhütern von Oſtern</line>
        <line lrx="1302" lry="1392" ulx="337" uly="1348">und Neujahr her erſchöpft, und noch lange nach dem</line>
        <line lrx="1303" lry="1447" ulx="338" uly="1402">Zapfenſtreich tollte die friſche Jugend auf den Straßen</line>
        <line lrx="453" lry="1500" ulx="338" uly="1460">herum.</line>
        <line lrx="1303" lry="1554" ulx="406" uly="1509">Zu gleicher Stunde, als der Regimentskommandant</line>
        <line lrx="1303" lry="1607" ulx="340" uly="1562">einem Schreiber im Büro den Platzkommandobefehl</line>
        <line lrx="1303" lry="1662" ulx="339" uly="1616">mit pfefferſcharfen Beſtimmungen in die Feder diktierte</line>
        <line lrx="1304" lry="1714" ulx="339" uly="1669">und der Adjutant die auf Blut und Eiſen zugeſpitzten</line>
        <line lrx="1303" lry="1769" ulx="340" uly="1723">Wachvorſchriften auf einen ellenlangen Bogen nieder⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1823" ulx="340" uly="1776">kritzelte, ſaß Fritz Lorenz hemdärmlig in ſeinem Stüb⸗</line>
        <line lrx="851" lry="1877" ulx="341" uly="1845">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1056" type="textblock" ulx="1526" uly="427">
        <line lrx="1536" lry="1056" ulx="1526" uly="427">— —. — — — — — — ,-  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1118" type="textblock" ulx="1523" uly="1078">
        <line lrx="1536" lry="1118" ulx="1523" uly="1078">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_DkXI3594_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1531">
        <line lrx="22" lry="1564" ulx="0" uly="1531">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1728" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="23" lry="1625" ulx="0" uly="1583">hl</line>
        <line lrx="23" lry="1672" ulx="1" uly="1646">tt</line>
        <line lrx="24" lry="1728" ulx="0" uly="1702">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1815" type="textblock" ulx="224" uly="269">
        <line lrx="1193" lry="312" ulx="227" uly="269">chen und ſchrieb mit dem dicken Burgunderblut ſeines</line>
        <line lrx="1058" lry="366" ulx="226" uly="322">Weinglaſes folgenden Brief an ſeine Mutter:</line>
        <line lrx="1194" lry="420" ulx="296" uly="377">„Vor meinem Fenſter plätſchern vier Röhren ihre</line>
        <line lrx="1193" lry="474" ulx="226" uly="430">Sprudel in ein mächtiges Sammelbecken, dem auf</line>
        <line lrx="1190" lry="528" ulx="225" uly="484">herrlich gemeißeltem Kapitäl der hl. Urſus entſteigt.</line>
        <line lrx="1192" lry="581" ulx="226" uly="538">Über dem Dach der frühmittelalterlichen Kirche ſtrahlt</line>
        <line lrx="1193" lry="635" ulx="226" uly="591">der Mond in ſeinem göttlichen Glanze, und ich könnte</line>
        <line lrx="1192" lry="689" ulx="227" uly="645">an Frieden und Sommernachtzauber glauben, ſo ſtill</line>
        <line lrx="1192" lry="742" ulx="225" uly="698">liegt das Städtlein in der Ruhe, hörte ich nicht den</line>
        <line lrx="1191" lry="794" ulx="225" uly="751">knarrenden Schritt der Schildwache am Brunnen und</line>
        <line lrx="1192" lry="848" ulx="225" uly="806">wüßte ich nicht, daß der gleiche Mond unweit von</line>
        <line lrx="1190" lry="903" ulx="225" uly="859">hier in den Blutlachen der Schlachtfelder ſich ſpiegelt.</line>
        <line lrx="1191" lry="957" ulx="226" uly="912">Auch in Deine einſam gewordene Kammer ſchaut er</line>
        <line lrx="1190" lry="1010" ulx="226" uly="966">freundlich hinein. Biſt Du nicht ſtolz, Mutter, daß</line>
        <line lrx="1190" lry="1063" ulx="225" uly="1019">Deine drei Söhne alle im Felde ſtehen? Von Severin</line>
        <line lrx="1189" lry="1117" ulx="225" uly="1073">habe ich zwar noch keine andere Nachricht erhalten,</line>
        <line lrx="1189" lry="1171" ulx="226" uly="1127">als daß er am 1. Auguſt von Moskau abreiſte, und</line>
        <line lrx="1188" lry="1225" ulx="225" uly="1180">ich erkundige mich jeden Tag bei ſeiner Einheit, ob</line>
        <line lrx="746" lry="1277" ulx="225" uly="1234">er noch nicht eingetroffen ſei.</line>
        <line lrx="1187" lry="1331" ulx="290" uly="1288">Harald, unſer Jüngſter, ſchläft mit den Maul⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1387" ulx="224" uly="1341">tieren ſeiner Gebirgsbatterie im Kreuzgang der Kloſter⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1439" ulx="225" uly="1394">kirche. Seine apfelroten Backen leuchteten, als er be⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1494" ulx="225" uly="1448">ſtaubt und müde ins Städtlein einzog. Er iſt mehr</line>
        <line lrx="1186" lry="1548" ulx="225" uly="1502">denn je überzeugt, daß das Schickſal unſeres Vater⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1601" ulx="225" uly="1555">lands von den paar winzigen Gebirgskanönchen ab⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="1653" ulx="224" uly="1609">hängt, die ſein Stolz und ſeine Liebe ſind.</line>
        <line lrx="1186" lry="1708" ulx="292" uly="1662">Wie Du weißt, bin ich dem Regimentsſtab als</line>
        <line lrx="1183" lry="1763" ulx="224" uly="1715">Ordonnanzoffizier zugeteilt. Das iſt eine Art zweiter</line>
        <line lrx="1186" lry="1815" ulx="224" uly="1769">Adjutant, oft auch Mädchen für alles. Ich bin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1871" type="textblock" ulx="1142" uly="1839">
        <line lrx="1181" lry="1871" ulx="1142" uly="1839">21</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_DkXI3594_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="1867" type="textblock" ulx="331" uly="261">
        <line lrx="1298" lry="309" ulx="331" uly="261">Jüngſte im Stab und teile meine Zeit in acht Stunden</line>
        <line lrx="1296" lry="362" ulx="332" uly="315">Schlaf und Ruhe und ſechzehn Stunden Arbeit.</line>
        <line lrx="1297" lry="415" ulx="333" uly="369">Manchmal iſt's umgekehrt. Jeder von den ſechs Kame⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="470" ulx="332" uly="422">raden iſt eine ſcharfabgegrenzte Perſönlichkeit, Tugend</line>
        <line lrx="1297" lry="522" ulx="332" uly="476">und Schwäche, Treffen und Fehlen herrlich gemiſcht.</line>
        <line lrx="1298" lry="575" ulx="332" uly="530">Keiner dem andern gleich und in der ſchroffen Mannig⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="631" ulx="335" uly="585">faltigkeit doch ein hieb⸗ und ſtichſicheres Ganzes.</line>
        <line lrx="1299" lry="684" ulx="400" uly="637">Da iſt der Train⸗Oberleutnant „Tauſendundeine</line>
        <line lrx="1300" lry="738" ulx="333" uly="691">Nacht“, ein ſchlankes, muskelſtraffes Bürſchchen mit</line>
        <line lrx="1300" lry="793" ulx="334" uly="745">ſchwarzem Schnurrbärtchen und ſchön geſcheitelten</line>
        <line lrx="1300" lry="846" ulx="334" uly="799">Haaren, der ſchweigſam ſeine Mahlzeiten einnimmt</line>
        <line lrx="1300" lry="899" ulx="334" uly="853">und abends geräuſchlos verſchwindet, in einer Plauder⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="954" ulx="335" uly="907">ſtube um ſich verſammelt, was Rock und Schürze trägt,</line>
        <line lrx="1299" lry="1004" ulx="335" uly="960">und dem lautlos horchenden Weibervolk die Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1062" ulx="336" uly="1014">lage erklärt. Das eine Mal bei den Burgunderkriegen,</line>
        <line lrx="1300" lry="1111" ulx="336" uly="1067">das andre Mal bei den Kreuzzügen oder bei den Irr⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1169" ulx="336" uly="1122">fahrten des Odyſſeus holt er in einem prachtvollen</line>
        <line lrx="1302" lry="1222" ulx="338" uly="1175">Einleitungskapitel aus und zwirbelt mit einigen kühnen</line>
        <line lrx="1302" lry="1276" ulx="339" uly="1230">Galoppſprüngen mitten ins deutſch⸗franzöſiſche oder</line>
        <line lrx="1302" lry="1331" ulx="338" uly="1284">deutſch⸗ruſſiſche Schlachtengewühl, reitet noch ſchnell</line>
        <line lrx="1302" lry="1384" ulx="339" uly="1337">eine fürchterliche Kavallerieattacke an, ſo daß alles in</line>
        <line lrx="1303" lry="1438" ulx="340" uly="1391">atemloſer Spannung ſich vornüberbeugt, — da reißt</line>
        <line lrx="1303" lry="1492" ulx="340" uly="1444">er grauſam den Faden entzwei und verläßt die Ge⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1546" ulx="341" uly="1498">ſellſchaft. Am nächſten Abend, wenn die Zahl der</line>
        <line lrx="1303" lry="1598" ulx="340" uly="1552">Zuhörerinnen um das Doppelte gewachſen iſt, langt</line>
        <line lrx="1303" lry="1652" ulx="342" uly="1606">er in ſeiner Fortſetzung zuerſt wieder tief in die ver⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1707" ulx="342" uly="1659">gilbten Blätter vergangener Zeiten hinein, bevor er die</line>
        <line lrx="1304" lry="1760" ulx="341" uly="1713">Feldgrauen aufmarſchieren läßt, und ſobald die Rieſen⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1814" ulx="342" uly="1766">ſchlacht im Gange iſt, bricht er die Erzählung ab und</line>
        <line lrx="384" lry="1867" ulx="342" uly="1836">22</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_DkXI3594_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="1808" type="textblock" ulx="214" uly="264">
        <line lrx="1177" lry="306" ulx="214" uly="264">zieht ſich ſtill und manchmal auf Umwegen in ſeine</line>
        <line lrx="1178" lry="360" ulx="214" uly="318">Schlafkammer zurück. Keiner von uns hat je ein</line>
        <line lrx="1176" lry="414" ulx="214" uly="373">Sätzlein von ſeinem Vortrag erlauſcht, will er doch</line>
        <line lrx="1177" lry="467" ulx="214" uly="426">kein Mannsvolk um ſich haben, aber die Frauen des</line>
        <line lrx="1176" lry="522" ulx="214" uly="480">Walliſerdorfes, wo wir zehn Tage im Quartier waren,</line>
        <line lrx="1177" lry="576" ulx="214" uly="533">plapperten davon am Brunnen und in der Krämerei,</line>
        <line lrx="1178" lry="630" ulx="214" uly="588">und nicht ſelten wanderte auf unſern gemeinſamen</line>
        <line lrx="1176" lry="684" ulx="215" uly="641">Eßtiſch ein Hauskäslein oder ein Stück dürres Fleiſch,</line>
        <line lrx="1176" lry="737" ulx="214" uly="694">das ihm dankbare Zuhörerinnen ins Haus ſchenkten.</line>
        <line lrx="1178" lry="791" ulx="215" uly="749">Zum Glück ſpricht er geläufig franzöſiſch, ſo daß unſer</line>
        <line lrx="1178" lry="844" ulx="215" uly="802">Tauſend, wie wir ihn abgekürzt nennen, auch in</line>
        <line lrx="1112" lry="898" ulx="216" uly="856">St. Urſanne ſeine Plauderſtubeten fortſetzen kann.</line>
        <line lrx="1177" lry="951" ulx="284" uly="910">Als Zweiten ſtelle ich Dir den Quartiermeiſter vor,</line>
        <line lrx="1178" lry="1005" ulx="216" uly="963">von uns kurzweg Napoleon geheißen. Ich glaube</line>
        <line lrx="1179" lry="1059" ulx="215" uly="1017">nicht, daß ihn eine einzige Eigenſchaft mit dem großen</line>
        <line lrx="1177" lry="1112" ulx="216" uly="1070">Korſen verbindet, obwohl er ſeine Geldkiſte gut ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1166" ulx="216" uly="1124">waltet und in den Büchern Soll und Haben klug zu</line>
        <line lrx="1177" lry="1220" ulx="217" uly="1178">ſcheiden weiß. Napoleon aber gilt ſein Morgen⸗ und</line>
        <line lrx="1177" lry="1273" ulx="216" uly="1231">Abendgruß und dazwiſchen liegt des Tages Schweigen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1326" ulx="216" uly="1285">dann und wann unterbrochen von einem knappen Ja</line>
        <line lrx="1179" lry="1380" ulx="217" uly="1339">oder Nein, einem finſtern Stirngerunzel und einem</line>
        <line lrx="1178" lry="1434" ulx="217" uly="1392">zornigen Ruck mit dem Stuhl, wenn eine Rechnung</line>
        <line lrx="1178" lry="1488" ulx="217" uly="1446">nicht richtig abgefaßt und viſiert iſt. Nur wenn der</line>
        <line lrx="1179" lry="1541" ulx="217" uly="1500">Kommandant ihn anredet, ſteht er auf, um raſch wieder</line>
        <line lrx="1179" lry="1595" ulx="218" uly="1553">in die geſtörte, polſterweiche Behaglichkeit ſeines Sitzes</line>
        <line lrx="1179" lry="1648" ulx="219" uly="1606">einzuknicken, ſobald ſich die Hand freundlich auf ſeine</line>
        <line lrx="1178" lry="1702" ulx="219" uly="1660">Schulter legt. Und nun harrt er aus, mit ſeinem</line>
        <line lrx="1178" lry="1755" ulx="219" uly="1712">Stuhle verwachſen wie weiland der Hunne mit dem</line>
        <line lrx="1179" lry="1808" ulx="219" uly="1767">Pferd, läßt die Stunden vorüberrinnen und weicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1862" type="textblock" ulx="1135" uly="1831">
        <line lrx="1178" lry="1862" ulx="1135" uly="1831">23</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_DkXI3594_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="1852" type="textblock" ulx="344" uly="252">
        <line lrx="1316" lry="296" ulx="354" uly="252">erſt vom Fleck, wenn der Arzt ihn zu einer Partie</line>
        <line lrx="1316" lry="350" ulx="353" uly="306">Billard oder zu einem Kartenſpiel aus der Stube</line>
        <line lrx="1316" lry="404" ulx="352" uly="360">lockt. „Napoleon hat freilich weder Queue noch Karten</line>
        <line lrx="1315" lry="456" ulx="353" uly="414">angerührt,“ bemerkt er lächelnd, „aber er war ein</line>
        <line lrx="1315" lry="512" ulx="352" uly="468">großer Schachſpieler.“ Oder wenn er lieſt, wie Hinden⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="566" ulx="351" uly="521">burg die Ruſſen in den maſuriſchen Sümpfen rund um⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="621" ulx="351" uly="575">faßt und zu Paaren treibt, murmelt er in die Zeitung</line>
        <line lrx="917" lry="672" ulx="350" uly="628">hinein: „Ganz wie Napoleon.“</line>
        <line lrx="1314" lry="727" ulx="417" uly="681">Hat er Kaſſenſturz gemacht und ſeine Rechnerei</line>
        <line lrx="1313" lry="781" ulx="350" uly="735">in Ordnung gefunden, ſo ſetzt er ſich wieder an ſeinen</line>
        <line lrx="1312" lry="835" ulx="350" uly="790">Platz, knittert ein friſches Päcklein Zigarren auf,</line>
        <line lrx="1312" lry="889" ulx="350" uly="844">lächelt über das breite, von Schweißtröpflein glänzende</line>
        <line lrx="1311" lry="942" ulx="351" uly="896">Geſicht, zieht die Stirne kraus und liſpelt ſo für ſich</line>
        <line lrx="1312" lry="996" ulx="348" uly="951">hin: „Geraucht hat er nicht. Doch kam die Inſpektion</line>
        <line lrx="1310" lry="1048" ulx="349" uly="1005">und es haperte irgendwo, Millionen Bomben und</line>
        <line lrx="1311" lry="1103" ulx="349" uly="1059">Granaten, mit Blitz und Donner ſchmetterte er die</line>
        <line lrx="1309" lry="1157" ulx="349" uly="1113">Schuldigen in den Staub. Bei mir klappt's, Napoleon.</line>
        <line lrx="1307" lry="1211" ulx="348" uly="1166">Kannſt dich auf deinen Quartiermeiſter verlaſſen.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1265" ulx="348" uly="1220">Träumeriſch ſchaut er durch den Zigarrenqualm an</line>
        <line lrx="1309" lry="1318" ulx="347" uly="1275">den goldenen Knopf des Kirchturmhelmes, während</line>
        <line lrx="1309" lry="1373" ulx="347" uly="1327">ſeine Gedanken über alle Schlachtfelder des franzöſi⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1427" ulx="348" uly="1382">ſchen Imperators dahinfliegen, von Marengo bis Auſter⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1479" ulx="347" uly="1436">litz und weit, weit über die Bereſina nach Moskau.</line>
        <line lrx="1308" lry="1534" ulx="350" uly="1490">„Auch ſo ein Napoleon, der Hindenburg, ein goldener</line>
        <line lrx="1305" lry="1588" ulx="346" uly="1542">Helmknopf, der turmhoch über alle andern emporragt.“</line>
        <line lrx="1308" lry="1641" ulx="413" uly="1596">Auch Burgener, der Regimentsarzt, hat ſeinen</line>
        <line lrx="1307" lry="1695" ulx="346" uly="1649">Götzen, dem er gern ab und zu ein kleines Opfer</line>
        <line lrx="1306" lry="1748" ulx="344" uly="1703">bringt. Ich ſehe ihn ſo gern in unſerer Runde ſitzen,</line>
        <line lrx="1305" lry="1802" ulx="345" uly="1760">wenn er etwa am Sonntag oder in ſpäter Abend⸗</line>
        <line lrx="387" lry="1852" ulx="344" uly="1821">24</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_DkXI3594_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="1813" type="textblock" ulx="235" uly="268">
        <line lrx="1197" lry="310" ulx="236" uly="268">ſtunde ſein Stüberchen hat und dann ſeine Lehre vom</line>
        <line lrx="1197" lry="364" ulx="236" uly="322">End aller Weltkriege und von der Erlöſung der Menſch⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="418" ulx="235" uly="375">heit vorträgt. „Es gibt nur eine Leidenſchaft in der</line>
        <line lrx="1198" lry="471" ulx="235" uly="428">menſchlichen Gemeinde,“ hebt er an, „und das iſt der</line>
        <line lrx="1198" lry="525" ulx="235" uly="482">Haß. Wiſſensdurſt, Freundſchaft, Liebe ſind blaſſe</line>
        <line lrx="1196" lry="578" ulx="235" uly="536">Begriffe. Häuft alle Gefühle von Mann und Weib,</line>
        <line lrx="1197" lry="632" ulx="235" uly="590">Kind und Greis in die eine Wagſchale, den Haß als</line>
        <line lrx="1198" lry="686" ulx="236" uly="644">einziges Gegengewicht in die andere, das Zünglein</line>
        <line lrx="1197" lry="739" ulx="236" uly="698">der Wage ſpringt tief in den rechten Winkel. Haß</line>
        <line lrx="1197" lry="794" ulx="236" uly="751">iſt die eiſerne Triebfeder aller Weltkriege geweſen, er</line>
        <line lrx="1198" lry="847" ulx="236" uly="805">iſt auch die Urſache im heutigen Völkerringen. Er</line>
        <line lrx="1196" lry="900" ulx="237" uly="858">ſchwingt das Rad der Zeit, peitſcht die Nationen und</line>
        <line lrx="1198" lry="954" ulx="236" uly="911">jedes einzelne Individuum zur Arbeit und Überflüge⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1008" ulx="237" uly="965">lung der Konkurrenz, und wer am tiefſten haßt in</line>
        <line lrx="1198" lry="1062" ulx="237" uly="1018">dieſem Krieg, und das ſind unzweifelhaft die Franzoſen</line>
        <line lrx="982" lry="1115" ulx="236" uly="1073">und Ruſſen, wird den Sieg davontragen.</line>
        <line lrx="1199" lry="1169" ulx="306" uly="1126">„Leben heißt haſſen bis zur Vernichtung und letzt</line>
        <line lrx="1198" lry="1222" ulx="238" uly="1179">am End, wenn der Haß alles Irdiſche zerſtört und ver⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1276" ulx="236" uly="1234">tilgt hat, ſchlägt die Stunde der Erlöſung und neue</line>
        <line lrx="1197" lry="1330" ulx="237" uly="1286">Tore öffnen ſich und laden zum hellen, ſonnigen Reich</line>
        <line lrx="1198" lry="1384" ulx="240" uly="1340">der Liebe.“ Das ſagt er immerzu lächelnd, die ſchim⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1438" ulx="237" uly="1394">mernden Augen tief und unbeweglich in den ſchmalen</line>
        <line lrx="1199" lry="1490" ulx="238" uly="1447">Ritzen, vertilgt dazu mehrere Schoppen dunklen Bur⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1544" ulx="239" uly="1501">gunder und zwei, drei Spitzgläslein Eau de mare.</line>
        <line lrx="1199" lry="1598" ulx="239" uly="1554">Bei all dieſen grimmigen Ausführungen iſt und bleibt</line>
        <line lrx="1146" lry="1651" ulx="240" uly="1608">er der liebſte und friedſamſte Kerl, den ich kenne.</line>
        <line lrx="1199" lry="1704" ulx="306" uly="1661">In ſeinem Kollegen bestialis, dem Veterinär Ober⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1758" ulx="239" uly="1715">leutnant Vogelbach, iſt dem Regiment ein Barde er⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1813" ulx="239" uly="1769">ſtanden, der mit ſeinem wuchtigen, in allen Lagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1867" type="textblock" ulx="1155" uly="1836">
        <line lrx="1198" lry="1867" ulx="1155" uly="1836">25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_DkXI3594_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="1814" type="textblock" ulx="323" uly="262">
        <line lrx="1288" lry="308" ulx="324" uly="262">herrlich klingenden Bariton die verhärteten Gemüter</line>
        <line lrx="1286" lry="362" ulx="326" uly="316">aus dem eiſernen Alltag ins Reich der Kunſt und</line>
        <line lrx="1287" lry="415" ulx="325" uly="370">Schönheit hinüberſingt. Der Regimentskommandeur</line>
        <line lrx="1289" lry="469" ulx="324" uly="423">iſt ſein zuverläſſiger Begleiter, und ich wende die</line>
        <line lrx="1288" lry="521" ulx="324" uly="477">Blätter und mahne die unmuſikaliſchen Kameraden</line>
        <line lrx="1288" lry="577" ulx="325" uly="530">am Jaßtiſch zur Ruhe, wenn ſie in die feierliche Can⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="630" ulx="323" uly="584">tilene ihre Trümpfe niederſchmettern und barbariſch</line>
        <line lrx="1289" lry="684" ulx="324" uly="639">den Vortrag ſtören. Ich habe mit Vogelbach zehn</line>
        <line lrx="1288" lry="738" ulx="324" uly="692">Tage lang das Zimmer geteilt und treue Kamerad⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="792" ulx="324" uly="746">ſchaft geſchloſſen. Wenn wir noch ſo ſpät zu Bette</line>
        <line lrx="1287" lry="845" ulx="324" uly="800">gingen, ich mußte immer noch mit ihm plaudern,</line>
        <line lrx="1287" lry="898" ulx="323" uly="854">bis er faſt auf den Schlag verſtummte, einſchlief und</line>
        <line lrx="1287" lry="953" ulx="325" uly="908">alsbald mit ſeinen kranken Tieren zu reden begann:</line>
        <line lrx="1287" lry="1006" ulx="327" uly="962">„Hei — ho, gib den Fuß, — ruhig, Fuchs — dreh</line>
        <line lrx="1287" lry="1060" ulx="323" uly="1015">ihm das Ohr um, dem Latſch —.“ So ging es barſch</line>
        <line lrx="1288" lry="1114" ulx="323" uly="1069">und biſſig faſt die ganze Nacht. Wenn ich ihn des</line>
        <line lrx="1288" lry="1168" ulx="324" uly="1122">Morgens wachrief, zückte er den Kopf aus dem Kiſſen</line>
        <line lrx="1289" lry="1221" ulx="324" uly="1176">und ſtarrte mich mit ſeinen übergroßen Eulenaugen</line>
        <line lrx="1288" lry="1276" ulx="324" uly="1231">voller Entſetzen an, daß ich erſchrak und dann hell⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1329" ulx="325" uly="1284">auf lachen mußte. „Frühaufſtehen iſt für mich Gift,</line>
        <line lrx="1288" lry="1383" ulx="324" uly="1338">ein Nagel in meinen Sarg,“ ſtammelte er und legte</line>
        <line lrx="1182" lry="1438" ulx="324" uly="1392">ſein Haupt ſeufzend in den Kiſſenbauſch zurück.</line>
        <line lrx="1289" lry="1490" ulx="390" uly="1445">Sffne ich frühmorgens die Bürotür, ſo ſitzt dort</line>
        <line lrx="1287" lry="1545" ulx="324" uly="1498">ſchon Peter Schwarz, der Adjutant, in einem Stoß</line>
        <line lrx="1288" lry="1598" ulx="323" uly="1552">von Befehlen und Akten vergraben, die über Nacht</line>
        <line lrx="1286" lry="1652" ulx="324" uly="1606">eingelaufen ſind. Schwarzpeter iſt die Fleiſch und</line>
        <line lrx="1287" lry="1706" ulx="323" uly="1660">Blut gewordene Pünktlichkeit, die keinen Pulsſchlag</line>
        <line lrx="1287" lry="1760" ulx="324" uly="1713">lang ausſetzt, jeden Urlaub verſchmäht und den Sonn⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1814" ulx="324" uly="1767">tag zum Werktag ſtempelt. Wenn Vogelbach in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1868" type="textblock" ulx="324" uly="1836">
        <line lrx="367" lry="1868" ulx="324" uly="1836">26</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_DkXI3594_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="1599" type="textblock" ulx="218" uly="268">
        <line lrx="1180" lry="311" ulx="218" uly="268">Traube den „Zwerg“, „Die Lotosblume“ und ſein</line>
        <line lrx="1181" lry="365" ulx="218" uly="323">Repertoire aus den Löweſchen Balladen vorgetragen</line>
        <line lrx="1179" lry="419" ulx="218" uly="376">hat, wenn Train⸗Oberleutnant Tauſend in der Alt⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="473" ulx="218" uly="429">weiberkammer ſchon das Signal „alles zum Angriff“</line>
        <line lrx="1182" lry="527" ulx="219" uly="484">blaſen läßt und Napoleon ſeinen drei Spießgeſellen</line>
        <line lrx="1181" lry="581" ulx="221" uly="537">am Jaßtiſch die Karten für die Revanche der Revanche</line>
        <line lrx="1183" lry="634" ulx="221" uly="590">austeilt, dann kommt Schwarzpeter hoch und ſchlank</line>
        <line lrx="1182" lry="688" ulx="221" uly="644">dahergeſchritten, ſchluckt binnen vierzig Minuten drei</line>
        <line lrx="1181" lry="741" ulx="221" uly="698">ſchwarze Kaffee, verqualmt die zehnte Briſſago und</line>
        <line lrx="1181" lry="795" ulx="222" uly="752">geht ebenſo ſtill und unbemerkt wie er eingetreten iſt,</line>
        <line lrx="1182" lry="848" ulx="222" uly="806">ins Büro zurück. Ja, nicht einmal dem ſchönſten</line>
        <line lrx="1182" lry="902" ulx="223" uly="859">Mädchen ſchenkt er einen Blick oder ein gutes Wort.</line>
        <line lrx="1185" lry="955" ulx="224" uly="913">Wenn ein warmes Frauenauge mit ſtillem Leuchten</line>
        <line lrx="1185" lry="1009" ulx="225" uly="966">auf den Adjutantenſchnüren und ſeiner hohen, kräftigen</line>
        <line lrx="1185" lry="1064" ulx="226" uly="1020">Geſtalt verweilt, geht er mit ſtolzem Sporenklirren</line>
        <line lrx="1185" lry="1117" ulx="226" uly="1074">achtlos vorüber, den düſtern Blick verſchleiert und die</line>
        <line lrx="1186" lry="1170" ulx="226" uly="1128">Sinne nur auf Zahlen, Vorſchriften und Protokolle</line>
        <line lrx="1183" lry="1225" ulx="226" uly="1182">gerichtet. So ein Frauenverächter iſt Schwarzpeter.</line>
        <line lrx="1185" lry="1278" ulx="292" uly="1235">Von dem Regimentskommandanten, der auch wie⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1332" ulx="226" uly="1290">der eine ganz beſondere Natur, ich möchte faſt ſagen</line>
        <line lrx="1185" lry="1385" ulx="228" uly="1343">ein Kauz iſt, im nächſten Brief. Ich will morgen um</line>
        <line lrx="1186" lry="1438" ulx="227" uly="1396">vier Uhr in die Kleider ſchlüpfen, um einmal wenig⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1492" ulx="228" uly="1450">ſtens der erſte im Büro zu ſein. Wenn Vogelbach mit</line>
        <line lrx="1188" lry="1545" ulx="229" uly="1504">der tiefſten Baßnote verkündet, daß er den ſchwerſten</line>
        <line lrx="1188" lry="1599" ulx="229" uly="1557">Augenblick des Tages überwunden und ſich erhoben</line>
      </zone>
      <zone lrx="922" lry="1653" type="textblock" ulx="229" uly="1611">
        <line lrx="922" lry="1653" ulx="229" uly="1611">hat, ſitze ich ſchon am Frühſtückstiſch.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1866" type="textblock" ulx="1147" uly="1834">
        <line lrx="1189" lry="1866" ulx="1147" uly="1834">27</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_DkXI3594_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="840" lry="324" type="textblock" ulx="351" uly="264">
        <line lrx="840" lry="324" ulx="351" uly="264">Bereit zum Kampf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1313" lry="1811" type="textblock" ulx="325" uly="359">
        <line lrx="1312" lry="451" ulx="350" uly="359">Raanmentlonnnandam Salvenach ſchlummerte un⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="467" ulx="470" uly="424">ruhig in dem kühlen kahlweißen Zimmer des Herr⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="522" ulx="348" uly="478">ſchaftshauſes. Mit deutſchen und franzöſiſchen Zeitungen</line>
        <line lrx="1312" lry="575" ulx="348" uly="532">auf dem Bett und ſpannenden Schilderungen von der</line>
        <line lrx="1311" lry="629" ulx="347" uly="585">Einnahme Lüttichs im Gehirn war er eingeſchlafen. Die</line>
        <line lrx="1310" lry="681" ulx="345" uly="638">Kerze, die er zu löſchen vergeſſen hatte, war nieder⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="737" ulx="346" uly="693">geflackert, und nun tanzten die ſchwarzen Kobolde auf</line>
        <line lrx="1308" lry="791" ulx="345" uly="746">der Bruſt des Schläfers einen infernaliſchen Reigen,</line>
        <line lrx="1310" lry="842" ulx="344" uly="800">daß ihm ſchwer und ſtickig wurde. Der Donner der</line>
        <line lrx="1309" lry="898" ulx="343" uly="854">42 cm⸗Mörſer, die Panzertürme wie Zündholzſchachteln</line>
        <line lrx="1308" lry="952" ulx="344" uly="908">zermürbten, hallte in ſeine Träume hinein. Sein Regi⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1005" ulx="342" uly="962">ment ſteht zum Angriff bereit. Mit der Uhr in der</line>
        <line lrx="1308" lry="1059" ulx="342" uly="1014">Hand erwarten die Offiziere den Augenblick, der ſie</line>
        <line lrx="1306" lry="1113" ulx="343" uly="1070">aus drückender Spannung und Atemnot befreit und</line>
        <line lrx="1304" lry="1166" ulx="343" uly="1123">auf den Feind losſtürmen läßt. Noch eine Minute,</line>
        <line lrx="1305" lry="1225" ulx="325" uly="1167">eine halbe, zehn Sekunden, und mit fürchterlichem</line>
        <line lrx="1305" lry="1275" ulx="340" uly="1229">Hurrageſchrei werfen dreitauſend Mann ſich den ſpeien⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1327" ulx="341" uly="1284">den Feuerſchlünden entgegen. Die letzte Salve aus</line>
        <line lrx="1305" lry="1382" ulx="340" uly="1338">der bedrängten Feſtung erſtirbt, die Fanfaren ſchmettern</line>
        <line lrx="1304" lry="1436" ulx="340" uly="1392">den Sempachermarſch — da zerreißt ein Granatſplitter</line>
        <line lrx="1304" lry="1488" ulx="339" uly="1445">ihm den Arm. „Vorwärts, Siebzehner!“ brüllt er. Ein</line>
        <line lrx="911" lry="1542" ulx="340" uly="1499">Geſchoß zerhackt ihm die Bruſt.</line>
        <line lrx="1196" lry="1597" ulx="406" uly="1553">Entſetzt fährt er auf und kugelt die Augen.</line>
        <line lrx="1300" lry="1649" ulx="408" uly="1605">„Herr Oberſtleutnant, die Brigade wird alarmiert.</line>
        <line lrx="1302" lry="1705" ulx="337" uly="1660">Hier der Befehl für das Regiment.“ Ein Lichtſchein</line>
        <line lrx="1301" lry="1758" ulx="337" uly="1714">flackert über die Zeitungen hin. Er hört eine fremde</line>
        <line lrx="1300" lry="1811" ulx="337" uly="1768">Stimme und ſieht in das glühende Rund einer elek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1863" type="textblock" ulx="338" uly="1832">
        <line lrx="380" lry="1863" ulx="338" uly="1832">28</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="733" type="textblock" ulx="1523" uly="428">
        <line lrx="1536" lry="733" ulx="1523" uly="428">=,S — — ——  —.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="842" type="textblock" ulx="1523" uly="755">
        <line lrx="1536" lry="842" ulx="1523" uly="755">— ,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_DkXI3594_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1170" lry="1864" type="textblock" ulx="204" uly="269">
        <line lrx="1168" lry="314" ulx="204" uly="269">triſchen Taſchenlampe. Im Kirchturme läutet die</line>
        <line lrx="396" lry="367" ulx="205" uly="326">Frühglocke.</line>
        <line lrx="1168" lry="420" ulx="275" uly="376">„Ich habe Sie erſt am Arm und dann an der</line>
        <line lrx="1163" lry="474" ulx="205" uly="430">Hemdsbruſt gezupft, als Sie nicht aufwachen wollten,“</line>
        <line lrx="1169" lry="528" ulx="206" uly="484">entſchuldigte ſich die Befehlsordonnanz und beleuchtete</line>
        <line lrx="1168" lry="582" ulx="205" uly="538">mit der Taſchenlampe das Blatt, das der Komman⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="635" ulx="205" uly="591">dant langſam entfaltete: „Die Brigade ſteht ſechs Uhr</line>
        <line lrx="1167" lry="688" ulx="205" uly="644">morgens bei Moulin verſammelt,“ las er. „Regi⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="741" ulx="206" uly="698">ment 317 links, Regiment 319 rechts von der Straße,</line>
        <line lrx="1169" lry="796" ulx="207" uly="752">Gebirgsartillerie uſw. Die Trains bleiben in ihren</line>
        <line lrx="763" lry="850" ulx="206" uly="808">Alarmplätzen marſchbereit.“ —</line>
        <line lrx="1168" lry="903" ulx="278" uly="859">„Vier Uhr fünf. Alſo denn vorwärts, wenn's</line>
        <line lrx="1168" lry="957" ulx="208" uly="912">losgehen ſoll.“ Er erhob ſich, während die Ordonnanz</line>
        <line lrx="1169" lry="1010" ulx="207" uly="966">ſich abmeldete, trat ans offene Fenſter und rief die</line>
        <line lrx="1169" lry="1063" ulx="207" uly="1020">Schildwache heran. „Rufen Sie den Wachtoffizier</line>
        <line lrx="345" lry="1117" ulx="206" uly="1076">herbei!“</line>
        <line lrx="1168" lry="1172" ulx="275" uly="1128">Einige Minuten ſpäter blies der Horniſt aus vollen</line>
        <line lrx="1168" lry="1225" ulx="207" uly="1181">Backen das Signal durch die ſchlafſtille Gaſſe des Städt⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1278" ulx="209" uly="1234">chens und kurz nach fünf Uhr begann der Anſtieg</line>
        <line lrx="1167" lry="1332" ulx="208" uly="1288">zur Höhe, wo die Brigade gedeckt ſich aufſtellte und</line>
        <line lrx="1169" lry="1385" ulx="208" uly="1342">die Rückkehr der höheren Offiziere erwartete, die zur</line>
        <line lrx="1169" lry="1440" ulx="208" uly="1396">Befehlsausgabe vorausgeritten waren. Ein feindlicher</line>
        <line lrx="1168" lry="1493" ulx="209" uly="1449">Einbruchsverſuch ſei heute zu erwarten, hieß es im</line>
        <line lrx="1169" lry="1546" ulx="209" uly="1503">Diviſionsbefehl, den der Brigadekommandant zurück⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1599" ulx="209" uly="1556">brachte und dahin erweiterte, man ſolle die Truppe</line>
        <line lrx="1169" lry="1654" ulx="210" uly="1609">aufklären, daß man heute kämpfen werde, wobei jeder</line>
        <line lrx="1169" lry="1707" ulx="210" uly="1663">einzelne ſich groß und ſtandhaft erweiſen ſolle, Ver⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1760" ulx="210" uly="1717">letzungen gelaſſen hinnehmen und ohne Gejammer die</line>
        <line lrx="564" lry="1814" ulx="210" uly="1773">Schmerzen ertragen.</line>
        <line lrx="1168" lry="1864" ulx="1125" uly="1833">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_DkXI3594_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="1867" type="textblock" ulx="347" uly="268">
        <line lrx="1316" lry="312" ulx="417" uly="268">Oberſtleutnant Salvenach ſah nachdenklich in den</line>
        <line lrx="1315" lry="366" ulx="351" uly="323">golden aufquellenden Morgen, der aus der weit auf⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="421" ulx="351" uly="377">gerollten Ebene aufſtieg und ſchüttelte ungläubig den</line>
        <line lrx="1313" lry="474" ulx="350" uly="429">Kopf. Eine Schlacht auf Schweizerboden! Tote und</line>
        <line lrx="1315" lry="529" ulx="351" uly="483">Verwundete! Nicht zu denken. Wie ſollte ein ge⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="582" ulx="350" uly="538">ſchlagenes Heer es noch wagen, einen ſtarken, mit dem</line>
        <line lrx="1314" lry="636" ulx="349" uly="591">beſten Gewehr der Welt armierten Gegner anzurennen!</line>
        <line lrx="1315" lry="690" ulx="351" uly="644">Gleichviel, wir tun, was verlangt wird. Er erteilte</line>
        <line lrx="1315" lry="745" ulx="349" uly="698">ſeine Befehle und hagelte mit dem Ordonnanzoffizier</line>
        <line lrx="1314" lry="799" ulx="348" uly="752">über die friſch gemähte Matte davon. Zu Fuß ſtiegen</line>
        <line lrx="1315" lry="851" ulx="350" uly="806">ſie in eine ſchmale Einſattelung hinunter, wo ſie die</line>
        <line lrx="1314" lry="906" ulx="349" uly="859">Pferde zurückließen und eine ſteile Anhöhe empor⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="960" ulx="349" uly="913">keuchten, die der Artillerie unbehindertes Schußfeld in</line>
        <line lrx="1315" lry="1014" ulx="349" uly="967">die freie Ebene bot. Von Tannen und Struppwerk</line>
        <line lrx="1314" lry="1068" ulx="349" uly="1021">umkränzt, dehnte ſich eine ſanftgeneigte Heuwieſe über</line>
        <line lrx="1313" lry="1122" ulx="348" uly="1075">die Scheitelfläche der Kuppe. Unter fruchtſchweren</line>
        <line lrx="1312" lry="1175" ulx="348" uly="1127">Kirſchbäumen führte der Weg zu einem Bauernhaus,</line>
        <line lrx="1314" lry="1229" ulx="348" uly="1182">wo einige Kinder mit dem Einſammeln der Kirſchen</line>
        <line lrx="1313" lry="1282" ulx="347" uly="1236">beſchäftigt waren. Schwarz und rot glitzerte es in</line>
        <line lrx="1313" lry="1337" ulx="348" uly="1289">den Bäumen und aus den halb gefüllten Kirſch⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1390" ulx="348" uly="1342">krättlein, und Salvenach ſowohl als auch Lorenz reckten</line>
        <line lrx="1313" lry="1443" ulx="349" uly="1397">alſogleich die Arme und zogen ein Äſtlein ums andere</line>
        <line lrx="1313" lry="1498" ulx="347" uly="1450">in die Tiefe. Über dem ſaftigen Mahl vergaßen ſie</line>
        <line lrx="1313" lry="1552" ulx="348" uly="1504">minutenlang Krieg und Grenzſchutz, die angekündigte</line>
        <line lrx="1311" lry="1605" ulx="349" uly="1557">Schlacht, Pulver und Blei und alles, was außerhalb</line>
        <line lrx="1310" lry="1660" ulx="347" uly="1611">des Kirſchbaums und ſeines göttlichen Segens lag.</line>
        <line lrx="1311" lry="1712" ulx="348" uly="1664">Die Kinder hatten in ſcheuer Ehrfurcht ſich ſtill ver⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1766" ulx="348" uly="1719">halten. Als ſie aber ſahen, wie die beiden Offi⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1819" ulx="348" uly="1772">ziere die Kirſchen büſchelweiſe verſchlangen, trat das</line>
        <line lrx="392" lry="1867" ulx="349" uly="1836">30</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1822" type="textblock" ulx="1513" uly="1735">
        <line lrx="1536" lry="1767" ulx="1514" uly="1735">eii</line>
        <line lrx="1534" lry="1822" ulx="1513" uly="1790">ab</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_DkXI3594_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="1809" type="textblock" ulx="221" uly="267">
        <line lrx="1184" lry="310" ulx="222" uly="267">älteſte herzu und bot ihnen gutherzig den Vorrat im</line>
        <line lrx="426" lry="355" ulx="222" uly="321">Kratten an.</line>
        <line lrx="1183" lry="417" ulx="291" uly="375">„Famos,“ ſchmunzelte der Regimentskommandant,</line>
        <line lrx="1184" lry="470" ulx="222" uly="428">ſich über das Krättlein hermachend. „Sie bleiben</line>
        <line lrx="1184" lry="524" ulx="221" uly="483">zurück, Lorenz, und ſchaffen uns dort den Zehnpfünder⸗</line>
        <line lrx="873" lry="577" ulx="221" uly="536">kratten randvoll ins Mittagsbiwak.“</line>
        <line lrx="922" lry="631" ulx="292" uly="589">„Und wenn die Schlacht losgeht?“</line>
        <line lrx="1183" lry="685" ulx="291" uly="643">„Die Schlacht,“ fuhr der Kommandant unwillig</line>
        <line lrx="1183" lry="739" ulx="223" uly="697">auf. „Reden Sie nicht ſo großartig. Seit wir unſere</line>
        <line lrx="1183" lry="792" ulx="221" uly="751">Stellung bezogen haben, hat man keinen Schuß mehr</line>
        <line lrx="358" lry="845" ulx="223" uly="805">gehört.“</line>
        <line lrx="973" lry="898" ulx="292" uly="857">„Das iſt die Stille vor dem Sturm.“</line>
        <line lrx="1183" lry="953" ulx="292" uly="911">„Zum Donnerſchieß, wir ſind bereit. Die Hand</line>
        <line lrx="1182" lry="1007" ulx="224" uly="964">am Abzug und das Maul am Kirſchkratten, bildlich</line>
        <line lrx="1182" lry="1060" ulx="223" uly="1019">geſprochen natürlich, lauern wir dem Sturm entgegen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1113" ulx="222" uly="1071">Eſſen Sie nur weiter, ich brauche Sie vorderhand</line>
        <line lrx="1183" lry="1167" ulx="222" uly="1125">nicht.“ Er drückte dem barfüßigen Mädchen ein Silber⸗</line>
        <line lrx="982" lry="1222" ulx="222" uly="1178">ſtück in die Hand und entfernte ſich raſch.</line>
        <line lrx="1184" lry="1274" ulx="295" uly="1232">„Wie heißeſt du, Strubeldirnlein?“ wandte Fritz</line>
        <line lrx="731" lry="1327" ulx="223" uly="1285">ſich an das ältere Mädchen.</line>
        <line lrx="483" lry="1380" ulx="292" uly="1339">„Martha!“</line>
        <line lrx="940" lry="1434" ulx="291" uly="1393">„Wo habt ihr Vater und Mutter?“</line>
        <line lrx="1085" lry="1489" ulx="291" uly="1446">„Die Mutter iſt fort und Vater im Krieg.“</line>
        <line lrx="686" lry="1542" ulx="291" uly="1500">„Bei den Deutſchen?“</line>
        <line lrx="1182" lry="1597" ulx="289" uly="1553">Das Mädchen ſtreckte ihm hämiſch die Zunge her⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1651" ulx="224" uly="1607">aus. „Bei den Franzoſen. Wir ſind doch Elſäſſer.“</line>
        <line lrx="1182" lry="1703" ulx="294" uly="1660">„So, ſo. Beeilt euch jetzt, Kinder. Was ihr in</line>
        <line lrx="1180" lry="1757" ulx="223" uly="1713">einer halben Stunde vom Baume pflückt, kaufe ich</line>
        <line lrx="1181" lry="1809" ulx="224" uly="1766">ab und zahle einem jeden noch einen Batzen Trink⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1863" type="textblock" ulx="1137" uly="1832">
        <line lrx="1176" lry="1863" ulx="1137" uly="1832">31</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_DkXI3594_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1289" lry="1811" type="textblock" ulx="324" uly="266">
        <line lrx="1289" lry="307" ulx="326" uly="266">geld.“ Er legte ſich langhin ins Gras und ſchaute</line>
        <line lrx="1287" lry="361" ulx="325" uly="319">den Kindern zu, wie ſie eine Zeitlang von dem Leiter⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="414" ulx="326" uly="373">chen die Früchte ſammelten, bald aber der Arbeit über⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="468" ulx="326" uly="427">drüſſig wurden und um den Baum herum jagten und</line>
        <line lrx="1287" lry="522" ulx="326" uly="480">ſich balgten, bis ſie den einzig vollen Kratten umſtießen.</line>
        <line lrx="1288" lry="576" ulx="395" uly="534">„Schnell, leſt zuſammen,“ rief Martha erſchrocken</line>
        <line lrx="1286" lry="629" ulx="324" uly="588">und duckte ſich über das ſchwarze Häuflein im Gras.</line>
        <line lrx="759" lry="679" ulx="328" uly="641">„Die Albertine kommt.“</line>
        <line lrx="1288" lry="737" ulx="391" uly="695">In wilder Haſt laſen die Kinder die Kirſchen zu⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="791" ulx="325" uly="749">ſammen, hatten aber kaum die Hälfte verſorgt, als</line>
        <line lrx="1289" lry="845" ulx="325" uly="803">das Mädchen ſie zornig anfuhr und jäh verſtummte, als</line>
        <line lrx="1288" lry="899" ulx="325" uly="856">ſie den fremden Offizier im Graſe bemerkte. Lorenz</line>
        <line lrx="1288" lry="952" ulx="326" uly="910">erhob ſich und redete ſie freundlich an: „Grüß' Gott,</line>
        <line lrx="1288" lry="1006" ulx="325" uly="964">ſchönes Kind. Ich habe den Knirpſen erlaubt, von</line>
        <line lrx="1288" lry="1059" ulx="325" uly="1017">der mühſamen Arbeit ſich etwas zu erholen, und da</line>
        <line lrx="1288" lry="1113" ulx="325" uly="1071">ſind ſie ein bißchen übermütig geworden, wie Kinder</line>
        <line lrx="1288" lry="1166" ulx="326" uly="1125">eben ſind.“ Martha warf ihm aus den ſchwarzen</line>
        <line lrx="1288" lry="1220" ulx="324" uly="1178">Hängelocken einen dankbaren Blick zu und huſchte</line>
        <line lrx="1288" lry="1273" ulx="324" uly="1231">behende die Leiter empor. „Ich warte nämlich, bis</line>
        <line lrx="1288" lry="1327" ulx="325" uly="1286">der große Zehnpfünder da voll iſt, um ihn mitzu⸗</line>
        <line lrx="996" lry="1381" ulx="325" uly="1339">nehmen, gegen Bezahlung natürlich.“</line>
        <line lrx="1284" lry="1435" ulx="394" uly="1392">„Kirſchen haben wir genug und ſchöne dieſes Jahr,“</line>
        <line lrx="1286" lry="1488" ulx="326" uly="1446">erwiderte die Jungfer, deren Haare und Augen noch</line>
        <line lrx="1288" lry="1541" ulx="324" uly="1500">um einen Schatten dunkler waren als die der kleinen</line>
        <line lrx="1286" lry="1596" ulx="326" uly="1554">Schweſter. „Wenn ich den Faulpelzen nicht helfe, ſo</line>
        <line lrx="1288" lry="1650" ulx="325" uly="1607">können Sie ewig warten.“ Ohne ſich ſeiner noch zu</line>
        <line lrx="1289" lry="1703" ulx="327" uly="1662">achten, begann ſie ein Zweiglein nach dem andern der</line>
        <line lrx="1288" lry="1758" ulx="327" uly="1715">ſüßen Laſt zu berauben. Wiederum legte ſich Lorenz</line>
        <line lrx="1287" lry="1811" ulx="326" uly="1769">ins Gras und entfaltete die Karte, ſchweifte jedoch bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1864" type="textblock" ulx="327" uly="1832">
        <line lrx="369" lry="1864" ulx="327" uly="1832">32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_DkXI3594_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="1808" type="textblock" ulx="220" uly="267">
        <line lrx="1182" lry="309" ulx="220" uly="267">von dem toten Geſtrichel und Getüpfel zum reizvoll</line>
        <line lrx="1181" lry="363" ulx="221" uly="321">Lebendigen und beobachtete heimlich die emſige Kirſchen⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="417" ulx="221" uly="375">pflückerin, die auf die Leiter geſtiegen war und die</line>
        <line lrx="1182" lry="470" ulx="221" uly="429">Zweige von links und rechts in den Schoß angelte.</line>
        <line lrx="1182" lry="524" ulx="221" uly="482">Die Ärmel fielen ihr über die Ellbogen zurück, und</line>
        <line lrx="1182" lry="578" ulx="222" uly="536">ſie hob weitſpannend die braunen runden Arme und</line>
        <line lrx="1183" lry="631" ulx="222" uly="589">ſtreifte mit raſchem Griff Büſchel um Büſchel ins</line>
        <line lrx="1184" lry="684" ulx="222" uly="642">Krättlein. Fritz wäre wer weiß wie lange noch ſo</line>
        <line lrx="1185" lry="738" ulx="223" uly="696">gelegen, vergafft und hingeriſſen, wenn ſie ihn nicht</line>
        <line lrx="1186" lry="792" ulx="223" uly="749">mit einem neckiſchen Wortſpiel aufgerüttelt hätte. Mit</line>
        <line lrx="1185" lry="845" ulx="224" uly="803">einem Schwung raffte er ſich auf, holte vom Nachbar⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="897" ulx="223" uly="856">baum ein Leiterchen und rückte es in die Nähe des</line>
        <line lrx="1187" lry="952" ulx="225" uly="910">Mädchens. Die Kirſchen warf er in ihren Kratten</line>
        <line lrx="1187" lry="1005" ulx="224" uly="964">und ſteckte ihr zwiſchenhinein eine große ſchöne Frucht</line>
        <line lrx="1187" lry="1060" ulx="225" uly="1017">zwiſchen die blühweißen Zähne. In zwangloſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1113" ulx="224" uly="1071">plauder rann die Zeit dahin und eine Stunde war</line>
        <line lrx="1188" lry="1166" ulx="225" uly="1125">um, als Lorenz ſich endlich mit dem größten Behälter</line>
        <line lrx="611" lry="1220" ulx="226" uly="1179">auf den Weg machte.</line>
        <line lrx="1188" lry="1274" ulx="296" uly="1232">„Ich muß aber den Kratten zurück haben,“ rief ihm</line>
        <line lrx="1186" lry="1326" ulx="226" uly="1285">Albertine nach. „Meine Schweſter kann ihn holen.“</line>
        <line lrx="1189" lry="1380" ulx="296" uly="1338">„Hoho, die Kleine findet uns nicht. Ich laſſe</line>
        <line lrx="1189" lry="1434" ulx="226" uly="1392">ihn zurückbringen — oder komme ſelber damit, aber</line>
        <line lrx="1189" lry="1487" ulx="227" uly="1446">nicht vor dem Abend.“ Auf ſchmalem Pfade ſtieg</line>
        <line lrx="1190" lry="1541" ulx="228" uly="1500">er den Wieſenhang empor und verſchwand in den</line>
        <line lrx="435" lry="1585" ulx="229" uly="1553">Tannen. —</line>
        <line lrx="1189" lry="1648" ulx="298" uly="1606">„Ein prachtvoller Sommertag, ſonntäglich ſtill und</line>
        <line lrx="1190" lry="1701" ulx="228" uly="1659">friedlich,“ bemerkte der Regimentskommandant zu</line>
        <line lrx="1188" lry="1755" ulx="229" uly="1713">ſeinen im Biwak harrenden Kameraden, als er bach⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1808" ulx="229" uly="1767">naß ſein müdes Pferd in den Schatten ſtellte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1864" type="textblock" ulx="283" uly="1829">
        <line lrx="1190" lry="1864" ulx="283" uly="1829">8 33</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_DkXI3594_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="1793" type="textblock" ulx="349" uly="255">
        <line lrx="1314" lry="298" ulx="350" uly="255">habern ließ. „In der Schlacht von Marignano war</line>
        <line lrx="1314" lry="351" ulx="351" uly="309">der Himmel Blut und Feuer und nicht ſo unſchuldig</line>
        <line lrx="1314" lry="404" ulx="349" uly="354">blau wie heute. Klug iſt's ja ſchon von unſerer</line>
        <line lrx="1315" lry="459" ulx="351" uly="415">Armeeleitung, daß ſie vorſichtig allen Eventualitäten</line>
        <line lrx="1315" lry="512" ulx="351" uly="469">vorbeugt und jeden noch ſo ſcharf ausgeklügelten</line>
        <line lrx="1315" lry="565" ulx="352" uly="523">Durchbruchsverſuch mit ſtrammen Gegenmaßregeln an</line>
        <line lrx="1315" lry="620" ulx="351" uly="577">der Wurzel knickt. Meine Fliegerpatrouillen fangen</line>
        <line lrx="1314" lry="674" ulx="353" uly="630">Mücken und ſchmauſen Kirſchen, womit die Gegend</line>
        <line lrx="1314" lry="727" ulx="351" uly="683">hier herum reichlich geſegnet iſt.“ Er zog das Tuch</line>
        <line lrx="1314" lry="781" ulx="353" uly="738">aus der Taſche und wiſchte die ſchwarzblauen Lippen.</line>
        <line lrx="1315" lry="835" ulx="355" uly="791">„Von zwölf bis eins ſoll die Truppe ruhen, Adjutant,</line>
        <line lrx="1316" lry="888" ulx="352" uly="845">nachher wird ſtaffelweiſe geſchanzt und die feiernden</line>
        <line lrx="1317" lry="942" ulx="353" uly="899">Schichten können meinethalb in die Bäume klettern</line>
        <line lrx="1316" lry="996" ulx="352" uly="953">und den Bauern die Kirſchen ernten. So geht der</line>
        <line lrx="1316" lry="1051" ulx="353" uly="1007">Tag doch nicht nutzlos vorüber.“ Er knöpfte den</line>
        <line lrx="1316" lry="1104" ulx="354" uly="1060">Waffenrock auf und ſuchte ſich ein Plätzchen im</line>
        <line lrx="512" lry="1157" ulx="354" uly="1117">Schatten.</line>
        <line lrx="1317" lry="1211" ulx="420" uly="1168">Der Regimentspfarrer öffnete den prall geſtopften</line>
        <line lrx="1315" lry="1264" ulx="354" uly="1222">Sack und entbündelte ſieben Päcklein mit Eßwaren,</line>
        <line lrx="1315" lry="1318" ulx="353" uly="1274">fand aber geringen Zuſpruch, da alle nach dem Kirſch⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1372" ulx="354" uly="1328">kratten langten und die ſchwarzglitzrigen Früchte weg⸗</line>
        <line lrx="602" lry="1426" ulx="355" uly="1385">ſchnabulierten.</line>
        <line lrx="1316" lry="1480" ulx="425" uly="1436">„Ich muß ſagen, ich nehm's niemand übel,“ ſagte</line>
        <line lrx="1318" lry="1533" ulx="355" uly="1489">der Arzt, „daß ſie uns heute mit den blauen Bohnen</line>
        <line lrx="1318" lry="1587" ulx="354" uly="1542">verſchont haben.“ Er hob aus ſeinem Häuflein ein</line>
        <line lrx="1151" lry="1640" ulx="355" uly="1597">rundes Büſchel und ſchob es in den Mund.</line>
        <line lrx="1318" lry="1694" ulx="426" uly="1650">„Kirſchſuppe ſtatt Eiſengrütze, jawohl,“ unterſtützte</line>
        <line lrx="1317" lry="1748" ulx="356" uly="1703">ihn der Feldkaplan und ſpießte eine ſaftige Kotelette</line>
        <line lrx="608" lry="1793" ulx="357" uly="1759">an die Gabel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1857" type="textblock" ulx="356" uly="1826">
        <line lrx="400" lry="1857" ulx="356" uly="1826">34</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_DkXI3594_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="1809" type="textblock" ulx="236" uly="265">
        <line lrx="1203" lry="310" ulx="310" uly="265">„So ein Vorſchmäcklein vom Krieg iſt mir heute</line>
        <line lrx="1202" lry="364" ulx="241" uly="318">ſchon in die Naſe geſtiegen,“ bemerkte Schwarzpeter,</line>
        <line lrx="1203" lry="417" ulx="240" uly="371">der an einer langen Briſſago ſog. „Daß wir morgen</line>
        <line lrx="1200" lry="470" ulx="240" uly="424">kampf⸗ und ruhmlos ins Kantonnement ziehen werden,</line>
        <line lrx="1202" lry="524" ulx="240" uly="478">daran ſind wir nicht ſchuld. Die Mannſchaft hat ſich auf</line>
        <line lrx="1202" lry="577" ulx="239" uly="531">den Hoſenlupf gefreut. Mit dem neuen Gewehr und mit</line>
        <line lrx="1202" lry="631" ulx="238" uly="586">unſern ruhigen, kaltblütigen Oberländern — ich möchte</line>
        <line lrx="1198" lry="685" ulx="239" uly="639">den ſehen, der uns nur einen Schuhbreit Boden entreißt.“</line>
        <line lrx="1201" lry="739" ulx="308" uly="694">„Das müßte ſchon ein Napoleon ſein,“ ſtimmte</line>
        <line lrx="1201" lry="793" ulx="239" uly="746">der Quartiermeiſter grimmig lächelnd bei und klopfte</line>
        <line lrx="753" lry="843" ulx="239" uly="800">den leeren Kirſchkratten aus.</line>
        <line lrx="1200" lry="898" ulx="306" uly="853">Nach einem friedlichen Plauderſtündchen wurden</line>
        <line lrx="1200" lry="953" ulx="239" uly="906">die Poſten inſpiziert, die ausgehobenen Schützengräben</line>
        <line lrx="1198" lry="1007" ulx="238" uly="961">nachgeprüft, die Rekognoſzierungen vervollſtändigt und</line>
        <line lrx="1200" lry="1061" ulx="239" uly="1013">als der Abend kam, ſtärkere Wachen ausgeſchieden</line>
        <line lrx="662" lry="1110" ulx="238" uly="1067">und Zeltlager befohlen.</line>
        <line lrx="1193" lry="1167" ulx="306" uly="1119">„Ich ſollte noch den Kirſchkratten zurückbringen,“</line>
        <line lrx="1197" lry="1220" ulx="236" uly="1174">meldete ſich Fritz Lorenz bei ſeinem Vorgeſetzten, als</line>
        <line lrx="1196" lry="1273" ulx="237" uly="1227">die Sterne ſchüchtern in die Dämmerung funkelten.</line>
        <line lrx="912" lry="1326" ulx="307" uly="1281">„Das kann ein Soldat beſorgen.“</line>
        <line lrx="1199" lry="1382" ulx="306" uly="1334">„Er wird das Haus nicht finden und ich habe</line>
        <line lrx="514" lry="1429" ulx="236" uly="1388">verſprochen —“</line>
        <line lrx="1197" lry="1490" ulx="301" uly="1441">„So geht und kontrolliert denn grad die Wache</line>
        <line lrx="527" lry="1535" ulx="237" uly="1495">auf Punkt 598.“</line>
        <line lrx="1193" lry="1594" ulx="306" uly="1547">„Ich kann halt den Gedanken nicht los werden,“</line>
        <line lrx="1195" lry="1649" ulx="239" uly="1601">ſagte der Regimentsarzt, „nachdem ich unſere Man⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1700" ulx="236" uly="1656">nen geſehen habe, heute, wo der letzte Tambour im</line>
        <line lrx="1197" lry="1753" ulx="238" uly="1706">Glauben war, es gehe um Tod und Leben, — wenn</line>
        <line lrx="1195" lry="1809" ulx="236" uly="1760">die ſchweizeriſche Armee ſich einer der kriegführenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1864" type="textblock" ulx="289" uly="1832">
        <line lrx="1195" lry="1864" ulx="289" uly="1832">3* 35</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_DkXI3594_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="1820" type="textblock" ulx="327" uly="275">
        <line lrx="1297" lry="317" ulx="332" uly="275">Mächte anſchlöſſe, den Franzoſen z. B. — in ein paar</line>
        <line lrx="1296" lry="371" ulx="331" uly="328">Wochen würden die Friedensſchalmeien die Kriegs⸗</line>
        <line lrx="982" lry="425" ulx="331" uly="383">trompeten zum Schweigen bringen.“</line>
        <line lrx="1296" lry="479" ulx="401" uly="437">„Sitz' aufs Maul, Burgener oder blas lieber eins</line>
        <line lrx="1296" lry="532" ulx="331" uly="490">auf deiner Hirtenſchalmei,“ unterbrach ihn der Kom⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="586" ulx="330" uly="544">mandant. „Kein Wort mehr von ſolchen Kolbenſtößen</line>
        <line lrx="1296" lry="640" ulx="329" uly="597">in die ſchweizeriſche Neutralität. Den Franzoſen, ja</line>
        <line lrx="1296" lry="693" ulx="330" uly="651">wohl! Was hat der Kaiſer geſagt! Die ſchweizeriſche</line>
        <line lrx="1011" lry="747" ulx="330" uly="705">Armee erſpart mir drei Armeekorps.“</line>
        <line lrx="1042" lry="800" ulx="400" uly="759">„Neutralität,“ foppte der Adjutant.</line>
        <line lrx="1294" lry="855" ulx="401" uly="812">„Eben grad der Neutralität wegen ſage ich das,</line>
        <line lrx="1126" lry="908" ulx="329" uly="866">damit ſie wieder ins Gleichgewicht kommt.“</line>
        <line lrx="1295" lry="961" ulx="396" uly="920">Während die Kameraden vom Stab auf den Decken</line>
        <line lrx="1295" lry="1016" ulx="329" uly="974">vor dem Zelt liegend ihre Meinungen wechſelten, ſchritt</line>
        <line lrx="1295" lry="1070" ulx="331" uly="1027">Leutnant Lorenz in einem weiten Bogen dem Zelt⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1124" ulx="329" uly="1082">lager der Gebirgsartillerie entgegen und inſpizierte</line>
        <line lrx="1294" lry="1177" ulx="328" uly="1135">den Wachtpoſten. Bei der Ablöſung lag ſein Bruder</line>
        <line lrx="1294" lry="1231" ulx="328" uly="1187">Harald am Boden und mundorgelte ſtillvergnügt einen</line>
        <line lrx="788" lry="1285" ulx="328" uly="1242">heimiſchen Jodelſchottiſch.</line>
        <line lrx="1292" lry="1338" ulx="399" uly="1296">„Severin iſt heute angelangt und mit ſeiner Kom⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1392" ulx="328" uly="1349">pagnie an die Grenze gezogen,“ ſagte Fritz.</line>
        <line lrx="1292" lry="1445" ulx="398" uly="1404">„Der wird was erlebt haben von Moskau her!</line>
        <line lrx="1294" lry="1499" ulx="328" uly="1457">Nun ſind wir alle drei Lorenze beiſammen und werden</line>
        <line lrx="1016" lry="1552" ulx="328" uly="1510">uns Sonntags wohl irgendwo ſehen.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1606" ulx="397" uly="1564">Fritz nickte. „Ich bringe dir einen guten Fraß,</line>
        <line lrx="1130" lry="1660" ulx="329" uly="1617">einen Leckerbiſſen von unſerm Mittagstiſch.“</line>
        <line lrx="1294" lry="1714" ulx="398" uly="1670">„Ich rühre nichts an von der Herrenkoſt,“ ſagte</line>
        <line lrx="1294" lry="1767" ulx="327" uly="1724">Harald verächtlich. „Unſere Soldatenportion iſt gut</line>
        <line lrx="1125" lry="1820" ulx="328" uly="1779">und genügend und mehr brauche ich nicht.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1873" type="textblock" ulx="329" uly="1842">
        <line lrx="372" lry="1873" ulx="329" uly="1842">36</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_DkXI3594_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="1872" type="textblock" ulx="247" uly="273">
        <line lrx="1211" lry="316" ulx="319" uly="273">„Immer der gleiche Steckkopf,“ brummte Fritz be⸗</line>
        <line lrx="366" lry="369" ulx="249" uly="327">leidigt.</line>
        <line lrx="1210" lry="424" ulx="318" uly="380">„Ja, je länger dieſer unheilvolle Krieg dauert,</line>
        <line lrx="1210" lry="477" ulx="249" uly="434">deſto klarer ſehe ich, daß meine Ideen nicht ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="531" ulx="248" uly="488">rückt ſind, wie du glaubſt. Ich bin ebenſo ſtolz auf</line>
        <line lrx="1212" lry="584" ulx="248" uly="542">mein ſchäbiges Soldatenwams, wie du auf deinen</line>
        <line lrx="1211" lry="637" ulx="249" uly="595">Silberſtreifen am Hut. Man hat mir die Gefreiten⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="691" ulx="248" uly="649">ſchnüre angeboten; ich habe ſie abgelehnt, und wenn</line>
        <line lrx="1211" lry="745" ulx="249" uly="703">ſie mir aufgezwungen werden, ſo reiße ich ſie vom</line>
        <line lrx="1211" lry="797" ulx="249" uly="756">Ärmel, denn ich will Gemeiner bleiben. Die Soldaten</line>
        <line lrx="1211" lry="852" ulx="249" uly="810">ſind es, die bluten und den Sieg entſcheiden und nicht</line>
        <line lrx="1212" lry="906" ulx="250" uly="863">die Offiziere allein, wie ſo mancher unter euresgleichen</line>
        <line lrx="1211" lry="960" ulx="249" uly="917">großtut. Die Völker ſind aufmarſchiert, und die</line>
        <line lrx="1211" lry="1013" ulx="250" uly="971">Größten an ihrer Spitze ſind nicht die Könige oder</line>
        <line lrx="1211" lry="1066" ulx="249" uly="1024">ein Fürſt Großhansowski, ſondern Feldherren, die</line>
        <line lrx="1211" lry="1120" ulx="249" uly="1077">aus der breiten Maſſe hervorgegangen ſind. Feine</line>
        <line lrx="1211" lry="1174" ulx="247" uly="1131">und Grobe, Vornehme und Geringe tragen mit mir</line>
        <line lrx="1211" lry="1228" ulx="248" uly="1185">den Soldatenkittel, ein jeder nur von dem Wunſche</line>
        <line lrx="1210" lry="1281" ulx="247" uly="1239">beſeelt, dem Vaterlande zu dienen und die größten</line>
        <line lrx="1207" lry="1335" ulx="247" uly="1292">Opfer zu bringen. Du weißt nicht, wie glücklich ich</line>
        <line lrx="758" lry="1387" ulx="247" uly="1346">bin, wenn ich Wache ſtehe.“</line>
        <line lrx="1209" lry="1441" ulx="314" uly="1399">In ſein ernſtes Geſicht ſchoß ein Strahl der Freude</line>
        <line lrx="1208" lry="1496" ulx="247" uly="1453">und des Stolzes. „Ich weiß, hinter mir liegen und</line>
        <line lrx="1209" lry="1549" ulx="248" uly="1507">ruhen Tauſende und aber Tauſende, die auf meine</line>
        <line lrx="1208" lry="1603" ulx="249" uly="1560">Wachſamkeit und Zuverläſſigkeit, auf meinen Arm</line>
        <line lrx="1209" lry="1657" ulx="248" uly="1614">und mein gutes Gewehr vertrauen. Was iſt dagegen</line>
        <line lrx="1208" lry="1710" ulx="248" uly="1667">ſo ein Leutnant, der einen Kirſchkratten herumträgt</line>
        <line lrx="1207" lry="1764" ulx="247" uly="1721">wie du jetzt, oder ein Hauptmann, der auf ſeinem</line>
        <line lrx="1208" lry="1818" ulx="248" uly="1774">Pferde eitel hin und her tänzelt und die Kompagnie</line>
        <line lrx="1206" lry="1872" ulx="1164" uly="1840">37</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_DkXI3594_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="1885" type="textblock" ulx="328" uly="281">
        <line lrx="1293" lry="325" ulx="330" uly="281">laufen läßt, wenn ſie einmal im Trott iſt, weil er</line>
        <line lrx="1294" lry="379" ulx="328" uly="335">weiß, daß wir unſere Pflicht tun und das Herz auf</line>
        <line lrx="1292" lry="432" ulx="329" uly="389">dem rechten Fleck haben. Eine Schildwache mit ge⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="486" ulx="329" uly="443">ladenem Gewehr iſt mehr als Oberſt und Armeekorps⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="540" ulx="329" uly="497">kommandant, ſage ich dir, iſt ein Ehrenpoſten, wie</line>
        <line lrx="916" lry="594" ulx="330" uly="551">es keinen höhern gibt im Heer.“</line>
        <line lrx="1294" lry="648" ulx="395" uly="605">Harald ſtützte ſich halb aufgerichtet auf beide Hände</line>
        <line lrx="1294" lry="702" ulx="330" uly="659">und beugte den Kopf weit vor. Die Kameraden</line>
        <line lrx="1293" lry="756" ulx="331" uly="713">lauſchten mit geſpitzten Ohren und Leutnant Lorenz</line>
        <line lrx="1128" lry="810" ulx="330" uly="767">fühlte ſich unbehaglich in dieſer Geſellſchaft.</line>
        <line lrx="1294" lry="863" ulx="401" uly="821">„Du biſt ein Narr,“ ſagte er trocken und ſtiefelte</line>
        <line lrx="883" lry="917" ulx="331" uly="875">mit kurzem Gruß von dannen.</line>
        <line lrx="1295" lry="970" ulx="399" uly="928">Weder ein Ton noch ein Lichtſtrahl drang von</line>
        <line lrx="1294" lry="1024" ulx="332" uly="981">den Zelten in die Höhe hinauf, die er langſam er⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1078" ulx="331" uly="1036">klomm. Um ſo heller funkelten die Sterne und im</line>
        <line lrx="1295" lry="1132" ulx="333" uly="1090">Walde ſchrie ein Kauz. Aufs Geratewohl ſtrampfte</line>
        <line lrx="1295" lry="1185" ulx="333" uly="1144">er durch das naſſe, wegloſe Gras und ſteuerte auf ein</line>
        <line lrx="1294" lry="1239" ulx="332" uly="1198">belichtetes Fenſter, das ihm die Richtung zum Bauern⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1294" ulx="332" uly="1251">hof wies. Ein Hund ſchlug an und nach einigem</line>
        <line lrx="1295" lry="1347" ulx="333" uly="1305">Tappen fand er den Eingang des Hauſes und klopfte</line>
        <line lrx="1295" lry="1401" ulx="334" uly="1360">an. Das Mädchen erſchien und nahm den Kratten</line>
        <line lrx="557" lry="1454" ulx="332" uly="1413">in Empfang.</line>
        <line lrx="1296" lry="1509" ulx="403" uly="1466">„Ich habe den Weg verfehlt und naſſe Schuhe</line>
        <line lrx="1071" lry="1562" ulx="333" uly="1520">und Strümpfe bekommen,“ ſagte Lorenz.</line>
        <line lrx="1296" lry="1615" ulx="404" uly="1573">„Ich werde Sie ein Stück weit führen,“ erwiderte</line>
        <line lrx="1296" lry="1670" ulx="334" uly="1628">Albertine freundlich und ſchloß die Tür. Er faßte</line>
        <line lrx="1296" lry="1724" ulx="335" uly="1681">ſie um die ſchmiegſamen Hüften und ſie wanderten</line>
        <line lrx="1295" lry="1778" ulx="335" uly="1736">den ſchmalen, langſam anſteigenden Pfad hinan und</line>
        <line lrx="1295" lry="1831" ulx="336" uly="1789">erzählten ſich dies und das, bis das Mädchen fragte,</line>
        <line lrx="378" lry="1885" ulx="335" uly="1853">38</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_DkXI3594_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1201" lry="1817" type="textblock" ulx="228" uly="270">
        <line lrx="1193" lry="318" ulx="228" uly="270">wie lange das Militär noch hier bliebe. Er wußte</line>
        <line lrx="1190" lry="369" ulx="229" uly="325">keine Antwort darauf, meinte aber, wenn die Truppe</line>
        <line lrx="1190" lry="426" ulx="229" uly="379">morgen noch in der Nähe ſei, ſo hole er wieder</line>
        <line lrx="1188" lry="480" ulx="229" uly="432">Kirſchen und bringe am Abend den Kratten zurück.</line>
        <line lrx="1191" lry="533" ulx="230" uly="486">Sachte zog er die dunkle Reizvolle an ſeine Bruſt</line>
        <line lrx="1191" lry="585" ulx="230" uly="540">und wollte ſie küſſen, doch das Mädchen wandte das</line>
        <line lrx="1192" lry="640" ulx="232" uly="593">Geſicht ab, ſträubte ſich und ſchmollte, ſie ſei keine</line>
        <line lrx="1190" lry="695" ulx="232" uly="647">Kirſche, die man nur ſo pflücken und picken könne.</line>
        <line lrx="1094" lry="748" ulx="232" uly="702">Da ſchritt er ſchweigſam an ihrer Seite weiter.</line>
        <line lrx="1191" lry="801" ulx="304" uly="754">„Iſt euch nicht bange vor den Deutſchen?“ fragte ſie.</line>
        <line lrx="1190" lry="854" ulx="233" uly="809">Fritz lachte leiſe. „Die Deutſchen ſind unſere Freunde.“</line>
        <line lrx="1194" lry="907" ulx="305" uly="862">„Freunde,“ fuhr ſie auf und riß ſich aus ſeinem</line>
        <line lrx="1195" lry="960" ulx="235" uly="916">Arme los. „Wenn Lyon die Hauptſtadt Frankreichs</line>
        <line lrx="1195" lry="1016" ulx="235" uly="970">wäre, ſo ſtände die deutſche Armee heute in der</line>
        <line lrx="1197" lry="1070" ulx="236" uly="1023">Schweiz, ſtatt in Belgien, und unſer Haus läge in</line>
        <line lrx="653" lry="1124" ulx="237" uly="1082">Schutt und Trümmer.“</line>
        <line lrx="1197" lry="1175" ulx="307" uly="1131">„Ein Einbruch in unſere ſchweizeriſche Neutralität</line>
        <line lrx="1197" lry="1230" ulx="238" uly="1184">von Seite Deutſchlands iſt ausgeſchloſſen; an der Ehr⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1285" ulx="238" uly="1238">lichkeit der Deutſchen habe ich nie gezweifelt, während</line>
        <line lrx="1198" lry="1338" ulx="237" uly="1292">bei den Franzoſen man nie weiß — von heute auf</line>
        <line lrx="1197" lry="1392" ulx="238" uly="1346">morgen kann ein Umſchlag eintreten, der Verſtand</line>
        <line lrx="1199" lry="1445" ulx="240" uly="1400">durchbrennen.“ Albertine ſtampfte zornig auf den</line>
        <line lrx="1199" lry="1497" ulx="240" uly="1453">Boden. „Wenn ich der Herrgott wäre, alle Schleuſen</line>
        <line lrx="1199" lry="1551" ulx="241" uly="1506">des Himmels würde ich öffnen und das Land vom</line>
        <line lrx="1200" lry="1605" ulx="242" uly="1559">Rhein bis ans Meer und was darin atmet, erſäufen</line>
        <line lrx="1201" lry="1659" ulx="243" uly="1613">und erſticken. Die Deutſchen ſind ſchuld an dieſem</line>
        <line lrx="947" lry="1714" ulx="245" uly="1668">greulichen Krieg und an allem Elend.“</line>
        <line lrx="1201" lry="1763" ulx="314" uly="1719">„Um Gottes willen, Kind, wie biſt du übel be⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1817" ulx="244" uly="1774">raten und betört.“ Er hemmte ſeine Schritte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1867" type="textblock" ulx="1159" uly="1837">
        <line lrx="1201" lry="1867" ulx="1159" uly="1837">39</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_DkXI3594_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1814" type="textblock" ulx="345" uly="262">
        <line lrx="1222" lry="305" ulx="417" uly="262">„Und Sie ſind ein Deutſcher, ein Verräter.“</line>
        <line lrx="1312" lry="360" ulx="417" uly="316">„Ich bin ein Schweizer,“ verbeſſerte er beleidigt</line>
        <line lrx="1311" lry="412" ulx="345" uly="371">und fühlte, wie plötzlich ein Riß durch ihre Freund⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="466" ulx="346" uly="425">ſchaft ging. „Reden wir von etwas anderem, von</line>
        <line lrx="738" lry="512" ulx="345" uly="478">dir und den Deinen.“</line>
        <line lrx="1312" lry="574" ulx="413" uly="531">In raſchem Wechſel erzählte ſie ihm von ihrem</line>
        <line lrx="1311" lry="628" ulx="347" uly="586">Vater, der als Landſtürmler in Belfort diene, pries</line>
        <line lrx="1310" lry="683" ulx="346" uly="640">das franzöſiſche Volk, unter dem ſie aufgewachſen ſei,</line>
        <line lrx="1311" lry="736" ulx="346" uly="694">das ſchöne Land, die fruchtbaren Bäume, die mäch⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="789" ulx="345" uly="747">tigen Kornbreiten, den Wein, die Pferde und Rinder.</line>
        <line lrx="1311" lry="844" ulx="346" uly="803">Lorenz lauſchte mehr nach der ſchönen quellenden</line>
        <line lrx="1311" lry="898" ulx="346" uly="855">Sprache und dem lieblichen Geklingel von ihrem</line>
        <line lrx="1310" lry="951" ulx="347" uly="909">Munde als dem Inhalt ihrer Worte und häkelte ſich</line>
        <line lrx="1310" lry="1005" ulx="346" uly="963">langſam wieder an ihrem Arme feſt. Am Waldrand</line>
        <line lrx="1309" lry="1060" ulx="345" uly="1017">blieb ſie ſtehen und bot ihm die Hand zum Abſchied.</line>
        <line lrx="1311" lry="1114" ulx="347" uly="1070">Er ſtreichelte ihr die Wangen, das glatte ſchwarze</line>
        <line lrx="1311" lry="1167" ulx="346" uly="1124">Haar und fuhr ihr ſanft über die dunklen Augen, die</line>
        <line lrx="1311" lry="1221" ulx="347" uly="1179">groß und heiß zu ihm aufſchlugen. Als er ſie auf den</line>
        <line lrx="1307" lry="1274" ulx="347" uly="1232">Mund küſſen wollte, ſtieß ſie ihn von ſich. „Prussien!“</line>
        <line lrx="796" lry="1328" ulx="416" uly="1286">„Ich bin Schweizer.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1383" ulx="417" uly="1340">„Aber deutſch geſinnt.“ Da verſtummte er, gab</line>
        <line lrx="1309" lry="1436" ulx="346" uly="1394">ihr die Hand und ſah der raſch Enteilenden nach,</line>
        <line lrx="1310" lry="1489" ulx="346" uly="1448">bis ihre Tritte verklangen. „Verhextes Dirnchen du,</line>
        <line lrx="1307" lry="1545" ulx="347" uly="1501">mit deinen wunderbaren Schwarzkirſchenaugen und</line>
        <line lrx="672" lry="1598" ulx="347" uly="1557">ſo ſtockfranzöſiſch.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1652" ulx="414" uly="1610">Mehr rutſchend als gehend ſchlug er ſich durch den</line>
        <line lrx="1310" lry="1706" ulx="346" uly="1664">verwachſenen Waldſtreifen an den Fuß des ſchroffen</line>
        <line lrx="1278" lry="1759" ulx="347" uly="1716">Hanges hinunter, als er plötzlich angerufen wurde.</line>
        <line lrx="1308" lry="1814" ulx="417" uly="1770">„Halt, wer da?“ Der Spanner am Gewehr knackte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="390" lry="1867" type="textblock" ulx="347" uly="1835">
        <line lrx="390" lry="1867" ulx="347" uly="1835">40</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_DkXI3594_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="1860" type="textblock" ulx="243" uly="260">
        <line lrx="493" lry="302" ulx="312" uly="260">„Offizier.“</line>
        <line lrx="531" lry="355" ulx="313" uly="313">„Paßwort?“</line>
        <line lrx="496" lry="405" ulx="312" uly="367">„Murten.“</line>
        <line lrx="480" lry="459" ulx="313" uly="421">„Vorbei.“</line>
        <line lrx="624" lry="514" ulx="314" uly="473">„Harald — du!“</line>
        <line lrx="789" lry="569" ulx="314" uly="526">„Jawohl, Herr Leutnant.“</line>
        <line lrx="1044" lry="623" ulx="313" uly="581">„Haſt du auch Kirſchen gegeſſen heute?“</line>
        <line lrx="1209" lry="676" ulx="315" uly="635">„Du weißt, daß der Schildwache das Schwatzen</line>
        <line lrx="1209" lry="730" ulx="243" uly="688">verboten iſt. Laß mich in Ruh'.“ Der Burſche ſtraffte</line>
        <line lrx="1208" lry="784" ulx="245" uly="743">ſich hoch und wendete ſeine Blicke von ihm weg aufs</line>
        <line lrx="910" lry="838" ulx="245" uly="797">Sträßchen, das er beobachten mußte.</line>
        <line lrx="1208" lry="892" ulx="315" uly="850">‚Ein lieber Kerl, gleichwohl, trotz ſeiner Schnurren,</line>
        <line lrx="1207" lry="946" ulx="246" uly="905">ſagte ſich Fritz im Weitergehen, ‚ein Muſterſoldat,</line>
        <line lrx="1210" lry="999" ulx="246" uly="958">wenn nur alle ſo wären.’ Auf den Knien ſchlüpfte</line>
        <line lrx="1210" lry="1054" ulx="247" uly="1012">er durch die niedere Sffnung zu ſeinen Kameraden</line>
        <line lrx="1210" lry="1108" ulx="246" uly="1066">ins Zelt und ſchlug einen Zipfel von der Decke des</line>
        <line lrx="817" lry="1161" ulx="245" uly="1120">Feldpredigers über ſeine Beine.</line>
        <line lrx="1211" lry="1215" ulx="312" uly="1174">Die ſchwarzbraune Dirne ſcheuchte ihm den Schlaf</line>
        <line lrx="1211" lry="1269" ulx="248" uly="1227">aus den Augen. Er ſann ihren Worten nach, und in</line>
        <line lrx="1211" lry="1323" ulx="247" uly="1281">ſeine Gedanken klingelte wie ein Silberglöcklein der</line>
        <line lrx="1209" lry="1376" ulx="246" uly="1335">helle, weiche Sopran und die wohllautreiche Sprache.</line>
        <line lrx="1211" lry="1431" ulx="317" uly="1388">„Ruhig, Fuchs, — her mit der Zange!“ ſchrie der</line>
        <line lrx="854" lry="1484" ulx="249" uly="1442">Tierarzt aus Schlaf und Traum.</line>
        <line lrx="1212" lry="1538" ulx="317" uly="1496">,Ich bin viel zu ſchüchtern geweſen, zu kalt, zu</line>
        <line lrx="1212" lry="1592" ulx="249" uly="1550">dumm, ſchalt ſich Lorenz. ‚⸗Das Mädchen hat Nerven</line>
        <line lrx="1210" lry="1646" ulx="249" uly="1604">und heißes Blut. Wart nur, Bertinchen, morgen abend</line>
        <line lrx="1076" lry="1700" ulx="251" uly="1658">entwiſcheſt du mir nicht ſo ſchnell und leicht.“</line>
        <line lrx="1209" lry="1754" ulx="320" uly="1712">„Dreh ihm das Ohr um!“ fabulierte Vogelbach.</line>
        <line lrx="1025" lry="1807" ulx="321" uly="1766">„Barbar — ruhig, laß mich ſchlafen!“</line>
        <line lrx="1209" lry="1860" ulx="1169" uly="1829">41</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_DkXI3594_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="703" lry="333" type="textblock" ulx="328" uly="272">
        <line lrx="703" lry="333" ulx="328" uly="272">Auf Vorpoſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1820" type="textblock" ulx="325" uly="378">
        <line lrx="1292" lry="420" ulx="414" uly="378">berleutnant Severin Lorenz ſchritt aufrecht und</line>
        <line lrx="1291" lry="474" ulx="439" uly="431">geſtreckten Ganges die ſtaubige Straße dahin.</line>
        <line lrx="1294" lry="528" ulx="326" uly="486">Kaum zweihundert Meter von der Vorpoſtenkompagnie</line>
        <line lrx="1293" lry="582" ulx="327" uly="540">ging der Weg auf elſäſſiſchen Boden, wo unweit der</line>
        <line lrx="1293" lry="636" ulx="326" uly="594">Landesgrenze der erſte grauſe Kampf zwiſchen Deut⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="690" ulx="327" uly="648">ſchen und Franzoſen getobt hatte, und wo immer noch</line>
        <line lrx="1293" lry="743" ulx="326" uly="701">ingrimmig hin⸗ und hergeplänkelt wurde. Severin hatte</line>
        <line lrx="1293" lry="797" ulx="327" uly="755">den Unteroffizierspoſten Nr. 1 zu inſpizieren, einen</line>
        <line lrx="1293" lry="851" ulx="327" uly="809">Wachtmeiſter mit ſieben Mann. Vor zwei Stunden</line>
        <line lrx="1291" lry="905" ulx="327" uly="863">hatte er den Poſten an der Weggabel aufgeſtellt, in⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="959" ulx="327" uly="916">ſtruiert und den Schildwachen ihr Verhalten eingeprägt.</line>
        <line lrx="1292" lry="1013" ulx="327" uly="970">Es war Ende Auguſt. Kein Blättlein rührte ſich in den</line>
        <line lrx="1293" lry="1067" ulx="327" uly="1025">fruchtbehangenen Bäumen, und die Sonne neigte ſich zur</line>
        <line lrx="1292" lry="1121" ulx="326" uly="1078">Rüſte. Über dem oberelſäſſiſchen Höhenrücken ſpannte</line>
        <line lrx="1292" lry="1174" ulx="327" uly="1132">ſich der Himmel klar und wolkenlos. Von einer Kuppe</line>
        <line lrx="1292" lry="1227" ulx="325" uly="1186">hatten in der vergangenen Nacht die Feuerſchlünde</line>
        <line lrx="1292" lry="1281" ulx="326" uly="1239">ihre Blitze rheinwärts geſchleudert, ein Scheinwerfer</line>
        <line lrx="1290" lry="1336" ulx="327" uly="1294">einen Lichtſchweif weit in die Ebene hinausgefunkelt, ſo</line>
        <line lrx="1290" lry="1390" ulx="326" uly="1347">daß die Vorpoſtenkompagnie, der Oberleutnant Lorenz</line>
        <line lrx="1290" lry="1444" ulx="328" uly="1401">angehörte, in ſtummer Erwartung dem Morgen ent⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1498" ulx="327" uly="1455">gegenharrte. Den ganzen Tag über war der Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1551" ulx="326" uly="1509">donner vernehmlich geweſen, doch floſſen die Stunden</line>
        <line lrx="1290" lry="1606" ulx="326" uly="1564">ruhig dahin, ohne daß irgendeine Meldung von Be⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1659" ulx="326" uly="1617">lang eingetroffen wäre. Nicht einmal eine verlaufene</line>
        <line lrx="1290" lry="1713" ulx="326" uly="1671">oder verſprengte feindliche Patrouille hatte ſich dem</line>
        <line lrx="1289" lry="1767" ulx="327" uly="1725">ſtechernden Fernglas gezeigt und doch ſtreiften die Deut⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1820" ulx="327" uly="1778">ſchen in der Nähe. Plötzlich trug der Wind ein Lied</line>
      </zone>
      <zone lrx="369" lry="1873" type="textblock" ulx="326" uly="1843">
        <line lrx="369" lry="1873" ulx="326" uly="1843">42</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_DkXI3594_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1198" lry="1871" type="textblock" ulx="229" uly="270">
        <line lrx="1192" lry="313" ulx="229" uly="270">der Feldgrauen herüber, eine jener alten, von Herz</line>
        <line lrx="1192" lry="367" ulx="229" uly="324">zu Herzen gehenden Volksweiſen, die der Schweizer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="421" ulx="229" uly="377">ſoldat auch ſingt: „In der Heimat, in der Heimat,</line>
        <line lrx="1192" lry="474" ulx="229" uly="432">da gibt's ein Wiederſehn.“ Severin hielt vor dem</line>
        <line lrx="1193" lry="528" ulx="229" uly="485">Wachtpoſten an. Seine Leute horchten hin, fingen</line>
        <line lrx="1193" lry="581" ulx="229" uly="540">die Melodie auf und brummten ſie mit, Strophe um</line>
        <line lrx="1192" lry="636" ulx="230" uly="594">Strophe, und da ihnen der Text nicht recht ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="690" ulx="230" uly="647">läufig war, flochten ſie ein Jodelſchwänzlein an und</line>
        <line lrx="1194" lry="743" ulx="230" uly="701">juchzeten nun drauflos, immerzu aus der traulichen</line>
        <line lrx="1194" lry="797" ulx="231" uly="755">Stimmung heraus, indeſſen der Geſang in der Ferne</line>
        <line lrx="627" lry="851" ulx="230" uly="810">längſt verſtummt war.</line>
        <line lrx="1194" lry="904" ulx="298" uly="863">Vor acht Tagen erſt, drei Wochen zu ſpät, war</line>
        <line lrx="1194" lry="958" ulx="232" uly="916">Severin Lorenz zu ſeiner Truppe geſtoßen. Am zweiten</line>
        <line lrx="1195" lry="1012" ulx="232" uly="970">Auguſt war er von Moskau abgereiſt, hatte eine flotte</line>
        <line lrx="1194" lry="1066" ulx="231" uly="1024">kaufmänniſche Stellung verlaſſen und aufgegeben, um</line>
        <line lrx="1195" lry="1120" ulx="232" uly="1078">dem Rufe ſeines Vaterlandes Folge zu leiſten. Mit</line>
        <line lrx="1194" lry="1173" ulx="231" uly="1132">vierhundert Rubeln in der Taſche trat er die Reiſe</line>
        <line lrx="1194" lry="1227" ulx="232" uly="1185">mit einigen Landesgenoſſen in einem leeren Vieh⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1281" ulx="232" uly="1239">wagen an, der ſchuhtief mit Pferdedünger belegt war.</line>
        <line lrx="1193" lry="1334" ulx="233" uly="1293">Drei volle Wochen wurden ſie hin⸗ und hergerüttelt,</line>
        <line lrx="1194" lry="1388" ulx="232" uly="1346">Hunger und Durſt und Leiden allerart ausgeſetzt. Als</line>
        <line lrx="1194" lry="1441" ulx="234" uly="1399">einer der Kameraden an Starrkrampf erkrankte und</line>
        <line lrx="1194" lry="1495" ulx="234" uly="1453">ſtarb, blieb der Tote zwei Tage im Wagen liegen,</line>
        <line lrx="1196" lry="1548" ulx="234" uly="1507">und nicht einmal zu ſeiner Beſtattung durften die</line>
        <line lrx="1196" lry="1602" ulx="235" uly="1560">Freunde den Marterkaſten verlaſſen. Des Nachts</line>
        <line lrx="1197" lry="1656" ulx="234" uly="1613">wurde der Wagen abgehängt und verſchloſſen. Ohne</line>
        <line lrx="1197" lry="1710" ulx="235" uly="1668">Decken, den faulen Dünger, den ſie nicht herausſchaffen</line>
        <line lrx="1196" lry="1764" ulx="235" uly="1722">durften, zum Gelieger, oft dem Verſchmachten nahe,</line>
        <line lrx="1197" lry="1817" ulx="236" uly="1775">ging die Fahrt mitten durch die ruſſiſche Mobiliſierung</line>
        <line lrx="1198" lry="1871" ulx="1155" uly="1839">43</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_DkXI3594_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1315" lry="1817" type="textblock" ulx="339" uly="265">
        <line lrx="1315" lry="312" ulx="348" uly="265">hindurch. Die vierhundert Rubel waren auf dreißig</line>
        <line lrx="1315" lry="365" ulx="348" uly="319">Rappen zuſammengeſchmolzen, als Severin endlich die</line>
        <line lrx="1315" lry="416" ulx="348" uly="372">Heimat erreichte. Ausgemergelt und müde wie ein</line>
        <line lrx="1315" lry="471" ulx="347" uly="426">Hund, aber in blitzblankem Rüſtzeug und den leeren</line>
        <line lrx="1314" lry="526" ulx="347" uly="480">Beutel wieder gefüllt, ſtellte er ſich der Mobilmachungs⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="580" ulx="345" uly="534">behörde und erwartete ungeduldig die Zuteilung zu</line>
        <line lrx="600" lry="629" ulx="346" uly="588">ſeiner Einheit.</line>
        <line lrx="1313" lry="686" ulx="413" uly="642">Seit kurzem ſtand Severin Lorenz mit ſeiner Kom⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="740" ulx="345" uly="696">pagnie, die zum Regiment Salvenachs gehörte, an</line>
        <line lrx="1312" lry="795" ulx="345" uly="749">der juraſſiſchen Grenze auf Vorpoſten. Wie ferne</line>
        <line lrx="1311" lry="848" ulx="344" uly="803">Kindheit ſchimmerte ihm noch die Erinnerung an die</line>
        <line lrx="1310" lry="902" ulx="345" uly="857">Annehmlichkeiten ſeines moskowitiſchen Aufenthaltes:</line>
        <line lrx="1311" lry="957" ulx="344" uly="911">die biedere Hauswirtin, die Gattin eines ſchweizeriſchen</line>
        <line lrx="1310" lry="1010" ulx="343" uly="964">Kaufmann, ſein trauliches, mit Schweizerlandſchaften</line>
        <line lrx="1309" lry="1064" ulx="344" uly="1019">geſchmücktes Stübchen und der regelmäßige Abend⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1118" ulx="344" uly="1073">ſchoppen am Stammtiſch einiger Landsleute; ſcheinbar</line>
        <line lrx="1309" lry="1170" ulx="342" uly="1126">weit hinter ihm lag die ſchauerliche Fahrt durch die</line>
        <line lrx="1308" lry="1224" ulx="342" uly="1180">ruſſiſche Ebene, von der er ſich kaum erholt hatte. An</line>
        <line lrx="1308" lry="1279" ulx="343" uly="1233">ſeiner Hüfte klirrte der Säbel, der ſchwere Kriegshut</line>
        <line lrx="1306" lry="1331" ulx="342" uly="1288">ſchnitt breite Striemen in die eckige Stirne, die braune,</line>
        <line lrx="1308" lry="1387" ulx="342" uly="1342">am rechten Bein baumelnde Ledertaſche war geſtopft</line>
        <line lrx="1306" lry="1439" ulx="341" uly="1394">mit Karten, Reglementen und Dienſtvorſchriften allerart,</line>
        <line lrx="1307" lry="1492" ulx="341" uly="1449">die ihm unſäglich viel zu ſchaffen machten. Die Zeit</line>
        <line lrx="1305" lry="1548" ulx="341" uly="1503">zur Vorbereitung auf den Feldzug hatte ihm gemangelt;</line>
        <line lrx="1305" lry="1602" ulx="341" uly="1556">ſeine Kameraden waren längſt in den Gang des Dienſtes</line>
        <line lrx="1305" lry="1654" ulx="341" uly="1611">eingewöhnt, doch leicht fand er ſich in den ſtrammen</line>
        <line lrx="1303" lry="1708" ulx="340" uly="1664">Takt ſeiner Einheit hinein, und wenn er auch ab und</line>
        <line lrx="1304" lry="1762" ulx="339" uly="1719">zu noch einen Bock ſchoß, ſo hoffte er doch bald mit</line>
        <line lrx="1304" lry="1817" ulx="339" uly="1772">den Wägſten ſeiner Genoſſen Schritt und Tritt zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1867" type="textblock" ulx="341" uly="1836">
        <line lrx="384" lry="1867" ulx="341" uly="1836">44</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_DkXI3594_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="1867" type="textblock" ulx="213" uly="269">
        <line lrx="1178" lry="315" ulx="213" uly="269">gehen. Seine Vorgeſetzten übten Geduld und jeder</line>
        <line lrx="1179" lry="369" ulx="213" uly="324">Morgen ſchuf ihm Kraft und Muße, die Nerven zu</line>
        <line lrx="1179" lry="423" ulx="213" uly="377">ſtählen und ſich in übung und Erfahrung hineinzu⸗</line>
        <line lrx="361" lry="468" ulx="214" uly="435">arbeiten.</line>
        <line lrx="1178" lry="529" ulx="280" uly="485">Den Blick in den glutroten Abendhimmel getaucht,</line>
        <line lrx="1179" lry="584" ulx="213" uly="539">lauſchte er immer noch dem Geſang der Soldaten,</line>
        <line lrx="1179" lry="638" ulx="214" uly="593">als der Wachtmeiſter aus dem Weidengebüſch heraus⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="692" ulx="214" uly="648">ſchoß und haſtig ſein Sprüchlein herunterſchnurrte.</line>
        <line lrx="1180" lry="745" ulx="283" uly="701">„Nichts Neues?“ fragte der Offizier und zog ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="799" ulx="214" uly="755">laſſen ein ſilbernes Zigarettenetui aus der Bruſttaſche.</line>
        <line lrx="1181" lry="853" ulx="214" uly="808">Auf der Innenſeite des Behälters klebte das Bild eines</line>
        <line lrx="1182" lry="906" ulx="215" uly="861">jungen Mädchens, unter dem in eckigen Buchſtaben</line>
        <line lrx="1182" lry="960" ulx="215" uly="916">die Worte ſtanden: Dem großen Bruder von der</line>
        <line lrx="1182" lry="1013" ulx="215" uly="969">kleinen Schweſter. Einen Augenblick ruhten ſeine</line>
        <line lrx="1182" lry="1067" ulx="216" uly="1023">Augen auf dem runden hübſchen Geſicht ſeiner kleinen</line>
        <line lrx="1181" lry="1121" ulx="216" uly="1077">Schweſter, als der Unteroffizier unvermutet meldete:</line>
        <line lrx="638" lry="1175" ulx="219" uly="1133">„Ein Spion gefangen.“</line>
        <line lrx="1183" lry="1228" ulx="282" uly="1184">Um drei Zoll gewachſen, ſtreckte der Wachtmeiſter</line>
        <line lrx="1182" lry="1282" ulx="216" uly="1238">ſich in die Höhe und ſah ſeinem Vorgeſetzten unver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1335" ulx="216" uly="1292">rückt, aber heimlich ſchmunzelnd in die Augen.</line>
        <line lrx="1182" lry="1389" ulx="287" uly="1345">„Was, ein Spion?“ Dem Oberleutnant erloſch</line>
        <line lrx="909" lry="1443" ulx="216" uly="1400">das Streichholz zwiſchen den Fingern.</line>
        <line lrx="1184" lry="1495" ulx="287" uly="1452">„Gerade eben jetzt. Ich wollte ihn zur Kompagnie</line>
        <line lrx="517" lry="1550" ulx="218" uly="1509">abführen laſſen.“</line>
        <line lrx="1184" lry="1604" ulx="288" uly="1560">„Bringt den Kerl zum Verhör!“ Severin um⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1658" ulx="218" uly="1613">ſchloß mit feſtem Griff den Säbel und rührte ſich nicht</line>
        <line lrx="1184" lry="1711" ulx="218" uly="1667">vom Fleck. Ein Spion! Kurzer Prozeß! Vor dem</line>
        <line lrx="1184" lry="1765" ulx="219" uly="1721">erſten beſten Scheunentor pflanzt man ihn auf, ſechs</line>
        <line lrx="1185" lry="1817" ulx="219" uly="1773">Mann davor und der Schuft hat ausgepfiffen. Ein</line>
        <line lrx="1185" lry="1867" ulx="1141" uly="1836">45</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_DkXI3594_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="1864" type="textblock" ulx="333" uly="264">
        <line lrx="1303" lry="309" ulx="341" uly="264">Exempel für andere, die uns ausſchnüffeln wollen.</line>
        <line lrx="1305" lry="363" ulx="340" uly="318">Scharf muß die Grenzbewachung ſein, ſcharf wie ein</line>
        <line lrx="1304" lry="416" ulx="338" uly="370">Henkerbeil. Es gibt da wohl eine Vorſchrift, an die</line>
        <line lrx="1302" lry="470" ulx="338" uly="425">ich mich halten muß — die verdammten Vorſchriften,</line>
        <line lrx="1304" lry="523" ulx="338" uly="480">wenn ich die einmal alle im Kopf drin habe! Er</line>
        <line lrx="1304" lry="577" ulx="337" uly="533">öffnete die braune Ledertaſche, grübelte ein dünnes</line>
        <line lrx="1302" lry="631" ulx="339" uly="586">Schriftchen heraus und ſuchte den einſchlägigen Paſſus.</line>
        <line lrx="1303" lry="685" ulx="338" uly="641">Da ſtand der Gefangene ſchon vor ihm, der Wacht⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="739" ulx="337" uly="695">meiſter und zwei Soldaten mit aufgepflanzten Bajo⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="792" ulx="336" uly="750">netten und mit furchtbar ernſten Geſichtern daneben.</line>
        <line lrx="1303" lry="847" ulx="407" uly="803">„Sie ſind der Spionage überwieſen,“ knurrte der</line>
        <line lrx="1302" lry="901" ulx="337" uly="855">Offizier und funkelte dem Ziviliſten, der unterwürfig</line>
        <line lrx="1302" lry="955" ulx="337" uly="910">den Hut in der Hand hielt, aus ſeinen blauen Augen</line>
        <line lrx="1042" lry="1008" ulx="338" uly="964">einen Blick voll Zorn und Abſcheu zu.</line>
        <line lrx="813" lry="1059" ulx="406" uly="1018">„Wie iſt Ihr Name?“</line>
        <line lrx="1302" lry="1115" ulx="408" uly="1071">„Spion! Daß Gott mich davor behüte,“ erwiderte</line>
        <line lrx="1302" lry="1169" ulx="336" uly="1125">der Mann erſchrocken. „Ich bin der Grenzwächter</line>
        <line lrx="1299" lry="1223" ulx="339" uly="1180">— — — “ er nannte ſeinen Namen, „aus dem Dörflein,</line>
        <line lrx="1300" lry="1277" ulx="335" uly="1233">das Sie da drüben ſehen. Achtzehn Tage ſind's, daß</line>
        <line lrx="1300" lry="1331" ulx="335" uly="1286">ich geflohen bin. Die Franzoſen — ich will grad</line>
        <line lrx="1301" lry="1384" ulx="336" uly="1340">alles erzählen, wie es gekommen iſt.“ Die Soldaten</line>
        <line lrx="1301" lry="1437" ulx="334" uly="1393">umringten ihn neugierig. „Da iſt ein Häuflein Ulanen</line>
        <line lrx="1301" lry="1491" ulx="335" uly="1446">durch unſer Dorf geritten, auf eine franzöſiſche Pa⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1545" ulx="334" uly="1500">trouille geſtoßen und ſchneller, als ich reden kann, ſind</line>
        <line lrx="1301" lry="1599" ulx="335" uly="1554">die Franzoſen überrumpelt und ſamt und ſonders von</line>
        <line lrx="1300" lry="1653" ulx="335" uly="1608">den Pferden geknallt worden. Die Franzoſen reiten</line>
        <line lrx="1300" lry="1706" ulx="333" uly="1662">tapfer, aber unvorſichtig. Kurz darauf erſchien ein</line>
        <line lrx="1299" lry="1759" ulx="334" uly="1715">franzöſiſches Küraſſierregiment, das die Ulanen vertrieb.</line>
        <line lrx="1300" lry="1813" ulx="333" uly="1769">Die toten Reiter lagen auf der Straße, ich könnte</line>
        <line lrx="378" lry="1864" ulx="334" uly="1832">46</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_DkXI3594_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="1856" type="textblock" ulx="224" uly="257">
        <line lrx="1190" lry="300" ulx="224" uly="257">Ihnen die Stellen noch zeigen. Sie ſehen das weiße</line>
        <line lrx="1189" lry="353" ulx="226" uly="311">Gemäuer drüben zwiſchen den beiden Pappeln, das</line>
        <line lrx="1104" lry="406" ulx="224" uly="365">zweite rechts der Straße, das war mein Haus.“</line>
        <line lrx="1189" lry="460" ulx="294" uly="418">„Hab' ich lodern ſehen,“ bemerkte der Wachtmeiſter.</line>
        <line lrx="1189" lry="514" ulx="295" uly="472">„Jetzt iſt's nur noch ein Mauerreſt. Meinen Nach⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="567" ulx="224" uly="525">bar haben ſie vor den Düngerhaufen geſtellt und kalt</line>
        <line lrx="1188" lry="622" ulx="225" uly="580">gemacht. Warum? Einen der Küraſſiere, der noch</line>
        <line lrx="1189" lry="675" ulx="225" uly="634">ein Lebenszeichen von ſich gab, hatte er ins Haus</line>
        <line lrx="1190" lry="729" ulx="225" uly="688">geſchleppt, um ihn zu pflegen. Unter ſeinen Händen</line>
        <line lrx="1189" lry="783" ulx="224" uly="741">iſt er geſtorben, wogegen die Franzoſen behaupteten,</line>
        <line lrx="1190" lry="836" ulx="226" uly="795">er habe ihn getötet. Den Bürgermeiſter und drei</line>
        <line lrx="1188" lry="891" ulx="226" uly="849">andere Männer haben ſie als Geiſeln weggeführt.</line>
        <line lrx="1189" lry="944" ulx="225" uly="901">Ich ſollte auch mitlaufen, bin ihnen aber entwiſcht,</line>
        <line lrx="1190" lry="997" ulx="225" uly="956">über die Grenze nach Baſel. Und nun bin ich heute</line>
        <line lrx="1190" lry="1051" ulx="224" uly="1010">hierhergekommen, weil ich es nicht mehr ausgehalten</line>
        <line lrx="1190" lry="1103" ulx="225" uly="1063">habe. Von meiner Frau und meinen Kindern wollte</line>
        <line lrx="1188" lry="1158" ulx="224" uly="1117">ich Nachricht, ſie womöglich ſehen und erfahren, ob</line>
        <line lrx="1188" lry="1213" ulx="225" uly="1170">ſie alle noch am Leben ſind. Ins Dorf wage ich</line>
        <line lrx="1187" lry="1266" ulx="224" uly="1224">mich nicht, ſolange die Franzoſen darin hauſen, und</line>
        <line lrx="1189" lry="1320" ulx="225" uly="1278">da bin ich hier herumgelaufen und auf der Lauer ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1373" ulx="225" uly="1331">ſtanden, um jemand ein Zeichen zu geben. Jetzt haben</line>
        <line lrx="1190" lry="1427" ulx="225" uly="1384">Ihre Soldaten mich erwiſcht und gepackt. Glaubt</line>
        <line lrx="1189" lry="1480" ulx="228" uly="1438">mir's, Herr Oberleutnant. Ich bin ein ehrlicher Mann</line>
        <line lrx="1189" lry="1534" ulx="226" uly="1493">und bange nicht vor der Unterſuchung. Vorerſt aber</line>
        <line lrx="1188" lry="1589" ulx="226" uly="1546">laſſen Sie mich die Meinen ſehen, damit ich weiß,</line>
        <line lrx="606" lry="1640" ulx="226" uly="1599">wie es um ſie ſteht.“</line>
        <line lrx="1189" lry="1695" ulx="294" uly="1652">Severin Lorenz ſchob das weiße Büchlein in die</line>
        <line lrx="1189" lry="1748" ulx="226" uly="1706">Taſche zurück. Gottlob einmal etwas, das mit den</line>
        <line lrx="869" lry="1803" ulx="226" uly="1760">Reglementen nichts zu ſchaffen hat!</line>
        <line lrx="1186" lry="1856" ulx="1143" uly="1825">47</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_DkXI3594_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="1866" type="textblock" ulx="331" uly="264">
        <line lrx="1296" lry="306" ulx="402" uly="264">„Sie ſind alſo kein Spion,“ ſagte er nachdenklich</line>
        <line lrx="1062" lry="360" ulx="332" uly="318">und überlegte, was da wohl zu tun ſei.</line>
        <line lrx="1296" lry="413" ulx="401" uly="371">„Meine Frau lag krank darnieder, als ich ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="467" ulx="332" uly="425">ließ,“ erzählte der Mann weiter. „Ich habe ſechs</line>
        <line lrx="1299" lry="521" ulx="332" uly="479">Kinder und jetzt wohl deren ſieben, wenn alles gut</line>
        <line lrx="607" lry="575" ulx="333" uly="534">abgelaufen iſt.“</line>
        <line lrx="1298" lry="628" ulx="400" uly="586">Er drehte den Hut in der Hand und blickte ſehn⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="683" ulx="332" uly="641">ſüchtig gegen die weißen Mauerreſte ſeines Gehöftes.</line>
        <line lrx="905" lry="736" ulx="402" uly="694">„Sie reden die Wahrheit?“</line>
        <line lrx="1299" lry="790" ulx="402" uly="748">„Ich gebe Ihnen mein Ehrenwort. Der erſte beſte</line>
        <line lrx="1297" lry="844" ulx="331" uly="802">vom Dorf wird es beſtätigen. Sonſt kennen ſie mich</line>
        <line lrx="1299" lry="897" ulx="333" uly="856">auch drüben in . .. „ wo Ihre Truppen ſind, und die</line>
        <line lrx="1299" lry="952" ulx="333" uly="910">Schweizer Grenzwächter ebenfalls; wir ſtanden gut</line>
        <line lrx="535" lry="1006" ulx="332" uly="965">zuſammen.“</line>
        <line lrx="1299" lry="1060" ulx="403" uly="1018">„Die Franzoſen ſind längſt über das Dorf hinaus⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="1114" ulx="333" uly="1072">gerückt. Was noch von ihnen drinſteckt, weiß ich nicht,“</line>
        <line lrx="1300" lry="1168" ulx="332" uly="1125">ſagte der Oberleutnant. „Wir ſind erſt ſeit geſtern</line>
        <line lrx="1300" lry="1221" ulx="331" uly="1178">hier in unſerem Sicherungsabſchnitt. Ich will Ihre</line>
        <line lrx="1298" lry="1273" ulx="332" uly="1232">Frau oder eines von den Kindern hierherrufen laſſen,</line>
        <line lrx="1297" lry="1328" ulx="333" uly="1286">aber wie? Wir dürfen die Grenze nicht überſchreiten.“</line>
        <line lrx="1299" lry="1381" ulx="333" uly="1339">Severin kraute ſich in den Haaren. Eine klare Vor⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1436" ulx="333" uly="1395">ſchrift, wie man ſich diesfalls zu verhalten hat, wäre</line>
        <line lrx="834" lry="1490" ulx="333" uly="1449">ihm nun doch lieb geweſen.</line>
        <line lrx="1301" lry="1544" ulx="403" uly="1501">„Ich weiß mir ſchon zu helfen,“ ſagte der Grenz⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1597" ulx="333" uly="1555">wächter tief atmend. „Senden Sie den Wachtmeiſter</line>
        <line lrx="1301" lry="1652" ulx="333" uly="1609">zur Barriere, damit er einen Bürger herbeirufe, der</line>
        <line lrx="1301" lry="1705" ulx="334" uly="1663">meine Frau oder den älteſten Buben holt. Ihr hättet</line>
        <line lrx="1299" lry="1760" ulx="335" uly="1717">Speiſereſte zu vergeben, ſoll er ſagen. Die Truppe,</line>
        <line lrx="1301" lry="1813" ulx="334" uly="1770">die zu meiner Zeit hier den Wachtdienſt beſorgte, hat</line>
        <line lrx="378" lry="1866" ulx="335" uly="1834">48</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_DkXI3594_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="1808" type="textblock" ulx="241" uly="260">
        <line lrx="1209" lry="304" ulx="243" uly="260">Tag für Tag, was übrigblieb, an unſere Ortsbürger</line>
        <line lrx="1208" lry="358" ulx="241" uly="315">verteilt; das wäre alſo nichts Auffälliges. Doch ſoll</line>
        <line lrx="1207" lry="411" ulx="242" uly="369">der Wachtmeiſter ſonſt kein Wort verlauten laſſen und</line>
        <line lrx="785" lry="463" ulx="242" uly="423">meinen Namen nicht nennen.“</line>
        <line lrx="1208" lry="519" ulx="313" uly="476">„Iſt noch Suppe im Keſſel?“ fragte der Ober⸗</line>
        <line lrx="394" lry="563" ulx="242" uly="530">leutnant.</line>
        <line lrx="1208" lry="627" ulx="313" uly="584">„Es haben noch zwei Mann nicht gegeſſen,“ ver⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="681" ulx="243" uly="638">ſetzte der Wachtmeiſter, „aber der Keſſel iſt noch halb</line>
        <line lrx="336" lry="725" ulx="242" uly="693">voll.“</line>
        <line lrx="1207" lry="788" ulx="309" uly="746">Während der Wachtmeiſter ſich zu dem leeren</line>
        <line lrx="1207" lry="842" ulx="242" uly="799">Leiterwagen begab, der die Straße ſperrte, ſteckte der</line>
        <line lrx="1207" lry="895" ulx="242" uly="852">Leutnant eine Zigarette in Brand und entfaltete das</line>
        <line lrx="1205" lry="951" ulx="242" uly="906">Brieflein, das er mit dem Etui aus der Taſche zog.</line>
        <line lrx="1207" lry="1003" ulx="243" uly="960">Einen langen Brief von ſeiner kleinen Schweſter hatte</line>
        <line lrx="1207" lry="1058" ulx="241" uly="1014">ihm heute die Feldpoſt zugeſtellt, den erſten, ſeit er</line>
        <line lrx="550" lry="1109" ulx="241" uly="1068">im Dienſte ſtand.</line>
        <line lrx="1206" lry="1165" ulx="308" uly="1122">Was er wohl treibe und wo er ſei und wie ſie</line>
        <line lrx="1206" lry="1220" ulx="242" uly="1176">ſtolz ſei, daß ſie drei Brüder habe, die an der Grenze</line>
        <line lrx="1205" lry="1272" ulx="241" uly="1230">wachen und das Vaterland beſchützen und alle drei im</line>
        <line lrx="1206" lry="1327" ulx="242" uly="1283">gleichen Regiment. Wenn nur die Franzoſen ihnen</line>
        <line lrx="1203" lry="1381" ulx="241" uly="1337">nichts zuleide tun oder am Ende gar die Preußen.</line>
        <line lrx="1204" lry="1433" ulx="241" uly="1390">Aber längs der Grenze ſtänden ja baumhohe dicke</line>
        <line lrx="1204" lry="1488" ulx="241" uly="1444">Pfähle, rot und weiß übermalt, damit die fremden</line>
        <line lrx="1203" lry="1541" ulx="242" uly="1497">Soldaten ſie von weitem ſehen und reſpektieren, und</line>
        <line lrx="1204" lry="1595" ulx="243" uly="1551">an den Straßen ſeien Verbote in beiden Sprachen</line>
        <line lrx="1203" lry="1647" ulx="243" uly="1605">angeſchlagen mit großen Aufſchriften. Severin kam</line>
        <line lrx="1202" lry="1703" ulx="241" uly="1658">die Luſt an, einige Stellen daraus vorzuleſen, doch</line>
        <line lrx="1203" lry="1756" ulx="242" uly="1712">der Elſäſſer blickte ſo trübſelig und bekümmert zu</line>
        <line lrx="800" lry="1808" ulx="241" uly="1765">Boden, daß er es bleiben ließ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1863" type="textblock" ulx="293" uly="1831">
        <line lrx="1201" lry="1863" ulx="293" uly="1831">4 49</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_DkXI3594_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="1814" type="textblock" ulx="325" uly="262">
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="393" uly="262">Nach einer Viertelſtunde brachte der Unteroffizier</line>
        <line lrx="1294" lry="360" ulx="328" uly="316">einen hochgeſchoſſenen, barfüßigen Jungen, dem vor</line>
        <line lrx="1293" lry="413" ulx="326" uly="370">Freude das Blechgeſchirr aus der Hand fiel, als er</line>
        <line lrx="1292" lry="468" ulx="326" uly="424">plötzlich ſeinen Vater erkannte. Der Vater ſtrich ihm</line>
        <line lrx="1291" lry="519" ulx="325" uly="476">mit beiden Händen durch das dichte Kraushaar und</line>
        <line lrx="1293" lry="573" ulx="325" uly="531">über die braunen Wangen, fragte haſtig nach Mutter</line>
        <line lrx="1291" lry="628" ulx="326" uly="584">und Geſchwiſtern und konnte den Buben grad noch</line>
        <line lrx="1292" lry="682" ulx="327" uly="638">an einem Zipfel ſeiner offenen Weſte zurückhalten, als</line>
        <line lrx="1002" lry="735" ulx="328" uly="693">er davonrennen und ſie holen wollte.</line>
        <line lrx="1292" lry="788" ulx="397" uly="745">„Wart, wart, hier an der Straße dürfen wir uns</line>
        <line lrx="1293" lry="843" ulx="326" uly="799">nicht zeigen. Führe ſie hinter dem Haus durch die</line>
        <line lrx="1292" lry="896" ulx="327" uly="853">Matte ins Wäldchen hinein, und die Blechpinte nimm</line>
        <line lrx="548" lry="943" ulx="326" uly="910">wieder mit.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1005" ulx="398" uly="960">„Und zwar mit der Suppe drin,“ ſetzte der Wacht⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1059" ulx="326" uly="1013">meiſter hinzu und ſchöpfte mit der Kelle die goldgelbe</line>
        <line lrx="1044" lry="1113" ulx="327" uly="1069">Brühe mit dicken Spatzen ins Pintlein.</line>
        <line lrx="1292" lry="1166" ulx="398" uly="1121">„Wir brauchen keine Suppe!“ rief der Knabe</line>
        <line lrx="938" lry="1221" ulx="327" uly="1178">ſtolz und leckte gierig die Lippen.</line>
        <line lrx="1239" lry="1273" ulx="397" uly="1229">„Es iſt keine Bettlerſuppe, der Vater zahlt's.“</line>
        <line lrx="1291" lry="1327" ulx="395" uly="1283">Der Bub blickte auf ſeinen Vater, der ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1381" ulx="327" uly="1337">redete, die Suppe nur zu nehmen und ſich recht ſatt</line>
        <line lrx="1291" lry="1436" ulx="327" uly="1390">daran zu eſſen, es werde zu Hauſe jetzt wohl ſchmale</line>
        <line lrx="527" lry="1490" ulx="327" uly="1449">Koſt geben.</line>
        <line lrx="1291" lry="1543" ulx="397" uly="1499">„Kartoffeln und Rüben haben wir genug,“ ſagte</line>
        <line lrx="1290" lry="1597" ulx="328" uly="1552">der Junge, „aber ſonſt nichts mehr. Der Krämer</line>
        <line lrx="1290" lry="1651" ulx="327" uly="1605">hat alles hergeben müſſen, und das Vieh haben die</line>
        <line lrx="1290" lry="1705" ulx="328" uly="1659">Soldaten weggetrieben, unſern Fleck und den Bläß</line>
        <line lrx="1291" lry="1758" ulx="327" uly="1713">und die Schafe und Ziegen, alles, alles. Und den</line>
        <line lrx="1290" lry="1814" ulx="328" uly="1766">Spitz haben ſie erſchoſſen, weil er niemand ins Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="370" lry="1868" type="textblock" ulx="328" uly="1836">
        <line lrx="370" lry="1868" ulx="328" uly="1836">50</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1175" type="textblock" ulx="1526" uly="926">
        <line lrx="1536" lry="1175" ulx="1526" uly="926">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1274" type="textblock" ulx="1524" uly="1188">
        <line lrx="1536" lry="1274" ulx="1524" uly="1188">=ẽ  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1709" type="textblock" ulx="1520" uly="1297">
        <line lrx="1536" lry="1709" ulx="1520" uly="1297">—  — — — = 101</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1818" type="textblock" ulx="1518" uly="1730">
        <line lrx="1536" lry="1818" ulx="1518" uly="1730">☛ 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_DkXI3594_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1164" lry="1812" type="textblock" ulx="190" uly="263">
        <line lrx="1164" lry="307" ulx="200" uly="263">hineinlaſſen wollte, oh —“ dem Knaben rollten die</line>
        <line lrx="1164" lry="364" ulx="201" uly="317">Tränen über die Backen. „Die Deutſchen werden es</line>
        <line lrx="1162" lry="418" ulx="200" uly="371">ihnen heimzahlen, wenn ſie auf Belfort losgehen, und</line>
        <line lrx="1163" lry="473" ulx="199" uly="425">wenn ich groß bin und Soldat —“ er knirſchte mit</line>
        <line lrx="1162" lry="525" ulx="199" uly="479">den Zähnen. „Wenn ſie nur den Spitz am Leben</line>
        <line lrx="545" lry="574" ulx="200" uly="533">gelaſſen hätten —“</line>
        <line lrx="1162" lry="635" ulx="269" uly="586">„Lauf jetzt,“ drängte der Vater, „und bring ſie</line>
        <line lrx="364" lry="681" ulx="199" uly="640">alle her.“</line>
        <line lrx="1162" lry="742" ulx="264" uly="693">Indeſſen der Bub mit dem Pintlein hurtig davon⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="796" ulx="197" uly="747">beinerte, ſchritten Severin und der Wächter langſam</line>
        <line lrx="1160" lry="849" ulx="197" uly="800">dem Wäldchen zu, das in einem Zipfel bis dicht ans</line>
        <line lrx="1161" lry="900" ulx="197" uly="854">Dorf ausbog. Als das Trüpplein, der Mutter weit</line>
        <line lrx="1161" lry="957" ulx="196" uly="909">voraus die Kinder, über die Wieſe heranhuſchte, klopfte</line>
        <line lrx="1159" lry="1008" ulx="196" uly="962">Lorenz das Herz nicht minder laut als dem Vater,</line>
        <line lrx="1160" lry="1061" ulx="196" uly="1016">der, die Schar raſch überzählend, Knaben und Mäd⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1117" ulx="196" uly="1069">chen, ſobald ſie an ihm heraufſprangen, in ſeine Arme</line>
        <line lrx="1158" lry="1168" ulx="195" uly="1123">ſchloß. Die blaſſe, ſieche Frau hielt ihrem Mann den</line>
        <line lrx="1157" lry="1224" ulx="194" uly="1176">Säugling vor die Bruſt, damit er ihn betrachte und</line>
        <line lrx="1156" lry="1279" ulx="194" uly="1230">küſſe, und es kam lange kein Laut über ihre Lippen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1331" ulx="194" uly="1283">Severin kehrte ſich ab und fuhr mit der Hand über</line>
        <line lrx="1157" lry="1385" ulx="193" uly="1337">die Augen. Nichts von Jammern oder Klagen, weder</line>
        <line lrx="1156" lry="1440" ulx="193" uly="1390">Flüche noch Verwünſchungen. Glücklich im Bewußt⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1493" ulx="193" uly="1444">ſein einer kurzen Wiedervereinigung täuſchten ſich</line>
        <line lrx="1155" lry="1547" ulx="193" uly="1497">Mann und Frau über die grauſame Wirklichkeit hin⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1600" ulx="192" uly="1553">weg und gaben ſich der Freude des Augenblicks hin.</line>
        <line lrx="1153" lry="1654" ulx="191" uly="1603">Und da ſchritt Severin Lorenz leiſe von dem Trüpp⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1706" ulx="191" uly="1658">lein weg ſeinem Wachtpoſten zu. Was haben die</line>
        <line lrx="1153" lry="1761" ulx="190" uly="1712">Leute für Schrecken ausgeſtanden, und noch iſt des</line>
        <line lrx="1151" lry="1812" ulx="190" uly="1765">Blutens und Leidens kein Ende! Selbſt die Qualen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1868" type="textblock" ulx="242" uly="1836">
        <line lrx="1150" lry="1868" ulx="242" uly="1836">4 * 51</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_DkXI3594_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1334" lry="1824" type="textblock" ulx="361" uly="275">
        <line lrx="1329" lry="319" ulx="361" uly="275">die er im ruſſiſchen Eiſenbahnwagen erduldete, erſchienen</line>
        <line lrx="652" lry="373" ulx="362" uly="331">ihm jetzt gering.</line>
        <line lrx="1329" lry="426" ulx="432" uly="382">„Ich habe die Meinen alle geſund und heil wieder⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="481" ulx="362" uly="436">gefunden,“ erzählte der Grenzwächter faſt heiter, als</line>
        <line lrx="1330" lry="534" ulx="362" uly="490">er wieder bei den Soldaten erſchien. „Bis auf die</line>
        <line lrx="1330" lry="587" ulx="361" uly="544">Frau, die noch krank ausſieht. Sie hat böſe Tage</line>
        <line lrx="1329" lry="642" ulx="363" uly="598">erlebt, aber es hätte noch viel ſchlimmer werden können.</line>
        <line lrx="1329" lry="696" ulx="362" uly="652">Mit den deutſchen Truppen, die im Sundgau bald</line>
        <line lrx="1330" lry="750" ulx="363" uly="706">aufräumen werden, ziehe ich wieder auf meinen Poſten,</line>
        <line lrx="1101" lry="804" ulx="362" uly="761">das iſt meine Hoffnung und Zuverſicht.“</line>
        <line lrx="1331" lry="857" ulx="433" uly="813">Lorenz begleitete den wackeren Elſäſſer bis zur</line>
        <line lrx="1331" lry="912" ulx="362" uly="867">Kompagnie, wo ſie ſich herzlich voneinander verab⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="966" ulx="363" uly="921">ſchiedeten. Severin legte ſich zu ſeinem Zug ins Gras.</line>
        <line lrx="1332" lry="1018" ulx="363" uly="975">Die Soldaten lagen, Gewehr im Arm, hinter den</line>
        <line lrx="1330" lry="1073" ulx="364" uly="1028">Schützengräben und pafften aus ihren heimiſchen Pfeifen.</line>
        <line lrx="1332" lry="1125" ulx="363" uly="1082">Das Gros der Kompagnie lagerte hinter dem Bauern⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="1179" ulx="362" uly="1136">haus, deſſen Scheune bis an die Firſt mit Getreide⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1233" ulx="364" uly="1190">garben und friſchem Heu gefüllt war, das durch alle</line>
        <line lrx="1333" lry="1287" ulx="365" uly="1243">Balken quoll und ſtark duftete. Drei Körbe Pflaumen</line>
        <line lrx="1333" lry="1340" ulx="364" uly="1297">und Frühbirnen hatte der Bauer an die Soldaten ver⸗</line>
        <line lrx="1333" lry="1394" ulx="365" uly="1350">ſchenkt. Fruchtſchwer bogen ſich die ͤſte der Bäume</line>
        <line lrx="1332" lry="1448" ulx="365" uly="1404">in der Hofſtatt. Auf dem Bänklein an der Stallwand</line>
        <line lrx="1334" lry="1502" ulx="364" uly="1457">blinkte die blankgeſcheuerte Milchbrente und darüber</line>
        <line lrx="1334" lry="1555" ulx="364" uly="1511">hingen Kummete und anderes Zuggeſchirr. An den</line>
        <line lrx="1332" lry="1609" ulx="365" uly="1564">Raufen im Stall kauten ein Dutzend ſchwerer Kühe,</line>
        <line lrx="1333" lry="1663" ulx="366" uly="1619">fünf Stück Jungvieh ſömmerten noch auf der Alp.</line>
        <line lrx="1334" lry="1715" ulx="366" uly="1673">Der breite Giebel und das Ziegeldach fingen die letzten</line>
        <line lrx="1333" lry="1770" ulx="367" uly="1726">Sonnenſtrahlen auf, und die Blechhaube des Kamins</line>
        <line lrx="845" lry="1824" ulx="367" uly="1782">gleißte und ſprühte Feuer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1877" type="textblock" ulx="367" uly="1845">
        <line lrx="409" lry="1877" ulx="367" uly="1845">52</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_DkXI3594_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="303" type="textblock" ulx="0" uly="281">
        <line lrx="14" lry="303" ulx="0" uly="281">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1648" type="textblock" ulx="203" uly="266">
        <line lrx="1174" lry="312" ulx="273" uly="266">Dem offenen Fenſter der Küche entſtrömte helles</line>
        <line lrx="1175" lry="365" ulx="205" uly="319">Kindergeplapper, vermiſcht mit der tiefen Brummſtimme</line>
        <line lrx="1174" lry="419" ulx="205" uly="373">des Bauern, der oben am Tiſch mit ſeiner Familie</line>
        <line lrx="1175" lry="473" ulx="205" uly="426">Kartoffeln ſchälte und ſchnurrige Landſturmgeſchichtlein</line>
        <line lrx="1174" lry="528" ulx="204" uly="481">zum beſten gab. Zwei Mädchen aus dem elſäſſiſchen</line>
        <line lrx="1174" lry="581" ulx="206" uly="534">Grenzwächterdorf ſaßen mit den andern Kindern auf</line>
        <line lrx="1173" lry="635" ulx="205" uly="588">der langen Bank. Ihr Vater war im Krieg, die</line>
        <line lrx="1173" lry="689" ulx="205" uly="642">Mutter auf dem Rübenacker von einem Granatſplitter</line>
        <line lrx="479" lry="737" ulx="206" uly="697">getötet worden.</line>
        <line lrx="1171" lry="796" ulx="273" uly="750">Severin Lorenz ging es wunderlich durch den Kopf.</line>
        <line lrx="1172" lry="849" ulx="204" uly="803">Über den eingedunkelten Höhen im Sundgau malten</line>
        <line lrx="1171" lry="902" ulx="205" uly="857">ſich rote Streifen in den Himmel, die Feuerlohe brennen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="955" ulx="206" uly="910">der Dörfer. Von Trompetengedröhn und Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1008" ulx="205" uly="964">donner hallt es dort in den Lüften, und die Erde</line>
        <line lrx="1172" lry="1064" ulx="204" uly="1018">raucht und riecht von Blut, Pulverdampf und Ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1118" ulx="204" uly="1071">weſung. Hinter der ſicheren Wehr der ſchweizeriſchen</line>
        <line lrx="1171" lry="1172" ulx="203" uly="1125">Landesverteidigung aber blüht der Friede, gedeihen</line>
        <line lrx="1171" lry="1225" ulx="206" uly="1178">Wohlfahrt und Behaglichkeit, wenn auch geſchmälert</line>
        <line lrx="1171" lry="1279" ulx="203" uly="1232">und beſchnitten. Ungeſtört zieht die Pflugſchar ihre</line>
        <line lrx="1171" lry="1333" ulx="203" uly="1286">Furchen, füllt der Bauer Scheune und Speicher, johlen</line>
        <line lrx="899" lry="1383" ulx="204" uly="1339">die Soldaten ihre heimatlichen Lieder.</line>
        <line lrx="1170" lry="1437" ulx="271" uly="1393">Dem Oberleutnant hämmerte das Blut in den</line>
        <line lrx="1169" lry="1492" ulx="204" uly="1445">Schläfen. Wachen will er dieſe Nacht und immerdar,</line>
        <line lrx="1169" lry="1548" ulx="205" uly="1499">Severin Lorenz, mit allen Sinnen, einer unter tauſen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1600" ulx="203" uly="1554">den getreuer Kameraden, wachen über dem Frieden des</line>
        <line lrx="596" lry="1648" ulx="204" uly="1607">geliebten Vaterlandes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_DkXI3594_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="867" lry="342" type="textblock" ulx="362" uly="280">
        <line lrx="867" lry="342" ulx="362" uly="280">Im goldenen Apfel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1326" lry="1826" type="textblock" ulx="357" uly="377">
        <line lrx="1326" lry="468" ulx="365" uly="377">Ern Stündlein flußabwärts von St. Urſanne ſammelt</line>
        <line lrx="1326" lry="483" ulx="460" uly="441">der Doubs ſeine dunklen Waſſer in einem von</line>
        <line lrx="1326" lry="536" ulx="361" uly="494">Schilf und Ried umſponnenen Seelein, bevor er mit</line>
        <line lrx="1326" lry="591" ulx="359" uly="548">verdoppelter Eile durch die Grenze ſchlüpft. Uralte</line>
        <line lrx="1325" lry="645" ulx="360" uly="602">Baumrieſen hangen ſchräg in die ſtillen, regloſen Fluten</line>
        <line lrx="1325" lry="698" ulx="359" uly="656">hinaus, und bald hier, bald dort buchtet ſich das ent⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="751" ulx="360" uly="709">ferntere Ufer in die geheimnisvolle Kühle des Waldes</line>
        <line lrx="1324" lry="806" ulx="359" uly="763">hinein. Herwärts aber ſteht einſam und verlaſſen</line>
        <line lrx="1323" lry="859" ulx="360" uly="817">das Wirtshaus zum goldenen Apfel, wie die ver⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="913" ulx="359" uly="869">waſchene Schrift am ſchmiedeiſernen Schild über der</line>
        <line lrx="1323" lry="966" ulx="360" uly="924">Tür bedeutet. In einer Stube zu ebener Erde wird</line>
        <line lrx="1323" lry="1021" ulx="359" uly="978">nämlich von alters her Wein und Bier ausgeſchenkt,</line>
        <line lrx="1322" lry="1075" ulx="360" uly="1032">ſonſt hat das Gebäude, wie die Bauernhöfe ringsum,</line>
        <line lrx="1322" lry="1128" ulx="360" uly="1085">eine Scheune, Stall und Tenne. Außer den Fiſchern,</line>
        <line lrx="1324" lry="1181" ulx="358" uly="1139">die ihre Barken hier auf den Sand ziehen, die Netze</line>
        <line lrx="1324" lry="1235" ulx="358" uly="1193">trocknen und den halben Erlös des Fiſchfanges in</line>
        <line lrx="1321" lry="1289" ulx="359" uly="1247">ſchwerblütigem franzöſiſchem Rotwein draufgehen laſſen,</line>
        <line lrx="1323" lry="1343" ulx="358" uly="1300">hält ſelten jemand Einkehr. So bleibt den drei haus⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1396" ulx="357" uly="1354">backen erzogenen Töchtern alle Zeit, ihren Eltern auf</line>
        <line lrx="1323" lry="1451" ulx="358" uly="1408">Feld und Wieſe wacker an die Hand zu gehen, Netze</line>
        <line lrx="1323" lry="1505" ulx="358" uly="1462">zu flicken und auf der morſchen Schnabelbarke im</line>
        <line lrx="1321" lry="1558" ulx="359" uly="1515">Städtlein zu holen, was ſie zum Haushalte bedürfen.</line>
        <line lrx="1323" lry="1611" ulx="359" uly="1570">Von Kredenzen und Scharwenzeln, wie es in den</line>
        <line lrx="1323" lry="1665" ulx="360" uly="1623">Gaſthäuſern auf dem Lande Mode geworden, iſt in</line>
        <line lrx="1268" lry="1719" ulx="359" uly="1677">der ehrſamen Bauerngaſtſtube nichts zu verſpüren.</line>
        <line lrx="1322" lry="1773" ulx="427" uly="1731">Nun hatte der gefühlvollere Teil des Regiments⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1826" ulx="362" uly="1784">ſtabes, der Kommandant, Veterinär Vogelbach und</line>
      </zone>
      <zone lrx="401" lry="1880" type="textblock" ulx="358" uly="1848">
        <line lrx="401" lry="1880" ulx="358" uly="1848">54</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_DkXI3594_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="1879" type="textblock" ulx="231" uly="278">
        <line lrx="1204" lry="321" ulx="242" uly="278">der Ordonnanzoffizier, auf einem Ritt das verborgene</line>
        <line lrx="1204" lry="375" ulx="242" uly="332">Wirtshaus mit den drei hübſchen Töchtern erkundet</line>
        <line lrx="1203" lry="430" ulx="240" uly="386">und Fritz Lorenz mit dem zweitjüngſten, rundbackigen</line>
        <line lrx="957" lry="482" ulx="241" uly="440">Mädchen ſofort Freundſchaft geſchloſſen.</line>
        <line lrx="1201" lry="537" ulx="310" uly="494">„Sonntags verſpeiſen wir hier unſern Hecht,“ ge⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="590" ulx="239" uly="548">lobte Salvenach mit dröhnendem Baß, als ſie wieder</line>
        <line lrx="1200" lry="644" ulx="239" uly="591">zu Pferde ſtiegen. „Im Städtlein darf davon nichts</line>
        <line lrx="1201" lry="698" ulx="238" uly="655">verlautbart werden, wie die Sſterreicher in ihren</line>
        <line lrx="1200" lry="752" ulx="238" uly="709">Schlachtenberichten ſo ſchön ſagen — der jungen Leut⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="806" ulx="237" uly="763">nants wegen, die uns ſonſt die beſten Fiſche weg⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="858" ulx="237" uly="815">ſchnappen. Ihr merkt ſchon, was ich meine.“ Fritz</line>
        <line lrx="1199" lry="912" ulx="237" uly="869">Lorenz nickte bedeutungsvoll und Vogelbach kitzelte</line>
        <line lrx="1199" lry="967" ulx="237" uly="923">ſein Roß mit den Sporen, daß es in drei Galopp⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1020" ulx="237" uly="977">ſprüngen über das Börtchen auf die Straße ſetzte.</line>
        <line lrx="1196" lry="1074" ulx="303" uly="1030">Sonntags brach ein ſo ſtrahlend heller Tag an,</line>
        <line lrx="1194" lry="1127" ulx="235" uly="1084">daß der Fiſchfraß um eine Woche verſchoben wurde.</line>
        <line lrx="1195" lry="1181" ulx="233" uly="1138">Fritz Lorenz, den eine abenteuerliche Luſt zu den</line>
        <line lrx="1196" lry="1234" ulx="234" uly="1191">dunklen, ſo ganz und gar ſprödloſen Mädchen der</line>
        <line lrx="1196" lry="1288" ulx="233" uly="1245">Juraberge hinzog, gab dafür ſeinen Brüdern Severin</line>
        <line lrx="1194" lry="1343" ulx="233" uly="1298">und Harald auf drei Uhr ein Stelldichein im goldenen</line>
        <line lrx="337" lry="1394" ulx="233" uly="1352">Apfel.</line>
        <line lrx="1195" lry="1449" ulx="298" uly="1405">Harald machte ſich gleich nach dem Spatz auf die</line>
        <line lrx="1195" lry="1503" ulx="233" uly="1459">Straße und wartete im Wirtshaus zwei Stunden auf</line>
        <line lrx="1194" lry="1557" ulx="232" uly="1512">die Brüder, und da die drei Schweſtern ihn nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="1610" ulx="231" uly="1566">beſonders anzogen, legte er ſich ohne Rock in einen</line>
        <line lrx="1053" lry="1663" ulx="231" uly="1619">der Weidlinge und ſchlief an der Sonne ein.</line>
        <line lrx="1192" lry="1717" ulx="298" uly="1673">Als Severin und Fritz erſchienen, brachten ſie es</line>
        <line lrx="1193" lry="1771" ulx="231" uly="1726">nicht übers Herz, den Schläfer zu wecken und be⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1824" ulx="233" uly="1781">ſchatteten ſein Geſicht, in das die pralle Sonne brannte,</line>
        <line lrx="1192" lry="1879" ulx="1150" uly="1847">55</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_DkXI3594_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1280" lry="1816" type="textblock" ulx="313" uly="270">
        <line lrx="1277" lry="313" ulx="313" uly="270">mit einem Buchenzweig. Außer den üblichen Fiſchern,</line>
        <line lrx="1279" lry="366" ulx="314" uly="324">die in der Ecke beim Kartenſpiel ſaßen, war die Stube</line>
        <line lrx="1277" lry="420" ulx="313" uly="378">frei, und die ſonntäglich geputzten Mädchen ließen ſich</line>
        <line lrx="1278" lry="473" ulx="314" uly="431">mit den Offizieren willig ins Geſpräch und nippten</line>
        <line lrx="1277" lry="527" ulx="313" uly="485">von dem dargebotenen Glaſe. Von allen Dingen,</line>
        <line lrx="1279" lry="581" ulx="314" uly="538">die jenſeits der Jurahöhen lagen, bekundeten ſie eine</line>
        <line lrx="1279" lry="634" ulx="313" uly="592">herrliche Unwiſſenheit. Sie laſen die Zeitungen nicht</line>
        <line lrx="1277" lry="689" ulx="313" uly="646">und erfuhren von dem Kriege nur, was ſie am Jaßtiſch</line>
        <line lrx="1278" lry="741" ulx="313" uly="700">der Fiſcher erhorchten. Es war ja doch immer das⸗</line>
        <line lrx="1278" lry="796" ulx="314" uly="754">ſelbe: Sieg der Franzoſen, unaufhaltſamer Einmarſch</line>
        <line lrx="1279" lry="849" ulx="314" uly="808">der ruſſiſchen Dampfwalze in Deutſchland und Be⸗</line>
        <line lrx="1279" lry="902" ulx="314" uly="861">drohung Berlins. An den Kanonendonner, der wie</line>
        <line lrx="1280" lry="957" ulx="315" uly="915">eine ferne Gewitterſchlacht in ihre Waldeinſamkeit</line>
        <line lrx="1279" lry="1011" ulx="314" uly="969">brauſte, hatten ſie ſich bald gewöhnt, und ſeitdem das</line>
        <line lrx="1279" lry="1065" ulx="315" uly="1023">ſchweizeriſche Militär die Grenze ſchützte, war ein</line>
        <line lrx="1167" lry="1118" ulx="315" uly="1076">Einbruch in den Jura kaum noch zu erdenken.</line>
        <line lrx="1277" lry="1171" ulx="382" uly="1129">Die Offiziere traten mit den Mädchen ins Freie,</line>
        <line lrx="1279" lry="1225" ulx="315" uly="1183">um nach dem Schläfer zu gucken, der noch reglos auf</line>
        <line lrx="1280" lry="1278" ulx="315" uly="1237">den Planken lag. Sie ſtörten ihm den Schlummer</line>
        <line lrx="1278" lry="1333" ulx="315" uly="1291">nicht, da er vergangene Nacht Stallwache geweſen,</line>
        <line lrx="1279" lry="1386" ulx="315" uly="1344">und Severin ſchlug eine kleine Luſtpartie auf dem</line>
        <line lrx="1277" lry="1440" ulx="316" uly="1397">See vor. Er faßte die Jüngſte am Arm und hob</line>
        <line lrx="1279" lry="1494" ulx="316" uly="1451">ſie ins Schifflein. Fritz tat dasſelbe mit der Lücie</line>
        <line lrx="1279" lry="1548" ulx="315" uly="1506">und die beiden Mädchen ergriffen alsbald die Ruder⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1602" ulx="317" uly="1560">ſtangen und löſten die Fahrzeuge mit kräftigen Stößen</line>
        <line lrx="1280" lry="1655" ulx="315" uly="1613">vom Ufer. Raſch glitten die Weidlinge durch den</line>
        <line lrx="1278" lry="1709" ulx="317" uly="1667">glitzernden Spiegel dem dunkeln Waldesufer zu und</line>
        <line lrx="1279" lry="1763" ulx="317" uly="1721">verſchwanden hier und dort in den ſchattigen Laub⸗</line>
        <line lrx="446" lry="1816" ulx="318" uly="1777">grotten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="360" lry="1869" type="textblock" ulx="317" uly="1838">
        <line lrx="360" lry="1869" ulx="317" uly="1838">56</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_DkXI3594_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1179" lry="1865" type="textblock" ulx="207" uly="269">
        <line lrx="1170" lry="312" ulx="274" uly="269">Severin fand es köſtlich, in dem heimlichen Schlupf⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="367" ulx="207" uly="322">winkel ſich zu erkühlen und mit der Jüngſten aus dem</line>
        <line lrx="1171" lry="420" ulx="209" uly="376">Wirtshaus, die mit kindhaft frommen Augen jeden</line>
        <line lrx="1171" lry="475" ulx="208" uly="430">Spaß für bare Münze nahm, ein bißchen Schabernack</line>
        <line lrx="1171" lry="529" ulx="210" uly="484">zu treiben. Er meinte: „Das räuberhöhlenmäßige</line>
        <line lrx="1172" lry="582" ulx="208" uly="538">Verſteck gemahnt mich an unſere Unterkunftshütten an</line>
        <line lrx="1172" lry="636" ulx="209" uly="592">der Grenze, die wir in guter Deckung und halb unter</line>
        <line lrx="1172" lry="687" ulx="209" uly="646">der Erde errichtet haben. Da wird gemeinſam ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="743" ulx="209" uly="699">kocht, gewaſchen, geſcheuert und Wäſche gehängt, woran</line>
        <line lrx="1171" lry="797" ulx="209" uly="752">manche Hausfrau ſich ein Exempel nehmen könnte.</line>
        <line lrx="1170" lry="849" ulx="209" uly="807">Jede Blockhütte trägt eine Aufſchrift, — zum Murmel⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="904" ulx="211" uly="860">tier — zur Trinkerheilſtätte — Café Durchzug, uſw.</line>
        <line lrx="1172" lry="957" ulx="211" uly="914">Eine Niederlaſſung wird geſamthaft Negerdorf genamſet,</line>
        <line lrx="1172" lry="1010" ulx="211" uly="967">und ein Ausſichtsturm führt den Namen Wolkenheim.</line>
        <line lrx="1174" lry="1063" ulx="212" uly="1021">Die Hütte aber, die wir jetzt bauen, werde ich zum</line>
        <line lrx="642" lry="1119" ulx="213" uly="1076">goldenen Apfel taufen.“</line>
        <line lrx="1173" lry="1169" ulx="283" uly="1128">„Warum denn?“ meinte das dicke, dralle Jüngferchen.</line>
        <line lrx="1174" lry="1224" ulx="282" uly="1182">„Weil ich Sie als Haushälterin hineinſtellen werde.</line>
        <line lrx="959" lry="1279" ulx="213" uly="1235">Schneewittchen bei den ſieben Zwergen!“</line>
        <line lrx="905" lry="1332" ulx="284" uly="1289">„Nein, da komme ich ſchon nicht.“</line>
        <line lrx="1175" lry="1385" ulx="283" uly="1342">„Doch, doch, wir müſſen ſo ein Dirnlein haben,</line>
        <line lrx="1176" lry="1439" ulx="214" uly="1396">das die Mäuſe und Ratten fängt, die uns alle Lebens⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1492" ulx="215" uly="1449">mittel auffreſſen und ſich frech in die Brotſäcke ſchleichen,</line>
        <line lrx="1178" lry="1547" ulx="217" uly="1503">ſo daß wir ſie an dicken Schnüren im Freien auf⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1600" ulx="216" uly="1556">hängen mußten. Jawohl! In einer der Hütten tollt</line>
        <line lrx="1177" lry="1654" ulx="217" uly="1610">ſogar ein Igel, den wir eingefangen haben, als Polizei⸗</line>
        <line lrx="474" lry="1706" ulx="216" uly="1666">wache herum.“</line>
        <line lrx="1179" lry="1760" ulx="289" uly="1717">„Hu wie gräßlich! Und zu dieſem Geziefer möchten</line>
        <line lrx="935" lry="1813" ulx="219" uly="1771">Sie mich einſperren? Nein, ich danke.“</line>
        <line lrx="1178" lry="1865" ulx="1137" uly="1833">57</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_DkXI3594_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="1868" type="textblock" ulx="340" uly="273">
        <line lrx="1322" lry="317" ulx="424" uly="273">„Morgen reite ich auf dem ſchönſten Rößlein daher</line>
        <line lrx="736" lry="369" ulx="352" uly="327">und führe Sie weg.“</line>
        <line lrx="1321" lry="422" ulx="423" uly="381">„Abſcheulicher! Ich rudere das Boot wieder</line>
        <line lrx="505" lry="475" ulx="351" uly="434">heimzu.“</line>
        <line lrx="1319" lry="531" ulx="421" uly="488">„Nein, jetzt bleiben wir noch ein Weilchen, damit</line>
        <line lrx="1317" lry="585" ulx="351" uly="542">ich mir die Geſchichte überlegen kann.“ Das Mäd⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="639" ulx="354" uly="596">chen verharrte unſchlüſſig auf dem Sitzbrett, guckte den</line>
        <line lrx="1317" lry="694" ulx="353" uly="648">Offizier, der entweder ein Schalk, ein Spaßvogel oder</line>
        <line lrx="1317" lry="747" ulx="350" uly="703">ein verkappter Böſewicht war, aus ihren ſchweren</line>
        <line lrx="1314" lry="801" ulx="349" uly="757">Lidern verſtohlen an und begann zaghaft ein Kränz⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="855" ulx="349" uly="811">lein zu winden. Severin ſchaute dem niedlichen Spiel</line>
        <line lrx="1315" lry="908" ulx="348" uly="864">ihrer Finger gähnend zu, rutſchte in eine bequeme</line>
        <line lrx="725" lry="959" ulx="351" uly="918">Lage und ſchlief ein.</line>
        <line lrx="1313" lry="1012" ulx="417" uly="971">Unterdeſſen waren auch Fritz und Lücie an einem</line>
        <line lrx="1314" lry="1067" ulx="347" uly="1025">ſchattendunklen Plätzchen gelandet, und der Leutnant</line>
        <line lrx="1312" lry="1122" ulx="348" uly="1079">legte die Fahrt in die Verſchwiegenheit des Waldes</line>
        <line lrx="1312" lry="1176" ulx="346" uly="1132">ſofort zu ſeinen Gunſten aus. Er ſetzte ſich neben die</line>
        <line lrx="1312" lry="1229" ulx="346" uly="1185">Schifferin und fing ein übermütiges Getändel an mit</line>
        <line lrx="1310" lry="1283" ulx="345" uly="1238">ihren ſtarken Händen und dem braungetüpfelten Hals</line>
        <line lrx="1310" lry="1337" ulx="344" uly="1293">und küßte ſie mehrmals auf den Mund. Als ſeine</line>
        <line lrx="1309" lry="1390" ulx="342" uly="1346">Liebkoſungen ungebärdiger und feuriger wurden, wech⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1445" ulx="343" uly="1400">ſelte ſie ſchnell den Platz, ſah ihn ſcharf und finſter</line>
        <line lrx="1307" lry="1497" ulx="343" uly="1454">an und ſagte: „So, nun Schluß. Gutes und Dauer⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1550" ulx="341" uly="1507">haftes kommt dabei doch nicht heraus. Und wenn</line>
        <line lrx="1305" lry="1606" ulx="342" uly="1560">Sie mich nicht reſpektierlich behandeln, ſo fahre ich</line>
        <line lrx="1306" lry="1660" ulx="343" uly="1614">ſtracks wieder nach Hauſe.“ Das klang ſo entſchieden</line>
        <line lrx="1305" lry="1713" ulx="340" uly="1668">und doch nicht ohne einen Hauch von Gutmütigkeit,</line>
        <line lrx="1305" lry="1765" ulx="341" uly="1721">daß Fritz ſich fügte und wie ein folgſames Hündlein</line>
        <line lrx="1304" lry="1818" ulx="340" uly="1774">im Kiel des Schiffes niederlegte und an einem Stäb⸗</line>
        <line lrx="382" lry="1868" ulx="340" uly="1837">58</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_DkXI3594_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1202" lry="1822" type="textblock" ulx="238" uly="280">
        <line lrx="1200" lry="322" ulx="240" uly="280">chen Pfeifenholz zu ſchnitzeln begann. Aufmerkſam</line>
        <line lrx="1201" lry="376" ulx="238" uly="333">hörte ſie ihm zu, was er von ſeinen Waffengefährten</line>
        <line lrx="1200" lry="429" ulx="238" uly="387">und dem Soldatenleben vorplauderte und machte ihre</line>
        <line lrx="1199" lry="483" ulx="238" uly="441">Bemerkungen, die nicht ohne Witz und Verſtand waren.</line>
        <line lrx="1201" lry="537" ulx="306" uly="494">Anna, die älteſte, die zurückgeblieben war, hatte</line>
        <line lrx="1201" lry="591" ulx="239" uly="547">die Hand über die Stirne geſchattet und den beiden</line>
        <line lrx="1201" lry="644" ulx="240" uly="602">Schifflein in irrer Sehnſucht nachgeſchaut. Da fiel</line>
        <line lrx="1202" lry="698" ulx="239" uly="655">ihr Blick auf den noch übriggebliebenen Nachen, in</line>
        <line lrx="1199" lry="752" ulx="239" uly="709">dem Harald lang ausgeſtreckt auf dem Rücken lag.</line>
        <line lrx="1201" lry="806" ulx="240" uly="762">‚Wenn der Siebenſchläfer aufwachen wollte, ſagte ſie</line>
        <line lrx="1199" lry="859" ulx="240" uly="816">ſich, ans Boot tretend, ‚ich könnte ihn auch herum⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="911" ulx="239" uly="869">fahren und uns beiden ein luſtiges Stündlein bereiten.</line>
        <line lrx="1201" lry="964" ulx="240" uly="923">So wie ich führt weder die Lücie, noch die Lia den</line>
        <line lrx="1200" lry="1020" ulx="240" uly="976">Stachel.’“ Sie betrachtete neugierig das tiefbraune,</line>
        <line lrx="1201" lry="1074" ulx="239" uly="1030">nicht unſchöne Geſicht des Soldaten, der ſich Augen</line>
        <line lrx="1201" lry="1127" ulx="239" uly="1084">und Naſe rieb und nicht aufwachen konnte. Sie hüſtelte</line>
        <line lrx="1200" lry="1180" ulx="239" uly="1138">mehrmals — ohne MWirkung und ſchleuderte eine Hand⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1235" ulx="239" uly="1191">voll Kies gegen die Planken — vergeblich. Nun fiel</line>
        <line lrx="1201" lry="1288" ulx="239" uly="1245">ihr ein, mit welcher Liebe er ihr und den Schweſtern</line>
        <line lrx="1201" lry="1342" ulx="239" uly="1298">von ſeinem Maultier geſprochen hatte, in das er ganz</line>
        <line lrx="1202" lry="1395" ulx="240" uly="1352">vernarrt ſein mußte. „Zebra — Zebra!“ rief ſie laut</line>
        <line lrx="1201" lry="1449" ulx="240" uly="1405">und beugte ſich über ſein Geſicht. Harald ſchlug die</line>
        <line lrx="1201" lry="1502" ulx="240" uly="1459">Lider auf, blinzelte dem Mädchen unbeweglich in die</line>
        <line lrx="1201" lry="1555" ulx="241" uly="1512">Augen und verzog den Mund zu einem Lächeln, wie</line>
        <line lrx="1201" lry="1605" ulx="242" uly="1565">etwa ein Kind lächelt, das der Mutter aus dem Bett</line>
        <line lrx="677" lry="1660" ulx="241" uly="1618">die Arme entgegenſtreckt.</line>
        <line lrx="1202" lry="1714" ulx="311" uly="1672">„Auf jetzt, Faulpelz,“ mahnte ſie. „Wir wollen</line>
        <line lrx="1199" lry="1769" ulx="241" uly="1726">den andern zeigen, was Trumpf iſt.“ Kettengeklirr,</line>
        <line lrx="1202" lry="1822" ulx="242" uly="1778">ein Ruck und Schupf und der Kahn ſchwamm in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1876" type="textblock" ulx="1158" uly="1844">
        <line lrx="1201" lry="1876" ulx="1158" uly="1844">59</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_DkXI3594_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1273" lry="1812" type="textblock" ulx="302" uly="264">
        <line lrx="1273" lry="307" ulx="306" uly="264">Goldglanz der Fluten hinaus. Als Harald ſah, wie</line>
        <line lrx="1273" lry="360" ulx="304" uly="318">die Jungfer die Arme ſpannte und mit ſtrammen</line>
        <line lrx="1273" lry="414" ulx="304" uly="372">Stößen das Schifflein regierte, fand er Gefallen an</line>
        <line lrx="1271" lry="468" ulx="304" uly="426">der Fahrt, zog ſeine Mundorgel hervor und ſpielte</line>
        <line lrx="1272" lry="521" ulx="303" uly="480">Lied um Lied herunter. Sie fuhren rund um den</line>
        <line lrx="1272" lry="575" ulx="304" uly="534">See und Harald fragte verwundert, wo wohl die</line>
        <line lrx="1270" lry="629" ulx="303" uly="587">Brüder ſein möchten. Anna zog die Stange ein und</line>
        <line lrx="1025" lry="683" ulx="304" uly="641">ſetzte ſich ihm gegenüber aufs Bänklein.</line>
        <line lrx="1270" lry="737" ulx="373" uly="694">„Ihre Brüder ſind Schläulinge,“ erwiderte ſie.</line>
        <line lrx="1270" lry="789" ulx="306" uly="749">„Der See macht kleine Buchten in den Wald hinein,</line>
        <line lrx="1270" lry="843" ulx="303" uly="802">und da ſitzt man drin wie in einer kühlen Kammer.</line>
        <line lrx="1269" lry="898" ulx="304" uly="856">Schnurſtracks ſind ſie drauflos und hineingefahren.</line>
        <line lrx="1268" lry="951" ulx="303" uly="909">Jedes Schiff für ſich in ein beſonderes Stüblein.“</line>
        <line lrx="1271" lry="1005" ulx="303" uly="963">Harald ſpähte dem Buſchwerk entlang und ſagte ver⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1059" ulx="304" uly="1017">ächtlich: „Meine Brüder ſind Offiziere und das ſind</line>
        <line lrx="1271" lry="1113" ulx="303" uly="1071">keine Heiligen, meine ich. Sie ſcherzen und kareſſieren</line>
        <line lrx="1203" lry="1166" ulx="303" uly="1124">und ſtehlen dem Herrgott den ſchönſten Tag ab.“</line>
        <line lrx="864" lry="1220" ulx="373" uly="1179">„Die Soldaten überhaupt.“</line>
        <line lrx="1269" lry="1273" ulx="373" uly="1232">„Nein, wir Gemeinen nicht. Wir müſſen arbeiten,</line>
        <line lrx="1269" lry="1328" ulx="302" uly="1286">putzen und die Tiere beſorgen. Nicht daß ich mich</line>
        <line lrx="1271" lry="1382" ulx="303" uly="1340">etwa beklagen möchte, ich ſchaffe gern und bin mit</line>
        <line lrx="731" lry="1428" ulx="303" uly="1394">Leib und Seele dabei.“</line>
        <line lrx="1271" lry="1489" ulx="372" uly="1447">„Das iſt doch das Schönſte, was man vom Leben</line>
        <line lrx="1270" lry="1543" ulx="302" uly="1500">hat, die Arbeit,“ ſtimmte ſie ihm zu. „Nur wird man</line>
        <line lrx="1270" lry="1596" ulx="304" uly="1555">alt und häßlich dabei. Ich bin jetzt ſchon vierund⸗</line>
        <line lrx="1268" lry="1651" ulx="303" uly="1608">zwanzig. Die Jahre ſind mir zwiſchen Arbeit und</line>
        <line lrx="940" lry="1704" ulx="304" uly="1663">Sorge wie ein Traum vergangen.“</line>
        <line lrx="1271" lry="1758" ulx="374" uly="1715">„Häßlich? Etwa der Laubflecken wegen oder weil</line>
        <line lrx="1270" lry="1812" ulx="304" uly="1769">die Naſe ein wenig geſchnabelt iſt? Dafür haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="348" lry="1866" type="textblock" ulx="305" uly="1834">
        <line lrx="348" lry="1866" ulx="305" uly="1834">60</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_DkXI3594_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1215" lry="1864" type="textblock" ulx="245" uly="266">
        <line lrx="1210" lry="311" ulx="245" uly="266">Sie wunderſchöne Haare und Arme wie eine Emmen⸗</line>
        <line lrx="389" lry="357" ulx="246" uly="324">talerin.“</line>
        <line lrx="1211" lry="418" ulx="316" uly="374">„Landarbeit macht die Hände ſchwielig und die</line>
        <line lrx="724" lry="472" ulx="245" uly="430">Arme braun und knochig.“</line>
        <line lrx="1209" lry="526" ulx="314" uly="482">Er hielt die Pratzen in ihren Schoß und verglich.</line>
        <line lrx="1212" lry="580" ulx="249" uly="536">„Mit Ihren Händen brauchen Sie ſich neben keiner</line>
        <line lrx="1210" lry="634" ulx="246" uly="590">Stadtdame zu ſchämen. Schauen Sie meine Schwielen,</line>
        <line lrx="1212" lry="687" ulx="246" uly="644">Anna, oder muß ich Fräulein ſagen? Dann wollen</line>
        <line lrx="1213" lry="741" ulx="246" uly="698">wir lieber umkehren. Wer beſorgt denn die Blumen</line>
        <line lrx="1212" lry="794" ulx="247" uly="751">im Gärtlein neben der Scheune, die hübſchen Levkojen</line>
        <line lrx="522" lry="848" ulx="247" uly="807">und Fuchſien?“</line>
        <line lrx="1211" lry="902" ulx="319" uly="859">„Die halt' ich mir ſo zur Kurzweil und bin ſtolz,</line>
        <line lrx="1213" lry="955" ulx="247" uly="913">wenn im Herbſt, ja manchmal noch im Dezember</line>
        <line lrx="1211" lry="1010" ulx="250" uly="966">einiger Schmuck an den Zaunplanken hängt, während</line>
        <line lrx="1029" lry="1064" ulx="247" uly="1021">überall ſonſt die Gärten ausgeräumt ſind.“</line>
        <line lrx="1213" lry="1118" ulx="318" uly="1074">„So, ſo,“ nickte Harald und verſank in träume⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1171" ulx="247" uly="1128">riſches Sinnen. Es ging ihm ein Gedanke durch den</line>
        <line lrx="857" lry="1225" ulx="248" uly="1182">Kopf, dem er nachgrübeln mußte.</line>
        <line lrx="1212" lry="1279" ulx="319" uly="1234">„Ja, ſchön iſt's jetzt,“ ſagte ſie in die Stille,</line>
        <line lrx="1213" lry="1331" ulx="251" uly="1288">„und nicht mehr ſo heiß auf dem Waſſer. Hier öffnet</line>
        <line lrx="1210" lry="1384" ulx="249" uly="1342">ſich eine Bucht, wenn Sie hineinſchauen wollen.“</line>
        <line lrx="1212" lry="1439" ulx="250" uly="1395">Mit einem geſchickten Stoß wandte ſie den Kiel und</line>
        <line lrx="1214" lry="1492" ulx="250" uly="1449">glitt durch eine ſchmale Offnung im Laubwerk, das</line>
        <line lrx="1213" lry="1545" ulx="250" uly="1503">ihnen das Geſicht ſtreifte, in das Waldesdämmer.</line>
        <line lrx="1212" lry="1599" ulx="251" uly="1556">Eine herrliche Kühle umfing ſie in dem Buchengewölbe.</line>
        <line lrx="1214" lry="1652" ulx="250" uly="1610">Nirgends ein Löchlein in der Blätterdecke oder ein</line>
        <line lrx="1214" lry="1706" ulx="250" uly="1663">Riß für die Sonne und Helle. An den Rändern</line>
        <line lrx="1215" lry="1759" ulx="250" uly="1718">des Tümpels ſtarrten mannshohe Farne, über deren</line>
        <line lrx="1214" lry="1813" ulx="251" uly="1770">Größe Harald ſich wunderte. „Es iſt der gewöhnliche</line>
        <line lrx="1211" lry="1864" ulx="1171" uly="1832">61</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_DkXI3594_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1275" lry="1864" type="textblock" ulx="303" uly="265">
        <line lrx="1275" lry="313" ulx="313" uly="265">Waldfarn,“ beſtimmte er, „aber ſo wachſig und ſtatt⸗</line>
        <line lrx="1275" lry="366" ulx="311" uly="320">lich, wie ich ihn noch nirgends getroffen habe. Und</line>
        <line lrx="1275" lry="421" ulx="310" uly="374">bei der Einfahrt iſt mir eine Rotbuche aufgefallen</line>
        <line lrx="1274" lry="472" ulx="310" uly="428">oder eine Blutbuche, wie ſie der Volksmund benennt.</line>
        <line lrx="927" lry="526" ulx="311" uly="481">Die ſind hier herum auch ſelten.“</line>
        <line lrx="1271" lry="579" ulx="379" uly="535">„Sie reden wie ein Gelehrter, der alles kennt.“</line>
        <line lrx="1275" lry="635" ulx="379" uly="588">„Gelehrter? Gott bewahre. Ich bin nur ein ſimpler</line>
        <line lrx="1272" lry="688" ulx="310" uly="642">Gärtnerburſche. Ich habe vier Jahre im Ausland</line>
        <line lrx="1272" lry="743" ulx="309" uly="691">geſchafft und bin tüchtig gerüttelt und geſchüttelt worden,</line>
        <line lrx="1272" lry="796" ulx="308" uly="750">und da gehen einem die Augen auf und der Verſtand.</line>
        <line lrx="1271" lry="850" ulx="309" uly="803">Gelingt es mir, das Geld aufzutreiben, ſo werde ich nach</line>
        <line lrx="1269" lry="902" ulx="307" uly="857">dem Dienſt ſelbſtändig und übernehme eine Gärtnerei.“</line>
        <line lrx="1213" lry="958" ulx="378" uly="912">„Ein ſchöner Beruf, die Gärtnerei,“ lobte ſie.</line>
        <line lrx="1271" lry="1012" ulx="377" uly="965">„Es kommt drauf an. Bei uns in der Schweiz</line>
        <line lrx="1272" lry="1065" ulx="306" uly="1019">weiß man kaum recht, was gärtnern iſt. Ich habe in</line>
        <line lrx="1271" lry="1119" ulx="306" uly="1073">den holländiſchen Tulpenfeldern geſchaufelt und auf</line>
        <line lrx="1270" lry="1173" ulx="305" uly="1126">franzöſiſchen Luſtſchlöſſern gearbeitet bis zuletzt. Schloß⸗</line>
        <line lrx="1270" lry="1227" ulx="307" uly="1177">gärtner möchte ich zwar um keinen Preis ſein. Da</line>
        <line lrx="1270" lry="1281" ulx="305" uly="1233">iſt Sklaverei und Herrentum in derſelben Einfaſſung</line>
        <line lrx="1269" lry="1332" ulx="304" uly="1287">von Buchs⸗ und Taxushecke. Nein, hundertmal lieber</line>
        <line lrx="1265" lry="1388" ulx="305" uly="1340">klein und beſcheiden, aber eigener Herr und Meiſter.“</line>
        <line lrx="1268" lry="1442" ulx="371" uly="1394">Anna faltete die Hände im Schoß und lauſchte</line>
        <line lrx="469" lry="1490" ulx="303" uly="1447">bedächtig.</line>
        <line lrx="1268" lry="1549" ulx="374" uly="1501">„Und grad der Dienſt hat mich wieder feſt auf</line>
        <line lrx="1268" lry="1602" ulx="303" uly="1554">den heimiſchen Boden geſtellt. Wenn wir einmal hier</line>
        <line lrx="1266" lry="1657" ulx="303" uly="1609">vorbeimarſchieren, ſo müſſen Sie kommen und unſere</line>
        <line lrx="1265" lry="1710" ulx="303" uly="1662">Kanonen ſehen. Die Räder ſind nur käſegroß und</line>
        <line lrx="1266" lry="1762" ulx="304" uly="1716">etwas über armsdick, aber Herrſchaft, wie ſind die</line>
        <line lrx="1265" lry="1817" ulx="304" uly="1769">Geſchütze beweglich, und wo noch eine Geiß hinauf⸗</line>
        <line lrx="345" lry="1864" ulx="303" uly="1832">62</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="904" type="textblock" ulx="1526" uly="267">
        <line lrx="1536" lry="904" ulx="1526" uly="267">—. - —.,. — — - —  . „ —--—⸗5ʒNʒ—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_DkXI3594_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="1864" type="textblock" ulx="196" uly="270">
        <line lrx="1163" lry="313" ulx="201" uly="270">klettert, pflanzen wir ſie auf und ſpeien den Tod und</line>
        <line lrx="1165" lry="366" ulx="201" uly="324">die halbe Hölle in alle Tiefen und Falten. Reſpekt</line>
        <line lrx="1164" lry="420" ulx="200" uly="378">vor den großen Kalibern, aber das frag' ich: Wozu</line>
        <line lrx="1164" lry="474" ulx="200" uly="431">unſere Feldgeſchütze in den Jurabergen? Die Mörſer</line>
        <line lrx="1163" lry="527" ulx="200" uly="484">und Haubitzen der Feinde pfeffern ſie zuſammen. Wir</line>
        <line lrx="1163" lry="581" ulx="199" uly="538">jedoch von der Gebirgsartillerie, man befehle uns auf</line>
        <line lrx="1162" lry="635" ulx="200" uly="592">die Zacken und Felstürme und in die ſchmalen Eng⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="688" ulx="199" uly="646">niſſe hinein. Wer ſieht und erkennt uns? Das ſchärfſte</line>
        <line lrx="1162" lry="742" ulx="201" uly="699">Glas ſperbert umſonſt und Überraſchungen in dieſen</line>
        <line lrx="1162" lry="795" ulx="199" uly="752">Höhen ſind ein Unding. Wir aber zerſplittern, fetzen</line>
        <line lrx="1161" lry="848" ulx="199" uly="807">und verhageln auf drei Kilometer rundum, was müh⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="902" ulx="200" uly="860">ſam die Höhe heraufrollt und kraxelt, der Batteriechef</line>
        <line lrx="1162" lry="956" ulx="199" uly="914">braucht nicht einmal ſeine Briſſago aus dem Schnabel</line>
        <line lrx="417" lry="1009" ulx="199" uly="969">zu nehmen.“</line>
        <line lrx="482" lry="1059" ulx="269" uly="1021">„Sackerlot!“</line>
        <line lrx="1160" lry="1117" ulx="270" uly="1075">„Feldſchanzen werden jetzt längs der Grenze auf⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1170" ulx="199" uly="1129">geworfen, Unterſtände gegraben und betoniert. Das</line>
        <line lrx="1160" lry="1224" ulx="199" uly="1182">kann doch nur dazu dienen, die fremden Armeen zu</line>
        <line lrx="1159" lry="1278" ulx="197" uly="1236">reizen, daß ſie mit ihrem ganzen Troß heranmarſchieren</line>
        <line lrx="1159" lry="1331" ulx="197" uly="1289">und das Zeug in den Haufen ſchießen. Nein, man</line>
        <line lrx="1159" lry="1385" ulx="197" uly="1343">vertraue doch den Gebirgsgeſchützen die Grenzwacht</line>
        <line lrx="1159" lry="1438" ulx="199" uly="1396">an, von Baſel bis Pruntrut, entlaſſe was nicht zu</line>
        <line lrx="881" lry="1492" ulx="198" uly="1450">uns gehört und ſpare die Millionen.“</line>
        <line lrx="1157" lry="1545" ulx="268" uly="1503">„Das muß eine ausbündige Waffe ſein, die Gebirgs⸗</line>
        <line lrx="840" lry="1598" ulx="199" uly="1557">artillerie,“ ſagte Anna bewundernd.</line>
        <line lrx="1154" lry="1652" ulx="268" uly="1610">„Und das Geſpann,“ fuhr er im Eifer weiter.</line>
        <line lrx="1156" lry="1705" ulx="200" uly="1663">„Die ſchönſten Maultiere aus dem Wallis.“ Aus⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1758" ulx="197" uly="1716">führlich ſchilderte er ihre Zähigkeit und Ausdauer und</line>
        <line lrx="1157" lry="1812" ulx="196" uly="1770">reihte unermüdlich ein Müſterchen ans andere von</line>
        <line lrx="1154" lry="1864" ulx="1112" uly="1833">63</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_DkXI3594_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="1811" type="textblock" ulx="356" uly="261">
        <line lrx="1321" lry="308" ulx="356" uly="261">ihrer ſtörrigen und doch ſo klugen Art, von ihrer</line>
        <line lrx="1321" lry="361" ulx="358" uly="314">Genügſamkeit und dem unfehlbaren Tritt im ſchwind⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="416" ulx="357" uly="369">ligſten Felſenweg. „Mein Zebra zum Beiſpiel iſt der</line>
        <line lrx="1320" lry="469" ulx="357" uly="422">drolligſte Kerl der ganzen Batterie. Schütte ich ihm</line>
        <line lrx="1322" lry="522" ulx="357" uly="476">den Hafer vor, ſo ſtrahlt ein Feuer aus den großen</line>
        <line lrx="1322" lry="576" ulx="357" uly="530">Marmelaugen, und ich möchte nicht etwas Dummes</line>
        <line lrx="1323" lry="630" ulx="356" uly="583">behaupten, aber oft habe ich gedacht, die Tiere haben</line>
        <line lrx="1321" lry="684" ulx="357" uly="636">ihre Seele wie wir, und es fehle ihnen nur die Sprache,</line>
        <line lrx="1322" lry="739" ulx="358" uly="691">ſo könnten ſie reden, lachen und ſchreien wie die Kinder.</line>
        <line lrx="1324" lry="791" ulx="429" uly="744">„Daß die Maultiere meiſterkenntlich ſind, wie wir</line>
        <line lrx="1322" lry="846" ulx="359" uly="798">ſagen, iſt bekannt. Mein Zebra iſt darin ſo eigen, daß</line>
        <line lrx="1322" lry="897" ulx="359" uly="852">keine andere Hand es anrühren noch ſtriegeln darf.</line>
        <line lrx="1324" lry="953" ulx="359" uly="905">Vergangene Woche lag ich mit geſchwollenem Kopf</line>
        <line lrx="1323" lry="1006" ulx="360" uly="959">im Krankenzimmer. Glauben Sie, es wäre den Kame⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1060" ulx="359" uly="1012">raden gelungen, ihm das Baſt aufzulegen? Wie ein</line>
        <line lrx="1323" lry="1113" ulx="361" uly="1067">Satan hat es geteufelt, gebiſſen und um ſich geſchlagen.</line>
        <line lrx="1323" lry="1166" ulx="361" uly="1120">War nichts zu machen. Sie mußten mich holen, und</line>
        <line lrx="1324" lry="1221" ulx="360" uly="1174">da ſchleckte es mir die Hand und war lenkſam und</line>
        <line lrx="779" lry="1275" ulx="360" uly="1232">willig wie ein Lamm.“</line>
        <line lrx="1326" lry="1327" ulx="432" uly="1282">„Sie ſind gewiß ein herzguter Meiſter, Monsieur</line>
        <line lrx="518" lry="1373" ulx="362" uly="1344">Harald.“</line>
        <line lrx="1325" lry="1435" ulx="432" uly="1389">„Ich bin von klein auf immer ein Tiernarr ge⸗</line>
        <line lrx="488" lry="1489" ulx="361" uly="1449">weſen.“</line>
        <line lrx="1325" lry="1542" ulx="431" uly="1496">„Mir ſind die Tiere auch lieb,“ ſagte Anna ſanft.</line>
        <line lrx="1326" lry="1595" ulx="366" uly="1550">„Die Hennen und Gänſe und die Kaninchen und was</line>
        <line lrx="1327" lry="1648" ulx="362" uly="1603">wir an Schmalvieh beſitzen, iſt meiner Obhut unter⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="1704" ulx="364" uly="1657">ſtellt.“ Von dem Hühnervolk gerieten ſie wieder zu den</line>
        <line lrx="1326" lry="1756" ulx="363" uly="1710">Blumen, Gemüſebeeten und Spalierbäumen. Harald</line>
        <line lrx="1328" lry="1811" ulx="364" uly="1764">ließ vor ihren Augen eine nutz⸗ und gewinnbringende</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1865" type="textblock" ulx="365" uly="1833">
        <line lrx="408" lry="1865" ulx="365" uly="1833">64</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_DkXI3594_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1063" type="textblock" ulx="0" uly="999">
        <line lrx="10" lry="1063" ulx="0" uly="999">=,= VJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1225" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="11" lry="1225" ulx="0" uly="1097"> ☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1884" type="textblock" ulx="211" uly="287">
        <line lrx="1174" lry="331" ulx="214" uly="287">Gärtnerei erſtehen, wie er ſie als künftiger Meiſter</line>
        <line lrx="1173" lry="384" ulx="214" uly="341">einzurichten gedachte, und Anna bevölkerte ihm das</line>
        <line lrx="1173" lry="439" ulx="214" uly="394">Geflügelhaus mit ſpaniſchen, italieniſchen und unga⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="492" ulx="212" uly="448">riſchen Legerinnen und den Teich mit Gänſen und</line>
        <line lrx="1174" lry="546" ulx="214" uly="500">Enten und redete wie eine, die ſicher und rüſtig über</line>
        <line lrx="1174" lry="598" ulx="212" uly="555">dem Wohlſtand des Hauſes zu wachen verſtünde. Ha⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="652" ulx="211" uly="609">rald ſtellte allmählich das Waſſer ſeiner Mühle ab und</line>
        <line lrx="1172" lry="705" ulx="213" uly="662">lauſchte aufmerkſam dem Geplauder des Mädchens,</line>
        <line lrx="1173" lry="758" ulx="212" uly="716">das den guten Eindruck verſtärkte, je mehr ſie aus</line>
        <line lrx="1174" lry="812" ulx="213" uly="768">ſich herausging und in ihrer ſtillen Art als treffliche</line>
        <line lrx="1174" lry="865" ulx="213" uly="822">Wirtſchafterin ſich zu erkennen gab. Er wollte nicht</line>
        <line lrx="1173" lry="918" ulx="212" uly="876">mit der Tür ins Haus fallen und mit einem Heirats⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="973" ulx="213" uly="931">antrag herausplatzen, obgleich ihm ſeine Gärtnerarbeit</line>
        <line lrx="1172" lry="1025" ulx="213" uly="983">und Zukunft, Hand in Hand mit der Anna, das</line>
        <line lrx="1173" lry="1080" ulx="213" uly="1036">Richtige ſchien und ſo fragte er nur, ob es ſie freuen</line>
        <line lrx="1172" lry="1134" ulx="212" uly="1091">würde, wenn er nächſten Sonntag wiederkäme, was</line>
        <line lrx="1173" lry="1187" ulx="212" uly="1144">ſie mit herzlichen Worten bejahte. Auch verabredeten</line>
        <line lrx="1172" lry="1241" ulx="212" uly="1197">ſie, ſich abends im Städtlein zu treffen, wenn ſie dem</line>
        <line lrx="695" lry="1294" ulx="212" uly="1251">Schlüſſelwirt Fiſche bringe.</line>
        <line lrx="1171" lry="1349" ulx="278" uly="1305">Als das Schifflein durch den Ausgang glitt, ſchwam⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1401" ulx="211" uly="1359">men die zwei andern Kähne mitten im See und</line>
        <line lrx="1173" lry="1456" ulx="212" uly="1412">ſteuerten dem Wirtshaus entgegen. Die Schweſtern</line>
        <line lrx="1172" lry="1509" ulx="212" uly="1458">riefen der Anna einige Worte zu, als ſie bemerkt</line>
        <line lrx="965" lry="1562" ulx="214" uly="1519">wurden, und nun ging es um die Wette.</line>
        <line lrx="1171" lry="1616" ulx="281" uly="1571">„Ich will doch ſehen, ob ich ſie nicht überholen</line>
        <line lrx="1171" lry="1669" ulx="212" uly="1625">kann,“ rief Anna und bohrte den Stachel mit ver⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1723" ulx="212" uly="1679">doppelter Kraft in den ſeichten Grund. Die Spitze</line>
        <line lrx="1171" lry="1777" ulx="211" uly="1732">hob und bäumte ſich bei jedem Ruck und das Schiff⸗</line>
        <line lrx="371" lry="1827" ulx="212" uly="1786">lein flog.</line>
        <line lrx="1170" lry="1884" ulx="266" uly="1853">5 65</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_DkXI3594_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="1867" type="textblock" ulx="343" uly="268">
        <line lrx="1309" lry="311" ulx="417" uly="268">„Wer verliert, zahlt den Imbiß,“ höhnte Severin.</line>
        <line lrx="1311" lry="366" ulx="347" uly="321">Der Vorſprung verringerte ſich. Kurz vor dem Ziele</line>
        <line lrx="1311" lry="419" ulx="347" uly="376">ſchoſſen die Nachen auf gleicher Höhe dahin, und das</line>
        <line lrx="1312" lry="472" ulx="346" uly="429">Boot der Anna ſtieß ſiegreich in den Sand. Die</line>
        <line lrx="1311" lry="526" ulx="347" uly="482">Brüder ſprangen ans Land, begaben ſich ins Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="580" ulx="346" uly="536">zimmer und plauderten bei ſaftigem Bauernſchinken</line>
        <line lrx="1309" lry="632" ulx="346" uly="590">von den kleinen Vorfällen der vergangenen Woche.</line>
        <line lrx="1225" lry="687" ulx="347" uly="645">Als der Abend dunkelte, ſchritten ſie heimwärts.</line>
        <line lrx="1308" lry="741" ulx="417" uly="695">„Ich bin von dieſer Seefahrt eigentlich enttäuſcht,“</line>
        <line lrx="1310" lry="794" ulx="346" uly="751">bemerkte Severin. „Man ſollte einmal am Abend</line>
        <line lrx="886" lry="849" ulx="348" uly="807">gondeln, wenn Vollmond iſt.“</line>
        <line lrx="1310" lry="900" ulx="418" uly="858">„Ja, aber mit andern Mädchen,“ warf Fritz ein.</line>
        <line lrx="1312" lry="956" ulx="351" uly="913">„Die drei Wirtstöchter ſind mir zu pappig und zu haus⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1010" ulx="343" uly="967">backen. Nichts für junge, ſchmiſſige Leutnants. Oder was</line>
        <line lrx="1311" lry="1064" ulx="346" uly="1020">haſt du für Erfahrungen gemacht, Harald? Du ſagſt</line>
        <line lrx="1312" lry="1117" ulx="346" uly="1073">ja kein Wort und warſt doch auch in der Grotte von Capri,</line>
        <line lrx="1311" lry="1170" ulx="347" uly="1128">oder wie hat die Lücie in ihrer Poetenſprache geſagt:</line>
        <line lrx="1313" lry="1224" ulx="347" uly="1181">Waldhöhle. Nein, die ganze Poeſie dieſer Leute hängt</line>
        <line lrx="1312" lry="1278" ulx="348" uly="1234">am Wirtshausſchild. Das iſt aber auch ein altes feines</line>
        <line lrx="1313" lry="1332" ulx="347" uly="1288">Kunſtwerk und der Kerl, der es geſchmiedet, hat wohl</line>
        <line lrx="1309" lry="1385" ulx="346" uly="1342">heller in die Welt geguckt als die drei Fiſchernymphen.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1438" ulx="417" uly="1396">„Wenn ſie dich umhalſt hätten und geherzt, he,</line>
        <line lrx="1314" lry="1492" ulx="347" uly="1449">da wäre dein allzeit durſtiges Poetenherz fein ſatt</line>
        <line lrx="1314" lry="1546" ulx="348" uly="1502">geworden,“ hänſelte Harald und trottete erhobenen</line>
        <line lrx="1313" lry="1599" ulx="348" uly="1556">Hauptes zwei Schritt hintennach. „Und auch ohne</line>
        <line lrx="1257" lry="1652" ulx="348" uly="1611">Vollmond wäre die Gondelei himmliſch geweſen.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1707" ulx="419" uly="1664">„Frecher Dachs du,“ ſchnurrte Fritz, „man merkt,</line>
        <line lrx="1312" lry="1761" ulx="348" uly="1718">wer deine Buſenfreunde ſind — Stallbeſen und Eſel⸗</line>
        <line lrx="527" lry="1815" ulx="349" uly="1774">ſchwänze.“</line>
        <line lrx="393" lry="1867" ulx="350" uly="1836">66</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_DkXI3594_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="1877" type="textblock" ulx="210" uly="276">
        <line lrx="1178" lry="322" ulx="287" uly="276">„Reiz' ihn nicht, unſern Gebirgsgeneral,“ beſchwich⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="375" ulx="215" uly="329">tigte Severin. „Komm her, Bruderherz, wir nehmen</line>
        <line lrx="560" lry="423" ulx="216" uly="383">dich in die Mitte.“</line>
        <line lrx="1177" lry="483" ulx="286" uly="437">„Es iſt mir lang wohl, wo ich bin,“ klang es</line>
        <line lrx="1177" lry="536" ulx="215" uly="490">barſch wieder. Trotzig blieb er ſtehen und nahm Ab⸗</line>
        <line lrx="309" lry="585" ulx="216" uly="544">ſtand.</line>
        <line lrx="1176" lry="644" ulx="281" uly="597">Im Städtlein trennten ſie ſich und gingen in ihre</line>
        <line lrx="1175" lry="697" ulx="214" uly="650">Quartiere. Bald nach dem Zapfenſtreich ſuchte Harald</line>
        <line lrx="1176" lry="751" ulx="215" uly="705">ſein Kantonnement auf im Kloſterkreuzgang, wo die</line>
        <line lrx="1175" lry="803" ulx="215" uly="758">Maultiere der Batterie und einige Säumer und Kano⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="858" ulx="213" uly="812">niere untergebracht waren. Er rief ſeinen kleinen</line>
        <line lrx="1175" lry="911" ulx="213" uly="866">Liebling, das Zebra, beim Namen und zog ein Stück⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="965" ulx="214" uly="919">lein Zucker aus dem Sack. Es war ein quittengelbes</line>
        <line lrx="1173" lry="1019" ulx="215" uly="973">Mauleſelein mit Zebraſtreifen an den Oberſchenkeln.</line>
        <line lrx="1174" lry="1073" ulx="216" uly="1027">„So, ſo, haſt dich heute gut ausruhen können, Zwerg⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1125" ulx="213" uly="1080">lein, und mußt morgen wieder baſten und buckeln.</line>
        <line lrx="1170" lry="1180" ulx="213" uly="1133">Weg mit der naſſen Schnauze, die Taſche iſt leer.“</line>
        <line lrx="1173" lry="1233" ulx="279" uly="1188">Mit einem Klaps auf die glatten Weichen nahm</line>
        <line lrx="1173" lry="1287" ulx="212" uly="1240">Harald ſeinen Platz in der Strohſpreite und faltete</line>
        <line lrx="1173" lry="1340" ulx="212" uly="1294">die Decke auseinander. Die Sterne glitzerten in den</line>
        <line lrx="1173" lry="1395" ulx="213" uly="1348">zerfallenen Friedhof des Kreuzganges und die wenigen</line>
        <line lrx="1172" lry="1448" ulx="212" uly="1402">noch aufrechtſtehenden, zermürbten Grabſteine ſtimmten</line>
        <line lrx="1171" lry="1502" ulx="212" uly="1453">ihn jeweils zu innerer Andacht und Einkehr, ſo daß</line>
        <line lrx="653" lry="1553" ulx="213" uly="1508">er ein Gebetlein liſpelte.</line>
        <line lrx="1171" lry="1609" ulx="279" uly="1562">Dieſen Abend wollten ihm die Augen lange nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="1661" ulx="211" uly="1615">zufallen. Er ſann und ſpann den Gedanken weiter,</line>
        <line lrx="1170" lry="1714" ulx="211" uly="1669">der ihn in der Bucht befallen hatte, und von der</line>
        <line lrx="1169" lry="1770" ulx="210" uly="1723">Pracht und Sternenhöhe des franzöſiſchen Grafen⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1823" ulx="210" uly="1776">ſchloſſes, in dem er zuletzt gedient, ſtieg er immer</line>
        <line lrx="1168" lry="1877" ulx="262" uly="1846">5 * 67</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_DkXI3594_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="812" type="textblock" ulx="345" uly="285">
        <line lrx="1309" lry="328" ulx="345" uly="285">ſicherer und wohlgemuter in die von Roſen umhegten</line>
        <line lrx="1309" lry="383" ulx="346" uly="339">Gemüſebeete ſchweizeriſchen Kleingärtnertums, und es</line>
        <line lrx="1308" lry="437" ulx="345" uly="392">ſchien ihm, der Duft der Heimatſcholle und der müh⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="490" ulx="346" uly="446">ſam ſelbſtgezogenen Blumen und Gewächſe übertreffe</line>
        <line lrx="1308" lry="543" ulx="346" uly="499">allen Glanz und Pomp der fürſtlichen Paradieſe. Und</line>
        <line lrx="1309" lry="597" ulx="346" uly="554">er ſchlief die erſte Nacht im Kreuzgang, daß nicht das</line>
        <line lrx="1309" lry="651" ulx="346" uly="607">Seitengewehr und die Geſchützrohre in ſeine Träume</line>
        <line lrx="1310" lry="704" ulx="346" uly="660">klirrten, ſondern friedliche Gartengeräte und der knir⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="758" ulx="346" uly="715">ſchende Aufſchlag eines langen, von ſtarken braunen</line>
        <line lrx="982" lry="812" ulx="347" uly="769">Armen gemeiſterten Schifferſtachels.</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1893" type="textblock" ulx="349" uly="1862">
        <line lrx="392" lry="1893" ulx="349" uly="1862">68</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_DkXI3594_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="492" lry="330" type="textblock" ulx="219" uly="269">
        <line lrx="492" lry="330" ulx="219" uly="269">Kriegsſpiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1815" type="textblock" ulx="216" uly="364">
        <line lrx="1177" lry="456" ulx="244" uly="364">Ern Skandal, wie die Havas Irrtümer verbreitet!“</line>
        <line lrx="1180" lry="473" ulx="220" uly="429">7, Vogelbach ſchmiß die Zeitung in die gelben</line>
        <line lrx="1180" lry="527" ulx="218" uly="482">Kugeln des Billardtiſches, wo der Quartiermeiſter</line>
        <line lrx="1180" lry="579" ulx="218" uly="536">ſtirnrunzelnd zu einem Meiſterſtoß ausholte. „Man</line>
        <line lrx="1179" lry="634" ulx="217" uly="589">vergleiche damit die Meldung des deutſchen Haupt⸗</line>
        <line lrx="964" lry="686" ulx="218" uly="643">quartiers: knapp — ſachlich — gerecht!“</line>
        <line lrx="1180" lry="741" ulx="289" uly="695">„Ob Wolff oder Havas, es tragen beide fauſtdick</line>
        <line lrx="1180" lry="795" ulx="218" uly="749">auf,“ widerſprach der Regimentsarzt und ſalbte mit</line>
        <line lrx="1179" lry="849" ulx="217" uly="802">der Kreide den Billardſtock. „Vor acht Tagen ſchon</line>
        <line lrx="1179" lry="901" ulx="217" uly="856">hat Wolff die Einnahme Lüttichs in die Welt hinaus⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="954" ulx="217" uly="911">poſaunt und es ſteht der Kampf noch heute.“</line>
        <line lrx="1176" lry="1009" ulx="287" uly="963">„Ja, um die letzten Bollwerke wird noch geſtritten.“</line>
        <line lrx="764" lry="1061" ulx="287" uly="1017">„Nein, um Lüttich ſelber.“</line>
        <line lrx="1178" lry="1117" ulx="287" uly="1071">„Geht das Kriegsſpiel wieder an,“ rief Salvenach,</line>
        <line lrx="1179" lry="1170" ulx="216" uly="1125">mit dem Kopf aus der Zeitung auffahrend. „Nicht</line>
        <line lrx="1177" lry="1224" ulx="218" uly="1179">einen Abend können wir gemütlich beiſammen ſitzen,</line>
        <line lrx="1179" lry="1278" ulx="217" uly="1233">auch nicht bei der ſchönen Ines in der Traube, ohne</line>
        <line lrx="1178" lry="1332" ulx="217" uly="1286">daß Späne fliegen, und wir ſind doch eine Regiment⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1385" ulx="217" uly="1339">ſchaft geworden, feſtgezimmert und geleimt, ſchon bei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1437" ulx="217" uly="1393">nahe eine Art zwangloſes Familienheim. Wir wollen</line>
        <line lrx="1178" lry="1491" ulx="218" uly="1446">doch nicht unſere welſchen Zeitungen und Mitbrüder</line>
        <line lrx="1178" lry="1547" ulx="217" uly="1500">nachäffen, die ſo viele Nachrichten aus den franzöſiſchen</line>
        <line lrx="1177" lry="1601" ulx="218" uly="1552">Sousblättern ſchöpfen und über die Schnur hauen,</line>
        <line lrx="711" lry="1651" ulx="218" uly="1607">daß es funkt und ſplittert.“</line>
        <line lrx="1178" lry="1707" ulx="287" uly="1660">„Die deutſchen Schweizerzeitungen ſind um kein</line>
        <line lrx="1176" lry="1762" ulx="217" uly="1713">Haar beſſer,“ wehrte ſich Burgener. „Deutſchland</line>
        <line lrx="1175" lry="1815" ulx="216" uly="1768">und nur Deutſchland tönt es hohl aus jeder Spalte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1869" type="textblock" ulx="1134" uly="1838">
        <line lrx="1177" lry="1869" ulx="1134" uly="1838">69</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_DkXI3594_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1885" type="textblock" ulx="341" uly="286">
        <line lrx="1312" lry="328" ulx="348" uly="286">Es iſt höchſte Zeit, fürwahr, daß der Bundesrat ein⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="383" ulx="347" uly="340">ſchreitet und einigen von dieſen Redakteuren auf die</line>
        <line lrx="609" lry="436" ulx="346" uly="394">Finger klopft.“</line>
        <line lrx="1310" lry="490" ulx="416" uly="447">„Einverſtanden,“ rief der Regimentskommandant,</line>
        <line lrx="1310" lry="545" ulx="349" uly="501">„aber dann gleiche Elle für Deutſche und Welſche und</line>
        <line lrx="1310" lry="598" ulx="346" uly="555">ein Zuglüftchen, das unſere Soldatenquartiere vom</line>
        <line lrx="1309" lry="652" ulx="345" uly="607">Oberſt bis zum letzten Tambour ausfegt von allem</line>
        <line lrx="1310" lry="705" ulx="345" uly="663">ungeſunden ſpießbürgerlichen Zujubeln und Herunter⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="760" ulx="345" uly="716">peitſchen, Bravo⸗ und Pfuirufen. Wie der Ziviliſt</line>
        <line lrx="1308" lry="813" ulx="345" uly="771">und der Zeitungsſchreiber, ſo denkt auch der Soldat.</line>
        <line lrx="1309" lry="866" ulx="345" uly="824">Und da tut Aufklärung bitter not. Vom Leman bis</line>
        <line lrx="1310" lry="921" ulx="344" uly="878">zum Bodenſee, vom Rhein bis zum Gotthard ſteht die</line>
        <line lrx="1309" lry="976" ulx="345" uly="932">Armee unter Waffen, zweifarbig und im gleichen ſoli⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1029" ulx="345" uly="985">den Tuch, und ſchaut euch um, wie allerorten noch</line>
        <line lrx="1308" lry="1082" ulx="343" uly="1039">Zipfelmützen und Bürgerweſten buntfarbig unter dem</line>
        <line lrx="1309" lry="1136" ulx="344" uly="1093">Waffenrock hervorgucken — bildlich geſprochen. Dafür</line>
        <line lrx="1308" lry="1188" ulx="344" uly="1146">ein Beiſpiel: Reit' ich heute ein Stück weit an der</line>
        <line lrx="1308" lry="1243" ulx="345" uly="1200">Grenze entlang und ſtoße auf einen welſchen Beob⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1297" ulx="344" uly="1254">achtungspoſten. Der Führer meldet ſtramm und fix,</line>
        <line lrx="1307" lry="1350" ulx="343" uly="1307">ſoweit alles in Ordnung. Da ſticht mich ein Mück⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1405" ulx="343" uly="1362">lein und ich ſtelle eine Frage: Deutſche Ulanen jagen</line>
        <line lrx="1307" lry="1459" ulx="342" uly="1415">vor einer franzöſiſchen Patrouille über die Grenze auf</line>
        <line lrx="1306" lry="1509" ulx="343" uly="1469">Sie los, was tun Sie? NNiederknallen,’ antwortete</line>
        <line lrx="1305" lry="1566" ulx="342" uly="1521">der Kerl ohne Beſinnen. Nehmen wir das Gegenteil,</line>
        <line lrx="1307" lry="1620" ulx="341" uly="1576">franzöſiſche Küraſſiere von deutſcher Kavallerie auf</line>
        <line lrx="1304" lry="1673" ulx="342" uly="1630">unſeren Boden gedrängt, was tun Sie? ‚Anhalten,</line>
        <line lrx="1305" lry="1728" ulx="343" uly="1683">auf die Grenzverletzung aufmerkſam machen und nötigen⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1781" ulx="341" uly="1737">falls gefangennehmen.’“ Als Entſchuldigung will ich</line>
        <line lrx="1305" lry="1834" ulx="342" uly="1791">gelten laſſen, daß der Mann erſt eine Stunde auf</line>
        <line lrx="385" lry="1885" ulx="343" uly="1854">70</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_DkXI3594_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="1871" type="textblock" ulx="183" uly="275">
        <line lrx="1186" lry="320" ulx="223" uly="275">Poſten ſtand und verſpätet eingerückt war. Das</line>
        <line lrx="1187" lry="374" ulx="225" uly="328">Exempel beweiſt deutlich, lautet doch die Inſtruktion</line>
        <line lrx="1186" lry="428" ulx="225" uly="382">ſcharf und für alle gleich, wie wenig der Soldat aus</line>
        <line lrx="1187" lry="481" ulx="225" uly="435">ihm redete, vielmehr der Krämer oder was er ſonſt</line>
        <line lrx="681" lry="535" ulx="226" uly="487">iſt, der Germanenfreſſer.“</line>
        <line lrx="1186" lry="588" ulx="295" uly="543">„Frau Ines, ſchöne Witwe mit den Funkelaugen,</line>
        <line lrx="1186" lry="640" ulx="226" uly="597">ein Gläschen Eau de Marc,“ befahl Vogelbach und</line>
        <line lrx="1186" lry="696" ulx="183" uly="651">verſchwand mit der Wirtin im dunklen Nebenzimmer.</line>
        <line lrx="1187" lry="747" ulx="297" uly="704">„In drei Wochen ſtehen die Deutſchen in Paris,</line>
        <line lrx="1188" lry="805" ulx="227" uly="757">ich ſetze zehn Flaſchen Mercurey,“ wettete der Quar⸗</line>
        <line lrx="411" lry="855" ulx="226" uly="815">tiermeiſter.</line>
        <line lrx="1189" lry="909" ulx="295" uly="864">Burgener ſtieß ihm den Billardſtock vor die Bruſt</line>
        <line lrx="1188" lry="963" ulx="228" uly="919">und ſchrie: „Herr Kamerad, mit dem Maul iſt noch</line>
        <line lrx="1188" lry="1016" ulx="229" uly="972">kein Krieg gewonnen worden. Deine Worte ſind</line>
        <line lrx="1191" lry="1069" ulx="228" uly="1026">blauer Dunſt, Geflunker und Phantaſterei. Tatſache</line>
        <line lrx="1190" lry="1124" ulx="230" uly="1080">aber iſt, daß die Ruſſen mit ſiebenundzwanzig Armee⸗</line>
        <line lrx="738" lry="1178" ulx="228" uly="1135">korps Berlin zumarſchieren.“</line>
        <line lrx="1188" lry="1231" ulx="300" uly="1187">„Poſſenreißer — Humoriſt — Juxbruder —</line>
        <line lrx="401" lry="1284" ulx="230" uly="1244">ohohoho.“</line>
        <line lrx="1189" lry="1338" ulx="300" uly="1295">„Keine perſönliche Anrempelung!“ Salvenach</line>
        <line lrx="880" lry="1392" ulx="231" uly="1349">ſchlug mit der Fauſt auf den Tiſch.</line>
        <line lrx="1191" lry="1445" ulx="298" uly="1402">Napoleon leerte zornig ſein Glas und ſchwand zur</line>
        <line lrx="1192" lry="1499" ulx="233" uly="1456">Tür hinaus, wurde aber von der Wirtin beſänftigt</line>
        <line lrx="1057" lry="1553" ulx="234" uly="1510">und verſöhnt am Arme wieder zurückgebracht.</line>
        <line lrx="1192" lry="1605" ulx="304" uly="1563">„Wir ſind ja alle einig,“ fuhr der Regiments⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1659" ulx="235" uly="1617">kommandant fort, „der Quartiermeiſter mitgerechnet,</line>
        <line lrx="1193" lry="1713" ulx="234" uly="1670">daß Frankreich ein ehrlicher Gegner iſt, der den Krieg</line>
        <line lrx="1193" lry="1767" ulx="234" uly="1724">nicht geſucht hat. Was England betrifft — hui, die Neu⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1819" ulx="236" uly="1778">tralität ſitzt mir bleiſchwer auf der Zunge. Das hin⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1871" ulx="1150" uly="1840">71</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_DkXI3594_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="1854" type="textblock" ulx="309" uly="253">
        <line lrx="1309" lry="300" ulx="346" uly="253">gegen ſage ich euch, wie England vorzeiten den</line>
        <line lrx="1308" lry="351" ulx="346" uly="305">Spaniern, ſo werden die Deutſchen den Briten die</line>
        <line lrx="1308" lry="408" ulx="344" uly="358">Hegemonie zur See entreißen, es geht nicht zehn</line>
        <line lrx="1307" lry="462" ulx="344" uly="412">Jahre mehr. Ein Volk, wie die Deutſchen, das kämpfen</line>
        <line lrx="1305" lry="515" ulx="309" uly="467">wird bis zum Verbluten oder bis zum Sieg, ein Heer,</line>
        <line lrx="1306" lry="569" ulx="343" uly="521">das nach drei Seiten Front macht und einfach unüber⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="622" ulx="342" uly="576">windlich iſt, wo der letzte Mann in felſenfeſter Zuver⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="676" ulx="343" uly="629">ſicht auf den Sieg ſchwört, verdient unſere Bewunde⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="731" ulx="342" uly="684">rung, ich möchte faſt ſagen — o die verflixte Neutralität,</line>
        <line lrx="1306" lry="786" ulx="342" uly="738">wie ſie mir wieder das Herz zuſammenpreßt. Das iſt</line>
        <line lrx="1305" lry="834" ulx="343" uly="792">gewiß, die Sterne von St. Jakob, Murten und Mari⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="894" ulx="343" uly="847">gnano erblaſſen vor den Schlachten, die im Oſten und</line>
        <line lrx="1305" lry="948" ulx="342" uly="900">Weſten ausgefochten werden. Die Lorbeeren unſerer</line>
        <line lrx="1304" lry="1001" ulx="342" uly="955">großen Vorfahren ſind verdorrt, und wir ſtehen hier im</line>
        <line lrx="1304" lry="1055" ulx="342" uly="1007">Grenzſchutz zwiſchen Krieg und Frieden, den Finger am</line>
        <line lrx="1303" lry="1107" ulx="341" uly="1061">Abzug des Gewehres und wiſſen nicht, ob nicht bald</line>
        <line lrx="1303" lry="1162" ulx="341" uly="1116">auch unſere Rohre mitſprechen müſſen und das fried⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1217" ulx="340" uly="1169">liche Kriegsſpiel von einer Stunde auf die andere in</line>
        <line lrx="1302" lry="1270" ulx="340" uly="1223">den Krieg ſelbſt mit ſeinem Graus und Schrecken ſich</line>
        <line lrx="1302" lry="1323" ulx="339" uly="1277">verwandelt. Darum laßt uns kleinliches Gezänk fern⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1377" ulx="339" uly="1330">halten und die Kräfte mehren, auf daß wir gewappnet</line>
        <line lrx="1301" lry="1429" ulx="338" uly="1384">und gerüſtet der Zukunft vertrauen dürfen. Jetzt,</line>
        <line lrx="1302" lry="1484" ulx="338" uly="1437">Vogelbach, heraus mit deiner Bardenſtimme. Muſik</line>
        <line lrx="742" lry="1534" ulx="338" uly="1492">macht froh und ſtark.“</line>
        <line lrx="1301" lry="1592" ulx="408" uly="1544">„Ich möchte hier nur noch bemerken,“ fügte der</line>
        <line lrx="1300" lry="1646" ulx="337" uly="1598">Quartiermeiſter bei, „Napoleon hat kurzen Prozeß ge⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1697" ulx="337" uly="1653">macht, wenn in ſeinem Stabe gehändelt wurde.“ Er</line>
        <line lrx="1299" lry="1753" ulx="337" uly="1706">wölkte ſein breites Geſicht in den Rauch eines billigen</line>
        <line lrx="1299" lry="1805" ulx="338" uly="1759">Grandſonſtumpens, ſchoß auf Burgener einen letzten</line>
        <line lrx="379" lry="1854" ulx="338" uly="1822">72</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_DkXI3594_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="1863" type="textblock" ulx="225" uly="265">
        <line lrx="1185" lry="309" ulx="225" uly="265">ungefährlichen Blitz aus ſeiner ewig naſſen Jupiter⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="362" ulx="226" uly="318">ſtirne und zwackte dem Partner auf dem grünen Tuch</line>
        <line lrx="770" lry="406" ulx="226" uly="372">eine dicke Nummern⸗Serie ab.</line>
        <line lrx="1186" lry="468" ulx="292" uly="425">Der Kommandant ſchlug am Klavier die Saiten</line>
        <line lrx="1186" lry="522" ulx="226" uly="479">an und Vogelbach ſang, zur ſchwarzgelockten Wirtin</line>
        <line lrx="1183" lry="576" ulx="227" uly="532">gewandt: „Ich liebe dich wie nichts auf dieſer Erden.“</line>
        <line lrx="1186" lry="629" ulx="226" uly="585">Die kräftige, tiefdunkle Stimme und die flirrenden</line>
        <line lrx="1186" lry="683" ulx="225" uly="639">Blicke des Veterinärs ſengten den letzten kleinen Reſt</line>
        <line lrx="1187" lry="737" ulx="225" uly="693">ihres Witwenleides wie Zunder weg, und ſie rutſchte</line>
        <line lrx="1187" lry="790" ulx="225" uly="746">mit dem Stuhle gegen das Klavier, legte die Hände</line>
        <line lrx="1186" lry="844" ulx="225" uly="799">in den Schoß und ließ die nordiſche und doch ſo glut⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="900" ulx="227" uly="853">ausſtrömende Muſik über ſich ergehen wie eine pralle</line>
        <line lrx="842" lry="950" ulx="226" uly="906">Knoſpe den erſten Frühlingsregen.</line>
        <line lrx="1186" lry="1005" ulx="296" uly="960">„Das hat eingeſchlagen,“ witzelte Lorenz. „Ver⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1059" ulx="226" uly="1013">dammt, daß ich weder ſingen noch ſpielen kann. Die</line>
        <line lrx="1185" lry="1112" ulx="226" uly="1066">Liebe des Weibes geht durch die Fingerſpitzen und</line>
        <line lrx="1187" lry="1165" ulx="226" uly="1121">durch die Kehlritze. Vogelbach braucht nur in den</line>
        <line lrx="1187" lry="1220" ulx="226" uly="1174">Taſten zu wühlen und mit dem tiefen e die Kehle zu</line>
        <line lrx="1186" lry="1274" ulx="226" uly="1228">füllen, ſchnapp, klirren alle Fenſter auf in unſerem</line>
        <line lrx="1185" lry="1327" ulx="227" uly="1281">Seldwyla und was jung und hübſch und Witwe iſt,</line>
        <line lrx="851" lry="1379" ulx="227" uly="1335">zerfließt in Wehmut und in Luſt.“</line>
        <line lrx="1185" lry="1431" ulx="297" uly="1388">„C'est vrai,“ ſagte die Wirtin, die kein Wort ver⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1487" ulx="228" uly="1441">ſtanden hatte, „das iſt eine Muſik, die durch die Adern</line>
        <line lrx="1186" lry="1540" ulx="227" uly="1495">rollt, wie ein Jutz von Fels zu Fels, oh oh — als</line>
        <line lrx="1183" lry="1594" ulx="228" uly="1547">ob hunderttauſend Engel ſich in den Lüften ſchaukelten.“</line>
        <line lrx="1186" lry="1646" ulx="299" uly="1601">„Donnerwetter, Ines,“ brüllte der Kommandant,</line>
        <line lrx="743" lry="1699" ulx="232" uly="1655">„haben Sie eine Phantaſie.“</line>
        <line lrx="1186" lry="1756" ulx="297" uly="1708">„Das haben Sie ſchön geſagt, meine Liebe,“ ſchmei⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1810" ulx="229" uly="1762">chelte der Pferdearzt. „Sie dürfen mir noch ein Mare</line>
        <line lrx="1186" lry="1863" ulx="1144" uly="1831">73</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_DkXI3594_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="1818" type="textblock" ulx="340" uly="278">
        <line lrx="1304" lry="322" ulx="342" uly="278">kredenzen.“ Er führte das ſchlanke, graziöſe Ding am</line>
        <line lrx="1304" lry="375" ulx="343" uly="332">Arm zu Tür und geleitete ſie in die finſtere Neben⸗</line>
        <line lrx="433" lry="427" ulx="343" uly="387">ſtube.</line>
        <line lrx="1304" lry="483" ulx="409" uly="440">Als die Herren aufbrachen, ſchlug Fritz Lorenz</line>
        <line lrx="1305" lry="537" ulx="342" uly="494">vor, die Maultiere mit einer Kantonnementsviſite zu</line>
        <line lrx="1304" lry="590" ulx="341" uly="548">beehren. Er habe ſeinen Bruder Harald im Verdacht,</line>
        <line lrx="1305" lry="645" ulx="342" uly="603">er trage ſich mit Verlobungsgedanken, und das müſſe</line>
        <line lrx="1305" lry="698" ulx="343" uly="656">er ihm dieſe Nacht noch ausreden. Die Kameraden</line>
        <line lrx="1305" lry="752" ulx="342" uly="710">lachten, bogen zweimal um die Ecke und ſchoben</line>
        <line lrx="1305" lry="805" ulx="342" uly="764">ſich durch das enge Türchen der Kirchenpforte in den</line>
        <line lrx="706" lry="859" ulx="342" uly="817">dunklen Kloſtergang.</line>
        <line lrx="1303" lry="913" ulx="410" uly="871">Die zunächſtſtehenden Tiere hoben die Köpfe und</line>
        <line lrx="1303" lry="967" ulx="342" uly="925">ſchauten ſich um. Die Wache meldete. Harald lag</line>
        <line lrx="1304" lry="1020" ulx="342" uly="979">zumitten ſeiner Genoſſen im Stroh, mit verſtrampelter</line>
        <line lrx="1304" lry="1074" ulx="342" uly="1032">Decke, die Bruſt nackt und das Geſicht dem offenen</line>
        <line lrx="1304" lry="1128" ulx="342" uly="1086">Sternenhimmel zugekehrt. Tief und friedlich war ſein</line>
        <line lrx="544" lry="1180" ulx="342" uly="1140">Schlummer.</line>
        <line lrx="1304" lry="1236" ulx="411" uly="1194">„Ein paar Strohhalme zum Gelieger und dieſer</line>
        <line lrx="1304" lry="1290" ulx="341" uly="1248">wangenrote Schlaf,“ flüſterte Salvenach. „Sorgenlos</line>
        <line lrx="1303" lry="1343" ulx="340" uly="1301">und ohne Erdenſchwere, nur Traum und Heimweh um</line>
        <line lrx="1303" lry="1398" ulx="342" uly="1355">die Lippen. Stören wir dieſen braven Kanönierchen</line>
        <line lrx="1140" lry="1451" ulx="342" uly="1409">die Ruhe nicht und gehen ein Haus weiter.</line>
        <line lrx="1301" lry="1506" ulx="411" uly="1463">„Zum Wandfluh-⸗Kaſpar,“ ſchlug Burgener vor.</line>
        <line lrx="1301" lry="1559" ulx="346" uly="1516">„Der ſoll die ganze Nacht jodeln wie ein Geißbub</line>
        <line lrx="1302" lry="1613" ulx="342" uly="1570">und tagsüber verſchloſſen ſein, mürriſch und ſchweigſam.</line>
        <line lrx="1301" lry="1666" ulx="342" uly="1624">Das Kantonnement liegt zunächſt dem Säumerſtall.“</line>
        <line lrx="1303" lry="1720" ulx="411" uly="1677">„Gute Nacht, ich habe plötzlich Schlaf,“ rief Vogel⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1774" ulx="341" uly="1732">bach gähnend und verſchwand nach der andern Seite</line>
        <line lrx="569" lry="1818" ulx="342" uly="1785">um die Ecke.</line>
      </zone>
      <zone lrx="384" lry="1880" type="textblock" ulx="342" uly="1848">
        <line lrx="384" lry="1880" ulx="342" uly="1848">74</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_DkXI3594_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1882" type="textblock" ulx="226" uly="282">
        <line lrx="1186" lry="326" ulx="293" uly="282">Burgener öffnete leiſe die Scheunentür des Sol⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="378" ulx="227" uly="336">datenkantonnements, und alle horchten in den halb</line>
        <line lrx="1183" lry="434" ulx="226" uly="390">offenen Eingang hinein. — Dulie — diho — juſſaſſa —</line>
        <line lrx="1187" lry="486" ulx="226" uly="444">duldiri — Weich und gedämpft ſchwebte über dem</line>
        <line lrx="1187" lry="540" ulx="228" uly="498">einem Bienenkorb ähnlichen Geſumm und Gebrumm</line>
        <line lrx="1185" lry="594" ulx="227" uly="552">der ruhenden Schläfer ein weltferner Sennenjodel.</line>
        <line lrx="1187" lry="648" ulx="227" uly="606">Was Tages Arbeit gewehrt und in Verborgenheit zu⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="702" ulx="226" uly="660">rückgehalten, quoll in der Stille der Nacht auf und</line>
        <line lrx="1188" lry="755" ulx="228" uly="713">erblühte bei dieſem ſonderbaren Menſchen zum ſchlichten</line>
        <line lrx="1186" lry="809" ulx="228" uly="767">Älplerlied, das ohne Prunk und Zierung ſo reich und</line>
        <line lrx="884" lry="862" ulx="226" uly="821">voll iſt an Sehnſucht und Heimweh.</line>
        <line lrx="1187" lry="916" ulx="295" uly="873">Salvenach ſtiegen ſachte die grünen Matten der Ober⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="969" ulx="228" uly="927">länderberge auf, Alphütten mit graſenden Kühen und</line>
        <line lrx="1188" lry="1023" ulx="230" uly="982">Glockengeſchell und der tiefe Friede, wie er aus dem</line>
        <line lrx="1188" lry="1077" ulx="227" uly="1035">blaueſten Himmelsgewölbe in Firnenſchnee, Blumen</line>
        <line lrx="1188" lry="1130" ulx="228" uly="1089">und Kraut niederleuchtet. Da lagen ſie, die Alpen⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1184" ulx="228" uly="1142">ſöhne, in Wehr und Waffen, aus ihren einſamen Berg⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1237" ulx="227" uly="1196">hütten heruntergeholt zum Streit auf Leben und Tod,</line>
        <line lrx="1188" lry="1291" ulx="227" uly="1250">bereit, beim erſten Alarmſignal ſich dem Angreifer ent⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1345" ulx="229" uly="1303">gegenzuwerfen und für die ſchöne Heimat zu ſterben.</line>
        <line lrx="1188" lry="1398" ulx="228" uly="1356">In den Träumen nur wendet ſich ihre Seele heim⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1452" ulx="230" uly="1411">wärts, den Bergen zu, wo das Vieh herumirrt, der</line>
        <line lrx="1189" lry="1505" ulx="229" uly="1462">Hut entbehrend und der Pflege, die Käſeſpeicher kaum</line>
        <line lrx="1189" lry="1559" ulx="229" uly="1517">zur Hälfte gefüllt, die Hotels entvölkert ſind und tal⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1612" ulx="230" uly="1570">auf und ⸗ab Verdienſtloſigkeit und Mangel herrſcht.</line>
        <line lrx="1185" lry="1666" ulx="300" uly="1624">„Dulie — diho — die ſchönſten Alpe hani jo,“</line>
        <line lrx="1188" lry="1720" ulx="228" uly="1676">johlte der unſichtbare Sänger der Nacht immerzu, doch</line>
        <line lrx="1189" lry="1775" ulx="229" uly="1731">nicht hell und hold wie in der friſchen Bergluft ſeines</line>
        <line lrx="1188" lry="1828" ulx="231" uly="1784">Gletſchertales und mit den Sturzbächen jauchzend und</line>
        <line lrx="1189" lry="1882" ulx="1148" uly="1849">75</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_DkXI3594_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="1868" type="textblock" ulx="330" uly="268">
        <line lrx="1300" lry="311" ulx="336" uly="268">wirbelnd, eher beengt und bedrückt, wie etwa der</line>
        <line lrx="1300" lry="365" ulx="337" uly="322">Schweizer in der Fremde ſingt und dabei ſtille Tränen</line>
        <line lrx="1299" lry="418" ulx="336" uly="376">der Sehnſucht vergießt. Die Offiziere hielten den</line>
        <line lrx="1298" lry="472" ulx="336" uly="429">Atem an und lauſchten tiefergriffen der traumverklärten</line>
        <line lrx="1299" lry="527" ulx="336" uly="483">Melodie. Burgener ſchloß ſanft die Tür, ſchnaufte</line>
        <line lrx="1298" lry="580" ulx="334" uly="537">tief, und ohne Worte und Säbelgeklirr ſchritt die Ge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="633" ulx="335" uly="590">ſellſchaft demütig dem Hotel zu.</line>
        <line lrx="1298" lry="687" ulx="405" uly="643">„Ich bedaure, daß ich als Regimentskommandant</line>
        <line lrx="1298" lry="741" ulx="334" uly="698">faſt keine Fühlung mehr habe mit unſern wackern</line>
        <line lrx="1297" lry="795" ulx="335" uly="751">Soldaten,“ ſagte Salvenach vor ſeinem Quartier. „Es</line>
        <line lrx="1296" lry="850" ulx="335" uly="806">ſind doch viele dabei von ſo feiner, kluger Art, daß</line>
        <line lrx="1297" lry="903" ulx="334" uly="860">man als Kamerad mit ihnen plaudern könnte, ohne</line>
        <line lrx="1297" lry="957" ulx="334" uly="914">ſich etwas in ſeiner Würde zu vergeben. Und von</line>
        <line lrx="1297" lry="1010" ulx="334" uly="968">den originellen Witzbolden hört man nur noch ein</line>
        <line lrx="1295" lry="1064" ulx="334" uly="1021">ſchwaches Echo.“ Er blickte an die Schloßruine hin,</line>
        <line lrx="1296" lry="1119" ulx="333" uly="1076">wo der goldene Zacken des Mondes ſich langſam</line>
        <line lrx="1295" lry="1173" ulx="334" uly="1129">emporzuhäkeln ſchien und bot allen die Hand zum</line>
        <line lrx="433" lry="1223" ulx="334" uly="1182">Gruß.</line>
        <line lrx="1295" lry="1280" ulx="399" uly="1237">Fritz Lorenz folgte den andern in den Hausgang</line>
        <line lrx="1295" lry="1333" ulx="332" uly="1290">des Hotels, wartete, bis er die Zimmertüren im erſten</line>
        <line lrx="1295" lry="1387" ulx="333" uly="1344">Stocke knarren hörte und ging wieder hinaus, der</line>
        <line lrx="1295" lry="1442" ulx="332" uly="1398">Traube zu. Schlafen kann er noch nicht in dieſer</line>
        <line lrx="1293" lry="1494" ulx="331" uly="1452">prickelnd warmen, herzaufwühlenden Sommernacht.</line>
        <line lrx="1294" lry="1548" ulx="332" uly="1505">Die Wirtin iſt noch auf und ſchenkt ihm vielleicht ein</line>
        <line lrx="1292" lry="1603" ulx="332" uly="1559">goldenes Stündchen. Wenn er ſchon nicht ſingen und</line>
        <line lrx="1293" lry="1656" ulx="332" uly="1612">ſpielen kann, Säbel und Uniform und ein ſtrammer</line>
        <line lrx="1293" lry="1710" ulx="331" uly="1667">Kerl darin verwirren den Weibern die Köpfe. Hat</line>
        <line lrx="1291" lry="1764" ulx="332" uly="1721">doch der geringſte Schollenſtupfer, wenn er die Zeit zu</line>
        <line lrx="1291" lry="1817" ulx="330" uly="1774">nützen weiß, ſein Schätzchen am Arm und führt es</line>
        <line lrx="373" lry="1868" ulx="332" uly="1837">76</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1852" type="textblock" ulx="1528" uly="1662">
        <line lrx="1536" lry="1852" ulx="1528" uly="1662">—  ...—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_DkXI3594_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="1827" type="textblock" ulx="214" uly="279">
        <line lrx="1182" lry="325" ulx="224" uly="279">einen verſchwiegenen Holunderweg. Die Uniform macht</line>
        <line lrx="1182" lry="379" ulx="223" uly="334">aus dem halben Menſchen einen ganzen und aus dem</line>
        <line lrx="635" lry="430" ulx="223" uly="387">ganzen einen Halbgott.</line>
        <line lrx="1182" lry="487" ulx="287" uly="440">In ſolche erbauliche Gedanken gehüllt, ſtürmte</line>
        <line lrx="1181" lry="539" ulx="221" uly="494">Lorenz das halbdunkle Gäßchen hinab und bemerkte,</line>
        <line lrx="1181" lry="594" ulx="222" uly="548">daß die Lichter in der Traube gelöſcht waren. Einen</line>
        <line lrx="1180" lry="648" ulx="221" uly="601">Augenblick ſtoppte er und überlegte. ‚Um ſo beſſer,</line>
        <line lrx="1181" lry="701" ulx="220" uly="657">munterte er ſich auf, ‚die Sonntagshöckler ſind ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="756" ulx="221" uly="708">ſtoben, und ich ſteige die Haustreppe empor und poche</line>
        <line lrx="577" lry="804" ulx="220" uly="762">leiſe, bis ſie öffnet.“</line>
        <line lrx="1179" lry="862" ulx="286" uly="815">Hallende Tritte kamen raſch näher. Er duckte ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="917" ulx="219" uly="867">hinter die Brunnenröhre und ließ die Wachtablöſung</line>
        <line lrx="1179" lry="968" ulx="219" uly="923">paſſieren. Die aufgeſpießten Bajonette funkelten im</line>
        <line lrx="1179" lry="1023" ulx="219" uly="976">Schein der Straßenlampe. Bald lag die Gaſſe wieder</line>
        <line lrx="1180" lry="1076" ulx="219" uly="1030">ruhig da, und Lorenz wollte erleichtert die paar Schritte</line>
        <line lrx="1179" lry="1130" ulx="219" uly="1083">bis zur Traube zurücklegen, als zwei Geſtalten den</line>
        <line lrx="1179" lry="1184" ulx="219" uly="1135">Hausgang verließen und armverſchlungen am Brunnen</line>
        <line lrx="1178" lry="1238" ulx="217" uly="1191">vorbeieilten. Er erkannte das Pärchen ſofort an den</line>
        <line lrx="1177" lry="1292" ulx="218" uly="1244">Stimmen und am Gang und biß ſich auf die Zähne,</line>
        <line lrx="1176" lry="1346" ulx="217" uly="1298">daß Vogelbach ihm zuvorgekommen war. ‚Was tu' ich</line>
        <line lrx="1178" lry="1398" ulx="217" uly="1350">nun? Nachſchleichen und als böſer Geiſt ſich ihnen an</line>
        <line lrx="1175" lry="1452" ulx="218" uly="1403">die Ferſen heften?“ Er hatte große Luſt dazu und</line>
        <line lrx="1177" lry="1506" ulx="216" uly="1457">folgte bis auf die Brücke. Dort blieb er zurück, lehnte</line>
        <line lrx="1176" lry="1556" ulx="218" uly="1509">ſich an die Brüſtung und ſtarrte in den dunkel mur⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1614" ulx="216" uly="1564">melnden Fluß. Alles war ihm in die Brüche ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1665" ulx="217" uly="1620">gangen. Die Schaukelfahrt mit den Mädchen im</line>
        <line lrx="1176" lry="1718" ulx="217" uly="1671">goldenen Apfel, die einen ſo luſtigen und den Himmel</line>
        <line lrx="1174" lry="1772" ulx="214" uly="1725">verheißenden Anfang genommen und ſo abenteuerlos,</line>
        <line lrx="1175" lry="1827" ulx="215" uly="1778">ja beinahe ſäuerlich verlaufen war, und nun hatte ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1880" type="textblock" ulx="1131" uly="1848">
        <line lrx="1173" lry="1880" ulx="1131" uly="1848">77</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_DkXI3594_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="1066" type="textblock" ulx="296" uly="267">
        <line lrx="1294" lry="313" ulx="332" uly="267">Vogelbach die luſtige Witwe gleichſam vor dem Mund</line>
        <line lrx="975" lry="367" ulx="331" uly="324">weggeſchnappt, abſichtslos natürlich.</line>
        <line lrx="1294" lry="421" ulx="399" uly="376">Ein großes Gelächter riß ihn aus dem wehmütig</line>
        <line lrx="1294" lry="475" ulx="331" uly="430">ſchmerzlichen Leid, in das er zu verſinken drohte, und</line>
        <line lrx="1295" lry="528" ulx="332" uly="484">eine Männerſtimme, die er bisan überhört hatte, feſſelte</line>
        <line lrx="1295" lry="581" ulx="330" uly="537">ihn. Das war ja der Kamerad Tauſend, der ſein</line>
        <line lrx="1294" lry="635" ulx="330" uly="592">weibliches Zuhörerkränzchen mit Geſchichten aus dem</line>
        <line lrx="1295" lry="689" ulx="331" uly="646">großen Völkerkrieg unterhielt. Wahrhaftig, da unten</line>
        <line lrx="1295" lry="743" ulx="300" uly="695">am Fluß ſaß die Geſellſchaft in einem von Büſchen</line>
        <line lrx="1294" lry="795" ulx="296" uly="753">und Ranken umwölbten Gärtchen gegen Sicht und</line>
        <line lrx="1295" lry="851" ulx="331" uly="806">Männerſpott gut gedeckt, ohne Lampe, nur den Sternen⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="905" ulx="331" uly="861">glanz zu Häupten. Und Tauſend erzählte, von dem</line>
        <line lrx="1294" lry="959" ulx="331" uly="914">eigenen Feuer und der täglich ſich mehrenden Be⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1012" ulx="329" uly="968">wunderung emporgetragen, mit ſo lautem Pathos,</line>
        <line lrx="1295" lry="1066" ulx="330" uly="1022">daß Lorenz in der Brückenniſche kein Wort verloren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="1227" type="textblock" ulx="330" uly="1079">
        <line lrx="413" lry="1120" ulx="330" uly="1079">ging.</line>
        <line lrx="1294" lry="1173" ulx="400" uly="1130">„In einem deutſchen Schützengraben iſt etwas ganz</line>
        <line lrx="1294" lry="1227" ulx="330" uly="1183">Ähnliches vorgekommen, meine Damen“ — Lorenz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1872" type="textblock" ulx="328" uly="1235">
        <line lrx="1292" lry="1280" ulx="329" uly="1235">drückte ſich ganz Ohr und Gewunder in den Winkel.</line>
        <line lrx="1294" lry="1334" ulx="332" uly="1290">— „Senden die Deutſchen einen Mann zurück, damit</line>
        <line lrx="1295" lry="1388" ulx="330" uly="1344">er ihnen ein Brentlein Milch hole. Der Mann geht</line>
        <line lrx="1294" lry="1442" ulx="328" uly="1398">und kommt lange nicht zurück, und als er endlich an⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1496" ulx="330" uly="1451">langt und die Milch bringt, macht er ein klägliches</line>
        <line lrx="1291" lry="1549" ulx="330" uly="1505">Geſicht, legt ſich hin und ſtreckt alle viere von ſich.</line>
        <line lrx="1293" lry="1603" ulx="330" uly="1559">Wie man ihn befragt, was das zu bedeuten habe,</line>
        <line lrx="1294" lry="1656" ulx="328" uly="1613">bricht er los: in der Dunkelheit habe er ſich verirrt</line>
        <line lrx="1294" lry="1711" ulx="329" uly="1666">und ſei in einen franzöſiſchen Graben geraten. Die</line>
        <line lrx="1293" lry="1764" ulx="328" uly="1720">Feinde hätten die Milch geſoffen, ihn an Händen</line>
        <line lrx="1293" lry="1819" ulx="329" uly="1774">und Füßen gepackt, geklopft und gerupft und wieder</line>
        <line lrx="373" lry="1872" ulx="331" uly="1841">78</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_DkXI3594_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1185" lry="1816" type="textblock" ulx="218" uly="269">
        <line lrx="1183" lry="313" ulx="223" uly="269">laufen laſſen. Und da habe er die Brente nochmals</line>
        <line lrx="1184" lry="366" ulx="222" uly="322">füllen müſſen. Solcher Stücklein könnte ich noch viele</line>
        <line lrx="1185" lry="421" ulx="222" uly="376">zum Beſten geben, ich verſpare den Reſt aber auf</line>
        <line lrx="1184" lry="474" ulx="221" uly="430">morgen abend, ſofern ich nicht dienſtlich am Er⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="527" ulx="222" uly="483">ſcheinen verhindert bin. Ich habe euch, verehrte Zu⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="582" ulx="220" uly="536">hörerinnen, das letztemal hinlänglich erläutert und ich</line>
        <line lrx="1184" lry="635" ulx="225" uly="590">glaube, der Beweis iſt mir gelungen, daß die Fran⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="690" ulx="224" uly="644">zoſen wohltäten, zum Frieden die Hand zu bieten,</line>
        <line lrx="1182" lry="744" ulx="221" uly="696">denn was geht der Krieg, den Rußland und England</line>
        <line lrx="1183" lry="797" ulx="220" uly="750">vom Zaune geriſſen haben, ſie an? Frankreich hat</line>
        <line lrx="1184" lry="850" ulx="221" uly="802">Geld und Grund über ſeine Bedürfniſſe hinaus, iſt</line>
        <line lrx="1181" lry="902" ulx="220" uly="857">nicht ehrgeizig und auf Größe erpicht wie die Briten,</line>
        <line lrx="1181" lry="960" ulx="221" uly="910">die keinen mächtigen Konkurrenten neben ſich dulden.</line>
        <line lrx="1182" lry="1010" ulx="220" uly="963">Ihr kennt die Schweizergeſchichte und wenn ſie dem</line>
        <line lrx="1181" lry="1065" ulx="222" uly="1017">Gedächtnis entſchwunden iſt, ein Kapitel wird euch</line>
        <line lrx="1181" lry="1119" ulx="219" uly="1072">unauslöſchlich in der Erinnerung geblieben ſein, das</line>
        <line lrx="1178" lry="1172" ulx="219" uly="1124">iſt der Krieg Karls des Kühnen gegen die Eidgenoſſen.</line>
        <line lrx="1181" lry="1226" ulx="219" uly="1177">Ländergier und Ehrſucht haben den Nimmerſatt zum</line>
        <line lrx="1181" lry="1277" ulx="219" uly="1231">Feldzug getrieben. Bei Grandſon wurde er von den</line>
        <line lrx="1181" lry="1333" ulx="221" uly="1284">Eidgenoſſen aus dem Sattel geworfen, bei Murten zer⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1387" ulx="220" uly="1338">ſchmettert und in einer Ackerfurche hat er vor Nancy</line>
        <line lrx="1182" lry="1440" ulx="219" uly="1391">das nackte Leben eingebüßt. Ein ähnliches Schauſpiel</line>
        <line lrx="1180" lry="1493" ulx="219" uly="1446">werden wir zwiſchen Deutſchen und Engländern er⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1548" ulx="219" uly="1498">leben, nur nicht Knall auf Fall, aber viel großartiger.</line>
        <line lrx="1180" lry="1601" ulx="220" uly="1551">Die deutſche Marine wird mit ihrer Torpedoflottille</line>
        <line lrx="1180" lry="1653" ulx="219" uly="1605">die engliſche Küſte umzingeln und die Zufuhr ab⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1707" ulx="219" uly="1659">ſperren, das iſt Grandſon, Zeppelingeſchwader werden</line>
        <line lrx="1180" lry="1761" ulx="219" uly="1713">den Kanal überfliegen, Küſtenfeſtungen und Städte</line>
        <line lrx="1180" lry="1816" ulx="218" uly="1766">bombardieren, Soldaten landen und das Inſelreich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1869" type="textblock" ulx="1136" uly="1838">
        <line lrx="1178" lry="1869" ulx="1136" uly="1838">79</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_DkXI3594_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="1818" type="textblock" ulx="337" uly="274">
        <line lrx="1303" lry="317" ulx="338" uly="274">Land und zu Waſſer und aus den Lüften überfallen</line>
        <line lrx="1303" lry="371" ulx="338" uly="328">und zermalmen und das iſt Murten. O, wir gehen</line>
        <line lrx="1302" lry="424" ulx="338" uly="382">Überraſchungen entgegen, von denen Sie keine Ahnung</line>
        <line lrx="1302" lry="477" ulx="338" uly="435">haben. Iſt mir doch aus ganz ſicherer Quelle mit⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="531" ulx="339" uly="489">geteilt worden — doch die Zeit iſt um und ich ſchließe</line>
        <line lrx="433" lry="584" ulx="337" uly="544">hier.“</line>
        <line lrx="1302" lry="639" ulx="405" uly="596">Die Zuhörerſchaft geriet aus dem ſtillen Lauſchen</line>
        <line lrx="1301" lry="693" ulx="338" uly="650">ins Kreiſchen und bettelte ſtürmiſch um Fortſetzung.</line>
        <line lrx="1302" lry="746" ulx="338" uly="704">Lorenz vermeinte, aus dem Altweibervolk die drei⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="800" ulx="337" uly="757">undſiebzigjährige, zahnloſe Kammerfrau vom Schlüſſel</line>
        <line lrx="1301" lry="853" ulx="337" uly="811">herauszuhören, doch Tauſend war unerbittlich und</line>
        <line lrx="1300" lry="907" ulx="339" uly="864">ſchnappte urplötzlich ab. Das Gärtchen entleerte ſich</line>
        <line lrx="1302" lry="960" ulx="338" uly="918">und der Leutnant ſtand wieder vereinſamt auf der</line>
        <line lrx="1302" lry="1014" ulx="338" uly="972">Brücke. Nur das dumpfe Rauſchen des Fluſſes drang</line>
        <line lrx="1303" lry="1068" ulx="338" uly="1025">zu ihm herauf, dunkel und geheimnisvoll wie eine</line>
        <line lrx="1301" lry="1121" ulx="338" uly="1079">Stimme der Vorzeit und ein leiſes Mahnen klang mit.</line>
        <line lrx="1301" lry="1174" ulx="338" uly="1132">Die Turmuhr ſchlug die letzte Stunde vor Mitter⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1228" ulx="337" uly="1186">nacht und jeder Schlag war wie ein Hammerſtreich</line>
        <line lrx="620" lry="1282" ulx="338" uly="1241">auf ſeine Bruſt.</line>
        <line lrx="1302" lry="1336" ulx="405" uly="1293">Grandſon — Murten — Nancy — längſt vergeſſene</line>
        <line lrx="1300" lry="1388" ulx="337" uly="1347">und verlorne Töne wurden wieder laut, wuchſen und</line>
        <line lrx="1301" lry="1443" ulx="337" uly="1400">füllten ſich zum brauſenden Dreiklang, der ihn aus</line>
        <line lrx="1296" lry="1497" ulx="338" uly="1454">der niederen Kargheit ſeiner Gedanken in die herbe</line>
        <line lrx="1300" lry="1551" ulx="338" uly="1507">aber hohe Welt der Pflicht und Berufsehre emporriß.</line>
        <line lrx="1301" lry="1604" ulx="338" uly="1561">Schwach, kindiſch, ja erbärmlich klein erſchien ihm</line>
        <line lrx="1301" lry="1658" ulx="338" uly="1615">auf einmal ſein Gebaren. Am Morgen ſchon hatte</line>
        <line lrx="1301" lry="1711" ulx="338" uly="1668">er einen vierſeitigen Brief voll verwirrten Zeugs an</line>
        <line lrx="1301" lry="1765" ulx="337" uly="1721">die ſchlanke, ſchwarze Albertine geſandt, die er ſeit</line>
        <line lrx="1299" lry="1818" ulx="338" uly="1775">dem Alarm und der Kirſchenernte nicht mehr geſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1872" type="textblock" ulx="338" uly="1840">
        <line lrx="380" lry="1872" ulx="338" uly="1840">80</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1829" type="textblock" ulx="1525" uly="1478">
        <line lrx="1536" lry="1829" ulx="1525" uly="1478">D,–QꝗK F öÄP  rE—--ff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_DkXI3594_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1183" lry="1872" type="textblock" ulx="207" uly="273">
        <line lrx="1183" lry="316" ulx="220" uly="273">mittags bei den Wirtstöchtern im goldenen Apfel</line>
        <line lrx="1182" lry="368" ulx="219" uly="326">Zerſtreuung geſucht, und nun ſteht er arm und ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="423" ulx="220" uly="380">laſſen auf der Brücke und wartet immer noch auf ein</line>
        <line lrx="1182" lry="476" ulx="220" uly="433">Glück, das nicht kommt. Zorn und Scham trieben</line>
        <line lrx="512" lry="528" ulx="218" uly="487">ihn von dannen.</line>
        <line lrx="1181" lry="584" ulx="284" uly="541">Bei dem Soldatenkantonnement legte er das Ohr</line>
        <line lrx="1180" lry="639" ulx="218" uly="595">an die Scheune und horchte, ob der Wandfluh⸗Kaſpar</line>
        <line lrx="1180" lry="692" ulx="216" uly="649">verſtummt ſei. Nein, er ſang und ſummte noch ohne</line>
        <line lrx="376" lry="744" ulx="215" uly="701">Unterlaß.</line>
        <line lrx="1179" lry="799" ulx="283" uly="757">Fritz ging weiter und blieb bei dem Urſusbrunnen</line>
        <line lrx="1179" lry="852" ulx="217" uly="810">ſtehen, wo morgens und abends die Maultiere getränkt</line>
        <line lrx="1177" lry="906" ulx="216" uly="864">wurden. Vor dem Wachtlokal ſtolzierte die Schild⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="959" ulx="216" uly="917">wache klirrenden Schrittes ab und zu. Drüben im</line>
        <line lrx="1176" lry="1013" ulx="215" uly="970">Kloſtergang ſchlummerte ſein Bruder Harald, ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1067" ulx="214" uly="1024">meiner nur, aber in Liebe und Treue dem Dienſt und</line>
        <line lrx="1176" lry="1121" ulx="215" uly="1078">dem Vaterland ganz zu eigen. Aus vier Röhren</line>
        <line lrx="1173" lry="1174" ulx="213" uly="1132">ſprang und quirlte das Waſſer und ſprudelte ſo reich,</line>
        <line lrx="1174" lry="1228" ulx="213" uly="1185">frohmütig und lebensluſtig in das Becken, daß er</line>
        <line lrx="1173" lry="1281" ulx="211" uly="1239">plötzlich in toller Luſt den Kopf bis an den Hals in</line>
        <line lrx="1173" lry="1334" ulx="211" uly="1292">den Trog eintauchte und mit den Händen das Waſſer</line>
        <line lrx="1173" lry="1389" ulx="211" uly="1346">zerwühlte. Wie das wohltat, ihn erfriſchte und von</line>
        <line lrx="1172" lry="1442" ulx="211" uly="1400">der drückenden Erregtheit erlöſte. Durch dieſe einfache</line>
        <line lrx="1171" lry="1496" ulx="211" uly="1452">Handlung an Leib und Seele erquickt, ſchwor er in</line>
        <line lrx="1169" lry="1549" ulx="212" uly="1506">einem tapferen Aufſchwung allem Liebesgetändel und</line>
        <line lrx="1168" lry="1602" ulx="210" uly="1560">den Torheiten und Verwirrungen ab und nahm ſich</line>
        <line lrx="1168" lry="1656" ulx="209" uly="1614">vor, ein neuer, herzſtarker Kerl zu werden. Während</line>
        <line lrx="1166" lry="1710" ulx="209" uly="1667">das Waſſer ihm aus den Haaren und Fingern tröpfelte,</line>
        <line lrx="1168" lry="1763" ulx="207" uly="1720">wiederholte er, die Gaſthoftreppe emporſteigend: „Ein</line>
        <line lrx="1168" lry="1817" ulx="207" uly="1773">neues Leben, ein andrer Kerl,“ und legte ſich beruhigt</line>
        <line lrx="1164" lry="1872" ulx="261" uly="1838">6 81</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_DkXI3594_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="533" type="textblock" ulx="344" uly="274">
        <line lrx="1309" lry="318" ulx="344" uly="274">und mit der ſchönſten Zuverſicht zu Bette, daß es zu</line>
        <line lrx="1309" lry="372" ulx="346" uly="327">Ende ſei mit den törichten Werbungen um Frauen⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="426" ulx="346" uly="381">gunſt und all den leichtfertigen Gedanken und daß er</line>
        <line lrx="1310" lry="480" ulx="346" uly="435">um fünf Uhr morgens ein ernſthaftes, tiefreiches Leben</line>
        <line lrx="1147" lry="533" ulx="346" uly="489">der ſtrengſten Mannespflicht antreten werde.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_DkXI3594_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="596" lry="362" type="textblock" ulx="219" uly="290">
        <line lrx="596" lry="362" ulx="219" uly="290">Überraſchungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1898" type="textblock" ulx="208" uly="394">
        <line lrx="1178" lry="485" ulx="220" uly="394">Der Pfarrer von St. Urſanne hatte ſeinen großen</line>
        <line lrx="1178" lry="507" ulx="331" uly="458">Tag. Um ſechs Uhr überraſchte ihn die Regi⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="560" ulx="217" uly="512">mentsmuſik zu ſeinem Geburtstag mit einem Ständchen.</line>
        <line lrx="1178" lry="614" ulx="217" uly="564">Nach dem erſten Stück trat der Geiſtliche ins offene</line>
        <line lrx="1177" lry="665" ulx="216" uly="618">Fenſterkreuz und dankte bewegt und mit den Armen</line>
        <line lrx="1177" lry="719" ulx="215" uly="673">wehend für die unverdiente Ehrung, belobte die über</line>
        <line lrx="1177" lry="776" ulx="216" uly="726">alles Erwarten tadelloſe Ordnung und Zucht im Regi⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="828" ulx="215" uly="780">ment 317 und den kerngeſunden Soldatengeiſt und</line>
        <line lrx="1174" lry="881" ulx="215" uly="832">pries das Vaterland, das ewig teure und ſchöne, das,</line>
        <line lrx="1175" lry="939" ulx="215" uly="886">von ſolchen Truppen geſchützt, den Ereigniſſen an der</line>
        <line lrx="1175" lry="986" ulx="214" uly="938">Landesgrenze ruhig entgegenharren dürfe. Seine Worte</line>
        <line lrx="1173" lry="1040" ulx="213" uly="993">prallten an die gegenüberliegende Kirchmauer und er⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1096" ulx="213" uly="1045">füllten die Gaſſe mit dem lauten Klang ſeiner markigen</line>
        <line lrx="359" lry="1132" ulx="213" uly="1098">Stimme.</line>
        <line lrx="1172" lry="1204" ulx="279" uly="1153">Um die Muſik ſammelten ſich Soldaten und Bürgers⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1257" ulx="212" uly="1206">leute, und vor den Ladentüren und zu den Fenſtern hin⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1309" ulx="212" uly="1260">aus horchten alt und jung nach dem Pfarrhaus hin, wo</line>
        <line lrx="1171" lry="1362" ulx="212" uly="1313">zwei ſchwarze Arme auf⸗ und niederwippten und den</line>
        <line lrx="1169" lry="1416" ulx="212" uly="1365">Soldaten die Worte gleichſam wie Blumen zuſtreuten.</line>
        <line lrx="1170" lry="1469" ulx="278" uly="1419">Auf acht Uhr war der Regimentsſtab zum Abend⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1524" ulx="212" uly="1471">ſitz ins Pfarrhaus geladen. Seit dem Einmarſch der</line>
        <line lrx="1169" lry="1582" ulx="212" uly="1525">Truppen in St. Urſanne war der neunundvierzigjährige</line>
        <line lrx="1169" lry="1636" ulx="212" uly="1578">Geiſtliche wieder jung, ſtramm und bis ins dunkelſte</line>
        <line lrx="1169" lry="1684" ulx="210" uly="1631">Herzkämmerlein vaterländiſch geworden. Er fühlte</line>
        <line lrx="1167" lry="1739" ulx="210" uly="1685">ſich nicht im mindeſten beſorgt in der Vorſtellung, daß</line>
        <line lrx="1168" lry="1796" ulx="209" uly="1739">das gut katholiſche Städtchen durch die militäriſche</line>
        <line lrx="1168" lry="1843" ulx="208" uly="1792">Einquartierung eigentlich paritätiſch, ja zu zwei Drittel</line>
        <line lrx="1167" lry="1898" ulx="260" uly="1863">6* 83</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_DkXI3594_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="1829" type="textblock" ulx="305" uly="280">
        <line lrx="1303" lry="324" ulx="339" uly="280">proteſtantiſch geworden, und öffnete dem Regiments⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="377" ulx="339" uly="329">feldprediger die Kirche für den Gottesdienſt, ſofern</line>
        <line lrx="1303" lry="431" ulx="340" uly="388">ſchlechtes Wetter den Kult im Freien nicht geſtattete,</line>
        <line lrx="1304" lry="484" ulx="340" uly="441">knurrte mit der alten knauſerigen Magd, wenn ſie den</line>
        <line lrx="1304" lry="537" ulx="341" uly="495">Soldaten, die etwas holten oder zurückbrachten, die</line>
        <line lrx="1304" lry="593" ulx="342" uly="549">Erfriſchung vorenthielt oder das Glas nur halbvoll</line>
        <line lrx="1305" lry="647" ulx="341" uly="602">eingoß. Jede Militärmütze, gleichviel ob galoniert</line>
        <line lrx="1089" lry="700" ulx="341" uly="657">oder nicht, grüßte er entblößten Hauptes.</line>
        <line lrx="1305" lry="760" ulx="408" uly="710">Nun ward er, ſtatt zu empfangen, auch heute wieder</line>
        <line lrx="1306" lry="808" ulx="341" uly="763">der ſpendfrohe Geber, indem er in der Traube der</line>
        <line lrx="1305" lry="862" ulx="342" uly="817">Muſik einen unbeſchränkten Kredit eröffnete und den</line>
        <line lrx="1240" lry="916" ulx="341" uly="871">Regimentsſtab zur Geburtstagfeier zu ſich einlud.</line>
        <line lrx="1306" lry="969" ulx="411" uly="925">„Ach, Françoiſe,“ wandte er ſich ärgerlich zu der</line>
        <line lrx="1306" lry="1024" ulx="342" uly="978">vom Geizteufel beſeſſenen Magd, die, ihre Kurzſichtig⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1077" ulx="343" uly="1031">keit vorſchützend, ſtatt der befohlenen Weinſorte zwei⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1130" ulx="342" uly="1086">mal eine billigere Marke aus dem Körbchen lud.</line>
        <line lrx="1305" lry="1183" ulx="345" uly="1139">„Dreiundneunziger, ſagte ich doch und nicht Sieben⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1238" ulx="342" uly="1193">undneunziger oder gar Dreizehner, wo kein ſchöner</line>
        <line lrx="1307" lry="1292" ulx="343" uly="1247">Tag im Jahr geweſen iſt.“ Als die richtigen Flaſchen</line>
        <line lrx="1307" lry="1342" ulx="305" uly="1300">neben den blanken Tellern ſtanden und die Lampe hell</line>
        <line lrx="1307" lry="1399" ulx="342" uly="1353">und ruhig brannte, war es acht Uhr und die Herren</line>
        <line lrx="740" lry="1452" ulx="343" uly="1411">des Stabes erſchienen.</line>
        <line lrx="1307" lry="1506" ulx="411" uly="1461">Der Pfarrer ſchüttelte ihnen die Hände, daß ſie</line>
        <line lrx="1306" lry="1559" ulx="344" uly="1514">knackten, bot ein Kiſtchen Zigarren herum und be⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1613" ulx="343" uly="1569">deutete der Magd, den Aſchenbecher zu holen.</line>
        <line lrx="1307" lry="1666" ulx="414" uly="1622">„Dem Herrn Oberſt, Frangçoiſe,“ rief der Pfarrer</line>
        <line lrx="1305" lry="1721" ulx="344" uly="1676">und glänzte vor Freude über ſein rotbraunes Geſicht.</line>
        <line lrx="1307" lry="1774" ulx="344" uly="1730">Die Köchin ſchob die Brille zurecht und ſtellte den</line>
        <line lrx="1025" lry="1829" ulx="344" uly="1784">Aſchenbecher vor den Quartiermeiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1882" type="textblock" ulx="345" uly="1851">
        <line lrx="387" lry="1882" ulx="345" uly="1851">84</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_DkXI3594_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1806" type="textblock" ulx="225" uly="268">
        <line lrx="1188" lry="312" ulx="298" uly="268">„Dem Herrn Oberſt,“ wiederholte der Geiſtliche,</line>
        <line lrx="1189" lry="365" ulx="228" uly="321">indes die Herren lachten. Françoiſe ſchlug die Hände</line>
        <line lrx="1189" lry="419" ulx="228" uly="376">zuſammen. „Jetzt bin ich ſechzig geworden und lerne</line>
        <line lrx="1189" lry="473" ulx="229" uly="430">es halt nimmermehr. Der Herr Hauptmann da hat</line>
        <line lrx="1189" lry="528" ulx="227" uly="483">doch drei Sterne auf dem Achſelzeug, und ſo wie er</line>
        <line lrx="1189" lry="581" ulx="227" uly="536">die Stirne runzelt, kann er leicht Oberſt ſein.“ Mit</line>
        <line lrx="1081" lry="633" ulx="226" uly="590">wiegenden Hüften ſchlurfte ſie zur Tür hinaus.</line>
        <line lrx="1188" lry="688" ulx="296" uly="643">„O meine gute Alte,“ rief der Gaſtgeber. „Haupt⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="741" ulx="225" uly="698">mann iſt für ſie das einzige und höchſte in der</line>
        <line lrx="1187" lry="795" ulx="226" uly="750">Armee. Ob Offizier oder Unteroffizier, ſie ſagt ein⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="848" ulx="226" uly="803">fach immer Herr Hauptmann. Kommt da geſtern ein</line>
        <line lrx="1187" lry="901" ulx="226" uly="857">Feldweibel, einer Kleinigkeit wegen. ‚Jawohl, Herr</line>
        <line lrx="1186" lry="955" ulx="226" uly="911">Hauptmann, ſagt ſie und der Feldweibel reckt ſich,</line>
        <line lrx="1187" lry="1008" ulx="225" uly="964">macht ein Herrgottsgeſicht, eine Verbeugung, wie vor</line>
        <line lrx="1185" lry="1063" ulx="227" uly="1018">einem Edelfräulein und entfernt ſich. — Zur Geſund⸗</line>
        <line lrx="325" lry="1112" ulx="225" uly="1071">heit!“</line>
        <line lrx="1185" lry="1170" ulx="292" uly="1125">Die Gläſer klingelten und läuteten das Geſpräch</line>
        <line lrx="1186" lry="1224" ulx="226" uly="1179">ein auf den großen Krieg und die Grenzbeſetzung.</line>
        <line lrx="1186" lry="1277" ulx="225" uly="1232">Vorſichtig hielten die Offiziere ihre deutſche Geſinnung</line>
        <line lrx="1187" lry="1329" ulx="225" uly="1286">zurück und ließen dem Regimentsarzt das Wort, den</line>
        <line lrx="1185" lry="1383" ulx="225" uly="1339">der ſtarke Wein in eine lächelnde Seligkeit entrückte,</line>
        <line lrx="1186" lry="1437" ulx="226" uly="1392">die ihn alles Böſe der Welt vergeſſen ließ. Von der</line>
        <line lrx="1186" lry="1491" ulx="225" uly="1445">franzöſiſchen Armee und der welſchen Bevölkerung</line>
        <line lrx="1184" lry="1544" ulx="225" uly="1498">im Jura war ja ohne Zwang und UÜbertreibung des</line>
        <line lrx="1185" lry="1598" ulx="227" uly="1551">Guten ſo viel zu ſagen, daß die Stunden ohne Schlag</line>
        <line lrx="1186" lry="1650" ulx="225" uly="1605">und Glockenſpiel leiſe ineinanderfloſſen. Auf einmal</line>
        <line lrx="1186" lry="1704" ulx="225" uly="1658">klopfte es hart an die Tür und ein Motorradfahrer</line>
        <line lrx="1184" lry="1759" ulx="225" uly="1712">brachte dem Kommandanten einen Befehl, perſönlich</line>
        <line lrx="423" lry="1806" ulx="227" uly="1765">abzuliefern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1864" type="textblock" ulx="1142" uly="1834">
        <line lrx="1184" lry="1864" ulx="1142" uly="1834">85</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_DkXI3594_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1799" type="textblock" ulx="344" uly="253">
        <line lrx="1311" lry="295" ulx="415" uly="253">Salvenach las ihn, hüſtelte verlegen und fuhr mit</line>
        <line lrx="1311" lry="349" ulx="347" uly="306">der Hand durch den dichten Haarſchopf. Im Zimmer</line>
        <line lrx="779" lry="402" ulx="347" uly="360">wurde es ſtill und kühl.</line>
        <line lrx="1311" lry="456" ulx="418" uly="414">„Doch nicht etwas Unangenehmes?“ fragte der</line>
        <line lrx="1225" lry="510" ulx="347" uly="468">Pfarrer beſorgt. „Etwa eine Grenzverletzung?“</line>
        <line lrx="1309" lry="564" ulx="416" uly="521">„Nichts derartiges,“ bezwang ſich der Oberſtleutnant.</line>
        <line lrx="1309" lry="618" ulx="348" uly="576">„Längs der Grenze geht ja auch grad gar nichts mehr.</line>
        <line lrx="1310" lry="671" ulx="346" uly="629">Das iſt für uns Soldaten und für die Armee, ich</line>
        <line lrx="1311" lry="725" ulx="345" uly="683">möchte faſt ſagen Verhängnis. ‚Fort mit der Miliz</line>
        <line lrx="1311" lry="779" ulx="345" uly="736">von den Grenzen, Demobiliſierung und den Pflug in</line>
        <line lrx="1310" lry="832" ulx="345" uly="791">die Hand.’ Derart werden die großen Schreier ins</line>
        <line lrx="1309" lry="887" ulx="346" uly="844">Horn ſtoßen. O —“ er blickte zornig an die Uhr.</line>
        <line lrx="1311" lry="939" ulx="416" uly="898">„Und ich kann nicht ausmalen,“ unterbrach der</line>
        <line lrx="1311" lry="993" ulx="346" uly="951">Pfarrer die Stille, „welchen Schrecken wir ausgeſtanden</line>
        <line lrx="1309" lry="1047" ulx="345" uly="1005">haben, als der Krieg losbrach und wir zumitten der breit⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1100" ulx="345" uly="1059">offenen Einfallspforte ohne Schutz und Schirm in nackter</line>
        <line lrx="1310" lry="1155" ulx="345" uly="1113">Hilfloſigkeit daſtanden. Die unglaublichſten Dinge</line>
        <line lrx="1311" lry="1208" ulx="345" uly="1166">wurden herumgeboten. Dazu Tag und Nacht Kanonen⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1262" ulx="345" uly="1220">donner, eine Schlacht im Sundgau — man ſah die Fran⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1316" ulx="345" uly="1274">zoſen ſchon daherlaufen und ſich in unſerem friedlichen</line>
        <line lrx="1309" lry="1370" ulx="345" uly="1327">Urſusſtädtlein feſtſetzen. O du grundgütiger Himmel.</line>
        <line lrx="1311" lry="1423" ulx="345" uly="1381">Und jetzt, da die Truppe wacht und wehrt, fühlen wir</line>
        <line lrx="1310" lry="1477" ulx="344" uly="1435">uns wie in Abrahams Schoß. Doch fällt mir grad ein,</line>
        <line lrx="1311" lry="1532" ulx="346" uly="1488">ſeit einer Woche läuten die Glocken nicht mehr in Prun⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1584" ulx="345" uly="1542">trut, der Platzkommandant hat es unterſagt, warum,</line>
        <line lrx="1160" lry="1637" ulx="346" uly="1596">aus welchem Grunde, hat niemand erraten.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1692" ulx="417" uly="1648">„Altweibergeträtſch,“ rief Vogelbach. „Ich bin</line>
        <line lrx="1312" lry="1746" ulx="349" uly="1703">geſtern nach Pruntrut gereiſt, um Medikamente zu</line>
        <line lrx="1309" lry="1799" ulx="348" uly="1756">kaufen und da bimmelte es aus allen Schallöchern.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="388" lry="1853" type="textblock" ulx="345" uly="1821">
        <line lrx="388" lry="1853" ulx="345" uly="1821">86</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_DkXI3594_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="1804" type="textblock" ulx="222" uly="260">
        <line lrx="1184" lry="306" ulx="291" uly="260">„Gott ſei Dank,“ beruhigte ſich der Geiſtliche. „Da</line>
        <line lrx="1183" lry="360" ulx="222" uly="314">iſt das andere wohl auch eine einfältige Schwätzerei,</line>
        <line lrx="1183" lry="414" ulx="223" uly="368">daß ſie meinen Kollegen in St. Bréſy eingeſteckt haben,</line>
        <line lrx="1185" lry="468" ulx="224" uly="421">angeblich weil er den Franzoſen mit Leuchtraketen</line>
        <line lrx="655" lry="521" ulx="223" uly="477">Zeichen gegeben habe?“</line>
        <line lrx="1186" lry="574" ulx="294" uly="529">„Ganz ſicher,“ lachte Napoleon. „Die Klatſchereien</line>
        <line lrx="1187" lry="628" ulx="225" uly="583">ſind zur reinſten Landplage geworden. Ich glaube</line>
        <line lrx="1183" lry="681" ulx="224" uly="637">nichts mehr, oder ich ſehe es mit eigenen Augen.“</line>
        <line lrx="1188" lry="734" ulx="297" uly="690">„Meine Herren,“ ſagte Salvenach. „In unſere</line>
        <line lrx="1188" lry="788" ulx="226" uly="744">Unterhaltung iſt ein kalter Hauch gefloſſen. Dieſes</line>
        <line lrx="1189" lry="842" ulx="226" uly="798">Papier da hat mir alle Freude genommen und zwingt</line>
        <line lrx="1187" lry="895" ulx="226" uly="852">mich zum Reden. Die Diviſion räumt morgen früh</line>
        <line lrx="1188" lry="949" ulx="227" uly="903">ihre Stellungen und wechſelt die Kantonnemente. Ich</line>
        <line lrx="1030" lry="1003" ulx="228" uly="959">gedenke um zwei Uhr alarmieren zu laſſen.“</line>
        <line lrx="573" lry="1056" ulx="299" uly="1013">„Dieſe Nacht?“</line>
        <line lrx="1189" lry="1109" ulx="299" uly="1065">„Jawohl, die ſchönen Tage von St. Urſanne ſind</line>
        <line lrx="1191" lry="1163" ulx="228" uly="1119">nun zur Neige. Ohne ein Scharmützel, ohne einen</line>
        <line lrx="1192" lry="1217" ulx="230" uly="1173">Tropfen Blut an einer Säbelſpitze, ziehen wir von</line>
        <line lrx="1192" lry="1269" ulx="230" uly="1226">dannen. Und ich habe mich ſo heidenmäßig darauf</line>
        <line lrx="1190" lry="1324" ulx="231" uly="1280">gefreut, daß wir — hm — Sie entſchuldigen — ich</line>
        <line lrx="1192" lry="1369" ulx="230" uly="1333">denke da an die Bourbaki⸗Armee von Anno einund⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1431" ulx="232" uly="1387">ſiebzig, — daß wir nun einmal dabei wären, wenn hun⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1484" ulx="233" uly="1441">derttauſend über die Grenze Geworfene entwaffnet und</line>
        <line lrx="1194" lry="1537" ulx="235" uly="1494">in unſer Ländchen abgeführt würden. Wir ſehen uns</line>
        <line lrx="1195" lry="1590" ulx="234" uly="1547">wieder, Herr Pfarrer, ich erhebe das Glas und ſtoße</line>
        <line lrx="1194" lry="1642" ulx="235" uly="1601">an auf den Frieden des Vaterlandes. Möge er uns</line>
        <line lrx="545" lry="1696" ulx="236" uly="1655">erhalten bleiben.“</line>
        <line lrx="1196" lry="1751" ulx="303" uly="1708">Der Adjutant ſchnurrte vom Stuhl auf und ſauſte</line>
        <line lrx="529" lry="1804" ulx="237" uly="1762">zur Tür hinaus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1855" type="textblock" ulx="1154" uly="1824">
        <line lrx="1196" lry="1855" ulx="1154" uly="1824">87</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_DkXI3594_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="1804" type="textblock" ulx="324" uly="253">
        <line lrx="1305" lry="297" ulx="411" uly="253">„Die armen Frauen,“ ſeufzte Napoleon und hob die</line>
        <line lrx="1304" lry="351" ulx="339" uly="306">Brauen hoch in die Stirne hinauf. „Auf morgen haben</line>
        <line lrx="1304" lry="405" ulx="338" uly="360">wir ſie nach St. Urſanne beſtellt und abtelegraphieren</line>
        <line lrx="1301" lry="459" ulx="338" uly="415">geht nicht mehr. Die Meine hat zum Glück verzichtet.“</line>
        <line lrx="1303" lry="511" ulx="408" uly="468">„Ich weiß von meinem Bruder Harald,“ bemerkte</line>
        <line lrx="1301" lry="566" ulx="336" uly="522">Fritz Lorenz, „daß auch viele Soldaten ihre Frauen</line>
        <line lrx="1300" lry="621" ulx="336" uly="577">erwarten. Zwei⸗ bis dreihundert können es ſein und</line>
        <line lrx="1300" lry="675" ulx="334" uly="630">noch mehr. So ein Pech!“ Er gedachte unluſtig</line>
        <line lrx="1300" lry="728" ulx="335" uly="683">ſeiner Albertine, mit der er wieder im dickſten Brief⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="782" ulx="333" uly="738">wechſel ſtand. An einem entlegenen Eiſenbahnſtatiön⸗</line>
        <line lrx="978" lry="834" ulx="334" uly="792">chen wollten ſie ſich morgen treffen.</line>
        <line lrx="1299" lry="890" ulx="402" uly="845">„Dem General iſt es ruchbar geworden, daß bei</line>
        <line lrx="1297" lry="943" ulx="331" uly="899">uns morgen Frauentag iſt,“ witzelte Vogelbach, „und</line>
        <line lrx="1103" lry="996" ulx="331" uly="952">deshalb hat er Diviſionswechſel befohlen.“</line>
        <line lrx="1010" lry="1049" ulx="397" uly="1006">Die Kameraden lachten nur halb.</line>
        <line lrx="1295" lry="1103" ulx="399" uly="1060">„Im Ernſt, Herr Pfarrer,“ ſagte der Kommandant.</line>
        <line lrx="1295" lry="1159" ulx="332" uly="1113">„Ich muß Sie bitten, eine große, dankbare Miſſion</line>
        <line lrx="1293" lry="1212" ulx="327" uly="1168">zu übernehmen. Wenn unſere Frauen, vom Stabe ſind</line>
        <line lrx="1294" lry="1263" ulx="328" uly="1221">es die drei Verliebteſten, wenn die Frauen, Bräute</line>
        <line lrx="1294" lry="1319" ulx="327" uly="1275">und heimlich Verlobten die Sonntagsweihe des Städt⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1374" ulx="326" uly="1328">leins mit ihren Klagen ſtören, weil wir alle weg ſind,</line>
        <line lrx="1290" lry="1427" ulx="326" uly="1382">ſo geben Sie ihnen die nötige Aufklärung und etwas</line>
        <line lrx="708" lry="1479" ulx="326" uly="1436">Troſt und Zuſpruch.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1536" ulx="394" uly="1490">„Das werde ich tun,“ erwiderte der Geiſtliche, leiſe</line>
        <line lrx="1291" lry="1588" ulx="325" uly="1544">zuſtimmend. „Doch kann ich es noch nicht faſſen. Es</line>
        <line lrx="965" lry="1639" ulx="324" uly="1597">iſt ein Scherz, Herr Kommandant.“</line>
        <line lrx="1090" lry="1696" ulx="393" uly="1652">„Da iſt der Befehl, leſen Sie ſelber!“</line>
        <line lrx="1290" lry="1748" ulx="391" uly="1706">Der Pfarrer ſetzte die Brille auf und faltete den</line>
        <line lrx="1290" lry="1804" ulx="325" uly="1758">Bogen auseinander. „Es iſt ja deutſch und davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="364" lry="1853" type="textblock" ulx="322" uly="1822">
        <line lrx="364" lry="1853" ulx="322" uly="1822">88</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_DkXI3594_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1184" lry="1868" type="textblock" ulx="220" uly="274">
        <line lrx="1184" lry="316" ulx="220" uly="274">verſtehe ich nichts — Françoiſe! Den fünfundachtziger</line>
        <line lrx="1183" lry="370" ulx="221" uly="327">Jahrgang! Ich habe ihn für den Abſchiedsabend ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="424" ulx="221" uly="381">ſpart, etwa ſo in drei Monaten. Nun ſind wir ſchon</line>
        <line lrx="1183" lry="477" ulx="223" uly="434">mitten im Abſchiednehmen.“ Mit mürriſchem Gebrumm</line>
        <line lrx="1183" lry="530" ulx="222" uly="488">entfernte ſich die Magd und brachte eine Marke aus</line>
        <line lrx="1181" lry="583" ulx="220" uly="541">dem Keller, die der Pfarrer eigenhändig wieder hin⸗</line>
        <line lrx="710" lry="638" ulx="220" uly="597">untertrug und auswechſelte.</line>
        <line lrx="1184" lry="691" ulx="288" uly="649">Die Gläſer klingelten ohne Unterlaß und wurden</line>
        <line lrx="1184" lry="745" ulx="221" uly="703">geleert auf das Wohl des Regiments 317, auf den</line>
        <line lrx="1184" lry="798" ulx="221" uly="756">gedeihlichen Stillſtand der Spinnſtubenromantik von</line>
        <line lrx="1183" lry="852" ulx="223" uly="810">St. Urſanne und auf alles, was Herz und Zunge be⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="905" ulx="221" uly="863">wegte. Der Regimentskommandant, der nie ein Tröpf⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="958" ulx="222" uly="916">lein trank und die drei vollen Gläſer hin⸗ und her⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1012" ulx="222" uly="971">ſchob, mahnte zum Aufbruch. Die Köchin leuchtete die</line>
        <line lrx="1183" lry="1065" ulx="220" uly="1023">Treppe hinunter, wiederholte bei jedem Knicks „Herr</line>
        <line lrx="1181" lry="1119" ulx="220" uly="1078">Kapitän“ und ſtrich die ſieben Trinkgelder heimlich</line>
        <line lrx="509" lry="1173" ulx="222" uly="1132">ſchmunzelnd ein.</line>
        <line lrx="1183" lry="1226" ulx="287" uly="1184">Am nächſten Tag, als der Zug über den Via⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1280" ulx="222" uly="1238">dukt von St. Urſanne donnerte und an der Station</line>
        <line lrx="1183" lry="1333" ulx="221" uly="1292">hielt, entſtiegen ihm die weiblichen Beſucherinnen in</line>
        <line lrx="1183" lry="1387" ulx="221" uly="1345">Scharen, fein gekleidete Damen in hellen, bunten</line>
        <line lrx="1182" lry="1440" ulx="223" uly="1399">Gewändern und ſchlichte Bürgersfrauen. Daß nie⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1494" ulx="221" uly="1452">mand zu ihrem Empfang ſich einfand, war nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1547" ulx="225" uly="1506">wunderlich. Die Männer werden dienſtlich beſchäf⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1600" ulx="222" uly="1558">tigt oder zur Feldpredigt gegangen ſein, nahm man</line>
        <line lrx="1182" lry="1654" ulx="225" uly="1612">als ſelbſtverſtändlich an, und ſo wanderte das Völk⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1708" ulx="222" uly="1665">lein ahnungslos in froher Erwartung die breite, in</line>
        <line lrx="1183" lry="1761" ulx="221" uly="1719">der Sonne liegende Straße abwärts ins Städtchen</line>
        <line lrx="334" lry="1813" ulx="220" uly="1773">hinein.</line>
        <line lrx="1182" lry="1868" ulx="1140" uly="1837">89</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_DkXI3594_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="1850" type="textblock" ulx="334" uly="248">
        <line lrx="1309" lry="291" ulx="408" uly="248">Die drei Vertreterinnen des Regimentsſtabes, die</line>
        <line lrx="1309" lry="346" ulx="340" uly="302">Frauen Salvenach, Vogelbach und Burgener, waren</line>
        <line lrx="1306" lry="400" ulx="341" uly="356">alte Bekannte und bildeten ein Grüpplein für ſich.</line>
        <line lrx="1306" lry="454" ulx="340" uly="410">Vor dem Hotel zum Ochſen laſen ſie die Aufſchrift und</line>
        <line lrx="1308" lry="509" ulx="340" uly="464">ſchüttelten die Köpfe, ſoweit die breitrandigen, nur loſe</line>
        <line lrx="1307" lry="561" ulx="339" uly="518">befeſtigten Strohhüte es zuließen. „Schlüſſel, Aux</line>
        <line lrx="1307" lry="615" ulx="340" uly="573">deux clefs, hat mein Mann geſchrieben,“ bemerkte</line>
        <line lrx="1307" lry="669" ulx="339" uly="626">Frau Salvenach. „Wir gehen die Gaſſe weiter in</line>
        <line lrx="1307" lry="722" ulx="339" uly="680">den Schlüſſel und warten, bis ſie kommen. Hi, die</line>
        <line lrx="651" lry="775" ulx="338" uly="733">Überraſchung —“</line>
        <line lrx="1305" lry="831" ulx="409" uly="787">„Und die Geſichter, wenn Ihre ſchwere Torte</line>
        <line lrx="1306" lry="885" ulx="339" uly="842">ausgepackt wird, Frau Burgener,“ ſchnäbelte die Frau</line>
        <line lrx="1304" lry="939" ulx="338" uly="895">Pferdearzt mit ihrem kleinen roten Mund ſchnell da⸗</line>
        <line lrx="486" lry="991" ulx="337" uly="949">zwiſchen.</line>
        <line lrx="1305" lry="1047" ulx="407" uly="1002">„Und Ihr großer Simmentaler Käſe, Frau Vogel⸗</line>
        <line lrx="438" lry="1097" ulx="336" uly="1056">bach.“</line>
        <line lrx="1304" lry="1154" ulx="407" uly="1110">„Und die Brezeln der Frau Regimentskomman⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1208" ulx="336" uly="1163">dantin. Hihi.“ Die Freundinnen lachten und ſtelzten</line>
        <line lrx="1304" lry="1262" ulx="335" uly="1218">mit hochgerafften Röcken frohmütig die eine ödſtille</line>
        <line lrx="557" lry="1312" ulx="337" uly="1271">Gaſſe dahin.</line>
        <line lrx="1304" lry="1370" ulx="402" uly="1325">Auf dem Platz vor dem Hotel ſtand der Pfarrer</line>
        <line lrx="1302" lry="1422" ulx="335" uly="1379">mit dem Käpplein in der Hand und redete ſie an:</line>
        <line lrx="1302" lry="1477" ulx="338" uly="1433">„Meine verehrten Damen, ich muß Ihnen leider im</line>
        <line lrx="1302" lry="1532" ulx="336" uly="1486">Auftrage Ihrer geſchätzten Ehegefährten mitteilen, daß</line>
        <line lrx="1303" lry="1582" ulx="335" uly="1541">die Truppe heute nacht alarmiert wurde und mit Sack</line>
        <line lrx="1302" lry="1639" ulx="334" uly="1594">und Pack, mit allen Tieren und Wagen uns verlaſſen</line>
        <line lrx="1042" lry="1691" ulx="334" uly="1648">hat. Und ſie kehrt nicht mehr zurück.“</line>
        <line lrx="1301" lry="1747" ulx="401" uly="1702">Die Freundinnen ſahen ſich an, ſo überraſcht, daß</line>
        <line lrx="884" lry="1798" ulx="335" uly="1755">keine eine Silbe hervorbrachte.</line>
        <line lrx="384" lry="1850" ulx="342" uly="1818">90</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_DkXI3594_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1190" lry="1854" type="textblock" ulx="222" uly="257">
        <line lrx="1186" lry="298" ulx="292" uly="257">„Ich werde Sie nachher auf die Brücke führen,</line>
        <line lrx="1187" lry="353" ulx="222" uly="310">wo Sie den Weg zwei Stunden weit verfolgen können,</line>
        <line lrx="1188" lry="407" ulx="222" uly="364">den ſie gegangen ſind. Um neun Uhr habe ich mit</line>
        <line lrx="1185" lry="460" ulx="222" uly="418">meinem Fernglas den letzten Wagen verſchwinden ſehen.</line>
        <line lrx="1188" lry="514" ulx="223" uly="472">Es muß irgendeine Störung eingetreten ſein, denn</line>
        <line lrx="1186" lry="567" ulx="223" uly="525">eine volle Stunde blieb die Kolonne unbeweglich und</line>
        <line lrx="1187" lry="622" ulx="223" uly="579">ich freute mich ſchon, es ſei nur ein Manöver, das</line>
        <line lrx="1185" lry="675" ulx="224" uly="633">Ganze mache kehrt und trotte ins Städtchen zurück.</line>
        <line lrx="1186" lry="729" ulx="223" uly="687">Aber auf einmal ging es wieder glatt vorwärts und</line>
        <line lrx="1188" lry="782" ulx="222" uly="740">über die Höhe hinweg auf Nimmerwiederſehen. Die</line>
        <line lrx="1188" lry="836" ulx="222" uly="795">Herren konnten leider nicht mehr depeſchieren, und des⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="890" ulx="222" uly="847">halb habe ich den ehrenvollen, aber gewiß recht be⸗</line>
        <line lrx="949" lry="943" ulx="222" uly="902">trübenden Auftrag übernommen — —“</line>
        <line lrx="1188" lry="997" ulx="294" uly="955">„Was iſt — was iſt?“ Der Kreis der Zuhöre⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1051" ulx="223" uly="1008">rinnen wuchs. Der Pfarrer wiſchte mit dem Taſchen⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1105" ulx="223" uly="1062">tuch die Stirne und fing wieder an, gab Aufſchluß und</line>
        <line lrx="615" lry="1160" ulx="224" uly="1118">Troſt und ermunterte.</line>
        <line lrx="1184" lry="1215" ulx="294" uly="1142">„Das iſt unerhört, uns ſo zum Narren zu halten,“</line>
        <line lrx="1189" lry="1267" ulx="223" uly="1224">rief die Simmentalerin heftig. Doch Frau Burgener</line>
        <line lrx="1188" lry="1321" ulx="225" uly="1277">entgegnete in gelaſſener Ruhe, das ſei doch nicht die</line>
        <line lrx="1189" lry="1374" ulx="225" uly="1331">Schuld ihrer Männer. Es werde ſie eine bittere</line>
        <line lrx="1186" lry="1428" ulx="224" uly="1385">Überwindung gekoſtet haben, grad an einem ſo ſchönen</line>
        <line lrx="1186" lry="1482" ulx="224" uly="1438">und ſehnſüchtig erwarteten Tag alarmiert und fort⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1537" ulx="226" uly="1492">ſpediert zu werden. Frau Salvenach nickte ſtumm</line>
        <line lrx="1188" lry="1589" ulx="225" uly="1545">und zog in tiefſter Wehmut das Schnupftüchlein aus</line>
        <line lrx="423" lry="1643" ulx="226" uly="1601">der Taſche.</line>
        <line lrx="1189" lry="1696" ulx="293" uly="1653">Der geiſtliche Herr ſpendete unterdeſſen unermüd⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1750" ulx="227" uly="1707">lich Zuſpruch und ſeine tröſtlichen Worte verfehlten</line>
        <line lrx="1190" lry="1804" ulx="227" uly="1760">ihre Wirkung nicht. Zudem roch es aus dem Schlüſſel</line>
        <line lrx="1186" lry="1854" ulx="1146" uly="1823">91</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_DkXI3594_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="1806" type="textblock" ulx="325" uly="258">
        <line lrx="1305" lry="301" ulx="338" uly="258">ſo herrlich nach Fiſch und Braten, den die Männer</line>
        <line lrx="1305" lry="357" ulx="336" uly="312">für ihre Eheliebſten beſtellt hatten, daß ein Grüpplein</line>
        <line lrx="1304" lry="409" ulx="336" uly="366">nach dem andern ins Hotel ſich verzog und an der</line>
        <line lrx="632" lry="461" ulx="336" uly="419">Tafel niederließ.</line>
        <line lrx="1304" lry="518" ulx="402" uly="473">Als die Freundinnen von der Steinbogenbrücke</line>
        <line lrx="1303" lry="571" ulx="335" uly="527">zurückkehrten, fanden ſie kein Plätzchen mehr im über⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="624" ulx="333" uly="581">füllten Hotel. Der Pfarrer empfahl ihnen die Traube,</line>
        <line lrx="1302" lry="680" ulx="333" uly="635">die ja das Stammquartier der Herren Stabsoffiziere</line>
        <line lrx="1302" lry="732" ulx="334" uly="690">geweſen ſei, „nur das Gäßchen hinunter und dann</line>
        <line lrx="1301" lry="787" ulx="333" uly="743">geradeaus,“ und ſchon war er wieder umringt und in</line>
        <line lrx="701" lry="838" ulx="332" uly="796">Anſpruch genommen.</line>
        <line lrx="1299" lry="895" ulx="399" uly="850">Die Damen wanderten der Traube zu, um ſich</line>
        <line lrx="1297" lry="949" ulx="332" uly="904">ein Süpplein geben zu laſſen, denn Stärkung tat not.</line>
        <line lrx="1299" lry="1002" ulx="333" uly="958">„Sonderbar,“ bemerkte Frau Vogelbach, „mein Mann</line>
        <line lrx="1298" lry="1056" ulx="329" uly="1012">hat mir nie etwas von der ‚Traube“ geſchrieben,</line>
        <line lrx="1297" lry="1109" ulx="329" uly="1065">immer nur vom Schlüſſel’, ſo daß ich glaubte, es</line>
        <line lrx="1297" lry="1160" ulx="329" uly="1119">gebe kein anderes Hotel in St. Urſanne.“ Sie redete</line>
        <line lrx="1296" lry="1218" ulx="330" uly="1173">einen ſo ſchönen ſingenden Simmentaler Dialekt, daß</line>
        <line lrx="1297" lry="1270" ulx="328" uly="1227">die beiden Freundinnen ihr gerne zuhörten. „Vier</line>
        <line lrx="1297" lry="1325" ulx="328" uly="1280">Schilder habe ich bis jetzt gezählt,“ ergänzte Frau</line>
        <line lrx="1296" lry="1379" ulx="328" uly="1334">Salvenach, „alles unbekannte Namen bis auf den</line>
        <line lrx="531" lry="1429" ulx="328" uly="1388">‚Schlüſſel.“</line>
        <line lrx="1295" lry="1488" ulx="393" uly="1441">Frau Ines führte die Damen in den Billardſaal</line>
        <line lrx="1295" lry="1540" ulx="326" uly="1496">des erſten Stockes, ſchlug ein blitzblankes Tuch über</line>
        <line lrx="1292" lry="1594" ulx="326" uly="1550">ein Tiſchchen und holte im Aufzuge des Nebenzimmers,</line>
        <line lrx="643" lry="1646" ulx="325" uly="1603">was ſie benötigte.</line>
        <line lrx="1294" lry="1703" ulx="395" uly="1658">„Alſo hier haben ſie ihre Abende zugebracht,“ ſeufzte</line>
        <line lrx="1293" lry="1757" ulx="325" uly="1712">Frau Salvenach und ihre ſchönen dunklen Augen</line>
        <line lrx="580" lry="1806" ulx="325" uly="1766">wurden feucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="372" lry="1860" type="textblock" ulx="330" uly="1828">
        <line lrx="372" lry="1860" ulx="330" uly="1828">92</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_DkXI3594_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="1868" type="textblock" ulx="234" uly="271">
        <line lrx="1199" lry="316" ulx="305" uly="271">„Faſt jeden Abend,“ wiederholte Frau Ines. „Die</line>
        <line lrx="1198" lry="370" ulx="234" uly="326">Herren haben Billard geſpielt und muſiziert, o, ich</line>
        <line lrx="1198" lry="424" ulx="234" uly="380">werde lange Zeit haben. Jetzt iſt es wieder drückend</line>
        <line lrx="994" lry="479" ulx="235" uly="435">ſtill in St. Urſanne, wie in einer Wüſte.“</line>
        <line lrx="1200" lry="531" ulx="306" uly="487">„Ei, da liegt noch das Schubert⸗Album von meinem</line>
        <line lrx="1199" lry="585" ulx="236" uly="541">Mann und ein ganzer Stoß Muſik,“ ſtieß Frau Vogel⸗</line>
        <line lrx="606" lry="639" ulx="235" uly="598">bach entzückt heraus.</line>
        <line lrx="1199" lry="692" ulx="306" uly="648">„Ja, er hat geſungen wie ein Minnekönig. Ich</line>
        <line lrx="849" lry="746" ulx="236" uly="704">werde ihm die Hefte nachſenden.“</line>
        <line lrx="1198" lry="800" ulx="307" uly="756">„Und hier hat mein Hans, der Billardratz, ſich</line>
        <line lrx="1202" lry="853" ulx="236" uly="809">vom Quartiermeiſter löffeln laſſen,“ rief die Frau</line>
        <line lrx="1201" lry="908" ulx="237" uly="862">des Regimentsarztes, und über das feine blaſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="963" ulx="238" uly="917">ſicht flog eine freudige Röte. „Ich glaubte immer,</line>
        <line lrx="820" lry="1015" ulx="238" uly="972">das Billard ſtehe im Schlüſſel.“</line>
        <line lrx="1202" lry="1067" ulx="307" uly="1024">„Und die Stube riecht noch nach den ſchlechten</line>
        <line lrx="1200" lry="1124" ulx="237" uly="1077">Zigarren meines Mannes,“ fügte Frau Salvenach bei.</line>
        <line lrx="1202" lry="1177" ulx="241" uly="1131">„Hat ſie nicht vorhin bemerkt, ſie ſei Witwe, da die</line>
        <line lrx="682" lry="1231" ulx="237" uly="1188">hübſche ſchwarze Krott!“</line>
        <line lrx="1199" lry="1284" ulx="308" uly="1238">„Ein flinkes luſtiges Dämlein, ſchick und putzig.</line>
        <line lrx="1202" lry="1337" ulx="239" uly="1292">Wir laden ſie an unſere Tafel, dann ſoll ſie von</line>
        <line lrx="1202" lry="1392" ulx="239" uly="1346">unſern Männern erzählen, und wenn der Fratz mit</line>
        <line lrx="1203" lry="1445" ulx="240" uly="1400">ihnen geflirtet hat, ſo hacke ich ihr die ſchwarzen</line>
        <line lrx="1202" lry="1499" ulx="241" uly="1452">Tollkirſchenaugen aus.“ Frau Burgener lachte ſchalk⸗</line>
        <line lrx="315" lry="1552" ulx="239" uly="1511">haft.</line>
        <line lrx="1203" lry="1605" ulx="307" uly="1559">Bei Suppe, Fiſch und Braten plauderte Frau</line>
        <line lrx="1203" lry="1658" ulx="241" uly="1613">Ines mit ihrem ſchmalen Zünglein von den hitzigen</line>
        <line lrx="1203" lry="1713" ulx="242" uly="1667">aber ungefährlichen Debatten, von dem alkoholfeind⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1766" ulx="241" uly="1720">lichen Regimentskommandanten, der die wenigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1819" ulx="241" uly="1775">tränke, die er beſtellte, unberührt ſtehen ließ und von</line>
        <line lrx="1203" lry="1868" ulx="1161" uly="1836">93</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_DkXI3594_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="1824" type="textblock" ulx="320" uly="280">
        <line lrx="1294" lry="323" ulx="328" uly="280">der wuchtigen Stimme des Pferdearztes, die man in</line>
        <line lrx="1293" lry="377" ulx="329" uly="334">allen vier Zipfeln des Städtleins noch gehört habe.</line>
        <line lrx="1294" lry="430" ulx="327" uly="387">Ohne Abſicht ſtellte ſie die guten Seiten der Stabs⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="485" ulx="327" uly="441">offiziere in ein ſo helles Licht, daß die drei Frauen</line>
        <line lrx="1294" lry="539" ulx="327" uly="495">vor Stolz und Rührung wie Gartenroſen leuchteten</line>
        <line lrx="1293" lry="593" ulx="326" uly="549">und noch einen ſchwarzen Kaffee beſtellten, wozu Frau</line>
        <line lrx="1108" lry="647" ulx="326" uly="602">Ines freigebig einen ſüßen Likör kredenzte.</line>
        <line lrx="1293" lry="701" ulx="392" uly="656">In die ſtilltrauliche, beinahe glückſelige Stimmung</line>
        <line lrx="1293" lry="754" ulx="325" uly="711">machte der plötzlich hereinbrechende Pfarrer einen</line>
        <line lrx="1293" lry="810" ulx="326" uly="765">ſcharfen Riß, indem er höflich aber beſtimmt ver⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="864" ulx="326" uly="818">ſicherte, in einer halben Stunde fahre der Zug, den</line>
        <line lrx="1292" lry="917" ulx="326" uly="871">ſie nehmen müßten, um noch vor Mitternacht Bern</line>
        <line lrx="1067" lry="971" ulx="327" uly="926">zu erreichen. Die Damen ſprangen auf.</line>
        <line lrx="1291" lry="1025" ulx="395" uly="979">„Nur ruhig,“ beſchwichtigte der Geiſtliche. „Sie</line>
        <line lrx="1292" lry="1079" ulx="324" uly="1033">haben noch ein Viertelſtündchen Muße, um die Kirche</line>
        <line lrx="1291" lry="1132" ulx="324" uly="1087">und den Kloſtergang zu beſehen, wenn Sie ſich dafür</line>
        <line lrx="1290" lry="1186" ulx="323" uly="1139">intereſſieren. Ich habe es mir halt zur Pflicht ge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1238" ulx="323" uly="1194">macht, dafür zu ſorgen, daß die Damen alle wieder</line>
        <line lrx="1289" lry="1294" ulx="323" uly="1247">beizeiten nach Hauſe kommen, und wenn Sie geſtatten,</line>
        <line lrx="779" lry="1344" ulx="322" uly="1301">werde ich Sie begleiten.“</line>
        <line lrx="1290" lry="1401" ulx="389" uly="1355">Frau Vogelbach ſchnürte in aller Haſt die Muſik</line>
        <line lrx="1288" lry="1452" ulx="322" uly="1408">ihres Mannes zu einem Packen. In Eile wurden</line>
        <line lrx="1287" lry="1510" ulx="322" uly="1462">die renovierte Kirche und der Kloſtergang beſichtigt,</line>
        <line lrx="1287" lry="1562" ulx="321" uly="1517">wo der Stallgeruch in beißender Schärfe an die Ein⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="1617" ulx="322" uly="1571">quartierung erinnerte, und ohne weitere Verſäumnis</line>
        <line lrx="1287" lry="1669" ulx="321" uly="1624">ſchwenkten ſie zum Bahnhof hinauf. Frau Ines</line>
        <line lrx="1287" lry="1723" ulx="320" uly="1678">reichte ihnen durchs Wagenfenſter ein Körbchen mit</line>
        <line lrx="1286" lry="1778" ulx="320" uly="1732">prachtvollen Birnen und füßelte, immer wieder zurück⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1824" ulx="320" uly="1785">winkend, davon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="363" lry="1879" type="textblock" ulx="321" uly="1848">
        <line lrx="363" lry="1879" ulx="321" uly="1848">94</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_DkXI3594_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="593" type="textblock" ulx="228" uly="283">
        <line lrx="1193" lry="326" ulx="299" uly="283">„Ein liebenswürdiges Geſchöpf, dieſe behende Ga⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="379" ulx="229" uly="336">zelle,“ lobte Frau Burgener und biß herzhaft in eine</line>
        <line lrx="1193" lry="433" ulx="229" uly="390">ſaftige Birne. „Ich bin nie eiferſüchtig auf meinen</line>
        <line lrx="1191" lry="487" ulx="229" uly="443">Mann; ich habe auch keinen Grund. Im Dienſt,</line>
        <line lrx="1191" lry="540" ulx="228" uly="498">mon Dieu, wer ſchäkert da nicht? Die Birnen ſind</line>
        <line lrx="540" lry="593" ulx="228" uly="551">wirklich herrlich.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1882" type="textblock" ulx="1144" uly="1850">
        <line lrx="1185" lry="1882" ulx="1144" uly="1850">95</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_DkXI3594_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="771" lry="321" type="textblock" ulx="343" uly="260">
        <line lrx="771" lry="321" ulx="343" uly="260">Auf dem Marſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="1857" type="textblock" ulx="336" uly="355">
        <line lrx="1309" lry="447" ulx="344" uly="355">Auf der Straße, die längs dem Doubs in weit aus⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="461" ulx="446" uly="418">holender Schleife ſchräg in die Höhe führt, mar⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="515" ulx="341" uly="472">ſchierte die Gebirgsbrigade in einer Kolonne, unabſeh⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="568" ulx="339" uly="526">bar lang und feſtgefügt bis zum Schluß. Die Blicke</line>
        <line lrx="1308" lry="623" ulx="340" uly="580">der Offiziere und Soldaten hingen ſich in die goldgelben</line>
        <line lrx="1308" lry="676" ulx="340" uly="634">Türme des in der Tiefe verſinkenden Städtchens, ſo oft</line>
        <line lrx="1307" lry="730" ulx="340" uly="688">ein Halt gemacht wurde. Dem wehmütigen Anblick hin⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="784" ulx="340" uly="742">gegeben, trauerten ſie hinab in den tot und ſchwer</line>
        <line lrx="1305" lry="837" ulx="339" uly="796">dahinrinnenden Fluß, zur ſteinernen Urſusbrücke hin, wo</line>
        <line lrx="1305" lry="892" ulx="340" uly="850">ſo mancher ſtillen Schrittes Wache geſtanden, zu den vor⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="945" ulx="339" uly="903">herbſtlich angebräunten Felsgeſträuchern, wo ſie herum⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="999" ulx="339" uly="956">geklettert, weidende Kühe und Ziegen in die Flucht ge⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1053" ulx="339" uly="1010">ſchreckt und im vorrückenden Schützengefecht raſch die</line>
        <line lrx="1305" lry="1106" ulx="338" uly="1063">ſaftigen Brombeeren wegſchnabuliert hatten. Es war</line>
        <line lrx="1301" lry="1160" ulx="339" uly="1117">eine ſchöne Zeit, die jedem unvergeßlich bleiben wird.</line>
        <line lrx="1304" lry="1213" ulx="410" uly="1170">„Und keiner weiß, wo wir unſer Haupt zur Ruhe</line>
        <line lrx="1304" lry="1267" ulx="337" uly="1225">legen und wie lange dieſer Marſch dauert,“ wandte</line>
        <line lrx="1304" lry="1320" ulx="338" uly="1278">ſich Harald zu ſeinen Kameraden, „auch die Offiziere</line>
        <line lrx="1302" lry="1374" ulx="336" uly="1332">nicht. Und der Abmarſch grad an einem Sonntag, wo</line>
        <line lrx="805" lry="1427" ulx="337" uly="1386">ich allerlei geplant habe.“</line>
        <line lrx="1303" lry="1482" ulx="408" uly="1439">„Dann iſt's dir ergangen wie mir,“ nahm ſein</line>
        <line lrx="1302" lry="1535" ulx="337" uly="1492">Kamerad die Rede auf. „Ich habe mit meinem Schatz</line>
        <line lrx="1302" lry="1589" ulx="337" uly="1547">auch in die Brombeeren gehen wollen heute. Deine</line>
        <line lrx="1302" lry="1643" ulx="337" uly="1600">Anna im goldenen Apfel hätte dich natürlich zuerſt</line>
        <line lrx="882" lry="1696" ulx="338" uly="1654">aufs Zivilſtandesamt geführt.“</line>
        <line lrx="1300" lry="1750" ulx="406" uly="1707">„Hänſle nur,“ gab Harald verächtlich zurück. „Mäd⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="1804" ulx="337" uly="1761">chen, die ſich herſchenken, ſind gefährliche Möbel.“</line>
        <line lrx="379" lry="1857" ulx="337" uly="1825">96</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_DkXI3594_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="1812" type="textblock" ulx="229" uly="263">
        <line lrx="1195" lry="309" ulx="304" uly="263">„Grad wenn ſich eine ſpröde macht und wehrt,</line>
        <line lrx="1196" lry="363" ulx="232" uly="316">reißt ſie dich um ſo ſicherer in den Sumpf. Sie macht's</line>
        <line lrx="1195" lry="417" ulx="231" uly="370">wie die Engländer, die wehren ſich auch bis zum</line>
        <line lrx="628" lry="468" ulx="232" uly="424">letzten — Franzoſen.“</line>
        <line lrx="1195" lry="523" ulx="302" uly="479">„Der Brigadedackel,“ flüſterten die Soldaten, als</line>
        <line lrx="1195" lry="579" ulx="231" uly="531">der Generalſtabsoffizier breit und dick und kurzbeinig</line>
        <line lrx="797" lry="628" ulx="232" uly="585">auf ſeinem Rappen vorüberritt.</line>
        <line lrx="1194" lry="685" ulx="301" uly="639">„Wißt ihr, wer am meiſten lacht, ſobald ein Witz</line>
        <line lrx="925" lry="737" ulx="232" uly="693">geriſſen wird?“ rief der Wachtmeiſter.</line>
        <line lrx="1194" lry="792" ulx="302" uly="746">„He, ich denke Zumbrunn-⸗Chriſten, der hat das</line>
        <line lrx="519" lry="841" ulx="230" uly="799">breiteſte Maul.“</line>
        <line lrx="1194" lry="898" ulx="301" uly="854">„Nein, der Infanterieoffizier, der lacht dreimal:</line>
        <line lrx="1194" lry="952" ulx="232" uly="907">einmal wegen dem Witz, das zweitemal, wenn</line>
        <line lrx="1194" lry="1007" ulx="231" uly="958">man ihn erklärt und das drittemal, wenn er ihn</line>
        <line lrx="1195" lry="1060" ulx="230" uly="1015">begreift. Der Kavalleriſt lacht zweimal, wenn man</line>
        <line lrx="1195" lry="1115" ulx="230" uly="1069">den Witz erzählt und erklärt, begreifen tut er ihn</line>
        <line lrx="1193" lry="1168" ulx="229" uly="1123">doch nicht. Der Generalſtabsoffizier lacht nur einmal,</line>
        <line lrx="1195" lry="1222" ulx="229" uly="1178">wenn man ihn erzählt. Erklären läßt ſich der Kerl</line>
        <line lrx="355" lry="1271" ulx="229" uly="1231">nichts.“</line>
        <line lrx="1192" lry="1330" ulx="300" uly="1284">„Und der Gebirgsartillerieoffizier?“ fragte Harald</line>
        <line lrx="498" lry="1380" ulx="231" uly="1340">erwartungsvoll.</line>
        <line lrx="1193" lry="1437" ulx="300" uly="1392">„Offizier oder Gemeiner, das iſt gleich. Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1492" ulx="229" uly="1445">birgler lacht überhaupt nicht, weil er den Witz ſchon</line>
        <line lrx="459" lry="1540" ulx="229" uly="1499">lange kennt.“</line>
        <line lrx="1192" lry="1597" ulx="299" uly="1552">„Bravo!“ riefen alle und rührten ſich, weil ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1653" ulx="230" uly="1605">Pfiff durch die Kolonne ſurrte und zum Weitermarſch</line>
        <line lrx="527" lry="1702" ulx="229" uly="1659">das Signal gab.</line>
        <line lrx="1190" lry="1757" ulx="296" uly="1711">Harald ſchwang den Torniſter an den Rücken,</line>
        <line lrx="1191" lry="1812" ulx="229" uly="1767">ſtreichelte ſeinem Zebra den Hals und ſandte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1866" type="textblock" ulx="280" uly="1834">
        <line lrx="1191" lry="1866" ulx="280" uly="1834">7 97</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_DkXI3594_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1295" lry="1488" type="textblock" ulx="324" uly="263">
        <line lrx="1294" lry="307" ulx="325" uly="263">letzten langen Sehnſuchtsblick nach der tief entlegenen</line>
        <line lrx="1295" lry="358" ulx="325" uly="316">Stadt und weiter dem Doubs entlang zum unſichtbaren</line>
        <line lrx="1293" lry="414" ulx="325" uly="370">Wirtshaus, wo die Anna ihn heute vergeblich erwarten</line>
        <line lrx="413" lry="460" ulx="324" uly="427">wird.</line>
        <line lrx="1293" lry="520" ulx="395" uly="478">„Die Kanoniere,“ rief der Zugführer über ſeine</line>
        <line lrx="1295" lry="575" ulx="324" uly="532">Leute hinweg, „haben ihre Sache heute morgen ſehr</line>
        <line lrx="1295" lry="629" ulx="326" uly="586">gut gemacht. Aber die Train — die Trainſoldaten</line>
        <line lrx="989" lry="683" ulx="328" uly="640">— die haben es auch gut gemacht.“</line>
        <line lrx="1292" lry="735" ulx="392" uly="693">Die Soldaten brachen in helles Gelächter aus ob</line>
        <line lrx="1293" lry="791" ulx="326" uly="747">der drolligen Entgleiſung ihres beliebten Führers und</line>
        <line lrx="1295" lry="845" ulx="326" uly="801">ſchluckten das Lob mit großem Behagen. Weg war</line>
        <line lrx="1294" lry="899" ulx="325" uly="855">der dumpfe Druck der frühen Morgenſtunde und der</line>
        <line lrx="891" lry="953" ulx="326" uly="910">ſo plötzlich erfolgten Trennung.</line>
        <line lrx="1294" lry="1007" ulx="393" uly="962">Nach dem zweiten Pfiff ſetzte ſich die Kolonne über</line>
        <line lrx="1294" lry="1061" ulx="324" uly="1016">nahezu zwei Wegſtunden hinweg gleichzeitig in Be⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1114" ulx="325" uly="1070">wegung, ein Bild der Kraft und Diſziplin und ewig</line>
        <line lrx="1294" lry="1167" ulx="325" uly="1124">neugeborener Lebensenergie. Das Tempo geregelt</line>
        <line lrx="1294" lry="1221" ulx="325" uly="1177">und von der Spitze bis zum Ende gleichmäßig, wie</line>
        <line lrx="1294" lry="1275" ulx="327" uly="1231">ein ſtetig dahingleitendes Kanalwaſſer, ohne Stauungen</line>
        <line lrx="1295" lry="1328" ulx="325" uly="1284">und Stromſchnellen, der Schritt elaſtiſch und locker in</line>
        <line lrx="1293" lry="1382" ulx="326" uly="1338">den Hüften, mechaniſch Abſtand und Richtung inne⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1436" ulx="326" uly="1391">haltend und Späße und munteres Geplauder allum.</line>
        <line lrx="1294" lry="1488" ulx="327" uly="1445">Der Kommandant hatte dafür das Wort Kolonnengeiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1303" lry="1544" type="textblock" ulx="327" uly="1499">
        <line lrx="1303" lry="1544" ulx="327" uly="1499">erſonnen, das ein Spaßmacher ſofort auffing und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1295" lry="1812" type="textblock" ulx="327" uly="1555">
        <line lrx="756" lry="1597" ulx="327" uly="1555">den Marſchtee übertrug.</line>
        <line lrx="1295" lry="1650" ulx="394" uly="1606">Hinter der Gebirgsartillerie folgte Oberleutnant</line>
        <line lrx="1294" lry="1704" ulx="328" uly="1661">Severin Lorenz mit ſeinem Zug. Er nützte die Marſch⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1759" ulx="327" uly="1714">pauſen aus, um ſich im Plauderton nach den bürger⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1812" ulx="328" uly="1768">lichen Verhältniſſen ſeiner Untergebenen zu erkunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1865" type="textblock" ulx="328" uly="1834">
        <line lrx="371" lry="1865" ulx="328" uly="1834">98</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1337" type="textblock" ulx="1527" uly="1045">
        <line lrx="1536" lry="1337" ulx="1527" uly="1045">— — —.—. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1446" type="textblock" ulx="1528" uly="1360">
        <line lrx="1536" lry="1446" ulx="1528" uly="1360">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1773" type="textblock" ulx="1522" uly="1740">
        <line lrx="1536" lry="1773" ulx="1522" uly="1740">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1828" type="textblock" ulx="1521" uly="1795">
        <line lrx="1536" lry="1828" ulx="1521" uly="1795">CR</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_DkXI3594_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="1818" type="textblock" ulx="209" uly="274">
        <line lrx="1174" lry="316" ulx="211" uly="274">und hilfreich einſpringen zu können, wo Frau und</line>
        <line lrx="1175" lry="370" ulx="212" uly="326">Kinder zu Hauſe darbten. Vom Roten Kreuz waren</line>
        <line lrx="1175" lry="425" ulx="211" uly="379">Liebesgaben eingelangt und die Kompagnieoffiziere</line>
        <line lrx="873" lry="477" ulx="211" uly="434">hatten eine Notſtandskaſſe gegründet.</line>
        <line lrx="1175" lry="532" ulx="278" uly="487">In der nächſten Pauſe wandte Severin ſich an</line>
        <line lrx="1173" lry="586" ulx="212" uly="541">Wandfluh⸗Kaſpar, der ſich ans Wegbort legte und</line>
        <line lrx="985" lry="637" ulx="211" uly="595">düſteren Blickes an einem Hälmchen kaute.</line>
        <line lrx="876" lry="693" ulx="282" uly="649">„Fehlt Euch etwas, Wandfluh?“</line>
        <line lrx="1174" lry="747" ulx="277" uly="702">Der Gefreite ſeufzte tief. „Es iſt wegen den</line>
        <line lrx="1173" lry="800" ulx="211" uly="755">Meinen daheim. Es iſt mir ein Kind geſtorben und</line>
        <line lrx="653" lry="852" ulx="211" uly="810">heute wird es beerdigt.“</line>
        <line lrx="1174" lry="908" ulx="282" uly="863">„Was, und Ihr habt nicht Urlaub verlangt, der</line>
        <line lrx="818" lry="959" ulx="211" uly="917">wäre ja ſofort bewilligt worden.“</line>
        <line lrx="1174" lry="1016" ulx="281" uly="970">„Ja ſchon, aber ich habe die Nachricht zu ſpät</line>
        <line lrx="1173" lry="1068" ulx="213" uly="1024">erhalten. Meine Frau wußte ſich im erſten Schrecken</line>
        <line lrx="1173" lry="1123" ulx="210" uly="1077">nicht zu helfen, denn der Bub iſt in die Kander ge⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1176" ulx="210" uly="1131">fallen und ertrunken, und dann wohnen wir ganz ab⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1229" ulx="211" uly="1184">ſeits, eine gute Stunde von der nächſten Poſtſtation.</line>
        <line lrx="1173" lry="1283" ulx="212" uly="1237">Kurz, ich habe das Telegramm erſt heute morgen be⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1337" ulx="210" uly="1290">kommen und einen Tag brauche ich bis nach Hauſe.</line>
        <line lrx="1171" lry="1388" ulx="210" uly="1344">Wenn Ihr glaubt, ſo will ich heute abend um Urlaub</line>
        <line lrx="956" lry="1442" ulx="209" uly="1399">nachſuchen. Es iſt wegen meiner Frau.“</line>
        <line lrx="1172" lry="1499" ulx="281" uly="1452">„Jodelt er immer noch des Nachts,“ fragte Lorenz</line>
        <line lrx="1010" lry="1551" ulx="210" uly="1506">den Wachtmeiſter, als ſie weitermarſchierten.</line>
        <line lrx="1171" lry="1606" ulx="281" uly="1559">„Gewiß, nur letzte Nacht habe ich ihn nicht ge⸗</line>
        <line lrx="309" lry="1653" ulx="211" uly="1613">hört.“</line>
        <line lrx="1171" lry="1712" ulx="278" uly="1665">Im frühen Nachmittag defilierte die Brigade vor</line>
        <line lrx="1171" lry="1765" ulx="211" uly="1719">dem Oberſtdiviſionär. Zwei Stunden ſaß er in den</line>
        <line lrx="1171" lry="1818" ulx="211" uly="1772">Sattel gegoſſen auf ſeinem Rotfuchs, mit knurrendem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1873" type="textblock" ulx="263" uly="1842">
        <line lrx="1170" lry="1873" ulx="263" uly="1842">7 * 99</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_DkXI3594_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1305" lry="1872" type="textblock" ulx="335" uly="273">
        <line lrx="1304" lry="315" ulx="338" uly="273">Magen, ſtramm und ſcharfblickend und wartete, bis</line>
        <line lrx="1030" lry="369" ulx="336" uly="327">der letzte Fourgon vorübergerollt war.</line>
        <line lrx="1303" lry="424" ulx="403" uly="380">Zwei Juraketten waren überſchritten. Immer noch</line>
        <line lrx="1305" lry="477" ulx="337" uly="434">ging es Schritt und Tritt im Staub die Talſtraße</line>
        <line lrx="1304" lry="530" ulx="336" uly="488">dahin. Die Pferde und Mautltiere ſtreckten die Hälſe,</line>
        <line lrx="1304" lry="584" ulx="336" uly="542">die Soldaten bogen den Rücken und ſteckten die Pfeifen</line>
        <line lrx="1303" lry="638" ulx="336" uly="596">ein. Gegen Abend ſchwenkten die Spitzen in grüne,</line>
        <line lrx="1304" lry="692" ulx="336" uly="650">ſanftgeneigte Matten hinauf und die Truppe ſchlug die</line>
        <line lrx="1049" lry="746" ulx="335" uly="703">Zeltpflöcke ein und erſtellte das Biwak.</line>
        <line lrx="1305" lry="800" ulx="403" uly="757">Severin übergab Wandfluh einen Urlaubspaß für</line>
        <line lrx="1304" lry="854" ulx="336" uly="812">den erſten Morgenzug, ſchrieb an deſſen Frau einige</line>
        <line lrx="1304" lry="908" ulx="335" uly="865">Zeilen des Beileids und ſandte ihr ein Goldſtück zu</line>
        <line lrx="1304" lry="962" ulx="336" uly="919">den Begräbniskoſten. Obſchon die Familie in kärg⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1015" ulx="336" uly="972">lichen Verhältniſſen lebte, hatte ſich der Gefreite doch</line>
        <line lrx="1092" lry="1069" ulx="337" uly="1026">geweigert, eine Unterſtützung anzunehmen.</line>
        <line lrx="1303" lry="1123" ulx="402" uly="1079">Im Nu war die kahle Talbreite in eine graue</line>
        <line lrx="1303" lry="1176" ulx="335" uly="1133">Zeltſtadt umgewandelt, in der weder Kochfeuer loder⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1231" ulx="335" uly="1187">ten noch Suppenkeſſel klirrten. Die Suppe wurde</line>
        <line lrx="1304" lry="1284" ulx="336" uly="1241">geräuſchlos aus den Kochkiſten der Tragtiere verteilt</line>
        <line lrx="1075" lry="1337" ulx="335" uly="1294">und in den Gamellendeckeln ausgelöffelt.</line>
        <line lrx="1302" lry="1392" ulx="402" uly="1348">Am obern Rande der Biwakgrenze ward für den</line>
        <line lrx="1303" lry="1446" ulx="335" uly="1401">Regimentsſtab ein breites Zelt aufgeſchlagen, vor dem</line>
        <line lrx="1301" lry="1500" ulx="336" uly="1455">die Offiziere, nachdem die Befehle ausgegeben waren,</line>
        <line lrx="1303" lry="1553" ulx="336" uly="1509">ſich zur einfachen Mannſchaftskoſt hinſetzten. Aus</line>
        <line lrx="1303" lry="1607" ulx="336" uly="1563">irdenen Tellern, die eine Bäuerin zur Verfügung ge⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1661" ulx="336" uly="1617">ſtellt, aßen ſie vergnügt ihre Suppe und legten ſich</line>
        <line lrx="1302" lry="1714" ulx="336" uly="1670">hernach ins kühle Gras. Das neugierige Volk, das</line>
        <line lrx="1301" lry="1769" ulx="336" uly="1724">ſich bis zu den Wachen herangedrängt hatte, verſchwand</line>
        <line lrx="1303" lry="1823" ulx="335" uly="1778">mit der einbrechenden Dunkelheit. Die Soldaten ſangen</line>
        <line lrx="401" lry="1872" ulx="338" uly="1840">100</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_DkXI3594_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1596">
        <line lrx="7" lry="1832" ulx="0" uly="1596">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1824" type="textblock" ulx="228" uly="273">
        <line lrx="1200" lry="319" ulx="235" uly="273">trotz der Müde heimatliche Lieder und bald verſchwand</line>
        <line lrx="1200" lry="372" ulx="235" uly="326">der Talboden mit den Zeltvierecken und der ruhenden</line>
        <line lrx="1200" lry="426" ulx="236" uly="379">Gebirgsbrigade in die ſamtdunkle Stille einer fried⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="480" ulx="235" uly="433">lichen Sternennacht. Ein Trompeter blies noch das</line>
        <line lrx="1200" lry="535" ulx="233" uly="487">Lied von Prinz Eugen, das in den Felswänden ſelt⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="584" ulx="234" uly="542">ſam widerhallte, die ſchlaffen Sinne belebte und über</line>
        <line lrx="1200" lry="642" ulx="234" uly="595">alle Juraberge hinweg auf die Schlachtfelder im Oſten</line>
        <line lrx="571" lry="690" ulx="232" uly="649">und Weſten lenkte.</line>
        <line lrx="1198" lry="749" ulx="303" uly="702">„Solange wir auf Grenzwacht ſtanden,“ ſagte Sal⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="801" ulx="232" uly="756">venach mit dumpfer Stimme, „habe ich nie das Ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="856" ulx="233" uly="810">fühl gehabt, daß wir bloß da ſind, um zu ſchirmen,</line>
        <line lrx="1198" lry="910" ulx="232" uly="864">rein nur zur Verteidigung. Mir träumte oft, die</line>
        <line lrx="1197" lry="964" ulx="233" uly="918">ſchweizeriſche Armee ſei zum Allerhöchſten und Heilig⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1017" ulx="233" uly="971">ſten berufen, zu einem Friedenſtifter großen Stils.</line>
        <line lrx="1196" lry="1071" ulx="232" uly="1024">Eiſen nur wird den Frieden ſtempeln und Blut ihn</line>
        <line lrx="1196" lry="1124" ulx="230" uly="1078">beſiegeln. Nun ſtellt euch vor, wir ſchieben uns mit</line>
        <line lrx="1194" lry="1180" ulx="230" uly="1133">unerhörter Wucht und Raſchheit als Keil zwiſchen</line>
        <line lrx="1195" lry="1231" ulx="230" uly="1185">die kriegführenden Mächte im Weſten und treiben</line>
        <line lrx="1193" lry="1287" ulx="231" uly="1239">ſie auseinander. Zurück ihr Deutſchen und Franzo⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1339" ulx="230" uly="1293">ſen, legt die Waffen nieder und gebt euch die Hände!</line>
        <line lrx="1194" lry="1394" ulx="229" uly="1346">Frankreich kehrt zur alten Ruhe und zu den früheren</line>
        <line lrx="1193" lry="1448" ulx="231" uly="1400">Grenzen zurück und die Deutſchen werfen all ihre</line>
        <line lrx="1192" lry="1497" ulx="229" uly="1453">Kräfte nach Oſten. In drei Monaten wäre der Welt⸗</line>
        <line lrx="540" lry="1550" ulx="229" uly="1508">friede hergeſtellt.“</line>
        <line lrx="1192" lry="1607" ulx="299" uly="1561">„Ein Traumbild,“ ſcholl es müde aus der dunkel⸗</line>
        <line lrx="598" lry="1658" ulx="230" uly="1615">ſten Ecke des Zeltes.</line>
        <line lrx="1192" lry="1717" ulx="299" uly="1669">„Eine Wahnidee, beinahe kindlich,“ geſtand der</line>
        <line lrx="1191" lry="1771" ulx="228" uly="1722">Regimentskommandant. „So wird der Weltengott</line>
        <line lrx="1191" lry="1824" ulx="228" uly="1777">ſcheiden und ſchlichten, rächen und richten. Ihr lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1879" type="textblock" ulx="1128" uly="1847">
        <line lrx="1187" lry="1879" ulx="1128" uly="1847">101</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_DkXI3594_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="522" type="textblock" ulx="351" uly="265">
        <line lrx="1318" lry="308" ulx="352" uly="265">Brüder weit draußen im Feld, harret in Geduld, bis</line>
        <line lrx="1059" lry="363" ulx="352" uly="319">der gerechten Sache der Sieg erblüht.“</line>
        <line lrx="1316" lry="417" ulx="422" uly="373">„Amen,“ klang es im Zelte wider. Salvenach</line>
        <line lrx="1318" lry="472" ulx="351" uly="426">wickelte ſich in die Decke und ſchlief dem Morgen</line>
        <line lrx="505" lry="522" ulx="352" uly="482">entgegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_DkXI3594_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="855" lry="327" type="textblock" ulx="245" uly="265">
        <line lrx="855" lry="327" ulx="245" uly="265">In Sumpf und Schnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="468" type="textblock" ulx="248" uly="364">
        <line lrx="1209" lry="456" ulx="248" uly="364">Wer kennt den Hilferenpaß und die Seewenegg!</line>
        <line lrx="1210" lry="468" ulx="393" uly="423">Nicht einmal dem Namen nach ſind ſie bekannt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1862" type="textblock" ulx="245" uly="477">
        <line lrx="1210" lry="522" ulx="245" uly="477">und doch wird das Regiment den Übergang nicht ſo</line>
        <line lrx="1211" lry="577" ulx="245" uly="531">bald vergeſſen, obſchon ſich nichts Außerordentliches</line>
        <line lrx="1212" lry="631" ulx="246" uly="584">dabei ereignete und weder Marode noch kranke Pferde</line>
        <line lrx="478" lry="685" ulx="247" uly="643">zurückblieben.</line>
        <line lrx="1212" lry="737" ulx="314" uly="691">Acht Wochen waren ſeit dem Abmarſch von St. Ur⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="792" ulx="247" uly="745">ſanne dahingefloſſen, und es war November geworden.</line>
        <line lrx="1212" lry="845" ulx="247" uly="799">In eine Reſerveſtellung zurückgezogen, hatte das Regi⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="898" ulx="247" uly="853">ment in hablichen Dörfern am Fuße des Jura eine</line>
        <line lrx="1213" lry="953" ulx="249" uly="906">ſtramme Schulung durchgemacht. Zweithalb Monate</line>
        <line lrx="1213" lry="1007" ulx="249" uly="961">lang. Die Züge wurden geſchmeidig in der Hand ihrer</line>
        <line lrx="1234" lry="1060" ulx="248" uly="1015">Führer, die Kompagnien in allen Manöverformationen</line>
        <line lrx="1212" lry="1114" ulx="248" uly="1069">behend und ſchmeißig. Die Leute richteten ſich auf,</line>
        <line lrx="1213" lry="1169" ulx="250" uly="1122">ſtreiften den Reſt ihrer bürgerlichen Untugenden ab,</line>
        <line lrx="1215" lry="1222" ulx="249" uly="1176">ſchoſſen wie Schützenfeſtkönige und wuchſen in den</line>
        <line lrx="1214" lry="1274" ulx="250" uly="1229">Senkel und in eine haarſcharfe, mauerſtarke Front hin⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1325" ulx="251" uly="1284">ein. Aus den Kameraden und Gefährten wurden</line>
        <line lrx="1214" lry="1382" ulx="250" uly="1337">Freunde und Brüder. Alles Zipfelige und Buckel⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1436" ulx="250" uly="1391">hafte, Protzige und Gekünſtelte, was noch an Dilet⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1495" ulx="251" uly="1445">tantentum erinnerte, ſchwand dahin. Die Spreu wurde</line>
        <line lrx="1215" lry="1544" ulx="253" uly="1500">ſäuberlich vom Korn geſchieden, das Schlechte vom</line>
        <line lrx="1216" lry="1597" ulx="254" uly="1553">Guten ohne Nachſicht entfernt, und als die Brigade</line>
        <line lrx="1217" lry="1651" ulx="254" uly="1606">Ende Oktober neuerdings in den Jura zurückmarſchierte</line>
        <line lrx="1215" lry="1705" ulx="253" uly="1660">und einen Grenzabſchnitt beſetzte, waren es Soldaten,</line>
        <line lrx="1217" lry="1759" ulx="254" uly="1715">die den Landesſchutz ausübten und nicht mehr ver⸗</line>
        <line lrx="570" lry="1812" ulx="254" uly="1770">kleidete Ziviliſten.</line>
        <line lrx="1217" lry="1862" ulx="1154" uly="1830">103</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_DkXI3594_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="1856" type="textblock" ulx="323" uly="250">
        <line lrx="1302" lry="297" ulx="404" uly="250">Wiederum ſchallte der Kriegsdonner in die ein⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="354" ulx="337" uly="304">ſamen Höhen hinauf, ſah man deutſche und franzöſiſche</line>
        <line lrx="1301" lry="405" ulx="335" uly="357">Feſſelballons in der Schwebe, das Aufblitzen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="462" ulx="336" uly="412">ſchütze, die Brandröte lodernder Dörfer und Gehöfte.</line>
        <line lrx="1301" lry="514" ulx="334" uly="465">Und als man ſich warm und häuslich einrichten wollte</line>
        <line lrx="1300" lry="570" ulx="333" uly="520">und die Kantonnemente gegen die Winterſtrenge aus⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="624" ulx="333" uly="574">polſterte, gab es Alarm und Befehl zum ſofortigen</line>
        <line lrx="1299" lry="679" ulx="333" uly="627">Abmarſch. Warum — wozu — wohin? Man ge⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="731" ulx="332" uly="682">horchte, ohne zu fragen. Im Emmental erſt traf der</line>
        <line lrx="1298" lry="784" ulx="331" uly="735">Befehl der Armeeleitung ein, daß die Brigade in den</line>
        <line lrx="1296" lry="839" ulx="331" uly="789">Teſſin zu marſchieren habe. Teufel und Domodoſſola!</line>
        <line lrx="1297" lry="891" ulx="331" uly="843">Vom äußerſten Norden in den tiefſten Süden. Eine</line>
        <line lrx="1295" lry="947" ulx="330" uly="897">vierzehntägige Fußwanderung durch die Schweiz, wo</line>
        <line lrx="1294" lry="1001" ulx="330" uly="951">ſie am breiteſten iſt, das war eine herrliche Botſchaft!</line>
        <line lrx="1294" lry="1057" ulx="331" uly="1005">Und nicht etwa den Flüſſen und Talſtraßen entlang,</line>
        <line lrx="1294" lry="1106" ulx="330" uly="1059">bewahre, bergauf und bergab, über alle Ketten und</line>
        <line lrx="1294" lry="1164" ulx="330" uly="1113">Päſſe hinweg. Die Brigade ſollte zeigen, was ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1216" ulx="329" uly="1166">lernt hat und in Etappen, die recht weit geſtreckt und</line>
        <line lrx="1291" lry="1270" ulx="328" uly="1220">in kurzer Zeit zurückzulegen waren, über den Gotthard</line>
        <line lrx="941" lry="1320" ulx="328" uly="1274">in den Teſſin hinuntermarſchieren.</line>
        <line lrx="1293" lry="1379" ulx="395" uly="1328">Aus dem Schangnau und dem Entlebuch führen</line>
        <line lrx="1291" lry="1434" ulx="327" uly="1383">mehrere Päſſe ins Obwaldnerländchen. Mit Regi⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1484" ulx="326" uly="1437">ment 319 überſchritt die Gebirgsbrigade den Sören⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1540" ulx="325" uly="1490">berg, mit Regiment 317 den Hilferenpaß und die</line>
        <line lrx="1290" lry="1591" ulx="326" uly="1544">Seewenegg, zwiſchen denen die ſchmale Senke von</line>
        <line lrx="537" lry="1641" ulx="325" uly="1599">Flüeli liegt.</line>
        <line lrx="1288" lry="1700" ulx="392" uly="1653">Die Schangnauer warnten Oberſtleutnant Salve⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1752" ulx="323" uly="1707">nach vor dem Übergang. Schwerbeladene Tiere würden</line>
        <line lrx="1287" lry="1809" ulx="324" uly="1760">in den Sümpfen ſtecken bleiben. Es gebe da oben</line>
        <line lrx="389" lry="1856" ulx="325" uly="1824">104</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_DkXI3594_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="1864" type="textblock" ulx="226" uly="260">
        <line lrx="1193" lry="303" ulx="227" uly="260">im Gebirge eine beſonders heikle Sumpfhalde, die</line>
        <line lrx="1191" lry="356" ulx="228" uly="313">Franzoſenſtraße heiße, der Name ſtehe auf der Karte.</line>
        <line lrx="1192" lry="410" ulx="227" uly="368">Anno 1799 ſei dort eine franzöſiſche Kolonne ſpurlos</line>
        <line lrx="466" lry="464" ulx="226" uly="423">verſchwunden.</line>
        <line lrx="1192" lry="518" ulx="297" uly="475">„Wir erzwingen's,“ gab der Kommandant zur Ant⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="571" ulx="228" uly="529">wort. „Eine geſchulte Gebirgstruppe weiß nichts von</line>
        <line lrx="1193" lry="625" ulx="229" uly="583">Schranken und iſt mit den Franzoſen von Anno 1799</line>
        <line lrx="1192" lry="679" ulx="228" uly="637">nicht zu vergleichen. Die Franzoſenſtraße laſſe ich</line>
        <line lrx="637" lry="733" ulx="229" uly="691">übrigens links liegen.“</line>
        <line lrx="1194" lry="786" ulx="297" uly="744">Salvenach ſtudierte am Vorabend mit einem Zivil⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="840" ulx="229" uly="797">führer die Karte bis in alle Mulden und Kurven und</line>
        <line lrx="1194" lry="894" ulx="229" uly="851">traf umfaſſende Vorbereitungen, die das Gelingen</line>
        <line lrx="1195" lry="948" ulx="231" uly="905">außer Frage ſtellten. Die Mitrailleuſen wurden in</line>
        <line lrx="1195" lry="1001" ulx="230" uly="959">die Mitte der Infanteriekolonne gereiht, der Saumtrain</line>
        <line lrx="1194" lry="1055" ulx="230" uly="1013">mit einer Infanteriekompagnie verſtärkt, die Sanitäts⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1110" ulx="231" uly="1068">kompagnie, eine zuverläſſig und ſicher marſchierende</line>
        <line lrx="1195" lry="1164" ulx="232" uly="1121">Truppe, an den Schluß genommen. Zwei Stunden</line>
        <line lrx="1195" lry="1218" ulx="231" uly="1174">vor Abmarſch der Spitze war eine Kompagnie mit</line>
        <line lrx="1193" lry="1271" ulx="232" uly="1229">einem Führer aus der Gegend, requirierten Äxten und</line>
        <line lrx="1194" lry="1325" ulx="232" uly="1283">Pickeln und ſämtlichen Werkzeugtieren vorabgegangen,</line>
        <line lrx="1194" lry="1380" ulx="231" uly="1337">um die ſumpfigen Stellen mit Tannäſten, Steinen und</line>
        <line lrx="1195" lry="1433" ulx="233" uly="1391">Brettern gangbar zu machen und den Weg zu mar⸗</line>
        <line lrx="339" lry="1478" ulx="233" uly="1445">kieren.</line>
        <line lrx="1196" lry="1541" ulx="301" uly="1499">Im Morgengrauen ſetzte ſich das Regiment zu</line>
        <line lrx="1196" lry="1595" ulx="234" uly="1553">Einem in Marſch. Der Boden war vom Regen der</line>
        <line lrx="1196" lry="1649" ulx="234" uly="1606">letzten Tage durchweicht und in den Höhen lag Neu⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1703" ulx="234" uly="1660">ſchnee. Ohne Not und merkliche Verſpätung wurde der</line>
        <line lrx="1196" lry="1756" ulx="234" uly="1714">Hilferenpaß überſchritten. Jubelnd ſtieg die Truppe</line>
        <line lrx="1196" lry="1811" ulx="235" uly="1768">gegen die leeren Gaſthöfe von Flüeli hinab und über</line>
        <line lrx="1195" lry="1864" ulx="1133" uly="1832">105</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_DkXI3594_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1322" lry="1816" type="textblock" ulx="347" uly="264">
        <line lrx="1320" lry="308" ulx="354" uly="264">den Bach wieder bergan der Seewenegg entgegen.</line>
        <line lrx="1322" lry="360" ulx="353" uly="318">Die Dörfler ſtanden in Scharen bei der Brücke, be⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="415" ulx="354" uly="373">ſtaunten die hochbeladenen Saumtiere und riefen ein⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="469" ulx="352" uly="427">mal über das andere: „Danket Gott, wenn ihr bis</line>
        <line lrx="1321" lry="523" ulx="352" uly="480">morgen abend Sarnen erreicht. Nichts als Sumpf da</line>
        <line lrx="1320" lry="577" ulx="351" uly="534">oben, bis in die Grate hinauf. Die Pferde verſinken</line>
        <line lrx="822" lry="622" ulx="351" uly="588">mit Saum und Säumer.“</line>
        <line lrx="1317" lry="686" ulx="423" uly="642">„Wenn ihr nichts Geſcheiteres wißt, ſo ſchweigt,“</line>
        <line lrx="1317" lry="739" ulx="352" uly="696">gebot Salvenach barſch. „Ihr kennt dieſe Truppe nicht.</line>
        <line lrx="1223" lry="792" ulx="352" uly="750">Es ſind Gebirgler aus dem Berner Oberland.“</line>
        <line lrx="1320" lry="847" ulx="421" uly="803">„Geht's noch lange ſo?“ fragte über den Zaun ein</line>
        <line lrx="1187" lry="901" ulx="351" uly="859">Bäuerlein, das ſich auf eine Miſtgabel ſtützte.</line>
        <line lrx="1319" lry="955" ulx="422" uly="913">„Wenn du warten willſt, bis alle vorbei ſind, iſt</line>
        <line lrx="1318" lry="1009" ulx="350" uly="966">dir der Schaft an der Gabel gefault,“ gab ihm Lempen⸗</line>
        <line lrx="681" lry="1062" ulx="351" uly="1020">Jack zur Antwort.</line>
        <line lrx="1318" lry="1117" ulx="418" uly="1073">Langer Halt mit Abladen. Bald klang an der</line>
        <line lrx="1318" lry="1170" ulx="351" uly="1128">Spitze das Grindelwaldlied, und der Schall pflanzte</line>
        <line lrx="1317" lry="1224" ulx="351" uly="1181">ſich fort durch die unabſehbare Reihe, überall Sang</line>
        <line lrx="1318" lry="1277" ulx="349" uly="1235">und Klang auslöſend. Bis in die entfernteſten Kehren</line>
        <line lrx="1116" lry="1331" ulx="348" uly="1289">hinauf wurde geſungen und gemundorgelt.</line>
        <line lrx="1316" lry="1386" ulx="417" uly="1343">Seiler⸗Köbel rupfte ſeinen Käſehappen aus dem</line>
        <line lrx="1317" lry="1439" ulx="349" uly="1397">Brotſack und ſägte eine Schnitte herunter. Ein Schluck</line>
        <line lrx="1315" lry="1493" ulx="349" uly="1450">Marſchtee dazu und hernach ein Pfeiflein Tabak, ſo</line>
        <line lrx="978" lry="1546" ulx="348" uly="1504">reiſt man bis ans Ende der Welt.</line>
        <line lrx="1315" lry="1601" ulx="416" uly="1558">Nun war man doch auf kurzweiligen Gebirgspfaden</line>
        <line lrx="1315" lry="1655" ulx="348" uly="1612">und nicht mehr auf Herz und Gehirn ertötenden Land⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1708" ulx="348" uly="1666">ſtraßenmärſchen. Von den verſchneiten Zacken und</line>
        <line lrx="1315" lry="1762" ulx="348" uly="1719">Zinken blies der friſche Bergwind. In den Schluchten</line>
        <line lrx="1313" lry="1816" ulx="347" uly="1773">und Tobeln rauſchten die ſchäumenden Wildwaſſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="417" lry="1870" type="textblock" ulx="355" uly="1837">
        <line lrx="417" lry="1870" ulx="355" uly="1837">106</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_DkXI3594_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="10" lry="572" ulx="0" uly="386">=SS ,  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="666" type="textblock" ulx="1" uly="653">
        <line lrx="9" lry="666" ulx="1" uly="653">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="1281" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="12" lry="1281" ulx="0" uly="1096">=S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="13" lry="1827" ulx="0" uly="1586">— = ☛  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1822" type="textblock" ulx="242" uly="273">
        <line lrx="1206" lry="318" ulx="242" uly="273">O wie lange hatten die Soldaten dieſes wunderbare</line>
        <line lrx="1207" lry="372" ulx="242" uly="326">Klingen und Brauſen nicht mehr gehört, den dunkel</line>
        <line lrx="1207" lry="426" ulx="242" uly="380">ſchallenden Brummbaß des Talfluſſes und das helle</line>
        <line lrx="1207" lry="479" ulx="243" uly="435">Hirtenjohlen der Sturzbäche. Tief in die Lungen ſog</line>
        <line lrx="1207" lry="532" ulx="244" uly="488">Mann um Mann den herben Schneegeruch, Heimat⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="586" ulx="243" uly="541">wonne und Bergfreude in jedem Atemzug. Flinke</line>
        <line lrx="1206" lry="641" ulx="242" uly="596">Hände haſchten nach den verſchrumpelten Enzianen und</line>
        <line lrx="1208" lry="694" ulx="244" uly="649">Erikablüten am Weg und ſchmückten den Hut. Nur</line>
        <line lrx="1208" lry="747" ulx="244" uly="704">vorwärts, höher und höher, den Wolken und dem</line>
        <line lrx="1209" lry="802" ulx="243" uly="757">blaueſten aller Himmel entgegen. Wo ſcheint die Sonne</line>
        <line lrx="1210" lry="856" ulx="245" uly="812">goldener als im Gebirge, glänzt der Himmel ſo zart</line>
        <line lrx="1210" lry="909" ulx="244" uly="864">und urblau, funkeln die Sterne, daß die ausgeſtreckte</line>
        <line lrx="1210" lry="963" ulx="245" uly="919">Hand beinahe in die Zacken greift! Und ſollte unſere</line>
        <line lrx="1210" lry="1018" ulx="245" uly="972">Landesgrenze vom Feind durchbrochen, die ſchweize⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1071" ulx="245" uly="1027">riſche Hochebene überflutet ſein, in den Bergen würden</line>
        <line lrx="1211" lry="1125" ulx="246" uly="1080">die Angriffe zerſchellen, an den Felsbaſtionen die dickſten</line>
        <line lrx="1211" lry="1179" ulx="247" uly="1135">Mörſerkugeln kraftlos zerſplittern, Umgehungen an</line>
        <line lrx="1210" lry="1233" ulx="245" uly="1188">noch ſchlaueren Umfaſſungen zuſchanden werden. Wo</line>
        <line lrx="1212" lry="1285" ulx="246" uly="1242">kein Fremdling ſich durchgetraut, ſchleicht der heimiſche</line>
        <line lrx="1211" lry="1339" ulx="247" uly="1296">Schütze ſicheren Fußes dahin, folgt ihm das Maultier</line>
        <line lrx="1209" lry="1392" ulx="246" uly="1349">mit Schnellfeuerkanone und Munition. O ihr Berge,</line>
        <line lrx="1211" lry="1447" ulx="248" uly="1403">wie zieht ihr das Herz empor, wie groß und ſtark iſt</line>
        <line lrx="755" lry="1501" ulx="247" uly="1458">durch euch unſer Vaterland!</line>
        <line lrx="1211" lry="1554" ulx="316" uly="1511">Als die Infanterieſpitze den weißgerahmten Berg⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1607" ulx="249" uly="1564">ſee in einem Sichelbogen umging und den Paßüber⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1662" ulx="250" uly="1619">gang erreichte, ſchied der Tag. Über die ſcharfe, im</line>
        <line lrx="1212" lry="1715" ulx="250" uly="1673">Schneeglanz ſchimmernde Bergkante floß unaufhaltſam</line>
        <line lrx="1212" lry="1768" ulx="249" uly="1725">die dünne Einerkolonne, den jenſeitigen Hang hinab⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1822" ulx="249" uly="1779">rieſelnd und ſich im Waldesdunkel verlierend. Um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1875" type="textblock" ulx="1150" uly="1842">
        <line lrx="1213" lry="1875" ulx="1150" uly="1842">107</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_DkXI3594_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="1821" type="textblock" ulx="330" uly="264">
        <line lrx="1310" lry="315" ulx="345" uly="264">die Saumkolonne noch bei Tageshelle an die Egg</line>
        <line lrx="1311" lry="368" ulx="344" uly="318">heranzubringen, waren zwei Stundenhalte ausgeſchaltet</line>
        <line lrx="1310" lry="421" ulx="343" uly="372">worden. Unnützerweiſe, denn der Train war ſo weit</line>
        <line lrx="1308" lry="474" ulx="343" uly="426">zurückgeblieben, daß er nicht mehr aufſchließen konnte.</line>
        <line lrx="1309" lry="526" ulx="342" uly="478">Kaum 2000 Meter lag der Paß über Meer, aber</line>
        <line lrx="1308" lry="582" ulx="342" uly="533">einem eiſigen Nord ausgeſetzt, der Geſicht und Hände</line>
        <line lrx="487" lry="629" ulx="342" uly="588">erſtarrte.</line>
        <line lrx="1305" lry="690" ulx="408" uly="642">Die Nacht fiel ein, zum Glück eine ſternklare Nacht,</line>
        <line lrx="1307" lry="742" ulx="340" uly="695">in die bald der Mond heraufſtieg. Die Saumkolonne</line>
        <line lrx="1304" lry="797" ulx="339" uly="749">hielt bei dem Seelein an, fütterte die Pferde und</line>
        <line lrx="1303" lry="852" ulx="338" uly="804">verpflegte die Begleitmannſchaft aus den Kochkiſten.</line>
        <line lrx="1304" lry="904" ulx="339" uly="858">Sämtliche Keſſel wurden geleert und zum Teil aus⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="958" ulx="339" uly="912">geſchüttet, um das Traggewicht zu vermindern, denn</line>
        <line lrx="1304" lry="1014" ulx="337" uly="966">nun kam ein heißes Stück Arbeit. Der Abſtieg von</line>
        <line lrx="1302" lry="1068" ulx="337" uly="1020">der Seewenegg war ſtückweiſe ein glattgefrorner Sturz⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1121" ulx="336" uly="1074">hang und dann wiederum Sumpf und Moraſt, nur</line>
        <line lrx="1302" lry="1173" ulx="336" uly="1127">ſchlimmer noch als im Aufſtieg, endlos und voller</line>
        <line lrx="1300" lry="1228" ulx="336" uly="1180">Tücken. Die Übergangsſtellen, welche die Vorhut⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1281" ulx="334" uly="1234">kompagnie geſchaffen hatte, waren auch hier von den</line>
        <line lrx="1300" lry="1337" ulx="334" uly="1291">vorangegangenen Truppen zu einem Brei zerſtampft</line>
        <line lrx="830" lry="1386" ulx="333" uly="1343">und unbrauchbar geworden.</line>
        <line lrx="1298" lry="1443" ulx="399" uly="1396">Jenſeits der Seewenegg blieb Salvenach mit dem</line>
        <line lrx="1297" lry="1498" ulx="332" uly="1450">Ordonnanzoffizier und einem Zivilführer zurück und</line>
        <line lrx="1298" lry="1553" ulx="333" uly="1505">ließ neue Wege erkunden und bezeichnen, doch geriet</line>
        <line lrx="1294" lry="1607" ulx="332" uly="1559">man immer wieder aus dem Sumpf in den Sumpf.</line>
        <line lrx="1296" lry="1661" ulx="332" uly="1613">Notbrücken und Stege, die den ſömmerlichen Vieh⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1713" ulx="330" uly="1667">herden ſtandhielten, wenn ſie vorher geflickt und aus⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1768" ulx="331" uly="1721">gebeſſert wurden, knickten plötzlich ein und brachten</line>
        <line lrx="1073" lry="1821" ulx="331" uly="1774">Mann und Roß in eine verzwickte Lage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="394" lry="1870" type="textblock" ulx="332" uly="1838">
        <line lrx="394" lry="1870" ulx="332" uly="1838">108</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_DkXI3594_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="1867" type="textblock" ulx="229" uly="265">
        <line lrx="1194" lry="307" ulx="297" uly="265">Die Pferde waren müde, die Begleitmannſchaft</line>
        <line lrx="1194" lry="362" ulx="229" uly="318">war am Ende ihrer Kraft. In der Tiefe flamm⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="415" ulx="229" uly="373">ten die Feuer der Vorhutkompagnie, die laut Befehl</line>
        <line lrx="1194" lry="469" ulx="229" uly="427">wartete und nun zur Aushilfe und Ablöſung zurück⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="522" ulx="229" uly="479">befohlen wurde. Die Tiere wurden von ihren Seiten⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="576" ulx="230" uly="534">laſten befreit und mit dem ſtark erleichterten Baſt</line>
        <line lrx="1194" lry="629" ulx="230" uly="588">geführt. Den Transport der Laſten übernahm die Mann⸗</line>
        <line lrx="328" lry="682" ulx="230" uly="641">ſchaft.</line>
        <line lrx="1193" lry="738" ulx="300" uly="695">„Es iſt das achtemal,“ ſagte der Regiments⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="792" ulx="230" uly="748">Quartiermeiſter, der die Saumkolonne führte, „daß</line>
        <line lrx="1195" lry="846" ulx="230" uly="803">heute abgeladen und gebuckelt wird, die Marſchpauſen</line>
        <line lrx="1194" lry="899" ulx="230" uly="857">natürlich nicht mit gezählt. Ich habe gemeint, das</line>
        <line lrx="1195" lry="953" ulx="232" uly="910">Schlimmſte ſei überſtanden, und nun ſind wir erſt</line>
        <line lrx="613" lry="1005" ulx="231" uly="964">recht in der Traufe.“</line>
        <line lrx="1192" lry="1061" ulx="301" uly="1017">„Wir erzwingen's,“ erklärte Salvenach ruhig.</line>
        <line lrx="1195" lry="1113" ulx="234" uly="1069">„Hohoo —“ Ein Brauner ſtrauchelte und fiel mit</line>
        <line lrx="814" lry="1167" ulx="231" uly="1124">der klirrenden Bürde zu Boden.</line>
        <line lrx="802" lry="1221" ulx="301" uly="1179">„Der ſteht nicht mehr auf.“</line>
        <line lrx="1192" lry="1276" ulx="301" uly="1232">„Doch, der ſteht wieder auf. Weg mit der Laſt!</line>
        <line lrx="1194" lry="1330" ulx="232" uly="1286">So lala — hopla — hohoo — brav, Joggeli.“ Der</line>
        <line lrx="1194" lry="1383" ulx="231" uly="1339">Braune ſchüttelte ſich, als er wieder auf den Beinen</line>
        <line lrx="1091" lry="1436" ulx="233" uly="1394">ſtand und quatſchte mit nickendem Kopf davon.</line>
        <line lrx="1194" lry="1491" ulx="298" uly="1447">Heelalala — Mann und Roß rutſchten und über⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1544" ulx="233" uly="1501">ſchlugen ſich im Schnee, glotzten einander an und</line>
        <line lrx="1009" lry="1598" ulx="231" uly="1555">wanderten ſtillſchweigend zuſammen weiter.</line>
        <line lrx="1190" lry="1653" ulx="303" uly="1608">„Mehr links halten — mehr links und langſam!“</line>
        <line lrx="1194" lry="1705" ulx="232" uly="1662">Wunderbar, wie die Tiere die Gefahr erkannten, aus⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1759" ulx="231" uly="1715">wichen, vorſichtig Huf um Huf einſetzten und über den</line>
        <line lrx="1193" lry="1819" ulx="231" uly="1769">Boden taſteten, ob er halte oder nachgebe, ſich willig</line>
        <line lrx="1193" lry="1867" ulx="1130" uly="1835">109</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_DkXI3594_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="1812" type="textblock" ulx="327" uly="264">
        <line lrx="1299" lry="306" ulx="335" uly="264">führen ließen und tapfer ausſchritten, wenn der Weg</line>
        <line lrx="488" lry="358" ulx="335" uly="319">gut war.</line>
        <line lrx="1299" lry="414" ulx="400" uly="370">Bis tief in die Nacht dauerte der Übergang. Die</line>
        <line lrx="1298" lry="467" ulx="333" uly="424">Hufſchmiede klopften und hämmerten an den Eiſen,</line>
        <line lrx="1299" lry="520" ulx="333" uly="478">die ſich gelöſt hatten oder ſchlugen neue auf. Unter⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="575" ulx="332" uly="531">halb der Seewenegg, da haben nicht Menſchenhände,</line>
        <line lrx="1297" lry="628" ulx="332" uly="586">da hat der Teufel den Weg angelegt. Wald und</line>
        <line lrx="1298" lry="682" ulx="332" uly="639">offene Weide, gangbarer Holperweg und Sümpfe im</line>
        <line lrx="1298" lry="736" ulx="332" uly="693">Wechſel ohne Übergang und Ankündigung. Relais⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="790" ulx="332" uly="748">poſten warnten und wieſen nach Ausweichſtellen, die</line>
        <line lrx="1296" lry="843" ulx="332" uly="801">oft trügeriſch in grundloſes Moor irreführten, und</line>
        <line lrx="1297" lry="898" ulx="331" uly="855">noch manches Rößlein ſank bis an die Strippen ein</line>
        <line lrx="1297" lry="952" ulx="331" uly="910">und mußte mit Laden und Sparren aus dem klebrigen</line>
        <line lrx="1296" lry="1005" ulx="332" uly="963">Schlamm gehoben werden. Der Mond leuchtete nun</line>
        <line lrx="1099" lry="1059" ulx="332" uly="1017">ſo hell, daß die Laternen gelöſcht wurden.</line>
        <line lrx="1220" lry="1113" ulx="401" uly="1071">„He, Biſchof, wie geht's?“ rief Fritz Lorenz.</line>
        <line lrx="1294" lry="1167" ulx="400" uly="1124">„Solange ich Tabak und Feuerzeug habe und</line>
        <line lrx="1295" lry="1221" ulx="329" uly="1178">meine Züſi den Schnauf, geht's immer gut,“ entgegnete</line>
        <line lrx="1293" lry="1273" ulx="330" uly="1231">der Säumer und ſtopfte mit dem Daumen die Pfeife.</line>
        <line lrx="1294" lry="1328" ulx="399" uly="1285">„Wo die Lichter brennen im Tal, ſind unſere Kan⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1382" ulx="329" uly="1339">tonnemente und noch viel näher, denn Sarnen liegt</line>
        <line lrx="1294" lry="1435" ulx="329" uly="1392">herwärts am Fuß des Hanges. Und wenn ihr ein⸗</line>
        <line lrx="957" lry="1488" ulx="328" uly="1446">rückt, iſt der feinſte Kaffee bereit.“</line>
        <line lrx="1293" lry="1543" ulx="399" uly="1499">„Sonſt habe ich noch ein Kilo Saanenkäſe in meinem</line>
        <line lrx="1290" lry="1597" ulx="330" uly="1554">Sack von meinem Müetti und eine halbe Speckſeite.“</line>
        <line lrx="1293" lry="1651" ulx="395" uly="1607">Mühſam ging es zickezack einen ſtruppigen Hang</line>
        <line lrx="1293" lry="1705" ulx="327" uly="1662">hinunter und durch einen lichten Brombeerſchlag, den</line>
        <line lrx="1292" lry="1758" ulx="328" uly="1715">hohe Tannen rings einfaßten. Die Mannſchaft raſtete</line>
        <line lrx="1292" lry="1812" ulx="327" uly="1769">und warf ſich erſchöpft ins Kraut und einige Minuten</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1864" type="textblock" ulx="330" uly="1831">
        <line lrx="393" lry="1864" ulx="330" uly="1831">110</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_DkXI3594_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1182" lry="1489" type="textblock" ulx="216" uly="265">
        <line lrx="1182" lry="309" ulx="217" uly="265">war kein Laut mehr hörbar. Wie von ungefähr</line>
        <line lrx="1182" lry="361" ulx="219" uly="318">ſummen zwei Tenorſtimmen auf, trällern im zarteſten</line>
        <line lrx="1182" lry="415" ulx="217" uly="372">Pianiſſimo: „Wo Berge ſich erheben“; die Gefährten</line>
        <line lrx="1180" lry="469" ulx="217" uly="426">fallen ein, ſingen mit, legen los, immer ſtärker, friſcher,</line>
        <line lrx="1182" lry="523" ulx="217" uly="480">ſchallender, bis durch alle Kehren hinauf die Kolonne</line>
        <line lrx="1181" lry="577" ulx="217" uly="533">in den Chor hineingeriſſen wurde. Das klang wunder⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="630" ulx="216" uly="586">bar feierlich, überirdiſch ſeltſam. Die Offiziere, die</line>
        <line lrx="1181" lry="684" ulx="217" uly="641">Tannen, die Elſtern und Wiedehopfe, die plötzlich er⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="738" ulx="217" uly="695">wacht und, vom Mondenglanz getäuſcht, den Morgen</line>
        <line lrx="1179" lry="790" ulx="217" uly="748">dämmern ſahen, ſie ſtimmten alle ein, und der Wald</line>
        <line lrx="1075" lry="845" ulx="216" uly="802">und der ganze Berg rauſchte und hallte wider.</line>
        <line lrx="1180" lry="898" ulx="284" uly="855">Dann ein Geſchrill der Pfeifen und die Kolonne</line>
        <line lrx="1180" lry="952" ulx="216" uly="909">rieſelte und ſchlängelte ſich weiter. Gegen Mitternacht</line>
        <line lrx="1180" lry="1006" ulx="217" uly="963">marſchierte das Regiment mit klingendem Spiel in der</line>
        <line lrx="1178" lry="1060" ulx="218" uly="1015">Einerkolonne in Sarnen ein und die Züge bogen nach</line>
        <line lrx="1179" lry="1114" ulx="218" uly="1070">allen Richtungen gradwegs in die Unterkunft. Zwiſchen</line>
        <line lrx="1179" lry="1167" ulx="217" uly="1124">zwei und drei Uhr morgens trappte die Saumkolonne</line>
        <line lrx="1176" lry="1221" ulx="216" uly="1177">daher, manches Tier ſchwankend und mit langem Halſe,</line>
        <line lrx="1178" lry="1274" ulx="217" uly="1230">aber geſchloſſen und vollzählig. Nicht ein Mann war</line>
        <line lrx="482" lry="1326" ulx="216" uly="1285">zurückgeblieben.</line>
        <line lrx="1177" lry="1383" ulx="286" uly="1338">„Einundzwanzig Stunden auf dem Marſch,“ ſeufzte</line>
        <line lrx="1175" lry="1436" ulx="217" uly="1391">Lempen⸗Jack, als er ſeiner Stute das Baſt ablud.</line>
        <line lrx="1095" lry="1489" ulx="220" uly="1445">„Tot bin ich, ich brauche nur noch umzufallen.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1864" type="textblock" ulx="1111" uly="1832">
        <line lrx="1171" lry="1864" ulx="1111" uly="1832">111</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_DkXI3594_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="711" lry="326" type="textblock" ulx="316" uly="265">
        <line lrx="711" lry="326" ulx="316" uly="265">Heiliges Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="1810" type="textblock" ulx="342" uly="361">
        <line lrx="1309" lry="454" ulx="346" uly="361">Sarnen — Urnerſee — Altdorf, wie das klingt und</line>
        <line lrx="1311" lry="467" ulx="453" uly="425">ſingt und in die alte, große Heldenzeit hinein⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="522" ulx="342" uly="479">rauſcht, in die lauteſten Kapitel unſerer Landesgeſchichte,</line>
        <line lrx="1312" lry="575" ulx="342" uly="534">wo aus Knechtſchaft und Tyrannentum der Bund der</line>
        <line lrx="1311" lry="629" ulx="344" uly="587">Eidgenoſſen erwuchs, emporblühte und ſich kraftvoll</line>
        <line lrx="1311" lry="682" ulx="343" uly="641">entfaltete. Gibt es doch kaum einen Wald oder ein</line>
        <line lrx="1310" lry="737" ulx="343" uly="694">Dörflein in dieſem heiligen Flecken Erde, oder eine</line>
        <line lrx="1312" lry="791" ulx="343" uly="749">Bucht an den ſieben Armen des Vierländerſees, die</line>
        <line lrx="1312" lry="845" ulx="342" uly="803">nicht von kriegeriſchen Taten und klugen Beſchlüſſen</line>
        <line lrx="827" lry="899" ulx="343" uly="857">unſerer Vorfahren zeugten.</line>
        <line lrx="1311" lry="952" ulx="411" uly="910">Wie leuchtete das Landsgemeindehaus auf dem</line>
        <line lrx="1310" lry="1006" ulx="343" uly="964">Burghügel von Sarnen in den trüben Morgen hinein,</line>
        <line lrx="1310" lry="1060" ulx="344" uly="1018">als die Kolonne den Hang von Kerns emporſtieg und</line>
        <line lrx="1311" lry="1114" ulx="343" uly="1072">mit den fliehenden Nebeln die Berge allum vom Brünig</line>
        <line lrx="1310" lry="1168" ulx="343" uly="1126">bis zum Pilatus und Stanſerhorn ihre Pracht und</line>
        <line lrx="1311" lry="1222" ulx="343" uly="1179">Würde entblößten und das ſchmucke Ländchen zu Füßen</line>
        <line lrx="1310" lry="1274" ulx="343" uly="1233">in einen Rahmen ſtellten, wie ihn kein anderes Land</line>
        <line lrx="1312" lry="1329" ulx="343" uly="1287">der Welt beſitzt. Die müden Füße und die ſteifen</line>
        <line lrx="1312" lry="1383" ulx="343" uly="1340">Knie vergeſſend, ſenkten die trippe⸗trapp dahinziehen⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1436" ulx="344" uly="1395">den Soldaten den Blick in die fremden und doch ſo</line>
        <line lrx="1311" lry="1490" ulx="343" uly="1448">heimatlich trauten Gefilde und hoben ihn zu den ge⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1544" ulx="343" uly="1502">waltigen Bergköpfen empor, wo der Wind den friſchen</line>
        <line lrx="1312" lry="1598" ulx="344" uly="1556">Schnee in Staubwolken zerblies. Aufmerkſam muſterten</line>
        <line lrx="1311" lry="1652" ulx="344" uly="1610">ſie jedes ſpitzgiebelige Holzhaus, verglichen es mit dem</line>
        <line lrx="1311" lry="1706" ulx="343" uly="1663">Oberländerhäuschen daheim, neckten hübſche, vorbei⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1760" ulx="344" uly="1718">gehende Mädchen, ſchritten ſtumm und bedrückt längs</line>
        <line lrx="1311" lry="1810" ulx="344" uly="1770">den Stätten, wo die Nidwaldner und Obwaldner im</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1867" type="textblock" ulx="346" uly="1834">
        <line lrx="408" lry="1867" ulx="346" uly="1834">112</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_DkXI3594_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1858" type="textblock" ulx="204" uly="256">
        <line lrx="1173" lry="299" ulx="211" uly="256">Kampf mit franzöſiſcher Übermacht verbluteten, und defi⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="353" ulx="211" uly="309">lierten mit dem Sempachermarſch vor dem Winkelried⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="405" ulx="211" uly="363">Denkmal in Stans. Auf Schritt und Tritt eine neue</line>
        <line lrx="1175" lry="461" ulx="210" uly="416">Welt, klein, wunderſam und durch die beiſpielgebende</line>
        <line lrx="776" lry="513" ulx="210" uly="470">Tapferkeit der Ahnen geheiligt.</line>
        <line lrx="1174" lry="569" ulx="277" uly="525">Seelisberg endlich gab den Blick frei in die Wiege</line>
        <line lrx="1175" lry="622" ulx="210" uly="579">der Eidgenoſſenſchaft. Von der Reußebene herauf</line>
        <line lrx="1174" lry="674" ulx="210" uly="632">ſchimmerten die Türme von Altdorf mit der Ruine</line>
        <line lrx="1173" lry="729" ulx="209" uly="685">Attinghauſen und dem ſilberfädigen Schächenbach. Am</line>
        <line lrx="1173" lry="783" ulx="208" uly="739">jenſeitigen Ufer liegt einſam die Tellskapelle und her⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="837" ulx="208" uly="794">wärts die ſtille Rütliwieſe mit dem Schillerſtein. Die</line>
        <line lrx="1173" lry="889" ulx="208" uly="846">Augen vermochten nicht über die Felswand an das</line>
        <line lrx="1172" lry="945" ulx="209" uly="900">anſtoßende Ufer hinabzudringen. Niemand ſah das</line>
        <line lrx="1173" lry="998" ulx="207" uly="954">Rütli und den Felsblock im See, aber alle ſpürten</line>
        <line lrx="1171" lry="1052" ulx="207" uly="1007">ihre Nähe, fühlten ſie doppelt im Waffenkleide und</line>
        <line lrx="903" lry="1105" ulx="207" uly="1062">im ernſten Zeichen der Grenzbeſetzung.</line>
        <line lrx="1170" lry="1159" ulx="273" uly="1115">Um die Mittagszeit traf es ſich, daß Salvenach</line>
        <line lrx="1168" lry="1213" ulx="207" uly="1169">bei einem Bauernhauſe hoch ob Bauen zu raſten kam.</line>
        <line lrx="1171" lry="1268" ulx="207" uly="1221">Er öffnete die Tür und holperte in ſeinen ſchweren</line>
        <line lrx="1170" lry="1322" ulx="206" uly="1276">Bergſchuhen durch den Flur in die Küche. Eine junge,</line>
        <line lrx="1169" lry="1375" ulx="207" uly="1329">ſtramme Bauerndirne brachte ihm das Geſchirr ins</line>
        <line lrx="1170" lry="1427" ulx="206" uly="1382">Freie und huſchte flink wieder ins Haus, als ſie die</line>
        <line lrx="1167" lry="1483" ulx="206" uly="1436">vielen Soldaten gewahrte, denn ſie war barfüßig.</line>
        <line lrx="1169" lry="1535" ulx="207" uly="1489">Fritz Lorenz, dem die bergfriſche Älplerin ſofort in die</line>
        <line lrx="1167" lry="1589" ulx="206" uly="1543">Augen ſtach, brachte die Teller zurück und ſagte hernach</line>
        <line lrx="1169" lry="1642" ulx="205" uly="1598">verwunderten Geſichtes: „Der Stubenboden blitzblank</line>
        <line lrx="1166" lry="1697" ulx="205" uly="1650">und ſpiegelglatt und das Mädchen zum Anbeißen.</line>
        <line lrx="1167" lry="1750" ulx="205" uly="1704">Ein feines, ſauberes Geſicht und Zähne wie Elfenbein,</line>
        <line lrx="1164" lry="1804" ulx="204" uly="1758">nur die Füße — häm, da bin ich faſt erſchrocken.“</line>
        <line lrx="1165" lry="1858" ulx="257" uly="1826">8 113</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_DkXI3594_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="1800" type="textblock" ulx="352" uly="250">
        <line lrx="1317" lry="296" ulx="422" uly="250">„Schau, ſchau!“ Das Mädchen lehnte zum Fenſter</line>
        <line lrx="1261" lry="350" ulx="352" uly="304">hinaus und gab auf alle Fragen klugen Beſcheid.</line>
        <line lrx="934" lry="401" ulx="423" uly="359">„Kommen noch viele nach?“</line>
        <line lrx="683" lry="457" ulx="422" uly="416">„Fünftauſend.“</line>
        <line lrx="924" lry="510" ulx="422" uly="468">„Ei du heiliger Sebaſtian.“</line>
        <line lrx="1318" lry="564" ulx="423" uly="519">„Wenn unſere Witzbolde, der Biſchof und der</line>
        <line lrx="1317" lry="619" ulx="353" uly="573">Lempen⸗Jack, die flotte Urnerin ſehen, kann ſie noch</line>
        <line lrx="1318" lry="672" ulx="353" uly="626">etwas hören und bis alle durch ſind, ihre Heiligen</line>
        <line lrx="790" lry="727" ulx="354" uly="684">ein paarmal aufzählen.“</line>
        <line lrx="1318" lry="781" ulx="420" uly="734">Der ſtellenweiſe als Treppe angelegte Marterpfad</line>
        <line lrx="1319" lry="834" ulx="353" uly="788">nach Bauen hinunter fuhr den Säumern und Trag⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="886" ulx="353" uly="842">tieren in die Beine. Und ohne Pauſe und Raſt ging es</line>
        <line lrx="1321" lry="941" ulx="353" uly="895">wieder 600 Meter bergan, auf einem Weg, der mit</line>
        <line lrx="1321" lry="997" ulx="354" uly="950">Sprengſchüſſen zuerſt ſaumbar gemacht wurde und dann</line>
        <line lrx="1321" lry="1049" ulx="353" uly="1003">über einen Felskopf nach Iſental hinein, in dunkelſter</line>
        <line lrx="1320" lry="1103" ulx="353" uly="1057">Nacht auf der andern Flußſeite hinaus, unſäglich lang</line>
        <line lrx="1321" lry="1157" ulx="353" uly="1110">und mühſam an dem Seeufer auf und ab und über</line>
        <line lrx="1123" lry="1211" ulx="354" uly="1166">die Reußebene nach Altdorf und Bürglen.</line>
        <line lrx="1321" lry="1262" ulx="421" uly="1218">Im matten Licht einer elektriſchen Straßenlampe</line>
        <line lrx="1320" lry="1318" ulx="356" uly="1271">erglänzte das hehre Haupt Tells auf dem Standbild</line>
        <line lrx="1322" lry="1371" ulx="355" uly="1324">in Altdorf, in der Zwielichthelle ungemein feierlich, ja</line>
        <line lrx="1322" lry="1425" ulx="355" uly="1378">überwältigend. Dann und wann hob ſich ein Kopf aus</line>
        <line lrx="1323" lry="1479" ulx="356" uly="1432">den eilig den Quartieren zutrottenden Einheiten, fuhr</line>
        <line lrx="1322" lry="1533" ulx="355" uly="1486">inbrünſtig in die Höhe und fiel wieder tief zwiſchen</line>
        <line lrx="1321" lry="1586" ulx="357" uly="1539">die Schultern. Zwei Stunden lang trampelten und</line>
        <line lrx="1322" lry="1640" ulx="356" uly="1593">klapperten die Nagelſohlen und Hufe durch das Städt⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="1693" ulx="357" uly="1646">lein und auf einmal erſtarb jeder Laut in den Gaſſen.</line>
        <line lrx="1323" lry="1747" ulx="358" uly="1699">Eine Turmuhr ſchlug im müdeſten Rhythmus die Stunde</line>
        <line lrx="649" lry="1800" ulx="357" uly="1759">vor Mitternacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="1856" type="textblock" ulx="358" uly="1824">
        <line lrx="422" lry="1856" ulx="358" uly="1824">114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="827" type="textblock" ulx="1526" uly="797">
        <line lrx="1536" lry="827" ulx="1526" uly="797">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1109" type="textblock" ulx="1527" uly="860">
        <line lrx="1536" lry="1109" ulx="1527" uly="860">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1265" type="textblock" ulx="1524" uly="1133">
        <line lrx="1536" lry="1265" ulx="1524" uly="1133">— c —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1319" type="textblock" ulx="1525" uly="1296">
        <line lrx="1536" lry="1319" ulx="1525" uly="1296">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_DkXI3594_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="281" type="textblock" ulx="2" uly="258">
        <line lrx="18" lry="281" ulx="2" uly="258">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1854" type="textblock" ulx="232" uly="252">
        <line lrx="1202" lry="298" ulx="304" uly="252">Am Nachtag aber, einem Ruhe⸗ und Retablierungs⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="351" ulx="236" uly="307">tag, als die Sonne die Firnen rötete und Kloſter⸗ und</line>
        <line lrx="1201" lry="404" ulx="236" uly="359">Kirchenglocken den glanzvollen Morgen einläuteten,</line>
        <line lrx="1203" lry="459" ulx="237" uly="414">ſahen ſich die Soldaten im Ländlein um und lauſchten</line>
        <line lrx="1202" lry="512" ulx="237" uly="467">ergriffen den Offizieren, die ihnen die Geſchichte von</line>
        <line lrx="1201" lry="566" ulx="236" uly="521">der Gründung der ſchweizeriſchen Eidgenoſſenſchaft er⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="619" ulx="236" uly="575">zählten, wanderten im freien Nachmittag zum Tell⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="672" ulx="235" uly="629">monument, nach Flüelen und Bürglen und in Gedanken</line>
        <line lrx="1036" lry="726" ulx="235" uly="681">im grüngoldenen Buch unſerer Vorväterzeit.</line>
        <line lrx="1200" lry="781" ulx="302" uly="736">Vom Armeekorpskommandanten war noch ein zwei⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="835" ulx="234" uly="789">ter Retablierungstag befohlen worden, der die Truppe</line>
        <line lrx="1200" lry="888" ulx="234" uly="843">wieder feſtigte, zu neuen Märſchen und Strapazen här⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="942" ulx="233" uly="897">tete und den Vierbeinern Ruhe und Erholung brachte.</line>
        <line lrx="1199" lry="996" ulx="235" uly="950">Um die Mittagszeit, als der Kommandant in ſeinem</line>
        <line lrx="1199" lry="1049" ulx="235" uly="1004">Automobil in Bürglen zur Beſichtigung eintraf, ver⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1102" ulx="235" uly="1058">ſammelte ſich das Regiment Salvenach in einer Mulde</line>
        <line lrx="1199" lry="1157" ulx="233" uly="1112">unterhalb der Kirchhofmauer zu einer mächtigen Lands⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1210" ulx="235" uly="1166">gemeinde, die vom Feldprediger begrüßt und in einer</line>
        <line lrx="1199" lry="1265" ulx="233" uly="1218">kernigen Anſprache zu atemſtiller Andacht hingeriſſen</line>
        <line lrx="349" lry="1305" ulx="233" uly="1273">wurde.</line>
        <line lrx="1197" lry="1370" ulx="300" uly="1326">In einer heimeligen Wirtsſtube nahmen die Brüder</line>
        <line lrx="1196" lry="1425" ulx="234" uly="1379">Lorenz hernach gemeinſam das Mittageſſen ein und</line>
        <line lrx="1197" lry="1477" ulx="235" uly="1433">ſetzten ſich zum ſchwarzen Kaffee vor das Haus. Die</line>
        <line lrx="1197" lry="1533" ulx="236" uly="1485">Maultiere tummelten ſich nebenan in der umzäunten</line>
        <line lrx="1197" lry="1587" ulx="235" uly="1539">Matte, bockten und hoben die Schwänze und wälzten</line>
        <line lrx="1197" lry="1641" ulx="234" uly="1593">ſich vor Luſt am Boden. Wie lange hatten ſie dieſe</line>
        <line lrx="741" lry="1691" ulx="233" uly="1646">Freude nicht mehr genoſſen!</line>
        <line lrx="1197" lry="1747" ulx="303" uly="1700">„Es geht mir faſt wie den Mauleſeln,“ ſagte</line>
        <line lrx="1197" lry="1799" ulx="232" uly="1753">Harald. „Nur daß ich ganz ſtille werde, wenn mir</line>
        <line lrx="1194" lry="1854" ulx="285" uly="1822">8* 115</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_DkXI3594_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="1859" type="textblock" ulx="320" uly="260">
        <line lrx="1287" lry="302" ulx="321" uly="260">ein inneres Licht aufglimmt. Eine Pilgerfahrt ins</line>
        <line lrx="1288" lry="356" ulx="320" uly="314">Heilige Land kann die Gläubigen nicht ehrfürchtiger</line>
        <line lrx="1289" lry="410" ulx="321" uly="368">ſtimmen, als der Weg von Sarnen nach Bürglen ein</line>
        <line lrx="1289" lry="464" ulx="321" uly="422">empfängliches Schweizerherz. Und hier vollends iſt</line>
        <line lrx="1287" lry="518" ulx="321" uly="476">mir der Sinn und die Bedeutung vom Vaterland</line>
        <line lrx="1289" lry="571" ulx="321" uly="529">und von der Liebe zur Heimat klar geworden. Schillers</line>
        <line lrx="1288" lry="625" ulx="321" uly="583">Tell kenne ich von der Schule her faſt auswendig.</line>
        <line lrx="1024" lry="679" ulx="321" uly="636">In dieſen Tagen habe ich ihn erlebt.“</line>
        <line lrx="1290" lry="733" ulx="392" uly="691">„Ans Vaterland, ans teure, ſchließ dich an, das</line>
        <line lrx="1290" lry="787" ulx="321" uly="744">halte feſt mit deinem ganzen Herzen,“ murmelte Se⸗</line>
        <line lrx="420" lry="832" ulx="322" uly="799">verin.</line>
        <line lrx="1291" lry="895" ulx="393" uly="853">„Das ſchöne Wort hat uns Schiller gemeißelt, ein</line>
        <line lrx="1291" lry="948" ulx="323" uly="906">Deutſcher,“ bemerkte Fritz. „Möchten doch alle die⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1001" ulx="322" uly="960">jenigen ſich deſſen erinnern, die heute kein Wort der</line>
        <line lrx="1290" lry="1056" ulx="323" uly="1013">Liebe und Sorge für unſere deutſchen Nachbarn und</line>
        <line lrx="932" lry="1109" ulx="323" uly="1067">Freunde auf die Zunge bringen.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1163" ulx="393" uly="1120">„Ihr kennt meine Gefühle für Deutſchland,“ ſagte</line>
        <line lrx="1291" lry="1215" ulx="324" uly="1174">Severin. „Hier jedoch iſt der Ort, wo wir dem</line>
        <line lrx="1292" lry="1269" ulx="324" uly="1227">Schweizerland all unſer Fühlen, Denken und Glauben</line>
        <line lrx="1290" lry="1323" ulx="324" uly="1281">ſchuldig ſind. Mag ein Tell gelebt haben oder nicht,</line>
        <line lrx="1291" lry="1377" ulx="324" uly="1335">im Bewußtſein der Volkes ſteht er in Erz gegoſſen,</line>
        <line lrx="1290" lry="1430" ulx="324" uly="1388">und ſo ein Volksglaube, an dem jung und alt ſich</line>
        <line lrx="1292" lry="1484" ulx="326" uly="1442">erbaut und der von Generation zu Generation un⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1538" ulx="325" uly="1496">verblaßt ſich weiterrankt, den halte ich in Ehren. Und</line>
        <line lrx="1292" lry="1592" ulx="326" uly="1550">da wir alle drei ſo heillos vaterländiſch geſinnt ſind,</line>
        <line lrx="1293" lry="1646" ulx="327" uly="1604">ſo will ich doch auch noch auf eine Beobachtung hin⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1699" ulx="325" uly="1657">weiſen, die mir und meinen Kameraden zu denken gab.</line>
        <line lrx="1293" lry="1753" ulx="326" uly="1711">Schon in Sarnen, insbeſondere jedoch hier im Reuß⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1806" ulx="325" uly="1764">tal, fielen mir die Geſichtszüge auf, Haltung und</line>
        <line lrx="391" lry="1859" ulx="328" uly="1827">116</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_DkXI3594_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="1832" type="textblock" ulx="231" uly="279">
        <line lrx="1204" lry="331" ulx="238" uly="279">Wuchs dieſer Bergler und ſogar die Kleider, die Kopf⸗</line>
        <line lrx="718" lry="378" ulx="237" uly="333">bedeckung, die Holzſchuhe.“</line>
        <line lrx="1203" lry="436" ulx="307" uly="388">„Die nackten Füße vor allem,“ ſpöttelte Fritz und</line>
        <line lrx="1204" lry="492" ulx="238" uly="441">ſah durch den Dunſt ſeines Zigarrenrauches die hübſche</line>
        <line lrx="1204" lry="542" ulx="238" uly="494">Maid auf Seelisberg, wie ſie ihm Rede und Antwort</line>
        <line lrx="1036" lry="598" ulx="238" uly="549">gab und die blanken Zähne ſchimmern ließ.</line>
        <line lrx="1201" lry="655" ulx="306" uly="602">„Faſt keine Veränderung im Wandel der Zeit,“</line>
        <line lrx="1203" lry="703" ulx="235" uly="656">fuhr Severin unbeirrt fort. „Schau nur da drüben</line>
        <line lrx="1203" lry="760" ulx="235" uly="709">den ſtrammen Bauernſohn. In Sandalen klappert er</line>
        <line lrx="1203" lry="813" ulx="234" uly="764">herum und mit dem Zwilch auf dem Kopfe wie ein</line>
        <line lrx="1202" lry="866" ulx="236" uly="817">Melchtal. Ich mache mich anheiſchig, in einer halben</line>
        <line lrx="1200" lry="920" ulx="236" uly="870">Stunde euch drei Männer im Dörflein herauszufinden,</line>
        <line lrx="1202" lry="970" ulx="235" uly="924">einen Walter Fürſt, Stauffacher und Arnold von</line>
        <line lrx="1202" lry="1028" ulx="235" uly="977">Melchtal, wie ſie vor hundert und abermals hundert</line>
        <line lrx="638" lry="1074" ulx="235" uly="1030">Jahren gelebt haben.“</line>
        <line lrx="1199" lry="1137" ulx="304" uly="1085">„Stauffacher, mit Verlaub, war ein Schwyzer und</line>
        <line lrx="1017" lry="1187" ulx="234" uly="1138">Melchtal ein Obwaldner,“ verbeſſerte Fritz.</line>
        <line lrx="1200" lry="1244" ulx="302" uly="1193">„Egal. Ich will damit nur klartun, wie falſch die</line>
        <line lrx="1200" lry="1296" ulx="233" uly="1245">kleinen Länder wie Uri in unſern eidgenöſſiſchen Räten</line>
        <line lrx="1200" lry="1351" ulx="232" uly="1299">oft beurteilt werden. Wenn ſie in ihren ſchweren</line>
        <line lrx="1200" lry="1409" ulx="234" uly="1353">AÄlplerſchuhen nicht durch dick und dünn mitlaufen</line>
        <line lrx="1198" lry="1464" ulx="233" uly="1407">und in ihrem landesüblichen langſamen Trapp zurück⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1511" ulx="232" uly="1459">bleiben und bedächtiges Tempo und Rückſicht ver⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1571" ulx="233" uly="1513">langen, wird ihnen der Kantönligeiſt zum Vorwurf</line>
        <line lrx="1199" lry="1616" ulx="233" uly="1568">gemacht. Kantönligeiſt, jawohl! Offene Städte wie</line>
        <line lrx="1198" lry="1667" ulx="232" uly="1620">Bern, Zürich und Genf, wo der Wind von überall</line>
        <line lrx="1197" lry="1722" ulx="231" uly="1674">her bläſt und keine hohen Bergſtöcke die Sonne ver⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1779" ulx="231" uly="1727">decken, da iſt Luft und Licht, iſt Ellbogenfreiheit und</line>
        <line lrx="1196" lry="1832" ulx="232" uly="1781">ein elegantes Pflaſter für die verrückteſten Modenarr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1889" type="textblock" ulx="1134" uly="1857">
        <line lrx="1196" lry="1889" ulx="1134" uly="1857">117</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_DkXI3594_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="1835" type="textblock" ulx="322" uly="283">
        <line lrx="1293" lry="331" ulx="322" uly="283">heiten und für Hetzjagden in die ultraradikalſten Re⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="381" ulx="323" uly="338">viere. Ein Völklein vom Schlage der Urner vermag</line>
        <line lrx="1294" lry="435" ulx="324" uly="391">den Städtern darin nicht zu folgen. Es klebt an der</line>
        <line lrx="1294" lry="491" ulx="325" uly="446">Scholle, friert im Schatten der Felsgehänge, hütet ge⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="543" ulx="323" uly="499">treulich der Väter Sitten, hängt am Glauben und an</line>
        <line lrx="1294" lry="599" ulx="324" uly="552">der Überlieferung, ſtreicht die Subventionen der Mutter</line>
        <line lrx="1294" lry="653" ulx="324" uly="606">Helvetia ſchmunzelnd ein und bleibt, was recht und</line>
        <line lrx="1293" lry="707" ulx="325" uly="660">billig, ein ſouveräner Staat. Das Herz dem Vater⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="759" ulx="325" uly="713">land, der innerſte Pulsſchlag der engen und doch nie</line>
        <line lrx="779" lry="815" ulx="326" uly="772">beengenden Bergheimat.“</line>
        <line lrx="1295" lry="867" ulx="397" uly="820">„Severin, du biſt ein Mordskerl!“ rief Harald</line>
        <line lrx="458" lry="922" ulx="326" uly="881">freudig.</line>
        <line lrx="1296" lry="975" ulx="398" uly="929">„Es iſt wahr,“ ſtimmte Fritz bei. „Aus der Ferne</line>
        <line lrx="1298" lry="1027" ulx="327" uly="983">wird über manchen der Stab gebrochen. Suchſt du</line>
        <line lrx="1298" lry="1083" ulx="327" uly="1036">ihn auf, redeſt mit ihm und fühlſt dich in ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1137" ulx="327" uly="1092">hältniſſe hinein, haſt du ein Unrecht gutzumachen.“</line>
        <line lrx="1296" lry="1187" ulx="400" uly="1144">„Dem Vaterland, dem teuren, unſeren Abſchieds⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1246" ulx="329" uly="1197">trunk,“ ſchloß Severin begeiſtert, ſchaute an die Uhr</line>
        <line lrx="595" lry="1297" ulx="329" uly="1255">und erhob ſich.</line>
        <line lrx="1300" lry="1351" ulx="398" uly="1305">Gegen Abend ſtand das Regiment in einer Matte</line>
        <line lrx="1300" lry="1407" ulx="332" uly="1359">geſchart und ſang zu dem ſchmetternden Spiel der</line>
        <line lrx="1299" lry="1459" ulx="331" uly="1413">Fanfaren: „O mein Heimatland“, worauf Salvenach</line>
        <line lrx="1300" lry="1514" ulx="333" uly="1467">ſeine dröhnende Stimme erſchallen ließ: „Ein ſchönes</line>
        <line lrx="1300" lry="1566" ulx="335" uly="1520">Stück Schweizererde iſt an unſeren Augen vorüber⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1621" ulx="334" uly="1572">gezogen. Rauh war der Weg, lang und ermüdend,</line>
        <line lrx="1300" lry="1673" ulx="334" uly="1628">und noch gilt es, eine weite Strecke zu überwinden.</line>
        <line lrx="1303" lry="1727" ulx="336" uly="1682">Überall, wo wir hingekommen ſind, fanden wir offene</line>
        <line lrx="1303" lry="1781" ulx="337" uly="1735">Türen, freundliche Geſichter und ehrbare, vaterländiſche</line>
        <line lrx="1303" lry="1835" ulx="339" uly="1788">Geſinnung. Und doch wie verſchieden und vielgeſtaltig</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1890" type="textblock" ulx="338" uly="1857">
        <line lrx="400" lry="1890" ulx="338" uly="1857">118</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_DkXI3594_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="1823" type="textblock" ulx="207" uly="277">
        <line lrx="1171" lry="319" ulx="209" uly="277">ſind die Täler und Gaue, mannigfach der Schlag und</line>
        <line lrx="1171" lry="374" ulx="208" uly="331">die Sprache der Menſchen, die wir kennen lernten.</line>
        <line lrx="1173" lry="427" ulx="208" uly="385">Im Jura und Seeland das raſche, heitere, nie ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="482" ulx="208" uly="438">zagende und mit dem Gangwerk ihrer Chronometer</line>
        <line lrx="1172" lry="536" ulx="209" uly="492">geregelte Uhrmachervölklein, im Emmental und Entle⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="590" ulx="207" uly="546">buch der behutſame, bauernſtolze Küherſtand und hier</line>
        <line lrx="1174" lry="644" ulx="207" uly="600">in der Urſchweiz das biedere, kernhafte Alplertum, wie</line>
        <line lrx="1173" lry="697" ulx="207" uly="654">bei uns zu Hauſe, und überall die zähe, unlösbare</line>
        <line lrx="1174" lry="751" ulx="208" uly="707">Anhänglichkeit zur heimatlichen Ackerſcholle. Dieſe</line>
        <line lrx="1174" lry="804" ulx="209" uly="761">Mannigfaltigkeit der verſchiedenen Landesteile und die</line>
        <line lrx="1173" lry="858" ulx="208" uly="815">Beſonderheit ihrer Bewohner mögen uns wurzelfeſt er⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="910" ulx="207" uly="868">halten bleiben, denn indem jedes Ländchen aus ſeinem</line>
        <line lrx="1174" lry="965" ulx="208" uly="921">beſondern Volkstum zum großen Ganzen beiſteuert, ſtärkt</line>
        <line lrx="1174" lry="1018" ulx="209" uly="975">der Bund der Eidgenoſſen ſein Fundament und ſeine</line>
        <line lrx="310" lry="1071" ulx="208" uly="1030">Kraft.</line>
        <line lrx="1173" lry="1126" ulx="278" uly="1082">„Jede neue Gegend erſchließt uns friſche Quellen</line>
        <line lrx="1172" lry="1180" ulx="209" uly="1137">der Freundſchaft, Liebe und Anerkennung, ſo wir uns</line>
        <line lrx="1173" lry="1234" ulx="209" uly="1190">deſſen würdig erweiſen, und darum bedenkt in euren</line>
        <line lrx="1173" lry="1287" ulx="210" uly="1243">Geſprächen und Hantierungen, daß wir nicht nur be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1340" ulx="209" uly="1298">rufen ſind, das Land nach außen zu ſchützen, ſondern</line>
        <line lrx="1173" lry="1394" ulx="211" uly="1351">auch im Inneren zu feſtigen und in den verſchiedenen</line>
        <line lrx="1172" lry="1448" ulx="211" uly="1405">Stämmen den eidgenöſſiſchen Gedanken zu mehren und</line>
        <line lrx="1173" lry="1502" ulx="210" uly="1458">dem gemeinſamen Ziel und Zweck unſerer Landes⸗</line>
        <line lrx="821" lry="1555" ulx="210" uly="1513">verteidigung lebendig zu erhalten.</line>
        <line lrx="1172" lry="1607" ulx="281" uly="1566">„Und wenn es dem einen oder andern ſchwer wird</line>
        <line lrx="1172" lry="1662" ulx="211" uly="1619">in dieſen Wintertagen und ein ſtilles Sehnen nach</line>
        <line lrx="1174" lry="1715" ulx="211" uly="1671">den Lieben daheim aufſteigt, ſo ſehe er ſich um. In</line>
        <line lrx="1174" lry="1770" ulx="212" uly="1726">großen und geringen Abſtänden von unſerer Landes⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1823" ulx="212" uly="1780">grenze tobt ein unerhörter Rieſenkampf von Millionen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1875" type="textblock" ulx="1111" uly="1842">
        <line lrx="1173" lry="1875" ulx="1111" uly="1842">119</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_DkXI3594_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1328" lry="1488" type="textblock" ulx="353" uly="274">
        <line lrx="1328" lry="315" ulx="360" uly="274">heeren. Dörfer und Städte werden dem Erdboden</line>
        <line lrx="1328" lry="370" ulx="361" uly="327">gleichgemacht. Jeder neue Morgen, jede Stunde rafft</line>
        <line lrx="1328" lry="424" ulx="360" uly="381">von den Beſten unter den Völkern dahin, füllt die</line>
        <line lrx="1327" lry="477" ulx="360" uly="435">Spitäler und die Lazarette mit Verwundeten und ent⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="532" ulx="359" uly="488">ſetzlich Verſtümmelten, macht ſcharenweiſe Frauen und</line>
        <line lrx="1324" lry="585" ulx="358" uly="542">Kinder zu Witwen und Waiſen. Gram und Elend,</line>
        <line lrx="1326" lry="638" ulx="358" uly="596">Brand und Rauch, wohin wir blicken. Und wir, wir</line>
        <line lrx="1326" lry="693" ulx="358" uly="649">Schweizer leben im tiefſten Frieden. Die Schweiz iſt</line>
        <line lrx="1325" lry="748" ulx="358" uly="704">ein ſicherer Fels im brandenden Meer, eine Oaſe in</line>
        <line lrx="1323" lry="801" ulx="357" uly="758">der Wüſtenei, ſolange wir ſtark und einig bleiben.</line>
        <line lrx="1324" lry="854" ulx="357" uly="810">Nein, niemals darf einer vom 317. Regiment den</line>
        <line lrx="1324" lry="908" ulx="356" uly="865">Kopf hängen laſſen und ſich trüben Gedanken hin⸗</line>
        <line lrx="461" lry="959" ulx="356" uly="919">geben.</line>
        <line lrx="1323" lry="1016" ulx="427" uly="973">„Kameraden! Hut ab und das Gewehr feſt in die</line>
        <line lrx="683" lry="1068" ulx="355" uly="1025">Hand geklammert!</line>
        <line lrx="1323" lry="1122" ulx="426" uly="1080">„Wir gedenken der feierlichen Stunde, als wir in</line>
        <line lrx="1322" lry="1177" ulx="355" uly="1133">Thun den Fahneneid ſchwuren. Wir geloben auch heute</line>
        <line lrx="1321" lry="1231" ulx="354" uly="1187">und immerdar, all unſere Kraft dem Vaterlande zu</line>
        <line lrx="1321" lry="1285" ulx="353" uly="1241">weihen und den letzten Blutstropfen freudig dahin⸗</line>
        <line lrx="1246" lry="1338" ulx="354" uly="1294">zugeben, wenn wir in den Kampf ziehen müſſen.</line>
        <line lrx="1319" lry="1393" ulx="423" uly="1348">„Unſer ein und alles, unſere Treue und Hingabe,</line>
        <line lrx="1319" lry="1447" ulx="353" uly="1401">unſer Leben und Sterben allezeit dem lieben Schweizer⸗</line>
        <line lrx="460" lry="1488" ulx="353" uly="1455">land.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="416" lry="1874" type="textblock" ulx="353" uly="1841">
        <line lrx="416" lry="1874" ulx="353" uly="1841">120</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_DkXI3594_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="626" lry="344" type="textblock" ulx="246" uly="284">
        <line lrx="626" lry="344" ulx="246" uly="284">Welſches Land</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1829" type="textblock" ulx="240" uly="382">
        <line lrx="1205" lry="461" ulx="268" uly="382">Buon giorno, Madonna,“ grüßte der Pferdearzt höf⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="486" ulx="349" uly="443">lich, als er in Ambri Piotta die Oſteria betrat.</line>
        <line lrx="1206" lry="541" ulx="243" uly="497">Und ſchnell und leiſe vor ſich hin rezitierend: manger</line>
        <line lrx="1205" lry="595" ulx="243" uly="554">mangiare, déjeuner digionare, souper supare, platzte</line>
        <line lrx="1203" lry="649" ulx="244" uly="606">er heraus: digionare, hakte den Säbel ab, ſetzte ſich</line>
        <line lrx="1204" lry="702" ulx="245" uly="658">an ein Tiſchchen und verpaffte den Reſt ſeiner Bremer⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="756" ulx="243" uly="712">zigarre. Die Wirtin ging ab und zu, da noch ein</line>
        <line lrx="1203" lry="808" ulx="242" uly="766">Krämergeſchäft mit der Schenke verbunden war und</line>
        <line lrx="692" lry="861" ulx="242" uly="819">ließ ihn unbeachtet ſitzen.</line>
        <line lrx="1204" lry="917" ulx="313" uly="874">„Digionare,“ wiederholte Vogelbach lauter und</line>
        <line lrx="1204" lry="970" ulx="242" uly="926">mit der Würde eines höheren Sprachgelehrten, als</line>
        <line lrx="1204" lry="1025" ulx="241" uly="980">nichts auf den Tiſch kam. Die Wirtin zuckte mit</line>
        <line lrx="1203" lry="1077" ulx="243" uly="1033">den Schultern gegen den Großvater, der ſich am</line>
        <line lrx="1203" lry="1130" ulx="242" uly="1086">Ofen wärmte und döſelte und rief aus der Neben⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1186" ulx="242" uly="1140">ſtube die Kellnerin, die alsbald fragend ans Tiſchchen</line>
        <line lrx="311" lry="1226" ulx="240" uly="1196">trat.</line>
        <line lrx="1202" lry="1293" ulx="310" uly="1251">„Domodossola Maloja Polenta Servola — digio-</line>
        <line lrx="1202" lry="1347" ulx="240" uly="1302">nare!“ Die Brillengläſer blitzten und Vogelbach wies</line>
        <line lrx="1203" lry="1400" ulx="240" uly="1355">mit der Hand gegen die verſchnürten Würſte, die in</line>
        <line lrx="981" lry="1449" ulx="240" uly="1408">langen Zeilen von der Decke bammelten.</line>
        <line lrx="1203" lry="1507" ulx="311" uly="1463">„Polenta und Servola haben wir nicht,“ erwiderte</line>
        <line lrx="1202" lry="1560" ulx="241" uly="1515">das Mädchen lächelnd, „aber ſonſt alles, was man</line>
        <line lrx="717" lry="1613" ulx="241" uly="1569">hierzulande etwa vertilgt.“</line>
        <line lrx="1200" lry="1669" ulx="312" uly="1622">„Soo, ſoo, Sie reden deutſch und ſogar noch</line>
        <line lrx="1201" lry="1721" ulx="240" uly="1676">ſchweizerdeutſch. Gott ſei Dank, endlich wieder ein⸗</line>
        <line lrx="699" lry="1772" ulx="240" uly="1730">mal eine deutſche Seele.“</line>
        <line lrx="955" lry="1829" ulx="310" uly="1783">„Sind Sie ſchon lange im Teſſin?“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_DkXI3594_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="1830" type="textblock" ulx="289" uly="281">
        <line lrx="1291" lry="323" ulx="397" uly="281">„Vor einer Stunde bin ich zum Tunnel heraus⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="379" ulx="326" uly="335">gefahren. Und ich habe ſchon nach Bern um eine</line>
        <line lrx="1291" lry="432" ulx="326" uly="388">italieniſche Grammatik geſchrieben, die mich drei Fran⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="486" ulx="326" uly="442">ken koſtet. Die Kioske von Göſchenen und Airolo</line>
        <line lrx="1292" lry="539" ulx="325" uly="496">waren rein ausgeplündert. Kein Vorrat mehr von den</line>
        <line lrx="1292" lry="593" ulx="289" uly="549">Fünfzigrappen⸗Büchlein ‚Der beredte Italiener’ oder</line>
        <line lrx="510" lry="648" ulx="326" uly="607">ſo etwas.“</line>
        <line lrx="1292" lry="701" ulx="396" uly="657">„Im Livinental verſteht man ſchon noch deutſch, aber</line>
        <line lrx="1292" lry="755" ulx="325" uly="712">tiefer unten im Teſſin ſchwerlich. Die beiden Töchter</line>
        <line lrx="1244" lry="809" ulx="326" uly="766">der Wirtin z. B. reden kein Wort wie wir zwei.“</line>
        <line lrx="1293" lry="862" ulx="396" uly="819">„So, ſo, wie wir zwei. Nur Italieniſch und keine</line>
        <line lrx="1290" lry="917" ulx="326" uly="874">Silbe Deutſch? Das ſollte man ihnen abgewöhnen.</line>
        <line lrx="1292" lry="970" ulx="325" uly="926">Hat mich denn die Wirtin nicht verſtanden? Ich habe</line>
        <line lrx="892" lry="1025" ulx="326" uly="983">doch ſo ſchön digionare geſagt.</line>
        <line lrx="848" lry="1078" ulx="396" uly="1037">„Digionare heißt faſten.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1132" ulx="397" uly="1088">„Domodossola Maloja. Die Tſchinggenſprache iſt</line>
        <line lrx="725" lry="1185" ulx="326" uly="1144">doch nicht ſo einfach.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1239" ulx="393" uly="1196">Vogelbach verſchlang eine dicke Mineſtra, einen</line>
        <line lrx="1292" lry="1292" ulx="325" uly="1249">kleinen Berg Spaghetti mit Salami und trank einen</line>
        <line lrx="1292" lry="1345" ulx="325" uly="1303">Halben Landwein. Seinen Freunden, die umſonſt auf</line>
        <line lrx="1292" lry="1399" ulx="326" uly="1356">die Ankunft des Saumtrains und der brodelnden Koch⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1454" ulx="325" uly="1410">kiſten warteten, empfahl er die Oſteria. „Nur digio-</line>
        <line lrx="1292" lry="1507" ulx="326" uly="1464">nare rufen, di-gio-nare, das genügt und die Madonna</line>
        <line lrx="1293" lry="1561" ulx="326" uly="1517">bringt euch die Speiſekarte in vier Sprachen. Ein</line>
        <line lrx="1291" lry="1615" ulx="326" uly="1571">herrliches Land, der Teſſin, und der Wein gut und</line>
        <line lrx="1292" lry="1669" ulx="326" uly="1625">billig.“ Sporenklirrend ſtiefelte er zum Stall, wo die</line>
        <line lrx="1293" lry="1722" ulx="327" uly="1679">Ordonnanz die Veterinärkiſte ausgelegt hatte und die</line>
        <line lrx="1293" lry="1776" ulx="328" uly="1732">beiden Töpfe mit der roten und der ſchwarzen Salbe</line>
        <line lrx="1290" lry="1830" ulx="327" uly="1785">zum Gebrauch bereit ſtanden. „Her mit dem Fuchs!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1884" type="textblock" ulx="330" uly="1852">
        <line lrx="392" lry="1884" ulx="330" uly="1852">122</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_DkXI3594_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1209" lry="1887" type="textblock" ulx="211" uly="289">
        <line lrx="1171" lry="333" ulx="277" uly="289">Unterdeſſen hatte Salvenach, der ſein elegantes</line>
        <line lrx="1172" lry="388" ulx="211" uly="342">Toskaniſch gerne wieder auffriſchte, mit dem Gemeinde⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="441" ulx="211" uly="396">vorſteher und einem jungen quartiermachenden Leut⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="494" ulx="211" uly="450">nant einen kleinen Disput. Die beiden unterhielten</line>
        <line lrx="1172" lry="548" ulx="212" uly="504">ſich wie Taubſtumme mit der Fingerſprache und ge⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="603" ulx="212" uly="557">waltigen Geſten und eiferten ſich die Schweißtröpflein</line>
        <line lrx="483" lry="656" ulx="213" uly="614">auf die Stirne.</line>
        <line lrx="1174" lry="709" ulx="282" uly="666">„Im Unterdorf ſind noch alle Kantonnemente leer</line>
        <line lrx="1174" lry="763" ulx="212" uly="719">und hier oben überfüllt, Dio santo,“ jammerte der</line>
        <line lrx="1111" lry="817" ulx="212" uly="774">Präſident und ſchleuderte die Arme himmelwärts.</line>
        <line lrx="1174" lry="870" ulx="283" uly="828">„Ich habe doch immer geſagt teatro, scena di</line>
        <line lrx="1175" lry="924" ulx="212" uly="879">teatro, es fehlen uns noch einige Heubühnen,“ rief</line>
        <line lrx="1174" lry="975" ulx="213" uly="934">der Leutnant, „und der Mann hat mich einfach nicht</line>
        <line lrx="420" lry="1032" ulx="213" uly="992">verſtanden.“</line>
        <line lrx="1174" lry="1084" ulx="283" uly="1041">„Ja, mein Lieber, Theaterbühne und Heubühne</line>
        <line lrx="1173" lry="1139" ulx="214" uly="1095">iſt im Italieniſchen zweierlei,“ erklärte Salvenach</line>
        <line lrx="1172" lry="1193" ulx="214" uly="1151">lachend. „Folgen Sie mir ins Büro, Signore sindaco,</line>
        <line lrx="824" lry="1247" ulx="214" uly="1204">wir bringen die Sache ins Blei.“</line>
        <line lrx="1176" lry="1300" ulx="284" uly="1257">„Dreh ihm das Ohr um,“ ſchrie der Pferdearzt</line>
        <line lrx="1174" lry="1354" ulx="214" uly="1311">nebenan. Umſonſt, das Maultier ſtampfte, zerrte und</line>
        <line lrx="1209" lry="1408" ulx="215" uly="1364">ſchlug mit allen drei Beinen, die noch frei waren,</line>
        <line lrx="285" lry="1453" ulx="216" uly="1430">aus.</line>
        <line lrx="1176" lry="1515" ulx="287" uly="1471">„Abſtellen und loslaſſen. Kommen Sie mit, Lo⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1569" ulx="215" uly="1524">renz!“ Hinter dem Haus ſetzte Vogelbach die Sol⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1622" ulx="215" uly="1578">datenmütze auf und ſchlüpfte in den Rock Haralds.</line>
        <line lrx="1176" lry="1673" ulx="217" uly="1631">Als das Zebra den verkleideten Veterinär erblickte,</line>
        <line lrx="1176" lry="1730" ulx="217" uly="1685">fing der Tanz von neuem an. Die Maskerade blieb</line>
        <line lrx="477" lry="1782" ulx="217" uly="1741">ohne Wirkung.</line>
        <line lrx="1107" lry="1835" ulx="288" uly="1791">„Dreh ihm das Ohr ſiebenmal um, Lorenz!“</line>
        <line lrx="1176" lry="1887" ulx="1114" uly="1855">123</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_DkXI3594_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="1886" type="textblock" ulx="353" uly="283">
        <line lrx="1331" lry="327" ulx="431" uly="283">„Das kann ich nicht, Herr Oberleutnant, lieber</line>
        <line lrx="1328" lry="384" ulx="362" uly="337">zwei Tage Arreſt. Es iſt ſonſt das frömmſte und</line>
        <line lrx="1075" lry="436" ulx="362" uly="391">liebſte Tier, nur ein wenig wehleidig.“</line>
        <line lrx="1039" lry="489" ulx="430" uly="446">„Dummkopf, — ein andrer her!“</line>
        <line lrx="1329" lry="541" ulx="428" uly="499">Als Vogelbach die wunde Stelle mit der Salbe</line>
        <line lrx="1328" lry="599" ulx="360" uly="553">beſtrich, hob das Zebra den freien Vorderfuß, bäumte</line>
        <line lrx="1328" lry="651" ulx="360" uly="607">ſich und ſchlug dem tapfer verſtemmenden Soldaten</line>
        <line lrx="1327" lry="707" ulx="361" uly="661">mit dem Huf die Mütze vom Schädel, daß ihm das</line>
        <line lrx="859" lry="750" ulx="359" uly="714">Blut über die Stirne rann.</line>
        <line lrx="1325" lry="814" ulx="429" uly="769">„Weg mit dem Bieſt!“ ſchimpfte der Veterinär.</line>
        <line lrx="709" lry="864" ulx="362" uly="822">„Das nächſte vor!“</line>
        <line lrx="1327" lry="923" ulx="428" uly="875">„Ich weiß nicht, iſt es die Luft oder das Waſſer</line>
        <line lrx="1326" lry="978" ulx="359" uly="930">oder ſonſt etwas Diaboliſches, was die Tiere ſo ſtörrig</line>
        <line lrx="1326" lry="1029" ulx="357" uly="985">macht,“ erklärte er am Abend ſeinen Kameraden im</line>
        <line lrx="1326" lry="1083" ulx="357" uly="1038">Regimentsſtab, als die Tafel abgeräumt war. Die</line>
        <line lrx="1326" lry="1139" ulx="357" uly="1091">Offiziere ſaßen in der Oſteria, in einem Gaſtzimmer</line>
        <line lrx="1323" lry="1192" ulx="356" uly="1145">des erſten Stockes, das man ſchnell hergerichtet hatte.</line>
        <line lrx="1323" lry="1241" ulx="356" uly="1199">Darunter ſummte und brummte es vom Soldatenvolk.</line>
        <line lrx="1323" lry="1300" ulx="425" uly="1253">„Die Pferde werden ſich an den Teſſin gewöhnen,</line>
        <line lrx="1325" lry="1353" ulx="355" uly="1307">wie wir auch,“ ſcherzte der Quartiermeiſter in der</line>
        <line lrx="1322" lry="1407" ulx="355" uly="1361">heiterſten Laune. „Nur muß ich noch Italieniſch lernen.</line>
        <line lrx="1324" lry="1462" ulx="355" uly="1414">Das Engliſch aus der Schulzeit hat mir noch nie für</line>
        <line lrx="1324" lry="1513" ulx="356" uly="1468">einen Batzen genützt. Hätte ich unſere dritte Landes⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="1569" ulx="355" uly="1523">ſprache gelernt, ſtatt das verdammte Kauderwelſch, ich</line>
        <line lrx="1322" lry="1622" ulx="354" uly="1576">wäre jetzt fein heraus. Ich will doch mal ſehen, was</line>
        <line lrx="1323" lry="1676" ulx="354" uly="1629">in dem Büchlein ſteht, das faſt jeder Offizier ge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1728" ulx="353" uly="1683">kauft hat.“ Er ſchlug die erſte Seite auf und las:</line>
        <line lrx="1321" lry="1780" ulx="353" uly="1738">Il vino — der Wein, la birra — das Bier, mac-</line>
        <line lrx="1320" lry="1837" ulx="356" uly="1792">caroni — Makkaroni. Ho, das iſt ja federleicht.</line>
        <line lrx="422" lry="1886" ulx="358" uly="1854">124</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_DkXI3594_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="1701" type="textblock" ulx="209" uly="259">
        <line lrx="1171" lry="304" ulx="211" uly="259">Jeden Tag eine kleine Lektion vor dem Frühſtück, und</line>
        <line lrx="1175" lry="358" ulx="210" uly="314">dann wird drauflos parliert.“ Er zog die feuchte</line>
        <line lrx="1173" lry="413" ulx="211" uly="368">Stirn in ſieben Runzeln und ſteckte das Bändchen zu⸗</line>
        <line lrx="711" lry="462" ulx="212" uly="422">frieden lächelnd wieder ein.</line>
        <line lrx="1173" lry="520" ulx="281" uly="475">„Nur unſer Trainkommandant iſt im Teſſin ein</line>
        <line lrx="1174" lry="574" ulx="211" uly="529">armer Tropf. Kein Weibervolk, das Verſtändnis hat</line>
        <line lrx="1173" lry="627" ulx="210" uly="582">für Kriegsberichterſtatter und Märchenerzähler. Er⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="682" ulx="209" uly="636">hebe dich aus dem Großmutterſeſſel, Freund Tauſend,</line>
        <line lrx="1174" lry="735" ulx="210" uly="689">komm her an den Tiſch, eine Briſſago in den Schnabel</line>
        <line lrx="1170" lry="789" ulx="210" uly="744">und trink einen Schluck von dieſem vino negro —</line>
        <line lrx="773" lry="840" ulx="209" uly="797">Negerſaft, das iſt anſchaulich!“</line>
        <line lrx="1170" lry="894" ulx="282" uly="854">„Gisela, una birra, ma non il resto del fassio,“</line>
        <line lrx="1173" lry="950" ulx="209" uly="904">radebrechte Fritz Lorenz und hielt die ſchlanke Wirts⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1004" ulx="210" uly="959">tochter an der Hand zurück. „Ein paar Flitterwochen,</line>
        <line lrx="1173" lry="1057" ulx="210" uly="1012">ſagen wir nobel einige Jährchen, würde ich es bei</line>
        <line lrx="860" lry="1108" ulx="210" uly="1065">dem ſchönen Kind ſchon aushalten.“</line>
        <line lrx="1172" lry="1166" ulx="281" uly="1119">„Was ſagt er?“ wandte ſich die Braungelockte</line>
        <line lrx="826" lry="1215" ulx="210" uly="1173">raſch an den Regiments-Cicerone.</line>
        <line lrx="1173" lry="1274" ulx="280" uly="1226">„Wenn er Italieniſch könnte, müßten Sie ſeine</line>
        <line lrx="471" lry="1318" ulx="210" uly="1278">Frau werden.“</line>
        <line lrx="1171" lry="1380" ulx="281" uly="1334">„Sciocchezza¹). Die Männer ſind alle falſch und</line>
        <line lrx="1173" lry="1434" ulx="210" uly="1387">treulos und ich glaube kein Wort.“ Zornig zwirbelte</line>
        <line lrx="1172" lry="1484" ulx="211" uly="1440">ſie um den Tiſch herum, lächelte unter der Tür wie</line>
        <line lrx="1172" lry="1541" ulx="212" uly="1493">eine Königin zurück und hopſte in drei Sprüngen die</line>
        <line lrx="508" lry="1587" ulx="211" uly="1546">Treppe hinunter.</line>
        <line lrx="1172" lry="1645" ulx="282" uly="1599">„Eine Roſe mit langen, ſpitzen Dornen,“ brummte</line>
        <line lrx="1169" lry="1701" ulx="209" uly="1653">Lorenz gekränkt. „Sie hat mich nämlich vorhin gekratzt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1862" type="textblock" ulx="285" uly="1769">
        <line lrx="504" lry="1805" ulx="285" uly="1769">¹²) Dummheit.</line>
        <line lrx="1170" lry="1862" ulx="1108" uly="1830">125</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_DkXI3594_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1330" lry="1695" type="textblock" ulx="364" uly="254">
        <line lrx="1326" lry="299" ulx="435" uly="254">„Es iſt gut, daß wir morgen von hier wegkommen,“</line>
        <line lrx="1330" lry="353" ulx="364" uly="308">rief Salvenach. „Sonſt verliert unſer Lorenz das</line>
        <line lrx="1330" lry="407" ulx="364" uly="361">wenige, was er noch zu verſchenken hat. Wir ſind ja</line>
        <line lrx="1328" lry="460" ulx="364" uly="416">kaum durch die große Pforte geſchlüpft und hocken noch</line>
        <line lrx="1328" lry="512" ulx="366" uly="470">an den Flanken des Gotthard. Für Bellinzona und</line>
        <line lrx="1328" lry="568" ulx="364" uly="524">Lugano ſollte er doch noch einen Herzzipfel reſervieren.</line>
        <line lrx="1327" lry="622" ulx="365" uly="577">Die Luganeſinnen ſind bekannt wegen ihrer Schönheit.“</line>
        <line lrx="1328" lry="675" ulx="436" uly="632">„Die Giſela, Donnerli, wenn ſie ſich dreht und</line>
        <line lrx="1328" lry="728" ulx="364" uly="685">bückt und abwehrt, das iſt vollendete Grazie. Und</line>
        <line lrx="1330" lry="783" ulx="365" uly="739">ein Profil, ich habe meiner Treu grad an die großen</line>
        <line lrx="1330" lry="837" ulx="365" uly="792">Cinquecentiſten, heißt das an ihre Malereien denken</line>
        <line lrx="1328" lry="891" ulx="364" uly="846">müſſen.“ Der Regimentsarzt, vom dunklen Nostrano¹)</line>
        <line lrx="1329" lry="945" ulx="366" uly="900">angeſäuſelt, hob nach dieſen Worten das Glas und</line>
        <line lrx="1238" lry="997" ulx="364" uly="954">blickte mit kleinen feuchten Schlitzaugen um ſich.</line>
        <line lrx="1328" lry="1052" ulx="435" uly="1008">„Burgener, ſobald Lichterlöſchen geblaſen wird,</line>
        <line lrx="1328" lry="1105" ulx="364" uly="1062">machen Sie mit mir die Runde,“ befahl Salvenach.</line>
        <line lrx="1235" lry="1159" ulx="434" uly="1118">„Schnell, Giſela, ancora un liter obscuro.“</line>
        <line lrx="1329" lry="1213" ulx="431" uly="1169">Um halb zehn ſchritten Salvenach und Burgener</line>
        <line lrx="1329" lry="1266" ulx="365" uly="1223">das Dorf ab, inſpizierten die Wachen und beſuchten</line>
        <line lrx="1328" lry="1319" ulx="365" uly="1276">das Krankenzimmer im Schulhaus. Ein Dutzend</line>
        <line lrx="1329" lry="1373" ulx="365" uly="1330">Patienten lagen im Stroh, meiſt Fußkranke und mit</line>
        <line lrx="1329" lry="1427" ulx="364" uly="1383">Katarrh Behaftete. Ein Soldat hatte die Stirne ver⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1478" ulx="364" uly="1439">bunden und redete im Fieber.</line>
        <line lrx="1329" lry="1534" ulx="435" uly="1491">„Und was fehlt denn Ihnen, Harald?“ fragte der</line>
        <line lrx="606" lry="1582" ulx="365" uly="1548">Kommandant.</line>
        <line lrx="1328" lry="1642" ulx="436" uly="1598">„Herr Oberſtleutnant, Trainſoldat Lorenz, Gebirgs⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="1695" ulx="365" uly="1652">batterie 173. Mir fehlt nichts. Der Kamerad neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="1858" type="textblock" ulx="368" uly="1770">
        <line lrx="647" lry="1805" ulx="437" uly="1770">¹) Landwein.</line>
        <line lrx="430" lry="1858" ulx="368" uly="1826">126</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_DkXI3594_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="38" lry="1542" ulx="0" uly="1510">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="38" lry="1658" ulx="0" uly="1621">gs⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1706" ulx="0" uly="1672">eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1853" type="textblock" ulx="239" uly="256">
        <line lrx="1202" lry="298" ulx="240" uly="256">mir iſt heute von meinem Maultier geſchlagen worden,</line>
        <line lrx="1203" lry="351" ulx="240" uly="309">und der Herr Hauptmann hat mir die Erlaubnis er⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="406" ulx="240" uly="363">teilt, neben ihm zu liegen. Ich muß ihn alle zwei</line>
        <line lrx="1204" lry="460" ulx="241" uly="416">Stunden wickeln, und dann hab' ich an ſeine Frau</line>
        <line lrx="709" lry="513" ulx="241" uly="470">ein Brieflein geſchrieben.“</line>
        <line lrx="1203" lry="567" ulx="310" uly="524">„Liegen Sie nur ab, Harald, und machen Sie den</line>
        <line lrx="808" lry="620" ulx="240" uly="576">Patienten bald wieder geſund.“</line>
        <line lrx="1203" lry="674" ulx="309" uly="631">„Zu Befehl, Herr Oberſtleutnant, ich tue mein</line>
        <line lrx="458" lry="727" ulx="239" uly="685">möglichſtes.“</line>
        <line lrx="1203" lry="782" ulx="309" uly="739">„Es iſt nicht ſo ſchlimm,“ ſagte Burgener im Hin⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="836" ulx="240" uly="792">ausgehen. „Ich habe den Säumer ſelber unterſucht.</line>
        <line lrx="1203" lry="888" ulx="240" uly="845">Ein Riß in der Kopfhaut und etwas erhöhte Tem⸗</line>
        <line lrx="395" lry="941" ulx="239" uly="901">peratur.“</line>
        <line lrx="1202" lry="996" ulx="310" uly="953">„Dieſer Harald opfert ſeinem Freund die Nacht⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1050" ulx="241" uly="1007">ruhe, und ſein Bruder, der Herr Leutnant, ſchar⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1102" ulx="240" uly="1060">muziert und höfelt bis um Mitternacht bei der</line>
        <line lrx="377" lry="1155" ulx="241" uly="1113">Giſela.“</line>
        <line lrx="1203" lry="1211" ulx="307" uly="1167">Die Nacht war kalt, der Weg glashart gefroren, der</line>
        <line lrx="1203" lry="1264" ulx="240" uly="1220">Nordhang bis zur Talſohle im Schnee. Hoch oben</line>
        <line lrx="1202" lry="1319" ulx="241" uly="1275">ſchimmerten die Stubenlichter, oder waren es ſchon die</line>
        <line lrx="1202" lry="1370" ulx="240" uly="1328">Sterne? Glückliches Land du, wo Erde und Himmel</line>
        <line lrx="811" lry="1424" ulx="241" uly="1382">in ſtillen Nächten ſich berühren.</line>
        <line lrx="1202" lry="1478" ulx="307" uly="1436">Aus einer dunklen Hausecke dröhnte es in die</line>
        <line lrx="1200" lry="1533" ulx="240" uly="1488">knarrenden Schritte: „Herr Oberſt, Füſilier Schläppi,</line>
        <line lrx="637" lry="1585" ulx="240" uly="1542">Kantonnementswache.“</line>
        <line lrx="1201" lry="1640" ulx="310" uly="1597">„Was fehlt Ihnen, daß Sie den Kopf verbunden</line>
        <line lrx="376" lry="1690" ulx="239" uly="1649">haben?“</line>
        <line lrx="873" lry="1747" ulx="310" uly="1703">„Ich habe ſo häſſig Zahnweh.“</line>
        <line lrx="1197" lry="1800" ulx="309" uly="1756">„Warum melden Sie ſich nicht im Krankenzimmer?“</line>
        <line lrx="1198" lry="1853" ulx="1136" uly="1822">127</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_DkXI3594_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1293" lry="1794" type="textblock" ulx="323" uly="244">
        <line lrx="1291" lry="288" ulx="394" uly="244">„Herr Regimentskommandant, ich bin noch nie</line>
        <line lrx="1291" lry="342" ulx="324" uly="298">im Krankenzimmer geweſen und wenn's nicht grad ſein</line>
        <line lrx="885" lry="396" ulx="324" uly="353">muß, ſo tue ich lieber Dienſt.“</line>
        <line lrx="1292" lry="450" ulx="372" uly="406">„Das iſt der Schläppi, der ſeinen Sold immer</line>
        <line lrx="1291" lry="504" ulx="323" uly="459">zur Hälfte heimſchickt,“ ſagte Burgener im Weiter⸗</line>
        <line lrx="427" lry="558" ulx="324" uly="517">gehen.</line>
        <line lrx="1292" lry="611" ulx="394" uly="568">„Das gute Beiſpiel liegt leider Gottes nicht immer</line>
        <line lrx="1292" lry="665" ulx="324" uly="621">bei den Offizieren. Wenn man ſich nicht auf die Truppe</line>
        <line lrx="1292" lry="719" ulx="324" uly="675">verlaſſen könnte in guten und ſchlimmen Zeiten, wir</line>
        <line lrx="1290" lry="772" ulx="324" uly="728">wären bald zu Ende mit unſeren Heldentaten. Ich</line>
        <line lrx="1292" lry="827" ulx="324" uly="783">habe die Volksſeele an meinen Soldaten im Dienſt</line>
        <line lrx="755" lry="881" ulx="324" uly="839">wieder ſchätzen gelernt.“</line>
        <line lrx="1292" lry="934" ulx="392" uly="891">Als ſie vom Parkplatz zurückkehrten, bummelte der</line>
        <line lrx="1291" lry="989" ulx="325" uly="944">Ordonnanzoffizier mit zwei Mädchen daher. „Iſt's</line>
        <line lrx="1292" lry="1042" ulx="325" uly="999">nicht zu kalt zum Spazieren?“ fragte Salvenach ita⸗</line>
        <line lrx="456" lry="1097" ulx="326" uly="1055">lieniſch.</line>
        <line lrx="1292" lry="1150" ulx="395" uly="1106">„Wir ſpazieren nicht,“ erwiderte Giſela. „Meine</line>
        <line lrx="1291" lry="1204" ulx="326" uly="1159">Schweſter und ich haben die Zimmer an Offiziere</line>
        <line lrx="1194" lry="1258" ulx="325" uly="1214">vergeben und ſchlafen dieſe Nacht beim Onkel.“</line>
        <line lrx="1290" lry="1310" ulx="396" uly="1268">„Und ich darf ſie begleiten,“ ſchmunzelte Lorenz.</line>
        <line lrx="1035" lry="1365" ulx="396" uly="1321">„Was ſagt er, Signor Colonello?“</line>
        <line lrx="945" lry="1419" ulx="396" uly="1375">„Er ſchlafe auch beim Onkel.“</line>
        <line lrx="1292" lry="1472" ulx="396" uly="1430">„Nein, dieſe Lüge. Auf der Stelle ſoll er um⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1526" ulx="327" uly="1483">kehren.“ Sie ſtampfte mit dem Fuß auf den Boden</line>
        <line lrx="793" lry="1580" ulx="326" uly="1538">und blitzte ihn zornig an.</line>
        <line lrx="1200" lry="1634" ulx="398" uly="1591">„Was hat ſie geſagt?“ fragte der Leutnant.</line>
        <line lrx="1091" lry="1688" ulx="397" uly="1645">„Sie hätten ſie ſchon dreimal geküßt.“</line>
        <line lrx="1293" lry="1741" ulx="397" uly="1698">„Kuß? No, no. Ho capito. Bis zur Station darf</line>
        <line lrx="1129" lry="1794" ulx="328" uly="1753">er mitkommen, weiter nicht. Felice notte.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1848" type="textblock" ulx="330" uly="1816">
        <line lrx="393" lry="1848" ulx="330" uly="1816">128</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1067" type="textblock" ulx="1507" uly="1035">
        <line lrx="1536" lry="1067" ulx="1507" uly="1035">rad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_DkXI3594_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="27" lry="1483" ulx="0" uly="1459">im⸗</line>
        <line lrx="28" lry="1538" ulx="0" uly="1512">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="28" lry="1755" ulx="0" uly="1719">arf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1072" type="textblock" ulx="226" uly="267">
        <line lrx="1188" lry="313" ulx="297" uly="267">„Den Lorenz ſende ich drei Wochen auf Patrouille</line>
        <line lrx="1188" lry="368" ulx="227" uly="321">in die höchſte Baracke, ſobald wir im Grenzabſchnitt</line>
        <line lrx="828" lry="419" ulx="228" uly="375">angelangt ſind,“ ſagte Salvenach.</line>
        <line lrx="1187" lry="475" ulx="297" uly="429">„Wird ihm eine Herzerweiterung erſparen,“ mur⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="530" ulx="227" uly="483">melte der Regimentsarzt. „Aber ein raſſiger Kerl iſt</line>
        <line lrx="1186" lry="583" ulx="228" uly="535">ſie halt doch, die Giſela. Und die Schweſter iſt noch</line>
        <line lrx="459" lry="631" ulx="226" uly="589">viel ſchöner.“</line>
        <line lrx="1187" lry="689" ulx="297" uly="643">„Burgener, der Nostrano iſt Gift für Sie. Halten</line>
        <line lrx="1187" lry="742" ulx="228" uly="696">Sie ſich im Teſſin an das Sprüchlein, das mir mal</line>
        <line lrx="1188" lry="798" ulx="228" uly="750">ein Senne herſagte, als ich ihn mit einem Schluck</line>
        <line lrx="656" lry="846" ulx="227" uly="804">Wein regalieren wollte:</line>
        <line lrx="772" lry="910" ulx="423" uly="871">Wyn¹)? Nicht Wyn,</line>
        <line lrx="1005" lry="956" ulx="424" uly="916">Milch laß aller Welt Mutter ſyn!“</line>
        <line lrx="1187" lry="1020" ulx="294" uly="973">Ohne weitere Diskuſſion ſchritten die beiden Kame⸗</line>
        <line lrx="705" lry="1072" ulx="227" uly="1028">raden ihrem Quartiere zu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="1173" type="textblock" ulx="300" uly="1139">
        <line lrx="436" lry="1173" ulx="300" uly="1139">¹) Wein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1875" type="textblock" ulx="280" uly="1843">
        <line lrx="1186" lry="1875" ulx="280" uly="1843">9 129</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_DkXI3594_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="831" lry="335" type="textblock" ulx="351" uly="272">
        <line lrx="831" lry="335" ulx="351" uly="272">Höhen und Tiefen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="1869" type="textblock" ulx="343" uly="372">
        <line lrx="1315" lry="456" ulx="353" uly="372">Nin war man in die tiefſten und höchſten Regionen</line>
        <line lrx="1315" lry="476" ulx="475" uly="433">des Teſſin eingezogen, jedes Regiment in ſeinen</line>
        <line lrx="1316" lry="530" ulx="350" uly="485">Abſchnitt, die Truppen weit auseinander liegend, in</line>
        <line lrx="1317" lry="583" ulx="349" uly="539">Nebentäler und auf Hochkuppen vorgeſchoben und mit</line>
        <line lrx="1314" lry="637" ulx="349" uly="593">Telephon und Signalſtationen verbunden. Die Teſſiner⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="690" ulx="349" uly="646">bataillone hatten Platz gemacht und waren bei dem hef⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="743" ulx="348" uly="701">tigſten Nordwind, der ihnen den Staub in die dunkel⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="799" ulx="348" uly="754">braunen Geſichter blies, dem Gotthard entgegenmarſchiert</line>
        <line lrx="1313" lry="852" ulx="348" uly="809">und weiter, immer weiter durch die Innerſchweiz und</line>
        <line lrx="1315" lry="906" ulx="348" uly="862">den Baſler Jura an die Nordgrenze. „O die armen</line>
        <line lrx="1314" lry="958" ulx="348" uly="915">Jungen,“ härmten ſich die Mütterlein, „wie wird es</line>
        <line lrx="1315" lry="1013" ulx="348" uly="970">ihnen ergehen bei den Deutſchen,“ — gemeint waren die</line>
        <line lrx="1315" lry="1067" ulx="347" uly="1022">Deutſchſchweizer — „saranno isolati, verlaſſen, verſtoßen</line>
        <line lrx="1313" lry="1120" ulx="346" uly="1078">und werden im Winter erfrieren. Dio mio, che miseri-</line>
        <line lrx="1313" lry="1174" ulx="348" uly="1131">cordia! Die eigenen Truppen, unſer Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1311" lry="1228" ulx="345" uly="1184">nimmt man uns weg und ſchickt fremde, deutſche Sol⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1281" ulx="346" uly="1238">daten her, das iſt ja ſchon der halbe Krieg.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1335" ulx="413" uly="1292">Doch wie bald trat die Wandlung ein. Die</line>
        <line lrx="1313" lry="1388" ulx="345" uly="1344">Berner Oberländer, Walliſer und Emmentaler, alle</line>
        <line lrx="1312" lry="1443" ulx="345" uly="1399">ungeſchlacht und geſatzlich, gaben ſich wie bei ihres⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1496" ulx="346" uly="1452">gleichen, jodelten mit verſchlungenen Armen und tranken</line>
        <line lrx="1310" lry="1549" ulx="346" uly="1506">ſtatt Milch, die ſie nicht erhielten, Limonade und</line>
        <line lrx="1311" lry="1603" ulx="345" uly="1560">guten, billigen Landwein. So wurden ſie auch bei</line>
        <line lrx="1311" lry="1658" ulx="344" uly="1614">den Teſſinern raſch heimiſch, und das Mißtrauen der</line>
        <line lrx="1310" lry="1712" ulx="344" uly="1666">Bevölkerung ſchlug um in Zutrauen und opferwillige</line>
        <line lrx="1311" lry="1763" ulx="343" uly="1720">Nächſtenliebe. Die Frauen lehrten das Soldatenvolk</line>
        <line lrx="1310" lry="1819" ulx="344" uly="1774">die Marroni röſten, die Männer ſchenkten den Wein</line>
        <line lrx="408" lry="1869" ulx="347" uly="1837">130</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="523" type="textblock" ulx="1526" uly="273">
        <line lrx="1536" lry="523" ulx="1526" uly="273">++T — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="796" type="textblock" ulx="1524" uly="600">
        <line lrx="1536" lry="796" ulx="1524" uly="600">— =  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="850" type="textblock" ulx="1523" uly="817">
        <line lrx="1536" lry="850" ulx="1523" uly="817">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1394" type="textblock" ulx="1522" uly="926">
        <line lrx="1536" lry="1394" ulx="1522" uly="926">o — —–☛ –  —— ☛  7—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_DkXI3594_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="22" lry="1735" ulx="0" uly="1695">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1822" type="textblock" ulx="224" uly="279">
        <line lrx="1191" lry="321" ulx="228" uly="279">dazu faſt umſonſt und ſtopften jedem ein Säcklein mit</line>
        <line lrx="1192" lry="375" ulx="228" uly="333">Kaſtanien für die Angehörigen daheim. Dem Lande</line>
        <line lrx="1192" lry="430" ulx="229" uly="386">zu Schutz und Trutz war die Truppe herbefohlen</line>
        <line lrx="1190" lry="483" ulx="228" uly="440">worden, alſo nicht Tedesco gegen Tieinese, nur noch</line>
        <line lrx="1063" lry="535" ulx="229" uly="495">Svizzero zum Svizzero, Freund dem Freund.</line>
        <line lrx="1193" lry="591" ulx="294" uly="547">Zunächſt galt es für den Winter das Neſt zu</line>
        <line lrx="1192" lry="644" ulx="228" uly="601">bauen, warm und wohlig ſich einzuhäuſeln, die kalten</line>
        <line lrx="1190" lry="698" ulx="228" uly="655">Steinböden der Kantonnemente mit Brettern zu belegen,</line>
        <line lrx="1192" lry="752" ulx="228" uly="709">die Lokale heizbar und hell zu machen, Soldatenſtuben</line>
        <line lrx="1192" lry="806" ulx="228" uly="763">einzurichten und den niedrigen, unzweckmäßigen Ställen</line>
        <line lrx="711" lry="858" ulx="227" uly="815">Licht und Luft zuzuführen.</line>
        <line lrx="1192" lry="913" ulx="294" uly="870">Während dieſen Arbeiten rekognoſzierten die höhern</line>
        <line lrx="1191" lry="967" ulx="228" uly="923">Offiziere in Bergſchuhen und mit pickelbewehrten Fäuſten</line>
        <line lrx="1190" lry="1020" ulx="228" uly="977">die Päſſe und Übergangsmöglichkeiten, die Unterkunfts⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1073" ulx="226" uly="1031">hütten und Zugänge. Noch reichte der Schnee nicht</line>
        <line lrx="1191" lry="1128" ulx="227" uly="1084">ſo tief herab, daß man an den ſchroffen, kahlen Hängen</line>
        <line lrx="1188" lry="1181" ulx="226" uly="1137">nicht bergauf reiten konnte. Wenn der Teſſin auch</line>
        <line lrx="1189" lry="1235" ulx="226" uly="1191">keine Gipfel hat von der Majeſtät der Rieſen im</line>
        <line lrx="1188" lry="1288" ulx="226" uly="1243">Hochgebirge, ſondern nur beſcheidene Zweitauſender,</line>
        <line lrx="1189" lry="1341" ulx="227" uly="1298">ſo waren die Aufſtiege bei der geringen Meereshöhe</line>
        <line lrx="958" lry="1394" ulx="228" uly="1352">der Talſohle doch lang und zeitraubend.</line>
        <line lrx="1189" lry="1449" ulx="293" uly="1405">Tag für Tag kraxelten die Kompagnien im Wechſel</line>
        <line lrx="1186" lry="1502" ulx="226" uly="1458">in die Höhe, um halbfertige Erdwerke auszubauen,</line>
        <line lrx="1188" lry="1555" ulx="226" uly="1512">neue Wege und Schanzen anzulegen, die Baracken</line>
        <line lrx="1187" lry="1609" ulx="226" uly="1565">zu verſtärken, mit Lebensmitteln auszurüſten und winter⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1662" ulx="225" uly="1619">dicht und traulich zu machen. Vom Jura her war</line>
        <line lrx="1186" lry="1717" ulx="225" uly="1672">die Armee an ſolche Fortifikationsarbeiten gewöhnt,</line>
        <line lrx="1186" lry="1770" ulx="224" uly="1726">und gerne vertauſchte man zur Abwechſlung das Ge⸗</line>
        <line lrx="802" lry="1822" ulx="225" uly="1779">wehr mit Spaten und Schaufel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1878" type="textblock" ulx="276" uly="1846">
        <line lrx="1182" lry="1878" ulx="276" uly="1846">9* 131</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_DkXI3594_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="1819" type="textblock" ulx="339" uly="271">
        <line lrx="1308" lry="315" ulx="408" uly="271">Nach Schluß der Arbeit vertieften die Offiziere ihre</line>
        <line lrx="1306" lry="368" ulx="340" uly="324">taktiſchen Kenntniſſe an Kriegsſpielübungen, während</line>
        <line lrx="1305" lry="421" ulx="340" uly="379">der Mannſchaft in ausgeräumten Kinos, Kirchen und</line>
        <line lrx="1307" lry="475" ulx="341" uly="432">Schulſälen unterhaltliche und lehrreiche Projektionen</line>
        <line lrx="1307" lry="530" ulx="341" uly="486">geboten wurden und in kleineren Zirkeln Leſeabende</line>
        <line lrx="1307" lry="583" ulx="339" uly="540">und muſikaliſche Vorträge. Geſangvereine ſchloſſen</line>
        <line lrx="1305" lry="636" ulx="340" uly="593">ſich zuſammen, Jodelgruppen und Turnvereine, und</line>
        <line lrx="1306" lry="690" ulx="340" uly="648">wenn auf den Märſchen einmal ein ſchlanker Tannen⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="745" ulx="340" uly="701">baum ſichtbar wurde, kritzelte der Offizier ſchnell ein</line>
        <line lrx="1307" lry="798" ulx="340" uly="754">Kreuzlein in die Karte und rief begeiſtert in die</line>
        <line lrx="1307" lry="852" ulx="340" uly="808">Soldaten hinein: „Den verſparen wir uns für Weih⸗</line>
        <line lrx="496" lry="904" ulx="340" uly="864">nachten.“</line>
        <line lrx="1306" lry="958" ulx="408" uly="916">Wie ſchnell waren doch die Wochen und Monde</line>
        <line lrx="1307" lry="1013" ulx="340" uly="970">dahingegangen. Wer im Auguſt prophezeite, man</line>
        <line lrx="1306" lry="1066" ulx="340" uly="1024">werde im Dienſt Weihnachten feiern, wurde weidlich</line>
        <line lrx="1306" lry="1119" ulx="340" uly="1078">niedergetrommelt. Nun fehlten kaum noch drei Wochen,</line>
        <line lrx="1306" lry="1174" ulx="340" uly="1132">und höher denn je ſchlugen die Flammenſäulen aus</line>
        <line lrx="669" lry="1218" ulx="340" uly="1185">dem Weltenbrand.</line>
        <line lrx="1306" lry="1281" ulx="408" uly="1238">In aller Heimlichkeit wurden die Vorbereitungen</line>
        <line lrx="1305" lry="1335" ulx="341" uly="1291">zum Chriſtfeſte getroffen, Programme aufgeſtellt und</line>
        <line lrx="1306" lry="1390" ulx="341" uly="1346">wieder verworfen und vorläufig nur der Beſchluß ge⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1443" ulx="342" uly="1400">faßt, die Frauen in einer kalligraphiſch ſauber ge⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1497" ulx="341" uly="1454">malten und mit zierlicher Vignette geſchmückten Karte</line>
        <line lrx="1305" lry="1551" ulx="343" uly="1508">zum Weihnachtsbaume zu laden. Wiederſehn nach</line>
        <line lrx="1306" lry="1604" ulx="342" uly="1560">langer Trennung und nach dem mißglückten Frauentag</line>
        <line lrx="1304" lry="1658" ulx="341" uly="1614">in St. Urſanne, nichts Schöneres war auszudenken.</line>
        <line lrx="1307" lry="1712" ulx="409" uly="1668">Wenn die Quartiergeber an den Kohlen ſparten</line>
        <line lrx="1307" lry="1766" ulx="341" uly="1722">und bei jedem Sonnenblick die Heizung unterwegen</line>
        <line lrx="1307" lry="1819" ulx="342" uly="1776">ließen, ſo erwärmte man ſich mit Grog und Glühwein</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1871" type="textblock" ulx="344" uly="1839">
        <line lrx="407" lry="1871" ulx="344" uly="1839">132</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_DkXI3594_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="279">
        <line lrx="22" lry="307" ulx="0" uly="279">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1818" type="textblock" ulx="227" uly="270">
        <line lrx="1193" lry="313" ulx="228" uly="270">und vertröſtete auf den kurzen Winter und den früh</line>
        <line lrx="952" lry="367" ulx="228" uly="324">anbrechenden herrlichen Teſſinerfrühling.</line>
        <line lrx="1195" lry="421" ulx="295" uly="377">Auf ſeinen Inſpektionsritten und Beſichtigungen</line>
        <line lrx="1194" lry="473" ulx="228" uly="431">überzeugte ſich der Regimentskommandant mit Freude,</line>
        <line lrx="1194" lry="528" ulx="228" uly="484">wie raſch und rege die jungen Offiziere ſich in die</line>
        <line lrx="1195" lry="581" ulx="227" uly="539">neuen Verhältniſſe und Aufgaben hineinlebten, mit</line>
        <line lrx="1194" lry="636" ulx="228" uly="592">ihren Kräften wetteiferten, ſich zu freiwilligen Pa⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="689" ulx="229" uly="646">trouillen drängten, mit dem Landvolk ſich anfreundeten</line>
        <line lrx="1193" lry="744" ulx="228" uly="700">und aus jeder neuen Bekanntſchaft Gewinn ſchöpften.</line>
        <line lrx="1194" lry="798" ulx="230" uly="752">Ein Kompagniekommandant, der in einem entlegenen</line>
        <line lrx="1195" lry="851" ulx="229" uly="807">Talkeſſel ſtationierte, ließ ſich mit ſeinen Zugführern</line>
        <line lrx="1193" lry="904" ulx="228" uly="860">vom Dorfſchullehrer im Italieniſchen unterrichten und</line>
        <line lrx="1194" lry="956" ulx="229" uly="914">mühte ſich tief in die Vita militare des de Amicis</line>
        <line lrx="1194" lry="1013" ulx="229" uly="967">hinein. Andere Offiziere gingen lieber ihre eigenen</line>
        <line lrx="1194" lry="1066" ulx="230" uly="1021">Gaſſen, ſuchten Anſchluß bei der Lehrerin, wenn ſie</line>
        <line lrx="1194" lry="1118" ulx="229" uly="1075">jung und hübſch war, oder bei den Töchtern im Quar⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1173" ulx="229" uly="1129">tier, zupften Mandoline und Gitarre, ſpielten Trio</line>
        <line lrx="1193" lry="1229" ulx="230" uly="1181">und Quartette und vergaßen bei dem heiteren, ſorge⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1283" ulx="230" uly="1236">leichten und allweil zufriedenen Teſſinervölklein, daß</line>
        <line lrx="1194" lry="1332" ulx="231" uly="1289">die Welt noch im Feuer ſtand und der Brand im</line>
        <line lrx="1114" lry="1387" ulx="232" uly="1343">eigenen Haus zu jeder Stunde auflodern konnte.</line>
        <line lrx="1194" lry="1441" ulx="298" uly="1396">In einem unbewohnten, aber fein möblierten Land⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1496" ulx="230" uly="1451">haus hatte der Regimentsſtab ſich ein treffliches Heim</line>
        <line lrx="1192" lry="1551" ulx="231" uly="1504">geſchaffen. Die Villa gehörte einem deutſchen Arzt,</line>
        <line lrx="1194" lry="1603" ulx="232" uly="1558">der an der Weſtfront in Belgien tätig war. Seine</line>
        <line lrx="1192" lry="1657" ulx="231" uly="1612">Frau war freiwillige Krankenpflegerin in Bonn und</line>
        <line lrx="1193" lry="1711" ulx="230" uly="1665">hatte ihren Pächter angewieſen, den Offizieren das</line>
        <line lrx="1192" lry="1765" ulx="230" uly="1717">Haus zur unbeſchränkten Verfügung bereitzuhalten,</line>
        <line lrx="1192" lry="1818" ulx="231" uly="1772">wenn das Dorf mit Truppen belegt werde. Salvenach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1873" type="textblock" ulx="1130" uly="1840">
        <line lrx="1193" lry="1873" ulx="1130" uly="1840">133</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_DkXI3594_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="1877" type="textblock" ulx="329" uly="274">
        <line lrx="1296" lry="317" ulx="331" uly="274">ſandte ihr ein warmes Dankſchreiben und erhielt nach</line>
        <line lrx="1296" lry="371" ulx="330" uly="329">wenigen Tagen eine Antwort, die ihm tief ins Herz ſchnitt.</line>
        <line lrx="1294" lry="425" ulx="402" uly="383">„Deutſch ſein, heißt groß denken und ſtark ſein,“</line>
        <line lrx="1298" lry="480" ulx="332" uly="436">ſchrieb ſie. „Gottlob gibt es keinen unter uns, der</line>
        <line lrx="1297" lry="532" ulx="330" uly="491">nicht das letzte opfern würde für Heimat und Vater⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="586" ulx="331" uly="544">land. Nur muß unendlich viel Herzeleid getragen</line>
        <line lrx="1297" lry="641" ulx="331" uly="598">werden um die Blüte unſerer Nation, die grauſam</line>
        <line lrx="1298" lry="694" ulx="331" uly="651">dahingemäht wird. O könnten Sie ſehen, wie es ge⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="748" ulx="330" uly="706">tragen wird, ſtill und geduldig und mit einem Stolz</line>
        <line lrx="1295" lry="801" ulx="331" uly="759">ohnegleichen. Wir Frauen können nicht kämpfen und</line>
        <line lrx="1297" lry="855" ulx="330" uly="813">fallen wie die Männer, das iſt auch nicht unſere Auf⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="909" ulx="332" uly="867">gabe. Aber zurückbleiben müſſen, wenn die Männer</line>
        <line lrx="1297" lry="963" ulx="332" uly="920">gegangen ſind, in einem leergewordenen Haus, deſſen</line>
        <line lrx="1296" lry="1017" ulx="330" uly="975">Lücken nie mehr ſich ſchließen werden, verwinden den</line>
        <line lrx="1295" lry="1070" ulx="330" uly="1028">blutenden Schmerz um den lieben Gatten, den ſtäm⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1124" ulx="330" uly="1082">migen Sohn, und dabei nicht ſterben können ge⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1178" ulx="330" uly="1136">brochenen Herzens, ſondern leben müſſen, arm und</line>
        <line lrx="1295" lry="1231" ulx="331" uly="1190">einſam, das iſt ein Heldentum, ſchwerer noch und</line>
        <line lrx="1294" lry="1285" ulx="331" uly="1243">größer, als das der Männer. Ich kenne eine Witwe,</line>
        <line lrx="1296" lry="1340" ulx="330" uly="1297">deren einziger Sohn freiwillig in den Krieg zog, ge⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1393" ulx="331" uly="1351">ſegnet von der Mutter. Er ging verloren, keine Kunde</line>
        <line lrx="1294" lry="1446" ulx="331" uly="1404">kam mehr von ihm. Die Mutter hoffte wochen⸗ und</line>
        <line lrx="1296" lry="1500" ulx="330" uly="1457">monatelang. Heute hofft ſie nicht mehr. In rührender</line>
        <line lrx="1296" lry="1555" ulx="329" uly="1513">Liebe pflegt ſie ſeither franzöſiſche Gefangene, die in</line>
        <line lrx="1294" lry="1609" ulx="330" uly="1566">ihrer Nähe interniert ſind, damit dieſen zuteil werde,</line>
        <line lrx="1294" lry="1662" ulx="330" uly="1620">was ihrem Sohn verſagt war, ein Heim in der Fremde,</line>
        <line lrx="1296" lry="1716" ulx="332" uly="1674">aus der es eine Rückkehr gibt. Für ihren Sohn gibt</line>
        <line lrx="1294" lry="1770" ulx="331" uly="1728">es keine mehr, nicht einmal den Ort ſeines Grabes</line>
        <line lrx="645" lry="1823" ulx="329" uly="1782">wird ſie erfahren.</line>
        <line lrx="395" lry="1877" ulx="331" uly="1845">134</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="575" type="textblock" ulx="1509" uly="542">
        <line lrx="1536" lry="575" ulx="1509" uly="542">leu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_DkXI3594_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1809" type="textblock" ulx="223" uly="264">
        <line lrx="1189" lry="305" ulx="294" uly="264">„Was alles uns beſchieden werde, wir wollen es</line>
        <line lrx="1189" lry="359" ulx="223" uly="317">tapfer ertragen. Nur über eines kommen wir Frauen</line>
        <line lrx="1187" lry="413" ulx="224" uly="371">nicht hinweg: daß man unſere Brüder, Gatten und</line>
        <line lrx="1188" lry="467" ulx="226" uly="425">Söhne, auf die wir mit flammendem Stolze ſchauen,</line>
        <line lrx="1189" lry="520" ulx="226" uly="479">als Mordbrenner und koſakiſche Folterknechte ver⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="574" ulx="224" uly="532">leumdet. Und tief und ſchmerzlich hat es mich ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="628" ulx="224" uly="586">kränkt zu ſehen, wie der Feldzug der Verhetzung und</line>
        <line lrx="1189" lry="682" ulx="224" uly="639">Lüge auch ſchon in der Schweiz ein Echo findet, in</line>
        <line lrx="1189" lry="735" ulx="225" uly="693">dem Land, das mir ſo lange Zeit eine liebe zweite</line>
        <line lrx="1188" lry="789" ulx="224" uly="747">Heimat war, und wie den Deutſchſchweizern Diſtanz</line>
        <line lrx="1186" lry="843" ulx="225" uly="800">gegen Deutſchland angeraten wird. In dieſen Tagen,</line>
        <line lrx="1188" lry="897" ulx="225" uly="854">wo unſer herrliches Deutſchland ſeine ſchwerſten Stunden</line>
        <line lrx="1187" lry="949" ulx="226" uly="908">erlebt und gegen die halbe Welt Front macht, wo</line>
        <line lrx="1187" lry="1003" ulx="225" uly="961">hoch und niedrig vereint in den Reihen ſteht und</line>
        <line lrx="1188" lry="1057" ulx="226" uly="1016">Schulter an Schulter kämpft, nein, das iſt nicht der</line>
        <line lrx="1188" lry="1111" ulx="226" uly="1070">Zeitpunkt, ſich zum Richter aufzuwerfen und mit kühlem</line>
        <line lrx="1186" lry="1165" ulx="225" uly="1122">Verſtand auszurufen: Jetzt ſind wir nur noch Schweizer,</line>
        <line lrx="1188" lry="1219" ulx="225" uly="1177">das Ringen der Deutſchen um Sein oder Nichtſein</line>
        <line lrx="1188" lry="1273" ulx="226" uly="1231">ficht uns nicht an. Mit andern Worten, wir löſen</line>
        <line lrx="1188" lry="1326" ulx="226" uly="1284">die Bande und die geiſtige Gemeinſchaft, den Kultur⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1380" ulx="226" uly="1337">zuſammenhang, der uns durch alle Zeiten mit dem</line>
        <line lrx="814" lry="1433" ulx="227" uly="1392">Deutſchen Reich verbunden hat.“</line>
        <line lrx="1186" lry="1487" ulx="297" uly="1445">„Nein, und tauſendmal nein,“ unterbrach Salvenach</line>
        <line lrx="405" lry="1540" ulx="226" uly="1498">ſich ſelber.</line>
        <line lrx="1185" lry="1594" ulx="298" uly="1552">„Die deutſchen Schweizer können von einem Nachbar,</line>
        <line lrx="1187" lry="1648" ulx="227" uly="1605">der mit ihnen geackert, geſät und geerntet hat, in einer</line>
        <line lrx="1188" lry="1702" ulx="226" uly="1659">Zeit, wo das Volk in ſeinen tiefſten Tiefen ſchüttert</line>
        <line lrx="1188" lry="1754" ulx="226" uly="1712">und bebt, nicht teilnahmlos ſich abwenden. Das wäre</line>
        <line lrx="1134" lry="1809" ulx="227" uly="1766">grauſam und herzlos, aller Gerechtigkeit zuwider.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1861" type="textblock" ulx="1124" uly="1830">
        <line lrx="1186" lry="1861" ulx="1124" uly="1830">135</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_DkXI3594_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="1819" type="textblock" ulx="333" uly="259">
        <line lrx="1302" lry="308" ulx="406" uly="259">„Und auch ein Ding der Unmöglichkeit, Frau</line>
        <line lrx="1299" lry="361" ulx="336" uly="314">Doktor, und nur daran zu denken, ſchroffer Undank.</line>
        <line lrx="1301" lry="416" ulx="336" uly="368">Wir haben vor dem Krieg dem Deutſchen Reich Treue</line>
        <line lrx="1301" lry="470" ulx="336" uly="423">gehalten, wir werden die Treue in ſeiner Schickſals⸗</line>
        <line lrx="717" lry="519" ulx="335" uly="477">ſtunde nicht brechen.“</line>
        <line lrx="1300" lry="579" ulx="405" uly="531">„Genug davon. Deutſchland hat gezeigt, daß es</line>
        <line lrx="1301" lry="631" ulx="334" uly="586">unüberwindlich iſt und durch den Krieg und die un⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="687" ulx="336" uly="639">gezählten Opfer, die er fordert und die jeder Erlöſung</line>
        <line lrx="1301" lry="739" ulx="334" uly="694">vorausgehen müſſen, zu neuen Ernten ſich bereiten</line>
        <line lrx="1301" lry="796" ulx="334" uly="749">wird. Der Boden, den die unerbittliche Pflugſchar</line>
        <line lrx="1301" lry="848" ulx="336" uly="802">Gottes lockert und zerwühlt, ſättigt ſich nicht nur mit</line>
        <line lrx="1300" lry="903" ulx="335" uly="857">dem Blute der Gefallenen, neue unerſchöpfliche Kräfte</line>
        <line lrx="1301" lry="957" ulx="336" uly="911">entſteigen ſeinen Tiefen und helfen uns den Sieg der</line>
        <line lrx="1300" lry="1011" ulx="335" uly="965">Waffen erkämpfen, den wir moraliſch ſchon errungen</line>
        <line lrx="444" lry="1060" ulx="334" uly="1019">haben.</line>
        <line lrx="1300" lry="1119" ulx="405" uly="1074">„Die kleinen Alltagsſorgen, gemeſſen an den großen</line>
        <line lrx="1299" lry="1173" ulx="335" uly="1126">Schmerzen und der großen vaterländiſchen Erhebung,</line>
        <line lrx="1299" lry="1227" ulx="334" uly="1182">verſchwinden. Wer zum erſten Male dieſe Wendung</line>
        <line lrx="1300" lry="1279" ulx="333" uly="1236">und Wandlung miterlebt hat, fühlt, daß es auch für</line>
        <line lrx="1298" lry="1334" ulx="333" uly="1290">uns Frauen eine Überwindung des Todes gibt, Güter,</line>
        <line lrx="1298" lry="1387" ulx="334" uly="1344">für die das Leben kein zu hoher Preis iſt, und daß</line>
        <line lrx="1300" lry="1441" ulx="334" uly="1398">Größe mehr iſt als Glück. Wohl gibt es viele unter</line>
        <line lrx="1299" lry="1495" ulx="334" uly="1453">uns, die des Nachts weinen, aber der Tag wird ſie</line>
        <line lrx="1297" lry="1548" ulx="334" uly="1507">ſtark ſehen, denn alles Leid, das an uns Frauen und</line>
        <line lrx="1299" lry="1602" ulx="334" uly="1560">Mütter gekommen iſt, kann unſere Ausdauer und Stärke</line>
        <line lrx="1297" lry="1658" ulx="333" uly="1614">nur feſtigen und daher heut und immerdar: Deutſch</line>
        <line lrx="725" lry="1711" ulx="335" uly="1668">ſein, heißt ſtark ſein.“</line>
        <line lrx="1297" lry="1764" ulx="402" uly="1722">Erſchüttert ſchritt Salvenach im Zimmer hin und</line>
        <line lrx="1297" lry="1819" ulx="333" uly="1777">wieder, betrachtete flüchtig die Stahlſtiche an der Wand</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1872" type="textblock" ulx="337" uly="1840">
        <line lrx="400" lry="1872" ulx="337" uly="1840">136</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_DkXI3594_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="1814" type="textblock" ulx="232" uly="268">
        <line lrx="1191" lry="312" ulx="232" uly="268">und blieb gebannt vor einer Photographie ſtehen.</line>
        <line lrx="1193" lry="365" ulx="233" uly="321">Eine noch jüngere Dame mit dunklen tiefgründigen</line>
        <line lrx="1194" lry="419" ulx="233" uly="375">Augen blickte aus dem Rahmen. Vielleicht die Frau</line>
        <line lrx="1193" lry="473" ulx="233" uly="429">Doktor, die den ſchönen Ruheſitz verlaſſen hat, um als</line>
        <line lrx="1194" lry="527" ulx="234" uly="483">Pflegerin ſtark und ſtill im aufreibenden Dienſt des</line>
        <line lrx="1195" lry="580" ulx="233" uly="533">Vaterlandes Opfer zu bringen. Halb vom Rahmen</line>
        <line lrx="1195" lry="634" ulx="233" uly="591">verdeckt, entzifferte er die Widmung: Meinem lieben</line>
        <line lrx="1194" lry="687" ulx="235" uly="644">Mann, Oſtern 1914. Kein Zweifel, er hatte das Bild</line>
        <line lrx="1196" lry="742" ulx="234" uly="698">ſeiner Gaſtgeberin vor ſich. Er riß ein Böglein aus</line>
        <line lrx="1197" lry="795" ulx="235" uly="752">der Mappe, warf einige Zeilen hin und wiſchte es in</line>
        <line lrx="1196" lry="848" ulx="234" uly="806">den Papierkorb. Er konnte keinen Gedanken feſthalten.</line>
        <line lrx="1199" lry="902" ulx="234" uly="859">Fort an die Luft! Seine Kameraden erwarteten ihn</line>
        <line lrx="393" lry="956" ulx="236" uly="914">im Café.</line>
        <line lrx="1199" lry="1009" ulx="305" uly="967">Ein frohes Studentenlied, Tabaksqualm und aller⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1064" ulx="237" uly="1021">lei unbeſtimmbare Gerüche ſchlugen ihm entgegen, als</line>
        <line lrx="1201" lry="1117" ulx="238" uly="1074">er das dumpfe Lokal betrat. Ein Dutzend Offiziere</line>
        <line lrx="1201" lry="1172" ulx="238" uly="1128">ſaßen eng zuſammengehäufelt beim Chianti und be⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1225" ulx="239" uly="1181">grüßten ihn mit Hallo und Gläſergeklirr. In der</line>
        <line lrx="1053" lry="1278" ulx="240" uly="1236">einzigen freien Ecke wurden Karten gemiſcht.</line>
        <line lrx="1048" lry="1331" ulx="309" uly="1289">„He Regimenter, warum ſo verdroſſen?“</line>
        <line lrx="1202" lry="1385" ulx="309" uly="1343">„Die Pflugſchar reißt und wühlt entſetzlich in dem</line>
        <line lrx="820" lry="1438" ulx="239" uly="1397">blühenden Erdreich der Völker.“</line>
        <line lrx="1111" lry="1492" ulx="311" uly="1450">„Was, ſteht etwas Neues in der Zeitung?“</line>
        <line lrx="1204" lry="1546" ulx="310" uly="1504">„Nichts von Bedeutung, als daß wir, die Schweizer</line>
        <line lrx="1204" lry="1599" ulx="241" uly="1557">insgeſamt, dem Weltenmeiſter Dank und Preis ſchuldig</line>
        <line lrx="1203" lry="1653" ulx="242" uly="1610">ſind, weil wir bisan vom Krieg verſchont blieben.</line>
        <line lrx="1206" lry="1706" ulx="242" uly="1663">Die Opfer, die jeder einzelne von uns und das ganze</line>
        <line lrx="1204" lry="1760" ulx="242" uly="1717">Volk auf ſich genommen hat, ſind doch gering und</line>
        <line lrx="1205" lry="1814" ulx="243" uly="1771">ſchwindend im Verhältnis zu der gewaltigen Bürde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1867" type="textblock" ulx="1145" uly="1835">
        <line lrx="1206" lry="1867" ulx="1145" uly="1835">137</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_DkXI3594_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="1870" type="textblock" ulx="326" uly="269">
        <line lrx="1296" lry="311" ulx="331" uly="269">welche die kriegführenden Mächte auf die Schultern</line>
        <line lrx="1293" lry="365" ulx="332" uly="323">geladen haben. Wenn uns Soldaten Strapazen und</line>
        <line lrx="1295" lry="419" ulx="332" uly="376">Entbehrungen zugemutet werden, ſo wollen wir ſie</line>
        <line lrx="1294" lry="472" ulx="330" uly="431">ohne Murren ertragen und nie vergeſſen, daß jen⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="526" ulx="331" uly="484">ſeits von unſern Marken Tauſende und aber Tauſende</line>
        <line lrx="1292" lry="580" ulx="329" uly="538">Übermenſchliches vollbringen, alle Hoffnungen, Wünſche,</line>
        <line lrx="1202" lry="633" ulx="329" uly="592">ihr Leben und Sterben dem Vaterland opfern.“</line>
        <line lrx="1294" lry="688" ulx="400" uly="645">„Wir würden uns ebenſo tapfer ſchlagen, wie</line>
        <line lrx="1294" lry="741" ulx="329" uly="700">jedes andere Volk,“ meinte ein grüner Leutnant von</line>
        <line lrx="559" lry="795" ulx="330" uly="754">der Tiſchecke.</line>
        <line lrx="1294" lry="850" ulx="401" uly="807">„Das iſt ja klar, aber ſolange wir nur Zuſchauer</line>
        <line lrx="1294" lry="903" ulx="329" uly="861">ſind, vom Balkon oder von der Loge aus, wollen wir</line>
        <line lrx="1293" lry="956" ulx="329" uly="914">den Frieden als ein Geſchenk betrachten, als eine</line>
        <line lrx="1052" lry="1010" ulx="330" uly="969">Gnade, für die kein Dank zu groß iſt.“</line>
        <line lrx="1291" lry="1064" ulx="396" uly="1022">Salvenach zog den Brief der Frau Doktor aus</line>
        <line lrx="910" lry="1118" ulx="328" uly="1076">der Taſche und las ihn vor. —</line>
        <line lrx="1292" lry="1172" ulx="395" uly="1130">Am nächſten Morgen ritt der Regimentsſtab tal⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1227" ulx="329" uly="1183">auf. Die Straße war gefroren und das Wetter ließ</line>
        <line lrx="1293" lry="1279" ulx="328" uly="1237">ſich gut an. Sonnenſchein bei leichtem Froſt. Statt</line>
        <line lrx="1207" lry="1332" ulx="327" uly="1291">der Säbel hingen die Eispickel an den Pferden.</line>
        <line lrx="1290" lry="1387" ulx="397" uly="1345">„Eee — il colonello,“ johlten die Straßenkinder,</line>
        <line lrx="1291" lry="1441" ulx="327" uly="1399">ſchlugen die Hacken zuſammen und grüßten wie Gene⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="1495" ulx="326" uly="1453">rale. Im nächſten Dorf bog der Stab aus und ritt</line>
        <line lrx="1291" lry="1548" ulx="326" uly="1506">im Zickzack durch den Kaſtanienhain aufwärts. Die</line>
        <line lrx="1291" lry="1602" ulx="327" uly="1560">Straße war vom Militär neu angelegt und bis oben</line>
        <line lrx="1291" lry="1656" ulx="326" uly="1614">hinaus beſchottert. Arme Frauen ſammelten in ihre</line>
        <line lrx="847" lry="1709" ulx="326" uly="1667">Tragkörbe Streu und Reiſig.</line>
        <line lrx="1290" lry="1764" ulx="393" uly="1722">Salvenach ritt ſeine häßliche, ſtruppige Julie, ein</line>
        <line lrx="1290" lry="1817" ulx="327" uly="1775">Erſatzpferd, von dem er nicht mehr laſſen wollte. Er</line>
        <line lrx="391" lry="1870" ulx="329" uly="1838">138</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_DkXI3594_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="21" lry="850" ulx="0" uly="827">er</line>
        <line lrx="21" lry="905" ulx="0" uly="873">ir</line>
        <line lrx="20" lry="959" ulx="0" uly="936">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1068" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="20" lry="1068" ulx="0" uly="1045">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1745">
        <line lrx="20" lry="1777" ulx="0" uly="1745">in</line>
        <line lrx="20" lry="1828" ulx="0" uly="1798">Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1819" type="textblock" ulx="226" uly="274">
        <line lrx="1186" lry="318" ulx="226" uly="274">war ein Tierfreund und in das Rößlein vernarrt.</line>
        <line lrx="1189" lry="373" ulx="227" uly="328">Von geringem Stockmaß, breit und knochig, aber mit</line>
        <line lrx="1188" lry="425" ulx="228" uly="381">einem Schritt, der jedes Maultier überholte, nahm</line>
        <line lrx="1187" lry="479" ulx="227" uly="435">die Julie die ſteilſten Windungen ohne Beſchwerde.</line>
        <line lrx="1187" lry="532" ulx="295" uly="489">Salvenach trällerte in den friſchen Morgen hinaus,</line>
        <line lrx="1189" lry="588" ulx="227" uly="542">Burgener pfiff irgendeine falſche Melodie, Train⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="640" ulx="228" uly="595">oberleutnant Tauſend ſchlug mit der Peitſche den Takt</line>
        <line lrx="1191" lry="694" ulx="228" uly="649">auf dem Halſe ſeines Pferdes, der Adjutant ſog mit</line>
        <line lrx="1190" lry="747" ulx="227" uly="702">munterem Behagen an ſeiner Briſſago und die Ordon⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="802" ulx="228" uly="756">nanzen, in die gute Stimmung der Offiziere hinein⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="856" ulx="228" uly="810">geriſſen, ſummten die Lieder mit. Von der guten Straße</line>
        <line lrx="1190" lry="910" ulx="230" uly="864">abzweigend, wählte man einen holperigen Säumerpfad</line>
        <line lrx="1191" lry="961" ulx="229" uly="918">in ein Tälchen hinein, und die Reiter ſprangen aus</line>
        <line lrx="1192" lry="1015" ulx="229" uly="971">den Sätteln und führten die Tiere. Verlaſſene Alp⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1070" ulx="230" uly="1025">hütten verſtärkten das Gefühl der Einſamkeit. Die</line>
        <line lrx="1193" lry="1123" ulx="230" uly="1079">Hirten und Herden waren längſt zu Tal. Kein Vogel</line>
        <line lrx="1193" lry="1177" ulx="230" uly="1133">rührte ſich in den Büſchen. Die Teſſiner tun es den</line>
        <line lrx="1192" lry="1229" ulx="231" uly="1186">Italienern nach und morden die Vogelwelt mit der⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1285" ulx="231" uly="1239">ſelben Grauſamkeit und Tücke. Alle eidgenöſſiſchen</line>
        <line lrx="652" lry="1337" ulx="231" uly="1295">Verbote fruchten nichts.</line>
        <line lrx="1194" lry="1390" ulx="298" uly="1347">Als der Weg ſich ſteiler emporſchlängelte, wurde</line>
        <line lrx="1194" lry="1445" ulx="233" uly="1400">aufgeſeſſen, und bald ſtampften die Hufe in Schnee</line>
        <line lrx="1195" lry="1497" ulx="232" uly="1454">und Eis. Die Stolleneiſen bohrten ſich ein und Stufe</line>
        <line lrx="1193" lry="1551" ulx="233" uly="1508">um Stufe klomm man aus dem Buſchwerk in die kahle,</line>
        <line lrx="719" lry="1605" ulx="235" uly="1563">allum verſchneite Hochwelt.</line>
        <line lrx="1196" lry="1658" ulx="301" uly="1614">Raſch wuchs der Schnee meterhoch, doch die Pferde</line>
        <line lrx="1194" lry="1711" ulx="235" uly="1668">trampelten tapfer durch die enge, feſtgetretene Rinne,</line>
        <line lrx="1195" lry="1766" ulx="235" uly="1722">ſchnoben und hoben die Köpfe, als eine Unteroffiziers⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1819" ulx="234" uly="1775">patrouille auf pfeifenden Brettern an ihnen vorüber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1871" type="textblock" ulx="1132" uly="1838">
        <line lrx="1196" lry="1871" ulx="1132" uly="1838">139</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_DkXI3594_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="1818" type="textblock" ulx="340" uly="265">
        <line lrx="1309" lry="311" ulx="346" uly="265">ſchoß. Der Korporal ſchrie etwas, das ihm der Wind</line>
        <line lrx="1310" lry="366" ulx="344" uly="318">von den Lippen riß, ſtoppte den Lauf in einem gran⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="420" ulx="344" uly="373">dioſen Telemark und wiederholte ſeine Meldung.</line>
        <line lrx="1310" lry="472" ulx="410" uly="428">Avanti la Svizzera! Ein herbes Lüftchen wirbelte</line>
        <line lrx="1310" lry="527" ulx="344" uly="480">die Eisnadeln über die glitzernden Schneepolſter, ein</line>
        <line lrx="1310" lry="579" ulx="343" uly="534">Flug Dohlen kreiſchte über die Köpfe der Reiter da⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="634" ulx="343" uly="588">hin. Wo der Schnee zuſammengeweht war, ſtreiften die</line>
        <line lrx="1310" lry="689" ulx="342" uly="641">Knie. Hopla ho, juhui — über einen verſchatteten</line>
        <line lrx="1309" lry="743" ulx="344" uly="695">Steilhang weg ſchnitten die Hölzer des Fritz Lorenz</line>
        <line lrx="1310" lry="796" ulx="343" uly="749">wie Diamanten ins Glas und mit braungeröteten</line>
        <line lrx="1309" lry="851" ulx="343" uly="803">Wangen meldete er hochgemut, daß die Hütte in zehn</line>
        <line lrx="1310" lry="904" ulx="343" uly="858">Minuten auftauchen werde. An einem windſtillen</line>
        <line lrx="1309" lry="958" ulx="343" uly="913">Plätzchen ließ Salvenach halten, die Pferde füttern</line>
        <line lrx="1308" lry="1013" ulx="342" uly="967">und von den Ordonnanzen den gleichen Weg ins</line>
        <line lrx="1308" lry="1067" ulx="343" uly="1021">Tal zurückführen. Die Sennhütte, welche die Teſ⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1120" ulx="343" uly="1075">ſinermilizen als Militärbaracke eingerichtet hatten, war</line>
        <line lrx="1306" lry="1173" ulx="343" uly="1129">ein niedriger Steinbau, der im Sommer Schutz und</line>
        <line lrx="1308" lry="1225" ulx="341" uly="1181">Obdach zur Genüge bot, im Winter aber kalt war</line>
        <line lrx="1308" lry="1281" ulx="341" uly="1236">und von dem kleinen eiſernen Ofen kaum temperiert</line>
        <line lrx="456" lry="1323" ulx="341" uly="1291">wurde.</line>
        <line lrx="1308" lry="1389" ulx="412" uly="1344">„Das Thermometer zeigte im Freien ſchon — 20 °0</line>
        <line lrx="1306" lry="1444" ulx="342" uly="1398">am Morgen, in der Hütte — 10,“ ſagte Lorenz.</line>
        <line lrx="1308" lry="1497" ulx="343" uly="1452">Ein paar in den Schnee gehauene Stufen führten auf</line>
        <line lrx="1307" lry="1550" ulx="341" uly="1505">den Grat, wo plötzlich alle hemmenden Schranken ver⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1604" ulx="341" uly="1560">ſanken und raumlos die unmeßbare Weite ſich öffnete.</line>
        <line lrx="1307" lry="1658" ulx="342" uly="1614">Matterhorn und Finſteraarhorn ſchwammen im Äther⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1713" ulx="341" uly="1668">duft, die weißen Teſſinerſpitzen zerſchmolzen im farb⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1766" ulx="341" uly="1722">loſen Weißgrau des Himmels, die Ferne erſchien ohne</line>
        <line lrx="698" lry="1818" ulx="340" uly="1775">Horizont und Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1872" type="textblock" ulx="342" uly="1839">
        <line lrx="405" lry="1872" ulx="342" uly="1839">140</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1667" type="textblock" ulx="1523" uly="872">
        <line lrx="1536" lry="1667" ulx="1523" uly="872">—˙ S —ʒ N  — — — — — — c=—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1729" type="textblock" ulx="1526" uly="1689">
        <line lrx="1536" lry="1729" ulx="1526" uly="1689">—:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1831" type="textblock" ulx="1524" uly="1752">
        <line lrx="1536" lry="1831" ulx="1524" uly="1752">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_DkXI3594_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="428">
        <line lrx="30" lry="460" ulx="0" uly="428">elte</line>
        <line lrx="30" lry="514" ulx="4" uly="482">ein</line>
        <line lrx="30" lry="623" ulx="4" uly="591">die</line>
        <line lrx="30" lry="678" ulx="0" uly="650">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="787" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="30" lry="740" ulx="0" uly="709">enz</line>
        <line lrx="30" lry="787" ulx="0" uly="761">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="30" lry="1067" ulx="0" uly="1027">eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="29" lry="1280" ulx="0" uly="1247">ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1812" type="textblock" ulx="236" uly="266">
        <line lrx="1199" lry="309" ulx="306" uly="266">„Erde und Himmel gleichſam Arm im Arm,“ ſagte</line>
        <line lrx="1198" lry="362" ulx="237" uly="320">Salvenach feierlich zu ſeinen Begleitern, die in die weit⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="416" ulx="236" uly="373">offene Tiefe ergriffen ſtaunten. „Aus ſeinen Bergen</line>
        <line lrx="1199" lry="469" ulx="236" uly="427">heraus muß man das Teſſinervolk beurteilen. Die</line>
        <line lrx="1200" lry="523" ulx="236" uly="480">Füße auf dem ſoliden Fundament, den Kopf in den</line>
        <line lrx="1199" lry="577" ulx="237" uly="533">Wolken, das Herz zwiſchen Himmel und Erde, ſo lebt es</line>
        <line lrx="1199" lry="631" ulx="237" uly="587">ſeine ans Irdiſche gebundenen und wolkenhoch fliegenden</line>
        <line lrx="1200" lry="684" ulx="237" uly="641">Tage, klebt nicht an dem ſchweren Lehm der Alltäg⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="738" ulx="237" uly="695">lichkeit und verliert ſich nie ganz in die Sternenhöhe</line>
        <line lrx="716" lry="791" ulx="238" uly="748">ausſichtsloſer Hoffnungen.“</line>
        <line lrx="1201" lry="846" ulx="307" uly="802">„Neben der erſten großen Kuppe links führt der</line>
        <line lrx="1200" lry="900" ulx="238" uly="855">Weg ins Italieniſche,“ begann Fritz Lorenz ſeine geo⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="954" ulx="239" uly="909">graphiſche Orientierung. Die Kameraden legten ihre</line>
        <line lrx="1201" lry="1007" ulx="239" uly="963">Karten aus und ſchnitten wieder ihre ernſten, furchtbar</line>
        <line lrx="1201" lry="1062" ulx="239" uly="1017">martialiſchen Geſichter. Einen einzigen Grenzwächter</line>
        <line lrx="1201" lry="1115" ulx="239" uly="1070">habe er erluxſt, ſagte der Leutnant am Schluß ſeines</line>
        <line lrx="1201" lry="1169" ulx="240" uly="1123">Vortrages, und doch ſei er jetzt ſchon acht Tage in</line>
        <line lrx="1202" lry="1222" ulx="240" uly="1177">dieſer Herz und Gemüt einfrierenden Schneewüſte. Ein</line>
        <line lrx="1202" lry="1277" ulx="240" uly="1231">leiſes Mahnen klang bei dieſen Worten mit: Erlöſe</line>
        <line lrx="1201" lry="1330" ulx="240" uly="1285">mich doch aus dieſer urweltlichen Einöde, du Allge⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1382" ulx="240" uly="1338">waltiger mit den zwei breiten Streifen an der Mütze!</line>
        <line lrx="1202" lry="1437" ulx="241" uly="1391">Unter den ſcharfen Blicken des Vorgeſetzten fiel er</line>
        <line lrx="1201" lry="1490" ulx="241" uly="1445">ſchnell in den vorwurfsloſen, trockenen Ton des Bericht⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1544" ulx="243" uly="1498">erſtatters zurück und ſchloß die Orientierung, indem</line>
        <line lrx="1202" lry="1598" ulx="243" uly="1553">er noch erwähnte, in der Morgendämmerung ſei</line>
        <line lrx="1203" lry="1649" ulx="243" uly="1605">er einmal von der Wache geholt worden, weil eine</line>
        <line lrx="1201" lry="1705" ulx="242" uly="1659">feindliche Einerkolonne den Berg herunterſteige, und</line>
        <line lrx="1203" lry="1757" ulx="242" uly="1712">wirklich habe es akkurat ſo ausgeſehen. „Alarmieren</line>
        <line lrx="1203" lry="1812" ulx="242" uly="1766">und ans Telephon,“ aber da habe der Wachtmeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1865" type="textblock" ulx="1140" uly="1833">
        <line lrx="1200" lry="1865" ulx="1140" uly="1833">141</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_DkXI3594_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="1816" type="textblock" ulx="337" uly="268">
        <line lrx="1306" lry="311" ulx="339" uly="268">noch im richtigen Augenblick gerufen, es ſeien ja</line>
        <line lrx="462" lry="365" ulx="340" uly="323">Schafe.</line>
        <line lrx="1012" lry="418" ulx="408" uly="376">„Eſſen bereit,“ meldete der Koch.</line>
        <line lrx="1306" lry="472" ulx="406" uly="430">Mitten unter der ſpeiſenden Mannſchaft verzehrten</line>
        <line lrx="1305" lry="526" ulx="339" uly="483">die Offiziere das Soldatengericht und tranken zum</line>
        <line lrx="1305" lry="580" ulx="338" uly="537">Nachtiſch einen ſchwarzen Kaffee. In den Pritſchen</line>
        <line lrx="1305" lry="634" ulx="338" uly="592">hatten ſechzig Mann Platz, wenn ſie ſich eng zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="687" ulx="339" uly="645">ließen, was bei den grimmig kalten Nächten unerläß⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="740" ulx="338" uly="699">lich war. Eine Wanduhr tickte die Stunde, und am</line>
        <line lrx="1305" lry="795" ulx="338" uly="752">Fenſter hing ein Barometer in einem Kranz von An⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="849" ulx="339" uly="807">ſichtskarten, die noch die Teſſiner angenagelt hatten.</line>
        <line lrx="1305" lry="902" ulx="340" uly="859">Es waren zumeiſt die Bilder von franzöſiſchen Heer⸗</line>
        <line lrx="473" lry="956" ulx="338" uly="915">führern.</line>
        <line lrx="1305" lry="1010" ulx="408" uly="968">„Auch die Badeſtube fehlt nicht,“ bemerkte Lorenz</line>
        <line lrx="1306" lry="1064" ulx="338" uly="1022">mit verſchmitztem Lächeln. „Wenn ich ein Bad nehmen</line>
        <line lrx="1305" lry="1118" ulx="338" uly="1075">will, laſſe ich unter den Käſekeſſel feuern und ſtelle</line>
        <line lrx="917" lry="1171" ulx="339" uly="1130">eine Schildwache vor die Tür.“</line>
        <line lrx="1304" lry="1225" ulx="408" uly="1183">„Nicht zu verwundern, wenn die Teſſiner nächſtes</line>
        <line lrx="1304" lry="1278" ulx="338" uly="1236">Jahr auch Emmentaler exportieren,“ ſcherzte Schwarz⸗</line>
        <line lrx="430" lry="1332" ulx="337" uly="1293">peter.</line>
        <line lrx="1300" lry="1387" ulx="408" uly="1343">„Käſe und dürres Fleiſch haben wir auch im Keller,“</line>
        <line lrx="1304" lry="1441" ulx="338" uly="1398">ſagte Lorenz gutmütig. „Als Notration natürlich, die</line>
        <line lrx="814" lry="1493" ulx="337" uly="1452">man nicht anrühren darf.“</line>
        <line lrx="1303" lry="1547" ulx="404" uly="1505">Nach dem Eſſen ſtiegen die Offiziere längs dem</line>
        <line lrx="1303" lry="1601" ulx="337" uly="1558">Felsgrat in den Hauptkamm empor, der in ſeiner</line>
        <line lrx="1303" lry="1655" ulx="338" uly="1612">ganzen Länge mit einem Steinwalm gekrönt war, von</line>
        <line lrx="1302" lry="1708" ulx="337" uly="1667">dem jeder Block zehn Feinde zerſchmettert, wenn er</line>
        <line lrx="1301" lry="1762" ulx="338" uly="1720">in die Tiefe gerollt wird. In die ausgemauerten</line>
        <line lrx="1301" lry="1816" ulx="338" uly="1774">Schneehöhlen waren Schieß⸗ und Beobachtungsſcharten</line>
      </zone>
      <zone lrx="402" lry="1870" type="textblock" ulx="340" uly="1838">
        <line lrx="402" lry="1870" ulx="340" uly="1838">142</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1165" type="textblock" ulx="1521" uly="915">
        <line lrx="1536" lry="1165" ulx="1521" uly="915">— —,  22—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1281" type="textblock" ulx="1520" uly="1186">
        <line lrx="1536" lry="1281" ulx="1520" uly="1186">=2 —,☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1544" type="textblock" ulx="1521" uly="1294">
        <line lrx="1536" lry="1544" ulx="1521" uly="1294">=. — = g ==</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1654" type="textblock" ulx="1521" uly="1566">
        <line lrx="1536" lry="1654" ulx="1521" uly="1566">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1708" type="textblock" ulx="1522" uly="1678">
        <line lrx="1536" lry="1708" ulx="1522" uly="1678">=s</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_DkXI3594_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="896" type="textblock" ulx="0" uly="438">
        <line lrx="12" lry="896" ulx="0" uly="438">NW  = —— —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1862" type="textblock" ulx="210" uly="263">
        <line lrx="1181" lry="305" ulx="219" uly="263">geſtochen und verdeckte Steinhütten dienten als Unter⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="361" ulx="220" uly="316">ſtände für die Unteroffizierspoſten. Die ſcharfen Vor⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="415" ulx="217" uly="369">ſchriften, die in der Baracke im Rahmen hingen,</line>
        <line lrx="1180" lry="468" ulx="216" uly="423">verlangten harte Manneszucht und anſtrengenden Be⸗</line>
        <line lrx="510" lry="518" ulx="217" uly="476">obachtungsdienſt.</line>
        <line lrx="1180" lry="573" ulx="283" uly="530">Als die Zinne überſchritten war, wurden die Ski</line>
        <line lrx="1180" lry="628" ulx="218" uly="584">an die Füße geſchnallt. Lorenz fragte den Komman⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="682" ulx="216" uly="637">danten zaghaft, wann er wohl abgelöſt werde.</line>
        <line lrx="925" lry="734" ulx="285" uly="690">„Sobald Sie den Befehl erhalten.“</line>
        <line lrx="1176" lry="789" ulx="285" uly="745">„Wenn ich nur das Feſt in Lugano mitfeiern kann.“</line>
        <line lrx="1068" lry="843" ulx="285" uly="797">„Haben Sie das auch ſchon in der Naſe?“</line>
        <line lrx="1178" lry="896" ulx="281" uly="851">Fritz lächelte ſpitzbübiſch. „Die Patrouille auf dem</line>
        <line lrx="1179" lry="950" ulx="216" uly="905">Monte... hat es mir herüberſignaliſiert. Es iſt drum</line>
        <line lrx="1176" lry="1004" ulx="216" uly="959">auch, damit ich mein Italieniſch nicht ganz vergeſſe,“</line>
        <line lrx="599" lry="1055" ulx="214" uly="1011">fügte er ſchlau hinzu.</line>
        <line lrx="1176" lry="1110" ulx="284" uly="1065">„Ich verſtehe ſchon,“ nickte Salvenach. „Geduld</line>
        <line lrx="1177" lry="1166" ulx="213" uly="1118">bringt Roſen und Erlöſung.“ Lorenz drückte ſeinem</line>
        <line lrx="1175" lry="1218" ulx="213" uly="1172">Freund Burgener noch ſchnell ein Brieflein in die Hand</line>
        <line lrx="1177" lry="1271" ulx="213" uly="1226">zur Beſtellung auf der Poſt und wartete, bis der</line>
        <line lrx="1177" lry="1325" ulx="213" uly="1279">Regimentsſtab unter den Felsbuckeln verſchwunden</line>
        <line lrx="1176" lry="1378" ulx="213" uly="1333">war. „Giſela, wenn der Regimentsarzt nicht den Hals</line>
        <line lrx="1176" lry="1432" ulx="212" uly="1386">bricht, ſo hafſt du morgen meinen Brief. Evviva il</line>
        <line lrx="1176" lry="1485" ulx="213" uly="1443">Ticino — il — il — bello Schweizer-Paese,“ er war</line>
        <line lrx="1174" lry="1539" ulx="213" uly="1493">am Rand mit ſeinem Italieniſch. Während er dies⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1592" ulx="212" uly="1547">ſeits gegen die Hütte herabſtieg, glitten die drei Ski⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1646" ulx="210" uly="1599">fahrer ſauſend und ſtiebend auf Schattenhalb abwärts,</line>
        <line lrx="1174" lry="1699" ulx="213" uly="1654">ab und zu purzelnd im verharſchten Schnee und dann</line>
        <line lrx="1173" lry="1754" ulx="213" uly="1706">Hals über Kopf in die Tiefe rutſchend, bis das Gleich⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1808" ulx="213" uly="1761">gewicht hergeſtellt war und der Pickel ſich feſthackte.</line>
        <line lrx="1172" lry="1862" ulx="1110" uly="1830">143</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_DkXI3594_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="1811" type="textblock" ulx="346" uly="265">
        <line lrx="1312" lry="307" ulx="346" uly="265">Als der Schnee ſchlecht wurde, ließen ſie die Hölzer</line>
        <line lrx="1313" lry="361" ulx="346" uly="318">in einer Hütte zurück und bahnten ſich zu Fuß einen</line>
        <line lrx="1312" lry="415" ulx="347" uly="373">Weg. Auf halber Höhe ging man auseinander und</line>
        <line lrx="1314" lry="469" ulx="347" uly="426">ſchlug ſich der Rekognoſzierung halber in verſchiedenen</line>
        <line lrx="829" lry="521" ulx="346" uly="480">Richtungen ins Tal hinab.</line>
        <line lrx="1312" lry="576" ulx="414" uly="534">Salvenach wählte den Abſtieg längs einem Bach,</line>
        <line lrx="1313" lry="630" ulx="347" uly="587">der in ſeinem Eismantel friedſelig ſchnurrte, bei dem</line>
        <line lrx="1313" lry="683" ulx="346" uly="642">letzten Regenwetter aber gewaltig um ſich gehauen</line>
        <line lrx="1313" lry="736" ulx="346" uly="695">hatte. An den Eisrändern war der Boden von den</line>
        <line lrx="1314" lry="791" ulx="347" uly="749">Pferdehufen der Gebirgsartillerie, die eine Stunde</line>
        <line lrx="1313" lry="845" ulx="346" uly="803">früher hier heruntergeſtiegen war, aufgeriſſen. Bauern⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="898" ulx="347" uly="856">frauen in bunten Kopftüchern klommen mit hoch⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="953" ulx="347" uly="910">beladenen Tragkörben den Berg hinan. Sie kamen</line>
        <line lrx="1314" lry="1006" ulx="347" uly="964">vom Markt, hatten Butterballen ins Städtlein getragen</line>
        <line lrx="1313" lry="1060" ulx="347" uly="1017">und Brot und Zucker eingekauft. Gerne plauderten ſie</line>
        <line lrx="1313" lry="1114" ulx="349" uly="1071">eine Raſt mit dem Offizier, ſchilderten ihm ihre Sorgen</line>
        <line lrx="1312" lry="1166" ulx="347" uly="1125">und Leiden als etwas Unvermeidliches, was man er⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1221" ulx="347" uly="1178">tragen müſſe, weil es der Herrgott ſo eingerichtet habe</line>
        <line lrx="1312" lry="1275" ulx="346" uly="1232">und ſeine Wege unerforſchlich ſeien. In ihren ſelbſt⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1328" ulx="348" uly="1286">gewobenen Filzſchuhen ſchritten ſie ohne Gefährde über</line>
        <line lrx="1311" lry="1382" ulx="348" uly="1340">den glatten Kalkfels und die glitſchigen Eisplatten,</line>
        <line lrx="1313" lry="1435" ulx="348" uly="1394">immer heiter plaudernd und wie Kinder ſich an den</line>
        <line lrx="1313" lry="1489" ulx="348" uly="1447">kleinſten Dingen erluſtigend. Eine Mutter führte an</line>
        <line lrx="1314" lry="1543" ulx="348" uly="1500">der Hand ihr zweijähriges Rockbüblein, deſſen Bäcklein</line>
        <line lrx="1313" lry="1596" ulx="348" uly="1554">wie Roſenäpfel leuchteten. Zum zweiten Male trip⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1650" ulx="348" uly="1608">pelte es heute den vierſtündigen Weg. War das Kind</line>
        <line lrx="1313" lry="1704" ulx="348" uly="1661">müde, ſo ſetzte ſie es oben auf die Hutte. „Unſer</line>
        <line lrx="1309" lry="1757" ulx="349" uly="1714">Weg geht auf und ab von der Wiege bis zum Sarg,“</line>
        <line lrx="1313" lry="1811" ulx="349" uly="1768">ſagte die Bäuerin ohne jegliche Bitterkeit, „und wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1863" type="textblock" ulx="351" uly="1831">
        <line lrx="415" lry="1863" ulx="351" uly="1831">144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="960" type="textblock" ulx="1527" uly="658">
        <line lrx="1536" lry="960" ulx="1527" uly="658">— —. -ffff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_DkXI3594_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="269">
        <line lrx="22" lry="301" ulx="0" uly="269">er</line>
        <line lrx="23" lry="346" ulx="0" uly="324">en</line>
        <line lrx="22" lry="401" ulx="1" uly="370">nd</line>
        <line lrx="23" lry="456" ulx="0" uly="432">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1811" type="textblock" ulx="229" uly="270">
        <line lrx="1198" lry="314" ulx="237" uly="270">ſich jung gewöhnt, trägt ſpäter leichter daran.“ Wohl</line>
        <line lrx="1198" lry="368" ulx="237" uly="324">an die dreißig Frauen mochten an ihm vorübergeſchlurft</line>
        <line lrx="1197" lry="420" ulx="236" uly="377">ſein, als Salvenach in die Region der Weinlauben</line>
        <line lrx="1196" lry="476" ulx="236" uly="431">gelangte, wo er ſich niederſetzte und den Reſt ſeines</line>
        <line lrx="670" lry="527" ulx="235" uly="485">Proviantes verſchmauſte.</line>
        <line lrx="1196" lry="582" ulx="302" uly="538">Eine Frau, die ein Häuflein Kaſtanien in der</line>
        <line lrx="1195" lry="634" ulx="236" uly="592">Schürze trug, redete ihn an. Er knabberte eine Ka⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="690" ulx="236" uly="646">ſtanie auf, und als das Weiblein ſah, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1196" lry="743" ulx="235" uly="699">ſchmeckte, humpelte es ins Haus und ſchüttete ihm</line>
        <line lrx="1196" lry="797" ulx="235" uly="752">eine Handvoll großer Früchte in die Kartentaſche. Nun</line>
        <line lrx="1196" lry="850" ulx="233" uly="807">meldete ſich auch der Mann, nur in Hoſen und bar⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="901" ulx="233" uly="859">fuß. Ob er einen Schluck Wein trinken wolle? Sal⸗</line>
        <line lrx="701" lry="954" ulx="233" uly="913">venach lehnte dankend ab.</line>
        <line lrx="1195" lry="1010" ulx="302" uly="968">Chè — chè — nur ein Tröpflein werde er ihm</line>
        <line lrx="1195" lry="1065" ulx="232" uly="1020">nicht abſchlagen. Der Mann füllte im Keller ſchnell</line>
        <line lrx="1194" lry="1118" ulx="234" uly="1074">eine Taſſe mit dunklem Rebenſaft und hielt ihm das</line>
        <line lrx="1195" lry="1170" ulx="234" uly="1126">Gefäß an den Mund. Salvenach trat einen Schritt</line>
        <line lrx="1194" lry="1225" ulx="233" uly="1181">zurück. „Danke, ich trinke keine alkoholiſchen Ge⸗</line>
        <line lrx="364" lry="1266" ulx="232" uly="1233">tränke.“</line>
        <line lrx="1191" lry="1332" ulx="301" uly="1288">„Wein iſt kein Alkohol und macht nicht beſoffen,“</line>
        <line lrx="1194" lry="1384" ulx="232" uly="1341">drängte der Alte. „Jetzt trinkt, Herr, und tut mir</line>
        <line lrx="1193" lry="1439" ulx="232" uly="1394">keine Schmach an. Ich habe auch einen Sohn im</line>
        <line lrx="1194" lry="1490" ulx="233" uly="1448">Dienſt, im Norden bei den Tedeschi di Basilea, aber</line>
        <line lrx="1193" lry="1546" ulx="233" uly="1502">es gefällt ihm, ich hätte es nicht geglaubt. Es ſei</line>
        <line lrx="1193" lry="1600" ulx="232" uly="1555">dort weitum fruchtbares Land, hat er geſchrieben, nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="1653" ulx="232" uly="1607">ſo ein wildes Gebirge wie hier. Verſucht jetzt meinen</line>
        <line lrx="970" lry="1705" ulx="231" uly="1661">Wein, Herr, und tut mir den Gefallen.“</line>
        <line lrx="1190" lry="1761" ulx="298" uly="1715">Salvenach ſetzte das Töpflein an die Lippen und</line>
        <line lrx="921" lry="1811" ulx="229" uly="1768">trank es aus. „Vorzüglich,“ lobte er.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1867" type="textblock" ulx="285" uly="1836">
        <line lrx="1191" lry="1867" ulx="285" uly="1836">10 145</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_DkXI3594_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1309" lry="1836" type="textblock" ulx="341" uly="289">
        <line lrx="1306" lry="333" ulx="412" uly="289">„Ich habe es gewußt,“ ſchmunzelte der Bauer.</line>
        <line lrx="696" lry="385" ulx="344" uly="342">„Noch eine Taſſe?“</line>
        <line lrx="671" lry="436" ulx="411" uly="396">„Nein, danke.“</line>
        <line lrx="1306" lry="494" ulx="412" uly="451">„Das nächſte Mal, wenn Sie kommen, ſtelle ich</line>
        <line lrx="1304" lry="548" ulx="341" uly="503">Ihnen gebratene Kaſtanien auf, nicht ſo harte, rohe,“</line>
        <line lrx="941" lry="600" ulx="342" uly="558">entſchuldigte ſich das Mütterchen.</line>
        <line lrx="1307" lry="656" ulx="412" uly="611">„Und ich einen noch beſſeren Tropfen, und viel,</line>
        <line lrx="1308" lry="708" ulx="342" uly="665">viel,“ gelobte der Alte. „Addio, addio, la prossima</line>
        <line lrx="462" lry="751" ulx="342" uly="721">Volta.“</line>
        <line lrx="1308" lry="816" ulx="410" uly="772">Der Oberſtleutnant wiſchte ſich den Mund, lächelte</line>
        <line lrx="1308" lry="870" ulx="342" uly="826">der drolligen Herzensgüte dieſer Leutchen und ſtolperte</line>
        <line lrx="1308" lry="925" ulx="343" uly="880">durch ein ſteiniges, in hohe Mauern geſchloſſenes</line>
        <line lrx="1309" lry="978" ulx="342" uly="933">Holpergäßchen auf einen freien Anger, wo die Ge⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1031" ulx="342" uly="987">birgsartillerie raſtete und Reviſion machte. Er winkte</line>
        <line lrx="1309" lry="1085" ulx="342" uly="1041">den Harald Lorenz zu ſich und fragte, ob der Kame⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1139" ulx="341" uly="1095">rad wieder geſund ſei. „Geſund wie ein Fiſch,“ lautete</line>
        <line lrx="1307" lry="1192" ulx="341" uly="1147">die Antwort. „Er hat einen dicken Bernerſchädel und</line>
        <line lrx="1178" lry="1245" ulx="342" uly="1202">nur zwei Tage im Krankenzimmer verbracht.“</line>
        <line lrx="1093" lry="1298" ulx="411" uly="1255">„Und Sie ſind noch nicht Gefreiter?“</line>
        <line lrx="1307" lry="1352" ulx="408" uly="1308">Harald errötete. „Ich will lieber Gemeiner bleiben,</line>
        <line lrx="1222" lry="1407" ulx="342" uly="1363">denn auf die Gemeinen muß auch Verlaß ſein.“</line>
        <line lrx="1307" lry="1460" ulx="412" uly="1418">„Buona pasta, die Gebrüder Lorenz, wie der</line>
        <line lrx="1309" lry="1514" ulx="343" uly="1469">Italiener ſagt, aber köpfig.“ Salvenach klopfte dem</line>
        <line lrx="1308" lry="1567" ulx="343" uly="1523">Soldaten freundſchaftlich auf die Schulter und ging</line>
        <line lrx="1307" lry="1621" ulx="343" uly="1578">ſeines Weges, beſtieg auf der Station den Zug und</line>
        <line lrx="644" lry="1674" ulx="342" uly="1631">fuhr nach Hauſe.</line>
        <line lrx="1306" lry="1728" ulx="409" uly="1683">In ſeinem Zimmer ſank er müde in den Stuhl.</line>
        <line lrx="1307" lry="1781" ulx="343" uly="1738">Wiederum feſſelte ihn das Bild an der Wand mit</line>
        <line lrx="1306" lry="1836" ulx="343" uly="1793">den großen, tiefen Augen und dem herben Zug um</line>
      </zone>
      <zone lrx="406" lry="1889" type="textblock" ulx="342" uly="1857">
        <line lrx="406" lry="1889" ulx="342" uly="1857">146</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_DkXI3594_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1218" lry="574" type="textblock" ulx="259" uly="264">
        <line lrx="1218" lry="306" ulx="259" uly="264">den Mund. Von den Frauen, die heute ihm Weg</line>
        <line lrx="1218" lry="360" ulx="259" uly="319">und Gedanken gekreuzt hatten, war dieſe Deutſche aus</line>
        <line lrx="1218" lry="414" ulx="259" uly="372">Bonn die tapferſte, edelſte ihres Geſchlechtes, und iſt</line>
        <line lrx="1217" lry="468" ulx="259" uly="426">doch nur eine unter vielen Tauſenden, von irdiſchem</line>
        <line lrx="1218" lry="521" ulx="260" uly="479">Glück Geſegneten, die freiwillig und freudig ſich in</line>
        <line lrx="1006" lry="574" ulx="259" uly="533">Leiden, Kampf und Not geworfen haben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_DkXI3594_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="874" lry="330" type="textblock" ulx="332" uly="269">
        <line lrx="874" lry="330" ulx="332" uly="269">Das Feſt in Lugano</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="1864" type="textblock" ulx="326" uly="375">
        <line lrx="1293" lry="418" ulx="406" uly="375">n Scharen ſtrömten die Offiziere die Seeſtraße ent⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="471" ulx="428" uly="428">lang und durch das weit offene Portal der Villa</line>
        <line lrx="1292" lry="526" ulx="331" uly="480">Caſtagnola. Die Stadt Lugano hatte alle Offiziere im</line>
        <line lrx="1293" lry="579" ulx="330" uly="535">Teſſin zum patriotiſchen Feſte geladen. Der Garten</line>
        <line lrx="1292" lry="634" ulx="329" uly="589">der Villa prangte im Schmuck immergrüner Pflanzen,</line>
        <line lrx="1292" lry="687" ulx="329" uly="642">die über die graue Winterszeit hinwegtäuſchten. Oben</line>
        <line lrx="1291" lry="741" ulx="331" uly="697">an der Freitreppe erhielten die Offiziere Eintritts⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="793" ulx="329" uly="749">karten und Programme und ſtanden befrackte Herren</line>
        <line lrx="1292" lry="849" ulx="329" uly="804">vom Komitee, die durch die labyrinthiſchen Gänge den</line>
        <line lrx="1291" lry="902" ulx="329" uly="857">Weg zu den hellen, in den Schweizerfarben prangen⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="954" ulx="329" uly="911">den Sälen wieſen. Die Honoratioren der Stadt waren</line>
        <line lrx="1291" lry="1009" ulx="328" uly="965">da, die hundert ſchönſten Damen in den Trachten der</line>
        <line lrx="1291" lry="1064" ulx="329" uly="1018">Schweizerkantone und verſchiedener Talſchaften des</line>
        <line lrx="1290" lry="1117" ulx="329" uly="1072">Teſſin, geladene Gäſte in Zivil, weiße Halsbinden</line>
        <line lrx="1289" lry="1170" ulx="328" uly="1122">und rauſchende Seidenröcke. Holzſchuhe ſchleiften,</line>
        <line lrx="1290" lry="1224" ulx="328" uly="1179">dunkle Augen funkelten, es zwitſcherte und plapperte</line>
        <line lrx="1290" lry="1277" ulx="328" uly="1232">in den drei gefüllten Räumen und blitzte aus ſchnee⸗</line>
        <line lrx="608" lry="1327" ulx="327" uly="1286">weißen Zähnen.</line>
        <line lrx="1290" lry="1385" ulx="394" uly="1340">Die jungen Leutnants blickten ſcheu und geblendet</line>
        <line lrx="1289" lry="1439" ulx="328" uly="1393">in das ungewohnte Farbenſpiel, bröckelten mühſam</line>
        <line lrx="1289" lry="1492" ulx="327" uly="1447">ihre italieniſchen Vokabeln und atmeten auf, als ſie</line>
        <line lrx="1287" lry="1546" ulx="328" uly="1501">entdeckten, daß alle Luganeſinnen auch Franzöſiſch</line>
        <line lrx="1289" lry="1601" ulx="326" uly="1555">redeten. Mit überſchwenglichen Worten prieſen ſie</line>
        <line lrx="1288" lry="1653" ulx="326" uly="1608">nun den melodiöſen Fluß der ſchönſten Sprache der</line>
        <line lrx="1288" lry="1707" ulx="326" uly="1661">Welt, ließen zwiſchenhinein ein Wörtlein oder gar</line>
        <line lrx="1286" lry="1760" ulx="327" uly="1715">einen Satz aus der italieniſchen Grammatik das Rad</line>
        <line lrx="1285" lry="1815" ulx="326" uly="1770">ſchlagen, und mißlang die Parade, ſo zog man ſich</line>
        <line lrx="390" lry="1864" ulx="327" uly="1832">148</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_DkXI3594_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1205" lry="1812" type="textblock" ulx="237" uly="272">
        <line lrx="1203" lry="321" ulx="245" uly="272">mit dem eleganteſten Franzöſiſch flink aus der Patſche.</line>
        <line lrx="1205" lry="374" ulx="246" uly="325">Sie ſind ja über alle Maßen liebenswürdig, die</line>
        <line lrx="1203" lry="428" ulx="246" uly="380">ſchönen dunklen Teſſinerinnen. Sie pappeln, ſingen,</line>
        <line lrx="1203" lry="480" ulx="245" uly="434">lachen dich an, keine ſteifen Verbeugungen und Förm⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="534" ulx="244" uly="488">lichkeiten, weder Zeremonien noch Verlegenheitsreden.</line>
        <line lrx="1203" lry="587" ulx="244" uly="540">Natürlich, ſchlicht, ungezwungen plaudern ſie mit</line>
        <line lrx="1201" lry="640" ulx="243" uly="595">dem fremden Gaſt wie mit einem alten Bekannten,</line>
        <line lrx="1202" lry="695" ulx="243" uly="649">daß dem ſchüchternſten Leutnant das Herz abtaut, be⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="750" ulx="242" uly="702">gleiten ihre Worte mit anmutigen Handbewegungen,</line>
        <line lrx="1201" lry="804" ulx="242" uly="756">queckſilbern um den ſpreizbeinigen und im langen</line>
        <line lrx="1201" lry="854" ulx="241" uly="809">Felddienſt unbeholfen und hölzern gewordenen Kava⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="911" ulx="241" uly="863">lier und funkeln, funkeln, funkeln mit ihren glut⸗</line>
        <line lrx="491" lry="958" ulx="240" uly="916">heißen Augen.</line>
        <line lrx="1200" lry="1018" ulx="307" uly="969">O dieſe Augen, dieſe großen, weichen, aus rätſel⸗</line>
        <line lrx="880" lry="1069" ulx="240" uly="1023">haften Tiefen ſchimmernden Augen.</line>
        <line lrx="1199" lry="1125" ulx="309" uly="1077">„Domodoſſola — Maloja,“ ließ ſich eine ſonore</line>
        <line lrx="1200" lry="1177" ulx="239" uly="1129">Baßſtimme vernehmen. Der Quartiermeiſter lachte</line>
        <line lrx="1199" lry="1231" ulx="238" uly="1183">mit verſchränkten Armen neben dem Pferdearzt, der</line>
        <line lrx="1199" lry="1284" ulx="238" uly="1236">ſeine angelaufenen Brillengläſer auswiſchte. „So habe</line>
        <line lrx="1199" lry="1337" ulx="238" uly="1289">ich mir die Geſchichte nicht vorgeſtellt. Wo iſt denn</line>
        <line lrx="1198" lry="1390" ulx="238" uly="1342">der Konzertſaal? Es ſtehen doch Geſänge und andere</line>
        <line lrx="1009" lry="1442" ulx="238" uly="1395">muſikaliſche Gerichte auf dem Programm.“</line>
        <line lrx="1197" lry="1499" ulx="308" uly="1449">„Ja, das weiß ich nicht,“ erwiderte Napoleon ge⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1548" ulx="238" uly="1502">laſſen. „Das iſt halt italieniſch, italiano, italiano.</line>
        <line lrx="602" lry="1598" ulx="238" uly="1554">Horch, es geht los.“</line>
        <line lrx="1197" lry="1658" ulx="304" uly="1608">Im Nebenſaal wurde präludiert und im ſichern</line>
        <line lrx="1196" lry="1712" ulx="239" uly="1662">Gleitflug ſchwang ſich ein glockenreiner weicher Sopran</line>
        <line lrx="1196" lry="1763" ulx="238" uly="1716">in blaue Höhen und ſang die Arie: „M'ha preso alla</line>
        <line lrx="450" lry="1812" ulx="237" uly="1773">sua ragna.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1873" type="textblock" ulx="1133" uly="1841">
        <line lrx="1195" lry="1873" ulx="1133" uly="1841">149</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_DkXI3594_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1282" lry="1823" type="textblock" ulx="313" uly="271">
        <line lrx="1282" lry="317" ulx="385" uly="271">„Aha, jetzt wird es mir klar,“ ſagte der Quartier⸗</line>
        <line lrx="1282" lry="371" ulx="315" uly="325">meiſter. „Die drei Säle ſpielen ineinander und wir</line>
        <line lrx="1282" lry="425" ulx="314" uly="379">haben ſo quaſi Sperrſitz ohne Sitzgelegenheit. Das iſt</line>
        <line lrx="947" lry="479" ulx="315" uly="437">halt italieniſch, italiano, italiano.“</line>
        <line lrx="1280" lry="531" ulx="382" uly="486">Severin Lorenz verbeugte ſich tief vor der Sängerin,</line>
        <line lrx="1282" lry="586" ulx="315" uly="542">als ſie ihre italieniſche Arie beendigt hatte und unter</line>
        <line lrx="1282" lry="640" ulx="314" uly="594">rauſchendem Beifall vom Podium herabſtieg und drückte</line>
        <line lrx="690" lry="694" ulx="314" uly="651">ihr warm die Hand.</line>
        <line lrx="1281" lry="749" ulx="385" uly="702">„Nun habe ich Zeit für Sie,“ ſagte ſie mit ent⸗</line>
        <line lrx="1281" lry="802" ulx="315" uly="756">zückendem Lächeln, ſchlängelte ſich durch die Menge</line>
        <line lrx="1278" lry="856" ulx="314" uly="809">und zog ihn fort an zwei abſeits liegende leere Plätze.</line>
        <line lrx="1280" lry="908" ulx="385" uly="863">„Nochmals meine Entſchuldigung, daß ich Sie</line>
        <line lrx="1280" lry="963" ulx="315" uly="916">nicht ſofort erkannte im Saal,“ haſtete der Oberleut⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1015" ulx="314" uly="971">nant. „Zum Glück hat mir Ihre Mutter geſagt, daß</line>
        <line lrx="1278" lry="1070" ulx="315" uly="1024">Sie hier ſind. Es ſind nun doch zehn Jahre her,</line>
        <line lrx="1280" lry="1125" ulx="315" uly="1078">ſeit ich bei Ihren Eltern in der Penſion war. Damals</line>
        <line lrx="1278" lry="1175" ulx="313" uly="1131">waren Sie ein niedliches Puppchen und ſind nun eine</line>
        <line lrx="1194" lry="1232" ulx="314" uly="1185">große Sängerin geworden, Signorina Erxcolina.“</line>
        <line lrx="1279" lry="1284" ulx="383" uly="1239">„O nichts dergleichen,“ erwiderte das ſchöne Mäd⸗</line>
        <line lrx="1280" lry="1339" ulx="314" uly="1293">chen errötend. „Wir ſind ja alle muſikaliſch in der</line>
        <line lrx="1280" lry="1392" ulx="313" uly="1348">Familie, und da habe ich ein paar Stunden genommen</line>
        <line lrx="1278" lry="1446" ulx="313" uly="1400">und muſiziere, wenn mich die Luſt dazu ankommt.</line>
        <line lrx="1280" lry="1499" ulx="314" uly="1455">Bei uns wird den ganzen Tag geſungen. Wenn</line>
        <line lrx="1280" lry="1553" ulx="314" uly="1508">meine Schweſter am Klavier übt, wenn ich in der</line>
        <line lrx="822" lry="1607" ulx="314" uly="1566">Küche die Suppe rühre —“</line>
        <line lrx="1145" lry="1661" ulx="382" uly="1620">Stimatissime Signore, Signori ed amici!</line>
        <line lrx="634" lry="1712" ulx="381" uly="1673">Bravo, bravo.</line>
        <line lrx="1280" lry="1769" ulx="385" uly="1724">„Das iſt mein Regimentskommandant, der ſeine</line>
        <line lrx="1003" lry="1823" ulx="318" uly="1779">Rede hält. Programmnummer drei.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="380" lry="1878" type="textblock" ulx="317" uly="1846">
        <line lrx="380" lry="1878" ulx="317" uly="1846">150</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_DkXI3594_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="1791" type="textblock" ulx="230" uly="244">
        <line lrx="684" lry="283" ulx="296" uly="244">Bravo, bravo, bravo.</line>
        <line lrx="948" lry="340" ulx="300" uly="297">„Wahrhaftig ſchon ſteckengeblieben.“</line>
        <line lrx="1196" lry="394" ulx="301" uly="353">„Nein, der Herr Biſchof ſteigt die Treppe herunter</line>
        <line lrx="1195" lry="447" ulx="230" uly="406">in den Saal. Sehen Sie den violetten Mantel und</line>
        <line lrx="1197" lry="502" ulx="230" uly="460">den runden blonden Kopf? Ein ſchöner Mann, aber</line>
        <line lrx="1043" lry="556" ulx="231" uly="514">er kommt meiſt eine halbe Stunde zu ſpät.“</line>
        <line lrx="1197" lry="610" ulx="298" uly="567">Als der Biſchof ſeinen Ehrenplatz eingenommen</line>
        <line lrx="1197" lry="664" ulx="230" uly="621">hatte, begann Salvenach ſeine Rede von neuem. In</line>
        <line lrx="1197" lry="717" ulx="230" uly="675">den Sälen wurde es ſtill. Nur Severin und Ercolina</line>
        <line lrx="1197" lry="771" ulx="231" uly="729">wiſperten weiter. „Schon vier Uhr und um ſechs</line>
        <line lrx="683" lry="825" ulx="232" uly="782">geht das Feſt zu Ende.“</line>
        <line lrx="1199" lry="879" ulx="302" uly="836">„Und denken Sie, dieſe Nacht wird unſer Regiment</line>
        <line lrx="525" lry="932" ulx="233" uly="891">abtransportiert.“</line>
        <line lrx="594" lry="985" ulx="304" uly="947">„Che diamine!“</line>
        <line lrx="1199" lry="1040" ulx="303" uly="999">„Kaum vier Wochen im Teſſin und ſchon allerlei</line>
        <line lrx="1199" lry="1094" ulx="232" uly="1052">vorbereitet für den Chriſtbaum und bis in den teſ⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1148" ulx="233" uly="1106">ſiniſchen Frühling hinein unſere Pläne feſtgenagelt,</line>
        <line lrx="1197" lry="1202" ulx="233" uly="1160">und nun dieſer ganz und gar unerwartete Abmarſch.</line>
        <line lrx="1199" lry="1255" ulx="234" uly="1213">Derart ſind wir von Anbeginn immer hin⸗ und her⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1309" ulx="235" uly="1266">geſchoben worden. Ein rechter Soldat aber hadert</line>
        <line lrx="1200" lry="1362" ulx="234" uly="1320">nicht, nur der Starke kann verzichten.“ Severin blickte</line>
        <line lrx="882" lry="1415" ulx="235" uly="1374">dem Mädchen tapfer in die Augen.</line>
        <line lrx="1201" lry="1470" ulx="307" uly="1428">„Und wohin geht die Reiſe?“ fragte Ercolina ent⸗</line>
        <line lrx="358" lry="1523" ulx="238" uly="1482">täuſcht.</line>
        <line lrx="1202" lry="1577" ulx="309" uly="1535">„Nach Murten. In eine Gegend, wo die Fröſche</line>
        <line lrx="957" lry="1630" ulx="238" uly="1588">und Unken einander gute Nacht ſagen.“</line>
        <line lrx="775" lry="1683" ulx="310" uly="1641">„Iſt das weit von hier?“</line>
        <line lrx="1204" lry="1737" ulx="310" uly="1695">„Sehr weit. Ein berühmter Ort, wo Karl der</line>
        <line lrx="842" lry="1791" ulx="240" uly="1750">Kühne vorzeiten geklopft wurde.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1845" type="textblock" ulx="1141" uly="1813">
        <line lrx="1202" lry="1845" ulx="1141" uly="1813">151</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_DkXI3594_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1298" lry="1794" type="textblock" ulx="323" uly="247">
        <line lrx="1298" lry="291" ulx="403" uly="247">Das Mädchen ſenkte den dunklen Lockenkopf. „Hören</line>
        <line lrx="1297" lry="345" ulx="335" uly="300">Sie, was er ſagt.“ Sie drehte den Hals und horchte</line>
        <line lrx="825" lry="397" ulx="336" uly="355">auf die Worte Salvenachs.</line>
        <line lrx="1297" lry="453" ulx="403" uly="409">„Viele meiner Kameraden kannten den Teſſin nur</line>
        <line lrx="1295" lry="506" ulx="333" uly="462">von der Hochzeitreiſe her oder gar nicht und jedenfalls</line>
        <line lrx="1295" lry="561" ulx="333" uly="515">kaum der Wirklichkeit gemäß. Aber wohl, die Schuppen</line>
        <line lrx="1294" lry="612" ulx="331" uly="570">fielen ihnen von den Augen. Schon in Ambri Piotta,</line>
        <line lrx="1294" lry="668" ulx="331" uly="624">wo der junge Teſſin ſeine grünen Wellen ſchlägt, wan⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="720" ulx="332" uly="677">delten ſich die Meinungen, und als wir mit dem brau⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="774" ulx="331" uly="731">ſenden Talwaſſer abwärts zogen durch Bodio, Biasca</line>
        <line lrx="1292" lry="828" ulx="330" uly="785">und die Dreiburgenſtadt Bellinzona, war die Fremde</line>
        <line lrx="1290" lry="882" ulx="329" uly="838">uns Heimat und Vaterland geworden.“ Bravo, bravo.</line>
        <line lrx="1290" lry="936" ulx="396" uly="891">Die Fortſetzung überhörend, flüſterte das Mädchen:</line>
        <line lrx="1291" lry="989" ulx="331" uly="945">„Und ich hatte mich ſo gefreut, Sie etwa mal bei uns</line>
        <line lrx="1290" lry="1045" ulx="328" uly="1000">zu ſehen. Erinnern Sie ſich an den großen Magnolien⸗</line>
        <line lrx="679" lry="1087" ulx="327" uly="1053">baum im Garten?“</line>
        <line lrx="1288" lry="1152" ulx="396" uly="1107">„Scht,“ ein weißbärtiger Herr funkelte grimmige</line>
        <line lrx="1287" lry="1205" ulx="326" uly="1160">Blicke auf die Störenfriede, daß ſie lächelnd ver⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1258" ulx="327" uly="1214">ſtummten und einen Augenblick zuhörten.</line>
        <line lrx="1286" lry="1313" ulx="395" uly="1268">„Gegen Italien wendet der Teſſin ſein Geſicht.</line>
        <line lrx="1288" lry="1366" ulx="325" uly="1321">Im Norden legt ſich der Gotthard breit und hoch in</line>
        <line lrx="1287" lry="1421" ulx="324" uly="1375">die Sperre und läßt ein einziges Pförtlein offen zum</line>
        <line lrx="1287" lry="1475" ulx="324" uly="1429">Mutterland. Alle Seen, faſt alle Straßen und Geleiſe</line>
        <line lrx="1285" lry="1527" ulx="324" uly="1483">münden in die Poebene aus. Im Norden Schnee und</line>
        <line lrx="1286" lry="1581" ulx="325" uly="1536">Eis, granitene Felsgewände und manchmal, ja wie</line>
        <line lrx="1285" lry="1635" ulx="324" uly="1591">oft, geringes Vertrauen in die romaniſche Raſſe. Süd⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1689" ulx="326" uly="1645">wärts unabſehbare Kornbreiten, Freundſchaft, gleiche</line>
        <line lrx="1285" lry="1742" ulx="325" uly="1698">Sprache und verwandte Sitten, und im Bogen darüber</line>
        <line lrx="1004" lry="1794" ulx="323" uly="1753">geſpannt der helle Himmel Italiens.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1847" type="textblock" ulx="327" uly="1815">
        <line lrx="389" lry="1847" ulx="327" uly="1815">152</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_DkXI3594_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1186" lry="1864" type="textblock" ulx="217" uly="262">
        <line lrx="997" lry="308" ulx="297" uly="262">„He, er redet keck, unſer Regimenter?“</line>
        <line lrx="1186" lry="364" ulx="296" uly="315">„Ein bißchen rauhſtimmig, aber italieniſch, das</line>
        <line lrx="654" lry="413" ulx="227" uly="370">gefällt und ſchlägt ein.“</line>
        <line lrx="1186" lry="473" ulx="295" uly="423">„Ja ja, ſich ſehen und ſprechen, bahnt den Weg</line>
        <line lrx="1185" lry="522" ulx="226" uly="477">zum Verſtändnis und zur Bruderliebe,“ murmelte</line>
        <line lrx="370" lry="564" ulx="226" uly="530">Severin.</line>
        <line lrx="1185" lry="632" ulx="294" uly="584">„Nie bin ich an dem Oblisken in Bellinzona vor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="686" ulx="224" uly="637">übergegangen, wo die Worte Schillers eingemeißelt</line>
        <line lrx="917" lry="738" ulx="224" uly="691">ſind, ohne daß ich anhielt und grüßte.</line>
        <line lrx="1108" lry="795" ulx="315" uly="753">„Wir wollen ſein ein einzig Volk von Brüdern,</line>
        <line lrx="982" lry="839" ulx="312" uly="797">in keiner Not uns trennen und Gefahr.“</line>
        <line lrx="1182" lry="901" ulx="222" uly="851">Ich grüßte den Denkſtein, wie ich das Banner grüße.</line>
        <line lrx="1183" lry="952" ulx="222" uly="905">Ich grüßte den Bildner, der das göttliche Wort in</line>
        <line lrx="1182" lry="1006" ulx="221" uly="959">den Stein gegraben hat, und ich grüße das Volk, das</line>
        <line lrx="889" lry="1059" ulx="221" uly="1012">den Spruch in ſeinem Herzen trägt.“</line>
        <line lrx="1182" lry="1115" ulx="291" uly="1070">„Evviva il Ticino!“ flüſterte Severin begeiſtert</line>
        <line lrx="802" lry="1163" ulx="220" uly="1119">und beugte ſich zu ſeiner Dame.</line>
        <line lrx="1181" lry="1223" ulx="289" uly="1173">„Der Grenzbeſetzung verdankt unſer Land ſeine</line>
        <line lrx="1181" lry="1275" ulx="220" uly="1226">Wiedergeburt. Durch den Wechſel der Truppen von</line>
        <line lrx="1181" lry="1329" ulx="220" uly="1280">einem Ort an den andern wurden die Bande enger</line>
        <line lrx="1181" lry="1380" ulx="219" uly="1333">geknüpft und die Kantone dem Herzen der Mutter</line>
        <line lrx="1180" lry="1435" ulx="218" uly="1386">Helvetia näher gebracht. Vorurteile und falſche Mei⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1489" ulx="218" uly="1441">nungen ſchwanden, Deutſche und Welſche fanden ſich</line>
        <line lrx="1180" lry="1540" ulx="219" uly="1494">auf dem gemeinſamen Boden der Abwehr und der</line>
        <line lrx="1178" lry="1597" ulx="217" uly="1546">Landesverteidigung. Der Ruf: Hie Baſel, hie Genf,</line>
        <line lrx="1178" lry="1647" ulx="217" uly="1601">wir St. Galler und wir Teſſiner! iſt verſtummt. Das</line>
        <line lrx="1177" lry="1704" ulx="218" uly="1653">Schweizervolk rundum hört nur noch auf den Appell:</line>
        <line lrx="660" lry="1747" ulx="218" uly="1706">Heimat und Vaterland.“</line>
        <line lrx="1177" lry="1811" ulx="286" uly="1761">„Jawohl,“ ſagte Severin gedämpft. „Ein ſo</line>
        <line lrx="1177" lry="1864" ulx="1114" uly="1832">153</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_DkXI3594_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="1812" type="textblock" ulx="336" uly="268">
        <line lrx="1300" lry="314" ulx="336" uly="268">kleines Land und ſo reich an Abwechſlung, und gerade</line>
        <line lrx="1301" lry="367" ulx="337" uly="322">an der Grenze, im Süden z. B., ſo bunt, ſchön und</line>
        <line lrx="1303" lry="423" ulx="336" uly="377">reizvoll, daß man nicht hinüber kann, ſondern hängen</line>
        <line lrx="1302" lry="474" ulx="336" uly="429">bleibt, die Arme ausſtreckt und niederſinkt: Da bin</line>
        <line lrx="1303" lry="529" ulx="337" uly="482">ich, da bleibe ich, nehmt mich auf in eure Mitte</line>
        <line lrx="523" lry="575" ulx="337" uly="543">brrrm —“</line>
        <line lrx="1304" lry="634" ulx="407" uly="590">„Bravo, amico. Sie hätten eigentlich die Redner⸗</line>
        <line lrx="851" lry="690" ulx="337" uly="648">bühne auch beſteigen ſollen.“</line>
        <line lrx="1303" lry="742" ulx="408" uly="697">„Aber meine verehrte Freundin, das iſt ja nur,</line>
        <line lrx="1303" lry="796" ulx="338" uly="750">was Salvenach viel ſchöner geſagt hat. Still, ſtill,</line>
        <line lrx="1225" lry="848" ulx="339" uly="804">der Alte neben uns nimmt mich ſonſt am Ohr.“</line>
        <line lrx="792" lry="901" ulx="405" uly="862">Bravo, bravo, bravo.</line>
        <line lrx="1304" lry="958" ulx="406" uly="912">Das geſchwätzige Pärchen ſchloß ſich dem allge⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1011" ulx="339" uly="966">meinen Applaus an und ſtand auf. Salvenach hatte</line>
        <line lrx="1304" lry="1067" ulx="340" uly="1019">ſeine Rede mit einer ſchwungvollen Apotheoſe auf den</line>
        <line lrx="1305" lry="1117" ulx="340" uly="1075">kleinen Fratello Teſſin und die Patria nostra commune</line>
        <line lrx="523" lry="1174" ulx="341" uly="1132">geſchloſſen.</line>
        <line lrx="1307" lry="1223" ulx="408" uly="1179">Ercolina und Severin ſpazierten plaudernd in den</line>
        <line lrx="1307" lry="1280" ulx="340" uly="1233">hallenden Gängen herum und wandelten auf einmal</line>
        <line lrx="1306" lry="1333" ulx="341" uly="1286">im ſtillen Garten draußen. Weich ſtrich die Luft vom</line>
        <line lrx="1306" lry="1387" ulx="342" uly="1340">See her und trug Glockentöne. Leiſe berührten ſich</line>
        <line lrx="1307" lry="1441" ulx="341" uly="1393">ihre Hände, hielten ſich feſt, und aus den ſchweig⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1495" ulx="343" uly="1447">ſamen Palmen und Lorbeerbüſchen klang ihr halblautes</line>
        <line lrx="930" lry="1546" ulx="344" uly="1504">Gerede und kinderfrohes Lachen.</line>
        <line lrx="1307" lry="1600" ulx="410" uly="1555">Als ſie in die Feſtverſammlung zurückkehrten und</line>
        <line lrx="1309" lry="1655" ulx="345" uly="1608">ſich unauffällig in eine Lücke ſchoben, wurde eben die</line>
        <line lrx="1132" lry="1709" ulx="345" uly="1663">zweite Rede mit toſendem Beifall verdankt.</line>
        <line lrx="1310" lry="1759" ulx="416" uly="1708">„Doktor Simona, einer unſerer beſten Kanzel⸗</line>
        <line lrx="814" lry="1812" ulx="345" uly="1772">redner,“ erklärte Ercolina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1870" type="textblock" ulx="348" uly="1838">
        <line lrx="412" lry="1870" ulx="348" uly="1838">154</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_DkXI3594_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="314" type="textblock" ulx="286" uly="271">
        <line lrx="1177" lry="314" ulx="286" uly="271">„Ich pfeif' auf alle Reden, doch die hätte ich gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="476" type="textblock" ulx="217" uly="328">
        <line lrx="351" lry="369" ulx="218" uly="328">gehört.“</line>
        <line lrx="1177" lry="421" ulx="286" uly="379">„Sie bereuen doch nicht, Signor Severino, daß</line>
        <line lrx="625" lry="476" ulx="217" uly="434">wir zuſammen — —“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1866" type="textblock" ulx="215" uly="485">
        <line lrx="1174" lry="528" ulx="286" uly="485">„St, ſt, cara mia. Wie können Sie glauben?“</line>
        <line lrx="1176" lry="583" ulx="218" uly="540">Er umſchloß ihre Hand feſt und reckte den Kopf nach</line>
        <line lrx="1178" lry="635" ulx="216" uly="593">dem Podium, wo eine kleine lockige Schwarze ein</line>
        <line lrx="1177" lry="689" ulx="215" uly="647">hochpatriotiſches Gedicht vortrug. Die Lider halb ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="743" ulx="217" uly="699">ſchloſſen, die Hände loſe an den Hüften, hub ſie mit</line>
        <line lrx="1178" lry="796" ulx="215" uly="754">prachtvoll klingendem dunklen Alt an, langſam die</line>
        <line lrx="1178" lry="850" ulx="216" uly="808">Strophen ſteigernd, bis in heller Verzückung die Fäuſte</line>
        <line lrx="1178" lry="903" ulx="217" uly="861">ſich ballten und die großen weitoffenen Teſſineraugen</line>
        <line lrx="542" lry="957" ulx="215" uly="916">Blitze ſchleuderten.</line>
        <line lrx="1176" lry="1009" ulx="287" uly="968">„Eine reife Bühnenkünſtlerin,“ ſtaunte Severin.</line>
        <line lrx="1177" lry="1063" ulx="286" uly="1021">„Ma chè — ein Mädchen, das zu Hauſe zum Rech⸗</line>
        <line lrx="707" lry="1117" ulx="215" uly="1076">ten ſieht und Bücher lieſt.“</line>
        <line lrx="1175" lry="1170" ulx="285" uly="1128">„Im Reich der Künſte ſeid ihr Hexenmeiſter,“</line>
        <line lrx="1176" lry="1224" ulx="215" uly="1182">rühmte er bewundernd. „Wo man hinkommt im Teſſin,</line>
        <line lrx="1178" lry="1278" ulx="215" uly="1236">ſelbſt im entlegenſten Dörflein, ſitzt und ſchafft ſo eine</line>
        <line lrx="650" lry="1332" ulx="216" uly="1290">begnadete Künſtlerſeele.“</line>
        <line lrx="1174" lry="1385" ulx="287" uly="1344">„Zur Schönheit geboren und zum Darben erkoren,“</line>
        <line lrx="1178" lry="1439" ulx="215" uly="1397">reimte ſie gewandt. „Die Klugen halten den Spatz</line>
        <line lrx="1178" lry="1492" ulx="219" uly="1450">in der Hand und laſſen die Taube fliegen. Ich will</line>
        <line lrx="1179" lry="1546" ulx="218" uly="1504">ſagen, ſie ziehen beſcheidene Verhältniſſe dem unſicheren</line>
        <line lrx="537" lry="1598" ulx="218" uly="1557">Künſtlertum vor.“</line>
        <line lrx="1179" lry="1653" ulx="288" uly="1610">„Und wer das Täubchen erwiſcht,“ ſchäkerte Se⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1707" ulx="217" uly="1664">verin — „Pardon!“ — mit dem Ruck ſeines Ellbogens</line>
        <line lrx="1179" lry="1760" ulx="221" uly="1717">hatte er einem Fräulein die Taſſe aus der Hand ge⸗</line>
        <line lrx="365" lry="1812" ulx="223" uly="1771">ſchlagen.</line>
        <line lrx="1178" lry="1866" ulx="1117" uly="1834">155</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_DkXI3594_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1316" lry="1696" type="textblock" ulx="341" uly="262">
        <line lrx="1316" lry="306" ulx="420" uly="262">„Tè, Cacao, Limonata.“ Teller klirrten, Gläſer</line>
        <line lrx="1316" lry="356" ulx="349" uly="312">und Löffel klingelten. Die koſtümierten Damen warteten</line>
        <line lrx="1315" lry="413" ulx="349" uly="366">auf. Severin griff nach zwei durchſichtigen Schälchen</line>
        <line lrx="1108" lry="465" ulx="348" uly="419">mit Tee und einem großen Stück Kuchen.</line>
        <line lrx="1314" lry="519" ulx="415" uly="472">Ercolina bahnte ſich wieder eine Gaſſe, ihren Ka⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="575" ulx="348" uly="527">valier am Schlagband feſthaltend, tauchte im allge⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="627" ulx="347" uly="581">meinen Trubel unter und landete an einem weichen</line>
        <line lrx="1312" lry="681" ulx="347" uly="634">Sofaplätzchen, wo ſie gemeinſam ſich erquickten und</line>
        <line lrx="769" lry="729" ulx="347" uly="688">am Panettone)) labten.</line>
        <line lrx="1313" lry="789" ulx="417" uly="746">„E Lei, Signor Colonello?“ Die Rezitatorin heftete</line>
        <line lrx="1309" lry="843" ulx="347" uly="795">Salvenach graziös ein Miſtelzweiglein an die Bruſt.</line>
        <line lrx="1312" lry="897" ulx="416" uly="849">„Vor fünf Minuten noch im Reich der tiefſten</line>
        <line lrx="1312" lry="951" ulx="345" uly="903">Tragik auf der Bühne und nun ein klapperndes, zap⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1006" ulx="344" uly="957">pelndes, kokettes Bauerndirnchen, ſüß wie Blütenhonig,</line>
        <line lrx="576" lry="1043" ulx="345" uly="1014">carina mia.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1106" ulx="414" uly="1068">„Colonello, colonello, Eisbär vom Monte Sta-</line>
        <line lrx="1309" lry="1164" ulx="343" uly="1119">biello, das müſſen Sie mir unter vier Augen wieder⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1218" ulx="343" uly="1172">holen.“ Scherzend hakte ſie ſich an ſeinem Waffenrocke</line>
        <line lrx="1307" lry="1272" ulx="343" uly="1225">feſt und ſchob ihn vor ſich her auf die Veranda hinaus.</line>
        <line lrx="1309" lry="1323" ulx="412" uly="1278">„Ein Törtchen gefällig, Signor veterinario?“ Ein</line>
        <line lrx="1308" lry="1381" ulx="342" uly="1333">wunderliebliches Madönnchen hielt Vogelbach anmutig</line>
        <line lrx="801" lry="1429" ulx="342" uly="1386">die Platte vor die Bruſt.</line>
        <line lrx="1170" lry="1486" ulx="413" uly="1443">„No — pardon — si, wollte ich ſagen.“</line>
        <line lrx="1308" lry="1540" ulx="413" uly="1494">„Sie ſollen ja wunderſchön ſingen. Laſſen Sie</line>
        <line lrx="554" lry="1588" ulx="341" uly="1548">mal hören.“</line>
        <line lrx="1306" lry="1650" ulx="413" uly="1601">„Sprechen Sie nicht Deutſch oder Franzöſiſch? Ich</line>
        <line lrx="620" lry="1696" ulx="341" uly="1655">verſtehe nichts.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1857" type="textblock" ulx="345" uly="1770">
        <line lrx="706" lry="1808" ulx="414" uly="1770">¹) Nationalgebäck.</line>
        <line lrx="407" lry="1857" ulx="345" uly="1825">156</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_DkXI3594_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="12" lry="685" ulx="0" uly="501">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="13" lry="1022" ulx="0" uly="818">=  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1875" type="textblock" ulx="208" uly="272">
        <line lrx="918" lry="320" ulx="285" uly="272">„Im Teſſin reden wir Italieniſch.“</line>
        <line lrx="1173" lry="370" ulx="285" uly="331">„Domodossola — Maloja — Servola — Polenta.“</line>
        <line lrx="1176" lry="425" ulx="285" uly="381">„Sehen Sie, das klingt ja wie ein Sonett.“ Das</line>
        <line lrx="1175" lry="483" ulx="214" uly="434">Fräulein kicherte und ſtöckelte auf den Zoccoli¹) um</line>
        <line lrx="1175" lry="536" ulx="215" uly="489">eine Ecke weiter. „Ein Stück Kuchen, Herr Adju⸗</line>
        <line lrx="327" lry="574" ulx="214" uly="542">tant?“</line>
        <line lrx="1175" lry="645" ulx="284" uly="599">„No, un cafè negro,“ erwiderte Schwarzpeter</line>
        <line lrx="325" lry="691" ulx="213" uly="650">ſchroff.</line>
        <line lrx="1174" lry="753" ulx="283" uly="706">„Negro? Die Neger ſind in Afrika.“ Und weg</line>
        <line lrx="351" lry="798" ulx="213" uly="758">war ſie.</line>
        <line lrx="1174" lry="859" ulx="281" uly="810">Nun wogte und rauſchte, lachte und plauſchte es in</line>
        <line lrx="1174" lry="912" ulx="214" uly="864">den Sälen hin und wieder. Die Zweifarbigen, alte</line>
        <line lrx="1174" lry="964" ulx="213" uly="918">und feldgraue Uniformen, immer noch in der einen</line>
        <line lrx="1174" lry="1016" ulx="213" uly="970">Hand das Glas oder die Taſſe, mit der andern die</line>
        <line lrx="1173" lry="1070" ulx="213" uly="1025">prachtvollſten Geſten in die Luft malend, die Damen</line>
        <line lrx="1173" lry="1126" ulx="213" uly="1078">eine Minute bei der Nidelſchlecke, die andere bei ihrem</line>
        <line lrx="1172" lry="1181" ulx="212" uly="1131">Verehrer, dem ſie mit dem Fächer hurtig einen Klaps</line>
        <line lrx="1172" lry="1232" ulx="213" uly="1186">austeilen. Grüpplein hier und Grüpplein da, und im</line>
        <line lrx="1172" lry="1287" ulx="210" uly="1237">Hui Verſchiebungen und Neuformationen, Augenblicks⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1340" ulx="211" uly="1291">freundſchaften, wie für die Ewigkeit geſchloſſen, und</line>
        <line lrx="1172" lry="1394" ulx="211" uly="1345">Einladungen, auf welche die Dreihundertſiebzehner mit</line>
        <line lrx="1171" lry="1448" ulx="211" uly="1399">größtem Bedauern verzichten mußten. Ein gemiſchtes</line>
        <line lrx="1170" lry="1499" ulx="211" uly="1452">Doppelquartett ſang zwei deutſche Vaterlandslieder,</line>
        <line lrx="1170" lry="1555" ulx="211" uly="1505">Paſtor Bolt, der geiſtige Urheber und Organiſator</line>
        <line lrx="1170" lry="1608" ulx="209" uly="1558">des Feſtes, wies auf den Sinn dieſer patriotiſchen</line>
        <line lrx="1170" lry="1661" ulx="210" uly="1611">Feier hin, die man wohl als ein Verbrüderungsfeſt</line>
        <line lrx="1169" lry="1714" ulx="208" uly="1665">bezeichnen dürfe, und der Feldprediger der Emmen⸗</line>
        <line lrx="497" lry="1818" ulx="280" uly="1781">*) Holzſchuhe.</line>
        <line lrx="1164" lry="1875" ulx="1103" uly="1843">157</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_DkXI3594_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1332" lry="1072" type="textblock" ulx="363" uly="274">
        <line lrx="1331" lry="318" ulx="363" uly="274">taler dankte für die herrlichen Stunden und ſang das</line>
        <line lrx="792" lry="372" ulx="363" uly="330">Lob der Stadt Lugano.</line>
        <line lrx="1330" lry="427" ulx="430" uly="381">Ungern, aber dankbaren Herzens ſchieden die Offi⸗</line>
        <line lrx="1331" lry="481" ulx="365" uly="436">ziere, ſammelten ſich in einem Hotel der Stadt zu</line>
        <line lrx="1331" lry="534" ulx="365" uly="489">einer beſcheidenen Nachfeier und riefen beim feinſten</line>
        <line lrx="1331" lry="587" ulx="366" uly="543">Chianti dem Teſſinervolk und den zurückbleibenden</line>
        <line lrx="830" lry="641" ulx="364" uly="600">Kameraden ihr Lebewohl.</line>
        <line lrx="1330" lry="695" ulx="432" uly="651">Severin begleitete Ercolina heiterſelig und ſtrah⸗</line>
        <line lrx="1330" lry="748" ulx="365" uly="704">lend ins Elternhaus, wo er zur Abendmahlzeit blieb,</line>
        <line lrx="1332" lry="802" ulx="365" uly="758">und Salvenach tafelte königlich mit andern Geladenen</line>
        <line lrx="1331" lry="856" ulx="366" uly="811">in der Villa Dollfuß und fuhr im Auto ſeiner Gaſt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="912" ulx="366" uly="867">geberin frühzeitig in ſein Dörfchen hinaus.</line>
        <line lrx="1331" lry="964" ulx="433" uly="920">Die Koffer waren gepackt. Um vier Uhr morgens</line>
        <line lrx="1331" lry="1018" ulx="366" uly="973">dampfte der Zug mit dem Regimentsſtab und dem</line>
        <line lrx="1249" lry="1072" ulx="368" uly="1028">erſten Truppentransport dem Gotthard entgegen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_DkXI3594_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="399" lry="331" type="textblock" ulx="227" uly="273">
        <line lrx="399" lry="331" ulx="227" uly="273">Harald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1871" type="textblock" ulx="225" uly="372">
        <line lrx="1191" lry="421" ulx="229" uly="372">(rainoberleutnant Tauſend erging es im Teſſin</line>
        <line lrx="1192" lry="475" ulx="231" uly="424">Wlange nicht ſo übel, als er anfänglich gefürchtet</line>
        <line lrx="1191" lry="529" ulx="225" uly="486">hatte. Sein Quartiergeber war ein penſionierter Zug⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="582" ulx="225" uly="540">führer aus der deutſchen Schweiz. Das Häuschen</line>
        <line lrx="1192" lry="636" ulx="227" uly="594">ſtand in einer Gebäudereihe, die von Beamten der</line>
        <line lrx="1191" lry="691" ulx="227" uly="647">Gotthardbahn bewohnt wurde und eine beſondere</line>
        <line lrx="544" lry="742" ulx="226" uly="701">Kolonie darſtellte.</line>
        <line lrx="1191" lry="798" ulx="294" uly="755">Schon in der erſten Woche gelang es dem Train⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="852" ulx="226" uly="809">offizier, ſich ein weibliches Zuhörerpublikum zu ſichern.</line>
        <line lrx="1191" lry="903" ulx="227" uly="862">Bald hier, bald dort las er in einer Stube, wo das</line>
        <line lrx="1191" lry="959" ulx="226" uly="916">Weibervölklein ſich anſammelte, das Wichtigſte aus</line>
        <line lrx="1192" lry="1013" ulx="227" uly="969">den Kriegsberichten vor, faltete die Blätter dann ſchön</line>
        <line lrx="1189" lry="1066" ulx="228" uly="1025">zuſammen, nahm den Klemmer von der Naſe und</line>
        <line lrx="1191" lry="1121" ulx="227" uly="1077">knüpfte an die Artikel ſeine politiſchen und ſtrategi⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1174" ulx="228" uly="1131">ſchen Betrachtungen, die in ſchwungreichen und mit</line>
        <line lrx="1191" lry="1228" ulx="226" uly="1185">der vollen Glut des Herzens vorgetragenen Kampf⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1282" ulx="226" uly="1238">bildern gipfelten und ihm große Achtung und Bei⸗</line>
        <line lrx="476" lry="1334" ulx="227" uly="1292">fall eintrugen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1388" ulx="294" uly="1346">Nun traf es ſich, daß der letzte Abend mit dem Dienſt⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1443" ulx="228" uly="1398">jubiläum eines höhern Beamten zuſammenfiel. Tauſend</line>
        <line lrx="1191" lry="1496" ulx="228" uly="1453">verzichtete gern auf das Feſt in Lugano, um noch einige</line>
        <line lrx="1189" lry="1550" ulx="230" uly="1505">Stunden im Kreiſe ſeiner Verehrerinnen zu weilen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1603" ulx="230" uly="1559">Die Ehemänner waren diesmal natürlich in erſter</line>
        <line lrx="1189" lry="1657" ulx="229" uly="1612">Linie geladen, galt es doch, dem Jubilar ein be⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1710" ulx="231" uly="1667">ſcheidenes Feſtchen zu bereiten. Die Zeitläufte brachten</line>
        <line lrx="1189" lry="1764" ulx="229" uly="1720">es mit, daß man im Geſpräch beinahe ausſchließlich</line>
        <line lrx="1190" lry="1819" ulx="228" uly="1774">über die Grenzbeſetzung und den Weltkrieg ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1871" ulx="1128" uly="1840">159</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_DkXI3594_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1815" type="textblock" ulx="353" uly="267">
        <line lrx="1320" lry="310" ulx="353" uly="267">hielt, wobei Tauſend ſeinen Stuhl alsbald näher ans</line>
        <line lrx="1321" lry="363" ulx="354" uly="321">Licht rückte und die Lage der kriegführenden Parteien</line>
        <line lrx="1319" lry="417" ulx="354" uly="375">mit erſtaunlicher Sicherheit und Kenntnis aufrollte.</line>
        <line lrx="1322" lry="471" ulx="355" uly="428">Seit dem Marſch durch die Innerſchweiz und den</line>
        <line lrx="1321" lry="525" ulx="355" uly="482">zwei Ruhetagen in Bürglen war er mit ſeinen Kamera⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="578" ulx="355" uly="536">den vom Stabe zurückhaltender geworden in der Be⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="633" ulx="354" uly="591">urteilung der Völker, und wenn es auch für ihn klipp</line>
        <line lrx="1322" lry="687" ulx="355" uly="644">und klar war, daß die deutſche Armee keinen Fuß⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="741" ulx="354" uly="698">breit von den errungenen Gebieten verlieren und im</line>
        <line lrx="1321" lry="796" ulx="355" uly="752">Oſten Schritt für Schritt ſiegreich vordringen werde,</line>
        <line lrx="1323" lry="850" ulx="356" uly="806">ſo fand er doch auch für die Franzoſen beſonders hohe</line>
        <line lrx="1323" lry="902" ulx="357" uly="859">Worte der Bewunderung und Anerkennung. Ja, er</line>
        <line lrx="1323" lry="956" ulx="357" uly="913">konnte ſich nicht enthalten, in die Napoleoniſchen Zeiten</line>
        <line lrx="1324" lry="1010" ulx="356" uly="966">hinunterzuſteigen und an den Fingern abzuleiten, wie</line>
        <line lrx="1322" lry="1064" ulx="358" uly="1021">grundverſchieden die Gruppierung der Völker vor hun⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1117" ulx="357" uly="1075">dert Jahren und heute ſich offenbarte. Und da machte</line>
        <line lrx="1324" lry="1171" ulx="358" uly="1128">er aus ſeinen Gedanken kein Hehl, ſchlug mit der Fauſt</line>
        <line lrx="1322" lry="1225" ulx="358" uly="1181">auf den Tiſch, daß die Gläſer klirrten und richtete ſich</line>
        <line lrx="759" lry="1278" ulx="358" uly="1237">an der Tiſchkante auf.</line>
        <line lrx="1324" lry="1331" ulx="428" uly="1289">„Nur ruhig, Herr Oberleutnant,“ ſagte der Sous⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="1386" ulx="359" uly="1343">chef begütigend. „Es iſt hier niemand unter uns, der</line>
        <line lrx="1324" lry="1439" ulx="358" uly="1395">den Ruſſen oder Engländern auch nur einen Salami⸗</line>
        <line lrx="1323" lry="1493" ulx="359" uly="1448">zipfel gönnen möchte.“ Ob der allgemeinen Heiterkeit,</line>
        <line lrx="1324" lry="1547" ulx="358" uly="1503">die dieſe Worte hervorriefen, beruhigte ſich Tauſend,</line>
        <line lrx="1326" lry="1600" ulx="358" uly="1557">und der Abend verging ſchön und harmoniſch und endete</line>
        <line lrx="1325" lry="1653" ulx="358" uly="1610">in einer kleinen Ovation für den Offizier, indem alle</line>
        <line lrx="1323" lry="1708" ulx="359" uly="1664">die Gläſer hoben und ihn dreimal hochleben ließen.</line>
        <line lrx="1324" lry="1760" ulx="429" uly="1717">„Und der Jubilar,“ rief einer der Männer halb⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1815" ulx="360" uly="1771">laut, „auf unſeren Jubilar ſollten wir eigentlich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="425" lry="1868" type="textblock" ulx="362" uly="1837">
        <line lrx="425" lry="1868" ulx="362" uly="1837">160</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1099" type="textblock" ulx="1528" uly="687">
        <line lrx="1536" lry="1099" ulx="1528" uly="687">— — — — —. — — —.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_DkXI3594_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1243" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="26" lry="1243" ulx="0" uly="1200">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1527">
        <line lrx="32" lry="1562" ulx="0" uly="1527">nd,</line>
        <line lrx="33" lry="1615" ulx="0" uly="1582">dete⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1670" ulx="2" uly="1634">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1693">
        <line lrx="32" lry="1731" ulx="0" uly="1693">en.</line>
        <line lrx="33" lry="1779" ulx="0" uly="1742">alb⸗</line>
        <line lrx="32" lry="1835" ulx="0" uly="1795">uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1861" type="textblock" ulx="241" uly="259">
        <line lrx="1206" lry="301" ulx="242" uly="259">einmal anſtoßen.“ Da wurde nochmals ſchnell und ohne</line>
        <line lrx="1205" lry="355" ulx="241" uly="312">Pathos mit den Gläſern geklingelt und die Sitzung</line>
        <line lrx="1206" lry="410" ulx="242" uly="367">aufgehoben. Die Frauen hatten ihrem „Tauſendund⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="463" ulx="242" uly="420">eine Nacht“ einen Müllerſack mit den leckerſten Biſſen</line>
        <line lrx="1207" lry="517" ulx="241" uly="474">und einigen verkapſelten Flaſchen gefüllt, damit der</line>
        <line lrx="1207" lry="570" ulx="242" uly="528">Regimentsſtab auf der langen Fahrt an leiblichen Ge⸗</line>
        <line lrx="717" lry="623" ulx="241" uly="582">nüſſen nicht Mangel leide.</line>
        <line lrx="1207" lry="678" ulx="309" uly="635">Auch Fritz Lorenz hatte dem Feſt der Patrioten</line>
        <line lrx="1208" lry="732" ulx="243" uly="688">in Lugano ſich ferngehalten und war mittags in der</line>
        <line lrx="1207" lry="786" ulx="244" uly="743">entgegengeſetzten Richtung nach Ambri Piotta gefahren,</line>
        <line lrx="1208" lry="839" ulx="243" uly="796">um bei der holden Giſela ſich einen ungeſtörten Feier⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="894" ulx="243" uly="850">tag zu bereiten. Die Abreiſe aus dem Teſſin verdroß</line>
        <line lrx="1209" lry="947" ulx="244" uly="904">ihn tief, weil nun das wunderſam Köſtliche, das ihm</line>
        <line lrx="1210" lry="1001" ulx="244" uly="957">das Land der ſchönen Frauen und kurzweiligen Mäd⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1054" ulx="246" uly="1011">chen ſchenken ſollte, in Staub zerfiel. Vorerſt dachte</line>
        <line lrx="1209" lry="1108" ulx="246" uly="1066">er zwar nur an die ſchöne Giſela, im Hintergrund</line>
        <line lrx="1210" lry="1162" ulx="246" uly="1118">ſeiner Gedanken aber ſchlummerte ein heißes Begehren,</line>
        <line lrx="1210" lry="1216" ulx="246" uly="1172">ſich in Liebesabenteuer zu ſtürzen und zu pflücken, was</line>
        <line lrx="851" lry="1268" ulx="246" uly="1226">die goldenen Stunden ihm boten.</line>
        <line lrx="1211" lry="1324" ulx="313" uly="1279">In Ambri Piotta ſtieg er aus, legte die kurze</line>
        <line lrx="1212" lry="1377" ulx="249" uly="1333">Strecke zur Oſteria im Schnellſchritt zurück und trat</line>
        <line lrx="1212" lry="1432" ulx="250" uly="1387">in die Wirtſchaft, wo einige Gäſte lärmend und geſti⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1485" ulx="250" uly="1439">kulierend beim Weine ſaßen. Da von der Bedienung</line>
        <line lrx="1212" lry="1538" ulx="250" uly="1493">niemand um den Weg war, öffnete er die Hintertür</line>
        <line lrx="1213" lry="1591" ulx="251" uly="1547">und ſtieg die Treppe hinauf in das Lokal, wo der</line>
        <line lrx="1213" lry="1647" ulx="252" uly="1599">Regimentsſtab getafelt hatte. Das Zimmer war ſauber</line>
        <line lrx="1213" lry="1700" ulx="251" uly="1654">hergerichtet, aber leer und froſtig. Verdrießlich raſſelte</line>
        <line lrx="1212" lry="1753" ulx="252" uly="1708">er die Treppe hinunter und beſtellte bei der Kellnerin</line>
        <line lrx="1211" lry="1808" ulx="253" uly="1761">einen Kaffee. Ob ſonſt niemand zu Hauſe ſei, fragte</line>
        <line lrx="1210" lry="1861" ulx="307" uly="1829">11 161</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_DkXI3594_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="1802" type="textblock" ulx="327" uly="252">
        <line lrx="1301" lry="295" ulx="333" uly="252">er mißmutig und ſcheinbar abſichtslos. Doch, die</line>
        <line lrx="1299" lry="349" ulx="331" uly="305">Fräulein hätten ihren kranken Onkel im Dorf beſucht,</line>
        <line lrx="1297" lry="402" ulx="332" uly="360">müßten aber jeden Augenblick wieder daſein. Nach</line>
        <line lrx="1298" lry="456" ulx="333" uly="413">einigem Warten erſchienen die beiden Schweſtern und</line>
        <line lrx="1299" lry="510" ulx="331" uly="467">begrüßten den Leutnant mit dem freundlichſten Lächeln,</line>
        <line lrx="1300" lry="564" ulx="332" uly="521">die Giſela mit leichtem Erröten. Sie hatten ihn aus⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="618" ulx="332" uly="575">ſteigen ſehen und waren darum nicht überraſcht. Giſela</line>
        <line lrx="1299" lry="672" ulx="331" uly="629">war in eine dunkle Pelzjacke gehüllt, und die friſchen,</line>
        <line lrx="1299" lry="726" ulx="330" uly="682">klaren Augen leuchteten unter dem dichtlockigen Braun⸗</line>
        <line lrx="418" lry="776" ulx="330" uly="737">haar.</line>
        <line lrx="1297" lry="834" ulx="400" uly="790">„Wir haben leider kein beſſeres Lokal, das ge⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="886" ulx="329" uly="844">heizt iſt,“ bedauerte die ältere Schweſter, „aber wenn</line>
        <line lrx="1296" lry="941" ulx="331" uly="897">Sie zu uns in die Stube ſich hinaufbemühen wollen,</line>
        <line lrx="1297" lry="994" ulx="331" uly="952">ſo ſind Sie herzlich willkommen.“ Sie redete ein</line>
        <line lrx="1295" lry="1049" ulx="329" uly="1005">holpriges Deutſch aus der Zeit der Mädchenpenſion,</line>
        <line lrx="1295" lry="1102" ulx="330" uly="1059">das ſie ſchon halb wieder vergeſſen hatte. Das Zim⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1156" ulx="329" uly="1113">mer war keine deutſche Stube, ſehr groß, mit Stein⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1210" ulx="329" uly="1166">platten belegt, einem überfüllten Bücherregal und</line>
        <line lrx="1295" lry="1263" ulx="329" uly="1219">Aquarellen an der Wand, die Lorenz beſonders inter⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1315" ulx="330" uly="1273">eſſierten. „Haben Sie einen Maler in der Verwandt⸗</line>
        <line lrx="653" lry="1369" ulx="329" uly="1327">ſchaft?“ fragte er.</line>
        <line lrx="1296" lry="1426" ulx="398" uly="1382">„Ma no, die Delia malt ſo dumme Sachen,“ ſagte</line>
        <line lrx="971" lry="1479" ulx="329" uly="1434">Giſela, auf ihre Schweſter weiſend.</line>
        <line lrx="1044" lry="1531" ulx="399" uly="1489">„Alle Achtung, Sie haben Talent.“</line>
        <line lrx="897" lry="1586" ulx="398" uly="1543">„Chè — fade Kleckſereien.“</line>
        <line lrx="1295" lry="1645" ulx="395" uly="1560">Mit ſpieleriſchem Getändel ſuchte Fritz die Jüngere</line>
        <line lrx="1295" lry="1695" ulx="329" uly="1650">an ſich zu feſſeln, doch er wurde bald inne, daß Giſela</line>
        <line lrx="1295" lry="1748" ulx="327" uly="1704">trotz ihrem unbezähmbaren und manchmal toll auf⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1802" ulx="328" uly="1758">wirbelnden Frohſinn zu leichtfertigen Liebeleien nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="392" lry="1853" type="textblock" ulx="329" uly="1820">
        <line lrx="392" lry="1853" ulx="329" uly="1820">162</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_DkXI3594_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1807" type="textblock" ulx="221" uly="258">
        <line lrx="1189" lry="304" ulx="227" uly="258">geſchaffen war. Die Schweſter ließ die zwei auch nie</line>
        <line lrx="1187" lry="358" ulx="228" uly="311">allein. Als er mit bewegtem Eifer und wohl auch</line>
        <line lrx="1188" lry="412" ulx="227" uly="366">etwas prahleriſch ſeine nächtlichen Patrouillengänge</line>
        <line lrx="1188" lry="463" ulx="225" uly="419">über vereiſte Grate und die Leiden und Freuden des</line>
        <line lrx="1188" lry="520" ulx="225" uly="471">zehntägigen Barackenlebens in der Hochgebirgswüſte</line>
        <line lrx="1188" lry="573" ulx="226" uly="526">ſchilderte, warf Giſela den Kopf ſpöttiſch auf und ent⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="626" ulx="225" uly="581">gegnete geringſchätzig: „Noch lange nicht Schützen⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="680" ulx="225" uly="634">graben, Herr Gebirgsleutnant. Was unſere Soldaten</line>
        <line lrx="1187" lry="734" ulx="225" uly="687">leiſten, iſt nur Puppenſpiel im Vergleich zu den Lei⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="789" ulx="225" uly="741">ſtungen der Franzoſen.“ Der Widerſpruch machte ihn</line>
        <line lrx="1188" lry="842" ulx="223" uly="795">nicht böſe. Auch daß ſie den Franzoſen ihre Sympathie</line>
        <line lrx="1187" lry="896" ulx="224" uly="849">ſchenkte, fand er natürlich und begreiflich. Er ſah einen</line>
        <line lrx="1188" lry="950" ulx="225" uly="902">Augenblick nachdenklich vor ſich hin, weil er plötzlich an</line>
        <line lrx="1185" lry="1008" ulx="223" uly="954">das Mädchen im Jura, an die Albertine denken mußte.</line>
        <line lrx="1187" lry="1057" ulx="224" uly="1010">Die Schweſtern fielen mitten im heiterſten Geplauder</line>
        <line lrx="1187" lry="1110" ulx="223" uly="1063">in ein beſchauliches Spintiſieren und ſtreiften mit</line>
        <line lrx="1186" lry="1165" ulx="223" uly="1117">hellem Blick und klugen Worten ernſte Dinge des</line>
        <line lrx="1187" lry="1218" ulx="222" uly="1171">Lebens. Es fiel ihm auf, wie weit geſpannt der Horizont</line>
        <line lrx="1186" lry="1272" ulx="223" uly="1224">dieſer Bergkinder war. Sie waren mit ihrem Jung⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1324" ulx="222" uly="1279">geſellenonkel, der in der Fremde reich geworden und</line>
        <line lrx="1186" lry="1377" ulx="223" uly="1331">ſich in die Heimat zurückgezogen hatte, in der Welt</line>
        <line lrx="1186" lry="1433" ulx="222" uly="1385">herum gereiſt, in Frankreich und Italien und auch in</line>
        <line lrx="1186" lry="1484" ulx="223" uly="1439">ſüddeutſchen Städten. Sie laſen Bücher und kannten</line>
        <line lrx="1186" lry="1541" ulx="223" uly="1493">ſich in der modernen franzöſiſchen und italieniſchen</line>
        <line lrx="1185" lry="1594" ulx="221" uly="1546">Literatur beſſer aus als Lorenz in der deutſchen. Er</line>
        <line lrx="1184" lry="1647" ulx="222" uly="1600">ſtimmte ſeinen Ton herab und ſchämte ſich der unehr⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1701" ulx="222" uly="1654">lichen Geſinnung, die ihn ins Haus geführt hatte.</line>
        <line lrx="1184" lry="1752" ulx="221" uly="1706">Zum Glück ſchlug die Stimmung bald wieder ins</line>
        <line lrx="1185" lry="1807" ulx="221" uly="1761">Frohſame um. Die Mädchen griffen zu Mandoline</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1862" type="textblock" ulx="1121" uly="1830">
        <line lrx="1184" lry="1862" ulx="1121" uly="1830">163</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_DkXI3594_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="1817" type="textblock" ulx="350" uly="271">
        <line lrx="1311" lry="316" ulx="350" uly="271">und Gitarre und zupften übermütige Volkslieder und</line>
        <line lrx="1313" lry="370" ulx="351" uly="324">Tanzweiſen, die er getreulich mitſummte. Als Giſela</line>
        <line lrx="1313" lry="424" ulx="351" uly="379">das Inſtrument weglegte, machte er raſch eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="478" ulx="350" uly="434">beugung, umfaßte ihre biegſamen Hüften und ſchwang</line>
        <line lrx="1314" lry="531" ulx="352" uly="487">ſich mit ihr im Kreis, indeſſen die Schweſter auf den</line>
        <line lrx="1313" lry="585" ulx="351" uly="540">Klimperbäſſen der Gitarre den melodieloſen Takt ſchlug.</line>
        <line lrx="1313" lry="638" ulx="421" uly="593">Einen Gang ins Freie lehnten die Mädchen ab.</line>
        <line lrx="1315" lry="693" ulx="353" uly="647">Giſela wollte ſich nicht mit einem Offizier auf der</line>
        <line lrx="1315" lry="746" ulx="353" uly="700">Straße zeigen und Anlaß zu dummen Klatſchereien</line>
        <line lrx="1312" lry="800" ulx="353" uly="756">geben. „Sie reiſen ja morgen fort und dann via —</line>
        <line lrx="503" lry="853" ulx="354" uly="812">Schluß.“</line>
        <line lrx="1314" lry="906" ulx="423" uly="862">„Das hängt nur von Ihnen ab,“ ſagte er begeiſtert.</line>
        <line lrx="1315" lry="960" ulx="420" uly="915">Als er ſich verabſchiedete, begleitete ihn das Mäd⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1014" ulx="354" uly="970">chen mit Geplauder und luſtig glitzernden Augen vor</line>
        <line lrx="1315" lry="1068" ulx="353" uly="1023">die Tür und ſchwang das Tüchlein aus dem Fenſter,</line>
        <line lrx="1315" lry="1121" ulx="355" uly="1077">als der Zug vorüberrollte. Er winkte zurück und</line>
        <line lrx="1316" lry="1176" ulx="354" uly="1130">ſetzte ſich in die Ecke. Das Tal war ſchon feſt ein⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1229" ulx="354" uly="1185">gedunkelt, und nur der Schnee ſchimmerte matt von</line>
        <line lrx="1316" lry="1282" ulx="354" uly="1237">den Hängen. Der Tag war anders verlaufen, als er</line>
        <line lrx="1316" lry="1335" ulx="355" uly="1292">es ſich geträumt, würdiger und viel ſchöner, wenn er</line>
        <line lrx="1317" lry="1389" ulx="355" uly="1344">auch nichts von all dem wunderſam Köſtlichen erreicht</line>
        <line lrx="1316" lry="1443" ulx="354" uly="1397">hatte, um deſſentwillen er die Fahrt angetreten. Eine</line>
        <line lrx="1316" lry="1496" ulx="355" uly="1452">Wendung zum Guten, vielleicht eine Fügung des</line>
        <line lrx="1317" lry="1550" ulx="356" uly="1504">Schickſals. Die Giſela als Frau, warum nicht? Er</line>
        <line lrx="891" lry="1604" ulx="355" uly="1562">hatte ja Zeit zur Überlegung.</line>
        <line lrx="1317" lry="1654" ulx="423" uly="1612">Seine Gedanken trübten ſich jäh, als der Zug in</line>
        <line lrx="1315" lry="1710" ulx="355" uly="1665">Bellinzona einfuhr. Im Spital lag ſein Bruder Harald</line>
        <line lrx="1316" lry="1764" ulx="357" uly="1719">an Lungenentzündung erkrankt. Bei einer Übung im</line>
        <line lrx="1316" lry="1817" ulx="357" uly="1773">Gebirge war er mit ſeinem Tier abgeſtürzt. Auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="421" lry="1872" type="textblock" ulx="360" uly="1840">
        <line lrx="421" lry="1872" ulx="360" uly="1840">164</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_DkXI3594_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="13" lry="1820" ulx="0" uly="1634">= =  ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1811" type="textblock" ulx="224" uly="268">
        <line lrx="1182" lry="313" ulx="224" uly="268">ſchmalen, glitſchigen Pfad rutſchte das Zebra, und</line>
        <line lrx="1184" lry="366" ulx="224" uly="322">Harald, der das Tier mit der einen Hand am Mähnen⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="420" ulx="224" uly="376">haar packte und halten wollte und mit der andern</line>
        <line lrx="1183" lry="472" ulx="228" uly="429">ein Bäumchen umſchlang, wurde in die Tiefe geriſſen.</line>
        <line lrx="1185" lry="527" ulx="226" uly="482">Nur ſtubenhoch fiel er, aber auf eine ſcharfe Kante</line>
        <line lrx="1184" lry="580" ulx="227" uly="536">am Baſt. Das Zebra war ſofort tot, und Harald</line>
        <line lrx="1186" lry="635" ulx="226" uly="590">quoll das Blut aus Mund und Naſe. Der Arzt ſtellte</line>
        <line lrx="1186" lry="688" ulx="227" uly="644">einen Lungenriß feſt, der ſich zu einer Entzündung</line>
        <line lrx="857" lry="742" ulx="226" uly="699">beider Lungenflügel verſchlimmerte.</line>
        <line lrx="1187" lry="795" ulx="294" uly="752">Bei ſeiner heutigen Morgenviſite hatte Fritz vom</line>
        <line lrx="1188" lry="849" ulx="229" uly="806">Arzt beruhigenden Beſcheid erhalten und war guter</line>
        <line lrx="1188" lry="902" ulx="228" uly="859">Dinge abgereiſt. Raſch verließ er den Zug und ſchritt</line>
        <line lrx="1189" lry="955" ulx="229" uly="912">die Straße hinab zum Spital. Am Krankenzimmer</line>
        <line lrx="1188" lry="1009" ulx="231" uly="965">ſtand geſchrieben: Eintritt ohne ärztliche Erlaubnis</line>
        <line lrx="1189" lry="1061" ulx="230" uly="1019">verboten. Er pochte an. Der Sanitätsunteroffizier</line>
        <line lrx="1188" lry="1115" ulx="229" uly="1072">kam heraus und zuckte bedauernd die Schultern.</line>
        <line lrx="1189" lry="1169" ulx="234" uly="1126">„Seit heute morgen eine ſtarke Verſchlimmerung. Es</line>
        <line lrx="1191" lry="1223" ulx="230" uly="1180">darf den Patienten niemand beſuchen, das Fieber iſt</line>
        <line lrx="738" lry="1277" ulx="232" uly="1235">auf vierzig Grad geſtiegen.“</line>
        <line lrx="675" lry="1327" ulx="301" uly="1289">„Um Gottes willen.“</line>
        <line lrx="1191" lry="1383" ulx="301" uly="1341">„Ja, das iſt bei Lungenentzündung nichts Außer⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1437" ulx="232" uly="1394">ordentliches. Er war ja ſonſt ſtark und kerngeſund</line>
        <line lrx="1191" lry="1491" ulx="235" uly="1448">und wird den Anfall ſchon aushalten. Ihr Bruder,</line>
        <line lrx="1159" lry="1544" ulx="233" uly="1501">der Herr Oberleutnant, iſt ſoeben noch dageweſen.“</line>
        <line lrx="1191" lry="1597" ulx="303" uly="1555">„Ich komme ſpäter nochmals. So Gott will, wird</line>
        <line lrx="1193" lry="1651" ulx="234" uly="1609">es bald wieder beſſer.“ Fritz ſchlich bedrückt die Treppe</line>
        <line lrx="385" lry="1704" ulx="233" uly="1664">hinunter.</line>
        <line lrx="1192" lry="1758" ulx="300" uly="1716">In dem weißgetünchten Abſonderungsraum lag</line>
        <line lrx="1191" lry="1811" ulx="234" uly="1770">Harald mit zwei anderen ſchwerkranken Patienten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1865" type="textblock" ulx="1131" uly="1833">
        <line lrx="1192" lry="1865" ulx="1131" uly="1833">165</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_DkXI3594_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1300" lry="1879" type="textblock" ulx="329" uly="278">
        <line lrx="1299" lry="325" ulx="336" uly="278">Das Zimmer ging auf die Hauptſtraße und die da⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="379" ulx="335" uly="332">hinter liegenden Bahngeleiſe, wo hin⸗ und hermanöve⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="434" ulx="334" uly="386">riert wurde. Der Sanitätskorporal ſaß an einem Tiſch⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="486" ulx="335" uly="440">chen und las. Die Lampe war gegen die Betten</line>
        <line lrx="542" lry="535" ulx="335" uly="494">abgeblendet.</line>
        <line lrx="1299" lry="596" ulx="404" uly="547">Mitten in der Nacht raſſelten die Bagagewagen</line>
        <line lrx="1298" lry="650" ulx="334" uly="602">zum Verladen auf den Bahnhof. Pferdekolonnen folg⸗</line>
        <line lrx="1297" lry="703" ulx="333" uly="656">ten und trappelten über das ungefüge Steinpflaſter.</line>
        <line lrx="1296" lry="756" ulx="335" uly="709">Eine Gebirgsbatterie mit den Geſchützen ſchloß an.</line>
        <line lrx="1295" lry="809" ulx="333" uly="762">Harald ſchoß in die Höhe und rief: „Was iſt los?“</line>
        <line lrx="1297" lry="862" ulx="403" uly="817">„Nichts, nichts,“ erwiderte der Korporal über das</line>
        <line lrx="1008" lry="915" ulx="333" uly="870">Buch gebeugt. „Halt dich nur ſtill.“</line>
        <line lrx="1297" lry="969" ulx="403" uly="924">„Das ſind meine Kanonen. Sie fahren in die</line>
        <line lrx="848" lry="1022" ulx="333" uly="978">Stellung. Krieg — Krieg.“</line>
        <line lrx="910" lry="1076" ulx="403" uly="1033">„Bleib doch ruhig, Lorenz.“</line>
        <line lrx="1297" lry="1131" ulx="399" uly="1086">Die Sinne ſchwanden ihm. Er ächzte und ſtöhnte</line>
        <line lrx="1295" lry="1185" ulx="332" uly="1140">im Fieberwahn und redete wirr: „So ſchön, Zebra,</line>
        <line lrx="1294" lry="1238" ulx="331" uly="1193">gib den Fuß. Halt ihm den Strick. Stärker, ſtärker.</line>
        <line lrx="1294" lry="1290" ulx="331" uly="1247">Zieht. Bergauf — Galopp. Wir kommen, wir kommen,</line>
        <line lrx="1296" lry="1345" ulx="331" uly="1301">die Gebirgsartillerie. Anhalten.“ Er ſchrie aus vollen</line>
        <line lrx="1295" lry="1400" ulx="330" uly="1355">Lungen und ſtützte ſich auf die Arme. In raſendem</line>
        <line lrx="1294" lry="1454" ulx="330" uly="1409">Lauf ſtürzten die Pferde in ſeiner Viſion bergan und</line>
        <line lrx="1295" lry="1508" ulx="330" uly="1462">in den Bergſattel hinein. Die Rohre vor und auf</line>
        <line lrx="1293" lry="1561" ulx="330" uly="1516">die Lafetten! Tempierung — Elevation — Schnell⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="1615" ulx="330" uly="1570">feuer — Schuß! „Bravo, Hindenburg, in den Sumpf,</line>
        <line lrx="1294" lry="1668" ulx="330" uly="1624">in den Sumpf.“ Decke und Kiſſen flogen in die Stube</line>
        <line lrx="1179" lry="1722" ulx="329" uly="1677">hinaus. Der Wärter hielt ihm die Arme feſt.</line>
        <line lrx="1294" lry="1776" ulx="399" uly="1731">„Laß mich los. Nur ein Streifſchuß, ich will nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1829" ulx="329" uly="1785">ins Lazarett. Los — los, in den Sumpf.“</line>
        <line lrx="393" lry="1879" ulx="331" uly="1848">166</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_DkXI3594_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1204" lry="1826" type="textblock" ulx="239" uly="282">
        <line lrx="1201" lry="326" ulx="310" uly="282">„Ruhig, es ſind ja nur unſere Pferde,“ beſänftigte</line>
        <line lrx="482" lry="378" ulx="239" uly="337">der Korporal.</line>
        <line lrx="789" lry="429" ulx="310" uly="390">„Munition — Munition!“</line>
        <line lrx="1201" lry="486" ulx="308" uly="443">Der Wärter rang mit dem Fiebernden, der aus dem</line>
        <line lrx="1202" lry="540" ulx="241" uly="497">Bett ſpringen wollte, bis er ſich ergab und erſchöpft</line>
        <line lrx="1200" lry="594" ulx="242" uly="551">aufs Lager zurückſank. „Waſſer,“ liſpelte er ſchwach</line>
        <line lrx="1202" lry="646" ulx="240" uly="604">und wieder bei Sinnen. Der Korporal ſchüttete ſchnell</line>
        <line lrx="1201" lry="701" ulx="242" uly="659">ein Morphiumpulver ins Glas und hielt es dem</line>
        <line lrx="1202" lry="755" ulx="242" uly="711">Dürſtenden an die Lippen. Offenen Mundes und mit</line>
        <line lrx="1202" lry="808" ulx="241" uly="766">keuchender Bruſt lag er in der Erſchöpfung. Von der</line>
        <line lrx="1202" lry="862" ulx="243" uly="820">Straße herauf ſcholl unabläſſig der Hufſchlag der</line>
        <line lrx="1202" lry="916" ulx="243" uly="874">Pferde. „Nun gehen ſie fort ohne mich,“ hauchte</line>
        <line lrx="1198" lry="970" ulx="242" uly="927">Harald ſterbenstraurig. „Und ich bleibe zurück —</line>
        <line lrx="1202" lry="1023" ulx="243" uly="981">allein.“ Nach einigen Minuten ſchloß er die Lider</line>
        <line lrx="524" lry="1076" ulx="242" uly="1036">und wurde ſtill.</line>
        <line lrx="1202" lry="1130" ulx="309" uly="1088">Im rollenden Militärzug ſaßen die Offiziere des</line>
        <line lrx="1201" lry="1184" ulx="243" uly="1142">Regimentsſtabes müde und verdroſſen. Ungern gab</line>
        <line lrx="1202" lry="1238" ulx="243" uly="1196">man den Teſſin preis, wo man ſo raſch neſtwarm,</line>
        <line lrx="1203" lry="1291" ulx="242" uly="1249">nachbarlich und intim geworden war. Nach Murten</line>
        <line lrx="1201" lry="1345" ulx="245" uly="1303">— zehnmal lieber in den Jura an die Grenze, wo</line>
        <line lrx="1203" lry="1398" ulx="243" uly="1357">man ſich in den Winter hineinbrettelt und wieder</line>
        <line lrx="960" lry="1452" ulx="243" uly="1411">Fühlung nimmt mit dem großen Krieg.</line>
        <line lrx="1204" lry="1506" ulx="314" uly="1464">„Nur knapp vier Wochen im Teſſin,“ brummte</line>
        <line lrx="1203" lry="1559" ulx="244" uly="1517">der Pferdearzt. „Eine Ahnung, und ich hätte mir</line>
        <line lrx="1073" lry="1614" ulx="245" uly="1571">die drei Franken für die Grammatik erſpart.“</line>
        <line lrx="1203" lry="1666" ulx="314" uly="1624">„Du haſt ja nicht einmal die Hülle und den Bind⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1720" ulx="244" uly="1678">faden gelöſt,“ foppte der Quartiermeiſter. „Eingewickelt</line>
        <line lrx="1204" lry="1773" ulx="244" uly="1732">und verſchnürt wie es ankam, hat er das Buch in</line>
        <line lrx="599" lry="1826" ulx="244" uly="1784">den Koffer gepackt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1881" type="textblock" ulx="1141" uly="1849">
        <line lrx="1203" lry="1881" ulx="1141" uly="1849">167</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_DkXI3594_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="1485" type="textblock" ulx="324" uly="268">
        <line lrx="1291" lry="316" ulx="401" uly="268">„Ja eben, darum reut mich das Geld. Nach Neu⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="370" ulx="330" uly="322">jahr habe ich mit dem Studium anfangen wollen.</line>
        <line lrx="1291" lry="422" ulx="330" uly="375">Und was haſt du gelernt, Napoleon? Italiano, ita-</line>
        <line lrx="1306" lry="479" ulx="329" uly="431">liano, das einzige Wort und dann noch ins Deutſche</line>
        <line lrx="1291" lry="530" ulx="329" uly="484">verdreht. Oa, oa, Freund Tauſend hat für uns alle</line>
        <line lrx="1289" lry="586" ulx="330" uly="539">geſorgt. Schaut den dicken, ſchweren Sack im Geſtell.</line>
        <line lrx="1044" lry="636" ulx="330" uly="591">Wegzehrung für ein ganzes Bataillon.“</line>
        <line lrx="1290" lry="694" ulx="400" uly="646">„Der einzige Glückliche, der ein Profitchen ge⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="747" ulx="329" uly="700">macht hat in dieſem Land,“ ſagte Salvenach. „Dafür</line>
        <line lrx="1288" lry="801" ulx="329" uly="753">haben wir viel Schönes und Liebes zurücklaſſen müſſen.</line>
        <line lrx="1288" lry="853" ulx="329" uly="807">Äh, das Feſt in Lugano hat mich ganz aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="908" ulx="328" uly="861">leiſe geworfen. Und meine Julie, das arme Rößlein,</line>
        <line lrx="1289" lry="960" ulx="327" uly="914">blieb im Krankenſtall zurück. Wer weiß, ob es die</line>
        <line lrx="1289" lry="1015" ulx="327" uly="968">Bruſtſeuche überſteht und ich es wiederſehe. „Wie</line>
        <line lrx="706" lry="1064" ulx="331" uly="1022">geht's dem Harald?“</line>
        <line lrx="1287" lry="1122" ulx="394" uly="1076">Fritz Lorenz ſeufzte beklommen. „Nicht gut. Mor⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1175" ulx="327" uly="1131">gen iſt der kritiſche Tag und die Fieber ſind heute</line>
        <line lrx="582" lry="1225" ulx="327" uly="1184">arg geſtiegen.“</line>
        <line lrx="1287" lry="1283" ulx="395" uly="1237">„Der überſteht's ſchon,“ tröſtete Burgener. „Ich</line>
        <line lrx="1286" lry="1335" ulx="327" uly="1292">erinnere mich nur an wenige Fälle in meiner Praxis,</line>
        <line lrx="1286" lry="1390" ulx="326" uly="1345">die tödlich verlaufen ſind. Schlafen wir, bis es taget,</line>
        <line lrx="1287" lry="1444" ulx="325" uly="1399">und warten ab, was die Sonne uns Neues bringen</line>
        <line lrx="433" lry="1485" ulx="324" uly="1453">wird.“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_DkXI3594_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="401" lry="335" type="textblock" ulx="211" uly="287">
        <line lrx="401" lry="335" ulx="211" uly="287">Murten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1879" type="textblock" ulx="212" uly="386">
        <line lrx="1172" lry="470" ulx="212" uly="386">Qrgand und Murten ſind doch zwei grundverſchie⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="486" ulx="299" uly="444">dene Welten. Der Murtenſee hat nicht die fröh⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="540" ulx="213" uly="498">lichen Farben im Spiegel und die gebuchteten, ſcharf⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="594" ulx="213" uly="552">randigen Ufer wie der Lago Cereſio. Kaum doppelt</line>
        <line lrx="1174" lry="648" ulx="215" uly="605">ſo lang als breit, liegt er grau oder ſtahlblau im</line>
        <line lrx="1175" lry="701" ulx="215" uly="659">Schilfkranz zwiſchen zwei ſanften Hügelreihen, vom</line>
        <line lrx="1176" lry="754" ulx="214" uly="712">Weſt oder Nord gekräuſelt und manchmal zum ſtärkſten</line>
        <line lrx="1175" lry="808" ulx="214" uly="766">Wellenſchlag gepeitſcht. Wenn die Wogen grau und</line>
        <line lrx="1177" lry="863" ulx="215" uly="820">ſchmutzig dahinrollen und ſcheinbar haushoch ſich türmen</line>
        <line lrx="1176" lry="915" ulx="214" uly="873">und die Schaumkronen ſilbern darauf tanzen, heißt es</line>
        <line lrx="1177" lry="969" ulx="215" uly="927">im Volksmund: Die erſchlagenen Burgunder im See</line>
        <line lrx="1178" lry="1022" ulx="216" uly="981">von Anno 1476 zerwühlen den Schlamm und rühren</line>
        <line lrx="1178" lry="1076" ulx="217" uly="1034">das Waſſer. Zu gleicher Zeit hört man drüben am</line>
        <line lrx="1179" lry="1129" ulx="217" uly="1087">Jura und im Bernerland ein dumpfes Gebrumm in</line>
        <line lrx="1179" lry="1183" ulx="217" uly="1141">der Luft wie von fernem Kanonendonner. „Die Bur⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1238" ulx="217" uly="1195">gunder ſchießen in Murten,“ ſagen die Leute. Seit⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1290" ulx="217" uly="1248">dem die großen Kaliber an unſern juraſſiſchen Grenzen</line>
        <line lrx="1180" lry="1343" ulx="217" uly="1302">dröhnen und der Wind zuweilen den Schall tief in</line>
        <line lrx="1180" lry="1397" ulx="217" uly="1355">unſer Land hineinträgt, achtet man nicht mehr auf das</line>
        <line lrx="1179" lry="1451" ulx="220" uly="1409">gefahrloſe Murtenſchießen. Man denkt ſich höchſtens</line>
        <line lrx="1182" lry="1505" ulx="221" uly="1463">dabei: ‚Wie unſere Ahnen auf dem Schlachtfeld von</line>
        <line lrx="1180" lry="1558" ulx="220" uly="1516">Murten das burgundiſche Heer vernichtet haben, ſo</line>
        <line lrx="1180" lry="1611" ulx="219" uly="1569">würden wir den Feind, der ins Land einbricht, gleicher⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1665" ulx="220" uly="1624">maßen zuſammenhauen.“</line>
        <line lrx="1182" lry="1718" ulx="288" uly="1676">In heißen Sommern färbt der See ſich dunkelrot.</line>
        <line lrx="1183" lry="1772" ulx="221" uly="1730">Die Naturforſcher bringen die Erſcheinung in Zu⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1826" ulx="221" uly="1778">ſammenhang mit einer Alge, das Volk aber nennt die</line>
        <line lrx="1184" lry="1879" ulx="1121" uly="1846">169</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_DkXI3594_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="1822" type="textblock" ulx="327" uly="270">
        <line lrx="1317" lry="316" ulx="351" uly="270">Röte Burgunderblut. An dieſem See nun wohnt ein</line>
        <line lrx="1315" lry="372" ulx="352" uly="325">gar ſeltſames Völklein, halb deutſch, halb franzöſiſch,</line>
        <line lrx="1315" lry="423" ulx="351" uly="378">denn die Sprachgrenze läuft ſo ſcharf an Murten vor⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="478" ulx="349" uly="432">bei, daß außerhalb des weſtlichen Stadtausganges die</line>
        <line lrx="1315" lry="531" ulx="350" uly="484">Kinder auf der Straße beide Sprachen durcheinander</line>
        <line lrx="1314" lry="586" ulx="349" uly="539">miſchen, der nächſte Flecken Avenches aber ſchon das</line>
        <line lrx="804" lry="637" ulx="349" uly="593">reinſte Franzöſiſch ſpricht.</line>
        <line lrx="1314" lry="692" ulx="418" uly="647">Sicherlich gibt es im Schweizerland rundum nir⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="747" ulx="350" uly="702">gends ein reizenderes Städtchen als Murten. So oft</line>
        <line lrx="1314" lry="799" ulx="350" uly="755">Salvenach unter dem Torbogen einritt und mit einem</line>
        <line lrx="1314" lry="855" ulx="350" uly="809">einzigen Blick die unſäglich kurze, doch behäbig breite</line>
        <line lrx="1314" lry="908" ulx="348" uly="862">Laubenſtraße umfaßte, in der zwei Brunnen plätſcherten</line>
        <line lrx="1313" lry="962" ulx="348" uly="917">und zwei Gaſthausſchilder in die halbe Gaſſenmitte</line>
        <line lrx="1311" lry="1016" ulx="348" uly="970">hinaushingen, wurde ihm wohl und luſtig zumute.</line>
        <line lrx="1311" lry="1069" ulx="347" uly="1023">Kein Menſch auf der Straße, weder Wagen noch Pferde,</line>
        <line lrx="1312" lry="1123" ulx="346" uly="1079">nur ein mageres, vor Langerzeit muhendes Kühlein</line>
        <line lrx="1312" lry="1175" ulx="348" uly="1132">an einem Karren, das jeden Tag die Schweinetränke</line>
        <line lrx="1310" lry="1230" ulx="347" uly="1185">abholt. Die alten Häuſer mit den klotzigen Arkaden⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1281" ulx="345" uly="1238">pfeilern ſchlafen und träumen unter breiten Giebel⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1338" ulx="327" uly="1293">dächern, wie's einſtens war, und ſpiegeln vergangene</line>
        <line lrx="1311" lry="1392" ulx="344" uly="1346">Zeiten. Wie in St. Urſanne allenthalben ein Duft</line>
        <line lrx="981" lry="1442" ulx="344" uly="1400">von Sage, Ehrfurcht und Frömme.</line>
        <line lrx="1310" lry="1499" ulx="412" uly="1454">Wenn der Oberſtleutnant von den öſtlichen Höhen</line>
        <line lrx="1308" lry="1552" ulx="345" uly="1508">einſam nach Hauſe ritt, hielt er ſein Rößlein an und</line>
        <line lrx="1309" lry="1606" ulx="343" uly="1561">betrachtete über die Tannenſpitzen der Waldungen die</line>
        <line lrx="1308" lry="1659" ulx="344" uly="1615">Silhouette der Stadt, die ſcharf in die Waſſerfläche des</line>
        <line lrx="1307" lry="1713" ulx="344" uly="1669">Sees ſchnitt und das Bollwerk in ſeinem Trutz und</line>
        <line lrx="1307" lry="1767" ulx="343" uly="1723">Stolz der Wälle und Türme zeichnete, genau wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1822" ulx="343" uly="1777">dem, als die burgundiſchen Kartaunen ihre Steinkugeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="408" lry="1871" type="textblock" ulx="346" uly="1839">
        <line lrx="408" lry="1871" ulx="346" uly="1839">170</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1833" type="textblock" ulx="1527" uly="1255">
        <line lrx="1536" lry="1833" ulx="1527" uly="1255">—  TTT--  ———ꝗẽ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_DkXI3594_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1496">
        <line lrx="24" lry="1528" ulx="0" uly="1496">en</line>
        <line lrx="23" lry="1576" ulx="0" uly="1542">nd</line>
        <line lrx="25" lry="1629" ulx="0" uly="1596">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="25" lry="1684" ulx="0" uly="1659">es</line>
        <line lrx="24" lry="1739" ulx="0" uly="1709">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1800" type="textblock" ulx="1" uly="1761">
        <line lrx="25" lry="1800" ulx="1" uly="1761">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="26" lry="1847" ulx="0" uly="1813">eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1828" type="textblock" ulx="229" uly="285">
        <line lrx="1192" lry="335" ulx="231" uly="285">gegen den Mauerring ſchleuderten. Durch all die Jahr⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="383" ulx="229" uly="339">hunderte hindurch iſt dem Flecken der Charakter des feſt</line>
        <line lrx="1193" lry="437" ulx="229" uly="393">in ſich geſchloſſenen, biderben Landſtädtchens erhalten</line>
        <line lrx="1193" lry="491" ulx="231" uly="446">geblieben. Und das iſt gut und weiſe, denn ſolange die</line>
        <line lrx="1192" lry="544" ulx="230" uly="500">Ringwälle ſtehen, ſtramm und bezwingend, wird Mur⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="596" ulx="230" uly="553">ten eine Art Wallfahrtsort bleiben für jeden, dem die</line>
        <line lrx="1064" lry="651" ulx="231" uly="608">Schweizergeſchichte ins Herz zu reden vermag.</line>
        <line lrx="1193" lry="703" ulx="298" uly="660">Wie der See im Wellengang und in der Färbung</line>
        <line lrx="1193" lry="757" ulx="231" uly="714">die Niederlage Karls des Kühnen fortwährend ins Be⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="812" ulx="231" uly="767">wußtſein erweckt, ſo hat auch der eingeſeſſene Murtener⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="866" ulx="232" uly="821">ſchlag ſein eigenes Gepräge und mancherlei äußere Merk⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="918" ulx="231" uly="875">male, die an die große Heldenzeit erinnern. Vor allem</line>
        <line lrx="1194" lry="972" ulx="232" uly="929">die breite, ſtarke Tatze, die ausſchlägt, wenn es einen</line>
        <line lrx="1193" lry="1026" ulx="232" uly="982">Feind zu vernichten gilt. Des ferneren der ſtrampfende,</line>
        <line lrx="1194" lry="1079" ulx="234" uly="1036">auf der ganzen Sohle ruhende Schritt und ein alle⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1134" ulx="233" uly="1089">zeit herrlicher Durſt und Appetit. Die Wirte halten</line>
        <line lrx="1196" lry="1185" ulx="234" uly="1143">die landesüblichen Zweideziliter⸗Gefäße nicht, weil die</line>
        <line lrx="1196" lry="1241" ulx="234" uly="1196">Bürger nur Dreier oder halbe Liter beſtellen. Da</line>
        <line lrx="1195" lry="1293" ulx="234" uly="1249">ſie in den Burgunderkriegen mit Vorliebe den Zwei⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1347" ulx="234" uly="1303">händer ſchwangen, hat ſich der Schwung der Arme</line>
        <line lrx="1195" lry="1401" ulx="234" uly="1357">von Geſchlecht zu Geſchlecht übertragen, und jede Arbeit,</line>
        <line lrx="1196" lry="1454" ulx="237" uly="1411">auch wenn ſie noch ſo geringfügig iſt, wird mit ver⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="1508" ulx="237" uly="1464">ſchwenderiſcher Kraft ausgeführt. So kann man heute</line>
        <line lrx="1198" lry="1559" ulx="236" uly="1517">noch beobachten, wie die Weinſchröter am Seegeſtade</line>
        <line lrx="1198" lry="1614" ulx="236" uly="1571">die Fäſſer rollen, als ob es Felsblöcke wären, und in</line>
        <line lrx="1198" lry="1668" ulx="236" uly="1625">den Magazinen das Tuch gemeſſen und zerſchnitten</line>
        <line lrx="1199" lry="1719" ulx="236" uly="1678">wird, wie weiland die Panzerhemden. Und wenn der</line>
        <line lrx="1197" lry="1774" ulx="237" uly="1731">Bäcker die Brotſchüſſel in den Ofen ſchiebt, gibt er ſich</line>
        <line lrx="1100" lry="1828" ulx="238" uly="1785">den Anſchein, er lade einen Zehnpfündermörſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1879" type="textblock" ulx="1135" uly="1847">
        <line lrx="1195" lry="1879" ulx="1135" uly="1847">171</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_DkXI3594_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="1821" type="textblock" ulx="339" uly="272">
        <line lrx="1308" lry="316" ulx="408" uly="272">Liliencron ſagt in einer Erzählung, alle kleinen</line>
        <line lrx="1307" lry="370" ulx="343" uly="327">Städte ſeien langweilig. Das mag allgemein zutreffen,</line>
        <line lrx="1308" lry="423" ulx="340" uly="380">für Murten ſicher nicht. Jedenfalls von der Stunde an</line>
        <line lrx="1307" lry="476" ulx="341" uly="434">nicht mehr, als es Garniſonsſtadt wurde und Tummel⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="531" ulx="341" uly="488">platz der verſchiedenſten deutſchen und welſchen Waffen⸗</line>
        <line lrx="518" lry="583" ulx="341" uly="543">gattungen.</line>
        <line lrx="1307" lry="637" ulx="407" uly="594">Langweilig? Nein und tauſendmal nein. Das</line>
        <line lrx="1307" lry="691" ulx="341" uly="648">kleine, von acht Walltürmen lückenlos umwehrte Städt⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="745" ulx="341" uly="702">lein mit der einzigen Gaſſe von Tor zu Tor war kein</line>
        <line lrx="1308" lry="799" ulx="342" uly="756">langweiliger Ort. Vier Stäbe hatten alle Gaſthöfe</line>
        <line lrx="1307" lry="852" ulx="340" uly="809">und Ställe belegt. In der Turnhalle und in der</line>
        <line lrx="1305" lry="907" ulx="341" uly="862">Kirche und was noch an größeren Lokalen erhältlich</line>
        <line lrx="1306" lry="961" ulx="340" uly="918">war, ſchliefen die Soldaten, während die Truppen⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1014" ulx="341" uly="971">offiziere gerne in den Privathäuſern wohnten, wo</line>
        <line lrx="1306" lry="1067" ulx="342" uly="1024">ſie die muſikaliſchen Fertigkeiten im Trio und Quartett⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1122" ulx="341" uly="1078">ſpiel, die ſie im Teſſin ſo erfolgreich zur Geltung ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1175" ulx="340" uly="1132">bracht hatten, des weiteren pflegen konnten.</line>
        <line lrx="1305" lry="1228" ulx="407" uly="1186">Der Trainoffizier, ſeit Neujahr mit dem Pferde⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1283" ulx="340" uly="1239">arzt zum Hauptmann befördert, wurde vom gemein⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1336" ulx="339" uly="1293">nützigen Frauenverein an einem Abend in der Woche</line>
        <line lrx="1305" lry="1391" ulx="339" uly="1347">zu volkstümlichen Vorträgen über die politiſche Lage</line>
        <line lrx="1305" lry="1444" ulx="339" uly="1401">und die ſtrategiſchen Manöver der Großmächte ver⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1498" ulx="339" uly="1455">pflichtet, wonach das Lokalblättlein eine weibliche</line>
        <line lrx="1305" lry="1552" ulx="339" uly="1508">Korreſpondentin beſtellte und drei Tage ſpäter jeweilen</line>
        <line lrx="1304" lry="1606" ulx="339" uly="1563">über eine halbe Spaltenlänge Bericht erſtattete. So</line>
        <line lrx="1305" lry="1660" ulx="339" uly="1617">wurde dem politiſchen Plauderer Tauſend die große</line>
        <line lrx="1304" lry="1714" ulx="341" uly="1670">Genugtuung zuteil, daß er aus dem harmloſen Alt⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1767" ulx="339" uly="1724">weiberkränzchen von St. Urſanne über den ſtraffer</line>
        <line lrx="1303" lry="1821" ulx="339" uly="1778">gerundeten Zuhörerkreis der Beamtenfrauen im Teſſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1873" type="textblock" ulx="344" uly="1841">
        <line lrx="405" lry="1873" ulx="344" uly="1841">172</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_DkXI3594_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1197" lry="1811" type="textblock" ulx="234" uly="271">
        <line lrx="1193" lry="313" ulx="234" uly="271">ſich in Murten zum ſtädtiſchen Vortragsmeiſter ent⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="367" ulx="234" uly="325">wickelte. Wie raſch er auch in dem neuen Wirkungs⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="420" ulx="234" uly="378">kreis bekannt und beliebt wurde, beweiſt der Umſtand,</line>
        <line lrx="1193" lry="474" ulx="235" uly="432">daß die Ladenjüngferchen unter die Türen eilten,</line>
        <line lrx="1195" lry="533" ulx="234" uly="487">wenn er die Lauben abſchritt, und ihm aus allen</line>
        <line lrx="1194" lry="582" ulx="235" uly="540">Häuſern Bett⸗ und Fußwärmer, Teekräuter und be⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="635" ulx="234" uly="594">währte Hausmittelchen in den Gaſthof gebracht wurden,</line>
        <line lrx="941" lry="689" ulx="236" uly="648">als er einmal einen Fieberanfall erlitt.</line>
        <line lrx="1195" lry="743" ulx="301" uly="700">Regimentsarzt Burgener leitete in der freien Zeit</line>
        <line lrx="1195" lry="796" ulx="237" uly="755">einen Kurs für Samariterinnen, den faſt alle jungen</line>
        <line lrx="1194" lry="850" ulx="236" uly="808">Mädchen beſuchten, und das Fortifikationskommando</line>
        <line lrx="1196" lry="903" ulx="235" uly="862">und ſein ſchöpferiſcher Generalſtabshauptmann Löwen⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="957" ulx="238" uly="915">berg veranſtalteten Konzerte mit berühmten Soliſten</line>
        <line lrx="1196" lry="1011" ulx="236" uly="969">und Vorleſungen von Oberſten und Profeſſoren, zu</line>
        <line lrx="1016" lry="1064" ulx="237" uly="1022">denen auch das Bürgertum geladen wurde.</line>
        <line lrx="1196" lry="1117" ulx="304" uly="1075">Nicht ſelten geſchah es, daß der General oder der</line>
        <line lrx="1196" lry="1170" ulx="239" uly="1129">Generalſtabschef im Auto das Städtchen durchfuhr</line>
        <line lrx="1195" lry="1225" ulx="237" uly="1183">und einmal ſogar beide zuſammen vor dem Fortifi⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1278" ulx="238" uly="1236">kationsbüro ein Viertelſtündchen anhielten. Es muß</line>
        <line lrx="1196" lry="1331" ulx="237" uly="1290">nämlich geſagt werden, daß Murten im Zentrum der</line>
        <line lrx="1197" lry="1385" ulx="239" uly="1343">Befeſtigungslinie liegt, die ſich vom Jura über den</line>
        <line lrx="1196" lry="1438" ulx="239" uly="1396">Neuenburger⸗ und Murtenſee bis an die Saane er⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1491" ulx="241" uly="1450">ſtreckt und ſo ſtark ausgebaut wurde, daß ein Vormarſch</line>
        <line lrx="1197" lry="1545" ulx="240" uly="1502">von Weſten her gegen Bern an dieſer Wehr todſicher</line>
        <line lrx="565" lry="1597" ulx="241" uly="1555">zum Stehen käme.</line>
        <line lrx="1196" lry="1651" ulx="308" uly="1609">Murten eine langweilige Stadt? Frag' die Hand⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1705" ulx="240" uly="1661">werker und Ladeninhaber, denen die Geſellen und An⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1758" ulx="241" uly="1716">geſtellten von den dringendſten Geſchäften und den</line>
        <line lrx="1197" lry="1811" ulx="240" uly="1768">treueſten Kunden weglaufen, wenn die Fußartillerie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1864" type="textblock" ulx="1134" uly="1832">
        <line lrx="1197" lry="1864" ulx="1134" uly="1832">173</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_DkXI3594_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1314" lry="1858" type="textblock" ulx="342" uly="260">
        <line lrx="1314" lry="303" ulx="348" uly="260">mit drei Batterien über das Pflaſter rumpelt, wenn</line>
        <line lrx="1311" lry="357" ulx="347" uly="314">die Gebirgsbataillone mit fliegenden Fahnen und</line>
        <line lrx="1313" lry="410" ulx="348" uly="368">ſchmetternden Fanfaren durch die ſpalierbildende Be⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="463" ulx="347" uly="421">völkerung ſchreiten, und jeden Abend um fünf Uhr</line>
        <line lrx="1313" lry="517" ulx="347" uly="475">die Wache aufzieht, an der Spitze der Leutnant im</line>
        <line lrx="1314" lry="571" ulx="347" uly="523">grimmſten Schneid, der Soldatentrupp mit geſtreckten</line>
        <line lrx="1312" lry="625" ulx="346" uly="582">Hälſen und blitzenden Bajonetten, klapp und trapp im</line>
        <line lrx="1312" lry="678" ulx="347" uly="635">Grenadierſchritt zum Takt der Muſik. Wird Zapfen⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="733" ulx="348" uly="690">ſtreich geblaſen und gewirbelt, ſo knarren hundert</line>
        <line lrx="1312" lry="786" ulx="346" uly="743">Riegel und die Kinder ſtürzen im Hemdlein aus den</line>
        <line lrx="1312" lry="840" ulx="347" uly="796">Schlafkammern an die Fenſter. Mittags und abends</line>
        <line lrx="1313" lry="893" ulx="347" uly="851">ein Gewimmel in den Lauben, vor den Läden, auf</line>
        <line lrx="1311" lry="947" ulx="346" uly="904">der Poſt und in den Wirtſchaften wie in einer Groß⸗</line>
        <line lrx="431" lry="999" ulx="346" uly="959">ſtadt.</line>
        <line lrx="1311" lry="1054" ulx="412" uly="1012">Frag' die Wirte und die Zuckerbäcker! Sie werden</line>
        <line lrx="1311" lry="1108" ulx="346" uly="1067">es nicht eingeſtehen. Doch wenn allum im Schweizer⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1161" ulx="345" uly="1119">land Handel und Wandel ſtockt und die Lebensmittel</line>
        <line lrx="1311" lry="1215" ulx="345" uly="1173">im Preiſe immerzu ſteigen und die Goldmünzen rar</line>
        <line lrx="1308" lry="1269" ulx="345" uly="1227">werden, wiſchen ſie Schlag um Schlag mit weitaus⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1323" ulx="343" uly="1280">holenden Armen das Geld vom Ladentiſch in die</line>
        <line lrx="1066" lry="1376" ulx="344" uly="1333">Kaſſe und buchen die feinſten Bilanzen.</line>
        <line lrx="1309" lry="1430" ulx="411" uly="1388">Adrian von Bubenberg, der Verteidiger und ge⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1484" ulx="344" uly="1442">panzerte Schutzheilige von Murten, ſteht klein und</line>
        <line lrx="1308" lry="1538" ulx="344" uly="1496">unſcheinbar auf der ſteinernen Brunnenſäule vor dem</line>
        <line lrx="1309" lry="1590" ulx="344" uly="1549">Tor. Sobald die hallenden Soldatentritte in den</line>
        <line lrx="1308" lry="1644" ulx="343" uly="1602">Lauben und aller Lärm verſtummen, die Turm⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1698" ulx="343" uly="1657">fahnen ächzen und die Mauerzinnen kahl und ſtarr</line>
        <line lrx="1306" lry="1752" ulx="343" uly="1710">in den Sternenhimmel blicken, hebt er wie zur War⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1806" ulx="342" uly="1763">nung ſeine Rechte: Ihr frommen, handfeſten Eid⸗</line>
        <line lrx="409" lry="1858" ulx="345" uly="1826">174</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1099" type="textblock" ulx="1524" uly="752">
        <line lrx="1536" lry="1099" ulx="1524" uly="752">—  - — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1208" type="textblock" ulx="1526" uly="1132">
        <line lrx="1536" lry="1208" ulx="1526" uly="1132">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1316" type="textblock" ulx="1525" uly="1231">
        <line lrx="1536" lry="1316" ulx="1525" uly="1231">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_DkXI3594_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1176" lry="1110" type="textblock" ulx="214" uly="260">
        <line lrx="1176" lry="304" ulx="218" uly="260">genoſſen von Murten, nehmt euch in acht. Ein neuer</line>
        <line lrx="1175" lry="358" ulx="217" uly="313">Feind ſchleicht ſich an die Mauern heran, will das</line>
        <line lrx="1174" lry="412" ulx="216" uly="366">Bollwerk berennen und euch Abbruch tun und Schaden.</line>
        <line lrx="1176" lry="465" ulx="216" uly="419">Ihr hört ihn nicht und merkt nicht ſeine Nähe, weil</line>
        <line lrx="1176" lry="520" ulx="217" uly="474">er nicht mit Troß und glänzender Gefolgſchaft gegen</line>
        <line lrx="1175" lry="574" ulx="217" uly="528">euch zieht. Empfanget dankbar, was ein gütiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="627" ulx="217" uly="581">ſchick euch in den Schoß wirft, aber bleibt in Einfach⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="680" ulx="215" uly="634">heit und Schlichte genügſam und beſcheiden.</line>
        <line lrx="1175" lry="734" ulx="281" uly="688">Ihr habt mich auf das Poſtament geſtellt, ein Hüter</line>
        <line lrx="1175" lry="788" ulx="215" uly="742">und Wächter in ſchweren Zeiten und der Nachwelt</line>
        <line lrx="1175" lry="840" ulx="216" uly="795">zum Gedächtnuß. So bin ich auch heute, wo die</line>
        <line lrx="1174" lry="895" ulx="215" uly="848">Wolken ſchwarz am Himmel aufſteigen, ein Ermahner</line>
        <line lrx="1174" lry="948" ulx="214" uly="903">und Warner. Schon hat ein Bürger von Murten</line>
        <line lrx="1172" lry="1003" ulx="216" uly="956">am Sonnenrain, den ihr ſo ſpaßlich Mailand heißet,</line>
        <line lrx="1173" lry="1056" ulx="215" uly="1009">ein großes Haus aufrichten laſſen. Sonntag um Sonn⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1110" ulx="214" uly="1062">tag laufen nun die Leute dahin, gaffen und gucken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1164" type="textblock" ulx="180" uly="1116">
        <line lrx="1171" lry="1164" ulx="180" uly="1116">wie der Bau fortſchreitet und ſtolz in die Höhe wachſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1805" type="textblock" ulx="212" uly="1169">
        <line lrx="1173" lry="1217" ulx="215" uly="1169">loben und tadeln und ſuchen im geheimen auch ein</line>
        <line lrx="1171" lry="1270" ulx="213" uly="1222">Plätzchen, wo ſich ein fürnehm Landhaus darauf er⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1318" ulx="213" uly="1275">bauen ließe. .</line>
        <line lrx="1169" lry="1377" ulx="281" uly="1329">Eure Mädchen, ſo breit und ſtolz in den Hüften,</line>
        <line lrx="1171" lry="1431" ulx="213" uly="1382">lebhaft im Blick, klug und geſcheit, haben den Offizieren</line>
        <line lrx="1171" lry="1484" ulx="214" uly="1435">die Köpfe verdreht. Ihre Kleidung iſt über die Maßen</line>
        <line lrx="1168" lry="1537" ulx="212" uly="1489">köſtlich geworden; ſie tragen Hüte mit Federbüſchen,</line>
        <line lrx="1170" lry="1590" ulx="212" uly="1543">raffen die Röcke mit zierlichem Ruck, laſſen ſich Jäck⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1643" ulx="212" uly="1597">lein und Seidenſtoffe aus Zürich und Paris ins Haus</line>
        <line lrx="1170" lry="1696" ulx="212" uly="1650">ſenden, ſpazieren gerne zu den Übungsplätzen der</line>
        <line lrx="1170" lry="1752" ulx="212" uly="1703">Truppen, ſchlagen ihren Müttern die kühnſten Schnipp⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1805" ulx="212" uly="1757">chen, verſtecken von der Feldpoſt geſtempelte Briefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1858" type="textblock" ulx="1107" uly="1826">
        <line lrx="1168" lry="1858" ulx="1107" uly="1826">175</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_DkXI3594_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1331" lry="1645" type="textblock" ulx="362" uly="264">
        <line lrx="1325" lry="307" ulx="362" uly="264">im Bruſtlatz und leſen verbotene Romane. Ich weiß</line>
        <line lrx="1327" lry="360" ulx="362" uly="317">ja wohl, die Zeiten haben ſich geändert und ich bin</line>
        <line lrx="1327" lry="414" ulx="363" uly="372">von dem ewigen Sockelſtehen ein müder, verdroſſener</line>
        <line lrx="775" lry="467" ulx="364" uly="425">Schwachkopf geworden.</line>
        <line lrx="1327" lry="521" ulx="430" uly="479">Für nächtliche Ständchen iſt die Stadt, der Herr</line>
        <line lrx="1327" lry="575" ulx="364" uly="533">ſei gelobt, nicht geeignet. Die Lampen zünden zu</line>
        <line lrx="1328" lry="628" ulx="363" uly="586">hell, und ſobald eine Gitarre auf der Straße klimperte</line>
        <line lrx="1326" lry="682" ulx="364" uly="640">und ein Jungfrauenhaupt über die Brüſtung ſich beugte,</line>
        <line lrx="1327" lry="736" ulx="365" uly="694">zur Stunde wüßte die ganze Stadt darum. Doch ge⸗</line>
        <line lrx="1328" lry="789" ulx="365" uly="748">ſchieht es gar oft, was vor der militäriſchen Einquar⸗</line>
        <line lrx="1329" lry="843" ulx="365" uly="801">tierung nur ſelten ſich ereignete, daß nach dem Zapfen⸗</line>
        <line lrx="1327" lry="897" ulx="367" uly="855">ſtreich leiſes Säbelklirren und Getuſchel von heimlich</line>
        <line lrx="1327" lry="951" ulx="366" uly="909">zum Tor hinausflüchtenden Pärchen an mein Ohr dringt.</line>
        <line lrx="1329" lry="1004" ulx="367" uly="961">Ein Glück, daß ſie das grelle Bogenlicht an meiner</line>
        <line lrx="1330" lry="1058" ulx="367" uly="1016">Seite ſtört, was müßte ich ſonſt für gottloſe Dinge</line>
        <line lrx="468" lry="1109" ulx="365" uly="1070">hören.</line>
        <line lrx="1328" lry="1166" ulx="433" uly="1122">Ihr Mädchen mit den breiten, geſunden Hüften,</line>
        <line lrx="1327" lry="1218" ulx="367" uly="1176">ſeid auf der Hut! Die Offiziere ſind Schalke und</line>
        <line lrx="1329" lry="1272" ulx="367" uly="1229">Eigenſüchtler. Die meiſten noch blutjung, ohne Rang</line>
        <line lrx="1329" lry="1325" ulx="367" uly="1278">und Stellung im bürgerlichen Leben. Heute kommen</line>
        <line lrx="1255" lry="1380" ulx="368" uly="1337">ſie, morgen ziehen ſie von dannen und vergeſſen.</line>
        <line lrx="1329" lry="1434" ulx="434" uly="1390">Ihr mannhaften Eidgenoſſen von Murten, ſeid</line>
        <line lrx="1330" lry="1487" ulx="368" uly="1444">fürſichtig, wehret den Lüſten und verſehet die Sache</line>
        <line lrx="1331" lry="1541" ulx="368" uly="1497">nach Notdurft! Der ewige Gott und ſeine würdige</line>
        <line lrx="1331" lry="1594" ulx="369" uly="1551">Mutter und all das himmliſche Heer mögen euch be⸗</line>
        <line lrx="841" lry="1645" ulx="368" uly="1605">hüten heut und immerdar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="1169" type="textblock" ulx="1343" uly="1151">
        <line lrx="1355" lry="1169" ulx="1343" uly="1151">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_DkXI3594_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1398">
        <line lrx="20" lry="1431" ulx="0" uly="1398">id</line>
        <line lrx="21" lry="1493" ulx="0" uly="1453">he</line>
        <line lrx="21" lry="1548" ulx="0" uly="1515">ge</line>
        <line lrx="21" lry="1594" ulx="0" uly="1562">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="339" type="textblock" ulx="239" uly="274">
        <line lrx="624" lry="339" ulx="239" uly="274">Chriſtbaumfeier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1874" type="textblock" ulx="232" uly="375">
        <line lrx="1200" lry="459" ulx="240" uly="375">Nn war er da, der heilige Abend mit dem lichter⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="482" ulx="361" uly="436">funkelnden Baum und den erwartungsvollen</line>
        <line lrx="1199" lry="536" ulx="238" uly="488">Geſichtern der Wehrmänner. Im Auguſt ſchon hatte</line>
        <line lrx="1199" lry="590" ulx="237" uly="543">man in den einſamen Tälern des Wallis auf ſchlanke</line>
        <line lrx="1198" lry="643" ulx="237" uly="595">Tannen am Berghang gewieſen und ſie ſcherzend als</line>
        <line lrx="1199" lry="696" ulx="238" uly="649">Weihnachtsbäume bezeichnet, immer in der ſicheren</line>
        <line lrx="1198" lry="751" ulx="237" uly="703">Erwartung, daß der Krieg in einigen Monaten zu</line>
        <line lrx="1197" lry="804" ulx="238" uly="756">Ende ſei und das Schweizerheer nach Hauſe entlaſſen.</line>
        <line lrx="1198" lry="857" ulx="237" uly="810">Es kam anders. Wochen und Monate vergingen, die</line>
        <line lrx="1198" lry="910" ulx="236" uly="864">Völker rangen und bluteten, und die großen Ent⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="965" ulx="237" uly="918">ſcheidungen blieben aus. Und keine Hoffnung, daß der</line>
        <line lrx="1197" lry="1019" ulx="236" uly="971">Frühling den Frieden und die Entſcheidung herbei⸗</line>
        <line lrx="483" lry="1065" ulx="235" uly="1024">führen könnte.</line>
        <line lrx="1197" lry="1126" ulx="303" uly="1078">Still und ohne Gepränge hatte man ſich auf die</line>
        <line lrx="1197" lry="1179" ulx="236" uly="1130">Chriſtfeier gerüſtet. Keine laute Freude ſollte den</line>
        <line lrx="1196" lry="1234" ulx="235" uly="1184">Abend entweihen. Nur ein heiliges Stündlein lang</line>
        <line lrx="1194" lry="1287" ulx="234" uly="1239">möchte man den entſetzlichen Krieg vergeſſen, Menſch</line>
        <line lrx="1195" lry="1339" ulx="235" uly="1292">ſein und Chriſt und der Engelsbotſchaft gedenken von</line>
        <line lrx="1080" lry="1392" ulx="234" uly="1345">der Ehre Gottes und dem Frieden auf Erden.</line>
        <line lrx="1194" lry="1446" ulx="302" uly="1398">So viele Kompagnien, ſo viele Bäume in Schul⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1500" ulx="234" uly="1452">häuſern und Kirchen. Herrlich thront die Tanne auf</line>
        <line lrx="1194" lry="1554" ulx="235" uly="1505">drei zuſammengeſchobenen Tiſchen, einfach aber ſinnig</line>
        <line lrx="1194" lry="1607" ulx="235" uly="1559">geſchmückt. Frauen und Mädchen haben die Kerzen</line>
        <line lrx="1193" lry="1660" ulx="235" uly="1612">aufgeſteckt und den Tiſchrand mit Apfelſinen und Stech⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1714" ulx="233" uly="1666">palmenzweigen beſäumt. Ein Damenkomitee in Bern</line>
        <line lrx="1193" lry="1766" ulx="233" uly="1719">hat die Diviſionspäcklein rechtzeitig ſpediert und die</line>
        <line lrx="1191" lry="1821" ulx="232" uly="1771">Feldpoſt den hochgeſtapelten Berg in hundert Berg⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1874" ulx="288" uly="1842">12 177</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_DkXI3594_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="1824" type="textblock" ulx="336" uly="276">
        <line lrx="1304" lry="318" ulx="340" uly="276">lein mit neuen Spitzen und Gipfeln abgeteilt und den</line>
        <line lrx="776" lry="374" ulx="339" uly="332">Kompagnien zugewieſen.</line>
        <line lrx="1303" lry="425" ulx="405" uly="382">Zu beiden Seiten des Tannenbaumes ſteigen die</line>
        <line lrx="1303" lry="481" ulx="338" uly="436">rotweißen Schachteln zu Pyramiden auf, und dahinter</line>
        <line lrx="1304" lry="535" ulx="340" uly="491">erhebt ſich eine Burg mit Zinnen und Türmen, von</line>
        <line lrx="1303" lry="588" ulx="339" uly="543">der kundigen Hand eines Offiziers aus den Geſchenken</line>
        <line lrx="1304" lry="643" ulx="338" uly="597">der engeren Heimat und der Kompagnieoffiziere kunſt⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="696" ulx="338" uly="651">voll errichtet. Wahrhaftig ein fürſtlicher Reichtum,</line>
        <line lrx="1304" lry="749" ulx="338" uly="704">wenn er einem einzigen zugute käme. Es ſind aber</line>
        <line lrx="1303" lry="804" ulx="338" uly="758">zweihundert Soldaten zur Beſcherung verſammelt, und</line>
        <line lrx="1304" lry="856" ulx="337" uly="811">wenn auch die Zahl der Geſchenke im Hinblick auf</line>
        <line lrx="1303" lry="911" ulx="338" uly="864">die Bedürftigen reichlich bemeſſen iſt, ſo trifft es im</line>
        <line lrx="1165" lry="964" ulx="338" uly="920">Mittel doch nur zwei Gaben auf den Mann.</line>
        <line lrx="1304" lry="1018" ulx="405" uly="972">Wandfluh⸗Kaſpar blickt wohlgemut in den Kerzen⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1073" ulx="338" uly="1027">glanz. Seine Frau hat ihm heute geſchrieben und</line>
        <line lrx="1303" lry="1126" ulx="337" uly="1081">für die fünf Franken gedankt und das älteſte Mädchen</line>
        <line lrx="1302" lry="1180" ulx="337" uly="1133">für die Puppe, die warmen Strümpfe und die Schoko⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="1232" ulx="338" uly="1187">ladentaler. Sein Zugführer hat die Sachen gekauft</line>
        <line lrx="1303" lry="1286" ulx="336" uly="1241">und Wandfluh, ohne zu wiſſen, was drin iſt, nur</line>
        <line lrx="1302" lry="1341" ulx="337" uly="1294">ſchnell die Adreſſe auf das Paket gekratzt. Oben am</line>
        <line lrx="1303" lry="1395" ulx="337" uly="1348">Berg liegt die Hütte, wo heute abend auch ein</line>
        <line lrx="1302" lry="1446" ulx="336" uly="1402">Bäumlein brennt und ſeine Lieben weihnachten und</line>
        <line lrx="1303" lry="1502" ulx="336" uly="1455">ihres guten Vaters gedenken. Wandfluh ſchaut glück⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1556" ulx="337" uly="1510">ſelig in die Chriſtbaumhelle und lächelt in frommer</line>
        <line lrx="1263" lry="1614" ulx="336" uly="1564">Demut. .</line>
        <line lrx="1304" lry="1662" ulx="407" uly="1616">„O du fröhliche, o du ſelige, gnadenbringende</line>
        <line lrx="1303" lry="1721" ulx="337" uly="1670">Weihnachtszeit.“ Ein Leutnant orgelt das Lied auf</line>
        <line lrx="1302" lry="1769" ulx="336" uly="1725">dem Harmonium, und die Soldaten gleiten ſchüchtern</line>
        <line lrx="1301" lry="1824" ulx="336" uly="1777">und befangen in die Melodie. Rauh und bärbeißig</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1877" type="textblock" ulx="338" uly="1846">
        <line lrx="400" lry="1877" ulx="338" uly="1846">178</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_DkXI3594_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1212" lry="1820" type="textblock" ulx="241" uly="272">
        <line lrx="1212" lry="324" ulx="251" uly="272">klingen die Stimmen. In der zweiten Strophe ſchallt</line>
        <line lrx="1211" lry="377" ulx="250" uly="326">der Chor kräftig und friſch, in der dritten flaut er</line>
        <line lrx="1210" lry="431" ulx="250" uly="380">ſchwächlich ab. Es iſt mit dem Singen im Schweizer⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="484" ulx="250" uly="433">land eine eigene Sache. Nirgends wird ſchöner und</line>
        <line lrx="1210" lry="543" ulx="248" uly="487">öfter geſungen, prachtvoll im erſten Vers, aber wackelig</line>
        <line lrx="1208" lry="587" ulx="250" uly="540">ſchon in der zweiten Strophe und bei der dritten und</line>
        <line lrx="808" lry="639" ulx="249" uly="593">letzten unſicher und ſchwankend.</line>
        <line lrx="1209" lry="698" ulx="314" uly="649">Fritz Lorenz ſingt nicht und ſtarrt traurig an den</line>
        <line lrx="1209" lry="752" ulx="248" uly="700">Lichtern vorbei. Kaum eine Woche, daß er von Ha⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="806" ulx="247" uly="755">ralds Begräbnis zu der Kompagnie zurückgekehrt iſt.</line>
        <line lrx="1209" lry="863" ulx="248" uly="807">Ein paar Tage nach der Abfahrt des Regiments hatte</line>
        <line lrx="1206" lry="913" ulx="247" uly="862">ſein Bruder die Augen zum Ewigkeitsſchlafe geſchloſſen,</line>
        <line lrx="1208" lry="971" ulx="247" uly="915">und nun liegt er im Friedhof von Bellinzona. Nicht</line>
        <line lrx="1206" lry="1024" ulx="247" uly="968">die Krankheit habe ihn eigentlich ins Grab gebracht,</line>
        <line lrx="1207" lry="1073" ulx="247" uly="1023">erzählte der Sanitätskorporal, ſondern das Gerumpel</line>
        <line lrx="1206" lry="1119" ulx="245" uly="1075">in der Nacht; als die Tiere und die Kanonen verladen</line>
        <line lrx="1205" lry="1178" ulx="244" uly="1129">wurden, da habe er immerzu gerufen: „Los, los,</line>
        <line lrx="1205" lry="1234" ulx="244" uly="1181">bravo, Hindenburg!“, ſei dann müde und ſchwach ge⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1287" ulx="244" uly="1236">worden und inne, daß ſeine Batterie von dannen ziehe</line>
        <line lrx="1205" lry="1341" ulx="243" uly="1289">und ihn im Spital zurücklaſſe. Und daß er ſie nie mehr</line>
        <line lrx="1153" lry="1393" ulx="244" uly="1343">ſehen werde, darüber ſei ihm das Herz gebrochen.</line>
        <line lrx="1203" lry="1440" ulx="311" uly="1396">Der Kompagniekommandant trat vor den Tannen⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1499" ulx="242" uly="1448">baum, las die ſchönſte aller Weihnachtsgeſchichten aus</line>
        <line lrx="1202" lry="1555" ulx="243" uly="1502">der Bibel vor und ſprach ſchlicht und kurz ein kräf⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1607" ulx="242" uly="1556">tiges Wort, das in die Feier paßte. Er gedachte der</line>
        <line lrx="1201" lry="1665" ulx="242" uly="1609">leidenden und frierenden Brüder in den Schützengräben,</line>
        <line lrx="1201" lry="1714" ulx="242" uly="1663">die mit einem kargen Flämmchen Kerzenſchein ſich be⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1773" ulx="242" uly="1716">ſcheiden müſſen, nie ſicher vor den feindlichen Geſchoſſen</line>
        <line lrx="1200" lry="1820" ulx="241" uly="1770">und überraſchenden Bajonettſtößen, und die doch inner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1876" type="textblock" ulx="295" uly="1840">
        <line lrx="1200" lry="1876" ulx="295" uly="1840">12 179</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_DkXI3594_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="1837" type="textblock" ulx="330" uly="286">
        <line lrx="1294" lry="335" ulx="330" uly="286">lich tiefer als je in ihrem Leben die Heiligkeit der</line>
        <line lrx="663" lry="388" ulx="331" uly="347">Stunde empfinden.</line>
        <line lrx="1295" lry="441" ulx="398" uly="394">Ein Korporal trug zwei Gedichte vor, ein braver</line>
        <line lrx="1295" lry="497" ulx="334" uly="447">Geiger ein Violinſolo. Nun öffnete ſich geräuſchvoll</line>
        <line lrx="1294" lry="546" ulx="331" uly="502">die Tür, und Sankt Nikolaus trampelte ſchwerfällig</line>
        <line lrx="1295" lry="602" ulx="331" uly="555">in den Saal, huſtend und puſtend und vom Tragkorb,</line>
        <line lrx="1297" lry="655" ulx="331" uly="610">der randvoll mit Äpfeln und Nüſſen gefüllt war, ſchwer</line>
        <line lrx="705" lry="710" ulx="331" uly="668">in die Knie gedrückt.</line>
        <line lrx="1296" lry="764" ulx="403" uly="716">„Gewiß iſt der Tod, ungewiß die Stunde, Zeit</line>
        <line lrx="1297" lry="816" ulx="332" uly="770">und Ort.“ Im feierlichen Pathos floſſen ihm die</line>
        <line lrx="1295" lry="873" ulx="333" uly="824">Sprüchlein aus dem wallenden Bart. Und obgleich</line>
        <line lrx="1297" lry="926" ulx="333" uly="879">jedermann ſofort erriet: das iſt der Feldweibel Ringgen⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="981" ulx="333" uly="932">berg, der vor einer Stunde noch das Hauptverleſen</line>
        <line lrx="830" lry="1031" ulx="334" uly="990">kommandierte, lachte keiner.</line>
        <line lrx="1035" lry="1093" ulx="460" uly="1055">„Deckt die Aſche, löſchet was facht,</line>
        <line lrx="1201" lry="1138" ulx="460" uly="1098">Mühe bringt der Morgen, Ruhe die Nacht.“</line>
        <line lrx="1295" lry="1205" ulx="405" uly="1161">„Die krummen Beine hat er nicht verdecken können,“</line>
        <line lrx="1297" lry="1262" ulx="334" uly="1214">hänſelte ein Frecher, worauf mehrere ſich anſtießen und</line>
        <line lrx="1298" lry="1317" ulx="336" uly="1268">ſpaßhafte Bemerkungen machten. Doch ein unwilliges</line>
        <line lrx="1299" lry="1364" ulx="336" uly="1321">Gemurmel von allen Enden brachte ſie raſch zum Ver⸗</line>
        <line lrx="492" lry="1423" ulx="337" uly="1382">ſtummen.</line>
        <line lrx="1081" lry="1473" ulx="518" uly="1435">„Ach liebe Soldaten, denkt daran,</line>
        <line lrx="1169" lry="1516" ulx="515" uly="1479">was man nicht genug euch ſagen kann:</line>
        <line lrx="968" lry="1563" ulx="516" uly="1524">Unſchuld und verlorne Zeit</line>
        <line lrx="1037" lry="1607" ulx="515" uly="1568">kehren nie wieder in Ewigkeit.“</line>
        <line lrx="1301" lry="1674" ulx="410" uly="1630">„Ja merk' dir's, Köbel,“ ſcholl es aus der Mitte</line>
        <line lrx="1300" lry="1729" ulx="338" uly="1685">der Zuhörer, und nun war die Weiheſtimmung ge⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1782" ulx="339" uly="1737">brochen. Man lachte ringsum, und Sankt Nikolaus</line>
        <line lrx="1302" lry="1837" ulx="339" uly="1791">fiel darob aus ſeiner Rolle in den jugendlich knarren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="404" lry="1891" type="textblock" ulx="341" uly="1859">
        <line lrx="404" lry="1891" ulx="341" uly="1859">180</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_DkXI3594_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="1129" type="textblock" ulx="239" uly="281">
        <line lrx="1202" lry="323" ulx="241" uly="281">den Feldweibelton, zog den Rücken ſtramm herauf,</line>
        <line lrx="1203" lry="378" ulx="242" uly="334">ſalutierte, wie der gute, alte Nikolaus in ſeinem Leben</line>
        <line lrx="1202" lry="431" ulx="241" uly="387">nie ſalutiert hat, und ſchenkte dem abſtinenten Kom⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="485" ulx="241" uly="441">pagniekommandanten ein Fläſchchen friſches Quellwaſſer.</line>
        <line lrx="1202" lry="539" ulx="309" uly="495">Gegen die Soldaten gewandt, brachte er nun allerlei</line>
        <line lrx="1203" lry="591" ulx="241" uly="549">Heiteres und Witzboldiges aus dem innern Dienſt der</line>
        <line lrx="1203" lry="646" ulx="241" uly="603">Kompagnie aufs Tapet und nahm beſonders die Unter⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="700" ulx="241" uly="657">offiziere in derben Verſen aufs Korn. „Ei aber Hans,</line>
        <line lrx="1202" lry="752" ulx="240" uly="711">immer noch Korporal? Und du haſt doch ſtets nur Limo⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="807" ulx="240" uly="764">nade getrunken, wenn der Hauptmann in der Nähe war.“</line>
        <line lrx="1202" lry="860" ulx="310" uly="818">Als ſeine Weisheit erſchöpft war, ſchüttete er die</line>
        <line lrx="1203" lry="912" ulx="240" uly="871">Hutte über den Boden aus, und auf die rollenden Äpfel</line>
        <line lrx="1200" lry="968" ulx="240" uly="925">und Nüſſe ſchoſſen hundert Hände und ſackten ſie ein.</line>
        <line lrx="1202" lry="1021" ulx="306" uly="979">Hei, wie klang darauf der Schweizerpſalm von</line>
        <line lrx="1201" lry="1075" ulx="239" uly="1032">zweihundert Kehlen, im Anfang gedämpft, doch mäh⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1129" ulx="240" uly="1086">lich zum Sturm erbrauſend, ob dem die tiefgebrannten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1289" type="textblock" ulx="239" uly="1139">
        <line lrx="1201" lry="1182" ulx="239" uly="1139">Kerzen in ihren Stümpfchen flackerten und grüne Äſt⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1236" ulx="240" uly="1193">lein kniſternd in Brand gerieten. Auch die dritte</line>
        <line lrx="843" lry="1289" ulx="241" uly="1248">Strophe noch wuchtig und ſicher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1490" type="textblock" ulx="452" uly="1326">
        <line lrx="1000" lry="1363" ulx="454" uly="1326">„Fährſt im wilden Sturm daher,</line>
        <line lrx="1023" lry="1407" ulx="453" uly="1371">biſt du ſelbſt uns Hort und Wehr,</line>
        <line lrx="872" lry="1452" ulx="453" uly="1416">du allmächtig Waltender,</line>
        <line lrx="615" lry="1490" ulx="452" uly="1460">Rettender.</line>
      </zone>
      <zone lrx="987" lry="1692" type="textblock" ulx="452" uly="1522">
        <line lrx="962" lry="1558" ulx="453" uly="1522">In Gewitternacht und Grauen</line>
        <line lrx="987" lry="1603" ulx="453" uly="1566">laßt uns kindlich ihm vertrauen.</line>
        <line lrx="907" lry="1647" ulx="452" uly="1611">Ja, die fromme Seele ahnt</line>
        <line lrx="921" lry="1692" ulx="455" uly="1656">Gott im hehren Vaterland.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1878" type="textblock" ulx="240" uly="1729">
        <line lrx="1202" lry="1771" ulx="308" uly="1729">So ſchloß die Chriſtbaumfeier würdig und weihe⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1824" ulx="240" uly="1782">voll mit dem Anruf des Schöpfers, und nach der</line>
        <line lrx="1197" lry="1878" ulx="1138" uly="1846">181</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_DkXI3594_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1290" lry="1813" type="textblock" ulx="321" uly="267">
        <line lrx="1288" lry="311" ulx="324" uly="267">Verteilung der Geſchenke marſchierten die Beſcherten</line>
        <line lrx="1192" lry="363" ulx="323" uly="321">ſchmunzelnden Geſichtes in ihre Kantonnemente.</line>
        <line lrx="1289" lry="418" ulx="389" uly="375">Fritz Lorenz war auf Wache, da er vom Regiments⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="472" ulx="324" uly="429">ſtab weg zum Bataillon zurückverſetzt worden war. Er</line>
        <line lrx="1288" lry="526" ulx="322" uly="483">trennte ſich von den Kameraden und ging ins Wacht⸗</line>
        <line lrx="1287" lry="580" ulx="323" uly="536">lokal zurück. Das enge Stübchen barg Tiſch und</line>
        <line lrx="1289" lry="633" ulx="323" uly="590">Stuhl und einen überheizten Ofen. Der Leutnant</line>
        <line lrx="1288" lry="687" ulx="322" uly="644">blätterte geiſtesabweſend in der vergilbten Nummer</line>
        <line lrx="1288" lry="741" ulx="323" uly="697">einer illuſtrierten Zeitung, bis ihm ein Bildchen von</line>
        <line lrx="1288" lry="795" ulx="323" uly="751">den Gebirgsartilleriſten in die Augen ſprang. Es war</line>
        <line lrx="1287" lry="848" ulx="324" uly="805">eine Gegend im Teſſin, und grad der erſte hoch und</line>
        <line lrx="1288" lry="902" ulx="324" uly="859">geſchmeidig daherziehende Burſche mit halb abgewand⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="957" ulx="324" uly="912">tem Geſicht konnte ganz gut ſein Bruder Harald ſein</line>
        <line lrx="1289" lry="1008" ulx="323" uly="966">und das kleine ſtramme Maultier das Zebra. O, er</line>
        <line lrx="1288" lry="1063" ulx="322" uly="1021">hat nur an den toten Bruder denken müſſen in der</line>
        <line lrx="1287" lry="1116" ulx="322" uly="1074">Lichterhelle des Baumes, an ſeine Fieberqualen und</line>
        <line lrx="1288" lry="1171" ulx="322" uly="1127">den bitteren Todeskampf. Er hat nichts davon geſehen</line>
        <line lrx="1288" lry="1224" ulx="322" uly="1181">und die bangen Sterbeſeufzer nicht mehr gehört. Als</line>
        <line lrx="1289" lry="1278" ulx="322" uly="1235">Fritz und Severin und die telegraphiſch herbeigerufene</line>
        <line lrx="1289" lry="1331" ulx="322" uly="1288">Mutter und Schweſter in Bellinzona anlangten, ſchlief</line>
        <line lrx="1287" lry="1384" ulx="321" uly="1341">Harald ſchon im Sarg, die Stirne blaß wie Schnee,</line>
        <line lrx="1288" lry="1438" ulx="323" uly="1396">der Mund herb verſchloſſen, als hadere er noch im</line>
        <line lrx="1288" lry="1493" ulx="323" uly="1450">Tod mit dem Schickſal, das ihn ſo jung und dienſt⸗</line>
        <line lrx="796" lry="1545" ulx="322" uly="1503">freudig dem Leben entriß.</line>
        <line lrx="1288" lry="1599" ulx="393" uly="1557">„Soldat aus Liebe und Pflicht, herzwarm aufhor⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1653" ulx="323" uly="1611">chend, wenn vom Vaterlande die Rede war, nichts für</line>
        <line lrx="1289" lry="1706" ulx="324" uly="1664">ſich, alles zum Wohl der Batterie und ſeiner Kame⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1761" ulx="326" uly="1717">raden.“ Mit dieſen Worten beſchloß der Kompagnie⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1813" ulx="323" uly="1771">kommandant ſeine Anſprache. Von den Kameraden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="389" lry="1866" type="textblock" ulx="327" uly="1834">
        <line lrx="389" lry="1866" ulx="327" uly="1834">182</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_DkXI3594_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="1814" type="textblock" ulx="231" uly="268">
        <line lrx="1193" lry="311" ulx="231" uly="268">die weit, weit vom Gotthard in der Nordſchweiz eine</line>
        <line lrx="1193" lry="368" ulx="231" uly="323">neue Aufgabe angetreten hatten, war er allein zum</line>
        <line lrx="1193" lry="422" ulx="231" uly="377">Begräbnis erſchienen. Fremde Soldaten ſchoſſen dem</line>
        <line lrx="711" lry="474" ulx="232" uly="432">Verblichenen in die Gruft.</line>
        <line lrx="1191" lry="528" ulx="302" uly="484">„Der beſte von den Lorenz iſt dahingegangen,“</line>
        <line lrx="1192" lry="583" ulx="232" uly="538">ſeufzte Fritz, und ſeine Bruſt hob und ſenkte ſich ſchwer.</line>
        <line lrx="1194" lry="637" ulx="233" uly="591">Er ſchaute an die Uhr und ging hinaus, um die Runde</line>
        <line lrx="424" lry="690" ulx="232" uly="650">zu machen.</line>
        <line lrx="1195" lry="742" ulx="300" uly="699">Der Wachtpoſten vor Gewehr lehnte am Schilder⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="797" ulx="232" uly="753">haus und träumte aus dem hochgeſchlagenen Mantel⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="851" ulx="232" uly="807">kragen in das geſtirnte Firmament hinauf. Kein</line>
        <line lrx="1195" lry="903" ulx="232" uly="861">Flöcklein Schnee war noch gefallen. Die Straße war</line>
        <line lrx="1196" lry="958" ulx="233" uly="915">glashart gefroren, im Dörflein geräuſchloſe Stille. Die</line>
        <line lrx="1193" lry="1011" ulx="232" uly="969">bereiften Scheiben der Bauernhäuſer glommen, und</line>
        <line lrx="1194" lry="1063" ulx="234" uly="1023">es roch allenthalben köſtlich nach Tannennadeln und</line>
        <line lrx="1195" lry="1118" ulx="233" uly="1076">Kerzenduft. Vielleicht ſchien ihm nur ſo. Da, linker</line>
        <line lrx="1194" lry="1171" ulx="233" uly="1129">Hand, dampfte Tabaksqualm durch das offene Fenſter.</line>
        <line lrx="1196" lry="1224" ulx="233" uly="1183">In der Stube brannte das Bäumchen, und die geladenen</line>
        <line lrx="1194" lry="1279" ulx="234" uly="1236">Soldaten ſangen das Grindelwaldlied. Fritz blieb</line>
        <line lrx="1196" lry="1332" ulx="234" uly="1290">ſtehen und horchte. So wie in dieſem Hauſe feiern</line>
        <line lrx="1195" lry="1385" ulx="234" uly="1344">ſie heute in zwanzig andern Familien des Dörfleins</line>
        <line lrx="1197" lry="1439" ulx="235" uly="1398">Weihnachten, Bürgersleute und Soldatengrüpplein, die</line>
        <line lrx="1197" lry="1493" ulx="235" uly="1451">lebhaften, halb verwelſchten Bauern und die geruhig</line>
        <line lrx="1197" lry="1547" ulx="236" uly="1504">an ihren Pfeifen ſaugenden Oberländer, Stuhl an</line>
        <line lrx="831" lry="1599" ulx="237" uly="1558">Stuhl und Schulter an Schulter.</line>
        <line lrx="1195" lry="1653" ulx="303" uly="1611">Die Hausmutter nickt, wie der Geſang verſtummt,</line>
        <line lrx="1197" lry="1707" ulx="235" uly="1665">und der Großvater auf dem Ofentritt ſchiebt die Hände</line>
        <line lrx="1197" lry="1760" ulx="234" uly="1719">unter und erzählt von der Grenzbeſetzung im Winter</line>
        <line lrx="1199" lry="1814" ulx="239" uly="1772">1870 und von der Entwaffnung und dem Übertritt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1868" type="textblock" ulx="1136" uly="1835">
        <line lrx="1198" lry="1868" ulx="1136" uly="1835">183</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_DkXI3594_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1294" lry="840" type="textblock" ulx="324" uly="256">
        <line lrx="1293" lry="305" ulx="331" uly="256">der Armee Bourbakis. Die Soldaten blicken ſich an</line>
        <line lrx="1293" lry="358" ulx="331" uly="311">und zucken mit den Wimpern. Wie oft hat der Groß⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="411" ulx="327" uly="365">vater davon erzählt, und doch lauſchen ſie der alten</line>
        <line lrx="1292" lry="465" ulx="327" uly="418">und immer wieder neuen Geſchichte, vergeſſen darob</line>
        <line lrx="1292" lry="520" ulx="326" uly="472">Pfeife und Tabak und bedauern, ſo weit von der Grenze</line>
        <line lrx="1290" lry="574" ulx="329" uly="527">weg zu ſein und fern, wenn es etwa losgehen ſollte.</line>
        <line lrx="1291" lry="625" ulx="396" uly="579">„Ihr ſeid mir auch kurzſichtige Knaben,“ tadelte der</line>
        <line lrx="1291" lry="681" ulx="326" uly="633">Wachtmeiſter. „Sobald Gefahr im Anzug iſt, ruft die</line>
        <line lrx="1290" lry="735" ulx="325" uly="688">Diviſion uns zu Hilfe. Wofür haben wir unſere Ski</line>
        <line lrx="1290" lry="789" ulx="324" uly="742">und löſen nächſte Woche die zweite Kompagnie am</line>
        <line lrx="1289" lry="840" ulx="325" uly="794">Chaſſeral ab? Wenn das Regiment die Bretter an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="897" type="textblock" ulx="324" uly="850">
        <line lrx="1297" lry="897" ulx="324" uly="850">ſchnallt, ſind wir in einem Tagesmarſch an der Grenze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="1856" type="textblock" ulx="318" uly="902">
        <line lrx="1289" lry="947" ulx="323" uly="902">Hat doch Bernet⸗Hänſel mit zehn Mann die Strecke in</line>
        <line lrx="1288" lry="1003" ulx="322" uly="957">neun Stunden zurückgelegt, zweitauſend Meter Höhen⸗</line>
        <line lrx="741" lry="1053" ulx="322" uly="1011">unterſchied inbegriffen.“</line>
        <line lrx="1288" lry="1111" ulx="391" uly="1063">„Gott und Vater, iſt das möglich?“ ſtaunt die</line>
        <line lrx="1287" lry="1165" ulx="321" uly="1116">Hausmutter und bleibt mit der ſahnegefüllten Suppen⸗</line>
        <line lrx="973" lry="1215" ulx="321" uly="1171">ſchüſſel mitten auf der Diele ſtecken.</line>
        <line lrx="1286" lry="1271" ulx="391" uly="1225">„Da hätte er für meinen Buben wohl etwa ein</line>
        <line lrx="1287" lry="1327" ulx="320" uly="1278">Rauchwürſtlein mitnehmen können. Wenn nur unſer</line>
        <line lrx="1287" lry="1379" ulx="319" uly="1331">Kari heute auch da wäre und einen Löffel voll ſchlecken</line>
        <line lrx="1286" lry="1433" ulx="320" uly="1384">könnte. Nidle mit dürren Birnen iſt ihm das Liebſte</line>
        <line lrx="1284" lry="1487" ulx="321" uly="1439">auf Erden. Grad heute hat er eine Karte geſchickt.</line>
        <line lrx="1286" lry="1539" ulx="319" uly="1492">Ihr müßt ſie dann leſen. Ich ſoll ihm Pulswärmer</line>
        <line lrx="1283" lry="1594" ulx="320" uly="1547">ſtricken. Was man dort beim Krämer kaufe, ſei dünnes,</line>
        <line lrx="1283" lry="1644" ulx="318" uly="1601">nichtsnutziges Zeug. Er hat immer eine Ausrede.</line>
        <line lrx="1282" lry="1702" ulx="319" uly="1654">Was nicht von der Mutter kommt, freut ihn nicht.</line>
        <line lrx="1282" lry="1756" ulx="318" uly="1707">Und jetzt iſt er doch ſchon Trainkorporal, unſer Bub.</line>
        <line lrx="1283" lry="1809" ulx="318" uly="1761">Ich bin imſtand und fülle ihm ein Töpfchen mit Nidle</line>
        <line lrx="384" lry="1856" ulx="320" uly="1824">184</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_DkXI3594_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="1801" type="textblock" ulx="234" uly="255">
        <line lrx="1197" lry="300" ulx="234" uly="255">und trage es morgen auf die erſte Poſt. Ja das tu'</line>
        <line lrx="1198" lry="354" ulx="235" uly="308">ich, es wäre ſonſt das erſtemal, daß er ohne Nidle</line>
        <line lrx="1199" lry="408" ulx="235" uly="362">weihnachten müßte, der arme Kari.“ Stolz und Be⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="462" ulx="235" uly="415">dauern mit dem Sohn redeten aus ihren Augen und</line>
        <line lrx="1198" lry="516" ulx="236" uly="469">aus jedem Schwung der Kelle, mit dem ſie die ſchnee⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="567" ulx="235" uly="522">weiße Sahne in die Teller ſchmiß. Die Soldaten ver⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="624" ulx="235" uly="575">ſorgten die Pfeifen und ruckten die Stühle an den Tiſch.</line>
        <line lrx="1198" lry="677" ulx="301" uly="628">Indeſſen war Fritz von ſeiner Runde ins Wacht⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="730" ulx="235" uly="682">lokal zurückgekehrt. Er rieb die Hände, ſchürte den</line>
        <line lrx="1198" lry="783" ulx="235" uly="735">Ofen und ſetzte ſich an den Tiſch, unſchlüſſig, wie er die</line>
        <line lrx="1196" lry="837" ulx="234" uly="789">Zeit totſchlagen könnte. Schreiben mag er nicht und</line>
        <line lrx="1198" lry="890" ulx="235" uly="843">zum Leſen fehlt die Lektüre. Aus dem dumpfen Brüten</line>
        <line lrx="1198" lry="945" ulx="236" uly="896">erlöſten ihn die Kameraden. Der Hauptmann, ſämt⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="998" ulx="235" uly="949">liche Zugführer und der Arzt raſſelten in die Wacht⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1050" ulx="236" uly="1003">ſtube, ſtellten ein Blechkeſſelchen mit heißem Tee und</line>
        <line lrx="1196" lry="1105" ulx="236" uly="1056">appetitliche Eßwaren auf den Tiſch und ſetzten ſich,</line>
        <line lrx="1193" lry="1158" ulx="236" uly="1110">ſo gut es ging. „Wir wollen dich ein wenig erheitern,“</line>
        <line lrx="1195" lry="1212" ulx="235" uly="1163">ſagte der Hauptmann, „und ein Stündlein gemütlich</line>
        <line lrx="1198" lry="1267" ulx="234" uly="1218">zuſammenſitzen. Es iſt ja heiliger Abend und morgen</line>
        <line lrx="1197" lry="1320" ulx="234" uly="1270">Ruhetag und nochmals Chriſtbaum und Beſcherung in</line>
        <line lrx="1197" lry="1372" ulx="234" uly="1323">der Kirche zu Murten. Wird das ein Feſt ſein, wenn</line>
        <line lrx="1197" lry="1426" ulx="234" uly="1376">die halbe Stadt mit unſerem Soldatenvolk pſalmodiert</line>
        <line lrx="1197" lry="1480" ulx="234" uly="1430">und in den Lauben warme Getränke und etwa zehn</line>
        <line lrx="1195" lry="1533" ulx="234" uly="1483">Zentner zuckriges Knuſperwerk unter die Milizen ver⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1585" ulx="234" uly="1537">teilt werden. Es hat aber auch aus allen Küchen und</line>
        <line lrx="1196" lry="1640" ulx="234" uly="1590">offenen Türen weidlich nach Butterpfannen und Brezel⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1693" ulx="235" uly="1643">eiſen geduftet, wenn man ſo durch die Stadt ſpazierte.“</line>
        <line lrx="1195" lry="1747" ulx="301" uly="1697">Leutnant Stoll goß den Tee in die Gläſer und</line>
        <line lrx="1196" lry="1801" ulx="234" uly="1750">bemerkte ſtolz: „Es heißt auch allenthalben, Truppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1855" type="textblock" ulx="1131" uly="1822">
        <line lrx="1193" lry="1855" ulx="1131" uly="1822">185</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_DkXI3594_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1306" lry="1861" type="textblock" ulx="334" uly="264">
        <line lrx="1306" lry="308" ulx="340" uly="264">von unſerer Währung hätten ſie noch nie gehabt. In</line>
        <line lrx="1304" lry="362" ulx="341" uly="317">Murten, in Avenches, auf dem Wiſtenlacherberg und</line>
        <line lrx="1303" lry="416" ulx="339" uly="372">wo unſer Regiment im Stroh liegt, ſprechen ſie ſo.</line>
        <line lrx="1305" lry="469" ulx="340" uly="424">Man hat uns überall geſchätzt und ungern ziehen</line>
        <line lrx="1305" lry="523" ulx="339" uly="478">laſſen. Denkt nur an die Teſſinerinnen.“ Er ſtreifte</line>
        <line lrx="1303" lry="575" ulx="338" uly="532">Lorenz, der auf dem Bettrand hockte und dicke Tabak⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="631" ulx="339" uly="586">wolken aus ſeinem Pfeiflein blies, mit einem ſchlauen</line>
        <line lrx="925" lry="683" ulx="338" uly="639">Blick, den dieſer unbeachtet ließ.</line>
        <line lrx="1303" lry="737" ulx="409" uly="694">„Wie wär's,“ rief der Hauptmann ablenkend,</line>
        <line lrx="1302" lry="790" ulx="343" uly="748">„wenn jeder von uns einen Fünffränkler in die Not⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="845" ulx="338" uly="801">ſtandskaſſe einſchöſſe und wir eine Woche lang auf</line>
        <line lrx="1302" lry="898" ulx="337" uly="854">Kartenſpiel und ſchwarzen Kaffee verzichteten? Das</line>
        <line lrx="1300" lry="952" ulx="338" uly="909">ſtählt den Willen, ſchmerzt niemand beſonders und</line>
        <line lrx="1301" lry="1003" ulx="338" uly="962">langt für ein dickes Bündel Socken, Kniewärmer und</line>
        <line lrx="1301" lry="1060" ulx="338" uly="1015">Barchenthemden.“ Die Freunde nickten läſſig und</line>
        <line lrx="1301" lry="1112" ulx="338" uly="1069">grübelten langſam den Geldbeutel hervor. „Wir haben</line>
        <line lrx="1301" lry="1166" ulx="337" uly="1123">zwar erſt einen halben Sold für den Grabſtein in</line>
        <line lrx="1298" lry="1218" ulx="336" uly="1176">Bellinzona —“ verſchnappte ſich der Oberleutnant —</line>
        <line lrx="1301" lry="1274" ulx="339" uly="1230">„pardon — ja, ja, ſchon recht, hier ſind die fünf</line>
        <line lrx="502" lry="1322" ulx="335" uly="1283">Franken.“</line>
        <line lrx="1300" lry="1381" ulx="406" uly="1337">„Denn ſchaut,“ ſagte der Kompagniekommandant,</line>
        <line lrx="1299" lry="1436" ulx="340" uly="1391">„dieſer grauenhafte Krieg, der noch unabſehbar iſt,</line>
        <line lrx="1301" lry="1488" ulx="335" uly="1445">und wenn Italien losſchlägt, auch die neutralen Länder</line>
        <line lrx="1300" lry="1543" ulx="336" uly="1499">leicht in den Wirbel reißt, hat unſere ſo hoch be⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1595" ulx="335" uly="1552">meſſene und ſo fein geglättete Kultur mit einem Ruck</line>
        <line lrx="1300" lry="1650" ulx="336" uly="1606">aus den Angeln gehoben. Was Gymnaſial⸗ und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1704" ulx="336" uly="1659">ſchulbildung, Verſtand und Kunſt Großes und ſchein⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1757" ulx="334" uly="1713">bar Unvergängliches geſchaffen, iſt wie ein Kartenhaus</line>
        <line lrx="1300" lry="1812" ulx="335" uly="1767">in ſich zuſammengebrochen. Kein Volk der Erde iſt</line>
        <line lrx="401" lry="1861" ulx="338" uly="1830">186</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_DkXI3594_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="1810" type="textblock" ulx="222" uly="270">
        <line lrx="1186" lry="314" ulx="222" uly="270">heute imſtande, dem fürchterlichen Morden Einhalt</line>
        <line lrx="1185" lry="368" ulx="224" uly="325">zu gebieten. Haß und Leidenſchaft, Verleumdung,</line>
        <line lrx="1186" lry="421" ulx="223" uly="378">Hetze, Lüge, eine wahre Sündflut der niedrigſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="475" ulx="224" uly="432">ſinnung iſt über die Menſchheit dahingerollt und hat</line>
        <line lrx="909" lry="528" ulx="225" uly="486">erſtickt, was gut und brauchbar war.“</line>
        <line lrx="1186" lry="581" ulx="294" uly="539">„Sehr gut,“ lobte der eine, „Schwarzſeher,“ tadelte</line>
        <line lrx="421" lry="627" ulx="223" uly="595">der andere.</line>
        <line lrx="1186" lry="688" ulx="297" uly="647">„Eine neue Schöpfung ſteht uns bevor, eine Wieder⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="743" ulx="224" uly="701">geburt, Wandlung von innen heraus, aus dem un⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="796" ulx="224" uly="754">zerſtörbaren, von allen Zutaten einer überfeinerten</line>
        <line lrx="1187" lry="850" ulx="223" uly="807">Ziviliſation entblößten Kern des Urchriſtentums. Natio⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="902" ulx="223" uly="860">nale Erziehung, Kampf dem Genuß und dem ſchnöden</line>
        <line lrx="1188" lry="955" ulx="225" uly="914">Gewinn und wie die Forderungen alle heißen, ein⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1009" ulx="224" uly="968">verſtanden. Genügt aber nicht. Wir müſſen tiefer in</line>
        <line lrx="1186" lry="1062" ulx="224" uly="1021">die Schächte der Menſchheitsideale hinunterſteigen, bis</line>
        <line lrx="1186" lry="1116" ulx="226" uly="1075">auf den ſtarren Fels der unwandelbaren Satzungen,</line>
        <line lrx="1186" lry="1169" ulx="225" uly="1128">die das Alte Teſtament uns vor Augen führt. Doch</line>
        <line lrx="726" lry="1224" ulx="224" uly="1182">dieſe Augen ſind erblindet.“</line>
        <line lrx="1186" lry="1277" ulx="292" uly="1235">Stoll klapperte mit ſeinem Taler auf den Tiſch,</line>
        <line lrx="1187" lry="1330" ulx="224" uly="1289">der Hauptmann jedoch fuhr in ſeiner Rede fort: „Wir</line>
        <line lrx="1185" lry="1384" ulx="224" uly="1342">müſſen wieder ſehen lernen, Urſache und Wirkung,</line>
        <line lrx="1186" lry="1436" ulx="225" uly="1388">Urheber und Werk auseinanderhalten, vom Surro⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1491" ulx="226" uly="1449">gat zum Stoff zurückkehren, zu den heiligen Geboten</line>
        <line lrx="1186" lry="1543" ulx="226" uly="1502">der Pflicht und Nächſtenliebe uns bekennen und aus</line>
        <line lrx="1185" lry="1598" ulx="225" uly="1555">friſchen Quellen ſchöpfen, ſtatt aus Tümpeln und</line>
        <line lrx="371" lry="1649" ulx="226" uly="1609">Lachen.“</line>
        <line lrx="1185" lry="1705" ulx="295" uly="1662">„Alſo von der Bogenlampe zum Kienſpan und</line>
        <line lrx="1187" lry="1758" ulx="227" uly="1716">Grubenlicht zurück,“ foppte der Arzt, löffelte ſich aber</line>
        <line lrx="1026" lry="1810" ulx="226" uly="1770">unaufgefordert mit einem halben Glas Tee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1865" type="textblock" ulx="1124" uly="1834">
        <line lrx="1186" lry="1865" ulx="1124" uly="1834">187</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_DkXI3594_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1318" lry="1863" type="textblock" ulx="339" uly="265">
        <line lrx="1315" lry="308" ulx="424" uly="265">„Bibel ſtatt Erbauungsbücher oder gar nichts,“</line>
        <line lrx="873" lry="359" ulx="352" uly="319">unterſtützte der Oberleutnant.</line>
        <line lrx="1316" lry="416" ulx="422" uly="372">„Gewiß, ich rede doch von den geiſtigen Dingen,“</line>
        <line lrx="1317" lry="469" ulx="352" uly="426">ſagte der Hauptmann unbeirrt. „Nicht Weisheit und</line>
        <line lrx="1318" lry="524" ulx="351" uly="479">neunmal Geſcheites tun uns not, ſondern Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="577" ulx="351" uly="532">keit, Glaube, Liebe, Hoffnung. Schaut unſere Berge!</line>
        <line lrx="1318" lry="630" ulx="351" uly="585">Hat man hier nicht auch ſchon Natur in Unnatur ver⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="682" ulx="350" uly="641">wandelt, Sennhütten und Felswände mit Reklame⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="737" ulx="350" uly="694">bildern verdeckt, berühmte Blöcke ſchokoladebraun</line>
        <line lrx="1313" lry="792" ulx="339" uly="748">übertüncht und Rieſenbuchſtaben hineingeſchmiert? —</line>
        <line lrx="1316" lry="845" ulx="349" uly="802">Lawinen und Steinſchläge rumpeln etwa einmal den</line>
        <line lrx="1315" lry="900" ulx="349" uly="856">Plunder zu einem Haufen und verhageln das Zeug,</line>
        <line lrx="1314" lry="952" ulx="348" uly="910">womit die Menſchen ſie verſtümmeln wollen, und</line>
        <line lrx="1313" lry="1007" ulx="348" uly="964">darum ſtehen ſie heute noch da, ſo groß, heilig und</line>
        <line lrx="571" lry="1059" ulx="349" uly="1018">allgewaltig.“</line>
        <line lrx="1314" lry="1114" ulx="419" uly="1071">„Die Fünfliber ſind beiſammen, bis auf den dei⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1168" ulx="346" uly="1125">nigen,“ bemerkte der Arzt boshaft und klimperte mit</line>
        <line lrx="784" lry="1218" ulx="347" uly="1177">dem Geld in der Hand.</line>
        <line lrx="1312" lry="1275" ulx="419" uly="1232">„Die fünf lumpigen Franken, von denen ich aus⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1330" ulx="347" uly="1286">gegangen bin, ſind wahrhaftig nur ein winziges Tröpf⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1382" ulx="346" uly="1339">lein im Weltmeer,“ erwiderte der Hauptmann und</line>
        <line lrx="1313" lry="1435" ulx="345" uly="1393">münzte eine goldene Helvetia aus dem Sack. „Aber</line>
        <line lrx="1313" lry="1490" ulx="344" uly="1446">irgendwo muß man beginnen. Im Anfang war die</line>
        <line lrx="804" lry="1543" ulx="348" uly="1500">Tat, heißt es im Fauſt.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1597" ulx="416" uly="1554">„Das ſtimmt,“ ſagte Stoll und biß in einen rot⸗</line>
        <line lrx="639" lry="1649" ulx="346" uly="1608">wangigen Apfel.</line>
        <line lrx="1311" lry="1704" ulx="411" uly="1661">Als die Freunde das Lokal verließen und die dunkle</line>
        <line lrx="1310" lry="1758" ulx="345" uly="1715">Dorfſtraße dahinſchritten, kam die Wachtpatrouille des</line>
        <line lrx="454" lry="1810" ulx="345" uly="1769">Wegs.</line>
        <line lrx="408" lry="1863" ulx="345" uly="1832">188</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_DkXI3594_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="12" lry="1430" ulx="0" uly="1408">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3" lry="1485" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="3" lry="1485" ulx="0" uly="1453">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="747" type="textblock" ulx="229" uly="275">
        <line lrx="1189" lry="317" ulx="298" uly="275">„Alles in Ordnung?“ fragte der Hauptmann den</line>
        <line lrx="397" lry="370" ulx="229" uly="330">Korporal.</line>
        <line lrx="1190" lry="424" ulx="299" uly="383">„Alles in Ordnung!“ lautete die Antwort. „Der</line>
        <line lrx="1189" lry="478" ulx="230" uly="437">Wandfluh-⸗Kaſpar ſingt wieder im Schlaf und jodelt.</line>
        <line lrx="1186" lry="532" ulx="229" uly="490">Zum erſten Male, ſeit ihm das Kind geſtorben iſt.“</line>
        <line lrx="1186" lry="585" ulx="300" uly="544">„Ein ſonderbarer Kauz, ein Hagel von einem Miliz,“</line>
        <line lrx="1191" lry="639" ulx="229" uly="597">riefen die Offiziere durcheinander, und der Hauptmann</line>
        <line lrx="1191" lry="692" ulx="229" uly="651">rieb ſich freudig die Hände: „Nun glaube ich wieder</line>
        <line lrx="914" lry="747" ulx="229" uly="704">felſenfeſt, daß Italien neutral bleibt.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1868" type="textblock" ulx="1128" uly="1837">
        <line lrx="1190" lry="1868" ulx="1128" uly="1837">189</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_DkXI3594_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="864" lry="336" type="textblock" ulx="359" uly="274">
        <line lrx="864" lry="336" ulx="359" uly="274">Deutſch und Welſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1868" type="textblock" ulx="354" uly="379">
        <line lrx="1322" lry="421" ulx="433" uly="379">n goldener Laune ritt Salvenach zum Städtlein</line>
        <line lrx="1321" lry="475" ulx="455" uly="433">hinaus, auf dem runden, glatten Rößlein hinter</line>
        <line lrx="1322" lry="528" ulx="357" uly="487">ihm die Guidenordonnanz, die wie ein Schatten auf</line>
        <line lrx="1322" lry="582" ulx="358" uly="541">allen Wegen ihn begleitete. Drei Schuljungen be⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="636" ulx="356" uly="594">warfen die Bubenbergſtatue mit harten Schneeſchollen,</line>
        <line lrx="1322" lry="690" ulx="357" uly="649">die ſie von einem verhockten Schneereſt zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="744" ulx="357" uly="703">getragen, und waren ſo ſehr in das böſe Spiel ver⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="797" ulx="356" uly="756">tieft, daß ſie die beiden Reiter nicht beobachteten.</line>
        <line lrx="1322" lry="851" ulx="357" uly="809">Salvenach hielt an und ſchaute eine Weile zu, wie</line>
        <line lrx="1322" lry="905" ulx="356" uly="863">die Bälle dem armen gepanzerten Stadtheiligen be⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="958" ulx="356" uly="917">drohlich am unbeſchützten Geſicht vorbeiflogen und</line>
        <line lrx="1320" lry="1012" ulx="357" uly="969">einer von der Helmſpitze aufgefangen wurde, wobei</line>
        <line lrx="1321" lry="1065" ulx="356" uly="1023">die Böſewichte in ſchallendes Gelächter ausbrachen</line>
        <line lrx="1321" lry="1118" ulx="355" uly="1077">und alsbald mit verdoppeltem Eifer das Bombardement</line>
        <line lrx="1319" lry="1172" ulx="355" uly="1130">wieder aufnahmen. Allbereits war er im Begriff,</line>
        <line lrx="1318" lry="1226" ulx="355" uly="1184">den Schlingeln das Handwerk zu legen, als das Pferd</line>
        <line lrx="1320" lry="1279" ulx="354" uly="1238">wieherte und die Buben ſtutzten und im hellen Schreck</line>
        <line lrx="1320" lry="1333" ulx="354" uly="1291">hinter das nächſte Haus flüchteten. Lachend ſetzte der</line>
        <line lrx="1320" lry="1387" ulx="354" uly="1344">Oberſtleutnant den Weg fort. Zum erſten Male ſeit</line>
        <line lrx="1318" lry="1440" ulx="356" uly="1398">acht Wochen ſaß er wieder auf der langhaarigen Julie,</line>
        <line lrx="1317" lry="1493" ulx="354" uly="1451">die ſich von der Bruſtſeuche erholt hatte, aber noch</line>
        <line lrx="1318" lry="1547" ulx="355" uly="1506">dünn im Bauch war und ſchwach im Kreuz, allen</line>
        <line lrx="1318" lry="1601" ulx="354" uly="1557">Haferzulagen und Zuckerſpenden zum Trotz. Auf keinem</line>
        <line lrx="1316" lry="1655" ulx="354" uly="1612">Pferd ſaß er ſo wohl und ſicher wie auf dem ſtrup⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1708" ulx="354" uly="1666">pigen Braunen. Die Stute ſchüttelte den Kopf, tän⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1762" ulx="354" uly="1720">zelte und drängte und knirſchte ins Gebiß. — „So lauf,</line>
        <line lrx="691" lry="1814" ulx="355" uly="1773">Joggel — Trab!“</line>
        <line lrx="419" lry="1868" ulx="356" uly="1836">190</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_DkXI3594_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="1137">
        <line lrx="10" lry="1386" ulx="0" uly="1137">—  O☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="1418">
        <line lrx="9" lry="1602" ulx="0" uly="1418">=  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1865" type="textblock" ulx="223" uly="269">
        <line lrx="1186" lry="314" ulx="293" uly="269">Kräftig griffen die Hufe aus, der Hals bog ſich,</line>
        <line lrx="1188" lry="367" ulx="227" uly="324">und die zottige Mähne ſträubte ſich im friſchen Bis⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="419" ulx="227" uly="377">wind. In ſchonendem Tempo trottete das Tier die</line>
        <line lrx="1188" lry="474" ulx="227" uly="430">ſanft anſteigende Straße dahin, ſchnaufte und ſtupfte</line>
        <line lrx="1186" lry="528" ulx="228" uly="484">ab und zu einen Kieſel an den ſonnigen Ranft, wo</line>
        <line lrx="1188" lry="580" ulx="226" uly="537">die Gräslein ſchon grüne Spitzen trieben, ehe recht</line>
        <line lrx="1188" lry="634" ulx="226" uly="591">der Schnee geſchmolzen war. Salvenach ſchlürfte mit</line>
        <line lrx="1186" lry="688" ulx="226" uly="644">Behagen die harte Luft ein, rief allen, die des Weges</line>
        <line lrx="1187" lry="741" ulx="226" uly="697">kamen, ein herzliches Grüß' Gott zu und winkte den</line>
        <line lrx="1187" lry="794" ulx="227" uly="751">Guiden an ſeine Seite, was er nur tat, wenn er</line>
        <line lrx="1187" lry="848" ulx="225" uly="805">plauderſüchtig war oder ein ſchwieriges Galöppchen</line>
        <line lrx="1185" lry="902" ulx="225" uly="858">in den weichen Mattenſchnee hinaus verſuchen wollte.</line>
        <line lrx="1186" lry="955" ulx="227" uly="911">Er lobte den ſtolzen Gang und das Temperament des</line>
        <line lrx="1187" lry="1007" ulx="226" uly="965">Pferdes, krabbelte ihm mit dem Rütlein den Nacken</line>
        <line lrx="1186" lry="1061" ulx="225" uly="1019">und legte die Hand beruhigend auf den Hals, wenn</line>
        <line lrx="1186" lry="1116" ulx="225" uly="1072">die Julie ſtutzte und Baumſtrünke und Markſteine für</line>
        <line lrx="1186" lry="1168" ulx="226" uly="1126">gefährliche Geſpenſter hielt. Hol's der Kuckuck, wenn</line>
        <line lrx="1185" lry="1223" ulx="226" uly="1180">ſo ein Tier zwei Monate bockſtill an der Raufe ge⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1276" ulx="225" uly="1234">ſtanden, muß es ſich an die gruſeligen Weidenſtrünke</line>
        <line lrx="1185" lry="1330" ulx="224" uly="1287">und die geiſterhaften Grenzſteine und was noch Spuk⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1383" ulx="224" uly="1340">haftes am Wege auftaucht, erſt wieder gewöhnen. So</line>
        <line lrx="1185" lry="1436" ulx="226" uly="1395">entſchuldigte Salvenach in ſeiner oft überſpannten Tier⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1490" ulx="224" uly="1447">freundlichkeit das unvernünftige Rößlein, wenn es einen</line>
        <line lrx="1185" lry="1542" ulx="226" uly="1500">Seitenſprung machte, und trieb es mehr mit Zureden</line>
        <line lrx="1184" lry="1597" ulx="224" uly="1554">und Schenkeldruck, als mit Sporen und Peitſche wieder</line>
        <line lrx="591" lry="1650" ulx="224" uly="1608">in die gerade Bahn.</line>
        <line lrx="1183" lry="1705" ulx="291" uly="1661">Von der Straße abſchwenkend, galoppierte er auf</line>
        <line lrx="1182" lry="1758" ulx="225" uly="1715">eine bewaldete Kuppe zu, ſprang aus dem Sattel und</line>
        <line lrx="1180" lry="1811" ulx="223" uly="1768">ließ das Pferd an ein windſtilles Plätzchen führen.</line>
        <line lrx="1179" lry="1865" ulx="1119" uly="1833">191</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_DkXI3594_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="1874" type="textblock" ulx="342" uly="277">
        <line lrx="1309" lry="321" ulx="346" uly="277">Von dieſer Höhe ſah er den bleifarbenen, ſpiegelloſen</line>
        <line lrx="1309" lry="373" ulx="344" uly="331">See in der vollen Rundung, und über die hügeligen</line>
        <line lrx="1310" lry="427" ulx="343" uly="384">Vorberge emporragend die weiße Jurakette, wo der</line>
        <line lrx="1310" lry="481" ulx="343" uly="438">Schnee noch zu Haufen lag, denn es war erſt Mitte</line>
        <line lrx="1310" lry="535" ulx="343" uly="493">Februar. Friedſam ruhte das Städtlein im grauen</line>
        <line lrx="1310" lry="589" ulx="342" uly="547">Ring ſeiner Mauern, verdämmerten die Dörflein an</line>
        <line lrx="1309" lry="642" ulx="343" uly="600">den weinreichen Hängen im kalten Schatten der Wiſten⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="696" ulx="343" uly="655">lacherberge, während in der unendlichen Moosebene</line>
        <line lrx="1309" lry="750" ulx="344" uly="708">frühabendliche Nebel ſich kringelten. Kein Zeichen</line>
        <line lrx="1310" lry="804" ulx="344" uly="762">deutete daraufhin, daß von den erſten Tagen der</line>
        <line lrx="1310" lry="858" ulx="345" uly="816">Mobiliſation an das Land in die Kreuz und Quer</line>
        <line lrx="1310" lry="911" ulx="346" uly="870">durchwühlt und zerſtochen ward und die Äcker, Wieſen</line>
        <line lrx="1310" lry="965" ulx="344" uly="923">und Felsköpfe von hundert und tauſend Soldaten⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1018" ulx="343" uly="976">händen und Hilfsarbeitern in Schanzen, Erdwerke und</line>
        <line lrx="1310" lry="1072" ulx="345" uly="1030">Stützpunkte verwandelt. Wer daran nicht beteiligt</line>
        <line lrx="1311" lry="1126" ulx="344" uly="1084">war, ermißt die große Arbeit nicht, die von Genie⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1179" ulx="344" uly="1138">offizieren, Sappeuren und dem Volk der Pickler,</line>
        <line lrx="1310" lry="1232" ulx="344" uly="1191">Schaufler und Kärrner geleiſtet wurde, und hat nicht</line>
        <line lrx="1309" lry="1286" ulx="344" uly="1243">den Schimmer einer Vorſtellung von der Großartig⸗</line>
        <line lrx="863" lry="1339" ulx="343" uly="1298">keit der Befeſtigungsanlagen.</line>
        <line lrx="1310" lry="1393" ulx="411" uly="1351">Als Oberſt Eiſenhut bei Kriegsausbruch das Kom⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1446" ulx="344" uly="1405">mando über die Fortifikation erhielt und friſchweg</line>
        <line lrx="1311" lry="1501" ulx="346" uly="1459">aus ſeinen umfangreichen Advokatenpflichten heraus</line>
        <line lrx="1311" lry="1554" ulx="344" uly="1512">nach Murten reiſte, trug er einen Wehrmannskalender</line>
        <line lrx="1311" lry="1608" ulx="345" uly="1565">in der Taſche und ein Nachthemd im Köfferchen, wie</line>
        <line lrx="1310" lry="1661" ulx="346" uly="1619">er mit Humor zu erzählen pflegte. Allein auf weiter</line>
        <line lrx="1309" lry="1714" ulx="345" uly="1673">Flur mußte er ſich zuerſt Hilfskräfte ſichern, den Stab</line>
        <line lrx="1310" lry="1768" ulx="346" uly="1727">organiſieren und die beſte Löſung ſeiner weitgeſpannten</line>
        <line lrx="1311" lry="1822" ulx="346" uly="1779">Abſichten ausklügeln. Für einen ſchweizeriſchen Oberſt</line>
        <line lrx="410" lry="1874" ulx="348" uly="1843">192</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1820" type="textblock" ulx="1521" uly="1786">
        <line lrx="1536" lry="1820" ulx="1521" uly="1786">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_DkXI3594_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1187" lry="1809" type="textblock" ulx="224" uly="263">
        <line lrx="1187" lry="308" ulx="224" uly="263">mit hellem Blick und militäriſcher Begabung eine</line>
        <line lrx="1186" lry="361" ulx="224" uly="318">prachtvolle Aufgabe, die er auch in kurzer Friſt aufs</line>
        <line lrx="1187" lry="415" ulx="224" uly="370">trefflichſte erfüllte. Als Salvenach mit ſeinem Regiment</line>
        <line lrx="1186" lry="467" ulx="226" uly="425">anrückte und Studien und Pläne im Büro der Forti⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="523" ulx="224" uly="477">fikation durchging, malte ſich großes Erſtaunen auf</line>
        <line lrx="1186" lry="575" ulx="225" uly="531">ſeinem Geſicht. Die Ausgänge vom Jura alle ver⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="631" ulx="224" uly="584">barrikadiert und die freie Weite gegen den Genferſee</line>
        <line lrx="1186" lry="682" ulx="225" uly="640">unter das wirkſamſte Feuer geſtellt. Würden die Jura⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="736" ulx="224" uly="693">wehren durchbrochen oder von Südweſten her ein Vor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="791" ulx="226" uly="746">ſtoß gegen Bern ins Werk geſetzt, auf demſelben Boden,</line>
        <line lrx="1187" lry="845" ulx="225" uly="799">wo das Heer Karls des Kühnen verblutete, müßte der</line>
        <line lrx="1186" lry="898" ulx="225" uly="853">Feind die Waffen ſtrecken und wenn er zehnmal ſtärker</line>
        <line lrx="1187" lry="953" ulx="224" uly="906">wäre. Wie war da in kurzer Zeit eine Rieſenarbeit</line>
        <line lrx="547" lry="1001" ulx="224" uly="959">bewältigt worden.</line>
        <line lrx="1186" lry="1059" ulx="296" uly="1013">„Die Geſchichte iſt ganz einfach,“ erklärte Oberſt</line>
        <line lrx="1185" lry="1112" ulx="227" uly="1066">Eiſenhut beſcheiden. „Ich habe vorzügliche Stabs⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1167" ulx="226" uly="1121">offiziere, jeden auf dem Poſten, für den er geſchaffen</line>
        <line lrx="1186" lry="1220" ulx="226" uly="1174">iſt. Sie ſehen die breiten Pulte und die bequemen</line>
        <line lrx="1185" lry="1273" ulx="225" uly="1227">Stühle mit den Ellbogenſtützen, lauter Ratsſeſſel der</line>
        <line lrx="1185" lry="1328" ulx="225" uly="1281">hochweiſen Stadtbehörden von Murten. Da ſetzen</line>
        <line lrx="1184" lry="1380" ulx="225" uly="1334">wir uns tief hinein, Papier iſt zur Herzgenüge vor⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1434" ulx="225" uly="1387">handen, ich gebe die Richtlinien und Winke und einige</line>
        <line lrx="1185" lry="1488" ulx="225" uly="1439">Ideen für die Arbeiten und laſſe der Ausführung</line>
        <line lrx="1184" lry="1542" ulx="225" uly="1494">freien Lauf. Genau ſo werde ich mich Ihnen gegen⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1594" ulx="224" uly="1548">über verhalten. Sie tragen die Verantwortung für die</line>
        <line lrx="1184" lry="1646" ulx="225" uly="1600">Ausbildung Ihres Regiments, und ich behalte mir als</line>
        <line lrx="1180" lry="1700" ulx="225" uly="1653">Vorgeſetzter die Beſichtigungen und Inſpektionen vor.“</line>
        <line lrx="1184" lry="1753" ulx="295" uly="1708">„Die Hauptſache hat er verſchwiegen,“ bemerkte</line>
        <line lrx="1183" lry="1809" ulx="226" uly="1761">Generalſtabshauptmann Löwenberg vor der Tür zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1862" type="textblock" ulx="279" uly="1831">
        <line lrx="1183" lry="1862" ulx="279" uly="1831">13 193</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_DkXI3594_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1317" lry="1811" type="textblock" ulx="346" uly="264">
        <line lrx="1309" lry="308" ulx="346" uly="264">Regimentskommandanten, „daß er nämlich ein über⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="361" ulx="346" uly="318">legener Kerl iſt, in Lob und Tadel gerecht, ſtreng</line>
        <line lrx="1310" lry="413" ulx="346" uly="372">im kleinen und doch kein Pedant und den Blick ſtets</line>
        <line lrx="1310" lry="468" ulx="348" uly="426">auf das Große, Runde gerichtet. Dazu ein gerader,</line>
        <line lrx="1309" lry="522" ulx="346" uly="480">feiner Kamerad und von der ſauberſten Denkweiſe.</line>
        <line lrx="1312" lry="575" ulx="347" uly="533">Wäre ich General, ich würde ihm ohne Beſinnen eine</line>
        <line lrx="929" lry="630" ulx="347" uly="588">Diviſion zur Verfügung ſtellen.“</line>
        <line lrx="1311" lry="684" ulx="418" uly="641">„Und was ebenſo ſchwer ins Gewicht fällt,“ er⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="737" ulx="347" uly="695">läuterte der erſte Adjutant, der Salvenach noch die</line>
        <line lrx="1314" lry="791" ulx="349" uly="748">Gaſſe hinab das Geleite gab, „Löwenberg iſt ein</line>
        <line lrx="1313" lry="844" ulx="348" uly="802">Ausbund von Schaffenskraft und Findigkeit. Wie der</line>
        <line lrx="1312" lry="898" ulx="348" uly="856">zugreift und fertigmacht, Kniffe erſinnt und über alle</line>
        <line lrx="1314" lry="952" ulx="348" uly="909">Verteidigungskünſte in den Karpathen und an der</line>
        <line lrx="1313" lry="1005" ulx="348" uly="963">Aisne mit noch größerer Liſt und Schlauheit den Forti⸗</line>
        <line lrx="1314" lry="1059" ulx="348" uly="1017">fikationsgürtel einfach uneinnehmbar macht, das iſt be⸗</line>
        <line lrx="623" lry="1105" ulx="348" uly="1072">wundernswert.“</line>
        <line lrx="1312" lry="1167" ulx="416" uly="1124">Salvenach nickte bei dieſen Worten reſpektvoll,</line>
        <line lrx="1313" lry="1220" ulx="348" uly="1178">murmelte dankbar, er habe es gut getroffen mit ſeinem</line>
        <line lrx="1315" lry="1274" ulx="348" uly="1231">Regiment und ſuchte ſich raſch ein eigenes Urteil zu</line>
        <line lrx="1313" lry="1327" ulx="348" uly="1285">bilden. Je tiefer es in den Winter hineinging, und</line>
        <line lrx="1316" lry="1381" ulx="349" uly="1338">je enger die Fühlung ward mit den Offizieren der</line>
        <line lrx="1315" lry="1434" ulx="350" uly="1393">Fortifikation, deſto raſcher wuchs das Vertrauen, nahm</line>
        <line lrx="1315" lry="1488" ulx="350" uly="1446">die Achtung zu, wurde er Kamerad mit dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1316" lry="1542" ulx="351" uly="1500">geſetzten, Freund zu den Kameraden und eifriger Mit⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1596" ulx="351" uly="1554">arbeiter an dem großen vaterländiſchen Werk.</line>
        <line lrx="1316" lry="1649" ulx="417" uly="1606">Horch, wie ſie hämmern und pickeln im Walde. In</line>
        <line lrx="1316" lry="1703" ulx="351" uly="1661">den Bäumen verſteckt lag eine eben fertig erſtellte</line>
        <line lrx="1315" lry="1756" ulx="352" uly="1714">Schanze mit Kehlabſchluß, betonierten Unterſtänden und</line>
        <line lrx="1317" lry="1811" ulx="353" uly="1768">eingebauten Maſchinengewehren, ein wahres Wunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1864" type="textblock" ulx="354" uly="1832">
        <line lrx="418" lry="1864" ulx="354" uly="1832">194</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_DkXI3594_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="817">
        <line lrx="23" lry="840" ulx="0" uly="817">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1812" type="textblock" ulx="237" uly="269">
        <line lrx="1205" lry="312" ulx="244" uly="269">der vollendeten Technik. Salvenach prüfte den Fort⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="366" ulx="244" uly="323">ſchritt der Arbeit ſeit dem letzten Beſuch, ließ ſich von</line>
        <line lrx="1205" lry="419" ulx="243" uly="376">dem Genieoffizier orientieren und vom Truppenkomman⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="473" ulx="243" uly="430">danten den Arbeitsplan vorlegen und redete mit den</line>
        <line lrx="1205" lry="527" ulx="244" uly="483">Soldaten, die den letzten Schutt wegräumten und die</line>
        <line lrx="1205" lry="579" ulx="243" uly="537">Pfähle für die Drahtverhaue einrammten. Er hörte</line>
        <line lrx="1203" lry="635" ulx="243" uly="591">hinter ſich einen Spaßvogel ausrufen: „Herrgott, laß</line>
        <line lrx="1204" lry="688" ulx="244" uly="643">Abend werden, Morgen wird es von ſelbſt,“ und einen</line>
        <line lrx="1203" lry="741" ulx="243" uly="698">andern antworten: „Bei mir nicht. Habe ich doch</line>
        <line lrx="1203" lry="795" ulx="242" uly="751">letzte Nacht eine Wanze zerdrückt, die ſo groß war,</line>
        <line lrx="1204" lry="849" ulx="242" uly="805">daß ſie ſelber Flöhe hatte.“ Dermaßen würzten die</line>
        <line lrx="1204" lry="902" ulx="242" uly="858">Schanzarbeiter die eintönige und bei ſchlechtem Wetter</line>
        <line lrx="1202" lry="956" ulx="240" uly="913">recht unangenehme Schaufelei mit Scherzworten und</line>
        <line lrx="1203" lry="1010" ulx="242" uly="965">Späßen, die bei guter Laune hielten, und begehrten</line>
        <line lrx="1203" lry="1063" ulx="241" uly="1019">den welſchen Truppen, die in Kälte und Näſſe bei</line>
        <line lrx="1107" lry="1116" ulx="242" uly="1072">leidlichem Humor verblieben, nicht nachzuſtehen.</line>
        <line lrx="1202" lry="1170" ulx="308" uly="1126">Auf dem Rückwege ritt Salvenach über das Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1222" ulx="239" uly="1179">feld. Im Sundgau brummten die Kanonen. Deut⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1277" ulx="240" uly="1233">lich zählte er Schuß um Schuß. Längs der Juragrenze</line>
        <line lrx="1202" lry="1330" ulx="239" uly="1287">wurde ſcharf gekämpft. Deutſche Granaten waren auf</line>
        <line lrx="1199" lry="1384" ulx="240" uly="1339">Schweizerboden geplatzt, berichtete die Morgenzeitung.</line>
        <line lrx="1200" lry="1437" ulx="240" uly="1393">War ein Vorſtoß der Deutſchen gegen Belfort im</line>
        <line lrx="1201" lry="1491" ulx="241" uly="1446">Gange oder planten die Franzoſen eine Offenſive an</line>
        <line lrx="1199" lry="1545" ulx="238" uly="1500">den Rhein? Wieviel ruhiger durften die Schweizer⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1599" ulx="238" uly="1554">milizen im Jura die Ereigniſſe abwarten, als zu</line>
        <line lrx="1198" lry="1652" ulx="237" uly="1608">Beginn des Krieges, wo man alle Tage auf Über⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1706" ulx="237" uly="1662">raſchungen und noch Schlimmeres ſich gefaßt machen</line>
        <line lrx="1197" lry="1757" ulx="237" uly="1715">mußte. Die Feldbefeſtigungen vollendet und armiert,</line>
        <line lrx="1198" lry="1812" ulx="238" uly="1768">Munition in Hülle und Fülle zur Stelle und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1867" type="textblock" ulx="291" uly="1835">
        <line lrx="1196" lry="1867" ulx="291" uly="1835">13* 195</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_DkXI3594_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="1872" type="textblock" ulx="346" uly="272">
        <line lrx="1308" lry="316" ulx="347" uly="272">Armee geübt und kriegshart und imſtande, Durch⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="370" ulx="346" uly="327">bruchsverſuche mit Erfolg abzuwehren.</line>
        <line lrx="640" lry="423" ulx="417" uly="382">„Allemann!“</line>
        <line lrx="1309" lry="477" ulx="417" uly="434">„Herr Oberſtleutnant!“ In drei Galoppſprüngen</line>
        <line lrx="942" lry="531" ulx="347" uly="488">ſtand der Guide an ſeiner Seite.</line>
        <line lrx="1310" lry="584" ulx="417" uly="541">„Hier ſind wir wieder einmal auf dem heiligen</line>
        <line lrx="1310" lry="638" ulx="347" uly="595">Boden des Schlachtfeldes. Von drüben aus dem</line>
        <line lrx="1310" lry="692" ulx="348" uly="648">dunklen Forſt brachen die Eidgenoſſen hervor, faßten</line>
        <line lrx="1309" lry="746" ulx="347" uly="702">frontal eine Schanze, den ſogenannten Grünhag und</line>
        <line lrx="1311" lry="800" ulx="347" uly="756">zugleich links umklammernd an, was ſich zur Wehr</line>
        <line lrx="1310" lry="854" ulx="348" uly="809">ſetzte und ſprengten den Reſt des burgundiſchen Heeres</line>
        <line lrx="1309" lry="905" ulx="348" uly="863">in den See. Der Kern der feindlichen Armee blieb</line>
        <line lrx="1041" lry="961" ulx="349" uly="918">auf der Walſtatt zurück. — Helm ab.</line>
        <line lrx="1168" lry="1026" ulx="385" uly="988">Steh ſtill, Helvetier, hier liegt das kühne Heer,</line>
        <line lrx="1284" lry="1071" ulx="384" uly="1032">vor welchem Lüttich fiel und Frankreichs Thron erbebte.</line>
        <line lrx="1235" lry="1116" ulx="384" uly="1078">Nicht unſrer Ahnen Zahl, nicht künſtliches Gewehr,</line>
        <line lrx="1268" lry="1160" ulx="385" uly="1122">die Eintracht ſchlug den Feind, die ihren Arm belebte.“</line>
        <line lrx="1311" lry="1229" ulx="418" uly="1186">Als ob das Regiment geſammelt vor ihm ſtände,</line>
        <line lrx="1310" lry="1284" ulx="349" uly="1239">ſchmetterte er die Strophe in das braune Ackerfeld</line>
        <line lrx="473" lry="1336" ulx="348" uly="1296">hinaus.</line>
        <line lrx="646" lry="1389" ulx="419" uly="1348">„Helm auf!“</line>
        <line lrx="1313" lry="1443" ulx="420" uly="1400">„Das Sprüchlein habe ich auf der Schulbank ge⸗</line>
        <line lrx="1312" lry="1496" ulx="349" uly="1454">lernt. Es war in der Schlachtkapelle angebracht, welche</line>
        <line lrx="1313" lry="1552" ulx="349" uly="1508">die Franzoſen 1798 zerſtörten. Ein Bauer las die</line>
        <line lrx="1312" lry="1605" ulx="349" uly="1561">Tafel aus dem Schutt und bewahrte ſie auf. Alle⸗</line>
        <line lrx="1313" lry="1659" ulx="349" uly="1615">mann, nächſten Sonntag beſuchen Sie das Muſeum</line>
        <line lrx="1096" lry="1712" ulx="350" uly="1670">in Murten und gucken die Inſchrift an.“</line>
        <line lrx="1201" lry="1766" ulx="419" uly="1722">„Zu Befehl, Herr Regimentskommandant!“</line>
        <line lrx="891" lry="1819" ulx="420" uly="1777">„Jetzt reiten wir heimzu.“</line>
        <line lrx="414" lry="1872" ulx="352" uly="1841">196</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_DkXI3594_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1206" lry="1816" type="textblock" ulx="243" uly="275">
        <line lrx="1206" lry="320" ulx="312" uly="275">Aus der zufälligen Mitteilung war beinahe eine</line>
        <line lrx="1206" lry="373" ulx="246" uly="329">kleine Gedächtnisfeier geworden und erbaut davon</line>
        <line lrx="1203" lry="428" ulx="246" uly="383">ſetzte Salvenach das Pferd in raſchere Gangart und</line>
        <line lrx="1205" lry="483" ulx="245" uly="436">blickte mit dem Gefühl der Sicherheit und Beruhigung</line>
        <line lrx="1205" lry="536" ulx="247" uly="491">ans nächſte Werk hin, wo ein Wachtpoſten mit ſcharf</line>
        <line lrx="1205" lry="588" ulx="246" uly="545">geladenem Gewehr den Zugang hütete. Auch dort</line>
        <line lrx="1205" lry="641" ulx="246" uly="597">Splitterwehre, Panzerplatten und ſpaniſche Reiter, mit</line>
        <line lrx="1205" lry="696" ulx="247" uly="652">allen Mitteln der beſten Technik erſchaffen und erprobt</line>
        <line lrx="1204" lry="750" ulx="244" uly="706">und von jungen Tannen und friſchen Pflanzen dem</line>
        <line lrx="1203" lry="803" ulx="246" uly="758">Auge entzogen. An den Schneehängen des Chaſſeral,</line>
        <line lrx="1204" lry="856" ulx="245" uly="812">die ins Land hinausleuchteten, übten zwei Infanterie⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="911" ulx="245" uly="866">und eine Sanitätskompagnie den Skilauf. Alle acht</line>
        <line lrx="1205" lry="963" ulx="245" uly="919">Tage erfolgte die Ablöſung, ſo daß der letzte Mann</line>
        <line lrx="1203" lry="1017" ulx="245" uly="973">des Gebirgsregiments ſeine Schwünge ausführt und</line>
        <line lrx="1205" lry="1071" ulx="245" uly="1026">die ſteile Böſchung hinunterſauſt, als trüge er nicht</line>
        <line lrx="1204" lry="1125" ulx="245" uly="1079">Sack und Gewehr, ſondern das heimiſche Milchbrent⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1178" ulx="245" uly="1133">lein am Rücken. Von Zeit zu Zeit werden Patrouillen</line>
        <line lrx="1204" lry="1232" ulx="245" uly="1187">an die Grenze vorgetrieben, die kürzeſten Wege erkun⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1286" ulx="245" uly="1240">det, Eiſenbahnſchienen und Brücken geſprengt, Trans⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1340" ulx="243" uly="1294">portſchliten und Gefährte eigener Erfindung aus⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1393" ulx="244" uly="1347">probiert. Und Tag für Tag Einzelausbildung und</line>
        <line lrx="1202" lry="1447" ulx="245" uly="1401">ſcharfer Drill, Schulung der Züge und Kompagnien,</line>
        <line lrx="1202" lry="1499" ulx="244" uly="1454">mannigfaltiger Wechſel im Infanterie⸗ und Pionier⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1554" ulx="244" uly="1507">dienſt, Einzelſchießen und Gefechtsausbildung, und</line>
        <line lrx="1203" lry="1608" ulx="244" uly="1561">dann und wann ein fünfzig Kilometer⸗Marſch und in</line>
        <line lrx="1203" lry="1662" ulx="245" uly="1614">Verbindung mit den ſchweren Batterien, den Sappeur⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1716" ulx="243" uly="1668">und Telephonpionieren ein Regimentsſchießen am Tag,</line>
        <line lrx="1201" lry="1769" ulx="243" uly="1722">und wenn das Scheinwerferdetachement mitwirkt, auch</line>
        <line lrx="448" lry="1816" ulx="243" uly="1774">des Nachts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1877" type="textblock" ulx="1141" uly="1846">
        <line lrx="1202" lry="1877" ulx="1141" uly="1846">197</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_DkXI3594_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1301" lry="1823" type="textblock" ulx="333" uly="274">
        <line lrx="1301" lry="317" ulx="402" uly="274">Grad das letzte große Manöver hatte ſich in allen</line>
        <line lrx="1301" lry="372" ulx="335" uly="328">Einzelheiten in ſeinem Gedächtnis verankert, weil der</line>
        <line lrx="1301" lry="425" ulx="334" uly="382">General und der Generalſtabschef und andere hohe</line>
        <line lrx="1299" lry="480" ulx="333" uly="436">Offiziere beiwohnten. Mitten in einem Wäldchen, wo</line>
        <line lrx="1300" lry="533" ulx="334" uly="489">Salvenach mit der Reſerve durchſtieß, trat der General</line>
        <line lrx="1301" lry="587" ulx="335" uly="543">auf ihn zu, ſchüttelte ihm kräftig die Hand und belobte</line>
        <line lrx="1300" lry="641" ulx="333" uly="597">Führer und Truppen, die Diſziplin und die Laut⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="695" ulx="333" uly="651">loſigkeit in den Schützenlinien und den Unterſtützungen</line>
        <line lrx="1301" lry="749" ulx="333" uly="705">und die famoſe Treffſicherheit der Soldaten. Über die</line>
        <line lrx="1300" lry="803" ulx="334" uly="759">Tannenwipfel hinweg ziſchten und heulten die Schrap⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="856" ulx="333" uly="813">nells und hinter den Schützen im Walde rückten die</line>
        <line lrx="1299" lry="911" ulx="334" uly="867">Sappeure geräuſchlos vor, Laden, Balken, Draht und</line>
        <line lrx="1300" lry="965" ulx="333" uly="919">Nägel mitſchleppend. Als das Gefecht am Kanal</line>
        <line lrx="1300" lry="1019" ulx="334" uly="974">zum Stehen kam, glitten die Laufſtege ins Waſſer, die</line>
        <line lrx="1300" lry="1072" ulx="334" uly="1028">Kompagnien trabten zu einem darüber, warfen ſich am</line>
        <line lrx="1300" lry="1126" ulx="334" uly="1082">jenſeitigen Bord nieder und nahmen das Feuer wieder</line>
        <line lrx="1300" lry="1179" ulx="334" uly="1136">auf. Hol's der Kuckuck, jeder Schuß der Zwölfer⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1231" ulx="333" uly="1189">kanonen im Ziel, wo es praſſelte, krachte und ſtob</line>
        <line lrx="1299" lry="1286" ulx="333" uly="1242">und die Infanterie den Reſt der Reſerven, die noch</line>
        <line lrx="1300" lry="1340" ulx="335" uly="1297">aufrecht und drohend aus den Waldungen und feind⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1394" ulx="335" uly="1350">lichen Schützengräben vorbrechen wollten, ins Gras</line>
        <line lrx="441" lry="1449" ulx="334" uly="1407">ſpickte.</line>
        <line lrx="1299" lry="1501" ulx="401" uly="1458">In ſeinem Sinnen und Spinnen geriet Salvenach</line>
        <line lrx="1300" lry="1555" ulx="334" uly="1511">in die labyrinthiſchen Gänge eines Erdwerkes, wo die</line>
        <line lrx="1300" lry="1608" ulx="334" uly="1565">Julie die Ohren ſträußte und ängſtlich die Faſchinen</line>
        <line lrx="1299" lry="1663" ulx="334" uly="1618">beſchnupperte. Auf den Bruſtwehren und den Wöl⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="1716" ulx="334" uly="1672">bungen der Flankiergalerien ſproßte junger Weizen,</line>
        <line lrx="1300" lry="1769" ulx="334" uly="1726">den der Beſitzer des beträchtlich geſchmälerten Land⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="1823" ulx="336" uly="1780">ſtückes im Herbſt ausgeſät hatte. Salvenach wandte</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1877" type="textblock" ulx="337" uly="1845">
        <line lrx="400" lry="1877" ulx="337" uly="1845">198</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_DkXI3594_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1199" lry="1809" type="textblock" ulx="234" uly="265">
        <line lrx="1195" lry="307" ulx="234" uly="265">das Pferd und rettete ſich durch eine vorſichtige Um⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="361" ulx="235" uly="319">gehung aus dem Bereich der Wolfsgruben und Minen⸗</line>
        <line lrx="474" lry="415" ulx="235" uly="374">vorrichtungen.</line>
        <line lrx="1195" lry="469" ulx="303" uly="427">Wenn fortan in größerem Verband geübt wurde,</line>
        <line lrx="1197" lry="523" ulx="236" uly="481">ſpähten die Füſiliere nach allen Seiten, ob der General</line>
        <line lrx="1196" lry="576" ulx="237" uly="534">etwa erſcheine. Der Wachtmeiſter ſchnitt ein wichtiges</line>
        <line lrx="1197" lry="630" ulx="235" uly="589">Vorgeſetztengeſicht und entſchied, er betrachte die An⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="683" ulx="235" uly="642">weſenheit des oberſten Heerführers als ſelbſtverſtänd⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="737" ulx="235" uly="696">lich, wandte ſich aber doch ſicherheitshalber an den</line>
        <line lrx="1195" lry="791" ulx="235" uly="749">Zugführer und dieſer an den Kompagniekommandanten.</line>
        <line lrx="1198" lry="844" ulx="235" uly="802">Und der Hauptmann blitzte den Leutnant an und machte</line>
        <line lrx="1196" lry="898" ulx="237" uly="856">eine Handbewegung, die alles und nichts beſagte und</line>
        <line lrx="1198" lry="951" ulx="237" uly="910">erkundigte ſich beim Major. Der Bataillonskomman⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1004" ulx="236" uly="963">dant zieht die Brauen tief in die Naſengrube, reckt</line>
        <line lrx="1196" lry="1058" ulx="238" uly="1016">ſich um einen Kopf höher und nimmt die Zügel auf.</line>
        <line lrx="1198" lry="1112" ulx="241" uly="1070">„Der General hat die geſamte Armee unter ſeinem</line>
        <line lrx="1197" lry="1165" ulx="236" uly="1124">Zepter,“ erwidert er bedeutungsvoll, „und darf natür⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1219" ulx="237" uly="1177">lich nicht einzelne Truppenteile bevorzugen. Immer⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1273" ulx="236" uly="1231">hin, der heutige Türk mit der ſcharfen Munition und</line>
        <line lrx="1198" lry="1326" ulx="237" uly="1284">den groben Kalibern, Signal-Pionieren und allen</line>
        <line lrx="1197" lry="1379" ulx="237" uly="1337">Hilfsmannſchaften der Fortifikation — he, gedulde dich</line>
        <line lrx="1199" lry="1433" ulx="239" uly="1391">ein Momentchen, der Regimenter iſt verdammt gut</line>
        <line lrx="1198" lry="1487" ulx="239" uly="1445">aufgeräumt und hat uns vielleicht die Überraſchung</line>
        <line lrx="1196" lry="1540" ulx="240" uly="1497">aufgeſpart.“ Im falſchen Galopp ſprengt er durch</line>
        <line lrx="1196" lry="1594" ulx="238" uly="1552">die Ackerſchollen, ſetzt über einen ſteckenhohen Lebhag,</line>
        <line lrx="1197" lry="1647" ulx="238" uly="1606">ohne die Bügel zu verlieren und pariert das Pferd</line>
        <line lrx="853" lry="1700" ulx="239" uly="1658">großartig vor dem Oberſtleutnant.</line>
        <line lrx="742" lry="1752" ulx="309" uly="1712">„Der Herr General —“</line>
        <line lrx="1197" lry="1809" ulx="309" uly="1766">„Was — wo?“ Salvenach wendet erſtaunt den Blick.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1862" type="textblock" ulx="1136" uly="1831">
        <line lrx="1198" lry="1862" ulx="1136" uly="1831">199</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_DkXI3594_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1310" lry="1864" type="textblock" ulx="339" uly="264">
        <line lrx="1307" lry="311" ulx="416" uly="264">„Ich wollte nur fragen, iſt der General im Anzug?“</line>
        <line lrx="1310" lry="364" ulx="415" uly="319">„Aha,“ verſetzt der Kommandant beruhigt. „Das</line>
        <line lrx="1309" lry="418" ulx="345" uly="373">letztemal haben wir Glück gehabt. Die Kerle liefen</line>
        <line lrx="1308" lry="471" ulx="344" uly="427">wie am Schnürchen und ſchoſſen wie Herrgötter. Na,</line>
        <line lrx="1309" lry="524" ulx="345" uly="480">ſeien wir froh, wenn er nicht immer da iſt und alles</line>
        <line lrx="1310" lry="578" ulx="345" uly="534">ſieht. Es könnte auch mal ſchief gehen. Seltſam, wie</line>
        <line lrx="1309" lry="631" ulx="343" uly="588">jetzt alle der Meinung ſind, ein Manöver ohne General</line>
        <line lrx="1309" lry="683" ulx="344" uly="642">lohne die Mühe nicht. Soeben war der Kamerad vom</line>
        <line lrx="1308" lry="740" ulx="345" uly="696">zweiten Bataillon bei mir und erkundigte ſich gleich⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="793" ulx="344" uly="749">falls. Da, ſtecken Sie dieſes Bild von unſerm Feld⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="848" ulx="343" uly="804">marſchall in die Taſche und wir bilden uns ein, auf</line>
        <line lrx="1308" lry="901" ulx="343" uly="857">dem Feldherrnhügel Karls des Kühnen ſtehe der</line>
        <line lrx="1307" lry="956" ulx="345" uly="910">General, und dann man 'rein in die Kartoffeln. Mag</line>
        <line lrx="1308" lry="1008" ulx="342" uly="964">kommen was will, wir machen ſelbſtdritt und -viert</line>
        <line lrx="1200" lry="1060" ulx="342" uly="1019">nur noch Generalsmanöver, hol's der Kuckuck.“</line>
        <line lrx="1307" lry="1116" ulx="410" uly="1072">Aus ſeinen hohen Gedanken heraus ging Salve⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1170" ulx="341" uly="1126">nach in leichten Trab über, bog in das weit offene</line>
        <line lrx="1307" lry="1222" ulx="342" uly="1179">Tor der Villa Bellerive, tränkte ſein Roß am Brunnen</line>
        <line lrx="1306" lry="1276" ulx="341" uly="1233">und ritt gemütlich zwiſchen uralten Ulmen dahin, als</line>
        <line lrx="1306" lry="1330" ulx="340" uly="1287">plötzlich eine mächtige Dogge herbeiſtürzte und dem</line>
        <line lrx="842" lry="1381" ulx="341" uly="1339">Pferd um die Beine kläffte.</line>
        <line lrx="1306" lry="1437" ulx="411" uly="1395">„Couche, Roland,“ ſſi — ſſi — ſſ — ein dünner</line>
        <line lrx="1306" lry="1491" ulx="341" uly="1448">ſanfter Pfiff folgte dem Ruf und eine dunkelgekleidete</line>
        <line lrx="1306" lry="1545" ulx="341" uly="1502">Dame tauchte aus dem Geſträuch und näherte ſich mit</line>
        <line lrx="1301" lry="1597" ulx="340" uly="1555">raſchem Getrippel. „Veux-tu te coucher, Roland!“</line>
        <line lrx="1305" lry="1653" ulx="341" uly="1608">Der Hund bellte zornig weiter. Salvenach entſchul⸗</line>
        <line lrx="1304" lry="1707" ulx="340" uly="1662">digte ſich höflich, er ſei Sinnes geweſen, das Schloß</line>
        <line lrx="1303" lry="1759" ulx="339" uly="1716">werde im Winter nicht bewohnt und habe ſich erlaubt,</line>
        <line lrx="927" lry="1813" ulx="340" uly="1769">den kürzeſten Weg einzuſchlagen.</line>
        <line lrx="405" lry="1864" ulx="339" uly="1832">200</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_DkXI3594_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1221" lry="1814" type="textblock" ulx="243" uly="271">
        <line lrx="1208" lry="312" ulx="314" uly="271">„O, Sie ſind nicht der Erſte,“ erwiderte die Dame</line>
        <line lrx="1207" lry="366" ulx="243" uly="325">mit prachtvoll klingender Stimme, offenbar eine Gen⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="422" ulx="243" uly="379">ferin oder Franzöſin. „Was Sie für einen ſcheußlichen</line>
        <line lrx="1207" lry="474" ulx="243" uly="432">Koſak reiten.“ Sie ſtreichelte dem Braunen den Hals</line>
        <line lrx="1206" lry="529" ulx="243" uly="486">und Salvenach ſah in zwei große gutmütige Augen,</line>
        <line lrx="1207" lry="582" ulx="244" uly="540">die unter dem koketten Winterhütchen warm zu ihm</line>
        <line lrx="1208" lry="636" ulx="245" uly="593">aufglänzten. Er ſchluckte eine leiſe Bitterkeit hinunter</line>
        <line lrx="1207" lry="689" ulx="245" uly="647">und verſetzte ſcherzend: „Araberhengſt mit Normänner⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="744" ulx="244" uly="701">ſtute gibt dieſe ſonderbaren Sprößlinge, — häßlich,</line>
        <line lrx="1204" lry="795" ulx="245" uly="754">aber zuverläſſig und fromm, ein lieber Kamerad —</line>
        <line lrx="1207" lry="851" ulx="243" uly="808">und ſchlau wie ein Füchslein. Er ſetzt nämlich un⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="903" ulx="245" uly="862">gern, und wenn ich gegen ein Bächlein oder Mäuer⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="957" ulx="245" uly="915">chen reite, fängt er erbärmlich an zu hinken.“</line>
        <line lrx="1208" lry="1012" ulx="314" uly="967">„Ein Simulant? Gibt es ſo etwas auch unter</line>
        <line lrx="484" lry="1053" ulx="245" uly="1021">den Tieren?“</line>
        <line lrx="1208" lry="1118" ulx="314" uly="1074">„Gewiß, Madame, nicht ſo allgemein verbreitet wie</line>
        <line lrx="1208" lry="1172" ulx="243" uly="1128">bei den Zweibeinern, aber es kommt vor, doch nur</line>
        <line lrx="784" lry="1224" ulx="244" uly="1182">bei ganz klugen Exemplaren.“</line>
        <line lrx="1208" lry="1279" ulx="315" uly="1235">„Verwöhnt, ſehen Sie nur, wie er nach Zucker</line>
        <line lrx="1208" lry="1332" ulx="245" uly="1288">ſchnüffelt. Ich trage immer einige Stücklein in der</line>
        <line lrx="1208" lry="1383" ulx="245" uly="1342">Taſche für den Hund. Tais-toi donc, Roland! Der</line>
        <line lrx="1206" lry="1441" ulx="246" uly="1394">Hund iſt ſehr eiferſüchtig, beſonders auf die Offiziere.</line>
        <line lrx="1207" lry="1495" ulx="246" uly="1448">Mein Mann iſt nämlich auch Offizier, aber im Krieg,</line>
        <line lrx="1208" lry="1547" ulx="244" uly="1503">und deshalb bin ich hierhergekommen, ſonſt wohnen wir</line>
        <line lrx="1208" lry="1599" ulx="244" uly="1556">um dieſe Zeit in der Champagne. Trinken Sie eine</line>
        <line lrx="1209" lry="1651" ulx="245" uly="1609">Taſſe Tee mit mir? Ich komme eben aus der Stadt</line>
        <line lrx="1147" lry="1708" ulx="244" uly="1663">und meine Marianne hat mir den Tee gerichtet.“</line>
        <line lrx="1208" lry="1762" ulx="313" uly="1716">Salvenach ſprang vom Pferd, übergab die Zügel</line>
        <line lrx="1124" lry="1814" ulx="246" uly="1768">der Ordonnanz und folgte der Dame ins Haus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1870" type="textblock" ulx="1139" uly="1837">
        <line lrx="1203" lry="1870" ulx="1139" uly="1837">201</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_DkXI3594_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1299" lry="1818" type="textblock" ulx="329" uly="269">
        <line lrx="1294" lry="314" ulx="403" uly="269">„Marianne, encore une tasse pour le colonnel!“</line>
        <line lrx="1298" lry="368" ulx="331" uly="322">rief ſie im Flur, hob den ſchweren Pelz von der Schulter,</line>
        <line lrx="1299" lry="422" ulx="332" uly="375">öffnete eine Flügeltür und führte den Offizier in den</line>
        <line lrx="1299" lry="474" ulx="333" uly="430">Salon. Vor dem Spiegel ſchob ſie raſch einige ſchwarz⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="530" ulx="333" uly="483">glitzerige Löcklein zurecht und lud zum Sitzen ein.</line>
        <line lrx="1299" lry="581" ulx="402" uly="537">„Wäre nicht das Militär hier, ich würde vor</line>
        <line lrx="1299" lry="637" ulx="332" uly="590">Langerweile ſterben,“ ſeufzte ſie und ſank tief in den</line>
        <line lrx="1298" lry="690" ulx="331" uly="645">Lehnſtuhl. „Sehen Sie, ich bin geradezu froh, wenn</line>
        <line lrx="1297" lry="743" ulx="333" uly="698">ab und zu ein Offizier in den Park ſich verirrt und</line>
        <line lrx="1296" lry="796" ulx="331" uly="751">der Hund ihn anbellt und nicht mehr fortläßt, bis ich</line>
        <line lrx="1297" lry="852" ulx="331" uly="805">zu Hilfe eile. Das geſchieht jetzt recht häufig.“ Sie</line>
        <line lrx="1298" lry="906" ulx="331" uly="859">lächelte ſchelmiſch. „Und im Städtlein, das können</line>
        <line lrx="1298" lry="959" ulx="332" uly="913">Sie ſich vorſtellen, bin ich in aller Leute Mund, aber</line>
        <line lrx="1298" lry="1012" ulx="330" uly="966">ich mache mir nichts aus dem Klatſch. Du lieber</line>
        <line lrx="1296" lry="1067" ulx="332" uly="1021">Gott, ſo ein ödes Neſt, wo keiner dem andern traut.</line>
        <line lrx="1296" lry="1120" ulx="331" uly="1074">Wenn ich hier mein Leben zubringen müßte! Was</line>
        <line lrx="1297" lry="1171" ulx="330" uly="1128">tun Sie denn immer mit Ihren Soldaten? Die armen</line>
        <line lrx="1296" lry="1227" ulx="331" uly="1181">Schlucker wiſſen doch oft nicht, wie ſie die Zeit um⸗</line>
        <line lrx="605" lry="1281" ulx="330" uly="1240">bringen ſollen.“</line>
        <line lrx="1293" lry="1334" ulx="400" uly="1289">„Im Gegenteil, viel zu kurz wird ihnen der Tag,“</line>
        <line lrx="1295" lry="1389" ulx="331" uly="1343">proteſtierte Salvenach. „Wir ſind hier deutſche und</line>
        <line lrx="1297" lry="1443" ulx="330" uly="1396">welſche Truppen ungefähr im gleichen Verhältnis. Da</line>
        <line lrx="1297" lry="1493" ulx="329" uly="1450">reden, diskutieren, arbeiten und gewöhnen wir uns</line>
        <line lrx="1295" lry="1551" ulx="331" uly="1504">zuſammen und lernen aus den Fehlern des andern,</line>
        <line lrx="1297" lry="1602" ulx="330" uly="1557">was man beſſer machen könnte. Die deutſchen gucken</line>
        <line lrx="1296" lry="1657" ulx="330" uly="1610">den welſchen Miteidgenoſſen ab, wie man flink und</line>
        <line lrx="1295" lry="1710" ulx="329" uly="1664">flott disponiert, lebhaft die Arme und Beine ſchwingt,</line>
        <line lrx="1297" lry="1761" ulx="330" uly="1719">mit muntrer Miene und tapferem Gleichmut ſozuſagen</line>
        <line lrx="1295" lry="1818" ulx="330" uly="1773">die gröbſte Reinigungsarbeit vornimmt, wie man gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1873" type="textblock" ulx="333" uly="1840">
        <line lrx="397" lry="1873" ulx="333" uly="1840">202</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_DkXI3594_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1195" lry="1818" type="textblock" ulx="230" uly="274">
        <line lrx="1195" lry="317" ulx="231" uly="274">vergeſſen läſtert und gleich nachher wieder einträchtig</line>
        <line lrx="1194" lry="370" ulx="232" uly="328">zuſammenſitzt, lacht — ſcherzt und das Blaue vom</line>
        <line lrx="1195" lry="424" ulx="231" uly="381">Himmel ſchwatzt. Wie Brüder zu Brüder ſind wir</line>
        <line lrx="788" lry="478" ulx="233" uly="436">einander ans Herz gewachſen.“</line>
        <line lrx="873" lry="531" ulx="301" uly="490">„Das hat aber Zeit gebraucht.“</line>
        <line lrx="1195" lry="584" ulx="302" uly="542">„Nicht einmal, man muß ſich nur kennen lernen</line>
        <line lrx="1195" lry="638" ulx="231" uly="597">und verſtehen und aus der Art und Raſſe heraus die</line>
        <line lrx="1193" lry="692" ulx="231" uly="650">Worte und Werke beurteilen. Nun bin ich doch bald</line>
        <line lrx="1195" lry="746" ulx="231" uly="703">drei Monate in Murten, und nie iſt auch nur der</line>
        <line lrx="1194" lry="801" ulx="232" uly="757">Schatten eines Zerwürfniſſes zwiſchen deutſchen und</line>
        <line lrx="1194" lry="854" ulx="230" uly="811">welſchen Truppen oder Offizieren aufgeſtiegen. Was</line>
        <line lrx="1195" lry="907" ulx="230" uly="865">uns am eheſten entzweien könnte, iſt der Krieg, weil</line>
        <line lrx="1195" lry="961" ulx="231" uly="918">da Welſche und Deutſche ihre beſonderen Sympathien</line>
        <line lrx="1194" lry="1015" ulx="231" uly="972">haben, aber man ſpricht nur unter Gleichgeſinnten dar⸗</line>
        <line lrx="916" lry="1068" ulx="231" uly="1025">über und läßt jedem ſeine Meinung.“</line>
        <line lrx="1194" lry="1122" ulx="298" uly="1079">Die Tür zum Nebengemach ging auf, und die alte</line>
        <line lrx="1135" lry="1176" ulx="231" uly="1133">verrunzelte Marianne meldete, der Tee ſei bereit.</line>
        <line lrx="1193" lry="1229" ulx="302" uly="1185">„Ja, der Krieg,“ ſagte die Franzöſin, als ſie ſich</line>
        <line lrx="1194" lry="1283" ulx="230" uly="1239">im Eßzimmer niedergelaſſen hatten. „Dieſer ſchreckliche</line>
        <line lrx="1194" lry="1336" ulx="230" uly="1293">Krieg muß doch bald zu Ende gehen. Nehmen Sie</line>
        <line lrx="640" lry="1388" ulx="233" uly="1347">ein Tröpflein Milch?“</line>
        <line lrx="1194" lry="1444" ulx="300" uly="1399">„Es tut mir leid, Ihnen ſtets widerſprechen zu</line>
        <line lrx="1194" lry="1497" ulx="231" uly="1453">müſſen,“ bedauerte Salvenach. „Der Krieg dauert</line>
        <line lrx="1194" lry="1550" ulx="230" uly="1507">noch in den Herbſt und leicht ſogar in den Winter</line>
        <line lrx="364" lry="1601" ulx="231" uly="1561">hinein.“</line>
        <line lrx="1193" lry="1657" ulx="302" uly="1614">„Mon Dieu, die Deutſchen haben ja nichts mehr</line>
        <line lrx="397" lry="1708" ulx="231" uly="1667">zu eſſen.“</line>
        <line lrx="1193" lry="1764" ulx="303" uly="1721">„Doch, doch, Not macht erfinderiſch und lehrt die</line>
        <line lrx="1193" lry="1818" ulx="231" uly="1773">Leute ſich einſchränken, und auf den letzten großen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1872" type="textblock" ulx="1126" uly="1840">
        <line lrx="1191" lry="1872" ulx="1126" uly="1840">203</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_DkXI3594_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1867" type="textblock" ulx="342" uly="270">
        <line lrx="1312" lry="313" ulx="348" uly="270">Sieg kann mancher vor Freude drei Tage nichts mehr</line>
        <line lrx="453" lry="365" ulx="348" uly="325">eſſen.“</line>
        <line lrx="1312" lry="421" ulx="418" uly="378">„Was, ein Sieg der Deutſchen? Ich leſe halt faſt</line>
        <line lrx="653" lry="473" ulx="346" uly="431">keine Zeitungen.“</line>
        <line lrx="1311" lry="528" ulx="414" uly="485">Salvenach nahm aus dem Taſchenbüchlein einen</line>
        <line lrx="1310" lry="581" ulx="346" uly="539">Zeitungsausſchnitt und überſetzte Satz um Satz:</line>
        <line lrx="1311" lry="634" ulx="349" uly="587">„Großes Hauptquartier, 16. Februar abends. In der</line>
        <line lrx="1310" lry="688" ulx="347" uly="647">‚neuntägigen Winterſchlacht in Maſuren’ wurde die</line>
        <line lrx="1310" lry="742" ulx="345" uly="700">ruſſiſche zehnte Armee, die aus mindeſtens elf In⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="796" ulx="345" uly="753">fanterie⸗ und mehreren Kavalleriediviſionen beſtand,</line>
        <line lrx="1308" lry="850" ulx="344" uly="807">nicht nur aus ihren ſtark verſchanzten Stellungen öſtlich</line>
        <line lrx="1307" lry="903" ulx="345" uly="860">der Maſuriſchen Seenplatte vertrieben, ſondern auch</line>
        <line lrx="1309" lry="957" ulx="344" uly="914">über die Grenze geworfen und ſchließlich in nahezu</line>
        <line lrx="1309" lry="1010" ulx="345" uly="968">völliger Einkreiſung vernichtend geſchlagen. Nur Reſte</line>
        <line lrx="1309" lry="1063" ulx="344" uly="1020">können in die Wälder öſtlich von Suwalki und von</line>
        <line lrx="1309" lry="1119" ulx="345" uly="1075">Auguſtowo entkommen ſein, wo ihnen die Verfolger</line>
        <line lrx="1308" lry="1170" ulx="345" uly="1128">auf den Ferſen ſind. Die blutigen Verluſte des Fein⸗</line>
        <line lrx="1309" lry="1225" ulx="344" uly="1181">des ſind ſehr groß. Die Zahl der Gefangenen ſteht</line>
        <line lrx="1306" lry="1277" ulx="343" uly="1235">noch nicht feſt, beträgt aber ſicher weit über 50000.</line>
        <line lrx="1308" lry="1332" ulx="345" uly="1288">Mehr als vierzig Geſchütze und ſechzig Maſchinen⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1386" ulx="345" uly="1343">gewehre ſind genommen, unüberſehbares Kriegsmate⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1440" ulx="344" uly="1397">rial iſt erbeutet worden. Seine Majeſtät der Kaiſer</line>
        <line lrx="1308" lry="1491" ulx="343" uly="1451">wohnte den entſcheidenden Gefechten in der Mitte</line>
        <line lrx="1305" lry="1547" ulx="343" uly="1504">unſerer Schlachtlinien bei. Der Sieg wurde durch</line>
        <line lrx="1307" lry="1601" ulx="344" uly="1558">Teile der alten Oſttruppen und durch junge, für dieſe</line>
        <line lrx="1306" lry="1653" ulx="344" uly="1611">Aufgabe herangeführte Verbände, die ſich den alt⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1708" ulx="342" uly="1665">bewährten Kameraden ebenbürtig erwieſen haben, er⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1762" ulx="342" uly="1718">rungen. Die Leiſtungen der Truppen bei Überwindung</line>
        <line lrx="1306" lry="1815" ulx="344" uly="1772">ſchwierigſter Witterungs⸗ und Wegeverhältniſſe — am</line>
        <line lrx="410" lry="1867" ulx="345" uly="1835">204</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_DkXI3594_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1193" lry="1853" type="textblock" ulx="226" uly="261">
        <line lrx="1188" lry="307" ulx="226" uly="261">Tage und in der Nacht fortgeſetzt Marſch und Gefecht</line>
        <line lrx="1185" lry="361" ulx="227" uly="315">gegen einen zähen Gegner —, ſind über jedes Lob erhaben.</line>
        <line lrx="1187" lry="413" ulx="228" uly="369">Generalfeldmarſchall von Hindenburg leitete mit alter</line>
        <line lrx="1188" lry="468" ulx="228" uly="422">Meiſterſchaft die Operationen, die von Generaloberſt</line>
        <line lrx="1186" lry="520" ulx="228" uly="476">von Eichhorn und General der Infanterie von Below</line>
        <line lrx="1188" lry="575" ulx="228" uly="530">in glänzender Weiſe durchgeführt wurden.“ — Das iſt</line>
        <line lrx="1188" lry="629" ulx="229" uly="583">ſachlich, knapp in der Form und wie mit dem Meißel</line>
        <line lrx="1188" lry="683" ulx="229" uly="637">gehauen und darum bewahre ich das Dokument auf.</line>
        <line lrx="1188" lry="735" ulx="299" uly="695">„Mon Dieu, çga glisse sur la surface de mon</line>
        <line lrx="1185" lry="788" ulx="228" uly="744">indifférence, Rußland iſt natürlich nicht Frankreich,“</line>
        <line lrx="1187" lry="843" ulx="229" uly="797">ſagte ſie, leicht und elegant darüber hinweghüpfend.</line>
        <line lrx="1190" lry="895" ulx="233" uly="851">„Sie finden doch auch, daß unſere Soldaten Helden</line>
        <line lrx="751" lry="949" ulx="231" uly="906">ſind und Joffre ein Genie?“</line>
        <line lrx="1190" lry="1002" ulx="301" uly="958">„Durchaus, und Land und Leute, wo man hintritt</line>
        <line lrx="1189" lry="1057" ulx="230" uly="1012">und anfaßt, ſympathiſch. O, ich ſpreche aus Erfahrung,</line>
        <line lrx="1191" lry="1110" ulx="230" uly="1065">habe ich doch Südfrankreich zu Fuß durchſtreift. Ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1163" ulx="231" uly="1118">herrlicher, fruchtbarer Boden und das Volk liebens⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1217" ulx="231" uly="1172">würdig, offen, fröhlich und von ritterlicher Geſinnung.</line>
        <line lrx="1192" lry="1271" ulx="231" uly="1226">Und grad dieſe Ritterlichkeit gegenüber Rußland hat</line>
        <line lrx="1190" lry="1324" ulx="231" uly="1279">Frankreich in den verhängnisvollen Krieg verwickelt,</line>
        <line lrx="665" lry="1377" ulx="232" uly="1336">den es nie geſucht hat.“</line>
        <line lrx="1191" lry="1429" ulx="304" uly="1385">„Mein lieber Oberſt, Sie gefallen mir. Sie denken</line>
        <line lrx="1193" lry="1484" ulx="233" uly="1439">gerecht und machen nicht Komplimente, wie die jungen</line>
        <line lrx="1193" lry="1536" ulx="233" uly="1493">Leutnants. Geſtern kam einer ans Telephon und nannte</line>
        <line lrx="1191" lry="1591" ulx="233" uly="1546">mich Königin von Murten. Mon Dieu, ich trug doch</line>
        <line lrx="1191" lry="1644" ulx="235" uly="1599">ein einfaches Tangobraun mit violettem Einſchlag.</line>
        <line lrx="1193" lry="1697" ulx="235" uly="1653">Wie finden Sie dieſe ſchwarze Robe?“ Sie hob die</line>
        <line lrx="1193" lry="1751" ulx="234" uly="1706">hochgewölbte Bruſt und glättete den ſeidenen, hals⸗</line>
        <line lrx="488" lry="1804" ulx="235" uly="1763">freien Kragen.</line>
        <line lrx="1191" lry="1853" ulx="1127" uly="1822">205</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_DkXI3594_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="1803" type="textblock" ulx="343" uly="260">
        <line lrx="1313" lry="303" ulx="416" uly="260">„Sehr elegant,“ lobte er. „Die Franzöſinnen</line>
        <line lrx="1312" lry="356" ulx="345" uly="313">können tragen, was ſie wollen, ſie zupfen und fälteln</line>
        <line lrx="1310" lry="411" ulx="345" uly="367">das Zeug mit erſtaunlichem Schick und Geſchmack und</line>
        <line lrx="1312" lry="463" ulx="345" uly="421">verwandeln das einfachſte Kleidchen mit einer Feder</line>
        <line lrx="1312" lry="517" ulx="346" uly="475">und einigen Schleifen und Maſchen in das anmutigſte</line>
        <line lrx="1312" lry="570" ulx="346" uly="527">Galaröcklein. Und wo Schönheit des Leibes ſich mit</line>
        <line lrx="1311" lry="625" ulx="345" uly="581">der Seide und dem Samt der Gewandung verbindet,</line>
        <line lrx="698" lry="676" ulx="345" uly="635">wie bei Ihnen —“</line>
        <line lrx="1311" lry="732" ulx="416" uly="689">„Schweigen Sie doch, Sie böſer Spötter. Was</line>
        <line lrx="1311" lry="786" ulx="345" uly="742">ich am Leibe trage, iſt beinah alles in Murten ge⸗</line>
        <line lrx="682" lry="837" ulx="345" uly="796">ſchneidert worden.“</line>
        <line lrx="1168" lry="892" ulx="416" uly="850">„Nicht möglich! Ein Neſt wie Murten!“</line>
        <line lrx="1311" lry="946" ulx="416" uly="903">„Zwei Pariſerinnen haben ſich hier niedergelaſſen</line>
        <line lrx="1311" lry="1000" ulx="345" uly="957">und machen brillante Geſchäfte. Iſt Ihnen nicht</line>
        <line lrx="1311" lry="1052" ulx="345" uly="1011">aufgefallen, wie vornehm die Damen von Murten</line>
        <line lrx="1310" lry="1107" ulx="345" uly="1064">daherſtolzieren? Das gehört doch zu einer Garniſons⸗</line>
        <line lrx="452" lry="1158" ulx="346" uly="1118">ſtadt.“</line>
        <line lrx="1310" lry="1214" ulx="415" uly="1171">„Sie böſe Spötterin.“ Er fuhr ihr ſanft über</line>
        <line lrx="1309" lry="1267" ulx="345" uly="1225">den Arm und zündete ihr die Zigarette an. „Doch</line>
        <line lrx="1308" lry="1321" ulx="343" uly="1278">nun darf ich Ihre Güte nicht länger in Anſpruch</line>
        <line lrx="502" lry="1372" ulx="343" uly="1332">nehmen.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1428" ulx="416" uly="1385">„Spielen Sie Schach?“ fragte ſie, ihn zur Haus⸗</line>
        <line lrx="603" lry="1480" ulx="345" uly="1439">tür begleitend.</line>
        <line lrx="877" lry="1534" ulx="415" uly="1492">„Nur ſchlecht und ſelten.“</line>
        <line lrx="1308" lry="1589" ulx="416" uly="1546">„Wenn Sie Luſt haben zu einer Partie, ſo kommen</line>
        <line lrx="1308" lry="1643" ulx="345" uly="1600">Sie heute abend. Sie können ja mit dem Zug hin⸗</line>
        <line lrx="672" lry="1695" ulx="343" uly="1654">und zurückfahren.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1749" ulx="413" uly="1707">„Dank tauſendmal. Wenn ich nicht dienſtlich ab⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1803" ulx="345" uly="1760">gehalten bin, gern,“ entgegnete er zaudernd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1856" type="textblock" ulx="344" uly="1824">
        <line lrx="409" lry="1856" ulx="344" uly="1824">206</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_DkXI3594_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1109" type="textblock" ulx="225" uly="264">
        <line lrx="1186" lry="306" ulx="298" uly="264">„Sie ſind ja Oberſt und können ſich einrichten.</line>
        <line lrx="1189" lry="360" ulx="226" uly="317">Ich erwarte Sie alſo beſtimmt. Um halb neun Uhr</line>
        <line lrx="792" lry="414" ulx="227" uly="372">hält der Zug an der Station.“</line>
        <line lrx="1188" lry="467" ulx="296" uly="426">„Ich kann nichts verſprechen,“ verſetzte er unent⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="522" ulx="229" uly="478">ſchloſſen, drückte ihr die Hand und verbeugte ſich tief.</line>
        <line lrx="1187" lry="574" ulx="297" uly="531">„Allemann, haben Sie auch etwas auf die Zunge</line>
        <line lrx="1186" lry="628" ulx="225" uly="585">bekommen?“ fragte er die Ordonnanz vor dem Gittertor.</line>
        <line lrx="1187" lry="682" ulx="293" uly="638">Der Guide ſchmunzelte mit einem Schein des Wohl⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="735" ulx="225" uly="691">behagens auf dem runden Geſicht. „So guten Wein</line>
        <line lrx="1185" lry="788" ulx="225" uly="745">wie hier habe ich in Murten noch nie getrunken, und</line>
        <line lrx="1025" lry="842" ulx="226" uly="799">der Elfer iſt doch ſonſt eine ſüffige Marke.“</line>
        <line lrx="1186" lry="895" ulx="296" uly="852">„Da ſollten wir uns halt noch öfter in dieſen</line>
        <line lrx="1186" lry="948" ulx="226" uly="906">Park verirren.“ Salvenach klopfte dem Pferde den</line>
        <line lrx="1186" lry="1001" ulx="225" uly="959">Hals und trabte dem Städtlein entgegen, deſſen Türme</line>
        <line lrx="1185" lry="1056" ulx="225" uly="1012">und Schloßgiebel im letzten Abendglimmer durch die</line>
        <line lrx="870" lry="1109" ulx="225" uly="1067">kahlen Nußbaumkronen ſchimmerten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1856" type="textblock" ulx="1115" uly="1824">
        <line lrx="1179" lry="1856" ulx="1115" uly="1824">207</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_DkXI3594_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="702" lry="330" type="textblock" ulx="339" uly="268">
        <line lrx="702" lry="330" ulx="339" uly="268">Abſchiedsmuſik</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="1810" type="textblock" ulx="338" uly="367">
        <line lrx="1304" lry="467" ulx="338" uly="367">Z* Anfang März erhielt Salvenach die Mitteilung,</line>
        <line lrx="1303" lry="469" ulx="437" uly="426">daß ſein Regiment in vierzehn Tagen abgelöſt,</line>
        <line lrx="1305" lry="522" ulx="339" uly="480">entlaſſen und für unbeſtimmte Zeit auf Pikett geſtellt</line>
        <line lrx="1302" lry="576" ulx="338" uly="534">werde. Alſo wieder einmal eine Veränderung, doch</line>
        <line lrx="1305" lry="630" ulx="338" uly="588">nicht mehr ins Ungewiſſe hinein, ſondern heimzu in</line>
        <line lrx="1304" lry="684" ulx="339" uly="642">die lange vermißten Gründe des engern Heimat⸗ und</line>
        <line lrx="1305" lry="738" ulx="338" uly="696">bürgerlichen Wirkungskreiſes. Viele trauten der Nach⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="792" ulx="338" uly="749">richt nur ſchlecht und fürchteten, im letzten Augenblick</line>
        <line lrx="1304" lry="845" ulx="338" uly="803">könnten ſich die Dinge zum Schlimmen wenden und</line>
        <line lrx="1305" lry="899" ulx="340" uly="857">ſtatt der Entlaſſung eine abermalige Grenzbeſetzung</line>
        <line lrx="1305" lry="953" ulx="338" uly="910">von unabſehbarer Dauer befohlen werden, und jede be⸗</line>
        <line lrx="1305" lry="1006" ulx="339" uly="964">merkenswerte Zeitungsſtimme vom großen Krieg wurde</line>
        <line lrx="1140" lry="1060" ulx="340" uly="1018">ängſtlich zum Guten oder Unguten gedeutet.</line>
        <line lrx="1306" lry="1112" ulx="406" uly="1070">Indeſſen wurde es Mitte März, ohne daß die Poli⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1167" ulx="338" uly="1125">tik der Großmächte Anlaß gab zu Beſorgnis und ver⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="1221" ulx="340" uly="1179">ſtärktem Truppenaufgebot, und der Abmarſch war auf</line>
        <line lrx="1306" lry="1274" ulx="339" uly="1232">den nächſten Morgen angeſetzt. Zum Abſchied wurde</line>
        <line lrx="1305" lry="1328" ulx="339" uly="1285">in der Krone eine beſcheidene Feier ſonder Prunk und</line>
        <line lrx="1307" lry="1381" ulx="341" uly="1339">Glanz eigentlich erſt in letzter Stunde verabredet, die</line>
        <line lrx="1307" lry="1435" ulx="342" uly="1392">aber nichtsdeſtoweniger ſchön und feſtlich, ja im höch⸗</line>
        <line lrx="1307" lry="1488" ulx="341" uly="1446">ſten Grade vaterländiſch ausfiel und allen Teilnehmern</line>
        <line lrx="751" lry="1542" ulx="340" uly="1501">unvergeßlich ſein wird.</line>
        <line lrx="1307" lry="1595" ulx="407" uly="1554">Obſchon man mit den ernſten Zeiten und den</line>
        <line lrx="1307" lry="1649" ulx="339" uly="1607">knappen Verhältniſſen rechnete und bisher alle größeren</line>
        <line lrx="1308" lry="1703" ulx="340" uly="1661">Luſtbarkeiten vermieden hatte, fanden es die jungen</line>
        <line lrx="1307" lry="1757" ulx="340" uly="1714">Offiziere doch an der Ordnung, den Damen von</line>
        <line lrx="1306" lry="1810" ulx="341" uly="1768">Murten zum Dank für ihre bereitwillige Mitwirkung</line>
      </zone>
      <zone lrx="405" lry="1864" type="textblock" ulx="341" uly="1833">
        <line lrx="405" lry="1864" ulx="341" uly="1833">208</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_DkXI3594_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1177" lry="1814" type="textblock" ulx="203" uly="266">
        <line lrx="1175" lry="312" ulx="214" uly="266">an der Chriſtbaumfeier und was ſie ſonſt heimlich und</line>
        <line lrx="1177" lry="366" ulx="212" uly="318">öffentlich dem Soldatenwohl Förderliches erwieſen, mit</line>
        <line lrx="1174" lry="420" ulx="213" uly="372">einem kleinen Tanzfeſt zu vergelten. Der Regimentsſtab</line>
        <line lrx="1175" lry="472" ulx="211" uly="427">und die Bataillonskommandanten ihrerſeits luden den</line>
        <line lrx="1175" lry="528" ulx="213" uly="479">Gemeinderat und die welſchen Freunde der Spezial⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="578" ulx="211" uly="533">waffen zu einem einfachen Nachteſſen ein. Indem man</line>
        <line lrx="1174" lry="633" ulx="211" uly="586">ſich auf die beiden durch einen Flur getrennten Kronen⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="687" ulx="211" uly="640">ſäle einigte, kam ein gemeinſames Feſtchen zuſtande,</line>
        <line lrx="1173" lry="741" ulx="210" uly="693">in dem das herzliche Einvernehmen der deutſchen und</line>
        <line lrx="1173" lry="796" ulx="210" uly="748">welſchen Offiziere und zwiſchen Militär und Bürger⸗</line>
        <line lrx="889" lry="847" ulx="209" uly="803">tum zum ſchönſten Ausdruck gelangte.</line>
        <line lrx="1172" lry="902" ulx="277" uly="855">Auch für Muſik ward reichlich geſorgt, indem eine</line>
        <line lrx="1173" lry="957" ulx="209" uly="908">mit ländlichen Inſtrumenten verſehene Soldatengruppe</line>
        <line lrx="1170" lry="1010" ulx="208" uly="961">dem Jungvolk im hintern Saal zum Tanz aufſpielte,</line>
        <line lrx="1170" lry="1064" ulx="208" uly="1016">während Hauptmann Loewenberg die Gäſte des Speiſe⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1117" ulx="207" uly="1069">zimmers mit einer Zigeunerkapelle überraſchte, die bei</line>
        <line lrx="1169" lry="1170" ulx="207" uly="1121">Ausbruch des Krieges in einer ſtaatlichen Anſtalt inter⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1226" ulx="206" uly="1176">niert wurde und gegen eine geringe Arbeitsleiſtung</line>
        <line lrx="1168" lry="1278" ulx="206" uly="1228">Obdach und Zehrung erhielt und ſorgloſer Tage ſich</line>
        <line lrx="477" lry="1326" ulx="207" uly="1284">erfreuen durfte.</line>
        <line lrx="1168" lry="1382" ulx="272" uly="1337">Für den abweſenden Fortifikationskommandanten</line>
        <line lrx="1167" lry="1438" ulx="206" uly="1390">führte Salvenach das Präſidium. Nach einem patrioti⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1492" ulx="205" uly="1443">ſchen Lied, das die Zigeuner in ſonderlichem Rhythmus</line>
        <line lrx="1167" lry="1544" ulx="204" uly="1498">und fremdartiger Modulation vortrugen, dankte er der</line>
        <line lrx="1165" lry="1599" ulx="203" uly="1550">Behörde für die Umſicht und Fürſorge und was ſie</line>
        <line lrx="1165" lry="1654" ulx="204" uly="1604">über ihre Pflicht und Schuldigkeit hinaus den Truppen</line>
        <line lrx="1165" lry="1706" ulx="205" uly="1657">Gutes und Liebes erzeigt und fuhr mit erhobener</line>
        <line lrx="1165" lry="1759" ulx="204" uly="1711">Stimme fort, man möge es ihm nicht verargen, wenn</line>
        <line lrx="1164" lry="1814" ulx="204" uly="1765">er die Gelegenheit zu einem Ausblick auf die Zukunft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1867" type="textblock" ulx="256" uly="1827">
        <line lrx="1162" lry="1867" ulx="256" uly="1827">14 209</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_DkXI3594_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1326" lry="1876" type="textblock" ulx="355" uly="272">
        <line lrx="1321" lry="314" ulx="355" uly="272">benütze, wie er ihm in ſeiner ſchönen, geruhigen Bude</line>
        <line lrx="1321" lry="367" ulx="357" uly="326">am See in den tiefen Nachtſtunden in den Kopf ge⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="422" ulx="357" uly="380">ſtiegen ſei, „denn Murten war mir in den hundert</line>
        <line lrx="1322" lry="476" ulx="357" uly="433">Tagen unſeres Aufenthalts nicht nur eine würdige</line>
        <line lrx="1320" lry="529" ulx="357" uly="486">Stätte altſchweizeriſcher Tapferkeit und Heimatkunſt,</line>
        <line lrx="1322" lry="583" ulx="358" uly="541">ſondern immer mehr Sinnbild einer frohen, glücklichen</line>
        <line lrx="794" lry="637" ulx="356" uly="595">Zukunft unſerer Heimat.</line>
        <line lrx="1321" lry="691" ulx="425" uly="648">Gewiß ſollt ihr euch hüten, an dem äußeren Bild</line>
        <line lrx="1321" lry="745" ulx="357" uly="703">der Stadt auch nur die geringſte Anderung vorzunehmen,</line>
        <line lrx="1323" lry="799" ulx="357" uly="757">die eine häßliche Lücke, eine Verſchnörkelung oder gar</line>
        <line lrx="1322" lry="853" ulx="357" uly="809">die Verunſtaltung des Ganzen bewirken könnte. Den</line>
        <line lrx="1323" lry="907" ulx="357" uly="863">weſtlichen Torbogen gegen die Welſchen hin habt ihr</line>
        <line lrx="1324" lry="961" ulx="358" uly="918">zwar bis auf den letzten Quader abgebrochen, daran</line>
        <line lrx="1324" lry="1014" ulx="358" uly="971">läßt ſich nichts mehr ändern, den Turm zu den Deutſch⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="1068" ulx="358" uly="1025">ſchweizern aber ſtehen laſſen, und der Bogen iſt hoch</line>
        <line lrx="1322" lry="1122" ulx="358" uly="1078">und breit genug für alles Nutzbare und Erſprießliche,</line>
        <line lrx="1323" lry="1175" ulx="358" uly="1132">was da ein⸗ und ausſtrömt und den Bürgerſinn be⸗</line>
        <line lrx="492" lry="1229" ulx="357" uly="1188">fruchtet.</line>
        <line lrx="1324" lry="1283" ulx="425" uly="1239">Die Frage der Neutralität hat die Eidgenoſſen</line>
        <line lrx="1323" lry="1337" ulx="357" uly="1293">beinahe entzweit, zu unbedachten Handlungen und</line>
        <line lrx="1324" lry="1391" ulx="360" uly="1347">AÄußerungen hingeriſſen und den Blick vom Vaterlande</line>
        <line lrx="1324" lry="1445" ulx="360" uly="1400">abgewendet. Viele unter unſern heißblütigen Mit⸗</line>
        <line lrx="1324" lry="1498" ulx="359" uly="1454">brüdern haben über dem Schickſal Belgiens, für das</line>
        <line lrx="1324" lry="1552" ulx="360" uly="1508">ſie doch nichts tun können, das eigene Land vergeſſen,</line>
        <line lrx="1325" lry="1606" ulx="359" uly="1560">wo noch ſo große Arbeit ihrer wartet. Hat es in</line>
        <line lrx="1326" lry="1659" ulx="360" uly="1615">Murten je eine Neutralitätsfrage gegeben unter den</line>
        <line lrx="1325" lry="1714" ulx="359" uly="1669">Offizieren und der Bevölkerung? Wo der eine oui</line>
        <line lrx="1325" lry="1768" ulx="360" uly="1722">ſagt, redet der andere ja, und wo ungleiche Meinungen</line>
        <line lrx="1324" lry="1822" ulx="359" uly="1775">herrſchen, gibt man ſtillſchweigend zu, daß zweierlei</line>
        <line lrx="424" lry="1876" ulx="360" uly="1843">210</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_DkXI3594_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="953" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="28" lry="953" ulx="0" uly="929">tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1170" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="21" lry="1124" ulx="0" uly="1084">he⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1170" ulx="0" uly="1137">be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="26" lry="1286" ulx="0" uly="1246">ſen</line>
        <line lrx="27" lry="1333" ulx="0" uly="1299">nd</line>
        <line lrx="29" lry="1387" ulx="0" uly="1354">nde</line>
        <line lrx="29" lry="1441" ulx="0" uly="1408">tit⸗</line>
        <line lrx="29" lry="1496" ulx="0" uly="1470">das</line>
        <line lrx="29" lry="1558" ulx="0" uly="1519">en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1628">
        <line lrx="31" lry="1659" ulx="0" uly="1628">den</line>
        <line lrx="30" lry="1712" ulx="3" uly="1680">Oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="30" lry="1822" ulx="0" uly="1784">klei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1288" type="textblock" ulx="237" uly="274">
        <line lrx="1210" lry="323" ulx="246" uly="274">Anſichten unter demſelben Dach und in der gleichen</line>
        <line lrx="1208" lry="376" ulx="246" uly="328">Familie ſich nebeneinander wohl vertragen können.</line>
        <line lrx="1210" lry="431" ulx="246" uly="381">Denn über den Meinungen ſteht die allgemeine Sorge</line>
        <line lrx="1210" lry="480" ulx="245" uly="435">für das Heil des Vaterlandes. Und darin, meine</line>
        <line lrx="1209" lry="529" ulx="244" uly="488">Freunde, kann eure kleine Stadt ein Vorbild werden</line>
        <line lrx="1209" lry="590" ulx="244" uly="542">für das geſamte Schweizerland, weil nirgends wie hier</line>
        <line lrx="1206" lry="644" ulx="244" uly="596">die Schäden im kleinen auf die Mängel im großen</line>
        <line lrx="420" lry="689" ulx="245" uly="650">hindeuten.</line>
        <line lrx="1206" lry="751" ulx="310" uly="704">Vor dem Krieg hat mancher die preußiſchen Parade⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="804" ulx="242" uly="757">ſoldaten belächelt und von dem engliſchen Sport nur</line>
        <line lrx="1207" lry="859" ulx="242" uly="811">die Auswüchſe im Auge gehabt und die Möglichkeit</line>
        <line lrx="1206" lry="913" ulx="242" uly="864">der Aufſtellung eines brauchbaren Heeres in Zweifel</line>
        <line lrx="1206" lry="964" ulx="241" uly="919">gezogen. Heute feiern der preußiſche Drill und die</line>
        <line lrx="1203" lry="1020" ulx="242" uly="971">eiſerne Diſziplin Triumphe, und der Tüchtigkeit und</line>
        <line lrx="1204" lry="1072" ulx="241" uly="1024">Ausdauer der britiſchen Feldſoldaten ſind auch vom</line>
        <line lrx="1203" lry="1127" ulx="241" uly="1078">Gegner hohe Worte der Anerkennung zugeſprochen</line>
        <line lrx="375" lry="1165" ulx="240" uly="1133">worden.</line>
        <line lrx="1201" lry="1234" ulx="305" uly="1186">Ausbildungsziele und Dienſtauffaſſung haben ſich</line>
        <line lrx="1202" lry="1288" ulx="237" uly="1239">bei uns im Verlaufe der Grenzbeſetzung gewandelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1342" type="textblock" ulx="213" uly="1294">
        <line lrx="1202" lry="1342" ulx="213" uly="1294">und verſchärft. In jedem Diviſions⸗ und Armeebefehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1878" type="textblock" ulx="233" uly="1346">
        <line lrx="1201" lry="1392" ulx="236" uly="1346">wird mit aller Strenge das Beſtreben bekundet, ver⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1449" ulx="238" uly="1400">altete Anſchauungen und erfolgloſe Praktiken rückſichts⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1503" ulx="237" uly="1453">los zu verwerfen, und was der Krieg der Großmächte</line>
        <line lrx="1198" lry="1555" ulx="236" uly="1507">und die eigene Erfahrung Neues und Brauchbares</line>
        <line lrx="1198" lry="1611" ulx="235" uly="1560">zeitigten, ungeſäumt zum Gegenſtand vermehrter Übung</line>
        <line lrx="1197" lry="1661" ulx="235" uly="1616">zu machen. Sie haben geſehen, wieviel Zeit und</line>
        <line lrx="1197" lry="1716" ulx="236" uly="1667">Mühe die Ausbildung der Truppe uns koſtet, und wie</line>
        <line lrx="1197" lry="1771" ulx="234" uly="1721">wir nachholen müſſen, was eine falſche oder zum Teil</line>
        <line lrx="1195" lry="1824" ulx="233" uly="1775">recht mangelhafte und ſchulfuchſige Jugenderziehung</line>
        <line lrx="1191" lry="1878" ulx="289" uly="1837">14 * 211</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_DkXI3594_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1308" lry="1826" type="textblock" ulx="333" uly="273">
        <line lrx="1296" lry="322" ulx="334" uly="273">gefehlt hat. Die Engländer pflegen einſeitig den Sport,</line>
        <line lrx="1296" lry="374" ulx="333" uly="327">wir ebenſo einſeitig die Verſtandesbildung. Gemüt und</line>
        <line lrx="1299" lry="428" ulx="334" uly="381">Herz und all die feinen Regungen der Seele werden</line>
        <line lrx="1299" lry="482" ulx="336" uly="435">allen Warnungen zum Spott durch toten Gedächtnis⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="536" ulx="333" uly="489">ballaſt erdrückt, die Gedanken in eine Höhe geſchraubt</line>
        <line lrx="1301" lry="591" ulx="334" uly="543">und gekünſtelt, daß der geſunde Menſchenverſtand dabei</line>
        <line lrx="1300" lry="643" ulx="335" uly="597">ins Wanken gerät, und das Turnen ſträflich vernach⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="698" ulx="335" uly="650">läſſigt. Es tat mir jeweils in der tiefſten Seele leid,</line>
        <line lrx="1302" lry="751" ulx="336" uly="704">wenn ich an weißgoldenen Wintertagen, wo die blanken</line>
        <line lrx="1302" lry="806" ulx="336" uly="758">Felder und glitzernden Waldſäume mit tauſend Armen</line>
        <line lrx="1303" lry="858" ulx="337" uly="811">ins Freie lockten, wenn ich da in eine Schule guckte</line>
        <line lrx="1303" lry="913" ulx="337" uly="866">und die blaſſen Kinder auf die Schultiſche niederſtarren</line>
        <line lrx="1302" lry="968" ulx="338" uly="919">ſah, mißmutig und unfroh und den Lehrer bleich und</line>
        <line lrx="1304" lry="1021" ulx="338" uly="972">verdrießlich, weil die Frucht ſeiner ermüdenden Arbeit</line>
        <line lrx="945" lry="1074" ulx="338" uly="1030">jedes Jahr gleich mager ausfällt.</line>
        <line lrx="1303" lry="1127" ulx="405" uly="1080">Das Militär hat ſich von den Kaſernen und Drill⸗</line>
        <line lrx="1303" lry="1183" ulx="338" uly="1133">plätzen frei gemacht. Man führe doch die Jugend</line>
        <line lrx="1304" lry="1235" ulx="341" uly="1187">auch heraus aus den dumpfen Stuben und lehre ſie</line>
        <line lrx="1305" lry="1290" ulx="340" uly="1240">leſen im quellfriſch lebendigen Buch der Natur, die</line>
        <line lrx="1305" lry="1344" ulx="341" uly="1294">Augen öffnen, beobachten und eine ſcharfe Grenze</line>
        <line lrx="1306" lry="1398" ulx="342" uly="1349">ziehen zwiſchen dem warmen und blutrot quillenden</line>
        <line lrx="950" lry="1447" ulx="341" uly="1406">Leben und dem toten Buchſtaben.</line>
        <line lrx="1307" lry="1500" ulx="409" uly="1456">Aber nein, da wird mit erſtaunlicher Weisheit an</line>
        <line lrx="1307" lry="1558" ulx="343" uly="1510">Methoden herumgenörgelt, wobei der Blick für das</line>
        <line lrx="1307" lry="1612" ulx="344" uly="1564">Große und Weite erliſcht und das Fundamentale, was</line>
        <line lrx="1308" lry="1665" ulx="343" uly="1618">dem Körper, dem Kopf und dem Herzen wohltut, nur</line>
        <line lrx="830" lry="1721" ulx="344" uly="1676">ſo nebenbei geſtreift wird.“</line>
        <line lrx="1307" lry="1772" ulx="415" uly="1725">„Das iſt ſtarker Murtentabak,“ rief ein Spötter,</line>
        <line lrx="1307" lry="1826" ulx="345" uly="1778">dem Löwenberg jedoch mit einem Wink Ruhe gebot.</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1882" type="textblock" ulx="345" uly="1850">
        <line lrx="409" lry="1882" ulx="345" uly="1850">212</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_DkXI3594_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1217" lry="1816" type="textblock" ulx="245" uly="269">
        <line lrx="1215" lry="317" ulx="323" uly="269">„Sie werden mir vorwerfen, ich rede in Bauſch</line>
        <line lrx="1217" lry="370" ulx="253" uly="324">und Bogen, aber ich bin ſelber Lehrer und ſpreche</line>
        <line lrx="1217" lry="422" ulx="252" uly="377">aus Erfahrung und werde das Zepter nicht in die</line>
        <line lrx="1215" lry="477" ulx="252" uly="430">Scheide ſtecken nach meiner Entlaſſung. Ich weiß</line>
        <line lrx="1214" lry="528" ulx="250" uly="484">mich einig mit einer großen Schar von Kameraden,</line>
        <line lrx="1216" lry="582" ulx="250" uly="538">die aus der Grenzbeſetzung den friſchen Atem der</line>
        <line lrx="1215" lry="639" ulx="250" uly="592">großen Zeit und den unbeugſamen Willen nach Hauſe</line>
        <line lrx="1214" lry="691" ulx="248" uly="646">nehmen, mit der Kraft eines Siegfried den zwei dick⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="746" ulx="251" uly="699">borſtigen Widerſachern einer nationalen Erhebung auf</line>
        <line lrx="1214" lry="797" ulx="250" uly="753">den Leib zu rücken, wo ſie den Kopf hochhalten, näm⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="854" ulx="250" uly="807">lich dem unheiligen Bürokratismus, dem Hemmſchuh</line>
        <line lrx="1212" lry="906" ulx="248" uly="860">unſeres militäriſchen Aufſchwungs, und dem Schul⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="960" ulx="248" uly="914">meiſtertum ſchlechthin, der blut⸗ und knochenloſen Aller⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1014" ulx="249" uly="967">weltserziehung. Das Volk iſt in der dumpfen Luft</line>
        <line lrx="1212" lry="1069" ulx="248" uly="1021">unſerer Bürgerſchule bis hinauf zum Gymnaſium eng⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1121" ulx="247" uly="1074">brüſtig geworden, in den vier ſchmalen Wänden phi⸗</line>
        <line lrx="690" lry="1171" ulx="247" uly="1127">liſterhaft und befangen.“</line>
        <line lrx="1212" lry="1229" ulx="320" uly="1180">„O la la — hopla ho,“ ein mißbilligender Ruf</line>
        <line lrx="1211" lry="1280" ulx="248" uly="1235">ſchnitt Salvenach den Faden entzwei, doch Löwen⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1336" ulx="247" uly="1288">berg knurrte den Ruheſtörer an: „Keine Faxen, ſonſt</line>
        <line lrx="1210" lry="1386" ulx="249" uly="1342">ernenne ich dich zum Ehrenmitglied des internationalen</line>
        <line lrx="551" lry="1434" ulx="246" uly="1394">Friedensvereins.“</line>
        <line lrx="1210" lry="1496" ulx="314" uly="1448">Unter dem muntern Gelächter der Verſammelten</line>
        <line lrx="1210" lry="1551" ulx="246" uly="1502">fuhr der Redner begeiſtert fort: „Von dem ewigen</line>
        <line lrx="1209" lry="1604" ulx="246" uly="1555">Herumtrappen auf dem ebenen Schulboden hat unſere</line>
        <line lrx="1209" lry="1656" ulx="246" uly="1608">Jungmannſchaft das Gehen auf der Unebenheit der</line>
        <line lrx="1208" lry="1711" ulx="246" uly="1662">Wirklichkeit verlernt. Iſt es nicht ein Armutszeugnis</line>
        <line lrx="1206" lry="1764" ulx="246" uly="1716">für unſer kleines Land, wenn man ſich heute zugeſteht,</line>
        <line lrx="1208" lry="1816" ulx="245" uly="1770">wir kennen uns nicht, wir ſind uns fremd, wir Berner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1872" type="textblock" ulx="1142" uly="1841">
        <line lrx="1206" lry="1872" ulx="1142" uly="1841">213</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_DkXI3594_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1296" lry="1808" type="textblock" ulx="329" uly="261">
        <line lrx="1291" lry="305" ulx="330" uly="261">und Zürcher haben andere Ideale als die Genfer und</line>
        <line lrx="1294" lry="360" ulx="330" uly="316">Neuenburger, andere Ziele und Wünſche, es fleckt an</line>
        <line lrx="1161" lry="413" ulx="330" uly="371">der nationalen Erziehung. Ja leider Gottes.</line>
        <line lrx="1293" lry="466" ulx="397" uly="424">Niemand hat Gelegenheit gehabt wie Sie, zu er⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="520" ulx="330" uly="477">kennen, was uns fehlt und was uns frommt, darum,</line>
        <line lrx="1293" lry="574" ulx="330" uly="530">ihr wackern Bürger von Murten, friſch ans Werk.</line>
        <line lrx="1295" lry="629" ulx="329" uly="585">Faßt die Zipfel des romaniſchen und des deutſchen</line>
        <line lrx="1294" lry="682" ulx="330" uly="638">Schweizertums, die in eurem Städtlein lebendig durch⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="734" ulx="331" uly="692">einander wallen, mit ſtarker Fauſt und verbindet und</line>
        <line lrx="1293" lry="790" ulx="330" uly="745">ſchlingt ſie zum Knoten, der in alle Ewigkeit nicht reißt.</line>
        <line lrx="1293" lry="842" ulx="397" uly="798">Haltet Maß und Vernunft in Schule und Haus</line>
        <line lrx="1295" lry="896" ulx="330" uly="852">und ſtählt den Kindern den Arm und die Seele, auf</line>
        <line lrx="1293" lry="950" ulx="330" uly="906">daß ein kräftiges Geſchlecht erblühe, das den Blick in</line>
        <line lrx="1295" lry="1002" ulx="330" uly="959">die Weite richtet und von hoher Bergaltane den Nach⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1057" ulx="329" uly="1013">barn ringsum in die Fenſter guckt und ſich zu eigen</line>
        <line lrx="1292" lry="1110" ulx="331" uly="1067">macht, was ſie Gutes und Nachahmenswertes ſchaffen.“</line>
        <line lrx="1294" lry="1164" ulx="397" uly="1121">Als Salvenach ſich ſetzte und die Zigeuner unge⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1218" ulx="330" uly="1174">halten die Saiten zupften, ſchnellte der Vize⸗Burger⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1271" ulx="330" uly="1227">rats⸗Präſident von ſeinem Stuhle auf, gebot dem</line>
        <line lrx="1295" lry="1325" ulx="331" uly="1281">Primgeiger mit einer gewaltigen Kreisbewegung ſeiner</line>
        <line lrx="1293" lry="1379" ulx="330" uly="1334">rechten Pratze Stille, ſchob die Manſchetten zurück und</line>
        <line lrx="1295" lry="1433" ulx="330" uly="1387">fuhr mit der Linken durch das krauſe Haargelock auf</line>
        <line lrx="880" lry="1488" ulx="331" uly="1444">ſeinem hohen, breiten Schädel.</line>
        <line lrx="1295" lry="1540" ulx="401" uly="1496">„Laſſen Sie mich nicht in üblicher Form den</line>
        <line lrx="1295" lry="1594" ulx="332" uly="1549">Gegendank ausſprechen,“ begann er, vom Feuer Salve⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1648" ulx="331" uly="1602">nachs angeglüht. „Sie wiſſen, meine Herren Offiziere,</line>
        <line lrx="1296" lry="1701" ulx="331" uly="1656">wie hoch wir das Regiment 317 ſchätzen, wie gern</line>
        <line lrx="1296" lry="1754" ulx="331" uly="1710">wir den Truppen in unſern beſcheidenen Räumen</line>
        <line lrx="1295" lry="1808" ulx="335" uly="1764">Unterkunft gewährten und wie tief wir Ihren Weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1863" type="textblock" ulx="333" uly="1831">
        <line lrx="397" lry="1863" ulx="333" uly="1831">214</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_DkXI3594_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1178" lry="1799" type="textblock" ulx="203" uly="258">
        <line lrx="1175" lry="301" ulx="213" uly="258">gang bedauern. Wir können nicht ewig an dem</line>
        <line lrx="1176" lry="354" ulx="212" uly="312">Ruhm unſerer Vorfahren zehren. Der größte unter</line>
        <line lrx="1175" lry="407" ulx="212" uly="365">ihnen, unſer Adrian, trägt ſchon ein bedenkliches Häuf⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="461" ulx="213" uly="419">lein Straßenſtaub und Taubendreck auf ſeinen Schultern,</line>
        <line lrx="1174" lry="515" ulx="213" uly="473">das der ſchärfſte Platzregen nicht mehr völlig abwäſcht.</line>
        <line lrx="1176" lry="568" ulx="214" uly="526">Mit den Spießen und Halparten unſeres Geiſtes brechen</line>
        <line lrx="1176" lry="621" ulx="213" uly="579">wir der neuen Zeit eine Gaſſe. Von der ſchönen</line>
        <line lrx="1175" lry="674" ulx="213" uly="633">breiten Straße des verehrten Herrn Vorredners möchte</line>
        <line lrx="1175" lry="729" ulx="213" uly="687">ich Sie ein Stücklein weit in einen Nebenweg führen,</line>
        <line lrx="1176" lry="782" ulx="214" uly="741">der in einem großen Bogen wieder in die allgemeine</line>
        <line lrx="1177" lry="836" ulx="214" uly="794">Richtlinie ſchwenkt. Sie wiſſen, daß die Schweiz den</line>
        <line lrx="1176" lry="890" ulx="214" uly="847">Austauſch der Gefangenen, Invaliden und Zivilinter⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="943" ulx="214" uly="902">nierten zwiſchen Frankreich und Deutſchland erwirkt</line>
        <line lrx="1176" lry="997" ulx="214" uly="955">und durchgeführt und für all dieſe Arbeit im Dienſte</line>
        <line lrx="1176" lry="1050" ulx="215" uly="1008">der Menſchheit ſich die Sympathie des Auslandes er⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1104" ulx="215" uly="1061">worben hat. Ich habe vor einigen Tagen einen ſolchen</line>
        <line lrx="1176" lry="1157" ulx="215" uly="1115">Interniertenzug in Bern geſehen und ich ſage Ihnen,</line>
        <line lrx="1175" lry="1210" ulx="216" uly="1168">das Elend dieſer blankweißen Greiſe, der Mütter und</line>
        <line lrx="1177" lry="1264" ulx="203" uly="1222">Kinder, die ihrer Heimat entriſſen in ein neues, ihnen</line>
        <line lrx="1176" lry="1317" ulx="216" uly="1276">fremdes Land ziehen müſſen, trotzdem es auch fran⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1371" ulx="217" uly="1329">zöſiſcher Boden iſt, die nach dem Krieg nur noch Schutt</line>
        <line lrx="1177" lry="1424" ulx="216" uly="1383">und zertrümmerte Mauern finden werden, wo ihre</line>
        <line lrx="1178" lry="1479" ulx="217" uly="1436">Häuſer und Dörfer ſtanden, der Anblick dieſer vom</line>
        <line lrx="1175" lry="1532" ulx="218" uly="1490">Schickſal in den Nacken Getroffenen hat mich erſchüttert.</line>
        <line lrx="1178" lry="1585" ulx="217" uly="1543">In dem gleichen Maße, wie die furchtbaren Waffen</line>
        <line lrx="1178" lry="1639" ulx="218" uly="1596">des Krieges auf Jahre hinaus Felder und Ortſchaften</line>
        <line lrx="1177" lry="1693" ulx="217" uly="1650">verwüſten, bäumt ſich der Haß einer Nation gegen die</line>
        <line lrx="1177" lry="1745" ulx="220" uly="1704">andere, und dieſer Haß wird durch einen wahren Feld⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1799" ulx="219" uly="1758">zug der Übertreibung und Verleumdung, der Verall⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1853" type="textblock" ulx="1112" uly="1822">
        <line lrx="1177" lry="1853" ulx="1112" uly="1822">215</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_DkXI3594_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="1857" type="textblock" ulx="345" uly="261">
        <line lrx="1319" lry="306" ulx="357" uly="261">gemeinerung und Lüge ins Aſchgraue geſteigert. Zer⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="360" ulx="355" uly="315">trümmerte Stätten der Kultur kann man wieder auf⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="413" ulx="355" uly="368">bauen, verheerte Gaue neu beſtellen, vergiftete Seelen</line>
        <line lrx="1317" lry="466" ulx="354" uly="422">heilt kein Kraut der Welt. Darum, meine Herren,</line>
        <line lrx="1318" lry="520" ulx="354" uly="475">iſt es an der Zeit, daß ein neutraler Staat ſich ins</line>
        <line lrx="1318" lry="575" ulx="353" uly="530">Zeug legt und ſagt: ‚Wir ſenden eine Kommiſſion an</line>
        <line lrx="1317" lry="627" ulx="353" uly="582">Ort und Stelle, wo die vermeintlichen Greuel be⸗</line>
        <line lrx="1317" lry="682" ulx="353" uly="639">gangen wurden und laſſen beglaubigen, was daran</line>
        <line lrx="1315" lry="736" ulx="353" uly="691">Wahres iſt.’“ In vielen Fällen wird es ja ſchwer und</line>
        <line lrx="1316" lry="790" ulx="351" uly="746">unmöglich ſein, den Tatbeſtand aufzunehmen, doch die</line>
        <line lrx="1316" lry="845" ulx="352" uly="798">Gewißheit, daß von neutraler Seite Kontrolle geübt</line>
        <line lrx="1316" lry="897" ulx="351" uly="852">wird, müßte die Verleumdungsſucht und die brutale</line>
        <line lrx="1315" lry="951" ulx="351" uly="905">Verhetzung auf ein geringeres Maß herunterſchrauben</line>
        <line lrx="1315" lry="1006" ulx="350" uly="959">und den Haß der Völker kühlen. Ich bin feſt entſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1315" lry="1059" ulx="350" uly="1013">ſen, mit aller Kraft dahinzuwirken, daß der Burgerrat</line>
        <line lrx="1313" lry="1111" ulx="349" uly="1066">von Murten eine Abordnung an den hohen Bundes⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="1167" ulx="348" uly="1121">rat entſendet und ihm dieſe Frage ans Herz legt.</line>
        <line lrx="1313" lry="1216" ulx="348" uly="1173">Und ſollte, wie ich erwarte, in Paris und Berlin in</line>
        <line lrx="1313" lry="1270" ulx="348" uly="1227">zuſtimmendem Sinn entſchieden werden und Murten</line>
        <line lrx="1313" lry="1327" ulx="347" uly="1281">mit der hehren Aufgabe betraut, dann wird ſich unſere</line>
        <line lrx="1312" lry="1380" ulx="348" uly="1333">Stadt neben Genf, Schaffhauſen und Bern durch ein</line>
        <line lrx="1312" lry="1430" ulx="346" uly="1388">neues Werk der Nächſtenliebe den Dank der Nationen</line>
        <line lrx="1312" lry="1486" ulx="347" uly="1441">verdienen. Mit dieſem hoffnungsfrohen Blick in die</line>
        <line lrx="723" lry="1537" ulx="346" uly="1495">Zukunft ſchließe ich.“</line>
        <line lrx="1309" lry="1596" ulx="413" uly="1549">Unter toſendem Beifall trocknete der Vize⸗Burger⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1646" ulx="345" uly="1603">rats⸗Präſident die tröpfelnde Stirn und leerte den</line>
        <line lrx="1144" lry="1702" ulx="345" uly="1656">hellroten Elfer ſeines Glaſes in einem Zug.</line>
        <line lrx="1309" lry="1756" ulx="414" uly="1709">Ein Kopfnicken ihres Führers und die Zigeuner⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1810" ulx="346" uly="1762">kapelle, der langen erzwungenen Pauſe überdrüſſig,</line>
        <line lrx="412" lry="1857" ulx="347" uly="1826">216</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_DkXI3594_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1211" lry="1808" type="textblock" ulx="243" uly="270">
        <line lrx="1208" lry="313" ulx="243" uly="270">ſetzte mit wilden Bogenſtrichen und raſſelndem Gitarren⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="370" ulx="243" uly="324">ſpiel zur Schweizerhymne ein, und wie auf Kommando</line>
        <line lrx="1207" lry="419" ulx="245" uly="377">erhoben ſich die Anweſenden und ſangen deutſch und</line>
        <line lrx="1208" lry="472" ulx="243" uly="430">welſch zugleich und doch wie aus einem Munde das</line>
        <line lrx="1208" lry="525" ulx="243" uly="484">Lied zu Ende. Dann folgte atemloſe Stille, in die</line>
        <line lrx="1209" lry="579" ulx="244" uly="537">im zarteſten Pianiſſimo der Inſtrumente behutſam eine</line>
        <line lrx="1209" lry="633" ulx="244" uly="592">weiche, träumeriſche Weiſe ſchlüpfte und ſich an die</line>
        <line lrx="1209" lry="687" ulx="244" uly="645">Zuhörer ſchmeichelte, immer leiſer werdend und in</line>
        <line lrx="1209" lry="740" ulx="247" uly="699">einem wehmütigen Klagen und Summen beinahe ver⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="794" ulx="246" uly="752">hauchend, dann kam ſie näher, ſtärker, zündender und</line>
        <line lrx="1209" lry="848" ulx="247" uly="806">erwuchs zum ſchallenden Fortiſſimo. War den Zigeu⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="901" ulx="245" uly="859">nern im Lied der Schweizer ihre ferne ungariſche Hei⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="955" ulx="245" uly="913">mat aufgeſtiegen, wo der Krieg die Felder verheert</line>
        <line lrx="717" lry="1007" ulx="246" uly="966">und das Grauen umgeht?</line>
        <line lrx="1209" lry="1062" ulx="314" uly="1020">Salvenach wechſelte den Platz und begab ſich zu</line>
        <line lrx="1210" lry="1115" ulx="246" uly="1073">den Offizieren des Stabes. Schwarzpeter rauchte ſeine</line>
        <line lrx="1209" lry="1169" ulx="245" uly="1124">kohlſchwarze Briſſago und folgte mit den Augen dem</line>
        <line lrx="1210" lry="1223" ulx="246" uly="1179">Blauſtift des Quartiermeiſters, der den Napoleoniſchen</line>
        <line lrx="1208" lry="1275" ulx="246" uly="1234">Feldzug nach Moskau in eine Karte zeichnete und</line>
        <line lrx="1210" lry="1329" ulx="246" uly="1287">damit witzige Bemerkungen über die mutmaßlichen</line>
        <line lrx="1209" lry="1382" ulx="247" uly="1339">Abſichten Hindenburgs verknüpfte. Burgener ſchob</line>
        <line lrx="1207" lry="1436" ulx="247" uly="1393">dem Oberſtleutnant ſein Glas zu und ſagte boshaft,</line>
        <line lrx="1208" lry="1488" ulx="248" uly="1447">er möchte doch einen Schluck auf die neue Zeit trinken,</line>
        <line lrx="1210" lry="1542" ulx="247" uly="1500">die er ſo ſchön geſchildert habe, doch Salvenach ſchüttelte</line>
        <line lrx="1209" lry="1595" ulx="247" uly="1553">frohherzig den Kopf und erwiderte: „Immer noch Ab⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1649" ulx="248" uly="1606">ſtinent. Habe ich im Teſſin den Chianti verſchmäht,</line>
        <line lrx="1211" lry="1702" ulx="249" uly="1661">ſo will ich hier nicht ſauren Landwein ſchlucken. Du</line>
        <line lrx="1210" lry="1755" ulx="248" uly="1714">weißt ja, warum in den Rebgeländen am See der</line>
        <line lrx="1210" lry="1808" ulx="249" uly="1767">Nachtwächter noch die Stunden ruft? Damit die Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1864" type="textblock" ulx="1144" uly="1831">
        <line lrx="1208" lry="1864" ulx="1144" uly="1831">217</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_DkXI3594_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1297" lry="1806" type="textblock" ulx="322" uly="260">
        <line lrx="1297" lry="303" ulx="331" uly="260">im Bett ſich umdrehen und der Wein nicht Löcher in</line>
        <line lrx="689" lry="357" ulx="332" uly="317">die Gedärme frißt.“</line>
        <line lrx="1297" lry="412" ulx="398" uly="369">Trainhauptmann Tauſend war wie gewöhnlich fern⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="466" ulx="330" uly="422">geblieben und ſeine Abweſenheit wurde ſtillſchweigend</line>
        <line lrx="765" lry="520" ulx="330" uly="477">verſtanden und gebilligt.</line>
        <line lrx="1295" lry="573" ulx="396" uly="530">Als Vogelbach mit unvergleichlicher Glockenhelle</line>
        <line lrx="1295" lry="628" ulx="330" uly="584">zwei Bariton⸗Lieder vortrug und die Zuhörerſchaft in</line>
        <line lrx="1295" lry="681" ulx="329" uly="637">die heiterſte Stimmung verſetzte, und ein welſcher Offi⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="735" ulx="329" uly="691">zier in einem Franzöſiſch, das voll Schmelz und Wohl⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="788" ulx="329" uly="744">laut ihm von den Lippen floß, das Städtlein Murten</line>
        <line lrx="1293" lry="842" ulx="328" uly="798">ganz im Sinne Salvenachs und des Vize⸗Burgerrats⸗</line>
        <line lrx="1293" lry="895" ulx="327" uly="852">Präſidenten als die künftige Leuchte der Eidgenoſſen⸗</line>
        <line lrx="1292" lry="950" ulx="328" uly="906">ſchaft pries und hochleben ließ, entſann man ſich der</line>
        <line lrx="1291" lry="1003" ulx="326" uly="960">Jungen im hintern Saal und fand es ratſam, nach</line>
        <line lrx="1292" lry="1056" ulx="327" uly="1013">den Verliebten ſich umzuſchauen. Die Paare wippten</line>
        <line lrx="1290" lry="1109" ulx="327" uly="1066">einen der modernen Tänze, wo die Hüften, Beine und</line>
        <line lrx="1291" lry="1164" ulx="325" uly="1120">Kniekehlen die ſchwierigſten akrobatiſchen übungen aus⸗</line>
        <line lrx="1291" lry="1217" ulx="324" uly="1173">führen. Auf der harten Bank neben der Tür regelten</line>
        <line lrx="1291" lry="1269" ulx="325" uly="1227">die Muſikanten das Tempo. Da war eine ſchrille</line>
        <line lrx="1291" lry="1324" ulx="324" uly="1280">Holzpfeife, die mit luſtigem Getriller und Geſchnatter</line>
        <line lrx="1289" lry="1376" ulx="324" uly="1333">die Melodie dudelte, daneben ein beſcheidener Violin⸗</line>
        <line lrx="1290" lry="1432" ulx="324" uly="1387">ſpieler, der den Kopf auf das brummende Holz ſenkte</line>
        <line lrx="1290" lry="1484" ulx="323" uly="1440">und mit halbem Bogen ſtrich, und auf jedem Flügel</line>
        <line lrx="1289" lry="1538" ulx="325" uly="1495">eine Handorgel, die nicht genau zuſammenſtimmten</line>
        <line lrx="1289" lry="1591" ulx="323" uly="1548">und deshalb Diſtanz genommen hatten. Die Jungen</line>
        <line lrx="1288" lry="1646" ulx="322" uly="1602">tanzten wie toll, mit geſchmeidigen Gliedern und trun⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="1699" ulx="323" uly="1655">kenen Augen und über alle emporragend die Königin</line>
        <line lrx="1287" lry="1752" ulx="324" uly="1709">von Murten, die ſchöne Annette, die in den Armen</line>
        <line lrx="1285" lry="1806" ulx="323" uly="1762">eines graubärtigen Landwehrhauptmanns willenlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1861" type="textblock" ulx="322" uly="1828">
        <line lrx="387" lry="1861" ulx="322" uly="1828">218</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_DkXI3594_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="1816" type="textblock" ulx="225" uly="273">
        <line lrx="1190" lry="315" ulx="225" uly="273">hingegeben ſich ruhig drehte. Das ſchwarze Seiden⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="369" ulx="226" uly="327">kleid rauſchte ſo nah an Salvenach vorbei, daß es</line>
        <line lrx="1191" lry="422" ulx="227" uly="380">ſeine Hand ſtreifte und er ihren heißen Atem zu ver⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="476" ulx="226" uly="434">ſpüren meinte. Er machte eine elegante Verbeugung,</line>
        <line lrx="1190" lry="530" ulx="225" uly="488">bei der die Franzöſin erſtaunt den ſchlanken Hals zückte</line>
        <line lrx="1190" lry="583" ulx="225" uly="541">und bei jeder Drehung nach ihm zurückäugelte, bis ſie</line>
        <line lrx="789" lry="637" ulx="226" uly="595">im wildeſten Wirbel unterging.</line>
        <line lrx="1190" lry="690" ulx="293" uly="648">Unter den Zuſchauern befanden ſich auch die Brüder</line>
        <line lrx="1190" lry="744" ulx="227" uly="702">Lorenz, Fritz und Severin, beide in dichte Zigaretten⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="797" ulx="225" uly="756">wölklein gehüllt. Das Tanzen verbot ihnen die Trauer</line>
        <line lrx="1190" lry="851" ulx="226" uly="810">um den verlorenen Bruder, und zudem war durch den</line>
        <line lrx="1190" lry="905" ulx="227" uly="863">Tod Haralds bei dem einen von ihnen eine innere</line>
        <line lrx="1190" lry="959" ulx="228" uly="917">Wandlung vor ſich gegangen. Fritz Lorenz, der ehe⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1012" ulx="226" uly="970">malige Ordonnanzoffizier und unverbeſſerliche Schwarm⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1067" ulx="228" uly="1024">geiſt, immer von dem Verlangen erfüllt, die ſchönen</line>
        <line lrx="1190" lry="1120" ulx="229" uly="1077">Mädchen an ſich zu feſſeln und in Liebesabenteuern zu</line>
        <line lrx="1190" lry="1173" ulx="229" uly="1131">ſchwelgen, war ein ernſthafter Menſch geworden. Nicht</line>
        <line lrx="1188" lry="1227" ulx="227" uly="1185">daß er in eine troſtloſe Gemütsſtimmung verfallen und</line>
        <line lrx="1190" lry="1280" ulx="227" uly="1238">ſauertöpfiſch geworden wäre, davor bewahrte ihn der</line>
        <line lrx="1189" lry="1334" ulx="228" uly="1291">geſunde, im Geſchlecht der Lorenz wurzelnde Kern ſeines</line>
        <line lrx="1188" lry="1387" ulx="228" uly="1344">Charakters. Bei allen frohen Späßen war er dabei,</line>
        <line lrx="1190" lry="1441" ulx="230" uly="1398">ſang mit zwei andern Kameraden im gemiſchten Chor</line>
        <line lrx="1190" lry="1494" ulx="228" uly="1450">zur Eintracht und half die Sängerinnen nach den</line>
        <line lrx="1190" lry="1547" ulx="228" uly="1505">Proben getreulich heimgeleiten. Nur wenn ihn eine</line>
        <line lrx="1190" lry="1602" ulx="228" uly="1558">faſt unbezwingbare Luſt befiel, auf eigene Fauſt zu</line>
        <line lrx="1190" lry="1655" ulx="229" uly="1612">ſteuern und ſich ein Schätzchen zu ſichern, dämpfte er</line>
        <line lrx="1189" lry="1709" ulx="229" uly="1665">ſie raſch, weil ſofort die Erinnerung an Harald auf⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1762" ulx="227" uly="1718">wachte. Auch die langen, heißen Briefe der Giſela</line>
        <line lrx="1189" lry="1816" ulx="228" uly="1772">von Ambri Piotta überflog er mit gelaſſenem Gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1869" type="textblock" ulx="1124" uly="1838">
        <line lrx="1189" lry="1869" ulx="1124" uly="1838">219</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_DkXI3594_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1323" lry="1810" type="textblock" ulx="350" uly="263">
        <line lrx="1323" lry="305" ulx="357" uly="263">mut und belächelte ſeinen Bruder Severin, der mit</line>
        <line lrx="1322" lry="359" ulx="356" uly="317">der Ercolina von Lugano in ununterbrochenem Brief⸗</line>
        <line lrx="1321" lry="413" ulx="355" uly="371">wechſel ſtand und das Geſpräch gerne auf haushäl⸗</line>
        <line lrx="1322" lry="467" ulx="354" uly="425">teriſche Dinge und auf die Freuden und Leiden junger</line>
        <line lrx="885" lry="520" ulx="355" uly="479">Ehevölker hinüberſpielen ließ.</line>
        <line lrx="1321" lry="574" ulx="424" uly="532">„He da, ihr zwei Lorenze!“ rief Salvenach. „Wir</line>
        <line lrx="1319" lry="629" ulx="355" uly="586">gehen an unſern Tiſch zurück und ihr kommt mit.</line>
        <line lrx="1320" lry="682" ulx="355" uly="640">Hier duftet es ſo verdammt nach Roſen und knoſpenden</line>
        <line lrx="1321" lry="737" ulx="355" uly="694">Myrten und himmliſchen Melodien, daß einem ſchwül</line>
        <line lrx="1322" lry="790" ulx="354" uly="748">wird in dieſer kreiſenden Tanzwelt, wenn man nicht</line>
        <line lrx="1321" lry="843" ulx="354" uly="801">ſelber mittollt. Das iſt kein Abſchiedsfeſt, was die</line>
        <line lrx="1321" lry="897" ulx="353" uly="855">da feiern, eher ein Feſt der Verbrüderung, ein Polter⸗</line>
        <line lrx="1320" lry="951" ulx="354" uly="908">abend oder ſonſt etwas Hochzeitliches. Ich ſehe da</line>
        <line lrx="1320" lry="1004" ulx="353" uly="963">manchen, der ſich nicht mehr loshäkeln kann. Tant</line>
        <line lrx="1320" lry="1058" ulx="353" uly="1017">pis, ihre Sache.“ Mit einem Blick nach der ſchönen</line>
        <line lrx="1319" lry="1111" ulx="352" uly="1070">Annette und ihrem verzückten Tänzer, der mit dem</line>
        <line lrx="1318" lry="1166" ulx="353" uly="1123">Schwung ſeiner Hüften ſicher durch die Paare wiegte,</line>
        <line lrx="1318" lry="1219" ulx="353" uly="1177">verließ er ſeinen Standort und führte ein langes Alt⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1273" ulx="350" uly="1231">herrenzüglein in den Speiſeſaal zurück, wo die Zigeuner</line>
        <line lrx="1317" lry="1327" ulx="351" uly="1284">raſtlos Nummer um Nummer herunterſpielten und ſich</line>
        <line lrx="1318" lry="1380" ulx="351" uly="1338">kaum Zeit gönnten, einen Biſſen zu vertilgen und die</line>
        <line lrx="1316" lry="1434" ulx="351" uly="1391">Limonadenfläſchchen zu leeren. Punkt zwölf aber wur⸗</line>
        <line lrx="1318" lry="1487" ulx="351" uly="1445">den ſie, jeder mit einem großen blanken Taler in der</line>
        <line lrx="1316" lry="1541" ulx="351" uly="1499">Taſche, auf ein Laſtauto verladen und in die Anſtalt</line>
        <line lrx="582" lry="1595" ulx="350" uly="1554">zurückgeführt.</line>
        <line lrx="1314" lry="1648" ulx="417" uly="1606">Um zwei Uhr ſchlug Salvenach den Mantel um</line>
        <line lrx="1317" lry="1701" ulx="350" uly="1659">die Schultern und ſchritt zum Tor hinaus. Neben</line>
        <line lrx="1316" lry="1755" ulx="350" uly="1713">dem Standbild Adrians von Bubenberg ſtrahlte noch</line>
        <line lrx="1317" lry="1810" ulx="350" uly="1767">die Bogenlampe. Die weißen Tupfen der Schneebälle</line>
      </zone>
      <zone lrx="419" lry="1863" type="textblock" ulx="353" uly="1832">
        <line lrx="419" lry="1863" ulx="353" uly="1832">220</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_DkXI3594_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="1809" type="textblock" ulx="223" uly="266">
        <line lrx="1184" lry="310" ulx="223" uly="266">klebten unbarmherzig an ſeinem Harniſch und die</line>
        <line lrx="1188" lry="364" ulx="223" uly="320">Rechte hielt er ausgeſtreckt, als ob er ewig das große</line>
        <line lrx="1185" lry="416" ulx="223" uly="374">Wort im Munde führte, das ihm nachgeſagt wird:</line>
        <line lrx="1185" lry="472" ulx="224" uly="427">Solange ſich eine Ader in uns regt, gibt keiner nach.</line>
        <line lrx="1186" lry="523" ulx="223" uly="481">Damals war es nur ein Häuflein Unverzagter, das</line>
        <line lrx="943" lry="580" ulx="225" uly="536">ſo redete, heute ſind es Millionenheere.</line>
        <line lrx="1186" lry="632" ulx="293" uly="589">Wie lange wird der Krieg noch dauern, wenn</line>
        <line lrx="1187" lry="686" ulx="223" uly="642">keiner nachgeben will! Schweren Herzens, geſättigt</line>
        <line lrx="1187" lry="739" ulx="223" uly="696">mit den wehmütigen Weiſen der Zigeuner, die an</line>
        <line lrx="1187" lry="793" ulx="224" uly="750">all ihre Lieder und Melodien ein Wermutströpflein</line>
        <line lrx="1185" lry="847" ulx="223" uly="803">hängen, ſtieg er den finſtern Rain zum See hinab.</line>
        <line lrx="1187" lry="900" ulx="291" uly="857">Und wiederum zwei Stunden ſpäter ging ein</line>
        <line lrx="1187" lry="954" ulx="227" uly="912">Schüttern durch den zermorſchten Leib des Brunnen⸗</line>
        <line lrx="424" lry="1008" ulx="228" uly="967">ſtandbildes.</line>
        <line lrx="982" lry="1054" ulx="440" uly="1017">„Nun leb' wohl, du kleine Gaſſe,</line>
        <line lrx="926" lry="1098" ulx="438" uly="1062">Nun ade, du ſtilles Haus —“</line>
        <line lrx="1186" lry="1168" ulx="226" uly="1126">ſchmetterten zwei Stimmen im Torbogen, die eine</line>
        <line lrx="1186" lry="1221" ulx="226" uly="1180">löwenhaft und übermütig, die andere heiſer und un⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1275" ulx="228" uly="1232">ſäglich falſch. Arm in Arm ſchwankten Vogelbach</line>
        <line lrx="1187" lry="1328" ulx="227" uly="1287">und Napoleon daher, zerrten und riſſen nach zwei</line>
        <line lrx="1051" lry="1381" ulx="227" uly="1340">Seiten und blieben doch unlösbar verbunden.</line>
        <line lrx="1182" lry="1434" ulx="297" uly="1394">„Hier durch,“ rief der eine, „nein, da hindurch,“</line>
        <line lrx="1010" lry="1488" ulx="226" uly="1447">der andere. „Da unten liegt ja der See.“</line>
        <line lrx="1186" lry="1542" ulx="297" uly="1500">„Wenn du ganz ſicher biſt, ſo gebe ich nach, du</line>
        <line lrx="1186" lry="1595" ulx="225" uly="1553">kennſt ja das geflügelte und gefiederte Wort: der</line>
        <line lrx="1185" lry="1648" ulx="226" uly="1606">Dümmere gibt nach, oder heißt's: der Klügere?“ Als</line>
        <line lrx="1186" lry="1702" ulx="226" uly="1660">die trunkfeſten Kameraden im Dunkel verſchwunden</line>
        <line lrx="1183" lry="1755" ulx="226" uly="1714">waren, ſummte es huſch, huſch am Brunnen vorüber.</line>
        <line lrx="1185" lry="1809" ulx="228" uly="1767">Tanzend, lachend oder in koſendem Geflüſter kam alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1862" type="textblock" ulx="1120" uly="1830">
        <line lrx="1182" lry="1862" ulx="1120" uly="1830">221</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_DkXI3594_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1114" type="textblock" ulx="344" uly="264">
        <line lrx="1312" lry="306" ulx="344" uly="264">fünf Minuten ein Pärchen dahergeſchleift, das Mäd⸗</line>
        <line lrx="1311" lry="360" ulx="346" uly="318">chen in Gummiſchuhen und vom ſtarken Arm und</line>
        <line lrx="997" lry="414" ulx="346" uly="372">Mantel ſeines Galans umſchlungen.</line>
        <line lrx="1310" lry="468" ulx="415" uly="429">„Parbleu, qu'est-ce que ca me fait, une demi</line>
        <line lrx="619" lry="520" ulx="344" uly="481">heure à pied.“</line>
        <line lrx="1042" lry="574" ulx="416" uly="533">„Spielen Sie Schach, Capitaine?“</line>
        <line lrx="1308" lry="629" ulx="416" uly="588">„Mit dem größten Vergnügen, chère Annette.“</line>
        <line lrx="1311" lry="684" ulx="418" uly="641">„Heute gehe ich mit den Hühnern zu Bette, aber</line>
        <line lrx="931" lry="737" ulx="344" uly="696">morgen abend erwarte ich Sie.“</line>
        <line lrx="1310" lry="791" ulx="412" uly="749">Bubenberg verſuchte den ſteifen Hals nach dem</line>
        <line lrx="1308" lry="845" ulx="345" uly="803">ſtrammen Paar umzudrehen, doch es ging nicht. Vier⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="898" ulx="344" uly="857">hundertunddreißig Jahre hat er unentwegt vorwärts</line>
        <line lrx="1311" lry="952" ulx="346" uly="910">geſchaut, gradaus, das Kinn mannhaft über den Koller</line>
        <line lrx="1311" lry="1006" ulx="345" uly="963">geſpannt, und in abermals vierhundert Jahren — Er</line>
        <line lrx="1310" lry="1060" ulx="345" uly="1018">gähnte ſo feſt, daß die Kiefer knackten und verſank als⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="1114" ulx="344" uly="1072">bald in ſeinen tiefen, ſteinernen Ewigkeitsſchlaf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="570" type="textblock" ulx="1526" uly="493">
        <line lrx="1536" lry="570" ulx="1526" uly="493">— c—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1006" type="textblock" ulx="1526" uly="591">
        <line lrx="1536" lry="1006" ulx="1526" uly="591">— — — S — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_DkXI3594_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="25" lry="359" ulx="0" uly="327">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="439">
        <line lrx="25" lry="467" ulx="0" uly="439">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="330" type="textblock" ulx="247" uly="282">
        <line lrx="574" lry="330" ulx="247" uly="282">Der General</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1823" type="textblock" ulx="243" uly="377">
        <line lrx="1212" lry="469" ulx="249" uly="377">Mufk von drei Fanfaren und dumpfer Trommel⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="482" ulx="395" uly="439">klang. Das Regiment marſchiert mit auf⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="536" ulx="246" uly="492">gerollten Fahnen im dröhnenden Takt die breite Mur⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="590" ulx="245" uly="547">tenergaſſe dahin und verſchwindet zum Berntor hinaus.</line>
        <line lrx="1211" lry="643" ulx="246" uly="601">Von den fünfzehnhundert Männern und Frauen der</line>
        <line lrx="1210" lry="697" ulx="245" uly="655">Bürgerſchaft winken die Hände und Tüchlein ohne</line>
        <line lrx="1211" lry="751" ulx="245" uly="708">Unterlaß, ſehen treuherzige Augen in Wehmut die</line>
        <line lrx="1211" lry="804" ulx="246" uly="762">Wehrmänner von dannen ziehen und im Turmbogen</line>
        <line lrx="1211" lry="858" ulx="247" uly="816">entrinnen. Die Herzen der Mädchen klopfen, wenn</line>
        <line lrx="1210" lry="912" ulx="245" uly="870">die Offiziere mit bedauerndem Blick den allerletzten</line>
        <line lrx="1211" lry="965" ulx="247" uly="923">Gruß zunicken, und manche Träne rieſelt verſtohlen</line>
        <line lrx="570" lry="1019" ulx="246" uly="978">über die Wangen.</line>
        <line lrx="1210" lry="1072" ulx="313" uly="1031">Bevor er durch das Tor ritt, kehrte Salvenach das</line>
        <line lrx="1209" lry="1126" ulx="247" uly="1084">Geſicht ins Städtlein zurück, um gleichſam noch raſch</line>
        <line lrx="1210" lry="1180" ulx="246" uly="1138">die Augen zu füllen und das Bild auf die Reiſe mit⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="1238" ulx="247" uly="1178">zunehmen. Den Brunnenritter, der die Rührung, die</line>
        <line lrx="1210" lry="1287" ulx="245" uly="1245">ihm ans ſteinerne Herz griff, mannhaft verbarg, ſalutierte</line>
        <line lrx="1210" lry="1341" ulx="246" uly="1299">er reſpektvoll und führte die Spitze des Regiments</line>
        <line lrx="1208" lry="1394" ulx="249" uly="1352">wortlos in die breite Landſtraße hinaus. Immer noch</line>
        <line lrx="1210" lry="1448" ulx="246" uly="1406">ſtanden Leute am Weg, die grüßten, Tüchlein ſchwangen</line>
        <line lrx="1210" lry="1501" ulx="244" uly="1458">und mit dem Handrücken über die Augen fuhren. In</line>
        <line lrx="1210" lry="1555" ulx="245" uly="1512">den Gärten reckten die erſten Primeln ihre farbigen</line>
        <line lrx="1207" lry="1609" ulx="244" uly="1566">Köpflein, und in den wölbigen Kronen der Ulmen und</line>
        <line lrx="1080" lry="1662" ulx="244" uly="1620">Nußbäume rauſchten gemach die linden Lüfte.</line>
        <line lrx="1209" lry="1716" ulx="311" uly="1673">Im Schloß Bellerive waren alle Läden verriegelt</line>
        <line lrx="1209" lry="1770" ulx="244" uly="1727">und die ſchöne Frau nirgends zu bemerken. Es war</line>
        <line lrx="717" lry="1823" ulx="243" uly="1780">ja noch früh am Morgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1877" type="textblock" ulx="1142" uly="1845">
        <line lrx="1207" lry="1877" ulx="1142" uly="1845">223</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_DkXI3594_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="298" type="textblock" ulx="554" uly="260">
        <line lrx="1054" lry="298" ulx="554" uly="260">„Tief unten da iſt ein Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="610" type="textblock" ulx="554" uly="440">
        <line lrx="1060" lry="477" ulx="554" uly="440">Wir ziehen vorbei und ſingen,</line>
        <line lrx="989" lry="520" ulx="554" uly="484">In der ſtillen Morgenzeit,</line>
        <line lrx="1071" lry="565" ulx="555" uly="528">Sie hört's im Traume klingen,</line>
        <line lrx="999" lry="610" ulx="555" uly="573">Wir aber ſind ſchon weit.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1290" lry="1816" type="textblock" ulx="321" uly="645">
        <line lrx="1283" lry="688" ulx="392" uly="645">„In vier Wochen prangt alles im Frühlingszauber,“</line>
        <line lrx="1287" lry="743" ulx="321" uly="698">wandte ſich Burgener an den Adjutanten, der gelaſſen</line>
        <line lrx="765" lry="797" ulx="324" uly="755">eine Briſſago anbrannte.</line>
        <line lrx="1287" lry="850" ulx="394" uly="806">„Dann ſtehen wir vielleicht ſchon wieder auf Grenz⸗</line>
        <line lrx="1288" lry="904" ulx="323" uly="861">wacht, im Teſſin oder im Jura. Oho, da vorn wartet</line>
        <line lrx="1285" lry="958" ulx="322" uly="914">das Landwehr⸗Regiment bereits an der Straße, daß</line>
        <line lrx="1289" lry="1012" ulx="322" uly="967">wir ihm den Platz freigeben. Auszug und Einzug in</line>
        <line lrx="1287" lry="1066" ulx="323" uly="1021">der gleichen Stunde. Kaum ſind unſere Märſche im</line>
        <line lrx="1288" lry="1119" ulx="323" uly="1073">Städtchen verklungen, hallen die Lauben vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1286" lry="1174" ulx="324" uly="1128">ſchmetter der Neuankommenden, die das Neſt noch</line>
        <line lrx="1286" lry="1225" ulx="323" uly="1182">warm finden und ſich nur hineinzulegen brauchen.</line>
        <line lrx="1288" lry="1280" ulx="323" uly="1235">So iſt das Leben und es iſt gut ſo.“ Unter freund⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1333" ulx="323" uly="1289">lichen Grüßen und Zurufen ritt der Stab an den</line>
        <line lrx="1288" lry="1388" ulx="322" uly="1342">raſtenden Landwehrtruppen vorbei, die nicht den Schneid</line>
        <line lrx="1289" lry="1441" ulx="323" uly="1396">und untadeligen Schnitt der Männer vom Auszug</line>
        <line lrx="1288" lry="1495" ulx="323" uly="1449">beſitzen, ſonſt aber ihren jüngeren Genoſſen an Kraft,</line>
        <line lrx="1290" lry="1549" ulx="325" uly="1503">Entſchloſſenheit und Opfermut nicht um ein Schrittlein</line>
        <line lrx="1088" lry="1603" ulx="323" uly="1558">nachſtehen, ſie darin eher noch übertreffen.</line>
        <line lrx="1289" lry="1656" ulx="391" uly="1610">Zwiſchen Murten und Bern erhebt ſich eine viel⸗</line>
        <line lrx="1289" lry="1710" ulx="324" uly="1664">fach verſchlungene Hügelwelt, die aus den Seegründen</line>
        <line lrx="1290" lry="1764" ulx="324" uly="1719">und der großen Moosebene mählich anſteigt und gegen</line>
        <line lrx="1289" lry="1816" ulx="325" uly="1771">die Aare wieder fällt. Von den höchſten Kuppen um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="391" lry="1872" type="textblock" ulx="326" uly="1840">
        <line lrx="391" lry="1872" ulx="326" uly="1840">224</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_DkXI3594_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1191" lry="1880" type="textblock" ulx="211" uly="276">
        <line lrx="1191" lry="333" ulx="229" uly="276">faßt der Blick weitſchauend die Alpen von den hoch</line>
        <line lrx="1191" lry="387" ulx="229" uly="331">und höher wachſenden Vorbergen über die oberſten</line>
        <line lrx="1191" lry="436" ulx="229" uly="383">Eisgipfel der Finſteraarhorngruppe und dem ganzen</line>
        <line lrx="1190" lry="486" ulx="228" uly="437">ſchweren Troß der Viertauſender bis tief ins Glarner⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="542" ulx="228" uly="490">land hinein. Ruhig ſtehen die Oberländerkönige da,</line>
        <line lrx="1189" lry="595" ulx="227" uly="545">gar nicht protzig und herriſch über die beſcheidenen</line>
        <line lrx="1188" lry="654" ulx="228" uly="597">Waldbuckel der Niederung ſich erhebend. Heimatſonne</line>
        <line lrx="1186" lry="702" ulx="225" uly="652">vergüldet ihre herrlich warmen dicken Hermelingewänder,</line>
        <line lrx="1187" lry="761" ulx="224" uly="704">helles Frühlingsgrün ſäumt ihnen die Füße, und ſchon</line>
        <line lrx="1187" lry="807" ulx="224" uly="757">brüllt das Vieh vor den mageren Raufen und wittert</line>
        <line lrx="570" lry="855" ulx="223" uly="811">herbes Weidengras.</line>
        <line lrx="1183" lry="917" ulx="290" uly="864">In der unendlich langen Marſchkolonne ſteifen ſich</line>
        <line lrx="1184" lry="971" ulx="222" uly="917">die Köpfe, ſuchen in dem blinkenden Firnenkranz die</line>
        <line lrx="1183" lry="1028" ulx="223" uly="970">Gipfel ihres Heimattales und darunter das unſicht⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1082" ulx="221" uly="1024">bare Dörflein und die traute Hütte am Bachranft</line>
        <line lrx="1182" lry="1136" ulx="220" uly="1078">oder im Gehänge, wo man ſich auf einen würdigen</line>
        <line lrx="1181" lry="1184" ulx="219" uly="1130">Empfang der Söhne und Väter rüſtet. Hölzerne</line>
        <line lrx="1179" lry="1240" ulx="219" uly="1184">Giebelfronten werden heruntergewaſchen, Zwilchhoſen</line>
        <line lrx="1179" lry="1292" ulx="218" uly="1239">geklopft und gebürſtet und in der Rauchküche die fetteſte</line>
        <line lrx="1177" lry="1346" ulx="219" uly="1290">Speckſeite und der ſchwerſte Schinken tiefer gehängt,</line>
        <line lrx="1179" lry="1397" ulx="216" uly="1345">auf daß nur noch das Schnürchen zu löſen iſt, wenn</line>
        <line lrx="744" lry="1446" ulx="216" uly="1398">der lang Vermißte heimkehrt.</line>
        <line lrx="1176" lry="1503" ulx="284" uly="1451">Im Rücken aber ſchimmern und glänzen die Jura⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1560" ulx="215" uly="1504">berge im friſchen Schnee, und die Soldaten, die kürz⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1613" ulx="215" uly="1558">lich auf den Ski an die Markungen patrouillierten, legen</line>
        <line lrx="1174" lry="1663" ulx="214" uly="1611">den Weg in Gedanken nochmals zurück, plaudern mit</line>
        <line lrx="1173" lry="1717" ulx="211" uly="1664">den wacheſtehenden Waffenbrüdern, tauſchen ihre Erleb⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1773" ulx="212" uly="1718">niſſe aus, bewundern die unheimlichen Fliegerkämpfe</line>
        <line lrx="1172" lry="1826" ulx="212" uly="1770">im Sundgau und überzeugen ſich, daß die Schanzen, die</line>
        <line lrx="1171" lry="1880" ulx="266" uly="1842">15 225</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_DkXI3594_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1311" lry="1399" type="textblock" ulx="342" uly="285">
        <line lrx="1304" lry="327" ulx="343" uly="285">ſie im Auguſt und September abgeſteckt und ausgehoben,</line>
        <line lrx="1305" lry="380" ulx="342" uly="339">im Zuſtand der Unüberwindlichkeit ſich befinden. So</line>
        <line lrx="1306" lry="434" ulx="342" uly="393">zog manchem der Vergangenheit ſtill Gedenkenden im</line>
        <line lrx="1307" lry="488" ulx="343" uly="446">Trapp der Landſtraße der weite Zickzackweg ſeines acht</line>
        <line lrx="1305" lry="541" ulx="344" uly="500">Monate langen aktiven Dienſtes im Geiſte vorüber.</line>
        <line lrx="1307" lry="595" ulx="414" uly="554">„Es gibt nur noch einen längern Weg, als den,</line>
        <line lrx="1303" lry="649" ulx="343" uly="608">welchen wir ſeit dem Fahneneid zurückgelegt haben,“</line>
        <line lrx="1307" lry="703" ulx="345" uly="661">ſagte Seiler-⸗Köbel während einer Marſchpauſe. „Und</line>
        <line lrx="769" lry="756" ulx="345" uly="715">das iſt der Dienſtweg.“</line>
        <line lrx="583" lry="810" ulx="415" uly="768">„Wieſo?“</line>
        <line lrx="1308" lry="862" ulx="417" uly="821">„He, ratet einmal, wer eher ans Ziel kommt, ein</line>
        <line lrx="1310" lry="916" ulx="346" uly="875">Schneck oder ein Kamel? Doch der Schneck, denn er</line>
        <line lrx="1306" lry="971" ulx="347" uly="928">geht den geraden Weg, das Kamel den Dienſtweg.“</line>
        <line lrx="1310" lry="1024" ulx="417" uly="982">„Wie magſt du jetzt von Kamelern reden,“ lachten</line>
        <line lrx="1309" lry="1078" ulx="346" uly="1036">die Kameraden, „wo wir ſchon unſere Schägge und</line>
        <line lrx="1311" lry="1131" ulx="347" uly="1090">Rinder brüllen hören vor Freude, daß ſie bald wieder</line>
        <line lrx="1070" lry="1184" ulx="346" uly="1143">richtig gefüttert und geſtriegelt werden.“</line>
        <line lrx="1305" lry="1236" ulx="418" uly="1196">„Ich kann beim Donnerli kaum mehr recht melken,“</line>
        <line lrx="1311" lry="1292" ulx="348" uly="1250">ſagte Dietrich⸗Sämi. „Zehn Stück aufs Mal, das</line>
        <line lrx="1311" lry="1345" ulx="348" uly="1303">bringe ich die erſte Woche nicht fertig. Juhei — he,</line>
        <line lrx="687" lry="1399" ulx="349" uly="1356">ſtimm an Hänſel!“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1696" type="textblock" ulx="617" uly="1435">
        <line lrx="952" lry="1472" ulx="618" uly="1435">Der Ustig wott cho,</line>
        <line lrx="1014" lry="1516" ulx="617" uly="1480">Der Schnee zergeit ſcho,</line>
        <line lrx="1006" lry="1561" ulx="618" uly="1525">Der Himmel iſch blaue,</line>
        <line lrx="1049" lry="1606" ulx="618" uly="1570">Der Gugger het g'ſchraue,</line>
        <line lrx="916" lry="1651" ulx="617" uly="1615">Der Meie ſig cho:</line>
        <line lrx="893" lry="1696" ulx="618" uly="1659">Haliaho haliaho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1314" lry="1881" type="textblock" ulx="351" uly="1732">
        <line lrx="1309" lry="1774" ulx="422" uly="1732">„Halt, nicht ſo fahrig und hübſcheli im Takt,“</line>
        <line lrx="1314" lry="1828" ulx="351" uly="1786">rief Seiler-⸗Köbel und ſprang auf das Börtchen am</line>
        <line lrx="417" lry="1881" ulx="352" uly="1850">226</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_DkXI3594_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1196" lry="1827" type="textblock" ulx="225" uly="277">
        <line lrx="1196" lry="332" ulx="235" uly="277">Weg, ſchlug die Säbelſcheide an den Markſtein, faßte</line>
        <line lrx="1195" lry="385" ulx="234" uly="331">mit dem Ohr den ſchwirrenden Ton auf und gab ſpaß⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="435" ulx="234" uly="385">haft den Dreiklang: „Di — Da — Do. So, weiter</line>
        <line lrx="409" lry="472" ulx="234" uly="438">im Terxt.“</line>
        <line lrx="971" lry="531" ulx="446" uly="493">Luſtig uſe — n — us em Stall</line>
        <line lrx="811" lry="578" ulx="448" uly="538">Mit de lobe Chüehne!</line>
        <line lrx="831" lry="623" ulx="448" uly="583">Ueſi ſchöni Zit iſch cho,</line>
        <line lrx="943" lry="669" ulx="446" uly="627">Luſt und Freiheit wartet ſcho,</line>
        <line lrx="803" lry="712" ulx="448" uly="671">Dinne uf de Flüehne.</line>
        <line lrx="670" lry="754" ulx="446" uly="716">Haliho, halio,</line>
        <line lrx="1063" lry="801" ulx="445" uly="761">Hali — ou — ho — Juu — duri —</line>
        <line lrx="973" lry="842" ulx="741" uly="810">duri — durio.</line>
        <line lrx="987" lry="917" ulx="299" uly="866">Ein ſchriller Pfiff ſtoppte den Geſang.</line>
        <line lrx="1191" lry="971" ulx="301" uly="920">„Schweres habt ihr getragen, und noch Schwereres</line>
        <line lrx="1133" lry="1024" ulx="231" uly="974">werdet ihr tragen, heißt es im Alten Teſtament.“</line>
        <line lrx="1193" lry="1077" ulx="301" uly="1026">„Das kann nur der Sack ſein,“ riefen alle im</line>
        <line lrx="1137" lry="1128" ulx="232" uly="1078">Chor und ſchwangen ihn ſeufzend an den Rücken.</line>
        <line lrx="1190" lry="1184" ulx="296" uly="1132">In Bern angekommen, macht das Regiment einen</line>
        <line lrx="1188" lry="1236" ulx="230" uly="1186">längeren Halt, ordnet und reinigt die Kleider und</line>
        <line lrx="1189" lry="1288" ulx="230" uly="1240">ſchließt die Kolonnen zum Defilee vor dem General⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1345" ulx="230" uly="1293">ſtabschef. Auf dem Inſpektionsplatz erwarten die Zu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1399" ulx="229" uly="1347">ſchauer in ungezählten Scharen das Schauſpiel. Ad⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1454" ulx="227" uly="1400">jutanten fliegen ab und zu, die Regimentsmuſik poſtiert</line>
        <line lrx="1187" lry="1513" ulx="229" uly="1453">ſich dem Inſpektor gegenüber, und die Kolonne ſetzt</line>
        <line lrx="1185" lry="1566" ulx="228" uly="1507">ſich in Marſch. Salvenach galöppelt durch die ſchmale,</line>
        <line lrx="1186" lry="1615" ulx="227" uly="1561">von Dragonern offengehaltene Gaſſe voran, ſchwingt</line>
        <line lrx="1185" lry="1672" ulx="226" uly="1614">den Säbel auf und ab und meldet dem Generalſtabs⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1721" ulx="227" uly="1667">chef. Im ſtechenden Schritt, ſtraff und ſtrack ſtampfen</line>
        <line lrx="1183" lry="1774" ulx="226" uly="1720">die Truppen vorüber, zwicken die Hälſe halbrechts</line>
        <line lrx="1184" lry="1827" ulx="225" uly="1775">und lauſchen dem tauſendſtimmigen Bravorufen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1882" type="textblock" ulx="279" uly="1845">
        <line lrx="1188" lry="1882" ulx="279" uly="1845">15 * 227</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_DkXI3594_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1304" lry="1877" type="textblock" ulx="335" uly="284">
        <line lrx="1297" lry="327" ulx="336" uly="284">einem Triumphgeſang an die heimkehrenden Sieger.</line>
        <line lrx="1299" lry="379" ulx="335" uly="338">Die Banner leuchten im prallſten Rotweiß, begrüßt</line>
        <line lrx="1299" lry="432" ulx="335" uly="391">von dem jubelnden Volk, die Saumtiere klappern, die</line>
        <line lrx="1297" lry="487" ulx="335" uly="445">Wagen rollen in ſcharf gemeſſenen Abſtänden daher.</line>
        <line lrx="1300" lry="541" ulx="336" uly="497">Der Inſpektor legt immer wieder die Hand an den</line>
        <line lrx="1299" lry="593" ulx="336" uly="551">Schirm, richtet ab und zu ein knappes Wort an Sal⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="648" ulx="335" uly="605">venach und beſänftigt das tänzelnde Pferd. Zwei blitz⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="701" ulx="335" uly="659">kluge, grundgütige Augen lächeln aus dem derbgeſunden</line>
        <line lrx="1300" lry="755" ulx="337" uly="713">Moltkegeſicht des Generalſtabschefs, und wie die Ko⸗</line>
        <line lrx="1299" lry="808" ulx="337" uly="766">lonnenwache den Zug beſchließt, bietet er Salvenach</line>
        <line lrx="1249" lry="862" ulx="337" uly="820">die Hand und ſpricht ihm ſeine Anerkennung aus.</line>
        <line lrx="1301" lry="915" ulx="404" uly="874">Nochmals dreißig Kilometer Landſtraße und die</line>
        <line lrx="1301" lry="969" ulx="338" uly="927">Stadt Thun, die im Flaggenſchmuck prangt, empfängt</line>
        <line lrx="1300" lry="1022" ulx="338" uly="981">die müden Scharen mit offenen Armen und hellen,</line>
        <line lrx="1301" lry="1075" ulx="338" uly="1034">wohlgerüſteten Kantonnementen. Jetzt noch Defilieren</line>
        <line lrx="1301" lry="1129" ulx="338" uly="1088">vor dem General, Demobiliſierung und die luſtige</line>
        <line lrx="1300" lry="1183" ulx="338" uly="1141">Fahrt nach Hauſe. War das ein Loben, Preiſen und</line>
        <line lrx="1300" lry="1236" ulx="339" uly="1195">Jodeln den ganzen Abend bis zum ſpäten Lichterlöſchen,</line>
        <line lrx="1300" lry="1290" ulx="339" uly="1247">und als alles ſchlief, jodelte Wandfluh⸗Kaſpar noch</line>
        <line lrx="1303" lry="1342" ulx="340" uly="1302">immerzu durch Traum und Nacht: „Duliediho — die</line>
        <line lrx="849" lry="1397" ulx="340" uly="1355">ſchönſte Alpe han — i jo!“</line>
        <line lrx="1303" lry="1450" ulx="409" uly="1408">Mitten in der Stadt liegt, von altehrwürdigen</line>
        <line lrx="1303" lry="1504" ulx="341" uly="1462">Häuſern umſchloſſen, der Rathausplatz, der ſchönſte</line>
        <line lrx="1303" lry="1557" ulx="342" uly="1515">aller ſchönen Plätze. Durch eine Häuſerlücke ſchaute</line>
        <line lrx="1303" lry="1611" ulx="342" uly="1569">der Schloßberg im lichteſten Frühlingsſchmucke auf das</line>
        <line lrx="1304" lry="1664" ulx="343" uly="1622">Gewimmel hernieder und darüber auf ſeinem Rücken</line>
        <line lrx="1304" lry="1718" ulx="342" uly="1675">das Kyburgerſchloß, von deſſen himmelanſchießenden</line>
        <line lrx="1304" lry="1771" ulx="344" uly="1729">Türmen die Schweizerflaggen rauſchten, ſich blähten</line>
        <line lrx="1304" lry="1824" ulx="343" uly="1783">und wogten, daß man das Kniſtern des Fahnen⸗</line>
        <line lrx="410" lry="1877" ulx="343" uly="1846">228</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_DkXI3594_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1188" lry="717" type="textblock" ulx="224" uly="292">
        <line lrx="1186" lry="341" ulx="227" uly="292">tuches in der lautloſen Menge zu vernehmen meinte.</line>
        <line lrx="1188" lry="402" ulx="228" uly="344">Denn ſoeben waren der General und ſein Gefolge</line>
        <line lrx="1187" lry="450" ulx="226" uly="399">herangeritten und hatten, mit dem Geſicht gegen die</line>
        <line lrx="1187" lry="509" ulx="226" uly="451">Burg, Aufſtellung genommen. Die Zuſchauer warfen</line>
        <line lrx="1185" lry="562" ulx="225" uly="505">die Blicke dem oberſten Heerführer zu, der breitſchultrig,</line>
        <line lrx="1186" lry="610" ulx="224" uly="559">hoch und ſtramm wie die Türme am Schloß, aus der</line>
        <line lrx="1184" lry="670" ulx="225" uly="612">Maßen vertrauenerweckend im Sattel ſaß und nach</line>
        <line lrx="1185" lry="717" ulx="224" uly="667">allen Seiten leutſelig nickte. Iſt ihm Thun doch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="770" type="textblock" ulx="202" uly="720">
        <line lrx="1185" lry="770" ulx="202" uly="720">liebſte und ſchönſte Stadt des Schweizerlandes. Hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1836" type="textblock" ulx="213" uly="775">
        <line lrx="1184" lry="825" ulx="222" uly="775">war ihm der Frühling ſeiner militäriſchen Laufbahn</line>
        <line lrx="1183" lry="876" ulx="222" uly="827">erblüht, hier floſſen ihm die Säfte in Blut und Mark,</line>
        <line lrx="1183" lry="931" ulx="220" uly="881">die ſeine Talente befruchteten, daß ſie kraftvoll in</line>
        <line lrx="1183" lry="985" ulx="220" uly="934">die Knoſpen ſchoſſen, wie die Linden am junggrünen</line>
        <line lrx="420" lry="1030" ulx="220" uly="987">Schloßberg.</line>
        <line lrx="1182" lry="1092" ulx="286" uly="1042">Hinter dem General befand ſich der Diviſions⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1144" ulx="219" uly="1095">kommandant, eine prachtvolle Reitergeſtalt, und da⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1198" ulx="217" uly="1148">neben der Unterſtabschef der Armeeleitung, der die</line>
        <line lrx="1179" lry="1252" ulx="218" uly="1201">Gebirgsbrigade mit dem Regiment Salvenachs bis</line>
        <line lrx="1179" lry="1304" ulx="218" uly="1256">zum Ausbruch des Krieges kommandiert und für den</line>
        <line lrx="1179" lry="1360" ulx="217" uly="1308">Gebirgsdienſt erzogen hat und deshalb mit ſtolzer</line>
        <line lrx="1176" lry="1412" ulx="216" uly="1362">Zuverſicht ſich auf den Anblick der Truppen freute.</line>
        <line lrx="1178" lry="1465" ulx="283" uly="1416">Schon naht die Spitze, umweht von ſchwenkenden</line>
        <line lrx="1175" lry="1518" ulx="215" uly="1468">Hüten und Tüchern, Roſen⸗ und Nelkendüften und</line>
        <line lrx="1176" lry="1571" ulx="215" uly="1523">ſchallenden Bravorufen, förmlich berauſcht von dem</line>
        <line lrx="1175" lry="1624" ulx="214" uly="1575">Jubel und der Begeiſterung der heimatlichen Stadt.</line>
        <line lrx="1174" lry="1677" ulx="213" uly="1628">Iſt Thun doch die edle Pforte zu den Seen und</line>
        <line lrx="1175" lry="1731" ulx="213" uly="1682">Bergen des Oberlandes und zu den größten Wundern</line>
        <line lrx="1174" lry="1785" ulx="213" uly="1737">unſeres Hochgebirges, wo all die Täler und Tälchen</line>
        <line lrx="1173" lry="1836" ulx="213" uly="1790">ſich erſchließen, die dem Vaterland die ſtrammen Buben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1893" type="textblock" ulx="1106" uly="1861">
        <line lrx="1173" lry="1893" ulx="1106" uly="1861">229</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_DkXI3594_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1312" lry="1828" type="textblock" ulx="342" uly="291">
        <line lrx="1304" lry="333" ulx="343" uly="291">ſchenkten, welche jetzt mit hallenden Tritten dem General</line>
        <line lrx="1304" lry="386" ulx="344" uly="344">entgegenſchreiten. Hei, wie klingt und klirrt es daher,</line>
        <line lrx="1304" lry="439" ulx="343" uly="398">Schulter an Schulter und Bügel an Bügel, Maß</line>
        <line lrx="1305" lry="493" ulx="342" uly="451">und Richtung fehlerlos — drei Bataillone und ſechs</line>
        <line lrx="1305" lry="546" ulx="343" uly="505">Feldbatterien. Wie blitzen die Säbelklingen, wie</line>
        <line lrx="1304" lry="600" ulx="344" uly="558">funkeln die Bajonettſpitzen und Rohre der Geſchütze.</line>
        <line lrx="1302" lry="653" ulx="412" uly="612">Pum — ta — pum — ta — tſſching — tſa —</line>
        <line lrx="1307" lry="706" ulx="345" uly="665">die Muſik bläſt und trommelt mit dem zündenden</line>
        <line lrx="1306" lry="760" ulx="346" uly="719">Schneid einer deutſchen Regimentskapelle. Des Ar⸗</line>
        <line lrx="1306" lry="813" ulx="345" uly="772">tillerieoberſten markige Stimme übertönt die tiefſten</line>
        <line lrx="1305" lry="867" ulx="346" uly="825">Poſaunen. Er meldet und ſtellt ſich neben den General,</line>
        <line lrx="1307" lry="921" ulx="345" uly="879">und nun fluten die dunklen auf⸗ und niederwippen⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="974" ulx="346" uly="932">den Marſchkolonnen mit Stromeseile vorüber, eine</line>
        <line lrx="1308" lry="1027" ulx="346" uly="985">halbe Stunde und noch mehr, auf federnden Knien</line>
        <line lrx="1308" lry="1080" ulx="346" uly="1039">und lockern Hüften die wölbigen Schultern und die</line>
        <line lrx="1307" lry="1134" ulx="348" uly="1092">braunen, helläugigen Geſichter: ein wunderbares Bild</line>
        <line lrx="1308" lry="1187" ulx="347" uly="1146">unſeres kraftvollen, derben und ſtahlharten Soldaten⸗</line>
        <line lrx="441" lry="1233" ulx="346" uly="1202">tums.</line>
        <line lrx="1309" lry="1293" ulx="414" uly="1252">Auf dem Antlitz des Generals liegt ein heller</line>
        <line lrx="1309" lry="1347" ulx="349" uly="1305">Strahl der Zufriedenheit. Wie manche Stadt hat er</line>
        <line lrx="1309" lry="1401" ulx="348" uly="1359">nun ſchon beſucht in deutſchen und welſchen Landes⸗</line>
        <line lrx="1308" lry="1454" ulx="348" uly="1413">teilen und Regimenter und Brigaden defilieren ſehen.</line>
        <line lrx="1310" lry="1508" ulx="350" uly="1465">Überall dieſelbe freudige Erkenntnis, daß die Mann⸗</line>
        <line lrx="1310" lry="1561" ulx="350" uly="1519">ſchaft im langen, ernſten Dienſt der Grenzbeſetzung</line>
        <line lrx="1310" lry="1615" ulx="353" uly="1572">ſchlagfertig und über alles Lob leiſtungsfähig und das</line>
        <line lrx="1311" lry="1668" ulx="349" uly="1625">Heer insgeſamt dem Vaterland ein ſicherer Schutz</line>
        <line lrx="1309" lry="1721" ulx="349" uly="1679">und Schirm geworden ſei. Und er darf ein redlich</line>
        <line lrx="1312" lry="1775" ulx="350" uly="1732">Teil des Erfolges ſelber in Anſpruch nehmen, hat er</line>
        <line lrx="1312" lry="1828" ulx="350" uly="1785">doch durch die beſonnene, in der Erfahrung gereiften</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1881" type="textblock" ulx="350" uly="1850">
        <line lrx="415" lry="1881" ulx="350" uly="1850">23⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1178" type="textblock" ulx="1525" uly="1029">
        <line lrx="1536" lry="1178" ulx="1525" uly="1029">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1385" type="textblock" ulx="1525" uly="1193">
        <line lrx="1536" lry="1385" ulx="1525" uly="1193">— — —-— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1666" type="textblock" ulx="1527" uly="1418">
        <line lrx="1536" lry="1666" ulx="1527" uly="1418">— — — —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1711" type="textblock" ulx="1527" uly="1680">
        <line lrx="1536" lry="1711" ulx="1527" uly="1680">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_DkXI3594_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1203" lry="1811" type="textblock" ulx="237" uly="278">
        <line lrx="1195" lry="320" ulx="237" uly="278">Art ein Menſchenalter lang an der Erziehung und</line>
        <line lrx="1197" lry="373" ulx="238" uly="331">Ausbildung der ſchweizeriſchen Armee mitgewirkt, als</line>
        <line lrx="1197" lry="427" ulx="239" uly="384">General den Landesſchutz organiſiert und in Befehlen</line>
        <line lrx="1197" lry="481" ulx="238" uly="438">und belehrenden Weiſungen das ſchweizeriſche Miliz⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="534" ulx="238" uly="492">heer auf eine hohe Stufe der Entwicklung empor⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="587" ulx="240" uly="545">gehoben und zur glänzenden Entfaltung ſeiner Kräfte</line>
        <line lrx="386" lry="639" ulx="240" uly="598">gebracht.</line>
        <line lrx="1198" lry="693" ulx="307" uly="652">Als der General mit ſeinem Stab den Rathaus⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="747" ulx="239" uly="705">platz verließ, erbrauſten von neuem die Hochrufe der</line>
        <line lrx="1198" lry="800" ulx="241" uly="758">auf⸗ und abwogenden Menge und ein dichter Ring</line>
        <line lrx="1199" lry="853" ulx="239" uly="812">von Neugierigen umſchloß das Hotel, wohin die Be⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="907" ulx="240" uly="865">hörden von Thun den hohen Gaſt zum Bankett ge⸗</line>
        <line lrx="470" lry="959" ulx="241" uly="918">laden hatten.</line>
        <line lrx="1198" lry="1013" ulx="310" uly="972">Glatt und ruhig vollzog ſich die Demobiliſierung.</line>
        <line lrx="1201" lry="1066" ulx="243" uly="1025">Waffen und Kleider und das Korpsmaterial wurden</line>
        <line lrx="1200" lry="1120" ulx="242" uly="1079">gereinigt und mit peinlicher Genauigkeit geflickt, ge⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1173" ulx="242" uly="1132">ſäubert und ausgetauſcht und im Zeughaus ſo fix an</line>
        <line lrx="1201" lry="1226" ulx="242" uly="1184">den Nagel gehängt, daß man auf den erſten Ruf</line>
        <line lrx="1201" lry="1280" ulx="243" uly="1238">nur danach zu greifen braucht, um ſofort wieder</line>
        <line lrx="1201" lry="1333" ulx="243" uly="1292">marſchbereit zu ſein. Schon war die Artillerie ent⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1386" ulx="244" uly="1344">laſſen, und das Regiment ordnete ſich auf dem Sammel⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1439" ulx="244" uly="1397">platz zur Fahnenabgabe und Entlaſſung. Da ſprengt</line>
        <line lrx="1201" lry="1493" ulx="245" uly="1451">Salvenach mit dem Adjutanten im ſchärfſten Galopp</line>
        <line lrx="1202" lry="1545" ulx="245" uly="1504">daher, reißt den Säbel aus der Scheide, hält eine</line>
        <line lrx="1203" lry="1599" ulx="246" uly="1557">kurze Anſprache und ſchließt daran die Worte, ſoeben</line>
        <line lrx="1202" lry="1652" ulx="245" uly="1610">ſei von der Armeeleitung der Befehl eingetroffen, das</line>
        <line lrx="1201" lry="1704" ulx="246" uly="1664">Regiment dürfe nicht entlaſſen werden und habe ſich</line>
        <line lrx="1203" lry="1758" ulx="246" uly="1717">ſofort zum Abtransport wieder bereitzumachen. Da</line>
        <line lrx="1203" lry="1811" ulx="246" uly="1770">geſchieht das Wunderbare. Trotz der unerwarteten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1864" type="textblock" ulx="1137" uly="1833">
        <line lrx="1199" lry="1864" ulx="1137" uly="1833">231</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_DkXI3594_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1302" lry="1813" type="textblock" ulx="332" uly="271">
        <line lrx="1302" lry="315" ulx="339" uly="271">Wendung der Dinge ſieht er unbeſtürzbare Mienen und</line>
        <line lrx="1302" lry="368" ulx="338" uly="325">klingt das Hoch auf das Vaterland, daß der Allmend⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="422" ulx="338" uly="378">boden zittert. Die Leute beißen auf die Zähne und mar⸗</line>
        <line lrx="1302" lry="477" ulx="338" uly="432">ſchieren ohne Murren zum Zeughaus, um das kurz zuvor</line>
        <line lrx="1301" lry="530" ulx="337" uly="486">übergebene und verſorgte Rüſtzeug wieder in Empfang</line>
        <line lrx="1300" lry="582" ulx="338" uly="539">zu nehmen. Ein Viertelſtündchen ſpäter hörte er die Vater⸗</line>
        <line lrx="1300" lry="635" ulx="337" uly="593">ländler ſingen und jodeln, daß es ihm in die Seele</line>
        <line lrx="1299" lry="689" ulx="338" uly="646">ſchnitt. Das waren die ſchönſten und tiefſten Lieder, die</line>
        <line lrx="1297" lry="744" ulx="338" uly="699">er je aus dem Mund ſeiner Soldaten vernommen hat.</line>
        <line lrx="1298" lry="796" ulx="404" uly="753">Am Abend ſaß der Regimentsſtab um den runden</line>
        <line lrx="1297" lry="851" ulx="336" uly="806">Tiſch in der Kantine und las die Abendzeitungen, die</line>
        <line lrx="1301" lry="902" ulx="336" uly="860">den Ausbruch des Krieges in Italien als unabwend⸗</line>
        <line lrx="943" lry="956" ulx="336" uly="913">bare Tatſache in Ausſicht ſtellten.</line>
        <line lrx="1301" lry="1012" ulx="408" uly="967">„Nun ſchließt ſich der Ring von Blut und Eiſen</line>
        <line lrx="1297" lry="1064" ulx="337" uly="1021">um die Schweiz. Wohin wird uns das noch führen?“</line>
        <line lrx="742" lry="1115" ulx="335" uly="1074">ſagte Vogelbach bitter.</line>
        <line lrx="1300" lry="1170" ulx="401" uly="1126">In unerbaulicher Rede ergingen ſich die Kameraden</line>
        <line lrx="1298" lry="1224" ulx="335" uly="1180">über die ſchrecklichen Zeiten und Schickſale der Völker,</line>
        <line lrx="1299" lry="1277" ulx="334" uly="1234">beſprachen die Landesverteidigung, die nun in ver⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="1332" ulx="334" uly="1288">mehrtem Maße ſich ausdehnen werde und rieten hin</line>
        <line lrx="1299" lry="1384" ulx="333" uly="1341">und her, in welche Gegend des Schweizerlandes das</line>
        <line lrx="1298" lry="1438" ulx="334" uly="1394">Regiment wohl abrücken müſſe, ob in den Teſſin, ins</line>
        <line lrx="1297" lry="1492" ulx="334" uly="1448">Wallis oder in den Jura. Unter dieſem betrüblichen</line>
        <line lrx="1297" lry="1545" ulx="333" uly="1500">Hinſinnen erwuchſen allgemach die ſchönſten Erinne⸗</line>
        <line lrx="1296" lry="1600" ulx="332" uly="1556">rungen aus dem mannigfaltigen Wechſel des Grenz⸗</line>
        <line lrx="1295" lry="1653" ulx="333" uly="1608">dienſtes und halfen über die Stimmung des Augen⸗</line>
        <line lrx="728" lry="1703" ulx="332" uly="1661">blicks tröſtlich hinweg.</line>
        <line lrx="1295" lry="1757" ulx="403" uly="1714">„Im Wallis,“ rief Burgener, „hat es mir weit⸗</line>
        <line lrx="1294" lry="1813" ulx="333" uly="1769">aus am beſten gefallen. Da iſt noch urväteriſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1862" type="textblock" ulx="332" uly="1831">
        <line lrx="397" lry="1862" ulx="332" uly="1831">23²2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1536" lry="1709" type="textblock" ulx="1527" uly="1461">
        <line lrx="1536" lry="1709" ulx="1527" uly="1461">— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_DkXI3594_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1194" lry="1829" type="textblock" ulx="223" uly="287">
        <line lrx="1193" lry="334" ulx="232" uly="287">Volkstum und ein Manövergebiet für Gebirgstruppen,</line>
        <line lrx="1194" lry="387" ulx="231" uly="341">wie es der Herrgott nur einmal und ſonſt nimmer⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="442" ulx="231" uly="395">mehr erſchaffen hat. Ein Saft, wie der alte gold⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="494" ulx="231" uly="448">braune Fendant, den wir dort getrunken haben, nur</line>
        <line lrx="1189" lry="548" ulx="231" uly="503">ganz beiläufig erwähnt, reift nirgends am Rhein —</line>
        <line lrx="1192" lry="602" ulx="229" uly="556">nein, ſo ein Tröpflein kann nur an der Rhone ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="653" ulx="230" uly="609">deihen.“ Er ſtrich mit der Hand durch die dünnen</line>
        <line lrx="1191" lry="708" ulx="229" uly="661">Locken, die ſeinen vordem kahlen Schopf bedeckten, und</line>
        <line lrx="1189" lry="762" ulx="230" uly="716">eine freudige Röte erſtrahlte in ſeinem runden Geſicht.</line>
        <line lrx="1190" lry="815" ulx="299" uly="769">„Mir hat St. Urſanne den tiefſten Eindruck hinter⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="870" ulx="229" uly="822">laſſen,“ bemerkte Vogelbach trocken. „Ganz abgeſehen</line>
        <line lrx="1189" lry="923" ulx="228" uly="876">von dem Eau de Marc in der Traube. Das alte patzige</line>
        <line lrx="1189" lry="974" ulx="229" uly="929">Städtlein, ſo hübſch in die gelben heißen Felsbänder</line>
        <line lrx="1188" lry="1026" ulx="227" uly="982">hinab⸗ — heraus⸗ — ſo richtig hineinmodelliert, dann</line>
        <line lrx="1188" lry="1083" ulx="227" uly="1036">die intereſſanten und aufregenden Grenzbewachungen</line>
        <line lrx="1187" lry="1136" ulx="227" uly="1089">und vorab Tag und Nacht das Summen in der Luft,</line>
        <line lrx="1187" lry="1189" ulx="227" uly="1143">ſo ein heißes, mahnendes Echo von den Trompeten⸗</line>
        <line lrx="643" lry="1238" ulx="227" uly="1196">ſtößen des Krieges —“</line>
        <line lrx="1188" lry="1296" ulx="295" uly="1249">„Red' doch nicht ſo verdammt pomadig und ſag's</line>
        <line lrx="1186" lry="1349" ulx="227" uly="1302">ehrlich heraus,“ rief der Quartiermeiſter boshaft.</line>
        <line lrx="852" lry="1400" ulx="229" uly="1354">„Ines heißt ſie und damit fertig.“</line>
        <line lrx="1186" lry="1456" ulx="296" uly="1408">„In dem Fall wird unſer Lorenz dem Teſſin die</line>
        <line lrx="1186" lry="1508" ulx="224" uly="1462">Palme geben,“ ſpottete Schwarzpeter. „Ich denke da</line>
        <line lrx="1185" lry="1562" ulx="224" uly="1517">vor allem an die Alphütte auf dem Pizzo und ſehe</line>
        <line lrx="1185" lry="1615" ulx="224" uly="1569">von Ambri Piotta ab und der — e der Herkuleſiana</line>
        <line lrx="1185" lry="1668" ulx="224" uly="1622">oder wie das dumme Geſchöpf hieß. He Fritz, heraus</line>
        <line lrx="545" lry="1716" ulx="223" uly="1675">mit der Sprache.“</line>
        <line lrx="1181" lry="1773" ulx="295" uly="1728">„Beides war ſchön, die Hütte und die Ercolina,“</line>
        <line lrx="1183" lry="1829" ulx="224" uly="1782">erwiderte der Leutnant, und ein Schatten flog in ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1882" type="textblock" ulx="1117" uly="1851">
        <line lrx="1183" lry="1882" ulx="1117" uly="1851">233</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_DkXI3594_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1303" lry="1870" type="textblock" ulx="331" uly="274">
        <line lrx="1294" lry="316" ulx="331" uly="274">von der Erinnerung verklärte Miene. „Wenn noch</line>
        <line lrx="1295" lry="369" ulx="332" uly="328">der Bruder Harald unter uns weilte, würde ich gerne</line>
        <line lrx="1296" lry="423" ulx="333" uly="381">auf alles verzichten, was mir das Leben Erfreuliches</line>
        <line lrx="1296" lry="477" ulx="334" uly="435">zu bieten vermag.“ Er ſchluckte und biß auf die</line>
        <line lrx="1297" lry="531" ulx="333" uly="489">Lippen, um den Schmerz zu unterdrücken, und am</line>
        <line lrx="1295" lry="585" ulx="333" uly="542">Tiſch wurde es wieder ungemütlich trocken und ſtill.</line>
        <line lrx="1296" lry="638" ulx="405" uly="596">„Befragen wir den Tauſend, ſo wird er natürlich</line>
        <line lrx="1296" lry="691" ulx="333" uly="649">Murten in den Himmel rühmen,“ ſagte Salvenach</line>
        <line lrx="1298" lry="745" ulx="333" uly="703">nach einer langen Pauſe, „wo er als Kriegsinterpret</line>
        <line lrx="1298" lry="800" ulx="333" uly="756">die glanzvollſten Operationen ausführte, und Schwarz⸗</line>
        <line lrx="1298" lry="853" ulx="334" uly="810">peter die großartige Wanderung vom Doubs zum</line>
        <line lrx="1299" lry="907" ulx="335" uly="863">Teſſin, und das heißt mit einem Worte, die Schweiz</line>
        <line lrx="908" lry="960" ulx="335" uly="919">iſt überall da am ſchönſten —“</line>
        <line lrx="1300" lry="1014" ulx="406" uly="970">„Wo man grad iſt,“ ſchnitt der Adjutant ungerührt</line>
        <line lrx="561" lry="1059" ulx="335" uly="1026">in die Rede.</line>
        <line lrx="1297" lry="1120" ulx="407" uly="1076">„Oder wo man ſelber ein bißchen zur Geltung</line>
        <line lrx="1300" lry="1174" ulx="336" uly="1130">gelangt. Das iſt eben das Wunderbare an unſerem</line>
        <line lrx="1301" lry="1226" ulx="335" uly="1183">Ländchen, daß man allum ſozuſagen hineinſitzen kann</line>
        <line lrx="1301" lry="1280" ulx="337" uly="1236">in die wohlige, heimiſche Traulichkeit. Möge der</line>
        <line lrx="1300" lry="1334" ulx="337" uly="1289">Schöpfer es uns erhalten, heut und immerdar. Ja,</line>
        <line lrx="1302" lry="1387" ulx="336" uly="1343">wenn alle Schweizer denken wie die Soldaten im</line>
        <line lrx="1302" lry="1441" ulx="337" uly="1397">vaterländiſchen Rock, iſt mir um die Zukunft unſerer</line>
        <line lrx="702" lry="1495" ulx="339" uly="1454">Heimat nicht bang.“</line>
        <line lrx="1301" lry="1548" ulx="405" uly="1504">Zwei lange Tage wartete das Regiment in Thun,</line>
        <line lrx="1196" lry="1601" ulx="337" uly="1558">dann kam der erlöſende Befehl zur Entlaſſung.</line>
        <line lrx="1302" lry="1654" ulx="407" uly="1610">Als ſie auseinandergingen, die Offiziere und Sol⸗</line>
        <line lrx="1301" lry="1706" ulx="338" uly="1664">daten, die weit über ein halbes Jahr Freud und Leid</line>
        <line lrx="1301" lry="1763" ulx="339" uly="1717">gemeinſam genoſſen und getragen, ſchüttelten ſie ſich</line>
        <line lrx="1303" lry="1814" ulx="339" uly="1771">die braunen Hände, ein Kamerad dem andern, ohne</line>
        <line lrx="406" lry="1870" ulx="340" uly="1839">234</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_DkXI3594_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1210" lry="1412" type="textblock" ulx="247" uly="302">
        <line lrx="1207" lry="346" ulx="247" uly="302">Unterſchied von Rang und Würde, jeder von dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="402" ulx="248" uly="356">danken erfüllt, daß die Pikettſtellung nur von kurzer</line>
        <line lrx="1208" lry="455" ulx="248" uly="410">Dauer ſein könne und man bald wieder vollzählig</line>
        <line lrx="1209" lry="507" ulx="248" uly="464">unter die Fahnen treten werde. Denn furchtbar waltet</line>
        <line lrx="536" lry="558" ulx="248" uly="517">das Weltgericht.</line>
        <line lrx="1209" lry="612" ulx="315" uly="570">Doch mögen Brand und Not, Blut und Tod den</line>
        <line lrx="1209" lry="669" ulx="248" uly="623">Alpenwall bedräuen, frei ſoll er bleiben und ſeine</line>
        <line lrx="1209" lry="722" ulx="247" uly="676">Firnwaſſer ausſenden nach Norden und Süden, Oſt</line>
        <line lrx="1207" lry="775" ulx="249" uly="731">und Weſt, zu laben, wo man dürſtet, und zu kühlen,</line>
        <line lrx="1209" lry="830" ulx="249" uly="784">wo der Haß am Mark der Völker zehrt. Und ſeine</line>
        <line lrx="1209" lry="882" ulx="250" uly="837">ſchönen blauen Ströme ſollen rauſchen und laut ver⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="935" ulx="249" uly="890">künden, daß wir alle Brüder ſind auf Erden und</line>
        <line lrx="1210" lry="989" ulx="250" uly="943">eines Gottes, der nicht die Rache will, ſondern die</line>
        <line lrx="783" lry="1039" ulx="250" uly="996">Verſöhnung und den Frieden.</line>
        <line lrx="1210" lry="1096" ulx="318" uly="1050">Scharfe Augen wachen und ſtarke Hände ſchirmen</line>
        <line lrx="1210" lry="1147" ulx="250" uly="1104">allenthalben das geheiligte Land der Väter. Ein</line>
        <line lrx="1209" lry="1202" ulx="250" uly="1156">Wille und eine Nation, eine Seele und ein Herzſchlag</line>
        <line lrx="1210" lry="1255" ulx="249" uly="1211">um und um. Unſer Anfang und unſer Ende in der</line>
        <line lrx="1210" lry="1308" ulx="250" uly="1263">Ruhe wie im Krieg, ſolange noch eine Lippe ſtammelt</line>
        <line lrx="1209" lry="1360" ulx="249" uly="1317">und eine Ader ſich regt, biſt nur du, o liebes, teures</line>
        <line lrx="507" lry="1412" ulx="251" uly="1370">Schweizerland.</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1525" type="textblock" ulx="682" uly="1496">
        <line lrx="782" lry="1525" ulx="682" uly="1496">Ende.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1894" type="textblock" ulx="1146" uly="1863">
        <line lrx="1209" lry="1894" ulx="1146" uly="1863">235</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_DkXI3594_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1319" lry="334" type="textblock" ulx="303" uly="291">
        <line lrx="1319" lry="334" ulx="303" uly="291">Grote'ſche Sammlung v. Werken zeitgenöſſ. Schriftſteller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1318" lry="1755" type="textblock" ulx="294" uly="401">
        <line lrx="1318" lry="438" ulx="303" uly="401">Charitas Biſchoff, Amalie Dietrich. Ein Leben. Mit 8 Bild⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="472" ulx="337" uly="436">niſſen. Zweiunddreißigſtes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1317" lry="514" ulx="302" uly="478">— —, Bilder aus meinem Leben. Mit ſechzehn Vollbildern und</line>
        <line lrx="1219" lry="548" ulx="337" uly="496">fünf Textilluſtrationen. Dreizehntes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1317" lry="589" ulx="301" uly="553">victor Blüthgen, Gedichte. Neue, vermehrte Ausgabe. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1317" lry="629" ulx="300" uly="593">Walther Burk, Der verſunkene herrgott. Roman. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1317" lry="702" ulx="301" uly="610">Guſtaf dickhuth, Wie der Leutnant hubertus von WKoarnim ſich</line>
        <line lrx="1111" lry="700" ulx="336" uly="654">verloben wollte und anderes. Novellen. Geb. 4</line>
        <line lrx="1115" lry="744" ulx="300" uly="708">Ernſt Eckſtein, Murillo. Dritte Auflage. Geb. 3.</line>
        <line lrx="1145" lry="785" ulx="301" uly="749">— —, hertha. Roman. Dritte Auflage. Geb. 8 M.</line>
        <line lrx="1235" lry="825" ulx="300" uly="789">— —, Themis. Roman. Zwei Bände. Geb. 9 M. 60 Pf.</line>
        <line lrx="1315" lry="865" ulx="300" uly="829">— —, Der Mönch vom Aventin. Novelle. Vierte Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1315" lry="905" ulx="304" uly="870">— —, Familie hartwig. Roman. Zweite Auflage. Geb. 8 M.</line>
        <line lrx="1212" lry="945" ulx="300" uly="910">— —, RKypariſſos. Roman. Zweite Auflage. Geb. 8 M.</line>
        <line lrx="1273" lry="985" ulx="300" uly="950">— —, Roderich Löhr. Roman. Zweite Auflage. Geb. 8 M.</line>
        <line lrx="1013" lry="1025" ulx="299" uly="990">— —, Rootja. Novellen. Geb. 6 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1314" lry="1065" ulx="297" uly="1030">— —, die hexe von Glauſtädt. Roman. Zweite Auflage. Geb. 8 M.</line>
        <line lrx="1314" lry="1111" ulx="294" uly="1049">NA. von der Elbe, Der Bürgermeiſterturm. Ein Roman aus</line>
        <line lrx="1247" lry="1141" ulx="334" uly="1105">dem fünfzehnten Jahrhundert. Zweite Auflage. Geb. 7 M.</line>
        <line lrx="1313" lry="1181" ulx="420" uly="1145">In ſeinen Fußſtapfen. Roman aus Lüneburgs Vorzeit.</line>
        <line lrx="759" lry="1214" ulx="297" uly="1160">Zweite Auflage. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1314" lry="1261" ulx="297" uly="1220">Guſtav Falke, Die Stadt mit den goldenen Türmen. Die</line>
        <line lrx="1207" lry="1290" ulx="332" uly="1255">Geſchichte meines Lebens. Neuntes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1313" lry="1333" ulx="296" uly="1296">heinrich Federer, Lachweiler Geſchichten. Fünf Erzählungen.</line>
        <line lrx="910" lry="1368" ulx="332" uly="1312">Neuntes Tauſend. Geb. 4 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1313" lry="1408" ulx="297" uly="1372">— —, Berge und Menſchen. Roman. Zwanzigſtes Tauſ. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1313" lry="1449" ulx="298" uly="1412">— —, Pilatus. Eine Erzählung aus den Bergen. Zehntes Tau⸗</line>
        <line lrx="597" lry="1485" ulx="332" uly="1427">ſend. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1312" lry="1523" ulx="299" uly="1488">— —, Zungfer Thereſe. Eine Erzählung aus Lachweiler. Drei⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1558" ulx="330" uly="1523">zehntes Tauſend. Geb. 4 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1312" lry="1600" ulx="295" uly="1564">Theodor Fontane, Anterm Birnbaum. Eine Novelle. Zweite</line>
        <line lrx="648" lry="1634" ulx="330" uly="1600">Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1312" lry="1702" ulx="295" uly="1639">Guſtav Frenſ en, Die Sanoͤgräfin. Roman. Siebzigſtes Tau⸗</line>
        <line lrx="568" lry="1709" ulx="329" uly="1675">ſend. Geb. 5 J</line>
        <line lrx="1310" lry="1755" ulx="295" uly="1672">— Die orei Sorreuen. Roman. Hundertzwölftes Tauſend. Geb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="1854" type="textblock" ulx="292" uly="1777">
        <line lrx="1310" lry="1830" ulx="292" uly="1777">— —, Förn Ahl. Roman. Zweihundertſechsunddreißigſtes Tauſend.</line>
        <line lrx="491" lry="1854" ulx="330" uly="1827">Geb. 5 M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_DkXI3594_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="334" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="31" lry="334" ulx="0" uly="302">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="516" type="textblock" ulx="0" uly="413">
        <line lrx="31" lry="441" ulx="0" uly="413">id⸗</line>
        <line lrx="31" lry="516" ulx="3" uly="492">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="682" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="30" lry="594" ulx="0" uly="566">N.</line>
        <line lrx="30" lry="633" ulx="8" uly="606">N.</line>
        <line lrx="30" lry="682" ulx="6" uly="647">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="1693" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="27" lry="1615" ulx="0" uly="1588">ite</line>
        <line lrx="27" lry="1693" ulx="0" uly="1671">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="25" lry="1770" ulx="0" uly="1740">eb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="345" type="textblock" ulx="218" uly="298">
        <line lrx="1230" lry="345" ulx="218" uly="298">Grote'ſche Sammlung v. Werken zeitgenöſſ. Schriftſteller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1677" type="textblock" ulx="211" uly="412">
        <line lrx="1229" lry="452" ulx="217" uly="412">Guſtav Frenſſen, hilligenlei. Roman. Hundertzweiundvier⸗</line>
        <line lrx="682" lry="483" ulx="251" uly="447">zigſtes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1228" lry="524" ulx="217" uly="484">— —, Peter Moors Fahrt nach Südweſl. Ein Feldzugsbericht.</line>
        <line lrx="973" lry="556" ulx="251" uly="519">Hundertneunundſiebzigſtes Tauſend. Geb. 3 M.</line>
        <line lrx="1229" lry="616" ulx="270" uly="556">eb Rlaus Hinrich Zaas. Roman. Vierundſiebzigſtes Tauſend.</line>
        <line lrx="411" lry="618" ulx="252" uly="590">Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1228" lry="667" ulx="216" uly="627">— —, der Untergang der Anna hollmann. Eine Erzählung.</line>
        <line lrx="861" lry="698" ulx="251" uly="661">Dreiundfünfzigſtes Tauſend. Geb. 3 M.</line>
        <line lrx="1228" lry="741" ulx="214" uly="701">Ludwig Ganghofer, dDoppelte Wahrheit. Neue Nodvellen.</line>
        <line lrx="703" lry="770" ulx="250" uly="737">Fünftes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1228" lry="812" ulx="214" uly="773">— —, Das Schweigen im Walde. Roman in zwei Bänden. Vier⸗</line>
        <line lrx="921" lry="842" ulx="252" uly="807">zigſtes Tauſend. Geb. in einen Band 6 M.</line>
        <line lrx="1096" lry="882" ulx="214" uly="844">— —, die Trutze von Trutzberg. Roman. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1227" lry="920" ulx="214" uly="880">hans Ferdinand Gerhard, In der Zodutenſtraße. Roman.</line>
        <line lrx="697" lry="949" ulx="250" uly="914">Drittes Tauſend. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1107" lry="993" ulx="214" uly="954">Ola hanſſon, der Schutzengel. Roman. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1227" lry="1029" ulx="214" uly="989">hermann heiberg, Reiche Leute von einſt. Roman. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1227" lry="1067" ulx="214" uly="1025">hans hopfen, Gotthard Lingens Fahrt nach dem Glück.</line>
        <line lrx="562" lry="1090" ulx="250" uly="1060">Roman. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1226" lry="1136" ulx="212" uly="1096">§. hugin, Durch den Nebel. Roman. Viertes Tauſend. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1225" lry="1184" ulx="212" uly="1135">Johannes Jegerlehner, Marignano. Eine Erzählung.</line>
        <line lrx="693" lry="1205" ulx="248" uly="1171">Drittes Tauſend. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1226" lry="1248" ulx="213" uly="1208">— —, Petronella. Roman aus dem Hochgebirge. Drittes Tau⸗</line>
        <line lrx="512" lry="1275" ulx="248" uly="1242">ſend. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1226" lry="1321" ulx="214" uly="1279">— —, Grenzwacht der Schweizer. Eine Erzählung. Geb. 2 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1226" lry="1357" ulx="213" uly="1317">Wilhelm Jordan, zwei Wiegen. Ein Roman. Neue Aus⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1392" ulx="248" uly="1354">gabe. Zwei Bände. Fünftes Tauſend. Geb. 7 M.</line>
        <line lrx="1224" lry="1459" ulx="211" uly="1389">n 8* a D Rg rrillon, Michael hely. Roman. Siebentes Tauſend.</line>
        <line lrx="406" lry="1457" ulx="275" uly="1432">eb. 5 M.</line>
        <line lrx="1224" lry="1505" ulx="212" uly="1465">— ä—, die Mühle zu huſterloh. Roman. Sechſtes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1223" lry="1541" ulx="213" uly="1501">— —,  domina mea. Roman. Fünftes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1224" lry="1577" ulx="212" uly="1537">— —, Im Lande unſerer Arenkel. Drittes Tauſend. Geb.</line>
        <line lrx="440" lry="1605" ulx="247" uly="1570">4 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1224" lry="1650" ulx="212" uly="1607">— —, Sauerngeſelchtes. Sechzehn Novellen aus dem Chatten⸗</line>
        <line lrx="811" lry="1677" ulx="246" uly="1641">lande. Drittes Tauſend. Geb. 4 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1744" type="textblock" ulx="210" uly="1680">
        <line lrx="1223" lry="1729" ulx="210" uly="1680">Joſeph von Lauff, Rärrekiek. Roman. Neuntes Tauſend.</line>
        <line lrx="406" lry="1744" ulx="247" uly="1717">Geb. 5 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1820" type="textblock" ulx="211" uly="1752">
        <line lrx="1223" lry="1796" ulx="211" uly="1752">— —, Pittje Pittjewitt. Ein Roman vom Niederrhein. Siebzehntes</line>
        <line lrx="569" lry="1820" ulx="246" uly="1787">Tauſend. Geb. 5 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1865" type="textblock" ulx="211" uly="1824">
        <line lrx="1223" lry="1865" ulx="211" uly="1824">— —, Frau Aleit. Roman. Fünfzehntes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_DkXI3594_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1320" lry="329" type="textblock" ulx="306" uly="286">
        <line lrx="1320" lry="329" ulx="306" uly="286">Grote'ſche Sammlung v. Werken zeitgenöſſ. Schriftſteller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1330" lry="1853" type="textblock" ulx="305" uly="392">
        <line lrx="1321" lry="456" ulx="305" uly="392">Joſeph von F a u ſſ⸗ Die Tanzmamſell. Roman. Fünfzehntes</line>
        <line lrx="568" lry="461" ulx="340" uly="427">Tauſend. Geb.</line>
        <line lrx="1320" lry="499" ulx="306" uly="428">— —, Sankt bn. n. Dreizehntes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1268" lry="534" ulx="306" uly="499">— —, Revelaer. Roman. Fünfzehntes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1265" lry="570" ulx="308" uly="535">— —, Lux aeterna. Roman. Elftes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1320" lry="639" ulx="307" uly="567">— —, die Brinkſchulte. Roman. Elftes Tarſend. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1031" lry="641" ulx="306" uly="607">— —, KAnne⸗Suſanne. Ein Roman. Geb. 5</line>
        <line lrx="1320" lry="677" ulx="305" uly="608">hermann Lingg, Schlußſteine. Neue Bedecte. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1320" lry="714" ulx="306" uly="677">Fritz Philippi, RAodam Kotmann. Ein Leben in der Zelle.</line>
        <line lrx="654" lry="741" ulx="369" uly="714">oman. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1322" lry="786" ulx="306" uly="716">Wilhelm Range „Die Chronik der Sperlingsgaſſe. Sechsund⸗</line>
        <line lrx="803" lry="819" ulx="342" uly="784">achtzigſte Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1101" lry="855" ulx="307" uly="820">— —, horacker. Neunzehnte Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1322" lry="891" ulx="309" uly="856">— —, Unruhige Gäſte. Ein Roman aus dem Säkulum. Siebente</line>
        <line lrx="657" lry="925" ulx="341" uly="891">Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1321" lry="963" ulx="306" uly="927">— —, Im alten Eiſen. Eine Erzählung. Sechſte Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1322" lry="999" ulx="307" uly="963">— —, Nach dem großen Rriege. Eine Geſchichte in zwölf Briefen.</line>
        <line lrx="891" lry="1033" ulx="342" uly="983">Fünfte Auflage. Geb. 3 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1321" lry="1069" ulx="308" uly="1034">— —, Die Rind,er von Finkenrode. Achte Auflage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1321" lry="1138" ulx="312" uly="1054">— . halb Mär, Halo. Mebr. Erzählungen, Skizzen, Reime.</line>
        <line lrx="675" lry="1140" ulx="341" uly="1105">Zweite Auflage. Geb.</line>
        <line lrx="1323" lry="1177" ulx="307" uly="1107">Otto Rodehorſt, Bns en die Welt voll Teufel wär! Eine</line>
        <line lrx="1107" lry="1212" ulx="343" uly="1161">Erzählung. Fünftes Tauſend. Geb. 2 M. 50 Pf.</line>
        <line lrx="1192" lry="1248" ulx="307" uly="1212">Erich Scheurmann, Ein Weg. Roman. Geb. 5 M.</line>
        <line lrx="1066" lry="1283" ulx="307" uly="1248">— —, Abſeits. Sechs Erzählungen. Geb. 3 M.</line>
        <line lrx="1323" lry="1323" ulx="308" uly="1283">Ernſt Schubert, Ruhm. Ein Novellenkranz um Friedrich den</line>
        <line lrx="959" lry="1357" ulx="344" uly="1299">Großen. Fünfzehn Novellen. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1324" lry="1396" ulx="308" uly="1338">heinrich Wolfgang Seidel, dDer vogel Tolidan. Neun Er⸗</line>
        <line lrx="693" lry="1425" ulx="343" uly="1391">zählungen. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1323" lry="1494" ulx="308" uly="1423">heinrich Steinhauſen, Hoimeich Zwieſels Angſte. Eine</line>
        <line lrx="798" lry="1496" ulx="344" uly="1461">Spießhagener Geſchichte. Geb.</line>
        <line lrx="1214" lry="1533" ulx="307" uly="1463">Konrad Telmann, Gobemiens, Roman. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1323" lry="1569" ulx="307" uly="1517">Johannes Trojan, Auf der anderen Seite. Streifzüge am</line>
        <line lrx="731" lry="1597" ulx="343" uly="1569">Ontario⸗See. Geb. 3 M.</line>
        <line lrx="1325" lry="1640" ulx="309" uly="1605">— —, Berliner ZBilder. Hundert Momentaufnahmen. Zweite Auf⸗</line>
        <line lrx="606" lry="1674" ulx="345" uly="1640">lage. Geb. 4 M.</line>
        <line lrx="1330" lry="1739" ulx="309" uly="1676">Ernſt von weld enruche Das ſchwarze holz. Roman. Fünf⸗</line>
        <line lrx="691" lry="1746" ulx="344" uly="1711">zehntes Tauſend. Geb.</line>
        <line lrx="1269" lry="1782" ulx="310" uly="1712">— —, Lukrezia. Rönan. ret nte Tauſend. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1324" lry="1818" ulx="309" uly="1767">7 ulius Wolff, Till Eulenſpiegel redivivus. Ein Schelmenlied.</line>
        <line lrx="1106" lry="1853" ulx="346" uly="1818">Sechsundzwanzigſtes Tauſend. Geb. 4 M. 80 Pf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_DkXI3594_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="1405" type="textblock" ulx="1" uly="1305">
        <line lrx="27" lry="1332" ulx="1" uly="1305">den</line>
        <line lrx="27" lry="1405" ulx="1" uly="1377">Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="1584" type="textblock" ulx="4" uly="1563">
        <line lrx="26" lry="1584" ulx="4" uly="1563">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="350" type="textblock" ulx="216" uly="299">
        <line lrx="1228" lry="350" ulx="216" uly="299">Grote'ſche Sammlung v. Werken zeitgenöſſ. Schriftſteller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="488" type="textblock" ulx="213" uly="409">
        <line lrx="1228" lry="450" ulx="213" uly="409">JZulius Wolff, Der Rattenfänger von hameln. Eine Aventiure.</line>
        <line lrx="983" lry="488" ulx="250" uly="445">Sechsundſiebzigſtes Tauſend. Geb. 4 M. 80 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="752" type="textblock" ulx="214" uly="488">
        <line lrx="1227" lry="532" ulx="214" uly="488">— —, der wilde Jäger. Eine Weidmannsmär. Hundertſiebentes</line>
        <line lrx="688" lry="560" ulx="249" uly="522">Tauſend. Geb. 4 M. 80 Pf.</line>
        <line lrx="1222" lry="606" ulx="214" uly="566">— —, Tannhäuſer. Ein Minneſang. Zwei Bände. Dreiund⸗</line>
        <line lrx="734" lry="635" ulx="249" uly="600">vierzigſtes Tauſend. Geb. 8 M.</line>
        <line lrx="1225" lry="685" ulx="214" uly="644">— —, urlei. Eine Romanze. Achtundſechzigſtes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1226" lry="729" ulx="214" uly="683">— —, die Pappenheimer. Ein Reiterlied. Fünfundzwanzigſtes</line>
        <line lrx="572" lry="752" ulx="248" uly="718">Tauſend. Geb. 6 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="871" type="textblock" ulx="214" uly="759">
        <line lrx="1225" lry="802" ulx="214" uly="759">— —, Venata. Eine Dichtung. Zweiunddreißigſtes Tauſ. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1226" lry="847" ulx="216" uly="801">— —, Der fliegende Holländer. Eine Seemannsſage. Fünfund⸗</line>
        <line lrx="738" lry="871" ulx="247" uly="835">dreißigſtes Tauſend. Geb. 5 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="949" type="textblock" ulx="213" uly="876">
        <line lrx="1225" lry="921" ulx="213" uly="876">— —, Rſſalide. Dichtung aus der Zeit der provengaliſchen Trou⸗</line>
        <line lrx="919" lry="949" ulx="248" uly="911">badours. Siebzehntes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1026" type="textblock" ulx="213" uly="954">
        <line lrx="1224" lry="1000" ulx="213" uly="954">— —, der Lanoͤsknecht von Cochem. Ein Sang von der Moſel.</line>
        <line lrx="879" lry="1026" ulx="247" uly="989">Zweiundzwanzigſtes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1101" type="textblock" ulx="258" uly="1030">
        <line lrx="1224" lry="1101" ulx="266" uly="1030">D der fagrande Schüler. Eine Dichtung. Vierzehntes Tau⸗</line>
        <line lrx="512" lry="1098" ulx="258" uly="1073">end. eb. 6 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1184" type="textblock" ulx="198" uly="1111">
        <line lrx="1223" lry="1184" ulx="198" uly="1111">— —, Der Sülfmeiſter. Eine alte ESigdtgeſchichte. Zwei Bände.</line>
        <line lrx="853" lry="1181" ulx="776" uly="1154">8 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1337" type="textblock" ulx="211" uly="1146">
        <line lrx="756" lry="1184" ulx="247" uly="1146">Achtundfünfzigſtes Tauſend. Geb.</line>
        <line lrx="1224" lry="1234" ulx="215" uly="1187">— —, der Raubgraf. Eine Geſchichte aus dem Harzgau. Acht⸗</line>
        <line lrx="777" lry="1257" ulx="245" uly="1222">undſechzigſtes Tauſend. Geb. 7 M.</line>
        <line lrx="1222" lry="1307" ulx="211" uly="1262">— —, Das Recht der hageſtolze. Eine Heiratsgeſchichte aus dem</line>
        <line lrx="1007" lry="1337" ulx="246" uly="1277">Neckartal. Einundvierzigſtes Tauſend. Geb. 7 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="1559" type="textblock" ulx="211" uly="1338">
        <line lrx="1225" lry="1383" ulx="211" uly="1338">— —, Das ſchwarze Weib. Roman aus dem Bauernkriege. Vier⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1409" ulx="246" uly="1373">undzwanzigſtes Tauſend. Geb. 7 M.</line>
        <line lrx="1222" lry="1455" ulx="212" uly="1412">— —, die hohkönigsburg. Eine Fehdegeſchichte aus dem Was⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1487" ulx="246" uly="1448">gau. Einunddreißigſtes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1222" lry="1531" ulx="211" uly="1488">— —, 5weifel der Liebe. Roman aus der Gegenwart. Einund⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1559" ulx="246" uly="1523">zwanzigſtes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1631" type="textblock" ulx="210" uly="1563">
        <line lrx="1222" lry="1611" ulx="210" uly="1563">— —, Ddas Wilofangrecht. Eine pfälziſche Geſchichte. Neunzehntes</line>
        <line lrx="569" lry="1631" ulx="246" uly="1598">Tauſend. Geb. 6 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1783" type="textblock" ulx="211" uly="1638">
        <line lrx="1222" lry="1687" ulx="211" uly="1638">— —, Dder Sachſenſpiegel. Eine Geſchichte aus der Hohenſtaufen⸗</line>
        <line lrx="849" lry="1711" ulx="245" uly="1673">zeit. Siebzehntes Tauſend. Geb. 6 M.</line>
        <line lrx="1219" lry="1760" ulx="211" uly="1714">— —, Singuf. Rattenfängerlieder. Siebzehntes Tauſend. Geb.</line>
        <line lrx="438" lry="1783" ulx="244" uly="1749">4 M. 80 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1861" type="textblock" ulx="211" uly="1789">
        <line lrx="1219" lry="1838" ulx="211" uly="1789">— —, Aus dem Felde. Gedichte. Vierte, vermehrte Auflage.</line>
        <line lrx="521" lry="1861" ulx="245" uly="1825">Geb. 2 M. 50 Pf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_DkXI3594_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1154" lry="252" type="textblock" ulx="1146" uly="243">
        <line lrx="1154" lry="252" ulx="1146" uly="243">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="364" type="textblock" ulx="342" uly="302">
        <line lrx="1273" lry="364" ulx="342" uly="302">Bücher von Johannes Zegerlehner:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="613" type="textblock" ulx="302" uly="463">
        <line lrx="1319" lry="515" ulx="302" uly="463">An den Gletſcherbächen. Erzählungen. Umſchlagzeich⸗</line>
        <line lrx="1319" lry="559" ulx="338" uly="524">nung von H. Beat. Wieland. Drittes Tauſend. Geheftet 4 M.,</line>
        <line lrx="569" lry="613" ulx="339" uly="579">gebunden 5 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="751" type="textblock" ulx="303" uly="651">
        <line lrx="1319" lry="704" ulx="303" uly="651">Aroleid. Hochgebirgsroman. Viertes Tauſend. Geheftet 3 M.</line>
        <line lrx="694" lry="751" ulx="340" uly="717">20 Pf., gebunden 4 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1319" lry="890" type="textblock" ulx="304" uly="794">
        <line lrx="1319" lry="836" ulx="304" uly="794">Das Val d'Anniviers (Eiviſchtal) nebſt einem Streifzug</line>
        <line lrx="1319" lry="890" ulx="339" uly="853">ins Val d'Hérens (Evolena). Reich illuſtriert. Kartoniert 3 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="436" lry="942" type="textblock" ulx="340" uly="909">
        <line lrx="436" lry="942" ulx="340" uly="909">20 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1321" lry="1134" type="textblock" ulx="305" uly="985">
        <line lrx="1321" lry="1036" ulx="305" uly="985">Was die Sennen erzählen. Volksmärchen aus dem</line>
        <line lrx="1318" lry="1081" ulx="340" uly="1046">Wallis. Illuſtriert von Rudolf Münger. Siebentes Tauſend.</line>
        <line lrx="695" lry="1134" ulx="341" uly="1099">Gebunden 2 M. 80 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1325" type="textblock" ulx="304" uly="1176">
        <line lrx="1321" lry="1227" ulx="304" uly="1176">Am Herdfeuer der Sennen. Volksmärchen aus dem</line>
        <line lrx="1322" lry="1272" ulx="341" uly="1236">Wallis. Illuſtriert von Hannah Egger. Sechſtes Tauſend. Ge⸗</line>
        <line lrx="646" lry="1325" ulx="341" uly="1291">bunden 3 M 50 Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1409" type="textblock" ulx="511" uly="1367">
        <line lrx="1115" lry="1409" ulx="511" uly="1367">(Verlag von A. Francke in Bern.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1623" type="textblock" ulx="307" uly="1528">
        <line lrx="1322" lry="1578" ulx="307" uly="1528">Marignano. Eine Erzählung. Drittes Tauſend. Geheftet 3 M.,</line>
        <line lrx="573" lry="1623" ulx="342" uly="1589">gebunden 4 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1322" lry="1762" type="textblock" ulx="307" uly="1662">
        <line lrx="1322" lry="1721" ulx="307" uly="1662">Petronella. Roman aus dem Hochgebirge. Drittes Tauſend.</line>
        <line lrx="812" lry="1762" ulx="344" uly="1727">Geheftet 3 M., gebunden 4 M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1845" type="textblock" ulx="506" uly="1803">
        <line lrx="1124" lry="1845" ulx="506" uly="1803">(Verlag von G. Grote in Berlin.)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_DkXI3594_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="481">
        <line lrx="47" lry="515" ulx="0" uly="481">eich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="45" lry="849" ulx="0" uly="815">eiſzug</line>
        <line lrx="44" lry="898" ulx="4" uly="868">3V.</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1036" type="textblock" ulx="15" uly="1009">
        <line lrx="45" lry="1036" ulx="15" uly="1009">dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1063">
        <line lrx="42" lry="1098" ulx="0" uly="1063">uſend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1229" type="textblock" ulx="10" uly="1203">
        <line lrx="40" lry="1229" ulx="10" uly="1203">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_DkXI3594_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_DkXI3594_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="312" lry="2035" type="textblock" ulx="163" uly="2020">
        <line lrx="312" lry="2035" ulx="163" uly="2020">aeSeα. scee</line>
      </zone>
      <zone lrx="275" lry="2087" type="textblock" ulx="205" uly="2056">
        <line lrx="275" lry="2069" ulx="205" uly="2056">Entsaueſt</line>
        <line lrx="274" lry="2087" ulx="238" uly="2073">200⁰8⁸</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_DkXI3594_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="746" lry="821" type="textblock" ulx="707" uly="787">
        <line lrx="746" lry="799" ulx="733" uly="787">„</line>
        <line lrx="727" lry="821" ulx="707" uly="790">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_DkXI3594_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/DkXI3594/DkXI3594_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1719" lry="2492" type="textblock" ulx="1642" uly="1179">
        <line lrx="1719" lry="2492" ulx="1676" uly="1275">. uiOρα16επα Hqei ese AX 666  uBAdoH W</line>
        <line lrx="1674" lry="2124" ulx="1642" uly="1179">1 ZI 1I 01 6 8 4. 9 £ t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1680" lry="2023" type="textblock" ulx="1118" uly="324">
        <line lrx="1680" lry="1206" ulx="1634" uly="324">X M- 61 81 21 91 81 eI</line>
        <line lrx="1439" lry="2023" ulx="1397" uly="1591">I HR 2 3 E</line>
        <line lrx="1231" lry="1925" ulx="1208" uly="1904">8)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="704" type="textblock" ulx="1691" uly="183">
        <line lrx="1710" lry="704" ulx="1691" uly="183">1eS80 eleysoin-,paepuels 10oeleseelA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1676" lry="242" type="textblock" ulx="1648" uly="115">
        <line lrx="1676" lry="242" ulx="1648" uly="115">2 A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1436" lry="1569" type="textblock" ulx="1139" uly="54">
        <line lrx="1436" lry="1499" ulx="1406" uly="114">A 1 S O oueeg  snoo N M P</line>
        <line lrx="1246" lry="1569" ulx="1206" uly="54">51 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1668" type="textblock" ulx="1008" uly="1449">
        <line lrx="1128" lry="1664" ulx="1100" uly="1449">—</line>
        <line lrx="1054" lry="1668" ulx="1008" uly="1457">. 4 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="2212" type="textblock" ulx="267" uly="2122">
        <line lrx="1105" lry="2168" ulx="267" uly="2122">G. Grote'ſche Verlagsbuchhandlung</line>
        <line lrx="826" lry="2212" ulx="546" uly="2176">Berlin 1915</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1094" type="textblock" ulx="208" uly="648">
        <line lrx="1098" lry="743" ulx="1047" uly="654">—</line>
        <line lrx="1044" lry="722" ulx="948" uly="672">E.</line>
        <line lrx="973" lry="1080" ulx="951" uly="1045">—</line>
        <line lrx="950" lry="1080" ulx="890" uly="653">— E</line>
        <line lrx="891" lry="1094" ulx="803" uly="648">GO SS</line>
        <line lrx="821" lry="1079" ulx="778" uly="1044">2</line>
        <line lrx="773" lry="1091" ulx="737" uly="671">8 S.</line>
        <line lrx="745" lry="1090" ulx="678" uly="1030">S</line>
        <line lrx="643" lry="1078" ulx="589" uly="653">—</line>
        <line lrx="493" lry="1091" ulx="421" uly="669">S SS</line>
        <line lrx="437" lry="1088" ulx="395" uly="1029">0⁰</line>
        <line lrx="341" lry="718" ulx="311" uly="669">◻</line>
        <line lrx="307" lry="718" ulx="276" uly="669">89</line>
        <line lrx="272" lry="718" ulx="208" uly="649">SS</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
